brotherton-erpnext/erpnext/translations/vi.csv
2016-07-25 12:15:30 +05:30

374 KiB

1DocType: EmployeeSalary ModeChế độ tiền lương
2DocType: EmployeeDivorcedĐa ly dị
3apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +84Warning: Same item has been entered multiple times.Cảnh báo: Cùng một mục đã được nhập nhiều lần.
4apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96Items already syncedKhoản mục đã được đồng bộ hóa
5DocType: Buying SettingsAllow Item to be added multiple times in a transactionCho phép hàng để được thêm nhiều lần trong một giao dịch
6apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty ClaimCancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim
7apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19Consumer ProductsSản phẩm tiêu dùng
8apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +68Please select Party Type firstVui lòng chọn Đảng Loại đầu tiên
9DocType: ItemCustomer ItemsMục khách hàng
10DocType: ProjectCosting and BillingChi phí và thanh toán
11apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +52Account {0}: Parent account {1} can not be a ledgerTài khoản {0}: tài khoản mẹ {1} không thể là một sổ cái
12DocType: ItemPublish Item to hub.erpnext.comPublish khoản để hub.erpnext.com
13apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88Email NotificationsThông báo email
14DocType: ItemDefault Unit of MeasureĐơn vị đo mặc định
15DocType: SMS CenterAll Sales Partner ContactTất cả liên lạc của đại lý bán hàng
16DocType: EmployeeLeave ApproversĐể lại người phê duyệt
17DocType: Sales PartnerDealerĐại lý
18DocType: EmployeeRentedThuê
19DocType: POS ProfileApplicable for UserÁp dụng cho User
20apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +187Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancelNgưng tự sản xuất không thể được hủy bỏ, rút nút nó đầu tiên để hủy bỏ
21apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +197Do you really want to scrap this asset?Bạn có thực sự muốn tháo dỡ tài sản này?
22apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36Currency is required for Price List {0}Tiền tệ là cần thiết cho Danh sách Price {0}
23DocType: Sales Taxes and Charges Template* Will be calculated in the transaction.* Sẽ được tính toán trong giao dịch.
24DocType: Purchase OrderCustomer ContactContact Khách hàng
25DocType: Job ApplicantJob ApplicantNộp đơn công việc
26apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18No more results.Không có thêm kết quả.
27apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34Legalpháp lý
28apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +130Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}Thuế loại hình thực tế không thể bao gồm trong giá của mục ở hàng {0}
29DocType: C-FormCustomerKhách hàng
30DocType: Purchase Receipt ItemRequired ByYêu cầu bởi
31DocType: Delivery NoteReturn Against Delivery NoteReturn Against Delivery Note
32DocType: DepartmentDepartmentCục
33DocType: Purchase Order% Billed% Hóa đơn mua
34apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})Tỷ giá ngoại tệ phải được giống như {0} {1} ({2})
35DocType: Sales InvoiceCustomer NameTên khách hàng
36apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +124Bank account cannot be named as {0}Tài khoản ngân hàng không có thể được đặt tên là {0}
37DocType: AccountHeads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.Thủ trưởng (hoặc nhóm) dựa vào đó kế toán Entries được thực hiện và cân bằng được duy trì.
38apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +180Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})Xuất sắc cho {0} không thể nhỏ hơn không ({1})
39DocType: Manufacturing SettingsDefault 10 minsMặc định 10 phút
40DocType: Leave TypeLeave Type NameLoại bỏ Tên
41apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +148Series Updated SuccessfullyLoạt Cập nhật thành công
42DocType: Pricing RuleApply OnÁp dụng trên
43DocType: Item PriceMultiple Item prices.Nhiều giá Item.
44Purchase Order Items To Be ReceivedTìm mua hàng để trở nhận
45DocType: SMS CenterAll Supplier ContactTất cả các nhà cung cấp Liên hệ
46DocType: Quality Inspection ReadingParameterThông số
47apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +52Expected End Date can not be less than Expected Start DateNgày dự kiến kết thúc không thể nhỏ hơn Ngày bắt đầu dự kiến
48apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) hàng # {0}: giá phải giống {1}: {2} ({3} / {4})
49apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +229New Leave ApplicationĐể lại ứng dụng mới
50apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +142Bank DraftBank Draft
51DocType: Mode of Payment AccountMode of Payment AccountPhương thức thanh toán Tài khoản
52apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +52Show VariantsHiện biến thể
53apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +584QuantitySố lượng
54apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +511Accounts table cannot be blank.Bảng tài khoản không được bỏ trống
55apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151Loans (Liabilities)Các khoản vay (Nợ phải trả)
56DocType: Employee EducationYear of PassingYear of Passing
57apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12In StockTrong tồn kho
58DocType: DesignationDesignationChỉ định
59DocType: Production Plan ItemProduction Plan ItemKế hoạch sản xuất hàng
60apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +142User {0} is already assigned to Employee {1}Người sử dụng {0} đã được giao cho nhân viên {1}
61apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31Health CareChăm sóc sức khỏe
62DocType: Purchase InvoiceMonthlyHàng tháng
63apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65Delay in payment (Days)Chậm trễ trong thanh toán (Ngày)
64apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +718InvoiceHóa đơn
65DocType: Maintenance Schedule ItemPeriodicityTính tuần hoàn
66apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21Fiscal Year {0} is requiredNăm tài chính {0} là cần thiết
67apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21DefenseQuốc phòng
68DocType: CompanyAbbrViết tắt
69DocType: Appraisal GoalScore (0-5)Điểm số (0-5)
70apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +198Row {0}: {1} {2} does not match with {3}Row {0}: {1} {2} không phù hợp với {3}
71apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74Row # {0}:Row # {0}:
72DocType: Delivery NoteVehicle NoKhông có xe
73apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +127Please select Price ListVui lòng chọn Bảng giá
74DocType: Production Order OperationWork In ProgressLàm việc dở dang
75DocType: EmployeeHoliday ListDanh sách kỳ nghỉ
76apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205AccountantKế toán viên
77DocType: Cost CenterStock UserCổ khoản
78DocType: CompanyPhone NoKhông điện thoại
79apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +132New {0}: #{1}New {0}: {1} #
80Sales Partners CommissionHoa hồng đại lý bán hàng
81apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +38Abbreviation cannot have more than 5 charactersTên viết tắt không thể có nhiều hơn 5 ký tự
82DocType: Payment RequestPayment RequestYêu cầu thanh toán
83apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26This is a root account and cannot be edited.Đây là một tài khoản gốc và không thể được chỉnh sửa.
84DocType: BOMOperationsTác vụ
85apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38Cannot set authorization on basis of Discount for {0}Không thể thiết lập ủy quyền trên cơ sở giảm giá cho {0}
86DocType: Rename ToolAttach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new nameĐính kèm tập tin .csv với hai cột, một cho tên tuổi và một cho tên mới
87DocType: Packed ItemParent Detail docnameCha mẹ chi tiết docname
88apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298KgKg
89apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +45Opening for a Job.Mở đầu cho một công việc.
90DocType: Item AttributeIncrementTăng
91apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +62Select Warehouse...Chọn nhà kho ...
92apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6AdvertisingQuảng cáo
93apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22Same Company is entered more than onceCùng Công ty được nhập nhiều hơn một lần
94DocType: EmployeeMarriedKết hôn
95apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38Not permitted for {0}Không được phép cho {0}
96apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +536Get items fromLấy dữ liệu từ
97apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +377Stock cannot be updated against Delivery Note {0}Hàng tồn kho không thể được cập nhật gắn với giấy giao hàng {0}
98DocType: Payment ReconciliationReconcileHòa giải
99apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30GroceryCửa hàng tạp hóa
100DocType: Quality Inspection ReadingReading 1Đọc 1
101DocType: Process PayrollMake Bank EntryHãy nhập Ngân hàng
102apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40Pension FundsQuỹ lương hưu
103DocType: SMS CenterAll Sales PersonTất cả nhân viên kd
104DocType: LeadPerson NameTên người
105DocType: Sales Invoice ItemSales Invoice ItemHóa đơn bán hàng hàng
106DocType: AccountCreditTín dụng
107DocType: POS ProfileWrite Off Cost CenterWrite Off Cost Center
108apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +32Stock ReportsBáo cáo hàng tồn kho
109DocType: WarehouseWarehouse DetailChi tiết kho
110apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +156Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2}Hạn mức tín dụng đã được thông qua cho khách hàng {0} {1} / {2}
111DocType: Tax RuleTax TypeLoại thuế
112apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +144You are not authorized to add or update entries before {0}Bạn không được phép thêm hoặc cập nhật bút toán trước ngày {0}
113DocType: ItemItem Image (if not slideshow)Mục Hình ảnh (nếu không slideshow)
114apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20An Customer exists with same nametên khách hàng đã tồn tại
115DocType: Production Order Operation(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time(Hour Rate / 60) * Thời gian hoạt động thực tế
116DocType: SMS LogSMS LogĐăng nhập tin nhắn SMS
117apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Delivered ItemsChi phí của mục Delivered
118apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38The holiday on {0} is not between From Date and To DateCác kỳ nghỉ trên {0} không phải là giữa Từ ngày và Đến ngày
119DocType: Quality InspectionGet Specification DetailsThông số kỹ thuật chi tiết được
120DocType: LeadInterestedQuan tâm
121apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +162OpeningMở ra
122apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +27From {0} to {1}Từ {0} đến {1}
123DocType: ItemCopy From Item GroupSao chép Từ mục Nhóm
124DocType: Journal EntryOpening EntryMở nhập
125DocType: Stock EntryAdditional CostsChi phí bổ sung
126apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +141Account with existing transaction can not be converted to group.Không thể chuyển đổi sang loại nhóm vì Tài khoản vẫn còn bút toán
127DocType: LeadProduct EnquiryĐặt hàng sản phẩm
128apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23Please enter company firstVui lòng nhập công ty đầu tiên
129apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +335Please select Company firstVui lòng chọn Công ty đầu tiên
130DocType: Employee EducationUnder GraduateDưới đại học
131apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27Target OnMục tiêu trên
132DocType: BOMTotal CostTổng chi phí
133apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9Activity Log:Nhật ký công việc:
134apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204Item {0} does not exist in the system or has expiredMục {0} không tồn tại trong hệ thống hoặc đã hết hạn
135apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44Real EstateBuôn bán bất động sản
136apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4Statement of AccountTuyên bố của Tài khoản
137apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41PharmaceuticalsDược phẩm
138DocType: Expense Claim DetailClaim AmountSố tiền yêu cầu bồi thường
139DocType: EmployeeMrÔng
140apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33Supplier Type / SupplierLoại nhà cung cấp / Nhà cung cấp
141DocType: Naming SeriesPrefixTiền tố
142apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295ConsumableTiêu hao
143DocType: Upload AttendanceImport LogNhập khẩu Đăng nhập
144DocType: Production Planning ToolPull Material Request of type Manufacture based on the above criteriaKéo Chất liệu Yêu cầu của loại hình sản xuất dựa trên các tiêu chí trên
145DocType: Sales Invoice ItemDelivered By SupplierGiao By Nhà cung cấp
146DocType: SMS CenterAll ContactLiên hệ với tất cả
147apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +173Annual SalaryMức lương hàng năm
148DocType: Period Closing VoucherClosing Fiscal YearĐóng cửa năm tài chính
149apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +349{0} {1} is frozen{0}{1} bị đóng băng
150apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78Stock ExpensesChi phí hàng tồn kho
151DocType: Journal EntryContra EntryContra nhập
152DocType: Journal Entry AccountCredit in Company CurrencyTín dụng tại Công ty ngoại tệ
153DocType: Delivery NoteInstallation StatusTình trạng cài đặt
154apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +316Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0}Số lượng chấp nhận + từ chối phải bằng số lượng giao nhận {0}
155DocType: ItemSupply Raw Materials for PurchaseCung cấp nguyên liệu thô cho Purchase
156DocType: Upload AttendanceDownload the Template, fill appropriate data and attach the modified file. All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance recordsTải file mẫu, điền dữ liệu thích hợp và đính kèm các tập tin sửa đổi. Tất cả các ngày và nhân viên kết hợp trong giai đoạn sẽ có trong bản mẫu, với bản ghi chấm công hiện có
157apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +451Item {0} is not active or end of life has been reachedMục {0} không hoạt động hoặc kết thúc của cuộc sống đã đạt tới
158apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +614To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be includedBao gồm thuế hàng {0} trong tỷ lệ khoản, thuế hàng {1} cũng phải được bao gồm
159apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +166Settings for HR ModuleCài đặt cho nhân sự Mô-đun
160DocType: SMS CenterSMS CenterTrung tâm nhắn tin
161DocType: BOM Replace ToolNew BOMMới BOM
162DocType: TimesheetBatch Time Logs for billing.Batch Time Logs for billing.
163DocType: LeadRequest TypeYêu cầu Loại
164DocType: Leave ApplicationReasonNguyên nhân
165apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/offer_letter/offer_letter.js +15Make Employeelàm nhân viên
166apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +14BroadcastingPhát thanh truyền hình
167apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +149ExecutionThực hiện
168apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62Details of the operations carried out.Chi tiết về các hoạt động thực hiện.
169DocType: Serial NoMaintenance StatusTình trạng bảo trì
170apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52Items and PricingHàng hóa và giá cả
171apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}Từ ngày phải được trong năm tài chính. Giả sử Từ ngày = {0}
172apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97Cost Center {0} does not belong to Company {1}Chi phí bộ phận {0} không thuộc về Công ty {1}
173DocType: CustomerIndividualIndividual
174apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12Plan for maintenance visits.Lập kế hoạch cho lần bảo trì.
175DocType: SMS SettingsEnter url parameter for messageNhập tham số url cho tin nhắn
176apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91Rules for applying pricing and discount.Quy tắc áp dụng giá và giảm giá.
177apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14Price List must be applicable for Buying or SellingBảng giá phải được áp dụng cho mua hàng hoặc bán hàng
178apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +79Installation date cannot be before delivery date for Item {0}Ngày cài đặt không thể trước ngày giao hàng cho hàng {0}
179DocType: Pricing RuleDiscount on Price List Rate (%)Giảm giá Giá Tỷ lệ (%)
180DocType: Offer LetterSelect Terms and ConditionsChọn Điều khoản và Điều kiện
181apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +51Out ValueGiá trị hiện
182DocType: Production Planning ToolSales OrdersĐơn đặt hàng bán hàng
183DocType: Purchase Taxes and ChargesValuationĐịnh giá
184Purchase Order TrendsXu hướng mua hàng
185apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81Allocate leaves for the year.Phân bổ lá trong năm.
186DocType: Earning TypeEarning TypeLoại thu nhập
187DocType: Manufacturing SettingsDisable Capacity Planning and Time TrackingNăng suất Disable và Thời gian theo dõi
188DocType: Bank ReconciliationBank AccountTài khoản ngân hàng
189DocType: Leave TypeAllow Negative BalanceCho phép cân đối tiêu cực
190DocType: Selling SettingsDefault TerritoryĐịa bàn mặc định
191apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53TelevisionTivi
192DocType: Production Order OperationUpdated via 'Time Log'Cập nhật thông qua 'Giờ'
193apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +83Account {0} does not belong to Company {1}Tài khoản {0} không thuộc về Công ty {1}
194apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +413Advance amount cannot be greater than {0} {1}số tiền tạm ứng không có thể lớn hơn {0} {1}
195DocType: Naming SeriesSeries List for this TransactionDanh sách loạt cho các giao dịch này
196DocType: Sales InvoiceIs Opening EntryĐược mở cửa nhập
197DocType: Customer GroupMention if non-standard receivable account applicableĐề cập đến nếu tài khoản phải thu phi tiêu chuẩn áp dụng
198apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +170For Warehouse is required before SubmitKho cho là cần thiết trước khi Submit
199apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8Received OnNhận được Mở
200DocType: Sales PartnerResellerĐại lý bán lẻ
201apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +24Please enter CompanyVui lòng nhập Công ty
202DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales Invoice ItemTheo hàng hóa có hóa đơn
203Production Orders in ProgressĐơn đặt hàng sản xuất trong tiến độ
204apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +37Net Cash from FinancingTiền thuần từ tài chính
205DocType: LeadAddress & ContactĐịa chỉ & Liên hệ
206DocType: Leave AllocationAdd unused leaves from previous allocationsThêm lá không sử dụng từ phân bổ trước
207apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +227Next Recurring {0} will be created on {1}Tiếp theo định kỳ {0} sẽ được tạo ra trên {1}
208Contact NameTên liên lạc
209DocType: Process PayrollCreates salary slip for above mentioned criteria.Tạo phiếu lương cho các tiêu chí nêu trên.
210apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +78No description givenKhông có mô tả cho
211apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13Request for purchase.Yêu cầu để mua hàng.
212apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +196Only the selected Leave Approver can submit this Leave ApplicationChỉ chọn Để lại phê duyệt có thể gửi ứng dụng Để lại này
213apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114Relieving Date must be greater than Date of JoiningGiảm ngày phải lớn hơn ngày của Tham gia
214apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +181Leaves per YearLá mỗi năm
215apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.Row {0}: Vui lòng kiểm tra 'là Advance chống Account {1} nếu điều này là một entry trước.
216apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +188Warehouse {0} does not belong to company {1}Kho {0} không thuộc về công ty {1}
217DocType: Item Website SpecificationItem Website SpecificationMục Trang Thông số kỹ thuật
218apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +425Leave BlockedLại bị chặn
219apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666Item {0} has reached its end of life on {1}Mục {0} đã đạt đến kết thúc của sự sống trên {1}
220apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +95Bank EntriesBút toán Ngân hàng
221apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +82AnnualHàng năm
222DocType: Stock Reconciliation ItemStock Reconciliation ItemCổ hòa giải hàng
223DocType: Stock EntrySales Invoice NoHóa đơn bán hàng không
224DocType: Material Request ItemMin Order QtyĐặt mua tối thiểu Số lượng
225DocType: LeadDo Not ContactKhông Liên
226DocType: Purchase InvoiceThe unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit.Id duy nhất để theo dõi tất cả các hoá đơn định kỳ. Nó được tạo ra trên trình.
227apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93Software DeveloperPhần mềm phát triển
228DocType: ItemMinimum Order QtyĐặt hàng tối thiểu Số lượng
229DocType: Pricing RuleSupplier TypeLoại nhà cung cấp
230DocType: ItemPublish in HubXuất bản trong Hub
231TerretoryTerretory
232apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +686Item {0} is cancelledMục {0} bị hủy bỏ
233apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +791Material RequestYêu cầu tài liệu
234DocType: Bank ReconciliationUpdate Clearance DateCập nhật thông quan ngày
235DocType: ItemPurchase DetailsThông tin chi tiết mua
236apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +328Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1}Mục {0} không tìm thấy trong 'Nguyên liệu Supplied' bảng trong Purchase Order {1}
237DocType: EmployeeRelationMối quan hệ
238DocType: Shipping RuleWorldwide ShippingVận chuyển trên toàn thế giới
239apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18Confirmed orders from Customers.Đơn hàng đã được khách xác nhận
240DocType: Purchase Receipt ItemRejected QuantitySố lượng từ chối
241DocType: SMS SettingsSMS Sender NameSMS Sender Name
242DocType: ContactIs Primary ContactLà Tiểu học Liên hệ
243DocType: Notification ControlNotification ControlKiểm soát thông báo
244DocType: LeadSuggestionsĐề xuất
245DocType: TerritorySet Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.Thiết lập ngân sách Hướng- Nhóm cho địa bàn này. có thể bao gồm cả thiết lập phân bổ các yếu tố thời vụ
246apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +249Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}Thanh toán khỏi {0} {1} không thể lớn hơn xuất sắc Số tiền {2}
247DocType: SupplierAddress HTMLĐịa chỉ HTML
248DocType: LeadMobile No.Điện thoại di động số
249DocType: Maintenance ScheduleGenerate ScheduleTạo Lịch
250DocType: Purchase Invoice ItemExpense HeadChi phí đầu
251apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +102Please select Charge Type firstVui lòng chọn Charge Loại đầu tiên
252apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41LatestMới nhất
253DocType: EmployeeThe first Leave Approver in the list will be set as the default Leave ApproverNgười phê duyệt Để lại đầu tiên trong danh sách sẽ được thiết lập mặc định Để lại phê duyệt
254apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +158LearnHọc
255apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3Activity Cost per EmployeeChi phí công việc cho mỗi nhân viên
256DocType: Accounts SettingsSettings for AccountsCài đặt cho tài khoản
257apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118Manage Sales Person Tree.Quản lý bán hàng người Tree.
258DocType: Job ApplicantCover LetterThư xin việc
259apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37Outstanding Cheques and Deposits to clearSéc xuất sắc và tiền gửi để xóa
260DocType: ItemSynced With HubĐồng bộ hóa Với Hub
261apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +63Wrong PasswordSai Mật Khẩu
262DocType: ItemVariant OfTrong Variant
263apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +344Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture'Đã hoàn thành Số lượng không có thể lớn hơn 'SL đặt Sản xuất'
264DocType: Period Closing VoucherClosing Account HeadĐóng Trưởng Tài khoản
265DocType: EmployeeExternal Work HistoryBên ngoài Quá trình công tác
266apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +86Circular Reference ErrorThông tư tham khảo Lỗi
267DocType: Delivery NoteIn Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.Trong từ (xuất khẩu) sẽ được hiển thị khi bạn lưu Giao hàng tận nơi Lưu ý.
268apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}){0} đơn vị của [{1}](#Form/vật tư/{1}) tìm thấy trong [{2}](#Form/Nhà kho/{2})
269DocType: LeadIndustryNgành công nghiệp
270DocType: EmployeeJob ProfileHồ sơ công việc
271DocType: Stock SettingsNotify by Email on creation of automatic Material RequestThông báo qua email trên tạo ra các yêu cầu vật liệu tự động
272DocType: Journal EntryMulti CurrencyĐa ngoại tệ
273DocType: Payment Reconciliation InvoiceInvoice TypeLoại hóa đơn
274apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +763Delivery NoteGiao hàng Ghi
275apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87Setting up TaxesThiết lập Thuế
276apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +233Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.Nhập thanh toán đã được sửa đổi sau khi bạn kéo nó. Hãy kéo nó một lần nữa.
277apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +442{0} entered twice in Item Tax{0} Đã nhập hai lần vào chỉ tiêu Thuế của khoản mục
278apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104Summary for this week and pending activitiesTóm tắt cho tuần này và các hoạt động cấp phát
279DocType: WorkstationRent CostChi phí thuê
280apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +73Please select month and yearVui lòng chọn tháng và năm
281DocType: Purchase InvoiceEnter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular dateNhập id email cách nhau bằng dấu phẩy, hóa đơn sẽ được gửi tự động vào ngày cụ thể
282DocType: EmployeeCompany EmailEmail công ty
283DocType: GL EntryDebit Amount in Account CurrencyNợ Số tiền trong tài khoản ngoại tệ
284DocType: Shipping RuleValid for CountriesHợp lệ cho các nước
285apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +51This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is setMục này là một Template và không thể được sử dụng trong các giao dịch. Thuộc tính item sẽ được sao chép vào các biến thể trừ 'Không Copy' được thiết lập
286apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69Total Order ConsideredTổng số thứ tự coi
287apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +186Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).Chỉ định nhân viên (ví dụ: Giám đốc điều hành, Giám đốc vv.)
288apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +220Please enter 'Repeat on Day of Month' field valueVui lòng nhập 'Lặp lại vào ngày của tháng "giá trị trường
289DocType: Sales InvoiceRate at which Customer Currency is converted to customer's base currencyTỷ Giá được quy đổi từ tỷ giá của khách hàng về tỷ giá khách hàng chung
290DocType: Item TaxTax RateThuế suất
291apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3}{0} đã được phân bổ cho nhân viên {1} cho kỳ {2} đến {3}
292apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +759Select ItemChọn nhiều Item
293apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \ Stock Reconciliation, instead use Stock EntryItem: {0} được quản lý theo từng đợt, không thể hòa giải được sử dụng \ Cổ hòa giải, thay vì sử dụng cổ nhập
294apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +142Purchase Invoice {0} is already submittedMua hóa đơn {0} đã gửi
295apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2}Row # {0}: Batch Không phải giống như {1} {2}
296apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +47Convert to non-GroupChuyển đổi sang non-Group
297apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +117Batch (lot) of an Item.Lô của mục.
298DocType: C-Form Invoice DetailInvoice DateHóa đơn ngày
299DocType: GL EntryDebit AmountSố tiền ghi nợ
300apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +242There can only be 1 Account per Company in {0} {1}Chỉ có thể có 1 tài khoản cho mỗi công ty trong {0} {1}
301apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +4Your email addressĐịa chỉ email của bạn
302apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +272Please see attachmentXin vui lòng xem file đính kèm
303DocType: Purchase Order% Received% Nhận Hàng
304apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +19Setup Already Complete!!Đã thiết lập hoàn chỉnh!
305Finished GoodsHoàn thành Hàng
306DocType: Delivery NoteInstructionsHướng dẫn
307DocType: Quality InspectionInspected ByKiểm tra bởi
308DocType: Maintenance VisitMaintenance TypeLoại bảo trì
309apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1}Không nối tiếp {0} không thuộc về Giao hàng tận nơi Lưu ý {1}
310DocType: Item Quality Inspection ParameterItem Quality Inspection ParameterKiểm tra chất lượng sản phẩm Thông số
311DocType: Leave ApplicationLeave Approver NameĐể lại Tên Người phê duyệt
312DocType: Depreciation ScheduleSchedule DateLịch trình ngày
313DocType: Packed ItemPacked ItemKhoản đóng gói
314apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65Default settings for buying transactions.Thiết lập mặc định cho giao dịch mua hàng
315apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}Chi phí cho công việc tồn tại cho nhân viên {0} đối với Kiểu công việc - {1}
316DocType: Currency ExchangeCurrency ExchangeThu đổi ngoại tệ
317DocType: Purchase Invoice ItemItem NameTên hàng
318DocType: Authorization RuleApproving User (above authorized value)Phê duyệt tài (trên giá trị ủy quyền)
319apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39Credit BalanceBalance tín dụng
320DocType: EmployeeWidowedGóa chồng
321DocType: Salary Slip TimesheetWorking HoursGiờ làm việc
322DocType: Naming SeriesChange the starting / current sequence number of an existing series.Thay đổi bắt đầu / hiện số thứ tự của một loạt hiện có.
323apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.Nếu nhiều quy giá tiếp tục chiếm ưu thế, người dùng được yêu cầu để thiết lập ưu tiên bằng tay để giải quyết xung đột.
324apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +683Purchase ReturnMua Quay lại
325Purchase RegisterĐăng ký mua
326DocType: Landed Cost ItemApplicable ChargesPhí áp dụng
327DocType: WorkstationConsumable CostChi phí tiêu hao
328apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +192{0} ({1}) must have role 'Leave Approver'{0} ({1}) phải có vai trò 'Người duyệt chấm công nghỉ'
329DocType: Purchase ReceiptVehicle DateXe ngày
330apps/erpnext/erpnext/demo/setup_data.py +346MedicalY khoa
331apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +142Reason for losingLý do mất
332apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0}Workstation được đóng cửa vào các ngày sau đây theo Danh sách khách sạn Holiday: {0}
333apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32OpportunitiesCơ hội
334DocType: EmployeeSingleMột lần
335DocType: AccountCost of Goods SoldChi phí hàng bán
336DocType: Purchase InvoiceYearlyHàng năm
337apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +229Please enter Cost CenterVui lòng nhập Bộ phận Chi phí
338DocType: Journal Entry AccountSales OrderĐơn đặt hàng
339apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +67Avg. Selling RateGiá bán bình quân
340apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +149Quantity cannot be a fraction in row {0}Số lượng không có thể là một phần nhỏ trong hàng {0}
341DocType: Purchase Invoice ItemQuantity and RateSố lượng và giá cả
342DocType: Delivery Note% InstalledCài đặt%
343apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +41Please enter company name firstVui lòng nhập tên công ty đầu tiên
344DocType: BOMItem DesriptionCái Mô tả sản phẩm
345DocType: Purchase InvoiceSupplier NameTên nhà cung cấp
346apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25Read the ERPNext ManualĐọc hướng dẫn ERPNext
347DocType: AccountIs GroupIs Nhóm
348DocType: Stock SettingsAutomatically Set Serial Nos based on FIFOTự động Đặt nối tiếp Nos dựa trên FIFO
349DocType: Accounts SettingsCheck Supplier Invoice Number UniquenessKiểm tra nhà cung cấp hóa đơn Số độc đáo
350apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.''Đến trường hợp số' không thể nhỏ hơn 'Từ trường hợp số'
351apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +104Non ProfitKhông lợi nhuận
352DocType: Production OrderNot StartedChưa Bắt Đầu
353DocType: LeadChannel PartnerĐối tác
354DocType: AccountOld ParentCũ Chánh
355DocType: Notification ControlCustomize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.Tùy chỉnh văn bản giới thiệu mà đi như một phần của email đó. Mỗi giao dịch có văn bản giới thiệu riêng biệt.
356DocType: Stock Reconciliation ItemDo not include symbols (ex. $)Không bao gồm các biểu tượng (ví dụ $.)
357DocType: Sales Taxes and Charges TemplateSales Master ManagerThạc sĩ Quản lý bán hàng
358apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84Global settings for all manufacturing processes.Thiết lập chung cho tất cả quá trình sản xuất.
359DocType: Accounts SettingsAccounts Frozen UptoĐóng băng tài khoản đến ngày
360DocType: SMS LogSent OnGửi On
361apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +635Attribute {0} selected multiple times in Attributes TableThuộc tính {0} được chọn nhiều lần trong Thuộc tính Bảng
362DocType: HR SettingsEmployee record is created using selected field.
363DocType: Sales OrderNot ApplicableKhông áp dụng
364apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70Holiday master.Chủ lễ.
365DocType: Request for Quotation ItemRequired DateNgày yêu cầu
366DocType: Delivery NoteBilling AddressĐịa chỉ thanh toán
367apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +809Please enter Item Code.Vui lòng nhập Item Code.
368DocType: BOMCostingChi phí
369DocType: Purchase Taxes and ChargesIf checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print AmountNếu được chọn, số tiền thuế sẽ được coi là đã có trong giá/thành tiền khi in ra.
370apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48Total QtyTổng số Số lượng
371DocType: EmployeeHealth ConcernsMối quan tâm về sức khỏe
372apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15UnpaidChưa thanh toán
373DocType: Packing SlipFrom Package No.Từ gói thầu số
374DocType: Item AttributeTo RangeThành vùng
375apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29Securities and DepositsChứng khoán và tiền gửi
376apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +77Total leaves allocated is mandatoryTổng số lá được giao là bắt buộc
377DocType: Job OpeningDescription of a Job OpeningMô tả công việc một Opening
378apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +101Pending activities for todayHoạt động cấp phát cho ngày hôm nay
379apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24Attendance record.Kỷ lục tham dự.
380DocType: Sales Order ItemUsed for Production PlanSử dụng cho kế hoạch sản xuất
381DocType: Manufacturing SettingsTime Between Operations (in mins)Time Between Operations (trong phút)
382DocType: CustomerBuyer of Goods and Services.Người mua hàng hoá và dịch vụ.
383DocType: Journal EntryAccounts PayableTài khoản Phải trả
384apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +29The selected BOMs are not for the same itemCác BOMs chọn không cho cùng một mục
385DocType: Pricing RuleValid UptoHCM, đến hợp lệ
386apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +238List a few of your customers. They could be organizations or individuals.Danh sách một số khách hàng của bạn. Họ có thể là các tổ chức hoặc cá nhân.
387apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126Direct IncomeThu nhập trực tiếp
388apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +33Can not filter based on Account, if grouped by AccountKhông thể lọc dựa trên tài khoản, nếu nhóm theo tài khoản
389apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88Administrative OfficerNhân viên hành chính
390apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +319Please select CompanyVui lòng chọn Công ty
391DocType: Stock EntryDifference AccountTài khoản chênh lệch
392apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +44Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.Không thể nhiệm vụ gần như là nhiệm vụ của nó phụ thuộc {0} là không đóng cửa.
393apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +380Please enter Warehouse for which Material Request will be raisedVui lòng nhập kho mà Chất liệu Yêu cầu sẽ được nâng lên
394DocType: Production OrderAdditional Operating CostChi phí điều hành khác
395apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20CosmeticsMỹ phẩm
396apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +527To merge, following properties must be same for both itemsSáp nhập, tài sản sau đây là giống nhau cho cả hai mục
397DocType: Shipping RuleNet WeightTrọng lượng
398DocType: EmployeeEmergency PhoneĐiện thoại khẩn cấp
399Serial No Warranty ExpiryNối tiếp Không có bảo hành hết hạn
400DocType: Sales OrderTo DeliverGiao Hàng
401DocType: Purchase Invoice ItemItemHạng mục
402DocType: Journal EntryDifference (Dr - Cr)Sự khác biệt (Tiến sĩ - Cr)
403DocType: AccountProfit and LossBáo cáo kết quả hoạt động kinh doanh
404apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +314Managing SubcontractingQuản lý Hợp đồng phụ
405DocType: QuotationRate at which Price list currency is converted to company's base currencyTốc độ mà danh sách Giá tiền tệ được chuyển đổi sang tiền tệ cơ bản của công ty
406apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +53Account {0} does not belong to company: {1}Tài khoản {0} không thuộc về công ty: {1}
407apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +44Abbreviation already used for another companyTên viết tắt đã được sử dụng cho một công ty khác
408DocType: Selling SettingsDefault Customer GroupNhóm khách hàng mặc định
409DocType: Global DefaultsIf disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transactionNếu vô hiệu hóa, trường 'Tròn Tổng số' sẽ không được nhìn thấy trong bất kỳ giao dịch
410DocType: BOMOperating CostChi phí hoạt động
411DocType: Sales Order ItemGross ProfitLợi nhuận gộp
412apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +42Increment cannot be 0Tăng không thể là 0
413DocType: Production Planning ToolMaterial RequirementYêu cầu tài liệu
414DocType: CompanyDelete Company TransactionsXóa Giao dịch Công ty
415DocType: Purchase ReceiptAdd / Edit Taxes and ChargesThêm / Sửa Thuế và phí
416DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice NoNhà cung cấp hóa đơn Không
417DocType: TerritoryFor referenceĐể tham khảo
418apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactionsKhông thể xóa số Seri {0}, vì nó được sử dụng trong các giao dịch hàng tồn kho
419apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +240Closing (Cr)Đóng cửa (Cr)
420DocType: Serial NoWarranty Period (Days)Thời gian bảo hành (ngày)
421DocType: Installation Note ItemInstallation Note ItemLưu ý cài đặt hàng
422DocType: Production Plan ItemPending QtyPending Qty
423DocType: BudgetIgnoreBỏ qua
424apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +86SMS sent to following numbers: {0}SMS gửi đến số điện thoại sau: {0}
425apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +152Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase ReceiptNhà cung cấp kho bắt buộc đối với thầu phụ mua hóa đơn
426DocType: Pricing RuleValid FromTừ hợp lệ
427DocType: Sales InvoiceTotal CommissionTổng tiền Hoa hồng
428DocType: Pricing RuleSales PartnerĐại lý bán hàng
429DocType: Buying SettingsPurchase Receipt RequiredHóa đơn mua hàng
430apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +142No records found in the Invoice tableKhông có hồ sơ được tìm thấy trong bảng hóa đơn
431apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +28Please select Company and Party Type firstVui lòng chọn Công ty và Đảng Loại đầu tiên
432apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +251Financial / accounting year.Năm tài chính / kế toán.
433apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +9Accumulated ValuesGiá trị lũy kế
434apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158Sorry, Serial Nos cannot be mergedXin lỗi, Serial Nos không thể được sáp nhập
435apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +664Make Sales OrderThực hiện bán hàng đặt hàng
436DocType: Project TaskProject TaskDự án công tác
437Lead IdId dẫn
438DocType: C-Form Invoice DetailGrand TotalTổng cộng
439apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End DateNgày bắt đầu Năm tài chính không lớn hơn Ngày kết thúc năm tài chính
440DocType: IssueResolutionPhân giải
441apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +53Delivered: {0}Delivered: {0}
442apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +69Payable AccountTài khoản phải trả
443DocType: Sales OrderBilling and Delivery StatusTrạng thái phiếu t.toán và giao nhận
444DocType: Job ApplicantResume AttachmentResume đính kèm
445apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58Repeat CustomersKhách hàng lặp lại
446DocType: Leave Control PanelAllocatePhân bổ
447apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +691Sales ReturnBán hàng trở lại
448DocType: ItemDelivered by Supplier (Drop Ship)Cung cấp bởi Nhà cung cấp (Drop Ship)
449apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12Database of potential customers.Cơ sở dữ liệu khách hàng tiềm năng.
