Frappe PR Bot 083f3fd981
chore: Update translations (#23677)
Co-authored-by: frappe <frappe@scw-dazzling-elgamal>
Co-authored-by: Nabin Hait <nabinhait@gmail.com>
2020-10-19 11:19:27 +05:30

950 KiB

1"Customer Provided Item" cannot be Purchase Item also&quot;ສິນຄ້າທີ່ສະ ໜອງ ໃຫ້ລູກຄ້າ&quot; ກໍ່ບໍ່ສາມາດຊື້ສິນຄ້າໄດ້ເຊັ່ນກັນ
2"Customer Provided Item" cannot have Valuation Rate&quot;ສິນຄ້າທີ່ໃຫ້ກັບລູກຄ້າ&quot; ບໍ່ສາມາດມີອັດຕາການປະເມີນມູນຄ່າໄດ້
3"Is Fixed Asset" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item&quot;ແມ່ນຊັບສິນຄົງທີ່&quot; ບໍ່ສາມາດຈະມີການກວດກາ, ເປັນການບັນທຶກຊັບສິນລາຄາຕໍ່ລາຍການ
4'Based On' and 'Group By' can not be same&#39;ອ້າງອິງກ່ຽວກັບ&#39; ແລະ &#39;Group ໂດຍ&#39; ບໍ່ສາມາດຈະເປັນຄືກັນ
5'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero&#39;ມື້ນີ້ນັບຕັ້ງແຕ່ສັ່ງຫຼ້າສຸດຕ້ອງໄດ້ຫຼາຍກ່ວາຫຼືເທົ່າກັບສູນ
6'Entries' cannot be empty&#39;ການອອກສຽງ&#39; ບໍ່ສາມາດປ່ອຍຫວ່າງ
7'From Date' is required&#39;ຈາກວັນທີ່ສະຫມັກແມ່ນຈໍາເປັນເພື່ອ
8'From Date' must be after 'To Date'&#39;ຈາກວັນທີ່ສະຫມັກ&#39; ຈະຕ້ອງຫລັງຈາກທີ່ໄປວັນ &#39;
9'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item&#39;ມີບໍ່ມີ Serial&#39; ບໍ່ສາມາດຈະ &quot;ແມ່ນ&quot; ລາຍການຫຼັກຊັບບໍ່
10'Opening'&quot;ເປີດ &#39;
11'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.'&#39;ໃນກໍລະນີສະບັບເລກທີ ບໍ່ສາມາດຈະຫນ້ອຍກ່ວາ &#39;ຈາກກໍລະນີສະບັບເລກທີ
12'To Date' is required&#39;ເຖິງວັນທີ່ແມ່ນຈໍາເປັນເພື່ອ
13'Total'&#39;ທັງຫມົດ&#39;
14'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}&#39;ປັບປຸງ Stock&#39; ບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການກວດກາເພາະວ່າລາຍການຈະບໍ່ສົ່ງຜ່ານ {0}
15'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale&#39;ປັບປຸງ Stock&#39; ບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການກວດສອບສໍາລັບການຂາຍຊັບສົມບັດຄົງ
16) for {0}) ສໍາຫລັບ {0}
171 exact match.1 ນັດທີ່ແນ່ນອນ.
1890-Above90 ຂ້າງເທິງ
19A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer GroupA ກຸ່ມລູກຄ້າທີ່ມີຢູ່ມີຊື່ດຽວກັນກະລຸນາມີການປ່ຽນແປງຊື່ລູກຄ້າຫຼືປ່ຽນຊື່ກຸ່ມລູກຄ້າ
20A Default Service Level Agreement already exists.ຂໍ້ຕົກລົງລະດັບການບໍລິການໃນຕອນຕົ້ນມີຢູ່ແລ້ວ.
21A Lead requires either a person's name or an organization's nameLead A ຮຽກຮ້ອງໃຫ້ມີຊື່ຂອງບຸກຄົນຫຼືຊື່ຂອງອົງກອນ
22A customer with the same name already existsລູກຄ້າທີ່ມີຊື່ດຽວກັນກໍ່ມີຢູ່ແລ້ວ
23A question must have more than one optionsຄຳ ຖາມຕ້ອງມີຫລາຍກວ່າ ໜຶ່ງ ທາງເລືອກ
24A qustion must have at least one correct optionsອາລົມດີຕ້ອງມີຢ່າງ ໜ້ອຍ ໜຶ່ງ ຕົວເລືອກທີ່ຖືກຕ້ອງ
25A {0} exists between {1} and {2} (A {0} ມີລະຫວ່າງ {1} ແລະ {2} (
26A4A4
27API EndpointEndpoint API
28API KeyKey API
29Abbr can not be blank or spaceabbr ບໍ່ສາມາດມີຊ່ອງຫວ່າງຫຼືຊ່ອງ
30Abbreviation already used for another companyຕົວຫຍໍ້ທີ່ໃຊ້ສໍາລັບການບໍລິສັດອື່ນ
31Abbreviation cannot have more than 5 charactersຫຍໍ້ບໍ່ສາມາດມີຫຼາຍກ່ວາ 5 ລັກສະນະ
32Abbreviation is mandatoryຊື່ຫຍໍ້ເປັນການບັງຄັບ
33About the Companyກ່ຽວກັບບໍລິສັດ
34About your companyກ່ຽວກັບບໍລິສັດຂອງທ່ານ
35Aboveຂ້າງເທິງ
36Absentບໍ່
37Academic Termໄລຍະທາງວິຊາການ
38Academic Term: ໄລຍະທາງວິຊາການ:
39Academic Yearປີທາງວິຊາການ
40Academic Year: ປີການສຶກສາ:
41Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0}+ ທີ່ໄດ້ຮັບການປະຕິເສດຈໍານວນຕ້ອງເທົ່າກັບປະລິມານທີ່ໄດ້ຮັບສໍາລັບລາຍການ {0}
42Access Tokenການເຂົ້າເຖິງ Token
43Accessable Valueລາຄາທີ່ສາມາດເຂົ້າເຖິງໄດ້
44Accountບັນຊີ
45Account Numberເລກບັນຊີ
46Account Number {0} already used in account {1}ບັນຊີ {0} ແລ້ວໃຊ້ໃນບັນຊີ {1}
47Account Pay Onlyບັນຊີຈ່າຍພຽງແຕ່
48Account Typeປະເພດບັນຊີ
49Account Type for {0} must be {1}ປະເພດບັນຊີສໍາລັບ {0} ຕ້ອງ {1}
50Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'ການດຸ່ນດ່ຽງບັນຊີແລ້ວໃນການປ່ອຍສິນເຊື່ອ, ທ່ານຍັງບໍ່ໄດ້ອະນຸຍາດໃຫ້ກໍານົດ &#39;ສົມຕ້ອງໄດ້ຮັບ&#39; ເປັນ &#39;Debit&#39;
51Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'ການດຸ່ນດ່ຽງບັນຊີແລ້ວໃນເດບິດ, ທ່ານຍັງບໍ່ໄດ້ອະນຸຍາດໃຫ້ກໍານົດ &#39;ສົມຕ້ອງໄດ້ຮັບ&#39; ເປັນ &#39;Credit&#39;
52Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly.ເລກບັນຊີສໍາລັບບັນຊີ {0} ບໍ່ມີ. <br> ກະລຸນາຕິດຕັ້ງຕາຕະລາງບັນຊີຂອງທ່ານຢ່າງຖືກຕ້ອງ.
53Account with child nodes cannot be converted to ledgerບັນຊີທີ່ມີຂໍ້ເດັກນ້ອຍທີ່ບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການປ່ຽນແປງເພື່ອຊີແຍກປະເພດ
54Account with child nodes cannot be set as ledgerບັນຊີທີ່ມີຂໍ້ເດັກນ້ອຍທີ່ບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການກໍານົດໄວ້ເປັນຊີແຍກປະເພດ
55Account with existing transaction can not be converted to group.ບັນຊີກັບທຸລະກໍາທີ່ມີຢູ່ແລ້ວບໍ່ສາມາດປ່ຽນໃຈເຫລື້ອມໃສກຸ່ມ.
56Account with existing transaction can not be deletedບັນຊີກັບທຸລະກໍາທີ່ມີຢູ່ແລ້ວບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການລຶບ
57Account with existing transaction cannot be converted to ledgerບັນຊີກັບທຸລະກໍາທີ່ມີຢູ່ແລ້ວບໍ່ສາມາດປ່ຽນໃຈເຫລື້ອມໃສຊີແຍກປະເພດ
58Account {0} does not belong to company: {1}ບັນຊີ {0} ບໍ່ໄດ້ຂຶ້ນກັບບໍລິສັດ: {1}
59Account {0} does not belongs to company {1}ບັນຊີ {0} ບໍ່ໄດ້ເປັນບໍລິສັດ {1}
60Account {0} does not existບັນຊີ {0} ບໍ່ມີ
61Account {0} does not existsບັນຊີ {0} ບໍ່ໄດ້ຢູ່
62Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2}ບັນຊີ {0} ບໍ່ກົງກັບກັບບໍລິສັດ {1} ໃນ Mode ຈາກບັນຊີ: {2}
63Account {0} has been entered multiple timesບັນຊີ {0} ໄດ້ຮັບການປ້ອນເວລາຫຼາຍ
64Account {0} is added in the child company {1}ບັນຊີ {0} ແມ່ນຖືກເພີ່ມເຂົ້າໃນບໍລິສັດເດັກ {1}
65Account {0} is frozenບັນຊີ {0} ແມ່ນ frozen
66Account {0} is invalid. Account Currency must be {1}ບັນຊີ {0} ບໍ່ຖືກຕ້ອງ. ບັນຊີສະກຸນເງິນຈະຕ້ອງ {1}
67Account {0}: Parent account {1} can not be a ledgerບັນຊີ {0}: ບັນຊີຂອງພໍ່ແມ່ {1} ບໍ່ສາມາດແຍກປະເພດເປັນ
68Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2}ບັນຊີ {0}: ບັນຊີຂອງພໍ່ແມ່ {1} ບໍ່ໄດ້ຂຶ້ນກັບບໍລິສັດ: {2}
69Account {0}: Parent account {1} does not existບັນຊີ {0}: ບັນຊີຂອງພໍ່ແມ່ {1} ບໍ່ມີ
70Account {0}: You can not assign itself as parent accountບັນຊີ {0}: ທ່ານບໍ່ສາມາດກໍາຫນົດຕົວຂອງມັນເອງເປັນບັນຊີຂອງພໍ່ແມ່
71Account: {0} can only be updated via Stock Transactionsບັນຊີ: {0} ພຽງແຕ່ສາມາດໄດ້ຮັບການປັບປຸງໂດຍຜ່ານທຸລະກໍາຫຼັກຊັບ
72Account: {0} with currency: {1} can not be selectedບັນຊີ: {0} ກັບສະກຸນເງິນ: {1} ບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການຄັດເລືອກ
73Accountantບັນຊີ
74Accountingການບັນຊີ
75Accounting Entry for AssetAccounting Entry for Asset
76Accounting Entry for StockEntry ບັນຊີສໍາລັບ Stock
77Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}Entry ບັນຊີສໍາລັບ {0}: {1} ສາມາດເຮັດໄດ້ພຽງແຕ່ຢູ່ໃນສະກຸນເງິນ: {2}
78Accounting LedgerLedger ການບັນຊີ
79Accounting journal entries.entries ວາລະສານການບັນຊີ.
80Accountsບັນຊີ
81Accounts Managerຄຸ້ມຄອງບັນຊີ
82Accounts PayableAccounts Payable
83Accounts Payable SummaryAccounts Payable Summary
84Accounts Receivableບັນຊີລູກຫນີ້
85Accounts Receivable Summaryບັນຊີລູກຫນີ້ Summary
86Accounts Userບັນຊີຜູ້ໃຊ້
87Accounts table cannot be blank.ຕາຕະລາງບັນຊີບໍ່ສາມາດມີຊ່ອງຫວ່າງ.
88Accrual Journal Entry for salaries from {0} to {1}ບັນຊີລາຍການຂອງ Accrual ສໍາລັບເງິນເດືອນຈາກ {0} ກັບ {1}
89Accumulated Depreciationຄ່າເສື່ອມລາຄາສະສົມ
90Accumulated Depreciation Amountຈໍານວນເງິນຄ່າເສື່ອມລາຄາສະສົມ
91Accumulated Depreciation as onສະສົມຄ່າເສື່ອມລາຄາເປັນ
92Accumulated Monthlyສະສົມລາຍເດືອນ
93Accumulated Valuesຄ່າສະສົມ
94Accumulated Values in Group Companyມູນຄ່າສະສົມໃນບໍລິສັດກຸ່ມ
95Achieved ({})ບັນລຸໄດ້ ({})
96Actionການປະຕິບັດ
97Action Initialisedການກະ ທຳ ເບື້ອງຕົ້ນ
98Actionsການກະທໍາ
99Activeການເຄື່ອນໄຫວ
100Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}ກິດຈະກໍາຕົ້ນທຶນທີ່ມີຢູ່ສໍາລັບພະນັກງານ {0} ກັບປະເພດກິດຈະກໍາ - {1}
101Activity Cost per Employeeຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຂອງກິດຈະກໍາຕໍ່ພະນັກງານ
102Activity Typeປະເພດຂອງກິດຈະກໍາ
103Actual Costຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຕົວຈິງ
104Actual Delivery Dateວັນທີສົ່ງຈິງ
105Actual Qtyຕົວຈິງຈໍານວນ
106Actual Qty is mandatoryຕົວຈິງຈໍານວນເປັນການບັງຄັບ
107Actual Qty {0} / Waiting Qty {1}ຕົວຈິງຈໍານວນ {0} / ລໍຖ້າຈໍານວນ {1}
108Actual Qty: Quantity available in the warehouse.ຕົວຈິງ Qty: ຈຳ ນວນທີ່ມີຢູ່ໃນສາງ.
109Actual qty in stockຈໍານວນທີ່ແທ້ຈິງໃນຫຸ້ນ
110Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}ພາສີປະເພດທີ່ແທ້ຈິງບໍ່ສາມາດລວມຢູ່ໃນລາຍການຕິດຕໍ່ກັນ {0}
111Addຕື່ມ
112Add / Edit Pricesເພີ່ມ / ແກ້ໄຂລາຄາ
113Add All Suppliersຕື່ມການສະຫນອງທັງຫມົດ
114Add Commentຕື່ມການຄໍາເຫັນ
115Add Customersຕື່ມການລູກຄ້າ
116Add Employeesຕື່ມການພະນັກງານ
117Add Itemເພີ່ມລາຍການລາຍ
118Add Itemsເພີ່ມລາຍການລາຍ
119Add LeadsAdd Leads
120Add Multiple Tasksເພີ່ມຫລາຍວຽກ
121Add Rowເພີ່ມແຖວ
122Add Sales Partnersເພີ່ມຄູ່ຄ້າຂາຍ
123Add Serial Noເພີ່ມບໍ່ມີ Serial
124Add Studentsຕື່ມການນັກສຶກສາ
125Add Suppliersຕື່ມການສະຫນອງ
126Add Time Slotsເພີ່ມເຄື່ອງທີ່ໃຊ້ເວລາ
127Add Timesheetsຕື່ມການ Timesheets
128Add TimeslotsAdd Timeslots
129Add Users to Marketplaceເພີ່ມຜູ້ໃຊ້ໃນຕະຫຼາດ
130Add a new addressເພີ່ມທີ່ຢູ່ ໃໝ່
131Add cards or custom sections on homepageເພີ່ມບັດຫຼືສ່ວນທີ່ ກຳ ຫນົດເອງໃນ ໜ້າ ທຳ ອິດ
132Add more items or open full formເພີ່ມລາຍການເພີ່ມເຕີມຫຼືເຕັມຮູບແບບເປີດ
133Add notesເພີ່ມບັນທຶກ
134Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contactsຕື່ມສ່ວນທີ່ເຫຼືອຂອງອົງການຈັດຕັ້ງຂອງທ່ານເປັນຜູ້ຊົມໃຊ້ຂອງທ່ານ. ນອກນັ້ນທ່ານຍັງສາມາດເພີ່ມເຊື້ອເຊີນລູກຄ້າກັບປະຕູຂອງທ່ານໂດຍການເພີ່ມໃຫ້ເຂົາເຈົ້າຈາກການຕິດຕໍ່
135Add to DetailsAdd to Details
136Add/Remove RecipientsAdd / Remove ຜູ້ຮັບ
137Addedເພີ່ມ
138Added to detailsເພີ່ມເຂົ້າໃນລາຍລະອຽດ
139Added {0} usersເພີ່ມຜູ້ໃຊ້ {0}
140Additional Salary Component Exists.ອົງປະກອບເງິນເດືອນເພີ່ມເຕີມ.
141Addressທີ່ຢູ່
142Address Line 2ທີ່ຢູ່ Line 2
143Address Nameລິງທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ
144Address Titleທີ່ຢູ່ Title
145Address Typeປະເພດທີ່ຢູ່
146Administrative Expensesຄ່າໃຊ້ຈ່າຍການບໍລິຫານ
147Administrative Officerຫ້ອງການປົກຄອງ
148AdministratorAdministrator
149Admissionເປີດປະຕູຮັບ
150Admission and Enrollmentເປີດປະຕູຮັບແລະລົງທະບຽນເຂົ້າຮຽນ
151Admissions for {0}ການຮັບສະຫມັກສໍາລັບການ {0}
152Admitຍອມຮັບ
153Admittedຍອມຮັບຢ່າງຈິງ
154Advance Amountລ່ວງຫນ້າຈໍານວນເງິນ
155Advance Paymentsການຊໍາລະເງິນລ່ວງຫນ້າ
156Advance account currency should be same as company currency {0}ເງິນສະກຸນເງິນທີ່ລ່ວງຫນ້າຄວນຈະເປັນເງິນສະກຸນເງິນຂອງບໍລິສັດ {0}
157Advance amount cannot be greater than {0} {1}ຈໍານວນເງິນລ່ວງຫນ້າບໍ່ສາມາດຈະມີຫຼາຍຂຶ້ນກ່ວາ {0} {1}
158Advertisingການໂຄສະນາ
159Aerospaceຍານອະວະກາດ
160Againstຕໍ່
161Against Accountຕໍ່ບັນຊີ
162Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entryຕໍ່ຕ້ານອະນຸ {0} ບໍ່ມີການ unmatched {1} ເຂົ້າ
163Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucherຕໍ່ຕ້ານອະນຸ {0} ຈະຖືກປັບແລ້ວຕໍ່ບາງ voucher ອື່ນໆ
164Against Supplier Invoice {0} dated {1}ຕໍ່ Supplier Invoice {0} ວັນ {1}
165Against Voucherຕໍ່ Voucher
166Against Voucher Typeຕໍ່ຕ້ານປະເພດ Voucher
167Ageອາຍຸສູງສຸດ
168Age (Days)ອາຍຸສູງສຸດ (ວັນ)
169Ageing Based Onຜູ້ສູງອາຍຸຈາກຈໍານວນກ່ຽວກັບ
170Ageing Range 1Range Ageing 1
171Ageing Range 2Range Ageing 2
172Ageing Range 3Range Ageing 3
173Agricultureການກະສິກໍາ
174Agriculture (beta)ການກະສິກໍາ (beta)
175Airlineສາຍການບິນ
176All Accountsບັນຊີທັງຫມົດ
177All Addresses.ທີ່ຢູ່ທັງຫມົດ.
178All Assessment Groupsທັງຫມົດກຸ່ມການປະເມີນຜົນ
179All BOMsແອບເປີ້ນທັງຫມົດ
180All Contacts.ຕິດຕໍ່ພົວພັນທັງຫມົດ.
181All Customer Groupsກຸ່ມສົນທະນາຂອງລູກຄ້າທັງຫມົດ
182All Dayຫມົດມື້
183All Departmentsທຸກໆພະແນກ
184All Healthcare Service Unitsທຸກຫນ່ວຍບໍລິການສຸຂະພາບ
185All Item Groupsທັງຫມົດກຸ່ມສິນຄ້າ
186All Jobsວຽກເຮັດງານທໍາທັງຫມົດ
187All Productsຜະລິດຕະພັນທັງ ໝົດ
188All Products or Services.ຜະລິດຕະພັນຫຼືການບໍລິການທັງຫມົດ.
189All Student Admissionsທັງຫມົດ Admissions ນັກສຶກສາ
190All Supplier GroupsAll Supplier Groups
191All Supplier scorecards.ທັງຫມົດ scorecards Supplier.
192All Territoriesອານາເຂດທັງຫມົດ
193All Warehousesຄັງສິນຄ້າທັງຫມົດ
194All communications including and above this shall be moved into the new Issueການສື່ສານທັງຫມົດລວມທັງແລະຂ້າງເທິງນີ້ຈະຖືກຍ້າຍໄປສູ່ບັນຫາໃຫມ່
195All items have already been transferred for this Work Order.ລາຍການທັງຫມົດໄດ້ຖືກຍົກຍ້າຍແລ້ວສໍາລັບຄໍາສັ່ງການເຮັດວຽກນີ້.
196All other ITCທັງ ໝົດ ITC ອື່ນໆ
197All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.ທຸກໆວຽກທີ່ຈໍາເປັນສໍາລັບການສ້າງພະນັກງານຍັງບໍ່ທັນໄດ້ເຮັດເທື່ອ.
198Allocate Payment Amountຈັດສັນຈໍານວນເງິນຊໍາລະເງິນ
199Allocated Amountຈໍານວນເງິນທີ່ຈັດສັນ
200Allocated Leavesໃບອະນຸຍາດ
201Allocating leaves...ການຈັດສັນໃບ ...
202Already record exists for the item {0}ບັນທຶກຢູ່ແລ້ວສໍາລັບລາຍການ {0}
203Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled defaultຕັ້ງຄ່າເລີ່ມຕົ້ນໃນຕໍາແຫນ່ງ pos {0} ສໍາລັບຜູ້ໃຊ້ {1} ແລ້ວ, default default disabled
204Alternate ItemAlternate Item
205Alternative item must not be same as item codeລາຍການທາງເລືອກຕ້ອງບໍ່ຄືກັບລະຫັດສິນຄ້າ
206Amended Fromສະບັບປັບປຸງຈາກ
207Amountຈໍານວນ
208Amount After Depreciationຈໍານວນເງິນຫຼັງຈາກຄ່າເສື່ອມລາຄາ
209Amount of Integrated Taxຈຳ ນວນເງິນຂອງພາສີປະສົມປະສານ
210Amount of TDS Deductedຈໍານວນເງິນຂອງ TDS ຖອນອອກ
211Amount should not be less than zero.ຈຳ ນວນເງິນບໍ່ຄວນຕ່ ຳ ກວ່າສູນ.
212Amount to Billຈໍານວນເງິນທີ່ບັນຊີລາຍການ
213Amount {0} {1} against {2} {3}ຈໍານວນ {0} {1} ກັບ {2} {3}
214Amount {0} {1} deducted against {2}ຈໍານວນ {0} {1} ຫັກຕໍ່ {2}
215Amount {0} {1} transferred from {2} to {3}ຈໍານວນ {0} {1} ການຍົກຍ້າຍຈາກ {2} ກັບ {3}
216Amount {0} {1} {2} {3}ຈໍານວນ {0} {1} {2} {3}
217AmtAmt
218An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item groupເປັນກຸ່ມສິນຄ້າລາຄາທີ່ມີຊື່ດຽວກັນ, ກະລຸນາມີການປ່ຽນແປງຊື່ສິນຄ້າຫລືປ່ຽນຊື່ກຸ່ມລາຍການ
219An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.ເປັນໄລຍະທາງວິຊາການກັບນີ້ປີທາງວິຊາການ &#39;{0} ແລະ&#39; ໄລຍະຊື່ &#39;{1} ມີຢູ່ແລ້ວ. ກະລຸນາປັບປຸງແກ້ໄຂການອອກສຽງເຫຼົ່ານີ້ແລະພະຍາຍາມອີກເທື່ອຫນຶ່ງ.
220An error occurred during the update processເກີດຄວາມຜິດພາດໃນຂະບວນການປັບປຸງ
221An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the itemລາຍການລາຄາທີ່ມີຊື່ດຽວກັນ ({0}), ກະລຸນາມີການປ່ຽນແປງຊື່ກຸ່ມສິນຄ້າຫລືປ່ຽນຊື່ລາຍການ
222Analystນັກວິເຄາະ
223Analyticsການວິເຄາະ
224Annual Billing: {0}ການເອີ້ນເກັບເງິນປະຈໍາປີ: {0}
225Annual Salaryເງິນເດືອນປະຈໍາປີ
226AnonymousAnonymous
227Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4}ບັນທຶກງົບປະມານອື່ນ &#39;{0}&#39; ມີຢູ່ແລ້ວກັບ {1} &#39;{2}&#39; ແລະບັນຊີ &#39;{3}&#39; ສໍາລັບປີງົບປະມານ {4}
228Another Period Closing Entry {0} has been made after {1}ອີກປະການຫນຶ່ງ Entry ໄລຍະເວລາປິດ {0} ໄດ້ຮັບການເຮັດໃຫ້ຫຼັງຈາກ {1}
229Another Sales Person {0} exists with the same Employee idອີກປະການຫນຶ່ງບຸກຄົນ Sales {0} ມີຢູ່ກັບ id ພະນັກງານດຽວກັນ
230Antibioticຢາຕ້ານເຊື້ອ
231Apparel & Accessoriesເຄື່ອງແຕ່ງກາຍແລະອຸປະກອນ
232Applicable Forສາມາດນໍາໃຊ້ສໍາລັບ
233Applicable if the company is SpA, SApA or SRLສະ ໝັກ ໄດ້ຖ້າບໍລິສັດແມ່ນ SpA, SApA ຫຼື SRL
234Applicable if the company is a limited liability companyໃຊ້ໄດ້ຖ້າບໍລິສັດແມ່ນບໍລິສັດທີ່ຮັບຜິດຊອບ ຈຳ ກັດ
235Applicable if the company is an Individual or a Proprietorshipສະ ໝັກ ໄດ້ຖ້າບໍລິສັດເປັນບຸກຄົນຫລືຜູ້ຖືສິດຄອບຄອງ
236Applicantຜູ້ສະຫມັກ
237Applicant Typeປະເພດຜູ້ສະຫມັກ
238Application of Funds (Assets)ຄໍາຮ້ອງສະຫມັກຂອງກອງທຶນ (ຊັບສິນ)
239Application period cannot be across two allocation recordsໄລຍະເວລາໃນການໃຊ້ບໍລິການບໍ່ສາມາດຜ່ານສອງບັນທຶກການຈັດສັນ
240Application period cannot be outside leave allocation periodໄລຍະເວລາການນໍາໃຊ້ບໍ່ສາມາດເປັນໄລຍະເວການຈັດສັນອອກຈາກພາຍນອກ
241Appliedການນໍາໃຊ້
242Apply Nowສະຫມັກວຽກນີ້
243Appointment Confirmationການຍືນຍັນການແຕ່ງຕັ້ງ
244Appointment Duration (mins)ໄລຍະເວລານັດຫມາຍ (ນາທີ)
245Appointment Typeປະເພດການນັດຫມາຍ
246Appointment {0} and Sales Invoice {1} cancelledໃບແຈ້ງຫນີ້ {0} ແລະໃບແຈ້ງຍອດຂາຍ {1} ຖືກຍົກເລີກ
247Appointments and Encountersການນັດຫມາຍແລະການແຂ່ງຂັນ
248Appointments and Patient Encountersການນັດຫມາຍແລະການພົບກັບຜູ້ເຈັບ
249Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date rangeການປະເມີນ {0} ສ້າງຕັ້ງສໍາລັບພະນັກງານ {1} ໃນຊ່ວງວັນທີ່ໄດ້ຮັບ
250Apprenticeຝຶກຫັດງານ
251Approval Statusສະຖານະການອະນຸມັດ
252Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected'ສະຖານະການອະນຸມັດຕ້ອງໄດ້ຮັບການ &#39;ອະນຸມັດ&#39; ຫລື &#39;ປະຕິເສດ&#39;
253Approveອະນຸມັດ
254Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable Toການອະນຸມັດບົດບາດບໍ່ສາມາດເຊັ່ນດຽວກັນກັບພາລະບົດບາດລະບຽບການກ່ຽວຂ້ອງກັບ
255Approving User cannot be same as user the rule is Applicable Toການອະນຸມັດຜູ້ໃຊ້ບໍ່ສາມາດເຊັ່ນດຽວກັນກັບຜູ້ໃຊ້ລະບຽບການກ່ຽວຂ້ອງກັບ
256Apps using current key won't be able to access, are you sure?Apps ທີ່ໃຊ້ key ປັດຈຸບັນຈະບໍ່ສາມາດເຂົ້າເຖິງໄດ້, ທ່ານແນ່ໃຈບໍ?
257Are you sure you want to cancel this appointment?ທ່ານແນ່ໃຈວ່າທ່ານຕ້ອງການຍົກເລີກການນັດຫມາຍນີ້ບໍ?
258Arrearງານທີ່ຄັ່ງຄ້າງ
259As ExaminerAs Examiner
260As On Dateໃນຖານະເປັນວັນທີ
261As SupervisorAs Supervisor
262As per rules 42 & 43 of CGST Rulesຕາມກົດລະບຽບ 42 &amp; 43 ຂອງກົດລະບຽບ CGST
263As per section 17(5)ຄືກັບພາກ 17 (5)
264As per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefitsຕາມການກໍານົດຄ່າເງິນເດືອນທີ່ທ່ານໄດ້ມອບໃຫ້ທ່ານບໍ່ສາມາດສະຫມັກຂໍຜົນປະໂຫຍດໄດ້
265Assessmentການປະເມີນຜົນ
266Assessment Criteriaເງື່ອນໄຂການປະເມີນຜົນ
267Assessment GroupGroup ການປະເມີນຜົນ
268Assessment Group: ການປະເມີນຜົນ Group:
269Assessment Planແຜນການປະເມີນຜົນ
270Assessment Plan Nameຊື່ແຜນການປະເມີນຜົນ
271Assessment Reportບົດລາຍງານການປະເມີນຜົນ
272Assessment Reportsບົດລາຍງານການປະເມີນຜົນ
273Assessment Resultຜົນການປະເມີນຜົນ
274Assessment Result record {0} already exists.ບັນທຶກການປະເມີນຜົນ {0} ມີຢູ່ແລ້ວ.
275Assetຊັບສິນ
276Asset Categoryປະເພດຊັບສິນ
277Asset Category is mandatory for Fixed Asset itemປະເພດຊັບສິນທີ່ເປັນການບັງຄັບສໍາລັບລາຍການຊັບສິນຄົງທີ່
278Asset MaintenanceAsset Maintenance
279Asset Movementການເຄື່ອນໄຫວຊັບສິນ
280Asset Movement record {0} createdການບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວຊັບສິນ {0} ສ້າງ
281Asset Nameຊື່ຊັບສິນ
282Asset Received But Not Billedຊັບສິນໄດ້ຮັບແຕ່ບໍ່ຖືກເອີ້ນເກັບເງິນ
283Asset Value Adjustmentການປັບຄ່າມູນຄ່າຊັບສິນ
284Asset cannot be cancelled, as it is already {0}ຊັບສິນບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການຍົກເລີກ, ເປັນມັນແມ່ນແລ້ວ {0}
285Asset scrapped via Journal Entry {0}ຊັບສິນຢຸດຜ່ານ Journal Entry {0}
286Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}Asset {0} ບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການທະເລາະວິວາດກັນແລ້ວ {1}
287Asset {0} does not belong to company {1}Asset {0} ບໍ່ໄດ້ຂຶ້ນກັບບໍລິສັດ {1}
288Asset {0} must be submittedAsset {0} ຕ້ອງໄດ້ຮັບການສົ່ງ
289Assetsຊັບສິນ
290Assignກໍາຫນົດ
291Assign Salary StructureAssign Structure ເງິນເດືອນ
292Assign Toການມອບຫມາຍໃຫ້
293Assign to Employeesມອບ ໝາຍ ໃຫ້ພະນັກງານ
294Assigning Structures...ການມອບ ໝາຍ ໂຄງສ້າງ…
295Associateສະມາຄົມ
296At least one mode of payment is required for POS invoice.ຢ່າງຫນ້ອຍຫນຶ່ງຮູບແບບຂອງການຈ່າຍເງິນເປັນສິ່ງຈໍາເປັນສໍາລັບໃບເກັບເງິນ POS.
297Atleast one item should be entered with negative quantity in return documentatleast ຫນຶ່ງລາຍການຄວນຈະໄດ້ຮັບເຂົ້າໄປໃນປະລິມານກະທົບທາງລົບໃນເອກະສານຜົນຕອບແທນ
298Atleast one of the Selling or Buying must be selectedatleast ຫນຶ່ງຂອງການຂາຍຫຼືຊື້ຕ້ອງໄດ້ຮັບການຄັດເລືອກ
299Atleast one warehouse is mandatoryatleast ຫນຶ່ງ warehouse ເປັນການບັງຄັບ
300Attach Logoຄັດຕິດ Logo
301AttachmentAttachment
302Attachmentsໄຟລ໌ແນບ
303Attendanceຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມ
304Attendance From Date and Attendance To Date is mandatoryຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມຈາກວັນທີ່ສະຫມັກແລະຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມເຖິງວັນທີ່ມີຜົນບັງຄັບ
305Attendance can not be marked for future datesຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການຫມາຍໄວ້ສໍາລັບກໍານົດວັນທີໃນອະນາຄົດ
306Attendance date can not be less than employee's joining dateວັນຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມບໍ່ສາມາດຈະຫນ້ອຍກ່ວາວັນເຂົ້າຮ່ວມຂອງພະນັກງານ
307Attendance for employee {0} is already markedຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມສໍາລັບພະນັກງານ {0} ແມ່ນຫມາຍແລ້ວ
308Attendance for employee {0} is already marked for this dayຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມສໍາລັບພະນັກງານ {0} ແມ່ນຫມາຍແລ້ວສໍາລັບມື້ນີ້
309Attendance has been marked successfully.ຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມໄດ້ຮັບການຫມາຍຢ່າງສໍາເລັດຜົນ.
