1 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Pension Funds | Пенсионные фонды |
---|
2 | DocType: Supplier Quotation | Rounding Adjustment (Company Currency | Корректировка округления (валюта компании |
3 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py | Course is mandatory in row {0} | Курс обязателен в строке {0} |
4 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js | Credit Account | Кредитный счет |
5 | DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission | Submission Date | Дата подачи |
6 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js | Change Template Code | Изменить код шаблона |
7 | DocType: Expense Claim | Total Sanctioned Amount | Общая утвержденная сумма |
8 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py | Accounting Period overlaps with {0} | Отчетный период перекрывается с {0} |
9 | DocType: Email Digest | New Expenses | Новые расходы |
10 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py | Healthcare Practitioner not available on {0} | Практикующий врач недоступен {0} |
11 | DocType: Delivery Note | Transport Receipt No | Транспортная квитанция № |
12 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Administrative Officer | Администратор |
13 | DocType: Opportunity | Probability (%) | Вероятность (%) |
14 | DocType: Soil Texture | Silty Clay Loam | Суглинистый суглинок |
15 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py | WooCommerce Products | Продукты WooCommerce |
16 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js | Account Pay Only | Оплата только аккаунта |
17 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | Cess | налог |
18 | apps/erpnext/erpnext/config/settings.py | Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc. | Установите значения по умолчанию, такие как компания, валюта, текущий финансовый год и т. Д. |
19 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py | Time Tracking | Отслеживание времени |
20 | DocType: Employee Education | Under Graduate | До выпускника |
21 | DocType: Request for Quotation Item | Supplier Part No | Номер детали поставщика |
22 | DocType: Journal Entry Account | Party Balance | Партийный баланс |
23 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Source of Funds (Liabilities) | Источник средств (пассивы) |
24 | DocType: Payroll Period | Taxable Salary Slabs | Налогооблагаемая зарплата плиты |
25 | DocType: Quality Action | Quality Feedback | Отзыв о качестве |
26 | DocType: Support Settings | Support Settings | Настройки поддержки |
27 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js | Please enter Production Item first | Пожалуйста, введите элемент производства первым |
28 | DocType: Quiz | Grading Basis | Оценка основ |
29 | DocType: Stock Entry Detail | Basic Amount | Основная сумма |
30 | DocType: Journal Entry | Pay To / Recd From | Pay To / Recd From |
31 | DocType: BOM | Scrap Material Cost | Стоимость лома |
32 | DocType: Material Request Item | Received Quantity | Полученное количество |
33 | | Sales Person-wise Transaction Summary | Сводная информация о продажах |
34 | DocType: Communication Medium | Voice | голос |
35 | DocType: Work Order | Actual Operating Cost | Фактические эксплуатационные расходы |
36 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.html | Mode of Payments | Режим платежей |
37 | DocType: Stock Entry | Send to Subcontractor | Отправить субподрядчику |
38 | DocType: Purchase Invoice | Select Shipping Address | Выберите адрес доставки |
39 | DocType: Student | AB- | AB- |
40 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py | Project Summary for {0} | Краткое описание проекта для {0} |
41 | apps/erpnext/erpnext/regional/india/bank_remittance.py | {0} is mandatory for generating remittance payments, set the field and try again | {0} является обязательным для генерации денежных переводов, установите поле и попробуйте снова |
42 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js | Some emails are invalid | Некоторые электронные письма являются недействительными |
43 | DocType: Asset | Calculate Depreciation | Рассчитать амортизацию |
44 | DocType: Academic Term | Term Name | Название срока |
45 | DocType: Question | Question | Вопрос |
46 | DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category | Exemption Sub Category | Исключительная подкатегория |
47 | apps/erpnext/erpnext/www/all-products/item_row.html | More Details | Подробнее |
48 | DocType: Salary Component | Earning | Начисление |
49 | DocType: Restaurant Order Entry | Click Enter To Add | Нажмите Enter, чтобы добавить |
50 | DocType: Communication Medium Timeslot | Employee Group | Группа сотрудников |
51 | DocType: Quality Procedure | Processes | Процессы |
52 | DocType: Currency Exchange | Specify Exchange Rate to convert one currency into another | Укажите курс обмена, чтобы конвертировать одну валюту в другую |
53 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js | Ageing Range 4 | Диапазон старения 4 |
54 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py | Warehouse required for stock Item {0} | Требуется склад для склада. Товар {0} |
55 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py | Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid. | Не удалось решить функцию оценки критерия для {0}. Убедитесь, что формула верна. |
56 | DocType: Bank Reconciliation | Include Reconciled Entries | Включить согласованные записи |
57 | DocType: Purchase Invoice Item | Allow Zero Valuation Rate | Разрешить нулевую оценку |
58 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_list.js | Nothing more to show. | Больше нечего показать. |
59 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py | Tax Category has been changed to "Total" because all the Items are non-stock items | Налоговая категория была изменена на «Итого», потому что все товары нет на складе |
60 | DocType: Salary Detail | Tax on flexible benefit | Налог на гибкое пособие |
61 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py | This is based on the Time Sheets created against this project | Это основано на табелях, созданных против этого проекта |
62 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py | Buying Rate | Скорость покупки |
63 | DocType: Water Analysis | Type of Sample | Тип образца |
64 | DocType: Budget | Budget Accounts | Бюджетные счета |
65 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py | Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction | Серийный номер {0}, количество {1} не может быть дробью |
66 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Stock In Hand | Фондовый в руке |
67 | DocType: Workstation | Wages | заработная плата |
68 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py | No leave record found for employee {0} for {1} | Не найдена запись о выходе сотрудника {0} для {1} |
69 | DocType: Invoice Discounting | Accounts Receivable Unpaid Account | Неоплаченный счет к получению |
70 | DocType: GST Account | SGST Account | Счет SGST |
71 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py | Half Day Date should be in between Work From Date and Work End Date | Дата полдня должна быть между работой от даты и датой окончания работы |
72 | DocType: Employee Boarding Activity | Applicable in the case of Employee Onboarding | Применимо в случае адаптации сотрудника |
73 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py | Specified BOM {0} does not exist for Item {1} | Указанная спецификация {0} не существует для элемента {1} |
74 | apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py | Company (not Customer or Supplier) master. | Мастер компании (не Заказчик или Поставщик). |
75 | DocType: Shopify Settings | Sales Invoice Series | Серия счетов на продажу |
76 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py | Asset Movement record {0} created | Запись движения актива {0} создана |
77 | DocType: Lab Prescription | Test Created | Тест создан |
78 | DocType: Communication Medium | Catch All | Поймать все |
79 | DocType: Academic Term | Term Start Date | Дата начала срока |
80 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py | Appointment {0} and Sales Invoice {1} cancelled | Встреча {0} и счет-фактура {1} отменены |
81 | DocType: Purchase Receipt | Vehicle Number | Номер автомобиля |
82 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html | Your email address... | Ваш адрес электронной почты... |
83 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js | Include Default Book Entries | Включить записи в книгу по умолчанию |
84 | DocType: Activity Cost | Activity Type | Тип деятельности |
85 | DocType: Purchase Invoice | Get Advances Paid | Получите авансовый платеж |
86 | DocType: Company | Gain/Loss Account on Asset Disposal | Счет прибылей / убытков при выбытии активов |
87 | DocType: GL Entry | Voucher No | Ваучер № |
88 | DocType: Item | Reorder level based on Warehouse | Уровень повторного заказа на основе склада |
89 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py | Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel | Остановленный рабочий заказ не может быть отменен, сначала отмените его, чтобы отменить |
90 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py | {0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}. | {0} Серийные номера, необходимые для позиции {1}. Вы предоставили {2}. |
91 | DocType: Customer | Customer Primary Contact | Основной контакт с клиентом |
92 | DocType: Purchase Order Item Supplied | BOM Detail No | Спецификация № |
93 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Cash In Hand | Деньги в руки |
94 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py | The holiday on {0} is not between From Date and To Date | Праздник {0} не находится между датой и датой |
95 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py | Account with existing transaction can not be converted to group. | Аккаунт с существующей транзакцией не может быть преобразован в группу. |
96 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py | Timesheet {0} is already completed or cancelled | Расписание {0} уже заполнено или отменено |
97 | DocType: Terms and Conditions | Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
Examples:
1. Validity of the offer.
1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).
