2018-04-02 23:46:54 +05:30

602 KiB

1DocType: EmployeeSalary ModeMode paga
2DocType: PatientDivorcedI divorcuar
3DocType: Buying SettingsAllow Item to be added multiple times in a transactionLejoni Pika për të shtuar disa herë në një transaksion
4apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty ClaimCancel materiale Vizitoni {0} para se anulimi këtë kërkuar garancinë
5apps/erpnext/erpnext/config/education.py +118Assessment ReportsRaportet e Vlerësimit
6apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +19Consumer ProductsConsumer Products
7DocType: Purchase ReceiptSubscription DetailDetaji i Abonimit
8DocType: Supplier ScorecardNotify SupplierNjoftoni Furnizuesin
9DocType: ItemCustomer ItemsItems të konsumatorëve
10DocType: ProjectCosting and BillingKushton dhe Faturimi
11apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48Account {0}: Parent account {1} can not be a ledgerLlogaria {0}: llogari Parent {1} nuk mund të jetë libri
12DocType: ItemPublish Item to hub.erpnext.comPublikojë pika për hub.erpnext.com
13apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88Email NotificationsNjoftime Email
14apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +26Evaluationvlerësim
15DocType: ItemDefault Unit of MeasureGabim Njësia e Masës
16DocType: SMS CenterAll Sales Partner ContactTë gjitha Sales Partner Kontakt
17DocType: EmployeeLeave ApproversLini Aprovuesit
18DocType: Sales PartnerDealerTregtar
19DocType: Work OrderWO-WO-
20DocType: ConsultationInvestigationshetimet
21DocType: Restaurant Order EntryClick Enter To AddKliko Enter To Add
22DocType: EmployeeRentedMe qira
23DocType: Purchase OrderPO-poli-
24DocType: Vehicle ServiceMileageLargësi
25apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +253Do you really want to scrap this asset?A jeni të vërtetë doni për të hequr këtë pasuri?
26DocType: Drug PrescriptionUpdate ScheduleOrari i azhurnimit
27apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +44Select Default SupplierZgjidh Default Furnizuesi
28apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37Currency is required for Price List {0}Valuta është e nevojshme për Lista Çmimi {0}
29DocType: Sales Taxes and Charges Template* Will be calculated in the transaction.* Do të llogaritet në transaksion.
30DocType: Purchase OrderCustomer ContactCustomer Contact
31DocType: Patient AppointmentCheck availabilityKontrolloni disponueshmërinë
32DocType: Job ApplicantJob ApplicantJob Aplikuesi
33apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for detailsKjo është e bazuar në transaksionet kundër këtij Furnizuesi. Shih afat kohor më poshtë për detaje
34apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +120LegalLegal
35apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +191Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}Tatimi aktual lloji nuk mund të përfshihen në normë Item në rresht {0}
36DocType: Bank GuaranteeCustomerKlient
37DocType: Purchase Receipt ItemRequired ByKërkohet nga
38DocType: Delivery NoteReturn Against Delivery NoteKthehu Kundër dorëzimit Shënim
39DocType: Purchase Order% Billed% Faturuar
40apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})Exchange Rate duhet të jetë i njëjtë si {0} {1} ({2})
41DocType: Sales InvoiceCustomer NameEmri i Klientit
42DocType: VehicleNatural GasGazit natyror
43apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/company_setup.py +64Bank account cannot be named as {0}Llogari bankare nuk mund të quhet si {0}
44DocType: AccountHeads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.Kokat (ose grupe) kundër të cilit Hyrjet e kontabilitetit janë bërë dhe bilancet janë të mirëmbajtura.
45apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})Shquar për {0} nuk mund të jetë më pak se zero ({1})
46apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +348There are no submitted Salary Slips to process.Nuk ka skeda të pagave të paraqitura për t'u përpunuar.
47DocType: Manufacturing SettingsDefault 10 minsDefault 10 minuta
48DocType: Leave TypeLeave Type NameLini Lloji Emri
49apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +62Show openTrego të hapur
50apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +8It is necessary to take this action today itself for the above mentioned recurringËshtë e nevojshme që sot të merret vetë ky veprim për ato që përmenden më sipër
51apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +156Series Updated SuccessfullySeria Përditësuar sukses
52apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +6Checkoutarkë
53DocType: Pricing RuleApply OnApliko On
54DocType: Item PriceMultiple Item prices.Çmimet shumta artikull.
55Purchase Order Items To Be ReceivedItems Rendit Blerje të pranohen
56DocType: SMS CenterAll Supplier ContactTë gjitha Furnizuesi Kontakt
57DocType: Support SettingsSupport SettingsCilësimet mbështetje
58apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +75Expected End Date can not be less than Expected Start DatePritet Data e Përfundimit nuk mund të jetë më pak se sa pritej Data e fillimit
59apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +121Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) Row # {0}: Norma duhet të jetë i njëjtë si {1}: {2} ({3} / {4})
60apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +241New Leave ApplicationNew Pushimi Aplikimi
61Batch Item Expiry StatusBatch Item Status skadimit
62apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +184Bank DraftDraft Bank
63DocType: Membershipmembership validaty sectionseksioni validaty anëtarësimit
64DocType: Mode of Payment AccountMode of Payment AccountMënyra e Llogarisë Pagesave
65DocType: ConsultationConsultationkëshillim
66DocType: Accounts SettingsShow Payment Schedule in PrintTrego orarin e pagesës në Print
67apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py +19Sales and ReturnsShitjet dhe Kthimet
68apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +56Show VariantsShfaq Variantet
69DocType: Academic TermAcademic TermTerm akademik
70apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14Materialmaterial
71apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +66Making websiteMarrja e faqes
72DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemQuantitySasi
73apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +546Accounts table cannot be blank.Llogaritë tabelë nuk mund të jetë bosh.
74apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154Loans (Liabilities)Kredi (obligimeve)
75DocType: Employee EducationYear of PassingViti i kalimit
76DocType: ItemCountry of OriginVendi i origjinës
77DocType: Soil TextureSoil Texture CriteriaKriteret e Cilësi të Tokës
78apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +25In StockNë magazinë
79apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js +16Primary Contact DetailsDetajet e Fillimit të Kontaktit
80apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46Open IssuesÇështjet e hapura
81DocType: Production Plan ItemProduction Plan ItemProdhimit Plani i artikullit
82apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +149User {0} is already assigned to Employee {1}Përdoruesi {0} është caktuar tashmë për punonjësit {1}
83DocType: Lab Test GroupsAdd new lineShto një rresht të ri
84apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +31Health CareKujdes shëndetësor
85apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65Delay in payment (Days)Vonesa në pagesa (ditë)
86DocType: Payment Terms Template DetailPayment Terms Template DetailKushtet e Pagesës Detailin e Modelit
87DocType: Hotel Room ReservationGuest NameEmri i mysafirit
88DocType: Lab PrescriptionLab PrescriptionKërkimi i laboratorit
89Delay DaysVonesa Ditët
90apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26Service Expenseshpenzimeve të shërbimit
91apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +899Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1}Numri Serial: {0} është referuar tashmë në shitje Faturë: {1}
92apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +889InvoiceFaturë
93DocType: Purchase Invoice ItemItem Weight DetailsPesha Detajet e artikullit
94DocType: Asset Maintenance LogPeriodicityPeriodicitet
95apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21Fiscal Year {0} is requiredViti Fiskal {0} është e nevojshme
96DocType: Crop CycleThe minimum distance between rows of plants for optimum growthDistanca minimale midis rreshtave të bimëve për rritje optimale
97apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +21DefenseMbrojtje
98DocType: Salary ComponentAbbrAbbr
99DocType: Appraisal GoalScore (0-5)Rezultati (0-5)
100apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +225Row {0}: {1} {2} does not match with {3}Row {0}: {1} {2} nuk përputhet me {3}
101apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +77Row # {0}:Row # {0}:
102DocType: TimesheetTotal Costing AmountTotal Shuma kushton
103DocType: Delivery NoteVehicle NoAutomjeteve Nuk ka
104apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +163Please select Price ListJu lutem, përzgjidhni Lista e Çmimeve
105DocType: Accounts SettingsCurrency Exchange SettingsCilësimet e këmbimit valutor
106apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +94Row #{0}: Payment document is required to complete the trasactionRow # {0}: dokument Pagesa është e nevojshme për të përfunduar trasaction
107DocType: Work Order OperationWork In ProgressPunë në vazhdim
108apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13Please select dateJu lutemi zgjidhni data
109DocType: Daily Work Summary GroupHoliday ListFesta Lista
110apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +127AccountantLlogaritar
111DocType: Hub SettingsSelling Price ListLista e Çmimeve të Shitjes
112DocType: PatientTobacco Current UsePërdorimi aktual i duhanit
113apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +56Selling RateShitja e normës
114DocType: Cost CenterStock UserStock User
115DocType: Soil Analysis(Ca+Mg)/K(Ca + Mg) / K
116DocType: CompanyPhone NoTelefoni Asnjë
117apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +239New {0}: #{1}New {0}: # {1}
118DocType: Delivery TripInitial Email Notification SentDërgimi fillestar i email-it është dërguar
119Sales Partners CommissionShitjet Partnerët Komisioni
120DocType: Soil TextureSandy Clay LoamSandy Clay Loam
121DocType: Purchase InvoiceRounding AdjustmentRregullimi i rrumbullakosjes
122apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +46Abbreviation cannot have more than 5 charactersShkurtesa nuk mund të ketë më shumë se 5 karaktere
123DocType: Physician Schedule Time SlotPhysician Schedule Time SlotOrari Orari Orari i kohës
124DocType: Payment RequestPayment RequestKërkesë Pagesa
125DocType: AssetValue After DepreciationVlera Pas Zhvlerësimi
126DocType: StudentO+O +
127apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan_dashboard.py +8Relatedi lidhur
128apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +43Attendance date can not be less than employee's joining datedate Pjesëmarrja nuk mund të jetë më pak se data bashkuar punëmarrësit
129DocType: Grading ScaleGrading Scale NameNota Scale Emri
130DocType: SubscriptionRepeat on DayPërsëriteni Ditën
131apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +41This is a root account and cannot be edited.Kjo është një llogari rrënjë dhe nuk mund të redaktohen.
132DocType: Sales InvoiceCompany Addressadresa e kompanise
133DocType: BOMOperationsOperacionet
134apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38Cannot set authorization on basis of Discount for {0}Nuk mund të vendosni autorizim në bazë të zbritje për {0}
135DocType: Rename ToolAttach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new nameBashkangjit CSV fotografi me dy kolona, njëra për emrin e vjetër dhe një për emrin e ri
136apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +73{0} {1} not in any active Fiscal Year.{0} {1} ne asnje vitit aktiv Fiskal.
137DocType: Packed ItemParent Detail docnameDocname prind Detail
138apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}Referenca: {0} Artikull Code: {1} dhe klientit: {2}
139apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146KgKg
140apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +45Opening for a Job.Hapja për një punë.
141apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +114BOM is not specified for subcontracting item {0} at row {1}BOM nuk është specifikuar për nënkontraktimin e sendit {0} në rreshtin {1}
142apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js +149{0} Result submittted{0} Rezultati i paraqitur
143DocType: Item AttributeIncrementRritje
144apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js +74TimespanIntervalin kohor
145apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58Select Warehouse...Zgjidh Magazina ...
146apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +6AdvertisingReklamat
147apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22Same Company is entered more than onceNjëjta kompani është futur më shumë se një herë
148DocType: PatientMarriedI martuar
149apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +41Not permitted for {0}Nuk lejohet për {0}
150apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +593Get items fromTë marrë sendet nga
151DocType: Price ListPrice Not UOM DependantÇmimi nuk është UOM i varur
152apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +467Stock cannot be updated against Delivery Note {0}Stock nuk mund të rifreskohet kundër dorëzimit Shënim {0}
153apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25Product {0}Product {0}
154apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html +43No items listedNuk ka artikuj të listuara
155DocType: Asset RepairError DescriptionPërshkrimi i gabimit
156DocType: Payment ReconciliationReconcilePajtojë
157apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +30GroceryUshqimore
158DocType: Quality Inspection ReadingReading 1Leximi 1
159apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +40Pension FundsFondet pensionale
160apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +91Next Depreciation Date cannot be before Purchase DateZhvlerësimi Date tjetër nuk mund të jetë më parë data e blerjes
161DocType: CropPerennialgjithëvjetor
162DocType: ConsultationConsultation DateData e konsultimit
163DocType: Accounts SettingsUse Custom Cash Flow FormatPërdorni Custom Flow Format Custom
164DocType: SMS CenterAll Sales PersonTë gjitha Person Sales
165DocType: Monthly Distribution**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.** Shpërndarja mujore ** ju ndihmon të shpërndani Buxhetore / Target gjithë muaj nëse keni sezonalitetit në biznesin tuaj.
166apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1753Not items foundNuk sende gjetur
167apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +184Salary Structure MissingStruktura Paga Missing
168DocType: LeadPerson NameEmri personi
169DocType: Sales Invoice ItemSales Invoice ItemItem Shitjet Faturë
170DocType: AccountCreditKredi
171DocType: POS ProfileWrite Off Cost CenterShkruani Off Qendra Kosto
172apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +117e.g. "Primary School" or "University"p.sh. "Shkolla fillore" ose "University"
173apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28Stock ReportsStock Raportet
174DocType: WarehouseWarehouse DetailMagazina Detail
175apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py +33The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.Term End Date nuk mund të jetë më vonë se Data Year fund të vitit akademik në të cilin termi është i lidhur (Viti Akademik {}). Ju lutem, Korrigjo datat dhe provoni përsëri.
176apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +269"Is Fixed Asset" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item"A është e aseteve fikse" nuk mund të jetë e pakontrolluar, pasi ekziston rekord Pasurive ndaj artikullit
177DocType: Delivery TripDeparture TimeKoha e Nisjes
178DocType: Vehicle ServiceBrake OilBrake Oil
179DocType: Tax RuleTax TypeLloji Tatimore
180Completed Work OrdersUrdhrat e Kompletuara të Punës
181apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +581Taxable AmountShuma e tatueshme
182apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +160You are not authorized to add or update entries before {0}Ju nuk jeni i autorizuar për të shtuar ose shënimet e para përditësim {0}
183DocType: BOMItem Image (if not slideshow)Item Image (nëse nuk Slideshow)
184DocType: Work Order Operation(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time(Ore Rate / 60) * aktuale Operacioni Koha
185apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1103Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal EntryRreshti # {0}: Referenca Lloji i Dokumentit duhet të jetë një nga Kërkesat e Shpenzimeve ose Hyrja në Regjistrim
186apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +975Select BOMZgjidh BOM
187DocType: SMS LogSMS LogSMS Identifikohu
188apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Delivered ItemsKostoja e Artikujve dorëzohet
189apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127Manage advance amount given to the EmployeeMenaxhoni shumën paraprake që i jepet punonjësit
190apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38The holiday on {0} is not between From Date and To DateFesta në {0} nuk është në mes Nga Data dhe To Date
191DocType: Student LogStudent LogStudent Identifikohu
192apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +165Templates of supplier standings.Modelet e renditjes së furnizuesit.
193DocType: LeadInterestedI interesuar
194apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +216OpeningHapje
195apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +32From {0} to {1}Nga {0} në {1}
196apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +234Program: program:
197apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +50Failed to setup taxesDështoi në vendosjen e taksave
198DocType: ItemCopy From Item GroupKopje nga grupi Item
199DocType: Delivery TripDelivery NotificationNjoftimi i Dorëzimit
200DocType: Journal EntryOpening EntryHyrja Hapja
201apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25Account Pay OnlyLlogaria Pay Vetëm
202DocType: Employee LoanRepay Over Number of PeriodsPaguaj Over numri i periudhave
203DocType: Stock EntryAdditional CostsKostot shtesë
204apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +138Account with existing transaction can not be converted to group.Llogaria me transaksion ekzistuese nuk mund të konvertohet në grup.
205DocType: LeadProduct EnquiryProdukt Enquiry
206DocType: Education SettingsValidate Batch for Students in Student GroupVlereso Batch për Studentët në Grupin e Studentëve
207apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +35No leave record found for employee {0} for {1}Nuk ka rekord leje gjetur për punonjës {0} për {1}
208apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23Please enter company firstJu lutemi shkruani kompani parë
209apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +365Please select Company firstJu lutemi zgjidhni kompania e parë
210DocType: Employee EducationUnder GraduateNën diplomuar
211apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27Target OnTarget Në
212DocType: BOMTotal CostKostoja Totale
213DocType: Soil AnalysisCa/KCa / K
214DocType: Journal Entry AccountEmployee LoanKredi punonjës
215DocType: Fee ScheduleSend Payment Request EmailDërgoni Email Kërkesën për Pagesë
216apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +268Item {0} does not exist in the system or has expiredItem {0} nuk ekziston në sistemin apo ka skaduar
217apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +44Real EstateReal Estate
218apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +1Statement of AccountDeklarata e llogarisë
219apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +41PharmaceuticalsFarmaceutike
220DocType: Purchase Invoice ItemIs Fixed AssetËshtë i aseteve fikse
221apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +273Available qty is {0}, you need {1}Qty në dispozicion është {0}, ju duhet {1}
222DocType: Expense Claim DetailClaim AmountShuma Claim
223apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +657Work Order has been {0}Rendi i punës ka qenë {0}
224apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +56Duplicate customer group found in the cutomer group tableGrupi i konsumatorëve Duplicate gjenden në tabelën e grupit cutomer
225apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +31Supplier Type / SupplierFurnizuesi Lloji / Furnizuesi
226DocType: Naming SeriesPrefixParashtesë
227apps/erpnext/erpnext/hr/email_alert/training_scheduled/training_scheduled.html +7Event LocationVendi i ngjarjes
228DocType: Asset SettingsAsset SettingsCilësimet e Aseteve
229apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +68ConsumableHarxhuese
230DocType: StudentB-B-
231apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +98Successfully unregistered.S'aktivizohet me sukses.
232DocType: Assessment ResultGradeGradë
233DocType: Restaurant TableNo of SeatsJo e Vendeve
234DocType: SubscriptionTo add dynamic subject, use jinja tags like <div><pre><code>New {{ doc.doctype }} #{{ doc.name }}</code></pre></div>Për të shtuar lëndë dinamike, përdorni etiketat jinja si <div><pre> <code>New {{ doc.doctype }} #{{ doc.name }}</code> </pre> </div>
235DocType: Sales Invoice ItemDelivered By SupplierDorëzuar nga furnizuesi
236DocType: Asset Maintenance TaskAsset Maintenance TaskDetyra e mirëmbajtjes së aseteve
237DocType: SMS CenterAll ContactTë gjitha Kontakt
238apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +232Annual SalaryPaga vjetore
239DocType: Daily Work SummaryDaily Work SummaryDaily Përmbledhje Work
240DocType: Period Closing VoucherClosing Fiscal YearMbyllja e Vitit Fiskal
241apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +392{0} {1} is frozen{0} {1} është e ngrirë
242apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +140Please select Existing Company for creating Chart of AccountsJu lutem, përzgjidhni kompanie ekzistuese për krijimin Skemën e Kontabilitetit
243apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +80Stock ExpensesStock Shpenzimet
244apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +111Select Target WarehouseZgjidhni Target Magazina
245apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +111Select Target WarehouseZgjidhni Target Magazina
246apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +80Please enter Preferred Contact EmailJu lutemi shkruani Preferred miqve
247apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +45CompAuxNumCompAuxNum
248DocType: Journal EntryContra EntryContra Hyrja
249DocType: Journal Entry AccountCredit in Company CurrencyKreditit në kompanisë Valuta
250DocType: Lab Test UOMLab Test UOMLab Test UOM
251DocType: Delivery NoteInstallation StatusInstalimi Statusi
252DocType: BOMQuality Inspection TemplateModeli i Inspektimit të Cilësisë
253apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +135Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\ <br>Absent: {1}A doni për të rinovuar pjesëmarrjen? <br> Prezent: {0} \ <br> Mungon: {1}
254apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +350Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0}Pranuar + Refuzuar Qty duhet të jetë e barabartë me sasinë e pranuara për Item {0}
255DocType: Request for QuotationRFQ-RFQ-
256DocType: ItemSupply Raw Materials for PurchaseFurnizimit të lëndëve të para për Blerje
257DocType: Agriculture Analysis CriteriaFertilizerpleh
258apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +152At least one mode of payment is required for POS invoice.Të paktën një mënyra e pagesës është e nevojshme për POS faturë.
259DocType: Products SettingsShow Products as a ListShfaq Produkte si një Lista
260apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +534Item {0} is not active or end of life has been reachedItem {0} nuk është aktiv apo fundi i jetës është arritur
261DocType: Student Admission ProgramMinimum AgeMosha minimale
262apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +190Example: Basic MathematicsShembull: Matematikë themelore
263DocType: CustomerPrimary AddressAdresa Primare
264DocType: Production PlanMaterial Request DetailDetaji i Kërkesës Materiale
265DocType: Selling SettingsDefault Quotation Validity DaysDitët e vlefshmërisë së çmimeve të çmimeve
266apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +800To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be includedTë përfshijnë tatimin në rresht {0} në shkallën Item, taksat në rreshtat {1} duhet të përfshihen edhe
267apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +223Settings for HR ModuleCilësimet për HR Module
268DocType: SMS CenterSMS CenterSMS Center
269DocType: Sales InvoiceChange AmountNdryshimi Shuma
270DocType: GST SettingsSet Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.Vendosni vlerën e faturave për B2C. B2CL dhe B2CS llogariten bazuar në vlerën e faturës.
271DocType: BOM Update ToolNew BOMBom i ri
272apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js +36Show only POSTrego vetëm POS
273DocType: DriverDriving License CategoriesKategoritë e Licencës së Drejtimit
274apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +118Please enter Delivery DateJu lutemi shkruani datën e dorëzimit
275DocType: Depreciation ScheduleMake Depreciation EntryBëni Amortizimi Hyrja
276DocType: Appraisal Template GoalKRAKRA
277DocType: LeadRequest TypeKërkesë Type
278apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js +17Make Employeebëni punonjës
279apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +14BroadcastingTransmetimi
280apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +313Setup mode of POS (Online / Offline)Modaliteti i konfigurimit të POS (Online / Offline)
281DocType: Manufacturing SettingsDisables creation of time logs against Work Orders. Operations shall not be tracked against Work OrderÇaktivizon krijimin e regjistrave të kohës ndaj urdhrave të punës. Operacionet nuk do të gjurmohen kundër Rendit Punë
282apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +191ExecutionEkzekutim
283apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62Details of the operations carried out.Detajet e operacioneve të kryera.
284DocType: Asset Maintenance LogMaintenance StatusMirëmbajtja Statusi
285apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py +10Membership DetailsDetajet e Anëtarësimit
286apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2}{0} {1}: Furnizuesi është i detyruar kundrejt llogarisë pagueshme {2}
287apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52Items and PricingArtikuj dhe Çmimeve
288apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2Total hours: {0}Gjithsej orë: {0}
289apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}Nga Data duhet të jetë brenda vitit fiskal. Duke supozuar Nga Data = {0}
290DocType: Drug PrescriptionIntervalinterval
291apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +253Preferencepreferencë
292DocType: Grant ApplicationIndividualIndivid
293DocType: Academic TermAcademics Userakademikët User
294DocType: Cheque Print TemplateAmount In FigureShuma Në Figurën
295DocType: Employee Loan ApplicationLoan Infokredi Info
296apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12Plan for maintenance visits.Plani për vizita të mirëmbajtjes.
297DocType: Supplier Scorecard PeriodSupplier Scorecard PeriodPeriudha e rezultateve të furnitorit
298DocType: Share TransferShare TransferTransferimi i aksioneve
299DocType: POS ProfileCustomer GroupsGrupet e konsumatorëve
300apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +51Financial StatementsPasqyrat financiare
301DocType: GuardianStudentsstudentët
302apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91Rules for applying pricing and discount.Rregullat për aplikimin e çmimeve dhe zbritje.
303DocType: Daily Work SummaryDaily Work Summary GroupGrupi Përmbledhës i Punës Ditore
304DocType: Physician ScheduleTime SlotsHapat e kohës
305apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14Price List must be applicable for Buying or SellingLista çmimi duhet të jetë i zbatueshëm për blerjen ose shitjen e
306apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +79Installation date cannot be before delivery date for Item {0}Data Instalimi nuk mund të jetë para datës së dorëzimit për pika {0}
307DocType: Pricing RuleDiscount on Price List Rate (%)Zbritje në listën e çmimeve Norma (%)
308apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js +112Item TemplateModeli i artikullit
309apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +215Biochemistrybiokimi
310DocType: Job OfferSelect Terms and ConditionsZgjidhni Termat dhe Kushtet
311apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +72Out ValueVlera out
312DocType: Production PlanSales OrdersSales Urdhërat
313DocType: Purchase Taxes and ChargesValuationVlerësim
314apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +394Set as DefaultVendosur si default
315DocType: Production PlanPLN-PLN-
316Purchase Order TrendsRendit Blerje Trendet
317apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +78Go to CustomersShkoni tek Konsumatorët
318DocType: Hotel Room ReservationLate CheckinKontroll i vonuar
319apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7The request for quotation can be accessed by clicking on the following linkKërkesa për kuotim mund të arrihen duke klikuar në linkun e mëposhtëm
320apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81Allocate leaves for the year.Alokimi i lë për vitin.
321DocType: SG Creation Tool CourseSG Creation Tool CourseSG Kursi Krijimi Tool
322apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +275Insufficient StockStock pamjaftueshme
323DocType: Manufacturing SettingsDisable Capacity Planning and Time TrackingPlanifikimi Disable kapaciteteve dhe Ndjekja Koha
324DocType: Email DigestNew Sales OrdersShitjet e reja Urdhërat
325DocType: Bank GuaranteeBank AccountLlogarisë Bankare
326DocType: Leave TypeAllow Negative BalanceLejo bilancit negativ
327apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py +13You cannot delete Project Type 'External'Ju nuk mund të fshini llojin e projektit &#39;Jashtë&#39;
328apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +194Select Alternate ItemZgjidh artikullin alternativ
329DocType: EmployeeCreate UserKrijo përdoruesin
330DocType: Selling SettingsDefault TerritoryGabim Territorit
331apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +53TelevisionTelevizion
332DocType: Work Order OperationUpdated via 'Time Log'Përditësuar nëpërmjet &#39;Koha Identifikohu &quot;
333apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +430Advance amount cannot be greater than {0} {1}shuma paraprakisht nuk mund të jetë më i madh se {0} {1}
334apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +42JournalCodeJournalCode
335DocType: Naming SeriesSeries List for this TransactionLista Seria për këtë transaksion
336DocType: CompanyEnable Perpetual InventoryAktivizo Inventari Përhershëm
337DocType: CompanyDefault Payroll Payable AccountDefault Payroll Llogaria e pagueshme
338apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +51Update Email GroupUpdate Email Group
339DocType: Sales InvoiceIs Opening EntryËshtë Hapja Hyrja
340DocType: Lab Test TemplateIf unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. Nëse nuk kontrollohet, artikulli nuk do të shfaqet në Faturën e Shitjes, por mund të përdoret në krijimin e testeve në grup.
