1 | DocType: Accounting Period | Period Name | પીરિયડ નામ |
---|
2 | DocType: Employee | Salary Mode | પગાર સ્થિતિ |
3 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +108 | Register | નોંધણી કરો |
4 | DocType: Patient | Divorced | છુટાછેડા લીધેલ |
5 | DocType: Support Settings | Post Route Key | પોસ્ટ રૂટ કી |
6 | DocType: Buying Settings | Allow Item to be added multiple times in a transaction | વસ્તુ વ્યવહાર ઘણી વખત ઉમેરી શકાય માટે પરવાનગી આપે છે |
7 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33 | Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim | સામગ્રી મુલાકાત લો {0} આ વોરંટી દાવો રદ રદ |
8 | apps/erpnext/erpnext/config/education.py +118 | Assessment Reports | આકારણી અહેવાલો |
9 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +19 | Consumer Products | કન્ઝ્યુમર પ્રોડક્ટ્સ |
10 | DocType: Supplier Scorecard | Notify Supplier | પુરવઠોકર્તાને સૂચિત કરો |
11 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js +52 | Please select Party Type first | પ્રથમ પક્ષ પ્રકાર પસંદ કરો |
12 | DocType: Item | Customer Items | ગ્રાહક વસ્તુઓ |
13 | DocType: Project | Costing and Billing | પડતર અને બિલિંગ |
14 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py +43 | Advance account currency should be same as company currency {0} | એડવાન્સ એકાઉન્ટ ચલણ કંપની ચલણ {0} જેટલું જ હોવું જોઈએ |
15 | DocType: QuickBooks Migrator | Token Endpoint | ટોકન એન્ડપોઇન્ટ |
16 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55 | Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger | એકાઉન્ટ {0}: પિતૃ એકાઉન્ટ {1} ખાતાવહી ન હોઈ શકે |
17 | DocType: Item | Publish Item to hub.erpnext.com | Hub.erpnext.com વસ્તુ પ્રકાશિત |
18 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +270 | Cannot find active Leave Period | સક્રિય રજા અવધિ શોધી શકાતો નથી |
19 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +22 | Evaluation | મૂલ્યાંકન |
20 | DocType: Item | Default Unit of Measure | માપવા એકમ મૂળભૂત |
21 | DocType: SMS Center | All Sales Partner Contact | બધા વેચાણ ભાગીદાર સંપર્ક |
22 | DocType: Department | Leave Approvers | સાક્ષી છોડો |
23 | DocType: Employee | Bio / Cover Letter | બાયો / કવર લેટર |
24 | DocType: Patient Encounter | Investigations | તપાસ |
25 | DocType: Restaurant Order Entry | Click Enter To Add | ઍડ કરવા માટે દાખલ કરો ક્લિક કરો |
26 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py +29 | Missing value for Password, API Key or Shopify URL | પાસવર્ડ, API કી અથવા Shopify URL માટે ખૂટે મૂલ્ય |
27 | DocType: Employee | Rented | ભાડાનાં |
28 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +243 | All Accounts | બધા એકાઉન્ટ્સ |
29 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py +15 | Cannot transfer Employee with status Left | કર્મચારીને દરજ્જા સાથે સ્થાનાંતરિત કરી શકાતું નથી |
30 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +216 | Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel | અટકાવાયેલ ઉત્પાદન ઓર્ડર રદ કરી શકાતી નથી, રદ કરવા તે પ્રથમ Unstop |
31 | DocType: Vehicle Service | Mileage | માઇલેજ |
32 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +338 | Do you really want to scrap this asset? | શું તમે ખરેખર આ એસેટ સ્ક્રેપ કરવા માંગો છો? |
33 | DocType: Drug Prescription | Update Schedule | શેડ્યૂલ અપડેટ કરો |
34 | apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +44 | Select Default Supplier | પસંદ કરો મૂળભૂત પુરવઠોકર્તા |
35 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js +26 | Show Employee | કર્મચારી બતાવો |
36 | DocType: Exchange Rate Revaluation Account | New Exchange Rate | ન્યૂ એક્સચેન્જ રેટ |
37 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +38 | Currency is required for Price List {0} | કરન્સી ભાવ યાદી માટે જરૂરી છે {0} |
38 | DocType: Sales Taxes and Charges Template | * Will be calculated in the transaction. | * પરિવહનમાં ગણતરી કરવામાં આવશે. |
39 | DocType: Delivery Trip | MAT-DT-.YYYY.- | મેટ-ડીટી-. વાયવાયવાય.- |
40 | DocType: Purchase Order | Customer Contact | ગ્રાહક સંપર્ક |
41 | DocType: Patient Appointment | Check availability | ઉપલબ્ધતા તપાસો |
42 | DocType: Retention Bonus | Bonus Payment Date | બોનસ ચુકવણી તારીખ |
43 | DocType: Employee | Job Applicant | જોબ અરજદાર |
44 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6 | This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details | આ પુરવઠોકર્તા સામે વ્યવહારો પર આધારિત છે. વિગતો માટે નીચે જુઓ ટાઇમલાઇન |
45 | DocType: Manufacturing Settings | Overproduction Percentage For Work Order | વર્ક ઓર્ડર માટે વધુ ઉત્પાદનની ટકાવારી |
46 | DocType: Landed Cost Voucher | MAT-LCV-.YYYY.- | એમએટી-એલસીવી -યુ.વાયવાયવાય.- |
47 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +393 | Legal | કાનૂની |
48 | DocType: Delivery Note | Transport Receipt Date | પરિવહન રસીદ તારીખ |
49 | DocType: Shopify Settings | Sales Order Series | સેલ્સ ઑર્ડર સિરીઝ |
50 | DocType: Vital Signs | Tongue | જીભ |
51 | apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +222 | More than one selection for {0} not \
allowed | {0} ના મંજૂરી માટે એક કરતા વધારે પસંદગી મંજૂરી નથી |
52 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +204 | Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0} | વાસ્તવિક પ્રકાર કર પંક્તિ માં આઇટમ રેટ સમાવેશ કરવામાં નથી કરી શકો છો {0} |
53 | DocType: Allowed To Transact With | Allowed To Transact With | સાથે વ્યવહાર કરવા માટે મંજૂર |
54 | DocType: Bank Guarantee | Customer | ગ્રાહક |
55 | DocType: Purchase Receipt Item | Required By | દ્વારા જરૂરી |
56 | DocType: Delivery Note | Return Against Delivery Note | ડ લવર નોંધ સામે પાછા ફરો |
57 | DocType: Asset Category | Finance Book Detail | ફાઇનાન્સ બુક વિગત |
58 | DocType: Purchase Order | % Billed | % ગણાવી |
59 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +41 | Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}) | વિનિમય દર તરીકે જ હોવી જોઈએ {0} {1} ({2}) |
60 | DocType: Employee Tax Exemption Declaration | HRA Exemption | એચઆરએ મુક્તિ |
61 | DocType: Sales Invoice | Customer Name | ગ્રાહક નું નામ |
62 | DocType: Vehicle | Natural Gas | કુદરતી વાયુ |
63 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/company_setup.py +63 | Bank account cannot be named as {0} | બેન્ક એકાઉન્ટ તરીકે નામ આપવામાં આવ્યું ન કરી શકાય {0} |
64 | DocType: Employee Tax Exemption Declaration | HRA as per Salary Structure | પગાર માળખું મુજબ એચઆરએ |
65 | DocType: Account | Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained. | ચેતવણી (અથવા જૂથો) જે સામે હિસાબી પ્રવેશ કરવામાં આવે છે અને બેલેન્સ જાળવવામાં આવે છે. |
66 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197 | Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}) | ઉત્કૃષ્ટ {0} કરી શકાય નહીં શૂન્ય કરતાં ઓછી ({1}) |
67 | apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +882 | Service Stop Date cannot be before Service Start Date | સેવા સ્ટોપ તારીખ સેવા પ્રારંભ તારીખ પહેલાં ન હોઈ શકે |
68 | DocType: Manufacturing Settings | Default 10 mins | 10 મિનિટ મૂળભૂત |
69 | DocType: Leave Type | Leave Type Name | પ્રકાર છોડો નામ |
70 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +66 | Show open | ઓપન બતાવો |
71 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +163 | Series Updated Successfully | સિરીઝ સફળતાપૂર્વક અપડેટ |
72 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +6 | Checkout | ચેકઆઉટ |
73 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +788 | {0} in row {1} | {1} પંક્તિ {1} માં |
74 | DocType: Asset Finance Book | Depreciation Start Date | અવમૂલ્યન પ્રારંભ તારીખ |
75 | DocType: Pricing Rule | Apply On | પર લાગુ પડે છે |
76 | DocType: Item Price | Multiple Item prices. | મલ્ટીપલ વસ્તુ ભાવ. |
77 | | Purchase Order Items To Be Received | ખરીદી ક્રમમાં વસ્તુઓ પ્રાપ્ત કરવા |
78 | DocType: SMS Center | All Supplier Contact | બધા પુરવઠોકર્તા સંપર્ક |
79 | DocType: Support Settings | Support Settings | આધાર સેટિંગ્સ |
80 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +84 | Expected End Date can not be less than Expected Start Date | અપેક્ષિત ઓવરને તારીખ અપેક્ષિત પ્રારંભ તારીખ કરતાં ઓછા ન હોઈ શકે |
81 | DocType: Amazon MWS Settings | Amazon MWS Settings | એમેઝોન એમડબલ્યુએસ સેટિંગ્સ |
82 | apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +126 | Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) | ROW # {0}: દર જ હોવી જોઈએ {1}: {2} ({3} / {4}) |
83 | | Batch Item Expiry Status | બેચ વસ્તુ સમાપ્તિ સ્થિતિ |
84 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +137 | Bank Draft | બેંક ડ્રાફ્ટ |
85 | DocType: Journal Entry | ACC-JV-.YYYY.- | એસીસી-જે.વી.-વાય.વાય.વાય.- |
86 | DocType: Mode of Payment Account | Mode of Payment Account | ચુકવણી એકાઉન્ટ પ્રકાર |
87 | apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py +8 | Consultation | પરામર્શ |
88 | DocType: Accounts Settings | Show Payment Schedule in Print | પ્રિન્ટમાં પેમેન્ટ શેડ્યૂલ દર્શાવો |
89 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py +21 | Sales and Returns | સેલ્સ અને રિટર્ન્સ |
90 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58 | Show Variants | બતાવો ચલો |
91 | DocType: Academic Term | Academic Term | શૈક્ષણિક ટર્મ |
92 | DocType: Employee Tax Exemption Sub Category | Employee Tax Exemption Sub Category | કર્મચારી કર મુક્તિ સબ કેટેગરી |
93 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14 | Material | સામગ્રી |
94 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +61 | Maximum benefit of employee {0} exceeds {1} by the sum {2} of benefit application pro-rata component\
amount and previous claimed amount | કર્મચારી {0} ના મહત્તમ લાભ {1} ને લાભકારી પ્રો-રેટ ઘટક રકમ અને પહેલાંની દાવો કરેલી રકમની રકમ {2} દ્વારા વધી જાય છે. |
95 | DocType: Opening Invoice Creation Tool Item | Quantity | જથ્થો |
96 | | Customers Without Any Sales Transactions | કોઈપણ સેલ્સ વ્યવહારો વિના ગ્રાહકો |
97 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +590 | Accounts table cannot be blank. | એકાઉન્ટ્સ ટેબલ ખાલી ન હોઈ શકે. |
98 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +164 | Loans (Liabilities) | લોન્સ (જવાબદારીઓ) |
99 | DocType: Patient Encounter | Encounter Time | એન્કાઉન્ટર ટાઇમ |
100 | DocType: Staffing Plan Detail | Total Estimated Cost | કુલ અંદાજિત કિંમત |
101 | DocType: Employee Education | Year of Passing | પસાર વર્ષ |
102 | DocType: Routing | Routing Name | રાઉટીંગ નામ |
103 | DocType: Item | Country of Origin | તે મૂળનો દેશ |
104 | DocType: Soil Texture | Soil Texture Criteria | માટી સંરચના માપદંડ |
105 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +34 | In Stock | ઉપલબ્ધ છે |
106 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js +16 | Primary Contact Details | પ્રાથમિક સંપર્ક વિગતો |
107 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46 | Open Issues | ઓપન મુદ્દાઓ |
108 | DocType: Production Plan Item | Production Plan Item | ઉત્પાદન યોજના વસ્તુ |
109 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +166 | User {0} is already assigned to Employee {1} | વપરાશકર્તા {0} પહેલાથી જ કર્મચારી સોંપેલ છે {1} |
110 | DocType: Lab Test Groups | Add new line | નવી લાઇન ઉમેરો |
111 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +31 | Health Care | સ્વાસ્થ્ય કાળજી |
112 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65 | Delay in payment (Days) | ચુકવણી વિલંબ (દિવસ) |
113 | DocType: Payment Terms Template Detail | Payment Terms Template Detail | ચુકવણી શરતો ઢાંચો વિગતવાર |
114 | DocType: Hotel Room Reservation | Guest Name | ગેસ્ટ નામ |
115 | DocType: Delivery Note | Issue Credit Note | ઇશ્યૂ ક્રેડિટ નોટ |
116 | DocType: Lab Prescription | Lab Prescription | લેબ પ્રિસ્ક્રિપ્શન |
117 | | Delay Days | વિલંબ દિવસો |
118 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26 | Service Expense | સેવા ખર્ચ |
119 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1009 | Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1} | શૃંખલા ક્રમાંક: {0} પહેલાથી સેલ્સ ઇન્વોઇસ સંદર્ભ થયેલ છે: {1} |
120 | DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item | Invoice | ભરતિયું |
121 | DocType: Purchase Invoice Item | Item Weight Details | આઇટમ વજન વિગતો |
122 | DocType: Asset Maintenance Log | Periodicity | સમયગાળાના |
123 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21 | Fiscal Year {0} is required | ફિસ્કલ વર્ષ {0} જરૂરી છે |
124 | DocType: Crop Cycle | The minimum distance between rows of plants for optimum growth | શ્રેષ્ઠ વૃદ્ધિ માટે છોડની પંક્તિઓ વચ્ચે લઘુત્તમ અંતર |
125 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +21 | Defense | સંરક્ષણ |
126 | DocType: Salary Component | Abbr | સંક્ષિપ્ત |
127 | DocType: Appraisal Goal | Score (0-5) | સ્કોર (0-5) |
128 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +257 | Row {0}: {1} {2} does not match with {3} | રો {0}: {1} {2} સાથે મેળ ખાતું નથી {3} |
129 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +78 | Row # {0}: | ROW # {0}: |
130 | DocType: Timesheet | Total Costing Amount | કુલ પડતર રકમ |
131 | DocType: Delivery Note | Vehicle No | વાહન કોઈ |
132 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +177 | Please select Price List | ભાવ યાદી પસંદ કરો |
133 | DocType: Accounts Settings | Currency Exchange Settings | ચલણ વિનિમય સેટિંગ્સ |
134 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +94 | Row #{0}: Payment document is required to complete the trasaction | રો # {0}: ચુકવણી દસ્તાવેજ trasaction પૂર્ણ કરવા માટે જરૂરી છે |
135 | DocType: Work Order Operation | Work In Progress | પ્રગતિમાં કામ |
136 | apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13 | Please select date | કૃપા કરીને તારીખ પસંદ |
137 | DocType: Item Price | Minimum Qty | ન્યૂનતમ જથ્થો |
138 | DocType: Finance Book | Finance Book | ફાઇનાન્સ બુક |
139 | DocType: Patient Encounter | HLC-ENC-.YYYY.- | એચએલસી-ઇએનસી-. યેવાયવાય.- |
140 | DocType: Daily Work Summary Group | Holiday List | રજા યાદી |
141 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +90 | Accountant | એકાઉન્ટન્ટ |
142 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +61 | Selling Price List | વેચાણ કિંમત યાદી |
143 | DocType: Patient | Tobacco Current Use | તમાકુ વર્તમાન ઉપયોગ |
144 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +68 | Selling Rate | વેચાણ દર |
145 | DocType: Cost Center | Stock User | સ્ટોક વપરાશકર્તા |
146 | DocType: Soil Analysis | (Ca+Mg)/K | (Ca + Mg) / K |
147 | DocType: Delivery Stop | Contact Information | સંપર્ક માહિતી |
148 | DocType: Company | Phone No | ફોન કોઈ |
149 | DocType: Delivery Trip | Initial Email Notification Sent | પ્રારંભિક ઇમેઇલ સૂચન મોકલ્યું |
150 | DocType: Bank Statement Settings | Statement Header Mapping | નિવેદન હેડર મેપિંગ |
151 | | Sales Partners Commission | સેલ્સ પાર્ટનર્સ કમિશન |
152 | DocType: Soil Texture | Sandy Clay Loam | રેતાળ ક્લે લોમ |
153 | DocType: Purchase Invoice | Rounding Adjustment | રાઉન્ડિંગ એડજસ્ટમેન્ટ |
154 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +50 | Abbreviation cannot have more than 5 characters | કરતાં વધુ 5 અક્ષરો છે નથી કરી શકો છો સંક્ષેપનો |
155 | DocType: Amazon MWS Settings | AU | એયુ |
156 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js +7 | Payment Request | ચુકવણી વિનંતી |
157 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +556 | To view logs of Loyalty Points assigned to a Customer. | કસ્ટમરને સોંપેલ લોયલ્ટી પોઇંટ્સનાં લોગ જોવા માટે |
158 | DocType: Asset | Value After Depreciation | ભાવ અવમૂલ્યન પછી |
159 | DocType: Student | O+ | O + |
160 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan_dashboard.py +8 | Related | સંબંધિત |
161 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +46 | Attendance date can not be less than employee's joining date | એટેન્ડન્સ તારીખ કર્મચારીની જોડાયા તારીખ કરતાં ઓછી હોઇ શકે નહીં |
162 | DocType: Grading Scale | Grading Scale Name | ગ્રેડીંગ સ્કેલ નામ |
163 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +147 | Add Users to Marketplace | વપરાશકર્તાઓને માર્કેટપ્લેસમાં ઉમેરો |
164 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +37 | This is a root account and cannot be edited. | આ રુટ ખાતુ અને સંપાદિત કરી શકતા નથી. |
165 | DocType: POS Profile | Company Address | કંપનીનું સરનામું |
166 | DocType: BOM | Operations | ઓપરેશન્સ |
167 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38 | Cannot set authorization on basis of Discount for {0} | માટે ડિસ્કાઉન્ટ આધારે અધિકૃતિ સેટ કરી શકાતો નથી {0} |
168 | DocType: Subscription | Subscription Start Date | ઉમેદવારી પ્રારંભ તારીખ |
169 | DocType: Healthcare Settings | Default receivable accounts to be used if not set in Patient to book Appointment charges. | નિમણૂંકની જોગવાઈ માટે પેશન્ટમાં સેટ ન કરવામાં આવે તો તેનો ઉપયોગ કરવા માટેના ડિફોલ્ટ પ્રાપ્ય હિસાબ. |
170 | DocType: Rename Tool | Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name | બે કૉલમ, જૂના નામ માટે એક અને નવા નામ માટે એક સાથે CSV ફાઈલ જોડો |
171 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +195 | From Address 2 | સરનામું 2 થી |
172 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74 | {0} {1} not in any active Fiscal Year. | {0} {1} કોઈપણ સક્રિય નાણાકીય વર્ષમાં નથી. |
173 | DocType: Packed Item | Parent Detail docname | પિતૃ વિગતવાર docname |
174 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69 | Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2} | સંદર્ભ: {0}, આઇટમ કોડ: {1} અને ગ્રાહક: {2} |
175 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py +377 | {0} {1} is not present in the parent company | {0} {1} મૂળ કંપનીમાં હાજર નથી |
176 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +215 | Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date | ટ્રાયલ પીરિયડ સમાપ્તિ તારીખ ટ્રાયલ પીરિયડ પ્રારંભ તારીખ પહેલાં ન હોઈ શકે |
177 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146 | Kg | કિલો ગ્રામ |
178 | DocType: Tax Withholding Category | Tax Withholding Category | ટેક્સ રોકવાની કેટેગરી |
179 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py +23 | Cancel the journal entry {0} first | જર્નલ એન્ટ્રી રદ કરો {0} પ્રથમ |
180 | DocType: Purchase Invoice | ACC-PINV-.YYYY.- | એસીસી- PINV- .YYY.- |
181 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +113 | BOM is not specified for subcontracting item {0} at row {1} | {1} પંક્તિ {1} પર ઉપ કોન્ટેક્ટિંગ આઇટમ માટે સ્પષ્ટ નથી BOM |
182 | DocType: Vital Signs | Reflexes | પ્રતિક્રિયાઓ |
183 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js +149 | {0} Result submittted | {0} પરિણામ મળ્યું |
184 | DocType: Item Attribute | Increment | વૃદ્ધિ |
185 | apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js +74 | Timespan | સમય ગાળો |
186 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/search_help.py +13 | Help Results for | માટે સહાય પરિણામો |
187 | apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58 | Select Warehouse... | વેરહાઉસ પસંદ કરો ... |
188 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +6 | Advertising | જાહેરાત |
189 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22 | Same Company is entered more than once | સેમ કંપની એક કરતા વધુ વખત દાખલ થયેલ |
190 | DocType: Patient | Married | પરણિત |
191 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +42 | Not permitted for {0} | માટે પરવાનગી નથી {0} |
192 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624 | Get items from | વસ્તુઓ મેળવો |
193 | DocType: Price List | Price Not UOM Dependant | ભાવ અમોમ આધારિત નથી |
194 | DocType: Purchase Invoice | Apply Tax Withholding Amount | ટેક્સ રોકવાની રકમ લાગુ કરો |
195 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +539 | Stock cannot be updated against Delivery Note {0} | સ્ટોક બોલ પર કોઈ નોંધ સામે અપડેટ કરી શકાતું નથી {0} |
196 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py +124 | Total Amount Credited | કુલ રકમનો શ્રેય |
197 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25 | Product {0} | ઉત્પાદન {0} |
198 | apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html +33 | No items listed | કોઈ આઇટમ સૂચિબદ્ધ નથી |
199 | DocType: Asset Repair | Error Description | ભૂલ વર્ણન |
200 | DocType: Payment Reconciliation | Reconcile | સમાધાન |
201 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +30 | Grocery | કરિયાણા |
202 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 1 | 1 વાંચન |
203 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +40 | Pension Funds | પેન્શન ફંડ |
204 | DocType: Exchange Rate Revaluation Account | Gain/Loss | લાભ / નુકસાન |
205 | DocType: Crop | Perennial | બારમાસી |
206 | DocType: Patient Appointment | Procedure | કાર્યવાહી |
207 | DocType: Accounts Settings | Use Custom Cash Flow Format | કસ્ટમ કેશ ફ્લો ફોર્મેટનો ઉપયોગ કરો |
208 | DocType: SMS Center | All Sales Person | બધા વેચાણ વ્યક્તિ |
209 | DocType: Monthly Distribution | **Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business. | ** માસિક વિતરણ ** જો તમે તમારા બિઝનેસ મોસમ હોય તો તમે મહિના સમગ્ર બજેટ / લક્ષ્યાંક વિતરિત કરે છે. |
210 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1768 | Not items found | વસ્તુઓ મળી |
211 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +267 | Salary Structure Missing | પગાર માળખું ખૂટે |
212 | DocType: Lead | Person Name | વ્યક્તિ નામ |
213 | DocType: Sales Invoice Item | Sales Invoice Item | સેલ્સ ભરતિયું વસ્તુ |
214 | DocType: Account | Credit | ક્રેડિટ |
215 | DocType: POS Profile | Write Off Cost Center | ખર્ચ કેન્દ્રને માંડવાળ |
216 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +117 | e.g. "Primary School" or "University" | દા.ત. "પ્રાથમિક શાળા" અથવા "યુનિવર્સિટી" |
217 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28 | Stock Reports | સ્ટોક અહેવાલ |
218 | DocType: Warehouse | Warehouse Detail | વેરહાઉસ વિગતવાર |
219 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py +33 | The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again. | ટર્મ સમાપ્તિ તારીખ કરતાં પાછળથી શૈક્ષણિક વર્ષ સમાપ્તિ તારીખ જે શબ્દ સાથે કડી થયેલ છે હોઈ શકે નહિં (શૈક્ષણિક વર્ષ {}). તારીખો સુધારવા અને ફરીથી પ્રયાસ કરો. |
220 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298 | "Is Fixed Asset" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item | "સ્થિર સંપત્તિ" અનચેક કરી શકાતી નથી કારણ કે આ વસ્તુ સામે સંપત્તિ વ્યવહાર અસ્તિત્વમાં છે" |
221 | DocType: Delivery Trip | Departure Time | પ્રસ્થાન સમય |
222 | DocType: Vehicle Service | Brake Oil | બ્રેક ઓઈલ |
223 | DocType: Tax Rule | Tax Type | ટેક્સ પ્રકાર |
224 | | Completed Work Orders | પૂર્ણ કાર્ય ઓર્ડર્સ |
225 | DocType: Support Settings | Forum Posts | ફોરમ પોસ્ટ્સ |
226 | apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +603 | Taxable Amount | કરપાત્ર રકમ |
227 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +161 | You are not authorized to add or update entries before {0} | જો તમે પહેલાં પ્રવેશો ઉમેરવા અથવા અપડેટ કરવા માટે અધિકૃત નથી {0} |
228 | DocType: Leave Policy | Leave Policy Details | નીતિ વિગતો છોડો |
229 | DocType: BOM | Item Image (if not slideshow) | આઇટમ છબી (જોક્સ ન હોય તો) |
230 | DocType: Work Order Operation | (Hour Rate / 60) * Actual Operation Time | (કલાક દર / 60) * વાસ્તવિક કામગીરી સમય |
231 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1136 | Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry | પંક્તિ # {0}: સંદર્ભ દસ્તાવેજ પ્રકારનો ખર્ચ દાવો અથવા જર્નલ એન્ટ્રી હોવો આવશ્યક છે |
232 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1053 | Select BOM | BOM પસંદ કરો |
233 | DocType: SMS Log | SMS Log | એસએમએસ લોગ |
234 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27 | Cost of Delivered Items | વિતરિત વસ્તુઓ કિંમત |
235 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +39 | The holiday on {0} is not between From Date and To Date | પર {0} રજા વચ્ચે તારીખ થી અને તારીખ નથી |
236 | DocType: Inpatient Record | Admission Scheduled | પ્રવેશ અનુસૂચિત |
237 | DocType: Student Log | Student Log | વિદ્યાર્થી પ્રવેશ |
238 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +165 | Templates of supplier standings. | સપ્લાયર સ્ટેન્ડિંગના નમૂનાઓ. |
239 | DocType: Lead | Interested | રસ |
240 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27 | Opening | ખુલી |
241 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +36 | From {0} to {1} | પ્રતિ {0} માટે {1} |
242 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +234 | Program: | કાર્યક્રમ: |
243 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +51 | Failed to setup taxes | કર સેટ કરવામાં નિષ્ફળ |
244 | DocType: Item | Copy From Item Group | વસ્તુ ગ્રુપ નકલ |
245 | DocType: Journal Entry | Opening Entry | ખુલી એન્ટ્રી |
246 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25 | Account Pay Only | એકાઉન્ટ પે માત્ર |
247 | DocType: Loan | Repay Over Number of Periods | ચુકવણી બોલ કાળ સંખ્યા |
248 | DocType: Stock Entry | Additional Costs | વધારાના ખર્ચ |
249 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +145 | Account with existing transaction can not be converted to group. | હાલની વ્યવહાર સાથે એકાઉન્ટ જૂથ રૂપાંતરિત કરી શકતા નથી. |
250 | DocType: Lead | Product Enquiry | ઉત્પાદન ઇન્કવાયરી |
251 | DocType: Education Settings | Validate Batch for Students in Student Group | વિદ્યાર્થી જૂથમાં વિદ્યાર્થીઓ માટે બેચ માન્ય |
252 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +38 | No leave record found for employee {0} for {1} | કોઈ રજા રેકોર્ડ કર્મચારી મળી {0} માટે {1} |
253 | DocType: Company | Unrealized Exchange Gain/Loss Account | અવાસ્તવિક એક્સચેન્જ ગેઇન / લોસ એકાઉન્ટ |
254 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23 | Please enter company first | પ્રથમ કંપની દાખલ કરો |
255 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +626 | Please select Company first | પ્રથમ કંપની પસંદ કરો |
256 | DocType: Employee Education | Under Graduate | ગ્રેજ્યુએટ હેઠળ |
257 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +290 | Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings. | એચઆર સેટિંગ્સમાં સ્થિતિ સૂચન છોડો માટે ડિફૉલ્ટ નમૂનો સેટ કરો. |
258 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27 | Target On | લક્ષ્યાંક પર |
259 | DocType: BOM | Total Cost | કુલ ખર્ચ |
260 | DocType: Soil Analysis | Ca/K | Ca / K |
261 | DocType: Salary Slip | Employee Loan | કર્મચારીનું લોન |
262 | DocType: Additional Salary | HR-ADS-.YY.-.MM.- | એચઆર-એડીએસ-. વાય.વાય.- એમ.એમ.- |
263 | DocType: Fee Schedule | Send Payment Request Email | ચુકવણી વિનંતી ઇમેઇલ મોકલો |
264 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +282 | Item {0} does not exist in the system or has expired | {0} વસ્તુ સિસ્ટમમાં અસ્તિત્વમાં નથી અથવા નિવૃત્ત થઈ ગયેલ છે |
265 | DocType: Supplier | Leave blank if the Supplier is blocked indefinitely | જો પુરવઠોકર્તા અનિશ્ચિત સમય સુધી અવરોધિત હોય તો ખાલી છોડી દો |
266 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +44 | Real Estate | રિયલ એસ્ટેટ |
267 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +1 | Statement of Account | એકાઉન્ટ સ્ટેટમેન્ટ |
268 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +41 | Pharmaceuticals | ફાર્માસ્યુટિકલ્સ |
269 | DocType: Purchase Invoice Item | Is Fixed Asset | સ્થિર એસેટ છે |
270 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +355 | Available qty is {0}, you need {1} | ઉપલબ્ધ Qty {0}, તમને જરૂર છે {1} |
271 | DocType: Expense Claim Detail | Claim Amount | દાવો રકમ |
272 | DocType: Patient | HLC-PAT-.YYYY.- | એચએલસી-પીએટી -વાયવાયવાય- |
273 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +646 | Work Order has been {0} | વર્ક ઓર્ડર {0} છે |
274 | DocType: Budget | Applicable on Purchase Order | ખરીદી ઑર્ડર પર લાગુ |
275 | DocType: Item | STO-ITEM-.YYYY.- | STO-ITEM -YYYY.- |
276 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +56 | Duplicate customer group found in the cutomer group table | નકલી ગ્રાહક જૂથ cutomer જૂથ ટેબલ મળી |
277 | DocType: Location | Location Name | સ્થાનનું નામ |
278 | DocType: Naming Series | Prefix | પૂર્વગ |
279 | apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html +7 | Event Location | ઇવેન્ટ સ્થાન |
280 | DocType: Asset Settings | Asset Settings | અસેટ સેટિંગ્સ |
281 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +46 | Consumable | ઉપભોજ્ય |
282 | DocType: Student | B- | બી |
283 | DocType: Assessment Result | Grade | ગ્રેડ |
284 | DocType: Restaurant Table | No of Seats | બેઠકોની સંખ્યા |
285 | DocType: Sales Invoice Item | Delivered By Supplier | સપ્લાયર દ્વારા વિતરિત |
286 | DocType: Asset Maintenance Task | Asset Maintenance Task | એસેટ મેન્ટેનન્સ ટાસ્ક |
287 | DocType: SMS Center | All Contact | તમામ સંપર્ક |
288 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +190 | Annual Salary | વાર્ષિક પગાર |
289 | DocType: Daily Work Summary | Daily Work Summary | દૈનિક કામ સારાંશ |
290 | DocType: Period Closing Voucher | Closing Fiscal Year | ફિસ્કલ વર્ષ બંધ |
291 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +425 | {0} {1} is frozen | {0} {1} સ્થિર છે |
292 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +152 | Please select Existing Company for creating Chart of Accounts | કૃપા કરીને એકાઉન્ટ્સ ઓફ ચાર્ટ બનાવવા માટે હાલના કંપની પસંદ |
293 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84 | Stock Expenses | સ્ટોક ખર્ચ |
294 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +111 | Select Target Warehouse | પસંદ લક્ષ્યાંક વેરહાઉસ |
295 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +87 | Please enter Preferred Contact Email | કૃપા કરીને દાખલ મનપસંદ સંપર્ક ઇમેઇલ |
296 | DocType: Journal Entry | Contra Entry | ઊલટું એન્ટ્રી |
297 | DocType: Journal Entry Account | Credit in Company Currency | કંપની કરન્સી ક્રેડિટ |
298 | DocType: Lab Test UOM | Lab Test UOM | લેબ ટેસ્ટ UOM |
299 | DocType: Delivery Note | Installation Status | સ્થાપન સ્થિતિ |
300 | DocType: BOM | Quality Inspection Template | ગુણવત્તા નિરીક્ષણ ઢાંચો |
301 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +136 | Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
<br>Absent: {1} | તમે હાજરી અપડેટ કરવા માંગો છો? <br> હાજર: {0} \ <br> ગેરહાજર: {1} |
302 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +433 | Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0} | Qty નકારેલું સ્વીકારાયું + વસ્તુ માટે પ્રાપ્ત જથ્થો માટે સમાન હોવો જોઈએ {0} |
303 | DocType: Item | Supply Raw Materials for Purchase | પુરવઠા કાચો માલ ખરીદી માટે |
304 | DocType: Agriculture Analysis Criteria | Fertilizer | ખાતર |
305 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +441 | Cannot ensure delivery by Serial No as \
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