450DocType: Authorization RuleCustomer or ItemKhách hàng hoặc mục
451apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28Customer database.Cơ sở dữ liệu khách hàng.
452DocType: QuotationQuotation ToBáo giá cho
453DocType: LeadMiddle IncomeThu nhập trung bình
454apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +212Opening (Cr)Mở (Cr)
455apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +792Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.Mặc định Đơn vị đo lường cho mục {0} không thể thay đổi trực tiếp bởi vì bạn đã thực hiện một số giao dịch (s) với Ươm khác. Bạn sẽ cần phải tạo ra một khoản mới để sử dụng một định Ươm khác nhau.
456apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +237Allocated amount can not be negativeSố lượng phân bổ không thể phủ định
457DocType: Purchase Order ItemBilled AmtSố tiền trên Bill
458DocType: WarehouseA logical Warehouse against which stock entries are made.Một Kho thích hợp gắn với các phiếu nhập kho đã được tạo
459apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91Reference No & Reference Date is required for {0}Không tham khảo và tham khảo ngày là cần thiết cho {0}
460DocType: Sales InvoiceCustomer's VendorNhà cung cấp của khách hàng
461apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +148Proposal WritingĐề nghị Viết
462apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35Another Sales Person {0} exists with the same Employee idNhân viên kd {0} đã tồn tại
463apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +74MastersMasters
464apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +134Update Bank Transaction DatesNgày giao dịch Cập nhật Ngân hàng
465apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +30Time Trackingthời gian theo dõi
466DocType: Fiscal Year CompanyFiscal Year CompanyCông ty tài chính Năm
467DocType: Packing Slip ItemDN DetailDN chi tiết
468DocType: TimesheetBilledĐã viết bill
469DocType: BatchBatch DescriptionMô tả Lô
470DocType: Delivery NoteTime at which items were delivered from warehouseThời gian mà tại đó các mặt hàng đã được chuyển giao từ kho
471DocType: Sales InvoiceSales Taxes and ChargesThuế bán hàng và lệ phí
472DocType: EmployeeOrganization ProfileTổ chức hồ sơ
473DocType: EmployeeReason for ResignationLý do từ chức
474apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147Template for performance appraisals.Mẫu cho đánh giá kết quả.
475DocType: Payment ReconciliationInvoice/Journal Entry DetailsHóa đơn / Journal nhập chi tiết
476apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +53{0} '{1}' not in Fiscal Year {2}{0} '{1}' không thuộc năm tài chính {2}
477DocType: Buying SettingsSettings for Buying ModuleThiết lập cho module Mua hàng
478apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +69Please enter Purchase Receipt firstVui lòng nhập Purchase Receipt đầu tiên
479DocType: Buying SettingsSupplier Naming ByNhà cung cấp đặt tên By
480DocType: Activity TypeDefault Costing RateMặc định Costing Rate
481DocType: Maintenance ScheduleMaintenance ScheduleLịch trình bảo trì
482apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.Và các quy tắc báo giá được lọc xem dựa trên khách hàng, nhóm khách hàng, địa bàn, NCC, loại NCC, Chiến dịch, đối tác bán hàng .v..v
483apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22Net Change in InventoryThay đổi ròng trong kho
484DocType: EmployeePassport NumberSố hộ chiếu
485apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82ManagerChi cục trưởng
486apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227Same item has been entered multiple times.Cùng mục đã được nhập nhiều lần.
487DocType: SMS SettingsReceiver ParameterNhận thông số
488apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39'Based On' and 'Group By' can not be same2 mục "Dựa trên" và "Bởi Nhóm" không thể giống nhau
489DocType: Sales PersonSales Person TargetsMục tiêu người bán hàng
490apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34Please enter email addressVui lòng nhập địa chỉ email
491DocType: Production Order OperationIn minutesTrong phút
492DocType: IssueResolution DateĐộ phân giải ngày
493apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +693Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}Xin vui lòng thiết lập mặc định hoặc tiền trong tài khoản ngân hàng Phương thức thanh toán {0}
494DocType: Selling SettingsCustomer Naming Byđặt tên khách hàng theo
495DocType: Depreciation ScheduleDepreciation AmountGiá trị khấu hao
496apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +51Convert to GroupChuyển đổi cho Tập đoàn
497DocType: Activity CostActivity TypeLoại hoạt động
498apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47Delivered AmountSố tiền gửi
499DocType: SupplierFixed DaysDays cố định
500DocType: Quotation ItemItem Balancemục Balance
501DocType: Sales InvoicePacking ListDanh sách đóng gói
502apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28Purchase Orders given to Suppliers.Đơn đặt hàng mua cho nhà cung cấp.
503apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43PublishingXuất bản
504DocType: Activity CostProjects UserDự án tài
505apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41ConsumedTiêu thụ
506apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +157{0}: {1} not found in Invoice Details table{0}: {1} không tìm thấy trong bảng chi tiết hóa đơn
507DocType: CompanyRound Off Cost CenterRound Off Cost Center
508apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderBảo trì đăng nhập {0} phải được hủy bỏ trước khi hủy bỏ đơn đặt hàng này
509DocType: Material RequestMaterial TransferChuyển tài liệu
510apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +205Opening (Dr)Mở (Tiến sĩ)
511apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39Posting timestamp must be after {0}Đăng dấu thời gian phải sau ngày {0}
512DocType: Landed Cost Taxes and ChargesLanded Cost Taxes and ChargesThuế Chi phí hạ cánh và Lệ phí
513DocType: Production Order OperationActual Start TimeThời điểm bắt đầu thực tế
514DocType: BOM OperationOperation TimeThời gian hoạt động
515DocType: Pricing RuleSales ManagerQuản lý bán hàng
516DocType: Journal EntryWrite Off AmountViết Tắt Số tiền
517DocType: Journal EntryBill Nosố Bill
518DocType: CompanyGain/Loss Account on Asset DisposalTK Lãi/Lỗ thanh lý tài sản
519DocType: Purchase InvoiceQuarterlyQuý
520DocType: Selling SettingsDelivery Note RequiredGiao hàng Ghi bắt buộc
521DocType: Sales Order ItemBasic Rate (Company Currency)Basic Rate (Company Currency)
522DocType: Manufacturing SettingsBackflush Raw Materials Based OnBackflush Raw Materials Based On
523apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +53Please enter item detailsXin vui lòng nhập các chi tiết sản phẩm
524DocType: Purchase ReceiptOther DetailsCác chi tiết khác
525DocType: AccountAccountsTài khoản
526apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67MarketingMarketing
527apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +227Payment Entry is already createdNhập thanh toán đã được tạo ra
528DocType: Purchase Receipt Item SuppliedCurrent StockTồn kho hiện tại
529apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +538Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2}Dòng #{0}: Tài sản {1} không liên kết với mục {2}
530DocType: AccountExpenses Included In ValuationChi phí bao gồm trong định giá
531DocType: EmployeeProvide email id registered in companyCung cấp email id đăng ký tại công ty
532DocType: Hub SettingsSeller CityNgười bán Thành phố
533DocType: Email DigestNext email will be sent on:Email tiếp theo sẽ được gửi về:
534DocType: Offer Letter TermOffer Letter TermOffer Letter Term
535apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +614Item has variants.Mục có các biến thể.
536apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +68Item {0} not foundMục {0} không tìm thấy
537DocType: BinStock ValueGiá trị tồn
538apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88Tree TypeLoại cây
539DocType: BOM Explosion ItemQty Consumed Per UnitSố lượng tiêu thụ trung bình mỗi đơn vị
540DocType: Serial NoWarranty Expiry DateNgày Bảo hành hết hạn
541DocType: Material Request ItemQuantity and WarehouseSố lượng và kho
542DocType: Sales InvoiceCommission Rate (%)Hoa hồng Tỷ lệ (%)
543DocType: ProjectEstimated CostChi phí ước tính
544apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7AerospaceHàng không vũ trụ
545DocType: Journal EntryCredit Card EntryThẻ tín dụng nhập
546apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +45Company and AccountsCông ty và các tài khoản
547apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +22Goods received from Suppliers.Hàng nhận được từ nhà cung cấp.
548apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +49In Valuetrong Value
549DocType: LeadCampaign NameTên chiến dịch
550ReservedLtd
551DocType: Purchase OrderSupply Raw MaterialsCung cấp Nguyên liệu thô
552DocType: Purchase InvoiceThe date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.Ngày, tháng, hóa đơn tiếp theo sẽ được tạo ra. Nó được tạo ra trên trình.
553apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10Current AssetsTài sản ngắn hạn
554apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +90{0} is not a stock Item{0} không phải là 1 vật tư hàng hóa
555DocType: Mode of Payment AccountDefault AccountTài khoản mặc định
556apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +167Lead must be set if Opportunity is made from LeadDẫn phải được thiết lập nếu Cơ hội được làm từ chì
557apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +29Please select weekly off dayVui lòng chọn ngày nghỉ hàng tuần
558DocType: Production Order OperationPlanned End TimePlanned End Time
559Sales Person Target Variance Item Group-WiseNgười bán hàng mục tiêu phương sai mục Nhóm-Wise
560apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +96Account with existing transaction cannot be converted to ledgerTài khoản vẫn còn bút toán nên không thể chuyển đổi sang sổ cái
561DocType: Delivery NoteCustomer's Purchase Order Nosố hiệu đơn mua của khách
562DocType: EmployeeCell NumberSố di động
563apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177Auto Material Requests GeneratedCác yêu cầu tự động Chất liệu Generated
564apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7LostThua
565apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' columnBạn không thể nhập chứng từ hiện hành tại cột 'Chứng từ đối ứng'
566apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25EnergyNăng lượng
567DocType: OpportunityOpportunity FromTừ cơ hội
568apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +98Monthly salary statement.Báo cáo tiền lương hàng tháng.
569DocType: Item GroupWebsite SpecificationsThông số kỹ thuật website
570apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +104There is an error in your Address Template {0}Có một lỗi trong Template Địa chỉ của bạn {0}
571apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +23{0}: From {0} of type {1}{0}: Từ {0} của loại {1}
572apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +283Row {0}: Conversion Factor is mandatoryHàng {0}: Chuyển đổi Factor là bắt buộc
573apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +274Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}Nhiều quy Giá tồn tại với cùng một tiêu chuẩn, xin vui lòng giải quyết xung đột bằng cách gán ưu tiên. Nội quy Giá: {0}
574apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +369Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMsKhông thể tắt hoặc hủy bỏ BOM như nó được liên kết với BOMs khác
575DocType: OpportunityMaintenanceBảo trì
576apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +206Purchase Receipt number required for Item {0}Số mua hóa đơn cần thiết cho mục {0}
577DocType: Item Attribute ValueItem Attribute ValueMục Attribute Value
578apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +148Sales campaigns.Các chiến dịch bán hàng.
579DocType: Sales Taxes and Charges TemplateStandard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.
580DocType: EmployeeBank A/C No.Số TK Ngân hàng
581DocType: GL EntryProjectDự án
582DocType: Quality Inspection ReadingReading 7Đọc 7
583DocType: AddressPersonalCá nhân
584DocType: Expense Claim DetailExpense Claim TypeLoại chi phí yêu cầu bồi thường
585DocType: Shopping Cart SettingsDefault settings for Shopping CartCác thiết lập mặc định cho Giỏ hàng
586apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13BiotechnologyCông nghệ sinh học
587apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +107Office Maintenance ExpensesChi phí bảo trì văn phòng
588apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +115Please enter Item firstVui lòng nhập mục đầu tiên
589DocType: AccountLiabilityTrách nhiệm
590apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +61Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.Số tiền bị xử phạt không thể lớn hơn so với yêu cầu bồi thường Số tiền trong Row {0}.
591DocType: CompanyDefault Cost of Goods Sold AccountMặc định Chi phí tài khoản hàng bán
592apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +275Price List not selectedDanh sách giá không được chọn
593DocType: EmployeeFamily BackgroundGia đình nền
594DocType: Request for Quotation SupplierSend EmailGởi thư
595apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +201Warning: Invalid Attachment {0}Cảnh báo: Tập tin đính kèm {0} ko hợp lệ
596apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +709No PermissionKhông phép
597DocType: CompanyDefault Bank AccountTài khoản Ngân hàng mặc định
598apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47To filter based on Party, select Party Type firstĐể lọc dựa vào Đảng, Đảng chọn Gõ đầu tiên
599apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}Ko chọn ở mục 'Cập nhật kho' được vì vật tư không được giao qua {0}
600apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298Noslớp
601DocType: ItemItems with higher weightage will be shown higherMục weightage cao sẽ được hiển thị cao hơn
602DocType: Bank Reconciliation DetailBank Reconciliation DetailChi tiết Bank Reconciliation
603apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40No employee foundKhông có nhân viên tìm thấy
604DocType: Supplier QuotationStoppedĐã ngưng
605DocType: ItemIf subcontracted to a vendorNếu hợp đồng phụ với một nhà cung cấp
606DocType: SMS CenterAll Customer ContactTất cả các contact khách hàng
607apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +148Upload stock balance via csv.Tải lên số tồn kho thông qua file csv.
608apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +27Send NowBây giờ gửi
609Support AnalyticsHỗ trợ Analytics
610DocType: ItemWebsite WarehouseTrang web kho
611DocType: Payment ReconciliationMinimum Invoice AmountSố tiền Hoá đơn tối thiểu
612DocType: Purchase InvoiceThe day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etcCác ngày trong tháng mà tự động hóa đơn sẽ được tạo ra ví dụ như 05, 28 vv
613apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49Score must be less than or equal to 5Điểm số phải nhỏ hơn hoặc bằng 5
614apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +288C-Form recordsHồ sơ C-Mẫu
615apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297Customer and SupplierKhách hàng và Nhà cung cấp
616DocType: Email DigestEmail Digest SettingsThiết lập mục Email nhắc việc
617apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12Support queries from customers.Hỗ trợ các truy vấn từ khách hàng.
618DocType: BinMoving Average RateTỷ lệ trung bình di chuyển
619DocType: Production Planning ToolSelect ItemsChọn mục
620apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342{0} against Bill {1} dated {2}{0} gắn với phiếu t.toán {1} ngày {2}
621DocType: Maintenance VisitCompletion StatusTình trạng hoàn thành
622apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +229Target WarehouseMục tiêu kho
623DocType: ItemAllow over delivery or receipt upto this percentCho phép trên giao nhận tối đa tỷ lệ này
624apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +53Expected Delivery Date cannot be before Sales Order DateNgày dự kiến giao hàng không thể trước ngày đơn đặt hàng
625DocType: Upload AttendanceImport AttendanceNhập khẩu tham dự
626apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +17All Item GroupsTất cả các nhóm hàng
627DocType: Process PayrollActivity LogNhật ký công việc
628apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +36Net Profit / LossLợi nhuận ròng / lỗ
629apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89Automatically compose message on submission of transactions.Tự động soạn tin nhắn trên trình giao dịch.
630DocType: Production OrderItem To ManufactureĐể mục Sản xuất
631apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +82{0} {1} status is {2}{0} {1} tình trạng là {2}
632DocType: Shopping Cart SettingsEnable CheckoutKích hoạt tính năng Thanh toán
633apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +207Purchase Order to PaymentMua hàng để thanh toán
634apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +37Projected QtySL của Dự án
635DocType: Sales InvoicePayment Due DateThanh toán Due Date
636apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +270Item Variant {0} already exists with same attributesMục Variant {0} đã tồn tại với cùng một thuộc tính
637apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95'Opening''Đang mở'
638DocType: Notification ControlDelivery Note MessageGiao hàng tận nơi Lưu ý tin nhắn
639DocType: Expense ClaimExpensesChi phí
640DocType: Item Variant AttributeItem Variant AttributeMục Variant Attribute
641Purchase Receipt TrendsXu hướng mua hóa đơn
642apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +77Research & DevelopmentNghiên cứu & Phát triể
643Amount to BillSố tiền Bill
644DocType: CompanyRegistration DetailsThông tin chi tiết đăng ký
645DocType: Item ReorderRe-Order QtyRe-trật tự Qty
646DocType: Leave Block List DateLeave Block List DateĐể lại Danh sách Chặn ngày
647DocType: Pricing RulePrice or DiscountGiá hoặc giảm giá
648DocType: Sales TeamIncentivesƯu đãi
649DocType: SMS LogRequested NumbersSố yêu cầu
650apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142Performance appraisal.Đánh giá hiệu quả.
651DocType: Sales Invoice ItemStock DetailsChi tiết hàng tồn kho
652apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29Project ValueGiá trị dự án
653apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +307Point-of-SaleĐiểm bán hàng
654apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +119Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'Tài khoản đang dư Có, bạn không được phép thiết lập 'Số dư TK phải ' là 'Nợ'
655DocType: AccountBalance must beSố dư phải là
656DocType: Hub SettingsPublish PricingXuất bản Pricing
657DocType: Notification ControlExpense Claim Rejected MessageThông báo yêu cầu bồi thường chi phí từ chối
658Available QtySố lượng có sẵn
659DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Previous Row TotalDựa trên tổng tiền dòng trên
660DocType: Salary SlipWorking DaysNgày làm việc
661DocType: Serial NoIncoming RateTỷ lệ đến
662DocType: Packing SlipGross WeightTổng trọng lượng
663apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +67The name of your company for which you are setting up this system.Tên của công ty của bạn mà bạn đang thiết lập hệ thống này.
664DocType: HR SettingsInclude holidays in Total no. of Working DaysBao gồm các ngày lễ trong Tổng số không. Days làm việc
665DocType: Job ApplicantHoldGiữ
666DocType: EmployeeDate of Joiningngày gia nhập
667DocType: Naming SeriesUpdate SeriesCập nhật dòng
668DocType: Supplier QuotationIs SubcontractedĐược ký hợp đồng phụ
669DocType: Item AttributeItem Attribute ValuesGiá trị mục Attribute
670apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +703Purchase ReceiptMua hóa đơn
671Received Items To Be BilledMục nhận được lập hoá đơn
672DocType: EmployeeMsMs
673apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +261Currency exchange rate master.Tổng tỷ giá hối đoái.
674apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +278Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1}Không thể tìm Time Khe cắm trong {0} ngày tới cho Chiến {1}
675DocType: Production OrderPlan material for sub-assembliesTài liệu kế hoạch cho các cụm chi tiết
676apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97Sales Partners and TerritoryĐại lý bán hàng và địa bàn
677apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +439BOM {0} must be activeBOM {0} phải là active
678DocType: Journal EntryDepreciation EntryNhập Khấu hao
679apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36Please select the document type firstHãy chọn các loại tài liệu đầu tiên
680apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +68Goto CartGoto Giỏ hàng
681apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance VisitHủy bỏ {0} thăm Vật liệu trước khi hủy bỏ bảo trì đăng nhập này
682DocType: Salary SlipLeave Encashment AmountĐể lại séc Số tiền
683apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209Serial No {0} does not belong to Item {1}Không nối tiếp {0} không thuộc về hàng {1}
684DocType: Purchase Receipt Item SuppliedRequired QtySố lượng yêu cầu
685DocType: Bank ReconciliationTotal AmountTổng tiền
686apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32Internet PublishingInternet xuất bản
687DocType: Production Planning ToolProduction OrdersĐơn đặt hàng sản xuất
688apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +53Balance ValueGiá trị số dư
689apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38Sales Price ListDanh sách bán hàng giá
690apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +69Publish to sync itemsXuất bản để đồng bộ các hạng mục
691DocType: Bank ReconciliationAccount CurrencyTài khoản ngoại tệ
692apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +137Please mention Round Off Account in CompanyXin đề cập đến Round tài khoản tại Công ty Tắt
693DocType: Purchase ReceiptRangeDải
694DocType: SupplierDefault Payable AccountsMặc định Accounts Payable
695apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40Employee {0} is not active or does not existNhân viên {0} không hoạt động hoặc không tồn tại
696apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +609Item Variants {0} updatedCác biến thể mục {0} cập nhật
697DocType: Quality Inspection ReadingReading 6Đọc 6
698DocType: Purchase Invoice AdvancePurchase Invoice AdvanceMua hóa đơn trước
699DocType: AddressShopCửa hàng
700DocType: Hub SettingsSync NowBây giờ Sync
701apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +172Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}Row {0}: lối vào tín dụng không thể được liên kết với một {1}
702DocType: Mode of Payment AccountDefault Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.Ngân hàng mặc định/ TK tiền mặt sẽ được tự động cập nhật trên hóa đơn của điểm bán hàng POS khi chế độ này được chọn.
703DocType: EmployeePermanent Address IsĐịa chỉ thường trú là
704DocType: Production Order OperationOperation completed for how many finished goods?Hoạt động hoàn thành cho bao nhiêu thành phẩm?
705apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +162The BrandCác thương hiệu
706DocType: EmployeeExit Interview DetailsChi tiết thoát Phỏng vấn
707DocType: AssetPurchase InvoiceMua hóa đơn
708DocType: Stock Ledger EntryVoucher Detail NoChứng từ chi tiết Không
709DocType: Stock EntryTotal Outgoing ValueTổng giá trị Outgoing
710apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal YearKhai mạc Ngày và ngày kết thúc nên trong năm tài chính tương tự
711DocType: LeadRequest for InformationYêu cầu thông tin
712DocType: Payment RequestPaidPaid
713DocType: Salary SlipTotal in wordsTổng số nói cách
714DocType: Material Request ItemLead Time DateChì Thời gian ngày
715apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +86is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for là bắt buộc. Có bản ghi Tỷ Giá không được tạo ra cho
716apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +109Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1}Hàng # {0}: Hãy xác định Serial No cho mục {1}
717apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +576For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.Đối với 'sản phẩm lô', Kho Hàng, Số Seri và Số Lô sẽ được xem xét từ bảng 'Danh sách đóng gói'. Nếu kho và số Lô giống nhau cho tất cả các mặt hàng đóng gói cho bất kỳ mặt hàng 'Hàng hóa theo lô', những giá trị có thể được nhập vào bảng hàng hóa chính, giá trị này sẽ được sao chép vào bảng 'Danh sách đóng gói'.
718DocType: Job OpeningPublish on websiteXuất bản trên trang web
719apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17Shipments to customers.Chuyển hàng cho khách
720apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +594Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting DateNgày trên h.đơn mua hàng không thể lớn hơn ngày hạch toán
721DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Order ItemMua hàng mục
722apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130Indirect IncomeThu nhập gián tiếp
723apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48VarianceVariance
724Company NameTên công ty
725DocType: SMS CenterTotal Message(s)Tổng số tin nhắn (s)
726apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +757Select Item for TransferChọn mục Chuyển giao
727DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount PercentageTỷ lệ giảm giá bổ sung
728apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24View a list of all the help videosXem danh sách tất cả các video giúp đỡ
729DocType: Bank ReconciliationSelect account head of the bank where cheque was deposited.Chọn đầu tài khoản của ngân hàng nơi kiểm tra đã được gửi.
730DocType: Selling SettingsAllow user to edit Price List Rate in transactionsCho phép người dùng chỉnh sửa Giá liệt kê Tỷ giá giao dịch
731DocType: Pricing RuleMax QtySố lượng tối đa
732apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advanceRow {0}: Thanh toán chống Bán hàng / Mua hàng nên luôn luôn được đánh dấu là trước
733apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16ChemicalMối nguy hóa học
734apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +686All items have already been transferred for this Production Order.Tất cả các mặt hàng đã được chuyển giao cho đặt hàng sản xuất này.
735DocType: Process PayrollSelect Payroll Year and MonthChọn Payroll Năm và Tháng
736DocType: WorkstationElectricity CostChi phí điện
737DocType: HR SettingsDon't send Employee Birthday RemindersKhông gửi nhân viên sinh Nhắc nhở
738DocType: OpportunityWalk InĐi vào
739apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113Stock EntriesCổ Entries
740DocType: ItemInspection CriteriaTiêu chuẩn kiểm tra
741apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12TransferedNhận chuyển nhượng
742apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +163Upload your letter head and logo. (you can edit them later).Tải lên tiêu đề trang và logo. (Bạn có thể chỉnh sửa chúng sau này).
743apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165WhiteTrắng
744DocType: SMS CenterAll Lead (Open)Tất cả chì (Open)
745DocType: Purchase InvoiceGet Advances PaidĐược trả tiền trước
746apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +678Make Làm
747DocType: Journal EntryTotal Amount in WordsTổng số tiền trong từ
748apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.Có một lỗi. Một lý do có thể xảy ra có thể là bạn đã không được lưu dưới dạng. Vui lòng liên hệ support@erpnext.com nếu vấn đề vẫn tồn tại.
749apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5My CartGiỏ hàng
750apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +154Order Type must be one of {0}Loại thứ tự phải là một trong {0}
751DocType: LeadNext Contact DateTiếp theo Liên lạc ngày
752apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35Opening QtyMở Số lượng
753DocType: Holiday ListHoliday List NameKỳ nghỉ Danh sách Tên
754apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +177Stock OptionsTùy chọn hàng tồn kho
755DocType: Journal Entry AccountExpense ClaimChi phí bồi thường
756apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +211Do you really want to restore this scrapped asset?Bạn có thực sự muốn khôi phục lại tài sản bị tháo dỡ này?
757apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +237Qty for {0}Số lượng cho {0}
758DocType: Leave ApplicationLeave ApplicationĐể lại ứng dụng
759apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80Leave Allocation ToolCông cụ để phân bổ
760DocType: Leave Block ListLeave Block List DatesĐể lại Danh sách Chặn Ngày
761DocType: WorkstationNet Hour RateTỷ Hour Net
762DocType: Landed Cost Purchase ReceiptLanded Cost Purchase ReceiptChi phí hạ cánh mua hóa đơn
763DocType: CompanyDefault TermsMặc định khoản
764DocType: Packing Slip ItemPacking Slip ItemĐóng gói trượt mục
765DocType: Purchase InvoiceCash/Bank AccountTài khoản tiền mặt / Ngân hàng
766apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70Removed items with no change in quantity or value.Các mục gỡ bỏ không có thay đổi về số lượng hoặc giá trị.
767DocType: Delivery NoteDelivery ToĐể giao hàng
768apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +632Attribute table is mandatoryBảng thuộc tính là bắt buộc
769DocType: Production Planning ToolGet Sales OrdersChọn đơn đặt hàng
770apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64{0} can not be negative{0} không thể bị âm
771apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +29DiscountGiảm giá
772DocType: WorkstationWagesTiền lương
773DocType: ProjectInternalNội bộ
774DocType: TaskUrgentKhẩn cấp
775apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +113Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}Hãy xác định một ID Row hợp lệ cho {0} hàng trong bảng {1}
776apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23Go to the Desktop and start using ERPNextTới Desktop và bắt đầu sử dụng ERPNext
777DocType: ItemManufacturerNhà sản xuất
778DocType: Landed Cost ItemPurchase Receipt ItemMua hóa đơn hàng
779DocType: Production Plan ItemReserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehousetồn kho dự trữ cho đơn hàng / SP hoàn thành
780apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69Selling AmountSố tiền bán
781apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and SaveBạn là người phê duyệt chi phí cho hồ sơ này. Hãy cập nhật mục 'Tình trạng' và "Lưu"
782DocType: Serial NoCreation Document NoTạo ra văn bản số
783DocType: IssueIssueNội dung:
784apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28Account does not match with CompanyTài khoản khớp với với Công ty
785apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.Các thuộc tính cho khoản biến thể. ví dụ như kích cỡ, màu sắc, vv
786apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +39WIP WarehouseWIP kho
787apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +194Serial No {0} is under maintenance contract upto {1}Không nối tiếp {0} là theo hợp đồng bảo trì tối đa {1}
788apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35Recruitmenttuyển dụng
789DocType: BOM OperationOperationHoạt động
790DocType: LeadOrganization NameTên tổ chức
791DocType: Tax RuleShipping StateVận Chuyển Nhà nước
792apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +62Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' buttonItem phải được bổ sung bằng cách sử dụng 'Nhận Items từ Mua Tiền thu' nút
793apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +115Sales ExpensesChi phí bán hàng
794apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18Standard BuyingMua hàng mặc định
795DocType: GL EntryAgainstChống lại
796DocType: ItemDefault Selling Cost CenterBộ phận chi phí bán hàng mặc định
797DocType: Sales PartnerImplementation PartnerĐối tác thực hiện
798apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +231Sales Order {0} is {1}Đơn hàng {0} là {1}
799DocType: OpportunityContact InfoThông tin liên lạc
800apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +299Making Stock EntriesLàm Cổ Entries
801DocType: Packing SlipNet Weight UOMTrọng lượng UOM
802DocType: ItemDefault SupplierNhà cung cấp mặc định
803DocType: Manufacturing SettingsOver Production Allowance PercentageTrong sản xuất Allowance Tỷ
804DocType: Shipping Rule ConditionShipping Rule ConditionQuy tắc vận chuyển Điều kiện
805DocType: Holiday ListGet Weekly Off DatesNhận Tuần Tắt Ngày
806apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +30End Date can not be less than Start DateNgày kết thúc không thể nhỏ hơn Bắt đầu ngày
807DocType: Sales PersonSelect company name first.Chọn tên công ty đầu tiên.
808apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +155DrTiến sĩ
809apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23Quotations received from Suppliers.Trích dẫn nhận được từ nhà cung cấp.
810apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22To {0} | {1} {2}Để {0} | {1} {2}
811DocType: Timesheetupdated via Time Logscập nhật thông qua Thời gian Logs
812apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40Average AgeTuổi trung bình
813DocType: OpportunityYour sales person who will contact the customer in futureNhân viên bán hàng của bạn, những người sẽ liên lạc với khách hàng trong tương lai
814apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.Danh sách một số nhà cung cấp của bạn. Họ có thể là các tổ chức, cá nhân.
815DocType: CompanyDefault CurrencyMặc định tệ
816DocType: ContactEnter designation of this ContactNhập chỉ định liên lạc này
817DocType: Expense ClaimFrom EmployeeTừ nhân viên
818apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +400Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zeroCảnh báo: Hệ thống sẽ không kiểm tra quá hạn với số tiền = 0 cho vật tư {0} trong {1}
819DocType: Journal EntryMake Difference EntryHãy khác biệt nhập
820DocType: Upload AttendanceAttendance From DateCó mặt Từ ngày
821DocType: Appraisal Template GoalKey Performance AreaKey Performance Area
822apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54TransportationVận chuyển
823apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +67and year: và năm:
824apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +191{0} {1} must be submitted{0} {1} phải được gửi
825DocType: Email DigestAnnual ExpenseChi phí hàng năm
826DocType: SMS CenterTotal CharactersTổng số nhân vật
827apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156Please select BOM in BOM field for Item {0}Vui lòng chọn BOM BOM trong lĩnh vực cho hàng {0}
828DocType: C-Form Invoice DetailC-Form Invoice DetailC-Mẫu hóa đơn chi tiết
829DocType: Payment Reconciliation InvoicePayment Reconciliation InvoiceHòa giải thanh toán hóa đơn
830apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +42Contribution %Đóng góp%
831DocType: CompanyCompany registration numbers for your reference. Tax numbers etc.Số đăng ký công ty để bạn tham khảo. Số thuế vv
832DocType: Sales PartnerDistributorNhà phân phối
833DocType: Shopping Cart Shipping RuleShopping Cart Shipping RuleShopping Cart Shipping Rule
834apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +211Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderĐặt hàng sản xuất {0} phải được hủy bỏ trước khi hủy bỏ đơn đặt hàng này
835apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +62Please set 'Apply Additional Discount On'Xin hãy đặt 'Áp dụng giảm giá bổ sung On'
836Ordered Items To Be BilledRa lệnh tiêu được lập hoá đơn
837apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +39From Range has to be less than To RangeTừ Phạm vi có thể ít hơn Để Phạm vi
838DocType: Global DefaultsGlobal DefaultsMặc định toàn cầu
839DocType: Salary SlipDeductionsCác khoản giảm trừ
840DocType: Purchase InvoiceStart date of current invoice's periodNgày của thời kỳ hóa đơn hiện tại bắt đầu
841DocType: Salary SlipLeave Without PayNếu không phải trả tiền lại
842apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +323Capacity Planning ErrorCông suất Lỗi Kế hoạch
843Trial Balance for PartyTrial Balance cho Đảng
844DocType: LeadConsultantTư vấn
845DocType: Salary SlipEarningsThu nhập
846apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +362Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entryHoàn thành mục {0} phải được nhập cho loại Sản xuất nhập cảnh
847apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92Opening Accounting BalanceMở cân đối kế toán
848DocType: Sales Invoice AdvanceSales Invoice AdvanceHóa đơn bán hàng trước
849apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +483Nothing to requestKhông có gì để yêu cầu
850apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date''Ngày bắt đầu' không thể sau 'Ngày kết thúc'
851apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +75ManagementQuản lý
852apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +52Either debit or credit amount is required for {0}Hoặc thẻ ghi nợ hoặc tín dụng số tiền được yêu cầu cho {0}
853DocType: Item Attribute ValueThis will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM"Điều này sẽ được nối thêm vào các mã hàng của các biến thể. Ví dụ, nếu bạn viết tắt là "SM", và các mã hàng là "T-shirt", các mã hàng của các biến thể sẽ là "T-shirt-SM"
854DocType: Salary SlipNet Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.Net phải trả tiền (bằng chữ) sẽ được hiển thị khi bạn lưu Phiếu lương.
855apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +163BlueMàu xanh
856DocType: Purchase InvoiceIs ReturnLà Return
857DocType: Price List CountryPrice List CountryGiá Danh sách Country
858apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +69Please set Email IDHãy đặt Email ID
859DocType: ItemUOMsUOMs
860apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +181{0} valid serial nos for Item {1}{0} Các số seri hợp lệ cho mục {1}
861apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57Item Code cannot be changed for Serial No.Mã hàng không có thể được thay đổi cho Số sản
862apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +23POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2}POS Hồ sơ {0} đã được tạo ra cho người sử dụng: {1} và công ty {2}
863DocType: Purchase Order ItemUOM Conversion FactorUOM chuyển đổi yếu tố
864DocType: Stock SettingsDefault Item GroupMặc định mục Nhóm
865apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38Supplier database.Cơ sở dữ liệu nhà cung cấp.