1. What is extra (or payable by the Customer).
1. Safety / usage warning.
1. Warranty if any.
1. Returns Policy.
1. Terms of shipping, if applicable.
1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
1. Address and Contact of your Company. | Стандартные положения и условия, которые можно добавить в раздел «Продажи и покупки». Примеры: 1. Срок действия предложения. 1. Условия оплаты (заранее, в кредит, частичный аванс и т. Д.). 1. Что является дополнительным (или оплачивается Заказчиком). 1. Предупреждение о безопасности / использовании. 1. Гарантия, если таковая имеется. 1. Возвращает политику. 1. Условия доставки, если применимо. 1. Способы разрешения споров, возмещения убытков, ответственности и т. Д. 1. Адрес и контакт вашей компании. |
98 | apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_email_template_for_leave.py | Leave Status Notification | Оставить уведомление о статусе |
99 | DocType: Designation Skill | Designation Skill | Обозначение навыка |
100 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py | Quantity required for Item {0} in row {1} | Количество, необходимое для позиции {0} в строке {1} |
101 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py | To filter based on Party, select Party Type first | Чтобы выполнить фильтрацию по партии, сначала выберите тип партии |
102 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py | No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1} | Структура сотрудника {0} на указанную дату {1} не назначена |
103 | DocType: Prescription Duration | Number | Число |
104 | DocType: Student Group Creation Tool | Separate course based Group for every Batch | Отдельная группа на основе курса для каждой партии |
105 | DocType: Healthcare Settings | Require Lab Test Approval | Требовать одобрения лабораторных испытаний |
106 | DocType: Bank Reconciliation | Update Clearance Date | Обновить дату оформления |
107 | DocType: Chart of Accounts Importer | Import Chart of Accounts from a csv file | Импортировать план счетов из CSV-файла |
108 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py | Support for public app is deprecated. Please setup private app, for more details refer user manual | Поддержка публичного приложения устарела. Пожалуйста, настройте частное приложение, для более подробной информации обратитесь к руководству пользователя |
109 | DocType: Contract | Signed | подписанный |
110 | DocType: Purchase Invoice | Terms and Conditions1 | Условия использования1 |
111 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department_approver/department_approver.py | Please select Employee Record first. | Пожалуйста, сначала выберите Запись сотрудника. |
112 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/hr_settings/hr_settings.py | Password policy for Salary Slips is not set | Политика паролей для Salary Slips не установлена |
113 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/test_bank_account.py | BankAccount.validate_iban() failed for valid IBAN {} | Ошибка BankAccount.validate_iban () для действительного IBAN {} |
114 | DocType: Assessment Result Tool | Result HTML | Результат HTML |
115 | DocType: Agriculture Task | Ignore holidays | Игнорировать праздники |
116 | DocType: Linked Soil Texture | Linked Soil Texture | Текстура почвы |
117 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py | This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details | Это основано на журналах против этого транспортного средства. Смотрите график ниже для деталей |
118 | DocType: Payment Entry | ACC-PAY-.YYYY.- | ACC-PAY-.YYYY.- |
119 | DocType: Employee | Emergency Contact | Экстренный контакт |
120 | DocType: QuickBooks Migrator | Authorization URL | URL авторизации |
121 | DocType: Attendance | On Leave | В отпуске |
122 | DocType: Item | Show a slideshow at the top of the page | Показать слайд-шоу в верхней части страницы |
123 | DocType: Cheque Print Template | Payer Settings | Настройки плательщика |
124 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py | Set Tax Rule for shopping cart | Установить налоговое правило для корзины |
125 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py | In Production | В производстве |
126 | DocType: Payment Entry | Payment References | Оплата Отзывы |
127 | DocType: Fee Validity | Valid Till | Годен до |
128 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py | {0}: From {0} of type {1} | {0}: из {0} типа {1} |
129 | DocType: Request for Quotation Item | Project Name | название проекта |
130 | DocType: Purchase Invoice Item | Stock Qty | Кол-во |
131 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py | Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save | Детский предмет не должен быть товарным комплектом. Пожалуйста, удалите элемент `{0}` и сохраните |
132 | DocType: Support Search Source | Response Result Key Path | Путь к ключу результата ответа |
133 | DocType: Travel Request | Fully Sponsored | Полностью спонсор |
134 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit_type/healthcare_service_unit_type.py | Not permitted. Please disable the Service Unit Type | Не разрешено Пожалуйста, отключите тип сервисного блока |
135 | DocType: POS Profile | Offline POS Settings | Настройки POS офлайн |
136 | DocType: Supplier Scorecard Period | Calculations | вычисления |
137 | DocType: Production Plan | Material Requested | Запрошенный материал |
138 | DocType: Payment Reconciliation Payment | Reference Row | Ссылочный ряд |
139 | DocType: Leave Policy Detail | Annual Allocation | Ежегодное распределение |
140 | DocType: Buying Settings | Subcontract | субподряд |
141 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js | Valuation type charges can not marked as Inclusive | Тип оценки расходов не может быть помечен как включительно |
142 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py | Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2} | Учетная запись {0}: родительская учетная запись {1} не принадлежит компании: {2} |
143 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py | Failed to login | Не удалось войти |
144 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py | Items and Pricing | Предметы и цены |
145 | DocType: Payment Terms Template | Payment Terms Template | Шаблон условий оплаты |
146 | DocType: Employee | Previous Work Experience | Предыдущий опыт работы |
147 | DocType: Assessment Plan | Program | программа |
148 | DocType: Antibiotic | Healthcare | Здравоохранение |
149 | DocType: Complaint | Complaint | жалоба |
150 | DocType: Shipping Rule | Restrict to Countries | Ограничить странами |
151 | DocType: Hub Tracked Item | Item Manager | Менеджер товаров |
152 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py | Currency of the Closing Account must be {0} | Валюта закрытия счета должна быть {0} |
153 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year_dashboard.py | Budgets | Бюджеты |
154 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py | Opening Invoice Item | Открытие счета |
155 | DocType: Work Order | Plan material for sub-assemblies | План материала для сборочных узлов |
156 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Hardware | аппаратные средства |
157 | DocType: Budget | Action if Annual Budget Exceeded on MR | Действие при превышении годового бюджета по МР |
158 | DocType: Sales Invoice Advance | Advance Amount | Сумма аванса |
159 | DocType: Accounting Dimension | Dimension Name | Имя измерения |
160 | DocType: Delivery Note Item | Against Sales Invoice Item | Против позиции счета-фактуры |
161 | DocType: Expense Claim | HR-EXP-.YYYY.- | HR-EXP-.YYYY.- |
162 | DocType: BOM Explosion Item | Include Item In Manufacturing | Включить товар в производство |
163 | DocType: Item Reorder | Check in (group) | Регистрация в (группа) |
164 | DocType: Global Defaults | Do not show any symbol like $ etc next to currencies. | Не показывать символы, такие как $ и т. Д. Рядом с валютами. |
165 | DocType: Additional Salary | Salary Component Type | Тип зарплаты |
166 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py | The shareholder does not belong to this company | Акционер не принадлежит этой компании |
167 | DocType: Payment Term | Day(s) after the end of the invoice month | Дни после окончания месяца счета |
168 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py | Vehicle Type | тип машины |
169 | DocType: Antibiotic | Healthcare Administrator | Администратор здравоохранения |
170 | DocType: Tax Withholding Rate | Single Transaction Threshold | Порог одной транзакции |
171 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Broadcasting | вещания |
172 | DocType: Support Search Source | Post Title Key | Заголовок сообщения |
173 | DocType: Customer | Customer Primary Address | Основной адрес клиента |
174 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js | Please select batches for batched item | Пожалуйста, выберите партии для партии товара |
175 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js | Are you sure you want to make credit note? | Вы уверены, что хотите сделать кредитную заметку? |
176 | DocType: Pricing Rule | Min Qty | Мин Кол-во |
177 | DocType: Payment Entry | Payment Deductions or Loss | Платежные вычеты или потери |
178 | DocType: Purchase Taxes and Charges | On Item Quantity | На количество товара |
179 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py | Replace BOM and update latest price in all BOMs | Заменить спецификацию и обновить последнюю цену во всех спецификациях |
180 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py | Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be set | Должна быть установлена дата начала пробного периода и дата окончания пробного периода |
181 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html | No time sheets | Нет расписаний |
182 | DocType: Bank Statement Settings | Statement Header Mapping | Отображение заголовка оператора |
183 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js | Mark Half Day | Марк полдня |
184 | DocType: Stock Entry | Material Transfer for Manufacture | Передача материала для производства |
185 | DocType: Supplier | Block Supplier | Поставщик блоков |
186 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py | Please enter Woocommerce Server URL | Пожалуйста, введите URL сервера Woocommerce |
187 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py | From Place | С места |
188 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py | No contacts with email IDs found. | Контакты с идентификаторами электронной почты не найдены. |
189 | DocType: Clinical Procedure | Consumption Invoiced | Расход по фактуре |
190 | DocType: Bin | Requested Quantity | Запрашиваемое количество |
191 | DocType: Student | Exit | Выход |
