2019-08-12 15:32:37 +05:30

810 KiB
Raw Blame History

1DocType: Accounting PeriodPeriod NamePeriodo pavadinimas
2DocType: EmployeeSalary ModePajamos režimas
3apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.jsRegisterRegistruotis
4apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.jsPartially ReceivedIš dalies gauta
5DocType: PatientDivorcedišsiskyręs
6DocType: Support SettingsPost Route KeyPaskelbti maršruto raktą
7DocType: Buying SettingsAllow Item to be added multiple times in a transactionLeisti punktas turi būti pridėtas kelis kartus iš sandorio
8DocType: Content QuestionContent QuestionTurinio klausimas
9apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.pyCancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty ClaimAtšaukti medžiaga Apsilankymas {0} prieš panaikinant šį garantinės pretenzijos
10DocType: Customer Feedback TableQualitative FeedbackKokybiniai atsiliepimai
11apps/erpnext/erpnext/config/education.pyAssessment ReportsVertinimo ataskaitos
12DocType: Invoice DiscountingAccounts Receivable Discounted AccountGautinos sąskaitos su nuolaida
13apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_list.jsCanceledAtšauktas
14apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyConsumer ProductsVartotojų gaminiai
15DocType: Supplier ScorecardNotify SupplierPranešti tiekėjui
16apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.jsPlease select Party Type firstPrašome pasirinkti šalies tipo pirmas
17DocType: ItemCustomer Itemsklientų daiktai
18DocType: ProjectCosting and BillingSąnaudų ir atsiskaitymas
19apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.pyAdvance account currency should be same as company currency {0}Išankstinio sąskaitos valiuta turi būti tokia pati kaip ir įmonės valiuta {0}
20DocType: QuickBooks MigratorToken EndpointTokeno galutinis taškas
21apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.pyAccount {0}: Parent account {1} can not be a ledgerSąskaita {0}: Tėvų sąskaitą {1} negali būti knygos
22DocType: ItemPublish Item to hub.erpnext.comPaskelbti Prekę hub.erpnext.com
23apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.pyCannot find active Leave PeriodNepavyko rasti aktyvios palikimo laikotarpio
24apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.pyEvaluationvertinimas
25DocType: ItemDefault Unit of MeasureNumatytasis matavimo vienetas
26DocType: SMS CenterAll Sales Partner ContactVisos pardavimo partnerė Susisiekite
27DocType: DepartmentLeave ApproversPalikite Approvers
28DocType: EmployeeBio / Cover LetterBio / motyvacinis laiškas
29DocType: Patient EncounterInvestigationsTyrimai
30DocType: Restaurant Order EntryClick Enter To AddSpustelėkite "Įtraukti"
31apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.pyMissing value for Password, API Key or Shopify URLTrūksta slaptažodžio, API klavišo arba Shopify URL vertės
32DocType: EmployeeRentednuomojamos
33apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.jsAll AccountsVisos sąskaitos
34apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.pyCannot transfer Employee with status LeftNegalima perkelti Darbuotojo statuso į kairę
35apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.pyStopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancelSustabdyta Gamybos nurodymas negali būti atšauktas, atkišti ji pirmą kartą atšaukti
36DocType: Vehicle ServiceMileageRida
37apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.jsDo you really want to scrap this asset?Ar tikrai norite atsisakyti šios turtą?
38DocType: Drug PrescriptionUpdate ScheduleAtnaujinti tvarkaraštį
39apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.jsSelect Default SupplierPasirinkti Default Tiekėjas
40apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.jsShow EmployeeRodyti darbuotoją
41DocType: Payroll PeriodStandard Tax Exemption AmountStandartinė neapmokestinimo suma
42DocType: Exchange Rate Revaluation AccountNew Exchange RateNaujas kursas
43apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.pyCurrency is required for Price List {0}Valiutų reikia kainoraščio {0}
44DocType: Sales Taxes and Charges Template* Will be calculated in the transaction.* Bus apskaičiuojama sandorį.
45DocType: Delivery TripMAT-DT-.YYYY.-MAT-DT-.YYYY.-
46DocType: Purchase OrderCustomer ContactKlientų Susisiekite
47DocType: Shift TypeEnable Auto AttendanceĮgalinti automatinį lankymą
48DocType: Lost Reason DetailOpportunity Lost ReasonGalimybė prarasti priežastį
49DocType: Patient AppointmentCheck availabilityPatikrinkite užimtumą
50DocType: Retention BonusBonus Payment DatePremijos mokėjimo data
51DocType: EmployeeJob ApplicantDarbas Pareiškėjas
52DocType: Job CardTotal Time in MinsBendras laikas minutėmis
53apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.pyThis is based on transactions against this Supplier. See timeline below for detailsTai grindžiama sandorių atžvilgiu šis tiekėjas. Žiūrėti grafikas žemiau detales
54DocType: Manufacturing SettingsOverproduction Percentage For Work OrderPerprodukcijos procentas už darbo tvarką
55DocType: Landed Cost VoucherMAT-LCV-.YYYY.-MAT-LCV-.YYYY.-
56apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyLegaljuridinis
57DocType: Sales InvoiceTransport Receipt DateTransporto gavimo data
58DocType: Shopify SettingsSales Order SeriesPardavimo užsakymų serija
59DocType: Vital SignsTongueLiežuvis
60apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.jsActual type tax cannot be included in Item rate in row {0}Tikrasis tipas mokestis negali būti įtrauktos prekės lygis eilės {0}
61DocType: Allowed To Transact WithAllowed To Transact WithLeidžiama sudaryti sandorius su
62DocType: Bank GuaranteeCustomerklientas
63DocType: Purchase Receipt ItemRequired Byreikalaujama pagal
64DocType: Delivery NoteReturn Against Delivery NoteGrįžti Prieš važtaraštyje
65DocType: Asset CategoryFinance Book DetailFinansų knygos detalės
66DocType: Purchase Order% Billed% Sąskaitos pateiktos
67apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.pyPayroll NumberDarbo užmokesčio numeris
68apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.pyExchange Rate must be same as {0} {1} ({2})Valiutų kursai turi būti toks pat, kaip {0} {1} ({2})
69DocType: Employee Tax Exemption DeclarationHRA ExemptionAtleidimas nuo HRA
70DocType: Sales InvoiceCustomer NameKlientas
71DocType: VehicleNatural GasGamtinių dujų
72DocType: ProjectMessage will sent to users to get their status on the projectVartotojams bus išsiųstas pranešimas, kad jie gautų savo statusą projekte
73apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyBank account cannot be named as {0}Banko sąskaita negali būti vadinamas {0}
74DocType: Employee Tax Exemption DeclarationHRA as per Salary StructureHRA pagal darbo užmokesčio struktūrą
75DocType: AccountHeads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.Vadovai (ar jų grupės), pagal kurį apskaitos įrašai yra pagaminti ir likučiai išlieka.
76apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.pyOutstanding for {0} cannot be less than zero ({1})Neįvykdyti {0} negali būti mažesnė už nulį ({1})
77apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.jsService Stop Date cannot be before Service Start DatePaslaugų sustojimo data negali būti prieš Paslaugų pradžios datą
78DocType: Manufacturing SettingsDefault 10 minsNumatytasis 10 min
79DocType: Leave TypeLeave Type NamePalikite Modelio pavadinimas
80apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.jsShow openRodyti atvira
81apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.pySeries Updated SuccessfullySerija Atnaujinta sėkmingai
82apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.htmlCheckoutUžsakymas
83apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py{0} in row {1}{0} eilutėje {1}
84DocType: Asset Finance BookDepreciation Start DateNusidėvėjimo pradžios data
85DocType: Pricing RuleApply Ontaikyti ant
86DocType: Item PriceMultiple Item prices.Keli punktas kainos.
87Purchase Order Items To Be ReceivedPirkimui užsakyti prekes bus gauta
88DocType: SMS CenterAll Supplier ContactVisi tiekėju Kontaktai Reklama
89DocType: Support SettingsSupport Settingsparamos Nustatymai
90apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.pyAccount {0} is added in the child company {1}Paskyra {0} pridedama vaikų įmonėje {1}
91apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/exotel_settings/exotel_settings.pyInvalid credentialsNetinkami kredencialai
92apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.htmlITC Available (whether in full op part)ITC yra prieinamas (ar visa jo dalis)
93DocType: Amazon MWS SettingsAmazon MWS SettingsAmazonės MWS nustatymai
94apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.pyProcessing VouchersApmokėjimo kvitai
95apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.pyRow #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) Eilutės # {0}: dydis turi būti toks pat, kaip {1} {2} ({3} / {4})
96Batch Item Expiry StatusSerija punktas Galiojimo Būsena
97apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyBank Draftbankas projektas
98DocType: Journal EntryACC-JV-.YYYY.-ACC-JV-.YYYY.-
99DocType: Mode of Payment AccountMode of Payment Accountmokėjimo sąskaitos režimas
100apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.pyConsultationKonsultacijos
101DocType: Accounts SettingsShow Payment Schedule in PrintRodyti mokėjimo grafiką Spausdinti
102apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyItem Variants updatedPrekės variantai atnaujinti
103apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.pySales and ReturnsPardavimai ir grąžinimai
104apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.jsShow VariantsRodyti Variantai
105DocType: Academic TermAcademic TermAkademinė semestras
106DocType: Employee Tax Exemption Sub CategoryEmployee Tax Exemption Sub CategoryDarbuotojų atleidimo nuo mokesčio sub kategorija
107apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.pyPlease set an Address on the Company '%s'Prašome nustatyti adresą įmonėje „% s“
108apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.pyMaterialmedžiaga
109apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.pyMaximum benefit of employee {0} exceeds {1} by the sum {2} of benefit application pro-rata component\ amount and previous claimed amountMaksimali išmoka darbuotojui {0} viršija {1} iš išmokos paraiškos proporcingo komponento sumos {2} sumos ir ankstesnio reikalaujamo dydžio sumos
110DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemQuantitykiekis
111Customers Without Any Sales TransactionsKlientai, neturintys jokių pardavimo sandorių
112apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyAccounts table cannot be blank.Sąskaitos lentelė gali būti tuščias.
113DocType: Delivery TripUse Google Maps Direction API to calculate estimated arrival timesNorėdami apskaičiuoti numatomą atvykimo laiką, naudokite „Google Maps“ krypties API
114apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyLoans (Liabilities)Paskolos (įsipareigojimai)
115DocType: Patient EncounterEncounter TimeSusitikimo laikas
116DocType: Staffing Plan DetailTotal Estimated CostBendra numatoma kaina
117DocType: Employee EducationYear of PassingMetus artimųjų
118DocType: RoutingRouting NameMaršruto pavadinimas
119DocType: ItemCountry of OriginKilmės šalis
120DocType: Soil TextureSoil Texture CriteriaDirvožemio tekstūros kriterijai
121apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.htmlIn StockPrekyboje
122apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.jsPrimary Contact DetailsPagrindinė kontaktinė informacija
123apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.htmlOpen IssuesAtviri klausimai
124DocType: Production Plan ItemProduction Plan ItemGamybos planas punktas
125apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.pyUser {0} is already assigned to Employee {1}Vartotojas {0} jau priskirtas Darbuotojo {1}
126apps/erpnext/erpnext/regional/india/bank_remittance.py{0} field is limited to size {1}Lauko {0} dydis yra {1}
127DocType: Lab Test GroupsAdd new linePridėti naują eilutę
128apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.pyCreate LeadSukurti šviną
129DocType: Production PlanProjected Qty FormulaNumatoma „Qty“ formulė
130apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyHealth CareSveikatos apsauga
131apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.pyDelay in payment (Days)Delsimas mokėjimo (dienomis)
132DocType: Payment Terms Template DetailPayment Terms Template DetailApmokėjimo sąlygos Šablono detalės
133DocType: Hotel Room ReservationGuest NameSvečio vardas
134DocType: Delivery NoteIssue Credit NoteKredito pastaba
135DocType: Lab PrescriptionLab PrescriptionLab receptas
136Delay DaysVėlavimo dienos
137apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.pyService ExpensePaslaugų išlaidų
138apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.pySerial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1}Serijos numeris: {0} jau yra nuorodos į pardavimo sąskaita-faktūra: {1}
139DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemInvoicefaktūra
140DocType: Employee Tax Exemption Declaration CategoryMaximum Exempted AmountDidžiausia neapmokestinama suma
141DocType: Purchase Invoice ItemItem Weight DetailsPrekės svarumo duomenys
142DocType: Asset Maintenance LogPeriodicityperiodiškumas
143apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.pyFiscal Year {0} is requiredFinansiniai metai {0} reikalingas
144DocType: Employee Group TableERPNext User ID„ERPNext“ vartotojo ID
145DocType: Crop CycleThe minimum distance between rows of plants for optimum growthMažiausias atstumas tarp augalų eilučių siekiant optimalaus augimo
146apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.jsPlease select Patient to get prescribed procedurePasirinkite „Patient“, kad gautumėte paskirtą procedūrą
147apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyDefenseapsauga
148DocType: Salary ComponentAbbrSantr.
149DocType: Appraisal GoalScore (0-5)Rezultatas (0-5)
150DocType: Tally MigrationTally Creditors AccountTally kreditorių sąskaita
151apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyRow {0}: {1} {2} does not match with {3}Eilutės {0}: {1} {2} nesutampa su {3}
152apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.pyRow # {0}:Eilutės # {0}:
153DocType: TimesheetTotal Costing AmountIš viso Sąnaudų suma
154DocType: Sales InvoiceVehicle NoAutomobilio Nėra
155apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.pyPlease select Price ListPrašome pasirinkti Kainoraštis
156DocType: Accounts SettingsCurrency Exchange SettingsValiutos keitimo nustatymai
157DocType: Work Order OperationWork In ProgressDarbas vyksta
158DocType: Leave Control PanelBranch (optional)Filialas (neprivaloma)
159apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.pyRow {0}: user has not applied rule <b>{1}</b> on the item <b>{2}</b>Eilutė {0}: vartotojas dar taikoma taisyklė <b>{1}</b> ant elemento <b>{2}</b>
160apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.pyPlease select datePrašome pasirinkti datą
161DocType: Item PriceMinimum Qty Minimalus kiekis
162DocType: Finance BookFinance BookFinansų knyga
163DocType: Patient EncounterHLC-ENC-.YYYY.-HLC-ENC-.YYYY.-
164DocType: Daily Work Summary GroupHoliday ListAtostogų sąrašas
165apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.pyReview and ActionApžvalga ir veiksmas
166apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.pyThis employee already has a log with the same timestamp.{0}Šis darbuotojas jau turi žurnalą su ta pačia laiko žyma. {0}
167apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyAccountantbuhalteris
168apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.pySelling Price ListPardavimo kainoraštis
169DocType: PatientTobacco Current UseTabako vartojimas
170apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.pySelling RatePardavimo norma
171apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.jsPlease save your document before adding a new accountPrieš pridėdami naują sąskaitą, išsaugokite savo dokumentą
172DocType: Cost CenterStock Userakcijų Vartotojas
173DocType: Soil Analysis(Ca+Mg)/K(Ca + Mg) / K
174DocType: Delivery StopContact InformationKontaktinė informacija
175DocType: CompanyPhone NoTelefonas Nėra
176DocType: Delivery TripInitial Email Notification SentIšsiunčiamas pradinis el. Pašto pranešimas
177DocType: Bank Statement SettingsStatement Header MappingPareiškimų antraštės žemėlapiai
178Sales Partners CommissionPardavimų Partneriai Komisija
179DocType: Soil TextureSandy Clay LoamSmėlio molio nuosėdos
180DocType: Purchase InvoiceRounding AdjustmentApvalinimo reguliavimas
181apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.pyAbbreviation cannot have more than 5 charactersSantrumpa negali būti ilgesnė už 5 simbolius
182DocType: Amazon MWS SettingsAUAU
183DocType: Payment OrderPayment Requestmokėjimo prašymas
184apps/erpnext/erpnext/config/retail.pyTo view logs of Loyalty Points assigned to a Customer.Norėdami peržiūrėti Klientui priskirtus lojalumo taškų žurnalus.
185DocType: AssetValue After DepreciationVertė po nusidėvėjimo
186apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyDid not found transfered item {0} in Work Order {1}, the item not added in Stock EntryDarbo užsakyme {1} nerastas perduotas {0} daiktas, prekė nepridėta sandėlyje
187DocType: StudentO+O+
188apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_dashboard.pyRelatedSusijęs
189apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.pyAttendance date can not be less than employee's joining dateLankomumas data negali būti mažesnė nei darbuotojo, jungiančia datos
190DocType: Grading ScaleGrading Scale NameVertinimo skalė Vardas
191DocType: Employee TrainingTraining DateMokymo data
192apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.jsAdd Users to MarketplacePridėkite vartotojų prie &quot;Marketplace&quot;
193apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.jsThis is a root account and cannot be edited.Tai šaknys sąskaita ir negali būti redaguojami.
194DocType: POS ProfileCompany AddressKompanijos adresas
195DocType: BOMOperationsoperacijos
196apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.pyCannot set authorization on basis of Discount for {0}Negalima nustatyti leidimo pagrindu Nuolaida {0}
197apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.pye-Way Bill JSON cannot be generated for Sales Return as of now„e-Way Bill JSON“ negali būti sugeneruotas pardavimo grąžai
198DocType: SubscriptionSubscription Start DatePrenumeratos pradžios data
199DocType: Healthcare SettingsDefault receivable accounts to be used if not set in Patient to book Appointment charges.Numatytos gautinos sąskaitos, kurios bus naudojamos, jei nenustatytos Pacientui, kad galėtumėte užsisakyti paskyrimo mokesčius.
200DocType: Rename ToolAttach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new namePrisegti .csv failą su dviem stulpeliais, po vieną seną pavadinimą ir vieną naują vardą
201apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.pyFrom Address 2Nuo adreso 2
202apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_proof_submission/employee_tax_exemption_proof_submission.jsGet Details From DeclarationGaukite išsamią informaciją iš deklaracijos
203apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py{0} {1} not in any active Fiscal Year.{0} {1} jokiu aktyviu finansinius metus.
204DocType: Packed ItemParent Detail docnameTėvų Išsamiau DOCNAME
205apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.pyReference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}Nuoroda: {0}, Prekės kodas: {1} ir klientų: {2}
206apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py{0} {1} is not present in the parent company{0} {1} nėra patronuojančioje įmonėje
207apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.pyTrial Period End Date Cannot be before Trial Period Start DateBandymo pabaigos data negali būti prieš bandomojo laikotarpio pradžios datą
208apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.pyKgKilogramas
209DocType: Tax Withholding CategoryTax Withholding CategoryMokestinių pajamų kategorija
210apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.pyCancel the journal entry {0} firstPirmiausia atšaukite žurnalo įrašą {0}
211DocType: Purchase InvoiceACC-PINV-.YYYY.-ACC-PINV-.YYYY.-
212apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.pyBOM is not specified for subcontracting item {0} at row {1}BOM nėra nurodyta subrangos elementui {0} eilutėje {1}
213DocType: Vital SignsReflexesRefleksai
214apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js{0} Result submittted{0} Rezultatas pateiktas
215DocType: Item AttributeIncrementprieaugis
216apps/erpnext/erpnext/templates/pages/search_help.pyHelp Results forPagalbos rezultatai
217apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.jsSelect Warehouse...Pasirinkite sandėlio ...
218apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyAdvertisingreklaminis
219apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim_type/expense_claim_type.pySame Company is entered more than oncePati bendrovė yra įrašytas daugiau nei vieną kartą
220DocType: PatientMarriedVedęs
221apps/erpnext/erpnext/accounts/party.pyNot permitted for {0}Neleidžiama {0}
222apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.jsGet items fromGauk elementus iš
223DocType: Stock EntrySend to SubcontractorSiųsti subrangovui
224DocType: Purchase InvoiceApply Tax Withholding AmountTaikyti mokesčių sulaikymo sumą
225apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.pyTotal completed qty can not be greater than for quantityBendras užpildytas kiekis negali būti didesnis nei kiekis
226apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.pyStock cannot be updated against Delivery Note {0}Akcijų, negali būti atnaujintas prieš važtaraštyje {0}
227apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.pyTotal Amount CreditedIš viso kredituota suma
228apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.htmlNo items listedNėra išvardytus punktus
229DocType: Asset RepairError DescriptionKlaida Aprašymas
230DocType: Payment ReconciliationReconcilesuderinti
231apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyGroceryMaisto prekės
232DocType: Quality Inspection ReadingReading 1Skaitymas 1
233apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyPension Fundspensijų fondai
234DocType: Exchange Rate Revaluation AccountGain/LossPelnas / nuostoliai
235DocType: CropPerennialDaugiametis
236DocType: ProgramIs PublishedSkelbiama
237apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.pyTo allow over billing, update "Over Billing Allowance" in Accounts Settings or the Item.Jei norite leisti pateikti daugiau sąskaitų nei sąskaitoje, atnaujinkite skiltį „Sąskaitų nustatymai“ arba elementas „Permokos už viršytą atsiskaitymą“.
238DocType: Patient AppointmentProcedureProcedūra
239DocType: Accounts SettingsUse Custom Cash Flow FormatNaudokite tinkintą pinigų srautų formatą
240DocType: SMS CenterAll Sales PersonVisi Pardavimų Vadybininkai
241DocType: Monthly Distribution**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.** Mėnesio pasiskirstymas ** Jums padės platinti biudžeto / target visoje mėnesius, jei turite sezoniškumą savo verslą.
242apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.jsNot items foundNerasta daiktai
243apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.pySalary Structure MissingDarbo užmokesčio struktūrą Trūksta
244DocType: LeadPerson Nameasmens vardas, pavardė
245Supplier Ledger SummaryTiekėjo knygos suvestinė
246DocType: Sales Invoice ItemSales Invoice ItemPardavimų sąskaita faktūra punktas
247DocType: Quality Procedure TableQuality Procedure TableKokybės procedūrų lentelė
248DocType: AccountCreditkreditas
249DocType: POS ProfileWrite Off Cost CenterNurašyti išlaidų centrus
250apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.jse.g. "Primary School" or "University"pvz &quot;pradinė mokykla&quot; arba &quot;Universitetas&quot;
251apps/erpnext/erpnext/config/stock.pyStock ReportsAkcijų ataskaitos
252DocType: WarehouseWarehouse DetailSandėlių detalės
253apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.pyLast carbon check date cannot be a future datePaskutinė anglies dioksido kiekio tikrinimo data negali būti būsima data
254apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.pyThe Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.Kadencijos pabaigos data negali būti vėlesnė nei metų pabaigoje mokslo metų data, iki kurios terminas yra susijęs (akademiniai metai {}). Ištaisykite datas ir bandykite dar kartą.
255apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py"Is Fixed Asset" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item"Yra Ilgalaikis turtas" negali būti nepažymėtas, nes egzistuoja prieštaraujantis turto įrašas.
256DocType: Delivery TripDeparture TimeIšvykimo laikas
257DocType: Vehicle ServiceBrake Oilstabdžių Nafta
258DocType: Tax RuleTax Typemokesčių tipas
259Completed Work OrdersUžbaigti darbo užsakymai
260DocType: Support SettingsForum PostsForumo žinutės
261apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.pyThe task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stageUžduotis užkoduota kaip pagrindinė užduotis. Jei kiltų kokių nors problemų dėl tvarkymo fone, sistema pridės komentarą apie šio akcijų suderinimo klaidą ir grįš į juodraščio etapą.
262apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.pyTaxable Amountapmokestinamoji vertė
263apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.pyYou are not authorized to add or update entries before {0}Jūs nesate įgaliotas pridėti ar atnaujinti įrašus prieš {0}
264DocType: Leave PolicyLeave Policy DetailsIšsaugokite informaciją apie politiką
265DocType: BOMItem Image (if not slideshow)Prekė vaizdas (jei ne skaidrių)
266apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyRow #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order {3}. Please update operation status via Job Card {4}.Nr. {0}: {1} operacija {1} neužbaigta, kai užsakytas {3} kiekis paruoštų prekių. Atnaujinkite operacijos būseną naudodamiesi darbo kortele {4}.
267apps/erpnext/erpnext/regional/india/bank_remittance.py{0} is mandatory for generating remittance payments, set the field and try again{0} yra privalomas generuojant perlaidų mokėjimus, nustatykite lauką ir bandykite dar kartą
268DocType: Work Order Operation(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time(Per valandą/ 60) * Tikrasis veikimo laikas
269apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.jsRow #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal EntryEilutė # {0}: standartinio dokumento tipas turi būti vienas iš išlaidų reikalavimo arba leidimo įrašo
270apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.jsSelect BOMPasirinkite BOM
271DocType: SMS LogSMS LogSMS Prisijungti
272DocType: Call LogRingingSkambėjimas
273apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.pyCost of Delivered ItemsIšlaidos pristatyto objekto
274apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.pyThe holiday on {0} is not between From Date and To DateAtostogų į {0} yra ne tarp Nuo datos ir iki šiol
275DocType: Inpatient RecordAdmission ScheduledPriėmimas numatytas
276DocType: Student LogStudent LogStudentų Prisijungti
277apps/erpnext/erpnext/config/buying.pyTemplates of supplier standings.Tiekėjo lentelės šablonai.
278DocType: LeadInterestedSuinteresuotas
279apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.pyOpeningatidarymas
280apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.htmlProgram: Programa:
281DocType: ItemCopy From Item GroupKopijuoti Nuo punktas grupės
282DocType: Journal EntryOpening Entryatidarymas įrašas
283apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.jsAccount Pay OnlySąskaita mokate tik
284DocType: LoanRepay Over Number of PeriodsGrąžinti Over periodų skaičius
285apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.pyQuantity to Produce can not be less than ZeroProdukcijos kiekis negali būti mažesnis už nulį
286DocType: Stock EntryAdditional CostsPapildomos išlaidos
287apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.pyAccount with existing transaction can not be converted to group.Sąskaita su esama sandoris negali būti konvertuojamos į grupę.
288DocType: LeadProduct EnquiryPrekės Užklausa
289DocType: Education SettingsValidate Batch for Students in Student GroupPatvirtinti Serija studentams Studentų grupės
290apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.pyNo leave record found for employee {0} for {1}Ne atostogos rekordas darbuotojo rado {0} už {1}
291DocType: CompanyUnrealized Exchange Gain/Loss AccountNerealizuotas valiutų keitimo pelno / nuostolių sąskaita
292apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.jsPlease enter company firstPrašome įvesti įmonę pirmas
293apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.jsPlease select Company firstPrašome pasirinkti Company pirmas
294DocType: Employee EducationUnder Graduatepagal diplomas
295apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.pyPlease set default template for Leave Status Notification in HR Settings.Prašome nustatyti numatytąjį šabloną pranešimui apie būklės palikimą HR nustatymuose.
296apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.jsTarget OnTikslinė Apie
297DocType: BOMTotal CostIš viso išlaidų
298DocType: Soil AnalysisCa/KCa / K
299DocType: Salary SlipEmployee LoanDarbuotojų Paskolos
300DocType: Additional SalaryHR-ADS-.YY.-.MM.-HR-ADS-.YY .-. MM.-
301DocType: Fee ScheduleSend Payment Request EmailSiųsti mokėjimo užklausą el. Paštu
302apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.pyItem {0} does not exist in the system or has expiredPrekė {0} sistemoje neegzistuoja arba pasibaigė galiojimas
303DocType: SupplierLeave blank if the Supplier is blocked indefinitelyPalikite tuščią, jei tiekėjas yra užblokuotas neribotą laiką
304apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyReal EstateNekilnojamasis turtas
305apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.htmlStatement of AccountSąskaitų ataskaita
306apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyPharmaceuticalsvaistai
307DocType: Purchase Invoice ItemIs Fixed AssetAr Ilgalaikio turto
308DocType: PatientHLC-PAT-.YYYY.-HLC-PAT-.YYYY.-
309apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.jsThis bank account is already synchronizedŠi banko sąskaita jau sinchronizuota
310DocType: HomepageHomepage SectionPagrindinio puslapio skyrius
311apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.pyWork Order has been {0}Darbo tvarka buvo {0}
312DocType: BudgetApplicable on Purchase OrderTaikoma pirkimo užsakymui
313DocType: ItemSTO-ITEM-.YYYY.-STO-ITEM-.YYYY.-
314apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/hr_settings/hr_settings.pyPassword policy for Salary Slips is not setAtlyginimų kortelių slaptažodžio politika nenustatyta
315apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.pyDuplicate customer group found in the cutomer group tablerasti abonentu grupės lentelėje dublikatas klientų grupė
316DocType: LocationLocation NameVietos pavadinimas
317DocType: Quality Procedure TableResponsible IndividualAtsakingas asmuo
318DocType: Naming SeriesPrefixpriešdėlis
319apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.htmlEvent LocationRenginio vieta
320apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.pyAvailable StockTurimos atsargos
321DocType: Asset SettingsAsset SettingsTurto nustatymai
322apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyConsumablevartojimo
323DocType: StudentB-B-
324DocType: Assessment ResultGradeklasė
325DocType: Restaurant TableNo of SeatsSėdimų vietų skaičius
326DocType: Sales InvoiceOverdue and DiscountedPavėluotai ir su nuolaida
327apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.jsCall DisconnectedSkambutis atjungtas
328DocType: Sales Invoice ItemDelivered By SupplierPaskelbta tiekėjo
329DocType: Asset Maintenance TaskAsset Maintenance TaskTurto išlaikymo užduotis
330DocType: SMS CenterAll Contactvisi Susisiekite
331apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyAnnual SalaryMetinis atlyginimas
332DocType: Daily Work SummaryDaily Work SummaryDienos darbo santrauka
333DocType: Period Closing VoucherClosing Fiscal YearUždarius finansinius metus
334apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py{0} {1} is frozen{0} {1} yra sušaldyti
335apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.pyPlease select Existing Company for creating Chart of AccountsPrašome pasirinkti veikiančią bendrovę kurti sąskaitų planą
336apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyStock ExpensesAkcijų išlaidos
337apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.jsSelect Target WarehousePasirinkite Target sandėlis
338apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.jsSelect Target WarehousePasirinkite Target sandėlis
339apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.jsPlease enter Preferred Contact EmailPrašome įvesti Pageidautina kontaktinį elektroninio pašto adresą
340DocType: Purchase Invoice ItemAccepted QtyPriimtas kiekis
341DocType: Journal EntryContra Entrycontra įrašas
342DocType: Journal Entry AccountCredit in Company CurrencyKredito įmonėje Valiuta
343DocType: Lab Test UOMLab Test UOMLab Test UOM
344DocType: Delivery NoteInstallation StatusĮrengimas būsena
345DocType: BOMQuality Inspection TemplateKokybės tikrinimo šablonas
346apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.jsDo you want to update attendance?<br>Present: {0}\ <br>Absent: {1}Norite atnaujinti lankomumą? <br> Dovana: {0} \ <br> Nėra: {1}
347apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.pyAccepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0}Priimamos + Atmesta Kiekis turi būti lygi Gauta kiekio punktui {0}
348DocType: ItemSupply Raw Materials for PurchaseTiekimo Žaliavos pirkimas
349DocType: Agriculture Analysis CriteriaFertilizerTrąšos
350apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.pyCannot ensure delivery by Serial No as \ Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \ Serial No.Negali užtikrinti pristatymo pagal serijos numerį, nes \ Priemonė {0} yra pridėta su ir be įsitikinimo pristatymu pagal serijos numerį.
351apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.pyPlease setup Instructor Naming System in Education &gt; Education SettingsPrašome įdiegti instruktoriaus pavadinimo sistemą švietime&gt; Švietimo nustatymai
352apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.pyAt least one mode of payment is required for POS invoice.Bent vienas režimas mokėjimo reikalingas POS sąskaitą.
353apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.pyBatch no is required for batched item {0}Siunčiamos prekės {0} partijos nereikia
354DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemBank Statement Transaction Invoice ItemBanko sąskaita faktūra
355DocType: Salary DetailTax on flexible benefitMokestis už lanksčią naudą
356apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyItem {0} is not active or end of life has been reachedPrekė {0} nėra aktyvus, ar buvo pasiektas gyvenimo pabaigos
357DocType: Student Admission ProgramMinimum AgeMinimalus amžius
358apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.pyExample: Basic MathematicsPavyzdys: Elementarioji matematika
359DocType: CustomerPrimary AddressPirminis adresas
360apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.pyDiff QtyDiff Qty
361DocType: Production PlanMaterial Request DetailMedžiagos užklausa išsamiai
362DocType: Selling SettingsDefault Quotation Validity DaysNumatytų kuponų galiojimo dienos
363apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.pyTo include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be includedĮtraukti mokestį iš eilės {0} prekės norma, mokesčiai eilučių {1}, taip pat turi būti įtraukti
364apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.pyQuality Procedure.Kokybės procedūra.
365DocType: SMS CenterSMS CenterSMS centro
366DocType: Payroll EntryValidate AttendancePatvirtinti lankomumą
367DocType: Sales InvoiceChange AmountPakeisti suma
368DocType: Party Tax Withholding ConfigCertificate ReceivedGauta sertifikatas
369DocType: GST SettingsSet Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.Nustatykite B2C sąskaitos faktūros vertę. B2CL ir B2CS, apskaičiuotos pagal šią sąskaitos faktūros vertę.
370DocType: BOM Update ToolNew BOMnauja BOM
371apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.jsPrescribed ProceduresNustatytos procedūros
372apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.jsShow only POSRodyti tik POS
373DocType: Supplier GroupSupplier Group NameTiekėjo grupės pavadinimas
374DocType: DriverDriving License CategoriesVairuotojo pažymėjimo kategorijos
375apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.pyPlease enter Delivery DateĮveskite pristatymo datą
376DocType: Depreciation ScheduleMake Depreciation EntryPadaryti nusidėvėjimo įrašą
377DocType: Closed DocumentClosed DocumentUždaras dokumentas
378DocType: HR SettingsLeave SettingsPalikite nustatymus
379DocType: Appraisal Template GoalKRAKRA
380DocType: LeadRequest Typeprašymas tipas
381DocType: Purpose of TravelPurpose of TravelKelionės tikslas
382DocType: Payroll PeriodPayroll PeriodsDarbo užmokesčio laikotarpiai
383apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyBroadcastingtransliavimas
384apps/erpnext/erpnext/config/retail.pySetup mode of POS (Online / Offline)POS nustatymas (internetu / neprisijungus)
385DocType: Manufacturing SettingsDisables creation of time logs against Work Orders. Operations shall not be tracked against Work OrderNeleidžia kurti laiko žurnalų prieš darbo užsakymus. Operacijos neturi būti stebimos pagal darbo tvarką
386apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyExecutionvykdymas
387apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.pyDetails of the operations carried out.Išsami informacija apie atliktas operacijas.
388DocType: Asset Maintenance LogMaintenance Statustechninės priežiūros būseną
389DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax Amount Included in ValuePrekės vertė, įskaičiuota į vertę
390apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.pyMembership DetailsNarystės duomenys
391apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2}{0} {1}: Tiekėjas privalo prieš MOKĖTINOS sąskaitą {2}
392apps/erpnext/erpnext/config/buying.pyItems and PricingElementus ir kainodara
393apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.htmlTotal hours: {0}Iš viso valandų: {0}
394apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.pyFrom Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}Nuo data turėtų būti per finansinius metus. Darant prielaidą Iš data = {0}
395DocType: Patient Medical RecordHLC-PMR-.YYYY.-HLC-PMR-.YYYY.-
396DocType: Drug PrescriptionIntervalIntervalas
397DocType: Pricing RulePromotional Scheme IdReklaminės schemos ID
398apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyPreferencePirmenybė
399apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.htmlInward Supplies(liable to reverse chargeĮvežimo prekės (gali būti apmokestintos atvirkščiai)
400DocType: SupplierIndividualindividualus
401DocType: Academic TermAcademics Userakademikai Vartotojas
402DocType: Cheque Print TemplateAmount In FigureSuma pav
403DocType: Loan ApplicationLoan Infopaskolos informacija
404apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.htmlAll Other ITCVisi kiti ITC
405apps/erpnext/erpnext/config/crm.pyPlan for maintenance visits.Planas techninės priežiūros apsilankymų.
406DocType: Supplier Scorecard PeriodSupplier Scorecard PeriodTiekėjo rezultatų kortelės laikotarpis
407DocType: Support SettingsSearch APIsPaieškos API
408DocType: Share TransferShare TransferDalintis pervedimu
409Expiring MembershipsNesibaigianti narystė
410apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.htmlRead blogSkaityti dienoraštį
411DocType: POS ProfileCustomer Groupsklientų Grupės
412apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.jsFinancial StatementsFinansinės ataskaitos
413DocType: GuardianStudentsstudentai
414apps/erpnext/erpnext/config/buying.pyRules for applying pricing and discount.Taikymo taisyklės kainodaros ir nuolaida.
415DocType: Daily Work SummaryDaily Work Summary GroupDienos darbo santraukų grupė
416DocType: Practitioner ScheduleTime SlotsLaiko lizdai
417apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.pyPrice List must be applicable for Buying or SellingKainų sąrašas turi būti taikoma perkant ar parduodant
418DocType: Shift AssignmentShift Request&quot;Shift&quot; užklausa
419apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.pyInstallation date cannot be before delivery date for Item {0}Montavimo data gali būti ne anksčiau pristatymo datos punkte {0}
420DocType: Purchase Invoice ItemDiscount on Price List Rate (%)Nuolaida Kainų sąrašas tarifas (%)
421apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.jsItem TemplateElemento šablonas
422DocType: Job OfferSelect Terms and ConditionsPasirinkite Terminai ir sąlygos
423apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.pyOut Valueiš Vertė
424DocType: Bank Statement Settings ItemBank Statement Settings ItemBanko ataskaitos nustatymo elementas
425DocType: Woocommerce SettingsWoocommerce SettingsWoocommerce nustatymai
426DocType: Production PlanSales Orderspardavimų užsakymai
427apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.pyMultiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.Kolektyvinė lojalumo programa. Prašome pasirinkti rankiniu būdu.
428DocType: Purchase Taxes and ChargesValuationįvertinimas
429apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.jsSet as DefaultNustatyti kaip numatytąją
430apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.pyExpiry date is mandatory for selected item.Pasirinktos prekės galiojimo laikas yra privalomas.
431Purchase Order TrendsPirkimui užsakyti tendencijos
432apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.pyGo to CustomersEikite į klientus
433DocType: Hotel Room ReservationLate CheckinVėlyvas registravimas
434apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.jsFinding linked paymentsSusietų mokėjimų paieška
435apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.htmlThe request for quotation can be accessed by clicking on the following linkUž citatos prašymas gali būti atvertas paspaudę šią nuorodą
436DocType: Quiz ResultSelected OptionPasirinkta parinktis
437DocType: SG Creation Tool CourseSG Creation Tool CourseSG kūrimo įrankis kursai
438DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemPayment DescriptionMokėjimo aprašymas
439apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyInsufficient Stocknepakankamas sandėlyje
440DocType: Manufacturing SettingsDisable Capacity Planning and Time TrackingIšjungti pajėgumų planavimas ir laiko sekimo
441DocType: Email DigestNew Sales OrdersNaujų pardavimo užsakymus
442DocType: Bank AccountBank AccountBanko sąskaita
443DocType: Travel ItineraryCheck-out DateIšvykimo data
444DocType: Leave TypeAllow Negative BalanceLeiskite neigiamas balansas
445apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.pyYou cannot delete Project Type 'External'Negalite ištrinti projekto tipo &quot;Išorinis&quot;
446apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.jsSelect Alternate ItemPasirinkite alternatyvų elementą
447DocType: EmployeeCreate UserSukurti vartotoją
448DocType: Selling SettingsDefault Territorynumatytasis teritorija
449apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyTelevisiontelevizija
450DocType: Work Order OperationUpdated via 'Time Log'Atnaujinta per &quot;Time Prisijungti&quot;
451apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.pySelect the customer or supplier.Pasirinkite klientą ar tiekėją.
452apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.pySelect only one Priority as Default.Pasirinkite tik vieną prioritetą kaip numatytąjį.
453apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.pyAdvance amount cannot be greater than {0} {1}Avanso suma gali būti ne didesnė kaip {0} {1}
454apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.jsTime slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3}Laiko tarpas praleistas, lizdas {0} - {1} sutampa su esančia lizde {2} - {3}
455DocType: Naming SeriesSeries List for this TransactionSerija sąrašas šio sandorio
456DocType: CompanyEnable Perpetual InventoryĮjungti nuolatinio inventorizavimo
457DocType: Bank GuaranteeCharges IncurredPriskirtos išlaidos
458apps/erpnext/erpnext/public/js/education/lms/quiz.jsSomething went wrong while evaluating the quiz.Įvertinant viktoriną kažkas nutiko.
459DocType: CompanyDefault Payroll Payable AccountNumatytasis darbo užmokesčio mokamas paskyra
460apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.jsUpdate Email GroupAtnaujinti paštas grupė
461DocType: POS ProfileOnly show Customer of these Customer GroupsRodyti tik šių klientų grupių klientus
462DocType: Sales InvoiceIs Opening EntryAr atidarymas įrašą
463apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.jsDocumentationDokumentacija
464DocType: Lab Test TemplateIf unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. Jei nepažymėta, prekė bus neįtraukta į pardavimo sąskaitą, bet gali būti naudojama grupės bandymų kūrimui.
465DocType: Customer GroupMention if non-standard receivable account applicableNurodyk, jei nestandartinis gautinos sąskaitos taikoma
466DocType: Course ScheduleInstructor Nameinstruktorius Vardas
467DocType: CompanyArrear ComponentArrear komponentas
468DocType: Supplier ScorecardCriteria SetupKriterijų nustatymas
469apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.pyFor Warehouse is required before SubmitSandėliavimo reikalingas prieš Pateikti
470apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.htmlReceived Ongautas
471DocType: Codification TableMedical CodeMedicinos kodeksas
472apps/erpnext/erpnext/config/integrations.pyConnect Amazon with ERPNextPrijunkite &quot;Amazon&quot; su ERPNext
473apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.htmlContact UsSusisiekite su mumis
474DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales Invoice ItemPrieš Pardavimų sąskaitos punktas
475DocType: Agriculture Analysis CriteriaLinked DoctypeSusietas &quot;Doctype&quot;
476apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.pyNet Cash from FinancingGrynieji pinigų srautai iš finansavimo
477apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.jsLocalStorage is full , did not saveLocalStorage &quot;yra pilna, neišsaugojo
478DocType: LeadAddress & ContactAdresas ir kontaktai
479DocType: Leave AllocationAdd unused leaves from previous allocationsPridėti nepanaudotas lapus iš ankstesnių paskirstymų
480DocType: Sales PartnerPartner websitepartnerio svetainė
481DocType: Restaurant Order EntryAdd ItemPridėti Prekę
482DocType: Party Tax Withholding ConfigParty Tax Withholding ConfigPartijos mokesčio išskaitymo konfigūracija
483DocType: Lab TestCustom ResultTinkintas rezultatas
484apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.jsBank accounts addedBanko sąskaitos pridėtos
485DocType: Delivery StopContact NameKontaktinis vardas
486DocType: Plaid SettingsSynchronize all accounts every hourSinchronizuokite visas paskyras kas valandą
487DocType: Course Assessment CriteriaCourse Assessment CriteriaŽinoma vertinimo kriterijai
488DocType: Pricing Rule DetailRule AppliedTaikoma taisyklė
489DocType: Service Level PriorityResolution Time PeriodNutarimo laikotarpis
490apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.htmlTax Id: Mokesčių ID:
491apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.htmlStudent ID: Studento pažymėjimas:
492DocType: POS Customer GroupPOS Customer GroupPOS Klientų grupė
493DocType: Healthcare PractitionerPractitioner SchedulesPraktikų tvarkaraščiai
494DocType: Cheque Print TemplateLine spacing for amount in wordsTarpai tarp eilučių ir suma žodžiais
495DocType: VehicleAdditional DetailsPapildoma informacija
496apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.htmlNo description givenNėra aprašymo suteikta
497apps/erpnext/erpnext/config/buying.pyRequest for purchase.Užsisakyti įsigyti.
498DocType: POS Closing Voucher DetailsCollected AmountSurinkta suma
499DocType: Lab TestSubmitted DatePateiktas data
500apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.jsCompany field is requiredĮmonės laukas yra būtinas
501apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.pyThis is based on the Time Sheets created against this projectTai grindžiama darbo laiko apskaitos žiniaraščiai, sukurtų prieš šį projektą
502DocType: Call LogRecording URLĮrašo URL
503apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.pyStart Date cannot be before the current datePradžios data negali būti ankstesnė nei dabartinė data
504Open Work OrdersAtidaryti darbo užsakymus
505DocType: Healthcare PractitionerOut Patient Consulting Charge ItemIšorės konsultacijų apmokestinimo punktas
506DocType: Payment TermCredit MonthsKredito mėnesiai
507apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.pyNet Pay cannot be less than 0Neto darbo užmokestis negali būti mažesnis už 0
508DocType: ContractFulfilledĮvykdė
509DocType: Inpatient RecordDischarge ScheduledIšleidimas iš anksto suplanuotas
510apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.pyRelieving Date must be greater than Date of JoiningMalšinančių data turi būti didesnis nei įstoti data
511DocType: POS Closing VoucherCashierKasininkas
512apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyLeaves per YearLapai per metus
513apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyRow {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.Eilutės {0}: Prašome patikrinti &quot;yra iš anksto&quot; prieš paskyra {1}, jei tai yra išankstinis įrašas.
514apps/erpnext/erpnext/stock/utils.pyWarehouse {0} does not belong to company {1}Sandėlių {0} nepriklauso bendrovei {1}
515DocType: Email DigestProfit & LossPelnas ir nuostoliai
516apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.pyLitrelitrų
517DocType: TaskTotal Costing Amount (via Time Sheet)Iš viso Sąnaudų suma (per Time lapas)
518apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.pyPlease setup Students under Student GroupsNustatykite studentus pagal studentų grupes
519apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.jsComplete JobBaigti darbą
520DocType: Item Website SpecificationItem Website SpecificationPrekė svetainė Specifikacija
521apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.pyLeave BlockedPalikite Užblokuoti
522apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyItem {0} has reached its end of life on {1}Prekės {0} galiojimas pasibaigė {1}
523apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.jsBank EntriesBanko įrašai
524DocType: CustomerIs Internal CustomerYra vidinis klientas
525DocType: CropAnnualmetinis
526apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.jsIf Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)Jei pažymėtas automatinis pasirinkimas, klientai bus automatiškai susieti su atitinkama lojalumo programa (išsaugoti)
527DocType: Stock Reconciliation ItemStock Reconciliation ItemAkcijų Susitaikymas punktas
528DocType: Stock EntrySales Invoice NoPardavimų sąskaita faktūra nėra
529apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.jsUnknown NumberNežinomas numeris
530DocType: Website Filter FieldWebsite Filter FieldSvetainės filtro laukas
531apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.pySupply TypeTiekimo tipas
532DocType: Material Request ItemMin Order QtyMin Užsakomas kiekis
533DocType: Student Group Creation Tool CourseStudent Group Creation Tool CourseStudentų grupė kūrimo įrankis kursai
534DocType: LeadDo Not ContactNėra jokio tikslo susisiekti
535apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.pyPeople who teach at your organisationŽmonės, kurie mokyti savo organizaciją
536apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pySoftware DeveloperPrograminės įrangos kūrėjas
537apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.jsCreate Sample Retention Stock EntrySukurkite pavyzdžių saugojimo atsargų įrašą
538DocType: ItemMinimum Order QtyMažiausias užsakymo Kiekis
539DocType: SupplierSupplier Typetiekėjas tipas
540DocType: Course Scheduling ToolCourse Start DateŽinoma pradžios data
541Student Batch-Wise AttendanceStudentų Serija-Išminčius Lankomumas
542DocType: POS ProfileAllow user to edit RateLeisti vartotojui redaguoti Balsuok
543DocType: ItemPublish in HubSkelbia Hub
544DocType: Student AdmissionStudent AdmissionStudentų Priėmimas
545apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyItem {0} is cancelledPrekė {0} atšaukiamas
546apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.pyDepreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past dateNusidėvėjimo eilutė {0}: nusidėvėjimo pradžios data įrašoma kaip praėjusioji data
547DocType: Contract TemplateFulfilment Terms and ConditionsAtlikimo sąlygos
548apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.jsMaterial Requestmedžiaga Prašymas
549DocType: Bank ReconciliationUpdate Clearance DateAtnaujinti Sąskaitų data
550apps/erpnext/erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.pyBundle QtyRinkinys Kiekis
551GSTR-2GSTR-2
552apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyItem {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1}Prekė {0} nerastas &quot;In žaliavos&quot; stalo Užsakymo {1}
553DocType: Salary SlipTotal Principal AmountVisa pagrindinė suma
554DocType: Student GuardianRelationsantykis
555DocType: Quiz ResultCorrectTeisingai
556DocType: Student GuardianMotherMotina
557apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.jsPlease add valid Plaid api keys in site_config.json firstPirmiausia į „site_config.json“ pridėkite galiojančius „Plaid api“ raktus
558DocType: Restaurant ReservationReservation End TimeRezervacijos pabaiga
559DocType: CropBiennialBienalė
560BOM Variance ReportBOM Variance Report
561apps/erpnext/erpnext/config/selling.pyConfirmed orders from Customers.Patvirtinti užsakymus iš klientų.
562DocType: Purchase Receipt ItemRejected Quantityatmesta Kiekis
563apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.pyPayment request {0} createdMokesčio užklausa {0} sukurta
564DocType: Inpatient RecordAdmitted DatetimePriimta Datetime
565DocType: Work OrderBackflush raw materials from work-in-progress warehouseGrįžtamasis žaliavos iš nebaigto darbo sandėlio
566apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.pyOpen OrdersAtvirieji užsakymai
567apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.pyUnable to find Salary Component {0}Nepavyko rasti atlyginimo komponento {0}
568apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.pyLow SensitivityŽemas jautrumas
569apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_log/shopify_log.jsOrder rescheduled for syncUžsakymas perkeltas į sinchronizavimą
570apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.htmlPlease confirm once you have completed your trainingPatvirtinkite, kai baigsite savo mokymą
571DocType: LeadSuggestionsPasiūlymai
572DocType: TerritorySet Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.Rinkinio prekė Grupė išmintingas biudžetai šioje teritorijoje. Taip pat galite įtraukti sezoniškumą nustatant platinimas.
573DocType: Payment TermPayment Term NameMokėjimo terminas Vardas
574DocType: Healthcare SettingsCreate documents for sample collectionSukurkite dokumentus pavyzdžių rinkimui
575apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyPayment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}Mokėjimo prieš {0} {1} negali būti didesnis nei nesumokėtos sumos {2}
576apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_healthcare_service_unit_tree_root.pyAll Healthcare Service UnitsVisi sveikatos priežiūros tarnybos vienetai
577DocType: Bank AccountAddress HTMLadresas HTML
578DocType: LeadMobile No.Mobilus Ne
579apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.htmlMode of PaymentsMokėjimų būdas
580DocType: Maintenance ScheduleGenerate ScheduleSukurti Tvarkaraštis
581DocType: Purchase Invoice ItemExpense HeadKompensuojamos vadovas
582apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.jsPlease select Charge Type firstPrašome pasirinkti mokesčių rūšis pirmą kartą
583DocType: CropYou can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. Čia galite apibrėžti visas užduotis, kurių reikia atlikti šiam pasėliui. Dienos laukas naudojamas paminėti tą dieną, kurią reikia atlikti užduotį, 1 yra 1 diena ir kt.
584DocType: Student Group StudentStudent Group StudentStudentų grupė studentė
585apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.pyLatestpaskutinis
586DocType: Asset Maintenance Task2 Yearly2 metai
587DocType: Education SettingsEducation SettingsŠvietimo nustatymai
588DocType: Vehicle ServiceInspectionApžiūra
589apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.pyE-Invoicing Information MissingTrūksta el. Sąskaitų faktūrų išrašymo informacijos
590DocType: Leave AllocationHR-LAL-.YYYY.-HR-LAL-.YYYY.-
591DocType: Exchange Rate Revaluation AccountBalance In Base CurrencyBalansas bazine valiuta
592DocType: Supplier Scorecard Scoring StandingMax GradeMaksimalus įvertinimas
593DocType: Email DigestNew QuotationsNauja citatos
594apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.pyAttendance not submitted for {0} as {1} on leave.Lankymas neatsiunčiamas {0} kaip {1} atostogų metu.
595DocType: Journal EntryPayment OrderPirkimo užsakymas
596DocType: Employee Tax Exemption DeclarationIncome From Other SourcesPajamos iš kitų šaltinių
597DocType: WarehouseIf blank, parent Warehouse Account or company default will be consideredJei tuščia, bus svarstoma pagrindinė sandėlio sąskaita arba įmonės įsipareigojimų nevykdymas
598DocType: HR SettingsEmails salary slip to employee based on preferred email selected in EmployeeParašyta darbo užmokestį į darbuotojo remiantis pageidaujamą paštu pasirinkto darbuotojo
599DocType: Tax RuleShipping CountyPristatymas apskritis
600DocType: Currency ExchangeFor SellingPardavimui
601apps/erpnext/erpnext/config/desktop.pyLearnMokytis
602Trial Balance (Simple)Bandomasis balansas (paprastas)
603DocType: Purchase Invoice ItemEnable Deferred ExpenseĮgalinti atidėtąsias išlaidas
604DocType: AssetNext Depreciation DateKitas Nusidėvėjimas data
605apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.jsActivity Cost per EmployeeVeiklos sąnaudos vienam darbuotojui
606DocType: Accounts SettingsSettings for AccountsNustatymai sąskaitų
607apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.pySupplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}Tiekėjas sąskaitoje Nr egzistuoja pirkimo sąskaitoje faktūroje {0}
608apps/erpnext/erpnext/config/crm.pyManage Sales Person Tree.Valdyti pardavimo asmuo medį.
609DocType: Job ApplicantCover Letterlydraštis
610apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.pyOutstanding Cheques and Deposits to clearNeįvykdyti čekiai ir užstatai ir išvalyti
611DocType: ItemSynced With HubSinchronizuojami su Hub
612apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.htmlInward supplies from ISDVidinės atsargos iš ISD
613DocType: DriverFleet Managerlaivyno direktorius
614apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.jsRow #{0}: {1} can not be negative for item {2}Eilutė # {0}: {1} negali būti neigiamas už prekę {2}
615apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.jsWrong PasswordNeteisingas slaptažodis
616DocType: POS ProfileOffline POS SettingsPOS nustatymai neprisijungus
617DocType: Stock Entry DetailReference Purchase ReceiptPirkinio pirkimo kvitas
618DocType: Stock ReconciliationMAT-RECO-.YYYY.-MAT-RECO-.YYYY.-
619apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.htmlVariant Ofvariantas
620apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.pyCompleted Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture'Užbaigtas Kiekis negali būti didesnis nei &quot;Kiekis iki Gamyba&quot;
621DocType: Period Closing VoucherClosing Account HeadUždarymo sąskaita vadovas
622DocType: EmployeeExternal Work HistoryIšorinis darbo istoriją
623apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.pyCircular Reference ErrorCiklinę nuorodą Klaida
624apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.htmlStudent Report CardStudentų kortelės ataskaita
625apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.pyFrom Pin CodeIš PIN kodo
626DocType: Appointment TypeIs InpatientYra stacionarus
627apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.pyGuardian1 NameGuardian1 Vardas
628DocType: Delivery NoteIn Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.Žodžiais (eksportas) bus matomas, kai jūs išgelbėti važtaraštyje.
629DocType: Cheque Print TemplateDistance from left edgeAtstumas nuo kairiojo krašto
630apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}){0} vienetai [{1}] (# forma / vnt / {1}) rasta [{2}] (# forma / sandėliavimo / {2})
631DocType: LeadIndustryIndustrija
632DocType: BOM ItemRate & AmountĮvertinti ir sumą
633apps/erpnext/erpnext/config/website.pySettings for website product listingSvetainės produktų sąrašo nustatymai
634apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.htmlAmount of Integrated TaxIntegruoto mokesčio suma
635DocType: Stock SettingsNotify by Email on creation of automatic Material RequestPraneškite elektroniniu paštu steigti automatinio Medžiaga Užsisakyti
636DocType: Accounting DimensionDimension NameMatmens pavadinimas
637apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.pyResistantAtsparus
638apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.pyPlease set Hotel Room Rate on {}Prašome nustatyti viešbučio kambario kainą už ()
639DocType: Journal EntryMulti CurrencyDaugiafunkciniai Valiuta
640DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemInvoice TypeSąskaitos faktūros tipas
641apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.pyValid from date must be less than valid upto dateGalioja nuo datos, turi būti mažesnė už galiojančią datą
642apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.pyException occurred while reconciling {0}Išimtis įvyko derinant {0}
643DocType: Purchase InvoiceSet Accepted WarehouseNustatykite priimtiną sandėlį
644DocType: Employee Benefit ClaimExpense ProofIšlaidų įrodymas
645apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.pySaving {0}Išsaugoma {0}
646apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.jsDelivery NoteVažtaraštis
647DocType: Patient EncounterEncounter ImpressionSusiduria su įspūdžiais
648apps/erpnext/erpnext/config/help.pySetting up TaxesĮsteigti Mokesčiai
649apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.pyCost of Sold AssetKaina Parduota turto
650DocType: VolunteerMorningRytas
651apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.pyPayment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.Mokėjimo Įrašas buvo pakeistas po to, kai ištraukė ją. Prašome traukti jį dar kartą.
