Anand Baburajan 988d755906
refactor!: removing loan management module (#35522)
* chore: resolving conflicts

* refactor: bank_clearance and add hook for get_payment_entries_for_bank_clearance

* refactor: bank_reconciliation_tool and add hook for get_matching_vouchers_for_bank_reconciliation

* fix: remove sales invoice from bank_reconciliation_doctypes and use hook for voucher clearance

* refactor: remove loan tests from test_bank_transaction

* refactor: bank_clearance_summary and add hook for get_entries_for_bank_clearance_summary

* refactor: removed test_bank_reconciliation_statement

* refactor: bank_reconciliation_statement and add hook for get_amounts_not_reflected_in_system_for_bank_reconciliation_statement

* refactor: add missing hook and patches for module removal and deprecation warning

* refactor: remove loan management translations

* chore: add erpnext tests dependent on lending
2023-06-30 11:02:49 +05:30

566 KiB

1"Customer Provided Item" cannot be Purchase Item also"Kundförsett objekt" kan inte också vara köpobjekt
2"Customer Provided Item" cannot have Valuation Rate"Kundförsett objekt" kan inte ha värderingskurs
3"Is Fixed Asset" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item"Är anläggningstillgång" kan inte avmarkeras då ett tillgångsregister finns mot objektet
4'Based On' and 'Group By' can not be same"Baserad på" och "Gruppera efter" kan inte vara samma
5'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero"Dagar sedan senaste order" måste vara större än eller lika med noll
6'Entries' cannot be empty'poster' kan inte vara tomt
7'From Date' is required"Från datum" krävs
8'From Date' must be after 'To Date'"Från datum" måste vara efter "Till datum"
9'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item"Har Löpnummer" kan inte vara "ja" för icke Beställningsvara
10'Opening'"Öppna"
11'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.'"Till Ärende nr." kan inte vara mindre än "Från ärende nr"
12'To Date' is required"Till datum" krävs
13'Total''Total'
14'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}"Uppdatera lager" kan inte klaras av eftersom objekt inte levereras via {0}
15'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale"Uppdatera lager" kan inte klaras av för försäljning av anläggningstillgångar
16) for {0}) för {0}
171 exact match.1 exakt matchning.
1890-Above90-Högre
19A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer GroupEn kundgrupp finns redan med samma namn. Vänligen ändra kundens namn eller byt namn på kundgruppen
20A Default Service Level Agreement already exists.Ett standardavtal om servicenivå finns redan.
21A Lead requires either a person's name or an organization's nameEn ledare kräver antingen en persons namn eller en organisations namn
22A customer with the same name already existsEn kund med samma namn finns redan
23A question must have more than one optionsEn fråga måste ha mer än ett alternativ
24A qustion must have at least one correct optionsEn fråga måste ha åtminstone ett korrekt alternativ
25A {0} exists between {1} and {2} (En {0} existerar mellan {1} och {2} (
26A4A4
27API EndpointAPI slutpunkt
28API KeyAPI-nyckel
29Abbr can not be blank or spaceFörkortning kan inte vara tomt eller mellanslag
30Abbreviation already used for another companyFörkortningen används redan för ett annat företag
31Abbreviation cannot have more than 5 charactersFörkortning kan inte ha mer än 5 tecken
32Abbreviation is mandatoryFörkortning är obligatorisk
33About the CompanyOm företaget
34About your companyOm ditt företag
35AboveOvan
36AbsentFrånvarande
37Academic TermAkademisk - termin
38Academic Term: Akademisk - termin:
39Academic YearAkademiskt år
40Academic Year: Akademisk - år:
41Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0}Godkända + Avvisad Antal måste vara lika med mottagna kvantiteten för punkt {0}
42Access TokenTillträde token
43Accessable ValueTillgängligt värde
44Accountkonto
45Account NumberKontonummer
46Account Number {0} already used in account {1}Kontonummer {0} som redan används i konto {1}
47Account Pay OnlyEndast konto Pay
48Account TypeAnvändartyp
49Account Type for {0} must be {1}Kontotyp för {0} måste vara {1}
50Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'Kontosaldo redan i Kredit,du är inte tillåten att ställa in "Balans måste vara" som "Debet '
51Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'Kontosaldo redan i Debit, du är inte tillåten att ställa "Balans måste vara" som "Kredit"
52Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly.Kontonummer för konto {0} är inte tillgängligt. <br> Ställ in din kontoplan korrekt.
53Account with child nodes cannot be converted to ledgerKonto med underordnade noder kan inte omvandlas till liggaren
54Account with child nodes cannot be set as ledgerKonto med underordnade noder kan inte ställas in som huvudbok
55Account with existing transaction can not be converted to group.Konto med befintlig transaktioner kan inte omvandlas till grupp.
56Account with existing transaction can not be deletedKonto med befintlig transaktioner kan inte tas bort
57Account with existing transaction cannot be converted to ledgerKonto med befintlig transaktioner kan inte omvandlas till liggaren
58Account {0} does not belong to company: {1}Kontot {0} tillhör inte företaget: {1}
59Account {0} does not belongs to company {1}Kontot {0} till inte företaget {1}
60Account {0} does not existKontot {0} existerar inte
61Account {0} does not existsKonto {0} existerar inte
62Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2}Konto {0} matchar inte företaget {1} i Konto: {2}
63Account {0} has been entered multiple timesKonto {0} har angetts flera gånger
64Account {0} is added in the child company {1}Konto {0} läggs till i barnföretaget {1}
65Account {0} is frozenKontot {0} är fruset
66Account {0} is invalid. Account Currency must be {1}Konto {0} är ogiltig. Konto Valuta måste vara {1}
67Account {0}: Parent account {1} can not be a ledgerKontot {0}: Förälder kontot {1} kan inte vara en liggare
68Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2}Konto {0}: Förälder konto {1} tillhör inte företaget: {2}
69Account {0}: Parent account {1} does not existKonto {0}: Förälder konto {1} existerar inte
70Account {0}: You can not assign itself as parent accountKonto {0}: Du kan inte tilldela sig själv som förälder konto
71Account: {0} can only be updated via Stock TransactionsKonto: {0} kan endast uppdateras via aktietransaktioner
72Account: {0} with currency: {1} can not be selectedKonto: {0} med valuta: kan inte väljas {1}
73AccountantRevisor
74AccountingRedovisning
75Accounting Entry for AssetRedovisning för tillgång
76Accounting Entry for StockKontering för lager
77Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}Kontering för {0}: {1} kan endast göras i valuta: {2}
78Accounting LedgerRedovisning Ledger
79Accounting journal entries.Redovisning journalanteckningar.
80Accountskonton
81Accounts ManagerAccount Manager
82Accounts PayableLeverantörsreskontra
83Accounts Payable SummaryLeverantörsreskontra Sammanfattning
84Accounts ReceivableKundreskontra
85Accounts Receivable SummaryKundfordringar Sammanfattning
86Accounts UserAnvändare
87Accounts table cannot be blank.Konton tabell kan inte vara tomt.
88Accrual Journal Entry for salaries from {0} to {1}Periodiseringsjournalen Inträde för löner från {0} till {1}
89Accumulated DepreciationAckumulerade avskrivningar
90Accumulated Depreciation AmountAckumulerade avskrivningar Belopp
91Accumulated Depreciation as onAckumulerade avskrivningar som på
92Accumulated Monthlyackumulerade månads
93Accumulated ValuesAckumulerade värden
94Accumulated Values in Group CompanyAckumulerade värden i koncernföretaget
95Achieved ({})Uppnått ({})
96ActionÅtgärd
97Action InitialisedÅtgärd initierad
98ActionsÅtgärder
99ActiveAktiv
100Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}Aktivitetskostnad existerar för anställd {0} mot aktivitetstyp - {1}
101Activity Cost per EmployeeAktivitet Kostnad per anställd
102Activity TypeAktivitetstyp
103Actual CostVerklig kostnad
104Actual Delivery DateFaktiskt leveransdatum
105Actual QtyFaktiska Antal
106Actual Qty is mandatoryFaktiska Antal är obligatorisk
107Actual Qty {0} / Waiting Qty {1}Faktiskt antal {0} / Vänta antal {1}
108Actual Qty: Quantity available in the warehouse.Faktisk antal: tillgängligt antal i lagret.
109Actual qty in stockFaktisk antal i lager
110Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}Verklig typskatt kan inte ingå i produktomsättning i rad {0}
111AddLägga till
112Add / Edit PricesLägg till / redigera priser
113Add CommentLägg till kommentar
114Add CustomersLägg till kunder
115Add EmployeesLägg till anställda
116Add ItemLägg till vara
117Add ItemsLägg produkter
118Add LeadsLägg till Leads
119Add Multiple TasksLägg till flera uppgifter
120Add RowLägg till rad
121Add Sales PartnersLägg till försäljningspartners
122Add Serial NoLägg till Serienr
123Add StudentsLägg till elever
124Add SuppliersLägg till leverantörer
125Add Time SlotsLägg till tidsluckor
126Add TimesheetsLägg tidrapporter
127Add TimeslotsLägg till Timeslots
128Add Users to MarketplaceLägg till användare på Marketplace
129Add a new addressLägg till en ny adress
130Add cards or custom sections on homepageLägg till kort eller anpassade avsnitt på hemsidan
131Add more items or open full formLägga till fler objekt eller öppna fullständiga formen
132Add notesLägg till anteckningar
133Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from ContactsLägg till resten av din organisation som dina användare. Du kan också bjuda in Kunder till din portal genom att lägga till dem från Kontakter
134Add to DetailsLägg till i detaljer
135Add/Remove RecipientsLägg till / ta bort mottagare
136AddedInkom
137Added to detailsTillagt till detaljer
138Added {0} usersTillagt {0} användare
139Additional Salary Component Exists.Det finns ytterligare lönekomponenter.
140AddressAdress
141Address Line 2Adress Linje 2
142Address NameAdressnamn
143Address TitleAdress Titel
144Address TypeAdresstyp
145Administrative ExpensesAdministrativa kostnader
146Administrative OfficerHandläggare
147AdministratorAdministratör
148AdmissionTillträde
149Admission and EnrollmentAntagning och registrering
150Admissions for {0}Antagning för {0}
151AdmitErkänna
152Admittedmedgav
153Advance AmountFörskottsmängd
154Advance PaymentsFörskottsbetalningar
155Advance account currency should be same as company currency {0}Förskottsvaluta ska vara samma som företagsvaluta {0}
156Advance amount cannot be greater than {0} {1}Advance beloppet kan inte vara större än {0} {1}
157AdvertisingReklam
158AerospaceAerospace
159AgainstMot
160Against AccountMot Konto
161Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entryMot Journal anteckning {0} inte har någon matchat {1} inlägg
162Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucherMot Journal anteckning{0} är redan anpassat mot någon annan kupong
163Against Supplier Invoice {0} dated {1}Mot leverantörsfakturor {0} den {1}
164Against VoucherMot Kupong
165Against Voucher TypeMot Kupongtyp
166AgeÅlder
167Age (Days)Ålder (dagar)
168Ageing Based OnÅldring Baserad på
169Ageing Range 1Åldringsräckvidd 1
170Ageing Range 2Åldringsräckvidd 2
171Ageing Range 3Åldringsräckvidd 3
172AgricultureJordbruk
173Agriculture (beta)Jordbruk (beta)
174AirlineFlygbolag
175All AccountsAlla konton
176All Addresses.Alla adresser.
177All Assessment GroupsAlla bedömningsgrupper
178All BOMsalla stycklistor
179All Contacts.Alla kontakter.
180All Customer GroupsAlla kundgrupper
181All DayHela Dagen
182All DepartmentsAlla avdelningar
183All Healthcare Service UnitsAlla hälsovårdstjänster
184All Item GroupsAlla artikelgrupper
185All JobsAlla jobb
186All ProductsAlla produkter
187All Products or Services.Alla produkter eller tjänster.
188All Student AdmissionsAlla Student Antagning
189All Supplier GroupsAlla leverantörsgrupper
190All Supplier scorecards.Alla leverantörs scorecards.
191All TerritoriesAlla territorierna
192All Warehousesalla Lager
193All communications including and above this shall be moved into the new IssueAll kommunikation inklusive och ovanför ska flyttas till den nya Issue
194All items have already been transferred for this Work Order.Alla objekt har redan överförts för denna arbetsorder.
195All other ITCAlla andra ITC
196All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.All obligatorisk uppgift för skapande av arbetstagare har ännu inte gjorts.
197Allocate Payment AmountTilldela Betalningsbelopp
198Allocated AmountAvsatt mängd
199Allocated LeavesTilldelade blad
200Allocating leaves...Tilldela löv ...
201Already record exists for the item {0}Det finns redan en post för objektet {0}
202Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled defaultAnge redan standard i posprofil {0} för användare {1}, vänligt inaktiverad standard
203Alternate ItemAlternativ artikel
204Alternative item must not be same as item codeAlternativet får inte vara samma som artikelnumret
205Amended FromÄndrat Från
206AmountMängd
207Amount After DepreciationBelopp efter avskrivningar
208Amount of Integrated TaxBelopp på integrerad skatt
209Amount of TDS DeductedBeloppet av TDS dras av
210Amount should not be less than zero.Beloppet bör inte vara mindre än noll.
211Amount to BillBelopp till fakturera
212Amount {0} {1} against {2} {3}Belopp {0} {1} mot {2} {3}
213Amount {0} {1} deducted against {2}Belopp {0} {1} avräknas mot {2}
214Amount {0} {1} transferred from {2} to {3}Belopp {0} {1} överförs från {2} till {3}
215Amount {0} {1} {2} {3}Mängden {0} {1} {2} {3}
216AmtAnt
217An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item groupEtt varugrupp finns med samma namn, ändra objektets namn eller byta namn på varugrupp
218An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.En termin med detta &quot;Academic Year &#39;{0} och&quot; Term Name &quot;{1} finns redan. Ändra dessa poster och försök igen.
219An error occurred during the update processEtt fel uppstod under uppdateringsprocessen
220An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the itemEtt objekt finns med samma namn ({0}), ändra objektets varugrupp eller byt namn på objektet
221AnalystAnalytiker
222AnalyticsAnalytics
223Annual Billing: {0}Årlig Billing: {0}
224Annual SalaryÅrslön
225AnonymousAnonym
226Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4}En annan budgetpost &quot;{0}&quot; finns redan mot {1} &quot;{2}&quot; och konto &quot;{3}&quot; för verksamhetsåret {4}
227Another Period Closing Entry {0} has been made after {1}En annan period Utgående anteckning {0} har gjorts efter {1}
228Another Sales Person {0} exists with the same Employee idEn annan säljare {0} finns med samma anställningsid
229AntibioticAntibiotikum
230Apparel & AccessoriesKläder &amp; tillbehör
231Applicable ForTillämplig för
232Applicable if the company is SpA, SApA or SRLTillämpligt om företaget är SpA, SApA eller SRL
233Applicable if the company is a limited liability companyTillämpligt om företaget är ett aktiebolag
234Applicable if the company is an Individual or a ProprietorshipTillämpligt om företaget är en individ eller ett innehav
235Application of Funds (Assets)Tillämpning av medel (tillgångar)
236Application period cannot be across two allocation recordsAnsökningsperioden kan inte över två fördelningsrekord
237Application period cannot be outside leave allocation periodAnsökningstiden kan inte vara utanför ledighet fördelningsperioden
238AppliedApplicerad
239Apply NowAnsök nu
240Appointment ConfirmationAvtalsbekräftelse
241Appointment Duration (mins)Utnämningstid (min)
242Appointment TypeAvtalstyp
243Appointment {0} and Sales Invoice {1} cancelledAvtal {0} och Försäljningsfaktura {1} avbröts
244Appointments and EncountersMöten och möten
245Appointments and Patient EncountersMöten och patientmöten
246Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date rangeBedömning {0} skapades för anställd {1} på visst datumintervall
247ApprenticeLärling
248Approval StatusGodkännandestatus
249Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected'Godkännandestatus måste vara "Godkänd" eller "Avvisad"
250ApproveGodkänna
251Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable ToGodkännande Roll kan inte vara samma som roll regel är tillämplig på
252Approving User cannot be same as user the rule is Applicable ToGodkända användare kan inte vara samma användare som regeln är tillämpad på
253Apps using current key won't be able to access, are you sure?Appar som använder nuvarande nyckel kommer inte att kunna komma åt, är du säker?
254Are you sure you want to cancel this appointment?Är du säker på att du vill avbryta detta möte?
255ArrearRESTERANDE SKULD
256As ExaminerSom granskare
257As On DateSom på Date
258As SupervisorSom tillsynsman
259As per rules 42 & 43 of CGST RulesEnligt reglerna 42 och 43 i CGST-reglerna
260As per section 17(5)Enligt avsnitt 17 (5)
261As per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefitsEnligt din tilldelade Lönestruktur kan du inte ansöka om förmåner
262AssessmentVärdering
263Assessment CriteriaBedömningskriterier
264Assessment Groupbedömning gruppen
265Assessment Group: Bedömningsgrupp:
266Assessment PlanBedömningsplan
267Assessment Plan NameBedömningsplan namn
268Assessment ReportUtvärderingsrapport
269Assessment ReportsBedömningsrapporter
270Assessment Resultbedömning Resultat
271Assessment Result record {0} already exists.Bedömningsresultatrekord {0} existerar redan.
272AssetTillgång
273Asset Categorytillgångsslag
274Asset Category is mandatory for Fixed Asset itemAsset Kategori är obligatorisk för fast tillgångsposten
275Asset MaintenanceAsset Maintenance
276Asset MovementAsset Rörelse
277Asset Movement record {0} createdAsset Rörelse rekord {0} skapades
278Asset Nametillgångs Namn
279Asset Received But Not BilledTillgång mottagen men ej fakturerad
280Asset Value AdjustmentVärdetillgång för tillgångar
281Asset cannot be cancelled, as it is already {0}Asset kan inte avbrytas, eftersom det redan är {0}
282Asset scrapped via Journal Entry {0}Asset skrotas via Journal Entry {0}
283Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}Tillgångs {0} kan inte skrotas, eftersom det redan är {1}
284Asset {0} does not belong to company {1}Asset {0} inte tillhör företaget {1}
285Asset {0} must be submittedAsset {0} måste lämnas in
286AssetsTillgångar
287AssignTilldela
288Assign Salary StructureTilldela lönestruktur
289Assign ToTilldela till
290Assign to EmployeesTilldela till anställda
291Assigning Structures...Tilldelandestrukturer...
292AssociateAssociate
293At least one mode of payment is required for POS invoice.Minst ett läge av betalning krävs för POS faktura.
294Atleast one item should be entered with negative quantity in return documentMinst ett objekt ska anges med negativt kvantitet i returdokument
295Atleast one of the Selling or Buying must be selectedMinst en av de sålda eller köpta måste väljas
296Atleast one warehouse is mandatoryMinst ett lager är obligatorisk
297Attach LogoFäst Logo
298AttachmentBifogning
299AttachmentsBilagor
300AttendanceNärvaro
301Attendance From Date and Attendance To Date is mandatoryNärvaro Från Datum och närvaro hittills är obligatorisk
302Attendance can not be marked for future datesNärvaro kan inte markeras för framtida datum
303Attendance date can not be less than employee's joining dateNärvaro datum kan inte vara mindre än arbetstagarens Inträdesdatum
304Attendance for employee {0} is already markedNärvaro för anställd {0} är redan märkt
305Attendance for employee {0} is already marked for this dayNärvaro för arbetstagare {0} är redan märkt för denna dag
306Attendance has been marked successfully.Närvaro har markerats med framgång.