192 | DocType: Delivery Stop | Dispatch Information | Информация о доставке |
193 | DocType: BOM Scrap Item | Basic Amount (Company Currency) | Основная сумма (валюта компании) |
194 | DocType: Selling Settings | Selling Settings | Настройки продажи |
195 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/question/question.py | A question must have more than one options | Вопрос должен иметь более одного варианта |
196 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py | Please set the Date Of Joining for employee {0} | Пожалуйста, установите дату вступления для сотрудника {0} |
197 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/profile_dialog.js | About your company | О вашей компании |
198 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py | Fiscal Year {0} does not exist | Финансовый год {0} не существует |
199 | DocType: Sales Invoice | Unpaid and Discounted | Неоплачиваемый и со скидкой |
200 | DocType: Attendance | Leave Application | Оставить заявку |
201 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js | Maintenance Log | Журнал обслуживания |
202 | apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py | Invalid Posting Time | Неверное время отправки |
203 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js | Discount | скидка |
204 | DocType: Sales Invoice | Redeem Loyalty Points | Погасить очки лояльности |
205 | DocType: Shopping Cart Settings | Quotation Series | Цитата серии |
206 | DocType: Guardian | Occupation | оккупация |
207 | DocType: Item | Opening Stock | Открытие запаса |
208 | DocType: Supplier Scorecard | Supplier Score | Оценка поставщиков |
209 | DocType: POS Profile | Only show Items from these Item Groups | Показывать только предметы из этих групп товаров |
210 | DocType: Sales Invoice | Overdue and Discounted | Просроченный и со скидкой |
211 | DocType: Job Card Time Log | Time In Mins | Время в мин |
212 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py | Item {0} does not exist in the system or has expired | Элемент {0} не существует в системе или срок его действия истек |
213 | DocType: Pricing Rule | Price Discount Scheme | Цена со скидкой Схема |
214 | DocType: Vital Signs | Hyper | Hyper |
215 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js | What does it do? | Что оно делает? |
216 | apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js | Call Summary Saved | Сводка вызовов сохранена |
217 | | Sales Invoice Trends | Тенденции в продажах |
218 | DocType: Bank Reconciliation | Payment Entries | Платежные записи |
219 | DocType: Employee Education | Class / Percentage | Класс / Процент |
220 | | Electronic Invoice Register | Электронный реестр счетов |
221 | DocType: Shift Type | The number of occurrence after which the consequence is executed. | Номер вхождения, после которого выполняется следствие. |
222 | DocType: Sales Invoice | Is Return (Credit Note) | Возврат (Кредитная нота) |
223 | DocType: Price List | Price Not UOM Dependent | Цена не зависит от UOM |
224 | DocType: Lab Test Sample | Lab Test Sample | Образец лабораторного теста |
225 | DocType: Shopify Settings | status html | статус HTML |
226 | DocType: Fiscal Year | For e.g. 2012, 2012-13 | Например, 2012, 2012-13 |
227 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js | disabled user | отключенный пользователь |
228 | DocType: Amazon MWS Settings | ES | ES |
229 | DocType: Warehouse | Warehouse Type | Тип склада |
230 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js | Quick Journal Entry | Быстрая запись в журнале |
231 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py | Consumed Amount | Потребляемая сумма |
232 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py | Already completed | Уже закончено |
233 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py | Pending Amount | Ожидающая сумма |
234 | DocType: Supplier | Warn RFQs | Предупредить запросы |
235 | DocType: Lab Prescription | Lab Prescription | Рецепт лаборатории |
236 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py | Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date | Строка амортизации {0}: следующая дата амортизации не может быть раньше даты доступности для использования |
237 | DocType: Certification Application | USD | доллар США |
238 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py | Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1} | Актив {0} нельзя удалить, поскольку он уже {1} |
239 | DocType: Delivery Trip | Departure Time | Время отправления |
240 | DocType: Donor | Donor Type | Тип донора |
241 | DocType: Company | Monthly Sales Target | Ежемесячная цель продаж |
242 | DocType: Loyalty Point Entry Redemption | Redemption Date | Дата погашения |
243 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py | Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To | Утверждающий пользователь не может совпадать с пользователем, к которому применяется правило |
244 | DocType: Fee Schedule Student Group | Fee Schedule Student Group | Расписание занятий Студенческая группа |
245 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.py | From Date can not be greater than To Date | С даты не может быть больше, чем до даты |
246 | apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js | Please specify a {0} | Пожалуйста, укажите {0} |
247 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py | To GSTIN | Чтобы GSTIN |
248 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py | The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again. | Дата окончания срока не может быть раньше даты начала срока. Пожалуйста, исправьте даты и попробуйте снова. |
249 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py | No Employee Found | Сотрудник не найден |
250 | DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category | Exemption Category | Категория освобождения |
251 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js | Create Disbursement Entry | Создать расходную запись |
252 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | Purpose must be one of {0} | Цель должна быть одной из {0} |
253 | DocType: Content Activity | Last Activity | Последняя активность |
254 | DocType: Crop Cycle | A link to all the Locations in which the Crop is growing | Ссылка на все места, в которых растет урожай |
255 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_activity/course_activity.py | Course Enrollment {0} does not exists | Зачисление на курс {0} не существует |
256 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_policy/leave_policy.py | Maximum leave allowed in the leave type {0} is {1} | Максимальный разрешенный отпуск в типе отпуска {0} равен {1} |
257 | | Qty to Transfer | Кол-во для перевода |
258 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py | Please identify/create Account (Group) for type - {0} | Укажите / создайте учетную запись (группу) для типа - {0} |
259 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py | Please set default customer group and territory in Selling Settings | Пожалуйста, установите группу клиентов и территорию по умолчанию в настройках продаж |
260 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py | There isn't any item variant for the selected item | Для выбранного товара нет варианта |
261 | DocType: Contract | Contract Details | Детали контракта |
262 | DocType: Customer | Select, to make the customer searchable with these fields | Выберите, чтобы сделать клиента доступным для поиска в этих полях |
263 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py | Total Actual | Всего фактических |
264 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js | Change Code | Изменить код |
265 | DocType: Crop | Planting Area | Площадь посадки |
266 | DocType: Leave Control Panel | Employee Grade (optional) | Оценка сотрудника (необязательно) |
267 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js | Cost Center For Item with Item Code ' | МВЗ для позиции с кодом товара ' |
268 | DocType: Stock Settings | Default Stock UOM | Стандартные акции UOM |
269 | DocType: Workstation | Rent Cost | Стоимость аренды |
270 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js | Training Result | Результат обучения |
271 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js | Work Order not created | Заказ на работу не создан |
272 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Meter | метр |
273 | DocType: Course | Hero Image | Образ героя |
274 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py | No Items to pack | Нет предметов для упаковки |
275 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py | Delivery warehouse required for stock item {0} | Для складской позиции необходим склад {0} |
276 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py | Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials supplied | Зарезервированный склад является обязательным для позиции {0} в поставляемом сырье |
277 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py | Target Location is required for the asset {0} | Целевое местоположение требуется для актива {0} |
278 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py | SGST Amount | SGST Сумма |
279 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py | Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit' | Остаток на счете уже в кредите, вам не разрешено устанавливать «Баланс должен быть» как «Дебет» |
280 | DocType: GSTR 3B Report | GSTR 3B Report | Отчет GSTR 3B |
281 | DocType: BOM Item | Rate & Amount | Оценить и сумма |
282 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py | Debit To is required | Требуется дебет до |
283 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js | Item Name | Имя элемента |
284 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py | Cost of New Purchase | Стоимость новой покупки |
285 | DocType: Customer | Additional information regarding the customer. | Дополнительная информация о клиенте. |
286 | DocType: Quiz Result | Wrong | Неправильно |
287 | apps/erpnext/erpnext/config/help.py | Batch Inventory | Пакетный инвентарь |
288 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py | Unable to find Salary Component {0} | Невозможно найти компонент зарплаты {0} |
289 | DocType: HR Settings | The salary slip emailed to the employee will be password protected, the password will be generated based on the password policy. | Письмо с зарплатой сотруднику будет защищено паролем, пароль будет сгенерирован на основе политики паролей. |
290 | DocType: Payment Entry | Received Amount | Полученная сумма |
291 | DocType: Item | Is Sales Item | Товар |
292 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/regional/india.js | Generate Text File | Создать текстовый файл |
293 | DocType: Item | Variants | Варианты |