866DocType: AccountBalance SheetCân đối kế toán
867apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642Cost Center For Item with Item Code 'Cost Center For Item with Item Code '
868DocType: OpportunityYour sales person will get a reminder on this date to contact the customerNhân viên kinh doanh của bạn sẽ nhận được một lời nhắc nhở vào ngày cần liên lạc với khách hàng
869apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +26Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-GroupsTài khoản có thể tiếp tục được thực hiện theo nhóm, nhưng mục có thể được thực hiện đối với phi Groups
870DocType: LeadLeadLead
871DocType: Email DigestPayablesPhải trả
872DocType: AccountWarehouseKho hàng
873apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +289Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase ReturnRow # {0}: Bị từ chối Số lượng không thể được nhập vào Mua Return
874Purchase Order Items To Be BilledTìm mua hàng được lập hoá đơn
875DocType: Purchase Invoice ItemNet RateTỷ Net
876DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Invoice ItemHóa đơn mua hàng
877apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +57Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase ReceiptsCổ Ledger Entries và GL Entries được đăng lại cho các biên nhận mua hàng lựa chọn
878apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8Item 1Khoản 1
879DocType: HolidayHolidayKỳ nghỉ
880DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all branchesĐể trống nếu xem xét tất cả các ngành
881apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21C-form is not applicable for Invoice: {0}C-Form không được áp dụng cho hóa đơn: {0}
882DocType: Payment ReconciliationUnreconciled Payment DetailsChi tiết Thanh toán Unreconciled
883DocType: Global DefaultsCurrent Fiscal YearNăm tài chính hiện tại
884DocType: Global DefaultsDisable Rounded TotalVô hiệu hóa Tròn Tổng số
885DocType: LeadCallCuộc gọi
886apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +417'Entries' cannot be empty'Chứng từ nhập' không thể để trống
887apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78Duplicate row {0} with same {1}Hàng trùng lặp {0} với cùng {1}
888Trial BalanceXét xử dư
889apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +238Setting up EmployeesThiết lập Nhân viên
890apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +150Please select prefix firstVui lòng chọn tiền tố đầu tiên
891apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147ResearchNghiên cứu
892DocType: Maintenance Visit PurposeWork DoneXong công việc
893apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25Please specify at least one attribute in the Attributes tableXin vui lòng ghi rõ ít nhất một thuộc tính trong bảng thuộc tính
894apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +43Item {0} must be a non-stock itemMục {0} phải là mục Không-Tồn kho
895DocType: ContactUser IDID người dùng
896apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41EarliestSớm nhất
897apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +501An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item groupMột mục Nhóm tồn tại với cùng một tên, hãy thay đổi tên mục hoặc đổi tên nhóm mặt hàng
898apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +433Rest Of The WorldPhần còn lại của Thế giới
899apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84The Item {0} cannot have BatchItem {0} không thể có hàng loạt
900Budget Variance ReportBáo cáo chênh lệch ngân sách
901DocType: Salary SlipGross PayTổng phải trả tiền
902apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +163Dividends PaidCổ tức trả tiền
903apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/stock_controller.js +40Accounting LedgerSổ cái hạch toán
904DocType: Stock ReconciliationDifference AmountChênh lệch Số tiền
905apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +169Retained EarningsThu nhập giữ lại
906DocType: BOM ItemItem DescriptionMô tả hạng mục
907DocType: Purchase InvoiceIs RecurringLà định kỳ
908DocType: Purchase InvoiceSupplied ItemsHàng đã cung cấp
909DocType: Production OrderQty To ManufactureSố lượng Để sản xuất
910DocType: Buying SettingsMaintain same rate throughout purchase cycleDuy trì cùng một tốc độ trong suốt chu kỳ mua
911DocType: Opportunity ItemOpportunity ItemCơ hội mục
912apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70Temporary OpeningMở cửa tạm thời
913Employee Leave BalanceĐể lại cân nhân viên
914apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +131Balance for Account {0} must always be {1}Số dư cho Tài khoản {0} luôn luôn phải {1}
915apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +179Valuation Rate required for Item in row {0}Đinh giá phải có cho mục ở hàng {0}
916DocType: AddressAddress TypeĐịa chỉ Loại
917DocType: Purchase InvoiceRejected WarehouseKho chứa hàng mua bị từ chối
918DocType: GL EntryAgainst VoucherChống lại Voucher
919DocType: ItemDefault Buying Cost CenterBộ phận Chi phí mua hàng mặc định
920apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.Để tận dụng tốt nhất của ERPNext, chúng tôi khuyên bạn mất một thời gian và xem những đoạn phim được giúp đỡ.
921apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +87to đến
922DocType: ItemLead Time in daysThời gian đầu trong ngày
923Accounts Payable SummaryTổng hợp các tài khoản phải trả
924apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196Not authorized to edit frozen Account {0}Không được phép chỉnh sửa tài khoản đông lạnh {0}
925DocType: Journal EntryGet Outstanding InvoicesĐược nổi bật Hoá đơn
926apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +62Sales Order {0} is not validĐơn đặt hàng {0} không hợp lệ
927apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +182Sorry, companies cannot be mergedXin lỗi, công ty không thể được sáp nhập
928apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \ cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}Tổng khối lượng phát hành / Chuyển {0} trong Chất liệu Yêu cầu {1} \ không thể nhiều hơn số lượng yêu cầu {2} cho mục {3}
929apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +154SmallNhỏ
930DocType: EmployeeEmployee NumberSố nhân viên
931apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65Case No(s) already in use. Try from Case No {0}Không trường hợp (s) đã được sử dụng. Cố gắng từ Trường hợp thứ {0}
932Invoiced Amount (Exculsive Tax)Số tiền ghi trên hóa đơn (thuế Exculsive)
933apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14Item 2Khoản 2
934apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +77Account head {0} createdTK chính {0} đã được tạo
935apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162GreenXanh
936DocType: ItemAuto re-orderAuto lại trật tự
937apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59Total AchievedTổng số đã đạt được
938DocType: EmployeePlace of IssueNơi cấp
939apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59Contracthợp đồng
940DocType: Email DigestAdd QuoteThêm Quote
941apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +498UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}Yếu tố cần thiết cho coversion UOM UOM: {0} trong Item: {1}
942apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90Indirect ExpensesChi phí gián tiếp
943apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +80Row {0}: Qty is mandatoryHàng {0}: Số lượng là bắt buộc
944apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8AgricultureNông nghiệp
945apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +283Your Products or ServicesSản phẩm hoặc dịch vụ của bạn
946DocType: Mode of PaymentMode of PaymentHình thức thanh toán
947apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +175Website Image should be a public file or website URLHình ảnh website phải là một tập tin publice hoặc URL của trang web
948apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31This is a root item group and cannot be edited.Đây là một nhóm mục gốc và không thể được chỉnh sửa.
949DocType: Journal Entry AccountPurchase OrderMua hàng
950DocType: WarehouseWarehouse Contact InfoĐịa chỉ liên lạc của kho
951DocType: Purchase InvoiceRecurring TypeĐịnh kỳ Loại
952DocType: AddressCity/TownThành phố / thị xã
953DocType: AddressIs Your Company AddressLà Địa chỉ công ty của bạn
954DocType: Email DigestAnnual IncomeThu nhập hàng năm
955DocType: Serial NoSerial No DetailsKhông có chi tiết nối tiếp
956DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax RateMục Thuế suất
957apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entryĐối với {0}, tài khoản tín dụng chỉ có thể được liên kết chống lại mục nợ khác
958apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +464Delivery Note {0} is not submittedGiao hàng Ghi {0} không nộp
959apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133Item {0} must be a Sub-contracted ItemMục {0} phải là một mục phụ ký hợp đồng
960apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41Capital EquipmentsThiết bị vốn
961apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.Giá Rule là lần đầu tiên được lựa chọn dựa trên 'Áp dụng trên' lĩnh vực, có thể được Item, mục Nhóm hoặc thương hiệu.
962DocType: Hub SettingsSeller WebsiteNgười bán website
963apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +147Total allocated percentage for sales team should be 100Tổng tỷ lệ phần trăm phân bổ cho đội ngũ bán hàng nên được 100
964apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +110Production Order status is {0}Tình trạng tự sản xuất là {0}
965DocType: Appraisal GoalGoalMục tiêu
966DocType: Sales Invoice ItemEdit DescriptionChỉnh sửa Mô tả
967apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +704For SupplierCho Nhà cung cấp
968DocType: AccountSetting Account Type helps in selecting this Account in transactions.Loại Cài đặt Tài khoản giúp trong việc lựa chọn tài khoản này trong các giao dịch.
969DocType: Purchase InvoiceGrand Total (Company Currency)Tổng cộng (Công ty tiền tệ)
970apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39Did not find any item called {0}Không tìm thấy mục nào có tên là {0}
971apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Total OutgoingTổng số Outgoing
972apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value"Chỉ có thể có một vận chuyển Quy tắc Điều kiện với 0 hoặc giá trị trống cho "Để giá trị gia tăng"
973DocType: Authorization RuleTransactioncô lập Giao dịch
974apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups
975DocType: ItemWebsite Item GroupsCác Nhóm mục website
976DocType: Purchase InvoiceTotal (Company Currency)Tổng số (Công ty tiền tệ)
977apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +176Serial number {0} entered more than onceNối tiếp số {0} vào nhiều hơn một lần
978DocType: Depreciation ScheduleJournal EntryTạp chí nhập
979DocType: WorkstationWorkstation NameTên máy trạm
980apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17Email Digest:Email Digest:
981apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +445BOM {0} does not belong to Item {1}BOM {0} không thuộc mục {1}
982DocType: Sales PartnerTarget DistributionPhân phối mục tiêu
983DocType: Salary SlipBank Account No.Tài khoản ngân hàng số
984DocType: Naming SeriesThis is the number of the last created transaction with this prefixĐây là số lượng các giao dịch tạo ra cuối cùng với tiền tố này
985DocType: Quality Inspection ReadingReading 8Đọc 8
986DocType: Sales PartnerAgentĐại lý
987apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +75Total {0} for all items is zero, may you should change 'Distribute Charges Based On'Tổng số {0} cho tất cả các mặt hàng là số không, có thể bạn nên thay đổi 'Phân phối Phí Dựa trên'
988DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges Calculationtính toán Thuế và Phí
989DocType: BOM OperationWorkstationMáy trạm
990apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +112HardwarePhần cứng
991DocType: Sales OrderRecurring UptoĐịnh kỳ Upto
992DocType: AttendanceHR ManagerTrưởng phòng Nhân sự
993apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171Please select a CompanyHãy lựa chọn một công ty
994apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50Privilege LeaveĐể lại đặc quyền
995DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice DateNhà cung cấp hóa đơn ngày
996apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +79You need to enable Shopping CartBạn cần phải kích hoạt module Giỏ hàng
997DocType: Appraisal Template GoalAppraisal Template GoalThẩm định mẫu Mục tiêu
998DocType: Salary SlipEarningThu nhập
999DocType: Purchase InvoiceParty Account CurrencyĐảng Tài khoản ngoại tệ
1000BOM BrowserXem BOM
1001DocType: Purchase Taxes and ChargesAdd or DeductThêm hoặc Khấu trừ
1002apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81Overlapping conditions found between:Điều kiện chồng chéo tìm thấy giữa:
1003apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +171Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucherChống Journal nhập {0} đã được điều chỉnh đối với một số chứng từ khác
1004apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68Total Order ValueTổng giá trị theo thứ tự
1005apps/erpnext/erpnext/demo/setup_data.py +345FoodThực phẩm
1006apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51Ageing Range 3Phạm vi Ageing 3
1007DocType: Maintenance Schedule ItemNo of VisitsKhông có các chuyến thăm
1008apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33Currency of the Closing Account must be {0}Đồng tiền của tài khoản bế phải là {0}
1009apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21Sum of points for all goals should be 100. It is {0}Sum điểm cho tất cả các mục tiêu phải 100. Nó là {0}
1010DocType: ProjectStart and End DatesBắt đầu và kết thúc Ngày
1011Delivered Items To Be BilledChỉ tiêu giao được lập hoá đơn
1012apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60Warehouse cannot be changed for Serial No.Không thể đổi kho cho Số serial
1013DocType: Authorization RuleAverage DiscountGiảm giá trung bình
1014DocType: AddressUtilitiesTiện ích
1015DocType: Purchase Invoice ItemAccountingKế toán
1016DocType: AssetDepreciation SchedulesLịch khấu hao
1017apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +84Application period cannot be outside leave allocation periodKỳ ứng dụng không thể có thời gian phân bổ nghỉ bên ngoài
1018DocType: Activity CostProjectsDự án
1019DocType: Payment RequestTransaction Currencygiao dịch tiền tệ
1020apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +24From {0} | {1} {2}Từ {0} | {1} {2}
1021DocType: Production Order OperationOperation DescriptionMô tả hoạt động
1022DocType: ItemWill also apply to variantsCũng sẽ áp dụng cho các biến thể
1023apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.Không thể thay đổi ngày bắt đầu năm tài chính và ngày kết thúc năm tài chính khi năm tài chính đã được lưu.
1024DocType: QuotationShopping CartGiỏ hàng
1025apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Avg Daily OutgoingAvg Daily Outgoing
1026DocType: Pricing RuleCampaignChiến dịch
1027apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +29Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected'Tình trạng phê duyệt phải được "chấp thuận" hoặc "từ chối"
1028DocType: Purchase InvoiceContact PersonNgười liên hệ
1029apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +35'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date''Ngày dự kiến bắt đầu' không thể sau 'Ngày dự kiến kết thúc'
1030DocType: Holiday ListHolidaysNgày lễ
1031DocType: Sales Order ItemPlanned QuantitySố lượng dự kiến
1032DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax AmountSố tiền hàng Thuế
1033DocType: ItemMaintain StockDuy trì tồn kho
1034apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +209Stock Entries already created for Production Order Cổ Entries đã tạo ra cho sản xuất theo thứ tự
1035apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31Net Change in Fixed AssetThay đổi ròng trong Tài sản cố định
1036DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all designationsĐể trống nếu xem xét tất cả các chỉ định
1037apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +620Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item RatePhí của loại 'thực tế' {0} hàng không có thể được bao gồm trong mục Rate
1038apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +238Max: {0}Max: {0}
1039apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +15From DatetimeTừ Datetime
1040DocType: Email DigestFor CompanyĐối với công ty
1041apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17Communication log.Đăng nhập thông tin liên lạc.
1042apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70Buying AmountSố tiền mua
1043DocType: Sales InvoiceShipping Address NameĐịa chỉ Shipping Name
1044apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49Chart of AccountsDanh mục tài khoản
1045DocType: Material RequestTerms and Conditions ContentĐiều khoản và Điều kiện nội dung
1046apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +509cannot be greater than 100không có thể lớn hơn 100
1047apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +677Item {0} is not a stock ItemMục {0} không phải là một cổ phiếu hàng
1048DocType: Maintenance VisitUnscheduledĐột xuất
1049DocType: EmployeeOwnedSở hữu
1050DocType: Salary DetailDepends on Leave Without PayPhụ thuộc vào Leave Nếu không phải trả tiền
1051DocType: Pricing RuleHigher the number, higher the prioritySố càng cao, càng cao thì ưu tiên
1052Purchase Invoice TrendsMua hóa đơn Xu hướng
1053DocType: EmployeeBetter ProspectsViễn cảnh tốt hơn
1054DocType: AppraisalGoalsMục tiêu
1055DocType: Warranty ClaimWarranty / AMC StatusBảo hành /tình trạng AMC
1056Accounts BrowserTrình duyệt tài khoản
1057DocType: GL EntryGL EntryGL nhập
1058DocType: HR SettingsEmployee SettingsThiết lập nhân viên
1059Batch-Wise Balance HistoryBatch-Wise Balance History
1060apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +72To Do ListĐể làm Danh sách
1061apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63ApprenticeNgười học việc
1062apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +106Negative Quantity is not allowedSố lượng tiêu cực không được phép
1063DocType: Purchase Invoice ItemTax detail table fetched from item master as a string and stored in this field. Used for Taxes and ChargesThuế bảng chi tiết lấy từ chủ hàng là một chuỗi và lưu trữ trong lĩnh vực này. Được sử dụng cho thuế và phí
1064apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +152Employee cannot report to himself.Nhân viên không thể báo cáo với chính mình.
1065DocType: AccountIf the account is frozen, entries are allowed to restricted users.Nếu tài khoản bị đóng băng, các mục được phép sử dụng hạn chế.
1066DocType: Email DigestBank Balancesố dư Ngân hàng
1067apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +234Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}Hạch toán kế toán cho {0}: {1} chỉ có thể được thực hiện bằng loại tiền tệ: {2}
1068DocType: Job OpeningJob profile, qualifications required etc.Hồ sơ công việc, trình độ chuyên môn cần thiết vv
1069DocType: Journal Entry AccountAccount BalanceSố dư tài khoản
1070apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +174Tax Rule for transactions.Rule thuế cho các giao dịch.
1071DocType: Rename ToolType of document to rename.Loại tài liệu để đổi tên.
1072apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +302We buy this ItemChúng tôi mua vật tư HH này
1073DocType: AddressBillingBilling
1074DocType: Purchase InvoiceTotal Taxes and Charges (Company Currency)Tổng số thuế và lệ phí (Công ty tiền tệ)
1075DocType: Shipping RuleShipping AccountTài khoản vận chuyển
1076DocType: Quality InspectionReadingsĐọc
1077DocType: Stock EntryTotal Additional CostsTổng chi phí bổ sung
1078apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295Sub AssembliesPhụ hội
1079DocType: AssetAsset NameTên tài sản
1080DocType: Shipping Rule ConditionTo ValueĐể giá trị gia tăng
1081DocType: Asset MovementStock ManagerQuản lý kho hàng
1082apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +141Source warehouse is mandatory for row {0}Kho nguồn là bắt buộc đối với hàng {0}
1083apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +673Packing SlipĐóng gói trượt
1084apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108Office RentThuê văn phòng
1085apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105Setup SMS gateway settingsCài đặt thiết lập cổng SMS
1086apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60Import Failed!Nhập khẩu thất bại!
1087apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +21No address added yet.Không có địa chỉ nào được bổ sung.
1088DocType: Workstation Working HourWorkstation Working HourWorkstation Giờ làm việc
1089apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83AnalystChuyên viên phân tích
1090DocType: ItemInventoryHàng tồn kho
1091DocType: ItemSales DetailsThông tin chi tiết bán hàng
1092DocType: OpportunityWith ItemsVới mục
1093apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36In QtySố lượng trong
1094DocType: Notification ControlExpense Claim RejectedChi phí yêu cầu bồi thường bị từ chối
1095DocType: Item AttributeItem AttributeMục Attribute
1096apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105GovernmentChính phủ.
1097apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +289Item VariantsMục Biến thể
1098DocType: CompanyServicesDịch vụ
1099DocType: Cost CenterParent Cost CenterBộ phận Chi phí cấp trên
1100DocType: Sales InvoiceSourceNguồn
1101DocType: Leave TypeIs Leave Without PayNếu không có được Leave Pay
1102apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145No records found in the Payment tableKhông có hồ sơ được tìm thấy trong bảng thanh toán
1103apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +60Financial Year Start DateNgày bắt đầu năm tài chính
1104DocType: Employee External Work HistoryTotal ExperienceTổng số kinh nghiệm
1105apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265Packing Slip(s) cancelledĐóng gói trượt (s) bị hủy bỏ
1106apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29Cash Flow from InvestingLưu chuyển tiền tệ từ đầu tư
1107apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97Freight and Forwarding ChargesVận tải hàng hóa và chuyển tiếp phí
1108DocType: Item GroupItem Group NameMục Group Name
1109apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27TakenLấy
1110DocType: Pricing RuleFor Price ListĐối với Bảng giá
1111apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27Executive SearchĐiều hành Tìm kiếm
1112apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +426Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.Giá mua của mặt hàng: {0} không tìm thấy, nó cần phải có để ghi sổ kế toán (chi phí). Hãy chỉ định giá hàng tương ứng một bảng giá mua hàng
1113DocType: Maintenance ScheduleSchedulesLịch
1114DocType: Purchase Invoice ItemNet AmountSố tiền Net
1115DocType: Purchase Order Item SuppliedBOM Detail Nosố hiệu BOM chi tiết
1116DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount Amount (Company Currency)Thêm GIẢM Số tiền (Công ty tiền tệ)
1117apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +7Please create new account from Chart of Accounts.Xin vui lòng tạo tài khoản mới từ mục tài khoản.
1118DocType: Maintenance VisitMaintenance VisitBảo trì đăng nhập
1119DocType: Sales Invoice ItemAvailable Batch Qty at WarehouseHàng loạt sẵn Qty tại Kho
1120DocType: Landed Cost VoucherLanded Cost HelpChi phí hạ cánh giúp
1121DocType: Purchase InvoiceSelect Shipping AddressChọn Địa chỉ Vận Chuyển
1122DocType: Leave Block ListBlock Holidays on important days.Block Holidays on important days.
1123Accounts Receivable SummaryTổng hợp các tài khoản phải thu
1124apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +198Please set User ID field in an Employee record to set Employee RoleHãy thiết lập trường ID người dùng trong một hồ sơ nhân viên để thiết lập nhân viên Role
1125DocType: UOMUOM NameTên Đơn vị tính
1126apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43Contribution AmountSố tiền đóng góp
1127DocType: Purchase InvoiceShipping AddressĐịa chỉ giao hàng
1128DocType: Stock ReconciliationThis tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.Công cụ này sẽ giúp bạn cập nhật hoặc ấn định số lượng và giá trị của cổ phiếu trong hệ thống. Nó thường được sử dụng để đồng bộ hóa các giá trị hệ thống và những gì thực sự tồn tại trong kho của bạn.
1129DocType: Delivery NoteIn Words will be visible once you save the Delivery Note.Trong từ sẽ được hiển thị khi bạn lưu Giao hàng tận nơi Lưu ý.
1130apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +195Brand master.Chủ thương hiệu.
1131DocType: Sales Invoice ItemBrand NameTên Thương hiệu
1132DocType: Purchase ReceiptTransporter DetailsChi tiết Transporter
1133apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298BoxBox
1134apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36The OrganizationTổ chức
1135DocType: BudgetMonthly DistributionPhân phối hàng tháng
1136apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68Receiver List is empty. Please create Receiver ListDanh sách người nhận có sản phẩm nào. Hãy tạo nhận Danh sách
1137DocType: Production Plan Sales OrderProduction Plan Sales OrderKế hoạch sản xuất đáp ứng cho đơn hàng
1138DocType: Sales PartnerSales Partner TargetMục tiêu DT của Đại lý
1139apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +110Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1}Hạch toán kế toán cho {0} chỉ có thể được thực hiện bằng loại tiền tệ: {1}
1140DocType: Pricing RulePricing RuleQuy tắc định giá
1141apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202Material Request to Purchase OrderYêu cầu vật chất để mua hàng
1142DocType: Shopping Cart SettingsPayment Success URLThanh toán thành công URL
1143apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +78Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3}Row # {0}: trả lại hàng {1} không tồn tại trong {2} {3}
1144apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16Bank AccountsTài khoản ngân hàng
1145Bank Reconciliation StatementBáo cáo Bank Reconciliation
1146DocType: AddressLead NameTên dẫn
1147POSPOS
1148apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +294Opening Stock BalanceSố dư tồn kho đầu kỳ
1149apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +51{0} must appear only once{0} phải chỉ xuất hiện một lần
1150apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +339Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2}Không được phép để tuyền hơn {0} {1} hơn so với mua hàng {2}
1151apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59Leaves Allocated Successfully for {0}Lá được phân bổ thành công cho {0}
1152apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40No Items to packKhông có mục để đóng gói
1153DocType: Shipping Rule ConditionFrom ValueTừ giá trị gia tăng
1154apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +545Manufacturing Quantity is mandatorySố lượng sản xuất là bắt buộc
1155DocType: Quality Inspection ReadingReading 4Đọc 4
1156apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127Claims for company expense.Tuyên bố cho chi phí công ty.
1157DocType: CompanyDefault Holiday ListMặc định Danh sách khách sạn Holiday
1158apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +142Stock LiabilitiesPhải trả Hàng tồn kho
1159DocType: Purchase InvoiceSupplier WarehouseNhà cung cấp kho
1160DocType: OpportunityContact Mobile NoLiên hệ điện thoại di động Không
1161Material Requests for which Supplier Quotations are not createdCác yêu cầu vật chất mà Trích dẫn Nhà cung cấp không được tạo ra
1162apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +120The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.Ngày (s) mà bạn đang nộp đơn xin nghỉ phép là ngày nghỉ. Bạn không cần phải nộp đơn xin nghỉ phép.
1163apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20Resend Payment EmailGửi lại Email Thanh toán
1164apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +206Other ReportsBáo cáo khác
1165DocType: Dependent TaskDependent TaskNhiệm vụ phụ thuộc
1166apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +408Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}Yếu tố chuyển đổi cho Đơn vị đo mặc định phải là 1 trong hàng {0}
1167apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +180Leave of type {0} cannot be longer than {1}Nghỉ phép loại {0} không thể dài hơn {1}
1168DocType: Manufacturing SettingsTry planning operations for X days in advance.Hãy thử lên kế hoạch hoạt động cho ngày X trước.
1169DocType: HR SettingsStop Birthday RemindersNgừng sinh Nhắc nhở
1170DocType: SMS CenterReceiver ListDanh sách người nhận
1171apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46Consumed AmountSố tiền được tiêu thụ
1172apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +96Net Change in CashThay đổi ròng trong Cash
1173DocType: Salary Structure DeductionSalary Structure DeductionCơ cấu tiền lương trích
1174apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +403Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor TableĐơn vị đo {0} đã được nhập vào nhiều hơn một lần trong chuyển đổi yếu tố Bảng
1175apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +22Payment Request already exists {0}Yêu cầu thanh toán đã tồn tại {0}
1176apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Issued ItemsChi phí của Items Ban hành
1177apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +241Quantity must not be more than {0}Số lượng không phải lớn hơn {0}
1178apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +44Age (Days)Tuổi (Ngày)
1179DocType: Quotation ItemQuotation ItemBáo giá cho mục
1180DocType: AccountAccount NameTên tài khoản
1181apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +40From Date cannot be greater than To Date"Từ ngày" không có thể lớn hơn "Đến ngày"
1182apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194Serial No {0} quantity {1} cannot be a fractionKhông nối tiếp {0} {1} số lượng không thể là một phần nhỏ
1183apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43Supplier Type master.Loại nhà cung cấp tổng thể.
1184DocType: Purchase Order ItemSupplier Part NumberNhà cung cấp Phần số
1185apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98Conversion rate cannot be 0 or 1Tỷ lệ chuyển đổi không thể là 0 hoặc 1
1186DocType: Sales InvoiceReference DocumentTài liệu tham khảo
1187apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185{0} {1} is cancelled or stopped{0} {1} đã huỷ bỏ hoặc đã dừng
1188DocType: Accounts SettingsCredit ControllerBộ điều khiển tín dụng
1189DocType: Delivery NoteVehicle Dispatch DateXe công văn ngày
1190apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +221Purchase Receipt {0} is not submittedMua hóa đơn {0} không nộp
1191DocType: CompanyDefault Payable AccountMặc định Account Payable
1192apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.Cài đặt cho các giỏ hàng mua sắm trực tuyến chẳng hạn như các quy tắc vận chuyển, bảng giá, vv
1193apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +83{0}% Billed{0}% HĐơn mua
1194apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18Reserved QtySố lượng dự trữ
1195DocType: Party AccountParty AccountTài khoản của bên
1196apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +116Human ResourcesNhân sự
1197DocType: LeadUpper IncomeThu nhập trên
1198DocType: Journal Entry AccountDebit in Company CurrencyNợ Công ty ngoại tệ
1199DocType: BOM ItemBOM ItemMục BOM
1200DocType: AppraisalFor EmployeeCho nhân viên
1201apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111Row {0}: Advance against Supplier must be debitRow {0}: Advance chống Nhà cung cấp phải được ghi nợ
1202DocType: CompanyDefault ValuesGiá trị mặc định
1203DocType: Expense ClaimTotal Amount ReimbursedTổng số tiền bồi hoàn
1204apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +80Against Supplier Invoice {0} dated {1}Gắn với hóa đơn NCC {0} ngày {1}
1205DocType: CustomerDefault Price ListMặc định Giá liệt kê
1206DocType: Payment ReconciliationPaymentsThanh toán
1207DocType: Journal EntryEntry TypeLoại mục
1208Customer Credit Balancesố dư tín dụng của khách hàng
1209apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +21Net Change in Accounts PayableThay đổi ròng trong Accounts Payable
1210apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42Customer required for 'Customerwise Discount'Khách hàng phải có cho 'Giảm giá phù hợp KH "
1211apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +136Update bank payment dates with journals.Cập nhật ngày thanh toán ngân hàng với các tạp chí.
1212DocType: QuotationTerm DetailsChi tiết điều khoản
1213apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15{0} must be greater than 0{0} phải lớn hơn 0
1214DocType: Manufacturing SettingsCapacity Planning For (Days)Năng lực Kế hoạch Đối với (Ngày)
1215apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63None of the items have any change in quantity or value.Không ai trong số các mặt hàng có bất kỳ sự thay đổi về số lượng hoặc giá trị.
1216apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +32Warranty ClaimYêu cầu bảo hành
1217Lead DetailsChi tiết yêu cầu
1218DocType: Purchase InvoiceEnd date of current invoice's periodNgày kết thúc của thời kỳ hóa đơn hiện tại của
1219DocType: Pricing RuleApplicable ForĐối với áp dụng
1220DocType: Bank ReconciliationFrom DateTừ ngày
1221DocType: Shipping Rule CountryShipping Rule CountryVận Chuyển Rule Country
1222DocType: Maintenance VisitPartially CompletedMột phần hoàn thành
1223DocType: Leave TypeInclude holidays within leaves as leavesBao gồm các ngày lễ trong lá như lá
1224DocType: Sales InvoicePacked ItemsHàng đóng gói
1225apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27Warranty Claim against Serial No.Yêu cầu bảo hành theo Số sê ri
1226DocType: BOM Replace ToolReplace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate "BOM Explosion Item" table as per new BOMThay thế một BOM đặc biệt trong tất cả các BOMs khác, nơi nó được sử dụng. Nó sẽ thay thế các link BOM cũ, cập nhật chi phí và tái sinh "BOM nổ Item" bảng theo mới BOM
1227apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.html +1'Total''Tổng số'
1228DocType: Shopping Cart SettingsEnable Shopping CartKích hoạt Giỏ hàng
1229DocType: EmployeePermanent AddressĐịa chỉ thường trú
1230apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +233Advance paid against {0} {1} cannot be greater \ than Grand Total {2}Advance thanh toán đối với {0} {1} không thể lớn \ hơn Tổng cộng {2}
1231apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148Please select item codeVui lòng chọn mã hàng
1232DocType: Salary Structure DeductionReduce Deduction for Leave Without Pay (LWP)Giảm Trích Để lại Nếu không phải trả tiền (LWP)
1233DocType: TerritoryTerritory ManagerQuản lý địa bàn
1234DocType: Packed ItemTo Warehouse (Optional)đến Kho (Tùy chọn)
1235DocType: Payment EntryPaid Amount (Company Currency)Số tiền thanh toán (Công ty tiền tệ)
1236DocType: Purchase InvoiceAdditional DiscountChiết khấu giảm giá
1237DocType: Selling SettingsSelling Settingsthiết lập thông số bán hàng
1238apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39Online AuctionsĐấu giá trực tuyến
1239apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +101Please specify either Quantity or Valuation Rate or bothXin vui lòng chỉ định hoặc lượng hoặc Tỷ lệ định giá hoặc cả hai
1240apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50Company, Month and Fiscal Year is mandatoryCông ty, tháng và năm tài chính là bắt buộc
1241apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101Marketing ExpensesChi phí tiếp thị
1242Item Shortage ReportThiếu mục Báo cáo
1243apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +224Weight is mentioned,\nPlease mention "Weight UOM" tooTrọng lượng được đề cập, \n Xin đề cập đến "Weight Ươm" quá
1244DocType: Stock Entry DetailMaterial Request used to make this Stock EntryPhiếu NVL sử dụng để làm chứng từ nhập kho
1245apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32Single unit of an Item.Đơn vị duy nhất của một Item.
1246DocType: Accounts SettingsMake Accounting Entry For Every Stock MovementLàm kế toán nhập Đối với tất cả phong trào Cổ
1247DocType: Leave AllocationTotal Leaves AllocatedTổng Lá Phân bổ
1248apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +154Warehouse required at Row No {0}phải có kho tại dòng số {0}
1249apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78Please enter valid Financial Year Start and End DatesVui lòng nhập tài chính hợp lệ Năm Start và Ngày End
1250DocType: EmployeeDate Of RetirementNgày nghỉ hưu
1251DocType: Upload AttendanceGet TemplateNhận Mẫu
1252DocType: AddressPostalBưu chính
1253apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +196ERPNext Setup Complete!ERPNext Hoàn tất thiết lập!
1254DocType: ItemWeightageWeightage
1255apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +93A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer GroupMột Nhóm khách hàng cùng tên đã tồn tại. Hãy thay đổi tên khách hàng hoặc đổi tên nhóm khách hàng
1256apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2New ContactLiên
1257DocType: TerritoryParent Territoryđịa bàn cấp trên
1258DocType: Quality Inspection ReadingReading 2Đọc 2
1259DocType: Stock EntryMaterial ReceiptTiếp nhận tài liệu
1260DocType: HomepageProductsSản phẩm
1261apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +48Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0}Đảng Loại và Đảng là cần thiết cho thu / tài khoản phải trả {0}
1262DocType: ItemIf this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.Nếu mặt hàng này có các variants, thì sau đó nó có thể không được lựa chọn trong các đơn đặt hàng vv
1263DocType: LeadNext Contact ByTiếp theo Liên By
1264apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +223Quantity required for Item {0} in row {1}Số lượng cần thiết cho mục {0} trong hàng {1}
1265apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +110Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1}Không xóa được Kho {0} vì vẫn còn {1} tồn kho
1266DocType: QuotationOrder TypeLoại đặt hàng
1267DocType: Purchase InvoiceNotification Email AddressThông báo Địa chỉ Email
1268Item-wise Sales RegisterItem-khôn ngoan doanh Đăng ký
1269DocType: AssetDepreciation MethodPhương pháp Khấu hao
1270DocType: Purchase Taxes and ChargesIs this Tax included in Basic Rate?Thuế này đã gồm trong giá gốc?
1271apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56Total TargetTổng số mục tiêu
1272DocType: Job ApplicantApplicant for a JobNộp đơn xin việc
1273DocType: Production Plan Material RequestProduction Plan Material RequestSản xuất Kế hoạch Chất liệu Yêu cầu
1274apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +235No Production Orders createdKhông có đơn đặt hàng sản xuất tạo ra
1275DocType: Stock ReconciliationReconciliation JSONHòa giải JSON
1276apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.html +1Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.Quá nhiều cột. Xuất báo cáo và in nó sử dụng một ứng dụng bảng tính.
1277DocType: Purchase Invoice ItemBatch NoSố hiệu lô
1278DocType: Selling SettingsAllow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase OrderCho phép nhiều đơn bán cùng trên 1 đơn mua hàng của khách
1279apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +161MainChính
1280apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +56VariantBiến thể
1281DocType: Naming SeriesSet prefix for numbering series on your transactionsThiết lập tiền tố cho đánh số hàng loạt các giao dịch của bạn
1282DocType: Employee Attendance ToolEmployees HTMLNhân viên HTML
1283apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +422Default BOM ({0}) must be active for this item or its templateMặc định BOM ({0}) phải được hoạt động cho mục này hoặc mẫu của mình
1284DocType: EmployeeLeave Encashed?Để lại Encashed?
1285apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32Opportunity From field is mandatoryCơ hội Từ trường là bắt buộc
1286DocType: ItemVariantsBiến thể
1287apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +815Make Purchase OrderTừ mua hóa đơn
1288DocType: SMS CenterSend ToĐể gửi
1289apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +131There is not enough leave balance for Leave Type {0}Không có đủ số dư để lại cho Rời Loại {0}
1290DocType: Payment Reconciliation PaymentAllocated amountSố lượng phân bổ
1291DocType: Sales TeamContribution to Net TotalĐóng góp cho tổng số
1292DocType: Sales Invoice ItemCustomer's Item CodeMã hàng của khách hàng
1293DocType: Stock ReconciliationStock ReconciliationKiểm kê, chốt kho
1294DocType: TerritoryTerritory NameTên địa bàn
1295apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +168Work-in-Progress Warehouse is required before SubmitLàm việc-trong-Tiến kho là cần thiết trước khi Submit
1296apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40Applicant for a Job.Nộp đơn xin việc.
1297DocType: Purchase Order ItemWarehouse and ReferenceKho hàng và tham chiếu
1298DocType: SupplierStatutory info and other general information about your SupplierThông tin theo luật định và các thông tin chung khác về nhà cung cấp của bạn
1299apps/erpnext/erpnext/hooks.py +88AddressesĐịa chỉ
1300apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +212Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entryChống Journal nhập {0} không có bất kỳ chưa từng có {1} nhập
1301apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137Appraisalsđánh giá
1302apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201Duplicate Serial No entered for Item {0}Trùng lặp Serial No nhập cho hàng {0}
1303DocType: Shipping Rule ConditionA condition for a Shipping Rule1 điều kiện cho quy tắc giao hàng
1304apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +149Please set filter based on Item or WarehouseXin hãy thiết lập bộ lọc dựa trên Item hoặc kho
1305DocType: Packing SlipThe net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items)Trọng lượng tịnh của gói này. (Tính toán tự động như tổng khối lượng tịnh của sản phẩm)
1306DocType: Sales OrderTo Deliver and BillĐể Phân phối và Bill
1307DocType: GL EntryCredit Amount in Account CurrencySố tiền trong tài khoản ngoại tệ tín dụng
1308apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +442BOM {0} must be submittedBOM {0} phải được submit
1309DocType: Authorization ControlAuthorization ControlCho phép điều khiển
1310apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +300Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1}Row # {0}: Bị từ chối Warehouse là bắt buộc chống lại từ chối khoản {1}
1311apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +678PaymentThanh toán
1312DocType: Production Order OperationActual Time and CostThời gian và chi phí thực tế
1313apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}Phiếu đặt NVL {0} có thể được thực hiện cho mục {1} đối với đơn đặt hàng {2}
1314DocType: EmployeeSalutationSự chào
1315DocType: Pricing RuleBrandThương Hiệu
1316DocType: ItemWill also apply for variantsCũng sẽ được áp dụng cho các biến thể
1317apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +142Asset cannot be cancelled, as it is already {0}Tài sản không thể được hủy bỏ, vì nó đã được {0}
1318apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62Bundle items at time of sale.Lô (Bundle) hàng tại thời điểm bán.