307Attendance not submitted for {0} as it is a Holiday.Närvaro inte inlämnad för {0} eftersom det är en semester.
308Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.Närvaro som inte lämnats in för {0} som {1} på ledighet.
309Attribute table is mandatoryAttributtabell är obligatoriskt
310Attribute {0} selected multiple times in Attributes TableAttribut {0} valda flera gånger i attribut Tabell
311AuthorFörfattare
312Authorized SignatoryFirmatecknare
313Auto Material Requests GeneratedAutomaterial Framställningar Generated
314Auto RepeatAuto Repeat
315Auto repeat document updatedAutomatisk upprepa dokument uppdaterad
316AutomotiveFordon
317AvailableTillgängligt
318Available LeavesTillgängliga löv
319Available QtyTillgång Antal
320Available SellingTillgänglig försäljning
321Available for use date is requiredTillgängligt för användning datum krävs
322Available slotsTillgängliga luckor
323Available {0}Tillgängliga {0}
324Available-for-use Date should be after purchase dateTillgänglig för användning Datum ska vara efter inköpsdatum
325Average AgeMedelålder
326Average RateGenomsnitt
327Avg Daily OutgoingAvg Daglig Utgång
328Avg. Buying Price List RateAvg. Prislista för köpprislista
329Avg. Selling Price List RateAvg. Säljes prislista pris
330Avg. Selling RateAvg. Säljkurs
331BOMBOM
332BOM BrowserBOM läsare
333BOM NoBOM nr
334BOM RateBOM betyg
335BOM Stock ReportBOM Stock Report
336BOM and Manufacturing Quantity are requiredBOM och tillverkningskvantitet krävs
337BOM does not contain any stock itemBOM inte innehåller någon lagervara
338BOM {0} does not belong to Item {1}BOM {0} tillhör inte föremål {1}
339BOM {0} must be activeBOM {0} måste vara aktiv
340BOM {0} must be submittedBOM {0} måste lämnas in
341BalanceBalans
342Balance (Dr - Cr)Balans (Dr - Cr)
343Balance ({0})Balans ({0})
344Balance QtyBalans antal
345Balance SheetBalansräkning
346Balance ValueBalans Värde
347Balance for Account {0} must always be {1}Saldo konto {0} måste alltid vara {1}
348BankBank
349Bank AccountBankkonto
350Bank AccountsBankkonton
351Bank DraftBankväxel
352Bank EntriesbankAnteckningar
353Bank NameBank namn
354Bank Overdraft AccountCheckräknings konto
355Bank ReconciliationBankavstämning
356Bank Reconciliation StatementBank Avstämning Uttalande
357Bank StatementBankredovisning
358Bank Statement SettingsBankdeklarationsinställningar
359Bank Statement balance as per General LedgerKontoutdrag balans per huvudbok
360Bank account cannot be named as {0}Bankkontot kan inte namnges som {0}
361Bank/Cash transactions against party or for internal transferBank / Cash transaktioner mot partiet eller för intern överföring
362BankingBank
363Banking and PaymentsBank- och betalnings
364Barcode {0} already used in Item {1}Streckkod {0} används redan i punkt {1}
365Barcode {0} is not a valid {1} codeStreckkoden {0} är inte en giltig {1} kod
366BaseBas
367Base URLBasadress
368Based OnBaserat På
369Based On Payment TermsBaserat på Betalningsvillkor
370BasicGrundläggande
371BatchBatch
372Batch EntriesBatchposter
373Batch ID is mandatoryBatch-ID är obligatoriskt
374Batch InventorySats Inventory
375Batch Namebatch Namn
376Batch NoBatch nr
377Batch number is mandatory for Item {0}Batchnummer är obligatoriskt för punkt {0}
378Batch {0} of Item {1} has expired.Batch {0} av Punkt {1} har löpt ut.
379Batch {0} of Item {1} is disabled.Batch {0} av Objekt {1} är inaktiverat.
380Batch: Sats:
381Batchespartier
382Become a SellerBli en säljare
383BeginnerNybörjare
384BillRäkningen
385Bill DateFaktureringsdatum
386Bill NoFakturanr
387Bill of MaterialsBill of Materials
388Bill of Materials (BOM)Bill of Materials (BOM)
389Billable HoursFakturerbara timmar
390BilledFakturerad
391Billed AmountFakturerat antal
392BillingFakturering
393Billing AddressFakturaadress
394Billing Address is same as Shipping AddressFaktureringsadress är samma som fraktadress
395Billing AmountFakturerings Mängd
396Billing StatusFaktureringsstatus
397Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currencyFaktureringsvaluta måste vara lika med antingen standardbolagets valuta eller parti konto konto valuta
398Bills raised by Suppliers.Räkningar som framförts av leverantörer.
399Bills raised to Customers.Fakturor till kunder.
400BiotechnologyBiotechnology
401Birthday ReminderFödelsedag Påminnelse
402BlackSvart
403Blanket Orders from Costumers.Filtorder från kunder.
404Block InvoiceBlockfaktura
405Bomsstycklistor
406Bonus Payment Date cannot be a past dateBonusbetalningsdatum kan inte vara ett förflutet datum
407Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be setBåde provperiodens startdatum och provperiodens slutdatum måste ställas in
408Both Warehouse must belong to same CompanyBåde Lagren måste tillhöra samma företag
409BranchBransch
410BroadcastingSändning
411BrokerageBrokerage
412Browse BOMBläddra BOM
413Budget AgainstBudget mot
414Budget ListBudgetlista
415Budget Variance ReportBudget Variationsrapport
416Budget cannot be assigned against Group Account {0}Budget kan inte tilldelas mot gruppkonto {0}
417Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense accountBudget kan inte tilldelas mot {0}, eftersom det inte är en intäkt eller kostnad konto
418BuildingsByggnader
419Bundle items at time of sale.Bundlade poster vid tidpunkten för försäljning.
420Business Development ManagerBusiness Development Manager
421Buyköpa
422BuyingKöpa
423Buying AmountKöpa mängd
424Buying Price ListKöpa prislista
425Buying RateKöpkurs
426Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}Köp måste anges, i förekommande fall väljs som {0}
427By {0}Av {0}
428Bypass credit check at Sales Order Bypass kreditkontroll vid Försäljningsorder
429C-Form recordsC-Form arkiv
430C-form is not applicable for Invoice: {0}C-formen är inte tillämplig för faktura: {0}
431CEOvd
432CESS AmountCESS-belopp
433CGST AmountCGST-belopp
434CRMCRM
435CWIP AccountCWIP-konto
436Calculated Bank Statement balanceBeräknat Kontoutdrag balans
437Callssamtal
438CampaignKampanj
439Can be approved by {0}Kan godkännas av {0}
440Can not filter based on Account, if grouped by AccountKan inte filtrera baserat på konto, om grupperad efter konto
441Can not filter based on Voucher No, if grouped by VoucherKan inte filtrera baserat på kupong nr om grupperad efter kupong
442Can not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0}Det går inte att markera Inpatient Record Discharged, det finns Fakturerade Fakturor {0}
443Can only make payment against unbilled {0}Kan bara göra betalning mot ofakturerade {0}
444Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'Kan hänvisa till rad endast om avgiften är "På föregående v Belopp" eller "Föregående rad Total"
445Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation methodKan inte ändra värderingsmetoden, eftersom det finns transaktioner mot vissa poster som inte har egen värderingsmetod
446Can't create standard criteria. Please rename the criteriaKan inte skapa standardkriterier. Vänligen byt namn på kriterierna
447CancelAvbryt
448Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty ClaimAvbryt Material {0} innan du avbryter denna garantianspråk
449Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance VisitAvbryt Material {0} innan du avbryter detta Underhållsbesök
450Cancel SubscriptionAvbryt prenumeration
451Cancel the journal entry {0} firstAvbryt journalposten {0} först
452CanceledAvbokad
453Cannot Submit, Employees left to mark attendanceKan inte lämna in, Anställda kvar för att markera närvaro
454Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.Kan inte vara en anläggningstillgång när lagerbokföringen är skapad.
455Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} existsDet går inte att avbryta eftersom lämnad Lagernotering {0} existerar
456Cannot cancel transaction for Completed Work Order.Kan inte avbryta transaktionen för slutförd arbetsorder.
457Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3}Kan inte avbryta {0} {1} eftersom serienummer {2} inte hör till lagret {3}
458Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new ItemKan inte ändra attribut efter aktiehandel. Skapa ett nytt objekt och överför lagret till det nya objektet
459Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.Det går inte att ändra räkenskapsårets Startdatum och Räkenskapsårets Slutdatum när verksamhetsåret sparas.
460Cannot change Service Stop Date for item in row {0}Kan inte ändra servicestoppdatum för objekt i rad {0}
461Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this.Kan inte ändra Variantegenskaper efter aktiehandel. Du måste skapa ett nytt objekt för att göra detta.
462Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.Det går inte att ändra bolagets standardvaluta, eftersom det redan finns transaktioner. Transaktioner måste avbokas att ändra valuta.
463Cannot change status as student {0} is linked with student application {1}Det går inte att ändra status som studerande {0} är kopplad med student ansökan {1}
464Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodesDet går inte att konvertera kostnadsställe till huvudbok då den har underordnade noder
465Cannot covert to Group because Account Type is selected.Det går inte att konvertera till koncernen eftersom Kontotyp valts.
466Cannot create Retention Bonus for left EmployeesKan inte skapa kvarhållningsbonus för kvarvarande anställda
467Cannot create a Delivery Trip from Draft documents.Det går inte att skapa en leveransresa från utkast till dokument.
468Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMsDet går inte att inaktivera eller avbryta BOM eftersom det är kopplat till andra stycklistor
469Cannot declare as lost, because Quotation has been made.Det går inte att ange som förlorad, eftersom Offert har gjorts.
470Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total'Det går inte att dra bort när kategorin är angedd "Värdering" eller "Värdering och Total"
471Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total'Det går inte att dra när kategori är för &quot;Värdering&quot; eller &quot;Vaulation och Total&quot;
472Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactionsKan inte ta bort Löpnummer {0}, eftersom det används i aktietransaktioner
473Cannot enroll more than {0} students for this student group.Det går inte att registrera mer än {0} studenter för denna elevgrupp.
474Cannot find active Leave PeriodKan inte hitta aktiv lämningsperiod
475Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1}Det går inte att producera mer artiklar {0} än kundorderns mängd {1}
476Cannot promote Employee with status LeftKan inte marknadsföra Medarbetare med status Vänster
477Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge typeDet går inte att hänvisa till radnr större än eller lika med aktuell rad nummer för denna avgiftstyp
478Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first rowDet går inte att välja avgiftstyp som "På föregående v Belopp" eller "På föregående v Total" för första raden
479Cannot set as Lost as Sales Order is made.Kan inte ställa in då Förlorad kundorder är gjord.
480Cannot set authorization on basis of Discount for {0}Det går inte att ställa in tillstånd på grund av rabatt för {0}
481Cannot set multiple Item Defaults for a company.Kan inte ställa in flera standardinställningar för ett företag.
482Cannot set quantity less than delivered quantityKan inte ställa in kvantitet mindre än levererad kvantitet
483Cannot set quantity less than received quantityKan inte ställa in kvantitet mindre än mottagen kvantitet
484Cannot set the field <b>{0}</b> for copying in variantsDet går inte att ställa in fältet <b>{0}</b> för kopiering i varianter
485Cannot transfer Employee with status LeftKan inte överföra Medarbetare med status Vänster
486Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoiceKan inte {0} {1} {2} utan någon negativ enastående faktura
487Capital EquipmentsKapital Utrustning
488Capital StockKapital Lager
489Capital Work in ProgressKapitalarbete pågår
490CartKundvagn
491Cart is EmptyKundvagnen är tom
492Case No(s) already in use. Try from Case No {0}Ärendenr är redani bruk. Försök från ärende nr {0}
493CashKontanter
494Cash Flow StatementKassaflödesanalys
495Cash Flow from FinancingKassaflöde från finansiering
496Cash Flow from InvestingKassaflöde från investeringsverksamheten
497Cash Flow from OperationsKassaflöde från rörelsen
498Cash In HandKontant i hand
499Cash or Bank Account is mandatory for making payment entryKontant eller bankkonto är obligatoriskt för utbetalningensposten
500Cashier ClosingKassat stängning
501Casual LeaveTillfällig ledighet
502CategoryKategori
503Category NameKategorinamn
504CautionVarning
505Central TaxCentralskatt
506Certificationcertifiering
507CessCess
508Change AmountÄndra Mängd
509Change Item CodeByt produktkod
510Change Release DateÄndra Utgivningsdatum
511Change Template CodeÄndra mallkod
512Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.Ändring av kundgrupp för vald kund är inte tillåtet.
513ChapterKapitel
514Chapter information.Kapitelinformation.
515Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item RateAvgift av typ "faktiska" i raden {0} kan inte ingå i artikelomsättningen
516Chargeblechargeble
517Charges are updated in Purchase Receipt against each itemAvgifter uppdateras i inköpskvitto för varje post
518Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selectionAvgifter kommer att fördelas proportionellt baserad på produktantal eller belopp, enligt ditt val
519Chart of Cost CentersKontoplan på Kostnadsställen
520Check allKontrollera alla
521CheckoutChecka ut
522ChemicalKemisk
523ChequeCheck
524Cheque/Reference NoCheck / referensnummer
525Cheques RequiredKontroller krävs
526Cheques and Deposits incorrectly clearedCheckar och Insättningar rensas felaktigt
527Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.Barnuppgift finns för denna uppgift. Du kan inte ta bort denna uppgift.
528Child nodes can be only created under 'Group' type nodesUnderordnade noder kan endast skapas under &quot;grupp&quot; typ noder
529Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.Barnlager existerar för det här lagret. Du kan inte ta bort det här lagret.
530Circular Reference ErrorCirkelreferens fel
531CityStad
532City/TownStad / Town
533Claimed AmountSkyldigt belopp
534ClayLera
535Clear filtersRensa filter
536Clear valuesTydliga värden
537Clearance DateClearance Datum
538Clearance Date not mentionedUtförsäljningsdatum inte nämnt
539Clearance Date updatedClearance Datum uppdateras
540ClientKlient
541Client IDKlient ID
542Client SecretKundhemlighet
543Clinical ProcedureKlinisk procedur
544Clinical Procedure TemplateKlinisk procedurmall
545Close Balance Sheet and book Profit or Loss.Stäng balansräkning och bokföringsmässig vinst eller förlust.
546Close LoanStäng lån
547Close the POSStäng POS
548ClosedStängt
549Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.Sluten ordning kan inte avbrytas. ÖPPNA för att avbryta.
550Closing (Cr)Closing (Cr)
551Closing (Dr)Closing (Dr)
552Closing (Opening + Total)Stängning (Öppning + Totalt)
553Closing Account {0} must be of type Liability / EquityUtgående konto {0} måste vara av typen Ansvar / Equity
554Closing BalanceAvslutande balans
555CodeKod
556Collapse AllKollapsa alla
557ColorFärg
558ColourFärg
559Combined invoice portion must equal 100%Kombinerad fakturahandel måste vara lika med 100%
560CommercialKommersiell
561CommissionKommissionen
562Commission Rate %Kommissionens skattesats%
563Commission on SalesFörsäljningsprovision
564Commission rate cannot be greater than 100Provisionshastighet kan inte vara större än 100
565Community ForumCommunity Forum
566Company (not Customer or Supplier) master.Företag (inte kund eller leverantör) ledare.
567Company AbbreviationFöretagetsförkortning
568Company Abbreviation cannot have more than 5 charactersFöretagets förkortning får inte ha mer än 5 tecken
569Company NameFöretagsnamn
570Company Name cannot be CompanyFöretagsnamn kan inte vara Företag
571Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.Bolagets valutor för båda företagen ska matcha för Inter Company Transactions.
572Company is manadatory for company accountFöretaget är manadatoriskt för företagskonto
573Company name not sameFöretagets namn är inte samma
574Company {0} does not existexisterar inte företag {0}
575Compensatory OffKompensations Av
576Compensatory leave request days not in valid holidaysBegäran om kompensationsledighet gäller inte i giltiga helgdagar
577ComplaintKlagomål
578Completion DateSlutförande Datum
579ComputerDator
580ConditionTillstånd
581Configurekonfigurera
582Configure {0}Konfigurera {0}
583Confirmed orders from Customers.Bekräftade ordrar från kunder.
584Connect Amazon with ERPNextAnslut Amazon med ERPNext
585Connect Shopify with ERPNextAnslut Shopify med ERPNext
586Connect to QuickbooksAnslut till Quickbooks
587Connected to QuickBooksAnsluten till QuickBooks
588Connecting to QuickBooksAnslutning till QuickBooks
589ConsultationSamråd
590Consultationssamråd
591ConsultingKonsultering
592ConsumableFörbrukningsartiklar
593ConsumedFörbrukat
594Consumed AmountFörbrukad mängd
595Consumed QtyFörbrukad Antal
596Consumer ProductsKonsumentprodukter
597ContactKontakt
598Contact DetailsKontaktuppgifter
599Contact NumberKontaktnummer
600Contact UsKontakta oss
601ContentInnehåll
602Content MastersInnehåll Masters
603Content TypeTyp av innehåll
604Continue ConfigurationFortsätt konfigurationen
605ContractKontrakt
606Contract End Date must be greater than Date of JoiningKontraktets Slutdatum måste vara större än Datum för inträde
607Contribution %Bidrag%
608Contribution AmountBidragsbelopp
609Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}Omvandlingsfaktor för standardmåttenhet måste vara en i raden {0}
610Conversion rate cannot be 0 or 1Konverteringskurs kan inte vara 0 eller 1
611Convert to GroupKonvertera till gruppen
612Convert to Non-GroupKonvertera till icke-gruppen
613Cosmeticskosmetika
614Cost CenterKostnadscenter
615Cost Center NumberKostnadscentralnummer
616Cost Center and BudgetingKostnadscentrum och budgetering
617Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}Kostnadsställe krävs rad {0} i skatte tabellen för typ {1}
618Cost Center with existing transactions can not be converted to groupKostnadsställe med befintliga transaktioner kan inte omvandlas till grupp
619Cost Center with existing transactions can not be converted to ledgerKostnadsställe med befintliga transaktioner kan inte omvandlas till liggaren
620Cost CentersKostnadsställen
621Cost UpdatedKostnad Uppdaterad
622Cost as onKostnad som på
623Cost of Delivered ItemsKostnad levererat gods
624Cost of Goods SoldKostnad för sålda varor
625Cost of Issued ItemsKostnad för utfärdade artiklar
626Cost of New PurchaseKostnader för nya inköp
627Cost of Purchased ItemsKostnad för köpta varor
628Cost of Scrapped AssetKostnad för skrotas Asset
629Cost of Sold AssetKostnader för sålda Asset
630Cost of various activitiesKostnader för olika aktiviteter
631Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit againKunde inte skapa kreditnota automatiskt, var god och avmarkera &quot;Issue Credit Note&quot; och skicka igen
632Could not generate SecretKunde inte generera hemlighet
633Could not retrieve information for {0}.Det gick inte att hämta information för {0}.
634Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.Det gick inte att lösa kriterierna för funktionen {0}. Se till att formeln är giltig.
635Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.Kunde inte lösa viktad poängfunktion. Se till att formeln är giltig.
636Could not submit some Salary SlipsKunde inte skicka in några löneskalor
637Could not update stock, invoice contains drop shipping item.Det gick inte att uppdatera lager, faktura innehåller släppa sjöfarten objekt.
638Country wise default Address TemplatesLandsvis standard adressmallar
639CourseKurs
640Course Code: Kurskod:
641Course Enrollment {0} does not existsKursregistrering {0} finns inte
642Course ScheduleKursschema
643Course: Kurs:
644Crcr
645CreateSkapa
646Create BOMSkapa BOM
647Create Delivery TripSkapa leveransresa
648Create Disbursement EntrySkapa bidrag till utbetalning
649Create EmployeeSkapa anställd
650Create Employee RecordsSkapa anställda Records
651Create Employee records to manage leaves, expense claims and payrollSkapa anställda register för att hantera löv, räkningar och löner
652Create Fee ScheduleSkapa avgiftsschema
653Create FeesSkapa avgifter
654Create Inter Company Journal EntrySkapa intresse för företagets dagbok
655Create InvoiceSkapa faktura
656Create InvoicesSkapa fakturor
657Create Job CardSkapa jobbkort
658Create Journal EntrySkapa journalpost
659Create LeadSkapa bly
660Create LeadsSkapa Leads
661Create Maintenance VisitSkapa underhållsbesök
662Create Material RequestSkapa materialförfrågan
663Create MultipleSkapa flera
664Create Opening Sales and Purchase InvoicesSkapa öppningsförsäljnings- och köpfakturor
665Create Payment EntriesSkapa betalningsuppgifter
666Create Payment EntrySkapa betalningsinmatning
667Create Print FormatSkapa utskriftsformat
668Create Purchase OrderSkapa inköpsorder
669Create Purchase OrdersSkapa inköpsorder
670Create QuotationSkapa offert
671Create Salary SlipSkapa lönebeskedet
672Create Salary SlipsSkapa lönesedlar
673Create Sales InvoiceSkapa försäljningsfaktura
674Create Sales OrderSkapa försäljningsorder
675Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-timeSkapa försäljningsorder för att hjälpa dig planera ditt arbete och leverera i tid
676Create Sample Retention Stock EntrySkapa provbehållningsinmatning
677Create StudentSkapa student
678Create Student BatchSkapa studentbatch
679Create Student GroupsSkapa studentgrupper
680Create Supplier QuotationSkapa leverantörsoffert
681Create Tax TemplateSkapa skattemall
682Create TimesheetSkapa tidblad
683Create UserSkapa användare
684Create UsersSkapa användare
685Create VariantSkapa variant
686Create VariantsSkapa Varianter
687Create and manage daily, weekly and monthly email digests.Skapa och hantera dagliga, vecko- och månads epostflöden.
688Create customer quotesSkapa kund citat
689Create rules to restrict transactions based on values.Skapa regler för att begränsa transaktioner som grundar sig på värderingar.
690Created {0} scorecards for {1} between: Skapade {0} scorecards för {1} mellan:
691Creating Company and Importing Chart of AccountsSkapa företag och importera kontot
692Creating FeesSkapa avgifter
693Creating Payment Entries......Skapa betalningsuppgifter ......
694Creating Salary Slips...Skapa lönesedlar ...
695Creating student groupsSkapa studentgrupper
696Creating {0} InvoiceSkapa {0} faktura
697CreditKredit
698Credit ({0})Kredit ({0})
699Credit AccountKUNDKONTO
700Credit BalanceTillgodohavande
701Credit CardKreditkort
702Credit Days cannot be a negative numberKreditdagar kan inte vara ett negativt tal
703Credit LimitKreditgräns
704Credit NoteKreditnota
705Credit Note AmountKreditnotbelopp
706Credit Note IssuedKreditnota utfärdad
707Credit Note {0} has been created automaticallyKreditnot {0} har skapats automatiskt
708Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2})Kreditgränsen har överskridits för kund {0} ({1} / {2})
709Creditorsborgenärer
710Criteria weights must add up to 100%Kriterievikter måste lägga till upp till 100%
711Crop CycleBeskärningscykel
712Crops & LandsGrödor &amp; Lands
713Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.Valutaväxling måste vara tillämplig för köp eller försäljning.
714Currency can not be changed after making entries using some other currencyValuta kan inte ändras efter att ha gjort poster med någon annan valuta
715Currency exchange rate master.Valutakurs mästare.
716Currency for {0} must be {1}Valuta för {0} måste vara {1}
717Currency is required for Price List {0}Valuta krävs för prislista {0}
718Currency of the Closing Account must be {0}Valuta avslutnings Hänsyn måste vara {0}
719Currency of the price list {0} must be {1} or {2}Valutan i prislistan {0} måste vara {1} eller {2}
720Currency should be same as Price List Currency: {0}Valuta bör vara samma som Prislista Valuta: {0}
721CurrentNuvarande
722Current AssetsNuvarande tillgångar
723Current BOM and New BOM can not be sameAktuell BOM och Nya BOM kan inte vara samma
724Current Job OpeningsNuvarande jobb Öppningar
725Current LiabilitiesNuvarande åtaganden
726Current QtyAktuellt Antal
727Current invoice {0} is missingNuvarande faktura {0} saknas
728Custom HTMLAnpassad HTML
729Custom?Anpassad?
730CustomerKunden
731Customer Addresses And ContactsKund adresser och kontakter
732Customer ContactKundkontakt
733Customer Database.Kunddatabas.
734Customer Groupkundgrupp
735Customer LPOKund LPO
736Customer LPO No.Kund LPO nr
737Customer NameKundnamn
738Customer POS IdKundens POS-ID
739Customer ServiceKundtjänst
740Customer and SupplierKunder och leverantör
741Customer is requiredKunden är obligatoriskt
742Customer isn't enrolled in any Loyalty ProgramKunden är inte inskriven i något lojalitetsprogram
743Customer required for 'Customerwise Discount'Kunder krävs för "Kundrabatt"
744Customer {0} does not belong to project {1}Kund {0} tillhör inte projektet {1}
745Customer {0} is created.Kund {0} är skapad.
746Customers in QueueKunder i kö
747Customize Homepage SectionsAnpassa hemsektioner
748Customizing FormsAnpassa formulären
749Daily Project Summary for {0}Daglig projektöversikt för {0}
750Daily RemindersDagliga påminnelser
751Daily Work SummaryDagliga Work Sammandrag
752Daily Work Summary GroupDaglig arbetsöversiktskoncern
753Data Import and ExportData Import och export
754Data Import and SettingsDataimport och inställningar
755Database of potential customers.Databas för potentiella kunder.
756Date FormatDatumformat
757Date Of Retirement must be greater than Date of JoiningDatum för pensionering måste vara större än Datum för att delta
758Date is repeatedDatum upprepas
759Date of BirthFödelsedatum
760Date of Birth cannot be greater than today.Födelsedatum kan inte vara längre fram än i dag.
761Date of Commencement should be greater than Date of IncorporationDatum för inledande bör vara större än datum för införlivande
762Date of JoiningDatum för att delta
763Date of Joining must be greater than Date of BirthDatum för att delta måste vara större än Födelsedatum
764Date of TransactionDatum för transaktion
765DatetimeDatum Tid
766DayDag
767DebitDebit-
768Debit ({0})Debit ({0})
769Debit A/C NumberDebitera A / C-nummer
770Debit AccountBankkortkonto
771Debit NoteDebetnota
772Debit Note AmountDebiteringsnotering Belopp
773Debit Note IssuedDebetnota utfärdad
774Debit To is requiredDebitering krävs
775Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.Debet och kredit inte är lika för {0} # {1}. Skillnaden är {2}.
776Debtorsgäldenärer
777Debtors ({0})Gäldenär ({0})
778Declare LostFörklara förlorad
779DeductionAvdrag
780Default Activity Cost exists for Activity Type - {0}Standard Aktivitetskostnad existerar för Aktivitetstyp - {0}
781Default BOM ({0}) must be active for this item or its templateStandard BOM ({0}) måste vara aktiv för denna artikel eller dess mall
782Default BOM for {0} not foundStandard BOM för {0} hittades inte
783Default BOM not found for Item {0} and Project {1}Standard BOM hittades inte för punkt {0} och projekt {1}
784Default Letter HeadStandard Brev
785Default Tax TemplateStandardskattemall
786Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.Standard mätenhet för punkt {0} kan inte ändras direkt eftersom du redan har gjort vissa transaktioner (s) med en annan UOM. Du måste skapa en ny punkt för att använda en annan standard UOM.
787Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}'Standard mätenhet för Variant &quot;{0}&quot; måste vara samma som i Mall &quot;{1}&quot;
788Default settings for buying transactions.Standardinställningar för att inköps transaktioner.
789Default settings for selling transactions.Standardinställningar för att försäljnings transaktioner.
790Default tax templates for sales and purchase are created.Standardskattmallar för försäljning och inköp skapas.
791DefaultsStandard
792DefenseFörsvar
793Define Project type.Definiera projekttyp.
794Define budget for a financial year.Definiera budget för budgetåret.
795Define various loan typesDefiniera olika lån typer
796Deldel
797Delay in payment (Days)Försenad betalning (dagar)
798Delete all the Transactions for this CompanyTa bort alla transaktioner för detta företag
799Deletion is not permitted for country {0}Radering är inte tillåtet för land {0}
800Deliveredlevereras
801Delivered AmountLevererad Mängd
802Delivered QtyLevererat Antal
803Delivered: {0}Levereras: {0}
804DeliveryLeverans
805Delivery DateLeveransdatum
806Delivery NoteFöljesedel
807Delivery Note {0} is not submittedFöljesedel {0} är inte lämnad
808Delivery Note {0} must not be submittedFöljesedel {0} får inte lämnas
809Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderFöljesedelsnoteringar {0} måste avbrytas innan du kan avbryta denna kundorder
810Delivery Notes {0} updatedLeveransnoteringar {0} uppdaterad
811Delivery StatusLeveransstatus
812Delivery TripLeveransresa
813Delivery warehouse required for stock item {0}Leverans lager som krävs för Beställningsvara {0}
814DepartmentAvdelning
815Department StoresVaruhus
816DepreciationAvskrivningar
817Depreciation AmountAvskrivningsbelopp
818Depreciation Amount during the periodAvskrivningsbelopp under perioden
819Depreciation Dateavskrivnings Datum
820Depreciation Eliminated due to disposal of assetsAvskrivningar Utslagen på grund av avyttring av tillgångar
821Depreciation Entryavskrivningar Entry
822Depreciation Methodavskrivnings Metod
823Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past dateAvskrivningsraden {0}: Avskrivning Startdatum anges som förflutet datum
824Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1}Avskrivningsraden {0}: Förväntat värde efter nyttjandeperioden måste vara större än eller lika med {1}
825Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use DateAvskrivningsraden {0}: Nästa avskrivningsdatum kan inte vara före tillgängliga datum
826Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase DateAvskrivningsraden {0}: Nästa avskrivningsdatum kan inte vara före inköpsdatum
827DesignerDesigner
828Detailed ReasonDetaljerad anledning
829DetailsDetaljer
830Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse chargeDetaljer om leveranser och leveranser tillåtna som kan återvända
831Details of the operations carried out.Detaljer om de åtgärder som genomförs.
832DiagnosisDiagnos
833Did not find any item called {0}Kunde inte hitta någon post kallad {0}
834Diff QtyDiff Antal
835Difference AccountDifferenskonto
836Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening EntryDifferenskonto måste vara en tillgång / skuld kontotyp, eftersom denna lageravstämning är en öppnings post
837Difference AmountDifferensbelopp
838Difference Amount must be zeroSkillnad Belopp måste vara noll
839Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.Olika UOM för produkter kommer att leda till felaktiga (Total) Nettovikts värden. Se till att Nettovikt för varje post är i samma UOM.
840Direct ExpensesDirekta kostnader
841Direct IncomeDirekt inkomst
842Disableinaktivera
843Disabled template must not be default templateFunktionshindrade mall får inte vara standardmall
844Disburse LoanUtbetalningslån
845DisbursedUtbetalt
846DiscSkiva
847DischargeAnsvarsfrihet
848DiscountRabatt
849Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.Rabatt Procent kan appliceras antingen mot en prislista eller för alla prislistor.
850Discount must be less than 100Rabatt måste vara mindre än 100
851Diseases & FertilizersSjukdomar och gödselmedel
852DispatchSkicka
853Dispatch NotificationDispatch Notification
854Dispatch StateDispatch State
855DistanceDistans
856DistributionFördelning
857DistributorDistributör
858Dividends PaidLämnad utdelning
859Do you really want to restore this scrapped asset?Vill du verkligen vill återställa detta skrotas tillgång?
860Do you really want to scrap this asset?Vill du verkligen att skrota denna tillgång?
861Do you want to notify all the customers by email?Vill du anmäla alla kunder via e-post?
862Doc DateDoc Datum
863Doc NameDoc Namn
864Doc TypeDoc Typ
865Docs SearchDokumentsökning
866Document NameDokumentnamn
867Document StatusDokumentstatus
868Document TypeDokumentstyp
869DomainDomän
870DomainsDomäner
871DoneKlar
872DonorGivare
873Donor Type information.Donor Typ information.
874Donor information.Donorinformation.
875Download JSONLadda ner JSON
876DraftFörslag
877Drop ShipDrop Ship
878DrugLäkemedel
879Due / Reference Date cannot be after {0}På grund / Referens Datum kan inte vara efter {0}
880Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice DateFörfallodatum kan inte vara före bokföring / leverantörs fakturadatum
881Due Date is mandatoryFörfallodatum är obligatorisk
882Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0}Duplicera post. Kontrollera autentiseringsregel {0}
883Duplicate Serial No entered for Item {0}Duplicera Löpnummer upp till punkt {0}
884Duplicate customer group found in the cutomer group tableDuplicate kundgrupp finns i cutomer grupptabellen
885Duplicate entryDuplicera post
886Duplicate item group found in the item group tableDubblett grupp finns i posten grupptabellen
887Duplicate roll number for student {0}Dubbelnummer för student {0}
888Duplicate row {0} with same {1}Duplicate raden {0} med samma {1}
889Duplicate {0} found in the tableDuplicera {0} hittades i tabellen
890Duration in DaysVaraktighet i dagar
891Duties and TaxesTullar och skatter
892E-Invoicing Information MissingInformation om fakturering saknas
893ERPNext DemoERPNext Demo
894ERPNext SettingsERPNext-inställningar
895EarliestTidigast
896Earnest MoneyHandpenning
897Earningtjänar
898EditRedigera
899Edit Publishing DetailsRedigera publiceringsdetaljer
900Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc.Redigera i hel sida för fler alternativ som tillgångar, serienummer, partier etc.
901EducationUtbildning
902Either location or employee must be requiredVarken plats eller anställd måste vara obligatorisk
903Either target qty or target amount is mandatoryAntingen mål antal eller målbeloppet är obligatorisk
904Either target qty or target amount is mandatory.Antingen mål antal eller målbeloppet är obligatorisk.
905ElectricalElektrisk
906Electronic EquipmentsElektronisk utrustning
907ElectronicsElektronik
908Eligible ITCKvalificerad ITC
909Email AccountEmail Konto
910Email AddressE-postadress
911Email Address must be unique, already exists for {0}E-postadress måste vara unikt, redan för {0}
912Email Digest: E-postutskick:
913Email Reminders will be sent to all parties with email contactsE-post påminnelser skickas till alla parter med e-postkontakter
914Email SentEmail Skickat
915Email TemplateE-postmall
916Email not found in default contactE-post hittades inte i standardkontakt
917Email sent to {0}E-post skickas till {0}
918EmployeeAnställd
919Employee A/C NumberAnställd A / C-nummer
920Employee AdvancesMedarbetarförskott
921Employee BenefitsErsättningar till anställda
922Employee GradeAnställd grad
923Employee IDAnställnings-ID
924Employee LifecycleAnställd livscykel
925Employee NameAnställd Namn
926Employee Promotion cannot be submitted before Promotion Date Arbetstagarreklam kan inte skickas före kampanjdatum
927Employee ReferralAnställningsreferens
928Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date Anställningsöverföring kan inte lämnas in före överlämningsdatum
929Employee cannot report to himself.Anställd kan inte anmäla sig själv.
930Employee relieved on {0} must be set as 'Left'Anställd sparkades på {0} måste ställas in som "lämnat"
931Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2}Anställd {0} har redan lämnat in en ansökan {1} för löneperioden {2}
932Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : Anställd {0} har redan ansökt om {1} mellan {2} och {3}:
933Employee {0} has no maximum benefit amountAnställd {0} har inget maximalt förmånsbelopp
934Employee {0} is not active or does not existMedarbetare {0} är inte aktiv eller existerar inte
935Employee {0} is on Leave on {1}Anställd {0} är kvar på {1}
936Employee {0} of grade {1} have no default leave policyAnställd {0} i betyg {1} har ingen standardlovspolicy
937Employee {0} on Half day on {1}Anställd {0} på halvdag på {1}
938EnableGör det möjligt
939Enable / disable currencies.Aktivera / inaktivera valutor.
940EnabledAktiverat
941Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping CartAktivera användning för Varukorgen &quot;, som Kundvagnen är aktiverad och det bör finnas åtminstone en skattebestämmelse för Varukorgen
942End DateSlutdatum
943End Date can not be less than Start DateSlutdatum kan inte vara mindre än startdatum
944End Date cannot be before Start Date.Slutdatum kan inte vara före startdatum.
945End Yearslut År
946End Year cannot be before Start YearEnd år kan inte vara före startåret
947End onSluta på
948End time cannot be before start timeSluttid kan inte vara före starttid
949Ends On date cannot be before Next Contact Date.Slutdatum På datum kan inte vara före nästa kontaktdatum.
950EnergyEnergi
951EngineerIngenjör
952Enough Parts to BuildTillräckligt med delar för att bygga
953EnrollSkriva in
954Enrolling studentInlärning elev
955Enrolling studentsInskrivning av studenter
956Enter depreciation detailsAnge avskrivningsuppgifter
957Enter the Bank Guarantee Number before submittting.Ange bankgarantienummer innan du skickar in.
958Enter the name of the Beneficiary before submittting.Ange mottagarens namn innan du skickar in.
959Enter the name of the bank or lending institution before submittting.Ange bankens eller utlåningsinstitutets namn innan du skickar in.
