2015-11-26 12:40:13 +05:30

410 KiB
Raw Blame History

1DocType: EmployeeSalary ModeChế độ tiền lương
2DocType: Cost CenterSelect Monthly Distribution, if you want to track based on seasonality.Chọn phân phối hàng tháng, nếu bạn muốn theo dõi dựa trên thời vụ.
3DocType: EmployeeDivorcedĐa ly dị
4apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +80Warning: Same item has been entered multiple times.Cảnh báo: Cùng một mục đã được nhập nhiều lần.
5apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96Items already syncedMục đã được đồng bộ hóa
6DocType: Buying SettingsAllow Item to be added multiple times in a transactionCho phép hàng để được thêm nhiều lần trong một giao dịch
7apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty ClaimHủy {0} Material Visit trước hủy bỏ yêu cầu bồi thường bảo hành này
8apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19Consumer ProductsSản phẩm tiêu dùng
9apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +68Please select Party Type firstVui lòng chọn Đảng Loại đầu tiên
10DocType: ItemCustomer ItemsMục hàng
11apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +45Account {0}: Parent account {1} can not be a ledgerTài khoản {0}: Cha mẹ tài khoản {1} không thể là một sổ cái
12DocType: ItemPublish Item to hub.erpnext.comPublish khoản để hub.erpnext.com
13apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +93Email NotificationsThông báo email
14DocType: ItemDefault Unit of MeasureĐơn vị đo mặc định
15DocType: SMS CenterAll Sales Partner ContactTất cả các doanh Đối tác Liên hệ
16DocType: EmployeeLeave ApproversĐể lại người phê duyệt
17DocType: Sales PartnerDealerĐại lý
18DocType: EmployeeRentedThuê
19DocType: About Us SettingsWebsiteTrang web
20DocType: POS ProfileApplicable for UserÁp dụng cho User
21apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +169Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancelNgưng tự sản xuất không thể được hủy bỏ, rút nút nó đầu tiên để hủy bỏ
22apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36Currency is required for Price List {0}Tiền tệ là cần thiết cho Danh sách Price {0}
23DocType: Sales Taxes and Charges Template* Will be calculated in the transaction.* Sẽ được tính toán trong các giao dịch.
24DocType: Purchase OrderCustomer ContactKhách hàng Liên hệ
25apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +651From Material RequestTừ vật liệu Yêu cầu
26apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +37{0} Tree{0} Tree
27DocType: Job ApplicantJob ApplicantNộp đơn công việc
28apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18No more results.Không có thêm kết quả.
29apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34Legalpháp lý
30apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +114Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}Thuế loại hình thực tế có thể không được bao gồm trong giá Item trong hàng {0}
31DocType: C-FormCustomerSự hài lòng của Khách hàng
32DocType: Purchase Receipt ItemRequired ByYêu cầu bởi
33DocType: Delivery NoteReturn Against Delivery NoteReturn Against Delivery Note
34DocType: DepartmentDepartmentCục
35DocType: Purchase Order% BilledĐược quảng cáo%
36apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})Tỷ giá ngoại tệ phải được giống như {0} {1} ({2})
37DocType: Sales InvoiceCustomer NameTên khách hàng
38DocType: Features SetupAll export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.Tất cả các lĩnh vực liên quan như xuất khẩu tiền tệ, tỷ lệ chuyển đổi, tổng xuất khẩu, xuất khẩu lớn tổng số vv có sẵn trong giao Lưu ý, POS, báo giá, bán hàng hóa đơn, bán hàng đặt hàng, vv
39DocType: AccountHeads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.Thủ trưởng (hoặc nhóm) dựa vào đó kế toán Entries được thực hiện và cân bằng được duy trì.
40apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +177Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})Xuất sắc cho {0} không thể nhỏ hơn không ({1})
41DocType: Manufacturing SettingsDefault 10 minsMặc định 10 phút
42DocType: Leave TypeLeave Type NameLoại bỏ Tên
43apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +148Series Updated SuccessfullyLoạt Cập nhật thành công
44DocType: Pricing RuleApply OnÁp dụng trên
45DocType: Item PriceMultiple Item prices.Nhiều giá Item.
46Purchase Order Items To Be ReceivedTìm mua hàng để trở nhận
47DocType: SMS CenterAll Supplier ContactTất cả các nhà cung cấp Liên hệ
48DocType: Quality Inspection ReadingParameterThông số
49apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +43Expected End Date can not be less than Expected Start DateDự kiến kết thúc ngày không thể nhỏ hơn so với dự kiến Ngày bắt đầu
50apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +104Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) Row # {0}: Tỷ giá phải được giống như {1}: {2} ({3} / {4})
51apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +204New Leave ApplicationĐể lại ứng dụng mới
52apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +134Bank DraftDự thảo ngân hàng
53DocType: Features Setup1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option1 Để duy trì khách hàng mã hàng khôn ngoan và để làm cho họ tìm kiếm dựa trên mã sử dụng tùy chọn này
54DocType: Mode of Payment AccountMode of Payment AccountPhương thức thanh toán Tài khoản
55apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +34Show VariantsHiện biến thể
56apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +470QuantitySố lượng
57apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +174Loans (Liabilities)Các khoản vay (Nợ phải trả)
58DocType: Employee EducationYear of PassingNăm Passing
59apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12In StockSản phẩm trong kho
60DocType: DesignationDesignationĐịnh
61DocType: Production Plan ItemProduction Plan ItemKế hoạch sản xuất hàng
62apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +141User {0} is already assigned to Employee {1}Người sử dụng {0} đã được giao cho nhân viên {1}
63apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +13Make new POS ProfileLàm mới POS hồ sơ
64apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31Health CareChăm sóc sức khỏe
65DocType: Purchase InvoiceMonthlyHàng tháng
66apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66Delay in payment (Days)Chậm trễ trong thanh toán (Ngày)
67apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +598InvoiceHóa đơn
68DocType: Maintenance Schedule ItemPeriodicityTính tuần hoàn
69apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +107Email AddressĐịa chỉ Email
70apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21DefenseQuốc phòng
71DocType: CompanyAbbrAbbr
72DocType: Appraisal GoalScore (0-5)Điểm số (0-5)
73apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +193Row {0}: {1} {2} does not match with {3}Row {0}: {1} {2} không phù hợp với {3}
74apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +67Row # {0}:Row # {0}:
75DocType: Delivery NoteVehicle NoKhông có xe
76apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +528Please select Price ListVui lòng chọn Bảng giá
77DocType: Production Order OperationWork In ProgressLàm việc dở dang
78DocType: EmployeeHoliday ListDanh sách kỳ nghỉ
79DocType: Time LogTime LogGiờ
80apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289AccountantKế toán
81DocType: Cost CenterStock UserCổ khoản
82DocType: CompanyPhone NoKhông điện thoại
83DocType: Time LogLog of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.Đăng nhập của hoạt động được thực hiện bởi người dùng chống lại tác vụ này có thể được sử dụng để theo dõi thời gian, thanh toán.
84apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +127New {0}: #{1}New {0}: {1} #
85Sales Partners CommissionỦy ban Đối tác bán hàng
86apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +32Abbreviation cannot have more than 5 charactersTên viết tắt không thể có nhiều hơn 5 ký tự
87apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +56Attribute Value {0} cannot be removed from {1} as Item Variants \ exist with this Attribute.Giá trị thuộc tính {0} không thể được gỡ bỏ từ {1} là biến thể mục \ tồn tại với Attribute này.
88DocType: Print SettingsClassicCổ điển
89apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +27This is a root account and cannot be edited.Đây là một tài khoản gốc và không thể được chỉnh sửa.
90DocType: BOMOperationsTác vụ
91apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38Cannot set authorization on basis of Discount for {0}Không thể thiết lập ủy quyền trên cơ sở giảm giá cho {0}
92DocType: BinQuantity Requested for PurchaseSố lượng yêu cầu cho mua
93DocType: Rename ToolAttach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new nameĐính kèm tập tin .csv với hai cột, một cho tên tuổi và một cho tên mới
94DocType: Packed ItemParent Detail docnameCha mẹ chi tiết docname
95apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377KgKg
96apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48Opening for a Job.Mở đầu cho một công việc.
97DocType: Item AttributeIncrementTăng
98apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63Select Warehouse...Chọn nhà kho ...
99apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6AdvertisingQuảng cáo
100apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22Same Company is entered more than onceCùng Công ty được nhập nhiều hơn một lần
101DocType: EmployeeMarriedKết hôn
102apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +391Stock cannot be updated against Delivery Note {0}Chứng khoán không thể được cập nhật với giao hàng Lưu ý {0}
103DocType: Payment ReconciliationReconcileHòa giải
104apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30GroceryCửa hàng tạp hóa
105DocType: Quality Inspection ReadingReading 1Đọc 1
106apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +100Make Bank EntryHãy nhập Ngân hàng
107apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40Pension FundsQuỹ lương hưu
108apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +142Warehouse is mandatory if account type is WarehouseKho là bắt buộc nếu loại tài khoản là kho
109DocType: SMS CenterAll Sales PersonTất cả các doanh Người
110DocType: LeadPerson NameTên người
111DocType: Sales OrderCheck if recurring order, uncheck to stop recurring or put proper End DateKiểm tra nếu để tái diễn, bỏ chọn để ngăn chặn tái phát hoặc đặt đúng End ngày
112DocType: Sales Invoice ItemSales Invoice ItemHóa đơn bán hàng hàng
113DocType: AccountCreditTín dụng
114apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +25Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR SettingsXin vui lòng thiết lập hệ thống đặt tên nhân viên trong nguồn nhân lực> Cài đặt nhân sự
115DocType: POS ProfileWrite Off Cost CenterViết Tắt Trung tâm Chi phí
116DocType: WarehouseWarehouse DetailKho chi tiết
117apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +181Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2}Hạn mức tín dụng đã được lai cho khách hàng {0} {1} / {2}
118DocType: Tax RuleTax TypeLoại thuế
119apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +141You are not authorized to add or update entries before {0}Bạn không được phép để thêm hoặc cập nhật các mục trước khi {0}
120DocType: ItemItem Image (if not slideshow)Mục Hình ảnh (nếu không slideshow)
121apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20An Customer exists with same nameMột khách hàng tồn tại với cùng một tên
122DocType: Production Order Operation(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time(Giờ Rate / 60) * Thời gian hoạt động thực tế
123DocType: SMS LogSMS LogĐăng nhập tin nhắn SMS
124apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Delivered ItemsChi phí của mục Delivered
125DocType: Blog PostGuestKhách
126DocType: Quality InspectionGet Specification DetailsThông số kỹ thuật chi tiết được
127DocType: LeadInterestedQuan tâm
128apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +14Bill of MaterialBill of Material
129apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +158OpeningMở ra
130apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +27From {0} to {1}Từ {0} đến {1}
131DocType: ItemCopy From Item GroupSao chép Từ mục Nhóm
132DocType: Journal EntryOpening EntryMở nhập
133apps/frappe/frappe/email/doctype/email_account/email_account.py +58{0} is mandatory{0} là bắt buộc
134DocType: Stock EntryAdditional CostsChi phí bổ sung
135apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +113Account with existing transaction can not be converted to group.Tài khoản với giao dịch hiện có không thể chuyển đổi sang nhóm.
136DocType: LeadProduct EnquiryĐặt hàng sản phẩm
137DocType: Standard ReplyOwnerChủ sở hữu
138apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +13Please enter company firstVui lòng nhập công ty đầu tiên
139apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334Please select Company firstVui lòng chọn Công ty đầu tiên
140DocType: Employee EducationUnder GraduateDưới đại học
141apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +22Target OnMục tiêu trên
142DocType: BOMTotal CostTổng chi phí
143apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9Activity Log:Lần đăng nhập:
144apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +194Item {0} does not exist in the system or has expiredMục {0} không tồn tại trong hệ thống hoặc đã hết hạn
145apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44Real EstateBuôn bán bất động sản
146apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4Statement of AccountTuyên bố của Tài khoản
147apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41PharmaceuticalsDược phẩm
148DocType: Expense Claim DetailClaim AmountSố tiền yêu cầu bồi thường
149DocType: EmployeeMrÔng
150DocType: Custom ScriptClientKhách hàng
151apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33Supplier Type / SupplierLoại nhà cung cấp / Nhà cung cấp
152DocType: Naming SeriesPrefixTiền tố
153apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374ConsumableTiêu hao
154DocType: Upload AttendanceImport LogNhập khẩu Đăng nhập
155apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.js +19SendGửi
156DocType: Sales Invoice ItemDelivered By SupplierGiao By Nhà cung cấp
157DocType: SMS CenterAll ContactLiên hệ với tất cả
158apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +164Annual SalaryMức lương hàng năm
159DocType: Period Closing VoucherClosing Fiscal YearĐóng cửa năm tài chính
160apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69Stock ExpensesChi phí chứng khoán
161DocType: NewsletterEmail Sent?Email gửi?
162DocType: Journal EntryContra EntryContra nhập
163apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +92Show Time LogsHiển thị Thời gian Logs
164DocType: Journal Entry AccountCredit in Company CurrencyTín dụng tại Công ty ngoại tệ
165DocType: Delivery NoteInstallation StatusTình trạng cài đặt
166apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +118Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0}+ Bị từ chối chấp nhận lượng phải bằng số lượng nhận cho hàng {0}
167DocType: ItemSupply Raw Materials for PurchaseCung cấp nguyên liệu thô cho Purchase
168apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133Item {0} must be a Purchase ItemMục {0} phải là mua hàng
169DocType: Upload AttendanceDownload the Template, fill appropriate data and attach the modified file. All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance recordsTải Template, điền dữ liệu thích hợp và đính kèm các tập tin sửa đổi. Tất cả các ngày và nhân viên kết hợp trong giai đoạn được chọn sẽ đến trong bản mẫu, hồ sơ tham dự với hiện tại
170apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +446Item {0} is not active or end of life has been reachedMục {0} không hoạt động hoặc kết thúc của cuộc sống đã đạt tới
171DocType: Time Log BatchWill be updated after Sales Invoice is Submitted.Sẽ được cập nhật sau khi bán hàng hóa đơn được Gửi.
172apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +494To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be includedBao gồm thuế hàng {0} trong tỷ lệ khoản, thuế hàng {1} cũng phải được bao gồm
173apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90Settings for HR ModuleCài đặt cho nhân sự Mô-đun
174DocType: SMS CenterSMS CenterTrung tâm nhắn tin
175DocType: BOM Replace ToolNew BOMMới BOM
176apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +28Batch Time Logs for billing.Hàng loạt Time Logs cho Thanh toán.
177apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +30Newsletter has already been sentBản tin đã được gửi
178DocType: LeadRequest TypeYêu cầu Loại
179DocType: Leave ApplicationReasonNguyên nhân
180apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +14BroadcastingPhát thanh truyền hình
181apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +140ExecutionThực hiện
182apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +114The first user will become the System Manager (you can change this later).Người dùng đầu tiên sẽ trở thành quản lý hệ thống (bạn có thể thay đổi điều này sau).
183apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +39Details of the operations carried out.Chi tiết về các hoạt động thực hiện.
184DocType: Serial NoMaintenance StatusTình trạng bảo trì
185apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +263Items and PricingItems Vật giá
186apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +37From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}Từ ngày phải được trong năm tài chính. Giả sử Từ ngày = {0}
187DocType: AppraisalSelect the Employee for whom you are creating the Appraisal.Chọn nhân viên cho người mà bạn đang tạo ra thẩm định.
188apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +96Cost Center {0} does not belong to Company {1}Chi phí Trung tâm {0} không thuộc về Công ty {1}
189DocType: CustomerIndividualIndividual
190apps/erpnext/erpnext/config/support.py +23Plan for maintenance visits.Lập kế hoạch cho lần bảo trì.
191DocType: SMS SettingsEnter url parameter for messageNhập tham số url cho tin nhắn
192apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +148Rules for applying pricing and discount.Quy tắc áp dụng giá và giảm giá.
193apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +81This Time Log conflicts with {0} for {1} {2}Xung đột Log Thời gian này với {0} cho {1} {2}
194apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14Price List must be applicable for Buying or SellingDanh sách giá phải được áp dụng cho việc mua hoặc bán hàng
195apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +81Installation date cannot be before delivery date for Item {0}Ngày cài đặt không thể trước ngày giao hàng cho hàng {0}
196DocType: Pricing RuleDiscount on Price List Rate (%)Giảm giá Giá Tỷ lệ (%)
197apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/print.js +96StartBắt đầu
198DocType: UserFirst NameHọ
199DocType: Offer LetterSelect Terms and ConditionsChọn Điều khoản và Điều kiện
200DocType: Production Planning ToolSales OrdersĐơn đặt hàng bán hàng
201DocType: Purchase Taxes and ChargesValuationĐịnh giá
202apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +17Set as DefaultSet as Default
203Purchase Order TrendsXu hướng mua hàng
204apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +78Allocate leaves for the year.Phân bổ lá trong năm.
205DocType: Earning TypeEarning TypeLoại thu nhập
206DocType: Manufacturing SettingsDisable Capacity Planning and Time TrackingNăng suất Disable và Thời gian theo dõi
207DocType: Bank ReconciliationBank AccountTài khoản ngân hàng
208DocType: Leave TypeAllow Negative BalanceCho phép cân đối tiêu cực
209DocType: Selling SettingsDefault TerritoryVui lòng ghi rõ tiền tệ tại Công ty
210apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53TelevisionTivi
211DocType: Production Order OperationUpdated via 'Time Log'Cập nhật thông qua 'Giờ'
212apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +82Account {0} does not belong to Company {1}Tài khoản {0} không thuộc về Công ty {1}
213DocType: Naming SeriesSeries List for this TransactionDanh sách loạt cho các giao dịch này
214DocType: Sales InvoiceIs Opening EntryĐược mở cửa nhập
215DocType: Customer GroupMention if non-standard receivable account applicableĐề cập đến nếu tài khoản phải thu phi tiêu chuẩn áp dụng
216apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +154For Warehouse is required before SubmitKho cho là cần thiết trước khi Submit
217apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8Received OnNhận được Mở
218DocType: Sales PartnerResellerĐại lý bán lẻ
219apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +41Please enter CompanyVui lòng nhập Công ty
220DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales Invoice ItemChống bán hóa đơn hàng
221Production Orders in ProgressĐơn đặt hàng sản xuất trong tiến độ
222DocType: LeadAddress & ContactĐịa chỉ & Liên hệ
223DocType: Leave AllocationAdd unused leaves from previous allocationsThêm lá không sử dụng từ phân bổ trước
224apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +206Next Recurring {0} will be created on {1}Tiếp theo định kỳ {0} sẽ được tạo ra trên {1}
225DocType: Newsletter ListTotal SubscribersTổng số thuê bao
226Contact NameTên liên lạc
227DocType: Production Plan ItemSO Pending QtySO chờ Số lượng
228DocType: Process PayrollCreates salary slip for above mentioned criteria.Tạo phiếu lương cho các tiêu chí nêu trên.
229apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18Request for purchase.Yêu cầu để mua hàng.
230apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +171Only the selected Leave Approver can submit this Leave ApplicationChỉ chọn Để lại phê duyệt có thể gửi ứng dụng Để lại này
231apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114Relieving Date must be greater than Date of JoiningGiảm ngày phải lớn hơn ngày của Tham gia
232apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +172Leaves per YearLá mỗi năm
233apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +187Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming SeriesHãy đặt Naming Series cho {0} qua Setup> Cài đặt> Đặt tên series
234DocType: Time LogWill be updated when batched.Sẽ được cập nhật khi trộn.
235apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +104Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.Row {0}: Vui lòng kiểm tra 'là Advance chống Account {1} nếu điều này là một entry trước.
236apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +174Warehouse {0} does not belong to company {1}Kho {0} không thuộc về công ty {1}
237DocType: Bulk EmailMessageTin nhắn
238DocType: Item Website SpecificationItem Website SpecificationMục Trang Thông số kỹ thuật
239DocType: Dropbox BackupDropbox Access KeyDropbox Access Key
240DocType: Payment ToolReference NoReference No
241apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +392Leave BlockedLại bị chặn
242apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539Item {0} has reached its end of life on {1}Mục {0} đã đạt đến kết thúc của sự sống trên {1}
243apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339AnnualHàng năm
244DocType: Stock Reconciliation ItemStock Reconciliation ItemCổ hòa giải hàng
245DocType: Stock EntrySales Invoice NoHóa đơn bán hàng không
246DocType: Material Request ItemMin Order QtyĐặt mua tối thiểu Số lượng
247DocType: LeadDo Not ContactKhông Liên
248DocType: Sales InvoiceThe unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit.Id duy nhất để theo dõi tất cả các hoá đơn định kỳ. Nó được tạo ra trên trình.
249apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93Software DeveloperPhần mềm phát triển
250DocType: ItemMinimum Order QtyĐặt hàng tối thiểu Số lượng
251DocType: Pricing RuleSupplier TypeLoại nhà cung cấp
252DocType: ItemPublish in HubXuất bản trong Hub
253TerretoryTerretory
254apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +559Item {0} is cancelledMục {0} bị hủy bỏ
255apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607Material RequestYêu cầu tài liệu
256DocType: Bank ReconciliationUpdate Clearance DateCập nhật thông quan ngày
257DocType: ItemPurchase DetailsThông tin chi tiết mua
258apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +323Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1}Mục {0} không tìm thấy trong 'Nguyên liệu Supplied' bảng trong Purchase Order {1}
259DocType: EmployeeRelationMối quan hệ
260DocType: Shipping RuleWorldwide ShippingVận chuyển trên toàn thế giới
261apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23Confirmed orders from Customers.Đơn đặt hàng xác nhận từ khách hàng.
262DocType: Purchase Receipt ItemRejected QuantitySố lượng từ chối
263DocType: Features SetupField available in Delivery Note, Quotation, Sales Invoice, Sales OrderTrường có sẵn trong giao Lưu ý, báo giá, bán hàng hóa đơn, bán hàng đặt hàng
264DocType: SMS SettingsSMS Sender NameSMS Sender Name
265DocType: ContactIs Primary ContactLà Tiểu học Liên hệ
266DocType: Notification ControlNotification ControlKiểm soát thông báo
267DocType: LeadSuggestionsĐề xuất
268DocType: TerritorySet Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.Thiết lập mục Nhóm-khôn ngoan ngân sách trên lãnh thổ này. Bạn cũng có thể bao gồm thời vụ bằng cách thiết lập phân phối.
269apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +72Please enter parent account group for warehouse {0}Vui lòng nhập nhóm tài khoản phụ huynh cho kho {0}
270apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +242Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}Thanh toán khỏi {0} {1} không thể lớn hơn xuất sắc Số tiền {2}
271DocType: SupplierAddress HTMLĐịa chỉ HTML
272DocType: LeadMobile No.Điện thoại di động số
273DocType: Maintenance ScheduleGenerate ScheduleTạo Lịch
274DocType: Purchase Invoice ItemExpense HeadChi phí đầu
275apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +86Please select Charge Type firstVui lòng chọn Charge Loại đầu tiên
276apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41LatestMới nhất
277apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +143Max 5 charactersTối đa 5 ký tự
278apps/frappe/frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js +245Select Your LanguageChọn ngôn ngữ của bạn
279DocType: EmployeeThe first Leave Approver in the list will be set as the default Leave ApproverNgười phê duyệt Để lại đầu tiên trong danh sách sẽ được thiết lập mặc định Để lại phê duyệt
280DocType: Manufacturing SettingsDisables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production OrderVô hiệu hóa việc tạo ra các bản ghi thời gian so với đơn đặt hàng sản xuất. Hoạt động sẽ không được theo dõi chống sản xuất hàng
281DocType: Accounts SettingsSettings for AccountsCài đặt cho tài khoản
282apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90Manage Sales Person Tree.Quản lý bán hàng người Tree.
283DocType: ItemSynced With HubĐồng bộ hóa Với Hub
284apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +41Wrong PasswordSai Mật Khẩu
285DocType: ItemVariant OfTrong Variant
286apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +34Item {0} must be Service ItemMục {0} phải là dịch vụ hàng
287apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +303Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture'Đã hoàn thành Số lượng không có thể lớn hơn 'SL đặt Sản xuất'
288DocType: DocTypeAdministratorQuản trị viên
289DocType: Period Closing VoucherClosing Account HeadĐóng Trưởng Tài khoản
290DocType: EmployeeExternal Work HistoryBên ngoài Quá trình công tác
291apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +86Circular Reference ErrorThông tư tham khảo Lỗi
292DocType: CommunicationClosedĐã đóng
293DocType: Delivery NoteIn Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.Trong từ (xuất khẩu) sẽ được hiển thị khi bạn lưu Giao hàng tận nơi Lưu ý.
294DocType: LeadIndustryNgành công nghiệp
295DocType: EmployeeJob ProfileHồ sơ công việc
296DocType: NewsletterNewsletterĐăng ký nhận tin
297DocType: Stock SettingsNotify by Email on creation of automatic Material RequestThông báo qua email trên tạo ra các yêu cầu vật liệu tự động
298DocType: Journal EntryMulti CurrencyĐa ngoại tệ
299DocType: Async TaskSystem ManagerHệ thống quản lý
300DocType: Payment Reconciliation InvoiceInvoice TypeLoại hóa đơn
301DocType: Sales Invoice ItemDelivery NoteGiao hàng Ghi
302DocType: Dropbox BackupAllow Dropbox AccessCho phép truy cập Dropbox
303apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72Setting up TaxesThiết lập Thuế
304apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +189Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.Nhập thanh toán đã được sửa đổi sau khi bạn kéo nó. Hãy kéo nó một lần nữa.
305apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347{0} entered twice in Item Tax{0} vào hai lần tại khoản thuế
306apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105Summary for this week and pending activitiesTóm tắt cho tuần này và các hoạt động cấp phát
307DocType: WorkstationRent CostChi phí thuê
308apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74Please select month and yearVui lòng chọn tháng và năm
309DocType: Purchase InvoiceEnter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular dateNhập id email cách nhau bằng dấu phẩy, hóa đơn sẽ được gửi tự động vào ngày cụ thể
310DocType: EmployeeCompany EmailEmail công ty
311DocType: GL EntryDebit Amount in Account CurrencyNợ Số tiền trong tài khoản ngoại tệ
312DocType: Shipping RuleValid for CountriesHợp lệ cho các nước
313DocType: Workflow StateRefreshCập nhật
314DocType: Features SetupAll import related fields like currency, conversion rate, import total, import grand total etc are available in Purchase Receipt, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order etc.Tất cả các lĩnh vực liên quan nhập khẩu như tiền tệ, tỷ lệ chuyển đổi, tổng nhập khẩu, nhập khẩu lớn tổng số vv có sẵn trong mua hóa đơn, Nhà cung cấp báo giá, mua hóa đơn, Mua hàng, vv
315apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +33This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is setMục này là một Template và không thể được sử dụng trong các giao dịch. Thuộc tính item sẽ được sao chép vào các biến thể trừ 'Không Copy' được thiết lập
316apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69Total Order ConsideredTổng số thứ tự coi
317apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).Chỉ định nhân viên (ví dụ: Giám đốc điều hành, Giám đốc vv.)
318apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +199Please enter 'Repeat on Day of Month' field valueVui lòng nhập 'Lặp lại vào ngày của tháng "giá trị trường
319DocType: Sales InvoiceRate at which Customer Currency is converted to customer's base currencyTốc độ mà khách hàng tệ được chuyển đổi sang tiền tệ cơ bản của khách hàng
320DocType: Features SetupAvailable in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, TimesheetCó sẵn trong HĐQT, Giao hàng tận nơi Lưu ý, mua hóa đơn, sản xuất hàng, Mua hàng, mua hóa đơn, hóa đơn bán hàng, bán hàng đặt hàng, chứng khoán nhập cảnh, timesheet
321DocType: Item TaxTax RateTỷ lệ thuế
322apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +619Select ItemChọn nhiều Item
323apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +143Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \ Stock Reconciliation, instead use Stock EntryItem: {0} được quản lý theo từng đợt, không thể hòa giải được sử dụng \ Cổ hòa giải, thay vì sử dụng cổ nhập
324apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +262Purchase Invoice {0} is already submittedMua hóa đơn {0} đã gửi
325apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2}Row # {0}: Batch Không phải giống như {1} {2}
326apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54Convert to non-GroupChuyển đổi sang non-Group
327apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +55Purchase Receipt must be submittedMua hóa đơn phải được gửi
328apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +53Batch (lot) of an Item.Hàng loạt (rất nhiều) của một Item.
