2017-09-05 09:19:06 +05:30

504 KiB

1DocType: EmployeeSalary ModePajamos režimas
2DocType: EmployeeDivorcedišsiskyręs
3apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96Items already syncedDaiktai jau sinchronizuojami
4DocType: Buying SettingsAllow Item to be added multiple times in a transactionLeisti punktas turi būti pridėtas kelis kartus iš sandorio
5apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty ClaimAtšaukti medžiaga Apsilankymas {0} prieš panaikinant šį garantinės pretenzijos
6apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19Consumer ProductsVartotojų gaminiai
7DocType: Supplier ScorecardNotify SupplierPranešti tiekėjui
8DocType: ItemCustomer Itemsklientų daiktai
9DocType: ProjectCosting and BillingSąnaudų ir atsiskaitymas
10apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +52Account {0}: Parent account {1} can not be a ledgerSąskaita {0}: Tėvų sąskaitą {1} negali būti knygos
11DocType: ItemPublish Item to hub.erpnext.comPaskelbti Prekę hub.erpnext.com
12apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88Email NotificationsSiųsti Pranešimai
13apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +26Evaluationvertinimas
14DocType: ItemDefault Unit of MeasureNumatytasis matavimo vienetas
15DocType: SMS CenterAll Sales Partner ContactVisos pardavimo partnerė Susisiekite
16DocType: EmployeeLeave ApproversPalikite Approvers
17DocType: Sales PartnerDealerprekiautojas
18DocType: EmployeeRentednuomojamos
19DocType: Purchase OrderPO-po-
20DocType: POS ProfileApplicable for UserTaikoma Vartotojo
21apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +196Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancelSustabdyta Gamybos nurodymas negali būti atšauktas, atkišti ji pirmą kartą atšaukti
22DocType: Vehicle ServiceMileageRida
23apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231Do you really want to scrap this asset?Ar tikrai norite atsisakyti šios turtą?
24apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +44Select Default SupplierPasirinkti Default Tiekėjas
25apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37Currency is required for Price List {0}Valiutų reikia kainoraščio {0}
26DocType: Sales Taxes and Charges Template* Will be calculated in the transaction.* Bus apskaičiuojama sandorį.
27DocType: Purchase OrderCustomer ContactKlientų Susisiekite
28DocType: Job ApplicantJob ApplicantDarbas Pareiškėjas
29apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for detailsTai grindžiama sandorių atžvilgiu šis tiekėjas. Žiūrėti grafikas žemiau detales
30apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18No more results.Nieko daugiau rezultatų.
31apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34Legaljuridinis
32apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +174Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}Tikrasis tipas mokestis negali būti įtrauktos prekės lygis eilės {0}
33DocType: Bank GuaranteeCustomerklientas
34DocType: Purchase Receipt ItemRequired Byreikalaujama pagal
35DocType: Delivery NoteReturn Against Delivery NoteGrįžti Prieš važtaraštyje
36DocType: Purchase Order% Billed% Įvardintas
37apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})Valiutų kursai turi būti toks pat, kaip {0} {1} ({2})
38DocType: Sales InvoiceCustomer NameKlientas
39DocType: VehicleNatural GasGamtinių dujų
40apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +127Bank account cannot be named as {0}Banko sąskaita negali būti vadinamas {0}
41DocType: AccountHeads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.Vadovai (ar jų grupės), pagal kurį apskaitos įrašai yra pagaminti ir likučiai išlieka.
42apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})Neįvykdyti {0} negali būti mažesnė už nulį ({1})
43apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +357There are no submitted Salary Slips to process.Apdorojimo atlyginimo užstatas nėra.
44DocType: Manufacturing SettingsDefault 10 minsNumatytasis 10 min
45DocType: Leave TypeLeave Type NamePalikite Modelio pavadinimas
46apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +62Show openRodyti atvira
47apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +151Series Updated SuccessfullySerija Atnaujinta sėkmingai
48apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18CheckoutUžsakymas
49apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +175Accural Journal Entry SubmittedAccural leidinys Įėjimo Pateikė
50DocType: Pricing RuleApply Ontaikyti ant
51DocType: Item PriceMultiple Item prices.Keli punktas kainos.
52Purchase Order Items To Be ReceivedPirkimui užsakyti prekes bus gauta
53DocType: SMS CenterAll Supplier ContactVisi tiekėju Kontaktai Reklama
54DocType: Support SettingsSupport Settingsparamos Nustatymai
55apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +65Expected End Date can not be less than Expected Start DateTikimasi Pabaigos data negali būti mažesnė nei planuotos datos
56apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +110Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) Eilutės # {0}: dydis turi būti toks pat, kaip {1} {2} ({3} / {4})
57apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282New Leave ApplicationNauja atostogos taikymas
58Batch Item Expiry StatusSerija punktas Galiojimo Būsena
59apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +175Bank Draftbankas projektas
60DocType: Mode of Payment AccountMode of Payment Accountmokėjimo sąskaitos režimas
61apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +56Show VariantsRodyti Variantai
62DocType: Academic TermAcademic Termakademinė terminas
63apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14Materialmedžiaga
64apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +670Quantitykiekis
65apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +546Accounts table cannot be blank.Sąskaitos lentelė gali būti tuščias.
66apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154Loans (Liabilities)Paskolos (įsipareigojimai)
67DocType: Employee EducationYear of PassingMetus artimųjų
68DocType: ItemCountry of OriginKilmės šalis
69apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +24In StockPrekyboje
70apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46Open IssuesAtviri klausimai
71DocType: Production Plan ItemProduction Plan ItemGamybos planas punktas
72apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +144User {0} is already assigned to Employee {1}Vartotojas {0} jau priskirtas Darbuotojo {1}
73apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31Health CareSveikatos apsauga
74apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65Delay in payment (Days)Delsimas mokėjimo (dienomis)
75apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26Service ExpensePaslaugų išlaidų
76apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +870Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1}Serijos numeris: {0} jau yra nuorodos į pardavimo sąskaita-faktūra: {1}
77apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +824Invoicefaktūra
78DocType: Maintenance Schedule ItemPeriodicityperiodiškumas
79apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21Fiscal Year {0} is requiredFinansiniai metai {0} reikalingas
80apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21Defenseapsauga
81DocType: Salary ComponentAbbrabbr
82DocType: Appraisal GoalScore (0-5)Rezultatas (0-5)
83apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +225Row {0}: {1} {2} does not match with {3}Eilutės {0}: {1} {2} nesutampa su {3}
84apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75Row # {0}:Eilutės # {0}:
85DocType: TimesheetTotal Costing AmountIš viso Sąnaudų suma
86DocType: Delivery NoteVehicle NoAutomobilio Nėra
87apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +154Please select Price ListPrašome pasirinkti Kainoraštis
88apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +78Row #{0}: Payment document is required to complete the trasactionEilutės # {0}: mokėjimo dokumentas privalo baigti trasaction
89DocType: Production Order OperationWork In ProgressDarbas vyksta
90apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13Please select datePrašome pasirinkti datą
91DocType: EmployeeHoliday ListAtostogų sąrašas
92apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +118Accountantbuhalteris
93DocType: Cost CenterStock Userakcijų Vartotojas
94DocType: CompanyPhone NoTelefonas Nėra
95apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +50Course Schedules created:Kursų tvarkaraštis sukurta:
96apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135New {0}: #{1}Nauja {0}: # {1}
97Sales Partners CommissionPardavimų Partneriai Komisija
98apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45Abbreviation cannot have more than 5 charactersSantrumpa negali turėti daugiau nei 5 simboliai
99DocType: Payment RequestPayment Requestmokėjimo prašymas
100DocType: AssetValue After DepreciationVertė po nusidėvėjimo
101DocType: EmployeeO+O +
102apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17RelatedSusijęs
103apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +43Attendance date can not be less than employee's joining dateLankomumas data negali būti mažesnė nei darbuotojo, jungiančia datos
104DocType: Grading ScaleGrading Scale NameVertinimo skalė Vardas
105apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +41This is a root account and cannot be edited.Tai šaknys sąskaita ir negali būti redaguojami.
106DocType: Sales InvoiceCompany AddressKompanijos adresas
107DocType: BOMOperationsoperacijos
108apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38Cannot set authorization on basis of Discount for {0}Negalima nustatyti leidimo pagrindu Nuolaida {0}
109DocType: Rename ToolAttach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new namePrisegti .csv failą su dviem stulpeliais, po vieną seną pavadinimą ir vieną naują vardą
110apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +73{0} {1} not in any active Fiscal Year.{0} {1} jokiu aktyviu finansinius metus.
111DocType: Packed ItemParent Detail docnameTėvų Išsamiau DOCNAME
112apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}Nuoroda: {0}, Prekės kodas: {1} ir klientų: {2}
113apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +100KgKilogramas
114DocType: Student LogLogPrisijungti
115apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +45Opening for a Job.Atidarymo dėl darbo.
116DocType: Item AttributeIncrementprieaugis
117apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +61Select Warehouse...Pasirinkite sandėlio ...
118apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6Advertisingreklaminis
119apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22Same Company is entered more than oncePati bendrovė yra įrašytas daugiau nei vieną kartą
120DocType: EmployeeMarriedVedęs
121apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +44Not permitted for {0}Neleidžiama {0}
122apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +568Get items fromGauk elementus iš
123apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +455Stock cannot be updated against Delivery Note {0}Akcijų, negali būti atnaujintas prieš važtaraštyje {0}
124apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25Product {0}Prekės {0}
125apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html +43No items listedNėra išvardytus punktus
126DocType: Payment ReconciliationReconcilesuderinti
127apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30GroceryParduotuvė
128DocType: Quality Inspection ReadingReading 1Skaitymas 1
129DocType: Process PayrollMake Bank EntryPadaryti Bank įrašą
130apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40Pension Fundspensijų fondai
131apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +88Next Depreciation Date cannot be before Purchase DateKitas Nusidėvėjimas data negali būti prieš perkant data
132DocType: SMS CenterAll Sales PersonVisi pardavimo asmuo
133DocType: Monthly Distribution**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.** Mėnesio pasiskirstymas ** Jums padės platinti biudžeto / target visoje mėnesius, jei turite sezoniškumą savo verslą.
134apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1691Not items foundNerasta daiktai
135apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +181Salary Structure MissingDarbo užmokesčio struktūrą Trūksta
136DocType: LeadPerson Nameasmens vardas, pavardė
137DocType: Sales Invoice ItemSales Invoice ItemPardavimų sąskaita faktūra punktas
138DocType: AccountCreditkreditas
139DocType: POS ProfileWrite Off Cost CenterNurašyti išlaidų centrus
140apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +109e.g. "Primary School" or "University"pvz "pradinė mokykla" arba "Universitetas"
141apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +32Stock ReportsAkcijų ataskaitos
142DocType: WarehouseWarehouse DetailSandėlių detalės
143apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +164Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2}Kredito limitas buvo kirto klientui {0} {1} / {2}
144apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +33The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.Kadencijos pabaigos data negali būti vėlesnė nei metų pabaigoje mokslo metų data, iki kurios terminas yra susijęs (akademiniai metai {}). Ištaisykite datas ir bandykite dar kartą.
145apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +467"Is Fixed Asset" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item"Ar Ilgalaikio turto" negali būti nepažymėta, kaip Turto įrašas egzistuoja nuo elemento
146DocType: Vehicle ServiceBrake Oilstabdžių Nafta
147DocType: Tax RuleTax Typemokesčių tipas
148apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +552Taxable Amountapmokestinamoji vertė
149apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +160You are not authorized to add or update entries before {0}Jūs nesate įgaliotas pridėti ar atnaujinti įrašus prieš {0}
150DocType: BOMItem Image (if not slideshow)Prekė vaizdas (jei ne skaidrių)
151apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20An Customer exists with same nameKlientų egzistuoja to paties pavadinimo
152DocType: Production Order Operation(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time(Valandą greičiu / 60) * Tikrasis veikimo laikas
153apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1048Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal EntryEilutė # {0}: standartinio dokumento tipas turi būti vienas iš išlaidų reikalavimo arba leidimo įrašo
154apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +907Select BOMPasirinkite BOM
155DocType: SMS LogSMS LogSMS Prisijungti
156apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Delivered ItemsIšlaidos pristatyto objekto
157apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38The holiday on {0} is not between From Date and To DateAtostogų į {0} yra ne tarp Nuo datos ir iki šiol
158DocType: Student LogStudent LogStudentų Prisijungti
159DocType: Quality InspectionGet Specification DetailsGauk specifikaciją
160apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +165Templates of supplier standings.Tiekėjo lentelės šablonai.
161DocType: LeadInterestedSuinteresuotas
162apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +171Openingatidarymas
163apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +28From {0} to {1}Iš {0} ir {1}
164DocType: ItemCopy From Item GroupKopijuoti Nuo punktas grupės
165DocType: Journal EntryOpening Entryatidarymas įrašas
166apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25Account Pay OnlySąskaita mokate tik
167DocType: Employee LoanRepay Over Number of PeriodsGrąžinti Over periodų skaičius
168DocType: Stock EntryAdditional CostsPapildomos išlaidos
169apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +141Account with existing transaction can not be converted to group.Sąskaita su esama sandoris negali būti konvertuojamos į grupę.
170DocType: LeadProduct EnquiryPrekės Užklausa
171DocType: Academic TermSchoolsMokyklos
172DocType: School SettingsValidate Batch for Students in Student GroupPatvirtinti Serija studentams Studentų grupės
173apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +35No leave record found for employee {0} for {1}Ne atostogos rekordas darbuotojo rado {0} už {1}
174apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23Please enter company firstPrašome įvesti įmonę pirmas
175apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +358Please select Company firstPrašome pasirinkti Company pirmas
176DocType: Employee EducationUnder Graduatepagal diplomas
177apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27Target OnTikslinė Apie
178DocType: BOMTotal CostIš viso išlaidų
179DocType: Journal Entry AccountEmployee LoanDarbuotojų Paskolos
180apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +108Activity Log:Veiklos žurnalas:
181apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +245Item {0} does not exist in the system or has expiredPrekė {0} neegzistuoja sistemoje arba pasibaigęs
182apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44Real EstateNekilnojamasis turtas
183apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +1Statement of AccountSąskaitų ataskaita
184apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41Pharmaceuticalsvaistai
185DocType: Purchase Invoice ItemIs Fixed AssetAr Ilgalaikio turto
186apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +234Available qty is {0}, you need {1}Turimas Kiekis yra {0}, jums reikia {1}
187DocType: Expense Claim DetailClaim Amountreikalavimo suma
188apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +51Duplicate customer group found in the cutomer group tablerasti abonentu grupės lentelėje dublikatas klientų grupė
189apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +31Supplier Type / SupplierTiekėjas Tipas / Tiekėjas
190DocType: Naming SeriesPrefixpriešdėlis
191apps/erpnext/erpnext/hr/email_alert/training_scheduled/training_scheduled.html +7Event LocationRenginio vieta
192apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59Consumablevartojimo
193DocType: EmployeeB-B
194DocType: Upload AttendanceImport Logimportas Prisijungti
195DocType: Production Planning ToolPull Material Request of type Manufacture based on the above criteriaIštraukite Material prašymu tipo Gamyba remiantis pirmiau minėtais kriterijais
196DocType: Training Result EmployeeGradeklasė
197DocType: Sales Invoice ItemDelivered By SupplierPaskelbta tiekėjo
198DocType: SMS CenterAll Contactvisi Susisiekite
199apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +895Production Order already created for all items with BOMGamybos Užsakyti jau sukurtas visų daiktų su BOM
200apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +215Annual SalaryMetinis atlyginimas
201DocType: Daily Work SummaryDaily Work SummaryDienos darbo santrauka
202DocType: Period Closing VoucherClosing Fiscal YearUždarius finansinius metus
203apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +357{0} {1} is frozen{0} {1} yra sušaldyti
204apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +136Please select Existing Company for creating Chart of AccountsPrašome pasirinkti veikiančią bendrovę kurti sąskaitų planą
205apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +80Stock ExpensesAkcijų išlaidos
206apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +91Select Target WarehousePasirinkite Target sandėlis
207apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +91Select Target WarehousePasirinkite Target sandėlis
208apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +80Please enter Preferred Contact EmailPrašome įvesti Pageidautina kontaktinį elektroninio pašto adresą
209DocType: Program EnrollmentSchool BusMokyklinis autobusas
210DocType: Journal EntryContra Entrycontra įrašas
211DocType: Journal Entry AccountCredit in Company CurrencyKredito įmonėje Valiuta
212DocType: Delivery NoteInstallation StatusĮrengimas būsena
213apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +135Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\ <br>Absent: {1}Norite atnaujinti lankomumą? <br> Dovana: {0} \ <br> Nėra: {1}
214apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +323Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0}Priimamos + Atmesta Kiekis turi būti lygi Gauta kiekio punktui {0}
215DocType: Request for QuotationRFQ-RFQ-
216DocType: ItemSupply Raw Materials for PurchaseTiekimo Žaliavos pirkimas
217apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +148At least one mode of payment is required for POS invoice.Bent vienas režimas mokėjimo reikalingas POS sąskaitą.
218DocType: Products SettingsShow Products as a ListRodyti produktus sąraše
219DocType: Upload AttendanceDownload the Template, fill appropriate data and attach the modified file. All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance recordsAtsisiųskite šabloną, užpildykite reikiamus duomenis ir pridėti naują failą. Visos datos ir darbuotojas kombinacija Pasirinkto laikotarpio ateis šabloną, su esamais lankomumo įrašų
220apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +482Item {0} is not active or end of life has been reachedPrekė {0} nėra aktyvus, ar buvo pasiektas gyvenimo pabaigos
221apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +144Example: Basic MathematicsPavyzdys: Elementarioji matematika
222apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +670To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be includedĮtraukti mokestį iš eilės {0} prekės norma, mokesčiai eilučių {1}, taip pat turi būti įtraukti
223apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214Settings for HR ModuleNustatymai HR modulio
224DocType: SMS CenterSMS CenterSMS centro
225DocType: Sales InvoiceChange AmountPakeisti suma
226DocType: BOM Update ToolNew BOMnauja BOM
227apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +117Please enter Delivery DateĮveskite pristatymo datą
228DocType: Depreciation ScheduleMake Depreciation EntryPadaryti nusidėvėjimo įrašą
229DocType: Appraisal Template GoalKRAKRA
230DocType: LeadRequest Typeprašymas tipas
231apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/offer_letter/offer_letter.js +17Make EmployeePadaryti Darbuotojas
232apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +14Broadcastingtransliavimas
233apps/erpnext/erpnext/patches/v8_9/add_setup_progress_actions.py +26Add RoomsPridėti kambarius
234apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182Executionvykdymas
235apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62Details of the operations carried out.Išsami informacija apie atliktas operacijas.
236DocType: Serial NoMaintenance Statustechninės priežiūros būseną
237apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2}{0} {1}: Tiekėjas privalo prieš MOKĖTINOS sąskaitą {2}
238apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52Items and PricingElementus ir kainodara
239apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2Total hours: {0}Iš viso valandų: {0}
240apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}Nuo data turėtų būti per finansinius metus. Darant prielaidą Iš data = {0}
241DocType: CustomerIndividualindividualus
242DocType: InterestAcademics Userakademikai Vartotojas
243DocType: Cheque Print TemplateAmount In FigureSuma pav
244DocType: Employee Loan ApplicationLoan Infopaskolos informacija
245apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12Plan for maintenance visits.Planas techninės priežiūros apsilankymų.
246DocType: Supplier Scorecard PeriodSupplier Scorecard PeriodTiekėjo rezultatų kortelės laikotarpis
247DocType: POS ProfileCustomer Groupsklientų Grupės
248apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +51Financial StatementsFinansinės ataskaitos
249DocType: GuardianStudentsstudentai
250apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91Rules for applying pricing and discount.Taikymo taisyklės kainodaros ir nuolaida.
251apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14Price List must be applicable for Buying or SellingKainų sąrašas turi būti taikoma perkant ar parduodant
252apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +79Installation date cannot be before delivery date for Item {0}Montavimo data gali būti ne anksčiau pristatymo datos punkte {0}
253DocType: Pricing RuleDiscount on Price List Rate (%)Nuolaida Kainų sąrašas tarifas (%)
254DocType: Offer LetterSelect Terms and ConditionsPasirinkite Terminai ir sąlygos
255apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +60Out Valueiš Vertė
256DocType: Production Planning ToolSales Orderspardavimų užsakymai
257DocType: Purchase Taxes and ChargesValuationįvertinimas
258Purchase Order TrendsPirkimui užsakyti tendencijos
259apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +50Go to CustomersEikite į klientus
260apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7The request for quotation can be accessed by clicking on the following linkUž citatos prašymas gali būti atvertas paspaudę šią nuorodą
261apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81Allocate leaves for the year.Skirti lapai per metus.
262DocType: SG Creation Tool CourseSG Creation Tool CourseSG kūrimo įrankis kursai
263apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +236Insufficient Stocknepakankamas sandėlyje
264DocType: Manufacturing SettingsDisable Capacity Planning and Time TrackingIšjungti pajėgumų planavimas ir laiko sekimo
265DocType: Email DigestNew Sales OrdersNaujų pardavimo užsakymus
266DocType: Bank GuaranteeBank AccountBanko sąskaita
267DocType: Leave TypeAllow Negative BalanceLeiskite neigiamas balansas
268apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py +13You cannot delete Project Type 'External'Negalite ištrinti projekto tipo &quot;Išorinis&quot;
269DocType: EmployeeCreate UserSukurti vartotoją
270DocType: Selling SettingsDefault Territorynumatytasis teritorija
271apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53Televisiontelevizija
272DocType: Production Order OperationUpdated via 'Time Log'Atnaujinta per &quot;Time Prisijungti&quot;
273apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +424Advance amount cannot be greater than {0} {1}Avanso suma gali būti ne didesnė kaip {0} {1}
274DocType: Naming SeriesSeries List for this TransactionSerija sąrašas šio sandorio
275DocType: CompanyEnable Perpetual InventoryĮjungti nuolatinio inventorizavimo
276DocType: CompanyDefault Payroll Payable AccountNumatytasis darbo užmokesčio mokamas paskyra
277apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +51Update Email GroupAtnaujinti paštas grupė
278DocType: Sales InvoiceIs Opening EntryAr atidarymas įrašą
279DocType: Customer GroupMention if non-standard receivable account applicableNurodyk, jei nestandartinis gautinos sąskaitos taikoma
280DocType: Course ScheduleInstructor Nameinstruktorius Vardas
281DocType: Supplier ScorecardCriteria SetupKriterijų nustatymas
282apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +179For Warehouse is required before SubmitSandėliavimo reikalingas prieš Pateikti
283apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8Received Ongautas
284DocType: Sales PartnerResellerperpardavinėjimo
285DocType: Production Planning ToolIf checked, Will include non-stock items in the Material Requests.Jei pažymėta, apims ne atsargos medžiagoje prašymus.
286apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +24Please enter CompanyPrašome įvesti Įmonės
287DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales Invoice ItemPrieš Pardavimų sąskaitos punktas
288Production Orders in ProgressGamybos užsakymai Progress
289apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39Net Cash from FinancingGrynieji pinigų srautai iš finansavimo
290apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2270LocalStorage is full , did not saveLocalStorage &quot;yra pilna, neišsaugojo
291DocType: LeadAddress & ContactAdresas ir kontaktai
292DocType: Leave AllocationAdd unused leaves from previous allocationsPridėti nepanaudotas lapus iš ankstesnių paskirstymų
293apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230Next Recurring {0} will be created on {1}Kitas Pasikartojančios {0} bus sukurta {1}
294DocType: Sales PartnerPartner websitepartnerio svetainė
295apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105Add ItemPridėti Prekę
296apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +46Contact NameKontaktinis vardas
297DocType: Course Assessment CriteriaCourse Assessment CriteriaŽinoma vertinimo kriterijai
298DocType: Process PayrollCreates salary slip for above mentioned criteria.Sukuria darbo užmokestį už pirmiau minėtų kriterijų.
299DocType: POS Customer GroupPOS Customer GroupPOS Klientų grupė
300DocType: Cheque Print TemplateLine spacing for amount in wordsTarpai tarp eilučių ir suma žodžiais
301DocType: VehicleAdditional DetailsPapildoma informacija
302apps/erpnext/erpnext/schools/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +11Assessment Plan: Vertinimo planas:
303apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85No description givenNėra aprašymo suteikta
304apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13Request for purchase.Užsisakyti įsigyti.
305apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6This is based on the Time Sheets created against this projectTai grindžiama darbo laiko apskaitos žiniaraščiai, sukurtų prieš šį projektą
306apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +385Net Pay cannot be less than 0Neto darbo užmokestis negali būti mažesnis už 0
307apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224Only the selected Leave Approver can submit this Leave ApplicationTik pasirinktas atostogos Tvirtintojas gali pateikti šias atostogas taikymas
308apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116Relieving Date must be greater than Date of JoiningMalšinančių data turi būti didesnis nei įstoti data
309apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +223Leaves per YearLapai per metus
310apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +130Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.Eilutės {0}: Prašome patikrinti &quot;yra iš anksto&quot; prieš paskyra {1}, jei tai yra išankstinis įrašas.
311apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +212Warehouse {0} does not belong to company {1}Sandėlių {0} nepriklauso bendrovei {1}
312DocType: Email DigestProfit & LossPelnas ir nuostoliai
313apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +101Litrelitrų
314DocType: TaskTotal Costing Amount (via Time Sheet)Iš viso Sąnaudų suma (per Time lapas)
315DocType: Item Website SpecificationItem Website SpecificationPrekė svetainė Specifikacija
316apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +477Leave BlockedPalikite Užblokuoti
317apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +673Item {0} has reached its end of life on {1}Prekė {0} pasiekė savo gyvenimo pabaigos apie {1}
318apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +88Bank EntriesBanko įrašai
319apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +119Annualmetinis
320DocType: Stock Reconciliation ItemStock Reconciliation ItemAkcijų Susitaikymas punktas
321DocType: Stock EntrySales Invoice NoPardavimų sąskaita faktūra nėra
322DocType: Material Request ItemMin Order QtyMin Užsakomas kiekis
323DocType: Student Group Creation Tool CourseStudent Group Creation Tool CourseStudentų grupė kūrimo įrankis kursai
324DocType: LeadDo Not ContactNėra jokio tikslo susisiekti
325apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +164People who teach at your organisationŽmonės, kurie mokyti savo organizaciją
326DocType: Purchase InvoiceThe unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit.Unikalus ID sekimo visas pasikartojančias sąskaitas faktūras. Jis generuoja pateikti.
327apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +126Software DeveloperPrograminės įrangos kūrėjas
328DocType: ItemMinimum Order QtyMažiausias užsakymo Kiekis
329DocType: Pricing RuleSupplier Typetiekėjas tipas
330DocType: Course Scheduling ToolCourse Start DateŽinoma pradžios data
331Student Batch-Wise AttendanceStudentų Serija-Išminčius Lankomumas
332DocType: POS ProfileAllow user to edit RateLeisti vartotojui redaguoti Balsuok
333DocType: ItemPublish in HubSkelbia Hub
334DocType: Student AdmissionStudent AdmissionStudentų Priėmimas
335TerretoryTerretory
336apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +693Item {0} is cancelledPrekė {0} atšaukiamas
337apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +898Material Requestmedžiaga Prašymas
338DocType: Bank ReconciliationUpdate Clearance DateAtnaujinti Sąskaitų data
339DocType: ItemPurchase Detailspirkimo informacija
340apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1}Prekė {0} nerastas &quot;In žaliavos&quot; stalo Užsakymo {1}
341DocType: EmployeeRelationsantykis
342DocType: Shipping RuleWorldwide Shippingpasaulyje Pristatymas
343DocType: Student GuardianMotherMotina
344apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18Confirmed orders from Customers.Patvirtinti užsakymus iš klientų.
345DocType: Purchase Receipt ItemRejected Quantityatmesta Kiekis
346DocType: Notification ControlNotification Controlpranešimas Valdymo
347apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +17Please confirm once you have completed your trainingPatvirtinkite, kai baigsite savo mokymą
348DocType: LeadSuggestionsPasiūlymai
349DocType: TerritorySet Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.Rinkinio prekė Grupė išmintingas biudžetai šioje teritorijoje. Taip pat galite įtraukti sezoniškumą nustatant platinimas.
350apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +276Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}Mokėjimo prieš {0} {1} negali būti didesnis nei nesumokėtos sumos {2}
351DocType: SupplierAddress HTMLadresas HTML
352DocType: LeadMobile No.Mobilus Ne
353DocType: Maintenance ScheduleGenerate ScheduleSukurti Tvarkaraštis
354DocType: Purchase Invoice ItemExpense HeadKompensuojamos vadovas
355apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146Please select Charge Type firstPrašome pasirinkti mokesčių rūšis pirmą kartą
356DocType: Student Group StudentStudent Group StudentStudentų grupė studentė
357apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41Latestpaskutinis
358DocType: Vehicle ServiceInspectionApžiūra
359apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard_row_head.html +1List sąrašas
360DocType: Supplier Scorecard Scoring StandingMax GradeMaksimalus įvertinimas
361DocType: Email DigestNew QuotationsNauja citatos
362DocType: HR SettingsEmails salary slip to employee based on preferred email selected in EmployeeParašyta darbo užmokestį į darbuotojo remiantis pageidaujamą paštu pasirinkto darbuotojo
363DocType: EmployeeThe first Leave Approver in the list will be set as the default Leave ApproverPirmasis atostogos Tvirtintojas sąraše bus nustatytas kaip numatytasis Palikite jį patvirtinusio
364DocType: Tax RuleShipping CountyPristatymas apskritis
365apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +158LearnMokytis
366DocType: AssetNext Depreciation DateKitas Nusidėvėjimas data
367apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3Activity Cost per EmployeeVeiklos sąnaudos vienam darbuotojui
368DocType: Accounts SettingsSettings for AccountsNustatymai sąskaitų
369apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +646Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}Tiekėjas sąskaitoje Nr egzistuoja pirkimo sąskaitoje faktūroje {0}
370apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118Manage Sales Person Tree.Valdyti pardavimo asmuo medį.
371DocType: Job ApplicantCover Letterlydraštis
372apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37Outstanding Cheques and Deposits to clearNeįvykdyti čekiai ir užstatai ir išvalyti
373DocType: ItemSynced With HubSinchronizuojami su Hub
374DocType: VehicleFleet Managerlaivyno direktorius
375apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +517Row #{0}: {1} can not be negative for item {2}Eilutė # {0}: {1} negali būti neigiamas už prekę {2}
376apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +70Wrong PasswordNeteisingas slaptažodis
377DocType: ItemVariant Ofvariantas
378apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture'Užbaigtas Kiekis negali būti didesnis nei &quot;Kiekis iki Gamyba&quot;
379DocType: Period Closing VoucherClosing Account HeadUždarymo sąskaita vadovas
380DocType: EmployeeExternal Work HistoryIšorinis darbo istoriją
381apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99Circular Reference ErrorCiklinę nuorodą Klaida
382apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55Guardian1 NameGuardian1 Vardas
383DocType: Delivery NoteIn Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.Žodžiais (eksportas) bus matomas, kai jūs išgelbėti važtaraštyje.
384DocType: Cheque Print TemplateDistance from left edgeAtstumas nuo kairiojo krašto
385apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}){0} vienetai [{1}] (# forma / vnt / {1}) rasta [{2}] (# forma / sandėliavimo / {2})
386DocType: LeadIndustryIndustrija
387DocType: EmployeeJob Profiledarbo profilis
388apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company_dashboard.py +6This is based on transactions against this Company. See timeline below for detailsTai grindžiama sandoriais prieš šią bendrovę. Žiūrėkite žemiau pateiktą laiko juostą
389DocType: Stock SettingsNotify by Email on creation of automatic Material RequestPraneškite elektroniniu paštu steigti automatinio Medžiaga Užsisakyti
390DocType: Journal EntryMulti CurrencyDaugiafunkciniai Valiuta
391DocType: Payment Reconciliation InvoiceInvoice TypeSąskaitos faktūros tipas
392apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +861Delivery NoteVažtaraštis
393apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82Setting up TaxesĮsteigti Mokesčiai
394apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131Cost of Sold AssetKaina Parduota turto
395apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +345Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.Mokėjimo Įrašas buvo pakeistas po to, kai ištraukė ją. Prašome traukti jį dar kartą.
396apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +436{0} entered twice in Item Tax{0} įvestas du kartus Prekės mokesčio
397apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +114Summary for this week and pending activitiesSantrauka šią savaitę ir laukiant veikla
398DocType: Student ApplicantAdmittedpripažino
399DocType: WorkstationRent Costnuomos kaina
400apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +81Amount After DepreciationSuma po nusidėvėjimo
401apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +97Upcoming Calendar EventsArtimiausi Kalendoriaus įvykiai
402apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +85Please select month and yearPrašome pasirinkti mėnesį ir metus
403DocType: EmployeeCompany EmailĮmonės paštas
404DocType: GL EntryDebit Amount in Account CurrencyDebeto Suma sąskaitos valiuta
405DocType: Supplier ScorecardScoring StandingsTaškų skaičiavimas
406apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21Order ValueUžsakyti Vertė
407apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21Order ValueUžsakyti Vertė
408apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27Bank/Cash transactions against party or for internal transferBankas / Grynųjų pinigų operacijos nuo šalies arba dėl vidinio pervedimo
409DocType: Shipping RuleValid for CountriesGalioja šalių
410apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +55This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is setŠis punktas yra šablonų ir negali būti naudojamas sandoriams. Elemento atributai bus nukopijuoti į variantai nebent &quot;Ne Kopijuoti&quot; yra nustatytas
411apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69Total Order ConsideredViso Užsakyti Laikomas
412apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +234Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).Darbuotojų žymėjimas (pvz Vadovas, direktorius ir tt).
413apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223Please enter 'Repeat on Day of Month' field valuePrašome įvesti &quot;Pakartokite Mėnesio diena&quot; lauko reikšmę
414DocType: Sales InvoiceRate at which Customer Currency is converted to customer's base currencyNorma, pagal kurią Klientas valiuta konvertuojama į kliento bazine valiuta
415DocType: Course Scheduling ToolCourse Scheduling ToolŽinoma planavimas įrankių
416apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +571Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1}Eilutės # {0}: Pirkimo sąskaita faktūra negali būti pareikštas esamo turto {1}
417DocType: Item TaxTax RateMokesčio tarifas
418apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3}{0} jau skirta darbuotojo {1} laikotarpiui {2} į {3}
419apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +865Select ItemPasirinkite punktas
420apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140Purchase Invoice {0} is already submittedPirkimo sąskaita faktūra {0} jau pateiktas
421apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2}Eilutės # {0}: Serijos Nr turi būti toks pat, kaip {1} {2}
422apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52Convert to non-GroupKonvertuoti į ne grupės
423apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122Batch (lot) of an Item.Serija (daug) elemento.
424DocType: C-Form Invoice DetailInvoice DateSąskaitos data
425DocType: GL EntryDebit Amountdebeto suma
426apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +246There can only be 1 Account per Company in {0} {1}Gali būti tik 1 sąskaita už Bendrovės {0} {1}
427apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +402Please see attachmentŽiūrėkite priedą
428DocType: Purchase Order% Received% vartojo
429apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3Create Student GroupsSukurti studentų grupių
430apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +22Setup Already Complete!!Sąranka jau baigti !!
431apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +24Credit Note AmountKredito Pastaba suma
432Finished Goodsgatavų prekių
433DocType: Delivery NoteInstructionsinstrukcijos
434DocType: Quality InspectionInspected Bytikrina
435DocType: Maintenance VisitMaintenance Typepriežiūra tipas
436apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +40{0} - {1} is not enrolled in the Course {2}{0} - {1} nėra įtraukti į objekto {2}
437apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1}Serijos Nr {0} nepriklauso važtaraštyje {1}
438apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47ERPNext DemoERPNext demo
439apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12Add ItemsPridėti prekę
440DocType: Item Quality Inspection ParameterItem Quality Inspection ParameterPrekė kokybės inspekcija Parametras
441DocType: Leave ApplicationLeave Approver NamePalikite jį patvirtinusio pavadinimas
442DocType: Depreciation ScheduleSchedule DateTvarkaraštis data
443apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +116Earnings, Deductions and other Salary componentsDarbo užmokestis, atskaitymai ir kito atlyginimo dalys
444DocType: Packed ItemPacked Itemsupakuotas punktas
445apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65Default settings for buying transactions.Numatytieji nustatymai pirkti sandorius.
446apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}Veiklos sąnaudos egzistuoja darbuotojo {0} prieš Veiklos rūšis - {1}
447apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14Mandatory field - Get Students FromPrivalomas laukas - Gauk Studentai iš
448apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14Mandatory field - Get Students FromPrivalomas laukas - Gauk Studentai iš
449DocType: Program EnrollmentEnrolled coursesstudijuojantys kursai
450DocType: Program EnrollmentEnrolled coursesstudijuojantys kursai
451DocType: Currency ExchangeCurrency ExchangeValiutos keitykla
452DocType: AssetItem NameDaikto pavadinimas
453DocType: Authorization RuleApproving User (above authorized value)Patvirtinimo vartotoją (virš įgalioto vertės)
454DocType: Email DigestCredit BalanceKredito balansas
455DocType: EmployeeWidowedlikusi našle
456DocType: Request for QuotationRequest for QuotationUžklausimas
457DocType: Salary Slip TimesheetWorking HoursDarbo valandos
458DocType: Naming SeriesChange the starting / current sequence number of an existing series.Pakeisti pradinį / trumpalaikiai eilės numerį esamo serijos.
459apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1472Create a new CustomerSukurti naują klientų
460apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +59If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.Jei ir toliau vyrauja daug kainodaros taisyklės, vartotojai, prašoma, kad prioritetas rankiniu būdu išspręsti konfliktą.
461apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +90Create Purchase OrdersSukurti Pirkimų užsakymus
462Purchase Registerpirkimo Registruotis
463DocType: Course Scheduling ToolRecheduleRechedule
464DocType: Landed Cost ItemApplicable ChargesTaikomi Mokesčiai
465DocType: WorkstationConsumable Costvartojimo kaina
466apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +220{0} ({1}) must have role 'Leave Approver'{0} ({1}) turi vaidmenį &quot;Atostogos Tvirtintojas&quot;
467DocType: Purchase ReceiptVehicle DateAutomobilio data
468DocType: Student LogMedicalmedicinos
469apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +177Reason for losingPriežastis, dėl kurios praranda
470apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41Lead Owner cannot be same as the LeadŠvinas savininkas gali būti toks pat, kaip pirmaujančios
471apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +351Allocated amount can not greater than unadjusted amountPaskirti suma gali ne didesnis nei originalios suma
472DocType: AnnouncementReceiverimtuvas
473apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0}Kompiuterizuotos darbo vietos yra uždarytas šių datų, kaip už Atostogų sąrašas: {0}
474apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32Opportunitiesgalimybės
475DocType: EmployeeSinglevienas
476DocType: Salary SlipTotal Loan RepaymentViso paskolų grąžinimas
477DocType: AccountCost of Goods SoldParduotų prekių kaina
478DocType: Purchase InvoiceYearlykasmet
479apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +228Please enter Cost CenterPrašome įvesti sąnaudų centro
480DocType: Journal Entry AccountSales OrderPardavimo užsakymas
481apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71Avg. Selling RateVid. pardavimo kaina
482DocType: Assessment PlanExaminer NameEksperto vardas
483DocType: Purchase Invoice ItemQuantity and RateKiekis ir Balsuok
484DocType: Delivery Note% Installed% Įdiegta
485apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +184Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.Kabinetai / Laboratorijos tt, kai paskaitos gali būti planuojama.
486apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +46Please enter company name firstPrašome įvesti įmonės pavadinimą pirmoji
487DocType: Purchase InvoiceSupplier Nametiekėjas Vardas
488apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25Read the ERPNext ManualSkaityti ERPNext vadovas
489DocType: AccountIs Groupyra grupė
490DocType: Email DigestPending Purchase OrdersKol Pirkimų užsakymus
491DocType: Stock SettingsAutomatically Set Serial Nos based on FIFOAutomatiškai Eilės Nr remiantis FIFO
492DocType: Accounts SettingsCheck Supplier Invoice Number UniquenessPatikrinkite Tiekėjas sąskaitos faktūros numeris Unikalumas
493DocType: Vehicle ServiceOil ChangeTepalų keitimas
494apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.'&quot;Norėdami Byla Nr &#39; negali būti mažesnė, nei &quot;Nuo byla Nr &#39;
495apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +137Non Profitnepelno
496DocType: Production OrderNot StartedNepradėjau
497DocType: LeadChannel Partnerkanalo Partneriai
498DocType: AccountOld ParentSenas Tėvų
499apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18Mandatory field - Academic YearPrivalomas laukas - akademiniai metai
500apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18Mandatory field - Academic YearPrivalomas laukas - akademiniai metai
501DocType: Notification ControlCustomize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.Tinkinti įvadinį tekstą, kad eina kaip tos paštu dalį. Kiekvienas sandoris turi atskirą įžanginį tekstą.
502apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +157Please set default payable account for the company {0}Prašome nustatyti numatytąją mokėtiną sąskaitos už bendrovės {0}
503DocType: Setup Progress ActionMin Doc CountMin Doc Count
504apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84Global settings for all manufacturing processes.Global nustatymai visus gamybos procesus.
505DocType: Accounts SettingsAccounts Frozen UptoSąskaitos Šaldyti upto
506DocType: SMS LogSent Onišsiųstas
507apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +635Attribute {0} selected multiple times in Attributes TableĮgūdis {0} pasirinktas kelis kartus požymiai lentelėje
508DocType: HR SettingsEmployee record is created using selected field. Darbuotojų įrašas sukurtas naudojant pasirinktą lauką.
509DocType: Sales OrderNot ApplicableNetaikoma
510apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70Holiday master.Atostogų meistras.
511DocType: Request for Quotation ItemRequired DateReikalinga data
512DocType: Delivery NoteBilling Addressatsiskaitymo Adresas
513DocType: BOMCostingSąnaudų
514DocType: Tax RuleBilling Countyatsiskaitymo apskritis
515DocType: Purchase Taxes and ChargesIf checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print AmountJei pažymėta, mokesčių suma bus laikoma jau įtrauktas Print Rate / Spausdinti Suma
516DocType: Request for QuotationMessage for SupplierPranešimo tiekėjas
517apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48Total Qtyviso Kiekis
518apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +62Guardian2 Email IDGuardian2 E-mail ID
519apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +62Guardian2 Email IDGuardian2 E-mail ID
520DocType: ItemShow in Website (Variant)Rodyti svetainė (variantas)
521DocType: EmployeeHealth Concernssveikatos problemas
522DocType: Process PayrollSelect Payroll PeriodPasirinkite Darbo užmokesčio laikotarpis
523DocType: Purchase InvoiceUnpaidneapmokamas
524apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +49Reserved for saleSkirta pardavimui
525DocType: Packing SlipFrom Package No.Nuo paketas Nr
526DocType: Item AttributeTo RangeNorėdami Diapazonas
527apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29Securities and DepositsVertybiniai popieriai ir užstatai
528apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +44Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation methodNepavyksta pakeisti vertinimo metodą, nes yra sandoriai prieš kai daiktų kuri neturi tai savo vertinimo metodas
529apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +82Total leaves allocated is mandatoryskiriamos viso lapai yra privalomi
530DocType: Job OpeningDescription of a Job OpeningAprašymas apie Darbo skelbimai
531apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +111Pending activities for todayKol veikla šiandien
532apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24Attendance record.Lankomumas įrašas.
533DocType: Salary StructureSalary Component for timesheet based payroll.Pajamos komponentas žiniaraštis pagrįstą darbo užmokesčio.
534DocType: Sales Order ItemUsed for Production PlanNaudojamas gamybos planas
535DocType: Employee LoanTotal Paymentbendras Apmokėjimas
536DocType: Manufacturing SettingsTime Between Operations (in mins)Laikas tarp operacijų (minutėmis)
537apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +134{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed{0} {1} yra atšaukta ir todėl veiksmai negali būti užbaigtas
538DocType: CustomerBuyer of Goods and Services.Pirkėjas prekes ir paslaugas.
539DocType: Journal EntryAccounts PayableMOKĖTINOS SUMOS
540apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +30The selected BOMs are not for the same itemPasirinktos BOMs yra ne to paties objekto
541DocType: Supplier Scorecard StandingNotify OtherPranešti apie kitą
542DocType: Pricing RuleValid Uptogalioja upto
543DocType: Training EventWorkshopdirbtuvė
544DocType: Supplier Scorecard Scoring StandingWarn Purchase OrdersĮspėti pirkimo užsakymus
545apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +39List a few of your customers. They could be organizations or individuals.Sąrašas keletą savo klientams. Jie gali būti organizacijos ar asmenys.
546apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py +21Enough Parts to BuildPakankamai Dalys sukurti
547apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +128Direct Incometiesioginių pajamų
548apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36Can not filter based on Account, if grouped by AccountNegali filtruoti pagal sąskaitą, jei sugrupuoti pagal sąskaitą
549apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +121Administrative Officeradministracijos pareigūnas
550apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +21Please select CoursePrašome pasirinkti kursai
551apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +21Please select CoursePrašome pasirinkti kursai
552DocType: Timesheet DetailHrsh
553apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +342Please select CompanyPrašome pasirinkti kompaniją
554DocType: Stock Entry DetailDifference Accountskirtumas paskyra
555DocType: Purchase InvoiceSupplier GSTINtiekėjas GSTIN
556apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +46Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.Ar nėra artimas užduotis, nes jos priklauso nuo užduoties {0} nėra uždarytas.
557apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +433Please enter Warehouse for which Material Request will be raisedPrašome įvesti sandėlis, kuris bus iškeltas Medžiaga Prašymas
558DocType: Production OrderAdditional Operating CostPapildoma eksploatavimo išlaidos
559apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20Cosmeticskosmetika
560apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +531To merge, following properties must be same for both itemsSujungti, šie savybės turi būti tokios pačios tiek daiktų
561DocType: Shipping RuleNet WeightGrynas svoris
562DocType: EmployeeEmergency Phoneavarinis telefonas
563apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29Buynupirkti
564Serial No Warranty ExpirySerijos Nr Garantija galiojimo
565DocType: Sales InvoiceOffline POS NameAtsijungęs amp Vardas
566apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +134Student ApplicationStudento paraiška
567apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20Please define grade for Threshold 0%Prašome apibrėžti kokybės už slenksčio 0%
568apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20Please define grade for Threshold 0%Prašome apibrėžti kokybės už slenksčio 0%
569DocType: Sales OrderTo DeliverPristatyti
570DocType: Purchase Invoice ItemItempunktas
571apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2442Serial no item cannot be a fractionSerijos Nr punktas negali būti frakcija
572DocType: Journal EntryDifference (Dr - Cr)Skirtumas (dr - Cr)
573DocType: AccountProfit and LossPelnas ir nuostoliai
574apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325Managing Subcontractingvaldymas Subranga
575DocType: ProjectProject will be accessible on the website to these usersProjektas bus prieinama tinklalapyje šių vartotojų
576apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23Define Project type.Nurodykite projekto tipą.
577DocType: Supplier ScorecardWeighting FunctionSvorio funkcija
578apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +17Setup your Nustatykite savo
579DocType: QuotationRate at which Price list currency is converted to company's base currencyNorma, pagal kurią Kainoraštis valiuta konvertuojama į įmonės bazine valiuta
580apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +62Account {0} does not belong to company: {1}Sąskaita {0} nepriklauso įmonės: {1}
581apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +51Abbreviation already used for another companySantrumpa jau naudojamas kitos bendrovės
582DocType: Selling SettingsDefault Customer GroupPagal nutylėjimą klientų grupei
583DocType: Global DefaultsIf disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transactionJei išjungti &quot;suapvalinti sumą&quot; laukas nebus matomas bet koks sandoris
584DocType: BOMOperating CostOperacinė Kaina
585DocType: Sales Order ItemGross ProfitBendrasis pelnas
586apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +49Increment cannot be 0Prieaugis negali būti 0,
587DocType: Production Planning ToolMaterial Requirementmedžiagų poreikis
588DocType: CompanyDelete Company TransactionsIštrinti bendrovės verslo sandoriai
589apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +347Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transactionNuorodos Nr ir nuoroda data yra privalomas banko sandorio
590DocType: Purchase ReceiptAdd / Edit Taxes and ChargesĮdėti / Redaguoti mokesčių ir rinkliavų
591DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice NoTiekėjas sąskaitoje Nr
592DocType: TerritoryFor referenceprašymą priimti prejudicinį sprendimą
593apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactionsNegalite trinti Serijos Nr {0}, kaip ji yra naudojama akcijų sandorių
594apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +246Closing (Cr)Uždarymo (CR)
595apps/erpnext/erpnext/hr/email_alert/training_feedback/training_feedback.html +1HelloSveiki
596apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105Move ItemPerkelti punktas
597DocType: Serial NoWarranty Period (Days)Garantinis laikotarpis (dienomis)
598DocType: Installation Note ItemInstallation Note ItemĮrengimas Pastaba Prekė
599DocType: Production Plan ItemPending QtyKol Kiekis
600DocType: BudgetIgnoreignoruoti
601apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +361{0} {1} is not active{0} {1} is not active
602apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +279Setup cheque dimensions for printingSąranka patikrinti matmenys spausdinti
603DocType: Salary SlipSalary Slip TimesheetPajamos Kuponas Lapą
604apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +155Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase ReceiptTiekėjas tiekiantis sandėlis privalomas SUBRANGOVAMS pirkimo kvito
605DocType: Pricing RuleValid FromGalioja nuo
606DocType: Sales InvoiceTotal CommissionIš viso Komisija
607DocType: Pricing RuleSales PartnerPartneriai pardavimo
608apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +150All Supplier scorecards.Visi tiekėjų rezultatų kortelės.
609DocType: Buying SettingsPurchase Receipt RequiredPirkimo kvito Reikalinga
610apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +130Valuation Rate is mandatory if Opening Stock enteredVertinimo rodiklis yra privalomas, jei atidarymas sandėlyje įvesta
611apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +142No records found in the Invoice tablerasti sąskaitos faktūros lentelės Nėra įrašų
612apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +17Please select Company and Party Type firstPrašome pasirinkti bendrovė ir šalies tipo pirmas
613apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +295Financial / accounting year.Finansų / apskaitos metus.
614apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9Accumulated Valuessukauptos vertybės
615apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +162Sorry, Serial Nos cannot be mergedAtsiprašome, Eilės Nr negali būti sujungtos
616apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +63Territory is Required in POS ProfileTeritorija reikalinga POS profilyje
617DocType: SupplierPrevent RFQsUžkirsti kelią RFQ
618apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +749Make Sales OrderPadaryti pardavimo užsakymų
619apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/instructor/instructor.py +15Please setup Instructor Naming System in School &gt; School SettingsNustatykite Instruktorių pavadinimo sistemą mokykloje&gt; Mokyklos nustatymai
620DocType: Project TaskProject TaskProjektų Užduotis
621Lead IdŠvinas ID
622DocType: C-Form Invoice DetailGrand TotalBendra suma
623DocType: Training EventCoursekursas
624DocType: TimesheetPayslipalgalapį
625apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4Item Cartkrepšelis
626apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End DateFinansiniai metai pradžios data turėtų būti ne didesnis nei finansinių metų pabaigos data
627DocType: IssueResolutionrezoliucija
628DocType: C-FormIVIV
629apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +76Delivered: {0}Paskelbta: {0}
630DocType: Expense ClaimPayable Accountmokėtinos sąskaitos
631DocType: Payment EntryType of PaymentMokėjimo rūšis
632DocType: Sales OrderBilling and Delivery StatusAtsiskaitymo ir pristatymo statusas
633DocType: Job ApplicantResume AttachmentGyvenimo Priedas
634apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58Repeat CustomersPakartokite Klientai
635DocType: Leave Control PanelAllocatepaskirstyti
636apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +804Sales Returnpardavimų Grįžti
637apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the periodPastaba: Iš viso skiriami lapai {0} turi būti ne mažesnis nei jau patvirtintų lapų {1} laikotarpiui
638Total Stock SummaryViso sandėlyje santrauka
639DocType: AnnouncementPosted ByPaskelbtas
640DocType: ItemDelivered by Supplier (Drop Ship)Paskelbta tiekėjo (Drop Ship)
641apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12Database of potential customers.Duomenų bazė potencialiems klientams.
642DocType: Authorization RuleCustomer or ItemKlientas ar punktas
643apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28Customer database.Klientų duomenų bazė.
644DocType: QuotationQuotation Tocitatos
645DocType: LeadMiddle Incomevidutines pajamas
646apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +218Opening (Cr)Anga (Cr)
647apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +799Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.Numatytasis Matavimo vienetas už prekę {0} negali būti pakeistas tiesiogiai, nes jūs jau padarė tam tikrą sandorį (-ius) su kitu UOM. Jums reikės sukurti naują elementą naudoti kitą numatytąjį UOM.
648apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349Allocated amount can not be negativePaskirti suma negali būti neigiama
649apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +11Please set the CompanyPrašome nurodyti Bendrovei
650apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +11Please set the CompanyPrašome nurodyti Bendrovei
651DocType: Purchase Order ItemBilled AmtApmokestinti Amt
652DocType: Training Result EmployeeTraining Result EmployeeMokymai Rezultatas Darbuotojų
653DocType: WarehouseA logical Warehouse against which stock entries are made.Logiškas Sandėlių nuo kurių akcijų įrašai būtų daromi.
