Anand Baburajan 988d755906
refactor!: removing loan management module (#35522)
* chore: resolving conflicts

* refactor: bank_clearance and add hook for get_payment_entries_for_bank_clearance

* refactor: bank_reconciliation_tool and add hook for get_matching_vouchers_for_bank_reconciliation

* fix: remove sales invoice from bank_reconciliation_doctypes and use hook for voucher clearance

* refactor: remove loan tests from test_bank_transaction

* refactor: bank_clearance_summary and add hook for get_entries_for_bank_clearance_summary

* refactor: removed test_bank_reconciliation_statement

* refactor: bank_reconciliation_statement and add hook for get_amounts_not_reflected_in_system_for_bank_reconciliation_statement

* refactor: add missing hook and patches for module removal and deprecation warning

* refactor: remove loan management translations

* chore: add erpnext tests dependent on lending
2023-06-30 11:02:49 +05:30

979 KiB

1"Customer Provided Item" cannot be Purchase Item also"สินค้าที่ลูกค้าให้มา" ไม่สามารถซื้อสินค้าได้เช่นกัน
2"Customer Provided Item" cannot have Valuation Rate"รายการที่ลูกค้าให้ไว้" ไม่สามารถมีอัตราการประเมินค่าได้
3"Is Fixed Asset" cannot be unchecked, as Asset record exists against the itemไม่สามารถเพิกถอน "คือสินทรัพย์ถาวร" ได้เพราะมีบันทึกสินทรัพย์ที่อยู่กับรายการ
4'Based On' and 'Group By' can not be same'ขึ้นอยู่กับ' และ 'จัดกลุ่มโดย' ต้องไม่เหมือนกัน
5'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero' ตั้งแต่ วันที่ สั่งซื้อ ล่าสุด ' ต้องมากกว่า หรือเท่ากับศูนย์
6'Entries' cannot be empty' รายการ ' ต้องไม่ว่างเปล่า
7'From Date' is requiredต้องระบุ 'วันเริ่มต้น'
8'From Date' must be after 'To Date''จาก วันที่ ' ต้อง เป็นหลังจากที่ ' นัด '
9'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item'มีเลขซีเรียล' ไม่สามารถเป็น 'ใช่' สำหรับรายการที่ไม่ใช่สต็อก
10'Opening''กำลังเปิด'
11'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.''ถึงหมายเลขกรณี' ไม่สามารถจะน้อยกว่า 'จากหมายเลขกรณี'
12'To Date' is requiredโปรดระบุ “วันที่สิ้นสุด"
13'Total''ทั้งหมด'
14'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}'การปรับสต็อก' ไม่สามารถตรวจสอบได้เพราะรายการไม่ได้จัดส่งผ่านทาง {0}
15'Update Stock' cannot be checked for fixed asset saleไม่สามารถตรวจสอบ 'การปรับสต๊อก' สำหรับการขายสินทรัพย์ถาวร
16) for {0}) สำหรับ {0}
171 exact match.1 การแข่งขันที่แน่นอน
1890-Above90-ขึ้นไป
19A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Groupกลุ่ม ลูกค้าที่มีอยู่ ที่มีชื่อเดียวกัน โปรด เปลี่ยนชื่อ ลูกค้าหรือเปลี่ยนชื่อ กลุ่ม ลูกค้า
20A Default Service Level Agreement already exists.ข้อตกลงระดับบริการเริ่มต้นมีอยู่แล้ว
21A Lead requires either a person's name or an organization's nameลูกค้าเป้าหมายต้องการชื่อบุคคลหรือชื่อองค์กร
22A customer with the same name already existsมีลูกค้าที่มีชื่อเดียวกันอยู่แล้ว
23A question must have more than one optionsคำถามต้องมีมากกว่าหนึ่งตัวเลือก
24A qustion must have at least one correct optionsqustion ต้องมีตัวเลือกที่ถูกต้องอย่างน้อยหนึ่งตัว
25A {0} exists between {1} and {2} ({0} อยู่ระหว่าง {1} ถึง {2} (
26A4A4
27API Endpointจุดเชื่อมต่อ API
28API Keyคีย์ API
29Abbr can not be blank or spaceเงื่อนไขที่ไม่สามารถเป็นที่ว่างเปล่าหรือพื้นที่
30Abbreviation already used for another companyชื่อย่อที่ใช้แล้วสำหรับ บริษัท อื่น
31Abbreviation cannot have more than 5 charactersตัวอักษรย่อ ห้ามมีความยาวมากกว่า 5 ตัวอักษร
32Abbreviation is mandatoryชื่อย่อมีผลบังคับใช้
33About the Companyเกี่ยวกับ บริษัท
34About your companyเกี่ยวกับ บริษัท ของคุณ
35Aboveสูงกว่า
36Absentขาด
37Academic Termระยะทางวิชาการ
38Academic Term: ระยะเวลาการศึกษา:
39Academic Yearปีการศึกษา
40Academic Year: ปีการศึกษา:
41Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0}จำนวนสินค้าที่ผ่านการตรวจรับ + จำนวนสินค้าที่ไม่ผ่านการตรวจรับ จะต้องมีปริมาณเท่ากับ จำนวน สืนค้าที่ได้รับ สำหรับ รายการ {0}
42Access Tokenเข้าสู่ Token
43Accessable Valueมูลค่าที่สามารถเข้าถึงได้
44Accountบัญชี
45Account Numberหมายเลขบัญชี
46Account Number {0} already used in account {1}เลขที่บัญชี {0} ใช้ไปแล้วในบัญชี {1}
47Account Pay Onlyบัญชีจ่ายเพียง
48Account Typeประเภทบัญชี
49Account Type for {0} must be {1}ประเภทบัญชีสำหรับ {0} 'จะต้อง {1}
50Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'ยอดเงินในบัญชีแล้วในเครดิตคุณไม่ได้รับอนุญาตให้ตั้ง 'ยอดดุลต้องเป็น' เป็น 'เดบิต'
51Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'ยอดเงินในบัญชีแล้วในเดบิตคุณไม่ได้รับอนุญาตให้ตั้ง 'ยอดดุลต้องเป็น' เป็น 'เครดิต
52Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly.หมายเลขบัญชีสำหรับบัญชี {0} ไม่พร้อมใช้งาน <br> โปรดตั้งค่าแผนภูมิบัญชีให้ถูกต้อง
53Account with child nodes cannot be converted to ledgerบัญชีที่มี ต่อมน้ำเด็ก ไม่สามารถ แปลงเป็น บัญชีแยกประเภท
54Account with child nodes cannot be set as ledgerบัญชีที่มีโหนดลูกไม่สามารถกำหนดให้เป็นบัญชีแยกประเภท
55Account with existing transaction can not be converted to group.บัญชี กับการทำธุรกรรม ที่มีอยู่ ไม่สามารถ แปลงเป็น กลุ่ม
56Account with existing transaction can not be deletedบัญชี ที่มีอยู่ กับการทำธุรกรรม ไม่สามารถลบได้
57Account with existing transaction cannot be converted to ledgerบัญชี กับการทำธุรกรรม ที่มีอยู่ ไม่สามารถ แปลงเป็น บัญชีแยกประเภท
58Account {0} does not belong to company: {1}บัญชี {0} ไม่ได้เป็นของ บริษัท : {1}
59Account {0} does not belongs to company {1}บัญชี {0} ไม่ได้เป็นของ บริษัท {1}
60Account {0} does not existบัญชี {0} ไม่อยู่
61Account {0} does not existsบัญชี {0} ไม่อยู่
62Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2}บัญชี {0} ไม่ตรงกับ บริษัท {1} ในโหมดบัญชี: {2}
63Account {0} has been entered multiple timesบัญชี {0} ได้รับการป้อนหลายครั้ง
64Account {0} is added in the child company {1}เพิ่มบัญชี {0} ใน บริษัท ย่อย {1}
65Account {0} is frozenบัญชี {0} จะถูก แช่แข็ง
66Account {0} is invalid. Account Currency must be {1}บัญชี {0} ไม่ถูกต้อง สกุลเงินในบัญชีจะต้องเป็น {1}
67Account {0}: Parent account {1} can not be a ledgerบัญชี {0}: บัญชีผู้ปกครอง {1} ไม่สามารถแยกประเภท
68Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2}บัญชี {0}: บัญชีผู้ปกครอง {1} ไม่ได้เป็นของ บริษัท : {2}
69Account {0}: Parent account {1} does not existบัญชี {0}: บัญชีผู้ปกครอง {1} ไม่อยู่
70Account {0}: You can not assign itself as parent accountบัญชี {0}: คุณไม่สามารถกำหนดตัวเองเป็นบัญชีผู้ปกครอง
71Account: {0} can only be updated via Stock Transactionsบัญชี: {0} เท่านั้นที่สามารถได้รับการปรับปรุงผ่านการทำธุรกรรมสต็อก
72Account: {0} with currency: {1} can not be selectedบัญชี: {0} กับสกุลเงิน: {1} ไม่สามารถเลือกได้
73Accountantนักบัญชี
74Accountingการบัญชี
75Accounting Entry for Assetรายการบัญชีสำหรับสินทรัพย์
76Accounting Entry for Stockเข้าบัญชีสำหรับสต็อก
77Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}บัญชีรายการสำหรับ {0}: {1} สามารถทำได้ในสกุลเงิน: {2}
78Accounting Ledgerบัญชีแยกประเภท
79Accounting journal entries.รายการบันทึกบัญชี
80Accountsบัญชี
81Accounts Managerผู้จัดการบัญชี
82Accounts Payableบัญชีเจ้าหนี้
83Accounts Payable Summaryสรุปบัญชีเจ้าหนี้
84Accounts Receivableลูกหนี้
85Accounts Receivable Summaryสรุปบัญชีลูกหนี้
86Accounts Userผู้ใช้งานบัญชี
87Accounts table cannot be blank.ตารางบัญชีต้องไม่ว่างเปล่า
88Accrual Journal Entry for salaries from {0} to {1}รายการบันทึกยอดคงค้างสำหรับเงินเดือนจาก {0} ถึง {1}
89Accumulated Depreciationค่าเสื่อมราคาสะสม
90Accumulated Depreciation Amountจำนวนเงินค่าเสื่อมราคาสะสม
91Accumulated Depreciation as onค่าเสื่อมราคาสะสม ณ วันที่
92Accumulated Monthlyสะสมรายเดือน
93Accumulated Valuesค่าสะสม
94Accumulated Values in Group Companyมูลค่าสะสมในกลุ่ม บริษัท
95Achieved ({})ทำได้ ({})
96Actionดำเนินการ
97Action Initialisedการดำเนินการเริ่มต้นแล้ว
98Actionsการดำเนินการ
99Activeใช้งาน
100Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}ค่าใช้จ่ายในกิจกรรมที่มีอยู่สำหรับพนักงาน {0} กับประเภทกิจกรรม - {1}
101Activity Cost per Employeeค่าใช้จ่ายในกิจกรรมต่อพนักงาน
102Activity Typeประเภทกิจกรรม
103Actual Costต้นทุนที่แท้จริง
104Actual Delivery Dateวันที่จัดส่งจริง
105Actual Qtyจำนวนจริง
106Actual Qty is mandatoryจำนวนที่เกิดขึ้นจริงมีผลบังคับใช้
107Actual Qty {0} / Waiting Qty {1}จำนวนจริง {0} / รอจำนวน {1}
108Actual Qty: Quantity available in the warehouse.ที่เกิดขึ้นจริง จำนวน: จำนวน ที่มีอยู่ใน คลังสินค้า
109Actual qty in stockจำนวนจริงในสต็อก
110Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}ประเภทภาษีที่เกิดขึ้นจริงไม่สามารถรวมอยู่ในราคาสินค้าในแถว {0}
111Addเพิ่ม
112Add / Edit Pricesเพิ่ม / แก้ไขราคา
113Add Commentเพิ่มความเห็น
114Add Customersเพิ่มลูกค้า
115Add Employeesเพิ่มพนักงาน
116Add Itemเพิ่มรายการ
117Add Itemsเพิ่มรายการ
118Add Leadsเพิ่ม Leads
119Add Multiple Tasksเพิ่มงานหลายรายการ
120Add Rowเพิ่มแถว
121Add Sales Partnersเพิ่มพันธมิตรการขาย
122Add Serial Noเพิ่ม หมายเลขซีเรียล
123Add Studentsเพิ่มนักเรียน
124Add Suppliersเพิ่มซัพพลายเออร์
125Add Time Slotsเพิ่มช่วงเวลา
126Add Timesheetsเพิ่ม Timesheets
127Add Timeslotsเพิ่ม Timeslots
128Add Users to Marketplaceเพิ่มผู้ใช้ลงใน Marketplace
129Add a new addressเพิ่มที่อยู่ใหม่
130Add cards or custom sections on homepageเพิ่มการ์ดหรือส่วนที่กำหนดเองในหน้าแรก
131Add more items or open full formเพิ่มรายการมากขึ้นหรือเต็มรูปแบบเปิด
132Add notesเพิ่มบันทึก
133Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contactsเพิ่มส่วนที่เหลือขององค์กรของคุณเป็นผู้ใช้ของคุณ นอกจากนี้คุณยังสามารถเพิ่มเชิญลูกค้าพอร์ทัลของคุณด้วยการเพิ่มจากรายชื่อ
134Add to Detailsเพิ่มในรายละเอียด
135Add/Remove Recipientsเพิ่ม / ลบ ชื่อผู้รับ
136Addedที่เพิ่ม
137Added to detailsเพิ่มในรายละเอียด
138Added {0} usersเพิ่ม {0} ผู้ใช้แล้ว
139Additional Salary Component Exists.องค์ประกอบเงินเดือนเพิ่มเติมมีอยู่
140Addressที่อยู่
141Address Line 2ที่อยู่บรรทัดที่ 2
142Address Nameชื่อที่อยู่
143Address Titleหัวข้อที่อยู่
144Address Typeประเภทของที่อยู่
145Administrative Expensesค่าใช้จ่ายใน การดูแลระบบ
146Administrative Officerพนักงานธุรการ
147Administratorผู้บริหาร
148Admissionการรับเข้า
149Admission and Enrollmentการรับสมัครและการลงทะเบียน
150Admissions for {0}การรับสมัครสำหรับ {0}
151Admitยอมรับ
152Admittedที่ยอมรับ
153Advance Amountจำนวนล่วงหน้า
154Advance Paymentsการชำระเงินล่วงหน้า
155Advance account currency should be same as company currency {0}สกุลเงินของบัญชี Advance ควรเหมือนกับสกุลเงินของ บริษัท {0}
156Advance amount cannot be greater than {0} {1}จำนวนเงินล่วงหน้าไม่สามารถจะสูงกว่า {0} {1}
157Advertisingการโฆษณา
158Aerospaceการบินและอวกาศ
159Againstกับ
160Against Accountกับบัญชี
161Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entryกับอนุทิน {0} ไม่ได้มีที่ไม่มีใครเทียบ {1} รายการ
162Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucherกับอนุทิน {0} จะถูกปรับแล้วกับบางบัตรกำนัลอื่น ๆ
163Against Supplier Invoice {0} dated {1}กับผู้ผลิตใบแจ้งหนี้ {0} วัน {1}
164Against Voucherกับบัตรกำนัล
165Against Voucher Typeกับประเภทบัตร
166Ageอายุ
167Age (Days)อายุ (วัน)
168Ageing Based Onเอจจิ้ง อยู่ ที่
169Ageing Range 1ช่วงสูงอายุ 1
170Ageing Range 2ช่วงสูงอายุ 2
171Ageing Range 3ช่วงสูงอายุ 3
172Agricultureการเกษตร
173Agriculture (beta)เกษตรกรรม (เบต้า)
174Airlineสายการบิน
175All Accountsบัญชีทั้งหมด
176All Addresses.ที่อยู่ทั้งหมด
177All Assessment Groupsทุกกลุ่มการประเมิน
178All BOMsBOMs ทั้งหมด
179All Contacts.ติดต่อทั้งหมด
180All Customer Groupsทุกกลุ่ม ลูกค้า
181All Dayทั้งวัน
182All Departmentsแผนกทั้งหมด
183All Healthcare Service Unitsหน่วยบริการด้านการดูแลสุขภาพทั้งหมด
184All Item Groupsทั้งหมด รายการ กลุ่ม
185All Jobsงานทั้งหมด
186All Productsสินค้าทั้งหมด
187All Products or Services.ผลิตภัณฑ์หรือบริการ ทั้งหมด
188All Student Admissionsทั้งหมดเป็นนักศึกษา
189All Supplier Groupsกลุ่มผู้จัดจำหน่ายทั้งหมด
190All Supplier scorecards.ดัชนีชี้วัดทั้งหมดของ Supplier
191All Territoriesดินแดน ทั้งหมด
192All Warehousesโกดังทั้งหมด
193All communications including and above this shall be moved into the new Issueการสื่อสารทั้งหมดที่รวมถึงประเด็นนี้จะถูกย้ายไปสู่ฉบับใหม่
194All items have already been transferred for this Work Order.รายการทั้งหมดได้รับการโอนไปแล้วสำหรับใบสั่งงานนี้
195All other ITCอื่น ๆ ทั้งหมดของ ITC
196All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.ยังไม่ได้ดำเนินงานที่จำเป็นสำหรับการสร้างพนักงานทั้งหมด
197Allocate Payment Amountจัดสรรจำนวนเงินที่ชำระ
198Allocated Amountจำนวนเงินที่จัดสรร
199Allocated Leavesใบที่จัดสรรไว้
200Allocating leaves...กำลังจัดสรรใบ ...
201Already record exists for the item {0}มีรายการบันทึกสำหรับรายการ {0} อยู่แล้ว
202Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled defaultตั้งค่าดีฟอลต์ในโพสต์โปรไฟล์ {0} สำหรับผู้ใช้ {1} เรียบร้อยแล้วโปรดปิดใช้งานค่าเริ่มต้น
203Alternate Itemรายการสำรอง
204Alternative item must not be same as item codeรายการทางเลือกต้องไม่เหมือนกับรหัสรายการ
205Amended Fromแก้ไขเพิ่มเติมจาก
206Amountจำนวน
207Amount After Depreciationจำนวนเงินหลังจากที่ค่าเสื่อมราคา
208Amount of Integrated Taxจำนวนภาษีรวม
209Amount of TDS Deductedจำนวนเงินที่หักแล้วของ TDS
210Amount should not be less than zero.จำนวนไม่ควรน้อยกว่าศูนย์
211Amount to Billจำนวนเงินที่จะเรียกเก็บเงิน
212Amount {0} {1} against {2} {3}จำนวน {0} {1} กับ {2} {3}
213Amount {0} {1} deducted against {2}จำนวน {0} {1} หักกับ {2}
214Amount {0} {1} transferred from {2} to {3}จำนวน {0} {1} โอนจาก {2} เป็น {3}
215Amount {0} {1} {2} {3}จำนวน {0} {1} {2} {3}
216Amtamt
217An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item groupรายการกลุ่ม ที่มีอยู่ ที่มีชื่อเดียวกัน กรุณาเปลี่ยน ชื่อรายการหรือเปลี่ยนชื่อ กลุ่ม รายการ
218An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.ระยะทางวิชาการกับเรื่องนี้ &#39;ปีการศึกษา&#39; {0} และ &#39;ระยะชื่อ&#39; {1} อยู่แล้ว โปรดแก้ไขรายการเหล่านี้และลองอีกครั้ง
219An error occurred during the update processเกิดข้อผิดพลาดระหว่างการอัพเดต
220An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the itemรายการที่มีอยู่ ที่มีชื่อเดียวกัน ({0}) กรุณาเปลี่ยนชื่อกลุ่ม รายการ หรือเปลี่ยนชื่อ รายการ
221Analystนักวิเคราะห์
222AnalyticsAnalytics
223Annual Billing: {0}การเรียกเก็บเงินประจำปี: {0}
224Annual Salaryเงินเดือนประจำปี
225Anonymousไม่ระบุชื่อ
226Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4}บันทึกงบประมาณ &#39;{0}&#39; มีอยู่แล้วสำหรับ {1} &#39;{2}&#39; และบัญชี &#39;{3}&#39; สำหรับปีงบประมาณ {4}
227Another Period Closing Entry {0} has been made after {1}อีก รายการ ระยะเวลา ปิด {0} ได้รับการทำ หลังจาก {1}
228Another Sales Person {0} exists with the same Employee idอีกคนขาย {0} อยู่กับรหัสพนักงานเดียวกัน
229Antibioticยาปฏิชีวนะ
230Apparel & Accessoriesเครื่องแต่งกาย และอุปกรณ์เสริม
231Applicable Forสามารถใช้งานได้ สำหรับ
232Applicable if the company is SpA, SApA or SRLบังคับใช้หาก บริษัท คือ SpA, SApA หรือ SRL
233Applicable if the company is a limited liability companyบังคับใช้หาก บริษัท เป็น บริษัท รับผิด จำกัด
234Applicable if the company is an Individual or a Proprietorshipบังคับใช้หาก บริษัท เป็นบุคคลธรรมดาหรือเจ้าของกิจการ
235Application of Funds (Assets)การใช้ประโยชน์กองทุน (สินทรัพย์)
236Application period cannot be across two allocation recordsระยะเวลาการสมัครต้องไม่เกินสองระเบียนการจัดสรร
237Application period cannot be outside leave allocation periodรับสมัครไม่สามารถออกจากนอกระยะเวลาการจัดสรร
238Appliedประยุกต์
239Apply Nowลงทะเบียนเลย
240Appointment Confirmationการยืนยันการแต่งตั้ง
241Appointment Duration (mins)ระยะเวลาการแต่งตั้ง (นาที)
242Appointment Typeประเภทนัดหมาย
243Appointment {0} and Sales Invoice {1} cancelledการแต่งตั้ง {0} และใบกำกับการขาย {1} ถูกยกเลิกแล้ว
244Appointments and Encountersการนัดหมายและการเผชิญหน้า
245Appointments and Patient Encountersการนัดหมายและการพบปะของผู้ป่วย
246Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date rangeประเมิน {0} สร้างขึ้นสำหรับ พนักงาน {1} ใน ช่วงวันที่ ที่กำหนด
247Apprenticeเด็กฝึกงาน
248Approval Statusสถานะการอนุมัติ
249Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected'สถานะการอนุมัติ ต้อง 'อนุมัติ ' หรือ ' ปฏิเสธ '
250Approveอนุมัติ
251Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable Toอนุมัติ บทบาท ไม่สามารถเป็น เช่นเดียวกับ บทบาทของ กฎใช้กับ
252Approving User cannot be same as user the rule is Applicable Toอนุมัติ ผู้ใช้ ไม่สามารถเป็น เช่นเดียวกับ ผู้ ปกครองใช้กับ
253Apps using current key won't be able to access, are you sure?แอปที่ใช้คีย์ปัจจุบันจะไม่สามารถเข้าถึงได้คุณแน่ใจหรือ?
254Are you sure you want to cancel this appointment?คุณแน่ใจหรือว่าต้องการยกเลิกการนัดหมายนี้
255Arreararrear
256As Examinerในฐานะผู้ตรวจสอบ
257As On Dateขณะที่ในวันที่
258As Supervisorเป็นหัวหน้างาน
259As per rules 42 & 43 of CGST Rulesตามกฎ 42 และ 43 ของกฎ CGST
260As per section 17(5)ตามมาตรา 17 (5)
261As per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefitsตามโครงสร้างค่าจ้างที่ได้รับมอบหมายคุณไม่สามารถยื่นขอผลประโยชน์ได้
262Assessmentการประเมินผล
263Assessment Criteriaเกณฑ์การประเมิน
264Assessment Groupกลุ่มประเมินผล
265Assessment Group: กลุ่มประเมิน:
266Assessment Planแผนการประเมิน
267Assessment Plan Nameชื่อแผนประเมิน
268Assessment Reportรายงานการประเมินผล
269Assessment Reportsรายงานการประเมินผล
270Assessment Resultสรุปผลการประเมิน
271Assessment Result record {0} already exists.บันทึกผลลัพธ์การประเมิน {0} มีอยู่แล้ว
272Assetสินทรัพย์
273Asset Categoryประเภทสินทรัพย์
274Asset Category is mandatory for Fixed Asset itemประเภทสินทรัพย์ที่มีผลบังคับใช้สำหรับรายการสินทรัพย์ถาวร
275Asset Maintenanceการบำรุงรักษาสินทรัพย์
276Asset Movementการเคลื่อนไหวของสินทรัพย์
277Asset Movement record {0} createdบันทึกการเคลื่อนไหวของสินทรัพย์ {0} สร้าง
278Asset Nameชื่อสินทรัพย์
279Asset Received But Not Billedได้รับสินทรัพย์ แต่ยังไม่ได้เรียกเก็บเงิน
280Asset Value Adjustmentการปรับมูลค่าทรัพย์สิน
281Asset cannot be cancelled, as it is already {0}สินทรัพย์ที่ไม่สามารถยกเลิกขณะที่มันมีอยู่แล้ว {0}
282Asset scrapped via Journal Entry {0}สินทรัพย์ทิ้งผ่านทางวารสารรายการ {0}
283Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}สินทรัพย์ {0} ไม่สามารถทิ้งขณะที่มันมีอยู่แล้ว {1}
284Asset {0} does not belong to company {1}สินทรัพย์ {0} ไม่ได้เป็นของ บริษัท {1}
285Asset {0} must be submittedสินทรัพย์ {0} จะต้องส่ง
286Assetsสินทรัพย์
287Assignกำหนด
288Assign Salary Structureกำหนดโครงสร้างเงินเดือน
289Assign Toกำหนดให้
290Assign to Employeesมอบหมายให้พนักงาน
291Assigning Structures...การกำหนดโครงสร้าง ...