341DocType: Customer GroupMention if non-standard receivable account applicablePërmend në qoftë se jo-standarde llogari të arkëtueshme të zbatueshme
342DocType: Course ScheduleInstructor Nameinstruktor Emri
343DocType: Supplier ScorecardCriteria SetupVendosja e kritereve
344apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +206For Warehouse is required before SubmitPër Magazina është e nevojshme para se të Submit
345apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8Received OnMarrë më
346DocType: Sales PartnerResellerReseller
347DocType: Codification TableMedical CodeKodi mjekësor
348apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +20Please enter CompanyJu lutemi shkruani Company
349DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales Invoice ItemKundër Item Shitjet Faturë
350DocType: Agriculture Analysis CriteriaLinked DoctypeDoktrup i lidhur
351apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +44Net Cash from FinancingParaja neto nga Financimi
352apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2371LocalStorage is full , did not saveLocalStorage është e plotë, nuk ka shpëtuar
353DocType: LeadAddress & ContactAdresa &amp; Kontakt
354DocType: Leave AllocationAdd unused leaves from previous allocationsShtoni gjethe të papërdorura nga alokimet e mëparshme
355DocType: Sales PartnerPartner websitewebsite partner
356DocType: Restaurant Order EntryAdd ItemShto Item
357DocType: Lab TestCustom ResultRezultati personal
358DocType: Delivery StopContact NameKontakt Emri
359DocType: Course Assessment CriteriaCourse Assessment CriteriaKriteret e vlerësimit kurs
360apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +27Tax Id: Identiteti i taksave:
361apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +216Student ID: Student ID:
362DocType: POS Customer GroupPOS Customer GroupPOS Group Customer
363DocType: Land UnitLand Unit describing various land assetsNjësia e Tokës që përshkruan pasuritë e ndryshme të tokës
364DocType: Cheque Print TemplateLine spacing for amount in wordsHapësira Line për shumën në fjalë
365DocType: VehicleAdditional DetailsDetaje shtesë
366apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85No description givenNuk ka përshkrim dhënë
367apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13Request for purchase.Kërkesë për blerje.
368DocType: Lab TestSubmitted DateData e Dërguar
369apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6This is based on the Time Sheets created against this projectKjo është e bazuar në Fletët Koha krijuara kundër këtij projekti
370Open Work OrdersUrdhërat e Hapur të Punës
371DocType: Payment TermCredit MonthsMuajt e Kredisë
372apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +409Net Pay cannot be less than 0Pay Net nuk mund të jetë më pak se 0
373apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +5To stop sending repetitive error notifications from the system, we have checked Disabled field in the subscriptionPër të ndaluar dërgimin e njoftimeve të përsëritura të gabimit nga sistemi, ne kemi kontrolluar fushën e Kufizuar në pajtim
374apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +121Relieving Date must be greater than Date of JoiningLehtësimin Data duhet të jetë më i madh se data e bashkimit
375apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +240Leaves per YearLë në vit
376apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +130Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.Row {0}: Ju lutem kontrolloni &#39;A Advance&#39; kundër llogaria {1} në qoftë se kjo është një hyrje paraprakisht.
377apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +219Warehouse {0} does not belong to company {1}Magazina {0} nuk i përkasin kompanisë {1}
378DocType: Email DigestProfit & LossFitimi dhe Humbja
379apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147LitreLitra
380DocType: TaskTotal Costing Amount (via Time Sheet)Total Kostoja Shuma (via Koha Sheet)
381apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py +76Please setup Students under Student GroupsJu lutemi të organizoni Studentët nën Grupet Studentore
382DocType: Item Website SpecificationItem Website SpecificationItem Faqja Specifikimi
383apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +449Leave BlockedLini Blocked
384apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +740Item {0} has reached its end of life on {1}Item {0} ka arritur në fund të saj të jetës në {1}
385apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +83Bank EntriesBanka Entries
386DocType: CropAnnualVjetor
387DocType: Stock Reconciliation ItemStock Reconciliation ItemStock Pajtimi Item
388DocType: Stock EntrySales Invoice NoShitjet Faturë Asnjë
389DocType: Material Request ItemMin Order QtyRendit min Qty
390DocType: Student Group Creation Tool CourseStudent Group Creation Tool CourseKursi Group Student Krijimi Tool
391DocType: LeadDo Not ContactMos Kontaktoni
392apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +210People who teach at your organisationNjerëzit të cilët japin mësim në organizatën tuaj
393apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +135Software DeveloperSoftware Developer
394DocType: ItemMinimum Order QtyMinimale Rendit Qty
395DocType: Pricing RuleSupplier TypeFurnizuesi Type
396DocType: Course Scheduling ToolCourse Start DateSigurisht Data e fillimit
397Student Batch-Wise AttendanceBatch-Wise Student Pjesëmarrja
398DocType: POS ProfileAllow user to edit RateLejo përdoruesit për të redaktuar Vlerësoni
399DocType: ItemPublish in HubPublikojë në Hub
400DocType: Student AdmissionStudent AdmissionPranimi Student
401TerretoryTerretory
402apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +762Item {0} is cancelledItem {0} është anuluar
403apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1064Material RequestKërkesë materiale
404DocType: Bank ReconciliationUpdate Clearance DateUpdate Pastrimi Data
405GSTR-2GSTR-2
406DocType: ItemPurchase DetailsDetajet Blerje
407apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +408Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1}Item {0} nuk u gjet në &#39;e para materiale të furnizuara &quot;tryezë në Rendit Blerje {1}
408DocType: Salary SlipTotal Principal AmountShuma Totale Totale
409DocType: Student GuardianRelationLidhje
410DocType: Student GuardianMothernënë
411DocType: Restaurant ReservationReservation End TimeKoha e përfundimit të rezervimit
412DocType: CropBiennialdyvjeçar
413apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18Confirmed orders from Customers.Urdhra të konfirmuara nga konsumatorët.
414DocType: Purchase Receipt ItemRejected QuantitySasi të refuzuar
415apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.py +80Payment request {0} createdKërkesa për pagesë {0} u krijua
416apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +77Open OrdersUrdhërat e Hapur
417apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +255Low SensitivityNdjeshmëri e ulët
418DocType: Notification ControlNotification ControlKontrolli Njoftim
419apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +17Please confirm once you have completed your trainingJu lutemi konfirmoni sapo të keni përfunduar trajnimin tuaj
420DocType: LeadSuggestionsSugjerime
421DocType: TerritorySet Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.Set Item buxhetet Grupi-i mençur në këtë territor. Ju gjithashtu mund të përfshijë sezonalitetin duke vendosur të Shpërndarjes.
422DocType: Payment TermPayment Term NameEmri i Termit të Pagesës
423DocType: Healthcare SettingsCreate documents for sample collectionKrijo dokumente për mbledhjen e mostrave
424apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +276Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}Pagesës kundër {0} {1} nuk mund të jetë më i madh se Outstanding Sasia {2}
425DocType: ShareholderAddress HTMLAdresa HTML
426DocType: LeadMobile No.Mobile Nr
427DocType: Maintenance ScheduleGenerate ScheduleGenerate Orari
428DocType: Purchase Invoice ItemExpense HeadShpenzim Shef
429apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138Please select Charge Type firstJu lutem, përzgjidhni Ngarkesa Lloji i parë
430DocType: CropYou can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. Ju mund të përcaktoni të gjitha detyrat që duhet të kryhen për këtë kulture këtu. Fusha ditore përdoret për të përmendur ditën në të cilën duhet kryer detyra, 1 është dita e parë, etj.
431DocType: Student Group StudentStudent Group StudentStudent Group Student
432apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41LatestFundit
433DocType: Asset Maintenance Task2 Yearly2 vjetore
434DocType: Education SettingsEducation SettingsCilësimet e edukimit
435DocType: Vehicle ServiceInspectioninspektim
436DocType: Supplier Scorecard Scoring StandingMax GradeMax Grade
437DocType: Email DigestNew QuotationsCitate të reja
438DocType: HR SettingsEmails salary slip to employee based on preferred email selected in EmployeeEmails paga shqip për punonjës të bazuar në email preferuar zgjedhur në punonjësi
439DocType: EmployeeThe first Leave Approver in the list will be set as the default Leave ApproverAprovuesi i parë Leave në listë do të jetë vendosur si default Leave aprovuesi
440DocType: Tax RuleShipping CountyShipping County
441apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +167LearnMëso
442DocType: AssetNext Depreciation DateZhvlerësimi Data Next
443apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3Activity Cost per EmployeeAktiviteti Kosto për punonjës
444DocType: Accounts SettingsSettings for AccountsCilësimet për Llogaritë
445apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +673Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}Furnizuesi Fatura Nuk ekziston në Blerje Faturë {0}
446apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118Manage Sales Person Tree.Manage shitjes person Tree.
447DocType: Job ApplicantCover LetterCover Letter
448apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37Outstanding Cheques and Deposits to clearÇeqet e papaguara dhe Depozitat për të pastruar
449DocType: ItemSynced With HubSynced Me Hub
450DocType: DriverFleet ManagerFleet Menaxher
451apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +542Row #{0}: {1} can not be negative for item {2}Row # {0}: {1} nuk mund të jetë negative për artikull {2}
452apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +59Wrong PasswordGabuar Fjalëkalimi
453DocType: ItemVariant OfVariant i
454apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +406Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture'Kompletuar Qty nuk mund të jetë më i madh se &quot;Qty për Prodhimi&quot;
455DocType: Period Closing VoucherClosing Account HeadMbyllja Shef Llogaria
456DocType: EmployeeExternal Work HistoryHistoria e jashtme
457apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +111Circular Reference ErrorQarkorja Referenca Gabim
458apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +206Student Report CardKartela e Raportimit të Studentëve
459DocType: Appointment TypeIs InpatientËshtë pacient
460apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55Guardian1 NameEmri Guardian1
461DocType: Delivery NoteIn Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.Me fjalë (eksport) do të jetë i dukshëm një herë ju ruani notën shpërndarëse.
462DocType: Cheque Print TemplateDistance from left edgeLargësia nga buzë e majtë
463apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}){0} njësitë e [{1}] (# Forma / Item / {1}) gjenden në [{2}] (# Forma / Magazina / {2})
464DocType: LeadIndustryIndustri
465DocType: EmployeeJob ProfileProfile Job
466DocType: BOM ItemRate & AmountRate &amp; Shuma
467apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company_dashboard.py +6This is based on transactions against this Company. See timeline below for detailsKjo bazohet në transaksione kundër kësaj kompanie. Shiko detajet më poshtë për detaje
468DocType: Stock SettingsNotify by Email on creation of automatic Material RequestNjoftojë me email për krijimin e kërkesës automatike materiale
469apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +259Resistanti qëndrueshëm
470apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py +77Please set Hotel Room Rate on {}Ju lutemi përcaktoni vlerën e dhomës së hotelit në {}
471DocType: Journal EntryMulti CurrencyMulti Valuta
472DocType: Opening Invoice Creation ToolInvoice TypeLloji Faturë
473apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +939Delivery NoteOfrimit Shënim
474DocType: ConsultationEncounter ImpressionImpresioni i takimit
475apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82Setting up TaxesNgritja Tatimet
476apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +134Cost of Sold AssetKostoja e asetit të shitur
477DocType: VolunteerMorningmëngjes
478apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +345Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.Pagesa Hyrja është ndryshuar, pasi që ju nxorrën atë. Ju lutemi të tërheqë atë përsëri.
479DocType: Program Enrollment ToolNew Student BatchGrupi i ri i Studentëve
480apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +479{0} entered twice in Item Tax{0} hyrë dy herë në Tatimin Item
481apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113Summary for this week and pending activitiesPërmbledhje për këtë javë dhe aktivitete në pritje
482DocType: Student ApplicantAdmittedpranuar
483DocType: WorkstationRent CostQira Kosto
484apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +81Amount After DepreciationShuma Pas Zhvlerësimi
485apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +97Upcoming Calendar EventsArdhshme Ngjarje Kalendari
486apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/item_quick_entry.html +1Variant AttributesAtributet variant
487apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +85Please select month and yearJu lutem, përzgjidhni muaji dhe viti
488DocType: EmployeeCompany EmailKompania Email
489DocType: GL EntryDebit Amount in Account CurrencyShuma Debi në llogarinë në valutë
490DocType: Supplier ScorecardScoring StandingsRenditja e rezultateve
491apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21Order ValueVlera Order
492apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21Order ValueVlera Order
493apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27Bank/Cash transactions against party or for internal transferBank / Cash transaksionet kundër partisë apo për transferimin e brendshëm
494DocType: Shipping RuleValid for CountriesI vlefshëm për vendet
495apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +55This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is setKy artikull është një Template dhe nuk mund të përdoret në transaksionet. Atribute pika do të kopjohet gjatë në variantet nëse nuk është vendosur &quot;Jo Copy &#39;
496DocType: Grant ApplicationGrant ApplicationAplikimi i Grantit
497apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69Total Order ConsideredRendit Gjithsej konsideruar
498apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +243Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).Përcaktimi Punonjës (p.sh. CEO, drejtor etj).
499DocType: Sales InvoiceRate at which Customer Currency is converted to customer's base currencyShkalla në të cilën Valuta Customer është konvertuar në bazë monedhën klientit
500DocType: Course Scheduling ToolCourse Scheduling ToolSigurisht caktimin Tool
501apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +623Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1}Row # {0}: Blerje Fatura nuk mund të bëhet kundër një aktiv ekzistues {1}
502apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +257[Urgent] Error while creating recurring %s for %s[Urgjent] Gabim gjatë krijimit të përsëritjes% s për% s
503DocType: Land UnitLInked AnalysisLInked Analiza
504DocType: Item TaxTax RateShkalla e tatimit
505apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +73Application period cannot be across two allocation recordsPeriudha e aplikimit nuk mund të jetë në të dy regjistrimet e shpërndarjes
506apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3}{0} ndarë tashmë për punonjësit {1} për periudhën {2} në {3}
507apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141Purchase Invoice {0} is already submittedBlerje Fatura {0} është dorëzuar tashmë
508apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +92Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2}Row # {0}: Batch Nuk duhet të jetë i njëjtë si {1} {2}
509DocType: Material Request Plan ItemMaterial Request Plan ItemPlani i Kërkesës Materiale Plani
510apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52Convert to non-GroupConvert për të jo-Group
511DocType: Project UpdateGood/SteadyMirë / Steady
512DocType: C-Form Invoice DetailInvoice DateData e faturës
513DocType: GL EntryDebit AmountShuma Debi
514apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +248There can only be 1 Account per Company in {0} {1}Nuk mund të jetë vetëm 1 Llogaria për Kompaninë në {0} {1}
515apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +426Please see attachmentJu lutem shikoni shtojcën
516DocType: Purchase Order% Received% Marra
517apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3Create Student GroupsKrijo Grupet Student
518DocType: VolunteerWeekendsfundjavë
519apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +127Credit Note AmountCredit Note Shuma
520apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +187{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Work Order {3}{0} ({1}) nuk mund të jetë më i madh se kuantiteti i planifikuar ({2}) në rendin e punës {3}
521DocType: Setup Progress ActionAction DocumentDokumenti i Veprimit
522DocType: Chapter MemberWebsite URLWebsite URL
523Finished GoodsMallrat përfunduar
524DocType: Delivery NoteInstructionsUdhëzime
525DocType: Quality InspectionInspected ByInspektohen nga
526DocType: Asset Maintenance LogMaintenance TypeMirëmbajtja Type
527apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +45{0} - {1} is not enrolled in the Course {2}{0} - {1} nuk është i regjistruar në lëndës {2}
528apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +225Student Name: Emri i studentit:
529apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1}Serial Asnjë {0} nuk i përket dorëzimit Shënim {1}
530apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +97There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.Duket të ketë një problem me konfigurimin GoCardless të serverit. Mos u shqetësoni, në rast të dështimit, shuma do të kthehet në llogarinë tuaj.
531apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47ERPNext DemoERPNext Demo
532apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +20Add ItemsShto Items
533DocType: Item Quality Inspection ParameterItem Quality Inspection ParameterItem Cilësia Inspektimi Parametri
534DocType: Depreciation ScheduleSchedule DateOrari Data
535apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +116Earnings, Deductions and other Salary componentsFitimet, Zbritjet dhe komponentëve të tjerë e pagave
536DocType: Packed ItemPacked ItemItem mbushur
537DocType: Job Offer TermJob Offer TermAfati i ofertës së punës
538apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65Default settings for buying transactions.Default settings për blerjen e transaksioneve.
539apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}Kosto Aktiviteti ekziston për punonjësit {0} kundër Aktivizimi Tipi - {1}
540apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +15Mandatory field - Get Students FromFushë e detyrueshme - Get Studentët nga
541apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +15Mandatory field - Get Students FromFushë e detyrueshme - Get Studentët nga
542DocType: Program EnrollmentEnrolled courseskurse regjistruar
543DocType: Program EnrollmentEnrolled courseskurse regjistruar
544DocType: Currency ExchangeCurrency ExchangeCurrency Exchange
545DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemItem NameItem Emri
546DocType: Authorization RuleApproving User (above authorized value)Miratimi përdoruesin (mbi vlerën e autorizuar)
547DocType: Email DigestCredit BalanceBilanci krediti
548DocType: EmployeeWidowedVe
549DocType: Request for QuotationRequest for QuotationKërkesa për kuotim
550DocType: Healthcare SettingsRequire Lab Test ApprovalKërkoni miratimin e testit të laboratorit
551DocType: Salary Slip TimesheetWorking HoursOrari i punës
552apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68Total OutstandingGjithsej Outstanding
553DocType: Naming SeriesChange the starting / current sequence number of an existing series.Ndryshimi filluar / numrin e tanishëm sekuencë e një serie ekzistuese.
554DocType: Dosage StrengthStrengthForcë
555apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1534Create a new CustomerKrijo një klient i ri
556apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +59If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.Nëse Rregullat shumta Çmimeve të vazhdojë të mbizotërojë, përdoruesit janë të kërkohet për të vendosur përparësi dorë për të zgjidhur konfliktin.
557apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +90Create Purchase OrdersKrijo urdhëron Blerje
558Purchase RegisterBlerje Regjistrohu
559apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py +116Patient not foundPacienti nuk u gjet
560DocType: Scheduling ToolRecheduleRechedule
561DocType: Landed Cost ItemApplicable ChargesAkuzat e aplikueshme
562DocType: WorkstationConsumable CostKosto harxhuese
563DocType: Purchase ReceiptVehicle DateData e Automjeteve
564DocType: Student LogMedicalMjekësor
565apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +175Reason for losingArsyeja për humbjen
566apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +52Update Account NumberPërditëso numrin e llogarisë
567apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44Lead Owner cannot be same as the LeadOwner Lead nuk mund të jetë i njëjtë si Lead
568apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +351Allocated amount can not greater than unadjusted amountShuma e ndarë nuk mund të më e madhe se shuma e parregulluara
569DocType: AnnouncementReceivermarrës
570apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0}Workstation është i mbyllur në datat e mëposhtme sipas Holiday Lista: {0}
571apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32OpportunitiesMundësitë
572DocType: Lab Test TemplateSingleI vetëm
573DocType: Salary SlipTotal Loan RepaymentRipagimi Total Loan
574DocType: AccountCost of Goods SoldKostoja e mallrave të shitura
575DocType: SubscriptionYearlyVjetor
576apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230Please enter Cost CenterJu lutemi shkruani Qendra Kosto
577DocType: Drug PrescriptionDosagedozim
578DocType: Journal Entry AccountSales OrderSales Order
579apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69Avg. Selling RateAvg. Shitja Rate
580DocType: Assessment PlanExaminer NameEmri Examiner
581DocType: Lab Test TemplateNo Resultasnjë Rezultat
582DocType: Purchase Invoice ItemQuantity and RateSasia dhe Rate
583DocType: Delivery Note% Installed% Installed
584apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +230Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.Klasat / laboratore etj, ku mësimi mund të jenë të planifikuara.
585apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +46Please enter company name firstJu lutem shkruani emrin e kompanisë e parë
586DocType: Purchase InvoiceSupplier NameFurnizuesi Emri
587apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25Read the ERPNext ManualLexoni Manualin ERPNext
588DocType: Purchase Invoice01-Sales Return01-Kthimi i shitjeve
589DocType: AccountIs GroupËshtë grup
590DocType: Email DigestPending Purchase OrdersNë pritje urdhëron Blerje
591DocType: Stock SettingsAutomatically Set Serial Nos based on FIFOAutomatikisht Set Serial Nos bazuar në FIFO
592DocType: Accounts SettingsCheck Supplier Invoice Number UniquenessKontrolloni Furnizuesi faturës Numri Unike
593apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js +34Primary Address DetailsDetajet e Fillores
594DocType: Vehicle ServiceOil ChangeNdryshimi Oil
595DocType: Asset Maintenance LogAsset Maintenance LogRegjistri i mirëmbajtjes së aseteve
596apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.'&quot;Për Rasti Nr &#39; nuk mund të jetë më pak se &quot;nga rasti nr &#39;
597DocType: ChapterNon ProfitNon Profit
598DocType: Production PlanNot StartedNuk ka filluar
599DocType: LeadChannel PartnerChannel Partner
600DocType: AccountOld ParentVjetër Parent
601apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +19Mandatory field - Academic YearFushë e detyrueshme - Viti akademik
602apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +19Mandatory field - Academic YearFushë e detyrueshme - Viti akademik
603apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +220{0} {1} is not associated with {2} {3}{0} {1} nuk është i lidhur me {2} {3}
604DocType: Notification ControlCustomize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.Rregulloje tekstin hyrës që shkon si një pjesë e asaj email. Secili transaksion ka një tekst të veçantë hyrëse.
605apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +176Please set default payable account for the company {0}Ju lutemi të vendosur llogari parazgjedhur pagueshëm për kompaninë {0}
606apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +513Transaction not allowed against stopped Work Order {0}Transaksioni nuk lejohet kundër urdhrit të ndaluar të punës {0}
607DocType: Setup Progress ActionMin Doc CountMin Dokumenti i Numrit
608apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84Global settings for all manufacturing processes.Konfigurimet Global për të gjitha proceset e prodhimit.
609DocType: Accounts SettingsAccounts Frozen UptoLlogaritë ngrira Upto
610DocType: SMS LogSent OnDërguar në
611apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +700Attribute {0} selected multiple times in Attributes TableAtribut {0} zgjedhur disa herë në atributet Tabelën
612DocType: HR SettingsEmployee record is created using selected field. Rekord punonjës është krijuar duke përdorur fushën e zgjedhur.
613DocType: Sales OrderNot ApplicableNuk aplikohet
614apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70Holiday master.Mjeshtër pushime.
615apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +85Opening Invoice ItemÇështja e hapjes së faturës
616DocType: Request for Quotation ItemRequired DateData e nevojshme
617DocType: Delivery NoteBilling AddressFaturimi Adresa
618DocType: BOMCostingKushton
619DocType: Tax RuleBilling CountyCounty Billing
620DocType: Purchase Taxes and ChargesIf checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print AmountNëse kontrolluar, shuma e taksave do të konsiderohen si të përfshirë tashmë në Printo Tarifa / Shuma Shtyp
621apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +46PieceRefPieceRef
622DocType: Request for QuotationMessage for SupplierMesazh për Furnizuesin
623apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js +40Work OrderRradhe pune
624DocType: DriverDRIVER-.#####DRIVER -. #####
625DocType: Sales InvoiceTotal QtyGjithsej Qty
626apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +62Guardian2 Email IDGuardian2 Email ID
627apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +62Guardian2 Email IDGuardian2 Email ID
628DocType: ItemShow in Website (Variant)Show në Website (Variant)
629DocType: EmployeeHealth ConcernsShqetësimet shëndetësore
630DocType: Payroll EntrySelect Payroll PeriodZgjidhni Periudha Payroll
631DocType: Purchase InvoiceUnpaidI papaguar
632apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +49Reserved for saleRezervuar për shitje
633DocType: Packing SlipFrom Package No.Nga Paketa nr
634DocType: Item AttributeTo RangeNë rang
635apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29Securities and DepositsTë letrave me vlerë dhe depozita
636apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +46Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation methodNuk mund të ndryshojë metodën e vlerësimit, pasi ka transaksione kundër disa artikuj që nuk kanë se është metodë e vlerësimit
637DocType: Student Report Generation ToolAttended by ParentsTë ndjekur nga Prindërit
638apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +82Total leaves allocated is mandatoryGjithsej lë alokuara është i detyrueshëm
639DocType: PatientAB PositiveAB Pozitiv
640DocType: Job OpeningDescription of a Job OpeningPërshkrimi i një Hapja Job
641apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110Pending activities for todayAktivitetet në pritje për sot
642apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24Attendance record.Pjesëmarrja rekord.
643DocType: Salary StructureSalary Component for timesheet based payroll.Komponenti Paga për pasqyrë e mungesave pagave bazë.
644DocType: Sales Order ItemUsed for Production PlanPërdoret për Planin e prodhimit
645DocType: Employee LoanTotal PaymentPagesa Total
646DocType: Manufacturing SettingsTime Between Operations (in mins)Koha Midis Operacioneve (në minuta)
647apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +132{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed{0} {1} është anuluar në mënyrë veprimi nuk mund të përfundojë
648DocType: CustomerBuyer of Goods and Services.Blerësi i mallrave dhe shërbimeve.
649DocType: Journal EntryAccounts PayableLlogaritë e pagueshme
650DocType: PatientAllergiesAlergjia
651apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +33The selected BOMs are not for the same itemTë BOM përzgjedhur nuk janë për të njëjtin artikull
652DocType: Supplier Scorecard StandingNotify OtherNjoftoni Tjeter
653DocType: Vital SignsBlood Pressure (systolic)Presioni i gjakut (systolic)
654DocType: Pricing RuleValid UptoValid Upto
655DocType: Training EventWorkshoppunishte
656DocType: Supplier Scorecard Scoring StandingWarn Purchase OrdersParalajmëroni Urdhërat e Blerjes
657apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +67List a few of your customers. They could be organizations or individuals.Lista disa nga klientët tuaj. Ata mund të jenë organizata ose individë.
658apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py +23Enough Parts to BuildPjesë mjaftueshme për të ndërtuar
659DocType: POS Profile UserPOS Profile UserProfili i POS-ut
660apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +128Direct IncomeTë ardhurat direkte
661DocType: Patient AppointmentDate TImeData Përmbledhje
662apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +45Can not filter based on Account, if grouped by AccountNuk mund të filtruar në bazë të llogarisë, në qoftë se të grupuara nga Llogaria
663apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +130Administrative OfficerZyrtar Administrativ
664apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +39Setting up company and taxesVendosja e kompanisë dhe taksave
665apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +22Please select CourseJu lutem, përzgjidhni Course
666apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +22Please select CourseJu lutem, përzgjidhni Course
667DocType: Codification TableCodification TableTabela e kodifikimit
668DocType: Timesheet DetailHrsorë
669apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +349Please select CompanyJu lutem, përzgjidhni Company
670DocType: Stock Entry DetailDifference AccountLlogaria Diferenca
671DocType: Purchase InvoiceSupplier GSTINfurnizuesi GSTIN
672apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +47Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.Nuk mund detyrë afër sa detyra e saj të varur {0} nuk është e mbyllur.
673apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +435Please enter Warehouse for which Material Request will be raisedJu lutem shkruani Magazina për të cilat do të ngrihen materiale Kërkesë
674DocType: Work OrderAdditional Operating CostShtesë Kosto Operative
675DocType: Lab Test TemplateLab RoutineRutina e laboratorit
676apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +20CosmeticsKozmetikë
677apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py +18Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance LogJu lutemi zgjidhni Datën e Përfundimit për Mirëmbajtjen e Mbaruar të Mirëmbajtjes së Aseteve
678apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552To merge, following properties must be same for both itemsTë bashkojë, pronat e mëposhtme duhet të jenë të njëjta për të dy artikujve
679DocType: Shipping RuleNet WeightNet Weight
680DocType: EmployeeEmergency PhoneUrgjencës Telefon
681apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +82{0} {1} does not exist.{0} {1} nuk ekziston.
682apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29Buyblej
683Serial No Warranty ExpirySerial No Garanci Expiry
684DocType: Sales InvoiceOffline POS NameOffline POS Emri
685apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +180Student ApplicationAplikimi i studentëve
686apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20Please define grade for Threshold 0%Ju lutemi të përcaktuar klasën për Prag 0%
687apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20Please define grade for Threshold 0%Ju lutemi të përcaktuar klasën për Prag 0%
688DocType: Sales OrderTo DeliverPër të ofruar
689DocType: Purchase Invoice ItemItemArtikull
690apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +256High SensitivityNdjeshmëri e lartë
691apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +48Volunteer Type information.Informacione Lloji Vullnetar.
692DocType: Cash Flow Mapping TemplateCash Flow Mapping TemplateModeli i përcaktimit të rrjedhës së parasë së gatshme
693apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2551Serial no item cannot be a fractionSerial asnjë artikull nuk mund të jetë një pjesë
694DocType: Journal EntryDifference (Dr - Cr)Diferenca (Dr - Cr)
695DocType: AccountProfit and LossFitimi dhe Humbja
696apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +104Not permitted, configure Lab Test Template as requiredNuk lejohet, konfiguroni Lab Test Template sipas kërkesës
697DocType: PatientRisk FactorsFaktoret e rrezikut
698DocType: PatientOccupational Hazards and Environmental FactorsRreziqet në punë dhe faktorët mjedisorë
699apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +239Stock Entries already created for Work Order Regjistrimet e aksioneve tashmë të krijuara për Rendit të Punës
700DocType: Vital SignsRespiratory rateShkalla e frymëmarrjes
701apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +338Managing SubcontractingMenaxhimi Nënkontraktimi
702DocType: Vital SignsBody TemperatureTemperatura e trupit
703DocType: ProjectProject will be accessible on the website to these usersProjekti do të jetë në dispozicion në faqen e internetit të këtyre përdoruesve
704DocType: Detected DiseaseDiseasesëmundje
705apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +29Define Project type.Përcaktoni llojin e Projektit.
706DocType: Supplier ScorecardWeighting FunctionFunksioni i peshimit
707DocType: PhysicianOP Consulting ChargeNgarkimi OP Consulting
708apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +28Setup your Setup your
709DocType: Student Report Generation ToolShow MarksTrego Markat
710DocType: QuotationRate at which Price list currency is converted to company's base currencyShkalla në të cilën listë Çmimi monedhës është konvertuar në monedhën bazë kompanisë
711apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +70Account {0} does not belong to company: {1}Llogaria {0} nuk i përkasin kompanisë: {1}
712apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +52Abbreviation already used for another companyShkurtesa e përdorur tashmë për një kompani tjetër
713DocType: Selling SettingsDefault Customer GroupGabim Grupi Klientit
714DocType: Asset RepairARLOG-ARLOG-
715DocType: Global DefaultsIf disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transactionNëse disable, fushë &quot;rrumbullakosura Totali i &#39;nuk do të jenë të dukshme në çdo transaksion
716DocType: BOMOperating CostKosto Operative
717DocType: CropProduced ItemsArtikujt e prodhuar
718DocType: Sales Order ItemGross ProfitFitim bruto
719apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +49Increment cannot be 0Rritja nuk mund të jetë 0
720DocType: CompanyDelete Company TransactionsFshij Transaksionet Company
721apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +48Item Code &gt; Item Group &gt; BrandKodi i artikullit&gt; Grupi i artikullit&gt; Markë
722apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +364Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transactionI Referencës dhe Referenca Date është e detyrueshme për transaksion Bank
723DocType: Purchase ReceiptAdd / Edit Taxes and ChargesAdd / Edit taksat dhe tatimet
724DocType: Payment Entry ReferenceSupplier Invoice NoFurnizuesi Fatura Asnjë
725DocType: TerritoryFor referencePër referencë
726DocType: Healthcare SettingsAppointment ConfirmationKonfirmimi i Emërimit
727apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactionsNuk mund të fshini serial {0}, ashtu siç është përdorur në transaksionet e aksioneve
728apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +256Closing (Cr)Mbyllja (Cr)
729apps/erpnext/erpnext/hr/email_alert/training_feedback/training_feedback.html +1HelloPërshëndetje
730apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +118Move ItemLeviz Item
731DocType: Serial NoWarranty Period (Days)Garanci Periudha (ditë)
732DocType: Installation Note ItemInstallation Note ItemInstalimi Shënim Item
733DocType: Production Plan ItemPending QtyNë pritje Qty
734DocType: BudgetIgnoreInjoroj
735apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +396{0} {1} is not active{0} {1} nuk është aktiv
736apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272Setup cheque dimensions for printingDimensionet kontrolloni Setup për printim
737DocType: Salary SlipSalary Slip TimesheetPaga Slip pasqyrë e mungesave
738apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +161Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase ReceiptFurnizuesi Magazina i detyrueshëm për të nën-kontraktuar Blerje marrjes
739DocType: Pricing RuleValid FromValid Nga
740DocType: Sales InvoiceTotal CommissionKomisioni i përgjithshëm
741DocType: Pricing RuleSales PartnerSales Partner
742apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +150All Supplier scorecards.Të gjitha tabelat e rezultateve të furnizuesit.
743DocType: Buying SettingsPurchase Receipt RequiredPranimi Blerje kërkuar
744apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +188Target warehouse in row {0} must be same as Work OrderMagazina e synuar në rresht {0} duhet të jetë e njëjtë me rendin e punës
745apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +155Valuation Rate is mandatory if Opening Stock enteredVlerësimi Vlerësoni është i detyrueshëm në qoftë Hapja Stock hyrë
746apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +143No records found in the Invoice tableNuk u gjetën në tabelën Faturë të dhënat
747apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +34Please select Company and Party Type firstJu lutem, përzgjidhni kompanisë dhe Partisë Lloji i parë
748apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +31Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled defaultTashmë vendosni parazgjedhjen në pozicionin {0} për përdoruesin {1}, me mirësi default me aftësi të kufizuara
749apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +293Financial / accounting year.Financiare / vit kontabilitetit.
750apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9Accumulated ValuesVlerat e akumuluara
751apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +162Sorry, Serial Nos cannot be mergedNa vjen keq, Serial Nos nuk mund të bashkohen
752apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +72Territory is Required in POS ProfileTerritori kërkohet në Profilin e POS
753DocType: SupplierPrevent RFQsParandalimi i RFQ-ve
754apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83Make Sales OrderBëni Sales Order
755apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +168Salary Slip submitted for period from {0} to {1}Lëshimi i pagës i paraqitur për periudhën nga {0} në {1}
756DocType: Project TaskProject TaskProjekti Task
757Lead IdLead Id
758DocType: C-Form Invoice DetailGrand TotalGrand Total
759DocType: Assessment PlanCoursekurs
760DocType: TimesheetPayslippayslip
761apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4Item CartItem Shporta
762apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End DateFiskale Viti Data e Fillimit nuk duhet të jetë më i madh se vitin fiskal End Date
763DocType: IssueResolutionZgjidhje
764DocType: C-FormIVIV
765apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +76Delivered: {0}Dorëzuar: {0}
766DocType: Expense ClaimPayable AccountLlogaria e pagueshme
767DocType: Payment EntryType of PaymentLloji i Pagesës
768DocType: Sales OrderBilling and Delivery StatusFaturimi dhe dorëzimit Statusi
769DocType: Job ApplicantResume AttachmentResume Attachment
770apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58Repeat CustomersKonsumatorët të përsëritur
771DocType: Leave Control PanelAllocateAlokimi
772apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js +108Create VariantKrijo Variant
773DocType: Sales InvoiceShipping Bill DateData e Dërgesës së Transportit
774DocType: Production PlanProduction PlanPlani i prodhimit
775DocType: Opening Invoice Creation ToolOpening Invoice Creation ToolHapja e Faturave të Faturës
776apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +853Sales ReturnShitjet Kthehu
777apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +54Supplier &gt; Supplier TypeFurnizuesi&gt; Lloji i Furnizuesit
778apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the periodShënim: gjethet total alokuara {0} nuk duhet të jetë më pak se gjethet e miratuara tashmë {1} për periudhën
779Total Stock SummaryTotal Stock Përmbledhje
780DocType: AnnouncementPosted Bypostuar Nga
781DocType: ItemDelivered by Supplier (Drop Ship)Dorëzuar nga Furnizuesi (Drop Ship)
782DocType: Healthcare SettingsConfirmation MessageMesazhi i konfirmimit
783apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12Database of potential customers.Baza e të dhënave të konsumatorëve potencial.
784DocType: Authorization RuleCustomer or ItemCustomer ose Item
785apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28Customer database.Baza e të dhënave të konsumatorëve.
786DocType: QuotationQuotation ToCitat Për
787DocType: LeadMiddle IncomeTë ardhurat e Mesme
788apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +228Opening (Cr)Hapja (Cr)
789apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +872Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.Default njësinë e matjes për artikullit {0} nuk mund të ndryshohet drejtpërdrejt sepse ju keni bërë tashmë një transaksioni (et) me një tjetër UOM. Ju do të duhet për të krijuar një artikull të ri për të përdorur një Default ndryshme UOM.
790apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349Allocated amount can not be negativeShuma e ndarë nuk mund të jetë negative
791apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +11Please set the CompanyJu lutemi të vendosur Kompaninë
792apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +11Please set the CompanyJu lutemi të vendosur Kompaninë
793DocType: Share BalanceShare BalanceBilanci i aksioneve
794DocType: Purchase Order ItemBilled AmtFaturuar Amt
795DocType: Training Result EmployeeTraining Result EmployeeRezultati Training punonjës
796DocType: WarehouseA logical Warehouse against which stock entries are made.Një Magazina logjik kundër të cilit janë bërë të hyra të aksioneve.
797DocType: Repayment SchedulePrincipal Amountshumën e principalit
798DocType: Employee Loan ApplicationTotal Payable InterestInteresi i përgjithshëm për t&#39;u paguar
799apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js +57Total Outstanding: {0}Totali Outstanding: {0}
800DocType: Sales Invoice TimesheetSales Invoice TimesheetSales Fatura pasqyrë e mungesave
801apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118Reference No & Reference Date is required for {0}Referenca Nuk &amp; Referenca Data është e nevojshme për {0}
802DocType: Payroll EntrySelect Payment Account to make Bank EntryZgjidhni Pagesa Llogaria për të bërë Banka Hyrja
803DocType: Hotel SettingsDefault Invoice Naming SeriesSeria e emërtimit të faturës së parazgjedhur
804apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136Create Employee records to manage leaves, expense claims and payrollKrijo dhënat e punonjësve për të menaxhuar gjethe, pretendimet e shpenzimeve dhe pagave
805DocType: Restaurant ReservationRestaurant ReservationRezervim Restoranti
806DocType: Land UnitLand Unit NameEmri i Njësisë së Tokës
807apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +190Proposal WritingPropozimi Shkrimi
808DocType: Payment Entry DeductionPayment Entry DeductionPagesa Zbritja Hyrja
809apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +14Wrapping upMbarimi
810apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +35Notify Customers via EmailNjoftoni Konsumatorët përmes Email-it
811apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35Another Sales Person {0} exists with the same Employee idNjë person tjetër Sales {0} ekziston me të njëjtin id punonjës
812DocType: Employee AdvanceClaimed AmountShuma e kërkuar
813apps/erpnext/erpnext/config/education.py +180MastersMasters
814DocType: Assessment PlanMaximum Assessment ScoreVlerësimi maksimal Score
815apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +138Update Bank Transaction DatesDatat e transaksionit Update Banka
816apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +41Time TrackingKoha Tracking
817DocType: Purchase InvoiceDUPLICATE FOR TRANSPORTERDuplicate TRANSPORTUESIT
818apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py +49Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amountRresht {0} # Vlera e paguar nuk mund të jetë më e madhe se shuma e parapaguar e kërkuar
819DocType: Fiscal Year CompanyFiscal Year CompanyFiskale Viti i kompanisë
820DocType: Packing Slip ItemDN DetailDN Detail
821DocType: Training EventConferencekonferencë
822DocType: TimesheetBilledFaturuar
823DocType: BatchBatch DescriptionBatch Përshkrim
824apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12Creating student groupsKrijimi i grupeve të studentëve
825apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720Payment Gateway Account not created, please create one manually.Pagesa Gateway Llogaria nuk është krijuar, ju lutemi krijoni një të tillë me dorë.
826DocType: Supplier ScorecardPer YearNë vit
827apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py +51Not eligible for the admission in this program as per DOBNuk ka të drejtë për pranim në këtë program sipas DOB
828DocType: Sales InvoiceSales Taxes and ChargesShitjet Taksat dhe Tarifat
829DocType: EmployeeOrganization ProfileOrganizata Profilin
830DocType: Vital SignsHeight (In Meter)Lartësia (në metër)
831DocType: StudentSibling DetailsDetails vëlla
832DocType: Vehicle ServiceVehicle ServiceShërbimi Vehicle
833apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +101Automatically triggers the feedback request based on conditions.Automatikisht shkakton kërkesa reagime në bazë të kushteve.
834DocType: EmployeeReason for ResignationArsyeja për dorëheqjen
835apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +152Template for performance appraisals.Template për vlerësimit të punës.
836DocType: Sales InvoiceCredit Note IssuedCredit Note Hedhur në qarkullim
837DocType: Project TaskWeightpeshë
838DocType: Payment ReconciliationInvoice/Journal Entry DetailsFatura / Journal Hyrja Detajet
839apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +83{0} '{1}' not in Fiscal Year {2}{0} &#39;{1}&#39; nuk është në Vitin Fiskal {2}
840DocType: Buying SettingsSettings for Buying ModuleCilësimet për Blerja Module
841apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +21Asset {0} does not belong to company {1}Asset {0} nuk i përkasin kompanisë {1}
842apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +70Please enter Purchase Receipt firstJu lutemi shkruani vërtetim Blerje parë
843DocType: Buying SettingsSupplier Naming ByFurnizuesi Emërtimi By
844DocType: Activity TypeDefault Costing RateDefault kushton Vlerësoni
845DocType: Maintenance ScheduleMaintenance ScheduleMirëmbajtja Orari
846apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +36Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.Pastaj Çmimeve Rregullat janë filtruar në bazë të konsumatorëve, Grupi Customer, Territorit, Furnizuesin, Furnizuesi Lloji, fushatën, Sales Partner etj
847apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29Net Change in InventoryNdryshimi neto në Inventarin
848apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +162Employee Loan ManagementMenaxhimi Loan punonjës
849DocType: EmployeePassport NumberPasaporta Numri
850apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60Relation with Guardian2Raporti me Guardian2
851apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +124ManagerMenaxher
852DocType: Payment EntryPayment From / ToPagesa nga /
853apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +170New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0}Kufiri i ri i kredisë është më pak se shuma aktuale të papaguar për konsumatorin. kufiri i kreditit duhet të jetë atleast {0}
854apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +428Please set account in Warehouse {0}Vendosni llogarinë në Depo {0}
855apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39'Based On' and 'Group By' can not be same&quot;Bazuar Në &#39;dhe&#39; Grupit nga &#39;nuk mund të jetë e njëjtë
856DocType: Sales PersonSales Person TargetsSynimet Sales Person
857DocType: Installation NoteIN-NË-
858DocType: Work Order OperationIn minutesNë minuta
859DocType: IssueResolution DateRezoluta Data
860DocType: Lab Test TemplateCompoundkompleks
861DocType: Student Batch NameBatch NameBatch Emri
862DocType: Fee ValidityMax number of visitNumri maksimal i vizitës
863Hotel Room OccupancyPerdorimi i dhomes se hotelit
864apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +358Timesheet created:Pasqyrë e mungesave krijuar:
865apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +931Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}Ju lutemi të vendosur Cash parazgjedhur apo llogari bankare në mënyra e pagesës {0}
866apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +24Enrollregjistroj
867DocType: GST SettingsGST SettingsGST Settings
868DocType: Selling SettingsCustomer Naming ByEmërtimi Customer Nga
869DocType: Student Leave ApplicationWill show the student as Present in Student Monthly Attendance ReportDo të tregojë nxënësin si të pranishme në Student Raporti mujor Pjesëmarrja
870DocType: Depreciation ScheduleDepreciation AmountAmortizimi Shuma
871apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +56Convert to GroupConvert të Grupit
872DocType: Delivery TripTOUR-.#####TOUR -. #####
873DocType: Activity CostActivity TypeAktiviteti Type
874DocType: Request for QuotationFor individual supplierPër furnizuesit individual
875DocType: BOM OperationBase Hour Rate(Company Currency)Base Hour Vlerësoni (Company Valuta)
876apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47Delivered AmountShuma Dorëzuar
877DocType: Quotation ItemItem BalanceItem Balance
878DocType: Sales InvoicePacking ListLista paketim
879apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28Purchase Orders given to Suppliers.Blerje Urdhërat jepet Furnizuesit.
880apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +43PublishingBotime
881DocType: Accounts SettingsReport SettingsCilësimet e raportit
882DocType: Activity CostProjects UserProjektet i përdoruesit
883apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +40ConsumedKonsumuar
884apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158{0}: {1} not found in Invoice Details table{0}: {1} nuk u gjet në detaje Fatura tryezë
885DocType: AssetAsset Owner CompanyShoqëria Pronar i Pasurisë
886DocType: CompanyRound Off Cost CenterRrumbullakët Off Qendra Kosto
887apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +242Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderMirëmbajtja Vizitoni {0} duhet të anulohet para se anulimi këtë Radhit Sales
888DocType: Asset Maintenance LogAML-AML-
889DocType: ItemMaterial TransferTransferimi materiale
890apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.py +24Could not find path for Nuk mund të gjente rrugën
891apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +221Opening (Dr)Hapja (Dr)
892apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39Posting timestamp must be after {0}Timestamp postimi duhet të jetë pas {0}
893apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +39To make recurring documentsPër të bërë dokumente të përsëritura
894GST Itemised Purchase RegisterGST e detajuar Blerje Regjistrohu
895DocType: Course Scheduling ToolRescheduleriskedulimin
896DocType: Employee LoanTotal Interest PayableInteresi i përgjithshëm për t&#39;u paguar
897DocType: Landed Cost Taxes and ChargesLanded Cost Taxes and ChargesTaksat zbarkoi Kosto dhe Tarifat
898DocType: Work Order OperationActual Start TimeAktuale Koha e fillimit
899DocType: BOM OperationOperation TimeOperacioni Koha
900apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +316Finishfund
901apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +412Basebazë
902DocType: TimesheetTotal Billed HoursOrët totale faturuara
903apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +1551Write Off AmountShkruani Off Shuma
904DocType: Leave Block List AllowAllow UserLejojë përdoruesin
905DocType: Journal EntryBill NoBill Asnjë
906DocType: CompanyGain/Loss Account on Asset DisposalLlogaria Gain / Humbja në hedhjen e Aseteve
907DocType: Vehicle LogService DetailsDetails shërbimit
908DocType: Vehicle LogService DetailsDetails shërbimit
909DocType: SubscriptionQuarterlyTremujor
910apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +47EcritureLibEcritureLib
911DocType: Lab Test TemplateGroupedgrupuar
912DocType: Selling SettingsDelivery Note RequiredOfrimit Shënim kërkuar
913DocType: Bank GuaranteeBank Guarantee NumberBank Numri Guarantee
914DocType: Bank GuaranteeBank Guarantee NumberBank Numri Guarantee
915DocType: Assessment CriteriaAssessment CriteriaKriteret e vlerësimit
916DocType: BOM ItemBasic Rate (Company Currency)Norma bazë (Kompania Valuta)
917DocType: Student AttendanceStudent AttendancePjesëmarrja Student
918DocType: Sales Invoice TimesheetTime SheetKoha Sheet
919DocType: Manufacturing SettingsBackflush Raw Materials Based OnBackflush të lëndëve të para në bazë të
920DocType: Sales InvoicePort CodeKodi Port
921apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +957Reserve WarehouseMagazina Rezervë
922DocType: LeadLead is an OrganizationUdhëheqësi është një organizatë
923DocType: Guardian InterestInterestinteres
924apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10Pre SalesSales para
925DocType: Instructor LogOther DetailsDetaje të tjera
926apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +18Supliersuplier
927DocType: Lab TestTest TemplateTemplate Test
928DocType: Restaurant Order Entry ItemServedServed
929apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +13Chapter information.Informacioni i kapitullit.
930DocType: AccountAccountsLlogaritë
931DocType: VehicleOdometer Value (Last)Vlera rrugëmatës (i fundit)
932apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +160Templates of supplier scorecard criteria.Modelet e kritereve të rezultateve të ofruesve.
933apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +109MarketingMarketing
934apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +303Payment Entry is already createdPagesa Hyrja është krijuar tashmë
935DocType: Request for QuotationGet SuppliersMerrni Furnizuesit
936DocType: Purchase Receipt Item SuppliedCurrent StockStock tanishme
937apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +610Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2}Row # {0}: Asset {1} nuk lidhet me pikën {2}
938apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +394Preview Salary SlipPreview Paga Shqip
939apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +54Account {0} has been entered multiple timesLlogaria {0} ka hyrë disa herë
940DocType: AccountExpenses Included In ValuationShpenzimet e përfshira në Vlerësimit
941apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py +37You can only renew if your membership expires within 30 daysJu mund të rinovoni vetëm nëse anëtarësimi juaj mbaron brenda 30 ditëve
942DocType: Land UnitLongitudegjatësi
943Absent Student ReportMungon Raporti Student
944DocType: CropCrop Spacing UOMSpastrimi i drithrave UOM
945DocType: Accounts SettingsOnly select if you have setup Cash Flow Mapper documentsPërzgjidhni vetëm nëse keni skedarë të dokumentit Cash Flow Mapper
946DocType: Email DigestNext email will be sent on:Email ardhshëm do të dërgohet në:
947DocType: Supplier ScorecardPer WeekNë javë
948apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666Item has variants.Item ka variante.
949apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py +154Total StudentStudent Gjithsej
950apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65Item {0} not foundItem {0} nuk u gjet
951DocType: BinStock ValueStock Vlera
952apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +239Company {0} does not existKompania {0} nuk ekziston
953apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +40{0} has fee validity till {1}{0} ka vlefshmërinë e tarifës deri në {1}
954apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +54Tree TypeTree Type
955DocType: BOM Explosion ItemQty Consumed Per UnitQty konsumuar për njësi
956DocType: GST AccountIGST AccountLlogaria IGST
957DocType: Serial NoWarranty Expiry DateGaranci Data e skadimit
958DocType: Material Request ItemQuantity and WarehouseSasia dhe Magazina
959DocType: Hub SettingsUnregisterunregister
960DocType: Sales InvoiceCommission Rate (%)Vlerësoni komision (%)
961apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +24Please select ProgramJu lutem, përzgjidhni Program
962DocType: ProjectEstimated CostKostoja e vlerësuar
963DocType: Purchase OrderLink to material requestsLink të kërkesave materiale
964DocType: Hub SettingsPublishpublikoj
965apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +7AerospaceHapësirës ajrore
966Fichier des Ecritures Comptables [FEC]Fichier des Ecritures Comptables [FEC]
967DocType: Journal EntryCredit Card EntryCredit Card Hyrja
968apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +57Company and AccountsCompany dhe Llogaritë
969apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +70In Valuenë Vlera
970DocType: Asset SettingsDepreciation OptionsOpsionet e zhvlerësimit
971apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +35Invalid Posting TimeKoha e pavlefshme e regjistrimit
972DocType: LeadCampaign NameEmri fushatë
973DocType: Hotel RoomCapacitykapacitet
974DocType: Selling SettingsClose Opportunity After DaysMbylle Opportunity pas ditë
975ReservedI rezervuar
976DocType: DriverLicense DetailsDetajet e Licencës
977apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +85The field From Shareholder cannot be blankFusha Nga Aksionari nuk mund të jetë bosh
978DocType: Purchase OrderSupply Raw MaterialsFurnizimit të lëndëve të para
979apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10Current AssetsPasuritë e tanishme
980apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +121{0} is not a stock Item{0} nuk është një gjendje Item
981apps/erpnext/erpnext/hr/email_alert/training_feedback/training_feedback.html +6Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New'Ju lutemi ndani komentet tuaja në trajnim duke klikuar në &#39;Trajnimi i Feedback&#39; dhe pastaj &#39;New&#39;
982DocType: Mode of Payment AccountDefault AccountGabim Llogaria
983apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +273Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings firstJu lutemi zgjidhni Sample Retention Warehouse në Stock Settings për herë të parë
984DocType: Payment EntryReceived Amount (Company Currency)Shuma e marrë (Company Valuta)
985apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +192Lead must be set if Opportunity is made from LeadLead duhet të vendosen, nëse Opportunity është bërë nga Lead
986apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +136Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more detailsPagesa u anulua. Kontrollo llogarinë tënde GoCardless për më shumë detaje
987apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +29Please select weekly off dayJu lutem, përzgjidhni ditë javore jashtë
988DocType: PatientO NegativeO Negative
989DocType: Work Order OperationPlanned End TimePlanifikuar Fundi Koha
990Sales Person Target Variance Item Group-WiseSales Person i synuar Varianca Item Grupi i urti
991apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +93Account with existing transaction cannot be converted to ledgerLlogaria me transaksion ekzistues nuk mund të konvertohet në Ledger
992apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +33Memebership Type DetailsDetajet e tipit të anëtarësisë
993DocType: Delivery NoteCustomer's Purchase Order NoKonsumatorit Blerje Rendit Jo
994DocType: BudgetBudget AgainstKundër buxheti
995DocType: EmployeeCell NumberNumri Cell
996apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +450There's no employee for the given criteria. Check that Salary Slips have not already been created.Nuk ka punonjës për kriteret e dhëna. Kontrolloni që Slipet e pagave nuk janë krijuar.
997apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +194Auto Material Requests GeneratedKërkesat Auto Materiale Generated
998apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7LostI humbur
999apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +152You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' columnJu nuk mund të hyjë kupon aktual në &quot;Kundër Journal hyrjes &#39;kolonë
1000apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50Reserved for manufacturingRezervuar për prodhimin
1001DocType: Soil TextureSandrërë
1002apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +25EnergyEnergji
1003DocType: OpportunityOpportunity FromOpportunity Nga
1004apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +98Monthly salary statement.Deklarata mujore e pagave.
1005apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +887Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.Rreshti {0}: {1} Numrat serialë të kërkuar për artikullin {2}. Ju keni dhënë {3}.
1006apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +79Please select a tableZgjidh një tabelë
1007DocType: BOMWebsite SpecificationsSpecifikimet Website
1008apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +78{0} is an invalid email address in 'Recipients'{0} është një adresë e pavlefshme email në &#39;Përfituesit&#39;
1009DocType: Special Test ItemsParticularsTë dhënat
1010apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24{0}: From {0} of type {1}{0}: Nga {0} nga lloji {1}
1011DocType: Warranty ClaimCI-Pri-
1012apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +316Row {0}: Conversion Factor is mandatoryRow {0}: Konvertimi Faktori është e detyrueshme
1013DocType: StudentA+A +
1014apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +344Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}Rregullat e çmimeve të shumta ekziston me kritere të njëjta, ju lutemi të zgjidhur konfliktin duke caktuar prioritet. Rregullat Çmimi: {0}
1015apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +519Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMsNuk mund të çaktivizuar ose të anulojë bom si ajo është e lidhur me BOM-in e tjera
1016DocType: AssetMaintenanceMirëmbajtje
1017DocType: Item Attribute ValueItem Attribute ValueItem atribut Vlera
1018apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +406Please Update your Project StatusJu lutemi ndryshoni statusin e projektit
1019DocType: ItemMaximum sample quantity that can be retainedSasia maksimale e mostrës që mund të ruhet
1020DocType: Project UpdateHow is the Project Progressing Right Now?Si po përparon projekti tani?
1021apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +419Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3}{0} # Njësia {1} nuk mund të transferohet më shumë se {2} kundër Urdhëresës së Blerjes {3}
1022apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158Sales campaigns.Shitjet fushata.
1023apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +117Make Timesheetbëni pasqyrë e mungesave
1024DocType: Sales Taxes and Charges TemplateStandard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.Template Standard taksave që mund të aplikohet për të gjitha shitjet e transaksionet. Kjo template mund të përmbajë listë të krerëve të taksave si dhe kokat e tjera të shpenzimeve / të ardhurave si &quot;tregtar&quot;, &quot;Sigurimi&quot;, &quot;Trajtimi&quot; etj #### Shënim norma e tatimit që ju të përcaktuar këtu do të jetë norma standarde e taksave për të gjithë ** Items **. Nëse ka Items ** ** që kanë norma të ndryshme, ato duhet të shtohet në ** Item Tatimit ** Tabela në ** Item ** zotit. #### Përshkrimi i Shtyllave 1. Llogaritja Type: - Kjo mund të jetë në ** neto totale ** (që është shuma e shumës bazë). - ** Në rreshtit të mëparshëm totalit / Shuma ** (për taksat ose tarifat kumulative). Në qoftë se ju zgjidhni këtë opsion, tatimi do të aplikohet si një përqindje e rreshtit të mëparshëm (në tabelën e taksave) shumën apo total. - ** ** Aktuale (siç u përmend). 2. Llogaria Udhëheqës: Libri Llogaria nën të cilat kjo taksë do të jetë e rezervuar 3. Qendra Kosto: Nëse tatimi i / Akuza është një ardhura (si anijet) ose shpenzime ajo duhet të jetë e rezervuar ndaj Qendrës kosto. 4. Përshkrimi: Përshkrimi i tatimit (që do të shtypen në faturat / thonjëza). 5. Rate: Shkalla tatimore. 6. Shuma: Shuma Tatimore. 7. Gjithsej: totale kumulative në këtë pikë. 8. Shkruani Row: Nëse në bazë të &quot;rreshtit të mëparshëm Total&quot; ju mund të zgjidhni numrin e rreshtit të cilat do të merren si bazë për këtë llogaritje (default është rreshtit të mëparshëm). 9. A është kjo Tatimore të përfshira në normën bazë ?: Në qoftë se ju kontrolloni këtë, kjo do të thotë se kjo taksë nuk do të shfaqet nën tryezë pika, por do të përfshihen në normën bazë në tabelën kryesore tuaj pika. Kjo është e dobishme kur ju doni të japë një çmim të sheshtë (përfshirëse e të gjitha taksat) çmimin për konsumatorët.
1025DocType: EmployeeBank A/C No.Banka A / C Nr
1026DocType: Bank GuaranteeProjectProjekt
1027DocType: Quality Inspection ReadingReading 7Leximi 7
1028apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9Partially OrderedUrdhërohet pjesërisht
1029DocType: Lab TestLab TestTest Lab
1030DocType: Student Report Generation ToolStudent Report Generation ToolGjenerimi i Raportit të Studentëve
1031DocType: Expense Claim DetailExpense Claim TypeShpenzimet e kërkesës Lloji
1032DocType: Shopping Cart SettingsDefault settings for Shopping CartDefault settings për Shportë
1033apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician_schedule/physician_schedule.js +27Add TimeslotsShto Timeslots
1034apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +138Asset scrapped via Journal Entry {0}Asset braktiset via Journal Hyrja {0}
1035DocType: Employee LoanInterest Income AccountLlogaria ardhurat nga interesi
1036apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.py +58Review Invitation SentThirrja e Shqyrtimit të dërguar
1037apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +13BiotechnologyBioteknologji
1038apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +109Office Maintenance ExpensesShpenzimet Zyra Mirëmbajtja
1039apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +54Go to Shko te
1040apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +47Setting up Email AccountNgritja llogari PE
1041apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js +21Please enter Item firstJu lutemi shkruani pika e parë
1042DocType: Asset RepairDowntimekohë joproduktive
1043DocType: AccountLiabilityDetyrim
1044apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +220Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.Shuma e sanksionuar nuk mund të jetë më e madhe se shuma e kërkesës në Row {0}.
1045apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +11Academic Term: Termi akademik:
1046DocType: Salary DetailDo not include in totalMos përfshini në total
1047DocType: CompanyDefault Cost of Goods Sold AccountGabim Kostoja e mallrave të shitura Llogaria
1048apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1063Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1}Sasia e mostrës {0} nuk mund të jetë më e madhe sesa {1}
1049apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +369Price List not selectedLista e Çmimeve nuk zgjidhet
1050DocType: EmployeeFamily BackgroundHistoriku i familjes
1051DocType: Request for Quotation SupplierSend EmailDërgo Email
1052apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +228Warning: Invalid Attachment {0}Warning: Attachment Invalid {0}
1053DocType: ItemMax Sample QuantitySasi Maksimale e mostrës
1054apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +766No PermissionNuk ka leje
1055DocType: Vital SignsHeart Rate / PulseShkalla e zemrës / Pulsi
1056DocType: CompanyDefault Bank AccountGabim Llogarisë Bankare
1057apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +59To filter based on Party, select Party Type firstPër të filtruar në bazë të Partisë, Partia zgjidhni llojin e parë
1058apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}&#39;Update Stock &quot;nuk mund të kontrollohet, sepse sendet nuk janë dorëzuar nëpërmjet {0}
1059DocType: VehicleAcquisition DateBlerja Data
1060apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146NosNos
1061DocType: ItemItems with higher weightage will be shown higherGjërat me weightage më të lartë do të tregohet më e lartë
1062apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient_dashboard.py +14Lab Tests and Vital SignsTestet Lab dhe Shenjat Vital
1063DocType: Bank Reconciliation DetailBank Reconciliation DetailDetail Banka Pajtimit
1064apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +614Row #{0}: Asset {1} must be submittedRow # {0}: Asset {1} duhet të dorëzohet
1065apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40No employee foundAsnjë punonjës gjetur
1066DocType: SubscriptionStoppedU ndal
1067DocType: ItemIf subcontracted to a vendorNë qoftë se nënkontraktuar për një shitës
1068apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +111Student Group is already updated.Grupi Student është përditësuar tashmë.
1069apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18Project Update.Përditësimi i projektit.
1070DocType: SMS CenterAll Customer ContactTë gjitha Customer Kontakt
1071DocType: Land UnitTree DetailsTree Details
1072DocType: Training EventEvent StatusStatus Event
1073DocType: VolunteerAvailability TimeslotKoha e disponueshmërisë
1074Support AnalyticsAnalytics Mbështetje
1075apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +365If you have any questions, please get back to us.Nëse keni ndonjë pyetje, ju lutem të kthehet tek ne.
1076DocType: Cash Flow MapperCash Flow MapperFluksi i rrjedhës së parasë
1077DocType: ItemWebsite WarehouseWebsite Magazina
1078DocType: Payment ReconciliationMinimum Invoice AmountShuma minimale Faturë
1079apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3}{0} {1}: Qendra Kosto {2} nuk i përkasin kompanisë {3}
1080apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +92Upload your letter head (Keep it web friendly as 900px by 100px)Ngarko kokën tënde me shkronja (Mbani atë në internet si 900px me 100px)
1081apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88{0} {1}: Account {2} cannot be a Group{0} {1}: Llogaria {2} nuk mund të jetë një grup
1082apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' tableItem Row {IDX}: {} {DOCTYPE docname} nuk ekziston në më sipër &#39;{DOCTYPE}&#39; tabelë
1083apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +295Timesheet {0} is already completed or cancelledPasqyrë e mungesave {0} është përfunduar tashmë ose anuluar
1084apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42No tasksNuk ka detyrat
1085DocType: Item Variant SettingsCopy Fields to VariantKopjoni Fushat në Variant
1086DocType: AssetOpening Accumulated DepreciationHapja amortizimi i akumuluar
1087apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49Score must be less than or equal to 5Rezultati duhet të jetë më pak se ose e barabartë me 5
1088DocType: Program Enrollment ToolProgram Enrollment ToolProgram Regjistrimi Tool
1089apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +335C-Form recordsTë dhënat C-Forma
1090apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +73The shares already existAksionet tashmë ekzistojnë
1091apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316Customer and SupplierCustomer dhe Furnizues
1092DocType: Email DigestEmail Digest SettingsEmail Settings Digest
1093apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +367Thank you for your business!Ju faleminderit për biznesin tuaj!
1094apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12Support queries from customers.Mbështetje pyetje nga konsumatorët.
1095DocType: Setup Progress ActionAction DoctypeVeprimi Doctype
1096DocType: HR SettingsRetirement AgeDaljes në pension Age
1097DocType: BinMoving Average RateMoving norma mesatare
1098DocType: Production PlanSelect ItemsZgjidhni Items
1099DocType: Share TransferTo ShareholderPër Aksionarin
1100apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +372{0} against Bill {1} dated {2}{0} kundër Bill {1} {2}, datë
1101apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +27Setup InstitutionInstitucioni i instalimit
1102DocType: Program EnrollmentVehicle/Bus NumberVehicle / Numri Bus
1103apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.js +17Course ScheduleOrari i kursit
1104DocType: Request for Quotation SupplierQuote StatusStatusi i citatit
1105DocType: GoCardless SettingsWebhooks SecretWebhooks Secret
1106DocType: Maintenance VisitCompletion StatusPërfundimi Statusi
1107DocType: Daily Work Summary GroupSelect UsersZgjidh Përdoruesit
1108DocType: Hotel Room Pricing ItemHotel Room Pricing ItemÇmimi i dhomës së hotelit
1109DocType: HR SettingsEnter retirement age in yearsShkruani moshën e pensionit në vitet
1110DocType: CropTarget WarehouseTarget Magazina
1111DocType: Payroll Employee DetailPayroll Employee DetailDetajet e punonjësve të pagave
1112apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +133Please select a warehouseJu lutem, përzgjidhni një depo
1113DocType: Cheque Print TemplateStarting location from left edgeDuke filluar vend nga buzë e majtë
1114DocType: ItemAllow over delivery or receipt upto this percentLejo mbi ofrimin ose pranimin upto këtë qind
1115DocType: Stock EntrySTE-STE-
1116DocType: Upload AttendanceImport AttendancePjesëmarrja e importit
1117apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +124All Item GroupsTë gjitha Item Grupet
1118apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89Automatically compose message on submission of transactions.Automatikisht shkruaj mesazh për dorëzimin e transaksioneve.
1119DocType: Work OrderItem To ManufactureItem Për Prodhimi
1120apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +44CompteLibCompteLib
1121apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80{0} {1} status is {2}{0} {1} statusi është {2}
1122DocType: Water AnalysisCollection Temperature Temperatura e mbledhjes
1123DocType: EmployeeProvide Email Address registered in companySigurojë Adresa Email i regjistruar në kompaninë
1124DocType: Shopping Cart SettingsEnable CheckoutAktivizo Checkout
1125apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202Purchase Order to PaymentBlerje Rendit për Pagesa
1126apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48Projected QtyProjektuar Qty
1127DocType: Sales InvoicePayment Due DateAfati i pageses
1128DocType: Drug PrescriptionInterval UOMInterval UOM
1129DocType: CustomerReselect, if the chosen address is edited after saveReselect, nëse adresa e zgjedhur është redaktuar pas ruajtjes
1130apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +544Item Variant {0} already exists with same attributesItem Varianti {0} tashmë ekziston me atributet e njëjta
1131DocType: ItemHub Publishing DetailsDetajet e botimit të Hub
1132apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +117'Opening'&quot;Hapja&quot;
1133apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130Open To DoHapur për të bërë
1134DocType: Notification ControlDelivery Note MessageOfrimit Shënim Mesazh
1135DocType: Lab Test TemplateResult FormatFormati i rezultatit
1136DocType: Expense ClaimExpensesShpenzim
1137DocType: Item Variant AttributeItem Variant AttributeItem Varianti Atributi
1138Purchase Receipt TrendsTrendet Receipt Blerje
1139DocType: Payroll EntryBimonthlydy herë në muaj
1140DocType: Vehicle ServiceBrake PadBrake Pad
1141DocType: FertilizerFertilizer ContentsPërmbajtja e plehut
1142apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +119Research & DevelopmentHulumtim dhe Zhvillim
1143apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +20Amount to BillShuma për Bill
1144DocType: CompanyRegistration DetailsDetajet e regjistrimit
1145DocType: TimesheetTotal Billed AmountShuma totale e faturuar
1146DocType: Item ReorderRe-Order QtyRe-Rendit Qty
1147DocType: Leave Block List DateLeave Block List DateDërgo Block Lista Data
1148apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +94BOM #{0}: Raw material cannot be same as main ItemBOM {{0}: Materiali i papërpunuar nuk mund të jetë i njëjtë me artikullin kryesor
1149apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +92Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and ChargesAkuzat totale të zbatueshme në Blerje tryezë Receipt artikujt duhet të jetë i njëjtë si Total taksat dhe tarifat
1150DocType: Sales TeamIncentivesNxitjet
1151DocType: SMS LogRequested NumbersNumrat kërkuara
1152DocType: VolunteerEveningmbrëmje
1153DocType: CustomerBypass credit limit check at Sales OrderKufizo limitin e kreditit në Urdhërin e Shitjes
1154apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147Performance appraisal.Vlerësimit të performancës.
1155apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +100Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping CartDuke bërë të mundur &#39;Përdorimi për Shportë&#39;, si Shporta është aktivizuar dhe duhet të ketë të paktën një Rule Tax per Shporta
1156apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +412Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.Pagesa Hyrja {0} është e lidhur kundrejt Rendit {1}, kontrolloni nëse ajo duhet të largohen sa më parë në këtë faturë.
1157DocType: Sales Invoice ItemStock DetailsStock Detajet
1158apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29Project ValueVlera e Projektit
1159apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +326Point-of-SalePoint-of-Sale
1160DocType: Fee ScheduleFee Creation StatusStatusi i Krijimit të Tarifave
1161DocType: Vehicle LogOdometer ReadingLeximi rrugëmatës
1162apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +116Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'Bilanci i llogarisë tashmë në kredi, ju nuk jeni i lejuar për të vendosur &quot;Bilanci Must Be &#39;si&#39; Debitimit &#39;
1163DocType: AccountBalance must beBilanci duhet të jetë
1164DocType: Hub SettingsPublish PricingPublikimi i Çmimeve
1165DocType: Notification ControlExpense Claim Rejected MessageShpenzim Kërkesa Refuzuar mesazh
1166Available QtyQty në dispozicion
1167DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Previous Row TotalNë Previous Row Total
1168DocType: Purchase Invoice ItemRejected Qtyrefuzuar Qty
1169DocType: Setup Progress ActionAction FieldFusha e Veprimit
1170DocType: Healthcare SettingsManage CustomerMenaxho Klientin
1171DocType: Delivery TripDelivery StopsDorëzimi ndalon
1172DocType: Salary SlipWorking DaysDitët e punës
1173DocType: Serial NoIncoming RateHyrëse Rate
1174DocType: Packing SlipGross WeightPeshë Bruto
1175Final Assessment GradesNotat e vlerësimit përfundimtar
1176apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +47Enable HubAktivizo Hub
1177apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +110The name of your company for which you are setting up this system.Emri i kompanisë suaj për të cilën ju jeni të vendosur këtë sistem.
1178DocType: HR SettingsInclude holidays in Total no. of Working DaysPërfshijnë pushimet në total nr. i ditëve të punës
1179apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/sample_data.py +108Setup your Institute in ERPNextInstaloni Institutin tuaj në ERPNext
1180DocType: Agriculture Analysis CriteriaPlant AnalysisAnaliza e bimëve
1181DocType: Job ApplicantHoldMbaj
1182apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +127Alternate ItemPika Alternative
1183DocType: Project UpdateProgress DetailsDetajet e progresit
1184DocType: EmployeeDate of JoiningData e Bashkimi
1185DocType: Naming SeriesUpdate SeriesUpdate Series
1186DocType: Supplier QuotationIs SubcontractedËshtë nënkontraktuar
1187DocType: Restaurant TableMinimum SeatingVendndodhja minimale
1188DocType: Item AttributeItem Attribute ValuesVlerat Item ia atribuojnë
1189DocType: Examination ResultExamination ResultEkzaminimi Result
1190apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +845Purchase ReceiptPranimi Blerje
1191Received Items To Be BilledItems marra Për të faturohet
1192apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +303Currency exchange rate master.Kursi i këmbimit të monedhës mjeshtër.
1193apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +209Reference Doctype must be one of {0}Referenca DOCTYPE duhet të jetë një nga {0}
1194apps/erpnext/erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js +46Filter Total Zero QtyFiltër Totali Zero Qty
1195apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +341Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1}Në pamundësi për të gjetur vend i caktuar kohë në {0} ditëve të ardhshme për funksionimin {1}
1196DocType: Work OrderPlan material for sub-assembliesMateriali plan për nën-kuvendet
1197apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97Sales Partners and TerritorySales Partners dhe Territori
1198apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +601BOM {0} must be activeBOM {0} duhet të jetë aktiv
1199apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +414No Items available for transferAsnjë artikull në dispozicion për transferim
1200apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +218Closing (Opening + Total)Mbyllja (Hapja + Gjithsej)
1201DocType: Journal EntryDepreciation EntryZhvlerësimi Hyrja
1202apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +32Please select the document type firstJu lutem zgjidhni llojin e dokumentit të parë
1203apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance VisitAnuloje Vizitat Materiale {0} para anulimit të kësaj vizite Mirëmbajtja
1204DocType: Crop CycleISO 8016 standardISO 8016 standard
1205DocType: Pricing RuleRate or DiscountRate ose zbritje
1206apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213Serial No {0} does not belong to Item {1}Serial Asnjë {0} nuk i përkasin Item {1}
1207DocType: Purchase Receipt Item SuppliedRequired QtyKerkohet Qty
1208apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +126Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.Depot me transaksion ekzistues nuk mund të konvertohet në librin.
1209DocType: Bank ReconciliationTotal AmountShuma totale
1210apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +32Internet PublishingBotime Internet
1211DocType: Prescription DurationNumbernumër
1212apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js +25Creating {0} InvoiceKrijimi i {0} faturës
1213DocType: Medical CodeMedical Code StandardKodi i Mjekësisë Standard
1214DocType: Soil TextureClay Composition (%)Përbërja e argjilës (%)
1215apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js +81Please save before assigning task.Ju lutemi ruani para se të caktoni detyrën.
1216apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +74Balance ValueVlera e bilancit
1217DocType: Lab TestLab TechnicianTeknik i laboratorit
1218apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38Sales Price ListLista Sales Çmimi
1219DocType: Healthcare SettingsIf checked, a customer will be created, mapped to Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.Nëse kontrollohet, një klient do të krijohet, i mapuar tek Pacienti. Faturat e pacientit do të krijohen kundër këtij klienti. Ju gjithashtu mund të zgjidhni Klientin ekzistues gjatë krijimit të pacientit.
1220DocType: Bank ReconciliationAccount CurrencyLlogaria Valuta
1221DocType: Lab TestSample IDShembull i ID
1222apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +167Please mention Round Off Account in CompanyJu lutemi të përmendim rrumbullohem Llogari në Kompaninë
1223DocType: Purchase ReceiptRangeVarg
1224DocType: SupplierDefault Payable AccountsDefault Llogaritë e pagueshme
1225apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +49Employee {0} is not active or does not existPunonjës {0} nuk është aktiv apo nuk ekziston
1226DocType: Fee StructureComponentskomponentet
1227DocType: Item BarcodeItem BarcodeItem Barkodi
1228apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +329Please enter Asset Category in Item {0}Ju lutem shkruani Pasurive Kategoria në pikën {0}
1229apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661Item Variants {0} updatedItem Variantet {0} përditësuar
1230DocType: Quality Inspection ReadingReading 6Leximi 6
1231apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +9to be generated. If delayed, you will have to manually change the "Repeat on Day of Month" field of thispër tu gjeneruar. Nëse vonohet, do të duhet të ndryshoni manualisht fushën &quot;Repeat on Day of Month&quot; të kësaj
1232apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +961Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoiceNuk mund {0} {1} {2}, pa asnjë faturë negative shquar
1233DocType: Share TransferFrom Folio NoNga Folio Nr
1234DocType: Purchase Invoice AdvancePurchase Invoice AdvanceBlerje Faturë Advance
1235apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}Row {0}: Hyrja e kredisë nuk mund të jetë i lidhur me një {1}
1236apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +246Define budget for a financial year.Të përcaktojë buxhetin për një vit financiar.
1237DocType: LeadLEAD-plumb
1238DocType: EmployeePermanent Address IsAdresa e përhershme është
1239DocType: Work Order OperationOperation completed for how many finished goods?Operacioni përfundoi për mënyrën se si shumë mallra të gatshme?
1240DocType: Payment Terms TemplatePayment Terms TemplateModeli i kushteve të pagesës
1241apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51The BrandMarkë
1242DocType: EmployeeExit Interview DetailsDetajet Dil Intervista
1243DocType: ItemIs Purchase ItemËshtë Blerje Item
1244DocType: Journal Entry AccountPurchase InvoiceBlerje Faturë
1245DocType: Stock Ledger EntryVoucher Detail NoVoucher Detail Asnjë
1246apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +789New Sales InvoiceSales New Fatura
1247DocType: Stock EntryTotal Outgoing ValueVlera Totale largohet
1248DocType: PhysicianAppointmentsemërimet
1249apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +223Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal YearHapja Data dhe Data e mbylljes duhet të jetë brenda të njëjtit vit fiskal
1250DocType: LeadRequest for InformationKërkesë për Informacion
1251LeaderBoardFituesit
1252DocType: Sales Invoice ItemRate With Margin (Company Currency)Shkalla me margjinë (Valuta e kompanisë)
1253apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +802Sync Offline InvoicesSync Offline Faturat
1254DocType: Payment RequestPaidI paguar
1255DocType: Program FeeProgram FeeTarifa program
1256DocType: BOM Update ToolReplace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate "BOM Explosion Item" table as per new BOM. It also updates latest price in all the BOMs.Replace a BOM të veçantë në të gjitha BOMs të tjera, ku ajo është përdorur. Ai do të zëvendësojë lidhjen e vjetër të BOM, do të përditësojë koston dhe do të rigjenerojë tabelën &quot;BOM Shpërthimi&quot; sipas BOM-it të ri. Gjithashtu përditëson çmimin e fundit në të gjitha BOM-et.