294 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js | Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection | Сборы будут распределяться пропорционально количеству или количеству товара согласно вашему выбору. |
295 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py | Pending activities for today | Ожидающие мероприятия на сегодня |
296 | DocType: Quality Procedure Process | Quality Procedure Process | Процесс качественного процесса |
297 | DocType: Fee Schedule Program | Student Batch | Студенческая партия |
298 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py | Valuation Rate required for Item in row {0} | Коэффициент оценки требуется для элемента в строке {0} |
299 | DocType: BOM Operation | Base Hour Rate(Company Currency) | Базовый тариф (валюта компании) |
300 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/question/question.py | No correct answer is set for {0} | Не указан правильный ответ для {0} |
301 | DocType: Job Offer | Printing Details | Печать деталей |
302 | DocType: Asset Repair | Manufacturing Manager | Производственный менеджер |
303 | DocType: BOM | Job Card | Job Card |
304 | DocType: Subscription Settings | Prorate | пропорциональная доля |
305 | DocType: Employee | System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms. | Идентификатор пользователя системы (логин). Если установлено, оно станет значением по умолчанию для всех форм HR. |
306 | apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html | All Item Groups | Все группы товаров |
307 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js | Select Status | Выберите статус |
308 | DocType: Subscription Plan | Fixed rate | Фиксированная ставка |
309 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Airline | авиакомпания |
310 | DocType: Quotation | Term Details | Срок Детали |
311 | DocType: Vehicle | Acquisition Date | Дата Приобретения |
312 | DocType: SMS Center | Send To | Отправить |
313 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/share_balance/share_balance.py | Average Rate | Средняя оценка |
314 | DocType: Stock Settings | Set Qty in Transactions based on Serial No Input | Установите кол-во транзакций на основе последовательного ввода |
315 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py | Advance account currency should be same as company currency {0} | Валюта авансового счета должна совпадать с валютой компании {0} |
316 | apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.js | Customize Homepage Sections | Настроить разделы главной страницы |
317 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py | Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings | Пожалуйста, настройте систему имен инструкторов в «Образование»> «Настройки образования» |
318 | DocType: GSTR 3B Report | October | октября |
319 | DocType: Selling Settings | Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions | Скрыть идентификатор клиента из транзакций продажи |
320 | apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py | Invalid GSTIN! A GSTIN must have 15 characters. | Неверный GSTIN! GSTIN должен иметь 15 символов. |
321 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py | Pricing Rule {0} is updated | Правило ценообразования {0} обновлено |
322 | DocType: Contract Fulfilment Checklist | Contract Fulfilment Checklist | Контрольный список выполнения контракта |
323 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py | All Products | Все продукты |
324 | apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html | Product Search | Поиск продукта |
325 | DocType: Salary Slip | Net Pay | Чистая оплата |
326 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js | {0} bank transaction(s) created and {1} errors | Создана банковская транзакция {0} и ошибки {1} |
327 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py | Total Invoiced Amt | Общая сумма счета |
328 | DocType: Clinical Procedure | Consumables Invoice Separately | Расходные материалы отдельно |
329 | DocType: Shift Type | Working Hours Threshold for Absent | Порог рабочего времени для отсутствующих |
330 | DocType: Appraisal | HR-APR-.YY.-.MM. | HR-APR-.YY.-.MM. |
331 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py | Service Level Agreement has been changed to {0}. | Соглашение об уровне обслуживания изменено на {0}. |
332 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py | Budget cannot be assigned against Group Account {0} | Бюджет нельзя назначить для учетной записи группы {0} |
333 | DocType: Purchase Receipt Item | Rate and Amount | Оценить и сумма |
334 | DocType: Patient Appointment | Check availability | Проверить наличие свободных мест |
335 | apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js | Cannot find Item with this barcode | Не удается найти товар с этим штрих-кодом |
336 | DocType: Hotel Settings | Default Invoice Naming Series | Серия именования счетов по умолчанию |
337 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py | If you {0} {1} quantities of the item <b>{2}</b>, the scheme <b>{3}</b>
will be applied on the item. | Если у вас {0} {1} количество товара <b>{2}</b> , схема <b>{3}</b> будет применена к товару. |
338 | DocType: Student Siblings | Student Siblings | Братья и сестры |
339 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher | Запись в журнале {0} не имеет учетной записи {1} или уже сопоставлена с другим ваучером |
340 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Legal Expenses | Юридические расходы |
341 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html | Checkout | Проверять, выписываться |
342 | apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py | Membership Details | Детали членства |
343 | apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py | Please set the Customer Address | Пожалуйста, установите адрес клиента |
344 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | List your products or services that you buy or sell. | Перечислите свои товары или услуги, которые вы покупаете или продаете. |
345 | DocType: Account | Income | доход |
346 | DocType: Account | Rate at which this tax is applied | Ставка, по которой применяется этот налог |
347 | apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html | Payment Receipt Note | Квитанция об оплате |
348 | DocType: Asset Finance Book | In Percentage | В процентах |
349 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py | Quotations received from Suppliers. | Расценки, полученные от поставщиков. |
350 | DocType: Journal Entry Account | Reference Due Date | Срок выполнения ссылки |
351 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py | Lead Time Days | Сроки выполнения Дней |
352 | DocType: Quality Goal | Revision and Revised On | Пересмотр и пересмотр |
353 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | {0} against Purchase Order {1} | {0} по заказу на поставку {1} |
354 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py | Fee Records Created - {0} | Созданы записи комиссии - {0} |
355 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Note: {0} | Примечание: {0} |
356 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py | Serial No {0} has already been received | Серийный номер {0} уже получен |
357 | DocType: HR Settings | Leave Settings | Оставить настройки |
358 | DocType: Delivery Note | Issue Credit Note | Выдать кредитную ноту |
359 | | Batch Item Expiry Status | Состояние истечения партии товара |
360 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py | Stock Transactions | Сделки с акциями |
361 | apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html | Event Location | Место проведения |
362 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Motion Picture & Video | Кино и видео |
363 | DocType: Crop | Row Spacing | Расстояние между рядами |
364 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py | Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly. | Номер учетной записи для учетной записи {0} недоступен. <br> Пожалуйста, настройте свой План счетов правильно. |
365 | DocType: Cheque Print Template | Starting location from left edge | Исходное местоположение от левого края |
366 | DocType: HR Settings | HR Settings | Настройки HR |
367 | DocType: Healthcare Practitioner | Appointments | Назначения |
368 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py | Asset {0} created | Актив {0} создан |
369 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py | Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1} | Пожалуйста, введите плановое количество для позиции {0} в строке {1} |
370 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js | Select Batch | Выберите пакет |
371 | DocType: BOM | Item Description | описание предмета |
372 | DocType: Account | Account Name | Имя пользователя |
373 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py | Please enter API Consumer Key | Пожалуйста, введите API Consumer Key |
374 | DocType: Products Settings | Products per Page | Продукты на странице |
375 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py | Duplicate {0} found in the table | Дубликат {0} найден в таблице |
376 | DocType: Global Defaults | Default Distance Unit | Единица расстояния по умолчанию |
377 | DocType: Clinical Procedure | Consume Stock | Потреблять запас |
378 | DocType: Appraisal Template Goal | Key Performance Area | Основная область деятельности |
379 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py | S.O. No. | ТАК Нет. |
380 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py | {0} not found for item {1} | {0} не найден для элемента {1} |
381 | DocType: Sales Invoice | Set Source Warehouse | Установить исходный склад |
382 | DocType: Healthcare Settings | Out Patient Settings | Настройки амбулаторного пациента |
383 | DocType: Asset | Insurance End Date | Дата окончания страхования |
384 | DocType: Bank Account | Branch Code | Код филиала |
385 | apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js | User Forum | Пользовательский форум |
386 | DocType: Landed Cost Item | Landed Cost Item | Стоимость товара |
387 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py | The seller and the buyer cannot be the same | Продавец и покупатель не могут быть одинаковыми |
388 | DocType: Project | Copied From | Скопировано из |
389 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js | Available | Имеется в наличии |
390 | DocType: Sales Person | Sales Person Targets | Цели продавца |
391 | DocType: BOM Operation | BOM Operation | Эксплуатация спецификации |
392 | DocType: Student | O- | O- |
393 | DocType: Repayment Schedule | Interest Amount | Сумма процентов |
394 | DocType: Water Analysis | Origin | происхождения |
395 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html | Add a new address | добавить новый адрес |
396 | DocType: POS Profile | Write Off Account | Снять аккаунт |