652DocType: Program Enrollment ToolNew Student BatchNaujoji studentų partija
653apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.py{0} entered twice in Item Tax{0} įvestas du kartus Prekės mokesčio
654apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.pySummary for this week and pending activitiesSantrauka šią savaitę ir laukiant veikla
655DocType: Student ApplicantAdmittedpripažino
656DocType: WorkstationRent Costnuomos kaina
657apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.pyPlaid transactions sync errorPaprastų operacijų sinchronizavimo klaida
658apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.pyAmount After DepreciationSuma po nusidėvėjimo
659apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.htmlUpcoming Calendar EventsArtimiausi Kalendoriaus įvykiai
660apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/item_quick_entry.htmlVariant AttributesVarianto atributai
661apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.pyPlease select month and yearPrašome pasirinkti mėnesį ir metus
662DocType: EmployeeCompany EmailĮmonės paštas
663apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.pyUser has not applied rule on the invoice {0}Vartotojas netaikė sąskaitos faktūros {0} taisyklės
664DocType: GL EntryDebit Amount in Account CurrencyDebeto Suma sąskaitos valiuta
665DocType: Supplier ScorecardScoring StandingsTaškų skaičiavimas
666apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.pyOrder ValueUžsakyti Vertė
667apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.pyOrder ValueUžsakyti Vertė
668DocType: Certified ConsultantCertified ConsultantSertifikuotas konsultantas
669apps/erpnext/erpnext/config/accounting.pyBank/Cash transactions against party or for internal transferBankas / Grynųjų pinigų operacijos nuo šalies arba dėl vidinio pervedimo
670DocType: Shipping RuleValid for CountriesGalioja šalių
671apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.pyEnd time cannot be before start timePabaigos laikas negali būti anksčiau nei pradžios laikas
672apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js1 exact match.1 tikslios rungtynės.
673apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.jsThis Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is setŠis punktas yra šablonų ir negali būti naudojamas sandoriams. Elemento atributai bus nukopijuoti į variantai nebent &quot;Ne Kopijuoti&quot; yra nustatytas
674DocType: Grant ApplicationGrant ApplicationParaiškos dotacija
675apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.pyTotal Order ConsideredViso Užsakyti Laikomas
676DocType: Certification ApplicationNot CertifiedNepatvirtinta
677DocType: Asset Value AdjustmentNew Asset ValueNauja turto vert
678DocType: Sales InvoiceRate at which Customer Currency is converted to customer's base currencyNorma, pagal kurią Klientas valiuta konvertuojama į kliento bazine valiuta
679DocType: Course Scheduling ToolCourse Scheduling ToolŽinoma planavimas įrankių
680apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.pyRow #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1}Eilutės # {0}: Pirkimo sąskaita faktūra negali būti pareikštas esamo turto {1}
681DocType: Crop CycleLInked AnalysisĮtraukta analizė
682DocType: POS Closing VoucherPOS Closing VoucherPOS uždarymo balionas
683apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue_priority/issue_priority.pyIssue Priority Already ExistsLeidimo prioritetas jau egzistuoja
684DocType: Invoice DiscountingLoan Start DatePaskolos pradžios data
685DocType: ContractLapsedNetekęs
686DocType: Item Tax Template DetailTax RateMokesčio tarifas
687apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_activity/course_activity.pyCourse Enrollment {0} does not existsRegistracija į kursus {0} neegzistuoja
688apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.pyApplication period cannot be across two allocation recordsParaiškų teikimo laikotarpis negali būti per du paskirstymo įrašus
689apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3}{0} jau skirta darbuotojo {1} laikotarpiui {2} į {3}
690DocType: Buying SettingsBackflush Raw Materials of Subcontract Based OnSubrangos pagrindu sukurtos žaliavos
691apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.pyPurchase Invoice {0} is already submittedPirkimo sąskaita faktūra {0} jau pateiktas
692apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.pyRow # {0}: Batch No must be same as {1} {2}Eilutės # {0}: Serijos Nr turi būti toks pat, kaip {1} {2}
693DocType: Material Request Plan ItemMaterial Request Plan ItemMaterialinio prašymo plano punktas
694DocType: Leave TypeAllow EncashmentLeisti įkėlimą
695apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.jsConvert to non-GroupKonvertuoti į ne grupės
696DocType: Exotel SettingsAccount SIDSąskaitos SID
697DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemInvoice DateSąskaitos data
698DocType: GL EntryDebit Amountdebeto suma
699apps/erpnext/erpnext/accounts/party.pyThere can only be 1 Account per Company in {0} {1}Gali būti tik 1 sąskaita už Bendrovės {0} {1}
700DocType: Support Search SourceResponse Result Key PathAtsakymo rezultato pagrindinis kelias
701DocType: Journal EntryInter Company Journal Entry&quot;Inter&quot; žurnalo įrašas
702apps/erpnext/erpnext/accounts/party.pyDue Date cannot be before Posting / Supplier Invoice DateApmokėjimo data negali būti anksčiau nei išsiuntimo / tiekėjo sąskaitos faktūros išrašymo data
703apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyFor quantity {0} should not be grater than work order quantity {1}Kiekybei {0} neturėtų būti didesnis nei darbo užsakymo kiekis {1}
704DocType: Employee TrainingEmployee TrainingDarbuotojų mokymas
705DocType: Quotation ItemAdditional Notespapildomi užrašai
706DocType: Purchase Order% Received% Gauta
707apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.jsCreate Student GroupsSukurti studentų grupių
708apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyAvailable quantity is {0}, you need {1}Galimas kiekis yra {0}, jums reikia {1}
709DocType: VolunteerWeekendsSavaitgaliai
710apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.htmlCredit Note AmountKredito Pastaba suma
711DocType: Setup Progress ActionAction DocumentVeiksmų dokumentas
712DocType: Chapter MemberWebsite URLSvetainės URL
713Finished Goodsgatavų prekių
714DocType: Delivery NoteInstructionsinstrukcijos
715DocType: Quality InspectionInspected Bytikrina
716DocType: AssetACC-ASS-.YYYY.-ACC-ASS-.YYYY.-
717DocType: Asset Maintenance LogMaintenance Typepriežiūra tipas
718apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py{0} - {1} is not enrolled in the Course {2}{0} - {1} nėra įtraukti į eigą {2}
719apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.htmlStudent Name: Studento vardas:
720DocType: POS Closing VoucherDifferenceSkirtumas
721DocType: Delivery SettingsDelay between Delivery StopsVėlavimas tarp pristatymo stotelių
722apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.pySerial No {0} does not belong to Delivery Note {1}Serijos Nr {0} nepriklauso važtaraštyje {1}
723apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.pyThere seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.Atrodo, kad yra problema dėl serverio &quot;GoCardless&quot; konfigūracijos. Nesijaudinkite, nesėkmės atveju suma bus grąžinta į jūsų sąskaitą.
724apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.htmlERPNext DemoERPNext demo
725apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.jsAdd ItemsPridėti prekę
726DocType: Item Quality Inspection ParameterItem Quality Inspection ParameterPrekė kokybės inspekcija Parametras
727DocType: Leave ApplicationLeave Approver NamePalikite jį patvirtinusio pavadinimas
728DocType: Depreciation ScheduleSchedule DateTvarkaraštis data
729DocType: Amazon MWS SettingsFRFR
730DocType: Packed ItemPacked Itemsupakuotas punktas
731DocType: Job Offer TermJob Offer TermDarbo pasiūlymo terminas
732apps/erpnext/erpnext/config/buying.pyDefault settings for buying transactions.Numatytieji nustatymai pirkti sandorius.
733apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.pyActivity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}Veiklos sąnaudos egzistuoja darbuotojo {0} prieš Veiklos rūšis - {1}
734apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.pyMandatory field - Get Students FromPrivalomas laukas - Gauk Studentai iš
735apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.pyMandatory field - Get Students FromPrivalomas laukas - Gauk Studentai iš
736DocType: Program EnrollmentEnrolled coursesstudijuojantys kursai
737DocType: Program EnrollmentEnrolled coursesstudijuojantys kursai
738DocType: Currency ExchangeCurrency ExchangeValiutos keitykla
739apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.jsResetting Service Level Agreement.Iš naujo nustatomas paslaugų lygio susitarimas.
740apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.jsItem NameDaikto pavadinimas
741DocType: Authorization RuleApproving User (above authorized value)Patvirtinimo vartotoją (virš įgalioto vertės)
742apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.pyCredit BalanceKredito balansas
743DocType: EmployeeWidowedlikusi našle
744DocType: Request for QuotationRequest for QuotationUžklausimas
745DocType: Healthcare SettingsRequire Lab Test ApprovalReikalauti gero bandymo patvirtinimo
746DocType: AttendanceWorking HoursDarbo valandos
747apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.htmlTotal OutstandingViso neįvykdyti
748apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.jsShow Sales Person in PrintRodyti parduotą asmenį spausdintuve
749DocType: Naming SeriesChange the starting / current sequence number of an existing series.Pakeisti pradinį / trumpalaikiai eilės numerį esamo serijos.
750DocType: Accounts SettingsPercentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example: If the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10% then you are allowed to bill for $110.Procentas, kuriam leidžiama sumokėti daugiau už užsakytą sumą. Pvz .: Jei prekės užsakymo vertė yra 100 USD, o paklaida yra nustatyta 10%, tada leidžiama atsiskaityti už 110 USD.
751DocType: Dosage StrengthStrengthJėga
752apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.jsCannot find Item with this barcodeNeįmanoma rasti elemento su šiuo brūkšniniu kodu
753apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.jsCreate a new CustomerSukurti naują klientų
754apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.pyExpiring OnPabaiga
755apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.jsIf multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.Jei ir toliau vyrauja daug kainodaros taisyklės, vartotojai, prašoma, kad prioritetas rankiniu būdu išspręsti konfliktą.
756DocType: Purchase InvoiceScan BarcodeSkenuoti Barcodą
757apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.pyCreate Purchase OrdersSukurti Pirkimų užsakymus
758Purchase Registerpirkimo Registruotis
759apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.pyPatient not foundPacientas nerastas
760DocType: Landed Cost ItemApplicable ChargesTaikomi Mokesčiai
761DocType: WorkstationConsumable Costvartojimo kaina
762apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.pyResponse Time for {0} at index {1} can't be greater than Resolution Time.{0}, esančios indekse {1}, reakcijos laikas negali būti ilgesnis nei skiriamoji geba.
763DocType: Purchase ReceiptVehicle DateAutomobilio data
764DocType: Campaign Email ScheduleCampaign Email ScheduleKampanijos el. Pašto tvarkaraštis
765DocType: Student LogMedicalmedicinos
766apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.jsPlease select DrugPasirinkite vaistą
767apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.pyLead Owner cannot be same as the LeadŠvinas savininkas gali būti toks pat, kaip pirmaujančios
768DocType: AnnouncementReceiverimtuvas
769DocType: LocationArea UOMPlotas UOM
770apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.pyWorkstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0}Kompiuterizuotos darbo vietos yra uždarytas šių datų, kaip už Atostogų sąrašas: {0}
771apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.pyOpportunitiesgalimybės
772apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.htmlClear filtersIšvalyti filtrus
773DocType: Lab Test TemplateSinglevienas
774DocType: Compensatory Leave RequestWork From DateDarbas nuo datos
775DocType: Salary SlipTotal Loan RepaymentViso paskolų grąžinimas
776DocType: Project UserView attachmentsŽiūrėti priedus
777DocType: AccountCost of Goods SoldParduotų prekių kaina
778DocType: ArticlePublish DatePaskelbimo data
779apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.pyPlease enter Cost CenterPrašome įvesti sąnaudų centro
780DocType: Drug PrescriptionDosageDozavimas
781DocType: Journal Entry AccountSales OrderPardavimo užsakymas
782apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.pyAvg. Selling RateVid. pardavimo kaina
783DocType: Assessment PlanExaminer NameEksperto vardas
784DocType: Lab Test TemplateNo ResultNėra rezultatas
785DocType: Woocommerce SettingsThe fallback series is "SO-WOO-".Atsarginė serija yra „SO-WOO-“.
786DocType: Purchase Invoice ItemQuantity and RateKiekis ir Balsuok
787DocType: Delivery Note% Installed% Įdiegta
788apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.pyClassrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.Kabinetai / Laboratorijos tt, kai paskaitos gali būti planuojama.
789apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.pyCompany currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.Abiejų bendrovių bendrovės valiutos turėtų atitikti &quot;Inter&quot; bendrovės sandorius.
790apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.jsPlease enter company name firstPrašome įvesti įmonės pavadinimą pirmoji
791DocType: Travel ItineraryNon-VegetarianNe vegetaras
792DocType: Purchase InvoiceSupplier Nametiekėjas Vardas
793apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.htmlRead the ERPNext ManualSkaityti ERPNext vadovas
794DocType: HR SettingsShow Leaves Of All Department Members In CalendarRodyti visų departamento narių lapelius kalendoriuje
795DocType: Purchase Invoice01-Sales Return01-Pardavimų grąža
796apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.pyQty per BOM LineKiekis už BOM eilutę
797apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.jsTemporarily on HoldLaikinai sustabdytas
798DocType: AccountIs Groupyra grupė
799apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.pyCredit Note {0} has been created automaticallyKreditinė pastaba {0} sukurta automatiškai
800apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.jsRequest for Raw MaterialsPrašymas gauti žaliavų
801DocType: Stock SettingsAutomatically Set Serial Nos based on FIFOAutomatiškai Eilės Nr remiantis FIFO
802DocType: Accounts SettingsCheck Supplier Invoice Number UniquenessPatikrinkite Tiekėjas sąskaitos faktūros numeris Unikalumas
803apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.jsPrimary Address DetailsPagrindinio adreso duomenys
804apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.pyPublic token is missing for this bankNėra šio banko viešo prieigos rakto
805DocType: Vehicle ServiceOil ChangeTepalų keitimas
806DocType: Leave EncashmentLeave BalancePalikite balansą
807DocType: Asset Maintenance LogAsset Maintenance LogTurto priežiūros žurnalas
808apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.'"Iki bylos Nr. ' negali būti mažesnis, nei "Nuo bylos Nr. '
809DocType: Certification ApplicationNon Profitnepelno
810DocType: Production PlanNot StartedNepradėjau
811DocType: LeadChannel Partnerkanalo Partneriai
812DocType: AccountOld ParentSenas Tėvų
813apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.pyMandatory field - Academic YearPrivalomas laukas - akademiniai metai
814apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.pyMandatory field - Academic YearPrivalomas laukas - akademiniai metai
815apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py{0} {1} is not associated with {2} {3}{0} {1} nėra susietas su {2} {3}
816apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.pyRow {0} : Operation is required against the raw material item {1}Eilutė {0}: reikalingas veiksmas prieš žaliavos elementą {1}
817apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.pyPlease set default payable account for the company {0}Prašome nustatyti numatytąją mokėtiną sąskaitos už bendrovės {0}
818apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyTransaction not allowed against stopped Work Order {0}Sandoris neleidžiamas nuo sustojimo Darbų užsakymas {0}
819DocType: Setup Progress ActionMin Doc CountMin Doc Count
820apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.pyGlobal settings for all manufacturing processes.Global nustatymai visus gamybos procesus.
821DocType: Accounts SettingsAccounts Frozen UptoSąskaitos Šaldyti upto
822apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.jsProcess Day Book DataApdoroti dienos knygos duomenis
823DocType: SMS LogSent Onišsiųstas
824apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.jsIncoming call from {0}Gaunamas skambutis iš {0}
825apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyAttribute {0} selected multiple times in Attributes TableĮgūdis {0} pasirinktas kelis kartus požymiai lentelėje
826DocType: HR SettingsEmployee record is created using selected field. Darbuotojų įrašas sukurtas naudojant pasirinktą lauką.
827DocType: Sales OrderNot ApplicableNetaikoma
828DocType: Amazon MWS SettingsUKJungtinė Karalystė
829apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.pyOpening Invoice ItemAtidarymo sąskaitos faktūros punktas
830DocType: Request for Quotation ItemRequired DateReikalinga data
831DocType: Accounts SettingsBilling Addressatsiskaitymo Adresas
832DocType: Bank Statement SettingsStatement HeadersPareiškimo antraštės
833DocType: Travel RequestCostingSąnaudų
834DocType: Tax RuleBilling Countyatsiskaitymo apskritis
835DocType: Purchase Taxes and ChargesIf checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print AmountJei pažymėta, mokesčių suma bus laikoma jau įtrauktas Print Rate / Spausdinti Suma
836DocType: Request for QuotationMessage for SupplierPranešimo tiekėjas
837DocType: BOMWork OrderDarbo užsakymas
838DocType: Sales InvoiceTotal Qtyviso Kiekis
839apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.pyGuardian2 Email IDGuardian2 E-mail ID
840apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.pyGuardian2 Email IDGuardian2 E-mail ID
841DocType: ItemShow in Website (Variant)Rodyti svetainė (variantas)
842DocType: EmployeeHealth Concernssveikatos problemas
843DocType: Payroll EntrySelect Payroll PeriodPasirinkite Darbo užmokesčio laikotarpis
844DocType: Purchase InvoiceUnpaidneapmokamas
845apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.jsReserved for saleSkirta pardavimui
846DocType: Packing SlipFrom Package No.Nuo paketas Nr
847DocType: Item AttributeTo RangeNorėdami Diapazonas
848apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pySecurities and DepositsVertybiniai popieriai ir užstatai
849apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.pyCan't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation methodNepavyksta pakeisti vertinimo metodą, nes yra sandoriai prieš kai daiktų kuri neturi tai savo vertinimo metodas
850DocType: Student Report Generation ToolAttended by ParentsDalyvauja tėvai
851apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/shift_assignment/shift_assignment.pyEmployee {0} has already applied for {1} on {2} : Darbuotojas {0} jau kreipėsi dėl {1} {2}:
852DocType: Inpatient RecordAB PositiveAB teigiamas
853DocType: Job OpeningDescription of a Job OpeningAprašymas apie Darbo skelbimai
854apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.pyPending activities for todayKol veikla šiandien
855DocType: Salary StructureSalary Component for timesheet based payroll.Pajamos komponentas žiniaraštis pagrįstą darbo užmokesčio.
856DocType: DriverApplicable for external driverTaikoma išoriniam vairuotojui
857DocType: Sales Order ItemUsed for Production PlanNaudojamas gamybos planas
858DocType: LoanTotal Paymentbendras Apmokėjimas
859apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyCannot cancel transaction for Completed Work Order.Negalima atšaukti sandorio už užbaigtą darbo užsakymą.
860DocType: Manufacturing SettingsTime Between Operations (in mins)Laikas tarp operacijų (minutėmis)
861apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.pyPO already created for all sales order itemsPO jau sukurtas visiems pardavimo užsakymo elementams
862DocType: Healthcare Service UnitOccupiedOkupuotas
863DocType: Clinical ProcedureConsumablesEksploatacinės medžiagos
864apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.jsInclude Default Book EntriesĮtraukite numatytuosius knygų įrašus
865apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed{0} {1} yra atšaukta ir todėl veiksmai negali būti užbaigtas
866apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.jsPlanned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured.Planuojamas kiekis: Kiekis, kuriam padidintas darbo užsakymas, tačiau jis dar bus pagamintas.
867DocType: CustomerBuyer of Goods and Services.Pirkėjas prekes ir paslaugas.
868apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py'employee_field_value' and 'timestamp' are required.Reikalingi „darbuotojo lauko laukas“ ir „laiko žyma“.
869DocType: Journal EntryAccounts PayableMOKĖTINOS SUMOS
870apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.pyThe amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document.Šiame mokėjimo prašyme nurodyta {0} suma skiriasi nuo apskaičiuotos visų mokėjimo planų sumos: {1}. Prieš pateikdami dokumentą įsitikinkite, kad tai teisinga.
871DocType: PatientAllergiesAlergijos
872apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.pyThe selected BOMs are not for the same itemPasirinktos BOMs yra ne to paties objekto
873apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.pyCannot set the field <b>{0}</b> for copying in variantsNeįmanoma nustatyti lauko <b>{0}</b> kopijuoti variantuose
874apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.jsChange Item CodePakeisti prekės kodą
875DocType: Supplier Scorecard StandingNotify OtherPranešti apie kitą
876DocType: Vital SignsBlood Pressure (systolic)Kraujo spaudimas (sistolinis)
877apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py{0} {1} is {2}{0} {1} yra {2}
878DocType: Item PriceValid Uptogalioja upto
879DocType: Training EventWorkshopdirbtuvė
880DocType: Supplier Scorecard Scoring StandingWarn Purchase OrdersĮspėti pirkimo užsakymus
881apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.pyList a few of your customers. They could be organizations or individuals.Sąrašas keletą savo klientams. Jie gali būti organizacijos ar asmenys.
882DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionRented From DateIšnuomotas nuo datos
883apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.pyEnough Parts to BuildPakankamai Dalys sukurti
884apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.jsPlease save firstPirmiausia išsaugokite
885DocType: POS Profile UserPOS Profile UserPOS vartotojo profilis
886apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.pyRow {0}: Depreciation Start Date is requiredEilutė {0}: būtina nusidėvėjimo pradžios data
887DocType: Purchase Invoice ItemService Start DatePaslaugos pradžios data
888DocType: Subscription InvoiceSubscription InvoicePrenumeratos sąskaita faktūra
889apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyDirect Incometiesioginių pajamų
890DocType: Patient AppointmentDate TImeData TIme
891apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.pyCan not filter based on Account, if grouped by AccountNegali filtruoti pagal sąskaitą, jei sugrupuoti pagal sąskaitą
892apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyAdministrative Officeradministracijos pareigūnas
893apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.pyPlease select CoursePrašome pasirinkti kursai
894apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.pyPlease select CoursePrašome pasirinkti kursai
895DocType: Codification TableCodification TableKodifikavimo lentelė
896DocType: Timesheet DetailHrsValandos
897apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.jsPlease select CompanyPrašome pasirinkti kompaniją
898DocType: Employee SkillEmployee SkillDarbuotojų įgūdžiai
899apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.jsDifference Accountskirtumas paskyra
900DocType: Pricing RuleDiscount on Other ItemNuolaida kitai prekei
901DocType: Purchase InvoiceSupplier GSTINtiekėjas GSTIN
902apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.jsView FormPeržiūrėti formą
903DocType: Work OrderAdditional Operating CostPapildoma eksploatavimo išlaidos
904DocType: Lab Test TemplateLab Routine&quot;Lab Routine&quot;
905apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyCosmeticskosmetika
906apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.pyPlease select Completion Date for Completed Asset Maintenance LogPrašome pasirinkti baigtinio turto priežiūros žurnalo užbaigimo datą
907apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py{0} is not the default supplier for any items.{0} nėra numatytasis bet kurių elementų tiekėjas.
908apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyTo merge, following properties must be same for both itemsSujungti, šie savybės turi būti tokios pačios tiek daiktų
909DocType: SupplierBlock SupplierBlokuotojas tiekėjas
910DocType: Shipping RuleNet WeightGrynas svoris
911DocType: Job OpeningPlanned number of PositionsPlanuojamas pozicijų skaičius
912DocType: EmployeeEmergency Phoneavarinis telefonas
913apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py{0} {1} does not exist.{0} {1} neegzistuoja.
914apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.pyBuynupirkti
915Serial No Warranty ExpirySerijos Nr Garantija galiojimo
916DocType: Sales InvoiceOffline POS NameAtsijungęs amp Vardas
917DocType: TaskDependenciesPriklausomybės
918apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.pyStudent ApplicationStudento paraiška
919DocType: Bank Statement Transaction Payment ItemPayment ReferenceMokėjimo tvarka
920DocType: SupplierHold TypeLaikykite tipą
921apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.pyPlease define grade for Threshold 0%Prašome apibrėžti kokybės už slenksčio 0%
922apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.pyPlease define grade for Threshold 0%Prašome apibrėžti kokybės už slenksčio 0%
923DocType: Bank Statement Transaction Payment ItemBank Statement Transaction Payment ItemBanko ataskaita Sandorio mokėjimo elementas
924DocType: Sales OrderTo DeliverPristatyti
925DocType: Purchase Invoice ItemItemPrekė
926apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.pyHigh SensitivityDidelis jautrumas
927apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.pyVolunteer Type information.Savanorio tipo informacija.
928DocType: Cash Flow Mapping TemplateCash Flow Mapping TemplatePinigų srautų žemėlapių šablonas
929DocType: Travel RequestCosting DetailsKainų detalės
930apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.jsShow Return EntriesRodyti grąžinimo įrašus
931apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.jsSerial no item cannot be a fractionSerijos Nr punktas negali būti frakcija
932DocType: Journal EntryDifference (Dr - Cr)Skirtumas (dr - Cr)
933DocType: Bank GuaranteeProvidingTeikti
934DocType: AccountProfit and LossPelnas ir nuostoliai
935DocType: Tally MigrationTally MigrationTally migracija
936apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.jsNot permitted, configure Lab Test Template as requiredNeleidžiama sukonfigūruoti laboratorijos bandymo šabloną, jei reikia
937DocType: PatientRisk FactorsRizikos veiksniai
938DocType: PatientOccupational Hazards and Environmental FactorsProfesiniai pavojai ir aplinkos veiksniai
939apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyStock Entries already created for Work Order Daliniai įrašai jau sukurta darbo užsakymui
940apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.htmlSee past ordersPeržiūrėkite ankstesnius užsakymus
941DocType: Vital SignsRespiratory rateKvėpavimo dažnis
942apps/erpnext/erpnext/config/help.pyManaging Subcontractingvaldymas Subranga
943DocType: Vital SignsBody TemperatureKūno temperatūra
944DocType: ProjectProject will be accessible on the website to these usersProjektas bus prieinama tinklalapyje šių vartotojų
945apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.pyCannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3}Negalima atšaukti {0} {1}, nes serijos numeris {2} nepriklauso sandėlyje {3}
946DocType: Detected DiseaseDiseaseLiga
947DocType: CompanyDefault Deferred Expense AccountNumatytoji atidėto išlaidų sąskaita
948apps/erpnext/erpnext/config/projects.pyDefine Project type.Nurodykite projekto tipą.