Serial No. | સીરીયલ નંબર દ્વારા ડિલિવરીની ખાતરી કરી શકાતી નથી કારણ કે \ Item {0} સાથે \ Serial No |
306 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +203 | At least one mode of payment is required for POS invoice. | ચુકવણી ઓછામાં ઓછો એક મોડ POS ભરતિયું માટે જરૂરી છે. |
307 | DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item | Bank Statement Transaction Invoice Item | બેંક સ્ટેટમેન્ટ ટ્રાન્ઝેક્શન ઇન્વોઇસ આઇટમ |
308 | DocType: Products Settings | Show Products as a List | શો ઉત્પાદનો યાદી તરીકે |
309 | DocType: Salary Detail | Tax on flexible benefit | લવચીક લાભ પર કર |
310 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.py +43 | Item {0} is not active or end of life has been reached | {0} વસ્તુ સક્રિય નથી અથવા જીવનનો અંત સુધી પહોંચી ગઇ હશે |
311 | DocType: Student Admission Program | Minimum Age | ન્યૂનતમ ઉંમર |
312 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +190 | Example: Basic Mathematics | ઉદાહરણ: મૂળભૂત ગણિત |
313 | DocType: Customer | Primary Address | પ્રાથમિક સરનામું |
314 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py +39 | Diff Qty | ડફ Qty |
315 | DocType: Production Plan | Material Request Detail | વપરાયેલો વિનંતી વિગત |
316 | DocType: Selling Settings | Default Quotation Validity Days | ડિફોલ્ટ ક્વોટેશન વેલિડિટી ડેઝ |
317 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +886 | To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included | આઇટમ રેટ પંક્તિ {0} કર સમાવેશ કરવા માટે, પંક્તિઓ કર {1} પણ સમાવેશ કરવો જ જોઈએ |
318 | DocType: SMS Center | SMS Center | એસએમએસ કેન્દ્ર |
319 | DocType: Payroll Entry | Validate Attendance | હાજરી માન્ય કરો |
320 | DocType: Sales Invoice | Change Amount | જથ્થો બદલી |
321 | DocType: Party Tax Withholding Config | Certificate Received | પ્રમાણપત્ર પ્રાપ્ત |
322 | DocType: GST Settings | Set Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value. | B2C માટે ઇન્વોઇસ મૂલ્ય સેટ કરો આ ઇનવોઇસ મૂલ્ય પર આધારિત B2CL અને B2CS ની ગણતરી |
323 | DocType: BOM Update Tool | New BOM | ન્યૂ BOM |
324 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +307 | Prescribed Procedures | નિયત કાર્યવાહી |
325 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js +36 | Show only POS | માત્ર POS બતાવો |
326 | DocType: Supplier Group | Supplier Group Name | પુરવઠોકર્તા ગ્રુપનું નામ |
327 | DocType: Driver | Driving License Categories | ડ્રાઇવિંગ લાઈસન્સ શ્રેણીઓ |
328 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +124 | Please enter Delivery Date | ડિલિવરી તારીખ દાખલ કરો |
329 | DocType: Depreciation Schedule | Make Depreciation Entry | અવમૂલ્યન પ્રવેશ કરો |
330 | DocType: Closed Document | Closed Document | બંધ દસ્તાવેજ |
331 | DocType: HR Settings | Leave Settings | સેટિંગ્સ છોડો |
332 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.js +76 | Number of positions cannot be less then current count of employees | કર્મચારીઓની હાલની ગણતરી ઓછી હોવી જોઈએ નહીં |
333 | DocType: Appraisal Template Goal | KRA | Kra |
334 | DocType: Lead | Request Type | વિનંતી પ્રકાર |
335 | DocType: Purpose of Travel | Purpose of Travel | યાત્રાનો હેતુ |
336 | DocType: Payroll Period | Payroll Periods | પગારપત્રક કાળ |
337 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js +18 | Make Employee | કર્મચારીનું બનાવો |
338 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +14 | Broadcasting | પ્રસારણ |
339 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +538 | Setup mode of POS (Online / Offline) | POS ની સેટઅપ મોડ (ઑનલાઇન / ઑફલાઇન) |
340 | DocType: Manufacturing Settings | Disables creation of time logs against Work Orders. Operations shall not be tracked against Work Order | કાર્ય ઓર્ડર્સ સામે સમયના લૉગ્સ બનાવવાની અક્ષમ કરે છે. ઓપરેશન્સ વર્ક ઓર્ડર સામે ટ્રૅક રાખવામાં આવશે નહીં |
341 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +144 | Execution | એક્ઝેક્યુશન |
342 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62 | Details of the operations carried out. | કામગીરી વિગતો બહાર કરવામાં આવે છે. |
343 | DocType: Asset Maintenance Log | Maintenance Status | જાળવણી સ્થિતિ |
344 | apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py +10 | Membership Details | સભ્યપદ વિગતો |
345 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56 | {0} {1}: Supplier is required against Payable account {2} | {0} {1}: પુરવઠોકર્તા ચૂકવવાપાત્ર એકાઉન્ટ સામે જરૂરી છે {2} |
346 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52 | Items and Pricing | વસ્તુઓ અને પ્રાઇસીંગ |
347 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2 | Total hours: {0} | કુલ સમય: {0} |
348 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43 | From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0} | તારીખ થી નાણાકીય વર્ષ અંદર પ્રયત્ન કરીશું. તારીખ થી એમ ધારી રહ્યા છીએ = {0} |
349 | DocType: Patient Medical Record | HLC-PMR-.YYYY.- | એચએલસી-પી.એમ.આર.-વાય. વાયવાયવાય.- |
350 | DocType: Drug Prescription | Interval | અંતરાલ |
351 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +211 | Preference | પસંદગી |
352 | DocType: Supplier | Individual | વ્યક્તિગત |
353 | DocType: Academic Term | Academics User | શિક્ષણવિંદો વપરાશકર્તા |
354 | DocType: Cheque Print Template | Amount In Figure | રકમ આકૃતિ |
355 | DocType: Loan Application | Loan Info | લોન માહિતી |
356 | apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12 | Plan for maintenance visits. | જાળવણી મુલાકાત માટે યોજના. |
357 | DocType: Supplier Scorecard Period | Supplier Scorecard Period | સપ્લાયર સ્કોરકાર્ડ પીરિયડ |
358 | DocType: Support Settings | Search APIs | શોધ API |
359 | DocType: Share Transfer | Share Transfer | શેર ટ્રાન્સફર |
360 | | Expiring Memberships | સમાપ્તિ સભ્યપદ |
361 | DocType: POS Profile | Customer Groups | ગ્રાહક જૂથો |
362 | apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +53 | Financial Statements | નાણાકીય નિવેદનો |
363 | DocType: Guardian | Students | વિદ્યાર્થી |
364 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91 | Rules for applying pricing and discount. | ભાવો અને ડિસ્કાઉન્ટ લાગુ પાડવા માટે નિયમો. |
365 | DocType: Daily Work Summary | Daily Work Summary Group | ડેઇલી વર્ક સમરી ગ્રુપ |
366 | DocType: Practitioner Schedule | Time Slots | સમયનો સ્લોટ્સ |
367 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14 | Price List must be applicable for Buying or Selling | ભાવ યાદી ખરીદી અથવા વેચાણ માટે લાગુ હોવા જ જોઈએ |
368 | DocType: Shift Assignment | Shift Request | શીફ્ટ વિનંતી |
369 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +79 | Installation date cannot be before delivery date for Item {0} | સ્થાપન તારીખ વસ્તુ માટે બોલ તારીખ પહેલાં ન હોઈ શકે {0} |
370 | DocType: Pricing Rule | Discount on Price List Rate (%) | ભાવ યાદી દર પર ડિસ્કાઉન્ટ (%) |
371 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js +112 | Item Template | વસ્તુ નમૂનો |
372 | DocType: Job Offer | Select Terms and Conditions | પસંદ કરો નિયમો અને શરતો |
373 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +87 | Out Value | મૂલ્ય |
374 | DocType: Bank Statement Settings Item | Bank Statement Settings Item | બેંક સ્ટેટમેન્ટ સેટિંગ્સ આઇટમ |
375 | DocType: Woocommerce Settings | Woocommerce Settings | Woocommerce સેટિંગ્સ |
376 | DocType: Production Plan | Sales Orders | વેચાણ ઓર્ડર |
377 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +203 | Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually. | ગ્રાહક માટે બહુવિધ લોયલ્ટી પ્રોગ્રામ જોવા મળે છે કૃપા કરીને જાતે પસંદ કરો |
378 | DocType: Purchase Taxes and Charges | Valuation | મૂલ્યાંકન |
379 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +436 | Set as Default | ડિફૉલ્ટ તરીકે સેટ કરો |
380 | | Purchase Order Trends | ઓર્ડર પ્રવાહો ખરીદી |
381 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +78 | Go to Customers | ગ્રાહકો પર જાઓ |
382 | DocType: Hotel Room Reservation | Late Checkin | લેટ ચેકિન |
383 | apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7 | The request for quotation can be accessed by clicking on the following link | અવતરણ માટે વિનંતી નીચેની લિંક પર ક્લિક કરીને વાપરી શકાય છે |
384 | DocType: SG Creation Tool Course | SG Creation Tool Course | એસજી બનાવટ સાધન કોર્સ |
385 | DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item | Payment Description | ચુકવણી વર્ણન |
386 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357 | Insufficient Stock | અપૂરતી સ્ટોક |
387 | DocType: Manufacturing Settings | Disable Capacity Planning and Time Tracking | અક્ષમ કરો ક્ષમતા આયોજન અને સમય ટ્રેકિંગ |
388 | DocType: Email Digest | New Sales Orders | નવા વેચાણની ઓર્ડર |
389 | DocType: Bank Account | Bank Account | બેંક એકાઉન્ટ |
390 | DocType: Travel Itinerary | Check-out Date | ચેક-આઉટ તારીખ |
391 | DocType: Leave Type | Allow Negative Balance | નેગેટિવ બેલેન્સ માટે પરવાનગી આપે છે |
392 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py +13 | You cannot delete Project Type 'External' | તમે 'બાહ્ય' પ્રોજેક્ટ પ્રકારને કાઢી શકતા નથી |
393 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +274 | Select Alternate Item | વૈકલ્પિક આઇટમ પસંદ કરો |
394 | DocType: Employee | Create User | વપરાશકર્તા બનાવો |
395 | DocType: Selling Settings | Default Territory | મૂળભૂત પ્રદેશ |
396 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +53 | Television | દૂરદર્શન |
397 | DocType: Work Order Operation | Updated via 'Time Log' | 'સમય લોગ' મારફતે સુધારાશે |
398 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py +13 | Select the customer or supplier. | ગ્રાહક અથવા સપ્લાયર પસંદ કરો. |
399 | apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +449 | Advance amount cannot be greater than {0} {1} | એડવાન્સ રકમ કરતાં વધારે ન હોઈ શકે {0} {1} |
400 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js +55 | Time slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3} | સમયનો સ્લોટ skiped, સ્લોટ {0} થી {1} માટે એક્સલીઝીંગ સ્લોટ ઓવરલેપ {2} થી {3} |
401 | DocType: Naming Series | Series List for this Transaction | આ સોદા માટે સિરીઝ યાદી |
402 | DocType: Company | Enable Perpetual Inventory | પર્પેચ્યુઅલ ઈન્વેન્ટરી સક્ષમ |
403 | DocType: Bank Guarantee | Charges Incurred | સમાયોજિત ખર્ચ |
404 | DocType: Company | Default Payroll Payable Account | ડિફૉલ્ટ પગારપત્રક ચૂકવવાપાત્ર એકાઉન્ટ |
405 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +51 | Update Email Group | સુધારા ઇમેઇલ ગ્રુપ |
406 | DocType: Sales Invoice | Is Opening Entry | એન્ટ્રી ખુલી છે |
407 | DocType: Lab Test Template | If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. | જો અનચેક કરેલું હોય, તો આઇટમ સેલ્સ ઇનવૉઇસમાં દેખાશે નહીં, પરંતુ જૂથ પરીક્ષણ બનાવટમાં તેનો ઉપયોગ કરી શકાય છે. |
408 | DocType: Customer Group | Mention if non-standard receivable account applicable | ઉલ્લેખ બિન પ્રમાણભૂત મળવાપાત્ર એકાઉન્ટ લાગુ પડતું હોય તો |
409 | DocType: Course Schedule | Instructor Name | પ્રશિક્ષક નામ |
410 | DocType: Company | Arrear Component | અરેઅર કમ્પોનન્ટ |
411 | DocType: Supplier Scorecard | Criteria Setup | માપદંડ સેટઅપ |
412 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +199 | For Warehouse is required before Submit | વેરહાઉસ માટે જમા પહેલાં જરૂરી છે |
413 | apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8 | Received On | પર પ્રાપ્ત |
414 | DocType: Codification Table | Medical Code | તબીબી કોડ |
415 | apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py +37 | Connect Amazon with ERPNext | ERPNext સાથે એમેઝોન કનેક્ટ કરો |
416 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +20 | Please enter Company | કંપની દાખલ કરો |
417 | DocType: Delivery Note Item | Against Sales Invoice Item | સેલ્સ ભરતિયું વસ્તુ સામે |
418 | DocType: Agriculture Analysis Criteria | Linked Doctype | જોડાયેલ ડોકટપે |
419 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98 | Net Cash from Financing | નાણાકીય થી ચોખ્ખી રોકડ |
420 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2389 | LocalStorage is full , did not save | LocalStorage સંપૂર્ણ છે, સાચવી ન હતી |
421 | DocType: Lead | Address & Contact | સરનામું અને સંપર્ક |
422 | DocType: Leave Allocation | Add unused leaves from previous allocations | અગાઉના ફાળવણી માંથી નહિં વપરાયેલ પાંદડા ઉમેરો |
423 | DocType: Sales Partner | Partner website | જીવનસાથી વેબસાઇટ |
424 | DocType: Restaurant Order Entry | Add Item | આઇટમ ઉમેરો |
425 | DocType: Party Tax Withholding Config | Party Tax Withholding Config | પાર્ટી કર રોકવાની રૂપરેખા |
426 | DocType: Lab Test | Custom Result | કસ્ટમ પરિણામ |
427 | DocType: Delivery Stop | Contact Name | સંપર્ક નામ |
428 | DocType: Course Assessment Criteria | Course Assessment Criteria | કોર્સ આકારણી માપદંડ |
429 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +21 | Tax Id: | કરવેરા ID: |
430 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +216 | Student ID: | વિદ્યાર્થી ID: |
431 | DocType: POS Customer Group | POS Customer Group | POS ગ્રાહક જૂથ |
432 | DocType: Healthcare Practitioner | Practitioner Schedules | પ્રેક્ટિશનર શેડ્યૂલ્સ |
433 | DocType: Cheque Print Template | Line spacing for amount in words | શબ્દોમાં રકમ માટે લાઇન અંતર |
434 | DocType: Vehicle | Additional Details | વધારાની વિગતો |
435 | apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85 | No description given | આપવામાં કોઈ વર્ણન |
436 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13 | Request for purchase. | ખરીદી માટે વિનંતી. |
437 | DocType: POS Closing Voucher Details | Collected Amount | એકત્રિત રકમ |
438 | DocType: Lab Test | Submitted Date | સબમિટ કરેલી તારીખ |
439 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6 | This is based on the Time Sheets created against this project | આ સમય શીટ્સ આ પ્રોજેક્ટ સામે બનાવવામાં પર આધારિત છે |
440 | | Open Work Orders | ઓપન વર્ક ઓર્ડર્સ |
441 | DocType: Healthcare Practitioner | Out Patient Consulting Charge Item | આઉટ પેશન્ટ કન્સલ્ટિંગ ચાર્જ વસ્તુ |
442 | DocType: Payment Term | Credit Months | ક્રેડિટ મહિના |
443 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +494 | Net Pay cannot be less than 0 | નેટ પે 0 કરતાં ઓછી ન હોઈ શકે |
444 | DocType: Contract | Fulfilled | પૂર્ણ |
445 | DocType: Inpatient Record | Discharge Scheduled | અનુસૂચિત |
446 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +138 | Relieving Date must be greater than Date of Joining | તારીખ રાહત જોડાયા તારીખ કરતાં મોટી હોવી જ જોઈએ |
447 | DocType: POS Closing Voucher | Cashier | કેશિયર |
448 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +198 | Leaves per Year | દર વર્ષે પાંદડાં |
449 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +162 | Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry. | રો {0}: કૃપા કરીને તપાસો એકાઉન્ટ સામે 'અગાઉથી છે' {1} આ એક અગાઉથી પ્રવેશ હોય તો. |
450 | apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +243 | Warehouse {0} does not belong to company {1} | {0} વેરહાઉસ કંપની ને અનુલક્ષતું નથી {1} |
451 | DocType: Email Digest | Profit & Loss | નફો અને નુકસાન |
452 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147 | Litre | Litre |
453 | DocType: Task | Total Costing Amount (via Time Sheet) | કુલ પડતર રકમ (સમયનો શીટ મારફતે) |
454 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py +76 | Please setup Students under Student Groups | વિદ્યાર્થી જૂથો હેઠળ વિદ્યાર્થી સુયોજિત કરો |
455 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js +31 | Complete Job | પૂર્ણ જોબ |
456 | DocType: Item Website Specification | Item Website Specification | વસ્તુ વેબસાઇટ સ્પષ્ટીકરણ |
457 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +543 | Leave Blocked | છોડો અવરોધિત |
458 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +818 | Item {0} has reached its end of life on {1} | વસ્તુ {0} પર તેના જીવનના અંતે પહોંચી ગયું છે {1} |
459 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +82 | Bank Entries | બેન્ક પ્રવેશો |
460 | DocType: Customer | Is Internal Customer | આંતરિક ગ્રાહક છે |
461 | DocType: Crop | Annual | વાર્ષિક |
462 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js +27 | If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save) | જો ઓટો ઑપ્ટ ઇન ચકાસાયેલ હોય તો, ગ્રાહકો સંબંધિત લિયોલિટી પ્રોગ્રામ સાથે સ્વયંચાલિત રીતે જોડવામાં આવશે (સેવ પર) |
463 | DocType: Stock Reconciliation Item | Stock Reconciliation Item | સ્ટોક રિકંસીલેશન વસ્તુ |
464 | DocType: Stock Entry | Sales Invoice No | સેલ્સ ભરતિયું કોઈ |
465 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +145 | Supply Type | પુરવઠા પ્રકાર |
466 | DocType: Material Request Item | Min Order Qty | મીન ઓર્ડર Qty |
467 | DocType: Student Group Creation Tool Course | Student Group Creation Tool Course | વિદ્યાર્થી જૂથ બનાવવાનું સાધન |
468 | DocType: Lead | Do Not Contact | સંપર્ક કરો |
469 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +210 | People who teach at your organisation | જે લોકો તમારી સંસ્થા ખાતે શીખવે |
470 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +98 | Software Developer | સોફ્ટવેર ડેવલોપર |
471 | DocType: Item | Minimum Order Qty | ન્યુનત્તમ ઓર્ડર Qty |
472 | DocType: Supplier | Supplier Type | પુરવઠોકર્તા પ્રકાર |
473 | DocType: Course Scheduling Tool | Course Start Date | કોર્સ શરૂ તારીખ |
474 | | Student Batch-Wise Attendance | વિદ્યાર્થી બેચ વાઈસ એટેન્ડન્સ |
475 | DocType: POS Profile | Allow user to edit Rate | વપરાશકર્તા ફેરફાર કરવા માટે દર માટે પરવાનગી આપે છે |
476 | DocType: Item | Publish in Hub | હબ પ્રકાશિત |
477 | DocType: Student Admission | Student Admission | વિદ્યાર્થી પ્રવેશ |
478 | | Terretory | Terretory |
479 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +840 | Item {0} is cancelled | {0} વસ્તુ રદ કરવામાં આવે છે |
480 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +215 | Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past date | અવમૂલ્યન રો {0}: અવમૂલ્યન પ્રારંભ તારીખ પાછલી તારીખ તરીકે દાખલ કરવામાં આવી છે |
481 | DocType: Contract Template | Fulfilment Terms and Conditions | પરિપૂર્ણતા શરતો અને નિયમો |
482 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1138 | Material Request | સામગ્રી વિનંતી |
483 | DocType: Bank Reconciliation | Update Clearance Date | સુધારા ક્લિયરન્સ તારીખ |
484 | | GSTR-2 | GSTR-2 |
485 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +494 | Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1} | ખરીદી માટે 'કાચો માલ પાડેલ' ટેબલ મળી નથી વસ્તુ {0} {1} |
486 | DocType: Salary Slip | Total Principal Amount | કુલ મુખ્ય રકમ |
487 | DocType: Student Guardian | Relation | સંબંધ |
488 | DocType: Student Guardian | Mother | મધર |
489 | DocType: Restaurant Reservation | Reservation End Time | આરક્ષણ અંત સમય |
490 | DocType: Crop | Biennial | દ્વિવાર્ષિક |
491 | | BOM Variance Report | બોમ વેરિઅન્સ રીપોર્ટ |
492 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18 | Confirmed orders from Customers. | ગ્રાહકો પાસેથી પુષ્ટિ ઓર્ડર. |
493 | DocType: Purchase Receipt Item | Rejected Quantity | નકારેલું જથ્થો |
494 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.py +80 | Payment request {0} created | ચુકવણી વિનંતી {0} બનાવી |
495 | DocType: Inpatient Record | Admitted Datetime | સ્વીકૃત ડેટાટાઇમ |
496 | DocType: Work Order | Backflush raw materials from work-in-progress warehouse | વર્ક-ઇન-પ્રોગ્રેસ વેરહાઉસમાંથી કાચી સામગ્રીનું બેકફ્લશ કરો |
497 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +79 | Open Orders | ઓપન ઓર્ડર્સ |
498 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +187 | Low Sensitivity | ઓછી સંવેદનશીલતા |
499 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_log/shopify_log.js +16 | Order rescheduled for sync | સિંક માટે શેડ્યૂલ કરેલ ઓર્ડર |
500 | DocType: Notification Control | Notification Control | સૂચના નિયંત્રણ |
501 | apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +17 | Please confirm once you have completed your training | એકવાર તમે તમારી તાલીમ પૂર્ણ કરી લો તે પછી કૃપા કરીને ખાતરી કરો |
502 | DocType: Lead | Suggestions | સૂચનો |
503 | DocType: Territory | Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution. | આ પ્રદેશ પર સેટ વસ્તુ ગ્રુપ મુજબની બજેટ. પણ તમે વિતરણ સુયોજિત કરીને મોસમ સમાવેશ થાય છે. |
504 | DocType: Payment Term | Payment Term Name | ચુકવણીની ટર્મનું નામ |
505 | DocType: Healthcare Settings | Create documents for sample collection | નમૂના સંગ્રહ માટે દસ્તાવેજો બનાવો |
506 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +308 | Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2} | સામે ચુકવણી {0} {1} બાકી રકમ કરતાં વધારે ન હોઈ શકે {2} |
507 | apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_healthcare_service_unit_tree_root.py +16 | All Healthcare Service Units | બધા હેલ્થકેર સેવા એકમો |
508 | DocType: Bank Account | Address HTML | સરનામું HTML |
509 | DocType: Lead | Mobile No. | મોબાઇલ નંબર |
510 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.html +35 | Mode of Payments | ચૂકવણીની પદ્ધતિ |
511 | DocType: Maintenance Schedule | Generate Schedule | સૂચિ બનાવો |
512 | DocType: Purchase Invoice Item | Expense Head | ખર્ચ હેડ |
513 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +149 | Please select Charge Type first | પ્રથમ ચાર્જ પ્રકાર પસંદ કરો |
514 | DocType: Crop | You can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. | તમે આ કાર્યો માટે તમામ કાર્યોને નિર્ધારિત કરી શકો છો. દિવસનો દિવસ એ દિવસનો ઉલ્લેખ કરવા માટે વપરાય છે કે જેના પર કાર્ય કરવું જરૂરી છે, પહેલી દિવસ છે, વગેરે. |
515 | DocType: Student Group Student | Student Group Student | વિદ્યાર્થી જૂથ વિદ્યાર્થી |
516 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +42 | Latest | તાજેતરના |
517 | DocType: Asset Maintenance Task | 2 Yearly | દ્વિ વાર્ષિક |
518 | DocType: Education Settings | Education Settings | શિક્ષણ સેટિંગ્સ |
519 | DocType: Vehicle Service | Inspection | નિરીક્ષણ |
520 | DocType: Leave Allocation | HR-LAL-.YYYY.- | એચઆર-એલએલ-યુ.વાય.વાયવાય.- |
521 | DocType: Exchange Rate Revaluation Account | Balance In Base Currency | બેઝ કરન્સીમાં બેલેન્સ |
522 | DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing | Max Grade | મેક્સ ગ્રેડ |
523 | DocType: Email Digest | New Quotations | ન્યૂ સુવાકયો |
524 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py +60 | Attendance not submitted for {0} as {1} on leave. | રજા પર {1} તરીકે {1} તરીકેની હાજરી નથી. |
525 | DocType: Journal Entry | Payment Order | ચુકવણી ઓર્ડર |
526 | DocType: HR Settings | Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee | કર્મચારી માટે ઇમેઇલ્સ પગાર સ્લિપ કર્મચારી પસંદગી મનપસંદ ઇમેઇલ પર આધારિત |
527 | DocType: Tax Rule | Shipping County | શીપીંગ કાઉન્ટી |
528 | DocType: Currency Exchange | For Selling | વેચાણ માટે |
529 | apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +159 | Learn | જાણો |
530 | DocType: Purchase Invoice Item | Enable Deferred Expense | ડિફરર્ડ ખર્ચ સક્ષમ કરો |
531 | DocType: Asset | Next Depreciation Date | આગળ અવમૂલ્યન તારીખ |
532 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3 | Activity Cost per Employee | કર્મચારી દીઠ પ્રવૃત્તિ કિંમત |
533 | DocType: Accounts Settings | Settings for Accounts | એકાઉન્ટ્સ માટે સુયોજનો |
534 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +800 | Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0} | પુરવઠોકર્તા ભરતિયું બોલ પર કોઈ ખરીદી ભરતિયું અસ્તિત્વમાં {0} |
535 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118 | Manage Sales Person Tree. | વેચાણ વ્યક્તિ વૃક્ષ મેનેજ કરો. |
536 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py +105 | Cannot process route, since Google Maps Settings is disabled. | માર્ગ પ્રક્રિયા કરી શકાતી નથી, કારણ કે Google નકશા સેટિંગ્સ અક્ષમ છે. |
537 | DocType: Job Applicant | Cover Letter | પરબિડીયુ |
538 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37 | Outstanding Cheques and Deposits to clear | ઉત્કૃષ્ટ Cheques અને સાફ ડિપોઝિટ |
539 | DocType: Item | Synced With Hub | હબ સાથે સમન્વયિત |
540 | DocType: Driver | Fleet Manager | ફ્લીટ વ્યવસ્થાપક |
541 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +573 | Row #{0}: {1} can not be negative for item {2} | રો # {0}: {1} આઇટમ માટે નકારાત્મક ન હોઈ શકે {2} |
542 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +129 | Wrong Password | ખોટો પાસવર્ડ |
543 | DocType: Stock Reconciliation | MAT-RECO-.YYYY.- | મેટ-રીકો -YYYY.- |
544 | DocType: Item | Variant Of | ચલ |
545 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +387 | Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture' | કરતાં 'Qty ઉત્પાદન' પૂર્ણ Qty વધારે ન હોઈ શકે |
546 | DocType: Period Closing Voucher | Closing Account Head | એકાઉન્ટ વડા બંધ |
547 | DocType: Employee | External Work History | બાહ્ય કામ ઇતિહાસ |
548 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +114 | Circular Reference Error | ગોળ સંદર્ભ ભૂલ |
549 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +206 | Student Report Card | વિદ્યાર્થી અહેવાલ કાર્ડ |
550 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +207 | From Pin Code | પિન કોડથી |
551 | DocType: Appointment Type | Is Inpatient | ઇનપેશન્ટ છે |
552 | apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55 | Guardian1 Name | Guardian1 નામ |
553 | DocType: Delivery Note | In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note. | તમે બોલ પર કોઈ નોંધ સેવ વાર શબ્દો (નિકાસ) દૃશ્યમાન થશે. |
554 | DocType: Cheque Print Template | Distance from left edge | ડાબી ધાર થી અંતર |
555 | apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29 | {0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}) | {0} [{1}] એકમો (# ફોર્મ / વસ્તુ / {1}) [{2}] માં જોવા મળે છે (# ફોર્મ / વેરહાઉસ / {2}) |
556 | DocType: Lead | Industry | ઉદ્યોગ |
557 | DocType: BOM Item | Rate & Amount | દર અને રકમ |
558 | DocType: BOM | Transfer Material Against Job Card | જોબ કાર્ડ સામે સામગ્રી પરિવહન |
559 | DocType: Stock Settings | Notify by Email on creation of automatic Material Request | આપોઆપ સામગ્રી વિનંતી બનાવટ પર ઇમેઇલ દ્વારા સૂચિત |
560 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +191 | Resistant | રેઝિસ્ટન્ટ |
561 | apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py +77 | Please set Hotel Room Rate on {} | {} પર હોટેલ રૂમ રેટ સેટ કરો |
562 | DocType: Journal Entry | Multi Currency | મલ્ટી કરન્સી |
563 | DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item | Invoice Type | ભરતિયું પ્રકાર |
564 | DocType: Employee Benefit Claim | Expense Proof | ખર્ચ પુરાવો |
565 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.py +318 | Saving {0} | સાચવી રહ્યું છે {0} |
566 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +990 | Delivery Note | ડિલીવરી નોંધ |
567 | DocType: Patient Encounter | Encounter Impression | એન્કાઉન્ટર ઇમ્પ્રેશન |
568 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82 | Setting up Taxes | કર સુયોજિત કરી રહ્યા છે |
569 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149 | Cost of Sold Asset | વેચાઈ એસેટ કિંમત |
570 | DocType: Volunteer | Morning | મોર્નિંગ |
571 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +374 | Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again. | તમે તેને ખેંચી ચુકવણી પછી એન્ટ્રી સુધારાઈ ગયેલ છે. તેને ફરીથી ખેંચી કરો. |
572 | DocType: Program Enrollment Tool | New Student Batch | નવા વિદ્યાર્થી બેચ |
573 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +510 | {0} entered twice in Item Tax | {0} વસ્તુ ટેક્સ બે વખત દાખલ |
574 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +121 | Summary for this week and pending activities | આ અઠવાડિયે અને બાકી પ્રવૃત્તિઓ માટે સારાંશ |
575 | DocType: Student Applicant | Admitted | પ્રવેશ |
576 | DocType: Workstation | Rent Cost | ભાડું ખર્ચ |
577 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +116 | Amount After Depreciation | રકમ અવમૂલ્યન પછી |
578 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +97 | Upcoming Calendar Events | આગામી કેલેન્ડર ઘટનાઓ |
579 | apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/item_quick_entry.html +1 | Variant Attributes | વેરિએન્ટ વિશેષતાઓ |
580 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +114 | Please select month and year | મહિનો અને વર્ષ પસંદ કરો |
581 | DocType: Employee | Company Email | કંપની ઇમેઇલ |
582 | DocType: GL Entry | Debit Amount in Account Currency | એકાઉન્ટ કરન્સી ડેબિટ રકમ |
583 | DocType: Supplier Scorecard | Scoring Standings | સ્ટેંડિંગ સ્કોરિંગ |
584 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21 | Order Value | ઓર્ડર કિંમત |
585 | DocType: Certified Consultant | Certified Consultant | પ્રમાણિત સલાહકાર |
586 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +29 | Bank/Cash transactions against party or for internal transfer | બેન્ક / રોકડ પક્ષ સામે અથવા આંતરિક ટ્રાન્સફર માટે વ્યવહારો |
587 | DocType: Shipping Rule | Valid for Countries | દેશો માટે માન્ય |
588 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57 | This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set | આ આઇટમ એક નમૂનો છે અને વ્યવહારો ઉપયોગ કરી શકતા નથી. 'ના નકલ' સુયોજિત થયેલ છે, જ્યાં સુધી વસ્તુ લક્ષણો ચલો માં ઉપર નકલ થશે |
589 | DocType: Grant Application | Grant Application | ગ્રાન્ટ એપ્લિકેશન |
590 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69 | Total Order Considered | ગણવામાં કુલ ઓર્ડર |
591 | DocType: Certification Application | Not Certified | સર્ટિફાઇડ નથી |
592 | DocType: Asset Value Adjustment | New Asset Value | નવી એસેટ વેલ્યુ |
593 | DocType: Sales Invoice | Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency | ગ્રાહક કરન્સી ગ્રાહક આધાર ચલણ ફેરવાય છે, જે અંતે દર |
594 | DocType: Course Scheduling Tool | Course Scheduling Tool | કોર્સ સુનિશ્ચિત સાધન |
595 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +698 | Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1} | રો # {0} ખરીદી ભરતિયું હાલની એસેટ સામે નથી કરી શકાય છે {1} |
596 | DocType: Crop Cycle | LInked Analysis | લિન્ક્ડ એનાલિસિસ |
597 | DocType: POS Closing Voucher | POS Closing Voucher | POS બંધ વાઉચર |
598 | DocType: Contract | Lapsed | રદ થયું |
599 | DocType: Item Tax | Tax Rate | ટેક્સ રેટ |
600 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +107 | Application period cannot be across two allocation records | એપ્લિકેશન સમયગાળો બે ફાળવણી રેકોર્ડ્સમાં ન હોઈ શકે |
601 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +73 | {0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3} | {0} પહેલાથી જ કર્મચારી માટે ફાળવવામાં {1} માટે સમય {2} માટે {3} |
602 | DocType: Buying Settings | Backflush Raw Materials of Subcontract Based On | બેકકોલશ કાચો માલ ઓફ સબકોન્ટ્રોક પર આધારીત |