329DocType: C-Form Invoice DetailInvoice DateHóa đơn ngày
330DocType: GL EntryDebit AmountSố tiền ghi nợ
331apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +223There can only be 1 Account per Company in {0} {1}Chỉ có thể có 1 tài khoản cho mỗi công ty trong {0} {1}
332apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7Your email addressĐịa chỉ email của bạn
333apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +203Please see attachmentXin vui lòng xem file đính kèm
334DocType: Purchase Order% Received% Nhận
335apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +20Setup Already Complete!!Đã thiết lập hoàn chỉnh!
336Finished GoodsHoàn thành Hàng
337DocType: Delivery NoteInstructionsHướng dẫn
338DocType: Quality InspectionInspected ByKiểm tra bởi
339DocType: Maintenance VisitMaintenance TypeLoại bảo trì
340apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +61Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1}Không nối tiếp {0} không thuộc về Giao hàng tận nơi Lưu ý {1}
341DocType: Item Quality Inspection ParameterItem Quality Inspection ParameterKiểm tra chất lượng sản phẩm Thông số
342DocType: Leave ApplicationLeave Approver NameĐể lại Tên Người phê duyệt
343Schedule DateLịch trình ngày
344DocType: Packed ItemPacked ItemKhoản đóng gói
345apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +54Default settings for buying transactions.Thiết lập mặc định cho giao dịch mua.
346apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}Hoạt động Chi phí tồn tại cho {0} Employee chống Kiểu Hoạt động - {1}
347apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +29Please do NOT create Accounts for Customers and Suppliers. They are created directly from the Customer / Supplier masters.Xin vui lòng không tạo tài khoản cho khách hàng và nhà cung cấp. Chúng được tạo ra trực tiếp từ các chuyên gia hàng / Nhà cung cấp.
348DocType: Currency ExchangeCurrency ExchangeThu đổi ngoại tệ
349DocType: Purchase Invoice ItemItem NameTên hàng
350DocType: Authorization RuleApproving User (above authorized value)Phê duyệt tài (trên giá trị ủy quyền)
351apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39Credit BalanceBalance tín dụng
352DocType: EmployeeWidowedGóa chồng
353DocType: Production Planning ToolItems to be requested which are "Out of Stock" considering all warehouses based on projected qty and minimum order qtyCác mặt hàng được yêu cầu đó là "Hết hàng" xem xét tất cả các kho dựa trên SL dự và trật tự tối thiểu SL
354DocType: WorkstationWorking HoursGiờ làm việc
355DocType: Naming SeriesChange the starting / current sequence number of an existing series.Thay đổi bắt đầu / hiện số thứ tự của một loạt hiện có.
356apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.Nếu nhiều quy giá tiếp tục chiếm ưu thế, người dùng được yêu cầu để thiết lập ưu tiên bằng tay để giải quyết xung đột.
357Purchase RegisterĐăng ký mua
358DocType: Landed Cost ItemApplicable ChargesPhí áp dụng
359DocType: WorkstationConsumable CostChi phí tiêu hao
360apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +167{0} ({1}) must have role 'Leave Approver'{0} ({1}) phải có vai trò 'Leave Người phê duyệt'
361DocType: Purchase ReceiptVehicle DateXe ngày
362apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39MedicalY khoa
363apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143Reason for losingLý do mất
364apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0}Workstation được đóng cửa vào các ngày sau đây theo Danh sách khách sạn Holiday: {0}
365DocType: EmployeeSingleMột lần
366DocType: IssueAttachmentFile đính kèm
367apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +29Budget cannot be set for Group Cost CenterNgân sách không thể được đặt cho Trung tâm chi phí Nhóm
368DocType: AccountCost of Goods SoldChi phí hàng bán
369DocType: Purchase InvoiceYearlyHàng năm
370apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +223Please enter Cost CenterVui lòng nhập Trung tâm Chi phí
371DocType: Journal Entry AccountSales OrderBán hàng đặt hàng
372apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +63Avg. Selling RateAvg. Tỷ giá bán
373DocType: Purchase OrderStart date of current order's periodNgày thời gian để hiện bắt đầu
374apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +128Quantity cannot be a fraction in row {0}Số lượng không có thể là một phần nhỏ trong hàng {0}
375DocType: Purchase Invoice ItemQuantity and RateSố lượng và lãi suất
376DocType: Delivery Note% InstalledCài đặt%
377apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +59Please enter company name firstVui lòng nhập tên công ty đầu tiên
378DocType: BOMItem DesriptionCái Mô tả sản phẩm
379DocType: Purchase InvoiceSupplier NameTên nhà cung cấp
380apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25Read the ERPNext ManualĐọc hướng dẫn ERPNext
381DocType: AccountIs GroupIs Nhóm
382DocType: Stock SettingsAutomatically Set Serial Nos based on FIFOTự động Đặt nối tiếp Nos dựa trên FIFO
383DocType: Accounts SettingsCheck Supplier Invoice Number UniquenessKiểm tra nhà cung cấp hóa đơn Số độc đáo
384apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.''Để Trường hợp số' không thể nhỏ hơn "Từ trường hợp số '
385apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +104Non ProfitKhông lợi nhuận
386apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_list.js +7Not StartedChưa Bắt Đầu
387DocType: LeadChannel PartnerĐối tác
388DocType: AccountOld ParentCũ Chánh
389DocType: Notification ControlCustomize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.Tùy chỉnh văn bản giới thiệu mà đi như một phần của email đó. Mỗi giao dịch có văn bản giới thiệu riêng biệt.
390DocType: Sales Taxes and Charges TemplateSales Master ManagerThạc sĩ Quản lý bán hàng
391apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74Global settings for all manufacturing processes.Cài đặt chung cho tất cả các quá trình sản xuất.
392DocType: Accounts SettingsAccounts Frozen UptoChiếm đông lạnh HCM,
393DocType: SMS LogSent OnGửi On
394apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +516Attribute {0} selected multiple times in Attributes TableThuộc tính {0} được chọn nhiều lần trong Thuộc tính Bảng
395DocType: Sales OrderNot ApplicableKhông áp dụng
396apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140Holiday master.Chủ lễ.
397DocType: Material Request ItemRequired DateNgày yêu cầu
398DocType: Delivery NoteBilling AddressĐịa chỉ thanh toán
399apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +727Please enter Item Code.Vui lòng nhập Item Code.
400DocType: BOMCostingChi phí
401DocType: Purchase Taxes and ChargesIf checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print AmountNếu được chọn, số tiền thuế sẽ được coi là đã có trong tiền lệ In / In
402apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48Total QtyTổng số Số lượng
403DocType: EmployeeHealth ConcernsMối quan tâm về sức khỏe
404apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15UnpaidChưa thanh toán
405DocType: Packing SlipFrom Package No.Từ gói thầu số
406DocType: Item AttributeTo RangeThành vùng
407apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29Securities and DepositsChứng khoán và tiền gửi
408DocType: Features SetupImportsNhập khẩu
409apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +77Total leaves allocated is mandatoryTổng số lá được giao là bắt buộc
410DocType: Job OpeningDescription of a Job OpeningMô tả công việc một Opening
411apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +102Pending activities for todayHoạt động cấp phát cho ngày hôm nay
412apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +28Attendance record.Kỷ lục tham dự.
413DocType: Bank ReconciliationJournal EntriesTạp chí Entries
414DocType: Sales Order ItemUsed for Production PlanSử dụng cho kế hoạch sản xuất
415DocType: System SettingsLoading...Đang tải...
416DocType: DocFieldPasswordMật khẩu
417DocType: Manufacturing SettingsTime Between Operations (in mins)Time Between Operations (trong phút)
418DocType: CustomerBuyer of Goods and Services.Người mua hàng hoá và dịch vụ.
419DocType: Journal EntryAccounts PayableTài khoản Phải trả
420apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +24Add SubscribersThêm Subscribers
421apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220" does not exists"Không tồn tại
422DocType: Pricing RuleValid UptoHCM, đến hợp lệ
423apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +319List a few of your customers. They could be organizations or individuals.Danh sách một số khách hàng của bạn. Họ có thể là các tổ chức, cá nhân.
424apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143Direct IncomeThu nhập trực tiếp
425apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +33Can not filter based on Account, if grouped by AccountKhông thể lọc dựa trên tài khoản, nếu nhóm lại theo tài khoản
426apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88Administrative OfficerNhân viên hành chính
427DocType: Payment ToolReceived Or PaidNhận Hoặc Paid
428apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +318Please select CompanyVui lòng chọn Công ty
429DocType: Stock EntryDifference AccountTài khoản chênh lệch
430apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +44Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.Không thể nhiệm vụ gần như là nhiệm vụ của nó phụ thuộc {0} là không đóng cửa.
431apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305Please enter Warehouse for which Material Request will be raisedVui lòng nhập kho mà Chất liệu Yêu cầu sẽ được nâng lên
432DocType: Production OrderAdditional Operating CostChi phí điều hành khác
433apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20CosmeticsMỹ phẩm
434DocType: DocFieldTypeLoại
435apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +421To merge, following properties must be same for both itemsSáp nhập, tài sản sau đây là giống nhau cho cả hai mục
436DocType: CommunicationSubjectChủ đề
437DocType: Shipping RuleNet WeightTrọng lượng
438DocType: EmployeeEmergency PhoneĐiện thoại khẩn cấp
439Serial No Warranty ExpiryNối tiếp Không có bảo hành hết hạn
440DocType: Sales OrderTo DeliverGiao Hàng
441DocType: Purchase Invoice ItemItemHạng mục
442DocType: Journal EntryDifference (Dr - Cr)Sự khác biệt (Tiến sĩ - Cr)
443DocType: AccountProfit and LossBáo cáo kết quả hoạt động kinh doanh
444apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +293Managing SubcontractingQuản lý Hợp đồng phụ
445apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +47Furniture and FixtureĐồ nội thất và đấu
446DocType: QuotationRate at which Price list currency is converted to company's base currencyTốc độ mà danh sách Giá tiền tệ được chuyển đổi sang tiền tệ cơ bản của công ty
447apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47Account {0} does not belong to company: {1}Tài khoản {0} không thuộc về công ty: {1}
448DocType: Selling SettingsDefault Customer GroupXin vui lòng viết một cái gì đó trong chủ đề và thông điệp!
449DocType: Global DefaultsIf disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transactionNếu vô hiệu hóa, trường 'Tròn Tổng số' sẽ không được nhìn thấy trong bất kỳ giao dịch
450DocType: BOMOperating CostChi phí hoạt động
451Gross ProfitLợi nhuận gộp
452apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +27Increment cannot be 0Tăng không thể là 0
453DocType: Production Planning ToolMaterial RequirementYêu cầu tài liệu
454DocType: CompanyDelete Company TransactionsXóa Giao dịch Công ty
455apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85Item {0} is not Purchase ItemMục {0} không được mua hàng
456apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +188{0} is an invalid email address in 'Notification \ Email Address'{0} là một địa chỉ email hợp lệ trong '\ Notification Địa chỉ Email'
457apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44Total Billing This Year:Tổng Thanh toán Năm nay:
458DocType: Purchase ReceiptAdd / Edit Taxes and ChargesThêm / Sửa Thuế và lệ phí
459DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice NoNhà cung cấp hóa đơn Không
460DocType: TerritoryFor referenceĐể tham khảo
461apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactionsKhông thể xóa tiếp Serial No {0}, vì nó được sử dụng trong các giao dịch chứng khoán
462apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +227Closing (Cr)Đóng cửa (Cr)
463DocType: Serial NoWarranty Period (Days)Thời gian bảo hành (ngày)
464DocType: Installation Note ItemInstallation Note ItemLưu ý cài đặt hàng
465Pending QtyPending Qty
466DocType: Job ApplicantThread HTMLChủ đề HTML
467DocType: CompanyIgnoreBỏ qua
468apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +86SMS sent to following numbers: {0}SMS gửi đến số điện thoại sau: {0}
469apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +126Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase ReceiptNhà cung cấp kho bắt buộc đối với thầu phụ mua hóa đơn
470DocType: Pricing RuleValid FromTừ hợp lệ
471DocType: Sales InvoiceTotal CommissionTổng số Ủy ban
472DocType: Pricing RuleSales PartnerĐối tác bán hàng
473DocType: Buying SettingsPurchase Receipt RequiredHóa đơn mua hàng
474DocType: Monthly Distribution**Monthly Distribution** helps you distribute your budget across months if you have seasonality in your business. To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**** Phân phối hàng tháng ** giúp bạn phân phối ngân sách của bạn trên tháng nếu bạn có tính thời vụ trong kinh doanh của bạn. Để phân phối một ngân sách bằng cách sử dụng phân phối này, thiết lập phân phối hàng tháng ** ** này trong ** Trung tâm chi phí **
475apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +130No records found in the Invoice tableKhông có hồ sơ được tìm thấy trong bảng hóa đơn
476apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20Please select Company and Party Type firstVui lòng chọn Công ty và Đảng Loại đầu tiên
477apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84Financial / accounting year.Năm tài chính / kế toán.
478apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158Sorry, Serial Nos cannot be mergedXin lỗi, Serial Nos không thể được sáp nhập
479apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +581Make Sales OrderThực hiện bán hàng đặt hàng
480DocType: Project TaskProject TaskDự án công tác
481Lead IdId dẫn
482DocType: C-Form Invoice DetailGrand TotalTổng cộng
483DocType: About Us SettingsWebsite ManagerWebsite Manager
484apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End DateNăm tài chính bắt đầu ngày không nên lớn hơn tài chính năm Ngày kết thúc
485DocType: Warranty ClaimResolutionPhân giải
486apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +51Delivered: {0}Delivered: {0}
487apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66Payable AccountTài khoản phải trả
488DocType: Sales OrderBilling and Delivery StatusThanh toán và giao hàng Status
489apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58Repeat CustomersKhách hàng lặp lại
490DocType: Leave Control PanelAllocatePhân bổ
491apps/frappe/frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard_page.html +16PreviousTrang trước
492apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +620Sales ReturnBán hàng trở lại
493DocType: Production Planning ToolSelect Sales Orders from which you want to create Production Orders.Chọn bán hàng đơn đặt hàng mà từ đó bạn muốn tạo ra đơn đặt hàng sản xuất.
494DocType: ItemDelivered by Supplier (Drop Ship)Cung cấp bởi Nhà cung cấp (Drop Ship)
495apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +120Salary components.Thành phần lương.
496apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12Database of potential customers.Cơ sở dữ liệu khách hàng tiềm năng.
497DocType: Authorization RuleCustomer or ItemKhách hàng hoặc Khoản
498apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17Customer database.Cơ sở dữ liệu khách hàng.
499DocType: QuotationQuotation ToĐể báo giá
500DocType: LeadMiddle IncomeThu nhập trung bình
501apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58Opening (Cr)Mở (Cr)
502apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +193Allocated amount can not be negativeSố lượng phân bổ không thể phủ định
503DocType: Purchase Order ItemBilled AmtBilled Amt
504DocType: WarehouseA logical Warehouse against which stock entries are made.Một kho hợp lý chống lại các entry chứng khoán được thực hiện.
505apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +92Reference No & Reference Date is required for {0}Không tham khảo và tham khảo ngày là cần thiết cho {0}
506DocType: EventWednesdayThứ tư
507DocType: Sales InvoiceCustomer's VendorBán hàng của khách hàng
508apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214Production Order is MandatorySản xuất theo thứ tự là bắt buộc
509apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139Proposal WritingĐề nghị Viết
510apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35Another Sales Person {0} exists with the same Employee idMột người bán hàng {0} tồn tại với cùng id viên
511apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +336Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5}Tiêu cực Cổ Lỗi ({6}) cho mục {0} trong kho {1} trên {2} {3} trong {4} {5}
512DocType: Fiscal Year CompanyFiscal Year CompanyCông ty tài chính Năm
513DocType: Packing Slip ItemDN DetailDN chi tiết
514DocType: Time LogBilledMột cái gì đó đã đi sai!
515DocType: BatchBatch DescriptionMô tả hàng loạt
516DocType: Delivery NoteTime at which items were delivered from warehouseThời gian mà tại đó các mặt hàng đã được chuyển giao từ kho
517DocType: Sales InvoiceSales Taxes and ChargesThuế bán hàng và lệ phí
518DocType: EmployeeOrganization ProfileTổ chức hồ sơ
519apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +90Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering SeriesXin vui lòng thiết lập số loạt cho khán giả thông qua Setup> Đánh số dòng
520DocType: EmployeeReason for ResignationLý do từ chức
521apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +150Template for performance appraisals.Mẫu cho đánh giá kết quả.
522DocType: Payment ReconciliationInvoice/Journal Entry DetailsHóa đơn / Journal nhập chi tiết
523apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +53{0} '{1}' not in Fiscal Year {2}{0} '{1}' không trong năm tài chính {2}
524DocType: Buying SettingsSettings for Buying ModuleCài đặt cho việc mua Mô-đun
525apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +62Please enter Purchase Receipt firstVui lòng nhập Purchase Receipt đầu tiên
526DocType: Buying SettingsSupplier Naming ByNhà cung cấp đặt tên By
527DocType: Activity TypeDefault Costing RateMặc định Costing Rate
528DocType: Maintenance ScheduleMaintenance ScheduleLịch trình bảo trì
529apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.Sau đó biết giá quy được lọc ra dựa trên khách hàng, Nhóm khách hàng, lãnh thổ, Nhà cung cấp, Loại Nhà cung cấp, vận động, đối tác kinh doanh, vv
530apps/frappe/frappe/integrations/doctype/dropbox_backup/dropbox_backup.py +179Please install dropbox python moduleHãy cài đặt Dropbox mô-đun python
531DocType: EmployeePassport NumberSố hộ chiếu
532apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82ManagerChi cục trưởng
533apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +573From Purchase ReceiptTừ mua hóa đơn
534apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +214Same item has been entered multiple times.Cùng mục đã được nhập nhiều lần.
535DocType: SMS SettingsReceiver ParameterNhận thông số
536apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39'Based On' and 'Group By' can not be same"Dựa trên" và "Nhóm bởi" không thể giống nhau
537DocType: Sales PersonSales Person TargetsMục tiêu người bán hàng
538apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/workflow.js +116Tođến
539apps/frappe/frappe/templates/base.html +145Please enter email addressVui lòng nhập địa chỉ email
540DocType: Production Order OperationIn minutesTrong phút
541DocType: IssueResolution DateĐộ phân giải ngày
542apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +637Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}Xin vui lòng thiết lập mặc định hoặc tiền trong tài khoản ngân hàng Phương thức thanh toán {0}
543DocType: Selling SettingsCustomer Naming ByKhách hàng đặt tên By
544apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67Convert to GroupChuyển đổi cho Tập đoàn
545DocType: Activity CostActivity TypeLoại hoạt động
546apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47Delivered AmountSố tiền gửi
547DocType: CustomerFixed DaysDays cố định
548DocType: Sales InvoicePacking ListDanh sách đóng gói
549apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28Purchase Orders given to Suppliers.Đơn đặt hàng mua cho nhà cung cấp.
550apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43PublishingXuất bản
551DocType: Activity CostProjects UserDự án tài
552apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41ConsumedTiêu thụ
553apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145{0}: {1} not found in Invoice Details table{0}: {1} không tìm thấy trong bảng hóa đơn chi tiết
554DocType: CompanyRound Off Cost CenterVòng Tắt Center Chi phí
555apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +203Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderBảo trì đăng nhập {0} phải được hủy bỏ trước khi hủy bỏ đơn đặt hàng này
556DocType: Material RequestMaterial TransferChuyển tài liệu
557apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +56Opening (Dr)Mở (Tiến sĩ)
558apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39Posting timestamp must be after {0}Đăng dấu thời gian phải sau ngày {0}
559apps/frappe/frappe/config/setup.py +66SettingsCài đặt
560DocType: Landed Cost Taxes and ChargesLanded Cost Taxes and ChargesThuế Chi phí hạ cánh và Lệ phí
561DocType: Production Order OperationActual Start TimeThực tế Start Time
562DocType: BOM OperationOperation TimeThời gian hoạt động
563apps/frappe/frappe/public/js/frappe/views/module/module_section.html +27MoreNhiều Hơn
564DocType: Pricing RuleSales ManagerQuản lý bán hàng
565apps/frappe/frappe/public/js/frappe/model/model.js +492RenameĐổi tên
566DocType: Journal EntryWrite Off AmountViết Tắt Số tiền
567apps/frappe/frappe/core/page/user_permissions/user_permissions.js +246Allow UserCho phép tài
568DocType: Journal EntryBill NoBill Không
569DocType: Purchase InvoiceQuarterlyQuý
570DocType: Selling SettingsDelivery Note RequiredGiao hàng Ghi bắt buộc
571DocType: Sales Order ItemBasic Rate (Company Currency)Tỷ giá cơ bản (Công ty tiền tệ)
572DocType: Manufacturing SettingsBackflush Raw Materials Based OnNgược dòng Nguyên liệu thô Based On
573apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +62Please enter item detailsXin vui lòng nhập các chi tiết sản phẩm
574DocType: Purchase ReceiptOther DetailsCác chi tiết khác
575DocType: AccountAccountsTài khoản
576apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67MarketingMarketing
577DocType: Features SetupTo track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.Để theo dõi mục trong bán hàng và giấy tờ mua bán dựa trên nos nối tiếp của họ. Này cũng có thể được sử dụng để theo dõi các chi tiết bảo hành của sản phẩm.
578DocType: Purchase Receipt Item SuppliedCurrent StockCổ hiện tại
579apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102Rejected Warehouse is mandatory against regected itemKho từ chối là bắt buộc đối với mục regected
580DocType: AccountExpenses Included In ValuationChi phí bao gồm trong định giá
581DocType: EmployeeProvide email id registered in companyCung cấp email id đăng ký tại công ty
582DocType: Hub SettingsSeller CityNgười bán Thành phố
583DocType: Email DigestNext email will be sent on:Email tiếp theo sẽ được gửi về:
584DocType: Offer Letter TermOffer Letter TermCung cấp văn Term
585apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +496Item has variants.Mục có các biến thể.
586apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65Item {0} not foundMục {0} không tìm thấy
587DocType: BinStock ValueGiá trị cổ phiếu
588apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88Tree TypeLoại cây
589DocType: BOM Explosion ItemQty Consumed Per UnitSố lượng tiêu thụ trung bình mỗi đơn vị
590DocType: Serial NoWarranty Expiry DateBảo hành hết hạn ngày
591DocType: Material Request ItemQuantity and WarehouseSố lượng và kho
592DocType: Sales InvoiceCommission Rate (%)Hoa hồng Tỷ lệ (%)
593apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +172Against Voucher Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal EntryChống Voucher Loại phải là một trong bán hàng đặt hàng, bán hàng hoặc hóa đơn Journal nhập
594apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +89Unable to find exchange rateKhông tìm thấy tỷ giá hối đoái
595apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7AerospaceHàng không vũ trụ
596apps/frappe/frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js +40WelcomeChào mừng bạn
597DocType: Journal EntryCredit Card EntryThẻ tín dụng nhập
598apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +18Task SubjectNhiệm vụ đề
599apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +33Goods received from Suppliers.Hàng nhận được từ nhà cung cấp.
600DocType: CommunicationOpenMở
601DocType: LeadCampaign NameTên chiến dịch
602ReservedLtd
603DocType: Purchase OrderSupply Raw MaterialsCung cấp Nguyên liệu thô
604DocType: Purchase InvoiceThe date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.Ngày, tháng, hóa đơn tiếp theo sẽ được tạo ra. Nó được tạo ra trên trình.
605apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10Current AssetsTài sản ngắn hạn
606apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +92{0} is not a stock Item{0} không phải là một cổ phiếu hàng
607DocType: Mode of Payment AccountDefault AccountTài khoản mặc định
608apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +157Lead must be set if Opportunity is made from LeadDẫn phải được thiết lập nếu Cơ hội được làm từ chì
609DocType: Contact Us SettingsAddress TitleĐịa chỉ Tiêu đề
610apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +33Please select weekly off dayVui lòng chọn ngày nghỉ hàng tuần
611DocType: Production Order OperationPlanned End TimePlanned End Time
612Sales Person Target Variance Item Group-WiseNgười bán hàng mục tiêu phương sai mục Nhóm-Wise
613DocType: Dropbox BackupDailyHàng ngày
614apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +105Account with existing transaction cannot be converted to ledgerTài khoản với giao dịch hiện tại không thể được chuyển đổi sang sổ cái
615DocType: Delivery NoteCustomer's Purchase Order NoCủa khách hàng Mua hàng Không
616DocType: EmployeeCell NumberSố di động
617apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7LostThua
618apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' columnBạn không thể nhập chứng từ hiện tại 'Against Journal nhập' cột
619apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25EnergyNăng lượng
620DocType: OpportunityOpportunity FromTừ cơ hội
621apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33Monthly salary statement.Báo cáo tiền lương hàng tháng.
622DocType: Item GroupWebsite SpecificationsWebsite Thông số kỹ thuật
623apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +205New AccountTài khoản mới
624apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21{0}: From {0} of type {1}{0}: Từ {0} của loại {1}
625apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274Row {0}: Conversion Factor is mandatoryHàng {0}: Chuyển đổi Factor là bắt buộc
626apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.Kế toán Entries có thể được thực hiện đối với các nút lá. Entries chống lại nhóm không được phép.
627DocType: ToDoHighCao
628apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +356Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMsKhông thể tắt hoặc hủy bỏ BOM như nó được liên kết với BOMs khác
629DocType: OpportunityMaintenanceBảo trì
630DocType: UserMaleName
631apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +183Purchase Receipt number required for Item {0}Số mua hóa đơn cần thiết cho mục {0}
632DocType: Item Attribute ValueItem Attribute ValueMục Attribute Value
633apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +64Sales campaigns.Các chiến dịch bán hàng.
634DocType: Sales Taxes and Charges TemplateStandard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.Mẫu thuế tiêu chuẩn có thể được áp dụng cho tất cả các giao dịch bán hàng. Mẫu này có thể chứa danh sách của người đứng đầu và thuế cũng khác người đứng đầu chi phí / thu nhập như "Vận chuyển", "bảo hiểm", "Xử lý" vv #### Chú ý Các mức thuế suất bạn xác định đây sẽ là mức thuế suất tiêu chuẩn cho tất cả các mục ** **. Nếu có những mục ** ** mà có mức giá khác nhau, chúng phải được thêm vào trong các mục ** ** Thuế bảng trong mục ** ** master. #### Mô tả Cột 1. Loại tính: - Điều này có thể được trên Net ** Tổng số ** (đó là tổng số tiền cơ bản). - ** Mở Row Previous Total / Số tiền ** (cho các loại thuế, phí tích lũy). Nếu bạn chọn tùy chọn này, thuế sẽ được áp dụng như là một tỷ lệ phần trăm của các dòng trước đó (theo Biểu thuế) hoặc tổng số tiền. - ** ** Thực tế (như đã đề cập). 2. Tài khoản Head: Các tài khoản sổ cái theo đó thuế này sẽ được đặt 3. Trung tâm chi phí: Nếu thuế / phí là một khoản thu nhập (như vận chuyển) hoặc chi phí nó cần phải được đặt trước một Trung tâm chi phí. 4. Mô tả: Mô tả về thuế (sẽ được in trên hoá đơn / dấu ngoặc kép). 5. Rate: Thuế suất. 6. Số tiền: Số tiền thuế. 7. Tổng số: tổng số tích lũy đến thời điểm này. 8. Nhập Row: Nếu dựa vào "Trước Row Total" bạn có thể chọn số hàng đó sẽ được thực hiện như là một cơ sở cho việc tính toán này (mặc định là các dòng trước đó). 9. Là thuế này bao gồm trong cơ bản Đánh giá ?: Nếu bạn kiểm tra này, nó có nghĩa là thuế này sẽ không được hiển thị bên dưới bảng item, nhưng sẽ được bao gồm trong Rate cơ bản trong bảng mục chính của bạn. Điều này là rất hữu ích khi bạn muốn cung cấp cho một căn hộ giá (bao gồm tất cả các loại thuế) giá cho khách hàng.