960Enter value betweeen {0} and {1}Ange värde mellan {0} och {1}
961Entertainment & LeisureUnderhållning &amp; Fritid
962Entertainment ExpensesRepresentationskostnader
963EquityEget kapital
964Error LogFelloggen
965Error evaluating the criteria formulaFel vid utvärdering av kriterierna
966Error in formula or condition: {0}Fel i formel eller ett tillstånd: {0}
967Error: Not a valid id?Fel: Inte ett giltigt id?
968Estimated CostBeräknad kostnad
969EvaluationUtvärdering
970Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:Även om det finns flera prissättningsregler med högsta prioritet, kommer följande interna prioriteringar tillämpas:
971EventHändelse
972Event LocationPlats för evenemang
973Event NameHändelsenamn
974Exchange Gain/LossExchange vinst / förlust
975Exchange Rate Revaluation master.Valutakursrevaluering master.
976Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})Växelkurs måste vara samma som {0} {1} ({2})
977Excise InvoicePunkt Faktura
978ExecutionExekvering
979Executive SearchExecutive Search
980Expand AllExpandera alla
981Expected Delivery Dateförväntat leveransdatum
982Expected Delivery Date should be after Sales Order DateFörväntad leveransdatum bör vara efter försäljningsbeställningsdatum
983Expected End DateFörväntad slutdatum
984Expected HrsFörväntad tid
985Expected Start DateFörväntat startdatum
986ExpenseUtgift
987Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' accountUtgift / Differens konto ({0}) måste vara ett "vinst eller förlust" konto
988Expense AccountUtgiftskonto
989Expense ClaimUtgiftsräkning
990Expense Claim for Vehicle Log {0}Räkningen för fordons Log {0}
991Expense Claim {0} already exists for the Vehicle LogRäkningen {0} finns redan för fordons Log
992Expense ClaimsRäkningar
993Expense account is mandatory for item {0}Utgiftskonto är obligatorisk för produkten {0}
994Expenseskostnader
995Expenses Included In Asset ValuationKostnader som ingår i tillgångsvärdet
996Expenses Included In ValuationKostnader ingår i rapporten
997Expired BatchesFörfallna partier
998Expires OnGår ut den
999Expiring OnFörfaller på
1000Expiry (In Days)Ut (i dagar)
1001ExploreUtforska
1002Export E-InvoicesExportera E-fakturor
1003Extra LargeExtra stor
1004Extra SmallExtra liten
1005FailMisslyckas
1006FailedMisslyckades
1007Failed to create websiteMisslyckades med att skapa webbplats
1008Failed to install presetsMisslyckades med att installera förinställningar
1009Failed to loginKunde inte logga in
1010Failed to setup companyMisslyckades med att konfigurera företaget
1011Failed to setup defaultsDet gick inte att konfigurera standardvärden
1012Failed to setup post company fixturesMisslyckades med att ställa in postbolags fixturer
1013FaxFax
1014FeeAvgift
1015Fee CreatedAvgift skapad
1016Fee Creation FailedAvgiftsköp misslyckades
1017Fee Creation PendingAvgift skapande väntar
1018Fee Records Created - {0}Arvodes Records Skapad - {0}
1019FeedbackRespons
1020Feesavgifter
1021FemaleKvinna
1022Fetch DataHämta data
1023Fetch Subscription UpdatesHämta prenumerationsuppdateringar
1024Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)Fetch expanderande BOM (inklusive underenheter)
1025Fetching records......Hämtar poster ......
1026Field NameFältnamn
1027FieldnameFältnamn
1028FieldsFält
1029Fill the form and save itFyll i formuläret och spara det
1030Filter Employees By (Optional)Filtrera anställda efter (valfritt)
1031Filter Fields Row #{0}: Fieldname <b>{1}</b> must be of type "Link" or "Table MultiSelect"Filterfält Rad # {0}: Fältnamn <b>{1}</b> måste vara av typen &quot;Länk&quot; eller &quot;Tabell MultiSelect&quot;
1032Filter Total Zero QtyFiltrera totalt antal noll
1033Finance BookFinansbok
1034Financial / accounting year.Budget / räkenskapsåret.
1035Financial ServicesFinansiella tjänster
1036Financial StatementsBokslut
1037Financial YearBudgetår
1038FinishYta
1039Finished GoodSlutade bra
1040Finished Good Item CodeFärdig bra varukod
1041Finished GoodsFärdiga varor
1042Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entryFärdiga artiklar {0} måste anges för Tillverkningstypen
1043Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be differentSlutproduktkvantitet <b>{0}</b> och För kvantitet <b>{1}</b> kan inte vara annorlunda
1044First NameFörnamn
1045Fiscal Regime is mandatory, kindly set the fiscal regime in the company {0}Skatteordning är obligatoriskt, ange skatteordningen i företaget {0}
1046Fiscal YearRäkenskapsår
1047Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start DateRäkenskapsårets slutdatum bör vara ett år efter räkenskapsårets startdatum
1048Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0}Räkenskapsårets Startdatum och Räkenskapsårets Slutdatum är redan inställd under räkenskapsåret {0}
1049Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End DateStartdatum för budgetåret bör vara ett år tidigare än slutdatum för budgetåret
1050Fiscal Year {0} does not existRäkenskapsårets {0} inte existerar
1051Fiscal Year {0} is requiredRäkenskapsårets {0} krävs
1052Fiscal Year {0} not foundRäkenskapsårets {0} hittades inte
1053Fixed AssetFast tillgångar
1054Fixed Asset Item must be a non-stock item.Fast Asset Objektet måste vara en icke-lagervara.
1055Fixed AssetsFasta tillgångar
1056Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order levelEfter Material Framställningar har höjts automatiskt baserat på punkt re-order nivå
1057Following accounts might be selected in GST Settings:Följande konton kan väljas i GST-inställningar:
1058Following course schedules were createdFöljande kursplaner skapades
1059Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item masterFöljande objekt {0} är inte markerat som {1} objekt. Du kan aktivera dem som {1} -objekt från dess objektmastern
1060Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item masterFöljande poster {0} är inte markerade som {1} objekt. Du kan aktivera dem som {1} -objekt från dess objektmastern
1061FoodMat
1062Food, Beverage & TobaccoMat, dryck och tobak
1063ForFör
1064For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.För "Produktgrupper" poster, Lager, Serienummer och Batch kommer att övervägas från "Packlistan". Om Lager och Batch inte är samma för alla förpacknings objekt för alla "Produktgrupper" , kan dessa värden skrivas in i huvud produkten, kommer värden kopieras till "Packlistan".
1065For EmployeeFör anställd
1066For Quantity (Manufactured Qty) is mandatoryFör Kvantitet (Tillverkad Antal) är obligatorisk
1067For SupplierFör Leverantör
1068For WarehouseFör lager
1069For Warehouse is required before SubmitFör Lagerkrävs innan du kan skicka
1070For an item {0}, quantity must be negative numberFör ett objekt {0} måste kvantitet vara negativt tal
1071For an item {0}, quantity must be positive numberFör ett objekt {0} måste kvantiteten vara ett positivt tal
1072For job card {0}, you can only make the 'Material Transfer for Manufacture' type stock entryFör jobbkort {0} kan du bara skriva in materialmaterialöverföringen
1073For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be includedFör rad {0} i {1}. Om du vill inkludera {2} i punkt hastighet, rader {3} måste också inkluderas
1074For row {0}: Enter Planned QtyFör rad {0}: Ange planerad mängd
1075For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entryFör {0} kan endast kreditkonton länkas mot en annan debitering
1076For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entryFör {0} kan bara debitkonton länkas mot en annan kreditering
1077Forum ActivityForumaktivitet
1078Free item code is not selectedGratis artikelkod är inte vald
1079Freight and Forwarding ChargesFrakt, spedition Avgifter
1080FrequencyFrekvens
1081FridayFredag
1082FromFrån
1083From Address 1Från adress 1
1084From Address 2Från adress 2
1085From Currency and To Currency cannot be sameFrån Valuta och Till Valuta kan inte vara samma
1086From Date and To Date lie in different Fiscal YearFrån datum till datum ligger olika fiscalår
1087From Date cannot be greater than To DateFrån datum kan inte vara större än till datum
1088From Date must be before To DateFrån Datum måste vara före Till Datum
1089From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}Från Datum bör ligga inom räkenskapsåret. Förutsatt Från Datum = {0}
1090From Date {0} cannot be after employee's relieving Date {1}Från datum {0} kan inte vara efter arbetstagarens avlastningsdatum {1}
1091From Date {0} cannot be before employee's joining Date {1}Från datum {0} kan inte vara före anställdes datum {1}
1092From DatetimeFrån Daterad tid
1093From Delivery NoteFrån Följesedel
1094From Fiscal YearFrån Fiscal Year
1095From GSTINFrån GSTIN
1096From Party NameFrån partnamn
1097From Pin CodeFrån Pin-kod
1098From PlaceFrån plats
1099From Range has to be less than To RangeFrån Range måste vara mindre än ligga
1100From StateFrån staten
1101From TimeFrån tid
1102From Time Should Be Less Than To TimeFrån tiden borde vara mindre än till tiden
1103From Time cannot be greater than To Time.Från Tiden kan inte vara större än då.
1104From a supplier under composition scheme, Exempt and Nil ratedFrån en leverantör enligt sammansättningssystem, Exempt och Nil rankade
1105From and To dates requiredFrån och Till datum krävs
1106From date can not be less than employee's joining dateFrån datumet kan inte vara mindre än anställdes anslutningsdatum
1107From value must be less than to value in row {0}Från Talet måste vara lägre än värdet i rad {0}
1108From {0} | {1} {2}Från {0} | {1} {2}
1109Fuel Pricebränsle~~POS=TRUNC Pris
1110Fuel Qtybränsle Antal
1111FulfillmentUppfyllelse
1112FullFull
1113Full NameFullständigt Namn
1114Full-timeHeltid
1115Fully Depreciatedhelt avskriven
1116Furnitures and FixturesMöbler och inventarier
1117Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-GroupsYtterligare konton kan göras inom ramen för grupper, men poster kan göras mot icke-grupper
1118Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-GroupsYtterligare kostnadsställen kan göras i grupperna men poster kan göras mot icke-grupper
1119Further nodes can be only created under 'Group' type nodesYtterligare noder kan endast skapas under &quot;grupp&quot; typ noder
1120Future dates not allowedFramtida datum inte tillåtet
1121GSTINGstin
1122GSTR3B-FormGSTR3B-Form
1123Gain/Loss on Asset DisposalVinst / förlust på Asset Avfallshantering
1124Gantt ChartGantt-Schema
1125Gantt chart of all tasks.Gantt-schema för alla uppgifter.
1126GenderKön
1127GeneralAllmänt
1128General LedgerAllmän huvudbok
1129Generate Material Requests (MRP) and Work Orders.Generera materialförfrågningar (MRP) och arbetsorder.
1130Generate SecretGenerera hemlighet
1131Get Details From DeclarationFå information från deklarationen
1132Get EmployeesFå anställda
1133Get InvociesSkaffa kallelser
1134Get InvoicesFå fakturor
1135Get Invoices based on FiltersFå fakturor baserade på filter
1136Get Items from BOMHämta artiklar från BOM
1137Get Items from Healthcare ServicesFå artiklar från sjukvårdstjänster
1138Get Items from PrescriptionsHämta artiklar från recept
1139Get Items from Product BundleFå artiklar från produkt Bundle
1140Get SuppliersFå leverantörer
1141Get Suppliers ByFå leverantörer av
1142Get UpdatesHämta uppdateringar
1143Get customers fromFå kunder från
1144Get from Patient EncounterFå från patientmötet
1145Getting StartedKomma igång
1146GitHub Sync IDGitHub Sync ID
1147Global settings for all manufacturing processes.Globala inställningar för alla tillverkningsprocesser.
1148Go to the Desktop and start using ERPNextGå till skrivbordet och börja använda ERPNext
1149GoCardless SEPA MandateGoCardless SEPA-mandat
1150GoCardless payment gateway settingsGoCardless betalnings gateway-inställningar
1151Goal and ProcedureMål och förfarande
1152Goals cannot be emptyMål kan inte vara tomt
1153Goods In TransitVaror i transit
1154Goods TransferredVaror överförs
1155Goods and Services Tax (GST India)Varor och tjänster Skatt (GST Indien)
1156Goods are already received against the outward entry {0}Varor har redan mottagits mot utgången {0}
1157GovernmentRegeringen
1158Grand TotalTotalsumma
1159GrantBevilja
1160Grant ApplicationBidragsansökan
1161Grant LeavesGrant Leaves
1162Grant information.Bevilja information.
1163Grocerymatvaror
1164Gross PayBruttolön
1165Gross ProfitBruttoförtjänst
1166Gross Profit %Bruttovinst%
1167Gross Profit / LossBrutto Vinst / Förlust
1168Gross Purchase AmountBruttoköpesumma
1169Gross Purchase Amount is mandatoryBruttoköpesumma är obligatorisk
1170Group by AccountGrupp per konto
1171Group by PartyGrupp efter parti
1172Group by VoucherGrupp av Voucher
1173Group by Voucher (Consolidated)Group by Voucher (Consolidated)
1174Group node warehouse is not allowed to select for transactionsGrupp nod lager är inte tillåtet att välja för transaktioner
1175Group to Non-GroupGrupp till icke-Group
1176Group your students in batchesGrupp dina elever i omgångar
1177Groupsgrupper
1178Guardian1 Email IDGuardian1 Email ID
1179Guardian1 Mobile NoGuardian1 Mobile No
1180Guardian1 NameGuardian1 Namn
1181Guardian2 Email IDGuardian2 E-post-ID
1182Guardian2 Mobile NoGuardian2 Mobile No
1183Guardian2 NameGuardian2 Namn
1184GuestGäst
1185HR ManagerHR-chef
1186HSNHSN
1187HSN/SACHSN / SAC
1188Half DayHalv Dag
1189Half Day Date is mandatoryHalvdagsdatum är obligatorisk
1190Half Day Date should be between From Date and To DateHalv Dag Datum bör vara mellan Från datum och hittills
1191Half Day Date should be in between Work From Date and Work End DateHalvdag Datum ska vara mellan Arbete från datum och arbets slutdatum
1192Half YearlyHalvår
1193Half day date should be in between from date and to dateHalvdagens datum bör vara mellan datum och datum
1194Half-YearlyHalvårs
1195HardwareHårdvara
1196Head of Marketing and SalesChef för Marknad och Försäljning
1197Health CareSjukvård
1198HealthcareSjukvård
1199Healthcare (beta)Sjukvård (beta)
1200Healthcare PractitionerHälso- och sjukvårdspersonal
1201Healthcare Practitioner not available on {0}Hälso-och sjukvårdspersonal är inte tillgänglig på {0}
1202Healthcare Practitioner {0} not available on {1}Hälso-och sjukvårdspersonal {0} är inte tillgänglig på {1}
1203Healthcare Service UnitHälso- och sjukvårdsservice
1204Healthcare Service Unit TreeHälso- och sjukvårdstjänstenhet
1205Healthcare Service Unit TypeHälso- och sjukvårdstjänstenhet
1206Healthcare ServicesHälsovårdstjänster
1207Healthcare SettingsSjukvård Inställningar
1208HelloHallå
1209Help Results forHjälpresultat för
1210HighHög
1211High SensitivityHög känslighet
1212HoldHåll
1213Hold InvoiceHåll faktura
1214HolidaySommar
1215Holiday ListHoliday Lista
1216Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1}Hotellrum av typen {0} är inte tillgängliga på {1}
1217Hotelshotell
1218HourlyVarje timme
1219Hourstimmar
1220House rent paid days overlapping with {0}Hus hyra betalade dagar överlappande med {0}
1221House rented dates required for exemption calculationHus hyrda datum krävs för undantag beräkning
1222House rented dates should be atleast 15 days apartHusets hyrda datum borde vara minst 15 dagar från varandra
1223How Pricing Rule is applied?Hur prissättning tillämpas?
1224Hub CategoryNavkategori
1225Hub Sync IDHub Sync ID
1226Human ResourcePersonal administration
1227Human ResourcesPersonal Resurser
1228IFSC CodeIFSC-kod
1229IGST AmountIGST-belopp
1230IP AddressIP-adress
1231ITC Available (whether in full op part)ITC tillgängligt (oavsett om det är fullständigt)
1232ITC ReversedITC Reversed
1233Identifying Decision MakersIdentifiera beslutsfattare
1234If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)Om Auto Opt In är markerad, kommer kunderna automatiskt att kopplas till det berörda Lojalitetsprogrammet (vid spara)
1235If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.Om flera prissättningsregler fortsätta att gälla, kan användarna uppmanas att ställa Prioritet manuellt för att lösa konflikten.
1236If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.Om vald prissättning regel är gjord för &quot;Rate&quot;, kommer den att skriva över Prislista. Prissättning Regelkurs är slutkursen, så ingen ytterligare rabatt ska tillämpas. Därför kommer det i transaktioner som Försäljningsorder, Inköpsorder mm att hämtas i fältet &quot;Rate&quot; istället för &quot;Price List Rate&quot; -fältet.
1237If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.Om två eller flera Prissättningsregler hittas baserat på ovanstående villkor, tillämpas prioritet . Prioritet är ett tal mellan 0 till 20, medan standardvärdet är noll (tom). Högre siffra innebär det kommer att ha företräde om det finns flera prissättningsregler med samma villkor.
1238If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0.Om obegränsat upphörande för lojalitetspoängen, håll utlåtningstiden tom eller 0.
1239If you have any questions, please get back to us.Om du har några frågor, vänligen komma tillbaka till oss.
1240Ignore Existing Ordered QtyIgnorera befintligt beställt antal
1241ImageBild
1242Image ViewVisa bild
1243Import DataImportera data
1244Import Day Book DataImportera dagboksdata
1245Import LogImport logg
1246Import Master DataImportera stamdata
1247Import in BulkImport av Bulk
1248Import of goodsImport av varor
1249Import of servicesImport av tjänster
1250Importing Items and UOMsImportera artiklar och UOM: er
1251Importing Parties and AddressesImportera parter och adresser
1252In MaintenanceUnder underhåll
1253In ProductionI produktion
1254In QtyI antal
1255In Stock QtyI lager Antal
1256In Stock: I lager:
1257In ValueVärde
1258In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spentNär det gäller program med flera nivåer kommer kunderna automatiskt att tilldelas den aktuella tiern enligt deras tillbringade
1259InactiveInaktiv
1260IncentivesSporen
1261Include Default Book EntriesInkludera standardbokposter
1262Include Exploded ItemsInkludera explosiva artiklar
1263Include POS TransactionsInkludera POS-transaktioner
1264Include UOMInkludera UOM
1265Included in Gross ProfitIngår i bruttovinsten
1266IncomeInkomst
1267Income AccountInkomst konto
1268Income TaxInkomstskatt
1269IncomingInkommande
1270Incoming RateInkommande betyg
1271Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.Felaktigt antal Huvudböcker funna. Du kan ha valt fel konto i transaktionen.