1257apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +447The following Work Orders were created:Janë krijuar urdhërat e mëposhtëm të punës:
1258DocType: Salary SlipTotal in wordsGjithsej në fjalë
1259DocType: Material Request ItemLead Time DateLead Data Koha
1260Employee Advance SummaryPërmbledhje Advance Employee
1261DocType: AssetAvailable-for-use DateData e disponueshme për përdorim
1262DocType: GuardianGuardian NameEmri Guardian
1263DocType: Cheque Print TemplateHas Print FormatKa Print Format
1264DocType: Employee LoanSanctionedsanksionuar
1265apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +75is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for është i detyrueshëm. Ndoshta rekord Currency Exchange nuk është krijuar për
1266apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +139Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1}Row # {0}: Ju lutem specifikoni Serial Jo për Item {1}
1267DocType: Crop CycleCrop CycleCikli i kulturave
1268apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +633For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.Për sendet e &#39;Produkt Bundle&#39;, depo, pa serial dhe Serisë Nuk do të konsiderohet nga &#39;Paketimi listë&#39; tryezë. Nëse Magazina dhe Serisë Nuk janë të njëjta për të gjitha sendet e paketimit për çdo send &#39;produkt Bundle&#39;, këto vlera mund të futen në tabelën kryesore Item, vlerat do të kopjohet në &#39;Paketimi listë&#39; tryezë.
1269DocType: Student AdmissionPublish on websitePublikojë në faqen e internetit
1270apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +651Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting DateFurnizuesi Data e faturës nuk mund të jetë më i madh se mbi postimet Data
1271DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Order ItemRendit Blerje Item
1272DocType: Agriculture TaskAgriculture TaskDetyra e Bujqësisë
1273apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132Indirect IncomeTë ardhurat indirekte
1274DocType: Student Attendance ToolStudent Attendance ToolPjesëmarrja Student Tool
1275DocType: Restaurant MenuPrice List (Auto created)Lista e çmimeve (krijuar automatikisht)
1276DocType: Cheque Print TemplateDate SettingsData Settings
1277apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48VarianceGrindje
1278Company NameEmri i kompanisë
1279DocType: SMS CenterTotal Message(s)Përgjithshme mesazh (s)
1280DocType: Share BalancePurchasedblerë
1281DocType: Item Variant SettingsRename Attribute Value in Item Attribute.Riemërto vlerën e atributit në atributin e elementit
1282DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount PercentagePërqindja shtesë Discount
1283apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24View a list of all the help videosShiko një listë të të gjitha ndihmë videot
1284DocType: Agriculture Analysis CriteriaSoil TextureCilësi e tokës
1285DocType: Bank ReconciliationSelect account head of the bank where cheque was deposited.Zgjidh llogaria kreu i bankës ku kontrolli ishte depozituar.
1286DocType: Selling SettingsAllow user to edit Price List Rate in transactionsLejo përdoruesit të redaktoni listën e çmimeve Vlerësoni në transaksionet
1287DocType: Pricing RuleMax QtyMax Qty
1288apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.js +25Print Report CardKartela e Raportimit të Printimit
1289apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \ Please enter a valid InvoiceRow {0}: Fatura {1} është i pavlefshëm, ajo mund të anulohet / nuk ekziston. \ Ju lutem shkruani një faturë e vlefshme
1290apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +132Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advanceRow {0}: Pagesa kundër Sales / Rendit Blerje gjithmonë duhet të shënohet si më parë
1291apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +16ChemicalKimik
1292DocType: Salary Component AccountDefault Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.Default Llogaria bankare / Cash do të rifreskohet automatikisht në Paga Journal hyrjes kur ky modalitet zgjidhet.
1293DocType: BOMRaw Material Cost(Company Currency)Raw Material Kosto (Company Valuta)
1294apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +88Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}Row # {0}: norma nuk mund të jetë më e madhe se norma e përdorur në {1} {2}
1295apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +88Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}Row # {0}: norma nuk mund të jetë më e madhe se norma e përdorur në {1} {2}
1296apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147Metermetër
1297DocType: WorkstationElectricity CostKosto të energjisë elektrike
1298apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py +23Lab testing datetime cannot be before collection datetimeDatetime testimi i laboratorit nuk mund të jetë para datës së grumbullimit
1299DocType: HR SettingsDon't send Employee Birthday RemindersMos dërgoni punonjës Ditëlindja Përkujtesat
1300DocType: Expense ClaimTotal Advance AmountShuma totale e parapagimit
1301DocType: Delivery StopEstimated ArrivalArritja e parashikuar
1302apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +34Save SettingsRuaj cilësimet
1303DocType: Delivery StopNotified by EmailNjoftuar me Email
1304DocType: ItemInspection CriteriaKriteret e Inspektimit
1305apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14TransferedTransferuar
1306DocType: BOM Website ItemBOM Website ItemBOM Website Item
1307apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52Upload your letter head and logo. (you can edit them later).Ngarko kokën tuaj letër dhe logo. (Ju mund të modifikoni ato më vonë).
1308DocType: Timesheet DetailBillFature
1309apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +88Next Depreciation Date is entered as past dateZhvlerësimi Date tjetër është futur si datë të fundit
1310apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +208WhiteE bardhë
1311DocType: SMS CenterAll Lead (Open)Të gjitha Lead (Open)
1312apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +270Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3})Row {0}: Qty nuk është në dispozicion për {4} në depo {1} të postimi kohën e hyrjes ({2} {3})
1313apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cash_flow_mapping/cash_flow_mapping.py +18You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.Ju mund të zgjidhni vetëm një maksimum prej një opsioni nga lista e kutive të zgjedhjes.
1314DocType: Purchase InvoiceGet Advances PaidGet Paid Përparimet
1315DocType: ItemAutomatically Create New BatchAutomatikisht Krijo grumbull të ri
1316DocType: ItemAutomatically Create New BatchAutomatikisht Krijo grumbull të ri
1317apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +635Assigning {0} to {1} (row {2})Caktimi i {0} në {1} (rreshti {2})
1318apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +810Make Bëj
1319DocType: Student AdmissionAdmission Start DatePranimi Data e fillimit
1320DocType: Journal EntryTotal Amount in WordsShuma totale në fjalë
1321apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_tree.js +29New EmployeePunonjës i ri
1322apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.Pati një gabim. Një arsye e mundshme mund të jetë që ju nuk e keni ruajtur formën. Ju lutemi te kontaktoni support@erpnext.com nëse problemi vazhdon.
1323apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5My CartShporta ime
1324apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +130Order Type must be one of {0}Rendit Lloji duhet të jetë një nga {0}
1325DocType: LeadNext Contact DateTjetër Kontakt Data
1326apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36Opening QtyHapja Qty
1327DocType: Healthcare SettingsAppointment ReminderKujtesë për Emër
1328apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +478Please enter Account for Change AmountJu lutem, jepni llogari për Ndryshim Shuma
1329DocType: Program Enrollment Tool StudentStudent Batch NameStudent Batch Emri
1330DocType: ConsultationDoctormjek
1331DocType: Holiday ListHoliday List NameFesta Lista Emri
1332DocType: Repayment ScheduleBalance Loan AmountBilanci Shuma e Kredisë
1333apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14Schedule CourseOrari i kursit
1334apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +236Stock OptionsStock Options
1335DocType: Buying SettingsDisable Fetching Last Purchase Details in Purchase OrderÇaktivizo marrjen e Detajet e fundit të Blerjes në Rendit Blerje
1336DocType: Journal Entry AccountExpense ClaimShpenzim Claim
1337apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +267Do you really want to restore this scrapped asset?A jeni të vërtetë doni për të rivendosur këtë pasuri braktiset?
1338apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +381Qty for {0}Qty për {0}
1339DocType: Leave ApplicationLeave ApplicationLini Aplikimi
1340DocType: PatientPatient RelationLidhja e pacientit
1341apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80Leave Allocation ToolLini Alokimi Tool
1342DocType: ItemHub Category to PublishKategoria Hub për Publikim
1343DocType: Leave Block ListLeave Block List DatesDërgo Block Lista Datat
1344DocType: Sales InvoiceBilling Address GSTINAdresa e Faturimit GSTIN
1345DocType: Assessment PlanEvaluatevlerësoj
1346DocType: WorkstationNet Hour RateShkalla neto Ore
1347DocType: Landed Cost Purchase ReceiptLanded Cost Purchase ReceiptKosto zbarkoi Blerje Receipt
1348DocType: CompanyDefault TermsKushtet Default
1349DocType: Supplier Scorecard PeriodCriteriakriteret
1350DocType: Packing Slip ItemPacking Slip ItemPaketimi Shqip Item
1351DocType: Purchase InvoiceCash/Bank AccountCash / Llogarisë Bankare
1352apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +96Please specify a {0}Ju lutem specifikoni një {0}
1353apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +73Removed items with no change in quantity or value.Artikuj hequr me asnjë ndryshim në sasi ose në vlerë.
1354DocType: Delivery NoteDelivery ToOfrimit të
1355apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +415Variant creation has been queued.Krijimi i variantit ka qenë në radhë.
1356apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +100Work Summary for {0}Përmbledhje e punës për {0}
1357apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +696Attribute table is mandatoryTabela atribut është i detyrueshëm
1358DocType: Production PlanGet Sales OrdersGet Sales urdhëron
1359apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +68{0} can not be negative{0} nuk mund të jetë negative
1360DocType: Training EventSelf-StudySelf-Study
1361apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py +27Soil compositions do not add up to 100Përbërjet e tokës nuk shtojnë deri në 100
1362apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +567DiscountZbritje
1363DocType: MembershipMembershipAnëtarësia
1364DocType: AssetTotal Number of DepreciationsNumri i përgjithshëm i nënçmime
1365DocType: Sales Invoice ItemRate With MarginShkalla me diferencë
1366DocType: Sales Invoice ItemRate With MarginShkalla me diferencë
1367DocType: WorkstationWagesPagat
1368DocType: Asset MaintenanceMaintenance Manager NameEmri Menaxheri i Mirëmbajtjes
1369DocType: Agriculture TaskUrgentUrgjent
1370apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +174Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}Ju lutem specifikoni një ID te vlefshme Row për rresht {0} në tryezë {1}
1371apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py +84Unable to find variable: Nuk mund të gjeni ndryshore:
1372apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +807Please select a field to edit from numpadJu lutemi zgjidhni një fushë për të redaktuar nga numpad
1373apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +264Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.Nuk mund të jetë një element i aseteve fikse si Ledger Stock është krijuar.
1374apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23Go to the Desktop and start using ERPNextShko në Desktop dhe të fillojë përdorimin ERPNext
1375DocType: ItemManufacturerProdhues
1376DocType: Landed Cost ItemPurchase Receipt ItemBlerje Pranimi i artikullit
1377DocType: Purchase ReceiptPREC-RET-Preç-RET-
1378DocType: POS ProfileSales Invoice PaymentSales Pagesa e faturave
1379DocType: Quality Inspection TemplateQuality Inspection Template NameEmri i modelit të inspektimit të cilësisë
1380DocType: ProjectFirst EmailEmaili i Parë
1381DocType: Production Plan ItemReserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods WarehouseRezervuar Magazina në Sales Order / Finished mallrave Magazina
1382apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71Selling AmountShuma Shitja
1383DocType: Repayment ScheduleInterest AmountShuma e interesit
1384DocType: Serial NoCreation Document NoKrijimi Dokumenti Asnjë
1385DocType: Share TransferIssueÇështje
1386apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/consultation/consultation_dashboard.py +11Recordstë dhëna
1387DocType: AssetScrappedbraktiset
1388DocType: Purchase InvoiceReturnsKthim
1389apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_calendar.js +42WIP WarehouseWIP Magazina
1390apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +195Serial No {0} is under maintenance contract upto {1}Serial Asnjë {0} është nën kontratë të mirëmbajtjes upto {1}
1391apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35Recruitmentrekrutim
1392DocType: LeadOrganization NameEmri i Organizatës
1393DocType: Tax RuleShipping StateShteti Shipping
1394Projected Quantity as SourceSasia e parashikuar si Burimi
1395apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' buttonItem duhet të shtohen duke përdorur &#39;të marrë sendet nga blerjen Pranimet&#39; button
1396apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +858Delivery TripUdhëtimi i udhëtimit
1397DocType: StudentA-A-
1398DocType: Share TransferTransfer TypeLloji i transferimit
1399apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117Sales ExpensesShitjet Shpenzimet
1400DocType: ConsultationDiagnosisdiagnozë
1401apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18Standard BuyingBlerja Standard
1402DocType: GL EntryAgainstKundër
1403DocType: ItemDefault Selling Cost CenterGabim Qendra Shitja Kosto
1404apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +85Discdisk
1405DocType: Sales PartnerImplementation PartnerPartner Zbatimi
1406apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1624ZIP CodeKodi Postal
1407apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +252Sales Order {0} is {1}Sales Order {0} është {1}
1408DocType: OpportunityContact InfoInformacionet Kontakt
1409apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +323Making Stock EntriesMarrja e aksioneve Entries
1410DocType: Packing SlipNet Weight UOMNet Weight UOM
1411DocType: ItemDefault SupplierGabim Furnizuesi
1412DocType: Manufacturing SettingsOver Production Allowance PercentageMbi prodhimin Allowance Përqindja
1413DocType: Employee LoanRepayment SchedulesHLYERJES
1414DocType: Shipping Rule ConditionShipping Rule ConditionRregulla Transporti Kushti
1415DocType: Holiday ListGet Weekly Off DatesMerr e pushimit javor Datat
1416apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +33End Date can not be less than Start DateEnd Date nuk mund të jetë më pak se Data e fillimit
1417apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +337Invoice can't be made for zero billing hourFaturë nuk mund të bëhet për zero orë faturimi
1418DocType: Sales PersonSelect company name first.Përzgjidh kompani emri i parë.
1419apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py +189Email sent to {0}Email dërguar për {0}
1420apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23Quotations received from Suppliers.Kuotimet e marra nga furnizuesit.
1421apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74Replace BOM and update latest price in all BOMsReplace BOM dhe update çmimin e fundit në të gjitha BOMs
1422apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +27To {0} | {1} {2}Për {0} | {1} {2}
1423DocType: Delivery TripDriver NameEmri i shoferit
1424apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40Average AgeMesatare Moshë
1425DocType: Education SettingsAttendance Freeze DatePjesëmarrja Freeze Data
1426DocType: Education SettingsAttendance Freeze DatePjesëmarrja Freeze Data
1427apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +110List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.Lista disa nga furnizuesit tuaj. Ata mund të jenë organizata ose individë.
1428apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31View All ProductsShiko të gjitha Produktet
1429apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20Minimum Lead Age (Days)Lead Minimumi moshes (ditë)
1430apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20Minimum Lead Age (Days)Lead Minimumi moshes (ditë)
1431apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +60All BOMsTë gjitha BOM
1432apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py +35Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1}Hotel Dhoma të tipit {0} nuk janë në dispozicion në {1}
1433DocType: PatientDefault CurrencyGabim Valuta
1434DocType: Expense ClaimFrom EmployeeNga punonjësi
1435DocType: DriverCellphone NumberNumri i celularit
1436DocType: ProjectMonitor ProgressMonitorimi i progresit
1437apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +472Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zeroKujdes: Sistemi nuk do të kontrollojë overbilling që shuma për Item {0} në {1} është zero
1438DocType: Journal EntryMake Difference EntryBëni Diferenca Hyrja
1439DocType: Upload AttendanceAttendance From DatePjesëmarrja Nga Data
1440DocType: Appraisal Template GoalKey Performance AreaKey Zona Performance
1441DocType: Program EnrollmentTransportationTransport
1442apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94Invalid AttributeAtributi i pavlefshëm
1443apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +240{0} {1} must be submitted{0} {1} duhet të dorëzohet
1444apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +159Quantity must be less than or equal to {0}Sasia duhet të jetë më e vogël se ose e barabartë me {0}
1445DocType: SMS CenterTotal CharactersTotali Figurë
1446DocType: Employee AdvanceClaimedpretenduar
1447DocType: CropRow SpacingHapësira e Rreshtit
1448apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +165Please select BOM in BOM field for Item {0}Ju lutem, përzgjidhni bom në fushën BOM për Item {0}
1449apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +22There isn't any item variant for the selected itemNuk ka asnjë variant të artikullit për artikullin e zgjedhur
1450DocType: C-Form Invoice DetailC-Form Invoice DetailDetail C-Forma Faturë
1451DocType: Payment Reconciliation InvoicePayment Reconciliation InvoicePagesa Pajtimi Faturë
1452apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +38Contribution %Kontributi%
1453apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215As per the Buying Settings if Purchase Order Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Order first for item {0}Sipas Settings Blerja në qoftë Rendit Blerje Kërkohet == &#39;PO&#39;, pastaj për krijimin Blerje Faturën, përdoruesi duhet të krijoni Rendit Blerje parë për pikën {0}
1454DocType: CompanyCompany registration numbers for your reference. Tax numbers etc.Numrat e regjistrimit kompani për referencë tuaj. Numrat e taksave etj
1455DocType: Sales PartnerDistributorShpërndarës
1456DocType: Shopping Cart Shipping RuleShopping Cart Shipping RuleShporta Transporti Rregulla
1457apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +71Please set 'Apply Additional Discount On'Ju lutemi të vendosur &#39;Aplikoni Discount shtesë në&#39;
1458Ordered Items To Be BilledItems urdhëruar të faturuar
1459apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46From Range has to be less than To RangeNga një distancë duhet të jetë më pak se në rang
1460DocType: Global DefaultsGlobal DefaultsDefaults Global
1461apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +230Project Collaboration InvitationBashkëpunimi Project Ftesë
1462DocType: Salary SlipDeductionsZbritjet
1463DocType: Leave AllocationLAL/LAL /
1464DocType: Setup Progress ActionAction NameEmri i Veprimit
1465apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +75Start Yearfillimi Year
1466apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +25First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}Para 2 shifrat e GSTIN duhet të përputhen me numrin e Shtetit {0}
1467apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +77PDC/LCPDC / LC
1468DocType: Purchase InvoiceStart date of current invoice's periodData e fillimit të periudhës së fatura aktual
1469DocType: Salary SlipLeave Without PayLini pa pagesë
1470apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +385Capacity Planning ErrorKapaciteti Planifikimi Gabim
1471Trial Balance for PartyBilanci gjyqi për Partinë
1472DocType: LeadConsultantKonsulent
1473apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +356Parents Teacher Meeting AttendancePjesëmarrja e Mësimdhënësve të Prindërve
1474DocType: Salary SlipEarningsFitim
1475apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +443Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entryMbaroi Item {0} duhet të jetë hyrë në për hyrje të tipit Prodhimi
1476apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87Opening Accounting BalanceHapja Bilanci Kontabilitet
1477GST Sales RegisterGST Sales Regjistrohu
1478DocType: Sales Invoice AdvanceSales Invoice AdvanceShitjet Faturë Advance
1479apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +552Nothing to requestAsgjë për të kërkuar
1480apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +18Select your DomainsZgjidh Domains tuaj
1481apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +34Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' for fiscal year {3}Një tjetër rekord i buxhetit &#39;{0}&#39; ekziston kundër {1} &#39;{2}&#39; për vitin fiskal {3}
1482DocType: Item Variant SettingsFields will be copied over only at time of creation.Fushat do të kopjohen vetëm në kohën e krijimit.
1483DocType: Setup Progress ActionDomainsFushat
1484apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +41'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date''Data e Fillimit' nuk mund të jetë më i madh se 'Data e Mbarimit'
1485apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +117ManagementDrejtuesit
1486DocType: Cheque Print TemplatePayer SettingsCilësimet paguesit
1487DocType: Item Attribute ValueThis will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM"Kjo do t&#39;i bashkëngjitet Kodit Pika e variant. Për shembull, në qoftë se shkurtim juaj është &quot;SM&quot;, dhe kodin pika është &quot;T-shirt&quot;, kodi pika e variantit do të jetë &quot;T-shirt-SM&quot;
1488DocType: Salary SlipNet Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.Neto Pay (me fjalë) do të jetë i dukshëm një herë ju ruani gabim pagave.
1489DocType: Purchase InvoiceIs ReturnËshtë Kthimi
1490apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +92CautionKujdes
1491apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/disease/disease.py +17Start day is greater than end day in task '{0}'Dita e fillimit është më e madhe se dita e mbarimit në detyrë &#39;{0}&#39;
1492apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +815Return / Debit NoteKthimi / Debiti Note
1493DocType: Price List CountryPrice List CountryLista e Çmimeve Vendi
1494DocType: ItemUOMsUOMs
1495apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +212{0} valid serial nos for Item {1}{0} nos vlefshme serik për Item {1}
1496apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57Item Code cannot be changed for Serial No.Kodi artikull nuk mund të ndryshohet për të Serial Nr
1497DocType: Purchase Invoice ItemUOM Conversion FactorUOM Konvertimi Faktori
1498apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +40Please enter Item Code to get Batch NumberJu lutemi shkruani kodin Item për të marrë Numri i Serisë
1499DocType: Stock SettingsDefault Item GroupGabim Item Grupi
1500DocType: Employee LoanPartially Disbursedlëvrohet pjesërisht
1501apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +73Grant information.Dhënia e informacionit.
1502apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38Supplier database.Bazës së të dhënave Furnizuesi.
1503DocType: AccountBalance SheetBilanci i gjendjes
1504apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +750Cost Center For Item with Item Code 'Qendra Kosto Per Item me Kodin Item &quot;
1505DocType: Fee ValidityValid TillE vlefshme deri
1506DocType: Student Report Generation ToolTotal Parents Teacher MeetingTakimi Mësues i Prindërve Gjithsej
1507apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2512Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.Mode pagesa nuk është i konfiguruar. Ju lutem kontrolloni, nëse llogaria është vendosur në Mode të pagesave ose në POS Profilin.
1508apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74Same item cannot be entered multiple times.Same artikull nuk mund të futen shumë herë.
1509apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +30Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-GroupsLlogaritë e mëtejshme mund të bëhen në bazë të grupeve, por hyra mund të bëhet kundër jo-grupeve
1510DocType: LeadLeadLead
1511DocType: Email DigestPayablesPagueshme
1512DocType: CourseCourse IntroSigurisht Intro
1513apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +105Stock Entry {0} createdStock Hyrja {0} krijuar
1514apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +322Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase ReturnRow # {0}: Refuzuar Qty nuk mund të futen në Blerje Kthim
1515apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +182Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.Ndryshimi i Grupit të Klientit për Klientin e përzgjedhur nuk është i lejuar.
1516Purchase Order Items To Be BilledItems Rendit Blerje Për të faturohet
1517apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +63Updating estimated arrival times.Përditësimi i afatit të mbërritjes.
1518DocType: Program Enrollment ToolEnrollment DetailsDetajet e Regjistrimit
1519DocType: Purchase Invoice ItemNet RateNet Rate
1520apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +152Please select a customerJu lutemi zgjidhni një klient
1521DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Invoice ItemBlerje Item Faturë
1522apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +58Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase ReceiptsStock Ledger Hyrje dhe GL Entries janë reposted për Pranimeve zgjedhura Blerje
1523DocType: Student Report Generation ToolAssessment TermsTermat e Vlerësimit
1524apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8Item 1Pika 1
1525DocType: HolidayHolidayFestë
1526DocType: Support SettingsClose Issue After DaysMbylle Issue pas ditë
1527DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all branchesLini bosh nëse konsiderohet për të gjitha degët
1528DocType: Bank GuaranteeValidity in DaysVlefshmëria në Ditët
1529DocType: Bank GuaranteeValidity in DaysVlefshmëria në Ditët
1530apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21C-form is not applicable for Invoice: {0}C-formë nuk është i zbatueshëm për Faturë: {0}
1531DocType: Payment ReconciliationUnreconciled Payment DetailsDetajet e pagesës Unreconciled
1532apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py +6Member ActivityAktiviteti Anëtar
1533apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20Order CountRendit Count
1534apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20Order CountRendit Count
1535DocType: Global DefaultsCurrent Fiscal YearVitin aktual fiskal
1536DocType: Purchase OrderGroup same itemsGrupi njëjta artikuj
1537DocType: Purchase InvoiceDisable Rounded TotalDisable rrumbullakosura Total
1538DocType: Employee Loan ApplicationRepayment InfoInfo Ripagimi
1539apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +448'Entries' cannot be empty&quot;Hyrjet&quot; nuk mund të jetë bosh
1540DocType: Maintenance Team MemberMaintenance RoleRoli i Mirëmbajtjes
1541apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92Duplicate row {0} with same {1}Duplicate rresht {0} me të njëjtën {1}
1542Trial BalanceBilanci gjyqi
1543apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +443Fiscal Year {0} not foundViti Fiskal {0} nuk u gjet
1544apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +309Setting up EmployeesNgritja Punonjësit
1545DocType: Sales OrderSO-KËSHTU QË-
1546DocType: Hotel Room ReservationHotel Reservation UserPërdoruesi i Rezervimit të Hoteleve
1547apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +158Please select prefix firstJu lutem, përzgjidhni prefiks parë
1548DocType: StudentO-O-
1549apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +189ResearchHulumtim
1550DocType: Maintenance Visit PurposeWork DonePunën e bërë
1551apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +35Please specify at least one attribute in the Attributes tableJu lutem specifikoni të paktën një atribut në tabelë Atributet
1552DocType: AnnouncementAll StudentsTë gjitha Studentët
1553apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +45Item {0} must be a non-stock item{0} artikull duhet të jetë një element jo-aksioneve
1554apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18View LedgerShiko Ledger
1555DocType: Grading ScaleIntervalsintervalet
1556apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41EarliestHershme
1557apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +526An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item groupNjë Grup Item ekziston me të njëjtin emër, ju lutemi të ndryshojë emrin pika ose riemërtoj grupin pika
1558DocType: Crop CycleLess than a yearMë pak se një vit
1559apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py +52Student Mobile No.Student Mobile No.
1560apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py +104Rest Of The WorldPjesa tjetër e botës
1561apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81The Item {0} cannot have BatchItem {0} nuk mund të ketë Serisë
1562DocType: CropYield UOMYield UOM
1563Budget Variance ReportBuxheti Varianca Raport
1564DocType: Salary SlipGross PayPay Bruto
1565DocType: ItemIs Item from HubËshtë pika nga Hub
1566apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118Row {0}: Activity Type is mandatory.Row {0}: Aktiviteti lloji është i detyrueshëm.
1567apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +166Dividends PaidDividentët e paguar
1568apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +36Accounting LedgerLedger Kontabilitet
1569DocType: Stock ReconciliationDifference AmountShuma Diferenca
1570apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +107Dr {0} on Leave on {1}Dr {0} në Lini në {1}
1571DocType: Purchase InvoiceReverse ChargeNgarkesa e kundërt
1572apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +172Retained EarningsFitime të mbajtura
1573DocType: Purchase Invoice05-Change in POS05-Ndryshimi në POS
1574DocType: Vehicle LogService DetailDetail shërbimit
1575DocType: BOMItem DescriptionPërshkrimi i artikullit
1576DocType: Student SiblingStudent SiblingStudent vëlla
1577apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py +18Payment ModeMode Pagesa
1578DocType: Purchase InvoiceSupplied ItemsArtikujve të furnizuara
1579apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +85Please set an active menu for Restaurant {0}Vendosni një menu aktive për restorantin {0}
1580DocType: StudentSTUD.Kurvar.