635DocType: EmployeeBank A/C No.Ngân hàng A / C số
636DocType: Expense ClaimProjectDự án
637DocType: Quality Inspection ReadingReading 7Đọc 7
638DocType: AddressPersonalCá nhân
639DocType: Expense Claim DetailExpense Claim TypeLoại chi phí yêu cầu bồi thường
640DocType: Shopping Cart SettingsDefault settings for Shopping CartCác thiết lập mặc định cho Giỏ hàng
641apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +325Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.{0} Journal Entry được liên kết chống lại thứ tự {1}, kiểm tra xem nó nên được kéo như trước trong hóa đơn này.
642apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13BiotechnologyCông nghệ sinh học
643apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108Office Maintenance ExpensesChi phí bảo trì văn phòng
644apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +66Please enter Item firstVui lòng nhập mục đầu tiên
645DocType: AccountLiabilityTrách nhiệm
646apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +62Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.Số tiền bị xử phạt không thể lớn hơn so với yêu cầu bồi thường Số tiền trong Row {0}.
647DocType: CompanyDefault Cost of Goods Sold AccountMặc định Chi phí tài khoản hàng bán
648apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262Price List not selectedDanh sách giá không được chọn
649DocType: EmployeeFamily BackgroundGia đình nền
650DocType: Process PayrollSend EmailGởi thư
651apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108Warning: Invalid Attachment {0}Cảnh báo: Tập tin đính kèm không hợp lệ {0}
652apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88No PermissionKhông phép
653DocType: CompanyDefault Bank AccountTài khoản Ngân hàng mặc định
654apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47To filter based on Party, select Party Type firstĐể lọc dựa vào Đảng, Đảng chọn Gõ đầu tiên
655apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}'Update Cổ' không thể được kiểm tra vì mục này không được cung cấp thông qua {0}
656apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377Noslớp
657DocType: ItemItems with higher weightage will be shown higherMục weightage cao sẽ được hiển thị cao hơn
658DocType: Bank Reconciliation DetailBank Reconciliation DetailNgân hàng hòa giải chi tiết
659apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +629My InvoicesHoá đơn của tôi
660apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43No employee foundKhông có nhân viên tìm thấy
661DocType: Purchase OrderStoppedĐã ngưng
662DocType: ItemIf subcontracted to a vendorNếu hợp đồng phụ với một nhà cung cấp
663apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/bom_browser/bom_browser.js +17Select BOM to startChọn BOM để bắt đầu
664DocType: SMS CenterAll Customer ContactTất cả các khách hàng Liên hệ
665apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +64Upload stock balance via csv.Tải lên số dư chứng khoán thông qua csv.
666apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +27Send NowBây giờ gửi
667Support AnalyticsHỗ trợ Analytics
668DocType: ItemWebsite WarehouseTrang web kho
669DocType: Sales InvoiceThe day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etcCác ngày trong tháng mà tự động hóa đơn sẽ được tạo ra ví dụ như 05, 28 vv
670apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49Score must be less than or equal to 5Điểm số phải nhỏ hơn hoặc bằng 5
671apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169C-Form recordsHồ sơ C-Mẫu
672apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +294Customer and SupplierKhách hàng và Nhà cung cấp
673DocType: Email DigestEmail Digest SettingsEmail chỉnh Digest
674apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13Support queries from customers.Hỗ trợ các truy vấn từ khách hàng.
675DocType: Features SetupTo enable "Point of Sale" featuresĐể kích hoạt tính năng "Point of Sale" tính năng
676DocType: BinMoving Average RateTỷ lệ trung bình di chuyển
677DocType: Production Planning ToolSelect ItemsChọn mục
678apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +328{0} against Bill {1} dated {2}{0} với Bill {1} {2} ngày
679DocType: CommentReference NameTên tài liệu tham khảo
680DocType: Maintenance VisitCompletion StatusTình trạng hoàn thành
681DocType: Sales Invoice ItemTarget WarehouseMục tiêu kho
682DocType: ItemAllow over delivery or receipt upto this percentCho phép trên giao nhận tối đa tỷ lệ này
683apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +49Expected Delivery Date cannot be before Sales Order DateDự kiến sẽ giao hàng ngày không thể trước khi bán hàng đặt hàng ngày
684DocType: Upload AttendanceImport AttendanceNhập khẩu tham dự
685apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +17All Item GroupsTất cả các nhóm hàng
686DocType: Process PayrollActivity LogĐăng nhập hoạt động
687apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +30Net Profit / LossLợi nhuận ròng / lỗ
688apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +94Automatically compose message on submission of transactions.Tự động soạn tin nhắn trên trình giao dịch.
689DocType: Production OrderItem To ManufactureĐể mục Sản xuất
690apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +87{0} {1} status is {2}{0} {1} tình trạng là {2}
691apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +172Purchase Order to PaymentMua hàng để thanh toán
692DocType: Sales Order ItemProjected QtySố lượng dự kiến
693DocType: Sales InvoicePayment Due DateThanh toán Due Date
694DocType: NewsletterNewsletter ManagerBản tin Quản lý
695apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +231Item Variant {0} already exists with same attributesMục Variant {0} đã tồn tại với cùng một thuộc tính
696apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95'Opening''Mở'
697DocType: Notification ControlDelivery Note MessageGiao hàng tận nơi Lưu ý tin nhắn
698DocType: Expense ClaimExpensesChi phí
699DocType: Item Variant AttributeItem Variant AttributeMục Variant Attribute
700Purchase Receipt TrendsXu hướng mua hóa đơn
701DocType: AppraisalSelect template from which you want to get the GoalsChọn mẫu mà bạn muốn để có được các Mục tiêu
702apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +77Research & DevelopmentNghiên cứu & Phát triể
703Amount to BillSố tiền Bill
704DocType: CompanyRegistration DetailsThông tin chi tiết đăng ký
705DocType: ItemRe-Order QtyRe-trật tự Qty
706DocType: Leave Block List DateLeave Block List DateĐể lại Danh sách Chặn ngày
707apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +25Scheduled to send to {0}Dự kiến gửi đến {0}
708DocType: Pricing RulePrice or DiscountGiá hoặc giảm giá
709DocType: Sales TeamIncentivesƯu đãi
710DocType: SMS LogRequested NumbersSố yêu cầu
711apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +38Performance appraisal.Đánh giá hiệu quả.
712DocType: Sales Invoice ItemStock DetailsChi tiết chứng khoán
713apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29Project ValueGiá trị dự án
714apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +304Point-of-SaleĐiểm bán hàng
715apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +91Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'Số dư tài khoản đã có trong tín dụng, bạn không được phép để thiết lập 'cân Must Be' là 'Nợ'
716DocType: AccountBalance must beCân bằng phải
717DocType: Hub SettingsPublish PricingXuất bản Pricing
718DocType: Notification ControlExpense Claim Rejected MessageThông báo yêu cầu bồi thường chi phí từ chối
719Available QtySố lượng có sẵn
720DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Previous Row TotalTrước trên Row Tổng số
721DocType: Salary SlipWorking DaysNgày làm việc
722DocType: Serial NoIncoming RateTỷ lệ đến
723DocType: Packing SlipGross WeightTổng trọng lượng
724apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +158The name of your company for which you are setting up this system.Tên của công ty của bạn mà bạn đang thiết lập hệ thống này.
725DocType: HR SettingsInclude holidays in Total no. of Working DaysBao gồm các ngày lễ trong Tổng số không. Days làm việc
726DocType: Job ApplicantHoldGiữ
727DocType: EmployeeDate of JoiningTham gia ngày
728DocType: Naming SeriesUpdate SeriesCập nhật dòng
729DocType: Supplier QuotationIs SubcontractedĐược ký hợp đồng phụ
730DocType: Item AttributeItem Attribute ValuesGiá trị mục Attribute
731apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +3View SubscribersXem Subscribers
732DocType: Purchase Invoice ItemPurchase ReceiptMua hóa đơn
733Received Items To Be BilledMục nhận được lập hoá đơn
734DocType: EmployeeMsMs
735apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148Currency exchange rate master.Tổng tỷ giá hối đoái.
736apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1}Không thể tìm Time Khe cắm trong {0} ngày tới cho Chiến {1}
737DocType: Production OrderPlan material for sub-assembliesTài liệu kế hoạch cho các cụm chi tiết
738apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +421BOM {0} must be activeBOM {0} phải được hoạt động
739apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26Please select the document type firstHãy chọn các loại tài liệu đầu tiên
740apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance VisitHủy bỏ {0} thăm Vật liệu trước khi hủy bỏ bảo trì đăng nhập này
741DocType: Salary SlipLeave Encashment AmountĐể lại séc Số tiền
742apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209Serial No {0} does not belong to Item {1}Không nối tiếp {0} không thuộc về hàng {1}
743DocType: Purchase Receipt Item SuppliedRequired QtySố lượng yêu cầu
744DocType: Bank ReconciliationTotal AmountTổng tiền
745apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32Internet PublishingInternet xuất bản
746DocType: Production Planning ToolProduction OrdersĐơn đặt hàng sản xuất
747apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +35Balance ValueCân bằng giá trị gia tăng
748apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38Sales Price ListDanh sách bán hàng giá
749apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +69Publish to sync itemsXuất bản để đồng bộ các hạng mục
750DocType: GL EntryAccount CurrencyTài khoản ngoại tệ
751apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +131Please mention Round Off Account in CompanyXin đề cập đến Round tài khoản tại Công ty Tắt
752DocType: Purchase ReceiptRangeDải
753DocType: SupplierDefault Payable AccountsMặc định Accounts Payable
754apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40Employee {0} is not active or does not existNhân viên {0} không hoạt động hoặc không tồn tại
755DocType: Features SetupItem BarcodeMục mã vạch
756apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +491Item Variants {0} updatedCác biến thể mục {0} cập nhật
757DocType: Quality Inspection ReadingReading 6Đọc 6
758DocType: Purchase Invoice AdvancePurchase Invoice AdvanceMua hóa đơn trước
759DocType: AddressShopCửa hàng
760DocType: Hub SettingsSync NowBây giờ Sync
761apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +167Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}Row {0}: lối vào tín dụng không thể được liên kết với một {1}
762DocType: Mode of Payment AccountDefault Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.Mặc định tài khoản ngân hàng / tiền mặt sẽ được tự động cập nhật trong POS hóa đơn khi chế độ này được chọn.
763DocType: EmployeePermanent Address IsĐịa chỉ thường trú là
764DocType: Production Order OperationOperation completed for how many finished goods?Hoạt động hoàn thành cho bao nhiêu thành phẩm?
765apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +252The BrandCác thương hiệu
766apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.Trợ cấp cho quá {0} vượt qua cho mục {1}.
767DocType: EmployeeExit Interview DetailsChi tiết thoát Phỏng vấn
768DocType: ItemIs Purchase ItemLà mua hàng
769DocType: Journal Entry AccountPurchase InvoiceMua hóa đơn
770DocType: Stock Ledger EntryVoucher Detail NoChứng từ chi tiết Không
771DocType: Stock EntryTotal Outgoing ValueTổng giá trị Outgoing
772apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal YearKhai mạc Ngày và ngày kết thúc nên trong năm tài chính tương tự
773DocType: LeadRequest for InformationYêu cầu thông tin
774DocType: Payment ToolPaidPaid
775DocType: Salary SlipTotal in wordsTổng số nói cách
776DocType: Material Request ItemLead Time DateChì Thời gian ngày
777apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +54is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for là bắt buộc. Có thể đổi tiền ghi không được tạo ra cho
778apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +111Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1}Hàng # {0}: Hãy xác định Serial No cho mục {1}
779apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +538For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.Đối với những mặt 'gói sản phẩm', Warehouse, Serial No và hàng loạt No sẽ được xem xét từ 'Packing List' bảng. Nếu kho và hàng loạt Không là giống nhau cho tất cả các mặt hàng đóng gói cho các mặt hàng bất kỳ 'gói sản phẩm', những giá trị có thể được nhập vào mục bảng chính, giá trị này sẽ được sao chép vào 'Packing List' bảng.
780apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28Shipments to customers.Lô hàng cho khách hàng.
781DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Order ItemMua hàng mục
782apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152Indirect IncomeThu nhập gián tiếp
783DocType: Payment ToolSet Payment Amount = Outstanding AmountĐặt Số tiền thanh toán = Số tiền xuất sắc
784DocType: Contact Us SettingsAddress Line 1Địa chỉ Line 1
785apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +53VarianceVariance
786Company NameTên công ty
787DocType: SMS CenterTotal Message(s)Tổng số tin nhắn (s)
788apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +617Select Item for TransferChọn mục Chuyển giao
789apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24View a list of all the help videosXem danh sách tất cả các video giúp đỡ
790DocType: Bank ReconciliationSelect account head of the bank where cheque was deposited.Chọn đầu tài khoản của ngân hàng nơi kiểm tra đã được gửi.
791DocType: Selling SettingsAllow user to edit Price List Rate in transactionsCho phép người dùng chỉnh sửa Giá liệt kê Tỷ giá giao dịch
792DocType: Pricing RuleMax QtySố lượng tối đa
793apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advanceRow {0}: Thanh toán chống Bán hàng / Mua hàng nên luôn luôn được đánh dấu là trước
794apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16ChemicalMối nguy hóa học
795apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +693All items have already been transferred for this Production Order.Tất cả các mặt hàng đã được chuyển giao cho đặt hàng sản xuất này.
796DocType: Process PayrollSelect Payroll Year and MonthChọn Payroll Năm và Tháng
797apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type "Bank"Tới các nhóm thích hợp (thường là ứng dụng của Quỹ> Tài sản ngắn hạn> Tài khoản ngân hàng và tạo một tài khoản mới (bằng cách nhấn vào Add Child) của loại "Ngân hàng"
798DocType: WorkstationElectricity CostChi phí điện
799DocType: HR SettingsDon't send Employee Birthday RemindersKhông gửi nhân viên sinh Nhắc nhở
800DocType: CommentUnsubscribedBỏ đăng ký
801DocType: OpportunityWalk InTrong đi bộ
802DocType: ItemInspection CriteriaTiêu chuẩn kiểm tra
803apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +101Tree of finanial Cost Centers.Cây của Trung tâm Chi phí finanial.
804apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12TransferedNhận chuyển nhượng
805apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +253Upload your letter head and logo. (you can edit them later).Tải lên đầu thư của bạn và logo. (Bạn có thể chỉnh sửa chúng sau này).
806apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156WhiteTrắng
807DocType: SMS CenterAll Lead (Open)Tất cả chì (Open)
808DocType: Purchase InvoiceGet Advances PaidĐược trả tiền trước
809apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +112Attach Your PictureHình ảnh đính kèm của bạn
810apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +619Make Làm
811DocType: Journal EntryTotal Amount in WordsTổng số tiền trong từ
812DocType: Workflow StateStopdừng lại
813apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.Có một lỗi. Một lý do có thể xảy ra có thể là bạn đã không được lưu dưới dạng. Vui lòng liên hệ support@erpnext.com nếu vấn đề vẫn tồn tại.
814apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +3My CartGiỏ hàng
815apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150Order Type must be one of {0}Loại thứ tự phải là một trong {0}
816DocType: LeadNext Contact DateTiếp theo Liên lạc ngày
817apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35Opening QtyMở Số lượng
818DocType: Holiday ListHoliday List NameKỳ nghỉ Danh sách Tên
819apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +168Stock OptionsTùy chọn chứng khoán
820DocType: Journal Entry AccountExpense ClaimChi phí bồi thường
821apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +181Qty for {0}Số lượng cho {0}
822DocType: Leave ApplicationLeave ApplicationĐể lại ứng dụng
823apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +77Leave Allocation ToolCông cụ để phân bổ
824DocType: Leave Block ListLeave Block List DatesĐể lại Danh sách Chặn Ngày
825DocType: CompanyIf Monthly Budget Exceeded (for expense account)Nếu ngân sách hàng tháng Vượt quá (đối với tài khoản chi phí)
826DocType: WorkstationNet Hour RateTỷ Hour Net
827DocType: Landed Cost Purchase ReceiptLanded Cost Purchase ReceiptChi phí hạ cánh mua hóa đơn
828DocType: CompanyDefault TermsMặc định khoản
829DocType: Packing Slip ItemPacking Slip ItemĐóng gói trượt mục
830DocType: POS ProfileCash/Bank AccountTài khoản tiền mặt / Ngân hàng
831apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63Removed items with no change in quantity or value.Các mục gỡ bỏ không có thay đổi về số lượng hoặc giá trị.
832DocType: Delivery NoteDelivery ToĐể giao hàng
833apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +513Attribute table is mandatoryBảng thuộc tính là bắt buộc
834DocType: Production Planning ToolGet Sales OrdersNhận hàng đơn đặt hàng
835apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64{0} can not be negative{0} không bị âm
836apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/item_grid.html +72DiscountGiảm giá
837DocType: Features SetupPurchase DiscountsGiảm giá mua
838DocType: WorkstationWagesTiền lương
839DocType: Time LogWill be updated only if Time Log is 'Billable'Sẽ chỉ được cập nhật nếu Giờ là 'thể lập hóa đơn "
840DocType: ProjectInternalNội bộ
841DocType: TaskUrgentKhẩn cấp
842apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +97Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}Hãy xác định một ID Row hợp lệ cho {0} hàng trong bảng {1}
843apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23Go to the Desktop and start using ERPNextTới Desktop và bắt đầu sử dụng ERPNext
844DocType: ItemManufacturerNhà sản xuất
845DocType: Landed Cost ItemPurchase Receipt ItemMua hóa đơn hàng
846DocType: Production Plan ItemReserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods WarehouseKho dự trữ trong bán hàng đặt hàng / Chế Hàng Kho
847apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +65Selling AmountSố tiền bán
848apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +40Time LogsThời gian Logs
849apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +112You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and SaveBạn là người phê duyệt chi phí cho hồ sơ này. Xin vui lòng cập nhật 'Trạng thái' và tiết kiệm
850DocType: Serial NoCreation Document NoTạo ra văn bản số
851DocType: IssueIssueNội dung:
852apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28Account does not match with CompanyTài khoản không phù hợp với Công ty
853apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.Các thuộc tính cho khoản biến thể. ví dụ như kích cỡ, màu sắc, vv
854apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +39WIP WarehouseWIP kho
855apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +194Serial No {0} is under maintenance contract upto {1}Không nối tiếp {0} là theo hợp đồng bảo trì tối đa {1}
856DocType: BOM OperationOperationHoạt động
857DocType: LeadOrganization NameTên tổ chức
858DocType: Tax RuleShipping StateVận Chuyển Nhà nước
859apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' buttonItem phải được bổ sung bằng cách sử dụng 'Nhận Items từ Mua Tiền thu' nút
860apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126Sales ExpensesChi phí bán hàng
861apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +120Standard BuyingTiêu chuẩn mua
862DocType: GL EntryAgainstChống lại
863DocType: ItemDefault Selling Cost CenterTrung tâm Chi phí bán hàng mặc định
864DocType: Sales PartnerImplementation PartnerĐối tác thực hiện
865apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +227Sales Order {0} is {1}Bán hàng Đặt hàng {0} {1}
866DocType: OpportunityContact InfoThông tin liên lạc
867apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278Making Stock EntriesLàm Cổ Entries
868DocType: Packing SlipNet Weight UOMTrọng lượng UOM
869DocType: ItemDefault SupplierNhà cung cấp mặc định
870DocType: Manufacturing SettingsOver Production Allowance PercentageTrong sản xuất Allowance Tỷ
871DocType: Shipping Rule ConditionShipping Rule ConditionQuy tắc vận chuyển Điều kiện
872DocType: Features SetupMiscelleneousMiscelleneous
873DocType: Holiday ListGet Weekly Off DatesNhận Tuần Tắt Ngày
874apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +30End Date can not be less than Start DateNgày kết thúc không thể nhỏ hơn Bắt đầu ngày
875DocType: Sales PersonSelect company name first.Chọn tên công ty đầu tiên.
876apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +145DrTiến sĩ
877apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23Quotations received from Suppliers.Trích dẫn nhận được từ nhà cung cấp.
878apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +21To {0} | {1} {2}Để {0} | {1} {2}
879DocType: Time Log Batchupdated via Time Logscập nhật thông qua Thời gian Logs
880apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40Average AgeTuổi trung bình
881DocType: OpportunityYour sales person who will contact the customer in futureNgười bán hàng của bạn, những người sẽ liên lạc với khách hàng trong tương lai
882apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +341List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.Danh sách một số nhà cung cấp của bạn. Họ có thể là các tổ chức, cá nhân.
883DocType: CompanyDefault CurrencyMặc định tệ
884DocType: ContactEnter designation of this ContactNhập chỉ định liên lạc này
885DocType: Contact Us SettingsAddressĐịa chỉ
886DocType: Expense ClaimFrom EmployeeTừ nhân viên
887apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +339Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zeroCảnh báo: Hệ thống sẽ không kiểm tra overbilling từ số tiền cho mục {0} trong {1} là số không
888DocType: Journal EntryMake Difference EntryHãy khác biệt nhập
889DocType: Upload AttendanceAttendance From DateTừ ngày tham gia
890DocType: Appraisal Template GoalKey Performance AreaHiệu suất chủ chốt trong khu vực
891apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54TransportationVận chuyển
892apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +67and year:
893DocType: Email DigestAnnual ExpenseChi phí hàng năm
894DocType: SMS CenterTotal CharactersTổng số nhân vật
895apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +130Please select BOM in BOM field for Item {0}Vui lòng chọn BOM BOM trong lĩnh vực cho hàng {0}
896DocType: C-Form Invoice DetailC-Form Invoice DetailC-Mẫu hóa đơn chi tiết
897DocType: Payment Reconciliation InvoicePayment Reconciliation InvoiceHòa giải thanh toán hóa đơn
898apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +32Contribution %Đóng góp%
899DocType: Itemwebsite page linkliên kết trang web
900apps/frappe/frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js +242Let's prepare the system for first use.Hãy chuẩn bị hệ thống để sử dụng đầu tiên.
901DocType: CompanyCompany registration numbers for your reference. Tax numbers etc.Số đăng ký công ty để bạn tham khảo. Số thuế vv
902DocType: Sales PartnerDistributorNhà phân phối
903DocType: Shopping Cart Shipping RuleShopping Cart Shipping RuleShopping Cart Shipping Rule
904apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +209Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderĐặt hàng sản xuất {0} phải được hủy bỏ trước khi hủy bỏ đơn đặt hàng này
905Ordered Items To Be BilledRa lệnh tiêu được lập hoá đơn
906apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +24From Range has to be less than To RangeTừ Phạm vi có thể ít hơn Để Phạm vi
907apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +21Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice.Chọn Thời gian Logs và Submit để tạo ra một hóa đơn bán hàng mới.
908DocType: Global DefaultsGlobal DefaultsMặc định toàn cầu
909DocType: Salary SlipDeductionsCác khoản giảm trừ
910DocType: Purchase InvoiceStart date of current invoice's periodNgày của thời kỳ hóa đơn hiện tại bắt đầu
911apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +23This Time Log Batch has been billed.Hàng loạt Giờ này đã được lập hoá đơn.
912apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32Create OpportunityTạo cơ hội
913DocType: Salary SlipLeave Without PayNếu không phải trả tiền lại
914DocType: SupplierCommunicationsSự giao tiếp
915apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +287Capacity Planning ErrorCông suất Lỗi Kế hoạch
916Trial Balance for PartyTrial Balance cho Đảng
917DocType: LeadConsultantTư vấn
918DocType: Salary SlipEarningsThu nhập
919apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entryHoàn thành mục {0} phải được nhập cho loại Sản xuất nhập cảnh
920apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77Opening Accounting BalanceMở cân đối kế toán
921DocType: Sales Invoice AdvanceSales Invoice AdvanceHóa đơn bán hàng trước
922apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398Nothing to requestKhông có gì để yêu cầu
923apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date''Ngày bắt đầu thực tế' không thể lớn hơn 'thực tế Ngày kết thúc'
924apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +75ManagementQuản lý
925apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +33Types of activities for Time SheetsLoại hoạt động cho Thời gian Sheets
926apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +51Either debit or credit amount is required for {0}Hoặc thẻ ghi nợ hoặc tín dụng số tiền được yêu cầu cho {0}
927DocType: Item Attribute ValueThis will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM"Điều này sẽ được nối thêm vào các mã hàng của các biến thể. Ví dụ, nếu bạn viết tắt là "SM", và các mã hàng là "T-shirt", các mã hàng của các biến thể sẽ là "T-shirt-SM"
928DocType: Salary SlipNet Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.Net phải trả tiền (bằng chữ) sẽ được hiển thị khi bạn lưu Phiếu lương.
929apps/frappe/frappe/core/doctype/user/user_list.js +12ActiveChủ động
930apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +154BlueMàu xanh
931DocType: Purchase InvoiceIs ReturnLà Return
932DocType: Price List CountryPrice List CountryGiá Danh sách Country
933apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +123Further nodes can be only created under 'Group' type nodesCác nút khác có thể được chỉ tạo ra dưới các nút kiểu 'Nhóm'
934DocType: ItemUOMsUOMs
935apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +167{0} valid serial nos for Item {1}{0} nos nối tiếp hợp lệ cho mục {1}
936apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57Item Code cannot be changed for Serial No.Mã hàng không có thể được thay đổi cho Số sản
937apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +22POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2}POS Hồ sơ {0} đã được tạo ra cho người sử dụng: {1} và công ty {2}
938DocType: Purchase Order ItemUOM Conversion FactorUOM chuyển đổi yếu tố
939DocType: Stock SettingsDefault Item GroupMặc định mục Nhóm
940apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13Supplier database.Cơ sở dữ liệu nhà cung cấp.
941DocType: AccountBalance SheetCân đối kế toán
942apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561Cost Center For Item with Item Code 'Trung tâm chi phí Đối với mục Item Code '
943DocType: OpportunityYour sales person will get a reminder on this date to contact the customerNgười bán hàng của bạn sẽ nhận được một lời nhắc nhở trong ngày này để liên lạc với khách hàng
944apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-GroupsTài khoản có thể tiếp tục được thực hiện theo nhóm, nhưng mục có thể được thực hiện đối với phi Groups
945apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125Tax and other salary deductions.Thuế và các khoản khấu trừ lương khác.
