2016-01-04 16:51:24 +05:30

376 KiB

1DocType: EmployeeSalary ModeAlga Mode
2DocType: Cost CenterSelect Monthly Distribution, if you want to track based on seasonality.Izvēlieties Mēneša Distribution, ja jūs vēlaties, lai izsekotu, pamatojoties uz sezonalitāti.
3DocType: EmployeeDivorcedŠķīries
4apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +80Warning: Same item has been entered multiple times.Brīdinājums: Same priekšmets ir ievadīts vairākas reizes.
5apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96Items already syncedPreces jau sinhronizēts
6DocType: Buying SettingsAllow Item to be added multiple times in a transactionAtļaut punkts jāpievieno vairākas reizes darījumā
7apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty ClaimAtcelt Materiāls Visit {0} pirms lauzt šo garantijas prasību
8apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19Consumer ProductsConsumer Products
9apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +68Please select Party Type firstLūdzu, izvēlieties Party veids pirmais
10DocType: ItemCustomer ItemsKlientu Items
11apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +45Account {0}: Parent account {1} can not be a ledgerKonts {0}: Mātes vērā {1} nevar būt grāmata
12DocType: ItemPublish Item to hub.erpnext.comPublicēt postenis uz hub.erpnext.com
13apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +93Email NotificationsE-pasta paziņojumi
14DocType: ItemDefault Unit of MeasureDefault Mērvienība
15DocType: SMS CenterAll Sales Partner ContactVisi Sales Partner Kontakti
16DocType: EmployeeLeave ApproversAtstājiet Approvers
17DocType: Sales PartnerDealerTirgotājs
18DocType: EmployeeRentedĪrēts
19DocType: POS ProfileApplicable for UserPiemērojams Lietotājs
20apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +169Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancelPārtraucis ražošanu rīkojums nevar tikt atcelts, Unstop to vispirms, lai atceltu
21apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36Currency is required for Price List {0}Valūta ir nepieciešama Cenrāža {0}
22DocType: Sales Taxes and Charges Template* Will be calculated in the transaction.* Tiks aprēķināts darījumā.
23DocType: Purchase OrderCustomer ContactKlientu Kontakti
24apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +661From Material RequestNo Material Pieprasījums
25apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +37{0} Tree{0} Tree
26DocType: Job ApplicantJob ApplicantDarba iesniedzējs
27apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18No more results.Nav vairāk rezultātu.
28apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34LegalJuridisks
29apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +114Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}Faktiskais veids nodokli nevar iekļaut vienības likmes kārtas {0}
30DocType: C-FormCustomerKlients
31DocType: Purchase Receipt ItemRequired ByNepieciešamais Līdz
32DocType: Delivery NoteReturn Against Delivery NoteAtgriezties Pret pavadzīme
33DocType: DepartmentDepartmentNodaļa
34DocType: Purchase Order% Billed% Jāmaksā
35apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})Valūtas kurss ir tāds pats kā {0} {1} ({2})
36DocType: Sales InvoiceCustomer NameKlienta vārds
37DocType: Features SetupAll export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.Visi eksporta saistītās jomās, piemēram, valūtas maiņas kursa, eksporta kopējā apjoma, eksporta grand kopējo utt ir pieejamas piegādes pavadzīmē, POS, citāts, pārdošanas rēķinu, Sales Order uc
38DocType: AccountHeads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.Vadītāji (vai grupas), pret kuru grāmatvedības ieraksti tiek veikti, un atlikumi tiek uzturēti.
39apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +177Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})Iekavēti {0} nevar būt mazāka par nulli ({1})
40DocType: Manufacturing SettingsDefault 10 minsDefault 10 min
41DocType: Leave TypeLeave Type NameAtstājiet veida nosaukums
42apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +148Series Updated SuccessfullySeries Atjaunots Veiksmīgi
43DocType: Pricing RuleApply OnPiesakies On
44DocType: Item PriceMultiple Item prices.Vairāki Izstrādājumu cenas.
45Purchase Order Items To Be ReceivedPirkuma pasūtījuma posteņi, kas saņemami
46DocType: SMS CenterAll Supplier ContactVisi Piegādātājs Contact
47DocType: Quality Inspection ReadingParameterParametrs
48apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +43Expected End Date can not be less than Expected Start DateParedzams, beigu datums nevar būt mazāki nekā paredzēts sākuma datuma
49apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) Row # {0}: Novērtēt jābūt tāda pati kā {1} {2} ({3} / {4})
50apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +206New Leave ApplicationJauns atvaļinājuma pieteikums
51apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +134Bank DraftBanka projekts
52DocType: Features Setup1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option1. Lai saglabātu klientu gudrs pozīcijas kods un padarīt tās meklēšanai, pamatojoties uz to kodu Izmantojiet šo opciju
53DocType: Mode of Payment AccountMode of Payment AccountMode maksājumu konta
54apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +49Show VariantsRādīt Variants
55apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +479QuantityDaudzums
56apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +174Loans (Liabilities)Kredītiem (pasīvi)
57DocType: Employee EducationYear of PassingGads Passing
58apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12In StockIn noliktavā
59DocType: DesignationDesignationApzīmējums
60DocType: Production Plan ItemProduction Plan ItemRažošanas plāna punktu
61apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +141User {0} is already assigned to Employee {1}Lietotāja {0} jau ir piešķirts Darbinieku {1}
62apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +13Make new POS ProfileVeikt jaunu POS profils
63apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31Health CareVeselības aprūpe
64DocType: Purchase InvoiceMonthlyIkmēneša
65apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66Delay in payment (Days)Maksājuma kavējums (dienas)
66apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +607InvoicePavadzīme
67DocType: Maintenance Schedule ItemPeriodicityPeriodiskums
68apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21DefenseAizstāvēšana
69DocType: CompanyAbbrAbbr
70DocType: Appraisal GoalScore (0-5)Rezultāts (0-5)
71apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199Row {0}: {1} {2} does not match with {3}Rinda {0}: {1}{2} nesakrīt ar {3}
72apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74Row # {0}:Row # {0}:
73DocType: Delivery NoteVehicle NoTransportlīdzekļu Nr
74apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +534Please select Price ListLūdzu, izvēlieties cenrādi
75DocType: Production Order OperationWork In ProgressWork In Progress
76DocType: EmployeeHoliday ListBrīvdienu saraksts
77DocType: Time LogTime LogLaiks Log
78apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292AccountantGrāmatvedis
79DocType: Cost CenterStock UserStock User
80DocType: CompanyPhone NoTālruņa Nr
81DocType: Time LogLog of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.Log par veiktajām darbībām, ko lietotāji pret uzdevumu, ko var izmantot, lai izsekotu laiku, rēķinu.
82apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +124New {0}: #{1}Jaunais {0}: # {1}
83Sales Partners CommissionSales Partners Komisija
84apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +32Abbreviation cannot have more than 5 charactersSaīsinājums nedrīkst būt vairāk par 5 rakstzīmes
85apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +56Attribute Value {0} cannot be removed from {1} as Item Variants \ exist with this Attribute.Atribūta vērtība {0} nevar noņemt no {1} kā postenī VARIANTU \ pastāv ar šo atribūtu.
86apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +27This is a root account and cannot be edited.Tas ir root kontu un to nevar rediģēt.
87DocType: BOMOperationsOperācijas
88apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38Cannot set authorization on basis of Discount for {0}Nevar iestatīt atļaujas, pamatojoties uz Atlaide {0}
89DocType: BinQuantity Requested for PurchaseDaudzums lūdz iesniegt pirkšanai
90DocType: Rename ToolAttach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new namePievienojiet .csv failu ar divām kolonnām, viena veco nosaukumu un vienu jaunu nosaukumu
91DocType: Packed ItemParent Detail docnameParent Detail docname
92apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380KgKg
93apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48Opening for a Job.Atvēršana uz darbu.
94DocType: Item AttributeIncrementPieaugums
95apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63Select Warehouse...Izvēlieties noliktava ...
96apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6AdvertisingReklāma
97apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22Same Company is entered more than oncePats uzņēmums ir reģistrēts vairāk nekā vienu reizi
98DocType: EmployeeMarriedPrecējies
99apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38Not permitted for {0}Aizliegts {0}
100apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +392Stock cannot be updated against Delivery Note {0}Preces nevar atjaunināt pret piegāde piezīme {0}
101DocType: Payment ReconciliationReconcileSaskaņot
102apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30GroceryPārtikas veikals
103DocType: Quality Inspection ReadingReading 1Reading 1
104apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +100Make Bank EntryPadarīt Bank Entry
105apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40Pension FundsPensiju fondi
106apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +149Warehouse is mandatory if account type is WarehouseNoliktava ir obligāta, ja konts veids ir noliktava
107DocType: SMS CenterAll Sales PersonVisi Sales Person
108DocType: LeadPerson NamePersona Name
109DocType: Sales OrderCheck if recurring order, uncheck to stop recurring or put proper End DatePārbaudiet, vai atkārtojas kārtību, noņemiet atzīmi, lai apturētu atkārtojas vai nodot pareizu beigu datumu
110DocType: Sales Invoice ItemSales Invoice ItemPārdošanas rēķins postenis
111DocType: AccountCreditKredīts
112apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +25Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR SettingsLūdzu uzstādīšana Darbinieku nosaukumu sistēmai cilvēkresursu> HR Settings
113DocType: POS ProfileWrite Off Cost CenterUzrakstiet Off izmaksu centram
114DocType: WarehouseWarehouse DetailNoliktava Detail
115apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +181Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2}Kredīta limits ir šķērsojis klientam {0}{1} / {2}
116DocType: Tax RuleTax TypeNodokļu Type
117apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +141You are not authorized to add or update entries before {0}Jums nav atļauts pievienot vai atjaunināt ierakstus pirms {0}
118DocType: ItemItem Image (if not slideshow)Postenis attēls (ja ne slideshow)
119apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20An Customer exists with same nameKlientu pastāv ar tādu pašu nosaukumu
120DocType: Production Order Operation(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time(Stundu Rate / 60) * Faktiskais Darbības laiks
121DocType: SMS LogSMS LogSMS Log
122apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Delivered ItemsIzmaksas piegādāto preču
123DocType: Quality InspectionGet Specification DetailsSaņemt specifikācijas detaļas
124DocType: LeadInterestedIeinteresēts
125apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +14Bill of MaterialBill materiālu
126apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +158OpeningAtklāšana
127apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +27From {0} to {1}No {0} uz {1}
128DocType: ItemCopy From Item GroupKopēt no posteņa grupas
129DocType: Journal EntryOpening EntryAtklāšanas Entry
130DocType: Stock EntryAdditional CostsPapildu izmaksas
131apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +120Account with existing transaction can not be converted to group.Konts ar esošo darījumu nevar pārvērst grupai.
132DocType: LeadProduct EnquiryProdukts Pieprasījums
133apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +13Please enter company firstIevadiet uzņēmuma pirmais
134apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334Please select Company firstLūdzu, izvēlieties Company pirmais
135DocType: Employee EducationUnder GraduateZem absolvents
136apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +22Target OnMērķa On
137DocType: BOMTotal CostKopējās izmaksas
138apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9Activity Log:Aktivitāte Log:
139apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +194Item {0} does not exist in the system or has expiredPostenis {0} nepastāv sistēmā vai ir beidzies
140apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44Real EstateReal Estate
141apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4Statement of AccountPaziņojums par konta
142apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41PharmaceuticalsPharmaceuticals
143DocType: Expense Claim DetailClaim AmountPrasības summa
144DocType: EmployeeMrMr
145apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33Supplier Type / SupplierPiegādātājs Type / piegādātājs
146DocType: Naming SeriesPrefixPriedēklis
147apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377ConsumablePatērējamās
148DocType: Upload AttendanceImport LogImport Log
149apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.js +19SendSūtīt
150DocType: Sales Invoice ItemDelivered By SupplierPasludināts piegādātāja
151DocType: SMS CenterAll ContactVisi Contact
152apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +164Annual SalaryGada alga
153DocType: Period Closing VoucherClosing Fiscal YearNoslēguma fiskālajā gadā
154apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69Stock ExpensesAkciju Izdevumi
155DocType: NewsletterEmail Sent?Nosūtīts e-pasts?
156DocType: Journal EntryContra EntryContra Entry
157apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +92Show Time LogsRādīt Time Baļķi
158DocType: Journal Entry AccountCredit in Company CurrencyKredītu uzņēmumā Valūta
159DocType: Delivery NoteInstallation StatusInstalācijas statuss
160apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +118Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0}Pieņemts + Noraidīts Daudz ir jābūt vienādam ar Saņemts daudzumu postenī {0}
161DocType: ItemSupply Raw Materials for PurchasePiegādes izejvielas iegādei
162apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133Item {0} must be a Purchase ItemPostenis {0} jābūt iegāde punkts
163DocType: Upload AttendanceDownload the Template, fill appropriate data and attach the modified file. All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance recordsLejupielādēt veidni, aizpildīt atbilstošus datus un pievienot modificētu failu. Visi datumi un darbinieku saspēles izvēlēto periodu nāks veidnē, ar esošajiem apmeklējuma reģistru
164apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +444Item {0} is not active or end of life has been reachedPostenis {0} nav aktīvs vai ir sasniegts nolietoto
165DocType: Time Log BatchWill be updated after Sales Invoice is Submitted.Atjauninās pēc pārdošanas rēķinu iesniegšanas.
166apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +511To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be includedLai iekļautu nodokli rindā {0} vienības likmes, nodokļi rindās {1} ir jāiekļauj arī
167apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90Settings for HR ModuleIestatījumi HR moduļa
168DocType: SMS CenterSMS CenterSMS Center
169DocType: BOM Replace ToolNew BOMJaunais BOM
170apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +28Batch Time Logs for billing.Partijas Time Baļķi uz rēķinu.
171apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +30Newsletter has already been sentBiļetens jau ir nosūtīts
172DocType: LeadRequest TypePieprasījums Type
173DocType: Leave ApplicationReasonIemesls
174apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +14BroadcastingApraides
175apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +140ExecutionIzpildīšana
176apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +114The first user will become the System Manager (you can change this later).Pirmais lietotājs kļūs System Manager (jūs varat mainīt šo vēlāk).
177apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +39Details of the operations carried out.Sīkāka informācija par veiktajām darbībām.
178DocType: Serial NoMaintenance StatusUzturēšana statuss
179apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +258Items and PricingPreces un cenu
180apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +37From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}No datuma jābūt starp fiskālajā gadā. Pieņemot No datums = {0}
181DocType: AppraisalSelect the Employee for whom you are creating the Appraisal.Izvēlieties darba ņēmējam, kam jūs veidojat izvērtēšanu.
182apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +96Cost Center {0} does not belong to Company {1}Izmaksās Center {0} nepieder Sabiedrībai {1}
183DocType: CustomerIndividualIndivīds
184apps/erpnext/erpnext/config/support.py +23Plan for maintenance visits.Plāns apkopes apmeklējumiem.
185DocType: SMS SettingsEnter url parameter for messageIevadiet url parametrs ziņu
186apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +148Rules for applying pricing and discount.Noteikumus cenas un atlaides.
187apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +81This Time Log conflicts with {0} for {1} {2}Šoreiz Log konflikti ar {0} uz {1} {2}
188apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14Price List must be applicable for Buying or SellingCenrādis ir jāpiemēro pērk vai pārdod
189apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +81Installation date cannot be before delivery date for Item {0}Uzstādīšana datums nevar būt pirms piegādes datuma postenī {0}
190DocType: Pricing RuleDiscount on Price List Rate (%)Atlaide Cenrādis Rate (%)
191DocType: Offer LetterSelect Terms and ConditionsIzvēlieties Noteikumi un nosacījumi
192DocType: Production Planning ToolSales OrdersPārdošanas pasūtījumu
193DocType: Purchase Taxes and ChargesValuationVērtējums
194apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +17Set as DefaultUzstādīt kā noklusēto
195Purchase Order TrendsPirkuma pasūtījuma tendences
196apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +78Allocate leaves for the year.Piešķirt lapas par gadu.
197DocType: Earning TypeEarning TypeNopelnot Type
198DocType: Manufacturing SettingsDisable Capacity Planning and Time TrackingAtslēgt Capacity plānošana un laika uzskaites
199DocType: Bank ReconciliationBank AccountBankas konts
200DocType: Leave TypeAllow Negative BalanceAtļaut negatīvo atlikumu
201DocType: Selling SettingsDefault TerritoryDefault Teritorija
202apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53TelevisionTelevīzija
203DocType: Production Order OperationUpdated via 'Time Log'Atjaunināt, izmantojot "Time Ieiet"
204apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +82Account {0} does not belong to Company {1}Konts {0} nepieder Sabiedrībai {1}
205DocType: Naming SeriesSeries List for this TransactionSērija saraksts par šo darījumu
206DocType: Sales InvoiceIs Opening EntryVai atvēršana Entry
207DocType: Customer GroupMention if non-standard receivable account applicablePieminēt ja nestandarta saņemama konts piemērojams
208apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +154For Warehouse is required before SubmitPar noliktava ir nepieciešams, pirms iesniegt
209apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8Received OnSaņemta
210DocType: Sales PartnerResellerReseller
211apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +41Please enter CompanyIevadiet Company
212DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales Invoice ItemPret pārdošanas rēķinu posteni
213Production Orders in ProgressPasūtījums Progress
214apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +37Net Cash from FinancingNeto naudas no finansēšanas
215DocType: LeadAddress & ContactAdrese un kontaktinformācija
216DocType: Leave AllocationAdd unused leaves from previous allocationsPievienot neizmantotās lapas no iepriekšējiem piešķīrumiem
217apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +203Next Recurring {0} will be created on {1}Nākamais Atkārtojas {0} tiks izveidota {1}
218DocType: Newsletter ListTotal SubscribersKopā Reģistrētiem
219Contact NameContact Name
220DocType: Production Plan ItemSO Pending QtySO Gaida Daudz
221DocType: Process PayrollCreates salary slip for above mentioned criteria.Izveido atalgojumu par iepriekš minētajiem kritērijiem.
222apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +26No description givenApraksts nav dota
223apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18Request for purchase.Pieprasīt iegādei.
224apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +173Only the selected Leave Approver can submit this Leave ApplicationTikai izvēlētais Leave apstiprinātājs var iesniegt šo atvaļinājums
225apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114Relieving Date must be greater than Date of JoiningAtbrīvojot datums nedrīkst būt lielāks par datums savienošana
226apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +172Leaves per YearLapām gadā
227apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +187Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming SeriesLūdzu noteikt nosaukšana Series {0}, izmantojot Setup> Uzstādījumi> nosaucot Series
228DocType: Time LogWill be updated when batched.Tiks papildināts, ja batched.
229apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +104Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.Rinda {0}: Lūdzu, pārbaudiet "Vai Advance" pret kontā {1}, ja tas ir iepriekš ieraksts.
230apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +178Warehouse {0} does not belong to company {1}Noliktava {0} nepieder uzņēmumam {1}
231DocType: Item Website SpecificationItem Website SpecificationPostenis Website Specifikācija
232DocType: Payment ToolReference NoAtsauces Nr
233apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +398Leave BlockedAtstājiet Bloķēts
234apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +585Item {0} has reached its end of life on {1}Postenis {0} ir sasniedzis beigas dzīves uz {1}
235apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341AnnualGada
236DocType: Stock Reconciliation ItemStock Reconciliation ItemStock Samierināšanās postenis
237DocType: Stock EntrySales Invoice NoPārdošanas rēķins Nr
238DocType: Material Request ItemMin Order QtyMin Order Daudz
239DocType: LeadDo Not ContactNesazināties
240DocType: Sales InvoiceThe unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit.Unikāls id, lai izsekotu visas periodiskās rēķinus. Tas ir radīts apstiprināšanas.
241apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93Software DeveloperSoftware Developer
242DocType: ItemMinimum Order QtyMinimālais Order Daudz
243DocType: Pricing RuleSupplier TypePiegādātājs Type
244DocType: ItemPublish in HubPublicē Hub
245TerretoryTerretory
246apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +605Item {0} is cancelledPostenis {0} ir atcelts
247apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607Material RequestMateriāls Pieprasījums
248DocType: Bank ReconciliationUpdate Clearance DateUpdate Klīrenss Datums
249DocType: ItemPurchase DetailsPirkuma Details
250apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +321Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1}{0} Prece nav atrasts "Izejvielu Kopā" tabulā Pirkuma pasūtījums {1}
251DocType: EmployeeRelationAttiecība
252DocType: Shipping RuleWorldwide ShippingWorldwide Shipping
253apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23Confirmed orders from Customers.Apstiprināti pasūtījumus no klientiem.
254DocType: Purchase Receipt ItemRejected QuantityNoraidīts daudzums
255DocType: Features SetupField available in Delivery Note, Quotation, Sales Invoice, Sales OrderLauks pieejams piegāde piezīmē, citāts, pārdošanas rēķinu, Sales Order
256DocType: SMS SettingsSMS Sender NameSMS Sūtītājs Vārds
257DocType: ContactIs Primary ContactVai Primārā Contact
258DocType: Notification ControlNotification ControlPaziņošana Control
259DocType: LeadSuggestionsIeteikumi
260DocType: TerritorySet Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.Komplekta Grupa gudrs budžetu šajā teritorijā. Jūs varat arī sezonalitāti, iestatot Distribution.
261apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +72Please enter parent account group for warehouse {0}Ievadiet mātes kontu grupu, par noliktavu {0}
262apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}Maksājumu pret {0} {1} nevar būt lielāks par izcilu Summu {2}
263DocType: SupplierAddress HTMLAdrese HTML
264DocType: LeadMobile No.Mobile No.
265DocType: Maintenance ScheduleGenerate ScheduleIzveidot Kalendārs
266DocType: Purchase Invoice ItemExpense HeadIzdevumu Head
267apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +86Please select Charge Type firstLūdzu, izvēlieties iekasēšanas veids pirmais
268apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41LatestJaunākais
269apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +143Max 5 charactersMax 5 simboli
270DocType: EmployeeThe first Leave Approver in the list will be set as the default Leave ApproverPirmais Atstājiet apstiprinātājs sarakstā tiks iestatīts kā noklusējuma Leave apstiprinātāja
271apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3Activity Cost per EmployeeAktivitāte izmaksas uz vienu darbinieku
272DocType: Accounts SettingsSettings for AccountsIestatījumi kontu
273apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90Manage Sales Person Tree.Pārvaldīt pārdošanas persona Tree.
274DocType: ItemSynced With HubSinhronizēts ar Hub
275apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +41Wrong PasswordNepareiza Parole
276DocType: ItemVariant OfVariants
277apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +34Item {0} must be Service Item{0} postenis jābūt Service postenis
278apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +303Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture'Pabeigts Daudz nevar būt lielāks par "Daudz, lai ražotu"
279DocType: Period Closing VoucherClosing Account HeadNoslēguma konta vadītājs
280DocType: EmployeeExternal Work HistoryĀrējā Work Vēsture
281apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +86Circular Reference ErrorApļveida Reference kļūda
282DocType: Delivery NoteIn Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.Vārdos (eksportam) būs redzams pēc tam, kad jums ietaupīt pavadzīmi.
283DocType: LeadIndustryRūpniecība
284DocType: EmployeeJob ProfileDarba Profile
285DocType: NewsletterNewsletterBiļetens
286DocType: Stock SettingsNotify by Email on creation of automatic Material RequestPaziņot pa e-pastu uz izveidojot automātisku Material pieprasījuma
287DocType: Journal EntryMulti CurrencyMulti Valūtas
288DocType: Payment Reconciliation InvoiceInvoice TypeRēķins Type
289DocType: Sales Invoice ItemDelivery NotePiegāde Note
290apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87Setting up TaxesIestatīšana Nodokļi
291apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.Maksājums Entry ir modificēts pēc velk to. Lūdzu, velciet to vēlreiz.
292apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386{0} entered twice in Item Tax{0} ieraksta divreiz Vienības nodokli
293apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105Summary for this week and pending activitiesKopsavilkums par šo nedēļu un izskatāmo darbību
294DocType: WorkstationRent CostRent izmaksas
295apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74Please select month and yearLūdzu, izvēlieties mēnesi un gadu
296DocType: Purchase InvoiceEnter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular dateIevadiet e-pasta id atdalīti ar komatiem, rēķins tiks nosūtīts automātiski konkrētā datumā
297DocType: EmployeeCompany EmailUzņēmuma e-pasts
298DocType: GL EntryDebit Amount in Account CurrencyDebeta summa konta valūtā
299DocType: Shipping RuleValid for CountriesDerīgs valstīm
300DocType: Features SetupAll import related fields like currency, conversion rate, import total, import grand total etc are available in Purchase Receipt, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order etc.Visus importa saistītās jomās, piemēram, valūtas maiņas kursa, importa kopapjoma importa grand kopējo utt ir pieejami pirkuma čeka, piegādātājs Citāts, pirkuma rēķina, pirkuma pasūtījuma uc
301apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +48This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is setŠis postenis ir Template un nevar tikt izmantoti darījumos. Postenis atribūti tiks pārkopēti uz variantiem, ja "Nē Copy" ir iestatīts
302apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69Total Order ConsideredKopā Order Uzskata
303apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).Darbinieku apzīmējums (piemēram, CEO, direktors uc).
304apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +196Please enter 'Repeat on Day of Month' field valueIevadiet "Atkārtot mēneša diena" lauka vērtību
305DocType: Sales InvoiceRate at which Customer Currency is converted to customer's base currencyĀtrums, kādā Klients Valūtu pārvērsts klienta bāzes valūtā
306DocType: Features SetupAvailable in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, TimesheetPieejams BOM, pavadzīme, pirkuma rēķina, ražošanas kārtību, pirkuma pasūtījuma, pirkuma čeka, pārdošanas rēķinu, pārdošanas rīkojumu, Fondu Entry, laika kontrolsaraksts
307DocType: Item TaxTax RateNodokļa likme
308apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3}{0} jau piešķirtais Darbinieku {1} par periodu {2} līdz {3}
309apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +629Select ItemSelect postenis
310apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \ Stock Reconciliation, instead use Stock EntryVienība: {0} izdevās partiju gudrs, nevar saskaņot, izmantojot \ Stock samierināšanās, nevis izmantot akciju Entry
311apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +262Purchase Invoice {0} is already submittedPirkuma rēķins {0} jau ir iesniegts
312apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2}Row # {0}: Partijas Nr jābūt tāda pati kā {1} {2}
313apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54Convert to non-GroupPārvērst ne-Group
314apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +55Purchase Receipt must be submittedPirkuma saņemšana jāiesniedz
315apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +53Batch (lot) of an Item.(Sērijas) posteņa.
316DocType: C-Form Invoice DetailInvoice DateRēķina datums
317DocType: GL EntryDebit AmountDebets Summa
318apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +223There can only be 1 Account per Company in {0} {1}Tur var būt tikai 1 konts per Company {0} {1}
319apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7Your email addressJūsu e-pasta adrese
320apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +215Please see attachmentLūdzu, skatiet pielikumu
321DocType: Purchase Order% Received% Saņemts
322apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +18Setup Already Complete!!Setup Jau Complete !!