292Associateภาคี
293At least one mode of payment is required for POS invoice.อย่างน้อยหนึ่งโหมดการชำระเงินเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับใบแจ้งหนี้ จุดขาย
294Atleast one item should be entered with negative quantity in return documentอย่างน้อยหนึ่งรายการที่ควรจะใส่ที่มีปริมาณเชิงลบในเอกสารกลับมา
295Atleast one of the Selling or Buying must be selectedอย่างน้อยต้องเลือกหนึ่งในการขาย หรือการซื้อ
296Atleast one warehouse is mandatoryอย่างน้อยหนึ่งคลังสินค้ามีผลบังคับใช้
297Attach Logoแนบ โลโก้
298Attachmentความผูกพัน
299Attachmentsสิ่งที่แนบมา
300Attendanceการดูแลรักษา
301Attendance From Date and Attendance To Date is mandatoryเข้าร่วมประชุม จาก วันที่และ การเข้าร่วมประชุม เพื่อให้ มีผลบังคับใช้ วันที่
302Attendance can not be marked for future datesผู้เข้าร่วมไม่สามารถทำเครื่องหมายสำหรับวันที่ในอนาคต
303Attendance date can not be less than employee's joining dateวันที่เข้าร่วมประชุมไม่น้อยกว่าวันที่เข้าร่วมของพนักงาน
304Attendance for employee {0} is already markedเข้าร่วม สำหรับพนักงาน {0} จะถูกทำเครื่องหมาย แล้ว
305Attendance for employee {0} is already marked for this dayการเข้าร่วมประชุมสำหรับพนักงาน {0} ถูกทำเครื่องหมายแล้วสำหรับวันนี้
306Attendance has been marked successfully.ผู้เข้าร่วมได้รับการประสบความสำเร็จในการทำเครื่องหมาย
307Attendance not submitted for {0} as it is a Holiday.การเข้าร่วมไม่ได้ส่งสำหรับ {0} เนื่องจากเป็นวันหยุด
308Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.การเข้าร่วมไม่ได้ส่งสำหรับ {0} เป็น {1} เมื่อออก
309Attribute table is mandatoryตาราง Attribute มีผลบังคับใช้
310Attribute {0} selected multiple times in Attributes Tableแอตทริบิวต์ {0} เลือกหลายครั้งในคุณสมบัติตาราง
311Authorผู้เขียน
312Authorized Signatoryผู้มีอำนาจลงนาม
313Auto Material Requests GeneratedAuto วัสดุการขอสร้าง
314Auto Repeatทำซ้ำอัตโนมัติ
315Auto repeat document updatedอัปเดตเอกสารซ้ำอัตโนมัติแล้ว
316Automotiveยานยนต์
317Availableที่มีจำหน่าย
318Available Leavesมีใบ
319Available Qtyจำนวนที่มีจำหน่าย
320Available Sellingขายได้
321Available for use date is requiredต้องมีวันที่ใช้งาน
322Available slotsช่องที่ใช้ได้
323Available {0}ที่มีจำหน่าย {0}
324Available-for-use Date should be after purchase dateวันที่มีจำหน่ายสำหรับวันที่ซื้อควรเป็นหลังจากวันที่ซื้อ
325Average Ageอายุเฉลี่ย
326Average Rateอัตราเฉลี่ย
327Avg Daily Outgoingเฉลี่ยวันขาออก
328Avg. Buying Price List Rateเฉลี่ย ราคาเสนอซื้อราคา
329Avg. Selling Price List Rateเฉลี่ย ราคารายการขายราคา
330Avg. Selling Rateเฉลี่ย อัตราการขาย
331BOMBOM
332BOM BrowserBOM เบราว์เซอร์
333BOM NoBOM ไม่มี
334BOM Rateอัตรา BOM
335BOM Stock Reportรายงานแจ้ง BOM
336BOM and Manufacturing Quantity are requiredรายการวัสดุและปริมาณการผลิตจะต้อง
337BOM does not contain any stock itemBOM ไม่ได้มีรายการสินค้าใด ๆ
338BOM {0} does not belong to Item {1}BOM {0} ไม่ได้อยู่ในรายการ {1}
339BOM {0} must be activeBOM {0} จะต้องใช้งาน
340BOM {0} must be submittedBOM {0} จะต้องส่ง
341Balanceสมดุล
342Balance (Dr - Cr)ยอดคงเหลือ (Dr - Cr)
343Balance ({0})ยอดคงเหลือ ({0})
344Balance Qtyคงเหลือ จำนวน
345Balance Sheetรายงานงบดุล
346Balance Valueความสมดุลของ ความคุ้มค่า
347Balance for Account {0} must always be {1}ยอดคงเหลือ บัญชี {0} จะต้อง {1}
348Bankธนาคาร
349Bank Accountบัญชีเงินฝาก
350Bank Accountsบัญชีธนาคาร
351Bank Draftตั๋วแลกเงิน
352Bank Entriesรายการธนาคาร
353Bank Nameชื่อธนาคาร
354Bank Overdraft Accountบัญชี เงินเบิกเกินบัญชี ธนาคาร
355Bank Reconciliationกระทบยอดธนาคาร
356Bank Reconciliation Statementงบกระทบยอดธนาคาร
357Bank Statementรายการเงินฝากถอนในบัญชีเงินฝาก
358Bank Statement Settingsการตั้งค่าบัญชีธนาคาร
359Bank Statement balance as per General Ledgerยอดเงินบัญชีธนาคารตามบัญชีแยกประเภททั่วไป
360Bank account cannot be named as {0}บัญชีธนาคารไม่สามารถตั้งชื่อเป็น {0}
361Bank/Cash transactions against party or for internal transferการทำธุรกรรมธนาคาร / เงินสดกับบุคคลหรือสำหรับการถ่ายโอนภายใน
362Bankingการธนาคาร
363Banking and Paymentsการธนาคารและการชำระเงิน
364Barcode {0} already used in Item {1}บาร์โค้ด {0} ได้ใช้แล้วในรายการ {1}
365Barcode {0} is not a valid {1} codeบาร์โค้ด {0} ไม่ใช่รหัส {1} ที่ถูกต้อง
366Baseฐาน
367Base URLURL พื้นฐาน
368Based Onขึ้นอยู่กับ
369Based On Payment Termsตามเงื่อนไขการชำระเงิน
370Basicขั้นพื้นฐาน
371Batchชุด
372Batch Entriesรายการแบทช์
373Batch ID is mandatoryต้องใช้รหัสแบทช์
374Batch Inventoryรุ่นที่สินค้าคงคลัง
375Batch Nameชื่อแบทช์
376Batch Noหมายเลขชุด
377Batch number is mandatory for Item {0}หมายเลข Batch มีผลบังคับใช้สำหรับสินค้า {0}
378Batch {0} of Item {1} has expired.รุ่นที่ {0} ของรายการ {1} หมดอายุ
379Batch {0} of Item {1} is disabled.ชุด {0} ของรายการ {1} ถูกปิดใช้งาน
380Batch: Batch:
381Batchesชุด
382Become a Sellerมาเป็นผู้ขาย
383Beginnerผู้เริ่มต้น
384Billบิล
385Bill Dateวันที่บิล
386Bill Noหมายเลขบิล
387Bill of Materialsสูตรการผลิต
388Bill of Materials (BOM)บิลวัสดุ (BOM)
389Billable Hoursชั่วโมงที่เรียกเก็บเงินได้
390Billedได้เรียกเก็บเงินแล้ว
391Billed Amountจำนวนเงินที่ เรียกเก็บเงิน
392Billingการเรียกเก็บเงิน
393Billing Addressที่อยู่ในการเรียกเก็บเงิน
394Billing Address is same as Shipping Addressที่อยู่สำหรับเรียกเก็บเงินนั้นเหมือนกับที่อยู่สำหรับจัดส่ง
395Billing Amountจำนวนเงินที่เรียกเก็บ
396Billing Statusสถานะการเรียกเก็บเงิน
397Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currencyสกุลเงินการเรียกเก็บเงินต้องเท่ากับสกุลเงินของ บริษัท หรือสกุลเงินของ บริษัท ที่เป็นค่าเริ่มต้น
398Bills raised by Suppliers.ตั๋วเงินยกโดยซัพพลายเออร์
399Bills raised to Customers.ตั๋วเงินยกให้กับลูกค้า
400Biotechnologyเทคโนโลยีชีวภาพ
401Birthday Reminderคำเตือนวันเกิด
402Blackสีดำ
403Blanket Orders from Costumers.คำสั่งแบบครอบคลุมจากลูกค้า
404Block Invoiceปิดกั้นใบแจ้งหนี้
405Bomsboms
406Bonus Payment Date cannot be a past dateวันที่ชำระเงินโบนัสไม่สามารถเป็นวันที่ผ่านมาได้
407Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be setต้องตั้งค่าวันที่เริ่มต้นทดลองใช้และวันที่สิ้นสุดระยะทดลองใช้
408Both Warehouse must belong to same Companyทั้ง คลังสินค้า ต้องอยู่ใน บริษัท เดียวกัน
409Branchสาขา
410Broadcastingบรอดคาสติ้ง
411Brokerageค่านายหน้า
412Browse BOMดู BOM
413Budget Againstงบประมาณป้องกันและปราบปราม
414Budget Listรายชื่องบประมาณ
415Budget Variance Reportรายงานความแปรปรวนของงบประมาณ
416Budget cannot be assigned against Group Account {0}งบประมาณไม่สามารถกำหนดกลุ่มกับบัญชี {0}
417Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense accountงบประมาณไม่สามารถกำหนดกับ {0} เป็นมันไม่ได้เป็นบัญชีรายได้หรือค่าใช้จ่าย
418Buildingsสิ่งปลูกสร้าง
419Bundle items at time of sale.กำรายการในเวลาของการขาย
420Business Development Managerผู้จัดการฝ่ายพัฒนาธุรกิจ
421Buyซื้อ
422Buyingการซื้อ
423Buying Amountจำนวนซื้อ
424Buying Price Listรายการราคาซื้อ
425Buying Rateอัตราการซื้อ
426Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}ต้องเลือก การซื้อ ถ้าเลือก ใช้ได้กับ เป็น {0}
427By {0}โดย {0}
428Bypass credit check at Sales Order ตรวจสอบเครดิตการเบิกจ่ายตามใบสั่งขาย
429C-Form recordsC- บันทึก แบบฟอร์ม
430C-form is not applicable for Invoice: {0}C-รูปแบบไม่ได้ใช้กับใบแจ้งหนี้: {0}
431CEOผู้บริหารสูงสุด
432CESS Amountจำนวน CESS
433CGST AmountCGST Amount
434CRMการจัดการลูกค้าสัมพันธ์
435CWIP Accountบัญชี CWIP
436Calculated Bank Statement balanceธนาคารคำนวณยอดเงินงบ
437Callsโทร
438Campaignรณรงค์
439Can be approved by {0}สามารถ ได้รับการอนุมัติ โดย {0}
440Can not filter based on Account, if grouped by Accountไม่สามารถกรอง ตาม บัญชี ถ้า จัดกลุ่มตาม บัญชี
441Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucherไม่สามารถกรอง ตาม คูปอง ไม่ ถ้า จัดกลุ่มตาม คูปอง
442Can not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0}ไม่สามารถทำเครื่องหมายบันทึกผู้ป่วยนอกที่ออกแล้วมี Invoices ที่ยังไม่ได้เรียกเก็บ {0}
443Can only make payment against unbilled {0}สามารถชำระเงินยังไม่เรียกเก็บกับ {0}
444Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'สามารถดู แถว เฉพาะในกรณีที่ ค่าใช้จ่าย ประเภทคือ ใน แถว หน้า จำนวน 'หรือ' แล้ว แถว รวม
445Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation methodไม่สามารถเปลี่ยนแปลงวิธีการประเมินเนื่องจากมีธุรกรรมบางอย่างที่ไม่ได้เป็นวิธีการประเมินของตนเอง
446Can't create standard criteria. Please rename the criteriaไม่สามารถสร้างเกณฑ์มาตรฐานได้ โปรดเปลี่ยนชื่อเกณฑ์
447Cancelยกเลิก
448Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claimยกเลิกวัสดุเยี่ยมชม {0} ก่อนที่จะยกเลิกการรับประกันเรียกร้องนี้
449Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visitยกเลิก การเข้าชม วัสดุ {0} ก่อนที่จะ ยกเลิก การบำรุงรักษา นี้ เยี่ยมชม
450Cancel Subscriptionยกเลิกการสมัครสมาชิก
451Cancel the journal entry {0} firstยกเลิกรายการบันทึกประจำวัน {0} ก่อน
452Canceledยกเลิก
453Cannot Submit, Employees left to mark attendanceไม่สามารถส่งพนักงานออกจากการเข้าร่วมประชุมได้
454Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.ไม่สามารถเป็นสินทรัพย์ถาวรได้เนื่องจากสร้างบัญชีแยกประเภทแล้ว
455Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} existsไม่สามารถยกเลิก ได้เพราะ ส่ง สินค้า เข้า {0} มีอยู่
456Cannot cancel transaction for Completed Work Order.ไม่สามารถยกเลิกการทำธุรกรรมสำหรับคำสั่งซื้อที่เสร็จสมบูรณ์ได้
457Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3}ไม่สามารถยกเลิก {0} {1} เนื่องจากเลขที่ประจำผลิตภัณฑ์ {2} ไม่อยู่ในคลังสินค้า {3}
458Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new Itemไม่สามารถเปลี่ยนแอตทริบิวต์หลังจากการทำธุรกรรมหุ้น สร้างรายการใหม่และโอนสต็อคไปยังรายการใหม่
459Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.ไม่สามารถเปลี่ยนแปลงวันเริ่มต้นปีงบประมาณและปีงบประมาณวันที่สิ้นสุดเมื่อปีงบประมาณจะถูกบันทึกไว้
460Cannot change Service Stop Date for item in row {0}ไม่สามารถเปลี่ยน Service Stop Date สำหรับรายการในแถว {0}
461Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this.ไม่สามารถเปลี่ยนแปลงคุณสมบัติ Variant ภายหลังการทำธุรกรรมหุ้น คุณจะต้องทำรายการใหม่เพื่อทำสิ่งนี้
462Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.ไม่สามารถเปลี่ยน สกุลเงินเริ่มต้น ของ บริษัท เนื่องจากมี การทำธุรกรรม ที่มีอยู่ รายการที่ จะต้อง ยกเลิก การเปลี่ยน สกุลเงินเริ่มต้น
463Cannot change status as student {0} is linked with student application {1}ไม่สามารถเปลี่ยนสถานะเป็นนักเรียน {0} มีการเชื่อมโยงกับโปรแกรมนักเรียน {1}
464Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodesไม่สามารถแปลง ศูนย์ต้นทุน ไปยัง บัญชีแยกประเภท ที่มี ต่อมน้ำเด็ก
465Cannot covert to Group because Account Type is selected.ไม่สามารถแอบแฝงเข้ากลุ่มเพราะประเภทบัญชีถูกเลือก
466Cannot create Retention Bonus for left Employeesไม่สามารถสร้างโบนัสการเก็บรักษาสำหรับพนักงานที่เหลือได้
467Cannot create a Delivery Trip from Draft documents.ไม่สามารถสร้างการเดินทางการจัดส่งจากเอกสารฉบับร่าง
468Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMsไม่สามารถยกเลิกการใช้งานหรือยกเลิก BOM ตามที่มีการเชื่อมโยงกับ BOMs อื่น ๆ
469Cannot declare as lost, because Quotation has been made.ไม่ สามารถประกาศ เป็น หายไป เพราะ ใบเสนอราคา ได้รับการทำ
470Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total'ไม่ สามารถหัก เมื่อ เป็น หมวดหมู่ สำหรับ ' ประเมิน ' หรือ ' การประเมิน และการ รวม
471Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total'ไม่สามารถหักค่าใช้จ่ายเมื่อเป็นหมวดหมู่สำหรับ &#39;การประเมินค่า&#39; หรือ &#39;Vaulation และรวม
472Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactionsไม่สามารถลบไม่มี Serial {0} เป็นมันถูกนำมาใช้ในการทำธุรกรรมหุ้น
473Cannot enroll more than {0} students for this student group.ไม่สามารถลงทะเบียนมากกว่า {0} นักเรียนสำหรับนักเรียนกลุ่มนี้
474Cannot find active Leave Periodไม่สามารถหาช่วงเวลาที่ใช้งานได้
475Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1}ไม่สามารถผลิต สินค้า ได้มากขึ้น {0} กว่าปริมาณ การขายสินค้า {1}
476Cannot promote Employee with status Leftไม่สามารถส่งเสริมพนักงานที่มีสถานะเหลือ
477Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge typeไม่ สามารถดู จำนวน แถว มากกว่าหรือ เท่ากับจำนวน แถวปัจจุบัน ค่าใช้จ่าย สำหรับประเภท นี้
478Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first rowไม่สามารถเลือก ประเภท ค่าใช้จ่าย เป็น ' ใน แถว หน้า จำนวน ' หรือ ' ใน แถว หน้า รวม สำหรับ แถวแรก
479Cannot set as Lost as Sales Order is made.ไม่สามารถตั้งค่า ที่ หายไป ในขณะที่ การขายสินค้า ที่ทำ
480Cannot set authorization on basis of Discount for {0}ไม่สามารถตั้งค่า การอนุญาต บนพื้นฐานของ ส่วนลดพิเศษสำหรับ {0}
481Cannot set multiple Item Defaults for a company.ไม่สามารถกำหนดค่าเริ่มต้นของรายการสำหรับ บริษัท ได้หลายรายการ
482Cannot set quantity less than delivered quantityไม่สามารถตั้งค่าปริมาณน้อยกว่าปริมาณที่ส่งมอบ
483Cannot set quantity less than received quantityไม่สามารถตั้งค่าปริมาณน้อยกว่าปริมาณที่ได้รับ
484Cannot set the field <b>{0}</b> for copying in variantsไม่สามารถตั้งค่าฟิลด์ <b>{0}</b> สำหรับการคัดลอกในชุดตัวเลือก
485Cannot transfer Employee with status Leftไม่สามารถโอนพนักงานที่มีสถานะเหลือ
486Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoiceไม่สามารถ {0} {1} {2} โดยไม่ต้องมีใบแจ้งหนี้ที่โดดเด่นในเชิงลบ
487Capital Equipmentsอุปกรณ์ ทุน
488Capital Stockทุนหลักทรัพย์
489Capital Work in Progressทุนระหว่างดำเนินการ
490Cartเกวียน
491Cart is Emptyรถเข็นที่ว่างเปล่า
492Case No(s) already in use. Try from Case No {0}กรณีที่ ไม่ ( s) การใช้งานแล้ว ลอง จาก กรณี ไม่มี {0}
493Cashเงินสด
494Cash Flow Statementงบกระแสเงินสด
495Cash Flow from Financingกระแสเงินสดจากการจัดหาเงินทุน
496Cash Flow from Investingกระแสเงินสดจากการลงทุน
497Cash Flow from Operationsกระแสเงินสดจากการดำเนินงาน
498Cash In Handเงินสด ใน มือ
499Cash or Bank Account is mandatory for making payment entryเงินสดหรือ บัญชีธนาคาร มีผลบังคับใช้ สำหรับการทำ รายการ ชำระเงิน
500Cashier Closingแคชเชียร์ปิดบัญชี
501Casual Leaveสบาย ๆ ออก
502Categoryประเภท
503Category Nameชื่อหมวดหมู่
504Cautionความระมัดระวัง
505Central Taxภาษีกลาง
506Certificationการรับรอง
507Cessเงินอุดหนุน
508Change Amountเปลี่ยนจำนวน
509Change Item Codeเปลี่ยนรหัสรายการ
510Change Release Dateเปลี่ยนวันที่เผยแพร่
511Change Template Codeเปลี่ยนรหัสเทมเพลต
512Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.ไม่สามารถเปลี่ยนกลุ่มลูกค้าสำหรับลูกค้าที่เลือกได้
513Chapterบท
514Chapter information.ข้อมูลบท
515Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rateค่าใช้จ่าย ประเภท ' จริง ' ในแถว {0} ไม่สามารถ รวมอยู่ใน อัตรา รายการ
516ChargebleChargeble
517Charges are updated in Purchase Receipt against each itemค่าใช้จ่ายที่มีการปรับปรุงในใบเสร็จรับเงินกับแต่ละรายการ
518Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selectionค่าใช้จ่ายจะถูกกระจายไปตามสัดส่วนในปริมาณรายการหรือจำนวนเงินตามที่คุณเลือก
519Chart of Cost Centersแผนภูมิของศูนย์ต้นทุน
520Check allตรวจสอบทั้งหมด
521Checkoutเช็คเอาท์
522Chemicalสารเคมี
523Chequeเช็ค
524Cheque/Reference Noเช็ค / อ้างอิง
525Cheques Requiredต้องการตรวจสอบ
526Cheques and Deposits incorrectly clearedเช็คและเงินฝากล้างไม่ถูกต้อง
527Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.งานลูกมีอยู่สำหรับงานนี้ คุณไม่สามารถลบงานนี้ได้
528Child nodes can be only created under 'Group' type nodesโหนดลูกจะสามารถสร้างได้ภายใต้ &#39;กลุ่ม&#39; ต่อมน้ำประเภท
529Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.คลังสินค้าที่มีอยู่สำหรับเด็กคลังสินค้านี้ คุณไม่สามารถลบคลังสินค้านี้
530Circular Reference Errorข้อผิดพลาดในการอ้างอิงแบบวงกลม
531Cityเมือง
532City/Townแขวง/ตำบล
533Claimed Amountจำนวนเงินที่อ้างสิทธิ์
534Clayดินเหนียว
535Clear filtersล้างตัวกรอง
536Clear valuesล้างค่า
537Clearance Dateวันที่กวาดล้าง
538Clearance Date not mentionedโปรโมชั่น วันที่ ไม่ได้กล่าวถึง
539Clearance Date updatedโปรโมชั่นวันที่มีการปรับปรุง
540Clientลูกค้า
541Client IDรหัสลูกค้า
542Client Secretความลับของลูกค้า
543Clinical Procedureขั้นตอนทางคลินิก
544Clinical Procedure Templateแม่แบบขั้นตอนทางคลินิก
545Close Balance Sheet and book Profit or Loss.ปิด งบดุล และงบกำไร ขาดทุน หรือ หนังสือ
546Close Loanปิดสินเชื่อ
547Close the POSปิด POS
548Closedปิด
549Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.ปิดเพื่อไม่สามารถยกเลิกได้ Unclose ที่จะยกเลิก
550Closing (Cr)ปิด (Cr)
551Closing (Dr)ปิด (Dr)
552Closing (Opening + Total)การปิดบัญชี (การเปิด + ยอดรวม)
553Closing Account {0} must be of type Liability / Equityบัญชีปิด {0} ต้องเป็นชนิดรับผิด / ผู้ถือหุ้น
554Closing Balanceยอดปิด
555Codeรหัส
556Collapse Allยุบทั้งหมด
557Colorสี
558Colourสี
559Combined invoice portion must equal 100%ส่วนใบแจ้งหนี้รวมต้องเท่ากับ 100%
560Commercialเชิงพาณิชย์
561Commissionค่านายหน้า
562Commission Rate %อัตราค่านายหน้า%
563Commission on Salesสำนักงานคณะกรรมการกำกับ การขาย
564Commission rate cannot be greater than 100อัตราค่านายหน้า ไม่สามารถ จะมากกว่า 100
565Community Forumฟอรัมชุมชน
566Company (not Customer or Supplier) master.บริษัท (ไม่ใช่ ลูกค้า หรือ ซัพพลายเออร์ ) เจ้านาย
567Company Abbreviationชื่อย่อ บริษัท
568Company Abbreviation cannot have more than 5 charactersชื่อย่อของ บริษัท ต้องมีอักขระไม่เกิน 5 ตัว
569Company Nameชื่อ บริษัท
570Company Name cannot be Companyชื่อ บริษัท ที่ไม่สามารถเป็น บริษัท
571Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.สกุลเงินของ บริษัท ทั้งสอง บริษัท ควรตรงกับรายการระหว่าง บริษัท
572Company is manadatory for company accountบริษัท มีบัญชีสำหรับ บริษัท
573Company name not sameชื่อ บริษัท ไม่เหมือนกัน
574Company {0} does not existบริษัท {0} ไม่อยู่
575Compensatory Offชดเชย ปิด
576Compensatory leave request days not in valid holidaysวันที่ขอใบชดเชยไม่อยู่ในวันหยุดที่ถูกต้อง
577Complaintการร้องเรียน
578Completion Dateวันที่เสร็จสมบูรณ์
579Computerคอมพิวเตอร์
580Conditionสภาพ
581Configureกำหนดค่า
582Configure {0}กำหนดค่า {0}
583Confirmed orders from Customers.คำสั่งซื้อได้รับการยืนยันจากลูกค้า
584Connect Amazon with ERPNextเชื่อมต่อ Amazon กับ ERPNext
585Connect Shopify with ERPNextเชื่อมต่อ Shopify กับ ERPNext
586Connect to Quickbooksเชื่อมต่อกับ Quickbooks
587Connected to QuickBooksเชื่อมต่อกับ QuickBooks แล้ว
588Connecting to QuickBooksการเชื่อมต่อกับ QuickBooks
589Consultationการปรึกษาหารือ
590Consultationsการให้คำปรึกษา
591Consultingการให้คำปรึกษา
592Consumableวัสดุสิ้นเปลือง
593Consumedถูกใช้
594Consumed Amountบริโภคจํานวนเงิน
595Consumed Qtyจำนวนการบริโภค
596Consumer Productsสินค้าอุปโภคบริโภค
597Contactติดต่อ
598Contact Detailsรายละเอียดการติดต่อ
599Contact Numberเบอร์ติดต่อ
600Contact Usติดต่อเรา
601Contentเนื้อหา
602Content Mastersผู้เชี่ยวชาญด้านเนื้อหา
603Content Typeประเภทเนื้อหา
604Continue Configurationดำเนินการกำหนดค่าต่อไป
605Contractสัญญา
606Contract End Date must be greater than Date of Joiningวันที่สิ้นสุด สัญญา จะต้องมากกว่า วันที่ เข้าร่วม
607Contribution %เงินสมทบ%
608Contribution Amountจํานวนเงินสมทบ
609Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}ปัจจัย การแปลง หน่วย เริ่มต้น ของการวัด จะต้อง อยู่ในแถว ที่ 1 {0}
610Conversion rate cannot be 0 or 1อัตราการแปลง ไม่สามารถเป็น 0 หรือ 1
611Convert to Groupแปลงเป็น กลุ่ม
612Convert to Non-Groupแปลงที่ไม่ใช่กลุ่ม
613Cosmeticsเครื่องสำอาง
614Cost Centerศูนย์ต้นทุน
615Cost Center Numberหมายเลขศูนย์ต้นทุน
616Cost Center and Budgetingศูนย์ต้นทุนและงบประมาณ
617Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}ศูนย์ต้นทุน ที่จะต้อง อยู่ในแถว {0} ในตาราง ภาษี สำหรับประเภท {1}
618Cost Center with existing transactions can not be converted to groupศูนย์ต้นทุน กับการทำธุรกรรม ที่มีอยู่ ไม่สามารถ แปลงเป็น กลุ่ม
619Cost Center with existing transactions can not be converted to ledgerศูนย์ต้นทุน กับการทำธุรกรรม ที่มีอยู่ ไม่สามารถ แปลงเป็น บัญชีแยกประเภท
620Cost Centersศูนย์ต้นทุน
621Cost Updatedค่าใช้จ่ายในการปรับปรุง
622Cost as onค่าใช้จ่ายในการ
623Cost of Delivered Itemsค่าใช้จ่ายในการจัดส่งสินค้า
624Cost of Goods Soldค่าใช้จ่ายของ สินค้าที่ขาย
625Cost of Issued Itemsค่าใช้จ่ายของรายการที่ออก
626Cost of New Purchaseต้นทุนในการซื้อใหม่
627Cost of Purchased Itemsค่าใช้จ่ายของรายการที่ซื้อ
628Cost of Scrapped Assetราคาทุนของสินทรัพย์ทะเลาะวิวาท
629Cost of Sold Assetต้นทุนของทรัพย์สินที่ขาย
630Cost of various activitiesค่าใช้จ่ายของกิจกรรมต่างๆ
631Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit againไม่สามารถสร้าง Credit Note โดยอัตโนมัติโปรดยกเลิกการเลือก &#39;Issue Credit Note&#39; และส่งอีกครั้ง
632Could not generate Secretไม่สามารถสร้างความลับ
633Could not retrieve information for {0}.ไม่สามารถเรียกข้อมูลสำหรับ {0}
634Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.ไม่สามารถแก้ฟังก์ชันคะแนนเกณฑ์สำหรับ {0} ได้ ตรวจสอบให้แน่ใจว่าสูตรถูกต้อง
635Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.ไม่สามารถแก้ฟังก์ชันการถ่วงน้ำหนักได้ ตรวจสอบให้แน่ใจว่าสูตรถูกต้อง
636Could not submit some Salary Slipsไม่สามารถส่งสลิปเงินเดือนบางส่วนได้
637Could not update stock, invoice contains drop shipping item.ไม่สามารถอัปเดสต็อก, ใบแจ้งหนี้ที่มีรายการการขนส่งลดลง
638Country wise default Address Templatesแม่แบบของประเทศที่อยู่เริ่มต้นอย่างชาญฉลาด
639Courseหลักสูตร
640Course Code: รหัสรายวิชา:
641Course Enrollment {0} does not existsการลงทะเบียนหลักสูตร {0} ไม่มีอยู่
642Course Scheduleตารางเรียน
643Course: หลักสูตร:
644CrCr
645Createสร้าง
646Create BOMสร้างรายการวัสดุ
647Create Delivery Tripสร้างการเดินทางการส่งมอบ
648Create Disbursement Entryสร้างรายการการชำระเงิน
649Create Employeeสร้างพนักงาน
650Create Employee Recordsสร้างประวัติพนักงาน
651Create Employee records to manage leaves, expense claims and payrollสร้างระเบียนของพนักงานในการจัดการใบเรียกร้องค่าใช้จ่ายและเงินเดือน
652Create Fee Scheduleสร้างตารางค่าธรรมเนียม
653Create Feesสร้างค่าธรรมเนียม
654Create Inter Company Journal Entryสร้างรายการบันทึกระหว่าง บริษัท
655Create Invoiceสร้างใบแจ้งหนี้
656Create Invoicesสร้างใบแจ้งหนี้
657Create Job Cardสร้างการ์ดงาน
658Create Journal Entryสร้างรายการบันทึกประจำวัน
659Create Leadสร้างลูกค้าเป้าหมาย
660Create Leadsสร้างโอกาสในการขาย
661Create Maintenance Visitสร้างการบำรุงรักษาเยี่ยมชม
662Create Material Requestสร้างคำขอวัสดุ
663Create Multipleสร้างหลายรายการ
664Create Opening Sales and Purchase Invoicesสร้างใบแจ้งหนี้การขายและการเปิด
665Create Payment Entriesสร้างรายการชำระเงิน
666Create Payment Entryสร้างรายการชำระเงิน
667Create Print Formatสร้างรูปแบบการพิมพ์
668Create Purchase Orderสร้างใบสั่งซื้อ
669Create Purchase Ordersสร้างใบสั่งซื้อ
670Create Quotationสร้าง ใบเสนอราคา
671Create Salary Slipสร้างสลิปเงินเดือน
672Create Salary Slipsสร้างสลิปเงินเดือน
673Create Sales Invoiceสร้างใบแจ้งหนี้การขาย
674Create Sales Orderสร้างใบสั่งขาย
675Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-timeสร้างคำสั่งขายเพื่อช่วยคุณวางแผนงานและส่งมอบตรงเวลา
676Create Sample Retention Stock Entryสร้างรายการสต็อคการเก็บรักษาตัวอย่าง
677Create Studentสร้างนักศึกษา
678Create Student Batchสร้างแบทช์ของนักเรียน
679Create Student Groupsสร้างกลุ่มนักศึกษา
680Create Supplier Quotationสร้างใบเสนอราคาซัพพลายเออร์
681Create Tax Templateสร้างเทมเพลตภาษี
682Create Timesheetสร้าง Timesheet
683Create Userสร้างผู้ใช้
684Create Usersสร้างผู้ใช้
685Create Variantสร้าง Variant
686Create Variantsสร้างสายพันธุ์
687Create and manage daily, weekly and monthly email digests.การสร้างและจัดการ รายวันรายสัปดาห์ และรายเดือน ย่อยสลาย ทางอีเมล์
688Create customer quotesสร้างคำพูดของลูกค้า
689Create rules to restrict transactions based on values.สร้างกฎ เพื่อ จำกัด การ ทำธุรกรรม ตามค่า
690Created {0} scorecards for {1} between: สร้าง {0} หน้าต่างสรุปสำหรับ {1} ระหว่าง:
691Creating Company and Importing Chart of Accountsการสร้าง บริษัท และการนำเข้าผังบัญชี
692Creating Feesการสร้างค่าธรรมเนียม
693Creating Payment Entries......กำลังสร้างรายการการชำระเงิน ......
