brotherton-erpnext/erpnext/translations/no.csv
2016-03-09 14:50:38 +05:30

3670 lines
370 KiB
Plaintext

DocType: Employee,Salary Mode,Lønn Mode
DocType: Cost Center,"Select Monthly Distribution, if you want to track based on seasonality.","Velg Månedlig Distribution, hvis du ønsker å spore basert på sesongvariasjoner."
DocType: Employee,Divorced,Skilt
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +81,Warning: Same item has been entered multiple times.,Advarsel: Samme element er angitt flere ganger.
apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,Elementer allerede synkronisert
DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,Tillat Element som skal legges flere ganger i en transaksjon
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Avbryt Material Besøk {0} før den avbryter denne garantikrav
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19,Consumer Products,Forbrukerprodukter
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +68,Please select Party Type first,Vennligst velg Partiet Type først
DocType: Item,Customer Items,Kunde Items
DocType: Project,Costing and Billing,Kalkulasjon og fakturering
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Konto {0}: Parent konto {1} kan ikke være en hovedbok
DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Publiser varen til hub.erpnext.com
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +93,Email Notifications,E-postvarsling
DocType: Item,Default Unit of Measure,Standard måleenhet
DocType: SMS Center,All Sales Partner Contact,All Sales Partner Kontakt
DocType: Employee,Leave Approvers,La godkjennere
DocType: Sales Partner,Dealer,Dealer
DocType: Employee,Rented,Leide
DocType: POS Profile,Applicable for User,Gjelder for User
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +171,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Stoppet produksjonsordre kan ikke avbestilles, Døves det første å avbryte"
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36,Currency is required for Price List {0},Valuta er nødvendig for Prisliste {0}
DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Vil bli beregnet i transaksjonen.
DocType: Purchase Order,Customer Contact,Kundekontakt
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +37,{0} Tree,{0} treet
DocType: Job Applicant,Job Applicant,Jobbsøker
apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,Ingen flere resultater.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,Juridisk
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +114,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Faktiske typen skatt kan ikke inkluderes i Element rente i rad {0}
DocType: C-Form,Customer,Kunde
DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Kreves av
DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Tilbake mot følgeseddel
DocType: Department,Department,Avdeling
DocType: Purchase Order,% Billed,% Fakturert
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Exchange Rate må være samme som {0} {1} ({2})
DocType: Sales Invoice,Customer Name,Kundenavn
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +100,Bank account cannot be named as {0},Bankkonto kan ikke bli navngitt som {0}
DocType: Features Setup,"All export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.","Alle eksportrelaterte felt som valuta, valutakurs, eksport totalt, eksport grand total etc er tilgjengelig i følgeseddel, POS, sitat, salgsfaktura, Salgsordre etc."
DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Hoder (eller grupper) mot hvilke regnskapspostene er laget og balanserer opprettholdes.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +173,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Enestående for {0} kan ikke være mindre enn null ({1})
DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Standard 10 minutter
DocType: Leave Type,Leave Type Name,La Type Navn
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +148,Series Updated Successfully,Serien er oppdatert
DocType: Pricing Rule,Apply On,Påfør på
DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Flere varepriser.
,Purchase Order Items To Be Received,Purchase Order Elementer som skal mottas
DocType: SMS Center,All Supplier Contact,All Leverandør Kontakt
DocType: Quality Inspection Reading,Parameter,Parameter
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +43,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Forventet Sluttdato kan ikke være mindre enn Tiltredelse
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Row # {0}: Pris må være samme som {1}: {2} ({3} / {4})
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +226,New Leave Application,New La Application
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +134,Bank Draft,Bank Draft
DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Modus for betaling konto
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +49,Show Variants,Vis Varianter
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +479,Quantity,Antall
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +174,Loans (Liabilities),Lån (gjeld)
DocType: Employee Education,Year of Passing,Year of Passing
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock,På Lager
DocType: Designation,Designation,Betegnelse
DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Produksjonsplan Sak
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +146,User {0} is already assigned to Employee {1},Bruker {0} er allerede tildelt Employee {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +13,Make new POS Profile,Gjør nye POS Profile
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Helsevesen
DocType: Purchase Invoice,Monthly,Månedlig
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66,Delay in payment (Days),Forsinket betaling (dager)
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +612,Invoice,Faktura
DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Periodisitet
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +20,Fiscal Year {0} is required,Regnskapsår {0} er nødvendig
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Forsvars
DocType: Company,Abbr,Abbr
DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Score (0-5)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Rad {0}: {1} {2} samsvarer ikke med {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Row # {0}:,Row # {0}:
DocType: Delivery Note,Vehicle No,Vehicle Nei
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +557,Please select Price List,Vennligst velg Prisliste
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Arbeid På Går
DocType: Employee,Holiday List,Holiday List
DocType: Time Log,Time Log,Tid Logg
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +180,Accountant,Accountant
DocType: Cost Center,Stock User,Stock User
DocType: Company,Phone No,Telefonnr
DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.","Logg av aktiviteter som utføres av brukere mot Oppgaver som kan brukes for å spore tid, fakturering."
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""",Gå til den aktuelle gruppen (vanligvis anvendelse av midler> Omløpsmidler> bankkontoer og opprette en ny konto (ved å klikke på Legg Child) av type "Bank"
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +132,New {0}: #{1},New {0} # {1}
,Sales Partners Commission,Sales Partners Commission
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +38,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Forkortelse kan ikke ha mer enn fem tegn
DocType: Payment Request,Payment Request,Betaling Request
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +56,"Attribute Value {0} cannot be removed from {1} as Item Variants \
exist with this Attribute.",Tilskriver Verdi {0} kan ikke fjernes fra {1} som Element Varianter \ eksistere med dette attributtet.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +27,This is a root account and cannot be edited.,Dette er en rot konto og kan ikke redigeres.
DocType: BOM,Operations,Operasjoner
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Kan ikke sette autorisasjon på grunnlag av Rabatt for {0}
DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Fest CSV-fil med to kolonner, en for det gamle navnet og en for det nye navnet"
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Parent Detail docname
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +272,Kg,Kg
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48,Opening for a Job.,Åpning for en jobb.
DocType: Item Attribute,Increment,Tilvekst
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +39,PayPal Settings missing,PayPal Innstillinger mangler
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63,Select Warehouse...,Velg Warehouse ...
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,Annonsering
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Samme firma er angitt mer enn én gang
DocType: Employee,Married,Gift
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Ikke tillatt for {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +441,Get items from,Få elementer fra
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +399,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock kan ikke oppdateres mot følgeseddel {0}
DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Forsone
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Dagligvare
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Lesing 1
DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,Gjør Bank Entry
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,Pensjonsfondene
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +166,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,Warehouse er obligatorisk hvis kontotype er Warehouse
DocType: SMS Center,All Sales Person,All Sales Person
DocType: Lead,Person Name,Person Name
DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Salg Faktura Element
DocType: Account,Credit,Credit
DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,Skriv Av kostnadssted
DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Warehouse Detalj
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +181,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Kredittgrense er krysset for kunde {0} {1} / {2}
DocType: Tax Rule,Tax Type,Skatt Type
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +137,You are not authorized to add or update entries before {0},Du er ikke autorisert til å legge til eller oppdatere bloggen før {0}
DocType: Item,Item Image (if not slideshow),Sak Image (hvis ikke show)
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,En Customer eksisterer med samme navn
DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Timepris / 60) * Faktisk Operation Tid
DocType: SMS Log,SMS Log,SMS Log
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Kostnad for leverte varer
DocType: Quality Inspection,Get Specification Details,Få Spesifikasjon Detaljer
DocType: Lead,Interested,Interessert
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +14,Bill of Material,Bill of Material
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +158,Opening,Åpning
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +28,From {0} to {1},Fra {0} til {1}
DocType: Item,Copy From Item Group,Kopier fra varegruppe
DocType: Journal Entry,Opening Entry,Åpning Entry
DocType: Stock Entry,Additional Costs,Tilleggskostnader
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +137,Account with existing transaction can not be converted to group.,Konto med eksisterende transaksjon kan ikke konverteres til gruppen.
DocType: Lead,Product Enquiry,Produkt Forespørsel
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +13,Please enter company first,Skriv inn et selskap først
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Company first,Vennligst velg selskapet først
DocType: Employee Education,Under Graduate,Under Graduate
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,Target På
DocType: BOM,Total Cost,Totalkostnad
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9,Activity Log:,Aktivitetsloggen:
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +197,Item {0} does not exist in the system or has expired,Element {0} finnes ikke i systemet eller er utløpt
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Eiendom
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,Kontoutskrift
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,Farmasi
DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,Krav Beløp
DocType: Employee,Mr,Mr
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,Leverandør Type / leverandør
DocType: Naming Series,Prefix,Prefix
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +269,Consumable,Konsum
DocType: Upload Attendance,Import Log,Import Logg
DocType: Production Planning Tool,Pull Material Request of type Manufacture based on the above criteria,Trekk Material Request av typen Produksjon basert på de ovennevnte kriteriene
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.js +19,Send,Sende
DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Levert av Leverandør
DocType: SMS Center,All Contact,All kontakt
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +164,Annual Salary,Årslønn
DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Lukke regnskapsår
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Stock Expenses,Aksje Utgifter
DocType: Newsletter,Email Sent?,E-post sendt?
DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra Entry
DocType: Production Order Operation,Show Time Logs,Show Time Logger
DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Kreditt i selskapet Valuta
DocType: Delivery Note,Installation Status,Installasjon Status
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +108,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Akseptert + Avvist Antall må være lik mottatt kvantum for Element {0}
DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Leverer råvare til Purchase
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +123,Item {0} must be a Purchase Item,Elementet {0} må være et kjøp varen
DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Last ned mal, fyll riktige data og fest den endrede filen. Alle datoer og ansatt kombinasjon i den valgte perioden vil komme i malen, med eksisterende møteprotokoller"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +448,Item {0} is not active or end of life has been reached,Element {0} er ikke aktiv eller slutten av livet er nådd
DocType: Time Log Batch,Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,Vil bli oppdatert etter Sales Faktura sendes inn.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +510,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","For å inkludere skatt i rad {0} i Element rente, skatt i rader {1} må også inkluderes"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +98,Settings for HR Module,Innstillinger for HR Module
DocType: SMS Center,SMS Center,SMS-senter
DocType: BOM Replace Tool,New BOM,New BOM
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +28,Batch Time Logs for billing.,Batch Tid Logger for fakturering.
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +30,Newsletter has already been sent,Nyhetsbrevet har allerede blitt sendt
DocType: Lead,Request Type,Forespørsel Type
DocType: Leave Application,Reason,Reason
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/offer_letter/offer_letter.js +15,Make Employee,Gjør Employee
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +14,Broadcasting,Kringkasting
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +140,Execution,Execution
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +39,Details of the operations carried out.,Detaljene for operasjonen utføres.
DocType: Serial No,Maintenance Status,Vedlikehold Status
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +258,Items and Pricing,Elementer og priser
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +42,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Fra dato bør være innenfor regnskapsåret. Antar Fra Date = {0}
DocType: Appraisal,Select the Employee for whom you are creating the Appraisal.,Velg Employee for hvem du oppretter Appraisal.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +96,Cost Center {0} does not belong to Company {1},Kostnadssteds {0} ikke tilhører selskapet {1}
DocType: Customer,Individual,Individuell
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +23,Plan for maintenance visits.,Plan for vedlikeholdsbesøk.
DocType: SMS Settings,Enter url parameter for message,Skriv inn url parameter for melding
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +148,Rules for applying pricing and discount.,Regler for bruk av prising og rabatt.
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +81,This Time Log conflicts with {0} for {1} {2},Denne gangen Logg konflikter med {0} for {1} {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14,Price List must be applicable for Buying or Selling,Prisliste må være aktuelt for å kjøpe eller selge
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +81,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Installasjonsdato kan ikke være før leveringsdato for Element {0}
DocType: Pricing Rule,Discount on Price List Rate (%),Rabatt på Prisliste Rate (%)
DocType: Offer Letter,Select Terms and Conditions,Velg Vilkår
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +49,Out Value,ut Verdi
DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,Salgsordrer
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,Verdivurdering
,Purchase Order Trends,Innkjøpsordre Trender
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +86,Allocate leaves for the year.,Bevilge blader for året.
DocType: Earning Type,Earning Type,Tjene Type
DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Deaktiver kapasitetsplanlegging og Time Tracking
DocType: Bank Reconciliation,Bank Account,Bankkonto
DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Tillat negativ saldo
DocType: Selling Settings,Default Territory,Standard Territory
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,TV
DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',Oppdatert via 'Time Logg'
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +82,Account {0} does not belong to Company {1},Konto {0} tilhører ikke selskapet {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +408,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Advance beløpet kan ikke være større enn {0} {1}
DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Serien Liste for denne transaksjonen
DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Åpner Entry
DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Nevn hvis ikke-standard fordring konto aktuelt
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +154,For Warehouse is required before Submit,For Warehouse er nødvendig før Send
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8,Received On,Mottatt On
DocType: Sales Partner,Reseller,Reseller
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +24,Please enter Company,Skriv inn Firma
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Mot Salg Faktura Element
,Production Orders in Progress,Produksjonsordrer i Progress
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +37,Net Cash from Financing,Netto kontantstrøm fra finansierings
DocType: Lead,Address & Contact,Adresse og kontakt
DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Legg ubrukte blader fra tidligere bevilgninger
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +212,Next Recurring {0} will be created on {1},Neste Recurring {0} vil bli opprettet på {1}
DocType: Newsletter List,Total Subscribers,Totalt Abonnenter
,Contact Name,Kontakt Navn
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Oppretter lønn slip for ovennevnte kriterier.
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +30,No description given,Ingen beskrivelse gitt
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,Be for kjøp.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +193,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Bare den valgte La Godkjenner kan sende dette La Application
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +118,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Lindrende Dato må være større enn tidspunktet for inntreden
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +172,Leaves per Year,Later per år
DocType: Time Log,Will be updated when batched.,Vil bli oppdatert når dosert.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +104,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Rad {0}: Vennligst sjekk 'Er Advance "mot Account {1} hvis dette er et forskudd oppføring.
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +178,Warehouse {0} does not belong to company {1},Warehouse {0} ikke tilhører selskapet {1}
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Sak Nettsted Spesifikasjon
DocType: Payment Tool,Reference No,Referansenummer
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +418,Leave Blocked,La Blokkert
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +572,Item {0} has reached its end of life on {1},Element {0} har nådd slutten av livet på {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +105,Bank Entries,Bank Entries
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341,Annual,Årlig
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Stock Avstemming Element
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Salg Faktura Nei
DocType: Material Request Item,Min Order Qty,Min Bestill Antall
DocType: Lead,Do Not Contact,Ikke kontakt
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93,Software Developer,Programvareutvikler
DocType: Item,Minimum Order Qty,Minimum Antall
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Leverandør Type
DocType: Item,Publish in Hub,Publisere i Hub
,Terretory,Terretory
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +592,Item {0} is cancelled,Element {0} er kansellert
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +676,Material Request,Materialet Request
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Oppdater Lagersalg Dato
DocType: Item,Purchase Details,Kjøps Detaljer
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +325,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Element {0} ble ikke funnet i 'Råvare Leveres' bord i innkjøpsordre {1}
DocType: Employee,Relation,Relasjon
DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Worldwide Shipping
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Confirmed orders from Customers.,Bekreftede bestillinger fra kunder.
DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Avvist Antall
DocType: Features Setup,"Field available in Delivery Note, Quotation, Sales Invoice, Sales Order","Feltet tilgjengelig i følgeseddel, sitat, salgsfaktura, Salgsordre"
DocType: SMS Settings,SMS Sender Name,SMS Sender Name
DocType: Contact,Is Primary Contact,Er Primær kontaktperson
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +36,Time Log has been Batched for Billing,Tid Logg blitt dosert for Billing
DocType: Notification Control,Notification Control,Varsling kontroll
DocType: Lead,Suggestions,Forslag
DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Set varegruppe-messig budsjetter på dette territoriet. Du kan også inkludere sesongvariasjoner ved å sette Distribution.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +72,Please enter parent account group for warehouse {0},Skriv inn forelder kontogruppe for lageret {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +250,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Betaling mot {0} {1} kan ikke være større enn utestående beløp {2}
DocType: Supplier,Address HTML,Adresse HTML
DocType: Lead,Mobile No.,Mobile No.
DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Generere Schedule
DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,Expense Leder
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +86,Please select Charge Type first,Vennligst velg Charge Type først
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Siste
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +20,Max 5 characters,Maks 5 tegn
DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Den første La Godkjenner i listen vil bli definert som standard La Godkjenner
apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +83,Learn,Lære
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Aktivitet Kostnad per Employee
DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Innstillinger for kontoer
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90,Manage Sales Person Tree.,Administrer Sales Person treet.
DocType: Job Applicant,Cover Letter,Cover Letter
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Utestående Sjekker og Innskudd å tømme
DocType: Item,Synced With Hub,Synkronisert Med Hub
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +63,Wrong Password,Feil Passord
DocType: Item,Variant Of,Variant av
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +313,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Fullført Antall kan ikke være større enn "Antall å Manufacture '
DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Lukke konto Leder
DocType: Employee,External Work History,Ekstern Work History
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +86,Circular Reference Error,Rundskriv Reference Error
DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,I Words (eksport) vil være synlig når du lagrer følgeseddel.
DocType: Lead,Industry,Industry
DocType: Employee,Job Profile,Job Profile
DocType: Newsletter,Newsletter,Nyhetsbrev
DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Varsle på e-post om opprettelse av automatisk Material Request
DocType: Journal Entry,Multi Currency,Multi Valuta
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Faktura Type
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +701,Delivery Note,Levering Note
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,Sette opp skatter
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Betaling Entry har blitt endret etter at du trakk den. Kan trekke det igjen.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +381,{0} entered twice in Item Tax,{0} registrert to ganger i pkt Skatte
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Oppsummering for denne uken og ventende aktiviteter
DocType: Workstation,Rent Cost,Rent Cost
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +73,Please select month and year,Velg måned og år
DocType: Employee,Company Email,Selskapet E-post
DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Debet beløp på kontoen Valuta
DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Gyldig for Land
DocType: Features Setup,"All import related fields like currency, conversion rate, import total, import grand total etc are available in Purchase Receipt, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order etc.","Alle import relaterte felt som valuta, valutakurs, import totalt, import grand total etc er tilgjengelig i kvitteringen Leverandør sitat, fakturaen, innkjøpsordre etc."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +48,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Denne varen er en mal, og kan ikke brukes i transaksjoner. Element attributter vil bli kopiert over i varianter med mindre 'No Copy' er satt"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69,Total Order Considered,Total Bestill Regnes
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +118,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Ansatt betegnelse (f.eks CEO, direktør etc.)."
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +205,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Skriv inn 'Gjenta på dag i måneden' feltverdi
DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Hastigheten som Kunden Valuta omdannes til kundens basisvaluta
DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","Tilgjengelig i BOM, følgeseddel, fakturaen, produksjonsordre, innkjøpsordre, kvitteringen Salg Faktura, Salgsordre, Stock Entry, Timeregistrering"
DocType: Item Tax,Tax Rate,Skattesats
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} allerede bevilget for Employee {1} for perioden {2} til {3}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +644,Select Item,Velg element
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Sak: {0} klarte batch-messig, kan ikke forenes bruker \ Stock Forsoning, i stedet bruke Stock Entry"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +254,Purchase Invoice {0} is already submitted,Fakturaen {0} er allerede sendt
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +90,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Row # {0}: Batch No må være samme som {1} {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +65,Convert to non-Group,Konverter til ikke-konsernet
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +55,Purchase Receipt must be submitted,Kvitteringen må sendes
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +53,Batch (lot) of an Item.,Batch (mye) av et element.
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Fakturadato
DocType: GL Entry,Debit Amount,Debet Beløp
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +223,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Det kan bare være en konto per Company i {0} {1}
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Your email address,Din epostadresse
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +215,Please see attachment,Vennligst se vedlegg
DocType: Purchase Order,% Received,% Mottatt
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +19,Setup Already Complete!!,Oppsett Allerede Komplett !!
,Finished Goods,Ferdigvarer
DocType: Delivery Note,Instructions,Bruksanvisning
DocType: Quality Inspection,Inspected By,Inspisert av
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,Vedlikehold Type
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +61,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Serial No {0} tilhører ikke følgeseddel {1}
DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Sak Quality Inspection Parameter
DocType: Leave Application,Leave Approver Name,La Godkjenner Name
,Schedule Date,Schedule Date
DocType: Packed Item,Packed Item,Pakket Element
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +54,Default settings for buying transactions.,Standardinnstillingene for å kjøpe transaksjoner.
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Aktivitet Kostnad finnes for Employee {0} mot Activity Type - {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +29,Please do NOT create Accounts for Customers and Suppliers. They are created directly from the Customer / Supplier masters.,Vennligst ikke opprette kontoer for kunder og leverandører. De er laget direkte fra kunde / leverandør mestere.
DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,Valutaveksling
DocType: Purchase Invoice Item,Item Name,Navn
DocType: Authorization Rule,Approving User (above authorized value),Godkjenne Bruker (ovenfor autorisert verdi)
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Credit Balance,Credit Balance
DocType: Employee,Widowed,Enke
DocType: Production Planning Tool,"Items to be requested which are ""Out of Stock"" considering all warehouses based on projected qty and minimum order qty",Elementer for å bli forespurt som er "Utsolgt" vurderer alle lagre basert på anslått stk og minimum ordreantall
DocType: Workstation,Working Hours,Arbeidstid
DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Endre start / strøm sekvensnummer av en eksisterende serie.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Hvis flere Pris Regler fortsette å råde, blir brukerne bedt om å sette Priority manuelt for å løse konflikten."
,Purchase Register,Kjøp Register
DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Gjeldende avgifter
DocType: Workstation,Consumable Cost,Forbrukskostnads
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +189,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) må ha rollen «La Godkjenner '
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Vehicle Dato
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,Medisinsk
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143,Reason for losing,Grunnen for å tape
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Workstation er stengt på følgende datoer som per Holiday Liste: {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Muligheter
DocType: Employee,Single,Enslig
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +29,Budget cannot be set for Group Cost Center,Budsjettet kan ikke stilles for konsernet kostnadssted
DocType: Account,Cost of Goods Sold,Varekostnad
DocType: Purchase Invoice,Yearly,Årlig
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,Skriv inn kostnadssted
DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Salgsordre
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +67,Avg. Selling Rate,Avg. Salgskurs
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +131,Quantity cannot be a fraction in row {0},Antall kan ikke være en brøkdel i rad {0}
DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Kvantitet og Rate
DocType: Delivery Note,% Installed,% Installert
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +59,Please enter company name first,Skriv inn firmanavn først
DocType: BOM,Item Desription,Sak Desription
DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,Leverandør Name
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25,Read the ERPNext Manual,Les ERPNext Manual
DocType: Account,Is Group,Is Gruppe
DocType: Stock Settings,Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Automatisk Sett Serial Nos basert på FIFO
DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Sjekk Leverandør fakturanummer Unikhet
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.','Til sak nr' kan ikke være mindre enn "From sak nr '
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +104,Non Profit,Non Profit
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_list.js +7,Not Started,Ikke i gang
DocType: Lead,Channel Partner,Channel Partner
DocType: Account,Old Parent,Gammel Parent
DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,Tilpass innledende tekst som går som en del av e-posten. Hver transaksjon har en egen innledende tekst.
DocType: Stock Reconciliation Item,Do not include symbols (ex. $),Ikke ta med symboler (ex. $)
DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Master Manager,Sales Master manager
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Globale innstillinger for alle produksjonsprosesser.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Regnskap Frozen Opp
DocType: SMS Log,Sent On,Sendte På
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +550,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Attributtet {0} valgt flere ganger i attributter Table
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Ansatt posten er opprettet ved hjelp av valgte feltet.
DocType: Sales Order,Not Applicable,Gjelder ikke
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +148,Holiday master.,Holiday mester.
DocType: Material Request Item,Required Date,Nødvendig Dato
DocType: Delivery Note,Billing Address,Fakturaadresse
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +737,Please enter Item Code.,Skriv inn Element Code.
DocType: BOM,Costing,Costing
DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Hvis det er merket, vil skattebeløpet betraktes som allerede er inkludert i Print Rate / Print Beløp"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Total Antall
DocType: Employee,Health Concerns,Helse Bekymringer
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15,Unpaid,Ubetalte
DocType: Packing Slip,From Package No.,Fra Package No.
DocType: Item Attribute,To Range,Range
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29,Securities and Deposits,Verdipapirer og innskudd
DocType: Features Setup,Imports,Importen
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +77,Total leaves allocated is mandatory,Totalt blader tildelte er obligatorisk
DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,Beskrivelse av en ledig jobb
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +102,Pending activities for today,Ventende aktiviteter for i dag
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +28,Attendance record.,Tilskuerrekord.
DocType: Bank Reconciliation,Journal Entries,Journaloppføringer
DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,Brukes for Produksjonsplan
DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),Time Between Operations (i minutter)
DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,Kjøper av varer og tjenester.
DocType: Journal Entry,Accounts Payable,Leverandørgjeld
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +29,The selected BOMs are not for the same item,De valgte stykklister er ikke for den samme varen
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +24,Add Subscribers,Legg Abonnenter
apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220,""" does not exists","Ikke eksisterer
DocType: Pricing Rule,Valid Upto,Gyldig Opp
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +212,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Liste noen av kundene dine. De kan være organisasjoner eller enkeltpersoner.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143,Direct Income,Direkte Inntekt
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +33,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Kan ikke filtrere basert på konto, hvis gruppert etter konto"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Administrative Officer,Administrative Officer
DocType: Payment Tool,Received Or Paid,Mottatt eller betalt
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +318,Please select Company,Vennligst velg selskapet
DocType: Stock Entry,Difference Account,Forskjellen konto
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +44,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,Kan ikke lukke oppgaven som sin avhengige oppgave {0} er ikke lukket.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +381,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,Skriv inn Warehouse hvor Material Request vil bli hevet
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Ekstra driftskostnader
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Kosmetikk
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +454,"To merge, following properties must be same for both items","Å fusjonere, må følgende egenskaper være lik for begge elementene"
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Netto Vekt
DocType: Employee,Emergency Phone,Emergency Phone
,Serial No Warranty Expiry,Ingen garanti Utløpsserie
DocType: Sales Order,To Deliver,Å Levere
DocType: Purchase Invoice Item,Item,Sak
DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Forskjellen (Dr - Cr)
DocType: Account,Profit and Loss,Gevinst og tap
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +288,Managing Subcontracting,Administrerende Underleverandører
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +47,Furniture and Fixture,Møbler og ligaen
DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,Hastigheten som Prisliste valuta er konvertert til selskapets hovedvaluta
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +53,Account {0} does not belong to company: {1},Konto {0} tilhører ikke selskapet: {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +44,Abbreviation already used for another company,Forkortelse allerede brukt for et annet selskap
DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Standard Kundegruppe
DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Hvis deaktivere, 'Rounded Total-feltet ikke vil være synlig i enhver transaksjon"
DocType: BOM,Operating Cost,Driftskostnader
,Gross Profit,Bruttofortjeneste
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +27,Increment cannot be 0,Tilveksten kan ikke være 0
DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,Material Requirement
DocType: Company,Delete Company Transactions,Slett transaksjoner
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +86,Item {0} is not Purchase Item,Element {0} er ikke kjøpe varen
DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Legg til / Rediger skatter og avgifter
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Leverandør Faktura Nei
DocType: Territory,For reference,For referanse
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Kan ikke slette Serial No {0}, slik det brukes i aksjetransaksjoner"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +234,Closing (Cr),Lukking (Cr)
DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Garantiperioden (dager)
DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Installasjon Merk Element
DocType: Production Plan Item,Pending Qty,Venter Stk
DocType: Company,Ignore,Ignorer
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +86,SMS sent to following numbers: {0},SMS sendt til følgende nummer: {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +126,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Leverandør Warehouse obligatorisk for underleverandør Kjøpskvittering
DocType: Pricing Rule,Valid From,Gyldig Fra
DocType: Sales Invoice,Total Commission,Total Commission
DocType: Pricing Rule,Sales Partner,Sales Partner
DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Kvitteringen Påkrevd
DocType: Monthly Distribution,"**Monthly Distribution** helps you distribute your budget across months if you have seasonality in your business.