1319DocType: Quotation ItemActual QtySố lượng thực tế
1320DocType: Sales Invoice ItemReferencesTài liệu tham khảo
1321DocType: Quality Inspection ReadingReading 10Đọc 10
1322apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +284List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.Danh sách sản phẩm hoặc dịch vụ mà bạn mua hoặc bán của bạn. Hãy chắc chắn để kiểm tra các mục Group, Đơn vị đo và các tài sản khác khi bạn bắt đầu.
1323DocType: Hub SettingsHub NodeHub Node
1324apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78You have entered duplicate items. Please rectify and try again.Bạn đã nhập các mục trùng lặp. Xin khắc phục và thử lại.
1325apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87AssociateLiên kết
1326apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44Item {0} is not a serialized ItemMục {0} không phải là một khoản đăng
1327DocType: SMS CenterCreate Receiver ListTạo ra nhận Danh sách
1328DocType: Packing SlipTo Package No.Để Gói số
1329DocType: Production Planning ToolMaterial Requestsyêu cầu tài liệu
1330DocType: Warranty ClaimIssue DateNgày phát hành
1331DocType: Activity CostActivity CostGiá thành công việc
1332DocType: Purchase Receipt Item SuppliedConsumed QtySố lượng tiêu thụ
1333apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +52TelecommunicationsViễn thông
1334DocType: Packing SlipIndicates that the package is a part of this delivery (Only Draft)Chỉ ra rằng gói là một phần của việc phân phối này (Chỉ có Dự thảo)
1335apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +36Make Payment EntryThực hiện thanh toán nhập
1336apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +126Quantity for Item {0} must be less than {1}Số lượng cho hàng {0} phải nhỏ hơn {1}
1337Sales Invoice TrendsHóa đơn bán hàng Xu hướng
1338DocType: Leave ApplicationApply / Approve LeavesÁp dụng / Phê duyệt Leaves
1339apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +23ForĐối với
1340apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +106Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'
1341DocType: Sales Order ItemDelivery WarehouseKho nhận hàng
1342DocType: Stock SettingsAllowance PercentTrợ cấp Percent
1343DocType: SMS SettingsMessage ParameterThông số tin nhắn
1344apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +199Tree of financial Cost Centers.Tree of financial Cost Centers.
1345DocType: Serial NoDelivery Document NoGiao văn bản số
1346DocType: Landed Cost VoucherGet Items From Purchase ReceiptsNhận Items Từ biên nhận mua hàng
1347DocType: Serial NoCreation DateNgày Khởi tạo
1348apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33Item {0} appears multiple times in Price List {1}Mục {0} xuất hiện nhiều lần trong Giá liệt kê {1}
1349apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}Mục bán hàng phải được chọn, nếu được áp dụng khi được chọn là {0}
1350DocType: Production Plan Material RequestMaterial Request DateChất liệu Yêu cầu gia ngày
1351DocType: Purchase Order ItemSupplier Quotation ItemMục Báo giá của NCC
1352DocType: Manufacturing SettingsDisables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production OrderVô hiệu hóa việc tạo ra các bản ghi thời gian so với đơn đặt hàng sản xuất. Hoạt động sẽ không được theo dõi chống sản xuất hàng
1353DocType: ItemHas VariantsCó biến thể
1354DocType: Monthly DistributionName of the Monthly DistributionTên của phân phối hàng tháng
1355DocType: Sales PersonParent Sales PersonNgười bán hàng mẹ
1356apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +14Please specify Default Currency in Company Master and Global DefaultsVui lòng chỉ định ngoại tệ tại Công ty Thạc sĩ và mặc định toàn cầu
1357DocType: Purchase InvoiceRecurring InvoiceHóa đơn định kỳ
1358apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +268Managing ProjectsQuản lý dự án
1359DocType: SupplierSupplier of Goods or Services.Nhà cung cấp hàng hóa hoặc dịch vụ.
1360DocType: BudgetFiscal YearNăm tài chính
1361DocType: BudgetBudgetNgân sách
1362apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +44Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense accountNgân sách không thể được chỉ định đối với {0}, vì nó không phải là một tài khoản thu nhập hoặc chi phí
1363apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51AchievedĐạt được
1364apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65Territory / CustomerĐịa bàn / khách hàng
1365apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +227e.g. 5ví dụ như 5
1366apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2}Row {0}: Phân bổ số lượng {1} phải nhỏ hơn hoặc bằng cho hóa đơn số tiền còn nợ {2}
1367DocType: Sales InvoiceIn Words will be visible once you save the Sales Invoice.'Bằng chữ' sẽ được hiển thị ngay khi bạn lưu các hóa đơn bán hàng.
1368apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21Item Group TreeNhóm mục Tree
1369apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item masterMục {0} không phải là thiết lập cho Serial Nos Kiểm tra mục chủ
1370DocType: Maintenance VisitMaintenance TimeThời gian bảo trì
1371Amount to DeliverSố tiền để Cung cấp
1372apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292A Product or ServiceMột sản phẩm hoặc dịch vụ
1373DocType: Naming SeriesCurrent ValueGiá trị hiện tại
1374apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233{0} created{0} được tạo
1375DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales OrderTheo đơn đặt hàng
1376Serial No StatusSerial No Tình trạng
1377apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +458Item table can not be blankMục bảng không thể để trống
1378apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ must be greater than or equal to {2}Row {0}: Để thiết lập {1} chu kỳ, sự khác biệt giữa các từ và đến ngày \ phải lớn hơn hoặc bằng {2}
1379DocType: Pricing RuleSellingBán hàng
1380DocType: EmployeeSalary InformationThông tin tiền lương
1381DocType: Sales PersonName and Employee IDTên và nhân viên ID
1382apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +296Due Date cannot be before Posting DateNgày đến hạn không thể trước ngày ghi sổ
1383DocType: Website Item GroupWebsite Item GroupNhóm các mục Website
1384apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +147Duties and TaxesNhiệm vụ và thuế
1385apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326Please enter Reference dateVui lòng nhập ngày tham khảo
1386apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44{0} payment entries can not be filtered by {1}{0} không thể lọc bút toán thanh toán bởi {1}
1387DocType: Item Website SpecificationTable for Item that will be shown in Web SiteBảng cho khoản đó sẽ được hiển thị trong trang Web
1388DocType: Purchase Order Item SuppliedSupplied QtyĐã cung cấp Số lượng
1389DocType: Purchase Order ItemMaterial Request ItemTài liệu Yêu cầu mục
1390apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75Tree of Item Groups.Cây khoản Groups.
1391apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +116Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge typeKhông có thể tham khảo số lượng hàng lớn hơn hoặc bằng số lượng hàng hiện tại cho loại phí này
1392Item-wise Purchase HistoryItem-khôn ngoan Lịch sử mua hàng
1393apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +161RedĐỏ
1394apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +228Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0}Vui lòng click vào 'Tạo Lịch trình' để lấy Serial No bổ sung cho hàng {0}
1395DocType: AccountFrozenĐông lạnh
1396Open Production OrdersĐơn đặt hàng mở sản xuất
1397DocType: Installation NoteInstallation TimeThời gian cài đặt
1398DocType: Sales InvoiceAccounting DetailsChi tiết hạch toán
1399apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +66Delete all the Transactions for this CompanyXóa tất cả các giao dịch cho công ty này
1400apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +187Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time LogsRow # {0}: Operation {1} không được hoàn thành cho {2} qty thành phẩm trong sản xuất theo thứ tự # {3}. Vui lòng cập nhật trạng thái hoạt động thông qua Time Logs
1401apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66InvestmentsCác khoản đầu tư
1402DocType: IssueResolution DetailsĐộ phân giải chi tiết
1403apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3Allocationsphân bổ
1404DocType: Quality Inspection ReadingAcceptance CriteriaTiêu chí chấp nhận
1405apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163Please enter Material Requests in the above tableVui lòng nhập yêu cầu Chất liệu trong bảng trên
1406DocType: Item AttributeAttribute NameTên thuộc tính
1407DocType: Item GroupShow In WebsiteHiện Trong Website
1408apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +293GroupNhóm
1409DocType: TaskExpected Time (in hours)Thời gian dự kiến (trong giờ)
1410Qty to OrderSố lượng đặt hàng
1411apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +25Gantt chart of all tasks.Biểu đồ Gantt của tất cả tác vụ.
1412DocType: AppraisalFor Employee NameCho Tên nhân viên
1413DocType: Holiday ListClear TableRõ ràng bảng
1414DocType: C-Form Invoice DetailInvoice NoKhông hóa đơn
1415apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +95Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}Để lại không thể áp dụng / hủy bỏ trước khi {0}, như cân bằng nghỉ phép đã được carry-chuyển tiếp trong hồ sơ giao đất nghỉ tương lai {1}
1416DocType: Activity CostCosting RateChi phí Rate
1417Customer Addresses And ContactsĐịa chỉ khách hàng và Liên hệ
1418DocType: EmployeeResignation Letter DateNgày viết đơn nghỉ hưu
1419apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37Pricing Rules are further filtered based on quantity.Nội quy định giá được tiếp tục lọc dựa trên số lượng.
1420apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61Repeat Customer RevenueLặp lại Doanh thu khách hàng
1421apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +50{0} ({1}) must have role 'Expense Approver'{0} ({1}) phải có vai trò 'Người duyệt b.kê chi phí'
1422apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298PairĐôi
1423DocType: AssetDepreciation ScheduleKế hoạch khấu hao
1424DocType: Bank Reconciliation DetailAgainst AccountĐối với tài khoản
1425DocType: Maintenance Schedule DetailActual DateNgày thực tế
1426DocType: ItemHas Batch NoCó hàng loạt Không
1427DocType: Delivery NoteExcise Page NumberTiêu thụ đặc biệt số trang
1428DocType: AssetPurchase DateNgày mua hàng
1429DocType: EmployeePersonal DetailsThông tin chi tiết cá nhân
1430Maintenance SchedulesLịch bảo trì
1431Quotation TrendsCác Xu hướng của báo giá
1432apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +138Item Group not mentioned in item master for item {0}Nhóm mục không được đề cập trong mục tổng thể cho mục {0}
1433apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +296Debit To account must be a Receivable accountĐể ghi nợ tài khoản phải có một tài khoản phải thu
1434DocType: Shipping Rule ConditionShipping AmountSố tiền vận chuyển
1435Pending AmountSố tiền cấp phát
1436DocType: Purchase Invoice ItemConversion FactorYếu tố chuyển đổi
1437DocType: Purchase OrderDeliveredNếu được chỉ định, gửi các bản tin sử dụng địa chỉ email này
1438DocType: Purchase ReceiptVehicle NumberSố xe
1439DocType: Purchase InvoiceThe date on which recurring invoice will be stopNgày mà hóa đơn định kỳ sẽ được dừng lại
1440apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +90Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the periodTổng số lá được phân bổ {0} không thể ít hơn so với lá đã được phê duyệt {1} cho giai đoạn
1441DocType: Journal EntryAccounts ReceivableTài khoản Phải thu
1442Supplier-Wise Sales AnalyticsNhà cung cấp-Wise Doanh Analytics
1443DocType: Address TemplateThis format is used if country specific format is not foundĐịnh dạng này được sử dụng nếu định dạng quốc gia cụ thể không được tìm thấy
1444DocType: Production OrderUse Multi-Level BOMSử dụng Multi-Level BOM
1445DocType: Bank ReconciliationInclude Reconciled EntriesBao gồm Entries hòa giải
1446DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all employee typesĐể trống nếu xem xét tất cả các loại nhân viên
1447DocType: Landed Cost VoucherDistribute Charges Based OnPhân phối Phí Dựa Trên
1448DocType: HR SettingsHR SettingsThiết lập nhân sự
1449apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.Bảng kê Chi phí đang chờ phê duyệt. Chỉ Người duyệt chi mới có thể cập nhật trạng thái.
1450DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount AmountThêm GIẢM Số tiền
1451DocType: Leave Block List AllowLeave Block List AllowĐể lại Block List phép
1452apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +246Abbr can not be blank or spaceViết tắt ko được để trống
1453apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53Group to Non-GroupNhóm Non-Group
1454apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50SportsThể thao
1455apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56Total ActualTổng số thực tế
1456apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298UnitĐơn vị
1457apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +123Please specify CompanyVui lòng ghi rõ Công ty
1458Customer Acquisition and LoyaltyKhách quay lại và khách trung thành
1459DocType: Purchase InvoiceWarehouse where you are maintaining stock of rejected itemsKho, nơi bạn cất giữ hàng bảo hành của hàng bị từ chối
1460apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63Your financial year ends onNăm tài chính kết thúc vào ngày của bạn
1461DocType: POS ProfilePrice ListBảng giá
1462apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.{0} bây giờ là năm tài chính mặc định. Xin vui lòng làm mới trình duyệt của bạn để các thay đổi có hiệu lực.
1463apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +26Expense ClaimsClaims Expense
1464DocType: IssueSupportHỗ trợ
1465BOM SearchTìm kiếm BOM
1466apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +180Closing (Opening + Totals)Đóng cửa (mở cửa + Các tổng số)
1467apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26Please specify currency in CompanyHãy xác định tiền tệ của Công ty
1468DocType: WorkstationWages per hourTiền lương mỗi giờ
1469apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +50Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3}Số tồn kho in Batch {0} sẽ bị âm {1} cho khoản mục {2} tại Kho {3}
1470apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order levelSau yêu cầu Chất liệu đã được nâng lên tự động dựa trên mức độ sắp xếp lại danh mục của
1471apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +272Account {0} is invalid. Account Currency must be {1}Tài khoản của {0} là không hợp lệ. Tài khoản ngắn hạn phải là {1}
1472apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34UOM Conversion factor is required in row {0}Yếu tố UOM chuyển đổi là cần thiết trong hàng {0}
1473DocType: Production Plan Itemmaterial_request_itemmaterial_request_item
1474DocType: Salary SlipDeductionKhấu trừ
1475apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262Item Price added for {0} in Price List {1}Item Giá tăng cho {0} trong Giá liệt {1}
1476DocType: Address TemplateAddress TemplateĐịa chỉ Template
1477apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +7Please enter Employee Id of this sales personVui lòng nhập Id nhân viên của người bán hàng này
1478DocType: TerritoryClassification of Customers by regionPhân loại khách hàng theo vùng
1479DocType: Project% Tasks CompletedNhiệm vụ đã hoàn thành%
1480DocType: ProjectGross MarginMargin Gross
1481apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +194Please enter Production Item firstVui lòng nhập sản xuất hàng đầu tiên
1482apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45Calculated Bank Statement balanceSố dư trên bảng kê Ngân hàng tính ra
1483apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64disabled usersử dụng người khuyết tật
1484apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32QuotationBáo giá
1485DocType: Salary SlipTotal DeductionTổng số trích
1486DocType: Maintenance VisitMaintenance UserBảo trì tài khoản
1487apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +149Cost UpdatedChi phí đã được cập nhật
1488DocType: EmployeeDate of BirthNgày sinh
1489apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +86Item {0} has already been returnedMục {0} đã được trả lại
1490DocType: Fiscal Year**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.** Năm tài chính** đại diện cho một năm tài chính. Tất cả các bút toán và giao dịch chủ yếu khác được theo dõi gắn với **năm tài chính **.
1491DocType: OpportunityCustomer / Lead AddressKhách hàng / Địa chỉ Lead
1492apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0}Cảnh báo: Chứng nhận SSL không hợp lệ đối với đính kèm {0}
1493DocType: Production Order OperationActual Operation TimeThời gian hoạt động thực tế
1494DocType: Authorization RuleApplicable To (User)Để áp dụng (Thành viên)
1495DocType: Purchase Taxes and ChargesDeductTrích
1496apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +179Job DescriptionMô Tả Công Việc
1497DocType: Purchase Order ItemQty as per Stock UOMSố lượng theo chứng khoán UOM
1498apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +126Special Characters except "-", "#", "." and "/" not allowed in naming seriesNhân vật đặc biệt ngoại trừ "-" ".", "#", và "/" không được phép đặt tên hàng loạt
1499DocType: CampaignKeep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.Đo lường Chiến dịch Bán hàng. Đo lường các Leads, Báo giá, đơn đặt hàng vv từ các chiến dịch để đánh giá Hệ số: tổng kết quả đầu ra/ngân sách đã chi
1500DocType: Expense ClaimApproverNgười Xét Duyệt
1501SO QtySố lượng SO
1502DocType: AppraisalCalculate Total ScoreTổng điểm tính toán
1503DocType: Request for QuotationManufacturing ManagerSản xuất Quản lý
1504apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191Serial No {0} is under warranty upto {1}Không nối tiếp {0} được bảo hành tối đa {1}
1505apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153Split Delivery Note into packages.Giao hàng tận nơi chia Lưu ý thành các gói.
1506apps/erpnext/erpnext/hooks.py +74ShipmentsLô hàng
1507DocType: Purchase Order ItemTo be delivered to customerSẽ được chuyển giao cho khách hàng
1508apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223Serial No {0} does not belong to any Warehouse{0} nối tiếp Không không thuộc về bất kỳ kho
1509apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +157Row # Row #
1510DocType: Purchase InvoiceIn Words (Company Currency)Trong từ (Công ty tiền tệ)
1511DocType: AssetSupplierNhà cung cấp
1512apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +156Get FromNhận Từ
1513DocType: C-FormQuarterQuarter
1514apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104Miscellaneous ExpensesChi phí linh tinh
1515DocType: Global DefaultsDefault CompanyCông ty mặc định
1516apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +166Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock valueChi phí hoặc khác biệt tài khoản là bắt buộc đối với mục {0} vì nó tác động tổng thể giá trị cổ phiếu
1517apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +416Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock SettingsKhông thể overbill cho khoản {0} trong hàng {1} hơn {2}. Để cho phép overbilling, xin vui lòng thiết lập trong Settings Cổ
1518DocType: Cheque Print TemplateBank NameTên ngân hàng
1519apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27-Above-Above
1520apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136User {0} is disabledNgười sử dụng {0} bị vô hiệu hóa
1521DocType: Leave ApplicationTotal Leave DaysĐể lại tổng số ngày
1522DocType: Email DigestNote: Email will not be sent to disabled usersLưu ý: Email sẽ không được gửi đến người khuyết tật
1523apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +98Select Company...Chọn Công ty ...
1524DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all departmentsĐể trống nếu xem xét tất cả các phòng ban
1525apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +171Types of employment (permanent, contract, intern etc.).Loại lao động (thường xuyên, hợp đồng, vv tập).
1526apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +341{0} is mandatory for Item {1}{0} là bắt buộc đối với mục {1}
1527DocType: Currency ExchangeFrom CurrencyTừ tệ
1528apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one rowVui lòng chọn Số tiền phân bổ, Loại hóa đơn và hóa đơn số trong ít nhất một hàng
1529apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94Sales Order required for Item {0}Đặt hàng bán hàng cần thiết cho mục {0}
1530DocType: Purchase Invoice ItemRate (Company Currency)Đơn giá (Công ty tiền tệ)
1531apps/erpnext/erpnext/demo/setup_data.py +347OthersCác thông tin khác
1532apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.Không thể tìm thấy một kết hợp Item. Hãy chọn một vài giá trị khác cho {0}.
1533DocType: POS ProfileTaxes and ChargesThuế và phí
1534DocType: ItemA Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.Một sản phẩm hay một dịch vụ được mua, bán hoặc lưu giữ trong kho.
1535apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +110Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first rowKhông có thể chọn loại phí như 'Mở hàng trước Số tiền' hoặc 'On Trước Row Tổng số' cho hàng đầu tiên
1536apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and saveCon hàng không phải là một gói sản phẩm. Hãy loại bỏ mục '{0} `và tiết kiệm
1537apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12BankingBanking
1538apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39Please click on 'Generate Schedule' to get scheduleVui lòng click vào 'Tạo Lịch trình' để có được lịch trình
1539DocType: BinOrdered QuantitySố lượng đặt hàng
1540apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52e.g. "Build tools for builders"ví dụ như "Xây dựng các công cụ cho các nhà xây dựng "
1541DocType: Quality InspectionIn ProcessTrong quá trình
1542DocType: Authorization RuleItemwise DiscountItemwise Giảm giá
1543apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63Tree of financial accounts.Cây tài khoản tài chính.
1544apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +334{0} against Sales Order {1}{0} gắn với Đơn đặt hàng {1}
1545DocType: AccountFixed AssetTài sản cố định
1546apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +304Serialized InventoryHàng tồn kho được tuần tự
1547DocType: Activity TypeDefault Billing RateMặc định Thanh toán Rate
1548DocType: Sales InvoiceTotal Billing AmountTổng số tiền Thanh toán
1549apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +54Receivable AccountTài khoản phải thu
1550DocType: Quotation ItemStock BalanceSố tồn kho
1551apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +302Sales Order to PaymentĐặt hàng bán hàng để thanh toán
1552DocType: Expense Claim DetailExpense Claim DetailChi phí bồi thường chi tiết
1553apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +805Please select correct accountVui lòng chọn đúng tài khoản
1554DocType: ItemWeight UOMTrọng lượng UOM
1555DocType: EmployeeBlood GroupBlood Group
1556DocType: Purchase Invoice ItemPage BreakPhân trang
1557DocType: Production Order OperationPendingChờ
1558DocType: Employee Leave ApproverUsers who can approve a specific employee's leave applicationsNgười dùng có thể duyệt các ứng dụng nghỉ phép một nhân viên nào đó của
1559apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +50Office EquipmentsThiết bị văn phòng
1560DocType: Purchase Invoice ItemQtySố lượng
1561DocType: Fiscal YearCompaniesCác công ty
1562apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24ElectronicsThiết bị điện tử
1563DocType: Stock SettingsRaise Material Request when stock reaches re-order levelNâng cao Chất liệu Yêu cầu khi cổ phiếu đạt đến cấp độ sắp xếp lại
1564apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +56Full-timeToàn thời gian
1565DocType: EmployeeContact DetailsChi tiết liên hệ
1566DocType: C-FormReceived DateNhận ngày
1567DocType: Delivery NoteIf you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.Nếu bạn đã tạo ra một mẫu tiêu chuẩn thuế hàng bán và phí , chọn một mẫu và nhấp vào nút dưới đây.
1568apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide ShippingHãy xác định một quốc gia cho Rule Shipping này hoặc kiểm tra vận chuyển trên toàn thế giới
1569DocType: Stock EntryTotal Incoming ValueTổng giá trị Incoming
1570apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +290Debit To is requiredNợ Để được yêu cầu
1571apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39Purchase Price ListDanh sách mua Giá
1572DocType: Offer Letter TermOffer TermOffer hạn
1573DocType: Quality InspectionQuality ManagerQuản lý chất lượng
1574DocType: Job ApplicantJob OpeningCơ hội nghề nghiệp
1575DocType: Payment ReconciliationPayment ReconciliationHòa giải thanh toán
1576apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154Please select Incharge Person's nameVui lòng chọn tên incharge của Người
1577apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51TechnologyCông nghệ
1578apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13Offer LetterOffer Letter
1579apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.Các yêu cầu tạo ra vật liệu (MRP) và đơn đặt hàng sản xuất.
1580apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.html +1Total Invoiced AmtTổng số Hoá đơn Amt
1581DocType: Timesheet DetailTo TimeGiờ
1582DocType: Authorization RuleApproving Role (above authorized value)Phê duyệt Role (trên giá trị ủy quyền)
1583apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +108Credit To account must be a Payable accountĐể tín dụng tài khoản phải có một tài khoản phải trả
1584apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +241BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2}BOM recursion: {0} không thể là cha mẹ, con của {2}
1585DocType: Production Order OperationCompleted QtySố lượng hoàn thành
1586apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +121For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entryĐối với {0}, chỉ tài khoản ghi nợ có thể được liên kết chống lại mục tín dụng khác
1587apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +273Price List {0} is disabledDanh sách giá {0} bị vô hiệu hóa
1588DocType: Manufacturing SettingsAllow OvertimeCho phép làm việc ngoài giờ
1589apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.{0} số Serial phải có cho mục {1}. Bạn đã cung cấp {2}.
1590DocType: Stock Reconciliation ItemCurrent Valuation RateHiện tại Rate Định giá
1591DocType: ItemCustomer Item CodesMã mục khách hàng (Customer Item Codes)
1592DocType: OpportunityLost ReasonLý do bị mất
1593apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1New AddressĐịa chỉ mới
1594DocType: Quality InspectionSample SizeKích thước mẫu
1595apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +378All items have already been invoicedTất cả các mục đã được lập hoá đơn
1596apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47Please specify a valid 'From Case No.'Vui lòng xác định hợp lệ "Từ trường hợp số '
1597apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-GroupsFurther cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups
1598DocType: ProjectExternalBên ngoài
1599apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66Users and PermissionsNgười sử dụng và Quyền
1600DocType: BranchBranchChi Nhánh
1601apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61Printing and BrandingIn ấn và xây dựng thương hiệu
1602apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +66No salary slip found for month:Không tìm thấy cho phiếu lương tháng:
1603DocType: BinActual QuantitySố lượng thực tế
1604DocType: Shipping Ruleexample: Next Day ShippingVí dụ: Ngày hôm sau Vận chuyển
1605apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188Serial No {0} not foundSố thứ tự {0} không tìm thấy
1606apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +237Your CustomersKhách hàng của bạn
1607apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +139You have been invited to collaborate on the project: {0}Bạn được lời mời cộng tác trong dự án: {0}
1608DocType: Leave Block List DateBlock DateBlock Date
1609apps/erpnext/erpnext/templates/generators/job_opening.html +19Apply NowÁp dụng ngay bây giờ
1610DocType: Sales OrderNot DeliveredKhông Delivered
1611Bank Clearance SummaryTổng hợp Clearance ngân hàng
1612apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +100Create and manage daily, weekly and monthly email digests.Tạo và quản lý hàng ngày, hàng tuần và hàng tháng tiêu hóa email.
1613DocType: Appraisal GoalAppraisal GoalThẩm định mục tiêu
1614DocType: Timesheet DetailCosting AmountChi phí tiền
1615DocType: Process PayrollSubmit Salary SlipTrình Lương trượt
1616apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +161Maxiumm discount for Item {0} is {1}%Giảm giá Maxiumm cho mục {0} {1}%
1617apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16Import in BulkNhập khẩu với số lượng lớn
1618DocType: Sales PartnerAddress & ContactsĐịa chỉ & Liên hệ
1619DocType: SMS LogSender NameTên người gửi
1620DocType: POS Profile[Select][Chọn]
1621DocType: SMS LogSent ToGửi Đến
1622DocType: Payment RequestMake Sales InvoiceLàm Mua hàng
1623DocType: CompanyFor Reference Only.Chỉ để tham khảo.
1624apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +49Invalid {0}: {1}Không hợp lệ {0}: {1}
1625DocType: Sales Invoice AdvanceAdvance AmountSố tiền ứng trước
1626DocType: Manufacturing SettingsCapacity PlanningKế hoạch công suất
1627apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +43'From Date' is requiredPhải điền mục 'Từ ngày'
1628DocType: Journal EntryReference NumberSố tài liệu tham khảo
1629DocType: EmployeeEmployment DetailsChi tiết việc làm
1630DocType: EmployeeNew WorkplaceNơi làm việc mới
1631apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17Set as ClosedĐặt làm đóng
1632apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113No Item with Barcode {0}Không có hàng với mã vạch {0}
1633apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51Case No. cannot be 0Trường hợp số không thể là 0
1634DocType: ItemShow a slideshow at the top of the pageHiển thị một slideshow ở trên cùng của trang
1635apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +131StoresCửa hàng
1636DocType: Serial NoDelivery TimeThời gian giao hàng
1637apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27Ageing Based OnNgười cao tuổi Dựa trên
1638DocType: ItemEnd of LifeKết thúc của cuộc sống
1639apps/erpnext/erpnext/demo/setup_data.py +348TravelDu lịch
1640DocType: Leave Block ListAllow UsersCho phép người sử dụng
1641DocType: Purchase OrderCustomer Mobile NoSố điện thoại khách hàng
1642DocType: Sales InvoiceRecurringĐịnh kỳ
1643DocType: Cost CenterTrack separate Income and Expense for product verticals or divisions.Theo dõi thu nhập và chi phí riêng cho ngành dọc sản phẩm hoặc bộ phận.
1644DocType: Rename ToolRename ToolCông cụ đổi tên
1645apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +23Update CostCập nhật giá
1646DocType: Item ReorderItem ReorderMục Sắp xếp lại
1647apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +695Transfer MaterialVật liệu chuyển
1648DocType: BOMSpecify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.Xác định các hoạt động, chi phí vận hành và cung cấp cho một hoạt động độc đáo không để các hoạt động của bạn.
1649apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +923Please set recurring after savingXin hãy thiết lập định kỳ sau khi tiết kiệm
1650DocType: Purchase InvoicePrice List CurrencyDanh sách giá ngoại tệ
1651DocType: Naming SeriesUser must always selectNgười sử dụng phải luôn luôn chọn
1652DocType: Stock SettingsAllow Negative StockCho phép tồn kho âm
1653DocType: Installation NoteInstallation NoteLưu ý cài đặt
1654apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +216Add TaxesThêm Thuế
1655apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +38Cash Flow from FinancingLưu chuyển tiền tệ từ tài chính
1656DocType: Quality InspectionVerified ByXác nhận bởi
1657DocType: AddressSubsidiaryCông ty con
1658apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +61Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.Không thể thay đổi tiền tệ mặc định của công ty, bởi vì có giao dịch hiện có. Giao dịch phải được hủy bỏ để thay đổi tiền tệ mặc định.
1659DocType: Quality InspectionPurchase Receipt NoMua hóa đơn Không
1660apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30Earnest MoneyTiền một cách nghiêm túc
1661DocType: Process PayrollCreate Salary SlipTạo Mức lương trượt
1662apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135Source of Funds (Liabilities)Nguồn vốn (nợ)
1663apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +352Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2}Số lượng trong hàng {0} ({1}) phải được giống như số lượng sản xuất {2}
1664DocType: AppraisalEmployeeNhân viên
1665apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +71Invite as UserMời như tài
1666apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217{0} {1} is fully billed{0} {1} đã đầy đủ hóa đơn mua
1667DocType: Workstation Working HourEnd TimeEnd Time
1668apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42Standard contract terms for Sales or Purchase.Điều khoản hợp đồng tiêu chuẩn cho bán hàng hoặc mua hàng.
1669apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75Group by VoucherNhóm theo Phiếu
1670apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6Sales PipelineĐường ống dẫn bán hàng
1671DocType: Sales InvoiceMass MailingGửi thư hàng loạt
1672DocType: Rename ToolFile to RenameFile để Đổi tên
1673apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204Please select BOM for Item in Row {0}Vui lòng chọn BOM cho Item trong Row {0}
1674apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +199Purchse Order number required for Item {0}Số thứ tự Purchse cần thiết cho mục {0}
1675apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +262Specified BOM {0} does not exist for Item {1}Quy định BOM {0} không tồn tại cho mục {1}
1676apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +199Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderLịch trình bảo trì {0} phải được hủy bỏ trước khi hủy bỏ đơn đặt hàng này
1677DocType: Notification ControlExpense Claim ApprovedChi phí bồi thường được phê duyệt
1678apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113PharmaceuticalDược phẩm
1679apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26Cost of Purchased ItemsChi phí Mua Items
1680DocType: Selling SettingsSales Order RequiredĐơn đặt hàng đã yêu cầu
1681DocType: Purchase InvoiceCredit ToĐể tín dụng
1682apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31Active Leads / CustomersLead hiệu lực / Khách hàng
1683DocType: Employee EducationPost GraduateSau đại học
1684DocType: Maintenance Schedule DetailMaintenance Schedule DetailLịch trình bảo dưỡng chi tiết
1685DocType: Quality Inspection ReadingReading 9Đọc 9
1686DocType: SupplierIs FrozenLà đông lạnh
1687DocType: Buying SettingsBuying SettingsThiết lập thông số Mua hàng
1688DocType: Stock Entry DetailBOM No. for a Finished Good Itemsố hiệu BOM cho 01 SP hoàn thành
1689DocType: Upload AttendanceAttendance To DateCó mặt đến ngày
1690DocType: Warranty ClaimRaised ByNâng By
1691DocType: Payment Gateway AccountPayment AccountTài khoản thanh toán
1692apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +761Please specify Company to proceedVui lòng ghi rõ Công ty để tiến hành
1693apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +20Net Change in Accounts ReceivableThay đổi ròng trong tài khoản phải thu
1694apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +46Compensatory OffĐền bù Tắt
1695DocType: Quality Inspection ReadingAcceptedChấp nhận
1696apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +46Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.Hãy chắc chắn rằng bạn thực sự muốn xóa tất cả các giao dịch cho công ty này. Dữ liệu tổng thể của bạn sẽ vẫn như nó được. Hành động này không thể được hoàn tác.
1697apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93Invalid reference {0} {1}Tham chiếu không hợp lệ {0} {1}
1698apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +157{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3}{0} ({1}) không được lớn hơn số lượng kế hoạch ({2}) trong lệnh sản xuất {3}
1699DocType: Shipping RuleShipping Rule LabelQuy tắc vận chuyển Label
1700apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217Raw Materials cannot be blank.Nguyên liệu thô không thể để trống.
1701apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +403Could not update stock, invoice contains drop shipping item.Không thể cập nhật tồn kho, hóa đơn chứa vật tư vận chuyển tận nơi.
1702apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +460Quick Journal EntryTạp chí nhanh chóng nhập
1703apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +111You can not change rate if BOM mentioned agianst any itemBạn không thể thay đổi tỷ lệ nếu BOM đã được đối ứng với vật tư bất kỳ.
1704DocType: EmployeePrevious Work ExperienceKinh nghiệm làm việc trước đây
1705DocType: Stock EntryFor QuantityĐối với lượng
1706apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1}Vui lòng nhập theo kế hoạch Số lượng cho hàng {0} tại hàng {1}
1707apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214{0} {1} is not submitted{0} {1} chưa ghi sổ
1708apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27Requests for items.Yêu cầu cho các hạng mục.
1709DocType: Production Planning ToolSeparate production order will be created for each finished good item.Để sản xuất riêng biệt sẽ được tạo ra cho mỗi mục tốt đã hoàn thành.
1710DocType: Purchase InvoiceTerms and Conditions1Điều khoản và Conditions1
1711DocType: Accounts SettingsAccounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.Bút toán hạch toán đã đóng băng đến ngày này, không ai có thể làm / sửa đổi nào ngoại trừ người có vai trò xác định dưới đây.
1712apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +116Please save the document before generating maintenance scheduleXin vui lòng lưu các tài liệu trước khi tạo ra lịch trình bảo trì
1713apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28Project StatusTình trạng dự án
1714DocType: UOMCheck this to disallow fractions. (for Nos)Kiểm tra này để không cho phép các phần phân đoạn. (Cho Nos)
1715apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +398The following Production Orders were created:Các đơn đặt hàng sản xuất sau đây được tạo ra:
1716DocType: Delivery NoteTransporter NameTên vận chuyển
1717DocType: Authorization RuleAuthorized ValueGiá trị được ủy quyền
1718DocType: ContactEnter department to which this Contact belongsNhập bộ phận mà mối liên lạc này thuộc về
1719apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56Total AbsentTổng số Vắng
1720apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +739Item or Warehouse for row {0} does not match Material RequestMục hoặc Kho cho hàng {0} không phù hợp với liệu Yêu cầu
1721apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184Unit of MeasureĐơn vị đo
1722DocType: Fiscal YearYear End DateNgày kết thúc năm
1723DocType: Task Depends OnTask Depends OnNhiệm vụ Phụ thuộc On
1724DocType: LeadOpportunityCơ hội
1725DocType: Salary Structure EarningSalary Structure EarningCơ cấu lương Thu nhập
1726Completed Production OrdersĐơn đặt hàng sản xuất hoàn thành
1727DocType: OperationDefault WorkstationMặc định Workstation
1728DocType: Notification ControlExpense Claim Approved MessageThông báo yêu cầu bồi thường chi phí được chấp thuận
1729apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220{0} {1} is closed{0} {1} đã đóng
1730DocType: Email DigestHow frequently?Làm thế nào thường xuyên?