1272Increment cannot be 0Inkrement kan inte vara 0
1273Increment for Attribute {0} cannot be 0Påslag för Attribut {0} inte kan vara 0
1274Indirect ExpensesIndirekta kostnader
1275Indirect IncomeIndirekt inkomst
1276IndividualIndividuell
1277Ineligible ITCIcke kvalificerad ITC
1278Initiatedinitierad
1279Inpatient RecordInpatient Record
1280InsertInfoga
1281Installation NoteInstalleringsnotis
1282Installation Note {0} has already been submittedInstalleringsnotis {0} har redan lämnats in
1283Installation date cannot be before delivery date for Item {0}Installationsdatum kan inte vara före leveransdatum för punkt {0}
1284Installing presetsInstallera förinställningar
1285Institute AbbreviationInstitute Förkortning
1286Institute NameInstitute Namn
1287InstructorInstruktör
1288Insufficient Stockotillräcklig Stock
1289Insurance Start date should be less than Insurance End dateInsurance Startdatum bör vara mindre än försäkring Slutdatum
1290Integrated TaxIntegrerad skatt
1291Inter-State SuppliesMellanstatliga leveranser
1292Interest AmountRäntebelopp
1293InterestsIntressen
1294InternIntern
1295Internet PublishingInternet Publishing
1296Intra-State SuppliesMellanstatliga leveranser
1297IntroductionIntroduktion
1298Invalid AttributeOgiltig Attribut
1299Invalid Blanket Order for the selected Customer and ItemOgiltig blankettorder för den valda kunden och föremålet
1300Invalid Company for Inter Company Transaction.Ogiltigt företag för transaktion mellan företag.
1301Invalid GSTIN! A GSTIN must have 15 characters.Ogiltig GSTIN! En GSTIN måste ha 15 tecken.
1302Invalid GSTIN! First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}.Ogiltig GSTIN! De första två siffrorna i GSTIN bör matcha med statens nummer {0}.
1303Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the format of GSTIN.Ogiltig GSTIN! Ingången du har angett stämmer inte med formatet för GSTIN.
1304Invalid Posting TimeOgiltig inläggstid
1305Invalid attribute {0} {1}Ogiltig attribut {0} {1}
1306Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.Ogiltig mängd som anges för produkten {0}. Kvantitet bör vara större än 0.
1307Invalid reference {0} {1}Ogiltig referens {0} {1}
1308Invalid {0}Ogiltigt {0}
1309Invalid {0} for Inter Company Transaction.Ogiltig {0} för transaktion mellan företag.
1310Invalid {0}: {1}Ogiltigt {0}: {1}
1311InventoryInventering
1312Investment BankingInvestment Banking
1313InvestmentsInvesteringarna
1314InvoiceFaktura
1315Invoice CreatedFaktura skapad
1316Invoice DiscountingFakturabidrag
1317Invoice Patient RegistrationFaktura Patient Registration
1318Invoice Posting DateFakturabokningsdatum
1319Invoice TypeFaktura Typ
1320Invoice already created for all billing hoursFaktura som redan skapats för alla faktureringstimmar
1321Invoice can't be made for zero billing hourFaktura kan inte göras för noll faktureringstid
1322Invoice {0} no longer existsFaktura {0} existerar inte längre
1323Invoicedfaktureras
1324Invoiced AmountFakturerade belopp
1325Invoicesfakturor
1326Invoices for Costumers.Fakturor för kunder.
1327Inward supplies from ISDLeveranser från ISD
1328Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above)Tillåtna leveranser som kan återföras (andra än 1 och 2 ovan)
1329Is ActiveÄr Aktiv
1330Is DefaultÄr standard
1331Is Existing AssetÄr befintlig tillgång
1332Is FrozenÄr Frozen
1333Is GroupÄr grupperad
1334IssueProblem
1335Issue MaterialProblem Material
1336IssuedUtfärdad
1337Issuesfrågor
1338It is needed to fetch Item Details.Det behövs för att hämta produktdetaljer.
1339ItemObjekt
1340Item 1Produkt 1
1341Item 2Produkt 2
1342Item 3Produkt 3
1343Item 4Produkt 4
1344Item 5Produkt 5
1345Item CartPunkt varukorgen
1346Item CodeProduktkod
1347Item Code cannot be changed for Serial No.Produkt kod kan inte ändras för serienummer
1348Item Code required at Row No {0}Produkt kod krävs vid Radnr {0}
1349Item DescriptionProduktbeskrivning
1350Item GroupProdukt Grupp
1351Item Group TreeProduktgruppträdet
1352Item Group not mentioned in item master for item {0}Produktgruppen nämns inte i huvudprodukten för objektet {0}
1353Item NameFöremålsnamn
1354Item Price added for {0} in Price List {1}Artikel Pris till för {0} i prislista {1}
1355Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates.Artikelpriset visas flera gånger baserat på prislista, leverantör / kund, valuta, artikel, UOM, antal och datum.
1356Item Price updated for {0} in Price List {1}Artikel Pris uppdaterad för {0} i prislista {1}
1357Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' tableArtikelraden {0}: {1} {2} existerar inte i ovanstående &quot;{1}&quot; -tabell
1358Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or ChargeableProdukt Skatte Rad {0} måste ha typen Skatt eller intäkt eller kostnad eller Avgiftsbelagd
1359Item TemplateArtikelmall
1360Item Variant SettingsAlternativ för varianter av varianter
1361Item Variant {0} already exists with same attributesPunkt Variant {0} finns redan med samma attribut
1362Item VariantsProdukt Varianter
1363Item Variants updatedObjektvarianter uppdaterade
1364Item has variants.Produkten har varianter.
1365Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' buttonProdukt måste tillsättas med hjälp av "få produkter från kvitton" -knappen
1366Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amountProdukt värderingsvärdet omräknas pga angett rabattvärde
1367Item variant {0} exists with same attributesPunkt variant {0} finns med samma attribut
1368Item {0} does not existPunkt {0} inte existerar
1369Item {0} does not exist in the system or has expiredObjektet existerar inte {0} i systemet eller har löpt ut
1370Item {0} has already been returnedPunkt {0} redan har returnerat
1371Item {0} has been disabledPunkt {0} har inaktiverats
1372Item {0} has reached its end of life on {1}Punkt {0} har nått slutet av sin livslängd på {1}
1373Item {0} ignored since it is not a stock itemPunkt {0} ignoreras eftersom det inte är en lagervara
1374Item {0} is a template, please select one of its variantsPunkt {0} är en mall, välj en av dess varianter
1375Item {0} is cancelledPunkt {0} avbryts
1376Item {0} is disabledPunkt {0} är inaktiverad
1377Item {0} is not a serialized ItemProduktt {0} är inte en serialiserad Produkt
1378Item {0} is not a stock ItemProdukt {0} är inte en lagervara
1379Item {0} is not active or end of life has been reachedProdukt {0} är inte aktiv eller uttjänta har nåtts
1380Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item masterProdukt {0} är inte inställt för Serial Nos. Kontrollera huvudprodukt
1381Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blankProdukt {0} är inte inställt för Serial Nos. Kolumn måste vara tom
1382Item {0} must be a Fixed Asset ItemPunkt {0} måste vara en fast tillgångspost
1383Item {0} must be a Sub-contracted ItemProdukt {0} måste vara ett underleverantörs produkt
1384Item {0} must be a non-stock itemObjektet {0} måste vara en icke-lagervara
1385Item {0} must be a stock ItemProdukt {0} måste vara en lagervara
1386Item {0} not foundProdukt {0} hittades inte
1387Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1}Produkt {0} hittades inte i "råvaror som levereras" i beställning {1}
1388Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).Produkt {0}: Beställd st {1} kan inte vara mindre än minimiorder st {2} (definierat i punkt).
1389Item: {0} does not exist in the systemProdukt: {0} existerar inte i systemet
1390ItemsProdukter
1391Items FilterObjekt filter
1392Items and PricingProdukter och prissättning
1393Items for Raw Material RequestArtiklar för begäran av råmaterial
1394Job CardJobbkort
1395Job DescriptionArbetsbeskrivning
1396Job OfferJobberbjudande
1397Job card {0} createdJobbkort {0} skapat
1398Jobsjobb
1399JoinGå med
1400Journal Entries {0} are un-linkedJournalanteckningar {0} är ej länkade
1401Journal EntryJournalanteckning
1402Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucherJournalanteckning {0} har inte konto {1} eller redan matchad mot andra kuponger
1403Kanban BoardKanban Board
1404Key ReportsViktiga rapporter
1405LMS ActivityLMS-aktivitet
1406Lab TestLabb test
1407Lab Test ReportLab Test Report
1408Lab Test SampleLab Test Prov
1409Lab Test TemplateLab Test Template
1410Lab Test UOMLab Test UOM
1411Lab Tests and Vital SignsLab-test och vitala tecken
1412Lab result datetime cannot be before testing datetimeLabresultatets datetime kan inte vara innan du testar datetime
1413Lab testing datetime cannot be before collection datetimeLabtestning datetime kan inte vara före datetime samling
1414LabelEtikett
1415LaboratoryLaboratorium
1416Language Namespråk Namn
1417LargeStor
1418Last CommunicationSenaste kommunikationen
1419Last Communication DateSenaste kommunikationsdatum
1420Last NameEfternamn
1421Last Order AmountSista beställningsmängd
1422Last Order DateSista beställningsdatum
1423Last Purchase PriceSenaste inköpspriset
1424Last Purchase RateSenaste Beställningsvärde
1425LatestSenaste
1426Latest price updated in all BOMsSenaste pris uppdaterat i alla BOMs
1427LeadProspekt
1428Lead CountLödräkning
1429Lead OwnerProspekt ägaren
1430Lead Owner cannot be same as the LeadBly Ägaren kan inte vara densamma som den ledande
1431Lead Time DaysLedtid dagar
1432Lead to QuotationProspekt till offert
1433Leads help you get business, add all your contacts and more as your leadsLeads hjälpa dig att få verksamheten, lägga till alla dina kontakter och mer som dina leder
1434LearnLär dig
1435Leave Approval NotificationLämna godkännandemeddelande
1436Leave BlockedLämna blockerad
1437Leave EncashmentLämna inlösen
1438Leave ManagementLämna ledning
1439Leave Status NotificationLämna statusmeddelande
1440Leave TypeLedighetstyp
1441Leave Type is madatoryLämna typ är galatory
1442Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without payLämna typ {0} kan inte tilldelas eftersom det lämnar utan lön
1443Leave Type {0} cannot be carry-forwardedLämna typ {0} kan inte bära vidarebefordrade
1444Leave Type {0} is not encashableLämna typ {0} är inte inkashable
1445Leave Without PayLämna utan lön
1446Leave and AttendanceLämna och närvaro
1447Leave application {0} already exists against the student {1}Lämna ansökan {0} finns redan mot studenten {1}
1448Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}Lämna inte kan fördelas före {0}, som ledighet balans redan har carry-vidarebefordras i framtiden ledighet tilldelningspost {1}
1449Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}Lämna inte kan tillämpas / avbryts innan {0}, som ledighet balans redan har carry-vidarebefordras i framtiden ledighet tilldelningspost {1}
1450Leave of type {0} cannot be longer than {1}Ledighet av typen {0} inte kan vara längre än {1}
1451LeavesLöv
1452Leaves Allocated Successfully for {0}Lämnar Avsatt framgångsrikt för {0}
1453Leaves has been granted sucessfullyBladen har beviljats framgångsrikt
1454Leaves must be allocated in multiples of 0.5Ledigheter ska fördelas i multiplar av 0,5
1455Leaves per YearAvgångar per år
1456LedgerHuvudbok
1457LegalRättslig
1458Legal ExpensesRättsskydds
1459Letter HeadBrev
1460Letter Heads for print templates.Brevhuvuden för utskriftsmallar.
1461LevelNivå
1462LiabilityAnsvar
1463LicenseLicens
1464LifecycleLivscykel
1465LimitBegränsa
1466Limit Crossedgräns Korsade
1467Link to Material RequestLänk till materialförfrågan
1468List of all share transactionsLista över alla aktie transaktioner
1469List of available Shareholders with folio numbersFörteckning över tillgängliga aktieägare med folienummer
1470Loading Payment SystemHämtar betalningssystemet
1471LoanLån
1472Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice DiscountingLånets startdatum och låneperiod är obligatoriskt för att spara fakturabatteringen
1473Loans (Liabilities)Lån (Skulder)
1474Loans and Advances (Assets)Utlåning (tillgångar)
1475LocalLokal
1476LogLogga
1477Logs for maintaining sms delivery statusLoggar för att upprätthålla sms leveransstatus
1478LostFörlorade
1479Lost ReasonsFörlorade skäl
1480LowLåg
1481Low SensitivityLåg känslighet
1482Lower IncomeLägre intäkter
1483Loyalty AmountLojalitetsbelopp
1484Loyalty Point EntryLojalitetspoäng inträde
1485Loyalty PointsLojalitetspoäng
1486Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned.Lojalitetspoäng kommer att beräknas utifrån den förbrukade gjorda (via försäljningsfakturaen), baserat på nämnda samlingsfaktor.
1487Loyalty Points: {0}Lojalitetspoäng: {0}
1488Loyalty ProgramLojalitetsprogram
1489MainHuvud
1490MaintenanceUnderhåll
1491Maintenance LogUnderhållsloggen
1492Maintenance ManagerUnderhållschef
1493Maintenance ScheduleUnderhållsschema
1494Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule'Underhållsschema genereras inte för alla objekt. Klicka på "Generera Schema '
1495Maintenance Schedule {0} exists against {1}Underhållschema {0} existerar mot {1}
1496Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderUnderhållsschema {0} måste avbrytas innanman kan dra avbryta kundorder
1497Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to SubmitUnderhållsstatus måste avbrytas eller slutförts för att skicka in
1498Maintenance UserServiceanvändare
1499Maintenance VisitServicebesök
1500Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderServicebesök {0} måste avbrytas innan man kan avbryta kundorder
1501Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0}Underhåll startdatum kan inte vara före leveransdatum för Löpnummer {0}
1502MakeGöra
1503Make PaymentBetala
1504Make project from a template.Gör projekt från en mall.
1505Making Stock EntriesGöra Stock Inlägg
1506MaleMan
1507Manage Customer Group Tree.Hantera Kundgruppsträd.
1508Manage Sales Partners.Hantera Försäljning Partners.
1509Manage Sales Person Tree.Hantera Säljare.
1510Manage Territory Tree.Hantera Områden.
1511Manage your ordersHantera order
1512ManagementLedning
1513ManagerChef
1514Managing ProjectsHantera projekt
1515Managing SubcontractingHantera underleverantörer
1516MandatoryObligatorisk
1517Mandatory field - Academic YearObligatoriskt fält - Academic Year
1518Mandatory field - Get Students FromObligatoriskt fält - Få studenter från
1519Mandatory field - ProgramObligatoriskt fält - Program
1520ManufactureTillverkning
1521ManufacturerTillverkare
1522Manufacturer Part NumberTillverkarens varunummer
1523ManufacturingTillverkning
1524Manufacturing Quantity is mandatoryTillverknings Kvantitet är obligatorisk
1525Mappingkartläggning
1526Mapping TypeKartläggningstyp
1527Mark AbsentMark Frånvarande
1528Mark AttendanceMark Attendance
1529Mark Half DayMark Halvdag
1530Mark PresentMark Närvarande
1531Marketingmarknadsföring
1532Marketing ExpensesMarknadsföringskostnader
1533MarketplaceMarknad
1534Marketplace ErrorMarknadsfel
1535MastersMasters
1536Match Payments with InvoicesMatch Betalningar med fakturor
1537Match non-linked Invoices and Payments.Matcha ej bundna fakturor och betalningar.
1538MaterialMaterial
1539Material ConsumptionMaterialförbrukning
1540Material Consumption is not set in Manufacturing Settings.Materialförbrukning är inte inställd på tillverkningsinställningar.
1541Material ReceiptMaterial Kvitto
1542Material RequestMaterialförfrågan
1543Material Request DateMaterial Request Datum
1544Material Request NoMaterial Ansökaningsnr
1545Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available.Materialförfrågan har inte skapats som mängd för redan tillgängliga råmaterial.
1546Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}Material Begäran om maximalt {0} kan göras till punkt {1} mot kundorder {2}
1547Material Request to Purchase OrderMaterial begäran om att inköpsorder
1548Material Request {0} is cancelled or stoppedMaterial Begäran {0} avbryts eller stoppas
1549Material Request {0} submitted.Materialförfrågan {0} skickad.
1550Material TransferMaterial Transfer
1551Material TransferredMaterial överfört
1552Material to SupplierMaterial till leverantören
1553Max Exemption Amount cannot be greater than maximum exemption amount {0} of Tax Exemption Category {1}Det maximala undantagsbeloppet kan inte vara högre än det maximala undantagsbeloppet {0} för skattefrihetskategori {1}
1554Max benefits should be greater than zero to dispense benefitsMax fördelar bör vara större än noll för att fördela fördelarna
1555Max discount allowed for item: {0} is {1}%Max rabatt tillåtet för objektet: {0} är {1}%
1556Max: {0}Max: {0}
1557Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.Maximala prov - {0} kan behållas för sats {1} och punkt {2}.
1558Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.Maximala prov - {0} har redan behållits för Batch {1} och Item {2} i Batch {3}.
1559Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1}Högsta belopp som är berättigat till komponenten {0} överstiger {1}
1560Maximum benefit amount of component {0} exceeds {1}Maximal förmånsbelopp för komponent {0} överstiger {1}
1561Maximum benefit amount of employee {0} exceeds {1}Maximal förmånsbelopp för anställd {0} överstiger {1}
1562Maximum discount for Item {0} is {1}%Maximal rabatt för artikel {0} är {1}%
1563Maximum leave allowed in the leave type {0} is {1}Max tillåten semester i ledighetstyp {0} är {1}
1564MedicalMedicinsk
1565Medical CodeMedicinsk kod
1566Medical Code StandardMedicinsk kod Standard
1567Medical DepartmentMedicinska avdelningen
1568Medical RecordVårdjournal
1569MediumMedium
1570MeetingMöte
1571Member ActivityMedlemsaktivitet
1572Member IDMedlems-ID
1573Member NameMedlemsnamn
1574Member information.Medlemsinformation.
1575MembershipMedlemskap
1576Membership DetailsMedlemsuppgifter
1577Membership IDMedlemskaps-ID
1578Membership Typetyp av medlemskap
1579Memebership DetailsMemebership Detaljer
1580Memebership Type DetailsMemebership Type Detaljer
1581MergeSammanfoga
1582Merge AccountSammanfoga konto
1583Merge with Existing AccountSammanfoga med befintligt konto
1584Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, CompanySammanslagning är endast möjligt om följande egenskaper är desamma i båda posterna. Är gruppen, Root typ, Företag
1585Message ExamplesMeddelande Exempel
1586Message SentMeddelande skickat
1587MethodMetod
1588Middle IncomeMedelinkomst
1589Middle NameMellannamn
1590Middle Name (Optional)Mellannamn (valfritt)
1591Min Amt can not be greater than Max AmtMin Amt kan inte vara större än Max Amt
1592Min Qty can not be greater than Max QtyMin Antal kan inte vara större än Max Antal
1593Minimum Lead Age (Days)Minimal ledningsålder (dagar)
1594Miscellaneous ExpensesDiverse utgifter
1595Missing Currency Exchange Rates for {0}Saknas valutakurser för {0}
1596Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings.Missande e-postmall för leverans. Ange en i Leveransinställningar.