310Attendance not submitted for {0} as it is a Holiday.ການເຂົ້າຮ່ວມບໍ່ໄດ້ສົ່ງສໍາລັບ {0} ຍ້ອນວ່າມັນເປັນວັນຢຸດ.
311Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.ການເຂົ້າຮ່ວມບໍ່ໄດ້ສົ່ງສໍາລັບ {0} ເປັນ {1} ເມື່ອພັກຜ່ອນ.
312Attribute table is mandatoryຕາຕະລາງຄຸນສົມບັດເປັນການບັງຄັບ
313Attribute {0} selected multiple times in Attributes Tableຄຸນລັກສະນະ {0} ເລືອກເວລາຫຼາຍໃນຕາຕະລາງຄຸນສົມບັດ
314AuthorAuthor
315Authorized Signatoryລົງນາມອະນຸຍາດ
316Auto Material Requests Generatedການຮ້ອງຂໍການວັດສະດຸ Auto Generated
317Auto RepeatAuto Repeat
318Auto repeat document updatedການປັບປຸງເອກະສານຊ້ໍາອັດຕະໂນມັດ
319Automotiveຍານຍົນ
320Availableສາມາດໃຊ້ໄດ້
321Available LeavesAvailable Leaves
322Available Qtyມີຈໍານວນ
323Available SellingAvailable Selling
324Available for use date is requiredຕ້ອງມີວັນທີ່ໃຊ້ສໍາລັບການນໍາໃຊ້
325Available slotsຊ່ອງທີ່ມີຢູ່
326Available {0}ມີ {0}
327Available-for-use Date should be after purchase dateວັນທີ່ມີຢູ່ສໍາລັບການນໍາໃຊ້ຄວນຈະມີຫຼັງຈາກວັນທີຊື້
328Average Ageສະເລ່ຍອາຍຸ
329Average Rateອັດຕາເສລີ່ຍ
330Avg Daily Outgoingavg ປະຈໍາວັນລາຍຈ່າຍ
331Avg. Buying Price List Rateລາຄາເສລີ່ຍ ລາຄາລາຄາການຊື້ລາຄາ
332Avg. Selling Price List Rateລາຄາເສລີ່ຍ ລາຄາການຂາຍລາຄາ
333Avg. Selling Rateavg. ອັດຕາການຂາຍ
334BOMBOM
335BOM BrowserBOM ຂອງຕົວທ່ອງເວັບ
336BOM NoBOM No
337BOM RateBOM ອັດຕາ
338BOM Stock ReportReport Stock BOM
339BOM and Manufacturing Quantity are requiredBOM ແລະປະລິມານການຜະລິດຈໍາເປັນຕ້ອງ
340BOM does not contain any stock itemBOM ບໍ່ໄດ້ປະກອບດ້ວຍລາຍການຫຼັກຊັບໃດຫນຶ່ງ
341BOM {0} does not belong to Item {1}BOM {0} ບໍ່ໄດ້ຂຶ້ນກັບ Item {1}
342BOM {0} must be activeBOM {0} ຕ້ອງມີການເຄື່ອນໄຫວ
343BOM {0} must be submittedBOM {0} ຕ້ອງໄດ້ຮັບການສົ່ງ
344Balanceການດຸ່ນດ່ຽງ
345Balance (Dr - Cr)ດຸນ (Dr-Cr)
346Balance ({0})ຍອດ ({0})
347Balance Qtyການດຸ່ນດ່ຽງຈໍານວນ
348Balance Sheetງົບດຸນ
349Balance Valueມູນຄ່າການດຸ່ນດ່ຽງ
350Balance for Account {0} must always be {1}ການດຸ່ນດ່ຽງບັນຊີ {0} ຕ້ອງສະເຫມີໄປຈະ {1}
351Bankທະນາຄານ
352Bank Accountບັນຊີທະນາຄານ
353Bank Accountsບັນຊີທະນາຄານ
354Bank Draftຮ່າງຂອງທະນາຄານ
355Bank Entriesການອອກສຽງທະນາຄານ
356Bank Nameຊື່ທະນາຄານ
357Bank Overdraft Accountທະນາຄານບັນຊີເບີກເກີນບັນຊີ
358Bank Reconciliationທະນາຄານສ້າງຄວາມປອງດອງ
359Bank Reconciliation Statementທະນາຄານສ້າງຄວາມປອງດອງ
360Bank StatementBank Statement
361Bank Statement SettingsBank Statement Settings
362Bank Statement balance as per General Ledgerທະນາຄານການດຸ່ນດ່ຽງງົບເປັນຕໍ່ຊີແຍກປະເພດທົ່ວໄປ
363Bank account cannot be named as {0}ບັນຊີທະນາຄານບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການຕັ້ງຊື່ເປັນ {0}
364Bank/Cash transactions against party or for internal transferເຮັດທຸລະກໍາທະນາຄານ / ເງິນສົດຕໍ່ຕ້ານພັກຫຼືສໍາລັບການຍົກຍ້າຍພາຍໃນ
365Bankingທະນາຄານ
366Banking and Paymentsທະນາຄານແລະການຊໍາລະເງິນ
367Barcode {0} already used in Item {1}Barcode {0} ນໍາໃຊ້ແລ້ວໃນ Item {1}
368Barcode {0} is not a valid {1} codeລະຫັດບາໂຄດ {0} ບໍ່ແມ່ນລະຫັດ {1} ທີ່ຖືກຕ້ອງ
369Baseຖານ
370Base URLBase URL
371Based Onອີງຕາມ
372Based On Payment Termsອີງຕາມເງື່ອນໄຂການຊໍາລະເງິນ
373Basicພື້ນຖານ
374BatchBatch
375Batch Entriesການອອກສຽງກຸ່ມ
376Batch ID is mandatoryID batch ເປັນການບັງຄັບ
377Batch InventoryInventory batch
378Batch Nameຊື່ batch
379Batch Noຊຸດບໍ່ມີ
380Batch number is mandatory for Item {0}ຈໍານວນ Batch ເປັນການບັງຄັບສໍາລັບລາຍການ {0}
381Batch {0} of Item {1} has expired.Batch {0} ຂໍ້ມູນ {1} ໄດ້ຫມົດອາຍຸແລ້ວ.
382Batch {0} of Item {1} is disabled.ລະຫັດ {0} ຂອງລາຍການ {1} ຖືກປິດໃຊ້ງານ.
383Batch: Batch:
384Batchesສໍາຫລັບຂະບວນ
385Become a Sellerກາຍເປັນຜູ້ຂາຍ
386Beginnerເລີ່ມຕົ້ນ
387Billບັນຊີລາຍການ
388Bill Dateບັນຊີລາຍການວັນທີ່
389Bill Noບັນຊີລາຍການບໍ່ມີ
390Bill of Materialsບັນຊີລາຍການຂອງວັດສະດຸ
391Bill of Materials (BOM)ບັນຊີລາຍການຂອງວັດສະດຸ (BOM)
392Billable Hoursຊົ່ວໂມງບິນໄດ້
393Billedບິນ
394Billed Amountຈໍານວນເງິນເກັບ
395BillingBilling
396Billing Addressທີ່ຢູ່ໃບບິນ
397Billing Address is same as Shipping Addressທີ່ຢູ່ໃບບິນແມ່ນຄືກັນກັບທີ່ຢູ່ສົ່ງ
398Billing Amountຈໍານວນໃບບິນ
399Billing Statusສະຖານະການເອີ້ນເກັບເງິນ
400Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currencyສະກຸນເງິນໃບຢັ້ງຢືນຕ້ອງມີເງີນເທົ່າກັບສະກຸນເງິນຂອງສະກຸນເງິນຂອງບໍລິສັດຫຼືເງິນສະກຸນເງິນຂອງບໍລິສັດ
401Bills raised by Suppliers.ໃບບິນຄ່າໄດ້ຍົກຂຶ້ນມາໂດຍຜູ້ສະຫນອງ.
402Bills raised to Customers.ໃບບິນຄ່າໄດ້ຍົກຂຶ້ນມາໃຫ້ກັບລູກຄ້າ.
403BiotechnologyBiotechnology
404Birthday ReminderBirthday reminder
405Blackສີດໍາ
406Blanket Orders from Costumers.ຄຳ ສັ່ງຈາກຜ້າຫົ່ມ.
407Block InvoiceBlock Invoice
408Bomsແອບເປີ້ນ
409Bonus Payment Date cannot be a past dateວັນທີຊໍາລະເງິນໂບນັດບໍ່ສາມາດເປັນວັນທີ່ຜ່ານມາ
410Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be setວັນທີເລີ່ມຕົ້ນແລະໄລຍະເວລາໄລຍະເວລາການທົດລອງຕ້ອງຖືກກໍານົດໄວ້ທັງສອງໄລຍະເວລາທົດລອງ
411Both Warehouse must belong to same Companyທັງສອງ Warehouse ຕ້ອງເປັນບໍລິສັດດຽວກັນ
412Branchສາຂາ
413Broadcastingກະຈາຍສຽງ
414BrokerageBrokerage
415Browse BOMBrowse BOM
416Budget Againstງົບປະມານຕໍ່
417Budget Listລາຍະການງົບປະມານ
418Budget Variance Reportງົບປະມານລາຍຕ່າງ
419Budget cannot be assigned against Group Account {0}ງົບປະມານບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການມອບຫມາຍຕໍ່ບັນຊີ Group {0}
420Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense accountງົບປະມານບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການມອບຫມາຍຕໍ່ຕ້ານ {0}, ຍ້ອນວ່າມັນບໍ່ແມ່ນເປັນບັນຊີລາຍໄດ້ຫຼືຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ
421Buildingsອາຄານ
422Bundle items at time of sale.ລາຍການມັດທີ່ໃຊ້ເວລາຂອງການຂາຍ.
423Business Development Managerຜູ້ຈັດການພັດທະນາທຸລະກິດ
424Buyຊື້
425Buyingຊື້
426Buying Amountຈໍານວນການຊື້
427Buying Price Listຊື້ລາຄາລາຍະການ
428Buying Rateອັດຕາການຊື້
429Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}ການຊື້ຕ້ອງໄດ້ຮັບການກວດສອບ, ຖ້າຫາກວ່າສາມາດນໍາໃຊ້ສໍາລັບການໄດ້ຖືກຄັດເລືອກເປັນ {0}
430By {0}ໂດຍ {0}
431Bypass credit check at Sales Order ກວດສອບການຢັ້ງຢືນຢັ້ງຢືນຢູ່ທີ່ Sales Order
432C-Form recordsການບັນທຶກການ C ແບບຟອມ
433C-form is not applicable for Invoice: {0}C, ຮູບແບບທີ່ບໍ່ສາມາດໃຊ້ສໍາລັບໃບເກັບເງິນ: {0}
434CEOCEO
435CESS AmountCESS Amount
436CGST Amountຈໍານວນ CGST
437CRMCRM
438CWIP Accountບັນຊີ CWIP
439Calculated Bank Statement balanceການຄິດໄລ່ຄວາມດຸ່ນດ່ຽງທະນາຄານ
440Callsໂທຫາເຄືອຂ່າຍ
441Campaignການໂຄສະນາ
442Can be approved by {0}ສາມາດໄດ້ຮັບການອະນຸມັດໂດຍ {0}
443Can not filter based on Account, if grouped by Accountບໍ່ສາມາດກັ່ນຕອງໂດຍອີງໃສ່ບັນຊີ, ຖ້າຫາກວ່າເປັນກຸ່ມຕາມບັນຊີ
444Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucherບໍ່ສາມາດກັ່ນຕອງໂດຍອີງໃສ່ Voucher No, ຖ້າຫາກວ່າເປັນກຸ່ມຕາມ Voucher
445Can not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0}ບໍ່ສາມາດຫມາຍການບັນທຶກການເຂົ້າໂຮງຫມໍອອກໄດ້, ມີໃບແຈ້ງຫນີ້ທີ່ບໍ່ຕ້ອງການ {0}
446Can only make payment against unbilled {0}ພຽງແຕ່ສາມາດເຮັດໃຫ້ຊໍາລະເງິນກັບຍັງບໍ່ເອີ້ນເກັບ {0}
447Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'ສາມາດສົ່ງຕິດຕໍ່ກັນພຽງແຕ່ຖ້າຫາກວ່າປະເພດຄ່າໃຊ້ຈ່າຍແມ່ນ &#39;ກ່ຽວກັບຈໍານວນແຖວ Previous&#39; ຫຼື &#39;ກ່ອນຫນ້າ Row ລວມ
448Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation methodບໍ່ສາມາດມີການປ່ຽນແປງວິທີການປະເມີນມູນຄ່າ, ເນື່ອງຈາກວ່າມີທຸລະກໍາກັບບາງລາຍການທີ່ບໍ່ມີມັນເປັນວິທີການປະເມີນມູນຄ່າຂອງຕົນເອງ
449Can't create standard criteria. Please rename the criteriaບໍ່ສາມາດສ້າງເງື່ອນໄຂມາດຕະຖານ. ກະລຸນາປ່ຽນເກນມາດຕະຖານ
450Cancelຍົກເລີກການ
451Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claimຍົກເລີກການວັດສະດຸເຂົ້າ {0} ກ່ອນການຍົກເລີກການຮຽກຮ້ອງຮັບປະກັນນີ້
452Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visitຍົກເລີກການໄປຢ້ຽມຢາມວັດສະດຸ {0} ກ່ອນຍົກເລີກການນີ້ບໍາລຸງຮັກສາ Visit
453Cancel Subscriptionຍົກເລີກການຈອງ
454Cancel the journal entry {0} firstຍົກເລີກການເຂົ້າລະບົບ {0} ກ່ອນ
455Canceledຍົກເລີກ
456Cannot Submit, Employees left to mark attendanceບໍ່ສາມາດສົ່ງ, ພະນັກງານທີ່ເຫລືອເພື່ອເຂົ້າຮ່ວມການເຂົ້າຮ່ວມ
457Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.ບໍ່ສາມາດເປັນລາຍການຊັບສິນຄົງທີ່ເປັນ Stock Ledger ຖືກສ້າງຂື້ນ.
458Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} existsບໍ່ສາມາດຍົກເລີກເພາະວ່າສົ່ງ Stock Entry {0} ມີຢູ່
459Cannot cancel transaction for Completed Work Order.ບໍ່ສາມາດຍົກເລີກການໂອນສໍາລັບຄໍາສັ່ງເຮັດວຽກທີ່ສໍາເລັດໄດ້.
460Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3}ບໍ່ສາມາດຍົກເລີກ {0} {1} ເພາະວ່າ Serial No {2} ບໍ່ກ່ຽວກັບສາງ {3}
461Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new Itemບໍ່ສາມາດປ່ຽນແປງຄຸນລັກສະນະຫຼັງຈາກການຊື້ຂາຍຫຼັກຊັບ. ສ້າງລາຍການໃຫມ່ແລະໂອນຫຼັກຊັບໄປຍັງສະບັບໃຫມ່
462Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.ບໍ່ສາມາດມີການປ່ຽນແປງປະຈໍາປີເລີ່ມວັນແລະປີງົບປະມານສິ້ນສຸດວັນທີ່ເມື່ອປີງົບປະມານໄດ້ຖືກບັນທືກ.
463Cannot change Service Stop Date for item in row {0}ບໍ່ສາມາດປ່ຽນວັນຢຸດບໍລິການສໍາລັບລາຍການໃນແຖວ {0}
464Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this.ບໍ່ສາມາດປ່ຽນແປງຄຸນສົມບັດ Variant ຫຼັງຈາກການຊື້ຂາຍຫຼັກຊັບ. ທ່ານຈະຕ້ອງສ້າງລາຍການໃຫມ່ເພື່ອເຮັດສິ່ງນີ້.
465Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.ບໍ່ສາມາດມີການປ່ຽນແປງສະກຸນເງິນເລີ່ມຂອງບໍລິສັດ, ເນື່ອງຈາກວ່າມີທຸລະກໍາທີ່ມີຢູ່ແລ້ວ. ເຮັດທຸລະກໍາຕ້ອງໄດ້ຮັບການຍົກເລີກການປ່ຽນແປງສະກຸນເງິນໄວ້ໃນຕອນຕົ້ນ.
466Cannot change status as student {0} is linked with student application {1}ບໍ່ສາມາດມີການປ່ຽນແປງສະຖານະພາບເປັນນັກສຶກສາ {0} ແມ່ນການເຊື່ອມຕໍ່ກັບຄໍາຮ້ອງສະຫມັກນັກສຶກສາ {1}
467Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodesບໍ່ສາມາດແປງສູນຕົ້ນທຶນການບັນຊີຍ້ອນວ່າມັນມີຂໍ້ເດັກ
468Cannot covert to Group because Account Type is selected.ບໍ່ສາມາດ covert ກັບ Group ເນື່ອງຈາກວ່າປະເພດບັນຊີໄດ້ຖືກຄັດເລືອກ.
469Cannot create Retention Bonus for left Employeesບໍ່ສາມາດສ້າງເງິນຊົດເຊີຍ Retention ສໍາລັບພະນັກງານຊ້າຍ
470Cannot create a Delivery Trip from Draft documents.ບໍ່ສາມາດສ້າງການເດີນທາງສົ່ງຈາກເອກະສານຮ່າງ.
471Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMsບໍ່ສາມາດຍົກເລີກຫລືຍົກເລີກການ BOM ເປັນມັນແມ່ນການເຊື່ອມຕໍ່ກັບແອບເປີ້ນອື່ນໆ
472Cannot declare as lost, because Quotation has been made.ບໍ່ສາມາດປະກາດເປັນການສູນເສຍ, ເນື່ອງຈາກວ່າສະເຫນີລາຄາໄດ້ຖືກເຮັດໃຫ້.
473Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total'ບໍ່ສາມາດຫັກໃນເວລາທີ່ປະເພດແມ່ນສໍາລັບການ &#39;ປະເມີນມູນຄ່າ&#39; ຫຼື &#39;ການປະເມີນຄ່າແລະທັງຫມົດ&#39;
474Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total'ບໍ່ສາມາດຫັກໃນເວລາທີ່ປະເພດແມ່ນສໍາລັບການ &#39;ປະເມີນມູນຄ່າ&#39; ຫຼື &#39;Vaulation ແລະລວມ
475Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactionsບໍ່ສາມາດລົບ Serial No {0}, ຍ້ອນວ່າມັນໄດ້ຖືກນໍາໃຊ້ໃນທຸລະກໍາຫຼັກຊັບ
476Cannot enroll more than {0} students for this student group.ບໍ່ສາມາດລົງທະບຽນຫຼາຍກ່ວາ {0} ນັກສຶກສາສໍາລັບກຸ່ມນັກສຶກສານີ້.
477Cannot find Item with this barcodeບໍ່ສາມາດຊອກຫາລາຍການດ້ວຍລະຫັດບາໂຄ້ດນີ້
478Cannot find active Leave Periodບໍ່ສາມາດຊອກຫາກໍາໄລໄລຍະເວລາການເຄື່ອນໄຫວ
479Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1}ບໍ່ສາມາດຜະລິດສິນຄ້າຫຼາຍ {0} ກ່ວາປະລິມານສັ່ງຂາຍ {1}
480Cannot promote Employee with status Leftບໍ່ສາມາດສົ່ງເສີມພະນັກງານທີ່ມີສະຖານະພາບໄວ້
481Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge typeບໍ່ສາມາດສົ່ງຈໍານວນການຕິດຕໍ່ກັນຫຼາຍກ່ວາຫຼືເທົ່າກັບຈໍານວນການຕິດຕໍ່ກັນໃນປັດຈຸບັນສໍາລັບປະເພດຄ່າໃຊ້ຈ່າຍນີ້
482Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first rowບໍ່ສາມາດເລືອກເອົາປະເພດຄ່າໃຊ້ຈ່າຍເປັນຈໍານວນເງິນຕິດຕໍ່ກັນກ່ອນຫນ້ານີ້ &#39;ຫລື&#39; ໃນທີ່ຜ່ານມາຕິດຕໍ່ກັນທັງຫມົດສໍາລັບການຕິດຕໍ່ກັນຄັ້ງທໍາອິດ
483Cannot set a received RFQ to No Quoteບໍ່ສາມາດກໍານົດໄດ້ຮັບ RFQ ກັບ No ອ້າງ
484Cannot set as Lost as Sales Order is made.ບໍ່ສາມາດກໍານົດເປັນການສູນເສຍທີ່ເປັນຄໍາສັ່ງຂາຍແມ່ນ.
485Cannot set authorization on basis of Discount for {0}ບໍ່ສາມາດກໍານົດການອະນຸຍາດບົນພື້ນຖານຂອງການ Discount {0}
486Cannot set multiple Item Defaults for a company.ບໍ່ສາມາດຕັ້ງຄ່າ Defaults ຂອງສິນຄ້າຈໍານວນຫລາຍສໍາລັບບໍລິສັດ.
487Cannot set quantity less than delivered quantityບໍ່ສາມາດ ກຳ ນົດປະລິມານທີ່ ໜ້ອຍ ກວ່າປະລິມານສົ່ງ
488Cannot set quantity less than received quantityບໍ່ສາມາດ ກຳ ນົດປະລິມານທີ່ ໜ້ອຍ ກວ່າ ຈຳ ນວນທີ່ໄດ້ຮັບ
489Cannot set the field <b>{0}</b> for copying in variantsບໍ່ສາມາດ ກຳ ນົດພາກສະ ໜາມ <b>{0}</b> ສຳ ລັບການຄັດລອກຮູບແບບຕ່າງໆ
490Cannot transfer Employee with status Leftບໍ່ສາມາດຍົກເລີກພະນັກງານທີ່ມີສະຖານະພາບໄວ້
491Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoiceສາມາດເຮັດໄດ້ບໍ່ {0} {1} {2} ໂດຍບໍ່ມີການໃບເກັບເງິນທີ່ຍັງຄ້າງຄາໃນທາງລົບ
492Capital Equipmentsອຸປະກອນນະຄອນຫຼວງ
493Capital Stockນະຄອນຫຼວງ Stock
494Capital Work in Progressທຶນການເຮັດວຽກໃນຂະບວນການ
495Cartໂຄງຮ່າງການ
496Cart is Emptyໂຄງຮ່າງການແມ່ນບໍ່ມີ
497Case No(s) already in use. Try from Case No {0}ກໍລະນີທີ່ບໍ່ມີ (s) ມາແລ້ວໃນການນໍາໃຊ້. ພະຍາຍາມຈາກກໍລະນີທີ່ບໍ່ມີ {0}
498Cashເງິນສົດ
499Cash Flow Statementຖະແຫຼງການກະແສເງິນສົດ
500Cash Flow from Financingກະແສເງິນສົດຈາກການເງິນ
501Cash Flow from Investingກະແສເງິນສົດຈາກການລົງທຶນ
502Cash Flow from Operationsກະແສເງິນສົດຈາກການດໍາເນີນວຽກ
503Cash In Handເງິນສົດໃນມື
504Cash or Bank Account is mandatory for making payment entryເງິນສົດຫຼືທະນາຄານບັນຊີເປັນການບັງຄັບສໍາລັບການເຮັດເຂົ້າການຊໍາລະເງິນ
505Cashier ClosingCashier Closing
506Casual Leaveອອກຈາກການບາດເຈັບແລະ
507Categoryປະເພດ
508Category Nameປະເພດຂອງຊື່
509Cautionລະມັດລະວັງ
510Central Taxພາສີສູນກາງ
511Certificationການຢັ້ງຢືນ
512CessCess
513Change Amountການປ່ຽນແປງຈໍານວນເງິນ
514Change Item Codeປ່ຽນລະຫັດສິນຄ້າ
515Change Release Dateປ່ຽນວັນທີປ່ອຍ
516Change Template Codeປ່ຽນຮູບແບບແມ່ແບບ
517Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.ການປ່ຽນກຸ່ມລູກຄ້າສໍາລັບລູກຄ້າທີ່ເລືອກບໍ່ຖືກອະນຸຍາດ.
518Chapterຫມວດ
519Chapter information.ຂໍ້ມູນພາກຮຽນ.
520Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rateຮັບຜິດຊອບຂອງປະເພດ &#39;ທີ່ແທ້ຈິງໃນການຕິດຕໍ່ກັນ {0} ບໍ່ສາມາດລວມຢູ່ໃນລາຄາສິນຄ້າ
521Chargebleຮັບຜິດຊອບ
522Charges are updated in Purchase Receipt against each itemຄ່າບໍລິການມີການປັບປຸງໃນການຮັບຊື້ຕໍ່ແຕ່ລະລາຍການ
523Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selectionຄ່າບໍລິການຈະໄດ້ຮັບການແຈກຢາຍໂດຍອີງທຽບໃນຈໍານວນລາຍການຫຼືຈໍານວນເງິນທີ່, ເປັນຕໍ່ການຄັດເລືອກຂອງ
524Chart of Cost Centersຕາຕະລາງຂອງສູນຕົ້ນທຶນ
525Check allກວດເບິ່ງທັງຫມົດ
526Checkoutກວດເບິ່ງ
527Chemicalສານເຄມີ
528Chequeກະແສລາຍວັນ
529Cheque/Reference Noກະແສລາຍວັນ / Reference No
530Cheques Requiredເຊັກຕ້ອງການ
531Cheques and Deposits incorrectly clearedເຊັກແລະເງິນຝາກການເກັບກູ້ບໍ່ຖືກຕ້ອງ
532Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.ວຽກງານຂອງເດັກຢູ່ສໍາລັບວຽກງານນີ້. ທ່ານບໍ່ສາມາດລຶບ Task ນີ້.
533Child nodes can be only created under 'Group' type nodesຂໍ້ເດັກນ້ອຍສາມາດໄດ້ຮັບການສ້າງຕັ້ງພຽງແຕ່ພາຍໃຕ້ &#39;ຂອງກຸ່ມຂໍ້ປະເພດ
534Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.ຄັງສິນຄ້າເດັກຢູ່ສໍາລັບການສາງນີ້. ທ່ານບໍ່ສາມາດລົບ warehouse ນີ້.
535Circular Reference ErrorError Reference ວົງ
536Cityເມືອງ
537City/Townເມືອງ /
538Claimed Amountຈໍານວນການຮ້ອງຂໍ
539Clayດິນເຜົາ
540Clear filtersລ້າງຕົວກອງ
541Clear valuesຄຸນຄ່າທີ່ຈະແຈ້ງ
542Clearance Dateວັນເກັບກູ້ລະເບີດ
543Clearance Date not mentionedການເກັບກູ້ Date ບໍ່ໄດ້ກ່າວເຖິງ
544Clearance Date updatedການເກັບກູ້ວັນທີ່ປັບປຸງ
545Clientລູກຄ້າ
546Client IDລະຫັດລູກຄ້າ
547Client SecretSecret Client
548Clinical ProcedureClinical Procedure
549Clinical Procedure Templateແບບແຜນການຮັກສາພະຍາບານ
550Close Balance Sheet and book Profit or Loss.ງົບດຸນໃກ້ຊິດແລະກໍາໄຮຫນັງສືຫລືການສູນເສຍ.
551Close LoanLoan ປິດ
552Close the POSປິດ POS ໄດ້
553Closedປິດ
554Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.ປິດເພື່ອບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການຍົກເລີກ. unclosed ເພື່ອຍົກເລີກການ.
555Closing (Cr)ປິດ (Cr)
556Closing (Dr)ປິດ (Dr)
557Closing (Opening + Total)ປິດ (ເປີດ + ລວມ)
558Closing Account {0} must be of type Liability / Equityບັນຊີ {0} ປິດຈະຕ້ອງເປັນຂອງປະເພດຄວາມຮັບຜິດຊອບ / Equity
559Closing Balanceການປິດຍອດ
560Codeລະຫັດ
561Collapse Allສະແດງ
562Colorສີ
563Colourສີ
564Combined invoice portion must equal 100%ສ່ວນໃບຮັບເງິນລວມຈະຕ້ອງເທົ່າກັບ 100%
565Commercialການຄ້າ
566Commissionຄະນະກໍາມະ
567Commission Rate %ຄະນະກໍາມະການອັດຕາ%
568Commission on Salesຄະນະກໍາມະການຂາຍ
569Commission rate cannot be greater than 100ອັດຕາການຄະນະກໍາມະບໍ່ສາມາດຈະຫຼາຍກ່ວາ 100
570Community ForumForum ຊຸມຊົນ
571Company (not Customer or Supplier) master.ບໍລິສັດ (ໄດ້ລູກຄ້າຫລືຜູ້ຜະລິດ) ຕົ້ນສະບັບ.
572Company Abbreviationຊື່ຫຍໍ້ຂອງບໍລິສັດ
573Company Abbreviation cannot have more than 5 charactersຊື່ຫຍໍ້ຂອງບໍລິສັດບໍ່ສາມາດມີຫລາຍກວ່າ 5 ຕົວອັກສອນ
574Company Nameຊື່ບໍລິສັດ
575Company Name cannot be Companyຊື່ບໍລິສັດບໍ່ສາມາດບໍລິສັດ
576Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.ເງິນສະກຸນຂອງບໍລິສັດຂອງບໍລິສັດທັງສອງຄວນຈະທຽບກັບບໍລິສັດ Inter Company Transactions.
577Company is manadatory for company accountບໍລິສັດແມ່ນຄູ່ມືສໍາລັບບັນຊີຂອງບໍລິສັດ
578Company name not sameຊື່ບໍລິສັດບໍ່ຄືກັນ
579Company {0} does not existບໍລິສັດ {0} ບໍ່ມີ
580Compensatory Offການຊົດເຊີຍ Off
581Compensatory leave request days not in valid holidaysວັນທີ່ຕ້ອງການຄ່າຊົດເຊີຍບໍ່ແມ່ນວັນທີ່ຖືກຕ້ອງ
582Complaintຄໍາຮ້ອງທຸກ
583Completion Dateວັນທີ່ສະຫມັກສໍາເລັດ
584Computerຄອມພິວເຕີ
585Conditionສະພາບ
586Configureຕັ້ງຄ່າ
587Configure {0}ຕັ້ງຄ່າ {0}
588Confirmed orders from Customers.ຢືນຢັນຄໍາສັ່ງຈາກລູກຄ້າ.
589Connect Amazon with ERPNextເຊື່ອມຕໍ່ Amazon ກັບ ERPNext
590Connect Shopify with ERPNextເຊື່ອມຕໍ່ Shopify ກັບ ERPNext
591Connect to Quickbooksເຊື່ອມຕໍ່ກັບ Quickbooks
592Connected to QuickBooksເຊື່ອມຕໍ່ກັບ QuickBooks
593Connecting to QuickBooksເຊື່ອມຕໍ່ກັບ QuickBooks
594Consultationການປຶກສາຫາລື
595Consultationsການປຶກສາຫາລື
596Consultingໃຫ້ຄໍາປຶກສາ
597Consumableຜູ້ບໍລິໂພກ
598Consumedການບໍລິໂພກ
599Consumed Amountຈໍານວນການບໍລິໂພກ
600Consumed Qtyການບໍລິໂພກຈໍານວນ
601Consumer Productsຜະລິດຕະພັນຜູ້ບໍລິໂພກ
602Contactການຕິດຕໍ່
603Contact Detailsລາຍລະອຽດການຕິດຕໍ່
604Contact Numberຫມາຍເລກໂທລະສັບ
605Contact Usຕິດຕໍ່ພວກເຮົາ
606Contentເນື້ອໃນ
607Content Mastersແມ່ບົດເນື້ອຫາ
608Content Typeປະເພດເນື້ອຫາ
609Continue Configurationສືບຕໍ່ການຕັ້ງຄ່າ
610Contractສັນຍາ
611Contract End Date must be greater than Date of Joiningສຸດທ້າຍສັນຍາວັນຕ້ອງໄດ້ຫຼາຍກ່ວາວັນຂອງການເຂົ້າຮ່ວມ
612Contribution %ການປະກອບສ່ວນ%
613Contribution Amountຈໍານວນການປະກອບສ່ວນ
614Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}ປັດໄຈທີ່ປ່ຽນແປງສໍາລັບຫນ່ວຍໃນຕອນຕົ້ນຂອງການປະມານ 1 ປີຕິດຕໍ່ກັນ {0}
615Conversion rate cannot be 0 or 1ອັດຕາການປ່ຽນໃຈເຫລື້ອມໃສບໍ່ສາມາດຈະເປັນ 0 ຫລື 1
616Convert to Groupປ່ຽນກັບ Group
617Convert to Non-Groupປ່ຽນກັບທີ່ບໍ່ແມ່ນ Group
618Cosmeticsເຄື່ອງສໍາອາງ
619Cost Centerສູນຕົ້ນທຶນ
620Cost Center Numberຈໍານວນສູນຕົ້ນທຶນ
621Cost Center and Budgetingສູນຕົ້ນທຶນແລະງົບປະມານ
622Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}ສູນຕົ້ນທຶນທີ່ຕ້ອງການໃນການຕິດຕໍ່ກັນ {0} ໃນພາສີອາກອນຕາຕະລາງສໍາລັບປະເພດ {1}
623Cost Center with existing transactions can not be converted to groupສູນຕົ້ນທຶນກັບທຸລະກໍາທີ່ມີຢູ່ແລ້ວບໍ່ສາມາດປ່ຽນໃຈເຫລື້ອມໃສກຸ່ມ
624Cost Center with existing transactions can not be converted to ledgerສູນຕົ້ນທຶນກັບທຸລະກໍາທີ່ມີຢູ່ແລ້ວບໍ່ສາມາດປ່ຽນໃຈເຫລື້ອມໃສຊີແຍກປະເພດ
625Cost Centersສູນຕົ້ນທຶນ
626Cost Updatedຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ Updated
627Cost as onມີລາຄາຖືກທີ່ສຸດ
628Cost of Delivered Itemsຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຂອງການສົ່ງ
629Cost of Goods Soldຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຂອງສິນຄ້າຂາຍ
630Cost of Issued Itemsຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຂອງລາຍການອອກ
631Cost of New Purchaseຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຂອງການສັ່ງຊື້ໃຫມ່
632Cost of Purchased Itemsຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຂອງສິນຄ້າທີ່ຊື້
633Cost of Scrapped Assetຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຂອງສິນຊັບທະເລາະວິວາດ
634Cost of Sold Assetຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຂອງຊັບສິນຂາຍ
635Cost of various activitiesຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຂອງກິດຈະກໍາຕ່າງໆ
636Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit againບໍ່ສາມາດສ້າງເຄຣດິດຫມາຍອັດຕະໂນມັດໄດ້, ກະລຸນາຍົກເລີກ &#39;ບັນຊີເຄດິດທີ່ປ່ອຍອອກມາ&#39; ແລະສົ່ງອີກເທື່ອຫນຶ່ງ
637Could not generate Secretບໍ່ສາມາດສ້າງຄວາມລັບໄດ້
638Could not retrieve information for {0}.ບໍ່ສາມາດດຶງຂໍ້ມູນສໍາລັບ {0}.
639Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.ບໍ່ສາມາດແກ້ໄຂມາດຕະຖານການທໍາງານຂອງຄະແນນສໍາລັບ {0}. ເຮັດໃຫ້ແນ່ໃຈວ່າສູດແມ່ນຖືກຕ້ອງ.
640Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.ບໍ່ສາມາດແກ້ໄຂການທໍາງານຂອງຄະແນນປະເມີນ. ເຮັດໃຫ້ແນ່ໃຈວ່າສູດແມ່ນຖືກຕ້ອງ.
641Could not submit some Salary Slipsບໍ່ສາມາດສົ່ງບາງລາຍຈ່າຍເງິນເດືອນ
642Could not update stock, invoice contains drop shipping item.ບໍ່ສາມາດປັບປຸງຫຼັກຊັບ, ໃບເກັບເງິນປະກອບດ້ວຍການຫຼຸດລົງລາຍການການຂົນສົ່ງ.
643Country wise default Address Templatesປະເທດແມ່ແບບທີ່ຢູ່ໃນຕອນຕົ້ນສະຫລາດ
644Courseຂອງລາຍວິຊາ
645Course Code: ລະຫັດຂອງລາຍວິຊາ:
646Course Enrollment {0} does not existsການລົງທະບຽນຮຽນ {0} ບໍ່ມີ
647Course Scheduleກະດານຂ່າວ
648Course: ຫລັກສູດ:
649CrCr
650Createສ້າງ
651Create BOMສ້າງ BOM
652Create Delivery Tripສ້າງການເດີນທາງສົ່ງ
653Create Disbursement Entryສ້າງລາຍການເບີກຈ່າຍ
654Create Employeeສ້າງພະນັກງານ
655Create Employee Recordsສ້າງການບັນທຶກຂອງພະນັກວຽກ
656Create Employee records to manage leaves, expense claims and payrollສ້າງການບັນທຶກຂອງພະນັກວຽກໃນການຄຸ້ມຄອງໃບ, ການຮຽກຮ້ອງຄ່າໃຊ້ຈ່າຍແລະການຈ່າຍເງິນເດືອນ
657Create Fee Scheduleສ້າງຕາຕະລາງຄ່າ ທຳ ນຽມ
658Create Feesສ້າງຄ່າທໍານຽມ
659Create Inter Company Journal Entryສ້າງລາຍການວາລະສານ Inter Company
660Create Invoiceສ້າງໃບເກັບເງິນ
661Create Invoicesສ້າງໃບເກັບເງິນ
662Create Job Cardສ້າງບັດວຽກ
663Create Journal Entryສ້າງລາຍການວາລະສານ
664Create Leadສ້າງ Lead
665Create Leadsສ້າງ Leads
666Create Maintenance Visitສ້າງການຢ້ຽມຢາມ ບຳ ລຸງຮັກສາ
667Create Material Requestສ້າງການຮ້ອງຂໍເອກະສານ
668Create Multipleສ້າງຫຼາຍ
669Create Opening Sales and Purchase Invoicesສ້າງໃບບິນເປີດການຂາຍແລະການຊື້
670Create Payment Entriesສ້າງລາຍການຊໍາລະເງິນ
671Create Payment Entryສ້າງລາຍການຈ່າຍເງິນ
672Create Print Formatສ້າງຮູບແບບພິມ
673Create Purchase Orderສ້າງການສັ່ງຊື້
674Create Purchase Ordersສ້າງໃບສັ່ງຊື້
675Create Quotationສ້າງວົງຢືມ
676Create Salary Slipສ້າງຄວາມຜິດພາດພຽງເງິນເດືອນ
677Create Salary Slipsສ້າງລາຍຈ່າຍເງິນເດືອນ
678Create Sales Invoiceສ້າງໃບເກັບເງິນການຂາຍ
679Create Sales Orderສ້າງໃບສັ່ງຊື້ຂາຍ
680Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-timeສ້າງ ຄຳ ສັ່ງການຂາຍເພື່ອຊ່ວຍໃຫ້ທ່ານວາງແຜນວຽກຂອງທ່ານແລະໃຫ້ທັນເວລາ
681Create Sample Retention Stock Entryສ້າງລາຍການຫຼັກຊັບການເກັບຮັກສາຕົວຢ່າງ
682Create Studentສ້າງນັກສຶກສາ
683Create Student Batchສ້າງກຸ່ມນັກຮຽນ
684Create Student Groupsສ້າງກຸ່ມນັກສຶກສາ
685Create Supplier Quotationສ້າງວົງຢືມຜູ້ສະ ໜອງ
686Create Tax Templateສ້າງແມ່ແບບພາສີ
687Create Timesheetສ້າງ Timesheet
688Create Userສ້າງ User
689Create Usersສ້າງຜູ້ໃຊ້
690Create Variantສ້າງ Variant
691Create Variantsສ້າງ Variants
692Create and manage daily, weekly and monthly email digests.ສ້າງແລະຄຸ້ມຄອງປະຈໍາວັນ, ປະຈໍາອາທິດແລະປະຈໍາເດືອນຫົວເລື່ອງອີເມລ໌.
693Create customer quotesສ້າງລູກຄ້າ
694Create rules to restrict transactions based on values.ສ້າງລະບຽບການເພື່ອຈໍາກັດການເຮັດທຸລະກໍາໂດຍອີງໃສ່ຄ່າ.
695Created Byສ້າງໂດຍ
696Created {0} scorecards for {1} between: ສ້າງ {0} scorecards ສໍາລັບ {1} ລະຫວ່າງ:
697Creating Company and Importing Chart of Accountsສ້າງບໍລິສັດແລະ ນຳ ເຂົ້າຕາຕະລາງບັນຊີ
698Creating Feesສ້າງຄ່າທໍານຽມ
699Creating Payment Entries......ສ້າງລາຍການການຈ່າຍເງິນ ......
700Creating Salary Slips...ສ້າງລາຍຈ່າຍເງິນເດືອນ ...
701Creating student groupsສ້າງກຸ່ມນັກສຶກສາ
702Creating {0} Invoiceການສ້າງ {0} ໃບເກັບເງິນ
703Creditການປ່ອຍສິນເຊື່ອ
704Credit ({0})ເຄດິດ ({0})
705Credit Accountການບັນຊີ
706Credit Balanceເຄດິດ
707Credit Cardບັດເຄຣດິດ
708Credit Days cannot be a negative numberວັນທີເຄດິດບໍ່ສາມາດເປັນຕົວເລກລົບ
709Credit Limitຈໍາກັດການປ່ອຍສິນເຊື່ອ
710Credit NoteCredit Note
711Credit Note AmountCredit Note ຈໍານວນ
712Credit Note IssuedCredit Note ອອກ
713Credit Note {0} has been created automaticallyຂໍ້ມູນການປ່ອຍສິນເຊື່ອ {0} ໄດ້ຖືກສ້າງຂື້ນໂດຍອັດຕະໂນມັດ
714Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2})ຂອບເຂດການປ່ອຍສິນເຊື່ອໄດ້ຖືກຂ້າມຜ່ານສໍາລັບລູກຄ້າ {0} ({1} / {2})
715Creditorsຫນີ້
716Criteria weights must add up to 100%ນ້ໍາຫນັກມາດຕະຖານຕ້ອງໄດ້ເພີ່ມສູງເຖິງ 100%
717Crop CycleCycle crop
718Crops & Landsພືດແລະດິນ
719Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.ການແລກປ່ຽນເງິນຕາຕ້ອງໃຊ້ສໍາລັບການຊື້ຫຼືຂາຍ.
720Currency can not be changed after making entries using some other currencyສະກຸນເງິນບໍ່ສາມາດມີການປ່ຽນແປງຫຼັງຈາກການເຮັດໃຫ້ການອອກສຽງການນໍາໃຊ້ສະກຸນເງິນອື່ນ ໆ
721Currency exchange rate master.ອັດຕາແລກປ່ຽນສະກຸນເງິນຕົ້ນສະບັບ.
722Currency for {0} must be {1}ສະກຸນເງິນສໍາລັບ {0} ຕ້ອງ {1}
723Currency is required for Price List {0}ສະກຸນເງິນແມ່ນຕ້ອງການສໍາລັບລາຄາ {0}
724Currency of the Closing Account must be {0}ສະກຸນເງິນຂອງບັນຊີປິດຈະຕ້ອງ {0}
725Currency of the price list {0} must be {1} or {2}ສະກຸນເງິນຂອງລາຍຊື່ລາຄາ {0} ຕ້ອງເປັນ {1} ຫຼື {2}
726Currency should be same as Price List Currency: {0}ເງິນສະກຸນເງິນຄວນຄືກັນກັບລາຄາລາຄາສະກຸນເງິນ: {0}
727Currentປັດຈຸບັນ
728Current Assetsຊັບສິນປັດຈຸບັນ
729Current BOM and New BOM can not be sameBOM ປັດຈຸບັນແລະໃຫມ່ BOM ບໍ່ສາມາດຈະເປັນຄືກັນ
730Current Job Openingsເປີດຮັບສະຫມັກໃນປະຈຸບັນ
731Current Liabilitiesຫນີ້ສິນໃນປະຈຸບັນ
732Current Qtyຈໍານວນໃນປັດຈຸບັນ
733Current invoice {0} is missingໃບເກັບເງິນປັດຈຸບັນ {0} ແມ່ນຫາຍໄປ
734Custom HTMLHTML Custom
735Custom?Custom?
736Customerລູກຄ້າ
737Customer Addresses And Contactsທີ່ຢູ່ຂອງລູກຄ້າແລະການຕິດຕໍ່
738Customer Contactຕິດຕໍ່ລູກຄ້າ
739Customer Database.ຖານຂໍ້ມູນລູກຄ້າ.
740Customer Groupກຸ່ມລູກຄ້າ
741Customer LPOCustomer LPO
742Customer LPO No.Customer LPO No.
743Customer Nameຊື່ຂອງລູກຄ້າ
744Customer POS IdId POS Customer
745Customer Serviceການບໍລິການລູກຄ້າ
746Customer and Supplierລູກຄ້າແລະຜູ້ຜະລິດ
747Customer is requiredລູກຄ້າທີ່ຕ້ອງການ
748Customer isn't enrolled in any Loyalty Programລູກຄ້າບໍ່ໄດ້ລົງທະບຽນໃນໂຄງການຄວາມພັກດີໃດໆ
749Customer required for 'Customerwise Discount'ລູກຄ້າທີ່ຕ້ອງການສໍາລັບການ &#39;Customerwise ສ່ວນລົດ&#39;
750Customer {0} does not belong to project {1}ລູກຄ້າ {0} ບໍ່ໄດ້ຂຶ້ນກັບໂຄງການ {1}
751Customer {0} is created.ລູກຄ້າ {0} ຖືກສ້າງຂຶ້ນ.
752Customers in Queueລູກຄ້າໃນຄິວ
753Customize Homepage Sectionsປັບແຕ່ງຂະ ແໜງ ການ ໜ້າ ທຳ ອິດ
754Customizing Formsຮູບແບບການປັບແຕ່ງ
755Daily Project Summary for {0}ບົດສະຫຼຸບໂຄງການປະ ຈຳ ວັນ ສຳ ລັບ {0}
756Daily Remindersເຕືອນປະຈໍາວັນ
757Daily Work SummarySummary ວຽກປະຈໍາວັນ
758Daily Work Summary Groupກຸ່ມປະຕິບັດງານປະຈໍາວັນ
759Data Import and Exportນໍາເຂົ້າຂໍ້ມູນແລະສົ່ງອອກ
760Data Import and Settingsການ ນຳ ເຂົ້າຂໍ້ມູນແລະການຕັ້ງຄ່າ
761Database of potential customers.ຖານຂໍ້ມູນຂອງລູກຄ້າທີ່ອາດມີ.
762Date Formatຮູບແບບວັນທີ່
763Date Of Retirement must be greater than Date of Joiningວັນທີ່ສະຫມັກຂອງເງິນກະສຽນຈະຕ້ອງຫຼາຍກ່ວາວັນທີຂອງການເຂົ້າຮ່ວມ
764Date is repeatedວັນທີ່ຖືກຊ້ໍາ
765Date of Birthວັນເດືອນປີເກີດ
766Date of Birth cannot be greater than today.ວັນທີຂອງການເກີດບໍ່ສາມາດຈະມີຫຼາຍຂຶ້ນກ່ວາໃນມື້ນີ້.
767Date of Commencement should be greater than Date of Incorporationວັນທີເລີ່ມຕົ້ນຄວນຈະມີຫຼາຍກ່ວາວັນທີຂອງການປະສົມປະສານ
768Date of Joiningວັນທີຂອງການເຂົ້າຮ່ວມ
769Date of Joining must be greater than Date of Birthວັນທີຂອງການເຂົ້າຮ່ວມຈະຕ້ອງຫຼາຍກ່ວາວັນເກີດ
770Date of TransactionDate of Transaction
771Datetimedatetime
772Dayວັນ
773Debitເດບິດ
774Debit ({0})ກໍາໄລ ({0})
775Debit A/C Numberເລກເດບິດ A / C
776Debit Accountບັນຊີເດບິດ
777Debit NoteDebit ຫມາຍເຫດ
778Debit Note Amountເດບິດຫມາຍເຫດຈໍານວນ
779Debit Note IssuedDebit Note ອອກ
780Debit To is requiredເດບິດການຈໍາເປັນຕ້ອງ
781Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.ບັດເດບິດແລະເຄຣດິດບໍ່ເທົ່າທຽມກັນສໍາລັບ {0} # {1}. ຄວາມແຕກຕ່າງກັນເປັນ {2}.
782Debtorsລູກຫນີ້
783Debtors ({0})ລູກຫນີ້ ({0})
784Declare Lostປະກາດລືມ
785Deductionການຫັກ
786Default Activity Cost exists for Activity Type - {0}ມາດຕະຖານຂອງກິດຈະກໍາຕົ້ນທຶນທີ່ມີຢູ່ສໍາລັບການປະເພດຂອງກິດຈະກໍາ - {0}
787Default BOM ({0}) must be active for this item or its templateມາດຕະຖານ BOM ({0}) ຕ້ອງມີການເຄື່ອນໄຫວສໍາລັບລາຍການນີ້ຫຼືແມ່ຂອງຕົນ
788Default BOM for {0} not foundBOM ມາດຕະຖານສໍາລັບການ {0} ບໍ່ໄດ້ພົບເຫັນ
789Default BOM not found for Item {0} and Project {1}Default BOM ບໍ່ພົບລາຍການ {0} ແລະໂຄງການ {1}
790Default Letter Headມາດຕະຖານຫົວຫນ້າຈົດຫມາຍ
791Default Tax Templateແມ່ແບບພາສີມາດຕະຖານ
792Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.ມາດຕະຖານ Unit of Measure ສໍາລັບລາຍການ {0} ບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການປ່ຽນແປງໂດຍກົງເພາະວ່າທ່ານໄດ້ເຮັດແລ້ວການເຮັດທຸລະກໍາບາງ (s) ມີ UOM ອື່ນ. ທ່ານຈະຕ້ອງການເພື່ອສ້າງເປັນລາຍການໃຫມ່ທີ່ຈະນໍາໃຊ້ UOM ມາດຕະຖານທີ່ແຕກຕ່າງກັນ.
793Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}'ມາດຕະຖານຫນ່ວຍງານຂອງມາດຕະການ Variant &#39;{0}&#39; ຈະຕ້ອງເຊັ່ນດຽວກັນກັບໃນແມ່ &#39;{1}&#39;
794Default settings for buying transactions.ການຕັ້ງຄ່າມາດຕະຖານສໍາຫລັບການຊື້ເຮັດທຸລະກໍາ.
795Default settings for selling transactions.ການຕັ້ງຄ່າມາດຕະຖານສໍາລັບການຂາຍທຸລະກໍາ.
796Default tax templates for sales and purchase are created.ແມ່ແບບພາສີມາດຕະຖານສໍາລັບການຂາຍແລະການຊື້ໄດ້ຖືກສ້າງຂຶ້ນ.
797Defaultsຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ
798Defenseປ້ອງກັນປະເທດ
799Define Project type.ກໍານົດປະເພດໂຄງການ.
800Define budget for a financial year.ກໍານົດງົບປະມານສໍາລັບປີການເງິນ.
801Define various loan typesກໍານົດປະເພດການກູ້ຢືມເງິນຕ່າງໆ
802DelDel
803Delay in payment (Days)ຄວາມຊັກຊ້າໃນການຈ່າຍເງິນ (ວັນ)
804Delete all the Transactions for this Companyລົບລາຍະການທັງຫມົດສໍາລັບການບໍລິສັດນີ້
805Deletion is not permitted for country {0}ການຍົກເລີກບໍ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດສໍາລັບປະເທດ {0}
806Deliveredສົ່ງ
807Delivered Amountຈໍານວນເງິນສົ່ງ
808Delivered Qtyສົ່ງຈໍານວນ
809Delivered: {0}ສົ່ງ: {0}
810Deliveryສົ່ງ
811Delivery Dateວັນທີສົ່ງ
812Delivery Noteການສົ່ງເງິນ
813Delivery Note {0} is not submittedສົ່ງຫມາຍເຫດ {0} ບໍ່ໄດ້ສົ່ງ
814Delivery Note {0} must not be submittedສົ່ງຫມາຍເຫດ {0} ຕ້ອງບໍ່ໄດ້ຮັບການສົ່ງ
815Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Orderການຈັດສົ່ງ {0} ຕ້ອງໄດ້ຮັບການຍົກເລີກກ່ອນການຍົກເລີກການຂາຍສິນຄ້ານີ້
816Delivery Notes {0} updatedຫມາຍເຫດການສົ່ງ {0} ຖືກປັບປຸງ
817Delivery Statusສະຖານະການຈັດສົ່ງ
818Delivery Tripການເດີນທາງສົ່ງ
819Delivery warehouse required for stock item {0}ຄັງສິນຄ້າຈັດສົ່ງສິນຄ້າຕ້ອງການສໍາລັບລາຍການຫຸ້ນ {0}
820Departmentພະແນກ
821Department Storesພະແນກຮ້ານຄ້າ
822Depreciationຄ່າເສື່ອມລາຄາ
823Depreciation Amountຈໍານວນເງິນຄ່າເສື່ອມລາຄາ
824Depreciation Amount during the periodຈໍານວນເງິນຄ່າເສື່ອມລາຄາໄລຍະເວລາ
825Depreciation Dateວັນທີ່ສະຫມັກຄ່າເສື່ອມລາຄາ
826Depreciation Eliminated due to disposal of assetsຄ່າເສື່ອມລາຄາຕັດອອກເນື່ອງຈາກການຈໍາຫນ່າຍສິນຊັບ
827Depreciation EntryEntry ຄ່າເສື່ອມລາຄາ
828Depreciation Methodວິທີການຄ່າເສື່ອມລາຄາ
829Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past dateໄລຍະຫັກຄ່າທໍານຽມ {0}: ວັນທີເລີ່ມຕົ້ນການເສື່ອມລາຄາຖືກລົງເປັນວັນທີ່ຜ່ານມາ
830Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1}ໄລຍະຫັກຄ່າທໍານຽມ {0}: ມູນຄ່າທີ່ຄາດໄວ້ຫຼັງຈາກອາຍຸການໃຊ້ງານຕ້ອງສູງກວ່າຫຼືເທົ່າກັບ {1}
831Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Dateໄລຍະຫັກຄ່າທໍານຽມ {0}: ວັນທີຄ່າເສື່ອມລາຄາຕໍ່ໄປບໍ່ສາມາດຢູ່ໃນວັນທີ່ມີຢູ່
832Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Dateໄລຍະຫັກຄ່າທໍານຽມ {0}: ວັນທີເສຍຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຕໍ່ໄປບໍ່ສາມາດກ່ອນວັນຊື້
833Designerການອອກແບບ
834Detailed Reasonເຫດຜົນລະອຽດ
835Detailsລາຍລະອຽດ
836Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse chargeລາຍລະອຽດຂອງການສະ ໜອງ ພາຍນອກແລະການສະ ໜອງ ພາຍໃນຕ້ອງຮັບຜິດຊອບຕໍ່ການເກັບຄ່າ ທຳ ນຽມທາງ
837Details of the operations carried out.ລາຍລະອຽດຂອງການດໍາເນີນງານປະຕິບັດ.
838DiagnosisDiagnosis
839Did not find any item called {0}ບໍ່ໄດ້ຊອກຫາສິ່ງໃດສິ່ງນຶ່ງທີ່ເອີ້ນວ່າ {0}
840Diff QtyDiff Qty
841Difference Accountບັນຊີທີ່ແຕກຕ່າງກັນ
842Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entryບັນຊີທີ່ແຕກຕ່າງກັນຈະຕ້ອງບັນຊີປະເພດຊັບສິນ / ຫນີ້ສິນ, ນັບຕັ້ງແຕ່ນີ້ Stock Reconciliation ເປັນ Entry ເປີດ
843Difference Amountຈໍານວນທີ່ແຕກຕ່າງກັນ
844Difference Amount must be zeroຄວາມແຕກຕ່າງກັນຈໍານວນເງິນຕ້ອງເປັນສູນ
845Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.UOM ທີ່ແຕກຕ່າງກັນສໍາລັບລາຍການທີ່ຈະນໍາໄປສູ່ການທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງ (Total) ຄ່ານ້ໍາຫນັກສຸດທິ. ໃຫ້ແນ່ໃຈວ່ານ້ໍາຫນັກສຸດທິຂອງແຕ່ລະລາຍການແມ່ນຢູ່ໃນ UOM ດຽວກັນ.
846Direct Expensesຄ່າໃຊ້ຈ່າຍໂດຍກົງ
847Direct Incomeລາຍໄດ້ໂດຍກົງ
848Disableປິດການທໍາງານ
849Disabled template must not be default templateແມ່ແບບຄົນພິການຈະຕ້ອງບໍ່ແມ່ແບບມາດຕະຖານ
850Disburse Loanເງິນກູ້ທີ່ຈ່າຍ
851Disbursedເງິນກູ້ຢືມ
852DiscDisc
853Dischargeການໄຫຼ
854Discountສ່ວນລົດ
855Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.ເປີເຊັນສ່ວນລົດສາມາດນໍາໃຊ້ບໍ່ວ່າຈະຕໍ່ລາຄາຫຼືສໍາລັບລາຄາທັງຫມົດ.
856Discount must be less than 100ສ່ວນລົດຕ້ອງຫນ້ອຍກວ່າ 100
857Diseases & Fertilizersພະຍາດແລະປຸ໋ຍ
858Dispatchຫນັງສືທາງການ
859Dispatch Notificationແຈ້ງການຈັດສົ່ງ
860Dispatch Stateລັດສົ່ງອອກ
861Distanceໄລຍະທາງ
862Distributionການແຜ່ກະຈາຍ
863Distributorຈໍາຫນ່າຍ
864Dividends Paidເງິນປັນຜົນການຊໍາລະເງິນ
865Do you really want to restore this scrapped asset?ທ່ານກໍ່ຕ້ອງການທີ່ຈະຟື້ນຟູຊັບສິນຢຸດນີ້?
866Do you really want to scrap this asset?ທ່ານກໍ່ຕ້ອງການທີ່ຈະ scrap ຊັບສິນນີ້?
867Do you want to notify all the customers by email?ທ່ານຕ້ອງການແຈ້ງໃຫ້ລູກຄ້າທຸກຄົນຜ່ານທາງອີເມວບໍ?
868Doc DateDoc Date
869Doc NameDoc Name
870Doc Typeປະເພດ Doc
871Docs Searchຄົ້ນຫາເອກະສານ
872Document Nameຊື່ເອກະສານ
873Document Statusສະຖານະເອກະສານ
874Document Typeປະເພດເອກະສານ
875Domainໂດເມນ
876DomainsDomains
877Doneເຮັດ
878Donorຜູ້ໃຫ້ທຶນ
879Donor Type information.ຂໍ້ມູນປະເພດຜູ້ໃຫ້ທຶນ
880Donor information.ຂໍ້ມູນຜູ້ໃຫ້ທຶນ.
881Download JSONດາວໂຫລດ JSON
882DraftDraft
883Drop ShipDrop ການຂົນສົ່ງ
884Drugຢາເສບຕິດ
885Due / Reference Date cannot be after {0}ກໍາຫນົດ / Reference ບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບຫຼັງຈາກ {0}
886Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice Dateວັນຄົບ ກຳ ນົດບໍ່ສາມາດກ່ອນທີ່ຈະໂພດ / ວັນທີ່ໃບເກັບເງິນຜູ້ສະ ໜອງ
887Due Date is mandatoryອັນເນື່ອງມາຈາກວັນທີ່ເປັນການບັງຄັບ
888Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0}ຊ້ໍາເຂົ້າ. ກະລຸນາກວດສອບການອະນຸຍາດກົດລະບຽບ {0}
889Duplicate Serial No entered for Item {0}ຊ້ໍາບໍ່ມີ Serial ເຂົ້າສໍາລັບລາຍການ {0}
890Duplicate customer group found in the cutomer group tableກຸ່ມລູກຄ້າຊ້ໍາກັນພົບເຫັນຢູ່ໃນຕາຕະລາງກຸ່ມ cutomer ໄດ້
891Duplicate entryເຂົ້າຊ້ໍາກັນ
892Duplicate item group found in the item group tableກຸ່ມລາຍການຊ້ໍາກັນພົບເຫັນຢູ່ໃນຕາຕະລາງກຸ່ມລາຍການ
893Duplicate roll number for student {0}ຈໍານວນມ້ວນຊ້ໍາກັນສໍາລັບນັກຮຽນ {0}
894Duplicate row {0} with same {1}ຕິດຕໍ່ກັນຊ້ໍາກັນ {0} ກັບດຽວກັນ {1}
895Duplicate {0} found in the tableຊ້ ຳ ກັນ {0} ພົບໃນຕາຕະລາງ
896Duration in Daysໄລຍະເວລາໃນວັນ
897Duties and Taxesຫນ້າທີ່ແລະພາສີອາກອນ
898E-Invoicing Information Missingຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບໃບເກັບເງິນທີ່ຫາຍໄປ
899ERPNext DemoERPNext Demo
900ERPNext Settingsການຕັ້ງຄ່າ ERPNext
901Earliestທໍາອິດ
902Earnest Moneyເງິນ earnest
903Earningໄດ້ຮັບ
904Editແກ້ໄຂ
905Edit Publishing Detailsແກ້ໄຂລາຍລະອຽດການເຜີຍແຜ່
906Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc.ແກ້ໄຂໃນຫນ້າເຕັມສໍາລັບທາງເລືອກຫຼາຍເຊັ່ນຊັບສິນ, serial nos, lots ແລະອື່ນໆ.
907Educationການສຶກສາ
908Either location or employee must be requiredຕ້ອງມີສະຖານທີ່ຫຼືພະນັກງານທີ່ຕ້ອງການ
909Either target qty or target amount is mandatoryທັງຈໍານວນເປົ້າຫມາຍຫຼືຈໍານວນເປົ້າຫມາຍແມ່ນການບັງຄັບ
910Either target qty or target amount is mandatory.ທັງຈໍານວນເປົ້າຫມາຍຫຼືເປົ້າຫມາຍຈໍານວນແມ່ນບັງຄັບ.
911Electricalໄຟຟ້າ
912Electronic Equipmentsອຸປະກອນເອເລັກໂຕຣນິກ
913Electronicsເອເລັກໂຕຣນິກ
914Eligible ITCITC ທີ່ມີສິດໄດ້ຮັບ
915Email Accountບັນຊີອີເມວ
916Email Addressທີ່ຢູ່ອີເມວ
917Email Address must be unique, already exists for {0}ທີ່ຢູ່ອີເມວຈະຕ້ອງເປັນເອກະລັກ, ລາຄາສໍາລັບ {0}
918Email Digest: ອີເມວສໍາຄັນ:
919Email Reminders will be sent to all parties with email contactsການເຕືອນອີເມວຈະຖືກສົ່ງໄປຫາທຸກຝ່າຍທີ່ມີລາຍຊື່ຕິດຕໍ່ອີເມວ
920Email Sentສົ່ງອີເມວ
921Email Templateແບບອີເມວ
922Email not found in default contactອີເມວບໍ່ພົບໃນຕິດຕໍ່ແບບເລີ່ມຕົ້ນ
923Email sent to {0}ອີເມວຖືກສົ່ງໄປທີ່ {0}
924Employeeພະນັກງານ
925Employee A/C Numberພະນັກງານເລກ A / C
926Employee AdvancesEmployees Advances
927Employee Benefitsຜົນປະໂຫຍດພະນັກງານ
928Employee Gradeລະດັບພະນັກງານ
929Employee IDບັດປະ ຈຳ ຕົວຂອງພະນັກງານ
930Employee LifecycleLifecycle ພະນັກງານ
931Employee Nameຊື່ພະນັກງານ
932Employee Promotion cannot be submitted before Promotion Date ບໍ່ສາມາດສົ່ງໂປແກຼມສົ່ງເສີມກ່ອນວັນສົ່ງເສີມໄດ້
933Employee Referralພະນັກງານແນະນໍາ
934Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ບໍ່ສາມາດສົ່ງຄືນການໂອນເງິນພະນັກງານກ່ອນວັນທີໂອນ
935Employee cannot report to himself.ພະນັກງານບໍ່ສາມາດລາຍງານໃຫ້ຕົນເອງ.
936Employee relieved on {0} must be set as 'Left'ພະນັກງານສະບາຍໃຈໃນ {0} ຕ້ອງໄດ້ຮັບການສ້າງຕັ້ງເປັນ &#39;ຊ້າຍ&#39;
937Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee:&nbsp;ສະຖານະພາບຂອງພະນັກງານບໍ່ສາມາດຖືກຕັ້ງເປັນ &#39;ຊ້າຍ&#39; ເນື່ອງຈາກວ່າພະນັກງານຕໍ່ໄປນີ້ ກຳ ລັງລາຍງານຕໍ່ພະນັກງານຜູ້ນີ້:
938Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2}ພະນັກງານ {0} ແລ້ວໄດ້ຍື່ນຄໍາປະກາດ {1} ສໍາລັບໄລຍະເວລາການຈ່າຍເງິນ {2}
939Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ພະນັກງານ {0} ໄດ້ຖືກນໍາໃຊ້ແລ້ວສໍາລັບ {1} ລະຫວ່າງ {2} ແລະ {3}:
940Employee {0} has no maximum benefit amountພະນັກງານ {0} ບໍ່ມີເງິນຊ່ວຍເຫຼືອສູງສຸດ
941Employee {0} is not active or does not existEmployee {0} ບໍ່ແມ່ນການເຄື່ອນໄຫວຫຼືບໍ່ມີ
942Employee {0} is on Leave on {1}ພະນັກງານ {0} ແມ່ນຢູ່ໃນວັນພັກສຸດ {1}
943Employee {0} of grade {1} have no default leave policyພະນັກງານ {0} ຂອງຊັ້ນຮຽນ {1} ບໍ່ມີນະໂຍບາຍໄວ້ໃນຕອນຕົ້ນ
944Employee {0} on Half day on {1}Employee {0} ວັນເຄິ່ງຫນຶ່ງໃນ {1}
945Enableເປີດນໍາໃຊ້
946Enable / disable currencies.ເຮັດໃຫ້ສາມາດ / ປິດການໃຊ້ງານສະກຸນເງິນ.
947Enabledເປີດການໃຊ້ງານ
948Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cartເຮັດໃຫ້ &#39;ການນໍາໃຊ້ສໍາລັບສິນຄ້າ, ເປັນການຄ້າໂຄງຮ່າງການເປີດໃຊ້ວຽກແລະຄວນຈະມີກົດລະບຽບພາສີຢ່າງຫນ້ອຍຫນຶ່ງສໍາລັບການຄ້າໂຄງຮ່າງການ
949End Dateວັນທີ່ສິ້ນສຸດ
950End Date can not be less than Start Dateວັນສິ້ນສຸດບໍ່ສາມາດນ້ອຍກວ່າວັນເລີ່ມຕົ້ນ
951End Date cannot be before Start Date.ວັນທີສຸດທ້າຍບໍ່ສາມາດຢູ່ກ່ອນວັນທີເລີ່ມຕົ້ນ.
952End Yearປີສຸດທ້າຍ
953End Year cannot be before Start Yearປີສຸດທ້າຍບໍ່ສາມາດກ່ອນທີ່ Start ປີ
954End onສຸດສຸດ
955End time cannot be before start timeເວລາສິ້ນສຸດບໍ່ສາມາດເປັນກ່ອນເວລາເລີ່ມຕົ້ນ
956Ends On date cannot be before Next Contact Date.ສິ້ນສຸດວັນທີ່ບໍ່ສາມາດກ່ອນວັນທີຕິດຕໍ່ຕໍ່ໄປ.
957Energyພະລັງງານ
958Engineerວິສະວະກອນ
959Enough Parts to BuildParts ພຽງພໍທີ່ຈະກໍ່ສ້າງ
960Enrollລົງທະບຽນ
961Enrolling studentນັກສຶກສາລົງທະບຽນຮຽນ
962Enrolling studentsລົງທະບຽນນັກຮຽນ
963Enter depreciation detailsກະລຸນາໃສ່ລາຍລະອຽດການເສື່ອມລາຄາ
964Enter the Bank Guarantee Number before submittting.ໃສ່ຈໍານວນການຮັບປະກັນທະນາຄານກ່ອນສົ່ງ.
965Enter the name of the Beneficiary before submittting.ກະລຸນາໃສ່ຊື່ຂອງ Beneficiary ກ່ອນສົ່ງຄໍາສັ່ງ.