694Creating Salary Slips...สร้างสลิปเงินเดือน ...
695Creating student groupsการสร้างกลุ่มนักเรียน
696Creating {0} Invoiceกำลังสร้าง {0} ใบแจ้งหนี้
697Creditเครดิต
698Credit ({0})เครดิต ({0})
699Credit Accountบัญชีเครดิต
700Credit Balanceเครดิตบาลานซ์
701Credit Cardบัตรเครดิต
702Credit Days cannot be a negative numberวันเครดิตไม่สามารถเป็นตัวเลขเชิงลบได้
703Credit Limitวงเงินสินเชื่อ
704Credit Noteหมายเหตุเครดิต
705Credit Note Amountเครดิตจำนวนเงิน
706Credit Note Issuedหมายเหตุเครดิตที่ออก
707Credit Note {0} has been created automaticallyบันทึกเครดิต {0} ถูกสร้างขึ้นโดยอัตโนมัติ
708Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2})วงเงินเครดิตถูกหักสำหรับลูกค้า {0} ({1} / {2}) แล้ว
709Creditorsเจ้าหนี้
710Criteria weights must add up to 100%เกณฑ์น้ำหนักต้องเพิ่มได้ถึง 100%
711Crop CycleCrop Cycle
712Crops & Landsพืชและที่ดิน
713Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.ต้องใช้การแลกเปลี่ยนสกุลเงินเพื่อซื้อหรือขาย
714Currency can not be changed after making entries using some other currencyสกุลเงินไม่สามารถเปลี่ยนแปลงได้หลังจากการทำรายการโดยใช้เงินสกุลอื่น
715Currency exchange rate master.นาย อัตรา แลกเปลี่ยนเงินตราต่างประเทศ
716Currency for {0} must be {1}สกุลเงินสำหรับ {0} &#39;จะต้อง {1}
717Currency is required for Price List {0}สกุลเงินเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับราคา {0}
718Currency of the Closing Account must be {0}สกุลเงินของบัญชีจะต้องปิด {0}
719Currency of the price list {0} must be {1} or {2}สกุลเงินของรายการราคา {0} ต้องเป็น {1} หรือ {2}
720Currency should be same as Price List Currency: {0}สกุลเงินควรเหมือนกับ Price Currency Currency: {0}
721Currentปัจจุบัน
722Current Assetsสินทรัพย์หมุนเวียน
723Current BOM and New BOM can not be sameBOM ปัจจุบันและ ใหม่ BOM ไม่สามารถ จะเหมือนกัน
724Current Job Openingsเปิดงานปัจจุบัน
725Current Liabilitiesหนี้สินหมุนเวียน
726Current Qtyจำนวนปัจจุบัน
727Current invoice {0} is missingไม่มีใบแจ้งหนี้ปัจจุบัน {0}
728Custom HTMLที่กำหนดเอง HTML
729Custom?กำหนดเองได้อย่างไร
730Customerลูกค้า
731Customer Addresses And Contactsที่อยู่ของลูกค้าและการติดต่อ
732Customer Contactติดต่อลูกค้า
733Customer Database.ฐานข้อมูลลูกค้า
734Customer Groupกลุ่มลูกค้า
735Customer LPOลูกค้า LPO
736Customer LPO No.ลูกค้า LPO หมายเลข
737Customer Nameชื่อลูกค้า
738Customer POS Idรหัสลูกค้าของลูกค้า
739Customer Serviceบริการลูกค้า
740Customer and Supplierลูกค้าและผู้จัดจำหน่าย
741Customer is requiredลูกค้า จะต้อง
742Customer isn't enrolled in any Loyalty Programลูกค้าไม่ได้ลงทะเบียนเรียนในโปรแกรมความภักดีใด ๆ
743Customer required for 'Customerwise Discount'ลูกค้า จำเป็นต้องใช้ สำหรับ ' Customerwise ส่วนลด '
744Customer {0} does not belong to project {1}ลูกค้า {0} ไม่ได้อยู่ใน โครงการ {1}
745Customer {0} is created.สร้างลูกค้า {0} แล้ว
746Customers in Queueลูกค้าที่อยู่ในคิว
747Customize Homepage Sectionsปรับแต่งส่วนโฮมเพจ
748Customizing Formsการปรับรูปแบบ
749Daily Project Summary for {0}สรุปโครงการรายวันสำหรับ {0}
750Daily Remindersการแจ้งเตือนทุกวัน
751Daily Work Summaryสรุปการทำงานประจำวัน
752Daily Work Summary Groupกลุ่มสรุปการทำงานรายวัน
753Data Import and Exportข้อมูลนำเข้าและส่งออก
754Data Import and Settingsการนำเข้าข้อมูลและการตั้งค่า
755Database of potential customers.ฐานข้อมูลของลูกค้าที่มีศักยภาพ
756Date Formatรูปแบบวันที่
757Date Of Retirement must be greater than Date of Joiningวันที่ ของ การเกษียณอายุ ต้องมากกว่า วันที่ เข้าร่วม
758Date is repeatedวันที่ซ้ำแล้วซ้ำอีก
759Date of Birthวันเกิด
760Date of Birth cannot be greater than today.วันเกิดไม่สามารถจะสูงกว่าวันนี้
761Date of Commencement should be greater than Date of Incorporationวันที่เริ่มดำเนินการควรมากกว่าวันที่จดทะเบียน
762Date of Joiningวันที่ของการเข้าร่วม
763Date of Joining must be greater than Date of Birthวันที่ เข้าร่วม จะต้องมากกว่า วันเกิด
764Date of Transactionวันที่ทำรายการ
765Datetimedatetime
766Dayวัน
767Debitหักบัญชี
768Debit ({0})เดบิต ({0})
769Debit A/C Numberหักบัญชี A / C
770Debit Accountบัญชีเดบิต
771Debit Noteหมายเหตุเดบิต
772Debit Note Amountวงเงินเดบิตหมายเหตุ
773Debit Note Issuedหมายเหตุเดบิตที่ออก
774Debit To is requiredเดบิตในการที่จะต้อง
775Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.เดบิตและเครดิตไม่เท่ากันสำหรับ {0} # {1} ความแตกต่างคือ {2}
776Debtorsลูกหนี้
777Debtors ({0})ลูกหนี้ ({0})
778Declare Lostประกาศแพ้
779Deductionการหัก
780Default Activity Cost exists for Activity Type - {0}ค่าใช้จ่ายเริ่มต้นกิจกรรมที่มีอยู่สำหรับประเภทกิจกรรม - {0}
781Default BOM ({0}) must be active for this item or its templateBOM ค่าเริ่มต้น ({0}) จะต้องใช้งานสำหรับรายการนี้หรือแม่แบบของมัน
782Default BOM for {0} not foundBOM เริ่มต้นสำหรับ {0} ไม่พบ
783Default BOM not found for Item {0} and Project {1}ไม่พบรายการ BOM เริ่มต้นสำหรับรายการ {0} และโครงการ {1}
784Default Letter Headหัวหน้าเริ่มต้นจดหมาย
785Default Tax Templateเทมเพลตภาษีที่ผิดนัด
786Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.เริ่มต้นหน่วยวัดสำหรับรายการ {0} ไม่สามารถเปลี่ยนแปลงได้โดยตรงเพราะคุณได้ทำแล้วการทำธุรกรรมบาง (s) กับ UOM อื่น คุณจะต้องสร้างรายการใหม่ที่จะใช้ที่แตกต่างกันเริ่มต้น UOM
787Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}'เริ่มต้นหน่วยวัดสำหรับตัวแปร &#39;{0}&#39; จะต้องเป็นเช่นเดียวกับในแม่แบบ &#39;{1}&#39;
788Default settings for buying transactions.การตั้งค่าเริ่มต้นสำหรับ การทำธุรกรรมการซื้อ
789Default settings for selling transactions.ตั้งค่าเริ่มต้น สำหรับการขาย ในการทำธุรกรรม
790Default tax templates for sales and purchase are created.เทมเพลตภาษีที่เป็นค่าเริ่มต้นสำหรับการขายและซื้อจะสร้างขึ้น
791Defaultsเริ่มต้น
792Defenseฝ่ายจำเลย
793Define Project type.กำหนดชนิดของโครงการ
794Define budget for a financial year.กำหนดงบประมาณสำหรับปีงบการเงิน
795Define various loan typesกำหนดประเภทสินเชื่อต่างๆ
796DelDel
797Delay in payment (Days)ความล่าช้าในการชำระเงิน (วัน)
798Delete all the Transactions for this Companyลบการทำธุรกรรมทั้งหมดของ บริษัท นี้
799Deletion is not permitted for country {0}ไม่อนุญาตให้มีการลบประเทศ {0}
800Deliveredส่ง
801Delivered Amountจัดส่งจํานวนเงิน
802Delivered Qtyจำนวนส่ง
803Delivered: {0}จัดส่ง: {0}
804Deliveryการจัดส่งสินค้า
805Delivery Dateวันที่ส่ง
806Delivery Noteบันทึกการส่งมอบ
807Delivery Note {0} is not submittedบันทึกการส่งมอบ {0} ไม่สำเร็จ
808Delivery Note {0} must not be submittedหมายเหตุ การจัดส่ง {0} จะต้องไม่ถูก ส่งมา
809Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Orderใบนำส่งสินค้า {0} ต้องถูกยกเลิก ก่อนยกเลิกคำสั่งขายนี้
810Delivery Notes {0} updatedบันทึกการจัดส่ง {0}
811Delivery Statusสถานะการจัดส่งสินค้า
812Delivery Tripการจัดส่งสินค้า
813Delivery warehouse required for stock item {0}คลังสินค้าจัดส่งสินค้าที่จำเป็นสำหรับรายการหุ้น {0}
814Departmentแผนก
815Department Storesห้างสรรพสินค้า
816Depreciationค่าเสื่อมราคา
817Depreciation Amountจำนวนเงินค่าเสื่อมราคา
818Depreciation Amount during the periodจำนวนเงินค่าเสื่อมราคาในช่วงระยะเวลา
819Depreciation Dateวันค่าเสื่อมราคา
820Depreciation Eliminated due to disposal of assetsค่าเสื่อมราคาตัดออกเนื่องจากการจำหน่ายไปซึ่งสินทรัพย์
821Depreciation Entryรายการค่าเสื่อมราคา
822Depreciation Methodวิธีการคิดค่าเสื่อมราคา
823Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past dateค่าเสื่อมราคาแถว {0}: ค่าเสื่อมราคาวันเริ่มต้นถูกป้อนตามวันที่ผ่านมา
824Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1}ค่าเสื่อมราคาแถว {0}: มูลค่าที่คาดว่าจะได้รับหลังจากอายุการใช้งานต้องมากกว่าหรือเท่ากับ {1}
825Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Dateแถวค่าเสื่อมราคา {0}: วันที่คิดค่าเสื่อมราคาต่อไปไม่ได้ก่อนวันที่ที่พร้อมใช้งาน
826Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Dateแถวค่าเสื่อมราคา {0}: วันที่คิดค่าเสื่อมราคาต่อไปต้องไม่ก่อนวันที่ซื้อ
827Designerนักออกแบบ
828Detailed Reasonเหตุผลโดยละเอียด
829Detailsรายละเอียด
830Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse chargeรายละเอียดของวัสดุขาออกและวัสดุขาเข้ามีแนวโน้มที่จะย้อนกลับค่าใช้จ่าย
831Details of the operations carried out.รายละเอียดของการดำเนินการดำเนินการ
832Diagnosisการวินิจฉัยโรค
833Did not find any item called {0}ไม่พบรายการใด ๆ ที่เรียกว่า {0}
834Diff Qtyจำนวนเงินต่างกัน
835Difference Accountบัญชี ที่แตกต่างกัน
836Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entryบัญชีที่แตกต่างจะต้องเป็นสินทรัพย์ / รับผิดบัญชีประเภทตั้งแต่นี้กระทบยอดสต็อกเป็นรายการเปิด
837Difference Amountความแตกต่างจำนวน
838Difference Amount must be zeroความแตกต่างจำนวนเงินต้องเป็นศูนย์
839Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.UOM ที่แตกต่างกัน สำหรับรายการที่ จะ นำไปสู่การ ที่ไม่ถูกต้อง ( รวม ) ค่า น้ำหนักสุทธิ ให้แน่ใจว่า น้ำหนักสุทธิ ของแต่ละรายการ ที่อยู่ในUOM เดียวกัน
840Direct Expensesค่าใช้จ่าย โดยตรง
841Direct Incomeรายได้ โดยตรง
842Disableปิดการใช้งาน
843Disabled template must not be default templateแม่แบบสำหรับผู้พิการจะต้องไม่เป็นแม่แบบเริ่มต้น
844Disburse Loanเบิกเงินกู้
845Disbursedการเบิกจ่าย
846Discจาน
847Dischargeปล่อย
848Discountส่วนลด
849Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.ร้อยละส่วนลดสามารถนำไปใช้อย่างใดอย่างหนึ่งกับราคาหรือราคาตามรายการทั้งหมด
850Discount must be less than 100ส่วนลด จะต้อง น้อยกว่า 100
851Diseases & Fertilizersโรคและปุ๋ย
852Dispatchส่งไป
853Dispatch Notificationการแจ้งเตือนการจัดส่ง
854Dispatch Stateรัฐส่ง
855Distanceระยะทาง
856Distributionการกระจาย
857Distributorผู้จัดจำหน่าย
858Dividends Paidการจ่ายเงินปันผล
859Do you really want to restore this scrapped asset?จริงๆคุณต้องการเรียกคืนสินทรัพย์ไนต์นี้หรือไม่?
860Do you really want to scrap this asset?คุณไม่อยากที่จะทิ้งสินทรัพย์นี้?
861Do you want to notify all the customers by email?คุณต้องการแจ้งให้ลูกค้าทราบทางอีเมลหรือไม่?
862Doc DateDoc Date
863Doc Nameชื่อหมอ
864Doc Typeประเภท Doc
865Docs Searchค้นหาเอกสาร
866Document Nameชื่อเอกสาร
867Document Statusสถานะเอกสาร
868Document Typeประเภทเอกสาร
869Domainโดเมน
870Domainsโดเมน
871Doneเสร็จสิ้น
872Donorผู้บริจาค
873Donor Type information.ข้อมูลประเภทผู้บริจาค
874Donor information.ข้อมูลผู้บริจาค
875Download JSONดาวน์โหลด JSON
876Draftร่าง
877Drop ShipDrop Ship
878Drugยา
879Due / Reference Date cannot be after {0}เนื่องจาก / วันอ้างอิงต้องไม่อยู่หลัง {0}
880Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice Dateวันที่ครบกำหนดต้องไม่อยู่ก่อนวันที่ใบแจ้งหนี้ / ผู้จำหน่าย
881Due Date is mandatoryวันที่ครบกำหนดมีผลบังคับใช้
882Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0}รายการ ที่ซ้ำกัน กรุณาตรวจสอบ การอนุมัติ กฎ {0}
883Duplicate Serial No entered for Item {0}ซ้ำ หมายเลขเครื่อง ป้อนสำหรับ รายการ {0}
884Duplicate customer group found in the cutomer group tableกลุ่มลูกค้าซ้ำที่พบในตารางกลุ่มปัก
885Duplicate entryรายการ ที่ซ้ำกัน
886Duplicate item group found in the item group tableกลุ่มรายการที่ซ้ำกันที่พบในตารางกลุ่มรายการ
887Duplicate roll number for student {0}หมายเลขม้วนซ้ำสำหรับนักเรียน {0}
888Duplicate row {0} with same {1}แถว ที่ซ้ำกัน {0} ด้วย เหมือนกัน {1}
889Duplicate {0} found in the tableพบซ้ำ {0} ในตาราง
890Duration in Daysระยะเวลาในวัน
891Duties and Taxesหน้าที่ และภาษี
892E-Invoicing Information Missingข้อมูลการแจ้งหนี้ทางอิเล็กทรอนิกส์หายไป
893ERPNext DemoERPNext สาธิต
894ERPNext Settingsการตั้งค่า ERPNext
895Earliestที่เก่าแก่ที่สุด
896Earnest Moneyเงินมัดจำ
897Earningรายได้
898Editแก้ไข
899Edit Publishing Detailsแก้ไขรายละเอียดการเผยแพร่
900Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc.แก้ไขในแบบเต็มหน้าสำหรับตัวเลือกเพิ่มเติมเช่นสินทรัพย์, nos อนุกรม ฯลฯ แบทช์
901Educationการศึกษา
902Either location or employee must be requiredต้องระบุที่ตั้งหรือพนักงาน
903Either target qty or target amount is mandatoryทั้ง จำนวน เป้าหมาย หรือจำนวน เป้าหมายที่ มีผลบังคับใช้
904Either target qty or target amount is mandatory.ทั้ง จำนวน เป้าหมาย หรือจำนวน เป้าหมายที่ มีผลบังคับใช้
905Electricalไฟฟ้า
906Electronic Equipmentsอุปกรณ์อิเล็กทรอนิกส์
907Electronicsอิเล็กทรอนิกส์
908Eligible ITCITC ที่มีสิทธิ์
909Email Accountบัญชีอีเมล์
910Email Addressที่อยู่อีเมล
911Email Address must be unique, already exists for {0}อีเมล์ต้องไม่ซ้ำกันอยู่แล้วสำหรับ {0}
912Email Digest: ส่งอีเมล์หัวข้อสำคัญ:
913Email Reminders will be sent to all parties with email contactsการแจ้งเตือนทางอีเมลจะถูกส่งไปให้ทุกฝ่ายที่มีที่ติดต่อทางอีเมล
914Email Sentอีเมลที่ส่ง
915Email Templateเทมเพลตอีเมล
916Email not found in default contactไม่พบอีเมลในรายชื่อติดต่อมาตรฐาน
917Email sent to {0}อีเมล์ ส่งไปที่ {0}
918Employeeลูกจ้าง
919Employee A/C Numberจำนวนพนักงาน A / C
920Employee Advancesความก้าวหน้าของพนักงาน
921Employee Benefitsผลประโยชน์ของพนักงาน
922Employee Gradeเกรดพนักงาน
923Employee IDรหัสพนักงาน
924Employee Lifecycleวงจรชีวิตของพนักงาน
925Employee Nameชื่อของพนักงาน
926Employee Promotion cannot be submitted before Promotion Date โปรโมชันของพนักงานไม่สามารถส่งได้ก่อนวันที่โปรโมชัน
927Employee Referralการแนะนำผลิตภัณฑ์ของพนักงาน
928Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ไม่สามารถส่งการโอนพนักงานได้ก่อนวันที่โอนย้าย
929Employee cannot report to himself.พนักงานไม่สามารถรายงานให้กับตัวเอง
930Employee relieved on {0} must be set as 'Left'พนักงาน โล่งใจ ที่ {0} จะต้องตั้งค่า เป็น ' ซ้าย '
931Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2}พนักงาน {0} ได้รับการส่งข้อมูลแล้ว {1} สำหรับรอบระยะเวลาการจ่ายเงินเดือน {2}
932Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : พนักงาน {0} ใช้ {1} ระหว่าง {2} ถึง {3} แล้ว:
933Employee {0} has no maximum benefit amountพนักงาน {0} ไม่มีผลประโยชน์สูงสุด
934Employee {0} is not active or does not existพนักงาน {0} ไม่ได้ ใช้งานอยู่หรือ ไม่อยู่
935Employee {0} is on Leave on {1}พนักงาน {0} อยู่ในสถานะ Leave on {1}
936Employee {0} of grade {1} have no default leave policyพนักงาน {0} ของเกรด {1} ไม่มีนโยบายลาออกเริ่มต้น
937Employee {0} on Half day on {1}พนักงาน {0} ในครึ่งวันในวันที่ {1}
938Enableการเปิดใช้งาน
939Enable / disable currencies.เปิด / ปิดการใช้งาน สกุลเงิน
940Enabledเปิดการใช้งาน
941Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cartการเปิดใช้งาน &#39;ใช้สำหรับรถเข็น&#39; เป็นรถเข็นถูกเปิดใช้งานและควรจะมีกฎภาษีอย่างน้อยหนึ่งสำหรับรถเข็น
942End Dateวันที่สิ้นสุด
943End Date can not be less than Start Dateวันที่สิ้นสุดต้องไม่น้อยกว่าวันที่เริ่มต้น
944End Date cannot be before Start Date.วันที่สิ้นสุดต้องเป็นวันที่เริ่มต้น
945End Yearปีที่จบ
946End Year cannot be before Start Yearปีที่จบการไม่สามารถก่อนที่จะเริ่มปี
947End onจบลง
948End time cannot be before start timeเวลาสิ้นสุดไม่สามารถอยู่ก่อนเวลาเริ่มต้นได้
949Ends On date cannot be before Next Contact Date.สิ้นสุดวันที่ไม่สามารถอยู่ได้ก่อนวันที่ติดต่อถัดไป
950Energyพลังงาน
951Engineerวิศวกร
952Enough Parts to Buildอะไหล่พอที่จะสร้าง
953Enrollลงทะเบียน
954Enrolling studentนักเรียนเข้าศึกษา
955Enrolling studentsการลงทะเบียนนักเรียน
956Enter depreciation detailsป้อนรายละเอียดค่าเสื่อมราคา
957Enter the Bank Guarantee Number before submittting.ป้อนหมายเลขการรับประกันธนาคารก่อนส่ง
958Enter the name of the Beneficiary before submittting.ใส่ชื่อผู้รับเงินก่อนยื่น
959Enter the name of the bank or lending institution before submittting.ป้อนชื่อธนาคารหรือสถาบันสินเชื่อก่อนส่ง
960Enter value betweeen {0} and {1}ป้อนค่า betweeen {0} และ {1}
961Entertainment & Leisureบันเทิงและ การพักผ่อน
962Entertainment Expensesค่าใช้จ่ายใน ความบันเทิง
963Equityส่วนของเจ้าของ
964Error Logบันทึกข้อผิดพลาด
965Error evaluating the criteria formulaข้อผิดพลาดในการประเมินสูตรเกณฑ์
966Error in formula or condition: {0}ข้อผิดพลาดในสูตรหรือเงื่อนไข: {0}
967Error: Not a valid id?ข้อผิดพลาด: ไม่ได้รหัสที่ถูกต้อง?