1581DocType: Work OrderQty To ManufactureQty Për Prodhimi
1582DocType: Email DigestNew IncomeTë ardhurat e re
1583DocType: Buying SettingsMaintain same rate throughout purchase cycleRuajtja njëjtin ritëm gjatë gjithë ciklit të blerjes
1584DocType: Opportunity ItemOpportunity ItemMundësi Item
1585Student and Guardian Contact DetailsStudent dhe Guardian Detajet e Kontaktit
1586apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +53Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send emailRow {0}: Për të furnizuesit {0} Adresa Email është e nevojshme për të dërguar një email
1587apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +72Temporary OpeningHapja e përkohshme
1588apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +10View HubShiko Qendrën
1589Employee Leave BalancePunonjës Pushimi Bilanci
1590apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147Balance for Account {0} must always be {1}Gjendjen e llogarisë {0} duhet të jetë gjithmonë {1}
1591DocType: Patient AppointmentMore InfoMore Info
1592apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180Valuation Rate required for Item in row {0}Vlerësoni Vlerësimi nevojshme për Item në rresht {0}
1593DocType: Supplier ScorecardScorecard ActionsVeprimet Scorecard
1594apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +169Example: Masters in Computer ScienceShembull: Master në Shkenca Kompjuterike
1595DocType: Purchase InvoiceRejected WarehouseMagazina refuzuar
1596DocType: GL EntryAgainst VoucherKundër Bonon
1597DocType: ItemDefault Buying Cost CenterGabim Qendra Blerja Kosto
1598apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.Për të marrë më të mirë nga ERPNext, ne ju rekomandojmë që të marrë disa kohë dhe të shikojnë këto video ndihmë.
1599apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +76to
1600DocType: Supplier Quotation ItemLead Time in daysLead Koha në ditë
1601apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +70Accounts Payable SummaryLlogaritë e pagueshme Përmbledhje
1602apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +326Payment of salary from {0} to {1}Pagesa e pagës nga {0} në {1}
1603apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +213Not authorized to edit frozen Account {0}Nuk është i autorizuar për të redaktuar Llogari ngrirë {0}
1604DocType: Journal EntryGet Outstanding InvoicesGet Faturat e papaguara
1605apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +84Sales Order {0} is not validSales Order {0} nuk është e vlefshme
1606DocType: Supplier ScorecardWarn for new Request for QuotationsParalajmëroni për Kërkesë të re për Kuotime
1607apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91Purchase orders help you plan and follow up on your purchasesurdhrat e blerjes t&#39;ju ndihmuar të planit dhe të ndjekin deri në blerjet tuaja
1608apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +151Lab Test PrescriptionsRecetat e testit të laboratorit
1609apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +166The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \ cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}totale sasia Çështja / Transfer {0} në materiale Kërkesë {1} \ nuk mund të jetë më e madhe se sasia e kërkuar {2} për pikën {3}
1610apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +197SmallI vogël
1611DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemOpening Invoice Creation Tool ItemHapja e artikullit të krijimit të faturës
1612DocType: Education SettingsEmployee NumberNumri punonjës
1613apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +67Case No(s) already in use. Try from Case No {0}Rast No (s) në përdorim. Provoni nga Rasti Nr {0}
1614DocType: Project% Completed% Kompletuar
1615Invoiced Amount (Exculsive Tax)Shuma e faturuar (Tax Exculsive)
1616apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14Item 2Item 2
1617DocType: SupplierSUPP-SUPP-
1618DocType: Training EventTraining EventEvent Training
1619DocType: ItemAuto re-orderAuto ri-qëllim
1620apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59Total AchievedGjithsej Arritur
1621DocType: EmployeePlace of IssueVendi i lëshimit
1622apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +101ContractKontratë
1623DocType: Plant AnalysisLaboratory Testing DatetimeDatat e testimit laboratorik
1624DocType: Email DigestAdd QuoteShto Citim
1625apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1031UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}Faktori UOM Coversion nevojshme për UOM: {0} në Item: {1}
1626apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92Indirect ExpensesShpenzimet indirekte
1627apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +98Row {0}: Qty is mandatoryRow {0}: Qty është e detyrueshme
1628DocType: Agriculture Analysis CriteriaAgricultureBujqësi
1629apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +794Sync Master DataSync Master Data
1630DocType: Asset RepairRepair CostKostoja e riparimit
1631apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +138Your Products or ServicesProduktet ose shërbimet tuaja
1632apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +15Failed to loginDështoi të identifikohej
1633DocType: Special Test ItemsSpecial Test ItemsArtikujt e veçantë të testimit
1634DocType: Mode of PaymentMode of PaymentMënyra e pagesës
1635apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +202Website Image should be a public file or website URLFaqja Image duhet të jetë një file publik ose URL website
1636DocType: Student ApplicantAPAP
1637DocType: Purchase Invoice ItemBOMBOM
1638apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37This is a root item group and cannot be edited.Ky është një grup artikull rrënjë dhe nuk mund të redaktohen.
1639DocType: Journal Entry AccountPurchase OrderRendit Blerje
1640DocType: VehicleFuel UOMFuel UOM
1641DocType: WarehouseWarehouse Contact InfoMagazina Kontaktimit
1642DocType: Payment EntryWrite Off Difference AmountShkruaj Off Diferenca Shuma
1643DocType: VolunteerVolunteer NameEmri Vullnetar
1644apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +434{0}: Employee email not found, hence email not sent{0}: email Punonjësi nuk gjendet, kështu nuk email dërguar
1645apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +85Shipping rule not applicable for country {0}Rregullimi i transportit nuk zbatohet për vendin {0}
1646DocType: ItemForeign Trade DetailsJashtëm Details Tregtisë
1647Assessment Plan StatusStatusi i Planit të Vlerësimit
1648DocType: Email DigestAnnual IncomeTë ardhurat vjetore
1649DocType: Serial NoSerial No DetailsSerial No Detajet
1650DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax RateItem Tax Rate
1651apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +89Please select Physician and DateJu lutemi zgjidhni Mjek dhe Data
1652DocType: Student Group StudentGroup Roll NumberGrupi Roll Number
1653DocType: Student Group StudentGroup Roll NumberGrupi Roll Number
1654apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entryPër {0}, vetëm llogaritë e kreditit mund të jetë i lidhur kundër një tjetër hyrje debiti
1655apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +84Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordinglyTotal i të gjitha peshave duhet të jetë detyrë 1. Ju lutemi të rregulluar peshat e të gjitha detyrave të Projektit në përputhje me rrethanat
1656apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +588Delivery Note {0} is not submittedOfrimit Shënim {0} nuk është dorëzuar
1657apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +148Item {0} must be a Sub-contracted ItemItem {0} duhet të jetë një nënkontraktohet Item
1658apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +43Capital EquipmentsPajisje kapitale
1659apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +33Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.Rregulla e Çmimeve është zgjedhur për herë të parë në bazë të &quot;Apliko në &#39;fushë, të cilat mund të jenë të artikullit, Grupi i artikullit ose markë.
1660apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +246Please set the Item Code firstJu lutemi të vendosni fillimisht Kodin e Artikullit
1661DocType: ItemITEM-ITEM-
1662apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +123Total allocated percentage for sales team should be 100Gjithsej përqindje ndarë për shitjet e ekipit duhet të jetë 100
1663DocType: Sales Invoice ItemEdit DescriptionNdrysho Përshkrimi
1664DocType: AntibioticAntibioticantibiotik
1665Team UpdatesEkipi Updates
1666apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +912For SupplierPër Furnizuesin
1667DocType: AccountSetting Account Type helps in selecting this Account in transactions.Vendosja Tipi Llogarisë ndihmon në zgjedhjen e kësaj llogarie në transaksionet.
1668DocType: Purchase InvoiceGrand Total (Company Currency)Grand Total (Kompania Valuta)
1669apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9Create Print FormatKrijo Print Format
1670apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js +5Fee CreatedTarifa e krijuar
1671apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39Did not find any item called {0}A nuk gjeni ndonjë artikull të quajtur {0}
1672DocType: Supplier Scorecard CriteriaCriteria FormulaFormula e kritereve
1673apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41Total OutgoingLargohet Total
1674apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +39There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value"Nuk mund të jetë vetëm një Transporti Rregulla Kushti me 0 ose vlerë bosh për &quot;vlerës&quot;
1675DocType: Authorization RuleTransactionTransaksion
1676DocType: Patient AppointmentDurationkohëzgjatje
1677apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +160For an item {0}, quantity must be positive numberPër një artikull {0}, sasia duhet të jetë numër pozitiv
1678apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.Shënim: Ky Qendra Kosto është një grup. Nuk mund të bëjë shënimet e kontabilitetit kundër grupeve.
1679apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +53Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.depo Child ekziston për këtë depo. Ju nuk mund të fshini këtë depo.
1680DocType: ItemWebsite Item GroupsFaqja kryesore Item Grupet
1681DocType: Purchase InvoiceTotal (Company Currency)Total (Kompania Valuta)
1682DocType: Daily Work Summary GroupReminderReminder
1683apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +207Serial number {0} entered more than onceNumri serik {0} hyrë më shumë se një herë
1684DocType: Journal EntryJournal EntryJournal Hyrja
1685DocType: Expense Claim AdvanceUnclaimed amountShuma e pakthyeshme
1686apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +148{0} items in progress{0} artikuj në progres
1687DocType: WorkstationWorkstation NameWorkstation Emri
1688DocType: Grading Scale IntervalGrade CodeKodi Grade
1689DocType: POS Item GroupPOS Item GroupPOS Item Group
1690apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17Email Digest:Email Digest:
1691apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py +23Alternative item must not be same as item codeElementi alternativ nuk duhet të jetë i njëjtë me kodin e artikullit
1692apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +617BOM {0} does not belong to Item {1}BOM {0} nuk i përket Item {1}
1693DocType: Sales PartnerTarget DistributionShpërndarja Target
1694DocType: Purchase Invoice06-Finalization of Provisional assessment06-Finalizimi i vlerësimit të përkohshëm
1695DocType: Salary SlipBank Account No.Llogarisë Bankare Nr
1696DocType: Naming SeriesThis is the number of the last created transaction with this prefixKy është numri i transaksionit të fundit të krijuar me këtë prefiks
1697DocType: Supplier ScorecardScorecard variables can be used, as well as: {total_score} (the total score from that period), {period_number} (the number of periods to present day) Mund të përdoren variablat e vlerësimit, si dhe: {total_score} (rezultati total nga ajo periudhë), {period_number} (numri i periudhave të ditës së sotme)
1698DocType: Quality Inspection ReadingReading 8Leximi 8
1699DocType: Sales PartnerAgentAgjent
1700DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges CalculationTaksat dhe Tarifat Llogaritja
1701DocType: Accounts SettingsBook Asset Depreciation Entry AutomaticallyZhvlerësimi Book Asset Hyrja Automatikisht
1702DocType: Accounts SettingsBook Asset Depreciation Entry AutomaticallyZhvlerësimi Book Asset Hyrja Automatikisht
1703DocType: BOM OperationWorkstationWorkstation
1704DocType: Request for Quotation SupplierRequest for Quotation SupplierKërkesë për Kuotim Furnizuesit
1705DocType: Healthcare SettingsRegistration MessageMesazhi i regjistrimit
1706apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +154HardwareHardware
1707DocType: Prescription DosagePrescription DosageDozimi i recetës
1708DocType: AttendanceHR ManagerMenaxher HR
1709apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +175Please select a CompanyJu lutem zgjidhni një Company
1710apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +92Privilege LeavePrivilegj Leave
1711DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice DateFurnizuesi Data e faturës
1712DocType: Asset SettingsThis value is used for pro-rata temporis calculationKjo vlerë përdoret për llogaritjen pro-rata temporis
1713apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90You need to enable Shopping CartJu duhet të mundësojnë Shporta
1714DocType: Payment EntryWriteoffWriteoff
1715DocType: Stock SettingsNaming Series PrefixEmërtimi i Prefixit të Serive
1716DocType: Appraisal Template GoalAppraisal Template GoalVlerësimi Template Qëllimi
1717DocType: Salary ComponentEarningFituar
1718DocType: Supplier ScorecardScoring CriteriaKriteret e shënimit
1719DocType: Purchase InvoiceParty Account CurrencyLlogaria parti Valuta
1720BOM BrowserBom Browser
1721apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +13Please update your status for this training eventJu lutemi update statusin tuaj për këtë ngjarje trajnimi
1722DocType: Item BarcodeEANEAN
1723DocType: Purchase Taxes and ChargesAdd or DeductShto ose Zbres
1724apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +148Overlapping conditions found between:Kushtet e mbivendosjes gjenden në mes:
1725apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucherKundër Fletoren Hyrja {0} është përshtatur tashmë kundër një kupon tjetër
1726apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68Total Order ValueVlera Totale Rendit
1727apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +328FoodUshqim
1728apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +57Ageing Range 3Gama plakjen 3
1729DocType: Maintenance Schedule ItemNo of VisitsNr i vizitave
1730apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +165Maintenance Schedule {0} exists against {1}Mirëmbajtja Shtojca {0} ekziston kundër {1}
1731apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +36Enrolling studentstudenti regjistrimit
1732apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33Currency of the Closing Account must be {0}Monedhën e llogarisë Mbyllja duhet të jetë {0}
1733apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21Sum of points for all goals should be 100. It is {0}Shuma e pikëve për të gjitha qëllimet duhet të jetë 100. Kjo është {0}
1734DocType: ProjectStart and End DatesFilloni dhe Fundi Datat
1735Delivered Items To Be BilledItems dorëzohet për t&#39;u faturuar
1736apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +16Open BOM {0}Hapur BOM {0}
1737apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60Warehouse cannot be changed for Serial No.Depo nuk mund të ndryshohet për të Serial Nr
1738DocType: Authorization RuleAverage DiscountDiscount mesatar
1739DocType: Project UpdateGreat/QuicklyMadhe / shpejt
1740DocType: Purchase Invoice ItemUOMUOM
1741DocType: Rename ToolUtilitiesShërbime komunale
1742DocType: POS ProfileAccountingLlogaritje
1743DocType: EmployeeEMP/EMP /
1744apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +138Please select batches for batched item Ju lutem, përzgjidhni tufa për artikull në pako
1745DocType: AssetDepreciation SchedulesOraret e amortizimit
1746apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py +192Following accounts might be selected in GST Settings:Llogaritë pasuese mund të zgjidhen në cilësimet e GST:
1747apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +70Application period cannot be outside leave allocation periodPeriudha e aplikimit nuk mund të jetë periudhë ndarja leje jashtë
1748DocType: Activity CostProjectsProjektet
1749DocType: Payment RequestTransaction CurrencyTransaction Valuta
1750apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +31From {0} | {1} {2}Nga {0} | {1} {2}
1751DocType: Work Order OperationOperation DescriptionOperacioni Përshkrim
1752apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.Nuk mund të ndryshojë fiskale Viti Fillimit Data dhe viti fiskal End Date herë Viti fiskal është ruajtur.
1753DocType: QuotationShopping CartKarrocat
1754apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41Avg Daily OutgoingAvg Daily largohet
1755DocType: POS ProfileCampaignFushatë
1756DocType: SupplierName and TypeEmri dhe lloji i
1757DocType: PhysicianContacts and AddressKontaktet dhe Adresa
1758DocType: Purchase InvoiceContact PersonPersoni kontaktues
1759apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date'&quot;Pritet Data e Fillimit &#39;nuk mund të jetë më i madh se&quot; Data e Përfundimit e pritshme&#39;
1760DocType: Course Scheduling ToolCourse End DateSigurisht End Date
1761DocType: Holiday ListHolidaysPushime
1762DocType: Sales Order ItemPlanned QuantitySasia e planifikuar
1763DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax AmountShuma Tatimore Item
1764DocType: Water AnalysisWater Analysis CriteriaKriteret e analizës së ujit
1765DocType: ItemMaintain StockRuajtja Stock
1766DocType: EmployeePrefered Emaili preferuar Email
1767DocType: Student AdmissionEligibility and DetailsPranueshmëria dhe Detajet
1768apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +38Net Change in Fixed AssetNdryshimi neto në aseteve fikse
1769DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all designationsLini bosh nëse konsiderohet për të gjitha përcaktimeve
1770apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +806Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item RateNgarkesa e tipit &#39;aktuale&#39; në rresht {0} nuk mund të përfshihen në Item Rate
1771apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +382Max: {0}Max: {0}
1772apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24From DatetimeNga datetime
1773DocType: Email DigestFor CompanyPër Kompaninë
1774apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17Communication log.Log komunikimi.
1775apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +195Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.Kërkesë për Kuotim është me aftësi të kufizuara për qasje nga portali, për më shumë konfigurimet e portalit kontrollit.
1776DocType: Supplier Scorecard Scoring VariableSupplier Scorecard Scoring VariableRezultati i rezultatit të furnitorit që shënon variablën
1777apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72Buying AmountBlerja Shuma
1778DocType: Sales InvoiceShipping Address NameTransporti Adresa Emri
1779DocType: Material RequestTerms and Conditions ContentTermat dhe Kushtet Përmbajtja
1780apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +18There were errors creating Course ScheduleKishte gabime në krijimin e orarit të lëndëve
1781apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +581cannot be greater than 100nuk mund të jetë më i madh se 100
1782apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +752Item {0} is not a stock ItemItem {0} nuk është një gjendje Item
1783DocType: Maintenance VisitUnscheduledPaplanifikuar
1784DocType: EmployeeOwnedPronësi
1785DocType: Salary DetailDepends on Leave Without PayVaret në pushim pa pagesë
1786DocType: Pricing RuleHigher the number, higher the priorityMë i lartë numri, më i lartë prioriteti
1787Purchase Invoice TrendsBlerje Trendet Faturë
1788DocType: EmployeeBetter ProspectsPerspektivë më të mirë
1789apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +217Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batchesRresht # {0}: The batch {1} ka vetëm {2} Qty. Ju lutem zgjidhni një tjetër grumbull cila ka {3} Qty në dispozicion ose ndarë rresht në rreshta të shumta, për të ofruar / çështje nga tufa të shumta
1790DocType: VehicleLicense PlateTargë
1791DocType: AppraisalGoalsQëllimet
1792apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +357Select POS ProfileZgjidh Profilin e POS
1793DocType: Warranty ClaimWarranty / AMC StatusGaranci / AMC Statusi
1794Accounts BrowserLlogaritë Browser
1795DocType: Payment Entry ReferencePayment Entry ReferencePagesa Reference Hyrja
1796DocType: GL EntryGL EntryGL Hyrja
1797DocType: HR SettingsEmployee SettingsCilësimet e punonjësve
1798Batch-Wise Balance HistoryBatch-urti Historia Bilanci
1799apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73Print settings updated in respective print formatcilësimet e printimit përditësuar në format përkatëse të shtypura
1800DocType: Package CodePackage CodeKodi paketë
1801apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +105ApprenticeNxënës
1802DocType: Purchase InvoiceCompany GSTINCompany GSTIN
1803apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +105Negative Quantity is not allowedSasi negativ nuk është e lejuar
1804DocType: Purchase Invoice ItemTax detail table fetched from item master as a string and stored in this field. Used for Taxes and ChargesDetaje taksave tryezë sforcuar nga mjeshtri pika si një varg dhe të depozituara në këtë fushë. Përdoret për taksat dhe tatimet
1805DocType: Supplier Scorecard PeriodSSC-SSC-
1806apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +159Employee cannot report to himself.Punonjësi nuk mund të raportojnë për veten e tij.
1807DocType: AccountIf the account is frozen, entries are allowed to restricted users.Në qoftë se llogaria është e ngrirë, shënimet janë të lejuar për përdoruesit të kufizuara.
1808DocType: Email DigestBank BalanceBilanci bankë
1809apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +240Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}Hyrja Kontabiliteti për {0}: {1} mund të bëhen vetëm në monedhën: {2}
1810DocType: Job OpeningJob profile, qualifications required etc.Profili i punës, kualifikimet e nevojshme etj
1811DocType: Journal Entry AccountAccount BalanceBilanci i llogarisë
1812apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +183Tax Rule for transactions.Rregulla taksë për transaksionet.
1813DocType: Rename ToolType of document to rename.Lloji i dokumentit për të riemërtoni.
1814apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2}{0} {1}: Customer është i detyruar kundrejt llogarisë arkëtueshme {2}
1815DocType: Purchase InvoiceTotal Taxes and Charges (Company Currency)Totali Taksat dhe Tarifat (Kompania Valuta)
1816DocType: WeatherWeather ParameterParametri i motit
1817apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60Show unclosed fiscal year's P&L balancesTrego P &amp; L bilancet pambyllur vitit fiskal
1818DocType: Lab Test TemplateCollection DetailsDetajet e mbledhjes
1819DocType: POS ProfileAllow Print Before PayLejo Printim Para Pagimit
1820DocType: Land UnitLinked Soil TextureLidhur me strukturën e tokës
1821DocType: Shipping RuleShipping AccountLlogaria anijeve
1822apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92{0} {1}: Account {2} is inactive{0} {1}: Llogaria {2} është joaktiv
1823apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-timeBëni Sales urdhëron për të ndihmuar ju planifikoni punën tuaj dhe të japë në kohë
1824DocType: Quality InspectionReadingsLexime
1825DocType: Stock EntryTotal Additional CostsGjithsej kosto shtesë
1826DocType: Course ScheduleSHSH
1827DocType: BOMScrap Material Cost(Company Currency)Kosto skrap Material (Company Valuta)
1828apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +66Sub AssembliesKuvendet Nën
1829DocType: AssetAsset NameEmri i Aseteve
1830DocType: ProjectTask WeightTask Pesha
1831DocType: Shipping Rule ConditionTo ValueTë vlerës
1832DocType: Asset MovementStock ManagerStock Menaxher
1833apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +171Source warehouse is mandatory for row {0}Depo Burimi është i detyrueshëm për rresht {0}
1834apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py +38The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.Termi i pagesës në rresht {0} është ndoshta një kopje.
1835apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +30Agriculture (beta)Bujqësia (beta)
1836apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +863Packing SlipShqip Paketimi
1837apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110Office RentZyra Qira
1838apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111Setup SMS gateway settingsSetup SMS settings portë
1839DocType: DiseaseCommon NameEmer i perbashket
1840apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +61Import Failed!Import dështoi!
1841apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +20No address added yet.Ka adresë shtuar ende.
1842DocType: Workstation Working HourWorkstation Working HourWorkstation orë pune
1843DocType: Vital SignsBlood PressurePresioni i gjakut
1844apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +125AnalystAnalist
1845DocType: ItemInventoryInventar
1846DocType: ItemSales DetailsShitjet Detajet
1847DocType: Quality InspectionQI-QI-
1848DocType: OpportunityWith ItemsMe Items
1849DocType: Asset MaintenanceMaintenance TeamEkipi i Mirëmbajtjes
1850apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37In QtyNë Qty
1851DocType: Education SettingsValidate Enrolled Course for Students in Student GroupVlereso regjistruar Kursin për Studentët në Grupin e Studentëve
1852DocType: Notification ControlExpense Claim RejectedShpenzim Kërkesa Refuzuar
1853DocType: ItemItem AttributeItem Attribute
1854apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +147GovernmentQeveri
1855apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40Expense Claim {0} already exists for the Vehicle LogExpense Kërkesa {0} ekziston për Log automjeteve
1856apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +64Institute NameEmri Institute
1857apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +117Please enter repayment AmountJu lutemi shkruani shlyerjes Shuma
1858apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +313Item VariantsVariantet pika
1859apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +29ServicesSherbime
1860DocType: HR SettingsEmail Salary Slip to EmployeeEmail Paga Slip për të punësuarit
1861DocType: Cost CenterParent Cost CenterQendra prind Kosto
1862apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1041Select Possible SupplierZgjidhni mundshëm Furnizuesi
1863DocType: Sales InvoiceSourceBurim
1864DocType: CustomerSelect, to make the customer searchable with these fieldsPërzgjidhni, për ta bërë konsumatorin të kërkueshëm me këto fusha
1865apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31Show closedShfaq të mbyllura
1866DocType: Leave TypeIs Leave Without PayLini është pa pagesë
1867apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +261Asset Category is mandatory for Fixed Asset itemAsset Kategoria është i detyrueshëm për artikull Aseteve Fikse
1868DocType: Fee ValidityFee ValidityVlefshmëria e tarifës
1869apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +146No records found in the Payment tableNuk u gjetën në tabelën e Pagesave të dhënat
1870apps/erpnext/erpnext/education/utils.py +19This {0} conflicts with {1} for {2} {3}Kjo {0} konfliktet me {1} për {2} {3}
1871DocType: Student Attendance ToolStudents HTMLstudentët HTML
1872DocType: POS ProfileApply Discountaplikoni Discount
1873DocType: GST HSN CodeGST HSN CodeGST Code HSN
1874DocType: Employee External Work HistoryTotal ExperiencePërvoja Total
1875apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70Open ProjectsProjektet e hapura
1876apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +295Packing Slip(s) cancelledPaketimi Shqip (s) anulluar
1877apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +36Cash Flow from InvestingCash Flow nga Investimi
1878DocType: Program CourseProgram CourseKursi program
1879apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99Freight and Forwarding ChargesMallrave dhe Forwarding Pagesat
1880DocType: HomepageCompany Tagline for website homepageKompania Tagline për faqen e internetit
1881DocType: Item GroupItem Group NameItem Emri i Grupit
1882apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27TakenMarrë
1883DocType: StudentDate of LeavingDatën e largimit
1884DocType: Pricing RuleFor Price ListPër listën e çmimeve
1885apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +27Executive SearchEkzekutiv Kërko
1886apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +55Setting defaultsVendosja e parazgjedhjeve
1887apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +63Create LeadsKrijo kryeson
1888DocType: Maintenance ScheduleSchedulesOraret
1889apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +472POS Profile is required to use Point-of-SaleProfil POS duhet të përdorë Point-of-Sale
1890DocType: Purchase Invoice ItemNet AmountShuma neto
1891apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +141{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed{0} {1} nuk ka qenë i paraqitur në mënyrë veprimi nuk mund të përfundojë
1892DocType: Purchase Order Item SuppliedBOM Detail NoBom Detail Asnjë
1893DocType: Landed Cost VoucherAdditional Chargesakuza të tjera
1894DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount Amount (Company Currency)Shtesë Shuma Discount (Valuta Company)
1895DocType: Supplier ScorecardSupplier ScorecardNota e Furnizuesit
1896DocType: Plant AnalysisResult DatetimeRezultat Datetime
1897apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +21Please create new account from Chart of Accounts.Ju lutem të krijuar një llogari të re nga Chart e Llogarive.