To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**","** Månedlig Distribution ** hjelper deg fordele budsjettet over måneder hvis du har sesongvariasjoner i din virksomhet. Å distribuere et budsjett å bruke denne fordelingen, sette dette ** Månedlig Distribution ** i ** Cost Center **"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +126,No records found in the Invoice table,Ingen poster ble funnet i Faktura tabellen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,Vennligst velg først selskapet og Party Type
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +89,Financial / accounting year.,Finansiell / regnskap år.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +10,Accumulated Values,akkumulerte verdier
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Sorry, kan Serial Nos ikke bli slått sammen"
DocType: Project Task,Project Task,Prosjektet Task
,Lead Id,Lead Id
DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Grand Total
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +35,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Regnskapsår Startdato bør ikke være større enn regnskapsåret Sluttdato
DocType: Warranty Claim,Resolution,Oppløsning
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +61,Delivered: {0},Levering: {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Payable Account,Betales konto
DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Fakturering og levering Status
DocType: Job Applicant,Resume Attachment,Fortsett Vedlegg
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Gjenta kunder
DocType: Leave Control Panel,Allocate,Bevilge
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +633,Sales Return,Sales Return
DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Levert av Leverandør (Drop Ship)
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +128,Salary components.,Lønn komponenter.
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12,Database of potential customers.,Database med potensielle kunder.
DocType: Authorization Rule,Customer or Item,Kunden eller Element
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Customer database.,Kundedatabase.
DocType: Quotation,Quotation To,Sitat Å
DocType: Lead,Middle Income,Middle Income
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58,Opening (Cr),Åpning (Cr)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +698,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Standard Enhet for Element {0} kan ikke endres direkte fordi du allerede har gjort noen transaksjon (er) med en annen målenheter. Du må opprette et nytt element for å bruke et annet standardmålenheter.
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195,Allocated amount can not be negative,Bevilget beløpet kan ikke være negativ
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Billed Amt
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,En logisk Warehouse mot som lager oppføringer er gjort.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +92,Reference No & Reference Date is required for {0},Referansenummer og Reference Date er nødvendig for {0}
DocType: Sales Invoice,Customer's Vendor,Kundens Vendor
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +211,Production Order is Mandatory,Produksjonsordre er obligatorisk
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Proposal Writing,Forslaget Writing
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,En annen Sales Person {0} finnes med samme Employee id
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +337,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},Negative Stock Error ({6}) for Element {0} i Warehouse {1} {2} {3} i {4} {5}
DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Regnskapsåret selskapet
DocType: Packing Slip Item,DN Detail,DN Detalj
DocType: Time Log,Billed,Fakturert
DocType: Batch,Batch Description,Batch Beskrivelse
DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,Tidspunktet da varene ble levert fra lageret
DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Salgs Skatter og avgifter
DocType: Employee,Organization Profile,Organisasjonsprofil
DocType: Employee,Reason for Resignation,Grunnen til Resignasjon
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +158,Template for performance appraisals.,Mal for medarbeidersamtaler.
DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Faktura / Journal Entry Detaljer
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +53,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} {1} ikke i regnskapsåret {2}
DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Innstillinger for kjøp Module
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +62,Please enter Purchase Receipt first,Skriv inn Kjøpskvittering først
DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,Leverandør Naming Av
DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Standard Koster Rate
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +653,Maintenance Schedule,Vedlikeholdsplan
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Da reglene for prissetting filtreres ut basert på Kunden, Kundens Group, Territory, leverandør, leverandør Type, Kampanje, Sales Partner etc."
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Inventory,Netto endring i varelager
DocType: Employee,Passport Number,Passnummer
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,Manager
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +220,Same item has been entered multiple times.,Samme elementet er angitt flere ganger.
DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Mottaker Parameter
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,"Based On" og "Grupper etter" ikke kan være det samme
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Sales Person Targets
DocType: Production Order Operation,In minutes,I løpet av minutter
DocType: Issue,Resolution Date,Oppløsning Dato
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +676,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Vennligst angi standard kontanter eller bankkontoen i modus for betaling {0}
DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Kunden Naming Av
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +69,Convert to Group,Konverter til konsernet
DocType: Activity Cost,Activity Type,Aktivitetstype
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,Leveres Beløp
DocType: Supplier,Fixed Days,Faste Days
DocType: Quotation Item,Item Balance,Sak Balance
DocType: Sales Invoice,Packing List,Pakkeliste
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28,Purchase Orders given to Suppliers.,Innkjøpsordrer gis til leverandører.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,Publisering
DocType: Activity Cost,Projects User,Prosjekter User
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Forbrukes
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +141,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} ble ikke funnet i Fakturadetaljer tabellen
DocType: Company,Round Off Cost Center,Rund av kostnadssted
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +204,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Vedlikehold Besøk {0} må avbestilles før den avbryter denne salgsordre
DocType: Material Request,Material Transfer,Material Transfer
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +56,Opening (Dr),Åpning (Dr)
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Oppslaget tidsstempel må være etter {0}
DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost skatter og avgifter
DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Faktisk Starttid
DocType: BOM Operation,Operation Time,Operation Tid
DocType: Pricing Rule,Sales Manager,Salgssjef
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Group to Group,Gruppe til gruppe
DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Skriv Off Beløp
DocType: Journal Entry,Bill No,Bill Nei
DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Quarterly
DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Levering Note Påkrevd
DocType: Sales Order Item,Basic Rate (Company Currency),Basic Rate (Company Valuta)
DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Spylings Råvare basert på
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +57,Please enter item details,Skriv inn elementdetaljer
DocType: Purchase Receipt,Other Details,Andre detaljer
DocType: Account,Accounts,Kontoer
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Marketing,Markedsføring
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +220,Payment Entry is already created,Betaling Entry er allerede opprettet
DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,Å spore element i salgs- og kjøpsdokumenter basert på deres serie nos. Dette er kan også brukes til å spore detaljer om produktet garanti.
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Nåværende Stock
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +67,Total billing this year,Total fakturering i år
DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Kostnader som inngår i verdivurderings
DocType: Employee,Provide email id registered in company,Gi e-id registrert i selskap
DocType: Hub Settings,Seller City,Selger by
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Neste post vil bli sendt på:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Tilby Letter Term
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +529,Item has variants.,Elementet har varianter.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Element {0} ikke funnet
DocType: Bin,Stock Value,Stock Verdi
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Tre Type
DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,Antall som forbrukes per enhet
DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,Garantiutløpsdato
DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Kvantitet og Warehouse
DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Kommisjonen Rate (%)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +176,"Against Voucher Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Mot Voucher Type må være en av salgsordre, salgsfaktura eller bilagsregistrering"
DocType: Project,Estimated Cost,anslått pris
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,Aerospace
DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Kredittkort Entry
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +18,Task Subject,Task Subject
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +33,Goods received from Suppliers.,Mottatte varer fra leverandører.
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +47,In Value,i Verdi
DocType: Lead,Campaign Name,Kampanjenavn
,Reserved,Reservert
DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Leverer råvare
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,Omløpsmidler
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +93,{0} is not a stock Item,{0} er ikke en lagervare
DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Standard konto
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +157,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,Lead må stilles inn hvis Opportunity er laget av Lead
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +33,Please select weekly off day,Vennligst velg ukentlig off dag
DocType: Production Order Operation,Planned End Time,Planlagt Sluttid
,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,Sales Person Target Avviks varegruppe-Wise
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +92,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Konto med eksisterende transaksjon kan ikke konverteres til Ledger
DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Kundens innkjøpsordre Nei
DocType: Employee,Cell Number,Cell Number
apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +166,Auto Material Requests Generated,Auto Materiell Forespørsler Generert
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Mistet
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Du kan ikke legge inn dagens kupong i "Against Journal Entry-kolonnen
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Energy
DocType: Opportunity,Opportunity From,Opportunity Fra
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,Månedslønn uttalelse.
DocType: Item Group,Website Specifications,Nettstedet Spesifikasjoner
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +103,There is an error in your Address Template {0},Det er en feil i adresse Mal {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +204,New Account,Ny Konto
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: Fra {0} av typen {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Rad {0}: Omregningsfaktor er obligatorisk
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +271,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Flere Pris regler eksisterer med samme kriteriene, kan du løse konflikten ved å prioritere. Pris Regler: {0}"
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,Regnskaps Oppføringer kan gjøres mot bladnoder. Føringer mot grupper er ikke tillatt.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +362,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Kan ikke deaktivere eller kansellere BOM som det er forbundet med andre stykklister
DocType: Opportunity,Maintenance,Vedlikehold
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +188,Purchase Receipt number required for Item {0},Kvitteringen antall som kreves for Element {0}
DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Sak data Verdi
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +64,Sales campaigns.,Salgskampanjer.
DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
#### Note
The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
#### Description of Columns
1. Calculation Type:
- This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
- **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
- **Actual** (as mentioned).
2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
5. Rate: Tax rate.
6. Amount: Tax amount.
7. Total: Cumulative total to this point.
8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Standard skatt mal som kan brukes på alle salgstransaksjoner. Denne malen kan inneholde liste over skatte hoder og også andre utgifter / inntekter hoder som "Shipping", "Forsikring", "Håndtering" osv #### Note Skattesatsen du definerer her vil være standard skattesats for alle ** Elementer **. Hvis det er ** Elementer ** som har forskjellige priser, må de legges i ** Sak Skatt ** bord i ** Sak ** mester. #### Beskrivelse av kolonner 1. Beregning Type: - Dette kan være på ** Net Total ** (som er summen av grunnbeløpet). - ** På Forrige Row Total / Beløp ** (for kumulative skatter eller avgifter). Hvis du velger dette alternativet, vil skatten bli brukt som en prosentandel av forrige rad (i skattetabellen) eller en total. - ** Faktisk ** (som nevnt). 2. Account Head: Konto hovedbok der denne skatten vil bli bokført 3. Cost Center: Hvis skatt / avgift er en inntekt (som frakt) eller utgifter det må bestilles mot et kostnadssted. 4. Beskrivelse: Beskrivelse av skatt (som vil bli skrevet ut i fakturaer / sitater). 5. Ranger: skattesats. 6. Beløp: Skatt beløp. 7. Totalt: Akkumulert total til dette punktet. 8. Angi Row: Dersom basert på "Forrige Row Total" du kan velge radnummeret som vil bli tatt som en base for denne beregningen (standard er den forrige rad). 9. Er dette inklusiv i Basic Rate ?: Hvis du sjekke dette, betyr det at denne avgiften ikke vil bli vist under elementet bordet, men vil inngå i grunnbeløpet i din viktigste elementet tabellen. Dette er nyttig når du vil gi en flat pris (inklusive alle avgifter) pris til kundene."
DocType: Employee,Bank A/C No.,Bank A / C No.
DocType: Expense Claim,Project,Prosjekt
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Reading 7
DocType: Address,Personal,Personlig
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Expense krav Type
DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Standardinnstillingene for handlekurv
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +323,"Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Journal Entry {0} er knyttet mot Bestill {1}, sjekk om det bør trekkes som forskudd i denne fakturaen."
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,Bioteknologi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Maintenance Expenses,Kontor Vedlikehold Utgifter
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +111,Please enter Item first,Skriv inn Sak først
DocType: Account,Liability,Ansvar
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +62,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Sanksjonert Beløpet kan ikke være større enn krav Beløp i Rad {0}.
DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Standard varekostnader konto
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +256,Price List not selected,Prisliste ikke valgt
DocType: Employee,Family Background,Familiebakgrunn
DocType: Process Payroll,Send Email,Send E-Post
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +147,Warning: Invalid Attachment {0},Advarsel: Ugyldig Vedlegg {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Ingen tillatelse
DocType: Company,Default Bank Account,Standard Bank Account
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","Hvis du vil filtrere basert på partiet, velger partiet Skriv inn først"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},'Oppdater Stock' kan ikke kontrolleres fordi elementene ikke er levert via {0}
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +272,Nos,Nos
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Elementer med høyere weightage vil bli vist høyere
DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Bankavstemming Detalj
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +668,My Invoices,Mine Fakturaer
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43,No employee found,Ingen ansatte funnet
DocType: Supplier Quotation,Stopped,Stoppet
DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Dersom underleverandør til en leverandør
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/bom_browser/bom_browser.js +17,Select BOM to start,Velg BOM å starte
DocType: SMS Center,All Customer Contact,All Kundekontakt
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +64,Upload stock balance via csv.,Last opp lagersaldo via csv.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +27,Send Now,Send Nå
,Support Analytics,Støtte Analytics
DocType: Item,Website Warehouse,Nettsted Warehouse
DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Minimum Fakturert beløp
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Score må være mindre enn eller lik 5
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +179,C-Form records,C-Form poster
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +294,Customer and Supplier,Kunde og leverandør
DocType: Email Digest,Email Digest Settings,E-post Digest Innstillinger
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13,Support queries from customers.,Støtte henvendelser fra kunder.
DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" features",For å aktivere "Point of Sale" funksjoner
DocType: Bin,Moving Average Rate,Moving Gjennomsnittlig pris
DocType: Production Planning Tool,Select Items,Velg Items
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +343,{0} against Bill {1} dated {2},{0} mot Bill {1} datert {2}
DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Completion Status
DocType: Production Order,Target Warehouse,Target Warehouse
DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Tillat løpet levering eller mottak opp denne prosent
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +50,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,Forventet Leveringsdato kan ikke være før Salgsordre Dato
DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Import Oppmøte
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +17,All Item Groups,Alle varegrupper
DocType: Process Payroll,Activity Log,Aktivitetsloggen
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +34,Net Profit / Loss,Netto gevinst / tap
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +94,Automatically compose message on submission of transactions.,Skriv melding automatisk ved innlevering av transaksjoner.
DocType: Production Order,Item To Manufacture,Element for å produsere
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +87,{0} {1} status is {2},{0} {1} status er {2}
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,aktiver kassen
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +207,Purchase Order to Payment,Bestilling til betaling
DocType: Quotation Item,Projected Qty,Anslått Antall
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Betalingsfrist
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Nyhetsbrev manager
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +240,Item Variant {0} already exists with same attributes,Sak Variant {0} finnes allerede med samme attributtene
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',"Opening"
DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Levering Note Message
DocType: Expense Claim,Expenses,Utgifter
DocType: Item Variant Attribute,Item Variant Attribute,Sak Variant Egenskap
,Purchase Receipt Trends,Kvitteringen Trender
DocType: Appraisal,Select template from which you want to get the Goals,Velg mal som du ønsker å få de målene
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +77,Research & Development,Forskning Og Utvikling
,Amount to Bill,Beløp til Bill
DocType: Company,Registration Details,Registrering Detaljer
DocType: Item Reorder,Re-Order Qty,Re-Order Antall
DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,La Block List Dato
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +25,Scheduled to send to {0},Planlagt å sende til {0}
DocType: Pricing Rule,Price or Discount,Pris eller rabatt
DocType: Sales Team,Incentives,Motivasjon
DocType: SMS Log,Requested Numbers,Etterspør Numbers
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +38,Performance appraisal.,Medarbeidersamtaler.
DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Stock Detaljer
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Prosjektet Verdi
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +304,Point-of-Sale,Utsalgssted
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +115,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Saldo allerede i Credit, har du ikke lov til å sette "Balance må være 'som' debet '"
DocType: Account,Balance must be,Balansen må være
DocType: Hub Settings,Publish Pricing,Publiser Priser
DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,Expense krav Avvist Message
,Available Qty,Tilgjengelig Antall
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Total,På Forrige Row Total
DocType: Salary Slip,Working Days,Arbeidsdager
DocType: Serial No,Incoming Rate,Innkommende Rate
DocType: Packing Slip,Gross Weight,Bruttovekt
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +44,The name of your company for which you are setting up this system.,Navnet på firmaet som du setter opp dette systemet.
DocType: HR Settings,Include holidays in Total no. of Working Days,Inkluder ferier i Total no. arbeidsdager
DocType: Job Applicant,Hold,Hold
DocType: Employee,Date of Joining,Dato for Delta
DocType: Naming Series,Update Series,Update-serien
DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Er underleverandør
DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Sak attributtverdier
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +3,View Subscribers,Se Abonnenter
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +585,Purchase Receipt,Kvitteringen
,Received Items To Be Billed,Mottatte elementer å bli fakturert
DocType: Employee,Ms,Ms
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +158,Currency exchange rate master.,Valutakursen mester.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +263,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Å finne tidsluke i de neste {0} dager for Operation klarer {1}
DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Plan materiale for sub-assemblies
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} must be active,BOM {0} må være aktiv
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,Velg dokumenttypen først
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +74,Goto Cart,Goto vognen
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Avbryt Material Besøk {0} før den sletter denne Maintenance Visit
DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,La Encashment Beløp
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},Serial No {0} tilhører ikke Element {1}
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Påkrevd antall
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Sak Kode> Element Group> Brand
DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Totalbeløp
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,Internett Publisering
DocType: Production Planning Tool,Production Orders,Produksjonsordrer
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +51,Balance Value,Balanse Verdi
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38,Sales Price List,Salg Prisliste
apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +69,Publish to sync items,Publisere synkronisere elementer
DocType: Bank Reconciliation,Account Currency,Account Valuta
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +137,Please mention Round Off Account in Company,Vennligst oppgi Round Off-konto i selskapet
DocType: Purchase Receipt,Range,Område
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Standard Leverandørgjeld
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Ansatt {0} er ikke aktiv eller ikke eksisterer
DocType: Features Setup,Item Barcode,Sak Barcode
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +524,Item Variants {0} updated,Sak Varianter {0} oppdatert
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Reading 6
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Fakturaen Advance
DocType: Address,Shop,Butikk
DocType: Hub Settings,Sync Now,Synkroniser nå
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +173,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Rad {0}: Credit oppføring kan ikke være knyttet til en {1}
DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Standard Bank / minibank konto vil automatisk bli oppdatert i POS faktura når denne modusen er valgt.
DocType: Employee,Permanent Address Is,Permanent Adresse Er
DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Operasjonen gjennomført for hvor mange ferdigvarer?
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +139,The Brand,The Brand
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,Fradrag for over- {0} krysset for Element {1}.
DocType: Employee,Exit Interview Details,Exit Intervju Detaljer
DocType: Item,Is Purchase Item,Er Purchase Element
DocType: Journal Entry Account,Purchase Invoice,Fakturaen
DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Kupong Detail Ingen
DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Total Utgående verdi
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Åpningsdato og sluttdato skal være innenfor samme regnskapsår
DocType: Lead,Request for Information,Spør etter informasjon
DocType: Payment Request,Paid,Betalt
DocType: Salary Slip,Total in words,Totalt i ord
DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Lead Tid Dato
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +54, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,er obligatorisk. Kanskje Valutaveksling posten ikke er skapt for
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +112,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Row # {0}: Vennligst oppgi serienummer for varen {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +532,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","For 'Produkt Bundle' elementer, Warehouse, serienummer og Batch Ingen vil bli vurdert fra "Pakkeliste" bord. Hvis Warehouse og Batch Ingen er lik for alle pakking elementer for noen "Product Bundle 'elementet, kan disse verdiene legges inn i hoved Sak bordet, vil verdiene bli kopiert til" Pakkeliste "bord."
DocType: Job Opening,Publish on website,Publiser på nettstedet
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28,Shipments to customers.,Forsendelser til kunder.
DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Innkjøpsordre Element
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Indirect Income,Indirekte inntekt
DocType: Payment Tool,Set Payment Amount = Outstanding Amount,Still Betalingsbeløp = utestående beløp
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +53,Variance,Varians
,Company Name,Selskapsnavn
DocType: SMS Center,Total Message(s),Total melding (er)
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +642,Select Item for Transfer,Velg elementet for Transfer
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Ekstra rabatt Prosent
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Vis en liste over alle hjelpevideoer
DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,Velg kontoen leder av banken der sjekken ble avsatt.
DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,Tillater brukeren å redigere Prisliste Rate i transaksjoner
DocType: Pricing Rule,Max Qty,Max Antall
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Rad {0}: Betaling mot Salg / innkjøpsordre skal alltid merkes som forskudd
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Kjemisk
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +683,All items have already been transferred for this Production Order.,Alle elementene er allerede blitt overført til denne produksjonsordre.
DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,Velg Lønn år og måned
DocType: Workstation,Electricity Cost,Elektrisitet Cost
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Ikke send Employee bursdagspåminnelser
,Employee Holiday Attendance,Medarbeider Holiday Oppmøte
DocType: Opportunity,Walk In,Gå Inn
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +64,Stock Entries,Aksje Entries
DocType: Item,Inspection Criteria,Inspeksjon Kriterier
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Overført
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +140,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Last opp din brevhode og logo. (Du kan redigere dem senere).
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,Hvit
DocType: SMS Center,All Lead (Open),All Lead (Open)
DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Få utbetalt forskudd
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Make ,Gjøre
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Totalbeløp i Words
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Det var en feil. En mulig årsak kan være at du ikke har lagret skjemaet. Ta kontakt support@erpnext.com hvis problemet vedvarer.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Handlekurv
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Order Type must be one of {0},Ordretype må være en av {0}
DocType: Lead,Next Contact Date,Neste Kontakt Dato
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Antall åpne
DocType: Holiday List,Holiday List Name,Holiday Listenavn
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +168,Stock Options,Aksjeopsjoner
DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Expense krav
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +180,Qty for {0},Antall for {0}
DocType: Leave Application,Leave Application,La Application
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +85,Leave Allocation Tool,La Allocation Tool
DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,La Block List Datoer
DocType: Company,If Monthly Budget Exceeded (for expense account),Hvis Månedlig budsjett Skredet (for regning)
DocType: Workstation,Net Hour Rate,Netto timepris
DocType: Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Kjøpskvittering
DocType: Company,Default Terms,Standard Terms
DocType: Features Setup,"If checked, only Description, Quantity, Rate and Amount are shown in print of Item table. Any extra field is shown under 'Description' column.","Hvis det er merket, er bare Beskrivelse, Antall, Rate og Beløp vist på print av Element tabellen. Eventuelle ekstra felt vist under kolonnen Beskrivelse."
DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Pakking Slip Element
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Cash / Bank Account
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70,Removed items with no change in quantity or value.,Fjernet elementer med ingen endring i mengde eller verdi.
DocType: Delivery Note,Delivery To,Levering Å
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +547,Attribute table is mandatory,Attributt tabellen er obligatorisk
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Få salgsordrer
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} kan ikke være negativ
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28,Discount,Rabatt
DocType: Features Setup,Purchase Discounts,Kjøps Rabatter
DocType: Workstation,Wages,Lønn
DocType: Time Log,Will be updated only if Time Log is 'Billable',Vil bli oppdatert dersom Tid Log er 'Fakturerbart'
DocType: Project,Internal,Intern
DocType: Task,Urgent,Haster
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +97,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Vennligst oppgi en gyldig Row ID for rad {0} i tabellen {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,Go to the Desktop and start using ERPNext,Gå til skrivebordet og begynne å bruke ERPNext
DocType: Item,Manufacturer,Produsent
DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Kvitteringen Element
DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Reservert Industribygg i salgsordre / ferdigvarelageret
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Selling Amount,Selge Beløp
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +79,Time Logs,Tid Logger
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +125,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Du er den Expense Godkjenner denne posten. Oppdater "Status" og Lagre
DocType: Serial No,Creation Document No,Creation Dokument nr
DocType: Issue,Issue,Problem
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,Kontoen samsvarer ikke med selskapet
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +131,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.","Attributter for varen Varianter. f.eks størrelse, farge etc."
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +39,WIP Warehouse,WIP Warehouse
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +194,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Serial No {0} er under vedlikeholdskontrakt opp {1}
DocType: BOM Operation,Operation,Operasjon
DocType: Lead,Organization Name,Organization Name
DocType: Tax Rule,Shipping State,Shipping State
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Elementet må legges til med "Get Elementer fra innkjøps Receipts 'knappen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,Salgs Utgifter
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +106,Standard Buying,Standard Kjøpe
DocType: GL Entry,Against,Against
DocType: Item,Default Selling Cost Center,Standard Selling kostnadssted
DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Gjennomføring Partner
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +227,Sales Order {0} is {1},Salgsordre {0} er {1}
DocType: Opportunity,Contact Info,Kontaktinfo
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +273,Making Stock Entries,Making Stock Entries
DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Vekt målenheter
DocType: Item,Default Supplier,Standard Leverandør
DocType: Manufacturing Settings,Over Production Allowance Percentage,Over Produksjon Fradrag Prosent
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Shipping Rule Tilstand
DocType: Features Setup,Miscelleneous,Miscelleneous
DocType: Holiday List,Get Weekly Off Dates,Få Ukentlig Off Datoer
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +30,End Date can not be less than Start Date,Sluttdato kan ikke være mindre enn startdato
DocType: Sales Person,Select company name first.,Velg firmanavn først.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +145,Dr,Dr
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Sitater mottatt fra leverandører.
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +21,To {0} | {1} {2},Til {0} | {1} {2}
DocType: Time Log Batch,updated via Time Logs,oppdatert via Tid Logger
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Gjennomsnittsalder
DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,Din selger som vil ta kontakt med kunden i fremtiden
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +235,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Liste noen av dine leverandører. De kan være organisasjoner eller enkeltpersoner.
DocType: Company,Default Currency,Standard Valuta
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Angi utpeking av denne kontakten
DocType: Expense Claim,From Employee,Fra Employee
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +337,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Advarsel: System vil ikke sjekke billing siden beløpet for varen {0} i {1} er null
DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Gjør forskjell Entry
DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Oppmøte Fra dato
DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Key Performance-området
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,Transport
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +67, and year: ,og år:
DocType: Email Digest,Annual Expense,Årlig Expense
DocType: SMS Center,Total Characters,Totalt tegn
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +130,Please select BOM in BOM field for Item {0},Vennligst velg BOM i BOM felt for Element {0}
DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,C-Form Faktura Detalj
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,Betaling Avstemming Faktura
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +42,Contribution %,Bidrag%
DocType: Item,website page link,nettside lenke
DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,Firmaregistreringsnumre som referanse. Skatte tall osv
DocType: Sales Partner,Distributor,Distributør
DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Handlevogn Shipping Rule
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +210,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Produksjonsordre {0} må avbestilles før den avbryter denne salgsordre
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +926,Please set 'Apply Additional Discount On',Vennligst sett 'Apply Ytterligere rabatt på'
,Ordered Items To Be Billed,Bestilte varer til å bli fakturert
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +24,From Range has to be less than To Range,Fra Range må være mindre enn til kolleksjonen
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +21,Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice.,Velg Tid Logger og Send for å opprette en ny salgsfaktura.
DocType: Global Defaults,Global Defaults,Global Defaults
DocType: Salary Slip,Deductions,Fradrag
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +23,This Time Log Batch has been billed.,This Time Logg Batch har blitt fakturert.
DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,La Uten Pay
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +297,Capacity Planning Error,Kapasitetsplanlegging Error
,Trial Balance for Party,Trial Balance for partiet
DocType: Lead,Consultant,Konsulent
DocType: Salary Slip,Earnings,Inntjeningen
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Ferdig Element {0} må angis for Produksjon typen oppføring
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,Åpning Regnskap Balanse
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Salg Faktura Advance
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +476,Nothing to request,Ingenting å be om
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date','Faktisk startdato' ikke kan være større enn "Actual End Date '
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +75,Management,Ledelse
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +33,Types of activities for Time Sheets,Typer aktiviteter for timelister
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +51,Either debit or credit amount is required for {0},Enten debet- eller kredittbeløpet er nødvendig for {0}
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Dette vil bli lagt til Element Code of varianten. For eksempel, hvis din forkortelsen er "SM", og elementet kode er "T-SHIRT", elementet koden til variant vil være "T-SHIRT-SM""
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Nettolønn (i ord) vil være synlig når du lagrer Lønn Slip.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +154,Blue,Blå
DocType: Purchase Invoice,Is Return,Er Return
DocType: Price List Country,Price List Country,Prisliste Land
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +123,Further nodes can be only created under 'Group' type nodes,Ytterligere noder kan bare skapt under 'Gruppe' type noder
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +67,Please set Email ID,Vennligst sett Email ID
DocType: Item,UOMs,UOMs
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +171,{0} valid serial nos for Item {1},{0} gyldig serie nos for Element {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,Elementkode kan ikke endres for Serial No.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +22,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS profil {0} allerede opprettet for user: {1} og selskapet {2}
DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,Målenheter Omregningsfaktor
DocType: Stock Settings,Default Item Group,Standard varegruppe
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Supplier database.,Leverandør database.
DocType: Account,Balance Sheet,Balanse
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +573,Cost Center For Item with Item Code ',Koste Center For Element med Element kode '
DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Din selger vil få en påminnelse på denne datoen for å kontakte kunden
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +209,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Ytterligere kontoer kan gjøres under grupper, men oppføringene kan gjøres mot ikke-grupper"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +133,Tax and other salary deductions.,Skatt og andre lønnstrekk.
DocType: Lead,Lead,Lead
DocType: Email Digest,Payables,Gjeld
DocType: Account,Warehouse,Warehouse
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +83,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Row # {0}: Avvist Antall kan ikke legges inn i innkjøpsliste
,Purchase Order Items To Be Billed,Purchase Order Elementer som skal faktureres
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Net Rate
DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Fakturaen Element
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +50,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Arkiv Ledger Oppføringer og GL Oppføringer repostes for de valgte Kjøps Receipts
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8,Item 1,Sak 1
DocType: Holiday,Holiday,Ferie
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,La stå tom hvis vurderes for alle grener
,Daily Time Log Summary,Daglig Tid Logg Summary
DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Avstemte Betalingsopplysninger
DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Værende regnskapsår
DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Deaktiver Avrundet Total
DocType: Lead,Call,Call
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +411,'Entries' cannot be empty,'Innlegg' kan ikke være tomt
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Duplicate rad {0} med samme {1}
,Trial Balance,Balanse Trial
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +220,Setting up Employees,Sette opp ansatte
apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220,"Grid """,Grid "
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +150,Please select prefix first,Vennligst velg først prefiks
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +138,Research,Forskning
DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Arbeidet Som Er Gjort
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Vennligst oppgi minst ett attributt i Attributter tabellen
DocType: Contact,User ID,Bruker-ID
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +128,View Ledger,Vis Ledger
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Tidligste
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +431,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","En varegruppe eksisterer med samme navn, må du endre elementnavnet eller endre navn varegruppen"
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Produserer mot kundeordre
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +412,Rest Of The World,Resten Av Verden
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Element {0} kan ikke ha Batch
,Budget Variance Report,Budsjett Avvik Rapporter
DocType: Salary Slip,Gross Pay,Brutto Lønn
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +186,Dividends Paid,Utbytte betalt
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/stock_controller.js +40,Accounting Ledger,Regnskap Ledger
DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,Forskjellen Beløp
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +192,Retained Earnings,Opptjent egenkapital
DocType: BOM Item,Item Description,Element Beskrivelse
DocType: Payment Tool,Payment Mode,Betaling Mode
DocType: Purchase Invoice,Is Recurring,Er Recurring
DocType: Purchase Order,Supplied Items,Leveringen
DocType: Production Order,Qty To Manufacture,Antall å produsere
DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Opprettholde samme tempo gjennom hele kjøpssyklusen
DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Opportunity Element
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +61,Temporary Opening,Midlertidig Åpning
,Employee Leave Balance,Ansatt La Balance
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +124,Balance for Account {0} must always be {1},Balanse for konto {0} må alltid være {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +179,Valuation Rate required for Item in row {0},Verdsettelse Rate kreves for varen i rad {0}
DocType: Address,Address Type,Adressetype
DocType: Purchase Receipt,Rejected Warehouse,Avvist Warehouse
DocType: GL Entry,Against Voucher,Mot Voucher
DocType: Item,Default Buying Cost Center,Standard Kjøpe kostnadssted
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","For å få det beste ut av ERPNext, anbefaler vi at du tar litt tid og se på disse hjelpevideoer."
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +33,Item {0} must be Sales Item,Elementet {0} må være Sales Element
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +55, to ,til
DocType: Item,Lead Time in days,Lead Tid i dager
,Accounts Payable Summary,Leverandørgjeld Sammendrag
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +189,Not authorized to edit frozen Account {0},Ikke autorisert til å redigere fryst kontoen {0}
DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Få utestående fakturaer
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63,Sales Order {0} is not valid,Salgsordre {0} er ikke gyldig
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +165,"Sorry, companies cannot be merged","Sorry, kan selskapene ikke fusjoneres"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +126,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \
cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",Den totale Issue / Transfer mengde {0} i Material Request {1} \ kan ikke være større enn ønsket antall {2} for Element {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +145,Small,Liten
DocType: Employee,Employee Number,Ansatt Number
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Tilfellet Nei (e) allerede er i bruk. Prøv fra sak nr {0}
,Invoiced Amount (Exculsive Tax),Fakturert beløp (exculsive Tax)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14,Item 2,Sak 2
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +59,Account head {0} created,Konto hodet {0} opprettet
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +153,Green,Grønn
DocType: Item,Auto re-order,Auto re-order
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59,Total Achieved,Oppnådd Total
DocType: Employee,Place of Issue,Utstedelsessted
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Contract,Kontrakts
DocType: Email Digest,Add Quote,Legg Sitat
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +495,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Målenheter coversion faktor nødvendig for målenheter: {0} i Sak: {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,Indirekte kostnader
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mandatory,Rad {0}: Antall er obligatorisk
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Landbruk
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +257,Your Products or Services,Dine produkter eller tjenester
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Modus for betaling
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +121,Website Image should be a public file or website URL,Website Bilde bør være en offentlig fil eller nettside URL
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,Dette er en rot varegruppe og kan ikke redigeres.
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Bestilling
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Warehouse Kontaktinfo
DocType: Address,City/Town,Sted / by
DocType: Email Digest,Annual Income,Årsinntekt
DocType: Serial No,Serial No Details,Serie ingen opplysninger
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Sak Skattesats
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",For {0} kan bare kredittkontoer kobles mot en annen belastning oppføring
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +484,Delivery Note {0} is not submitted,Levering Note {0} er ikke innsendt
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +126,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Elementet {0} må være en underleverandør Element
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Capital Equipments
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Prising Rule først valgt basert på "Apply On-feltet, som kan være varen, varegruppe eller Brand."
DocType: Hub Settings,Seller Website,Selger Hjemmeside
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +143,Total allocated percentage for sales team should be 100,Totalt bevilget prosent for salgsteam skal være 100
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +111,Production Order status is {0},Produksjonsordrestatus er {0}
DocType: Appraisal Goal,Goal,Mål
DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Rediger Beskrivelse
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +329,Expected Delivery Date is lesser than Planned Start Date.,Forventet Leveringsdato er mindre enn planlagt startdato.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +757,For Supplier,For Leverandør
DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Stille Kontotype hjelper i å velge denne kontoen i transaksjoner.
DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Grand Total (Selskap Valuta)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,Total Utgående
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",Det kan bare være én Shipping Rule Forhold med 0 eller blank verdi for "å verd"
DocType: Authorization Rule,Transaction,Transaksjons
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +45,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Merk: Denne Cost Center er en gruppe. Kan ikke gjøre regnskapspostene mot grupper.
DocType: Item,Website Item Groups,Website varegrupper
DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Total (Company Valuta)
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +166,Serial number {0} entered more than once,Serienummer {0} angitt mer enn én gang
DocType: Journal Entry,Journal Entry,Journal Entry
DocType: Workstation,Workstation Name,Arbeidsstasjon Name
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,E-post Digest:
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +433,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} tilhører ikke Element {1}
DocType: Sales Partner,Target Distribution,Target Distribution
DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Bank Account No.
DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Dette er nummeret på den siste laget transaksjonen med dette prefikset
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Reading 8
DocType: Sales Partner,Agent,Agent
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +74,"Total {0} for all items is zero, may you should change 'Distribute Charges Based On'","Total {0} for alle elementer er null, kan det hende du bør endre 'Fordel Avgifter basert på ""
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,Skatter og avgifter Beregning
DocType: BOM Operation,Workstation,Arbeidsstasjon
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +112,Hardware,Hardware
DocType: Sales Order,Recurring Upto,Tilbakevendende Opp
DocType: Attendance,HR Manager,HR Manager
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171,Please select a Company,Vennligst velg et selskap
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Privilege Leave,Privilege La
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Leverandør Fakturadato
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +79,You need to enable Shopping Cart,Du må aktivere Handlevogn
DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Appraisal Mal Goal
DocType: Salary Slip,Earning,Tjene
DocType: Payment Tool,Party Account Currency,Partiet konto Valuta
,BOM Browser,BOM Nettleser
DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Legge til eller trekke fra
DocType: Company,If Yearly Budget Exceeded (for expense account),Hvis Årlig budsjett Skredet (for regning)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Overlappende vilkår funnet mellom:
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +164,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Mot Journal Entry {0} er allerede justert mot en annen kupong
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +68,Total Order Value,Total ordreverdi
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +38,Food,Mat
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Aldring Range 3
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +136,You can make a time log only against a submitted production order,Du kan lage en tidslogg bare mot en innsendt produksjonsordre
DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Ingen av besøk
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.","Nyhetsbrev til kontaktene, fører."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Valuta ifølge kursen konto må være {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Summen av poeng for alle mål bør være 100. Det er {0}
DocType: Project,Start and End Dates,Start- og sluttdato
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +366,Operations cannot be left blank.,Operasjoner kan ikke stå tomt.
,Delivered Items To Be Billed,Leverte varer til å bli fakturert
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Warehouse kan ikke endres for Serial No.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +187,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Vennligst sett Naming Series for {0} via Oppsett> Innstillinger> Naming Series
DocType: Authorization Rule,Average Discount,Gjennomsnittlig Rabatt
DocType: Address,Utilities,Verktøy
DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Regnskap
DocType: Features Setup,Features Setup,Funksjoner Setup
DocType: Item,Is Service Item,Er Tjenesten Element
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +82,Application period cannot be outside leave allocation period,Tegningsperioden kan ikke være utenfor permisjon tildeling periode
DocType: Activity Cost,Projects,Prosjekter
DocType: Payment Request,Transaction Currency,transaksjonsvaluta
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +31,Please select Fiscal Year,Vennligst velg regnskapsår
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23,From {0} | {1} {2},Fra {0} | {1} {2}
DocType: BOM Operation,Operation Description,Operasjon Beskrivelse
DocType: Item,Will also apply to variants,Vil også gjelde for varianter
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +31,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Kan ikke endre regnskapsåret Startdato og regnskapsår sluttdato når regnskapsåret er lagret.
DocType: Quotation,Shopping Cart,Handlevogn
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Avg Daily Outgoing,Gjennomsnittlig Daily Utgående
DocType: Pricing Rule,Campaign,Kampanje
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +30,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',Godkjenningsstatus må være "Godkjent" eller "Avvist"
DocType: Purchase Invoice,Contact Person,Kontaktperson
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +35,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date','Tiltredelse' ikke kan være større enn "Forventet sluttdato
DocType: Holiday List,Holidays,Ferier
DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Planlagt Antall
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Sak Skattebeløp
DocType: Item,Maintain Stock,Oppretthold Stock
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +212,Stock Entries already created for Production Order ,Arkiv Innlegg allerede opprettet for produksjonsordre
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Net Change in Fixed Asset,Netto endring i Fixed Asset
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,La stå tom hvis vurderes for alle betegnelser
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +516,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Charge of type 'Actual' i rad {0} kan ikke inkluderes i Element Ranger
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +181,Max: {0},Max: {0}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +16,From Datetime,Fra Datetime
DocType: Email Digest,For Company,For selskapet
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +38,Communication log.,Kommunikasjonsloggen.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Buying Amount,Kjøpe Beløp
DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Leveringsadresse Navn
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Konto
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Betingelser innhold
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +465,cannot be greater than 100,kan ikke være større enn 100
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +583,Item {0} is not a stock Item,Element {0} er ikke en lagervare
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Ikke planlagt
DocType: Employee,Owned,Eies
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Avhenger La Uten Pay
DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority","Høyere tallet er, høyere prioritet"
,Purchase Invoice Trends,Fakturaen Trender
DocType: Employee,Better Prospects,Bedre utsikter
DocType: Appraisal,Goals,Mål
DocType: Warranty Claim,Warranty / AMC Status,Garanti / AMC Status
,Accounts Browser,Kontoer Browser
DocType: GL Entry,GL Entry,GL Entry
DocType: HR Settings,Employee Settings,Medarbeider Innstillinger
,Batch-Wise Balance History,Batch-Wise Balance Historie
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +72,To Do List,Gjøremålsliste
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Apprentice,Lærling
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +106,Negative Quantity is not allowed,Negative Antall er ikke tillatt
DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
Used for Taxes and Charges","Tax detalj tabell hentet fra elementet Hoved som en streng, og som er lagret på dette feltet. Brukes for skatter og avgifter"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +156,Employee cannot report to himself.,Arbeidstaker kan ikke rapportere til seg selv.
DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Hvis kontoen er fryst, er oppføringer lov til begrensede brukere."
DocType: Email Digest,Bank Balance,Bank Balanse
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +450,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Regnskap Entry for {0}: {1} kan bare gjøres i valuta: {2}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +44,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,Ingen aktive Lønn Struktur funnet for arbeidstaker {0} og måneden
DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Jobb profil, kvalifikasjoner som kreves etc."
DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Saldo
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +122,Tax Rule for transactions.,Skatteregel for transaksjoner.
DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Type dokument for å endre navn.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +276,We buy this Item,Vi kjøper denne varen
DocType: Address,Billing,Billing
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Totale skatter og avgifter (Selskapet valuta)
DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Shipping konto
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +43,Scheduled to send to {0} recipients,Planlagt å sende til {0} mottakere
DocType: Quality Inspection,Readings,Readings
DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Samlede merkostnader
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +269,Sub Assemblies,Sub Assemblies
DocType: Shipping Rule Condition,To Value,I Value
DocType: Supplier,Stock Manager,Stock manager
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +144,Source warehouse is mandatory for row {0},Kilde lageret er obligatorisk for rad {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +593,Packing Slip,Pakkseddel
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +111,Office Rent,Kontor Leie
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +110,Setup SMS gateway settings,Oppsett SMS gateway-innstillinger
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,Import mislyktes!
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +21,No address added yet.,Ingen adresse er lagt til ennå.
DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,Arbeidsstasjon Working Hour
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Analyst,Analytiker
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},Rad {0}: Nummerert mengden {1} må være mindre enn eller lik JV mengden {2}
DocType: Item,Inventory,Inventar
DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" view",For å aktivere "Point of Sale" view
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +415,Payment cannot be made for empty cart,Betaling kan ikke gjøres for tom handlevogn
DocType: Item,Sales Details,Salgs Detaljer
DocType: Opportunity,With Items,Med Items
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,I Antall
DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,Expense krav Avvist
DocType: Item Attribute,Item Attribute,Sak Egenskap
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,Government,Regjeringen
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +263,Item Variants,Element Varianter
DocType: Company,Services,Tjenester
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +189,Total ({0}),Total ({0})
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Parent kostnadssted
DocType: Sales Invoice,Source,Source
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Er permisjon uten Pay
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129,No records found in the Payment table,Ingen poster ble funnet i Payment tabellen
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +39,Financial Year Start Date,Regnskapsår Startdato
DocType: Employee External Work History,Total Experience,Total Experience
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261,Packing Slip(s) cancelled,Pakking Slip (s) kansellert
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Cash Flow from Investing,Kontantstrøm fra investerings
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Freight and Forwarding Charges,Spedisjons- og Kostnader
DocType: Item Group,Item Group Name,Sak Gruppenavn
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,Tatt
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +86,Transfer Materials for Manufacture,Transfer Materialer for produksjon
DocType: Pricing Rule,For Price List,For Prisliste
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Executive Search
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +406,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","Kjøp rate for element: {0} ikke funnet, noe som er nødvendig å bestille regnskap oppføring (regning). Vennligst oppgi vareprisen mot et kjøp prisliste."
DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Rutetider
DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Nettobeløp
DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM Detail Nei
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Ekstra rabatt Beløp (Selskap Valuta)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +8,Please create new account from Chart of Accounts.,Opprett ny konto fra kontoplanen.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +652,Maintenance Visit,Vedlikehold Visit
DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Tilgjengelig Batch Antall på Warehouse
DocType: Time Log Batch Detail,Time Log Batch Detail,Tid Logg Batch Detalj
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Landed Cost Hjelp
DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Block Ferie på viktige dager.
,Accounts Receivable Summary,Kundefordringer Sammendrag
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +194,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Vennligst angi bruker-ID-feltet i en Employee rekord å sette Employee Rolle
DocType: UOM,UOM Name,Målenheter Name
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43,Contribution Amount,Bidrag Beløp
DocType: Sales Invoice,Shipping Address,Sendingsadresse
DocType: Stock Reconciliation,This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,Dette verktøyet hjelper deg til å oppdatere eller fikse mengde og verdsetting av aksjer i systemet. Det er vanligvis brukes til å synkronisere systemverdier og hva som faktisk eksisterer i ditt varehus.
DocType: Delivery Note,In Words will be visible once you save the Delivery Note.,I Ord vil være synlig når du lagrer følgeseddel.
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115,Brand master.,Brand mester.
DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Merkenavn
DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Transporter Detaljer
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +272,Box,Eske
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +14,The Organization,Organisasjonen
DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution,Månedlig Distribution
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Mottaker-listen er tom. Opprett Receiver Liste
DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Produksjonsplan Salgsordre
DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Sales Partner Target
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +109,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},Regnskap Entry for {0} kan bare gjøres i valuta: {1}
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Prising Rule
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,Materialet Request til innkjøpsordre
DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success URL,Betaling Suksess URL
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +77,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Row # {0}: Returned Element {1} ikke eksisterer i {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,Bankkontoer
,Bank Reconciliation Statement,Bankavstemming Statement
DocType: Address,Lead Name,Lead Name
,POS,POS
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268,Opening Stock Balance,Åpning Stock Balance
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,{0} must appear only once,{0} må vises bare en gang
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +336,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Ikke lov til å overfør mer {0} enn {1} mot innkjøpsordre {2}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62,Leaves Allocated Successfully for {0},Etterlater Avsatt Vellykket for {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Ingenting å pakke
DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Fra Verdi
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +542,Manufacturing Quantity is mandatory,Manufacturing Antall er obligatorisk
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Reading 4
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23,Claims for company expense.,Krav på bekostning av selskapet.
DocType: Company,Default Holiday List,Standard Holiday List
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +165,Stock Liabilities,Aksje Gjeld
DocType: Purchase Receipt,Supplier Warehouse,Leverandør Warehouse
DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Kontakt Mobile No
,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Materielle Forespørsler som Leverandør Sitater ikke er opprettet
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +118,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,Dagen (e) der du søker om permisjon er helligdager. Du trenger ikke søke om permisjon.
DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,Å spore elementer ved hjelp av strekkoden. Du vil være i stand til å legge inn elementer i følgeseddel og salgsfaktura ved å skanne strekkoden på varen.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,Sende Betaling Email
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Avhengig Task
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Omregningsfaktor for standard Enhet må være en i rad {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +177,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Permisjon av typen {0} kan ikke være lengre enn {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Prøv å planlegge operasjoner for X dager i forveien.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stop bursdagspåminnelser
DocType: SMS Center,Receiver List,Mottaker List
DocType: Payment Tool Detail,Payment Amount,Betalings Beløp
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Forbrukes Beløp
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +520,{0} View,{0} Vis
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +96,Net Change in Cash,Netto endring i kontanter
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Lønn Struktur Fradrag
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +339,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Enhet {0} har blitt lagt inn mer enn én gang i omregningsfaktor tabell
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +24,Payment Request already exists {0},Betaling Request allerede eksisterer {0}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Cost of Utstedte Items
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +184,Quantity must not be more than {0},Antall må ikke være mer enn {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),Alder (dager)
DocType: Quotation Item,Quotation Item,Sitat Element
DocType: Account,Account Name,Brukernavn
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +39,From Date cannot be greater than To Date,Fra dato ikke kan være større enn To Date
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Serial No {0} mengde {1} kan ikke være en brøkdel
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +59,Supplier Type master.,Leverandør Type mester.
DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Leverandør delenummer
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +93,Conversion rate cannot be 0 or 1,Konverteringsfrekvens kan ikke være 0 eller 1
DocType: Purchase Invoice,Reference Document,Reference Document
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +172,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} avbrytes eller stoppes
DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Credit Controller
DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Vehicle Publiseringsdato
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +203,Purchase Receipt {0} is not submitted,Kvitteringen {0} er ikke innsendt
DocType: Company,Default Payable Account,Standard Betales konto
apps/erpnext/erpnext/config/website.py +13,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Innstillinger for online shopping cart som skipsregler, prisliste etc."
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +65,{0}% Billed,{0}% Fakturert
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +17,Reserved Qty,Reservert Antall
DocType: Party Account,Party Account,Partiet konto
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +74,Human Resources,Menneskelige Ressurser
DocType: Lead,Upper Income,Øvre Inntekt
DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Debet i selskapet Valuta
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py +58,My Issues,Mine Issues
DocType: BOM Item,BOM Item,BOM Element
DocType: Appraisal,For Employee,For Employee
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +112,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Rad {0}: Advance mot Leverandøren skal belaste
DocType: Company,Default Values,Standardverdier
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +240,Row {0}: Payment amount can not be negative,Rad {0}: Betaling beløpet kan ikke være negativ
DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Totalbeløp Refusjon
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +65,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Mot Leverandør Faktura {0} datert {1}
DocType: Customer,Default Price List,Standard Prisliste
DocType: Payment Reconciliation,Payments,Betalinger
DocType: Budget Detail,Budget Allocated,Budsjett Avsatt
DocType: Journal Entry,Entry Type,Entry Type
,Customer Credit Balance,Customer Credit Balance
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +21,Net Change in Accounts Payable,Netto endring i leverandørgjeld
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +137,Please verify your email id,Bekreft e-id
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',Kunden nødvendig for 'Customerwise Discount'
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Update bank payment dates with journals.,Oppdatere bankbetalings datoer med tidsskrifter.
DocType: Quotation,Term Details,Term Detaljer
DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Kapasitetsplanlegging For (dager)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,None of the items have any change in quantity or value.,Ingen av elementene har noen endring i mengde eller verdi.
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,Warranty Claim,Garantikrav
,Lead Details,Lead Detaljer
DocType: Pricing Rule,Applicable For,Aktuelt For
DocType: Bank Reconciliation,From Date,Fra Dato
DocType: Shipping Rule Country,Shipping Rule Country,Shipping Rule Land
DocType: Maintenance Visit,Partially Completed,Delvis Fullført
DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,Inkluder hellig innen blader som løv
DocType: Sales Invoice,Packed Items,Lunsj Items
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +18,Warranty Claim against Serial No.,Garantikrav mot Serial No.
DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","Erstatte en bestemt BOM i alle andre stykklister der det brukes. Det vil erstatte den gamle BOM link, oppdatere kostnader og regenerere "BOM Explosion Item" bord som per ny BOM"
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Aktiver Handlevogn
DocType: Employee,Permanent Address,Permanent Adresse
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +234,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
than Grand Total {2}",Advance betalt mot {0} {1} kan ikke være større \ enn Totalsum {2}
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Velg elementet kode
DocType: Salary Structure Deduction,Reduce Deduction for Leave Without Pay (LWP),Reduser Fradrag for permisjon uten lønn (LWP)
DocType: Territory,Territory Manager,Distriktssjef
DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),Til Warehouse (valgfritt)
DocType: Sales Invoice,Paid Amount (Company Currency),Innbetalt beløp (Company Valuta)
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,Ekstra rabatt
DocType: Selling Settings,Selling Settings,Selge Innstillinger
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,Online auksjoner
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +101,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Vennligst oppgi enten Mengde eller Verdivurdering Rate eller begge deler
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Company, Måned og regnskapsåret er obligatorisk"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Markedsføringskostnader
,Item Shortage Report,Sak Mangel Rapporter
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +194,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Vekt er nevnt, \ nVennligst nevne "Weight målenheter" også"
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Materialet Request brukes til å gjøre dette lager Entry
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Enkelt enhet av et element.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +217,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',Tid Logg Batch {0} må være "Skrevet"
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Gjør regnskap Entry For Hver Stock Movement
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Totalt Leaves Avsatt
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +394,Warehouse required at Row No {0},Warehouse kreves ved Row Nei {0}
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +55,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Fyll inn gyldig Regnskapsår start- og sluttdato
DocType: Employee,Date Of Retirement,Pensjoneringstidspunktet
DocType: Upload Attendance,Get Template,Få Mal
DocType: Address,Postal,Postal
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +171,ERPNext Setup Complete!,ERPNext Setup Complete!
DocType: Item,Weightage,Weightage
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,En kundegruppe eksisterer med samme navn kan du endre Kundens navn eller endre navn på Kundegruppe
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +155,Please select {0} first.,Vennligst velg {0} først.
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,Ny kontakt
DocType: Territory,Parent Territory,Parent Territory
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Reading 2
DocType: Stock Entry,Material Receipt,Materialet Kvittering
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +268,Products,Produkter
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},Partiet Type og Party er nødvendig for fordringer / gjeld konto {0}
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Hvis dette elementet har varianter, så det kan ikke velges i salgsordrer etc."
DocType: Lead,Next Contact By,Neste Kontakt Av
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +216,Quantity required for Item {0} in row {1},Mengden som kreves for Element {0} i rad {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Warehouse {0} kan ikke slettes som kvantitet finnes for Element {1}
DocType: Quotation,Order Type,Ordretype
DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Varsling e-postadresse
DocType: Payment Tool,Find Invoices to Match,Finn Fakturaer til Match
,Item-wise Sales Register,Element-messig Sales Register
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +24,"e.g. ""XYZ National Bank""",f.eks "XYZ National Bank"
DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Er dette inklusiv i Basic Rate?
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Target,Total Target
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +29,Shopping Cart is enabled,Handlevogn er aktivert
DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,Kandidat til en jobb
DocType: Production Plan Material Request,Production Plan Material Request,Produksjonsplan Material Request
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +235,No Production Orders created,Ingen produksjonsordrer som er opprettet
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +153,Salary Slip of employee {0} already created for this month,Lønn Slip av ansattes {0} allerede opprettet for denne måneden
DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Avstemming JSON
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,For mange kolonner. Eksportere rapporten og skrive den ut ved hjelp av et regnearkprogram.