1731DocType: Purchase ReceiptGet Current StockLấy tồn kho hiện tại
1732apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46Tree of Bill of MaterialsCây Bill Vật liệu
1733apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151Mark PresentĐánh dấu hiện tại
1734apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +198Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0}Bảo trì ngày bắt đầu không thể trước ngày giao hàng cho Serial No {0}
1735DocType: Production OrderActual End DateNgày kết thúc thực tế
1736DocType: Authorization RuleApplicable To (Role)Để áp dụng (Role)
1737DocType: Stock EntryPurposeMục đích
1738DocType: CompanyFixed Asset Depreciation SettingsThiết lập khấu hao TSCĐ
1739DocType: ItemWill also apply for variants unless overrriddenCũng sẽ được áp dụng cho các biến thể trừ overrridden
1740DocType: Purchase InvoiceAdvancesTạm ứng
1741DocType: Production OrderManufacture against Material RequestSản xuất chống lại Yêu cầu vật liệu
1742apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32Approving User cannot be same as user the rule is Applicable ToPhê duyệt Người dùng không thể được giống như sử dụng các quy tắc là áp dụng để
1743DocType: Stock Entry DetailBasic Rate (as per Stock UOM)Basic Rate (as per Stock UOM)
1744DocType: SMS LogNo of Requested SMSKhông được yêu cầu của tin nhắn SMS
1745DocType: CampaignCampaign-.####Chiến dịch.# # # #
1746apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21Next StepsBước tiếp theo
1747apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +676Please supply the specified items at the best possible ratesVui lòng cung cấp mục cụ thể với mức giá tốt nhất có thể
1748apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117Contract End Date must be greater than Date of JoiningNgày kết thúc hợp đồng phải lớn hơn ngày gia nhập
1749DocType: Sales PartnerA third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.Một nhà phân phối của bên thứ ba / đại lý / hoa hồng đại lý / chi nhánh / đại lý bán lẻ chuyên bán các sản phẩm công ty cho hưởng hoa hồng.
1750apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +346{0} against Purchase Order {1}{0} gắn với đơn mua hàng {1}
1751DocType: SMS SettingsEnter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)Nhập các thông số url tĩnh ở đây (Ví dụ người gửi = ERPNext, tên người dùng = ERPNext, mật khẩu = 1234, vv)
1752apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.{0} {1} không có trong bất kỳ năm tài chính có hiệu lực nào. Để biết thêm chi tiết kiểm tra {2}.
1753apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +14This is an example website auto-generated from ERPNextĐây là một trang web ví dụ tự động tạo ra từ ERPNext
1754apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37Ageing Range 1Phạm vi Ageing 1
1755DocType: Purchase Taxes and Charges TemplateStandard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both. 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both. 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.
1756DocType: Purchase Receipt ItemRecd QuantityRecd Số lượng
1757DocType: Asset Category AccountAsset Category AccountLoại tài khoản tài sản
1758apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +103Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1}Không thể sản xuất {0} nhiều hơn số lượng trên đơn đặt hàng {1}
1759apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +504Stock Entry {0} is not submittedCổ nhập {0} không được đệ trình
1760DocType: Payment ReconciliationBank / Cash AccountTài khoản ngân hàng /Tiền mặt
1761DocType: Tax RuleBilling CityThành phố
1762DocType: Global DefaultsHide Currency SymbolẨn tệ Ký hiệu
1763apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +283e.g. Bank, Cash, Credit Cardví dụ như Ngân hàng, tiền mặt, thẻ tín dụng
1764DocType: Journal EntryCredit NoteTín dụng Ghi chú
1765DocType: Warranty ClaimService AddressĐịa chỉ dịch vụ
1766apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +83Max 100 rows for Stock Reconciliation.Max 100 hàng cho Stock Hoà giải.
1767DocType: Material RequestManufactureChế tạo
1768apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13Please Delivery Note firstHãy Delivery Note đầu tiên
1769DocType: Purchase InvoiceCurrency and Price ListBảng giá và tiền
1770DocType: OpportunityCustomer / Lead NameKhách hàng / Tên Lead
1771apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +89Clearance Date not mentionedNgày chốt sổ không được đề cập
1772apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7ProductionSản xuất
1773apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +62Row {0}:Start Date must be before End DateHàng {0}: Ngày bắt đầu phải trước khi kết thúc ngày
1774apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19Total(Qty)Tổng số (SL)
1775DocType: Sales InvoiceThis DocumentTài liệu này
1776DocType: Installation Note ItemInstalled QtySố lượng cài đặt
1777DocType: LeadFaxFax
1778DocType: Purchase Taxes and ChargesParenttypeParenttype
1779DocType: Salary StructureTotal EarningTổng số Lợi nhuận
1780DocType: Purchase ReceiptTime at which materials were receivedThời gian mà các tài liệu đã nhận được
1781DocType: Stock Ledger EntryOutgoing RateTỷ Outgoing
1782apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +176Organization branch master.Chủ chi nhánh tổ chức.
1783apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +273or hoặc
1784DocType: Sales OrderBilling StatusTình trạng thanh toán
1785apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118Utility ExpensesChi phí tiện ích
1786apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +6490-AboveTrên - 90
1787DocType: Buying SettingsDefault Buying Price ListBảng giá mua hàng mặc định
1788apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +81No employee for the above selected criteria OR salary slip already createdKhông một nhân viên cho các tiêu chí lựa chọn ở trên OR phiếu lương đã tạo
1789DocType: Notification ControlSales Order MessageThông báo đơn đặt hàng
1790apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.Thiết lập giá trị mặc định như Công ty, tiền tệ, năm tài chính hiện tại, vv
1791DocType: Payment EntryPayment TypeLoại thanh toán
1792DocType: Process PayrollSelect EmployeesChọn nhân viên
1793DocType: Bank ReconciliationTo DateĐến ngày
1794DocType: OpportunityPotential Sales DealSales tiềm năng Deal
1795DocType: Purchase InvoiceTotal Taxes and ChargesTổng số thuế và phí
1796DocType: EmployeeEmergency ContactTrường hợp khẩn cấp Liên hệ
1797DocType: ItemQuality ParametersChất lượng thông số
1798apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +56LedgerSổ
1799DocType: Target DetailTarget AmountMục tiêu Số tiền
1800DocType: Shopping Cart SettingsShopping Cart SettingsGiỏ hàng Cài đặt
1801DocType: Journal EntryAccounting EntriesCác bút toán hạch toán
1802apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0}Trùng lặp nhập cảnh. Vui lòng kiểm tra Authorization Rule {0}
1803apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +26Global POS Profile {0} already created for company {1}Hồ sơ điểm bán hàng tiêu chuẩn {0} đã được tạo ra cho công ty {1}
1804DocType: Purchase OrderRef SQTài liệu tham khảo SQ
1805apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74Replace Item / BOM in all BOMsThay thế tiết / BOM trong tất cả BOMs
1806DocType: Purchase Invoice ItemReceived QtyNhận được lượng
1807DocType: Stock Entry DetailSerial No / BatchKhông nối tiếp / hàng loạt
1808apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297Not Paid and Not DeliveredKhông trả tiền và không Delivered
1809DocType: Product BundleParent ItemCha mẹ mục
1810DocType: AccountAccount TypeLoại tài khoản
1811apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +115Leave Type {0} cannot be carry-forwardedĐể lại Loại {0} có thể không được thực hiện chuyển tiếp-
1812apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +213Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule'Lịch trình bảo trì không được tạo ra cho tất cả các mục. Vui lòng click vào 'Tạo lịch'
1813To ProduceĐể sản xuất
1814apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93PayrollBảng lương
1815apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +135For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be includedĐối với hàng {0} trong {1}. Để bao gồm {2} tỷ lệ Item, hàng {3} cũng phải được bao gồm
1816DocType: Packing SlipIdentification of the package for the delivery (for print)Xác định các gói cho việc cung cấp (đối với in)
1817DocType: BinReserved QuantityLtd Số lượng
1818DocType: Landed Cost VoucherPurchase Receipt ItemsMua hóa đơn mục
1819apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21Customizing FormsCác hình thức tùy biến
1820DocType: AccountIncome AccountTài khoản thu nhập
1821DocType: Payment RequestAmount in customer's currencyTiền quy đổi theo ngoại tệ của khách
1822apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +705DeliveryGiao hàng
1823DocType: Stock Reconciliation ItemCurrent QtySố lượng hiện tại
1824DocType: BOM ItemSee "Rate Of Materials Based On" in Costing SectionXem "Tỷ lệ Of Vật liệu Dựa trên" trong mục Chi phí
1825DocType: Appraisal GoalKey Responsibility AreaDiện tích Trách nhiệm chính
1826DocType: Item ReorderMaterial Request TypeTài liệu theo yêu cầu Loại
1827apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +82Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatoryRow {0}: Ươm Conversion Factor là bắt buộc
1828apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.html +1RefTài liệu tham khảo
1829DocType: BudgetCost CenterBộ phận chi phí
1830apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36Voucher #Chứng từ #
1831DocType: Notification ControlPurchase Order MessageThông báo Mua hàng
1832DocType: Tax RuleShipping CountryVận Chuyển Country
1833DocType: Upload AttendanceUpload HTMLTải lên HTML
1834DocType: EmployeeRelieving DateGiảm ngày
1835apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.Quy tắc định giá được thực hiện để ghi đè lên Giá liệt kê / xác định tỷ lệ phần trăm giảm giá, dựa trên một số tiêu chí.
1836DocType: Serial NoWarehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase ReceiptKho chỉ có thể biến động phát sinh thông qua chứng từ nhập kho / BB giao hàng (bán) / BB nhận hàng (mua)
1837DocType: Employee EducationClass / PercentageLớp / Tỷ lệ phần trăm
1838apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92Head of Marketing and SalesTrưởng phòng Marketing và Bán hàng
1839apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +31Income TaxThuế thu nhập
1840apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.Nếu quy tắc báo giá được tạo cho 'Giá', nó sẽ ghi đè lên 'Bảng giá', Quy tắc giá là giá hiệu lực cuối cùng. Vì vậy không nên có thêm chiết khấu nào được áp dụng. Do vậy, một giao dịch như Đơn đặt hàng, Đơn mua hàng v..v sẽ được lấy từ trường 'Giá' thay vì trường 'Bảng giá'
1841apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164Track Leads by Industry Type.Theo dõi Dẫn theo ngành Type.
1842DocType: Item SupplierItem SupplierMục Nhà cung cấp
1843apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +360Please enter Item Code to get batch noVui lòng nhập Item Code để có được hàng loạt không
1844apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +727Please select a value for {0} quotation_to {1}Vui lòng chọn một giá trị cho {0} quotation_to {1}
1845apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46All Addresses.Tất cả các địa chỉ.
1846DocType: CompanyStock SettingsThiết lập thông số hàng tồn kho
1847apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +224Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, CompanySáp nhập là chỉ có thể nếu tính sau là như nhau trong cả hai hồ sơ. Là Group, Loại Root, Công ty
1848apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36Manage Customer Group Tree.Cây thư mục Quản lý Nhóm khách hàng
1849apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22New Cost Center NameTên Bộ phận Chi phí mới
1850DocType: Leave Control PanelLeave Control PanelĐể lại Control Panel
1851DocType: AppraisalHR UserNhân tài
1852DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges DeductedThuế và lệ phí được khấu trừ
1853apps/erpnext/erpnext/hooks.py +100IssuesVấn đề
1854apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +13Status must be one of {0}Tình trạng phải là một trong {0}
1855DocType: Sales InvoiceDebit ToĐể ghi nợ
1856DocType: Delivery NoteRequired only for sample item.Yêu cầu chỉ cho mục mẫu.
1857DocType: Stock Ledger EntryActual Qty After TransactionSố lượng thực tế Sau khi giao dịch
1858Pending SO Items For Purchase RequestTrong khi chờ SO mục Đối với mua Yêu cầu
1859apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +345{0} {1} is disabled{0} {1} bị vô hiệu
1860DocType: SupplierBilling CurrencyNgoại tệ thanh toán
1861apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +157Extra LargeCực lớn
1862Profit and Loss StatementLợi nhuận và mất Trữ
1863DocType: Bank Reconciliation DetailCheque NumberSố séc
1864Sales BrowserDoanh số bán hàng của trình duyệt
1865DocType: Journal EntryTotal CreditTổng số tín dụng
1866apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +507Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2}Cảnh báo: {0} # {1} khác tồn tại gắn với phát sinh nhập kho {2}
1867apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +109Localđịa phương
1868apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26Loans and Advances (Assets)Cho vay trước (tài sản)
1869apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12DebtorsCon nợ
1870apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156LargeLớn
1871DocType: C-Form Invoice DetailTerritoryĐịa bàn
1872apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152Please mention no of visits requiredXin đề cập không có các yêu cầu thăm
1873DocType: Stock SettingsDefault Valuation MethodPhương pháp mặc định Định giá
1874DocType: Production Order OperationPlanned Start TimePlanned Start Time
1875DocType: Payment Entry ReferenceAllocatedPhân bổ
1876apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +225Close Balance Sheet and book Profit or Loss.Gần Cân đối kế toán và lợi nhuận cuốn sách hay mất.
1877DocType: Currency ExchangeSpecify Exchange Rate to convert one currency into anotherXác định thị trường ngoại tệ để chuyển đổi một đồng tiền vào một
1878apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +145Quotation {0} is cancelledBáo giá {0} bị hủy bỏ
1879apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.html +1Total Outstanding AmountTổng số tiền nợ
1880apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance.Nhân viên {0} đã nghỉ trên {1}. Không thể đánh dấu tham dự.
1881DocType: Sales PartnerTargetsMục tiêu
1882DocType: Price ListPrice List MasterGiá Danh sách Thầy
1883DocType: Sales PersonAll Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.Tất cả các giao dịch bán hàng đều được gắn tag với nhiều **Nhân viên kd ** vì thế bạn có thể thiết lập và giám sát các mục tiêu kinh doanh
1884S.O. No.SO số
1885apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +150Please create Customer from Lead {0}Hãy tạo khách hàng từ Lead {0}
1886DocType: Price ListApplicable for CountriesÁp dụng đối với các nước
1887apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13This is a root customer group and cannot be edited.Đây là một nhóm khách hàng gốc và không thể được chỉnh sửa.
1888DocType: POS ProfileIgnore Pricing RuleBỏ qua giá Rule
1889apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +92From Date in Salary Structure cannot be lesser than Employee Joining Date.Từ ngày ở Cơ cấu lương không thể thấp hơn so với nhân viên Tham gia ngày.
1890DocType: Employee EducationGraduateSau đại học
1891DocType: Leave Block ListBlock DaysBlock Days
1892DocType: Journal EntryExcise EntryThuế nhập
1893apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +66Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1}Cảnh báo: Đơn Đặt hàng {0} đã tồn tại gắn với đơn mua hàng {1} của khách
1894DocType: Terms and ConditionsStandard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases. Examples: 1. Validity of the offer. 1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc). 1. What is extra (or payable by the Customer). 1. Safety / usage warning. 1. Warranty if any. 1. Returns Policy. 1. Terms of shipping, if applicable. 1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc. 1. Address and Contact of your Company.Điều khoản và Điều kiện có thể được thêm vào để bán hàng và mua tiêu chuẩn. Ví dụ: 1. Hiệu lực của đề nghị. 1. Điều khoản thanh toán (Trong Advance, On Credit, phần trước vv). 1. Là gì thêm (hoặc phải trả của khách hàng). 1. An toàn / cảnh báo sử dụng. 1. Bảo hành nếu có. 1. Trả Policy. 1. Điều khoản vận chuyển, nếu áp dụng. 1. Cách giải quyết tranh chấp, bồi thường, trách nhiệm pháp lý, vv 1. Địa chỉ và liên hệ của công ty của bạn.
1895DocType: AttendanceLeave TypeLoại bỏ
1896apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +172Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' accountChi phí tài khoản / khác biệt ({0}) phải là một "lợi nhuận hoặc lỗ 'tài khoản
1897DocType: AccountAccounts UserUser tài khoản
1898apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18Attendance for employee {0} is already markedTại nhà cho nhân viên {0} đã được đánh dấu
1899DocType: Packing SlipIf more than one package of the same type (for print)Nếu có nhiều hơn một gói cùng loại (đối với in)
1900DocType: C-Form Invoice DetailNet TotalNet Tổng số
1901DocType: BinFCFS RateFCFS Tỷ giá
1902DocType: Payment Reconciliation InvoiceOutstanding AmountSố tiền nợ
1903DocType: Project TaskWorkingLàm việc
1904DocType: Stock Ledger EntryStock Queue (FIFO)Cổ phiếu xếp hàng (FIFO)
1905apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +38{0} does not belong to Company {1}{0} không thuộc về Công ty {1}
1906DocType: AccountRound OffLàm Tròn Số
1907Requested QtySố lượng yêu cầu
1908DocType: Tax RuleUse for Shopping CartSử dụng cho Giỏ hàng
1909DocType: BOM ItemScrap %Phế liệu%
1910apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selectionPhí sẽ được phân phối không cân xứng dựa trên mục qty hoặc số tiền, theo lựa chọn của bạn
1911DocType: Maintenance VisitPurposesMục đích
1912apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +109Atleast one item should be entered with negative quantity in return documentÍt nhất một mặt hàng cần được nhập với số lượng tiêu cực trong tài liệu trở lại
1913apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operationsOperation {0} lâu hơn bất kỳ giờ làm việc có sẵn trong máy trạm {1}, phá vỡ các hoạt động vào nhiều hoạt động
1914RequestedYêu cầu
1915apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +83No RemarksKhông có Bình luận
1916apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13OverdueQuá hạn
1917DocType: AccountStock Received But Not BilledChứng khoán nhận Nhưng Không Được quảng cáo
1918apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +87Root Account must be a groupTài khoản gốc phải là một nhóm
1919DocType: Salary SlipGross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total DeductionTổng phải trả tiền + tiền còn thiếu Số tiền + séc Số tiền - Tổng số trích
1920DocType: Monthly DistributionDistribution NameTên phân phối
1921apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +98Quality Inspection required for Item {0}Kiểm tra chất lượng cần thiết cho mục {0}
1922DocType: QuotationRate at which customer's currency is converted to company's base currencyTỷ Giá được quy đổi từ tỷ giá của khách hàng về tỷ giá chung công ty
1923DocType: Purchase Invoice ItemNet Rate (Company Currency)Tỷ Net (Công ty tiền tệ)
1924apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +105Manage Territory Tree.Quản lý Cây thư mục địa bàn
1925DocType: Journal Entry AccountSales InvoiceHóa đơn bán hàng
1926DocType: Journal Entry AccountParty BalanceBalance Đảng
1927apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +475Please select Apply Discount OnVui lòng chọn Apply Giảm Ngày
1928apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +83Salary Slip CreatedMức lương Phiếu tạo
1929DocType: CompanyDefault Receivable AccountMặc định Tài khoản phải thu
1930DocType: Process PayrollCreate Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteriaTạo Ngân hàng xuất nhập cảnh để tổng tiền lương trả cho các tiêu chí lựa chọn ở trên
1931DocType: Stock EntryMaterial Transfer for ManufactureDẫn truyền Vật liệu cho sản xuất
1932apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.Tỷ lệ phần trăm giảm giá có thể được áp dụng hoặc chống lại một danh sách giá hay cho tất cả Bảng giá.
1933DocType: Purchase InvoiceHalf-yearlyNửa năm
1934apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16Fiscal Year {0} not found.Năm tài chính {0} không tìm thấy.
1935apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +384Accounting Entry for StockHạch toán kế toán cho hàng tồn kho
1936DocType: Sales InvoiceSales Team1Team1 bán hàng
1937apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +37Item {0} does not existMục {0} không tồn tại
1938DocType: Sales InvoiceCustomer AddressĐịa chỉ khách hàng
1939DocType: Purchase InvoiceApply Additional Discount OnÁp dụng khác Giảm Ngày
1940DocType: AccountRoot TypeLoại gốc
1941apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +88Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2}Row # {0}: Không thể trả về nhiều hơn {1} cho khoản {2}
1942apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +76PlotÂm mưu
1943DocType: Item GroupShow this slideshow at the top of the pageHiển thị slideshow này ở trên cùng của trang
1944DocType: BOMItem UOMĐơn vị tính cho mục
1945DocType: Sales Taxes and ChargesTax Amount After Discount Amount (Company Currency)Số tiền thuế Sau GIẢM Số tiền (Công ty tiền tệ)
1946apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +147Target warehouse is mandatory for row {0}Kho mục tiêu là bắt buộc đối với hàng {0}
1947DocType: Purchase InvoiceSelect Supplier AddressChọn nhà cung cấp Địa chỉ
1948DocType: Quality InspectionQuality InspectionKiểm tra chất lượng
1949apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +153Extra SmallTắm nhỏ
1950apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +666Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order QtyCảnh báo: vật tư yêu cầu có số lượng ít hơn mức tối thiểu
1951apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +194Account {0} is frozenTài khoản {0} bị đóng băng
1952DocType: CompanyLegal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.Pháp nhân / Công ty con với một biểu đồ riêng của tài khoản thuộc Tổ chức.
1953DocType: Payment RequestMute EmailMute Email
1954apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29Food, Beverage & TobaccoThực phẩm, đồ uống và thuốc lá
1955apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +600Can only make payment against unbilled {0}Chỉ có thể thực hiện thanh toán cho các phiếu chưa thanh toán {0}
1956apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +126Commission rate cannot be greater than 100Tỷ lệ hoa hồng không có thể lớn hơn 100
1957DocType: Stock EntrySubcontractCho thầu lại
1958apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +145Please enter {0} firstVui lòng nhập {0} đầu tiên
1959DocType: Production Order OperationActual End TimeThực tế End Time
1960DocType: Production Planning ToolDownload Materials RequiredTải về Vật liệu yêu cầu
1961DocType: ItemManufacturer Part NumberNhà sản xuất Phần số
1962DocType: Production Order OperationEstimated Time and CostThời gian dự kiến và chi phí
1963DocType: BinBinBin
1964DocType: SMS LogNo of Sent SMSKhông có tin nhắn SMS gửi
1965DocType: AccountExpense AccountTài khoản chi phí
1966apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +49SoftwarePhần mềm
1967apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +160ColourMàu
1968DocType: Maintenance VisitScheduledDự kiến
1969apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13Please select Item where "Is Stock Item" is "No" and "Is Sales Item" is "Yes" and there is no other Product BundleVui lòng chọn "theo dõi qua kho" là "Không" và "là Hàng bán" là "Có" và không có sản phẩm theo lô nào khác
1970apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +469Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2})Tổng số trước ({0}) chống lại thứ tự {1} không thể lớn hơn Grand Total ({2})
1971DocType: Sales PartnerSelect Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.Chọn phân phối không đồng đều hàng tháng để phân phối các mục tiêu ở tháng.
1972DocType: Purchase Invoice ItemValuation RateĐịnh giá
1973apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +294Price List Currency not selectedDanh sách giá ngoại tệ không được chọn
1974apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +158Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3}Nhân viên {0} đã áp dụng cho {1} {2} giữa và {3}
1975apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30Project Start DateDự án Ngày bắt đầu
1976apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.html +1UntilCho đến khi
1977DocType: Rename ToolRename LogĐổi tên Đăng nhập
1978DocType: Maintenance Visit PurposeAgainst Document NoĐối với văn bản số
1979apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110Manage Sales Partners.Quản lý bán hàng đối tác.
1980DocType: Quality InspectionInspection TypeLoại kiểm tra
1981apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166Please select {0}Vui lòng chọn {0}
1982DocType: C-FormC-Form NoC-Mẫu Không
1983DocType: BOMExploded_itemsExploded_items
1984DocType: Employee Attendance ToolUnmarked AttendanceAttendance đánh dấu
1985apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95ResearcherNhà nghiên cứu
1986apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +25Name or Email is mandatoryTên hoặc Email là bắt buộc
1987apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158Incoming quality inspection.Kiểm tra chất lượng đầu vào.
1988DocType: Purchase Order ItemReturned QtySố lượng trả lại
1989DocType: EmployeeExitThoát
1990apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +159Root Type is mandatoryLoại rễ là bắt buộc
1991apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295Serial No {0} createdKhông nối tiếp {0} tạo
1992DocType: Item Customer DetailFor the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery NotesĐể thuận tiện cho khách hàng, các mã này có thể được sử dụng trong các định dạng in hóa đơn và biên bản giao hàng
1993DocType: EmployeeYou can enter any date manuallyBạn có thể nhập bất kỳ ngày bằng thủ công
1994DocType: Sales InvoiceAdvertisementQuảng cáo
1995DocType: Asset Category AccountDepreciation Expense AccountTK Chi phí Khấu hao
1996apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +174Probationary PeriodThời gian thử việc
1997DocType: Customer GroupOnly leaf nodes are allowed in transactionChỉ các nút lá được cho phép trong giao dịch
1998DocType: Expense ClaimExpense ApproverNgười phê duyệt chi phí
1999apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +109Row {0}: Advance against Customer must be creditDòng số {0}: Khách hàng tạm ứng phải bên Có
2000DocType: Purchase Receipt Item SuppliedPurchase Receipt Item SuppliedMua hóa đơn hàng Cung cấp
2001DocType: Payment EntryPayTrả
2002apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +16To DatetimeĐể Datetime
2003DocType: SMS SettingsSMS Gateway URLSMS Gateway URL
2004apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +283Logs for maintaining sms delivery statusLogs cho việc duy trì tình trạng giao hàng sms
2005apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +36Pending ActivitiesCác hoạt động cấp phát
2006DocType: Payment GatewayGatewayCổng vào
2007apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127Please enter relieving date.Vui lòng nhập ngày giảm.
2008apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +145AmtAmt
2009apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +53Only Leave Applications with status 'Approved' can be submittedĐể lại chỉ ứng dụng với tình trạng 'chấp nhận' có thể được gửi
2010apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +26Address Title is mandatory.Địa chỉ Tiêu đề là bắt buộc.
2011DocType: OpportunityEnter name of campaign if source of enquiry is campaignNhập tên của chiến dịch nếu nguồn gốc của cuộc điều tra là chiến dịch
2012apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38Newspaper PublishersCác nhà xuất bản báo
2013apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31Select Fiscal YearChọn năm tài chính
2014apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43Reorder LevelSắp xếp lại Cấp
2015DocType: AttendanceAttendance DateNgày có mặt
2016DocType: Salary StructureSalary breakup based on Earning and Deduction.Lương chia tay dựa trên Lợi nhuận và khấu trừ.
2017apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +131Account with child nodes cannot be converted to ledgerTài khoản có các nút TK con không thể chuyển đổi sang sổ cái được
2018DocType: AddressPreferred Shipping AddressĐịa chỉ giao hàng ưu tiên
2019DocType: Purchase Invoice ItemAccepted WarehouseKho nhận
2020DocType: Bank Reconciliation DetailPosting DateBáo cáo công đoàn
2021DocType: ItemValuation MethodPhương pháp định giá
2022apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +96Unable to find exchange rate for {0} to {1}Không tìm thấy tỷ giá hối đoái cho {0} đến {1}
2023apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +202Mark Half DayĐánh dấu Nửa ngày
2024DocType: Sales InvoiceSales TeamĐội ngũ bán hàng
2025apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +88Duplicate entryTrùng lặp mục
2026DocType: Serial NoUnder WarrantyTheo Bảo hành
2027apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +447[Error][Lỗi]
2028DocType: Sales OrderIn Words will be visible once you save the Sales Order.'Bằng chữ' sẽ được hiển thị khi bạn lưu đơn bán hàng.
2029Employee BirthdayNhân viên sinh nhật
2030apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55Venture CapitalVốn đầu tư mạo hiểm
2031DocType: UOMMust be Whole NumberPhải có nguyên số
2032DocType: Leave Control PanelNew Leaves Allocated (In Days)Lá mới phân bổ (Trong ngày)
2033apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49Serial No {0} does not existKhông nối tiếp {0} không tồn tại
2034DocType: Sales Invoice ItemCustomer Warehouse (Optional)Kho của khách hàng (Tùy chọn)
2035DocType: Pricing RuleDiscount PercentageTỷ lệ phần trăm giảm giá
2036DocType: Payment Reconciliation InvoiceInvoice NumberSố hóa đơn
2037DocType: Shopping Cart SettingsOrdersĐơn đặt hàng
2038DocType: Employee Leave ApproverLeave ApproverĐể phê duyệt
2039DocType: Manufacturing SettingsMaterial Transferred for ManufactureChất liệu được chuyển giao cho sản xuất
2040DocType: Expense ClaimA user with "Expense Approver" roleNgười dùng với vai trò "Người duyệt chi"
2041Issued Items Against Production OrderMục ban hành đối với sản xuất hàng
2042DocType: Pricing RulePurchase ManagerMua Manager
2043DocType: Target DetailTarget DetailNhắm mục tiêu chi tiết
2044apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +25All JobsTất cả Jobs
2045DocType: Sales Order% of materials billed against this Sales Order% của NVL đã có hoá đơn gắn với đơn đặt hàng này
2046apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +49Period Closing EntryThời gian đóng cửa nhập
2047apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +38Cost Center with existing transactions can not be converted to groupChi phí bộ phận với các phát sinh đang có không thể chuyển đổi sang nhóm
2048DocType: AccountDepreciationKhấu hao
2049apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49Supplier(s)Nhà cung cấp (s)
2050DocType: Employee Attendance ToolEmployee Attendance ToolNhân viên Công cụ Attendance
2051DocType: SupplierCredit LimitHạn chế tín dụng
2052DocType: Production Plan Sales OrderSalse Order DateSalse hàng ngày
2053DocType: GL EntryVoucher NoKhông chứng từ
2054DocType: Leave AllocationLeave AllocationPhân bổ lại
2055apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +481Material Requests {0} createdCác yêu cầu nguyên liệu {0} tạo
2056apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +154Template of terms or contract.Mẫu thời hạn, điều hợp đồng.
2057DocType: Purchase InvoiceAddress and ContactĐịa chỉ và liên hệ
2058DocType: SupplierLast Day of the Next MonthNgày cuối cùng của tháng kế tiếp
2059DocType: EmployeeFeedbackThông tin phản hồi
2060apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}Để lại không thể được phân bổ trước khi {0}, như cân bằng nghỉ phép đã được carry-chuyển tiếp trong hồ sơ giao đất nghỉ tương lai {1}
2061apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s)Lưu ý: ngày tham chiếu/đến hạn vượt quá số ngày được phép của khách hàng là {0} ngày
2062DocType: Asset Category AccountAccumulated Depreciation AccountTài khoản khấu hao lũy kế
2063DocType: Stock SettingsFreeze Stock EntriesĐóng băng Cổ Entries
2064DocType: ItemReorder level based on Warehousemức đèn đỏ mua vật tư (phải bổ xung hoặc đặt mua thêm)
2065DocType: Activity CostBilling RateTỷ giá thanh toán
2066Qty to DeliverSố lượng để Cung cấp
2067DocType: Monthly Distribution PercentageMonthTháng
2068Stock AnalyticsPhân tích hàng tồn kho
2069DocType: Maintenance Visit PurposeAgainst Document Detail NoĐối với tài liệu chi tiết Không
2070DocType: Quality InspectionOutgoingĐi
2071DocType: Material RequestRequested ForĐối với yêu cầu
2072DocType: Quotation ItemAgainst DoctypeChống lại DOCTYPE
2073apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +376{0} {1} is cancelled or closed{0} {1} đã huỷ bỏ hoặc đã đóng
2074DocType: Delivery NoteTrack this Delivery Note against any ProjectGiao hàng tận nơi theo dõi này Lưu ý đối với bất kỳ dự án
2075apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +28Net Cash from InvestingTiền thuần từ đầu tư
2076Is Primary AddressLà Tiểu học Địa chỉ
2077DocType: Production OrderWork-in-Progress WarehouseLàm việc-trong-Tiến kho
2078apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104Asset {0} must be submittedTài sản {0} phải được trình lên
2079apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +324Reference #{0} dated {1}Tài liệu tham khảo # {0} ngày {1}
2080apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15Manage AddressesQuản lý địa chỉ
2081DocType: AssetItem CodeMã hàng
2082DocType: Production Planning ToolCreate Production OrdersTạo đơn đặt hàng sản xuất
2083DocType: Serial NoWarranty / AMC DetailsBảo hành /chi tiết AMC
2084DocType: Journal EntryUser RemarkNgười sử dụng Ghi chú
2085DocType: LeadMarket SegmentPhân khúc thị trường
2086DocType: Employee Internal Work HistoryEmployee Internal Work HistoryLịch sử nhân viên nội bộ làm việc
2087apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +233Closing (Dr)Đóng cửa (Tiến sĩ)
2088DocType: ContactPassiveThụ động
2089apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228Serial No {0} not in stockKhông nối tiếp {0} không có trong kho
2090apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +159Tax template for selling transactions.Mẫu thông số thuế cho các giao dịch bán hàng
2091apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1351Write Off Outstanding AmountViết Tắt Số tiền nổi bật
2092DocType: AccountAccounts ManagerQuản lý tài khoản
2093DocType: Stock SettingsDefault Stock UOMMặc định Cổ UOM
2094DocType: Production Planning ToolCreate Material RequestsCác yêu cầu tạo ra vật liệu
2095DocType: Employee EducationSchool/UniversityHọc / Đại học
2096DocType: Payment RequestReference DetailsChi tiết tham khảo
2097DocType: Sales Invoice ItemAvailable Qty at WarehouseSố lượng có sẵn tại kho
2098Billed AmountSố tiền trên Bill
2099apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +166Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.Để khép kín không thể bị hủy bỏ. Khám phá hủy.
2100DocType: Bank ReconciliationBank ReconciliationBank Reconciliation
2101apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7Get UpdatesNhận thông tin cập nhật
2102apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132Material Request {0} is cancelled or stoppedYêu cầu tài liệu {0} được huỷ bỏ hoặc dừng lại
2103apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +313Add a few sample recordsThêm một vài bản ghi mẫu
2104apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +243Leave ManagementĐể quản lý
2105apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81Group by AccountNhóm bởi tài khoản
2106DocType: Sales OrderFully DeliveredGiao đầy đủ
2107DocType: LeadLower IncomeThu nhập thấp
2108DocType: Period Closing VoucherThe account head under Liability, in which Profit/Loss will be bookedNgười đứng đầu tài khoản dưới trách nhiệm pháp lý, trong đó lợi nhuận / lỗ sẽ được ghi nhận
2109apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +166Source and target warehouse cannot be same for row {0}Nguồn và kho mục tiêu không thể giống nhau cho hàng {0}
2110apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +242Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening EntryTài khoản chênh lệch phải là một loại tài khoản tài sản / trách nhiệm pháp lý, kể từ khi hòa giải cổ này là một Entry Mở
2111apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +81Purchase Order number required for Item {0}Số mua hàng cần thiết cho mục {0}
2112apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18'From Date' must be after 'To Date''Từ ngày' phải trước 'Đến ngày'
2113Stock Projected QtyDự kiến cổ phiếu Số lượng
2114apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +351Customer {0} does not belong to project {1}Khách hàng {0} không thuộc về dự án {1}
2115DocType: Employee Attendance ToolMarked Attendance HTMLAttendance đánh dấu HTML
2116DocType: Sales OrderCustomer's Purchase OrderĐơn Mua hàng của khách hàng
2117apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +107Serial No and BatchSố thứ tự và hàng loạt
2118DocType: Warranty ClaimFrom CompanyTừ Công ty
2119apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95Value or QtyGiá trị hoặc lượng
2120apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400Productions Orders cannot be raised for:Đơn đặt hàng sản xuất không thể được nâng lên cho:
2121apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299MinutePhút
2122DocType: Purchase InvoicePurchase Taxes and ChargesThuế mua và lệ phí
2123Qty to ReceiveSố lượng để nhận
2124DocType: Leave Block ListLeave Block List AllowedĐể lại Block List phép
2125DocType: Sales PartnerRetailerCửa hàng bán lẻ
2126apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +105Credit To account must be a Balance Sheet accountĐể tín dụng tài khoản phải có một tài khoản Cân đối kế toán
2127apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128All Supplier TypesNhà cung cấp tất cả các loại
2128DocType: Global DefaultsDisable In WordsVô hiệu hóa "Số tiền bằng chữ"
2129apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +45Item Code is mandatory because Item is not automatically numberedMục Mã số là bắt buộc vì mục không tự động đánh số
2130apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +97Quotation {0} not of type {1}Báo giá {0} không thuộc loại {1}
2131DocType: Maintenance Schedule ItemMaintenance Schedule ItemLịch trình bảo trì hàng
2132DocType: Sales Order% Delivered% Giao hàng
2133apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154Bank Overdraft AccountTài khoản thấu chi ngân hàng
2134apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +47Make Salary SlipLàm cho lương trượt
2135apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +26Browse BOMXem BOM
2136apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152Secured LoansCác khoản cho vay được bảo đảm
2137apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +166Opening Balance EquityKhai mạc Balance Equity
2138DocType: AppraisalAppraisalThẩm định
2139apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +136Email sent to supplier {0}Email đã được gửi đến NCC {0}
2140apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19Date is repeatedNgày lặp lại
2141apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27Authorized SignatoryKý Ủy quyền
2142apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +187Leave approver must be one of {0}Để phê duyệt phải là một trong {0}
2143DocType: Hub SettingsSeller EmailNgười bán Email
2144DocType: ProjectTotal Purchase Cost (via Purchase Invoice)Tổng Chi phí mua hàng (thông qua mua Invoice)
2145DocType: Workstation Working HourStart TimeThời gian bắt đầu
2146DocType: Item PriceBulk Import HelpBulk Import Help
2147apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +256Select QuantityChọn Số lượng
2148apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable ToPhê duyệt Vai trò không thể giống như vai trò của quy tắc là áp dụng để
2149apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65Unsubscribe from this Email DigestHủy đăng ký từ Email này Digest
2150apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28Message SentGửi tin nhắn
2151apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +101Account with child nodes cannot be set as ledgerKhông thể thiết lập là sổ cái vì Tài khoản có các node TK con
2152DocType: Sales InvoiceRate at which Price list currency is converted to customer's base currencytỷ giá mà báo giá được quy đổi về tỷ giá khách hàng chung
2153DocType: Purchase Invoice ItemNet Amount (Company Currency)Số tiền Net (Công ty tiền tệ)
2154DocType: Salary SlipHour RateTỷ lệ giờ
2155DocType: Stock SettingsItem Naming ByMục đặt tên By
2156apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46Another Period Closing Entry {0} has been made after {1}Thời gian đóng cửa khác nhập {0} đã được thực hiện sau khi {1}
2157DocType: Production OrderMaterial Transferred for ManufacturingChất liệu được chuyển giao cho sản xuất
2158apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +29Account {0} does not existsTài khoản {0} không tồn tại
2159DocType: ProjectProject TypeLoại dự án
2160apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16Either target qty or target amount is mandatory.Hoặc SL mục tiêu hoặc số lượng mục tiêu là bắt buộc.