949DocType: Supplier ScorecardWeighting FunctionSvorio funkcija
950DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionTotal Actual AmountBendra faktinė suma
951DocType: Healthcare PractitionerOP Consulting Charge&quot;OP Consulting&quot; mokestis
952apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.pySetup your Nustatykite savo
953DocType: Student Report Generation ToolShow MarksRodyti ženklus
954DocType: Support SettingsGet Latest QueryGauti naujausią užklausą
955DocType: QuotationRate at which Price list currency is converted to company's base currencyNorma, pagal kurią Kainoraštis valiuta konvertuojama į įmonės bazine valiuta
956apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.pyAccount {0} does not belong to company: {1}Sąskaita {0} nepriklauso įmonės: {1}
957apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.pyAbbreviation already used for another companySantrumpą jau naudoja kitai bendrovei
958DocType: Selling SettingsDefault Customer GroupPagal nutylėjimą klientų grupei
959apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.jsPayment TemsMokėjimo įmokos
960DocType: EmployeeIFSC CodeIFSC kodas
961DocType: Global DefaultsIf disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transactionJei išjungti &quot;suapvalinti sumą&quot; laukas nebus matomas bet koks sandoris
962DocType: BOMOperating CostOperacinė Kaina
963DocType: CropProduced ItemsPagaminti daiktai
964DocType: Bank Statement Transaction EntryMatch Transaction to InvoicesDerinti operaciją su sąskaitomis faktūromis
965DocType: Sales Order ItemGross ProfitBendrasis pelnas
966apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.jsUnblock InvoiceAtblokuoti sąskaitą faktūrą
967apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.pyIncrement cannot be 0Prieaugis negali būti 0,
968DocType: CompanyDelete Company TransactionsIštrinti bendrovės verslo sandoriai
969DocType: Production Plan ItemQuantity and DescriptionKiekis ir aprašymas
970apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.pyReference No and Reference Date is mandatory for Bank transactionNuorodos Nr ir nuoroda data yra privalomas banko sandorio
971DocType: Purchase ReceiptAdd / Edit Taxes and ChargesĮdėti / Redaguoti mokesčių ir rinkliavų
972DocType: Payment Entry ReferenceSupplier Invoice NoTiekėjas sąskaitoje Nr
973DocType: TerritoryFor referenceprašymą priimti prejudicinį sprendimą
974DocType: Healthcare SettingsAppointment ConfirmationPaskyrimo patvirtinimas
975DocType: Inpatient RecordHLC-INP-.YYYY.-HLC-INP-.YYYY.-
976apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.pyCannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactionsNegalite trinti Serijos Nr {0}, kaip ji yra naudojama akcijų sandorių
977apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.pyClosing (Cr)Uždarymo (CR)
978DocType: Purchase InvoiceRegistered CompositionUžregistruota kompozicija
979apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.htmlHelloSveiki
980apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.jsMove ItemPerkelti punktas
981DocType: Employee IncentiveIncentive AmountSkatinamoji suma
982DocType: Serial NoWarranty Period (Days)Garantinis laikotarpis (dienomis)
983apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyTotal Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal EntryBendra kredito / debeto suma turi būti tokia pati, kaip ir susietas žurnalo įrašas
984DocType: Installation Note ItemInstallation Note ItemĮrengimas Pastaba Prekė
985DocType: Production Plan ItemPending QtyKol Kiekis
986DocType: BudgetIgnoreignoruoti
987apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py{0} {1} is not active{0} {1} is not active
988DocType: Woocommerce SettingsFreight and Forwarding AccountKrovinių ir ekspedijavimo sąskaita
989apps/erpnext/erpnext/config/accounting.pySetup cheque dimensions for printingSąranka patikrinti matmenys spausdinti
990apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.jsCreate Salary SlipsKurti atlyginimus
991DocType: Vital SignsBloatedIšpūstas
992DocType: Salary SlipSalary Slip TimesheetPajamos Kuponas Lapą
993apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.pySupplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase ReceiptTiekėjas tiekiantis sandėlis privalomas SUBRANGOVAMS pirkimo kvito
994DocType: Item PriceValid FromGalioja nuo
995DocType: Sales InvoiceTotal CommissionIš viso Komisija
996DocType: Tax Withholding AccountTax Withholding AccountMokesčių išskaitymo sąskaita
997DocType: Pricing RuleSales PartnerPartneriai pardavimo
998apps/erpnext/erpnext/config/buying.pyAll Supplier scorecards.Visi tiekėjų rezultatų kortelės.
999DocType: Buying SettingsPurchase Receipt RequiredPirkimo kvito Reikalinga
1000DocType: Sales InvoiceRailGeležinkelis
1001apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.pyActual CostTikroji kaina
1002apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyTarget warehouse in row {0} must be same as Work OrderTikslinė sandėlio eilutė {0} turi būti tokia pat kaip ir darbo užsakymas
1003apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyValuation Rate is mandatory if Opening Stock enteredVertinimo rodiklis yra privalomas, jei atidarymas sandėlyje įvesta
1004apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.pyNo records found in the Invoice tablerasti sąskaitos faktūros lentelės Nėra įrašų
1005apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.jsPlease select Company and Party Type firstPrašome pasirinkti bendrovė ir šalies tipo pirmas
1006apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.pyAlready set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled defaultJau nustatytas numatytasis naudotojo {1} pos profilyje {0}, maloniai išjungtas numatytasis
1007apps/erpnext/erpnext/config/accounting.pyFinancial / accounting year.Finansų / apskaitos metus.
1008apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.jsAccumulated Valuessukauptos vertybės
1009apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.pySorry, Serial Nos cannot be mergedAtsiprašome, Eilės Nr negali būti sujungtos
1010DocType: Shopify SettingsCustomer Group will set to selected group while syncing customers from ShopifyKlientų grupė nustato pasirinktą grupę, sinchronizuodama &quot;Shopify&quot; klientus
1011apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.pyTerritory is Required in POS ProfileTeritorija reikalinga POS profilyje
1012DocType: SupplierPrevent RFQsUžkirsti kelią RFQ
1013DocType: Hub UserHub User&quot;Hub&quot; naudotojas
1014apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.pySalary Slip submitted for period from {0} to {1}Atlyginimo užstatas pateiktas laikotarpiui nuo {0} iki {1}
1015apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.pyPassing Score value should be between 0 and 100Artimųjų balų vertė turėtų būti nuo 0 iki 100
1016DocType: Loyalty Point Entry RedemptionRedeemed PointsIšpirkti taškai
1017Lead IdŠvinas ID
1018DocType: C-Form Invoice DetailGrand TotalBendra suma
1019DocType: Assessment PlanCoursekursas
1020apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.pySection CodeSkirsnio kodas
1021apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.pyValuation Rate required for Item {0} at row {1}{0} eilutėje {1} reikalingas vertės koeficientas
1022DocType: TimesheetPayslipalgalapį
1023apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.pyPricing Rule {0} is updatedKainų taisyklė {0} atnaujinta
1024apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.pyHalf day date should be in between from date and to datePusės dienos data turėtų būti nuo datos iki datos
1025DocType: POS Closing VoucherExpense AmountIšlaidų suma
1026apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.htmlItem Cartkrepšelis
1027DocType: Quality ActionResolutionrezoliucija
1028DocType: EmployeePersonal BioAsmeninė Bio
1029DocType: C-FormIVIV
1030apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.pyMembership IDNarystės ID
1031apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.jsReceive at Warehouse EntryGauk įeinant į sandėlius
1032apps/erpnext/erpnext/templates/pages/material_request_info.htmlDelivered: {0}Paskelbta: {0}
1033DocType: QuickBooks MigratorConnected to QuickBooksPrisijungta prie &quot;QuickBooks&quot;
1034apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.pyPlease identify/create Account (Ledger) for type - {0}Nurodykite / sukurkite sąskaitą (knygą) tipui - {0}
1035DocType: Bank Statement Transaction EntryPayable Accountmokėtinos sąskaitos
1036DocType: Payment EntryType of PaymentMokėjimo rūšis
1037apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.pyPlease complete your Plaid API configuration before synchronizing your accountPrieš sinchronizuodami sąskaitą, užpildykite „Plaid API“ konfigūraciją
1038apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.pyHalf Day Date is mandatoryPusės dienos data yra privaloma
1039DocType: Sales OrderBilling and Delivery StatusAtsiskaitymo ir pristatymo statusas
1040DocType: Job ApplicantResume AttachmentGyvenimo Priedas
1041apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.pyRepeat CustomersPakartokite Klientai
1042DocType: Leave Control PanelAllocatepaskirstyti
1043apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.jsCreate VariantSukurkite variantą
1044DocType: Sales InvoiceShipping Bill DatePristatymo sąskaitos data
1045DocType: Production PlanProduction PlanGamybos planas
1046DocType: Opening Invoice Creation ToolOpening Invoice Creation ToolSąskaitų faktūrų kūrimo įrankio atidarymas
1047DocType: Salary ComponentRound to the Nearest IntegerApvalus iki artimiausio sveikojo skaičiaus
1048apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.jsSales Returnpardavimų Grįžti
1049apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.pyNote: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the periodPastaba: Iš viso skiriami lapai {0} turi būti ne mažesnis nei jau patvirtintų lapų {1} laikotarpiui
1050DocType: Stock SettingsSet Qty in Transactions based on Serial No InputNustatykite kiekį sandoriuose, kurie yra pagrįsti serijiniu numeriu
1051Total Stock SummaryViso sandėlyje santrauka
1052apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.pyYou can only plan for upto {0} vacancies and budget {1} \ for {2} as per staffing plan {3} for parent company {4}.Galite planuoti tik iki {0} laisvų darbo vietų ir biudžetą {1} \ už {2} pagal personalo planą {3} patronuojančiai bendrovei {4}.
1053DocType: AnnouncementPosted ByPaskelbtas
1054apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.pyQuality Inspection required for Item {0} to submitNorint pateikti {0} elementą, būtina atlikti kokybės patikrinimą
1055DocType: ItemDelivered by Supplier (Drop Ship)Paskelbta tiekėjo (Drop Ship)
1056DocType: Healthcare SettingsConfirmation MessagePatvirtinimo pranešimas
1057apps/erpnext/erpnext/config/crm.pyDatabase of potential customers.Duomenų bazė potencialiems klientams.
1058DocType: Authorization RuleCustomer or ItemKlientas ar punktas
1059apps/erpnext/erpnext/config/crm.pyCustomer database.Klientų duomenų bazė.
1060DocType: QuotationQuotation Tocitatos
1061apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyMiddle Incomevidutines pajamas
1062apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.pyOpening (Cr)Anga (Cr)
1063apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyDefault Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.Numatytasis Matavimo vienetas už prekę {0} negali būti pakeistas tiesiogiai, nes jūs jau padarė tam tikrą sandorį (-ius) su kitu UOM. Jums reikės sukurti naują elementą naudoti kitą numatytąjį UOM.
1064DocType: Purchase InvoiceOverseasUžsienyje
1065apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.jsPlease set the CompanyPrašome nurodyti Bendrovei
1066apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.jsPlease set the CompanyPrašome nurodyti Bendrovei
1067DocType: Share BalanceShare BalanceDalintis balansas
1068DocType: Amazon MWS SettingsAWS Access Key IDAWS prieigos raktas ID
1069DocType: Employee Tax Exemption DeclarationMonthly House RentMėnesio namo nuoma
1070apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task_list.jsSet as CompletedNustatyti kaip baigtą
1071DocType: Purchase Order ItemBilled AmtApmokestinti Amt
1072DocType: Training Result EmployeeTraining Result EmployeeMokymai Rezultatas Darbuotojų
1073DocType: WarehouseA logical Warehouse against which stock entries are made.Logiškas Sandėlių nuo kurių akcijų įrašai būtų daromi.
1074apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.jsPrincipal Amountpagrindinę sumą
1075DocType: Loan ApplicationTotal Payable InterestViso mokėtinos palūkanos
1076apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.jsTotal Outstanding: {0}Iš viso neįvykdyti: {0}
1077DocType: Sales Invoice TimesheetSales Invoice TimesheetPardavimų sąskaita faktūra Lapą
1078apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyReference No & Reference Date is required for {0}Nuorodos Nr &amp; nuoroda data reikalingas {0}
1079apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.pySerial no(s) required for serialized item {0}Serijiniam elementui (-ams) nereikia serijos (-ų) {0}
1080DocType: Payroll EntrySelect Payment Account to make Bank EntryPasirinkite mokėjimo sąskaitos, kad bankų įėjimo
1081apps/erpnext/erpnext/config/accounting.pyOpening and ClosingAtidarymas ir uždarymas
1082DocType: Hotel SettingsDefault Invoice Naming SeriesNumatytoji sąskaitų vardų serija
1083apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.pyCreate Employee records to manage leaves, expense claims and payrollSukurti darbuotojams įrašus valdyti lapai, išlaidų paraiškos ir darbo užmokesčio
1084apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.jsAn error occurred during the update processAtnaujinimo proceso metu įvyko klaida
1085DocType: Restaurant ReservationRestaurant ReservationRestorano rezervavimas
1086apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyProposal WritingPasiūlymas rašymas
1087DocType: Payment Entry DeductionPayment Entry DeductionMokėjimo Įėjimo išskaičiavimas
1088DocType: Service Level PriorityService Level PriorityAptarnavimo lygio prioritetas
1089apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.pyWrapping upĮpakavimas
1090apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.jsNotify Customers via EmailPranešti klientams el. Paštu
1091DocType: ItemBatch Number SeriesSerijos numerio serija
1092apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.pyAnother Sales Person {0} exists with the same Employee idKitas pardavimų asmuo {0} egzistuoja su tuo pačiu Darbuotojo ID
1093DocType: Employee AdvanceClaimed AmountReikalaujama suma
1094DocType: QuickBooks MigratorAuthorization SettingsĮgaliojimo nustatymai
1095DocType: Travel ItineraryDeparture DatetimeIšvykimo data
1096apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.pyNo items to publishNėra skelbiamų elementų
1097DocType: CustomerCUST-.YYYY.-CUST-.YYYY.-
1098DocType: Travel Request CostingTravel Request CostingKelionės išlaidų apmokestinimas
1099apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.pyMastersKandidatas
1100DocType: Employee OnboardingEmployee Onboarding TemplateDarbuotojų laivo šablonas
1101DocType: Assessment PlanMaximum Assessment ScoreMaksimalus vertinimo balas
1102apps/erpnext/erpnext/config/accounting.pyUpdate Bank Transaction DatesAtnaujinti banko sandorio dieną
1103apps/erpnext/erpnext/config/projects.pyTime Trackinglaikas stebėjimas
1104DocType: Purchase InvoiceDUPLICATE FOR TRANSPORTERDublikatą TRANSPORTER
1105apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.pyRow {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amountEilutė {0} # Mokama suma negali būti didesnė už prašomą avansą
1106DocType: Fiscal Year CompanyFiscal Year CompanyFinansiniai metai Įmonės
1107DocType: Packing Slip ItemDN DetailDN detalės
1108DocType: Training EventConferencekonferencija
1109DocType: Employee GradeDefault Salary StructureNumatytoji atlyginimo struktūra
1110DocType: Stock EntrySend to WarehouseSiųsti į sandėlį
1111apps/erpnext/erpnext/hr/report/daily_work_summary_replies/daily_work_summary_replies.pyRepliesAtsakymai
1112DocType: TimesheetBilledįvardintas
1113DocType: BatchBatch DescriptionSerija Aprašymas
1114apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.jsCreating student groupsStudentų grupės kūrimas
1115apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.jsCreating student groupsStudentų grupės kūrimas
1116apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.pyPayment Gateway Account not created, please create one manually.Mokėjimo šliuzai paskyra nebuvo sukurta, prašome sukurti rankiniu būdu.
1117DocType: Supplier ScorecardPer YearPer metus
1118apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.pyNot eligible for the admission in this program as per DOBNegalima dalyvauti šioje programoje pagal DOB
1119DocType: Sales InvoiceSales Taxes and ChargesPardavimų Mokesčiai ir rinkliavos
1120DocType: Supplier Scorecard PeriodPU-SSP-.YYYY.-PU-SSP-.YYYY.-
1121DocType: Vital SignsHeight (In Meter)Aukštis (matuoklyje)
1122DocType: StudentSibling DetailsGiminystės detalės
1123DocType: Vehicle ServiceVehicle ServiceAutoservisų
1124DocType: EmployeeReason for ResignationPriežastis, dėl atsistatydinimo
1125DocType: Sales InvoiceCredit Note IssuedKredito Pastaba Išduotas
1126DocType: TaskWeightsvoris
1127DocType: Payment ReconciliationInvoice/Journal Entry DetailsSąskaita / leidinys Įėjimo detalės
1128apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js{0} bank transaction(s) createdSukurta {0} banko operacija (-os)
1129apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py{0} '{1}' not in Fiscal Year {2}{0} &quot;{1}&quot; ne fiskaliniais metais {2}
1130DocType: Buying SettingsSettings for Buying ModuleNustatymai Ieško modulis
1131apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.pyAsset {0} does not belong to company {1}Turto {0} nepriklauso bendrovei {1}
1132apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.jsPlease enter Purchase Receipt firstPrašome įvesti pirkimo kvito pirmasis
1133DocType: Buying SettingsSupplier Naming ByTiekėjas įvardijimas Iki
1134DocType: Activity TypeDefault Costing RateNumatytasis Sąnaudų norma
1135apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.jsMaintenance SchedulePriežiūros planas
1136apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.jsThen Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.Tada Kainodaros taisyklės yra išfiltruotas remiantis Klientui, klientų grupės, teritorijoje, tiekėjas, Tiekėjas tipas, kampanijos partneris pardavimo ir tt
1137DocType: Employee PromotionEmployee Promotion DetailsDarbuotojų skatinimo informacija
1138apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.pyNet Change in InventoryGrynasis pokytis Inventorius
1139DocType: EmployeePassport NumberPaso numeris
1140DocType: Invoice DiscountingAccounts Receivable Credit AccountGautinos kreditinės sąskaitos
1141apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.pyRelation with Guardian2Ryšys su Guardian2
1142apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyManagervadybininkas
1143DocType: Payment EntryPayment From / ToMokėjimo Nuo / Iki
1144apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.jsFrom Fiscal YearNuo fiskalinių metų
1145apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.pyNew credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0}Nauja kredito limitas yra mažesnis nei dabartinio nesumokėtos sumos klientui. Kredito limitas turi būti atleast {0}
1146apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.pyPlease set account in Warehouse {0}Nustatykite sąskaitą sandėlyje {0}
1147apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py'Based On' and 'Group By' can not be same"Remiantis" ir "grupuoti pagal" negali būti tas pats
1148DocType: Sales PersonSales Person TargetsPardavimų asmuo tikslai
1149DocType: GSTR 3B ReportDecemberGruodį
1150DocType: Work Order OperationIn minutesper kelias minutes
1151DocType: Production PlanIf enabled, then system will create the material even if the raw materials are availableJei įjungta, tada sistema sukurs medžiagą, net jei žaliavų yra
1152apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.htmlSee past quotationsŽr. Ankstesnes citatas
1153DocType: IssueResolution Dategeba data
1154DocType: Lab Test TemplateCompoundJunginys
1155DocType: OpportunityProbability (%)Tikimybė (%)
1156apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.pyDispatch NotificationPranešimas apie išsiuntimą
1157apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.jsSelect PropertyPasirinkite turtą
1158DocType: Course ActivityCourse ActivityKurso veikla
1159DocType: Student Batch NameBatch NameSerija Vardas
1160DocType: Fee ValidityMax number of visitMaksimalus apsilankymo skaičius
1161DocType: Accounting Dimension DetailMandatory For Profit and Loss AccountPrivalomas pelno (nuostolių) ataskaitai
1162Hotel Room OccupancyViešbučio kambario užimtumas
1163apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.pyTimesheet created:Lapą sukurta:
1164apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.pyPlease set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}Prašome nustatyti numatytąją grynaisiais ar banko sąskaitą mokėjimo būdas {0}
1165apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.jsEnrollįrašyti
1166DocType: GST SettingsGST SettingsGST Nustatymai
1167apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.pyCurrency should be same as Price List Currency: {0}Valiuta turi būti tokia pati kaip ir kainų sąrašo valiuta: {0}
1168DocType: Selling SettingsCustomer Naming ByKlientų įvardijimas Iki
1169DocType: Student Leave ApplicationWill show the student as Present in Student Monthly Attendance ReportParodys studentą kaip pristatyti Studentų Mėnesio Lankomumas ataskaitos
1170DocType: Depreciation ScheduleDepreciation Amountturto nusidėvėjimo suma
1171apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.jsConvert to GroupKonvertuoti į grupę
1172DocType: Activity CostActivity Typeveiklos rūšis
1173DocType: Request for QuotationFor individual supplierDėl individualaus tiekėjo
1174DocType: BOM OperationBase Hour Rate(Company Currency)Bazinė valandą greičiu (Įmonės valiuta)
1175apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.pyDelivered AmountPaskelbta suma
1176apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.jsReserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items.Gamybinis kiekis: Žaliavų kiekis gaminant gaminius.
1177DocType: Loyalty Point Entry RedemptionRedemption DateIšpirkimo data
1178apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.pyThis bank transaction is already fully reconciledŠi banko operacija jau visiškai suderinta
1179DocType: Sales InvoicePacking ListPakavimo sąrašas
1180apps/erpnext/erpnext/config/buying.pyPurchase Orders given to Suppliers.Užsakymų skiriamas tiekėjų.
1181DocType: ContractContract TemplateSutarties šablonas
1182DocType: Clinical Procedure ItemTransfer QtyPerkėlimo kiekis
1183DocType: Purchase Invoice ItemAsset LocationTurto vieta
1184apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.pyFrom Date can not be greater than To DateNuo datos negali būti didesnis nei iki datos
1185DocType: Tax RuleShipping ZipcodeLaivybos pašto kodas
1186apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyPublishingleidyba
1187DocType: Accounts SettingsReport SettingsPranešimo nustatymai
1188DocType: Activity CostProjects Userprojektai Vartotojas
1189apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.pyConsumedSuvartojo
1190apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py{0}: {1} not found in Invoice Details table{0}: {1} nerasta Sąskaitos informacijos lentelės
1191DocType: AssetAsset Owner CompanyTurto savininko įmonė
1192DocType: CompanyRound Off Cost CenterSuapvalinti sąnaudų centro
1193apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.pyMaintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderPriežiūra Aplankykite {0} turi būti atšauktas prieš panaikinant šį pardavimo užsakymų
1194apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.htmlWhat do you need help with?Ką reikia pagalbos?
1195DocType: Employee CheckinShift Start„Shift“ pradžia
1196apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.jsMaterial Transfermedžiagos pernešimas
1197DocType: Cost CenterCost Center NumberMokesčių centro numeris
1198apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.pyCould not find path for Nepavyko rasti kelio
1199apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.pyOpening (Dr)Atidarymas (dr)
1200DocType: Compensatory Leave RequestWork End DateDarbo pabaigos data
1201DocType: LoanApplicantPareiškėjas
1202apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.pyPosting timestamp must be after {0}Siunčiamos laiko žymos turi būti po {0}
1203GST Itemised Purchase RegisterPaaiškėjo, kad GST Detalios Pirkimo Registruotis
1204apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.pyApplicable if the company is a limited liability companyTaikoma, jei įmonė yra ribotos atsakomybės įmonė
1205DocType: Course Scheduling ToolRescheduleIš naujo nustatytas
1206DocType: Item Tax TemplateItem Tax TemplatePrekės mokesčio šablonas
1207DocType: LoanTotal Interest PayableIš viso palūkanų Mokėtina
1208apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.jsReason for HoldPalaikymo priežastis
1209DocType: Landed Cost Taxes and ChargesLanded Cost Taxes and ChargesĮvežtinė kaina Mokesčiai ir rinkliavos
1210apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.pyRow {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and Charges{0} eilutė: nustatykite pardavimo mokesčių ir rinkliavų atleidimo nuo mokesčių priežastį
1211DocType: Quality Goal ObjectiveQuality Goal ObjectiveKokybės tikslas
1212DocType: Work Order OperationActual Start TimeTikrasis Pradžios laikas
1213DocType: Purchase Invoice ItemDeferred Expense AccountAtidėto išlaidų sąskaita
1214DocType: BOM OperationOperation Timeveikimo laikas
1215apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.jsFinishBaigti
1216apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.jsBaseBazė
1217DocType: TimesheetTotal Billed HoursIš viso Apmokestintos valandos
1218DocType: Pricing Rule Item GroupPricing Rule Item GroupKainos nustatymo taisyklių grupė
1219DocType: Travel ItineraryTravel ToKeliauti į
1220apps/erpnext/erpnext/config/accounting.pyExchange Rate Revaluation master.Valiutų kurso perkainojimo meistras.
1221apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.jsWrite Off AmountNurašyti suma
1222DocType: Leave Block List AllowAllow Userleidžia vartotojui
1223DocType: Journal EntryBill NoBillas Nėra
1224DocType: CompanyGain/Loss Account on Asset DisposalPelnas / nuostolis paskyra nuo turto perdavimo
1225DocType: Vehicle LogService Detailspaslaugų detalės
1226DocType: Vehicle LogService Detailspaslaugų detalės
1227DocType: Lab Test TemplateGroupedGrupuojami
1228DocType: Selling SettingsDelivery Note RequiredReikalinga Važtaraštis
1229apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.pySubmitting Salary Slips...Atlyginimo atlyginimų pateikimas ...
1230DocType: Bank GuaranteeBank Guarantee NumberBanko garantija Taškų
1231DocType: Bank GuaranteeBank Guarantee NumberBanko garantija Taškų
1232DocType: Assessment CriteriaAssessment Criteriavertinimo kriterijai
1233DocType: BOM ItemBasic Rate (Company Currency)Bazinis tarifas (Įmonės valiuta)
1234apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.pyWhile creating account for child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COAKuriant sąskaitą vaikų įmonei {0}, pagrindinė sąskaita {1} nerasta. Sukurkite pagrindinę sąskaitą atitinkamame COA
1235apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.jsSplit IssueSplit Issue
1236DocType: Student AttendanceStudent AttendanceStudentų dalyvavimas
1237apps/erpnext/erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.jsNo data to exportNėra duomenų, kuriuos būtų galima eksportuoti
1238DocType: Sales Invoice TimesheetTime Sheetlaikas lapas
1239DocType: Manufacturing SettingsBackflush Raw Materials Based OnBackflush Žaliavos remiantis
1240DocType: Sales InvoicePort CodeUosto kodas
1241apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.jsReserve WarehouseRezervų sandėlis
1242DocType: LeadLead is an OrganizationŠvinas yra organizacija
1243DocType: Guardian InterestInterestpalūkanos
1244apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_category/tax_category_dashboard.pyPre SalesPre Pardavimai
1245DocType: Instructor LogOther DetailsKitos detalės
1246apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.pySupliersuplier
1247apps/erpnext/erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.pyActual Delivery DateFaktinė pristatymo data
1248DocType: Lab TestTest TemplateBandymo šablonas
1249DocType: Restaurant Order Entry ItemServedPateikta
1250apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.pyChapter information.Skyrius informacija.
1251DocType: AccountAccountssąskaitos
1252DocType: VehicleOdometer Value (Last)Odometras Vertė (Paskutinis)
1253apps/erpnext/erpnext/config/buying.pyTemplates of supplier scorecard criteria.Tiekimo rezultatų vertinimo kriterijų šablonai.
1254apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyMarketingprekyba
1255DocType: Sales InvoiceRedeem Loyalty PointsIšpirkti lojalumo taškus
1256apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.pyPayment Entry is already createdMokėjimo įrašas jau yra sukurta
1257DocType: Request for QuotationGet SuppliersGaukite tiekėjus
1258DocType: Purchase Receipt Item SuppliedCurrent StockDabartinis sandėlyje
1259DocType: Pricing RuleSystem will notify to increase or decrease quantity or amount Sistema praneš, kad padidins ar sumažins kiekį ar kiekį
1260apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.pyRow #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2}Eilutės # {0}: Turto {1} nėra susijęs su straipsniais, {2}
1261apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.jsPreview Salary SlipPeržiūrėti darbo užmokestį
1262apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.pyCreate TimesheetKurti darbo laiko apskaitos žiniaraštį
1263apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.pyAccount {0} has been entered multiple timesSąskaita {0} buvo įrašytas kelis kartus
1264DocType: AccountExpenses Included In ValuationSąnaudų, įtrauktų Vertinimo
1265apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.pyYou can only renew if your membership expires within 30 daysGalite atnaujinti tik jei narystės terminas baigiasi per 30 dienų
1266DocType: Shopping Cart SettingsShow Stock AvailabilityRodyti sandėlyje
1267apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.pySet {0} in asset category {1} or company {2}Nustatykite {0} turto kategorijoje {1} arba įmonės {2}
1268apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.htmlAs per section 17(5)Kaip nurodyta 17 skirsnio 5 dalyje
1269DocType: LocationLongitudeIlguma
1270Absent Student ReportNėra studento ataskaitos
1271DocType: CropCrop Spacing UOMCrop Spacing UOM
1272DocType: Loyalty ProgramSingle Tier ProgramVienos pakopos programa
1273DocType: Accounts SettingsOnly select if you have setup Cash Flow Mapper documentsPasirinkite tik tada, jei turite nustatymus Pinigų srauto kartografavimo dokumentus
1274apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.pyFrom Address 1Nuo adreso 1
1275DocType: Email DigestNext email will be sent on:Kitas laiškas bus išsiųstas į:
1276DocType: Supplier ScorecardPer WeekPer savaitę
1277apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyItem has variants.Prekė turi variantus.