DocType: Sales Invoice Item,Batch No,Batch No
DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Tillat flere salgsordrer mot kundens innkjøpsordre
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +145,Main,Hoved
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Variant,Variant
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Still prefiks for nummerering serien på dine transaksjoner
DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,ansatte HTML
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +361,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Standard BOM ({0}) må være aktiv for denne varen eller dens mal
DocType: Employee,Leave Encashed?,Permisjon encashed?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Opportunity Fra-feltet er obligatorisk
DocType: Item,Variants,Varianter
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +766,Make Purchase Order,Gjør innkjøpsordre
DocType: SMS Center,Send To,Send Til
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Det er ikke nok permisjon balanse for La Type {0}
DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Bevilget beløp
DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Bidrag til Net Total
DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Kundens Elementkode
DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,Stock Avstemming
DocType: Territory,Territory Name,Territorium Name
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +152,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Work-in-progress Warehouse er nødvendig før Send
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +43,Applicant for a Job.,Kandidat til en jobb.
DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Warehouse og Reference
DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Lovfestet info og annen generell informasjon om din Leverandør
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +37,Addresses,Adresser
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Mot Journal Entry {0} har ikke noen enestående {1} oppføring
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Duplisere serie Ingen kom inn for Element {0}
DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,En forutsetning for en Shipping Rule
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +337,Item is not allowed to have Production Order.,Varen er ikke lov til å ha produksjonsordre.
DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Nettovekten av denne pakken. (Automatisk beregnet som summen av nettovekt elementer)
DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Å levere og Bill
DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Credit beløp på kontoen Valuta
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24,Time Logs for manufacturing.,Tid Logger for industrien.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +430,BOM {0} must be submitted,BOM {0} må sendes
DocType: Authorization Control,Authorization Control,Autorisasjon kontroll
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +92,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: Avvist Warehouse er obligatorisk mot avvist Element {1}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,Tid Logg for oppgaver.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Payment,Betaling
DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Faktisk leveringstid og pris
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Materialet Request av maksimal {0} kan gjøres for Element {1} mot Salgsordre {2}
DocType: Employee,Salutation,Hilsen
DocType: Pricing Rule,Brand,Brand
DocType: Item,Will also apply for variants,Vil også gjelde for varianter
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Bundle items at time of sale.,Bundle elementer på salgstidspunktet.
DocType: Quotation Item,Actual Qty,Selve Antall
DocType: Sales Invoice Item,References,Referanser
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,Lese 10
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +258,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Vise dine produkter eller tjenester som du kjøper eller selger. Sørg for å sjekke varegruppen, Enhet og andre egenskaper når du starter."
DocType: Hub Settings,Hub Node,Hub Node
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Du har skrevet inn like elementer. Vennligst utbedre og prøv igjen.
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +66,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,Verdien {0} for Egenskap {1} finnes ikke i listen over gyldige Sak attributtverdier
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Associate,Forbinder
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46,Item {0} is not a serialized Item,Element {0} er ikke en serie Element
DocType: SMS Center,Create Receiver List,Lag Receiver List
DocType: Packing Slip,To Package No.,Å pakke No.
DocType: Production Planning Tool,Material Requests,material~~POS=TRUNC Forespørsler
DocType: Warranty Claim,Issue Date,Utgivelsesdato
DocType: Activity Cost,Activity Cost,Aktivitet Kostnad
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Consumed Qty,Forbrukes Antall
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +52,Telecommunications,Telekommunikasjon
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),Indikerer at pakken er en del av denne leveransen (Kun Draft)
DocType: Payment Tool,Make Payment Entry,Utfør betaling Entry
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +126,Quantity for Item {0} must be less than {1},Kvantum for Element {0} må være mindre enn {1}
,Sales Invoice Trends,Salgsfaktura Trender
DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,Påfør / Godkjenn Løv
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +23,For,Til
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +90,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',Kan referere rad bare hvis belastningen typen er 'On Forrige Row beløp "eller" Forrige Row Totals
DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Levering Warehouse
DocType: Stock Settings,Allowance Percent,Fradrag Prosent
DocType: SMS Settings,Message Parameter,Melding Parameter
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of financial Cost Centers.,Tre av finansielle kostnadssteder.
DocType: Serial No,Delivery Document No,Levering Dokument nr
DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Få elementer fra innkjøps Receipts
DocType: Serial No,Creation Date,Dato opprettet
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Element {0} forekommer flere ganger i Prisliste {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Selling må sjekkes, hvis dette gjelder for er valgt som {0}"
DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,Materiale Request Dato
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Leverandør sitat Element
DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Deaktiverer etableringen av tids logger mot produksjonsordrer. Driften skal ikke spores mot produksjonsordre
DocType: Item,Has Variants,Har Varianter
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,Klikk på "Gjør Sales Faktura-knappen for å opprette en ny salgsfaktura.
DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Navn på Monthly Distribution
DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Parent Sales Person
apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +14,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,Vennligst oppgi Standardvaluta i selskapet Master og Global Defaults
DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,Tilbakevendende Faktura
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +79,Managing Projects,Managing Projects
DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Leverandør av varer eller tjenester.
DocType: Budget Detail,Fiscal Year,Regnskapsår
DocType: Cost Center,Budget,Budsjett
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +41,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Budsjettet kan ikke overdras mot {0}, som det er ikke en inntekt eller kostnad konto"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Oppnås
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Territorium / Customer
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +201,e.g. 5,f.eks 5
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +150,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Rad {0}: Nummerert mengden {1} må være mindre enn eller lik fakturere utestående beløp {2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,I Ord vil være synlig når du lagrer salgsfaktura.
DocType: Item,Is Sales Item,Er Sales Element
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21,Item Group Tree,Varegruppe treet
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Element {0} er ikke oppsett for Serial Nos. Sjekk Element mester
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Vedlikehold Tid
,Amount to Deliver,Beløp å levere
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,A Product or Service,Et produkt eller tjeneste
DocType: Naming Series,Current Value,Nåværende Verdi
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} opprettet
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Mot Salgsordre
,Serial No Status,Serial No Status
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +448,Item table can not be blank,Sak bordet kan ikke være tomt
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
must be greater than or equal to {2}","Rad {0}: Slik stiller {1} periodisitet, forskjellen mellom fra og til dato \ må være større enn eller lik {2}"
DocType: Pricing Rule,Selling,Selling
DocType: Employee,Salary Information,Lønn Informasjon
DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Navn og Employee ID
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +271,Due Date cannot be before Posting Date,Due Date kan ikke være før konteringsdato
DocType: Website Item Group,Website Item Group,Website varegruppe
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Duties and Taxes,Skatter og avgifter
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +327,Please enter Reference date,Skriv inn Reference dato
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +33,Payment Gateway Account is not configured,Betaling Gateway-konto er ikke konfigurert
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} oppføringer betalings kan ikke bli filtrert av {1}
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Tabell for element som vil bli vist på nettsiden
DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Medfølgende Antall
DocType: Production Order,Material Request Item,Materialet Request Element
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +98,Tree of Item Groups.,Tree of varegrupper.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +100,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Kan ikke se rad tall større enn eller lik gjeldende rad nummer for denne debiteringstype
,Item-wise Purchase History,Element-messig Purchase History
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +152,Red,Rød
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +228,Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},Vennligst klikk på "Generer Schedule 'for å hente serienummer lagt for Element {0}
DocType: Account,Frozen,Frozen
,Open Production Orders,Åpne produksjonsordrer
DocType: Installation Note,Installation Time,Installasjon Tid
DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Regnskap Detaljer
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +66,Delete all the Transactions for this Company,Slett alle transaksjoner for dette selskapet
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +190,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Row # {0}: Operation {1} er ikke fullført for {2} qty av ferdigvarer i Produksjonsordre # {3}. Vennligst oppdater driftsstatus via Tid Logger
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +57,Investments,Investeringer
DocType: Issue,Resolution Details,Oppløsning Detaljer
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3,Allocations,Avsetninger
DocType: Quality Inspection Reading,Acceptance Criteria,Akseptkriterier
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +162,Please enter Material Requests in the above table,Fyll inn Material forespørsler i tabellen over
DocType: Item Attribute,Attribute Name,Attributt navn
DocType: Item Group,Show In Website,Show I Website
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +267,Group,Gruppe
DocType: Task,Expected Time (in hours),Forventet tid (i timer)
,Qty to Order,Antall å bestille
DocType: Features Setup,"To track brand name in the following documents Delivery Note, Opportunity, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Product Bundle, Sales Order, Serial No","Å spore merkenavn i følgende dokumenter følgeseddel, Opportunity, Material Request, Element, innkjøpsordre, Purchase kupong, Kjøper Mottak, sitat, salgsfaktura, Product Bundle, Salgsordre, Serial No"
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +51,Gantt chart of all tasks.,Gantt diagram av alle oppgaver.
DocType: Appraisal,For Employee Name,For Employee Name
DocType: Holiday List,Clear Table,Clear Table
DocType: Features Setup,Brands,Merker
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Faktura Nei
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +93,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","La ikke kan brukes / kansellert før {0}, som permisjon balanse har allerede vært carry-sendt i fremtiden permisjon tildeling posten {1}"
DocType: Activity Cost,Costing Rate,Costing Rate
,Customer Addresses And Contacts,Kunde Adresser og kontakter
DocType: Employee,Resignation Letter Date,Resignasjon Letter Dato
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Prising Reglene er videre filtreres basert på kvantitet.
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Gjenta kunden Revenue
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +51,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) må ha rollen 'Expense Godkjenner'
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +272,Pair,Par
DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Mot konto
DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Selve Dato
DocType: Item,Has Batch No,Har Batch No
DocType: Delivery Note,Excise Page Number,Vesenet Page Number
DocType: Employee,Personal Details,Personlig Informasjon
,Maintenance Schedules,Vedlikeholdsplaner
,Quotation Trends,Anførsels Trender
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +138,Item Group not mentioned in item master for item {0},Varegruppe ikke nevnt i punkt master for elementet {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +310,Debit To account must be a Receivable account,Uttak fra kontoen må være en fordring konto
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Fraktbeløp
,Pending Amount,Avventer Beløp
DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Omregningsfaktor
DocType: Purchase Order,Delivered,Levert
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +168,Setup incoming server for jobs email id. (e.g. jobs@example.com),Oppsett innkommende server for jobbene e-id. (F.eks jobs@example.com)
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Vehicle Number
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +88,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Totalt bevilget blader {0} kan ikke være mindre enn allerede godkjente blader {1} for perioden
DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Kundefordringer
,Supplier-Wise Sales Analytics,Leverandør-Wise Salgs Analytics
DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,Dette formatet brukes hvis landet bestemt format ikke er funnet
DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Bruk Multi-Level BOM
DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Inkluder forsonet Entries
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,La stå tom hvis vurderes for alle typer medarbeider
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Distribuere Kostnader Based On
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,Konto {0} må være av typen "Fixed Asset 'som Element {1} er en ressurs Element
DocType: HR Settings,HR Settings,HR-innstillinger
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +127,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Expense krav venter på godkjenning. Bare den Expense Godkjenner kan oppdatere status.
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Ekstra rabatt Beløp
DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,La Block List Tillat
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +234,Abbr can not be blank or space,Abbr kan ikke være tomt eller plass
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Group to Non-Group,Gruppe til Non-gruppe
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Sport
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,Total Actual
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +272,Unit,Enhet
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,Please specify Company,Vennligst oppgi selskapet
,Customer Acquisition and Loyalty,Kunden Oppkjøp og Loyalty
DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Warehouse hvor du opprettholder lager avviste elementer
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +42,Your financial year ends on,Din regnskapsår avsluttes på
DocType: POS Profile,Price List,Pris Liste
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} er nå standard regnskapsåret. Vennligst oppdater nettleser for at endringen skal tre i kraft.
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47,Expense Claims,Regninger
DocType: Issue,Support,Support
,BOM Search,BOM Søk
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176,Closing (Opening + Totals),Lukking (Åpning + Totals)
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,Vennligst oppgi valuta i selskapet
DocType: Workstation,Wages per hour,Lønn per time
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Stock balanse i Batch {0} vil bli negativ {1} for Element {2} på Warehouse {3}
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,"Show / Hide features like Serial Nos, POS etc.","Vis / skjul funksjoner som Serial Nos, POS etc."
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Følgende materiale Requests har vært reist automatisk basert på element re-order nivå
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Konto {0} er ugyldig. Account Valuta må være {1}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},Målenheter Omregningsfaktor er nødvendig i rad {0}
DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +56,Clearance date cannot be before check date in row {0},Klaring dato kan ikke være før innsjekking dato i rad {0}
DocType: Salary Slip,Deduction,Fradrag
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +243,Item Price added for {0} in Price List {1},Varen Pris lagt for {0} i Prisliste {1}
DocType: Address Template,Address Template,Adresse Mal
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +128,Please enter Employee Id of this sales person,Skriv inn Employee Id av denne salgs person
DocType: Territory,Classification of Customers by region,Klassifisering av kunder etter region
DocType: Project,% Tasks Completed,% Oppgaver Fullført
DocType: Project,Gross Margin,Bruttomargin
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +137,Please enter Production Item first,Skriv inn Produksjon varen først
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Calculated Bank Statement balance,Beregnet kontoutskrift balanse
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,deaktivert bruker
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Quotation,Sitat
DocType: Salary Slip,Total Deduction,Total Fradrag
DocType: Quotation,Maintenance User,Vedlikehold Bruker
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +142,Cost Updated,Kostnad Oppdatert
DocType: Employee,Date of Birth,Fødselsdato
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +85,Item {0} has already been returned,Element {0} er allerede returnert
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Regnskapsår ** representerer et regnskapsår. Alle regnskapspostene og andre store transaksjoner spores mot ** regnskapsår **.
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Kunde / Lead Adresse
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +151,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Advarsel: Ugyldig SSL-sertifikat på vedlegg {0}
DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Selve Operasjon Tid
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Gjelder til (User)
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Trekke
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +170,Job Description,Stillingsbeskrivelse
DocType: Purchase Order Item,Qty as per Stock UOM,Antall pr Stock målenheter
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +126,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Spesialtegn unntatt "-" ".", "#", og "/" ikke tillatt i navngi serie"
DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Hold orden på salgskampanjer. Hold styr på Leads, Sitater, Salgsordre etc fra kampanjer for å måle avkastning på investeringen."
DocType: Expense Claim,Approver,Godkjenner
,SO Qty,SO Antall
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +179,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse","Arkivoppføringer finnes mot lageret {0}, dermed kan du ikke re-tildele eller endre Warehouse"
DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Beregn Total Score
DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,Produksjonssjef
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},Serial No {0} er under garanti opptil {1}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +69,Split Delivery Note into packages.,Split følgeseddel i pakker.
apps/erpnext/erpnext/hooks.py +71,Shipments,Forsendelser
DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Som skal leveres til kunde
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +44,Time Log Status must be Submitted.,Tid Logg Status må sendes inn.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Serial No {0} tilhører ikke noen Warehouse
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +157,Row # ,Row #
DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),I Words (Company Valuta)
DocType: Pricing Rule,Supplier,Leverandør
DocType: C-Form,Quarter,Quarter
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +105,Miscellaneous Expenses,Diverse utgifter
DocType: Global Defaults,Default Company,Standard selskapet
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +166,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Kostnad eller Difference konto er obligatorisk for Element {0} som det påvirker samlede børsverdi
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +353,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Kan ikke overbill for Element {0} i rad {1} mer enn {2}. Å tillate billing, vennligst sett på lager Innstillinger"
DocType: Employee,Bank Name,Bank Name
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Above
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +139,User {0} is disabled,Bruker {0} er deaktivert
DocType: Leave Application,Total Leave Days,Totalt La Days
DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Merk: E-post vil ikke bli sendt til funksjonshemmede brukere
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +36,Select Company...,Velg Company ...
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,La stå tom hvis vurderes for alle avdelinger
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +103,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Typer arbeid (fast, kontrakt, lærling etc.)."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +363,{0} is mandatory for Item {1},{0} er obligatorisk for Element {1}
DocType: Currency Exchange,From Currency,Fra Valuta
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Vennligst velg avsatt beløp, fakturatype og fakturanummer i minst én rad"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94,Sales Order required for Item {0},Salgsordre kreves for Element {0}
DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Rate (Selskap Valuta)
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +40,Others,Annet
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Kan ikke finne en matchende element. Vennligst velg en annen verdi for {0}.
DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Skatter og avgifter
DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Et produkt eller en tjeneste som er kjøpt, solgt eller holdes på lager."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Kan ikke velge charge type som 'On Forrige Row beløp "eller" On Forrige Row Totals for første rad
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Banking
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +38,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Vennligst klikk på "Generer Schedule 'for å få timeplanen
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +296,New Cost Center,New kostnadssted
DocType: Bin,Ordered Quantity,Bestilte Antall
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +22,"e.g. ""Build tools for builders""",f.eks "Bygg verktøy for utbyggere"
DocType: Quality Inspection,In Process,Igang
DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise Rabatt
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of financial accounts.,Tre av finansregnskap.
DocType: Purchase Order Item,Reference Document Type,Reference Document Type
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +335,{0} against Sales Order {1},{0} mot Salgsordre {1}
DocType: Account,Fixed Asset,Fast Asset
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278,Serialized Inventory,Serialisert Lager
DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Standard Billing pris
DocType: Time Log Batch,Total Billing Amount,Total Billing Beløp
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +47,Receivable Account,Fordring konto
DocType: Quotation Item,Stock Balance,Stock Balance
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,Salgsordre til betaling
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Expense krav Detalj
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +281,Time Logs created:,Tid Logger opprettet:
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +797,Please select correct account,Velg riktig konto
DocType: Item,Weight UOM,Vekt målenheter
DocType: Employee,Blood Group,Blodgruppe
DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Page Break
DocType: Production Order Operation,Pending,Avventer
DocType: Employee Leave Approver,Users who can approve a specific employee's leave applications,Brukere som kan godkjenne en bestemt ansattes permisjon applikasjoner
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +50,Office Equipments,Kontor utstyr
DocType: Purchase Invoice Item,Qty,Antall
DocType: Fiscal Year,Companies,Selskaper
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24,Electronics,Elektronikk
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Hev Material Request når aksjen når re-order nivå
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +56,Full-time,Fulltid
DocType: Purchase Invoice,Contact Details,Kontaktinformasjon
DocType: C-Form,Received Date,Mottatt dato
DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Hvis du har opprettet en standard mal i salgs skatter og avgifter mal, velger du ett og klikk på knappen under."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,Vennligst oppgi et land for denne Shipping Regel eller sjekk Worldwide Shipping
DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Total Innkommende Verdi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +304,Debit To is required,Debet Å kreves
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,Kjøp Prisliste
DocType: Offer Letter Term,Offer Term,Tilbudet Term
DocType: Quality Inspection,Quality Manager,Quality Manager
DocType: Job Applicant,Job Opening,Job Opening
DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,Betaling Avstemming
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please select Incharge Person's name,Vennligst velg Incharge persons navn
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,Teknologi
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Tilbudsbrev
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +51,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Generere Material Requests (MRP) og produksjonsordrer.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,Total Fakturert Amt
DocType: Time Log,To Time,Til Time
DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Godkjenne Role (ovenfor autorisert verdi)
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.","For å legge til barnet noder, utforske treet og klikk på noden under som du vil legge til flere noder."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +103,Credit To account must be a Payable account,Kreditt til kontoen må være en Betales konto
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +234,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM rekursjon: {0} kan ikke være forelder eller barn av {2}
DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Fullført Antall
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",For {0} kan bare belastning kontoer knyttes opp mot en annen kreditt oppføring
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +254,Price List {0} is disabled,Prisliste {0} er deaktivert
DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Tillat Overtid
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} serienumre som kreves for Element {1}. Du har gitt {2}.
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Nåværende Verdivurdering Rate
DocType: Item,Customer Item Codes,Kunden element Codes
DocType: Opportunity,Lost Reason,Mistet Reason
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +73,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,Lag Betalings Entries mot bestillinger eller fakturaer.
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,Ny adresse
DocType: Quality Inspection,Sample Size,Sample Size
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +488,All items have already been invoiced,Alle elementene er allerede blitt fakturert
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',Vennligst oppgi en gyldig "Fra sak nr '
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +300,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,Ytterligere kostnadsbærere kan gjøres under Grupper men oppføringene kan gjøres mot ikke-grupper
DocType: Project,External,Ekstern
DocType: Features Setup,Item Serial Nos,Sak Serial Nos
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Brukere og tillatelser
DocType: Branch,Branch,Branch
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Trykking og merkevarebygging
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +66,No salary slip found for month:,Ingen lønn slip funnet for måned:
DocType: Bin,Actual Quantity,Selve Antall
DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,Eksempel: Neste Day Shipping
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Serial No {0} ikke funnet
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +211,Your Customers,Dine kunder
DocType: Leave Block List Date,Block Date,Block Dato
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/job_opening.html +17,Apply Now,Søk nå
DocType: Sales Order,Not Delivered,Ikke levert
,Bank Clearance Summary,Bank Lagersalg Summary
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Opprette og administrere daglige, ukentlige og månedlige e-postfordøyer."
DocType: Appraisal Goal,Appraisal Goal,Appraisal Goal
DocType: Time Log,Costing Amount,Costing Beløp
DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Send Lønn Slip
DocType: Salary Structure,Monthly Earning & Deduction,Månedlig Tjene & Fradrag
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maxiumm rabatt for Element {0} er {1}%
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Import i Bulk
DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Adresse og Kontakt
DocType: SMS Log,Sender Name,Avsender Navn
DocType: POS Profile,[Select],[Velg]
DocType: SMS Log,Sent To,Sendt til
DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Gjør Sales Faktura
DocType: Company,For Reference Only.,For referanse.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +49,Invalid {0}: {1},Ugyldig {0}: {1}
DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,Forskuddsbeløp
DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning,Kapasitetsplanlegging
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +43,'From Date' is required,"Fra dato" er nødvendig
DocType: Journal Entry,Reference Number,Referanse Nummer
DocType: Employee,Employment Details,Sysselsetting Detaljer
DocType: Employee,New Workplace,Nye arbeidsplassen
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Sett som Stengt
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +97,No Item with Barcode {0},Ingen Element med Barcode {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Sak nr kan ikke være 0
DocType: Features Setup,If you have Sales Team and Sale Partners (Channel Partners) they can be tagged and maintain their contribution in the sales activity,Hvis du har salgsteam og salg Partners (Channel Partners) de kan merkes og vedlikeholde sitt bidrag i salgsaktivitet
DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Vis en lysbildeserie på toppen av siden
DocType: Item,"Allow in Sales Order of type ""Service""",Tillate i salgsordre av type "Service"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +86,Stores,Butikker
DocType: Time Log,Projects Manager,Prosjekter manager
DocType: Serial No,Delivery Time,Leveringstid
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Aldring Based On
DocType: Item,End of Life,Slutten av livet
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +41,Travel,Reise
DocType: Leave Block List,Allow Users,Gi brukere
DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Kunden Mobile No
DocType: Sales Invoice,Recurring,Gjentakende
DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Spor separat inntekter og kostnader for produkt vertikaler eller divisjoner.
DocType: Rename Tool,Rename Tool,Rename Tool
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15,Update Cost,Oppdater Cost
DocType: Item Reorder,Item Reorder,Sak Omgjøre
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +575,Transfer Material,Transfer Material
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +236,Item {0} must be a Sales Item in {1},Element {0} må være en Sales element i {1}
DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Spesifiser drift, driftskostnadene og gi en unik Operation nei til driften."
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +843,Please set recurring after saving,Vennligst sett gjentakende etter lagring
DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Prisliste Valuta
DocType: Naming Series,User must always select,Brukeren må alltid velge
DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Tillat Negative Stock
DocType: Installation Note,Installation Note,Installasjon Merk
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,Add Taxes,Legg Skatter
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +38,Cash Flow from Financing,Kontantstrøm fra finansierings
,Financial Analytics,Finansielle Analytics
DocType: Quality Inspection,Verified By,Verified by
DocType: Address,Subsidiary,Datterselskap
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +61,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Kan ikke endre selskapets standardvaluta, fordi det er eksisterende transaksjoner. Transaksjoner må avbestilles å endre valgt valuta."
DocType: Quality Inspection,Purchase Receipt No,Kvitteringen Nei
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Earnest Penger
DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Lag Lønn Slip
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158,Source of Funds (Liabilities),Source of Funds (Gjeld)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +349,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Antall på rad {0} ({1}) må være det samme som produsert mengde {2}
DocType: Appraisal,Employee,Ansatt
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,Import E-post fra
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +70,Invite as User,Inviter som User
DocType: Features Setup,After Sale Installations,Etter kjøp Installasjoner
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +218,{0} {1} is fully billed,{0} {1} er fullt fakturert
DocType: Workstation Working Hour,End Time,Sluttid
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Standard kontraktsvilkår for salg eller kjøp.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75,Group by Voucher,Grupper etter Voucher
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Nødvendig På
DocType: Sales Invoice,Mass Mailing,Masseutsendelse
DocType: Rename Tool,File to Rename,Filen til Rename
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},Vennligst velg BOM for Element i Rad {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +181,Purchse Order number required for Item {0},Purchse Bestill antall som kreves for Element {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +236,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Spesifisert BOM {0} finnes ikke for Element {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +198,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Vedlikeholdsplan {0} må avbestilles før den avbryter denne salgsordre
DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Expense krav Godkjent
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Pharmaceutical,Pharmaceutical
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Kostnad for kjøpte varer
DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Salgsordre Påkrevd
DocType: Purchase Invoice,Credit To,Kreditt til
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31,Active Leads / Customers,Aktive Ledninger / Kunder
DocType: Employee Education,Post Graduate,Post Graduate
DocType: Maintenance Schedule Detail,Maintenance Schedule Detail,Vedlikeholdsplan Detalj
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 9,Lese 9
DocType: Supplier,Is Frozen,Er Frozen
DocType: Buying Settings,Buying Settings,Kjøpe Innstillinger
DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,BOM No. for et ferdig God Sak
DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Oppmøte To Date
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Setup incoming server for sales email id. (e.g. sales@example.com),Oppsett innkommende server for salg e-id. (F.eks sales@example.com)
DocType: Warranty Claim,Raised By,Raised By
DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Betaling konto
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +730,Please specify Company to proceed,Vennligst oppgi selskapet å fortsette
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +20,Net Change in Accounts Receivable,Netto endring i kundefordringer
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +46,Compensatory Off,Kompenserende Off
DocType: Quality Inspection Reading,Accepted,Akseptert
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +46,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Sørg for at du virkelig ønsker å slette alle transaksjoner for dette selskapet. Dine stamdata vil forbli som det er. Denne handlingen kan ikke angres.
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93,Invalid reference {0} {1},Ugyldig referanse {0} {1}
DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,Total Betalingsbeløp
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) kan ikke være større enn planlagt quanitity ({2}) i produksjonsordre {3}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Shipping Rule Etikett
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +210,Raw Materials cannot be blank.,Råvare kan ikke være blank.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +425,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Kunne ikke oppdatere lager, inneholder faktura slippe frakt element."
DocType: Newsletter,Test,Test
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +402,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Ettersom det er eksisterende lagertransaksjoner for dette elementet, \ du ikke kan endre verdiene for «Har Serial No ',' Har Batch No ',' Er Stock Element" og "verdsettelsesmetode '"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,Hurtig Journal Entry
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Du kan ikke endre prisen dersom BOM nevnt agianst ethvert element
DocType: Employee,Previous Work Experience,Tidligere arbeidserfaring
DocType: Stock Entry,For Quantity,For Antall
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Skriv inn Planned Antall for Element {0} på rad {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +215,{0} {1} is not submitted,{0} {1} ikke er sendt
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +18,Requests for items.,Forespørsler om elementer.
DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Separat produksjonsordre vil bli opprettet for hvert ferdige godt element.
DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Vilkår og forhold 1
DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Regnskap oppføring frosset opp til denne datoen, kan ingen gjøre / endre oppføring unntatt rolle angitt nedenfor."
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +121,Please save the document before generating maintenance schedule,Vennligst lagre dokumentet før du genererer vedlikeholdsplan
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,Prosjekt Status
DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),Sjekk dette for å forby fraksjoner. (For Nos)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +366,The following Production Orders were created:,Følgende produksjonsordrer ble opprettet:
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +96,Newsletter Mailing List,Nyhetsbrev postliste
DocType: Delivery Note,Transporter Name,Transporter Name
DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Autorisert Verdi
DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,Tast avdeling som denne kontakten tilhører
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56,Total Absent,Total Fraværende
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +736,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Element eller Warehouse for rad {0} samsvarer ikke Material Request
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104,Unit of Measure,Måleenhet
DocType: Fiscal Year,Year End Date,År Sluttdato
DocType: Task Depends On,Task Depends On,Task Avhenger
DocType: Lead,Opportunity,Opportunity
DocType: Salary Structure Earning,Salary Structure Earning,Lønn Struktur Tjene
,Completed Production Orders,Fullførte produksjonsordrer
DocType: Operation,Default Workstation,Standard arbeidsstasjon
DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Expense krav Godkjent melding
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +221,{0} {1} is closed,{0} {1} er stengt
DocType: Email Digest,How frequently?,Hvor ofte?
DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Få Current Stock
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +63,Tree of Bill of Materials,Tree of Bill of Materials
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151,Mark Present,Mark Present
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +198,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Vedlikehold startdato kan ikke være før leveringsdato for Serial No {0}
DocType: Production Order,Actual End Date,Selve sluttdato
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),Gjelder til (Role)
DocType: Stock Entry,Purpose,Formålet
DocType: Item,Will also apply for variants unless overrridden,Vil også gjelde for varianter med mindre overrridden
DocType: Purchase Invoice,Advances,Fremskritt
DocType: Production Order,Manufacture against Material Request,Produksjon mot Material Request
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Godkjenne Brukeren kan ikke være det samme som bruker regelen gjelder for
DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Basic Rate (som per Stock målenheter)
DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Ingen av Spurt SMS
DocType: Campaign,Campaign-.####,Kampanje -. ####
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Neste skritt
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +121,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Kontraktssluttdato må være større enn tidspunktet for inntreden
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,En tredjepart distributør / forhandler / kommisjonær / agent / forhandler som selger selskaper produkter for en kommisjon.
DocType: Customer Group,Has Child Node,Har Child Node
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347,{0} against Purchase Order {1},{0} mot innkjøpsordre {1}
DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Skriv inn statiske webadresseparametere her (F.eks. Avsender = ERPNext, brukernavn = ERPNext, passord = 1234 etc.)"
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} ikke i noen aktiv regnskapsåret. For mer informasjon sjekk {2}.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,Dette er et eksempel nettsiden automatisk generert fra ERPNext
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37,Ageing Range 1,Aldring Range 1
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
#### Note
The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
#### Description of Columns
1. Calculation Type:
- This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
- **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
- **Actual** (as mentioned).
2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
5. Rate: Tax rate.
6. Amount: Tax amount.
7. Total: Cumulative total to this point.
8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.
10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Standard skatt mal som kan brukes på alle kjøpstransaksjoner. Denne malen kan inneholde liste over skatte hoder og også andre utgifter hoder som "Shipping", "Forsikring", "Håndtering" osv #### Note Skattesatsen du definerer her vil være standard skattesats for alle ** Items * *. Hvis det er ** Elementer ** som har forskjellige priser, må de legges i ** Sak Skatt ** bord i ** Sak ** mester. #### Beskrivelse av kolonner 1. Beregning Type: - Dette kan være på ** Net Total ** (som er summen av grunnbeløpet). - ** På Forrige Row Total / Beløp ** (for kumulative skatter eller avgifter). Hvis du velger dette alternativet, vil skatten bli brukt som en prosentandel av forrige rad (i skattetabellen) eller en total. - ** Faktisk ** (som nevnt). 2. Account Head: Konto hovedbok der denne skatten vil bli bokført 3. Cost Center: Hvis skatt / avgift er en inntekt (som frakt) eller utgifter det må bestilles mot et kostnadssted. 4. Beskrivelse: Beskrivelse av skatt (som vil bli skrevet ut i fakturaer / sitater). 5. Ranger: skattesats. 6. Beløp: Skatt beløp. 7. Totalt: Akkumulert total til dette punktet. 8. Angi Row: Dersom basert på "Forrige Row Total" du kan velge radnummeret som vil bli tatt som en base for denne beregningen (standard er den forrige rad). 9. Vurdere Skatte eller Charge for: I denne delen kan du angi om skatt / avgift er kun for verdivurdering (ikke en del av total) eller bare for total (ikke tilføre verdi til elementet) eller for begge. 10. legge til eller trekke: Enten du ønsker å legge til eller trekke skatt."
DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd Antall
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Kan ikke produsere mer Element {0} enn Salgsordre kvantitet {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +498,Stock Entry {0} is not submitted,Stock Entry {0} er ikke innsendt
DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Bank / minibank konto
DocType: Tax Rule,Billing City,Fakturering By
DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Skjule Valutasymbol
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +174,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","f.eks Bank, Cash, Kredittkort"
DocType: Journal Entry,Credit Note,Kreditnota
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +218,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},Fullført Antall kan ikke være mer enn {0} for operasjon {1}
DocType: Features Setup,Quality,Kvalitet
DocType: Warranty Claim,Service Address,Tjenesten Adresse
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +83,Max 100 rows for Stock Reconciliation.,Maks 100 rader for Stock avstemming.
DocType: Material Request,Manufacture,Produksjon
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,Vennligst følgeseddel først
DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Valuta og prisliste
DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Kunde / Lead navn
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +69,Clearance Date not mentioned,Klaring Dato ikke nevnt
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Production,Produksjon
DocType: Item,Allow Production Order,Tillat produksjonsordre
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +60,Row {0}:Start Date must be before End Date,Rad {0}: Startdato må være før sluttdato
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Qty),Total (Stk)
DocType: Sales Invoice,This Document,dette dokumentet
DocType: Installation Note Item,Installed Qty,Installert antall
DocType: Lead,Fax,Fax
DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype
DocType: Salary Structure,Total Earning,Total Tjene
DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Tidspunktet for når materialene ble mottatt
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +125,My Addresses,Mine adresser
DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Utgående Rate
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +108,Organization branch master.,Organisering gren mester.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +253, or ,eller
DocType: Sales Order,Billing Status,Billing Status
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Utility Expenses,Utility Utgifter
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,90-Above,90-Above
DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,Standard Kjøpe Prisliste
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +83,No employee for the above selected criteria OR salary slip already created,Ingen ansatte for de oven valgte kriterier ELLER lønn slip allerede opprettet
DocType: Notification Control,Sales Order Message,Salgsordre Message
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Sett standardverdier som Company, Valuta, værende regnskapsår, etc."
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js +28,Payment Type,Betalings Type
DocType: Process Payroll,Select Employees,Velg Medarbeidere
DocType: Bank Reconciliation,To Date,To Date
DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,Potensielle Sales Deal
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Totale skatter og avgifter
DocType: Employee,Emergency Contact,Nødtelefon
DocType: Item,Quality Parameters,Kvalitetsparametere
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,Ledger,Ledger
DocType: Target Detail,Target Amount,Target Beløp
DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Handlevogn Innstillinger
DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Regnskaps Entries
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24,Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},Duplisere Entry. Vennligst sjekk Authorization Rule {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +25,Global POS Profile {0} already created for company {1},Globalt POS profil {0} allerede opprettet for selskap {1}
DocType: Purchase Order,Ref SQ,Ref SQ
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +56,Replace Item / BOM in all BOMs,Erstatte varen / BOM i alle stykklister
DocType: Purchase Order Item,Received Qty,Mottatt Antall
DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Serial No / Batch
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,Ikke betalt og ikke levert
DocType: Product Bundle,Parent Item,Parent Element
DocType: Account,Account Type,Kontotype
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +113,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,La Type {0} kan ikke bære-videre
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +213,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',Vedlikeholdsplan genereres ikke for alle elementene. Vennligst klikk på "Generer Schedule '
,To Produce,Å Produsere
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +119,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","For rad {0} i {1}. For å inkludere {2} i Element rate, rader {3} må også inkluderes"
DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Identifikasjon av pakken for levering (for print)
DocType: Bin,Reserved Quantity,Reservert Antall
DocType: Purchase Invoice,Recurring Ends On,Tilbakevendende Slutter På
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Kvitteringen Items
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Tilpasse Forms
DocType: Account,Income Account,Inntekt konto
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Beløp i kundens valuta
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +647,Delivery,Levering
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Nåværende Antall
DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",Se "Rate Of materialer basert på" i Costing Seksjon
DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Key Ansvar Område
DocType: Item Reorder,Material Request Type,Materialet Request Type
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +85,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Rad {0}: målenheter omregningsfaktor er obligatorisk
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,Ref
DocType: Cost Center,Cost Center,Kostnadssted
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,Kupong #
DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Innkjøpsordre Message
DocType: Tax Rule,Shipping Country,Shipping Land
DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Last opp HTML
DocType: Employee,Relieving Date,Lindrende Dato
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Prising Rule er laget for å overskrive Prisliste / definere rabattprosenten, basert på noen kriterier."
DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Lageret kan bare endres via Stock Entry / følgeseddel / Kjøpskvittering
DocType: Employee Education,Class / Percentage,Klasse / Prosent
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Head of Marketing and Sales,Head of Marketing and Sales
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +31,Income Tax,Inntektsskatt
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15,"If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Hvis valgt Pricing Rule er laget for 'Pris', det vil overskrive Prisliste. Priser Rule prisen er den endelige prisen, så ingen ytterligere rabatt bør påføres. Derfor, i transaksjoner som Salgsordre, innkjøpsordre osv, det vil bli hentet i "Valuta-feltet, heller enn" Prisliste Valuta-feltet."
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Track Leads by Industry Type.,Spor Leads etter bransje Type.
DocType: Item Supplier,Item Supplier,Sak Leverandør
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +326,Please enter Item Code to get batch no,Skriv inn Element kode for å få batch no
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +658,Please select a value for {0} quotation_to {1},Velg en verdi for {0} quotation_to {1}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +33,All Addresses.,Alle adresser.
DocType: Company,Stock Settings,Aksje Innstillinger
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Sammenslåing er bare mulig hvis følgende egenskaper er samme i begge postene. Er Group, Root Type, Company"
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,Administrere kunde Gruppe treet.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +298,New Cost Center Name,New kostnadssted Navn
DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,La Kontrollpanel
DocType: Appraisal,HR User,HR User
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Skatter og avgifter fratrukket
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +36,Issues,Problemer
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},Status må være en av {0}
DocType: Sales Invoice,Debit To,Debet Å
DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Kreves bare for prøve element.
DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Selve Antall Etter Transaksjons
,Pending SO Items For Purchase Request,Avventer SO varer for kjøp Request
DocType: Supplier,Billing Currency,Faktureringsvaluta
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +148,Extra Large,Extra large
,Profit and Loss Statement,Resultatregnskap
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Sjekk Antall
DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,Betaling Tool Detail
,Sales Browser,Salg Browser
DocType: Journal Entry,Total Credit,Total Credit
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +501,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Advarsel: Another {0} # {1} finnes mot aksje oppføring {2}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +362,Local,Lokal
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Utlån (Eiendeler)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Skyldnere
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Large,Stor
DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Territorium
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,Vennligst oppgi ingen av besøk som kreves
DocType: Purchase Order,Customer Address Display,Kunde Adresse Skjerm
DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Standard verdsettelsesmetode
DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Planlagt Starttid
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Lukk Balanse og bok resultatet.
DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Spesifiser Exchange Rate å konvertere en valuta til en annen
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +142,Quotation {0} is cancelled,Sitat {0} er kansellert
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Totalt utestående beløp
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance.,Ansatt {0} var på permisjon på {1}. Kan ikke merke oppmøte.
DocType: Sales Partner,Targets,Targets
DocType: Price List,Price List Master,Prisliste Master
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Alle salgstransaksjoner kan være merket mot flere ** Salgs Personer ** slik at du kan stille inn og overvåke mål.
,S.O. No.,SO No.
DocType: Production Order Operation,Make Time Log,Gjør Tid Logg
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +154,Please create Customer from Lead {0},Opprett Customer fra Lead {0}
DocType: Price List,Applicable for Countries,Gjelder for Land
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,Datamaskiner
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +14,This is a root customer group and cannot be edited.,"Dette er en rot kundegruppe, og kan ikke redigeres."
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +39,Please setup your chart of accounts before you start Accounting Entries,Vennligst oppsettet ditt kontoplan før du begynner Regnskaps Entries
DocType: Purchase Invoice,Ignore Pricing Rule,Ignorer Pricing Rule
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +91,From Date in Salary Structure cannot be lesser than Employee Joining Date.,Fra dato i lønn struktur kan ikke være mindre enn Employee Bli Date.
DocType: Employee Education,Graduate,Utdannet
DocType: Leave Block List,Block Days,Block Days
DocType: Journal Entry,Excise Entry,Vesenet Entry
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +63,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Advarsel: Salgsordre {0} finnes allerede mot kundens innkjøpsordre {1}
DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
Examples:
1. Validity of the offer.
1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).
1. What is extra (or payable by the Customer).
1. Safety / usage warning.
1. Warranty if any.
1. Returns Policy.
1. Terms of shipping, if applicable.
1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
1. Address and Contact of your Company.","Standardvilkårene som kan legges til salg og kjøp. Eksempler: 1. Gyldighet av tilbudet. 1. Betalingsvilkår (på forhånd, på kreditt, del forhånd etc). 1. Hva er ekstra (eller skal betales av kunden). 1. Sikkerhet / bruk advarsel. 1. Garanti om noen. 1. Returrett. 1. Vilkår for frakt, hvis aktuelt. 1. Måter adressering tvister, erstatning, ansvar, etc. 1. Adresse og kontakt med din bedrift."
DocType: Attendance,Leave Type,La Type
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +172,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Expense / Difference konto ({0}) må være en "resultatet" konto
DocType: Account,Accounts User,Regnskap User
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Oppmøte for arbeidstaker {0} er allerede merket
DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),Hvis mer enn en pakke av samme type (for print)
DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,Net Total
DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS Rate
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +15,Billing (Sales Invoice),Billing (salgsfaktura)
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,Utestående Beløp
DocType: Project Task,Working,Arbeids
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),Stock Queue (FIFO)
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +24,Please select Time Logs.,Vennligst velg Time Logger.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +37,{0} does not belong to Company {1},{0} ikke tilhører selskapet {1}
DocType: Account,Round Off,Avrunde
,Requested Qty,Spurt Antall
DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Brukes til handlekurv
DocType: BOM Item,Scrap %,Skrap%
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +38,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Kostnader vil bli fordelt forholdsmessig basert på element stk eller beløp, som per ditt valg"
DocType: Maintenance Visit,Purposes,Formål
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +109,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Atleast ett element bør legges inn med negativt antall i retur dokument
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operation {0} lenger enn noen tilgjengelige arbeidstimer i arbeidsstasjonen {1}, bryte ned driften i flere operasjoner"
,Requested,Spurt
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +67,No Remarks,Nei Anmerkninger
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13,Overdue,Forfalt
DocType: Account,Stock Received But Not Billed,"Stock mottatt, men ikke fakturert"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +83,Root Account must be a group,Root-kontoen må være en gruppe
DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduction,Brutto lønn + etterskudd Beløp + Encashment Beløp - Total Fradrag
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Distribusjon Name
DocType: Features Setup,Sales and Purchase,Salg og Innkjøp
DocType: Supplier Quotation Item,Material Request No,Materialet Request Ingen
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +211,Quality Inspection required for Item {0},Quality Inspection nødvendig for Element {0}
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Hastigheten som kundens valuta er konvertert til selskapets hovedvaluta
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +107,{0} has been successfully unsubscribed from this list.,{0} har blitt avsluttet abonnementet fra denne listen.
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Netto Rate (Selskap Valuta)
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +81,Manage Territory Tree.,Administrer Territory treet.
DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,Salg Faktura
DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Fest Balance
DocType: Sales Invoice Item,Time Log Batch,Tid Logg Batch
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +442,Please select Apply Discount On,Vennligst velg Bruk rabatt på
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +85,Salary Slip Created,Lønn Slip Laget
DocType: Company,Default Receivable Account,Standard fordringer konto
DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,Lag Bank Entry for den totale lønn for de ovenfor valgte kriterier
DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Material Transfer for Produksjon
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Rabattprosenten kan brukes enten mot en prisliste eller for alle Prisliste.
DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Halvårs
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,Regnskapsår {0} ble ikke funnet.
DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Få Relevante Entries
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +409,Accounting Entry for Stock,Regnskap Entry for Stock
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Salg TEAM1
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +449,Item {0} does not exist,Element {0} finnes ikke
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Kunde Adresse
DocType: Payment Request,Recipient and Message,Mottaker og melding
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Påfør Ytterligere rabatt på
DocType: Account,Root Type,Root Type
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Row # {0}: Kan ikke returnere mer enn {1} for Element {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +52,Plot,Plott
DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,Vis lysbildefremvisning på toppen av siden
DocType: BOM,Item UOM,Sak målenheter
DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Skattebeløp Etter Rabattbeløp (Company Valuta)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +150,Target warehouse is mandatory for row {0},Target lageret er obligatorisk for rad {0}
DocType: Quality Inspection,Quality Inspection,Quality Inspection
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Extra Small,Extra Small
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +546,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Advarsel: Material Requested Antall er mindre enn Minimum Antall
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Account {0} is frozen,Konto {0} er frosset
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +90,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Vennligst oppsett nummerering serie for Oppmøte via Setup> Numbering Series
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Legal Entity / Datterselskap med en egen konto tilhørighet til organisasjonen.
DocType: Payment Request,Mute Email,Demp Email
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Mat, drikke og tobakk"
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,PL eller BS
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +558,Can only make payment against unbilled {0},Kan bare gjøre betaling mot fakturert {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122,Commission rate cannot be greater than 100,Kommisjon kan ikke være større enn 100
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Minimum Inventory Level,Minimum lagerbeholdning
DocType: Stock Entry,Subcontract,Underentrepriser
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +121,Please enter {0} first,Fyll inn {0} først
DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Faktisk Sluttid
DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Last ned Materialer som er nødvendige
DocType: Item,Manufacturer Part Number,Produsentens varenummer
DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,Estimert leveringstid og pris
DocType: Bin,Bin,Bin
DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Ingen av Sendte SMS
DocType: Account,Company,Selskap
DocType: Account,Expense Account,Expense konto
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +49,Software,Programvare
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Colour,Farge
DocType: Maintenance Visit,Scheduled,Planlagt
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Vennligst velg Element der "Er Stock Item" er "Nei" og "Er Sales Item" er "Ja", og det er ingen andre Product Bundle"
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +408,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Total forhånd ({0}) mot Bestill {1} kan ikke være større enn totalsummen ({2})
DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Velg Månedlig Distribusjon til ujevnt fordele målene gjennom måneder.
DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Verdivurdering Rate
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +275,Price List Currency not selected,Prisliste Valuta ikke valgt
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table,Sak Rad {0}: Kjøpskvittering {1} finnes ikke i ovenfor 'innkjøps Receipts' bord
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +155,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Ansatt {0} har allerede søkt om {1} mellom {2} og {3}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Prosjekt startdato
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,Inntil
DocType: Rename Tool,Rename Log,Rename Logg
DocType: Installation Note Item,Against Document No,Mot Dokument nr
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +98,Manage Sales Partners.,Administrer Salgs Partners.
DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Inspeksjon Type
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +170,Please select {0},Vennligst velg {0}
DocType: C-Form,C-Form No,C-Form Nei
DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,Umerket Oppmøte
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Researcher,Forsker
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +78,Please save the Newsletter before sending,Ta vare på Nyhetsbrev før sending
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +25,Name or Email is mandatory,Navn eller E-post er obligatorisk
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +74,Incoming quality inspection.,Innkommende kvalitetskontroll.
DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,Returnerte Stk
DocType: Employee,Exit,Utgang
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +155,Root Type is mandatory,Root Type er obligatorisk
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,Serial No {0} opprettet
DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","For det lettere for kunder, kan disse kodene brukes i trykte formater som regningene og leveringssedlene"
DocType: Employee,You can enter any date manually,Du kan legge inn noen dato manuelt
DocType: Sales Invoice,Advertisement,Annonse
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165,Probationary Period,Prøvetid
DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Bare bladnoder er tillatt i transaksjonen
DocType: Expense Claim,Expense Approver,Expense Godkjenner
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Rad {0}: Advance mot Kunden må være kreditt
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Kvitteringen Sak Leveres
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +356,Pay,Betale
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime,Til Datetime
DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,SMS Gateway URL
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +53,Logs for maintaining sms delivery status,Logger for å opprettholde sms leveringsstatus
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +36,Pending Activities,Ventende Aktiviteter
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,Confirmed,Bekreftet
DocType: Payment Gateway,Gateway,Inngangsport
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +131,Please enter relieving date.,Skriv inn lindrende dato.
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +138,Amt,Amt
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +51,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,Kun La Applikasjoner med status "Godkjent" kan sendes inn
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +25,Address Title is mandatory.,Adresse Tittel er obligatorisk.
DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,Skriv inn navnet på kampanjen hvis kilden til henvendelsen er kampanje
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,Avis Publishers
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,Velg regnskapsår
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Omgjøre nivå
DocType: Attendance,Attendance Date,Oppmøte Dato
DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Lønn breakup basert på opptjening og fradrag.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Konto med barnet noder kan ikke konverteres til Ledger
DocType: Address,Preferred Shipping Address,Foretrukne leveringsadresse
DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,Akseptert Warehouse
DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Publiseringsdato
DocType: Item,Valuation Method,Verdsettelsesmetode
apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +91,Unable to find exchange rate for {0} to {1},Å finne kursen for {0} klarer {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +202,Mark Half Day,Mark Half Day
DocType: Sales Invoice,Sales Team,Sales Team
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +88,Duplicate entry,Duplicate entry
DocType: Serial No,Under Warranty,Under Garanti
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +408,[Error],[Error]
DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,I Ord vil være synlig når du lagrer kundeordre.
,Employee Birthday,Ansatt Bursdag
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,Venture Capital
DocType: UOM,Must be Whole Number,Må være hele tall
DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Nye Løv Tildelte (i dager)
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +51,Serial No {0} does not exist,Serial No {0} finnes ikke
DocType: Sales Invoice Item,Customer Warehouse (Optional),Customer Warehouse (valgfritt)
DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,Rabatt Prosent
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,Fakturanummer
DocType: Shopping Cart Settings,Orders,Bestillinger
DocType: Leave Control Panel,Employee Type,Ansettelsesform
DocType: Features Setup,To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option,For å opprettholde kunde kloke elementet koden og gjøre dem søkbare basert på koden sin bruk dette alternativet
DocType: Employee Leave Approver,Leave Approver,La Godkjenner
DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,Materialet Overført for Produksjon
DocType: Expense Claim,"A user with ""Expense Approver"" role",En bruker med "Expense Godkjenner" rolle
,Issued Items Against Production Order,Utstedte gjenstander mot produksjonsordre
DocType: Pricing Rule,Purchase Manager,Innkjøpssjef
DocType: Payment Tool,Payment Tool,Betaling Tool
DocType: Target Detail,Target Detail,Target Detalj
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +20,All Jobs,alle jobber
DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,% Av materialer fakturert mot denne kundeordre
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +50,Period Closing Entry,Periode Closing Entry
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +62,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Kostnadssted med eksisterende transaksjoner kan ikke konverteres til gruppen
DocType: Account,Depreciation,Avskrivninger
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),Leverandør (er)
DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,Employee Oppmøte Tool
DocType: Supplier,Credit Limit,Kredittgrense
DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Salse Ordredato
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4,Select type of transaction,Velg type transaksjon
DocType: GL Entry,Voucher No,Kupong Ingen
DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,La Allocation
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +474,Material Requests {0} created,Materielle Forespørsler {0} er opprettet
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +122,Template of terms or contract.,Mal av begreper eller kontrakt.
DocType: Customer,Address and Contact,Adresse og Kontakt
DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Siste dag av neste måned
DocType: Employee,Feedback,Tilbakemelding
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Permisjon kan ikke tildeles før {0}, som permisjon balanse har allerede vært carry-sendt i fremtiden permisjon tildeling posten {1}"
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +280,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Merk: På grunn / Reference Date stiger tillatt kunde kreditt dager med {0} dag (er)
DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Freeze Stock Entries
DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Omgjøre nivå basert på Warehouse
DocType: Activity Cost,Billing Rate,Billing Rate
,Qty to Deliver,Antall å levere
DocType: Monthly Distribution Percentage,Month,Måned
,Stock Analytics,Aksje Analytics
DocType: Installation Note Item,Against Document Detail No,Mot Document Detail Nei
DocType: Quality Inspection,Outgoing,Utgående
DocType: Material Request,Requested For,Spurt For
DocType: Quotation Item,Against Doctype,Mot Doctype
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +247,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} er kansellert eller lukket
DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Spor dette følgeseddel mot ethvert prosjekt
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +28,Net Cash from Investing,Netto kontantstrøm fra investerings
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +193,Root account can not be deleted,Root-kontoen kan ikke slettes
,Is Primary Address,Er Hovedadresse
DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Work-in-progress Warehouse
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +325,Reference #{0} dated {1},Reference # {0} datert {1}
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +16,Manage Addresses,Administrer Adresser
DocType: Pricing Rule,Item Code,Sak Kode
DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Opprett produksjonsordrer
DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Garanti / AMC Detaljer
DocType: Journal Entry,User Remark,Bruker Remark
DocType: Lead,Market Segment,Markedssegment
DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Ansatt Intern Work History
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +228,Closing (Dr),Lukking (Dr)
DocType: Contact,Passive,Passiv
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,Serial No {0} ikke på lager
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +127,Tax template for selling transactions.,Skatt mal for å selge transaksjoner.
DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Skriv Av utestående beløp
DocType: Features Setup,"Check if you need automatic recurring invoices. After submitting any sales invoice, Recurring section will be visible.","Sjekk om du trenger automatiske tilbakevendende fakturaer. Etter innsending noen salgsfaktura, vil gjentakende delen være synlig."
DocType: Account,Accounts Manager,Accounts Manager
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +39,Time Log {0} must be 'Submitted',Tid Logg {0} må være "Skrevet"
DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Standard Stock målenheter
DocType: Time Log,Costing Rate based on Activity Type (per hour),Costing Prisen er basert på aktivitetstype (per time)
DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Opprett Material Forespørsler
DocType: Employee Education,School/University,Skole / universitet
DocType: Payment Request,Reference Details,Referanse Detaljer
DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Tilgjengelig Antall på Warehouse
,Billed Amount,Fakturert beløp
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +165,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Stengt for kan ikke avbestilles. Unclose å avbryte.
DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Bankavstemming
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +9,Get Updates,Få oppdateringer
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +135,Material Request {0} is cancelled or stopped,Materialet Request {0} blir kansellert eller stoppet
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +287,Add a few sample records,Legg et par eksempler på poster
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +225,Leave Management,La Ledelse
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Account,Grupper etter Account
DocType: Sales Order,Fully Delivered,Fullt Leveres
DocType: Lead,Lower Income,Lavere inntekt
DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked","Kontoen hodet etter Ansvar, hvor gevinst / tap vil bli bokført"
DocType: Payment Tool,Against Vouchers,Mot Kuponger
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +23,Quick Help,Hurtighjelp
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +169,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Kilden og målet lageret kan ikke være det samme for rad {0}
DocType: Features Setup,Sales Extras,Salgs Extras
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +346,{0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3},{0} budsjett for kontoen {1} mot kostnadssted {2} vil overgå ved {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Forskjellen konto må være en eiendel / forpliktelse type konto, siden dette Stock Forsoning er en åpning Entry"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +131,Purchase Order number required for Item {0},Innkjøpsordrenummeret som kreves for Element {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',"Fra dato" må være etter 'To Date'
,Stock Projected Qty,Lager Antall projiserte
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +137,Customer {0} does not belong to project {1},Kunden {0} ikke hører til prosjektet {1}
DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Merket Oppmøte HTML
DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Kundens innkjøpsordre
DocType: Warranty Claim,From Company,Fra Company
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Verdi eller Stk
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +368,Productions Orders cannot be raised for:,Productions Bestillinger kan ikke heves for:
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +273,Minute,Minutt
DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Kjøpe skatter og avgifter
,Qty to Receive,Antall å motta
DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,La Block List tillatt
DocType: Sales Partner,Retailer,Forhandler
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Credit To account must be a Balance Sheet account,Kreditt til kontoen må være en balansekonto
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Alle Leverandør Typer
DocType: Global Defaults,Disable In Words,Deaktiver I Ord
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Elementkode er obligatorisk fordi varen ikke blir automatisk nummerert
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +94,Quotation {0} not of type {1},Sitat {0} ikke av typen {1}
DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Vedlikeholdsplan Sak
DocType: Sales Order,% Delivered,% Leveres
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +177,Bank Overdraft Account,Kassekreditt konto
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18,Browse BOM,Bla BOM
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +175,Secured Loans,Sikret lån
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +3,Awesome Products,Awesome Produkter
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +189,Opening Balance Equity,Åpningsbalanse Equity
DocType: Appraisal,Appraisal,Appraisal
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +22,Date is repeated,Dato gjentas
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Autorisert signatur
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +184,Leave approver must be one of {0},La godkjenner må være en av {0}
DocType: Hub Settings,Seller Email,Selger Email
DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Total anskaffelseskost (via fakturaen)
DocType: Workstation Working Hour,Start Time,Starttid
DocType: Item Price,Bulk Import Help,Bulk Import Hjelp
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +199,Select Quantity,Velg Antall
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Godkjenne Role kan ikke være det samme som rollen regelen gjelder for
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +66,Unsubscribe from this Email Digest,Melde deg ut av denne e-post Digest
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,Melding Sendt
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +97,Account with child nodes cannot be set as ledger,Konto med barnet noder kan ikke settes som hovedbok
DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,Hastigheten som Prisliste valuta er konvertert til kundens basisvaluta
DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Nettobeløp (Company Valuta)
DocType: BOM Operation,Hour Rate,Time Rate
DocType: Stock Settings,Item Naming By,Sak Naming Av
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},En annen periode Closing Entry {0} har blitt gjort etter {1}
DocType: Production Order,Material Transferred for Manufacturing,Materialet Overført for Manufacturing
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +29,Account {0} does not exists,Konto {0} ikke eksisterer
DocType: Purchase Receipt Item,Purchase Order Item No,Innkjøpsordre Varenr
DocType: Project,Project Type,Prosjekttype
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16,Either target qty or target amount is mandatory.,Enten målet stk eller mål beløpet er obligatorisk.
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +38,Cost of various activities,Kostnad for ulike aktiviteter
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +101,Not allowed to update stock transactions older than {0},Ikke lov til å oppdatere lagertransaksjoner eldre enn {0}
DocType: Item,Inspection Required,Inspeksjon påkrevd
DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,PR Detalj
DocType: Sales Order,Fully Billed,Fullt Fakturert
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Kontanter
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +120,Delivery warehouse required for stock item {0},Levering lager nødvendig for lagervare {0}
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Totalvekten av pakken. Vanligvis nettovekt + emballasjematerialet vekt. (For utskrift)
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Brukere med denne rollen har lov til å sette frosne kontoer og lage / endre regnskapspostene mot frosne kontoer
DocType: Serial No,Is Cancelled,Er Avlyst
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +328,My Shipments,Mine Forsendelser
DocType: Journal Entry,Bill Date,Bill Dato
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Selv om det er flere Prising regler med høyest prioritet, deretter følgende interne prioriteringer til grunn:"
DocType: Supplier,Supplier Details,Leverandør Detaljer
DocType: Expense Claim,Approval Status,Godkjenningsstatus
DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,Publiser varer i Hub
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44,From value must be less than to value in row {0},Fra verdien må være mindre enn til verdien i rad {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +133,Wire Transfer,Wire Transfer
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py +25,Please select Bank Account,Vennligst velg Bank Account
DocType: Newsletter,Create and Send Newsletters,Lag og send nyhetsbrev
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +131,Check all,Sjekk alt
DocType: Sales Order,Recurring Order,Gjentakende Bestill
DocType: Company,Default Income Account,Standard Inntekt konto
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,Kunden Group / Kunde
DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Standard betalingsforespørsel Message
DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,Sjekk dette hvis du vil vise på nettstedet
,Welcome to ERPNext,Velkommen til ERPNext
DocType: Payment Reconciliation Payment,Voucher Detail Number,Kupong Detalj Number
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +146,Lead to Quotation,Føre til prisanslag
DocType: Lead,From Customer,Fra Customer
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Calls,Samtaler
DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Total koster Beløp (via Time Logger)
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +36,"Go to the appropriate group (usually Source of Funds > Current Liabilities > Taxes and Duties and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Tax"" and do mention the Tax rate.","Gå til den aktuelle gruppen (vanligvis finansieringskilde> Kortsiktig gjeld> skatter og avgifter, og opprette en ny konto (ved å klikke på Legg Child) av type "Tax" og gjøre nevne skattesatsen."
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Stock målenheter
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +199,Purchase Order {0} is not submitted,Purchase Order {0} ikke er sendt
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +32,Projected,Prosjekterte
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Serial No {0} tilhører ikke Warehouse {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +137,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Merk: Systemet vil ikke sjekke over-levering og over-booking for Element {0} som mengde eller beløpet er 0
DocType: Notification Control,Quotation Message,Sitat Message
DocType: Issue,Opening Date,Åpningsdato
DocType: Journal Entry,Remark,Bemerkning
DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Rate og Beløp
DocType: Sales Order,Not Billed,Ikke Fakturert
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +107,Both Warehouse must belong to same Company,Både Warehouse må tilhøre samme selskapet
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +31,No contacts added yet.,Ingen kontakter er lagt til ennå.
DocType: Purchase Receipt Item,Landed Cost Voucher Amount,Landed Cost Voucher Beløp
DocType: Time Log,Batched for Billing,Dosert for Billing
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +23,Bills raised by Suppliers.,Regninger oppdratt av leverandører.
DocType: POS Profile,Write Off Account,Skriv Off konto
apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,Rabattbeløp
DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Tilbake mot fakturaen
DocType: Item,Warranty Period (in days),Garantiperioden (i dager)
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +16,Net Cash from Operations,Netto kontantstrøm fra driften
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +199,e.g. VAT,reskontroførsel
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,Mark Employee Attendance in Bulk,Mark Employee Oppmøte i Bulk
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,Sak 4
DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Journal Entry konto
DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Sitat Series
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +53,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Et element eksisterer med samme navn ({0}), må du endre navn varegruppen eller endre navn på elementet"
DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Salgsordre Dato
DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Leveres Antall
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +63,Warehouse {0}: Company is mandatory,Warehouse {0}: Selskapet er obligatorisk
,Payment Period Based On Invoice Date,Betaling perioden basert på Fakturadato
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +50,Missing Currency Exchange Rates for {0},Mangler valutakurser for {0}
DocType: Journal Entry,Stock Entry,Stock Entry
DocType: Account,Payable,Betales
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +330,Debtors ({0}),Skyldnere ({0})
DocType: Project,Margin,Margin
DocType: Salary Slip,Arrear Amount,Etterskudd Beløp
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Nye kunder
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Gross Profit %,Bruttofortjeneste%
DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weightage (%)
DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Klaring Dato
DocType: Newsletter,Newsletter List,Nyhetsbrev List
DocType: Process Payroll,Check if you want to send salary slip in mail to each employee while submitting salary slip,Sjekk om du ønsker å sende lønn slip i posten til hver ansatt under innsending lønn slip
DocType: Lead,Address Desc,Adresse Desc
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +33,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Minst én av de selge eller kjøpe må velges
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +34,Where manufacturing operations are carried.,Hvor fabrikasjonsvirksomhet gjennomføres.
DocType: Stock Entry Detail,Source Warehouse,Kilde Warehouse
DocType: Installation Note,Installation Date,Installasjonsdato
DocType: Employee,Confirmation Date,Bekreftelse Dato
DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Total Fakturert beløp
DocType: Account,Sales User,Salg User
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Antall kan ikke være større enn Max Antall
DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Kunde eller leverandør Detaljer
DocType: Payment Request,Email To,E-post til
DocType: Lead,Lead Owner,Lead Eier
DocType: Bin,Requested Quantity,Requested Antall
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +253,Warehouse is required,Warehouse er nødvendig
DocType: Employee,Marital Status,Sivilstatus
DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Auto Materiell Request
DocType: Time Log,Will be updated when billed.,Vil bli oppdatert når fakturert.
DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,Tilgjengelig Batch Antall på From Warehouse
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,Nåværende BOM og New BOM kan ikke være det samme
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +115,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Pensjoneringstidspunktet må være større enn tidspunktet for inntreden
DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Mot Inntekt konto
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +69,{0}% Delivered,{0}% Leveres
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Element {0}: Bestilte qty {1} kan ikke være mindre enn minimum ordreantall {2} (definert i punkt).
DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Månedlig Distribution Prosent
DocType: Territory,Territory Targets,Terri Targets
DocType: Delivery Note,Transporter Info,Transporter Info
DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Innkjøpsordre Sak Leveres
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +60,Company Name cannot be Company,Firmanavn kan ikke være selskap
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,Brevark for utskriftsmaler.
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,Titler for utskriftsmaler f.eks Proforma Faktura.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +140,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Verdsettelse typen kostnader kan ikke merket som Inclusive
DocType: POS Profile,Update Stock,Oppdater Stock
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,Ulik målenheter for elementer vil føre til feil (Total) Netto vekt verdi. Sørg for at nettovekt av hvert element er i samme målenheter.
DocType: Payment Request,Payment Details,Betalingsinformasjon
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,BOM Rate
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +85,Please pull items from Delivery Note,Kan trekke elementer fra følgeseddel
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +270,Journal Entries {0} are un-linked,Journal Entries {0} er un-linked
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Registrering av all kommunikasjon av typen e-post, telefon, chat, besøk, etc."
DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Produsenter som brukes i Items
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +140,Please mention Round Off Cost Center in Company,Vennligst oppgi Round Off Cost Center i selskapet
DocType: Purchase Invoice,Terms,Vilkår
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +247,Create New,Opprett ny
DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,Innkjøpsordre Påkrevd
,Item-wise Sales History,Element-messig Sales History
DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Total vedtatte beløp
,Purchase Analytics,Kjøps Analytics
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note Item,Levering Note Element
DocType: Expense Claim,Task,Task
DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Referanse Row #
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Batchnummer er obligatorisk for Element {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,Dette er en grunnlegg salg person og kan ikke redigeres.
,Stock Ledger,Stock Ledger
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +67,Rate: {0},Valuta: {0}
DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Lønn Slip Fradrag
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +198,Select a group node first.,Velg en gruppe node først.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +75,Purpose must be one of {0},Hensikten må være en av {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +121,Fill the form and save it,Fyll ut skjemaet og lagre det
DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Last ned en rapport som inneholder alle råvarer med deres nyeste inventar status
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Community Forum
DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,La Balance Før Application
DocType: SMS Center,Send SMS,Send SMS
DocType: Company,Default Letter Head,Standard Brevhode
DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,Få Elementer fra Åpen Material Forespørsler
DocType: Time Log,Billable,Fakturerbare
DocType: Account,Rate at which this tax is applied,Hastigheten som denne skatten er brukt
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18,Reorder Qty,Omgjøre Antall
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +24,Current Job Openings,Nåværende jobb Åpninger
DocType: Company,Stock Adjustment Account,Stock Adjustment konto
DocType: Journal Entry,Write Off,Skriv Off
DocType: Time Log,Operation ID,Operation ID
DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Systemet bruker (innlogging) ID. Hvis satt, vil det bli standard for alle HR-skjemaer."
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: Fra {1}
DocType: Task,depends_on,kommer an på
DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice","Rabatt Fields vil være tilgjengelig i innkjøpsordre, kvitteringen fakturaen"
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +207,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Navn på ny konto. Merk: Vennligst ikke opprette kontoer for kunder og leverandører
DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,BOM Erstatt Tool
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Country klok standardadresse Maler
DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Leverandør leverer til kunden
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +770,Show tax break-up,Vis skatt break-up
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +283,Due / Reference Date cannot be after {0},Due / Reference Datoen kan ikke være etter {0}
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Data import og eksport
DocType: Features Setup,If you involve in manufacturing activity. Enables Item 'Is Manufactured',Hvis du involvere i produksjon aktivitet. Aktiverer Element 'produseres'
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +54,Invoice Posting Date,Faktura Publiseringsdato
DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Avrundet Total
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +630,Error: {0} > {1},Feil: {0}> {1}
DocType: Product Bundle,List items that form the package.,Listeelementer som danner pakken.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Prosentvis Tildeling skal være lik 100%
DocType: Serial No,Out of AMC,Ut av AMC
DocType: Purchase Order Item,Material Request Detail No,Materialet Request Detail Ingen
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +33,Make Maintenance Visit,Gjør Vedlikehold Visit
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +187,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,Ta kontakt for brukeren som har salgs Master manager {0} rolle
DocType: Company,Default Cash Account,Standard Cash konto
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Company (not Customer or Supplier) master.,Company (ikke kunde eller leverandør) mester.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Please enter 'Expected Delivery Date',Skriv inn "Forventet Leveringsdato '
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +183,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Levering Merknader {0} må avbestilles før den avbryter denne salgsordre
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +381,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Innbetalt beløp + avskrive Beløpet kan ikke være større enn Totalsum
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} er ikke en gyldig batchnummer for varen {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +126,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Merk: Det er ikke nok permisjon balanse for La Type {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +9,"Note: If payment is not made against any reference, make Journal Entry manually.","Merk: Dersom betaling ikke skjer mot noen referanse, gjøre Journal Entry manuelt."
DocType: Item,Supplier Items,Leverandør Items
DocType: Opportunity,Opportunity Type,Opportunity Type
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +42,New Company,Nytt firma
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56,Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {0},Kostnadssted er nødvendig for 'resultat' konto {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Transaksjoner kan bare slettes av skaperen av selskapet
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Feil antall hovedbok Entries funnet. Du kan ha valgt feil konto i transaksjonen.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +31,To create a Bank Account,For å opprette en bankkonto
DocType: Hub Settings,Publish Availability,Publiser Tilgjengelighet
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +109,Date of Birth cannot be greater than today.,Fødselsdato kan ikke være større enn i dag.
,Stock Ageing,Stock Ageing
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +216,{0} '{1}' is disabled,{0} {1} er deaktivert
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Sett som Åpen
DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Send automatisk e-poster til Kontakter på Sende transaksjoner.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +231,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}","Rad {0}: Antall ikke avalable i lageret {1} {2} {3}. Tilgjengelig Antall: {4}, Overfør Antall: {5}"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,Sak 3
DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Kundekontakt E-post
DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,Element og Garanti Detaljer
DocType: Sales Team,Contribution (%),Bidrag (%)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +471,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Merk: Betaling Entry vil ikke bli laget siden "Cash eller bankkontoen ble ikke spesifisert
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Responsibilities,Ansvarsområder
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +12,Template,Mal
DocType: Sales Person,Sales Person Name,Sales Person Name
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,Skriv inn atleast en faktura i tabellen
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +161,Add Users,Legg til brukere
DocType: Pricing Rule,Item Group,Varegruppe
DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),Faktisk startdato (via Time Logger)
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Før avstemming
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Til {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Skatter og avgifter legges (Company Valuta)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +378,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Sak Skatte Rad {0} må ha konto for type skatt eller inntekt eller kostnad eller Charge
DocType: Sales Order,Partly Billed,Delvis Fakturert
DocType: Item,Default BOM,Standard BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Please re-type company name to confirm,Vennligst re-type firmanavn for å bekrefte
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,Total Outstanding Amt
DocType: Time Log Batch,Total Hours,Totalt antall timer
DocType: Journal Entry,Printing Settings,Utskriftsinnstillinger
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +266,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Total debet må være lik samlet kreditt. Forskjellen er {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Automotive
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +50,From Delivery Note,Fra følgeseddel
DocType: Time Log,From Time,Fra Time
DocType: Notification Control,Custom Message,Standard melding
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Investment Banking
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +377,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Kontanter eller bankkontoen er obligatorisk for å gjøre betaling oppføring
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Prisliste Exchange Rate
DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Rate
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Intern,Intern
DocType: Newsletter,A Lead with this email id should exist,En Lead med denne e-id skal eksistere
DocType: Stock Entry,From BOM,Fra BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +34,Basic,Grunnleggende
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,Lagertransaksjoner før {0} er frosset
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +217,Please click on 'Generate Schedule',Vennligst klikk på "Generer Schedule '
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +61,To Date should be same as From Date for Half Day leave,To Date skal være det samme som Fra Dato for Half Day permisjon
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +105,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","f.eks Kg, Unit, Nos, m"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Referansenummer er obligatorisk hvis du skrev Reference Date
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +112,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Dato Bli må være større enn fødselsdato
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +26,Salary Structure,Lønn Struktur
DocType: Account,Bank,Bank
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,Flyselskap
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +579,Issue Material,Issue Material
DocType: Material Request Item,For Warehouse,For Warehouse
DocType: Employee,Offer Date,Tilbudet Dato
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Sitater
DocType: Hub Settings,Access Token,Tilgang Token
DocType: Sales Invoice Item,Serial No,Serial No
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,Skriv inn maintaince detaljer Første
DocType: Item,Is Fixed Asset Item,Er Fixed Asset Element
DocType: Purchase Invoice,Print Language,Print Språk
DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Inkludert elementer for sub samlinger
DocType: Features Setup,"If you have long print formats, this feature can be used to split the page to be printed on multiple pages with all headers and footers on each page","Hvis du har lange utskriftsformater, kan denne funksjonen brukes til å splitte den siden som skal skrives ut på flere sider med alle topp- og bunntekster på hver side"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,All Territories,Alle Territories
DocType: Purchase Invoice,Items,Elementer
DocType: Fiscal Year,Year Name,År Navn
DocType: Process Payroll,Process Payroll,Process Lønn
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +77,There are more holidays than working days this month.,Det er mer ferie enn virkedager denne måneden.
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Produktet Bundle Element
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Sales Partner Name
DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Maksimal Fakturert beløp
DocType: Purchase Invoice Item,Image View,Bilde Vis
DocType: Issue,Opening Time,Åpning Tid
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,Fra og Til dato kreves
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Verdipapirer og råvarebørser
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +540,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Standard Enhet for Variant {0} må være samme som i malen {1}
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Beregn basert på
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Fra Warehouse
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Verdivurdering og Total
DocType: Tax Rule,Shipping City,Shipping by
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +59,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,Denne varen er en variant av {0} (Mal). Attributtene vil bli kopiert over fra malen med mindre 'No Copy' er satt
DocType: Account,Purchase User,Kjøp User
DocType: Notification Control,Customize the Notification,Tilpass varslings
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +17,Cash Flow from Operations,Kontantstrøm fra driften
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +27,Default Address Template cannot be deleted,Standard adresse mal kan ikke slettes
DocType: Sales Invoice,Shipping Rule,Shipping Rule
DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,Begrenset til 12 tegn
DocType: Journal Entry,Print Heading,Print Overskrift
DocType: Quotation,Maintenance Manager,Vedlikeholdsbehandling
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Totalt kan ikke være null
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,'Dager siden siste Bestill "må være større enn eller lik null
DocType: C-Form,Amended From,Endret Fra
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +269,Raw Material,Råmateriale
DocType: Leave Application,Follow via Email,Følg via e-post
DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Skattebeløp Etter Rabattbeløp
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +198,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Barnekonto som finnes for denne kontoen. Du kan ikke slette denne kontoen.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Enten målet stk eller mål beløpet er obligatorisk
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +466,No default BOM exists for Item {0},Ingen standard BOM finnes for Element {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +335,Please select Posting Date first,Vennligst velg Publiseringsdato først
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,Åpningsdato bør være før påmeldingsfristens utløp
DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Fremføring
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +54,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Kostnadssted med eksisterende transaksjoner kan ikke konverteres til Ledger
DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,Dager som Holidays er blokkert for denne avdelingen.
,Produced,Produsert
DocType: Item,Item Code for Suppliers,Sak Kode for leverandører
DocType: Issue,Raised By (Email),Raised By (e-post)
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +72,General,Generelt
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +143,Attach Letterhead,Fest Brev
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +272,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',Kan ikke trekke når kategorien er for verdsetting "eller" Verdsettelse og Totals
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +191,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","List dine skatte hoder (f.eks merverdiavgift, toll etc, de bør ha unike navn) og deres standardsatser. Dette vil skape en standard mal, som du kan redigere og legge til mer senere."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serial Nos Nødvendig for Serialisert Element {0}
DocType: Journal Entry,Bank Entry,Bank Entry
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Gjelder til (Betegnelse)
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +68,Add to Cart,Legg til i handlevogn
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Grupper etter
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,Enable / disable currencies.,Aktivere / deaktivere valutaer.
DocType: Production Planning Tool,Get Material Request,Få Material Request
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,Post Utgifter
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Total (Amt)
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Entertainment & Leisure
DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Sak Serial No
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +143,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,{0} må reduseres med {1} eller du bør øke overløps toleranse
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56,Total Present,Total Present
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +273,Hour,Time
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145,"Serialized Item {0} cannot be updated \
using Stock Reconciliation",Serialisert Element {0} kan ikke oppdateres \ bruker Stock Avstemming
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,New Serial No kan ikke ha Warehouse. Warehouse må settes av Stock Entry eller Kjøpskvittering
DocType: Lead,Lead Type,Lead Type
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +110,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Du er ikke autorisert til å godkjenne blader på Block Datoer
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +353,All these items have already been invoiced,Alle disse elementene er allerede blitt fakturert
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Kan godkjennes av {0}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Frakt Regel betingelser
DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,Den nye BOM etter utskiftning
DocType: Features Setup,Point of Sale,Utsalgssted
DocType: Account,Tax,Skatte
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +37,Row {0}: {1} is not a valid {2},Rad {0}: {1} er ikke en gyldig {2}
DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Produksjonsplanlegging Tool
DocType: Quality Inspection,Report Date,Rapporter Date
DocType: C-Form,Invoices,Fakturaer
DocType: Job Opening,Job Title,Jobbtittel
DocType: Features Setup,Item Groups in Details,Varegrupper i detaljer
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Antall å Manufacture må være større enn 0.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +4,Start Point-of-Sale (POS),Start-Point-of-Sale (POS)
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +28,Visit report for maintenance call.,Besøk rapport for vedlikehold samtale.
DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Oppdateringsfrekvens og tilgjengelighet
DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,Prosentvis du har lov til å motta eller levere mer mot antall bestilte produkter. For eksempel: Hvis du har bestilt 100 enheter. og din Fradrag er 10% så du har lov til å motta 110 enheter.
DocType: Pricing Rule,Customer Group,Kundegruppe
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +169,Expense account is mandatory for item {0},Utgiftskonto er obligatorisk for elementet {0}
DocType: Item,Website Description,Website Beskrivelse
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +40,Net Change in Equity,Netto endring i egenkapital
DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC Utløpsdato
,Sales Register,Salg Register
DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,Sitat av Lost Reason
DocType: Address,Plant,Plant
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,Det er ingenting å redigere.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +108,Summary for this month and pending activities,Oppsummering for denne måneden og ventende aktiviteter
DocType: Customer Group,Customer Group Name,Kundegruppenavn
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +418,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Vennligst fjern denne Faktura {0} fra C-Form {1}
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Vennligst velg bære frem hvis du også vil ha med forrige regnskapsår balanse later til dette regnskapsåret
DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Mot Voucher Type
DocType: Item,Attributes,Egenskaper
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +486,Get Items,Få Items
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +192,Please enter Write Off Account,Skriv inn avskrive konto
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +71,Last Order Date,Siste Order Date
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +39,Account {0} does not belongs to company {1},Konto {0} ikke tilhører selskapet {1}
DocType: C-Form,C-Form,C-Form
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +143,Operation ID not set,Operasjon ID ikke satt
DocType: Payment Request,Initiated,Initiert
DocType: Production Order,Planned Start Date,Planlagt startdato
DocType: Serial No,Creation Document Type,Creation dokumenttype
DocType: Leave Type,Is Encash,Er encash
DocType: Purchase Invoice,Mobile No,Mobile No
DocType: Payment Tool,Make Journal Entry,Gjør Journal Entry
DocType: Leave Allocation,New Leaves Allocated,Nye Leaves Avsatt
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +258,Project-wise data is not available for Quotation,Prosjekt-messig data er ikke tilgjengelig for prisanslag
DocType: Project,Expected End Date,Forventet sluttdato
DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Appraisal Mal Tittel
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +343,Commercial,Commercial
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Parent Element {0} må ikke være en lagervare
DocType: Cost Center,Distribution Id,Distribusjon Id
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,Awesome Tjenester
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +29,All Products or Services.,Alle produkter eller tjenester.
DocType: Purchase Invoice,Supplier Address,Leverandør Adresse
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Ut Antall
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +138,Rules to calculate shipping amount for a sale,Regler for å beregne frakt beløp for et salg
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +29,Series is mandatory,Serien er obligatorisk
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Finansielle Tjenester
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +62,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3},Verdi for Egenskap {0} må være innenfor rekkevidden av {1} til {2} i trinn på {3}
DocType: Tax Rule,Sales,Salgs
DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Grunnbeløp
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +165,Warehouse required for stock Item {0},Warehouse nødvendig for lager Element {0}
DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Ubrukte blader
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +145,Cr,Cr
DocType: Customer,Default Receivable Accounts,Standard Fordringer Kunde
DocType: Tax Rule,Billing State,Billing State
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +607,Transfer,Transfer
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +646,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Hente eksploderte BOM (inkludert underenheter)
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Gjelder til (Employee)
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +95,Due Date is mandatory,Due Date er obligatorisk
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +52,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Økning for Egenskap {0} kan ikke være 0
DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Betal Til / recd From
DocType: Naming Series,Setup Series,Oppsett Series
DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Å Fakturadato
DocType: Supplier,Contact HTML,Kontakt HTML
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Kjøps Kvitteringer
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,Hvordan Pricing Rule er brukt?