946DocType: LeadLeadLead
947DocType: Email DigestPayablesPhải trả
948DocType: AccountWarehouseWeb App Ghi chú
949apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +93Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase ReturnRow # {0}: Bị từ chối Số lượng không thể được nhập vào Mua Return
950Purchase Order Items To Be BilledTìm mua hàng được lập hoá đơn
951DocType: Purchase Invoice ItemNet RateTỷ Net
952DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Invoice ItemHóa đơn mua hàng
953apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +50Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase ReceiptsCổ Ledger Entries và GL Entries được đăng lại cho các biên nhận mua hàng lựa chọn
954apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8Item 1Khoản 1
955DocType: HolidayHolidayKỳ nghỉ
956DocType: EventSaturdayThứ bảy
957DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all branchesĐể trống nếu xem xét tất cả các ngành
958Daily Time Log SummaryHàng ngày Giờ Tóm tắt
959DocType: DocFieldLabelNhăn
960DocType: Payment ReconciliationUnreconciled Payment DetailsChi tiết Thanh toán Unreconciled
961DocType: Global DefaultsCurrent Fiscal YearNăm tài chính hiện tại
962DocType: Global DefaultsDisable Rounded TotalVô hiệu hóa Tròn Tổng số
963DocType: LeadCallCuộc gọi
964apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +388'Entries' cannot be empty'Entries' không thể để trống
965apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78Duplicate row {0} with same {1}Hàng trùng lặp {0} với cùng {1}
966Trial BalanceXét xử dư
967apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205Setting up EmployeesThiết lập Nhân viên
968apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220Grid "Lưới "
969apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +150Please select prefix firstVui lòng chọn tiền tố đầu tiên
970apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +138ResearchNghiên cứu
971DocType: Maintenance Visit PurposeWork DoneXong công việc
972apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25Please specify at least one attribute in the Attributes tableXin vui lòng ghi rõ ít nhất một thuộc tính trong bảng thuộc tính
973DocType: ContactUser IDID người dùng
974DocType: CommunicationSentĐã gửi
975apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57View LedgerXem Ledger
976DocType: FileLftlft
977apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41EarliestSớm nhất
978apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +398An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item groupMột mục Nhóm tồn tại với cùng một tên, hãy thay đổi tên mục hoặc đổi tên nhóm mặt hàng
979DocType: CommunicationDelivery StatusTình trạng giao
980DocType: Production OrderManufacture against Sales OrderSản xuất với bán hàng đặt hàng
981apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +455Rest Of The WorldPhần còn lại của Thế giới
982apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81The Item {0} cannot have BatchItem {0} không thể có hàng loạt
983Budget Variance ReportBáo cáo ngân sách phương sai
984DocType: Salary SlipGross PayTổng phải trả tiền
985apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +186Dividends PaidCổ tức trả tiền
986apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/stock_controller.js +40Accounting LedgerKế toán Ledger
987DocType: Stock ReconciliationDifference AmountChênh lệch Số tiền
988apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +192Retained EarningsThu nhập giữ lại
989DocType: BOM ItemItem DescriptionMô tả hạng mục
990DocType: Payment ToolPayment ModeChế độ thanh toán
991DocType: Purchase InvoiceIs RecurringLà định kỳ
992DocType: Purchase OrderSupplied ItemsHàng đã cung cấp
993DocType: Production OrderQty To ManufactureSố lượng Để sản xuất
994DocType: Buying SettingsMaintain same rate throughout purchase cycleDuy trì cùng một tốc độ trong suốt chu kỳ mua
995DocType: Opportunity ItemOpportunity ItemCơ hội mục
996apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +61Temporary OpeningMở cửa tạm thời
997Employee Leave BalanceĐể lại cân nhân viên
998apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +128Balance for Account {0} must always be {1}Cân bằng cho Tài khoản {0} luôn luôn phải có {1}
999DocType: AddressAddress TypeĐịa chỉ Loại
1000DocType: Purchase ReceiptRejected WarehouseKho từ chối
1001DocType: GL EntryAgainst VoucherChống lại Voucher
1002DocType: ItemDefault Buying Cost CenterMặc định Trung tâm Chi phí mua
1003apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.Để tận dụng tốt nhất của ERPNext, chúng tôi khuyên bạn mất một thời gian và xem những đoạn phim được giúp đỡ.
1004apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +38Item {0} must be Sales ItemMục {0} phải bán hàng
1005apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +55to đến
1006DocType: ItemLead Time in daysThời gian đầu trong ngày
1007Accounts Payable SummaryTóm tắt các tài khoản phải trả
1008apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +193Not authorized to edit frozen Account {0}Không được phép chỉnh sửa tài khoản đông lạnh {0}
1009DocType: Journal EntryGet Outstanding InvoicesĐược nổi bật Hoá đơn
1010apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63Sales Order {0} is not validBán hàng đặt hàng {0} không hợp lệ
1011apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +172Sorry, companies cannot be mergedXin lỗi, công ty không thể được sáp nhập
1012apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +145SmallNhỏ
1013DocType: EmployeeEmployee NumberSố nhân viên
1014apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65Case No(s) already in use. Try from Case No {0}Không trường hợp (s) đã được sử dụng. Cố gắng từ Trường hợp thứ {0}
1015Invoiced Amount (Exculsive Tax)Số tiền ghi trên hóa đơn (thuế Exculsive)
1016apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14Item 2Khoản 2
1017apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +59Account head {0} createdĐầu tài khoản {0} tạo
1018apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +153GreenXanh
1019DocType: ItemAuto re-orderAuto lại trật tự
1020apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59Total AchievedTổng số đã đạt được
1021DocType: EmployeePlace of IssueNơi cấp
1022apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59Contracthợp đồng
1023DocType: ReportDisabledĐã tắt
1024apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +490UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}Yếu tố cần thiết cho coversion UOM UOM: {0} trong Item: {1}
1025apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83Indirect ExpensesChi phí gián tiếp
1026apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163Row {0}: Qty is mandatoryHàng {0}: Số lượng là bắt buộc
1027apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8AgricultureNông nghiệp
1028apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +362Your Products or ServicesSản phẩm hoặc dịch vụ của bạn
1029DocType: Mode of PaymentMode of PaymentHình thức thanh toán
1030apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31This is a root item group and cannot be edited.Đây là một nhóm mục gốc và không thể được chỉnh sửa.
1031DocType: Journal Entry AccountPurchase OrderMua hàng
1032DocType: WarehouseWarehouse Contact InfoKho Thông tin liên lạc
1033apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/save.js +78Name is required{0} không thể mua được bằng Giỏ hàng
1034DocType: Purchase InvoiceRecurring TypeĐịnh kỳ Loại
1035DocType: AddressCity/TownThành phố / thị xã
1036DocType: Email DigestAnnual IncomeThu nhập hàng năm
1037DocType: Serial NoSerial No DetailsKhông có chi tiết nối tiếp
1038DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax RateMục Thuế suất
1039apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +113For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entryĐối với {0}, tài khoản tín dụng chỉ có thể được liên kết chống lại mục nợ khác
1040apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +470Delivery Note {0} is not submittedGiao hàng Ghi {0} không nộp
1041apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136Item {0} must be a Sub-contracted ItemMục {0} phải là một mục phụ ký hợp đồng
1042apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41Capital EquipmentsThiết bị vốn
1043apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.Giá Rule là lần đầu tiên được lựa chọn dựa trên 'Áp dụng trên' lĩnh vực, có thể được Item, mục Nhóm hoặc thương hiệu.
1044DocType: Hub SettingsSeller WebsiteNgười bán website
1045apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +143Total allocated percentage for sales team should be 100Tổng tỷ lệ phần trăm phân bổ cho đội ngũ bán hàng nên được 100
1046apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +111Production Order status is {0}Tình trạng tự sản xuất là {0}
1047DocType: Appraisal GoalGoalMục tiêu
1048DocType: Sales Invoice ItemEdit DescriptionChỉnh sửa Mô tả
1049apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +318Expected Delivery Date is lesser than Planned Start Date.Dự kiến giao hàng ngày là ít hơn so với Planned Ngày bắt đầu.
1050apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +681For SupplierCho Nhà cung cấp
1051DocType: AccountSetting Account Type helps in selecting this Account in transactions.Loại Cài đặt Tài khoản giúp trong việc lựa chọn tài khoản này trong các giao dịch.
1052DocType: Purchase InvoiceGrand Total (Company Currency)Tổng cộng (Công ty tiền tệ)
1053apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Total OutgoingTổng số Outgoing
1054apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value"Chỉ có thể có một vận chuyển Quy tắc Điều kiện với 0 hoặc giá trị trống cho "Để giá trị gia tăng"
1055DocType: Authorization RuleTransactioncô lập Giao dịch
1056apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +45Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.Lưu ý: Trung tâm Chi phí này là một nhóm. Không thể thực hiện ghi sổ kế toán chống lại các nhóm.
1057apps/frappe/frappe/config/desk.py +7ToolsCông cụ
1058DocType: ItemWebsite Item GroupsTrang web mục Groups
1059apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +174Production order number is mandatory for stock entry purpose manufactureSố thứ tự sản xuất là bắt buộc đối với sản xuất mục đích nhập cảnh chứng khoán
1060DocType: Purchase InvoiceTotal (Company Currency)Tổng số (Công ty tiền tệ)
1061apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +162Serial number {0} entered more than onceNối tiếp số {0} vào nhiều hơn một lần
1062DocType: Journal EntryJournal EntryTạp chí nhập
1063DocType: WorkstationWorkstation NameTên máy trạm
1064apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17Email Digest:Email Digest:
1065apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427BOM {0} does not belong to Item {1}{0} BOM không thuộc khoản {1}
1066DocType: Sales PartnerTarget DistributionPhân phối mục tiêu
1067apps/frappe/frappe/public/js/frappe/model/model.js +25CommentsThẻ chú thích
1068DocType: Salary SlipBank Account No.Tài khoản ngân hàng số
1069DocType: Naming SeriesThis is the number of the last created transaction with this prefixĐây là số lượng các giao dịch tạo ra cuối cùng với tiền tố này
1070apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +172Valuation Rate required for Item {0}Tỷ lệ đánh giá cần thiết cho mục {0}
1071DocType: Quality Inspection ReadingReading 8Đọc 8
1072DocType: Sales PartnerAgentĐại lý
1073apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +74Total {0} for all items is zero, may you should change 'Distribute Charges Based On'Tổng số {0} cho tất cả các mặt hàng là số không, có thể bạn nên thay đổi 'Phân phối Phí Dựa trên'
1074DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges CalculationThuế và lệ phí tính
1075DocType: BOM OperationWorkstationMáy trạm
1076apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +112HardwarePhần cứng
1077DocType: AttendanceHR ManagerTrưởng phòng Nhân sự
1078apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171Please select a CompanyHãy lựa chọn một công ty
1079apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50Privilege LeaveĐể lại đặc quyền
1080DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice DateNhà cung cấp hóa đơn ngày
1081apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +79You need to enable Shopping CartBạn cần phải kích hoạt Giỏ hàng
1082apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/grid_body.html +6No DataKhông có dữ liệu
1083DocType: Appraisal Template GoalAppraisal Template GoalThẩm định mẫu Mục tiêu
1084DocType: Salary SlipEarningThu nhập
1085DocType: Payment ToolParty Account CurrencyĐảng Tài khoản ngoại tệ
1086BOM BrowserBOM trình duyệt
1087DocType: Purchase Taxes and ChargesAdd or DeductThêm hoặc Khấu trừ
1088DocType: CompanyIf Yearly Budget Exceeded (for expense account)Nếu ngân sách hàng năm Vượt quá (đối với tài khoản chi phí)
1089apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81Overlapping conditions found between:Điều kiện chồng chéo tìm thấy giữa:
1090apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +168Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucherChống Journal nhập {0} đã được điều chỉnh đối với một số chứng từ khác
1091apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +68Total Order ValueTổng giá trị theo thứ tự
1092apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +38FoodThực phẩm
1093apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51Ageing Range 3Phạm vi Ageing 3
1094apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +139You can make a time log only against a submitted production orderBạn có thể tạo một bản ghi thời gian chỉ chống lại một lệnh sản xuất gửi
1095DocType: Maintenance Schedule ItemNo of VisitsKhông có các chuyến thăm
1096DocType: Fileold_parentold_parent
1097apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33Newsletters to contacts, leads.Các bản tin để liên lạc, dẫn.
1098apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33Currency of the Closing Account must be {0}Đồng tiền của tài khoản bế phải là {0}
1099apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21Sum of points for all goals should be 100. It is {0}Sum điểm cho tất cả các mục tiêu phải 100. Nó là {0}
1100apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +360Operations cannot be left blank.Hoạt động không thể được bỏ trống.
1101Delivered Items To Be BilledChỉ tiêu giao được lập hoá đơn
1102apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60Warehouse cannot be changed for Serial No.Kho không thể thay đổi cho Serial số
1103DocType: DocFieldDescriptionMô tả
1104DocType: Authorization RuleAverage DiscountGiảm giá trung bình
1105DocType: Letter HeadIs DefaultMặc định là
1106DocType: AddressUtilitiesTiện ích
1107DocType: Purchase Invoice ItemAccountingKế toán
1108DocType: Features SetupFeatures SetupTính năng cài đặt
1109apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13View Offer LetterXem Offer Letter
1110DocType: CommunicationCommunicationLiên lạc
1111DocType: ItemIs Service ItemLà dịch vụ hàng
1112apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +81Application period cannot be outside leave allocation periodKỳ ứng dụng không thể có thời gian phân bổ nghỉ bên ngoài
1113DocType: Activity CostProjectsDự án
1114apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +31Please select Fiscal YearVui lòng chọn năm tài chính
1115apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23From {0} | {1} {2}Từ {0} | {1} {2}
1116DocType: BOM OperationOperation DescriptionMô tả hoạt động
1117DocType: ItemWill also apply to variantsCũng sẽ áp dụng cho các biến thể
1118apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +30Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.Không thể thay đổi năm tài chính bắt đầu ngày và năm tài chính kết thúc ngày khi năm tài chính được lưu.
1119DocType: QuotationShopping Cart<a href="#Sales Browser/Territory"> Add / Edit </ a>
1120apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Avg Daily OutgoingAvg Daily Outgoing
1121DocType: Pricing RuleCampaignChiến dịch
1122apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +30Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected'Tình trạng phê duyệt phải được "chấp thuận" hoặc "từ chối"
1123DocType: Purchase InvoiceContact PersonNgười liên hệ
1124apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +35'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date''Ngày bắt đầu dự kiến' không thể lớn hơn 'dự kiến ngày kết thúc'
1125DocType: Holiday ListHolidaysNgày lễ
1126DocType: Sales Order ItemPlanned QuantitySố lượng dự kiến
1127DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax AmountSố tiền hàng Thuế
1128DocType: ItemMaintain StockDuy trì Cổ
1129apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +213Stock Entries already created for Production Order Cổ Entries đã tạo ra cho sản xuất theo thứ tự
1130DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all designationsĐể trống nếu xem xét tất cả các chỉ định
1131apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +500Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item RatePhí của loại 'thực tế' {0} hàng không có thể được bao gồm trong mục Rate
1132apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182Max: {0}Max: {0}
1133apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +16From DatetimeTừ Datetime
1134DocType: Email DigestFor CompanyĐối với công ty
1135apps/erpnext/erpnext/config/support.py +38Communication log.Đăng nhập thông tin liên lạc.
1136apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +66Buying AmountSố tiền mua
1137DocType: Sales InvoiceShipping Address NameĐịa chỉ Shipping Name
1138apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50Chart of AccountsDanh mục tài khoản
1139DocType: Material RequestTerms and Conditions ContentĐiều khoản và Điều kiện nội dung
1140apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471cannot be greater than 100không có thể lớn hơn 100
1141apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +550Item {0} is not a stock ItemMục {0} không phải là một cổ phiếu hàng
1142DocType: Maintenance VisitUnscheduledĐột xuất
1143DocType: EmployeeOwnedSở hữu
1144DocType: Salary Slip DeductionDepends on Leave Without PayPhụ thuộc vào Leave Nếu không phải trả tiền
1145DocType: Pricing RuleHigher the number, higher the prioritySố càng cao, càng cao thì ưu tiên
1146Purchase Invoice TrendsMua hóa đơn Xu hướng
1147DocType: EmployeeBetter ProspectsTriển vọng tốt hơn
1148DocType: AppraisalGoalsMục tiêu
1149DocType: Warranty ClaimWarranty / AMC StatusBảo hành / AMC trạng
1150Accounts BrowserTrình duyệt tài khoản
1151DocType: GL EntryGL EntryGL nhập
1152DocType: HR SettingsEmployee SettingsThiết lập nhân viên
1153Batch-Wise Balance HistoryLô-Wise cân Lịch sử
1154apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +72To Do ListĐể làm Danh sách
1155apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63ApprenticeNgười học việc
1156apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +99Negative Quantity is not allowedSố lượng tiêu cực không được phép
1157DocType: Purchase Invoice ItemTax detail table fetched from item master as a string and stored in this field. Used for Taxes and ChargesThuế bảng chi tiết lấy từ chủ hàng là một chuỗi và lưu trữ trong lĩnh vực này. Được sử dụng cho thuế và phí
1158apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151Employee cannot report to himself.Nhân viên không thể báo cáo với chính mình.
1159DocType: AccountIf the account is frozen, entries are allowed to restricted users.Nếu tài khoản bị đóng băng, các mục được phép sử dụng hạn chế.
1160DocType: Email DigestBank BalanceNgân hàng Balance
1161apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +436Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}Nhập kế toán cho {0}: {1} chỉ có thể được thực hiện bằng tiền tệ: {2}
1162apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +38No active Salary Structure found for employee {0} and the monthKhông có cấu lương cho người lao động tìm thấy {0} và tháng
1163DocType: Job OpeningJob profile, qualifications required etc.Hồ sơ công việc, trình độ chuyên môn cần thiết vv
1164DocType: Journal Entry AccountAccount BalanceSố dư tài khoản
1165apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112Tax Rule for transactions.Rule thuế cho các giao dịch.
1166DocType: Rename ToolType of document to rename.Loại tài liệu để đổi tên.
1167apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381We buy this ItemChúng tôi mua sản phẩm này
1168DocType: AddressBillingThanh toán cước
1169DocType: Bulk EmailNot SentKhông gửi
1170DocType: Purchase InvoiceTotal Taxes and Charges (Company Currency)Tổng số thuế và lệ phí (Công ty tiền tệ)
1171DocType: Shipping RuleShipping AccountTài khoản vận chuyển
1172apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +43Scheduled to send to {0} recipientsDự kiến gửi đến {0} người nhận
1173DocType: Quality InspectionReadingsĐọc
1174DocType: Stock EntryTotal Additional CostsTổng chi phí bổ sung
1175apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374Sub AssembliesPhụ hội
1176DocType: Shipping Rule ConditionTo ValueĐể giá trị gia tăng
1177DocType: SupplierStock ManagerCổ Quản lý
1178apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143Source warehouse is mandatory for row {0}Kho nguồn là bắt buộc đối với hàng {0}
1179apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +581Packing SlipĐóng gói trượt
1180apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +111Office RentThuê văn phòng
1181apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +110Setup SMS gateway settingsCài đặt thiết lập cổng SMS
1182apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60Import Failed!Nhập khẩu thất bại!
1183apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +21No address added yet.Không có địa chỉ nào được bổ sung.
1184DocType: Workstation Working HourWorkstation Working HourWorkstation Giờ làm việc
1185apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83AnalystChuyên viên phân tích
1186apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +149Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2}Row {0}: Phân bổ số lượng {1} phải nhỏ hơn hoặc bằng số tiền JV {2}
1187DocType: ItemInventoryHàng tồn kho
1188DocType: Features SetupTo enable "Point of Sale" viewĐể kích hoạt tính năng &quot;Point of Sale&quot; view
1189apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +402Payment cannot be made for empty cartThanh toán không thể được thực hiện cho hàng trống
1190DocType: ItemSales DetailsThông tin chi tiết bán hàng
1191DocType: OpportunityWith ItemsVới mục
1192apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36In QtySố lượng trong
1193DocType: Notification ControlExpense Claim RejectedChi phí yêu cầu bồi thường bị từ chối
1194DocType: Sales InvoiceThe date on which next invoice will be generated. It is generated on submit. Ngày, tháng, hóa đơn tiếp theo sẽ được tạo ra. Nó được tạo ra trên trình.
1195DocType: Item AttributeItem AttributeMục Attribute
1196apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105GovernmentChính phủ.
1197apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268Item VariantsMục Biến thể
1198DocType: CompanyServicesDịch vụ
1199apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +147Total ({0})Tổng số ({0})
1200DocType: Cost CenterParent Cost CenterTrung tâm Chi phí cha mẹ
1201DocType: Sales InvoiceSourceNguồn
1202DocType: Leave TypeIs Leave Without PayNếu không có được Leave Pay
1203apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +133No records found in the Payment tableKhông có hồ sơ được tìm thấy trong bảng thanh toán
1204apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +153Financial Year Start DateNăm tài chính bắt đầu ngày
1205DocType: Employee External Work HistoryTotal ExperienceTổng số kinh nghiệm
1206apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +276Packing Slip(s) cancelledĐóng gói trượt (s) bị hủy bỏ
1207apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96Freight and Forwarding ChargesVận tải hàng hóa và chuyển tiếp phí
1208DocType: Material Request ItemSales Order NoKhông bán hàng đặt hàng
1209DocType: Item GroupItem Group NameMục Group Name
1210apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27TakenLấy
1211apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66Transfer Materials for ManufactureChuyển Vật liệu cho sản xuất
1212DocType: Pricing RuleFor Price ListĐối với Bảng giá
1213apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27Executive SearchĐiều hành Tìm kiếm
1214apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +405Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.Mua suất cho mặt hàng: {0} không tìm thấy, đó là cần thiết để đặt mục chiếm (chi phí). Xin đề cập đến giá mục với một danh sách giá mua.
1215DocType: Maintenance ScheduleSchedulesLịch
1216DocType: Purchase Invoice ItemNet AmountSố tiền Net
1217DocType: Purchase Order Item SuppliedBOM Detail NoBOM chi tiết Không
1218DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount Amount (Company Currency)Thêm GIẢM Số tiền (Công ty tiền tệ)
1219apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +620Error: {0} > {1}Lỗi: {0}> {1}
1220apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +8Please create new account from Chart of Accounts.Xin vui lòng tạo tài khoản mới từ mục tài khoản.
1221DocType: Maintenance VisitMaintenance VisitBảo trì đăng nhập
1222apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49Customer > Customer Group > TerritoryKhách hàng> Nhóm khách hàng> Lãnh thổ
1223DocType: Sales Invoice ItemAvailable Batch Qty at WarehouseHàng loạt sẵn Qty tại Kho
1224DocType: Time Log Batch DetailTime Log Batch DetailGiờ hàng loạt chi tiết
1225DocType: Workflow StateTasksnhiệm vụ
1226DocType: Landed Cost VoucherLanded Cost HelpChi phí hạ cánh giúp
1227DocType: EventTuesdayThứ ba
1228DocType: Leave Block ListBlock Holidays on important days.Khối Holidays vào những ngày quan trọng.
1229Accounts Receivable SummaryTóm tắt các tài khoản phải thu
1230apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +187Please set User ID field in an Employee record to set Employee RoleHãy thiết lập trường ID người dùng trong một hồ sơ nhân viên để thiết lập nhân viên Role
1231DocType: UOMUOM NameTên UOM
1232DocType: Top Bar ItemTargetFile thiết kế nguồn
1233apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +33Contribution AmountSố tiền đóng góp
1234DocType: Sales InvoiceShipping AddressVận chuyển Địa chỉ
1235DocType: Stock ReconciliationThis tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.Công cụ này sẽ giúp bạn cập nhật hoặc ấn định số lượng và giá trị của cổ phiếu trong hệ thống. Nó thường được sử dụng để đồng bộ hóa các giá trị hệ thống và những gì thực sự tồn tại trong kho của bạn.
1236DocType: Delivery NoteIn Words will be visible once you save the Delivery Note.Trong từ sẽ được hiển thị khi bạn lưu Giao hàng tận nơi Lưu ý.
1237apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +120Brand master.Chủ thương hiệu.
1238DocType: ToDoDue DateNgày đáo hạn
1239DocType: Sales Invoice ItemBrand NameThương hiệu
1240DocType: Purchase ReceiptTransporter DetailsChi tiết Transporter
1241apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377BoxBox
1242apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +137The OrganizationTổ chức
1243DocType: Monthly DistributionMonthly DistributionPhân phối hàng tháng
1244apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68Receiver List is empty. Please create Receiver ListDanh sách người nhận có sản phẩm nào. Hãy tạo nhận Danh sách
1245DocType: Production Plan Sales OrderProduction Plan Sales OrderKế hoạch sản xuất bán hàng đặt hàng
1246DocType: Sales PartnerSales Partner TargetĐối tác bán hàng mục tiêu
1247apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1}Nhập kế toán cho {0} chỉ có thể được thực hiện bằng tiền tệ: {1}
1248DocType: Pricing RulePricing RuleQuy tắc định giá
1249apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +167Material Request to Purchase OrderYêu cầu vật chất để mua hàng
1250apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3}Row # {0}: trả lại hàng {1} không tồn tại trong {2} {3}
1251apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16Bank AccountsTài khoản ngân hàng
1252Bank Reconciliation StatementTrữ ngân hàng hòa giải
1253DocType: AddressLead NameTên dẫn
1254POSPOS
1255apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +273Opening Stock BalanceMở Balance Cổ
1256apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36{0} must appear only once{0} phải chỉ xuất hiện một lần
1257apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +334Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2}Không được phép để tuyền hơn {0} {1} hơn so với mua hàng {2}
1258apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62Leaves Allocated Successfully for {0}Lá được phân bổ thành công cho {0}
1259apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40No Items to packKhông có mục để đóng gói
1260DocType: Shipping Rule ConditionFrom ValueTừ giá trị gia tăng
1261apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +552Manufacturing Quantity is mandatorySố lượng sản xuất là bắt buộc
1262apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42Amounts not reflected in bankSố đã không được phản ánh trong ngân hàng
1263DocType: Quality Inspection ReadingReading 4Đọc 4
1264apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23Claims for company expense.Tuyên bố cho chi phí công ty.
1265DocType: CompanyDefault Holiday ListMặc định Danh sách khách sạn Holiday
1266apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +165Stock LiabilitiesNợ phải trả chứng khoán
1267DocType: Purchase ReceiptSupplier WarehouseNhà cung cấp kho
1268DocType: OpportunityContact Mobile NoLiên hệ điện thoại di động Không
1269DocType: Production Planning ToolSelect Sales OrdersChọn hàng đơn đặt hàng
1270Material Requests for which Supplier Quotations are not createdCác yêu cầu vật chất mà Trích dẫn Nhà cung cấp không được tạo ra
1271apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +117The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.Ngày (s) mà bạn đang nộp đơn xin nghỉ phép là ngày nghỉ. Bạn không cần phải nộp đơn xin nghỉ phép.
1272DocType: Features SetupTo track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.Để theo dõi các mục sử dụng mã vạch. Bạn sẽ có thể nhập vào các mục trong giao hàng và hóa đơn bán hàng Lưu ý bằng cách quét mã vạch của sản phẩm.
1273apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +576Mark as DeliveredĐánh dấu như Delivered
1274apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34Make QuotationHãy báo giá
1275DocType: Dependent TaskDependent TaskNhiệm vụ phụ thuộc
1276apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}Yếu tố chuyển đổi cho Đơn vị đo mặc định phải là 1 trong hàng {0}
1277apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +155Leave of type {0} cannot be longer than {1}Nghỉ phép loại {0} không thể dài hơn {1}
1278DocType: Manufacturing SettingsTry planning operations for X days in advance.Hãy thử lên kế hoạch hoạt động cho ngày X trước.
1279DocType: HR SettingsStop Birthday RemindersNgừng sinh Nhắc nhở
1280DocType: SMS CenterReceiver ListDanh sách người nhận
1281DocType: Payment Tool DetailPayment AmountSố tiền thanh toán
1282apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46Consumed AmountSố tiền được tiêu thụ
1283apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491{0} View{0} Xem
1284DocType: Salary Structure DeductionSalary Structure DeductionCơ cấu tiền lương trích
1285apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +305Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor TableĐơn vị đo {0} đã được nhập vào nhiều hơn một lần trong chuyển đổi yếu tố Bảng
1286apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +108Import Successful!Nhập khẩu thành công!
1287apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Issued ItemsChi phí của Items Ban hành
1288apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185Quantity must not be more than {0}Số lượng không phải lớn hơn {0}
1289apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41Age (Days)Tuổi (Ngày)
1290DocType: Quotation ItemQuotation ItemBáo giá hàng
1291DocType: AccountAccount NameTên tài khoản
1292apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +34From Date cannot be greater than To DateTừ ngày không có thể lớn hơn Đến ngày
1293apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194Serial No {0} quantity {1} cannot be a fractionKhông nối tiếp {0} {1} số lượng không thể là một phần nhỏ
1294apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +59Supplier Type master.Loại nhà cung cấp tổng thể.