2161apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +45Cost of various activitiesChi phí hoạt động khác nhau
2162apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +104Not allowed to update stock transactions older than {0}Không được phép cập nhật lớn hơn giao dịch cổ phiếu {0}
2163DocType: ItemInspection RequiredKiểm tra yêu cầu
2164DocType: Purchase Invoice ItemPR DetailPR chi tiết
2165DocType: Sales OrderFully BilledĐược quảng cáo đầy đủ
2166apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20Cash In HandTiền mặt trong tay
2167apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +123Delivery warehouse required for stock item {0}Kho giao hàng yêu cầu cho mục cổ phiếu {0}
2168DocType: Packing SlipThe gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print)Tổng trọng lượng của gói. Thường net trọng lượng đóng gói + trọng lượng vật liệu. (Đối với in)
2169DocType: Accounts SettingsUsers with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accountsNgười sử dụng với vai trò này được phép thiết lập tài khoản phong toả và tạo / sửa đổi ghi sổ kế toán đối với tài khoản phong toả
2170DocType: Serial NoIs CancelledĐược hủy bỏ
2171DocType: Journal EntryBill DatePhiếu TT ngày
2172apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:Ngay cả khi có nhiều quy giá với ưu tiên cao nhất, ưu tiên nội bộ sau đó sau được áp dụng:
2173DocType: SupplierSupplier DetailsThông tin chi tiết nhà cung cấp
2174DocType: Expense ClaimApproval StatusTình trạng chính
2175DocType: Hub SettingsPublish Items to HubXuất bản Items để Hub
2176apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44From value must be less than to value in row {0}Từ giá trị phải nhỏ hơn giá trị trong hàng {0}
2177apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +140Wire TransferChuyển khoản
2178apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +131Check allKiểm tra tất cả
2179DocType: Sales OrderRecurring OrderĐặt hàng theo định kỳ
2180DocType: CompanyDefault Income AccountTài khoản thu nhập mặc định
2181apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33Customer Group / CustomerNhóm khách hàng / khách hàng
2182DocType: Payment Gateway AccountDefault Payment Request MessageYêu cầu thanh toán mặc định tin nhắn
2183DocType: Item GroupCheck this if you want to show in websiteKiểm tra này nếu bạn muốn hiển thị trong trang web
2184apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +130Banking and PaymentsNgân hàng và Thanh toán
2185Welcome to ERPNextChào mừng bạn đến ERPNext
2186apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107Lead to QuotationLeads -> Báo giá
2187DocType: LeadFrom CustomerTừ khách hàng
2188apps/erpnext/erpnext/demo/setup_data.py +344CallsCác Cuộc gọi
2189DocType: ProjectTotal Costing Amount (via Time Logs)Tổng số tiền Chi phí (thông qua Time Logs)
2190DocType: Purchase Order Item SuppliedStock UOMĐơn vị tính Hàng tồn kho
2191apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +217Purchase Order {0} is not submittedMua hàng {0} không nộp
2192apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +33ProjectedDự kiến
2193apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218Serial No {0} does not belong to Warehouse {1}Không nối tiếp {0} không thuộc về kho {1}
2194apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +139Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0Lưu ý: Hệ thống sẽ không kiểm tra trên giao và quá đặt phòng cho hàng {0} như số lượng hoặc số lượng là 0
2195DocType: Notification ControlQuotation Messagethông tin báo giá
2196DocType: IssueOpening DateMở ngày
2197DocType: Journal EntryRemarkNhận xét
2198DocType: Purchase Receipt ItemRate and AmountĐơn giá và Thành tiền
2199apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55Leaves and HolidayLá và Holiday
2200DocType: Sales OrderNot BilledKhông Được quảng cáo
2201apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144Both Warehouse must belong to same CompanyCả 2 Kho hàng phải thuộc cùng một công ty
2202apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +31No contacts added yet.Không có liên hệ nào được bổ sung.
2203DocType: Purchase Invoice ItemLanded Cost Voucher AmountChi phí hạ cánh Voucher Số tiền
2204apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +17Bills raised by Suppliers.Hóa đơn từ NCC
2205apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1353Write Off AccountViết Tắt tài khoản
2206apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5Discount AmountSố tiền giảm giá
2207DocType: Purchase InvoiceReturn Against Purchase InvoiceReturn Against Mua hóa đơn
2208DocType: ItemWarranty Period (in days)Thời gian bảo hành (trong...ngày)
2209apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +16Net Cash from OperationsTiền thuần từ hoạt động
2210apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +225e.g. VATví dụ như thuế GTGT
2211apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26Item 4Khoản 4
2212DocType: Journal Entry AccountJournal Entry AccountTài khoản nhập Journal
2213DocType: Shopping Cart SettingsQuotation SeriesBáo giá seri
2214apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +59An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the itemMột mục tồn tại với cùng một tên ({0}), hãy thay đổi tên nhóm mục hoặc đổi tên mục
2215DocType: CompanyAsset Depreciation Cost CenterChi phí bộ phận - khấu hao tài sản
2216DocType: Sales Order ItemSales Order DateNgày đơn đặt hàng
2217DocType: Sales Invoice ItemDelivered QtySố lượng giao
2218apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86Warehouse {0}: Company is mandatoryKho {0}: phải có công ty
2219Payment Period Based On Invoice DateThời hạn thanh toán Dựa trên hóa đơn ngày
2220apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +50Missing Currency Exchange Rates for {0}Thiếu ngoại tệ Tỷ giá ngoại tệ cho {0}
2221DocType: Journal EntryStock EntryChứng từ kho
2222DocType: AccountPayablePhải nộp
2223apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +347Debtors ({0})Con nợ ({0})
2224DocType: Pricing RuleMarginBiên
2225DocType: Salary SlipArrear AmountTiền còn thiếu Số tiền
2226apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57New CustomersKhách hàng mới
2227apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72Gross Profit %Lợi nhuận gộp%
2228DocType: Appraisal GoalWeightage (%)Weightage (%)
2229DocType: Bank Reconciliation DetailClearance DateNgày chốt sổ
2230DocType: LeadAddress DescGiải quyết quyết định
2231apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +33Atleast one of the Selling or Buying must be selectedÍt nhất bán hàng hoặc mua hàng phải được lựa chọn
2232apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57Where manufacturing operations are carried.Trường hợp hoạt động sản xuất được thực hiện.
2233DocType: Asset MovementSource WarehouseKho nguồn
2234DocType: Installation NoteInstallation DateCài đặt ngày
2235DocType: EmployeeConfirmation DateNgày Xác nhận
2236DocType: C-FormTotal Invoiced AmountTổng số tiền đã lập Hoá đơn
2237DocType: AccountSales UserBán tài khoản
2238apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46Min Qty can not be greater than Max QtyMin Số lượng không có thể lớn hơn Max Số lượng
2239DocType: AccountAccumulated DepreciationKhấu hao lũy kế
2240DocType: Stock EntryCustomer or Supplier DetailsChi tiết khách hàng hoặc nhà cung cấp
2241DocType: LeadLead OwnerChủ đầu
2242DocType: BinRequested Quantityyêu cầu Số lượng
2243DocType: EmployeeMarital StatusTình trạng hôn nhân
2244DocType: Stock SettingsAuto Material RequestVật liệu tự động Yêu cầu
2245DocType: Delivery Note ItemAvailable Batch Qty at From WarehouseSố lượng có sẵn hàng loạt tại Từ kho
2246apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25Current BOM and New BOM can not be sameBOM BOM hiện tại và mới không thể giống nhau
2247apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +111Date Of Retirement must be greater than Date of JoiningNgày nghỉ hưu phải lớn hơn ngày gia nhập
2248DocType: Sales InvoiceAgainst Income AccountĐối với tài khoản thu nhập
2249apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +87{0}% Delivered{0}% Đã giao hàng
2250apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).Mục {0}: qty Ra lệnh {1} không thể ít hơn qty đặt hàng tối thiểu {2} (quy định tại khoản).
2251DocType: Monthly Distribution PercentageMonthly Distribution PercentageTỷ lệ phân phối hàng tháng
2252DocType: TerritoryTerritory TargetsĐịa bàn Mục tiêu
2253DocType: Delivery NoteTransporter InfoThông tin vận chuyển
2254DocType: Purchase Order Item SuppliedPurchase Order Item SuppliedMua hàng mục Cung cấp
2255apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83Company Name cannot be CompanyTên Công ty không thể công ty
2256apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27Letter Heads for print templates.Tiêu đề trang cho các mẫu tài liệu in
2257apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.Tiêu đề cho các mẫu in, ví dụ như hóa đơn chiếu lệ.
2258apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +156Valuation type charges can not marked as InclusivePhí kiểu định giá không thể đánh dấu là Inclusive
2259DocType: POS ProfileUpdate StockCập nhật hàng tồn kho
2260apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.UOM khác nhau cho các hạng mục sẽ dẫn đến không chính xác (Tổng số) giá trị Trọng lượng. Hãy chắc chắn rằng Trọng lượng của mỗi mục là trong cùng một UOM.
2261apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39BOM RateBOM Rate
2262apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83Please pull items from Delivery NoteHãy kéo các mục từ giao hàng Lưu ý
2263apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349Journal Entries {0} are un-linkedJournal Entries {0} là un-liên kết
2264apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +74Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.Ghi tất cả các thông tin liên lạc của loại email, điện thoại, chat, truy cập, vv
2265DocType: ManufacturerManufacturers used in ItemsCác nhà sản xuất sử dụng trong mục
2266apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +140Please mention Round Off Cost Center in CompanyPlease mention Round Off Cost Center in Company
2267DocType: Purchase InvoiceTermsĐiều khoản
2268DocType: Buying SettingsPurchase Order RequiredMua hàng yêu cầu
2269Item-wise Sales HistoryLịch sử bán hàng theo hàng bán
2270DocType: Expense ClaimTotal Sanctioned AmountTổng số tiền bị xử phạt
2271Purchase AnalyticsMua Analytics
2272DocType: Sales Invoice ItemDelivery Note ItemGiao hàng Ghi mục
2273DocType: Expense ClaimTaskNhiệm vụ Tự tắt Lựa chọn
2274DocType: Purchase Taxes and ChargesReference Row #Tài liệu tham khảo Row #
2275apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +79Batch number is mandatory for Item {0}Số hiệu Lô là bắt buộc đối với mục {0}
2276apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +13This is a root sales person and cannot be edited.Đây là một người bán hàng gốc và không thể được chỉnh sửa.
2277Stock LedgerSổ cái hàng tồn kho
2278apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29Rate: {0}Đơn Giá: {0}
2279DocType: Salary Slip DeductionSalary Slip DeductionLương trượt trích
2280apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7Employee and AttendanceNhân viên và chấm công
2281apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72Purpose must be one of {0}Mục đích phải là một trong {0}
2282apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +79Remove reference of customer, supplier, sales partner and lead, as it is your company addressXóa bỏ tham chiếu của các khách hàng, nhà cung cấp, đối tác bán hàng và lead, vì nó là địa chỉ công ty của bạn
2283apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111Fill the form and save itĐiền vào mẫu và lưu nó
2284DocType: Production Planning ToolDownload a report containing all raw materials with their latest inventory statusTải về một bản báo cáo có chứa tất cả các nguyên liệu với tình trạng hàng tồn kho mới nhất của họ
2285apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26Community ForumCộng đồng Diễn đàn
2286DocType: Leave ApplicationLeave Balance Before ApplicationTrước khi rời khỏi cân ứng dụng
2287DocType: SMS CenterSend SMSGửi tin nhắn SMS
2288DocType: CompanyDefault Letter HeadTiêu đề trang mặc định
2289DocType: Purchase OrderGet Items from Open Material RequestsNhận Items từ yêu cầu mở Material
2290DocType: Timesheet DetailBillableBillable
2291DocType: AccountRate at which this tax is appliedTốc độ thuế này được áp dụng
2292apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19Reorder QtySắp xếp lại Qty
2293apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +29Current Job OpeningsHiện tại Hở Job
2294DocType: CompanyStock Adjustment AccountTài khoản điều chỉnh hàng tồn kho
2295DocType: Journal EntryWrite OffViết một bài báo
2296DocType: Timesheet DetailOperation IDOperation ID
2297DocType: EmployeeSystem User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.Hệ thống người dùng (đăng nhập) ID. Nếu được thiết lập, nó sẽ trở thành mặc định cho tất cả các hình thức nhân sự.
2298apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16{0}: From {1}{0}: Từ {1}
2299DocType: Taskdepends_ondepends_on
2300apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +24Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and SuppliersTên tài khoản mới. Lưu ý: Vui lòng không tạo tài khoản cho khách hàng và nhà cung cấp
2301DocType: BOM Replace ToolBOM Replace ToolBOM Replace Tool
2302apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37Country wise default Address TemplatesNước khôn ngoan Địa chỉ mặc định Templates
2303DocType: Sales Order ItemSupplier delivers to CustomerNhà cung cấp mang đến cho khách hàng
2304apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock[{0}](#Form/vật tư/{0}) đã hết
2305apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +174Next Date must be greater than Posting DateNgày tiếp theo phải lớn hơn gửi bài ngày
2306apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +850Show tax break-upHiện thuế break-up
2307apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +308Due / Reference Date cannot be after {0}Ngày đến hạn /ngày tham chiếu không được sau {0}
2308apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51Data Import and ExportSố liệu nhập khẩu và xuất khẩu
2309apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55Invoice Posting DateHóa đơn viết bài ngày
2310DocType: Sales InvoiceRounded TotalTròn số
2311DocType: Product BundleList items that form the package.Danh sách vật phẩm tạo thành các gói.
2312apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26Percentage Allocation should be equal to 100%Tỷ lệ phần trăm phân bổ phải bằng 100%
2313DocType: Serial NoOut of AMCCủa AMC
2314apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +35Make Maintenance VisitThực hiện bảo trì đăng nhập
2315apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +162Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} roleVui lòng liên hệ để người sử dụng có doanh Thạc sĩ Quản lý {0} vai trò
2316DocType: CompanyDefault Cash AccountTài khoản mặc định tiền
2317apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +50Company (not Customer or Supplier) master.Quản trị Công ty (không phải khách hàng hoặc nhà cung cấp)
2318apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +104Please enter 'Expected Delivery Date'Vui lòng nhập 'ngày dự kiến giao hàng'
2319apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +184Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderPhiếu giao hàng {0} phải được hủy bỏ trước khi hủy bỏ đơn đặt hàng này
2320apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +75Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand TotalSố tiền thanh toán + Viết Tắt Số tiền không thể lớn hơn Tổng cộng
2321apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81{0} is not a valid Batch Number for Item {1}{0} số lô hàng không hợp lệ cho mục {1}
2322apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +128Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0}Lưu ý: Không có đủ số dư để lại cho Rời Loại {0}
2323DocType: ItemSupplier ItemsNhà cung cấp Items
2324DocType: OpportunityOpportunity TypeLoại cơ hội
2325apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +16New CompanyCông ty mới
2326apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +57Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {0}Phải có Chi phí bộ phận cho tài khoản 'Lãi lỗ' {0}
2327apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17Transactions can only be deleted by the creator of the CompanyGiao dịch chỉ có thể được xóa bởi người sáng tạo của Công ty
2328apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.Sai số của các General Ledger Entries tìm thấy. Bạn có thể lựa chọn một tài khoản sai trong giao dịch.
2329DocType: Hub SettingsPublish AvailabilityXuất bản sẵn có
2330apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105Date of Birth cannot be greater than today.Ngày sinh thể không được lớn hơn ngày hôm nay.
2331Stock AgeingCổ người cao tuổi
2332apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +228{0} '{1}' is disabled{0} '{1}' bị vô hiệu hóa
2333apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13Set as OpenĐặt làm mở
2334DocType: Notification ControlSend automatic emails to Contacts on Submitting transactions.Gửi email tự động đến hệ về giao dịch Trình.
2335apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20Item 3Khoản 3
2336DocType: Purchase OrderCustomer Contact EmailĐịa chỉ email của khách hàng
2337DocType: Warranty ClaimItem and Warranty DetailsHàng và bảo hành chi tiết
2338DocType: Sales TeamContribution (%)Đóng góp (%)
2339apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +75Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specifiedLưu ý: Hiệu thanh toán sẽ không được tạo ra từ 'tiền mặt hoặc tài khoản ngân hàng' không quy định rõ
2340apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +180ResponsibilitiesTrách nhiệm
2341apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +14TemplateMẫu
2342DocType: Sales PersonSales Person NameNgười bán hàng Tên
2343apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54Please enter atleast 1 invoice in the tableVui lòng nhập ít nhất 1 hóa đơn trong bảng
2344apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +184Add UsersThêm người dùng
2345DocType: Pricing RuleItem GroupNhóm hàng
2346DocType: Stock Reconciliation ItemBefore reconciliationTrước khi reconciliation
2347apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12To {0}Để {0}
2348DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges Added (Company Currency)Thuế và Phí bổ xung (tiền tệ công ty)
2349apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +439Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or ChargeableMục thuế Row {0} phải có tài khoản của các loại thuế, thu nhập hoặc chi phí hoặc có thu phí
2350DocType: Sales OrderPartly BilledĐược quảng cáo một phần
2351DocType: ItemDefault BOMMặc định HĐQT
2352apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44Please re-type company name to confirmHãy gõ lại tên công ty để xác nhận
2353apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.html +1Total Outstanding AmtTổng số nợ Amt
2354DocType: TimesheetTotal HoursTổng số giờ
2355DocType: Journal EntryPrinting SettingsIn ấn Cài đặt
2356apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0}Tổng Nợ phải bằng Tổng số tín dụng. Sự khác biệt là {0}
2357apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11AutomotiveÔ tô
2358DocType: Asset Category AccountFixed Asset AccountTài khoản TSCĐ
2359apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +50From Delivery NoteGiao hàng tận nơi từ Lưu ý
2360DocType: Timesheet DetailFrom TimeThời gian từ
2361DocType: Notification ControlCustom MessageTùy chỉnh tin nhắn
2362apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33Investment BankingNgân hàng đầu tư
2363apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +71Cash or Bank Account is mandatory for making payment entryTiền mặt hoặc tài khoản ngân hàng là bắt buộc đối với việc nhập cảnh thanh toán
2364DocType: Purchase InvoicePrice List Exchange RateDanh sách Tỷ giá
2365DocType: Purchase Invoice ItemRateĐơn giá
2366apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62InternTập
2367DocType: Stock EntryFrom BOMTừ BOM
2368apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +34BasicCơ bản
2369apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +97Stock transactions before {0} are frozenGiao dịch hàng tồn kho trước ngày {0} được đóng băng
2370apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +217Please click on 'Generate Schedule'Vui lòng click vào 'Tạo lịch'
2371apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +63To Date should be same as From Date for Half Day leaveĐến ngày nên giống như Từ ngày cho nửa ngày nghỉ
2372apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +185e.g. Kg, Unit, Nos, mví dụ như Kg, đơn vị, Nos, m
2373apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +95Reference No is mandatory if you entered Reference DateKhông tham khảo là bắt buộc nếu bạn bước vào tham khảo ngày
2374apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108Date of Joining must be greater than Date of BirthNgày gia nhập phải lớn hơn ngày sinh
2375DocType: Salary SlipSalary StructureCơ cấu tiền lương
2376DocType: AccountBankNgân hàng
2377apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9AirlineHãng hàng không
2378apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +699Issue MaterialVấn đề liệu
2379DocType: Material Request ItemFor WarehouseCho kho hàng
2380DocType: EmployeeOffer DatePhục vụ ngày
2381apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33QuotationsCác Báo giá
2382DocType: Hub SettingsAccess TokenMã truy cập
2383DocType: Purchase Invoice ItemSerial NoKhông nối tiếp
2384apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144Please enter Maintaince Details firstThông tin chi tiết vui lòng nhập Maintaince đầu tiên
2385DocType: Purchase InvoicePrint LanguageIn Ngôn ngữ
2386DocType: Stock EntryIncluding items for sub assembliesBao gồm các mặt hàng cho các tiểu hội
2387apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98All TerritoriesTất cả các vùng lãnh thổ
2388DocType: Purchase InvoiceItemsKhoản mục
2389DocType: Fiscal YearYear NameTên năm
2390DocType: Process PayrollProcess PayrollQuá trình tính lương
2391apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +144There are more holidays than working days this month.Có ngày lễ hơn ngày làm việc trong tháng này.
2392DocType: Product Bundle ItemProduct Bundle ItemGói sản phẩm hàng
2393DocType: Sales PartnerSales Partner NameTên đại lý
2394DocType: Payment ReconciliationMaximum Invoice AmountSố tiền Hoá đơn tối đa
2395apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23Customerscác khách hàng
2396DocType: IssueOpening TimeThời gian mở
2397apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92From and To dates required"Từ ngày đến ngày" phải có
2398apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46Securities & Commodity ExchangesChứng khoán và Sở Giao dịch hàng hóa
2399apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +625Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}'Mặc định Đơn vị đo lường cho Variant '{0}' phải giống như trong Template '{1}'
2400DocType: Shipping RuleCalculate Based OnTính toán dựa trên
2401DocType: Delivery Note ItemFrom WarehouseTừ kho
2402DocType: Purchase Taxes and ChargesValuation and TotalĐịnh giá và Tổng
2403DocType: Tax RuleShipping CityVận Chuyển Thành phố
2404apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is setMục này là một biến thể của {0} (Template). Các thuộc tính sẽ được sao chép từ các mẫu trừ 'Không Copy' được thiết lập
2405DocType: AccountPurchase UserMua tài khoản
2406DocType: Notification ControlCustomize the NotificationTùy chỉnh thông báo
2407apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +17Cash Flow from OperationsLưu chuyển tiền tệ từ hoạt động
2408apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +27Default Address Template cannot be deletedĐịa chỉ mặc định mẫu không thể bị xóa
2409DocType: Sales InvoiceShipping RuleQuy tắc giao hàng
2410DocType: ManufacturerLimited to 12 charactersHạn chế đến 12 ký tự
2411DocType: Journal EntryPrint HeadingIn tiêu đề
2412DocType: Maintenance ScheduleMaintenance ManagerQuản lý bảo trì
2413apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54Total cannot be zeroTổng số không có thể được không
2414apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +16'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero"Số ngày từ lần đặt hàng gần nhất" phải lớn hơn hoặc bằng 0
2415DocType: AssetAmended FromSửa đổi Từ
2416apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295Raw MaterialNguyên liệu
2417DocType: Leave ApplicationFollow via EmailTheo qua email
2418DocType: Purchase Taxes and ChargesTax Amount After Discount AmountTiền thuế sau khi chiết khấu
2419apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204Child account exists for this account. You can not delete this account.Tài khoản con tồn tại cho tài khoản này. Bạn không thể xóa tài khoản này.
2420apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19Either target qty or target amount is mandatoryHoặc mục tiêu SL hoặc số lượng mục tiêu là bắt buộc
2421apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +485No default BOM exists for Item {0}Không có Hội đồng quản trị mặc định tồn tại cho mục {0}
2422apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +336Please select Posting Date firstVui lòng chọn ngày đầu tiên viết bài
2423apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211Opening Date should be before Closing DateKhai mạc ngày nên trước ngày kết thúc
2424DocType: Leave Control PanelCarry ForwardCarry Forward
2425apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30Cost Center with existing transactions can not be converted to ledgerChi phí bộ phận với các phát sinh hiện có không thể được chuyển đổi sang sổ cái
2426DocType: DepartmentDays for which Holidays are blocked for this department.Ngày mà ngày lễ sẽ bị chặn cho bộ phận này.
2427ProducedSản xuất
2428DocType: ItemItem Code for SuppliersItem Code cho nhà cung cấp
2429DocType: IssueRaised By (Email)Nâng By (Email)
2430DocType: Mode of PaymentGeneralChung
2431apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +166Attach LetterheadĐính kèm tiêu đề trang
2432apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +296Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total'Không thể khấu trừ khi loại là 'định giá' hoặc 'Định giá và Total'
2433apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +217List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.Danh sách đầu thuế của bạn (ví dụ như thuế GTGT, Hải vv; họ cần phải có tên duy nhất) và tỷ lệ tiêu chuẩn của họ. Điều này sẽ tạo ra một mẫu tiêu chuẩn, trong đó bạn có thể chỉnh sửa và thêm nhiều hơn sau này.
2434apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230Serial Nos Required for Serialized Item {0}Nối tiếp Nos Yêu cầu cho In nhiều mục {0}
2435apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140Match Payments with InvoicesThanh toán phù hợp với hoá đơn
2436DocType: Journal EntryBank EntryBút toán NH
2437DocType: Authorization RuleApplicable To (Designation)Để áp dụng (Chỉ)
2438apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +62Add to CartThêm vào giỏ hàng
2439apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28Group ByNhóm By
2440apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +256Enable / disable currencies.Cho phép / vô hiệu hóa tiền tệ.
2441DocType: Production Planning ToolGet Material RequestNhận Chất liệu Yêu cầu
2442apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +109Postal ExpensesChi phí bưu điện
2443apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19Total(Amt)Tổng số (Amt)
2444apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26Entertainment & LeisureGiải trí & Giải trí
2445DocType: Quality InspectionItem Serial NoMục Serial No
2446apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56Total PresentTổng số hiện tại
2447apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +101Accounting StatementsBáo cáo kế toán
2448apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299HourGiờ
2449apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145Serialized Item {0} cannot be updated \ using Stock ReconciliationMục đăng {0} không thể được cập nhật bằng cách sử dụng \ Cổ hòa giải
2450apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase ReceiptMới Serial No không thể có Warehouse. Kho phải được thiết lập bởi Cổ nhập hoặc mua hóa đơn
2451DocType: LeadLead TypeLoại chì
2452apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +112You are not authorized to approve leaves on Block DatesBạn không được uỷ quyền phê duyệt lá trên Khối Ngày
2453apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +362All these items have already been invoicedTất cả các mặt hàng này đã được lập hoá đơn
2454apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37Can be approved by {0}Có thể được duyệt bởi {0}
2455DocType: Shipping RuleShipping Rule ConditionsĐiều kiện vận chuyển Rule
2456DocType: BOM Replace ToolThe new BOM after replacementHội đồng quản trị mới sau khi thay thế
2457apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +631Point of SaleĐiểm bán hàng
2458DocType: AccountTaxThuế
2459DocType: Production Planning ToolProduction Planning ToolCông cụ sản xuất Kế hoạch
2460DocType: Quality InspectionReport DateBáo cáo ngày
2461DocType: C-FormInvoicesHoá đơn
2462DocType: Job OpeningJob TitleChức vụ
2463apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +369Quantity to Manufacture must be greater than 0.Số lượng để sản xuất phải lớn hơn 0.
2464apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17Visit report for maintenance call.Thăm báo cáo cho các cuộc gọi bảo trì.
2465DocType: Stock EntryUpdate Rate and AvailabilityTốc độ cập nhật và sẵn có
2466DocType: Stock SettingsPercentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.Tỷ lệ phần trăm bạn được phép nhận hoặc cung cấp nhiều so với số lượng đặt hàng. Ví dụ: Nếu bạn đã đặt mua 100 đơn vị. và Trợ cấp của bạn là 10% sau đó bạn được phép nhận 110 đơn vị.
2467DocType: POS ProfileCustomer GroupNhóm khách hàng
2468apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +185Expense account is mandatory for item {0}Tài khoản chi phí là bắt buộc đối với mục {0}
2469DocType: ItemWebsite DescriptionMô tả Website
2470apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +40Net Change in EquityThay đổi ròng trong vốn chủ sở hữu
2471DocType: Serial NoAMC Expiry DateNgày hết hạn hợp đồng bảo hành (AMC)
2472Sales RegisterĐăng ký bán hàng
2473DocType: QuotationQuotation Lost Reasonlý do báo giá thất bại
2474DocType: AddressPlantCây
2475apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5There is nothing to edit.Không có gì phải chỉnh sửa là.
2476apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +107Summary for this month and pending activitiesTóm tắt cho tháng này và các hoạt động cấp phát
2477DocType: Customer GroupCustomer Group NameTên Nhóm khách hàng
2478apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +396Please remove this Invoice {0} from C-Form {1}Hãy loại bỏ hóa đơn này {0} từ C-Form {1}
2479DocType: Leave Control PanelPlease select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal yearVui lòng chọn Carry Forward nếu bạn cũng muốn bao gồm cân bằng tài chính của năm trước để lại cho năm tài chính này
2480DocType: GL EntryAgainst Voucher TypeLoại chống lại Voucher
2481DocType: ItemAttributesThuộc tính
2482apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +591Get ItemsĐược mục
2483apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +210Please enter Write Off AccountVui lòng nhập Viết Tắt tài khoản
2484apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71Last Order DateLast Order ngày
2485apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +41Account {0} does not belongs to company {1}Tài khoản {0} không thuộc về công ty {1}
2486DocType: C-FormC-FormC-Mẫu
2487DocType: Payment RequestInitiatedĐược khởi xướng
2488DocType: Production OrderPlanned Start DateNgày bắt đầu lên kế hoạch
2489DocType: Serial NoCreation Document TypeLoại tài liệu sáng tạo
2490DocType: Leave TypeIs EncashLà thâu tiền bạc
2491DocType: Purchase InvoiceMobile NoĐiện thoại di động Không
2492DocType: Leave AllocationNew Leaves AllocatedLá mới phân bổ
2493apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +265Project-wise data is not available for QuotationDữ liệu chuyên-dự án không có sẵn cho báo giá
2494DocType: ProjectExpected End DateNgày Dự kiến kết thúc
2495DocType: Appraisal TemplateAppraisal Template TitleThẩm định Mẫu Tiêu đề
2496apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +103CommercialThương mại
2497apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24Parent Item {0} must not be a Stock ItemChánh mục {0} không phải là Cổ Mã
2498apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +57All Products or Services.Tất cả sản phẩm hoặc dịch vụ.
2499DocType: Supplier QuotationSupplier AddressĐịa chỉ nhà cung cấp
2500apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36Out QtySố lượng ra
2501apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272Rules to calculate shipping amount for a saleQuy tắc để tính toán tiền vận chuyển để bán
2502apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +30Series is mandatorySeries là bắt buộc
2503apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28Financial ServicesDịch vụ tài chính
2504DocType: Tax RuleSalesBán hàng
2505DocType: Stock Entry DetailBasic AmountSố tiền cơ bản
2506apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +165Warehouse required for stock Item {0}phải có kho cho vật tư {0}
2507DocType: Leave AllocationUnused leavesLá chưa sử dụng
2508apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +155CrCr
2509DocType: Tax RuleBilling StateBang thanh toán
2510apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +250TransferTruyền
2511apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +772Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)Lấy BOM nổ (bao gồm các cụm chi tiết)
2512DocType: Authorization RuleApplicable To (Employee)Để áp dụng (nhân viên)
2513apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +115Due Date is mandatoryNgày đến hạn là bắt buộc
2514apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51Increment for Attribute {0} cannot be 0Tăng cho Attribute {0} không thể là 0
2515DocType: Journal EntryPay To / Recd FromĐể trả / Recd Từ
2516DocType: Naming SeriesSetup SeriesThiết lập Dòng
2517DocType: Payment ReconciliationTo Invoice DateĐể hóa đơn ngày
2518DocType: SupplierContact HTMLLiên hệ với HTML
2519Inactive CustomersKhách hàng không được kích hoạt
2520DocType: Landed Cost VoucherPurchase ReceiptsHóa đơn mua hàng
2521apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27How Pricing Rule is applied?Làm thế nào giá Quy tắc được áp dụng?
2522DocType: Quality InspectionDelivery Note NoGiao hàng tận nơi Lưu ý Không
2523DocType: CompanyRetailLĩnh vực bán lẻ
2524apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +118Customer {0} does not existKhách hàng {0} không tồn tại
2525DocType: AttendanceAbsentVắng mặt
2526apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +534Product BundleSản phẩm lô
2527apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185Row {0}: Invalid reference {1}Row {0}: tham chiếu không hợp lệ {1}
2528DocType: Purchase Taxes and Charges TemplatePurchase Taxes and Charges TemplateMua Thuế và phí Template
2529DocType: Upload AttendanceDownload TemplateTải mẫu
2530DocType: GL EntryRemarksGhi chú
2531DocType: Purchase Order Item SuppliedRaw Material Item CodeNguyên liệu Item Code
2532DocType: Journal EntryWrite Off Based OnViết Tắt Dựa trên
2533apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122Installation record for a Serial No.Bản ghi cài đặt cho một Số sản
2534apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +187Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equalNgày hôm sau, ngày và lặp lại vào ngày của tháng phải bằng
2535apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39Please specify aVui lòng xác định
2536DocType: Offer LetterAwaiting ResponseĐang chờ Response
2537apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58AboveỞ trên
2538DocType: Salary SlipEarning & DeductionThu nhập và khoản giảm trừ
2539apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +77Account {0} cannot be a GroupTài khoản {0} không thể là nhóm
2540apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +31Optional. This setting will be used to filter in various transactions.Tùy chọn. Thiết lập này sẽ được sử dụng để lọc xem các giao dịch khác nhau.