DocType: Quality Inspection,Delivery Note No,Levering Note Nei
DocType: Company,Retail,Retail
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108,Customer {0} does not exist,Kunden {0} finnes ikke
DocType: Attendance,Absent,Fraværende
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +439,Product Bundle,Produktet Bundle
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +186,Row {0}: Invalid reference {1},Rad {0}: Ugyldig referanse {1}
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Kjøpe skatter og avgifter Mal
DocType: Upload Attendance,Download Template,Last ned Mal
DocType: GL Entry,Remarks,Bemerkninger
DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Raw Material Elementkode
DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Skriv Off basert på
DocType: Features Setup,POS View,POS Vis
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +38,Installation record for a Serial No.,Installasjon rekord for en Serial No.
apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please specify a,Vennligst oppgi en
DocType: Offer Letter,Awaiting Response,Venter på svar
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +53,Above,Fremfor
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +40,Time Log has been Billed,Tid Logg har blitt fakturert
DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Tjene & Fradrag
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +76,Account {0} cannot be a Group,Konto {0} kan ikke være en gruppe
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +215,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Valgfritt. Denne innstillingen vil bli brukt for å filtrere i forskjellige transaksjoner.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +111,Negative Valuation Rate is not allowed,Negative Verdivurdering Rate er ikke tillatt
DocType: Holiday List,Weekly Off,Ukentlig Off
DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","For eksempel 2012, 2012-13"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +35,Provisional Profit / Loss (Credit),Foreløpig Profit / Loss (Credit)
DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Tilbake Mot Salg Faktura
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,Sak 5
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +278,Please set default value {0} in Company {1},Vennligst angi standardverdien {0} i selskapet {1}
DocType: Serial No,Creation Time,Creation Tid
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +62,Total Revenue,Totale Inntekter
DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Produktet Bundle Hjelp
,Monthly Attendance Sheet,Månedlig Oppmøte Sheet
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Ingen rekord funnet
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +175,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Kostnadssted er obligatorisk for Element {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +468,Get Items from Product Bundle,Få Elementer fra Produkt Bundle
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +79,Account {0} is inactive,Konto {0} er inaktiv
DocType: GL Entry,Is Advance,Er Advance
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Oppmøte Fra Dato og oppmøte To Date er obligatorisk
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +122,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,Skriv inn 'Er underleverandør' som Ja eller Nei
DocType: Sales Team,Contact No.,Kontaktnummer.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,"Resultat 'type konto {0} ikke tillatt i Åpning Entry
DocType: Features Setup,Sales Discounts,Salgs Rabatter
DocType: Hub Settings,Seller Country,Selger Land
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,Publiser Elementer på nettstedet
DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Autorisasjon Rule
DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Vilkår og betingelser Detaljer
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +83,Specifications,Spesifikasjoner
DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Salgs skatter og avgifter Mal
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Klær og tilbehør
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67,Number of Order,Antall Bestill
DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / Banner som vil vises på toppen av listen over produkter.
DocType: Shipping Rule,Specify conditions to calculate shipping amount,Spesifiser forhold til å beregne frakt beløp
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +117,Add Child,Legg Child
DocType: Accounts Settings,Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Rolle lov til å sette Frosne Kontoer og Rediger Frosne Entries
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +52,Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,Kan ikke konvertere kostnadssted til hovedbok som den har barnet noder
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +45,Opening Value,åpning Verdi
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,Serial #
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +87,Commission on Sales,Provisjon på salg
DocType: Offer Letter Term,Value / Description,Verdi / beskrivelse
DocType: Tax Rule,Billing Country,Fakturering Land
,Customers Not Buying Since Long Time,Kunder Ikke Kjøpe siden lenge
DocType: Production Order,Expected Delivery Date,Forventet Leveringsdato
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +127,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Debet- og kredittkort ikke lik for {0} # {1}. Forskjellen er {2}.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +93,Entertainment Expenses,Underholdning Utgifter
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +191,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Salg Faktura {0} må slettes før den sletter denne salgsordre
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +61,Age,Alder
DocType: Time Log,Billing Amount,Faktureringsbeløp
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Ugyldig kvantum spesifisert for elementet {0}. Antall må være større enn 0.
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Applications for leave.,Søknader om permisjon.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +196,Account with existing transaction can not be deleted,Konto med eksisterende transaksjon kan ikke slettes
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99,Legal Expenses,Rettshjelp
DocType: Sales Invoice,Posting Time,Postering Tid
DocType: Sales Order,% Amount Billed,% Mengde Fakturert
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +129,Telephone Expenses,Telefon Utgifter
DocType: Sales Partner,Logo,Logo
DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,Sjekk dette hvis du vil tvinge brukeren til å velge en serie før du lagrer. Det blir ingen standard hvis du sjekke dette.
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +101,No Item with Serial No {0},Ingen Element med Serial No {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +95,Open Notifications,Åpne Påminnelser
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68,Direct Expenses,Direkte kostnader
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +194,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
Email Address'",{0} er en ugyldig e-postadresse i "Melding om \ e-postadresse '
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Ny kunde Revenue
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132,Travel Expenses,Reiseutgifter
DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Sammenbrudd
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +530,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Konto: {0} med valuta: {1} kan ikke velges
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Sjekk Dato
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Konto {0}: Parent konto {1} ikke tilhører selskapet: {2}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +60,Successfully deleted all transactions related to this company!,Slettet alle transaksjoner knyttet til dette selskapet!
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Som på dato
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Prøvetid
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173,Payment of salary for the month {0} and year {1},Utbetaling av lønn for måneden {0} og år {1}
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Auto innsats Prisliste rente hvis mangler
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Totalt innbetalt beløp
,Transferred Qty,Overført Antall
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Navigere
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +137,Planning,Planlegging
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +20,Make Time Log Batch,Gjør Tid Logg Batch
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,Utstedt
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Total Billing Beløp (via Time Logger)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +275,We sell this Item,Vi selger denne vare
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,Leverandør Id
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +205,Quantity should be greater than 0,Mengden skal være større enn 0
DocType: Journal Entry,Cash Entry,Cash Entry
DocType: Sales Partner,Contact Desc,Kontakt Desc
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +143,"Type of leaves like casual, sick etc.","Type blader som casual, syke etc."
DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,Send vanlige oppsummeringsrapporter via e-post.
DocType: Brand,Item Manager,Sak manager
DocType: Cost Center,Add rows to set annual budgets on Accounts.,Legg rekker å sette årlige budsjettene på Kontoer.
DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Standard Leverandør Type
DocType: Production Order,Total Operating Cost,Total driftskostnader
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,Merk: Element {0} inngått flere ganger
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +27,All Contacts.,Alle kontakter.
DocType: Newsletter,Test Email Id,Test Email Id
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +19,Company Abbreviation,Firma Forkortelse
DocType: Features Setup,If you follow Quality Inspection. Enables Item QA Required and QA No in Purchase Receipt,Hvis du følger Quality Inspection. Aktiverer Element QA Nødvendig og QA Ingen i Kjøpskvittering
DocType: GL Entry,Party Type,Partiet Type
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +71,Raw material cannot be same as main Item,Råstoff kan ikke være det samme som hoved Element
DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Forkortelse
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,Ikke authroized siden {0} overskrider grensene
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +123,Salary template master.,Lønn mal mester.
DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,Max Dager La tillatt
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +55,Set Tax Rule for shopping cart,Still skatteregel for shopping cart
DocType: Payment Tool,Set Matching Amounts,Sett matchende Beløp
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Skatter og avgifter legges
,Sales Funnel,Sales trakt
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +41,Abbreviation is mandatory,Forkortelsen er obligatorisk
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +136,Thank you for your interest in subscribing to our updates,Takk for din interesse i å abonnere på våre oppdateringer
,Qty to Transfer,Antall overføre
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Quotes to Leads or Customers.,Sitater for å Leads eller kunder.
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Rolle tillatt å redigere frossen lager
,Territory Target Variance Item Group-Wise,Territorium Target Avviks varegruppe-Wise
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +101,All Customer Groups,Alle kundegrupper
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +491,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} er obligatorisk. Kanskje Valutaveksling posten ikke er skapt for {1} til {2}.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +37,Tax Template is mandatory.,Skatt Mal er obligatorisk.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +44,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Konto {0}: Parent konto {1} finnes ikke
DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Prisliste Rate (Selskap Valuta)
DocType: Account,Temporary,Midlertidig
DocType: Address,Preferred Billing Address,Foretrukne faktureringsadresse
DocType: Monthly Distribution Percentage,Percentage Allocation,Prosentvis Allocation
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Secretary,Sekretær
DocType: Global Defaults,"If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction","Hvis deaktivere, 'I Ord-feltet ikke vil være synlig i enhver transaksjon"
DocType: Serial No,Distinct unit of an Item,Distinkt enhet av et element
DocType: Pricing Rule,Buying,Kjøpe
DocType: HR Settings,Employee Records to be created by,Medarbeider Records å være skapt av
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +24,This Time Log Batch has been cancelled.,This Time Logg Batch har blitt kansellert.
,Reqd By Date,Reqd etter dato
DocType: Salary Slip Earning,Salary Slip Earning,Lønn Slip Tjene
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +161,Creditors,Kreditorer
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +94,Row # {0}: Serial No is mandatory,Row # {0}: Serial No er obligatorisk
DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Sak Wise Skatt Detalj
,Item-wise Price List Rate,Element-messig Prisliste Ranger
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +691,Supplier Quotation,Leverandør sitat
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,I Ord vil være synlig når du lagrer Tilbud.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +390,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} allerede brukt i Element {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,Legg til i kalender på denne datoen
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Regler for å legge til fraktkostnader.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,Kommende arrangementer
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20,Customer is required,Kunden må
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +27,Quick Entry,Hurtig Entry
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} er obligatorisk for Return
DocType: Purchase Order,To Receive,Å Motta
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,user@example.com,user@example.com
DocType: Email Digest,Income / Expense,Inntekt / Kostnad
DocType: Employee,Personal Email,Personlig e-post
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +62,Total Variance,Total Variance
DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Hvis aktivert, vil systemet starte regnskapspostene for inventar automatisk."
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +15,Brokerage,Brokerage
DocType: Address,Postal Code,postnummer
DocType: Production Order Operation,"in Minutes
Updated via 'Time Log'",Minutter Oppdatert via 'Time Logg'
DocType: Customer,From Lead,Fra Lead
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +19,Orders released for production.,Bestillinger frigitt for produksjon.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,Velg regnskapsår ...
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +458,POS Profile required to make POS Entry,POS Profile nødvendig å foreta POS Entry
DocType: Hub Settings,Name Token,Navn Token
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +106,Standard Selling,Standard Selling
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +138,Atleast one warehouse is mandatory,Minst én lageret er obligatorisk
DocType: Serial No,Out of Warranty,Ut av Garanti
DocType: BOM Replace Tool,Replace,Erstatt
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +331,{0} against Sales Invoice {1},{0} mot Sales Faktura {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +59,Please enter default Unit of Measure,Skriv inn standard måleenhet
DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,Prosjektnavn
DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Nevn hvis ikke-standard fordring konto
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Dersom inntekt eller kostnad
DocType: Features Setup,Item Batch Nos,Sak Batch Nos
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Stock Verdi Difference
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +239,Human Resource,Menneskelig Resurs
DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Betaling Avstemming Betaling
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,Skattefordel
DocType: BOM Item,BOM No,BOM Nei
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +134,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Journal Entry {0} ikke har konto {1} eller allerede matchet mot andre verdikupong
DocType: Item,Moving Average,Glidende gjennomsnitt
DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,BOM som vil bli erstattet
DocType: Account,Debit,Debet
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Bladene skal avsettes i multipler av 0,5"
DocType: Production Order,Operation Cost,Operation Cost
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +71,Upload attendance from a .csv file,Last opp oppmøte fra en CSV-fil
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,Enestående Amt
DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Sette mål varegruppe-messig for Sales Person.
DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Freeze Aksjer Eldre enn [dager]
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Hvis to eller flere Prising Reglene er funnet basert på de ovennevnte forhold, er Priority brukt. Prioritet er et tall mellom 0 og 20, mens standardverdi er null (blank). Høyere tall betyr at det vil ha forrang dersom det er flere Prising regler med samme betingelser."
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,Fiscal Year: {0} ikke eksisterer
DocType: Currency Exchange,To Currency,Å Valuta
DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Tillat følgende brukere å godkjenne La Applications for blokk dager.
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +163,Types of Expense Claim.,Typer av Expense krav.
DocType: Item,Taxes,Skatter
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,Betalt og ikke levert
DocType: Project,Default Cost Center,Standard kostnadssted
DocType: Sales Invoice,End Date,Sluttdato
DocType: Employee,Internal Work History,Intern Work History
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,Private Equity
DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Customer Feedback
DocType: Account,Expense,Expense
DocType: Sales Invoice,Exhibition,Utstilling
DocType: Item Attribute,From Range,Fra Range
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +89,Item {0} ignored since it is not a stock item,Element {0} ignorert siden det ikke er en lagervare
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +29,Submit this Production Order for further processing.,Send dette produksjonsordre for videre behandling.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Hvis du ikke vil bruke Prissetting regel i en bestemt transaksjon, bør alle gjeldende reglene for prissetting deaktiveres."
DocType: Company,Domain,Domene
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +23,Jobs,Jobs
,Sales Order Trends,Salgsordre Trender
DocType: Employee,Held On,Avholdt
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,Produksjon Element
,Employee Information,Informasjon ansatt
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +201,Rate (%),Rate (%)
DocType: Time Log,Additional Cost,Tilleggs Cost
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +41,Financial Year End Date,Regnskapsårets slutt Dato
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Kan ikke filtrere basert på Voucher Nei, hvis gruppert etter Voucher"
DocType: Quality Inspection,Incoming,Innkommende
DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Materialer som er nødvendige (Exploded)
DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),Reduser Tjene for permisjon uten lønn (LWP)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +162,"Add users to your organization, other than yourself","Legge til brukere i organisasjonen, annet enn deg selv"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: Serial No {1} samsvarer ikke med {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Casual La
DocType: Batch,Batch ID,Batch ID
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +351,Note: {0},Merk: {0}
,Delivery Note Trends,Levering Note Trender
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104,This Week's Summary,Denne ukens oppsummering
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},{0} må være et Kjøpt eller underleverandør til element i rad {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +106,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Konto: {0} kan bare oppdateres via lagertransaksjoner
DocType: GL Entry,Party,Selskap
DocType: Sales Order,Delivery Date,Leveringsdato
DocType: Opportunity,Opportunity Date,Opportunity Dato
DocType: Purchase Receipt,Return Against Purchase Receipt,Tilbake Against Kjøpskvittering
DocType: Purchase Order,To Bill,Til Bill
DocType: Material Request,% Ordered,% Bestilt
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Piecework,Akkord
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Avg. Buying Rate,Avg. Kjøpe Rate
DocType: Task,Actual Time (in Hours),Virkelig tid (i timer)
DocType: Employee,History In Company,Historie I selskapet
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +151,Newsletters,Nyhetsbrev
DocType: Address,Shipping,Shipping
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry
DocType: Department,Leave Block List,La Block List
DocType: Customer,Tax ID,Skatt ID
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Element {0} er ikke oppsett for Serial Nos. Kolonne må være tomt
DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Regnskap Innstillinger
DocType: Customer,Sales Partner and Commission,Sales Partner og Kommisjonen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +53,Plant and Machinery,Maskiner og anlegg
DocType: Sales Partner,Partner's Website,Partner rens nettsted
DocType: Opportunity,To Discuss,Å Diskutere
DocType: SMS Settings,SMS Settings,SMS-innstillinger
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +60,Temporary Accounts,Midlertidige kontoer
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +155,Black,Svart
DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM Explosion Element
DocType: Account,Auditor,Revisor
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Return
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Produksjon Bestill Operation
DocType: Pricing Rule,Disable,Deaktiver
DocType: Project Task,Pending Review,Avventer omtale
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +132, Click here to pay,Klikk her for å betale
DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Total Expense krav (via Expense krav)
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66,Customer Id,Kunde-ID
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176,Mark Absent,Mark Fraværende
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +107,To Time must be greater than From Time,Å må Tid være større enn fra Time
DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Vekslingskurs
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +481,Sales Order {0} is not submitted,Salgsordre {0} er ikke innsendt
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +689,Add items from,Legg elementer fra
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Warehouse {0}: Parent konto {1} ikke BOLONG til selskapet {2}
DocType: BOM,Last Purchase Rate,Siste Purchase Rate
DocType: Account,Asset,Asset
DocType: Project Task,Task ID,Task ID
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +20,"e.g. ""MC""",f.eks "MC"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,Stock kan ikke eksistere for Element {0} siden har varianter
,Sales Person-wise Transaction Summary,Transaksjons Oppsummering Sales Person-messig
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +104,Warehouse {0} does not exist,Warehouse {0} finnes ikke
apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,Registrer For ERPNext Hub
DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Månedlig Distribusjonsprosent
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,Den valgte elementet kan ikke ha Batch
DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% Av materialer leveres mot denne følgeseddel
DocType: Features Setup,Compact Item Print,Kompakt Element Skriv ut
DocType: Project,Customer Details,Kunde Detaljer
DocType: Employee,Reports to,Rapporter til
DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,Skriv inn url parameter for mottaker nos
DocType: Sales Invoice,Paid Amount,Innbetalt beløp
,Available Stock for Packing Items,Tilgjengelig på lager for pakk gjenstander
DocType: Item Variant,Item Variant,Sak Variant
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +16,Setting this Address Template as default as there is no other default,Sette dette Adressemal som standard så er det ingen andre standard
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +113,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Saldo allerede i debet, har du ikke lov til å sette "Balance må være 'som' Credit '"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Quality Management,Kvalitetsstyring
DocType: Payment Tool Detail,Against Voucher No,Mot Voucher Nei
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},Skriv inn antall for Element {0}
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Ansatt Ekstern Work History
DocType: Tax Rule,Purchase,Kjøp
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Balance Qty,Balanse Antall
DocType: Item Group,Parent Item Group,Parent varegruppe
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} for {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20,Cost Centers,Kostnadssteder
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +110,Warehouses.,Varehus.
DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Hastigheten som leverandørens valuta er konvertert til selskapets hovedvaluta
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Row # {0}: timings konflikter med rad {1}
DocType: Opportunity,Next Contact,Neste Kontakt
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +94,Setup Gateway accounts.,Oppsett Gateway kontoer.
DocType: Employee,Employment Type,Type stilling
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Anleggsmidler
,Cash Flow,Cash Flow
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +85,Application period cannot be across two alocation records,Tegningsperioden kan ikke være over to alocation poster
DocType: Item Group,Default Expense Account,Standard kostnadskonto
DocType: Employee,Notice (days),Varsel (dager)
DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Merverdiavgift Mal
DocType: Employee,Encashment Date,Encashment Dato
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +183,"Against Voucher Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Mot Voucher Type må være en av innkjøpsordre, fakturaen eller bilagsregistrering"
DocType: Account,Stock Adjustment,Stock Adjustment
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Standard Aktivitet Kostnad finnes for Aktivitetstype - {0}
DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Planlagt driftskostnader
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +121,New {0} Name,New {0} Name
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +133,Please find attached {0} #{1},Vedlagt {0} # {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Bank Statement balance as per General Ledger,Kontoutskrift balanse pr hovedbok
DocType: Job Applicant,Applicant Name,Søkerens navn
DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Kunde / Navn
DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**.
The package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".
For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.
Note: BOM = Bill of Materials","Samlet gruppe ** Elementer ** i en annen ** Sak **. Dette er nyttig hvis du er bunting en viss ** Elementer ** inn i en pakke, og du opprettholde bestanden av de pakkede ** Elementer ** og ikke samlet ** Sak **. Pakken ** Sak ** vil ha "Er Stock Item" som "Nei" og "Er Sales Item" som "Ja". For eksempel: Hvis du selger bærbare datamaskiner og ryggsekker separat og har en spesiell pris hvis kunden kjøper begge, så Laptop + Backpack vil være et nytt produkt Bundle varen. Merk: BOM = Bill of Materials"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Serial No is mandatory for Item {0},Serial No er obligatorisk for Element {0}
DocType: Item Variant Attribute,Attribute,Attributt
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +21,Please specify from/to range,Vennligst oppgi fra / til spenner
DocType: Serial No,Under AMC,Under AMC
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +47,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Sak verdivurdering rente beregnes på nytt vurderer inntakskost kupong beløp
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +70,Default settings for selling transactions.,Standardinnstillingene for salg transaksjoner.
DocType: BOM Replace Tool,Current BOM,Nåværende BOM
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +57,Add Serial No,Legg Serial No
DocType: Production Order,Warehouses,Næringslokaler
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,Print og Stasjonær
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122,Group Node,Gruppe Node
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +91,Update Finished Goods,Oppdater ferdigvarer
DocType: Workstation,per hour,per time
DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,Konto for lageret (Perpetual inventar) vil bli opprettet under denne kontoen.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +95,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,Warehouse kan ikke slettes som finnes lager hovedbok oppføring for dette lageret.
DocType: Company,Distribution,Distribusjon
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +435,Amount Paid,Beløpet Betalt
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Project Manager,Prosjektleder
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Dispatch,Dispatch
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Maks rabatt tillatt for element: {0} er {1}%
DocType: Account,Receivable,Fordring
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +264,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Row # {0}: Ikke lov til å endre Leverandør som innkjøpsordre allerede eksisterer
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Rollen som får lov til å sende transaksjoner som overstiger kredittgrenser fastsatt.
DocType: Sales Invoice,Supplier Reference,Leverandør Reference
DocType: Production Planning Tool,"If checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material.","Hvis det er merket, vil BOM for sub-montering elementer vurderes for å få råvarer. Ellers vil alle sub-montering elementer bli behandlet som en råvare."
DocType: Material Request,Material Issue,Material Issue
DocType: Hub Settings,Seller Description,Selger Beskrivelse
DocType: Employee Education,Qualification,Kvalifisering
DocType: Item Price,Item Price,Sak Pris
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,Såpe og vaskemiddel
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Motion Picture & Video
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,Bestilt
DocType: Warehouse,Warehouse Name,Warehouse Name
DocType: Naming Series,Select Transaction,Velg Transaksjons
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30,Please enter Approving Role or Approving User,Skriv inn Godkjenne Rolle eller Godkjenne User
DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Skriv Off Entry
DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Valuta materialer basert på
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Støtte Analtyics
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,Fjern haken ved alle
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},Selskapet er mangler i varehus {0}
DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Vilkår og betingelser
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +48,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},To Date bør være innenfor regnskapsåret. Antar To Date = {0}
DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Her kan du opprettholde høyde, vekt, allergier, medisinske bekymringer etc"
DocType: Leave Block List,Applies to Company,Gjelder Selskapet
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +177,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,Kan ikke avbryte fordi innsendt Stock Entry {0} finnes
DocType: Purchase Invoice,In Words,I Words
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +220,Today is {0}'s birthday!,I dag er {0} s bursdag!
DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,Materialet Request For Warehouse
DocType: Sales Order Item,For Production,For Production
DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
DocType: Project Task,View Task,Vis Task
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +40,Your financial year begins on,Din regnskapsår begynner på
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,Skriv inn kvitteringer
DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Få Fremskritt mottatt
DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Legg til / fjern Mottakere
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +429,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transaksjonen ikke lov mot stoppet Produksjonsordre {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","For å sette dette regnskapsåret som standard, klikk på "Angi som standard '"
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Oppsett innkommende server for støtte e-id. (F.eks support@example.com)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Mangel Antall
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +564,Item variant {0} exists with same attributes,Sak variant {0} finnes med samme attributtene
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Lønn Slip
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,'To Date' er påkrevd
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Generere pakksedler for pakker som skal leveres. Brukes til å varsle pakke nummer, innholdet i pakken og vekten."
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +96,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Ingen standard Adressemal funnet. Opprett en ny fra Oppsett> Trykking og merkevarebygging> Adressemal.
DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Salgsordre Element
DocType: Salary Slip,Payment Days,Betalings Days
DocType: BOM,Manage cost of operations,Administrer driftskostnader
DocType: Features Setup,Item Advanced,Sak Avansert
DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Når noen av de merkede transaksjonene "Skrevet", en e-pop-up automatisk åpnet for å sende en e-post til den tilhørende "Kontakt" i at transaksjonen med transaksjonen som et vedlegg. Brukeren kan eller ikke kan sende e-posten."
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Globale innstillinger
DocType: Employee Education,Employee Education,Ansatt Utdanning
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +786,It is needed to fetch Item Details.,Det er nødvendig å hente Element detaljer.
DocType: Salary Slip,Net Pay,Netto Lønn
DocType: Account,Account,Konto
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Serial No {0} er allerede mottatt
,Requested Items To Be Transferred,Etterspør elementene som skal overføres
DocType: Customer,Sales Team Details,Salgsteam Detaljer
DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Total Hevdet Beløp
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +22,Potential opportunities for selling.,Potensielle muligheter for å selge.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +177,Invalid {0},Ugyldig {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Sick Leave,Sykefravær
DocType: Email Digest,Email Digest,E-post Digest
DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Billing Address Navn
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,Varehus
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +71,No accounting entries for the following warehouses,Ingen regnskapspostene for følgende varehus
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +22,Save the document first.,Lagre dokumentet først.
DocType: Account,Chargeable,Avgift
DocType: Company,Change Abbreviation,Endre Forkortelse
DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,Expense Dato
DocType: Item,Max Discount (%),Max Rabatt (%)
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +70,Last Order Amount,Siste ordrebeløp
DocType: Company,Warn,Advare
DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Eventuelle andre bemerkninger, bemerkelsesverdig innsats som bør gå i postene."
DocType: BOM,Manufacturing User,Manufacturing User
DocType: Purchase Order,Raw Materials Supplied,Råvare Leveres
DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,Gjentakende Print Format
DocType: C-Form,Series,Series
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +55,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Forventet Leveringsdato kan ikke være før Purchase Order Date
DocType: Appraisal,Appraisal Template,Appraisal Mal
DocType: Item Group,Item Classification,Sak Klassifisering
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89,Business Development Manager,Business Development Manager
DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,Vedlikehold Besøk Formål
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js +15,Period,Periode
,General Ledger,General Ledger
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10,View Leads,Vis Leads
DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Attributtverdi
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +65,"Email id must be unique, already exists for {0}","E-id må være unikt, finnes allerede for {0}"
,Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise Anbefalt Omgjøre nivå
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +268,Please select {0} first,Vennligst velg {0} først
DocType: Features Setup,To get Item Group in details table,For å få varen Group i detaljer tabellen
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +112,Batch {0} of Item {1} has expired.,Batch {0} av Element {1} er utløpt.
DocType: Sales Invoice,Commission,Kommisjon
DocType: Address Template,"<h4>Default Template</h4>
<p>Uses <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p>
<pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt;
{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{{ city }}&lt;br&gt;
{% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{{ country }}&lt;br&gt;
{% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%}
</code></pre>","<h4> Standard mal </h4><p> Bruker <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"">Jinja templating</a> og alle felt av Adresse (inkludert egendefinerte felt hvis noen) vil være tilgjengelig </p><pre> <code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt; {% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%} {{ city }}&lt;br&gt; {% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%} {{ country }}&lt;br&gt; {% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%}</code> </pre>"
DocType: Salary Slip Deduction,Default Amount,Standard Beløp
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +96,Warehouse not found in the system,Warehouse ikke funnet i systemet
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +107,This Month's Summary,Denne måneden Oppsummering
DocType: Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +26,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,`Freeze Aksjer Eldre Than` bør være mindre enn% d dager.
DocType: Tax Rule,Purchase Tax Template,Kjøpe Tax Mal
,Project wise Stock Tracking,Prosjektet klok Stock Tracking
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +166,Maintenance Schedule {0} exists against {0},Vedlikeholdsplan {0} finnes mot {0}
DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),Faktiske antall (ved kilden / target)
DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Ref Kode
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,Medarbeider poster.