1597Missing value for Password, API Key or Shopify URLSaknar värde för lösenord, API-nyckel eller Shopify-URL
1598Mode of PaymentBetalningssätt
1599Mode of PaymentsBetalningssätt
1600Mode of TransportTransportsätt
1601Mode of TransportationTransportsätt
1602Mode of payment is required to make a paymentVerk betalning krävs för att göra en betalning
1603ModelModell
1604Moderate SensitivityMåttlig känslighet
1605MondayMåndag
1606MonthlyMånadsvis
1607Monthly DistributionMånads Fördelning
1608MoreMer
1609More InformationMer information
1610More than one selection for {0} not allowedMer än ett val för {0} är inte tillåtet
1611More...Mer...
1612Motion Picture & VideoMotion Picture &amp; Video
1613Movedrag
1614Move ItemFlytta objekt
1615Multi CurrencyFlera valutor
1616Multiple Item prices.Flera produktpriser.
1617Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.Flera lojalitetsprogram som finns för kunden. Var god välj manuellt.
1618Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}Flera Pris Regler finns med samma kriterier, vänligen lösa konflikter genom att tilldela prioritet. Pris Regler: {0}
1619Multiple VariantsFlera varianter
1620Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal YearFlera räkenskapsår finns för dagen {0}. Ställ företag under räkenskapsåret
1621Musicmusik
1622My AccountMitt Konto
1623Name error: {0}Namn fel: {0}
1624Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and SuppliersNamn på ett nytt konto. Obs: Vänligen inte skapa konton för kunder och leverantörer
1625Name or Email is mandatoryNamn eller e-post är obligatoriskt
1626Nature Of SuppliesTyp av tillbehör
1627NavigatingNavigera
1628Needs AnalysisBehöver analys
1629Negative Quantity is not allowedNegativ Antal är inte tillåtet
1630Negative Valuation Rate is not allowedNegativt Värderingsvärde är inte tillåtet
1631Negotiation/ReviewFörhandling / Review
1632Net Asset value as onSubstansvärdet på
1633Net Cash from FinancingNettokassaflöde från finansiering
1634Net Cash from InvestingNettokassaflöde från Investera
1635Net Cash from OperationsNetto kassaflöde från rörelsen
1636Net Change in Accounts PayableNetto Förändring av leverantörsskulder
1637Net Change in Accounts ReceivableNettoförändring av kundfordringar
1638Net Change in CashNettoförändring i Cash
1639Net Change in EquityNettoförändringen i eget kapital
1640Net Change in Fixed AssetNetto Förändring av anläggningstillgång
1641Net Change in InventoryNettoförändring i Inventory
1642Net ITC Available(A) - (B)Net ITC tillgängligt (A) - (B)
1643Net PayNettolön
1644Net Pay cannot be less than 0Nettolön kan inte vara mindre än 0
1645Net ProfitNettoförtjänst
1646Net Salary AmountNettolönsmängd
1647Net TotalNetto Totalt
1648Net pay cannot be negativeNettolön kan inte vara negativ
1649New Account NameNytt kontonamn
1650New AddressNy adress
1651New BOMNy BOM
1652New Batch ID (Optional)Nytt parti-id (valfritt)
1653New Batch QtyNy sats antal
1654New CompanyNytt företag
1655New Cost Center NameNytt kostnadsställe Namn
1656New Customer RevenueNya kund Intäkter
1657New Customersnya kunder
1658New DepartmentNy avdelning
1659New EmployeeNy anställd
1660New LocationNy plats
1661New Quality ProcedureNytt kvalitetsförfarande
1662New Sales InvoiceNy försäljningsfaktura
1663New Sales Person NameNy försäljnings Person Namn
1664New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase ReceiptNya Löpnummer kan inte ha Lager. Lagermåste ställas in av lagerpost eller inköpskvitto
1665New Warehouse NameNy Lager Namn
1666New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0}Nya kreditgränsen är mindre än nuvarande utestående beloppet för kunden. Kreditgräns måste vara minst {0}
1667New taskNy uppgift
1668New {0} pricing rules are createdNya {0} prisregler skapas
1669Newslettersnyhetsbrev
1670Newspaper PublishersTidningsutgivarna
1671NextNästa
1672Next Contact By cannot be same as the Lead Email AddressNästa Kontakta Vid kan inte vara densamma som den ledande e-postadress
1673Next Contact Date cannot be in the pastNext Kontakt Datum kan inte vara i det förflutna
1674Next StepsNästa steg
1675No ActionIngen action
1676No Customers yet!Inga kunder än!
1677No DataInga Data
1678No Delivery Note selected for Customer {}Ingen leveransnotering vald för kund {}
1679No Employee FoundIngen anställd hittades
1680No Item with Barcode {0}Ingen produkt med streckkod {0}
1681No Item with Serial No {0}Ingen produkt med Löpnummer {0}
1682No Items available for transferInga objekt tillgängliga för överföring
1683No Items selected for transferInga objekt valda för överföring
1684No Items to packInga produkter att packa
1685No Items with Bill of Materials to ManufactureInga objekt med Bill of Materials att tillverka
1686No Items with Bill of Materials.Inga artiklar med materialförteckning.
1687No PermissionInget tillstånd
1688No RemarksAnmärkningar
1689No Result to submitInget resultat att skicka in
1690No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1}Ingen lönestruktur tilldelad för anställd {0} på angivet datum {1}
1691No Staffing Plans found for this DesignationInga personalplaner hittades för denna beteckning
1692No Student Groups created.Inga studentgrupper skapas.
1693No Students inInga studenter i
1694No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.Inga skatteinnehållsuppgifter hittades för det aktuella räkenskapsåret.
1695No Work Orders createdInga arbetsorder skapade
1696No accounting entries for the following warehousesInga bokföringsposter för följande lager
1697No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given datesIngen aktiv eller standard lönestruktur hittades för arbetstagare {0} för de givna datum
1698No contacts with email IDs found.Inga kontakter med e-postadresser hittades.
1699No data for this periodIngen data för denna period
1700No description givenIngen beskrivning ges
1701No employees for the mentioned criteriaInga anställda för nämnda kriterier
1702No gain or loss in the exchange rateIngen vinst eller förlust i växelkursen
1703No items listedInga föremål listade
1704No items to be received are overdueInga objekt som ska tas emot är försenade
1705No material request createdIngen materiell förfrågan skapad
1706No more updatesInga fler uppdateringar
1707No of InteractionsInget av interaktioner
1708No of SharesAntal aktier
1709No pending Material Requests found to link for the given items.Inga pågående materialförfrågningar hittades för att länka för de angivna objekten.
1710No products foundInga produkter hittade
1711No products found.Inga produkter hittades.
1712No record foundIngen post hittades
1713No records found in the Invoice tableInga träffar i Faktura tabellen
1714No records found in the Payment tableInga träffar i betalningstabellen
1715No replies fromInga svar från
1716No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submittedIngen löneavgift gjord för att lämna in för ovanstående valda kriterier ELLER lön som redan lämnats in
1717No tasksInga uppgifter
1718No time sheetsInga tidrapporter
1719No valuesInga värden
1720No {0} found for Inter Company Transactions.Nej {0} hittades för Inter Company Transactions.
1721Non GST Inward SuppliesIcke-GST-inuti
1722Non ProfitVälgörenhets
1723Non Profit (beta)Non-profit (beta)
1724Non-GST outward suppliesUtgående leveranser utan GST
1725Non-Group to GroupIcke-grupp till grupp
1726NoneIngen
1727None of the items have any change in quantity or value.Inget av objekten har någon förändring i kvantitet eller värde.
1728Nosnos
1729Not AvailableInte tillgänglig
1730Not MarkedMÄRKLÖS
1731Not Paid and Not DeliveredInte betalda och inte levereras
1732Not PermittedInte Tillåtna
1733Not StartedInte Startat
1734Not activeInte aktiv
1735Not allow to set alternative item for the item {0}Tillåt inte att ange alternativ objekt för objektet {0}
1736Not allowed to update stock transactions older than {0}Ej tillåtet att uppdatera lagertransaktioner äldre än {0}
1737Not authorized to edit frozen Account {0}Ej tillåtet att redigera fryst konto {0}
1738Not authroized since {0} exceeds limitsInte auktoriserad eftersom {0} överskrider gränser
1739Not permitted for {0}Ej tillåtet för {0}
1740Not permitted, configure Lab Test Template as requiredEj tillåtet, konfigurera Lab Test Template efter behov
1741Not permitted. Please disable the Service Unit TypeInte tillåten. Avaktivera serviceenhetstypen
1742Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s)OBS: På grund / Referens Datum överstiger tillåtna kundkreditdagar från {0} dag (ar)
1743Note: Item {0} entered multiple timesObs: Punkt {0} inlagd flera gånger
1744Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specifiedObs: Betalningpost kommer inte skapas eftersom "Kontanter eller bankkonto" angavs inte
1745Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0Obs: Systemet kommer inte att kontrollera över leverans och överbokning till punkt {0} då kvantitet eller belopp är 0
1746Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0}Obs: Det finns inte tillräckligt med ledighetdagar för ledighet typ {0}
1747Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.Obs! Detta här kostnadsställe är en grupp. Det går inte att göra bokföringsposter mot grupper.
1748Note: {0}Obs: {0}
1749NotesAnmärkningar
1750Nothing is included in grossIngenting ingår i brutto
1751Nothing more to show.Inget mer att visa.
1752Nothing to changeInget att ändra
1753Notice PeriodUppsägningstid
1754Notify Customers via EmailMeddela kunder via e-post
1755Numbersiffra
1756Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of DepreciationsAntal Avskrivningar bokat kan inte vara större än Totalt antal Avskrivningar
1757Number of InteractionAntal interaktioner
1758Number of OrderAntal beställningar
1759Number of new Account, it will be included in the account name as a prefixAntal nya konton, det kommer att ingå i kontonamnet som ett prefix
1760Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as a prefixAntal nya kostnadscenter, det kommer att ingå i kostnadscentrets namn som ett prefix
1761Number of root accounts cannot be less than 4Antalet root-konton kan inte vara mindre än 4
1762OdometerVägmätare
1763Office EquipmentsKontorsutrustning
1764Office Maintenance ExpensesKontor underhållskostnader
1765Office RentKontorshyra
1766On HoldPlacerad i kö
1767On Net TotalPå Net Totalt
1768One customer can be part of only single Loyalty Program.En kund kan vara en del av ett enda lojalitetsprogram.
1769Online AuctionsOnline Auktioner
1770Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submittedEndast Lämna applikationer med status &#39;Godkänd&#39; och &#39;Avvisad&#39; kan lämnas in
1771Only the Student Applicant with the status "Approved" will be selected in the table below.Endast studentansökaren med statusen &quot;Godkänd&quot; kommer att väljas i tabellen nedan.
1772Only users with {0} role can register on MarketplaceEndast användare med {0} -roll kan registrera sig på Marketplace
1773Open BOM {0}Öppen BOM {0}
1774Open Item {0}Öppen föremål {0}
1775Open NotificationsÖppna meddelanden
1776Open OrdersÖppna beställningar
1777Open a new ticketÖppna en ny biljett
1778OpeningÖppning
1779Opening (Cr)Öppning (Cr)
1780Opening (Dr)Öppning (Dr)
1781Opening Accounting BalanceIngående redovisning Balans
1782Opening Accumulated DepreciationIngående ackumulerade avskrivningar
1783Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0}Ingående ackumulerade avskrivningar måste vara mindre än lika med {0}
1784Opening BalanceÖppningsbalans
1785Opening Balance EquityIngående balans kapital
1786Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal YearÖppningsdatum och Slutdatum bör ligga inom samma räkenskapsår
1787Opening Date should be before Closing DateÖppningsdatum ska vara innan Slutdatum
1788Opening Entry JournalÖppningsdatum Journal
1789Opening Invoice Creation ToolÖppnande av fakturaverktyg
1790Opening Invoice ItemÖppna fakturaobjekt
1791Opening InvoicesÖppna fakturor
1792Opening Invoices SummarySammanfattning av fakturoröppning
1793Opening QtyÖppning Antal
1794Opening Stockingående lager
1795Opening Stock BalanceIngående lagersaldo
1796Opening Valueöppnings Värde
1797Opening {0} Invoice createdÖppning {0} Faktura skapad
1798OperationFunktion
1799Operation Time must be greater than 0 for Operation {0}Operation Time måste vara större än 0 för drift {0}
1800Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operationsOperation {0} längre än alla tillgängliga arbetstiden i arbetsstation {1}, bryta ner verksamheten i flera operationer
1801OperationsVerksamhet
1802Operations cannot be left blankVerksamheten kan inte lämnas tomt
1803Opp CountOppräknare
1804Opp/Lead %Opp / Lead%
1805Opportunitiesmöjligheter
1806Opportunities by lead sourceMöjligheter med blykälla
1807OpportunityMöjlighet
1808Opportunity AmountOpportunity Amount
1809Optional Holiday List not set for leave period {0}Valfri semesterlista inte inställd för ledighet {0}
1810Optional. Sets company's default currency, if not specified.Tillval. Ställer företagets standardvaluta, om inte annat anges.
1811Optional. This setting will be used to filter in various transactions.Tillval. Denna inställning kommer att användas för att filtrera i olika transaktioner.
1812OptionsVal
1813Order CountOrder Count
1814Order EntryOrderläggning
1815Order ValueOrdervärde
1816Order rescheduled for syncOrder omplacerad för synkronisering
1817Order/Quot %Order / Quot%
1818OrderedBeställde
1819Ordered QtyBeställde Antal
1820Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received.Beställd kvantitet: Kvantitet beställt för köp, men inte mottaget.
1821OrdersBeställningar
1822Orders released for production.Order släppts för produktion.
1823OrganizationOrganisation
1824Organization NameOrganisationsnamn
1825OtherAnnat
1826Other ReportsAndra rapporter
1827Other outward supplies(Nil rated,Exempted)Andra leveranser utifrån (noll betyg, undantagna)
1828OthersAnnat
1829Out QtyUt antal
1830Out Valueut Värde
1831Out of OrderTrasig
1832OutgoingUtgående
1833OutstandingUtestående
1834Outstanding AmountUtestående belopp
1835Outstanding AmtUtestående Amt
1836Outstanding Cheques and Deposits to clearUtestående checkar och insättningar för att rensa
1837Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})Utstående för {0} kan inte vara mindre än noll ({1})
1838Outward taxable supplies(zero rated)Utgående beskattningsbara leveranser (noll betyg)
1839OverdueFörsenad
1840Overlap in scoring between {0} and {1}Överlappa i poäng mellan {0} och {1}
1841Overlapping conditions found between:Överlappande förhållanden som råder mellan:
1842OwnerÄgare
1843PANPANORERA
1844POSPOS
1845POS ProfilePOS-profil
1846POS Profile is required to use Point-of-SalePOS-profil krävs för att använda Point of Sale
1847POS Profile required to make POS EntryPOS profil som krävs för att göra POS inlägg
1848POS SettingsPOS-inställningar
1849Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1}Packad kvantitet måste vara samma kvantitet för punkt {0} i rad {1}
1850Packing SlipFöljesedel
1851Packing Slip(s) cancelledFöljesedlar avbryts
1852PaidBetalats
1853Paid AmountBetalt belopp
1854Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0}Utbetalda beloppet kan inte vara större än den totala negativa utestående beloppet {0}
1855Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand TotalBetald belopp + Avskrivningsbelopp kan inte vara större än Totalsumma
1856Paid and Not DeliveredBetald och inte levererats
1857ParameterParameter
1858Parent Item {0} must not be a Stock ItemModerbolaget Punkt {0} får inte vara en lagervara
1859Parents Teacher Meeting AttendanceFöräldrars lärarmöte närvaro
1860Part-timeDeltid
1861Partially Depreciateddelvis avskrivna
1862Partially ReceivedDelvis mottagen
1863PartyParti
1864Party NameParty Namn
1865Party TypeParti Typ
1866Party Type and Party is mandatory for {0} accountParty Type och Party är obligatorisk för {0} konto
1867Party Type is mandatoryParty Type är obligatorisk
1868Party is mandatoryParty är obligatoriskt
1869PasswordLösenord
1870Password policy for Salary Slips is not setLösenordspolicy för lönesedlar är inte inställd
1871Past Due DateFörfallodagen
1872PatientPatient
1873Patient AppointmentPatientavnämning
1874Patient EncounterPatient Encounter
1875Patient not foundPatienten hittades inte
1876Pay RemainingBetala kvar
1877Pay {0} {1}Betala {0} {1}
1878PayableBetalning sker
1879Payable AccountBetalningskonto
1880PaymentBetalning
1881Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more detailsBetalning Avbruten. Kontrollera ditt GoCardless-konto för mer information
1882Payment ConfirmationBetalningsbekräftelse
1883Payment DaysBetalningsdagar
1884Payment Documentbetalning Dokument
1885Payment Due DateFörfallodag
1886Payment Entries {0} are un-linkedBetalnings Inlägg {0} är un bundna
1887Payment Entrybetalning Entry
1888Payment Entry already existsBetalning Entry redan existerar
1889Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.Betalningsposten har ändrats efter att du hämtade den. Vänligen hämta igen.
1890Payment Entry is already createdBetalning Entry redan har skapats
1891Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more detailsBetalning misslyckades. Kontrollera ditt GoCardless-konto för mer information
1892Payment GatewayPayment Gateway
1893Payment Gateway Account not created, please create one manually.Betalning Gateway konto inte skapat, vänligen skapa ett manuellt.
1894Payment Gateway NameBetalnings Gateway Name
1895Payment ModeBetalningsläget
1896Payment Receipt NoteKvitto Notera
1897Payment RequestBetalningsbegäran
1898Payment Request for {0}Betalningsbegäran om {0}
1899Payment TemsBetalning Tems
1900Payment TermBetalningsvillkor
1901Payment TermsBetalningsvillkor
1902Payment Terms TemplateBetalningsvillkor Mall
1903Payment Terms based on conditionsBetalningsvillkor baserade på villkor
1904Payment TypeBetalning Typ
1905Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal TransferBetalning Type måste vara en av mottagning Betala och intern överföring
1906Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}Betalning mot {0} {1} inte kan vara större än utestående beloppet {2}
1907Payment of {0} from {1} to {2}Betalning av {0} från {1} till {2}
1908Payment request {0} createdBetalningsförfrågan {0} skapad
1909PaymentsBetalningar
1910PayrollLöner
1911Payroll NumberLönenummer
1912Payroll PayableLön Betalning
1913Paysliplönespecifikation
1914Pending ActivitiesVäntande Verksamhet
1915Pending AmountVäntande antal
1916Pending LeavesVäntar på blad
1917Pending QtyVäntar Antal
1918Pending QuantityVäntande kvantitet
1919Pending ReviewVäntar på granskning
1920Pending activities for todayI avvaktan på aktiviteter för dag
1921Pension FundsPensionsfonder
1922Percentage Allocation should be equal to 100%Procentuell Fördelning bör vara lika med 100%
1923Perception AnalysisPerception Analysis
1924PeriodPeriod
1925Period Closing EntryPeriod Utgående Post
1926Period Closing VoucherPeriod Utgående Rabattkoder
1927PeriodicityPeriodicitet
1928Personal DetailsPersonliga detaljer
1929PharmaceuticalFarmaceutiska
1930PharmaceuticalsLäkemedel
1931PhysicianLäkare
1932Pieceworkackord
1933PincodePinkod
1934Place Of Supply (State/UT)Leveransplats (staten / UT)
1935Place OrderBeställa
1936Plan NamePlannamn
1937Plan for maintenance visits.Planer för underhållsbesök.