397 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Proposal/Price Quote | Предложение / Ценовое предложение |
398 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Associate | ассоциированный |
399 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js | Please input all required Result Value(s) | Пожалуйста, введите все необходимые значения результата (ов) |
400 | DocType: Purchase Order Item Supplied | Purchase Order Item Supplied | Поставка заказа на поставку |
401 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py | Item {0} is not a serialized Item | Элемент {0} не является сериализованным элементом |
402 | DocType: GoCardless Mandate | GoCardless Customer | GoCardless Клиент |
403 | DocType: Leave Encashment | Leave Balance | Оставь Баланс |
404 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py | Maintenance Schedule {0} exists against {1} | График обслуживания {0} существует для {1} |
405 | DocType: Assessment Plan | Supervisor Name | Имя руководителя |
406 | DocType: Selling Settings | Campaign Naming By | Название кампании |
407 | DocType: Student Group Creation Tool Course | Course Code | Код курса |
408 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Aerospace | авиационно-космический |
409 | DocType: Landed Cost Voucher | Distribute Charges Based On | Распределить расходы на основе |
410 | DocType: Supplier Scorecard Scoring Criteria | Supplier Scorecard Scoring Criteria | Критерии оценки поставщиков |
411 | DocType: Account | Stock | Склад |
412 | DocType: Landed Cost Item | Receipt Document Type | Тип документа квитанции |
413 | DocType: Territory | Classification of Customers by region | Классификация клиентов по регионам |
414 | DocType: Hotel Room Amenity | Billable | Оплачиваемый |
415 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Government | Правительство |
416 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py | Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll | Создание записей о сотрудниках для управления отпусками, расходами и расчетами заработной платы. |
417 | apps/erpnext/erpnext/config/help.py | Point-of-Sale | Торговая точка |
418 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py | Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Stock Settings | Невозможно переплатить за элемент {0} в строке {1} более чем {2}. Чтобы разрешить перерасчет, пожалуйста, установите в настройках запасов |
419 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner.py | User {0} is already assigned to Healthcare Practitioner {1} | Пользователь {0} уже назначен практикующему врачу {1} |
420 | apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py | Standard Buying | Стандартная покупка |
421 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Apprentice | подмастерье |
422 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py | Add Timesheets | Добавить расписания |
423 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js | Number of new Account, it will be included in the account name as a prefix | Номер новой учетной записи, он будет включен в имя учетной записи в качестве префикса |
424 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py | Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt | Склад поставщика обязателен для получения контракта на покупку по субподряду |
425 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js | Please enter Preferred Contact Email | Пожалуйста, введите предпочитаемый контактный адрес электронной почты |
426 | DocType: Vital Signs | Normal | Нормальный |
427 | DocType: Customer | Customer POS Id | Идентификатор клиента POS |
428 | DocType: Purchase Invoice Item | Weight Per Unit | Вес на единицу |
429 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js | Child nodes can be only created under 'Group' type nodes | Дочерние узлы могут быть созданы только под узлами типа «Группа» |
430 | DocType: Share Transfer | (including) | (в том числе) |
431 | | Requested | запрошенный |
432 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Item {0} is not a stock Item | Товар {0} не является товаром на складе |
433 | DocType: Journal Entry | Multi Currency | Мульти валюта |
434 | DocType: Payment Entry | Write Off Difference Amount | Сумма списания разницы |
435 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Item {0} is disabled | Элемент {0} отключен |
436 | DocType: Asset Maintenance Task | Last Completion Date | Дата последнего завершения |
437 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py | Fulfillment | выполнение |
438 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py | The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stage | Задача была поставлена в качестве фонового задания. В случае возникновения каких-либо проблем с обработкой в фоновом режиме система добавит комментарий об ошибке в этой сверке запасов и вернется к этапу черновика. |
439 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py | Total Order Considered | Общий заказ рассмотрен |
440 | DocType: Delivery Trip | Optimize Route | Оптимизировать маршрут |
441 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js | Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List. | Процент скидки может быть применен либо к прайс-листу, либо ко всему прайс-листу. |
442 | DocType: Training Event | Trainer Email | Электронная почта тренера |
443 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js | Get from Patient Encounter | Получить от встречи с пациентом |
444 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Software Developer | Разработчик программного обеспечения |
445 | DocType: Clinical Procedure Template | Sample Collection | Сбор образцов |
446 | apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html | Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New' | Пожалуйста, поделитесь своим мнением о тренинге, нажав «Обратная связь», а затем «Новый» |
447 | DocType: QuickBooks Migrator | Connecting to QuickBooks | Подключение к QuickBooks |
448 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js | Enrolling student | Поступающий студент |
449 | DocType: Employee Advance | Claimed | Заявленное |
450 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py | Leaves | Листья |
451 | DocType: Salary Structure | Salary breakup based on Earning and Deduction. | Распределение заработной платы на основе заработка и удержания. |
452 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py | Salary Structure Missing | Структура зарплаты отсутствует |
453 | DocType: Setup Progress Action | Action Field | Поле действия |
454 | apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py | e-Way Bill JSON can only be generated from Sales Invoice | e-Way Bill JSON можно генерировать только из счета-фактуры |
455 | | Quotation Trends | Котировки Тенденции |
456 | apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py | Connect Amazon with ERPNext | Подключите Amazon с ERPNext |
457 | DocType: Service Level Agreement | Response and Resolution Time | Время отклика и разрешения |
458 | DocType: Loyalty Program | Collection Tier | Уровень коллекции |
459 | DocType: Guardian | Guardian Of | Хранитель О |
460 | DocType: Payment Request | Payment Gateway Details | Платежный шлюз |
461 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py | Staffing Plan {0} already exist for designation {1} | Штатное расписание {0} уже существует для назначения {1} |
462 | DocType: Item | Website Warehouse | Склад сайтов |
463 | DocType: Sales Invoice Item | Rate With Margin | Оценить с маржой |
464 | apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py | Salary Structure must be submitted before submission of Tax Ememption Declaration | Структура заработной платы должна быть представлена до подачи декларации об освобождении от налогов |
465 | apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js | Add Leads | Добавить потенциальных клиентов |
466 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js | Reserve Warehouse | Резервный Склад |
467 | DocType: Payment Term | Payment Term Name | Название срока оплаты |
468 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | No Permission | Отсутствует разрешение |
469 | apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js | Select Company... | Выберите компанию ... |
470 | DocType: Stock Settings | Use Naming Series | Используйте серию имен |
471 | DocType: Salary Component | Formula | формула |
472 | DocType: Budget | Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual | Действие, если накопленный ежемесячный бюджет превышен на фактическом |
473 | DocType: Leave Type | Allow Encashment | Разрешить инкассацию |
474 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py | Project activity / task. | Деятельность проекта / задача. |
475 | DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item | Bank Statement Transaction Invoice Item | Позиция счета-фактуры по банковской выписке |
476 | DocType: Work Order | Total Operating Cost | Общая стоимость эксплуатации |
477 | DocType: Employee Onboarding | Employee Onboarding Template | Шаблон адаптации сотрудника |
478 | DocType: Pricing Rule | Same Item | Тот же пункт |
479 | apps/erpnext/erpnext/regional/india/bank_remittance.py | Amount for a single transaction exceeds maximum allowed amount, create a separate payment order by splitting the transactions | Сумма за одну транзакцию превышает максимально допустимую сумму, создайте отдельное платежное поручение, разделив транзакции |
480 | DocType: Payroll Entry | Salary Slips Created | Слайп зарплаты создан |
481 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.py | Lab Test(s) | Лабораторный тест (ы) |
482 | DocType: Bank Account | Party Details | Детали вечеринки |
483 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py | Cost of Purchased Items | Стоимость приобретенных предметов |
484 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js | All communications including and above this shall be moved into the new Issue | Все сообщения, включая и выше этого, должны быть перенесены в новый выпуск |
485 | DocType: Stock Entry | Material Consumption for Manufacture | Расход материалов на производство |
486 | DocType: Item Website Specification | Table for Item that will be shown in Web Site | Таблица для элемента, который будет показан на веб-сайте |
487 | DocType: Restaurant Menu | Restaurant Menu | Меню ресторана |
488 | DocType: Asset Movement | Purpose | Цель |
489 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py | Salary Structure Assignment for Employee already exists | Присвоение структуры зарплаты сотруднику уже существует |
490 | DocType: Clinical Procedure | Service Unit | Сервисный блок |
491 | DocType: Travel Request | Identification Document Number | Идентификационный номер документа |
492 | DocType: Stock Entry | Additional Costs | Дополнительные расходы |