654DocType: Repayment SchedulePrincipal Amountpagrindinę sumą
655DocType: Employee Loan ApplicationTotal Payable InterestViso mokėtinos palūkanos
656DocType: Sales Invoice TimesheetSales Invoice TimesheetPardavimų sąskaita faktūra Lapą
657apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118Reference No & Reference Date is required for {0}Nuorodos Nr &amp; nuoroda data reikalingas {0}
658DocType: Process PayrollSelect Payment Account to make Bank EntryPasirinkite mokėjimo sąskaitos, kad bankų įėjimo
659apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136Create Employee records to manage leaves, expense claims and payrollSukurti darbuotojams įrašus valdyti lapai, išlaidų paraiškos ir darbo užmokesčio
660apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +181Proposal WritingPasiūlymas rašymas
661DocType: Payment Entry DeductionPayment Entry DeductionMokėjimo Įėjimo išskaičiavimas
662apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35Another Sales Person {0} exists with the same Employee idKitas pardavimų asmuo {0} egzistuoja su tuo pačiu Darbuotojo ID
663DocType: Production Planning ToolIf checked, raw materials for items that are sub-contracted will be included in the Material RequestsJei pažymėta, žaliavas elementus, kurie yra subrangovams bus įtrauktas į Materialiųjų Prašymai
664apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +80MastersKandidatas
665DocType: Assessment PlanMaximum Assessment ScoreMaksimalus vertinimo balas
666apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140Update Bank Transaction DatesAtnaujinti banko sandorio dieną
667apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35Time Trackinglaikas stebėjimas
668DocType: Purchase InvoiceDUPLICATE FOR TRANSPORTERDublikatą TRANSPORTER
669DocType: Fiscal Year CompanyFiscal Year CompanyFinansiniai metai Įmonės
670DocType: Packing Slip ItemDN DetailDN detalės
671DocType: Training EventConferencekonferencija
672DocType: TimesheetBilledįvardintas
673DocType: BatchBatch DescriptionSerija Aprašymas
674apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12Creating student groupsStudentų grupės kūrimas
675apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12Creating student groupsStudentų grupės kūrimas
676apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +723Payment Gateway Account not created, please create one manually.Mokėjimo šliuzai paskyra nebuvo sukurta, prašome sukurti rankiniu būdu.
677DocType: Supplier ScorecardPer YearPer metus
678DocType: Sales InvoiceSales Taxes and ChargesPardavimų Mokesčiai ir rinkliavos
679DocType: EmployeeOrganization Profileorganizacijos profilį
680DocType: StudentSibling DetailsGiminystės detalės
681DocType: Vehicle ServiceVehicle ServiceAutoservisų
682apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +101Automatically triggers the feedback request based on conditions.Automatiškai įjungia atsiliepimai prašymas grindžiamas sąlygomis.
683DocType: EmployeeReason for ResignationPriežastis, dėl atsistatydinimo
684apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147Template for performance appraisals.Šablonas našumo vertinimus.
685DocType: Sales InvoiceCredit Note IssuedKredito Pastaba Išduotas
686DocType: Project TaskWeightsvoris
687DocType: Payment ReconciliationInvoice/Journal Entry DetailsSąskaita / leidinys Įėjimo detalės
688apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +83{0} '{1}' not in Fiscal Year {2}{0} &quot;{1}&quot; ne fiskaliniais metais {2}
689DocType: Buying SettingsSettings for Buying ModuleNustatymai Ieško modulis
690apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +21Asset {0} does not belong to company {1}Turto {0} nepriklauso bendrovei {1}
691apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +70Please enter Purchase Receipt firstPrašome įvesti pirkimo kvito pirmasis
692DocType: Buying SettingsSupplier Naming ByTiekėjas įvardijimas Iki
693DocType: Activity TypeDefault Costing RateNumatytasis Sąnaudų norma
694DocType: Maintenance ScheduleMaintenance SchedulePriežiūros planas
695apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +36Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.Tada Kainodaros taisyklės yra išfiltruotas remiantis Klientui, klientų grupės, teritorijoje, tiekėjas, Tiekėjas tipas, kampanijos partneris pardavimo ir tt
696apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24Net Change in InventoryGrynasis pokytis Inventorius
697apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157Employee Loan ManagementDarbuotojų Paskolos valdymas
698DocType: EmployeePassport NumberPaso numeris
699apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60Relation with Guardian2Ryšys su Guardian2
700apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115Managervadybininkas
701DocType: Payment EntryPayment From / ToMokėjimo Nuo / Iki
702apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +127New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0}Nauja kredito limitas yra mažesnis nei dabartinio nesumokėtos sumos klientui. Kredito limitas turi būti atleast {0}
703apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39'Based On' and 'Group By' can not be same&quot;Remiantis&quot; ir &quot;grupę&quot; negali būti tas pats
704DocType: Sales PersonSales Person TargetsPardavimų asmuo tikslai
705DocType: Installation NoteIN-VARŽYBOSE
706DocType: Production Order OperationIn minutesper kelias minutes
707DocType: IssueResolution Dategeba data
708DocType: Student Batch NameBatch NameSerija Vardas
709apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319Timesheet created:Lapą sukurta:
710apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +890Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}Prašome nustatyti numatytąją grynaisiais ar banko sąskaitą mokėjimo būdas {0}
711apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20Enrollįrašyti
712DocType: GST SettingsGST SettingsGST Nustatymai
713DocType: Selling SettingsCustomer Naming ByKlientų įvardijimas Iki
714DocType: Student Leave ApplicationWill show the student as Present in Student Monthly Attendance ReportParodys studentą kaip pristatyti Studentų Mėnesio Lankomumas ataskaitos
715DocType: Depreciation ScheduleDepreciation Amountturto nusidėvėjimo suma
716apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +56Convert to GroupKonvertuoti į grupę
717DocType: Activity CostActivity Typeveiklos rūšis
718DocType: Request for QuotationFor individual supplierDėl individualaus tiekėjo
719DocType: BOM OperationBase Hour Rate(Company Currency)Bazinė valandą greičiu (Įmonės valiuta)
720apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47Delivered AmountPaskelbta suma
721DocType: SupplierFixed DaysFiksuoto dienų
722DocType: Quotation ItemItem BalancePrekė balansas
723DocType: Sales InvoicePacking ListPakavimo sąrašas
724apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28Purchase Orders given to Suppliers.Užsakymų skiriamas tiekėjų.
725apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43Publishingleidyba
726DocType: Activity CostProjects Userprojektai Vartotojas
727apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41ConsumedSuvartojo
728apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +157{0}: {1} not found in Invoice Details table{0}: {1} nerasta Sąskaitos informacijos lentelės
729DocType: CompanyRound Off Cost CenterSuapvalinti sąnaudų centro
730apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +227Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderPriežiūra Aplankykite {0} turi būti atšauktas prieš panaikinant šį pardavimo užsakymų
731DocType: ItemMaterial Transfermedžiagos pernešimas
732apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.py +24Could not find path for Nepavyko rasti kelio
733apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +211Opening (Dr)Atidarymas (dr)
734apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39Posting timestamp must be after {0}Siunčiamos laiko žymos turi būti po {0}
735GST Itemised Purchase RegisterPaaiškėjo, kad GST Detalios Pirkimo Registruotis
736DocType: Employee LoanTotal Interest PayableIš viso palūkanų Mokėtina
737DocType: Landed Cost Taxes and ChargesLanded Cost Taxes and ChargesĮvežtinė kaina Mokesčiai ir rinkliavos
738DocType: Production Order OperationActual Start TimeTikrasis Pradžios laikas
739DocType: BOM OperationOperation Timeveikimo laikas
740apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +285FinishBaigti
741apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +395BaseBazė
742DocType: TimesheetTotal Billed HoursIš viso Apmokestintos valandos
743DocType: Journal EntryWrite Off AmountNurašyti suma
744DocType: Leave Block List AllowAllow Userleidžia vartotojui
745DocType: Journal EntryBill NoBillas Nėra
746DocType: CompanyGain/Loss Account on Asset DisposalPelnas / nuostolis paskyra nuo turto perdavimo
747DocType: Vehicle LogService Detailspaslaugų detalės
748DocType: Vehicle LogService Detailspaslaugų detalės
749DocType: Purchase InvoiceQuarterlykas ketvirtį
750DocType: Selling SettingsDelivery Note RequiredReikalinga Važtaraštis
751DocType: Bank GuaranteeBank Guarantee NumberBanko garantija Taškų
752DocType: Bank GuaranteeBank Guarantee NumberBanko garantija Taškų
753DocType: Assessment CriteriaAssessment Criteriavertinimo kriterijai
754DocType: BOM ItemBasic Rate (Company Currency)Bazinis tarifas (Įmonės valiuta)
755DocType: Student AttendanceStudent AttendanceStudentų dalyvavimas
756DocType: Sales Invoice TimesheetTime Sheetlaikas lapas
757DocType: Manufacturing SettingsBackflush Raw Materials Based OnBackflush Žaliavos remiantis
758apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +84Please enter item detailsPrašome įvesti Išsamesnė informacija
759DocType: InterestInterestpalūkanos
760apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10Pre SalesPre Pardavimai
761DocType: Purchase ReceiptOther DetailsKitos detalės
762apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +18Supliersuplier
763DocType: AccountAccountssąskaitos
764DocType: VehicleOdometer Value (Last)Odometras Vertė (Paskutinis)
765apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +160Templates of supplier scorecard criteria.Tiekimo rezultatų vertinimo kriterijų šablonai.
766apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +100Marketingprekyba
767apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +284Payment Entry is already createdMokėjimo įrašas jau yra sukurta
768DocType: Request for QuotationGet SuppliersGaukite tiekėjus
769DocType: Purchase Receipt Item SuppliedCurrent StockDabartinis sandėlyje
770apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +558Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2}Eilutės # {0}: Turto {1} nėra susijęs su straipsniais, {2}
771apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +377Preview Salary SlipPeržiūrėti darbo užmokestį
772apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +54Account {0} has been entered multiple timesSąskaita {0} buvo įrašytas kelis kartus
773DocType: AccountExpenses Included In ValuationSąnaudų, įtrauktų Vertinimo
774DocType: Hub SettingsSeller CityPardavėjo Miestas
775Absent Student ReportNėra studento ataskaitos
776DocType: Email DigestNext email will be sent on:Kitas laiškas bus išsiųstas į:
777DocType: Offer Letter TermOffer Letter TermLaiško su pasiūlymu terminas
778DocType: Supplier ScorecardPer WeekPer savaitę
779apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +614Item has variants.Prekė turi variantus.
780apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65Item {0} not foundPrekė {0} nerastas
781DocType: BinStock Valuevertybinių popierių kaina
782apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +26Company {0} does not existĮmonės {0} neegzistuoja
783apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +82Tree Typemedis tipas
784DocType: BOM Explosion ItemQty Consumed Per UnitKiekis Suvartoti Vieneto
785DocType: Serial NoWarranty Expiry DateGarantija Galiojimo data
786DocType: Material Request ItemQuantity and WarehouseKiekis ir sandėliavimo
787DocType: Sales InvoiceCommission Rate (%)Komisija tarifas (%)
788apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +23Please select ProgramPrašome pasirinkti programą
789apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +23Please select ProgramPrašome pasirinkti programą
790DocType: ProjectEstimated CostNumatoma kaina
791DocType: Purchase OrderLink to material requestsNuoroda į materialinių prašymus
792apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7AerospaceAviacija
793DocType: Journal EntryCredit Card EntryKreditinė kortelė įrašas
794apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +51Company and AccountsĮmonė ir sąskaitos
795apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +22Goods received from Suppliers.Prekių, gautų iš tiekėjų.
796apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +58In Valuevertės
797DocType: LeadCampaign Namekampanijos pavadinimas
798DocType: Selling SettingsClose Opportunity After DaysUždaryti progą dienų
799Reservedrezervuotas
800DocType: Purchase OrderSupply Raw MaterialsTiekimo Žaliavos
801DocType: Purchase InvoiceThe date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.Data, kada bus sukurtas sekančią sąskaitą faktūrą. Jis generuoja pateikti.
802apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10Current AssetsTurimas turtas
803apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +94{0} is not a stock Item{0} nėra sandėlyje punktas
804apps/erpnext/erpnext/hr/email_alert/training_feedback/training_feedback.html +6Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New'Prašome pasidalinti savo atsiliepimais su mokymu spustelėdami &quot;Mokymo atsiliepimai&quot;, tada &quot;Naujas&quot;
805DocType: Mode of Payment AccountDefault Accountnumatytoji paskyra
806DocType: Payment EntryReceived Amount (Company Currency)Gautos sumos (Įmonės valiuta)
807apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +174Lead must be set if Opportunity is made from LeadŠvinas turi būti nustatyti, jei galimybės yra pagamintas iš švino
808apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +29Please select weekly off dayPrašome pasirinkti savaitę nuo dieną
809DocType: Production Order OperationPlanned End TimePlanuojamas Pabaigos laikas
810Sales Person Target Variance Item Group-WisePardavimų Asmuo Tikslinė Dispersija punktas grupė-Išminčius
811apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +96Account with existing transaction cannot be converted to ledgerSąskaita su esamais sandoris negali būti konvertuojamos į sąskaitų knygos
812DocType: Delivery NoteCustomer's Purchase Order NoKliento Užsakymo Nėra
813DocType: BudgetBudget Againstbiudžeto prieš
814DocType: EmployeeCell NumberTelefono numeris
815apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177Auto Material Requests GeneratedAuto Medžiaga Prašymai Sugeneruoti
816apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7Lostprarastas
817apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +152You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' columnJūs negalite įvesti dabartinį kuponą į &quot;prieš leidinys įrašas&quot; skiltyje
818apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50Reserved for manufacturingSkirta gamybos
819apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25Energyenergija
820DocType: OpportunityOpportunity Fromgalimybė Nuo
821apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +98Monthly salary statement.Mėnesinis darbo užmokestis pareiškimas.
822apps/erpnext/erpnext/patches/v8_9/add_setup_progress_actions.py +12Add CompanyPridėti įmonę
823apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +858Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.Eilutė {0}: {1} {2} elementui reikalingi eilės numeriai. Jūs pateikė {3}.
824DocType: BOMWebsite SpecificationsInterneto svetainė duomenys
825apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24{0}: From {0} of type {1}{0}: Nuo {0} tipo {1}
826DocType: Warranty ClaimCI-CI-
827apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +289Row {0}: Conversion Factor is mandatoryEilutės {0}: konversijos faktorius yra privalomas
828DocType: EmployeeA+A +
829apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +326Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}Keli Kaina Taisyklės egzistuoja tais pačiais kriterijais, prašome išspręsti konfliktą suteikti pirmenybę. Kaina Taisyklės: {0}
830apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +479Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMsNegalima išjungti arba atšaukti BOM kaip ji yra susijusi su kitais BOMs
831DocType: OpportunityMaintenancepriežiūra
832DocType: Item Attribute ValueItem Attribute ValuePrekė Pavadinimas Reikšmė
833apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158Sales campaigns.Pardavimų kampanijas.
834apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +109Make TimesheetPadaryti žiniaraštis
835DocType: Sales Taxes and Charges TemplateStandard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.Standartinė mokestis šablonas, kuris gali būti taikomas visiems pardavimo sandorių. Šis šablonas gali būti sąrašą mokesčių vadovų, taip pat kitų išlaidų / pajamų vadovų, pavyzdžiui, &quot;Pristatymas&quot;, &quot;Draudimas&quot;, &quot;tvarkymas&quot; ir tt #### Pastaba mokesčio tarifas, kurį nurodote čia bus standartinis mokesčio tarifas už visus ** Daiktai **. Jei yra ** daiktai **, kurios turi skirtingus tarifus, jie turi būti pridėta ** Prekės mokesčio ** lentelę ** Prekės ** meistras. #### Aprašymas Stulpeliai 1. Skaičiavimo tipas: - Tai gali būti ** Grynasis Viso ** (tai yra bazinio dydžio suma). - ** Dėl ankstesnės eilės viso / suma ** (kumuliacinį mokesčius ar rinkliavas). Jei pasirinksite šią parinktį, mokestis bus taikomas kaip ankstesnės eilės procentais (mokesčių lentelę) sumos arba iš viso. - ** Tikrasis ** (kaip minėta). 2. Sąskaitos vadovas: Sąskaitos knygos, pagal kurią šis mokestis bus nubaustas 3. Sąnaudų centras: Jei mokestis / mokestis yra pajamų (pavyzdžiui, laivybos) arba išlaidų ji turi būti nubaustas nuo išlaidų centro. 4. Aprašymas: Aprašymas mokesčio (kuris bus spausdinamas sąskaitų faktūrų / kabučių). 5. Vertinti: Mokesčio tarifas. 6. Suma: Mokesčių suma. 7. Iš viso: Kaupiamasis viso šio taško. 8. Įveskite Row: Jei remiantis &quot;ankstesnės eilės viso&quot; galite pasirinkti numerį eilutės, kurios bus imtasi kaip pagrindą šiam apskaičiavimui (pagal nutylėjimą yra ankstesnė eilutė). 9. Ar šis mokestis įtrauktas į bazinę palūkanų normą ?: Jei pažymėsite šią, tai reiškia, kad šis mokestis nebus rodomas žemiau punkto lentelėje, bet bus įtrauktas į bazinę kainą savo pagrindinio punkto lentelėje. Tai naudinga, kai norite suteikti plokščią kainą (įskaitant visus mokesčius) kaina vartotojams.
836DocType: EmployeeBank A/C No.Bank A / C Nr
837DocType: Bank GuaranteeProjectprojektas
838DocType: Quality Inspection ReadingReading 7Skaitymas 7
839apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9Partially Ordereddalinai Užsakytas
840DocType: Expense Claim DetailExpense Claim TypeKompensuojamos Paraiškos tipas
841DocType: Shopping Cart SettingsDefault settings for Shopping CartNumatytieji nustatymai krepšelį
842apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +138Asset scrapped via Journal Entry {0}Turto sunaikintas per žurnalo įrašą {0}
843DocType: Employee LoanInterest Income AccountPalūkanų pajamų sąskaita
844apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13Biotechnologybiotechnologijos
845apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +109Office Maintenance ExpensesBiuro išlaikymo sąnaudos
846apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +47Setting up Email AccountĮsteigti pašto dėžutę
847apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +114Please enter Item firstPrašome įvesti Elementą pirmas
848DocType: AccountLiabilityatsakomybė
849apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +186Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.Sankcijos suma negali būti didesnė nei ieškinio suma eilutėje {0}.
850DocType: CompanyDefault Cost of Goods Sold AccountNumatytasis išlaidos parduotų prekių sąskaita
851apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +310Price List not selectedKainų sąrašas nepasirinkote
852DocType: EmployeeFamily Backgroundšeimos faktai
853DocType: Request for Quotation SupplierSend EmailSiųsti laišką
854apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +204Warning: Invalid Attachment {0}Įspėjimas: Neteisingas Priedas {0}
855apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +755No PermissionNėra leidimo
856DocType: CompanyDefault Bank AccountNumatytasis banko sąskaitos
857apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50To filter based on Party, select Party Type firstFiltruoti remiantis partijos, pasirinkite Šalis Įveskite pirmą
858apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}&quot;Atnaujinti sandėlyje&quot; negali būti patikrinta, nes daiktų nėra pristatomos per {0}
859DocType: VehicleAcquisition Dateįsigijimo data
860apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +100Nosnos
861DocType: ItemItems with higher weightage will be shown higherDaiktai, turintys aukštąjį weightage bus rodomas didesnis
862DocType: Bank Reconciliation DetailBank Reconciliation DetailBankas Susitaikymas detalės
863apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562Row #{0}: Asset {1} must be submittedEilutės # {0}: Turto {1} turi būti pateiktas
864apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40No employee foundNėra darbuotojas nerasta
865DocType: Supplier QuotationStoppedsustabdyta
866DocType: ItemIf subcontracted to a vendorJei subrangos sutartį pardavėjas
867apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +111Student Group is already updated.Studentų grupė jau yra atnaujinama.
868apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +111Student Group is already updated.Studentų grupė jau yra atnaujinama.
869DocType: SMS CenterAll Customer ContactViskas Klientų Susisiekite
870apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153Upload stock balance via csv.Įkelti akcijų likutį naudodami CSV.
871DocType: WarehouseTree Detailsmedis detalės
872DocType: Training EventEvent StatusStatusas renginiai
873Support Analyticsparamos Analytics &quot;
874apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +346If you have any questions, please get back to us.Jei turite kokių nors klausimų, prašome grįžti į mus.
875DocType: ItemWebsite WarehouseInterneto svetainė sandėlis
876DocType: Payment ReconciliationMinimum Invoice AmountMinimalus sąskaitos faktūros suma
877apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3}{0} {1}: Kaina centras {2} nepriklauso Company {3}
878apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88{0} {1}: Account {2} cannot be a Group{0} {1}: Sąskaitos {2} negali būti Grupė
879apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' tablePrekė eilutė {IDX}: {DOCTYPE} {DOCNAME} neegzistuoja viršaus &quot;{DOCTYPE}&quot; stalo
880apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +288Timesheet {0} is already completed or cancelledLapą {0} jau baigė arba atšaukti
881apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42No tasksnėra užduotys
882DocType: Purchase InvoiceThe day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etcMėnesio diena, kurią bus sukurta pvz 05, 28 ir tt automatinis sąskaitos faktūros
883DocType: AssetOpening Accumulated DepreciationAtidarymo sukauptas nusidėvėjimas
884apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49Score must be less than or equal to 5Rezultatas turi būti mažesnis arba lygus 5
885DocType: Program Enrollment ToolProgram Enrollment ToolProgramos Įrašas įrankis
886apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +332C-Form recordsįrašų, C-forma
887apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +311Customer and SupplierKlientų ir tiekėjas
888DocType: Email DigestEmail Digest SettingsSiųsti Digest Nustatymai
889apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +348Thank you for your business!Dėkoju Jums už bendradarbiavimą!
890apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12Support queries from customers.Paramos užklausos iš klientų.
891DocType: Setup Progress ActionAction Doctype&quot;Action Doctype&quot;
892Production Order Stock ReportGamybos Užsakyti sandėlyje ataskaita
893DocType: HR SettingsRetirement Agepensijinis amžius
894DocType: BinMoving Average RateMoving Average Balsuok
895DocType: Production Planning ToolSelect Itemspasirinkite prekę
896apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +372{0} against Bill {1} dated {2}{0} prieš Bill {1} {2} data
897apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +16Setup InstitutionSąrankos institucija
898DocType: Program EnrollmentVehicle/Bus NumberTransporto priemonė / autobusai Taškų
899apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17Course ScheduleŽinoma Tvarkaraštis
900DocType: Request for Quotation SupplierQuote StatusCitata statusas
901DocType: Maintenance VisitCompletion Statusužbaigimo būsena
902DocType: HR SettingsEnter retirement age in yearsĮveskite pensinį amžių metais
903apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +263Target WarehouseTikslinė sandėlis
904apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +102Please select a warehousePrašome pasirinkti sandėlį
905DocType: Cheque Print TemplateStarting location from left edgeNuo vietą iš kairiojo krašto
906DocType: ItemAllow over delivery or receipt upto this percentLeisti per pristatymą ar gavimo net iki šio proc
907DocType: Stock EntrySTE-STE-
908DocType: Upload AttendanceImport Attendanceimportas Lankomumas
909apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +115All Item GroupsVisi punktas Grupės
910DocType: Process PayrollActivity Logveiklos žurnalas
911apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +39Net Profit / LossGrynasis pelnas / nuostolis
912apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89Automatically compose message on submission of transactions.Automatiškai kurti pranešimą pateikus sandorius.
913DocType: Production OrderItem To ManufacturePrekė Gamyba
914apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80{0} {1} status is {2}{0} {1} statusas {2}
915DocType: EmployeeProvide Email Address registered in companyPateikite registruota bendrovė pašto adresą
916DocType: Shopping Cart SettingsEnable CheckoutĮjungti Checkout
917apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202Purchase Order to PaymentPirkimo užsakymas su mokėjimo
918apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48Projected Qtyprognozuojama, Kiekis
919DocType: Sales InvoicePayment Due DateSumokėti iki
920apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +349Item Variant {0} already exists with same attributesPrekė variantas {0} jau egzistuoja su tais pačiais atributais
921apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +115'Opening'&quot;Atidarymas&quot;
922apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130Open To DoAtidarykite daryti
923DocType: Notification ControlDelivery Note MessageVažtaraštis pranešimas
924DocType: Expense ClaimExpensesišlaidos
925DocType: Item Variant AttributeItem Variant AttributePrekė variantas Įgūdis
926Purchase Receipt TrendsPirkimo kvito tendencijos
927DocType: Process PayrollBimonthlyDviejų mėnesių
928DocType: Vehicle ServiceBrake Padstabdžių bloknotas
929apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +110Research & DevelopmentTyrimai ir plėtra
930apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +20Amount to BillSuma Bill
931DocType: CompanyRegistration DetailsRegistracija detalės
932DocType: TimesheetTotal Billed AmountIš viso mokesčio suma
933DocType: Item ReorderRe-Order QtyRe Užsakomas kiekis
934DocType: Leave Block List DateLeave Block List DatePalikite Blokuoti sąrašą data
935DocType: Pricing RulePrice or DiscountKaina arba nuolaida
936apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +95BOM #{0}: Raw material cannot be same as main ItemBOM # {0}: žaliava negali būti tokia pati kaip pagrindinis elementas
937apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +92Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and ChargesIš viso taikomi mokesčiai į pirkimo kvito sumų lentelė turi būti tokios pačios kaip viso mokesčių ir rinkliavų
938DocType: Sales TeamIncentivespaskatos
939DocType: SMS LogRequested NumbersPageidaujami numeriai
940DocType: Production Planning ToolOnly Obtain Raw MaterialsGauti tik žaliavų panaudojimas
941apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142Performance appraisal.Veiklos vertinimas.
942apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +96Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping CartĮjungus &quot;Naudokite krepšelį&quot;, kaip Krepšelis yra įjungtas ir ten turėtų būti bent viena Mokesčių taisyklė krepšelį
943apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +360Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.Mokėjimo Įėjimo {0} yra susijęs su ordino {1}, patikrinti, ar jis turi būti traukiamas kaip anksto šioje sąskaitoje faktūroje.
944DocType: Sales Invoice ItemStock Detailsakcijų detalės
945apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29Project Valueprojekto vertė
946apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +321Point-of-SalePardavimo punktas
947DocType: Vehicle LogOdometer Readingodometro parodymus
948apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +119Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'Sąskaitos likutis jau kredito, jums neleidžiama nustatyti &quot;Balansas turi būti&quot; kaip &quot;debeto&quot;
949DocType: AccountBalance must beBalansas turi būti
950DocType: Hub SettingsPublish PricingPaskelbti Kainos
951DocType: Notification ControlExpense Claim Rejected MessageKompensuojamos teiginys atmetamas pranešimas
952Available QtyTurimas Kiekis
953DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Previous Row TotalDėl ankstesnės eilės viso
954DocType: Purchase Invoice ItemRejected Qtyatmesta Kiekis
955DocType: Salary SlipWorking DaysDarbo dienos
956DocType: Serial NoIncoming RatePriimamojo Balsuok
957DocType: Packing SlipGross WeightBendras svoris
958apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +102The name of your company for which you are setting up this system.Jūsų įmonės pavadinimas, dėl kurių jūs nustatote šią sistemą.