323Finished GoodsGatavās preces
324DocType: Delivery NoteInstructionsInstrukcijas
325DocType: Quality InspectionInspected ByPārbaudīti Līdz
326DocType: Maintenance VisitMaintenance TypeUzturēšānas veids
327apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +61Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1}Sērijas Nr {0} nepieder komplektāciju {1}
328DocType: Item Quality Inspection ParameterItem Quality Inspection ParameterPostenis kvalitātes pārbaudes parametrs
329DocType: Leave ApplicationLeave Approver NameAtstājiet apstiprinātāja Vārds
330Schedule DateGrafiks Datums
331DocType: Packed ItemPacked ItemIepakotas postenis
332apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +54Default settings for buying transactions.Noklusējuma iestatījumi pārdošanas darījumus.
333apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}Aktivitāte Cost pastāv Darbinieku {0} pret darbības veida - {1}
334apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +29Please do NOT create Accounts for Customers and Suppliers. They are created directly from the Customer / Supplier masters.Lūdzu, nav izveidot klientu kontus un piegādātājiem. Tie ir radīti tieši no klienta / piegādātāja meistari.
335DocType: Currency ExchangeCurrency ExchangeValūtas maiņa
336DocType: Purchase Invoice ItemItem NameVienības nosaukums
337DocType: Authorization RuleApproving User (above authorized value)Apstiprinot lietotāju (virs atļautā vērtība)
338apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39Credit BalanceKredītu atlikums
339DocType: EmployeeWidowedAtraitnis
340DocType: Production Planning ToolItems to be requested which are "Out of Stock" considering all warehouses based on projected qty and minimum order qtyPreces, kas jāpieprasa, kas ir "Izpārdots", ņemot vērā visas noliktavas, pamatojoties uz plānoto Daudz un minimālā pasūtījuma qty
341DocType: WorkstationWorking HoursDarba laiks
342DocType: Naming SeriesChange the starting / current sequence number of an existing series.Mainīt sākuma / pašreizējo kārtas numuru esošam sēriju.
343apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.Ja vairāki Cenu Noteikumi turpina dominēt, lietotāji tiek aicināti noteikt prioritāti manuāli atrisināt konfliktu.
344Purchase RegisterPirkuma Reģistrēties
345DocType: Landed Cost ItemApplicable ChargesPiemērojamām izmaksām
346DocType: WorkstationConsumable CostPatērējamās izmaksas
347apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +169{0} ({1}) must have role 'Leave Approver'{0} ({1}) ir jābūt lomu 'Leave apstiprinātājs'
348DocType: Purchase ReceiptVehicle DateTransportlīdzekļu Datums
349apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39MedicalMedicīnisks
350apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143Reason for losingIemesls zaudēt
351apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0}Darbstacija ir slēgta šādos datumos, kā par Holiday saraksts: {0}
352DocType: EmployeeSingleViens
353DocType: IssueAttachmentPieķeršanās
354apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +29Budget cannot be set for Group Cost CenterBudžets nevar iestatīt Group Cost Center
355DocType: AccountCost of Goods SoldPārdotās produkcijas ražošanas izmaksas
356DocType: Purchase InvoiceYearlyKatru gadu
357apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230Please enter Cost CenterIevadiet izmaksu centram
358DocType: Journal Entry AccountSales OrderSales Order
359apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +63Avg. Selling RateVid. Pārdodot Rate
360DocType: Purchase OrderStart date of current order's periodSākuma datums pašreizējās pasūtījuma perioda
361apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +131Quantity cannot be a fraction in row {0}Daudzumu nevar būt daļa rindā {0}
362DocType: Purchase Invoice ItemQuantity and RateDaudzums un Rate
363DocType: Delivery Note% Installed% Uzstādīts
364apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +59Please enter company name firstIevadiet uzņēmuma nosaukumu pirmais
365DocType: BOMItem DesriptionPostenis Desription
366DocType: Purchase InvoiceSupplier NamePiegādātājs Name
367apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25Read the ERPNext ManualLasīt ERPNext rokasgrāmatu
368DocType: AccountIs GroupIs Group
369DocType: Stock SettingsAutomatically Set Serial Nos based on FIFOAutomātiski iestata Serial Nos pamatojoties uz FIFO
370DocType: Accounts SettingsCheck Supplier Invoice Number UniquenessPārbaudiet Piegādātājs Rēķina numurs Unikalitāte
371apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.'"Lai Lieta Nr ' nevar būt mazāks kā "No lietā Nr '
372apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +104Non ProfitNon Profit
373apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_list.js +7Not StartedNav sākusies
374DocType: LeadChannel PartnerKanālu Partner
375DocType: AccountOld ParentOld Parent
376DocType: Notification ControlCustomize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.Pielāgot ievada tekstu, kas iet kā daļu no šīs e-pastu. Katrs darījums ir atsevišķa ievada tekstu.
377DocType: Sales Taxes and Charges TemplateSales Master ManagerSales Master vadītājs
378apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74Global settings for all manufacturing processes.Globālie uzstādījumi visām ražošanas procesiem.
379DocType: Accounts SettingsAccounts Frozen UptoKonti Frozen Līdz pat
380DocType: SMS LogSent OnNosūtīts
381apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +563Attribute {0} selected multiple times in Attributes TablePrasme {0} izvēlēts vairākas reizes atribūtos tabulā
382DocType: HR SettingsEmployee record is created using selected field. Darbinieku ieraksts tiek izveidota, izmantojot izvēlēto laukumu.
383DocType: Sales OrderNot ApplicableNav piemērojams
384apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140Holiday master.Holiday meistars.
385DocType: Material Request ItemRequired DateNepieciešamais Datums
386DocType: Delivery NoteBilling AddressNorēķinu adrese
387apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +736Please enter Item Code.Ievadiet Preces kods.
388DocType: BOMCostingIzmaksu
389DocType: Purchase Taxes and ChargesIf checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print AmountJa atzīmēts, nodokļa summa tiks uzskatīta par jau iekļautas Print Rate / Print summa
390apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48Total QtyKopā Daudz
391DocType: EmployeeHealth ConcernsVeselības problēmas
392apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15UnpaidNesamaksāts
393DocType: Packing SlipFrom Package No.No Package Nr
394DocType: Item AttributeTo RangeSvārstās
395apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29Securities and DepositsVērtspapīri un noguldījumi
396DocType: Features SetupImportsImports
397apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +77Total leaves allocated is mandatoryKopā lapas piešķirtās ir obligāta
398DocType: Job OpeningDescription of a Job OpeningApraksts par vakanču
399apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +102Pending activities for todayNeapstiprinātas aktivitātes šodienu
400apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +28Attendance record.Apmeklējumu ieraksts.
401DocType: Bank ReconciliationJournal EntriesŽurnāla ierakstiem
402DocType: Sales Order ItemUsed for Production PlanIzmanto ražošanas plānu
403DocType: Manufacturing SettingsTime Between Operations (in mins)Laiks starp operācijām (Min)
404DocType: CustomerBuyer of Goods and Services.Pircējs Preču un pakalpojumu.
405DocType: Journal EntryAccounts PayableKreditoru
406apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +24Add SubscribersPievienot abonenti
407apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220" does not exists"Neeksistē
408DocType: Pricing RuleValid UptoDerīgs Līdz pat
409apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +322List a few of your customers. They could be organizations or individuals.Uzskaitīt daži no saviem klientiem. Tie varētu būt organizācijas vai privātpersonas.
410apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143Direct IncomeDirect Ienākumi
411apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +33Can not filter based on Account, if grouped by AccountNevar filtrēt, pamatojoties uz kontu, ja grupēti pēc kontu
412apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88Administrative OfficerAdministratīvā amatpersona
413DocType: Payment ToolReceived Or PaidSaņem vai maksā
414apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +318Please select CompanyLūdzu, izvēlieties Uzņēmums
415DocType: Stock EntryDifference AccountAtšķirība konts
416apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +44Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.Nevar aizvērt uzdevums, jo tās atkarīgas uzdevums {0} nav slēgta.
417apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305Please enter Warehouse for which Material Request will be raisedIevadiet noliktava, par kuru Materiāls Pieprasījums tiks izvirzīts
418DocType: Production OrderAdditional Operating CostPapildus ekspluatācijas izmaksas
419apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20CosmeticsKosmētika
420apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +467To merge, following properties must be same for both itemsApvienoties, šādi īpašībām jābūt vienādam abiem posteņiem
421DocType: Shipping RuleNet WeightNeto svars
422DocType: EmployeeEmergency PhoneAvārijas Phone
423Serial No Warranty ExpirySērijas Nr Garantija derīguma
424DocType: Sales OrderTo DeliverPiegādāt
425DocType: Purchase Invoice ItemItemPunkts
426DocType: Journal EntryDifference (Dr - Cr)Starpība (Dr - Cr)
427DocType: AccountProfit and LossPeļņa un zaudējumi
428apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +288Managing SubcontractingManaging Apakšuzņēmēji
429apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +47Furniture and FixtureMēbeles un Armatūra
430DocType: QuotationRate at which Price list currency is converted to company's base currencyĀtrums, kādā cenrādis valūta tiek pārvērsts uzņēmuma bāzes valūtā
431apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47Account {0} does not belong to company: {1}Konts {0} nav pieder uzņēmumam: {1}
432DocType: Selling SettingsDefault Customer GroupDefault Klientu Group
433DocType: Global DefaultsIf disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transactionJa atslēgt "noapaļots Kopā" lauks nebūs redzama nevienā darījumā
434DocType: BOMOperating CostDarbības izmaksas
435Gross ProfitBruto peļņa
436apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +27Increment cannot be 0Pieaugums nevar būt 0
437DocType: Production Planning ToolMaterial RequirementMateriālu vajadzības
438DocType: CompanyDelete Company TransactionsDzēst Uzņēmums Darījumi
439apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85Item {0} is not Purchase ItemPostenis {0} nav Iegādājieties postenis
440apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +185{0} is an invalid email address in 'Notification \ Email Address'{0} ir nederīgs e-pasta adresi "Paziņojums \ e-pasta adrese"
441apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44Total Billing This Year:Kopā Norēķinu Šogad:
442DocType: Purchase ReceiptAdd / Edit Taxes and ChargesPievienot / rediģēt nodokļiem un maksājumiem
443DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice NoPiegādātāju rēķinu Nr
444DocType: TerritoryFor referencePar atskaites
445apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactionsNevar izdzēst Sērijas Nr {0}, jo tas tiek izmantots akciju darījumiem
446apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +229Closing (Cr)Noslēguma (Cr)
447DocType: Serial NoWarranty Period (Days)Garantijas periods (dienas)
448DocType: Installation Note ItemInstallation Note ItemUzstādīšana Note postenis
449Pending QtyKamēr Daudz
450DocType: Job ApplicantThread HTMLPavediens HTML
451DocType: CompanyIgnoreIgnorēt
452apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +86SMS sent to following numbers: {0}SMS nosūtīts šādiem numuriem: {0}
453apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +126Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase ReceiptPiegādātājs Noliktava obligāta nolīgta apakšuzņēmuma pirkuma čeka
454DocType: Pricing RuleValid FromDerīgs no
455DocType: Sales InvoiceTotal CommissionKopā Komisija
456DocType: Pricing RuleSales PartnerSales Partner
457DocType: Buying SettingsPurchase Receipt RequiredPirkuma čeka Nepieciešamais
458DocType: Monthly Distribution**Monthly Distribution** helps you distribute your budget across months if you have seasonality in your business. To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**** Mēneša Distribution ** palīdz izplatīt savu budžetu pāri mēnešiem, ja jums ir sezonalitātes jūsu biznesu. Izplatīt budžetu, izmantojot šo sadalījumu, noteikt šo ** Mēneša sadalījums ** ar ** izmaksu centra **
459apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +126No records found in the Invoice tableNav atrasti rēķinu tabulas ieraksti
460apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20Please select Company and Party Type firstLūdzu, izvēlieties Uzņēmumu un Party tips pirmais
461apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84Financial / accounting year.Finanšu / grāmatvedības gadā.
462apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158Sorry, Serial Nos cannot be mergedAtvainojiet, Serial Nos nevar tikt apvienots
463apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +581Make Sales OrderVeikt klientu pasūtījumu
464DocType: Project TaskProject TaskProjekta uzdevums
465Lead IdPotenciālā klienta ID
466DocType: C-Form Invoice DetailGrand TotalPavisam kopā
467apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +35Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End DateFiskālā gada sākuma datums nedrīkst būt lielāks par fiskālā gada beigu datuma
468DocType: Warranty ClaimResolutionRezolūcija
469apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +57Delivered: {0}Piegādāts: {0}
470apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66Payable AccountMaksājama konts
471DocType: Sales OrderBilling and Delivery StatusNorēķini un piegāde statuss
472apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58Repeat CustomersAtkārtojiet Klienti
473DocType: Leave Control PanelAllocatePiešķirt
474apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +620Sales ReturnSales Return
475DocType: Production Planning ToolSelect Sales Orders from which you want to create Production Orders.Izvēlieties klientu pasūtījumu, no kuriem vēlaties izveidot pasūtījumu.
476DocType: ItemDelivered by Supplier (Drop Ship)Pasludināts ar piegādātāja (Drop Ship)
477apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +120Salary components.Algu sastāvdaļas.
478apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12Database of potential customers.Database potenciālo klientu.
479DocType: Authorization RuleCustomer or ItemKlients vai postenis
480apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17Customer database.Klientu datu bāzi.
481DocType: QuotationQuotation ToCitāts Lai
482DocType: LeadMiddle IncomeMiddle Ienākumi
483apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58Opening (Cr)Atvere (Cr)
484apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +711Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.Default mērvienība postenī {0} nevar mainīt tieši tāpēc, ka jums jau ir zināma darījuma (-us) ar citu UOM. Jums būs nepieciešams, lai izveidotu jaunu posteni, lai izmantotu citu Default UOM.
485apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195Allocated amount can not be negativePiešķirtā summa nevar būt negatīvs
486DocType: Purchase Order ItemBilled AmtBilled Amt
487DocType: WarehouseA logical Warehouse against which stock entries are made.Loģisks Noliktava pret kuru noliktavas ierakstu veikšanas.
488apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +92Reference No & Reference Date is required for {0}Atsauces Nr & Reference datums ir nepieciešama {0}
489DocType: Sales InvoiceCustomer's VendorKlienta Vendor
490apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214Production Order is MandatoryRažošanas uzdevums ir obligāta
491apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139Proposal WritingPriekšlikums Writing
492apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35Another Sales Person {0} exists with the same Employee idVēl Sales Person {0} pastāv ar to pašu darbinieku id
493apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +338Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5}Negatīvs Stock Kļūda ({6}) postenī {0} noliktavā {1} uz {2}{3}{4}{5}
494DocType: Fiscal Year CompanyFiscal Year CompanyFiskālā Gads Company
495DocType: Packing Slip ItemDN DetailDN Detail
496DocType: Time LogBilledRēķins
497DocType: BatchBatch DescriptionPartijas Apraksts
498DocType: Delivery NoteTime at which items were delivered from warehouseLaiks, kurā preces tika piegādātas no noliktavas
499DocType: Sales InvoiceSales Taxes and ChargesPārdošanas nodokļi un maksājumi
500DocType: EmployeeOrganization ProfileOrganizācija Profile
501apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +90Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering SeriesLūdzu uzstādīšana numerācijas sēriju apmeklējums ar Setup> Numbering Series
502DocType: EmployeeReason for ResignationIemesls atkāpšanās no amata
503apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +150Template for performance appraisals.Šablons darbības novērtējumus.
504DocType: Payment ReconciliationInvoice/Journal Entry DetailsRēķins / Journal Entry Details
505apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +53{0} '{1}' not in Fiscal Year {2}{0} '{1}' nav fiskālajā gadā {2}
506DocType: Buying SettingsSettings for Buying ModuleIestatījumi Buying modulis
507apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +62Please enter Purchase Receipt firstIevadiet pirkuma čeka pirmais
508DocType: Buying SettingsSupplier Naming ByPiegādātājs nosaukšana Līdz
509DocType: Activity TypeDefault Costing RateDefault Izmaksu Rate
510DocType: Maintenance ScheduleMaintenance ScheduleUzturēšana grafiks
511apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.Tad Cenu Noteikumi tiek filtrētas, balstoties uz klientu, klientu grupā, teritorija, piegādātājs, piegādātāju veida, kampaņas, pārdošanas partneris uc
512apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22Net Change in InventoryNeto Izmaiņas sarakstā
513DocType: EmployeePassport NumberPases numurs
514apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82ManagerVadītājs
515apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +582From Purchase ReceiptNo pirkuma čeka
516apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217Same item has been entered multiple times.Pats priekšmets ir ierakstīta vairākas reizes.
517DocType: SMS SettingsReceiver ParameterUztvērējs parametrs
518apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39'Based On' and 'Group By' can not be same"Pamatojoties uz" un "Group By", nevar būt vienādi
519DocType: Sales PersonSales Person TargetsSales Person Mērķi
520DocType: Production Order OperationIn minutesMinūtēs
521DocType: IssueResolution DateIzšķirtspēja Datums
522apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +644Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}Lūdzu iestatītu standarta kases vai bankas kontu maksājuma veidu {0}
523DocType: Selling SettingsCustomer Naming ByKlientu nosaukšana Līdz
524apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67Convert to GroupPārveidot uz Group
525DocType: Activity CostActivity TypePasākuma veids
526apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47Delivered AmountPasludināts Summa
527DocType: CustomerFixed DaysFiksētie dienas
528DocType: Sales InvoicePacking ListIepakojums Latviešu
529apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28Purchase Orders given to Suppliers.Pirkuma pasūtījumu dota piegādātājiem.
530apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43PublishingPublicēšana
531DocType: Activity CostProjects UserProjekti User
532apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41ConsumedPatērētā
533apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +141{0}: {1} not found in Invoice Details table{0}: {1} nav atrasts Rēķina informācija tabulā
534DocType: CompanyRound Off Cost CenterNoapaļot izmaksu centru
535apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +203Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderUzturēšana Visit {0} ir atcelts pirms anulējot šo klientu pasūtījumu
536DocType: Material RequestMaterial TransferMateriāls Transfer
537apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +56Opening (Dr)Atvere (DR)
538apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39Posting timestamp must be after {0}Norīkošanu timestamp jābūt pēc {0}
539DocType: Landed Cost Taxes and ChargesLanded Cost Taxes and ChargesIzkrauti Izmaksu nodokļi un maksājumi
540DocType: Production Order OperationActual Start TimeFaktiskais Sākuma laiks
541DocType: BOM OperationOperation TimeDarbība laiks
542DocType: Pricing RuleSales ManagerPārdošanas vadītājs
543DocType: Journal EntryWrite Off AmountUzrakstiet Off summa
544DocType: Journal EntryBill NoBill Nr
545DocType: Purchase InvoiceQuarterlyCeturkšņa
546DocType: Selling SettingsDelivery Note RequiredNepieciešamais Piegāde Note
547DocType: Sales Order ItemBasic Rate (Company Currency)Basic Rate (Company valūta)
548DocType: Manufacturing SettingsBackflush Raw Materials Based OnBackflush izejvielas Based On
549apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +62Please enter item detailsIevadiet Papildus informācija
550DocType: Purchase ReceiptOther DetailsCita informācija
551DocType: AccountAccountsKonti
552apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67MarketingMārketings
553DocType: Features SetupTo track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.Lai izsekotu objektu pārdošanas un pirkuma dokumentiem, pamatojoties uz to sērijas nos. Tas var arī izmantot, lai izsekotu garantijas informāciju par produktu.
554DocType: Purchase Receipt Item SuppliedCurrent StockPašreizējā Stock
555DocType: AccountExpenses Included In ValuationIzdevumi iekļauts vērtēšanā
556DocType: EmployeeProvide email id registered in companyNodrošināt e-pasta id reģistrēts uzņēmums
557DocType: Hub SettingsSeller CityPārdevējs City
558DocType: Email DigestNext email will be sent on:Nākamais e-pastu tiks nosūtīts uz:
559DocType: Offer Letter TermOffer Letter TermAkcija vēstule termins
560apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +542Item has variants.Prece ir varianti.
561apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65Item {0} not found{0} prece nav atrasta
562DocType: BinStock ValueStock Value
563apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88Tree TypeTree Type
564DocType: BOM Explosion ItemQty Consumed Per UnitDaudz Patērētā Vienības
565DocType: Serial NoWarranty Expiry DateGarantijas Derīguma termiņš
566DocType: Material Request ItemQuantity and WarehouseDaudzums un Noliktavas
567DocType: Sales InvoiceCommission Rate (%)Komisijas likme (%)
568apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +172Against Voucher Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal EntryPret kuponu Type jābūt vienam no pārdošanas rīkojumu, pārdošanas rēķinu vai Journal Entry
569apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7AerospaceAerospace
570DocType: Journal EntryCredit Card EntryKredītkarte Entry
571apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +18Task SubjectUzdevums Subject
572apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +33Goods received from Suppliers.Preces, kas saņemti no piegādātājiem.
573DocType: LeadCampaign NameKampaņas nosaukums
574ReservedRezervēts
575DocType: Purchase OrderSupply Raw MaterialsPiegādes izejvielas
576DocType: Purchase InvoiceThe date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.Datums, kurā nākamais rēķins tiks radīts. Tas ir radīts apstiprināšanas.
577apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10Current AssetsIlgtermiņa aktīvi
578apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +92{0} is not a stock Item{0} nav krājums punkts
579DocType: Mode of Payment AccountDefault AccountDefault Account
580apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +157Lead must be set if Opportunity is made from LeadPotenciālais klients ir jānosaka, ja IESPĒJA ir izveidota no Potenciālā klienta
581apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +33Please select weekly off dayLūdzu, izvēlieties nedēļas off diena
582DocType: Production Order OperationPlanned End TimePlānotais Beigu laiks
583Sales Person Target Variance Item Group-WiseSales Person Mērķa Variance Prece Group-Wise
584apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +112Account with existing transaction cannot be converted to ledgerKonts ar esošo darījumu nevar pārvērst par virsgrāmatā
585DocType: Delivery NoteCustomer's Purchase Order NoKlienta Pasūtījuma Nr
586DocType: EmployeeCell NumberŠūnu skaits
587apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +171Auto Material Requests GeneratedAuto Materiālu Pieprasījumi Radušies
588apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7LostZaudējis
589apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' columnJūs nevarat ievadīt pašreizējo kuponu in 'Pret žurnālu ierakstu kolonnā
590apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25EnergyEnerģija
591DocType: OpportunityOpportunity FromIespēja no
592apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33Monthly salary statement.Mēnešalga paziņojumu.
593DocType: Item GroupWebsite SpecificationsWebsite specifikācijas
594apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208New AccountJauns konts
595apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21{0}: From {0} of type {1}{0}: No {0} tipa {1}
596apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274Row {0}: Conversion Factor is mandatoryRinda {0}: pārveidošanas koeficients ir obligāta
597apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.Grāmatvedības Ierakstus var veikt pret lapu mezgliem. Ieraksti pret grupām nav atļauts.
598apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +359Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMsNevar atslēgt vai anulēt BOM, jo tas ir saistīts ar citām BOMs
599DocType: OpportunityMaintenanceUzturēšana
600apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +187Purchase Receipt number required for Item {0}Pirkuma saņemšana skaits, kas nepieciešams postenī {0}
601DocType: Item Attribute ValueItem Attribute ValuePostenis īpašības vērtība
602apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +64Sales campaigns.Pārdošanas kampaņas.
603DocType: Sales Taxes and Charges TemplateStandard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.Standarts nodokļu veidni, ko var attiecināt uz visiem pārdošanas darījumiem. Šī veidne var saturēt sarakstu nodokļu galvu, kā arī citi izdevumi / ienākumu galvām, piemēram, "Shipping", "apdrošināšanu", "Handling" uc #### Piezīme nodokļa likmi jūs definētu šeit būs standarta nodokļa likme visiem ** Preces **. Ja ir ** Preces **, kas ir atšķirīgas cenas, tie ir jāiekļauj tajā ** Vienības nodokli ** tabulu ** Vienības ** meistars. #### Apraksts kolonnas 1. Aprēķins tips: - Tas var būt ** Neto Kopā ** (tas ir no pamatsummas summa). - ** On iepriekšējā rindā Total / Summa ** (kumulatīvais nodokļiem un nodevām). Ja izvēlaties šo opciju, nodoklis tiks piemērots kā procentus no iepriekšējās rindas (jo nodokļa tabulas) summu vai kopā. - ** Faktiskais ** (kā minēts). 2. Konta vadītājs: Account grāmata, saskaņā ar kuru šis nodoklis tiks rezervēts 3. Izmaksu Center: Ja nodoklis / maksa ir ienākumi (piemēram, kuģošanas) vai izdevumu tai jārezervē pret izmaksām centra. 4. Apraksts: apraksts nodokļa (kas tiks drukāts faktūrrēķinu / pēdiņām). 5. Rate: Nodokļa likme. 6. Summa: nodokļu summa. 7. Kopējais: kumulatīvais kopējais šo punktu. 8. Ievadiet rinda: ja, pamatojoties uz "Iepriekšējā Row Total", jūs varat izvēlēties rindas numuru, kas tiks ņemta par pamatu šim aprēķinam (noklusējums ir iepriekšējā rinda). 9. Vai šis nodoklis iekļauts pamatlikmes ?: Ja jūs to pārbaudītu, tas nozīmē, ka šis nodoklis netiks parādīts zem postenis galda, bet tiks iekļauti pamatlikmes savā galvenajā posteni galda. Tas ir noderīgi, ja vēlaties dot dzīvoklis cenu (ieskaitot visus nodokļus), cenas klientiem.
604DocType: EmployeeBank A/C No.Bank / C No.
605DocType: Expense ClaimProjectProjekts
606DocType: Quality Inspection ReadingReading 7Lasīšana 7
607DocType: AddressPersonalPersonisks
608DocType: Expense Claim DetailExpense Claim TypeIzdevumu Pretenzija Type
609DocType: Shopping Cart SettingsDefault settings for Shopping CartNoklusējuma iestatījumi Grozs
610apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +342Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.Journal Entry {0} ir saistīts pret ordeņa {1}, pārbaudiet, vai tas būtu velk kā iepriekš šajā rēķinā.
611apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13BiotechnologyBiotehnoloģija
612apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108Office Maintenance ExpensesBiroja uzturēšanas izdevumiem
613apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +66Please enter Item firstIevadiet Prece pirmais
614DocType: AccountLiabilityAtbildība
615apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +62Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.Sodīt Summa nevar būt lielāka par prasības summas rindā {0}.
616DocType: CompanyDefault Cost of Goods Sold AccountDefault pārdotās produkcijas ražošanas izmaksas konta
617apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262Price List not selectedCenrādis nav izvēlēts
618DocType: EmployeeFamily BackgroundĢimene Background
619DocType: Process PayrollSend EmailSūtīt e-pastu
620apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +147Warning: Invalid Attachment {0}Brīdinājums: Invalid Pielikums {0}
621apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88No PermissionNē Atļauja
622DocType: CompanyDefault Bank AccountDefault bankas kontu
623apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47To filter based on Party, select Party Type firstLai filtrētu pamatojoties uz partijas, izvēlieties Party Type pirmais
624apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}"Update Stock", nevar pārbaudīt, jo preces netiek piegādātas ar {0}
625apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380NosNos
626DocType: ItemItems with higher weightage will be shown higherPreces ar augstāku weightage tiks parādīts augstāk
627DocType: Bank Reconciliation DetailBank Reconciliation DetailBanku samierināšanās Detail
628apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +636My InvoicesMani Rēķini
629apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43No employee foundNeviens darbinieks atrasts
630DocType: Purchase OrderStoppedApturēts
631DocType: ItemIf subcontracted to a vendorJa apakšlīgumu nodot pārdevējs
632apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/bom_browser/bom_browser.js +17Select BOM to startIzvēlieties BOM, lai sāktu
633DocType: SMS CenterAll Customer ContactVisas klientu Contact
634apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +64Upload stock balance via csv.Augšupielādēt akciju līdzsvaru caur csv.
635apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +27Send NowNosūtīt tagad
636Support AnalyticsAtbalsta Analytics
637DocType: ItemWebsite WarehouseMājas lapa Noliktava
638DocType: Payment ReconciliationMinimum Invoice AmountMinimālā Rēķina summa
639DocType: Sales InvoiceThe day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etcMēneša diena, kurā auto rēķins tiks radīts, piemēram 05, 28 utt
640apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49Score must be less than or equal to 5Rezultāts ir mazāks par vai vienāds ar 5
641apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169C-Form recordsC-Form ieraksti
642apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +294Customer and SupplierKlientu un piegādātāju
643DocType: Email DigestEmail Digest SettingsE-pasta Digest iestatījumi
644apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13Support queries from customers.Atbalsta vaicājumus no klientiem.
645DocType: Features SetupTo enable "Point of Sale" featuresLai aktivizētu "tirdzniecības vieta" funkcijas
646DocType: BinMoving Average RateMoving vidējā likme
647DocType: Production Planning ToolSelect ItemsIzvēlieties preces
648apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +334{0} against Bill {1} dated {2}{0} pret likumprojektu {1} datēts {2}
649DocType: Maintenance VisitCompletion StatusPabeigšana statuss
650DocType: Sales Invoice ItemTarget WarehouseMērķa Noliktava
651DocType: ItemAllow over delivery or receipt upto this percentAtļaut pār piegādi vai saņemšanu līdz pat šim procentiem
652apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +49Expected Delivery Date cannot be before Sales Order DateParedzams, Piegāde datums nevar būt pirms Sales Order Datums
653DocType: Upload AttendanceImport AttendanceImport apmeklējums
654apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +17All Item GroupsVisi punkts grupas
655DocType: Process PayrollActivity LogAktivitāte Log
656apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +30Net Profit / LossNeto peļņa / zaudējumi
657apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +94Automatically compose message on submission of transactions.Automātiski komponēt ziņu iesniegšanas darījumiem.
658DocType: Production OrderItem To ManufacturePostenis ražot
659apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +87{0} {1} status is {2}{0} {1} statuss ir {2}
660apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +207Purchase Order to PaymentIegādājieties Rīkojumu Apmaksa
661DocType: Sales Order ItemProjected QtyPrognozēts Daudz
662DocType: Sales InvoicePayment Due DateMaksājuma Due Date
663DocType: NewsletterNewsletter ManagerBiļetens vadītājs
664apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +246Item Variant {0} already exists with same attributesPostenis Variant {0} jau eksistē ar tiem pašiem atribūtiem
665apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95'Opening'"Atklāšana"
666DocType: Notification ControlDelivery Note MessagePiegāde Note Message
667DocType: Expense ClaimExpensesIzdevumi
668DocType: Item Variant AttributeItem Variant AttributePrece Variant Prasme
669Purchase Receipt TrendsPirkuma čeka tendences
670DocType: AppraisalSelect template from which you want to get the GoalsIzvēlieties veidni, no kuras jūs vēlaties saņemt mērķus
671apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +77Research & DevelopmentPētniecība un attīstība
672Amount to BillSumma, Bill
673DocType: CompanyRegistration DetailsReģistrācija Details
674DocType: ItemRe-Order QtyRe-Order Daudz
675DocType: Leave Block List DateLeave Block List DateAtstājiet Block saraksts datums
676apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +25Scheduled to send to {0}Plānots sūtīt uz {0}
677DocType: Pricing RulePrice or DiscountCenu vai Atlaide
678DocType: Sales TeamIncentivesStimuli
679DocType: SMS LogRequested NumbersPieprasītie Numbers
680apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +38Performance appraisal.Izpildes novērtējuma.
681DocType: Sales Invoice ItemStock DetailsStock Details
682apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29Project ValueProjekts Value
683apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +304Point-of-SaleTirdzniecības vieta
684apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +98Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'Konta atlikums jau Kredīts, jums nav atļauts noteikt "Balance Must Be", jo "debets"
685DocType: AccountBalance must beLīdzsvars ir jābūt
686DocType: Hub SettingsPublish PricingPublicēt Cenas
687DocType: Notification ControlExpense Claim Rejected MessageIzdevumu noraida prasību Message
688Available QtyPieejams Daudz
689DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Previous Row TotalNo iepriekšējās rindas Kopā
690DocType: Salary SlipWorking DaysDarba dienas
691DocType: Serial NoIncoming RateIenākošais Rate
692DocType: Packing SlipGross WeightBruto svars
693apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +158The name of your company for which you are setting up this system.Jūsu uzņēmuma nosaukums, par kuru jums ir izveidot šo sistēmu.
694DocType: HR SettingsInclude holidays in Total no. of Working DaysIekļaut brīvdienas Kopā nē. Darba dienu
695DocType: Job ApplicantHoldTurēt
696DocType: EmployeeDate of JoiningDatums Pievienošanās
697DocType: Naming SeriesUpdate SeriesUpdate Series
698DocType: Supplier QuotationIs SubcontractedTiek slēgti apakšuzņēmuma līgumi
699DocType: Item AttributeItem Attribute ValuesPostenis Prasme Vērtības
700apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +3View SubscribersSkatīt ES PVN reģistrā
701DocType: Purchase Invoice ItemPurchase ReceiptPirkuma čeka
702Received Items To Be BilledSaņemtie posteņi ir Jāmaksā
703DocType: EmployeeMsMs
704apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148Currency exchange rate master.Valūtas maiņas kurss meistars.
705apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1}Nevar atrast laika nišu nākamajos {0} dienas ekspluatācijai {1}
706DocType: Production OrderPlan material for sub-assembliesPlāns materiāls mezgliem
707apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424BOM {0} must be activeBOM {0} jābūt aktīvam
708apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26Please select the document type firstLūdzu, izvēlieties dokumenta veidu pirmais
709apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance VisitAtcelt Materiāls Vizītes {0} pirms lauzt šo apkopes vizīte
710DocType: Salary SlipLeave Encashment AmountAtstājiet inkasācijas summu
711apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209Serial No {0} does not belong to Item {1}Sērijas Nr {0} nepieder posteni {1}
712DocType: Purchase Receipt Item SuppliedRequired QtyNepieciešamais Daudz
713DocType: Bank ReconciliationTotal AmountKopējā summa
714apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32Internet PublishingInterneta Publishing
715DocType: Production Planning ToolProduction OrdersRažošanas Pasūtījumi
716apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +35Balance ValueBilance Value
717apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38Sales Price ListPārdošanas Cenrādis
718apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +69Publish to sync itemsPublicēt sinhronizēt priekšmetus
719DocType: Bank ReconciliationAccount CurrencyKonta valūta
720apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +131Please mention Round Off Account in CompanyLūdzu, atsaucieties uz noapaļot konta Company
721DocType: Purchase ReceiptRangeDiapazons
722DocType: SupplierDefault Payable AccountsNoklusējuma samaksu konti
723apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40Employee {0} is not active or does not existDarbinieku {0} nav aktīvs vai neeksistē
724DocType: Features SetupItem BarcodePostenis Barcode
725apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +537Item Variants {0} updatedPostenis Variants {0} atjaunināta
726DocType: Quality Inspection ReadingReading 6Lasīšana 6
727DocType: Purchase Invoice AdvancePurchase Invoice AdvancePirkuma rēķins Advance
728DocType: AddressShopVeikals
729DocType: Hub SettingsSync NowSync Tagad
730apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +173Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}Rinda {0}: Credit ierakstu nevar saistīt ar {1}
731DocType: Mode of Payment AccountDefault Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.Default Bank / Naudas konts tiks automātiski atjaunināti POS Rēķinā, ja ir izvēlēts šis režīms.
732DocType: EmployeePermanent Address IsPastāvīga adrese ir
733DocType: Production Order OperationOperation completed for how many finished goods?Darbība pabeigta uz cik gatavās produkcijas?
734apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +252The BrandBrand
735apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +164Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.Pabalsts pārmērīga {0} šķērsoja postenī {1}.
736DocType: EmployeeExit Interview DetailsIziet Intervija Details
737DocType: ItemIs Purchase ItemVai iegāde postenis
738DocType: Journal Entry AccountPurchase InvoicePirkuma rēķins
739DocType: Stock Ledger EntryVoucher Detail NoKuponu Detail Nr
740DocType: Stock EntryTotal Outgoing ValueKopā Izejošais vērtība
741apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal YearAtvēršanas datums un aizvēršanas datums ir jāatrodas vienā fiskālā gada
742DocType: LeadRequest for InformationLūgums sniegt informāciju
743DocType: Payment ToolPaidSamaksāts
744DocType: Salary SlipTotal in wordsKopā ar vārdiem
745DocType: Material Request ItemLead Time DateIzpildes laiks Datums
746apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +54is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ir obligāta. Varbūt Valūtas ieraksts nav izveidots
747apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +111Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1}Row # {0}: Lūdzu, norādiet Sērijas Nr postenī {1}
748apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +538For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.Par "produkts saišķis" vienību, noliktavu, Serial Nr un partijas Nr tiks uzskatīta no "iepakojumu sarakstu" tabulā. Ja Noliktavu un partijas Nr ir vienādas visiem iepakojuma vienības par jebkuru "produkts saišķis" posteni, šīs vērtības var ievadīt galvenajā postenis tabulas vērtības tiks kopēts "iepakojumu sarakstu galda.
749apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28Shipments to customers.Sūtījumiem uz klientiem.
750DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Order ItemPasūtījuma postenis
751apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152Indirect IncomeNetieša Ienākumi
752DocType: Payment ToolSet Payment Amount = Outstanding AmountUzstādīt Maksājuma summa = Outstanding Summa
753apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +53VariancePretruna
754Company NameUzņēmuma nosaukums
755DocType: SMS CenterTotal Message(s)Kopējais ziņojumu (-i)
756apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +627Select Item for TransferIzvēlieties Prece pārneses
757DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount PercentagePapildu Atlaide procentuālā
758apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24View a list of all the help videosSkatīt sarakstu ar visu palīdzību video
759DocType: Bank ReconciliationSelect account head of the bank where cheque was deposited.Izvēlieties kontu vadītājs banku, kurā tika deponēts pārbaude.
760DocType: Selling SettingsAllow user to edit Price List Rate in transactionsĻauj lietotājam rediģēt Cenrādi Rate darījumos
761DocType: Pricing RuleMax QtyMax Daudz
762apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advanceRinda {0}: Samaksa pret pārdošanas / pirkšanas ordeņa vienmēr jāmarķē kā iepriekš
763apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16ChemicalĶīmisks
764apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +691All items have already been transferred for this Production Order.Visi posteņi jau ir pārskaitīta, lai šim Ražošanas ordeni.
765DocType: Process PayrollSelect Payroll Year and MonthIzvēlieties Algas gads un mēnesis
766apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type "Bank"Iet uz atbilstošo grupā (parasti piemērošana fondu> apgrozāmo līdzekļu> bankas kontos un izveidot jaunu kontu (noklikšķinot uz Pievienot Child) tipa "Banka"
767DocType: WorkstationElectricity CostElektroenerģijas izmaksas
768DocType: HR SettingsDon't send Employee Birthday RemindersNesūtiet darbinieku dzimšanas dienu atgādinājumus
769DocType: OpportunityWalk InWalk In
770DocType: ItemInspection CriteriaPārbaudes kritēriji
771apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +101Tree of finanial Cost Centers.Koks finanial izmaksu centriem.
772apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12TransferedNodota
773apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +253Upload your letter head and logo. (you can edit them later).Augšupielādēt jūsu vēstules galva un logo. (Jūs varat rediģēt tos vēlāk).
774apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156WhiteBalts
775DocType: SMS CenterAll Lead (Open)Visi Svins (Open)
776DocType: Purchase InvoiceGet Advances PaidGet Avansa Paid
777apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +112Attach Your PicturePievienojiet savu attēlu
778apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +629Make Padarīt
779DocType: Journal EntryTotal Amount in WordsKopā summa vārdiem
780apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.Tur bija kļūda. Viens iespējamais iemesls varētu būt, ka jūs neesat saglabājis formu. Lūdzu, sazinieties ar support@erpnext.com ja problēma joprojām pastāv.
781apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5My CartGrozs
782apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150Order Type must be one of {0}Rīkojums Type jābūt vienam no {0}
783DocType: LeadNext Contact DateNākamais Contact Datums
784apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35Opening QtyAtklāšanas Daudzums
785DocType: Holiday ListHoliday List NameHoliday Latviešu Name
786apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +168Stock OptionsAkciju opcijas
787DocType: Journal Entry AccountExpense ClaimIzdevumu Pretenzija
788apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +181Qty for {0}Daudz par {0}
789DocType: Leave ApplicationLeave ApplicationAtvaļinājuma pieteikums
790apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +77Leave Allocation ToolAtstājiet Allocation rīks
791DocType: Leave Block ListLeave Block List DatesAtstājiet Block List Datumi
792DocType: CompanyIf Monthly Budget Exceeded (for expense account)Ja Mēneša budžets pārsniedza (par izdevumu kontu)
793DocType: WorkstationNet Hour RateNeto stundu likme
794DocType: Landed Cost Purchase ReceiptLanded Cost Purchase ReceiptIzkrauti izmaksas pirkuma čeka
795DocType: CompanyDefault TermsNoklusējuma noteikumi
796DocType: Packing Slip ItemPacking Slip ItemIepakošanas Slip postenis
797DocType: POS ProfileCash/Bank AccountNaudas / bankas kontu
798apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70Removed items with no change in quantity or value.Noņemts preces bez izmaiņām daudzumā vai vērtībā.
799DocType: Delivery NoteDelivery ToPiegāde uz
800apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +560Attribute table is mandatoryAtribūts tabula ir obligāta
801DocType: Production Planning ToolGet Sales OrdersSaņemt klientu pasūtījumu
802apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64{0} can not be negative{0} nevar būt negatīvs
803apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28DiscountAtlaide
804DocType: Features SetupPurchase DiscountsPirkuma Atlaides
805DocType: WorkstationWagesAlga
806DocType: Time LogWill be updated only if Time Log is 'Billable'Tiks atjaunināta tikai tad, ja Time žurnāls "Billable"
807DocType: ProjectInternalIekšējs
808DocType: TaskUrgentSteidzams
809apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +97Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}Lūdzu, norādiet derīgu Row ID kārtas {0} tabulā {1}
810apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23Go to the Desktop and start using ERPNextIet uz Desktop un sākt izmantot ERPNext
811DocType: ItemManufacturerRažotājs
812DocType: Landed Cost ItemPurchase Receipt ItemPirkuma čeka postenis
813DocType: Production Plan ItemReserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods WarehouseRezervēts noliktavām Sales Order / gatavu preču noliktava
814apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +65Selling AmountPārdošanas apjoms
815apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +40Time LogsLaiks Baļķi
816apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +112You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and SaveJūs esat Izdevumu apstiprinātājs šā ieraksta. Lūdzu Update "Statuss" un Saglabāt
817DocType: Serial NoCreation Document NoIzveide Dokumenta Nr
818DocType: IssueIssueIzdevums
819apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28Account does not match with CompanyKonts nesakrīt ar Sabiedrību
820apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +131Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.Atribūti postenī Varianti. piemēram, lielumu, krāsu uc
821apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +39WIP WarehouseWIP Noliktava
822apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +194Serial No {0} is under maintenance contract upto {1}Sērijas Nr {0} ir zem uzturēšanas līgumu līdz pat {1}
823DocType: BOM OperationOperationOperācija
824DocType: LeadOrganization NameOrganizācijas nosaukums
825DocType: Tax RuleShipping StatePiegāde Valsts
826apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' buttonPostenī, jāpievieno, izmantojot "dabūtu preces no pirkumu čekus 'pogu
827apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126Sales ExpensesPārdošanas izmaksas
828apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +128Standard BuyingStandard Pirkšana
829DocType: GL EntryAgainstPret
830DocType: ItemDefault Selling Cost CenterDefault pārdošana Izmaksu centrs
831DocType: Sales PartnerImplementation PartnerĪstenošana Partner
832apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +227Sales Order {0} is {1}Sales Order {0} {1}
833DocType: OpportunityContact InfoKontaktinformācija
834apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +273Making Stock EntriesMaking Krājumu
835DocType: Packing SlipNet Weight UOMNeto svars UOM
836DocType: ItemDefault SupplierDefault piegādātājs
837DocType: Manufacturing SettingsOver Production Allowance PercentageOver Ražošanas pielaide procentos
838DocType: Shipping Rule ConditionShipping Rule ConditionPiegāde noteikums Stāvoklis
839DocType: Features SetupMiscelleneousMiscelleneous
840DocType: Holiday ListGet Weekly Off DatesSaņemt Nedēļas Off Datumi
841apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +30End Date can not be less than Start DateBeigu Datums nevar būt mazāks par sākuma datuma
842DocType: Sales PersonSelect company name first.Izvēlieties uzņēmuma nosaukums pirmo reizi.
843apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +145DrDr
844apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23Quotations received from Suppliers.Citāti, kas saņemti no piegādātājiem.
845apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +21To {0} | {1} {2}Uz {0} | {1}{2}
846DocType: Time Log Batchupdated via Time Logsatjaunināt, izmantojot Time Baļķi
847apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40Average AgeVidējais vecums
848DocType: OpportunityYour sales person who will contact the customer in futureJūsu pārdošanas persona, kas sazinās ar klientu nākotnē
849apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +344List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.Uzskaitīt daži no jūsu piegādātājiem. Tie varētu būt organizācijas vai privātpersonas.
850DocType: CompanyDefault CurrencyDefault Valūtas
851DocType: ContactEnter designation of this ContactIevadiet cilmes šo kontaktadresi
852DocType: Expense ClaimFrom EmployeeNo darbinieka
853apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +356Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zeroBrīdinājums: Sistēma nepārbaudīs pārāk augstu maksu, jo summu par posteni {0} ir {1} ir nulle
854DocType: Journal EntryMake Difference EntryPadarīt atšķirība Entry
855DocType: Upload AttendanceAttendance From DateApmeklējumu No Datums
856DocType: Appraisal Template GoalKey Performance AreaKey Performance Platība
857apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54TransportationTransportēšana
858apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +67and year: un gads:
859DocType: Email DigestAnnual ExpenseGada Izdevumu
860DocType: SMS CenterTotal CharactersKopā rakstzīmes
861apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +130Please select BOM in BOM field for Item {0}Lūdzu, izvēlieties BOM BOM jomā postenim {0}
862DocType: C-Form Invoice DetailC-Form Invoice DetailC-Form rēķinu Detail
863DocType: Payment Reconciliation InvoicePayment Reconciliation InvoiceMaksājumu Samierināšanās rēķins
864apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +32Contribution %Ieguldījums%
865DocType: Itemwebsite page linkvietnes lapa saite
866DocType: CompanyCompany registration numbers for your reference. Tax numbers etc.Uzņēmuma reģistrācijas numuri jūsu atsauci. Nodokļu numurus uc
867DocType: Sales PartnerDistributorIzplatītājs
868DocType: Shopping Cart Shipping RuleShopping Cart Shipping RuleGrozs Piegāde noteikums
869apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +209Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderRažošanas Order {0} ir atcelts pirms anulējot šo klientu pasūtījumu
870apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +881Please set 'Apply Additional Discount On'Lūdzu noteikt "piemērot papildu Atlaide On"
871Ordered Items To Be BilledPasūtītās posteņi ir Jāmaksā
872apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +24From Range has to be less than To RangeNo Range ir jābūt mazāk nekā svārstās
873apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +21Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice.Izvēlieties Time Baļķi un iesniegt, lai izveidotu jaunu pārdošanas rēķinu.
874DocType: Global DefaultsGlobal DefaultsGlobālie Noklusējumi
875DocType: Salary SlipDeductionsAtskaitījumi
876DocType: Purchase InvoiceStart date of current invoice's periodSākuma datums kārtējā rēķinā s perioda
877apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +23This Time Log Batch has been billed.Šoreiz Log Partijas ir jāmaksā.
878apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32Create OpportunityIzveidot Opportunity
879DocType: Salary SlipLeave Without PayBezalgas atvaļinājums
880DocType: SupplierCommunicationsCommunications
881apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +287Capacity Planning ErrorCapacity Planning kļūda
882Trial Balance for PartyTrial Balance uz pusi
883DocType: LeadConsultantKonsultants
884DocType: Salary SlipEarningsPeļņa
885apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +355Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entryGatavo postenis {0} ir jāieraksta, lai ražošana tipa ierakstu
886apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92Opening Accounting BalanceAtvēršanas Grāmatvedības bilance
887DocType: Sales Invoice AdvanceSales Invoice AdvancePārdošanas rēķins Advance
888apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398Nothing to requestNekas pieprasīt
889apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date'"Faktiskais sākuma datums" nevar būt lielāks par "faktiskā beigu datuma"
890apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +75ManagementVadība
891apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +33Types of activities for Time SheetsDarbības veidi uz laiku lapām
892apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +51Either debit or credit amount is required for {0}Nu debeta vai kredīta summa ir nepieciešama {0}
893DocType: Item Attribute ValueThis will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM"Tas tiks pievienots Vienības kodeksa variantu. Piemēram, ja jūsu saīsinājums ir "SM", un pozīcijas kods ir "T-krekls", postenis kods variants būs "T-krekls-SM"
894DocType: Salary SlipNet Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.Neto Pay (vārdiem), būs redzams pēc tam, kad esat saglabāt algas aprēķinu.
895apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +154BlueZils
896DocType: Purchase InvoiceIs ReturnVai Return
897DocType: Price List CountryPrice List CountryCenrādis Valsts
898apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +123Further nodes can be only created under 'Group' type nodesTurpmākas mezglus var izveidot tikai ar "grupa" tipa mezgliem
899apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +67Please set Email IDLūdzu iestatīt e-pasta ID
900DocType: ItemUOMsUOMs
901apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +171{0} valid serial nos for Item {1}{0} derīgas sērijas nos postenim {1}
902apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57Item Code cannot be changed for Serial No.Postenis kodekss nevar mainīt Serial Nr
903apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +22POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2}POS Profile {0} jau izveidots lietotājam: {1} un kompānija {2}
904DocType: Purchase Order ItemUOM Conversion FactorUOM Conversion Factor
905DocType: Stock SettingsDefault Item GroupDefault Prece Group
906apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13Supplier database.Piegādātājs datu bāze.
907DocType: AccountBalance SheetBilance
908apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561Cost Center For Item with Item Code 'Izmaksās Center postenī ar Preces kods "
909DocType: OpportunityYour sales person will get a reminder on this date to contact the customerJūsu pārdošanas persona saņems atgādinājumu par šo datumu, lai sazināties ar klientu
910apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-GroupsTurpmākas kontus var veikt saskaņā grupās, bet ierakstus var izdarīt pret nepilsoņu grupām
911apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125Tax and other salary deductions.Nodokļu un citu algas atskaitījumi.
912DocType: LeadLeadPotenciālie klienti
913DocType: Email DigestPayablesPiegādātājiem un darbuzņēmējiem
914DocType: AccountWarehouseNoliktava
915apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +93Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase ReturnRow # {0}: Noraidīts Daudz nevar jāieraksta Pirkuma Atgriezties
916Purchase Order Items To Be BilledPirkuma pasūtījuma posteņi ir Jāmaksā
917DocType: Purchase Invoice ItemNet RateNet Rate
918DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Invoice ItemPirkuma rēķins postenis
919apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +50Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase ReceiptsAkciju Ledger Ieraksti un GL Ieraksti tiek nepārpublicēt izraudzītajiem pirkumu čekus
920apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8Item 1Postenis 1
921DocType: HolidayHolidayBrīvdiena
922DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all branchesAtstāt tukšu, ja to uzskata par visām filiālēm
923Daily Time Log SummaryDaily Time Log kopsavilkums
924DocType: Payment ReconciliationUnreconciled Payment DetailsUnreconciled maksājumu informācija
925DocType: Global DefaultsCurrent Fiscal YearKārtējā fiskālajā gadā
926DocType: Global DefaultsDisable Rounded TotalAtslēgt noapaļotiem Kopā
927DocType: LeadCallIzsaukums
928apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +396'Entries' cannot be empty"Ieraksti" nevar būt tukšs
929apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78Duplicate row {0} with same {1}Dublikāts rinda {0} ar pašu {1}
930Trial BalanceTrial Balance
931apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205Setting up EmployeesIestatīšana Darbinieki
932apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220Grid "Grid "
933apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +150Please select prefix firstLūdzu, izvēlieties kodu pirmais
934apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +138ResearchPētniecība
935DocType: Maintenance Visit PurposeWork DoneDarbs Gatavs
936apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25Please specify at least one attribute in the Attributes tableLūdzu, norādiet vismaz vienu atribūtu Atribūti tabulā
937DocType: ContactUser IDLietotāja ID
938apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57View LedgerView Ledger
939apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41EarliestSenākās
940apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item groupPrece Group pastāv ar tādu pašu nosaukumu, lūdzu mainīt rindas nosaukumu vai pārdēvēt objektu grupu
941DocType: Production OrderManufacture against Sales OrderIzgatavojam pret pārdošanas rīkojumu
942apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +444Rest Of The WorldPārējā pasaule
943apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81The Item {0} cannot have Batch{0} postenis nevar būt partijas
944Budget Variance ReportBudžets Variance ziņojums
945DocType: Salary SlipGross PayBruto Pay
946apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +186Dividends PaidIzmaksātajām dividendēm
947apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/stock_controller.js +40Accounting LedgerGrāmatvedības Ledger
948DocType: Stock ReconciliationDifference AmountStarpība Summa
949apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +192Retained EarningsNesadalītā peļņa
950DocType: BOM ItemItem DescriptionVienība Apraksts
951DocType: Payment ToolPayment ModeMaksājumu Mode
952DocType: Purchase InvoiceIs RecurringVai Atkārtojas
953DocType: Purchase OrderSupplied ItemsKomplektā Items
954DocType: Production OrderQty To ManufactureDaudz ražot
955DocType: Buying SettingsMaintain same rate throughout purchase cycleUzturēt pašu likmi visā pirkuma ciklu
956DocType: Opportunity ItemOpportunity ItemIespēja postenis
957apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +61Temporary OpeningPagaidu atklāšana
958Employee Leave BalanceDarbinieku Leave Balance
959apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +128Balance for Account {0} must always be {1}Atlikums kontā {0} vienmēr jābūt {1}
960DocType: AddressAddress TypeAdrese Īpašuma tips
961DocType: Purchase ReceiptRejected WarehouseNoraidīts Noliktava
962DocType: GL EntryAgainst VoucherPret kuponu
963DocType: ItemDefault Buying Cost CenterDefault Pirkšana Izmaksu centrs
964apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.Lai iegūtu labāko no ERPNext, mēs iesakām veikt kādu laiku, un skatīties šos palīdzības video.
965apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +38Item {0} must be Sales Item{0} postenis jābūt Pārdošanas punkts
966apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +55to līdz
967DocType: ItemLead Time in daysIzpildes laiks dienās
968Accounts Payable SummaryKreditoru kopsavilkums
969apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +193Not authorized to edit frozen Account {0}Nav atļauts rediģēt iesaldētā kontā {0}
970DocType: Journal EntryGet Outstanding InvoicesSaņemt neapmaksātus rēķinus
971apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63Sales Order {0} is not validPasūtījumu {0} nav derīga
972apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +172Sorry, companies cannot be mergedAtvainojiet, uzņēmumi nevar tikt apvienots
973apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +145SmallMazs
974DocType: EmployeeEmployee NumberDarbinieku skaits
975apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65Case No(s) already in use. Try from Case No {0}Gadījums (-i), kas jau ir lietošanā. Izmēģināt no lietā Nr {0}
976Invoiced Amount (Exculsive Tax)Rēķinā Summa (Exculsive nodoklis)
977apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14Item 22.punkts
978apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +59Account head {0} createdKonts galva {0} izveidots
979apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +153GreenZaļš
980DocType: ItemAuto re-orderAuto re-pasūtīt
981apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59Total AchievedKopā Izpildīts
982DocType: EmployeePlace of IssueIzsniegšanas vieta
983apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59ContractLīgums
984DocType: Email DigestAdd QuotePievienot Citēt
985apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +488UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}UOM Coversion faktors nepieciešama UOM: {0} postenī: {1}
986apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83Indirect ExpensesNetiešie izdevumi
987apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163Row {0}: Qty is mandatoryRinda {0}: Daudz ir obligāta
988apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8AgricultureLauksaimniecība
989apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365Your Products or ServicesSavus produktus vai pakalpojumus
990DocType: Mode of PaymentMode of PaymentMaksājuma veidu
991apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +121Website Image should be a public file or website URLWebsite Image vajadzētu būt publiski failu vai tīmekļa URL
992apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31This is a root item group and cannot be edited.Tas ir sakne posteni grupas un to nevar rediģēt.
993DocType: Journal Entry AccountPurchase OrderPasūtījuma
994DocType: WarehouseWarehouse Contact InfoNoliktava Kontaktinformācija
995DocType: Purchase InvoiceRecurring TypeAtkārtojas Type
996DocType: AddressCity/TownCity / Town
997DocType: Email DigestAnnual IncomeGada ienākumi
998DocType: Serial NoSerial No DetailsSērijas Nr Details
999DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax RatePostenis Nodokļu likme
1000apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entryPar {0}, tikai kredīta kontus var saistīt pret citu debeta ierakstu
1001apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +477Delivery Note {0} is not submittedPiegāde piezīme {0} nav iesniegta
1002apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136Item {0} must be a Sub-contracted ItemPostenis {0} jābūt Apakšuzņēmēju postenis
1003apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41Capital EquipmentsKapitāla Ekipējums
1004apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.Cenu noteikums vispirms izvēlas, pamatojoties uz "Apply On 'jomā, kas var būt punkts, punkts Koncerns vai Brand.
1005DocType: Hub SettingsSeller WebsitePārdevējs Website
1006apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +143Total allocated percentage for sales team should be 100Kopējais piešķirtais procentuālu pārdošanas komanda būtu 100
1007apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +111Production Order status is {0}Ražošanas Pasūtījuma statuss ir {0}
1008DocType: Appraisal GoalGoalMērķis
1009DocType: Sales Invoice ItemEdit DescriptionEdit Apraksts
1010apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +318Expected Delivery Date is lesser than Planned Start Date.Paredzams, piegāde datums ir mazāks nekā plānotais sākuma datums.
1011apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +691For SupplierPiegādātājam
1012DocType: AccountSetting Account Type helps in selecting this Account in transactions.Iestatīšana konta veidu palīdz, izvēloties šo kontu darījumos.
1013DocType: Purchase InvoiceGrand Total (Company Currency)Pavisam kopā (Company valūta)
1014apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Total OutgoingKopā Izejošais
1015apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value"Tur var būt tikai viens Shipping pants stāvoklis ar 0 vai tukšu vērtību "vērtēt"
1016DocType: Authorization RuleTransactionDarījums
1017apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +45Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.Piezīme: Šis Izmaksas centrs ir Group. Nevar veikt grāmatvedības ierakstus pret grupām.
1018DocType: ItemWebsite Item GroupsMājas lapa punkts Grupas
1019DocType: Purchase InvoiceTotal (Company Currency)Kopā (Uzņēmējdarbības valūta)
1020apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +166Serial number {0} entered more than onceSērijas numurs {0} ieraksta vairāk nekā vienu reizi
1021DocType: Journal EntryJournal EntryJournal Entry
1022DocType: WorkstationWorkstation NameWorkstation Name
1023apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17Email Digest:E-pasts Digest:
1024apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +430BOM {0} does not belong to Item {1}BOM {0} nepieder posteni {1}
1025DocType: Sales PartnerTarget DistributionMērķa Distribution
1026DocType: Salary SlipBank Account No.Banka Konta Nr
1027DocType: Naming SeriesThis is the number of the last created transaction with this prefixTas ir skaitlis no pēdējiem izveidots darījuma ar šo prefiksu
1028apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +179Valuation Rate required for Item {0}Vērtēšana Rate nepieciešams postenī {0}
1029DocType: Quality Inspection ReadingReading 8Lasīšana 8
1030DocType: Sales PartnerAgentAģents
1031apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +74Total {0} for all items is zero, may you should change 'Distribute Charges Based On'Kopā {0} uz visiem posteņiem ir nulle, var jums vajadzētu mainīt "Sadalīt maksa ir atkarīga no"
1032DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges CalculationNodokļi un maksājumi aprēķināšana
1033DocType: BOM OperationWorkstationWorkstation
1034apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +112HardwareDetaļas
1035DocType: AttendanceHR ManagerHR vadītājs
1036apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171Please select a CompanyLūdzu, izvēlieties Company
1037apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50Privilege LeavePrivilege Leave
1038DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice DatePiegādātāju rēķinu Datums
1039apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +79You need to enable Shopping CartJums ir nepieciešams, lai dotu iespēju Grozs
1040DocType: Appraisal Template GoalAppraisal Template GoalIzvērtēšana Template Goal
1041DocType: Salary SlipEarningNopelnot
1042DocType: Payment ToolParty Account CurrencyParty konta valūta
1043BOM BrowserBOM Browser
1044DocType: Purchase Taxes and ChargesAdd or DeductPievienot vai atrēķināt
1045DocType: CompanyIf Yearly Budget Exceeded (for expense account)Ja Gada budžets pārsniedz (par izdevumu kontu)
1046apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81Overlapping conditions found between:Pārklāšanās apstākļi atrasts starp:
1047apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +168Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucherPret Vēstnesī Entry {0} jau ir koriģēts pret kādu citu talonu
1048apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +68Total Order ValueKopā pasūtījuma vērtība
1049apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +38FoodPārtika
1050apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51Ageing Range 3Novecošana Range 3
1051apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +139You can make a time log only against a submitted production orderJūs varat veikt laiku žurnāls tikai pret iesniegto ražošanas kārtībā
1052DocType: Maintenance Schedule ItemNo of VisitsNē apmeklējumu
1053apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33Newsletters to contacts, leads.Biļeteni uz kontaktiem, rezultātā.
1054apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33Currency of the Closing Account must be {0}Valūta Noslēguma kontā jābūt {0}
1055apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21Sum of points for all goals should be 100. It is {0}Punktu summa visiem mērķiem vajadzētu būt 100. Tas ir {0}
1056apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +363Operations cannot be left blank.Darbības nevar atstāt tukšu.
1057Delivered Items To Be BilledPiegādāts posteņi ir Jāmaksā
1058apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60Warehouse cannot be changed for Serial No.Noliktava nevar mainīt Serial Nr
1059DocType: Authorization RuleAverage DiscountVidēji Atlaide
1060DocType: AddressUtilitiesUtilities
1061DocType: Purchase Invoice ItemAccountingGrāmatvedība
1062DocType: Features SetupFeatures SetupFeatures Setup
1063apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13View Offer LetterSkatīt Piedāvājums vēstule
1064DocType: ItemIs Service ItemVai Service postenis
1065apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +82Application period cannot be outside leave allocation periodPieteikumu iesniegšanas termiņš nevar būt ārpus atvaļinājuma piešķiršana periods
1066DocType: Activity CostProjectsProjekti
1067apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +31Please select Fiscal YearLūdzu, izvēlieties saimnieciskais gads
1068apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23From {0} | {1} {2}No {0} | {1}{2}
1069DocType: BOM OperationOperation DescriptionDarbība Apraksts
1070DocType: ItemWill also apply to variantsAttieksies arī uz variantiem
1071apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +31Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.Nevar mainīt fiskālā gada sākuma datumu un fiskālā gada beigu datumu, kad saimnieciskais gads ir saglabāts.
1072DocType: QuotationShopping CartGrozs
1073apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Avg Daily OutgoingAvg Daily Izejošais
1074DocType: Pricing RuleCampaignKampaņa
1075apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +30Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected'Apstiprinājums statuss ir "Apstiprināts" vai "noraidīts"
1076DocType: Purchase InvoiceContact PersonKontaktpersona
1077apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +35'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date'"Sagaidāmais Sākuma datums" nevar būt lielāka par "Sagaidāmais beigu datums"
1078DocType: Holiday ListHolidaysBrīvdienas
1079DocType: Sales Order ItemPlanned QuantityPlānotais daudzums
1080DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax AmountVienība Nodokļa summa
1081DocType: ItemMaintain StockUzturēt Noliktava
1082apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211Stock Entries already created for Production Order Krājumu jau radīti Ražošanas Pasūtīt
1083apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31Net Change in Fixed AssetNeto izmaiņas pamatlīdzekļa
1084DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all designationsAtstāt tukšu, ja to uzskata par visiem apzīmējumiem
1085apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +517Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item RateLādiņš tips "Faktiskais" rindā {0} nevar iekļaut postenī Rate
1086apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182Max: {0}Max: {0}
1087apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +16From DatetimeNo DATETIME
1088DocType: Email DigestFor CompanyPar Company
1089apps/erpnext/erpnext/config/support.py +38Communication log.Sakaru žurnāls.
1090apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +66Buying AmountPirkšana Summa
1091DocType: Sales InvoiceShipping Address NamePiegāde Adrese Nosaukums
1092apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50Chart of AccountsKontu
1093DocType: Material RequestTerms and Conditions ContentNoteikumi un nosacījumi saturs
1094apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471cannot be greater than 100nevar būt lielāks par 100
1095apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +596Item {0} is not a stock ItemPostenis {0} nav krājums punkts
1096DocType: Maintenance VisitUnscheduledNeplānotā
1097DocType: EmployeeOwnedPieder
1098DocType: Salary Slip DeductionDepends on Leave Without PayAtkarīgs Bezalgas atvaļinājums
1099DocType: Pricing RuleHigher the number, higher the priorityLielāks skaitlis, augstākā prioritāte
1100Purchase Invoice TrendsPirkuma rēķins tendences
1101DocType: EmployeeBetter ProspectsLabākas izredzes
1102DocType: AppraisalGoalsMērķi
1103DocType: Warranty ClaimWarranty / AMC StatusGarantijas / AMC statuss
1104Accounts BrowserKonti Browser
1105DocType: GL EntryGL EntryGL Entry
1106DocType: HR SettingsEmployee SettingsDarbinieku iestatījumi
1107Batch-Wise Balance HistoryPartijas-Wise Balance Vēsture
1108apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +72To Do ListTo Do List
1109apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63ApprenticeMāceklis
1110apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +106Negative Quantity is not allowedNegatīva Daudzums nav atļauta
1111DocType: Purchase Invoice ItemTax detail table fetched from item master as a string and stored in this field. Used for Taxes and ChargesNodokļu detaļa galda paņemti no postenis kapteiņa kā stīgu un uzglabā šajā jomā. Lieto nodokļiem un nodevām
1112apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151Employee cannot report to himself.Darbinieks nevar ziņot sev.
1113DocType: AccountIf the account is frozen, entries are allowed to restricted users.Ja konts ir sasalusi, ieraksti ir atļauts ierobežotas lietotājiem.
1114DocType: Email DigestBank BalanceBankas bilance
1115apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +453Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}Grāmatvedības ieraksts par {0}: {1} var veikt tikai valūtā: {2}
1116apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +44No active Salary Structure found for employee {0} and the monthNav aktīvas Algu struktūra atrasts darbiniekam {0} un mēneša
1117DocType: Job OpeningJob profile, qualifications required etc.Darba profils, nepieciešams kvalifikācija uc
1118DocType: Journal Entry AccountAccount BalanceKonta atlikuma
1119apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112Tax Rule for transactions.Nodokļu noteikums par darījumiem.
1120DocType: Rename ToolType of document to rename.Dokumenta veids pārdēvēt.
1121apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +384We buy this ItemMēs Pirkt šo preci
1122DocType: AddressBillingNorēķinu
1123DocType: Purchase InvoiceTotal Taxes and Charges (Company Currency)Kopā nodokļi un maksājumi (Company valūtā)
1124DocType: Shipping RuleShipping AccountPiegāde Konts
1125apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +43Scheduled to send to {0} recipientsPlānots nosūtīt uz {0} saņēmējiem
1126DocType: Quality InspectionReadingsRādījumus
1127DocType: Stock EntryTotal Additional CostsKopējās papildu izmaksas
1128apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377Sub AssembliesSub Kompleksi
1129DocType: Shipping Rule ConditionTo ValueVērtēt
1130DocType: SupplierStock ManagerKrājumu pārvaldnieks
1131apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143Source warehouse is mandatory for row {0}Source noliktava ir obligāta rindā {0}
1132apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +581Packing SlipIepakošanas Slip
1133apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +111Office RentOffice Rent
1134apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +110Setup SMS gateway settingsSetup SMS vārti iestatījumi
1135apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60Import Failed!Import neizdevās!
1136apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +21No address added yet.Neviena adrese vēl nav pievienota.
1137DocType: Workstation Working HourWorkstation Working HourWorkstation Darba stundu
1138apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83AnalystAnalītiķis
1139apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2}Rinda {0}: piešķirtā summa {1} jābūt mazākam par vai vienāds ar JV summai {2}
1140DocType: ItemInventoryInventārs
1141DocType: Features SetupTo enable "Point of Sale" viewLai aktivizētu "tirdzniecības vieta" Ņemot
1142apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +408Payment cannot be made for empty cartMaksājumu nevar būt par tukšu grozā
1143DocType: ItemSales DetailsPārdošanas Details
1144DocType: OpportunityWith ItemsAr preces
1145apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36In QtyIn Daudz
1146DocType: Notification ControlExpense Claim RejectedIzdevumu noraida prasību
1147DocType: Sales InvoiceThe date on which next invoice will be generated. It is generated on submit. Datums, kad nākamais rēķins tiks radīts. Tas ir radīts apstiprināšanas.
1148DocType: Item AttributeItem AttributePostenis Atribūtu
1149apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105GovernmentValdība
1150apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +263Item VariantsPostenis Variants
1151DocType: CompanyServicesPakalpojumi
1152apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +151Total ({0})Kopā ({0})
1153DocType: Cost CenterParent Cost CenterParent Izmaksu centrs
1154DocType: Sales InvoiceSourceAvots
1155DocType: Leave TypeIs Leave Without PayVai atstāt bez Pay
1156apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129No records found in the Payment tableNav atrasti Maksājuma tabulā ieraksti
1157apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +153Financial Year Start DateFinanšu gada sākuma datums
1158DocType: Employee External Work HistoryTotal ExperienceKopā pieredze
1159apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +276Packing Slip(s) cancelledPacking Slip (s) atcelts
1160apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29Cash Flow from InvestingNaudas plūsma no ieguldījumu
1161apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96Freight and Forwarding ChargesKravu un Ekspedīcijas maksājumi
1162DocType: Material Request ItemSales Order NoPasūtījumu Nr
1163DocType: Item GroupItem Group NamePostenis Grupas nosaukums
1164apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27TakenTaken
1165apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66Transfer Materials for ManufactureTransfer Materiāli Ražošana
1166DocType: Pricing RuleFor Price ListPar cenrādi
1167apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27Executive SearchExecutive Search
1168apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +407Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.Pirkuma likme posteni: {0} nav atrasts, kas ir nepieciešams, lai rezervētu grāmatvedības ieraksts (izdevumi). Lūdzu, atsaucieties uz objektu cenu pret pērk cenrādi.
1169DocType: Maintenance ScheduleSchedulesSaraksti
1170DocType: Purchase Invoice ItemNet AmountNeto summa
1171DocType: Purchase Order Item SuppliedBOM Detail NoBOM Detail Nr
1172DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount Amount (Company Currency)Papildu Atlaide Summa (Uzņēmējdarbības valūta)
1173apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +629Error: {0} > {1}Kļūda: {0}> {1}
1174apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +8Please create new account from Chart of Accounts.Lūdzu, izveidojiet jaunu kontu no kontu plāna.
1175DocType: Maintenance VisitMaintenance VisitUzturēšana Apmeklēt
1176apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49Customer > Customer Group > TerritoryKlientu> Klientu Group> Teritorija
1177DocType: Sales Invoice ItemAvailable Batch Qty at WarehousePieejams Partijas Daudz at Noliktava
1178DocType: Time Log Batch DetailTime Log Batch DetailTime Log Partijas Detail
1179DocType: Landed Cost VoucherLanded Cost HelpIzkrauti izmaksas Palīdzība
1180DocType: Leave Block ListBlock Holidays on important days.Bloķēt Holidays par svarīgākajiem dienas.
1181Accounts Receivable SummaryDebitoru kopsavilkums
1182apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +187Please set User ID field in an Employee record to set Employee RoleLūdzu noteikt lietotāja ID lauku darbinieks ierakstā noteikt darbinieku lomu
1183DocType: UOMUOM NameUOM Name
1184apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +33Contribution AmountIeguldījums Summa
1185DocType: Sales InvoiceShipping AddressPiegādes adrese
1186DocType: Stock ReconciliationThis tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.Šis rīks palīdz jums, lai atjauninātu vai noteikt daudzumu un novērtēšanu krājumu sistēmā. To parasti izmanto, lai sinhronizētu sistēmas vērtības un to, kas patiesībā pastāv jūsu noliktavās.
1187DocType: Delivery NoteIn Words will be visible once you save the Delivery Note.Vārdos būs redzami, kad ietaupāt pavadzīmi.
1188apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115Brand master.Brand master.
1189DocType: Sales Invoice ItemBrand NameBrand Name
1190DocType: Purchase ReceiptTransporter DetailsTransporter Details
1191apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380BoxKaste
1192apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +137The OrganizationOrganizācija
1193DocType: Monthly DistributionMonthly DistributionMēneša Distribution
1194apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68Receiver List is empty. Please create Receiver ListUztvērējs saraksts ir tukšs. Lūdzu, izveidojiet Uztvērēja saraksts
1195DocType: Production Plan Sales OrderProduction Plan Sales OrderRažošanas plāns Sales Order
1196DocType: Sales PartnerSales Partner TargetSales Partner Mērķa
1197apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1}Grāmatvedības ieraksts par {0} var veikt tikai valūtā: {1}
1198DocType: Pricing RulePricing RuleCenu noteikums
1199apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202Material Request to Purchase OrderMateriāls Pieprasījums Pirkuma pasūtījums
1200apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3}Row # {0}: Atgriezās Vienība {1} jo neeksistē {2} {3}
1201apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16Bank AccountsBankas konti
1202Bank Reconciliation StatementBanku samierināšanās paziņojums
1203DocType: AddressLead NameLead Name
1204POSPOS
1205apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268Opening Stock BalanceAtvēršanas Stock Balance
1206apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36{0} must appear only once{0} jānorāda tikai vienu reizi
1207apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +332Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2}Nav atļauts pārsūtīšana vairāk {0} nekā {1} pret Pirkuma pasūtījums {2}
1208apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62Leaves Allocated Successfully for {0}Lapām Piešķirts Veiksmīgi par {0}
1209apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40No Items to packNav Preces pack
1210DocType: Shipping Rule ConditionFrom ValueNo vērtība
1211apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +550Manufacturing Quantity is mandatoryRažošanas daudzums ir obligāta
1212apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45Amounts not reflected in bankSummas, kas nav atspoguļots bankā
1213DocType: Quality Inspection ReadingReading 4Reading 4
1214apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23Claims for company expense.Prasības attiecībā uz uzņēmuma rēķina.
1215DocType: CompanyDefault Holiday ListDefault brīvdienu sarakstu
1216apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +165Stock LiabilitiesAkciju Saistības
1217DocType: Purchase ReceiptSupplier WarehousePiegādātājs Noliktava
1218DocType: OpportunityContact Mobile NoKontaktinformācija Mobilais Nr
1219DocType: Production Planning ToolSelect Sales OrdersIzvēlieties klientu pasūtījumu
1220Material Requests for which Supplier Quotations are not createdMateriāls pieprasījumi, par kuriem Piegādātājs Citāti netiek radīti
1221apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +118The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.Diena (-s), kad jūs piesakāties atvaļinājumu ir brīvdienas. Jums ir nepieciešams, neattiecas uz atvaļinājumu.
1222DocType: Features SetupTo track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.Izsekot objektus, izmantojot svītrkodu. Jums būs iespēja ievadīt objektus piegāde piezīmi un pārdošanas rēķinu, skenējot svītrkodu posteņa.
1223apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +589Mark as DeliveredAtzīmēt kā Pasludināts
1224apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34Make QuotationPadarīt citāts
1225DocType: Dependent TaskDependent TaskAtkarīgs Task
1226apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +349Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}Konversijas faktors noklusējuma mērvienība ir 1 kārtas {0}
1227apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157Leave of type {0} cannot be longer than {1}Atvaļinājums tipa {0} nevar būt ilgāks par {1}
1228DocType: Manufacturing SettingsTry planning operations for X days in advance.Mēģiniet plānojot operācijas X dienas iepriekš.
1229DocType: HR SettingsStop Birthday RemindersStop Birthday atgādinājumi
1230DocType: SMS CenterReceiver ListUztvērējs Latviešu
1231DocType: Payment Tool DetailPayment AmountMaksājuma summa
1232apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46Consumed AmountPatērētā summa
1233apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +497{0} View{0} View
1234apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +89Net Change in CashNeto izmaiņas naudas
1235DocType: Salary Structure DeductionSalary Structure DeductionAlgu struktūra atskaitīšana
1236apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor TableMērvienība {0} ir ievadīts vairāk nekā vienu reizi Conversion Factor tabulā
1237apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Issued ItemsIzmaksas Izdoti preces
1238apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185Quantity must not be more than {0}Daudzums nedrīkst būt lielāks par {0}
1239apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41Age (Days)Vecums (dienas)
1240DocType: Quotation ItemQuotation ItemCitāts postenis
1241DocType: AccountAccount NameKonta nosaukums
1242apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +34From Date cannot be greater than To DateNo datums nevar būt lielāks par līdz šim datumam
1243apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194Serial No {0} quantity {1} cannot be a fractionSērijas Nr {0} daudzums {1} nevar būt daļa
1244apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +59Supplier Type master.Piegādātājs Type meistars.
1245DocType: Purchase Order ItemSupplier Part NumberPiegādātājs Part Number
1246apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +92Conversion rate cannot be 0 or 1Konversijas ātrums nevar būt 0 vai 1
1247apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +247{0} {1} is cancelled or stopped{0} {1} tiek atcelts vai pārtraukta
1248DocType: Accounts SettingsCredit ControllerKredīts Controller
1249DocType: Delivery NoteVehicle Dispatch DateTransportlīdzekļu Nosūtīšanas datums
1250apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +202Purchase Receipt {0} is not submittedPirkuma saņemšana {0} nav iesniegta
1251DocType: CompanyDefault Payable AccountDefault Kreditoru konts
1252apps/erpnext/erpnext/config/website.py +13Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.Iestatījumi tiešsaistes iepirkšanās grozs, piemēram, kuģošanas noteikumus, cenrādi uc
1253apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +65{0}% Billed{0}% Jāmaksā
1254apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +17Reserved QtyRezervēts Daudz
1255DocType: Party AccountParty AccountParty konts
1256apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +74Human ResourcesCilvēkresursi
1257DocType: LeadUpper IncomeUpper Ienākumi
1258DocType: Journal Entry AccountDebit in Company CurrencyDebeta uzņēmumā Valūta
1259apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py +58My IssuesMani jautājumi
1260DocType: BOM ItemBOM ItemBOM postenis
1261DocType: AppraisalFor EmployeeVajadzīgi
1262apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +112Row {0}: Advance against Supplier must be debitRow {0}: Advance pret Piegādātāju ir norakstīt
1263DocType: CompanyDefault ValuesNoklusējuma vērtības
1264apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +236Row {0}: Payment amount can not be negativeRinda {0}: Maksājuma summa nevar būt negatīvs
1265DocType: Expense ClaimTotal Amount ReimbursedAtmaksāto līdzekļu kopsummas
1266apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +64Against Supplier Invoice {0} dated {1}Pret Piegādātāju rēķinu {0} datēts {1}
1267DocType: CustomerDefault Price ListDefault Cenrādis
1268DocType: Payment ReconciliationPaymentsMaksājumi
1269DocType: Budget DetailBudget AllocatedBudžets Piešķirtie
1270DocType: Journal EntryEntry TypeEntry Type
1271Customer Credit BalanceKlientu kredīta atlikuma
1272apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +21Net Change in Accounts PayableNeto izmaiņas Kreditoru
1273apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +137Please verify your email idLūdzu, apstipriniet savu e-pasta id
1274apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42Customer required for 'Customerwise Discount'Klientam nepieciešams "Customerwise Atlaide"
1275apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +53Update bank payment dates with journals.Atjaunināt banku maksājumu datumus ar žurnāliem.
1276DocType: QuotationTerm DetailsTerm Details
1277DocType: Manufacturing SettingsCapacity Planning For (Days)Capacity Planning For (dienas)
1278apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63None of the items have any change in quantity or value.Neviens no priekšmetiem ir kādas izmaiņas daudzumā vai vērtībā.
1279DocType: Warranty ClaimWarranty ClaimGarantijas prasību
1280Lead DetailsPotenciālā klienta detaļas
1281DocType: Purchase InvoiceEnd date of current invoice's periodBeigu datums no kārtējā rēķinā s perioda
1282DocType: Pricing RuleApplicable ForPiemērojami
1283DocType: Bank ReconciliationFrom DateNo Datums
1284DocType: Shipping Rule CountryShipping Rule CountryPiegāde noteikums Country
1285DocType: Maintenance VisitPartially CompletedDaļēji Pabeigts
1286DocType: Leave TypeInclude holidays within leaves as leavesIekļaut brīvdienas laikā lapām, lapas
1287DocType: Sales InvoicePacked ItemsIepakotas preces
1288apps/erpnext/erpnext/config/support.py +18Warranty Claim against Serial No.Garantijas Prasījums pret Sērijas Nr
1289DocType: BOM Replace ToolReplace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate "BOM Explosion Item" table as per new BOMAizstāt īpašu BOM visos citos BOMs kur tas tiek lietots. Tas aizstās veco BOM saiti, atjaunināt izmaksas un reģenerēt "BOM Explosion Vienība" galda, kā par jaunu BOM
1290DocType: Shopping Cart SettingsEnable Shopping CartIeslēgt Grozs
1291DocType: EmployeePermanent AddressPastāvīga adrese
1292apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122Item {0} must be a Service Item.Postenis {0} jābūt Service punkts.