1898Support Hour DistributionShpërndarja e orëve të mbështetjes
1899DocType: Maintenance VisitMaintenance VisitMirëmbajtja Vizitoni
1900DocType: StudentLeaving Certificate NumberLënia Certifikata Numri
1901apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +58Appointment cancelled, Please review and cancel the invoice {0}Emërimi u anulua, Ju lutem shqyrtoni dhe anuloni faturën {0}
1902DocType: Sales Invoice ItemAvailable Batch Qty at WarehouseBatch dispozicion Qty në Magazina
1903apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9Update Print FormatUpdate Print Format
1904DocType: Landed Cost VoucherLanded Cost HelpZbarkoi Kosto Ndihmë
1905DocType: Purchase InvoiceSelect Shipping AddressZgjidh Shipping Adresa
1906DocType: Timesheet DetailExpected HrsOrët e pritshme
1907apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +28Memebership DetailsDetajet e Memphership
1908DocType: Leave Block ListBlock Holidays on important days.Festat bllok në ditë të rëndësishme.
1909apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +220Please input all required Result Value(s)Futni të gjitha vlerat (et) e kërkuara të rezultatit
1910apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +106Accounts Receivable SummaryLlogaritë Arkëtueshme Përmbledhje
1911DocType: Employee LoanMonthly Repayment AmountShuma mujore e pagesës
1912apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html +9Opening InvoicesHapja e faturave
1913apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +195Please set User ID field in an Employee record to set Employee RoleJu lutemi të vendosur User fushë ID në një rekord të Punonjësve të vendosur Roli punonjës
1914DocType: UOMUOM NameEmri UOM
1915DocType: GST HSN CodeHSN CodeKodi HSN
1916apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +39Contribution AmountShuma Kontribut
1917DocType: Purchase InvoiceShipping AddressTransporti Adresa
1918DocType: Stock ReconciliationThis tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.Ky mjet ju ndihmon për të rinovuar ose të rregulluar sasinë dhe vlerësimin e aksioneve në sistemin. Ajo është përdorur zakonisht për të sinkronizuar vlerat e sistemit dhe çfarë në të vërtetë ekziston në depo tuaj.
1919DocType: Delivery NoteIn Words will be visible once you save the Delivery Note.Me fjalë do të jetë i dukshëm një herë ju ruani notën shpërndarëse.
1920DocType: Expense ClaimEXPEXP
1921DocType: Water AnalysisContainerenë
1922apps/erpnext/erpnext/education/utils.py +50Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3}Student {0} - {1} shfaqet disa herë në rresht {2} dhe {3}
1923DocType: Item AlternativeTwo-wayMe dy kalime
1924DocType: ProjectDay to SendDita për të dërguar
1925DocType: Healthcare SettingsManage Sample CollectionMenaxho mbledhjen e mostrave
1926DocType: Production PlanIgnore Existing Ordered QuantityIgnore sasinë e porositur ekzistuese
1927apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +66Please set the series to be used.Ju lutem vendosni serinë që do të përdoret.
1928DocType: PatientTobacco Past UsePërdorimi i Kaluar i Duhanit
1929DocType: Sales Invoice ItemBrand NameBrand Name
1930DocType: Purchase ReceiptTransporter DetailsDetajet Transporter
1931apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician/physician.py +55User {0} is already assigned to Physician {1}Përdoruesi {0} është caktuar tashmë tek Mjeku {1}
1932apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2696Default warehouse is required for selected itemdepo Default është e nevojshme për pika të zgjedhura
1933apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146BoxKuti
1934apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1038Possible Suppliermundur Furnizuesi
1935DocType: BudgetMonthly DistributionShpërndarja mujore
1936apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68Receiver List is empty. Please create Receiver ListMarresit Lista është e zbrazët. Ju lutem krijoni Marresit Lista
1937apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +31Healthcare (beta)Shëndetësia (beta)
1938DocType: Production Plan Sales OrderProduction Plan Sales OrderProdhimit Plani Rendit Sales
1939DocType: Sales PartnerSales Partner TargetSales Partner Target
1940DocType: Loan TypeMaximum Loan AmountShuma maksimale e kredisë
1941DocType: Pricing RulePricing RuleRregulla e Çmimeve
1942apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +58Duplicate roll number for student {0}Numri Duplicate roll për nxënës {0}
1943apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +58Duplicate roll number for student {0}Numri Duplicate roll për nxënës {0}
1944DocType: BudgetAction if Annual Budget ExceededVeprimi në qoftë Buxheti vjetor Tejkaluar
1945apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197Material Request to Purchase OrderKërkesë materiale për të blerë Radhit
1946DocType: Shopping Cart SettingsPayment Success URLPagesa Suksesi URL
1947apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +81Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3}Row # {0}: kthye Item {1} nuk ekziston në {2} {3}
1948DocType: Purchase ReceiptPREC-PREC-
1949apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16Bank AccountsLlogaritë bankare
1950Bank Reconciliation StatementDeklarata Banka Pajtimit
1951DocType: ConsultationMedical CodingKodifikimi mjekësor
1952DocType: Healthcare SettingsReminder MessageMesazhi i kujtesës
1953Lead NameEmri Lead
1954POSPOS
1955DocType: C-FormIIIIII
1956apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +318Opening Stock BalanceHapja Stock Bilanci
1957apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58{0} must appear only once{0} duhet të shfaqen vetëm një herë
1958apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59Leaves Allocated Successfully for {0}Lë alokuar sukses për {0}
1959apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +42No Items to packAsnjë informacion që të dal
1960DocType: Shipping Rule ConditionFrom ValueNga Vlera
1961apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +608Manufacturing Quantity is mandatoryProdhim Sasia është e detyrueshme
1962DocType: Employee LoanRepayment MethodMetoda Ripagimi
1963DocType: Products SettingsIf checked, the Home page will be the default Item Group for the websiteNëse zgjidhet, faqja Faqja do të jetë paracaktuar Item Grupi për faqen e internetit
1964DocType: Quality Inspection ReadingReading 4Leximi 4
1965apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132Claims for company expense.Kërkesat për shpenzimet e kompanisë.
1966apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118Students are at the heart of the system, add all your studentsStudentët janë në zemër të sistemit, shtoni të gjithë studentët tuaj
1967apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2}Row # {0}: date Pastrimi {1} nuk mund të jetë para datës çek {2}
1968DocType: Asset Maintenance TaskCertificate RequiredCertifikata e kërkuar
1969DocType: CompanyDefault Holiday ListDefault Festa Lista
1970apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +196Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2}Row {0}: Nga kohë dhe për kohën e {1} është mbivendosje me {2}
1971apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +145Stock LiabilitiesStock Detyrimet
1972DocType: Purchase InvoiceSupplier WarehouseFurnizuesi Magazina
1973DocType: OpportunityContact Mobile NoKontaktoni Mobile Asnjë
1974apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +403Select CompanyZgjidh kompanisë
1975Material Requests for which Supplier Quotations are not createdKërkesat materiale për të cilat Kuotimet Furnizuesi nuk janë krijuar
1976DocType: Student Report Generation ToolPrint SectionSeksioni i Printimit
1977apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +34User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.Përdoruesi {0} nuk ka ndonjë Profil POS të parazgjedhur. Kontrolloni Default në Row {1} për këtë Përdorues.
1978DocType: Student GroupSet 0 for no limitSet 0 për pa limit
1979apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +122The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.Dita (s) në të cilin ju po aplikoni për leje janë festa. Ju nuk duhet të aplikoni për leje.
1980apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +64Row {idx}: {field} is required to create the Opening {invoice_type} InvoicesRreshti {idx}: {field} kërkohet për të krijuar Faturat e Hapjes {invoice_type}
1981DocType: CustomerPrimary Address and Contact DetailAdresa Fillestare dhe Detajet e Kontaktit
1982apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20Resend Payment EmailRidergo Pagesa Email
1983apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27New taskDetyra e re
1984DocType: ConsultationAppointmenttakim
1985apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74Make QuotationBëni Kuotim
1986apps/erpnext/erpnext/config/education.py +230Other ReportsRaportet tjera
1987apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +39Please select at least one domain.Ju lutem zgjidhni të paktën një domain.
1988DocType: Dependent TaskDependent TaskDetyra e varur
1989apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}Faktori i konvertimit për Njësinë e parazgjedhur të Masës duhet të jetë 1 në rreshtin e {0}
1990apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +188Leave of type {0} cannot be longer than {1}Pushimi i tipit {0} nuk mund të jetë më i gjatë se {1}
1991DocType: Manufacturing SettingsTry planning operations for X days in advance.Provoni planifikimin e operacioneve për ditë X paraprakisht.
1992DocType: HR SettingsStop Birthday RemindersStop Ditëlindja Harroni
1993apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +235Please set Default Payroll Payable Account in Company {0}Ju lutemi të vendosur Default Payroll Llogaria e pagueshme në Kompaninë {0}
1994DocType: SMS CenterReceiver ListMarresit Lista
1995apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1094Search ItemKërko Item
1996DocType: Payment SchedulePayment AmountShuma e pagesës
1997DocType: Patient AppointmentReferring PhysicianMjeku referues
1998apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46Consumed AmountShuma konsumuar
1999apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +100Net Change in CashNdryshimi neto në para të gatshme
2000DocType: Assessment PlanGrading ScaleScale Nota
2001apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +438Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor TableNjësia e masës {0} ka hyrë më shumë se një herë në Konvertimi Faktori Tabelën
2002apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +643Already completedpërfunduar tashmë
2003apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +33Stock In HandStock In Hand
2004apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +64Import Successful!Importi i suksesshëm!
2005apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +29Payment Request already exists {0}Kërkesa pagesa tashmë ekziston {0}
2006apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Issued ItemsKostoja e Artikujve emetuara
2007DocType: PhysicianHospitalspital
2008apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +385Quantity must not be more than {0}Sasia nuk duhet të jetë më shumë se {0}
2009apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +117Previous Financial Year is not closedPrevious Viti financiar nuk është e mbyllur
2010apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +68Age (Days)Mosha (ditë)
2011DocType: Quotation ItemQuotation ItemCitat Item
2012DocType: CustomerCustomer POS IdCustomer POS Id
2013DocType: AccountAccount NameEmri i llogarisë
2014apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +40From Date cannot be greater than To DateNga Data nuk mund të jetë më i madh se deri më sot
2015apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +198Serial No {0} quantity {1} cannot be a fractionSerial No {0} sasi {1} nuk mund të jetë një pjesë
2016apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43Supplier Type master.Furnizuesi Lloji mjeshtër.
2017DocType: Purchase Order ItemSupplier Part NumberFurnizuesi Pjesa Numër
2018apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +108Conversion rate cannot be 0 or 1Shkalla e konvertimit nuk mund të jetë 0 ose 1
2019DocType: Share BalanceTo NoPër Nr
2020DocType: SubscriptionReference DocumentDokumenti Referenca
2021apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +229{0} {1} is cancelled or stopped{0} {1} është anuluar ose ndaluar
2022DocType: Accounts SettingsCredit ControllerKontrolluesi krediti
2023DocType: Grant ApplicationApplicant TypeLloji i aplikantit
2024DocType: Purchase Invoice03-Deficiency in services03-Mangësi në shërbime
2025DocType: Delivery NoteVehicle Dispatch DateAutomjeteve Dërgimi Data
2026DocType: Healthcare SettingsDefault Medical Code StandardStandardi i Kodit të Mjekësisë Default
2027DocType: Purchase Invoice ItemHSN/SACHSN / SAC
2028apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +237Purchase Receipt {0} is not submittedBlerje Pranimi {0} nuk është dorëzuar
2029DocType: CompanyDefault Payable AccountGabim Llogaria pagueshme
2030apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.Cilësimet për internet shopping cart tilla si rregullat e transportit detar, lista e çmimeve etj
2031apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +113{0}% Billed{0}% faturuar
2032apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18Reserved QtyQty rezervuara
2033DocType: Party AccountParty AccountLlogaria Partia
2034apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122Human ResourcesBurimeve Njerëzore
2035DocType: LeadUpper IncomeTë ardhurat e sipërme
2036apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +17Rejecthedh poshtë
2037DocType: Journal Entry AccountDebit in Company CurrencyDebit në kompanisë Valuta
2038DocType: BOM ItemBOM ItemBom Item
2039DocType: AppraisalFor EmployeePër punonjësit
2040apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +49Make Disbursement EntryBëni disbursimi Hyrja
2041apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138Row {0}: Advance against Supplier must be debitRow {0}: Advance kundër Furnizuesit duhet të debiti
2042DocType: CompanyDefault ValuesVlerat Default
2043DocType: MembershipINRINR
2044apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +60{frequency} Digest{Frekuencë} Digest
2045DocType: Expense ClaimTotal Amount ReimbursedShuma totale rimbursohen
2046apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for detailsKjo është e bazuar në shkrimet kundër këtij automjeteve. Shih afat kohor më poshtë për detaje
2047apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +90Against Supplier Invoice {0} dated {1}Kundër Furnizuesin Fatura {0} datë {1}
2048DocType: CustomerDefault Price ListE albumit Lista e Çmimeve
2049apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +322Asset Movement record {0} createdRekord Lëvizja Asset {0} krijuar
2050apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global SettingsJu nuk mund të fshini Viti Fiskal {0}. Viti Fiskal {0} është vendosur si default në Settings Global
2051apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20A customer with the same name already existsNjë klient me të njëjtin emër tashmë ekziston
2052apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +185This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?Kjo do të paraqesë Slipin e Pagave dhe do të krijojë regjistrimin e përhershëm të ditarit. A doni të vazhdoni?
2053DocType: Purchase InvoiceTotal Net WeightPesha totale neto
2054DocType: Purchase InvoiceEligibility For ITCPranueshmëria Për ITC
2055DocType: Journal EntryEntry TypeHyrja Lloji
2056Customer Credit BalanceBilanci Customer Credit
2057apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +28Net Change in Accounts PayableNdryshimi neto në llogaritë e pagueshme
2058apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +48EcritureLetEcritureLet
2059apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +209Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2})Limiti i kredisë është kaluar për konsumatorin {0} ({1} / {2})
2060apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42Customer required for 'Customerwise Discount'Customer kërkohet për &#39;Customerwise Discount &quot;
2061apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140Update bank payment dates with journals.Update pagesës datat bankare me revista.
2062apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21Pricingçmimi
2063DocType: QuotationTerm DetailsDetajet Term
2064apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +30Cannot enroll more than {0} students for this student group.Nuk mund të regjistrohen më shumë se {0} nxënësve për këtë grup të studentëve.
2065apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/total.html +4Total (Without Tax)Totali (pa Tatimore)
2066apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17Lead CountNumërimi Lead
2067apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17Lead CountNumërimi Lead
2068apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py +15{0} must be greater than 0{0} duhet të jetë më i madh se 0
2069apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +30Stock AvailableNë dispozicion
2070DocType: Manufacturing SettingsCapacity Planning For (Days)Planifikimi i kapaciteteve për (ditë)
2071apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10ProcurementProkurimit
2072apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +66None of the items have any change in quantity or value.Asnjë nga pikat ketë ndonjë ndryshim në sasi ose vlerë.
2073apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +17Mandatory field - ProgramFushë e detyrueshme - Program
2074apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +17Mandatory field - ProgramFushë e detyrueshme - Program
2075DocType: Special Test TemplateResult ComponentKomponenti i rezultatit
2076apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +46Warranty ClaimGaranci Claim
2077Lead DetailsDetajet Lead
2078DocType: VolunteerAvailability and SkillsDisponueshmëria dhe Aftësitë
2079DocType: Salary SlipLoan repaymentshlyerjen e kredisë
2080DocType: Purchase InvoiceEnd date of current invoice's periodData e fundit e periudhës së fatura aktual
2081DocType: Pricing RuleApplicable ForTë zbatueshme për
2082DocType: Lab TestTechnician NameEmri Teknik
2083DocType: Accounts SettingsUnlink Payment on Cancellation of InvoiceShkëput Pagesa mbi anulimin e Faturë
2084apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0}Leximi aktuale Odometer hyrë duhet të jetë më i madh se fillestare automjeteve rrugëmatës {0}
2085DocType: Restaurant ReservationNo ShowAsnjë shfaqje
2086DocType: Shipping Rule CountryShipping Rule CountryRregulla Shipping Vendi
2087apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10Leave and AttendanceLini dhe Pjesëmarrja
2088DocType: Maintenance VisitPartially CompletedKompletuar Pjesërisht
2089apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +257Moderate SensitivityNdjeshmëri e moderuar
2090DocType: Leave TypeInclude holidays within leaves as leavesPërfshijnë pushimet brenda lë si gjethe
2091DocType: Sales InvoicePacked ItemsItems të mbushura
2092apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27Warranty Claim against Serial No.Garanci Padia kundër Serial Nr
2093apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +211'Total'&quot;Total&quot;
2094DocType: Shopping Cart SettingsEnable Shopping CartAktivizo Shporta
2095DocType: EmployeePermanent AddressAdresa e përhershme
2096apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +260Advance paid against {0} {1} cannot be greater \ than Grand Total {2}Advance paguar kundër {0} {1} nuk mund të jetë më e madhe \ se Grand Total {2}
2097DocType: ConsultationMedicationmjekim
2098DocType: Production PlanInclude Non Stock ItemsPërfshirja e Items Non Stock
2099DocType: Project UpdateChallenging/SlowSfiduese / Slow
2100apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +147Please select item codeJu lutemi zgjidhni kodin pika
2101DocType: Student SiblingStudying in Same InstituteStudimi në njëjtën Institutin
2102DocType: TerritoryTerritory ManagerTerritori Menaxher
2103DocType: Packed ItemTo Warehouse (Optional)Për Magazina (Fakultativ)
2104DocType: GST SettingsGST AccountsLlogaritë GST
2105DocType: Payment EntryPaid Amount (Company Currency)Paid Shuma (Kompania Valuta)
2106DocType: Purchase InvoiceAdditional DiscountDiscount shtesë
2107DocType: Selling SettingsSelling SettingsShitja Settings
2108apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +83Confirm ActionKonfirmo veprimin
2109apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +39Online AuctionsAuctions Online
2110apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +100Please specify either Quantity or Valuation Rate or bothJu lutem specifikoni ose Sasia apo vlerësimin Vlerësoni apo të dyja
2111apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +18Fulfillmentpërmbushje
2112apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +82View in CartShiko në Shportë
2113apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +103Marketing ExpensesShpenzimet e marketingut
2114Item Shortage ReportItem Mungesa Raport
2115apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_criteria/assessment_criteria.py +15Can't create standard criteria. Please rename the criteriaNuk mund të krijohen kritere standarde. Ju lutemi riemërtoni kriteret
2116apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +311Weight is mentioned,\nPlease mention "Weight UOM" tooPesha është përmendur, \ nJu lutemi të përmendim &quot;Weight UOM&quot; shumë
2117DocType: Stock Entry DetailMaterial Request used to make this Stock EntryKërkesa material përdoret për të bërë këtë Stock Hyrja
2118apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +68Next Depreciation Date is mandatory for new assetZhvlerësimi Data Next është i detyrueshëm për pasuri të re
2119DocType: Student Group Creation ToolSeparate course based Group for every BatchSigurisht veçantë bazuar Grupi për çdo Batch
2120DocType: Student Group Creation ToolSeparate course based Group for every BatchSigurisht veçantë bazuar Grupi për çdo Batch
2121apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32Single unit of an Item.Njësi e vetme e një artikulli.
2122DocType: Fee CategoryFee CategoryTarifa Kategoria
2123DocType: Agriculture TaskNext Business DayDita e ardhshme e punës
2124DocType: Drug PrescriptionDosage by time intervalDozimi sipas intervalit kohor
2125DocType: Cash Flow MapperSection HeaderSeksioni Shembull
2126Student Fee CollectionTarifa Student Collection
2127apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician_schedule/physician_schedule.js +24Appointment Duration (mins)Kohëzgjatja e takimit (minuta)
2128DocType: Accounts SettingsMake Accounting Entry For Every Stock MovementBëni hyrje të kontabilitetit për çdo veprim Stock
2129DocType: Leave AllocationTotal Leaves AllocatedTotali Lë alokuar
2130apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +163Warehouse required at Row No {0}Magazina kërkohet në radhë nr {0}
2131apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +145Please enter valid Financial Year Start and End DatesJu lutem shkruani Viti Financiar i vlefshëm Start dhe Datat Fundi
2132DocType: EmployeeDate Of RetirementData e daljes në pension
2133DocType: Upload AttendanceGet TemplateGet Template
2134DocType: Material RequestTransferredtransferuar
2135DocType: VehicleDoorsDyer
2136apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py +116ERPNext Setup Complete!ERPNext Setup Complete!
2137DocType: Healthcare SettingsCollect Fee for Patient RegistrationMblidhni Tarifën për Regjistrimin e Pacientëve
2138apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +678Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new ItemNuk mund të ndryshojë Atributet pas transaksionit të aksioneve. Bëni një artikull të ri dhe transferoni stokun në artikullin e ri
2139DocType: Course Assessment CriteriaWeightageWeightage
2140DocType: Purchase InvoiceTax BreakupBreakup Tax
2141DocType: Packing SlipPS-PS-
2142DocType: MemberNon Profit MemberAnëtar Jo Profit
2143apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.{0} {1}: Qendra Kosto është e nevojshme për &quot;Fitimi dhe Humbja &#39;llogarisë {2}. Ju lutemi të ngritur një qendër me kosto të paracaktuar për kompaninë.
2144DocType: Payment SchedulePayment TermKushtet e pagesës
2145apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +160A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer GroupNjë grup të konsumatorëve ekziston me të njëjtin emër, ju lutem të ndryshojë emrin Customer ose riemërtoni grup të konsumatorëve
2146DocType: Land UnitAreazonë
2147apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37New ContactKontakti i ri
2148DocType: TerritoryParent TerritoryTerritori prind
2149DocType: Purchase InvoicePlace of SupplyVendi i furnizimit
2150DocType: Quality Inspection ReadingReading 2Leximi 2
2151DocType: Stock EntryMaterial ReceiptPranimi materiale
2152DocType: HomepageProductsProdukte
2153DocType: AnnouncementInstructorinstruktor
2154apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +95Select Item (optional)Zgjidh artikullin (opsional)
2155DocType: Fee Schedule Student GroupFee Schedule Student GroupOrari i tarifave Grupi i Studentëve
2156DocType: StudentAB+AB +
2157DocType: ItemIf this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.Nëse ky artikull ka variante, atëherë ajo nuk mund të zgjidhen në shitje urdhrat etj
2158DocType: LeadNext Contact ByKontakt Next By
2159apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +325Quantity required for Item {0} in row {1}Sasia e nevojshme për Item {0} në rresht {1}
2160apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +45Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1}Magazina {0} nuk mund të fshihet si ekziston sasia e artikullit {1}
2161DocType: QuotationOrder TypeRendit Type
2162Item-wise Sales RegisterPika-mençur Sales Regjistrohu
2163DocType: AssetGross Purchase AmountShuma Blerje Gross
2164apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +39Opening BalancesHapjet e hapjes
2165DocType: AssetDepreciation MethodMetoda e amortizimit
2166DocType: Purchase Taxes and ChargesIs this Tax included in Basic Rate?A është kjo Tatimore të përfshira në normën bazë?
2167apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56Total TargetTarget Total
2168DocType: Soil TextureSand Composition (%)Përbërja e rërës (%)
2169DocType: Job ApplicantApplicant for a JobAplikuesi për një punë
2170DocType: Production Plan Material RequestProduction Plan Material RequestProdhimi Plan Material Request
2171DocType: Stock ReconciliationReconciliation JSONPajtimi JSON
2172apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.Shumë kolona. Eksportit raportin dhe të shtypura duke përdorur një aplikim spreadsheet.
2173DocType: Purchase Invoice ItemBatch NoBatch Asnjë
2174DocType: Selling SettingsAllow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase OrderLejo Sales shumta urdhra kundër Rendit Blerje një konsumatorit
2175DocType: Student Group InstructorStudent Group InstructorGrupi Student Instruktor
2176DocType: Student Group InstructorStudent Group InstructorGrupi Student Instruktor
2177DocType: Grant ApplicationAssessment Mark (Out of 10)Vlerësimi Mark (Nga 10)
2178apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +61Guardian2 Mobile NoGuardian2 Mobile No
2179apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +218MainKryesor
2180apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +72VariantVariant
2181DocType: Naming SeriesSet prefix for numbering series on your transactionsPrefiksi vendosur për numëron seri mbi transaksionet tuaja
2182DocType: Employee Attendance ToolEmployees HTMLpunonjësit HTML
2183apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +458Default BOM ({0}) must be active for this item or its templateGabim BOM ({0}) duhet të jetë aktiv për këtë artikull ose template saj
2184DocType: EmployeeLeave Encashed?Dërgo arkëtuar?
2185apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32Opportunity From field is mandatoryOpportunity Nga fushë është e detyrueshme
2186DocType: Email DigestAnnual ExpensesShpenzimet vjetore
2187DocType: ItemVariantsVariantet
2188apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1149Make Purchase OrderBëni Rendit Blerje
2189DocType: SMS CenterSend ToSend To
2190apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133There is not enough leave balance for Leave Type {0}Nuk ka bilanc mjaft leje për pushim Lloji {0}
2191DocType: Payment Reconciliation PaymentAllocated amountShuma e ndarë
2192DocType: Sales TeamContribution to Net TotalKontributi në Net Total
2193DocType: Sales Invoice ItemCustomer's Item CodeItem Kodi konsumatorit
2194DocType: Stock ReconciliationStock ReconciliationStock Pajtimit
2195DocType: TerritoryTerritory NameTerritori Emri
2196apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +204Work-in-Progress Warehouse is required before SubmitPuna në progres Magazina është e nevojshme para se të Submit
2197apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40Applicant for a Job.Aplikuesi për një punë.