959DocType: HR SettingsInclude holidays in Total no. of Working DaysĮtraukti atostogas iš viso ne. darbo dienų
960DocType: Job ApplicantHoldlaikyti
961DocType: EmployeeDate of JoiningData Prisijungimas
962DocType: Naming SeriesUpdate SeriesAtnaujinti serija
963DocType: Supplier QuotationIs Subcontractedsubrangos sutartis
964DocType: Item AttributeItem Attribute ValuesPrekė atributų reikšmes
965DocType: Examination ResultExamination Resulttyrimo rezultatas
966apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +811Purchase Receiptpirkimo kvito
967Received Items To Be BilledGauti duomenys turi būti apmokestinama
968apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173Submitted Salary SlipsPateikė Pajamos Apatinukai
969apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +305Currency exchange rate master.Valiutos kursas meistras.
970apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +196Reference Doctype must be one of {0}Nuoroda Dokumento tipo turi būti vienas iš {0}
971apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1}Nepavyko rasti laiko tarpsnių per ateinančius {0} dienų darbui {1}
972DocType: Production OrderPlan material for sub-assembliesPlanas medžiaga mazgams
973apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97Sales Partners and TerritoryPardavimų Partneriai ir teritorija
974apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +558BOM {0} must be activeBOM {0} turi būti aktyvus
975DocType: Journal EntryDepreciation EntryNusidėvėjimas įrašas
976apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36Please select the document type firstPrašome pasirinkti dokumento tipą pirmas
977apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance VisitAtšaukti Medžiaga Apsilankymai {0} prieš atšaukiant šią Priežiūros vizitas
978apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213Serial No {0} does not belong to Item {1}Serijos Nr {0} nepriklauso punkte {1}
979DocType: Purchase Receipt Item SuppliedRequired QtyReikalinga Kiekis
980apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +123Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.Sandėliai su esamais sandoris negali būti konvertuojamos į knygą.
981DocType: Bank ReconciliationTotal AmountVisas kiekis
982apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32Internet PublishingInterneto leidyba
983DocType: Production Planning ToolProduction Ordersgamybos užsakymus
984apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +62Balance Valuebalansinė vertė
985apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38Sales Price ListPardavimų Kainų sąrašas
986apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +69Publish to sync itemsPublikuokite sinchronizuoti daiktų
987DocType: Bank ReconciliationAccount Currencysąskaita Valiuta
988apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142Please mention Round Off Account in CompanyPaminėkite suapvalinti Narystė Bendrovėje
989DocType: Purchase ReceiptRangediapazonas
990DocType: SupplierDefault Payable AccountsNumatytieji mokėtinų sumų
991apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +49Employee {0} is not active or does not existDarbuotojų {0} is not active arba neegzistuoja
992DocType: Fee StructureComponentskomponentai
993apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +251Please enter Asset Category in Item {0}Prašome įvesti Turto kategorija prekės {0}
994DocType: Quality Inspection ReadingReading 6Skaitymas 6
995apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +913Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoiceNegaliu {0} {1} {2} be jokio neigiamo išskirtinis sąskaita
996DocType: Purchase Invoice AdvancePurchase Invoice AdvancePirkimo faktūros Advance
997DocType: Hub SettingsSync NowSinchronizuoti dabar
998apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}Eilutės {0}: Kredito įrašas negali būti susieta su {1}
999apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +248Define budget for a financial year.Nustatykite biudžetą per finansinius metus.
1000DocType: Mode of Payment AccountDefault Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.Numatytasis Bankas / Pinigų sąskaita bus automatiškai atnaujinta POS sąskaita faktūra, kai pasirinktas šis būdas.
1001DocType: LeadLEAD-VADOVAUTI-
1002DocType: EmployeePermanent Address IsNuolatinė adresas
1003DocType: Production Order OperationOperation completed for how many finished goods?Operacija baigta, kaip daug gatavų prekių?
1004apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +46The BrandBrand
1005DocType: EmployeeExit Interview DetailsIšeiti Interviu detalės
1006DocType: ItemIs Purchase ItemAr pirkimas Prekės
1007DocType: AssetPurchase Invoicepirkimo sąskaita faktūra
1008DocType: Stock Ledger EntryVoucher Detail NoBon Išsamiau Nėra
1009apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +745New Sales InvoiceNauja pardavimo sąskaita-faktūra
1010DocType: Stock EntryTotal Outgoing ValueIš viso Siuntimo kaina
1011apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +224Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal YearAtidarymo data ir galutinis terminas turėtų būti per patį finansiniams metams
1012DocType: LeadRequest for InformationPaprašyti informacijos
1013LeaderBoardLyderių
1014apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +758Sync Offline InvoicesSinchronizuoti Atsijungęs Sąskaitos
1015DocType: Payment RequestPaidMokama
1016DocType: Program FeeProgram Feeprogramos mokestis
1017DocType: BOM Update ToolReplace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate "BOM Explosion Item" table as per new BOM. It also updates latest price in all the BOMs.Pakeiskite tam tikrą BOM visose kitose BOM, kur jis naudojamas. Jis pakeis seną BOM nuorodą, atnaujins kainą ir atkurs &quot;BOM sprogimo elementą&quot; lentelę pagal naują BOM. Taip pat atnaujinama naujausia kaina visose BOM.
1018DocType: Salary SlipTotal in wordsIš viso žodžiais
1019DocType: Material Request ItemLead Time DateŠvinas Laikas Data
1020DocType: GuardianGuardian Nameglobėjas Vardas
1021DocType: Cheque Print TemplateHas Print FormatAr spausdintos
1022DocType: Employee LoanSanctionedsankcijos
1023apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for yra privaloma. Gal valiutų įrašas nėra sukurtas
1024apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +112Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1}Eilutės # {0}: Prašome nurodyti Serijos Nr už prekę {1}
1025apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +622For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.Dėl &quot;produktas Bundle reikmenys, sandėlis, Serijos Nr paketais Nėra bus laikomas iš&quot; apyrašas stalo &quot;. Jei Sandėlio ir Serija Ne yra vienoda visoms pakavimo jokių daiktų &quot;produktas Bundle&quot; elemento, tos vertės gali būti įrašoma į pagrindinę punkto lentelėje, vertės bus nukopijuoti į &quot;apyrašas stalo.
1026DocType: Job OpeningPublish on websiteSkelbti tinklapyje
1027apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17Shipments to customers.Vežimas klientams.
1028apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +624Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting DateTiekėjas sąskaitos faktūros išrašymo data negali būti didesnis nei Skelbimo data
1029DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Order ItemPirkimui užsakyti Elementą
1030apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132Indirect Incomenetiesioginė pajamos
1031DocType: Student Attendance ToolStudent Attendance ToolStudentų dalyvavimas įrankis
1032DocType: Cheque Print TemplateDate Settingsdata Nustatymai
1033apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48Variancevariantiškumas
1034Company NameĮmonės pavadinimas
1035DocType: SMS CenterTotal Message(s)Bendras pranešimas (-ai)
1036apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +863Select Item for TransferPasirinkite punktas perkelti
1037DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount PercentagePapildoma nuolaida procentais
1038apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24View a list of all the help videosPeržiūrėkite visas pagalbos video sąrašą
1039DocType: Bank ReconciliationSelect account head of the bank where cheque was deposited.Pasirinkite sąskaita Banko vadovas kurioje patikrinimas buvo deponuoti.
1040DocType: Selling SettingsAllow user to edit Price List Rate in transactionsLeisti vartotojui redaguoti kainoraštį Balsuok sandoriuose
1041DocType: Pricing RuleMax QtyMaksimalus Kiekis
1042apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \ Please enter a valid InvoiceEilutės {0}: Sąskaita {1} yra negaliojantis, jis gali būti atšauktas / neegzistuoja. \ Prašome įvesti galiojantį sąskaita faktūra
1043apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +132Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advanceEilutės {0}: Mokėjimo prieš pirkimo / pardavimo ordino visada turi būti pažymėtas kaip anksto
1044apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16Chemicalcheminis
1045DocType: Salary Component AccountDefault Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.Numatytasis Bankas / Pinigų sąskaita bus automatiškai atnaujinta užmokesčių žurnalo įrašą, kai pasirinktas šis būdas.
1046DocType: BOMRaw Material Cost(Company Currency)Žaliavų kaina (Įmonės valiuta)
1047apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +731All items have already been transferred for this Production Order.Visos prekės jau buvo pervestos šios produkcijos įsakymu.
1048apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}Eilutė # {0}: Įvertinti gali būti ne didesnis nei naudotu dydžiu {1} {2}
1049apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}Eilutė # {0}: Įvertinti gali būti ne didesnis nei naudotu dydžiu {1} {2}
1050apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +101Metermatuoklis
1051DocType: WorkstationElectricity Costelektros kaina
1052DocType: HR SettingsDon't send Employee Birthday RemindersNesiųskite Darbuotojų Gimimo diena Priminimai
1053DocType: ItemInspection Criteriatikrinimo kriterijai
1054apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14Transferedpervestos
1055DocType: BOM Website ItemBOM Website ItemBOM svetainė punktas
1056apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +47Upload your letter head and logo. (you can edit them later).Įkelti savo laiške galvą ir logotipą. (Galite redaguoti juos vėliau).
1057DocType: Timesheet DetailBillsąskaita
1058apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +85Next Depreciation Date is entered as past dateKitas Nusidėvėjimas data yra įvesta kaip praeities datos
1059apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +199Whitebaltas
1060DocType: SMS CenterAll Lead (Open)Visi švinas (Atviras)
1061apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +231Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3})Eilutės {0}: Kiekis neprieinama {4} sandėlyje {1} ne komandiruotės laiką įrašo ({2} {3})
1062DocType: Purchase InvoiceGet Advances PaidGauti avansai Mokama
1063DocType: ItemAutomatically Create New BatchAutomatiškai Sukurti naują partiją
1064DocType: ItemAutomatically Create New BatchAutomatiškai Sukurti naują partiją
1065apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +782Make padaryti
1066DocType: Student AdmissionAdmission Start DatePriėmimo pradžios data
1067DocType: Journal EntryTotal Amount in WordsIš viso suma žodžiais
1068apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.Įvyko klaida. Vienas tikėtina priežastis gali būti, kad jūs neišsaugojote formą. Prašome susisiekti su support@erpnext.com jei problema išlieka.
1069apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5My CartMano krepšelis
1070apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +155Order Type must be one of {0}Pavedimo tipas turi būti vienas iš {0}
1071DocType: LeadNext Contact DateKitas Kontaktinė data
1072apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36Opening Qtyatidarymo Kiekis
1073apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +466Please enter Account for Change AmountPrašome įvesti sąskaitą pokyčio sumą
1074DocType: Student Batch NameStudent Batch NameStudentų Serija Vardas
1075DocType: Holiday ListHoliday List NameAtostogų sąrašas Vardas
1076DocType: Repayment ScheduleBalance Loan AmountBalansas Paskolos suma
1077apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +13Schedule CourseTvarkaraštis Kurso
1078apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +219Stock OptionsAkcijų pasirinkimai
1079DocType: Journal Entry AccountExpense ClaimKompensuojamos Pretenzija
1080apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245Do you really want to restore this scrapped asset?Ar tikrai norite atstatyti šį metalo laužą turtą?
1081apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +349Qty for {0}Kiekis dėl {0}
1082DocType: Leave ApplicationLeave Applicationatostogos taikymas
1083apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80Leave Allocation ToolPalikite Allocation įrankis
1084DocType: Leave Block ListLeave Block List DatesPalikite blokuojamų sąrašą Datos
1085DocType: WorkstationNet Hour RateGrynasis valandą greičiu
1086DocType: Landed Cost Purchase ReceiptLanded Cost Purchase ReceiptNusileido Kaina pirkimas gavimas
1087DocType: CompanyDefault Termsnumatytieji sąlygos
1088DocType: Supplier Scorecard PeriodCriteriaKriterijai
1089DocType: Packing Slip ItemPacking Slip ItemPakavimo Kuponas punktas
1090DocType: Purchase InvoiceCash/Bank AccountPinigai / banko sąskaitos
1091apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +96Please specify a {0}Nurodykite {0}
1092apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71Removed items with no change in quantity or value.Pašalinti elementai, be jokių kiekio ar vertės pokyčius.
1093DocType: Delivery NoteDelivery ToPristatyti
1094apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +632Attribute table is mandatoryĮgūdis lentelė yra privalomi
1095DocType: Production Planning ToolGet Sales OrdersGauk pardavimo užsakymus
1096apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +67{0} can not be negative{0} negali būti neigiamas
1097DocType: Training EventSelf-StudySavarankiškas mokymasis
1098apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_selected_item.html +11DiscountNuolaida
1099DocType: AssetTotal Number of DepreciationsViso nuvertinimai
1100DocType: Sales Invoice ItemRate With MarginNorma atsargos
1101DocType: Sales Invoice ItemRate With MarginNorma atsargos
1102DocType: WorkstationWagesužmokestis
1103DocType: TaskUrgentskubus
1104apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +157Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}Nurodykite tinkamą Row ID eilės {0} lentelėje {1}
1105apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py +84Unable to find variable: Neįmanoma rasti kintamojo:
1106apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23Go to the Desktop and start using ERPNextEiti į Desktop ir pradėti naudoti ERPNext
1107DocType: ItemManufacturergamintojas
1108DocType: Landed Cost ItemPurchase Receipt ItemPirkimo kvito punktas
1109DocType: Purchase ReceiptPREC-RET-PREC-RET-
1110DocType: POS ProfileSales Invoice PaymentPardavimų sąskaitų apmokėjimo
1111DocType: Production Plan ItemReserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods WarehouseReserved Sandėlis pardavimų užsakymų / Finished produkcijos sandėlis
1112apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73Selling AmountParduodami suma
1113DocType: Repayment ScheduleInterest Amountpalūkanų suma
1114apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +109You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and SaveJūs esate sąskaita Tvirtintojas už šio įrašo. Atnaujinkite parametras &quot;status&quot; ir sutaupykite
1115DocType: Serial NoCreation Document NoKūrimas dokumentas Nr
1116DocType: IssueIssueemisija
1117DocType: AssetScrappedmetalo laužą
1118apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +195Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.Savybės už prekę variantų. pvz dydis, spalva ir tt
1119DocType: Purchase InvoiceReturnsgrąžinimas
1120apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +42WIP WarehouseWIP sandėlis
1121apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +195Serial No {0} is under maintenance contract upto {1}Serijos Nr {0} yra pagal priežiūros sutartį net iki {1}
1122apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35Recruitmentverbavimas
1123DocType: LeadOrganization NameOrganizacijos pavadinimas
1124DocType: Tax RuleShipping StatePristatymas valstybė
1125Projected Quantity as SourcePrognozuojama, Kiekis, kaip šaltinį
1126apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' buttonPrekė turi būti pridėta naudojant &quot;gauti prekes nuo pirkimo kvitus&quot; mygtuką
1127DocType: EmployeeA-A-
1128DocType: Production Planning ToolInclude non-stock itemsĮtraukti ne atsargos
1129apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117Sales Expensespardavimų sąnaudos
1130apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18Standard BuyingStandartinė Ieško
1131DocType: GL EntryAgainstprieš
1132DocType: ItemDefault Selling Cost CenterNumatytasis Parduodami Kaina centras
1133DocType: Sales PartnerImplementation Partnerįgyvendinimas partneriu
1134apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1562ZIP CodePašto kodas
1135apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +265Sales Order {0} is {1}Pardavimų užsakymų {0} yra {1}
1136DocType: OpportunityContact InfoKontaktinė informacija
1137apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310Making Stock EntriesPadaryti atsargų papildymams
1138DocType: Packing SlipNet Weight UOMGrynasis svoris UOM
1139DocType: ItemDefault Suppliernumatytasis Tiekėjas
1140DocType: Manufacturing SettingsOver Production Allowance PercentagePer Gamybos pašalpų procentinė dalis
1141DocType: Employee LoanRepayment Schedulegrąžinimo grafikas
1142DocType: Shipping Rule ConditionShipping Rule ConditionGamykliniai nustatymai taisyklė
1143DocType: Holiday ListGet Weekly Off DatesGauk Savaitinis Off Datos
1144apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +33End Date can not be less than Start DatePabaigos data negali būti mažesnė negu pradžios data
1145DocType: Sales PersonSelect company name first.Pasirinkite įmonės pavadinimas pirmas.
1146apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23Quotations received from Suppliers.Citatos, gautų iš tiekėjų.
1147apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74Replace BOM and update latest price in all BOMsPakeiskite BOM ir atnaujinkite naujausią kainą visose BOM
1148apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22To {0} | {1} {2}Norėdami {0} | {1} {2}
1149apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40Average AgeVidutinis amžius
1150DocType: School SettingsAttendance Freeze DateLankomumas nuo užšalimo data
1151DocType: School SettingsAttendance Freeze DateLankomumas nuo užšalimo data
1152apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +64List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.Sąrašas keletą savo tiekėjais. Jie gali būti organizacijos ar asmenys.
1153apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31View All ProductsPeržiūrėti visus produktus
1154apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20Minimum Lead Age (Days)Minimalus Švinas Amžius (dienomis)
1155apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20Minimum Lead Age (Days)Minimalus Švinas Amžius (dienomis)
1156apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +61All BOMsVisi BOMs
1157DocType: CompanyDefault CurrencyPirminė kainoraščio valiuta
1158DocType: Expense ClaimFrom Employeeiš darbuotojo
1159apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +420Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zeroĮspėjimas: sistema netikrins per didelių sąskaitų, nes suma už prekę {0} iš {1} yra lygus nuliui
1160DocType: Journal EntryMake Difference EntryPadaryti Skirtumas įrašą
1161DocType: Upload AttendanceAttendance From DateLankomumas Nuo data
1162DocType: Appraisal Template GoalKey Performance AreaPagrindiniai veiklos sritis
1163DocType: Program EnrollmentTransportationTransportavimas
1164apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92Invalid AttributeNeteisingas Įgūdis
1165apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +225{0} {1} must be submitted{0} {1} turi būti pateiktas
1166apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146Quantity must be less than or equal to {0}Kiekis turi būti mažesnis arba lygus {0}
1167DocType: SMS CenterTotal CharactersIš viso Veikėjai
1168apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +159Please select BOM in BOM field for Item {0}Prašome pasirinkti BOM BOM į lauką punkte {0}
1169DocType: C-Form Invoice DetailC-Form Invoice DetailC-formos sąskaita faktūra detalės
1170DocType: Payment Reconciliation InvoicePayment Reconciliation InvoiceMokėjimo Susitaikymas Sąskaita
1171apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +42Contribution %indėlis%
1172apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +211As per the Buying Settings if Purchase Order Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Order first for item {0}Kaip už pirkimo parametrus, jei pirkimas įsakymu Reikalinga == &quot;Taip&quot;, tada sukurti sąskaitą-faktūrą, vartotojo pirmiausia reikia sukurti pirkinių užsakymą už prekę {0}
1173DocType: CompanyCompany registration numbers for your reference. Tax numbers etc.Įmonės registracijos numeriai jūsų nuoroda. Mokesčių numeriai ir kt
1174DocType: Sales PartnerDistributorskirstytuvas
1175DocType: Shopping Cart Shipping RuleShopping Cart Shipping RuleKrepšelis Pristatymas taisyklė
1176apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +233Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderGamybos Užsakyti {0} turi būti atšauktas prieš panaikinant šį pardavimo užsakymų
1177apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +67Please set 'Apply Additional Discount On'Prašome nustatyti &quot;Taikyti papildomą nuolaidą On&quot;
1178Ordered Items To Be BilledUžsakytas prekes Norėdami būti mokami
1179apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46From Range has to be less than To RangeIš klasės turi būti mažesnis nei svyruoja
1180DocType: Global DefaultsGlobal DefaultsGlobal Numatytasis
1181apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +210Project Collaboration InvitationProjektų Bendradarbiavimas Kvietimas
1182DocType: Salary SlipDeductionsatskaitymai
1183DocType: Leave AllocationLAL/LAL /
1184DocType: Setup Progress ActionAction NameVeiksmo pavadinimas
1185apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +75Start Yearpradžios metus
1186apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +24First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}Pirmieji 2 skaitmenys GSTIN turi sutapti su Valstybinio numerio {0}
1187DocType: Purchase InvoiceStart date of current invoice's periodPradžios data einamųjų sąskaitos faktūros laikotarpį
1188DocType: Salary SlipLeave Without PayPalikite be darbo užmokesčio
1189apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346Capacity Planning ErrorTalpa planavimas Klaida
1190Trial Balance for PartyBandomoji likutis partijos
1191DocType: LeadConsultantkonsultantas
1192DocType: Salary SlipEarningsPajamos
1193apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +391Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entryBaigė punktas {0} reikia įvesti Gamyba tipo įrašas
1194apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87Opening Accounting BalanceAtidarymo Apskaitos balansas
1195GST Sales RegisterPaaiškėjo, kad GST Pardavimų Registruotis
1196DocType: Sales Invoice AdvanceSales Invoice AdvancePardavimų sąskaita faktūra Išankstinis
1197apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +548Nothing to requestNieko prašyti
1198apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +34Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' for fiscal year {3}Kitas Biudžeto įrašas &#39;{0} &quot;jau egzistuoja nuo {1} {2}&quot; fiskalinio metų {3}
1199apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +40'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date'&quot;Tikrasis pradžios data&quot; gali būti ne didesnis nei faktinio End Date &quot;
1200apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +108Managementvaldymas
1201DocType: Cheque Print TemplatePayer Settingsmokėtojo Nustatymai
1202DocType: Item Attribute ValueThis will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM"Tai bus pridėtas prie elemento kodekso variante. Pavyzdžiui, jei jūsų santrumpa yra &quot;S.&quot;, o prekės kodas yra T-shirt &quot;, elementas kodas variantas bus&quot; T-shirt-SM &quot;
1203DocType: Salary SlipNet Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.Neto darbo užmokestis (žodžiais) bus matomas, kai jums sutaupyti darbo užmokestį.
1204DocType: Purchase InvoiceIs ReturnAr Grįžti
1205apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79CautionAtsargiai
1206apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +787Return / Debit NotePrekių grąžinimas / debeto aviza
1207DocType: Price List CountryPrice List CountryKainų sąrašas Šalis
1208DocType: ItemUOMsUOMs
1209apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +205{0} valid serial nos for Item {1}{0} galioja eilės numeriai už prekę {1}
1210apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57Item Code cannot be changed for Serial No.Prekės kodas negali būti keičiamas Serial No.
1211apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +26POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2}POS profilis {0} jau sukurtas vartotojas: {1} ir kompanija {2}
1212DocType: Sales Invoice ItemUOM Conversion FactorUOM konversijos faktorius
1213apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +23Please enter Item Code to get Batch NumberPrašome įvesti Prekės kodas gauti SERIJOS NUMERIS
1214DocType: Stock SettingsDefault Item GroupNumatytasis Elementas Grupė
1215DocType: Employee LoanPartially Disburseddalinai Išmokėta
1216apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38Supplier database.Tiekėjas duomenų bazę.
1217DocType: AccountBalance SheetBalanso lapas
1218apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +701Cost Center For Item with Item Code 'Kainuos centras už prekę su Prekės kodas &quot;
1219DocType: QuotationValid TillGalioja iki
1220apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2403Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.Mokėjimo būdas yra neužpildė. Prašome patikrinti, ar sąskaita buvo nustatytas mokėjimų Mode arba POS profilis.
1221apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74Same item cannot be entered multiple times.Tas pats daiktas negali būti įrašytas kelis kartus.
1222apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-GroupsDaugiau sąskaitos gali būti grupėse, tačiau įrašai gali būti pareikštas ne grupės
1223DocType: LeadLeadVadovauti
1224DocType: Email DigestPayablesMokėtinos sumos
1225DocType: CourseCourse IntroŽinoma Įvadas
1226apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +85Stock Entry {0} createdAtsargų, {0} sukūrė
1227apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +295Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase ReturnEilutės # {0}: Atmesta Kiekis negali būti įrašytas į pirkimo Grįžti
1228Purchase Order Items To Be BilledPirkimui užsakyti klausimai turi būti apmokestinama
1229DocType: Purchase Invoice ItemNet Rategrynasis Balsuok
1230DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Invoice ItemPirkimo faktūros Elementą
1231apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +58Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase ReceiptsAkcijų Ledgeris Įrašai ir GL Įrašai pakartotinai paskelbtas kur nors pasirinktų įsigijimo kvitai
1232apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8Item 11 punktas
1233DocType: HolidayHolidayatostogų
1234DocType: Support SettingsClose Issue After DaysUždaryti išdavimas Po dienos
1235DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all branchesPalikite tuščią, jei laikomas visų šakų
1236DocType: Bank GuaranteeValidity in DaysGaliojimas dienomis
1237DocType: Bank GuaranteeValidity in DaysGaliojimas dienomis
1238apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21C-form is not applicable for Invoice: {0}C-formos netaikoma Sąskaita: {0}
1239DocType: Payment ReconciliationUnreconciled Payment DetailsUnreconciled Mokėjimo informacija
1240apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20Order CountUžsakyti Grafas
1241apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20Order CountUžsakyti Grafas
1242DocType: Global DefaultsCurrent Fiscal YearEinamuosius fiskalinius metus
1243DocType: Purchase OrderGroup same itemsGrupė pačių daiktų
1244DocType: Global DefaultsDisable Rounded TotalIšjungti Apvalus Iš viso
1245DocType: Employee Loan ApplicationRepayment Infogrąžinimas Informacija
1246apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +448'Entries' cannot be empty&quot;Įrašai&quot; negali būti tuščias
1247apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +81Duplicate row {0} with same {1}Dubliuoti eilutė {0} su tuo pačiu {1}
1248Trial Balancebandomasis balansas
1249apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +449Fiscal Year {0} not foundFinansiniai metai {0} nerastas
1250apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296Setting up EmployeesĮsteigti Darbuotojai
1251DocType: Sales OrderSO-SO
1252apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153Please select prefix firstPrašome pasirinkti prefiksą pirmas
1253DocType: EmployeeO-O-
1254apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +180Researchtyrimas
1255DocType: Maintenance Visit PurposeWork DoneDarbas pabaigtas
1256apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33Please specify at least one attribute in the Attributes tablePrašome nurodyti bent vieną atributą Atributų lentelės
1257DocType: AnnouncementAll StudentsVisi studentai
1258apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +45Item {0} must be a non-stock itemPrekė {0} turi būti ne akcijų punktas
1259apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18View LedgerPeržiūrėti Ledgeris
1260DocType: Grading ScaleIntervalsintervalai
1261apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41EarliestSeniausi
1262apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +505An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item groupPrekę grupė egzistuoja to paties pavadinimo, prašom pakeisti elementą vardą ar pervardyti elementą grupę
1263apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +52Student Mobile No.Studentų Mobilus Ne
1264apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +366Rest Of The WorldLikęs pasaulis
1265apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81The Item {0} cannot have BatchNaudodami {0} punktas negali turėti Serija
1266Budget Variance ReportBiudžeto Dispersija ataskaita
1267DocType: Salary SlipGross PayPilna Mokėti
1268apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118Row {0}: Activity Type is mandatory.Eilutės {0}: veiklos rūšis yra privalomas.
1269apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +166Dividends PaidDividendai
1270apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +36Accounting Ledgerapskaitos Ledgeris
1271DocType: Stock ReconciliationDifference Amountskirtumas suma
1272DocType: Purchase InvoiceReverse ChargeAtvirkštinio apmokestinimo
1273apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +172Retained EarningsNepaskirstytasis pelnas
1274DocType: Vehicle LogService DetailPaslaugų detalės
1275DocType: BOMItem DescriptionPrekės Aprašymas
1276DocType: Student SiblingStudent SiblingStudentų giminystės
1277DocType: Purchase InvoiceIs RecurringAr Pasikartojančios
1278DocType: Purchase InvoiceSupplied Itemsprekių tiekimu,
1279DocType: StudentSTUD.Stud.