966Enter the name of the bank or lending institution before submittting.ກະລຸນາໃສ່ຊື່ຂອງທະນາຄານຫຼືສະຖາບັນການໃຫ້ຍືມກ່ອນສົ່ງ.
967Enter value betweeen {0} and {1}ກະລຸນາໃສ່ມູນຄ່າການພະນັນ {0} ແລະ {1}
968Entertainment & Leisureຄວາມບັນເທີງແລະສັນທະນາການ
969Entertainment Expensesຄ່າໃຊ້ຈ່າຍການບັນເທີງ
970Equityການລົງທຶນ
971Error LogError ເຂົ້າສູ່ລະບົບ
972Error evaluating the criteria formulaError ປະເມີນສູດມາດຕະຖານ
973Error in formula or condition: {0}ຄວາມຜິດພາດໃນສູດຫຼືສະພາບ: {0}
974Error: Not a valid id?ຄວາມຜິດພາດ: ບໍ່ເປັນ id ທີ່ຖືກຕ້ອງ?
975Estimated Costຕົ້ນທຶນຄາດຄະເນ
976Evaluationການປະເມີນຜົນ
977Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:ເຖິງແມ່ນວ່າຖ້າຫາກວ່າບໍ່ມີກົດລະບຽບການຕັ້ງລາຄາດ້ວຍບູລິມະສິດທີ່ສູງທີ່ສຸດ, ຫຼັງຈາກນັ້ນປະຕິບັດຕາມບູລິມະສິດພາຍໃນໄດ້ຖືກນໍາໃຊ້:
978Eventກໍລະນີ
979Event Locationສະຖານທີ່ຈັດກິດຈະກໍາ
980Event Nameຊື່ກໍລະນີ
981Exchange Gain/Lossແລກປ່ຽນເງິນຕາໄດ້ຮັບ / ການສູນເສຍ
982Exchange Rate Revaluation master.ແມ່ບົດການປະເມີນອັດຕາແລກປ່ຽນ.
983Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})ອັດຕາແລກປ່ຽນຈະຕ້ອງເປັນເຊັ່ນດຽວກັນກັບ {0} {1} ({2})
984Excise Invoiceອາກອນຊົມໃຊ້ໃບເກັບເງິນ
985Executionການປະຕິບັດ
986Executive Searchຄົ້ນຫາການບໍລິຫານ
987Expand Allຂະຫຍາຍທັງຫມົດ
988Expected Delivery Dateວັນທີຄາດວ່າການຈັດສົ່ງ
989Expected Delivery Date should be after Sales Order Dateວັນທີຄາດວ່າສົ່ງຄວນຈະຕາມລະບຽບ Sales ວັນທີ່
990Expected End Dateຄາດວ່າສິ້ນສຸດວັນທີ່
991Expected Hrsຄາດວ່າຈະມາເຖິງ
992Expected Start Dateຄາດວ່າຈະເລີ່ມວັນທີ່
993Expenseຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ
994Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' accountບັນຊີຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ / ຄວາມແຕກຕ່າງ ({0}) ຈະຕ້ອງບັນຊີກໍາໄຮຫລືຂາດທຶນ &#39;
995Expense Accountບັນຊີຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ
996Expense Claimການຮ້ອງຂໍຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ
997Expense Claim for Vehicle Log {0}ການຮ້ອງຂໍຄ່າໃຊ້ຈ່າຍສໍາລັບຍານພາຫະນະເຂົ້າສູ່ລະບົບ {0}
998Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Logຄ່າໃຊ້ຈ່າຍການຮ້ອງຂໍ {0} ມີຢູ່ແລ້ວສໍາລັບການເຂົ້າສູ່ລະບົບຍານພາຫະນະ
999Expense Claimsການຮຽກຮ້ອງຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ
1000Expense account is mandatory for item {0}ບັນຊີຄ່າໃຊ້ຈ່າຍເປັນການບັງຄັບສໍາລັບ item {0}
1001Expensesຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ
1002Expenses Included In Asset Valuationຄ່າໃຊ້ຈ່າຍໃນການປະເມີນມູນຄ່າຊັບສິນ
1003Expenses Included In Valuationຄ່າໃຊ້ຈ່າຍລວມຢູ່ໃນການປະເມີນຄ່າ
1004Expired Batchesຜະລິດຕະພັນທີ່ຫມົດອາຍຸ
1005Expires Onທີ່ຫມົດອາຍຸ
1006Expiring OnExpiring On
1007Expiry (In Days)ຫມົດອາຍຸ (ໃນວັນ)
1008Exploreໂຄງການຂຸດຄົ້ນ
1009Export E-Invoicesການສົ່ງອອກອີ - ໃບເກັບເງິນ
1010Extra Largeຂະຫນາດໃຫຍ່ພິເສດ
1011Extra Smallພິເສດຂະຫນາດນ້ອຍ
1012Failລົ້ມເຫລວ
1013Failedສົບຜົນສໍາເລັດ
1014Failed to create websiteບໍ່ສາມາດສ້າງເວັບໄຊທ໌
1015Failed to install presetsບໍ່ສາມາດຕິດຕັ້ງ presets ໄດ້
1016Failed to loginບໍ່ສາມາດເຂົ້າສູ່ລະບົບໄດ້
1017Failed to setup companyບໍ່ສາມາດຕິດຕັ້ງບໍລິສັດ
1018Failed to setup defaultsການຕັ້ງຄ່າເລີ່ມຕົ້ນລົ້ມເຫລວ
1019Failed to setup post company fixturesບໍ່ສາມາດຈັດຕັ້ງການຕິດຕັ້ງຂອງບໍລິສັດ post
1020Faxແຟໍກ
1021Feeຄ່າບໍລິການ
1022Fee Createdຄ່າທໍານຽມສ້າງ
1023Fee Creation FailedFee Creation Failed
1024Fee Creation Pendingການສ້າງຄ່າທໍານຽມທີ່ຍັງຄ້າງຢູ່
1025Fee Records Created - {0}ຄ່າບໍລິການບັນທຶກຂຽນເມື່ອຫລາຍ - {0}
1026Feedbackຜົນຕອບຮັບ
1027Feesຄ່າທໍານຽມ
1028Femaleແມ່ຍິງ
1029Fetch DataFetch Data
1030Fetch Subscription UpdatesFetch Subscription Updates
1031Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)ມາດດຶງຂໍ້ມູນລະເບີດ BOM (ລວມທັງອະນຸປະກອບ)
1032Fetching records......ບັນທຶກຂໍ້ມູນບັນທຶກ ......
1033Field Nameຊື່ພາກສະຫນາມ
1034Fieldnamefieldname
1035Fieldsທົ່ງນາ
1036Fill the form and save itຕື່ມຂໍ້ມູນໃສ່ໃນແບບຟອມແລະຊ່ວຍປະຢັດມັນ
1037Filter Employees By (Optional)ກັ່ນຕອງພະນັກງານໂດຍ (ທາງເລືອກ)
1038Filter Fields Row #{0}: Fieldname <b>{1}</b> must be of type "Link" or "Table MultiSelect"ແຖວກອງ Fields # {0}: ຊື່ພາກສະ ໜາມ <b>{1}</b> ຕ້ອງມີປະເພດ &quot;Link&quot; ຫຼື &quot;Table MultiSelect&quot;
1039Filter Total Zero QtyFilter ຈໍານວນ Zero Qty
1040Finance BookBook Finance
1041Financial / accounting year.ທາງດ້ານການເງິນ / ການບັນຊີປີ.
1042Financial Servicesການບໍລິການທາງດ້ານການເງິນ
1043Financial Statementsງົບການເງິນ
1044Financial Yearປີທາງດ້ານການເງິນ
1045Finishສໍາເລັດຮູບ
1046Finished GoodFinished Good
1047Finished Good Item Codeລະຫັດສິນຄ້າທີ່ຈົບງາມ
1048Finished Goodsສິນຄ້າສໍາເລັດຮູບ
1049Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entryສໍາເລັດການ Item {0} ຕ້ອງໄດ້ຮັບການເຂົ້າສໍາລັບການເຂົ້າປະເພດຜະລິດ
1050Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be differentປະລິມານຜະລິດຕະພັນສໍາເລັດແລ້ວ <b>{0}</b> ແລະສໍາລັບ Quantity <b>{1}</b> ບໍ່ສາມາດແຕກຕ່າງກັນ
1051First Nameຊື່ແທ້
1052Fiscal Regime is mandatory, kindly set the fiscal regime in the company {0}ລະບອບການເງິນແມ່ນມີຄວາມ ຈຳ ເປັນ, ກຳ ນົດລະບອບການເງິນໃນບໍລິສັດ {0}
1053Fiscal Yearປີງົບປະມານ
1054Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start Dateວັນສິ້ນສຸດປີການເງິນຄວນຈະເປັນ ໜຶ່ງ ປີຫຼັງຈາກວັນທີເລີ່ມຕົ້ນປີການເງິນ
1055Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0}ງົບປະມານປີເລີ່ມວັນແລະງົບປະມານປີສຸດທ້າຍວັນທີ່ກໍານົດໄວ້ແລ້ວໃນປີງົບປະມານ {0}
1056Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Dateວັນທີເລີ່ມຕົ້ນປີງົບປະມານຄວນຈະແມ່ນ ໜຶ່ງ ປີກ່ອນວັນທີທີ່ສິ້ນສຸດປີການເງິນ
1057Fiscal Year {0} does not existປີງົບປະມານ {0} ບໍ່ມີ
1058Fiscal Year {0} is requiredປີງົບປະມານ {0} ຈໍາເປັນຕ້ອງມີ
1059Fiscal Year {0} not foundປີງົບປະມານ {0} ບໍ່ໄດ້ພົບເຫັນ
1060Fixed Assetຊັບສິນຄົງທີ່
1061Fixed Asset Item must be a non-stock item.ລາຍການສິນຊັບຖາວອນຕ້ອງຈະເປັນລາຍການບໍ່ແມ່ນຫຼັກຊັບ.
1062Fixed Assetsຊັບສິນຄົງທີ່
1063Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order levelປະຕິບັດຕາມການຮ້ອງຂໍການວັດສະດຸໄດ້ຮັບການຍົກຂຶ້ນມາອັດຕະໂນມັດອີງຕາມລະດັບ Re: ສັ່ງຊື້ສິນຄ້າຂອງ
1064Following accounts might be selected in GST Settings:ບັນຊີດັ່ງຕໍ່ໄປນີ້ອາດຈະຖືກເລືອກໃນການຕັ້ງຄ່າ GST:
1065Following course schedules were createdປະຕິບັດຕາມຕາຕະລາງຫຼັກສູດໄດ້ຖືກສ້າງຂຶ້ນ
1066Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item masterລາຍການຕໍ່ໄປນີ້ {0} ບໍ່ໄດ້ຫມາຍເປັນ {1} ລາຍການ. ທ່ານສາມາດເຮັດໃຫ້ພວກເຂົາເປັນ {1} ລາຍະການຈາກຫົວຂໍ້ຂອງລາຍະການ
1067Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item masterລາຍການຕໍ່ໄປນີ້ {0} ບໍ່ໄດ້ຫມາຍເປັນ {1} ລາຍການ. ທ່ານສາມາດເຮັດໃຫ້ພວກເຂົາເປັນ {1} ລາຍະການຈາກຫົວຂໍ້ຂອງລາຍະການ
1068Foodສະບຽງອາຫານ
1069Food, Beverage & Tobaccoສະບຽງອາຫານ, ເຄື່ອງດື່ມແລະຢາສູບ
1070Forສໍາລັບການ
1071For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.ສໍາລັບລາຍການ &#39;Bundle ຜະລິດພັນ, ຄັງສິນຄ້າ, ບໍ່ມີ Serial ແລະ Batch ບໍ່ມີຈະໄດ້ຮັບການພິຈາລະນາຈາກ&#39; Packing ຊີ &#39;ຕາຕະລາງ. ຖ້າຫາກວ່າ Warehouse ແລະ Batch ບໍ່ແມ່ນອັນດຽວກັນສໍາລັບລາຍການບັນຈຸທັງຫມົດສໍາລັບຄວາມຮັກ &#39;Bundle ຜະລິດພັນສິນຄ້າ, ຄຸນຄ່າເຫຼົ່ານັ້ນສາມາດໄດ້ຮັບເຂົ້າໄປໃນຕາຕະລາງລາຍການຕົ້ນຕໍ, ຄຸນຄ່າຈະໄດ້ຮັບການຄັດລອກໄປທີ່&#39; Packing ຊີ &#39;ຕາຕະລາງ.
1072For Employeeສໍາລັບພະນັກງານ
1073For Quantity (Manufactured Qty) is mandatoryສໍາລັບປະລິມານ (ຜະລິດຈໍານວນ) ເປັນການບັງຄັບ
1074For Supplierສໍາລັບຜູ້ຜະລິດ
1075For Warehouseສໍາລັບການຄັງສິນຄ້າ
1076For Warehouse is required before Submitສໍາລັບການຄັງສິນຄ້າທີ່ຕ້ອງການກ່ອນທີ່ຈະຍື່ນສະເຫນີການ
1077For an item {0}, quantity must be negative numberສໍາລັບລາຍການ {0}, ຈໍານວນຈະຕ້ອງເປັນຈໍານວນລົບ
1078For an item {0}, quantity must be positive numberສໍາລັບລາຍການ {0}, ຈໍານວນຈະຕ້ອງເປັນເລກບວກ
1079For job card {0}, you can only make the 'Material Transfer for Manufacture' type stock entryສຳ ລັບບັດວຽກ {0}, ທ່ານພຽງແຕ່ສາມາດເຮັດຫຸ້ນປະເພດ &#39;ການໂອນຍ້າຍເອກະສານ ສຳ ລັບການຜະລິດ&#39;
1080For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be includedສໍາລັບການຕິດຕໍ່ກັນ {0} ໃນ {1}. ເພື່ອປະກອບມີ {2} ໃນອັດຕາການສິນຄ້າ, ແຖວເກັດທີ່ຢູ່ {3} ຍັງຕ້ອງໄດ້ຮັບການປະກອບ
1081For row {0}: Enter Planned Qtyສໍາຫລັບແຖວ {0}: ກະລຸນາໃສ່ qty ວາງແຜນ
1082For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry{0}, ພຽງແຕ່ລະເງິນກູ້ຢືມສາມາດໄດ້ຮັບການເຊື່ອມຕໍ່ເຂົ້າເດບິດອື່ນ
1083For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry{0}, ພຽງແຕ່ບັນຊີເດບິດສາມາດເຊື່ອມໂຍງກັບເຂົ້າການປ່ອຍສິນເຊື່ອອີກ
1084Form ViewForm View
1085Forum ActivityForum Activity
1086Free item code is not selectedລະຫັດສິນຄ້າບໍ່ຖືກເລືອກ
1087Freight and Forwarding Chargesຂົນສົ່ງສິນຄ້າແລະການສົ່ງຕໍ່ຄ່າບໍລິການ
1088Frequencyຄວາມຖີ່ຂອງການ
1089Fridayສຸກ
1090Fromຈາກ
1091From Address 1ຈາກທີ່ຢູ່ 1
1092From Address 2ຈາກທີ່ຢູ່ 2
1093From Currency and To Currency cannot be sameຈາກສະກຸນເງິນແລະສະກຸນເງິນບໍ່ສາມາດຈະເປັນຄືກັນ
1094From Date and To Date lie in different Fiscal Yearຈາກວັນທີແລະວັນທີ່ຢູ່ໃນປີງົບປະມານທີ່ແຕກຕ່າງກັນ
1095From Date cannot be greater than To Dateຈາກວັນທີບໍ່ສາມາດຈະມີຫຼາຍຂຶ້ນກ່ວາເຖິງວັນທີ່
1096From Date must be before To Dateຈາກວັນທີ່ສະຫມັກຕ້ອງມີກ່ອນເຖິງວັນທີ່
1097From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}ຈາກວັນທີ່ຄວນຈະຢູ່ໃນປີງົບປະມານ. ສົມມຸດວ່າຈາກ Date = {0}
1098From Date {0} cannot be after employee's relieving Date {1}ຈາກວັນ {0} ບໍ່ສາມາດຢູ່ພາຍຫຼັງວັນທີ່ Relieving ຂອງພະນັກງານ {1}
1099From Date {0} cannot be before employee's joining Date {1}ຈາກວັນທີ່ {0} ບໍ່ສາມາດຢູ່ກ່ອນວັນເຂົ້າຮ່ວມຂອງພະນັກງານ {1}
1100From Datetimeຈາກ DATETIME
1101From Delivery Noteຈາກການສົ່ງເງິນ
1102From Fiscal Yearຈາກປີງົບປະມານ
1103From GSTINຈາກ GSTIN
1104From Party NameFrom Party Name
1105From Pin Codeຈາກ PIN Code
1106From Placeຈາກສະຖານທີ່
1107From Range has to be less than To Rangeຈາກລະດັບທີ່ຈະຫນ້ອຍມີກ່ວາເພື່ອ Range
1108From Stateຈາກລັດ
1109From Timeຈາກທີ່ໃຊ້ເວລາ
1110From Time Should Be Less Than To Timeຈາກທີ່ໃຊ້ເວລາຄວນຈະມີຫນ້ອຍກ່ວາທີ່ໃຊ້ເວລາ
1111From Time cannot be greater than To Time.ຈາກທີ່ໃຊ້ເວລາບໍ່ສາມາດຈະມີຫຼາຍຂຶ້ນກ່ວາທີ່ໃຊ້ເວລາ.
1112From a supplier under composition scheme, Exempt and Nil ratedຈາກຜູ້ສະ ໜອງ ພາຍໃຕ້ໂຄງການປະກອບ, ຍົກເວັ້ນແລະ Nil ຈັດອັນດັບ
1113From and To dates requiredຈາກແລະໄປວັນທີ່ຄຸນຕ້ອງ
1114From date can not be less than employee's joining dateຈາກວັນທີບໍ່ສາມາດຫນ້ອຍກວ່າວັນເຂົ້າຮ່ວມຂອງພະນັກງານ
1115From value must be less than to value in row {0}ຈາກມູນຄ່າຕ້ອງບໍ່ເກີນມູນຄ່າໃນການຕິດຕໍ່ກັນ {0}
1116From {0} | {1} {2}ຈາກ {0} | {1} {2}
1117Fuel Priceລາຄານໍ້າມັນເຊື້ອໄຟ
1118Fuel Qtyນໍ້າມັນເຊື້ອໄຟຈໍານວນ
1119Fulfillmentປະຕິບັດຕາມ
1120Fullເຕັມ
1121Full Nameຊື່ເຕັມ
1122Full-timeເຕັມເວລາ
1123Fully Depreciatedຄ່າເສື່ອມລາຄາຢ່າງເຕັມສ່ວນ
1124Furnitures and Fixturesເຟີນິເຈີແລະການແຂ່ງຂັນ
1125Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groupsບັນຊີເພີ່ມເຕີມສາມາດເຮັດໄດ້ພາຍໃຕ້ການກຸ່ມ, ແຕ່ການອອກສຽງສາມາດຈະດໍາເນີນຕໍ່ບໍ່ແມ່ນ Groups
1126Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groupsສູນຕົ້ນທຶນເພີ່ມເຕີມສາມາດເຮັດໄດ້ພາຍໃຕ້ Groups ແຕ່ລາຍະການສາມາດຈະດໍາເນີນຕໍ່ບໍ່ແມ່ນ Groups
1127Further nodes can be only created under 'Group' type nodesຂໍ້ເພີ່ມເຕີມສາມາດໄດ້ຮັບການສ້າງຕັ້ງພຽງແຕ່ພາຍໃຕ້ &#39;ຂອງກຸ່ມຂໍ້ປະເພດ
1128Future dates not allowedວັນທີອະນາຄົດບໍ່ອະນຸຍາດ
1129GSTINGSTIN
1130GSTR3B-FormGSTR3B-Form
1131Gain/Loss on Asset Disposalກໍາໄລ / ຂາດທຶນຈາກການທໍາລາຍຊັບສິນ
1132Gantt Chartຕາຕະລາງ Gantt
1133Gantt chart of all tasks.ຕາຕະລາງ Gantt ຂອງຫນ້າວຽກທັງຫມົດ.
1134Genderບົດບາດຍິງຊາຍ
1135Generalໂດຍທົ່ວໄປ
1136General Ledgerຊີແຍກປະເພດ
1137Generate Material Requests (MRP) and Work Orders.ສ້າງຄໍາຮ້ອງຂໍວັດສະດຸ (MRP) ແລະຄໍາສັ່ງການເຮັດວຽກ.
1138Generate Secretສ້າງຄວາມລັບ
1139Get Details From Declarationເອົາລາຍລະອຽດຈາກໃບປະກາດ
1140Get Employeesໄດ້ຮັບພະນັກງານ
1141Get Invociesຮັບໃບສະ ໝັກ
1142Get Invoicesຂໍໃບຮັບເງິນ
1143Get Invoices based on Filtersຮັບໃບແຈ້ງເງິນໂດຍອີງໃສ່ຕົວກອງ
1144Get Items from BOMຮັບສິນຄ້າຈາກ BOM
1145Get Items from Healthcare Servicesຮັບສິນຄ້າຈາກບໍລິການສຸຂະພາບ
1146Get Items from Prescriptionsຮັບສິນຄ້າຈາກຄໍາສັ່ງ
1147Get Items from Product Bundleຮັບສິນຄ້າຈາກມັດດຽວກັນຜະລິດຕະພັນ
1148Get Suppliersຮັບ Suppliers
1149Get Suppliers Byໄດ້ຮັບສະຫນອງໂດຍ
1150Get Updatesໄດ້ຮັບການປັບປຸງ
1151Get customers fromຮັບລູກຄ້າຈາກ
1152Get from Patient Encounterມາຈາກການພົບປະກັບຜູ້ປ່ວຍ
1153Getting Startedການເລີ່ມຕົ້ນ
1154GitHub Sync IDGitHub Sync ID
1155Global settings for all manufacturing processes.ການຕັ້ງຄ່າທົ່ວໂລກສໍາລັບຂະບວນການຜະລິດທັງຫມົດ.
1156Go to the Desktop and start using ERPNextໄປ Desktop ແລະເລີ່ມຕົ້ນການນໍາໃຊ້ ERPNext
1157GoCardless SEPA MandateGoCardless SEPA Mandate
1158GoCardless payment gateway settingsການຕັ້ງຄ່າການຈ່າຍເງິນຜ່ານ GoCardless
1159Goal and Procedureເປົ້າ ໝາຍ ແລະຂັ້ນຕອນ
1160Goals cannot be emptyເປົ້າຫມາຍບໍ່ສາມາດປ່ອຍຫວ່າງ
1161Goods In Transitສິນຄ້າໃນການຂົນສົ່ງ
1162Goods Transferredສິນຄ້າໂອນ
1163Goods and Services Tax (GST India)ສິນຄ້າແລະບໍລິການພາສີ (GST ອິນເດຍ)
1164Goods are already received against the outward entry {0}ສິນຄ້າໄດ້ຮັບແລ້ວຕໍ່ກັບສິນຄ້າພາຍໃນ {0}
1165Governmentລັດຖະບານ
1166Grand Totalລວມທັງຫມົດ
1167GrantGrant
1168Grant ApplicationGrant Application
1169Grant LeavesGrant Leaves
1170Grant information.Grant information
1171Groceryຂາຍເຄື່ອງແຫ້ງ
1172Gross Payຈ່າຍລວມທັງຫມົດ
1173Gross Profitກໍາໄຮຂັ້ນຕົ້ນ
1174Gross Profit %ກໍາໄຮ% Gross
1175Gross Profit / Lossກໍາໄຮຂັ້ນຕົ້ນ / ການສູນເສຍ
1176Gross Purchase Amountການຊື້ທັງຫມົດ
1177Gross Purchase Amount is mandatoryການຊື້ທັງຫມົດເປັນການບັງຄັບ
1178Group by AccountGroup ໂດຍບັນຊີ
1179Group by Partyກຸ່ມໂດຍພັກ
1180Group by VoucherGroup ໂດຍ Voucher
1181Group by Voucher (Consolidated)ກຸ່ມໂດຍ Voucher (Consolidated)
1182Group node warehouse is not allowed to select for transactionswarehouse node ກຸ່ມດັ່ງກ່າວແມ່ນບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ເລືອກສໍາລັບການເຮັດທຸລະກໍາ
1183Group to Non-Groupກຸ່ມທີ່ບໍ່ແມ່ນກຸ່ມ
1184Group your students in batchesກຸ່ມນັກສຶກສາຂອງທ່ານໃນຂະບວນການ
1185Groupsກຸ່ມ
1186Guardian1 Email IDລະຫັດອີເມວ Guardian1
1187Guardian1 Mobile NoGuardian1 Mobile No
1188Guardian1 Nameຊື່ Guardian1
1189Guardian2 Email IDລະຫັດອີເມວ Guardian2
1190Guardian2 Mobile NoGuardian2 Mobile No
1191Guardian2 Nameຊື່ Guardian2
1192Guestບຸກຄົນທົ່ວໄປ
1193HR ManagerManager HR
1194HSNHSN
1195HSN/SACHSN / SAC
1196Half Dayວັນເຄິ່ງຫນຶ່ງ
1197Half Day Date is mandatoryວັນທີເຄິ່ງວັນແມ່ນຈໍາເປັນ
1198Half Day Date should be between From Date and To Dateເຄິ່ງຫນຶ່ງຂອງວັນທີ່ຄວນຈະມີລະຫວ່າງຕັ້ງແຕ່ວັນທີ່ແລະວັນທີ
1199Half Day Date should be in between Work From Date and Work End Dateວັນທີເຄິ່ງວັນຄວນຢູ່ໃນລະຫວ່າງວັນທີເຮັດວຽກແລະວັນທີເຮັດວຽກ
1200Half Yearlyເຄິ່ງຫນຶ່ງປະຈໍາປີ
1201Half day date should be in between from date and to dateວັນທີເຄິ່ງຫນຶ່ງຄວນຢູ່ໃນລະຫວ່າງວັນທີແລະວັນທີ
1202Half-Yearlyເຄິ່ງຫນຶ່ງຂອງການປະຈໍາປີ
1203Hardwareອຸປະກອນ
1204Head of Marketing and Salesຫົວຫນ້າການຕະຫຼາດແລະການຂາຍ
1205Health Careຮັກສາສຸຂະພາບ
1206Healthcareຮັກສາສຸຂະພາບ
1207Healthcare (beta)ສຸຂະພາບ (beta)
1208Healthcare PractitionerHealthcare Practitioner
1209Healthcare Practitioner not available on {0}Practitioner ສຸຂະພາບບໍ່ມີຢູ່ໃນ {0}
1210Healthcare Practitioner {0} not available on {1}Health Care Practitioner {0} ບໍ່ມີຢູ່ໃນ {1}
1211Healthcare Service Unitຫນ່ວຍບໍລິການສຸຂະພາບ
1212Healthcare Service Unit Treeສຸຂະພາບບໍລິການຫນ່ວຍບໍລິການຕົ້ນໄມ້
1213Healthcare Service Unit TypeHealthcare Service Unit Type
1214Healthcare Servicesສຸຂະພາບບໍລິການ
1215Healthcare SettingsHealth Settings Settings
1216Helloສະບາຍດີ
1217Help Results forຜົນການຊ່ວຍເຫຼືອສໍາລັບ
1218Highສູງ
1219High Sensitivityຄວາມໄວສູງ
1220Holdຖື
1221Hold Invoiceຖືໃບເກັບເງິນ
1222Holidayວັນພັກ
1223Holiday Listຊີວັນພັກ
1224Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1}ຫ້ອງປະເພດ {0} ແມ່ນບໍ່ມີຢູ່ໃນ {1}
1225Hotelsໂຮງແຮມ
1226Hourlyທຸກໆຊົ່ວໂມງ
1227Hoursຊົ່ວໂມງ
1228House rent paid days overlapping with {0}ມື້ຈ່າຍຄ່າເຊົ່າເຮືອນແມ່ນການທັບຊ້ອນກັນກັບ {0}
1229House rented dates required for exemption calculationວັນທີເຊົ່າເຮືອນທີ່ຕ້ອງການສໍາລັບການຄິດໄລ່ຍົກເວັ້ນ
1230House rented dates should be atleast 15 days apartວັນທີເຊົ່າເຮືອນຄວນຈະຢູ່ຫ່າງໆ 15 ວັນ
1231How Pricing Rule is applied?ວິທີການກົດລະບຽບລາຄາຖືກນໍາໃຊ້?
1232Hub CategoryCategory Hub
1233Hub Sync IDHub Sync ID
1234Human Resourceຊັບພະຍາກອນມະນຸດ
1235Human Resourcesຊັບພະຍາກອນມະນຸດ
1236IFSC CodeIFSC Code
1237IGST AmountIGST Amount
1238IP Addressທີ່ຢູ່ IP
1239ITC Available (whether in full op part)ມີ ITC (ບໍ່ວ່າຈະຢູ່ໃນສ່ວນເຕັມ)
1240ITC ReversedITC ປະຕິເສດ
1241Identifying Decision Makersກໍານົດຜູ້ຕັດສິນໃຈ
1242If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)ຖ້າ Auto Opt In ຖືກກວດກາ, ຫຼັງຈາກນັ້ນລູກຄ້າຈະຖືກເຊື່ອມຕໍ່ໂດຍອັດຕະໂນມັດກັບໂຄງການຄວາມພັກດີທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ (ໃນການບັນທຶກ)
1243If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.ຖ້າຫາກວ່າກົດລະບຽບການຕັ້ງລາຄາທີ່ຫຼາກຫຼາຍສືບຕໍ່ໄຊຊະນະ, ຜູ້ໃຊ້ໄດ້ຮ້ອງຂໍໃຫ້ກໍານົດບຸລິມະສິດດ້ວຍຕົນເອງເພື່ອແກ້ໄຂບັນຫາຂໍ້ຂັດແຍ່ງ.
1244If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.ຖ້າວ່າ Rule ຖືກກໍານົດໄວ້ສໍາລັບ &#39;ອັດຕາ&#39;, ມັນຈະລົບລ້າງລາຄາລາຄາ. ອັດຕາກໍານົດລາຄາແມ່ນອັດຕາສຸດທ້າຍ, ດັ່ງນັ້ນບໍ່ມີການຫຼຸດຜ່ອນຕື່ມອີກ. ດັ່ງນັ້ນ, ໃນການເຮັດທຸລະກໍາເຊັ່ນການສັ່ງຊື້, ຄໍາສັ່ງຊື້, ແລະອື່ນໆ, ມັນຈະຖືກເກັບຢູ່ໃນລະດັບ &#39;ອັດຕາ&#39;, ແທນທີ່ຈະເປັນລາຄາ &quot;ລາຄາລາຍະການ&quot;.
1245If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.ຖ້າຫາກວ່າທັງສອງຫຼືຫຼາຍກວ່າກົດລະບຽບລາຄາຖືກພົບເຫັນຢູ່ຕາມເງື່ອນໄຂຂ້າງເທິງນີ້, ບູລິມະສິດໄດ້ຖືກນໍາໃຊ້. ບູລິມະສິດເປັນຈໍານວນລະຫວ່າງ 0 ເຖິງ 20 ໃນຂະນະທີ່ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນຄືສູນ (ເປົ່າ). ຈໍານວນທີ່ສູງຂຶ້ນຫມາຍຄວາມວ່າມັນຈະໃຊ້ເວລາກ່ອນຖ້າຫາກວ່າມີກົດລະບຽບການຕັ້ງລາຄາດ້ວຍສະພາບດຽວກັນ.
1246If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0.ຖ້າເວລາຫມົດອາຍຸບໍ່ຈໍາກັດສໍາລັບຈຸດທີ່ມີຄວາມພັກດີ, ໃຫ້ໄລຍະເວລາໄລຍະເວລາຫວ່າງຫຼືຫວ່າງ 0.
1247If you have any questions, please get back to us.ຖ້າຫາກວ່າທ່ານມີຄໍາຖາມ, ກະລຸນາໄດ້ຮັບການກັບຄືນໄປບ່ອນພວກເຮົາ.
1248Ignore Existing Ordered Qtyບໍ່ສົນໃຈ ຄຳ ສັ່ງທີ່ມີຢູ່ແລ້ວ Qty
1249Imageຮູບພາບ
1250Image Viewຮູບພາບເບິ່ງ
1251Import Dataນໍາເຂົ້າຂໍ້ມູນ
1252Import Day Book Dataນຳ ເຂົ້າຂໍ້ມູນປື້ມວັນ
1253Import Logການນໍາເຂົ້າເຂົ້າສູ່ລະບົບ
1254Import Master Dataການ ນຳ ເຂົ້າຂໍ້ມູນ Master
1255Import in Bulkການນໍາເຂົ້າໃນການເປັນກຸ່ມ
1256Import of goodsການ ນຳ ເຂົ້າສິນຄ້າ
1257Import of servicesການ ນຳ ເຂົ້າການບໍລິການ
1258Importing Items and UOMsການ ນຳ ເຂົ້າສິນຄ້າແລະ UOMs
1259Importing Parties and Addressesການ ນຳ ເຂົ້າພາກສ່ວນແລະທີ່ຢູ່
1260In Maintenanceໃນການບໍາລຸງຮັກສາ
1261In Productionໃນການຜະລິດ
1262In Qtyໃນຈໍານວນ
1263In Stock Qtyສິນຄ້າພ້ອມສົ່ງ
1264In Stock: ໃນສາງ:
1265In Valueໃນມູນຄ່າ
1266In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spentໃນກໍລະນີຂອງໂຄງການຫຼາຍຂັ້ນ, ລູກຄ້າຈະໄດ້ຮັບການມອບຫມາຍໂດຍອັດຕະໂນມັດໃຫ້ກັບຂັ້ນຕອນທີ່ກ່ຽວຂ້ອງຕາມການໃຊ້ຈ່າຍຂອງເຂົາເຈົ້າ
1267InactiveInactive
1268Incentivesສິ່ງຈູງໃຈ
1269Include Default Book Entriesລວມທັງການອອກສຽງປື້ມແບບເລີ່ມຕົ້ນ
1270Include Exploded Itemsລວມເອົາສິ່ງທີ່ເກີດຂື້ນ
1271Include POS Transactionsລວມທຸລະກໍາ POS
1272Include UOMລວມ UOM
1273Included in Gross Profitລວມເຂົ້າໃນ ກຳ ໄລລວມຍອດ
1274Incomeລາຍໄດ້
1275Income Accountບັນຊີລາຍໄດ້
1276Income Taxອາກອນລາຍໄດ້
1277Incomingເຂົ້າມາ
1278Incoming Rateອັດຕາເຂົ້າມາ
1279Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.ຈໍານວນທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງຂອງຊີແຍກປະເພດການອອກສຽງພົບ. ທ່ານອາດຈະໄດ້ຄັດເລືອກເອົາບັນຊີຜິດພາດໃນການເຮັດທຸລະກໍາ.