968Estimated Costค่าใช้จ่ายประมาณ
969Evaluationการประเมินผล
970Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:แม้ว่าจะมีกฎการกำหนดราคาหลายกับความสำคัญสูงสุดแล้วจัดลำดับความสำคัญดังต่อไปนี้ภายในจะใช้:
971Eventเหตุการณ์
972Event Locationสถานที่จัดงาน
973Event Nameชื่องาน
974Exchange Gain/Lossกำไรจากอัตราแลกเปลี่ยน / ขาดทุน
975Exchange Rate Revaluation master.หลักการประเมินค่าอัตราแลกเปลี่ยน
976Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})อัตราแลกเปลี่ยนจะต้องเป็นเช่นเดียวกับ {0} {1} ({2})
977Excise Invoiceสรรพสามิตใบแจ้งหนี้
978Executionการปฏิบัติ
979Executive Searchการค้นหา ผู้บริหาร
980Expand Allขยายทั้งหมด
981Expected Delivery Dateคาดว่าวันที่ส่ง
982Expected Delivery Date should be after Sales Order Dateวันที่จัดส่งที่คาดว่าจะเป็นหลังจากวันที่ใบสั่งขาย
983Expected End Dateคาดว่าวันที่สิ้นสุด
984Expected Hrsเวลาที่คาดว่าจะได้
985Expected Start Dateวันที่เริ่มต้นคาดว่า
986Expenseค่าใช้จ่าย
987Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' accountค่าใช้จ่ายบัญชี / แตกต่าง ({0}) จะต้องเป็นบัญชี 'กำไรหรือขาดทุน'
988Expense Accountบัญชีค่าใช้จ่าย
989Expense Claimเรียกร้องค่าใช้จ่าย
990Expense Claim for Vehicle Log {0}การเรียกร้องค่าใช้จ่ายสำหรับยานพาหนะเข้าสู่ระบบ {0}
991Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Logค่าใช้จ่ายในการเรียกร้อง {0} อยู่แล้วสำหรับการเข้าสู่ระบบยานพาหนะ
992Expense Claimsค่าใช้จ่ายในการเรียกร้อง
993Expense account is mandatory for item {0}บัญชีค่าใช้จ่าย ที่จำเป็น สำหรับรายการที่ {0}
994Expensesรายจ่าย
995Expenses Included In Asset Valuationรวมค่าใช้จ่ายในการประเมินมูลค่าทรัพย์สิน
996Expenses Included In Valuationค่าใช้จ่ายรวมอยู่ในการประเมินมูลค่า
997Expired Batchesชุดที่หมดอายุแล้ว
998Expires Onหมดอายุเมื่อวันที่
999Expiring Onหมดอายุเมื่อ
1000Expiry (In Days)หมดอายุ (ในวัน)
1001Exploreสำรวจ
1002Export E-Invoicesส่งออกใบแจ้งหนี้อิเล็กทรอนิกส์
1003Extra Largeขนาดใหญ่พิเศษ
1004Extra Smallขนาดเล็กเป็นพิเศษ
1005Failล้มเหลว
1006Failedล้มเหลว
1007Failed to create websiteไม่สามารถสร้างเว็บไซต์
1008Failed to install presetsไม่สามารถติดตั้งค่าที่ตั้งล่วงหน้า
1009Failed to loginไม่สามารถเข้าสู่ระบบได้
1010Failed to setup companyไม่สามารถตั้งค่า บริษัท
1011Failed to setup defaultsการตั้งค่าเริ่มต้นล้มเหลว
1012Failed to setup post company fixturesไม่สามารถติดตั้งการติดตั้ง บริษัท โพสต์ได้
1013Faxแฟกซ์
1014Feeค่าธรรมเนียม
1015Fee Createdสร้างค่าธรรมเนียมแล้ว
1016Fee Creation Failedการสร้างค่าธรรมเนียมล้มเหลว
1017Fee Creation Pendingการสร้างค่าธรรมเนียมที่รอดำเนินการ
1018Fee Records Created - {0}ค่าธรรมเนียมระเบียนที่สร้าง - {0}
1019Feedbackข้อเสนอแนะ
1020Feesค่าธรรมเนียม
1021Femaleหญิง
1022Fetch Dataดึงข้อมูล
1023Fetch Subscription Updatesเรียกข้อมูลอัปเดตการสมัครสมาชิก
1024Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)เรียก BOM ระเบิด (รวมถึงการ ประกอบย่อย )
1025Fetching records......กำลังดึงบันทึก ......
1026Field Nameชื่อเขต
1027Fieldnamefieldname
1028Fieldsสาขา
1029Fill the form and save itกรอกแบบฟอร์ม และบันทึกไว้
1030Filter Employees By (Optional)กรองพนักงานโดย (ไม่จำเป็น)
1031Filter Fields Row #{0}: Fieldname <b>{1}</b> must be of type "Link" or "Table MultiSelect"ฟิลด์ตัวกรองแถว # {0}: ชื่อฟิลด์ <b>{1}</b> ต้องเป็นประเภท &quot;Link&quot; หรือ &quot;Table MultiSelect&quot;
1032Filter Total Zero Qtyกรองจำนวนรวมศูนย์
1033Finance Bookหนังสือการเงิน
1034Financial / accounting year.การเงิน รอบปีบัญชี /
1035Financial Servicesบริการทางการเงิน
1036Financial Statementsงบการเงิน
1037Financial Yearปีการเงิน
1038Finishเสร็จสิ้น
1039Finished Goodเสร็จเรียบร้อยแล้ว
1040Finished Good Item Codeรหัสรายการสินค้าสำเร็จรูปที่ดี
1041Finished Goodsสินค้า สำเร็จรูป
1042Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entryเสร็จสิ้นรายการ {0} ต้องป้อนสำหรับรายการประเภทการผลิต
1043Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be differentปริมาณผลิตภัณฑ์สำเร็จรูป <b>{0}</b> และสำหรับปริมาณ <b>{1}</b> ไม่ต่างกัน
1044First Nameชื่อแรก
1045Fiscal Regime is mandatory, kindly set the fiscal regime in the company {0}จำเป็นต้องมีระบอบการปกครองการคลังกรุณาตั้งค่าระบอบการปกครองใน บริษัท {0}
1046Fiscal Yearปีงบประมาณ
1047Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start Dateวันที่สิ้นสุดปีบัญชีควรเป็นหนึ่งปีหลังจากวันที่เริ่มต้นปีบัญชี
1048Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0}วันเริ่มต้นปีงบประมาณและปีงบประมาณสิ้นสุดวันที่มีการตั้งค่าอยู่แล้วในปีงบประมาณ {0}
1049Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Dateวันที่เริ่มต้นปีบัญชีควรเป็นหนึ่งปีก่อนวันที่สิ้นสุดปีบัญชี
1050Fiscal Year {0} does not existปีงบประมาณ {0} ไม่อยู่
1051Fiscal Year {0} is requiredปีงบประมาณ {0} จะต้อง
1052Fiscal Year {0} not foundปีงบประมาณ {0} ไม่พบ
1053Fixed Assetสินทรัพย์ คงที่
1054Fixed Asset Item must be a non-stock item.รายการสินทรัพย์ถาวรจะต้องเป็นรายการที่ไม่สต็อก
1055Fixed Assetsสินทรัพย์ถาวร
1056Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order levelต่อไปนี้ขอวัสดุได้รับการยกโดยอัตโนมัติตามระดับสั่งซื้อใหม่ของรายการ
1057Following accounts might be selected in GST Settings:สามารถเลือกบัญชีต่อไปนี้ในการตั้งค่า GST:
1058Following course schedules were createdสร้างตารางเวลาหลักสูตรขึ้นแล้ว
1059Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item masterรายการต่อไปนี้ {0} ไม่ได้ทำเครื่องหมายเป็น {1} รายการ คุณสามารถเปิดใช้งานรายการเป็น {1} รายการจากต้นแบบรายการ
1060Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item masterรายการต่อไปนี้ {0} ไม่ได้ทำเครื่องหมายเป็น {1} รายการ คุณสามารถเปิดใช้งานรายการเป็น {1} รายการจากต้นแบบรายการ
1061Foodอาหาร
1062Food, Beverage & Tobaccoอาหาร, เครื่องดื่ม และ ยาสูบ
1063Forสำหรับ
1064For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.สำหรับรายการ &#39;Bundle สินค้า, คลังสินค้า, ไม่มี Serial และรุ่นที่จะไม่ได้รับการพิจารณาจาก&#39; บรรจุรายชื่อ &#39;ตาราง ถ้าคลังสินค้าและรุ่นที่ไม่มีเหมือนกันสำหรับรายการที่บรรจุทั้งหมดรายการใด ๆ &#39;Bundle สินค้า&#39; ค่าเหล่านั้นสามารถป้อนในตารางรายการหลักค่าจะถูกคัดลอกไปบรรจุรายชื่อ &#39;ตาราง
1065For Employeeสำหรับพนักงาน
1066For Quantity (Manufactured Qty) is mandatoryสำหรับปริมาณ (ผลิตจำนวน) มีผลบังคับใช้
1067For Supplierสำหรับ ผู้ผลิต
1068For Warehouseสำหรับโกดัง
1069For Warehouse is required before Submitสำหรับ คลังสินค้า จะต้อง ก่อนที่จะ ส่ง
1070For an item {0}, quantity must be negative numberสำหรับรายการ {0} จำนวนต้องเป็นจำนวนลบ
1071For an item {0}, quantity must be positive numberสำหรับรายการ {0} จำนวนต้องเป็นจำนวนบวก
1072For job card {0}, you can only make the 'Material Transfer for Manufacture' type stock entryสำหรับบัตรงาน {0} คุณสามารถป้อนรายการสต็อคประเภท &#39;การโอนวัสดุเพื่อการผลิต&#39; ได้เท่านั้น
1073For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be includedแถว {0} ใน {1} ที่จะรวม {2} ในอัตรารายการแถว {3} จะต้องรวม
1074For row {0}: Enter Planned Qtyสำหรับแถว {0}: ป้อนจำนวนที่วางแผนไว้
1075For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entryมีบัญชีประเภทเครดิตเท่านั้น ที่สามารถเชื่อมโยงกับรายการประเภทเดบิต สำหรับ {0}
1076For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entryมีบัญชีประเภทเดบิตเท่านั้น ที่สามารถเชื่อมโยงกับรายการประเภทเครดิต สำหรับ {0}
1077Forum Activityกิจกรรมฟอรั่ม
1078Free item code is not selectedไม่ได้เลือกรหัสรายการฟรี
1079Freight and Forwarding Chargesการขนส่งสินค้าและ การส่งต่อ ค่าใช้จ่าย
1080Frequencyความถี่
1081Fridayวันศุกร์
1082Fromจาก
1083From Address 1จากที่อยู่ 1
1084From Address 2จากที่อยู่ 2
1085From Currency and To Currency cannot be sameสกุลเงินจากสกุลเงินและไม่สามารถเดียวกัน
1086From Date and To Date lie in different Fiscal Yearจากวันที่และวันที่อยู่ในปีงบประมาณที่แตกต่างกัน
1087From Date cannot be greater than To Dateจากวันที่ไม่สามารถจะมากกว่านัด
1088From Date must be before To Dateนับ แต่วันที่ต้องอยู่ก่อนวันที่ต้องการ
1089From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}จากวันที่ควรจะเป็นภายในปีงบประมาณ สมมติว่าตั้งแต่วันที่ = {0}
1090From Date {0} cannot be after employee's relieving Date {1}จากวันที่ {0} ไม่สามารถเป็นได้หลังจากที่พนักงานลบวันที่ {1}
1091From Date {0} cannot be before employee's joining Date {1}จากวันที่ {0} ต้องไม่ใช่วันที่พนักงานเข้าร่วมวันที่ {1}
1092From Datetimeจาก Datetime
1093From Delivery Noteจากหมายเหตุการจัดส่งสินค้า
1094From Fiscal Yearจากปีงบประมาณ
1095From GSTINจาก GSTIN
1096From Party Nameจากชื่อปาร์ตี้
1097From Pin Codeจากรหัสพิน
1098From Placeจากสถานที่
1099From Range has to be less than To Rangeจากช่วงจะต้องมีน้อยกว่าในช่วง
1100From Stateจากรัฐ
1101From Timeตั้งแต่เวลา
1102From Time Should Be Less Than To Timeจากเวลาควรน้อยกว่าเวลา
1103From Time cannot be greater than To Time.จากเวลาที่ไม่สามารถมีค่ามากกว่าการเวลา
1104From a supplier under composition scheme, Exempt and Nil ratedจากซัพพลายเออร์ภายใต้รูปแบบการจัดองค์ประกอบการยกเว้นและไม่มีการจัดอันดับ
1105From and To dates requiredจากและถึง วันที่คุณต้องการ
1106From date can not be less than employee's joining dateตั้งแต่วันที่ไม่น้อยกว่าวันที่เข้าร่วมของพนักงาน
1107From value must be less than to value in row {0}จากค่า ต้องน้อยกว่า ค่า ในแถว {0}
1108From {0} | {1} {2}จาก {0} | {1} {2}
1109Fuel Priceราคาน้ำมัน
1110Fuel Qtyน้ำมันเชื้อเพลิงจำนวน
1111Fulfillmentการบรรลุเป้าหมาย
1112Fullเต็ม
1113Full Nameชื่อเต็ม
1114Full-timeเต็มเวลา
1115Fully Depreciatedค่าเสื่อมราคาหมด
1116Furnitures and Fixturesเฟอร์นิเจอร์และติดตั้ง
1117Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groupsบัญชีเพิ่มเติมสามารถทำภายใต้กลุ่ม แต่รายการที่สามารถทำกับกลุ่มที่ไม่
1118Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groupsศูนย์ต้นทุนเพิ่มเติมสามารถทำภายใต้กลุ่ม แต่รายการที่สามารถทำกับกลุ่มที่ไม่
1119Further nodes can be only created under 'Group' type nodesโหนด เพิ่มเติมสามารถ ถูกสร้างขึ้น ภายใต้ โหนด ' กลุ่ม ประเภท
1120Future dates not allowedวันที่ในอนาคตไม่ได้รับอนุญาต
1121GSTINGSTIN
1122GSTR3B-FormGSTR3B แบบฟอร์ม
1123Gain/Loss on Asset Disposalกำไร / ขาดทุนจากการขายสินทรัพย์
1124Gantt Chartแผนภูมิแกนต์
1125Gantt chart of all tasks.แผนภูมิแกรนต์ของงานทั้งหมด
1126Genderเพศ
1127Generalทั่วไป
1128General Ledgerบัญชีแยกประเภท
1129Generate Material Requests (MRP) and Work Orders.สร้างคำขอ Material (MRP) และใบสั่งงาน
1130Generate Secretสร้างความลับ
1131Get Details From Declarationรับรายละเอียดจากประกาศ
1132Get Employeesรับพนักงาน
1133Get Invociesรับ Invocies
1134Get Invoicesรับใบแจ้งหนี้
1135Get Invoices based on Filtersรับใบแจ้งหนี้ตามตัวกรอง
1136Get Items from BOMรับสินค้า จาก BOM
1137Get Items from Healthcare Servicesรับสินค้าจากบริการด้านสุขภาพ
1138Get Items from Prescriptionsรับสินค้าจากการกําหนด
1139Get Items from Product Bundleรับรายการจาก Bundle สินค้า
1140Get Suppliersรับซัพพลายเออร์
1141Get Suppliers Byรับซัพพลายเออร์โดย
1142Get Updatesได้รับการปรับปรุง
1143Get customers fromรับลูกค้าจาก
1144Get from Patient Encounterได้รับจากผู้ป่วย Encounter
1145Getting Startedเริ่มต้นใช้งาน
1146GitHub Sync IDรหัสการซิงค์ GitHub
1147Global settings for all manufacturing processes.การตั้งค่าโดยรวม สำหรับกระบวนการผลิตทั้งหมด
1148Go to the Desktop and start using ERPNextไปยัง Desktop และเริ่มต้นใช้ ERPNext
1149GoCardless SEPA Mandatemandate SEPA GoCardless
1150GoCardless payment gateway settingsการตั้งค่าเกตเวย์การชำระเงิน GoCardless
1151Goal and Procedureเป้าหมายและขั้นตอน
1152Goals cannot be emptyเป้าหมายต้องไม่ว่างเปล่า
1153Goods In Transitสินค้าระหว่างทาง
1154Goods Transferredโอนสินค้าแล้ว
1155Goods and Services Tax (GST India)ภาษีสินค้าและบริการ (GST India)
1156Goods are already received against the outward entry {0}รับสินค้ากับรายการภายนอกแล้ว {0}
1157Governmentรัฐบาล
1158Grand Totalรวมทั้งสิ้น
1159Grantแกรนท์
1160Grant Applicationขอทุน
1161Grant LeavesGrant Leaves
1162Grant information.ให้ข้อมูล
1163Groceryร้านขายของชำ
1164Gross Payจ่ายขั้นต้น
1165Gross Profitกำไรขั้นต้น
1166Gross Profit %% กำไรขั้นต้น
1167Gross Profit / Lossกำไร/ขาดทุน ขั้นต้น
1168Gross Purchase Amountจำนวนการสั่งซื้อขั้นต้น
1169Gross Purchase Amount is mandatoryจำนวนการสั่งซื้อขั้นต้นมีผลบังคับใช้
1170Group by Accountจัดกลุ่มตามบัญชี
1171Group by Partyจัดกลุ่มตามปาร์ตี้
1172Group by Voucherจัดกลุ่มตาม Voucher
1173Group by Voucher (Consolidated)จัดกลุ่มตามคูปอง (รวม)
1174Group node warehouse is not allowed to select for transactionsคลังสินค้าโหนดกลุ่มไม่ได้รับอนุญาตให้เลือกสำหรับการทำธุรกรรม
1175Group to Non-Groupกลุ่มที่ไม่ใช่กลุ่ม
1176Group your students in batchesกลุ่มนักเรียนของคุณใน batches
1177Groupsกลุ่ม
1178Guardian1 Email IDรหัสอีเมล Guardian1
1179Guardian1 Mobile NoGuardian1 มือถือไม่มี
1180Guardian1 Nameชื่อ Guardian1
1181Guardian2 Email IDรหัสอีเมล Guardian2
1182Guardian2 Mobile NoGuardian2 มือถือไม่มี
1183Guardian2 Nameชื่อ Guardian2
1184Guestผู้เยี่ยมชม
1185HR ManagerHR Manager
1186HSNHSN
1187HSN/SACHSN / SAC
1188Half Dayครึ่งวัน
1189Half Day Date is mandatoryHalf Day Date เป็นข้อบังคับ
1190Half Day Date should be between From Date and To Dateครึ่งวันวันควรอยู่ระหว่างนับจากวันและวันที่
1191Half Day Date should be in between Work From Date and Work End DateHalf Day Date ควรอยู่ระหว่าง Work From Date กับ Work End Date
1192Half Yearlyประจำปีครึ่ง
1193Half day date should be in between from date and to dateวันที่ครึ่งวันควรอยู่ระหว่างตั้งแต่วันที่จนถึงวันที่
1194Half-Yearlyรายหกเดือน
1195Hardwareฮาร์ดแวร์
1196Head of Marketing and Salesหัวหน้าฝ่ายการตลาด และการขาย
1197Health Careการดูแลสุขภาพ
1198Healthcareดูแลสุขภาพ
1199Healthcare (beta)สุขภาพ (เบต้า)
1200Healthcare Practitionerผู้ประกอบการด้านสุขภาพ
1201Healthcare Practitioner not available on {0}ผู้ประกอบการด้านการดูแลสุขภาพไม่มีให้บริการใน {0}
1202Healthcare Practitioner {0} not available on {1}ผู้ประกอบการด้านการรักษาพยาบาล {0} ไม่มีให้บริการใน {1}
1203Healthcare Service Unitหน่วยบริการด้านการดูแลสุขภาพ
1204Healthcare Service Unit Treeโครงสร้างหน่วยบริการด้านการดูแลสุขภาพ
1205Healthcare Service Unit Typeประเภทหน่วยบริการสุขภาพ
1206Healthcare Servicesบริการสุขภาพ
1207Healthcare Settingsการตั้งค่าการดูแลสุขภาพ
1208Helloสวัสดี
1209Help Results forผลลัพธ์ความช่วยเหลือสำหรับ
1210Highสูง
1211High Sensitivityความไวแสงสูง
1212Holdถือ
1213Hold Invoiceระงับใบแจ้งหนี้
1214Holidayวันหยุด
1215Holiday Listรายการวันหยุด
1216Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1}ห้องพักประเภท {0} ไม่มีให้บริการใน {1}
1217Hotelsโรงแรม
1218Hourlyทุกๆชั่วโมง
1219Hoursชั่วโมง
1220House rent paid days overlapping with {0}จำนวนวันที่เช่าบ้านที่ทับซ้อนกับ {0}
1221House rented dates required for exemption calculationต้องระบุวันที่เช่าบ้านสำหรับการคำนวณการยกเว้น
1222House rented dates should be atleast 15 days apartวันที่เช่าบ้านควรอยู่ห่างกันไม่เกิน 15 วัน
1223How Pricing Rule is applied?วิธีกฎการกำหนดราคาจะใช้?