2541apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +111Negative Valuation Rate is not allowedTỷ lệ tiêu cực Định giá không được phép
2542DocType: Holiday ListWeekly OffTắt tuần
2543DocType: Fiscal YearFor e.g. 2012, 2012-13Ví dụ như năm 2012, 2012-13
2544apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +39Provisional Profit / Loss (Credit)Lợi nhuận tạm thời / lỗ (tín dụng)
2545DocType: Sales InvoiceReturn Against Sales InvoiceReturn Against Sales Invoice
2546apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32Item 5Mục 5
2547DocType: Serial NoCreation TimeThời gian tạo
2548apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +62Total RevenueTổng doanh thu
2549DocType: Sales InvoiceProduct Bundle HelpSản phẩm Bundle Trợ giúp
2550Monthly Attendance SheetHàng tháng tham dự liệu
2551apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16No record foundRohit ERPNext Phần mở rộng (thường)
2552apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +175{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2}{0} {1}: Bộ phận chi phí là bắt buộc đối với vật tư hàng hóa {2}
2553apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +573Get Items from Product BundleChọn mục từ Sản phẩm theo lô
2554apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +80Account {0} is inactiveTài khoản {0} không hoạt động
2555DocType: GL EntryIs AdvanceLà Trước
2556apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory"Có mặt từ ngày" tham gia và "có mặt đến ngày" là bắt buộc
2557apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +148Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or NoVui lòng nhập 'là hợp đồng phụ "là Có hoặc Không
2558DocType: Sales TeamContact No.Liên hệ với số
2559apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +68'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening EntryKiểu tài khoản 'Lãi và Lỗ' {0} không được phép có trong bút toán đầu kỳ
2560DocType: Hub SettingsSeller CountryNgười bán Country
2561apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278Publish Items on WebsiteXuất bản mục trên Website
2562DocType: Authorization RuleAuthorization RuleQuy tắc ủy quyền
2563DocType: Sales InvoiceTerms and Conditions DetailsĐiều khoản và Điều kiện chi tiết
2564apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +86SpecificationsThông số kỹ thuật
2565DocType: Sales Taxes and Charges TemplateSales Taxes and Charges TemplateThuế doanh thu và lệ phí mẫu
2566apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10Apparel & AccessoriesMay mặc và phụ kiện
2567apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67Number of OrderSố thứ tự
2568DocType: Item GroupHTML / Banner that will show on the top of product list.HTML / Banner đó sẽ hiển thị trên đầu danh sách sản phẩm.
2569DocType: Shipping RuleSpecify conditions to calculate shipping amountXác định điều kiện để tính toán tiền vận chuyển
2570DocType: Accounts SettingsRole Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen EntriesVai trò Được phép Thiết lập Frozen Accounts & Edit Frozen Entries
2571apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +28Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodesKhông thể chuyển đổi Chi phí bộ phận sổ cái vì nó có các nút con
2572apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +47Opening ValueGiá trị khai mạc
2573apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37Serial #Serial #
2574apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92Commission on SalesHoa hồng trên doanh thu
2575DocType: Offer Letter TermValue / DescriptionGiá trị / Mô tả
2576DocType: Tax RuleBilling CountryQuốc gia
2577DocType: Production OrderExpected Delivery DateNgày Dự kiến giao hàng
2578apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +127Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.Thẻ ghi nợ và tín dụng không bằng cho {0} # {1}. Sự khác biệt là {2}.
2579apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96Entertainment ExpensesChi phí Giải trí
2580apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +192Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderHóa đơn bán hàng {0} phải được hủy bỏ trước khi hủy bỏ đơn đặt hàng này
2581apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60AgeTuổi
2582DocType: Sales Invoice TimesheetBilling AmountSố tiền thanh toán
2583apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.Số lượng không hợp lệ quy định cho mặt hàng {0}. Số lượng phải lớn hơn 0.
2584apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +60Applications for leave.Ứng dụng cho nghỉ.
2585apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +202Account with existing transaction can not be deletedKhông thể xóa TK vì vẫn còn bút toán
2586apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +100Legal ExpensesChi phí pháp lý
2587DocType: Purchase InvoicePosting TimeThời gian gửi bài
2588DocType: Sales Order% Amount Billed% Số tiền đã ghi hđơn
2589apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116Telephone ExpensesChi phí điện thoại
2590DocType: Sales PartnerLogoLogo
2591DocType: Naming SeriesCheck this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.Kiểm tra này nếu bạn muốn ép buộc người dùng lựa chọn một loạt trước khi lưu. Sẽ không có mặc định nếu bạn kiểm tra này.
2592apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +117No Item with Serial No {0}Không có hàng với Serial No {0}
2593apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +95Open NotificationsMở Notifications
2594apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77Direct ExpensesChi phí trực tiếp
2595apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +210{0} is an invalid email address in 'Notification \ Email Address'{0} là một địa chỉ email không hợp lệ trong 'Thông báo \ Địa chỉ Email'
2596apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60New Customer RevenueDoanh thu khách hàng mới
2597apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117Travel ExpensesChi phí đi lại
2598DocType: Maintenance VisitBreakdownHỏng
2599apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +634Account: {0} with currency: {1} can not be selectedKhông thể chọn được Tài khoản: {0} với loại tiền tệ: {1}
2600DocType: Bank Reconciliation DetailCheque DateSéc ngày
2601apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +54Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2}Tài khoản {0}: tài khoản mẹ {1} không thuộc về công ty: {2}
2602apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +60Successfully deleted all transactions related to this company!Xóa thành công tất cả các giao dịch liên quan đến công ty này!
2603apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21As on Datevào ngày
2604apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58ProbationQuản chế
2605apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +168Payment of salary for the month {0} and year {1}Thanh toán tiền lương trong tháng {0} và năm {1}
2606DocType: Stock SettingsAuto insert Price List rate if missingAuto chèn tỷ Bảng giá nếu mất tích
2607apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.html +1Total Paid AmountTổng số tiền trả
2608DocType: Production Order ItemTransferred QtySố lượng chuyển giao
2609apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11NavigatingDuyệt
2610apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146PlanningHoạch định
2611apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14IssuedBan hành
2612DocType: ProjectTotal Billing Amount (via Time Logs)Tổng số tiền Thanh toán (thông qua Time Logs)
2613apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301We sell this ItemChúng tôi bán vật tư HH này
2614apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68Supplier IdNhà cung cấp Id
2615apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +212Quantity should be greater than 0Số lượng phải lớn hơn 0
2616DocType: Journal EntryCash EntryCash nhập
2617DocType: Sales PartnerContact DescLiên hệ với quyết định
2618apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65Type of leaves like casual, sick etc.Loại lá như bình thường, bệnh vv
2619DocType: Email DigestSend regular summary reports via Email.Gửi báo cáo tóm tắt thường xuyên qua Email.
2620DocType: BrandItem ManagerMã Manager
2621DocType: Buying SettingsDefault Supplier TypeLoại mặc định Nhà cung cấp
2622DocType: Production OrderTotal Operating CostTổng chi phí hoạt động kinh doanh
2623apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150Note: Item {0} entered multiple timesLưu ý: Item {0} nhập nhiều lần
2624apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41All Contacts.Tất cả các hệ.
2625apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45Company AbbreviationCông ty viết tắt
2626DocType: GL EntryParty TypeLoại bên
2627apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +78Raw material cannot be same as main ItemNguyên liệu không thể giống nhau như mục chính
2628DocType: Item Attribute ValueAbbreviationTên viết tắt
2629apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36Not authroized since {0} exceeds limitsKhông authroized từ {0} vượt quá giới hạn
2630apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110Salary template master.Lương mẫu chủ.
2631DocType: Leave TypeMax Days Leave AllowedĐể lại tối đa ngày phép
2632apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +55Set Tax Rule for shopping cartĐặt Rule thuế cho giỏ hàng
2633DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges AddedThuế và phí bổ xung
2634Sales FunnelKênh bán hàng
2635apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +41Abbreviation is mandatoryTên viết tắt là bắt buộc
2636Qty to TransferSố lượng để chuyển
2637apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13Quotes to Leads or Customers.Báo giá cho Lead hoặc cho khách hàng.
2638DocType: Stock SettingsRole Allowed to edit frozen stockVai trò được phép chỉnh sửa cổ đông lạnh
2639Territory Target Variance Item Group-WiseTerritory Target Variance Item Group-Wise
2640apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +101All Customer GroupsTất cả các nhóm khách hàng
2641apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +595{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.{0} là bắt buộc. Bản ghi tỷ giá có thể không được tạo ra cho {1} đến {2}.
2642apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +38Tax Template is mandatory.Template thuế là bắt buộc.
2643apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48Account {0}: Parent account {1} does not existTài khoản {0}: tài khoản mẹ {1} không tồn tại
2644DocType: Purchase Invoice ItemPrice List Rate (Company Currency)Danh sách giá Tỷ lệ (Công ty tiền tệ)
2645DocType: AccountTemporaryTạm thời
2646DocType: AddressPreferred Billing AddressĐịa chỉ thanh toán ưu tiên
2647DocType: Monthly Distribution PercentagePercentage AllocationTỷ lệ phần trăm phân bổ
2648apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86SecretaryThư ký
2649DocType: Global DefaultsIf disable, 'In Words' field will not be visible in any transactionNếu vô hiệu hóa, "Trong từ 'trường sẽ không được hiển thị trong bất kỳ giao dịch
2650DocType: Serial NoDistinct unit of an ItemĐơn vị riêng biệt của một khoản
2651DocType: Pricing RuleBuyingMua hàng
2652DocType: HR SettingsEmployee Records to be created byNhân viên ghi được tạo ra bởi
2653DocType: POS ProfileApply Discount OnÁp dụng Giảm giá Trên
2654Reqd By DateReqd theo địa điểm
2655DocType: Salary Slip EarningSalary Slip EarningLương trượt Earning
2656apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +138CreditorsNợ
2657apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +95Row # {0}: Serial No is mandatoryRow # {0}: Serial No là bắt buộc
2658DocType: Purchase Taxes and ChargesItem Wise Tax DetailMục khôn ngoan chi tiết thuế
2659Item-wise Price List RateItem-khôn ngoan Giá liệt kê Tỷ giá
2660apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +806Supplier QuotationBáo giá của NCC
2661DocType: QuotationIn Words will be visible once you save the Quotation."Bằng chữ" sẽ được hiển thị ngay khi bạn lưu các báo giá.
2662apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +451Barcode {0} already used in Item {1}Mã vạch {0} đã được sử dụng trong mục {1}
2663DocType: LeadAdd to calendar on this datethêm ngày này vào lịch công tác
2664apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86Rules for adding shipping costs.Quy tắc để thêm chi phí vận chuyển.
2665apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40Upcoming Eventssự kiện sắp tới
2666apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20Customer is requiredKhách hàng phải có
2667apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20{0} is mandatory for Return{0} là bắt buộc đối với trả lại
2668DocType: Purchase OrderTo ReceiveNhận
2669apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +195user@example.comuser@example.com
2670DocType: Email DigestIncome / ExpenseThu nhập / chi phí
2671DocType: EmployeePersonal EmailEmail cá nhân
2672apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +57Total VarianceTổng số Variance
2673DocType: Accounts SettingsIf enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.Nếu được kích hoạt, hệ thống sẽ gửi ghi sổ kế toán hàng tồn kho tự động.
2674apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +15BrokerageMôi giới
2675DocType: AddressPostal CodeMã bưu chính
2676DocType: Production Order Operationin Minutes Updated via 'Time Log'trong Minutes Cập nhật qua 'Giờ'
2677DocType: CustomerFrom LeadTừ chì
2678apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13Orders released for production.Đơn đặt hàng phát hành để sản xuất.
2679apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +67Select Fiscal Year...Chọn năm tài chính ...
2680apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +443POS Profile required to make POS EntryPOS hồ sơ cần thiết để làm cho POS nhập
2681DocType: Hub SettingsName TokenTên Mã
2682apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21Standard SellingTiêu chuẩn bán hàng
2683apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135Atleast one warehouse is mandatoryÍt nhất một kho là bắt buộc
2684DocType: Serial NoOut of WarrantyRa khỏi bảo hành
2685DocType: BOM Replace ToolReplaceThay thế
2686apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +330{0} against Sales Invoice {1}{0} gắn với Hóa đơn bán hàng {1}
2687DocType: Request for Quotation ItemProject NameTên dự án
2688DocType: SupplierMention if non-standard receivable accountĐề cập đến nếu tài khoản phải thu phi tiêu chuẩn
2689DocType: Journal Entry AccountIf Income or ExpenseNếu thu nhập hoặc chi phí
2690DocType: Stock Ledger EntryStock Value DifferenceGiá trị cổ phiếu khác biệt
2691apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +239Human ResourceNguồn Nhân Lực
2692DocType: Payment Reconciliation PaymentPayment Reconciliation PaymentHòa giải thanh toán thanh toán
2693apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36Tax AssetsTài sản thuế
2694DocType: BOM ItemBOM Nosố hiệu BOM
2695apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucherTạp chí nhập {0} không có tài khoản {1} hoặc đã đối chiếu với các chứng từ khác
2696DocType: ItemMoving AverageDi chuyển trung bình
2697DocType: BOM Replace ToolThe BOM which will be replacedHội đồng quản trị sẽ được thay thế
2698DocType: AccountDebitThẻ ghi nợ
2699apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44Leaves must be allocated in multiples of 0.5Lá phải được phân bổ trong bội số của 0,5
2700DocType: Production OrderOperation CostChi phí hoạt động
2701apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +29Upload attendance from a .csv fileTải lên tham gia từ một tập tin csv.
2702apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39Outstanding AmtNổi bật Amt
2703DocType: Sales PersonSet targets Item Group-wise for this Sales Person.Mục tiêu đề ra mục Nhóm-khôn ngoan cho người bán hàng này.
2704DocType: Stock SettingsFreeze Stocks Older Than [Days]Cổ phiếu đóng băng cũ hơn [Ngày]
2705apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.Nếu hai hoặc nhiều Rules giá được tìm thấy dựa trên các điều kiện trên, ưu tiên được áp dụng. Ưu tiên là một số từ 0 đến 20, trong khi giá trị mặc định là số không (trống). Số cao hơn có nghĩa là nó sẽ được ưu tiên nếu có nhiều Rules giá với điều kiện tương tự.
2706apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36Fiscal Year: {0} does not existsNăm tài chính: {0} không tồn tại
2707DocType: Currency ExchangeTo CurrencyĐể tệ
2708DocType: Leave Block ListAllow the following users to approve Leave Applications for block days.Cho phép người sử dụng sau phê duyệt ứng dụng Để lại cho khối ngày.
2709apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132Types of Expense Claim.Các loại chi phí yêu cầu bồi thường.
2710DocType: ItemTaxesThuế
2711apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301Paid and Not DeliveredPaid và Không Delivered
2712DocType: ProjectDefault Cost CenterBộ phận chi phí mặc định
2713DocType: Purchase InvoiceEnd DateNgày kết thúc
2714apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7Stock TransactionsGiao dịch hàng tồn kho
2715DocType: EmployeeInternal Work HistoryQuá trình công tác nội bộ
2716DocType: Depreciation ScheduleAccumulated Depreciation AmountSố khấu hao lũy kế
2717apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42Private EquityVốn chủ sở hữu tư nhân
2718DocType: Maintenance VisitCustomer FeedbackPhản hồi từ khách hàng
2719DocType: AccountExpensechi tiêu
2720DocType: Sales InvoiceExhibitionTriển lam
2721apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +77Company is mandatory, as it is your company addressCông ty là bắt buộc, vì nó là địa chỉ công ty của bạn
2722DocType: Item AttributeFrom RangeTừ Phạm vi
2723apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +99Item {0} ignored since it is not a stock itemMục {0} bỏ qua vì nó không phải là một mục kho
2724apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +34Submit this Production Order for further processing.Trình tự sản xuất này để chế biến tiếp.
2725apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.Không áp dụng giá quy tắc trong giao dịch cụ thể, tất cả các quy giá áp dụng phải được vô hiệu hóa.
2726DocType: CompanyDomainTên miền
2727apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +28Jobsviệc làm
2728Sales Order Trendscác xu hướng đặt hàng
2729DocType: EmployeeHeld OnTổ chức Ngày
2730apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33Production ItemSản xuất hàng
2731Employee InformationThông tin nhân viên
2732apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +227Rate (%)Tỷ lệ (%)
2733DocType: Stock Entry DetailAdditional CostChi phí bổ sung
2734apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62Financial Year End DateNgày Kết thúc Năm tài chính
2735apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36Can not filter based on Voucher No, if grouped by VoucherKhông thể lọc dựa trên số hiệu Voucher, nếu nhóm theo Voucher
2736apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +710Make Supplier QuotationTạo báo giá của NCC
2737DocType: Quality InspectionIncomingĐến
2738DocType: BOMMaterials Required (Exploded)Vật liệu bắt buộc (phát nổ)
2739DocType: Salary Structure EarningReduce Earning for Leave Without Pay (LWP)Giảm Thu cho nghỉ việc không phải trả tiền (LWP)
2740apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185Add users to your organization, other than yourselfThêm người dùng để tổ chức của bạn, trừ chính mình
2741apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3}Row # {0}: Serial No {1} không phù hợp với {2} {3}
2742apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44Casual LeaveĐể lại bình thường
2743DocType: BatchBatch IDID Lô
2744apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +350Note: {0}Lưu ý: {0}
2745Delivery Note TrendsGiao hàng Ghi Xu hướng
2746apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +103This Week's SummaryTóm tắt tuần này
2747apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +106Account: {0} can only be updated via Stock TransactionsTài khoản: {0} chỉ có thể được cập nhật thông qua bút toán kho
2748DocType: GL EntryPartyBên
2749DocType: Sales OrderDelivery DateNgày Giao hàng
2750DocType: OpportunityOpportunity DateCơ hội ngày
2751DocType: Purchase ReceiptReturn Against Purchase ReceiptReturn Against Mua Receipt
2752DocType: Request for Quotation ItemRequest for Quotation ItemYêu cầu cho báo giá khoản mục
2753DocType: Purchase OrderTo BillĐể Bill
2754DocType: Material Request% Ordered% Đặt hàng
2755apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61PieceworkViệc làm ăn khoán
2756apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68Avg. Buying RateGiá mua bình quân
2757DocType: TaskActual Time (in Hours)Thời gian thực tế (tính bằng giờ)
2758DocType: EmployeeHistory In CompanyTrong lịch sử Công ty
2759apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +112NewslettersBản tin
2760DocType: AddressShippingVận chuyển
2761DocType: Stock Ledger EntryStock Ledger EntryChứng từ sổ cái hàng tồn kho
2762DocType: DepartmentLeave Block ListĐể lại Block List
2763DocType: CustomerTax IDMã số thuế
2764apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blankMục {0} không phải là thiết lập cho Serial Nos Cột được bỏ trống
2765DocType: Accounts SettingsAccounts SettingsThiết lập các Tài khoản
2766DocType: CustomerSales Partner and CommissionĐại lý bán hàng và hoa hồng
2767DocType: OpportunityTo DiscussĐể thảo luận
2768DocType: SMS SettingsSMS SettingsThiết lập tin nhắn SMS
2769apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69Temporary AccountsTài khoản tạm thời
2770apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +164BlackĐen
2771DocType: BOM Explosion ItemBOM Explosion ItemBOM Explosion Item
2772DocType: AccountAuditorNgười kiểm tra
2773apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10ReturnTrở về
2774DocType: Production Order OperationProduction Order OperationSản xuất tự Operation
2775DocType: Pricing RuleDisableVô hiệu hóa
2776DocType: Project TaskPending ReviewĐang chờ xem xét
2777apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}Tài sản {0} không thể được loại bỏ, vì nó đã được {1}
2778DocType: TaskTotal Expense Claim (via Expense Claim)Tổng số yêu cầu bồi thường chi phí (thông qua Chi Claim)
2779apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +69Customer IdId của khách hàng
2780apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176Mark AbsentĐánh dấu Absent
2781DocType: Journal Entry AccountExchange RateTỷ giá
2782apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +461Sales Order {0} is not submittedĐơn đặt hàng {0} chưa duyệt
2783apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804Add items fromThêm các mục từ
2784apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +97Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2}Kho {0}: tài khoản mẹ {1} không thuộc công ty {2}
2785DocType: BOMLast Purchase RateCuối cùng Rate
2786DocType: AccountAssetTài sản
2787DocType: Project TaskTask IDNhiệm vụ ID
2788apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +87Stock cannot exist for Item {0} since has variantsCổ không thể tồn tại cho mục {0} vì có các biến thể
2789Sales Person-wise Transaction SummaryNgười khôn ngoan bán hàng Tóm tắt thông tin giao dịch
2790apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +141Warehouse {0} does not existKho {0} không tồn tại
2791apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2Register For ERPNext HubĐăng ký các ERPNext Hub
2792DocType: Monthly DistributionMonthly Distribution PercentagesTỷ lệ phân phối hàng tháng
2793apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16The selected item cannot have BatchCác sản phẩm được chọn không thể có hàng loạt
2794DocType: Delivery Note% of materials delivered against this Delivery Note% của NVL đã được giao gắn với BB Giao hàng này
2795DocType: ProjectCustomer DetailsChi tiết khách hàng
2796DocType: EmployeeReports toBáo cáo
2797DocType: SMS SettingsEnter url parameter for receiver nosNhập tham số url cho người nhận nos
2798DocType: Payment EntryPaid AmountSố tiền thanh toán
2799Available Stock for Packing ItemsCó sẵn cổ phiếu cho mục đóng gói
2800DocType: Item VariantItem VariantMục Variant
2801apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +16Setting this Address Template as default as there is no other defaultĐịa chỉ thiết lập mẫu này như mặc định là không có mặc định khác
2802apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +117Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'Tài khoản đang dư Nợ, bạn không được phép thiết lập 'Số Dư TK phải' là 'Có'
2803apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76Quality ManagementQuản lý chất lượng
2804apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +39Item {0} has been disabledMục {0} đã bị vô hiệu hóa
2805apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47Please enter quantity for Item {0}Vui lòng nhập số lượng cho hàng {0}
2806DocType: Employee External Work HistoryEmployee External Work HistoryNhân viên làm việc ngoài Lịch sử
2807DocType: Tax RulePurchaseMua
2808apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36Balance QtySố tồn
2809DocType: Item GroupParent Item GroupCha mẹ mục Nhóm
2810apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21{0} for {1}{0} cho {1}
2811apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20Cost CentersBộ phận chi phí
2812DocType: Purchase ReceiptRate at which supplier's currency is converted to company's base currencyTốc độ mà nhà cung cấp tiền tệ được chuyển đổi sang tiền tệ cơ bản của công ty
2813apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36Row #{0}: Timings conflicts with row {1}Row # {0}: xung đột Timings với hàng {1}
2814DocType: OpportunityNext ContactTiếp theo Liên lạc
2815apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +266Setup Gateway accounts.Thiết lập các tài khoản Gateway.
2816DocType: EmployeeEmployment TypeLoại việc làm
2817apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40Fixed AssetsTài sản cố định
2818Cash FlowDòng tiền
2819apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +87Application period cannot be across two alocation recordsKỳ ứng dụng không thể được qua hai hồ sơ alocation
2820DocType: Item GroupDefault Expense AccountTài khoản mặc định chi phí
2821DocType: EmployeeNotice (days)Thông báo (ngày)
2822DocType: Tax RuleSales Tax TemplateTemplate Thuế bán hàng
2823DocType: EmployeeEncashment DateEncashment Date
2824DocType: AccountStock AdjustmentĐiều chỉnh hàng tồn kho
2825apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34Default Activity Cost exists for Activity Type - {0}Mặc định Hoạt động Chi phí tồn tại cho Type Hoạt động - {0}
2826DocType: Production OrderPlanned Operating CostChi phí điều hành kế hoạch
2827apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +133Please find attached {0} #{1}{0} # Xin vui lòng tìm thấy kèm theo {1}
2828apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34Bank Statement balance as per General LedgerBank Statement balance as per General Ledger
2829DocType: Job ApplicantApplicant NameTên đơn
2830DocType: Authorization RuleCustomer / Item NameKhách hàng / tên hàng hóa
2831DocType: Product BundleAggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. The package **Item** will have "Is Stock Item" as "No" and "Is Sales Item" as "Yes". For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item. Note: BOM = Bill of MaterialsTập hợp ** các mặt hàng ** thành ** một mặt hàng** khác. Rất hữu ích nếu bạn bó một số **các mặt hàng** nhất định thành một gói hàng và bạn quản lý tồn kho của **gói hàng ** mà không phải là tổng của** mặt hàng riêng rẽ**. Gói ** hàng ** lúc này sẽ có mục "hàng tồn kho" được khai báo là "Không" và " Hàng để bán" được khai báo là "Có". Ví dụ: Nếu bạn đang bán máy tính xách tay và túi đưng riêng biệt và có một mức giá đặc biệt nếu khách hàng mua cả 2, lúc này máy tính xách tay + túi đựng sẽ trở thành hàng gói (Bundle) . Lưu ý: nó khác với BOM = Bill of Materials
2832apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +42Serial No is mandatory for Item {0}Không nối tiếp là bắt buộc đối với hàng {0}
2833DocType: Item Variant AttributeAttributeĐặc tính
2834apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36Please specify from/to rangeHãy xác định từ / dao
2835DocType: Serial NoUnder AMCTheo AMC
2836apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +54Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amountTỷ lệ định giá mục được tính toán lại xem xét số lượng chứng từ chi phí hạ cánh
2837apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +143Default settings for selling transactions.Thiết lập mặc định cho giao dịch bán hàng
2838DocType: BOM Replace ToolCurrent BOMBOM hiện tại
2839apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +39Add Serial NoThêm Serial No
2840apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22WarrantyBảo hành
2841DocType: Production OrderWarehousesKho
2842apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110Print and StationaryIn và Văn phòng phẩm
2843DocType: Workstationper hourmỗi giờ
2844apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +7PurchasingThu mua
2845DocType: WarehouseAccount for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.1 Tài khoản tồn kho sẽ được tạo ra trong danh mục TK
2846apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +119Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.Không thể xóa kho vì có chứng từ kho phát sinh.
2847DocType: CompanyDistributionGửi đến:
2848apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +8Amount PaidSố tiền trả
2849apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91Project ManagerGiám đốc dự án
2850apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72DispatchCông văn
2851apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70Max discount allowed for item: {0} is {1}%Tối đa cho phép giảm giá cho mặt hàng: {0} {1}%
2852DocType: AccountReceivableThu
2853apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +265Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already existsRow # {0}: Không được phép thay đổi Supplier Mua hàng đã tồn tại
2854DocType: Accounts SettingsRole that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.Vai trò được phép trình giao dịch vượt quá hạn mức tín dụng được thiết lập.
2855DocType: Sales InvoiceSupplier ReferenceNhà cung cấp tham khảo
2856DocType: Production Planning ToolIf checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material.Nếu được chọn, Hội đồng quản trị cho các hạng mục phụ lắp ráp sẽ được xem xét để có được nguyên liệu. Nếu không, tất cả các mục phụ lắp ráp sẽ được coi như một nguyên liệu thô.
2857DocType: Material RequestMaterial IssuePhát hành tài liệu
2858DocType: Hub SettingsSeller DescriptionNgười bán Mô tả
2859DocType: Employee EducationQualificationTrình độ chuyên môn
2860DocType: Item PriceItem PriceGiá mục
2861apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48Soap & DetergentXà phòng và chất tẩy rửa
2862apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36Motion Picture & VideoĐiện ảnh & Video
2863apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5OrderedRa lệnh
2864DocType: WarehouseWarehouse NameTên kho
2865DocType: Naming SeriesSelect TransactionChọn giao dịch
2866apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30Please enter Approving Role or Approving UserVui lòng nhập Phê duyệt hoặc phê duyệt Vai trò tài
2867DocType: Journal EntryWrite Off EntryViết Tắt nhập
2868DocType: BOMRate Of Materials Based OnTỷ lệ Of Vật liệu Dựa trên
2869apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21Support AnaltyicsHỗ trợ Analtyics
2870apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141Uncheck allBỏ chọn tất cả
2871apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27Company is missing in warehouses {0}Thông số Công ty bị thiếu trong kho {0}
2872DocType: POS ProfileTerms and ConditionsCác Điều khoản/Điều kiện
2873apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0}Đến ngày phải được trong năm tài chính. Giả sử Đến ngày = {0}
2874DocType: EmployeeHere you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etcỞ đây bạn có thể duy trì chiều cao, cân nặng, dị ứng, mối quan tâm y tế vv
2875DocType: Leave Block ListApplies to CompanyÁp dụng đối với Công ty
2876apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} existsKhông thể hủy bỏ vì chứng từ hàng tôn kho gửi duyệt{0} đã tồn tại
2877DocType: Purchase InvoiceIn WordsTrong từ
2878apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +224Today is {0}'s birthday!Hôm nay là {0} 's sinh nhật!
2879DocType: Production Planning ToolMaterial Request For WarehouseYêu cầu tài liệu Đối với Kho
2880DocType: Sales Order ItemFor ProductionCho sản xuất
2881DocType: Payment Requestpayment_urlpayment_url
2882DocType: Project TaskView TaskXem Nhiệm vụ
2883apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +61Your financial year begins onNăm tài chính của bạn bắt đầu từ ngày
2884DocType: Sales InvoiceGet Advances ReceivedĐược nhận trước
2885DocType: Email DigestAdd/Remove RecipientsThêm/Xóa người nhận
2886apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +432Transaction not allowed against stopped Production Order {0}Giao dịch không được phép chống lại dừng lại tự sản xuất {0}
2887apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'Thiết lập năm tài chính này như mặc định, nhấp vào 'Set as Default'
2888apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20Shortage QtyThiếu Qty
2889apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649Item variant {0} exists with same attributesMục biến {0} tồn tại với cùng một thuộc tính
2890DocType: Salary SlipSalary SlipLương trượt
2891apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48'To Date' is requiredPhải điền mục 'Đến ngày'
2892DocType: Packing SlipGenerate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.Tạo phiếu đóng gói các gói sẽ được chuyển giao. Được sử dụng để thông báo cho số gói phần mềm, nội dung gói và trọng lượng của nó.
2893DocType: Sales Invoice ItemSales Order ItemHàng đặt mua
2894DocType: Salary SlipPayment DaysNgày thanh toán
2895DocType: BOMManage cost of operationsQuản lý chi phí hoạt động
2896DocType: Notification ControlWhen any of the checked transactions are "Submitted", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated "Contact" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.Khi bất cứ giao dịch kiểm tra được "Gửi", một email pop-up tự động mở để gửi một email đến các liên kết "Liên hệ" trong giao dịch, với các giao dịch như là một tập tin đính kèm. Người sử dụng có thể hoặc không có thể gửi email.
2897apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14Global SettingsThiết lập tổng thể
2898DocType: Employee EducationEmployee EducationGiáo dục nhân viên
2899apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +866It is needed to fetch Item Details.Nó là cần thiết để lấy hàng Chi tiết.
2900DocType: Salary SlipNet PayNet phải trả tiền
2901DocType: AccountAccountTài khoản
2902apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213Serial No {0} has already been receivedKhông nối tiếp {0} đã được nhận
2903Requested Items To Be TransferredMục yêu cầu được chuyển giao
2904DocType: Purchase InvoiceRecurring IdId định kỳ
2905DocType: CustomerSales Team DetailsThông tin chi tiết Nhóm bán hàng
2906DocType: Expense ClaimTotal Claimed AmountTổng số tiền tuyên bố chủ quyền
2907apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17Potential opportunities for selling.Cơ hội tiềm năng bán hàng
2908apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +178Invalid {0}Không hợp lệ {0}
2909apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48Sick LeaveĐể lại bệnh
2910DocType: Email DigestEmail DigestEmail thông báo
2911DocType: Delivery NoteBilling Address NameTên địa chỉ thanh toán
2912apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22Department StoresCửa hàng bách
2913apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +313No accounting entries for the following warehousesKhông ghi sổ kế toán cho các kho sau
2914apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +96Save the document first.Lưu tài liệu đầu tiên.
2915DocType: AccountChargeableBuộc tội
2916DocType: CompanyChange AbbreviationThay đổi Tên viết tắt
2917DocType: Expense Claim DetailExpense DateNgày Chi phí
2918DocType: ItemMax Discount (%)Giảm giá tối đa (%)
2919apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +70Last Order AmountSố tiền Last Order
2920DocType: BudgetWarnCảnh báo
2921DocType: AppraisalAny other remarks, noteworthy effort that should go in the records.Bất kỳ nhận xét khác, nỗ lực đáng chú ý mà nên đi vào biên bản.
2922DocType: BOMManufacturing UserSản xuất tài
2923DocType: Purchase InvoiceRaw Materials SuppliedNguyên liệu thô Cung cấp
2924DocType: Purchase InvoiceRecurring Print FormatĐịnh kỳ Print Format
2925DocType: C-FormSeriesSeries
2926apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +58Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order DateNgày Dự kiến giao hàng không thể trước Ngày đặt mua
2927DocType: AppraisalAppraisal TemplateThẩm định mẫu
2928DocType: Item GroupItem ClassificationPhân mục
2929apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89Business Development ManagerGiám đốc phát triển kinh doanh
2930DocType: Maintenance Visit PurposeMaintenance Visit PurposeBảo trì đăng nhập Mục đích
2931apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js +16PeriodThời gian
2932apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js +18General LedgerSổ cái chung
2933apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10View LeadsXem chào
2934DocType: Item Attribute ValueAttribute ValueAttribute Value
2935apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42Email id must be unique, already exists for {0}Id email phải là duy nhất, đã tồn tại cho {0}
2936Itemwise Recommended Reorder LevelItemwise Đê Sắp xếp lại Cấp
2937apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +643Please select {0} firstVui lòng chọn {0} đầu tiên
2938apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +749Batch {0} of Item {1} has expired.Lô {0} của mục {1} đã hết hạn.
2939DocType: Sales InvoiceCommissionHoa hồng bán hàng
2940DocType: Address Template<h4>Default Template</h4> <p>Uses <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p> <pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt; {% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%} {{ city }}&lt;br&gt; {% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%} {{ country }}&lt;br&gt; {% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%} </code></pre><H4> Default Template </ h4> <p> Sử dụng <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"> Jinja Templating </a> và tất cả các lĩnh vực của Địa chỉ ( bao gồm Tuỳ chỉnh Fields nếu có) sẽ có sẵn </ p> <pre> <code> {{address_line1}} & lt; br & gt; {% nếu address_line2%} {{address_line2}} & lt; br & gt; { endif% -%} {{ thành phố}} & lt; br & gt; {% nếu nhà nước%} {{}} nhà nước & lt; br & gt; {% endif -%} { % nếu mã pin%} PIN: {{mã pin}} & lt; br & gt; {% endif -%} {{country}} & lt; br & gt; {% nếu điện thoại%} Điện thoại: {{phone}} & lt; br & gt; { % endif -%} {% nếu fax%} Fax: {{fax}} & lt; br & gt; {% endif -%} {% nếu email_id%} Email: {{email_id}} & lt; br & gt ; {% endif -}% </ code> </ pre>
2941DocType: Salary DetailDefault AmountSố tiền mặc định
2942apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +96Warehouse not found in the systemKhông tìm thấy kho này trong hệ thống
2943apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +106This Month's SummaryTóm tắt của tháng này
2944DocType: Quality Inspection ReadingQuality Inspection ReadingĐọc kiểm tra chất lượng
2945apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +24`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.'đóng băng hàng tồn kho muộn hơn' nên nhỏ hơn %d ngày
2946DocType: Tax RulePurchase Tax TemplateMua Template Thuế
2947Project wise Stock TrackingTheo dõi biến động vật tư theo dự án
2948apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +166Maintenance Schedule {0} exists against {0}Lịch trình bảo trì {0} tồn tại đối với {0}
2949DocType: Stock Entry DetailActual Qty (at source/target)Số lượng thực tế (at source/target)
2950DocType: Item Customer DetailRef CodeTài liệu tham khảo Mã
2951apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +12Employee records.Hồ sơ nhân viên.
2952DocType: Payment GatewayPayment GatewayCổng thanh toán
2953DocType: HR SettingsPayroll SettingsThiết lập bảng lương
2954apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142Match non-linked Invoices and Payments.Phù hợp với hoá đơn không liên kết và Thanh toán.
2955apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +16Place OrderĐặt hàng
2956apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +24Root cannot have a parent cost centerTại Gốc không thể có bộ phận chi phí cấp trên
2957apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58Select Brand...Chọn thương hiệu ...
2958DocType: Sales InvoiceC-Form ApplicableC-Mẫu áp dụng
2959apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +374Operation Time must be greater than 0 for Operation {0}Thời gian hoạt động phải lớn hơn 0 cho hoạt động {0}
2960apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +170Warehouse is mandatoryKho là bắt buộc
2961DocType: SupplierAddress and ContactsĐịa chỉ và liên hệ
2962DocType: UOM Conversion DetailUOM Conversion DetailXem chi tiết UOM Chuyển đổi
2963apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +167Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h)Giữ cho nó thân thiện với web 900px (w) bởi 100px (h)
2964apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +363Production Order cannot be raised against a Item TemplateĐặt hàng sản xuất không thể được đưa ra chống lại một khoản Template
2965apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51Charges are updated in Purchase Receipt against each itemCước phí được cập nhật trên Phiếu nhận hàng gắn với từng vật tư
2966DocType: Warranty ClaimResolved ByGiải quyết bởi
2967DocType: AppraisalStart DateNgày bắt đầu
2968apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75Allocate leaves for a period.Phân bổ lá trong một thời gian.