1293apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232Advance paid against {0} {1} cannot be greater \ than Grand Total {2}Izmaksāto avansu pret {0} {1} nevar būt lielāks \ nekā Kopsumma {2}
1294apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148Please select item codeLūdzu izvēlieties kodu
1295DocType: Salary Structure DeductionReduce Deduction for Leave Without Pay (LWP)Samazināt atvieglojumus par Bezalgas atvaļinājums (LWP)
1296DocType: TerritoryTerritory ManagerTeritorija vadītājs
1297DocType: Delivery Note ItemTo Warehouse (Optional)Lai Noliktava (pēc izvēles)
1298DocType: Sales InvoicePaid Amount (Company Currency)Apmaksātais Summa (Company valūta)
1299DocType: Purchase InvoiceAdditional DiscountPapildu Atlaide
1300DocType: Selling SettingsSelling SettingsPārdodot Settings
1301apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39Online AuctionsOnline Izsoles
1302apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +101Please specify either Quantity or Valuation Rate or bothLūdzu, norādiet nu Daudzums vai Vērtēšanas Rate vai abus
1303apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50Company, Month and Fiscal Year is mandatoryCompany, mēnesis un gads tiek obligāta
1304apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102Marketing ExpensesMārketinga izdevumi
1305Item Shortage ReportPostenis trūkums ziņojums
1306apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +200Weight is mentioned,\nPlease mention "Weight UOM" tooSvars ir minēts, \ nLūdzu nerunājot "Svara UOM" too
1307DocType: Stock Entry DetailMaterial Request used to make this Stock EntryMateriāls Pieprasījums izmantoti, lai šā krājuma Entry
1308apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43Single unit of an Item.Viena vienība posteņa.
1309apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +213Time Log Batch {0} must be 'Submitted'Time Log Partijas {0} ir "Iesniegtie"
1310DocType: Accounts SettingsMake Accounting Entry For Every Stock MovementPadarīt grāmatvedības ieraksts Katrs krājumu aprites
1311DocType: Leave AllocationTotal Leaves AllocatedKopā Leaves Piešķirtie
1312apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +387Warehouse required at Row No {0}Noliktava vajadzīgi Row Nr {0}
1313apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169Please enter valid Financial Year Start and End DatesIevadiet derīgu finanšu gada sākuma un beigu datumi
1314DocType: EmployeeDate Of RetirementBrīža līdz pensionēšanās
1315DocType: Upload AttendanceGet TemplateSaņemt Template
1316DocType: AddressPostalPasta
1317DocType: ItemWeightageWeightage
1318apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer GroupKlientu grupa pastāv ar tādu pašu nosaukumu, lūdzu mainīt Klienta nosaukumu vai pārdēvēt klientu grupai
1319apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +152Please select {0} first.Lūdzu, izvēlieties {0} pirmās.
1320apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +62text {0}Teksta {0}
1321DocType: TerritoryParent TerritoryParent Teritorija
1322DocType: Quality Inspection ReadingReading 2Lasīšana 2
1323DocType: Stock EntryMaterial ReceiptMateriālu saņemšana
1324apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +376ProductsProdukti
1325apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0}Party Type un partija ir nepieciešama / debitoru kontā {0}
1326DocType: ItemIf this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.Ja šis postenis ir varianti, tad tas nevar izvēlēties pārdošanas pasūtījumiem uc
1327DocType: LeadNext Contact ByNākamais Kontakti Pēc
1328apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +213Quantity required for Item {0} in row {1}Daudzumu, kas vajadzīgs postenī {0} rindā {1}
1329apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1}Noliktava {0} nevar izdzēst, jo pastāv postenī daudzums {1}
1330DocType: QuotationOrder TypeOrder Type
1331DocType: Purchase InvoiceNotification Email AddressPaziņošana e-pasta adrese
1332DocType: Payment ToolFind Invoices to MatchAtrast rēķinus, lai atbilstu
1333Item-wise Sales RegisterPostenis gudrs Sales Reģistrēties
1334apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +147e.g. "XYZ National Bank"piemēram, "XYZ National Bank"
1335DocType: Purchase Taxes and ChargesIs this Tax included in Basic Rate?Vai šis nodoklis iekļauts pamatlikmes?
1336apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61Total TargetKopā Mērķa
1337apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +29Shopping Cart is enabledGrozs ir iespējots
1338DocType: Job ApplicantApplicant for a JobPretendents uz darbu
1339apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +173No Production Orders createdNav Ražošanas Pasūtījumi izveidoti
1340apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +153Salary Slip of employee {0} already created for this monthAlga Slip darbinieka {0} jau izveidojis šajā mēnesī
1341DocType: Stock ReconciliationReconciliation JSONIzlīgums JSON
1342apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.Pārāk daudz kolonnas. Eksportēt ziņojumu un izdrukāt to, izmantojot izklājlapu lietotni.
1343DocType: Sales Invoice ItemBatch NoPartijas Nr
1344DocType: Selling SettingsAllow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase OrderAtļaut vairākas pārdošanas pasūtījumos pret Klienta Pirkuma pasūtījums
1345apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +152MainGalvenais
1346apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13VariantVariants
1347DocType: Naming SeriesSet prefix for numbering series on your transactionsUzstādīt tituls numerāciju sērijas par jūsu darījumiem
1348apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.Apturēts rīkojumu nevar atcelt. Unstop lai atceltu.
1349apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +366Default BOM ({0}) must be active for this item or its templateDefault BOM ({0}) ir jābūt aktīvam par šo priekšmetu vai tās veidni
1350DocType: EmployeeLeave Encashed?Atvaļinājums inkasēta?
1351apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32Opportunity From field is mandatoryIespēja No jomā ir obligāta
1352DocType: ItemVariantsVarianti
1353apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +546Make Purchase OrderPadarīt pirkuma pasūtījuma
1354DocType: SMS CenterSend ToSūtīt
1355apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129There is not enough leave balance for Leave Type {0}Nav pietiekami daudz atvaļinājums bilance Atstāt tipa {0}
1356DocType: Payment Reconciliation PaymentAllocated amountPiešķirtā summa
1357DocType: Sales TeamContribution to Net TotalIeguldījums kopējiem neto
1358DocType: Sales Invoice ItemCustomer's Item CodeKlienta Produkta kods
1359DocType: Stock ReconciliationStock ReconciliationStock Izlīgums
1360DocType: TerritoryTerritory NameTeritorija Name
1361apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +152Work-in-Progress Warehouse is required before SubmitWork-in-Progress Warehouse ir nepieciešams, pirms iesniegt
1362apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +43Applicant for a Job.Pretendents uz darbu.
1363DocType: Purchase Order ItemWarehouse and ReferenceNoliktavas un atsauce
1364DocType: SupplierStatutory info and other general information about your SupplierNormatīvais info un citu vispārīgu informāciju par savu piegādātāju
1365apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47AddressesAdreses
1366apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entryPret Vēstnesī Entry {0} nav nekādas nesaskaņota {1} ierakstu
1367apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201Duplicate Serial No entered for Item {0}Dublēt Sērijas Nr stājās postenī {0}
1368DocType: Shipping Rule ConditionA condition for a Shipping RuleNosacījums Shipping Reglamenta
1369apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +326Item is not allowed to have Production Order.Prece nav atļauts būt Ražošanas uzdevums.
1370DocType: Packing SlipThe net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items)Neto svars šīs paketes. (Aprēķināts automātiski, kā summa neto svara vienību)
1371DocType: Sales OrderTo Deliver and BillRīkoties un Bill
1372DocType: GL EntryCredit Amount in Account CurrencyKredīta summa konta valūtā
1373apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24Time Logs for manufacturing.Laika Baļķi ražošanā.
1374DocType: ItemApply Warehouse-wise Reorder LevelPiesakies Warehouse-gudro Pārkārtot Level
1375apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427BOM {0} must be submittedBOM {0} jāiesniedz
1376DocType: Authorization ControlAuthorization ControlAutorizācija Control
1377apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1}Row # {0}: Noraidīts Warehouse ir obligāta pret noraidīts postenī {1}
1378apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23Time Log for tasks.Laiks Pieteikties uz uzdevumiem.
1379apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562PaymentMaksājums
1380DocType: Production Order OperationActual Time and CostFaktiskais laiks un izmaksas
1381apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}Materiāls pieprasījums maksimāli {0} var izdarīt postenī {1} pret pārdošanas ordeņa {2}
1382DocType: EmployeeSalutationSveiciens
1383DocType: Pricing RuleBrandBrand
1384DocType: ItemWill also apply for variantsAttieksies arī uz variantiem
1385apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153Bundle items at time of sale.Paka posteņus pēc pārdošanas laikā.
1386DocType: Sales Order ItemActual QtyFaktiskais Daudz
1387DocType: Sales Invoice ItemReferencesAtsauces
1388DocType: Quality Inspection ReadingReading 10Reading 10
1389apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +366List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.Uzskaitīt savus produktus vai pakalpojumus, ko var iegādāties vai pārdot. Pārliecinieties, lai pārbaudītu Vienība Group, mērvienību un citas īpašības, kad sākat.
1390DocType: Hub SettingsHub NodeHub Mezgls
1391apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78You have entered duplicate items. Please rectify and try again.Esat ievadījis dublikātus preces. Lūdzu, labot un mēģiniet vēlreiz.
1392apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +65Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute ValuesValue {0} par atribūtu {1} neeksistē sarakstā derīgu postenī atribūtu vērtības
1393apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87AssociateLīdzstrādnieks
1394apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46Item {0} is not a serialized ItemPostenis {0} nav sērijveida punkts
1395DocType: SMS CenterCreate Receiver ListIzveidot Uztvērēja sarakstu
1396DocType: Packing SlipTo Package No.Iesaiņot No.
1397DocType: Warranty ClaimIssue DateEmisijas datums
1398DocType: Activity CostActivity CostAktivitāte Cost
1399DocType: Purchase Receipt Item SuppliedConsumed QtyPatērētā Daudz
1400apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +52TelecommunicationsTelekomunikācijas
1401DocType: Packing SlipIndicates that the package is a part of this delivery (Only Draft)Norāda, ka pakete ir daļa no šīs piegādes (Tikai projekts)
1402DocType: Payment ToolMake Payment EntryVeikt maksājumus Entry
1403apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +119Quantity for Item {0} must be less than {1}Daudzums postenī {0} nedrīkst būt mazāks par {1}
1404Sales Invoice TrendsPārdošanas rēķinu tendences
1405DocType: Leave ApplicationApply / Approve LeavesPiesakies / Apstiprināt lapām
1406apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +23ForPar
1407apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +90Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'Var attiekties rindu tikai tad, ja maksa tips ir "On iepriekšējās rindas summu" vai "iepriekšējās rindas Kopā"
1408DocType: Sales Order ItemDelivery WarehousePiegāde Noliktava
1409DocType: Stock SettingsAllowance PercentPabalsts Percent
1410DocType: SMS SettingsMessage ParameterMessage parametrs
1411DocType: Serial NoDelivery Document NoPiegāde Dokuments Nr
1412DocType: Landed Cost VoucherGet Items From Purchase ReceiptsDabūtu preces no pirkumu čekus
1413DocType: Serial NoCreation DateIzveides datums
1414apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33Item {0} appears multiple times in Price List {1}Šķiet postenis {0} vairākas reizes Cenrādī {1}
1415apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}Pārdošanas ir jāpārbauda, ja nepieciešams, par ir izvēlēts kā {0}
1416DocType: Purchase Order ItemSupplier Quotation ItemPiegādātājs Citāts postenis
1417DocType: Manufacturing SettingsDisables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production OrderIzslēdz izveidi laika apaļkoku pret pasūtījumu. Darbības nedrīkst izsekot pret Ražošanas uzdevums
1418apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27Make Salary StructurePadarīt Algas struktūra
1419DocType: ItemHas VariantsIr Varianti
1420apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.Noklikšķiniet uz "Make pārdošanas rēķinu" pogu, lai izveidotu jaunu pārdošanas rēķinu.
1421DocType: Monthly DistributionName of the Monthly DistributionNosaukums Mēneša Distribution
1422DocType: Sales PersonParent Sales PersonParent Sales Person
1423apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +14Please specify Default Currency in Company Master and Global DefaultsLūdzu, norādiet noklusējuma valūtu kompānijā Master un Global noklusējumu
1424DocType: Purchase InvoiceRecurring InvoiceAtkārtojas rēķins
1425apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +79Managing ProjectsManaging Projects
1426DocType: SupplierSupplier of Goods or Services.Preču piegādātājam vai pakalpojumu.
1427DocType: Budget DetailFiscal YearFiskālā gads
1428DocType: Cost CenterBudgetBudžets
1429apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +41Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense accountBudžets nevar iedalīt pret {0}, jo tas nav ienākumu vai izdevumu kontu
1430apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51AchievedIzpildīts
1431apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65Territory / CustomerTeritorija / Klientu
1432apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312e.g. 5piemēram, 5
1433apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +150Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2}Rinda {0}: piešķirtā summa {1} jābūt mazākam par vai vienāds ar rēķinu nenomaksāto summu {2}
1434DocType: Sales InvoiceIn Words will be visible once you save the Sales Invoice.Vārdos būs redzams pēc tam, kad esat saglabāt pārdošanas rēķinu.
1435DocType: ItemIs Sales ItemVai Pārdošanas punkts
1436apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21Item Group TreePostenis Group Tree
1437apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item masterPostenis {0} nav setup Serial Nr. Pārbaudiet Vienības kapteinis
1438DocType: Maintenance VisitMaintenance TimeApkopes laiks
1439Amount to DeliverSumma rīkoties
1440apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374A Product or ServiceProdukts vai pakalpojums
1441DocType: Naming SeriesCurrent ValuePašreizējā vērtība
1442apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171{0} created{0} izveidots
1443DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales OrderPret pārdošanas rīkojumu
1444Serial No StatusSērijas Nr statuss
1445apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +382Item table can not be blankPostenis tabula nevar būt tukšs
1446apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ must be greater than or equal to {2}Rinda {0}: Lai iestatītu {1} periodiskumu, atšķirība no un uz datuma \ jābūt lielākam par vai vienādam ar {2}
1447DocType: Pricing RuleSellingPārdod
1448DocType: EmployeeSalary InformationAlga informācija
1449DocType: Sales PersonName and Employee IDNosaukums un darbinieku ID
1450apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275Due Date cannot be before Posting DateDue Date nevar būt pirms nosūtīšanas datums
1451DocType: Website Item GroupWebsite Item GroupMājas lapa Prece Group
1452apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170Duties and TaxesNodevas un nodokļi
1453apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +318Please enter Reference dateIevadiet Atsauces datums
1454apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44{0} payment entries can not be filtered by {1}{0} maksājumu ierakstus nevar filtrēt pēc {1}
1455DocType: Item Website SpecificationTable for Item that will be shown in Web SiteTabula postenī, kas tiks parādīts Web Site
1456DocType: Purchase Order Item SuppliedSupplied QtyPiegādāto Daudz
1457DocType: Material Request ItemMaterial Request ItemMateriāls Pieprasījums postenis
1458apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +98Tree of Item Groups.Koks poz grupu.
1459apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +100Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge typeNevar atsaukties rindu skaits ir lielāks par vai vienāds ar pašreizējo rindu skaitu šim Charge veida
1460Item-wise Purchase HistoryPostenis gudrs Pirkumu vēsture
1461apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +152RedSarkans
1462apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +228Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0}Lūdzu, noklikšķiniet uz "Generate grafiks" atnest Sērijas Nr piebilda postenī {0}
1463DocType: AccountFrozenSasalis
1464Open Production OrdersAtvērt pasūtījumu
1465DocType: Installation NoteInstallation TimeUzstādīšana laiks
1466DocType: Sales InvoiceAccounting DetailsGrāmatvedības Details
1467apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44Delete all the Transactions for this CompanyDzēst visas darījumi, par šo uzņēmumu
1468apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +189Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time LogsRow # {0}: Operation {1} nav pabeigta {2} Daudz gatavo preču ražošanas kārtību # {3}. Lūdzu, atjauniniet darbības statusu, izmantojot Time Baļķi
1469apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +57InvestmentsInvestīcijas
1470DocType: IssueResolution DetailsIzšķirtspēja Details
1471DocType: Quality Inspection ReadingAcceptance CriteriaPieņemšanas kritēriji
1472DocType: Item AttributeAttribute NameAtribūta nosaukums
1473apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +236Item {0} must be Sales or Service Item in {1}Postenis {0} ir pārdošanas vai pakalpojumu prece {1}
1474DocType: Item GroupShow In WebsiteShow In Website
1475apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +375GroupGrupa
1476DocType: TaskExpected Time (in hours)Sagaidāmais laiks (stundās)
1477Qty to OrderDaudz pasūtījuma
1478DocType: Features SetupTo track brand name in the following documents Delivery Note, Opportunity, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Product Bundle, Sales Order, Serial NoLai izsekotu zīmolu šādos dokumentos piegādes pavadzīmē, Opportunity, materiālu pieprasījuma posteni, pirkuma pasūtījuma, Pirkuma kuponu, pircēju saņemšana, citāts, pārdošanas rēķinu, Product Bundle, pārdošanas rīkojumu, Sērijas Nr
1479apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +51Gantt chart of all tasks.Ganta shēma visiem uzdevumiem.
1480DocType: AppraisalFor Employee NamePar darbinieku Vārds
1481DocType: Holiday ListClear TableSkaidrs tabula
1482DocType: Features SetupBrandsBrands
1483DocType: C-Form Invoice DetailInvoice NoRēķins Nr
1484apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +568From Purchase OrderNo Pirkuma pasūtījums
1485apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +93Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}Atstājiet nevar piemērot / atcelts pirms {0}, jo atvaļinājumu bilance jau ir rokas nosūtīja nākotnē atvaļinājumu piešķiršanas ierakstu {1}
1486DocType: Activity CostCosting RateIzmaksu Rate
1487Customer Addresses And ContactsKlientu Adreses un kontakti
1488DocType: EmployeeResignation Letter DateAtkāpšanās no amata vēstule Datums
1489apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37Pricing Rules are further filtered based on quantity.Cenu Noteikumi tālāk filtrē, pamatojoties uz daudzumu.
1490apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61Repeat Customer RevenueAtkārtot Klientu Ieņēmumu
1491apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +51{0} ({1}) must have role 'Expense Approver'{0} ({1}) ir jābūt lomu rēķina apstiprinātāja "
1492apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380PairPāris
1493DocType: Bank Reconciliation DetailAgainst AccountPret kontu
1494DocType: Maintenance Schedule DetailActual DateFaktiskais datums
1495DocType: ItemHas Batch NoIr Partijas Nr
1496DocType: Delivery NoteExcise Page NumberAkcīzes Page Number
1497DocType: EmployeePersonal DetailsPersonīgie Details
1498Maintenance SchedulesApkopes grafiki
1499Quotation TrendsCitāts tendences
1500apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139Item Group not mentioned in item master for item {0}Postenis Group vienības kapteinis nav minēts par posteni {0}
1501apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +303Debit To account must be a Receivable accountDebets Lai kontā jābūt pasūtītāju konta
1502DocType: Shipping Rule ConditionShipping AmountPiegāde Summa
1503Pending AmountKamēr Summa
1504DocType: Purchase Invoice ItemConversion FactorConversion Factor
1505DocType: Purchase OrderDeliveredPasludināts
1506apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +160Setup incoming server for jobs email id. (e.g. jobs@example.com)Setup ienākošā servera darba vietas e-pasta id. (Piem jobs@example.com)
1507DocType: Purchase ReceiptVehicle NumberTransportlīdzekļu skaits
1508DocType: Purchase InvoiceThe date on which recurring invoice will be stopDatums, kurā atkārtojas rēķins tiks apstāties
1509apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +88Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the periodKopā piešķirtie lapas {0} nevar būt mazāka par jau apstiprināto lapām {1} par periodu
1510DocType: Journal EntryAccounts ReceivableDebitoru parādi
1511Supplier-Wise Sales AnalyticsPiegādātājs-Wise Sales Analytics
1512DocType: Address TemplateThis format is used if country specific format is not foundŠis formāts tiek izmantots, ja valstij īpašs formāts nav atrasts
1513DocType: Production OrderUse Multi-Level BOMLietojiet Multi-Level BOM
1514DocType: Bank ReconciliationInclude Reconciled EntriesIekļaut jāsaskaņo Ieraksti
1515apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41Tree of finanial accounts.Koks finanial kontiem.
1516DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all employee typesAtstājiet tukšu, ja uzskatīja visus darbinieku tipiem
1517DocType: Landed Cost VoucherDistribute Charges Based OnIzplatīt Maksa Based On
1518apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +313Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset ItemKonts {0} ir jābūt tipa "pamatlīdzeklis", kā postenis {1} ir Asset postenis
1519DocType: HR SettingsHR SettingsHR iestatījumi
1520apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.Izdevumu Prasība tiek gaidīts apstiprinājums. Tikai Izdevumu apstiprinātājs var atjaunināt statusu.
1521DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount AmountPapildus Atlaides summa
1522DocType: Leave Block List AllowLeave Block List AllowAtstājiet Block Latviešu Atļaut
1523apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +236Abbr can not be blank or spaceAbbr nevar būt tukšs vai telpa
1524apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50SportsSporta
1525apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61Total ActualKopā Faktiskais
1526apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380UnitVienība
1527apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113Please specify CompanyLūdzu, norādiet Company
1528Customer Acquisition and LoyaltyKlientu iegāde un lojalitātes
1529DocType: Purchase ReceiptWarehouse where you are maintaining stock of rejected itemsNoliktava, kur jums ir saglabāt krājumu noraidīto posteņiem
1530apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +156Your financial year ends onJūsu finanšu gads beidzas
1531DocType: POS ProfilePrice ListCenrādis
1532apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.{0} tagad ir noklusējuma saimnieciskais gads. Lūdzu, atsvaidziniet savu pārlūkprogrammu, lai izmaiņas stātos spēkā.
1533apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47Expense ClaimsIzdevumu Prasības
1534DocType: IssueSupportAtbalsts
1535apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +80View CartApskatīt grozu
1536BOM SearchBOM Meklēt
1537apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176Closing (Opening + Totals)Noslēguma (atvēršana + kopsummas)
1538apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26Please specify currency in CompanyLūdzu, norādiet valūtu Company
1539DocType: WorkstationWages per hourAlgas stundā
1540apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3}Krājumu atlikumu partijā {0} kļūs negatīvs {1} postenī {2} pie Warehouse {3}
1541apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83Show / Hide features like Serial Nos, POS etc.Rādīt / paslēpt iespējas, piemēram, sērijas numuriem, POS uc
1542apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order levelŠāds materiāls Pieprasījumi tika automātiski izvirzīts, balstoties uz posteni atjaunotne pasūtījuma līmenī
1543apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +254Account {0} is invalid. Account Currency must be {1}Konts {0} ir nederīgs. Konta valūta ir {1}
1544apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34UOM Conversion factor is required in row {0}UOM pārrēķināšanas koeficients ir nepieciešams rindā {0}
1545apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +52Clearance date cannot be before check date in row {0}Klīrenss datums nevar būt pirms reģistrācijas datuma pēc kārtas {0}
1546DocType: Salary SlipDeductionAtskaitīšana
1547DocType: Address TemplateAddress TemplateAdrese Template
1548apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +128Please enter Employee Id of this sales personIevadiet Darbinieku Id šīs pārdošanas persona
1549DocType: TerritoryClassification of Customers by regionKlasifikācija klientiem pa reģioniem
1550DocType: Project% Tasks Completed% Uzdevumi Pabeigti
1551DocType: ProjectGross MarginBruto peļņa
1552apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +140Please enter Production Item firstIevadiet Ražošanas Prece pirmais
1553apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +72disabled userinvalīdiem lietotāju
1554DocType: OpportunityQuotationCitāts
1555DocType: Salary SlipTotal DeductionKopā atskaitīšana
1556DocType: QuotationMaintenance UserUzturēšanas lietotājs
1557apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139Cost UpdatedIzmaksas Atjaunots
1558DocType: EmployeeDate of BirthDzimšanas datums
1559apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82Item {0} has already been returnedPostenis {0} jau ir atgriezies
1560DocType: Fiscal Year**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.** Saimnieciskais gads ** pārstāv finanšu gads. Visus grāmatvedības ierakstus un citi lielākie darījumi kāpurķēžu pret ** fiskālā gada **.
1561DocType: OpportunityCustomer / Lead AddressKlients / Lead adrese
1562apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +151Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0}Brīdinājums: Invalid SSL sertifikātu par arestu {0}
1563DocType: Production Order OperationActual Operation TimeFaktiskais Darbības laiks
1564DocType: Authorization RuleApplicable To (User)Piemērojamais Lai (lietotājs)
1565DocType: Purchase Taxes and ChargesDeductAtskaitīt
1566apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +170Job DescriptionDarba apraksts
1567DocType: Purchase Order ItemQty as per Stock UOMDaudz kā vienu akciju UOM
1568apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +126Special Characters except "-", "#", "." and "/" not allowed in naming seriesSpeciālās rakstzīmes, izņemot "-" ".", "#", un "/" nav atļauts nosaucot sērijas
1569DocType: CampaignKeep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.Sekot izpārdošanām. Sekot noved citāti, Pasūtījumu utt no kampaņas, lai novērtētu atdevi no ieguldījumiem.
1570DocType: Expense ClaimApproverApstiprinātājs
1571SO QtySO Daudz
1572apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +162Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify WarehouseKrājumu papildinājums pastāv pret noliktavā {0}, līdz ar to jūs nevarat atkārtoti piešķirt vai mainīt noliktava
1573DocType: AppraisalCalculate Total ScoreAprēķināt kopējo punktu skaitu
1574DocType: Supplier QuotationManufacturing ManagerRažošanas vadītājs
1575apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191Serial No {0} is under warranty upto {1}Sērijas Nr {0} ir garantijas līdz pat {1}
1576apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +69Split Delivery Note into packages.Split Piegāde piezīme paketēs.
1577apps/erpnext/erpnext/hooks.py +69ShipmentsSūtījumi
1578DocType: Purchase Order ItemTo be delivered to customerJāpiegādā klientam
1579apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +25Time Log Status must be Submitted.Laiks Log Status jāiesniedz.
1580apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223Serial No {0} does not belong to any WarehouseSērijas Nr {0} nepieder nevienai noliktavā
1581apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +157Row # Row #
1582DocType: Purchase InvoiceIn Words (Company Currency)Vārdos (Company valūta)
1583DocType: Pricing RuleSupplierPiegādātājs
1584DocType: C-FormQuarterCeturksnis
1585apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +105Miscellaneous ExpensesDažādi izdevumi
1586DocType: Global DefaultsDefault CompanyDefault Company
1587apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +166Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock valueIzdevumu vai Atšķirība konts ir obligāta postenī {0}, kā tā ietekmē vispārējo akciju vērtības
1588apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +372Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock SettingsNevar overbill postenī {0} rindā {1} vairāk nekā {2}. Lai atļautu pārāk augstu maksu, lūdzu, noteikts akciju Settings
1589DocType: EmployeeBank NameBankas nosaukums
1590apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27-Above-Virs
1591apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +135User {0} is disabledLietotāja {0} ir invalīds
1592DocType: Leave ApplicationTotal Leave DaysKopā atvaļinājuma dienām
1593DocType: Email DigestNote: Email will not be sent to disabled usersPiezīme: e-pasts netiks nosūtīts invalīdiem
1594apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +36Select Company...Izvēlieties Company ...