1224Hub Categoryหมวดหมู่ฮับ
1225Hub Sync IDรหัสการซิงค์ของ Hub
1226Human Resourceทรัพยากรมนุษย์
1227Human Resourcesทรัพยากรบุคคล
1228IFSC Codeรหัส IFSC
1229IGST AmountIGST Amount
1230IP Addressที่อยู่ IP
1231ITC Available (whether in full op part)ITC ว่าง (ไม่ว่าจะอยู่ในส่วน op แบบเต็ม)
1232ITC ReversedITC กลับรายการ
1233Identifying Decision Makersการระบุผู้ตัดสินใจ
1234If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)หากเลือก Auto Opt In ลูกค้าจะเชื่อมโยงกับโปรแกรมความภักดี (เกี่ยวกับการบันทึก) โดยอัตโนมัติ
1235If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.ถ้ากฎการกำหนดราคาหลายยังคงเหนือกว่าผู้ใช้จะขอให้ตั้งลำดับความสำคัญด้วยตนเองเพื่อแก้ไขความขัดแย้ง
1236If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.หากเลือกกฎการกำหนดราคาสำหรับ &#39;อัตรา&#39; จะมีการเขียนทับรายการราคา อัตราการกำหนดราคาเป็นอัตราสุดท้ายจึงไม่ควรใช้ส่วนลดเพิ่มเติม ดังนั้นในการทำธุรกรรมเช่นใบสั่งขาย, ใบสั่งซื้อ ฯลฯ จะถูกเรียกใช้ในฟิลด์ &#39;อัตรา&#39; แทนที่จะเป็น &#39;ฟิลด์ราคาตามราคา&#39;
1237If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.ถ้าสองคนหรือมากกว่ากฎการกำหนดราคาจะพบตามเงื่อนไขข้างต้นลำดับความสำคัญถูกนำไปใช้ ลำดับความสำคัญเป็นจำนวนระหว่าง 0-20 ในขณะที่ค่าเริ่มต้นเป็นศูนย์ (ว่าง) จำนวนที่สูงขึ้นหมายความว่ามันจะมีความสำคัญถ้ามีกฎกำหนดราคาหลายเงื่อนไขเดียวกัน
1238If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0.หากหมดอายุไม่ จำกัด สำหรับคะแนนความภักดีให้กำหนดระยะเวลาหมดอายุว่างหรือ 0
1239If you have any questions, please get back to us.หากคุณมีคำถามใด ๆ โปรดกลับมาให้เรา
1240Ignore Existing Ordered Qtyละเว้นจำนวนสั่งซื้อที่มีอยู่
1241Imageรูปภาพ
1242Image Viewดูภาพ
1243Import Dataนำเข้าข้อมูล
1244Import Day Book Dataนำเข้าข้อมูลหนังสือรายวัน
1245Import Logบันทึกข้อมูลการนำเข้า
1246Import Master Dataนำเข้าข้อมูลหลัก
1247Import in Bulkการนำเข้าสินค้าในกลุ่ม
1248Import of goodsนำเข้าสินค้า
1249Import of servicesนำเข้าบริการ
1250Importing Items and UOMsการนำเข้ารายการและ UOM
1251Importing Parties and Addressesการนำเข้าภาคีและที่อยู่
1252In Maintenanceในการบำรุงรักษา
1253In Productionในการผลิต
1254In Qtyในจำนวน
1255In Stock Qtyในสต็อกจำนวน
1256In Stock: มีสินค้า:
1257In Valueในราคา
1258In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spentในกรณีของโปรแกรมแบบหลายชั้นลูกค้าจะได้รับการกำหนดให้โดยอัตโนมัติตามระดับที่เกี่ยวข้องตามการใช้จ่าย
1259Inactiveเฉื่อยชา
1260Incentivesแรงจูงใจ
1261Include Default Book Entriesรวมรายการหนังสือเริ่มต้น
1262Include Exploded Itemsรวมรายการที่ระเบิดแล้ว
1263Include POS Transactionsรวมธุรกรรม POS
1264Include UOMรวม UOM
1265Included in Gross Profitรวมอยู่ในกำไรขั้นต้น
1266Incomeเงินได้
1267Income Accountบัญชีรายได้
1268Income Taxภาษีเงินได้
1269Incomingขาเข้า
1270Incoming Rateอัตราเข้า
1271Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.จำนวนที่ไม่ถูกต้องของรายการบัญชีแยกประเภททั่วไปที่พบ คุณอาจจะเลือกบัญชีที่ไม่ถูกต้องในการทำธุรกรรม
1272Increment cannot be 0ไม่สามารถเพิ่มเป็น 0
1273Increment for Attribute {0} cannot be 0เพิ่มสำหรับแอตทริบิวต์ {0} ไม่สามารถเป็น 0
1274Indirect Expensesค่าใช้จ่าย ทางอ้อม
1275Indirect Incomeรายได้ ทางอ้อม
1276Individualบุคคล
1277Ineligible ITCITC ที่ไม่มีสิทธิ์
1278Initiatedริเริ่ม
1279Inpatient Recordบันทึกผู้ป่วย
1280Insertแทรก
1281Installation Noteหมายเหตุการติดตั้ง
1282Installation Note {0} has already been submittedหมายเหตุ การติดตั้ง {0} ได้ ถูกส่งมา อยู่แล้ว
1283Installation date cannot be before delivery date for Item {0}วันที่ การติดตั้ง ไม่สามารถ ก่อนวันที่ จัดส่ง สินค้า {0}
1284Installing presetsการติดตั้งค่าที่ตั้งล่วงหน้า
1285Institute Abbreviationสถาบันชื่อย่อ
1286Institute Nameชื่อสถาบัน
1287Instructorอาจารย์ผู้สอน
1288Insufficient Stockไม่เพียงพอที่แจ้ง
1289Insurance Start date should be less than Insurance End dateวันประกันเริ่มต้นควรจะน้อยกว่าวันประกันสิ้นสุด
1290Integrated Taxภาษีรวม
1291Inter-State Suppliesวัสดุระหว่างรัฐ
1292Interest Amountจำนวนเงินที่น่าสนใจ
1293Interestsความสนใจ
1294Internแพทย์ฝึกหัด
1295Internet Publishingสำนักพิมพ์ ทางอินเทอร์เน็ต
1296Intra-State Suppliesวัสดุภายในรัฐ
1297Introductionการแนะนำ
1298Invalid Attributeแอตทริบิวต์ไม่ถูกต้อง
1299Invalid Blanket Order for the selected Customer and Itemคำสั่งซื้อผ้าห่มไม่ถูกต้องสำหรับลูกค้าและสินค้าที่เลือก
1300Invalid Company for Inter Company Transaction.บริษัท ไม่ถูกต้องสำหรับการทำธุรกรรมระหว่าง บริษัท
1301Invalid GSTIN! A GSTIN must have 15 characters.GSTIN ไม่ถูกต้อง! GSTIN ต้องมี 15 ตัวอักษร
1302Invalid GSTIN! First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}.GSTIN ไม่ถูกต้อง! 2 หลักแรกของ GSTIN ควรตรงกับหมายเลขรัฐ {0}
1303Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the format of GSTIN.GSTIN ไม่ถูกต้อง! ข้อมูลที่คุณป้อนไม่ตรงกับรูปแบบของ GSTIN
1304Invalid Posting Timeเวลาผ่านรายการไม่ถูกต้อง
1305Invalid attribute {0} {1}แอ็ตทริบิวต์ไม่ถูกต้อง {0} {1}
1306Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.ปริมาณ ที่ไม่ถูกต้อง ที่ระบุไว้ สำหรับรายการที่ {0} ปริมาณ ที่ควรจะเป็น มากกว่า 0
1307Invalid reference {0} {1}การอ้างอิงที่ไม่ถูกต้อง {0} {1}
1308Invalid {0}ไม่ถูกต้อง {0}
1309Invalid {0} for Inter Company Transaction.{0} ไม่ถูกต้องสำหรับธุรกรรมระหว่าง บริษัท
1310Invalid {0}: {1}ไม่ถูกต้อง {0}: {1}
1311Inventoryรายการสินค้า
1312Investment Bankingวาณิชธนกิจ
1313Investmentsเงินลงทุน
1314Invoiceใบกำกับสินค้า
1315Invoice Createdสร้างใบแจ้งหนี้แล้ว
1316Invoice Discountingส่วนลดใบแจ้งหนี้
1317Invoice Patient Registrationลงทะเบียนผู้ป่วยใบแจ้งหนี้
1318Invoice Posting Dateใบแจ้งหนี้วันที่โพสต์
1319Invoice Typeประเภทใบแจ้งหนี้
1320Invoice already created for all billing hoursสร้างใบแจ้งหนี้สำหรับชั่วโมงการเรียกเก็บเงินแล้ว
1321Invoice can't be made for zero billing hourไม่สามารถจัดทำใบแจ้งหนี้สำหรับศูนย์เรียกเก็บเงินได้เป็นศูนย์
1322Invoice {0} no longer existsใบแจ้งหนี้ {0} ไม่มีอยู่แล้ว
1323Invoicedใบแจ้งหนี้
1324Invoiced Amountใบแจ้งหนี้จํานวนเงิน
1325Invoicesใบแจ้งหนี้
1326Invoices for Costumers.ใบแจ้งหนี้สำหรับลูกค้า
1327Inward supplies from ISDพัสดุขาเข้าจาก ISD
1328Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above)อุปกรณ์ขาเข้ามีแนวโน้มที่จะกลับค่าใช้จ่าย (นอกเหนือจาก 1 &amp; 2 ด้านบน)
1329Is Activeมีการใช้งาน
1330Is Defaultเป็นค่าเริ่มต้น
1331Is Existing Assetเป็นสินทรัพย์ที่มีอยู่
1332Is Frozenถูกแช่แข็ง
1333Is Groupมีกลุ่ม
1334Issueปัญหา
1335Issue Materialฉบับวัสดุ
1336Issuedออก
1337Issuesปัญหา
1338It is needed to fetch Item Details.มันเป็นสิ่งจำเป็นที่จะดึงรายละเอียดสินค้า
1339Itemสินค้า
1340Item 1รายการที่ 1
1341Item 2รายการที่ 2
1342Item 3วาระที่ 3
1343Item 4วาระที่ 4
1344Item 5ข้อ 5
1345Item Cartรถเข็นรายการ
1346Item Codeรหัสสินค้า
1347Item Code cannot be changed for Serial No.รหัสสินค้า ไม่สามารถ เปลี่ยนเป็น เลข อนุกรม
1348Item Code required at Row No {0}รหัสสินค้า ที่จำเป็น ที่ แถว ไม่มี {0}
1349Item Descriptionรายละเอียดสินค้า
1350Item Groupกลุ่มสินค้า
1351Item Group Treeกลุ่มสินค้า ต้นไม้
1352Item Group not mentioned in item master for item {0}กลุ่มสินค้าไม่ได้กล่าวถึงในหลักรายการสำหรับรายการที่ {0}
1353Item Nameชื่อรายการ
1354Item Price added for {0} in Price List {1}รายการสินค้าเพิ่มสำหรับ {0} ในราคา {1}
1355Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates.ราคาสินค้าจะปรากฏขึ้นหลายครั้งตามราคารายการผู้ขาย / ลูกค้าสกุลเงินสินค้า UOM จำนวนและวันที่
1356Item Price updated for {0} in Price List {1}รายการราคาปรับปรุงสำหรับ {0} ในราคา {1}
1357Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' tableแถวสินค้า {0}: {1} {2} ไม่มีอยู่ในตารางด้านบน &#39;{1}&#39;
1358Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeableรายการ แถว ภาษี {0} ต้องมีบัญชี ภาษี ประเภท หรือ รายได้ หรือ ค่าใช้จ่าย หรือ คิดค่าบริการได้
1359Item Templateเทมเพลตรายการ
1360Item Variant Settingsการตั้งค่าชุดตัวเลือกรายการ
1361Item Variant {0} already exists with same attributesรายการตัวแปร {0} อยู่แล้วที่มีลักษณะเดียวกัน
1362Item Variantsรายการที่แตกต่าง
1363Item Variants updatedอัพเดตรายการตัวแปร
1364Item has variants.รายการที่มีสายพันธุ์
1365Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' buttonรายการจะต้องมีการเพิ่มการใช้ 'รับรายการสั่งซื้อจากใบเสร็จรับเงิน' ปุ่ม
1366Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amountรายการอัตราการประเมินราคาจะคำนวณพิจารณาจำนวนเงินค่าใช้จ่ายบัตรกำนัลที่ดิน
1367Item variant {0} exists with same attributesตัวแปรรายการ {0} อยู่ที่มีลักษณะเดียวกัน
1368Item {0} does not existรายการที่ {0} ไม่อยู่
1369Item {0} does not exist in the system or has expiredรายการที่ {0} ไม่อยู่ใน ระบบหรือ หมดอายุแล้ว
1370Item {0} has already been returnedรายการ {0} ได้รับ กลับมา แล้ว
1371Item {0} has been disabledรายการ {0} ถูกปิดใช้งาน
1372Item {0} has reached its end of life on {1}รายการ {0} ได้ ถึงจุดสิ้นสุด ของ ชีวิตบน {1}
1373Item {0} ignored since it is not a stock itemรายการที่ {0} ไม่สนใจ เพราะมัน ไม่ได้เป็น รายการที่ สต็อก
1374Item {0} is a template, please select one of its variantsรายการ {0} เป็นแม่แบบโปรดเลือกหนึ่งในตัวแปรของมัน
1375Item {0} is cancelledรายการ {0} จะถูกยกเลิก
1376Item {0} is disabledรายการ {0} ถูกปิดใช้งาน
1377Item {0} is not a serialized Itemรายการที่ {0} ไม่ได้เป็นรายการ ต่อเนื่อง
1378Item {0} is not a stock Itemรายการที่ {0} ไม่ได้เป็น รายการ สต็อก
1379Item {0} is not active or end of life has been reachedรายการที่ {0} ไม่ได้ใช้งาน หรือจุดสิ้นสุดของ ชีวิต ได้ถึง
1380Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item masterรายการที่ {0} ไม่ได้ ติดตั้ง สำหรับต้นแบบ อนุกรม Nos ได้ ตรวจสอบ รายการ
1381Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blankรายการที่ {0} ไม่ได้ ติดตั้งสำหรับ คอลัมน์ อนุกรม เลขที่ จะต้องมี ที่ว่างเปล่า
1382Item {0} must be a Fixed Asset Itemรายการ {0} จะต้องเป็นรายการสินทรัพย์ถาวร
1383Item {0} must be a Sub-contracted Itemรายการ {0} จะต้องเป็น รายการ ย่อย หด
1384Item {0} must be a non-stock itemรายการ {0} จะต้องเป็นรายการที่ไม่สต็อก
1385Item {0} must be a stock Itemรายการ {0} จะต้องมี รายการ หุ้น
1386Item {0} not foundรายการที่ {0} ไม่พบ
1387Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1}รายการ {0} ไม่พบใน &#39;วัตถุดิบมา&#39; ตารางในการสั่งซื้อ {1}
1388Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).รายการ {0}: จำนวนสั่ง {1} ไม่สามารถจะน้อยกว่าจำนวนสั่งซื้อขั้นต่ำ {2} (ที่กำหนดไว้ในรายการ)
1389Item: {0} does not exist in the systemรายการ: {0} ไม่อยู่ในระบบ
1390Itemsรายการ
1391Items Filterตัวกรองรายการ
1392Items and Pricingรายการและราคา
1393Items for Raw Material Requestรายการสำหรับคำขอวัตถุดิบ
1394Job Cardบัตรงาน
1395Job Descriptionรายละเอียดตำแหน่งงาน
1396Job Offerเสนองาน
1397Job card {0} createdสร้างการ์ดงาน {0} แล้ว
1398Jobsงาน
1399Joinร่วม
1400Journal Entries {0} are un-linkedรายการบันทึก {0} จะยกเลิกการเชื่อมโยง
1401Journal Entryรายการบันทึก
1402Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucherอนุทิน {0} ไม่มีบัญชี {1} หรือการจับคู่แล้วกับบัตรกำนัลอื่น ๆ
1403Kanban Boardกระดานคันบัน
1404Key Reportsรายงานสำคัญ
1405LMS Activityกิจกรรม LMS
1406Lab TestLab Test
1407Lab Test Reportรายงานการทดสอบห้องปฏิบัติการ
1408Lab Test SampleLab Test Sample
1409Lab Test Templateเทมเพลตการทดสอบ Lab
1410Lab Test UOMLab Test UOM
1411Lab Tests and Vital SignsLab Tests และ Vital Signs
1412Lab result datetime cannot be before testing datetimedatetime ผลลัพธ์ของห้องปฏิบัติการไม่สามารถเป็นได้ก่อนการทดสอบ datetime
1413Lab testing datetime cannot be before collection datetimedatetime การทดสอบห้องปฏิบัติการต้องไม่มาก่อน datetime การรวบรวมข้อมูล
1414Labelฉลาก
1415Laboratoryห้องปฏิบัติการ
1416Language Nameชื่อภาษา
1417Largeใหญ่
1418Last Communicationการสื่อสารครั้งล่าสุด
1419Last Communication Dateวันที่ผ่านรายการล่าสุด
1420Last Nameนามสกุล
1421Last Order Amountคำสั่งสุดท้ายจำนวนเงิน
1422Last Order Dateวันที่สั่งซื้อล่าสุด
1423Last Purchase Priceราคาซื้อครั้งสุดท้าย
1424Last Purchase Rateอัตราซื้อล่าสุด
1425Latestล่าสุด
1426Latest price updated in all BOMsมีการอัปเดตราคาล่าสุดใน BOM ทั้งหมด
1427Leadช่องทาง
1428Lead Countนับตะกั่ว
1429Lead Ownerเจ้าของช่องทาง
1430Lead Owner cannot be same as the Leadเจ้าของตะกั่วไม่สามารถเช่นเดียวกับตะกั่ว
1431Lead Time Daysนำวันเวลา
1432Lead to Quotationนำไปสู่การเสนอราคา
1433Leads help you get business, add all your contacts and more as your leadsนำไปสู่การช่วยให้คุณได้รับธุรกิจเพิ่มรายชื่อทั้งหมดของคุณและมากขึ้นเป็นผู้นำของคุณ
1434Learnเรียนรู้
1435Leave Approval Notificationออกประกาศการอนุมัติ
1436Leave Blockedฝากที่ถูกบล็อก
1437Leave Encashmentปล่อยให้เป็นเงินสด
1438Leave Managementออกจากการบริหารจัดการ
1439Leave Status Notificationออกประกาศสถานะ
1440Leave Typeฝากประเภท
1441Leave Type is madatoryประเภทการปล่อยตัวเป็นแบบวิกลจริต
1442Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without payการออกจากชนิด {0} ไม่สามารถได้รับการจัดสรรตั้งแต่มันถูกทิ้งไว้โดยไม่ต้องจ่าย
1443Leave Type {0} cannot be carry-forwardedฝากประเภท {0} ไม่สามารถดำเนินการส่งต่อ-
1444Leave Type {0} is not encashableปล่อยให้ประเภท {0} ไม่สามารถเข้ารหัสได้
1445Leave Without Payฝากโดยไม่ต้องจ่าย
1446Leave and Attendanceการลา และการเข้าร่วม
1447Leave application {0} already exists against the student {1}ปล่อยให้แอปพลิเคชัน {0} มีอยู่แล้วสำหรับนักเรียน {1}
1448Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}ออกจากไม่สามารถได้รับการจัดสรรก่อน {0} เป็นสมดุลลาได้รับแล้วนำติดตัวส่งต่อไปในอนาคตอันลาบันทึกจัดสรร {1}
1449Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}ฝากไม่สามารถใช้ / ยกเลิกก่อน {0} เป็นสมดุลลาได้รับแล้วนำติดตัวส่งต่อไปในอนาคตอันลาบันทึกจัดสรร {1}
1450Leave of type {0} cannot be longer than {1}การลา ประเภท {0} ไม่สามารถ จะยาวกว่า {1}
1451Leavesใบไม้
1452Leaves Allocated Successfully for {0}ใบ จัดสรร ประสบความสำเร็จ ในการ {0}
1453Leaves has been granted sucessfullyใบไม้ได้รับความสำเร็จ
1454Leaves must be allocated in multiples of 0.5ใบ จะต้องมีการ จัดสรร หลายรายการ 0.5
1455Leaves per Yearการลาต่อปี
1456Ledgerบัญชีแยกประเภท
1457Legalกฎหมาย
1458Legal Expensesค่าใช้จ่ายทางกฎหมาย
1459Letter Headหัวจดหมาย
1460Letter Heads for print templates.หัว จดหมาย สำหรับการพิมพ์ แม่แบบ
1461Levelชั้น
1462Liabilityความรับผิดชอบ
1463Licenseการอนุญาต
1464Lifecycleวงจรชีวิต
1465Limitจำกัด
1466Limit Crossedจำกัด การข้าม
1467Link to Material Requestลิงก์ไปยังคำขอ Material
1468List of all share transactionsรายชื่อการทำธุรกรรมร่วมกันทั้งหมด
1469List of available Shareholders with folio numbersรายชื่อผู้ถือหุ้นที่มีหมายเลข folio
1470Loading Payment Systemกำลังโหลดระบบการชำระเงิน
1471Loanเงินกู้
1472Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discountingวันที่เริ่มต้นสินเชื่อและระยะเวลากู้มีผลบังคับใช้ในการบันทึกการลดใบแจ้งหนี้
1473Loans (Liabilities)เงินให้กู้ยืม ( หนี้สิน )
1474Loans and Advances (Assets)เงินให้กู้ยืม และ เงินทดรอง ( สินทรัพย์ )
1475Localในประเทศ
1476Logเข้าสู่ระบบ
1477Logs for maintaining sms delivery statusบันทึกการรักษาสถานะการจัดส่งทาง SMS
1478Lostสูญหาย
1479Lost Reasonsเหตุผลที่หายไป
1480Lowต่ำ
1481Low Sensitivityความไวแสงต่ำ
1482Lower Incomeรายได้ต่ำ
1483Loyalty Amountจำนวนความภักดี
1484Loyalty Point EntryEntry ความภักดี
1485Loyalty Pointsจุดความภักดี
1486Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned.คะแนนความภักดีจะคำนวณจากการใช้จ่ายที่ทำ (ผ่านทางใบแจ้งหนี้การขาย) ตามปัจจัยการเรียกเก็บเงินที่กล่าวถึง
1487Loyalty Points: {0}คะแนนความภักดี: {0}
1488Loyalty Programโปรแกรมความภักดี
1489Mainหลัก
1490Maintenanceการบำรุงรักษา
1491Maintenance Logบันทึกการบำรุงรักษา
1492Maintenance Managerผู้จัดการซ่อมบำรุง
1493Maintenance Scheduleกำหนดการซ่อมบำรุง
1494Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule'ตาราง การบำรุงรักษา ที่ไม่ได้ สร้างขึ้นสำหรับ รายการทั้งหมด กรุณา คลิกที่ 'สร้าง ตาราง '
1495Maintenance Schedule {0} exists against {1}กำหนดการซ่อมบำรุง {0} อยู่กับ {1}
1496Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Orderตาราง การบำรุงรักษา {0} ต้อง ถูกยกเลิก ก่อนที่จะ ยกเลิกการ สั่งซื้อการขาย นี้
1497Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submitสถานะการบำรุงรักษาต้องถูกยกเลิกหรือเสร็จสมบูรณ์เพื่อส่ง
1498Maintenance Userผู้บำรุงรักษา
1499Maintenance Visitการเข้ามาบำรุงรักษา
1500Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Orderการบำรุงรักษา ไปที่ {0} ต้อง ถูกยกเลิก ก่อนที่จะ ยกเลิกการ สั่งซื้อการขาย นี้
1501Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0}วันที่เริ่มต้น การบำรุงรักษา ไม่สามารถ ก่อนวัน ส่งสำหรับ อนุกรม ไม่มี {0}
1502Makeสร้าง
1503Make Paymentการชำระเงิน
1504Make project from a template.สร้างโครงการจากเทมเพลต
1505Making Stock Entriesทำรายการสต็อก
1506Maleชาย
1507Manage Customer Group Tree.จัดการ กลุ่ม ลูกค้า ต้นไม้
1508Manage Sales Partners.การจัดการหุ้นส่วนขาย
1509Manage Sales Person Tree.จัดการ คนขาย ต้นไม้
1510Manage Territory Tree.จัดการ ต้นไม้ มณฑล
1511Manage your ordersจัดการคำสั่งซื้อของคุณ
1512Managementการจัดการ
1513Managerผู้จัดการ
1514Managing Projectsจัดการโครงการ
1515Managing Subcontractingรับเหมาช่วงการจัดการ
1516Mandatoryจำเป็น
1517Mandatory field - Academic Yearฟิลด์บังคับ - Academic Year
1518Mandatory field - Get Students Fromฟิลด์บังคับ - รับนักเรียนจาก
1519Mandatory field - Programฟิลด์บังคับ - หลักสูตร
1520Manufactureผลิต
1521Manufacturerผู้ผลิต
1522Manufacturer Part Numberหมายเลขชิ้นส่วนของผู้ผลิต
1523Manufacturingการผลิต
1524Manufacturing Quantity is mandatoryจำนวนการผลิต นี้มีความจำเป็น
1525Mappingการทำแผนที่
1526Mapping Typeประเภทการทำแผนที่
1527Mark Absentมาร์คขาด
1528Mark Attendanceทำเครื่องหมายการเข้าร่วม
1529Mark Half Dayกำหนดให้เป็นครึ่งวัน
1530Mark Presentกำหนดให้เป็นปัจจุบัน
1531Marketingการตลาด
1532Marketing Expensesค่าใช้จ่ายใน การตลาด
1533Marketplaceตลาด
1534Marketplace Errorข้อผิดพลาดในตลาด
1535Mastersข้อมูลหลัก
1536Match Payments with Invoicesการชำระเงินการแข่งขันกับใบแจ้งหนี้
1537Match non-linked Invoices and Payments.ตรงกับใบแจ้งหนี้ไม่ได้เชื่อมโยงและการชำระเงิน
1538Materialวัสดุ
1539Material Consumptionการบริโภควัสดุ
1540Material Consumption is not set in Manufacturing Settings.การบริโภควัสดุไม่ได้รับการตั้งค่าในการตั้งค่าการผลิต
1541Material Receiptใบเสร็จรับเงินวัสดุ
1542Material Requestขอวัสดุ
1543Material Request Dateวันที่ขอใช้วัสดุ
1544Material Request Noเลขการขอวัสดุ
1545Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available.ไม่ได้สร้างคำขอวัสดุตามปริมาณของวัตถุดิบที่มีอยู่แล้ว
1546Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}ขอ วัสดุ สูงสุด {0} สามารถทำ รายการ {1} กับ การขายสินค้า {2}
1547Material Request to Purchase Orderสร้างคำขอวัสดุไปเป็นใบสั่งซื้อ
1548Material Request {0} is cancelled or stoppedคำขอใช้วัสดุ {0} ถูกยกเลิก หรือ ระงับแล้ว
1549Material Request {0} submitted.ส่งคำขอวัสดุ {0} แล้ว
1550Material Transferโอนวัสดุ
1551Material Transferredการโอนวัสดุ
1552Material to Supplierวัสดุในการจัดจำหน่าย
1553Max Exemption Amount cannot be greater than maximum exemption amount {0} of Tax Exemption Category {1}จำนวนยกเว้นสูงสุดไม่สามารถมากกว่าจำนวนยกเว้นสูงสุด {0} ของหมวดยกเว้นภาษี {1}
1554Max benefits should be greater than zero to dispense benefitsประโยชน์สูงสุดควรมากกว่าศูนย์เพื่อจ่ายผลประโยชน์
1555Max discount allowed for item: {0} is {1}%ส่วนลดสูงสุดที่ได้รับอนุญาตสำหรับรายการ: {0} เป็น {1}%
1556Max: {0}สูงสุด: {0}
1557Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.ตัวอย่างสูงสุด - {0} สามารถเก็บไว้สำหรับแบทช์ {1} และรายการ {2}
1558Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.ตัวอย่างสูงสุด - {0} ถูกเก็บไว้สำหรับ Batch {1} และ Item {2} ใน Batch {3} แล้ว
1559Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1}จำนวนเงินสูงสุดที่มีสิทธิ์สำหรับคอมโพเนนต์ {0} เกินกว่า {1}
1560Maximum benefit amount of component {0} exceeds {1}จำนวนเงินที่ได้รับประโยชน์สูงสุดของคอมโพเนนต์ {0} เกินกว่า {1}
1561Maximum benefit amount of employee {0} exceeds {1}จำนวนเงินที่ได้รับประโยชน์สูงสุดของพนักงาน {0} เกินกว่า {1}
1562Maximum discount for Item {0} is {1}%ส่วนลดสูงสุดสำหรับรายการ {0} คือ {1}%
1563Maximum leave allowed in the leave type {0} is {1}อนุญาตให้ใช้งานได้สูงสุดในประเภทการลา {0} คือ {1}
1564Medicalการแพทย์
1565Medical Codeรหัสทางการแพทย์
1566Medical Code Standardมาตรฐานการแพทย์
1567Medical Departmentแผนกการแพทย์
1568Medical Recordบันทึกการแพทย์
1569Mediumกลาง
1570Meetingการประชุม
1571Member Activityกิจกรรมสมาชิก
1572Member IDรหัสสมาชิก
1573Member Nameชื่อสมาชิก
1574Member information.ข้อมูลสมาชิก
1575Membershipการเป็นสมาชิก
1576Membership Detailsรายละเอียดสมาชิก
1577Membership IDรหัสสมาชิก
1578Membership Typeประเภทสมาชิก
1579Memebership Detailsรายละเอียด Memebership
1580Memebership Type Detailsประเภทรายละเอียดประเภทรายได้
1581Mergeผสาน
1582Merge Accountผสานบัญชี
1583Merge with Existing Accountผสานกับบัญชีที่มีอยู่
1584Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Companyการควบรวมจะเป็นไปได้ถ้าคุณสมบัติต่อไปนี้จะเหมือนกันทั้งในบันทึก เป็นกลุ่มประเภทราก บริษัท
1585Message Examplesตัวอย่างข้อความ
1586Message Sentข้อความส่งแล้ว
1587Methodวิธี
1588Middle Incomeมีรายได้ปานกลาง
1589Middle Nameชื่อกลาง
1590Middle Name (Optional)ชื่อกลาง (ถ้ามี)
1591Min Amt can not be greater than Max Amtค่าต่ำสุดไม่สามารถมากกว่าค่าสูงสุดได้
1592Min Qty can not be greater than Max Qtyนาที จำนวน ไม่สามารถ จะมากกว่า จำนวน สูงสุด
1593Minimum Lead Age (Days)อายุนำขั้นต่ำ (วัน)
1594Miscellaneous Expensesค่าใช้จ่าย เบ็ดเตล็ด
1595Missing Currency Exchange Rates for {0}สกุลเงินที่หายไปอัตราแลกเปลี่ยนสำหรับ {0}
1596Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings.ไม่มีเทมเพลตอีเมลสำหรับจัดส่ง โปรดตั้งค่าในการตั้งค่าการจัดส่ง
1597Missing value for Password, API Key or Shopify URLไม่มีค่าสำหรับรหัสผ่านรหัส API หรือ Shopify URL
1598Mode of Paymentโหมดการชำระเงิน
1599Mode of Paymentsโหมดการชำระเงิน
1600Mode of Transportโหมดการขนส่ง
1601Mode of Transportationโหมดการเดินทาง
1602Mode of payment is required to make a paymentโหมดการชำระเงินจะต้องชำระเงิน
1603Modelแบบ
1604Moderate Sensitivityความไวปานกลาง
1605Mondayวันจันทร์
1606Monthlyรายเดือน
1607Monthly Distributionการกระจายรายเดือน
1608Moreเพิ่ม
1609More Informationข้อมูลมากกว่านี้
1610More than one selection for {0} not allowedไม่อนุญาตให้เลือกมากกว่าหนึ่งรายการสำหรับ {0}
1611More...มากกว่า...