493 | DocType: Employee Education | Employee Education | Обучение сотрудников |
494 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.js | Number of positions cannot be less then current count of employees | Количество должностей не может быть меньше текущего количества сотрудников |
495 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | All Customer Groups | Все группы клиентов |
496 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py | Buying Price List | Прайс-лист на покупку |
497 | apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py | Finished Good Item Code | Готовый товарный код |
498 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py | Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year | Для даты {0} существует несколько финансовых лет. Пожалуйста, укажите компанию в финансовом году |
499 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py | Available for use date is required | Доступно для использования требуется дата |
500 | DocType: Employee Training | Training Date | Дата обучения |
501 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py | Reading Uploaded File | Чтение загруженного файла |
502 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js | Material Request | Запрос материала |
503 | DocType: Payment Entry | Total Allocated Amount (Company Currency) | Общая выделенная сумма (валюта компании) |
504 | DocType: Restaurant Order Entry Item | Restaurant Order Entry Item | Заказ на вход в ресторан |
505 | DocType: Delivery Stop | Distance | Расстояние |
506 | DocType: Amazon MWS Settings | Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon | Получите финансовую разбивку налогов и сборов с помощью Amazon |
507 | DocType: Vehicle Service | Mileage | Пробег |
508 | apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py | For an item {0}, quantity must be positive number | Для позиции {0} количество должно быть положительным числом |
509 | apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html | Item Cart | Товар Корзина |
510 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py | Payment Entries {0} are un-linked | Платежные записи {0} не связаны |
511 | DocType: Email Digest | Open Notifications | Открытые уведомления |
512 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py | Successfully created payment entries | Успешно созданные платежные записи |
513 | DocType: Soil Analysis | Mg/K | Мг / К |
514 | DocType: Item | Has Serial No | Имеет серийный номер |
515 | DocType: Asset Maintenance | Manufacturing User | Пользователь производства |
516 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js | Ledger | гроссбух |
517 | DocType: Journal Entry Account | Loan | ссуда |
518 | DocType: Vehicle | Fuel UOM | Топливо УОМ |
519 | DocType: Issue | Support | Служба поддержки |
520 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py | Invalid Company for Inter Company Transaction. | Неправильная компания для межфирменной сделки. |
521 | DocType: Company | Fixed Asset Depreciation Settings | Фиксированные настройки амортизации активов |
522 | DocType: Employee | Department and Grade | Отдел и класс |
523 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html | Cheques Required | Требуется проверка |
524 | DocType: Lead | Do Not Contact | Не связываться |
525 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_transaction_row.html | New Expense | Новый Расход |
526 | DocType: Sales Invoice | Update Billed Amount in Sales Order | Обновление выставленной суммы в заказе клиента |
527 | DocType: Travel Itinerary | Meal Preference | Предпочтение в еде |
528 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js | Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied: | Даже если существует несколько правил ценообразования с наивысшим приоритетом, применяются следующие внутренние приоритеты: |
529 | DocType: Item | Over Delivery/Receipt Allowance (%) | Пособие по доставке / квитанции (%) |
530 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py | Employee {0} is not active or does not exist | Сотрудник {0} не активен или не существует |
531 | apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py | List of all share transactions | Список всех операций с акциями |
532 | DocType: Item Default | Sales Defaults | Продажи по умолчанию |
533 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py | Overlap in scoring between {0} and {1} | Перекрытие в оценке между {0} и {1} |
534 | DocType: Course Assessment Criteria | Weightage | Weightage |
535 | DocType: Bank Statement Transaction Entry | Create New Payment/Journal Entry | Создать новую оплату / запись в журнале |
536 | DocType: Attendance | HR-ATT-.YYYY.- | HR-ATT-.YYYY.- |
537 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js | If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions. | Если на основе вышеуказанных условий найдено два или более Правил ценообразования, применяется Приоритет. Приоритет - это число от 0 до 20, а значение по умолчанию - ноль (пусто). Более высокое число означает, что оно будет иметь приоритет, если существует несколько правил ценообразования с одинаковыми условиями. |
538 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py | Row {0}: Qty is mandatory | Строка {0}: кол-во обязательно |
539 | DocType: Sales Invoice | Against Income Account | Против счета дохода |
540 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py | Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1} | Строка # {0}: счет на покупку нельзя сделать для существующего актива {1} |
541 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py | Rules for applying different promotional schemes. | Правила применения разных рекламных схем. |
542 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1} | Коэффициент покрытия UOM, необходимый для UOM: {0} в элементе: {1} |
543 | apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py | Please enter quantity for Item {0} | Пожалуйста, введите количество для позиции {0} |
544 | DocType: Workstation | Electricity Cost | Стоимость электричества |
545 | DocType: Vehicle Service | Vehicle Service | Автосервис |
546 | apps/erpnext/erpnext/config/help.py | Making Stock Entries | Создание записей на складе |
547 | DocType: Bank Guarantee | Fixed Deposit Number | Фиксированный номер депозита |
548 | apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py | To allow over receipt / delivery, update "Over Receipt/Delivery Allowance" in Stock Settings or the Item. | Чтобы разрешить перерасход / доставку, обновите параметр «Сверх квитанция / доставка» в настройках запаса или позиции. |
549 | DocType: Vital Signs | Very Coated | Очень покрытый |
550 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.js | This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ? | Это действие приведет к удалению этой учетной записи из любой внешней службы, интегрирующей ERPNext с вашими банковскими счетами. Это не может быть отменено. Ты уверен ? |
551 | DocType: Delivery Trip | Initial Email Notification Sent | Первоначальное уведомление по электронной почте отправлено |
552 | DocType: Production Plan | For Warehouse | Для склада |
553 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py | {0}: Employee email not found, hence email not sent | {0}: электронная почта сотрудника не найдена, следовательно, электронная почта не отправлена |
554 | DocType: Currency Exchange | From Currency | От валюты |
555 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js | Return / Debit Note | Возврат / Дебет Примечание |
556 | DocType: Homepage Section | Order in which sections should appear. 0 is first, 1 is second and so on. | Порядок, в котором должны появляться разделы. 0 - первое, 1 - второе и т. Д. |
557 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py | Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time | Создавайте заказы на продажу, чтобы помочь вам спланировать свою работу и выполнить ее в срок |
558 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js | Something went wrong! | Что-то пошло не так! |
559 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js | Please select Healthcare Service | Пожалуйста, выберите Служба здравоохранения |
560 | DocType: Leave Application | Apply / Approve Leaves | Применить / утвердить листья |
561 | DocType: Leave Block List | Applies to Company | Относится к компании |
562 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py | Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1} | Строка {0}: спецификация не найдена для элемента {1} |
563 | DocType: Loan | Account Info | Информация об аккаунте |
564 | DocType: Item Attribute Value | Abbreviation | Сокращение |
565 | DocType: Email Digest | Purchase Orders to Bill | Заказы на покупку к счету |
566 | DocType: Purchase Invoice | Total Net Weight | Общий вес нетто |
567 | DocType: Authorization Rule | Approving Role (above authorized value) | Утверждающая роль (выше разрешенного значения) |
568 | DocType: Employee Advance | HR-EAD-.YYYY.- | HR-EAD-.YYYY.- |
569 | DocType: Job Applicant | Resume Attachment | Возобновить вложение |
570 | DocType: Agriculture Analysis Criteria | Agriculture Manager | Менеджер по сельскому хозяйству |
571 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js | Batch Entries | Пакетные записи |
572 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py | Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expenses | Пожалуйста, включите Применимо в заказе на покупку и Применимо в бронировании Фактические расходы |
573 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Gain/Loss on Asset Disposal | Прибыль / убыток от выбытия активов |
574 | DocType: Loan | Total Payment | Всего к оплате |
575 | DocType: Asset | Total Number of Depreciations | Общее количество амортизаций |
576 | DocType: Asset | Fully Depreciated | Полностью обесценился |
577 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js | Item Variant Settings | Настройки варианта элемента |
578 | DocType: Supplier Group | Supplier Group Name | Название группы поставщиков |
579 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py | Sales Price List | Прайс-лист продаж |
580 | DocType: Email Digest | How frequently? | Как часто? |
581 | DocType: Purchase Invoice | Supplier Warehouse | Склад поставщика |
582 | DocType: Salary Component | Only Tax Impact (Cannot Claim But Part of Taxable Income) | Только налоговое воздействие (не может требовать, но часть налогооблагаемого дохода) |
583 | DocType: Item Default | Purchase Defaults | Покупка по умолчанию |
584 | DocType: Contract | Contract Template | Шаблон контракта |
585 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py | Serial No {0} does not belong to Batch {1} | Серийный номер {0} не принадлежит партии {1} |