1938Planned QtyPlanerade Antal
1939Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured.Planerad kvantitet: Kvantitet för vilken arbetsorder har höjts, men väntar på att tillverkas.
1940PlanningPlanering
1941Plants and MachineriesVäxter och maskinerier
1942Please Set Supplier Group in Buying Settings.Ange leverantörsgrupp i köpinställningar.
1943Please add a Temporary Opening account in Chart of AccountsLägg till ett tillfälligt öppnings konto i kontoplan
1944Please add the account to root level Company - Lägg till kontot till företagets rotnivå -
1945Please add the remaining benefits {0} to any of the existing componentLägg till de övriga fördelarna {0} till någon av befintliga komponenter
1946Please check Multi Currency option to allow accounts with other currencyKontrollera flera valutor möjlighet att tillåta konton med annan valuta
1947Please click on 'Generate Schedule'Klicka på "Skapa schema '
1948Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0}Klicka på "Skapa schema" för att hämta Löpnummer inlagt för artikel {0}
1949Please click on 'Generate Schedule' to get scheduleKlicka på "Skapa schema" för att få schemat
1950Please confirm once you have completed your trainingVänligen bekräfta när du har avslutat din träning
1951Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0}Var god skapa kvitto eller inköpsfaktura för objektet {0}
1952Please define grade for Threshold 0%Ange grad för tröskelvärdet 0%
1953Please enable Applicable on Booking Actual ExpensesVänligen aktivera gällande bokningskostnader
1954Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual ExpensesVänligen aktivera Gäller på inköpsorder och gäller vid bokning av faktiska utgifter
1955Please enable default incoming account before creating Daily Work Summary GroupVänligen aktivera standard inkommande konto innan du skapar dagliga arbetsöversiktskoncernen
1956Please enable pop-upsAktivera popup-fönster
1957Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or NoAnge "Är underleverantör" som Ja eller Nej
1958Please enter API Consumer KeyVänligen ange API-konsumentnyckel
1959Please enter API Consumer SecretVänligen ange API konsumenthemlighet
1960Please enter Account for Change AmountAnge konto för förändring Belopp
1961Please enter Approving Role or Approving UserAnge Godkännande roll eller godkänna Användare
1962Please enter Cost CenterAnge kostnadsställe
1963Please enter Delivery DateAnge leveransdatum
1964Please enter Employee Id of this sales personAnge anställnings Id för denna säljare
1965Please enter Expense AccountAnge utgiftskonto
1966Please enter Item Code to get Batch NumberAnge Post kod för att få Batch nummer
1967Please enter Item Code to get batch noAnge Artikelkod att få batchnr
1968Please enter Item firstAnge Artikel först
1969Please enter Maintaince Details firstAnge servicedetaljer först
1970Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1}Ange planerad Antal till punkt {0} vid rad {1}
1971Please enter Preferred Contact EmailAnge Preferred Kontakt Email
1972Please enter Production Item firstAnge Produktionsartikel först
1973Please enter Purchase Receipt firstAnge inköpskvitto först
1974Please enter Receipt DocumentAnge Kvitto Dokument
1975Please enter Reference dateAnge Referensdatum
1976Please enter Reqd by DateVänligen ange Reqd by Date
1977Please enter Woocommerce Server URLVänligen ange webbadress för WoCommerce Server
1978Please enter Write Off AccountAnge avskrivningskonto
1979Please enter atleast 1 invoice in the tableAnge minst 1 faktura i tabellen
1980Please enter company firstAnge företaget först
1981Please enter company name firstAnge företagetsnamn först
1982Please enter default currency in Company MasterAnge standardvaluta i Bolaget
1983Please enter message before sendingAnge meddelandet innan du skickar
1984Please enter parent cost centerAnge huvud kostnadsställe
1985Please enter quantity for Item {0}Vänligen ange antal förpackningar för artikel {0}
1986Please enter relieving date.Ange avlösningsdatum.
1987Please enter valid Financial Year Start and End DatesAnge ett giltigt räkenskapsåret start- och slutdatum
1988Please enter valid email addressAnge giltig e-postadress
1989Please enter {0} firstAnge {0} först
1990Please fill in all the details to generate Assessment Result.Fyll i alla detaljer för att generera bedömningsresultat.
1991Please identify/create Account (Group) for type - {0}Identifiera / skapa konto (grupp) för typ - {0}
1992Please identify/create Account (Ledger) for type - {0}Vänligen identifiera / skapa konto (Ledger) för typ - {0}
1993Please login as another user to register on MarketplaceVänligen logga in som en annan användare för att registrera dig på Marketplace
1994Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.Se till att du verkligen vill ta bort alla transaktioner för företag. Dina basdata kommer att förbli som det är. Denna åtgärd kan inte ångras.
1995Please mention Basic and HRA component in CompanyVänligen nämna Basic och HRA-komponenten i företaget
1996Please mention Round Off Account in CompanyAngo Avrundningskonto i bolaget
1997Please mention Round Off Cost Center in CompanyAnge kostnadsställe för avrundning i bolaget
1998Please mention no of visits requiredAnge antal besökare (krävs)
1999Please mention the Lead Name in Lead {0}Vänligen ange lednamnet i bly {0}
2000Please pull items from Delivery NoteVänligen hämta artikel från följesedel
2001Please register the SIREN number in the company information fileVänligen registrera SIREN-numret i företagsinformationsfilen
2002Please remove this Invoice {0} from C-Form {1}Ta bort denna faktura {0} från C-Form {1}
2003Please save the patient firstSpara patienten först
2004Please save the report again to rebuild or updateSpara rapporten igen för att bygga om eller uppdatera
2005Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one rowVälj tilldelade beloppet, Faktura Typ och fakturanumret i minst en rad
2006Please select Apply Discount OnVälj Verkställ rabatt på
2007Please select BOM against item {0}Var god välj BOM mot artikel {0}
2008Please select BOM for Item in Row {0}Välj BOM till punkt i rad {0}
2009Please select BOM in BOM field for Item {0}Välj BOM i BOM fältet för produkt{0}
2010Please select Category firstVänligen välj kategori först
2011Please select Charge Type firstVälj Avgiftstyp först
2012Please select CompanyVälj Företag
2013Please select Company and DesignationVar god välj Företag och Beteckning
2014Please select Company and Posting Date to getting entriesVar god välj Företag och Bokningsdatum för att få poster
2015Please select Company firstVälj Företaget först
2016Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance LogVar god välj Slutdatum för slutförd underhållsförteckning
2017Please select Completion Date for Completed RepairVar god välj Slutdatum för slutfört reparation
2018Please select CourseVar god välj Kurs
2019Please select DrugVar god välj Drug
2020Please select EmployeeVar god välj Medarbetare
2021Please select Existing Company for creating Chart of AccountsVälj befintligt företag för att skapa konto
2022Please select Healthcare ServiceVälj hälsovårdstjänst
2023Please select Item where "Is Stock Item" is "No" and "Is Sales Item" is "Yes" and there is no other Product BundleVälj punkt där "Är Lagervara" är "Nej" och "Är försäljningsprodukt" är "Ja" och det finns ingen annat produktpaket
2024Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion DateVänligen välj Underhållsstatus som Slutförd eller ta bort Slutdatum
2025Please select Party Type firstVälj Partityp först
2026Please select PatientVar god välj Patient
2027Please select Patient to get Lab TestsVar god välj Patient för att få Lab Test
2028Please select Posting Date before selecting PartyVälj bokningsdatum innan du väljer Party
2029Please select Posting Date firstVälj Publiceringsdatum först
2030Please select Price ListVälj Prislista
2031Please select ProgramVar god välj Program
2032Please select Qty against item {0}Var god välj Antal mot objekt {0}
2033Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings firstVar god välj Sample Retention Warehouse i Lagerinställningar först
2034Please select Start Date and End Date for Item {0}Välj startdatum och slutdatum för punkt {0}
2035Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicantVänligen välj Studenttillträde, vilket är obligatoriskt för den studerande som betalas
2036Please select a BOMVar god välj en BOM
2037Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirementVar god välj en sats för objekt {0}. Det går inte att hitta en enda sats som uppfyller detta krav
2038Please select a CompanyVälj ett företag
2039Please select a batchVar god välj ett parti
2040Please select a csv fileVälj en csv-fil
2041Please select a field to edit from numpadVar god välj ett fält för att redigera från numpad
2042Please select a tableVälj en tabell
2043Please select a valid DateVar god välj ett giltigt datum
2044Please select a value for {0} quotation_to {1}Välj ett värde för {0} offert_till {1}
2045Please select a warehouseVar god välj ett lager
2046Please select at least one domain.Var god välj minst en domän.
2047Please select correct accountVälj rätt konto
2048Please select dateVälj datum
2049Please select item codeVälj artikelkod
2050Please select month and yearVälj månad och år
2051Please select prefix firstVälj prefix först
2052Please select the CompanyVar god välj Företaget
2053Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.Var god välj flerprograms-programtypen för mer än en insamlingsregler.
2054Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups'Var god välj bedömningsgruppen annan än &quot;Alla bedömningsgrupper&quot;
2055Please select the document type firstVälj dokumenttyp först
2056Please select weekly off dayVälj helgdagar
2057Please select {0}Välj {0}
2058Please select {0} firstVälj {0} först
2059Please set 'Apply Additional Discount On'Ställ in &quot;tillämpa ytterligare rabatt på&quot;
2060Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0}Ställ &quot;Asset Avskrivningar kostnadsställe&quot; i bolaget {0}
2061Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0}Ställ &quot;Vinst / Förlust konto på Asset Avfallshantering &#39;i sällskap {0}
2062Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1}Vänligen ange konto i lager {0} eller standardinventariskonto i företag {1}
2063Please set B2C Limit in GST Settings.Ange B2C-gränsvärden i GST-inställningar.
2064Please set CompanyVänligen ange företaget
2065Please set Company filter blank if Group By is 'Company'Vänligen ange Företagets filter tomt om Group By är &quot;Company&quot;
2066Please set Default Payroll Payable Account in Company {0}Ställ Default Lön betalas konto i bolaget {0}
2067Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1}Ställ Avskrivningar relaterade konton i tillgångsslag {0} eller Company {1}
2068Please set Email AddressStäll in e-postadress
2069Please set GST Accounts in GST SettingsAnge GST-konton i GST-inställningar
2070Please set Hotel Room Rate on {}Ange hotellets rumspris på {}
2071Please set Number of Depreciations BookedStäll in Antal Avskrivningar bokat
2072Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0}Vänligen sätt in orealiserat Exchange Gain / Loss-konto i företaget {0}
2073Please set User ID field in an Employee record to set Employee RoleStäll in användar-ID fältet i en anställd post för att ställa in anställdes Roll
2074Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1}Vänligen ange ett standardkalender för anställd {0} eller Company {1}
2075Please set account in Warehouse {0}Vänligen ange konto i lager {0}
2076Please set an active menu for Restaurant {0}Ange en aktiv meny för restaurang {0}
2077Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1}Vänligen ange tillhörande konto i Skatteavdragskategori {0} mot Företag {1}
2078Please set at least one row in the Taxes and Charges TableAnge minst en rad i tabellen Skatter och avgifter
2079Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}Ställ in standard Kontant eller bankkonto i betalningssätt {0}
2080Please set default account in Salary Component {0}Ställ in standardkonto i lönedel {0}
2081Please set default customer in Restaurant SettingsAnge standardkund i Restauranginställningar
2082Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.Ange standardmall för meddelandet om godkännandet av godkännande i HR-inställningar.
2083Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.Vänligen ange standardmall för meddelandet om status för vänsterstatus i HR-inställningar.
2084Please set default {0} in Company {1}Ställ in default {0} i bolaget {1}
2085Please set filter based on Item or WarehouseStäll filter baserat på punkt eller Warehouse
2086Please set leave policy for employee {0} in Employee / Grade recordVänligen ange lämnarpolicy för anställd {0} i Anställd / betygsrekord
2087Please set recurring after savingStäll återkommande efter att ha sparat
2088Please set the CompanyVänligen ställ in företaget
2089Please set the Customer AddressAnge kundadress
2090Please set the Date Of Joining for employee {0}Ange datum för anslutning till anställd {0}
2091Please set the Default Cost Center in {0} company.Ange standardkostnadscentret i {0} företaget.
2092Please set the Email ID for the Student to send the Payment RequestAnge e-postadressen för studenten för att skicka betalningsförfrågan
2093Please set the Item Code firstVänligen ange produktkoden först
2094Please set the Payment ScheduleStäll in betalningsschemat
2095Please set the series to be used.Ange serien som ska användas.
2096Please set {0} for address {1}Ange {0} för adress {1}
2097Please setup Students under Student GroupsVänligen uppsättning studenter under studentgrupper
2098Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New'Vänligen dela din feedback till träningen genom att klicka på &quot;Träningsreaktion&quot; och sedan &quot;Ny&quot;
2099Please specify CompanyAnge Företag
2100Please specify Company to proceedAnge vilket bolag för att fortsätta
2101Please specify a valid 'From Case No.'Ange ett giltigt Från ärende nr &quot;
2102Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}Vänligen ange en giltig rad ID för rad {0} i tabellen {1}
2103Please specify at least one attribute in the Attributes tableAnge minst ett attribut i tabellen attribut
2104Please specify currency in CompanyAnge valuta i bolaget
2105Please specify either Quantity or Valuation Rate or bothAnge antingen Kvantitet eller Värderingsomsättning eller båda
2106Please specify from/to rangeAnge från / till intervallet
2107Please supply the specified items at the best possible ratesAnge de specificerade poster till bästa möjliga pris
2108Please update your status for this training eventVänligen uppdatera din status för den här träningsevenemanget
2109Please wait 3 days before resending the reminder.Vänligen vänta 3 dagar innan du skickar påminnelsen igen.
2110Point of SaleButiksförsäljning
2111Point-of-SaleButiksförsäljnig
2112Point-of-Sale ProfileButikförsäljnings profil
2113PortalPortal
2114Portal SettingsPortal Settings
2115Possible SupplierMöjlig leverantör
2116Postal ExpensesPost Kostnader
2117Posting DateBokningsdatum
2118Posting Date cannot be future datePubliceringsdatum kan inte vara framtida tidpunkt
2119Posting TimeBoknings Tid
2120Posting date and posting time is mandatoryBokningsdatum och bokningstid är obligatorisk
2121Posting timestamp must be after {0}Bokningstidsstämpel måste vara efter {0}
2122Potential opportunities for selling.Potentiella möjligheter för att sälja.
2123Practitioner ScheduleUtövare Schema
2124Pre SalesPre Sales
2125PreferencePreferens
2126Prescribed ProceduresFöreskrivna förfaranden
2127PrescriptionRecept
2128Prescription DosageReceptbelagd dosering
2129Prescription DurationReceptlängd
2130Prescriptionsrecept
2131PresentNärvarande
2132PrevFöregående
2133PreviewFörhandsgranska
2134Preview Salary SlipFörhandsvisning lönebesked
2135Previous Financial Year is not closedFöregående räkenskapsperiod inte stängd
2136PricePris
2137Price ListPrislista
2138Price List Currency not selectedPrislista Valuta inte valt
2139Price List RatePrislista värde
2140Price List master.Huvudprislista.
2141Price List must be applicable for Buying or SellingPrislista måste gälla för att köpa eller sälja
2142Price List {0} is disabled or does not existPrislista {0} är inaktiverad eller inte existerar
2143Price or product discount slabs are requiredPris eller produktrabattplattor krävs
2144PricingPrissättning
2145Pricing RulePrissättning regel
2146Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.Prissättning regel baseras först på "Lägg till på' fälten, som kan vara artikel, artikelgrupp eller Märke.
2147Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.Prissättning regel görs för att skriva Prislista / definiera rabatt procentsats baserad på vissa kriterier.
2148Pricing Rule {0} is updatedPrissättningsregler {0} uppdateras
2149Pricing Rules are further filtered based on quantity.Prissättning Regler ytterligare filtreras baserat på kvantitet.
2150Primary Address DetailsPrimär adressuppgifter
2151Primary Contact DetailsPrimär kontaktuppgifter
2152Print FormatUtskriftsformat
2153Print IRS 1099 FormsSkriv ut IRS 1099-formulär
2154Print Report CardSkriv ut rapportkort
2155Print SettingsUtskriftsinställningar
2156Print and StationeryPrint och brevpapper
2157Print settings updated in respective print formatUtskriftsinställningar uppdateras i respektive utskriftsformat
2158Print taxes with zero amountSkriv ut skatter med nollbelopp
2159Printing and BrandingTryckning och Branding
2160Private EquityPrivatkapital
2161Privilege LeaveEnskild ledighet
2162ProbationSkyddstillsyn
2163Probationary PeriodProvanställning
2164ProcedureProcedur
2165Process Day Book DataBearbeta dagboksdata
2166Process Master DataBehandla stamdata
2167Processing Chart of Accounts and PartiesBehandling av konton och parter
2168Processing Items and UOMsBearbetar objekt och UOM: er
2169Processing Party AddressesBehandlar parti-adresser
2170Processing VouchersBearbetar kuponger
2171ProcurementAnskaffning
2172Produced QtyProducerad mängd
2173ProductProdukt
2174Product BundleProduktpaket
2175Product SearchSök produkt
2176ProductionProduktion
2177Production ItemProduktions artikel
2178ProductsProdukter
2179Profit and LossResultaträkning
2180Profit for the yearårets vinst
2181ProgramProgram
2182Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different.Program i avgiftsstrukturen och studentgruppen {0} är olika.
2183Program {0} does not exist.Program {0} finns inte.
2184Program: Program:
2185Progress % for a task cannot be more than 100.Framsteg% för en uppgift kan inte vara mer än 100.
2186Project Collaboration InvitationProjektsamarbete Inbjudan
2187Project IdProjekt Id
2188Project ManagerProjektledare
2189Project NameProjektnamn
2190Project Start DateProjekt Startdatum
2191Project StatusProjektstatus
2192Project Summary for {0}Projektöversikt för {0}
2193Project Update.Projektuppdatering.
2194Project ValueProjekt Värde
2195Project activity / task.Projektverksamhet / uppgift.
2196Project master.Projektchef.