603 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +145 | Purchase Invoice {0} is already submitted | ભરતિયું {0} પહેલાથી જ રજૂ કરવામાં આવે છે ખરીદી |
604 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +90 | Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2} | ROW # {0}: બેચ કોઈ તરીકે જ હોવી જોઈએ {1} {2} |
605 | DocType: Material Request Plan Item | Material Request Plan Item | સામગ્રી વિનંતી યોજના આઇટમ |
606 | DocType: Leave Type | Allow Encashment | એન્કેશમેન્ટની મંજૂરી આપો |
607 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +101 | Convert to non-Group | બિન-ગ્રુપ માટે કન્વર્ટ |
608 | DocType: Project Update | Good/Steady | સારા / સ્થિર |
609 | DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item | Invoice Date | ભરતિયું તારીખ |
610 | DocType: GL Entry | Debit Amount | ડેબિટ રકમ |
611 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +277 | There can only be 1 Account per Company in {0} {1} | માત્ર કંપની દીઠ 1 એકાઉન્ટ હોઈ શકે છે {0} {1} |
612 | DocType: Support Search Source | Response Result Key Path | પ્રતિભાવ પરિણામ કી પાથ |
613 | DocType: Journal Entry | Inter Company Journal Entry | ઇન્ટર કંપની જર્નલ એન્ટ્રી |
614 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +534 | For quantity {0} should not be grater than work order quantity {1} | જથ્થા માટે {0} વર્ક ઓર્ડર જથ્થા કરતાં ભીનું ન હોવું જોઈએ {1} |
615 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +524 | Please see attachment | જોડાણ જુઓ |
616 | DocType: Purchase Order | % Received | % પ્રાપ્ત |
617 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3 | Create Student Groups | વિદ્યાર્થી જૂથો બનાવો |
618 | DocType: Volunteer | Weekends | વિકેન્ડ |
619 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +138 | Credit Note Amount | ક્રેડિટ નોટ રકમ |
620 | DocType: Setup Progress Action | Action Document | ક્રિયા દસ્તાવેજ |
621 | DocType: Chapter Member | Website URL | વેબસાઇટ URL |
622 | | Finished Goods | ફિનિશ્ડ ગૂડ્સ |
623 | DocType: Delivery Note | Instructions | સૂચનાઓ |
624 | DocType: Quality Inspection | Inspected By | દ્વારા પરીક્ષણ |
625 | DocType: Asset | ACC-ASS-.YYYY.- | એસીસી- ASS- .YYY.- |
626 | DocType: Asset Maintenance Log | Maintenance Type | જાળવણી પ્રકાર |
627 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +45 | {0} - {1} is not enrolled in the Course {2} | {0} - {1} કોર્સ પ્રવેશ નથી {2} |
628 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +225 | Student Name: | વિદ્યાર્થીનું નામ: |
629 | DocType: POS Closing Voucher Details | Difference | તફાવત |
630 | DocType: Delivery Settings | Delay between Delivery Stops | ડિલિવરી સ્ટોપ્સ વચ્ચે વિલંબ |
631 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59 | Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1} | સીરીયલ કોઈ {0} બોલ પર કોઈ નોંધ સંબંધ નથી {1} |
632 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +97 | There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account. | સર્વરના GoCardless રૂપરેખાંકન સાથે કોઈ સમસ્યા લાગે છે. નિષ્ફળતાના કિસ્સામાં ચિંતા કરશો નહીં, તમારા એકાઉન્ટમાં રકમ પાછો મળશે. |
633 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47 | ERPNext Demo | ERPNext ડેમો |
634 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +20 | Add Items | વસ્તુઓ ઉમેરો |
635 | DocType: Item Quality Inspection Parameter | Item Quality Inspection Parameter | વસ્તુ ગુણવત્તા નિરીક્ષણ પરિમાણ |
636 | DocType: Leave Application | Leave Approver Name | તાજનો છોડો નામ |
637 | DocType: Depreciation Schedule | Schedule Date | સૂચિ તારીખ |
638 | DocType: Amazon MWS Settings | FR | ફ્રાન્સ |
639 | DocType: Packed Item | Packed Item | ભરેલા વસ્તુ |
640 | DocType: Job Offer Term | Job Offer Term | જોબ ઓફર ટર્મ |
641 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65 | Default settings for buying transactions. | વ્યવહારો ખરીદવા માટે મૂળભૂત સુયોજનો. |
642 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29 | Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1} | પ્રવૃત્તિ કિંમત પ્રવૃત્તિ પ્રકાર સામે કર્મચારી {0} માટે અસ્તિત્વમાં છે - {1} |
643 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +20 | Mandatory field - Get Students From | ફરજિયાત ફીલ્ડ - વિદ્યાર્થીઓ મેળવો |
644 | DocType: Program Enrollment | Enrolled courses | પ્રવેશ અભ્યાસક્રમો |
645 | DocType: Currency Exchange | Currency Exchange | કરન્સી એક્સચેન્જ |
646 | DocType: Opening Invoice Creation Tool Item | Item Name | વસ્તુ નામ |
647 | DocType: Authorization Rule | Approving User (above authorized value) | (અધિકૃત કિંમત ઉપર) વપરાશકર્તા એપ્રૂવિંગ |
648 | DocType: Email Digest | Credit Balance | ક્રેડિટ બેલેન્સ |
649 | DocType: Employee | Widowed | વિધવા |
650 | DocType: Request for Quotation | Request for Quotation | અવતરણ માટે વિનંતી |
651 | DocType: Healthcare Settings | Require Lab Test Approval | લેબ ટેસ્ટ મંજૂરીની આવશ્યકતા છે |
652 | DocType: Salary Slip Timesheet | Working Hours | કામ નાં કલાકો |
653 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html +10 | Total Outstanding | કુલ ઉત્કૃષ્ટ |
654 | DocType: Naming Series | Change the starting / current sequence number of an existing series. | હાલની શ્રેણી શરૂ / વર્તમાન ક્રમ નંબર બદલો. |
655 | DocType: Dosage Strength | Strength | સ્ટ્રેન્થ |
656 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1548 | Create a new Customer | નવી ગ્રાહક બનાવવા |
657 | apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py +17 | Expiring On | સમાપ્તિ પર |
658 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +59 | If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict. | બહુવિધ કિંમતના નિયમોમાં જીતવું ચાલુ હોય, વપરાશકર્તાઓ તકરાર ઉકેલવા માટે જાતે અગ્રતા સુયોજિત કરવા માટે કહેવામાં આવે છે. |
659 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +90 | Create Purchase Orders | ખરીદી ઓર્ડર બનાવો |
660 | | Purchase Register | ખરીદી રજીસ્ટર |
661 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py +116 | Patient not found | પેશન્ટ મળ્યું નથી |
662 | DocType: Scheduling Tool | Rechedule | Rechedule |
663 | DocType: Landed Cost Item | Applicable Charges | લાગુ ખર્ચ |
664 | DocType: Workstation | Consumable Cost | ઉપભોજ્ય કિંમત |
665 | DocType: Purchase Receipt | Vehicle Date | વાહન તારીખ |
666 | DocType: Student Log | Medical | મેડિકલ |
667 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +186 | Reason for losing | ગુમાવી માટે કારણ |
668 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +1757 | Please select Drug | ડ્રગ પસંદ કરો |
669 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44 | Lead Owner cannot be same as the Lead | અગ્ર માલિક લીડ તરીકે જ ન હોઈ શકે |
670 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +380 | Allocated amount can not greater than unadjusted amount | સોંપાયેલ રકમ અસમાયોજિત રકમ કરતાં વધારે ન કરી શકો છો |
671 | DocType: Announcement | Receiver | રીસીવર |
672 | DocType: Location | Area UOM | વિસ્તાર UOM |
673 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83 | Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0} | વર્કસ્ટેશન રજા યાદી મુજબ નીચેની તારીખો પર બંધ છે: {0} |
674 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +34 | Opportunities | તકો |
675 | DocType: Lab Test Template | Single | એક |
676 | DocType: Compensatory Leave Request | Work From Date | તારીખથી કામ |
677 | DocType: Salary Slip | Total Loan Repayment | કુલ લોન ચુકવણી |
678 | DocType: Project User | View attachments | જોડાણો જુઓ |
679 | DocType: Account | Cost of Goods Sold | માલની કિંમત વેચાઈ |
680 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +231 | Please enter Cost Center | ખર્ચ કેન્દ્રને દાખલ કરો |
681 | DocType: Drug Prescription | Dosage | ડોઝ |
682 | DocType: Journal Entry Account | Sales Order | વેચાણ ઓર્ડર |
683 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +67 | Avg. Selling Rate | સરેરાશ. વેચાણ દર |
684 | DocType: Assessment Plan | Examiner Name | એક્ઝામિનર નામ |
685 | DocType: Lab Test Template | No Result | કોઈ પરિણામ |
686 | DocType: Purchase Invoice Item | Quantity and Rate | જથ્થો અને દર |
687 | DocType: Delivery Note | % Installed | % ઇન્સ્ટોલ |
688 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +230 | Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled. | વર્ગખંડો / લેબોરેટરીઝ વગેરે જ્યાં પ્રવચનો સુનિશ્ચિત કરી શકાય છે. |
689 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1308 | Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions. | બંને કંપનીઓની કંપની ચલણો ઇન્ટર કંપની ટ્રાન્ઝેક્શન માટે મેચ થવી જોઈએ. |
690 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +95 | Please enter company name first | પ્રથમ કંપની નામ દાખલ કરો |
691 | DocType: Travel Itinerary | Non-Vegetarian | નોન-શાકાહારી |
692 | DocType: Purchase Invoice | Supplier Name | પુરવઠોકર્તા નામ |
693 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25 | Read the ERPNext Manual | આ ERPNext માર્ગદર્શિકા વાંચવા |
694 | DocType: HR Settings | Show Leaves Of All Department Members In Calendar | કૅલેન્ડરમાં બધા ડિપાર્ટમેન્ટના સભ્યોની પાંદડીઓ બતાવો |
695 | DocType: Purchase Invoice | 01-Sales Return | 01- સેલ્સ રિટર્ન |
696 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15 | Temporarily on Hold | કામચલાઉ હોલ્ડ પર |
697 | DocType: Account | Is Group | Is ગ્રુપ |
698 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +327 | Credit Note {0} has been created automatically | ક્રેડિટ નોંધ {0} આપમેળે બનાવવામાં આવી છે |
699 | DocType: Stock Settings | Automatically Set Serial Nos based on FIFO | આપમેળે FIFO પર આધારિત અમે સીરીયલ સેટ |
700 | DocType: Accounts Settings | Check Supplier Invoice Number Uniqueness | ચેક પુરવઠોકર્તા ભરતિયું નંબર વિશિષ્ટતા |
701 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js +34 | Primary Address Details | પ્રાથમિક સરનામું વિગતો |
702 | DocType: Vehicle Service | Oil Change | તેલ બદલો |
703 | DocType: Leave Encashment | Leave Balance | બેલેન્સ છોડો |
704 | DocType: Asset Maintenance Log | Asset Maintenance Log | અસેટ મેન્ટેનન્સ લોગ |
705 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57 | 'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.' | 'કેસ નંબર' 'કેસ નંબર પ્રતિ' કરતાં ઓછી ન હોઈ શકે |
706 | DocType: Certification Application | Non Profit | બિન નફો |
707 | DocType: Production Plan | Not Started | શરૂ કરી નથી |
708 | DocType: Lead | Channel Partner | ચેનલ ભાગીદાર |
709 | DocType: Account | Old Parent | ઓલ્ડ પિતૃ |
710 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +24 | Mandatory field - Academic Year | ફરજિયાત ફીલ્ડ - શૈક્ષણિક વર્ષ |
711 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +221 | {0} {1} is not associated with {2} {3} | {0} {1} {2} {3} સાથે સંકળાયેલ નથી |
712 | DocType: Notification Control | Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text. | કે ઇમેઇલ એક ભાગ તરીકે જાય છે કે પ્રારંભિક લખાણ કસ્ટમાઇઝ કરો. દરેક વ્યવહાર અલગ પ્રારંભિક લખાણ છે. |
713 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py +56 | Row {0} : Operation is required against the raw material item {1} | રો {0}: કાચો સામગ્રી આઇટમ {1} સામે ઓપરેશન જરૂરી છે |
714 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +180 | Please set default payable account for the company {0} | કંપની માટે મૂળભૂત ચૂકવવાપાત્ર એકાઉન્ટ સેટ કરો {0} |
715 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +608 | Transaction not allowed against stopped Work Order {0} | સ્ટોપ વર્ક ઓર્ડર {0} સામે વ્યવહારોની મંજૂરી નથી |
716 | DocType: Setup Progress Action | Min Doc Count | મીન ડોક ગણક |
717 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84 | Global settings for all manufacturing processes. | બધા ઉત્પાદન પ્રક્રિયા માટે વૈશ્વિક સુયોજનો. |
718 | DocType: Accounts Settings | Accounts Frozen Upto | ફ્રોઝન સુધી એકાઉન્ટ્સ |
719 | DocType: SMS Log | Sent On | પર મોકલવામાં |
720 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +778 | Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table | એટ્રીબ્યુટ {0} લક્ષણો ટેબલ ઘણી વખત પસંદ |
721 | DocType: HR Settings | Employee record is created using selected field. | કર્મચારીનું રેકોર્ડ પસંદ ક્ષેત્ર ઉપયોગ કરીને બનાવવામાં આવે છે. |
722 | DocType: Sales Order | Not Applicable | લાગુ નથી |
723 | DocType: Amazon MWS Settings | UK | યુકે |
724 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +85 | Opening Invoice Item | ઇનવોઇસ આઇટમ ખોલી રહ્યું છે |
725 | DocType: Request for Quotation Item | Required Date | જરૂરી તારીખ |
726 | DocType: Delivery Note | Billing Address | બિલિંગ સરનામું |
727 | DocType: Bank Statement Settings | Statement Headers | નિવેદન હેડર્સ |
728 | DocType: Travel Request | Costing | પડતર |
729 | DocType: Tax Rule | Billing County | બિલિંગ કાઉન્ટી |
730 | DocType: Purchase Taxes and Charges | If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount | ચકાસાયેલ જો પહેલેથી પ્રિન્ટ દર છાપો / રકમ સમાવેશ થાય છે, કારણ કે કર રકમ ગણવામાં આવશે |
731 | DocType: Request for Quotation | Message for Supplier | પુરવઠોકર્તા માટે સંદેશ |
732 | DocType: Job Card | Work Order | વર્ક ઓર્ડર |
733 | DocType: Sales Invoice | Total Qty | કુલ Qty |
734 | apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +62 | Guardian2 Email ID | Guardian2 ઇમેઇલ આઈડી |
735 | DocType: Item | Show in Website (Variant) | વેબસાઇટ બતાવો (variant) |
736 | DocType: Employee | Health Concerns | આરોગ્ય ચિંતા |
737 | DocType: Payroll Entry | Select Payroll Period | પગારપત્રક અવધિ પસંદ |
738 | DocType: Purchase Invoice | Unpaid | અવેતન |
739 | apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +49 | Reserved for sale | વેચાણ માટે આરક્ષિત |
740 | DocType: Packing Slip | From Package No. | પેકેજ નંબર પ્રતિ |
741 | DocType: Item Attribute | To Range | શ્રેણી |
742 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30 | Securities and Deposits | સિક્યોરિટીઝ અને થાપણો |
743 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +48 | Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation method | મૂલ્યાંકન પદ્ધતિ બદલી શકતા નથી, કારણ કે ત્યાં અમુક વસ્તુઓ સામે વ્યવહારો કે જે તે નથી પોતાના મૂલ્યાંકન પદ્ધતિ છે |
744 | DocType: Student Report Generation Tool | Attended by Parents | માતાપિતા દ્વારા હાજરી |
745 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/shift_assignment/shift_assignment.py +39 | Employee {0} has already applied for {1} on {2} : | કર્મચારી {0} એ {2} પર {1} માટે પહેલાથી જ અરજી કરી છે: |
746 | DocType: Inpatient Record | AB Positive | એબી હકારાત્મક |
747 | DocType: Job Opening | Description of a Job Opening | એક જોબ ખુલી વર્ણન |
748 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +118 | Pending activities for today | આજે બાકી પ્રવૃત્તિઓ |
749 | DocType: Salary Structure | Salary Component for timesheet based payroll. | Timesheet આધારિત પેરોલ માટે પગાર પુન. |
750 | DocType: Driver | Applicable for external driver | બાહ્ય ડ્રાઇવર માટે લાગુ |
751 | DocType: Sales Order Item | Used for Production Plan | ઉત્પાદન યોજના માટે વપરાય છે |
752 | DocType: Loan | Total Payment | કુલ ચુકવણી |
753 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +117 | Cannot cancel transaction for Completed Work Order. | પૂર્ણ કાર્ય ઓર્ડર માટે ટ્રાન્ઝેક્શન રદ કરી શકાતું નથી. |
754 | DocType: Manufacturing Settings | Time Between Operations (in mins) | (મિનિટ) ઓપરેશન્સ વચ્ચે સમય |
755 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +837 | PO already created for all sales order items | PO બધા વેચાણની ઓર્ડર વસ્તુઓ માટે બનાવેલ છે |
756 | DocType: Healthcare Service Unit | Occupied | કબજો |
757 | DocType: Clinical Procedure | Consumables | ગ્રાહકો |
758 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +130 | {0} {1} is cancelled so the action cannot be completed | {0} {1} રદ થઇ ગઇ છે કે જેથી ક્રિયા પૂર્ણ કરી શકાતી નથી |
759 | DocType: Customer | Buyer of Goods and Services. | સામાન અને સેવાઓ ખરીદનાર. |
760 | DocType: Journal Entry | Accounts Payable | ચુકવવાપાત્ર ખાતાઓ |
761 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +55 | The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document. | આ ચુકવણી વિનંતીમાં સેટ કરેલ {0} જથ્થો બધી ચૂકવણીની યોજનાઓની ગણતરી કરેલ રકમથી અલગ છે: {1}. દસ્તાવેજ સબમિટ કરતા પહેલાં આ સાચું છે તેની ખાતરી કરો. |
762 | DocType: Patient | Allergies | એલર્જી |
763 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +43 | The selected BOMs are not for the same item | પસંદ BOMs જ વસ્તુ માટે નથી |
764 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js +32 | Change Item Code | આઇટમ કોડ બદલો |
765 | DocType: Supplier Scorecard Standing | Notify Other | અન્ય સૂચિત કરો |
766 | DocType: Vital Signs | Blood Pressure (systolic) | બ્લડ પ્રેશર (સિસ્ટેલોક) |
767 | DocType: Item Price | Valid Upto | માન્ય સુધી |
768 | DocType: Training Event | Workshop | વર્કશોપ |
769 | DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing | Warn Purchase Orders | ખરીદ ઓર્ડર ચેતવો |
770 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +67 | List a few of your customers. They could be organizations or individuals. | તમારા ગ્રાહકો થોડા યાદી આપે છે. તેઓ સંસ્થાઓ અથવા વ્યક્તિઓ હોઈ શકે છે. |
771 | DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission | Rented From Date | તારીખથી ભાડેથી |
772 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py +25 | Enough Parts to Build | પૂરતી ભાગો બિલ્ડ કરવા માટે |
773 | DocType: POS Profile User | POS Profile User | POS પ્રોફાઇલ વપરાશકર્તા |
774 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +194 | Row {0}: Depreciation Start Date is required | રો {0}: અવમૂલ્યન પ્રારંભ તારીખ જરૂરી છે |
775 | DocType: Purchase Invoice Item | Service Start Date | સેવા પ્રારંભ તારીખ |
776 | DocType: Subscription Invoice | Subscription Invoice | સબ્સ્ક્રિપ્શન ભરતિયું |
777 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135 | Direct Income | સીધી આવક |
778 | DocType: Patient Appointment | Date TIme | તારીખ સમય |
779 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +53 | Can not filter based on Account, if grouped by Account | એકાઉન્ટ દ્વારા જૂથ, તો એકાઉન્ટ પર આધારિત ફિલ્ટર કરી શકો છો |
780 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +93 | Administrative Officer | વહીવટી અધિકારીશ્રી |
781 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +40 | Setting up company and taxes | કંપની અને ટેક્સની સ્થાપના |
782 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +22 | Please select Course | કૃપા કરીને અભ્યાસક્રમનો પસંદ |
783 | DocType: Codification Table | Codification Table | કોડીકરણ કોષ્ટક |
784 | DocType: Timesheet Detail | Hrs | કલાકે |
785 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +410 | Please select Company | કંપની પસંદ કરો |
786 | DocType: Stock Entry Detail | Difference Account | તફાવત એકાઉન્ટ |
787 | DocType: Purchase Invoice | Supplier GSTIN | પુરવઠોકર્તા GSTIN |
788 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +50 | Cannot close task as its dependant task {0} is not closed. | તેના આશ્રિત કાર્ય {0} બંધ નથી નજીક કાર્ય નથી કરી શકો છો. |
789 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +435 | Please enter Warehouse for which Material Request will be raised | સામગ્રી વિનંતી ઊભા કરવામાં આવશે, જેના માટે વેરહાઉસ દાખલ કરો |
790 | DocType: Work Order | Additional Operating Cost | વધારાની ઓપરેટીંગ ખર્ચ |
791 | DocType: Lab Test Template | Lab Routine | લેબ રાબેતા મુજબનું |
792 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +20 | Cosmetics | કોસ્મેટિક્સ |
793 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py +18 | Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log | પૂર્ણ સંપત્તિ જાળવણી પ્રવેશ માટે સમાપ્તિ તારીખ પસંદ કરો |
794 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +583 | To merge, following properties must be same for both items | મર્જ, નીચેના ગુણધર્મો બંને આઇટમ્સ માટે જ હોવી જોઈએ |
795 | DocType: Supplier | Block Supplier | બ્લોક સપ્લાયર |
796 | DocType: Shipping Rule | Net Weight | કુલ વજન |
797 | DocType: Job Opening | Planned number of Positions | આયોજનની સંખ્યા |
798 | DocType: Employee | Emergency Phone | સંકટકાલીન ફોન |
799 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +82 | {0} {1} does not exist. | {0} {1} અસ્તિત્વમાં નથી. |
800 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29 | Buy | ખરીદો |
801 | | Serial No Warranty Expiry | સીરીયલ કોઈ વોરંટી સમાપ્તિ |
802 | DocType: Sales Invoice | Offline POS Name | ઑફલાઇન POS નામ |
803 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +180 | Student Application | વિદ્યાર્થી અરજી |
804 | DocType: Bank Statement Transaction Payment Item | Payment Reference | ચુકવણી સંદર્ભ |
805 | DocType: Supplier | Hold Type | હોલ્ડ પ્રકાર |
806 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20 | Please define grade for Threshold 0% | કૃપા કરીને માટે થ્રેશોલ્ડ 0% ગ્રેડ વ્યાખ્યાયિત |
807 | DocType: Bank Statement Transaction Payment Item | Bank Statement Transaction Payment Item | બેંક સ્ટેટમેન્ટ ટ્રાન્ઝેક્શન ચુકવણી આઇટમ |
808 | DocType: Sales Order | To Deliver | વિતરિત કરવા માટે |
809 | DocType: Purchase Invoice Item | Item | વસ્તુ |
810 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +188 | High Sensitivity | ઉચ્ચ સંવેદનશીલતા |
811 | apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +48 | Volunteer Type information. | સ્વયંસેવક પ્રકાર માહિતી |
812 | DocType: Cash Flow Mapping Template | Cash Flow Mapping Template | કેશ ફ્લો મેપિંગ ઢાંચો |
813 | DocType: Travel Request | Costing Details | કિંમતની વિગતો |
814 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.js +64 | Show Return Entries | રીટર્ન એન્ટ્રીઝ બતાવો |
815 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2569 | Serial no item cannot be a fraction | સીરીયલ કોઈ આઇટમ એક અપૂર્ણાંક ન હોઈ શકે |
816 | DocType: Journal Entry | Difference (Dr - Cr) | તફાવત (ડૉ - સીઆર) |
817 | DocType: Bank Guarantee | Providing | પૂરી પાડવી |
818 | DocType: Account | Profit and Loss | નફો અને નુકસાનનું |
819 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +99 | Not permitted, configure Lab Test Template as required | પરવાનગી નથી, લેબ ટેસ્ટ નમૂનાને આવશ્યક રૂપે ગોઠવો |
820 | DocType: Patient | Risk Factors | જોખમ પરિબળો |
821 | DocType: Patient | Occupational Hazards and Environmental Factors | વ્યવસાય જોખમો અને પર્યાવરણીય પરિબળો |
822 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +321 | Stock Entries already created for Work Order | સ્ટોક્સ એન્ટ્રીઝ પહેલેથી જ વર્ક ઓર્ડર માટે બનાવેલ છે |
823 | DocType: Vital Signs | Respiratory rate | શ્વસન દર |
824 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +337 | Managing Subcontracting | મેનેજિંગ Subcontracting |
825 | DocType: Vital Signs | Body Temperature | શારીરિક તાપમાન |
826 | DocType: Project | Project will be accessible on the website to these users | પ્રોજેક્ટ આ વપરાશકર્તાઓ માટે વેબસાઇટ પર સુલભ હશે |
827 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +292 | Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3} | રદ કરી શકાતું નથી {0} {1} કારણ કે સીરીયલ નો {2} વેરહાઉસથી સંબંધિત નથી {3} |
828 | DocType: Detected Disease | Disease | રોગ |
829 | DocType: Company | Default Deferred Expense Account | ડિફૉલ્ટ ડિફરર્ડ ખર્ચ એકાઉન્ટ |
830 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +29 | Define Project type. | પ્રોજેક્ટ પ્રકાર વ્યાખ્યાયિત કરે છે. |
831 | DocType: Supplier Scorecard | Weighting Function | વજન કાર્ય |
832 | DocType: Healthcare Practitioner | OP Consulting Charge | ઓ.પી. કન્સલ્ટિંગ ચાર્જ |
833 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +28 | Setup your | તમારી સેટઅપ કરો |
834 | DocType: Student Report Generation Tool | Show Marks | ગુણ બતાવો |
835 | DocType: Support Settings | Get Latest Query | છેલ્લી ક્વેરી મેળવો |
836 | DocType: Quotation | Rate at which Price list currency is converted to company's base currency | દર ભાવ યાદી ચલણ પર કંપનીના આધાર ચલણ ફેરવાય છે |
837 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +74 | Account {0} does not belong to company: {1} | {0} એકાઉન્ટ કંપની ને અનુલક્ષતું નથી: {1} |
838 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +56 | Abbreviation already used for another company | સંક્ષેપનો પહેલેથી બીજી કંપની માટે વપરાય |
839 | DocType: Selling Settings | Default Customer Group | મૂળભૂત ગ્રાહક જૂથ |
840 | DocType: Employee | IFSC Code | આઈએફએસસી કોડ |
841 | DocType: Global Defaults | If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction | અક્ષમ કરો છો, 'ગોળાકાર કુલ' ક્ષેત્ર કોઈપણ વ્યવહાર માં દૃશ્યમાન હશે નહિં |
842 | DocType: BOM | Operating Cost | સંચાલન ખર્ચ |
843 | DocType: Crop | Produced Items | ઉત્પાદિત આઈટમ્સ |
844 | DocType: Bank Statement Transaction Entry | Match Transaction to Invoices | ઇનવોઇસ માટે ટ્રાન્ઝેક્શન મેચ કરો |
845 | DocType: Sales Order Item | Gross Profit | કુલ નફો |
846 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +872 | Unblock Invoice | ઇન્વોઇસને અનાવરોધિત કરો |
847 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +49 | Increment cannot be 0 | વૃદ્ધિ 0 ન હોઈ શકે |
848 | DocType: Company | Delete Company Transactions | કંપની વ્યવહારો કાઢી નાખો |
849 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +366 | Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction | સંદર્ભ કોઈ અને સંદર્ભ તારીખ બેન્ક ટ્રાન્ઝેક્શન માટે ફરજિયાત છે |
850 | DocType: Purchase Receipt | Add / Edit Taxes and Charges | / સંપાદિત કરો કર અને ખર્ચ ઉમેરો |
851 | DocType: Payment Entry Reference | Supplier Invoice No | પુરવઠોકર્તા ભરતિયું કોઈ |
852 | DocType: Territory | For reference | સંદર્ભ માટે |
853 | DocType: Healthcare Settings | Appointment Confirmation | નિમણૂંક પુષ્ટિ |
854 | DocType: Inpatient Record | HLC-INP-.YYYY.- | એચએલસી-આઈએનપી-વાય.વાય.વાય.- |
855 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +162 | Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions | કાઢી શકતા નથી સીરીયલ કોઈ {0}, તે સ્ટોક વ્યવહારો તરીકે ઉપયોગ થાય છે |
856 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +278 | Closing (Cr) | બંધ (સીઆર) |
857 | apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html +1 | Hello | હેલો |
858 | apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +118 | Move Item | ખસેડો વસ્તુ |
859 | DocType: Employee Incentive | Incentive Amount | પ્રોત્સાહન રકમ |
860 | DocType: Serial No | Warranty Period (Days) | વોરંટી સમયગાળા (દિવસ) |
861 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +76 | Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entry | કુલ ક્રેડિટ / ડેબિટ રકમ લિન્ક જર્નલ એન્ટ્રી તરીકે જ હોવી જોઈએ |
862 | DocType: Installation Note Item | Installation Note Item | સ્થાપન નોંધ વસ્તુ |
863 | DocType: Production Plan Item | Pending Qty | બાકી Qty |
864 | DocType: Budget | Ignore | અવગણો |
865 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +429 | {0} {1} is not active | {0} {1} સક્રિય નથી |
866 | DocType: Woocommerce Settings | Freight and Forwarding Account | નૂર અને ફોરવર્ડિંગ એકાઉન્ટ |
867 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +240 | Setup cheque dimensions for printing | સેટઅપ ચેક પ્રિન્ટીંગ માટે પરિમાણો |
868 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +33 | Create Salary Slips | પગાર સ્લિપ બનાવો |
869 | DocType: Vital Signs | Bloated | ફૂલેલું |
870 | DocType: Salary Slip | Salary Slip Timesheet | પગાર કાપલી Timesheet |
871 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +200 | Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt | પેટા કોન્ટ્રાક્ટ ખરીદી રસીદ માટે ફરજિયાત પુરવઠોકર્તા વેરહાઉસ |
872 | DocType: Item Price | Valid From | થી માન્ય |
873 | DocType: Sales Invoice | Total Commission | કુલ કમિશન |
874 | DocType: Tax Withholding Account | Tax Withholding Account | ટેક્સ રોકવાનો એકાઉન્ટ |
875 | DocType: Pricing Rule | Sales Partner | વેચાણ ભાગીદાર |
876 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +150 | All Supplier scorecards. | બધા પુરવઠોકર્તા સ્કોરકાર્ડ્સ. |
877 | DocType: Buying Settings | Purchase Receipt Required | ખરીદી રસીદ જરૂરી |
878 | DocType: Delivery Note | Rail | રેલ |
879 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +267 | Target warehouse in row {0} must be same as Work Order | પંક્તિ {0} માં લક્ષ્ય વેરહાઉસ વર્ક ઓર્ડર તરીકે જ હોવું જોઈએ |
880 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +183 | Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered | જો ખુલે સ્ટોક દાખલ મૂલ્યાંકન દર ફરજિયાત છે |
881 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +143 | No records found in the Invoice table | ભરતિયું ટેબલ માં શોધી કોઈ રેકોર્ડ |
882 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +36 | Please select Company and Party Type first | પ્રથમ કંપની અને પાર્ટી પ્રકાર પસંદ કરો |
883 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +31 | Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default | વપરાશકર્તા {1} માટે પહેલેથી જ મૂળ પ્રોફાઇલ {0} માં સુયોજિત છે, કૃપા કરીને ડિફોલ્ટ રૂપે અક્ષમ કરેલું છે |
884 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +261 | Financial / accounting year. | નાણાકીય / હિસાબી વર્ષ. |
885 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9 | Accumulated Values | સંચિત મૂલ્યો |
886 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +166 | Sorry, Serial Nos cannot be merged | માફ કરશો, સીરીયલ અમે મર્જ કરી શકાતા નથી |
887 | DocType: Shopify Settings | Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify | Shopify ના ગ્રાહકોને સમન્વયિત કરતી વખતે ગ્રાહક જૂથ પસંદ કરેલ જૂથ પર સેટ કરશે |
888 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +72 | Territory is Required in POS Profile | POS પ્રોફાઇલમાં ટેરિટરી આવશ્યક છે |
889 | DocType: Supplier | Prevent RFQs | RFQs અટકાવો |
890 | DocType: Hub User | Hub User | હબ વપરાશકર્તા |
891 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83 | Make Sales Order | વેચાણ ઓર્ડર બનાવો |
892 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +541 | Salary Slip submitted for period from {0} to {1} | {0} થી {1} સુધીના સમયગાળા માટે પગાર કાપલી |
893 | DocType: Project Task | Project Task | પ્રોજેક્ટ ટાસ્ક |
894 | DocType: Loyalty Point Entry Redemption | Redeemed Points | રિડિમ કરેલ પોઇંટ્સ |
895 | | Lead Id | લીડ આઈડી |
896 | DocType: C-Form Invoice Detail | Grand Total | કુલ સરવાળો |
897 | DocType: Assessment Plan | Course | કોર્સ |
898 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py +105 | Section Code | વિભાગ કોડ |
899 | DocType: Timesheet | Payslip | Payslip |
900 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py +18 | Half day date should be in between from date and to date | અર્ધ દિવસની તારીખ તારીખ અને તારીખ વચ્ચેની હોવા જોઈએ |
901 | apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4 | Item Cart | આઇટમ કાર્ટ |