586 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html | Pending Leaves | Листья в ожидании |
587 | DocType: Student Applicant | Applied | прикладной |
588 | DocType: Clinical Procedure | Consumption Details | Детали потребления |
589 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_checkout.html | Loading Payment System | Загрузка платежной системы |
590 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py | Repayment Amount must be greater than | Сумма погашения должна быть больше |
591 | DocType: Assessment Plan | Maximum Assessment Score | Максимальная оценка |
592 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py | Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings. | Пожалуйста, установите шаблон по умолчанию для Leave Status Notification в настройках HR. |
593 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html | Student Report Card | Студенческий табель |
594 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | Nature Of Supplies | Природа поставок |
595 | DocType: Shopify Settings | Last Sync Datetime | Дата последней синхронизации |
596 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.py | Code {0} already exist | Код {0} уже существует |
597 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js | Based On Payment Terms | На основании условий оплаты |
598 | DocType: Lab Test Template | This value is updated in the Default Sales Price List. | Это значение обновляется в Прейскуранте продаж по умолчанию. |
599 | DocType: Special Test Template | Special Test Template | Специальный тестовый шаблон |
600 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js | Create Variants | Создать варианты |
601 | DocType: Item Default | Default Expense Account | Счет расходов по умолчанию |
602 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py | Please setup Students under Student Groups | Пожалуйста, настройте студентов под студенческими группами |
603 | apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py | Taxable Amount | Облагаемая налогом сумма |
604 | DocType: Lead | Lead Owner | Ведущий владелец |
605 | DocType: Share Transfer | Transfer | Перечислить |
606 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js | Search Item (Ctrl + i) | Поиск элемента (Ctrl + I) |
607 | DocType: Call Log | Call Log | Журнал вызовов |
608 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js | {0} Result submittted | {0} Результат отправлен |
609 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py | From date can not be greater than than To date | С даты не может быть больше, чем на дату |
610 | DocType: Supplier | Supplier of Goods or Services. | Поставщик товаров или услуг. |
611 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js | Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers | Название новой учетной записи. Примечание. Пожалуйста, не создавайте учетные записи для клиентов и поставщиков. |
612 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py | Student Group or Course Schedule is mandatory | Студенческая группа или расписание курсов обязательно |
613 | DocType: Tax Rule | Sales Tax Template | Шаблон налога с продаж |
614 | DocType: BOM | Routing | маршрутизация |
615 | DocType: Payment Reconciliation | Payment Reconciliation | Согласование платежей |
616 | apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py | Match non-linked Invoices and Payments. | Сопоставьте несвязанные счета и платежи. |
617 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Opening Balances | Начальные сальдо |
618 | DocType: Supplier | PAN | КАСТРЮЛЯ |
619 | DocType: Work Order | Operation Cost | Стоимость операции |
620 | DocType: Bank Guarantee | Name of Beneficiary | Имя бенефициара |
621 | apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html | New Address | Новый адрес |
622 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py | Subsidiary companies have already planned for {1} vacancies at a budget of {2}. \
Staffing Plan for {0} should allocate more vacancies and budget for {3} than planned for its subsidiary companies | Дочерние компании уже запланировали {1} вакансий с бюджетом {2}. В \ штатном расписании {0} должно быть выделено больше вакансий и бюджета для {3}, чем планировалось для его дочерних компаний |
623 | DocType: Stock Entry | From BOM | Из спецификации |
624 | DocType: Program Enrollment Tool | Student Applicant | Студент заявитель |
625 | DocType: Leave Application | Leave Balance Before Application | Оставьте баланс перед применением |
626 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py | Expiry date is mandatory for selected item | Дата истечения обязательна для выбранного товара |
627 | DocType: Stock Entry | Default Target Warehouse | Целевой склад по умолчанию |
628 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js | Show Salary Slip | Показать зарплату |
629 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py | Percentage Allocation should be equal to 100% | Распределение в процентах должно быть равно 100% |
630 | DocType: Purchase Invoice Item | UOM Conversion Factor | Коэффициент преобразования UOM |
631 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py | Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0} | Запас не может быть обновлен по квитанции о покупке {0} |
632 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py | Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' table | Строка элемента {0}: {1} {2} не существует в таблице выше {1} |
633 | DocType: Asset Maintenance Task | 2 Yearly | 2 в год |
634 | DocType: Guardian Student | Guardian Student | Студент-хранитель |
635 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py | Please add a Temporary Opening account in Chart of Accounts | Пожалуйста, добавьте Временное открытие счета в Плане счетов |
636 | DocType: Account | Include in gross | Включить в брутто |
637 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py | Loans | кредитование |
638 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js | Patient History | История пациента |
639 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js | Select Serial Numbers | Выберите серийные номера |
640 | DocType: Tally Migration | UOMs | UOMs |
641 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4} | Строка {0}: сторона / учетная запись не совпадает с {1} / {2} в {3} {4} |
642 | apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py | Invalid reference {0} {1} | Неверная ссылка {0} {1} |
643 | DocType: Quality Action | Corrective/Preventive | Корректирующее / Профилактическая |
644 | DocType: Work Order Operation | Work In Progress | Работа в процессе |
645 | DocType: Bank Reconciliation | Account Currency | Валюта счета |
646 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html | credit_note_amt | credit_note_amt |
647 | DocType: Setup Progress Action | Action Name | Название действия |
648 | DocType: Employee | Health Insurance | Медицинская страховка |
649 | DocType: Student Group | Max Strength | Максимальная сила |
650 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py | Duplicate customer group found in the cutomer group table | Дублирующая группа клиентов найдена в таблице группы клиентов |
651 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py | Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1} | Отпуск не может быть применен / отменен до {0}, так как остаток отпуска уже перенесен в будущую запись распределения отпуска {1} |
652 | DocType: Promotional Scheme Price Discount | Min Amount | Минимальная сумма |
653 | DocType: Sales Invoice Item | Rate With Margin (Company Currency) | Курс с маржой (валюта компании) |
654 | DocType: Lead | Follow Up | Следовать за |
655 | DocType: Tax Rule | Shipping Country | Страна доставки |
656 | DocType: Delivery Note | Track this Delivery Note against any Project | Отследить эту накладную против любого проекта |
657 | apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py | Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road | Тип транспортного средства требуется, если вид транспорта - дорога |
658 | DocType: Company | Default Payroll Payable Account | Расчетная ведомость по умолчанию |
659 | DocType: Drug Prescription | Update Schedule | Обновление расписания |
660 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js | Updating estimated arrival times. | Обновление предполагаемого времени прибытия. |
661 | DocType: Asset Category | Finance Book Detail | Деталь книги финансов |
662 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py | Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1} | Серийный номер {0} не принадлежит накладной {1} |
663 | apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py | Please set Tax ID for the customer '%s' | Пожалуйста, установите идентификатор налогоплательщика для клиента "% s" |
664 | DocType: Sales Partner | Logo | логотип |
665 | DocType: Leave Type | Include holidays within leaves as leaves | Включить праздники в листьях как листья |
666 | DocType: Shift Assignment | Shift Request | Запрос на смену |
667 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.py | Can not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0} | Невозможно пометить выписанную информацию из стационара, есть неоплаченные счета {0} |
668 | DocType: QuickBooks Migrator | Scope | Объем |
669 | DocType: Purchase Invoice Item | Service Stop Date | Дата окончания обслуживания |
670 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/test_company.py | No Account matched these filters: {} | Нет аккаунта, соответствующего этим фильтрам: {} |
671 | DocType: Article | Publish Date | Дата публикации |
672 | DocType: Student | O+ | O + |
673 | DocType: BOM | Work Order | Порядок работы |
674 | DocType: Bank Statement Transaction Settings Item | Transaction | Сделка |
675 | DocType: Workstation | per hour | в час |
676 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js | This action will stop future billing. Are you sure you want to cancel this subscription? | Это действие остановит будущий биллинг. Вы уверены, что хотите отменить эту подписку? |
677 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | State/UT Tax | Государственный / UT налог |
678 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py | Scorecards | Scorecards |
679 | | Projected Quantity as Source | Прогнозируемое количество как источник |
680 | DocType: Supplier Group | Parent Supplier Group | Родительская группа поставщиков |
681 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py | Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0} | Найдено строк с повторяющимися датами выполнения в других строках: {0} |
682 | DocType: Fees | EDU-FEE-.YYYY.- | EDU-FEE-.YYYY.- |
683 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py | Chart Of Accounts Template | Шаблон плана счетов |
684 | DocType: Lead | Lead | вести |