1280DocType: Production OrderQty To ManufactureKiekis gaminti
1281DocType: Email DigestNew Incomenauja pajamos
1282DocType: School SettingsSchool Settingsmokyklų Nustatymai
1283DocType: School SettingsSchool Settingsmokyklų Nustatymai
1284DocType: Buying SettingsMaintain same rate throughout purchase cycleIšlaikyti tą patį tarifą visoje pirkimo ciklo
1285DocType: Opportunity ItemOpportunity Itemgalimybė punktas
1286Student and Guardian Contact DetailsStudentų ir globėjas Kontaktinė informacija
1287apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +51Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send emailEilutės {0}: Dėl tiekėjo {0} el.pašto adresas yra reikalingi siųsti laišką
1288apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +72Temporary Openinglaikinas atidarymas
1289Employee Leave BalanceDarbuotojų atostogos balansas
1290apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147Balance for Account {0} must always be {1}Likutis sąskaitoje {0} visada turi būti {1}
1291apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +178Valuation Rate required for Item in row {0}Vertinimo tarifas, kurio reikia už prekę iš eilės {0}
1292DocType: Supplier ScorecardScorecard ActionsRezultatų kortelės veiksmai
1293apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +123Example: Masters in Computer SciencePavyzdys: magistro Computer Science
1294DocType: Purchase InvoiceRejected Warehouseatmesta sandėlis
1295DocType: GL EntryAgainst Voucherprieš kupono
1296DocType: ItemDefault Buying Cost CenterNumatytasis Ieško kaina centras
1297apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.Norėdami gauti geriausią iš ERPNext, mes rekomenduojame, kad jūs šiek tiek laiko ir žiūrėti šiuos pagalbos video.
1298apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +74to į
1299DocType: Supplier Quotation ItemLead Time in daysŠvinas Laikas dienų
1300apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58Accounts Payable SummaryMokėtinos sumos Santrauka
1301apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +337Payment of salary from {0} to {1}Apmokėjimas algos nuo {0} ir {1}
1302apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +213Not authorized to edit frozen Account {0}Neregistruota redaguoti įšaldytą sąskaitą {0}
1303DocType: Journal EntryGet Outstanding InvoicesGauk neapmokėtų sąskaitų faktūrų
1304apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +70Sales Order {0} is not validPardavimų užsakymų {0} negalioja
1305DocType: Supplier ScorecardWarn for new Request for QuotationsĮspėti apie naują prašymą dėl pasiūlymų
1306apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91Purchase orders help you plan and follow up on your purchasesPirkimo pavedimai padės jums planuoti ir sekti savo pirkimų
1307apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +222Sorry, companies cannot be mergedAtsiprašome, įmonės negali būti sujungtos
1308apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +167The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \ cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}Bendras išdavimas / Pervežimas kiekis {0} Krovimas Užsisakyti {1} \ negali būti didesnis nei prašomo kiekio {2} už prekę {3}
1309apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188Smallmažas
1310DocType: EmployeeEmployee NumberDarbuotojo numeris
1311apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65Case No(s) already in use. Try from Case No {0}Byloje Nr (-ai) jau naudojamas. Pabandykite iš byloje Nr {0}
1312DocType: Project% Completed% Baigtas
1313Invoiced Amount (Exculsive Tax)Sąskaitoje suma (Exculsive Mokesčių)
1314apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14Item 22 punktas
1315DocType: SupplierSUPP-maitinimo iš tinklo laidas
1316DocType: Training EventTraining EventKvalifikacijos tobulinimo renginys
1317DocType: ItemAuto re-orderAuto naujo užsakymas
1318apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59Total AchievedIš viso Pasiektas
1319DocType: EmployeePlace of IssueIšdavimo vieta
1320apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92Contractsutartis
1321DocType: Email DigestAdd QuotePridėti Citata
1322apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +868UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}UOM coversion faktorius reikalingas UOM: {0} prekės: {1}
1323apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92Indirect Expensesnetiesioginės išlaidos
1324apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +83Row {0}: Qty is mandatoryEilutės {0}: Kiekis yra privalomi
1325apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8AgricultureŽemdirbystė
1326apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +750Sync Master DataSinchronizavimo Master Data
1327apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +92Your Products or ServicesSavo produktus ar paslaugas
1328DocType: Mode of PaymentMode of Paymentmokėjimo būdas
1329apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +178Website Image should be a public file or website URLInterneto svetainė Paveikslėlis turėtų būti valstybės failą ar svetainės URL
1330DocType: Student ApplicantAPA.
1331DocType: Purchase Invoice ItemBOMBOM
1332apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37This is a root item group and cannot be edited.Tai yra šaknis punktas grupė ir negali būti pakeisti.
1333DocType: Journal Entry AccountPurchase OrderPirkimo užsakymas
1334DocType: VehicleFuel UOMkuro UOM
1335DocType: WarehouseWarehouse Contact InfoSandėlių Kontaktinė informacija
1336DocType: Payment EntryWrite Off Difference AmountNurašyti skirtumo suma
1337DocType: Purchase InvoiceRecurring Typepasikartojančios tipas
1338apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +410{0}: Employee email not found, hence email not sent{0}: Darbuotojų elektroninio pašto nerastas, todėl elektroninių laiškų, nesiunčiamas
1339DocType: ItemForeign Trade DetailsUžsienio prekybos informacija
1340DocType: Email DigestAnnual IncomeMetinės pajamos
1341DocType: Serial NoSerial No DetailsSerijos Nr detalės
1342DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax RatePrekė Mokesčio tarifas
1343DocType: Student Group StudentGroup Roll NumberGrupė salė Taškų
1344DocType: Student Group StudentGroup Roll NumberGrupė salė Taškų
1345apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entryDėl {0} tik kredito sąskaitos gali būti susijęs su kitos debeto įrašą
1346apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +73Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordinglyBendras visų užduočių svoriai turėtų būti 1. Prašome reguliuoti svareliai visų projekto užduotis atitinkamai
1347apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +576Delivery Note {0} is not submittedVažtaraštis {0} nebus pateiktas
1348apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +151Item {0} must be a Sub-contracted ItemPrekė {0} turi būti Prekė pagal subrangos sutartis
1349apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +43Capital Equipmentskapitalo įranga
1350apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +33Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.Kainodaros taisyklė pirmiausia atrenkami remiantis &quot;Taikyti&quot; srityje, kuris gali būti punktas, punktas Grupė ar prekės ženklą.
1351apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +215Please set the Item Code firstPirmiausia nustatykite elemento kodą
1352DocType: Hub SettingsSeller WebsitePardavėjo Interneto svetainė
1353DocType: ItemITEM-item-
1354apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148Total allocated percentage for sales team should be 100Iš viso skyrė procentas pardavimų vadybininkas turi būti 100
1355DocType: Appraisal GoalGoalTikslas
1356DocType: Sales Invoice ItemEdit DescriptionRedaguoti Aprašymas
1357Team Updateskomanda Atnaujinimai
1358apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +885For Suppliertiekėjas
1359DocType: AccountSetting Account Type helps in selecting this Account in transactions.Nustatymas sąskaitos rūšis, padedanti renkantis šį Narystė sandoriuose.
1360DocType: Purchase InvoiceGrand Total (Company Currency)Bendra suma (Įmonės valiuta)
1361apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9Create Print FormatSukurti Spausdinti formatas
1362apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39Did not find any item called {0}Neradote bet kurį elementą, vadinamą {0}
1363DocType: Supplier Scorecard CriteriaCriteria FormulaKriterijų formulė
1364apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Total OutgoingIš viso Siunčiami
1365apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +47There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value"Gali būti tik vienas Pristatymas taisyklė Būklė 0 arba tuščią vertės &quot;vertė&quot;
1366DocType: Authorization RuleTransactionsandoris
1367apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.Pastaba: Ši kaina centras yra grupė. Negali padaryti apskaitos įrašus pagal grupes.
1368apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +54Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.Vaikų sandėlis egzistuoja šiame sandėlyje. Jūs negalite trinti šį sandėlį.
1369DocType: ItemWebsite Item GroupsInterneto svetainė punktas Grupės
1370DocType: Purchase InvoiceTotal (Company Currency)Iš viso (Įmonės valiuta)
1371apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +200Serial number {0} entered more than onceSerijos numeris {0} įvesta daugiau nei vieną kartą
1372DocType: Depreciation ScheduleJournal Entryžurnalo įrašą
1373apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +140{0} items in progress{0} elementų pažangą
1374DocType: WorkstationWorkstation NameKompiuterizuotos darbo vietos Vardas
1375DocType: Grading Scale IntervalGrade CodeĮvertinimas kodas
1376DocType: POS Item GroupPOS Item GroupPOS punktas grupė
1377apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17Email Digest:Siųskite Digest:
1378apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +564BOM {0} does not belong to Item {1}BOM {0} nepriklauso punkte {1}
1379DocType: Sales PartnerTarget DistributionTikslinė pasiskirstymas
1380DocType: Salary SlipBank Account No.Banko sąskaitos Nr
1381DocType: Naming SeriesThis is the number of the last created transaction with this prefixTai yra paskutinio sukurto skaičius operacijoje su šio prefikso
1382DocType: Supplier ScorecardScorecard variables can be used, as well as: {total_score} (the total score from that period), {period_number} (the number of periods to present day) Galima naudoti rodiklių kortelių kintamieji, taip pat: {total_score} (bendras rezultatas iš šio laikotarpio), {period_number} (laikotarpių skaičius iki dabartinės dienos)
1383DocType: Quality Inspection ReadingReading 8Skaitymas 8
1384DocType: Sales PartnerAgentagentas
1385DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges CalculationMokesčiai ir rinkliavos apskaičiavimas
1386DocType: Accounts SettingsBook Asset Depreciation Entry AutomaticallyUžsakyti Turto nusidėvėjimas Įėjimas Automatiškai
1387DocType: Accounts SettingsBook Asset Depreciation Entry AutomaticallyUžsakyti Turto nusidėvėjimas Įėjimas Automatiškai
1388DocType: BOM OperationWorkstationKompiuterizuotos darbo vietos
1389DocType: Request for Quotation SupplierRequest for Quotation SupplierUžklausimas Tiekėjo
1390apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +145Hardwaretechninė įranga
1391DocType: Sales OrderRecurring Uptopasikartojančios upto
1392DocType: AttendanceHR ManagerŽmogiškųjų išteklių vadybininkas
1393apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +175Please select a CompanyPrašome pasirinkti įmonę,
1394apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83Privilege Leaveprivilegija atostogos
1395DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice DateTiekėjas sąskaitos faktūros išrašymo data
1396apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +18per
1397apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90You need to enable Shopping CartJums reikia įgalinti Prekių krepšelis
1398DocType: Payment EntryWriteoffNusirašinėti
1399DocType: Appraisal Template GoalAppraisal Template GoalVertinimas Šablonas tikslas
1400DocType: Salary ComponentEarningPelningiausi
1401DocType: Supplier ScorecardScoring CriteriaBalų kriterijai
1402DocType: Purchase InvoiceParty Account CurrencyŠalis paskyra Valiuta
1403BOM BrowserBOM naršyklė
1404apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +13Please update your status for this training eventPrašome atnaujinti savo statusą šiam renginiui
1405DocType: Purchase Taxes and ChargesAdd or DeductPridėti arba atimama
1406apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +82Overlapping conditions found between:rasti tarp sutampančių sąlygos:
1407apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucherPrieš leidinyje Įėjimo {0} jau koreguojama kitu kuponą
1408apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68Total Order ValueIš viso užsakymo vertė
1409apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +325Foodmaistas
1410apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51Ageing Range 3Senėjimas klasės 3
1411DocType: Maintenance Schedule ItemNo of VisitsNėra apsilankymų
1412apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +165Maintenance Schedule {0} exists against {1}Techninės priežiūros grafikas {0} egzistuoja nuo {1}
1413apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32Enrolling studentmokosi studentas
1414apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33Currency of the Closing Account must be {0}Valiuta uždarymo sąskaita turi būti {0}
1415apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21Sum of points for all goals should be 100. It is {0}Suma kiekis visų tikslų turėtų būti 100. Tai {0}
1416DocType: ProjectStart and End DatesPradžios ir pabaigos datos
1417Delivered Items To Be BilledPristatyto objekto Norėdami būti mokami
1418apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +16Open BOM {0}Atviras BOM {0}
1419apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60Warehouse cannot be changed for Serial No.Sandėlių negali būti keičiama Serijos Nr
1420DocType: Authorization RuleAverage DiscountVidutinis nuolaida
1421DocType: Purchase Invoice ItemUOMUOM
1422DocType: Rename ToolUtilitiesKomunalinės paslaugos
1423DocType: Purchase Invoice ItemAccountingapskaita
1424DocType: EmployeeEMP/EMP /
1425apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +107Please select batches for batched item Prašome pasirinkti partijas partijomis prekę
1426DocType: AssetDepreciation Schedulesnusidėvėjimo Tvarkaraščiai
1427apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +89Application period cannot be outside leave allocation periodTaikymo laikotarpis negali būti ne atostogos paskirstymo laikotarpis
1428apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +51Customer &gt; Customer Group &gt; TerritoryKlientas&gt; Klientų grupė&gt; Teritorija
1429DocType: Activity CostProjectsprojektai
1430DocType: Payment RequestTransaction CurrencyOperacijos valiuta
1431apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +25From {0} | {1} {2}Iš {0} | {1} {2}
1432DocType: Production Order OperationOperation DescriptionVeikimo aprašymas
1433DocType: ItemWill also apply to variantsTaip pat bus taikoma variantų
1434apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.Nepavyksta pakeisti finansiniai metai pradžios data ir fiskalinių metų pabaigos, kai finansiniai metai yra išsaugotas.
1435DocType: QuotationShopping CartPrekių krepšelis
1436apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Avg Daily OutgoingVid Dienos Siunčiami
1437DocType: POS ProfileCampaignKampanija
1438DocType: SupplierName and TypePavadinimas ir tipas
1439apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +64Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected'Patvirtinimo būsena turi būti &quot;Patvirtinta&quot; arba &quot;Atmesta&quot;
1440DocType: Purchase InvoiceContact Personkontaktinis asmuo
1441apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +37'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date'&quot;Tikėtinas pradžios data&quot; gali būti ne didesnis nei &quot;Expected Pabaigos data&quot;
1442DocType: Course Scheduling ToolCourse End DateŽinoma Pabaigos data
1443DocType: Holiday ListHolidaysšventės
1444DocType: Sales Order ItemPlanned Quantityplanuojamas kiekis
1445DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax AmountPrekė Mokesčių suma
1446DocType: ItemMaintain Stockišlaikyti Stock
1447apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +212Stock Entries already created for Production Order Akcijų įrašai jau sukurtos gamybos ordino
1448DocType: EmployeePrefered EmailPageidaujamas paštas
1449apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +33Net Change in Fixed AssetGrynasis pokytis ilgalaikio turto
1450DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all designationsPalikite tuščią, jei laikomas visų pavadinimų
1451apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +676Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item RateMokesčio tipas &quot;Tikrasis&quot; iš eilės {0} negali būti įtraukti į klausimus lygis
1452apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +350Max: {0}Max: {0}
1453apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24From Datetimenuo datetime
1454DocType: Email DigestFor Companydėl Company
1455apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17Communication log.Ryšio žurnalas.
1456apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +193Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.Užklausimas yra išjungtas patekti iš portalo, daugiau patikrinimų portalo nustatymus.
1457DocType: Supplier Scorecard Scoring VariableSupplier Scorecard Scoring VariableTiekėjo rezultatų lentelės vertinimo kintamasis
1458apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74Buying AmountIeško suma
1459DocType: Sales InvoiceShipping Address NamePristatymas Adresas Pavadinimas
1460apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +58Chart of AccountsSąskaitų planas
1461DocType: Material RequestTerms and Conditions ContentTerminai ir sąlygos turinys
1462apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +555cannot be greater than 100negali būti didesnis nei 100
1463apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +684Item {0} is not a stock ItemPrekė {0} nėra sandėlyje punktas
1464DocType: Maintenance VisitUnscheduledNeplanuotai
1465DocType: EmployeeOwnedpriklauso
1466DocType: Salary DetailDepends on Leave Without PayPriklauso nuo atostogų be Pay
1467DocType: Pricing RuleHigher the number, higher the priorityKuo didesnis skaičius, didesnis prioritetas
1468Purchase Invoice TrendsPirkimo faktūros tendencijos
1469DocType: EmployeeBetter ProspectsGeresnės perspektyvos
1470apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +114Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batchesEilutė # {0}: Partija {1} turi tik {2} vnt. Prašome pasirinkti kitą partiją, kuri turi gauti {3} Kiekis arba padalinti eilutę į kelias eilutes, pristatyti / problemą iš kelių partijų
1471DocType: VehicleLicense PlateValstybinis numeris
1472DocType: AppraisalGoalsTikslai
1473DocType: Warranty ClaimWarranty / AMC StatusGarantija / AMC Būsena
1474Accounts Browsersąskaitos naršyklė
1475DocType: Payment Entry ReferencePayment Entry ReferenceMokėjimo Įėjimo Nuoroda
1476DocType: GL EntryGL EntryGL įrašas
1477DocType: HR SettingsEmployee Settingsdarbuotojų Nustatymai
1478Batch-Wise Balance HistorySerija-Išminčius Balansas istorija
1479apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73Print settings updated in respective print formatSpausdinimo parametrai atnaujinama atitinkamos spausdinimo formatą
1480DocType: Package CodePackage CodePakuotės kodas
1481apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +96Apprenticemokinys
1482DocType: Purchase InvoiceCompany GSTINĮmonės GSTIN
1483apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +103Negative Quantity is not allowedNeigiama Kiekis neleidžiama
1484DocType: Purchase Invoice ItemTax detail table fetched from item master as a string and stored in this field. Used for Taxes and ChargesMokesčių detalė stalo nerealu iš punkto meistras kaip eilutę ir saugomi šioje srityje. Naudojama mokesčių ir rinkliavų
1485DocType: Supplier Scorecard PeriodSSC-SSC-
1486apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +154Employee cannot report to himself.Darbuotojas negali pranešti pats.
1487DocType: AccountIf the account is frozen, entries are allowed to restricted users.Jei sąskaita yra sušaldyti, įrašai leidžiama ribojamų vartotojams.
1488DocType: Email DigestBank Balancebanko balansas
1489apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +238Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}Apskaitos įrašas už {0}: {1} galima tik valiuta: {2}
1490DocType: Job OpeningJob profile, qualifications required etc.Darbo profilis, reikalingas kvalifikacijos ir tt
1491DocType: Journal Entry AccountAccount BalanceSąskaitos balansas
1492apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +185Tax Rule for transactions.Mokesčių taisyklė sandorius.
1493DocType: Rename ToolType of document to rename.Dokumento tipas pervadinti.
1494apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2}{0} {1}: Klientas privalo prieš gautinos sąskaitos {2}
1495DocType: Purchase InvoiceTotal Taxes and Charges (Company Currency)Iš viso mokesčiai ir rinkliavos (Įmonės valiuta)
1496apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60Show unclosed fiscal year's P&L balancesRodyti Atvirų fiskalinius metus anketa P &amp; L likučius
1497DocType: Shipping RuleShipping AccountPristatymas paskyra
1498apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92{0} {1}: Account {2} is inactive{0} {1}: Sąskaitos {2} yra neaktyvus
1499apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-timePadaryti pardavimo užsakymus, siekiant padėti jums planuoti savo darbą ir įgyvendinti laiku
1500DocType: Quality InspectionReadingsSkaitiniai
1501DocType: Stock EntryTotal Additional CostsIš viso papildomų išlaidų
1502DocType: Course ScheduleSHSH
1503DocType: BOMScrap Material Cost(Company Currency)Laužas Medžiaga Kaina (Įmonės valiuta)
1504apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +57Sub Assembliessub Agregatai
1505DocType: AssetAsset Nameturto pavadinimas,
1506DocType: ProjectTask Weightužduotis Svoris
1507DocType: Shipping Rule ConditionTo ValueVertinti
1508DocType: Asset MovementStock Managerakcijų direktorius
1509apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +144Source warehouse is mandatory for row {0}Šaltinis sandėlis yra privalomas eilės {0}
1510apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +809Packing SlipPakavimo lapelis
1511apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110Office RentBiuro nuoma
1512apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111Setup SMS gateway settingsSąranka SMS Gateway nustatymai
1513apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60Import Failed!Importas Nepavyko!
1514apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +20No address added yet.Nėra adresas pridėta dar.
1515DocType: Workstation Working HourWorkstation Working HourKompiuterizuotos darbo vietos Darbo valandos
1516apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +116Analystanalitikas
1517DocType: ItemInventoryinventorius
1518DocType: ItemSales Detailspardavimų detalės
1519DocType: Quality InspectionQI-QI-
1520DocType: OpportunityWith Itemssu daiktais
1521apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37In QtyBe Kiekis
1522DocType: School SettingsValidate Enrolled Course for Students in Student GroupPatvirtinti mokosi kursai studentams Studentų grupės
1523DocType: Notification ControlExpense Claim RejectedKompensuojamos teiginys atmetamas
1524DocType: ItemItem AttributePrekė Įgūdis
1525apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +138Governmentvyriausybė
1526apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40Expense Claim {0} already exists for the Vehicle LogKompensuojamos Pretenzija {0} jau egzistuoja, kad transporto priemonė Prisijungti
1527apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +59Institute Nameinstitutas Vardas
1528apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +117Please enter repayment AmountPrašome įvesti grąžinimo suma
1529apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +300Item VariantsPrekė Variantai
1530DocType: CompanyServicesPaslaugos
1531DocType: HR SettingsEmail Salary Slip to EmployeeSiųsti darbo užmokestį į darbuotojų
1532DocType: Cost CenterParent Cost CenterTėvų Kaina centras
1533apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1002Select Possible SupplierPasirinkite Galima Tiekėjo
1534DocType: Sales InvoiceSourcešaltinis
1535apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31Show closedRodyti uždarytas
1536DocType: Leave TypeIs Leave Without PayAr palikti be Pay
1537apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +236Asset Category is mandatory for Fixed Asset itemTurto Kategorija privaloma ilgalaikio turto
1538apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145No records found in the Payment tablerasti Mokėjimo stalo Nėra įrašų
1539apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19This {0} conflicts with {1} for {2} {3}Šis {0} prieštarauja {1} ir {2} {3}
1540DocType: Student Attendance ToolStudents HTMLstudentai HTML
1541DocType: POS ProfileApply Discounttaikyti nuolaidą
1542DocType: GST HSN CodeGST HSN CodePaaiškėjo, kad GST HSN kodas
1543DocType: Employee External Work HistoryTotal ExperienceIš viso Patirtis
1544apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70Open ProjectsAtviri projektai
1545apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +286Packing Slip(s) cancelledPakavimo Kuponas (-ai) atšauktas
1546apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31Cash Flow from InvestingPinigų srautai iš investicinės
1547DocType: Program CourseProgram Courseprogramos kursas
1548apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99Freight and Forwarding ChargesKrovinių ir ekspedijavimo Mokesčiai
1549DocType: HomepageCompany Tagline for website homepageĮmonės Paantraštė interneto svetainės pagrindiniame puslapyje
1550DocType: Item GroupItem Group NamePrekė Grupės pavadinimas
1551apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27TakenPaimta
1552DocType: StudentDate of LeavingData Palikus
1553DocType: Pricing RuleFor Price ListKaina sąrašas
1554apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27Executive SearchExecutive Search
1555apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +63Create LeadsSukurti leads
1556DocType: Maintenance ScheduleSchedulestvarkaraščiai
1557DocType: Purchase Invoice ItemNet AmountGrynoji suma
1558apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +143{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed{0} {1} nebuvo pateikta ir todėl veiksmai negali būti užbaigtas
1559DocType: Purchase Order Item SuppliedBOM Detail NoBOM Išsamiau Nėra
1560DocType: Landed Cost VoucherAdditional ChargesPapildomi mokesčiai
1561DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount Amount (Company Currency)Papildoma nuolaida Suma (Įmonės valiuta)
1562DocType: Supplier ScorecardSupplier ScorecardTiekėjo rezultatų kortelė
1563apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +21Please create new account from Chart of Accounts.Prašome sukurti naują sąskaitą iš sąskaitų plano.
1564Support Hour DistributionParamos valandos platinimas
1565DocType: Maintenance VisitMaintenance Visitpriežiūra Aplankyti
1566DocType: StudentLeaving Certificate NumberPalikus Sertifikato numeris
1567DocType: Sales Invoice ItemAvailable Batch Qty at WarehouseTurimas Serija Kiekis į sandėlį
1568apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9Update Print FormatAtnaujinti Spausdinti Formatas
1569DocType: Landed Cost VoucherLanded Cost HelpNusileido kaina Pagalba
1570DocType: Purchase InvoiceSelect Shipping AddressPasirinkite pristatymo adresas
1571DocType: Leave Block ListBlock Holidays on important days.Blokuoti Šventės svarbiais dienų.
1572apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +71Accounts Receivable SummaryGautinos Santrauka
1573DocType: Employee LoanMonthly Repayment AmountMėnesio grąžinimo suma
1574apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +191Please set User ID field in an Employee record to set Employee RolePrašome nustatyti vartotojo ID lauką darbuotojas įrašo nustatyti Darbuotojų vaidmuo
1575DocType: UOMUOM NameUOM Vardas
1576DocType: GST HSN CodeHSN CodeHSN kodas
1577apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43Contribution Amountįnašo suma
1578DocType: Purchase InvoiceShipping AddressPristatymo adresas
1579DocType: Stock ReconciliationThis tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.Šis įrankis padeda jums atnaujinti arba pataisyti kiekį ir vertinimui atsargų sistemoje. Ji paprastai naudojama sinchronizuoti sistemos vertybes ir kas iš tikrųjų yra jūsų sandėlių.
1580DocType: Delivery NoteIn Words will be visible once you save the Delivery Note.Žodžiais bus matomas, kai jūs išgelbėti važtaraštyje.
1581DocType: Expense ClaimEXPTinka
1582apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +200Brand master.Gamintojas meistras.