902 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38 | Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date | ફિસ્કલ વર્ષ શરૂ તારીખ ફિસ્કલ વર્ષ અંતે તારીખ કરતાં વધારે ન હોવી જોઈએ |
903 | DocType: Issue | Resolution | ઠરાવ |
904 | DocType: Employee | Personal Bio | વ્યક્તિગત બાયો |
905 | DocType: C-Form | IV | ચોથો |
906 | apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py +15 | Membership ID | સભ્યપદ આઈડી |
907 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +77 | Delivered: {0} | આપ્યું હતું {0} |
908 | DocType: QuickBooks Migrator | Connected to QuickBooks | ક્વિકબુક્સ સાથે જોડાયેલ |
909 | DocType: Bank Statement Transaction Entry | Payable Account | ચૂકવવાપાત્ર એકાઉન્ટ |
910 | DocType: Payment Entry | Type of Payment | ચુકવણી પ્રકાર |
911 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +18 | Half Day Date is mandatory | અર્ધ દિવસની તારીખ ફરજિયાત છે |
912 | DocType: Sales Order | Billing and Delivery Status | બિલિંગ અને ડ લવર સ્થિતિ |
913 | DocType: Job Applicant | Resume Attachment | ફરી શરૂ કરો જોડાણ |
914 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58 | Repeat Customers | પુનરાવર્તન ગ્રાહકો |
915 | DocType: Leave Control Panel | Allocate | ફાળવો |
916 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js +108 | Create Variant | વેરિઅન્ટ બનાવો |
917 | DocType: Sales Invoice | Shipping Bill Date | શિપિંગ બિલ તારીખ |
918 | DocType: Production Plan | Production Plan | ઉત્પાદન યોજના |
919 | DocType: Opening Invoice Creation Tool | Opening Invoice Creation Tool | ઇન્વોઇસ બનાવટ ટૂલ ખુલે છે |
920 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +909 | Sales Return | વેચાણ પરત |
921 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +110 | Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period | નોંધ: કુલ ફાળવેલ પાંદડા {0} પહેલાથી મંજૂર પાંદડા કરતાં ઓછી ન હોવી જોઈએ {1} સમયગાળા માટે |
922 | DocType: Stock Settings | Set Qty in Transactions based on Serial No Input | સીરીઅલ ઇનપુટ પર આધારિત વ્યવહારોમાં જથ્થો સેટ કરો |
923 | | Total Stock Summary | કુલ સ્ટોક સારાંશ |
924 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py +68 | You can only plan for upto {0} vacancies and budget {1} \
for {2} as per staffing plan {3} for parent company {4}. | તમે માત્ર {0} ખાલી જગ્યાઓ અને બજેટ {1} \ માટે {2} પેરેંટ કંપની {4} માટે સ્ટાફિંગ પ્લાન {3} મુજબ યોજના બનાવી શકો છો. |
925 | DocType: Announcement | Posted By | દ્વારા પોસ્ટ કરવામાં આવ્યું |
926 | DocType: Item | Delivered by Supplier (Drop Ship) | સપ્લાયર દ્વારા વિતરિત (ડ્રૉપ જહાજ) |
927 | DocType: Healthcare Settings | Confirmation Message | પુષ્ટિકરણ સંદેશ |
928 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12 | Database of potential customers. | સંભવિત ગ્રાહકો ડેટાબેઝ. |
929 | DocType: Authorization Rule | Customer or Item | ગ્રાહક અથવા વસ્તુ |
930 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28 | Customer database. | ગ્રાહક ડેટાબેઝ. |
931 | DocType: Quotation | Quotation To | માટે અવતરણ |
932 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +215 | Middle Income | મધ્યમ આવક |
933 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +250 | Opening (Cr) | ખુલી (સીઆર) |
934 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +950 | Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM. | જો તમે પહેલાથી જ અન્ય UOM સાથે કેટલાક વ્યવહાર (ઓ) કર્યા છે કારણ કે વસ્તુ માટે માપવા એકમ મૂળભૂત {0} સીધા બદલી શકાતું નથી. તમે વિવિધ મૂળભૂત UOM વાપરવા માટે એક નવી આઇટમ બનાવવા માટે જરૂર પડશે. |
935 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +378 | Allocated amount can not be negative | ફાળવેલ રકમ નકારાત્મક ન હોઈ શકે |
936 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +11 | Please set the Company | કંપની સેટ કરો |
937 | DocType: Share Balance | Share Balance | શેર બેલેન્સ |
938 | DocType: Amazon MWS Settings | AWS Access Key ID | AWS ઍક્સેસ કી ID |
939 | DocType: Employee Tax Exemption Declaration | Monthly House Rent | માસિક હાઉસ ભાડું |
940 | DocType: Purchase Order Item | Billed Amt | ચાંચ એએમટી |
941 | DocType: Training Result Employee | Training Result Employee | તાલીમ પરિણામ કર્મચારીનું |
942 | DocType: Warehouse | A logical Warehouse against which stock entries are made. | સ્ટોક પ્રવેશો કરવામાં આવે છે, જે સામે લોજિકલ વેરહાઉસ. |
943 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js +134 | Principal Amount | મુખ્ય રકમ |
944 | DocType: Loan Application | Total Payable Interest | કુલ ચૂકવવાપાત્ર વ્યાજ |
945 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js +58 | Total Outstanding: {0} | કુલ ઉત્કૃષ્ટ: {0} |
946 | DocType: Sales Invoice Timesheet | Sales Invoice Timesheet | વેચાણ ભરતિયું Timesheet |
947 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +150 | Reference No & Reference Date is required for {0} | સંદર્ભ કોઈ અને સંદર્ભ તારીખ માટે જરૂરી છે {0} |
948 | DocType: Payroll Entry | Select Payment Account to make Bank Entry | પસંદ ચુકવણી એકાઉન્ટ બેન્ક એન્ટ્રી બનાવવા માટે |
949 | DocType: Hotel Settings | Default Invoice Naming Series | ડિફોલ્ટ ઇન્વોઇસ નેમિંગ સિરીઝ |
950 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136 | Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll | પાંદડા, ખર્ચ દાવાઓ અને પેરોલ વ્યવસ્થા કર્મચારી રેકોર્ડ બનાવવા |
951 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +712 | An error occurred during the update process | અપડેટ પ્રક્રિયા દરમિયાન ભૂલ આવી |
952 | DocType: Restaurant Reservation | Restaurant Reservation | રેસ્ટોરન્ટ રિઝર્વેશન |
953 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +143 | Proposal Writing | દરખાસ્ત લેખન |
954 | DocType: Payment Entry Deduction | Payment Entry Deduction | ચુકવણી એન્ટ્રી કપાત |
955 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +15 | Wrapping up | રેપિંગ અપ |
956 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +45 | Notify Customers via Email | ઇમેઇલ દ્વારા ગ્રાહકોને સૂચિત કરો |
957 | DocType: Item | Batch Number Series | બેચ સંખ્યા શ્રેણી |
958 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +54 | Another Sales Person {0} exists with the same Employee id | અન્ય વેચાણ વ્યક્તિ {0} એ જ કર્મચારીનું ID સાથે અસ્તિત્વમાં |
959 | DocType: Employee Advance | Claimed Amount | દાવાની રકમ |
960 | DocType: QuickBooks Migrator | Authorization Settings | અધિકૃતતા સેટિંગ્સ |
961 | DocType: Travel Itinerary | Departure Datetime | પ્રસ્થાન ડેટાટાઇમ |
962 | DocType: Customer | CUST-.YYYY.- | CUST- .YYYY.- |
963 | DocType: Travel Request Costing | Travel Request Costing | પ્રવાસની વિનંતી ખર્ચ |
964 | apps/erpnext/erpnext/config/education.py +180 | Masters | સ્નાતકોત્તર |
965 | DocType: Employee Onboarding | Employee Onboarding Template | કર્મચારીનું ઓનબોર્ડિંગ ઢાંચો |
966 | DocType: Assessment Plan | Maximum Assessment Score | મહત્તમ આકારણી સ્કોર |
967 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +134 | Update Bank Transaction Dates | સુધારા બેન્ક ટ્રાન્ઝેક્શન તારીખો |
968 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +41 | Time Tracking | સમયનો ટ્રેકિંગ |
969 | DocType: Purchase Invoice | DUPLICATE FOR TRANSPORTER | પરિવાહક માટે ડુપ્લિકેટ |
970 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py +57 | Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amount | રો {0} # ચુકવેલ રકમ વિનંતિ કરેલી અગાઉની રકમ કરતાં વધુ હોઈ શકતી નથી |
971 | DocType: Fiscal Year Company | Fiscal Year Company | ફિસ્કલ યર કંપની |
972 | DocType: Packing Slip Item | DN Detail | DN વિગતવાર |
973 | DocType: Training Event | Conference | કોન્ફરન્સ |
974 | DocType: Employee Grade | Default Salary Structure | ડિફોલ્ટ પગાર માળખા |
975 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/daily_work_summary_replies/daily_work_summary_replies.py +23 | Replies | જવાબો |
976 | DocType: Timesheet | Billed | ગણાવી |
977 | DocType: Batch | Batch Description | બેચ વર્ણન |
978 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12 | Creating student groups | વિદ્યાર્થી જૂથો બનાવી |
979 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +763 | Payment Gateway Account not created, please create one manually. | પેમેન્ટ ગેટવે ખાતું નથી, એક જાતે બનાવવા કૃપા કરીને. |
980 | DocType: Supplier Scorecard | Per Year | પ્રતિ વર્ષ |
981 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py +51 | Not eligible for the admission in this program as per DOB | DOB મુજબ આ પ્રોગ્રામમાં પ્રવેશ માટે પાત્ર નથી |
982 | DocType: Sales Invoice | Sales Taxes and Charges | વેચાણ કર અને ખર્ચ |
983 | DocType: Supplier Scorecard Period | PU-SSP-.YYYY.- | પુ-એસએસપી- .YYYY.- |
984 | DocType: Vital Signs | Height (In Meter) | ઊંચાઈ (મીટરમાં) |
985 | DocType: Student | Sibling Details | બહેન વિગતો |
986 | DocType: Vehicle Service | Vehicle Service | વાહન સેવા |
987 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +95 | Automatically triggers the feedback request based on conditions. | આપમેળે પ્રતિક્રિયા શરતો પર આધારિત વિનંતી ચાલુ. |
988 | DocType: Employee | Reason for Resignation | રાજીનામાની કારણ |
989 | DocType: Sales Invoice | Credit Note Issued | ક્રેડિટ નોટ જારી |
990 | DocType: Project Task | Weight | વજન |
991 | DocType: Payment Reconciliation | Invoice/Journal Entry Details | ભરતિયું / જર્નલ પ્રવેશ વિગતો |
992 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +84 | {0} '{1}' not in Fiscal Year {2} | {0} '{1}' નથી નાણાકીય વર્ષમાં {2} |
993 | DocType: Buying Settings | Settings for Buying Module | મોડ્યુલ ખરીદવી માટે સેટિંગ્સ |
994 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +22 | Asset {0} does not belong to company {1} | એસેટ {0} કંપની ને અનુલક્ષતું નથી {1} |
995 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +70 | Please enter Purchase Receipt first | પ્રથમ ખરીદી રસીદ દાખલ કરો |
996 | DocType: Buying Settings | Supplier Naming By | દ્વારા પુરવઠોકર્તા નામકરણ |
997 | DocType: Activity Type | Default Costing Rate | મૂળભૂત પડતર દર |
998 | DocType: Maintenance Schedule | Maintenance Schedule | જાળવણી સૂચિ |
999 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +163 | Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc. | પછી કિંમતના નિયમોમાં વગેરે ગ્રાહક, ગ્રાહક જૂથ, પ્રદેશ, સપ્લાયર, પુરવઠોકર્તા પ્રકાર, ઝુંબેશ, વેચાણ ભાગીદાર પર આધારિત બહાર ફિલ્ટર કરવામાં આવે છે |
1000 | DocType: Employee Promotion | Employee Promotion Details | કર્મચારીનું પ્રમોશન વિગતો |
1001 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +83 | Net Change in Inventory | ઇન્વેન્ટરીમાં કુલ ફેરફાર |
1002 | DocType: Employee | Passport Number | પાસપોર્ટ નંબર |
1003 | apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60 | Relation with Guardian2 | Guardian2 સાથે સંબંધ |
1004 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +87 | Manager | વ્યવસ્થાપક |
1005 | DocType: Payment Entry | Payment From / To | ચુકવણી / to |
1006 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js +8 | From Fiscal Year | નાણાકીય વર્ષથી |
1007 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +185 | New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0} | નવું ક્રેડિટ મર્યાદા ગ્રાહક માટે વર્તમાન બાકી રકમ કરતાં ઓછી છે. ક્રેડિટ મર્યાદા ઓછામાં ઓછા હોઈ શકે છે {0} |
1008 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +453 | Please set account in Warehouse {0} | વેરહાઉસમાં એકાઉન્ટ સેટ કરો {0} |
1009 | apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39 | 'Based On' and 'Group By' can not be same | 'પર આધારિત' અને 'જૂથ દ્વારા' સમાન ન હોઈ શકે |
1010 | DocType: Sales Person | Sales Person Targets | વેચાણ વ્યક્તિ લક્ષ્યાંક |
1011 | DocType: Work Order Operation | In minutes | મિનિટ |
1012 | DocType: Issue | Resolution Date | ઠરાવ તારીખ |
1013 | DocType: Lab Test Template | Compound | કમ્પાઉન્ડ |
1014 | DocType: Opportunity | Probability (%) | સંભવના (%) |
1015 | apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py +11 | Dispatch Notification | ડિસ્પ્લે સૂચના |
1016 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +56 | Select Property | સંપત્તિ પસંદ કરો |
1017 | DocType: Student Batch Name | Batch Name | બેચ નામ |
1018 | DocType: Fee Validity | Max number of visit | મુલાકાતની મહત્તમ સંખ્યા |
1019 | | Hotel Room Occupancy | હોટેલ રૂમ વ્યવસ્થિત |
1020 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +339 | Timesheet created: | Timesheet બનાવવામાં: |
1021 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1213 | Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0} | ચૂકવણીની પદ્ધતિ મૂળભૂત કેશ અથવા બેન્ક એકાઉન્ટ સેટ કરો {0} |
1022 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +24 | Enroll | નોંધણી |
1023 | DocType: GST Settings | GST Settings | જીએસટી સેટિંગ્સ |
1024 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +81 | Currency should be same as Price List Currency: {0} | ચલણ કિંમત યાદી તરીકે જ હોવું જોઈએ ચલણ: {0} |
1025 | DocType: Selling Settings | Customer Naming By | કરીને ગ્રાહક નામકરણ |
1026 | DocType: Student Leave Application | Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report | તવદ્યાથી માસિક હાજરી રિપોર્ટ તરીકે પ્રસ્તુત બતાવશે |
1027 | DocType: Depreciation Schedule | Depreciation Amount | અવમૂલ્યન રકમ |
1028 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +105 | Convert to Group | ગ્રુપ કન્વર્ટ |
1029 | DocType: Activity Cost | Activity Type | પ્રવૃત્તિ પ્રકાર |
1030 | DocType: Request for Quotation | For individual supplier | વ્યક્તિગત સપ્લાયર માટે |
1031 | DocType: BOM Operation | Base Hour Rate(Company Currency) | આધાર કલાક રેટ (કંપની ચલણ) |
1032 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48 | Delivered Amount | વિતરિત રકમ |
1033 | DocType: Loyalty Point Entry Redemption | Redemption Date | રીડેમ્પશન તારીખ |
1034 | DocType: Quotation Item | Item Balance | વસ્તુ બેલેન્સ |
1035 | DocType: Sales Invoice | Packing List | પેકિંગ યાદી |
1036 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28 | Purchase Orders given to Suppliers. | ખરીદી ઓર્ડર સપ્લાયર્સ આપવામાં આવે છે. |
1037 | DocType: Contract | Contract Template | કોન્ટ્રેક્ટ ઢાંચો |
1038 | DocType: Clinical Procedure Item | Transfer Qty | પરિવહન જથ્થો |
1039 | DocType: Purchase Invoice Item | Asset Location | અસેટ સ્થાન |
1040 | DocType: Tax Rule | Shipping Zipcode | શિપિંગ ઝિપકોડ |
1041 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +43 | Publishing | પબ્લિશિંગ |
1042 | DocType: Accounts Settings | Report Settings | રિપોર્ટ સેટિંગ્સ |
1043 | DocType: Activity Cost | Projects User | પ્રોજેક્ટ્સ વપરાશકર્તા |
1044 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41 | Consumed | કમ્પોનન્ટ |
1045 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158 | {0}: {1} not found in Invoice Details table | {0}: {1} ભરતિયું વિગતો ટેબલ મળી નથી |
1046 | DocType: Asset | Asset Owner Company | એસેટ માલિક કંપની |
1047 | DocType: Company | Round Off Cost Center | ખર્ચ કેન્દ્રને બોલ ધરપકડ |
1048 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +257 | Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order | જાળવણી મુલાકાત લો {0} આ વેચાણ ઓર્ડર રદ પહેલાં રદ થયેલ હોવું જ જોઈએ |
1049 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js +14 | Material Transfer | માલ પરિવહન |
1050 | DocType: Cost Center | Cost Center Number | કોસ્ટ સેન્ટર નંબર |
1051 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.py +24 | Could not find path for | માટે પાથ શોધી શકાઈ નથી |
1052 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +243 | Opening (Dr) | ખુલી (DR) |
1053 | DocType: Compensatory Leave Request | Work End Date | વર્ક સમાપ્તિ તારીખ |
1054 | DocType: Loan | Applicant | અરજદાર |
1055 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +37 | Posting timestamp must be after {0} | પોસ્ટ ટાઇમસ્ટેમ્પ પછી જ હોવી જોઈએ {0} |
1056 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +293 | To make recurring documents | રિકરિંગ દસ્તાવેજો બનાવવા માટે |
1057 | | GST Itemised Purchase Register | જીએસટી આઇટમાઇઝ્ડ ખરીદી રજિસ્ટર |
1058 | DocType: Course Scheduling Tool | Reschedule | ફરીથી સુનિશ્ચિત કરો |
1059 | DocType: Loan | Total Interest Payable | ચૂકવવાપાત્ર કુલ વ્યાજ |
1060 | DocType: Landed Cost Taxes and Charges | Landed Cost Taxes and Charges | ઉતારેલ માલની કિંમત કર અને ખર્ચ |
1061 | DocType: Work Order Operation | Actual Start Time | વાસ્તવિક પ્રારંભ સમય |
1062 | DocType: Purchase Invoice Item | Deferred Expense Account | ડિફરર્ડ ખર્ચ એકાઉન્ટ |
1063 | DocType: BOM Operation | Operation Time | ઓપરેશન સમય |
1064 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +466 | Finish | સમાપ્ત |
1065 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +441 | Base | પાયો |
1066 | DocType: Timesheet | Total Billed Hours | કુલ ગણાવી કલાક |
1067 | DocType: Travel Itinerary | Travel To | માટે યાત્રા |
1068 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +1659 | Write Off Amount | રકમ માંડવાળ |
1069 | DocType: Leave Block List Allow | Allow User | વપરાશકર્તા માટે પરવાનગી આપે છે |
1070 | DocType: Journal Entry | Bill No | બિલ કોઈ |
1071 | DocType: Company | Gain/Loss Account on Asset Disposal | એસેટ નિકાલ પર ગેઇન / નુકશાન એકાઉન્ટ |
1072 | DocType: Vehicle Log | Service Details | સેવા વિગતો |
1073 | DocType: Lab Test Template | Grouped | ગ્રુપ કરેલું |
1074 | DocType: Selling Settings | Delivery Note Required | ડ લવર નોંધ જરૂરી |
1075 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +537 | Submitting Salary Slips... | પગાર સ્લિપ્સ સબમિટ કરી રહ્યાં છે ... |
1076 | DocType: Bank Guarantee | Bank Guarantee Number | બેંક ગેરંટી સંખ્યા |
1077 | DocType: Assessment Criteria | Assessment Criteria | આકારણી માપદંડ |
1078 | DocType: BOM Item | Basic Rate (Company Currency) | મૂળભૂત દર (કંપની ચલણ) |
1079 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +38 | Split Issue | સ્પ્લિટ ઇશ્યૂ |
1080 | DocType: Student Attendance | Student Attendance | વિદ્યાર્થી એટેન્ડન્સ |
1081 | DocType: Sales Invoice Timesheet | Time Sheet | સમય પત્રક |
1082 | DocType: Manufacturing Settings | Backflush Raw Materials Based On | Backflush કાચો માલ પર આધારિત |
1083 | DocType: Sales Invoice | Port Code | પોર્ટ કોડ |
1084 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1031 | Reserve Warehouse | રિઝર્વ વેરહાઉસ |
1085 | DocType: Lead | Lead is an Organization | લીડ એક સંસ્થા છે |
1086 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10 | Pre Sales | પૂર્વ વેચાણ |
1087 | DocType: Instructor Log | Other Details | અન્ય વિગતો |
1088 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +18 | Suplier | Suplier |
1089 | DocType: Lab Test | Test Template | ટેસ્ટ ઢાંચો |
1090 | DocType: Restaurant Order Entry Item | Served | સેવા આપી |
1091 | apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +13 | Chapter information. | પ્રકરણની માહિતી. |
1092 | DocType: Account | Accounts | એકાઉન્ટ્સ |
1093 | DocType: Vehicle | Odometer Value (Last) | ઑડોમીટર ભાવ (છેલ્લું) |
1094 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +160 | Templates of supplier scorecard criteria. | સપ્લાયર સ્કોરકાર્ડ માપદંડના નમૂનાઓ. |
1095 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +382 | Marketing | માર્કેટિંગ |
1096 | DocType: Sales Invoice | Redeem Loyalty Points | લોયલ્ટી પોઇંટ્સ રીડિમ કરો |
1097 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +348 | Payment Entry is already created | ચુકવણી એન્ટ્રી પહેલાથી જ બનાવવામાં આવે છે |
1098 | DocType: Request for Quotation | Get Suppliers | સપ્લાયર્સ મેળવો |
1099 | DocType: Purchase Receipt Item Supplied | Current Stock | વર્તમાન સ્ટોક |
1100 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +681 | Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2} | રો # {0}: એસેટ {1} વસ્તુ કડી નથી {2} |
1101 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +408 | Preview Salary Slip | પૂર્વદર્શન પગાર કાપલી |
1102 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +64 | Account {0} has been entered multiple times | એકાઉન્ટ {0} ઘણી વખત દાખલ કરવામાં આવી છે |
1103 | DocType: Account | Expenses Included In Valuation | ખર્ચ વેલ્યુએશનમાં સમાવાયેલ |
1104 | apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py +38 | You can only renew if your membership expires within 30 days | જો તમારી સદસ્યતા 30 દિવસની અંદર સમાપ્ત થઈ જાય તો તમે માત્ર રિન્યુ કરી શકો છો |
1105 | DocType: Shopping Cart Settings | Show Stock Availability | સ્ટોક ઉપલબ્ધતા બતાવો |
1106 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +519 | Set {0} in asset category {1} or company {2} | એસેટ કેટેગરી {1} અથવા કંપનીમાં {0} સેટ કરો {2} |
1107 | DocType: Location | Longitude | રેખાંશ |
1108 | | Absent Student Report | ગેરહાજર વિદ્યાર્થી રિપોર્ટ |
1109 | DocType: Crop | Crop Spacing UOM | ક્રોપ સ્પેસિંગ UOM |
1110 | DocType: Loyalty Program | Single Tier Program | એક ટાયર પ્રોગ્રામ |
1111 | DocType: Accounts Settings | Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents | માત્ર જો તમે સેટઅપ કેશ ફ્લો મેપર દસ્તાવેજો છે તે પસંદ કરો |
1112 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +189 | From Address 1 | સરનામું 1 થી |
1113 | DocType: Email Digest | Next email will be sent on: | આગામી ઇમેઇલ પર મોકલવામાં આવશે: |
1114 | DocType: Supplier Scorecard | Per Week | સપ્તાહ દીઠ |
1115 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +725 | Item has variants. | વસ્તુ ચલો છે. |
1116 | apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py +154 | Total Student | કુલ વિદ્યાર્થી |
1117 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65 | Item {0} not found | વસ્તુ {0} મળી નથી |
1118 | DocType: Bin | Stock Value | સ્ટોક ભાવ |
1119 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +202 | Company {0} does not exist | કંપની {0} અસ્તિત્વમાં નથી |
1120 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +43 | {0} has fee validity till {1} | {0} ની ફી માન્યતા {1} સુધી છે |
1121 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +54 | Tree Type | વૃક્ષ પ્રકાર |
1122 | DocType: BOM Explosion Item | Qty Consumed Per Unit | Qty યુનિટ દીઠ કમ્પોનન્ટ |
1123 | DocType: GST Account | IGST Account | આઇજીએસટી એકાઉન્ટ |
1124 | DocType: Serial No | Warranty Expiry Date | વોરંટી સમાપ્તિ તારીખ |
1125 | DocType: Material Request Item | Quantity and Warehouse | જથ્થો અને વેરહાઉસ |
1126 | DocType: Sales Invoice | Commission Rate (%) | કમિશન દર (%) |
1127 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +24 | Please select Program | પસંદ કરો કાર્યક્રમ |
1128 | DocType: Project | Estimated Cost | અંદાજીત કિંમત |
1129 | DocType: Request for Quotation | Link to material requests | સામગ્રી વિનંતીઓ લિંક |
1130 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +7 | Aerospace | એરોસ્પેસ |
1131 | | Fichier des Ecritures Comptables [FEC] | ફિચિયર ડેસ ઇક્ચિટર્સ કૉમ્પેટબલ્સ [એફઇસી] |
1132 | DocType: Journal Entry | Credit Card Entry | ક્રેડિટ કાર્ડ એન્ટ્રી |
1133 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +35 | Company and Accounts | કંપની અને એકાઉન્ટ્સ |
1134 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +85 | In Value | ભાવ |
1135 | DocType: Asset Settings | Depreciation Options | અવમૂલ્યન વિકલ્પો |
1136 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28 | Either location or employee must be required | ક્યાં સ્થાન અથવા કર્મચારીની આવશ્યકતા હોવી જોઈએ |
1137 | apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +29 | Invalid Posting Time | અમાન્ય પોસ્ટિંગ ટાઇમ |
1138 | DocType: Salary Component | Condition and Formula | શરત અને ફોર્મ્યુલા |
1139 | DocType: Lead | Campaign Name | ઝુંબેશ નામ |
1140 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +61 | There is no leave period in between {0} and {1} | {0} અને {1} ની વચ્ચે કોઈ રજા અવધિ નથી |
1141 | DocType: Fee Validity | Healthcare Practitioner | હેલ્થકેર પ્રેક્ટીશનર |
1142 | DocType: Hotel Room | Capacity | ક્ષમતા |
1143 | DocType: Travel Request Costing | Expense Type | ખર્ચ પ્રકાર |
1144 | DocType: Selling Settings | Close Opportunity After Days | બંધ તકો દિવસો પછી |
1145 | | Reserved | અનામત |
1146 | DocType: Driver | License Details | લાઇસેંસ વિગતો |
1147 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +86 | The field From Shareholder cannot be blank | શેરહોલ્ડરથી ફીલ્ડ ખાલી હોઈ શકતી નથી |
1148 | DocType: Leave Allocation | Allocation | ફાળવણી |
1149 | DocType: Purchase Order | Supply Raw Materials | પુરવઠા કાચો માલ |
1150 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10 | Current Assets | વર્તમાન અસ્કયામતો |
1151 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +161 | {0} is not a stock Item | {0} સ્ટોક વસ્તુ નથી |
1152 | apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html +6 | Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New' | 'તાલીમ અભિપ્રાય' પર ક્લિક કરીને અને પછી 'નવું' પર ક્લિક કરીને તાલીમ માટે તમારી પ્રતિક્રિયા શેર કરો. |
1153 | DocType: Mode of Payment Account | Default Account | મૂળભૂત એકાઉન્ટ |
1154 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +302 | Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first | પ્રથમ સ્ટોક સેટિંગ્સમાં નમૂના રીટેન્શન વેરહાઉસ પસંદ કરો |
1155 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js +62 | Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules. | કૃપા કરીને એકથી વધુ સંગ્રહ નિયમો માટે મલ્ટીપલ ટાયર પ્રોગ્રામ પ્રકાર પસંદ કરો |
1156 | DocType: Payment Entry | Received Amount (Company Currency) | મળેલી રકમ (કંપની ચલણ) |
1157 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +192 | Lead must be set if Opportunity is made from Lead | તક લીડ બનાવવામાં આવે છે, તો લીડ સુયોજિત થવુ જ જોઇએ |
1158 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +136 | Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more details | ચૂકવણી રદ કરી વધુ વિગતો માટે કૃપા કરીને તમારા GoCardless એકાઉન્ટને તપાસો |
1159 | DocType: Contract | N/A | એન / એ |
1160 | DocType: Delivery Settings | Send with Attachment | જોડાણ સાથે મોકલો |
1161 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +30 | Please select weekly off day | સાપ્તાહિક બોલ દિવસ પસંદ કરો |
1162 | DocType: Inpatient Record | O Negative | ઓ નકારાત્મક |
1163 | DocType: Work Order Operation | Planned End Time | આયોજિત સમાપ્તિ સમય |
1164 | | Sales Person Target Variance Item Group-Wise | વેચાણ વ્યક્તિ લક્ષ્યાંક ફેરફાર વસ્તુ ગ્રુપ મુજબની |
1165 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100 | Account with existing transaction cannot be converted to ledger | હાલની વ્યવહાર સાથે એકાઉન્ટ ખાતાવહી રૂપાંતરિત કરી શકતા નથી |
1166 | apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +33 | Memebership Type Details | મેમ્બરશિપ ટીપ વિગત |
1167 | DocType: Delivery Note | Customer's Purchase Order No | ગ્રાહક ખરીદી ઓર્ડર કોઈ |
1168 | DocType: Clinical Procedure | Consume Stock | સ્ટોકનો ઉપયોગ કરો |
1169 | DocType: Budget | Budget Against | બજેટ સામે |
1170 | apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +194 | Auto Material Requests Generated | ઓટો સામગ્રી અરજીઓ પેદા |
1171 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7 | Lost | લોસ્ટ |
1172 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184 | You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column | તમે સ્તંભ 'જર્નલ પ્રવેશ સામે વર્તમાન વાઉચર દાખલ નહીં કરી શકો |
1173 | DocType: Employee Benefit Application Detail | Max Benefit Amount | મહત્તમ લાભ રકમ |
1174 | apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50 | Reserved for manufacturing | ઉત્પાદન માટે અનામત |
1175 | DocType: Soil Texture | Sand | રેતી |
1176 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +25 | Energy | એનર્જી |
1177 | DocType: Opportunity | Opportunity From | પ્રતિ તક |
1178 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +997 | Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}. | પંક્તિ {0}: {1} વસ્તુ {2} માટે આવશ્યક ક્રમાંક ક્રમાંક. તમે {3} પ્રદાન કરેલ છે |
1179 | apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +79 | Please select a table | કોષ્ટક પસંદ કરો |
1180 | DocType: BOM | Website Specifications | વેબસાઇટ તરફથી |
1181 | DocType: Special Test Items | Particulars | વિગત |
1182 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +23 | {0}: From {0} of type {1} | {0}: પ્રતિ {0} પ્રકારની {1} |
1183 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +399 | Row {0}: Conversion Factor is mandatory | રો {0}: રૂપાંતર ફેક્ટર ફરજિયાત છે |
1184 | DocType: Student | A+ | A + |
1185 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +353 | Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0} | મલ્ટીપલ ભાવ નિયમો જ માપદંડ સાથે અસ્તિત્વ ધરાવે છે, અગ્રતા સોંપણી દ્વારા તકરાર ઉકેલવા કરો. ભાવ નિયમો: {0} |
1186 | DocType: Exchange Rate Revaluation | Exchange Rate Revaluation Account | એક્સચેન્જ રેટ રીવેલ્યુએશન એકાઉન્ટ |
1187 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +539 | Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs | નિષ્ક્રિય અથવા તે અન્ય BOMs સાથે કડી થયેલ છે, કારણ કે BOM રદ કરી શકાતી નથી |
1188 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js +106 | Please select Company and Posting Date to getting entries | પ્રવેશ મેળવવા માટેની કંપની અને પોસ્ટિંગ તારીખ પસંદ કરો |
1189 | DocType: Asset | Maintenance | જાળવણી |
1190 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +28 | Get from Patient Encounter | પેશન્ટ એન્કાઉન્ટરમાંથી મેળવો |
1191 | DocType: Subscriber | Subscriber | ઉપભોક્તા |
1192 | DocType: Item Attribute Value | Item Attribute Value | વસ્તુ કિંમત એટ્રીબ્યુટ |
1193 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +455 | Please Update your Project Status | કૃપા કરીને તમારી પ્રોજેક્ટ સ્થિતિ અપડેટ કરો |
1194 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +26 | Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling. | ખરીદ અથવા વેચાણ માટે કરન્સી એક્સચેન્જ લાગુ હોવું આવશ્યક છે. |
1195 | DocType: Item | Maximum sample quantity that can be retained | મહત્તમ નમૂના જથ્થો કે જે જાળવી શકાય |
1196 | DocType: Project Update | How is the Project Progressing Right Now? | પ્રોજેક્ટ હમણાં પ્રગતિ કેવી રીતે કરે છે? |
1197 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +505 | Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3} | રો {0} # આઇટમ {1} ખરીદ ઑર્ડર {2} વિરુદ્ધ {2} કરતાં વધુ સ્થાનાંતરિત કરી શકાતી નથી |
1198 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158 | Sales campaigns. | વેચાણ ઝુંબેશ. |
1199 | DocType: Project Task | Make Timesheet | Timesheet બનાવો |
1200 | DocType: Sales Taxes and Charges Template | Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc.
#### Note
The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
#### Description of Columns
1. Calculation Type:
- This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
- **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
- **Actual** (as mentioned).