1612Motion Picture & Videoภาพยนตร์ และวิดีโอ
1613Moveย้าย
1614Move Itemย้ายรายการ
1615Multi Currencyหลายสกุลเงิน
1616Multiple Item prices.ราคา หลายรายการ
1617Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.โปรแกรมความภักดีหลายรายการที่พบสำหรับลูกค้า โปรดเลือกด้วยตนเอง
1618Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}กฎราคาหลายอยู่กับเกณฑ์เดียวกันโปรดแก้ปัญหาความขัดแย้งโดยการกำหนดลำดับความสำคัญ กฎราคา: {0}
1619Multiple Variantsหลายรูปแบบ
1620Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Yearรอบระยะเวลาบัญชีที่มีอยู่หลายสำหรับวันที่ {0} โปรดตั้ง บริษัท ในปีงบประมาณ
1621Musicเพลง
1622My Accountบัญชีของฉัน
1623Name error: {0}ข้อผิดพลาดชื่อ: {0}
1624Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliersชื่อของบัญชีใหม่ หมายเหตุ: กรุณาอย่าสร้างบัญชีสำหรับลูกค้าและผู้จำหน่าย
1625Name or Email is mandatoryชื่อหรืออีเมล์มีผลบังคับใช้
1626Nature Of Suppliesธรรมชาติของวัสดุ
1627Navigatingการนำ
1628Needs Analysisการวิเคราะห์ความต้องการ
1629Negative Quantity is not allowedจำนวน เชิงลบ ไม่ได้รับอนุญาต
1630Negative Valuation Rate is not allowedอัตรา การประเมิน เชิงลบ ไม่ได้รับอนุญาต
1631Negotiation/Reviewการเจรจาต่อรอง / รีวิว
1632Net Asset value as onมูลค่าทรัพย์สินสุทธิ ณ วันที่
1633Net Cash from Financingเงินสดสุทธิจากการจัดหาเงินทุน
1634Net Cash from Investingเงินสดสุทธิจากการลงทุน
1635Net Cash from Operationsเงินสดจากการดำเนินงานสุทธิ
1636Net Change in Accounts Payableเปลี่ยนสุทธิในบัญชีเจ้าหนี้
1637Net Change in Accounts Receivableเปลี่ยนสุทธิในบัญชีลูกหนี้
1638Net Change in Cashเปลี่ยนเป็นเงินสดสุทธิ
1639Net Change in Equityเปลี่ยนแปลงสุทธิในส่วนของเจ้าของ
1640Net Change in Fixed Assetเปลี่ยนสุทธิในสินทรัพย์ถาวร
1641Net Change in Inventoryเปลี่ยนสุทธิในสินค้าคงคลัง
1642Net ITC Available(A) - (B)Net ITC Available (A) - (B)
1643Net Payจ่ายสุทธิ
1644Net Pay cannot be less than 0จ่ายสุทธิไม่สามารถน้อยกว่า 0
1645Net Profitกำไรสุทธิ
1646Net Salary Amountจำนวนเงินเดือนสุทธิ
1647Net Totalสุทธิ
1648Net pay cannot be negativeจ่ายสุทธิ ไม่สามารถ ลบ
1649New Account Nameชื่อ บัญชีผู้ใช้ใหม่
1650New Addressที่อยู่ใหม่
1651New BOMBOM ใหม่
1652New Batch ID (Optional)รหัสแบทช์ใหม่ (ไม่บังคับ)
1653New Batch Qtyจำนวนแบทช์ใหม่
1654New Companyบริษัท ใหม่
1655New Cost Center Nameใหม่ ชื่อ ศูนย์ต้นทุน
1656New Customer Revenueรายได้ลูกค้าใหม่
1657New Customersลูกค้าใหม่
1658New Departmentแผนกใหม่
1659New Employeeพนักงานใหม่
1660New Locationสถานที่ใหม่
1661New Quality Procedureกระบวนการคุณภาพใหม่
1662New Sales Invoiceใบแจ้งหนี้การขายใหม่
1663New Sales Person Nameชื่อใหม่คนขาย
1664New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receiptใหม่ หมายเลขเครื่อง ไม่สามารถมี คลังสินค้า คลังสินค้า จะต้องตั้งค่า โดย สต็อก รายการ หรือ รับซื้อ
1665New Warehouse Nameชื่อคลังสินค้าใหม่
1666New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0}วงเงินสินเชื่อใหม่น้อยกว่าจำนวนเงินที่ค้างในปัจจุบันสำหรับลูกค้า วงเงินสินเชื่อจะต้องมีอย่างน้อย {0}
1667New taskงานใหม่
1668New {0} pricing rules are createdสร้างกฎการกำหนดราคา {0} ใหม่แล้ว
1669Newslettersจดหมายข่าว
1670Newspaper Publishersหนังสือพิมพ์ สำนักพิมพ์
1671Nextต่อไป
1672Next Contact By cannot be same as the Lead Email Addressถัดไปติดต่อโดยไม่สามารถเช่นเดียวกับที่อยู่อีเมลตะกั่ว
1673Next Contact Date cannot be in the pastถัดไปติดต่อวันที่ไม่สามารถอยู่ในอดีตที่ผ่านมา
1674Next Stepsขั้นตอนถัดไป
1675No Actionไม่มีการตอบสนอง
1676No Customers yet!ยังไม่มีลูกค้า!
1677No Dataไม่มีข้อมูล
1678No Delivery Note selected for Customer {}ไม่ได้เลือกหมายเหตุการจัดส่งสำหรับลูกค้า {}
1679No Employee Foundไม่พบพนักงาน
1680No Item with Barcode {0}ไม่มีรายการ ที่มี บาร์โค้ด {0}
1681No Item with Serial No {0}ไม่มีรายการ ที่มี หมายเลขเครื่อง {0}
1682No Items available for transferไม่มีรายการสำหรับโอน
1683No Items selected for transferไม่มีรายการที่เลือกสำหรับการถ่ายโอน
1684No Items to packไม่มี รายการ ที่จะแพ็ค
1685No Items with Bill of Materials to Manufactureไม่มีรายการที่มี Bill of Materials การผลิต
1686No Items with Bill of Materials.ไม่มีรายการที่มีรายการวัสดุ
1687No Permissionไม่ได้รับอนุญาต
1688No Remarksหมายเหตุไม่มี
1689No Result to submitไม่มีผลลัพธ์ที่จะส่ง
1690No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1}ไม่มีโครงสร้างเงินเดือนที่กำหนดสำหรับพนักงาน {0} ในวันที่กำหนด {1}
1691No Staffing Plans found for this Designationไม่มีแผนการจัดหาพนักงานสำหรับการกำหนดนี้
1692No Student Groups created.ไม่มีกลุ่มนักศึกษาสร้าง
1693No Students inไม่มีนักเรียนเข้ามา
1694No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.ไม่มีข้อมูลหัก ณ ที่จ่ายทางภาษีสำหรับปีงบประมาณปัจจุบัน
1695No Work Orders createdไม่มีการสร้างใบสั่งงาน
1696No accounting entries for the following warehousesไม่มี รายการบัญชี สำหรับคลังสินค้า ดังต่อไปนี้
1697No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given datesไม่มีการใช้งานหรือเริ่มต้นโครงสร้างเงินเดือนของพนักงานพบ {0} สำหรับวันที่กำหนด
1698No contacts with email IDs found.ไม่พบรายชื่อติดต่อที่มีรหัสอีเมล
1699No data for this periodไม่มีข้อมูลสำหรับช่วงเวลานี้
1700No description givenให้ คำอธิบาย
1701No employees for the mentioned criteriaไม่มีพนักงานสำหรับเกณฑ์ดังกล่าว
1702No gain or loss in the exchange rateไม่มีกำไรหรือขาดทุนในอัตราแลกเปลี่ยน
1703No items listedไม่มีรายการที่ระบุไว้
1704No items to be received are overdueไม่มีรายการที่จะได้รับค้างชำระ
1705No material request createdไม่ได้สร้างคำขอเนื้อหา
1706No more updatesไม่มีการปรับปรุงเพิ่มเติม
1707No of Interactionsไม่มีการโต้ตอบ
1708No of Sharesจำนวนหุ้น
1709No pending Material Requests found to link for the given items.ไม่พบคำร้องขอวัสดุที่รอการค้นหาสำหรับรายการที่ระบุ
1710No products foundไม่พบผลิตภัณฑ์
1711No products found.ไม่พบผลิตภัณฑ์
1712No record foundบันทึกไม่พบ
1713No records found in the Invoice tableไม่พบใบแจ้งหนี้ในตารางบันทึก
1714No records found in the Payment tableไม่พบในตารางการชำระเงินบันทึก
1715No replies fromไม่มีการตอบกลับจาก
1716No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submittedไม่มีสลิปเงินเดือนที่จะส่งสำหรับเกณฑ์ที่เลือกไว้ข้างต้นหรือส่งสลิปเงินเดือนแล้ว
1717No tasksไม่มีงาน
1718No time sheetsไม่มีแผ่นเวลา
1719No valuesไม่มีค่า
1720No {0} found for Inter Company Transactions.ไม่พบ {0} รายการระหว่าง บริษัท
1721Non GST Inward SuppliesNon GST อุปกรณ์ภายใน
1722Non Profitองค์กรไม่แสวงหากำไร
1723Non Profit (beta)Non Profit (เบต้า)
1724Non-GST outward suppliesเสบียงนอกที่ไม่ใช่ GST
1725Non-Group to Groupที่ไม่ใช่กลุ่มกลุ่ม
1726Noneไม่มี
1727None of the items have any change in quantity or value.ไม่มีรายการมีการเปลี่ยนแปลงใด ๆ ในปริมาณหรือมูลค่า
1728NosNos
1729Not Availableไม่สามารถใช้งาน
1730Not Markedไม่ได้ทำเครื่องหมาย
1731Not Paid and Not Deliveredการชำระเงินไม่ได้และไม่ได้ส่งมอบ
1732Not Permittedไม่อนุญาต
1733Not Startedยังไม่เริ่มต้น
1734Not activeที่ใช้งานไม่ได้
1735Not allow to set alternative item for the item {0}ไม่อนุญาตให้ตั้งค่ารายการอื่นสำหรับรายการ {0}
1736Not allowed to update stock transactions older than {0}ไม่ได้รับอนุญาตในการปรับปรุงการทำธุรกรรมหุ้นเก่ากว่า {0}
1737Not authorized to edit frozen Account {0}ได้รับอนุญาตให้ แก้ไข บัญชี แช่แข็ง {0}
1738Not authroized since {0} exceeds limitsไม่ authroized ตั้งแต่ {0} เกินขีด จำกัด
1739Not permitted for {0}ไม่อนุญาตสำหรับ {0}
1740Not permitted, configure Lab Test Template as requiredไม่อนุญาตให้ตั้งค่า Lab Test Template ตามต้องการ
1741Not permitted. Please disable the Service Unit Typeไม่อนุญาต โปรดปิดใช้งานประเภทหน่วยบริการ
1742Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s)หมายเหตุ: เนื่องจาก / วันอ้างอิงเกินวันที่ได้รับอนุญาตให้เครดิตของลูกค้าโดย {0} วัน (s)
1743Note: Item {0} entered multiple timesหมายเหตุ : รายการ {0} เข้ามา หลายครั้ง
1744Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specifiedหมายเหตุ : รายการ การชำระเงินจะ ไม่ได้รับการ สร้างขึ้นตั้งแต่ ' เงินสด หรือ บัญชี ธนาคาร ไม่ได้ระบุ
1745Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0หมายเหตุ : ระบบ จะไม่ตรวจสอบ มากกว่าการ ส่งมอบและ มากกว่าการ จอง รายการ {0} เป็น ปริมาณ หรือจำนวน เป็น 0
1746Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0}หมายเหตุ : มี ไม่ สมดุล เพียงพอสำหรับ การลา ออกจาก ประเภท {0}
1747Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.หมายเหตุ : ศูนย์ต้นทุน นี้เป็น กลุ่ม ไม่สามารถสร้าง รายการบัญชี กับ กลุ่ม
1748Note: {0}หมายเหตุ : {0}
1749Notesบันทึก
1750Nothing is included in grossไม่มีอะไรรวมอยู่ในขั้นต้น
1751Nothing more to show.ไม่มีอะไรมากที่จะแสดง
1752Nothing to changeไม่มีอะไรเปลี่ยนแปลง
1753Notice Periodระยะเวลาการแจ้งให้ทราบล่วงหน้า
1754Notify Customers via Emailแจ้งลูกค้าทางอีเมล
1755Numberจำนวน
1756Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciationsจำนวนค่าเสื่อมราคาจองไม่สามารถจะสูงกว่าจำนวนค่าเสื่อมราคา
1757Number of Interactionจำนวนการโต้ตอบ
1758Number of Orderจำนวนการสั่งซื้อ
1759Number of new Account, it will be included in the account name as a prefixหมายเลขบัญชีใหม่จะรวมอยู่ในชื่อบัญชีเป็นคำนำหน้า
1760Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as a prefixศูนย์ต้นทุนใหม่จะรวมอยู่ในชื่อศูนย์ต้นทุนเป็นคำนำหน้า
1761Number of root accounts cannot be less than 4จำนวนบัญชี root ต้องไม่น้อยกว่า 4
1762Odometerวัดระยะทาง
1763Office Equipmentsอุปกรณ์ สำนักงาน
1764Office Maintenance Expensesค่าใช้จ่ายใน การบำรุงรักษา สำนักงาน
1765Office Rentสำนักงาน ให้เช่า
1766On Holdระงับ
1767On Net Totalเมื่อรวมสุทธิ
1768One customer can be part of only single Loyalty Program.ลูกค้ารายหนึ่งสามารถเป็นส่วนหนึ่งของโครงการความภักดีเดียวได้
1769Online Auctionsการประมูล ออนไลน์
1770Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submittedทิ้งไว้เพียงการประยุกต์ใช้งานที่มีสถานะ &#39;อนุมัติ&#39; และ &#39;ปฏิเสธ&#39; สามารถส่ง
1771Only the Student Applicant with the status "Approved" will be selected in the table below.เฉพาะผู้สมัครนักเรียนที่มีสถานะ &quot;อนุมัติ&quot; เท่านั้นในตารางด้านล่างนี้
1772Only users with {0} role can register on Marketplaceเฉพาะผู้ใช้ที่มีบทบาท {0} เท่านั้นที่สามารถลงทะเบียนได้ใน Marketplace
1773Open BOM {0}เปิด BOM {0}
1774Open Item {0}เปิดรายการ {0}
1775Open Notificationsเปิดการแจ้งเตือน
1776Open Ordersเปิดคำสั่งซื้อ
1777Open a new ticketเปิดตั๋วใหม่
1778Openingการเปิด
1779Opening (Cr)เปิด ( Cr )
1780Opening (Dr)เปิด ( Dr)
1781Opening Accounting Balanceเปิดยอดคงเหลือบัญชี
1782Opening Accumulated Depreciationเปิดค่าเสื่อมราคาสะสม
1783Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0}เปิดค่าเสื่อมราคาสะสมต้องน้อยกว่าเท่ากับ {0}
1784Opening Balanceยอดคงเหลือต้นงวด
1785Opening Balance Equityเปิดทุนคงเหลือ
1786Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Yearเปิดวันที่และวันปิดควรจะอยู่ในปีงบประมาณเดียวกัน
1787Opening Date should be before Closing Dateเปิดวันที่ควรเป็นก่อนที่จะปิดวันที่
1788Opening Entry Journalบันทึกรายการเปิด
1789Opening Invoice Creation Toolเปิดเครื่องมือสร้างใบแจ้งหนี้
1790Opening Invoice Itemเปิดรายการใบแจ้งหนี้
1791Opening Invoicesการเปิดใบแจ้งหนี้
1792Opening Invoices Summaryการเปิดบัญชีใบแจ้งหนี้
1793Opening Qtyเปิด จำนวน
1794Opening Stockเปิดการแจ้ง
1795Opening Stock Balanceเปิดหุ้นคงเหลือ
1796Opening Valueราคาเปิด
1797Opening {0} Invoice createdกำลังเปิด {0} ใบแจ้งหนี้
1798Operationการทำงาน
1799Operation Time must be greater than 0 for Operation {0}เวลาการดำเนินงานจะต้องมากกว่า 0 สำหรับการปฏิบัติงาน {0}
1800Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operationsการดำเนินงาน {0} นานกว่าชั่วโมงการทำงานใด ๆ ที่มีอยู่ในเวิร์กสเตชัน {1} ทำลายลงการดำเนินงานในการดำเนินงานหลาย
1801Operationsการดำเนินงาน
1802Operations cannot be left blankการดำเนินงานไม่สามารถเว้นว่าง
1803Opp CountOpp Count
1804Opp/Lead %Opp / Lead%
1805Opportunitiesโอกาส
1806Opportunities by lead sourceโอกาสโดยนำแหล่งที่มา
1807Opportunityโอกาส
1808Opportunity Amountจำนวนโอกาส
1809Optional Holiday List not set for leave period {0}รายการวันหยุดเสริมไม่ได้ตั้งไว้สำหรับระยะเวลาการลา {0}
1810Optional. Sets company's default currency, if not specified.ตัวเลือก ตั้งสกุลเงินเริ่มต้นของ บริษัท ฯ หากไม่ได้ระบุไว้
1811Optional. This setting will be used to filter in various transactions.ไม่จำเป็น การตั้งค่านี้ จะถูก ใช้ในการกรอง ในการทำธุรกรรม ต่างๆ
1812Optionsตัวเลือก
1813Order Countจำนวนคำสั่งซื้อ
1814Order Entryรายการสั่งซื้อ
1815Order Valueมูลค่าคำสั่งซื้อ
1816Order rescheduled for syncการสั่งซื้อได้รับการกำหนดเวลาใหม่สำหรับการซิงค์
1817Order/Quot %คำสั่งซื้อ / Quot%
1818Orderedได้รับคำสั่ง
1819Ordered Qtyสั่งซื้อ จำนวน
1820Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received.สั่งซื้อ จำนวน: จำนวน สั่ง ซื้อ แต่ ไม่ได้รับ
1821Ordersคำสั่งซื้อ
1822Orders released for production.คำสั่งปล่อยให้การผลิต
1823Organizationองค์กร
1824Organization Nameชื่อองค์กร
1825Otherอื่น ๆ
1826Other Reportsรายงานอื่น ๆ
1827Other outward supplies(Nil rated,Exempted)วัสดุภายนอกอื่น ๆ (ไม่มีการจัดอันดับ, ยกเว้น)
1828Othersคนอื่น ๆ
1829Out Qtyออก จำนวน
1830Out Valueราคาออกมา
1831Out of Orderชำรุด
1832Outgoingขาออก
1833Outstandingโดดเด่น
1834Outstanding Amountยอดคงค้าง
1835Outstanding AmtAmt ดีเด่น
1836Outstanding Cheques and Deposits to clearเช็คที่โดดเด่นและเงินฝากที่จะล้าง
1837Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})ที่โดดเด่นสำหรับ {0} ไม่ สามารถน้อยกว่า ศูนย์ ( {1})
1838Outward taxable supplies(zero rated)วัสดุที่ต้องเสียภาษีนอกเขต (จัดอันดับเป็นศูนย์)
1839Overdueเกินกำหนด
1840Overlap in scoring between {0} and {1}ซ้อนกันระหว่างการให้คะแนนระหว่าง {0} ถึง {1}
1841Overlapping conditions found between:เงื่อนไข ที่ทับซ้อนกัน ระหว่าง พบ :
1842Ownerเจ้าของ
1843PANPAN
1844POSจุดขาย
1845POS Profileรายละเอียด จุดขาย
1846POS Profile is required to use Point-of-Saleจำเป็นต้องใช้ข้อมูล POS เพื่อใช้ Point-of-Sale
1847POS Profile required to make POS Entryรายละเอียด จุดขาย จำเป็นต้องทำให้ จุดขาย บันทึกได้
1848POS Settingsการตั้งค่า POS
1849Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1}ปริมาณ การบรรจุ จะต้องเท่ากับ ปริมาณ สินค้า {0} ในแถว {1}
1850Packing Slipสลิป
1851Packing Slip(s) cancelledบรรจุ สลิป (s) ยกเลิก
1852Paidชำระ
1853Paid Amountจำนวนเงินที่ชำระ
1854Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0}ที่เรียกชำระแล้วจำนวนเงินที่ไม่สามารถจะสูงกว่ายอดรวมที่โดดเด่นในเชิงลบ {0}
1855Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Totalชำระ เงิน + เขียน ปิด จำนวน ไม่สามารถ จะสูงกว่า แกรนด์ รวม
1856Paid and Not Deliveredการชำระเงินและไม่ได้ส่งมอบ
1857Parameterพารามิเตอร์
1858Parent Item {0} must not be a Stock Itemผู้ปกครองรายการ {0} ต้องไม่เป็นรายการสต็อก
1859Parents Teacher Meeting Attendanceผู้ปกครองเข้าร่วมประชุม
1860Part-timePart-time
1861Partially DepreciatedDepreciated บางส่วน
1862Partially Receivedได้รับบางส่วน
1863Partyงานเลี้ยง
1864Party Nameชื่องานเลี้ยง
1865Party Typeประเภท บุคคล
1866Party Type and Party is mandatory for {0} accountประเภทปาร์ตี้และปาร์ตี้เป็นสิ่งจำเป็นสำหรับ {0} บัญชี
1867Party Type is mandatoryประเภทของบุคคลที่มีผลบังคับใช้
1868Party is mandatoryพรรคมีผลบังคับใช้
1869Passwordรหัสผ่าน
1870Password policy for Salary Slips is not setไม่ได้ตั้งนโยบายรหัสผ่านสำหรับเงินเดือนสลิป
1871Past Due Dateวันครบกำหนดที่ผ่านมา
1872Patientผู้ป่วย
1873Patient Appointmentนัดหมายผู้ป่วย
1874Patient Encounterพบผู้ป่วย
1875Patient not foundไม่พบผู้ป่วย
1876Pay Remainingจ่ายเงินที่เหลืออยู่
1877Pay {0} {1}ชำระเงิน {0} {1}
1878Payableที่ต้องชำระ
1879Payable Accountเจ้าหนี้การค้า
1880Paymentวิธีการชำระเงิน
1881Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more detailsยกเลิกการชำระเงินแล้ว โปรดตรวจสอบบัญชี GoCardless ของคุณเพื่อดูรายละเอียดเพิ่มเติม
1882Payment Confirmationการยืนยันการชำระเงิน
1883Payment Daysวันชำระเงิน
1884Payment Documentเอกสารการชำระเงิน
1885Payment Due Dateวันที่ครบกำหนด ชำระเงิน
1886Payment Entries {0} are un-linkedรายการชำระเงิน {0} ยกเลิกการเชื่อมโยง
1887Payment Entryรายการชำระเงิน
1888Payment Entry already existsรายการชำระเงินที่มีอยู่แล้ว
1889Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.เข้าชำระเงินได้รับการแก้ไขหลังจากที่คุณดึงมัน กรุณาดึงมันอีกครั้ง
1890Payment Entry is already createdรายการชำระเงินที่สร้างไว้แล้ว
1891Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more detailsการชำระเงินล้มเหลว โปรดตรวจสอบบัญชี GoCardless ของคุณเพื่อดูรายละเอียดเพิ่มเติม
1892Payment Gatewayช่องทางการชำระเงิน
1893Payment Gateway Account not created, please create one manually.Payment Gateway บัญชีไม่ได้สร้างโปรดสร้างด้วยตนเอง
1894Payment Gateway Nameชื่อเกตเวย์การชำระเงิน
1895Payment Modeวิธีการชำระเงิน
1896Payment Receipt Noteใบเสร็จรับเงินการชำระเงินหมายเหตุ
1897Payment Requestคำขอชำระเงิน
1898Payment Request for {0}คำขอชำระเงินสำหรับ {0}
1899Payment TemsTems การชำระเงิน
1900Payment Termเงื่อนไขการชำระเงิน
1901Payment Termsเงื่อนไขการชำระเงิน
1902Payment Terms Templateเทมเพลตเงื่อนไขการชำระเงิน
1903Payment Terms based on conditionsเงื่อนไขการชำระเงินตามเงื่อนไข
1904Payment Typeประเภท การชำระเงิน
1905Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transferประเภทการชำระเงินต้องเป็นหนึ่งในการรับชำระเงินและการโอนเงินภายใน
1906Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}การชำระเงินกับ {0} {1} ไม่สามารถจะสูงกว่าจำนวนเงินที่โดดเด่น {2}
1907Payment of {0} from {1} to {2}การชำระเงิน {0} จาก {1} ถึง {2}
1908Payment request {0} createdสร้างคำขอการชำระเงิน {0} แล้ว
1909Paymentsวิธีการชำระเงิน
1910Payrollบัญชีเงินเดือน
1911Payroll Numberหมายเลขบัญชีเงินเดือน
1912Payroll Payableเงินเดือนเจ้าหนี้
1913Payslippayslip
1914Pending Activitiesที่รอดำเนินการกิจกรรม
1915Pending Amountจำนวนเงินที่ รอดำเนินการ
1916Pending Leavesรอใบ
1917Pending Qtyรอดำเนินการจำนวน
1918Pending Quantityปริมาณที่รอดำเนินการ
1919Pending Reviewรอตรวจทาน
1920Pending activities for todayที่รอดำเนินการกิจกรรมสำหรับวันนี้
1921Pension Fundsกองทุน บำเหน็จบำนาญ
1922Percentage Allocation should be equal to 100%ร้อยละ จัดสรร ควรจะเท่ากับ 100%
1923Perception Analysisการวิเคราะห์ความเข้าใจ
1924Periodระยะเวลา
1925Period Closing Entryระยะเวลาการเข้าปิดบัญชี
1926Period Closing Voucherบัตรกำนัลปิดงวด
1927Periodicityการเป็นช่วง ๆ
1928Personal Detailsรายละเอียดส่วนบุคคล
1929Pharmaceuticalเภสัชกรรม
1930Pharmaceuticalsยา
1931Physicianแพทย์
1932Pieceworkงานเหมา
1933PincodePincode
1934Place Of Supply (State/UT)สถานที่ของอุปทาน (รัฐ / UT)
1935Place Orderสถานที่การสั่งซื้อ
1936Plan Nameชื่อแผน
1937Plan for maintenance visits.แผนสำหรับการเข้าชมการบำรุงรักษา
1938Planned Qtyจำนวนวางแผน
1939Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured.ปริมาณตามแผน: ปริมาณที่เพิ่มขึ้นของใบสั่งงานทำ แต่อยู่ระหว่างรอการผลิต
1940Planningการวางแผน
1941Plants and Machineriesพืชและไบ
1942Please Set Supplier Group in Buying Settings.โปรดตั้งกลุ่มผู้จัดจำหน่ายในการตั้งค่าการซื้อ
1943Please add a Temporary Opening account in Chart of Accountsโปรดเพิ่มบัญชีเปิดชั่วคราวในแผนภูมิบัญชี
1944Please add the account to root level Company - กรุณาเพิ่มบัญชีไปยัง บริษัท ระดับราก -
1945Please add the remaining benefits {0} to any of the existing componentโปรดเพิ่มผลประโยชน์ที่เหลือ {0} ให้กับคอมโพเนนต์ใด ๆ ที่มีอยู่