1583apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +50Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3}Studentų {0} - {1} pasirodo kelis kartus iš eilės {2} ir {3}
1584DocType: Program Enrollment ToolProgram Enrollmentsprograma mokinių
1585DocType: Sales Invoice ItemBrand NameMarkės pavadinimas
1586DocType: Purchase ReceiptTransporter DetailsTransporter detalės
1587apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2587Default warehouse is required for selected itemNumatytasis sandėlis reikalingas pasirinktą elementą
1588apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +100BoxDėžė
1589apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +999Possible Suppliergalimas Tiekėjas
1590DocType: BudgetMonthly DistributionMėnesio pasiskirstymas
1591apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68Receiver List is empty. Please create Receiver ListImtuvas sąrašas tuščias. Prašome sukurti imtuvas sąrašas
1592DocType: Production Plan Sales OrderProduction Plan Sales OrderGamybos planas pardavimų užsakymų
1593DocType: Sales PartnerSales Partner TargetPartneriai pardavimo Tikslinė
1594DocType: Loan TypeMaximum Loan AmountMaksimali paskolos suma
1595DocType: Pricing RulePricing Rulekainodaros taisyklė
1596apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +53Duplicate roll number for student {0}Dublikatas ritinys numeris studentas {0}
1597apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +53Duplicate roll number for student {0}Dublikatas ritinys numeris studentas {0}
1598DocType: BudgetAction if Annual Budget ExceededVeiksmų, jei metinio biudžeto Viršytas
1599apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197Material Request to Purchase OrderMedžiaga Prašymas Pirkimo užsakymas
1600DocType: Shopping Cart SettingsPayment Success URLMokėjimo Sėkmės adresas
1601apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +80Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3}Eilutės # {0}: grąžinama prekė {1} nėra egzistuoja {2} {3}
1602DocType: Purchase ReceiptPREC-PREC-
1603apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16Bank AccountsBanko sąskaitos
1604Bank Reconciliation StatementBankas Susitaikymas pareiškimas
1605Lead NameŠvinas Vardas
1606POSPOS
1607DocType: C-FormIIIIII
1608apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +305Opening Stock BalanceAtidarymo sandėlyje balansas
1609apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58{0} must appear only once{0} turi būti tik vieną kartą
1610apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +368Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2}Neleidžiama pavedimu daugiau {0} nei {1} prieš Užsakymo {2}
1611apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59Leaves Allocated Successfully for {0}Lapai Paskirti sėkmingai {0}
1612apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40No Items to packNeturite prekių pakuotės
1613DocType: Shipping Rule ConditionFrom Valuenuo Vertė
1614apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +555Manufacturing Quantity is mandatoryGamyba Kiekis yra privalomi
1615DocType: Employee LoanRepayment Methodgrąžinimas būdas
1616DocType: Products SettingsIf checked, the Home page will be the default Item Group for the websiteJei pažymėta, Titulinis puslapis bus numatytasis punktas grupė svetainėje
1617DocType: Quality Inspection ReadingReading 4svarstymą 4
1618apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127Claims for company expense.Ieškiniai dėl įmonės sąskaita.
1619apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118Students are at the heart of the system, add all your studentsStudentai ne sistemos širdyje, pridėti visus savo mokinius
1620apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +81Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2}Eilutės # {0} klirensas data {1} negali būti prieš čekis data {2}
1621DocType: CompanyDefault Holiday ListNumatytasis poilsis sąrašas
1622apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +190Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2}Eilutės {0}: Nuo laiką ir Laikas {1} iš dalies sutampa su {2}
1623apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +145Stock LiabilitiesAkcijų Įsipareigojimai
1624DocType: Purchase InvoiceSupplier Warehousetiekėjas tiekiantis sandėlis
1625DocType: OpportunityContact Mobile NoKontaktinė Mobilus Nėra
1626Material Requests for which Supplier Quotations are not createdMedžiaga Prašymai dėl kurių Tiekėjas Citatos nėra sukurtos
1627DocType: Student GroupSet 0 for no limitNustatykite 0 jokios ribos
1628apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.Dieną (-os), kada prašote atostogų yra šventės. Jums nereikia prašyti atostogų.
1629apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20Resend Payment EmailPersiųsti Mokėjimo paštu
1630apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27New taskNauja užduotis
1631apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74Make QuotationPadaryti Citata
1632apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216Other ReportsKiti pranešimai
1633DocType: Dependent TaskDependent Taskpriklauso nuo darbo
1634apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +402Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}Konversijos koeficientas pagal nutylėjimą Matavimo vienetas turi būti 1 eilės {0}
1635apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208Leave of type {0} cannot be longer than {1}Atostogos tipo {0} negali būti ilgesnis nei {1}
1636DocType: Manufacturing SettingsTry planning operations for X days in advance.Pabandykite planuoja operacijas X dienų iš anksto.
1637DocType: HR SettingsStop Birthday RemindersSustabdyti Gimimo diena Priminimai
1638apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +250Please set Default Payroll Payable Account in Company {0}Prašome Set Default Darbo užmokesčio MOKĖTINOS Narystė Bendrovėje {0}
1639DocType: SMS CenterReceiver Listimtuvas sąrašas
1640apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1074Search ItemPaieška punktas
1641apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46Consumed Amountsuvartoti suma
1642apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98Net Change in CashGrynasis Pakeisti pinigais
1643DocType: Assessment PlanGrading Scalevertinimo skalė
1644apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +397Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor TableMatavimo vienetas {0} buvo įrašytas daugiau nei vieną kartą konversijos koeficientas lentelėje
1645apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +611Already completedjau baigtas
1646apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +33Stock In HandAkcijų In Hand
1647apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +29Payment Request already exists {0}Mokėjimo prašymas jau yra {0}
1648apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Issued ItemsKaina išduotą prekės
1649apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +353Quantity must not be more than {0}Kiekis turi būti ne daugiau kaip {0}
1650apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +117Previous Financial Year is not closedPraėję finansiniai metai yra neuždarytas
1651apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +46Age (Days)Amžius (dienomis)
1652DocType: Quotation ItemQuotation Itemcitata punktas
1653DocType: CustomerCustomer POS IdKlientų POS ID
1654DocType: AccountAccount NamePaskyros vardas
1655apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +40From Date cannot be greater than To DateNuo data negali būti didesnis nei data
1656apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +198Serial No {0} quantity {1} cannot be a fractionSerijos Nr {0} kiekis {1} negali būti frakcija
1657apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43Supplier Type master.Tiekėjas tipas meistras.
1658DocType: Purchase Order ItemSupplier Part NumberTiekėjas Dalies numeris
1659apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +104Conversion rate cannot be 0 or 1Perskaičiavimo kursas negali būti 0 arba 1
1660DocType: Sales InvoiceReference DocumentInformacinis dokumentas
1661apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +213{0} {1} is cancelled or stopped{0} {1} yra atšauktas arba sustabdytas
1662DocType: Accounts SettingsCredit Controllerkredito valdiklis
1663DocType: Delivery NoteVehicle Dispatch DateAutomobilio išsiuntimo data
1664DocType: Purchase Invoice ItemHSN/SACHSN / SAC
1665apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +233Purchase Receipt {0} is not submittedPirkimo kvito {0} nebus pateiktas
1666DocType: CompanyDefault Payable AccountNumatytasis Mokėtina paskyra
1667apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.Nustatymai internetinėje krepšelį pavyzdžiui, laivybos taisykles, kainoraštį ir tt
1668apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +111{0}% Billed{0}% Įvardintas
1669apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18Reserved Qtysaugomos Kiekis
1670DocType: Party AccountParty Accountšalis paskyra
1671apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122Human ResourcesŽmogiškieji ištekliai
1672DocType: LeadUpper Incomeviršutinė pajamos
1673apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13Rejectatmesti
1674DocType: Journal Entry AccountDebit in Company CurrencyDebeto įmonėje Valiuta
1675DocType: BOM ItemBOM ItemBOM punktas
1676DocType: AppraisalFor Employeedarbuotojo
1677apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +49Make Disbursement EntryPadaryti Išmok ÷ jimo įrašas
1678apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138Row {0}: Advance against Supplier must be debitEilutės {0}: Išankstinis prieš Tiekėjas turi būti nurašyti
1679DocType: CompanyDefault Valuesnumatytosios vertės
1680apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +61{frequency} Digest{Dažnis} Digest &quot;
1681apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +48Item Code &gt; Item Group &gt; BrandPrekės kodas&gt; Prekės grupė&gt; Gamintojas
1682DocType: Expense ClaimTotal Amount ReimbursedIš viso kompensuojama suma
1683apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for detailsTai grindžiama rąstų prieš šią transporto priemonę. Žiūrėti grafikas žemiau detales
1684apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41Collectrinkti
1685apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +86Against Supplier Invoice {0} dated {1}Prieš tiekėjo sąskaitoje {0} data {1}
1686DocType: CustomerDefault Price ListNumatytasis Kainų sąrašas
1687apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +244Asset Movement record {0} createdTurto Judėjimo įrašas {0} sukūrė
1688apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global SettingsJūs negalite trinti finansiniai metai {0}. Finansiniai metai {0} yra numatytoji Global Settings
1689DocType: Journal EntryEntry Typeįrašo tipas
1690apps/erpnext/erpnext/schools/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.py +44No assessment plan linked with this assessment groupNėra vertinimo planas susijęs su šio vertinimo grupės
1691Customer Credit BalanceKlientų kredito likučio
1692apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23Net Change in Accounts PayableGrynasis pokytis mokėtinos sumos
1693apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42Customer required for 'Customerwise Discount'Klientų reikalinga &quot;Customerwise nuolaidų&quot;
1694apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142Update bank payment dates with journals.Atnaujinkite banko mokėjimo datos ir žurnaluose.
1695apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21PricingKainos
1696DocType: QuotationTerm DetailsTerminuoti detalės
1697DocType: ProjectTotal Sales Cost (via Sales Order)Iš viso pardavimų savikainoje (per pardavimo tvarka)
1698DocType: ProjectTotal Sales Cost (via Sales Order)Iš viso pardavimų savikainoje (per pardavimo tvarka)
1699apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +29Cannot enroll more than {0} students for this student group.Negalima registruotis daugiau nei {0} studentams šio studentų grupę.
1700apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17Lead CountŠvinas Grafas
1701apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17Lead CountŠvinas Grafas
1702apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15{0} must be greater than 0{0} turi būti didesnis nei 0
1703DocType: Manufacturing SettingsCapacity Planning For (Days)Talpa planavimas (dienos)
1704apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10ProcurementViešųjų pirkimų
1705apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64None of the items have any change in quantity or value.Nė vienas iš daiktų turite kokių nors kiekio ar vertės pokyčius.
1706apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16Mandatory field - ProgramPrivalomas laukas - Programa
1707apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16Mandatory field - ProgramPrivalomas laukas - Programa
1708apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +46Warranty ClaimGarantija Pretenzija
1709Lead DetailsŠvino detalės
1710DocType: Salary SlipLoan repaymentpaskolos grąžinimo
1711DocType: Purchase InvoiceEnd date of current invoice's periodPabaigos data einamųjų sąskaitos faktūros laikotarpį
1712DocType: Pricing RuleApplicable Fortaikytina
1713DocType: Accounts SettingsUnlink Payment on Cancellation of InvoiceAtsieti Apmokėjimas atšaukimas sąskaita faktūra
1714apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0}Dabartinis Odometro skaitymo įvesta turėtų būti didesnis nei pradinis transporto priemonės hodometro {0}
1715DocType: Shipping Rule CountryShipping Rule CountryPristatymas taisyklė Šalis
1716apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10Leave and AttendancePalikite ir lankymas
1717DocType: Maintenance VisitPartially Completeddalinai užpildytą
1718DocType: Leave TypeInclude holidays within leaves as leavesĮtraukti atostogas per lapus kaip lapai
1719DocType: Sales InvoicePacked ItemsFasuoti daiktai
1720apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27Warranty Claim against Serial No.Garantija pretenzija Serijos Nr
1721apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65'Total'&quot;Iš viso&quot;
1722DocType: Shopping Cart SettingsEnable Shopping CartĮjungti Prekių krepšelis
1723DocType: EmployeePermanent AddressNuolatinis adresas
1724apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +260Advance paid against {0} {1} cannot be greater \ than Grand Total {2}Iš anksto sumokėta prieš {0} {1} negali būti didesnis \ nei IŠ VISO {2}
1725apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +147Please select item codePrašome pasirinkti Prekės kodas
1726DocType: Student SiblingStudying in Same InstituteStudijos pačiu instituto
1727DocType: TerritoryTerritory Managerteritorija direktorius
1728DocType: Packed ItemTo Warehouse (Optional)Į sandėlį (neprivalomas)
1729DocType: Payment EntryPaid Amount (Company Currency)Mokama suma (Įmonės valiuta)
1730DocType: Purchase InvoiceAdditional DiscountPapildoma nuolaida
1731DocType: Selling SettingsSelling Settingsparduoda Nustatymai
1732apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39Online AuctionsDabar Aukcionai
1733apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98Please specify either Quantity or Valuation Rate or bothPrašome nurodyti arba kiekis ar Vertinimo norma arba abu
1734apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +17Fulfillmentįvykdymas
1735apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +67View in CartŽiūrėti krepšelį
1736apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +103Marketing Expensesrinkodaros išlaidos
1737Item Shortage ReportPrekė trūkumas ataskaita
1738apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +265Weight is mentioned,\nPlease mention "Weight UOM" tooSvoris paminėta \ nLūdzu paminėti &quot;Svoris UOM&quot; per
1739DocType: Stock Entry DetailMaterial Request used to make this Stock EntryMedžiaga Prašymas naudojamas, kad šių išteklių įrašas
1740apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +68Next Depreciation Date is mandatory for new assetKitas Nusidėvėjimas data yra privalomas naujo turto
1741DocType: Student Group Creation ToolSeparate course based Group for every BatchAtskiras kursas grindžiamas grupė kiekvieną partiją
1742DocType: Student Group Creation ToolSeparate course based Group for every BatchAtskiras kursas grindžiamas grupė kiekvieną partiją
1743apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32Single unit of an Item.Vieno vieneto elementą.
1744DocType: Fee CategoryFee Categorymokestis Kategorija
1745Student Fee CollectionStudentų mokestis kolekcija
1746DocType: Accounts SettingsMake Accounting Entry For Every Stock MovementPadaryti apskaitos įrašas Kiekvienas vertybinių popierių judėjimo
1747DocType: Leave AllocationTotal Leaves AllocatedIš viso Lapai Paskirti
1748apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +159Warehouse required at Row No {0}Sandėlių reikalaujama Row Nr {0}
1749apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +134Please enter valid Financial Year Start and End DatesPrašome įvesti galiojantį finansinių metų pradžios ir pabaigos datos
1750DocType: EmployeeDate Of RetirementData nuo išėjimo į pensiją
1751DocType: Upload AttendanceGet TemplateGauk šabloną
1752DocType: Material RequestTransferredPerduotas
1753DocType: VehicleDoorsdurys
1754apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +201ERPNext Setup Complete!ERPNext sąranka baigta
1755DocType: Course Assessment CriteriaWeightageweightage
1756DocType: Purchase InvoiceTax Breakupmokesčių Breakup
1757DocType: Packing SlipPS-PS
1758apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.{0} {1}: Kaina centras yra reikalingas &quot;Pelno ir nuostolio&quot; sąskaitos {2}. Prašome įkurti numatytąją sąnaudų centro bendrovei.
1759apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +118A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer GroupKlientų grupė egzistuoja to paties pavadinimo prašome pakeisti kliento vardą arba pervardyti klientų grupei
1760apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37New Contactnauja Susisiekite
1761DocType: TerritoryParent Territorytėvų teritorija
1762DocType: Sales InvoicePlace of SupplyTiekimo vieta
1763DocType: Quality Inspection ReadingReading 2Skaitymas 2
1764DocType: Stock EntryMaterial Receiptmedžiaga gavimas
1765DocType: HomepageProductsproduktai
1766DocType: AnnouncementInstructorInstruktorius
1767DocType: EmployeeAB+AB &quot;+&quot;
1768DocType: ItemIf this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.Jei ši prekė yra variantų, tada jis negali būti parenkamos pardavimo užsakymus ir tt
1769DocType: LeadNext Contact ByKitas Susisiekti
1770apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +293Quantity required for Item {0} in row {1}reikalingas punktas {0} iš eilės Kiekis {1}
1771apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +46Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1}Sandėlių {0} negali būti išbrauktas, nes egzistuoja kiekis už prekę {1}
1772DocType: QuotationOrder Typepavedimo tipas
1773DocType: Purchase InvoiceNotification Email AddressPranešimas Elektroninio pašto adresas
1774Item-wise Sales RegisterPrekė išmintingas Pardavimų Registruotis
1775DocType: AssetGross Purchase AmountPilna Pirkimo suma
1776apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +28Opening BalancesAtidarymo likučiai
1777DocType: AssetDepreciation Methodnusidėvėjimo metodas
1778apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +713OfflineAtsijungęs
1779DocType: Purchase Taxes and ChargesIs this Tax included in Basic Rate?Ar šis mokestis įtrauktas į bazinę palūkanų normą?
1780apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56Total TargetIš viso Tikslinė
1781DocType: Job ApplicantApplicant for a JobPareiškėjas dėl darbo
1782DocType: Production Plan Material RequestProduction Plan Material RequestGamybos planas Medžiaga Prašymas
1783apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +235No Production Orders createdNieko gamybos užsakymų sukurtas
1784DocType: Stock ReconciliationReconciliation JSONsusitaikymas JSON
1785apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.Per daug stulpelių. Eksportuoti ataskaitą ir jį atspausdinti naudojant skaičiuoklės programą.
1786DocType: Purchase Invoice ItemBatch NoSerijos Nr
1787DocType: Selling SettingsAllow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase OrderLeisti kelis pardavimų užsakymų prieš Kliento Užsakymo
1788DocType: Student Group InstructorStudent Group InstructorStudentų grupė instruktorius
1789DocType: Student Group InstructorStudent Group InstructorStudentų grupė instruktorius
1790apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +61Guardian2 Mobile NoGuardian2 Mobilus Nėra
1791apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +201Mainpagrindinis
1792apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +60Variantvariantas
1793DocType: Naming SeriesSet prefix for numbering series on your transactionsNustatyti priešdėlis numeracijos seriją apie sandorius savo
1794DocType: Employee Attendance ToolEmployees HTMLdarbuotojai HTML
1795apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +416Default BOM ({0}) must be active for this item or its templateNumatytasis BOM ({0}) turi būti aktyvus šią prekę ar jo šabloną
1796DocType: EmployeeLeave Encashed?Palikite Encashed?
1797apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32Opportunity From field is mandatoryGalimybė Nuo srityje yra privalomas
1798DocType: Email DigestAnnual Expensesmetinės išlaidos
1799DocType: ItemVariantsvariantai
1800apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1078Make Purchase OrderPadaryti pirkinių užsakymą
1801DocType: SMS CenterSend Tosiųsti
1802apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152There is not enough leave balance for Leave Type {0}Nėra pakankamai atostogos balansas Palikti tipas {0}
1803DocType: Payment Reconciliation PaymentAllocated amountskirtos sumos
1804DocType: Sales TeamContribution to Net TotalIndėlis į grynuosius
1805DocType: Sales Invoice ItemCustomer's Item CodeKliento punktas kodas
1806DocType: Stock ReconciliationStock Reconciliationakcijų suderinimas
1807DocType: TerritoryTerritory Nameteritorija Vardas
1808apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +177Work-in-Progress Warehouse is required before SubmitDarbas-in-progress sandėlio reikalingas prieš Pateikti
1809apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40Applicant for a Job.Kandidatui į darbą.
1810DocType: Purchase Order ItemWarehouse and ReferenceSandėliavimo ir nuoroda
1811DocType: SupplierStatutory info and other general information about your SupplierTeisės aktų informacijos ir kita bendra informacija apie jūsų tiekėjas
1812DocType: ItemSerial Nos and BatchesEilės Nr ir Partijos
1813DocType: ItemSerial Nos and BatchesEilės Nr ir Partijos
1814apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42Student Group StrengthStudentų grupė Stiprumas
1815apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42Student Group StrengthStudentų grupė Stiprumas
1816apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +246Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entryPrieš leidinyje Įėjimo {0} neturi neprilygstamą {1} įrašą
1817apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137Appraisalsvertinimai
1818apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +205Duplicate Serial No entered for Item {0}Duplicate Serijos Nr įvestas punkte {0}
1819DocType: Shipping Rule ConditionA condition for a Shipping RuleSąlyga laivybos taisyklės
1820apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161Please enter Prašome įvesti
1821apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +436Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying SettingsNegali overbill už prekę {0} iš eilės {1} daugiau nei {2}. Leisti per lpi, prašome nustatyti Ieško Nustatymai
1822apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +212Please set filter based on Item or WarehousePrašome nustatyti filtrą remiantis punktą arba sandėlyje
1823DocType: Packing SlipThe net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items)Grynasis svoris šio paketo. (Skaičiuojama automatiškai suma neto masė daiktų)
1824DocType: Sales OrderTo Deliver and BillPristatyti ir Bill
1825DocType: Student GroupInstructorsinstruktoriai
1826DocType: GL EntryCredit Amount in Account CurrencyKredito sumą sąskaitos valiuta
1827apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +561BOM {0} must be submittedBOM {0} turi būti pateiktas
1828DocType: Authorization ControlAuthorization Controlautorizacija Valdymo
1829apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +306Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1}Eilutės # {0}: Atmesta Sandėlis yra privalomas prieš atmetė punkte {1}
1830apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +782Paymentmokėjimas
1831apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +92Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.Sandėlių {0} nėra susijęs su bet kokios sąskaitos, nurodykite Sandėlį įrašo sąskaitą arba nustatyti numatytąją inventoriaus sąskaitą įmonę {1}.
1832apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +81Manage your ordersTvarkykite savo užsakymus
1833DocType: Production Order OperationActual Time and CostTikrasis Laikas ir kaina
1834apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}Medžiaga Prašymas maksimalių {0} galima už prekę {1} prieš Pardavimų ordino {2}
1835DocType: CourseCourse AbbreviationŽinoma santrumpa
1836DocType: Student Leave ApplicationStudent Leave ApplicationStudentų atostogos taikymas
1837DocType: ItemWill also apply for variantsBus taikoma variantų
1838apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +160Asset cannot be cancelled, as it is already {0}Turto negali būti atšauktas, nes jis jau yra {0}
1839apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29Employee {0} on Half day on {1}Darbuotojų {0} pusę dienos {1}
1840apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42Total working hours should not be greater than max working hours {0}Iš viso darbo valandų turi būti ne didesnis nei maks darbo valandų {0}
1841apps/erpnext/erpnext/templates/pages/task_info.html +90Onapie
1842apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62Bundle items at time of sale.Rinkinys daiktų metu pardavimas.
1843DocType: Quotation ItemActual QtyTikrasis Kiekis
1844DocType: Sales Invoice ItemReferencesNuorodos
1845DocType: Quality Inspection ReadingReading 10Skaitymas 10
1846DocType: Hub SettingsHub NodeStebulės mazgas
1847apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78You have entered duplicate items. Please rectify and try again.Jūs įvedėte pasikartojančius elementus. Prašome ištaisyti ir bandykite dar kartą.
1848apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +120AssociateBendradarbis
1849DocType: Asset MovementAsset Movementturto judėjimas
1850apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2121New Cartnauja krepšelį
1851apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44Item {0} is not a serialized ItemPrekė {0} nėra išspausdintas punktas
1852DocType: SMS CenterCreate Receiver ListSukurti imtuvas sąrašas
1853DocType: VehicleWheelsratai
1854DocType: Packing SlipTo Package No.Paketas Nr
1855DocType: Production Planning ToolMaterial RequestsMedžiaga Prašymai
1856DocType: Warranty ClaimIssue DateIšdavimo data
1857DocType: Activity CostActivity Costveiklos sąnaudos
1858DocType: Sales Invoice TimesheetTimesheet DetailLapą detalės
1859DocType: Purchase Receipt Item SuppliedConsumed Qtysuvartoti Kiekis
1860apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +52TelecommunicationsTelekomunikacijos
1861DocType: Packing SlipIndicates that the package is a part of this delivery (Only Draft)Nurodo, kad paketas yra šio pristatymo (tik projekto) dalis
1862apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +36Make Payment EntryPadaryti Mokėjimo įrašą
1863apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +126Quantity for Item {0} must be less than {1}Kiekis už prekę {0} turi būti mažesnis nei {1}
1864Sales Invoice TrendsPardavimo sąskaita-faktūra tendencijos
1865DocType: Leave ApplicationApply / Approve LeavesTaikyti / Patvirtinti lapai
1866apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +23ForDėl
1867apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +150Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'Gali kreiptis eilutę tik jei įkrova tipas &quot;Dėl ankstesnės eilės suma&quot; ar &quot;ankstesnės eilės Total&quot;
1868DocType: Sales Order ItemDelivery WarehousePristatymas sandėlis
1869apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +243Tree of financial Cost Centers.Medis finansinių išlaidų centrai.
1870DocType: Serial NoDelivery Document NoPristatymas dokumentas Nr
1871apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +190Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0}Prašome nustatyti &quot;Gain / Loss sąskaitą turto perdavimo&quot; Bendrovėje {0}
1872DocType: Landed Cost VoucherGet Items From Purchase ReceiptsGauti prekes iš įsigijimo kvitai
1873DocType: Serial NoCreation DateSukūrimo data
1874apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33Item {0} appears multiple times in Price List {1}Prekė {0} pasirodo kelis kartus kainoraštis {1}
1875apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +40Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}Parduodami turi būti patikrinta, jei taikoma pasirinkta kaip {0}
1876DocType: Production Plan Material RequestMaterial Request DateMedžiaga Prašymas data
1877DocType: Purchase Order ItemSupplier Quotation ItemTiekėjas Citata punktas
1878DocType: Manufacturing SettingsDisables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production OrderIšjungia kūrimą laiko rąstų prieš Gamybos užsakymus. Veikla neturi būti stebimi nuo gamybos ordino
1879DocType: StudentStudent Mobile NumberStudentų Mobilusis Telefonas Numeris
1880DocType: ItemHas Variantsturi variantams
1881apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +11Update ResponseAtnaujinti atsakymą
1882apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +208You have already selected items from {0} {1}Jūs jau pasirinkote elementus iš {0} {1}
1883DocType: Monthly DistributionName of the Monthly DistributionPavadinimas Mėnesio pasiskirstymas
1884apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +25Batch ID is mandatorySerija ID privalomi
1885apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +25Batch ID is mandatorySerija ID privalomi
1886DocType: Sales PersonParent Sales PersonTėvų pardavimų asmuo
1887DocType: Purchase InvoiceRecurring Invoicepasikartojančios Sąskaita
1888apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +263Managing Projectsprojektų valdymas
1889DocType: SupplierSupplier of Goods or Services.Tiekėjas tiekiantis prekes ar paslaugas.
1890DocType: BudgetFiscal YearFiskaliniai metai
1891DocType: Vehicle LogFuel Pricekuro Kaina
1892DocType: BudgetBudgetbiudžetas
1893apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +233Fixed Asset Item must be a non-stock item.Ilgalaikio turto turi būti ne akcijų punktas.
1894apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +50Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense accountBiudžetas negali būti skiriamas prieš {0}, nes tai ne pajamos ar sąnaudos sąskaita
1895apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51Achievedpasiektas
1896DocType: Student AdmissionApplication Form RoutePrašymo forma Vartojimo būdas
1897apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +66Territory / CustomerTeritorija / Klientų
1898apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without payPalikite tipas {0} negali būti paskirstytos, nes ji yra palikti be darbo užmokesčio
1899apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2}Eilutės {0}: Paskirti suma {1} turi būti mažesnis arba lygus sąskaitą skolos likutį {2}
1900DocType: Sales InvoiceIn Words will be visible once you save the Sales Invoice.Žodžiais bus matomas, kai įrašote pardavimo sąskaita-faktūra.