2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
5. Rate: Tax rate.
6. Amount: Tax amount.
7. Total: Cumulative total to this point.
8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers. | બધા સેલ્સ વ્યવહારો પર લાગુ કરી શકાય છે કે જે પ્રમાણભૂત કર નમૂનો. આ નમૂનો વગેરે #### તમે બધા માટે પ્રમાણભૂત કર દર હશે અહીં વ્યાખ્યાયિત કર દર નોંધ "હેન્ડલીંગ", કર માથા અને "શીપીંગ", "વીમો" જેવા પણ અન્ય ખર્ચ / આવક હેડ યાદી સમાવી શકે છે ** વસ્તુઓ **. વિવિધ દર હોય ** ** કે વસ્તુઓ છે, તો તેઓ ** વસ્તુ કર ઉમેરાવી જ જોઈએ ** આ ** ** વસ્તુ માસ્ટર કોષ્ટક. #### સ્તંભોને વર્ણન 1. ગણતરી પ્રકાર: - આ (કે જે મૂળભૂત રકમ ની રકમ છે) ** નેટ કુલ ** પર હોઇ શકે છે. - ** અગાઉના પંક્તિ કુલ / રકમ ** પર (સંચિત કર અથવા ખર્ચ માટે). તમે આ વિકલ્પ પસંદ કરો, તો કર રકમ અથવા કુલ (કર કોષ્ટકમાં) અગાઉના પંક્તિ ટકાવારી તરીકે લાગુ કરવામાં આવશે. - ** ** વાસ્તવમાં (ઉલ્લેખ કર્યો છે). 2. એકાઉન્ટ હેડ: આ કર 3. ખર્ચ કેન્દ્રને નક્કી કરવામાં આવશે, જે હેઠળ એકાઉન્ટ ખાતાવહી: કર / ચાર્જ (શીપીંગ જેમ) એક આવક છે અથવા ખર્ચ તો તે ખર્ચ કેન્દ્રને સામે નક્કી કરવાની જરૂર છે. 4. વર્ણન: કર વર્ણન (કે ઇન્વૉઇસેસ / અવતરણ છાપવામાં આવશે). 5. દર: કર દર. 6. રકમ: ટેક્સની રકમ. 7. કુલ: આ બોલ પર સંચિત કુલ. 8. રો દાખલ કરો: પર આધારિત "જો અગાઉના પંક્તિ કુલ" તમે આ ગણતરી માટે આધાર (મૂળભૂત અગાઉના પંક્તિ છે) તરીકે લેવામાં આવશે જે પંક્તિ નંબર પસંદ કરી શકો છો. 9. મૂળભૂત દર માં સમાવેલ આ કર છે ?: તમે ચકાસી તો તે આ કર આઇટમ ટેબલ નીચે બતાવવામાં આવશે નહીં, પરંતુ તમારા મુખ્ય વસ્તુ કોષ્ટકમાં મૂળભૂત દર સમાવેશ કરવામાં આવશે. તમે ગ્રાહકો માટે એક ફ્લેટ (તમામ કરવેરા સહિત) ભાવ ભાવ આપી માંગો છો જ્યાં આ ઉપયોગી છે. |
1201 | DocType: Employee | Bank A/C No. | બેન્ક એ / સી નંબર |
1202 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 7 | 7 વાંચન |
1203 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9 | Partially Ordered | આંશિક આદેશ આપ્યો |
1204 | DocType: Lab Test | Lab Test | લેબ ટેસ્ટ |
1205 | DocType: Student Report Generation Tool | Student Report Generation Tool | સ્ટુડન્ટ રિપોર્ટ જનરેશન ટૂલ |
1206 | DocType: Healthcare Schedule Time Slot | Healthcare Schedule Time Slot | હેલ્થકેર સૂચિ સમયનો સ્લોટ |
1207 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +163 | Doc Name | ડૉક નામ |
1208 | DocType: Expense Claim Detail | Expense Claim Type | ખર્ચ દાવાનો પ્રકાર |
1209 | DocType: Shopping Cart Settings | Default settings for Shopping Cart | શોપિંગ કાર્ટ માટે મૂળભૂત સુયોજનો |
1210 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js +27 | Add Timeslots | ટાઇમસ્લોટ્સ ઉમેરો |
1211 | apps/erpnext/erpnext/stock/__init__.py +57 | Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1} | કૃપા કરીને કંપનીમાં વેરહાઉસ {0} અથવા ડિફોલ્ટ ઇન્વેન્ટરી એકાઉન્ટમાં એકાઉન્ટ સેટ કરો {1} |
1212 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +143 | Asset scrapped via Journal Entry {0} | એસેટ જર્નલ પ્રવેશ મારફતે ભાંગી પડયો {0} |
1213 | DocType: Loan | Interest Income Account | વ્યાજની આવક એકાઉન્ટ |
1214 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61 | Max benefits should be greater than zero to dispense benefits | બેનિફિટ્સ વિતરણ કરવા માટે મહત્તમ લાભ શૂન્ય કરતાં વધારે હોવા જોઈએ |
1215 | apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.py +58 | Review Invitation Sent | સમીક્ષા આમંત્રણ મોકલાયું |
1216 | DocType: Shift Assignment | Shift Assignment | શીફ્ટ એસાઈનમેન્ટ |
1217 | DocType: Employee Transfer Property | Employee Transfer Property | કર્મચારી ટ્રાન્સફર સંપત્તિ |
1218 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.py +36 | From Time Should Be Less Than To Time | સમય પ્રતિ તે સમય કરતાં ઓછું હોવું જોઈએ |
1219 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +13 | Biotechnology | બાયોટેકનોલોજી |
1220 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1121 | Item {0} (Serial No: {1}) cannot be consumed as is reserverd\
to fullfill Sales Order {2}. | આઇટમ {0} (સીરીયલ નંબર: {1}) રિચાર્જ તરીકે સેલ્સ ઓર્ડર {2} માટે પૂર્ણફ્લાય થઈ શકે નહીં. |
1221 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116 | Office Maintenance Expenses | ઓફિસ જાળવણી ખર્ચ |
1222 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +54 | Go to | પર જાઓ |
1223 | DocType: Shopify Settings | Update Price from Shopify To ERPNext Price List | Shopify થી ERPNext ભાવ સૂચિ માટે અપડેટ ભાવ |
1224 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +47 | Setting up Email Account | ઇમેઇલ એકાઉન્ટ સુયોજિત કરી રહ્યા છે |
1225 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js +21 | Please enter Item first | પ્રથમ વસ્તુ દાખલ કરો |
1226 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +221 | Needs Analysis | વિશ્લેષણ જરૂરી છે |
1227 | DocType: Asset Repair | Downtime | ડાઉનટાઇમ |
1228 | DocType: Account | Liability | જવાબદારી |
1229 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +228 | Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}. | મંજુર રકમ રો દાવો રકમ કરતાં વધારે ન હોઈ શકે {0}. |
1230 | apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +14 | Academic Term: | શૈક્ષણિક શબ્દ: |
1231 | DocType: Salary Component | Do not include in total | કુલમાં શામેલ કરશો નહીં |
1232 | DocType: Company | Default Cost of Goods Sold Account | ચીજવસ્તુઓનું વેચાણ એકાઉન્ટ મૂળભૂત કિંમત |
1233 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1287 | Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1} | નમૂના જથ્થો {0} પ્રાપ્ત જથ્થા કરતા વધુ હોઈ શકતી નથી {1} |
1234 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +523 | Price List not selected | ભાવ યાદી પસંદ નહી |
1235 | DocType: Employee | Family Background | કૌટુંબિક પૃષ્ઠભૂમિ |
1236 | DocType: Request for Quotation Supplier | Send Email | ઇમેઇલ મોકલો |
1237 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +257 | Warning: Invalid Attachment {0} | ચેતવણી: અમાન્ય જોડાણ {0} |
1238 | DocType: Item | Max Sample Quantity | મહત્તમ નમૂના જથ્થો |
1239 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +810 | No Permission | પરવાનગી નથી |
1240 | DocType: Contract Fulfilment Checklist | Contract Fulfilment Checklist | કોન્ટ્ર્ક્ટ ફલ્ફિલમેન્ટ ચેકલિસ્ટ |
1241 | DocType: Vital Signs | Heart Rate / Pulse | હાર્ટ રેટ / પલ્સ |
1242 | DocType: Company | Default Bank Account | મૂળભૂત બેન્ક એકાઉન્ટ |
1243 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +76 | To filter based on Party, select Party Type first | પાર્ટી પર આધારિત ફિલ્ટર કરવા માટે, પસંદ પાર્ટી પ્રથમ પ્રકાર |
1244 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +46 | 'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0} | 'અદ્યતન સ્ટોક' ચેક ના કરી શકાય કારણ કે વસ્તુઓ {0}મારફતે વિતરિત કરેલ નથી |
1245 | DocType: Vehicle | Acquisition Date | સંપાદન તારીખ |
1246 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146 | Nos | અમે |
1247 | DocType: Item | Items with higher weightage will be shown higher | ઉચ્ચ ભારાંક સાથે વસ્તુઓ વધારે બતાવવામાં આવશે |
1248 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record_dashboard.py +12 | Lab Tests and Vital Signs | લેબ ટેસ્ટ અને મહત્વપૂર્ણ ચિહ્નો |
1249 | DocType: Bank Reconciliation Detail | Bank Reconciliation Detail | બેન્ક રિકંસીલેશન વિગતવાર |
1250 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +685 | Row #{0}: Asset {1} must be submitted | રો # {0}: એસેટ {1} સબમિટ હોવું જ જોઈએ |
1251 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40 | No employee found | કોઈ કર્મચારી મળી |
1252 | DocType: Item | If subcontracted to a vendor | એક વિક્રેતા subcontracted તો |
1253 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +113 | Student Group is already updated. | વિદ્યાર્થી જૂથ પહેલેથી અપડેટ થયેલ છે. |
1254 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18 | Project Update. | પ્રોજેક્ટ અપડેટ |
1255 | DocType: SMS Center | All Customer Contact | બધા ગ્રાહક સંપર્ક |
1256 | DocType: Location | Tree Details | વૃક્ષ વિગતો |
1257 | DocType: Marketplace Settings | Registered | રજીસ્ટર |
1258 | DocType: Training Event | Event Status | ઇવેન્ટ સ્થિતિ |
1259 | DocType: Volunteer | Availability Timeslot | ઉપલબ્ધતા ટાઇમસ્લોટ |
1260 | | Support Analytics | આધાર ઍનલિટિક્સ |
1261 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +410 | If you have any questions, please get back to us. | જો તમે કોઇ પ્રશ્નો હોય, તો કૃપા કરીને અમને પાછા મળે છે. |
1262 | DocType: Cash Flow Mapper | Cash Flow Mapper | કેશ ફ્લો મેપર |
1263 | DocType: Item | Website Warehouse | વેબસાઇટ વેરહાઉસ |
1264 | DocType: Payment Reconciliation | Minimum Invoice Amount | ન્યુનત્તમ ભરતિયું રકમ |
1265 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +112 | {0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3} | {0} {1}: આ કિંમત કેન્દ્ર {2} કંપની ને અનુલક્ષતું નથી {3} |
1266 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +92 | Upload your letter head (Keep it web friendly as 900px by 100px) | તમારા અક્ષર વડાને અપલોડ કરો (તેને વેબ તરીકે મૈત્રીપૂર્ણ રાખો 900px દ્વારા 100px) |
1267 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +89 | {0} {1}: Account {2} cannot be a Group | {0} {1}: એકાઉન્ટ {2} એક જૂથ હોઈ શકે છે |
1268 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +367 | Timesheet {0} is already completed or cancelled | Timesheet {0} પહેલેથી જ પૂર્ણ અથવા રદ થયેલ છે |
1269 | DocType: QuickBooks Migrator | QuickBooks Migrator | ક્વિકબુક્સ માઇગ્રેટર |
1270 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42 | No tasks | કોઈ કાર્યો |
1271 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +81 | Sales Invoice {0} created as paid | સેલ્સ ઇન્વોઇસ {0} પેઇડ તરીકે બનાવેલ છે |
1272 | DocType: Item Variant Settings | Copy Fields to Variant | ફીલ્ડ્સ ટુ વેરિએન્ટને કૉપિ કરો |
1273 | DocType: Asset | Opening Accumulated Depreciation | ખુલવાનો સંચિત અવમૂલ્યન |
1274 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +50 | Score must be less than or equal to 5 | કુલ સ્કોર 5 કરતાં ઓછી અથવા સમાન હોવા જ જોઈએ |
1275 | DocType: Program Enrollment Tool | Program Enrollment Tool | કાર્યક્રમ પ્રવેશ સાધન |
1276 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +298 | C-Form records | સી-ફોર્મ રેકોર્ડ |
1277 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +74 | The shares already exist | શેર્સ પહેલેથી હાજર છે |
1278 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +322 | Customer and Supplier | ગ્રાહક અને સપ્લાયર |
1279 | DocType: Email Digest | Email Digest Settings | ઇમેઇલ ડાયજેસ્ટ સેટિંગ્સ |
1280 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +412 | Thank you for your business! | તમારા વ્યવસાય માટે આભાર! |
1281 | apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12 | Support queries from customers. | ગ્રાહકો પાસેથી આધાર પ્રશ્નો. |
1282 | DocType: Employee Property History | Employee Property History | કર્મચારી સંપત્તિ ઇતિહાસ |
1283 | DocType: Setup Progress Action | Action Doctype | ઍક્શન ડોકટપે |
1284 | DocType: HR Settings | Retirement Age | નિવૃત્તિ વય |
1285 | DocType: Bin | Moving Average Rate | સરેરાશ દર ખસેડવું |
1286 | DocType: Production Plan | Select Items | આઇટમ્સ પસંદ કરો |
1287 | DocType: Share Transfer | To Shareholder | શેરહોલ્ડરને |
1288 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +408 | {0} against Bill {1} dated {2} | {0} બિલ સામે {1} ના રોજ {2} |
1289 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +213 | From State | રાજ્ય પ્રતિ |
1290 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +27 | Setup Institution | સેટઅપ સંસ્થા |
1291 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py +73 | Allocating leaves... | પાંદડા ફાળવી ... |
1292 | DocType: Program Enrollment | Vehicle/Bus Number | વાહન / બસ સંખ્યા |
1293 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.js +17 | Course Schedule | કોર્સ શેડ્યૂલ |
1294 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +570 | You have to Deduct Tax for Unsubmitted Tax Exemption Proof and Unclaimed \
Employee Benefits in the last Salary Slip of Payroll Period | પગારપત્રક ગાળાના છેલ્લી પગાર કાપમાં તમારે અનસ્યુમિટેડ કર મુક્તિ પ્રૂફ અને અનક્લેક્ડ કર્મચારી લાભો માટે કર કપાત કરવું પડશે. |
1295 | DocType: Request for Quotation Supplier | Quote Status | ભાવ સ્થિતિ |
1296 | DocType: GoCardless Settings | Webhooks Secret | વેબહૂક્સ સિક્રેટ |
1297 | DocType: Maintenance Visit | Completion Status | પૂર્ણ સ્થિતિ |
1298 | DocType: Daily Work Summary Group | Select Users | વપરાશકર્તાઓને પસંદ કરો |
1299 | DocType: Hotel Room Pricing Item | Hotel Room Pricing Item | હોટેલ રૂમ પ્રાઇસીંગ આઇટમ |
1300 | DocType: Loyalty Program Collection | Tier Name | ટાયર નામ |
1301 | DocType: HR Settings | Enter retirement age in years | વર્ષમાં નિવૃત્તિ વય દાખલ |
1302 | DocType: Crop | Target Warehouse | લક્ષ્યાંક વેરહાઉસ |
1303 | DocType: Payroll Employee Detail | Payroll Employee Detail | પગારપત્રક કર્મચારીનું વિગતવાર |
1304 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +135 | Please select a warehouse | કૃપા કરીને એક વેરહાઉસ પસંદ |
1305 | DocType: Cheque Print Template | Starting location from left edge | ડાબી ધાર થી સ્થાન શરૂ કરી રહ્યા છીએ |
1306 | DocType: Item | Allow over delivery or receipt upto this percent | આ ટકા સુધી ડિલિવરી અથવા રસીદ પર પરવાનગી આપે છે |
1307 | DocType: Upload Attendance | Import Attendance | આયાત એટેન્ડન્સ |
1308 | apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +124 | All Item Groups | બધા આઇટમ જૂથો |
1309 | DocType: Work Order | Item To Manufacture | વસ્તુ ઉત્પાદન |
1310 | apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80 | {0} {1} status is {2} | {0} {1} સ્થિતિ {2} છે |
1311 | DocType: Water Analysis | Collection Temperature | સંગ્રહ તાપમાન |
1312 | DocType: Employee | Provide Email Address registered in company | ઇમેઇલ કંપની રજીસ્ટર સરનામું પૂરું પાડો |
1313 | DocType: Shopping Cart Settings | Enable Checkout | ચેકઆઉટ સક્ષમ |
1314 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202 | Purchase Order to Payment | ચુકવણી માટે ઓર્ડર ખરીદી |
1315 | apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48 | Projected Qty | અંદાજિત Qty |
1316 | DocType: Sales Invoice | Payment Due Date | ચુકવણી કારણે તારીખ |
1317 | DocType: Drug Prescription | Interval UOM | અંતરાલ UOM |
1318 | DocType: Customer | Reselect, if the chosen address is edited after save | રીસલેક્ટ કરો, જો સાચવેલા સરનામાંને સેવ કર્યા પછી સંપાદિત કરવામાં આવે છે |
1319 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +607 | Item Variant {0} already exists with same attributes | વસ્તુ વેરિએન્ટ {0} પહેલાથી જ લક્ષણો સાથે હાજર |
1320 | DocType: Item | Hub Publishing Details | હબ પબ્લિશિંગ વિગતો |
1321 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +153 | 'Opening' | 'શરૂઆત' |
1322 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130 | Open To Do | આવું કરવા માટે ઓપન |
1323 | DocType: Issue | Via Customer Portal | ગ્રાહક પોર્ટલ મારફતે |
1324 | DocType: Notification Control | Delivery Note Message | ડ લવર નોંધ સંદેશ |
1325 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +322 | SGST Amount | એસજીએસટી રકમ |
1326 | DocType: Lab Test Template | Result Format | પરિણામ ફોર્મેટ |
1327 | DocType: Expense Claim | Expenses | ખર્ચ |
1328 | DocType: Item Variant Attribute | Item Variant Attribute | વસ્તુ વેરિએન્ટ એટ્રીબ્યુટ |
1329 | | Purchase Receipt Trends | ખરીદી રસીદ પ્રવાહો |
1330 | DocType: Payroll Entry | Bimonthly | દ્વિમાસિક |
1331 | DocType: Vehicle Service | Brake Pad | બ્રેક પેડ |
1332 | DocType: Fertilizer | Fertilizer Contents | ખાતર સામગ્રીઓ |
1333 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +392 | Research & Development | રિસર્ચ એન્ડ ડેવલપમેન્ટ |
1334 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +20 | Amount to Bill | બિલ રકમ |
1335 | DocType: Company | Registration Details | નોંધણી વિગતો |
1336 | DocType: Timesheet | Total Billed Amount | કુલ ગણાવી રકમ |
1337 | DocType: Item Reorder | Re-Order Qty | ફરીથી ઓર્ડર Qty |
1338 | DocType: Leave Block List Date | Leave Block List Date | બ્લોક યાદી તારીખ છોડી દો |
1339 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +101 | BOM #{0}: Raw material cannot be same as main Item | BOM # {0}: કાચો માલ મુખ્ય વસ્તુ જેટલું જ હોઈ શકતું નથી |
1340 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +92 | Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges | ખરીદી રસીદ વસ્તુઓ ટેબલ કુલ લાગુ ખર્ચ કુલ કર અને ખર્ચ તરીકે જ હોવી જોઈએ |
1341 | DocType: Sales Team | Incentives | ઇનસેન્ટીવ્સ |
1342 | DocType: SMS Log | Requested Numbers | વિનંતી નંબર્સ |
1343 | DocType: Volunteer | Evening | સાંજ |
1344 | DocType: Customer | Bypass credit limit check at Sales Order | સેલ્સ ઓર્ડર પર ક્રેડિટ સીમા ચેકને બાયપાસ કરો |
1345 | DocType: Vital Signs | Normal | સામાન્ય |
1346 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +106 | Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart | સક્રિય, 'શોપિંગ કાર્ટ માટે ઉપયોગ' શોપિંગ કાર્ટ તરીકે સક્રિય છે અને શોપિંગ કાર્ટ માટે ઓછામાં ઓછી એક કર નિયમ ત્યાં પ્રયત્ન કરીશું |
1347 | DocType: Sales Invoice Item | Stock Details | સ્ટોક વિગતો |
1348 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29 | Project Value | પ્રોજેક્ટ ભાવ |
1349 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +332 | Point-of-Sale | પોઇન્ટ ઓફ સેલ |
1350 | DocType: Fee Schedule | Fee Creation Status | ફી સર્જન સ્થિતિ |
1351 | DocType: Vehicle Log | Odometer Reading | ઑડોમીટર વાંચન |
1352 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +123 | Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit' | પહેલેથી ક્રેડિટ એકાઉન્ટ બેલેન્સ, તમે ડેબિટ 'તરીકે' બેલેન્સ હોવું જોઈએ 'સુયોજિત કરવા માટે માન્ય નથી |
1353 | DocType: Account | Balance must be | બેલેન્સ હોવા જ જોઈએ |
1354 | DocType: Notification Control | Expense Claim Rejected Message | ખર્ચ દાવો નકારી સંદેશ |
1355 | | Available Qty | ઉપલબ્ધ Qty |
1356 | DocType: Shopify Settings | Default Warehouse to to create Sales Order and Delivery Note | સેલ્સ ઓર્ડર અને ડિલિવરી નોંધ બનાવવા માટે ડિફોલ્ટ વેરહાઉસ |
1357 | DocType: Purchase Taxes and Charges | On Previous Row Total | Next અગાઉના આગળ રો કુલ પર |
1358 | DocType: Purchase Invoice Item | Rejected Qty | નકારેલું Qty |
1359 | DocType: Setup Progress Action | Action Field | એક્શન ફિલ્ડ |
1360 | DocType: Healthcare Settings | Manage Customer | ગ્રાહકનું સંચાલન કરો |
1361 | DocType: Amazon MWS Settings | Always synch your products from Amazon MWS before synching the Orders details | ઓર્ડર્સની વિગતોને સમન્વયિત કરતા પહેલા એમેઝોન MWS થી હંમેશા તમારા ઉત્પાદનોને એકીકૃત કરો |
1362 | DocType: Delivery Trip | Delivery Stops | ડિલિવરી સ્ટોપ્સ |
1363 | DocType: Salary Slip | Working Days | કાર્યદિવસ |
1364 | apps/erpnext/erpnext/accounts/deferred_revenue.py +33 | Cannot change Service Stop Date for item in row {0} | પંક્તિ {0} માં આઇટમ માટે સેવા સ્ટોપ તારીખ બદલી શકાતી નથી |
1365 | DocType: Serial No | Incoming Rate | ઇનકમિંગ દર |
1366 | DocType: Packing Slip | Gross Weight | સરેરાશ વજન |
1367 | DocType: Leave Type | Encashment Threshold Days | એન્કેશમેન્ટ થ્રેશોલ્ડ દિવસો |
1368 | | Final Assessment Grades | અંતિમ મૂલ્યાંકન ગ્રેડ |
1369 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +110 | The name of your company for which you are setting up this system. | તમારી કંપનીના નામ કે જેના માટે તમે આ સિસ્ટમ સુયોજિત કરી રહ્યા હોય. |
1370 | DocType: HR Settings | Include holidays in Total no. of Working Days | કોઈ કુલ રજાઓ સમાવેશ થાય છે. દિવસની |
1371 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/sample_data.py +107 | Setup your Institute in ERPNext | ERPNext માં તમારા ઇન્સ્ટિટ્યૂટને સેટ કરો |
1372 | DocType: Agriculture Analysis Criteria | Plant Analysis | પ્લાન્ટ એનાલિસિસ |
1373 | DocType: Job Applicant | Hold | હોલ્ડ |
1374 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +101 | Alternate Item | વૈકલ્પિક વસ્તુ |
1375 | DocType: Project Update | Progress Details | પ્રગતિ વિગતો |
1376 | DocType: Shopify Log | Request Data | વિનંતી ડેટા |
1377 | DocType: Employee | Date of Joining | જોડાયા તારીખ |
1378 | DocType: Naming Series | Update Series | સુધારા સિરીઝ |
1379 | DocType: Supplier Quotation | Is Subcontracted | Subcontracted છે |
1380 | DocType: Restaurant Table | Minimum Seating | ન્યુનત્તમ બેઠક |
1381 | DocType: Item Attribute | Item Attribute Values | વસ્તુ એટ્રીબ્યુટ મૂલ્યો |
1382 | DocType: Examination Result | Examination Result | પરીક્ષા પરિણામ |
1383 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +928 | Purchase Receipt | ખરીદી રસીદ |
1384 | | Received Items To Be Billed | પ્રાપ્ત વસ્તુઓ બિલ કરવા |
1385 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +271 | Currency exchange rate master. | ચલણ વિનિમય દર માસ્ટર. |
1386 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +210 | Reference Doctype must be one of {0} | સંદર્ભ Doctype એક હોવો જ જોઈએ {0} |
1387 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js +46 | Filter Total Zero Qty | ફિલ્ટર કુલ ઝીરો જથ્થો |
1388 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +322 | Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1} | ઓપરેશન માટે આગામી {0} દિવસોમાં સમય સ્લોટ શોધવામાં અસમર્થ {1} |
1389 | DocType: Work Order | Plan material for sub-assemblies | પેટા-સ્થળોના માટે યોજના સામગ્રી |
1390 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97 | Sales Partners and Territory | સેલ્સ પાર્ટનર્સ અને પ્રદેશ |
1391 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +628 | BOM {0} must be active | BOM {0} સક્રિય હોવા જ જોઈએ |
1392 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +430 | No Items available for transfer | ટ્રાન્સફર માટે કોઈ આઇટમ્સ ઉપલબ્ધ નથી |
1393 | DocType: Employee Boarding Activity | Activity Name | પ્રવૃત્તિનું નામ |
1394 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +867 | Change Release Date | રીલિઝ તારીખ બદલો |
1395 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +218 | Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be different | સમાપ્ત ઉત્પાદન જથ્થો <b>{0}</b> અને જથ્થા માટે <b>{1}</b> અલગ અલગ હોઈ શકતી નથી |
1396 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +256 | Closing (Opening + Total) | સમાપન (ખુલીને + કુલ) |
1397 | DocType: Delivery Settings | Dispatch Notification Attachment | ડિસ્પ્લે સૂચના જોડાણ |
1398 | DocType: Payroll Entry | Number Of Employees | કર્મચારીઓની સંખ્યા |
1399 | DocType: Journal Entry | Depreciation Entry | અવમૂલ્યન એન્ટ્રી |
1400 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py +31 | Please select the document type first | પ્રથમ દસ્તાવેજ પ્રકાર પસંદ કરો |
1401 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65 | Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit | આ જાળવણી મુલાકાત લો રદ રદ સામગ્રી મુલાકાત {0} |
1402 | DocType: Pricing Rule | Rate or Discount | દર અથવા ડિસ્કાઉન્ટ |
1403 | DocType: Vital Signs | One Sided | એક બાજુ |
1404 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218 | Serial No {0} does not belong to Item {1} | સીરીયલ કોઈ {0} વસ્તુ ને અનુલક્ષતું નથી {1} |
1405 | DocType: Purchase Receipt Item Supplied | Required Qty | જરૂરી Qty |
1406 | DocType: Marketplace Settings | Custom Data | કસ્ટમ ડેટા |
1407 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +127 | Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger. | હાલની વ્યવહાર સાથે વખારો ખાતાવહી રૂપાંતરિત કરી શકાય છે. |
1408 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +582 | Serial no is mandatory for the item {0} | આઇટમ {0} માટે સીરીયલ નો ફરજિયાત છે |
1409 | DocType: Bank Reconciliation | Total Amount | કુલ રકમ |
1410 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py +24 | From Date and To Date lie in different Fiscal Year | વિવિધ રાજવિત્તીય વર્ષમાં તારીખ અને તારીખથી |
1411 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/utils.py +160 | The Patient {0} do not have customer refrence to invoice | પેશન્ટ {0} પાસે ભરતિયું માટે ગ્રાહક નફરત નથી |
1412 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +32 | Internet Publishing | ઈન્ટરનેટ પબ્લિશિંગ |
1413 | DocType: Prescription Duration | Number | સંખ્યા |
1414 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js +25 | Creating {0} Invoice | {0} ઇન્વૉઇસ બનાવી રહ્યું છે |
1415 | DocType: Medical Code | Medical Code Standard | મેડિકલ કોડ સ્ટાન્ડર્ડ |
1416 | DocType: Soil Texture | Clay Composition (%) | ક્લે રચના (%) |
1417 | DocType: Item Group | Item Group Defaults | આઇટમ ગ્રુપ ડિફૉલ્ટ્સ |
1418 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js +102 | Please save before assigning task. | કાર્ય સોંપવા પહેલાં કૃપા કરીને સાચવો. |
1419 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +89 | Balance Value | બેલેન્સ ભાવ |
1420 | DocType: Lab Test | Lab Technician | લેબ ટેકનિશિયન |
1421 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +40 | Sales Price List | સેલ્સ ભાવ યાદી |
1422 | DocType: Healthcare Settings | If checked, a customer will be created, mapped to Patient.
Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient. | જો ચકાસાયેલું હોય, તો ગ્રાહક બનાવશે, દર્દીને મેપ કરેલું. આ ગ્રાહક સામે પેશન્ટ ઇનવૉઇસેસ બનાવવામાં આવશે પેશન્ટ બનાવતી વખતે તમે હાલના ગ્રાહકોને પણ પસંદ કરી શકો છો |
1423 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py +63 | Customer isn't enrolled in any Loyalty Program | ગ્રાહકને કોઈ પણ લોયલ્ટી પ્રોગ્રામમાં પ્રવેશ આપવામાં આવ્યો નથી |
1424 | DocType: Bank Reconciliation | Account Currency | એકાઉન્ટ કરન્સી |
1425 | DocType: Lab Test | Sample ID | નમૂના ID |
1426 | apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +178 | Please mention Round Off Account in Company | કંપની રાઉન્ડ બંધ એકાઉન્ટ ઉલ્લેખ કરો |
1427 | DocType: Purchase Receipt | Range | રેંજ |
1428 | DocType: Supplier | Default Payable Accounts | મૂળભૂત ચૂકવવાપાત્ર હિસાબ |
1429 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +52 | Employee {0} is not active or does not exist | {0} કર્મચારીનું સક્રિય નથી અથવા અસ્તિત્વમાં નથી |
1430 | DocType: Fee Structure | Components | ઘટકો |
1431 | DocType: Support Search Source | Search Term Param Name | સર્ચ ટર્મ પરામન નામ |
1432 | DocType: Item Barcode | Item Barcode | વસ્તુ બારકોડ |
1433 | DocType: Woocommerce Settings | Endpoints | એન્ડપોઇન્ટ્સ |
1434 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +720 | Item Variants {0} updated | વસ્તુ ચલો {0} સુધારાશે |
1435 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 6 | 6 વાંચન |
1436 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +994 | Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice | નથી {0} {1} {2} વગર કોઈપણ નકારાત્મક બાકી ભરતિયું કરી શકો છો |
1437 | DocType: Share Transfer | From Folio No | ફોલિયો ના તરફથી |
1438 | DocType: Purchase Invoice Advance | Purchase Invoice Advance | ભરતિયું એડવાન્સ ખરીદી |
1439 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +231 | Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1} | રો {0}: ક્રેડિટ પ્રવેશ સાથે લિંક કરી શકતા નથી {1} |
1440 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +214 | Define budget for a financial year. | એક નાણાકીય વર્ષ માટે બજેટ વ્યાખ્યાયિત કરે છે. |
1441 | DocType: Shopify Tax Account | ERPNext Account | ERPNext એકાઉન્ટ |
1442 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +58 | {0} is blocked so this transaction cannot proceed | {0} અવરોધિત છે તેથી આ ટ્રાન્ઝેક્શન આગળ વધી શકતું નથી |
1443 | DocType: Budget | Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR | જો એમ.આર. |
1444 | DocType: Employee | Permanent Address Is | કાયમી સરનામું |
1445 | DocType: Work Order Operation | Operation completed for how many finished goods? | ઓપરેશન કેટલા ફિનિશ્ડ ગૂડ્સ માટે પૂર્ણ? |
1446 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +130 | Healthcare Practitioner {0} not available on {1} | {1} પર હેલ્થકેર પ્રેકિશનર {0} ઉપલબ્ધ નથી |
1447 | DocType: Payment Terms Template | Payment Terms Template | ચુકવણી શરતો નમૂનો |
1448 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51 | The Brand | આ બ્રાન્ડ |
1449 | DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission | Rented To Date | તારીખથી ભાડે આપ્યો |
1450 | DocType: Manufacturing Settings | Allow Multiple Material Consumption | મલ્ટીપલ મટિરિયલ કન્ઝ્પ્શનને મંજૂરી |
1451 | DocType: Employee | Exit Interview Details | બહાર નીકળો મુલાકાત વિગતો |
1452 | DocType: Item | Is Purchase Item | ખરીદી વસ્તુ છે |
1453 | DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item | Purchase Invoice | ખરીદી ભરતિયું |
1454 | DocType: Manufacturing Settings | Allow multiple Material Consumption against a Work Order | વર્ક ઓર્ડર સામે બહુવિધ વપરાયેલી સામગ્રીને મંજૂરી આપો |
1455 | DocType: GL Entry | Voucher Detail No | વાઉચર વિગતવાર કોઈ |
1456 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +796 | New Sales Invoice | ન્યૂ વેચાણ ભરતિયું |
1457 | DocType: Stock Entry | Total Outgoing Value | કુલ આઉટગોઇંગ ભાવ |
1458 | DocType: Healthcare Practitioner | Appointments | નિમણૂંક |
1459 | apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +223 | Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year | તારીખ અને છેલ્લી તારીખ ખોલીને એકસરખું જ રાજવૃત્તીય વર્ષ અંદર હોવો જોઈએ |
1460 | DocType: Lead | Request for Information | માહિતી માટે વિનંતી |
1461 | | LeaderBoard | લીડરબોર્ડ |
1462 | DocType: Sales Invoice Item | Rate With Margin (Company Currency) | માર્જિન સાથેનો દર (કંપની કરન્સી) |
1463 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +809 | Sync Offline Invoices | સમન્વય ઑફલાઇન ઇનવૉઇસેસ |
1464 | DocType: Payment Request | Paid | ચૂકવેલ |
1465 | DocType: Program Fee | Program Fee | કાર્યક્રમ ફી |
1466 | DocType: BOM Update Tool | Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate "BOM Explosion Item" table as per new BOM.
It also updates latest price in all the BOMs. | અન્ય તમામ BOM માં ચોક્કસ BOM ને બદલો જ્યાં તેનો ઉપયોગ થાય છે. તે જૂના BOM લિંકને બદલશે, અપડેટની કિંમત અને નવા BOM મુજબ "BOM વિસ્ફોટ વસ્તુ" ટેબલ પુનઃપેદા કરશે. તે તમામ બીઓએમમાં નવીનતમ ભાવ પણ અપડેટ કરે છે. |
1467 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +483 | The following Work Orders were created: | નીચેના કાર્ય ઓર્ડર્સ બનાવવામાં આવ્યા હતા: |
1468 | DocType: Salary Slip | Total in words | શબ્દોમાં કુલ |
1469 | DocType: Inpatient Record | Discharged | ડિસ્ચાર્જ |
1470 | DocType: Material Request Item | Lead Time Date | લીડ સમય તારીખ |
1471 | | Employee Advance Summary | કર્મચારી એડવાન્સ સારાંશ |
1472 | DocType: Asset | Available-for-use Date | ઉપયોગ-માટે-ઉપયોગ તારીખ |
1473 | DocType: Guardian | Guardian Name | ગાર્ડિયન નામ |
1474 | DocType: Cheque Print Template | Has Print Format | પ્રિન્ટ ફોર્મેટ છે |
1475 | DocType: Support Settings | Get Started Sections | શરૂ વિભાગો |
1476 | DocType: Lead | CRM-LEAD-.YYYY.- | સીઆરએમ- LEAD -YYYY.- |
1477 | DocType: Loan | Sanctioned | મંજૂર |
1478 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +8 | Total Contribution Amount: {0} | કુલ યોગદાન રકમ: {0} |
1479 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +179 | Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1} | ROW # {0}: વસ્તુ માટે કોઈ સીરીયલ સ્પષ્ટ કરો {1} |
1480 | DocType: Payroll Entry | Salary Slips Submitted | પગાર સ્લિપ સબમિટ |
1481 | DocType: Crop Cycle | Crop Cycle | પાક ચક્ર |
1482 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +678 | For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table. | 'ઉત્પાદન બંડલ' વસ્તુઓ, વેરહાઉસ, સીરીયલ કોઈ અને બેચ માટે કોઈ 'પેકિંગ યાદી' ટેબલ પરથી ગણવામાં આવશે. વેરહાઉસ અને બેચ કોઈ કોઈ 'ઉત્પાદન બંડલ' આઇટમ માટે બધા પેકિંગ વસ્તુઓ માટે જ છે, તો તે કિંમતો મુખ્ય વસ્તુ ટેબલ દાખલ કરી શકાય, મૂલ્યો મેજની યાદી પેકિંગ 'નકલ થશે. |
1483 | DocType: Amazon MWS Settings | BR | બીઆર |
1484 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +201 | From Place | પ્લેસ પ્રતિ |
1485 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +460 | Net Pay cannnot be negative | નેટ પે નકારાત્મક હોઈ શકે નહીં |
1486 | DocType: Student Admission | Publish on website | વેબસાઇટ પર પ્રકાશિત |
1487 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +778 | Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date | પુરવઠોકર્તા ભરતિયું તારીખ પોસ્ટ તારીખ કરતાં વધારે ન હોઈ શકે |
1488 | DocType: Installation Note | MAT-INS-.YYYY.- | મેટ-આઈએનએસ - .YYY.- |
1489 | DocType: Subscription | Cancelation Date | રદ કરવાની તારીખ |
1490 | DocType: Purchase Invoice Item | Purchase Order Item | ઓર્ડર વસ્તુ ખરીદી |
1491 | DocType: Agriculture Task | Agriculture Task | કૃષિ કાર્ય |
1492 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +139 | Indirect Income | પરોક્ષ આવક |
1493 | DocType: Student Attendance Tool | Student Attendance Tool | વિદ્યાર્થી એટેન્ડન્સ સાધન |
1494 | DocType: Restaurant Menu | Price List (Auto created) | ભાવ સૂચિ (સ્વતઃ બનાવેલ) |
1495 | DocType: Cheque Print Template | Date Settings | તારીખ સેટિંગ્સ |
1496 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +76 | Variance | ફેરફાર |
1497 | DocType: Employee Promotion | Employee Promotion Detail | કર્મચારીનું પ્રમોશન વિગતવાર |
1498 | | Company Name | કંપની નું નામ |
1499 | DocType: SMS Center | Total Message(s) | કુલ સંદેશ (ઓ) |
1500 | DocType: Share Balance | Purchased | ખરીદી |
1501 | DocType: Item Variant Settings | Rename Attribute Value in Item Attribute. | આઇટમ એટ્રીબ્યુટમાં એટ્રીબ્યુટ મૂલ્યનું નામ બદલો |
1502 | DocType: Purchase Invoice | Additional Discount Percentage | વધારાના ડિસ્કાઉન્ટ ટકાવારી |
1503 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24 | View a list of all the help videos | તમામ મદદ વિડિઓઝ યાદી જુઓ |
1504 | DocType: Agriculture Analysis Criteria | Soil Texture | માટી સંરચના |
1505 | DocType: Bank Reconciliation | Select account head of the bank where cheque was deposited. | ચેક જમા કરવામાં આવી હતી જ્યાં બેન્ક ઓફ પસંદ એકાઉન્ટ વડા. |
1506 | DocType: Selling Settings | Allow user to edit Price List Rate in transactions | વપરાશકર્તા વ્યવહારો ભાવ યાદી દર ફેરફાર કરવા માટે પરવાનગી આપે છે |
1507 | DocType: Pricing Rule | Max Qty | મેક્સ Qty |
1508 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.js +25 | Print Report Card | રિપોર્ટ કાર્ડ છાપો |
1509 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30 | Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
Please enter a valid Invoice | રો {0}: ભરતિયું {1} અમાન્ય છે, તેને રદ કરી શકે છે / અસ્તિત્વમાં નથી. \ માન્ય ભરતિયું દાખલ કરો |
1510 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +164 | Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance | રો {0}: / સેલ્સ ખરીદી ઓર્ડર સામે ચુકવણી હંમેશા અગાઉથી તરીકે ચિહ્નિત થયેલ હોવી જોઈએ |
1511 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +16 | Chemical | કેમિકલ |
1512 | DocType: Salary Component Account | Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected. | મૂળભૂત બેન્ક / રોકડ એકાઉન્ટ આપમેળે જ્યારે આ સ્થિતિ પસંદ થયેલ પગાર જર્નલ પ્રવેશ અપડેટ કરવામાં આવશે. |