1295DocType: Purchase Order ItemSupplier Part NumberNhà cung cấp Phần số
1296apps/frappe/frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js +379AddThêm
1297apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +92Conversion rate cannot be 0 or 1Tỷ lệ chuyển đổi không thể là 0 hoặc 1
1298apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +247{0} {1} is cancelled or stopped{0} {1} được huỷ bỏ hoặc dừng lại
1299DocType: Accounts SettingsCredit ControllerBộ điều khiển tín dụng
1300DocType: Delivery NoteVehicle Dispatch DateXe công văn ngày
1301apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +198Purchase Receipt {0} is not submittedMua hóa đơn {0} không nộp
1302DocType: CompanyDefault Payable AccountMặc định Account Payable
1303apps/erpnext/erpnext/config/website.py +13Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.Cài đặt cho các giỏ hàng mua sắm trực tuyến chẳng hạn như các quy tắc vận chuyển, bảng giá, vv
1304apps/frappe/frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js +124Setup Completeการติดตั้งเสร็จสมบูรณ์
1305apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +65{0}% Billed{0}% Được xem
1306apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +17Reserved QtySố lượng dự trữ
1307DocType: Party AccountParty AccountTài khoản của bên
1308apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +74Human ResourcesNhân sự
1309DocType: LeadUpper IncomeThu nhập trên
1310DocType: Journal Entry AccountDebit in Company CurrencyNợ Công ty ngoại tệ
1311apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py +58My IssuesCác vấn đề của tôi
1312DocType: BOM ItemBOM ItemBOM mục
1313DocType: AppraisalFor EmployeeCho nhân viên
1314DocType: CompanyDefault ValuesGiá trị mặc định
1315apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +236Row {0}: Payment amount can not be negativeRow {0}: Số tiền thanh toán không thể phủ định
1316DocType: Expense ClaimTotal Amount ReimbursedTổng số tiền bồi hoàn
1317apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +64Against Supplier Invoice {0} dated {1}Chống lại Nhà cung cấp hóa đơn {0} ngày {1}
1318DocType: CustomerDefault Price ListMặc định Giá liệt kê
1319DocType: Payment ReconciliationPaymentsThanh toán
1320DocType: ToDoMediumTrung bình
1321DocType: Budget DetailBudget AllocatedPhân bổ ngân sách
1322DocType: Journal EntryEntry TypeLoại mục
1323Customer Credit BalanceBalance tín dụng của khách hàng
1324apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +137Please verify your email idVui lòng kiểm tra id email của bạn
1325apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42Customer required for 'Customerwise Discount'Khách hàng cần thiết cho 'Customerwise Giảm giá'
1326apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +53Update bank payment dates with journals.Cập nhật ngày thanh toán ngân hàng với các tạp chí.
1327DocType: QuotationTerm DetailsThông tin chi tiết hạn
1328DocType: Manufacturing SettingsCapacity Planning For (Days)Năng lực Kế hoạch Đối với (Ngày)
1329apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +56None of the items have any change in quantity or value.Không ai trong số các mặt hàng có bất kỳ sự thay đổi về số lượng hoặc giá trị.
1330DocType: Warranty ClaimWarranty ClaimBảo hành yêu cầu bồi thường
1331Lead DetailsChi tiết yêu cầu
1332DocType: Purchase InvoiceEnd date of current invoice's periodNgày kết thúc của thời kỳ hóa đơn hiện tại của
1333DocType: Pricing RuleApplicable ForĐối với áp dụng
1334DocType: Bank ReconciliationFrom DateTừ ngày
1335DocType: Shipping Rule CountryShipping Rule CountryVận Chuyển Rule Country
1336DocType: Maintenance VisitPartially CompletedMột phần hoàn thành
1337DocType: Leave TypeInclude holidays within leaves as leavesBao gồm các ngày lễ trong lá như lá
1338DocType: Sales InvoicePacked ItemsHàng đóng gói
1339apps/erpnext/erpnext/config/support.py +18Warranty Claim against Serial No.Yêu cầu bảo hành chống lại Số sê ri
1340DocType: BOM Replace ToolReplace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate "BOM Explosion Item" table as per new BOMThay thế một BOM đặc biệt trong tất cả các BOMs khác, nơi nó được sử dụng. Nó sẽ thay thế các link BOM cũ, cập nhật chi phí và tái sinh "BOM nổ Item" bảng theo mới BOM
1341DocType: Shopping Cart SettingsEnable Shopping CartKích hoạt Giỏ hàng
1342DocType: EmployeePermanent AddressĐịa chỉ thường trú
1343apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122Item {0} must be a Service Item.Mục {0} phải là một dịch vụ Item.
1344apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +226Advance paid against {0} {1} cannot be greater \ than Grand Total {2}Advance thanh toán đối với {0} {1} không thể lớn \ hơn Tổng cộng {2}
1345apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148Please select item codeVui lòng chọn mã hàng
1346DocType: Salary Structure DeductionReduce Deduction for Leave Without Pay (LWP)Giảm Trích Để lại Nếu không phải trả tiền (LWP)
1347DocType: TerritoryTerritory ManagerQuản lý lãnh thổ
1348DocType: Delivery Note ItemTo Warehouse (Optional)Để Warehouse (Tùy chọn)
1349DocType: Sales InvoicePaid Amount (Company Currency)Số tiền thanh toán (Công ty tiền tệ)
1350DocType: Purchase InvoiceAdditional DiscountGiảm thêm
1351DocType: Selling SettingsSelling SettingsBán thiết lập
1352apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39Online AuctionsĐấu giá trực tuyến
1353apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +94Please specify either Quantity or Valuation Rate or bothXin vui lòng chỉ định hoặc lượng hoặc Tỷ lệ định giá hoặc cả hai
1354apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50Company, Month and Fiscal Year is mandatoryCông ty, tháng và năm tài chính là bắt buộc
1355apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102Marketing ExpensesChi phí tiếp thị
1356Item Shortage ReportThiếu mục Báo cáo
1357apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +185Weight is mentioned,\nPlease mention "Weight UOM" tooTrọng lượng được đề cập, \n Xin đề cập đến "Weight Ươm" quá
1358DocType: Stock Entry DetailMaterial Request used to make this Stock EntryYêu cầu vật liệu sử dụng để làm cho nhập chứng khoán này
1359apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43Single unit of an Item.Đơn vị duy nhất của một Item.
1360apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212Time Log Batch {0} must be 'Submitted'Giờ hàng loạt {0} phải được 'Gửi'
1361DocType: Accounts SettingsMake Accounting Entry For Every Stock MovementLàm kế toán nhập Đối với tất cả phong trào Cổ
1362DocType: Leave AllocationTotal Leaves AllocatedTổng Lá Phân bổ
1363apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +386Warehouse required at Row No {0}Kho yêu cầu tại Row Không {0}
1364apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169Please enter valid Financial Year Start and End DatesVui lòng nhập tài chính hợp lệ Năm Start và Ngày End
1365DocType: EmployeeDate Of RetirementTrong ngày hưu trí
1366DocType: Upload AttendanceGet TemplateNhận Mẫu
1367DocType: AddressPostalBưu chính
1368DocType: ItemWeightageWeightage
1369apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer GroupMột Nhóm khách hàng tồn tại với cùng một tên xin thay đổi tên khách hàng hoặc đổi tên nhóm khách hàng
1370apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +147Please select {0} first.Vui lòng chọn {0} đầu tiên.
1371apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +57text {0}text {0}
1372DocType: TerritoryParent TerritoryLãnh thổ cha mẹ
1373DocType: Quality Inspection ReadingReading 2Đọc 2
1374DocType: Stock EntryMaterial ReceiptTiếp nhận tài liệu
1375apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +373ProductsSản phẩm
1376apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0}Đảng Loại và Đảng là cần thiết cho thu / tài khoản phải trả {0}
1377DocType: ItemIf this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.Nếu mặt hàng này có các biến thể, sau đó nó có thể không được lựa chọn trong các đơn đặt hàng bán hàng vv
1378DocType: LeadNext Contact ByTiếp theo Liên By
1379apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +210Quantity required for Item {0} in row {1}Số lượng cần thiết cho mục {0} trong hàng {1}
1380apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1}Kho {0} không thể bị xóa như số lượng tồn tại cho mục {1}
1381DocType: QuotationOrder TypeLoại thứ tự
1382DocType: Purchase InvoiceNotification Email AddressThông báo Địa chỉ Email
1383DocType: Payment ToolFind Invoices to MatchTìm Hoá đơn to Match
1384Item-wise Sales RegisterItem-khôn ngoan doanh Đăng ký
1385apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +147e.g. "XYZ National Bank"ví dụ như "Ngân hàng Quốc gia XYZ "
1386DocType: Purchase Taxes and ChargesIs this Tax included in Basic Rate?Là thuế này bao gồm trong suất cơ bản?
1387apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61Total TargetTổng số mục tiêu
1388apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +22Shopping Cart is enabledGiỏ hàng được kích hoạt
1389DocType: Job ApplicantApplicant for a JobNộp đơn xin việc
1390apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +173No Production Orders createdKhông có đơn đặt hàng sản xuất tạo ra
1391apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +140Salary Slip of employee {0} already created for this monthTiền lương của người lao động trượt {0} đã được tạo ra trong tháng này
1392DocType: Stock ReconciliationReconciliation JSONHòa giải JSON
1393apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.Quá nhiều cột. Xuất báo cáo và in nó sử dụng một ứng dụng bảng tính.
1394DocType: Sales Invoice ItemBatch NoKhông có hàng loạt
1395DocType: Selling SettingsAllow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase OrderCho phép nhiều đơn đặt hàng bán hàng chống Purchase Order của khách hàng
1396apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +152MainChính
1397DocType: DocPermDeleteXóa
1398apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13VariantBiến thể
1399apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js +165New {0}Mới {0}
1400DocType: Naming SeriesSet prefix for numbering series on your transactionsThiết lập tiền tố cho đánh số hàng loạt các giao dịch của bạn
1401apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.Để dừng lại không thể bị hủy bỏ. Tháo nút để hủy bỏ.
1402apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +327Default BOM ({0}) must be active for this item or its templateMặc định BOM ({0}) phải được hoạt động cho mục này hoặc mẫu của mình
1403DocType: EmployeeLeave Encashed?Để lại Encashed?
1404apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32Opportunity From field is mandatoryCơ hội Từ trường là bắt buộc
1405DocType: ItemVariantsBiến thể
1406apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +537Make Purchase OrderTừ mua hóa đơn
1407DocType: SMS CenterSend ToĐể gửi
1408apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +127There is not enough leave balance for Leave Type {0}Không có đủ số dư để lại cho Rời Loại {0}
1409DocType: Sales TeamContribution to Net TotalĐóng góp Net Tổng số
1410DocType: Sales Invoice ItemCustomer's Item CodeCủa khách hàng Item Code
1411DocType: Stock ReconciliationStock ReconciliationChứng khoán Hòa giải
1412DocType: TerritoryTerritory NameTên lãnh thổ
1413apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +152Work-in-Progress Warehouse is required before SubmitLàm việc-trong-Tiến kho là cần thiết trước khi Submit
1414apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +43Applicant for a Job.Nộp đơn xin việc.
1415DocType: Purchase Order ItemWarehouse and ReferenceKho và tham khảo
1416DocType: SupplierStatutory info and other general information about your SupplierThông tin theo luật định và các thông tin chung khác về nhà cung cấp của bạn
1417DocType: CountryCountryTại
1418apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47AddressesĐịa chỉ
1419DocType: CommunicationReceivedNhận được
1420apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +137Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entryChống Journal nhập {0} không có bất kỳ chưa từng có {1} nhập
1421apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201Duplicate Serial No entered for Item {0}Trùng lặp Serial No nhập cho hàng {0}
1422DocType: Shipping Rule ConditionA condition for a Shipping RuleMột điều kiện cho một Rule Vận Chuyển
1423apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +326Item is not allowed to have Production Order.Item không được phép có thứ tự sản xuất.
1424DocType: DocFieldAttach ImageHình ảnh đính kèm
1425DocType: Packing SlipThe net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items)Trọng lượng tịnh của gói này. (Tính toán tự động như tổng khối lượng tịnh của sản phẩm)
1426DocType: Stock Reconciliation ItemLeave blank if no changeĐể trống nếu không có sự thay đổi
1427DocType: Sales OrderTo Deliver and BillĐể Phân phối và Bill
1428DocType: GL EntryCredit Amount in Account CurrencySố tiền trong tài khoản ngoại tệ tín dụng
1429apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24Time Logs for manufacturing.Thời gian Logs cho sản xuất.
1430DocType: ItemApply Warehouse-wise Reorder LevelÁp dụng kho-khôn ngoan Reorder Cấp
1431apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424BOM {0} must be submittedBOM {0} phải được đệ trình
1432DocType: Authorization ControlAuthorization ControlCho phép điều khiển
1433apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23Time Log for tasks.Giờ cho các nhiệm vụ.
1434apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +553PaymentThanh toán
1435DocType: Production Order OperationActual Time and CostThời gian và chi phí thực tế
1436apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}Yêu cầu vật chất của tối đa {0} có thể được thực hiện cho mục {1} đối với bán hàng đặt hàng {2}
1437DocType: EmployeeSalutationSự chào
1438DocType: CommunicationRejectedTừ chối
1439DocType: Pricing RuleBrandThương Hiệu
1440DocType: ItemWill also apply for variantsCũng sẽ được áp dụng cho các biến thể
1441apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153Bundle items at time of sale.Bó các mặt hàng tại thời điểm bán.
1442DocType: Sales Order ItemActual QtySố lượng thực tế
1443DocType: Sales Invoice ItemReferencesTài liệu tham khảo
1444DocType: Quality Inspection ReadingReading 10Đọc 10
1445apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +363List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.Danh sách sản phẩm hoặc dịch vụ mà bạn mua hoặc bán của bạn. Hãy chắc chắn để kiểm tra các mục Group, Đơn vị đo và các tài sản khác khi bạn bắt đầu.
1446DocType: Hub SettingsHub NodeHub Node
1447apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78You have entered duplicate items. Please rectify and try again.Bạn đã nhập các mặt hàng trùng lặp. Xin khắc phục và thử lại.
1448apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +65Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute ValuesGiá trị {0} cho thuộc tính {1} không tồn tại trong danh sách các mục có giá trị thuộc tính giá trị
1449apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87AssociateLiên kết
1450apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46Item {0} is not a serialized ItemMục {0} không phải là một khoản đăng
1451DocType: SMS CenterCreate Receiver ListTạo ra nhận Danh sách
1452apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +5ExpiredHết hạn
1453DocType: Packing SlipTo Package No.Để Gói số
1454DocType: DocTypeSystemHệ thống
1455DocType: Warranty ClaimIssue DateNgày phát hành
1456DocType: Activity CostActivity CostHoạt động Chi phí
1457DocType: Purchase Receipt Item SuppliedConsumed QtySố lượng tiêu thụ
1458apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +52TelecommunicationsViễn thông
1459DocType: Packing SlipIndicates that the package is a part of this delivery (Only Draft)Chỉ ra rằng gói là một phần của việc phân phối này (Chỉ có Dự thảo)
1460DocType: Payment ToolMake Payment EntryThực hiện thanh toán nhập
1461apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +119Quantity for Item {0} must be less than {1}Số lượng cho hàng {0} phải nhỏ hơn {1}
1462Sales Invoice TrendsHóa đơn bán hàng Xu hướng
1463DocType: Leave ApplicationApply / Approve LeavesÁp dụng / Phê duyệt Leaves
1464apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +23ForĐối với
1465apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +90Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'Có thể tham khảo hàng chỉ khi các loại phí là "Ngày trước Row Số tiền" hoặc "Trước Row Tổng số '
1466DocType: Sales Order ItemDelivery WarehouseGiao hàng tận kho
1467DocType: Stock SettingsAllowance PercentTrợ cấp Percent
1468DocType: SMS SettingsMessage ParameterThông số tin nhắn
1469DocType: Serial NoDelivery Document NoGiao văn bản số
1470DocType: Landed Cost VoucherGet Items From Purchase ReceiptsNhận Items Từ biên nhận mua hàng
1471DocType: Serial NoCreation DateNgày Khởi tạo
1472apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33Item {0} appears multiple times in Price List {1}Mục {0} xuất hiện nhiều lần trong Giá liệt kê {1}
1473apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}Bán phải được kiểm tra, nếu áp dụng Đối với được chọn là {0}
1474DocType: Purchase Order ItemSupplier Quotation ItemNhà cung cấp báo giá hàng
1475apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27Make Salary StructureLàm cho cấu trúc lương
1476DocType: ItemHas VariantsCó biến thể
1477apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.Bấm vào nút "Thực hiện kinh doanh Hoá đơn 'để tạo ra một hóa đơn bán hàng mới.
1478DocType: Monthly DistributionName of the Monthly DistributionTên của phân phối hàng tháng
1479DocType: Sales PersonParent Sales PersonNgười bán hàng mẹ
1480apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +14Please specify Default Currency in Company Master and Global DefaultsVui lòng chỉ định ngoại tệ tại Công ty Thạc sĩ và mặc định toàn cầu
1481DocType: Dropbox BackupDropbox Access SecretDropbox truy cập bí mật
1482DocType: Purchase InvoiceRecurring InvoiceHóa đơn định kỳ
1483apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +79Managing ProjectsQuản lý dự án
1484DocType: SupplierSupplier of Goods or Services.Nhà cung cấp hàng hóa hoặc dịch vụ.
1485DocType: Budget DetailFiscal YearNăm tài chính
1486DocType: Cost CenterBudgetNgân sách
1487apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +41Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense accountNgân sách không thể được chỉ định đối với {0}, vì nó không phải là một tài khoản thu nhập hoặc chi phí
1488apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51AchievedĐạt được
1489apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65Territory / CustomerLãnh thổ / khách hàng
1490apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +309e.g. 5ví dụ như 5
1491apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2}Row {0}: Phân bổ số lượng {1} phải nhỏ hơn hoặc bằng cho hóa đơn số tiền còn nợ {2}
1492DocType: Sales InvoiceIn Words will be visible once you save the Sales Invoice.Trong từ sẽ được hiển thị khi bạn lưu các hóa đơn bán hàng.
1493DocType: ItemIs Sales ItemLà bán hàng
1494apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21Item Group TreeNhóm mục Tree
1495apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item masterMục {0} không phải là thiết lập cho Serial Nos Kiểm tra mục chủ
1496DocType: Maintenance VisitMaintenance TimeThời gian bảo trì
1497Amount to DeliverSố tiền để Cung cấp
1498apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +371A Product or ServiceMột sản phẩm hoặc dịch vụ
1499apps/frappe/frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js +146There were errors.Có một số lỗi.
1500DocType: Naming SeriesCurrent ValueGiá trị hiện tại
1501apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171{0} created{0} tạo
1502DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales OrderSo với bán hàng đặt hàng
1503Serial No StatusSerial No Tình trạng
1504apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +382Item table can not be blankMục bảng không thể để trống
1505apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ must be greater than or equal to {2}Row {0}: Để thiết lập {1} chu kỳ, sự khác biệt giữa các từ và đến ngày \ phải lớn hơn hoặc bằng {2}
1506DocType: Pricing RuleSellingBán hàng
1507DocType: EmployeeSalary InformationThông tin tiền lương
1508DocType: Sales PersonName and Employee IDTên và nhân viên ID
1509apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275Due Date cannot be before Posting DateDo ngày không thể trước khi viết bài ngày
1510DocType: Website Item GroupWebsite Item GroupTrang web mục Nhóm
1511apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170Duties and TaxesNhiệm vụ và thuế
1512apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +312Please enter Reference dateVui lòng nhập ngày tham khảo
1513apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44{0} payment entries can not be filtered by {1}{0} mục thanh toán không thể được lọc bởi {1}
1514DocType: Item Website SpecificationTable for Item that will be shown in Web SiteBảng cho khoản đó sẽ được hiển thị trong trang Web
1515DocType: Purchase Order Item SuppliedSupplied QtyĐã cung cấp Số lượng
1516DocType: Material Request ItemMaterial Request ItemTài liệu Yêu cầu mục
1517apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +103Tree of Item Groups.Cây khoản Groups.
1518apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +100Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge typeKhông có thể tham khảo số lượng hàng lớn hơn hoặc bằng số lượng hàng hiện tại cho loại phí này
1519Item-wise Purchase HistoryItem-khôn ngoan Lịch sử mua hàng
1520apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +152RedĐỏ
1521apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +228Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0}Vui lòng click vào 'Tạo Lịch trình' để lấy Serial No bổ sung cho hàng {0}
1522DocType: AccountFrozenĐông lạnh
1523Open Production OrdersĐơn đặt hàng mở sản xuất
1524DocType: Installation NoteInstallation TimeThời gian cài đặt
1525DocType: Sales InvoiceAccounting DetailsChi tiết kế toán
1526apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44Delete all the Transactions for this CompanyXóa tất cả các giao dịch cho công ty này
1527apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +191Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time LogsRow # {0}: Operation {1} không được hoàn thành cho {2} qty thành phẩm trong sản xuất theo thứ tự # {3}. Vui lòng cập nhật trạng thái hoạt động thông qua Time Logs
1528apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +57InvestmentsCác khoản đầu tư
1529DocType: IssueResolution DetailsĐộ phân giải chi tiết
1530apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +84Change UOM for an Item.Thay đổi UOM cho một Item.
1531DocType: Quality Inspection ReadingAcceptance CriteriaCác tiêu chí chấp nhận
1532DocType: Item AttributeAttribute NameTên thuộc tính
1533apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +236Item {0} must be Sales or Service Item in {1}Mục {0} phải bán hàng hoặc dịch vụ trong mục {1}
1534DocType: Item GroupShow In WebsiteHiện Trong Website
1535apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +372GroupNhóm
1536DocType: TaskExpected Time (in hours)Thời gian dự kiến (trong giờ)
1537Qty to OrderSố lượng đặt hàng
1538DocType: Features SetupTo track brand name in the following documents Delivery Note, Opportunity, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Product Bundle, Sales Order, Serial NoĐể theo dõi các tên thương hiệu trong các tài liệu sau Delivery Note, Cơ hội, yêu cầu vật liệu, Item, Mua hàng, mua Voucher, mua hóa đơn, báo giá, bán hàng hóa đơn, gói sản phẩm, bán hàng đặt, Serial No
1539apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +51Gantt chart of all tasks.Gantt biểu đồ của tất cả các nhiệm vụ.
1540DocType: AppraisalFor Employee NameCho Tên nhân viên
1541DocType: Holiday ListClear TableRõ ràng bảng
1542DocType: Features SetupBrandsThương hiệu
1543DocType: C-Form Invoice DetailInvoice NoKhông hóa đơn
1544apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +559From Purchase OrderTừ Mua hàng
1545apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}Để lại không thể áp dụng / hủy bỏ trước khi {0}, như cân bằng nghỉ phép đã được carry-chuyển tiếp trong hồ sơ giao đất nghỉ tương lai {1}
1546DocType: Activity CostCosting RateChi phí Rate
1547Customer Addresses And ContactsĐịa chỉ khách hàng và Liên hệ
1548DocType: EmployeeResignation Letter DateThư từ chức ngày
1549apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37Pricing Rules are further filtered based on quantity.Nội quy định giá được tiếp tục lọc dựa trên số lượng.
1550apps/frappe/frappe/desk/page/applications/applications.js +45Not SetKhông đặt
1551DocType: CommunicationDateNăm
1552apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61Repeat Customer RevenueLặp lại Doanh thu khách hàng
1553apps/frappe/frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js +115Sit tight while your system is being setup. This may take a few moments.Ngồi chặt chẽ trong khi hệ thống của bạn đang được thiết lập. Điều này có thể mất một vài phút.
1554apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +51{0} ({1}) must have role 'Expense Approver'{0} ({1}) phải có vai trò 'Chi Người phê duyệt'
1555apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377PairĐôi
1556DocType: Bank Reconciliation DetailAgainst AccountĐối với tài khoản
1557DocType: Maintenance Schedule DetailActual DateThực tế ngày
1558DocType: ItemHas Batch NoCó hàng loạt Không
1559DocType: Delivery NoteExcise Page NumberTiêu thụ đặc biệt số trang
1560DocType: EmployeePersonal DetailsThông tin chi tiết cá nhân
1561Maintenance SchedulesLịch bảo trì
1562Quotation TrendsXu hướng báo giá
1563apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139Item Group not mentioned in item master for item {0}Nhóm mục không được đề cập trong mục tổng thể cho mục {0}
1564apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302Debit To account must be a Receivable accountĐể ghi nợ tài khoản phải có một tài khoản phải thu
1565DocType: Shipping Rule ConditionShipping AmountSố tiền vận chuyển
1566Pending AmountSố tiền cấp phát
1567DocType: Purchase Invoice ItemConversion FactorYếu tố chuyển đổi
1568DocType: Purchase OrderDeliveredNếu được chỉ định, gửi các bản tin sử dụng địa chỉ email này
1569apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +160Setup incoming server for jobs email id. (e.g. jobs@example.com)Thiết lập máy chủ đến cho công việc email id. (Ví dụ như jobs@example.com)
1570DocType: Purchase ReceiptVehicle NumberSố xe
1571DocType: Purchase InvoiceThe date on which recurring invoice will be stopNgày mà hóa đơn định kỳ sẽ được dừng lại
1572apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +88Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the periodTổng số lá được phân bổ {0} không thể ít hơn so với lá đã được phê duyệt {1} cho giai đoạn
1573DocType: Journal EntryAccounts ReceivableTài khoản Phải thu
1574Supplier-Wise Sales AnalyticsNhà cung cấp-Wise Doanh Analytics
1575DocType: Address TemplateThis format is used if country specific format is not foundĐịnh dạng này được sử dụng nếu định dạng quốc gia cụ thể không được tìm thấy
1576DocType: Custom FieldCustomTuỳ chỉnh
1577DocType: Production OrderUse Multi-Level BOMSử dụng Multi-Level BOM
1578DocType: Bank ReconciliationInclude Reconciled EntriesBao gồm Entries hòa giải
1579apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41Tree of finanial accounts.Cây tài khoản finanial.
1580DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all employee typesĐể trống nếu xem xét tất cả các loại nhân viên
1581DocType: Landed Cost VoucherDistribute Charges Based OnPhân phối Phí Dựa Trên
1582apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +312Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset ItemTài khoản {0} phải là loại 'tài sản cố định "như mục {1} là một khoản tài sản
1583DocType: HR SettingsHR SettingsThiết lập nhân sự
1584apps/frappe/frappe/config/setup.py +138PrintingIn ấn
1585apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.Chi phí bồi thường đang chờ phê duyệt. Chỉ phê duyệt chi phí có thể cập nhật trạng thái.
1586DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount AmountThêm GIẢM Số tiền
1587apps/frappe/frappe/public/js/frappe/misc/utils.js +110and
1588DocType: Leave Block List AllowLeave Block List AllowĐể lại Block List phép
1589apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +236Abbr can not be blank or spaceAbbr không thể để trống hoặc không gian
1590apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50SportsThể thao
1591apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61Total ActualTổng số thực tế
1592apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377UnitĐơn vị
1593apps/frappe/frappe/integrations/doctype/dropbox_backup/dropbox_backup.py +182Please set Dropbox access keys in your site configXin vui lòng thiết lập các phím truy cập Dropbox trong cấu hình trang web của bạn
1594apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113Please specify CompanyVui lòng ghi rõ Công ty
1595Customer Acquisition and LoyaltyMua hàng và trung thành
1596DocType: Purchase ReceiptWarehouse where you are maintaining stock of rejected itemsKho nơi bạn đang duy trì cổ phiếu của các mặt hàng từ chối
1597apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +156Your financial year ends onNăm tài chính kết thúc vào ngày của bạn
1598DocType: POS ProfilePrice List<a href="#Sales Browser/Customer Group"> Add / Edit </ a>
1599apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.{0} bây giờ là mặc định năm tài chính. Xin vui lòng làm mới trình duyệt của bạn để thay đổi có hiệu lực.