2969apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42Cheques and Deposits incorrectly clearedChi phiếu và tiền gửi không đúng xóa
2970apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50Account {0}: You can not assign itself as parent accountTài khoản {0}: Bạn không thể chỉ định chính nó làm tài khoản mẹ
2971DocType: Purchase Invoice ItemPrice List Ratebảng báo giá
2972DocType: ItemShow "In Stock" or "Not in Stock" based on stock available in this warehouse.Hiển thị "hàng" hoặc "Không trong kho" dựa trên cổ phiếu có sẵn trong kho này.
2973apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38Bill of Materials (BOM)Bill of Materials (BOM)
2974DocType: ItemAverage time taken by the supplier to deliverThời gian trung bình thực hiện bởi các nhà cung cấp để cung cấp
2975apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +13HoursGiờ
2976DocType: ProjectExpected Start DateNgày Dự kiến sẽ bắt đầu
2977apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +48Remove item if charges is not applicable to that itemXóa VTHH nếu chi phí là không áp dụng đối với VTHH đó
2978DocType: SMS SettingsEg. smsgateway.com/api/send_sms.cgiVí dụ. smsgateway.com / api / send_sms.cgi
2979apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +27Transaction currency must be same as Payment Gateway currencyĐồng tiền giao dịch phải được giống như thanh toán tiền tệ Cổng
2980DocType: Payment EntryReceiveNhận
2981DocType: Maintenance VisitFully CompletedHoàn thành đầy đủ
2982apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6{0}% Complete{0}% Hoàn thành
2983DocType: EmployeeEducational QualificationTrình độ chuyên môn giáo dục
2984DocType: WorkstationOperating CostsChi phí điều hành
2985DocType: Purchase InvoiceSubmit on creationGửi về sáng tạo
2986DocType: Employee Leave ApproverEmployee Leave ApproverNhân viên Để lại phê duyệt
2987apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1}Row {0}: Một mục Sắp xếp lại đã tồn tại cho nhà kho này {1}
2988apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +77Cannot declare as lost, because Quotation has been made.Không thể khai báo mất, bởi vì báo giá đã được thực hiện.
2989DocType: Purchase Taxes and Charges TemplatePurchase Master ManagerThạc sĩ Quản lý mua hàng
2990apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +429Production Order {0} must be submittedĐặt hàng sản xuất {0} phải được gửi
2991apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150Please select Start Date and End Date for Item {0}Vui lòng chọn ngày bắt đầu và ngày kết thúc cho hàng {0}
2992apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16To date cannot be before from dateCho đến nay không có thể trước khi từ ngày
2993DocType: Supplier Quotation ItemPrevdoc DocTypePrevdoc DocType
2994apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +217Add / Edit PricesThêm / Sửa giá
2995apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +35Chart of Cost CentersBiểu đồ Bộ phận chi phí
2996Requested Items To Be OrderedMục yêu cầu để trở thứ tự
2997DocType: Price ListPrice List NameDanh sách giá Tên
2998apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +178Totals{0}{/0}{1}{/1} {2}{/2}Tổng giá trị
2999DocType: BOMManufacturingSản xuất
3000Ordered Items To Be DeliveredRa lệnh tiêu được giao
3001DocType: AccountIncomeThu nhập
3002DocType: Industry TypeIndustry TypeLoại công nghiệp
3003apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +141Something went wrong!Một cái gì đó đã đi sai!
3004apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +103Warning: Leave application contains following block datesCảnh báo: ứng dụng gỡ bỏ có chứa khoảng ngày sau
3005apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245Sales Invoice {0} has already been submittedHóa đơn bán hàng {0} đã được gửi
3006apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25Fiscal Year {0} does not existNăm tài chính {0} không tồn tại
3007apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30Completion DateNgày kết thúc
3008DocType: Purchase Invoice ItemAmount (Company Currency)Số tiền (Công ty tiền tệ)
3009apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +181Organization unit (department) master.Đơn vị tổ chức (bộ phận) làm chủ.
3010apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25Please enter valid mobile nosVui lòng nhập nos điện thoại di động hợp lệ
3011apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75Please enter message before sendingVui lòng nhập tin nhắn trước khi gửi
3012apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +271Point-of-Sale ProfilePoint-of-Sale hồ sơ
3013apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68Please Update SMS SettingsXin vui lòng cập nhật cài đặt tin nhắn SMS
3014apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153Unsecured LoansCác khoản cho vay không có bảo đảm
3015DocType: Cost CenterCost Center NameTên bộ phận chi phí
3016DocType: Maintenance Schedule DetailScheduled DateDự kiến ngày
3017apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.html +1Total Paid AmtTổng Paid Amt
3018DocType: SMS CenterMessages greater than 160 characters will be split into multiple messagesThư lớn hơn 160 ký tự sẽ được chia thành nhiều tin nhắn
3019DocType: Purchase Receipt ItemReceived and AcceptedNhận được và chấp nhận
3020Serial No Service Contract ExpiryKhông nối tiếp Hợp đồng dịch vụ hết hạn
3021DocType: ItemUnit of Measure ConversionĐơn vị chuyển đổi đo lường
3022apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +87Employee can not be changedNhân viên không thể thay đổi
3023apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +272You cannot credit and debit same account at the same timeBạn không ghi có và ghi nợ trên cùng một tài khoản cùng một lúc
3024DocType: Naming SeriesHelp HTMLGiúp đỡ HTML
3025apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50Total weightage assigned should be 100%. It is {0}Tổng số weightage giao nên được 100%. Nó là {0}
3026DocType: AddressName of person or organization that this address belongs to.Tên của người hoặc tổ chức địa chỉ này thuộc về.
3027apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +260Your SuppliersCác nhà cung cấp của bạn
3028apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +49Cannot set as Lost as Sales Order is made.Không thể thiết lập là "thất bại" vì đơn đặt hàng đã được tạo
3029apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +319Received FromNhận được từ
3030DocType: LeadConvertedChuyển đổi
3031DocType: ItemHas Serial NoCó Serial No
3032DocType: EmployeeDate of IssueNgày phát hành
3033apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +15{0}: From {0} for {1}{0}: Từ {0} cho {1}
3034apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +153Row #{0}: Set Supplier for item {1}Row # {0}: Thiết lập Nhà cung cấp cho mặt hàng {1}
3035apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +168Website Image {0} attached to Item {1} cannot be foundHình ảnh website {0} đính kèm vào mục {1} không tìm thấy
3036DocType: IssueContent TypeLoại nội dung
3037apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17ComputerMáy tính
3038DocType: ItemList this Item in multiple groups on the website.Danh sách sản phẩm này trong nhiều nhóm trên trang web.
3039apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +296Please check Multi Currency option to allow accounts with other currencyVui lòng kiểm tra chọn ngoại tệ nhiều để cho phép các tài khoản với loại tiền tệ khác
3040apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +72Item: {0} does not exist in the systemItem: {0} không tồn tại trong hệ thống
3041apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +109You are not authorized to set Frozen valueBạn không được phép để thiết lập giá trị đóng băng
3042DocType: Payment ReconciliationGet Unreconciled EntriesNhận Unreconciled Entries
3043DocType: Payment ReconciliationFrom Invoice DateTừ Invoice ngày
3044apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +48What does it do?Nó làm gì?
3045DocType: Delivery NoteTo Warehouseđến kho
3046Average Commission RateỦy ban trung bình Tỷ giá
3047apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock itemđã chọn 'Có số serial' thì không thể chọn 'Có' cho hàng hóa không nhập kho
3048apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34Attendance can not be marked for future datesKhông thể Chấm công cho những ngày tương lai
3049DocType: Pricing RulePricing Rule HelpQuy tắc định giá giúp
3050DocType: Purchase Taxes and ChargesAccount HeadTài khoản chính
3051apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +163Update additional costs to calculate landed cost of itemsCập nhật chi phí bổ sung để tính toán chi phí hạ cánh của các mặt hàng
3052apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111ElectricalHệ thống điện
3053DocType: Stock EntryTotal Value Difference (Out - In)Tổng giá trị khác biệt (Out - In)
3054apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +318Row {0}: Exchange Rate is mandatoryHàng {0}: Tỷ giá là bắt buộc
3055apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27User ID not set for Employee {0}ID người dùng không thiết lập cho nhân viên {0}
3056DocType: Stock EntryDefault Source WarehouseKho nguồn mặc định
3057DocType: ItemCustomer CodeMã số khách hàng
3058apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +223Birthday Reminder for {0}Nhắc ngày sinh nhật cho {0}
3059apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +72Days Since Last OrderKể từ ngày thứ tự cuối
3060apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +293Debit To account must be a Balance Sheet accountNợ Để tài khoản phải có một tài khoản Cân đối kế toán
3061DocType: Buying SettingsNaming SeriesĐặt tên dòng
3062DocType: Leave Block ListLeave Block List NameĐể lại Block List Tên
3063apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32Stock AssetsTài sản hàng tồn kho
3064apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +29Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1}Bạn có thực sự muốn để gửi tất cả các Phiếu lương cho tháng {0} và năm {1}
3065DocType: Target DetailTarget QtySố lượng mục tiêu
3066DocType: Shopping Cart SettingsCheckout SettingsThiết lập Checkout
3067DocType: AttendancePresentNay
3068apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35Delivery Note {0} must not be submittedGiao hàng Ghi {0} không phải nộp
3069DocType: Notification ControlSales Invoice MessageHóa đơn bán hàng nhắn
3070apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27Closing Account {0} must be of type Liability / EquityĐóng tài khoản {0} phải được loại trách nhiệm pháp lý / Vốn chủ sở hữu
3071DocType: Authorization RuleBased OnDựa trên
3072DocType: Sales Order ItemOrdered QtySố lượng đặt hàng
3073apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +670Item {0} is disabledMục {0} bị vô hiệu hóa
3074DocType: Stock SettingsStock Frozen UptoCổ đông lạnh HCM,
3075apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169Period From and Period To dates mandatory for recurring {0}Từ giai đoạn và thời gian Để ngày bắt buộc cho kỳ {0}
3076apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18Project activity / task.Hoạt động dự án / nhiệm vụ.
3077apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104Generate Salary SlipsTạo ra lương Trượt
3078apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}
3079apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40Discount must be less than 100Giảm giá phải được ít hơn 100
3080DocType: Purchase InvoiceWrite Off Amount (Company Currency)Viết Tắt Số tiền (Công ty tiền tệ)
3081apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +482Row #{0}: Please set reorder quantityRow # {0}: Hãy thiết lập số lượng đặt hàng
3082DocType: Landed Cost VoucherLanded Cost VoucherVoucher Chi phí hạ cánh
3083apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +53Please set {0}Hãy đặt {0}
3084DocType: Purchase InvoiceRepeat on Day of MonthLặp lại vào ngày của tháng
3085DocType: EmployeeHealth DetailsThông tin chi tiết về sức khỏe
3086DocType: Offer LetterOffer Letter TermsOffer Letter Terms
3087DocType: Employee External Work HistorySalaryLương bổng
3088DocType: Serial NoDelivery Document TypeLoại tài liệu giao hàng
3089DocType: Process PayrollSubmit all salary slips for the above selected criteriaGửi tất cả các phiếu lương cho các tiêu chí lựa chọn ở trên
3090apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +93{0} Items synced{0} các mục đã được đồng bộ hóa
3091DocType: Sales OrderPartly DeliveredMột phần Giao
3092DocType: Sales InvoiceExisting CustomerKhách hàng hiện tại
3093DocType: Email DigestReceivablesCác khoản phải thu
3094DocType: CustomerAdditional information regarding the customer.Bổ sung thông tin liên quan đến khách hàng.
3095DocType: Quality Inspection ReadingReading 5Đọc 5
3096apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +38Campaign Name is requiredPhải có tên chiến dịch
3097DocType: Maintenance VisitMaintenance DateBảo trì ngày
3098DocType: Purchase Invoice ItemRejected Serial NoTừ chối Serial No
3099apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +80Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set companyNgày bắt đầu và kết thúc năm bị chồng lấn với {0}. Để tránh nó hãy thiết lập công ty.
3100apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +157Start date should be less than end date for Item {0}Ngày bắt đầu phải nhỏ hơn ngày kết thúc cho hàng {0}
3101DocType: ItemExample: ABCD.##### If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.Ví dụ:. ABCD ##### Nếu series được thiết lập và Serial No không được đề cập trong các giao dịch, số serial sau đó tự động sẽ được tạo ra dựa trên series này. Nếu bạn luôn muốn đề cập đến một cách rõ ràng nối tiếp Nos cho mặt hàng này. để trống này.
3102DocType: Upload AttendanceUpload AttendanceTải lên tham dự
3103apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +129BOM and Manufacturing Quantity are requiredBOM và số lượng sx được yêu cầu
3104apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44Ageing Range 2Ageing đun 2
3105DocType: Bank Reconciliation DetailAmountGiá trị
3106apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21BOM replacedBOM đã thay thế
3107Sales AnalyticsBán hàng Analytics
3108DocType: Manufacturing SettingsManufacturing SettingsThiết lập sản xuất
3109apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56Setting up EmailThiết lập Email
3110apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +96Please enter default currency in Company MasterVui lòng nhập tiền tệ mặc định trong Công ty Thạc sĩ
3111DocType: Stock Entry DetailStock Entry DetailChi tiết phiếu nhập kho
3112apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +100Daily RemindersNhắc nhở hàng ngày
3113DocType: Products SettingsHome Page is ProductsTrang chủ là sản phẩm
3114apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +85Tax Rule Conflicts with {0}Rule thuế Xung đột với {0}
3115apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +23New Account NameTài khoản mới Tên
3116DocType: Purchase Invoice ItemRaw Materials Supplied CostChi phí nguyên vật liệu Cung cấp
3117DocType: Selling SettingsSettings for Selling ModuleThiết lập module bán hàng
3118apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +73Customer ServiceDịch vụ chăm sóc khách hàng
3119DocType: Homepage Featured ProductThumbnailThumbnail
3120DocType: Item Customer DetailItem Customer DetailMục chi tiết khách hàng
3121apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +50Offer candidate a Job.Offer ứng cử viên một công việc.
3122DocType: Notification ControlPrompt for Email on Submission ofNhắc nhở cho Email trên thông tin của
3123apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +83Total allocated leaves are more than days in the periodTổng số lá được giao rất nhiều so với những ngày trong kỳ
3124apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +73Item {0} must be a stock ItemMục {0} phải là một hàng tồn kho
3125DocType: Manufacturing SettingsDefault Work In Progress WarehouseKho SP dở dang mặc định
3126apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +246Default settings for accounting transactions.Thiết lập mặc định cho các giao dịch kế toán.
3127apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59Expected Date cannot be before Material Request DateNgày Dự kiến không thể trước ngày yêu cầu vật tư
3128apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26Error: Not a valid id?Lỗi: Không phải là một id hợp lệ?
3129DocType: Naming SeriesUpdate Series NumberCập nhật Dòng Số
3130DocType: AccountEquityVốn chủ sở hữu
3131DocType: Sales OrderPrinting DetailsCác chi tiết in ấn
3132DocType: TaskClosing DateNgày Đóng cửa
3133DocType: Sales Order ItemProduced QuantitySố lượng sản xuất
3134apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +84EngineerKỹ sư
3135apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38Search Sub AssembliesAssemblies Tìm kiếm Sub
3136apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +365Item Code required at Row No {0}Mã mục bắt buộc khi Row Không có {0}
3137DocType: Sales PartnerPartner TypeLoại đối tác
3138DocType: Purchase Taxes and ChargesActualDựa trên tiền thực tế
3139DocType: Authorization RuleCustomerwise DiscountGiảm giá 1 cách thông minh
3140DocType: Purchase InvoiceAgainst Expense AccountĐối với tài khoản chi phí
3141DocType: Production OrderProduction OrderĐặt hàng sản xuất
3142apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252Installation Note {0} has already been submittedLưu ý cài đặt {0} đã được gửi
3143DocType: Quotation ItemAgainst DocnameChống lại Docname
3144DocType: SMS CenterAll Employee (Active)Tất cả các nhân viên (Active)
3145apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9View NowBây giờ xem
3146DocType: Purchase InvoiceSelect the period when the invoice will be generated automaticallyChọn khoảng thời gian khi hóa đơn sẽ được tạo tự động
3147DocType: BOMRaw Material CostChi phí nguyên liệu thô
3148DocType: Item ReorderRe-Order LevelRe-tự cấp
3149DocType: Production Planning ToolEnter items and planned qty for which you want to raise production orders or download raw materials for analysis.Nhập các mặt hàng và qty kế hoạch mà bạn muốn nâng cao các đơn đặt hàng sản xuất hoặc tải nguyên liệu để phân tích.
3150apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +57Part-timeBán thời gian
3151DocType: EmployeeApplicable Holiday ListÁp dụng lễ Danh sách
3152DocType: EmployeeChequeSéc
3153apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +56Series UpdatedCập nhật hàng loạt
3154apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +162Report Type is mandatoryLoại Báo cáo là bắt buộc
3155DocType: ItemSerial Number SeriesSerial Number Dòng
3156apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1}Phải có Kho cho vật tư {0} trong hàng {1}
3157apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45Retail & WholesaleBán Lẻ & Bán
3158DocType: IssueFirst Responded OnĐã trả lời đầu tiên On
3159DocType: Website Item GroupCross Listing of Item in multiple groupsHội Chữ thập Danh bạ nhà hàng ở nhiều nhóm
3160apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +88Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0}Ngày bắt đầu năm tài chính và ngày kết thúc năm tài chính đã được thiết lập trong năm tài chính {0}
3161apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131Successfully ReconciledHòa giải thành công
3162DocType: Production OrderPlanned End DateKế hoạch End ngày
3163apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +179Where items are stored.Nơi các mặt hàng được lưu trữ.
3164DocType: Tax RuleValidityHiệu lực
3165apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.html +1Invoiced AmountSố tiền ghi trên hoá đơn
3166DocType: AttendanceAttendanceTham gia
3167DocType: BOMMaterialsNguyên liệu
3168DocType: Leave Block ListIf not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.Nếu không kiểm tra, danh sách sẽ phải được thêm vào mỗi Bộ, nơi nó đã được áp dụng.
3169apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +513Posting date and posting time is mandatoryNgày đăng và gửi bài thời gian là bắt buộc
3170apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76Tax template for buying transactions.bản thiết lập mẫu đối với thuế cho giao dịch mua hàng
3171Item PricesGiá mục
3172DocType: Purchase OrderIn Words will be visible once you save the Purchase Order.Trong từ sẽ được hiển thị khi bạn lưu các Mua hàng.
3173DocType: Period Closing VoucherPeriod Closing VoucherVoucher thời gian đóng cửa
3174apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +67Price List master.Danh sách giá tổng thể.
3175DocType: TaskReview DateNgày đánh giá
3176DocType: Purchase InvoiceAdvance PaymentsThanh toán trước
3177DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Net Totaltính trên tổng tiền
3178apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +158Target warehouse in row {0} must be same as Production OrderKho hàng mục tiêu trong {0} phải được giống như sản xuất theo thứ tự
3179apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +214'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s'Địa chỉ Email thông báo' không chỉ rõ cho kỳ hạn %s
3180apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127Currency can not be changed after making entries using some other currencyTiền tệ không thể thay đổi sau khi thực hiện các mục sử dụng một số loại tiền tệ khác
3181DocType: CompanyRound Off AccountVòng Tắt tài khoản
3182apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +91Administrative ExpensesChi phí hành chính
3183apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18ConsultingTư vấn
3184DocType: Customer GroupParent Customer GroupNhóm mẹ của nhóm khách hàng
3185DocType: Purchase InvoiceContact EmailLiên hệ Email
3186DocType: Appraisal GoalScore EarnedĐiểm số kiếm được
3187apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182Notice PeriodThông báo Thời gian
3188DocType: Asset CategoryAsset Category NameTên tài sản
3189apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +13This is a root territory and cannot be edited.Đây là địa bàn gốc và không được chỉnh sửa
3190DocType: Packing SlipGross Weight UOMTổng trọng lượng UOM
3191DocType: Email DigestReceivables / PayablesCác khoản phải thu / phải trả
3192DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales InvoiceTheo hóa đơn bán hàng
3193apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +469Credit AccountTài khoản tín dụng
3194DocType: Landed Cost ItemLanded Cost ItemChi phí hạ cánh hàng
3195apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +55Show zero valuesHiện không có giá trị
3196DocType: BOMQuantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materialsSố lượng mặt hàng thu được sau khi sản xuất / đóng gói lại từ số lượng nhất định của nguyên liệu
3197DocType: Payment ReconciliationReceivable / Payable AccountThu / Account Payable
3198DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales Order ItemTheo hàng hóa được đặt mua
3199apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +644Please specify Attribute Value for attribute {0}Hãy xác định thuộc tính Giá trị thuộc tính {0}
3200DocType: ItemDefault WarehouseKho mặc định
3201apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +39Budget cannot be assigned against Group Account {0}Ngân sách không thể được chỉ định đối với tài khoản Nhóm {0}
3202apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22Please enter parent cost centerVui lòng nhập trung tâm chi phí cha mẹ
3203DocType: Delivery NotePrint Without AmountIn Nếu không có tiền
3204apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +80Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock itemsThuế Thể loại không thể được "định giá" hay "Định giá và Total 'như tất cả các mục là những mặt hàng không cổ
3205DocType: IssueSupport TeamHỗ trợ trong team
3206DocType: AppraisalTotal Score (Out of 5)Tổng số điểm (Out of 5)
3207DocType: BatchBatch
3208apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +21BalanceSố dư
3209DocType: ProjectTotal Expense Claim (via Expense Claims)Tổng số yêu cầu bồi thường chi phí (thông qua Tuyên bố Expense)
3210DocType: Journal EntryDebit Notenợ Ghi
3211DocType: Stock EntryAs per Stock UOMTheo Cổ UOM
3212apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7Not ExpiredKhông hết hạn
3213DocType: Journal EntryTotal DebitTổng số Nợ
3214DocType: Manufacturing SettingsDefault Finished Goods WarehouseKho chứa SP hoàn thành mặc định
3215apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74Sales PersonNgười bán hàng
3216DocType: Sales InvoiceCold CallingCold Calling
3217DocType: SMS ParameterSMS ParameterThông số tin nhắn SMS
3218apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +191Budget and Cost CenterNgân sách và Chi phí bộ phận
3219DocType: Maintenance Schedule ItemHalf YearlyNửa Trong Năm
3220DocType: LeadBlog SubscriberBlog Subscriber
3221apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83Create rules to restrict transactions based on values.Tạo các quy tắc để hạn chế các giao dịch dựa trên giá trị.
3222DocType: HR SettingsIf checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per DayNếu được chọn, Tổng số không. của ngày làm việc sẽ bao gồm ngày lễ, và điều này sẽ làm giảm giá trị của Lương trung bình mỗi ngày
3223DocType: Purchase InvoiceTotal AdvanceTổng số trước
3224apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +253Processing PayrollChế biến lương
3225DocType: Opportunity ItemBasic RateBasic Rate
3226DocType: GL EntryCredit AmountSố tiền tín dụng
3227apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +140Set as LostThiết lập như Lost
3228apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4Payment Receipt NoteThanh toán Phiếu tiếp nhận
3229DocType: SupplierCredit Days Based OnDays Credit Dựa Trên
3230DocType: Tax RuleTax RuleRule thuế
3231DocType: Selling SettingsMaintain Same Rate Throughout Sales CycleDuy trì Cùng Rate Trong suốt chu kỳ kinh doanh
3232DocType: Manufacturing SettingsPlan time logs outside Workstation Working Hours.Kế hoạch thời gian bản ghi ngoài giờ làm việc Workstation.
3233Items To Be RequestedCác mục được yêu cầu
3234DocType: Purchase OrderGet Last Purchase RateNhận cuối Rate
3235DocType: CompanyCompany InfoThông tin công ty
3236apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9Application of Funds (Assets)Ứng dụng của Quỹ (tài sản)
3237DocType: Sales InvoiceFrequencyTần số
3238apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +463Debit AccountNợ TK
3239DocType: Fiscal YearYear Start DateNgày bắt đầu năm
3240DocType: AttendanceEmployee NameTên nhân viên
3241DocType: Sales InvoiceRounded Total (Company Currency)Tròn số (quy đổi theo tiền tệ của công ty )
3242apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +99Cannot covert to Group because Account Type is selected.Không thể bí mật với đoàn vì Loại tài khoản được chọn.
3243DocType: Purchase CommonPurchase CommonMua chung
3244apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218{0} {1} has been modified. Please refresh.{0} {1} đã được sửa đổi. Xin vui lòng làm mới.
3245DocType: Leave Block ListStop users from making Leave Applications on following days.Ngăn chặn người dùng từ việc ứng dụng Để lại vào những ngày sau.
3246apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +175Employee BenefitsLợi ích của nhân viên
3247DocType: Sales InvoiceIs POSLà POS
3248apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1}Số lượng đóng gói phải bằng số lượng cho hàng {0} trong hàng {1}
3249DocType: Production OrderManufactured QtySố lượng sản xuất
3250DocType: Purchase Receipt ItemAccepted QuantitySố lượng chấp nhận
3251apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25{0}: {1} does not exists{0}: {1} không tồn tại
3252apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12Bills raised to Customers.Hóa đơn đã đưa khách hàng
3253apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26Project IdId dự án
3254apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +499Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2}Row Không {0}: Số tiền có thể không được lớn hơn khi chờ Số tiền yêu cầu bồi thường đối với Chi {1}. Trong khi chờ Số tiền là {2}
3255DocType: Maintenance ScheduleScheduleLập lịch quét
3256DocType: AccountParent AccountTài khoản cha mẹ
3257DocType: Quality Inspection ReadingReading 3Đọc 3
3258HubHub
3259DocType: GL EntryVoucher TypeLoại chứng từ
3260apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +991Price List not found or disabledDanh sách giá không tìm thấy hoặc bị vô hiệu hóa
3261DocType: Expense ClaimApprovedĐã được phê duyệt
3262DocType: Pricing RulePriceGiá
3263apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +167Employee relieved on {0} must be set as 'Left'Nhân viên bớt căng thẳng trên {0} phải được thiết lập như là 'trái'
3264DocType: ItemSelecting "Yes" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.Chọn "Có" sẽ đưa ra một bản sắc độc đáo cho mỗi thực thể của mặt hàng này có thể được xem trong Serial No chủ.
3265apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date rangeĐánh giá {0} được tạo ra cho nhân viên {1} trong phạm vi ngày nhất định
3266DocType: EmployeeEducationĐào tạo
3267DocType: Selling SettingsCampaign Naming ByĐặt tên chiến dịch theo
3268DocType: EmployeeCurrent Address IsĐịa chỉ hiện tại là
3269apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +38Optional. Sets company's default currency, if not specified.Không bắt buộc. Thiết lập tiền tệ mặc định của công ty, nếu không quy định.
3270DocType: AddressOfficeVăn phòng
3271apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +55Accounting journal entries.Sổ nhật ký kế toán.
3272DocType: Delivery Note ItemAvailable Qty at From WarehouseSố lượng có sẵn tại Từ kho
3273apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +249Please select Employee Record first.Vui lòng chọn nhân viên ghi đầu tiên.
3274apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +190Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4}Row {0}: Đảng / tài khoản không khớp với {1} / {2} trong {3} {4}
3275apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +239Please enter Expense AccountVui lòng nhập tài khoản chi phí
3276DocType: AccountStockKho
3277DocType: EmployeeCurrent AddressĐịa chỉ hiện tại
3278DocType: ItemIf item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specifiedNếu tài liệu là một biến thể của một item sau đó mô tả, hình ảnh, giá cả, thuế vv sẽ được thiết lập từ các mẫu trừ khi được quy định một cách rõ ràng
3279DocType: Serial NoPurchase / Manufacture DetailsThông tin chi tiết mua / Sản xuất
3280apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +309Batch Inventoryhàng tồn kho theo lô
3281DocType: EmployeeContract End DateNgày kết thúc hợp đồng
3282DocType: Sales OrderTrack this Sales Order against any ProjectTheo dõi đơn hàng bán hàng này chống lại bất kỳ dự án
3283DocType: Sales Invoice ItemDiscount and MarginChiết khấu và lợi nhuận biên
3284DocType: Production Planning ToolPull sales orders (pending to deliver) based on the above criteriaKéo đơn bán hàng (đang chờ để cung cấp) dựa trên các tiêu chí trên
3285DocType: Deduction TypeDeduction TypeLoại trừ
3286DocType: AttendanceHalf DayNửa ngày
3287DocType: Pricing RuleMin QtyMin Số lượng
3288DocType: Asset MovementTransaction DateGiao dịch ngày
3289DocType: Production Plan ItemPlanned QtySố lượng dự kiến
3290apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +104Total TaxTổng số thuế
3291apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +174For Quantity (Manufactured Qty) is mandatoryĐối với lượng (Sản xuất Qty) là bắt buộc
3292DocType: Stock EntryDefault Target WarehouseMặc định mục tiêu kho
3293DocType: Purchase InvoiceNet Total (Company Currency)Net Tổng số (Công ty tiền tệ)
3294apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +78Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable accountRow {0}: Đảng Type và Đảng là chỉ áp dụng đối với thu / tài khoản phải trả
3295DocType: Notification ControlPurchase Receipt MessageThông báo mua hóa đơn
3296DocType: Production OrderActual Start DateNgày bắt đầu thực tế
3297DocType: Sales Order% of materials delivered against this Sales Order% của NVL đã được giao gắn với đơn đặt hàng này
3298apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +12Record item movement.Phong trào kỷ lục mục.
3299DocType: Hub SettingsHub SettingsThiết lập Hub
3300DocType: ProjectGross Margin %Lợi nhuận gộp%
3301DocType: BOMWith OperationsVới hoạt động
3302apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +253Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.Ghi sổ kế toán đã được thực hiện bằng loại tiền tệ {0} cho công ty {1}. Hãy lựa chọn một tài khoản phải thu hoặc phải trả với loại tiền tệ{0}.
3303Monthly Salary RegisterHàng tháng Lương Đăng ký
3304DocType: Warranty ClaimIf different than customer addressNếu khác với địa chỉ của khách hàng
3305DocType: BOM OperationBOM OperationBOM Operation
3306DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Previous Row AmountDựa trên số tiền dòng trên
3307DocType: POS ProfilePOS ProfilePOS hồ sơ
3308apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +215Seasonality for setting budgets, targets etc.Tính mùa vụ để thiết lập ngân sách, mục tiêu, vv
3309apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +129Item {0} is a template, please select one of its variantsMục {0} là một mẫu, xin vui lòng chọn một trong các biến thể của nó
3310DocType: AssetAsset CategoryLoại tài khoản tài sản
3311apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +202PurchaserNgười mua
3312apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +82Net pay cannot be negativeTrả tiền net không thể phủ định
3313DocType: SMS SettingsStatic ParametersCác thông số tĩnh
3314DocType: Purchase OrderAdvance PaidTrước Paid
3315DocType: ItemItem TaxMục thuế
3316apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +712Material to SupplierChất liệu để Nhà cung cấp
3317apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +189Excise InvoiceTiêu thụ đặc biệt Invoice
3318DocType: Expense ClaimEmployees Email IdNhân viên Email Id
3319DocType: Employee Attendance ToolMarked AttendanceAttendance đánh dấu
3320apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +136Current LiabilitiesNợ ngắn hạn
3321apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +278Send mass SMS to your contactsGửi tin nhắn SMS hàng loạt địa chỉ liên lạc của bạn
3322DocType: Purchase Taxes and ChargesConsider Tax or Charge forXem xét thuế hoặc phí cho
3323apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +60Actual Qty is mandatorySố lượng thực tế là bắt buộc
3324apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +138Credit CardThẻ tín dụng
3325DocType: BOMItem to be manufactured or repackedMục được sản xuất hoặc đóng gói lại
3326apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +174Default settings for stock transactions.Thiết lập mặc định cho các giao dịch hàng tồn kho.
3327DocType: Purchase InvoiceNext DateTiếp theo ngày
3328DocType: Employee EducationMajor/Optional SubjectsChính / Đối tượng bắt buộc
3329apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +49Please enter Taxes and ChargesVui lòng nhập Thuế và phí
3330DocType: Sales Invoice ItemDrop ShipThả tàu
3331DocType: EmployeeHere you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and childrenỞ đây bạn có thể duy trì chi tiết gia đình như tên và nghề nghiệp của cha mẹ, vợ, chồng và con cái
3332DocType: Hub SettingsSeller NameTên người bán
3333DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges Deducted (Company Currency)Thuế và Phí được khấu trừ (Theo tiền tệ Cty)
3334DocType: Item GroupGeneral SettingsThiết lập chung
3335apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +19From Currency and To Currency cannot be sameTừ tiền tệ và ngoại tệ để không thể giống nhau
3336DocType: Stock EntryRepackRepack
3337apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6You must Save the form before proceedingBạn phải lưu form trước khi tiếp tục
3338DocType: Item AttributeNumeric ValuesGiá trị Số
3339apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172Attach LogoLogo đính kèm
3340DocType: CustomerCommission RateTỷ lệ hoa hồng
3341apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +253Make VariantHãy Variant
3342apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87Block leave applications by department.Block leave applications by department.
3343apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169Analyticsphân tích
3344apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +21Cart is EmptyGiỏ hàng rỗng
3345DocType: Production OrderActual Operating CostChi phí hoạt động thực tế
3346apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +84Root cannot be edited.Gốc không thể được chỉnh sửa.
3347DocType: Manufacturing SettingsAllow Production on HolidaysCho phép sản xuất vào ngày lễ
3348DocType: Sales OrderCustomer's Purchase Order DateNgày của đơn mua hàng
3349apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +160Capital StockTồn kho ban đầu
3350DocType: Packing SlipPackage Weight DetailsGói Trọng lượng chi tiết
3351DocType: Payment Gateway AccountPayment Gateway AccountTài khoản của Cổng thanh toán
3352DocType: Shopping Cart SettingsAfter payment completion redirect user to selected page.Sau khi hoàn thành thanh toán chuyển hướng người dùng đến trang lựa chọn.
3353apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +102Please select a csv fileVui lòng chọn một tập tin csv
3354DocType: Purchase OrderTo Receive and BillNhận và Bill
3355apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94DesignerNhà thiết kế
3356apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153Terms and Conditions TemplateĐiều khoản và Điều kiện Template
3357DocType: Serial NoDelivery DetailsChi tiết giao hàng
3358apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +469Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}Phải có Chi phí bộ phận ở hàng {0} trong bảng Thuế cho loại {1}
3359Item-wise Purchase RegisterItem-khôn ngoan mua Đăng ký
3360DocType: BatchExpiry DateNgày hết hiệu lực
3361Supplier Addresses and ContactsĐịa chỉ nhà cung cấp và hệ
3362apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +292Please select Category firstVui lòng chọn mục đầu tiên
3363apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13Project master.Chủ dự án.
3364DocType: Global DefaultsDo not show any symbol like $ etc next to currencies.Không hiển thị bất kỳ biểu tượng như $ vv bên cạnh tiền tệ.
3365apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +407(Half Day)(Nửa ngày)
3366DocType: SupplierCredit DaysNgày tín dụng
3367DocType: Leave TypeIs Carry ForwardĐược Carry Forward
3368apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +687Get Items from BOMĐược mục từ BOM
3369apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41Lead Time DaysThời gian dẫn ngày
3370apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129Please enter Sales Orders in the above tableVui lòng nhập hàng đơn đặt hàng trong bảng trên
3371apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +222Bill of MaterialsBill of Materials
3372apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +76Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1}Row {0}: Đảng Type và Đảng là cần thiết cho thu / tài khoản phải trả {1}
3373apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +102Ref DateRef ngày
3374DocType: EmployeeReason for LeavingLý do Rời
3375DocType: Expense Claim DetailSanctioned AmountSố tiền xử phạt
3376DocType: GL EntryIs OpeningĐược mở cửa
3377apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +169Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1}Row {0}: Nợ mục không thể được liên kết với một {1}
3378apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218Account {0} does not existTài khoản {0} không tồn tại
3379DocType: AccountCashTiền mặt
3380DocType: EmployeeShort biography for website and other publications.Tiểu sử ngắn cho trang web và các ấn phẩm khác.