1513 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96 | Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0} | રવાના પ્રકાર {0} માટે ફાળવેલ કુલ પાંદડા ફરજિયાત છે |
1514 | DocType: BOM | Raw Material Cost(Company Currency) | કાચો સામગ્રી ખર્ચ (કંપની ચલણ) |
1515 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +86 | Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2} | રો # {0}: દર ઉપયોગમાં દર કરતાં વધારે ન હોઈ શકે {1} {2} |
1516 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147 | Meter | મીટર |
1517 | DocType: Workstation | Electricity Cost | વીજળી ખર્ચ |
1518 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py +15 | Amount should be greater than zero. | રકમ શૂન્ય કરતા વધારે હોવી જોઈએ. |
1519 | apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py +23 | Lab testing datetime cannot be before collection datetime | લેબ પરીક્ષણ ડેટાટાઇમ સંગ્રહ સમયનો સમય પહેલાં ન હોઈ શકે |
1520 | DocType: Subscription Plan | Cost | કિંમત |
1521 | DocType: HR Settings | Don't send Employee Birthday Reminders | કર્મચારીનું જન્મદિવસ રિમાઇન્ડર્સ મોકલશો નહીં |
1522 | DocType: Expense Claim | Total Advance Amount | કુલ એડવાન્સ રકમ |
1523 | DocType: Delivery Stop | Estimated Arrival | અંદાજિત આગમન |
1524 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html +29 | See All Articles | બધા લેખો જુઓ |
1525 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +165 | Walk In | ચાલવા |
1526 | DocType: Item | Inspection Criteria | નિરીક્ષણ માપદંડ |
1527 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14 | Transfered | ટ્રાન્સફર |
1528 | DocType: BOM Website Item | BOM Website Item | BOM વેબસાઇટ વસ્તુ |
1529 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52 | Upload your letter head and logo. (you can edit them later). | તમારો પત્ર વડા અને લોગો અપલોડ કરો. (જો તમે પછીથી તેમને ફેરફાર કરી શકો છો). |
1530 | DocType: Timesheet Detail | Bill | બિલ |
1531 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +160 | White | વ્હાઇટ |
1532 | DocType: SMS Center | All Lead (Open) | બધા સીસું (ઓપન) |
1533 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +352 | Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}) | રો {0}: Qty માટે ઉપલબ્ધ નથી {4} વેરહાઉસ {1} પ્રવેશ સમયે પોસ્ટ પર ({2} {3}) |
1534 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cash_flow_mapping/cash_flow_mapping.py +18 | You can only select a maximum of one option from the list of check boxes. | તમે ચેકબોક્સની સૂચિમાંથી માત્ર એક જ વિકલ્પ પસંદ કરી શકો છો. |
1535 | DocType: Purchase Invoice | Get Advances Paid | એડવાન્સિસ ચૂકવેલ મેળવો |
1536 | DocType: Item | Automatically Create New Batch | ન્યૂ બેચ આપમેળે બનાવો |
1537 | DocType: Supplier | Represents Company | પ્રતિનિધિત્વ કંપની |
1538 | DocType: Student Admission | Admission Start Date | પ્રવેશ પ્રારંભ તારીખ |
1539 | DocType: Journal Entry | Total Amount in Words | શબ્દો કુલ રકમ |
1540 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_tree.js +29 | New Employee | નવો કર્મચારી |
1541 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7 | There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists. | એક ભૂલ આવી હતી. એક સંભવિત કારણ શું તમે ફોર્મ સાચવવામાં ન હોય કે હોઈ શકે છે. જો સમસ્યા યથાવત રહે તો support@erpnext.com સંપર્ક કરો. |
1542 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5 | My Cart | મારા કાર્ટ |
1543 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +142 | Order Type must be one of {0} | ઓર્ડર પ્રકાર એક હોવા જ જોઈએ {0} |
1544 | DocType: Lead | Next Contact Date | આગામી સંપર્ક તારીખ |
1545 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36 | Opening Qty | Qty ખુલવાનો |
1546 | DocType: Healthcare Settings | Appointment Reminder | નિમણૂંક રીમાઇન્ડર |
1547 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +550 | Please enter Account for Change Amount | જથ્થો બદલી માટે એકાઉન્ટ દાખલ કરો |
1548 | DocType: Program Enrollment Tool Student | Student Batch Name | વિદ્યાર્થી બેચ નામ |
1549 | DocType: Holiday List | Holiday List Name | રજા યાદી નામ |
1550 | DocType: Repayment Schedule | Balance Loan Amount | બેલેન્સ લોન રકમ |
1551 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +132 | Added to details | વિગતોમાં ઉમેરાઈ |
1552 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14 | Schedule Course | સૂચિ કોર્સ |
1553 | DocType: Budget | Applicable on Material Request | ભૌતિક વિનંતી પર લાગુ |
1554 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +194 | Stock Options | સ્ટોક ઓપ્શન્સ |
1555 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +628 | No Items added to cart | કાર્ટમાં કોઈ આઈટમ્સ ઉમેરવામાં આવી નથી |
1556 | DocType: Journal Entry Account | Expense Claim | ખર્ચ દાવો |
1557 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +352 | Do you really want to restore this scrapped asset? | શું તમે ખરેખર આ પડયો એસેટ પુનઃસ્થાપિત કરવા માંગો છો? |
1558 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +530 | Qty for {0} | માટે Qty {0} |
1559 | DocType: Leave Application | Leave Application | રજા અરજી |
1560 | DocType: Patient | Patient Relation | પેશન્ટ રિલેશન |
1561 | DocType: Item | Hub Category to Publish | પ્રકાશિત હબ શ્રેણી |
1562 | DocType: Leave Block List | Leave Block List Dates | બ્લોક યાદી તારીખો છોડો |
1563 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +297 | Sales Order {0} has reservation for item {1}, you can
only deliver reserved {1} against {0}. Serial No {2} cannot
be delivered | સેલ્સ ઓર્ડર {0} માં આઇટમ {1} માટે આરક્ષણ છે, તમે {0} સામે આરક્ષિત {1} વિતરિત કરી શકો છો. સીરીયલ નો {2} વિતરિત કરી શકાતો નથી |
1564 | DocType: Sales Invoice | Billing Address GSTIN | બિલિંગ સરનામું GSTIN |
1565 | DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission | Total Eligible HRA Exemption | કુલ પાત્ર એચઆરએ મુક્તિ |
1566 | DocType: Assessment Plan | Evaluate | મૂલ્યાંકન કરો |
1567 | DocType: Workstation | Net Hour Rate | નેટ કલાક દર |
1568 | DocType: Landed Cost Purchase Receipt | Landed Cost Purchase Receipt | ઉતારેલ માલની કિંમત ખરીદી રસીદ |
1569 | DocType: Company | Default Terms | મૂળભૂત શરતો |
1570 | DocType: Supplier Scorecard Period | Criteria | માપદંડ |
1571 | DocType: Packing Slip Item | Packing Slip Item | પેકિંગ કાપલી વસ્તુ |
1572 | DocType: Purchase Invoice | Cash/Bank Account | કેશ / બેન્ક એકાઉન્ટ |
1573 | DocType: Travel Itinerary | Train | ટ્રેન |
1574 | DocType: Healthcare Service Unit | Inpatient Occupancy | ઇનપેશન્ટ ઑક્યુપેન્સી |
1575 | DocType: Sample Collection | HLC-SC-.YYYY.- | એચએલસી-એસસી-. યેવાયવાય.- |
1576 | apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +96 | Please specify a {0} | ઉલ્લેખ કરો એક {0} |
1577 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74 | Removed items with no change in quantity or value. | જથ્થો અથવા કિંમત કોઈ ફેરફાર સાથે દૂર વસ્તુઓ. |
1578 | DocType: Delivery Note | Delivery To | ડ લવર |
1579 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +471 | Variant creation has been queued. | વેરિયન્ટ બનાવટ કતારમાં છે |
1580 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +100 | Work Summary for {0} | {0} માટેનું કાર્ય સારાંશ |
1581 | DocType: Department | The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver. | સૂચિમાં પ્રથમ ડ્રો એપોવરવર ડિફૉલ્ટ રીવૉવર તરીકે સેટ કરવામાં આવશે. |
1582 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +774 | Attribute table is mandatory | એટ્રીબ્યુટ ટેબલ ફરજિયાત છે |
1583 | DocType: Production Plan | Get Sales Orders | વેચાણ ઓર્ડર મેળવો |
1584 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +69 | {0} can not be negative | {0} નકારાત્મક ન હોઈ શકે |
1585 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js +37 | Connect to Quickbooks | Quickbooks થી કનેક્ટ કરો |
1586 | DocType: Training Event | Self-Study | સ્વ-અભ્યાસ |
1587 | DocType: POS Closing Voucher | Period End Date | પીરિયડ સમાપ્તિ તારીખ |
1588 | apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py +27 | Soil compositions do not add up to 100 | માટી રચનાઓ 100 સુધી ઉમેરી નથી |
1589 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +623 | Discount | ડિસ્કાઉન્ટ |
1590 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +64 | Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices | પંક્તિ {0}: {1} ઓપનિંગ {2} ઇનવોઇસ બનાવવા માટે આવશ્યક છે |
1591 | DocType: Membership | Membership | સભ્યપદ |
1592 | DocType: Asset | Total Number of Depreciations | કુલ Depreciations સંખ્યા |
1593 | DocType: Sales Invoice Item | Rate With Margin | માર્જિનથી દર |
1594 | DocType: Purchase Invoice | Is Return (Debit Note) | રીટર્ન છે (ડેબિટ નોંધ) |
1595 | DocType: Workstation | Wages | વેતન |
1596 | DocType: Asset Maintenance | Maintenance Manager Name | જાળવણી વ્યવસ્થાપક નામ |
1597 | DocType: Agriculture Task | Urgent | અર્જન્ટ |
1598 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +187 | Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1} | ટેબલ પંક્તિ {0} માટે માન્ય રો ને સ્પષ્ટ કરો {1} |
1599 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py +84 | Unable to find variable: | ચલ શોધવામાં અસમર્થ: |
1600 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +893 | Please select a field to edit from numpad | નમપૅડમાંથી સંપાદિત કરવા માટે કૃપા કરીને ફીલ્ડ પસંદ કરો |
1601 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +293 | Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created. | સ્ટોક લેડરનું નિર્માણ થયેલું હોવાથી નિશ્ચિત એસેટ આઇટ્યુ હોઈ શકાતી નથી. |
1602 | DocType: Subscription Plan | Fixed rate | સ્થિર દર |
1603 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.js +7 | Admit | સ્વીકાર્યું |
1604 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23 | Go to the Desktop and start using ERPNext | ડેસ્કટોપ પર જાઓ અને ERPNext ઉપયોગ શરૂ |
1605 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.js +31 | Pay Remaining | બાકી ચૂકવો |
1606 | DocType: Item | Manufacturer | ઉત્પાદક |
1607 | DocType: Landed Cost Item | Purchase Receipt Item | ખરીદી રસીદ વસ્તુ |
1608 | DocType: Leave Allocation | Total Leaves Encashed | કુલ પાંદડાઓ |
1609 | DocType: POS Profile | Sales Invoice Payment | વેચાણ ભરતિયું ચુકવણી |
1610 | DocType: Quality Inspection Template | Quality Inspection Template Name | જાત નિરીક્ષણ નમૂના નામ |
1611 | DocType: Project | First Email | પ્રથમ ઇમેઇલ |
1612 | DocType: Company | Exception Budget Approver Role | અપવાદ બજેટ અભિનેતા ભૂમિકા |
1613 | DocType: Purchase Invoice | Once set, this invoice will be on hold till the set date | સેટ થઈ ગયા પછી, આ ભરતિયું સેટ તારીખ સુધી પકડવામાં આવશે |
1614 | DocType: Cashier Closing | POS-CLO- | પોસ-સીએલઓ- |
1615 | DocType: Production Plan Item | Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse | સેલ્સ ઓર્ડર / ફિનિશ્ડ ગૂડ્સ વેરહાઉસ માં અનામત વેરહાઉસ |
1616 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69 | Selling Amount | વેચાણ રકમ |
1617 | DocType: Repayment Schedule | Interest Amount | વ્યાજ રકમ |
1618 | DocType: Sales Invoice | Loyalty Amount | વફાદારી રકમ |
1619 | DocType: Employee Transfer | Employee Transfer Detail | કર્મચારી ટ્રાન્સફર વિગત |
1620 | DocType: Serial No | Creation Document No | બનાવટ દસ્તાવેજ કોઈ |
1621 | DocType: Location | Location Details | સ્થાન વિગતો |
1622 | DocType: Share Transfer | Issue | મુદ્દો |
1623 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter_dashboard.py +11 | Records | રેકોર્ડ્સ |
1624 | DocType: Asset | Scrapped | રદ |
1625 | DocType: Item | Item Defaults | આઇટમ ડિફૉલ્ટ્સ |
1626 | DocType: Cashier Closing | Returns | રિટર્ન્સ |
1627 | DocType: Job Card | WIP Warehouse | WIP વેરહાઉસ |
1628 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +195 | Serial No {0} is under maintenance contract upto {1} | સીરીયલ કોઈ {0} સુધી જાળવણી કરાર હેઠળ છે {1} |
1629 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +231 | Recruitment | ભરતી |
1630 | DocType: Lead | Organization Name | સંસ્થા નામ |
1631 | DocType: Support Settings | Show Latest Forum Posts | તાજેતરની ફોરમ પોસ્ટ્સ બતાવો |
1632 | DocType: Additional Salary Component | ASC- | એએસસી- |
1633 | DocType: Tax Rule | Shipping State | શીપીંગ રાજ્ય |
1634 | | Projected Quantity as Source | સોર્સ તરીકે પ્રોજેક્ટ જથ્થો |
1635 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61 | Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button | વસ્તુ બટન 'ખરીદી રસીદો થી વસ્તુઓ વિચાર' નો ઉપયોગ ઉમેરાવી જ જોઈએ |
1636 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +914 | Delivery Trip | ડિલિવરી ટ્રીપ |
1637 | DocType: Student | A- | એ |
1638 | DocType: Share Transfer | Transfer Type | ટ્રાન્સફર ટાઇપ |
1639 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +124 | Sales Expenses | સેલ્સ ખર્ચ |
1640 | DocType: Diagnosis | Diagnosis | નિદાન |
1641 | apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18 | Standard Buying | સ્ટાન્ડર્ડ ખરીદી |
1642 | DocType: Attendance Request | Explanation | સમજૂતી |
1643 | DocType: GL Entry | Against | સામે |
1644 | DocType: Item Default | Sales Defaults | સેલ્સ ડિફૉલ્ટ્સ |
1645 | DocType: Sales Order Item | Work Order Qty | વર્ક ઓર્ડર Qty |
1646 | DocType: Item Default | Default Selling Cost Center | મૂળભૂત વેચાણ ખર્ચ કેન્દ્ર |
1647 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +594 | Disc | ડિસ્ક |
1648 | DocType: Buying Settings | Material Transferred for Subcontract | ઉપકોન્ટ્રેક્ટ માટે વપરાયેલી સામગ્રી |
1649 | DocType: Email Digest | Purchase Orders Items Overdue | ખરીદી ઓર્ડર આઈટમ્સ ઓવરડ્યુ |
1650 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1638 | ZIP Code | પિન કોડ |
1651 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +265 | Sales Order {0} is {1} | વેચાણ ઓર્ડર {0} છે {1} |
1652 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +260 | Select interest income account in loan {0} | લોનમાં વ્યાજની આવકનું એકાઉન્ટ પસંદ કરો {0} |
1653 | DocType: Opportunity | Contact Info | સંપર્ક માહિતી |
1654 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +322 | Making Stock Entries | સ્ટોક પ્રવેશો બનાવે |
1655 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.py +15 | Cannot promote Employee with status Left | કર્મચારીને દરજ્જા સાથે બઢતી ન આપી શકે |
1656 | DocType: Packing Slip | Net Weight UOM | નેટ વજન UOM |
1657 | DocType: Item Default | Default Supplier | મૂળભૂત પુરવઠોકર્તા |
1658 | DocType: Loan | Repayment Schedule | ચુકવણી શેડ્યૂલ |
1659 | DocType: Shipping Rule Condition | Shipping Rule Condition | શીપીંગ નિયમ કન્ડિશન |
1660 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_period/payroll_period.py +19 | End Date can not be less than Start Date | સમાપ્તિ તારીખ પ્રારંભ તારીખ કરતાં ઓછા ન હોઈ શકે |
1661 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +262 | Invoice can't be made for zero billing hour | શૂન્ય બિલિંગ કલાક માટે ભરતિયું ન કરી શકાય |
1662 | DocType: Company | Date of Commencement | પ્રારંભની તારીખ |
1663 | DocType: Sales Person | Select company name first. | પ્રથમ પસંદ કંપની નામ. |
1664 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py +380 | Email sent to {0} | ઇમેઇલ {0} ને મોકલવામાં આવી છે |
1665 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23 | Quotations received from Suppliers. | સુવાકયો સપ્લાયરો પાસેથી પ્રાપ્ત થઈ છે. |
1666 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74 | Replace BOM and update latest price in all BOMs | BOM ને બદલો અને તમામ BOM માં નવીનતમ ભાવ અપડેટ કરો |
1667 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +29 | To {0} | {1} {2} | માટે {0} | {1} {2} |
1668 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js +13 | This is a root supplier group and cannot be edited. | આ રૂટ સપ્લાયર ગ્રુપ છે અને સંપાદિત કરી શકાતું નથી. |
1669 | DocType: Delivery Note | Driver Name | ડ્રાઈવરનું નામ |
1670 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41 | Average Age | સરેરાશ ઉંમર |
1671 | DocType: Education Settings | Attendance Freeze Date | એટેન્ડન્સ ફ્રીઝ તારીખ |
1672 | DocType: Payment Request | Inward | અંદરની બાજુ |
1673 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +110 | List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals. | તમારા સપ્લાયર્સ થોડા યાદી આપે છે. તેઓ સંસ્થાઓ અથવા વ્યક્તિઓ હોઈ શકે છે. |
1674 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +32 | View All Products | બધા ઉત્પાદનો જોવા |
1675 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20 | Minimum Lead Age (Days) | ન્યુનત્તમ લીડ યુગ (દિવસો) |
1676 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +60 | All BOMs | બધા BOMs |
1677 | DocType: Company | Parent Company | પિતૃ કંપની |
1678 | apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py +35 | Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1} | હોટેલના રૂમ {0} {1} પર અનુપલબ્ધ છે |
1679 | DocType: Healthcare Practitioner | Default Currency | મૂળભૂત ચલણ |
1680 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150 | Maximum discount for Item {0} is {1}% | આઇટમ {0} માટે મહત્તમ ડિસ્કાઉન્ટ {1}% છે |
1681 | DocType: Asset Movement | From Employee | કર્મચારી |
1682 | DocType: Driver | Cellphone Number | સેલ ફોન નંબર |
1683 | DocType: Project | Monitor Progress | મોનિટર પ્રગતિ |
1684 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +545 | Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero | ચેતવણી: સિસ્ટમ વસ્તુ માટે રકમ કારણ overbilling તપાસ કરશે નહીં {0} માં {1} શૂન્ય છે |
1685 | DocType: Journal Entry | Make Difference Entry | તફાવત પ્રવેશ કરો |
1686 | DocType: Supplier Quotation | Auto Repeat Section | ઓટો પુનરાવર્તન વિભાગ |
1687 | DocType: Upload Attendance | Attendance From Date | તારીખ થી એટેન્ડન્સ |
1688 | DocType: Appraisal Template Goal | Key Performance Area | કી બોનસ વિસ્તાર |
1689 | DocType: Program Enrollment | Transportation | ટ્રાન્સપોર્ટેશન |
1690 | apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94 | Invalid Attribute | અમાન્ય એટ્રીબ્યુટ |
1691 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +241 | {0} {1} must be submitted | {0} {1} સબમિટ હોવું જ જોઈએ |
1692 | DocType: Buying Settings | Default Supplier Group | ડિફોલ્ટ સપ્લાયર ગ્રુપ |
1693 | apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +159 | Quantity must be less than or equal to {0} | જથ્થો કરતાં ઓછી અથવા સમાન હોવા જ જોઈએ {0} |
1694 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +44 | Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1} | ઘટક {0} માટે લાયક મહત્તમ રકમ {1} થી વધી જાય છે |
1695 | DocType: Department Approver | Department Approver | ડિપાર્ટમેન્ટ એપ્રોવર |
1696 | DocType: QuickBooks Migrator | Application Settings | એપ્લિકેશન સેટિંગ્સ |
1697 | DocType: SMS Center | Total Characters | કુલ અક્ષરો |
1698 | DocType: Employee Advance | Claimed | દાવો કર્યો |
1699 | DocType: Crop | Row Spacing | પંક્તિ અંતર |
1700 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +204 | Please select BOM in BOM field for Item {0} | વસ્તુ માટે BOM ક્ષેત્રમાં BOM પસંદ કરો {0} |
1701 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +22 | There isn't any item variant for the selected item | પસંદ કરેલ આઇટમ માટે કોઈ આઇટમ વેરિઅન્ટ નથી |
1702 | DocType: C-Form Invoice Detail | C-Form Invoice Detail | સી-ફોર્મ ભરતિયું વિગતવાર |
1703 | DocType: Payment Reconciliation Invoice | Payment Reconciliation Invoice | ચુકવણી રિકંસીલેશન ભરતિયું |
1704 | DocType: Clinical Procedure | Procedure Template | પ્રોસિજર ઢાંચો |
1705 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py +75 | Contribution % | યોગદાન% |
1706 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +245 | As per the Buying Settings if Purchase Order Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Order first for item {0} | ખરીદી સેટિંગ્સ મુજબ જો ખરીદી ઓર્ડર જરૂરી == 'હા' હોય, તો પછી ખરીદી ઇન્વોઇસ બનાવવા માટે, વપરાશકર્તા આઇટમ માટે પ્રથમ ખરીદી હુકમ બનાવવાની જરૂર {0} |
1707 | | HSN-wise-summary of outward supplies | બાહ્ય પુરવઠાનો એચએસએન-મુજબનો સારાંશ |
1708 | DocType: Company | Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc. | તમારા સંદર્ભ માટે કંપની નોંધણી નંબરો. ટેક્સ નંબરો વગેરે |
1709 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +261 | To State | રાજ્ય માટે |
1710 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +122 | Distributor | ડિસ્ટ્રીબ્યુટર |
1711 | DocType: Asset Finance Book | Asset Finance Book | એસેટ ફાઇનાન્સ બૂક |
1712 | DocType: Shopping Cart Shipping Rule | Shopping Cart Shipping Rule | શોપિંગ કાર્ટ શીપીંગ નિયમ |
1713 | apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +72 | Please set 'Apply Additional Discount On' | સુયોજિત 'પર વધારાની ડિસ્કાઉન્ટ લાગુ' કરો |
1714 | DocType: Party Tax Withholding Config | Applicable Percent | લાગુ ટકાવારી |
1715 | | Ordered Items To Be Billed | આદેશ આપ્યો વસ્તુઓ બિલ કરવા |
1716 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46 | From Range has to be less than To Range | રેન્જ ઓછી હોઈ શકે છે કરતાં શ્રેણી |
1717 | DocType: Global Defaults | Global Defaults | વૈશ્વિક ડિફૉલ્ટ્સ |
1718 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +291 | Project Collaboration Invitation | પ્રોજેક્ટ સહયોગ આમંત્રણ |
1719 | DocType: Salary Slip | Deductions | કપાત |
1720 | DocType: Setup Progress Action | Action Name | ક્રિયા નામ |
1721 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js +17 | Start Year | પ્રારંભ વર્ષ |
1722 | apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +28 | First 2 digits of GSTIN should match with State number {0} | GSTIN પ્રથમ 2 અંકો રાજ્ય નંબર સાથે મેળ ખાતી હોવી જોઈએ {0} |
1723 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +84 | PDC/LC | પી.ડી.સી. / એલ.સી. |
1724 | DocType: Purchase Invoice | Start date of current invoice's period | વર્તમાન ભરતિયું માતાનો સમયગાળા તારીખ શરૂ |
1725 | DocType: Salary Slip | Leave Without Pay | પગાર વિના છોડો |
1726 | DocType: Payment Request | Outward | બાહ્ય |
1727 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +366 | Capacity Planning Error | ક્ષમતા આયોજન ભૂલ |
1728 | | Trial Balance for Party | પાર્ટી માટે ટ્રાયલ બેલેન્સ |
1729 | DocType: Lead | Consultant | સલાહકાર |
1730 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +356 | Parents Teacher Meeting Attendance | માતાપિતા શિક્ષક સભા એટેન્ડન્સ |
1731 | DocType: Salary Slip | Earnings | કમાણી |
1732 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +538 | Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry | સમાપ્ત વસ્તુ {0} ઉત્પાદન પ્રકાર પ્રવેશ માટે દાખલ કરવો જ પડશે |
1733 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87 | Opening Accounting Balance | ખુલવાનો હિસાબી બેલેન્સ |
1734 | | GST Sales Register | જીએસટી સેલ્સ રજિસ્ટર |
1735 | DocType: Sales Invoice Advance | Sales Invoice Advance | સેલ્સ ભરતિયું એડવાન્સ |
1736 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +552 | Nothing to request | કંઈ વિનંતી કરવા |
1737 | DocType: Stock Settings | Default Return Warehouse | ડિફૉલ્ટ રીટર્ન વેરહાઉસ |
1738 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +18 | Select your Domains | તમારા ડોમેન્સ પસંદ કરો |
1739 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/sync_product.py +228 | Shopify Supplier | Shopify પુરવઠોકર્તા |
1740 | DocType: Bank Statement Transaction Entry | Payment Invoice Items | ચુકવણી ભરતિયું આઈટમ્સ |
1741 | DocType: Payroll Entry | Employee Details | કર્મચારીનું વિગતો |
1742 | DocType: Amazon MWS Settings | CN | CN |
1743 | DocType: Item Variant Settings | Fields will be copied over only at time of creation. | બનાવટના સમયે જ ક્ષેત્રોની નકલ કરવામાં આવશે. |
1744 | DocType: Setup Progress Action | Domains | ડોમેન્સ |
1745 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +44 | 'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date' | 'વાસ્તવિક શરૂઆત તારીખ' ’વાસ્તવિક અંતિમ તારીખ’ કરતાં વધારે ન હોઈ શકે |
1746 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +390 | Management | મેનેજમેન્ટ |
1747 | DocType: Cheque Print Template | Payer Settings | ચુકવણીકાર સેટિંગ્સ |
1748 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +651 | No pending Material Requests found to link for the given items. | આપેલ આઇટમ્સ માટે લિંક કરવા માટે કોઈ બાકી સામગ્રી વિનંતીઓ મળી નથી. |
1749 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +193 | Select company first | પ્રથમ કંપની પસંદ કરો |
1750 | DocType: Item Attribute Value | This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM" | આ ચલ વસ્તુ કોડ ઉમેરાવું કરવામાં આવશે. તમારા સંક્ષેપ "શૌન" છે, અને ઉદાહરણ તરીકે, જો આઇટમ કોડ "ટી શર્ટ", "ટી-શર્ટ શૌન" હશે ચલ આઇટમ કોડ છે |
1751 | DocType: Salary Slip | Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip. | તમે પગાર કાપલી સેવ વાર (શબ્દોમાં) નેટ પે દૃશ્યમાન થશે. |
1752 | DocType: Delivery Note | Is Return | વળતર છે |
1753 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +89 | Caution | સાવધાન |
1754 | apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/disease/disease.py +17 | Start day is greater than end day in task '{0}' | શરૂઆતનો દિવસ કાર્ય દિવસ '{0}' કરતાં વધારે છે |
1755 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +893 | Return / Debit Note | રીટર્ન / ડેબિટ નોટ |
1756 | DocType: Price List Country | Price List Country | ભાવ યાદી દેશ |
1757 | DocType: Item | UOMs | UOMs |
1758 | apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +236 | {0} valid serial nos for Item {1} | {0} વસ્તુ માટે માન્ય સીરીયલ અમે {1} |
1759 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +61 | Item Code cannot be changed for Serial No. | વસ્તુ કોડ સીરીયલ નંબર માટે બદલી શકાતું નથી |
1760 | DocType: Purchase Invoice Item | UOM Conversion Factor | UOM રૂપાંતર ફેક્ટર |
1761 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.js +9 | Please enter Item Code to get Batch Number | બેચ નંબર મેળવવા માટે વસ્તુ કોડ દાખલ કરો |
1762 | DocType: Loyalty Point Entry | Loyalty Point Entry | લોયલ્ટી પોઇન્ટ એન્ટ્રી |
1763 | DocType: Stock Settings | Default Item Group | મૂળભૂત વસ્તુ ગ્રુપ |
1764 | DocType: Job Card | Time In Mins | મિનિટમાં સમય |
1765 | apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +93 | Grant information. | માહિતી આપો |
1766 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38 | Supplier database. | પુરવઠોકર્તા ડેટાબેઝ. |
1767 | DocType: Contract Template | Contract Terms and Conditions | કરારના નિયમો અને શરતો |
1768 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +425 | You cannot restart a Subscription that is not cancelled. | તમે સબ્સ્ક્રિપ્શન ફરીથી શરૂ કરી શકતા નથી કે જે રદ કરવામાં આવી નથી. |
1769 | DocType: Account | Balance Sheet | સરવૈયા |
1770 | DocType: Leave Type | Is Earned Leave | કમાણી છોડેલી છે |
1771 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +797 | Cost Center For Item with Item Code ' | 'આઇટમ કોડ સાથે આઇટમ માટે કેન્દ્ર ખર્ચ |
1772 | DocType: Fee Validity | Valid Till | સુધી માન્ય |
1773 | DocType: Student Report Generation Tool | Total Parents Teacher Meeting | કુલ માતાપિતા શિક્ષક મીટિંગ |
1774 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2530 | Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile. | ચુકવણી સ્થિતિ રૂપરેખાંકિત થયેલ નથી. કૃપા કરીને તપાસો, કે શું એકાઉન્ટ ચૂકવણી સ્થિતિ પર અથવા POS પ્રોફાઇલ પર સેટ કરવામાં આવ્યો છે. |
1775 | apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74 | Same item cannot be entered multiple times. | એ જ વસ્તુ ઘણી વખત દાખલ કરી શકાતી નથી. |
1776 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +30 | Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups | વધુ એકાઉન્ટ્સ જૂથો હેઠળ કરી શકાય છે, પરંતુ પ્રવેશો બિન-જૂથો સામે કરી શકાય છે |
1777 | DocType: Lead | Lead | લીડ |
1778 | DocType: Email Digest | Payables | ચૂકવણીના |
1779 | DocType: Course | Course Intro | કોર્સ પ્રસ્તાવના |
1780 | DocType: Amazon MWS Settings | MWS Auth Token | MWS AUTH ટોકન |
1781 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +105 | Stock Entry {0} created | સ્ટોક એન્ટ્રી {0} બનાવવામાં |
1782 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py +110 | You don't have enought Loyalty Points to redeem | તમારી પાસે રિડીમ કરવા માટે વફાદારીના પોઇંટ્સ નથી |
1783 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py +23 | Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1} | કૃપા કરીને કંપની વિરુદ્ધ કરવેરા અટકાવવાની કેટેગરી {0} માં સંકળાયેલ એકાઉન્ટ સેટ કરો {1} |
1784 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +405 | Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return | ROW # {0}: Qty ખરીદી રીટર્ન દાખલ કરી શકાતા નથી નકારેલું |
1785 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +203 | Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed. | પસંદ કરેલ ગ્રાહક માટે કસ્ટમર ગ્રુપ બદલવાની મંજૂરી નથી. |
1786 | | Purchase Order Items To Be Billed | ખરીદી ક્રમમાં વસ્તુઓ બિલ કરવા |
1787 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +77 | Updating estimated arrival times. | અનુમાનિત આગમન સમયે અપડેટ કરવું |
1788 | DocType: Program Enrollment Tool | Enrollment Details | નોંધણી વિગતો |
1789 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +684 | Cannot set multiple Item Defaults for a company. | કોઈ કંપની માટે બહુવિધ આઇટમ ડિફોલ્ટ્સ સેટ કરી શકતા નથી. |
1790 | DocType: Purchase Invoice Item | Net Rate | નેટ દર |
1791 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +194 | Please select a customer | ગ્રાહકને પસંદ કરો |
1792 | DocType: Leave Policy | Leave Allocations | ફાળવણી છોડો |
1793 | DocType: Purchase Invoice Item | Purchase Invoice Item | ભરતિયું આઇટમ ખરીદી |
1794 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +58 | Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts | સ્ટોક ખાતાવહી પ્રવેશો અને ઓપનજીએલ પ્રવેશો પસંદ કરેલ ખરીદી રસીદો માટે પોસ્ટ કર્યું છે |
1795 | DocType: Student Report Generation Tool | Assessment Terms | આકારણી શરતો |
1796 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8 | Item 1 | વસ્તુ 1 |
1797 | DocType: Holiday | Holiday | હોલિડે |
1798 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +25 | Leave Type is madatory | છોડો પ્રકાર મદુરાઈ છે |
1799 | DocType: Support Settings | Close Issue After Days | બંધ અંક દિવસો પછી |
1800 | | Eway Bill | ઇવે બિલ |
1801 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +138 | You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to add users to Marketplace. | માર્કેટપ્લેસમાં વપરાશકર્તાઓ ઉમેરવા માટે તમારે સિસ્ટમ મેનેજર અને આઇટમ મેનેજર ભૂમિકાઓ સાથે વપરાશકર્તા બનવાની જરૂર છે. |
1802 | DocType: Leave Control Panel | Leave blank if considered for all branches | બધી જ શાખાઓ માટે વિચારણા તો ખાલી છોડી દો |
1803 | DocType: Job Opening | Staffing Plan | સ્ટાફિંગ પ્લાન |
1804 | DocType: Bank Guarantee | Validity in Days | દિવસો વૈધતાને |
1805 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21 | C-form is not applicable for Invoice: {0} | સી ફોર્મ ભરતિયું માટે લાગુ પડતી નથી: {0} |
1806 | DocType: Certified Consultant | Name of Consultant | સલાહકારનું નામ |
1807 | DocType: Payment Reconciliation | Unreconciled Payment Details | Unreconciled ચુકવણી વિગતો |
1808 | apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py +6 | Member Activity | સભ્ય પ્રવૃત્તિ |
1809 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20 | Order Count | ઓર્ડર કાઉન્ટ |
1810 | DocType: Global Defaults | Current Fiscal Year | ચાલુ નાણાકીય વર્ષ |
1811 | DocType: Purchase Invoice | Group same items | જૂથ જ વસ્તુઓ |
1812 | DocType: Purchase Invoice | Disable Rounded Total | ગોળાકાર કુલ અક્ષમ કરો |
1813 | DocType: Marketplace Settings | Sync in Progress | પ્રગતિ સમન્વયન |
1814 | DocType: Department | Parent Department | પિતૃ વિભાગ |
1815 | DocType: Loan Application | Repayment Info | ચુકવણી માહિતી |
1816 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +486 | 'Entries' cannot be empty | 'એન્ટ્રીઝ' ખાલી ન હોઈ શકે |
1817 | DocType: Maintenance Team Member | Maintenance Role | જાળવણી ભૂમિકા |
1818 | apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +97 | Duplicate row {0} with same {1} | સાથે નકલી પંક્તિ {0} જ {1} |
1819 | DocType: Marketplace Settings | Disable Marketplace | માર્કેટપ્લેસ અક્ષમ કરો |
1820 | | Trial Balance | ટ્રાયલ બેલેન્સ |
1821 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +467 | Fiscal Year {0} not found | ફિસ્કલ વર્ષ {0} મળી નથી |
1822 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +394 | Setting up Employees | કર્મચારીઓ સુયોજિત કરી રહ્યા છે |
1823 | DocType: Hotel Room Reservation | Hotel Reservation User | હોટેલ રિઝર્વેશન યુઝર |
1824 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +165 | Please select prefix first | પ્રથમ ઉપસર્ગ પસંદ કરો |
1825 | DocType: Contract | Fulfilment Deadline | સમાપ્તિની છેલ્લી તારીખ |
1826 | DocType: Student | O- | ઓ- |
1827 | DocType: Subscription Settings | Subscription Settings | સબ્સ્ક્રિપ્શન સેટિંગ્સ |
1828 | DocType: Purchase Invoice | Update Auto Repeat Reference | સ્વતઃ પુનરાવર્તન સંદર્ભને અપડેટ કરો |
1829 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +273 | Optional Holiday List not set for leave period {0} | વૈકલ્પિક રજાઓની સૂચિ રજાની અવધિ માટે સેટ નથી {0} |
1830 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +142 | Research | સંશોધન |
1831 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +243 | To Address 2 | સરનામું 2 |
1832 | DocType: Maintenance Visit Purpose | Work Done | કામ કર્યું |
1833 | apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +35 | Please specify at least one attribute in the Attributes table | લક્ષણો ટેબલ ઓછામાં ઓછા એક લક્ષણ સ્પષ્ટ કરો |
1834 | DocType: Announcement | All Students | બધા વિદ્યાર્થીઓ |
1835 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +56 | Item {0} must be a non-stock item | વસ્તુ {0} નોન-સ્ટોક વસ્તુ હોઇ જ જોઈએ |
1836 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18 | View Ledger | જુઓ ખાતાવહી |
1837 | DocType: Grading Scale | Intervals | અંતરાલો |
1838 | DocType: Bank Statement Transaction Entry | Reconciled Transactions | સુવ્યવસ્થિત વ્યવહારો |
1839 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +42 | Earliest | જુનું |
1840 | DocType: Crop Cycle | Linked Location | લિંક કરેલ સ્થાન |
1841 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +557 | An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group | એક વસ્તુ ગ્રુપ જ નામ સાથે હાજર, આઇટમ નામ બદલવા અથવા વસ્તુ જૂથ નામ બદલી કૃપા કરીને |
1842 | DocType: Crop Cycle | Less than a year | એક વર્ષ કરતાં ઓછા |
1843 | apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py +52 | Student Mobile No. | વિદ્યાર્થી મોબાઇલ નંબર |
1844 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +105 | Rest Of The World | બાકીનું વિશ્વ |