2197Project-wise data is not available for QuotationProjektvis uppgifter finns inte tillgängligt för Offert
2198ProjectedProjicerad
2199Projected QtyProjicerad mängd
2200Projected Quantity FormulaProjekterad kvantitetsformel
2201Projectsprojekt
2202PropertyFastighet
2203Property already addedEgenskapen är redan tillagd
2204Proposal WritingFörslagsskrivning
2205Proposal/Price QuoteFörslag / pris offert
2206Prospectingprospektering
2207Provisional Profit / Loss (Credit)Preliminär vinst / förlust (Kredit)
2208Publicationspublikationer
2209Publish Items on WebsitePublicera artiklar på webbplatsen
2210PublishedPublicerad
2211Publishingpublicering
2212PurchaseInköp
2213Purchase AmountKöpesumma
2214Purchase Dateinköpsdatum
2215Purchase InvoiceInköpsfaktura
2216Purchase Invoice {0} is already submittedInköpsfakturan {0} är redan lämnad
2217Purchase ManagerInköpsansvarig
2218Purchase Master ManagerInköpschef
2219Purchase OrderInköpsorder
2220Purchase Order AmountKöporderbelopp
2221Purchase Order Amount(Company Currency)Köporderbelopp (företagsvaluta)
2222Purchase Order DateBeställningsdatum
2223Purchase Order Items not received on timeBeställningsvaror Objekt som inte mottogs i tid
2224Purchase Order number required for Item {0}Inköpsordernr som krävs för punkt {0}
2225Purchase Order to PaymentInköpsorder till betalning
2226Purchase Order {0} is not submittedInköpsorder {0} inte lämnad
2227Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.Inköpsorder är inte tillåtna för {0} på grund av ett scorecard med {1}.
2228Purchase Orders given to Suppliers.Inköprsorder som ges till leverantörer.
2229Purchase Price ListInköps Prislista
2230Purchase ReceiptInköpskvitto
2231Purchase Receipt {0} is not submittedInköpskvitto {0} är inte lämnat
2232Purchase Tax TemplateKöp Tax Mall
2233Purchase UserInköpsanvändare
2234Purchase orders help you plan and follow up on your purchasesInköpsorder hjälpa dig att planera och följa upp dina inköp
2235PurchasingKöp av
2236Purpose must be one of {0}Syfte måste vara en av {0}
2237QtyAntal
2238Qty To ManufactureAntal att tillverka
2239Qty TotalAntal totalt
2240Qty for {0}Antal för {0}
2241QualificationKvalifikation
2242QualityKvalitet
2243Quality ActionKvalitetsåtgärd
2244Quality Goal.Kvalitetsmål.
2245Quality InspectionKvalitetskontroll
2246Quality Inspection: {0} is not submitted for the item: {1} in row {2}Kvalitetskontroll: {0} skickas inte in för artikeln: {1} i rad {2}
2247Quality ManagementKvalitetshantering
2248Quality MeetingKvalitetsmöte
2249Quality ProcedureKvalitetsförfarande
2250Quality Procedure.Kvalitetsförfarande.
2251Quality ReviewKvalitetsgranskning
2252QuantityKvantitet
2253Quantity for Item {0} must be less than {1}Kvantitet för artikel {0} måste vara mindre än {1}
2254Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2}Kvantitet i rad {0} ({1}) måste vara samma som tillverkad mängd {2}
2255Quantity must be less than or equal to {0}Kvantitet måste vara mindre än eller lika med {0}
2256Quantity must not be more than {0}Antal får inte vara mer än {0}
2257Quantity required for Item {0} in row {1}Kvantitet som krävs för artikel {0} i rad {1}
2258Quantity should be greater than 0Kvantitet bör vara större än 0
2259Quantity to MakeMängd att göra
2260Quantity to Manufacture must be greater than 0.Kvantitet som Tillverkning måste vara större än 0.
2261Quantity to ProduceKvantitet att producera
2262Quantity to Produce can not be less than ZeroAntalet att producera kan inte vara mindre än noll
2263Query OptionsFråge Alternativ
2264Queued for replacing the BOM. It may take a few minutes.Köpt för att ersätta BOM. Det kan ta några minuter.
2265Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.Köpt för uppdatering av senaste priset i allt material. Det kan ta några minuter.
2266Quick Journal EntryQuick Journal Entry
2267Quot CountCitaträkning
2268Quot/Lead %Quot / Bly%
2269QuotationOffert
2270Quotation {0} is cancelledOffert {0} avbryts
2271Quotation {0} not of type {1}Offert {0} inte av typen {1}
2272Quotationscitat
2273Quotations are proposals, bids you have sent to your customersCitat är förslag, bud som du har skickat till dina kunder
2274Quotations received from Suppliers.Offerter mottaget från leverantörer.
2275Quotations: citat:
2276Quotes to Leads or Customers.Offerter till prospekt eller kunder
2277RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}RFQ är inte tillåtna för {0} på grund av ett styrkort som står för {1}
2278RangeIntervall
2279RateBetygsätt
2280Rate:Betygsätta:
2281RatingBetyg
2282Raw MaterialRåmaterial
2283Raw MaterialsRåmaterial
2284Raw Materials cannot be blank.Råvaror kan inte vara tomt.
2285Re-openÅteruppta
2286Read blogLäs bloggen
2287Read the ERPNext ManualLäs ERPNext Manual
2288Reading Uploaded FileLäser uppladdad fil
2289Real EstateFastighet
2290Reason For Putting On HoldAnledning för att sätta på sig
2291Reason for HoldAnledning till håll
2292Reason for hold: Anledning till håll:
2293ReceiptMottagande
2294Receipt document must be submittedKvitto dokument måste lämnas in
2295Receivablefordran
2296Receivable AccountFordran Konto
2297ReceivedMottagna
2298Received OnMottog den
2299Received QuantityMottaget kvantitet
2300Received Stock EntriesMottagna aktieuppgifter
2301Receiver List is empty. Please create Receiver ListMottagare Lista är tom. Skapa Mottagare Lista
2302Recipientsmottagare
2303ReconcileAvstämma
2304Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.Register över alla meddelanden av typen e-post, telefon, chatt, besök, etc.
2305RecordsUppgifter
2306Redirect URLomdirigeringsadress
2307RefRef
2308Ref DateRef Datum
2309ReferenceReferens
2310Reference #{0} dated {1}Referens # {0} den {1}
2311Reference DateReferensdatum
2312Reference Doctype must be one of {0}Referens Doctype måste vara en av {0}
2313Reference Documentreferensdokument
2314Reference Document TypeReferensdokument Typ
2315Reference No & Reference Date is required for {0}Referensnummer och referens Datum krävs för {0}
2316Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transactionReferensnummer och referens Datum är obligatorisk för Bank transaktion
2317Reference No is mandatory if you entered Reference DateReferensnummer är obligatoriskt om du har angett referens Datum
2318Reference No.Referensnummer.
2319Reference NumberReferensnummer
2320Reference Ownerreferens Ägare
2321Reference TypeReferens Typ
2322Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}Referens: {0}, Artikelnummer: {1} och Kund: {2}
2323Referencesreferenser
2324Refresh TokenUppdatera Token
2325RegionRegion
2326RegisterRegistrera
2327RejectAvvisa
2328RejectedAvvisad
2329RelatedRelaterad
2330Relation with Guardian1Relation med Guardian1
2331Relation with Guardian2Relation med Guardian2
2332Release DateUtgivningsdatum
2333Reload Linked AnalysisUppdatera länkad analys
2334RemainingÅterstående
2335Remaining BalanceÅterstående balans
2336RemarksAnmärkningar
2337Reminder to update GSTIN SentPåminnelse om att uppdatera GSTIN Skickat
2338Remove item if charges is not applicable to that itemTa bort alternativ om avgifter inte är tillämpade för denna post
2339Removed items with no change in quantity or value.Borttagna objekt med någon förändring i kvantitet eller värde.
2340ReopenÖppna igen
2341Reorder LevelOmbeställningsnivå
2342Reorder QtyOmbeställningskvantitet
2343Repeat Customer RevenueUpprepa kund Intäkter
2344Repeat CustomersÅterkommande kunder
2345Replace BOM and update latest price in all BOMsByt BOM och uppdatera senaste pris i alla BOM
2346RepliedSvarade
2347Repliessvar
2348ReportRapport
2349Report BuilderRapportgenerator
2350Report TypeRapporttyp
2351Report Type is mandatoryRapporttyp är obligatorisk
2352Reportsrapporter
2353Reqd By DateReqd Efter datum
2354Reqd QtyReqd Antal
2355Request for QuotationOffertförfrågan
2356Request for QuotationsBegäran om citat
2357Request for Raw MaterialsBegäran om råvaror
2358Request for purchase.Begäran om köp.
2359Request for quotation.Offertförfrågan.
2360Requested QtyBegärt Antal
2361Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered.Antal efterfrågade: Antal som begärs för köp, men inte beställt.
2362Requesting SiteBegär webbplats
2363Requesting payment against {0} {1} for amount {2}Begärande betalning mot {0} {1} för mängden {2}
2364Requestorbeställaren
2365Required OnObligatorisk På
2366Required QtyObligatorisk Antal
2367Required QuantityMängd som krävs
2368RescheduleBoka om
2369ResearchForskning
2370Research & DevelopmentForskning &amp; Utveckling
2371ResearcherForskare
2372Resend Payment EmailSkicka om Betalning E
2373Reserve WarehouseReservlager
2374Reserved QtyReserverad Antal
2375Reserved Qty for ProductionReserverad kvantitet för produktion
2376Reserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items.Reserverad antal för produktion: Råvarukvantitet för tillverkning av tillverkningsartiklar.
2377Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.Reserverad antal: Antal som beställts för försäljning, men inte levererat.
2378Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials suppliedReserverat lager är obligatoriskt för artikel {0} i levererade råvaror
2379Reserved for manufacturingReserverat för tillverkning
2380Reserved for saleReserverade till salu
2381Reserved for sub contractingReserveras för underleverantörer
2382ResistantResistent
2383Resolve error and upload again.Lös felet och ladda upp igen.
2384ResponsibilitiesAnsvarsområden
2385Rest Of The WorldResten av världen
2386Restart SubscriptionStarta om prenumerationen
2387RestaurantRestaurang
2388Result DateResultatdatum
2389Result already SubmittedResultatet redan inskickat
2390ResumeÅteruppta
2391RetailDetaljhandeln
2392Retail & WholesaleDetaljhandel och grossisthandel
2393Retail OperationsÅterförsäljare
2394Retained EarningsBalanserade vinstmedel
2395Retention Stock EntryRetention Stock Entry
2396Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not providedRetention Stock Entry redan skapad eller Provkvantitet ej angiven
2397ReturnÅtergå
2398Return / Credit NoteRetur / kreditnota
2399Return / Debit NoteRetur / debetnota
2400Returnsavkastning
2401Reverse Journal EntryReverse Journal Entry
2402Review Invitation SentGranska inbjudan skickad
2403Review and ActionGranskning och åtgärder
2404RoleRoll
2405Rooms BookedRum bokade
2406Root CompanyRoot Company
2407Root TypeRoot Typ
2408Root Type is mandatoryRoot Type är obligatorisk
2409Root cannot be edited.Root kan inte redigeras.
2410Root cannot have a parent cost centerRoot kan inte ha en överordnat kostnadsställe
2411Round OffRunda av
2412Rounded TotalAvrundat Totalt
2413RouteRutt
2414Row # {0}: Rad # {0}:
2415Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2}Rad # {0}: Batch nr måste vara samma som {1} {2}
2416Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2}Rad # {0}: Det går inte att returnera mer än {1} till artikel {2}
2417Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}Row # {0}: Priset kan inte vara större än den som används i {1} {2}
2418Row # {0}: Serial No is mandatoryRad # {0}: Löpnummer är obligatorisk
2419Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3}Rad # {0}: Löpnummer {1} inte stämmer överens med {2} {3}
2420Row #{0} (Payment Table): Amount must be negativeRad # {0} (Betalnings tabell): Beloppet måste vara negativt
2421Row #{0} (Payment Table): Amount must be positiveRad # {0} (Betalnings tabell): Beloppet måste vara positivt
2422Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2}Rad # {0}: Konto {1} hör inte till företag {2}
2423Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.Rad # {0}: Tilldelad mängd kan inte vara större än utestående belopp.
2424Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}Rad # {0}: Asset {1} kan inte lämnas, är det redan {2}
2425Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.Row # {0}: Kan inte ställa in ränta om beloppet är större än fakturerat belopp för punkt {1}.
2426Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2}Rad # {0}: Clearance datum {1} kan inte vara före check Datum {2}
2427Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2}Rad # {0}: Duplikat post i referenser {1} {2}
2428Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order DateRad # {0}: Förväntad leveransdatum kan inte vara före inköpsdatum
2429Row #{0}: Item addedRad # {0}: Objekt tillagda
2430Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucherRad # {0}: Journal Entry {1} har inte hänsyn {2} eller redan matchas mot en annan kupong
2431Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already existsRad # {0}: Inte tillåtet att byta leverantör som beställning redan existerar
2432Row #{0}: Please set reorder quantityRad # {0}: Ställ in beställningsmängd
2433Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1}Rad # {0}: Ange Löpnummer för punkt {1}
2434Row #{0}: Qty increased by 1Rad # {0}: Antalet ökade med 1
2435Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) Rad # {0}: Pris måste vara samma som {1}: {2} ({3} / {4})
2436Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal EntryRow # {0}: Referensdokumenttyp måste vara ett av kostnadskrav eller journalinmatning
2437Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal EntryRad # {0}: Referensdokument Type måste vara en av inköpsorder, inköpsfaktura eller journalanteckning
2438Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase ReturnRad # {0}: avvisat antal kan inte anmälas för retur
2439Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1}Rad # {0}: Avslag Warehouse är obligatoriskt mot förkastade Punkt {1}
2440Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction DateRad # {0}: Reqd by Date kan inte vara före Transaktionsdatum
2441Row #{0}: Set Supplier for item {1}Rad # {0}: Ställ Leverantör för punkt {1}
2442Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2}Rad # {0}: Status måste vara {1} för fakturabidrag {2}
2443Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batchesRad # {0}: Batch {1} har endast {2} qty. Var god välj en annan sats som har {3} antal tillgängliga eller dela raden i flera rader för att leverera / utgå från flera satser
2444Row #{0}: Timings conflicts with row {1}Rad # {0}: Konflikt med tider rad {1}
2445Row #{0}: {1} can not be negative for item {2}Rad # {0}: {1} kan inte vara negativt för produkten {2}
2446Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2}Rad nr {0}: Beloppet kan inte vara större än utestående beloppet mot utgiftsräkning {1}. I avvaktan på Beloppet är {2}
2447Row {0} : Operation is required against the raw material item {1}Rad {0}: Drift krävs mot råvaruposten {1}
2448Row {0}# Allocated amount {1} cannot be greater than unclaimed amount {2}Rad {0} # Tilldelad mängd {1} kan inte vara större än oavkrävat belopp {2}
2449Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3}Rad {0} # Artikel {1} kan inte överföras mer än {2} mot inköpsorder {3}
2450Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amountRad {0} # Betalt belopp kan inte vara större än det begärda förskottsbeloppet
2451Row {0}: Activity Type is mandatory.Rad {0}: Aktivitetstyp är obligatorisk.
2452Row {0}: Advance against Customer must be creditRad {0}: Advance mot Kunden måste vara kredit
2453Row {0}: Advance against Supplier must be debitRad {0}: Advance mot Leverantören måste debitera
2454Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2}Rad {0}: Tilldelad mängd {1} måste vara mindre än eller lika med betalning Entry belopp {2}
2455Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2}Rad {0}: Tilldelad mängd {1} måste vara mindre än eller lika med att fakturerat utestående belopp {2}
2456Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1}Rad {0}: En Beställnings post finns redan för detta lager {1}
2457Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1}Row {0}: Bill of Materials hittades inte för objektet {1}
2458Row {0}: Conversion Factor is mandatoryRad {0}: Omvandlingsfaktor är obligatoriskt
2459Row {0}: Cost center is required for an item {1}Rad {0}: Kostnadscentrum krävs för ett objekt {1}
2460Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}Rad {0}: kreditering kan inte kopplas till en {1}
2461Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2}Rad {0}: Valuta för BOM # {1} bör vara lika med den valda valutan {2}
2462Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1}Rad {0}: Debitering kan inte kopplas till en {1}
2463Row {0}: Depreciation Start Date is requiredRad {0}: Avskrivnings Startdatum krävs
2464Row {0}: Enter location for the asset item {1}Rad {0}: Ange plats för tillgångsobjektet {1}
2465Row {0}: Exchange Rate is mandatoryRad {0}: Växelkurser är obligatorisk
2466Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase AmountRad {0}: Förväntat värde efter nyttjandeperioden måste vara mindre än bruttoinköpsbeloppet
2467Row {0}: From Time and To Time is mandatory.Rad {0}: Från tid och till tid är obligatorisk.
2468Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2}Rad {0}: Från tid och att tiden på {1} överlappar med {2}
2469Row {0}: From time must be less than to timeRad {0}: Från tiden måste vara mindre än till tiden
2470Row {0}: Hours value must be greater than zero.V {0}: Timmar Värdet måste vara större än noll.
2471Row {0}: Invalid reference {1}Rad {0}: Ogiltig referens {1}
2472Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4}Rad {0}: Party / konto stämmer inte med {1} / {2} i {3} {4}
2473Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1}Rad {0}: Parti Typ och Parti krävs för obetalda / konto {1}
2474Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advanceRad {0}: Betalning mot Försäljning / inköpsorder bör alltid märkas i förskott
2475Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.Rad {0}: Kontrollera "Är i förskott" mot konto {1} om det är ett förskotts post.
2476Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and ChargesRad {0}: Vänligen ange skattefrihetsskäl i moms och avgifter
2477Row {0}: Please set the Mode of Payment in Payment ScheduleRad {0}: Ange betalningsmetod i betalningsschema
2478Row {0}: Please set the correct code on Mode of Payment {1}Rad {0}: Ange rätt kod på betalningsmetod {1}
2479Row {0}: Qty is mandatoryRad {0}: Antal är obligatoriskt
2480Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1}Rad {0}: Kvalitetskontroll avvisad för artikel {1}
2481Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatoryRad {0}: UOM Omvandlingsfaktor är obligatorisk
2482Row {0}: select the workstation against the operation {1}Rad {0}: välj arbetsstation mot operationen {1}
2483Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.Rad {0}: {1} Serienummer krävs för punkt {2}. Du har angett {3}.
2484Row {0}: {1} must be greater than 0Rad {0}: {1} måste vara större än 0
2485Row {0}: {1} {2} does not match with {3}Rad {0}: {1} {2} matchar inte med {3}
2486Row {0}:Start Date must be before End DateRad {0}: Startdatum måste vara före Slutdatum
2487Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0}Rader med dubbla förfallodatum i andra rader hittades: {0}
2488Rules for adding shipping costs.Regler för att lägga fraktkostnader.
2489Rules for applying pricing and discount.Regler för tillämpning av prissättning och rabatt.
2490S.O. No.SÅ Nej
2491SGST AmountSGST-belopp
2492SO QtySO Antal
2493Safety StockSäkerhetslager
2494SalaryLön
2495Salary Slip IDLön Slip ID
2496Salary Slip of employee {0} already created for this periodLönebesked av personal {0} redan skapats för denna period
2497Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1}Lönebesked av personal {0} redan skapats för tidrapporten {1}
2498Salary Slip submitted for period from {0} to {1}Löneskalan lämnas in för perioden från {0} till {1}
2499Salary Structure Assignment for Employee already existsLönestrukturuppdrag för anställda finns redan
2500Salary Structure MissingLönestruktur saknas
The file is too large to be shown. View Raw