1600apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47Expense ClaimsClaims Expense
1601DocType: IssueSupportHỗ trợ
1602BOM SearchBOM Tìm kiếm
1603apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176Closing (Opening + Totals)Đóng cửa (mở cửa + Các tổng số)
1604apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26Please specify currency in CompanyHãy xác định tiền tệ của Công ty
1605DocType: WorkstationWages per hourTiền lương mỗi giờ
1606apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3}Số dư chứng khoán trong Batch {0} sẽ trở nên tiêu cực {1} cho khoản {2} tại Kho {3}
1607apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83Show / Hide features like Serial Nos, POS etc.Show / Hide các tính năng như nối tiếp Nos, POS, vv
1608apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +237Account {0} is invalid. Account Currency must be {1}Tài khoản của {0} là không hợp lệ. Tài khoản tiền tệ phải {1}
1609apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34UOM Conversion factor is required in row {0}Yếu tố UOM chuyển đổi là cần thiết trong hàng {0}
1610apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +53Clearance date cannot be before check date in row {0}Ngày giải phóng mặt bằng không có thể trước ngày kiểm tra trong hàng {0}
1611DocType: Salary SlipDeductionKhấu trừ
1612DocType: Address TemplateAddress TemplateĐịa chỉ Template
1613apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +128Please enter Employee Id of this sales personVui lòng nhập Id nhân viên của người bán hàng này
1614DocType: TerritoryClassification of Customers by regionPhân loại khách hàng theo vùng
1615DocType: Project% Tasks CompletedNhiệm vụ đã hoàn thành%
1616DocType: ProjectGross MarginMargin Gross
1617apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +140Please enter Production Item firstVui lòng nhập sản xuất hàng đầu tiên
1618apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +72disabled usersử dụng người khuyết tật
1619DocType: OpportunityQuotationBáo giá
1620DocType: Salary SlipTotal DeductionTổng số trích
1621DocType: QuotationMaintenance UserBảo trì tài khoản
1622apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139Cost UpdatedChi phí cập nhật
1623DocType: EmployeeDate of BirthNgày sinh
1624apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82Item {0} has already been returnedMục {0} đã được trả lại
1625DocType: Fiscal Year**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.** ** Năm tài chính đại diện cho một năm tài chính. Tất cả các bút toán và giao dịch lớn khác đang theo dõi chống lại năm tài chính ** **.
1626DocType: OpportunityCustomer / Lead AddressKhách hàng / Chì Địa chỉ
1627apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0}Cảnh báo: Giấy chứng nhận SSL không hợp lệ vào luyến {0}
1628DocType: Production Order OperationActual Operation TimeThời gian hoạt động thực tế
1629DocType: Authorization RuleApplicable To (User)Để áp dụng (Thành viên)
1630DocType: Purchase Taxes and ChargesDeductTrích
1631apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +170Job DescriptionMô Tả Công Việc
1632DocType: Purchase Order ItemQty as per Stock UOMSố lượng theo chứng khoán UOM
1633apps/frappe/frappe/model/rename_doc.py +343Please select a valid csv file with dataVui lòng chọn một tập tin csv hợp lệ với các dữ liệu
1634apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +126Special Characters except "-", "#", "." and "/" not allowed in naming seriesNhân vật đặc biệt ngoại trừ "-" ".", "#", và "/" không được phép đặt tên hàng loạt
1635DocType: CampaignKeep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.Giữ Theo dõi của Sales Chiến dịch. Theo dõi các Leads, Báo giá, bán hàng đặt hàng vv từ Chiến dịch để đánh giá lợi nhuận trên đầu tư.
1636DocType: Expense ClaimApproverNgười Xét Duyệt
1637SO QtySố lượng SO
1638apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +155Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify WarehouseMục chứng khoán tồn tại đối với kho {0}, do đó bạn có thể không giao lại hoặc sửa đổi kho
1639DocType: AppraisalCalculate Total ScoreTổng số điểm tính toán
1640DocType: Supplier QuotationManufacturing ManagerSản xuất Quản lý
1641apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191Serial No {0} is under warranty upto {1}Không nối tiếp {0} được bảo hành tối đa {1}
1642apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +69Split Delivery Note into packages.Giao hàng tận nơi chia Lưu ý thành các gói.
1643apps/erpnext/erpnext/hooks.py +68ShipmentsLô hàng
1644DocType: Purchase OrderTo be delivered to customerSẽ được chuyển giao cho khách hàng
1645apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +25Time Log Status must be Submitted.Giờ trạng phải Đăng.
1646apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223Serial No {0} does not belong to any Warehouse{0} nối tiếp Không không thuộc về bất kỳ kho
1647apps/frappe/frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js +114Setting UpThiết lập
1648apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150Row # Row #
1649DocType: Purchase InvoiceIn Words (Company Currency)Trong từ (Công ty tiền tệ)
1650DocType: Pricing RuleSupplierNhà cung cấp
1651DocType: C-FormQuarterQuarter
1652apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +105Miscellaneous ExpensesChi phí linh tinh
1653DocType: Global DefaultsDefault CompanyCông ty mặc định
1654apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +166Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock valueChi phí hoặc khác biệt tài khoản là bắt buộc đối với mục {0} vì nó tác động tổng thể giá trị cổ phiếu
1655apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +355Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock SettingsKhông thể overbill cho khoản {0} trong hàng {1} hơn {2}. Để cho phép overbilling, xin vui lòng thiết lập trong Settings Cổ
1656DocType: EmployeeBank NameTên ngân hàng
1657apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27-Above-Above
1658apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +135User {0} is disabledNgười sử dụng {0} bị vô hiệu hóa
1659DocType: Leave ApplicationTotal Leave DaysĐể lại tổng số ngày
1660DocType: Email DigestNote: Email will not be sent to disabled usersLưu ý: Email sẽ không được gửi đến người khuyết tật
1661apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +36Select Company...Chọn Công ty ...
1662DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all departmentsĐể trống nếu xem xét tất cả các phòng ban
1663apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95Types of employment (permanent, contract, intern etc.).Loại lao động (thường xuyên, hợp đồng, vv tập).
1664apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +355{0} is mandatory for Item {1}{0} là bắt buộc đối với mục {1}
1665DocType: Currency ExchangeFrom CurrencyTừ tệ
1666DocType: DocFieldNameTên
1667apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one rowVui lòng chọn Số tiền phân bổ, Loại hóa đơn và hóa đơn số trong ít nhất một hàng
1668apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +107Sales Order required for Item {0}Đặt hàng bán hàng cần thiết cho mục {0}
1669apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +43Amounts not reflected in systemSố đã không được phản ánh trong hệ thống
1670DocType: Purchase Invoice ItemRate (Company Currency)Tỷ lệ (Công ty tiền tệ)
1671apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +40OthersCác thông tin khác
1672apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +80Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.Không thể tìm thấy một kết hợp Item. Hãy chọn một vài giá trị khác cho {0}.
1673DocType: POS ProfileTaxes and ChargesThuế và lệ phí
1674DocType: ItemA Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.Một sản phẩm hay một dịch vụ được mua, bán hoặc lưu giữ trong kho.
1675apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first rowKhông có thể chọn loại phí như 'Mở hàng trước Số tiền' hoặc 'On Trước Row Tổng số' cho hàng đầu tiên
1676apps/frappe/frappe/core/doctype/doctype/boilerplate/controller_list.html +31CompletedHoàn thành
1677DocType: Web FormSelect DocTypeChọn DocType
1678apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12BankingNgân hàng
1679apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +38Please click on 'Generate Schedule' to get scheduleVui lòng click vào 'Tạo Lịch trình' để có được lịch trình
1680apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +283New Cost CenterTrung tâm Chi phí mới
1681DocType: BinOrdered QuantitySố lượng đặt hàng
1682apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +145e.g. "Build tools for builders"ví dụ như "Xây dựng các công cụ cho các nhà xây dựng "
1683DocType: Quality InspectionIn ProcessTrong quá trình
1684DocType: Authorization RuleItemwise DiscountItemwise Giảm giá
1685DocType: Purchase Order ItemReference Document TypeTài liệu tham chiếu Type
1686apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +320{0} against Sales Order {1}{0} với Sales Order {1}
1687DocType: AccountFixed AssetTài sản cố định
1688apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +283Serialized InventoryHàng tồn kho được tuần tự
1689DocType: Activity TypeDefault Billing RateMặc định Thanh toán Rate
1690DocType: Time Log BatchTotal Billing AmountTổng số tiền Thanh toán
1691apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +47Receivable AccountTài khoản phải thu
1692Stock BalanceSố dư chứng khoán
1693apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299Sales Order to PaymentĐặt hàng bán hàng để thanh toán
1694DocType: Expense Claim DetailExpense Claim DetailChi phí bồi thường chi tiết
1695apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271Time Logs created:Thời gian Logs tạo:
1696DocType: ItemWeight UOMTrọng lượng UOM
1697DocType: EmployeeBlood GroupNhóm máu
1698DocType: Purchase Invoice ItemPage BreakPage Break
1699DocType: Production Order OperationPendingChờ
1700DocType: Employee Leave ApproverUsers who can approve a specific employee's leave applicationsNgười dùng có thể duyệt các ứng dụng nghỉ phép một nhân viên nào đó của
1701apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +50Office EquipmentsThiết bị văn phòng
1702DocType: Purchase Invoice ItemQtySố lượng
1703DocType: Fiscal YearCompaniesCác công ty
1704apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24ElectronicsThiết bị điện tử
1705DocType: Stock SettingsRaise Material Request when stock reaches re-order levelNâng cao Chất liệu Yêu cầu khi cổ phiếu đạt đến cấp độ sắp xếp lại
1706apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +18From Maintenance ScheduleTừ lịch bảo trì
1707apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +56Full-timeToàn thời gian
1708DocType: Purchase InvoiceContact DetailsThông tin chi tiết liên hệ
1709DocType: C-FormReceived DateNhận ngày
1710DocType: Delivery NoteIf you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.Nếu bạn đã tạo ra một tiêu chuẩn mẫu trong thuế bán hàng và phí Template, chọn một và nhấp vào nút dưới đây.
1711apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide ShippingHãy xác định một quốc gia cho Rule Shipping này hoặc kiểm tra vận chuyển trên toàn thế giới
1712DocType: Stock EntryTotal Incoming ValueTổng giá trị Incoming
1713apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39Purchase Price ListDanh sách mua Giá
1714DocType: Offer Letter TermOffer TermOffer hạn
1715DocType: Quality InspectionQuality ManagerQuản lý chất lượng
1716DocType: Job ApplicantJob OpeningCơ hội nghề nghiệp
1717DocType: Payment ReconciliationPayment ReconciliationHòa giải thanh toán
1718apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154Please select Incharge Person's nameVui lòng chọn tên incharge của Người
1719apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51TechnologyCông nghệ
1720DocType: Offer LetterOffer LetterCung cấp Letter
1721apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +51Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.Các yêu cầu tạo ra vật liệu (MRP) và đơn đặt hàng sản xuất.
1722apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68Total Invoiced AmtTổng số Hoá đơn Amt
1723DocType: Time LogTo TimeGiờ
1724DocType: Authorization RuleApproving Role (above authorized value)Phê duyệt Role (trên giá trị ủy quyền)
1725apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.Để thêm các nút con, khám phá cây và bấm vào nút dưới mà bạn muốn thêm các nút hơn.
1726apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +102Credit To account must be a Payable accountĐể tín dụng tài khoản phải có một tài khoản phải trả
1727apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +228BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2}BOM đệ quy: {0} không thể là cha mẹ, con của {2}
1728DocType: Production Order OperationCompleted QtySố lượng hoàn thành
1729apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +116For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entryĐối với {0}, chỉ tài khoản ghi nợ có thể được liên kết chống lại mục tín dụng khác
1730apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260Price List {0} is disabledDanh sách giá {0} bị vô hiệu hóa
1731DocType: Manufacturing SettingsAllow OvertimeCho phép làm việc ngoài giờ
1732apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.{0} số Serial yêu cầu cho khoản {1}. Bạn đã cung cấp {2}.
1733DocType: Stock Reconciliation ItemCurrent Valuation RateHiện tại Rate Định giá
1734DocType: ItemCustomer Item CodesKhách hàng mục Codes
1735DocType: OpportunityLost ReasonLý do bị mất
1736apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68Create Payment Entries against Orders or Invoices.Tạo Entries thanh toán đối với đơn đặt hàng hoặc hoá đơn.
1737DocType: Quality InspectionSample SizeKích thước mẫu
1738apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +446All items have already been invoicedTất cả các mục đã được lập hoá đơn
1739apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47Please specify a valid 'From Case No.'Vui lòng xác định hợp lệ "Từ trường hợp số '
1740apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +287Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-GroupsTrung tâm chi phí có thể tiếp tục được thực hiện theo nhóm nhưng mục có thể được thực hiện đối với phi Groups
1741DocType: ProjectExternalBên ngoài
1742DocType: Features SetupItem Serial NosMục nối tiếp Nos
1743apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66Users and PermissionsNgười sử dụng và Quyền
1744DocType: BranchBranchNhánh
1745apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61Printing and BrandingIn ấn và xây dựng thương hiệu
1746apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +66No salary slip found for month:Không tìm thấy cho phiếu lương tháng:
1747DocType: BinActual QuantitySố lượng thực tế
1748DocType: Shipping Ruleexample: Next Day ShippingVí dụ: Ngày hôm sau Vận chuyển
1749apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188Serial No {0} not foundSố thứ tự {0} không tìm thấy
1750apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318Your CustomersKhách hàng của bạn
1751DocType: Leave Block List DateBlock DateKhối ngày
1752DocType: Sales OrderNot DeliveredKhông Delivered
1753Bank Clearance SummaryTóm tắt thông quan ngân hàng
1754apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105Create and manage daily, weekly and monthly email digests.Tạo và quản lý hàng ngày, hàng tuần và hàng tháng tiêu hóa email.
1755apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46Item Code > Item Group > BrandItem Code> mục Nhóm> Nhãn hiệu
1756DocType: Appraisal GoalAppraisal GoalThẩm định mục tiêu
1757DocType: EventFridayThứ sáu
1758DocType: Time LogCosting AmountChi phí tiền
1759DocType: Process PayrollSubmit Salary SlipTrình Lương trượt
1760DocType: Salary StructureMonthly Earning & DeductionThu nhập hàng tháng và khoản giảm trừ
1761apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157Maxiumm discount for Item {0} is {1}%Giảm giá Maxiumm cho mục {0} {1}%
1762apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16Import in BulkNhập khẩu với số lượng lớn
1763DocType: Sales PartnerAddress & ContactsĐịa chỉ & Liên hệ
1764DocType: SMS LogSender NameTên người gửi
1765DocType: PageTitleTiêu đề
1766apps/frappe/frappe/public/js/frappe/list/doclistview.js +418CustomizeTuỳ chỉnh
1767DocType: POS Profile[Select][Chọn]
1768DocType: SMS LogSent ToGửi Đến
1769apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +28Make Sales InvoiceLàm Mua hàng
1770DocType: CompanyFor Reference Only.Chỉ để tham khảo.
1771apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +49Invalid {0}: {1}Không hợp lệ {0}: {1}
1772DocType: Sales Invoice AdvanceAdvance AmountSố tiền ứng trước
1773DocType: Manufacturing SettingsCapacity PlanningKế hoạch công suất
1774apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +43'From Date' is required"Từ ngày" là cần thiết
1775DocType: Journal EntryReference NumberSố tài liệu tham khảo
1776DocType: EmployeeEmployment DetailsChi tiết việc làm
1777DocType: EmployeeNew WorkplaceNơi làm việc mới
1778apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17Set as ClosedĐặt làm đóng
1779apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +103No Item with Barcode {0}Không có hàng với mã vạch {0}
1780apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51Case No. cannot be 0Trường hợp số không thể là 0
1781DocType: Features SetupIf you have Sales Team and Sale Partners (Channel Partners) they can be tagged and maintain their contribution in the sales activityNếu bạn có đội ngũ bán hàng và bán Đối tác (Channel Partners) họ có thể được gắn và duy trì đóng góp của họ trong các hoạt động bán hàng
1782DocType: ItemShow a slideshow at the top of the pageHiển thị một slideshow ở trên cùng của trang
1783DocType: ItemAllow in Sales Order of type "Service"Cho phép trong bán hàng đặt hàng của loại &quot;Dịch vụ&quot;
1784apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +80StoresCửa hàng
1785DocType: Time LogProjects ManagerQuản lý dự án
1786DocType: Serial NoDelivery TimeThời gian giao hàng
1787apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27Ageing Based OnNgười cao tuổi Dựa trên
1788DocType: ItemEnd of LifeKết thúc của cuộc sống
1789apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +41TravelDu lịch
1790DocType: Leave Block ListAllow UsersCho phép người sử dụng
1791DocType: Purchase OrderCustomer Mobile NoKhách hàng Điện thoại di động Không
1792DocType: Sales InvoiceRecurringĐịnh kỳ
1793DocType: Cost CenterTrack separate Income and Expense for product verticals or divisions.Theo dõi thu nhập và chi phí riêng cho ngành dọc sản phẩm hoặc bộ phận.
1794DocType: Rename ToolRename ToolCông cụ đổi tên
1795apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15Update CostCập nhật giá
1796DocType: Item ReorderItem ReorderMục Sắp xếp lại
1797apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +568Transfer MaterialVật liệu chuyển
1798DocType: BOMSpecify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.Xác định các hoạt động, chi phí vận hành và cung cấp cho một hoạt động độc đáo không để các hoạt động của bạn.
1799DocType: Purchase InvoicePrice List CurrencyDanh sách giá ngoại tệ
1800DocType: Naming SeriesUser must always selectNgười sử dụng phải luôn luôn chọn
1801DocType: Stock SettingsAllow Negative StockCho phép Cổ âm
1802DocType: Installation NoteInstallation NoteLưu ý cài đặt
1803apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298Add TaxesThêm Thuế
1804Financial AnalyticsAnalytics tài chính
1805DocType: Quality InspectionVerified ByXác nhận bởi
1806DocType: AddressSubsidiaryCông ty con
1807apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +55Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.Không thể thay đổi tiền tệ mặc định của công ty, bởi vì có giao dịch hiện có. Giao dịch phải được hủy bỏ để thay đổi tiền tệ mặc định.
1808DocType: Quality InspectionPurchase Receipt NoMua hóa đơn Không
1809apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30Earnest MoneyTiền một cách nghiêm túc
1810DocType: System SettingsIn HoursTrong Hours
1811DocType: Process PayrollCreate Salary SlipTạo Mức lương trượt
1812apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45Expected balance as per bankCán cân dự kiến theo ngân hàng
1813apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158Source of Funds (Liabilities)Nguồn vốn (nợ)
1814apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +347Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2}Số lượng trong hàng {0} ({1}) phải được giống như số lượng sản xuất {2}
1815DocType: AppraisalEmployeeNhân viên
1816apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10Import Email FromNhập Email Từ
1817apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67Invite as UserMời như tài
1818DocType: Features SetupAfter Sale InstallationsSau khi gia lắp đặt
1819apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214{0} {1} is fully billed{0} {1} được quảng cáo đầy đủ
1820DocType: Workstation Working HourEnd TimeEnd Time
1821apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42Standard contract terms for Sales or Purchase.Điều khoản hợp đồng tiêu chuẩn cho bán hàng hoặc mua hàng.
1822apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75Group by VoucherNhóm theo Phiếu
1823apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7Required OnRequired On
1824DocType: Sales InvoiceMass MailingGửi thư hàng loạt
1825DocType: PageStandardTiêu chuẩn
1826DocType: Rename ToolFile to RenameFile để Đổi tên
1827apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +176Purchse Order number required for Item {0}Số thứ tự Purchse cần thiết cho mục {0}
1828apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +136Show PaymentsHiện Thanh toán
1829apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +236Specified BOM {0} does not exist for Item {1}Quy định BOM {0} không tồn tại cho mục {1}
1830apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderLịch trình bảo trì {0} phải được hủy bỏ trước khi hủy bỏ đơn đặt hàng này
1831apps/frappe/frappe/desk/page/backups/backups.html +13SizeKích thước
1832DocType: Notification ControlExpense Claim ApprovedChi phí bồi thường được phê duyệt
1833apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113PharmaceuticalDược phẩm
1834apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26Cost of Purchased ItemsChi phí Mua Items
1835DocType: Selling SettingsSales Order RequiredBán hàng đặt hàng yêu cầu
1836apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +30Create CustomerTạo ra khách hàng
1837DocType: Purchase InvoiceCredit ToĐể tín dụng
1838DocType: Employee EducationPost GraduateSau đại học
1839DocType: Maintenance Schedule DetailMaintenance Schedule DetailLịch trình bảo dưỡng chi tiết
1840DocType: Quality Inspection ReadingReading 9Đọc 9
1841DocType: SupplierIs FrozenLà đông lạnh
1842DocType: Buying SettingsBuying SettingsMua thiết lập
1843DocType: Stock Entry DetailBOM No. for a Finished Good ItemBOM số cho một hoàn thiện tốt mục
1844DocType: Upload AttendanceAttendance To DateTham gia Đến ngày
1845apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158Setup incoming server for sales email id. (e.g. sales@example.com)Thiết lập máy chủ đến cho email bán hàng id. (Ví dụ như sales@example.com)
1846DocType: Warranty ClaimRaised ByNâng By
1847DocType: Payment ToolPayment AccountTài khoản thanh toán
1848apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +713Please specify Company to proceedVui lòng ghi rõ Công ty để tiến hành
1849apps/frappe/frappe/public/js/frappe/model/indicator.js +30DraftDự thảo
1850apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +46Compensatory OffĐền bù Tắt
1851DocType: Quality Inspection ReadingAcceptedChấp nhận
1852DocType: UserFemaleNữ
1853apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +24Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.Hãy chắc chắn rằng bạn thực sự muốn xóa tất cả các giao dịch cho công ty này. Dữ liệu tổng thể của bạn sẽ vẫn như nó được. Hành động này không thể được hoàn tác.
1854DocType: Print SettingsModernHiện đại
1855DocType: CommunicationRepliedTrả lời
1856DocType: Payment ToolTotal Payment AmountTổng số tiền thanh toán
1857apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3}{0} ({1}) không được lớn hơn quanitity kế hoạch ({2}) trong sản xuất tự {3}
1858DocType: Shipping RuleShipping Rule LabelQuy tắc vận chuyển Label
1859apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204Raw Materials cannot be blank.Nguyên liệu thô không thể để trống.
1860DocType: NewsletterTestK.tra
1861apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +368As there are existing stock transactions for this item, \ you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'Như có những giao dịch chứng khoán hiện có cho mặt hàng này, \ bạn không thể thay đổi các giá trị của &#39;Có tiếp Serial No&#39;, &#39;Có hàng loạt No&#39;, &#39;Liệu Cổ Mã&#39; và &#39;Phương pháp định giá&#39;
1862apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448Quick Journal EntryTạp chí nhanh chóng nhập
1863apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100You can not change rate if BOM mentioned agianst any itemBạn không thể thay đổi tỷ lệ nếu HĐQT đã đề cập agianst bất kỳ mục nào
1864DocType: EmployeePrevious Work ExperienceKinh nghiệm làm việc trước đây
1865DocType: Stock EntryFor QuantityĐối với lượng
1866apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +157Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1}Vui lòng nhập theo kế hoạch Số lượng cho hàng {0} tại hàng {1}
1867apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +211{0} {1} is not submitted{0} {1} không nộp
1868apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +18Requests for items.Yêu cầu cho các hạng mục.
1869DocType: Production Planning ToolSeparate production order will be created for each finished good item.Để sản xuất riêng biệt sẽ được tạo ra cho mỗi mục tốt đã hoàn thành.
1870DocType: Purchase InvoiceTerms and Conditions1Điều khoản và Conditions1
1871apps/frappe/frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard_page.html +18Complete SetupHoàn thành cài đặt
1872DocType: Accounts SettingsAccounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.Nhập kế toán đông lạnh đến ngày này, không ai có thể làm / sửa đổi nào ngoại trừ vai trò quy định dưới đây.
1873apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +121Please save the document before generating maintenance scheduleXin vui lòng lưu các tài liệu trước khi tạo ra lịch trình bảo trì
1874apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28Project StatusTình trạng dự án
1875DocType: UOMCheck this to disallow fractions. (for Nos)Kiểm tra này để không cho phép các phần phân đoạn. (Cho Nos)
1876apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +96Newsletter Mailing ListBản tin danh sách gửi thư
1877DocType: Delivery NoteTransporter NameTên vận chuyển
1878DocType: Authorization RuleAuthorized ValueGiá trị được ủy quyền
1879DocType: ContactEnter department to which this Contact belongsNhập bộ phận mà mối liên lạc này thuộc về
1880apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57Total AbsentTổng số Vắng
1881apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +746Item or Warehouse for row {0} does not match Material RequestMục hoặc Kho cho hàng {0} không phù hợp với liệu Yêu cầu
1882apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +109Unit of MeasureĐơn vị đo
1883DocType: Fiscal YearYear End DateNgày kết thúc năm
1884DocType: Task Depends OnTask Depends OnNhiệm vụ Phụ thuộc On
1885DocType: LeadOpportunityCơ hội
1886DocType: Salary Structure EarningSalary Structure EarningCơ cấu lương Thu nhập
1887Completed Production OrdersĐơn đặt hàng sản xuất hoàn thành
1888DocType: OperationDefault WorkstationMặc định Workstation
1889DocType: Notification ControlExpense Claim Approved MessageThông báo yêu cầu bồi thường chi phí được chấp thuận
1890DocType: Email DigestHow frequently?Làm thế nào thường xuyên?
1891DocType: Purchase ReceiptGet Current StockNhận chứng khoán hiện tại
1892apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +63Tree of Bill of MaterialsCây Bill Vật liệu
1893apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +198Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0}Bảo trì ngày bắt đầu không thể trước ngày giao hàng cho Serial No {0}
1894DocType: Production OrderActual End DateNgày kết thúc thực tế
1895DocType: Authorization RuleApplicable To (Role)Để áp dụng (Role)
1896DocType: Stock EntryPurposeMục đích
1897DocType: ItemWill also apply for variants unless overrriddenCũng sẽ được áp dụng cho các biến thể trừ overrridden
1898DocType: Purchase InvoiceAdvancesTạm ứng
1899apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32Approving User cannot be same as user the rule is Applicable ToPhê duyệt Người dùng không thể được giống như sử dụng các quy tắc là áp dụng để
1900DocType: Stock Entry DetailBasic Rate (as per Stock UOM)Tỷ lệ cơ bản (theo Cổ Ươm)
1901DocType: SMS LogNo of Requested SMSKhông được yêu cầu của tin nhắn SMS
1902DocType: CampaignCampaign-.####Chiến dịch.# # # #
1903apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21Next StepsBước tiếp theo
1904apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117Contract End Date must be greater than Date of JoiningNgày kết thúc hợp đồng phải lớn hơn ngày của Tham gia
1905DocType: Sales PartnerA third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.Một nhà phân phối của bên thứ ba / đại lý / hoa hồng đại lý / chi nhánh / đại lý bán lẻ chuyên bán các sản phẩm công ty cho một hoa hồng.
1906DocType: Customer GroupHas Child NodeCó Node trẻ em
1907apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +332{0} against Purchase Order {1}{0} chống Mua hàng {1}
1908DocType: SMS SettingsEnter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)Nhập các thông số url tĩnh ở đây (Ví dụ người gửi = ERPNext, tên người dùng = ERPNext, mật khẩu = 1234, vv)
1909apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.{0} {1} không có trong bất kỳ năm tài chính đang hoạt động. Để biết thêm chi tiết kiểm tra {2}.