1845 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81 | The Item {0} cannot have Batch | આ આઇટમ {0} બેચ હોઈ શકે નહિં |
1846 | DocType: Crop | Yield UOM | યોગ UOM |
1847 | | Budget Variance Report | બજેટ ફેરફાર રિપોર્ટ |
1848 | DocType: Salary Slip | Gross Pay | કુલ પે |
1849 | DocType: Item | Is Item from Hub | હબથી આઇટમ છે |
1850 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +1642 | Get Items from Healthcare Services | હેલ્થકેર સેવાઓમાંથી વસ્તુઓ મેળવો |
1851 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124 | Row {0}: Activity Type is mandatory. | રો {0}: પ્રવૃત્તિ પ્રકાર ફરજિયાત છે. |
1852 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176 | Dividends Paid | ડિવિડન્ડ ચૂકવેલ |
1853 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +39 | Accounting Ledger | હિસાબી ખાતાવહી |
1854 | DocType: Asset Value Adjustment | Difference Amount | તફાવત રકમ |
1855 | DocType: Purchase Invoice | Reverse Charge | રિવર્સ ચાર્જ |
1856 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +182 | Retained Earnings | રાખેલી કમાણી |
1857 | DocType: Job Card | Timing Detail | સમય વિગતવાર |
1858 | DocType: Purchase Invoice | 05-Change in POS | 05-POS માં બદલો |
1859 | DocType: Vehicle Log | Service Detail | સેવા વિગતવાર |
1860 | DocType: BOM | Item Description | વસ્તુ વર્ણન |
1861 | DocType: Student Sibling | Student Sibling | વિદ્યાર્થી બહેન |
1862 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py +20 | Payment Mode | ચુકવણી સ્થિતિ |
1863 | DocType: Purchase Invoice | Supplied Items | પૂરી પાડવામાં વસ્તુઓ |
1864 | apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +85 | Please set an active menu for Restaurant {0} | મહેરબાની કરીને રેસ્ટોરન્ટ માટે સક્રિય મેનુ સેટ કરો {0} |
1865 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py +81 | Commission Rate % | કમિશન દર% |
1866 | DocType: Work Order | Qty To Manufacture | ઉત્પાદન Qty |
1867 | DocType: Email Digest | New Income | નવી આવક |
1868 | DocType: Buying Settings | Maintain same rate throughout purchase cycle | ખરીદી ચક્ર દરમ્યાન જ દર જાળવી |
1869 | DocType: Opportunity Item | Opportunity Item | તક વસ્તુ |
1870 | | Student and Guardian Contact Details | વિદ્યાર્થી અને વાલી સંપર્ક વિગતો |
1871 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +51 | Merge Account | મર્જ એકાઉન્ટ |
1872 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +53 | Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email | રો {0}: સપ્લાયર માટે {0} ઇમેઇલ સરનામું, ઇમેઇલ મોકલવા માટે જરૂરી છે |
1873 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +76 | Temporary Opening | કામચલાઉ ખુલી |
1874 | | Employee Leave Balance | કર્મચારી રજા બેલેન્સ |
1875 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148 | Balance for Account {0} must always be {1} | એકાઉન્ટ માટે બેલેન્સ {0} હંમેશા હોવી જ જોઈએ {1} |
1876 | DocType: Patient Appointment | More Info | વધુ માહિતી |
1877 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +181 | Valuation Rate required for Item in row {0} | મૂલ્યાંકન દર પંક્તિ માં વસ્તુ માટે જરૂરી {0} |
1878 | DocType: Supplier Scorecard | Scorecard Actions | સ્કોરકાર્ડ ક્રિયાઓ |
1879 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +169 | Example: Masters in Computer Science | ઉદાહરણ: કોમ્પ્યુટર સાયન્સમાં માસ્ટર્સ |
1880 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py +67 | Supplier {0} not found in {1} | સપ્લાયર {0} {1} માં મળી નથી |
1881 | DocType: Purchase Invoice | Rejected Warehouse | નકારેલું વેરહાઉસ |
1882 | DocType: GL Entry | Against Voucher | વાઉચર સામે |
1883 | DocType: Item Default | Default Buying Cost Center | ડિફૉલ્ટ ખરીદી ખર્ચ કેન્દ્રને |
1884 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6 | To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos. | ERPNext બહાર શ્રેષ્ઠ વિચાર, અમે તમને થોડો સમય લાગી અને આ સહાય વિડિઓઝ જોઈ ભલામણ કરીએ છીએ. |
1885 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +1046 | For Default Supplier (optional) | ડિફોલ્ટ સપ્લાયર માટે (વૈકલ્પિક) |
1886 | DocType: Supplier Quotation Item | Lead Time in days | દિવસોમાં લીડ સમય |
1887 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +83 | Accounts Payable Summary | એકાઉન્ટ્સ ચૂકવવાપાત્ર સારાંશ |
1888 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214 | Not authorized to edit frozen Account {0} | સ્થિર એકાઉન્ટ સંપાદિત કરો કરવા માટે અધિકૃત ન {0} |
1889 | DocType: Journal Entry | Get Outstanding Invoices | બાકી ઇન્વૉઇસેસ મેળવો |
1890 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +84 | Sales Order {0} is not valid | વેચાણ ઓર્ડર {0} માન્ય નથી |
1891 | DocType: Supplier Scorecard | Warn for new Request for Quotations | સુવાકયો માટે નવી વિનંતી માટે ચેતવો |
1892 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91 | Purchase orders help you plan and follow up on your purchases | ખરીદી ઓર્ડર કરવાની યોજના ઘડી મદદ અને તમારી ખરીદી પર અનુસરો |
1893 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +146 | Lab Test Prescriptions | લેબ ટેસ્ટ પ્રિસ્ક્રિપ્શન્સ |
1894 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +164 | The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \
cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3} | કુલ અંક / ટ્રાન્સફર જથ્થો {0} સામગ્રી વિનંતી {1} \ વસ્તુ માટે વિનંતી જથ્થો {2} કરતાં વધારે ન હોઈ શકે {3} |
1895 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +149 | Small | નાના |
1896 | DocType: Shopify Settings | If Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for order | જો Shopify ઑર્ડરમાં કોઈ ગ્રાહક ન હોય તો, પછી ઓર્ડર્સ સમન્વય કરતી વખતે, સિસ્ટમ ડિફોલ્ટ ગ્રાહકને ઓર્ડર માટે ધ્યાનમાં લેશે |
1897 | DocType: Opening Invoice Creation Tool Item | Opening Invoice Creation Tool Item | ઇન્વોઇસ બનાવટ સાધન આઇટમ ખુલે છે |
1898 | DocType: Cashier Closing Payments | Cashier Closing Payments | કેશિયર ક્લોઝિંગ ચુકવણીઓ |
1899 | DocType: Education Settings | Employee Number | કર્મચારીનું સંખ્યા |
1900 | DocType: Subscription Settings | Cancel Invoice After Grace Period | ગ્રેસ પીરિયડ પછી ઇનવોઇસ રદ કરો |
1901 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +67 | Case No(s) already in use. Try from Case No {0} | કેસ ના (ઓ) પહેલેથી જ વપરાશમાં છે. કેસ કોઈ થી પ્રયાસ {0} |
1902 | DocType: Project | % Completed | % પૂર્ણ |
1903 | | Invoiced Amount (Exculsive Tax) | ભરતિયું રકમ (Exculsive ટેક્સ) |
1904 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14 | Item 2 | આઇટમ 2 |
1905 | DocType: QuickBooks Migrator | Authorization Endpoint | અધિકૃતતા સમાપ્તિબિંદુ |
1906 | DocType: Travel Request | International | આંતરરાષ્ટ્રીય |
1907 | DocType: Training Event | Training Event | તાલીમ ઘટના |
1908 | DocType: Item | Auto re-order | ઓટો ફરી ઓર્ડર |
1909 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59 | Total Achieved | કુલ પ્રાપ્ત |
1910 | DocType: Employee | Place of Issue | ઇશ્યૂ સ્થળ |
1911 | DocType: Contract | Contract | કરાર |
1912 | DocType: Plant Analysis | Laboratory Testing Datetime | લેબોરેટરી પરીક્ષણ ડેટટાઇમ |
1913 | DocType: Email Digest | Add Quote | ભાવ ઉમેરો |
1914 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1246 | UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1} | UOM માટે જરૂરી UOM coversion પરિબળ: {0} વસ્તુ: {1} |
1915 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99 | Indirect Expenses | પરોક્ષ ખર્ચ |
1916 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +128 | Row {0}: Qty is mandatory | રો {0}: Qty ફરજિયાત છે |
1917 | DocType: Agriculture Analysis Criteria | Agriculture | કૃષિ |
1918 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js +15 | Create Sales Order | સેલ્સ ઓર્ડર બનાવો |
1919 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +516 | Accounting Entry for Asset | અસેટ માટે એકાઉન્ટિંગ એન્ટ્રી |
1920 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +878 | Block Invoice | બ્લોક ઇન્વોઇસ |
1921 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js +16 | Quantity to Make | મેક માટે જથ્થો |
1922 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +801 | Sync Master Data | સમન્વય માસ્ટર ડેટા |
1923 | DocType: Asset Repair | Repair Cost | સમારકામ કિંમત |
1924 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +138 | Your Products or Services | તમારી ઉત્પાદનો અથવા સેવાઓ |
1925 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +16 | Failed to login | લૉગિન કરવામાં નિષ્ફળ |
1926 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +629 | Asset {0} created | સંપત્તિ {0} બનાવી |
1927 | DocType: Special Test Items | Special Test Items | ખાસ ટેસ્ટ આઈટમ્સ |
1928 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +101 | You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace. | તમે બજાર પર રજીસ્ટર કરવા માટે સિસ્ટમ મેનેજર અને આઇટમ મેનેજર ભૂમિકાઓ સાથે વપરાશકર્તા બનવાની જરૂર છે. |
1929 | DocType: Bank Statement Transaction Payment Item | Mode of Payment | ચૂકવણીની પદ્ધતિ |
1930 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py +25 | As per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefits | તમારા સોંપાયેલ પગાર માળખું મુજબ તમે લાભ માટે અરજી કરી શકતા નથી |
1931 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +231 | Website Image should be a public file or website URL | વેબસાઇટ છબી જાહેર ફાઈલ અથવા વેબસાઇટ URL હોવો જોઈએ |
1932 | DocType: Purchase Invoice Item | BOM | BOM |
1933 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +71 | This is a root item group and cannot be edited. | આ રુટ વસ્તુ જૂથ છે અને સંપાદિત કરી શકાતી નથી. |
1934 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +133 | Merge | મર્જ કરો |
1935 | DocType: Journal Entry Account | Purchase Order | ખરીદી ઓર્ડર |
1936 | DocType: Vehicle | Fuel UOM | ફ્યુઅલ UOM |
1937 | DocType: Warehouse | Warehouse Contact Info | વેરહાઉસ સંપર્ક માહિતી |
1938 | DocType: Payment Entry | Write Off Difference Amount | માંડવાળ તફાવત રકમ |
1939 | DocType: Volunteer | Volunteer Name | સ્વયંસેવક નામ |
1940 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +793 | Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0} | અન્ય પંક્તિઓમાં ડુપ્લિકેટ બાકી તારીખો સાથેની પંક્તિઓ મળી: {0} |
1941 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +535 | {0}: Employee email not found, hence email not sent | {0}: કર્મચારીનું ઇમેઇલ મળી નથી, તેથી નથી મોકલવામાં ઇમેઇલ |
1942 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py +55 | No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1} | આપેલ તારીખ {1} પર કર્મચારી {0} માટે કોઈ પગાર માળખું નથી. |
1943 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +85 | Shipping rule not applicable for country {0} | શીપીંગ નિયમ દેશ {0} માટે લાગુ નથી |
1944 | DocType: Item | Foreign Trade Details | ફોરેન ટ્રેડ વિગતો |
1945 | | Assessment Plan Status | આકારણી યોજના સ્થિતિ |
1946 | DocType: Email Digest | Annual Income | વાર્ષિક આવક |
1947 | DocType: Serial No | Serial No Details | સીરીયલ કોઈ વિગતો |
1948 | DocType: Purchase Invoice Item | Item Tax Rate | વસ્તુ ટેક્સ રેટ |
1949 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +176 | From Party Name | પાર્ટી નામ પરથી |
1950 | DocType: Student Group Student | Group Roll Number | ગ્રુપ રોલ નંબર |
1951 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +177 | For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry | {0}, માત્ર ક્રેડિટ ખાતાઓ અન્ય ડેબિટ પ્રવેશ સામે લિંક કરી શકો છો |
1952 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +660 | Delivery Note {0} is not submitted | ડ લવર નોંધ {0} અપર્ણ ન કરાય |
1953 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +167 | Item {0} must be a Sub-contracted Item | વસ્તુ {0} એ પેટા કોન્ટ્રાક્ટ વસ્તુ જ હોવી જોઈએ |
1954 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44 | Capital Equipments | કેપિટલ સાધનો |
1955 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +33 | Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand. | પ્રાઇસીંગ નિયમ પ્રથમ પર આધારિત પસંદ થયેલ વસ્તુ, આઇટમ ગ્રુપ અથવા બ્રાન્ડ બની શકે છે, જે ક્ષેત્ર 'પર લાગુ પડે છે. |
1956 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +372 | Please set the Item Code first | આઇટમ કોડને પહેલા સેટ કરો |
1957 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +157 | Doc Type | ડૉક પ્રકાર |
1958 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +135 | Total allocated percentage for sales team should be 100 | વેચાણ ટીમ માટે કુલ ફાળવેલ ટકાવારી 100 પ્રયત્ન કરીશું |
1959 | DocType: Subscription Plan | Billing Interval Count | બિલિંગ અંતરાલ ગણક |
1960 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.py +10 | Appointments and Patient Encounters | નિમણૂંકો અને પેશન્ટ એન્કાઉન્ટર |
1961 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +135 | Value missing | મૂલ્ય ખૂટે છે |
1962 | DocType: Employee | Department and Grade | વિભાગ અને ગ્રેડ |
1963 | DocType: Sales Invoice Item | Edit Description | સંપાદિત કરો વર્ણન |
1964 | DocType: Antibiotic | Antibiotic | એન્ટીબાયોટિક |
1965 | | Team Updates | ટીમ સુધારાઓ |
1966 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js +39 | For Supplier | સપ્લાયર માટે |
1967 | DocType: Account | Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions. | એકાઉન્ટ પ્રકાર સેટિંગ વ્યવહારો આ એકાઉન્ટ પસંદ કરે છે. |
1968 | DocType: Purchase Invoice | Grand Total (Company Currency) | કુલ સરવાળો (કંપની ચલણ) |
1969 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9 | Create Print Format | પ્રિન્ટ ફોર્મેટ બનાવો |
1970 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js +5 | Fee Created | ફી બનાવ્યું |
1971 | apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39 | Did not find any item called {0} | કોઈ પણ વસ્તુ કહેવાય શોધી શક્યા ન હતા {0} |
1972 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.js +8 | Items Filter | વસ્તુઓ ફિલ્ટર કરો |
1973 | DocType: Supplier Scorecard Criteria | Criteria Formula | માપદંડ ફોર્મ્યુલા |
1974 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42 | Total Outgoing | કુલ આઉટગોઇંગ |
1975 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +39 | There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value" | માત્ર "કિંમત" 0 અથવા ખાલી કિંમત સાથે એક શીપીંગ નિયમ શરત હોઈ શકે છે |
1976 | DocType: Bank Statement Transaction Settings Item | Transaction | ટ્રાન્ઝેક્શન |
1977 | DocType: Patient Appointment | Duration | સમયગાળો |
1978 | apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +160 | For an item {0}, quantity must be positive number | આઇટમ {0} માટે, જથ્થો હકારાત્મક સંખ્યા હોવી જોઈએ |
1979 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +76 | Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups. | નોંધ: આ ખર્ચ કેન્દ્ર એક જૂથ છે. જૂથો સામે હિસાબી પ્રવેશો બનાવી શકાતી નથી. |
1980 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +44 | Compensatory leave request days not in valid holidays | માન્ય રજાઓના દિવસોમાં વળતરની રજાની વિનંતીઓ |
1981 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +54 | Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse. | બાળ વેરહાઉસ આ વેરહાઉસ માટે અસ્તિત્વમાં છે. તમે આ વેરહાઉસ કાઢી શકતા નથી. |
1982 | DocType: Item | Website Item Groups | વેબસાઇટ વસ્તુ જૂથો |
1983 | DocType: Purchase Invoice | Total (Company Currency) | કુલ (કંપની ચલણ) |
1984 | DocType: Daily Work Summary Group | Reminder | રીમાઇન્ડર |
1985 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +304 | Accessable Value | ઍક્સેસિબલ વેલ્યુ |
1986 | apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +231 | Serial number {0} entered more than once | {0} સીરીયલ નંબર એક કરતા વધુ વખત દાખલ |
1987 | DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item | Journal Entry | જર્નલ પ્રવેશ |
1988 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +183 | From GSTIN | જીએસટીઆઈએનથી |
1989 | DocType: Expense Claim Advance | Unclaimed amount | દાવો ન કરેલા રકમ |
1990 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +269 | {0} items in progress | {0} પ્રગતિ વસ્તુઓ |
1991 | DocType: Workstation | Workstation Name | વર્કસ્ટેશન નામ |
1992 | DocType: Grading Scale Interval | Grade Code | ગ્રેડ કોડ |
1993 | DocType: POS Item Group | POS Item Group | POS વસ્તુ ગ્રુપ |
1994 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17 | Email Digest: | ડાયજેસ્ટ ઇમેઇલ: |
1995 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py +23 | Alternative item must not be same as item code | વૈકલ્પિક આઇટમ આઇટમ કોડ તરીકે જ ન હોવો જોઈએ |
1996 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +644 | BOM {0} does not belong to Item {1} | BOM {0} વસ્તુ ને અનુલક્ષતું નથી {1} |
1997 | DocType: Sales Partner | Target Distribution | લક્ષ્ય વિતરણની |
1998 | DocType: Purchase Invoice | 06-Finalization of Provisional assessment | કામચલાઉ આકારણીના 06-અંતિમ રૂપ |
1999 | DocType: Salary Slip | Bank Account No. | બેન્ક એકાઉન્ટ નંબર |
2000 | DocType: Naming Series | This is the number of the last created transaction with this prefix | આ ઉપસર્ગ સાથે છેલ્લા બનાવવામાં વ્યવહાર સંખ્યા છે |
2001 | DocType: Supplier Scorecard | Scorecard variables can be used, as well as:
{total_score} (the total score from that period),
{period_number} (the number of periods to present day)
| સ્કોરકાર્ડ વેરિયેબલ્સનો ઉપયોગ કરી શકાય છે, તેમજ: {total_score} (તે સમયના કુલ સ્કોર), {period_number} (દિવસને પ્રસ્તુત કરવાના સમયગાળાઓની સંખ્યા) |
2002 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +254 | Collapse All | સંકુચિત બધા |
2003 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js +27 | Create Purchase Order | ખરીદ ઑર્ડર બનાવો |
2004 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 8 | 8 વાંચન |
2005 | DocType: Inpatient Record | Discharge Note | ડિસ્ચાર્જ નોટ |
2006 | DocType: Purchase Invoice | Taxes and Charges Calculation | કર અને ખર્ચ ગણતરી |
2007 | DocType: Accounts Settings | Book Asset Depreciation Entry Automatically | બુક એસેટ ઘસારો એન્ટ્રી આપમેળે |
2008 | DocType: BOM Operation | Workstation | વર્કસ્ટેશન |
2009 | DocType: Request for Quotation Supplier | Request for Quotation Supplier | અવતરણ પુરવઠોકર્તા માટે વિનંતી |
2010 | DocType: Healthcare Settings | Registration Message | નોંધણી સંદેશ |
2011 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +120 | Hardware | હાર્ડવેર |
2012 | DocType: Prescription Dosage | Prescription Dosage | પ્રિસ્ક્રિપ્શન ડોઝ |
2013 | DocType: Contract | HR Manager | એચઆર મેનેજર |
2014 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +196 | Please select a Company | કંપની પસંદ કરો |
2015 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +70 | Privilege Leave | પ્રિવિલેજ છોડો |
2016 | DocType: Purchase Invoice | Supplier Invoice Date | પુરવઠોકર્તા ભરતિયું તારીખ |
2017 | DocType: Asset Settings | This value is used for pro-rata temporis calculation | આ કિંમત પ્રો-રટા ટેમ્પોરિસ ગણતરી માટે વપરાય છે |
2018 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +91 | You need to enable Shopping Cart | તમે શોપિંગ કાર્ટ સક્રિય કરવાની જરૂર છે |
2019 | DocType: Payment Entry | Writeoff | Writeoff |
2020 | DocType: Maintenance Visit | MAT-MVS-.YYYY.- | એમએટી-એમવીએસ- .YYYY.- |
2021 | DocType: Stock Settings | Naming Series Prefix | નામકરણ શ્રેણી ઉપસર્ગ |
2022 | DocType: Appraisal Template Goal | Appraisal Template Goal | મૂલ્યાંકન ઢાંચો ગોલ |
2023 | DocType: Salary Component | Earning | અર્નિંગ |
2024 | DocType: Supplier Scorecard | Scoring Criteria | સ્કોરિંગ માપદંડ |
2025 | DocType: Purchase Invoice | Party Account Currency | પક્ષ એકાઉન્ટ કરન્સી |
2026 | DocType: Delivery Trip | Total Estimated Distance | કુલ અનુમાનિત અંતર |
2027 | | BOM Browser | BOM બ્રાઉઝર |
2028 | apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +13 | Please update your status for this training event | કૃપા કરીને આ તાલીમ ઇવેન્ટ માટે તમારી સ્થિતિ અપડેટ કરો |
2029 | DocType: Item Barcode | EAN | EAN |
2030 | DocType: Purchase Taxes and Charges | Add or Deduct | ઉમેરો અથવા કપાત |
2031 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +148 | Overlapping conditions found between: | વચ્ચે ઑવરલેપ શરતો: |
2032 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188 | Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher | જર્નલ સામે એન્ટ્રી {0} પહેલેથી જ કેટલાક અન્ય વાઉચર સામે ગોઠવ્યો છે |
2033 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68 | Total Order Value | કુલ ઓર્ડર ભાવ |
2034 | apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +341 | Food | ફૂડ |
2035 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +42 | Ageing Range 3 | એઇજીંગનો રેન્જ 3 |
2036 | DocType: POS Closing Voucher Details | POS Closing Voucher Details | POS ક્લોઝિંગ વાઉચર વિગતો |
2037 | DocType: Shopify Log | Shopify Log | Shopify લોગ |
2038 | DocType: Inpatient Occupancy | Check In | ચેક ઇન કરો |
2039 | DocType: Maintenance Schedule Item | No of Visits | મુલાકાત કોઈ |
2040 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +165 | Maintenance Schedule {0} exists against {1} | જાળવણી સુનિશ્ચિત {0} સામે અસ્તિત્વમાં {1} |
2041 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +36 | Enrolling student | નોંધણી વિદ્યાર્થી |
2042 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33 | Currency of the Closing Account must be {0} | બંધ એકાઉન્ટ કરન્સી હોવા જ જોઈએ {0} |
2043 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21 | Sum of points for all goals should be 100. It is {0} | બધા ગોલ માટે પોઈન્ટ રકમ તે 100 હોવું જોઈએ {0} |
2044 | DocType: Project | Start and End Dates | શરૂ કરો અને તારીખો અંત |
2045 | DocType: Contract Template Fulfilment Terms | Contract Template Fulfilment Terms | કોન્ટ્રેક્ટ ઢાંચો પૂર્તિ શરતો |
2046 | | Delivered Items To Be Billed | વિતરિત વસ્તુઓ બિલ કરવા |
2047 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +16 | Open BOM {0} | ઓપન BOM {0} |
2048 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +64 | Warehouse cannot be changed for Serial No. | વેરહાઉસ સીરીયલ નંબર માટે બદલી શકાતું નથી |
2049 | DocType: Authorization Rule | Average Discount | સરેરાશ ડિસ્કાઉન્ટ |
2050 | DocType: Project Update | Great/Quickly | ગ્રેટ / ઝડપથી |
2051 | DocType: Purchase Invoice Item | UOM | UOM |
2052 | DocType: Employee Tax Exemption Declaration | Annual HRA Exemption | વાર્ષિક એચઆરએ મુક્તિ |
2053 | DocType: Rename Tool | Utilities | ઉપયોગીતાઓ |
2054 | DocType: POS Profile | Accounting | હિસાબી |
2055 | DocType: Asset | Purchase Receipt Amount | ખરીદી રસીદ રકમ |
2056 | DocType: Employee Separation | Exit Interview Summary | ઇન્ટરવ્યૂ સારાંશ બહાર નીકળો |
2057 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +140 | Please select batches for batched item | બેચ આઇટમ માટે બૅચેસ પસંદ કરો |
2058 | DocType: Asset | Depreciation Schedules | અવમૂલ્યન શેડ્યુલ |
2059 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py +37 | Support for public app is deprecated. Please setup private app, for more details refer user manual | સાર્વજનિક એપ્લિકેશન માટે સમર્થન દૂર કરવામાં આવ્યું છે. કૃપા કરીને ખાનગી એપ્લિકેશન સેટ કરો, વધુ વિગતો માટે વપરાશકર્તા માર્ગદર્શિકા નો સંદર્ભ લો |
2060 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py +202 | Following accounts might be selected in GST Settings: | નીચેના એકાઉન્ટ્સ જીએસટી સેટિંગ્સમાં પસંદ કરી શકાય છે: |
2061 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +104 | Application period cannot be outside leave allocation period | એપ્લિકેશન સમયગાળાની બહાર રજા ફાળવણી સમય ન હોઈ શકે |
2062 | DocType: Activity Cost | Projects | પ્રોજેક્ટ્સ |
2063 | DocType: Payment Request | Transaction Currency | ટ્રાન્ઝેક્શન કરન્સી |
2064 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +34 | From {0} | {1} {2} | પ્રતિ {0} | {1} {2} |
2065 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +163 | Some emails are invalid | કેટલીક ઇમેઇલ્સ અમાન્ય છે |
2066 | DocType: Work Order Operation | Operation Description | ઓપરેશન વર્ણન |
2067 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34 | Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved. | નાણાકીય વર્ષ સેવ થઈ જાય ફિસ્કલ વર્ષ શરૂઆત તારીખ અને ફિસ્કલ વર્ષ અંતે તારીખ બદલી શકતા નથી. |
2068 | DocType: Quotation | Shopping Cart | શોપિંગ કાર્ટ |
2069 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42 | Avg Daily Outgoing | સરેરાશ દૈનિક આઉટગોઇંગ |
2070 | DocType: POS Profile | Campaign | ઝુંબેશ |
2071 | DocType: Supplier | Name and Type | નામ અને પ્રકાર |
2072 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +64 | Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected' | મંજૂરી પરિસ્થિતિ 'માન્ય' અથવા 'નકારેલું' હોવું જ જોઈએ |
2073 | DocType: Healthcare Practitioner | Contacts and Address | સંપર્કો અને સરનામું |
2074 | DocType: Salary Structure | Max Benefits (Amount) | મહત્તમ લાભો (રકમ) |
2075 | DocType: Purchase Invoice | Contact Person | સંપર્ક વ્યક્તિ |
2076 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +41 | 'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date' | 'અપેક્ષિત શરૂઆત તારીખ' કરતાં 'અપેક્ષિત અંતિમ તારીખ' વધારે ન હોઈ શકે |
2077 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js +107 | No data for this period | આ સમયગાળા માટે કોઈ ડેટા નથી |
2078 | DocType: Course Scheduling Tool | Course End Date | કોર્સ સમાપ્તિ તારીખ |
2079 | DocType: Holiday List | Holidays | રજાઓ |
2080 | DocType: Sales Order Item | Planned Quantity | આયોજિત જથ્થો |
2081 | DocType: Purchase Invoice Item | Item Tax Amount | વસ્તુ ટેક્સની રકમ |
2082 | DocType: Water Analysis | Water Analysis Criteria | પાણી વિશ્લેષણ માપદંડ |
2083 | DocType: Item | Maintain Stock | સ્ટોક જાળવો |
2084 | DocType: Employee | Prefered Email | prefered ઇમેઇલ |
2085 | DocType: Student Admission | Eligibility and Details | લાયકાત અને વિગતો |
2086 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +92 | Net Change in Fixed Asset | સ્થિર એસેટ કુલ ફેરફાર |
2087 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py +38 | Reqd Qty | રેક્યુડ જથ્થો |
2088 | DocType: Leave Control Panel | Leave blank if considered for all designations | બધા ડેઝીગ્નેશન્સ માટે વિચારણા તો ખાલી છોડી દો |
2089 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +892 | Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate | પ્રકાર 'વાસ્તવિક' પંક્તિ માં ચાર્જ {0} આઇટમ રેટ સમાવેશ કરવામાં નથી કરી શકો છો |
2090 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +531 | Max: {0} | મહત્તમ: {0} |
2091 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24 | From Datetime | તારીખ સમય પ્રતિ |
2092 | DocType: Shopify Settings | For Company | કંપની માટે |
2093 | apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17 | Communication log. | કોમ્યુનિકેશન લોગ. |
2094 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +195 | Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings. | અવતરણ માટે વિનંતી વધુ ચેક પોર્ટલ સેટિંગ્સ માટે પોર્ટલ ઍક્સેસ અક્ષમ છે. |
2095 | DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable | Supplier Scorecard Scoring Variable | સપ્લાયર સ્કોરકાર્ડ સ્કોરિંગ વેરિયેબલ |
2096 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70 | Buying Amount | ખરીદી રકમ |
2097 | DocType: POS Closing Voucher | Modes of Payment | ચુકવણીનાં મોડ્સ |
2098 | DocType: Sales Invoice | Shipping Address Name | શિપિંગ સરનામું નામ |
2099 | DocType: Material Request | Terms and Conditions Content | નિયમો અને શરતો સામગ્રી |
2100 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +18 | There were errors creating Course Schedule | કોર્સ શેડ્યૂલ બનાવતી ભૂલો હતી |
2101 | DocType: Department | The first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver. | સૂચિમાં પ્રથમ ખર્ચના આધારે ડિફોલ્ટ ખર્ચ ઉપકારક તરીકે સેટ કરવામાં આવશે. |
2102 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +611 | cannot be greater than 100 | 100 કરતા વધારે ન હોઈ શકે |
2103 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +96 | You need to be a user other than Administrator with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace. | માર્કેટમેન પર નોંધણી કરવા માટે તમે સિસ્ટમ વ્યવસ્થાપક અને આઇટમ મેનેજર ભૂમિકાઓ સાથે એડમિનિસ્ટ્રેટર સિવાયના એક વપરાશકર્તા બનવાની જરૂર છે. |
2104 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +830 | Item {0} is not a stock Item | {0} વસ્તુ સ્ટોક વસ્તુ નથી |
2105 | DocType: Packing Slip | MAT-PAC-.YYYY.- | એમએટી-પી.સી.સી.- વાય.વાય.વાય.- |
2106 | DocType: Maintenance Visit | Unscheduled | અનિશ્ચિત |
2107 | DocType: Employee | Owned | માલિકીની |
2108 | DocType: Salary Component | Depends on Leave Without Pay | પગાર વિના રજા પર આધાર રાખે છે |
2109 | DocType: Pricing Rule | Higher the number, higher the priority | ઉચ્ચ સંખ્યા, ઉચ્ચ અગ્રતા |
2110 | | Purchase Invoice Trends | ભરતિયું પ્રવાહો ખરીદી |
2111 | DocType: Employee | Better Prospects | સારી સંભાવના |
2112 | DocType: Travel Itinerary | Gluten Free | ધૂમ્રપાન મફત |
2113 | DocType: Loyalty Program Collection | Minimum Total Spent | ન્યુનત્તમ કુલ ખર્ચ |
2114 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +222 | Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batches | રો # {0}: બેચ {1} માત્ર {2} Qty છે. કૃપા કરીને બીજી બેચ જે {3} Qty ઉપલબ્ધ છે પસંદ કરો અથવા બહુવિધ પંક્તિઓ માં પંક્તિ પડ્યા, બહુવિધ બૅચેસ થી પહોંચાડવા / મુદ્દાને |
2115 | DocType: Loyalty Program | Expiry Duration (in days) | સમાપ્તિ અવધિ (દિવસોમાં) |
2116 | DocType: Inpatient Record | Discharge Date | ડિસ્ચાર્જ તારીખ |
2117 | DocType: Subscription Plan | Price Determination | ભાવ નિર્ધારણ |
2118 | DocType: Vehicle | License Plate | લાઇસન્સ પ્લેટ |
2119 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department_tree.js +18 | New Department | નવા વિભાગ |
2120 | DocType: Compensatory Leave Request | Worked On Holiday | હોલિડે પર કામ કર્યું |
2121 | DocType: Appraisal | Goals | લક્ષ્યાંક |
2122 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +399 | Select POS Profile | POS પ્રોફાઇલ પસંદ કરો |
2123 | DocType: Warranty Claim | Warranty / AMC Status | વોરંટી / એએમસી સ્થિતિ |
2124 | | Accounts Browser | એકાઉન્ટ્સ બ્રાઉઝર |
2125 | DocType: Procedure Prescription | Referral | રેફરલ |
2126 | DocType: Payment Entry Reference | Payment Entry Reference | ચુકવણી એન્ટ્રી સંદર્ભ |
2127 | DocType: GL Entry | GL Entry | ઓપનજીએલ એન્ટ્રી |
2128 | DocType: Support Search Source | Response Options | પ્રતિભાવ વિકલ્પો |
2129 | DocType: HR Settings | Employee Settings | કર્મચારીનું સેટિંગ્સ |
2130 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_checkout.html +13 | Loading Payment System | ચુકવણી સિસ્ટમ લોડ કરી રહ્યું છે |
2131 | | Batch-Wise Balance History | બેચ વાઈસ બેલેન્સ ઇતિહાસ |
2132 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +1122 | Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}. | પંક્તિ # {0}: આઇટમ {1} માટે રકમની બિલ કરતાં વધુ રકમ હોય તો દર સેટ કરી શકાતી નથી. |
2133 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73 | Print settings updated in respective print format | પ્રિંટ સેટિંગ્સને સંબંધિત પ્રિન્ટ બંધારણમાં સુધારાશે |
2134 | DocType: Package Code | Package Code | પેકેજ કોડ |
2135 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +83 | Apprentice | એપ્રેન્ટિસ |
2136 | DocType: Purchase Invoice | Company GSTIN | કંપની GSTIN |
2137 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +106 | Negative Quantity is not allowed | નકારાત્મક જથ્થો મંજૂરી નથી |
2138 | DocType: Purchase Invoice Item | Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
Used for Taxes and Charges | સ્ટ્રિંગ તરીકે વસ્તુ માસ્ટર પાસેથી મેળવ્યાં અને આ ક્ષેત્રમાં સંગ્રહિત કર વિગતવાર કોષ્ટક. કર અને ખર્ચ માટે વપરાય છે |
2139 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +171 | Employee cannot report to himself. | કર્મચારીનું પોતાની જાતને જાણ કરી શકો છો. |
2140 | DocType: Leave Type | Max Leaves Allowed | મેક્સ પાંદડા મંજૂર |
2141 | DocType: Account | If the account is frozen, entries are allowed to restricted users. | એકાઉન્ટ સ્થિર છે, તો પ્રવેશો પ્રતિબંધિત વપરાશકર્તાઓ માટે માન્ય છે. |
2142 | DocType: Email Digest | Bank Balance | બેંક બેલેન્સ |
2143 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +269 | Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2} | {1} માત્ર ચલણ કરી શકાય છે: {0} માટે એકાઉન્ટિંગ એન્ટ્રી {2} |
2144 | DocType: HR Settings | Leave Approver Mandatory In Leave Application | અરજી છોડો માં મંજૂર છોડી દો |
2145 | DocType: Job Opening | Job profile, qualifications required etc. | જોબ પ્રોફાઇલ, યોગ્યતાઓ જરૂરી વગેરે |
2146 | DocType: Journal Entry Account | Account Balance | એકાઉન્ટ બેલેન્સ |
2147 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +179 | Tax Rule for transactions. | વ્યવહારો માટે કરવેરા નિયમ. |
2148 | DocType: Rename Tool | Type of document to rename. | દસ્તાવેજ પ્રકાર નામ. |
2149 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53 | {0} {1}: Customer is required against Receivable account {2} | {0} {1}: ગ્રાહક પ્રાપ્ત એકાઉન્ટ સામે જરૂરી છે {2} |
2150 | DocType: Purchase Invoice | Total Taxes and Charges (Company Currency) | કુલ કર અને ખર્ચ (કંપની ચલણ) |
2151 | DocType: Weather | Weather Parameter | હવામાન પરિમાપક |
2152 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +76 | Show unclosed fiscal year's P&L balances | unclosed નાણાકીય વર્ષના પી એન્ડ એલ બેલેન્સ બતાવો |
2153 | DocType: Item | Asset Naming Series | અસેટ નેમિંગ સિરીઝ |
2154 | DocType: Appraisal | HR-APR-.YY.-.MM. | એચઆર -એપીઆર-. વાય.ઈ.-એમ.એમ. |
2155 | apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +179 | House rented dates should be atleast 15 days apart | હાઉસ ભાડે તારીખો સિવાય ઓછામાં ઓછા 15 દિવસ હોવા જોઈએ |
2156 | DocType: Clinical Procedure Template | Collection Details | સંગ્રહ વિગતો |
2157 | DocType: POS Profile | Allow Print Before Pay | પે પહેલાં પ્રિન્ટ કરવાની મંજૂરી આપો |
2158 | DocType: Linked Soil Texture | Linked Soil Texture | લિંક કરેલી જમીનની સંરચના |
2159 | DocType: Shipping Rule | Shipping Account | શીપીંગ એકાઉન્ટ |
2160 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93 | {0} {1}: Account {2} is inactive | {0} {1}: એકાઉન્ટ {2} નિષ્ક્રિય છે |
2161 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82 | Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time | વેચાણ ઓર્ડર તમે તમારા કામ કરવાની યોજના કરવામાં મદદ અને સમય પહોંચાડવા બનાવે |
2162 | DocType: Bank Statement Transaction Entry | Bank Transaction Entries | બેન્ક ટ્રાન્ઝેક્શન એન્ટ્રીઝ |
2163 | DocType: Quality Inspection | Readings | વાંચનો |
2164 | DocType: Stock Entry | Total Additional Costs | કુલ વધારાના ખર્ચ |
2165 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py +47 | No of Interactions | કોઈ ક્રિયાપ્રતિક્રિયા નથી |
2166 | DocType: BOM | Scrap Material Cost(Company Currency) | સ્ક્રેપ સામગ્રી ખર્ચ (કંપની ચલણ) |