1946Please check Multi Currency option to allow accounts with other currencyกรุณาตรวจสอบตัวเลือกสกุลเงินที่จะอนุญาตให้มีหลายบัญชีที่มีสกุลเงินอื่น ๆ
1947Please click on 'Generate Schedule'กรุณา คลิกที่ 'สร้าง ตาราง '
1948Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0}กรุณา คลิกที่ 'สร้าง ตาราง ' เพื่อ เรียก หมายเลขเครื่อง เพิ่มสำหรับ รายการ {0}
1949Please click on 'Generate Schedule' to get scheduleกรุณา คลิกที่ 'สร้าง ตาราง ' ที่จะได้รับ ตารางเวลา
1950Please confirm once you have completed your trainingโปรดยืนยันเมื่อคุณจบการฝึกอบรมแล้ว
1951Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0}โปรดสร้างใบเสร็จการสั่งซื้อหรือซื้อใบแจ้งหนี้สำหรับรายการ {0}
1952Please define grade for Threshold 0%โปรดกำหนดระดับสำหรับเกณฑ์ 0%
1953Please enable Applicable on Booking Actual Expensesโปรดเปิดใช้งานสำหรับการจองตามจริงค่าใช้จ่าย
1954Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expensesโปรดเปิดใช้งานตามใบสั่งซื้อและสามารถใช้กับการชำระค่าใช้จ่ายจริง
1955Please enable default incoming account before creating Daily Work Summary Groupโปรดเปิดใช้งานบัญชีขาเข้าที่เป็นค่าเริ่มต้นก่อนที่จะสร้างกลุ่มสรุปการทำงานรายวัน
1956Please enable pop-upsกรุณาเปิดใช้งาน ป๊อปอัพ
1957Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or Noกรุณากรอก ' คือ รับเหมา ' เป็น ใช่หรือไม่ใช่
1958Please enter API Consumer Keyโปรดป้อนคีย์ข้อมูลผู้ใช้ API
1959Please enter API Consumer Secretโปรดป้อนความลับของผู้บริโภค API
1960Please enter Account for Change Amountกรุณากรอกบัญชีเพื่อการเปลี่ยนแปลงจำนวน
1961Please enter Approving Role or Approving Userกรุณากรอก บทบาท การอนุมัติ หรือ ให้ความเห็นชอบ ผู้ใช้
1962Please enter Cost Centerกรุณาใส่ ศูนย์ต้นทุน
1963Please enter Delivery Dateโปรดป้อนวันที่จัดส่ง
1964Please enter Employee Id of this sales personกรุณากรอกพนักงาน Id นี้คนขาย
1965Please enter Expense Accountกรุณากรอกบัญชีค่าใช้จ่าย
1966Please enter Item Code to get Batch Numberกรุณากรอกรหัสสินค้าที่จะได้รับหมายเลข Batch
1967Please enter Item Code to get batch noกรุณากรอก รหัสสินค้า ที่จะได้รับ ชุด ไม่
1968Please enter Item firstกรุณากรอก รายการ แรก
1969Please enter Maintaince Details firstกรุณากรอก รายละเอียด Maintaince แรก
1970Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1}กรุณากรอก จำนวน การ วางแผน รายการ {0} ที่ แถว {1}
1971Please enter Preferred Contact Emailกรุณาใส่อีเมล์ที่ต้องการติดต่อ
1972Please enter Production Item firstกรุณากรอก ผลิต รายการ แรก
1973Please enter Purchase Receipt firstกรุณาใส่ใบเสร็จรับเงินครั้งแรก
1974Please enter Receipt Documentกรุณากรอกเอกสารใบเสร็จรับเงิน
1975Please enter Reference dateกรุณากรอก วันที่ อ้างอิง
1976Please enter Reqd by Dateโปรดป้อน Reqd by Date
1977Please enter Woocommerce Server URLโปรดป้อน URL เซิร์ฟเวอร์ Woocommerce
1978Please enter Write Off Accountกรุณากรอกตัวอักษร เขียน ปิด บัญชี
1979Please enter atleast 1 invoice in the tableกรุณากรอก atleast 1 ใบแจ้งหนี้ ในตาราง
1980Please enter company firstกรุณากรอก บริษัท แรก
1981Please enter company name firstกรุณาใส่ ชื่อของ บริษัท เป็นครั้งแรก
1982Please enter default currency in Company Masterกรุณาใส่ สกุลเงินเริ่มต้น ใน บริษัท มาสเตอร์
1983Please enter message before sendingกรุณาใส่ข้อความ ก่อนที่จะส่ง
1984Please enter parent cost centerกรุณาใส่ ศูนย์ ค่าใช้จ่าย ของผู้ปกครอง
1985Please enter quantity for Item {0}กรุณากรอก ปริมาณ รายการ {0}
1986Please enter relieving date.กรุณากรอก วันที่ บรรเทา
1987Please enter valid Financial Year Start and End Datesกรุณากรอกเริ่มต้นปีงบการเงินที่ถูกต้องและวันที่สิ้นสุด
1988Please enter valid email addressโปรดป้อนที่อยู่อีเมลที่ถูกต้อง
1989Please enter {0} firstกรุณากรอก {0} แรก
1990Please fill in all the details to generate Assessment Result.กรุณากรอกรายละเอียดทั้งหมดเพื่อสร้างผลการประเมิน
1991Please identify/create Account (Group) for type - {0}โปรดระบุ / สร้างบัญชี (กลุ่ม) สำหรับประเภท - {0}
1992Please identify/create Account (Ledger) for type - {0}โปรดระบุ / สร้างบัญชี (บัญชีแยกประเภท) สำหรับประเภท - {0}
1993Please login as another user to register on Marketplaceโปรดเข้าสู่ระบบในฐานะผู้ใช้รายอื่นเพื่อลงทะเบียนใน Marketplace
1994Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.โปรดตรวจสอบว่าคุณต้องการที่จะลบการทำธุรกรรมทั้งหมดของ บริษัท นี้ ข้อมูลหลักของคุณจะยังคงอยู่อย่างที่มันเป็น การดำเนินการนี้ไม่สามารถยกเลิกได้
1995Please mention Basic and HRA component in Companyกรุณาพูดถึงองค์ประกอบพื้นฐานและ HRA ใน บริษัท
1996Please mention Round Off Account in Companyกรุณาระบุบัญชีรอบปิด บริษัท
1997Please mention Round Off Cost Center in Companyกรุณาระบุรอบปิดศูนย์ต้นทุนของ บริษัท
1998Please mention no of visits requiredกรุณาระบุ ไม่ จำเป็นต้องมี การเข้าชม
1999Please mention the Lead Name in Lead {0}โปรดระบุชื่อตะกั่วในผู้นำ {0}
2000Please pull items from Delivery Noteกรุณา ดึง รายการจาก การจัดส่งสินค้า หมายเหตุ
2001Please register the SIREN number in the company information fileโปรดลงทะเบียนหมายเลข SIREN ในไฟล์ข้อมูล บริษัท
2002Please remove this Invoice {0} from C-Form {1}กรุณาลบนี้ใบแจ้งหนี้ {0} จาก C-แบบฟอร์ม {1}
2003Please save the patient firstโปรดบันทึกผู้ป่วยก่อน
2004Please save the report again to rebuild or updateโปรดบันทึกรายงานอีกครั้งเพื่อสร้างหรืออัปเดตใหม่
2005Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one rowกรุณาเลือกจำนวนเงินที่จัดสรรประเภทใบแจ้งหนี้และจำนวนใบแจ้งหนี้ในอย่างน้อยหนึ่งแถว
2006Please select Apply Discount Onกรุณาเลือกใช้ส่วนลด
2007Please select BOM against item {0}โปรดเลือก BOM กับรายการ {0}
2008Please select BOM for Item in Row {0}กรุณาเลือก BOM สำหรับสินค้าในแถว {0}
2009Please select BOM in BOM field for Item {0}กรุณาเลือก BOM BOM ในด้านการพิจารณาวาระที่ {0}
2010Please select Category firstกรุณาเลือก หมวดหมู่ แรก
2011Please select Charge Type firstกรุณาเลือก ประเภท ค่าใช้จ่าย ครั้งแรก
2012Please select Companyกรุณาเลือก บริษัท
2013Please select Company and Designationโปรดเลือก บริษัท และชื่อ
2014Please select Company and Posting Date to getting entriesโปรดเลือก บริษัท และผ่านรายการวันที่เพื่อรับรายการ
2015Please select Company firstกรุณาเลือก บริษัท แรก
2016Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Logโปรดเลือกวันที่เสร็จสิ้นสำหรับบันทึกการบำรุงรักษาสินทรัพย์ที่สมบูรณ์
2017Please select Completion Date for Completed Repairโปรดเลือกวันที่เสร็จสิ้นการซ่อมแซมที่เสร็จสมบูรณ์
2018Please select Courseกรุณาเลือกหลักสูตร
2019Please select Drugโปรดเลือก Drug
2020Please select Employeeโปรดเลือกพนักงาน
2021Please select Existing Company for creating Chart of Accountsกรุณาเลือก บริษัท ที่มีอยู่สำหรับการสร้างผังบัญชี
2022Please select Healthcare Serviceกรุณาเลือก Healthcare Service
2023Please select Item where "Is Stock Item" is "No" and "Is Sales Item" is "Yes" and there is no other Product Bundleกรุณาเลือกรายการที่ &quot;เป็นสต็อกสินค้า&quot; เป็น &quot;ไม่&quot; และ &quot;ขายเป็นรายการ&quot; คือ &quot;ใช่&quot; และไม่มีการ Bundle สินค้าอื่น ๆ
2024Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion Dateโปรดเลือกสถานะการซ่อมบำรุงเป็นเสร็จสิ้นหรือลบวันที่เสร็จสิ้น
2025Please select Party Type firstกรุณาเลือกประเภทพรรคแรก
2026Please select Patientโปรดเลือกผู้ป่วย
2027Please select Patient to get Lab Testsโปรดเลือกผู้ป่วยเพื่อรับการทดสอบ Lab
2028Please select Posting Date before selecting Partyกรุณาเลือกวันที่โพสต์ก่อนที่จะเลือกพรรค
2029Please select Posting Date firstกรุณาเลือกวันที่โพสต์แรก
2030Please select Price Listเลือกรายชื่อราคา
2031Please select Programโปรดเลือกโปรแกรม
2032Please select Qty against item {0}โปรดเลือกจำนวนเทียบกับรายการ {0}
2033Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings firstโปรดเลือกคลังสินค้าการเก็บรักษาตัวอย่างในการตั้งค่าสต็อกก่อน
2034Please select Start Date and End Date for Item {0}กรุณาเลือก วันเริ่มต้น และ วันที่สิ้นสุด สำหรับรายการที่ {0}
2035Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicantโปรดเลือกการรับนักศึกษาซึ่งเป็นข้อบังคับสำหรับผู้สมัครที่ได้รับค่าเล่าเรียน
2036Please select a BOMโปรดเลือก BOM
2037Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirementโปรดเลือกแบทช์สำหรับรายการ {0} ไม่สามารถหาชุดงานเดี่ยวที่ตอบสนองความต้องการนี้ได้
2038Please select a Companyกรุณาเลือก บริษัท
2039Please select a batchโปรดเลือกแบทช์
2040Please select a csv fileเลือกไฟล์ CSV
2041Please select a field to edit from numpadโปรดเลือกฟิลด์ที่ต้องการแก้ไขจาก numpad
2042Please select a tableโปรดเลือกตาราง
2043Please select a valid Dateโปรดเลือกวันที่ที่ถูกต้อง
2044Please select a value for {0} quotation_to {1}กรุณาเลือก ค่าสำหรับ {0} quotation_to {1}
2045Please select a warehouseโปรดเลือกคลังสินค้า
2046Please select at least one domain.โปรดเลือกโดเมนอย่างน้อยหนึ่งโดเมน
2047Please select correct accountกรุณาเลือกบัญชีที่ถูกต้อง
2048Please select dateกรุณาเลือกวันที่
2049Please select item codeกรุณา เลือกรหัส สินค้า
2050Please select month and yearกรุณาเลือกเดือนและปี
2051Please select prefix firstกรุณาเลือก คำนำหน้า เป็นครั้งแรก
2052Please select the Companyโปรดเลือก บริษัท
2053Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.โปรดเลือกประเภทโปรแกรมหลายชั้นสำหรับกฎการรวบรวมข้อมูลมากกว่าหนึ่งชุด
2054Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups'โปรดเลือกกลุ่มการประเมินอื่นนอกเหนือจาก &#39;กลุ่มการประเมินทั้งหมด&#39;
2055Please select the document type firstเลือกประเภทของเอกสารที่แรก
2056Please select weekly off dayกรุณาเลือก วันหยุด ประจำสัปดาห์
2057Please select {0}กรุณาเลือก {0}
2058Please select {0} firstกรุณาเลือก {0} ครั้งแรก
2059Please set 'Apply Additional Discount On'โปรดตั้ง &#39;ใช้ส่วนลดเพิ่มเติมใน&#39;
2060Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0}โปรดตั้ง &#39;ศูนย์สินทรัพย์ค่าเสื่อมราคาค่าใช้จ่ายใน บริษัท {0}
2061Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0}โปรดตั้ง &#39;บัญชี / ขาดทุนกำไรจากการขายสินทรัพย์ใน บริษัท {0}
2062Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1}โปรดตั้งค่าบัญชีในคลังสินค้า {0} หรือบัญชีพื้นที่เก็บข้อมูลเริ่มต้นใน บริษัท {1}
2063Please set B2C Limit in GST Settings.โปรดตั้งขีด จำกัด B2C ในการตั้งค่า GST
2064Please set Companyโปรดตั้ง บริษัท
2065Please set Company filter blank if Group By is 'Company'โปรดตั้งค่าตัวกรอง บริษัท หาก Group By เป็น &#39;Company&#39;
2066Please set Default Payroll Payable Account in Company {0}กรุณาตั้งค่าเริ่มต้นเงินเดือนบัญชีเจ้าหนี้ บริษัท {0}
2067Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1}กรุณาตั้งค่าบัญชีที่เกี่ยวข้องกับค่าเสื่อมราคาสินทรัพย์ในหมวดหมู่ {0} หรือ บริษัท {1}
2068Please set Email Addressกรุณาตั้งค่าอีเมล์
2069Please set GST Accounts in GST Settingsโปรดตั้งค่าบัญชี GST ในการตั้งค่า GST
2070Please set Hotel Room Rate on {}โปรดตั้งค่าห้องพักโรงแรมเมื่อ {@}
2071Please set Number of Depreciations Bookedกรุณาตั้งค่าจำนวนค่าเสื่อมราคาจอง
2072Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0}โปรดตั้งค่าบัญชีกำไรขาดทุนที่ยังไม่เกิดขึ้นจริงใน บริษัท {0}
2073Please set User ID field in an Employee record to set Employee Roleกรุณาตั้งค่าข้อมูลรหัสผู้ใช้ในการบันทึกพนักงานที่จะตั้งบทบาทของพนักงาน
2074Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1}กรุณาตั้งค่าเริ่มต้นรายการวันหยุดสำหรับพนักงาน {0} หรือ บริษัท {1}
2075Please set account in Warehouse {0}โปรดตั้งค่าบัญชีในคลังสินค้า {0}
2076Please set an active menu for Restaurant {0}โปรดตั้งเมนูที่ใช้งานสำหรับร้านอาหาร {0}
2077Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1}โปรดตั้งค่าบัญชีที่เกี่ยวข้องในหมวดหักภาษี {0} กับ บริษัท {1}
2078Please set at least one row in the Taxes and Charges Tableโปรดตั้งอย่างน้อยหนึ่งแถวในตารางภาษีและค่าใช้จ่าย
2079Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}กรุณาตั้ง ค่าเริ่มต้น เงินสด หรือ บัญชีเงินฝากธนาคาร ใน โหมด ของ การชำระเงิน {0}
2080Please set default account in Salary Component {0}กรุณาตั้งค่าบัญชีเริ่มต้นเงินเดือนตัวแทน {0}
2081Please set default customer in Restaurant Settingsโปรดตั้งค่าลูกค้าเริ่มต้นในการตั้งค่าร้านอาหาร
2082Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.โปรดตั้งค่าเทมเพลตมาตรฐานสำหรับ Leave Approval Notification ใน HR Settings
2083Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.โปรดตั้งค่าเทมเพลตมาตรฐานสำหรับการแจ้งเตือนสถานะการลาออกในการตั้งค่า HR
2084Please set default {0} in Company {1}กรุณาตั้งค่าเริ่มต้น {0} ใน บริษัท {1}
2085Please set filter based on Item or Warehouseกรุณาตั้งค่าตัวกรองขึ้นอยู่กับสินค้าหรือคลังสินค้า
2086Please set leave policy for employee {0} in Employee / Grade recordโปรดตั้งค่านโยบายสำหรับพนักงาน {0} ในระเบียน Employee / Grade
2087Please set recurring after savingกรุณาตั้งค่าที่เกิดขึ้นหลังจากการบันทึก
2088Please set the Companyโปรดตั้ง บริษัท
2089Please set the Customer Addressกรุณาตั้งที่อยู่ลูกค้า
2090Please set the Date Of Joining for employee {0}โปรดกำหนดวันที่เข้าร่วมสำหรับพนักงาน {0}
2091Please set the Default Cost Center in {0} company.โปรดตั้งค่าศูนย์ต้นทุนเริ่มต้นใน บริษัท {0}
2092Please set the Email ID for the Student to send the Payment Requestโปรดตั้งรหัสอีเมลสำหรับนักเรียนเพื่อส่งคำขอการชำระเงิน
2093Please set the Item Code firstโปรดตั้งค่ารหัสรายการก่อน
2094Please set the Payment Scheduleกรุณากำหนดตารางการชำระเงิน
2095Please set the series to be used.โปรดตั้งชุดที่จะใช้
2096Please set {0} for address {1}โปรดตั้ง {0} สำหรับที่อยู่ {1}
2097Please setup Students under Student Groupsโปรดตั้งค่านักเรียนภายใต้กลุ่มนักเรียน
2098Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New'โปรดแบ่งปันความคิดเห็นของคุณในการฝึกอบรมโดยคลิกที่ &#39;Training Feedback&#39; จากนั้นคลิก &#39;New&#39;
2099Please specify Companyโปรดระบุ บริษัท
2100Please specify Company to proceedโปรดระบุ บริษัท ที่จะดำเนินการ
2101Please specify a valid 'From Case No.'โปรดระบุที่ถูกต้อง &#39;จากคดีหมายเลข&#39;
2102Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}โปรดระบุ ID แถวที่ถูกต้องสำหรับแถว {0} ในตาราง {1}
2103Please specify at least one attribute in the Attributes tableโปรดระบุอย่างน้อยหนึ่งแอตทริบิวต์ในตารางคุณสมบัติ
2104Please specify currency in Companyโปรดระบุสกุลเงินใน บริษัท
2105Please specify either Quantity or Valuation Rate or bothโปรดระบุ ทั้ง จำนวน หรือ อัตรา การประเมิน หรือทั้งสองอย่าง
2106Please specify from/to rangeโปรดระบุจาก / ไปยังช่วง
2107Please supply the specified items at the best possible ratesกรุณาจัดหารายการที่ระบุในอัตราที่ดีที่สุด
2108Please update your status for this training eventโปรดอัปเดตสถานะของคุณสำหรับกิจกรรมการฝึกอบรมนี้
2109Please wait 3 days before resending the reminder.โปรดรอ 3 วันก่อนส่งการแจ้งเตือนอีกครั้ง
2110Point of Saleจุดขาย
2111Point-of-Saleจุดขาย
2112Point-of-Sale Profileจุดขายข้อมูลส่วนตัว
2113Portalพอร์ทัล
2114Portal Settingsการตั้งค่าพอร์ทัล
2115Possible Supplierผู้ผลิตที่เป็นไปได้
2116Postal Expensesค่าใช้จ่าย ไปรษณีย์
2117Posting Dateโพสต์วันที่
2118Posting Date cannot be future dateโพสต์วันที่ไม่สามารถเป็นวันที่ในอนาคต
2119Posting Timeโพสต์เวลา
2120Posting date and posting time is mandatoryวันที่โพสต์และโพสต์เวลามีผลบังคับใช้
2121Posting timestamp must be after {0}การโพสต์ จะต้องมี การประทับเวลา หลังจาก {0}
2122Potential opportunities for selling.โอกาสที่มีศักยภาพสำหรับการขาย
2123Practitioner Scheduleตารางปฏิบัติของแพทย์
2124Pre Salesขายก่อน
2125Preferenceการตั้งค่า
2126Prescribed Proceduresขั้นตอนที่กำหนดไว้
2127Prescriptionใบสั่งยา
2128Prescription Dosageปริมาณยาตามใบสั่งแพทย์
2129Prescription Durationระยะเวลากําหนด
2130Prescriptionsใบสั่งยา
2131Presentนำเสนอ
2132Prevก่อนหน้า
2133Previewแสดงตัวอย่าง
2134Preview Salary Slipดูตัวอย่างสลิปเงินเดือน
2135Previous Financial Year is not closedปีก่อนหน้านี้ทางการเงินไม่ได้ปิด
2136Priceราคา
2137Price Listบัญชีแจ้งราคาสินค้า
2138Price List Currency not selectedสกุลเงิน ราคา ไม่ได้เลือก
2139Price List Rateอัตราราคาตามรายการ
2140Price List master.หลัก ราคาตามรายการ
2141Price List must be applicable for Buying or Sellingรายการราคา จะต้องใช้ได้กับ การซื้อ หรือการขาย
2142Price List {0} is disabled or does not existราคา {0} เป็นคนพิการหรือไม่มีอยู่
2143Price or product discount slabs are requiredต้องใช้แผ่นพื้นลดราคาหรือผลิตภัณฑ์
2144Pricingการตั้งราคา
2145Pricing Ruleกฎ การกำหนดราคา
2146Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.กฎข้อแรกคือการกำหนดราคาเลือกตาม 'สมัครในสนามซึ่งจะมีรายการกลุ่มสินค้าหรือยี่ห้อ
2147Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.กฎการกำหนดราคาจะทำเพื่อแทนที่ราคาตามรายการ / กำหนดเปอร์เซ็นต์ส่วนลดขึ้นอยู่กับเงื่อนไขบางอย่าง
2148Pricing Rule {0} is updatedอัพเดตกฎการกำหนดราคา {0} แล้ว
2149Pricing Rules are further filtered based on quantity.กฎการกำหนดราคาจะถูกกรองต่อไปขึ้นอยู่กับปริมาณ
2150Primary Address Detailsรายละเอียดที่อยู่หลัก
2151Primary Contact Detailsรายละเอียดการติดต่อหลัก
2152Print Formatพิมพ์รูปแบบ
2153Print IRS 1099 Formsพิมพ์ฟอร์ม IRS 1,099
2154Print Report Cardพิมพ์บัตรรายงาน
2155Print Settingsตั้งค่าการพิมพ์
2156Print and Stationeryพิมพ์และเครื่องเขียน
2157Print settings updated in respective print formatตั้งค่าการพิมพ์การปรับปรุงในรูปแบบการพิมพ์ที่เกี่ยวข้อง
2158Print taxes with zero amountพิมพ์ภาษีที่มีจำนวนเป็นศูนย์
2159Printing and Brandingการพิมพ์และ การสร้างแบรนด์
2160Private Equityส่วนของภาคเอกชน
2161Privilege Leaveสิทธิ ออก
2162Probationการทดลอง
2163Probationary Periodระยะเวลาการฝึกงาน
2164Procedureขั้นตอน
2165Process Day Book Dataประมวลผลข้อมูลสมุดรายวัน
2166Process Master Dataประมวลผลข้อมูลหลัก
2167Processing Chart of Accounts and Partiesแผนภูมิการประมวลผลของบัญชีและภาคี
2168Processing Items and UOMsรายการประมวลผลและ UOM
2169Processing Party Addressesที่อยู่ของบุคคลที่กำลังประมวลผล
2170Processing Vouchersกำลังประมวลผลบัตรกำนัล
2171Procurementจัดซื้อจัดจ้าง
2172Produced Qtyจำนวนที่ผลิต
2173Productสินค้า
2174Product BundleBundle สินค้า
2175Product Searchค้นหาสินค้า
2176Productionการผลิต
2177Production Itemการผลิตสินค้า
2178Productsผลิตภัณฑ์
2179Profit and Lossกำไรและ ขาดทุน
2180Profit for the yearกำไรสำหรับปี
2181Programโครงการ
2182Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different.หลักสูตรในโครงสร้างค่าธรรมเนียมและกลุ่มนักเรียน {0} แตกต่างกัน
2183Program {0} does not exist.ไม่พบโปรแกรม {0}
2184Program: โปรแกรม:
2185Progress % for a task cannot be more than 100.% ความคืบหน้าสำหรับงานไม่ได้มากกว่า 100
2186Project Collaboration Invitationขอเชิญร่วมโครงการ
2187Project IdId โครงการ
2188Project Managerผู้จัดการโครงการ
2189Project Nameชื่อโครงการ
2190Project Start Dateวันที่เริ่มต้นโครงการ
2191Project Statusสถานะโครงการ
2192Project Summary for {0}สรุปโครงการสำหรับ {0}
2193Project Update.การปรับปรุงโครงการ
2194Project Valueมูลค่าโครงการ
2195Project activity / task.กิจกรรมของโครงการ / งาน
2196Project master.ต้นแบบโครงการ
2197Project-wise data is not available for Quotationข้อมูล โครงการ ฉลาด ไม่สามารถใช้ได้กับ ใบเสนอราคา
2198Projectedที่คาดการณ์ไว้
2199Projected Qtyฉายจำนวน
2200Projected Quantity Formulaสูตรปริมาณที่คาดการณ์
2201Projectsโครงการ
2202Propertyคุณสมบัติ
2203Property already addedเพิ่มคุณสมบัติแล้ว
2204Proposal Writingการเขียน ข้อเสนอ
2205Proposal/Price Quoteข้อเสนอราคา / ราคา
2206Prospectingการตรวจหาแร่
2207Provisional Profit / Loss (Credit)กำไรเฉพาะกาล / ขาดทุน (เครดิต)
2208Publicationsสิ่งพิมพ์