1595DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all departmentsAtstāt tukšu, ja to uzskata par visu departamentu
1596apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95Types of employment (permanent, contract, intern etc.).Nodarbinātības veidi (pastāvīgs, līgums, intern uc).
1597apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +356{0} is mandatory for Item {1}{0} ir obligāta postenī {1}
1598DocType: Currency ExchangeFrom CurrencyNo Valūta
1599apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one rowLūdzu, izvēlieties piešķirtā summa, rēķina veidu un rēķina numura atleast vienā rindā
1600apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +107Sales Order required for Item {0}Pasūtījumu nepieciešams postenī {0}
1601apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50Amounts not reflected in systemSummas, kas nav atspoguļots sistēmā
1602DocType: Purchase Invoice ItemRate (Company Currency)Rate (Company valūta)
1603apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +40OthersPārējie
1604apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +80Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.Nevar atrast atbilstošas objektu. Lūdzu, izvēlieties kādu citu vērtību {0}.
1605DocType: POS ProfileTaxes and ChargesNodokļi un maksājumi
1606DocType: ItemA Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.Produkts vai pakalpojums, kas tiek pirkti, pārdot vai turēt noliktavā.
1607apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first rowNav iespējams izvēlēties maksas veidu, kā "Par iepriekšējo rindu summas" vai "Par iepriekšējā rindā Total" par pirmās rindas
1608apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12BankingBanku
1609apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +38Please click on 'Generate Schedule' to get scheduleLūdzu, noklikšķiniet uz "Generate grafiks", lai saņemtu grafiku
1610apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +300New Cost CenterJaunais Izmaksu centrs
1611DocType: BinOrdered QuantitySakārtots daudzums
1612apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +145e.g. "Build tools for builders"piemēram, "Build instrumenti celtniekiem"
1613DocType: Quality InspectionIn ProcessIn process
1614DocType: Authorization RuleItemwise DiscountItemwise Atlaide
1615DocType: Purchase Order ItemReference Document TypeAtsauces dokuments Type
1616apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326{0} against Sales Order {1}{0} pret pārdošanas ordeņa {1}
1617DocType: AccountFixed AssetPamatlīdzeklis
1618apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278Serialized InventorySerializēja inventarizācija
1619DocType: Activity TypeDefault Billing RateDefault Norēķinu Rate
1620DocType: Time Log BatchTotal Billing AmountKopā Norēķinu summa
1621apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +47Receivable AccountDebitoru konts
1622Stock BalanceStock Balance
1623apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299Sales Order to PaymentSales Order to Apmaksa
1624DocType: Expense Claim DetailExpense Claim DetailIzdevumu Pretenzija Detail
1625apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271Time Logs created:Laiks Baļķi izveidots:
1626apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +767Please select correct accountLūdzu, izvēlieties pareizo kontu
1627DocType: ItemWeight UOMSvars UOM
1628DocType: EmployeeBlood GroupAsins Group
1629DocType: Purchase Invoice ItemPage BreakPage Break
1630DocType: Production Order OperationPendingLīdz
1631DocType: Employee Leave ApproverUsers who can approve a specific employee's leave applicationsLietotāji, kuri var apstiprināt konkrētā darbinieka atvaļinājumu pieteikumus
1632apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +50Office EquipmentsBiroja iekārtas
1633DocType: Purchase Invoice ItemQtyDaudz
1634DocType: Fiscal YearCompaniesUzņēmumi
1635apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24ElectronicsElektronika
1636DocType: Stock SettingsRaise Material Request when stock reaches re-order levelPaaugstināt Materiālu pieprasījums kad akciju sasniedz atkārtoti pasūtījuma līmeni
1637apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +18From Maintenance ScheduleNo tehniskās apkopes grafika
1638apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +56Full-timePilna laika
1639DocType: Purchase InvoiceContact DetailsKontaktinformācija
1640DocType: C-FormReceived DateSaņēma Datums
1641DocType: Delivery NoteIf you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.Ja esat izveidojis standarta veidni Pārdošanas nodokļi un nodevas veidni, izvēlieties vienu, un noklikšķiniet uz pogas zemāk.
1642apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide ShippingLūdzu, norādiet valsti šim Shipping noteikuma vai pārbaudīt Worldwide Shipping
1643DocType: Stock EntryTotal Incoming ValueKopā Ienākošais vērtība
1644apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39Purchase Price ListPirkuma Cenrādis
1645DocType: Offer Letter TermOffer TermPiedāvājums Term
1646DocType: Quality InspectionQuality ManagerKvalitātes vadītājs
1647DocType: Job ApplicantJob OpeningDarba atklāšana
1648DocType: Payment ReconciliationPayment ReconciliationMaksājumu Izlīgums
1649apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154Please select Incharge Person's nameLūdzu, izvēlieties incharge Personas vārds
1650apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51TechnologyTehnoloģija
1651DocType: Offer LetterOffer LetterAkcija vēstule
1652apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +51Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.Izveidot Materiāls Pieprasījumi (MRP) un pasūtījumu.
1653apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68Total Invoiced AmtKopējo rēķinā Amt
1654DocType: Time LogTo TimeUz laiku
1655DocType: Authorization RuleApproving Role (above authorized value)Apstiprinot loma (virs atļautā vērtība)
1656apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.Lai pievienotu bērnu mezgliem, pētīt koku un noklikšķiniet uz mezglu, saskaņā ar kuru vēlaties pievienot vairāk mezglu.
1657apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +102Credit To account must be a Payable accountKredīts kontā jābūt Kreditoru konts
1658apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +231BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2}BOM rekursijas: {0} nevar būt vecāks vai bērns {2}
1659DocType: Production Order OperationCompleted QtyPabeigts Daudz
1660apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entryPar {0}, tikai debeta kontus var saistīt pret citu kredīta ierakstu
1661apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260Price List {0} is disabledCenrādis {0} ir invalīds
1662DocType: Manufacturing SettingsAllow OvertimeAtļaut Virsstundas
1663apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.{0} kārtas numurus, kas nepieciešami postenī {1}. Jums ir sniegušas {2}.
1664DocType: Stock Reconciliation ItemCurrent Valuation RatePašreizējais Vērtēšanas Rate
1665DocType: ItemCustomer Item CodesKlientu punkts Codes
1666DocType: OpportunityLost ReasonZaudēja Iemesls
1667apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68Create Payment Entries against Orders or Invoices.Izveidot Maksājumu Ieraksti pret rīkojumiem vai rēķinos.
1668DocType: Quality InspectionSample SizeIzlases lielums
1669apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +446All items have already been invoicedVisi posteņi jau ir rēķinā
1670apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47Please specify a valid 'From Case No.'Lūdzu, norādiet derīgu "No lietā Nr '
1671apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +304Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-GroupsTurpmākie izmaksu centrus var izdarīt ar grupu, bet ierakstus var izdarīt pret nepilsoņu grupām
1672DocType: ProjectExternalĀrējs
1673DocType: Features SetupItem Serial NosPostenis Serial Nr
1674apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66Users and PermissionsLietotāji un atļaujas
1675DocType: BranchBranchFiliāle
1676apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61Printing and BrandingDrukāšana un zīmols
1677apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +66No salary slip found for month:Nē alga slip atrasts mēnesi:
1678DocType: BinActual QuantityFaktiskais daudzums
1679DocType: Shipping Ruleexample: Next Day ShippingPiemērs: Nākošā diena Piegāde
1680apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188Serial No {0} not foundSērijas Nr {0} nav atrasts
1681apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +321Your CustomersJūsu klienti
1682DocType: Leave Block List DateBlock DateBlock Datums
1683DocType: Sales OrderNot DeliveredNav sniegusi
1684Bank Clearance SummaryBanka Klīrenss kopsavilkums
1685apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105Create and manage daily, weekly and monthly email digests.Izveidot un pārvaldīt ikdienas, iknedēļas un ikmēneša e-pasta hidrolizātus.
1686apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46Item Code > Item Group > BrandPostenis Code> Prece Group> Brand
1687DocType: Appraisal GoalAppraisal GoalIzvērtēšana Goal
1688DocType: Time LogCosting AmountIzmaksu summa
1689DocType: Process PayrollSubmit Salary SlipIesniegt par atalgojumu
1690DocType: Salary StructureMonthly Earning & DeductionMēneša krāšana & atskaitīšana
1691apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157Maxiumm discount for Item {0} is {1}%Maxiumm atlaide Vienības {0}{1}%
1692apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16Import in BulkImport masas
1693DocType: Sales PartnerAddress & ContactsAdrese & Kontakti
1694DocType: SMS LogSender NameSūtītājs Vārds
1695DocType: POS Profile[Select][Izvēlēties]
1696DocType: SMS LogSent ToNosūtīts
1697apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +28Make Sales InvoicePadarīt pārdošanas rēķinu
1698DocType: CompanyFor Reference Only.Tikai atsaucei.
1699apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +49Invalid {0}: {1}Nederīga {0}: {1}
1700DocType: Sales Invoice AdvanceAdvance AmountAdvance Summa
1701DocType: Manufacturing SettingsCapacity PlanningCapacity Planning
1702apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +43'From Date' is required"No datums" ir nepieciešams
1703DocType: Journal EntryReference NumberAtsauces numurs
1704DocType: EmployeeEmployment DetailsNodarbinātības Details
1705DocType: EmployeeNew WorkplaceJaunajā darbavietā
1706apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17Set as ClosedUzstādīt kā Slēgts
1707apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +103No Item with Barcode {0}Pozīcijas ar svītrkodu {0}
1708apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51Case No. cannot be 0Case No. nevar būt 0
1709DocType: Features SetupIf you have Sales Team and Sale Partners (Channel Partners) they can be tagged and maintain their contribution in the sales activityJa jums ir pārdošanas komandas un Sale Partneri (kanāla partneri), tās var iezīmētas un saglabāt savu ieguldījumu pārdošanas aktivitātes
1710DocType: ItemShow a slideshow at the top of the pageParādiet slaidrādi augšpusē lapas
1711DocType: ItemAllow in Sales Order of type "Service"Atļaut pārdošanas rīkojumu tipa "Service"
1712apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +80StoresVeikali
1713DocType: Time LogProjects ManagerProjektu vadītāja
1714DocType: Serial NoDelivery TimePiegādes laiks
1715apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27Ageing Based OnNovecošanās Based On
1716DocType: ItemEnd of LifeEnd of Life
1717apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +41TravelCeļot
1718DocType: Leave Block ListAllow UsersAtļaut lietotājiem
1719DocType: Purchase OrderCustomer Mobile NoKlientu Mobile Nr
1720DocType: Sales InvoiceRecurringAtkārtojas
1721DocType: Cost CenterTrack separate Income and Expense for product verticals or divisions.Izsekot atsevišķu ieņēmumi un izdevumi produktu vertikālēm vai nodaļām.
1722DocType: Rename ToolRename ToolPārdēvēt rīks
1723apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15Update CostUpdate izmaksas
1724DocType: Item ReorderItem ReorderPostenis Pārkārtot
1725apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +578Transfer MaterialTransfer Materiāls
1726DocType: BOMSpecify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.Norādiet operācijas, ekspluatācijas izmaksas un sniegt unikālu ekspluatācijā ne jūsu darbībām.
1727DocType: Purchase InvoicePrice List CurrencyCenrādis Currency
1728DocType: Naming SeriesUser must always selectLietotājam ir vienmēr izvēlēties
1729DocType: Stock SettingsAllow Negative StockAtļaut negatīvs Stock
1730DocType: Installation NoteInstallation NoteUzstādīšana Note
1731apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301Add TaxesPievienot Nodokļi
1732apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +38Cash Flow from FinancingNaudas plūsma no finansēšanas
1733Financial AnalyticsFinanšu Analytics
1734DocType: Quality InspectionVerified ByVerified by
1735DocType: AddressSubsidiaryFiliāle
1736apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +55Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.Nevar mainīt uzņēmuma noklusējuma valūtu, jo ir kādi darījumi. Darījumi jāanulē, lai mainītu noklusējuma valūtu.
1737DocType: Quality InspectionPurchase Receipt NoPirkuma čeka Nr
1738apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30Earnest MoneyRokas naudas
1739DocType: Process PayrollCreate Salary SlipIzveidot algas lapu
1740apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53Expected balance as per bankParedzams, bilance katru banku
1741apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158Source of Funds (Liabilities)Līdzekļu avots (Pasīvi)
1742apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +345Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2}Daudzums rindā {0} ({1}) jābūt tādai pašai kā saražotā apjoma {2}
1743DocType: AppraisalEmployeeDarbinieks
1744apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10Import Email FromImportēt e-pastu no
1745apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67Invite as UserUzaicināt kā lietotājs
1746DocType: Features SetupAfter Sale InstallationsPēc Pārdod Iekārtas
1747apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220{0} {1} is fully billed{0}{1} ir pilnībā jāmaksā
1748DocType: Workstation Working HourEnd TimeBeigu laiks
1749apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42Standard contract terms for Sales or Purchase.Standarta līguma noteikumi par pārdošanu vai pirkšanu.
1750apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75Group by VoucherGrupa ar kuponu
1751apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7Required OnNepieciešamais On
1752DocType: Sales InvoiceMass MailingMass Mailing
1753DocType: Rename ToolFile to RenameFailu pārdēvēt
1754apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +180Purchse Order number required for Item {0}Purchse Pasūtījuma skaits, kas nepieciešams postenī {0}
1755apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +136Show PaymentsRādīt Maksājumi
1756apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +236Specified BOM {0} does not exist for Item {1}Noteiktais BOM {0} nepastāv postenī {1}
1757apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderUzturēšana Kalendārs {0} ir atcelts pirms anulējot šo klientu pasūtījumu
1758DocType: Notification ControlExpense Claim ApprovedIzdevumu Pretenzija Apstiprināts
1759apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113PharmaceuticalFarmaceitisks
1760apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26Cost of Purchased ItemsIzmaksas iegādātās preces
1761DocType: Selling SettingsSales Order RequiredPasūtījumu Nepieciešamais
1762apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +30Create CustomerIzveidot klientu
1763DocType: Purchase InvoiceCredit ToKredīts Lai
1764DocType: Employee EducationPost GraduatePost Graduate
1765DocType: Maintenance Schedule DetailMaintenance Schedule DetailUzturēšanas grafika detaļas
1766DocType: Quality Inspection ReadingReading 9Lasīšana 9
1767DocType: SupplierIs FrozenVai Frozen
1768DocType: Buying SettingsBuying SettingsPērk iestatījumi
1769DocType: Stock Entry DetailBOM No. for a Finished Good ItemBOM Nē par gatavo labi posteni
1770DocType: Upload AttendanceAttendance To DateApmeklējumu Lai datums
1771apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158Setup incoming server for sales email id. (e.g. sales@example.com)Setup ienākošā servera pārdošanas e-pasta id. (Piem sales@example.com)
1772DocType: Warranty ClaimRaised ByPaaugstināts Līdz
1773DocType: Payment ToolPayment AccountMaksājumu konts
1774apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +713Please specify Company to proceedLūdzu, norādiet Company, lai turpinātu
1775apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +20Net Change in Accounts ReceivableNeto izmaiņas debitoru
1776apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +46Compensatory OffKompensējošs Off
1777DocType: Quality Inspection ReadingAcceptedPieņemts
1778apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +24Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.Lūdzu, pārliecinieties, ka jūs tiešām vēlaties dzēst visus darījumus šajā uzņēmumā. Jūsu meistars dati paliks kā tas ir. Šo darbību nevar atsaukt.
1779apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93Invalid reference {0} {1}Nederīga atsauce {0} {1}
1780DocType: Payment ToolTotal Payment AmountKopā Maksājuma summa
1781apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3}{0} ({1}), nevar būt lielāks par plānoto quanitity ({2}) transportlīdzekļu ražošanā Order {3}
1782DocType: Shipping RuleShipping Rule LabelPiegāde noteikums Label
1783apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +207Raw Materials cannot be blank.Izejvielas nevar būt tukšs.
1784apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +418Could not update stock, invoice contains drop shipping item.Nevarēja atjaunināt sastāvu, rēķins ir piliens kuģniecības objektu.
1785DocType: NewsletterTestPārbaude
1786apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +407As there are existing stock transactions for this item, \ you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'Tā kā ir esošās akciju darījumi par šo priekšmetu, \ jūs nevarat mainīt vērtības "Has Sērijas nē", "Vai partijas Nē", "Vai Stock Vienība" un "vērtēšanas metode"
1787apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459Quick Journal EntryQuick Journal Entry
1788apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100You can not change rate if BOM mentioned agianst any itemJūs nevarat mainīt likmi, ja BOM minēja agianst jebkuru posteni
1789DocType: EmployeePrevious Work ExperienceIepriekšējā darba pieredze
1790DocType: Stock EntryFor QuantityPar Daudzums
1791apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +157Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1}Ievadiet Plānotais Daudzums postenī {0} pēc kārtas {1}
1792apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217{0} {1} is not submitted{0}{1} nav iesniegta
1793apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +18Requests for items.Lūgumus par.
1794DocType: Production Planning ToolSeparate production order will be created for each finished good item.Atsevišķa produkcija pasūtījums tiks izveidots katrā gatavā labu posteni.
1795DocType: Purchase InvoiceTerms and Conditions1Noteikumi un Conditions1
1796DocType: Accounts SettingsAccounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.Grāmatvedības ieraksts iesaldēta līdz šim datumam, neviens nevar darīt / mainīt ierakstu izņemot lomu zemāk norādīto.
1797apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +121Please save the document before generating maintenance scheduleLūdzu, saglabājiet dokumentu pirms ražošanas apkopes grafiku
1798apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28Project StatusProjekta statuss
1799DocType: UOMCheck this to disallow fractions. (for Nos)Pārbaudiet to neatļaut frakcijas. (Par Nr)
1800apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +96Newsletter Mailing ListBiļetens Mailing List
1801DocType: Delivery NoteTransporter NameTransporter Name
1802DocType: Authorization RuleAuthorized ValueAutorizēts Value
1803DocType: ContactEnter department to which this Contact belongsIevadiet departaments, kurā šis Kontaktinformācija pieder
1804apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57Total AbsentKopā Nav
1805apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +744Item or Warehouse for row {0} does not match Material RequestPostenis vai noliktava rindā {0} nesakrīt Material pieprasījumu
1806apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104Unit of MeasureMērvienības
1807DocType: Fiscal YearYear End DateGada beigu datums
1808DocType: Task Depends OnTask Depends OnUzdevums Atkarīgs On
1809DocType: LeadOpportunityIespēja
1810DocType: Salary Structure EarningSalary Structure EarningAlgu struktūra krāšana
1811Completed Production OrdersAizpildītas pasūtījumu
1812DocType: OperationDefault WorkstationDefault Workstation
1813DocType: Notification ControlExpense Claim Approved MessageIzdevumu Pretenzija Apstiprināts Message
1814DocType: Email DigestHow frequently?Cik bieži?
1815DocType: Purchase ReceiptGet Current StockSaņemt krājumam
1816apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +63Tree of Bill of MaterialsTree of Bill Materiālu
1817apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +198Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0}Uzturēšana sākuma datums nevar būt pirms piegādes datuma Serial Nr {0}
1818DocType: Production OrderActual End DateFaktiskais beigu datums
1819DocType: Authorization RuleApplicable To (Role)Piemērojamais Lai (loma)
1820DocType: Stock EntryPurposeNolūks
1821DocType: ItemWill also apply for variants unless overrriddenAttieksies arī uz variantiem, ja vien overrridden
1822DocType: Purchase InvoiceAdvancesAvansa
1823apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32Approving User cannot be same as user the rule is Applicable ToApstiprinot lietotājs nevar pats, lietotājs noteikums ir piemērojams
1824DocType: Stock Entry DetailBasic Rate (as per Stock UOM)Basic Rate (par katru akciju UOM)
1825DocType: SMS LogNo of Requested SMSNeviens pieprasījuma SMS
1826DocType: CampaignCampaign-.####Kampaņa -. ####
1827apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21Next StepsNākamie soļi
1828apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117Contract End Date must be greater than Date of JoiningLīguma beigu datums ir jābūt lielākam nekā datums savienošana
1829DocType: Sales PartnerA third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.Trešā persona izplatītājs / tirgotājs / komisijas pārstāvis / filiāli / izplatītāja, kurš pārdod uzņēmumiem produktus komisija.
1830DocType: Customer GroupHas Child NodeIr Bērnu Mezgls
1831apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +338{0} against Purchase Order {1}{0} pret Pirkuma pasūtījums {1}
1832DocType: SMS SettingsEnter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)Ievadiet statiskās url parametrus šeit (Piem. Sūtītājs = ERPNext, lietotājvārds = ERPNext, parole = 1234 uc)
1833apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.{0} {1} nekādā aktīvā fiskālajā gadā. Lai saņemtu sīkāku informāciju, pārbaudiet {2}.
1834apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26This is an example website auto-generated from ERPNextŠis ir piemērs mājas lapā automātiski ģenerēts no ERPNext
1835apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37Ageing Range 1Novecošana Range 1
1836DocType: Purchase Taxes and Charges TemplateStandard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both. 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.Standarts nodokļu veidni, ko var attiecināt uz visiem pirkuma darījumiem. Šī veidne var saturēt sarakstu nodokļu galvas un arī citu izdevumu vadītāji, piemēram, "Shipping", "apdrošināšanu", "Handling" uc #### Piezīme nodokļa likmi jūs definētu šeit būs standarta nodokļa likme visiem ** preces * *. Ja ir ** Preces **, kas ir atšķirīgas cenas, tie ir jāiekļauj tajā ** Vienības nodokli ** tabulu ** Vienības ** meistars. #### Apraksts kolonnas 1. Aprēķins tips: - Tas var būt ** Neto Kopā ** (tas ir no pamatsummas summa). - ** On iepriekšējā rindā Total / Summa ** (kumulatīvais nodokļiem un nodevām). Ja izvēlaties šo opciju, nodoklis tiks piemērots kā procentus no iepriekšējās rindas (jo nodokļa tabulas) summu vai kopā. - ** Faktiskais ** (kā minēts). 2. Konta vadītājs: Account grāmata, saskaņā ar kuru šis nodoklis tiks rezervēts 3. Izmaksu Center: Ja nodoklis / maksa ir ienākumi (piemēram, kuģošanas) vai izdevumu tai jārezervē pret izmaksām centra. 4. Apraksts: apraksts nodokļa (kas tiks drukāts faktūrrēķinu / pēdiņām). 5. Rate: Nodokļa likme. 6. Summa: nodokļu summa. 7. Kopējais: kumulatīvais kopējais šo punktu. 8. Ievadiet rinda: ja, pamatojoties uz "Iepriekšējā Row Total", jūs varat izvēlēties rindas numuru, kas tiks ņemta par pamatu šim aprēķinam (noklusējums ir iepriekšējā rinda). 9. uzskata nodokļu vai maksājumu par: Šajā sadaļā jūs varat norādīt, vai nodoklis / maksa ir tikai novērtēšanas (nevis daļa no kopējā apjoma), vai tikai kopā (nepievieno vērtību vienība), vai abiem. 10. Pievienot vai atņem: Vai jūs vēlaties, lai pievienotu vai atskaitīt nodokli.
1837DocType: Purchase Receipt ItemRecd QuantityRecd daudzums
1838apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1}Nevar ražot vairāk Vienību {0} nekā Pasūtījumu daudzums {1}
1839apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +483Stock Entry {0} is not submittedStock Entry {0} nav iesniegts
1840DocType: Payment ReconciliationBank / Cash AccountBankas / Naudas konts
1841DocType: Tax RuleBilling CityNorēķinu City
1842DocType: Global DefaultsHide Currency SymbolSlēpt valūtas simbols
1843apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +164e.g. Bank, Cash, Credit Cardpiemēram, Bank, Cash, Credit Card
1844DocType: Journal EntryCredit NoteKredīts Note
1845apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +221Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1}Pabeigts Daudz nevar būt vairāk par {0} ekspluatācijai {1}
1846DocType: Features SetupQualityKvalitāte
1847DocType: Warranty ClaimService AddressServisa adrese
1848apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +83Max 100 rows for Stock Reconciliation.Max 100 rindas Fondu samierināšanos.
1849DocType: Stock EntryManufactureRažošana
1850apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13Please Delivery Note firstLūdzu Piegāde piezīme pirmais
1851DocType: Purchase InvoiceCurrency and Price ListValūta un Cenrādis
1852DocType: OpportunityCustomer / Lead NameKlients / Lead Name
1853apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +62Clearance Date not mentionedKlīrenss datums nav minēts
1854apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71ProductionRažošana
1855DocType: ItemAllow Production OrderAtļaut Ražošanas rīkojums
1856apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +60Row {0}:Start Date must be before End DateRinda {0}: Sākuma datumam jābūt pirms beigu datuma
1857apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19Total(Qty)Kopā (Daudz)
1858DocType: Installation Note ItemInstalled QtyUzstādītas Daudz
1859DocType: LeadFaxFakss
1860DocType: Purchase Taxes and ChargesParenttypeParenttype
1861DocType: Salary StructureTotal EarningKopā krāšana
1862DocType: Purchase ReceiptTime at which materials were receivedLaiks, kurā materiāli tika saņemti
1863apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +118My AddressesMani adreses
1864DocType: Stock Ledger EntryOutgoing RateIzejošais Rate
1865apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100Organization branch master.Organizācija filiāle meistars.