1280Increment cannot be 0ການເພີ່ມຂຶ້ນບໍ່ສາມາດຈະເປັນ 0
1281Increment for Attribute {0} cannot be 0ເພີ່ມຂຶ້ນສໍາລັບຄຸນສົມບັດ {0} ບໍ່ສາມາດຈະເປັນ 0
1282Indirect Expensesຄ່າໃຊ້ຈ່າຍທາງອ້ອມ
1283Indirect Incomeລາຍໄດ້ທາງອ້ອມ
1284Individualບຸກຄົນ
1285Ineligible ITCITC ທີ່ບໍ່ມີສິດໄດ້ຮັບ
1286Initiatedການລິເລີ່ມ
1287Inpatient RecordInpatient Record
1288InsertInsert
1289Installation Noteການຕິດຕັ້ງຫມາຍເຫດ
1290Installation Note {0} has already been submittedການຕິດຕັ້ງຫມາຍເຫດ {0} ໄດ້ຖືກສົ່ງແລ້ວ
1291Installation date cannot be before delivery date for Item {0}ວັນທີການຕິດຕັ້ງບໍ່ສາມາດກ່ອນທີ່ວັນທີສໍາລັບລາຍການ {0}
1292Installing presetsການຕິດຕັ້ງ presets
1293Institute Abbreviationສະຖາບັນສະບັບຫຍໍ້
1294Institute Nameຊື່ສະຖາບັນ
1295InstructorInstructor
1296Insufficient Stockບໍ່ພຽງພໍ Stock
1297Insurance Start date should be less than Insurance End dateວັນປະກັນໄພ Start ຄວນຈະມີຫນ້ອຍກ່ວາວັນການປະກັນໄພ End
1298Integrated Taxອາກອນປະສົມ
1299Inter-State Suppliesອຸປະກອນລະຫວ່າງລັດ
1300Interest Amountຈໍານວນເງິນທີ່ຫນ້າສົນໃຈ
1301Interestsຜົນປະໂຫຍດ
1302InternIntern
1303Internet PublishingPublishing ອິນເຕີເນັດ
1304Intra-State Suppliesເຄື່ອງໃຊ້ພາຍໃນລັດ
1305Introductionການນໍາສະເຫນີ
1306Invalid Attributeຄຸນລັກສະນະທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງ
1307Invalid Blanket Order for the selected Customer and Itemໃບສັ່ງບໍ່ຖືກຕ້ອງສໍາລັບລູກຄ້າແລະລາຍການທີ່ເລືອກ
1308Invalid Company for Inter Company Transaction.ບໍລິສັດທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງ ສຳ ລັບການເຮັດທຸລະ ກຳ ລະຫວ່າງບໍລິສັດ.
1309Invalid GSTIN! A GSTIN must have 15 characters.GSTIN ບໍ່ຖືກຕ້ອງ! GSTIN ຕ້ອງມີ 15 ຕົວອັກສອນ.
1310Invalid GSTIN! First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}.GSTIN ບໍ່ຖືກຕ້ອງ! 2 ຕົວເລກ ທຳ ອິດຂອງ GSTIN ຄວນກົງກັບເລກລັດ {0}.
1311Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the format of GSTIN.GSTIN ບໍ່ຖືກຕ້ອງ! ວັດສະດຸປ້ອນທີ່ທ່ານໄດ້ໃສ່ບໍ່ກົງກັບຮູບແບບຂອງ GSTIN.
1312Invalid Posting Timeເວລາໂພດບໍ່ຖືກຕ້ອງ
1313Invalid attribute {0} {1}ເຫດຜົນທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງ {0} {1}
1314Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.ປະລິມານທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງລະບຸສໍາລັບ item {0}. ປະລິມານຕ້ອງຫຼາຍກ່ວາ 0.
1315Invalid reference {0} {1}ກະສານອ້າງອີງທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງ {0} {1}
1316Invalid {0}ບໍ່ຖືກຕ້ອງ {0}
1317Invalid {0} for Inter Company Transaction.{0} ບໍ່ຖືກຕ້ອງ ສຳ ລັບການເຮັດທຸລະ ກຳ ລະຫວ່າງບໍລິສັດ.
1318Invalid {0}: {1}ບໍ່ຖືກຕ້ອງ {0}: {1}
1319Inventoryສິນຄ້າຄົງຄັງ
1320Investment Bankingທະນາຄານການລົງທຶນ
1321Investmentsການລົງທຶນ
1322Invoiceໃບເກັບເງິນ
1323Invoice CreatedInvoice Created
1324Invoice Discountingຫຼຸດລາຄາໃບເກັບເງິນ
1325Invoice Patient Registrationລົງທະບຽນຜູ້ປ່ວຍໃບແຈ້ງຫນີ້
1326Invoice Posting Dateໃບເກັບເງິນວັນທີ່ປະກາດ
1327Invoice Typeປະເພດໃບເກັບເງິນ
1328Invoice already created for all billing hoursໃບເກັບເງິນທີ່ສ້າງແລ້ວສໍາລັບຊົ່ວໂມງເອີ້ນເກັບເງິນທັງຫມົດ
1329Invoice can't be made for zero billing hourບໍ່ສາມາດໂອນໃບເກັບເງິນໄດ້ສໍາລັບຊົ່ວໂມງໂອນເງິນບໍ່
1330Invoice {0} no longer existsໃບແຈ້ງຫນີ້ {0} ບໍ່ມີຢູ່ແລ້ວ
1331Invoicedໃບແຈ້ງມູນຄ່າ
1332Invoiced Amountຈໍານວນອະນຸ
1333Invoicesໃບແຈ້ງການ
1334Invoices for Costumers.ໃບເກັບເງິນ ສຳ ລັບຜູ້ໃຊ້ເຄື່ອງນຸ່ງຫົ່ມ.
1335Inward supplies from ISDການສະ ໜອງ ພາຍໃນຈາກ ISD
1336Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above)ການສະ ໜອງ ພາຍໃນມີ ໜ້າ ທີ່ຮັບຜິດຊອບຕໍ່ການຄິດຄ່າ ທຳ ນຽມ (ນອກ ເໜືອ ຈາກ 1 ແລະ 2 ຂ້າງເທິງ)
1337Is Activeເປັນກິດຈະກໍາ
1338Is Defaultແມ່ນມາດຕະຖານ
1339Is Existing Assetແມ່ນທີ່ມີຢູ່ Asset
1340Is Frozenແມ່ນ frozen
1341Is Groupກຸ່ມດັ່ງກ່າວແມ່ນ
1342Issueບັນຫາ
1343Issue Materialວັດສະດຸບັນຫາ
1344Issuedອອກ
1345Issuesບັນຫາ
1346It is needed to fetch Item Details.ມັນຕ້ອງການເພື່ອດຶງຂໍ້ມູນລາຍລະອຽດສິນຄ້າ.
1347Itemລາຍການ
1348Item 1ລາຍການ 1
1349Item 2ລາຍການ 2
1350Item 3ຂໍ້ 3
1351Item 4ຂໍ້ 4
1352Item 5ຂໍ້ 5
1353Item Cartໂຄງຮ່າງການລາຍການ
1354Item Codeລະຫັດສິນຄ້າ
1355Item Code cannot be changed for Serial No.ລະຫັດສິນຄ້າບໍ່ສາມາດມີການປ່ຽນແປງສໍາລັບການສະບັບເລກທີ Serial
1356Item Code required at Row No {0}ລະຫັດສິນຄ້າທີ່ຕ້ອງການຢູ່ໃນແຖວບໍ່ {0}
1357Item Descriptionລາຍລະອຽດສິນຄ້າ
1358Item Groupກຸ່ມສິນຄ້າ
1359Item Group Treeລາຍ Group ເປັນໄມ້ຢືນຕົ້ນ
1360Item Group not mentioned in item master for item {0}ກຸ່ມສິນຄ້າບໍ່ໄດ້ກ່າວເຖິງໃນຕົ້ນສະບັບລາຍການສໍາລັບການ item {0}
1361Item Nameຊື່ສິນຄ້າ
1362Item Price added for {0} in Price List {1}ລາຍການລາຄາເພີ່ມຂຶ້ນສໍາລັບ {0} ໃນລາຄາ {1}
1363Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates.ລາຄາສິນຄ້າປາກົດຂຶ້ນຫຼາຍຄັ້ງໂດຍອີງໃສ່ລາຄາບັນຊີ, ຜູ້ສະຫນອງ / ລູກຄ້າ, ສະກຸນເງິນ, ລາຍການ, UOM, Qty ແລະວັນທີ.
1364Item Price updated for {0} in Price List {1}ລາຍການລາຄາການປັບປຸງສໍາລັບ {0} ໃນລາຄາ {1}
1365Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' tableItem Row {0}: {1} {2} ບໍ່ມີຢູ່ໃນຕາຕະລາງ &#39;{1}&#39; ຂ້າງເທິງ
1366Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or ChargeableRow ພາສີລາຍ {0} ຕ້ອງມີບັນຊີຂອງສ່ວຍສາອາກອນປະເພດຫຼືລາຍໄດ້ຫຼືຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຫຼື Chargeable
1367Item TemplateTemplate Item
1368Item Variant SettingsItem Variant Settings
1369Item Variant {0} already exists with same attributesລາຍການ Variant {0} ມີຢູ່ແລ້ວກັບຄຸນລັກສະນະດຽວກັນ
1370Item VariantsVariants ລາຍການ
1371Item Variants updatedການປັບປຸງສິນຄ້າ
1372Item has variants.ລາຍການມີ variants.
1373Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' buttonລາຍການຈະຕ້ອງໄດ້ຮັບການເພີ່ມການນໍາໃຊ້ &#39;ຮັບສິນຄ້າຈາກຊື້ຮັບ&#39; ປຸ່ມ
1374Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amountອັດຕາການປະເມີນມູນຄ່າສິນຄ້າແມ່ນການຄໍານວນພິຈາລະນາຈໍານວນບັດຄ່າໃຊ້ຈ່າຍລູກຈ້າງ
1375Item variant {0} exists with same attributesvariant item {0} ມີຢູ່ກັບຄຸນລັກສະນະດຽວກັນ
1376Item {0} does not existລາຍການ {0} ບໍ່ມີ
1377Item {0} does not exist in the system or has expiredລາຍການ {0} ບໍ່ຢູ່ໃນລະບົບຫຼືຫມົດອາຍຸແລ້ວ
1378Item {0} has already been returnedລາຍການ {0} ໄດ້ຖືກສົ່ງຄືນແລ້ວ
1379Item {0} has been disabledລາຍການ {0} ໄດ້ຖືກປິດ
1380Item {0} has reached its end of life on {1}ລາຍການ {0} ໄດ້ບັນລຸໃນຕອນທ້າຍຂອງຊີວິດໃນ {1}
1381Item {0} ignored since it is not a stock itemລາຍການ {0} ລະເລີຍຕັ້ງແຕ່ມັນບໍ່ແມ່ນຫົວຂໍ້ຫຼັກຊັບ
1382Item {0} is a template, please select one of its variantsລາຍການ {0} ເປັນແມ່ແບບໄດ້, ກະລຸນາເລືອກເອົາຫນຶ່ງຂອງ variants ຂອງຕົນ
1383Item {0} is cancelledລາຍການ {0} ຈະຖືກຍົກເລີກ
1384Item {0} is disabledລາຍການ {0} ເປັນຄົນພິການ
1385Item {0} is not a serialized Itemລາຍການ {0} ບໍ່ແມ່ນລາຍການຕໍ່ເນື່ອງ
1386Item {0} is not a stock Itemລາຍການ {0} ບໍ່ແມ່ນຫົວຂໍ້ຫຼັກຊັບ
1387Item {0} is not active or end of life has been reachedລາຍການ {0} ບໍ່ເຮັດວຽກຫຼືໃນຕອນທ້າຍຂອງຊີວິດໄດ້ຮັບການບັນລຸໄດ້
1388Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item masterລາຍການ {0} ບໍ່ແມ່ນການຕິດຕັ້ງສໍາລັບການ Serial Nos. ກວດສອບການຕົ້ນສະບັບລາຍການ
1389Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blankລາຍການ {0} ບໍ່ແມ່ນການຕິດຕັ້ງສໍາລັບການ Serial Nos. Column ຕ້ອງມີຊ່ອງຫວ່າງ
1390Item {0} must be a Fixed Asset Itemລາຍການ {0} ຈະຕ້ອງເປັນລາຍການຊັບສິນຄົງທີ່
1391Item {0} must be a Sub-contracted Itemລາຍການ {0} ຈະຕ້ອງເປັນອະນຸສັນຍາລາຍການ
1392Item {0} must be a non-stock itemລາຍການ {0} ຈະຕ້ອງເປັນລາຍການບໍ່ແມ່ນຫຼັກຊັບ
1393Item {0} must be a stock Itemລາຍການ {0} ຈະຕ້ອງເປັນລາຍການຫຼັກຊັບ
1394Item {0} not foundບໍ່ພົບລາຍການ {0}
1395Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1}ລາຍການ {0} ບໍ່ພົບເຫັນຢູ່ໃນຕາຕະລາງ &#39;ຈໍາຫນ່າຍວັດຖຸດິບໃນການສັ່ງຊື້ {1}
1396Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).ລາຍການ {0}: ຄໍາສັ່ງຈໍານວນ {1} ບໍ່ສາມາດຈະຫນ້ອຍກ່ວາຈໍານວນຄໍາສັ່ງຂັ້ນຕ່ໍາ {2} (ລະບຸໄວ້ໃນລາຍການ).
1397Item: {0} does not exist in the systemສິນຄ້າ: {0} ບໍ່ມີຢູ່ໃນລະບົບ
1398Itemsລາຍການ
1399Items FilterItems Filter
1400Items and Pricingລາຍການແລະລາຄາ
1401Items for Raw Material Requestລາຍການ ສຳ ລັບການຂໍວັດຖຸດິບ
1402Job CardJob Card
1403Job Descriptionລາຍລະອຽດວຽກເຮັດງານທໍາ
1404Job OfferJob Offer
1405Job card {0} createdບັດວຽກ {0} ສ້າງ
1406Jobsວຽກເຮັດງານທໍາ
1407Joinເຂົ້າຮ່ວມ
1408Journal Entries {0} are un-linkedວາລະສານການອອກສຽງ {0} ມີ un ການເຊື່ອມຕໍ່
1409Journal Entryວາລະສານການອອກສຽງ
1410Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucherວາລະສານ Entry {0} ບໍ່ມີບັນຊີ {1} ຫລືແລ້ວປຽບທຽບບັດອື່ນໆ
1411Kanban Boardຄະນະກໍາມະ Kanban
1412Key Reportsບົດລາຍງານທີ່ ສຳ ຄັນ
1413LMS ActivityLMS ກິດຈະ ກຳ
1414Lab TestLab test
1415Lab Test ReportLab Report Test
1416Lab Test SampleLab Test Sample
1417Lab Test TemplateLab Test Template
1418Lab Test UOMLab Test UOM
1419Lab Tests and Vital Signsທົດລອງຫ້ອງທົດລອງແລະອາການທີ່ສໍາຄັນ
1420Lab result datetime cannot be before testing datetimeທົດລອງໄລຍະເວລາທົດລອງບໍ່ສາມາດເປັນເວລາທົດລອງວັນທີ
1421Lab testing datetime cannot be before collection datetimeເວລາທົດລອງທົດລອງທົດລອງບໍ່ສາມາດເປັນເວລາທີ່ຈະເກັບກໍາຂໍ້ມູນໄດ້
1422LabelLabel
1423Laboratoryຫ້ອງທົດລອງ
1424Language Nameພາສາ
1425Largeຂະຫນາດໃຫຍ່
1426Last Communicationການສື່ສານທີ່ຜ່ານມາ
1427Last Communication Dateຫຼ້າສຸດວັນທີ່ສື່ສານ
1428Last Nameນາມສະກຸນ
1429Last Order Amountຈໍານວນຄໍາສັ່ງຫຼ້າສຸດ
1430Last Order Dateຄັ້ງສຸດທ້າຍວັນ Order
1431Last Purchase Priceລາຄາຊື້ສຸດທ້າຍ
1432Last Purchase Rateອັດຕາການຊື້ຫຼ້າສຸດ
1433Latestຫຼ້າສຸດ
1434Latest price updated in all BOMsລາຄາຫຼ້າສຸດປັບປຸງໃນ Boms ທັງຫມົດ
1435Leadເປັນຜູ້ນໍາພາ
1436Lead Countນັບເປັນຜູ້ນໍາພາ
1437Lead Ownerເຈົ້າຂອງເປັນຜູ້ນໍາພາ
1438Lead Owner cannot be same as the Leadເຈົ້າຂອງເປັນຜູ້ນໍາພາບໍ່ສາມາດຈະດຽວກັນເປັນຜູ້ນໍາ
1439Lead Time Daysນໍາໄປສູ່ການທີ່ໃຊ້ເວລາວັນ
1440Lead to Quotationນໍາໄປສູ່ການສະເຫນີລາຄາ
1441Leads help you get business, add all your contacts and more as your leadsນໍາໄປສູ່ການຊ່ວຍເຫຼືອທີ່ທ່ານໄດ້ຮັບທຸລະກິດ, ເພີ່ມການຕິດຕໍ່ທັງຫມົດຂອງທ່ານແລະຫຼາຍເປັນຜູ້ນໍາພາຂອງທ່ານ
1442Learnຮຽນຮູ້
1443Leave Approval Notificationອອກແຈ້ງການອະນຸມັດ
1444Leave Blockedອອກຈາກສະກັດ
1445Leave Encashmentອອກຈາກ Encashment
1446Leave Managementອອກຈາກການຄຸ້ມຄອງ
1447Leave Status Notificationອອກຈາກແຈ້ງການສະຖານະພາບ
1448Leave Typeປະເພດອອກຈາກ
1449Leave Type is madatoryອອກຈາກປະເພດແມ່ນ madatory
1450Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without payອອກຈາກປະເພດ {0} ບໍ່ສາມາດຈັດຕັ້ງແຕ່ມັນໄດ້ຖືກອອກໂດຍບໍ່ມີການຈ່າຍເງິນ
1451Leave Type {0} cannot be carry-forwardedອອກຈາກປະເພດ {0} ບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການປະຕິບັດ, ການສົ່ງ
1452Leave Type {0} is not encashableອອກຈາກປະເພດ {0} ບໍ່ສາມາດເຂົ້າໄປໄດ້
1453Leave Without Payອອກຈາກໂດຍບໍ່ມີການຈ່າຍ
1454Leave and Attendanceອອກຈາກແລະເຂົ້າຮ່ວມ
1455Leave application {0} already exists against the student {1}ອອກຈາກແອັບພລິເຄຊັນ {0} ແລ້ວມີຕໍ່ນັກຮຽນ {1}
1456Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}ອອກຈາກບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການຈັດສັນກ່ອນ {0}, ເປັນການດຸ່ນດ່ຽງອອກໄດ້ແລ້ວປະຕິບັດ, ສົ່ງໃນການບັນທຶກການຈັດສັນອອກໃນອະນາຄົດ {1}
1457Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}ອອກຈາກບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການນໍາໃຊ້ / ຍົກເລີກກ່ອນ {0}, ເປັນການດຸ່ນດ່ຽງອອກໄດ້ແລ້ວປະຕິບັດ, ສົ່ງໃນການບັນທຶກການຈັດສັນອອກໃນອະນາຄົດ {1}
1458Leave of type {0} cannot be longer than {1}ອອກຈາກການປະເພດ {0} ບໍ່ສາມາດຈະຕໍ່ໄປອີກແລ້ວກ່ວາ {1}
1459Leave the field empty to make purchase orders for all suppliersອອກຈາກບ່ອນຫວ່າງເພື່ອເຮັດໃຫ້ຄໍາສັ່ງຊື້ສໍາລັບຜູ້ສະຫນອງທັງຫມົດ
1460Leavesໃບ
1461Leaves Allocated Successfully for {0}ໃບຈັດສັນສົບຜົນສໍາເລັດສໍາລັບການ {0}
1462Leaves has been granted sucessfullyໃບໄດ້ຮັບການຍອມຮັບຢ່າງສົມບູນ
1463Leaves must be allocated in multiples of 0.5ໃບຕ້ອງໄດ້ຮັບການຈັດສັນຫລາຍຂອງ 05
1464Leaves per Yearໃບຕໍ່ປີ
1465Ledgerບັນຊີ
1466Legalທາງດ້ານກົດຫມາຍ
1467Legal Expensesຄ່າໃຊ້ຈ່າຍດ້ານກົດຫມາຍ
1468Letter Headຫົວຫນ້າຈົດຫມາຍສະບັບ
1469Letter Heads for print templates.ຫົວຫນ້າຈົດຫມາຍສະບັບສໍາລັບການພິມແມ່ແບບ.
1470Levelລະດັບ
1471Liabilityຄວາມຮັບຜິດຊອບ
1472Licenseໃບອະນຸຍາດ
1473Lifecycleວົງຈອນຊີວິດ
1474Limitຂອບເຂດຈໍາກັດ
1475Limit Crossedຂອບເຂດຈໍາກັດອົງການກາ
1476Link to Material Requestການເຊື່ອມຕໍ່ຫາຄໍາຮ້ອງຂໍວັດຖຸ
1477List of all share transactionsລາຍະການຂອງການໂອນຫຸ້ນທັງຫມົດ
1478List of available Shareholders with folio numbersລາຍຊື່ຜູ້ຖືຫຸ້ນທີ່ມີຈໍານວນຄົນທີ່ມີຢູ່
1479Loading Payment SystemLoading System Payment
1480Loanເງິນກູ້ຢືມ
1481Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0}ຈໍານວນເງິນກູ້ບໍ່ເກີນຈໍານວນເງິນກູ້ສູງສຸດຂອງ {0}
1482Loan ApplicationApplication Loan
1483Loan Managementການຄຸ້ມຄອງເງິນກູ້
1484Loan Repaymentການຊໍາລະຫນີ້
1485Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discountingວັນທີເລີ່ມຕົ້ນການກູ້ຢືມເງິນແລະໄລຍະການກູ້ຢືມແມ່ນມີຄວາມ ຈຳ ເປັນທີ່ຈະປະຫຍັດໃບເກັບເງິນຫຼຸດ
1486Loans (Liabilities)ເງິນກູ້ຢືມ (ຫນີ້ສິນ)
1487Loans and Advances (Assets)ເງິນກູ້ຢືມແລະອື່ນ ໆ (ຊັບສິນ)
1488Localທ້ອງຖິ່ນ
1489Logເຂົ້າສູ່ລະບົບ
1490Logs for maintaining sms delivery statusຂໍ້ມູນບັນທຶກການຮັກສາສະຖານະພາບການຈັດສົ່ງ sms
1491Lostການສູນເສຍ
1492Lost Reasonsເຫດຜົນທີ່ຫຼົງລືມ
1493Lowຕ່ໍາ
1494Low SensitivityLow Sensitivity
1495Lower Incomeລາຍໄດ້ຕ່ໍາ
1496Loyalty Amountຈໍານວນຄວາມສັດຊື່
1497Loyalty Point EntryLoyalty Point Entry
1498Loyalty Pointsຈຸດປະສົງຄວາມພັກດີ
1499Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned.ຈຸດເຄົາລົບຈະຖືກຄໍານວນຈາກການໃຊ້ຈ່າຍ (ຜ່ານໃບເກັບເງິນການຂາຍ), ອີງໃສ່ປັດໄຈການເກັບກໍາທີ່ໄດ້ກ່າວມາ.
1500Loyalty Points: {0}ຈຸດພັກດີ: {0}
1501Loyalty Programໂຄງການຄວາມພັກດີ
1502Mainຕົ້ນຕໍ
1503Maintenanceບໍາລຸງຮັກສາ
1504Maintenance LogMaintenance Log
1505Maintenance Managerຜູ້ຈັດການບໍາລຸງຮັກສາ
1506Maintenance Scheduleຕາຕະລາງການບໍາລຸງຮັກສາ
1507Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule'ບໍາລຸງຮັກສາເປັນເວລາທີ່ບໍ່ໄດ້ສ້າງຂຶ້ນສໍາລັບການລາຍການທັງຫມົດ. ກະລຸນາຄລິກໃສ່ &quot;ສ້າງຕາຕະລາງ&quot;
1508Maintenance Schedule {0} exists against {1}ຕາຕະລາງການບໍາລຸງຮັກ {0} ມີຢູ່ຕ້ານ {1}
1509Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Orderຕາຕະລາງການບໍາລຸງຮັກສາ {0} ຕ້ອງໄດ້ຮັບການຍົກເລີກກ່ອນການຍົກເລີກການຂາຍສິນຄ້ານີ້
1510Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submitສະຖານະການບໍາລຸງຮັກສາຕ້ອງຖືກຍົກເລີກຫຼືສິ້ນສຸດລົງເພື່ອສົ່ງ
1511Maintenance Userຜູ້ໃຊ້ບໍາລຸງຮັກສາ
1512Maintenance Visitບໍາລຸງຮັກສາ Visit
1513Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderVisit ບໍາລຸງຮັກສາ {0} ຕ້ອງໄດ້ຮັບການຍົກເລີກກ່ອນການຍົກເລີກການຂາຍສິນຄ້ານີ້
1514Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0}ວັນທີເລີ່ມຕົ້ນບໍາລຸງຮັກສາບໍ່ສາມາດກ່ອນທີ່ວັນທີສໍາລັບການບໍ່ມີ Serial {0}
1515Makeເຮັດໃຫ້
1516Make Paymentເຮັດໃຫ້ການຊໍາລະເງິນ
1517Make project from a template.ເຮັດໂຄງການຈາກແມ່ແບບ.
1518Making Stock Entriesເຮັດໃຫ້ການອອກສຽງ Stock
1519Maleຊາຍ
1520Manage Customer Group Tree.ການຄຸ້ມຄອງການເປັນໄມ້ຢືນຕົ້ນກຸ່ມລູກຄ້າ.
1521Manage Sales Partners.ການຄຸ້ມຄອງ Partners ຂາຍ.
1522Manage Sales Person Tree.ການຄຸ້ມຄອງການຂາຍສ່ວນບຸກຄົນເປັນໄມ້ຢືນຕົ້ນ.
1523Manage Territory Tree.ການຄຸ້ມຄອງການເປັນໄມ້ຢືນຕົ້ນອານາເຂດຂອງ.
1524Manage your ordersການຄຸ້ມຄອງຄໍາສັ່ງຂອງທ່ານ
1525Managementການຈັດການ
1526Managerຜູ້ຈັດການ
1527Managing Projectsການຄຸ້ມຄອງການໂຄງການ
1528Managing Subcontractingການຄຸ້ມຄອງການ Subcontracting
1529Mandatoryການບັງຄັບ
1530Mandatory field - Academic Yearພາກສະຫນາມບັງຄັບ - ປີທາງວິຊາການ
1531Mandatory field - Get Students Fromພາກສະຫນາມບັງຄັບ - ໄດ້ຮັບນັກສຶກສາຈາກ
1532Mandatory field - Programພາກສະຫນາມບັງຄັບ - Program
1533Manufactureຜະລິດ
1534Manufacturerຜູ້ຜະລິດ
1535Manufacturer Part Numberຜູ້ຜະລິດຈໍານວນສ່ວນ
1536Manufacturingການຜະລິດ
1537Manufacturing Quantity is mandatoryປະລິມານການຜະລິດເປັນການບັງຄັບ
1538Mappingແຜນທີ່
1539Mapping TypeMapping Type
1540Mark Absentເຄື່ອງຫມາຍຂາດ
1541Mark AttendanceMark ຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມ
1542Mark Half Dayເຄື່ອງຫມາຍວັນເຄິ່ງຫນຶ່ງ
1543Mark Presentເຄື່ອງຫມາຍປັດຈຸບັນ
1544Marketingການຕະຫຼາດ
1545Marketing Expensesຄ່າໃຊ້ຈ່າຍການຕະຫຼາດ
1546MarketplaceMarketplace
1547Marketplace ErrorMarketplace Error
1548Mastersຕົ້ນສະບັບ
1549Match Payments with Invoicesການຊໍາລະເງິນກົງກັບໃບແຈ້ງຫນີ້
1550Match non-linked Invoices and Payments.ຄໍາວ່າໃບແຈ້ງຫນີ້ທີ່ບໍ່ແມ່ນ, ການເຊື່ອມຕໍ່ແລະການຊໍາລະເງິນ.
1551Materialອຸປະກອນການ
1552Material Consumptionການບໍລິໂພກວັດສະດຸ
1553Material Consumption is not set in Manufacturing Settings.ການບໍລິໂພກວັດຖຸບໍ່ໄດ້ກໍານົດໄວ້ໃນການຜະລິດການຜະລິດ.
1554Material Receiptຮັບອຸປະກອນການ
1555Material Requestຂໍອຸປະກອນການ
1556Material Request Dateຂໍອຸປະກອນການວັນທີ່
1557Material Request Noບໍ່ມີ
1558Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available.ຄຳ ຮ້ອງຂໍວັດສະດຸບໍ່ໄດ້ຖືກສ້າງຂື້ນ, ຍ້ອນວ່າປະລິມານ ສຳ ລັບວັດຖຸດິບທີ່ມີຢູ່ແລ້ວ.
1559Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}ຂໍອຸປະກອນການສູງສຸດ {0} ສາມາດເຮັດໄດ້ສໍາລັບລາຍການ {1} ຕໍ່ຂາຍສິນຄ້າ {2}
1560Material Request to Purchase Orderຂໍອຸປະກອນການການສັ່ງຊື້
1561Material Request {0} is cancelled or stoppedຂໍອຸປະກອນການ {0} ຈະຖືກຍົກເລີກຫຼືຢຸດເຊົາການ
1562Material Request {0} submitted.ການຮ້ອງຂໍເອກະສານ {0} ສົ່ງແລ້ວ.
1563Material Transferອຸປະກອນການຖ່າຍໂອນ
1564Material Transferredໂອນວັດສະດຸ
1565Material to Supplierອຸປະກອນການຜະລິດ
1566Max Exemption Amount cannot be greater than maximum exemption amount {0} of Tax Exemption Category {1}ຈຳ ນວນການຍົກເວັ້ນສູງສຸດບໍ່ສາມາດໃຫຍ່ກວ່າ ຈຳ ນວນການຍົກເວັ້ນສູງສຸດ {0} ຂອງ ໝວດ ຍົກເວັ້ນພາສີ {1}
1567Max benefits should be greater than zero to dispense benefitsຜົນປະໂຫຍດສູງສຸດຄວນຈະສູງກ່ວາສູນທີ່ຈະແຈກຈ່າຍຜົນປະໂຫຍດ
1568Max discount allowed for item: {0} is {1}%ພິເສດນ້ໍາອະນຸຍາດໃຫ້ສໍາລັບລາຍການ: {0} ເປັນ {1}%
1569Max: {0}ສູງສຸດທີ່ເຄຍ: {0}
1570Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.ຕົວຢ່າງທີ່ສູງສຸດ - {0} ສາມາດເກັບຮັກສາສໍາລັບຊຸດ {1} ແລະລາຍການ {2}.
1571Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.ຕົວຢ່າງທີ່ສູງສຸດ - {0} ໄດ້ຖືກເກັບຮັກສາໄວ້ສໍາລັບຊຸດ {1} ແລະລາຍການ {2} ໃນຈໍານວນ {3}.
1572Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1}ຈໍານວນເງິນທີ່ສູງສຸດມີເງື່ອນໄຂສໍາລັບອົງປະກອບ {0} ເກີນ {1}
1573Maximum benefit amount of component {0} exceeds {1}ປະລິມານປະໂຫຍດສູງສຸດຂອງອົງປະກອບ {0} ເກີນ {1}
1574Maximum benefit amount of employee {0} exceeds {1}ຈໍານວນເງິນປະກັນໄພສູງສຸດຂອງພະນັກງານ {0} ແມ່ນສູງກວ່າ {1}
1575Maximum discount for Item {0} is {1}%ສ່ວນຫຼຸດສູງສຸດສໍາລັບລາຍການ {0} ແມ່ນ {1}%
1576Maximum leave allowed in the leave type {0} is {1}ການອະນຸຍາດທີ່ສູງສຸດໃນປະເພດການປະຕິບັດ {0} ແມ່ນ {1}
1577Medicalທາງການແພດ
1578Medical CodeMedical Code
1579Medical Code StandardMedical Code Standard
1580Medical Departmentກົມການແພດ
1581Medical RecordMedical Record
1582Mediumຂະຫນາດກາງ
1583Meetingກອງປະຊຸມ
1584Member Activityກິດຈະກໍາຂອງສະມາຊິກ
1585Member IDMember ID
1586Member Nameຊື່ສະມາຊິກ
1587Member information.ຂໍ້ມູນຂອງສະມາຊິກ.