1910apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26This is an example website auto-generated from ERPNextĐây là một trang web ví dụ tự động tạo ra từ ERPNext
1911apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37Ageing Range 1Phạm vi Ageing 1
1912DocType: Purchase Taxes and Charges TemplateStandard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both. 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.Mẫu thuế tiêu chuẩn có thể được áp dụng cho tất cả các giao dịch mua hàng. Mẫu này có thể chứa danh sách của người đứng đầu về thuế và cũng đứng đầu chi phí khác như "Vận chuyển", "bảo hiểm", "Xử lý" vv #### Chú ý Các mức thuế bạn xác định ở đây sẽ là mức thuế suất tiêu chuẩn cho tất cả các mục ** **. Nếu có những mục ** ** mà có mức giá khác nhau, chúng phải được thêm vào trong các mục ** ** Thuế bảng trong mục ** ** master. #### Mô tả Cột 1. Loại tính: - Điều này có thể được trên Net ** Tổng số ** (đó là tổng số tiền cơ bản). - ** Mở Row Previous Total / Số tiền ** (cho các loại thuế, phí tích lũy). Nếu bạn chọn tùy chọn này, thuế sẽ được áp dụng như là một tỷ lệ phần trăm của các dòng trước đó (theo Biểu thuế) hoặc tổng số tiền. - ** ** Thực tế (như đã đề cập). 2. Tài khoản Head: Các tài khoản sổ cái theo đó thuế này sẽ được đặt 3. Trung tâm chi phí: Nếu thuế / phí là một khoản thu nhập (như vận chuyển) hoặc chi phí nó cần phải được đặt trước một Trung tâm chi phí. 4. Mô tả: Mô tả về thuế (sẽ được in trên hoá đơn / dấu ngoặc kép). 5. Rate: Thuế suất. 6. Số tiền: Số tiền thuế. 7. Tổng số: tổng số tích lũy đến thời điểm này. 8. Nhập Row: Nếu dựa vào "Trước Row Total" bạn có thể chọn số hàng đó sẽ được thực hiện như là một cơ sở cho việc tính toán này (mặc định là các dòng trước đó). 9. Hãy xem xét thuế, phí đối với: Trong phần này, bạn có thể xác định nếu thuế / phí chỉ là xác định giá trị (không phải là một phần của tổng số) hoặc chỉ cho tổng số (không thêm giá trị cho các item) hoặc cho cả hai. 10. Thêm hoặc trích lại: Cho dù bạn muốn thêm hoặc khấu trừ thuế.
1913DocType: NoteNoteNốt nhạc
1914DocType: Purchase Receipt ItemRecd QuantityRecd Số lượng
1915DocType: Email AccountEmail IdsEmail Id
1916apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1}Không thể sản xuất nhiều hàng {0} là số lượng bán hàng đặt hàng {1}
1917apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +475Stock Entry {0} is not submittedCổ nhập {0} không được đệ trình
1918DocType: Payment ReconciliationBank / Cash AccountTài khoản ngân hàng Tiền mặt /
1919DocType: Tax RuleBilling CityThanh toán Thành phố
1920DocType: Global DefaultsHide Currency SymbolẨn tệ Ký hiệu
1921apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +164e.g. Bank, Cash, Credit Cardví dụ như Ngân hàng, tiền mặt, thẻ tín dụng
1922DocType: Journal EntryCredit NoteTín dụng Ghi chú
1923apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +221Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1}Đã hoàn thành Số lượng không thể có nhiều hơn {0} cho hoạt động {1}
1924DocType: Features SetupQualityChất lượng
1925DocType: Contact Us SettingsIntroductionGiới thiệu chung
1926DocType: Warranty ClaimService AddressĐịa chỉ dịch vụ
1927apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +76Max 100 rows for Stock Reconciliation.Max 100 hàng cho Stock Hoà giải.
1928DocType: Stock EntryManufactureChế tạo
1929apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13Please Delivery Note firstHãy Delivery Note đầu tiên
1930DocType: Purchase InvoiceCurrency and Price ListTiền tệ và Bảng giá
1931DocType: OpportunityCustomer / Lead NameKhách hàng / chì Tên
1932apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +63Clearance Date not mentionedGiải phóng mặt bằng ngày không được đề cập
1933apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71ProductionSản xuất
1934DocType: ItemAllow Production OrderCho phép sản xuất hàng
1935apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +60Row {0}:Start Date must be before End DateHàng {0}: Ngày bắt đầu phải trước khi kết thúc ngày
1936apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19Total(Qty)Tổng số (SL)
1937DocType: Installation Note ItemInstalled QtySố lượng cài đặt
1938DocType: LeadFaxFax
1939DocType: Purchase Taxes and ChargesParenttypeParenttype
1940apps/frappe/frappe/public/js/frappe/model/indicator.js +43SubmittedĐã lần gửi
1941DocType: Salary StructureTotal EarningTổng số Lợi nhuận
1942DocType: Purchase ReceiptTime at which materials were receivedThời gian mà các tài liệu đã nhận được
1943apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +113My AddressesĐịa chỉ của tôi
1944DocType: Stock Ledger EntryOutgoing RateTỷ Outgoing
1945apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100Organization branch master.Chủ chi nhánh tổ chức.
1946apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +238or hoặc là
1947DocType: Sales OrderBilling StatusTình trạng thanh toán
1948apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135Utility ExpensesChi phí tiện ích
1949apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +6590-Above90-Trên
1950DocType: Buying SettingsDefault Buying Price ListMặc định mua Bảng giá
1951Download BackupsTải Backups
1952DocType: Notification ControlSales Order MessageThông báo bán hàng đặt hàng
1953apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.Thiết lập giá trị mặc định như Công ty, tiền tệ, năm tài chính hiện tại, vv
1954apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js +28Payment TypeLoại thanh toán
1955DocType: Process PayrollSelect EmployeesChọn nhân viên
1956DocType: Bank ReconciliationTo DateĐến ngày
1957DocType: OpportunityPotential Sales DealSales tiềm năng Deal
1958apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/footer/timeline_item.html +39DetailsChi tiết
1959DocType: Purchase InvoiceTotal Taxes and ChargesTổng số thuế và lệ phí
1960DocType: EmployeeEmergency ContactTrường hợp khẩn cấp Liên hệ
1961DocType: ItemQuality ParametersChất lượng thông số
1962DocType: Target DetailTarget AmountMục tiêu Số tiền
1963DocType: Shopping Cart SettingsShopping Cart SettingsGiỏ hàng Cài đặt
1964DocType: Journal EntryAccounting EntriesKế toán Entries
1965apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0}Trùng lặp nhập cảnh. Vui lòng kiểm tra Authorization Rule {0}
1966apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +25Global POS Profile {0} already created for company {1}POS sơ toàn cầu {0} đã được tạo ra cho công ty {1}
1967DocType: Purchase OrderRef SQTài liệu tham khảo SQ
1968apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +56Replace Item / BOM in all BOMsThay thế tiết / BOM trong tất cả BOMs
1969DocType: Purchase Order ItemReceived QtyNhận được lượng
1970DocType: Stock Entry DetailSerial No / BatchKhông nối tiếp / hàng loạt
1971DocType: Product BundleParent ItemCha mẹ mục
1972DocType: AccountAccount TypeLoại tài khoản
1973apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +113Leave Type {0} cannot be carry-forwardedĐể lại Loại {0} có thể không được thực hiện chuyển tiếp-
1974apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +213Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule'Lịch trình bảo trì không được tạo ra cho tất cả các mục. Vui lòng click vào 'Tạo lịch'
1975To ProduceĐể sản xuất
1976apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +119For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be includedĐối với hàng {0} trong {1}. Để bao gồm {2} tỷ lệ Item, hàng {3} cũng phải được bao gồm
1977DocType: Packing SlipIdentification of the package for the delivery (for print)Xác định các gói cho việc cung cấp (đối với in)
1978DocType: BinReserved QuantityLtd Số lượng
1979DocType: Landed Cost VoucherPurchase Receipt ItemsMua hóa đơn mục
1980apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21Customizing FormsCác hình thức tùy biến
1981DocType: AccountIncome AccountTài khoản thu nhập
1982apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +632DeliveryGiao hàng
1983DocType: Stock Reconciliation ItemCurrent QtySố lượng hiện tại
1984DocType: BOM ItemSee "Rate Of Materials Based On" in Costing SectionXem "Tỷ lệ Of Vật liệu Dựa trên" trong mục Chi phí
1985DocType: Appraisal GoalKey Responsibility AreaDiện tích Trách nhiệm chính
1986DocType: Item ReorderMaterial Request TypeTài liệu theo yêu cầu Loại
1987apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +84Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatoryRow {0}: Ươm Conversion Factor là bắt buộc
1988apps/frappe/frappe/desk/moduleview.py +61DocumentsTài liệu
1989apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17RefTài liệu tham khảo
1990DocType: Cost CenterCost CenterTrung tâm chi phí
1991apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36Voucher #Chứng từ #
1992DocType: Notification ControlPurchase Order MessageThông báo Mua hàng
1993DocType: Tax RuleShipping CountryVận Chuyển Country
1994DocType: Upload AttendanceUpload HTMLTải lên HTML
1995apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +392Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \ than the Grand Total ({2})Tổng số trước ({0}) chống lại thứ tự {1} có thể không được lớn hơn \ Grand Total ({2})
1996DocType: EmployeeRelieving DateGiảm ngày
1997apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.Quy tắc định giá được thực hiện để ghi đè lên Giá liệt kê / xác định tỷ lệ phần trăm giảm giá, dựa trên một số tiêu chí.
1998DocType: Serial NoWarehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase ReceiptKho chỉ có thể được thay đổi thông qua chứng khoán Entry / Giao hàng tận nơi Lưu ý / mua hóa đơn
1999DocType: Employee EducationClass / PercentageLớp / Tỷ lệ phần trăm
2000apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92Head of Marketing and SalesTrưởng phòng Marketing và Bán hàng
2001apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +31Income TaxThuế thu nhập
2002apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.Nếu chọn giá Rule được làm cho 'giá', nó sẽ ghi đè lên giá List. Giá giá Rule là giá cuối cùng, do đó, không giảm giá hơn nữa nên được áp dụng. Do đó, trong các giao dịch như bán hàng đặt hàng, đặt hàng mua vv, nó sẽ được lấy trong trường 'Giá', chứ không phải là lĩnh vực 'Giá Giá'.
2003apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163Track Leads by Industry Type.Theo dõi Dẫn theo ngành Type.
2004DocType: Item SupplierItem SupplierMục Nhà cung cấp
2005apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +328Please enter Item Code to get batch noVui lòng nhập Item Code để có được hàng loạt không
2006apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +643Please select a value for {0} quotation_to {1}Vui lòng chọn một giá trị cho {0} quotation_to {1}
2007apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +33All Addresses.Tất cả các địa chỉ.
2008DocType: CompanyStock SettingsThiết lập chứng khoán
2009DocType: UserBioSinh học
2010apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +194Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, CompanySáp nhập là chỉ có thể nếu tính sau là như nhau trong cả hai hồ sơ. Là Group, Loại Root, Công ty
2011apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72Manage Customer Group Tree.Quản lý Nhóm khách hàng Tree.
2012apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +285New Cost Center NameTên mới Trung tâm Chi phí
2013DocType: Leave Control PanelLeave Control PanelĐể lại Control Panel
2014apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +90No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.Không mặc định Địa chỉ Template được tìm thấy. Hãy tạo một cái mới từ Setup> In ấn và xây dựng thương hiệu> Địa chỉ Template.
2015DocType: AppraisalHR UserNhân tài
2016DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges DeductedThuế và lệ phí được khấu trừ
2017apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46IssuesVấn đề
2018apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12Status must be one of {0}Tình trạng phải là một trong {0}
2019DocType: Sales InvoiceDebit ToĐể ghi nợ
2020DocType: Delivery NoteRequired only for sample item.Yêu cầu chỉ cho mục mẫu.
2021DocType: Stock Ledger EntryActual Qty After TransactionSố lượng thực tế Sau khi giao dịch
2022Pending SO Items For Purchase RequestTrong khi chờ SO mục Đối với mua Yêu cầu
2023DocType: SupplierBilling CurrencyThanh toán ngoại tệ
2024apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +148Extra LargeCực lớn
2025Profit and Loss StatementLợi nhuận và mất Trữ
2026DocType: Bank Reconciliation DetailCheque NumberSố séc
2027DocType: Payment Tool DetailPayment Tool DetailCông cụ thanh toán chi tiết
2028Sales BrowserDoanh số bán hàng của trình duyệt
2029DocType: Journal EntryTotal CreditTổng số tín dụng
2030apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +478Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2}Cảnh báo: {0} # Một {1} tồn tại với mục cổ phiếu {2}
2031apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +397Localđịa phương
2032apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26Loans and Advances (Assets)Cho vay trước (tài sản)
2033apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12DebtorsCon nợ
2034apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147LargeLớn
2035DocType: C-Form Invoice DetailTerritoryLãnh thổ
2036apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152Please mention no of visits requiredXin đề cập không có các yêu cầu thăm
2037DocType: Purchase OrderCustomer Address DisplayKhách hàng Địa chỉ Display
2038DocType: Stock SettingsDefault Valuation MethodPhương pháp mặc định Định giá
2039DocType: Production Order OperationPlanned Start TimePlanned Start Time
2040apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63Close Balance Sheet and book Profit or Loss.Gần Cân đối kế toán và lợi nhuận cuốn sách hay mất.
2041apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +665Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \ you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, \ use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.Mặc định Đơn vị đo lường cho mục {0} không thể thay đổi trực tiếp vì \ bạn đã thực hiện một số giao dịch (s) với một ươm. Để thay đổi Ươm mặc định, \ sử dụng &#39;Ươm Thay Utility&#39; công cụ theo mô-đun Cổ.
2042DocType: Currency ExchangeSpecify Exchange Rate to convert one currency into anotherXác định thị trường ngoại tệ để chuyển đổi một đồng tiền vào một
2043apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +141Quotation {0} is cancelledBáo giá {0} bị hủy bỏ
2044apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26Total Outstanding AmountTổng số tiền nợ
2045apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance.Nhân viên {0} đã nghỉ trên {1}. Không thể đánh dấu tham dự.
2046DocType: Sales PartnerTargetsMục tiêu
2047DocType: Price ListPrice List MasterGiá Danh sách Thầy
2048DocType: Sales PersonAll Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.Tất cả mọi giao dịch bán hàng có thể được gắn với nhiều ** ** Người bán hàng để bạn có thể thiết lập và giám sát các mục tiêu.
2049S.O. No.SO số
2050DocType: Production Order OperationMake Time LogHãy Giờ
2051apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158Please create Customer from Lead {0}Hãy tạo khách hàng từ chì {0}
2052DocType: Price ListApplicable for CountriesÁp dụng đối với các nước
2053apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44ComputersMáy tính
2054apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +14This is a root customer group and cannot be edited.Đây là một nhóm khách hàng gốc và không thể được chỉnh sửa.
2055apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +39Please setup your chart of accounts before you start Accounting EntriesXin vui lòng thiết lập biểu đồ của bạn của tài khoản trước khi bạn bắt đầu kế toán Entries
2056DocType: Purchase InvoiceIgnore Pricing RuleBỏ qua giá Rule
2057apps/frappe/frappe/public/js/frappe/model/indicator.js +34CancelledHủy
2058apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +91From Date in Salary Structure cannot be lesser than Employee Joining Date.Từ ngày ở Cơ cấu lương không thể thấp hơn so với nhân viên Tham gia ngày.
2059DocType: Employee EducationGraduateSau đại học
2060DocType: Leave Block ListBlock DaysKhối ngày
2061DocType: Journal EntryExcise EntryThuế nhập
2062apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +62Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1}Cảnh báo: Bán hàng Đặt hàng {0} đã tồn tại đối với mua hàng đặt hàng của khách hàng {1}
2063DocType: Terms and ConditionsStandard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases. Examples: 1. Validity of the offer. 1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc). 1. What is extra (or payable by the Customer). 1. Safety / usage warning. 1. Warranty if any. 1. Returns Policy. 1. Terms of shipping, if applicable. 1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc. 1. Address and Contact of your Company.Điều khoản và Điều kiện có thể được thêm vào để bán hàng và mua tiêu chuẩn. Ví dụ: 1. Hiệu lực của đề nghị. 1. Điều khoản thanh toán (Trong Advance, On Credit, phần trước vv). 1. Là gì thêm (hoặc phải trả của khách hàng). 1. An toàn / cảnh báo sử dụng. 1. Bảo hành nếu có. 1. Trả Policy. 1. Điều khoản vận chuyển, nếu áp dụng. 1. Cách giải quyết tranh chấp, bồi thường, trách nhiệm pháp lý, vv 1. Địa chỉ và liên hệ của công ty của bạn.
2064DocType: AttendanceLeave TypeLoại bỏ
2065apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +172Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' accountChi phí tài khoản / khác biệt ({0}) phải là một "lợi nhuận hoặc lỗ 'tài khoản
2066DocType: AccountAccounts UserTài khoản tài
2067DocType: Sales InvoiceCheck if recurring invoice, uncheck to stop recurring or put proper End DateKiểm tra định kỳ hóa đơn, bỏ chọn để ngăn chặn tái phát hoặc đặt đúng Ngày kết thúc
2068apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18Attendance for employee {0} is already markedTại nhà cho nhân viên {0} đã được đánh dấu
2069DocType: Packing SlipIf more than one package of the same type (for print)Nếu có nhiều hơn một gói cùng loại (đối với in)
2070apps/frappe/frappe/model/rename_doc.py +348Maximum {0} rows allowedTối đa {0} hàng cho phép
2071DocType: C-Form Invoice DetailNet TotalNet Tổng số
2072DocType: BinFCFS RateFCFS Tỷ giá
2073apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +15Billing (Sales Invoice)Thanh toán (Sales Invoice)
2074DocType: Payment Reconciliation InvoiceOutstanding AmountSố tiền nợ
2075DocType: Project TaskWorkingLàm việc
2076DocType: Stock Ledger EntryStock Queue (FIFO)Cổ phiếu xếp hàng (FIFO)
2077apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +13Please select Time Logs.Vui lòng chọn Thời gian Logs.
2078apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +37{0} does not belong to Company {1}{0} không thuộc về Công ty {1}
2079DocType: AccountRound OffLàm Tròn Số
2080Requested QtySố lượng yêu cầu
2081DocType: Tax RuleUse for Shopping CartSử dụng cho Giỏ hàng
2082DocType: BOM ItemScrap %Phế liệu%
2083apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +38Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selectionPhí sẽ được phân phối không cân xứng dựa trên mục qty hoặc số tiền, theo lựa chọn của bạn
2084DocType: Maintenance VisitPurposesMục đích
2085apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +103Atleast one item should be entered with negative quantity in return documentÍt nhất một mặt hàng cần được nhập với số lượng tiêu cực trong tài liệu trở lại
2086apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operationsOperation {0} lâu hơn bất kỳ giờ làm việc có sẵn trong máy trạm {1}, phá vỡ các hoạt động vào nhiều hoạt động
2087RequestedYêu cầu
2088apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +66No RemarksKhông có Bình luận
2089apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13OverdueQuá hạn
2090DocType: AccountStock Received But Not BilledChứng khoán nhận Nhưng Không Được quảng cáo
2091DocType: Salary SlipGross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total DeductionTổng phải trả tiền + tiền còn thiếu Số tiền + séc Số tiền - Tổng số trích
2092DocType: Monthly DistributionDistribution NameTên phân phối
2093DocType: Features SetupSales and PurchaseBán hàng và mua hàng
2094DocType: Supplier Quotation ItemMaterial Request NoYêu cầu tài liệu Không
2095apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +221Quality Inspection required for Item {0}Kiểm tra chất lượng cần thiết cho mục {0}
2096DocType: QuotationRate at which customer's currency is converted to company's base currencyTốc độ tiền tệ của khách hàng được chuyển đổi sang tiền tệ cơ bản của công ty
2097apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +107{0} has been successfully unsubscribed from this list.{0} đã được hủy đăng ký thành từ danh sách này.
2098DocType: Purchase Invoice ItemNet Rate (Company Currency)Tỷ Net (Công ty tiền tệ)
2099apps/frappe/frappe/templates/base.html +134AddedThêm
2100apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +81Manage Territory Tree.Quản lý Lãnh thổ Tree.
2101DocType: Journal Entry AccountSales InvoiceHóa đơn bán hàng
2102DocType: Journal Entry AccountParty BalanceBalance Đảng
2103DocType: Sales Invoice ItemTime Log BatchGiờ hàng loạt
2104apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +437Please select Apply Discount OnVui lòng chọn Apply Giảm Ngày
2105DocType: CompanyDefault Receivable AccountMặc định Tài khoản phải thu
2106DocType: Process PayrollCreate Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteriaTạo Ngân hàng xuất nhập cảnh để tổng tiền lương trả cho các tiêu chí lựa chọn ở trên
2107DocType: Stock EntryMaterial Transfer for ManufactureDẫn truyền Vật liệu cho sản xuất
2108apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.Tỷ lệ phần trăm giảm giá có thể được áp dụng hoặc chống lại một danh sách giá hay cho tất cả Bảng giá.
2109DocType: Purchase InvoiceHalf-yearlyNửa năm
2110apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16Fiscal Year {0} not found.Năm tài chính {0} không tìm thấy.
2111DocType: Bank ReconciliationGet Relevant EntriesĐược viết liên quan
2112apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407Accounting Entry for StockNhập kế toán cho Stock
2113DocType: Sales InvoiceSales Team1Team1 bán hàng
2114apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +416Item {0} does not existMục {0} không tồn tại
2115DocType: Sales InvoiceCustomer AddressĐịa chỉ khách hàng
2116apps/frappe/frappe/desk/query_report.py +136TotalTổng sồ
2117DocType: Purchase InvoiceApply Additional Discount OnÁp dụng khác Giảm Ngày
2118DocType: AccountRoot TypeLoại gốc
2119apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +84Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2}Row # {0}: Không thể trả về nhiều hơn {1} cho khoản {2}
2120apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +52PlotÂm mưu
2121DocType: Item GroupShow this slideshow at the top of the pageHiển thị slideshow này ở trên cùng của trang
2122DocType: BOMItem UOMMục UOM
2123DocType: Sales Taxes and ChargesTax Amount After Discount Amount (Company Currency)Số tiền thuế Sau GIẢM Số tiền (Công ty tiền tệ)
2124apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +149Target warehouse is mandatory for row {0}Kho mục tiêu là bắt buộc đối với hàng {0}
2125DocType: Quality InspectionQuality InspectionKiểm tra chất lượng
2126apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144Extra SmallTắm nhỏ
2127apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +537Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order QtyCảnh báo: Chất liệu được yêu cầu Số lượng ít hơn hàng tối thiểu Số lượng
2128apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +191Account {0} is frozenTài khoản {0} được đông lạnh
2129DocType: CompanyLegal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.Pháp nhân / Công ty con với một biểu đồ riêng của tài khoản thuộc Tổ chức.
2130apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29Food, Beverage & TobaccoThực phẩm, đồ uống và thuốc lá
2131apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20PL or BSPL hoặc BS
2132apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +533Can only make payment against unbilled {0}Chỉ có thể thực hiện thanh toán đối với unbilled {0}
2133apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122Commission rate cannot be greater than 100Tỷ lệ hoa hồng không có thể lớn hơn 100
2134apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41Minimum Inventory LevelTối thiểu hàng tồn kho Cấp
2135DocType: Stock EntrySubcontractCho thầu lại
2136apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +121Please enter {0} firstVui lòng nhập {0} đầu tiên
2137DocType: Production Planning ToolGet Items From Sales OrdersĐược mục Từ hàng đơn đặt hàng
2138DocType: Production Order OperationActual End TimeThực tế End Time
2139DocType: Production Planning ToolDownload Materials RequiredTải về Vật liệu yêu cầu
2140DocType: ItemManufacturer Part NumberNhà sản xuất Phần số
2141DocType: Production Order OperationEstimated Time and CostThời gian dự kiến và chi phí
2142DocType: BinBinBin
2143DocType: SMS LogNo of Sent SMSKhông có tin nhắn SMS gửi
2144DocType: AccountCompanyGiỏ hàng Giá liệt kê
2145DocType: AccountExpense AccountTài khoản chi phí
2146apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +49SoftwarePhần mềm
2147apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151ColourMàu
2148DocType: Maintenance VisitScheduledDự kiến
2149apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13Please select Item where "Is Stock Item" is "No" and "Is Sales Item" is "Yes" and there is no other Product BundleVui lòng chọn mục nơi &quot;Là Cổ Item&quot; là &quot;Không&quot; và &quot;Có Sales Item&quot; là &quot;Có&quot; và không có Bundle sản phẩm khác
2150DocType: Sales PartnerSelect Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.Chọn phân phối không đồng đều hàng tháng để phân phối các mục tiêu ở tháng.
2151DocType: Purchase Invoice ItemValuation RateTỷ lệ định giá
2152apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +281Price List Currency not selectedDanh sách giá ngoại tệ không được chọn
2153apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' tableMục Row {0}: Mua Receipt {1} không tồn tại trên bảng 'Mua Biên lai'
2154apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +145Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3}Nhân viên {0} đã áp dụng cho {1} {2} giữa và {3}
2155apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30Project Start DateDự án Ngày bắt đầu
2156apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8UntilCho đến khi
2157DocType: Rename ToolRename LogĐổi tên Đăng nhập
2158DocType: Installation Note ItemAgainst Document NoĐối với văn bản số
2159apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +98Manage Sales Partners.Quản lý bán hàng đối tác.
2160DocType: Quality InspectionInspection TypeLoại kiểm tra
2161apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +162Please select {0}Vui lòng chọn {0}
2162DocType: C-FormC-Form NoC-Mẫu Không
2163DocType: BOMExploded_itemsExploded_items
2164apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95ResearcherNhà nghiên cứu
2165apps/frappe/frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js +88UpdateCập nhật
2166apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +78Please save the Newsletter before sendingXin vui lòng lưu bản tin trước khi gửi
2167apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +23Name or Email is mandatoryTên hoặc Email là bắt buộc
2168apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +74Incoming quality inspection.Kiểm tra chất lượng đầu vào.
2169DocType: Purchase Order ItemReturned QtySố lượng trả lại
2170DocType: EmployeeExitThoát
2171apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +134Root Type is mandatoryLoại rễ là bắt buộc
2172apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295Serial No {0} createdKhông nối tiếp {0} tạo
2173DocType: Item Customer DetailFor the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery NotesĐể thuận tiện cho khách hàng, các mã có thể được sử dụng trong các định dạng như in hóa đơn và giao hàng Ghi chú
2174DocType: EmployeeYou can enter any date manuallyBạn có thể nhập bất kỳ ngày nào tay
2175DocType: Sales InvoiceAdvertisementQuảng cáo
2176apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165Probationary PeriodThời gian thử việc
2177DocType: Customer GroupOnly leaf nodes are allowed in transactionChỉ các nút lá được cho phép trong giao dịch
2178DocType: Expense ClaimExpense ApproverNgười phê duyệt chi phí
2179DocType: Purchase Receipt Item SuppliedPurchase Receipt Item SuppliedMua hóa đơn hàng Cung cấp
2180apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +343PayTrả
2181apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17To DatetimeĐể Datetime
2182DocType: SMS SettingsSMS Gateway URLSMS Gateway URL
2183apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +53Logs for maintaining sms delivery statusLogs cho việc duy trì tình trạng giao hàng sms
2184apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +36Pending ActivitiesCác hoạt động cấp phát
2185apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166ConfirmedXác nhận
2186apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52Supplier > Supplier TypeNhà cung cấp> Nhà cung cấp Loại
2187apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127Please enter relieving date.Vui lòng nhập ngày giảm.