1278apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.pyTotal StudentViso studento
1279apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.pyItem {0} not foundPrekė {0} nerastas
1280DocType: BinStock Valuevertybinių popierių kaina
1281apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.pyDuplicate {0} found in the tableLentelėje rastas {0} dublikatas
1282apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.pyCompany {0} does not existĮmonės {0} neegzistuoja
1283apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py{0} has fee validity till {1}{0} mokestis galioja iki {1}
1284apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.jsTree Typemedis tipas
1285DocType: Leave Control PanelEmployee Grade (optional)Darbuotojo laipsnis (neprivaloma)
1286DocType: Pricing RuleApply Rule On OtherTaikyti taisyklę kitoje
1287DocType: BOM Explosion ItemQty Consumed Per UnitKiekis Suvartoti Vieneto
1288DocType: Shift TypeLate Entry Grace PeriodVėlyvojo įėjimo malonės laikotarpis
1289DocType: GST AccountIGST AccountIGST sąskaita
1290DocType: Serial NoWarranty Expiry DateGarantija Galiojimo data
1291DocType: Material Request ItemQuantity and WarehouseKiekis ir sandėliavimo
1292DocType: Sales InvoiceCommission Rate (%)Komisija tarifas (%)
1293apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.pyPlease select ProgramPrašome pasirinkti programą
1294apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.pyPlease select ProgramPrašome pasirinkti programą
1295DocType: ProjectEstimated CostNumatoma kaina
1296DocType: Request for QuotationLink to material requestsNuoroda į materialinių prašymus
1297apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyAerospaceAviacija
1298Fichier des Ecritures Comptables [FEC]Fichier des Ecritures Comptables [FEC]
1299DocType: Journal EntryCredit Card EntryKreditinė kortelė įrašas
1300apps/erpnext/erpnext/config/selling.pyInvoices for Costumers.Sąskaitos faktūros klientams.
1301apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.pyIn Valuevertės
1302DocType: Asset SettingsDepreciation OptionsNusidėvėjimo galimybės
1303apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.pyEither location or employee must be requiredBūtina reikalauti bet kurios vietos ar darbuotojo
1304apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.jsCreate EmployeeSukurti darbuotoją
1305apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.pyInvalid Posting TimeNeteisingas skelbimo laikas
1306DocType: Salary ComponentCondition and FormulaBūklė ir formulė
1307DocType: LeadCampaign NameKampanijos pavadinimas
1308apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.pyThere is no leave period in between {0} and {1}Tarp {0} ir {1} nėra atostogų laikotarpio.
1309DocType: Fee ValidityHealthcare PractitionerSveikatos priežiūros specialistas
1310DocType: Hotel RoomCapacityTalpa
1311DocType: Travel Request CostingExpense TypeIšlaidų tipas
1312DocType: Selling SettingsClose Opportunity After DaysUždaryti progą dienų
1313Reservedrezervuotas
1314DocType: DriverLicense DetailsInformacija apie licenciją
1315apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.pyThe field From Shareholder cannot be blankLaukas iš akcininko negali būti tuščias
1316DocType: Leave AllocationAllocationPaskirstymas
1317DocType: Purchase OrderSupply Raw MaterialsTiekimo Žaliavos
1318apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.pyStructures have been assigned successfullySėkmingai priskirtos struktūros
1319apps/erpnext/erpnext/config/getting_started.pyCreate Opening Sales and Purchase InvoicesSukurti atidarymo pardavimo ir pirkimo sąskaitas faktūras
1320apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyCurrent AssetsTurimas turtas
1321apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py{0} is not a stock Item{0} nėra sandėlyje punktas
1322apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.htmlPlease share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New'Prašome pasidalinti savo atsiliepimais su mokymu spustelėdami &quot;Mokymo atsiliepimai&quot;, tada &quot;Naujas&quot;
1323DocType: Mode of Payment AccountDefault Accountnumatytoji paskyra
1324apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyPlease select Sample Retention Warehouse in Stock Settings firstPirmiausia pasirinkite &quot;Sample Storage Warehouse&quot; atsargų nustatymuose
1325apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.jsPlease select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.Pasirinkite daugialypės pakopos programos tipą daugiau nei vienai rinkimo taisyklėms.
1326DocType: Payment EntryReceived Amount (Company Currency)Gautos sumos (Įmonės valiuta)
1327apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.pyPayment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more detailsMokėjimas atšauktas. Prašome patikrinti savo &quot;GoCardless&quot; sąskaitą, kad gautumėte daugiau informacijos
1328DocType: Work OrderSkip Material Transfer to WIP WarehousePraleisti medžiagos perkėlimą į WIP sandėlį
1329DocType: ContractN/AN / A
1330DocType: Task TypeTask TypeUžduoties tipas
1331DocType: TopicTopic ContentTemos turinys
1332DocType: Delivery SettingsSend with AttachmentSiųsti su priedu
1333DocType: Service LevelPrioritiesPrioritetai
1334apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.pyPlease select weekly off dayPrašome pasirinkti savaitę nuo dieną
1335DocType: Inpatient RecordO NegativeO neigiamas
1336DocType: Work Order OperationPlanned End TimePlanuojamas Pabaigos laikas
1337DocType: POS ProfileOnly show Items from these Item GroupsRodyti tik šių elementų grupių elementus
1338apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.pyAccount with existing transaction cannot be converted to ledgerSąskaita su esamais sandoris negali būti konvertuojamos į sąskaitų knygos
1339apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.pyMemebership Type DetailsMokesčių tipo duomenys
1340DocType: Delivery NoteCustomer's Purchase Order NoKliento Užsakymo Nėra
1341DocType: Clinical ProcedureConsume StockVartoti atsargas
1342DocType: BudgetBudget Againstbiudžeto prieš
1343apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.jsLost ReasonsPrarastos priežastys
1344apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.pyAuto Material Requests GeneratedAuto Medžiaga Prašymai Sugeneruoti
1345DocType: Shift TypeWorking hours below which Half Day is marked. (Zero to disable)Darbo valandos, kuriomis mažesnė pusė yra pažymėta. (Nulis išjungti)
1346DocType: Job CardTotal Completed QtyIš viso užpildytas kiekis
1347apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.jsLostprarastas
1348apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyYou can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' columnJūs negalite įvesti dabartinį kuponą į &quot;prieš leidinys įrašas&quot; skiltyje
1349DocType: Employee Benefit Application DetailMax Benefit AmountMaksimali išmokos suma
1350apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.jsReserved for manufacturingSkirta gamybos
1351DocType: Soil TextureSandSmėlis
1352apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyEnergyenergija
1353DocType: OpportunityOpportunity Fromgalimybė Nuo
1354apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.pyRow {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.Eilutė {0}: {1} {2} elementui reikalingi eilės numeriai. Jūs pateikė {3}.
1355apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.pyCannot set quantity less than delivered quantityNegalima nustatyti mažesnio nei pristatytas kiekis
1356apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.pyPlease select a tablePasirinkite lentelę
1357DocType: BOMWebsite SpecificationsInterneto svetainė duomenys
1358apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.pyPlease add the account to root level Company - %sPridėkite sąskaitą prie šakninio lygio įmonės -% s
1359DocType: Content ActivityContent ActivityTurinio veikla
1360DocType: Special Test ItemsParticularsDuomenys
1361DocType: Employee CheckinEmployee CheckinDarbuotojo registracija
1362apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py{0}: From {0} of type {1}{0}: Nuo {0} tipo {1}
1363apps/erpnext/erpnext/config/crm.pySends Mails to lead or contact based on a Campaign scheduleSiunčia laiškus vadovauti arba susisiekti pagal kampanijos tvarkaraštį
1364apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.pyRow {0}: Conversion Factor is mandatoryEilutės {0}: konversijos faktorius yra privalomas
1365DocType: StudentA+A+
1366apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.pyMultiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}Keli Kaina Taisyklės egzistuoja tais pačiais kriterijais, prašome išspręsti konfliktą suteikti pirmenybę. Kaina Taisyklės: {0}
1367DocType: Exchange Rate RevaluationExchange Rate Revaluation AccountValiutos kurso perkainojimo sąskaita
1368apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.pyMin Amt can not be greater than Max AmtMin Amt negali būti didesnis nei Max Amt
1369apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.pyCannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMsNegalima išjungti arba atšaukti BOM kaip ji yra susijusi su kitais BOMs
1370apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.jsPlease select Company and Posting Date to getting entriesJei norite gauti įrašus, pasirinkite Įmonės ir paskelbimo datą
1371DocType: AssetMaintenancepriežiūra
1372apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.jsGet from Patient EncounterGaukite &quot;Patient Encounter&quot;
1373DocType: SubscriberSubscriberAbonentas
1374DocType: Item Attribute ValueItem Attribute ValuePrekė Pavadinimas Reikšmė
1375apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.pyCurrency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.Valiutos keitimas turi būti taikomas pirkimui arba pardavimui.
1376DocType: ItemMaximum sample quantity that can be retainedMaksimalus mėginių kiekis, kurį galima išsaugoti
1377apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyRow {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3}Eilutė {0} # Item {1} negalima perkelti daugiau nei {2} prieš pirkimo užsakymą {3}
1378apps/erpnext/erpnext/config/crm.pySales campaigns.Pardavimų kampanijas.
1379DocType: Sales Taxes and Charges TemplateStandard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.Standartinė mokestis šablonas, kuris gali būti taikomas visiems pardavimo sandorių. Šis šablonas gali būti sąrašą mokesčių vadovų, taip pat kitų išlaidų / pajamų vadovų, pavyzdžiui, &quot;Pristatymas&quot;, &quot;Draudimas&quot;, &quot;tvarkymas&quot; ir tt #### Pastaba mokesčio tarifas, kurį nurodote čia bus standartinis mokesčio tarifas už visus ** Daiktai **. Jei yra ** daiktai **, kurios turi skirtingus tarifus, jie turi būti pridėta ** Prekės mokesčio ** lentelę ** Prekės ** meistras. #### Aprašymas Stulpeliai 1. Skaičiavimo tipas: - Tai gali būti ** Grynasis Viso ** (tai yra bazinio dydžio suma). - ** Dėl ankstesnės eilės viso / suma ** (kumuliacinį mokesčius ar rinkliavas). Jei pasirinksite šią parinktį, mokestis bus taikomas kaip ankstesnės eilės procentais (mokesčių lentelę) sumos arba iš viso. - ** Tikrasis ** (kaip minėta). 2. Sąskaitos vadovas: Sąskaitos knygos, pagal kurią šis mokestis bus nubaustas 3. Sąnaudų centras: Jei mokestis / mokestis yra pajamų (pavyzdžiui, laivybos) arba išlaidų ji turi būti nubaustas nuo išlaidų centro. 4. Aprašymas: Aprašymas mokesčio (kuris bus spausdinamas sąskaitų faktūrų / kabučių). 5. Vertinti: Mokesčio tarifas. 6. Suma: Mokesčių suma. 7. Iš viso: Kaupiamasis viso šio taško. 8. Įveskite Row: Jei remiantis &quot;ankstesnės eilės viso&quot; galite pasirinkti numerį eilutės, kurios bus imtasi kaip pagrindą šiam apskaičiavimui (pagal nutylėjimą yra ankstesnė eilutė). 9. Ar šis mokestis įtrauktas į bazinę palūkanų normą ?: Jei pažymėsite šią, tai reiškia, kad šis mokestis nebus rodomas žemiau punkto lentelėje, bet bus įtrauktas į bazinę kainą savo pagrindinio punkto lentelėje. Tai naudinga, kai norite suteikti plokščią kainą (įskaitant visus mokesčius) kaina vartotojams.
1380DocType: Quality ActionCorrectiveTaisoma
1381DocType: EmployeeBank A/C No.Bank A / C Nr
1382DocType: Quality Inspection ReadingReading 7Skaitymas 7
1383DocType: Purchase InvoiceUIN HoldersUIN laikikliai
1384apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.jsPartially Ordereddalinai Užsakytas
1385DocType: Lab TestLab TestLaboratorijos testas
1386DocType: Student Report Generation ToolStudent Report Generation ToolStudentų ataskaitos kūrimo įrankis
1387DocType: Healthcare Schedule Time SlotHealthcare Schedule Time SlotSveikatos priežiūros tvarkaraščio laiko tarpsnis
1388apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.pyDoc NameDok. Vardas
1389DocType: Expense Claim DetailExpense Claim TypeKompensuojamos Paraiškos tipas
1390DocType: Shopping Cart SettingsDefault settings for Shopping CartNumatytieji nustatymai krepšelį
1391apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_transaction_row.htmlNew ExpenseNaujos išlaidos
1392apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.jsIgnore Existing Ordered QtyIgnoruoti esamą užsakytą kiekį
1393apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.jsAdd TimeslotsPridėti &quot;Timeslots&quot;
1394apps/erpnext/erpnext/stock/__init__.pyPlease set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1}Nustatykite sąskaitą sandėlyje {0} arba numatytąją atsargų sąskaitą bendrovei {1}
1395apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.pyAsset scrapped via Journal Entry {0}Turto sunaikintas per žurnalo įrašą {0}
1396DocType: LoanInterest Income AccountPalūkanų pajamų sąskaita
1397DocType: Bank TransactionUnreconciledNesuderinta
1398DocType: Shift TypeAllow check-out after shift end time (in minutes)Leisti išsiregistruoti pasibaigus pamainos laikui (minutėmis)
1399apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.pyMax benefits should be greater than zero to dispense benefitsMaksimali nauda turėtų būti didesnė už nulį, kad būtų galima atsisakyti išmokų
1400apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.pyReview Invitation SentIšsiųsta pakvietimo peržiūra
1401DocType: Shift AssignmentShift AssignmentShift Assignment
1402DocType: Employee Transfer PropertyEmployee Transfer PropertyDarbuotojo perleidimo turtas
1403apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.pyFrom Time Should Be Less Than To TimeLaikas turi būti mažesnis nei laikas
1404apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyBiotechnologyBiotechnologija
1405apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyItem {0} (Serial No: {1}) cannot be consumed as is reserverd\ to fullfill Sales Order {2}.Prekė {0} (serijos numeris: {1}) negali būti suvartota, kaip yra reserverd \ užpildyti Pardavimų užsakymą {2}.
1406apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyOffice Maintenance ExpensesBiuro išlaikymo sąnaudos
1407BOM Explorer„BOM Explorer“
1408apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.pyGo to Eiti į
1409DocType: Shopify SettingsUpdate Price from Shopify To ERPNext Price ListAtnaujinkite kainą iš &quot;Shopify&quot; į ERPNext kainyną
1410apps/erpnext/erpnext/config/help.pySetting up Email AccountĮsteigti pašto dėžutę
1411apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.jsPlease enter Item firstPrašome įvesti Elementą pirmas
1412apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyNeeds AnalysisPoreikių analizė
1413DocType: Asset RepairDowntimePrastovos laikas
1414DocType: AccountLiabilityatsakomybė
1415apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.pySanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.Sankcijos suma negali būti didesnė nei ieškinio suma eilutėje {0}.
1416apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.htmlAcademic Term: Akademinis semestras:
1417DocType: Salary DetailDo not include in totalNeįtraukite iš viso
1418DocType: Quiz ActivityQuiz ActivityViktorinos veikla
1419DocType: CompanyDefault Cost of Goods Sold AccountNumatytasis išlaidos parduotų prekių sąskaita
1420apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pySample quantity {0} cannot be more than received quantity {1}Mėginių kiekis {0} negali būti didesnis nei gautas kiekis {1}
1421apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.pyPrice List not selectedKainų sąrašas nepasirinkote
1422DocType: EmployeeFamily Backgroundšeimos faktai
1423DocType: Request for Quotation SupplierSend EmailSiųsti laišką
1424DocType: Quality GoalWeekdaySavaitės diena
1425apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyWarning: Invalid Attachment {0}Įspėjimas: Neteisingas Priedas {0}
1426DocType: ItemMax Sample QuantityMaksimalus mėginio kiekis
1427apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyNo PermissionNėra leidimo
1428DocType: Contract Fulfilment ChecklistContract Fulfilment ChecklistSutarties įvykdymo kontrolinis sąrašas
1429DocType: Vital SignsHeart Rate / PulseŠirdies ritmas / impulsas
1430DocType: SupplierDefault Bank AccountNumatytasis banko sąskaitos
1431apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.pyTo filter based on Party, select Party Type firstFiltruoti remiantis partijos, pasirinkite Šalis Įveskite pirmą
1432apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}"Atnaujinti sandėlį" negali būti patikrintas, nes daiktai nėra pristatomi per {0}
1433DocType: VehicleAcquisition Dateįsigijimo data
1434apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.pyNosnos
1435DocType: ItemItems with higher weightage will be shown higherDaiktai, turintys aukštąjį weightage bus rodomas didesnis
1436apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record_dashboard.pyLab Tests and Vital SignsLab testus ir gyvybinius požymius
1437DocType: Bank Reconciliation DetailBank Reconciliation DetailBankas Susitaikymas detalės
1438apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.pyRow #{0}: Asset {1} must be submittedEilutės # {0}: Turto {1} turi būti pateiktas
1439apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.pyNo employee foundNėra darbuotojas nerasta
1440DocType: Supplier QuotationStoppedsustabdyta
1441DocType: ItemIf subcontracted to a vendorJei subrangos sutartį pardavėjas
1442apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.jsStudent Group is already updated.Studentų grupė jau yra atnaujinama.
1443apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.jsStudent Group is already updated.Studentų grupė jau yra atnaujinama.
1444apps/erpnext/erpnext/config/projects.pyProject Update.Projekto atnaujinimas.
1445DocType: SMS CenterAll Customer ContactViskas Klientų Susisiekite
1446DocType: LocationTree Detailsmedis detalės
1447DocType: Marketplace SettingsRegisteredRegistruota
1448DocType: Training EventEvent StatusStatusas renginiai
1449DocType: VolunteerAvailability TimeslotPrieinamumo laikraštis
1450apps/erpnext/erpnext/config/support.pySupport Analyticsparamos Analytics &quot;
1451apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.pyIf you have any questions, please get back to us.Jei turite kokių nors klausimų, prašome grįžti į mus.
1452DocType: Cash Flow MapperCash Flow MapperGrynųjų pinigų srauto kartotuvas
1453DocType: ItemWebsite WarehouseInterneto svetainė sandėlis
1454DocType: Payment ReconciliationMinimum Invoice AmountMinimalus sąskaitos faktūros suma
1455apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3}{0} {1}: Kaina centras {2} nepriklauso Company {3}
1456apps/erpnext/erpnext/www/lms/program.pyProgram {0} does not exist.Programos {0} nėra.
1457apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.pyUpload your letter head (Keep it web friendly as 900px by 100px)Įkelkite savo laiško galva (laikykite jį tinkamu kaip 900 pikselių 100 pikselių)
1458apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py{0} {1}: Account {2} cannot be a Group{0} {1}: Sąskaitos {2} negali būti Grupė
1459apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.pyTimesheet {0} is already completed or cancelledLapą {0} jau baigė arba atšaukti
1460DocType: QuickBooks MigratorQuickBooks MigratorQuickBooks Migrator
1461apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.htmlNo tasksnėra užduotys
1462apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.pySales Invoice {0} created as paidPardavimų sąskaita {0} sukurta kaip sumokėta
1463DocType: Item Variant SettingsCopy Fields to VariantKopijuoti laukus į variantą
1464DocType: AssetOpening Accumulated DepreciationAtidarymo sukauptas nusidėvėjimas
1465apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.jsScore must be less than or equal to 5Rezultatas turi būti mažesnis arba lygus 5
1466DocType: Program Enrollment ToolProgram Enrollment ToolProgramos Įrašas įrankis
1467apps/erpnext/erpnext/config/accounting.pyC-Form recordsįrašų, C-forma
1468apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.pyThe shares already existAkcijos jau yra
1469apps/erpnext/erpnext/config/help.pyCustomer and SupplierKlientų ir tiekėjas
1470DocType: Email DigestEmail Digest SettingsSiųsti Digest Nustatymai
1471apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.pyThank you for your business!Dėkoju Jums už bendradarbiavimą!
1472apps/erpnext/erpnext/config/support.pySupport queries from customers.Paramos užklausos iš klientų.
1473DocType: Employee Property HistoryEmployee Property HistoryDarbuotojų turto istorija
1474apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyVariant Based On cannot be changedVariantas „On“ negali būti pakeistas
1475DocType: Setup Progress ActionAction Doctype&quot;Action Doctype&quot;
1476DocType: HR SettingsRetirement Agepensijinis amžius
1477DocType: BinMoving Average RateMoving Average Balsuok
1478DocType: Share TransferTo ShareholderAkcininkui
1479apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py{0} against Bill {1} dated {2}{0} prieš Bill {1} {2} data
1480apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.pyFrom StateIš valstybės
1481apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.pySetup InstitutionSąrankos institucija
1482apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.pyAllocating leaves...Paskirti lapus ...
1483DocType: Program EnrollmentVehicle/Bus NumberTransporto priemonė / autobusai Taškų
1484apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.jsCourse ScheduleŽinoma Tvarkaraštis
1485DocType: GSTR 3B ReportGSTR 3B ReportGSTR 3B ataskaita
1486DocType: Request for Quotation SupplierQuote StatusCitata statusas
1487DocType: GoCardless SettingsWebhooks SecretWebhooks paslaptis
1488DocType: Maintenance VisitCompletion Statusužbaigimo būsena
1489DocType: Daily Work Summary GroupSelect UsersPasirinkite vartotojus
1490DocType: Hotel Room Pricing ItemHotel Room Pricing ItemViešbučių kambario kainų punktas
1491DocType: Loyalty Program CollectionTier NamePakopos pavadinimas
1492DocType: HR SettingsEnter retirement age in yearsĮveskite pensinį amžių metais
1493DocType: CropTarget WarehouseTikslinė sandėlis
1494DocType: Payroll Employee DetailPayroll Employee DetailIšsami darbo užmokesčio darbuotojo informacija
1495apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.jsPlease select a warehousePrašome pasirinkti sandėlį
1496DocType: Cheque Print TemplateStarting location from left edgeNuo vietą iš kairiojo krašto
1497Territory Target Variance Based On Item GroupTeritorijos tikslinis pokytis pagal prekių grupę
1498DocType: Upload AttendanceImport Attendanceimportas Lankomumas
1499apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.htmlAll Item GroupsVisi punktas Grupės
1500DocType: Work OrderItem To ManufacturePrekė Gamyba
1501DocType: Leave Control PanelEmployment Type (optional)Užimtumo tipas (neprivaloma)
1502DocType: Pricing RuleThreshold for SuggestionPasiūlymo slenkstis
1503apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py{0} {1} status is {2}{0} {1} statusas {2}
1504DocType: Water AnalysisCollection Temperature Kolekcijos temperatūra
1505DocType: EmployeeProvide Email Address registered in companyPateikite registruota bendrovė pašto adresą
1506DocType: Shopping Cart SettingsEnable CheckoutĮjungti Checkout
1507apps/erpnext/erpnext/config/help.pyPurchase Order to PaymentPirkimo užsakymas su mokėjimo
1508apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.jsProjected Qtyprognozuojama, Kiekis
1509DocType: Sales InvoicePayment Due DateSumokėti iki
1510apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.jsReserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.Rezervuotas kiekis: Parduodamas kiekis, bet nepristatytas.
1511DocType: Drug PrescriptionInterval UOMIntervalas UOM
1512DocType: CustomerReselect, if the chosen address is edited after saveIš naujo pažymėkite, jei pasirinktas adresas yra redaguotas po įrašymo
1513apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.jsReserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcotracted items.Subrangos užsakytas kiekis: Žaliavų kiekis, iš kurio gaminami subtraktoriai.
1514apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.jsItem Variant {0} already exists with same attributesPrekė variantas {0} jau egzistuoja su tais pačiais atributais
1515DocType: ItemHub Publishing DetailsHub Publishing duomenys
1516apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py'Opening'&quot;Atidarymas&quot;
1517apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.htmlOpen To DoAtidarykite daryti
1518DocType: Pricing RuleMixed ConditionsMišrios sąlygos
1519apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.jsCall Summary SavedSkambučių suvestinė išsaugota
1520DocType: IssueVia Customer PortalPer klientų portalą
1521DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission DetailActual AmountFaktinė suma
1522apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.pySGST AmountSGST suma
1523DocType: Lab Test TemplateResult FormatRezultato formatas
1524DocType: Expense ClaimExpensesišlaidos
1525DocType: Service LevelSupport Hoursparamos valandos
1526DocType: Item Variant AttributeItem Variant AttributePrekė variantas Įgūdis
1527Purchase Receipt TrendsPirkimo kvito tendencijos
1528DocType: Payroll EntryBimonthlyDviejų mėnesių
1529DocType: Vehicle ServiceBrake Padstabdžių bloknotas
1530DocType: FertilizerFertilizer ContentsTrąšų turinys
1531apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyResearch & DevelopmentTyrimai ir plėtra
1532apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.pyAmount to BillSuma Bill
1533apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.jsBased On Payment TermsPagal mokėjimo sąlygas
1534apps/erpnext/erpnext/config/settings.pyERPNext Settings„ERPNext Settings“
1535DocType: CompanyRegistration DetailsRegistracija detalės
1536apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.pyCouldn't Set Service Level Agreement {0}.Nepavyko nustatyti paslaugų lygio sutarties {0}.
1537DocType: TimesheetTotal Billed AmountIš viso mokesčio suma
1538DocType: Item ReorderRe-Order QtyRe Užsakomas kiekis
1539DocType: Leave Block List DateLeave Block List DatePalikite Blokuoti sąrašą data
1540DocType: Quality Feedback ParameterQuality Feedback ParameterKokybės grįžtamojo ryšio parametras
1541apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.pyBOM #{0}: Raw material cannot be same as main ItemBOM # {0}: žaliava negali būti tokia pati kaip pagrindinis elementas
1542apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.pyTotal Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and ChargesIš viso taikomi mokesčiai į pirkimo kvito sumų lentelė turi būti tokios pačios kaip viso mokesčių ir rinkliavų
1543DocType: Production Plan ItemIf enabled, system will create the work order for the exploded items against which BOM is available.Jei įjungta, sistema sukurs sprogtų elementų, kuriems galimas BOM, darbo užsakymą.
1544DocType: Sales TeamIncentivespaskatos
1545DocType: SMS LogRequested NumbersPageidaujami numeriai
1546DocType: VolunteerEveningVakaras
1547DocType: QuizQuiz ConfigurationViktorinos konfigūracija
1548DocType: CustomerBypass credit limit check at Sales OrderApskaičiuokite kredito limito patikrinimą Pardavimų užsakyme
1549DocType: Vital SignsNormalNormalus
1550apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.pyEnabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping CartĮjungus &quot;Naudokite krepšelį&quot;, kaip Krepšelis yra įjungtas ir ten turėtų būti bent viena Mokesčių taisyklė krepšelį
1551DocType: Sales Invoice ItemStock Detailsakcijų detalės
1552apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.pyProject Valueprojekto vertė
1553apps/erpnext/erpnext/config/help.pyPoint-of-SalePardavimo punktas
1554DocType: Fee ScheduleFee Creation StatusMokesčio kūrimo būsena
1555apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.pyCreate Sales Orders to help you plan your work and deliver on-timeSukurkite pardavimo užsakymus, kurie padės suplanuoti darbą ir pristatyti laiku
1556DocType: Vehicle LogOdometer Readingodometro parodymus
1557apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.pyAccount balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'Sąskaitos likutis jau kredito, jums neleidžiama nustatyti &quot;Balansas turi būti&quot; kaip &quot;debeto&quot;
1558DocType: AccountBalance must beBalansas turi būti
1559Available QtyTurimas Kiekis
1560DocType: Shopify SettingsDefault Warehouse to to create Sales Order and Delivery NoteNumatytasis sandėlis, skirtas sukurti pardavimo užsakymo ir pristatymo pastabą
1561DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Previous Row TotalDėl ankstesnės eilės viso
1562DocType: Purchase Invoice ItemRejected Qtyatmesta Kiekis
1563DocType: Setup Progress ActionAction FieldVeiksmų laukas
1564DocType: Healthcare SettingsManage CustomerValdyti klientą
1565DocType: Amazon MWS SettingsAlways synch your products from Amazon MWS before synching the Orders detailsVisada sinchronizuokite savo produktus iš Amazon MWS prieš sinchronizuojant užsakymų detales
1566DocType: Delivery TripDelivery StopsPristatymas sustoja
1567DocType: Salary SlipWorking DaysDarbo dienos
1568apps/erpnext/erpnext/accounts/deferred_revenue.pyCannot change Service Stop Date for item in row {0}Negalima pakeisti tarnybos sustojimo datos eilutėje {0}
1569DocType: Serial NoIncoming RatePriimamojo Balsuok
1570DocType: Packing SlipGross WeightBendras svoris
1571DocType: Leave TypeEncashment Threshold DaysInkasavimo slenkstinės dienos
1572Final Assessment GradesGalutiniai vertinimo balai
1573apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.jsThe name of your company for which you are setting up this system.Jūsų įmonės pavadinimas, dėl kurių jūs nustatote šią sistemą.