1588Membershipສະມາຊິກ
1589Membership Detailsລາຍລະອຽດສະມາຊິກ
1590Membership IDຊື່ສະຫມາຊິກ
1591Membership Typeປະເພດສະມາຊິກ
1592Memebership DetailsDetails memebership
1593Memebership Type DetailsMemebership Type Details
1594Mergeປ້ອນຂໍ້ມູນ
1595Merge AccountMerge Account
1596Merge with Existing Accountສົມທົບກັບບັນຊີທີ່ມີຢູ່
1597Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Companyການລວມເປັນໄປໄດ້ພຽງແຕ່ຖ້າຫາກວ່າມີຄຸນສົມບັດດັ່ງຕໍ່ໄປນີ້ແມ່ນອັນດຽວກັນໃນການບັນທຶກການທັງສອງ. ເປັນກຸ່ມ, ປະເພດຮາກ, ບໍລິສັດ
1598Message Examplesຕົວຢ່າງຂໍ້ຄວາມ
1599Message Sentຂໍ້ຄວາມທີ່ສົ່ງ
1600Methodວິທີການ
1601Middle Incomeລາຍໄດ້ປານກາງ
1602Middle Nameຊື່ກາງ
1603Middle Name (Optional)ຊື່ກາງ (ຖ້າຕ້ອງການ)
1604Min Amt can not be greater than Max AmtMin Amt ບໍ່ສາມາດໃຫຍ່ກວ່າ Max Amt
1605Min Qty can not be greater than Max QtyMin ຈໍານວນບໍ່ສາມາດຈະຫຼາຍກ່ວານ້ໍາຈໍານວນ
1606Minimum Lead Age (Days)Lead ຂັ້ນຕ່ໍາອາຍຸ (ວັນ)
1607Miscellaneous Expensesຄ່າໃຊ້ຈ່າຍອື່ນ ໆ
1608Missing Currency Exchange Rates for {0}ອັດຕາແລກປ່ຽນທີ່ຂາດຫາຍໄປສະກຸນເງິນສໍາລັບ {0}
1609Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings.ຂາດແມ່ແບບອີເມວສໍາລັບການສົ່ງ. ກະລຸນາຕັ້ງຄ່າຫນຶ່ງໃນການຈັດສົ່ງສິນຄ້າ.
1610Missing value for Password, API Key or Shopify URLຂາດມູນຄ່າສໍາລັບ Password, API Key ຫຼື Shopify URL
1611Mode of Paymentວິທີການຊໍາລະເງິນ
1612Mode of PaymentsMode of Payments
1613Mode of TransportMode of Transport
1614Mode of Transportationຮູບແບບຂອງການຂົນສົ່ງ
1615Mode of payment is required to make a paymentຮູບແບບຂອງການຈ່າຍເງິນເປັນສິ່ງຈໍາເປັນເພື່ອເຮັດໃຫ້ການຊໍາລະເງິນ
1616Modelຮູບແບບ
1617Moderate SensitivityModerate Sensitivity
1618Mondayຈັນ
1619Monthlyປະຈໍາເດືອນ
1620Monthly Distributionການແຜ່ກະຈາຍປະຈໍາເດືອນ
1621Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amountຈໍານວນເງິນຊໍາລະຄືນປະຈໍາເດືອນບໍ່ສາມາດຈະຫຼາຍກ່ວາຈໍານວນເງິນກູ້
1622Moreເພີ່ມເຕີມ
1623More Informationຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມ
1624More than one selection for {0} not allowedບໍ່ມີການເລືອກຫຼາຍກວ່າ ໜຶ່ງ ສຳ ລັບ {0}
1625More...ເພີ່ມເຕີມ ...
1626Motion Picture & VideoMotion Picture ແລະວິດີໂອ
1627Moveການເຄື່ອນໄຫວ
1628Move Itemການເຄື່ອນໄຫວສິນຄ້າ
1629Multi Currencyສະກຸນເງິນຫຼາຍ
1630Multiple Item prices.ລາຄາສິນຄ້າທີ່ຫຼາກຫຼາຍ.
1631Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.ໂປລແກລມຄວາມພັກດີຫຼາຍໆຄົນທີ່ພົບເຫັນສໍາລັບລູກຄ້າ. Please select manually
1632Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}ກົດລະບຽບລາຄາທີ່ຫຼາກຫຼາຍທີ່ມີຢູ່ກັບເງື່ອນໄຂດຽວກັນ, ກະລຸນາແກ້ໄຂບັນຫາຂໍ້ຂັດແຍ່ງໂດຍການມອບຫມາຍບູລິມະສິດ. ກົດລະບຽບລາຄາ: {0}
1633Multiple VariantsMultiple Variants
1634Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Yearປີງົບປະມານຫຼາຍມີສໍາລັບວັນທີ {0}. ກະລຸນາຕັ້ງບໍລິສັດໃນປີງົບປະມານ
1635Musicດົນຕີ
1636My Accountບັນຊີຂອງຂ້ອຍ
1637Name error: {0}ຄວາມຜິດພາດຊື່: {0}
1638Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliersຊື່ຂອງບັນຊີໃຫມ່. ຫມາຍເຫດ: ກະລຸນາຢ່າສ້າງບັນຊີສໍາລັບລູກຄ້າແລະຜູ້ສະຫນອງ
1639Name or Email is mandatoryຊື່ຫລື Email ເປັນການບັງຄັບ
1640Nature Of SuppliesNature Of Supplies
1641Navigatingການຄົ້ນຫາ
1642Needs AnalysisNeeds Analysis
1643Negative Quantity is not allowedຈໍານວນລົບບໍ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ
1644Negative Valuation Rate is not allowedອັດຕາການປະເມີນຄ່າທາງລົບບໍ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ
1645Negotiation/ReviewNegotiation / Review
1646Net Asset value as onມູນຄ່າຊັບສິນສຸດທິເປັນ
1647Net Cash from Financingເງິນສົດສຸດທິຈາກການເງິນ
1648Net Cash from Investingເງິນສົດສຸດທິຈາກການລົງທຶນ
1649Net Cash from Operationsເງິນສົດສຸດທິຈາກການດໍາເນີນວຽກ
1650Net Change in Accounts Payableການປ່ຽນແປງສຸດທິໃນບັນຊີເຈົ້າຫນີ້
1651Net Change in Accounts Receivableການປ່ຽນແປງສຸດທິໃນບັນຊີລູກຫນີ້
1652Net Change in Cashການປ່ຽນແປງສຸດທິໃນເງິນສົດ
1653Net Change in Equityການປ່ຽນແປງສຸດທິໃນການລົງທຶນ
1654Net Change in Fixed Assetການປ່ຽນແປງສຸດທິໃນຊັບສິນຄົງທີ່
1655Net Change in Inventoryການປ່ຽນແປງສຸດທິໃນສິນຄ້າຄົງຄັງ
1656Net ITC Available(A) - (B)ມີ ITC ສຸດທິ (A) - (B)
1657Net Payຈ່າຍສຸດທິ
1658Net Pay cannot be less than 0ຈ່າຍສຸດທິບໍ່ສາມາດຈະຫນ້ອຍກ່ວາ 0
1659Net Profitກໍາໄລສຸດທິ
1660Net Salary Amountຈຳ ນວນເງິນເດືອນສຸດທິ
1661Net TotalTotal net
1662Net pay cannot be negativeຈ່າຍລວມບໍ່ສາມາດກະທົບທາງລົບ
1663New Account Nameຊື່ບັນຊີໃຫມ່
1664New Addressທີ່ຢູ່ໃຫມ່
1665New BOMBOM ໃຫມ່
1666New Batch ID (Optional)ລະຫັດຊຸດໃຫມ່ (ຖ້າຕ້ອງການ)
1667New Batch Qtyຊຸດໃຫມ່ຈໍານວນ
1668New Companyບໍລິສັດໃຫມ່
1669New Cost Center Nameໃຫມ່ສູນຕົ້ນທຶນຊື່
1670New Customer Revenueລາຍການລູກຄ້າໃຫມ່
1671New Customersລູກຄ້າໃຫມ່
1672New Departmentພະແນກໃຫມ່
1673New Employeeພະນັກງານໃຫມ່
1674New Locationສະຖານທີ່ໃຫມ່
1675New Quality Procedureຂັ້ນຕອນຄຸນນະພາບ ໃໝ່
1676New Sales Invoiceໃບເກັບເງິນໃນການຂາຍໃຫມ່
1677New Sales Person Nameຊື່ໃຫມ່ຂາຍສ່ວນບຸກຄົນ
1678New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receiptໃຫມ່ບໍ່ມີ Serial ບໍ່ສາມາດມີ Warehouse. Warehouse ຕ້ອງໄດ້ຮັບການກໍານົດໂດຍ Stock Entry ຫລືຮັບຊື້
1679New Warehouse Nameຊື່ Warehouse ໃຫມ່
1680New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0}ຂອບເຂດຈໍາກັດການປ່ອຍສິນເຊື່ອໃຫມ່ແມ່ນຫນ້ອຍກວ່າຈໍານວນເງິນທີ່ຍັງຄ້າງຄາໃນປະຈຸບັນສໍາລັບລູກຄ້າ. ຂອບເຂດຈໍາກັດການປ່ອຍສິນເຊື່ອຈະຕ້ອງມີ atleast {0}
1681New taskວຽກງານໃຫມ່
1682New {0} pricing rules are createdລະບຽບລາຄາ ໃໝ່ {0} ຖືກສ້າງຂື້ນ
1683Newslettersຈົດຫມາຍຂ່າວ
1684Newspaper Publishersຫນັງສືພິມຜູ້ຈັດພິມ
1685Nextຕໍ່ໄປ
1686Next Contact By cannot be same as the Lead Email Addressຖັດໄປໂດຍບໍ່ສາມາດເຊັ່ນດຽວກັນກັບທີ່ຢູ່ອີເມວ Lead
1687Next Contact Date cannot be in the pastຖັດໄປວັນທີບໍ່ສາມາດຈະຢູ່ໃນໄລຍະຜ່ານມາ
1688Next Stepsຂັ້ນຕອນຕໍ່ໄປ
1689No Actionບໍ່ມີການກະ ທຳ
1690No Customers yet!No ລູກຄ້າທັນ!
1691No Dataບໍ່ມີຂໍ້ມູນ
1692No Delivery Note selected for Customer {}ບໍ່ມີການຈັດສົ່ງຂໍ້ມູນສໍາລັບລູກຄ້າ {}
1693No Employee FoundNo Employee Found
1694No Item with Barcode {0}ບໍ່ມີລາຍການທີ່ມີ Barcode {0}
1695No Item with Serial No {0}ບໍ່ມີລາຍການທີ່ມີ Serial No {0}
1696No Items available for transferບໍ່ມີລາຍະການສໍາຫລັບການໂອນ
1697No Items selected for transferບໍ່ມີລາຍການທີ່ເລືອກສໍາລັບການໂອນ
1698No Items to packບໍ່ມີສິນຄ້າທີ່ຈະຊອງ
1699No Items with Bill of Materials to Manufactureບໍ່ມີສິນຄ້າທີ່ມີບັນຊີລາຍການຂອງວັດສະດຸໃນການຜະລິດ
1700No Items with Bill of Materials.ບໍ່ມີສິນຄ້າທີ່ມີໃບບິນຄ່າວັດສະດຸ.
1701No Permissionບໍ່ມີການອະນຸຍາດ
1702No QuoteNo ອ້າງ
1703No Remarksບໍ່ມີຂໍ້ສັງເກດ
1704No Result to submitບໍ່ມີຜົນການສົ່ງ
1705No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1}ບໍ່ມີໂຄງສ້າງເງິນເດືອນທີ່ມອບຫມາຍໃຫ້ພະນັກງານ {0} ໃນວັນທີ່ກໍານົດ {1}
1706No Staffing Plans found for this Designationບໍ່ມີບັນດາແຜນການປັບປຸງງານສໍາລັບການອອກແບບນີ້
1707No Student Groups created.ບໍ່ມີກຸ່ມນັກສຶກສາສ້າງຕັ້ງຂື້ນ.
1708No Students inNo ນັກສຶກສາໃນ
1709No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.ບໍ່ມີຂໍ້ມູນເກັບພາສີເກັບສໍາລັບປີງົບປະມານໃນປະຈຸບັນ.
1710No Work Orders createdບໍ່ມີການສັ່ງຊື້ເຮັດວຽກ
1711No accounting entries for the following warehousesບໍ່ມີການຈົດບັນຊີສໍາລັບການສາງດັ່ງຕໍ່ໄປນີ້
1712No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given datesບໍ່ມີການເຄື່ອນໄຫວຫຼືເລີ່ມຕົ້ນເງິນເດືອນໂຄງປະກອບການທີ່ພົບເຫັນສໍາລັບພະນັກງານ {0} ສໍາລັບກໍານົດວັນທີດັ່ງກ່າວ
1713No contacts with email IDs found.ບໍ່ມີຜູ້ຕິດຕໍ່ທີ່ມີ ID ອີເມວພົບ.
1714No data for this periodບໍ່ມີຂໍ້ມູນສໍາລັບໄລຍະນີ້
1715No description givenບໍ່ໄດ້ຮັບການອະທິບາຍ
1716No employees for the mentioned criteriaບໍ່ມີພະນັກງານສໍາລັບເງື່ອນໄຂທີ່ໄດ້ລະບຸໄວ້
1717No gain or loss in the exchange rateບໍ່ມີກໍາໄລຫລືຂາດທຶນໃນອັດຕາແລກປ່ຽນ
1718No items listedບໍ່ມີລາຍະລະບຸໄວ້
1719No items to be received are overdueບໍ່ມີລາຍການລາຍການທີ່ຈະໄດ້ຮັບແມ່ນລ້າສະໄຫມ
1720No material request createdບໍ່ມີການຮ້ອງຂໍອຸປະກອນການສ້າງ
1721No more updatesບໍ່ມີຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມ
1722No of InteractionsNo of Interactions
1723No of Sharesບໍ່ມີຮຸ້ນ
1724No pending Material Requests found to link for the given items.ບໍ່ມີການສະເຫນີຂໍ້ມູນວັດຖຸທີ່ຍັງຄ້າງຢູ່ເພື່ອເຊື່ອມຕໍ່ສໍາລັບລາຍການທີ່ກໍານົດໄວ້.
1725No products foundບໍ່ພົບຜະລິດຕະພັນ
1726No products found.ບໍ່ມີສິນຄ້າພົບ.
1727No record foundບໍ່ພົບການບັນທຶກ
1728No records found in the Invoice tableບໍ່ມີພົບເຫັນຢູ່ໃນຕາຕະລາງການບັນທຶກການໃບເກັບເງິນ
1729No records found in the Payment tableບໍ່ມີພົບເຫັນຢູ່ໃນຕາຕະລາງການຊໍາລະເງິນການບັນທຶກການ
1730No replies fromບໍ່ມີການຕອບຈາກ
1731No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submittedບໍ່ມີໃບຮັບເງິນເດືອນທີ່ສົ່ງຫາສໍາລັບເກນມາດຕະຖານທີ່ເລືອກໄວ້ຂ້າງເທິງຫຼືໃບປະກາດລາຄາແລ້ວ
1732No tasksມີວຽກງານທີ່
1733No time sheetsບໍ່ມີແຜ່ນທີ່ໃຊ້ເວລາ
1734No valuesບໍ່ມີຄຸນຄ່າ
1735No {0} found for Inter Company Transactions.ບໍ່ພົບ {0} ສໍາລັບ Inter Company Transactions.
1736Non GST Inward Suppliesເຄື່ອງສະ ໜອງ ພາຍໃນທີ່ບໍ່ແມ່ນ GST
1737Non ProfitNon Profit
1738Non Profit (beta)Non profit (beta)
1739Non-GST outward suppliesເຄື່ອງໃຊ້ພາຍນອກທີ່ບໍ່ແມ່ນ GST
1740Non-Group to Groupທີ່ບໍ່ແມ່ນກຸ່ມ Group
1741Noneບໍ່ມີ
1742None of the items have any change in quantity or value.ບໍ່ມີລາຍການທີ່ມີການປ່ຽນແປງໃນປະລິມານຫຼືມູນຄ່າ.
1743Nosພວກເຮົາ
1744Not Availableບໍ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້
1745Not Markedບໍ່ໄດ້ຫມາຍ
1746Not Paid and Not Deliveredບໍ່ໄດ້ຈ່າຍແລະບໍ່ສົ່ງ
1747Not Permittedບໍ່ອະນຸຍາດ
1748Not Startedຢ່າເລີ່ມຕົ້ນ
1749Not activeບໍ່ໄດ້ໃຊ້ວຽກ
1750Not allow to set alternative item for the item {0}ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ຕັ້ງຄ່າລາຍການທາງເລືອກສໍາລັບລາຍການ {0}
1751Not allowed to update stock transactions older than {0}ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ປັບປຸງການເຮັດທຸລະຫຸ້ນອາຍຸຫຼາຍກວ່າ {0}
1752Not authorized to edit frozen Account {0}ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ແກ້ໄຂບັນຊີ Frozen {0}
1753Not authroized since {0} exceeds limitsບໍ່ authroized ນັບຕັ້ງແຕ່ {0} ເກີນຈໍາກັດ
1754Not permitted for {0}ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ສໍາລັບການ {0}
1755Not permitted, configure Lab Test Template as requiredບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ກໍານົດຄ່າທົດລອງທົດລອງທົດລອງຕາມຕ້ອງການ
1756Not permitted. Please disable the Service Unit Typeບໍ່ອະນຸຍາດ. ໂປດປິດປະເພດຫນ່ວຍບໍລິການ
1757Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s)ຫມາຍເຫດ: ເນື່ອງຈາກ / ວັນທີ່ເອກະສານຫຼາຍກວ່າວັນການປ່ອຍສິນເຊື່ອຂອງລູກຄ້າອະນຸຍາດໃຫ້ໂດຍ {0} ວັນ (s)
1758Note: Item {0} entered multiple timesຫມາຍເຫດ: {0} ເຂົ້າໄປເວລາຫຼາຍ
1759Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specifiedຫມາຍເຫດ: ແບບການຊໍາລະເງິນຈະບໍ່ໄດ້ຮັບການສ້າງຂຶ້ນຕັ້ງແຕ່ &#39;ເງິນສົດຫຼືບັນຊີທະນາຄານບໍ່ໄດ້ລະບຸ
1760Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0ຫມາຍເຫດ: ລະບົບຈະບໍ່ກວດສອບໃນໄລຍະການຈັດສົ່ງແລະໃນໄລຍະການຈອງສໍາລັບລາຍການ {0} ກັບປະລິມານຫຼືຈໍານວນເງິນທັງຫມົດ 0
1761Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0}ຫມາຍເຫດ: ຍັງບໍ່ທັນມີຄວາມສົມດູນອອກພຽງພໍສໍາລັບການອອກຈາກປະເພດ {0}
1762Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.ຫມາຍເຫດ: ສູນຕົ້ນທຶນນີ້ເປັນກຸ່ມ. ບໍ່ສາມາດເຮັດໃຫ້ການອອກສຽງການບັນຊີຕໍ່ກັບກຸ່ມ.
1763Note: {0}ຫມາຍເຫດ: {0}
1764Notesອ່ືນ
1765Nothing is included in grossບໍ່ມີຫຍັງລວມຢູ່ໃນລວມຍອດ
1766Nothing more to show.ບໍ່ມີຫຍັງຫຼາຍກວ່າທີ່ຈະສະແດງໃຫ້ເຫັນ.
1767Nothing to changeບໍ່ມີຫຍັງປ່ຽນແປງ
1768Notice Periodໄລຍະເວລາຫນັງສືແຈ້ງການ
1769Notify Customers via Emailແຈ້ງໃຫ້ລູກຄ້າຜ່ານອີເມວ
1770Numberຈໍານວນ
1771Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciationsຈໍານວນຂອງການອ່ອນຄ່າຈອງບໍ່ສາມາດຈະຫຼາຍກ່ວາຈໍານວນທັງຫມົດຂອງຄ່າເສື່ອມລາຄາ
1772Number of Interactionຈໍານວນປະຕິສໍາພັນ
1773Number of Orderຈໍານວນຂອງຄໍາສັ່ງ
1774Number of new Account, it will be included in the account name as a prefixຈໍານວນບັນຊີໃຫມ່, ມັນຈະຖືກລວມຢູ່ໃນຊື່ບັນຊີເປັນຄໍານໍາຫນ້າ
1775Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as a prefixຈໍານວນສູນຕົ້ນທຶນໃຫມ່, ມັນຈະຖືກລວມຢູ່ໃນຊື່ສູນຕົ້ນທຶນເປັນຄໍານໍາຫນ້າ
1776Number of root accounts cannot be less than 4ຈຳ ນວນບັນຊີຮາກບໍ່ສາມາດຕ່ ຳ ກວ່າ 4
1777Odometerໄມ
1778Office Equipmentsອຸປະກອນຫ້ອງການ
1779Office Maintenance Expensesຄ່າໃຊ້ຈ່າຍສໍານັກວຽກບໍາລຸງຮັກສາ
1780Office Rentຫ້ອງການໃຫ້ເຊົ່າ
1781On HoldOn Hold
1782On Net Totalກ່ຽວກັບສຸດທິທັງຫມົດ
1783One customer can be part of only single Loyalty Program.ຫນຶ່ງໃນລູກຄ້າສາມາດເປັນສ່ວນຫນຶ່ງຂອງໂຄງການຄວາມພັກດີແບບດຽວເທົ່ານັ້ນ.
1784Online Auctionsການປະມູນອອນໄລນ໌
1785Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submittedອອກພຽງແຕ່ຄໍາຮ້ອງສະຫມັກທີ່ມີສະຖານະພາບ &#39;ອະນຸມັດ&#39; ແລະ &#39;ປະຕິເສດ&#39; ສາມາດໄດ້ຮັບການສົ່ງ
1786Only the Student Applicant with the status "Approved" will be selected in the table below.ພຽງແຕ່ຜູ້ສະຫມັກນັກສຶກສາທີ່ມີສະຖານະ &quot;ອະນຸມັດ&quot; ຈະຖືກເລືອກໃນຕາຕະລາງຂ້າງລຸ່ມນີ້.
1787Only users with {0} role can register on Marketplaceຜູ້ໃຊ້ທີ່ມີ {0} ສາມາດລົງທະບຽນໃນ Marketplace
1788Open BOM {0}ເປີດ BOM {0}
1789Open Item {0}ເປີດ Item {0}
1790Open Notificationsເປີດການແຈ້ງເຕືອນ
1791Open Ordersເປີດຄໍາສັ່ງ
1792Open a new ticketເປີດຕົ໋ວໃຫມ່
1793Openingເປີດ
1794Opening (Cr)ເປີດ (Cr)
1795Opening (Dr)ເປີດ (Dr)
1796Opening Accounting Balanceການເປີດບັນຊີດຸ່ນດ່ຽງ
1797Opening Accumulated Depreciationເປີດຄ່າເສື່ອມລາຄາສະສົມ
1798Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0}ເປີດຄ່າເສື່ອມລາຄາສະສົມຕ້ອງຫນ້ອຍກ່ວາເທົ່າກັບ {0}
1799Opening Balanceການເປີດຍອດ
1800Opening Balance EquityEquity Balance ເປີດ
1801Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Yearເປີດວັນທີ່ສະຫມັກແລະວັນທີຢ່າງໃກ້ຊິດຄວນຈະຢູ່ພາຍໃນດຽວກັນຂອງປີງົບປະມານ
1802Opening Date should be before Closing Dateເປີດວັນທີ່ຄວນເປັນກ່ອນທີ່ຈະປິດວັນທີ່
1803Opening Entry JournalOpening Entry Journal
1804Opening Invoice Creation Toolເປີດເຄື່ອງມືການສ້າງໃບເກັບເງິນ
1805Opening Invoice Itemເປີດບັນຊີລາຍການໃບແຈ້ງຫນີ້
1806Opening Invoicesເປີດໃບຍືມເງິນ
1807Opening Invoices Summaryເປີດບັນຊີເງິນຝາກປະຢັດ
1808Opening Qtyເປີດຈໍານວນ
1809Opening Stockເປີດ Stock
1810Opening Stock Balanceເປີດ Balance Stock
1811Opening Valueມູນຄ່າການເປີດ
1812Opening {0} Invoice createdການເປີດ {0} ໃບແຈ້ງຫນີ້ຖືກສ້າງຂຶ້ນ
1813Operationການດໍາເນີນງານ
1814Operation Time must be greater than 0 for Operation {0}ການດໍາເນີນງານທີ່ໃຊ້ເວລາຕ້ອງໄດ້ຫຼາຍກ່ວາ 0 ສໍາລັບການດໍາເນີນງານ {0}
1815Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operationsການດໍາເນີນງານ {0} ຕໍ່ໄປອີກແລ້ວກ່ວາຊົ່ວໂມງການເຮັດວຽກທີ່ມີຢູ່ໃນເວີກສະເຕຊັນ {1}, ທໍາລາຍລົງດໍາເນີນການເຂົ້າໄປໃນການດໍາເນີນງານຫຼາຍ
1816Operationsການດໍາເນີນງານ
1817Operations cannot be left blankການດໍາເນີນງານບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການປະໄວ້ເປົ່າ
1818Opp Countນັບ Opp
1819Opp/Lead %Opp / Lead%
1820Opportunitiesກາລະໂອກາດ
1821Opportunities by lead sourceໂອກາດໂດຍແຫຼ່ງນໍາ
1822Opportunityໂອກາດ
1823Opportunity AmountOpportunity Amount
1824Optional Holiday List not set for leave period {0}ລາຍຊື່ວັນພັກທາງເລືອກບໍ່ຖືກກໍານົດໄວ້ໃນໄລຍະເວລາພັກໄວ້ {0}
1825Optional. Sets company's default currency, if not specified.ຖ້າຕ້ອງການ. ກໍານົດກຸນເງິນເລີ່ມຕົ້ນຂອງບໍລິສັດ, ຖ້າຫາກວ່າບໍ່ໄດ້ລະບຸ.
1826Optional. This setting will be used to filter in various transactions.ຖ້າຕ້ອງການ. ການຕັ້ງຄ່ານີ້ຈະໄດ້ຮັບການນໍາໃຊ້ການກັ່ນຕອງໃນການຄ້າຂາຍຕ່າງໆ.
1827Optionsທາງເລືອກໃນການ
1828Order Countນັບສັ່ງຊື້
1829Order EntryOrder Entry
1830Order Valueມູນຄ່າການສັ່ງຊື້
1831Order rescheduled for syncຄໍາສັ່ງຖືກກໍານົດເວລາສໍາລັບ sync
1832Order/Quot %ຄໍາສັ່ງ / quot%
1833Orderedຄໍາສັ່ງ
1834Ordered Qtyຄໍາສັ່ງຈໍານວນ
1835Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received.ຄຳ ສັ່ງ Qty: ຈຳ ນວນທີ່ສັ່ງຊື້ແຕ່ບໍ່ໄດ້ຮັບ.
1836Ordersຄໍາສັ່ງ
1837Orders released for production.ຄໍາສັ່ງປ່ອຍອອກມາເມື່ອສໍາລັບການຜະລິດ.
1838Organizationອົງການຈັດຕັ້ງ
1839Organization Nameຊື່ອົງການຈັດຕັ້ງ
1840Otherອື່ນ ໆ
1841Other Reportsບົດລາຍງານອື່ນ ໆ
1842Other outward supplies(Nil rated,Exempted)ເຄື່ອງໃຊ້ພາຍນອກອື່ນໆ (ອັນດັບ, ຍົກເວັ້ນ)
1843Othersຄົນອື່ນ
1844Out Qtyອອກຈໍານວນ
1845Out Valueມູນຄ່າອອກ
1846Out of Orderອອກຈາກຄໍາສັ່ງ
1847Outgoingລາຍຈ່າຍ
1848Outstandingທີ່ຍັງຄ້າງຄາ
1849Outstanding Amountຈໍານວນເງິນທີ່ຍັງຄ້າງຄາ
1850Outstanding Amtທີ່ຍັງຄ້າງຄາ Amt
1851Outstanding Cheques and Deposits to clearເຊັກທີ່ຍັງຄ້າງຄາແລະຄ່າມັດຈໍາເພື່ອອະນາໄມ
1852Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})ທີ່ຍັງຄ້າງຄາສໍາລັບ {0} ບໍ່ສາມາດຈະຫນ້ອຍກ່ວາສູນ ({1})
1853Outward taxable supplies(zero rated)ອຸປະກອນທີ່ຕ້ອງເສຍພາສີພາຍນອກ (ບໍ່ໄດ້ຈັດອັນດັບ)
1854Overdueຄ້າງຊໍາລະ
1855Overlap in scoring between {0} and {1}ກັນໃນການໃຫ້ຄະແນນລະຫວ່າງ {0} ແລະ {1}
1856Overlapping conditions found between:ເງື່ອນໄຂທີ່ທັບຊ້ອນກັນພົບເຫັນລະຫວ່າງ:
1857Ownerເຈົ້າຂອງ
1858PANPAN
1859PO already created for all sales order itemsPO ໄດ້ສ້າງແລ້ວສໍາລັບລາຍການສັ່ງຊື້ທັງຫມົດ
1860POSPOS
1861POS Profileຂໍ້ມູນ POS
1862POS Profile is required to use Point-of-Saleໂປຼແກຼມ POS ຕ້ອງໃຊ້ Point-of-Sale
1863POS Profile required to make POS EntryPOS ຂໍ້ມູນທີ່ຕ້ອງການເພື່ອເຮັດໃຫ້ POS Entry
1864POS SettingsPOS Settings
1865Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1}ປະລິມານບັນຈຸຕ້ອງເທົ່າກັບປະລິມານສໍາລັບລາຍການ {0} ຕິດຕໍ່ກັນ {1}
1866Packing Slipບັນຈຸ
1867Packing Slip(s) cancelledບັນຈຸ (s) ຍົກເລີກ
1868Paidການຊໍາລະເງິນ
1869Paid Amountຈໍານວນເງິນຊໍາລະເງິນ
1870Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0}ການຊໍາລະເງິນຈໍານວນບໍ່ສາມາດຈະຫຼາຍກ່ວາຈໍານວນທັງຫມົດປະລິມານທີ່ຍັງຄ້າງຄາໃນທາງລົບ {0}
1871Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Totalຈໍານວນເງິນທີ່ຊໍາລະເງິນ + ຂຽນ Off ຈໍານວນເງິນບໍ່ສາມາດຈະຫຼາຍກ່ວາຈໍານວນທັງຫມົດ
1872Paid and Not Deliveredການຊໍາລະເງິນແລະບໍ່ໄດ້ສົ່ງ
1873Parameterພາລາມິເຕີ
1874Parent Item {0} must not be a Stock Itemສິນຄ້າພໍ່ແມ່ {0} ບໍ່ຕ້ອງເປັນສິນຄ້າພ້ອມສົ່ງ
1875Parents Teacher Meeting Attendanceພໍ່ແມ່ຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມປະຊຸມປຶກສາຫາລື
1876Part-timeສ່ວນທີ່ໃຊ້ເວລາ
1877Partially Depreciatedຄ່າເສື່ອມລາຄາບາງສ່ວນ
1878Partially Receivedໄດ້ຮັບບາງສ່ວນ
1879Partyພັກ
1880Party Nameຊື່ພັກ
1881Party Typeປະເພດພັກ
1882Party Type and Party is mandatory for {0} accountປະເພດຂອງພັກແລະພັກແມ່ນບັງຄັບໃຫ້ບັນຊີ {0}
1883Party Type is mandatoryປະເພດບຸກຄົນທີ່ບັງຄັບ
1884Party is mandatoryພັກເປັນການບັງຄັບ
1885Passwordລະຫັດຜ່ານ
1886Password policy for Salary Slips is not setນະໂຍບາຍລະຫັດລັບ ສຳ ລັບໃບເງິນເດືອນແມ່ນບໍ່ໄດ້ ກຳ ນົດ
1887Past Due Dateວັນທີທີ່ຜ່ານມາ
1888Patientຄົນເຈັບ
1889Patient AppointmentAppointment ຜູ້ປ່ວຍ
1890Patient EncounterPatient Encounter
1891Patient not foundບໍ່ພົບຄົນເຈັບ
1892Pay Remainingຈ່າຍເງິນຄົງເຫລືອ
1893Pay {0} {1}ຈ່າຍ {0} {1}
1894Payableຈ່າຍ
1895Payable Accountບັນຊີທີ່ຕ້ອງຈ່າຍ
1896Payable Amountຈຳ ນວນທີ່ຕ້ອງຈ່າຍ
1897Paymentການຊໍາລະເງິນ
1898Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more detailsການຊໍາລະເງິນຖືກຍົກເລີກ. ໂປດກວດເບິ່ງບັນຊີ GoCardless ຂອງທ່ານສໍາລັບລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີມ
1899Payment Confirmationການຍືນຍັນການຈ່າຍເງິນ
1900Payment Dateວັນທີ່ສະຫມັກການຊໍາລະເງິນ
1901Payment DaysDays ການຊໍາລະເງິນ
1902Payment Documentເອກະສານການຊໍາລະເງິນ
1903Payment Due Dateການຊໍາລະເງິນກໍາຫນົດ
1904Payment Entries {0} are un-linkedການອອກສຽງການຊໍາລະເງິນ {0} ມີ un ການເຊື່ອມຕໍ່
1905Payment EntryEntry ການຊໍາລະເງິນ
1906Payment Entry already existsEntry ການຊໍາລະເງິນທີ່ມີຢູ່ແລ້ວ
1907Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.Entry ການຊໍາລະເງິນໄດ້ຮັບການແກ້ໄຂພາຍຫຼັງທີ່ທ່ານໄດ້ດຶງມັນ. ກະລຸນາດຶງມັນອີກເທື່ອຫນຶ່ງ.
1908Payment Entry is already createdEntry ການຈ່າຍເງິນແມ່ນສ້າງຮຽບຮ້ອຍແລ້ວ
1909Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more detailsການຊໍາລະເງິນລົ້ມເຫລວ. ໂປດກວດເບິ່ງບັນຊີ GoCardless ຂອງທ່ານສໍາລັບລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີມ
1910Payment GatewayGateway ຊໍາລະເງິນ
1911Payment Gateway Account not created, please create one manually.ການຊໍາລະເງິນ Gateway ບັນຊີບໍ່ໄດ້ສ້າງ, ກະລຸນາສ້າງດ້ວຍຕົນເອງ.