2188apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137AmtAmt
2189apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +51Only Leave Applications with status 'Approved' can be submittedĐể lại chỉ ứng dụng với tình trạng 'chấp nhận' có thể được gửi
2190apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +21Address Title is mandatory.Địa chỉ Tiêu đề là bắt buộc.
2191DocType: OpportunityEnter name of campaign if source of enquiry is campaignNhập tên của chiến dịch nếu nguồn gốc của cuộc điều tra là chiến dịch
2192apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38Newspaper PublishersCác nhà xuất bản báo
2193apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31Select Fiscal YearChọn năm tài chính
2194apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43Reorder LevelSắp xếp lại Cấp
2195DocType: AttendanceAttendance DateTham gia
2196DocType: Salary StructureSalary breakup based on Earning and Deduction.Lương chia tay dựa trên Lợi nhuận và khấu trừ.
2197apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +103Account with child nodes cannot be converted to ledgerTài khoản với các nút con không thể được chuyển đổi sang sổ cái
2198DocType: AddressPreferred Shipping AddressƯa thích Vận chuyển Địa chỉ
2199DocType: Purchase Receipt ItemAccepted WarehouseChấp nhận kho
2200DocType: Bank Reconciliation DetailPosting DateBáo cáo công đoàn
2201DocType: ItemValuation MethodPhương pháp định giá
2202DocType: Sales InvoiceSales TeamĐội ngũ bán hàng
2203apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +81Duplicate entryTrùng lặp mục
2204DocType: Serial NoUnder WarrantyTheo Bảo hành
2205apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +414[Error][Lỗi]
2206DocType: Sales OrderIn Words will be visible once you save the Sales Order.Trong từ sẽ được hiển thị khi bạn lưu các thứ tự bán hàng.
2207Employee BirthdayNhân viên sinh nhật
2208apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55Venture CapitalVốn đầu tư mạo hiểm
2209DocType: UOMMust be Whole NumberPhải có nguyên số
2210DocType: Leave Control PanelNew Leaves Allocated (In Days)Lá mới phân bổ (Trong ngày)
2211apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +51Serial No {0} does not existKhông nối tiếp {0} không tồn tại
2212DocType: Pricing RuleDiscount PercentageTỷ lệ phần trăm giảm giá
2213DocType: Payment Reconciliation InvoiceInvoice NumberSố hóa đơn
2214apps/erpnext/erpnext/hooks.py +54OrdersĐơn đặt hàng
2215DocType: Leave Control PanelEmployee TypeLoại nhân viên
2216DocType: Employee Leave ApproverLeave ApproverĐể phê duyệt
2217DocType: Manufacturing SettingsMaterial Transferred for ManufactureChất liệu được chuyển giao cho sản xuất
2218DocType: Expense ClaimA user with "Expense Approver" roleMột người dùng với "Chi phí Người phê duyệt" vai trò
2219Issued Items Against Production OrderMục ban hành đối với sản xuất hàng
2220DocType: Pricing RulePurchase ManagerMua Manager
2221DocType: Payment ToolPayment ToolCông cụ thanh toán
2222DocType: Target DetailTarget DetailNhắm mục tiêu chi tiết
2223DocType: Sales Order% of materials billed against this Sales Order% Nguyên vật liệu được lập hoá đơn đối với hàng bán hàng này
2224apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +50Period Closing EntryThời gian đóng cửa nhập
2225apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +62Cost Center with existing transactions can not be converted to groupTrung tâm chi phí với các giao dịch hiện có không thể chuyển đổi sang nhóm
2226apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90DepreciationKhấu hao
2227apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49Supplier(s)Nhà cung cấp (s)
2228DocType: CustomerCredit LimitHạn chế tín dụng
2229apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4Select type of transactionChọn loại giao dịch
2230DocType: GL EntryVoucher NoKhông chứng từ
2231DocType: Leave AllocationLeave AllocationPhân bổ lại
2232apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +396Material Requests {0} createdCác yêu cầu nguyên liệu {0} tạo
2233apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +122Template of terms or contract.Mẫu thời hạn, điều hợp đồng.
2234DocType: CustomerAddress and ContactĐịa chỉ và liên hệ
2235DocType: CustomerLast Day of the Next MonthNgày cuối cùng của tháng kế tiếp
2236DocType: EmployeeFeedbackThông tin phản hồi
2237apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}Để lại không thể được phân bổ trước khi {0}, như cân bằng nghỉ phép đã được carry-chuyển tiếp trong hồ sơ giao đất nghỉ tương lai {1}
2238apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +284Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s)Lưu ý: Do / Reference ngày vượt quá cho phép ngày tín dụng của khách hàng bởi {0} ngày (s)
2239apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +632Maint. ScheduleMaint. Lịch trình
2240DocType: Stock SettingsFreeze Stock EntriesĐóng băng Cổ Entries
2241DocType: Website SettingsWebsite SettingsThiết lập trang web
2242DocType: ItemReorder level based on WarehouseMức độ sắp xếp lại dựa vào kho
2243DocType: Activity CostBilling RateTỷ giá thanh toán
2244Qty to DeliverSố lượng để Cung cấp
2245DocType: Monthly Distribution PercentageMonthTháng
2246Stock AnalyticsChứng khoán Analytics
2247DocType: Installation Note ItemAgainst Document Detail NoĐối với tài liệu chi tiết Không
2248DocType: Quality InspectionOutgoingĐi
2249DocType: Material RequestRequested ForĐối với yêu cầu
2250DocType: Quotation ItemAgainst DoctypeChống lại DOCTYPE
2251DocType: Delivery NoteTrack this Delivery Note against any ProjectGiao hàng tận nơi theo dõi này Lưu ý đối với bất kỳ dự án
2252apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +169Root account can not be deletedTài khoản gốc không thể bị xóa
2253apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75Show Stock EntriesHiện Cổ Entries
2254Is Primary AddressLà Tiểu học Địa chỉ
2255DocType: Production OrderWork-in-Progress WarehouseLàm việc-trong-Tiến kho
2256apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +310Reference #{0} dated {1}Tài liệu tham khảo # {0} ngày {1}
2257apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13Manage AddressesQuản lý địa chỉ
2258DocType: Pricing RuleItem CodeMã hàng
2259DocType: Production Planning ToolCreate Production OrdersTạo đơn đặt hàng sản xuất
2260DocType: Serial NoWarranty / AMC DetailsBảo hành / AMC chi tiết
2261DocType: Journal EntryUser RemarkNgười sử dụng Ghi chú
2262DocType: LeadMarket SegmentPhân khúc thị trường
2263DocType: CommunicationPhoneChuyển tệp
2264DocType: Employee Internal Work HistoryEmployee Internal Work HistoryLịch sử nhân viên nội bộ làm việc
2265apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +221Closing (Dr)Đóng cửa (Tiến sĩ)
2266DocType: ContactPassiveThụ động
2267apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228Serial No {0} not in stockKhông nối tiếp {0} không có trong kho
2268apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +127Tax template for selling transactions.Mẫu thuế cho các giao dịch bán.
2269DocType: Sales InvoiceWrite Off Outstanding AmountViết Tắt Số tiền nổi bật
2270DocType: Features SetupCheck if you need automatic recurring invoices. After submitting any sales invoice, Recurring section will be visible.Kiểm tra xem bạn cần hóa đơn định kỳ tự động. Sau khi nộp bất kỳ hóa đơn bán hàng, phần định kỳ sẽ được hiển thị.
2271DocType: AccountAccounts ManagerQuản lý tài khoản
2272apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +39Time Log {0} must be 'Submitted'Giờ {0} phải được 'Gửi'
2273DocType: Stock SettingsDefault Stock UOMMặc định Cổ UOM
2274DocType: Time LogCosting Rate based on Activity Type (per hour)Chi phí Tỷ giá dựa trên Loại hoạt động (mỗi giờ)
2275DocType: Production Planning ToolCreate Material RequestsCác yêu cầu tạo ra vật liệu
2276DocType: Employee EducationSchool/UniversityHọc / Đại học
2277DocType: Sales Invoice ItemAvailable Qty at WarehouseSố lượng có sẵn tại kho
2278Billed AmountSố tiền hóa đơn
2279DocType: Bank ReconciliationBank ReconciliationNgân hàng hòa giải
2280apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +9Get UpdatesNhận thông tin cập nhật
2281apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +133Material Request {0} is cancelled or stoppedYêu cầu tài liệu {0} được huỷ bỏ hoặc dừng lại
2282apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +392Add a few sample recordsThêm một vài biên bản lấy mẫu
2283apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +210Leave ManagementĐể quản lý
2284DocType: EventGroupsNhóm
2285apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81Group by AccountNhóm bởi tài khoản
2286DocType: Sales OrderFully DeliveredGiao đầy đủ
2287DocType: LeadLower IncomeThu nhập thấp
2288DocType: Period Closing VoucherThe account head under Liability, in which Profit/Loss will be bookedNgười đứng đầu tài khoản dưới trách nhiệm pháp lý, trong đó lợi nhuận / lỗ sẽ được ghi nhận
2289DocType: Payment ToolAgainst VouchersChống lại chứng từ
2290apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +23Quick HelpTrợ giúp nhanh
2291apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168Source and target warehouse cannot be same for row {0}Nguồn và kho mục tiêu không thể giống nhau cho hàng {0}
2292DocType: Features SetupSales ExtrasExtras bán hàng
2293apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +344{0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3}{0} ngân sách cho tài khoản {1} chống lại Trung tâm Chi phí {2} sẽ vượt quá bởi {3}
2294apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +236Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening EntryTài khoản chênh lệch phải là một loại tài khoản tài sản / trách nhiệm pháp lý, kể từ khi hòa giải cổ này là một Entry Mở
2295apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141Purchase Order number required for Item {0}Số mua hàng cần thiết cho mục {0}
2296apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18'From Date' must be after 'To Date''Từ ngày' phải sau 'Đến ngày'
2297Stock Projected QtyDự kiến cổ phiếu Số lượng
2298apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150Customer {0} does not belong to project {1}Khách hàng {0} không thuộc về dự án {1}
2299DocType: Sales OrderCustomer's Purchase OrderMua hàng của khách hàng
2300DocType: Warranty ClaimFrom CompanyTừ Công ty
2301apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95Value or QtyGiá trị hoặc lượng
2302apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378MinutePhút
2303DocType: Purchase InvoicePurchase Taxes and ChargesThuế mua và lệ phí
2304Qty to ReceiveSố lượng để nhận
2305DocType: Leave Block ListLeave Block List AllowedĐể lại Block List phép
2306apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +108You will use it to LoginBạn sẽ sử dụng nó để đăng nhập
2307DocType: Sales PartnerRetailerCửa hàng bán lẻ
2308apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99Credit To account must be a Balance Sheet accountĐể tín dụng tài khoản phải có một tài khoản Cân đối kế toán
2309apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128All Supplier TypesNhà cung cấp tất cả các loại
2310apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +37Item Code is mandatory because Item is not automatically numberedMục Mã số là bắt buộc vì mục không tự động đánh số
2311apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +93Quotation {0} not of type {1}Báo giá {0} không loại {1}
2312DocType: Maintenance Schedule ItemMaintenance Schedule ItemLịch trình bảo trì hàng
2313DocType: Sales Order% Delivered% Giao
2314apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +177Bank Overdraft AccountTài khoản thấu chi ngân hàng
2315apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +15Make Salary SlipLàm cho lương trượt
2316apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18Browse BOMDuyệt BOM
2317apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +175Secured LoansCác khoản cho vay được bảo đảm
2318apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +3Awesome ProductsSản phẩm tuyệt vời
2319apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +189Opening Balance EquityKhai mạc Balance Equity
2320DocType: AppraisalAppraisalThẩm định
2321apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +22Date is repeatedNgày được lặp đi lặp lại
2322apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27Authorized SignatoryKý Ủy quyền
2323apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +162Leave approver must be one of {0}Để phê duyệt phải là một trong {0}
2324DocType: Hub SettingsSeller EmailNgười bán Email
2325DocType: ProjectTotal Purchase Cost (via Purchase Invoice)Tổng Chi phí mua hàng (thông qua mua Invoice)
2326DocType: Workstation Working HourStart TimeThời gian bắt đầu
2327DocType: Item PriceBulk Import HelpBulk nhập Trợ giúp
2328apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +200Select QuantityChọn Số lượng
2329apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable ToPhê duyệt Vai trò không thể giống như vai trò của quy tắc là áp dụng để
2330apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +66Unsubscribe from this Email DigestHủy đăng ký từ Email này Digest
2331apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +36Message SentGửi tin nhắn
2332DocType: Production Plan Sales OrderSO DateSO ngày
2333DocType: Sales InvoiceRate at which Price list currency is converted to customer's base currencyTốc độ mà danh sách Giá tiền tệ được chuyển đổi sang tiền tệ cơ bản của khách hàng
2334DocType: Purchase Invoice ItemNet Amount (Company Currency)Số tiền Net (Công ty tiền tệ)
2335DocType: BOM OperationHour RateTỷ lệ giờ
2336DocType: Stock SettingsItem Naming ByMục đặt tên By
2337apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +655From QuotationTừ báo giá
2338apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46Another Period Closing Entry {0} has been made after {1}Thời gian đóng cửa khác nhập {0} đã được thực hiện sau khi {1}
2339DocType: Production OrderMaterial Transferred for ManufacturingChất liệu được chuyển giao cho sản xuất
2340apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +29Account {0} does not existsTài khoản của {0} không tồn tại
2341DocType: Purchase Receipt ItemPurchase Order Item NoMua hàng Mã
2342DocType: System SettingsSystem SettingsCài đặt hệ thống
2343DocType: ProjectProject TypeLoại dự án
2344apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16Either target qty or target amount is mandatory.Hoặc SL mục tiêu hoặc số lượng mục tiêu là bắt buộc.
2345apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +38Cost of various activitiesChi phí hoạt động khác nhau
2346apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +101Not allowed to update stock transactions older than {0}Không được phép cập nhật lớn hơn giao dịch cổ phiếu {0}
2347DocType: ItemInspection RequiredKiểm tra yêu cầu
2348DocType: Purchase Invoice ItemPR DetailPR chi tiết
2349DocType: Sales OrderFully BilledĐược quảng cáo đầy đủ
2350apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20Cash In HandTiền mặt trong tay
2351apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +119Delivery warehouse required for stock item {0}Kho giao hàng yêu cầu cho mục cổ phiếu {0}
2352DocType: Packing SlipThe gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print)Tổng trọng lượng của gói. Thường net trọng lượng đóng gói + trọng lượng vật liệu. (Đối với in)
2353DocType: Accounts SettingsUsers with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accountsNgười sử dụng với vai trò này được phép thiết lập tài khoản phong toả và tạo / sửa đổi ghi sổ kế toán đối với tài khoản phong toả
2354DocType: Serial NoIs CancelledĐược hủy bỏ
2355apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +286My ShipmentsLô hàng của tôi
2356DocType: Journal EntryBill DateHóa đơn ngày
2357apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:Ngay cả khi có nhiều quy giá với ưu tiên cao nhất, ưu tiên nội bộ sau đó sau được áp dụng:
2358DocType: SupplierSupplier DetailsThông tin chi tiết nhà cung cấp
2359DocType: CommunicationRecipientsNgười nhận
2360DocType: Expense ClaimApproval StatusTình trạng chính
2361DocType: Hub SettingsPublish Items to HubXuất bản Items để Hub
2362apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44From value must be less than to value in row {0}Từ giá trị phải nhỏ hơn giá trị trong hàng {0}
2363apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +133Wire TransferChuyển khoản
2364apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py +25Please select Bank AccountVui lòng chọn tài khoản ngân hàng
2365DocType: NewsletterCreate and Send NewslettersTạo và Gửi Tin
2366apps/frappe/frappe/public/js/frappe/views/reports/grid_report.js +305From Date must be before To DateTừ ngày phải trước Đến ngày
2367DocType: Sales OrderRecurring OrderĐặt hàng theo định kỳ
2368DocType: CompanyDefault Income AccountTài khoản thu nhập mặc định
2369apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33Customer Group / CustomerNhóm khách hàng / khách hàng
2370DocType: Item GroupCheck this if you want to show in websiteKiểm tra này nếu bạn muốn hiển thị trong trang web
2371Welcome to ERPNextChào mừng bạn đến ERPNext
2372DocType: Payment Reconciliation PaymentVoucher Detail NumberChứng từ chi tiết Số
2373apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +146Lead to QuotationDẫn đến bảng báo giá
2374DocType: LeadFrom CustomerTừ khách hàng
2375apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37CallsCuộc gọi
2376DocType: ProjectTotal Costing Amount (via Time Logs)Tổng số tiền Chi phí (thông qua Time Logs)
2377DocType: Purchase Order Item SuppliedStock UOMChứng khoán UOM
2378apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194Purchase Order {0} is not submittedMua hàng {0} không nộp
2379ProjectedDự kiến
2380apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218Serial No {0} does not belong to Warehouse {1}Không nối tiếp {0} không thuộc về kho {1}
2381apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +136Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0Lưu ý: Hệ thống sẽ không kiểm tra trên giao và quá đặt phòng cho hàng {0} như số lượng hoặc số lượng là 0
2382DocType: Notification ControlQuotation MessageBáo giá tin nhắn
2383DocType: IssueOpening DateMở ngày
2384DocType: Journal EntryRemarkNhận xét
2385DocType: Purchase Receipt ItemRate and AmountTỷ lệ và Số tiền
2386apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +667From Sales OrderKhông có hồ sơ tìm thấy
2387DocType: Blog CategoryParent Website RouteMẹ Trang web Route
2388DocType: Sales OrderNot BilledKhông Được quảng cáo
2389apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +107Both Warehouse must belong to same CompanyCả kho phải thuộc cùng một công ty
2390apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +31No contacts added yet.Không có liên hệ nào được bổ sung.
2391apps/frappe/frappe/workflow/doctype/workflow/workflow_list.js +7Not activeKhông hoạt động
2392DocType: Purchase Receipt ItemLanded Cost Voucher AmountChi phí hạ cánh Voucher Số tiền
2393DocType: Time LogBatched for BillingTrộn cho Thanh toán
2394apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +23Bills raised by Suppliers.Hóa đơn đưa ra bởi nhà cung cấp.
2395DocType: POS ProfileWrite Off AccountViết Tắt tài khoản
2396apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28Discount AmountSố tiền giảm giá
2397DocType: Purchase InvoiceReturn Against Purchase InvoiceReturn Against Mua hóa đơn
2398DocType: ItemWarranty Period (in days)Thời gian bảo hành (trong ngày)
2399apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307e.g. VATví dụ như thuế GTGT
2400apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26Item 4Khoản 4
2401DocType: Journal Entry AccountJournal Entry AccountTài khoản nhập Journal
2402DocType: Shopping Cart SettingsQuotation SeriesBáo giá dòng
2403apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +52An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the itemMột mục tồn tại với cùng một tên ({0}), hãy thay đổi tên nhóm mục hoặc đổi tên mục
2404DocType: Sales Order ItemSales Order DateBán hàng đặt hàng ngày
2405DocType: Sales Invoice ItemDelivered QtySố lượng giao
2406apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +63Warehouse {0}: Company is mandatoryKho {0}: Công ty là bắt buộc
2407apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +36Go to the appropriate group (usually Source of Funds > Current Liabilities > Taxes and Duties and create a new Account (by clicking on Add Child) of type "Tax" and do mention the Tax rate.Đi đến các nhóm thích hợp (thường Nguồn vốn&gt; Nợ ngắn hạn&gt; Thuế và Nhiệm vụ và tạo một tài khoản mới (bằng cách nhấn vào Add Child) của loại &quot;thuế&quot; và làm đề cập đến tỷ lệ thuế.
2408Payment Period Based On Invoice DateThời hạn thanh toán Dựa trên hóa đơn ngày
2409apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +50Missing Currency Exchange Rates for {0}Thiếu ngoại tệ Tỷ giá ngoại tệ cho {0}
2410DocType: EventMondayThứ Hai
2411DocType: Journal EntryStock EntryChứng khoán nhập
2412DocType: AccountPayablePhải nộp
2413DocType: Salary SlipArrear AmountTiền còn thiếu Số tiền
2414apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57New CustomersKhách hàng mới
2415apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68Gross Profit %Lợi nhuận gộp%
2416DocType: Appraisal GoalWeightage (%)Weightage (%)
2417DocType: Bank Reconciliation DetailClearance DateGiải phóng mặt bằng ngày
2418DocType: NewsletterNewsletter ListDanh sách Newsletter
2419DocType: Process PayrollCheck if you want to send salary slip in mail to each employee while submitting salary slipKiểm tra nếu bạn muốn gửi phiếu lương trong mail cho mỗi nhân viên trong khi trình phiếu lương
2420DocType: LeadAddress DescGiải quyết quyết định
2421apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +33Atleast one of the Selling or Buying must be selectedÍt nhất một trong những bán hoặc mua phải được lựa chọn
2422apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +34Where manufacturing operations are carried.Trường hợp hoạt động sản xuất được thực hiện.
2423DocType: PageAllTất cả
2424DocType: Stock Entry DetailSource WarehouseNguồn Kho
2425DocType: Installation NoteInstallation DateCài đặt ngày
2426DocType: EmployeeConfirmation DateXác nhận ngày
2427DocType: C-FormTotal Invoiced AmountTổng số tiền đã lập Hoá đơn
2428DocType: AccountSales UserBán tài khoản
2429apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46Min Qty can not be greater than Max QtyMin Số lượng không có thể lớn hơn Max Số lượng
2430DocType: Stock EntryCustomer or Supplier DetailsKhách hàng hoặc nhà cung cấp chi tiết
2431apps/frappe/frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js +428SetCài đặt
2432DocType: LeadLead OwnerChủ đầu
2433apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +248Warehouse is requiredKho được yêu cầu
2434DocType: EmployeeMarital StatusTình trạng hôn nhân
2435DocType: Stock SettingsAuto Material RequestVật liệu tự động Yêu cầu
2436DocType: Time LogWill be updated when billed.Sẽ được cập nhật khi lập hóa đơn.
2437DocType: Delivery Note ItemAvailable Batch Qty at From WarehouseSố lượng có sẵn hàng loạt tại Từ kho
2438apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25Current BOM and New BOM can not be sameBOM BOM hiện tại và mới không thể giống nhau
2439apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +111Date Of Retirement must be greater than Date of JoiningTrong ngày hưu trí phải lớn hơn ngày của Tham gia
2440DocType: Sales InvoiceAgainst Income AccountĐối với tài khoản thu nhập
2441apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +69{0}% Delivered{0}% Phân phối
2442apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +82Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).Mục {0}: qty Ra lệnh {1} không thể ít hơn qty đặt hàng tối thiểu {2} (quy định tại khoản).
2443DocType: Monthly Distribution PercentageMonthly Distribution PercentageTỷ lệ phân phối hàng tháng
2444DocType: TerritoryTerritory TargetsMục tiêu lãnh thổ
2445DocType: Delivery NoteTransporter InfoThông tin vận chuyển
2446DocType: Purchase Order Item SuppliedPurchase Order Item SuppliedMua hàng mục Cung cấp
2447apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +174Company Name cannot be CompanyTên Công ty không thể công ty
2448apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27Letter Heads for print templates.Thư đứng đầu cho các mẫu in.
2449apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.Tiêu đề cho các mẫu in, ví dụ như hóa đơn chiếu lệ.
2450apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +140Valuation type charges can not marked as InclusivePhí kiểu định giá không thể đánh dấu là Inclusive
2451DocType: POS ProfileUpdate StockCập nhật chứng khoán
2452apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.UOM khác nhau cho các hạng mục sẽ dẫn đến không chính xác (Tổng số) giá trị Trọng lượng. Hãy chắc chắn rằng Trọng lượng của mỗi mục là trong cùng một UOM.
2453apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39BOM RateBOM Rate
2454apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +85Please pull items from Delivery NoteHãy kéo các mục từ giao hàng Lưu ý
2455apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +268Journal Entries {0} are un-linkedJournal Entries {0} là un-liên kết
2456apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.Ghi tất cả các thông tin liên lạc của loại email, điện thoại, chat, truy cập, vv
2457apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134Please mention Round Off Cost Center in CompanyXin đề cập đến Round Tắt Trung tâm chi phí tại Công ty
2458DocType: Purchase InvoiceTermsĐiều khoản
2459apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +242Create NewTạo mới
2460DocType: Buying SettingsPurchase Order RequiredMua hàng yêu cầu
2461Item-wise Sales HistoryItem-khôn ngoan Lịch sử bán hàng
2462DocType: Expense ClaimTotal Sanctioned AmountTổng số tiền bị xử phạt
2463Purchase AnalyticsMua Analytics
2464DocType: Sales Invoice ItemDelivery Note ItemGiao hàng Ghi mục
2465DocType: Expense ClaimTaskNhiệm vụ Tự tắt Lựa chọn
2466DocType: Purchase Taxes and ChargesReference Row #Tài liệu tham khảo Row #
2467apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76Batch number is mandatory for Item {0}Batch số là bắt buộc đối với hàng {0}
2468apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14This is a root sales person and cannot be edited.Đây là một người bán hàng gốc và không thể được chỉnh sửa.
2469Stock LedgerChứng khoán Ledger
2470apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +59Rate: {0}Rate: {0}
2471DocType: Salary Slip DeductionSalary Slip DeductionLương trượt trích
2472apps/frappe/frappe/desk/doctype/note/note_list.js +3NotesChú thích:
2473apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +199Select a group node first.Chọn một nút nhóm đầu tiên.
2474apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +74Purpose must be one of {0}Mục đích phải là một trong {0}
2475apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +108Fill the form and save itĐiền vào mẫu và lưu nó
2476DocType: Production Planning ToolDownload a report containing all raw materials with their latest inventory statusTải về một bản báo cáo có chứa tất cả các nguyên liệu với tình trạng hàng tồn kho mới nhất của họ
2477apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26Community ForumCộng đồng Diễn đàn
2478DocType: Leave ApplicationLeave Balance Before ApplicationTrước khi rời khỏi cân ứng dụng
2479DocType: SMS CenterSend SMSGửi tin nhắn SMS
2480DocType: CompanyDefault Letter HeadMặc định Letter Head
2481DocType: Time LogBillableLập hoá đơn
2482DocType: AccountRate at which this tax is appliedTốc độ thuế này được áp dụng
2483apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18Reorder QtySắp xếp lại Qty
2484DocType: CompanyStock Adjustment AccountTài khoản điều chỉnh chứng khoán
2485DocType: Journal EntryWrite OffViết một bài báo
2486DocType: Time LogOperation IDOperation ID
2487DocType: EmployeeSystem User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.Hệ thống người dùng (đăng nhập) ID. Nếu được thiết lập, nó sẽ trở thành mặc định cho tất cả các hình thức nhân sự.
2488apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16{0}: From {1}{0}: Từ {1}
2489DocType: Taskdepends_ondepends_on
2490apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +86Opportunity LostCơ hội bị mất
2491DocType: Features SetupDiscount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase InvoiceGiảm giá Fields sẽ có sẵn trong Mua hàng, mua hóa đơn, mua hóa đơn
2492apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and SuppliersTên tài khoản mới. Lưu ý: Vui lòng không tạo tài khoản cho khách hàng và nhà cung cấp
2493DocType: ReportReport TypeLoại báo cáo
2494apps/frappe/frappe/core/doctype/user/user.js +130LoadingĐang tải STRING_0}
2495DocType: BOM Replace ToolBOM Replace ToolThay thế Hội đồng quản trị Công cụ
2496apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37Country wise default Address TemplatesNước khôn ngoan Địa chỉ mặc định Templates
2497DocType: Sales Order ItemSupplier delivers to CustomerNhà cung cấp mang đến cho khách hàng
2498apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +726Show tax break-upHiện thuế break-up
2499apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +287Due / Reference Date cannot be after {0}Do / Reference ngày không được sau {0}
2500apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51Data Import and ExportSố liệu nhập khẩu và xuất khẩu
The file is too large to be shown. View Raw