1574DocType: HR SettingsInclude holidays in Total no. of Working DaysĮtraukti atostogas iš viso ne. darbo dienų
1575apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/sample_data.pySetup your Institute in ERPNextNustatykite savo institutą ERPNext
1576DocType: Agriculture Analysis CriteriaPlant AnalysisAugalų analizė
1577DocType: TaskTimelineLaiko juosta
1578apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.jsHoldlaikyti
1579apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.jsAlternate ItemPakaitinis punktas
1580DocType: Shopify LogRequest DataPrašyti duomenų
1581DocType: EmployeeDate of JoiningData Prisijungimas
1582DocType: Naming SeriesUpdate SeriesAtnaujinti serija
1583DocType: Supplier QuotationIs Subcontractedsubrangos sutartis
1584DocType: Restaurant TableMinimum SeatingMinimali sėdimoji vietovė
1585DocType: Item AttributeItem Attribute ValuesPrekė atributų reikšmes
1586DocType: Examination ResultExamination Resulttyrimo rezultatas
1587apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.jsPurchase Receiptpirkimo kvito
1588Received Items To Be BilledGauti duomenys turi būti apmokestinama
1589DocType: Purchase InvoiceAccounting DimensionsApskaitos matmenys
1590Subcontracted Raw Materials To Be TransferredSubrangos būdu perleidžiamos žaliavos
1591apps/erpnext/erpnext/config/accounting.pyCurrency exchange rate master.Valiutos kursas meistras.
1592Sales Person Target Variance Based On Item GroupPardavėjo asmens tikslinis variantas, pagrįstas prekių grupe
1593apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.pyReference Doctype must be one of {0}Nuoroda Dokumento tipo turi būti vienas iš {0}
1594apps/erpnext/erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.jsFilter Total Zero QtyFiltras iš viso nulinio kiekio
1595apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.pyUnable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1}Nepavyko rasti laiko tarpsnių per ateinančius {0} dienų darbui {1}
1596DocType: Work OrderPlan material for sub-assembliesPlanas medžiaga mazgams
1597apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.pyBOM {0} must be activeBOM {0} turi būti aktyvus
1598apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.pyNo Items available for transferNepavyko perkelti jokių elementų
1599DocType: Employee Boarding ActivityActivity NameVeiklos pavadinimas
1600apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.jsChange Release DateKeisti išleidimo datą
1601apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyFinished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be differentGalutinio produkto kiekis <b>{0}</b> ir Kiekis <b>{1}</b> negali būti kitoks
1602apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.pyClosing (Opening + Total)Uždarymas (atidarymas + viso)
1603DocType: Delivery SettingsDispatch Notification AttachmentSiuntimo pranešimo priedas
1604DocType: Payroll EntryNumber Of EmployeesDarbuotojų skaičius
1605DocType: Journal EntryDepreciation EntryNusidėvėjimas įrašas
1606apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.pyPlease select the document type firstPrašome pasirinkti dokumento tipą pirmas
1607apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyYou have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.Norėdami išlaikyti pakartotinio užsakymo lygį, atsargų nustatymuose turite įjungti automatinį užsakymą.
1608apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.pyCancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance VisitAtšaukti Medžiaga Apsilankymai {0} prieš atšaukiant šią Priežiūros vizitas
1609DocType: Pricing RuleRate or DiscountĮkainiai arba nuolaidos
1610DocType: Vital SignsOne SidedVienos pusės
1611apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.pySerial No {0} does not belong to Item {1}Serijos Nr {0} nepriklauso punkte {1}
1612DocType: Purchase Receipt Item SuppliedRequired QtyReikalinga Kiekis
1613DocType: Marketplace SettingsCustom DataTinkinti duomenys
1614apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.pyWarehouses with existing transaction can not be converted to ledger.Sandėliai su esamais sandoris negali būti konvertuojamos į knygą.
1615DocType: Service DayService DayAptarnavimo diena
1616apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.pyProject Summary for {0}{0} projekto santrauka
1617apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.pyUnable to update remote activityNeįmanoma atnaujinti nuotolinės veiklos
1618apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.pySerial no is mandatory for the item {0}Serijos numeris yra privalomas elementui {0}
1619DocType: Bank ReconciliationTotal AmountVisas kiekis
1620apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.pyFrom Date and To Date lie in different Fiscal YearNuo datos iki datos priklauso skirtingi finansiniai metai
1621apps/erpnext/erpnext/healthcare/utils.pyThe Patient {0} do not have customer refrence to invoicePacientas {0} neturi kliento sąskaitos faktūros
1622DocType: Quality Feedback TemplateQuality Feedback TemplateKokybės atsiliepimų šablonas
1623apps/erpnext/erpnext/config/education.pyLMS ActivityLMS veikla
1624apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyInternet PublishingInterneto leidyba
1625DocType: Prescription DurationNumberNumeris
1626apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.jsCreating {0} InvoiceKuriama {0} sąskaita faktūra
1627DocType: Medical CodeMedical Code StandardMedicinos kodekso standartas
1628DocType: Soil TextureClay Composition (%)Molio sudėtis (%)
1629DocType: Item GroupItem Group DefaultsPrekių grupės numatytuosius nustatymus
1630apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.jsPlease save before assigning task.Prašome išsaugoti prieš priskirdami užduotį.
1631apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.pyBalance Valuebalansinė vertė
1632DocType: Lab TestLab TechnicianLaboratorijos technikas
1633apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.pySales Price ListPardavimų Kainų sąrašas
1634DocType: Healthcare SettingsIf checked, a customer will be created, mapped to Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.Jei pažymėsite, klientas bus sukurtas, priskirtas pacientui. Paciento sąskaita bus sukurta prieš šį Klientą. Kuriant pacientą galite pasirinkti esamą klientą.
1635apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.pyCustomer isn't enrolled in any Loyalty ProgramKlientas nėra įtrauktas į bet kokią lojalumo programą
1636DocType: Bank ReconciliationAccount Currencysąskaita Valiuta
1637DocType: Lab TestSample IDPavyzdžio ID
1638apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.pyPlease mention Round Off Account in CompanyPaminėkite suapvalinti Narystė Bendrovėje
1639apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.htmldebit_note_amtdebet_note_amt
1640DocType: Purchase ReceiptRangediapazonas
1641DocType: SupplierDefault Payable AccountsNumatytieji mokėtinų sumų
1642apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.pyEmployee {0} is not active or does not existDarbuotojų {0} is not active arba neegzistuoja
1643DocType: Fee StructureComponentskomponentai
1644DocType: Support Search SourceSearch Term Param NamePaieškos terminas param vardas
1645DocType: Item BarcodeItem BarcodePrekės brūkšninis kodas
1646DocType: Delivery TripIn TransitTranzitu
1647DocType: Woocommerce SettingsEndpointsGalutiniai taškai
1648DocType: Shopping Cart SettingsShow Configure ButtonRodyti mygtuką Konfigūruoti
1649DocType: Quality Inspection ReadingReading 6Skaitymas 6
1650apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.jsCannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoiceNegaliu {0} {1} {2} be jokio neigiamo išskirtinis sąskaita
1651DocType: Share TransferFrom Folio NoIš Folio Nr
1652DocType: Purchase Invoice AdvancePurchase Invoice AdvancePirkimo faktūros Advance
1653DocType: Shift TypeEvery Valid Check-in and Check-outKiekvienas galiojantis įsiregistravimas ir išsiregistravimas
1654apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyRow {0}: Credit entry can not be linked with a {1}Eilutės {0}: Kredito įrašas negali būti susieta su {1}
1655apps/erpnext/erpnext/config/accounting.pyDefine budget for a financial year.Nustatykite biudžetą per finansinius metus.
1656DocType: Shopify Tax AccountERPNext AccountERPNext paskyra
1657apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.pyProvide the academic year and set the starting and ending date.Nurodykite mokslo metus ir nustatykite pradžios ir pabaigos datą.
1658apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py{0} is blocked so this transaction cannot proceed{0} blokuojamas, todėl šis sandoris negali būti tęsiamas
1659DocType: BudgetAction if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MRVeiksmai, jei sukauptas mėnesinis biudžetas viršytas MR
1660DocType: EmployeePermanent Address IsNuolatinė adresas
1661DocType: Work Order OperationOperation completed for how many finished goods?Operacija baigta, kaip daug gatavų prekių?
1662apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.jsHealthcare Practitioner {0} not available on {1}Sveikatos priežiūros specialistas {0} negalimas {1}
1663DocType: Payment Terms TemplatePayment Terms TemplateMokėjimo sąlygos šablonas
1664apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.jsThe BrandBrand
1665DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionRented To DateIšnuomotas iki datos
1666DocType: Manufacturing SettingsAllow Multiple Material ConsumptionLeisti daug medžiagų sunaudojimą
1667DocType: EmployeeExit Interview DetailsIšeiti Interviu detalės
1668DocType: ItemIs Purchase ItemAr pirkimas Prekės
1669DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemPurchase Invoicepirkimo sąskaita faktūra
1670DocType: Manufacturing SettingsAllow multiple Material Consumption against a Work OrderLeiskite kelis medžiagos sunaudojimą pagal darbo tvarką
1671DocType: GL EntryVoucher Detail NoBon Išsamiau Nėra
1672DocType: Email DigestNew Sales InvoiceNauja pardavimo sąskaita-faktūra
1673DocType: Stock EntryTotal Outgoing ValueIš viso Siuntimo kaina
1674DocType: Healthcare PractitionerAppointmentsPaskyrimai
1675apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.jsAction InitialisedVeiksmas inicijuotas
1676apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.jsOpening Date and Closing Date should be within same Fiscal YearAtidarymo data ir galutinis terminas turėtų būti per patį finansiniams metams
1677DocType: LeadRequest for InformationPaprašyti informacijos
1678DocType: Course ActivityActivity DateVeiklos data
1679apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py{} of {}{} apie {}
1680LeaderBoardLyderių
1681DocType: Sales Invoice ItemRate With Margin (Company Currency)Norma su marža (įmonės valiuta)
1682apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.jsSync Offline InvoicesSinchronizuoti Atsijungęs Sąskaitos
1683DocType: Payment RequestPaidMokama
1684DocType: Service LevelDefault PriorityNumatytasis prioritetas
1685DocType: Program FeeProgram Feeprogramos mokestis
1686DocType: BOM Update ToolReplace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate "BOM Explosion Item" table as per new BOM. It also updates latest price in all the BOMs.Pakeiskite tam tikrą BOM visose kitose BOM, kur jis naudojamas. Jis pakeis seną BOM nuorodą, atnaujins kainą ir atkurs &quot;BOM sprogimo elementą&quot; lentelę pagal naują BOM. Taip pat atnaujinama naujausia kaina visose BOM.
1687DocType: Employee Skill MapEmployee Skill MapDarbuotojų įgūdžių žemėlapis
1688apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.pyThe following Work Orders were created:Buvo sukurti šie darbo užsakymai:
1689DocType: Salary SlipTotal in wordsIš viso žodžiais
1690DocType: Inpatient RecordDischargedIškrautas
1691DocType: Material Request ItemLead Time DateŠvinas Laikas Data
1692Employee Advance SummaryDarbuotojo išankstinio suvestinė
1693DocType: AssetAvailable-for-use DateGalima naudoti data
1694DocType: GuardianGuardian Nameglobėjas Vardas
1695DocType: Cheque Print TemplateHas Print FormatAr spausdintos
1696DocType: Support SettingsGet Started SectionsPradėti skyrių
1697DocType: LeadCRM-LEAD-.YYYY.-CRM-LEAD-.YYYY.-
1698DocType: Invoice DiscountingSanctionedsankcijos
1699apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.jsTotal Contribution Amount: {0}Bendra įnašo suma: {0}
1700apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyRow #{0}: Please specify Serial No for Item {1}Eilutės # {0}: Prašome nurodyti Serijos Nr už prekę {1}
1701DocType: Payroll EntrySalary Slips SubmittedPateiktos atlyginimų lentelės
1702DocType: Crop CycleCrop CyclePasėlių ciklas
1703apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.jsFor 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.Dėl &quot;produktas Bundle reikmenys, sandėlis, Serijos Nr paketais Nėra bus laikomas iš&quot; apyrašas stalo &quot;. Jei Sandėlio ir Serija Ne yra vienoda visoms pakavimo jokių daiktų &quot;produktas Bundle&quot; elemento, tos vertės gali būti įrašoma į pagrindinę punkto lentelėje, vertės bus nukopijuoti į &quot;apyrašas stalo.
1704DocType: Amazon MWS SettingsBRBR
1705apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.pyFrom PlaceIš vietos
1706DocType: Student AdmissionPublish on websiteSkelbti tinklapyje
1707apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.pySupplier Invoice Date cannot be greater than Posting DateTiekėjas sąskaitos faktūros išrašymo data negali būti didesnis nei Skelbimo data
1708DocType: Installation NoteMAT-INS-.YYYY.-MAT-INS-.YYYY.-
1709DocType: SubscriptionCancelation DateAtšaukimo data
1710DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Order ItemPirkimui užsakyti Elementą
1711DocType: Agriculture TaskAgriculture TaskŽemės ūkio Užduotis
1712apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyIndirect Incomenetiesioginė pajamos
1713DocType: Student Attendance ToolStudent Attendance ToolStudentų dalyvavimas įrankis
1714DocType: Restaurant MenuPrice List (Auto created)Kainoraštis (automatiškai sukurta)
1715DocType: Cheque Print TemplateDate Settingsdata Nustatymai
1716apps/erpnext/erpnext/education/doctype/question/question.pyA question must have more than one optionsKlausimas turi turėti daugiau nei vieną variantą
1717apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.pyVariancevariantiškumas
1718DocType: Employee PromotionEmployee Promotion DetailDarbuotojų skatinimo detalės
1719Company NameĮmonės pavadinimas
1720DocType: SMS CenterTotal Message(s)Bendras pranešimas (-ai)
1721DocType: Share BalancePurchasedSupirkta
1722DocType: Item Variant SettingsRename Attribute Value in Item Attribute.Pavadinkite atributo vertę elemento elementu.
1723DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount PercentagePapildoma nuolaida procentais
1724apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.htmlView a list of all the help videosPeržiūrėkite visas pagalbos video sąrašą
1725DocType: Agriculture Analysis CriteriaSoil TextureDirvožemio tekstūra
1726DocType: Bank ReconciliationSelect account head of the bank where cheque was deposited.Pasirinkite sąskaita Banko vadovas kurioje patikrinimas buvo deponuoti.
1727DocType: Selling SettingsAllow user to edit Price List Rate in transactionsLeisti vartotojui redaguoti kainoraštį Balsuok sandoriuose
1728DocType: Pricing RuleMax QtyMaksimalus Kiekis
1729apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.jsPrint Report CardSpausdinti ataskaitos kortelę
1730apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.pyRow {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \ Please enter a valid InvoiceEilutės {0}: Sąskaita {1} yra negaliojantis, jis gali būti atšauktas / neegzistuoja. \ Prašome įvesti galiojantį sąskaita faktūra
1731apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyRow {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advanceEilutės {0}: Mokėjimo prieš pirkimo / pardavimo ordino visada turi būti pažymėtas kaip anksto
1732apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyChemicalcheminis
1733DocType: Salary Component AccountDefault Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.Numatytasis Bankas / Pinigų sąskaita bus automatiškai atnaujinta užmokesčių žurnalo įrašą, kai pasirinktas šis būdas.
1734DocType: QuizLatest AttemptNaujausias bandymas
1735DocType: Quiz ResultQuiz ResultViktorinos rezultatas
1736apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.pyTotal leaves allocated is mandatory for Leave Type {0}Iš viso paskirtų lapų privaloma, jei paliekamas tipas {0}
1737DocType: BOMRaw Material Cost(Company Currency)Žaliavų kaina (Įmonės valiuta)
1738apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.pyRow # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}Eilutė # {0}: Įvertinti gali būti ne didesnis nei naudotu dydžiu {1} {2}
1739apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.pyRow # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}Eilutė # {0}: Įvertinti gali būti ne didesnis nei naudotu dydžiu {1} {2}
1740apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.pyMetermatuoklis
1741DocType: WorkstationElectricity Costelektros kaina
1742apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.pyLab testing datetime cannot be before collection datetime&quot;Lab test&quot; datatime negali būti prieš rinkimo datą
1743DocType: Subscription PlanCostKaina
1744DocType: HR SettingsDon't send Employee Birthday RemindersNesiųskite Darbuotojų Gimimo diena Priminimai
1745DocType: Expense ClaimTotal Advance AmountVisa avansinė suma
1746DocType: Delivery StopEstimated ArrivalNumatytas atvykimas
1747apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.htmlSee All ArticlesŽiūrėti visus straipsnius
1748apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyWalk Inįeiti
1749DocType: ItemInspection Criteriatikrinimo kriterijai
1750apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.jsTransferedpervestos
1751DocType: BOM Website ItemBOM Website ItemBOM svetainė punktas
1752apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.jsUpload your letter head and logo. (you can edit them later).Įkelti savo laiške galvą ir logotipą. (Galite redaguoti juos vėliau).
1753DocType: Timesheet DetailBillsąskaita
1754apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyWhitebaltas
1755apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.pyInvalid Company for Inter Company Transaction.Netinkama bendrovei tarpininkauti.
1756DocType: SMS CenterAll Lead (Open)Visi švinas (Atviras)
1757apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cash_flow_mapping/cash_flow_mapping.pyYou can only select a maximum of one option from the list of check boxes.Iš žymos langelių sąrašo galite pasirinkti tik vieną variantą.
1758DocType: Purchase InvoiceGet Advances PaidGauti avansai Mokama
1759DocType: ItemAutomatically Create New BatchAutomatiškai Sukurti naują partiją
1760DocType: ItemAutomatically Create New BatchAutomatiškai Sukurti naują partiją
1761DocType: Woocommerce SettingsThe user that will be used to create Customers, Items and Sales Orders. This user should have the relevant permissions.Vartotojas, kuris bus naudojamas klientams, daiktams ir pardavimo užsakymams kurti. Šis vartotojas turėtų turėti atitinkamus leidimus.
1762DocType: SupplierRepresents CompanyAtstovauja kompanijai
1763apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.jsMake padaryti
1764DocType: Student AdmissionAdmission Start DatePriėmimo pradžios data
1765DocType: Journal EntryTotal Amount in WordsIš viso suma žodžiais
1766apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_tree.jsNew EmployeeNaujas darbuotojas
1767apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.pyOrder Type must be one of {0}Pavedimo tipas turi būti vienas iš {0}
1768DocType: LeadNext Contact DateKitas Kontaktinė data
1769apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.pyOpening Qtyatidarymo Kiekis
1770DocType: Healthcare SettingsAppointment ReminderPaskyrimų priminimas
1771apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.pyPlease enter Account for Change AmountPrašome įvesti sąskaitą pokyčio sumą
1772DocType: Program Enrollment Tool StudentStudent Batch NameStudentų Serija Vardas
1773DocType: Holiday ListHoliday List NameAtostogų sąrašo pavadinimas
1774apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.pyImporting Items and UOMsElementų ir UOM importavimas
1775DocType: Repayment ScheduleBalance Loan AmountBalansas Paskolos suma
1776apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.jsAdded to detailsPridėta prie detalių
1777DocType: Communication MediumCatch AllSugauk viską
1778apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.jsSchedule CourseTvarkaraštis Kurso
1779DocType: BudgetApplicable on Material RequestTaikoma medžiagų prašymui
1780apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyStock OptionsAkcijų pasirinkimai
1781apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.jsNo Items added to cartNr elementai įtraukti į krepšelį
1782DocType: Journal Entry AccountExpense ClaimKompensuojamos Pretenzija
1783apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.jsDo you really want to restore this scrapped asset?Ar tikrai norite atstatyti šį metalo laužą turtą?
1784apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.jsQty for {0}Kiekis dėl {0}
1785DocType: AttendanceLeave Applicationatostogos taikymas
1786DocType: PatientPatient RelationPaciento santykis
1787DocType: ItemHub Category to PublishHub kategorija paskelbti
1788DocType: Leave Block ListLeave Block List DatesPalikite blokuojamų sąrašą Datos
1789apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.pySales Order {0} has reservation for item {1}, you can only deliver reserved {1} against {0}. Serial No {2} cannot be deliveredPardavimų užsakymas {0} rezervuoja elementą {1}, galite tiekti tik {1} iki {0}. Serijos Nr. {2} negalima pristatyti
1790DocType: Sales InvoiceBilling Address GSTINAtsiskaitymo adresas GSTIN
1791DocType: HomepageHero Section Based OnHerojaus skyrius pagrįstas
1792DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionTotal Eligible HRA ExemptionVisas tinkamas atleidimas nuo HRA
1793apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.pyInvalid GSTIN! A GSTIN must have 15 characters.Neteisingas GSTIN! GSTIN turi būti 15 simbolių.
1794DocType: Assessment PlanEvaluateĮvertinti
1795DocType: WorkstationNet Hour RateGrynasis valandą greičiu
1796DocType: Landed Cost Purchase ReceiptLanded Cost Purchase ReceiptNusileido Kaina pirkimas gavimas
1797DocType: Supplier Scorecard PeriodCriteriaKriterijai
1798DocType: Packing Slip ItemPacking Slip ItemPakavimo Kuponas punktas
1799DocType: Purchase InvoiceCash/Bank AccountPinigai / banko sąskaitos
1800DocType: Travel ItineraryTrainTraukinys
1801Delayed Item ReportAtidėto daikto ataskaita
1802apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.htmlEligible ITCTinkamas ITC
1803DocType: Healthcare Service UnitInpatient OccupancyStacionarinė būklė
1804DocType: Sample CollectionHLC-SC-.YYYY.-HLC-SC-.YYYY.-
1805DocType: Shift TypeTime after the end of shift during which check-out is considered for attendance.Laikas po pamainos pabaigos, per kurį svarstomas išvykimo laikas.
1806apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.jsPlease specify a {0}Nurodykite {0}
1807apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.pyRemoved items with no change in quantity or value.Pašalinti elementai, be jokių kiekio ar vertės pokyčius.
1808DocType: Delivery NoteDelivery ToPristatyti
1809apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.jsVariant creation has been queued.Variantų kūrimas buvo eilėje.
1810apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.pyWork Summary for {0}{0} darbo santrauka
1811DocType: DepartmentThe first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.Pirmasis &quot;Atmetimo patvirtinimas&quot; sąraše bus nustatytas kaip numatytasis &quot;Palikimo patvirtinimas&quot;.
1812apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyAttribute table is mandatoryĮgūdis lentelė yra privalomi
1813apps/erpnext/erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.pyDelayed DaysVėluojančios dienos
1814DocType: Production PlanGet Sales OrdersGauk Pardavimų Užsakymus
1815apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py{0} can not be negative{0} negali būti neigiamas
1816apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.jsConnect to QuickbooksPrijunkite prie &quot;Quickbooks&quot;
1817apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.jsClear valuesAiškios vertybės
1818DocType: Training EventSelf-StudySavarankiškas mokymasis
1819DocType: POS Closing VoucherPeriod End DateLaikotarpio pabaigos data
1820apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.pyTransport Receipt No and Date are mandatory for your chosen Mode of TransportTransporto kvitas ir data yra jūsų pasirinktai transporto rūšiai privalomi
1821apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.pySoil compositions do not add up to 100Dirvožemio kompozicijos neprideda iki 100
1822apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.jsDiscountNuolaida
1823apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.pyRow {0}: {1} is required to create the Opening {2} InvoicesRodyklė {0}: {1} reikalinga, norint sukurti atvirą {2} sąskaitą faktūrą
1824DocType: MembershipMembershipNarystė
1825DocType: AssetTotal Number of DepreciationsViso nuvertinimai
1826apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.pyDebit A/C NumberDebeto A / C numeris
1827DocType: Sales Invoice ItemRate With MarginNorma atsargos
1828DocType: Sales Invoice ItemRate With MarginNorma atsargos
1829DocType: Purchase InvoiceIs Return (Debit Note)Ar grąžinimas (debeto pastaba)
1830DocType: WorkstationWagesužmokestis
1831DocType: Asset MaintenanceMaintenance Manager NameTechninės priežiūros vadybininko vardas
1832apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.jsTransactions against the company already exist! Sandoriai su įmone jau egzistuoja!
1833apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.pyRequesting SitePrašoma svetainė
1834DocType: Agriculture TaskUrgentskubus
1835apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.jsFetching records......Gaunami įrašai ......
1836apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.jsPlease specify a valid Row ID for row {0} in table {1}Nurodykite tinkamą Row ID eilės {0} lentelėje {1}
1837apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.pyUnable to find variable: Neįmanoma rasti kintamojo:
1838apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.jsPlease select a field to edit from numpadPasirinkite lauką, kurį norite redaguoti iš numpad
1839apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyCannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.Negali būti elementas ilgalaikio turto, kaip sukuriamas atsargų vadovas.
1840DocType: Subscription PlanFixed rateFiksuota norma
1841apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.jsAdmitPripažinti
1842apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.htmlGo to the Desktop and start using ERPNextEiti į Desktop ir pradėti naudoti ERPNext
1843apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.jsPay RemainingPalikti likusį
1844DocType: Purchase Invoice ItemManufacturergamintojas
1845DocType: Landed Cost ItemPurchase Receipt ItemPirkimo kvito punktas
1846DocType: Leave AllocationTotal Leaves EncashedĮdėtos visos lapeliai
1847DocType: POS ProfileSales Invoice PaymentPardavimų sąskaitų apmokėjimo
1848DocType: Quality Inspection TemplateQuality Inspection Template NameKokybės patikrinimo šablono pavadinimas
1849DocType: ProjectFirst EmailPirmasis el. Paštas
1850DocType: CompanyException Budget Approver RoleIšimtis biudžeto patvirtinimo vaidmuo
1851DocType: Purchase InvoiceOnce set, this invoice will be on hold till the set dateKai nustatyta, ši sąskaita bus sulaikyta iki nustatytos datos
1852DocType: Cashier ClosingPOS-CLO-POS-CLO-
1853apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.pySelling AmountParduodami suma
1854DocType: Repayment ScheduleInterest Amountpalūkanų suma
1855DocType: Job CardTime LogsLaiko žurnalai
1856DocType: Sales InvoiceLoyalty AmountLojalumo suma
1857DocType: Employee TransferEmployee Transfer DetailDarbuotojo pervedimas
1858DocType: Serial NoCreation Document NoKūrimas dokumentas Nr
1859DocType: LocationLocation DetailsVietovės duomenys
1860DocType: Share TransferIssueemisija
1861apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter_dashboard.pyRecordsĮrašai
1862DocType: AssetScrappedmetalo laužą
1863DocType: ItemItem DefaultsNumatytasis elementas
1864DocType: Cashier ClosingReturnsgrąžinimas
1865DocType: Job CardWIP WarehouseWIP sandėlis
1866apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.pySerial No {0} is under maintenance contract upto {1}Serijos Nr {0} yra pagal priežiūros sutartį net iki {1}
1867apps/erpnext/erpnext/config/hr.pyRecruitmentverbavimas
1868DocType: LeadOrganization NameOrganizacijos pavadinimas
1869DocType: Support SettingsShow Latest Forum PostsRodyti naujausius forumo pranešimus
1870DocType: Tax RuleShipping StatePristatymas valstybė
1871Projected Quantity as SourcePrognozuojama, Kiekis, kaip šaltinį
1872apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.pyItem must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' buttonPrekė turi būti pridėta naudojant &quot;gauti prekes nuo pirkimo kvitus&quot; mygtuką
1873apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.jsDelivery TripPristatymo kelionė
1874DocType: StudentA-A-
1875DocType: Share TransferTransfer TypePervedimo tipas
1876DocType: Pricing RuleQuantity and AmountKiekis ir kiekis
1877apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pySales Expensespardavimų sąnaudos
1878DocType: DiagnosisDiagnosisDiagnozė
1879apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.pyStandard BuyingStandartinė Ieško
1880DocType: Attendance RequestExplanationPaaiškinimas
1881DocType: GL EntryAgainstprieš
1882DocType: Item DefaultSales DefaultsPardavimų numatytuosius nustatymai
1883DocType: Sales Order ItemWork Order QtyDarbo užsakymo kiekis
1884DocType: Item DefaultDefault Selling Cost CenterNumatytasis Parduodami Kaina centras
1885apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.jsDiscdiskas
1886DocType: Buying SettingsMaterial Transferred for SubcontractSubrangos sutarčiai perduota medžiaga
1887apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.pyPurchase Order DatePirkimo užsakymo data
1888DocType: Email DigestPurchase Orders Items OverdueĮsigijimo pavedimai yra atidėti
1889apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.jsZIP CodePašto kodas
1890apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.pySales Order {0} is {1}Pardavimų užsakymų {0} yra {1}
1891apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.pySelect interest income account in loan {0}Pasirinkite palūkanų pajamų sąskaitą paskolai {0}
1892DocType: OpportunityContact InfoKontaktinė informacija
1893apps/erpnext/erpnext/config/help.pyMaking Stock EntriesPadaryti atsargų papildymams
1894apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.pyCannot promote Employee with status LeftNegalima reklamuoti darbuotojo, kurio statusas kairėje
1895DocType: Packing SlipNet Weight UOMGrynasis svoris UOM
1896DocType: Item DefaultDefault Suppliernumatytasis Tiekėjas
1897DocType: LoanRepayment Schedulegrąžinimo grafikas
1898DocType: Shipping Rule ConditionShipping Rule ConditionGamykliniai nustatymai taisyklė
1899apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_period/payroll_period.pyEnd Date can not be less than Start DatePabaigos data negali būti mažesnė negu pradžios data
1900apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.pyInvoice can't be made for zero billing hourSąskaitą faktūrą atlikti negalima už nulinę atsiskaitymo valandą
1901DocType: CompanyDate of CommencementPradžios data
1902DocType: Sales PersonSelect company name first.Pasirinkite įmonės pavadinimas pirmas.