1901DocType: LeadFollow UpSekti
1902DocType: ItemIs Sales ItemAr Pardavimų punktas
1903apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21Item Group TreePrekė Grupė medis
1904apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item masterPrekė {0} nėra setup Serijos Nr. Patikrinkite Elementą meistras
1905DocType: Maintenance VisitMaintenance TimePriežiūros laikas
1906Amount to DeliverSuma pristatyti
1907apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +30The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.Term pradžios data negali būti vėlesnė nei metų pradžioje data mokslo metams, kuris terminas yra susijęs (akademiniai metai {}). Ištaisykite datas ir bandykite dar kartą.
1908DocType: GuardianGuardian InterestsGuardian Pomėgiai
1909DocType: Naming SeriesCurrent ValueDabartinė vertė
1910apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +253Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal YearKeli fiskalinius metus egzistuoja datos {0}. Prašome nustatyti bendrovės finansiniams metams
1911DocType: School SettingsInstructor Records to be created byInstruktorių įrašai, kuriuos turi sukurti
1912apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233{0} created{0} sukūrė
1913DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales OrderPrieš Pardavimų ordino
1914Serial No StatusSerijos Nr Būsena
1915DocType: Payment Entry ReferenceOutstandingneišspręstas
1916DocType: SupplierWarn POsĮspėti PO
1917Daily Timesheet SummaryDienos Lapą santrauka
1918apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +137Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ must be greater than or equal to {2}Eilutės {0}: Norėdami nustatyti {1} periodiškumas, skirtumas tarp iš ir į datą \ turi būti didesnis nei arba lygus {2}
1919apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +6This is based on stock movement. See {0} for detailsTai remiantis akcijų judėjimo. Žiūrėti {0} daugiau informacijos
1920DocType: Pricing RuleSellingpardavimas
1921apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +375Amount {0} {1} deducted against {2}Suma {0} {1} išskaičiuota nuo {2}
1922DocType: EmployeeSalary InformationPajamos Informacija
1923DocType: Sales PersonName and Employee IDVardas ir darbuotojo ID
1924apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +303Due Date cannot be before Posting DateTerminas negali būti prieš paskelbdami data
1925DocType: Website Item GroupWebsite Item GroupInterneto svetainė punktas grupė
1926apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +150Duties and TaxesMuitai ir mokesčiai
1927apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +356Please enter Reference datePrašome įvesti Atskaitos data
1928apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44{0} payment entries can not be filtered by {1}{0} mokėjimo įrašai negali būti filtruojamas {1}
1929DocType: Item Website SpecificationTable for Item that will be shown in Web SiteStaliukas elementą, kuris bus rodomas svetainėje
1930DocType: Purchase Order Item SuppliedSupplied QtyTiekiami Kiekis
1931DocType: Purchase Order ItemMaterial Request ItemMedžiaga Prašymas punktas
1932apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75Tree of Item Groups.Medis punktas grupes.
1933apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +160Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge typeNegali remtis eilutės skaičius didesnis nei arba lygus dabartinės eilutės numeris Šio mokesčio tipą
1934DocType: AssetSoldparduota
1935Item-wise Purchase HistoryPrekė išmintingas pirkimas Istorija
1936apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +230Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0}Prašome spausti &quot;Generuoti grafiką&quot; parsiųsti Serijos Nr pridėta punkte {0}
1937DocType: AccountFrozenužšalęs
1938Open Production OrdersAtviri gamybos užsakymus
1939DocType: Sales Invoice PaymentBase Amount (Company Currency)Bazinė suma (Įmonės valiuta)
1940DocType: Payment Reconciliation PaymentReference Rownuoroda eilutė
1941DocType: Installation NoteInstallation Timemontavimo laikas
1942DocType: Sales InvoiceAccounting Detailsapskaitos informacija
1943apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +74Delete all the Transactions for this CompanyIštrinti visus sandorių šiai bendrovei
1944apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +190Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time LogsEilutės # {0}: Operacija {1} nėra baigtas {2} Kiekis gatavų prekių gamybos Užsakyti # {3}. Atnaujinkite veikimo būseną per Time Įrašai
1945apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68Investmentsinvesticijos
1946DocType: IssueResolution Detailsgeba detalės
1947apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3Allocationsasignavimai
1948DocType: Item Quality Inspection ParameterAcceptance Criteriapriimtinumo kriterijai
1949apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163Please enter Material Requests in the above tablePrašome įvesti Materialieji prašymus pirmiau pateiktoje lentelėje
1950DocType: Item AttributeAttribute Nameatributo pavadinimas
1951DocType: BOMShow In WebsiteRodyti svetainė
1952DocType: Shopping Cart SettingsShow Quantity in WebsiteRodyti Kiekis svetainė
1953DocType: Employee Loan ApplicationTotal Payable AmountIš viso mokėtina suma
1954DocType: TaskExpected Time (in hours)Numatomas laikas (valandomis)
1955DocType: Item ReorderCheck in (group)Atvykimas (grupė)
1956Qty to OrderKiekis užsisakyti
1957DocType: Period Closing VoucherThe account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be bookedSąskaitos galva pagal įsipareigojimą arba nuosavybės, kurioje Pelnas / nuostolis bus nubaustas
1958apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +30Gantt chart of all tasks.Ganto diagrama visų užduočių.
1959DocType: OpportunityMins to First ResponseMin First Response
1960DocType: Pricing RuleMargin Typemarža tipas
1961apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +15{0} hours{0} valandos
1962DocType: CourseDefault Grading ScaleNumatytasis vertinimo skalė
1963DocType: AppraisalFor Employee NameDarbuotojo Vardas
1964DocType: Holiday ListClear TableIšvalyti lentelė
1965DocType: C-Form Invoice DetailInvoice Nosąskaitoje Nr
1966apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +344Make PaymentSumokėti
1967DocType: RoomRoom NameKambarių Vardas
1968apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}Palikite negali būti taikomas / atšaukė prieš {0}, kaip atostogos balansas jau perkėlimo persiunčiami būsimos atostogos paskirstymo įrašo {1}
1969DocType: Activity CostCosting RateSąnaudų norma
1970apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +229Customer Addresses And ContactsKlientų Adresai ir kontaktai
1971Campaign Efficiencykampanija efektyvumas
1972Campaign Efficiencykampanija efektyvumas
1973DocType: DiscussionDiscussionDiskusija
1974DocType: Payment EntryTransaction IDsandorio ID
1975DocType: EmployeeResignation Letter DateAtsistatydinimas raštas data
1976apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +39Pricing Rules are further filtered based on quantity.Kainodaros taisyklės yra toliau filtruojamas remiantis kiekį.
1977apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +333Please set the Date Of Joining for employee {0}Prašome nustatykite data Prisijungimas darbuotojo {0}
1978apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +333Please set the Date Of Joining for employee {0}Prašome nustatykite data Prisijungimas darbuotojo {0}
1979DocType: TaskTotal Billing Amount (via Time Sheet)Iš viso Atsiskaitymo suma (per Time lapas)
1980apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61Repeat Customer RevenuePakartokite Klientų pajamos
1981apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +175{0} ({1}) must have role 'Expense Approver'{0} ({1}) turi vaidmenį &quot;sąskaita patvirtinusio&quot;
1982apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +100PairPora
1983apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +902Select BOM and Qty for ProductionPasirinkite BOM ir Kiekis dėl gamybos
1984DocType: AssetDepreciation ScheduleNusidėvėjimas Tvarkaraštis
1985apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +124Sales Partner Addresses And ContactsPardavimų Partnerių Adresai ir kontaktai
1986DocType: Bank Reconciliation DetailAgainst Accountprieš sąskaita
1987apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71Half Day Date should be between From Date and To DatePusė dienos data turi būti tarp Nuo datos ir iki šiol
1988DocType: Maintenance Schedule DetailActual DateTikrasis data
1989DocType: ItemHas Batch NoTuri Serijos Nr
1990apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +96Annual Billing: {0}Metinė Atsiskaitymo: {0}
1991apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +202Goods and Services Tax (GST India)Prekių ir paslaugų mokesčio (PVM Indija)
1992DocType: Delivery NoteExcise Page NumberAkcizo puslapio numeris
1993apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +157Company, From Date and To Date is mandatoryĮmonės, Nuo datos ir iki šiol yra privalomi
1994DocType: AssetPurchase DatePirkimo data
1995DocType: EmployeePersonal DetailsAsmeninės detalės
1996apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +192Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0}Prašome nustatyti &quot;turto nusidėvėjimo sąnaudų centro&quot; įmonėje {0}
1997Maintenance Schedulespriežiūros Tvarkaraščiai
1998DocType: TaskActual End Date (via Time Sheet)Tikrasis Pabaigos data (per Time lapas)
1999apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +370Amount {0} {1} against {2} {3}Suma {0} {1} prieš {2} {3}
2000Quotation TrendsKainų tendencijos
2001apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +159Item Group not mentioned in item master for item {0}Prekė Grupė nepaminėta prekės šeimininkui už prekę {0}
2002apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +356Debit To account must be a Receivable accountDebeto sąskaitą turi būti Gautinos sąskaitos
2003DocType: Shipping Rule ConditionShipping AmountPristatymas suma
2004DocType: Supplier Scorecard PeriodPeriod ScoreLaikotarpio balas
2005apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +38Add CustomersPridėti klientams
2006apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20Pending Amountkol suma
2007DocType: Purchase Invoice ItemConversion Factorkonversijos koeficientas
2008DocType: Purchase OrderDeliveredPristatyta
2009Vehicle ExpensesTransporto išlaidos
2010DocType: Serial NoInvoice Detailsinformacija apie sąskaitą
2011apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +155Expected value after useful life must be greater than or equal to {0}Tikimasi vertė po naudingo tarnavimo laiką turi būti didesnis nei arba lygus {0}
2012DocType: Purchase InvoiceSEZSEZ
2013DocType: Purchase ReceiptVehicle NumberAutomobilio numeris
2014DocType: Purchase InvoiceThe date on which recurring invoice will be stopData, kada bus sustabdyti kartojasi sąskaita
2015DocType: Employee LoanLoan AmountPaskolos suma
2016DocType: Program EnrollmentSelf-Driving VehicleSavęs Vairavimas automobiliai
2017DocType: Supplier Scorecard StandingSupplier Scorecard StandingTiekėjo rezultatų lentelė nuolatinė
2018apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +424Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1}Eilutė {0}: bilis medžiagas prekė nerasta {1}
2019apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the periodIš viso skiriami lapai {0} negali būti mažesnė nei jau patvirtintų lapų {1} laikotarpiu
2020DocType: Journal EntryAccounts Receivablegautinos
2021Supplier-Wise Sales AnalyticsTiekėjas išmintingas Pardavimų Analytics &quot;
2022apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41Enter Paid AmountĮveskite sumokėta suma
2023DocType: Salary StructureSelect employees for current Salary StructurePasirinkite darbuotojams už dabartinį darbo užmokesčio struktūrą,
2024DocType: Sales InvoiceCompany Address NameĮmonės Adresas Pavadinimas
2025DocType: Production OrderUse Multi-Level BOMNaudokite Multi-level BOM
2026DocType: Bank ReconciliationInclude Reconciled EntriesĮtraukti susitaikė įrašai
2027DocType: CourseParent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)Tėvų kursai (palikti tuščią, jei tai ne dalis Pagrindinės žinoma)
2028DocType: CourseParent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)Tėvų kursai (palikti tuščią, jei tai ne dalis Pagrindinės žinoma)
2029DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all employee typesPalikite tuščią, jei laikomas visų darbuotojų tipų
2030DocType: Landed Cost VoucherDistribute Charges Based OnPaskirstykite Mokesčiai remiantis
2031apps/erpnext/erpnext/hooks.py +132Timesheetslaiko apskaitos žiniaraščiai
2032DocType: HR SettingsHR SettingsHR Nustatymai
2033DocType: Salary Slipnet pay infoneto darbo užmokestis informacijos
2034apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.Kompensuojamos reikalavimas yra laukiama patvirtinimo. Tik sąskaita Tvirtintojas gali atnaujinti statusą.
2035DocType: Email DigestNew ExpensesNauja išlaidos
2036DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount AmountPapildoma Nuolaida suma
2037apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +544Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.Eilutės # {0}: Kiekis turi būti 1, kaip elementas yra ilgalaikio turto. Prašome naudoti atskirą eilutę daugkartiniam vnt.
2038DocType: Leave Block List AllowLeave Block List AllowPalikite Blokuoti sąrašas Leisti
2039apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +286Abbr can not be blank or spaceAbbr negali būti tuščias arba vietos
2040apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +62Group to Non-GroupGrupė ne grupės
2041apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50Sportssporto
2042DocType: Loan TypeLoan Namepaskolos Vardas
2043apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56Total ActualIš viso Tikrasis
2044DocType: Student SiblingsStudent Siblingsstudentų seserys
2045apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +100Unitvienetas
2046apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +141Please specify CompanyPrašome nurodyti Company
2047Customer Acquisition and LoyaltyKlientų įsigijimas ir lojalumo
2048DocType: Purchase InvoiceWarehouse where you are maintaining stock of rejected itemsSandėlis, kuriame jūs išlaikyti atsargų atmestų daiktų
2049DocType: Production OrderSkip Material TransferPereiti medžiagos pernešimas
2050DocType: Production OrderSkip Material TransferPereiti medžiagos pernešimas
2051apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +97Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manuallyNegali rasti keitimo kursą {0}, kad {1} rakto dienos {2}. Prašome sukurti valiutos keitykla įrašą rankiniu būdu
2052DocType: POS ProfilePrice ListKainoraštis
2053apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.{0} dabar numatytasis finansinius metus. Prašome atnaujinti savo naršyklę pakeitimas įsigaliotų.
2054apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37Expense ClaimsIšlaidų Pretenzijos
2055DocType: IssueSupportparama
2056BOM SearchBOM Paieška
2057apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +189Closing (Opening + Totals)Uždarymo (atidarymas + suma)
2058DocType: VehicleFuel Typedegalų tipas
2059apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27Please specify currency in CompanyPrašome nurodyti valiutą Company
2060DocType: WorkstationWages per hourDarbo užmokestis per valandą
2061apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3}Akcijų balansas Serija {0} taps neigiamas {1} už prekę {2} į sandėlį {3}
2062apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order levelŠios medžiagos prašymai buvo iškeltas automatiškai pagal elemento naujo užsakymo lygio
2063DocType: Email DigestPending Sales OrdersKol pardavimo užsakymus
2064apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +292Account {0} is invalid. Account Currency must be {1}Sąskaita {0} yra neteisinga. Sąskaitos valiuta turi būti {1}
2065apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +34UOM Conversion factor is required in row {0}UOM Konversijos koeficientas yra reikalaujama iš eilės {0}
2066DocType: Production Plan Itemmaterial_request_itemmaterial_request_item
2067apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1032Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal EntryEilutės # {0}: Informacinis dokumentas tipas turi būti vienas iš pardavimų užsakymų, pardavimo sąskaitoje-faktūroje ar žurnalo įrašą
2068DocType: Salary ComponentDeductionAtskaita
2069apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115Row {0}: From Time and To Time is mandatory.Eilutės {0}: Nuo Laikas ir laiko yra privalomas.
2070DocType: Stock Reconciliation ItemAmount Differencesuma skirtumas
2071apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +297Item Price added for {0} in Price List {1}Prekė Kaina pridėta {0} kainoraštis {1}
2072apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8Please enter Employee Id of this sales personPrašome įvesti darbuotojo ID Šio pardavimo asmuo
2073DocType: TerritoryClassification of Customers by regionKlasifikacija klientams regione
2074apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +57Difference Amount must be zeroSkirtumas suma turi būti lygi nuliui
2075DocType: ProjectGross Marginbendroji marža
2076apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +53Please enter Production Item firstPrašome įvesti Gamybos Elementą pirmas
2077apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45Calculated Bank Statement balanceApskaičiuota bankas pareiškimas balansas
2078apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64disabled userneįgaliesiems vartotojas
2079apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +764QuotationPasiūlymas
2080apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +957Cannot set a received RFQ to No QuoteNegalima nustatyti gauta RFQ jokiai citata
2081DocType: QuotationQTN-QTN-
2082DocType: Salary SlipTotal DeductionIš viso išskaičiavimas
2083Production Analyticsgamybos Analytics &quot;
2084apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +190Cost Updatedkaina Atnaujinta
2085DocType: EmployeeDate of BirthGimimo data
2086apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +129Item {0} has already been returnedPrekė {0} jau grįžo
2087DocType: Fiscal Year**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.** Finansiniai metai ** reiškia finansinius metus. Visi apskaitos įrašai ir kiti pagrindiniai sandoriai yra stebimi nuo ** finansiniams metams **.
2088DocType: OpportunityCustomer / Lead AddressKlientas / Švino Adresas
2089DocType: Supplier Scorecard PeriodSupplier Scorecard SetupTiekėjo rezultatų kortelės sąranka
2090apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +208Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0}Įspėjimas: Neteisingas SSL sertifikatas nuo prisirišimo {0}
2091DocType: Student AdmissionEligibilityTinkamumas
2092apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +64Leads help you get business, add all your contacts and more as your leadsLaidai padėti jums gauti verslo, pridėti visus savo kontaktus ir daugiau kaip jūsų laidų
2093DocType: Production Order OperationActual Operation TimeTikrasis veikimo laikas
2094DocType: Authorization RuleApplicable To (User)Taikoma (Vartotojas)
2095DocType: Purchase Taxes and ChargesDeductatskaityti
2096apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +221Job DescriptionDarbo aprašymas
2097DocType: Student ApplicantAppliedtaikomas
2098DocType: Sales Invoice ItemQty as per Stock UOMKiekis pagal vertybinių popierių UOM
2099apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +59Guardian2 NameGuardian2 Vardas
2100apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +127Special Characters except "-", "#", "." and "/" not allowed in naming seriesSpecialūs simboliai, išskyrus &quot;-&quot;. &quot;,&quot; # &quot;, ir &quot;/&quot; neleidžiama pavadinimų seriją
2101DocType: CampaignKeep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.Sekite pardavimo kampanijų. Sekite veda, citatos, pardavimų užsakymų ir tt iš kampanijų įvertinti investicijų grąžą.
2102DocType: Expense ClaimApproverTvirtintojas
2103SO QtySO Kiekis
2104DocType: GuardianWork AddressDarbovietės adresas
2105DocType: AppraisalCalculate Total ScoreApskaičiuokite bendras rezultatas
2106DocType: Request for QuotationManufacturing Managergamybos direktorius
2107apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191Serial No {0} is under warranty upto {1}Serijos Nr {0} yra garantija net iki {1}
2108apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158Split Delivery Note into packages.Splitas Važtaraštis į paketus.
2109apps/erpnext/erpnext/hooks.py +98Shipmentsvežimas
2110DocType: Payment EntryTotal Allocated Amount (Company Currency)Visos skirtos sumos (Įmonės valiuta)
2111DocType: Purchase Order ItemTo be delivered to customerTuri būti pristatytas pirkėjui
2112DocType: BOMScrap Material CostLaužas medžiagų sąnaudos
2113apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +227Serial No {0} does not belong to any WarehouseSerijos Nr {0} nepriklauso bet Warehouse
2114DocType: Purchase InvoiceIn Words (Company Currency)Žodžiais (Įmonės valiuta)
2115DocType: AssetSuppliertiekėjas
2116DocType: C-FormQuarterketvirtis
2117apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +106Miscellaneous ExpensesĮvairūs išlaidos
2118DocType: Global DefaultsDefault Companynumatytasis Įmonės
2119apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +227Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock valueKompensuojamos ar Skirtumas sąskaitos yra privalomas punktas {0} kaip ji įtakoja bendra akcijų vertė
2120DocType: Payment RequestPRPR
2121DocType: Cheque Print TemplateBank NameBanko pavadinimas
2122apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +29-Above-Above
2123DocType: Employee LoanEmployee Loan AccountDarbuotojų Paskolos paskyra
2124DocType: Leave ApplicationTotal Leave DaysIš viso nedarbingumo dienų
2125DocType: Email DigestNote: Email will not be sent to disabled usersPastaba: elektroninio pašto adresas nebus siunčiami neįgaliems vartotojams
2126apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14Number of InteractionTaškų sąveika
2127apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14Number of InteractionTaškų sąveika
2128apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +39Select Company...Pasirinkite bendrovė ...
2129DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all departmentsPalikite tuščią, jei manoma, skirtų visiems departamentams
2130apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219Types of employment (permanent, contract, intern etc.).Tipai darbo (nuolatinis, sutarčių, vidaus ir kt.)
2131apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +422{0} is mandatory for Item {1}{0} yra privalomas punktas {1}
2132DocType: Process PayrollFortnightlykas dvi savaitės
2133DocType: Currency ExchangeFrom Currencynuo valiuta
2134apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one rowPrašome pasirinkti skirtos sumos, sąskaitos faktūros tipas ir sąskaitos numerį atleast vienoje eilėje
2135apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +125Cost of New PurchaseKaina New pirkimas
2136apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +97Sales Order required for Item {0}Pardavimų užsakymų reikalingas punktas {0}
2137DocType: Purchase Invoice ItemRate (Company Currency)Norma (Įmonės valiuta)
2138DocType: Student GuardianOtherskiti
2139DocType: Payment EntryUnallocated AmountNepaskirstytas kiekis
2140apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +71Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.Nerandate atitikimo elementą. Prašome pasirinkti kokią nors kitą vertę {0}.
2141DocType: POS ProfileTaxes and ChargesMokesčiai ir rinkliavos
2142DocType: ItemA Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.Produktas arba paslauga, kuri yra perkama, parduodama arba laikomi sandėlyje.
2143apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js +44No more updatesNe daugiau atnaujinimai
2144apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +154Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first rowNegalima pasirinkti įkrovimo tipas, kaip &quot;Dėl ankstesnės eilės Suma&quot; arba &quot;Dėl ankstesnės eilės Total&quot; už pirmoje eilutėje
2145apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py +6This covers all scorecards tied to this SetupTai apima visas rezultatų korteles, susietas su šia sąranka
2146apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and saveVaikų punktas neturėtų būti Prekės paketas. Prašome pašalinti elementą `{0}` ir sutaupyti
2147apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12Bankingbankinis
2148apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +108Add TimesheetsĮdėti laiko apskaitos žiniaraščiai
2149DocType: Vehicle ServiceService ItemPaslaugų punktas
2150DocType: Bank GuaranteeBank GuaranteeBanko garantija
2151DocType: Bank GuaranteeBank GuaranteeBanko garantija
2152apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39Please click on 'Generate Schedule' to get schedulePrašome spausti &quot;Generuoti grafiką&quot; gauti tvarkaraštį
2153apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +56There were errors while deleting following schedules:Įvyko klaidų trinant šiuos grafikus:
2154DocType: BinOrdered QuantityUžsakytas Kiekis
2155apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +110e.g. "Build tools for builders"pvz &quot;Build įrankiai statybininkai&quot;
2156DocType: Grading ScaleGrading Scale IntervalsVertinimo skalė intervalai
2157apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +125{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3}{0} {1}: apskaitos įrašas už {2} galima tik valiuta: {3}
2158DocType: Production OrderIn ProcessProcese
2159DocType: Authorization RuleItemwise DiscountItemwise nuolaida
2160apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69Tree of financial accounts.Medis finansines ataskaitas.
2161apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364{0} against Sales Order {1}{0} prieš Pardavimų ordino {1}
2162DocType: AccountFixed AssetIlgalaikio turto
2163apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315Serialized InventorySerijinis Inventorius
2164DocType: Employee LoanAccount InfoSąskaitos info
2165DocType: Activity TypeDefault Billing RateNumatytasis Atsiskaitymo Balsuok
2166apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +77{0} Student Groups created.{0} Studentų grupės sukurtas.
2167apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +77{0} Student Groups created.{0} Studentų grupės sukurtas.
2168DocType: Sales InvoiceTotal Billing AmountIš viso Atsiskaitymo suma
2169apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.Turi būti numatytasis Priimamojo pašto dėžutę leido šį darbą. Prašome setup numatytąją Priimamojo pašto dėžutę (POP / IMAP) ir bandykite dar kartą.
2170apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +80Receivable Accountgautinos sąskaitos
2171apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +566Row #{0}: Asset {1} is already {2}Eilutės # {0}: Turto {1} jau yra {2}
2172DocType: Quotation ItemStock Balanceakcijų balansas
2173apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316Sales Order to PaymentPardavimų užsakymų, kad mokėjimo
2174apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +114CEOVadovas
2175DocType: Purchase InvoiceWith Payment of TaxMokesčio mokėjimas
2176DocType: Expense Claim DetailExpense Claim DetailKompensuojamos Pretenzija detalės
2177DocType: Purchase InvoiceTRIPLICATE FOR SUPPLIERTrimis egzemplioriais tiekėjas
2178apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +859Please select correct accountPrašome pasirinkti tinkamą sąskaitą
2179DocType: ItemWeight UOMSvoris UOM
2180DocType: Salary Structure EmployeeSalary Structure EmployeeDarbo užmokesčio struktūrą, darbuotojų
2181DocType: EmployeeBlood GroupKraujo grupė
2182apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +961Pendingkol
2183DocType: CourseCourse NameKurso pavadinimas
2184DocType: Employee Leave ApproverUsers who can approve a specific employee's leave applicationsVartotojai, kurie gali patvirtinti konkretaus darbuotojo atostogų prašymus
2185apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +52Office EquipmentsBiuro įranga
2186DocType: Purchase Invoice ItemQtyKiekis
2187DocType: Fiscal YearCompaniesįmonės
2188DocType: Supplier ScorecardScoring SetupBalų nustatymas
2189apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24Electronicselektronika
2190DocType: Stock SettingsRaise Material Request when stock reaches re-order levelPakelkite Material užklausą Kai akcijų pasiekia naujo užsakymo lygį
2191apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89Full-timePilnas laikas
2192DocType: Salary StructureEmployeesdarbuotojai
2193DocType: EmployeeContact DetailsKontaktiniai duomenys
2194DocType: C-FormReceived Dategavo data
2195DocType: Delivery NoteIf you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.Jei sukūrėte standartinį šabloną pardavimo mokesčius bei rinkliavas ruošiniu, pasirinkite vieną ir spauskite žemiau esantį mygtuką.
2196DocType: BOM Scrap ItemBasic Amount (Company Currency)Pagrindinė suma (Įmonės valiuta)
2197DocType: StudentGuardiansglobėjai
2198DocType: Shopping Cart SettingsPrices will not be shown if Price List is not setKainos nebus rodomas, jei Kainų sąrašas nenustatytas
2199apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +28Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide ShippingPrašome nurodyti šalį šio Pristatymo taisyklės arba patikrinti pasaulio Pristatymas
2200DocType: Stock EntryTotal Incoming ValueIš viso Priimamojo Vertė
2201apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +350Debit To is requiredDebeto reikalingas
2202apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your teamLaiko apskaitos žiniaraščiai padėti sekti laiko, išlaidų ir sąskaitų už veiklose padaryti jūsų komanda
2203apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39Purchase Price ListPirkimo Kainų sąrašas
2204apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +155Templates of supplier scorecard variables.Tiekimo rezultatų kortelės kintamųjų šablonai.