1866apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +255or vai
1867DocType: Sales OrderBilling StatusNorēķinu statuss
1868apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135Utility ExpensesUtility Izdevumi
1869apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +6590-Above90 Virs
1870DocType: Buying SettingsDefault Buying Price ListDefault Pirkšana Cenrādis
1871DocType: Notification ControlSales Order MessageSales Order Message
1872apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.Iestatītu noklusētās vērtības, piemēram, Company, valūtas, kārtējā fiskālajā gadā, uc
1873apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js +28Payment TypeMaksājuma veids
1874DocType: Process PayrollSelect EmployeesIzvēlieties Darbinieki
1875DocType: Bank ReconciliationTo DateLīdz šim
1876DocType: OpportunityPotential Sales DealPotenciālie Sales Deal
1877DocType: Purchase InvoiceTotal Taxes and ChargesKopā nodokļi un maksājumi
1878DocType: EmployeeEmergency ContactAvārijas Contact
1879DocType: ItemQuality ParametersKvalitātes parametri
1880apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +26LedgerVirsgrāmata
1881DocType: Target DetailTarget AmountMērķa Summa
1882DocType: Shopping Cart SettingsShopping Cart SettingsIepirkumu grozs iestatījumi
1883DocType: Journal EntryAccounting EntriesGrāmatvedības Ieraksti
1884apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0}Dublēt ierakstu. Lūdzu, pārbaudiet Autorizācija Reglamenta {0}
1885apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +25Global POS Profile {0} already created for company {1}Global POS Profile {0} jau radīts uzņēmums {1}
1886DocType: Purchase OrderRef SQRef SQ
1887apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +56Replace Item / BOM in all BOMsAizstāt preci / BOM visās BOMs
1888DocType: Purchase Order ItemReceived QtySaņēma Daudz
1889DocType: Stock Entry DetailSerial No / BatchSērijas Nr / Partijas
1890DocType: Product BundleParent ItemParent postenis
1891DocType: AccountAccount TypeKonta tips
1892apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +113Leave Type {0} cannot be carry-forwardedAtstājiet Type {0} nevar veikt, nosūta
1893apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +213Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule'Uzturēšana Kalendārs nav radīts visiem posteņiem. Lūdzu, noklikšķiniet uz "Generate sarakstā '
1894To ProduceRažot
1895apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +119For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be includedPar rindu {0} jo {1}. Lai iekļautu {2} vienības likmi, rindas {3} jāiekļauj arī
1896DocType: Packing SlipIdentification of the package for the delivery (for print)Identifikācija paketes par piegādi (drukāšanai)
1897DocType: BinReserved QuantityRezervēts daudzums
1898DocType: Landed Cost VoucherPurchase Receipt ItemsPirkuma čeka Items
1899apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21Customizing FormsPielāgošana Veidlapas
1900DocType: AccountIncome AccountIenākumu konta
1901apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +632DeliveryNodošana
1902DocType: Stock Reconciliation ItemCurrent QtyPašreizējais Daudz
1903DocType: BOM ItemSee "Rate Of Materials Based On" in Costing SectionSkatīt "Rate Materiālu Balstoties uz" in tāmēšanu iedaļā
1904DocType: Appraisal GoalKey Responsibility AreaKey Atbildība Platība
1905DocType: Item ReorderMaterial Request TypeMateriāls Pieprasījuma veids
1906apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +84Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatoryRow {0}: UOM Conversion Factor ir obligāta
1907apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17RefRef
1908DocType: Cost CenterCost CenterIzmaksas Center
1909apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36Voucher #Kuponu #
1910DocType: Notification ControlPurchase Order MessagePasūtījuma Ziņa
1911DocType: Tax RuleShipping CountryPiegāde Country
1912DocType: Upload AttendanceUpload HTMLAugšupielāde HTML
1913apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +409Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \ than the Grand Total ({2})Kopā avanss ({0}) pret rīkojuma {1}, nevar būt lielāks \ nekā Grand Kopā ({2})
1914DocType: EmployeeRelieving DateAtbrīvojot Datums
1915apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.Cenu noteikums ir, lai pārrakstītu Cenrādī / noteikt diskonta procentus, pamatojoties uz dažiem kritērijiem.
1916DocType: Serial NoWarehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase ReceiptNoliktavu var mainīt tikai ar Fondu Entry / Piegāde Note / pirkuma čeka
1917DocType: Employee EducationClass / PercentageKlase / procentuālā
1918apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92Head of Marketing and SalesMārketinga un pārdošanas
1919apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +31Income TaxIenākuma nodoklis
1920apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.Ja izvēlētais Cenu noteikums ir paredzēts "cena", tas pārrakstīs cenrādi. Cenu noteikums cena ir galīgā cena, tāpēc vairs atlaide jāpiemēro. Tādējādi, darījumos, piemēram, pārdošanas rīkojumu, pirkuma pasūtījuma utt, tas tiks atnesa 'ātrums' laukā, nevis "Cenu saraksts likmes" laukā.
1921apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163Track Leads by Industry Type.Track noved līdz Rūpniecības Type.
1922DocType: Item SupplierItem SupplierPostenis piegādātājs
1923apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +328Please enter Item Code to get batch noIevadiet posteņu kodu, lai iegūtu partiju nē
1924apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +643Please select a value for {0} quotation_to {1}Lūdzu, izvēlieties vērtību {0} quotation_to {1}
1925apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +33All Addresses.Visas adreses.
1926DocType: CompanyStock SettingsAkciju iestatījumi
1927apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +201Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, CompanyApvienošana ir iespējama tikai tad, ja šādas īpašības ir vienādas abos ierakstos. Vai Group, Root Type, Uzņēmuma
1928apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72Manage Customer Group Tree.Pārvaldīt Klientu grupa Tree.
1929apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +302New Cost Center NameJaunais Izmaksu centrs Name
1930DocType: Leave Control PanelLeave Control PanelAtstājiet Control Panel
1931apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +95No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.Kavējuma Adrese Template atrasts. Lūdzu, izveidojiet jaunu no Setup> Poligrāfija un Branding> Adrese veidni.
1932DocType: AppraisalHR UserHR User
1933DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges DeductedNodokļi un maksājumi Atskaitīts
1934apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46IssuesJautājumi
1935apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12Status must be one of {0}Statuss ir jābūt vienam no {0}
1936DocType: Sales InvoiceDebit ToDebets
1937DocType: Delivery NoteRequired only for sample item.Nepieciešams tikai paraugu posteni.
1938DocType: Stock Ledger EntryActual Qty After TransactionFaktiskais Daudz Pēc Darījuma
1939Pending SO Items For Purchase RequestKamēr SO šeit: pirkuma pieprasījumu
1940DocType: SupplierBilling CurrencyNorēķinu valūta
1941apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +148Extra LargeĪpaši liels
1942Profit and Loss StatementPeļņas un zaudējumu aprēķins
1943DocType: Bank Reconciliation DetailCheque NumberČeku skaits
1944DocType: Payment Tool DetailPayment Tool DetailMaksājumu Tool Detail
1945Sales BrowserSales Browser
1946DocType: Journal EntryTotal CreditKopā Credit
1947apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +486Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2}Brīdinājums: Vēl {0} # {1} eksistē pret akciju stāšanās {2}
1948apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +386LocalVietējs
1949apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26Loans and Advances (Assets)Aizdevumi un avansi (Aktīvi)
1950apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12DebtorsDebitori
1951apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147LargeLiels
1952DocType: C-Form Invoice DetailTerritoryTeritorija
1953apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152Please mention no of visits requiredLūdzu, norādiet neviena apmeklējumu nepieciešamo
1954DocType: Purchase OrderCustomer Address DisplayKlientu Adrese Display
1955DocType: Stock SettingsDefault Valuation MethodDefault Vērtēšanas metode
1956DocType: Production Order OperationPlanned Start TimePlānotais Sākuma laiks
1957apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63Close Balance Sheet and book Profit or Loss.Close Bilance un grāmatu peļņa vai zaudējumi.
1958DocType: Currency ExchangeSpecify Exchange Rate to convert one currency into anotherNorādiet Valūtas kurss pārveidot vienu valūtu citā
1959apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +141Quotation {0} is cancelledCitāts {0} ir atcelts
1960apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26Total Outstanding AmountKopējā nesaņemtā summa
1961apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance.Darbinieku {0} bija atvaļinājumā {1}. Nevar atzīmēt apmeklēšanu.
1962DocType: Sales PartnerTargetsMērķi
1963DocType: Price ListPrice List MasterCenrādis Master
1964DocType: Sales PersonAll Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.Visi pārdošanas darījumi var tagged pret vairāku ** pārdevēji **, lai jūs varat noteikt un kontrolēt mērķus.
1965S.O. No.SO No.
1966DocType: Production Order OperationMake Time LogPadarīt Time Ieiet
1967apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +421Please set reorder quantityLūdzu noteikt pasūtīšanas daudzumu
1968apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158Please create Customer from Lead {0}Lūdzu, izveidojiet Klientam no Svins {0}
1969DocType: Price ListApplicable for CountriesPiemērojams valstīs
1970apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44ComputersDatori
1971apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +14This is a root customer group and cannot be edited.Tas ir sakne klientu grupai, un to nevar rediģēt.
1972apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +39Please setup your chart of accounts before you start Accounting EntriesLūdzu setup savu grāmatvedības kontu plānu, pirms sākat grāmatvedības ierakstiem
1973DocType: Purchase InvoiceIgnore Pricing RuleIgnorēt cenu veidošanas likumu
1974apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +91From Date in Salary Structure cannot be lesser than Employee Joining Date.No Datuma algu struktūru, nevar būt mazāka nekā Darbinieku Iestāšanās datums.
1975DocType: Employee EducationGraduateAbsolvents
1976DocType: Leave Block ListBlock DaysBloķēt dienas
1977DocType: Journal EntryExcise EntryAkcīzes Entry
1978apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +62Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1}Brīdinājums: Sales Order {0} jau eksistē pret Klienta Pirkuma pasūtījums {1}
1979DocType: Terms and ConditionsStandard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases. Examples: 1. Validity of the offer. 1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc). 1. What is extra (or payable by the Customer). 1. Safety / usage warning. 1. Warranty if any. 1. Returns Policy. 1. Terms of shipping, if applicable. 1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc. 1. Address and Contact of your Company.Standarta noteikumi, kas var pievienot pārdošanu un pirkšanu. Piemēri: 1. derīgums piedāvājumu. 1. Maksājumu noteikumi (iepriekš, uz kredīta, daļa iepriekš uc). 1. Kas ir papildu (vai, kas Klientam jāmaksā). 1. Drošības / izmantošana brīdinājuma. 1. Garantija, ja tāda ir. 1. atgriešanās politiku. 1. Piegādes noteikumi, ja tādi ir. 1. kā risināt strīdus, atlīdzības, atbildību, u.tml 1. Adrese un kontaktinformācija Jūsu uzņēmumā.
1980DocType: AttendanceLeave TypeAtvaļinājums Type
1981apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +172Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' accountIzdevumu / Starpība konts ({0}) ir jābūt "peļņa vai zaudējumi" konts
1982DocType: AccountAccounts UserKonti lietotāju
1983DocType: Sales InvoiceCheck if recurring invoice, uncheck to stop recurring or put proper End DatePārbaudiet, vai atkārtojas rēķinu, noņemiet atzīmi, lai apturētu atkārtojas vai nodot pareizu beigu datumu
1984apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18Attendance for employee {0} is already markedApmeklējumu par darbiniekam {0} jau ir atzīmēts
1985DocType: Packing SlipIf more than one package of the same type (for print)Ja vairāk nekā viens iepakojums, no tā paša veida (drukāšanai)
1986DocType: C-Form Invoice DetailNet TotalNet Kopā
1987DocType: BinFCFS RateFCFS Rate
1988apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +15Billing (Sales Invoice)Norēķinu (Sales rēķins)
1989DocType: Payment Reconciliation InvoiceOutstanding AmountIzcila Summa
1990DocType: Project TaskWorkingDarba
1991DocType: Stock Ledger EntryStock Queue (FIFO)Stock Rinda (FIFO)
1992apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +13Please select Time Logs.Lūdzu, izvēlieties Time Žurnāli.
1993apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +37{0} does not belong to Company {1}{0} nepieder Sabiedrībai {1}
1994DocType: AccountRound OffNoapaļot
1995Requested QtyPieprasīts Daudz
1996DocType: Tax RuleUse for Shopping CartIzmantot Grozs
1997DocType: BOM ItemScrap %Lūžņi%
1998apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +38Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selectionMaksas tiks izplatīts proporcionāli, pamatojoties uz vienību Daudz vai summu, kā par savu izvēli
1999DocType: Maintenance VisitPurposesMērķiem
2000apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +103Atleast one item should be entered with negative quantity in return documentVismaz vienu posteni jānorāda ar negatīvu daudzumu atgriešanās dokumentā
2001apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operationsDarbība {0} vairāk nekā visus pieejamos darba stundas darbstaciju {1}, nojauktu darbību vairākos operācijām
2002RequestedPieprasīts
2003apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +66No RemarksNav Piezīmes
2004apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13OverdueNokavēts
2005DocType: AccountStock Received But Not BilledStock Saņemtā Bet ne Jāmaksā
2006apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +80Root Account must be a groupRoot Jāņem grupa
2007DocType: Salary SlipGross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total DeductionBruto Pay + Arrear Summa + Inkasāciju Summa - Kopā atskaitīšana
2008DocType: Monthly DistributionDistribution NameDistribution vārds
2009DocType: Features SetupSales and PurchasePārdošanas un iegāde
2010DocType: Supplier Quotation ItemMaterial Request NoMateriāls Pieprasījums Nr
2011apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +221Quality Inspection required for Item {0}Kvalitātes pārbaudes nepieciešamas postenī {0}
2012DocType: QuotationRate at which customer's currency is converted to company's base currencyLikmi, pēc kuras klienta valūtā tiek konvertēta uz uzņēmuma bāzes valūtā
2013apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +107{0} has been successfully unsubscribed from this list.{0} ir veiksmīgi anulējis no šī saraksta.
2014DocType: Purchase Invoice ItemNet Rate (Company Currency)Net Rate (Uzņēmējdarbības valūta)
2015apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +81Manage Territory Tree.Pārvaldīt Territory Tree.
2016DocType: Journal Entry AccountSales InvoicePārdošanas rēķins
2017DocType: Journal Entry AccountParty BalanceParty Balance
2018DocType: Sales Invoice ItemTime Log BatchLaiks Log Partijas
2019apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +437Please select Apply Discount OnLūdzu, izvēlieties Piesakies atlaide
2020DocType: CompanyDefault Receivable AccountDefault pasūtītāju konta
2021DocType: Process PayrollCreate Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteriaIzveidot Bank ierakstu par kopējo algu maksā par iepriekš izvēlētajiem kritērijiem
2022DocType: Stock EntryMaterial Transfer for ManufactureMateriāls pārsūtīšana Ražošana
2023apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.Atlaide Procentos var piemērot vai nu pret Cenrādī vai visām Cenrāža.
2024DocType: Purchase InvoiceHalf-yearlyReizi pusgadā
2025apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16Fiscal Year {0} not found.Fiskālā gads {0} nav atrasts.
2026DocType: Bank ReconciliationGet Relevant EntriesSaņemt attiecīgus ierakstus
2027apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +405Accounting Entry for StockGrāmatvedības Entry par noliktavā
2028DocType: Sales InvoiceSales Team1Sales team1
2029apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +462Item {0} does not existPostenis {0} nepastāv
2030DocType: Sales InvoiceCustomer AddressKlientu adrese
2031DocType: Purchase InvoiceApply Additional Discount OnPiesakies Papildu atlaide
2032DocType: AccountRoot TypeRoot Type
2033apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +84Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2}Row # {0}: Nevar atgriezties vairāk nekā {1} postenī {2}
2034apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +52PlotGabals
2035DocType: Item GroupShow this slideshow at the top of the pageParādiet šo slaidrādi augšpusē lapas
2036DocType: BOMItem UOMPostenis UOM
2037DocType: Sales Taxes and ChargesTax Amount After Discount Amount (Company Currency)Nodokļa summa pēc atlaides apmērs (Uzņēmējdarbības valūta)
2038apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +149Target warehouse is mandatory for row {0}Mērķa noliktava ir obligāta rindā {0}
2039DocType: Quality InspectionQuality InspectionKvalitātes pārbaudes
2040apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144Extra SmallExtra Small
2041apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +546Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order QtyBrīdinājums: Materiāls Pieprasītā Daudz ir mazāks nekā minimālais pasūtījums Daudz
2042apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +191Account {0} is frozenKonts {0} ir sasalusi
2043DocType: CompanyLegal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.Juridiskā persona / meitas uzņēmums ar atsevišķu kontu plānu, kas pieder Organizācijai.
2044apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29Food, Beverage & TobaccoPārtika, dzērieni un tabakas
2045apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20PL or BSPL vai BS
2046apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +541Can only make payment against unbilled {0}Var tikai veikt maksājumus pret unbilled {0}
2047apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122Commission rate cannot be greater than 100Komisijas likme nevar būt lielāka par 100
2048apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41Minimum Inventory LevelMinimālā Inventāra līmenis
2049DocType: Stock EntrySubcontractApakšlīgumu
2050apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +121Please enter {0} firstIevadiet {0} pirmais
2051DocType: Production Planning ToolGet Items From Sales OrdersDabūtu preces no klientu pasūtījumiem
2052DocType: Production Order OperationActual End TimeFaktiskais Beigu laiks
2053DocType: Production Planning ToolDownload Materials RequiredLejupielādēt Nepieciešamie materiāli
2054DocType: ItemManufacturer Part NumberRažotāja daļas numurs
2055DocType: Production Order OperationEstimated Time and CostParedzamais laiks un izmaksas
2056DocType: BinBinKaste
2057DocType: SMS LogNo of Sent SMSNeviens Nosūtītās SMS
2058DocType: AccountCompanyKompānija
2059DocType: AccountExpense AccountIzdevumu konts
2060apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +49SoftwareSoftware
2061apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151ColourKrāsa
2062DocType: Maintenance VisitScheduledPlānotais
2063apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13Please select Item where "Is Stock Item" is "No" and "Is Sales Item" is "Yes" and there is no other Product BundleLūdzu, izvēlieties elements, "Vai Stock Vienība" ir "nē" un "Vai Pārdošanas punkts" ir "jā", un nav cita Product Bundle
2064DocType: Sales PartnerSelect Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.Izvēlieties Mēneša Distribution nevienmērīgi izplatīt mērķus visā mēnešiem.
2065DocType: Purchase Invoice ItemValuation RateVērtēšanas Rate
2066apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +281Price List Currency not selectedCenrādis Valūtu nav izvēlēta
2067apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' tablePostenis Row {0}: pirkuma čeka {1} neeksistē virs "pirkumu čekus" galda
2068apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3}Darbinieku {0} jau ir pieprasījis {1} no {2} un {3}
2069apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30Project Start DateProjekta sākuma datums
2070apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8UntilLīdz
2071DocType: Rename ToolRename LogPārdēvēt Ieiet
2072DocType: Installation Note ItemAgainst Document NoPret dokumentā Nr
2073apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +98Manage Sales Partners.Pārvaldīt tirdzniecības partneri.
2074DocType: Quality InspectionInspection TypeInspekcija Type
2075apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +159Please select {0}Lūdzu, izvēlieties {0}
2076DocType: C-FormC-Form NoC-Form Nr
2077DocType: BOMExploded_itemsExploded_items
2078apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95ResearcherPētnieks
2079apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +78Please save the Newsletter before sendingLūdzu, saglabājiet Izdevumu pirms nosūtīšanas
2080apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +23Name or Email is mandatoryVārds vai e-pasts ir obligāta
2081apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +74Incoming quality inspection.Ienākošais kvalitātes pārbaude.
2082DocType: Purchase Order ItemReturned QtyAtgriezās Daudz
2083DocType: EmployeeExitIzeja
2084apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +138Root Type is mandatorySakne Type ir obligāts
2085apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295Serial No {0} createdSērijas Nr {0} izveidots
2086DocType: Item Customer DetailFor the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery NotesPar ērtības klientiem, šie kodi var izmantot drukas formātos, piemēram, rēķinos un pavadzīmēs
2087DocType: EmployeeYou can enter any date manuallyJūs varat ievadīt jebkuru datumu manuāli
2088DocType: Sales InvoiceAdvertisementReklāma
2089apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165Probationary PeriodPārbaudes laiks
2090DocType: Customer GroupOnly leaf nodes are allowed in transactionTikai lapu mezgli ir atļauts darījumā
2091DocType: Expense ClaimExpense ApproverIzdevumu apstiprinātājs
2092apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110Row {0}: Advance against Customer must be creditRow {0}: Advance pret Klientu jābūt kredīts
2093DocType: Purchase Receipt Item SuppliedPurchase Receipt Item SuppliedPirkuma čeka Prece Kopā
2094apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +349PayMaksāt
2095apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17To DatetimeLai DATETIME
2096DocType: SMS SettingsSMS Gateway URLSMS Gateway URL
2097apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +53Logs for maintaining sms delivery statusBaļķi uzturēšanai sms piegādes statusu
2098apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +36Pending ActivitiesNeapstiprinātas aktivitātes
2099apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166ConfirmedApstiprināts
2100apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52Supplier > Supplier TypePiegādātājs> Piegādātājs Type
2101apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127Please enter relieving date.Ievadiet atbrīvojot datumu.
2102apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137AmtAmt
2103apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +51Only Leave Applications with status 'Approved' can be submittedTikai ar statusu "Apstiprināts" var iesniegt Atvaļinājuma pieteikumu
2104apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +24Address Title is mandatory.Adrese sadaļa ir obligāta.
2105DocType: OpportunityEnter name of campaign if source of enquiry is campaignIevadiet nosaukumu, kampaņas, ja avots izmeklēšanas ir kampaņa
2106apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38Newspaper PublishersLaikrakstu izdevēji
2107apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31Select Fiscal YearIzvēlieties saimnieciskais gads
2108apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43Reorder LevelPārkārtot Level
2109DocType: AttendanceAttendance DateApmeklējumu Datums
2110DocType: Salary StructureSalary breakup based on Earning and Deduction.Alga sabrukuma pamatojoties uz izpeļņu un atskaitīšana.
2111apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110Account with child nodes cannot be converted to ledgerKonts ar bērniem mezglu nevar pārvērst par virsgrāmatā
2112DocType: AddressPreferred Shipping AddressVēlamā Piegādes adrese
2113DocType: Purchase Receipt ItemAccepted WarehousePieņemts Noliktava
2114DocType: Bank Reconciliation DetailPosting DateNorīkošanu Datums
2115DocType: ItemValuation MethodVērtēšanas metode
2116apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +91Unable to find exchange rate for {0} to {1}Nevar atrast valūtas kursu {0} uz {1}
2117DocType: Sales InvoiceSales TeamSales Team
2118apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +88Duplicate entryDublikāts ieraksts
2119DocType: Serial NoUnder WarrantyZem Garantija
2120apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +414[Error][Kļūda]
2121DocType: Sales OrderIn Words will be visible once you save the Sales Order.Vārdos būs redzams pēc tam, kad esat saglabāt klientu pasūtījumu.
2122Employee BirthdayDarbinieku Birthday
2123apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55Venture CapitalVenture Capital
2124DocType: UOMMust be Whole NumberJābūt veselam skaitlim
2125DocType: Leave Control PanelNew Leaves Allocated (In Days)Jaunas lapas Piešķirtas (dienās)
2126apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +51Serial No {0} does not existSērijas Nr {0} nepastāv
2127DocType: Pricing RuleDiscount PercentageAtlaide procentuālā
2128DocType: Payment Reconciliation InvoiceInvoice NumberRēķina numurs
2129apps/erpnext/erpnext/hooks.py +55OrdersPasūtījumi
2130DocType: Leave Control PanelEmployee TypeDarbinieku Type
2131DocType: Employee Leave ApproverLeave ApproverAtstājiet apstiprinātāja
2132DocType: Manufacturing SettingsMaterial Transferred for ManufactureMateriāls pārvietoti, lai ražošana
2133DocType: Expense ClaimA user with "Expense Approver" roleLietotājs ar "Izdevumu apstiprinātājs" lomu
2134Issued Items Against Production OrderIzsniegtās preces, uzrādot ordeņa
2135DocType: Pricing RulePurchase ManagerIepirkumu vadītājs
2136DocType: Payment ToolPayment ToolMaksājumu Tool
2137DocType: Target DetailTarget DetailMērķa Detail
2138DocType: Sales Order% of materials billed against this Sales Order% Materiālu jāmaksā pret šo pārdošanas rīkojuma
2139apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +50Period Closing EntryPeriods Noslēguma Entry
2140apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +62Cost Center with existing transactions can not be converted to groupIzmaksas Center ar esošajiem darījumiem, nevar pārvērst par grupai
2141DocType: AccountDepreciationNolietojums
2142apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49Supplier(s)Piegādātājs (-i)
2143DocType: CustomerCredit LimitKredītlimita
2144apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4Select type of transactionIzvēlēties veidu darījumu
2145DocType: GL EntryVoucher NoKuponu Nr
2146DocType: Leave AllocationLeave AllocationAtstājiet sadale
2147apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +396Material Requests {0} createdMateriāls Pieprasījumi {0} izveidoti
2148apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +122Template of terms or contract.Šablons noteikumiem vai līgumu.
2149DocType: CustomerAddress and ContactAdrese un kontaktinformācija
2150DocType: CustomerLast Day of the Next MonthPēdējā diena nākamajā mēnesī
2151DocType: EmployeeFeedbackAtsauksmes
2152apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}Atvaļinājumu nevar tikt piešķirts pirms {0}, jo atvaļinājumu bilance jau ir rokas nosūtīja nākotnē atvaļinājumu piešķiršanas ierakstu {1}
2153apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +284Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s)Piezīme: Due / Reference Date pārsniedz ļāva klientu kredītu dienām ar {0} dienā (s)
2154apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +632Maint. ScheduleMaint. Grafiks
2155DocType: Stock SettingsFreeze Stock EntriesIesaldēt krājumu papildināšanu
2156DocType: ItemReorder level based on WarehousePārkārtot līmenis balstās uz Noliktava
2157DocType: Activity CostBilling RateNorēķinu Rate
2158Qty to DeliverDaudz rīkoties
2159DocType: Monthly Distribution PercentageMonthMēnesis
2160Stock AnalyticsAkciju Analytics
2161DocType: Installation Note ItemAgainst Document Detail NoPret Dokumentu Detail Nr
2162DocType: Quality InspectionOutgoingIzejošs
2163DocType: Material RequestRequested ForPieprasīts Par
2164DocType: Quotation ItemAgainst DoctypePret DOCTYPE
2165DocType: Delivery NoteTrack this Delivery Note against any ProjectSekot šim pavadzīmi pret jebkuru projektu
2166apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +28Net Cash from InvestingNeto naudas no Investing
2167apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +176Root account can not be deletedRoot konts nevar izdzēst
2168apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75Show Stock EntriesRādīt krājumu papildināšanu
2169Is Primary AddressVai Primārā adrese
2170DocType: Production OrderWork-in-Progress WarehouseWork-in-Progress noliktavā
2171apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316Reference #{0} dated {1}Atsauce # {0} datēts {1}
2172apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13Manage AddressesPārvaldīt adreses
2173DocType: Pricing RuleItem CodePostenis Code
2174DocType: Production Planning ToolCreate Production OrdersIzveidot pasūtījumu
2175DocType: Serial NoWarranty / AMC DetailsGarantijas / AMC Details
2176DocType: Journal EntryUser RemarkLietotājs Piezīme
2177DocType: LeadMarket SegmentTirgus segmentā
2178DocType: Employee Internal Work HistoryEmployee Internal Work HistoryDarbinieku Iekšējā Work Vēsture
2179apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +223Closing (Dr)Noslēguma (Dr)
2180DocType: ContactPassivePasīvs
2181apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228Serial No {0} not in stockSērijas Nr {0} nav noliktavā
2182apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +127Tax template for selling transactions.Nodokļu veidni pārdošanas darījumu.
2183DocType: Sales InvoiceWrite Off Outstanding AmountUzrakstiet Off Izcila summa
2184DocType: Features SetupCheck if you need automatic recurring invoices. After submitting any sales invoice, Recurring section will be visible.Pārbaudiet, vai jums ir nepieciešams automātiskā regulāru rēķinu. Pēc iesniegšanas jebkuru pārdošanas rēķinu, Atkārtotas sadaļu būs redzama.