1903apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.pyEmail sent to {0}El. Laiškas išsiųstas {0}
1904apps/erpnext/erpnext/config/buying.pyQuotations received from Suppliers.Citatos, gautų iš tiekėjų.
1905DocType: Quality GoalJanuary-April-July-OctoberSausis balandis liepa spalis
1906apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.pyReplace BOM and update latest price in all BOMsPakeiskite BOM ir atnaujinkite naujausią kainą visose BOM
1907apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.pyTo {0} | {1} {2}Norėdami {0} | {1} {2}
1908apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.jsThis is a root supplier group and cannot be edited.Tai yra pagrindinė tiekėjų grupė ir jos negalima redaguoti.
1909DocType: Sales InvoiceDriver NameVairuotojo vardas
1910apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.pyAverage AgeVidutinis amžius
1911DocType: Education SettingsAttendance Freeze DateLankomumas nuo užšalimo data
1912DocType: Education SettingsAttendance Freeze DateLankomumas nuo užšalimo data
1913DocType: Payment RequestInwardĮ vidų
1914apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.pyList a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.Sąrašas keletą savo tiekėjais. Jie gali būti organizacijos ar asmenys.
1915DocType: Accounting DimensionDimension DefaultsNumatytieji matmenys
1916apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.jsMinimum Lead Age (Days)Minimalus Švinas Amžius (dienomis)
1917apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.jsMinimum Lead Age (Days)Minimalus Švinas Amžius (dienomis)
1918apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.pyAll BOMsVisi BOMs
1919apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.jsCreate Inter Company Journal EntrySukurkite „Inter Company“ žurnalo įrašą
1920DocType: CompanyParent CompanyMotininė kompanija
1921apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.pyHotel Rooms of type {0} are unavailable on {1}Viešbučio kambario tipo {0} negalima {1}
1922apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.jsDocument {0} successfully uncleared{0} dokumentas sėkmingai neišvalytas
1923DocType: Healthcare PractitionerDefault CurrencyPirminė kainoraščio valiuta
1924apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.jsReconcile this accountSuderinkite šią sąskaitą
1925apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.pyMaximum discount for Item {0} is {1}%Maksimali nuolaida {0} vienetui yra {1}%
1926DocType: Chart of Accounts ImporterAttach custom Chart of Accounts filePridėkite pasirinktinį sąskaitų diagramos failą
1927DocType: Asset MovementFrom Employeeiš darbuotojo
1928apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.htmlImport of servicesPaslaugų importas
1929DocType: DriverCellphone NumberMobiliojo telefono numeris
1930DocType: ProjectMonitor ProgressStebėti progresą
1931DocType: Pricing Rule Item CodePricing Rule Item CodeKainodaros taisyklės elemento kodas
1932apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.pyWarning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zeroĮspėjimas: sistema netikrins per didelių sąskaitų, nes suma už prekę {0} iš {1} yra lygus nuliui
1933DocType: Journal EntryMake Difference EntryPadaryti Skirtumas įrašą
1934DocType: Supplier QuotationAuto Repeat SectionAutomatinis kartojimo skyrius
1935DocType: Service Level PriorityResponse TimeAtsakymo laikas
1936DocType: Upload AttendanceAttendance From DateLankomumas Nuo data
1937DocType: Appraisal Template GoalKey Performance AreaPagrindiniai veiklos sritis
1938DocType: Program EnrollmentTransportationTransportavimas
1939apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.pyInvalid AttributeNeteisingas Įgūdis
1940apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py{0} {1} must be submitted{0} {1} turi būti pateiktas
1941apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign_dashboard.pyEmail CampaignsEl. Pašto kampanijos
1942DocType: Buying SettingsDefault Supplier GroupNumatytoji tiekėjų grupė
1943apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.jsQuantity must be less than or equal to {0}Kiekis turi būti mažesnis arba lygus {0}
1944apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.pyMaximum amount eligible for the component {0} exceeds {1}Maksimali komponento, galiojančio komponentui {0}, viršija {1}
1945DocType: Department ApproverDepartment ApproverSkyriaus įgaliotinis
1946DocType: QuickBooks MigratorApplication SettingsProgramos nustatymai
1947DocType: SMS CenterTotal CharactersIš viso Veikėjai
1948apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.pyCreating Company and Importing Chart of AccountsKurti įmonę ir importuoti sąskaitų schemą
1949DocType: Employee AdvanceClaimedPateikta pretenzija
1950DocType: CropRow SpacingEilučių tarpas
1951apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.pyPlease select BOM in BOM field for Item {0}Prašome pasirinkti BOM BOM į lauką punkte {0}
1952apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.pyThere isn't any item variant for the selected itemPasirinktam elementui nėra jokių variantų
1953DocType: C-Form Invoice DetailC-Form Invoice DetailC-formos sąskaita faktūra detalės
1954DocType: Payment Reconciliation InvoicePayment Reconciliation InvoiceMokėjimo Susitaikymas Sąskaita
1955DocType: Clinical ProcedureProcedure TemplateProcedūros šablonas
1956apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.pyContribution %indėlis%
1957apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.pyAs per the Buying Settings if Purchase Order Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Order first for item {0}Kaip už pirkimo parametrus, jei pirkimas įsakymu Reikalinga == &quot;Taip&quot;, tada sukurti sąskaitą-faktūrą, vartotojo pirmiausia reikia sukurti pirkinių užsakymą už prekę {0}
1958HSN-wise-summary of outward supplies&quot;HSN-wise&quot; - išvežamų prekių santrauka
1959DocType: CompanyCompany registration numbers for your reference. Tax numbers etc.Įmonės registracijos numeriai jūsų nuoroda. Mokesčių numeriai ir kt
1960apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.pyTo StateValstybei
1961apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyDistributorskirstytuvas
1962DocType: Asset Finance BookAsset Finance BookTurto finansų knyga
1963DocType: Shopping Cart Shipping RuleShopping Cart Shipping RuleKrepšelis Pristatymas taisyklė
1964apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.pyPlease setup a default bank account for company {0}Sukurkite numatytąją įmonės {0} banko sąskaitą
1965apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.jsPlease set 'Apply Additional Discount On'Prašome nustatyti &quot;Taikyti papildomą nuolaidą On&quot;
1966DocType: Party Tax Withholding ConfigApplicable PercentTaikomas procentas
1967Ordered Items To Be BilledUžsakytas prekes Norėdami būti mokami
1968DocType: Employee CheckinExit Grace Period ConsequenceIšėjimo iš lengvatinio laikotarpio pasekmė
1969apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.pyFrom Range has to be less than To RangeIš klasės turi būti mažesnis nei svyruoja
1970DocType: Global DefaultsGlobal DefaultsGlobal Numatytasis
1971apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.pyProject Collaboration InvitationProjektų Bendradarbiavimas Kvietimas
1972DocType: Salary SlipDeductionsatskaitymai
1973DocType: Setup Progress ActionAction NameVeiksmo pavadinimas
1974apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.jsStart Yearpradžios metus
1975apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.jsCreate LoanSukurti paskolą
1976apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.htmlPDC/LCPDC / LC
1977DocType: Purchase InvoiceStart date of current invoice's periodPradžios data einamųjų sąskaitos faktūros laikotarpį
1978DocType: Shift TypeProcess Attendance AfterProceso lankomumas po
1979IRS 1099IRS 1099
1980DocType: Salary SlipLeave Without PayPalikite be darbo užmokesčio
1981DocType: Payment RequestOutwardIšvykimas
1982apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.pyCapacity Planning ErrorTalpa planavimas Klaida
1983apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.htmlState/UT TaxValstybinis / UT mokestis
1984Trial Balance for PartyBandomoji likutis partijos
1985Gross and Net Profit ReportBendrojo ir grynojo pelno ataskaita
1986apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.pyTree of ProceduresProcedūrų medis
1987DocType: LeadConsultantkonsultantas
1988apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.htmlParents Teacher Meeting AttendanceTėvų mokytojų susitikimų lankymas
1989DocType: Salary SlipEarningsPajamos
1990apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyFinished Item {0} must be entered for Manufacture type entryBaigė punktas {0} reikia įvesti Gamyba tipo įrašas
1991apps/erpnext/erpnext/config/help.pyOpening Accounting BalanceAtidarymo Apskaitos balansas
1992GST Sales RegisterPaaiškėjo, kad GST Pardavimų Registruotis
1993DocType: Sales Invoice AdvanceSales Invoice AdvancePardavimų sąskaita faktūra Išankstinis
1994apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.jsSelect your DomainsPasirinkite savo domenus
1995apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/sync_product.pyShopify SupplierShopify tiekėjas
1996DocType: Bank Statement Transaction EntryPayment Invoice ItemsMokėjimo sąskaitos faktūros elementai
1997DocType: Payroll EntryEmployee DetailsInformacija apie darbuotoją
1998DocType: Amazon MWS SettingsCNCN
1999DocType: Item Variant SettingsFields will be copied over only at time of creation.Laukai bus kopijuojami tik kūrimo metu.
2000apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.pyRow {0}: asset is required for item {1}{0} eilutė: {1} elementui būtinas turtas
2001DocType: Setup Progress ActionDomainsDomenai
2002apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date''Pradžios data' negali būti didesnė nei 'Pabaigos data'
2003apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyManagementvaldymas
2004apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.jsShow {0}Rodyti {0}
2005DocType: Cheque Print TemplatePayer Settingsmokėtojo Nustatymai
2006apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.jsNo pending Material Requests found to link for the given items.Nebuvo laukiamų medžiagų prašymų, susijusių su nurodytais elementais.
2007apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.jsSelect company firstPirmiausia pasirinkite įmonę
2008apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.pyAccount: <b>{0}</b> is capital Work in progress and can not be updated by Journal EntryPaskyra: <b>{0}</b> yra kapitalinis darbas, kurio nebaigta, o žurnalo įrašas negali jo atnaujinti
2009apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.pyCompare List function takes on list argumentsFunkcija Palyginti sąrašą imasi sąrašo argumentų
2010DocType: Item Attribute ValueThis will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM"Tai bus pridėtas prie elemento kodekso variante. Pavyzdžiui, jei jūsų santrumpa yra &quot;S.&quot;, o prekės kodas yra T-shirt &quot;, elementas kodas variantas bus&quot; T-shirt-SM &quot;
2011DocType: Salary SlipNet Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.Neto darbo užmokestis (žodžiais) bus matomas, kai jums sutaupyti darbo užmokestį.
2012DocType: Delivery NoteIs ReturnAr Grįžti
2013apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.pyCautionAtsargiai
2014apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.jsImport SuccessfulImportuoti sėkmingai
2015apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.pyGoal and ProcedureTikslas ir tvarka
2016apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/disease/disease.pyStart day is greater than end day in task '{0}'Pradžios diena yra didesnė nei pabaigos diena užduočiai &quot;{0}&quot;
2017apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.jsReturn / Debit NotePrekių grąžinimas / debeto aviza
2018DocType: Price List CountryPrice List CountryKainų sąrašas Šalis
2019DocType: Sales InvoiceSet Source WarehouseNustatykite šaltinio sandėlį
2020DocType: Tally MigrationUOMsUOMs
2021DocType: Account SubtypeAccount SubtypePaskyros potipis
2022apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py{0} valid serial nos for Item {1}{0} galioja eilės numeriai už prekę {1}
2023apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.pyItem Code cannot be changed for Serial No.Prekės kodas negali būti keičiamas Serial No.
2024DocType: Purchase Invoice ItemUOM Conversion FactorUOM konversijos faktorius
2025apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.jsPlease enter Item Code to get Batch NumberPrašome įvesti Prekės kodas gauti SERIJOS NUMERIS
2026DocType: Loyalty Point EntryLoyalty Point EntryLojalumo taškas
2027DocType: Employee CheckinShift End„Shift“ pabaiga
2028DocType: Stock SettingsDefault Item GroupNumatytasis Elementas Grupė
2029DocType: Job Card Time LogTime In MinsLaikas min
2030apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.pyGrant information.Informacija apie dotaciją.
2031apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.jsThis action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?Šis veiksmas atjungs šią sąskaitą nuo bet kokių išorinių paslaugų, integruojančių „ERPNext“ su jūsų banko sąskaitomis. Tai negali būti anuliuota. Ar tu tikras?
2032apps/erpnext/erpnext/config/buying.pySupplier database.Tiekėjas duomenų bazę.
2033DocType: Contract TemplateContract Terms and ConditionsSutarties sąlygos ir sąlygos
2034apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.pyYou cannot restart a Subscription that is not cancelled.Jūs negalite iš naujo paleisti Prenumeratos, kuri nėra atšaukta.
2035DocType: AccountBalance SheetBalanso lapas
2036DocType: Leave TypeIs Earned LeaveYra uždirbtas atostogas
2037apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.pyPurchase Order AmountPirkimo užsakymo suma
2038apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.jsCost Center For Item with Item Code 'Kainuos centras už prekę su Prekės kodas &quot;
2039DocType: Fee ValidityValid TillGalioja iki
2040DocType: Student Report Generation ToolTotal Parents Teacher MeetingViso tėvų mokytojų susitikimas
2041apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.jsPayment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.Mokėjimo būdas yra neužpildė. Prašome patikrinti, ar sąskaita buvo nustatytas mokėjimų Mode arba POS profilis.
2042apps/erpnext/erpnext/buying/utils.pySame item cannot be entered multiple times.Tas pats daiktas negali būti įrašytas kelis kartus.
2043apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.jsFurther accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-GroupsDaugiau sąskaitos gali būti grupėse, tačiau įrašai gali būti pareikštas ne grupės
2044DocType: Email CampaignLeadVadovauti
2045DocType: Email DigestPayablesMokėtinos sumos
2046DocType: Amazon MWS SettingsMWS Auth TokenMWS Auth Token
2047DocType: Email CampaignEmail Campaign For El. Pašto kampanija
2048apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.jsStock Entry {0} createdAtsarga {0} sukurta
2049apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.pyYou don't have enought Loyalty Points to redeemJūs neturite nusipirkti lojalumo taškų išpirkti
2050apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.pyPlease set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1}Nustatykite susietą paskyrą &quot;Tax Withholding&quot; kategorijoje {0} prieš Bendrovę {1}
2051apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.pyRow #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase ReturnEilutės # {0}: Atmesta Kiekis negali būti įrašytas į pirkimo Grįžti
2052apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.jsChanging Customer Group for the selected Customer is not allowed.Kliento grupės keitimas pasirinktam Klientui yra draudžiamas.
2053Purchase Order Items To Be BilledPirkimui užsakyti klausimai turi būti apmokestinama
2054DocType: Program Enrollment ToolEnrollment DetailsRegistracijos duomenys
2055apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyCannot set multiple Item Defaults for a company.Negalima nustatyti kelios įmonės numatytosios pozicijos.
2056DocType: Purchase Invoice ItemNet Rategrynasis Balsuok
2057apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.jsPlease select a customerPasirinkite klientą
2058DocType: Leave PolicyLeave AllocationsPalikite asignavimus
2059DocType: Job CardStarted TimePradėtas laikas
2060DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Invoice ItemPirkimo faktūros Elementą
2061apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.jsStock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase ReceiptsAkcijų Ledgeris Įrašai ir GL Įrašai pakartotinai paskelbtas kur nors pasirinktų įsigijimo kvitai
2062DocType: Student Report Generation ToolAssessment TermsVertinimo sąlygos
2063apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.jsItem 11 punktas
2064DocType: HolidayHolidayatostogų
2065apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.pyLeave Type is madatoryPalikimo tipas yra teisėtas
2066DocType: Support SettingsClose Issue After DaysUždaryti išdavimas Po dienos
2067Eway BillEway Billas
2068apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.jsYou need to be a user with System Manager and Item Manager roles to add users to Marketplace.Norint pridėti naudotojų prie &quot;Marketplace&quot;, turite būti &quot;System Manager&quot; ir &quot;Item Manager&quot; funkcijų turintis vartotojas.
2069DocType: Job OpeningStaffing PlanPersonalo planas
2070apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/regional/india_list.jse-Way Bill JSON can only be generated from a submitted document„e-Way Bill JSON“ gali būti sugeneruotas tik iš pateikto dokumento
2071apps/erpnext/erpnext/config/hr.pyEmployee Tax and BenefitsDarbuotojų mokestis ir išmokos
2072DocType: Bank GuaranteeValidity in DaysGaliojimas dienomis
2073DocType: Bank GuaranteeValidity in DaysGaliojimas dienomis
2074apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.pyC-form is not applicable for Invoice: {0}C-formos netaikoma Sąskaita: {0}
2075DocType: Certified ConsultantName of ConsultantKonsultanto vardas
2076DocType: Payment ReconciliationUnreconciled Payment DetailsUnreconciled Mokėjimo informacija
2077apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.pyMember ActivityNario veikla
2078apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.pyOrder CountUžsakyti Grafas
2079apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.pyOrder CountUžsakyti Grafas
2080DocType: Global DefaultsCurrent Fiscal YearEinamuosius fiskalinius metus
2081DocType: Purchase InvoiceGroup same itemsGrupė pačių daiktų
2082DocType: Purchase InvoiceDisable Rounded TotalIšjungti Apvalus Iš viso
2083DocType: Marketplace SettingsSync in ProgressSinchronizuojamas progresas
2084DocType: DepartmentParent DepartmentTėvų departamentas
2085DocType: Loan ApplicationRepayment Infogrąžinimas Informacija
2086apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py'Entries' cannot be empty&quot;Įrašai&quot; negali būti tuščias
2087DocType: Maintenance Team MemberMaintenance RolePriežiūros vaidmuo
2088apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.pyDuplicate row {0} with same {1}Dubliuoti eilutė {0} su tuo pačiu {1}
2089DocType: Marketplace SettingsDisable MarketplaceIšjungti Marketplace
2090DocType: Quality MeetingMinutesMinutės
2091Trial Balancebandomasis balansas
2092apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.jsShow CompletedRodyti baigta
2093apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.pyFiscal Year {0} not foundFinansiniai metai {0} nerastas
2094apps/erpnext/erpnext/config/help.pySetting up EmployeesĮsteigti Darbuotojai
2095apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.jsMake Stock EntryPadaryti akcijų įrašą
2096DocType: Hotel Room ReservationHotel Reservation UserViešbučių rezervavimo vartotojas
2097apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.jsSet StatusNustatyti būseną
2098apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.pyPlease select prefix firstPrašome pasirinkti prefiksą pirmas
2099DocType: ContractFulfilment DeadlineĮvykdymo terminas
2100DocType: StudentO-O-
2101DocType: Shift TypeConsequencePasekmė
2102DocType: Subscription SettingsSubscription SettingsPrenumeratos nustatymai
2103DocType: Purchase InvoiceUpdate Auto Repeat ReferenceAtnaujinti automatinio kartojimo nuorodą
2104apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.pyOptional Holiday List not set for leave period {0}Neprivalomas atostogų sąrašas, nenustatytas atostogų laikotarpiui {0}
2105apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyResearchtyrimas
2106apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.pyTo Address 2Adresu 2
2107apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.pyRow {0}: From time must be less than to time{0} eilutė: laikas nuo laiko turi būti mažesnis
2108DocType: Maintenance Visit PurposeWork DoneDarbas pabaigtas
2109apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.pyPlease specify at least one attribute in the Attributes tablePrašome nurodyti bent vieną atributą Atributų lentelės
2110DocType: AnnouncementAll StudentsVisi studentai
2111apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.pyItem {0} must be a non-stock itemPrekė {0} turi būti ne akcijų punktas
2112apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank/bank_dashboard.pyBank DeatilsBanko deselai
2113apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.jsView LedgerPeržiūrėti Ledgeris
2114DocType: Grading ScaleIntervalsintervalai
2115DocType: Bank Statement Transaction EntryReconciled TransactionsSuderinti sandoriai
2116apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.pyEarliestSeniausi
2117DocType: Crop CycleLinked LocationSusieta vieta
2118apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyAn Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item groupPrekę grupė egzistuoja to paties pavadinimo, prašom pakeisti elementą vardą ar pervardyti elementą grupę
2119apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.jsGet InvociesGaukite kvietimus
2120DocType: DesignationSkillsĮgūdžiai
2121DocType: Crop CycleLess than a yearMažiau nei metus
2122apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.pyStudent Mobile No.Studentų Mobilus Ne
2123apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyRest Of The WorldLikęs pasaulis
2124apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.pyThe Item {0} cannot have BatchNaudodami {0} punktas negali turėti Serija
2125DocType: CropYield UOMIšeiga UOM
2126Budget Variance ReportBiudžeto Dispersija ataskaita
2127DocType: Salary SlipGross PayPilna Mokėti
2128DocType: ItemIs Item from HubAr prekė iš centro
2129apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.jsGet Items from Healthcare ServicesGauti daiktus iš sveikatos priežiūros paslaugų
2130apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.pyRow {0}: Activity Type is mandatory.Eilutės {0}: veiklos rūšis yra privalomas.
2131apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyDividends PaidDividendai
2132apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.jsAccounting Ledgerapskaitos Ledgeris
2133apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.jsDifference Amountskirtumas suma
2134DocType: Purchase InvoiceReverse ChargeAtvirkštinio apmokestinimo
2135apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyRetained EarningsNepaskirstytasis pelnas
2136DocType: Job CardTiming DetailLaiko detalės
2137DocType: Purchase Invoice05-Change in POS05-pakeitimas POS
2138DocType: Vehicle LogService DetailPaslaugų detalės
2139DocType: BOMItem DescriptionPrekės Aprašymas
2140DocType: Student SiblingStudent SiblingStudentų giminystės
2141apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.pyPayment ModeMokėjimo būdas
2142DocType: Purchase InvoiceSupplied Itemsprekių tiekimu,
2143apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.pyPlease set an active menu for Restaurant {0}Nustatykite aktyvų Restorano {0} meniu
2144apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.pyCommission Rate %Komisijos procentas%
2145DocType: Woocommerce SettingsThis warehouse will be used to create Sale Orders. The fallback warehouse is "Stores".Šis sandėlis bus naudojamas pardavimo užsakymams sudaryti. Atsarginis sandėlis yra „Parduotuvės“.
2146DocType: Work OrderQty To ManufactureKiekis gaminti
2147DocType: Email DigestNew Incomenauja pajamos
2148DocType: Buying SettingsMaintain same rate throughout purchase cycleIšlaikyti tą patį tarifą visoje pirkimo ciklo
2149DocType: Opportunity ItemOpportunity Itemgalimybė punktas
2150DocType: Quality ActionQuality ReviewKokybės apžvalga
2151Student and Guardian Contact DetailsStudentų ir globėjas Kontaktinė informacija
2152apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.jsMerge AccountSujungti paskyrą
2153apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.pyRow {0}: For supplier {0} Email Address is required to send emailEilutės {0}: Dėl tiekėjo {0} el.pašto adresas yra reikalingi siųsti laišką
2154DocType: Shift TypeAttendance will be marked automatically only after this date.Dalyvavimas bus automatiškai pažymimas tik po šios datos.
2155apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyTemporary Openinglaikinas atidarymas
2156Employee Leave BalanceDarbuotojų atostogos balansas
2157apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure_tree.jsNew Quality ProcedureNauja kokybės tvarka
2158apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.pyBalance for Account {0} must always be {1}Likutis sąskaitoje {0} visada turi būti {1}
2159DocType: Patient AppointmentMore InfoDaugiau informacijos
2160DocType: Supplier ScorecardScorecard ActionsRezultatų kortelės veiksmai
2161apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.pyExample: Masters in Computer SciencePavyzdys: magistro Computer Science
2162apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.pySupplier {0} not found in {1}Tiekėjas {0} nerastas {1}
2163DocType: Purchase InvoiceRejected Warehouseatmesta sandėlis
2164DocType: GL EntryAgainst Voucherprieš kupono
2165DocType: Item DefaultDefault Buying Cost CenterNumatytasis Ieško kaina centras
2166apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_transaction_row.htmlNew PaymentNaujas mokėjimas
2167apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.htmlTo get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.Norėdami gauti geriausią iš ERPNext, mes rekomenduojame, kad jūs šiek tiek laiko ir žiūrėti šiuos pagalbos video.
2168apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.jsFor Default Supplier (optional)Numatytam tiekėjui (neprivaloma)
2169DocType: Supplier Quotation ItemLead Time in daysŠvinas Laikas dienų
2170apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.pyTarget ({})Tikslas ({})
2171apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.jsAccounts Payable SummaryMokėtinos sumos Santrauka
2172apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.pyNot authorized to edit frozen Account {0}Neregistruota redaguoti įšaldytą sąskaitą {0}
2173DocType: Journal EntryGet Outstanding InvoicesGauk neapmokėtų sąskaitų faktūrų
2174apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.pySales Order {0} is not validPardavimų užsakymų {0} negalioja
2175DocType: Supplier ScorecardWarn for new Request for QuotationsĮspėti apie naują prašymą dėl pasiūlymų
2176apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.pyPurchase orders help you plan and follow up on your purchasesPirkimo pavedimai padės jums planuoti ir sekti savo pirkimų
2177apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.jsLab Test PrescriptionsLab testo rekvizitai
2178apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.pyThe total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \ cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}Bendras išdavimas / Pervežimas kiekis {0} Krovimas Užsisakyti {1} \ negali būti didesnis nei prašomo kiekio {2} už prekę {3}
2179apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pySmallmažas
2180DocType: Shopify SettingsIf Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for orderJei &quot;Shopify&quot; nėra kliento pagal užsakymą, tada, sinchronizuojant Užsakymus, sistema pagal užsakymą bus laikoma numatytu klientu
2181DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemOpening Invoice Creation Tool ItemSąskaitų faktūrų kūrimo įrankio atidarymas
2182DocType: Cashier Closing PaymentsCashier Closing PaymentsKasos uždarymo išmokos
2183DocType: Education SettingsEmployee NumberDarbuotojo numeris
2184DocType: Subscription SettingsCancel Invoice After Grace PeriodAtšaukti sąskaitą po lengvatinio laikotarpio
2185apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.pyCase No(s) already in use. Try from Case No {0}Byloje Nr (-ai) jau naudojamas. Pabandykite iš byloje Nr {0}
2186DocType: Project% Completed% Baigtas
2187Invoiced Amount (Exculsive Tax)Sąskaitoje suma (Exculsive Mokesčių)
2188DocType: Asset Finance BookRate of DepreciationNusidėvėjimo norma
2189apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.jsSerial NumbersSerijos numeriai
2190apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.pyRow {0}: Quality Inspection rejected for item {1}{0} eilutė: {1} elemento kokybės inspekcija atmesta
2191apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.jsItem 22 punktas
2192DocType: Pricing RuleValidate Applied RulePatvirtinkite taikytą taisyklę
2193DocType: QuickBooks MigratorAuthorization EndpointAutorizacijos pabaiga
2194DocType: Employee OnboardingNotify users by emailPraneškite vartotojams el. Paštu
2195DocType: Travel RequestInternationalTarptautinis
2196DocType: Training EventTraining EventKvalifikacijos tobulinimo renginys
2197DocType: ItemAuto re-orderAuto naujo užsakymas
2198apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.pyTotal AchievedIš viso Pasiektas
2199DocType: EmployeePlace of IssueIšdavimo vieta
2200DocType: Promotional SchemePromotional Scheme Price DiscountReklaminės schemos kainos nuolaida
2201DocType: ContractContractsutartis
2202DocType: GSTR 3B ReportMayGegužė
2203DocType: Plant AnalysisLaboratory Testing DatetimeLaboratorijos bandymo data laikas
2204DocType: Email DigestAdd QuotePridėti Citata
2205apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyUOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}UOM coversion faktorius reikalingas UOM: {0} prekės: {1}
2206apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyIndirect Expensesnetiesioginės išlaidos
2207apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.pyRow {0}: Qty is mandatoryEilutės {0}: Kiekis yra privalomi
2208DocType: Agriculture Analysis CriteriaAgricultureŽemdirbystė
2209apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.jsCreate Sales OrderSukurkite pardavimo užsakymą
2210apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.pyAccounting Entry for AssetApskaitos įrašas apie turtą
2211apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.jsBlock InvoiceBlokuoti sąskaitą faktūrą
2212apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.jsQuantity to MakeKiekis, kurį reikia padaryti
2213apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.jsSync Master DataSinchronizavimo Master Data
2214DocType: Asset RepairRepair CostRemonto kaina
2215apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.pyYour Products or ServicesSavo produktus ar paslaugas
2216DocType: Quality Meeting TableUnder ReviewPeržiūrimas
2217apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.pyFailed to loginNepavyko prisijungti
2218apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.pyAsset {0} createdTurtas {0} sukurtas
2219DocType: Special Test ItemsSpecial Test ItemsSpecialūs testo elementai
2220apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.jsYou need to be a user with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.Turite būti su Sistemos valdytoju ir &quot;Item Manager&quot; vartotojais, kad galėtumėte užsiregistruoti &quot;Marketplace&quot;.