1912Payment Gateway NameName Payment Gateway
1913Payment Modeໂຫມດການຊໍາລະເງິນ
1914Payment Receipt Noteການຊໍາລະເງິນການຮັບ Note
1915Payment Requestຄໍາຂໍຊໍາລະ
1916Payment Request for {0}ການຮ້ອງຂໍການຊໍາລະເງິນສໍາລັບ {0}
1917Payment TemsTems ການຈ່າຍເງິນ
1918Payment Termໃນໄລຍະການຊໍາລະເງິນ
1919Payment Termsເງື່ອນໄຂການຊໍາລະເງິນ
1920Payment Terms Templateເງື່ອນໄຂການຊໍາລະເງິນ Template
1921Payment Terms based on conditionsເງື່ອນໄຂການຊໍາລະເງິນໂດຍອີງໃສ່ເງື່ອນໄຂ
1922Payment Typeປະເພດການຊໍາລະເງິນ
1923Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transferປະເພດການຈ່າຍເງິນຕ້ອງເປັນຫນຶ່ງໃນໄດ້ຮັບການ, ການຊໍາລະເງິນແລະພາຍໃນການຖ່າຍໂອນ
1924Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}ຊໍາລະເງິນກັບ {0} {1} ບໍ່ສາມາດຈະມີຫຼາຍຂຶ້ນກ່ວາທີ່ພົ້ນເດັ່ນຈໍານວນ {2}
1925Payment of {0} from {1} to {2}ການຈ່າຍເງິນຂອງ {0} ຈາກ {1} ກັບ {2}
1926Payment request {0} createdຄໍາຮ້ອງຂໍການຊໍາລະເງິນ {0} ຖືກສ້າງຂຶ້ນ
1927Paymentsການຊໍາລະເງິນ
1928PayrollPayroll
1929Payroll Numberເລກເງິນເດືອນ
1930Payroll PayablePayroll Payable
1931PayslipPayslip
1932Pending Activitiesກິດຈະກໍາທີ່ຍັງຄ້າງ
1933Pending Amountທີ່ຍັງຄ້າງຈໍານວນ
1934Pending Leavesລໍຖ້າໃບ
1935Pending Qtyຢູ່ລະຫວ່າງການຈໍານວນ
1936Pending Quantityຈຳ ນວນທີ່ຍັງຄ້າງ
1937Pending Reviewລໍຖ້າການທົບທວນຄືນ
1938Pending activities for todayກິດຈະກໍາທີ່ຍັງຄ້າງສໍາລັບມື້ນີ້
1939Pension Fundsກອງທຶນບໍານານ
1940Percentage Allocation should be equal to 100%ອັດຕາສ່ວນການຈັດສັນຄວນຈະເທົ່າກັບ 100%
1941Perception AnalysisPerception Analysis
1942Periodໄລຍະເວລາ
1943Period Closing EntryEntry ໄລຍະເວລາປິດ
1944Period Closing Voucherໄລຍະເວລາ Voucher ປິດ
1945Periodicityໄລຍະເວລາ
1946Personal Detailsຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວ
1947Pharmaceuticalຢາ
1948Pharmaceuticalsຢາ
1949Physicianແພດ
1950Pieceworkເຫມົາ
1951PincodePincode
1952Place Of Supply (State/UT)ສະຖານທີ່ສະ ໜອງ (State / UT)
1953Place Orderສັ່ງຊື້
1954Plan Nameຊື່ແຜນການ
1955Plan for maintenance visits.ແຜນການສໍາລັບການໄປຢ້ຽມຢາມບໍາລຸງຮັກສາ.
1956Planned Qtyການວາງແຜນການຈໍານວນ
1957Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured.Planned Qty: ຈຳ ນວນ, ສຳ ລັບການທີ່, Order Order ໄດ້ຖືກຍົກຂຶ້ນມາ, ແຕ່ ກຳ ລັງລໍຖ້າການຜະລິດ.
1958Planningການວາງແຜນ
1959Plants and Machineriesພືດແລະເຄື່ອງຈັກ
1960Please Set Supplier Group in Buying Settings.ກະລຸນາຕັ້ງກຸ່ມຜູ້ໃຫ້ບໍລິການໃນການຊື້ການຕັ້ງຄ່າ.
1961Please add a Temporary Opening account in Chart of Accountsກະລຸນາເພີ່ມບັນຊີເປີດຊົ່ວຄາວໃນຕາຕະລາງບັນຊີ
1962Please add the account to root level Company - ກະລຸນາເພີ່ມບັນຊີເຂົ້າໃນລະດັບຮາກຂອງບໍລິສັດ -
1963Please add the remaining benefits {0} to any of the existing componentກະລຸນາເພີ່ມຜົນປະໂຫຍດສ່ວນທີ່ເຫລືອ {0} ໃຫ້ກັບອົງປະກອບທີ່ມີຢູ່
1964Please check Multi Currency option to allow accounts with other currencyກະລຸນາກວດສອບຕົວເລືອກສະກຸນເງິນ Multi ອະນຸຍາດໃຫ້ບັນຊີດ້ວຍສະກຸນເງິນອື່ນ
1965Please click on 'Generate Schedule'ກະລຸນາຄລິກໃສ່ &quot;ສ້າງຕາຕະລາງ&quot;
1966Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0}ກະລຸນາຄລິກໃສ່ &quot;ສ້າງຕາຕະລາງ &#39;ມາດດຶງຂໍ້ມູນ Serial No ເພີ່ມຂຶ້ນສໍາລັບສິນຄ້າ {0}
1967Please click on 'Generate Schedule' to get scheduleກະລຸນາຄລິກໃສ່ &quot;ສ້າງຕາຕະລາງການ &#39;ໄດ້ຮັບການກໍານົດເວລາ
1968Please confirm once you have completed your trainingກະລຸນາຢືນຢັນເມື່ອທ່ານໄດ້ສໍາເລັດການຝຶກອົບຮົມຂອງທ່ານ
1969Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0}ກະລຸນາສ້າງໃບຢັ້ງຢືນຊື້ຫຼືໃບຢັ້ງຢືນຊື້ສໍາລັບລາຍການ {0}
1970Please define grade for Threshold 0%ກະລຸນາອະທິບາຍຊັ້ນສໍາລັບ Threshold 0%
1971Please enable Applicable on Booking Actual Expensesກະລຸນາເປີດໃຊ້ໄດ້ໃນລາຄາຄ່າໃຊ້ຈ່າຍໃນການຈອງ
1972Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expensesກະລຸນາເປີດໃຊ້ໄດ້ໃນຄໍາສັ່ງຊື້ແລະສາມາດໃຊ້ໄດ້ໃນການຈອງຄ່າໃຊ້ຈ່າຍທີ່ແທ້ຈິງ
1973Please enable default incoming account before creating Daily Work Summary Groupກະລຸນາເປີດບັນຊີເຂົ້າສູ່ລະບົບໃນຕອນຕົ້ນກ່ອນທີ່ຈະສ້າງລາຍງານການປະຕິບັດງານປະຈໍາວັນ
1974Please enable pop-upsກະລຸນາເຮັດໃຫ້ສາມາດ POP-Ups
1975Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or Noກະລຸນາໃສ່ &#39;ແມ່ນເຫມົາຊ່ວງເປັນ Yes or No
1976Please enter API Consumer Keyກະລຸນາໃສ່ API Consumer Key
1977Please enter API Consumer Secretກະລຸນາໃສ່ລະຫັດລັບ Consumer Secret
1978Please enter Account for Change Amountກະລຸນາໃສ່ບັນຊີສໍາລັບການປ່ຽນແປງຈໍານວນເງິນ
1979Please enter Approving Role or Approving Userກະລຸນາໃສ່ອະນຸມັດການພາລະບົດບາດຫຼືອະນຸມັດຜູ້ໃຊ້
1980Please enter Cost Centerກະລຸນາໃສ່ສູນຕົ້ນທຶນ
1981Please enter Delivery Dateກະລຸນາໃສ່ວັນທີສົ່ງ
1982Please enter Employee Id of this sales personກະລຸນາໃສ່ລະຫັດພະນັກງານຂອງບຸກຄົນການຂາຍນີ້
1983Please enter Expense Accountກະລຸນາໃສ່ທີ່ຄຸ້ມຄ່າ
1984Please enter Item Code to get Batch Numberກະລຸນາໃສ່ລະຫັດສິນຄ້າເພື່ອໃຫ້ໄດ້ຮັບຈໍານວນ Batch
1985Please enter Item Code to get batch noກະລຸນາໃສ່ລະຫັດສິນຄ້າເພື່ອໃຫ້ໄດ້ຮັບ batch ທີ່ບໍ່ມີ
1986Please enter Item firstກະລຸນາໃສ່ລາຍການທໍາອິດ
1987Please enter Maintaince Details firstກະລຸນາໃສ່ລາຍລະອຽດ Maintaince ທໍາອິດ
1988Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1}ກະລຸນາໃສ່ການວາງແຜນຈໍານວນສໍາລັບລາຍການ {0} ທີ່ຕິດຕໍ່ກັນ {1}
1989Please enter Preferred Contact Emailກະລຸນາໃສ່ຕ້ອງການຕິດຕໍ່ອີເມວ
1990Please enter Production Item firstກະລຸນາໃສ່ການຜະລິດສິນຄ້າຄັ້ງທໍາອິດ
1991Please enter Purchase Receipt firstກະລຸນາໃສ່ຮັບຊື້ຄັ້ງທໍາອິດ
1992Please enter Receipt Documentກະລຸນາໃສ່ເອກະສານຮັບ
1993Please enter Reference dateກະລຸນາໃສ່ວັນທີເອກະສານ
1994Please enter Repayment Periodsກະລຸນາໃສ່ໄລຍະເວລາຊໍາລະຄືນ
1995Please enter Reqd by Dateກະລຸນາໃສ່ Reqd ຕາມວັນທີ
1996Please enter Woocommerce Server URLກະລຸນາໃສ່ Woocommerce Server URL
1997Please enter Write Off Accountກະລຸນາໃສ່ການຕັດບັນຊີ
1998Please enter atleast 1 invoice in the tableກະລຸນາໃສ່ atleast 1 ໃບເກັບເງິນໃນຕາຕະລາງ
1999Please enter company firstກະລຸນາໃສ່ບໍລິສັດທໍາອິດ
2000Please enter company name firstກະລຸນາໃສ່ຊື່ບໍລິສັດທໍາອິດ
2001Please enter default currency in Company Masterກະລຸນາໃສ່ສະກຸນເງິນເລີ່ມຕົ້ນໃນບໍລິສັດລິນຍາໂທ
2002Please enter message before sendingກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ຄວາມກ່ອນທີ່ຈະສົ່ງ
2003Please enter parent cost centerກະລຸນາເຂົ້າໄປໃນສູນຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຂອງພໍ່ແມ່
2004Please enter quantity for Item {0}ກະລຸນາໃສ່ປະລິມານສໍາລັບລາຍການ {0}
2005Please enter relieving date.ກະລຸນາໃສ່ການເຈັບວັນທີ.
2006Please enter repayment Amountກະລຸນາໃສ່ຈໍານວນເງິນຊໍາລະຫນີ້
2007Please enter valid Financial Year Start and End Datesກະລຸນາໃສ່ປີເລີ່ມຕົ້ນທີ່ຖືກຕ້ອງທາງດ້ານການເງິນແລະວັນສຸດທ້າຍ
2008Please enter valid email addressກະລຸນາໃສ່ທີ່ຢູ່ອີເມວທີ່ຖືກຕ້ອງ
2009Please enter {0} firstກະລຸນາໃສ່ {0} ທໍາອິດ
2010Please fill in all the details to generate Assessment Result.ກະລຸນາຕື່ມໃສ່ທຸກລາຍລະອຽດເພື່ອສ້າງຜົນການປະເມີນຜົນ.
2011Please identify/create Account (Group) for type - {0}ກະລຸນາລະບຸ / ສ້າງບັນຊີ (ກຸ່ມ) ສຳ ລັບປະເພດ - {0}
2012Please identify/create Account (Ledger) for type - {0}ກະລຸນາລະບຸ / ສ້າງບັນຊີ (Ledger) ສຳ ລັບປະເພດ - {0}
2013Please login as another user to register on Marketplaceກະລຸນາເຂົ້າສູ່ລະບົບເປັນຜູ້ໃຊ້ອື່ນທີ່ລົງທະບຽນໃນ Marketplace
2014Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.ກະລຸນາເຮັດໃຫ້ແນ່ໃຈວ່າທ່ານຕ້ອງການທີ່ຈະລົບເຮັດທຸລະກໍາທັງຫມົດຂອງບໍລິສັດນີ້. ຂໍ້ມູນຕົ້ນສະບັບຂອງທ່ານຈະຍັງຄົງເປັນມັນເປັນ. ການດໍາເນີນການນີ້ບໍ່ສາມາດຍົກເລີກໄດ້.
2015Please mention Basic and HRA component in Companyກະລຸນາກ່າວເຖິງອົງປະກອບຂັ້ນພື້ນຖານແລະ HRA ໃນບໍລິສັດ
2016Please mention Round Off Account in Companyກະລຸນາຮອບບັນຊີ Off ໃນບໍລິສັດ
2017Please mention Round Off Cost Center in Companyກະລຸນາຮອບ Off ສູນຕົ້ນທຶນໃນບໍລິສັດ
2018Please mention no of visits requiredກະລຸນາທີ່ບໍ່ມີການໄປຢ້ຽມຢາມທີ່ຕ້ອງການ
2019Please mention the Lead Name in Lead {0}ກະລຸນາລະບຸຊື່ນໍາໃນ Lead {0}
2020Please pull items from Delivery Noteກະລຸນາດຶງລາຍການຈາກການສົ່ງເງິນ
2021Please register the SIREN number in the company information fileກະລຸນາລົງທະບຽນຫມາຍເລກ SIREN ໃນແຟ້ມຂໍ້ມູນຂອງບໍລິສັດ
2022Please remove this Invoice {0} from C-Form {1}ກະລຸນາເອົາໃບເກັບເງິນນີ້ {0} ຈາກ C ແບບຟອມ {1}
2023Please save the patient firstກະລຸນາຊ່ວຍຄົນເຈັບກ່ອນ
2024Please save the report again to rebuild or updateກະລຸນາບັນທຶກບົດລາຍງານອີກເທື່ອ ໜຶ່ງ ເພື່ອສ້າງ ໃໝ່ ຫຼືປັບປຸງ ໃໝ່
2025Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one rowກະລຸນາເລືອກນວນການຈັດສັນ, ປະເພດໃບເກັບເງິນແລະຈໍານວນໃບເກັບເງິນໃນ atleast ຫນຶ່ງຕິດຕໍ່ກັນ
2026Please select Apply Discount Onກະລຸນາເລືອກສະຫມັກຕໍາ Discount On
2027Please select BOM against item {0}ກະລຸນາເລືອກ BOM ຕໍ່ກັບລາຍການ {0}
2028Please select BOM for Item in Row {0}ກະລຸນາເລືອກ BOM ສໍາລັບລາຍການໃນແຖວ {0}
2029Please select BOM in BOM field for Item {0}ກະລຸນາເລືອກ BOM ໃນພາກສະຫນາມ BOM ສໍາລັບລາຍການ {0}
2030Please select Category firstກະລຸນາເລືອກປະເພດທໍາອິດ
2031Please select Charge Type firstກະລຸນາເລືອກປະເພດຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຄັ້ງທໍາອິດ
2032Please select Companyກະລຸນາເລືອກບໍລິສັດ
2033Please select Company and Designationກະລຸນາເລືອກບໍລິສັດແລະການອອກແບບ
2034Please select Company and Posting Date to getting entriesກະລຸນາເລືອກບໍລິສັດແລະວັນທີການລົງທືນເພື່ອຮັບເອົາລາຍການ
2035Please select Company firstກະລຸນາເລືອກບໍລິສັດທໍາອິດ
2036Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Logກະລຸນາເລືອກວັນສໍາເລັດສໍາລັບບັນທຶກການບໍາລຸງຮັກສາທີ່ສົມບູນແລ້ວ
2037Please select Completion Date for Completed Repairກະລຸນາເລືອກວັນສໍາເລັດສໍາລັບການສ້ອມແປງທີ່ສົມບູນ
2038Please select Courseກະລຸນາເລືອກລາຍວິຊາ
2039Please select Drugກະລຸນາເລືອກຢາ
2040Please select Employeeກະລຸນາເລືອກພະນັກງານ
2041Please select Existing Company for creating Chart of Accountsກະລຸນາເລືອກບໍລິສັດທີ່ມີຢູ່ສໍາລັບການສ້າງຕາຕະລາງຂອງການບັນຊີ
2042Please select Healthcare ServicePlease select Healthcare Service
2043Please select Item where "Is Stock Item" is "No" and "Is Sales Item" is "Yes" and there is no other Product Bundleກະລຸນາເລືອກລາຍການທີ່ &quot;ແມ່ນ Stock Item&quot; ແມ່ນ &quot;ບໍ່ມີ&quot; ແລະ &quot;ແມ່ນສິນຄ້າລາຄາ&quot; ເປັນ &quot;ແມ່ນ&quot; ແລະບໍ່ມີມັດຜະລິດຕະພັນອື່ນໆ
2044Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion Dateກະລຸນາເລືອກສະຖານະການບໍາລຸງຮັກສາແລ້ວສົມບູນຫຼືລົບວັນຄົບຖ້ວນ
2045Please select Party Type firstກະລຸນາເລືອກພັກປະເພດທໍາອິດ
2046Please select PatientPlease select Patient
2047Please select Patient to get Lab Testsກະລຸນາເລືອກຄົນເຈັບເພື່ອໃຫ້ໄດ້ຮັບການທົດລອງໃນຫ້ອງທົດລອງ
2048Please select Posting Date before selecting Partyກະລຸນາເລືອກວັນທີ່ປະກາດກ່ອນທີ່ຈະເລືອກພັກ
2049Please select Posting Date firstກະລຸນາເລືອກວັນທີ່ປະກາດຄັ້ງທໍາອິດ
2050Please select Price Listກະລຸນາເລືອກລາຄາ
2051Please select Programກະລຸນາເລືອກໂຄງການ
2052Please select Qty against item {0}ກະລຸນາເລືອກ Qty ຕໍ່ກັບລາຍການ {0}
2053Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings firstກະລຸນາເລືອກຄັງເກັບຮັກສາຕົວຢ່າງໃນການຕັ້ງຄ່າຫຼັກຊັບກ່ອນ
2054Please select Start Date and End Date for Item {0}ກະລຸນາເລືອກເອົາວັນທີເລີ່ມຕົ້ນແລະການສິ້ນສຸດວັນທີ່ສໍາລັບລາຍການ {0}
2055Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicantກະລຸນາເລືອກການເຂົ້າຮຽນຂອງນັກຮຽນເຊິ່ງບັງຄັບໃຫ້ນັກຮຽນທີ່ໄດ້ຮັບຄ່າຈ້າງ
2056Please select a BOMກະລຸນາເລືອກ BOM
2057Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirementກະລຸນາເລືອກຊຸດສໍາລັບລາຍການທີ່ {0}. ບໍ່ສາມາດຊອກຫາ batch ດຽວທີ່ຕອບສະຫນອງຂໍ້ກໍານົດນີ້
2058Please select a Companyກະລຸນາເລືອກບໍລິສັດ
2059Please select a batchກະລຸນາເລືອກ batch ເປັນ
2060Please select a csv fileກະລຸນາເລືອກໄຟລ໌ CSV
2061Please select a field to edit from numpadກະລຸນາເລືອກພາກສະຫນາມເພື່ອແກ້ໄຂຈາກຈໍານວນເງິນ
2062Please select a tableກະລຸນາເລືອກຕາຕະລາງ
2063Please select a valid Dateກະລຸນາເລືອກວັນທີ່ຖືກຕ້ອງ
2064Please select a value for {0} quotation_to {1}ກະລຸນາເລືອກຄ່າ {0} quotation_to {1}
2065Please select a warehouseກະລຸນາເລືອກສາງໄດ້
2066Please select at least one domain.ກະລຸນາເລືອກໂດເມນຢ່າງນ້ອຍຫນຶ່ງ.
2067Please select correct accountກະລຸນາເລືອກບັນຊີທີ່ຖືກຕ້ອງ
2068Please select dateກະລຸນາເລືອກເອົາວັນທີ
2069Please select item codeກະລຸນາເລືອກລະຫັດສິນຄ້າ
2070Please select month and yearກະລຸນາເລືອກເດືອນແລະປີ
2071Please select prefix firstກະລຸນາເລືອກຄໍານໍາຫນ້າທໍາອິດ
2072Please select the Companyກະລຸນາເລືອກບໍລິສັດ
2073Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.ກະລຸນາເລືອກປະເພດໂຄງການຫຼາຍຂັ້ນຕອນສໍາລັບຫຼາຍກວ່າກົດລະບຽບການເກັບກໍາ.
2074Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups'ກະລຸນາເລືອກກຸ່ມການປະເມີນຜົນອື່ນທີ່ບໍ່ແມ່ນ &#39;ທັງຫມົດ Assessment Groups&#39;
2075Please select the document type firstກະລຸນາເລືອກປະເພດເອກະສານທໍາອິດ
2076Please select weekly off dayກະລຸນາເລືອກວັນໄປປະຈໍາອາທິດ
2077Please select {0}ກະລຸນາເລືອກ {0}
2078Please select {0} firstກະລຸນາເລືອກ {0} ທໍາອິດ
2079Please set 'Apply Additional Discount On'ກະລຸນາຕັ້ງ &#39;ສະຫມັກຕໍາສ່ວນລົດເພີ່ມເຕີມກ່ຽວກັບ&#39;
2080Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0}ກະລຸນາຕັ້ງຊັບ Center ຄ່າເສື່ອມລາຄາຕົ້ນທຶນໃນບໍລິສັດ {0}
2081Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0}ກະລຸນາຕັ້ງ &#39;ບັນຊີ / ການສູນເສຍກໍາໄຮຈາກການທໍາລາຍຊັບສິນໃນບໍລິສັດ {0}
2082Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1}ກະລຸນາຕັ້ງຄ່າ Account in Warehouse {0} ຫຼື Account Inventory Default ໃນບໍລິສັດ {1}
2083Please set B2C Limit in GST Settings.ກະລຸນາຕັ້ງຄ່າ B2C Limit ໃນ GST Settings.
2084Please set Companyກະລຸນາຕັ້ງບໍລິສັດ
2085Please set Company filter blank if Group By is 'Company'ກະລຸນາຕັ້ງບໍລິສັດກັ່ນຕອງ blank ຖ້າ Group By ແມ່ນ &#39;Company&#39;
2086Please set Default Payroll Payable Account in Company {0}ກະລຸນາທີ່ກໍານົດໄວ້ມາດຕະຖານ Payroll Account Payable ໃນບໍລິສັດ {0}
2087Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1}ກະລຸນາທີ່ກໍານົດໄວ້ບັນຊີທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບຄ່າເສື່ອມລາຄາໃນສິນຊັບປະເພດ {0} ຫລືບໍລິສັດ {1}
2088Please set Email Addressກະລຸນາທີ່ກໍານົດໄວ້ທີ່ຢູ່ອີເມວ
2089Please set GST Accounts in GST Settingsກະລຸນາຕັ້ງບັນຊີ GST ໃນ GST Settings
2090Please set Hotel Room Rate on {}ກະລຸນາຕັ້ງໂຮງແຮມ Rate on {}
2091Please set Number of Depreciations Bookedກະລຸນາທີ່ກໍານົດໄວ້ຈໍານວນຂອງການອ່ອນຄ່າຈອງ
2092Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0}ກະລຸນາຕັ້ງບັນຊີການແລກປ່ຽນ / ການສູນເສຍທີ່ບໍ່ມີການກວດສອບໃນບໍລິສັດ {0}
2093Please set User ID field in an Employee record to set Employee Roleກະລຸນາຕັ້ງພາກສະຫນາມລະຫັດຜູ້ໃຊ້ໃນການບັນທຶກຂອງພະນັກວຽກເພື່ອກໍານົດພາລະບົດບາດພະນັກງານ
2094Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1}ກະລຸນາທີ່ກໍານົດໄວ້ມາດຕະຖານບັນຊີພັກຜ່ອນສໍາລັບພະນັກງານ {0} ຫລືບໍລິສັດ {1}
2095Please set account in Warehouse {0}ກະລຸນາຕັ້ງບັນຊີໃນ Warehouse {0}
2096Please set an active menu for Restaurant {0}ກະລຸນາຕັ້ງເມນູທີ່ໃຊ້ສໍາລັບຮ້ານອາຫານ {0}
2097Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1}ກະລຸນາຕັ້ງບັນຊີທີ່ກ່ຽວຂ້ອງໄວ້ໃນຫມວດປະເພດຂອງການເກັບພາສີ {0} ຕໍ່ບໍລິສັດ {1}
2098Please set at least one row in the Taxes and Charges Tableກະລຸນາຕັ້ງຄ່າແຖວຢ່າງ ໜ້ອຍ ໜຶ່ງ ແຖວໃນຕາຕະລາງພາສີແລະຄ່າບໍລິການ
2099Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}ກະລຸນາທີ່ກໍານົດໄວ້ເງິນສົດໃນຕອນຕົ້ນຫຼືບັນຊີທະນາຄານໃນຮູບແບບການຊໍາລະເງິນ {0}
2100Please set default account in Salary Component {0}ກະລຸນາທີ່ກໍານົດໄວ້ບັນຊີມາດຕະຖານເງິນເດືອນ Component {0}
2101Please set default customer in Restaurant Settingsກະລຸນາຕັ້ງຄ່າລູກຄ້າເລີ່ມຕົ້ນໃນການຕັ້ງຮ້ານອາຫານ
2102Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.ກະລຸນາຕັ້ງຄ່າແມ່ແບບມາດຕະຖານໃນການແຈ້ງໃບອະນຸຍາດໃນການຕັ້ງຄ່າ HR.
2103Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.ກະລຸນາຕັ້ງຄ່າແມ່ແບບມາດຕະຖານສໍາລັບການປ່ອຍ Notification ສະຖານະໃນ HR Settings.
2104Please set default {0} in Company {1}ກະລຸນາທີ່ກໍານົດໄວ້ໃນຕອນຕົ້ນ {0} ໃນບໍລິສັດ {1}
2105Please set filter based on Item or Warehouseກະລຸນາທີ່ກໍານົດໄວ້ການກັ່ນຕອງໂດຍອີງໃສ່ລາຍການຫຼື Warehouse
2106Please set leave policy for employee {0} in Employee / Grade recordກະລຸນາຕັ້ງຄ່ານະໂຍບາຍໄວ້ສໍາລັບພະນັກງານ {0} ໃນບັນທຶກພະນັກງານ / ລະດັບ
2107Please set recurring after savingກະລຸນາທີ່ກໍານົດໄວ້ໄດ້ເກີດຂຶ້ນຫລັງຈາກບັນທຶກ
2108Please set the Companyກະລຸນາຕັ້ງບໍລິສັດໄດ້
2109Please set the Customer Addressກະລຸນາ ກຳ ນົດທີ່ຢູ່ຂອງລູກຄ້າ
2110Please set the Date Of Joining for employee {0}ກະລຸນາຕັ້ງວັນທີ່ຂອງການເຂົ້າຮ່ວມສໍາລັບພະນັກງານທີ່ {0}
2111Please set the Default Cost Center in {0} company.ກະລຸນາຕັ້ງສູນຕົ້ນທຶນຕົ້ນແບບໃນ {0} ບໍລິສັດ.
2112Please set the Email ID for the Student to send the Payment Requestກະລຸນາຕັ້ງອີເມວອີເມວສໍາລັບນັກຮຽນເພື່ອສົ່ງຄໍາຮ້ອງຂໍການຊໍາລະເງິນ
2113Please set the Item Code firstກະລຸນາຕັ້ງມູນລະຫັດທໍາອິດ
2114Please set the Payment Scheduleກະລຸນາ ກຳ ນົດຕາຕະລາງການຈ່າຍເງິນ
2115Please set the series to be used.ກະລຸນາຕັ້ງຄ່າຊຸດເພື່ອນໍາໃຊ້.
2116Please set {0} for address {1}ກະລຸນາຕັ້ງຄ່າ {0} ສຳ ລັບທີ່ຢູ່ {1}
2117Please setup Students under Student Groupsກະລຸນາຕິດຕັ້ງນັກຮຽນພາຍໃຕ້ກຸ່ມນັກຮຽນ
2118Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New'ກະລຸນາຕໍານິຕິຊົມຂອງທ່ານເພື່ອຝຶກອົບຮົມໂດຍການຄລິກໃສ່ &#39;ການຝຶກອົບຮົມ Feedback&#39; ແລະຫຼັງຈາກນັ້ນ &#39;New&#39;
2119Please specify Companyກະລຸນາລະບຸບໍລິສັດ
2120Please specify Company to proceedກະລຸນາລະບຸບໍລິສັດເພື່ອດໍາເນີນການ
2121Please specify a valid 'From Case No.'ກະລຸນາລະບຸທີ່ຖືກຕ້ອງ &#39;ຈາກກໍລະນີສະບັບເລກທີ
2122Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}ກະລຸນາລະບຸ ID Row ທີ່ຖືກຕ້ອງສໍາລັບການຕິດຕໍ່ກັນ {0} ໃນຕາຕະລາງ {1}
2123Please specify at least one attribute in the Attributes tableກະລຸນາລະບຸຢູ່ໃນຢ່າງຫນ້ອຍຫນຶ່ງໃຫ້ເຫດຜົນໃນຕາຕະລາງຄຸນສົມບັດ
2124Please specify currency in Companyກະລຸນາລະບຸສະກຸນເງິນໃນບໍລິສັດ
2125Please specify either Quantity or Valuation Rate or bothກະລຸນາລະບຸບໍ່ວ່າຈະປະລິມານຫຼືອັດຕາການປະເມີນມູນຄ່າຫຼືທັງສອງຢ່າງ
2126Please specify from/to rangeກະລຸນາລະບຸຈາກ / ກັບສະ
2127Please supply the specified items at the best possible ratesກະລຸນາສະຫນອງໃຫ້ແກ່ລາຍການທີ່ລະບຸໄວ້ໃນລາຄາທີ່ເປັນໄປໄດ້ທີ່ດີທີ່ສຸດ
2128Please update your status for this training eventກະລຸນາປັບປຸງສະຖານະພາບຂອງທ່ານສໍາລັບການຝຶກອົບຮົມນີ້
2129Please wait 3 days before resending the reminder.ກະລຸນາລໍຖ້າ 3 ມື້ກ່ອນທີ່ຈະສົ່ງຄໍາເຕືອນຄືນມາ.
2130Point of Saleຈຸດຂອງການຂາຍ
2131Point-of-Saleຈຸດຂອງການຂາຍ
2132Point-of-Sale Profileຈຸດຂອງການຂາຍຂໍ້ມູນ
2133Portalສະບັບພິມໄດ້
2134Portal Settingsການຕັ້ງຄ່າ Portal
2135Possible Supplierຜູ້ຜະລິດທີ່ເປັນໄປໄດ້
2136Postal Expensesຄ່າໃຊ້ຈ່າຍການໄປສະນີ
2137Posting Dateວັນທີ່ປະກາດ
2138Posting Date cannot be future dateວັນທີ່ບໍ່ສາມາດເປັນວັນໃນອະນາຄົດ
2139Posting Timeເວລາທີ່ປະກາດ
2140Posting date and posting time is mandatoryປຊຊກິນວັນແລະປຊຊກິນທີ່ໃຊ້ເວລາເປັນການບັງຄັບ
2141Posting timestamp must be after {0}ປຊຊກິນເວລາຈະຕ້ອງຫຼັງຈາກ {0}
2142Potential opportunities for selling.ກາລະໂອກາດທີ່ອາດມີສໍາລັບການຂາຍ.
2143Practitioner ScheduleSchedule Practitioner
2144Pre SalesSales Pre
2145PreferencePreference
2146Prescribed ProceduresProcedures ສັ່ງ
2147Prescriptionprescription
2148Prescription DosagePrescription Dosage
2149Prescription DurationPrescription Duration
2150PrescriptionsPrescriptions
2151Presentປັດຈຸບັນ
2152PrevPrev
2153PreviewPreview
2154Preview Salary Slipສະແດງຄວາມຜິດພາດພຽງເງິນເດືອນ
2155Previous Financial Year is not closedກ່ອນຫນ້າປີດ້ານການເງິນແມ່ນບໍ່ມີການປິດ
2156Priceລາຄາ
2157Price Listລາຍການລາຄາ
2158Price List Currency not selectedລາຄາສະກຸນເງິນບໍ່ໄດ້ເລືອກ
2159Price List Rateລາຄາອັດຕາ
2160Price List master.ລາຄາຕົ້ນສະບັບ.
2161Price List must be applicable for Buying or Sellingລາຄາຈະຕ້ອງສາມາດນໍາໃຊ້ສໍາລັບການຊື້ຫຼືການຂາຍ
2162Price List {0} is disabled or does not existລາຄາ {0} ເປັນຄົນພິການຫຼືບໍ່ມີ
2163Price or product discount slabs are requiredລາຄາຫລືຜະລິດຕະພັນຫຼຸດລາຄາສິນຄ້າແມ່ນຕ້ອງການ
2164Pricingການຕັ້ງລາຄາ
2165Pricing Ruleກົດລະບຽບການຕັ້ງລາຄາ
2166Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.ກົດລະບຽບການຕັ້ງລາຄາໄດ້ຖືກຄັດເລືອກທໍາອິດໂດຍອີງໃສ່ &#39;ສະຫມັກຕໍາກ່ຽວກັບ&#39; ພາກສະຫນາມ, ທີ່ສາມາດຈະມີລາຍການ, ກຸ່ມສິນຄ້າຫຼືຍີ່ຫໍ້.
2167Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.ກົດລະບຽບການຕັ້ງລາຄາໄດ້ທີ່ຈະຂຽນທັບລາຄາ / ກໍານົດອັດຕາສ່ວນພິເສດ, ອີງໃສ່ເງື່ອນໄຂບາງຢ່າງ.
2168Pricing Rule {0} is updatedກົດລະບຽບການ ກຳ ນົດລາຄາ {0} ແມ່ນຖືກປັບປຸງ
2169Pricing Rules are further filtered based on quantity.ກົດລະບຽບການຕັ້ງລາຄາໄດ້ຖືກກັ່ນຕອງຕື່ມອີກໂດຍອີງໃສ່ປະລິມານ.