2198DocType: Purchase Order ItemWarehouse and ReferenceMagazina dhe Referenca
2199DocType: SupplierStatutory info and other general information about your SupplierInfo Statutore dhe informacione të tjera të përgjithshme në lidhje me furnizuesit tuaj
2200DocType: ItemSerial Nos and BatchesSerial Nr dhe Batches
2201apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42Student Group StrengthGrupi Student Forca
2202apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42Student Group StrengthGrupi Student Forca
2203apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +261Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entryKundër Fletoren Hyrja {0} nuk ka asnjë pashoq {1} hyrje
2204apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142Appraisalsvlerësime
2205apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_program/training_program_dashboard.py +8Training EventsNgjarje Trajnimi
2206apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +205Duplicate Serial No entered for Item {0}Duplicate Serial Asnjë hyrë për Item {0}
2207apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179Track Leads by Lead Source.Rruga kryeson nga burimi kryesor.
2208DocType: Shipping Rule ConditionA condition for a Shipping RuleNjë kusht për Sundimin Shipping
2209apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +167Please enter Ju lutemi shkruani
2210apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js +43Maintenance LogMirëmbajtja e regjistrit
2211apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +236Please set filter based on Item or WarehouseJu lutemi të vendosur filtër në bazë të artikullit ose Magazina
2212DocType: Packing SlipThe net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items)Pesha neto i kësaj pakete. (Llogaritet automatikisht si shumë të peshës neto të artikujve)
2213apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +815Discount amount cannot be greater than 100%Shuma e zbritjes nuk mund të jetë më e madhe se 100%
2214DocType: Sales OrderTo Deliver and BillPër të ofruar dhe Bill
2215DocType: Student GroupInstructorsinstruktorët
2216DocType: GL EntryCredit Amount in Account CurrencyShuma e kredisë në llogari në monedhë të
2217apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +604BOM {0} must be submittedBOM {0} duhet të dorëzohet
2218apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +460Share ManagementMenaxhimi i aksioneve
2219DocType: Authorization ControlAuthorization ControlKontrolli Autorizimi
2220apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +333Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1}Row # {0}: Rejected Magazina është e detyrueshme kundër Item refuzuar {1}
2221apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +810PaymentPagesa
2222apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +92Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.Magazina {0} nuk është e lidhur me ndonjë llogari, ju lutemi të përmendim llogari në procesverbal depo apo vendosur llogari inventarit parazgjedhur në kompaninë {1}.
2223apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +81Manage your ordersMenaxho urdhërat tuaj
2224DocType: Work Order OperationActual Time and CostKoha aktuale dhe kostos
2225apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +56Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}Kërkesa material i maksimumi {0} mund të jetë bërë për Item {1} kundër Sales Rendit {2}
2226DocType: CropCrop SpacingHapësira e prerjes
2227DocType: CourseCourse AbbreviationShkurtesa Course
2228DocType: Student Leave ApplicationStudent Leave ApplicationStudent Leave Aplikimi
2229DocType: ItemWill also apply for variantsGjithashtu do të aplikojë për variantet
2230apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +217Asset cannot be cancelled, as it is already {0}Asset nuk mund të anulohet, pasi ajo tashmë është {0}
2231apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29Employee {0} on Half day on {1}I punësuar {0} në gjysmë ditë në {1}
2232apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42Total working hours should not be greater than max working hours {0}Orët totale të punës nuk duhet të jetë më e madhe se sa orë pune max {0}
2233apps/erpnext/erpnext/templates/pages/task_info.html +90On
2234apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62Bundle items at time of sale.Artikuj Bundle në kohën e shitjes.
2235DocType: Material Request Plan ItemActual QtyAktuale Qty
2236DocType: Sales Invoice ItemReferencesReferencat
2237DocType: Quality Inspection ReadingReading 10Leximi 10
2238DocType: ItemBarcodesbarcodes
2239DocType: Hub CategoryHub NodeHub Nyja
2240apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78You have entered duplicate items. Please rectify and try again.Ju keni hyrë artikuj kopjuar. Ju lutemi të ndrequr dhe provoni përsëri.
2241apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +129AssociateKoleg
2242DocType: Asset MovementAsset MovementLëvizja e aseteve
2243apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +510Work Order {0} must be submittedUrdhri i punës {0} duhet të dorëzohet
2244apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2210New CartShporta e re
2245apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44Item {0} is not a serialized ItemItem {0} nuk është një Item serialized
2246DocType: SMS CenterCreate Receiver ListKrijo Marresit Lista
2247DocType: VehicleWheelsrrota
2248DocType: Packing SlipTo Package No.Për paketën Nr
2249DocType: Patient RelationFamilyfamilje
2250DocType: Production PlanMaterial RequestsKërkesat materiale
2251DocType: Warranty ClaimIssue DateÇështja Data
2252DocType: Activity CostActivity CostKosto Aktiviteti
2253DocType: Sales Invoice TimesheetTimesheet DetailDetail pasqyrë e mungesave
2254DocType: Purchase Receipt Item SuppliedConsumed QtyKonsumuar Qty
2255apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +52TelecommunicationsTelekomunikacionit
2256apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +263Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currencyMonedha e faturimit duhet të jetë e barabartë me monedhën e parave të kompanisë ose monedhën e llogarisë së partisë
2257DocType: Packing SlipIndicates that the package is a part of this delivery (Only Draft)Tregon se paketa është pjesë e këtij ofrimit (Vetëm draft)
2258DocType: Soil TextureLoamtokë pjellore
2259apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +705Row {0}: Due Date cannot be before posting dateRreshti {0}: Data e duhur nuk mund të jetë para datës së postimit
2260apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +36Make Payment EntryKryej pagesa Hyrja
2261apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +129Quantity for Item {0} must be less than {1}Sasia e artikullit {0} duhet të jetë më pak se {1}
2262Sales Invoice TrendsShitjet Trendet faturave
2263DocType: Leave ApplicationApply / Approve LeavesAplikoni / Miratimi Leaves
2264apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +3ForPër
2265apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +167Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'Mund t&#39;i referohet rresht vetëm nëse tipi është ngarkuar &quot;Për Previous Shuma Row &#39;ose&#39; Previous Row Total&quot;
2266DocType: Sales Order ItemDelivery WarehouseOfrimit Magazina
2267apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241Tree of financial Cost Centers.Pema e Qendrave te Kostos financiare.
2268DocType: Serial NoDelivery Document NoOfrimit Dokumenti Asnjë
2269apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +191Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0}Ju lutemi të vendosur &#39;Gain llogari / humbje neto nga shitja aseteve&#39; në kompaninë {0}
2270DocType: Landed Cost VoucherGet Items From Purchase ReceiptsTë marrë sendet nga Pranimeve Blerje
2271DocType: Serial NoCreation DateKrijimi Data
2272apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33Item {0} appears multiple times in Price List {1}Item {0} shfaqet herë të shumta në Çmimi Lista {1}
2273apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}Shitja duhet të kontrollohet, nëse është e aplikueshme për të është zgjedhur si {0}
2274DocType: Production Plan Material RequestMaterial Request DateMaterial Kërkesa Date
2275DocType: Purchase Order ItemSupplier Quotation ItemCitat Furnizuesi Item
2276DocType: StudentStudent Mobile NumberStudent Mobile Number
2277DocType: ItemHas VariantsKa Variantet
2278apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +488Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Stock SettingsNuk mund të mbivlerësohet për Item {0} në rresht {1} më shumë se {2}. Për të lejuar mbi-faturimin, ju lutemi vendosni në Settings Stock
2279apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +11Update ResponsePërditësoni përgjigjen
2280apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +374You have already selected items from {0} {1}Ju keni zgjedhur tashmë artikuj nga {0} {1}
2281DocType: Monthly DistributionName of the Monthly DistributionEmri i Shpërndarjes Mujore
2282apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +95Batch ID is mandatoryGrumbull ID është i detyrueshëm
2283apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +95Batch ID is mandatoryGrumbull ID është i detyrueshëm
2284DocType: Sales PersonParent Sales PersonShitjet prind Person
2285apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +100The seller and the buyer cannot be the sameShitësi dhe blerësi nuk mund të jenë të njëjta
2286DocType: ProjectCollect ProgressMblidhni progresin
2287apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py +24Select the program firstZgjidhni programin e parë
2288DocType: Patient AppointmentPatient AgeMosha e pacientit
2289apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +253Managing ProjectsMenaxhimi i Projekteve
2290apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +224Serial no {0} has been already returnedSerial no {0} është kthyer tashmë
2291DocType: SupplierSupplier of Goods or Services.Furnizuesi i mallrave ose shërbimeve.
2292DocType: BudgetFiscal YearViti Fiskal
2293DocType: Asset Maintenance LogPlannedplanifikuar
2294DocType: Healthcare SettingsDefault receivable accounts to be used if not set in Patient to book Consultation charges.Llogaritë e llogarive të arkëtueshme që do të përdoren nëse nuk vendosen në pacient për të rezervuar akuzat e Konsultimit.
2295DocType: Vehicle LogFuel PriceFuel Price
2296DocType: BudgetBudgetBuxhet
2297apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +65Set OpenCakto hapur
2298apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +258Fixed Asset Item must be a non-stock item.Fixed Item Aseteve duhet të jetë një element jo-aksioneve.
2299apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +50Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense accountBuxheti nuk mund të caktohet {0} kundër, pasi kjo nuk është një llogari të ardhura ose shpenzime
2300apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51AchievedArritur
2301DocType: Student AdmissionApplication Form RouteFormular Aplikimi Route
2302apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +66Territory / CustomerTerritori / Customer
2303apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without payDërgo Lloji {0} nuk mund të ndahen pasi ajo është lënë pa paguar
2304apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +167Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2}Row {0}: Shuma e ndarë {1} duhet të jetë më pak se ose e barabartë me shumën e faturës papaguar {2}
2305DocType: Sales InvoiceIn Words will be visible once you save the Sales Invoice.Me fjalë do të jetë i dukshëm një herë ju ruani Sales Faturë.
2306DocType: LeadFollow UpNdiqe
2307DocType: ItemIs Sales ItemËshtë Item Sales
2308apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21Item Group TreeItem Group Tree
2309apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item masterItem {0} nuk është setup për Serial Nr. Kontrolloni mjeshtër Item
2310DocType: Maintenance VisitMaintenance TimeMirëmbajtja Koha
2311Amount to DeliverShuma për të Ofruar
2312apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +335Same item has been entered multiple times. {0}Artikulli i njëjtë është futur disa herë. {0}
2313apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py +30The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.Term Data e fillimit nuk mund të jetë më herët se Year Data e fillimit të vitit akademik në të cilin termi është i lidhur (Viti Akademik {}). Ju lutem, Korrigjo datat dhe provoni përsëri.
2314apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +190There were errors.Ka pasur gabime.
2315apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +166Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : Punonjësi {0} ka aplikuar për {1} mes {2} dhe {3}:
2316DocType: GuardianGuardian InterestsGuardian Interesat
2317DocType: Naming SeriesCurrent ValueVlera e tanishme
2318apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +273Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Yearvite të shumta fiskale ekzistojnë për datën {0}. Ju lutemi të vënë kompaninë në vitin fiskal
2319DocType: Education SettingsInstructor Records to be created byRegjistruesi i instruktorit të krijohet nga
2320apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +229{0} created{0} krijuar
2321DocType: GST AccountGST AccountLlogari GST
2322DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales OrderKundër Sales Rendit
2323Serial No StatusSerial Asnjë Statusi
2324DocType: Payment Entry ReferenceOutstandingi shquar
2325DocType: SupplierWarn POsParalajmëro në PS
2326Daily Timesheet SummaryDaily Përmbledhje pasqyrë e mungesave
2327apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +137Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ must be greater than or equal to {2}Row {0}: Për të vendosur {1} periodiciteti, dallimi në mes të dhe në datën \ duhet të jetë më e madhe se ose e barabartë me {2}
2328apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +6This is based on stock movement. See {0} for detailsKjo është e bazuar në lëvizjen e aksioneve. Shih {0} për detaje
2329DocType: Pricing RuleSellingShitja
2330apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +392Amount {0} {1} deducted against {2}Shuma {0} {1} zbritur kundër {2}
2331DocType: EmployeeSalary InformationInformacione paga
2332DocType: Sales PersonName and Employee IDEmri dhe punonjës ID
2333apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +308Due Date cannot be before Posting DatePër shkak Data nuk mund të jetë para se të postimi Data
2334DocType: Website Item GroupWebsite Item GroupFaqja kryesore Item Grupi
2335apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +463No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submittedAsnjë pagë pagese nuk është paraqitur për kriteret e përzgjedhura më lartë OSE paga e pagës tashmë e dorëzuar
2336apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +150Duties and TaxesDetyrat dhe Taksat
2337DocType: Projects SettingsProjects SettingsProjekte Cilësimet
2338apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +356Please enter Reference dateJu lutem shkruani datën Reference
2339apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44{0} payment entries can not be filtered by {1}{0} shënimet e pagesës nuk mund të filtrohen nga {1}
2340DocType: Item Website SpecificationTable for Item that will be shown in Web SiteTabela për çështje që do të shfaqet në Web Site
2341DocType: Purchase Order Item SuppliedSupplied QtyFurnizuar Qty
2342DocType: Purchase Order ItemMaterial Request ItemMateriali Kërkesë Item
2343apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75Tree of Item Groups.Pema e sendit grupeve.
2344DocType: Production PlanTotal Produced QtyTotali i Prodhimit
2345DocType: Payroll EntryGet Employee DetailsMerrni Detajet e Punonjësve
2346apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +177Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge typeNuk mund t&#39;i referohet numrit rresht më të madhe se, ose të barabartë me numrin e tanishëm rresht për këtë lloj Ngarkesa
2347DocType: AssetSoldi shitur
2348Item-wise Purchase HistoryHistoria Blerje pika-mençur
2349apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +230Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0}Ju lutem klikoni në &quot;Generate&quot; Listën për të shkoj të marr Serial Asnjë shtuar për Item {0}
2350DocType: AccountFrozenI ngrirë
2351DocType: Sales Invoice PaymentBase Amount (Company Currency)Base Shuma (Company Valuta)
2352apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +928Raw MaterialsLende e pare, lende e paperpunuar
2353DocType: Payment Reconciliation PaymentReference RowReference Row
2354DocType: Installation NoteInstallation TimeInstalimi Koha
2355DocType: Sales InvoiceAccounting DetailsDetajet Kontabilitet
2356apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +113Delete all the Transactions for this CompanyFshij gjitha transaksionet për këtë kompani
2357DocType: PatientO PositiveO Pozitive
2358apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68InvestmentsInvestimet
2359DocType: IssueResolution DetailsRezoluta Detajet
2360apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3Allocationsalokimet
2361DocType: Item Quality Inspection ParameterAcceptance CriteriaKriteret e pranimit
2362apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +159Please enter Material Requests in the above tableJu lutemi shkruani Kërkesat materiale në tabelën e mësipërme
2363DocType: Item AttributeAttribute NameAtribut Emri
2364DocType: BOMShow In WebsiteShfaq Në Website
2365DocType: Shopping Cart SettingsShow Quantity in WebsiteTrego sasia në faqen
2366DocType: Employee Loan ApplicationTotal Payable AmountShuma totale e pagueshme
2367DocType: TaskExpected Time (in hours)Koha pritet (në orë)
2368DocType: Item ReorderCheck in (group)Kontrolloni në (grupi)
2369DocType: Soil TextureSiltbaltë
2370Qty to OrderQty të Rendit
2371DocType: Period Closing VoucherThe account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be bookedKreu Llogaria nën pasiv ose kapital, në të cilën Fitimi / Humbja do të jetë e rezervuar
2372apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +36Gantt chart of all tasks.Grafiku Gantt e të gjitha detyrave.
2373DocType: OpportunityMins to First ResponseMinuta për Përgjigje Parë
2374DocType: Pricing RuleMargin Typemargin Lloji
2375apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +15{0} hours{0} orë
2376DocType: CourseDefault Grading ScaleDefault Nota Scale
2377DocType: AppraisalFor Employee NamePër Emri punonjës
2378DocType: Holiday ListClear TableTabela e qartë
2379apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +119Available slotsHapësirat e disponueshme
2380DocType: C-Form Invoice DetailInvoice NoFatura Asnjë
2381apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +363Make PaymentBëj pagesën
2382DocType: RoomRoom NameRoom Emri
2383DocType: Prescription DurationPrescription DurationKohëzgjatja e recetës
2384apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +81Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}Lini nuk mund të zbatohet / anulohet {0} para, si bilanci leja ka qenë tashmë copë dërgohet në regjistrin e ardhshëm alokimit Pushimi {1}
2385DocType: Activity CostCosting RateKushton Rate
2386apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +234Customer Addresses And ContactsAdresat dhe kontaktet Customer
2387Campaign EfficiencyEfikasiteti fushatë
2388Campaign EfficiencyEfikasiteti fushatë
2389DocType: DiscussionDiscussiondiskutim
2390DocType: Payment EntryTransaction IDID Transaction
2391DocType: VolunteerAnytimeKurdo
2392DocType: PatientSurgical HistoryHistoria kirurgjikale
2393DocType: EmployeeResignation Letter DateDorëheqja Letër Data
2394apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +39Pricing Rules are further filtered based on quantity.Rregullat e Çmimeve të filtruar më tej në bazë të sasisë.
2395apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +127Not SetNuk është caktuar
2396apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +335Please set the Date Of Joining for employee {0}Ju lutemi të vendosur datën e bashkuar për të punësuar {0}
2397apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +335Please set the Date Of Joining for employee {0}Ju lutemi të vendosur datën e bashkuar për të punësuar {0}
2398DocType: TaskTotal Billing Amount (via Time Sheet)Total Shuma Faturimi (via Koha Sheet)
2399apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61Repeat Customer RevenuePërsëriteni ardhurat Klientit
2400DocType: Soil TextureSilty Clay LoamSilty Clay Loam
2401DocType: ChapterChapterkapitull
2402apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146PairPalë
2403DocType: Mode of Payment AccountDefault account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.Llogaria e parazgjedhur do të përditësohet automatikisht në POS Fatura kur kjo mënyrë të përzgjidhet.
2404apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +970Select BOM and Qty for ProductionZgjidhni bom dhe Qty për Prodhimin
2405DocType: AssetDepreciation ScheduleZhvlerësimi Orari
2406apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +124Sales Partner Addresses And ContactsAdresat Sales partner dhe Kontakte
2407DocType: Bank Reconciliation DetailAgainst AccountKundër Llogaria
2408apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52Half Day Date should be between From Date and To DateHalf Data Day duhet të jetë midis Nga Data dhe deri më sot
2409DocType: Maintenance Schedule DetailActual DateAktuale Data
2410apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +139Please set the Default Cost Center in {0} company.Vendosni Qendrën e Kostos së Parazgjedhur në {0} kompani.
2411DocType: ItemHas Batch NoKa Serisë Asnjë
2412apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +106Annual Billing: {0}Faturimi vjetore: {0}
2413apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +200Goods and Services Tax (GST India)Mallrat dhe Shërbimet Tatimore (GST India)
2414DocType: Delivery NoteExcise Page NumberAkciza Faqja Numër
2415apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +227Company, From Date and To Date is mandatoryKompania, Nga Data dhe deri më sot është e detyrueshme
2416apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +33Get from ConsultationMerrni nga Konsultimi
2417DocType: AssetPurchase DateBlerje Date
2418DocType: VolunteerVolunteer TypeLloji vullnetar
2419DocType: StudentPersonal DetailsDetajet personale
2420apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +193Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0}Ju lutemi të vendosur &#39;të mjeteve Qendra Amortizimi Kosto&#39; në Kompaninë {0}
2421Maintenance SchedulesMirëmbajtja Oraret
2422DocType: TaskActual End Date (via Time Sheet)Aktuale End Date (via Koha Sheet)
2423DocType: Soil TextureSoil TypeLloji i dheut
2424apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +387Amount {0} {1} against {2} {3}Shuma {0} {1} kundër {2} {3}
2425apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +277New MessageMesazh i ri
2426Quotation TrendsKuotimit Trendet
2427apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +160Item Group not mentioned in item master for item {0}Grupi pika nuk përmendet në pikën për të zotëruar pikën {0}
2428DocType: GoCardless MandateGoCardless MandateMandati i GoCardless
2429apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +368Debit To account must be a Receivable accountDebiti te llogaria duhet të jetë një llogari të arkëtueshme
2430DocType: Shipping RuleShipping AmountShuma e anijeve
2431DocType: Supplier Scorecard PeriodPeriod ScoreVota e periudhës
2432apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +66Add CustomersShto Konsumatorët
2433apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20Pending AmountNë pritje Shuma
2434DocType: Lab Test TemplateSpeciali veçantë
2435DocType: Purchase Order Item SuppliedConversion FactorKonvertimi Faktori
2436DocType: Purchase OrderDeliveredDorëzuar
2437Vehicle ExpensesShpenzimet automjeteve
2438DocType: Serial NoInvoice Detailsdetajet e faturës
2439DocType: Grant ApplicationShow on WebsiteTrego në Website
2440apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +212Expected value after useful life must be greater than or equal to {0}Vlera e pritshme pas jetës së dobishme duhet të jetë më e madhe se ose e barabartë me {0}
2441apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html +29Start onFilloni
2442DocType: Hub CategoryHub CategoryKategoria Hub
2443DocType: Purchase InvoiceSEZSEZ
2444DocType: Purchase ReceiptVehicle NumberNumri i Automjeteve
2445DocType: Employee LoanLoan AmountShuma e kredisë
2446DocType: Student Report Generation ToolAdd LetterheadShto me shkronja
2447DocType: Program EnrollmentSelf-Driving VehicleSelf-Driving automjeteve
2448DocType: Supplier Scorecard StandingSupplier Scorecard StandingPërputhësi i rezultatit të furnitorit
2449apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +443Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1}Row {0}: Bill e materialeve nuk u gjet për pika {1}
2450apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the periodGjithsej gjethet e ndara {0} nuk mund të jetë më pak se gjethet tashmë të miratuara {1} për periudhën
2451DocType: Journal EntryAccounts ReceivableLlogaritë e arkëtueshme
2452Supplier-Wise Sales AnalyticsFurnizuesi-i mençur Sales Analytics
2453DocType: Purchase InvoiceAvailed ITC Central TaxAvailed ITC Tax Qendrore
2454DocType: Salary StructureSelect employees for current Salary StructureZgjidh punonjës për strukturën e tanishme të pagave
2455DocType: Sales InvoiceCompany Address NameAdresa e Kompanisë Emri
2456DocType: Work OrderUse Multi-Level BOMPërdorni Multi-Level bom
2457DocType: Bank ReconciliationInclude Reconciled EntriesPërfshini gjitha pajtuar
2458DocType: CourseParent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)Kursi Parent (Lini bosh, në qoftë se kjo nuk është pjesë e mëmë natyrisht)
2459DocType: CourseParent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)Kursi Parent (Lini bosh, në qoftë se kjo nuk është pjesë e mëmë natyrisht)
2460DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all employee typesLini bosh nëse konsiderohet për të gjitha llojet e punonjësve
2461DocType: Landed Cost VoucherDistribute Charges Based OnShpërndarjen Akuzat Bazuar Në
2462DocType: Projects SettingsTimesheetstimesheets
2463DocType: HR SettingsHR SettingsHR Cilësimet
2464DocType: Salary Slipnet pay infoinfo net pay
2465DocType: Lab Test TemplateThis value is updated in the Default Sales Price List.Kjo vlerë përditësohet në Listën e Çmimeve të Shitjes së Parazgjedhur.
2466DocType: Email DigestNew ExpensesShpenzimet e reja
2467apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +101PDC/LC AmountVlera PDC / LC
2468DocType: ShareholderShareholderaksionari
2469DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount AmountShtesë Shuma Discount
2470DocType: Cash Flow MapperPositionpozitë
2471DocType: PatientPatient DetailsDetajet e pacientit
2472DocType: PatientB PositiveB Pozitiv
2473apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +596Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.Row # {0}: Qty duhet të jetë 1, pasi pika është një pasuri fikse. Ju lutem përdorni rresht të veçantë për Qty shumëfishtë.
2474DocType: Leave Block List AllowLeave Block List AllowDërgo Block Lista Lejoni
2475apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +317Abbr can not be blank or spaceAbbr nuk mund të jetë bosh ose hapësirë
2476DocType: Patient Medical RecordPatient Medical RecordRegjistrimi mjekësor pacient
2477apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +68Group to Non-GroupGrup për jo-Group
2478apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +50SportsSportiv
2479DocType: Loan TypeLoan Namekredi Emri
2480apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56Total ActualGjithsej aktuale
2481DocType: Lab Test UOMTest UOMTest UOM
2482DocType: Student SiblingsStudent SiblingsVëllai dhe motra e studentëve
2483apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146UnitNjësi
2484apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +138Please specify CompanyJu lutem specifikoni Company
2485Customer Acquisition and LoyaltyCustomer Blerja dhe Besnik
2486DocType: Asset Maintenance TaskMaintenance TaskDetyra e mirëmbajtjes
2487apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py +118Please set B2C Limit in GST Settings.Vendosni Limit B2C në Cilësimet GST.
2488DocType: Purchase InvoiceWarehouse where you are maintaining stock of rejected itemsMagazina ku ju jeni mbajtjen e aksioneve të artikujve refuzuar
2489DocType: Work OrderSkip Material TransferKalo Material Transferimi
2490apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +109Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manuallyNë pamundësi për të gjetur kursin e këmbimit për {0} në {1} për datën kyçe {2}. Ju lutem të krijuar një rekord Currency Exchange dorë
2491DocType: POS ProfilePrice ListTarifë
2492apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.{0} është tani default Viti Fiskal. Ju lutemi të rifreskoni shfletuesin tuaj për ndryshim të hyjnë në fuqi.
2493apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +45Expense ClaimsKërkesat e shpenzimeve
2494DocType: IssueSupportMbështetje
2495BOM SearchBom Kërko
2496DocType: ProjectTotal Consumed Material Cost (via Stock Entry)Kostoja totale e materialit të konsumuar (nëpërmjet regjistrimit të stoqeve)
2497DocType: ItemPublish "In Stock" or "Not in Stock" on Hub based on stock available in this warehouse.Publikoni &quot;Në Stock&quot; ose &quot;Not in Stock&quot; në Hub bazuar në stokun në dispozicion në këtë depo.
2498DocType: VehicleFuel TypeFuel Lloji
2499apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27Please specify currency in CompanyJu lutem specifikoni monedhës në Kompaninë
2500DocType: WorkstationWages per hourRrogat në orë
The file is too large to be shown. View Raw