2185DocType: AccountAccounts ManagerAccounts Manager
2186apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +39Time Log {0} must be 'Submitted'Time Log {0} ir "Iesniegtie"
2187DocType: Stock SettingsDefault Stock UOMDefault Stock UOM
2188DocType: Time LogCosting Rate based on Activity Type (per hour)Izmaksu likmi, pamatojoties uz darbības veida (stundā)
2189DocType: Production Planning ToolCreate Material RequestsIzveidot Materiāls Pieprasījumi
2190DocType: Employee EducationSchool/UniversitySkola / University
2191DocType: Sales Invoice ItemAvailable Qty at WarehousePieejams Daudz at Warehouse
2192Billed AmountJāmaksā Summa
2193DocType: Bank ReconciliationBank ReconciliationBanku samierināšanās
2194apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +9Get UpdatesSaņemt atjauninājumus
2195apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106Material Request {0} is cancelled or stoppedMateriāls Pieprasījums {0} ir atcelts vai pārtraukta
2196apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +395Add a few sample recordsPievieno dažas izlases ierakstus
2197apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +210Leave ManagementAtstājiet Management
2198apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81Group by AccountGrupa ar kontu
2199DocType: Sales OrderFully DeliveredPilnībā Pasludināts
2200DocType: LeadLower IncomeLower Ienākumi
2201DocType: Period Closing VoucherThe account head under Liability, in which Profit/Loss will be bookedKonts galva ar atbildību, kuru peļņa / zaudējumi tiks rezervēts
2202DocType: Payment ToolAgainst VouchersPret Kuponu
2203apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +23Quick HelpĀtrā palīdzība
2204apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168Source and target warehouse cannot be same for row {0}Avota un mērķa noliktava nevar būt vienāda rindā {0}
2205DocType: Features SetupSales ExtrasPārdošanas Ekstras
2206apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +346{0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3}{0} budžets konta {1} pret izmaksām centra {2} pārsniegs līdz {3}
2207apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening EntryStarpība Konts jābūt aktīva / saistību veidu konts, jo šis fonds Salīdzināšana ir atklāšana Entry
2208apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141Purchase Order number required for Item {0}Pasūtījuma skaitu, kas nepieciešams postenī {0}
2209apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18'From Date' must be after 'To Date'"No Datuma 'jābūt pēc" Uz Datumu'
2210Stock Projected QtyStock Plānotais Daudzums
2211apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150Customer {0} does not belong to project {1}Klientu {0} nepieder projekta {1}
2212DocType: Sales OrderCustomer's Purchase OrderKlienta Pasūtījuma
2213DocType: Warranty ClaimFrom CompanyNo Company
2214apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95Value or QtyVērtība vai Daudz
2215apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381MinuteMinūte
2216DocType: Purchase InvoicePurchase Taxes and ChargesPirkuma nodokļiem un maksājumiem
2217Qty to ReceiveDaudz saņems
2218DocType: Leave Block ListLeave Block List AllowedAtstājiet Block Latviešu Atļauts
2219apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +108You will use it to LoginJūs izmantot to uz autorizāciju
2220DocType: Sales PartnerRetailerMazumtirgotājs
2221apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99Credit To account must be a Balance Sheet accountKredīts kontā jābūt bilance konts
2222apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128All Supplier TypesVisi Piegādātājs veidi
2223apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46Item Code is mandatory because Item is not automatically numberedPostenis Kodekss ir obligāts, jo vienība nav automātiski numurētas
2224apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +93Quotation {0} not of type {1}Citāts {0} nav tipa {1}
2225DocType: Maintenance Schedule ItemMaintenance Schedule ItemUzturēšana grafiks postenis
2226DocType: Sales Order% Delivered% Piegādāts
2227apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +177Bank Overdraft AccountBanka Overdrafts konts
2228apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +15Make Salary SlipPadarīt par atalgojumu
2229apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18Browse BOMPārlūkot BOM
2230apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +175Secured LoansNodrošināti aizdevumi
2231apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +3Awesome ProductsAwesome Produkcija
2232apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +189Opening Balance EquityAtklāšanas Balance Equity
2233DocType: AppraisalAppraisalNovērtējums
2234apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +22Date is repeatedDatums tiek atkārtots
2235apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27Authorized SignatoryAutorizēts Parakstītājs
2236apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +164Leave approver must be one of {0}Atstājiet apstiprinātājs jābūt vienam no {0}
2237DocType: Hub SettingsSeller EmailPārdevējs Email
2238DocType: ProjectTotal Purchase Cost (via Purchase Invoice)Total Cost iegāde (via pirkuma rēķina)
2239DocType: Workstation Working HourStart TimeSākuma laiks
2240DocType: Item PriceBulk Import HelpBulk Importa Palīdzība
2241apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +200Select QuantityIzvēlieties Daudzums
2242apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable ToApstiprinot loma nevar būt tāds pats kā loma noteikums ir piemērojams
2243apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +66Unsubscribe from this Email DigestAtteikties no šo e-pastu Digest
2244apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +36Message SentZiņojums nosūtīts
2245DocType: Production Plan Sales OrderSO DateSO Datums
2246DocType: Sales InvoiceRate at which Price list currency is converted to customer's base currencyĀtrums, kādā cenrādis valūta tiek pārvērsts klienta bāzes valūtā
2247DocType: Purchase Invoice ItemNet Amount (Company Currency)Net Summa (Uzņēmējdarbības valūta)
2248DocType: BOM OperationHour RateStunda Rate
2249DocType: Stock SettingsItem Naming ByPostenis nosaukšana Līdz
2250apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +655From QuotationNo aptauja
2251apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46Another Period Closing Entry {0} has been made after {1}Vēl viens periods Noslēguma Entry {0} ir veikts pēc {1}
2252DocType: Production OrderMaterial Transferred for ManufacturingMateriāls pārvietoti, lai Manufacturing
2253apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +29Account {0} does not existsKonts {0} neeksistē
2254DocType: Purchase Receipt ItemPurchase Order Item NoPasūtījuma Pozīcijas Nr
2255DocType: ProjectProject TypeProjekts Type
2256apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16Either target qty or target amount is mandatory.Nu mērķa Daudzums vai paredzētais apjoms ir obligāta.
2257apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +38Cost of various activitiesIzmaksas dažādu aktivitāšu
2258apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +101Not allowed to update stock transactions older than {0}Nav atļauts izmainīt akciju darījumiem, kas vecāki par {0}
2259DocType: ItemInspection RequiredInspekcija Nepieciešamais
2260DocType: Purchase Invoice ItemPR DetailPR Detail
2261DocType: Sales OrderFully BilledPilnībā Jāmaksā
2262apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20Cash In HandCash In Hand
2263apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +119Delivery warehouse required for stock item {0}Piegāde noliktava nepieciešama akciju posteni {0}
2264DocType: Packing SlipThe gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print)Bruto iepakojuma svars. Parasti neto svars + iepakojuma materiālu svara. (Drukāšanai)
2265DocType: Accounts SettingsUsers with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accountsLietotāji ar šo lomu ir atļauts noteikt iesaldētos kontus, un izveidot / mainīt grāmatvedības ierakstus pret iesaldētos kontus
2266DocType: Serial NoIs CancelledTiek atcelta
2267apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +286My ShipmentsMani sūtījumi
2268DocType: Journal EntryBill DateBill Datums
2269apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:Pat tad, ja ir vairāki cenu noteikšanas noteikumus ar augstāko prioritāti, tiek piemēroti tad šādi iekšējie prioritātes:
2270DocType: SupplierSupplier DetailsPiegādātājs Details
2271DocType: Expense ClaimApproval StatusApstiprinājums statuss
2272DocType: Hub SettingsPublish Items to HubPublicēt preces Hub
2273apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44From value must be less than to value in row {0}No vērtība nedrīkst būt mazāka par to vērtību rindā {0}
2274apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +133Wire TransferWire Transfer
2275apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py +25Please select Bank AccountLūdzu, izvēlieties bankas kontu
2276DocType: NewsletterCreate and Send NewslettersIzveidot un nosūtīt jaunumus
2277DocType: Sales OrderRecurring OrderAtkārtojas rīkojums
2278DocType: CompanyDefault Income AccountDefault Ienākumu konta
2279apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33Customer Group / CustomerKlientu Group / Klientu
2280DocType: Item GroupCheck this if you want to show in websiteAtzīmējiet šo, ja vēlaties, lai parādītu, kas mājas lapā
2281Welcome to ERPNextLaipni lūdzam ERPNext
2282DocType: Payment Reconciliation PaymentVoucher Detail NumberKuponu Detail skaits
2283apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +146Lead to QuotationPotenciālais klients -> Piedāvājums (quotation)
2284DocType: LeadFrom CustomerNo Klienta
2285apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37CallsZvani
2286DocType: ProjectTotal Costing Amount (via Time Logs)Kopā Izmaksu summa (via Time Baļķi)
2287DocType: Purchase Order Item SuppliedStock UOMStock UOM
2288apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +198Purchase Order {0} is not submittedPasūtījuma {0} nav iesniegta
2289apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +32ProjectedPrognozēts
2290apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218Serial No {0} does not belong to Warehouse {1}Sērijas Nr {0} nepieder noliktavu {1}
2291apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +137Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0Piezīme: Sistēma nepārbaudīs pārāk piegādi un pār-rezervāciju postenī {0} kā daudzums vai vērtība ir 0
2292DocType: Notification ControlQuotation MessageCitāts Message
2293DocType: IssueOpening DateAtvēršanas datums
2294DocType: Journal EntryRemarkPiezīme
2295DocType: Purchase Receipt ItemRate and AmountNovērtēt un Summa
2296apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +667From Sales OrderNo pārdošanas rīkojumu
2297DocType: Sales OrderNot BilledNav Jāmaksā
2298apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +107Both Warehouse must belong to same CompanyGan Noliktavas jāpieder pie pats uzņēmums
2299apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +31No contacts added yet.Nav kontaktpersonu vēl nav pievienota.
2300DocType: Purchase Receipt ItemLanded Cost Voucher AmountIzkrauti izmaksas kuponu Summa
2301DocType: Time LogBatched for BillingBatched par rēķinu
2302apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +23Bills raised by Suppliers.Rēķini, ko piegādātāji izvirzītie.
2303DocType: POS ProfileWrite Off AccountUzrakstiet Off kontu
2304DocType: Purchase InvoiceReturn Against Purchase InvoiceAtgriezties Pret pirkuma rēķina
2305DocType: ItemWarranty Period (in days)Garantijas periods (dienās)
2306apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +16Net Cash from OperationsNeto naudas no operāciju
2307apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +310e.g. VATpiemēram, PVN
2308apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26Item 44. punkts
2309DocType: Journal Entry AccountJournal Entry AccountJournal Entry konts
2310DocType: Shopping Cart SettingsQuotation SeriesCitāts Series
2311apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +52An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the itemPriekšmets pastāv ar tādu pašu nosaukumu ({0}), lūdzu, nomainiet priekšmets grupas nosaukumu vai pārdēvēt objektu
2312DocType: Sales Order ItemSales Order DateSales Order Date
2313DocType: Sales Invoice ItemDelivered QtyPasludināts Daudz
2314apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +63Warehouse {0}: Company is mandatoryNoliktava {0}: Uzņēmums ir obligāta
2315apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +36Go to the appropriate group (usually Source of Funds > Current Liabilities > Taxes and Duties and create a new Account (by clicking on Add Child) of type "Tax" and do mention the Tax rate.Iet uz atbilstošo grupā (parasti līdzekļu avots> īstermiņa saistībām> nodokļiem un nodevām, un izveidot jaunu kontu (noklikšķinot uz Pievienot Child) tipa "nodokli" un to pieminēt nodokļa likmi.
2316Payment Period Based On Invoice DateSamaksa periodā, pamatojoties uz rēķina datuma
2317apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +50Missing Currency Exchange Rates for {0}Trūkst Valūtu kursi par {0}
2318DocType: Journal EntryStock EntryStock Entry
2319DocType: AccountPayableMaksājams
2320DocType: Salary SlipArrear AmountArrear Summa
2321apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57New CustomersJauni klienti
2322apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68Gross Profit %Bruto peļņa%
2323DocType: Appraisal GoalWeightage (%)Weightage (%)
2324DocType: Bank Reconciliation DetailClearance DateKlīrenss Datums
2325DocType: NewsletterNewsletter ListBiļetens Latviešu
2326DocType: Process PayrollCheck if you want to send salary slip in mail to each employee while submitting salary slipPārbaudiet, vai jūs vēlaties nosūtīt algas paslīdēt pastu uz katru darbinieku, vienlaikus iesniedzot algu slīdēšanas
2327DocType: LeadAddress DescAdrese Dilst
2328apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +33Atleast one of the Selling or Buying must be selectedJāizvēlas Vismaz viens pirkšana vai pārdošana
2329apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +34Where manufacturing operations are carried.Gadījumos, kad ražošanas darbības tiek veiktas.
2330DocType: Stock Entry DetailSource WarehouseSource Noliktava
2331DocType: Installation NoteInstallation DateUzstādīšana Datums
2332DocType: EmployeeConfirmation DateApstiprinājums Datums
2333DocType: C-FormTotal Invoiced AmountKopā Rēķinā summa
2334DocType: AccountSales UserSales User
2335apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46Min Qty can not be greater than Max QtyMin Daudz nevar būt lielāks par Max Daudz
2336DocType: Stock EntryCustomer or Supplier DetailsKlientu vai piegādātājs detaļas
2337DocType: LeadLead OwnerLead Īpašnieks
2338apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +257Warehouse is requiredNoliktava ir nepieciešama
2339DocType: EmployeeMarital StatusĢimenes statuss
2340DocType: Stock SettingsAuto Material RequestAuto Materiāls Pieprasījums
2341DocType: Time LogWill be updated when billed.Tiks papildināts, ja jāmaksā.
2342DocType: Delivery Note ItemAvailable Batch Qty at From WarehousePieejams Partijas Daudz at No noliktavas
2343apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25Current BOM and New BOM can not be samePašreizējā BOM un New BOM nevar būt vienādi
2344apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +111Date Of Retirement must be greater than Date of JoiningBrīža līdz pensionēšanās jābūt lielākam nekā datums savienošana
2345DocType: Sales InvoiceAgainst Income AccountPret ienākuma kontu
2346apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +69{0}% Delivered{0}% Pasludināts
2347apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +78Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).Prece {0}: pasūtīts Daudzums {1} nevar būt mazāka par minimālo pasūtījuma Daudz {2} (definēts postenī).
2348DocType: Monthly Distribution PercentageMonthly Distribution PercentageMēneša procentuālais sadalījums
2349DocType: TerritoryTerritory TargetsTeritorija Mērķi
2350DocType: Delivery NoteTransporter InfoTransporter Info
2351DocType: Purchase Order Item SuppliedPurchase Order Item SuppliedPasūtījuma Prece Kopā
2352apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +174Company Name cannot be CompanyUzņēmuma nosaukums nevar būt uzņēmums
2353apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27Letter Heads for print templates.Vēstuļu Heads iespiesto veidnes.
2354apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.Nosaukumi drukāt veidnes, piemēram, rēķins.
2355apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +140Valuation type charges can not marked as InclusiveVērtēšanas veida maksājumus nevar atzīmēts kā Inclusive
2356DocType: POS ProfileUpdate StockUpdate Stock
2357apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.Different UOM objektus, novedīs pie nepareizas (kopā) Neto svars vērtību. Pārliecinieties, ka neto svars katru posteni ir tādā pašā UOM.
2358apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39BOM RateBOM Rate
2359apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +85Please pull items from Delivery NoteLūdzu pull preces no piegādes pavadzīmē
2360apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +270Journal Entries {0} are un-linkedŽurnāla ieraksti {0} ir ANO saistītas
2361apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.Record visas komunikācijas tipa e-pastu, tālruni, tērzēšana, vizītes, uc
2362apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134Please mention Round Off Cost Center in CompanyLūdzu, atsaucieties uz noapaļot Cost Center Company
2363DocType: Purchase InvoiceTermsNoteikumi
2364apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +251Create NewIzveidot Jauns
2365DocType: Buying SettingsPurchase Order RequiredPasūtījuma Obligātas
2366Item-wise Sales HistoryPostenis gudrs Sales Vēsture
2367DocType: Expense ClaimTotal Sanctioned AmountKopā sodīts summa
2368Purchase AnalyticsPirkuma Analytics
2369DocType: Sales Invoice ItemDelivery Note ItemPiegāde Note postenis
2370DocType: Expense ClaimTaskUzdevums
2371DocType: Purchase Taxes and ChargesReference Row #Atsauce Row #
2372apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76Batch number is mandatory for Item {0}Partijas numurs ir obligāta postenī {0}
2373apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14This is a root sales person and cannot be edited.Tas ir sakņu pārdošanas persona, un to nevar rediģēt.
2374Stock LedgerStock Ledger
2375apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +64Rate: {0}Rate: {0}
2376DocType: Salary Slip DeductionSalary Slip DeductionAlga Slip atskaitīšana
2377apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202Select a group node first.Izvēlieties grupas mezglu pirmās.
2378apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +74Purpose must be one of {0}Mērķim ir jābūt vienam no {0}
2379apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +108Fill the form and save itAizpildiet formu un saglabājiet to
2380DocType: Production Planning ToolDownload a report containing all raw materials with their latest inventory statusLejupielādēt ziņojumu, kurā visas izejvielas, ar savu jaunāko inventāra statusu
2381apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26Community ForumForums
2382DocType: Leave ApplicationLeave Balance Before ApplicationAtstājiet Balance pirms uzklāšanas
2383DocType: SMS CenterSend SMSSūti SMS
2384DocType: CompanyDefault Letter HeadDefault Letter vadītājs
2385DocType: Time LogBillableBillable
2386DocType: AccountRate at which this tax is appliedĀtrums, kādā tiek piemērots šis nodoklis
2387apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18Reorder QtyPārkārtot Daudz
2388DocType: CompanyStock Adjustment AccountStock konta korekcijas
2389DocType: Journal EntryWrite OffUzrakstiet Off
2390DocType: Time LogOperation IDDarbība ID
2391DocType: EmployeeSystem User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.System User (login) ID. Ja kas, tas kļūs noklusējuma visiem HR formām.
2392apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16{0}: From {1}{0}: No {1}
2393DocType: Taskdepends_ondepends_on
2394apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +86Opportunity LostIespēja Lost
2395DocType: Features SetupDiscount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase InvoiceAtlaide Fields būs pieejama Pirkuma pasūtījums, pirkuma čeka, pirkuma rēķina
2396apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +211Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and SuppliersNosaukums jaunu kontu. Piezīme: Lūdzu, nav izveidot klientu kontus un piegādātājiem
2397DocType: BOM Replace ToolBOM Replace ToolBOM aizstāšana rīks
2398apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37Country wise default Address TemplatesValsts gudrs noklusējuma Adrese veidnes
2399DocType: Sales Order ItemSupplier delivers to CustomerPiegādātājs piegādā Klientam
2400apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +735Show tax break-upRādīt nodokļu break-up
2401apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +287Due / Reference Date cannot be after {0}Due / Atsauce Date nevar būt pēc {0}
2402apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51Data Import and ExportDatu importēšana un eksportēšana
2403DocType: Features SetupIf you involve in manufacturing activity. Enables Item 'Is Manufactured'Ja jūs iesaistīt ražošanas darbības. Ļauj postenis "ir ražots"
2404apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +54Invoice Posting DateRēķina Posting Date
2405DocType: Sales InvoiceRounded TotalNoapaļota Kopā
2406DocType: Product BundleList items that form the package.Saraksts priekšmeti, kas veido paketi.
2407apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26Percentage Allocation should be equal to 100%Procentuālais sadalījums būtu vienāda ar 100%
2408DocType: Serial NoOut of AMCOut of AMC
2409DocType: Purchase Order ItemMaterial Request Detail NoMateriāls Pieprasījums Detail Nr
2410apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +33Make Maintenance VisitVeikt tehniskās apkopes vizīte
2411apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +187Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} roleLūdzu, sazinieties ar lietotāju, kurš ir Sales Master vadītājs {0} lomu
2412DocType: CompanyDefault Cash AccountDefault Naudas konts
2413apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79Company (not Customer or Supplier) master.Company (nav Klients vai piegādātājs) kapteinis.
2414apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +100Please enter 'Expected Delivery Date'Ievadiet "piegādes paredzētais datums"
2415apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +182Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderPiegāde Notes {0} ir atcelts pirms anulējot šo klientu pasūtījumu
2416apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +374Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand TotalSamaksāta summa + norakstīt summa nedrīkst būt lielāka par Grand Kopā
2417apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78{0} is not a valid Batch Number for Item {1}{0} nav derīgs Partijas skaits postenī {1}
2418apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +126Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0}Piezīme: Nav pietiekami daudz atvaļinājums bilance Atstāt tipa {0}
2419apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +9Note: If payment is not made against any reference, make Journal Entry manually.Piezīme: Ja maksājums nav veikts pret jebkādu atsauci, veikt Journal Entry manuāli.
2420DocType: ItemSupplier ItemsPiegādātājs preces
2421DocType: OpportunityOpportunity TypeIespēja Type
2422apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +42New CompanyJaunais Company
2423apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {0}Izmaksas Center ir nepieciešams peļņas un zaudējumu "konta {0}
2424apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17Transactions can only be deleted by the creator of the CompanyDarījumus var dzēst tikai ar radītājs Sabiedrības
2425apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.Izrādījās nepatiesi skaits virsgrāmatas ierakstus. Jūs, iespējams, esat izvēlējies nepareizu kontu darījumā.
2426apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +31To create a Bank AccountLai izveidotu bankas kontu
2427DocType: Hub SettingsPublish AvailabilityPublicēt Availability
2428apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105Date of Birth cannot be greater than today.Dzimšanas datums nevar būt lielāks nekā šodien.
2429Stock AgeingStock Novecošana
2430apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +218{0} '{1}' is disabled{0} '{1}' ir neaktīvs
2431apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13Set as OpenUzstādīt kā Atvērt
2432DocType: Notification ControlSend automatic emails to Contacts on Submitting transactions.Nosūtīt automātisko e-pastus kontaktiem Iesniedzot darījumiem.
2433apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +230Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}. Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}Rinda {0}: Daudz nav avalable noliktavā {1} uz {2}{3}. Pieejams Daudzums: {4}, Transfer Daudzums: {5}
2434apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20Item 3Postenis 3
2435DocType: Purchase OrderCustomer Contact EmailKlientu Kontakti Email
2436DocType: Sales TeamContribution (%)Ieguldījums (%)
2437apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +464Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specifiedPiezīme: Maksājumu ievades netiks izveidota, jo "naudas vai bankas konts" netika norādīta
2438apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171ResponsibilitiesPienākumi
2439apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11TemplateTemplate
2440DocType: Sales PersonSales Person NameSales Person Name
2441apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54Please enter atleast 1 invoice in the tableIevadiet Vismaz 1 rēķinu tabulā
2442apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +273Add UsersPievienot lietotājus
2443DocType: Pricing RuleItem GroupPostenis Group
2444DocType: TaskActual Start Date (via Time Logs)Faktiskā Sākuma datums (via Time Baļķi)
2445DocType: Stock Reconciliation ItemBefore reconciliationPirms samierināšanās
2446apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12To {0}Uz {0}
2447DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges Added (Company Currency)Nodokļi un maksājumi Pievienoja (Company valūta)
2448apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or ChargeablePostenis Nodokļu Row {0} ir jābūt vērā tipa nodokli vai ienākumu vai izdevumu, vai jāmaksā
2449DocType: Sales OrderPartly BilledDaļēji Jāmaksā
2450DocType: ItemDefault BOMDefault BOM
2451apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22Please re-type company name to confirmLūdzu, atkārtoti tipa uzņēmuma nosaukums, lai apstiprinātu
2452apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70Total Outstanding AmtKopā Izcila Amt
2453DocType: Time Log BatchTotal HoursKopējais stundu skaits
2454DocType: Journal EntryPrinting SettingsDrukāšanas iestatījumi
2455apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0}Kopējais debets jābūt vienādam ar kopējās kredīta. Atšķirība ir {0}
2456apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11AutomotiveAutomobiļu
2457apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684From Delivery NoteNo piegāde piezīme
2458DocType: Time LogFrom TimeNo Time
2459DocType: Notification ControlCustom MessageCustom Message
2460apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33Investment BankingInvestīciju banku
2461apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +370Cash or Bank Account is mandatory for making payment entryNauda vai bankas konts ir obligāta, lai padarītu maksājumu ierakstu
2462DocType: Purchase InvoicePrice List Exchange RateCenrādis Valūtas kurss
2463DocType: Purchase Invoice ItemRateLikme
2464apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62InternInterns
2465DocType: NewsletterA Lead with this email id should existSvins ar šo e-pasta id jāpastāv
2466DocType: Stock EntryFrom BOMNo BOM
2467apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +34BasicPamata
2468apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94Stock transactions before {0} are frozenAkciju darījumiem pirms {0} ir iesaldēti
2469apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +217Please click on 'Generate Schedule'Lūdzu, noklikšķiniet uz "Generate sarakstā '
2470apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +61To Date should be same as From Date for Half Day leaveLīdz šim vajadzētu būt tāds pats kā No datums par Half Day atvaļinājumu
2471apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +105e.g. Kg, Unit, Nos, mpiemēram Kg, Unit, numurus, m
2472apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96Reference No is mandatory if you entered Reference DateAtsauces Nr ir obligāta, ja esat norādījis atsauces datumā
2473apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108Date of Joining must be greater than Date of BirthDatums Savieno jābūt lielākam nekā Dzimšanas datums
2474DocType: Salary StructureSalary StructureAlgu struktūra
2475apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +246Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \ conflict by assigning priority. Price Rules: {0}Vairāki Cena noteikums pastāv ar tiem pašiem kritērijiem, lūdzu atrisināt \ konfliktu, piešķirot prioritāti. Cena Noteikumi: {0}
2476DocType: AccountBankBanka
2477apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9AirlineAviokompānija
2478apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +582Issue MaterialJautājums Materiāls
2479DocType: Material Request ItemFor WarehousePar Noliktava
2480DocType: EmployeeOffer DatePiedāvājums Datums
2481DocType: Hub SettingsAccess TokenAccess Token
2482DocType: Sales Invoice ItemSerial NoSērijas Nr
2483apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144Please enter Maintaince Details firstIevadiet Maintaince Details pirmais
2484DocType: ItemIs Fixed Asset ItemIr ilgtermiņa ieguldījumu postenim
2485DocType: Stock EntryIncluding items for sub assembliesIeskaitot posteņiem apakš komplektiem
2486DocType: Features SetupIf you have long print formats, this feature can be used to split the page to be printed on multiple pages with all headers and footers on each pageJa jums ir garas drukas formātus, šo funkciju var izmantot, lai sadalīt lapu, lai drukā uz vairākām lapām ar visām galvenes un kājenes katrā lappusē
2487apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98All TerritoriesVisas teritorijas
2488DocType: Purchase InvoiceItemsPreces
2489DocType: Fiscal YearYear NameGadā Name
2490DocType: Process PayrollProcess PayrollProcess Algas
2491apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +77There are more holidays than working days this month.Ir vairāk svētku nekā darba dienu šajā mēnesī.
2492DocType: Product Bundle ItemProduct Bundle ItemProdukta Bundle Prece
2493DocType: Sales PartnerSales Partner NameSales Partner Name
2494DocType: Payment ReconciliationMaximum Invoice AmountMaksimālais Rēķina summa
2495DocType: Purchase Invoice ItemImage ViewImage View
2496DocType: IssueOpening TimeAtvēršanas laiks
2497apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92From and To dates requiredNo un uz datumiem nepieciešamo
2498apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46Securities & Commodity ExchangesVērtspapīru un preču biržu
2499apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +553Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}'Default mērvienība Variant '{0}' jābūt tāds pats kā Template '{1}'
2500DocType: Shipping RuleCalculate Based OnAprēķināt, pamatojoties uz
The file is too large to be shown. View Raw