2170Primary Address Detailsລາຍະລະອຽດຂັ້ນພື້ນຖານ
2171Primary Contact DetailsPrimary Contact Details
2172Principal Amountຈໍານວນຜູ້ອໍານວຍການ
2173Print Formatຮູບແບບການພິມ
2174Print IRS 1099 Formsພິມແບບຟອມ IRS 1099
2175Print Report CardPrint Report Card
2176Print Settingsການຕັ້ງຄ່າການພິມ
2177Print and StationeryPrint ແລະເຄື່ອງຮັບໃຊ້ຫ້ອງ
2178Print settings updated in respective print formatຕັ້ງຄ່າການພິມການປັບປຸງໃນຮູບແບບພິມທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ
2179Print taxes with zero amountPrint taxes with zero amount
2180Printing and Brandingການພິມແລະຍີ່ຫໍ້
2181Private Equityພາກເອກກະຊົນ
2182Privilege Leaveສິດທິພິເສດອອກຈາກ
2183Probationການທົດລອງ
2184Probationary Periodໄລຍະເວລາແຫ່ງການທົດລອງ
2185ProcedureProcedure
2186Process Day Book Dataຂໍ້ມູນປື້ມມື້ ດຳ ເນີນງານ
2187Process Master Dataຂໍ້ມູນແມ່ບົດຂອງຂະບວນການ
2188Processing Chart of Accounts and Partiesການປຸງແຕ່ງຕາຕະລາງບັນຊີແລະພາກສ່ວນຕ່າງໆ
2189Processing Items and UOMsລາຍການປະມວນຜົນແລະ UOMs
2190Processing Party Addressesການປຸງແຕ່ງທີ່ຢູ່ຂອງພັກ
2191Processing Vouchersການປຸງແຕ່ງບັດເຕີມເງິນ
2192Procurementການຈັດຊື້
2193Produced Qtyຜະລິດ Qty
2194Productຜະລິດຕະພັນ
2195Product BundleBundle ຜະລິດຕະພັນ
2196Product Searchຄົ້ນຫາຜະລິດຕະພັນ
2197Productionການຜະລິດ
2198Production Itemສິນຄ້າການຜະລິດ
2199Productsຜະລິດຕະພັນ
2200Profit and Lossກໍາໄລແລະຂາດທຶນ
2201Profit for the yearຜົນກໍາໄລສໍາລັບປີ
2202Programໂຄງການ
2203Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different.ໂຄງການໃນໂຄງປະກອບຄ່າທໍານຽມແລະກຸ່ມນັກສຶກສາ {0} ແມ່ນແຕກຕ່າງກັນ.
2204Program {0} does not exist.ໂປແກຼມ {0} ບໍ່ມີ.
2205Program: ໂປລແກລມ:
2206Progress % for a task cannot be more than 100.% ຄວາມຄືບຫນ້າສໍາລັບວຽກງານທີ່ບໍ່ສາມາດຈະມີຫຼາຍຂຶ້ນກ່ວາ 100.
2207Project Collaboration Invitationເຊີນຮ່ວມມືໂຄງການ
2208Project IdId ໂຄງການ
2209Project Managerຜູ້ຈັດການໂຄງການ
2210Project Nameຊື່ໂຄງການ
2211Project Start Dateວັນທີ່ສະຫມັກໂຄງການເລີ່ມຕົ້ນ
2212Project Statusສະຖານະການ
2213Project Summary for {0}ບົດສະຫຼຸບໂຄງການ ສຳ ລັບ {0}
2214Project Update.ໂຄງການປັບປຸງ.
2215Project Valueມູນຄ່າໂຄງການ
2216Project activity / task.ກິດຈະກໍາໂຄງການ / ວຽກງານ.
2217Project master.ຕົ້ນສະບັບຂອງໂຄງການ.
2218Project-wise data is not available for Quotationຂໍ້ມູນໂຄງການທີ່ສະຫລາດບໍ່ສາມາດໃຊ້ສໍາລັບການສະເຫນີລາຄາ
2219Projectedຄາດ
2220Projected Qtyຄາດຄະເນຈໍານວນ
2221Projected Quantity Formulaສູດ ຈຳ ນວນປະລິມານ
2222Projectsໂຄງການ
2223Propertyຄຸນສົມບັດ
2224Property already addedຊັບສິນທີ່ໄດ້ເພີ່ມແລ້ວ
2225Proposal Writingຂຽນບົດສະເຫນີ
2226Proposal/Price QuoteProposal / Quote Quote
2227ProspectingProspecting
2228Provisional Profit / Loss (Credit)ຊົ່ວຄາວກໍາໄຮ / ການສູນເສຍ (Credit)
2229Publicationsສິ່ງພິມຕ່າງໆ
2230Publish Items on Websiteເຜີຍແຜ່ລາຍການກ່ຽວກັບເວັບໄຊທ໌
2231Publishedຈັດພີມມາ
2232PublishingPublishing
2233Purchaseຊື້
2234Purchase Amountການຊື້
2235Purchase Dateວັນທີ່ຊື້
2236Purchase Invoiceໃບເກັບເງິນຊື້
2237Purchase Invoice {0} is already submittedຊື້ Invoice {0} ໄດ້ຖືກສົ່ງແລ້ວ
2238Purchase Managerຜູ້ຈັດການຊື້
2239Purchase Master Managerການຊື້ Manager ລິນຍາໂທ
2240Purchase Orderໃບສັ່ງຊື້
2241Purchase Order Amountຈໍານວນເງິນສັ່ງຊື້
2242Purchase Order Amount(Company Currency)ຈໍານວນເງິນສັ່ງຊື້ (ສະກຸນເງິນຂອງບໍລິສັດ)
2243Purchase Order Dateວັນທີສັ່ງຊື້
2244Purchase Order Items not received on timeລາຍການສັ່ງຊື້ບໍ່ໄດ້ຮັບໃນເວລາ
2245Purchase Order number required for Item {0}ຊື້ຈໍານວນຄໍາສັ່ງທີ່ຕ້ອງການສໍາລັບລາຍການ {0}
2246Purchase Order to Paymentການສັ່ງຊື້ກັບການຊໍາລະເງິນ
2247Purchase Order {0} is not submittedການສັ່ງຊື້ {0} ບໍ່ໄດ້ສົ່ງ
2248Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.ໃບສັ່ງຊື້ຍັງບໍ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດສໍາລັບການ {0} ເນື່ອງຈາກການນຸ່ງປະຈໍາດັດນີຊີ້ວັດຂອງ {1}.
2249Purchase Orders given to Suppliers.ໃບສັ່ງຊື້ໃຫ້ກັບຜູ້ສະຫນອງ.
2250Purchase Price Listລາຄາຊື້
2251Purchase Receiptຮັບຊື້
2252Purchase Receipt {0} is not submittedຊື້ຮັບ {0} ບໍ່ໄດ້ສົ່ງ
2253Purchase Tax Templateຊື້ແມ່ແບບພາສີ
2254Purchase UserUser ຊື້
2255Purchase orders help you plan and follow up on your purchasesສັ່ງຊື້ຊ່ວຍໃຫ້ທ່ານວາງແຜນແລະປະຕິບັດຕາມເຖິງກ່ຽວກັບການຊື້ຂອງທ່ານ
2256Purchasingຈັດຊື້
2257Purpose must be one of {0}ຈຸດປະສົງຕ້ອງເປັນຫນຶ່ງໃນ {0}
2258Qtyຈໍານວນ
2259Qty To Manufactureຈໍານວນການຜະລິດ
2260Qty TotalQty Total
2261Qty for {0}ຈໍານວນ {0}
2262Qualificationຄຸນສົມບັດ
2263Qualityຄຸນະພາບ
2264Quality Actionການປະຕິບັດຄຸນນະພາບ
2265Quality Goal.ເປົ້າ ໝາຍ ຄຸນນະພາບ.
2266Quality Inspectionກວດສອບຄຸນະພາບ
2267Quality Inspection: {0} is not submitted for the item: {1} in row {2}ການກວດກາຄຸນນະພາບ: {0} ບໍ່ໄດ້ຖືກສົ່ງ ສຳ ລັບລາຍການ: {1} ໃນແຖວ {2}
2268Quality Managementການບໍລິຫານຄຸນະພາບ
2269Quality Meetingກອງປະຊຸມຄຸນນະພາບ
2270Quality Procedureຂັ້ນຕອນຄຸນນະພາບ
2271Quality Procedure.ຂັ້ນຕອນຄຸນນະພາບ.
2272Quality Reviewການກວດກາຄຸນນະພາບ
2273Quantityປະລິມານ
2274Quantity for Item {0} must be less than {1}ປະລິມານສໍາລັບລາຍການ {0} ຕ້ອງຫນ້ອຍກ່ວາ {1}
2275Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2}ປະລິມານໃນການຕິດຕໍ່ກັນ {0} ({1}) ຈະຕ້ອງດຽວກັນກັບປະລິມານການຜະລິດ {2}
2276Quantity must be less than or equal to {0}ປະລິມານຈະຕ້ອງຫນ້ອຍກ່ວາຫຼືເທົ່າກັບ {0}
2277Quantity must not be more than {0}ປະລິມານຈະຕ້ອງບໍ່ຫຼາຍກ່ວາ {0}
2278Quantity required for Item {0} in row {1}ປະລິມານທີ່ກໍານົດໄວ້ສໍາລັບລາຍການ {0} ຕິດຕໍ່ກັນ {1}
2279Quantity should be greater than 0ປະລິມານຕ້ອງຫຼາຍກ່ວາ 0
2280Quantity to Makeຈໍານວນທີ່ຕ້ອງເຮັດ
2281Quantity to Manufacture must be greater than 0.ປະລິມານການຜະລິດຕ້ອງໄດ້ຫຼາຍກ່ວາ 0.
2282Quantity to Produceຈຳ ນວນເພື່ອຜະລິດ
2283Quantity to Produce can not be less than Zeroປະລິມານການຜະລິດບໍ່ສາມາດຕ່ ຳ ກວ່າສູນ
2284Query Optionsຕົວເລືອກການສອບຖາມ
2285Queued for replacing the BOM. It may take a few minutes.ວາງສາຍສໍາລັບການທົດແທນ BOM. ມັນອາດຈະໃຊ້ເວລາສອງສາມນາທີ.
2286Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.ຄິວສໍາລັບການອັບເດດລາຄາຫລ້າສຸດໃນທຸກບັນຊີລາຍການຂອງວັດສະດຸ. ມັນອາດຈະໃຊ້ເວລາສອງສາມນາທີ.
2287Quick Journal Entryໄວອະນຸທິນ
2288Quot Countນັບ quot
2289Quot/Lead %quot /% Lead
2290Quotationວົງຢືມ
2291Quotation {0} is cancelledສະເຫນີລາຄາ {0} ຈະຖືກຍົກເລີກ
2292Quotation {0} not of type {1}ສະເຫນີລາຄາ {0} ບໍ່ປະເພດ {1}
2293Quotationsການຊື້ຂາຍ
2294Quotations are proposals, bids you have sent to your customersການຊື້ຂາຍແມ່ນການສະເຫນີ, ສະເຫນີລາຄາທີ່ທ່ານໄດ້ຖືກສົ່ງໄປໃຫ້ກັບລູກຄ້າຂອງທ່ານ
2295Quotations received from Suppliers.ສະເຫນີລາຄາທີ່ໄດ້ຮັບຈາກຜູ້ຜະລິດ.
2296Quotations: ການຊື້ຂາຍ:
2297Quotes to Leads or Customers.ໃຫ້ຄໍາປຶກສາຈະນໍາໄປສູ່ຫຼືລູກຄ້າ.
2298RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}RFQs ຍັງບໍ່ໄດ້ອະນຸຍາດໃຫ້ສໍາລັບການ {0} ເນື່ອງຈາກການນຸ່ງປະຈໍາດັດນີຊີ້ວັດຂອງ {1}
2299Rangeລະດັບ
2300Rateອັດຕາການ
2301Rate:ອັດຕາ:
2302Ratingການຈັດອັນດັບ
2303Raw Materialວັດຖຸດິບ
2304Raw Materialsວັດຖຸດິບ
2305Raw Materials cannot be blank.ວັດຖຸດິບບໍ່ສາມາດມີຊ່ອງຫວ່າງ.
2306Re-openRe: ເປີດ
2307Read blogອ່ານ blog
2308Read the ERPNext Manualອ່ານຄູ່ມື ERPNext
2309Reading Uploaded Fileອ່ານໄຟລ໌ທີ່ຖືກອັບໂຫລດ
2310Real Estateອະສັງຫາລິມະຊັບ
2311Reason For Putting On Holdເຫດຜົນສໍາລັບການວາງໄວ້
2312Reason for Holdເຫດຜົນຂອງ Hold
2313Reason for hold: ເຫດຜົນທີ່ຖືໄວ້:
2314Receiptຮັບ
2315Receipt document must be submittedເອກະສານໄດ້ຮັບຕ້ອງໄດ້ຮັບການສົ່ງ
2316Receivableຮັບ
2317Receivable AccountAccount Receivable
2318Receivedໄດ້ຮັບ
2319Received Onໄດ້ຮັບກ່ຽວກັບ
2320Received Quantityໄດ້ຮັບ ຈຳ ນວນ
2321Received Stock Entriesໄດ້ຮັບສິນຄ້າເຂົ້າຫຸ້ນ
2322Receiver List is empty. Please create Receiver Listຮັບບັນຊີບໍ່ມີ. ກະລຸນາສ້າງບັນຊີຮັບ
2323Recipientsຜູ້ຮັບ
2324Reconcileທໍາ
2325Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.ການບັນທຶກຂອງການສື່ສານທັງຫມົດຂອງອີເມວປະເພດ, ໂທລະສັບ, ສົນທະ, ການຢ້ຽມຢາມ, ແລະອື່ນໆ
2326Recordsບັນທຶກ
2327Redirect URLປ່ຽນເສັ້ນທາງ URL
2328RefRef
2329Ref Dateວັນທີ່ສະຫມັກ Ref
2330Referenceກະສານອ້າງອີງ
2331Reference #{0} dated {1}ກະສານອ້າງອີງ # {0} ວັນ {1}
2332Reference Dateວັນທີ່ສະຫມັກກະສານອ້າງອີງ
2333Reference Doctype must be one of {0}ກະສານອ້າງອີງ DOCTYPE ຕ້ອງເປັນຫນຶ່ງໃນ {0}
2334Reference Documentເອກະສານກະສານອ້າງອີງ
2335Reference Document Typeປະເພດເອກະສານອ້າງອີງ
2336Reference No & Reference Date is required for {0}ກະສານອ້າງອີງບໍ່ມີວັນແລະເວລາກະສານອ້າງອີງຕ້ອງການສໍາລັບ {0}
2337Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transactionກະສານອ້າງອີງບໍ່ມີແລະວັນທີເອກະສານແມ່ນການບັງຄັບສໍາລັບການເຮັດທຸລະກໍາທະນາຄານ
2338Reference No is mandatory if you entered Reference Dateກະສານອ້າງອີງທີ່ບໍ່ມີແມ່ນການບັງຄັບຖ້າຫາກວ່າທ່ານເຂົ້າໄປວັນກະສານອ້າງອີງ
2339Reference No.Reference No
2340Reference Numberຈໍານວນກະສານອ້າງອີງ
2341Reference Ownerເຈົ້າຂອງກະສານອ້າງອີງ
2342Reference Typeປະເພດເອກະສານ
2343Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}ອ້າງອິງ: {0}, ລະຫັດສິນຄ້າ: {1} ແລະລູກຄ້າ: {2}
2344Referencesເອກະສານ
2345Refresh TokenRefresh Token
2346Regionພູມິພາກ
2347Registerລົງທະບຽນ
2348Rejectປະຕິເສດ
2349Rejectedປະຕິເສດ
2350Relatedທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ
2351Relation with Guardian1ຄວາມສໍາພັນກັບ Guardian1
2352Relation with Guardian2ຄວາມສໍາພັນກັບ Guardian2
2353Release Dateມື້ປ່ອຍ
2354Reload Linked AnalysisReload Linked Analysis
2355Remainingສ່ວນທີ່ຍັງເຫຼືອ
2356Remaining Balanceຍອດຄົງເຫລືອ
2357Remarksຂໍ້ສັງເກດ
2358Reminder to update GSTIN Sentເຕືອນເພື່ອອັບເດດ GSTIN Sent
2359Remove item if charges is not applicable to that itemເອົາລາຍການຖ້າຫາກວ່າຄ່າໃຊ້ຈ່າຍແມ່ນບໍ່ສາມາດໃຊ້ກັບສິນຄ້າທີ່
2360Removed items with no change in quantity or value.ລາຍການໂຍກຍ້າຍອອກມີການປ່ຽນແປງໃນປະລິມານຫຼືມູນຄ່າບໍ່ມີ.
2361Reopenດໍາເນີນການ
2362Reorder Levelລະດັບລໍາດັບ
2363Reorder Qtyລໍາດັບຈໍານວນ
2364Repeat Customer Revenueລາຍການລູກຄ້າຊ້ໍາ
2365Repeat Customersລູກຄ້າຊ້ໍາ
2366Replace BOM and update latest price in all BOMsແທນທີ່ BOM ແລະປັບປຸງລາຄາຫລ້າສຸດໃນ Boms ທັງຫມົດ
2367Repliedຕອບ
2368RepliesReplies
2369Reportບົດລາຍງານ
2370Report BuilderBuilder ບົດລາຍງານ
2371Report Typeປະເພດບົດລາຍງານ
2372Report Type is mandatoryປະເພດບົດລາຍງານແມ່ນການບັງຄັບ
2373Reportsບົດລາຍງານ
2374Reqd By DateReqd ໂດຍວັນທີ່
2375Reqd QtyReqd Qty
2376Request for Quotationການຮ້ອງຂໍສໍາລັບວົງຢືມ
2377Request for Quotationsການຮ້ອງຂໍສໍາລັບວົງຢືມ
2378Request for Raw Materialsການສະ ເໜີ ຂໍວັດຖຸດິບ
2379Request for purchase.ຮ້ອງຂໍໃຫ້ມີສໍາລັບການຊື້.
2380Request for quotation.ຮ້ອງຂໍໃຫ້ມີສໍາລັບວົງຢືມ.
2381Requested Qtyຮຽກຮ້ອງໃຫ້ຈໍານວນ
2382Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered.Qty ທີ່ຖືກຮ້ອງຂໍ: ຈຳ ນວນທີ່ຕ້ອງການຊື້, ແຕ່ບໍ່ໄດ້ສັ່ງ.
2383Requesting Siteເວັບໄຊທ໌ຂໍ
2384Requesting payment against {0} {1} for amount {2}ຂໍຊໍາລະເງິນກັບ {0} {1} ສໍາລັບຈໍານວນເງິນທີ່ {2}
2385Requestorຜູ້ຮ້ອງຂໍ
2386Required Onຄວາມຕ້ອງການໃນ
2387Required Qtyທີ່ກໍານົດໄວ້ຈໍານວນ
2388Required Quantityຈຳ ນວນທີ່ ຈຳ ເປັນ
2389Rescheduleກໍານົດເວລາ
2390Researchການຄົ້ນຄວ້າ
2391Research & Developmentການວິໄຈແລະການພັດທະນາ
2392Researcherນັກຄົ້ນຄວ້າ
2393Resend Payment Emailresend ການຊໍາລະເງິນ Email
2394Reserve Warehouseຄັງເກັບສະຫງວນ
2395Reserved QtyReserved ຈໍານວນ
2396Reserved Qty for Productionລິຂະສິດຈໍານວນການຜະລິດ
2397Reserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items.Qty ສຳ ລັບການຜະລິດ: ຈຳ ນວນວັດຖຸດິບເພື່ອຜະລິດເປັນສິນຄ້າ.
2398Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.Qty ທີ່ສະຫງວນໄວ້: ຈຳ ນວນທີ່ສັ່ງຊື້, ແຕ່ບໍ່ໄດ້ສົ່ງ.
2399Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials suppliedຄັງສິນຄ້າຖືກຈໍາກັດສໍາລັບລາຍການ {0} ໃນວັດຖຸດິບທີ່ສະຫນອງໃຫ້
2400Reserved for manufacturingສະຫງວນສໍາລັບການຜະລິດ
2401Reserved for saleສະຫງວນສໍາລັບຂາຍ
2402Reserved for sub contractingຈອງສໍາລັບການເຮັດສັນຍາຍ່ອຍ
2403Resistantທົນທານຕໍ່
2404Resolve error and upload again.ແກ້ໄຂຂໍ້ຜິດພາດແລະອັບໂຫລດອີກຄັ້ງ.
2405Responsibilitiesຄວາມຮັບຜິດຊອບ
2406Rest Of The Worldສ່ວນທີ່ເຫຼືອຂອງໂລກ
2407Restart SubscriptionRestart Subscription
2408Restaurantຮ້ານອາຫານ
2409Result Dateວັນທີຜົນໄດ້ຮັບ
2410Result already Submittedຜົນໄດ້ຮັບແລ້ວສົ່ງ
2411ResumeResume
2412Retailຂາຍຍ່ອຍ
2413Retail & Wholesaleຂາຍຍ່ອຍແລະຂາຍສົ່ງ
2414Retail Operationsການປະຕິບັດການຂາຍຍ່ອຍ
2415Retained Earningsລາຍຮັບຈາກການເກັບຮັກສາ
2416Retention Stock EntryRetention Stock Entry
2417Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not providedການເກັບຮັກສາໄວ້ການເກັບຮັກສາໄວ້ແລ້ວຫຼືບໍ່ມີຈໍານວນຕົວຢ່າງ
2418Returnການກັບຄືນມາ
2419Return / Credit NoteReturn / Credit Note
2420Return / Debit NoteReturn / ເດບິດຫມາຍເຫດ
2421Returnsຜົນຕອບແທນ
2422Reverse Journal EntryReverse Journal Entry
2423Review Invitation Sentການທົບທວນຄືນການເຊີນສົ່ງ
2424Review and Actionການທົບທວນແລະການກະ ທຳ
2425Roleພາລະບົດບາດ
2426Rooms BookedRooms Booked
2427Root Companyບໍລິສັດຮາກ
2428Root Typeປະເພດຮາກ
2429Root Type is mandatoryປະເພດຮາກເປັນຕົ້ນເປັນການບັງຄັບ
2430Root cannot be edited.ຮາກບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການແກ້ໄຂ.
2431Root cannot have a parent cost centerຮາກບໍ່ສາມາດມີສູນຕົ້ນທຶນພໍ່ແມ່
2432Round Offຕະຫຼອດໄປ
2433Rounded Totalກົມທັງຫມົດ
2434Routeເສັ້ນທາງ
2435Row # {0}: ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}:
2436Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2}ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: Batch ບໍ່ຕ້ອງເຊັ່ນດຽວກັນກັບ {1} {2}
2437Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2}ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: ບໍ່ສາມາດກັບຄືນຫຼາຍກ່ວາ {1} ສໍາລັບລາຍການ {2}
2438Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}ແຖວ # {0}: ອັດຕາບໍ່ສາມາດຈະມີຫຼາຍຂຶ້ນກ່ວາອັດຕາທີ່ໃຊ້ໃນ {1} {2}
2439Row # {0}: Serial No is mandatoryຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: ບໍ່ມີ Serial ເປັນການບັງຄັບ
2440Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3}ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: ບໍ່ມີ Serial {1} ບໍ່ກົງກັບ {2} {3}
2441Row #{0} (Payment Table): Amount must be negativeແຖວ # {0} (ຕາຕະລາງການຈ່າຍເງິນ): ຈໍານວນເງິນຕ້ອງເປັນການລົບ
2442Row #{0} (Payment Table): Amount must be positiveແຖວ # {0} (ຕາລາງຈ່າຍ): ຈໍານວນເງິນຕ້ອງເປັນບວກ
2443Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2}ແຖວ # {0}: ບັນຊີ {1} ບໍ່ຂຶ້ນກັບບໍລິສັດ {2}
2444Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.ແຖວ # {0}: ຈັດສັນຈໍານວນບໍ່ສາມາດຈະມີຫຼາຍຂຶ້ນກ່ວາປະລິມານທີ່ຍັງຄ້າງຄາ.
2445Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: Asset {1} ບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການສົ່ງ, ມັນແມ່ນແລ້ວ {2}
2446Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.ແຖວ # {0}: ບໍ່ສາມາດກໍານົດອັດຕາຖ້າຈໍານວນເງິນຫຼາຍກ່ວາຈໍານວນໃບບິນສໍາລັບລາຍການ {1}.
2447Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2}ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: ວັນ Clearance {1} ບໍ່ສາມາດກ່ອນທີ່ວັນ Cheque {2}
2448Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2}ແຖວ # {0}: ຊ້ໍາເຂົ້າໃນການອ້າງອິງ {1} {2}
2449Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Dateແຖວ # {0}: ວັນທີຄາດວ່າສົ່ງບໍ່ສາມາດຈະກ່ອນທີ່ຈະສັ່ງຊື້ວັນທີ່
2450Row #{0}: Item addedແຖວ # {0}: ເພີ່ມລາຍການ
2451Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucherຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: Journal Entry {1} ບໍ່ມີບັນຊີ {2} ຫລືແລ້ວປຽບທຽບ voucher ອື່ນ
2452Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already existsຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ມີການປ່ຽນແປງຜູ້ຜະລິດເປັນການສັ່ງຊື້ຢູ່ແລ້ວ
2453Row #{0}: Please set reorder quantityຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: ກະລຸນາທີ່ກໍານົດໄວ້ປະລິມານ reorder
2454Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1}ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: ກະລຸນາລະບຸ Serial No ສໍາລັບລາຍການ {1}
2455Row #{0}: Qty increased by 1ແຖວ # {0}: Qty ເພີ່ມຂຶ້ນ 1
2456Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: ອັດຕາຈະຕ້ອງດຽວກັນເປັນ {1}: {2} ({3} / {4})
2457Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entryແຖວ # {0}: Reference ປະເພດເອກະສານຕ້ອງເປັນຫນຶ່ງໃນການຮຽກຮ້ອງຄ່າຫຼືອະນຸທິນ
2458Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entryຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: Reference ປະເພດເອກະສານຕ້ອງເປັນສ່ວນຫນຶ່ງຂອງຄໍາສັ່ງຊື້, ຊື້ໃບເກັບເງິນຫຼືການອະນຸທິນ
2459Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Returnຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: ປະຕິເສດຈໍານວນບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບເຂົ້າໄປໃນກັບຄືນຊື້
2460Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1}ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: ປະຕິເສດ Warehouse ເປັນການບັງຄັບຕໍ່ຕ້ານສິນຄ້າປະຕິເສດ {1}
2461Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction DateRow # {0}: Reqd ໂດຍວັນທີ່ບໍ່ສາມາດຢູ່ກ່ອນວັນທີການເຮັດທຸລະກໍາ
2462Row #{0}: Set Supplier for item {1}ຕິດຕໍ່ກັນ, {0} ຕັ້ງຄ່າການຜະລິດສໍາລັບການ item {1}
2463Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2}ແຖວ # {0}: ສະຖານະພາບຕ້ອງເປັນ {1} ສຳ ລັບການຫຼຸດຄ່າໃບແຈ້ງຫນີ້ {2}
2464Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batchesແຖວ # {0}: ການ batch {1} ມີພຽງແຕ່ {2} ຈໍານວນ. ກະລຸນາເລືອກ batch ທີ່ມີ {3} ຈໍານວນສາມາດໃຊ້ໄດ້ອີກຫລືແຍກແຖວເປັນແຖວເກັດທີ່ຢູ່ຫຼາຍ, ເພື່ອສົ່ງ / ບັນຫາຈາກຂະບວນການທີ່ຫຼາກຫຼາຍ
2465Row #{0}: Timings conflicts with row {1}ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: ຂໍ້ຂັດແຍ່ງເວລາທີ່ມີການຕິດຕໍ່ກັນ {1}
2466Row #{0}: {1} can not be negative for item {2}ແຖວ # {0}: {1} ບໍ່ສາມາດຈະລົບສໍາລັບລາຍການ {2}
2467Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2}ຕິດຕໍ່ກັນບໍ່ໄດ້ຊື້ {0}: ຈໍານວນເງິນບໍ່ສາມາດຈະມີຫຼາຍຂຶ້ນກ່ວາ Pending ຈໍານວນຕໍ່ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ {1} ການຮຽກຮ້ອງ. ທີ່ຍັງຄ້າງຈໍານວນເງິນເປັນ {2}
2468Row {0} : Operation is required against the raw material item {1}ແຖວ {0}: ຕ້ອງມີການດໍາເນີນການຕໍ່ກັບວັດຖຸດິບ {1}
2469Row {0}# Allocated amount {1} cannot be greater than unclaimed amount {2}ແຖວ {0} # ຈໍານວນເງິນທີ່ຈັດສັນ {1} ບໍ່ສາມາດຈະສູງກວ່າຈໍານວນເງິນທີ່ຍັງບໍ່ໄດ້ຮັບການຂໍ {2}
2470Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3}Row {0} # Item {1} ບໍ່ສາມາດຖືກຍົກຍ້າຍຫຼາຍກວ່າ {2} ຕໍ່ຄໍາສັ່ງສັ່ງຊື້ {3}
2471Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amountແຖວ {0} # ຈໍານວນເງິນທີ່ຈ່າຍບໍ່ສາມາດຈະສູງກວ່າຈໍານວນເງິນລ່ວງຫນ້າທີ່ໄດ້ຮຽກຮ້ອງ
2472Row {0}: Activity Type is mandatory.ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ປະເພດຂອງກິດຈະກໍາແມ່ນບັງຄັບ.
2473Row {0}: Advance against Customer must be creditຕິດຕໍ່ກັນ {0}: Advance ຕໍ່ລູກຄ້າຈະຕ້ອງເປັນການປ່ອຍສິນເຊື່ອ
2474Row {0}: Advance against Supplier must be debitຕິດຕໍ່ກັນ {0}: Advance ຕໍ່ຜູ້ຜະລິດຕ້ອງໄດ້ຮັບການຫັກ
2475Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2}ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ຈັດສັນຈໍານວນເງິນ {1} ຕ້ອງຫນ້ອຍກ່ວາຫຼືເທົ່າກັບຈໍານວນເງິນທີ່ Entry ການຊໍາລະເງິນ {2}
2476Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2}ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ຈັດສັນຈໍານວນເງິນ {1} ຕ້ອງຫນ້ອຍກ່ວາຫຼືເທົ່າກັບໃບເກັບເງິນຈໍານວນທີ່ຍັງຄ້າງຄາ {2}
2477Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1}ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ຍະການຮຽງລໍາດັບໃຫມ່ທີ່ມີຢູ່ແລ້ວສໍາລັບການສາງນີ້ {1}
2478Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1}ແຖວ {0}: ບັນຊີລາຍການຂອງວັດສະດຸບໍ່ພົບມູນ {1}
2479Row {0}: Conversion Factor is mandatoryຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ປັດໄຈການແປງເປັນການບັງຄັບ
2480Row {0}: Cost center is required for an item {1}ແຖວ {0}: ສູນຕົ້ນທຶນຈໍາເປັນຕ້ອງມີສໍາລັບລາຍການ {1}
2481Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ເຂົ້າ Credit ບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການຕິດພັນກັບ {1}
2482Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2}ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ສະກຸນເງິນຂອງ BOM: {1} ຄວນຈະເທົ່າກັບສະກຸນເງິນການຄັດເລືອກ {2}
2483Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1}ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ເຂົ້າເດບິດບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການຕິດພັນກັບ {1}
2484Row {0}: Depreciation Start Date is requiredແຖວ {0}: ຕ້ອງມີວັນເລີ່ມຕົ້ນຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ
2485Row {0}: Enter location for the asset item {1}ແຖວ {0}: ປ້ອນສະຖານທີ່ສໍາລັບລາຍການສິນຊັບ {1}
2486Row {0}: Exchange Rate is mandatoryຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ອັດຕາແລກປ່ຽນເປັນການບັງຄັບ
2487Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amountແຖວ {0}: ມູນຄ່າທີ່ຄາດໄວ້ຫຼັງຈາກການມີຊີວິດທີ່ມີປະໂຫຍດຕ້ອງຫນ້ອຍກວ່າຍອດຊື້ລວມ
2488Row {0}: From Time and To Time is mandatory.ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ຈາກທີ່ໃຊ້ເວລາແລະຈະໃຊ້ເວລາເປັນການບັງຄັບ.
2489Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2}ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ຈາກທີ່ໃຊ້ເວລາແລະການໃຊ້ເວລາຂອງ {1} ແມ່ນ overlapping ກັບ {2}
2490Row {0}: From time must be less than to timeແຖວ {0}: ຈາກທີ່ໃຊ້ເວລາຕ້ອງນ້ອຍກວ່າເວລາ
2491Row {0}: Hours value must be greater than zero.ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ມູນຄ່າຊົ່ວໂມງຕ້ອງມີຄ່າຫລາຍກ່ວາສູນ.
2492Row {0}: Invalid reference {1}ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ກະສານອ້າງອີງບໍ່ຖືກຕ້ອງ {1}
2493Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4}ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ພັກ / ບັນຊີບໍ່ກົງກັບ {1} / {2} ໃນ {3} {4}
2494Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1}ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ພັກແລະປະເພດບຸກຄົນທີ່ຕ້ອງການສໍາລັບ Receivable / ບັນຊີ Payable {1}
2495Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advanceຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ການຊໍາລະເງິນກັບ Sales / ການສັ່ງຊື້ສະເຫມີໄປຄວນຈະໄດ້ຮັບການຫມາຍເປັນການລ່ວງຫນ້າ
2496Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ກະລຸນາກວດສອບຄື Advance &#39;ກັບບັນຊີ {1} ຖ້າຫາກວ່ານີ້ເປັນການເຂົ້າລ່ວງຫນ້າ.
2497Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and Chargesແຖວ {0}: ກະລຸນາ ກຳ ນົດຢູ່ໃນເຫດຜົນການຍົກເວັ້ນພາສີໃນການເກັບອາກອນແລະຄ່າບໍລິການ
2498Row {0}: Please set the Mode of Payment in Payment Scheduleແຖວ {0}: ກະລຸນາ ກຳ ນົດຮູບແບບການຈ່າຍເງິນໃນຕາຕະລາງການຈ່າຍເງິນ
2499Row {0}: Please set the correct code on Mode of Payment {1}ແຖວ {0}: ກະລຸນາຕັ້ງລະຫັດທີ່ຖືກຕ້ອງໃນຮູບແບບການຈ່າຍເງິນ {1}
2500Row {0}: Qty is mandatoryຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ຈໍານວນເປັນການບັງຄັບ
The file is too large to be shown. View Raw