2221apps/erpnext/erpnext/config/buying.pyKey ReportsPagrindinės ataskaitos
2222DocType: Bank Statement Transaction Payment ItemMode of Paymentmokėjimo būdas
2223apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.pyAs per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefitsPagal jūsų paskirtą darbo užmokesčio struktūrą negalite kreiptis dėl išmokų
2224apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyWebsite Image should be a public file or website URLInterneto svetainė Paveikslėlis turėtų būti valstybės failą ar svetainės URL
2225DocType: Purchase Invoice ItemBOMBOM
2226apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.jsThis is a root item group and cannot be edited.Tai yra šaknis punktas grupė ir negali būti pakeisti.
2227apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.jsMergeSujungti
2228DocType: Journal Entry AccountPurchase OrderPirkimo užsakymas
2229DocType: VehicleFuel UOMkuro UOM
2230DocType: WarehouseWarehouse Contact InfoSandėlių Kontaktinė informacija
2231DocType: Payment EntryWrite Off Difference AmountNurašyti skirtumo suma
2232DocType: VolunteerVolunteer NameSavanorio vardas
2233apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.pyRows with duplicate due dates in other rows were found: {0}Rastos su pasikartojančiomis datomis kitose eilutėse buvo rasta: {0}
2234apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py{0}: Employee email not found, hence email not sent{0}: Darbuotojų elektroninis paštas nerastas, todėl elektroninis laiškas neišsiųstas
2235apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.pyNo Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1}Nė viena atlyginimo struktūra darbuotojui {0} nurodytoje datoje {1}
2236apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.pyShipping rule not applicable for country {0}Pristatymo taisyklė netaikoma šaliai {0}
2237DocType: ItemForeign Trade DetailsUžsienio prekybos informacija
2238Assessment Plan StatusVertinimo plano būsena
2239DocType: Email DigestAnnual IncomeMetinės pajamos
2240DocType: Serial NoSerial No DetailsSerijos Nr detalės
2241DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax RatePrekė Mokesčio tarifas
2242apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.pyFrom Party NameIš partijos vardo
2243apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.pyNet Salary AmountGrynoji atlyginimo suma
2244DocType: Student Group StudentGroup Roll NumberGrupė salė Taškų
2245DocType: Student Group StudentGroup Roll NumberGrupė salė Taškų
2246apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyFor {0}, only credit accounts can be linked against another debit entryDėl {0} tik kredito sąskaitos gali būti susijęs su kitos debeto įrašą
2247apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.pyDelivery Note {0} is not submittedVažtaraštis {0} nebus pateiktas
2248apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.pyItem {0} must be a Sub-contracted ItemPrekė {0} turi būti Prekė pagal subrangos sutartis
2249apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyCapital Equipmentskapitalo įranga
2250apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.jsPricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.Kainodaros taisyklė pirmiausia atrenkami remiantis &quot;Taikyti&quot; srityje, kuris gali būti punktas, punktas Grupė ar prekės ženklą.
2251apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.jsPlease set the Item Code firstPirmiausia nustatykite elemento kodą
2252apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.pyDoc TypeDoc tipas
2253apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.pyTotal allocated percentage for sales team should be 100Iš viso skyrė procentas pardavimų vadybininkas turi būti 100
2254DocType: Subscription PlanBilling Interval CountAtsiskaitymo interviu skaičius
2255apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.pyAppointments and Patient EncountersPaskyrimai ir pacientų susitikimai
2256apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.jsValue missingTrūksta vertės
2257DocType: EmployeeDepartment and GradeSkyrius ir laipsnis
2258DocType: AntibioticAntibioticAntibiotikas
2259Team Updateskomanda Atnaujinimai
2260apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.jsFor Suppliertiekėjas
2261DocType: AccountSetting Account Type helps in selecting this Account in transactions.Nustatymas sąskaitos rūšis, padedanti renkantis šį Narystė sandoriuose.
2262DocType: Purchase InvoiceGrand Total (Company Currency)Bendra suma (Įmonės valiuta)
2263apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.jsCreate Print FormatSukurti Spausdinti formatas
2264apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.jsFee CreatedSukurtas mokestis
2265apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.pyDid not find any item called {0}Neradote bet kurį elementą, vadinamą {0}
2266apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.jsItems FilterElementų filtras
2267DocType: Supplier Scorecard CriteriaCriteria FormulaKriterijų formulė
2268apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.pyTotal OutgoingIš viso Siunčiami
2269apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.pyThere can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value"Gali būti tik vienas Pristatymas taisyklė Būklė 0 arba tuščią vertės &quot;vertė&quot;
2270DocType: Bank Statement Transaction Settings ItemTransactionsandoris
2271DocType: Call LogDurationTrukmė
2272apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.pyFor an item {0}, quantity must be positive numberPrekės {0} atveju kiekis turi būti teigiamas
2273apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.jsNote: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.Pastaba: Ši kaina centras yra grupė. Negali padaryti apskaitos įrašus pagal grupes.
2274apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.pyCompensatory leave request days not in valid holidaysKompensuojamųjų atostogų prašymo dienos netaikomos galiojančiomis atostogomis
2275apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.pyChild warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.Vaikų sandėlis egzistuoja šiame sandėlyje. Jūs negalite trinti šį sandėlį.
2276DocType: ItemWebsite Item GroupsInterneto svetainė punktas Grupės
2277DocType: Purchase InvoiceTotal (Company Currency)Iš viso (Įmonės valiuta)
2278DocType: Daily Work Summary GroupReminderPriminimas
2279apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.pyAccessable ValuePrieinama vertė
2280apps/erpnext/erpnext/stock/utils.pySerial number {0} entered more than onceSerijos numeris {0} įvesta daugiau nei vieną kartą
2281DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemJournal Entryžurnalo įrašą
2282apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.pyFrom GSTINIš GSTIN
2283DocType: Expense Claim AdvanceUnclaimed amountNeprašyta suma
2284apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js{0} items in progress{0} elementų pažangą
2285DocType: WorkstationWorkstation NameKompiuterizuotos darbo vietos Vardas
2286DocType: Grading Scale IntervalGrade CodeĮvertinimas kodas
2287DocType: POS Item GroupPOS Item GroupPOS punktas grupė
2288apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.jsEmail Digest:Siųskite Digest:
2289apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.pyAlternative item must not be same as item codeAlternatyvus elementas negali būti toks pats kaip prekės kodas
2290apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.pyBOM {0} does not belong to Item {1}BOM {0} nepriklauso punkte {1}
2291DocType: Promotional SchemeProduct Discount SlabsPrekės nuolaidų plokštės
2292DocType: Target DetailTarget DistributionTikslinė pasiskirstymas
2293DocType: Purchase Invoice06-Finalization of Provisional assessment06-Laikinojo vertinimo finalizavimas
2294apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.pyImporting Parties and AddressesImportuojančios šalys ir adresai
2295DocType: Salary SlipBank Account No.Banko sąskaitos Nr
2296DocType: Naming SeriesThis is the number of the last created transaction with this prefixTai yra paskutinio sukurto skaičius operacijoje su šio prefikso
2297DocType: Supplier ScorecardScorecard variables can be used, as well as: {total_score} (the total score from that period), {period_number} (the number of periods to present day) Galima naudoti rodiklių kortelių kintamieji, taip pat: {total_score} (bendras rezultatas iš šio laikotarpio), {period_number} (laikotarpių skaičius iki dabartinės dienos)
2298apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.jsCreate Purchase OrderSukurkite pirkimo užsakymą
2299DocType: Quality Inspection ReadingReading 8Skaitymas 8
2300DocType: Inpatient RecordDischarge NotePranešimas apie išleidimą
2301apps/erpnext/erpnext/config/desktop.pyGetting StartedDarbo pradžia
2302DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges CalculationMokesčiai ir rinkliavos apskaičiavimas
2303DocType: Accounts SettingsBook Asset Depreciation Entry AutomaticallyUžsakyti Turto nusidėvėjimas Įėjimas Automatiškai
2304DocType: Accounts SettingsBook Asset Depreciation Entry AutomaticallyUžsakyti Turto nusidėvėjimas Įėjimas Automatiškai
2305DocType: BOM OperationWorkstationKompiuterizuotos darbo vietos
2306DocType: Request for Quotation SupplierRequest for Quotation SupplierUžklausimas Tiekėjo
2307DocType: Healthcare SettingsRegistration MessageRegistracijos pranešimas
2308apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyHardwaretechninė įranga
2309DocType: Prescription DosagePrescription DosageReceptinis dozavimas
2310DocType: ContractHR ManagerŽmogiškųjų išteklių vadybininkas
2311apps/erpnext/erpnext/accounts/party.pyPlease select a CompanyPrašome pasirinkti įmonę,
2312apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyPrivilege Leaveprivilegija atostogos
2313DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice DateTiekėjas sąskaitos faktūros išrašymo data
2314DocType: Asset SettingsThis value is used for pro-rata temporis calculationŠi vertė naudojama pro rata temporis apskaičiavimui
2315apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.pyYou need to enable Shopping CartJums reikia įgalinti Prekių krepšelis
2316DocType: Payment EntryWriteoffNusirašinėti
2317DocType: Maintenance VisitMAT-MVS-.YYYY.-MAT-MVS-.YYYY.-
2318DocType: HR Settings<b>Example:</b> SAL-{first_name}-{date_of_birth.year} <br>This will generate a password like SAL-Jane-1972<b>Pavyzdys:</b> SAL- {first_name} - {date_of_birth.year} <br> Tai sugeneruos tokį slaptažodį kaip SAL-Jane-1972
2319DocType: Stock SettingsNaming Series PrefixVardų serijos prefiksas
2320DocType: Appraisal Template GoalAppraisal Template GoalVertinimas Šablonas tikslas
2321DocType: Salary ComponentEarningPelningiausi
2322DocType: Supplier ScorecardScoring CriteriaBalų kriterijai
2323DocType: Purchase InvoiceParty Account CurrencyŠalis paskyra Valiuta
2324DocType: Delivery TripTotal Estimated DistanceBendras numatomas atstumas
2325DocType: Invoice DiscountingAccounts Receivable Unpaid AccountGautinos neapmokėtos sąskaitos
2326DocType: Tally MigrationTally Company„Tally“ įmonė
2327apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.pyBOM BrowserBOM naršyklė
2328apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.htmlPlease update your status for this training eventPrašome atnaujinti savo statusą šiam renginiui
2329DocType: Item BarcodeEANEAN
2330DocType: Purchase Taxes and ChargesAdd or DeductPridėti arba atimama
2331apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.pyOverlapping conditions found between:rasti tarp sutampančių sąlygos:
2332DocType: Bank Transaction MappingField in Bank TransactionBanko operacijos laukas
2333apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.pyAgainst Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucherPrieš leidinyje Įėjimo {0} jau koreguojama kitu kuponą
2334Inactive Sales ItemsNeaktyvūs pardavimo elementai
2335DocType: Quality ReviewAdditional InformationPapildoma informacija
2336apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.pyTotal Order ValueIš viso užsakymo vertė
2337apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.jsService Level Agreement Reset.Iš naujo nustatyti paslaugų lygio susitarimą.
2338apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyFoodmaistas
2339apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.jsAgeing Range 3Senėjimas klasės 3
2340DocType: POS Closing Voucher DetailsPOS Closing Voucher DetailsPOS uždarymo kupono duomenys
2341DocType: Bank AccountIs the Default AccountAr numatytoji sąskaita
2342DocType: Shopify LogShopify LogShopify žurnalas
2343apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.jsNo communication found.Nerasta jokio ryšio.
2344DocType: Inpatient OccupancyCheck InĮsiregistruoti
2345apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.jsCreate Payment EntrySukurti mokėjimo įrašą
2346DocType: Maintenance Schedule ItemNo of VisitsNėra apsilankymų
2347apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.pyMaintenance Schedule {0} exists against {1}Techninės priežiūros grafikas {0} egzistuoja nuo {1}
2348apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.jsEnrolling studentmokosi studentas
2349apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.pyCurrency of the Closing Account must be {0}Valiuta uždarymo sąskaita turi būti {0}
2350apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.pyAppointment overlaps with {0}.<br> {1} has appointment scheduled with {2} at {3} having {4} minute(s) duration.Skyrimas sutampa su {0}. <br> {1} paskyrė susitikimą su {2} per {3}, turėdamas {4} minutę (-ų).
2351apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.pySum of points for all goals should be 100. It is {0}Suma kiekis visų tikslų turėtų būti 100. Tai {0}
2352DocType: ProjectStart and End DatesPradžios ir pabaigos datos
2353DocType: Contract Template Fulfilment TermsContract Template Fulfilment TermsKontraktinių šablonų įvykdymo sąlygos
2354Delivered Items To Be BilledPristatyto objekto Norėdami būti mokami
2355apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.htmlOpen BOM {0}Atviras BOM {0}
2356apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.pyWarehouse cannot be changed for Serial No.Sandėlių negali būti keičiama Serijos Nr
2357DocType: Authorization RuleAverage DiscountVidutinis nuolaida
2358DocType: Pricing RuleUOMUOM
2359DocType: Employee Tax Exemption DeclarationAnnual HRA ExemptionMetinis HRA atleidimas
2360DocType: Rename ToolUtilitiesKomunalinės paslaugos
2361DocType: POS ProfileAccountingapskaita
2362DocType: AssetPurchase Receipt AmountPirkimo kvito suma
2363DocType: Employee SeparationExit Interview SummaryIšeiti iš interviu santraukos
2364apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.jsPlease select batches for batched item Prašome pasirinkti partijas partijomis prekę
2365DocType: AssetDepreciation Schedulesnusidėvėjimo Tvarkaraščiai
2366apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.jsCreate Sales InvoiceSukurkite pardavimo sąskaitą
2367apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.htmlIneligible ITCNetinkamas ITC
2368apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.pySupport for public app is deprecated. Please setup private app, for more details refer user manualParama viešajai programai nebeteikiama. Prašome konfigūruoti privačią programą, norėdami sužinoti daugiau, skaitykite vartotojo vadovą
2369DocType: TaskDependent TasksPriklausomos užduotys
2370apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.pyFollowing accounts might be selected in GST Settings:GST nustatymuose gali būti parinktos šios paskyros:
2371apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.jsQuantity to ProducePagaminamas kiekis
2372apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.pyApplication period cannot be outside leave allocation periodTaikymo laikotarpis negali būti ne atostogos paskirstymo laikotarpis
2373DocType: Activity CostProjectsprojektai
2374DocType: Payment RequestTransaction CurrencyOperacijos valiuta
2375apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.pyFrom {0} | {1} {2}Iš {0} | {1} {2}
2376apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.jsSome emails are invalidKai kurie el. Laiškai yra netinkami
2377DocType: Work Order OperationOperation DescriptionVeikimo aprašymas
2378apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.pyCannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.Nepavyksta pakeisti finansiniai metai pradžios data ir fiskalinių metų pabaigos, kai finansiniai metai yra išsaugotas.
2379DocType: QuotationShopping CartPrekių krepšelis
2380apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.pyAvg Daily OutgoingVid Dienos Siunčiami
2381DocType: POS ProfileCampaignKampanija
2382DocType: SupplierName and TypePavadinimas ir tipas
2383apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.pyApproval Status must be 'Approved' or 'Rejected'Patvirtinimo būsena turi būti &quot;Patvirtinta&quot; arba &quot;Atmesta&quot;
2384DocType: Healthcare PractitionerContacts and AddressKontaktai ir adresas
2385DocType: Shift TypeDetermine Check-in and Check-outNustatykite registraciją ir išsiregistravimą
2386DocType: Salary StructureMax Benefits (Amount)Maksimalios išmokos (suma)
2387apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.htmlAdd notesPridėti pastabų
2388DocType: Purchase InvoiceContact Personkontaktinis asmuo
2389apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date'"Tikėtina pradžios data" negali būti didesnis nei "Tikėtina pabaigos data"
2390apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.jsNo data for this periodNėra šio laikotarpio duomenų
2391DocType: Course Scheduling ToolCourse End DateŽinoma Pabaigos data
2392DocType: Holiday ListHolidaysŠventės
2393DocType: Sales Order ItemPlanned Quantityplanuojamas kiekis
2394DocType: Water AnalysisWater Analysis CriteriaVandens analizės kriterijai
2395DocType: ItemMaintain Stockišlaikyti Stock
2396DocType: Terms and ConditionsApplicable ModulesTaikomi moduliai
2397DocType: EmployeePrefered EmailPageidaujamas paštas
2398DocType: Student AdmissionEligibility and DetailsTinkamumas ir detalės
2399apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.pyIncluded in Gross ProfitĮtrauktas į bendrąjį pelną
2400apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.pyNet Change in Fixed AssetGrynasis pokytis ilgalaikio turto
2401apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.pyReqd QtyReqd Qty
2402DocType: CompanyClient CodeKliento kodas
2403apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.pyCharge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item RateMokesčio tipas &quot;Tikrasis&quot; iš eilės {0} negali būti įtraukti į klausimus lygis
2404apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.jsMax: {0}Max: {0}
2405apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.pyFrom Datetimenuo datetime
2406DocType: Shopify SettingsFor Companydėl Company
2407apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.pyRequest for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.Užklausimas yra išjungtas patekti iš portalo, daugiau patikrinimų portalo nustatymus.
2408DocType: Supplier Scorecard Scoring VariableSupplier Scorecard Scoring VariableTiekėjo rezultatų lentelės vertinimo kintamasis
2409apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.pyBuying AmountIeško suma
2410DocType: POS Closing VoucherModes of PaymentMokėjimo būdai
2411DocType: Sales InvoiceShipping Address NamePristatymas Adresas Pavadinimas
2412apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.jsChart of AccountsSąskaitų planas
2413DocType: Material RequestTerms and Conditions ContentTerminai ir sąlygos turinys
2414apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.jsThere were errors creating Course ScheduleKuriant tvarkaraštį sukūrėme klaidų
2415DocType: Communication MediumTimeslotsLaiko tarpsniai
2416DocType: DepartmentThe first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.Pirmasis išlaidų patvirtiniklis sąraše bus nustatytas kaip numatytasis išlaidų patvirtinimas.
2417apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.jscannot be greater than 100negali būti didesnis nei 100
2418apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.jsYou need to be a user other than Administrator with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.Jums reikia būti kitam vartotojui nei administratorius su Sistemos valdytoju ir &quot;Item Manager&quot; vaidmenimis, kad užsiregistruotumėte &quot;Marketplace&quot;.
2419apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyItem {0} is not a stock ItemPrekė {0} nėra sandėlyje punktas
2420DocType: Packing SlipMAT-PAC-.YYYY.-MAT-PAC-.YYYY.-
2421DocType: Maintenance VisitUnscheduledNeplanuotai
2422DocType: EmployeeOwnedPriklausė
2423DocType: Pricing RuleHigher the number, higher the priorityKuo didesnis skaičius, didesnis prioritetas
2424Purchase Invoice TrendsPirkimo faktūros tendencijos
2425apps/erpnext/erpnext/www/all-products/not_found.htmlNo products foundNerasta jokių produktų
2426DocType: EmployeeBetter ProspectsGeresnės perspektyvos
2427DocType: Travel ItineraryGluten FreeBe glitimo
2428DocType: Loyalty Program CollectionMinimum Total SpentMinimali iš viso išleista suma
2429apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.pyRow #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batchesEilutė # {0}: Partija {1} turi tik {2} vnt. Prašome pasirinkti kitą partiją, kuri turi gauti {3} Kiekis arba padalinti eilutę į kelias eilutes, pristatyti / problemą iš kelių partijų
2430DocType: Loyalty ProgramExpiry Duration (in days)Galiojimo laikas (dienomis)
2431DocType: Inpatient RecordDischarge DateIšleidimo data
2432DocType: Subscription PlanPrice DeterminationKainos nustatymas
2433DocType: VehicleLicense PlateValstybinis numeris
2434apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department_tree.jsNew DepartmentNaujoji departamentas
2435DocType: Compensatory Leave RequestWorked On HolidayDirbo šventėje
2436DocType: AppraisalGoalsTikslai
2437DocType: Support SettingsAllow Resetting Service Level AgreementLeisti iš naujo nustatyti paslaugų lygio susitarimą
2438apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.jsSelect POS ProfilePasirinkite POS profilį
2439DocType: Warranty ClaimWarranty / AMC StatusGarantija / AMC Būsena
2440Accounts Browsersąskaitos naršyklė
2441DocType: Procedure PrescriptionReferralPersiuntimas
2442DocType: Payment Entry ReferencePayment Entry ReferenceMokėjimo Įėjimo Nuoroda
2443DocType: GL EntryGL EntryGL įrašas
2444DocType: Support Search SourceResponse OptionsAtsakymo parinktys
2445DocType: Pricing RuleApply Multiple Pricing RulesTaikykite kelių kainų taisykles
2446DocType: HR SettingsEmployee Settingsdarbuotojų Nustatymai
2447apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_checkout.htmlLoading Payment SystemĮkraunama mokėjimo sistema
2448Batch-Wise Balance HistorySerija-Išminčius Balansas istorija
2449apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.pyRow #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.Eilutė # {0}: negalima nustatyti rodiklio, jei suma yra didesnė už {1}.
2450apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.jsPrint settings updated in respective print formatSpausdinimo parametrai atnaujinama atitinkamos spausdinimo formatą
2451DocType: Package CodePackage CodePakuotės kodas
2452apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyApprenticemokinys
2453DocType: Purchase InvoiceCompany GSTINĮmonės GSTIN
2454apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.pyNegative Quantity is not allowedNeigiama Kiekis neleidžiama
2455DocType: Purchase Invoice ItemTax detail table fetched from item master as a string and stored in this field. Used for Taxes and ChargesMokesčių detalė stalo nerealu iš punkto meistras kaip eilutę ir saugomi šioje srityje. Naudojama mokesčių ir rinkliavų
2456apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.pyEmployee cannot report to himself.Darbuotojas negali pranešti pats.
2457apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.htmlRate:Įvertinimas:
2458DocType: Bank AccountChange this date manually to setup the next synchronization start datePakeiskite šią datą rankiniu būdu, kad nustatytumėte kitą sinchronizacijos pradžios datą
2459DocType: Leave TypeMax Leaves AllowedMaksimalus leidžiamų lapų skaičius
2460DocType: AccountIf the account is frozen, entries are allowed to restricted users.Jei sąskaita yra sušaldyti, įrašai leidžiama ribojamų vartotojams.
2461DocType: Email DigestBank Balancebanko balansas
2462apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.pyAccounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}Apskaitos įrašas už {0}: {1} galima tik valiuta: {2}
2463DocType: HR SettingsLeave Approver Mandatory In Leave ApplicationPalikite patvirtinantįjį privaloma palikti paraišką
2464DocType: Job OpeningJob profile, qualifications required etc.Darbo profilis, reikalingas kvalifikacijos ir tt
2465DocType: Journal Entry AccountAccount BalanceSąskaitos balansas
2466apps/erpnext/erpnext/config/accounting.pyTax Rule for transactions.Mokesčių taisyklė sandorius.
2467DocType: Rename ToolType of document to rename.Dokumento tipas pervadinti.
2468apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.jsResolve error and upload again.Ištaisykite klaidą ir įkelkite dar kartą.
2469apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2}{0} {1}: Klientas privalo prieš gautinos sąskaitos {2}
2470DocType: Purchase InvoiceTotal Taxes and Charges (Company Currency)Iš viso mokesčiai ir rinkliavos (Įmonės valiuta)
2471DocType: WeatherWeather ParameterOras parametras
2472apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.jsShow unclosed fiscal year's P&L balancesRodyti Atvirų fiskalinius metus anketa P &amp; L likučius
2473DocType: ItemAsset Naming SeriesTurto vardų serija
2474DocType: AppraisalHR-APR-.YY.-.MM.HR-APR-.YY.-.MM.
2475apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.pyHouse rented dates should be atleast 15 days apartNamų nuomos datos turėtų būti bent 15 dienų
2476DocType: Clinical Procedure TemplateCollection DetailsKolekcijos duomenys
2477DocType: POS ProfileAllow Print Before PayLeisti spausdinti prieš apmokėjimą
2478DocType: Linked Soil TextureLinked Soil TextureSusijusi dirvožemio tekstūra
2479DocType: Shipping RuleShipping AccountPristatymas paskyra
2480apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py{0} {1}: Account {2} is inactive{0} {1}: Sąskaitos {2} yra neaktyvus
2481DocType: GSTR 3B ReportMarchKovas
2482DocType: Bank Statement Transaction EntryBank Transaction EntriesBanko operacijų įrašai
2483DocType: Quality InspectionReadingsSkaitiniai
2484DocType: Stock EntryTotal Additional CostsIš viso papildomų išlaidų
2485DocType: Quality ActionQuality ActionKokybės veiksmas
2486apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.pyNo of InteractionsSąveikos Nr
2487DocType: BOMScrap Material Cost(Company Currency)Laužas Medžiaga Kaina (Įmonės valiuta)
2488apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.pySet Start Time and End Time for \ Support Day {0} at index {1}.Nurodykite {palaikymo dienos {0} pradžios ir pabaigos laiką indekse {1}.
2489apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pySub Assembliessub Agregatai
2490DocType: AssetAsset Nameturto pavadinimas,
2491DocType: Employee Boarding ActivityTask Weightužduotis Svoris
2492DocType: Shipping Rule ConditionTo ValueVertinti
2493DocType: Accounts SettingsAutomatically Add Taxes and Charges from Item Tax TemplateAutomatiškai pridėti mokesčius ir rinkliavas iš elemento mokesčio šablono
2494DocType: Loyalty ProgramLoyalty Program TypeLojalumo programos tipas
2495DocType: Asset MovementStock Managerakcijų direktorius
2496apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pySource warehouse is mandatory for row {0}Šaltinis sandėlis yra privalomas eilės {0}
2497apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.pyThe Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.Apmokėjimo terminas eilutėje {0} yra galimas dublikatas.
2498apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.jsAgriculture (beta)Žemės ūkis (beta)
2499apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.jsPacking SlipPakavimo lapelis
2500apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyOffice RentBiuro nuoma
The file is too large to be shown. View Raw