2209Publish Items on Websiteรายการเผยแพร่บนเว็บไซต์
2210Publishedเผยแพร่
2211Publishingการประกาศ
2212Purchaseซื้อ
2213Purchase Amountปริมาณการซื้อ
2214Purchase Dateวันที่ซื้อ
2215Purchase Invoiceซื้อใบแจ้งหนี้
2216Purchase Invoice {0} is already submittedซื้อ ใบแจ้งหนี้ {0} มีการส่ง แล้ว
2217Purchase Managerผู้จัดการฝ่ายจัดซื้อ
2218Purchase Master Managerซื้อผู้จัดการโท
2219Purchase Orderใบสั่งซื้อ
2220Purchase Order Amountจำนวนการสั่งซื้อ
2221Purchase Order Amount(Company Currency)จำนวนการสั่งซื้อ (สกุลเงิน บริษัท )
2222Purchase Order Dateวันที่สั่งซื้อ
2223Purchase Order Items not received on timeซื้อรายการสั่งซื้อที่ไม่ได้รับตามเวลา
2224Purchase Order number required for Item {0}จำนวน การสั่งซื้อ สินค้า ที่จำเป็นสำหรับ {0}
2225Purchase Order to Paymentการสั่งซื้อที่จะชำระเงิน
2226Purchase Order {0} is not submittedสั่งซื้อ {0} ไม่ได้ ส่ง
2227Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.คำสั่งซื้อซื้อไม่ได้รับอนุญาตสำหรับ {0} เนื่องจากมีการจดแต้มที่ {1}
2228Purchase Orders given to Suppliers.ใบสั่งซื้อให้กับซัพพลายเออร์
2229Purchase Price Listซื้อราคา
2230Purchase Receiptใบเสร็จรับเงินการสั่งซื้อ
2231Purchase Receipt {0} is not submittedรับซื้อ {0} ไม่ได้ ส่ง
2232Purchase Tax Templateซื้อแม่แบบภาษี
2233Purchase Userผู้ซื้อ
2234Purchase orders help you plan and follow up on your purchasesคำสั่งซื้อที่ช่วยให้คุณวางแผนและติดตามในการซื้อสินค้าของคุณ
2235Purchasingการจัดซื้อ
2236Purpose must be one of {0}จุดประสงค์ ต้องเป็นหนึ่งใน {0}
2237Qtyจำนวน
2238Qty To Manufactureจำนวนการผลิต
2239Qty Totalจำนวนรวม
2240Qty for {0}จำนวนสำหรับ {0}
2241Qualificationคุณสมบัติ
2242Qualityคุณภาพ
2243Quality Actionการดำเนินการที่มีคุณภาพ
2244Quality Goal.เป้าหมายคุณภาพ
2245Quality Inspectionการตรวจสอบคุณภาพ
2246Quality Inspection: {0} is not submitted for the item: {1} in row {2}การตรวจสอบคุณภาพ: ไม่ได้ส่ง {0} สำหรับรายการ: {1} ในแถว {2}
2247Quality Managementการบริหารจัดการคุณภาพ
2248Quality Meetingการประชุมคุณภาพ
2249Quality Procedureขั้นตอนคุณภาพ
2250Quality Procedure.ขั้นตอนคุณภาพ
2251Quality Reviewตรวจสอบคุณภาพ
2252Quantityจำนวน
2253Quantity for Item {0} must be less than {1}ปริมาณ รายการ {0} ต้องน้อยกว่า {1}
2254Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2}จำนวน ในแถว {0} ({1} ) จะต้อง เป็นเช่นเดียวกับ ปริมาณ การผลิต {2}
2255Quantity must be less than or equal to {0}ปริมาณต้องน้อยกว่าหรือเท่ากับ {0}
2256Quantity must not be more than {0}จำนวนต้องไม่เกิน {0}
2257Quantity required for Item {0} in row {1}จำนวน รายการ ที่จำเป็นสำหรับ {0} ในแถว {1}
2258Quantity should be greater than 0ปริมาณที่ควรจะเป็นมากกว่า 0
2259Quantity to Makeจำนวนที่ต้องทำ
2260Quantity to Manufacture must be greater than 0.ปริมาณการผลิตจะต้องมากกว่า 0
2261Quantity to Produceปริมาณในการผลิต
2262Quantity to Produce can not be less than Zeroปริมาณที่จะผลิตต้องไม่น้อยกว่าศูนย์
2263Query Optionsตัวเลือกแบบสอบถาม
2264Queued for replacing the BOM. It may take a few minutes.จัดคิวสำหรับการเปลี่ยน BOM อาจใช้เวลาสักครู่
2265Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.จัดคิวเพื่ออัปเดตราคาล่าสุดในบิลวัสดุทั้งหมด อาจใช้เวลาสักครู่
2266Quick Journal Entryวารสารรายการด่วน
2267Quot Countนับ Quot
2268Quot/Lead %Quot / Lead%
2269Quotationใบเสนอราคา
2270Quotation {0} is cancelledใบเสนอราคา {0} จะถูกยกเลิก
2271Quotation {0} not of type {1}ไม่ได้ ชนิดของ ใบเสนอราคา {0} {1}
2272Quotationsใบเสนอราคา
2273Quotations are proposals, bids you have sent to your customersใบเสนอราคาข้อเสนอการเสนอราคาที่คุณส่งให้กับลูกค้าของคุณ
2274Quotations received from Suppliers.ใบเสนอราคาที่ได้รับจากผู้จัดจำหน่าย
2275Quotations: ใบเสนอราคา:
2276Quotes to Leads or Customers.ใบเสนอราคาไปยังช่องทาง หรือลูกค้า
2277RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}RFQs ไม่ได้รับอนุญาตสำหรับ {0} เนื่องจากสถานะการจดแต้ม {1}
2278Rangeเทือกเขา
2279Rateอัตรา
2280Rate:ราคา:
2281Ratingอันดับ
2282Raw Materialวัตถุดิบ
2283Raw Materialsวัตถุดิบ
2284Raw Materials cannot be blank.วัตถุดิบไม่สามารถมีช่องว่าง
2285Re-openRe - เปิด
2286Read blogอ่านบล็อก
2287Read the ERPNext Manualอ่านคู่มือ ERPNext
2288Reading Uploaded Fileกำลังอ่านไฟล์ที่อัพโหลด
2289Real Estateอสังหาริมทรัพย์
2290Reason For Putting On Holdเหตุผลในการระงับ
2291Reason for Holdเหตุผลในการระงับ
2292Reason for hold: เหตุผลในการระงับ:
2293Receiptใบเสร็จรับเงิน
2294Receipt document must be submittedเอกสารใบเสร็จรับเงินจะต้องส่ง
2295Receivableลูกหนี้
2296Receivable Accountลูกหนี้การค้า
2297Receivedที่ได้รับ
2298Received Onที่ได้รับใน
2299Received Quantityปริมาณที่ได้รับ
2300Received Stock Entriesรับรายการสต็อค
2301Receiver List is empty. Please create Receiver Listรายชื่อ ผู้รับ ว่างเปล่า กรุณาสร้าง รายชื่อ รับ
2302Recipientsผู้รับ
2303Reconcileคืนดี
2304Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.บันทึกการสื่อสารทั้งหมดของอีเมลประเภทโทรศัพท์แชทเข้าชม ฯลฯ
2305Recordsประวัติ
2306Redirect URLURL การเปลี่ยนเส้นทาง
2307Refอ้าง
2308Ref DateRef วันที่สมัคร
2309Referenceการอ้างอิง
2310Reference #{0} dated {1}อ้างอิง # {0} วันที่ {1}
2311Reference Dateวันที่อ้างอิง
2312Reference Doctype must be one of {0}อ้างอิง Doctype ต้องเป็นหนึ่งใน {0}
2313Reference Documentเอกสารอ้างอิง
2314Reference Document Typeเอกสารประเภท
2315Reference No & Reference Date is required for {0}ไม่มี การอ้างอิง และการอ้างอิง วันที่ เป็นสิ่งจำเป็นสำหรับ {0}
2316Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transactionอ้างอิงและการอ้างอิงวันที่มีผลบังคับใช้สำหรับการทำธุรกรรมธนาคาร
2317Reference No is mandatory if you entered Reference Dateไม่มี การอ้างอิง มีผลบังคับใช้ ถ้า คุณป้อน วันที่ อ้างอิง
2318Reference No.เลขอ้างอิง.
2319Reference Numberเลขที่อ้างอิง
2320Reference Ownerเจ้าของอ้างอิง
2321Reference Typeชนิดการอ้างอิง
2322Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}ข้อมูลอ้างอิง: {0} รหัสรายการ: {1} และลูกค้า: {2}
2323Referencesอ้างอิง
2324Refresh Tokenรีเฟรช Token
2325Regionภูมิภาค
2326Registerสมัครสมาชิก
2327Rejectปฏิเสธ
2328Rejectedปฏิเสธ
2329Relatedที่เกี่ยวข้อง
2330Relation with Guardian1ความสัมพันธ์กับ Guardian1
2331Relation with Guardian2ความสัมพันธ์กับ Guardian2
2332Release Dateวันที่เผยแพร่
2333Reload Linked Analysisโหลดการวิเคราะห์ที่เชื่อมโยงกัน
2334Remainingที่เหลืออยู่
2335Remaining Balanceยอดคงเหลือที่เหลืออยู่
2336Remarksข้อคิดเห็น
2337Reminder to update GSTIN Sentคำเตือนเพื่ออัปเดต GSTIN Sent
2338Remove item if charges is not applicable to that itemลบรายการค่าใช้จ่ายถ้าไม่สามารถใช้ได้กับรายการที่
2339Removed items with no change in quantity or value.รายการที่ลบออกด้วยการเปลี่ยนแปลงในปริมาณหรือไม่มีค่า
2340Reopenเปิดใหม่
2341Reorder Levelสั่งซื้อใหม่ระดับ
2342Reorder Qtyสั่งซื้อใหม่จำนวน
2343Repeat Customer Revenueซ้ำรายได้ของลูกค้า
2344Repeat Customersทำซ้ำลูกค้า
2345Replace BOM and update latest price in all BOMsแทนที่ BOM และอัปเดตราคาล่าสุดใน BOM ทั้งหมด
2346RepliedReplied
2347Repliesตอบกลับ
2348Reportรายงาน
2349Report Builderสร้างรายงาน
2350Report Typeประเภทรายงาน
2351Report Type is mandatoryประเภทรายงาน มีผลบังคับใช้
2352Reportsรายงาน
2353Reqd By Datereqd โดยวันที่
2354Reqd Qtyจำนวน Reqd
2355Request for Quotationขอใบเสนอราคา
2356Request for Quotationsการขอใบเสนอราคา
2357Request for Raw Materialsขอวัตถุดิบ
2358Request for purchase.ขอซื้อ
2359Request for quotation.ขอใบเสนอราคา.
2360Requested Qtyขอ จำนวน
2361Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered.ขอ จำนวน: จำนวน การร้องขอ สำหรับการซื้อ แต่ไม่ ได้รับคำสั่ง
2362Requesting Siteกำลังร้องขอไซต์
2363Requesting payment against {0} {1} for amount {2}ร้องขอการชำระเงินจาก {0} {1} สำหรับจำนวนเงิน {2}
2364Requestorผู้ขอ
2365Required Onต้องใช้ใน
2366Required Qtyจำนวนที่ต้องการ
2367Required Quantityปริมาณที่ต้องการ
2368Rescheduleหมายกำหนดการใหม่
2369Researchการวิจัย
2370Research & Developmentการวิจัยและพัฒนา
2371Researcherนักวิจัย
2372Resend Payment Emailส่งอีเมล์การชำระเงิน
2373Reserve Warehouseคลังสินค้าสำรอง
2374Reserved Qtyสงวนไว้ จำนวน
2375Reserved Qty for Productionลิขสิทธิ์จำนวนการผลิต
2376Reserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items.ปริมาณที่สงวนไว้สำหรับการผลิต: ปริมาณวัตถุดิบเพื่อผลิตรายการ
2377Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.ลิขสิทธิ์ จำนวน: จำนวน ที่สั่งซื้อ สำหรับการขาย แต่ ไม่ได้ส่ง
2378Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials suppliedคลังสำรองเป็นข้อบังคับสำหรับรายการ {0} ในวัตถุดิบที่จัดให้
2379Reserved for manufacturingสงวนไว้สำหรับการผลิต
2380Reserved for saleสงวนไว้สำหรับขาย
2381Reserved for sub contractingสงวนไว้สำหรับสัญญาย่อย
2382Resistantต้านทาน
2383Resolve error and upload again.แก้ไขข้อผิดพลาดและอัปโหลดอีกครั้ง
2384Responsibilitiesความรับผิดชอบ
2385Rest Of The Worldส่วนที่เหลือ ของโลก
2386Restart Subscriptionรีสตาร์ทการสมัครสมาชิกใหม่
2387Restaurantร้านอาหาร
2388Result Dateวันที่ผลลัพธ์
2389Result already Submittedผลลัพธ์ที่ได้รับแล้ว
2390Resumeประวัติย่อ
2391Retailค้าปลีก
2392Retail & Wholesaleค้าปลีกและ ขายส่ง
2393Retail Operationsการดำเนินงานค้าปลีก
2394Retained Earningsกำไรสะสม
2395Retention Stock Entryการเก็บรักษารายการสินค้าคงคลัง
2396Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not providedเก็บสต็อกสินค้าที่จัดเก็บไว้แล้วหรือไม่ได้ระบุจำนวนตัวอย่าง
2397Returnกลับ
2398Return / Credit Noteกลับมา / หมายเหตุเครดิต
2399Return / Debit Noteย้อนกลับ / เดบิตหมายเหตุ
2400Returnsผลตอบแทน
2401Reverse Journal EntryReverse Journal Entry
2402Review Invitation Sentส่งคำเชิญแล้ว
2403Review and Actionตรวจสอบและดำเนินการ
2404Roleบทบาท
2405Rooms Bookedจองห้องพัก
2406Root Companyบริษัท รูท
2407Root Typeประเภท ราก
2408Root Type is mandatoryประเภท ราก มีผลบังคับใช้
2409Root cannot be edited.ราก ไม่สามารถแก้ไขได้
2410Root cannot have a parent cost centerรากไม่สามารถมีศูนย์ต้นทุนผู้ปกครอง
2411Round Offหมดยก
2412Rounded Totalรวมกลม
2413Routeเส้นทาง
2414Row # {0}: แถว # {0}:
2415Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2}แถว # {0}: รุ่นที่ไม่มีจะต้องเป็นเช่นเดียวกับ {1} {2}
2416Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2}แถว # {0}: ไม่สามารถกลับมามากกว่า {1} สำหรับรายการ {2}
2417Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}แถว # {0}: อัตราไม่สามารถสูงกว่าอัตราที่ใช้ใน {1} {2}
2418Row # {0}: Serial No is mandatoryแถว # {0}: ไม่มีอนุกรมมีผลบังคับใช้
2419Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3}แถว # {0}: ไม่มี Serial {1} ไม่ตรงกับ {2} {3}
2420Row #{0} (Payment Table): Amount must be negativeแถว # {0} (ตารางการชำระเงิน): จำนวนเงินต้องเป็นค่าลบ
2421Row #{0} (Payment Table): Amount must be positiveแถว # {0} (ตารางการชำระเงิน): จำนวนเงินต้องเป็นบวก
2422Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2}แถว # {0}: บัญชี {1} ไม่ได้เป็นของ บริษัท {2}
2423Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.แถว # {0}: จำนวนที่จัดสรรไว้ต้องไม่เกินยอดค้างชำระ
2424Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}แถว # {0}: สินทรัพย์ {1} ไม่สามารถส่งมันมีอยู่แล้ว {2}
2425Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.แถว # {0}: ไม่สามารถกำหนดอัตราหากจำนวนเงินสูงกว่าจำนวนเงินที่เรียกเก็บจากรายการ {1}
2426Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2}แถว # {0}: วัน Clearance {1} ไม่สามารถจะก่อนวันที่เช็ค {2}
2427Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2}แถว # {0}: รายการซ้ำในเอกสารอ้างอิง {1} {2}
2428Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Dateแถว # {0}: คาดว่าวันที่จัดส่งต้องไม่ถึงวันสั่งซื้อ
2429Row #{0}: Item addedแถว # {0}: เพิ่มรายการ
2430Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucherแถว # {0}: วารสารรายการ {1} ไม่มีบัญชี {2} หรือมีอยู่แล้วจับคู่กับบัตรกำนัลอื่น
2431Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already existsแถว # {0}: ไม่อนุญาตให้ผู้ผลิตที่จะเปลี่ยนเป็นใบสั่งซื้ออยู่แล้ว
2432Row #{0}: Please set reorder quantityแถว # {0}: กรุณาตั้งค่าปริมาณการสั่งซื้อ
2433Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1}แถว # {0}: โปรดระบุหมายเลขเครื่องกับรายการ {1}
2434Row #{0}: Qty increased by 1Row # {0}: จำนวนที่เพิ่มขึ้น 1
2435Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) แถว # {0}: ให้คะแนนจะต้องเป็นเช่นเดียวกับ {1}: {2} ({3} / {4})
2436Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entryแถว # {0}: ประเภทเอกสารอ้างอิงต้องเป็นหนึ่งในการเรียกร้องค่าใช้จ่ายหรือบันทึกประจำวัน
2437Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entryแถว # {0}: การอ้างอิงเอกสารชนิดต้องเป็นหนึ่งในการสั่งซื้อ, ซื้อใบแจ้งหนี้หรือวารสารรายการ
2438Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Returnแถว # {0}: ปฏิเสธจำนวนไม่สามารถเข้าไปอยู่ในการซื้อกลับ
2439Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1}แถว # {0}: ปฏิเสธคลังสินค้ามีผลบังคับใช้กับปฏิเสธรายการ {1}
2440Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Dateแถว # {0}: คำแนะนำตามวันที่ไม่สามารถเป็นได้ก่อนวันที่ทำรายการ
2441Row #{0}: Set Supplier for item {1}แถว # {0}: ตั้งผู้ผลิตสำหรับรายการ {1}
2442Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2}แถว # {0}: สถานะต้องเป็น {1} สำหรับการลดใบแจ้งหนี้ {2}
2443Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batchesแถว # {0}: กลุ่ม {1} มีเพียง {2} จำนวน โปรดเลือกชุดที่มีจำนวน {3} จำนวนที่มีอยู่หรือแบ่งแถวเป็นหลายแถวเพื่อส่งมอบ / ออกจากแบทช์หลายรายการ
2444Row #{0}: Timings conflicts with row {1}แถว # {0}: ความขัดแย้งกับจังหวะแถว {1}
2445Row #{0}: {1} can not be negative for item {2}แถว # {0}: {1} ไม่สามารถลบสำหรับรายการ {2}
2446Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2}แถวไม่มี {0}: จำนวนเงินไม่สามารถจะสูงกว่าจำนวนเงินที่ค้างอยู่กับค่าใช้จ่ายในการเรียกร้อง {1} ที่รอดำเนินการเป็นจำนวน {2}
2447Row {0} : Operation is required against the raw material item {1}แถว {0}: ต้องดำเนินการกับรายการวัตถุดิบ {1}
2448Row {0}# Allocated amount {1} cannot be greater than unclaimed amount {2}แถว {0} # จำนวนที่จัดสรรไว้ {1} จะต้องไม่เกินจำนวนที่ไม่มีการอ้างสิทธิ์ {2}
2449Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3}แถว {0} # รายการ {1} ไม่สามารถถ่ายโอนได้มากกว่า {2} กับใบสั่งซื้อ {3}
2450Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amountแถว {0} จำนวนเงินที่ชำระแล้วต้องไม่เกินจำนวนเงินที่ขอล่วงหน้า
2451Row {0}: Activity Type is mandatory.แถว {0}: ประเภทกิจกรรมมีผลบังคับใช้
2452Row {0}: Advance against Customer must be creditแถว {0}: ล่วงหน้ากับลูกค้าจะต้องมีเครดิต
2453Row {0}: Advance against Supplier must be debitแถว {0}: ล่วงหน้ากับต้องมีการหักเงินจากผู้ผลิต
2454Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2}แถว {0}: จัดสรร {1} &#39;จะต้องน้อยกว่าหรือเท่ากับจำนวนเงินที่ชำระเงินเข้า {2}
2455Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2}แถว {0}: จำนวนจัดสรร {1} ต้องน้อยกว่าหรือเท่ากับใบแจ้งหนี้ยอดคงค้าง {2}
2456Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1}แถว {0}: รายการสั่งซื้อใหม่อยู่แล้วสำหรับคลังสินค้านี้ {1}
2457Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1}แถว {0}: Bill of Materials ไม่พบรายการ {1}
2458Row {0}: Conversion Factor is mandatoryแถว {0}: ปัจจัยการแปลงมีผลบังคับใช้
2459Row {0}: Cost center is required for an item {1}แถว {0}: ต้องใช้ศูนย์ต้นทุนสำหรับรายการ {1}
2460Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}แถว {0}: รายการเครดิตไม่สามารถเชื่อมโยงกับ {1}
2461Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2}แถว {0}: สกุลเงินของ BOM # {1} ควรจะเท่ากับสกุลเงินที่เลือก {2}
2462Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1}แถว {0}: รายการเดบิตไม่สามารถเชื่อมโยงกับ {1}
2463Row {0}: Depreciation Start Date is requiredแถว {0}: ต้องระบุวันที่เริ่มต้นค่าเสื่อมราคา
2464Row {0}: Enter location for the asset item {1}แถว {0}: ป้อนตำแหน่งสำหรับไอเท็มเนื้อหา {1}
2465Row {0}: Exchange Rate is mandatoryแถว {0}: อัตราแลกเปลี่ยนที่มีผลบังคับใช้
2466Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amountแถว {0}: มูลค่าที่คาดว่าจะได้รับหลังจากชีวิตที่มีประโยชน์ต้องน้อยกว่ายอดรวมการสั่งซื้อ
2467Row {0}: From Time and To Time is mandatory.แถว {0}: จากเวลาและต้องการเวลามีผลบังคับใช้
2468Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2}แถว {0}: จากเวลาและเวลาของ {1} มีการทับซ้อนกันด้วย {2}
2469Row {0}: From time must be less than to timeแถว {0}: เวลาต้องน้อยกว่าเวลา
2470Row {0}: Hours value must be greater than zero.แถว {0}: ค่าเวลาทำการต้องมีค่ามากกว่าศูนย์
2471Row {0}: Invalid reference {1}แถว {0}: การอ้างอิงที่ไม่ถูกต้อง {1}
2472Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4}แถว {0}: ปาร์ตี้ / บัญชีไม่ตรงกับ {1} / {2} ใน {3} {4}
2473Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1}แถว {0}: ประเภทพรรคและพรรคเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับลูกหนี้ / เจ้าหนี้บัญชี {1}
2474Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advanceแถว {0}: การชำระเงินกับการขาย / การสั่งซื้อควรจะทำเครื่องหมายเป็นล่วงหน้า
2475Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.แถว {0}: โปรดตรวจสอบ 'เป็นล่วงหน้า' กับบัญชี {1} ถ้านี้เป็นรายการล่วงหน้า
2476Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and Chargesแถว {0}: โปรดตั้งค่าที่เหตุผลการยกเว้นภาษีในภาษีขายและค่าธรรมเนียม
2477Row {0}: Please set the Mode of Payment in Payment Scheduleแถว {0}: โปรดตั้งค่าโหมดการชำระเงินในกำหนดการชำระเงิน
2478Row {0}: Please set the correct code on Mode of Payment {1}แถว {0}: โปรดตั้งรหัสที่ถูกต้องในโหมดการชำระเงิน {1}
2479Row {0}: Qty is mandatoryแถว {0}: จำนวนมีผลบังคับใช้
2480Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1}แถว {0}: การตรวจสอบคุณภาพถูกปฏิเสธสำหรับรายการ {1}
2481Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatoryแถว {0}: UOM ปัจจัยการแปลงมีผลบังคับใช้
2482Row {0}: select the workstation against the operation {1}แถว {0}: เลือกเวิร์กสเตชั่นจากการดำเนินงาน {1}
2483Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.แถว {0}: {1} ต้องระบุหมายเลขผลิตภัณฑ์สำหรับรายการ {2} คุณได้ให้ {3} แล้ว
2484Row {0}: {1} must be greater than 0แถว {0}: {1} ต้องมีค่ามากกว่า 0
2485Row {0}: {1} {2} does not match with {3}แถว {0}: {1} {2} ไม่ตรงกับ {3}
2486Row {0}:Start Date must be before End Dateแถว {0}: วันที่ เริ่มต้น ต้องอยู่ก่อน วันที่สิ้นสุด
2487Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0}แถวที่มีวันครบกำหนดที่ซ้ำกันในแถวอื่น ๆ พบ: {0}
2488Rules for adding shipping costs.กฎระเบียบ สำหรับการเพิ่ม ค่าใช้จ่ายใน การจัดส่งสินค้า
2489Rules for applying pricing and discount.กฎระเบียบ สำหรับการใช้ การกำหนดราคาและ ส่วนลด
2490S.O. No.เลขที่ใบสั่งขาย
2491SGST AmountSGST จำนวนเงิน
2492SO Qtyดังนั้น จำนวน
2493Safety Stockหุ้นที่ปลอดภัย
2494Salaryเงินเดือน
2495Salary Slip IDเงินเดือน ID สลิป
2496Salary Slip of employee {0} already created for this periodสลิปเงินเดือนของพนักงาน {0} สร้างไว้แล้วสำหรับช่วงเวลานี้
2497Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1}สลิปเงินเดือนของพนักงาน {0} สร้างไว้แล้วสำหรับแผ่นเวลา {1}
2498Salary Slip submitted for period from {0} to {1}ส่งสลิปเงินเดือนเป็นระยะเวลาตั้งแต่ {0} ถึง {1}
2499Salary Structure Assignment for Employee already existsมีการกำหนดโครงสร้างเงินเดือนให้กับพนักงานแล้ว
2500Salary Structure Missingโครงสร้างเงินเดือนที่ขาดหายไป
The file is too large to be shown. View Raw