DocType: Payment Gateway,Payment Gateway,Betaling Gateway
DocType: HR Settings,Payroll Settings,Lønn Innstillinger
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Match non-linked Invoices and Payments.,Matche ikke bundet fakturaer og betalinger.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +22,Place Order,Legg inn bestilling
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25,Root cannot have a parent cost center,Root kan ikke ha en forelder kostnadssted
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59,Select Brand...,Velg merke ...
DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-Form Gjelder
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +351,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Operation Tid må være større enn 0 for operasjon {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +104,Warehouse is mandatory,Warehouse er obligatorisk
DocType: Supplier,Address and Contacts,Adresse og Kontakt
DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,Målenheter Conversion Detalj
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +144,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Hold det web vennlig 900px (w) ved 100px (h)
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +340,Production Order cannot be raised against a Item Template,Produksjonsordre kan ikke heves mot et elementmal
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +44,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Kostnader er oppdatert i Purchase Mottak mot hvert element
DocType: Payment Tool,Get Outstanding Vouchers,Få Utestående Kuponger
DocType: Warranty Claim,Resolved By,Løst Av
DocType: Appraisal,Start Date,Startdato
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +138,Allocate leaves for a period.,Bevilge blader for en periode.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Sjekker og Innskudd feil ryddet
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +139,Click here to verify,Klikk her for å verifisere
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +46,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Konto {0}: Du kan ikke tildele seg selv som forelder konto
DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Prisliste Rate
DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Vis &quot;på lager&quot; eller &quot;Not in Stock&quot; basert på lager tilgjengelig i dette lageret.
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Bill of Materials (BOM),Bill of Materials (BOM)
DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Gjennomsnittlig tid tatt av leverandøren til å levere
DocType: Time Log,Hours,Timer
DocType: Project,Expected Start Date,Tiltredelse
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +41,Remove item if charges is not applicable to that item,Fjern artikkel om avgifter er ikke aktuelt til dette elementet
DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +29,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Transaksjons valuta må være samme som Payment Gateway valuta
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +603,Receive,Motta
DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Fullt Fullført
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,{0}% Komplett
DocType: Employee,Educational Qualification,Pedagogiske Kvalifikasjoner
DocType: Workstation,Operating Costs,Driftskostnader
DocType: Purchase Invoice,Submit on creation,Send inn på skapelse
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Ansatt La Godkjenner
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} har blitt lagt inn i vår nyhetsbrevliste.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +420,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Rad {0}: En Omgjøre oppføring finnes allerede for dette lageret {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Kan ikke erklære som tapt, fordi tilbudet er gjort."
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Kjøp Master manager
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +426,Production Order {0} must be submitted,Produksjonsordre {0} må sendes
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},Vennligst velg startdato og sluttdato for Element {0}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136,Main Reports,Hoved Reports
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Til dags dato kan ikke være før fra dato
DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DOCTYPE
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +187,Add / Edit Prices,Legg til / Rediger priser
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Plan Kostnadssteder
,Requested Items To Be Ordered,Etterspør Elementer bestilles
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +315,My Orders,Mine bestillinger
DocType: Price List,Price List Name,Prisliste Name
DocType: Time Log,For Manufacturing,For Manufacturing
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +174,Totals,Totals
DocType: BOM,Manufacturing,Manufacturing
,Ordered Items To Be Delivered,Bestilte varer som skal leveres
DocType: Account,Income,Inntekt
DocType: Industry Type,Industry Type,Industry Type
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +136,Something went wrong!,Noe gikk galt!
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +101,Warning: Leave application contains following block dates,Advarsel: La programmet inneholder følgende blokk datoer
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +241,Sales Invoice {0} has already been submitted,Salg Faktura {0} er allerede innsendt
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +24,Fiscal Year {0} does not exist,Regnskapsåret {0} finnes ikke
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Ferdigstillelse Dato
DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Beløp (Selskap Valuta)
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +113,Organization unit (department) master.,Organisasjonsenhet (departement) mester.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25,Please enter valid mobile nos,Skriv inn et gyldig mobil nos
DocType: Budget Detail,Budget Detail,Budsjett Detalj
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,Skriv inn meldingen før du sender
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +137,Point-of-Sale Profile,Point-of-Sale Profile
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68,Please Update SMS Settings,Oppdater SMS-innstillinger
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +37,Time Log {0} already billed,Tid Logg {0} allerede fakturert
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176,Unsecured Loans,Usikret lån
DocType: Cost Center,Cost Center Name,Kostnadssteds Name
DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,Planlagt dato
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +69,Total Paid Amt,Sum innskutt Amt
DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Meldinger som er større enn 160 tegn vil bli delt inn i flere meldinger
DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Mottatt og akseptert
,Serial No Service Contract Expiry,Serial No Service kontraktsutløp
DocType: Item,Unit of Measure Conversion,Måleenhet Conversion
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +86,Employee can not be changed,Arbeidstaker kan ikke endres
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +273,You cannot credit and debit same account at the same time,Du kan ikke kreditt- og debet samme konto samtidig
DocType: Naming Series,Help HTML,Hjelp HTML
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Total weightage tilordnet skal være 100%. Det er {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +141,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Fradrag for over- {0} krysset for Element {1}
DocType: Address,Name of person or organization that this address belongs to.,Navn på person eller organisasjon som denne adressen tilhører.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +234,Your Suppliers,Dine Leverandører
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +53,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Kan ikke settes som tapt som Salgsordre er gjort.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +65,Another Salary Structure {0} is active for employee {1}. Please make its status 'Inactive' to proceed.,En annen Lønn Struktur {0} er aktiv for arbeidstaker {1}. Vennligst sin status &quot;Inaktiv&quot; for å fortsette.
DocType: Purchase Invoice,Contact,Kontakt
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +9,Received From,Mottatt fra
DocType: Features Setup,Exports,Eksporten
DocType: Lead,Converted,Omregnet
DocType: Item,Has Serial No,Har Serial No
DocType: Employee,Date of Issue,Utstedelsesdato
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: Fra {0} for {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +150,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Row # {0}: Sett Leverandør for elementet {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +114,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Website Bilde {0} festet til Element {1} kan ikke finnes
DocType: Issue,Content Type,Innholdstype
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Datamaskin
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Liste denne vare i flere grupper på nettstedet.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +297,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Vennligst sjekk Multi Valuta alternativet for å tillate kontoer med andre valuta
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +65,Item: {0} does not exist in the system,Sak: {0} finnes ikke i systemet
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +105,You are not authorized to set Frozen value,Du er ikke autorisert til å sette Frozen verdi
DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Få avstemte Entries
DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Fra Fakturadato
DocType: Cost Center,Budgets,Budsjetter
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +21,What does it do?,Hva gjør det?
DocType: Delivery Note,To Warehouse,Til Warehouse
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Konto {0} har blitt lagt inn mer enn en gang for regnskapsåret {1}
,Average Commission Rate,Gjennomsnittlig kommisjon
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +351,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,«Har Serial No &#39;kan ikke være&#39; Ja &#39;for ikke-lagervare
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Oppmøte kan ikke merkes for fremtidige datoer
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Prising Rule Hjelp
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Account Leder
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79,Update additional costs to calculate landed cost of items,Oppdater ekstra kostnader for å beregne inntakskost annonser
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111,Electrical,Elektrisk
DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Total verdi Difference (ut -)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +319,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Rad {0}: Exchange Rate er obligatorisk
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},Bruker-ID ikke satt for Employee {0}
DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Standardkilde Warehouse
DocType: Item,Customer Code,Kunden Kode
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +219,Birthday Reminder for {0},Bursdag Påminnelse for {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +72,Days Since Last Order,Dager siden siste Bestill
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +307,Debit To account must be a Balance Sheet account,Uttak fra kontoen må være en balansekonto
DocType: Buying Settings,Naming Series,Navngi Series
DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,La Block List Name
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +28,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Vennligst oppsett Employee Naming System i Human Resource&gt; HR-innstillinger
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,Aksje Eiendeler
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +29,Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1},Har du virkelig ønsker å sende all lønn slip for måneden {0} og år {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +8,Import Subscribers,Import Abonnenter
DocType: Target Detail,Target Qty,Target Antall
DocType: Shopping Cart Settings,Checkout Settings,Kasse Innstillinger
DocType: Attendance,Present,Present
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,Levering Note {0} må ikke sendes inn
DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Salgsfaktura Message
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Lukke konto {0} må være av typen Ansvar / Egenkapital
DocType: Authorization Rule,Based On,Basert På
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Bestilte Antall
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +576,Item {0} is disabled,Element {0} er deaktivert
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Stock Frozen Opp
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +174,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Periode Fra og perioden Til dato obligatoriske for gjentakende {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Prosjektet aktivitet / oppgave.
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +78,Generate Salary Slips,Generere lønnsslipper
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Kjøper må sjekkes, hvis dette gjelder for er valgt som {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Rabatt må være mindre enn 100
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Skriv Off Beløp (Selskap Valuta)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Row #{0}: Please set reorder quantity,Row # {0}: Vennligst sett omgjøring kvantitet
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55,Please set {0},Vennligst sett {0}
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Gjenta på dag i måneden
DocType: Employee,Health Details,Helse Detaljer
DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,Tilby Letter Vilkår
DocType: Features Setup,To track any installation or commissioning related work after sales,Å spore noen installasjon eller igangkjøring relatert arbeid etter salg
DocType: Purchase Invoice Advance,Journal Entry Detail No,Journal Entry Detail Nei
DocType: Employee External Work History,Salary,Lønn
DocType: Serial No,Delivery Document Type,Levering dokumenttype
DocType: Process Payroll,Submit all salary slips for the above selected criteria,Send inn alle lønnsslipper for de ovenfor valgte kriterier
apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +93,{0} Items synced,{0} elementer synkronisert
DocType: Sales Order,Partly Delivered,Delvis Leveres
DocType: Sales Invoice,Existing Customer,Eksisterende kunde
DocType: Email Digest,Receivables,Fordringer
DocType: Customer,Additional information regarding the customer.,Ytterligere informasjon om kunden.
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 5,Reading 5
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +37,Campaign Name is required,Kampanjenavn er påkrevd
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Vedlikehold Dato
DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Serial No,Avvist Serial No
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +40,New Newsletter,Ny Nyhetsbrev
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +157,Start date should be less than end date for Item {0},Startdato skal være mindre enn sluttdato for Element {0}
DocType: Item,"Example: ABCD.#####
If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Eksempel:. ABCD ##### Hvis serien er satt og serienummer er ikke nevnt i transaksjoner, og deretter automatisk serienummer vil bli opprettet basert på denne serien. Hvis du alltid vil eksplisitt nevne Serial Nos for dette elementet. la dette stå tomt."
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Last opp Oppmøte
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM og Industri Antall kreves
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Aldring Range 2
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +461,Amount,Beløp
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM erstattet
,Sales Analytics,Salgs Analytics
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Produksjons Innstillinger
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,Sette opp e-post
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +91,Please enter default currency in Company Master,Skriv inn standardvaluta i selskapet Master
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Stock Entry Detail
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +101,Daily Reminders,Daglige påminnelser
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +82,Tax Rule Conflicts with {0},Skatteregel Konflikter med {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +206,New Account Name,New Account Name
DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Råvare Leveres Cost
DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Innstillinger for å selge Module
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +73,Customer Service,Kundeservice
DocType: Item,Thumbnail,Thumbnail
DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,Sak Customer Detalj
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +147,Confirm Your Email,Bekreft Din e-post
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +53,Offer candidate a Job.,Tilbudet kandidat en jobb.
DocType: Notification Control,Prompt for Email on Submission of,Spør for E-post om innsending av
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +81,Total allocated leaves are more than days in the period,Totalt tildelte bladene er mer enn dager i perioden
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,Elementet {0} må være en lagervare
DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Standard Work In Progress Warehouse
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +117,Default settings for accounting transactions.,Standardinnstillingene for regnskapsmessige transaksjoner.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Forventet Datoen kan ikke være før Material Request Dato
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +115,Item {0} must be a Sales Item,Elementet {0} må være en Sales Element
DocType: Naming Series,Update Series Number,Update-serien Nummer
DocType: Account,Equity,Egenkapital
DocType: Sales Order,Printing Details,Utskrift Detaljer
DocType: Task,Closing Date,Avslutningsdato
DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Produsert Antall
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +84,Engineer,Ingeniør
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Søk Sub Assemblies
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +387,Item Code required at Row No {0},Elementkode kreves ved Row Nei {0}
DocType: Sales Partner,Partner Type,Partner Type
DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Faktiske
DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise Rabatt
DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Mot regning
DocType: Production Order,Production Order,Produksjon Bestill
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +248,Installation Note {0} has already been submitted,Installasjon Merk {0} har allerede blitt sendt
DocType: Quotation Item,Against Docname,Mot Docname
DocType: SMS Center,All Employee (Active),All Employee (Active)
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9,View Now,Vis nå
DocType: BOM,Raw Material Cost,Raw Material Cost
DocType: Item Reorder,Re-Order Level,Re-Order nivå
DocType: Production Planning Tool,Enter items and planned qty for which you want to raise production orders or download raw materials for analysis.,Skriv inn elementer og planlagt stk som du ønsker å heve produksjonsordrer eller laste råvarer for analyse.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +57,Part-time,Deltid
DocType: Employee,Applicable Holiday List,Gjelder Holiday List
DocType: Employee,Cheque,Cheque
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +56,Series Updated,Serien Oppdatert
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +158,Report Type is mandatory,Rapporter Type er obligatorisk
DocType: Item,Serial Number Series,Serienummer Series
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Warehouse er obligatorisk for lager Element {0} i rad {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Retail &amp; Wholesale
DocType: Issue,First Responded On,Først Svarte På
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Cross Notering av varen i flere grupper
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Leverandør&gt; Leverandør Type
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +49,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Regnskapsår Startdato og regnskapsår sluttdato er allerede satt i regnskapsåret {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +115,Successfully Reconciled,Vellykket Forsonet
DocType: Production Order,Planned End Date,Planlagt sluttdato
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +43,Where items are stored.,Hvor varene er lagret.
DocType: Tax Rule,Validity,Gyldighet
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Fakturert beløp
DocType: Attendance,Attendance,Oppmøte
DocType: BOM,Materials,Materialer
DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Hvis ikke sjekket, vil listen må legges til hver avdeling hvor det må brukes."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +510,Posting date and posting time is mandatory,Konteringsdato og legger tid er obligatorisk
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79,Tax template for buying transactions.,Skatt mal for å kjøpe transaksjoner.
,Item Prices,Varepriser
DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,I Ord vil være synlig når du lagrer innkjøpsordre.
DocType: Period Closing Voucher,Period Closing Voucher,Periode Closing Voucher
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +120,Price List master.,Prisliste mester.
DocType: Task,Review Date,Omtale Dato
DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Forskudd
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,On Net Total
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +161,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Target lager i rad {0} må være samme som produksjonsordre
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +99,No permission to use Payment Tool,Ingen tillatelse til å bruke Betaling Tool
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +198,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,Varslings E-postadresser som ikke er spesifisert for gjentakende% s
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +123,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Valuta kan ikke endres etter at oppføringer ved hjelp av en annen valuta
DocType: Company,Round Off Account,Rund av konto
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84,Administrative Expenses,Administrative utgifter
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,Consulting
DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Parent Kundegruppe
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +455,Change,Endre
DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Kontakt Epost
DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Resultat tjent
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +18,"e.g. ""My Company LLC""",f.eks &quot;My Company LLC&quot;
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +173,Notice Period,Oppsigelsestid
DocType: Bank Reconciliation Detail,Voucher ID,Kupong ID
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +14,This is a root territory and cannot be edited.,Dette er en rot territorium og kan ikke redigeres.
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Bruttovekt målenheter
DocType: Email Digest,Receivables / Payables,Fordringer / gjeld
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Mot Salg Faktura
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,Credit konto
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Landed Cost Element
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,Vis nullverdier
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Antall element oppnådd etter produksjon / nedpakking fra gitte mengder råvarer
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Fordringer / gjeld konto
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Mot kundeordreposisjon
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +559,Please specify Attribute Value for attribute {0},Vennligst oppgi data Verdi for attributtet {0}
DocType: Item,Default Warehouse,Standard Warehouse
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Selve Sluttdato (via Time Logger)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Budsjettet kan ikke overdras mot gruppekonto {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +23,Please enter parent cost center,Skriv inn forelder kostnadssted
DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Skriv ut Uten Beløp
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +60,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,Avgiftskategori kan ikke være &quot;Verdsettelse&quot; eller &quot;Verdsettelse og Total&quot; som alle elementene er ikke-lager
DocType: Issue,Support Team,Support Team
DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Total poengsum (av 5)
DocType: Batch,Batch,Parti
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +20,Balance,Balanse
DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Total Expense krav (via Utgifts Krav)
DocType: Journal Entry,Debit Note,Debitnota
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Pr Stock målenheter
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Ikke utløpt
DocType: Journal Entry,Total Debit,Total debet
DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Standardferdigvarelageret
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Sales Person,Sales Person
DocType: Sales Invoice,Cold Calling,Cold Calling
DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS Parameter
DocType: Maintenance Schedule Item,Half Yearly,Halvårlig
DocType: Lead,Blog Subscriber,Blogg Subscriber
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88,Create rules to restrict transactions based on values.,Lage regler for å begrense transaksjoner basert på verdier.
DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Hvis det er merket, Total nei. arbeidsdager vil omfatte helligdager, og dette vil redusere verdien av Lønn per dag"
DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Total Advance
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +235,Processing Payroll,Processing Lønn
DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Basic Rate
DocType: GL Entry,Credit Amount,Credit Beløp
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +141,Set as Lost,Sett som tapte
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,Betaling Kvittering Note
DocType: Supplier,Credit Days Based On,Kreditt Days Based On
DocType: Tax Rule,Tax Rule,Skatt Rule
DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Opprettholde samme hastighet Gjennom Salgssyklus
DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Planlegg tids logger utenfor arbeidsstasjon arbeidstid.
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +95,{0} {1} has already been submitted,{0} {1} har allerede blitt sendt
,Items To Be Requested,Elementer å bli forespurt
DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Få siste kjøp Ranger
DocType: Time Log,Billing Rate based on Activity Type (per hour),Billing pris basert på aktivitet Type (per time)
DocType: Company,Company Info,Selskap Info
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Firma Email ID ikke funnet, derav posten sendt"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Anvendelse av midler (aktiva)
DocType: Purchase Invoice,Frequency,Hyppighet
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,Debet konto
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,År Startdato
DocType: Attendance,Employee Name,Ansattes Navn
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Avrundet Total (Selskap Valuta)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +95,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,Kan ikke covert til konsernet fordi Kontotype er valgt.
DocType: Purchase Common,Purchase Common,Kjøp Common
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +93,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} har blitt endret. Vennligst oppdater.
DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Stoppe brukere fra å gjøre La Applications på følgende dager.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +166,Employee Benefits,Ytelser til ansatte
DocType: Sales Invoice,Is POS,Er POS
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +230,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Pakket mengde må være lik mengde for Element {0} i rad {1}
DocType: Production Order,Manufactured Qty,Produsert Antall
DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Akseptert Antall
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} ikke eksisterer
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,Regninger hevet til kundene.
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Prosjekt Id
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +493,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Row Nei {0}: Beløpet kan ikke være større enn utestående beløpet mot Expense krav {1}. Avventer Beløp er {2}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40,{0} subscribers added,{0} abonnenter lagt
DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Tidsplan
DocType: Cost Center,"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see ""Company List""","Definer Budsjett for denne kostnadssted. Slik stiller budsjett handling, se &quot;Selskapet List&quot;"
DocType: Account,Parent Account,Parent konto
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Reading 3
,Hub,Hub
DocType: GL Entry,Voucher Type,Kupong Type
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +99,Price List not found or disabled,Prisliste ikke funnet eller deaktivert
DocType: Expense Claim,Approved,Godkjent
DocType: Pricing Rule,Price,Pris
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +99,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Ansatt lettet på {0} må være angitt som &quot;venstre&quot;
DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",Velge &quot;Ja&quot; vil gi en unik identitet til hver enhet av dette elementet som kan sees i Serial No mester.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Appraisal {0} skapt for Employee {1} i den gitte datointervall
DocType: Employee,Education,Utdanning
DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Kampanje Naming Av
DocType: Employee,Current Address Is,Gjeldende adresse Er
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +219,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Valgfritt. Setter selskapets standardvaluta, hvis ikke spesifisert."
DocType: Address,Office,Kontor
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,Regnskap posteringer.
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Tilgjengelig Antall på From Warehouse
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +246,Please select Employee Record first.,Vennligst velg Employee Record først.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +191,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Rad {0}: Party / Account samsvarer ikke med {1} / {2} i {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35,To create a Tax Account,For å opprette en Tax-konto
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,Skriv inn Expense konto
DocType: Account,Stock,Lager
DocType: Employee,Current Address,Nåværende Adresse
DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Hvis elementet er en variant av et annet element da beskrivelse, image, priser, avgifter osv vil bli satt fra malen uten eksplisitt spesifisert"
DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Kjøp / Produksjon Detaljer
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +283,Batch Inventory,Batch Lager
DocType: Employee,Contract End Date,Kontraktssluttdato
DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Spor dette Salgsordre mot ethvert prosjekt
DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,Pull salgsordrer (pending å levere) basert på kriteriene ovenfor
DocType: Deduction Type,Deduction Type,Fradrag Type
DocType: Attendance,Half Day,Halv Dag
DocType: Pricing Rule,Min Qty,Min Antall
DocType: Features Setup,"To track items in sales and purchase documents with batch nos. ""Preferred Industry: Chemicals""",Å spore elementer i salgs- og kjøps dokumenter med batch nos. &quot;Foretrukket Bransje: Kjemikalier&quot;
DocType: GL Entry,Transaction Date,Transaksjonsdato
DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Planlagt Antall
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +93,Total Tax,Total Skatte
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +177,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,For Mengde (Produsert Stk) er obligatorisk
DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Standard Target Warehouse
DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Net Total (Selskap Valuta)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +79,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Rad {0}: Party Type og Party gjelder bare mot fordringer / gjeld konto
DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Kvitteringen Message
DocType: Production Order,Actual Start Date,Faktisk startdato
DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% Av materialer leveres mot denne kundeordre
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +23,Record item movement.,Record element bevegelse.
DocType: Newsletter List Subscriber,Newsletter List Subscriber,Nyhetsbrev List Subscriber
DocType: Hub Settings,Hub Settings,Hub-innstillinger
DocType: Project,Gross Margin %,Bruttomargin%
DocType: BOM,With Operations,Med Operations
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +232,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Regnskapspostene har allerede blitt gjort i valuta {0} for selskap {1}. Vennligst velg en fordring eller betales konto med valuta {0}.
,Monthly Salary Register,Månedlig Lønn Register
DocType: Warranty Claim,If different than customer address,Hvis annerledes enn kunden adresse
DocType: BOM Operation,BOM Operation,BOM Operation
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,På Forrige Row Beløp
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +33,Please enter Payment Amount in atleast one row,Skriv inn Betalingsbeløp i minst én rad
DocType: POS Profile,POS Profile,POS Profile
DocType: Payment Gateway Account,Payment URL Message,Betaling URL Message
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +163,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sesong for å sette budsjetter, mål etc."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +242,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,Rad {0}: Betalingsbeløp kan ikke være større enn utestående beløp
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +69,Total Unpaid,Total Ubetalte
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +32,Time Log is not billable,Tid Log er ikke fakturerbar
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +118,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Element {0} er en mal, kan du velge en av variantene"
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +178,Purchaser,Kjøper
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,Nettolønn kan ikke være negativ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +109,Please enter the Against Vouchers manually,Vennligst oppgi Against Kuponger manuelt
DocType: SMS Settings,Static Parameters,Statiske Parametere
DocType: Purchase Order,Advance Paid,Advance Betalt
DocType: Item,Item Tax,Sak Skatte
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +606,Material to Supplier,Materiale til Leverandør
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Excise Invoice,Vesenet Faktura
DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Ansatte Email Id
DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,merket Oppmøte
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +159,Current Liabilities,Kortsiktig gjeld
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +48,Send mass SMS to your contacts,Sende masse SMS til kontaktene dine
DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,Tenk Skatte eller Charge for
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,Selve Antall er obligatorisk
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +132,Credit Card,Kredittkort
DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,Elementet som skal produseres eller pakkes
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +90,Default settings for stock transactions.,Standardinnstillingene for aksjetransaksjoner.
DocType: Purchase Invoice,Next Date,Neste dato
DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,Store / valgfrie emner
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +49,Please enter Taxes and Charges,Skriv inn skatter og avgifter
DocType: Sales Invoice Item,Drop Ship,Drop Ship
DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Her kan du opprettholde familie informasjon som navn og okkupasjon av foreldre, ektefelle og barn"
DocType: Hub Settings,Seller Name,Selger Navn
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Skatter og avgifter fratrukket (Company Valuta)
DocType: Item Group,General Settings,Generelle Innstillinger
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +19,From Currency and To Currency cannot be same,Fra Valuta og til valuta kan ikke være det samme
DocType: Stock Entry,Repack,Pakk
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Du må Lagre skjemaet før du fortsetter
DocType: Item Attribute,Numeric Values,Numeriske verdier
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +149,Attach Logo,Fest Logo
DocType: Customer,Commission Rate,Kommisjon
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +223,Make Variant,Gjør Variant
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +153,Block leave applications by department.,Block permisjon applikasjoner ved avdelingen.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +51,Cart is Empty,Handlevognen er tom
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Faktiske driftskostnader
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +80,Root cannot be edited.,Root kan ikke redigeres.
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +197,Allocated amount can not greater than unadusted amount,Bevilget beløp kan ikke større enn unadusted mengde
DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Tillat Produksjonen på helligdager
DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,Kundens Purchase Order Date
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +183,Capital Stock,Kapitalbeholdningen
DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Pakken vektdetaljer
DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Betaling Gateway konto
DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,Etter betaling ferdigstillelse omdirigere brukeren til valgt side.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Customer&gt; Kunde Group&gt; Territory
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +105,Please select a csv file,Vennligst velg en csv-fil
DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Å motta og Bill
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94,Designer,Designer
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +121,Terms and Conditions Template,Betingelser Mal
DocType: Serial No,Delivery Details,Levering Detaljer
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +380,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Kostnadssted er nødvendig i rad {0} i skatter tabell for typen {1}
,Item-wise Purchase Register,Element-messig Purchase Register
DocType: Batch,Expiry Date,Utløpsdato
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +408,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Slik stiller omgjøring nivå, må varen være en innkjøpsenhet eller Manufacturing Element"
,Supplier Addresses and Contacts,Leverandør Adresser og kontakter
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,Vennligst første velg kategori
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Prosjektet mester.
DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Ikke viser noen symbol som $ etc ved siden av valutaer.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +400, (Half Day),(Halv Dag)
DocType: Supplier,Credit Days,Kreditt Days
DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Er fremføring
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +566,Get Items from BOM,Få Elementer fra BOM
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Ledetid Days
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +126,Please enter Sales Orders in the above table,Fyll inn salgsordrer i tabellen ovenfor
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +120,Bill of Materials,Bill of Materials
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +77,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Rad {0}: Party Type og Party er nødvendig for fordringer / gjeld kontoen {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +102,Ref Date,Ref Dato
DocType: Employee,Reason for Leaving,Grunn til å forlate
DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Sanksjonert Beløp
DocType: GL Entry,Is Opening,Er Åpnings
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Rad {0}: Debet oppføring kan ikke være knyttet til en {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +212,Account {0} does not exist,Konto {0} finnes ikke
DocType: Account,Cash,Kontanter
DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Kort biografi for hjemmeside og andre publikasjoner.