2205DocType: Offer Letter TermOffer TermSiūlau terminas
2206DocType: Quality InspectionQuality ManagerKokybės vadybininkas
2207DocType: Job ApplicantJob Openingdarbo skelbimai
2208DocType: Payment ReconciliationPayment ReconciliationMokėjimo suderinimas
2209apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +153Please select Incharge Person's namePrašome pasirinkti Incharge Asmens vardas
2210apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51Technologytechnologija
2211apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +98Total Unpaid: {0}Iš viso nesumokėtas: {0}
2212DocType: BOM Website OperationBOM Website OperationBOM svetainė Operacija
2213apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13Offer Letterlaiško su pasiūlymu
2214apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.Sukurti Materialieji prašymų (MRP) ir gamybos užsakymus.
2215DocType: Supplier ScorecardSupplier ScoreTiekėjo balas
2216apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +76Total Invoiced AmtViso į sąskaitas įtraukto Amt
2217DocType: SupplierWarn RFQsPerspėti RFQ
2218DocType: BOMConversion RatePerskaičiavimo kursas
2219apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3Product SearchPrekės paieška
2220DocType: Timesheet DetailTo Timelaiko
2221DocType: Authorization RuleApproving Role (above authorized value)Patvirtinimo vaidmenį (virš įgalioto vertės)
2222apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +114Credit To account must be a Payable accountKreditas sąskaitos turi būti mokėtinos sąskaitos
2223apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +317BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2}BOM rekursija: {0} negali būti tėvų ar vaikas {2}
2224DocType: Production Order OperationCompleted Qtyužbaigtas Kiekis
2225apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entryDėl {0}, tik debeto sąskaitos gali būti susijęs su kitos kredito įrašą
2226apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27Price List {0} is disabledKainų sąrašas {0} yra išjungtas
2227apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +127Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2}Eilutės {0}: baigė Kiekis gali būti ne daugiau kaip {1} darbui {2}
2228DocType: Manufacturing SettingsAllow OvertimeLeiskite viršvalandžius
2229apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock EntrySerijinis {0} Prekė negali būti atnaujintas naudojant Inventorinis susitaikymo, prašome naudoti Inventorinis įrašą
2230apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock EntrySerijinis {0} Prekė negali būti atnaujintas naudojant Inventorinis susitaikymo, prašome naudoti Inventorinis įrašą
2231DocType: Training Event EmployeeTraining Event EmployeeMokymai Renginių Darbuotojų
2232apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.{0} Serial numeriai reikalingi punkte {1}. Jūs sąlyga {2}.
2233DocType: Stock Reconciliation ItemCurrent Valuation RateDabartinis vertinimas Balsuok
2234DocType: ItemCustomer Item CodesKlientų punktas kodai
2235apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +122Exchange Gain/LossValiutų Pelnas / nuostolis
2236DocType: OpportunityLost ReasonPamiršote Priežastis
2237apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +22New AddressNaujas adresas
2238DocType: Quality InspectionSample Sizeimties dydis
2239apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +47Please enter Receipt DocumentPrašome įvesti Gavimas dokumentą
2240apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +369All items have already been invoicedVisos prekės jau išrašyta sąskaita
2241apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47Please specify a valid 'From Case No.'Nurodykite tinkamą &quot;Nuo byloje Nr &#39;
2242apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-GroupsDaugiau kaštų centrai gali būti grupėse, tačiau įrašai gali būti pareikštas ne grupės
2243apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66Users and PermissionsVartotojai ir leidimai
2244DocType: Vehicle LogVLOG.Vlog.
2245apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +935Production Orders Created: {0}Gamybos užsakymų Sukurta: {0}
2246DocType: BranchBranchfilialas
2247DocType: GuardianMobile NumberMobilaus telefono numeris
2248apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61Printing and BrandingSpausdinimo ir paviljonai
2249DocType: CompanyTotal Monthly SalesBendras mėnesinis pardavimas
2250DocType: BinActual QuantityTikrasis Kiekis
2251DocType: Shipping Ruleexample: Next Day ShippingPavyzdys: Sekanti diena Pristatymas
2252apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +187Serial No {0} not foundSerijos Nr {0} nerastas
2253DocType: Program EnrollmentStudent BatchStudentų Serija
2254apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +119Make StudentPadaryti Studentas
2255DocType: Supplier Scorecard Scoring StandingMin GradeMin. Kategorija
2256apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +198You have been invited to collaborate on the project: {0}Jūs buvote pakviestas bendradarbiauti su projektu: {0}
2257DocType: Leave Block List DateBlock DateBlokuoti data
2258DocType: Purchase ReceiptSupplier Delivery NoteTiekėjo pristatymo pastaba
2259apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23Apply Nowtaikyti Dabar
2260apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25Actual Qty {0} / Waiting Qty {1}Faktinis Kiekis {0} / laukimo Kiekis {1}
2261apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25Actual Qty {0} / Waiting Qty {1}Faktinis Kiekis {0} / laukimo Kiekis {1}
2262DocType: Purchase InvoiceE-commerce GSTINE-komercija GSTIN
2263DocType: Sales OrderNot DeliveredNepristatytas
2264Bank Clearance SummaryBankas Sąskaitų santrauka
2265apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +106Create and manage daily, weekly and monthly email digests.Kurkite ir tvarkykite savo dienos, savaitės ir mėnesio el suskaldyti.
2266DocType: Appraisal GoalAppraisal Goalvertinimas tikslas
2267DocType: Stock Reconciliation ItemCurrent AmountDabartinis suma
2268apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +58BuildingsPastatai
2269DocType: Fee StructureFee Structuremokestis struktūra
2270DocType: Timesheet DetailCosting AmountSąnaudų dydis
2271DocType: Student AdmissionApplication FeeParaiškos mokestis
2272DocType: Process PayrollSubmit Salary SlipPateikti darbo užmokestį
2273apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +162Maxiumm discount for Item {0} is {1}%Maxiumm nuolaida Prekės {0} yra {1}%
2274apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16Import in BulkImportas į taros
2275DocType: Sales PartnerAddress & ContactsAdresas ir kontaktai
2276DocType: SMS LogSender Namesiuntėjas Vardas
2277DocType: POS Profile[Select][Pasirinkti]
2278DocType: SMS LogSent ToSiunčiami į
2279DocType: Payment RequestMake Sales InvoicePadaryti pardavimo sąskaita-faktūra
2280apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +61SoftwaresPrograminė įranga
2281apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +50Next Contact Date cannot be in the pastKitas Kontaktinė data negali būti praeityje
2282DocType: CompanyFor Reference Only.Tik nuoroda.
2283apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2468Select Batch NoPasirinkite Serija Nėra
2284apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +52Invalid {0}: {1}Neteisingas {0}: {1}
2285DocType: Purchase InvoicePINV-RET-PINV-RET-
2286DocType: Sales Invoice AdvanceAdvance Amountavanso suma
2287DocType: Manufacturing SettingsCapacity PlanningTalpa planavimas
2288apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +43'From Date' is required&quot;Nuo data&quot; reikalingas
2289DocType: Journal EntryReference NumberŠaltinio numeris
2290DocType: EmployeeEmployment Detailsįdarbinimo detalės
2291DocType: EmployeeNew Workplacenauja Darbo
2292apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17Set as ClosedNustatyti kaip Uždarymo
2293apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +131No Item with Barcode {0}Nėra Prekė su Brūkšninis kodas {0}
2294apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51Case No. cannot be 0Byla Nr negali būti 0
2295DocType: ItemShow a slideshow at the top of the pageRodyti skaidrių peržiūrą į puslapio viršuje
2296apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +492BomsBoms
2297apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +137Storesparduotuvės
2298DocType: Project TypeProjects ManagerProjektų vadovas
2299DocType: Serial NoDelivery TimePristatymo laikas
2300apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27Ageing Based OnSenėjimo remiantis
2301DocType: ItemEnd of LifeGyvenimo pabaiga
2302apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +328TravelKelionė
2303apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +180No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given datesNėra aktyvus arba numatytąjį darbo užmokesčio struktūrą ir darbuotojo {0} nerasta pagal nurodytą datą
2304DocType: Leave Block ListAllow Usersleisti vartotojams
2305DocType: Purchase OrderCustomer Mobile NoKlientų Mobilus Nėra
2306DocType: Cost CenterTrack separate Income and Expense for product verticals or divisions.Sekti atskirą pajamos ir išlaidos už produktų segmentus ar padalinių.
2307DocType: Rename ToolRename Toolpervadinti įrankis
2308apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +37Update CostAtnaujinti Kaina
2309DocType: Item ReorderItem ReorderPrekė Pertvarkyti
2310apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +446Show Salary SlipRodyti Pajamos Kuponas
2311apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +814Transfer Materialperduoti medžiagą
2312DocType: BOMSpecify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.Nurodykite operacijas, veiklos sąnaudas ir suteikti unikalią eksploatuoti ne savo operacijas.
2313apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +201This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?Šis dokumentas yra virš ribos iki {0} {1} už prekę {4}. Darai dar {3} prieš patį {2}?
2314apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +993Please set recurring after savingPrašome nustatyti pasikartojančių po taupymo
2315apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +755Select change amount accountPasirinkite Keisti suma sąskaita
2316DocType: Purchase InvoicePrice List CurrencyKainų sąrašas Valiuta
2317DocType: Naming SeriesUser must always selectVartotojas visada turi pasirinkti
2318DocType: Stock SettingsAllow Negative StockLeiskite Neigiama Stock
2319DocType: Installation NoteInstallation NoteĮrengimas Pastaba
2320DocType: TopicTopictema
2321apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +40Cash Flow from FinancingPinigų srautai iš finansavimo
2322DocType: Budget AccountBudget Accountbiudžeto sąskaita
2323DocType: Quality InspectionVerified ByPatvirtinta
2324apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +70Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.Nepavyksta pakeisti įmonės numatytasis valiuta, nes yra esami sandoriai. Sandoriai turi būti atšauktas pakeisti numatytasis valiuta.
2325DocType: Grading Scale IntervalGrade DescriptionĮvertinimas Aprašymas
2326DocType: Stock EntryPurchase Receipt NoPirkimo kvito Ne
2327apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30Earnest Moneyrimtai Pinigai
2328DocType: Process PayrollCreate Salary SlipSukurti apie darbo užmokestį
2329apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34Traceabilityatsekamumas
2330apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +137Source of Funds (Liabilities)Lėšų šaltinis (įsipareigojimai)
2331apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +381Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2}Kiekis eilės {0} ({1}) turi būti toks pat, kaip gaminamo kiekio {2}
2332DocType: Supplier Scorecard Scoring StandingEmployeeDarbuotojas
2333DocType: CompanySales Monthly HistoryPardavimų mėnesio istorija
2334apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +183Select BatchPasirinkite Serija
2335apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +244{0} {1} is fully billed{0} {1} yra pilnai mokami
2336DocType: Training EventEnd Timepabaigos laikas
2337apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +63Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given datesAktyvus darbo užmokesčio struktūrą {0} darbuotojo {1} rasta pateiktų datų
2338DocType: Payment EntryPayment Deductions or LossApmokėjimo Atskaitymai arba nuostolis
2339apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42Standard contract terms for Sales or Purchase.Standartinės sutarčių sąlygos pardavimo ar pirkimo.
2340apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +100Group by VoucherGrupė kuponą
2341apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6Sales Pipelinepardavimų vamzdynų
2342apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +216Please set default account in Salary Component {0}Prašome nustatyti numatytąją sąskaitą užmokesčių Component {0}
2343apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7Required OnReikalinga Apie
2344DocType: Rename ToolFile to RenameFailo pervadinti
2345apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204Please select BOM for Item in Row {0}Prašome pasirinkti BOM už prekę eilutėje {0}
2346apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2}Sąskaita {0} nesutampa su kompanija {1} iš sąskaitos būdas: {2}
2347apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +268Specified BOM {0} does not exist for Item {1}Neapibūdintas BOM {0} neegzistuoja punkte {1}
2348apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +221Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderPriežiūros planas {0} turi būti atšauktas prieš panaikinant šį pardavimo užsakymų
2349DocType: Notification ControlExpense Claim ApprovedKompensuojamos Pretenzija Patvirtinta
2350apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +319Salary Slip of employee {0} already created for this periodPajamos Kuponas darbuotojo {0} jau sukurta per šį laikotarpį
2351apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146PharmaceuticalFarmacijos
2352apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26Cost of Purchased ItemsKaina įsigytų daiktų
2353DocType: Selling SettingsSales Order RequiredPardavimų užsakymų Reikalinga
2354DocType: Purchase InvoiceCredit ToKreditas
2355apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31Active Leads / CustomersAktyvios laidai / Klientai
2356DocType: Employee EducationPost GraduateDoktorantas
2357DocType: Maintenance Schedule DetailMaintenance Schedule DetailPriežiūros planas Išsamiau
2358DocType: Supplier ScorecardWarn for new Purchase OrdersĮspėti apie naujus pirkimo užsakymus
2359DocType: Quality Inspection ReadingReading 9Skaitymas 9
2360DocType: SupplierIs FrozenAr Sušaldyti
2361apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +217Group node warehouse is not allowed to select for transactionsGrupė mazgas sandėlis neleidžiama pasirinkti sandorius
2362DocType: Buying SettingsBuying SettingsIeško Nustatymai
2363DocType: Stock Entry DetailBOM No. for a Finished Good ItemBOM Nr Dėl gatavo geras straipsnis,
2364DocType: Upload AttendanceAttendance To DateDalyvavimas data
2365DocType: Request for Quotation SupplierNo QuoteNr citatos
2366DocType: Warranty ClaimRaised ByUžaugino
2367DocType: Payment Gateway AccountPayment AccountMokėjimo sąskaita
2368apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +874Please specify Company to proceedPrašome nurodyti Bendrovei toliau
2369apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22Net Change in Accounts ReceivableGrynasis pokytis gautinos
2370apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +79Compensatory Offkompensacinė Išjungtas
2371DocType: Offer LetterAcceptedpriimtas
2372apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +25Organizationorganizacija
2373apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +25Organizationorganizacija
2374DocType: BOM Update ToolBOM Update ToolBOM naujinimo įrankis
2375DocType: SG Creation Tool CourseStudent Group NameStudentų Grupės pavadinimas
2376apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +52Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.Prašome įsitikinkite, kad jūs tikrai norite ištrinti visus šios bendrovės sandorius. Jūsų pagrindiniai duomenys liks kaip ji yra. Šis veiksmas negali būti atšauktas.
2377DocType: RoomRoom NumberKambario numeris
2378apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +96Invalid reference {0} {1}Neteisingas nuoroda {0} {1}
2379apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +167{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3}{0} ({1}) negali būti didesnis nei planuota quanitity ({2}) Gamybos Užsakyti {3}
2380DocType: Shipping RuleShipping Rule LabelPristatymas taisyklė Etiketė
2381apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28User Forumvartotojas Forumas
2382apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +287Raw Materials cannot be blank.Žaliavos negali būti tuščias.
2383apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +486Could not update stock, invoice contains drop shipping item.Nepavyko atnaujinti atsargų, sąskaitos faktūros yra lašas laivybos elementą.
2384apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +484Quick Journal EntryGreita leidinys įrašas
2385apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +169You can not change rate if BOM mentioned agianst any itemJūs negalite keisti greitį, jei BOM minėta agianst bet kurį elementą
2386DocType: EmployeePrevious Work ExperienceAnkstesnis Darbo patirtis
2387DocType: Stock EntryFor Quantitydėl Kiekis
2388apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1}Prašome įvesti planuojama Kiekis už prekę {0} ne eilės {1}
2389apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +241{0} {1} is not submitted{0} {1} nebus pateiktas
2390apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27Requests for items.Prašymai daiktais.
2391DocType: Production Planning ToolSeparate production order will be created for each finished good item.Atskirų gamybos užsakymas bus sukurtas kiekvienos gatavo gero prekę nėra.
2392apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +127{0} must be negative in return document{0} turi būti neigiama grąžinimo dokumentą
2393Minutes to First Response for IssuesMinučių iki Pirmosios atsakas klausimai
2394DocType: Purchase InvoiceTerms and Conditions1Taisyklės ir sąlygų1
2395apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +101The name of the institute for which you are setting up this system.Instituto pavadinimas, kurį nustatote šią sistemą.
2396DocType: Accounts SettingsAccounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.Apskaitos įrašas, užšaldyti iki šios datos, niekas negali padaryti / pakeisti įrašą, išskyrus žemiau nurodytą vaidmenį.
2397apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +116Please save the document before generating maintenance schedulePrašome įrašyti dokumentą prieš generuoti priežiūros tvarkaraštį
2398apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.js +30Latest price updated in all BOMsPaskutinė kaina atnaujinta visose BOM
2399apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28Project Statusprojekto statusas
2400DocType: UOMCheck this to disallow fractions. (for Nos)Pažymėkite tai norėdami atmesti frakcijas. (Už Nr)
2401apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +428The following Production Orders were created:Buvo sukurtos naujos gamybos užsakymų:
2402DocType: Student AdmissionNaming Series (for Student Applicant)Pavadinimų serija (Studentų pareiškėjas)
2403DocType: Delivery NoteTransporter NameVežėjas pavadinimas
2404DocType: Authorization RuleAuthorized Valueįgaliotas Vertė
2405DocType: BOMShow OperationsRodyti operacijos
2406Minutes to First Response for OpportunityMinučių iki Pirmosios atsakas Opportunity
2407apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +68Total AbsentIš viso Nėra
2408apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +793Item or Warehouse for row {0} does not match Material RequestPunktas arba sandėlis eilės {0} nesutampa Medžiaga Užsisakyti
2409apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +189Unit of MeasureMatavimo vienetas
2410DocType: Fiscal YearYear End DateDienos iki metų pabaigos
2411DocType: Task Depends OnTask Depends OnUžduotis Priklauso nuo
2412DocType: Supplier QuotationOpportunitygalimybė
2413Completed Production OrdersUžbaigtos gamybos užsakymus
2414DocType: OperationDefault Workstationnumatytasis Workstation
2415DocType: Notification ControlExpense Claim Approved MessageKompensuojamos Pretenzija Patvirtinta pranešimas
2416DocType: Payment EntryDeductions or LossAtskaitymai arba nuostolis
2417apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +247{0} {1} is closed{0} {1} yra uždarytas
2418DocType: Email DigestHow frequently?Kaip dažnai?
2419DocType: Purchase ReceiptGet Current StockGauk Current Stock
2420apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46Tree of Bill of MaterialsMedis bilis medžiagos
2421DocType: StudentJoining DatePrisijungimas data
2422Employees working on a holidayDarbuotojai, dirbantys atostogų
2423apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +152Mark PresentPažymėti dabartis
2424DocType: Project% Complete Method% Visiškas būdas
2425apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +200Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0}Priežiūra pradžios data negali būti iki pristatymo datos Serijos Nr {0}
2426DocType: Production OrderActual End DateTikrasis Pabaigos data
2427DocType: BOMOperating Cost (Company Currency)Operacinė Kaina (Įmonės valiuta)
2428DocType: Purchase InvoicePINV-PINV-
2429DocType: Authorization RuleApplicable To (Role)Taikoma (vaidmenų)
2430DocType: BOM Update ToolReplace BOMPakeiskite BOM
2431DocType: Stock EntryPurposetikslas
2432DocType: CompanyFixed Asset Depreciation SettingsIlgalaikio turto nusidėvėjimo Nustatymai
2433DocType: ItemWill also apply for variants unless overrriddenBus taikoma variantų nebent overrridden
2434DocType: Purchase InvoiceAdvancesavansai
2435DocType: Production OrderManufacture against Material RequestGamyba prieš Medžiaga Užsisakyti
2436apps/erpnext/erpnext/schools/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +10Assessment Group: Vertinimo grupė:
2437DocType: Item ReorderRequest forprašymas
2438apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32Approving User cannot be same as user the rule is Applicable ToPatvirtinimo vartotoją negali būti tas pats kaip vartotojas taisyklė yra taikoma
2439DocType: Stock Entry DetailBasic Rate (as per Stock UOM)Bazinis tarifas (pagal vertybinių popierių UOM)
2440DocType: SMS LogNo of Requested SMSNe prašomosios SMS
2441apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +243Leave Without Pay does not match with approved Leave Application recordsPalikite be darbo užmokesčio nesutampa su patvirtintais prašymo suteikti atostogas įrašų
2442DocType: CampaignCampaign-.####Kampanija-.####
2443apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21Next StepsTolesni žingsniai
2444apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +769Please supply the specified items at the best possible ratesPrašome pateikti nurodytus elementus ne į geriausias įmanomas normas
2445DocType: Selling SettingsAuto close Opportunity after 15 daysAuto arti Galimybė po 15 dienų
2446apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +74Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.Įsigijimo užsakymai neleidžiami {0} dėl rodiklio, kuris yra {1}.
2447apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +83End Yearpabaigos metai
2448apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23Quot/Lead %Quot / Švinas%
2449apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23Quot/Lead %Quot / Švinas%
2450apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119Contract End Date must be greater than Date of JoiningSutarties pabaigos data turi būti didesnis nei įstoti data
2451DocType: Delivery NoteDN-DN-
2452DocType: Sales PartnerA third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.Trečioji šalis Platintojas / atstovas / Komisijos atstovas / filialo / perpardavinėtojas, kuris parduoda bendrovių produktus komisija.
2453apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +376{0} against Purchase Order {1}{0} prieš Užsakymo {1}
2454DocType: TaskActual Start Date (via Time Sheet)Tikrasis pradžios data (per Time lapas)
2455apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15This is an example website auto-generated from ERPNextTai yra pavyzdys, svetainė Automatiškai sugeneruota iš ERPNext
2456apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37Ageing Range 1Senėjimas klasės 1
2457DocType: Purchase Taxes and Charges TemplateStandard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both. 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.Standartinė mokestis šablonas, kuris gali būti taikomas visiems pirkimo sandorių. Šis šablonas gali būti sąrašą mokesčių vadovų, taip pat kito sąskaita vadovams, pavyzdžiui, &quot;Pristatymas&quot;, &quot;Draudimas&quot;, &quot;tvarkymas&quot; ir tt #### Pastaba mokesčio tarifas, kurį nurodote čia bus standartinis mokesčio tarifas visiems ** daiktai * *. Jei yra ** daiktai **, kurios turi skirtingus tarifus, jie turi būti pridėta ** Prekės mokesčio ** lentelę ** Prekės ** meistras. #### Aprašymas Stulpeliai 1. Skaičiavimo tipas: - Tai gali būti ** Grynasis Viso ** (tai yra bazinio dydžio suma). - ** Dėl ankstesnės eilės viso / suma ** (kumuliacinį mokesčius ar rinkliavas). Jei pasirinksite šią parinktį, mokestis bus taikomas kaip ankstesnės eilės procentais (mokesčių lentelę) sumos arba iš viso. - ** Tikrasis ** (kaip minėta). 2. Sąskaitos vadovas: Sąskaitos knygos, pagal kurią šis mokestis bus nubaustas 3. Sąnaudų centras: Jei mokestis / mokestis yra pajamų (pavyzdžiui, laivybos) arba išlaidų ji turi būti nubaustas nuo išlaidų centro. 4. Aprašymas: Aprašymas mokesčio (kuris bus spausdinamas sąskaitų faktūrų / kabučių). 5. Vertinti: Mokesčio tarifas. 6. Suma: Mokesčių suma. 7. Iš viso: Kaupiamasis viso šio taško. 8. Įveskite Row: Jei remiantis &quot;ankstesnės eilės viso&quot; galite pasirinkti numerį eilutės, kurios bus imtasi kaip pagrindą šiam apskaičiavimui (pagal nutylėjimą yra ankstesnė eilutė). 9. Apsvarstykite mokestį arba rinkliavą už: Šiame skyriuje galite nurodyti, ar mokestis / mokestis yra tik vertinimo (ne iš visų dalis) arba tik iš viso (neprideda vertės punkte) arba abu. 10. Pridėti arba atimama: Nesvarbu, ar norite įtraukti arba atskaičiuoti mokestį.
2458DocType: HomepageHomepagePagrindinis puslapis
2459DocType: Purchase Receipt ItemRecd QuantityRecd Kiekis
2460apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +57Fee Records Created - {0}Fee Įrašai Sukurta - {0}
2461DocType: Asset Category AccountAsset Category AccountTurto Kategorija paskyra
2462apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +117Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1}Negali gaminti daugiau Elementą {0} nei pardavimų užsakymų kiekio {1}
2463apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +539Stock Entry {0} is not submittedAtsargų, {0} nebus pateiktas
2464DocType: Payment ReconciliationBank / Cash AccountBankas / Pinigų paskyra
2465apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44Next Contact By cannot be same as the Lead Email AddressKitas Susisiekti negali būti toks pat, kaip pagrindiniam pašto adresas
2466DocType: Tax RuleBilling Cityatsiskaitymo Miestas
2467DocType: AssetManualvadovas
2468DocType: Salary Component AccountSalary Component AccountPajamos Sudėtinės paskyra
2469DocType: Global DefaultsHide Currency SymbolSlėpti valiutos simbolį
2470apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +327e.g. Bank, Cash, Credit Cardpvz bankas, grynieji pinigai, kreditinės kortelės
2471DocType: Lead SourceSource Namešaltinis Vardas
2472DocType: Journal EntryCredit Notekredito Pastaba
2473DocType: Warranty ClaimService AddressPaslaugų Adresas
2474apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +49Furnitures and FixturesBaldai ir Šviestuvai
2475DocType: ItemManufacturegamyba
2476apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +16Setup CompanySąrankos kompanija
2477apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13Please Delivery Note firstPirmasis Prašome Važtaraštis
2478DocType: Student ApplicantApplication Dateparaiškos pateikimo datos
2479DocType: Salary DetailAmount based on formulaSuma remiantis formulės
2480DocType: Purchase InvoiceCurrency and Price ListValiuta ir Kainoraštis
2481DocType: OpportunityCustomer / Lead NameKlientas / Švino Vardas
2482apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +99Clearance Date not mentionedSąskaitų data nepaminėta
2483apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7ProductionGamyba
2484DocType: GuardianOccupationokupacija
2485apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +74Row {0}:Start Date must be before End DateEilutės {0}: pradžios data turi būti prieš End data
2486apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19Total(Qty)Iš viso (Kiekis)
2487DocType: Sales InvoiceThis DocumentŠis dokumentas
2488DocType: Installation Note ItemInstalled Qtyįdiegta Kiekis
2489apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +20You added Pridėjote
2490DocType: Purchase Taxes and ChargesParenttypeParenttype
2491apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +7Training ResultMokymai rezultatas
2492DocType: Purchase InvoiceIs Paidyra mokama
2493DocType: Salary StructureTotal EarningIš viso Pelningiausi
2494DocType: Purchase ReceiptTime at which materials were receivedLaikas, per kurį buvo gauta medžiagos
2495DocType: Stock Ledger EntryOutgoing RateSiunčiami Balsuok
2496apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224Organization branch master.Organizacija filialas meistras.
2497apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +293or arba
2498DocType: Sales OrderBilling Statusatsiskaitymo būsena
2499apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32Report an IssuePranešti apie problemą
2500apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +120Utility ExpensesKomunalinė sąnaudos
The file is too large to be shown. View Raw