2167 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +44 | Sub Assemblies | પેટા એસેમ્બલીઝ |
2168 | DocType: Asset | Asset Name | એસેટ નામ |
2169 | DocType: Project | Task Weight | ટાસ્ક વજન |
2170 | DocType: Shipping Rule Condition | To Value | કિંમત |
2171 | DocType: Loyalty Program | Loyalty Program Type | લોયલ્ટી પ્રોગ્રામ પ્રકાર |
2172 | DocType: Asset Movement | Stock Manager | સ્ટોક વ્યવસ્થાપક |
2173 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +250 | Source warehouse is mandatory for row {0} | સોર્સ વેરહાઉસ પંક્તિ માટે ફરજિયાત છે {0} |
2174 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py +38 | The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate. | {0} પંક્તિની પેમેન્ટ ટર્મ સંભવતઃ ડુપ્લિકેટ છે. |
2175 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +30 | Agriculture (beta) | કૃષિ (બીટા) |
2176 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +919 | Packing Slip | પેકિંગ કાપલી |
2177 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117 | Office Rent | ઓફિસ ભાડે |
2178 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105 | Setup SMS gateway settings | સેટઅપ એસએમએસ ગેટવે સેટિંગ્સ |
2179 | DocType: Disease | Common Name | સામાન્ય નામ |
2180 | DocType: Employee Boarding Activity | Employee Boarding Activity | કર્મચારી બોર્ડિંગ પ્રવૃત્તિ |
2181 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +61 | Import Failed! | આયાત નિષ્ફળ! |
2182 | apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +20 | No address added yet. | કોઈ સરનામું હજુ સુધી ઉમેર્યું. |
2183 | DocType: Workstation Working Hour | Workstation Working Hour | વર્કસ્ટેશન કામ કલાક |
2184 | DocType: Vital Signs | Blood Pressure | લોહિનુ દબાણ |
2185 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +88 | Analyst | એનાલિસ્ટ |
2186 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +20 | {0} is not in a valid Payroll Period | {0} માન્ય પેરોલ સમયગાળો નથી |
2187 | DocType: Employee Benefit Application | Max Benefits (Yearly) | મેક્સ લાભો (વાર્ષિક) |
2188 | DocType: Item | Inventory | ઈન્વેન્ટરી |
2189 | DocType: Item | Sales Details | સેલ્સ વિગતો |
2190 | DocType: Opportunity | With Items | વસ્તુઓ સાથે |
2191 | DocType: Asset Maintenance | Maintenance Team | જાળવણી ટીમ |
2192 | DocType: Salary Component | Is Additional Component | વધારાના કમ્પોનન્ટ છે |
2193 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37 | In Qty | Qty માં |
2194 | DocType: Education Settings | Validate Enrolled Course for Students in Student Group | વિદ્યાર્થી જૂથમાં વિદ્યાર્થીઓ પ્રવેશ કોર્સ માન્ય |
2195 | DocType: Notification Control | Expense Claim Rejected | ખર્ચ દાવો નકારી |
2196 | DocType: Item | Item Attribute | વસ્તુ એટ્રીબ્યુટ |
2197 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +112 | Government | સરકાર |
2198 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40 | Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log | ખર્ચ દાવો {0} પહેલાથી જ વાહન પ્રવેશ અસ્તિત્વમાં |
2199 | DocType: Asset Movement | Source Location | સ્રોત સ્થાન |
2200 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +64 | Institute Name | સંસ્થાનું નામ |
2201 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py +127 | Please enter repayment Amount | ચુકવણી રકમ દાખલ કરો |
2202 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js +18 | There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier. | કુલ ખર્ચવામાં આવેલા કુલ પર આધારિત બહુવિધ ટાયર્ડ સંગ્રહ પરિબળ હોઇ શકે છે. પરંતુ રીડેમ્પશન માટેના રૂપાંતરણ પરિબળ હંમેશા તમામ ટાયર માટે સમાન હશે. |
2203 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +312 | Item Variants | વસ્તુ ચલો |
2204 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +29 | Services | સેવાઓ |
2205 | DocType: Payment Order | PMO- | પીએમઓ- |
2206 | DocType: HR Settings | Email Salary Slip to Employee | કર્મચારીનું ઇમેઇલ પગાર કાપલી |
2207 | DocType: Cost Center | Parent Cost Center | પિતૃ ખર્ચ કેન્દ્રને |
2208 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1098 | Select Possible Supplier | શક્ય પુરવઠોકર્તા પસંદ કરો |
2209 | DocType: Sales Invoice | Source | સોર્સ |
2210 | DocType: Customer | Select, to make the customer searchable with these fields | આ ક્ષેત્રો સાથે ગ્રાહકને શોધવા યોગ્ય બનાવવા માટે, પસંદ કરો |
2211 | DocType: Shopify Settings | Import Delivery Notes from Shopify on Shipment | શિપ પર Shopify માંથી ડિલિવરી નોંધો આયાત કરો |
2212 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31 | Show closed | બતાવો બંધ |
2213 | DocType: Leave Type | Is Leave Without Pay | પગાર વિના છોડી દો |
2214 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +290 | Asset Category is mandatory for Fixed Asset item | એસેટ વર્ગ સ્થિર એસેટ આઇટમ માટે ફરજિયાત છે |
2215 | DocType: Fee Validity | Fee Validity | ફી માન્યતા |
2216 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +146 | No records found in the Payment table | આ ચુકવણી ટેબલ માં શોધી કોઈ રેકોર્ડ |
2217 | apps/erpnext/erpnext/education/utils.py +19 | This {0} conflicts with {1} for {2} {3} | આ {0} સાથે તકરાર {1} માટે {2} {3} |
2218 | DocType: Student Attendance Tool | Students HTML | વિદ્યાર્થીઓ HTML |
2219 | DocType: GST HSN Code | GST HSN Code | જીએસટી HSN કોડ |
2220 | DocType: Employee External Work History | Total Experience | કુલ અનુભવ |
2221 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70 | Open Projects | ઓપન પ્રોજેક્ટ્સ |
2222 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +300 | Packing Slip(s) cancelled | રદ પેકિંગ કાપલી (ઓ) |
2223 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +90 | Cash Flow from Investing | રોકાણ કેશ ફ્લો |
2224 | DocType: Program Course | Program Course | કાર્યક્રમ કોર્સ |
2225 | DocType: Healthcare Service Unit | Allow Appointments | એપોઇન્ટમેન્ટની મંજૂરી આપો |
2226 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +106 | Freight and Forwarding Charges | નૂર અને ફોરવર્ડિંગ સમાયોજિત |
2227 | DocType: Homepage | Company Tagline for website homepage | વેબસાઇટ હોમપેજ માટે કંપની ટૅગલાઇન |
2228 | DocType: Item Group | Item Group Name | વસ્તુ ગ્રુપ નામ |
2229 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +28 | Taken | લેવામાં |
2230 | DocType: Student | Date of Leaving | છોડીને તારીખ |
2231 | DocType: Pricing Rule | For Price List | ભાવ યાદી માટે |
2232 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +27 | Executive Search | એક્ઝિક્યુટિવ સર્ચ |
2233 | DocType: Employee Advance | HR-EAD-.YYYY.- | એચઆર-ઇએડી-. યેવાયવાય.- |
2234 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +56 | Setting defaults | ડિફોલ્ટ્સ સેટિંગ |
2235 | DocType: Loyalty Program | Auto Opt In (For all customers) | સ્વતઃ ઑપ્ટ (બધા ગ્રાહકો માટે) |
2236 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +63 | Create Leads | લીડ્સ બનાવો |
2237 | DocType: Maintenance Schedule | Schedules | ફ્લાઈટ શેડ્યુલ |
2238 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +515 | POS Profile is required to use Point-of-Sale | પીઓસ પ્રોફાઇલને પોઈન્ટ ઓફ સેલનો ઉપયોગ કરવો જરૂરી છે |
2239 | DocType: Cashier Closing | Net Amount | ચોખ્ખી રકમ |
2240 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139 | {0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed | {0} {1} સબમિટ કરવામાં આવી નથી જેથી ક્રિયા પૂર્ણ કરી શકાતી નથી |
2241 | DocType: Purchase Order Item Supplied | BOM Detail No | BOM વિગતવાર કોઈ |
2242 | DocType: Landed Cost Voucher | Additional Charges | વધારાના ખર્ચ |
2243 | DocType: Support Search Source | Result Route Field | પરિણામ રૂટ ક્ષેત્ર |
2244 | DocType: Supplier | PAN | PAN |
2245 | DocType: Purchase Invoice | Additional Discount Amount (Company Currency) | વધારાના ડિસ્કાઉન્ટ રકમ (કંપની ચલણ) |
2246 | DocType: Supplier Scorecard | Supplier Scorecard | પુરવઠોકર્તા સ્કોરકાર્ડ |
2247 | DocType: Plant Analysis | Result Datetime | ડેટટાઇમનો પરિણામ |
2248 | | Support Hour Distribution | આધાર કલાક વિતરણ |
2249 | DocType: Maintenance Visit | Maintenance Visit | જાળવણી મુલાકાત લો |
2250 | DocType: Student | Leaving Certificate Number | છોડ્યાનું પ્રમાણપત્ર નંબર |
2251 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +100 | Appointment cancelled, Please review and cancel the invoice {0} | નિમણૂંક રદ કરવામાં આવી, કૃપા કરીને ઇન્વૉઇસની સમીક્ષા અને રદ કરો {0} |
2252 | DocType: Sales Invoice Item | Available Batch Qty at Warehouse | વેરહાઉસ ખાતે ઉપલબ્ધ બેચ Qty |
2253 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9 | Update Print Format | સુધારા પ્રિન્ટ ફોર્મેટ |
2254 | DocType: Bank Account | Is Company Account | કંપની એકાઉન્ટ છે |
2255 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py +58 | Leave Type {0} is not encashable | છોડો પ્રકાર {0} એન્કેશેબલ નથી |
2256 | DocType: Landed Cost Voucher | Landed Cost Help | ઉતારેલ માલની કિંમત મદદ |
2257 | DocType: Vehicle Log | HR-VLOG-.YYYY.- | એચઆર-વીઓલોગ- .YYYY.- |
2258 | DocType: Purchase Invoice | Select Shipping Address | શીપીંગ સરનામું પસંદ |
2259 | DocType: Timesheet Detail | Expected Hrs | અપેક્ષિત કલાક |
2260 | apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +28 | Memebership Details | મેમ્બરશિપ વિગતો |
2261 | DocType: Leave Block List | Block Holidays on important days. | મહત્વપૂર્ણ દિવસ પર બ્લોક રજાઓ. |
2262 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +194 | Please input all required Result Value(s) | કૃપા કરીને બધા જરૂરી પરિણામ મૂલ્ય (ઓ) ઇનપુટ કરો |
2263 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +142 | Accounts Receivable Summary | એકાઉન્ટ્સ પ્રાપ્ત સારાંશ |
2264 | DocType: POS Closing Voucher | Linked Invoices | લિંક કરેલ ઇનવૉઇસેસ |
2265 | DocType: Loan | Monthly Repayment Amount | માસિક ચુકવણી રકમ |
2266 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html +9 | Opening Invoices | ખુલ્લા ઇનવૉઇસેસ |
2267 | DocType: Contract | Contract Details | કોન્ટ્રેક્ટ વિગતો |
2268 | DocType: Employee | Leave Details | વિગતો છોડો |
2269 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +218 | Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role | કર્મચારીનું ભૂમિકા સુયોજિત કરવા માટે એક કર્મચારી રેકોર્ડ વપરાશકર્તા ID ક્ષેત્ર સુયોજિત કરો |
2270 | DocType: UOM | UOM Name | UOM નામ |
2271 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +237 | To Address 1 | સરનામું 1 |
2272 | DocType: GST HSN Code | HSN Code | HSN કોડ |
2273 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py +87 | Contribution Amount | ફાળાની રકમ |
2274 | DocType: Inpatient Record | Patient Encounter | પેશન્ટ એન્કાઉન્ટર |
2275 | DocType: Purchase Invoice | Shipping Address | પહોંચાડવાનું સરનામું |
2276 | DocType: Stock Reconciliation | This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses. | આ સાધન તમે અપડેટ અથવા સિસ્ટમ સ્ટોક જથ્થો અને મૂલ્યાંકન સુધારવા માટે મદદ કરે છે. તે સામાન્ય રીતે સિસ્ટમ મૂલ્યો અને શું ખરેખર તમારા વખારો માં અસ્તિત્વમાં સુમેળ કરવા માટે વપરાય છે. |
2277 | DocType: Delivery Note | In Words will be visible once you save the Delivery Note. | તમે બોલ પર કોઈ નોંધ સેવ વાર શબ્દો દૃશ્યમાન થશે. |
2278 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/utils.py +22 | Unverified Webhook Data | વંચિત વેબહૂક ડેટા |
2279 | DocType: Water Analysis | Container | કન્ટેઈનર |
2280 | apps/erpnext/erpnext/education/utils.py +50 | Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3} | વિદ્યાર્થી {0} - {1} પંક્તિ માં ઘણી વખત દેખાય છે {2} અને {3} |
2281 | DocType: Item Alternative | Two-way | બે-રસ્તો |
2282 | DocType: Project | Day to Send | મોકલો દિવસ |
2283 | DocType: Healthcare Settings | Manage Sample Collection | નમૂનાનો સંગ્રહ મેનેજ કરો |
2284 | DocType: Production Plan | Ignore Existing Ordered Quantity | હાલની આદેશિત જથ્થો અવગણો |
2285 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +73 | Please set the series to be used. | કૃપા કરી શ્રેણીનો ઉપયોગ કરવા માટે સેટ કરો |
2286 | DocType: Patient | Tobacco Past Use | તમાકુ ભૂતકાળનો ઉપયોગ |
2287 | DocType: Travel Itinerary | Mode of Travel | યાત્રાનો માર્ગ |
2288 | DocType: Sales Invoice Item | Brand Name | બ્રાન્ડ નામ |
2289 | DocType: Purchase Receipt | Transporter Details | ટ્રાન્સપોર્ટર વિગતો |
2290 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2714 | Default warehouse is required for selected item | મૂળભૂત વેરહાઉસ પસંદ આઇટમ માટે જરૂરી છે |
2291 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146 | Box | બોક્સ |
2292 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1095 | Possible Supplier | શક્ય પુરવઠોકર્તા |
2293 | DocType: Budget | Monthly Distribution | માસિક વિતરણ |
2294 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +72 | Receiver List is empty. Please create Receiver List | રીસીવર સૂચિ ખાલી છે. રીસીવર યાદી બનાવવા કરો |
2295 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +31 | Healthcare (beta) | હેલ્થકેર (બીટા) |
2296 | DocType: Production Plan Sales Order | Production Plan Sales Order | ઉત્પાદન યોજના વેચાણ ઓર્ડર |
2297 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +433 | No active BOM found for item {0}. Delivery by \
Serial No cannot be ensured | આઇટમ {0} માટે કોઈ સક્રિય BOM મળી નથી. \ Serial No દ્વારા ડિલિવરીની ખાતરી કરી શકાતી નથી |
2298 | DocType: Sales Partner | Sales Partner Target | વેચાણ ભાગીદાર લક્ષ્યાંક |
2299 | DocType: Loan Type | Maximum Loan Amount | મહત્તમ લોન રકમ |
2300 | DocType: Pricing Rule | Pricing Rule | પ્રાઇસીંગ નિયમ |
2301 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +58 | Duplicate roll number for student {0} | વિદ્યાર્થી માટે ડુપ્લિકેટ રોલ નંબર {0} |
2302 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197 | Material Request to Purchase Order | ઓર્ડર ખરીદી સામગ્રી વિનંતી |
2303 | DocType: Shopping Cart Settings | Payment Success URL | ચુકવણી સફળતા URL |
2304 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +79 | Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3} | ROW # {0}: પરત વસ્તુ {1} નથી અસ્તિત્વમાં નથી {2} {3} |
2305 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16 | Bank Accounts | બેન્ક એકાઉન્ટ્સ |
2306 | | Bank Reconciliation Statement | બેન્ક રિકંસીલેશન નિવેદન |
2307 | DocType: Patient Encounter | Medical Coding | તબીબી કોડિંગ |
2308 | DocType: Healthcare Settings | Reminder Message | રીમાઇન્ડર સંદેશ |
2309 | | Lead Name | લીડ નામ |
2310 | | POS | POS |
2311 | DocType: C-Form | III | ત્રીજા |
2312 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +219 | Prospecting | સંભવિત |
2313 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +317 | Opening Stock Balance | ખુલવાનો સ્ટોક બેલેન્સ |
2314 | DocType: Asset Category Account | Capital Work In Progress Account | પ્રગતિ ખાતામાં કેપિટલ વર્ક |
2315 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +92 | Asset Value Adjustment | અસેટ વેલ્યુ એડજસ્ટમેન્ટ |
2316 | DocType: Additional Salary | Payroll Date | પેરોલ તારીખ |
2317 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58 | {0} must appear only once | {0} માત્ર એક જ વાર દેખાય જ જોઈએ |
2318 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59 | Leaves Allocated Successfully for {0} | માટે સફળતાપૂર્વક સોંપાયેલ પાંદડાઓ {0} |
2319 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +42 | No Items to pack | કોઈ વસ્તુઓ પૅક કરવા માટે |
2320 | DocType: Shipping Rule Condition | From Value | ભાવ પ્રતિ |
2321 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +717 | Manufacturing Quantity is mandatory | ઉત્પાદન જથ્થો ફરજિયાત છે |
2322 | DocType: Loan | Repayment Method | ચુકવણી પદ્ધતિ |
2323 | DocType: Products Settings | If checked, the Home page will be the default Item Group for the website | જો ચકાસાયેલ છે, મુખ્ય પૃષ્ઠ પાનું વેબસાઇટ માટે મૂળભૂત વસ્તુ ગ્રુપ હશે |
2324 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 4 | 4 વાંચન |
2325 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118 | Students are at the heart of the system, add all your students | વિદ્યાર્થી સિસ્ટમ હૃદય હોય છે, તમારા બધા વિદ્યાર્થીઓ ઉમેરી |
2326 | apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py +16 | Member ID | સભ્ય ID |
2327 | DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission | Monthly Eligible Amount | માસિક પાત્ર રકમ |
2328 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97 | Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2} | રો # {0}: ક્લિયરન્સ તારીખ {1} પહેલાં ચેક તારીખ ન હોઈ શકે {2} |
2329 | DocType: Asset Maintenance Task | Certificate Required | પ્રમાણપત્ર આવશ્યક છે |
2330 | DocType: Company | Default Holiday List | રજા યાદી મૂળભૂત |
2331 | DocType: Pricing Rule | Supplier Group | પુરવઠોકર્તા ગ્રુપ |
2332 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +61 | {0} Digest | {0} ડાયજેસ્ટ |
2333 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +163 | Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2} | રો {0}: પ્રતિ સમય અને સમય {1} સાથે ઓવરલેપિંગ છે {2} |
2334 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152 | Stock Liabilities | સ્ટોક જવાબદારીઓ |
2335 | DocType: Purchase Invoice | Supplier Warehouse | પુરવઠોકર્તા વેરહાઉસ |
2336 | DocType: Opportunity | Contact Mobile No | સંપર્ક મોબાઈલ નં |
2337 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +53 | Select Company | કંપની પસંદ કરો |
2338 | | Material Requests for which Supplier Quotations are not created | પુરવઠોકર્તા સુવાકયો બનાવવામાં આવે છે, જેના માટે સામગ્રી અરજીઓ |
2339 | DocType: Student Report Generation Tool | Print Section | પ્રિન્ટ વિભાગ |
2340 | DocType: Staffing Plan Detail | Estimated Cost Per Position | પોઝિશન દીઠ અંદાજિત કિંમત |
2341 | DocType: Employee | HR-EMP- | એચઆર-ઇએમપી- |
2342 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +34 | User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User. | વપરાશકર્તા {0} પાસે કોઇપણ મૂળભૂત POS પ્રોફાઇલ નથી. આ વપરાશકર્તા માટે રો {1} પર ડિફોલ્ટ તપાસો |
2343 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +166 | Employee Referral | કર્મચારી રેફરલ |
2344 | DocType: Student Group | Set 0 for no limit | કોઈ મર્યાદા માટે 0 સેટ |
2345 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +191 | The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave. | તમે રજા માટે અરજી છે કે જેના પર દિવસ (ઓ) રજાઓ છે. તમે રજા માટે અરજી જરૂર નથી. |
2346 | DocType: Customer | Primary Address and Contact Detail | પ્રાથમિક સરનામું અને સંપર્ક વિગતવાર |
2347 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +21 | Resend Payment Email | ચુકવણી ઇમેઇલ ફરી મોકલો |
2348 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27 | New task | નવી કાર્ય |
2349 | DocType: Clinical Procedure | Appointment | નિમણૂંક |
2350 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74 | Make Quotation | અવતરણ બનાવો |
2351 | apps/erpnext/erpnext/config/education.py +230 | Other Reports | અન્ય અહેવાલો |
2352 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +39 | Please select at least one domain. | કૃપા કરીને ઓછામાં ઓછી એક ડોમેન પસંદ કરો. |
2353 | DocType: Dependent Task | Dependent Task | આશ્રિત ટાસ્ક |
2354 | DocType: Shopify Settings | Shopify Tax Account | Shopify કરવેરા એકાઉન્ટ |
2355 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +475 | Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0} | માપવા એકમ મૂળભૂત માટે રૂપાંતર પરિબળ પંક્તિ માં 1 હોવા જ જોઈએ {0} |
2356 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +257 | Leave of type {0} cannot be longer than {1} | પ્રકાર રજા {0} કરતાં લાંબા સમય સુધી ન હોઈ શકે {1} |
2357 | DocType: Delivery Trip | Optimize Route | રૂટ ઑપ્ટિમાઇઝ કરો |
2358 | DocType: Manufacturing Settings | Try planning operations for X days in advance. | અગાઉથી X દિવસ માટે કામગીરી આયોજન કરવાનો પ્રયાસ કરો. |
2359 | DocType: HR Settings | Stop Birthday Reminders | સ્ટોપ જન્મદિવસ રિમાઇન્ડર્સ |
2360 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +207 | Please set Default Payroll Payable Account in Company {0} | કંપની મૂળભૂત પગારપત્રક ચૂકવવાપાત્ર એકાઉન્ટ સેટ કૃપા કરીને {0} |
2361 | DocType: Amazon MWS Settings | Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon | એમેઝોન દ્વારા કરવેરા અને ચાર્જીસના નાણાકીય ભંગાણ મેળવો |
2362 | DocType: SMS Center | Receiver List | રીસીવર યાદી |
2363 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1108 | Search Item | શોધ વસ્તુ |
2364 | DocType: Payment Schedule | Payment Amount | ચુકવણી રકમ |
2365 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +20 | Half Day Date should be in between Work From Date and Work End Date | અર્ધ દિવસની તારીખ કાર્ય તારીખથી અને કાર્ય સમાપ્તિ તારીખ વચ્ચે હોવી જોઈએ |
2366 | DocType: Healthcare Settings | Healthcare Service Items | હેલ્થકેર સેવા આઈટમ્સ |
2367 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47 | Consumed Amount | કમ્પોનન્ટ રકમ |
2368 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +69 | Net Change in Cash | કેશ કુલ ફેરફાર |
2369 | DocType: Assessment Plan | Grading Scale | ગ્રેડીંગ સ્કેલ |
2370 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +469 | Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table | મેઝર {0} એકમ રૂપાંતર ફેક્ટર ટેબલ એક કરતા વધુ વખત દાખલ કરવામાં આવી છે |
2371 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +617 | Already completed | પહેલેથી જ પૂર્ણ |
2372 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +34 | Stock In Hand | સ્ટોક હેન્ડ માં |
2373 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py +68 | Please add the remaining benefits {0} to the application as \
pro-rata component | કૃપા કરીને એપ્લિકેશનમાં બાકીના લાભ {0} ને \ pro-rata ઘટક તરીકે ઉમેરો |
2374 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +64 | Import Successful! | આયાત સફળ! |
2375 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +35 | Payment Request already exists {0} | ચુકવણી વિનંતી પહેલેથી હાજર જ છે {0} |
2376 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27 | Cost of Issued Items | બહાર પાડેલી વસ્તુઓ કિંમત |
2377 | DocType: Healthcare Practitioner | Hospital | હોસ્પિટલ |
2378 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +534 | Quantity must not be more than {0} | જથ્થો કરતાં વધુ ન હોવું જોઈએ {0} |
2379 | DocType: Travel Request Costing | Funded Amount | ભંડોળ રકમ |
2380 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +120 | Previous Financial Year is not closed | અગાઉના નાણાકીય વર્ષમાં બંધ છે |
2381 | DocType: Practitioner Schedule | Practitioner Schedule | વ્યવસાયી સૂચિ |
2382 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +84 | Age (Days) | ઉંમર (દિવસ) |
2383 | DocType: Instructor | EDU-INS-.YYYY.- | EDU-INS- .YYY.- |
2384 | DocType: Additional Salary | Additional Salary | વધારાના પગાર |
2385 | DocType: Quotation Item | Quotation Item | અવતરણ વસ્તુ |
2386 | DocType: Customer | Customer POS Id | ગ્રાહક POS Id |
2387 | DocType: Account | Account Name | ખાતાનું નામ |
2388 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +536 | From Date cannot be greater than To Date | તારીખ તારીખ કરતાં વધારે ન હોઈ શકે થી |
2389 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +203 | Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction | સીરીયલ કોઈ {0} જથ્થો {1} એક અપૂર્ણાંક ન હોઈ શકે |
2390 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py +96 | Please enter Woocommerce Server URL | Woocommerce સર્વર URL દાખલ કરો |
2391 | DocType: Purchase Order Item | Supplier Part Number | પુરવઠોકર્તા ભાગ સંખ્યા |
2392 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +137 | Conversion rate cannot be 0 or 1 | રૂપાંતરણ દર 0 અથવા 1 હોઇ શકે છે નથી કરી શકો છો |
2393 | DocType: Share Balance | To No | ના |
2394 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_onboarding/employee_onboarding.py +27 | All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet. | કર્મચારી બનાવટ માટેનું તમામ ફરજિયાત કાર્ય હજુ સુધી પૂર્ણ થયું નથી. |
2395 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +227 | {0} {1} is cancelled or stopped | {0} {1} રદ અથવા બંધ છે |
2396 | DocType: Accounts Settings | Credit Controller | ક્રેડિટ કંટ્રોલર |
2397 | DocType: Loan | Applicant Type | અરજદારનો પ્રકાર |
2398 | DocType: Purchase Invoice | 03-Deficiency in services | 03-સેવાઓમાં ઉણપ |
2399 | DocType: Healthcare Settings | Default Medical Code Standard | ડિફોલ્ટ મેડિકલ કોડ સ્ટાન્ડર્ડ |
2400 | DocType: Purchase Invoice Item | HSN/SAC | HSN / એસએસી |
2401 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +267 | Purchase Receipt {0} is not submitted | ખરીદી રસીદ {0} અપર્ણ ન કરાય |
2402 | DocType: Company | Default Payable Account | મૂળભૂત ચૂકવવાપાત્ર એકાઉન્ટ |
2403 | apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17 | Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc. | આવા શીપીંગ નિયમો, ભાવ યાદી વગેરે શોપિંગ કાર્ટ માટે સુયોજનો |
2404 | DocType: Purchase Receipt | MAT-PRE-.YYYY.- | મેટ-પ્રી-.YYYY.- |
2405 | apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +113 | {0}% Billed | {0}% ગણાવી |
2406 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +73 | Reserved Qty | સુરક્ષિત Qty |
2407 | DocType: Party Account | Party Account | પક્ષ એકાઉન્ટ |
2408 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py +142 | Please select Company and Designation | કંપની અને હોદ્દો પસંદ કરો |
2409 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +116 | Human Resources | માનવ સંસાધન |
2410 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +216 | Upper Income | ઉચ્ચ આવક |
2411 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +17 | Reject | નકારો |
2412 | DocType: Journal Entry Account | Debit in Company Currency | કંપની કરન્સી ડેબિટ |
2413 | DocType: BOM Item | BOM Item | BOM વસ્તુ |
2414 | DocType: Appraisal | For Employee | કર્મચારી માટે |
2415 | DocType: Vital Signs | Full | પૂર્ણ |
2416 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js +69 | Make Disbursement Entry | વહેંચણી એન્ટ્રી બનાવો |
2417 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170 | Row {0}: Advance against Supplier must be debit | રો {0}: પુરવઠોકર્તા સામે એડવાન્સ ડેબિટ હોવું જ જોઈએ |
2418 | DocType: Company | Default Values | મૂળભૂત મૂલ્યો |
2419 | DocType: Certification Application | INR | INR |
2420 | DocType: Expense Claim | Total Amount Reimbursed | કુલ રકમ reimbursed |
2421 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5 | This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details | આ વાહન સામે લોગ પર આધારિત છે. વિગતો માટે નીચે જુઓ ટાઇમલાઇન |
2422 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py +21 | Payroll date can not be less than employee's joining date | પેરોલ તારીખ કર્મચારીની જોડાઈ તારીખ કરતાં ઓછી ન હોઈ શકે |
2423 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.py +87 | {0} {1} created | {0} {1} બનાવવામાં |
2424 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +46 | Job Openings for designation {0} already open \
or hiring completed as per Staffing Plan {1} | હોદ્દો માટે જોબ ઓપનિંગ્સ {0} પહેલેથી જ ખુલ્લી છે / અથવા કર્મચારીઓની યોજના મુજબ ભરતી પૂર્ણ છે {1} |
2425 | DocType: Vital Signs | Constipated | કબજિયાત |
2426 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +118 | Against Supplier Invoice {0} dated {1} | પુરવઠોકર્તા સામે ભરતિયું {0} ના રોજ {1} |
2427 | DocType: Customer | Default Price List | ડિફૉલ્ટ ભાવ યાદી |
2428 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +492 | Asset Movement record {0} created | એસેટ ચળવળ રેકોર્ડ {0} બનાવવામાં |
2429 | apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js +175 | No items found. | કોઈ આઇટમ્સ મળી નથી |
2430 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51 | You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings | તમે કાઢી શકતા નથી ફિસ્કલ વર્ષ {0}. ફિસ્કલ વર્ષ {0} વૈશ્વિક સેટિંગ્સ મૂળભૂત તરીકે સુયોજિત છે |
2431 | DocType: Share Transfer | Equity/Liability Account | ઇક્વિટી / જવાબદારી એકાઉન્ટ |
2432 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20 | A customer with the same name already exists | સમાન નામની ગ્રાહક પહેલેથી હાજર છે |
2433 | DocType: Contract | Inactive | નિષ્ક્રિય |
2434 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +224 | This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed? | આ પગાર સ્લિપ રજૂ કરશે અને એક્ઝ્ર્યુબલ જર્નલ એન્ટ્રી બનાવશે. શું તમે આગળ વધવા માંગો છો? |
2435 | DocType: Purchase Invoice | Total Net Weight | કુલ નેટ વજન |
2436 | DocType: Purchase Order | Order Confirmation No | ઑર્ડર પુષ્ટિકરણ નંબર |
2437 | DocType: Purchase Invoice | Eligibility For ITC | આઈટીસી માટે પાત્રતા |
2438 | DocType: Student Applicant | EDU-APP-.YYYY.- | EDU-APP- .YYYY.- |
2439 | DocType: Journal Entry | Entry Type | એન્ટ્રી પ્રકાર |
2440 | | Customer Credit Balance | ગ્રાહક ક્રેડિટ બેલેન્સ |
2441 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +82 | Net Change in Accounts Payable | ચૂકવવાપાત્ર હિસાબ નેટ બદલો |
2442 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +257 | Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2}) | {0} ({1} / {2}) માટે ગ્રાહકની મર્યાદા ઓળંગી ગઈ છે. |
2443 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42 | Customer required for 'Customerwise Discount' | 'Customerwise ડિસ્કાઉન્ટ' માટે જરૂરી ગ્રાહક |
2444 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +136 | Update bank payment dates with journals. | જર્નલો સાથે બેંક ચુકવણી તારીખો અપડેટ કરો. |
2445 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +26 | Pricing | પ્રાઇસીંગ |
2446 | DocType: Quotation | Term Details | શબ્દ વિગતો |
2447 | DocType: Employee Incentive | Employee Incentive | કર્મચારી પ્રોત્સાહન |
2448 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +30 | Cannot enroll more than {0} students for this student group. | {0} આ વિદ્યાર્થી જૂથ માટે વિદ્યાર્થીઓ કરતાં વધુ નોંધણી કરી શકતા નથી. |
2449 | apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/total.html +4 | Total (Without Tax) | કુલ (કર વગર) |
2450 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17 | Lead Count | લીડ કાઉન્ટ |
2451 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +42 | Stock Available | ઉપલબ્ધ સ્ટોક |
2452 | DocType: Manufacturing Settings | Capacity Planning For (Days) | (દિવસ) માટે ક્ષમતા આયોજન |
2453 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10 | Procurement | પ્રાપ્તિ |
2454 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +67 | None of the items have any change in quantity or value. | વસ્તુઓ કંઈ જથ્થો અથવા કિંમત કોઈ ફેરફાર હોય છે. |
2455 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +22 | Mandatory field - Program | ફરજિયાત ફીલ્ડ - પ્રોગ્રામ |
2456 | DocType: Special Test Template | Result Component | પરિણામ ઘટક |
2457 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +46 | Warranty Claim | વોરંટી દાવાની |
2458 | | Lead Details | લીડ વિગતો |
2459 | DocType: Volunteer | Availability and Skills | ઉપલબ્ધતા અને કુશળતા |
2460 | DocType: Salary Slip | Loan repayment | લોન ચુકવણી |
2461 | DocType: Share Transfer | Asset Account | એસેટ એકાઉન્ટ |
2462 | DocType: Purchase Invoice | End date of current invoice's period | વર્તમાન ભરતિયું માતાનો સમયગાળા ઓવરને અંતે તારીખ |
2463 | DocType: Pricing Rule | Applicable For | માટે લાગુ પડે છે |
2464 | DocType: Lab Test | Technician Name | ટેક્નિશિયન નામ |
2465 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +425 | Cannot ensure delivery by Serial No as \
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
Serial No. | સીરીયલ નંબર દ્વારા ડિલિવરીની ખાતરી કરી શકાતી નથી કારણ કે \ Item {0} સાથે \ Serial No |
2466 | DocType: Accounts Settings | Unlink Payment on Cancellation of Invoice | ભરતિયું રદ પર ચુકવણી નાપસંદ |
2467 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16 | Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0} | વર્તમાન ઑડોમીટર વાંચન દાખલ પ્રારંભિક વાહન ઑડોમીટર કરતાં મોટી હોવી જોઈએ {0} |
2468 | DocType: Restaurant Reservation | No Show | બતાવો નહીં |
2469 | DocType: Shipping Rule Country | Shipping Rule Country | શીપીંગ નિયમ દેશ |
2470 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10 | Leave and Attendance | છોડો અને હાજરી |
2471 | DocType: Asset | Comprehensive Insurance | વ્યાપક વીમા |
2472 | DocType: Maintenance Visit | Partially Completed | આંશિક રીતે પૂર્ણ |
2473 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.js +118 | Loyalty Point: {0} | લોયલ્ટી પોઇન્ટ: {0} |
2474 | apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js +15 | Add Leads | લીડ્સ ઉમેરો |
2475 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +189 | Moderate Sensitivity | મધ્યસ્થ સંવેદનશીલતા |
2476 | DocType: Leave Type | Include holidays within leaves as leaves | પાંદડા તરીકે નહીં અંદર રજાઓ સમાવેશ થાય છે |
2477 | DocType: Loyalty Program | Redemption | રીડેમ્પશન |
2478 | DocType: Sales Invoice | Packed Items | પેક વસ્તુઓ |
2479 | DocType: Tax Withholding Category | Tax Withholding Rates | કર અટકી દરો |
2480 | DocType: Contract | Contract Period | કોન્ટ્રેક્ટ પીરિયડ |
2481 | apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27 | Warranty Claim against Serial No. | સીરીયલ નંબર સામે વોરંટી દાવાની |
2482 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +237 | 'Total' | 'કુલ' |
2483 | DocType: Employee | Permanent Address | કાયમી સરનામું |
2484 | DocType: Loyalty Program | Collection Tier | સંગ્રહ ટિઅર |
2485 | apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +156 | From date can not be less than employee's joining date | તારીખથી કર્મચારીની જોડણી તારીખ કરતાં ઓછી ન હોઈ શકે |
2486 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292 | Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
than Grand Total {2} | કુલ સરવાળો કરતાં \ {0} {1} વધારે ન હોઈ શકે સામે ચૂકવણી એડવાન્સ {2} |
2487 | DocType: Patient | Medication | દવા |
2488 | DocType: Production Plan | Include Non Stock Items | નોન-સ્ટોક આઈટમ્સ શામેલ કરો |
2489 | DocType: Project Update | Challenging/Slow | ચેલેન્જીંગ / ધીમો |
2490 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +147 | Please select item code | આઇટમ કોડ પસંદ કરો |
2491 | DocType: Student Sibling | Studying in Same Institute | આ જ સંસ્થાના અભ્યાસ |
2492 | DocType: Leave Type | Earned Leave | કમાણી છોડો |
2493 | DocType: Employee | Salary Details | પગાર વિગતો |
2494 | DocType: Territory | Territory Manager | પ્રદેશ વ્યવસ્થાપક |
2495 | DocType: Packed Item | To Warehouse (Optional) | વેરહાઉસ (વૈકલ્પિક) |
2496 | DocType: GST Settings | GST Accounts | જીએસટી એકાઉન્ટ્સ |
2497 | DocType: Payment Entry | Paid Amount (Company Currency) | ચૂકવેલ રકમ (કંપની ચલણ) |
2498 | DocType: Purchase Invoice | Additional Discount | વધારાના ડિસ્કાઉન્ટ |
2499 | DocType: Selling Settings | Selling Settings | સેટિંગ્સ વેચાણ |
2500 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +39 | Online Auctions | ઓનલાઇન હરાજી |