685 | DocType: Appraisal Template Goal | KRA | KRA |
686 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Setup Institution | Учреждение Учреждения |
687 | DocType: Invoice Discounting | Loan Period (Days) | Срок кредитования (дни) |
688 | | Salary Register | Регистр зарплаты |
689 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js | In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spent | В случае многоуровневой программы Клиенты будут автоматически назначены на соответствующий уровень в соответствии с их расходами. |
690 | DocType: Bank Reconciliation Detail | Posting Date | Дата публикации |
691 | DocType: Upload Attendance | Attendance From Date | Посещаемость с даты |
692 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py | Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different. | Программа в Структуре оплаты и Студенческой группе {0} различна. |
693 | DocType: GST Settings | GST Summary | GST Резюме |
694 | DocType: Education Settings | Make Academic Term Mandatory | Сделать академический срок обязательным |
695 | DocType: Vehicle | Odometer Value (Last) | Значение одометра (последний) |
696 | apps/erpnext/erpnext/config/assets.py | Transfer an asset from one warehouse to another | Перенос актива с одного склада на другой |
697 | DocType: Room | Seating Capacity | Количество сидячих мест |
698 | DocType: Employee Benefit Application Detail | Employee Benefit Application Detail | Деталь приложения пособия сотрудника |
699 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py | Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : | Сотрудник {0} уже подал заявку на {1} между {2} и {3}: |
700 | DocType: Asset Category Account | Capital Work In Progress Account | Счет капитальных работ в процессе |
701 | DocType: Employee Benefit Claim | Benefit Type and Amount | Тип и размер пособия |
702 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py | Please set default payable account for the company {0} | Пожалуйста, установите учетную запись по умолчанию для компании {0} |
703 | DocType: Daily Work Summary Group | Holiday List | Список праздников |
704 | DocType: Job Card | Total Time in Mins | Общее время в минутах |
705 | DocType: Shipping Rule | Shipping Amount | Сумма доставки |
706 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py | Total Absent | Полное отсутствие |
707 | DocType: Fee Validity | Reference Inv | Ссылка Инв |
708 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py | Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices | Строка {0}: {1} требуется для создания начальных счетов {2} |
709 | DocType: Bank Account | Is Company Account | Является ли учетная запись компании |
710 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js | Do you want to notify all the customers by email? | Хотите уведомить всех клиентов по электронной почте? |
711 | DocType: Opening Invoice Creation Tool | Sales | Продажи |
712 | DocType: Vital Signs | Tongue | Язык |
713 | DocType: Journal Entry | Excise Entry | Акцизный Въезд |
714 | apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html | Clear filters | Очистить фильтры |
715 | DocType: Delivery Trip | In Transit | В пути |
716 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Barcode {0} is not a valid {1} code | Штрих-код {0} не является допустимым {1} кодом |
717 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py | Balance for Account {0} must always be {1} | Баланс по счету {0} всегда должен быть {1} |
718 | apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js | Invalid Blanket Order for the selected Customer and Item | Недопустимый общий заказ для выбранного клиента и товара |
719 | DocType: Production Plan Item | If enabled, system will create the work order for the exploded items against which BOM is available. | Если этот параметр включен, система создаст рабочий заказ для разнесенных элементов, для которых доступна спецификация. |
720 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js | Product Bundle | Пакет продуктов |
721 | DocType: Exchange Rate Revaluation Account | New Exchange Rate | Новый обменный курс |
722 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html | Open To Do | Open To Do |
723 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py | Receiver List is empty. Please create Receiver List | Список получателей пуст. Пожалуйста, создайте список получателей |
724 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Current Liabilities | Текущие обязательства |
725 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html | ERPNext Demo | ERPNext Демо |
726 | DocType: Patient | Other Risk Factors | Другие факторы риска |
727 | DocType: Item Attribute | To Range | В диапазоне |
728 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py | {0} applicable after {1} working days | {0} применимо после {1} рабочих дней |
729 | DocType: Task | Task Description | Описание задания |
730 | DocType: Bank Account | SWIFT Number | SWIFT номер |
731 | DocType: Accounts Settings | Show Payment Schedule in Print | Показать график платежей в печати |
732 | DocType: Purchase Invoice | Apply Tax Withholding Amount | Применить сумму удержания налога |
733 | DocType: Supplier Scorecard Standing | Supplier Scorecard Standing | Постоянная карта поставщиков |
734 | DocType: Quality Inspection Reading | Quality Inspection Reading | Проверка качества чтения |
735 | DocType: Healthcare Settings | Valid number of days | Действительное количество дней |
736 | DocType: Production Plan Item | material_request_item | material_request_item |
737 | DocType: Installation Note | MAT-INS-.YYYY.- | MAT-INS-.YYYY.- |
738 | DocType: Healthcare Settings | Custom Signature in Print | Пользовательская подпись в печати |
739 | DocType: Patient Encounter | Procedures | процедуры |
740 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html | Open Issues | Открытые вопросы |
741 | DocType: Company | Series for Asset Depreciation Entry (Journal Entry) | Серия для записи амортизации активов (запись в журнале) |
742 | DocType: Healthcare Service Unit | Occupancy Status | Статус проживания |
743 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Privilege Leave | Отпуск привилегии |
744 | DocType: Subscription | Current Invoice End Date | Дата окончания текущего счета |
745 | DocType: Sample Collection | Collected Time | Собранное время |
746 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py | Please select BOM for Item in Row {0} | Пожалуйста, выберите спецификацию для элемента в строке {0} |
747 | DocType: Department | Expense Approver | Утверждение расходов |
748 | DocType: Bank Statement Transaction Entry | New Transactions | Новые транзакции |
749 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/loan_repayment/loan_repayment.py | Payable Amount | Сумма к оплате |
750 | DocType: SMS Center | All Supplier Contact | Все контакты поставщика |
751 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py | Quotation {0} not of type {1} | Предложение {0} не относится к типу {1} |
752 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py | Leave Type {0} is not encashable | Тип отпуска {0} не может быть заключен |
753 | DocType: Contract | Fulfilment Status | Статус выполнения |
754 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py | Unsubscribe from this Email Digest | Отписаться от этого дайджеста электронной почты |
755 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.py | {0} {1} created | {0} {1} создано |
756 | DocType: Water Analysis | Person Responsible | Ответственное лицо |
757 | DocType: Asset | Asset Category | Категория активов |
758 | DocType: Cash Flow Mapping Accounts | Cash Flow Mapping Accounts | Счета для отображения денежных потоков |
759 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js | Select Serial No | Выберите серийный номер |
760 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js | Sales Return | Возвращение продаж |
761 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_advance_summary/employee_advance_summary.py | No record found | Запись не найдена |
762 | DocType: Department | Expense Approvers | Утверждающие расходы |
763 | DocType: Purchase Invoice | Group same items | Группировать одинаковые предметы |
764 | DocType: Company | Parent Company | Материнская компания |
765 | DocType: Daily Work Summary Group | Reminder | напоминание |
766 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Bank Overdraft Account | Счет овердрафта в банке |
767 | DocType: Journal Entry | Difference (Dr - Cr) | Разница (Dr - Cr) |
768 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group | Группа товаров существует с тем же именем, пожалуйста, измените имя товара или переименуйте группу товаров |
769 | DocType: Student | B+ | B + |
770 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py | Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master | Следующий элемент {0} не помечен как элемент {1}. Вы можете включить их как {1} элемент из его основного элемента |
771 | DocType: Healthcare Service Unit | Allow Overlap | Разрешить перекрытие |
772 | apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py | Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4} | Значение для атрибута {0} должно находиться в диапазоне от {1} до {2} с шагом {3} для элемента {4} |
773 | DocType: Timesheet | Billing Details | Платежные реквизиты |
774 | DocType: Quality Procedure Table | Quality Procedure Table | Таблица процедур качества |
775 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py | Serial No {0} created | Серийный номер {0} создан |
776 | DocType: Warehouse | Warehouse Detail | Деталь склада |
777 | DocType: Sales Order | To Deliver and Bill | Доставить и Билл |
778 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js | Added to details | Добавлено в детали |
779 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js | Add Users to Marketplace | Добавить пользователей в Marketplace |
780 | DocType: Healthcare Settings | Remind Before | Напомнить раньше |
781 | DocType: Healthcare Settings | Manage Customer | Управление клиентом |
782 | DocType: Loyalty Program Collection | Tier Name | Название уровня |
783 | DocType: Manufacturing Settings | Manufacturing Settings | Настройки производства |
784 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py | Taken | взятый |
785 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py | Please select Start Date and End Date for Item {0} | Пожалуйста, выберите «Дата начала» и «Дата окончания» для позиции {0} |
786 | DocType: Education Settings | Education Settings | Настройки образования |
787 | DocType: Student Admission | Admission End Date | Дата окончания приема |
788 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py | If you {0} {1} worth item <b>{2}</b>, the scheme <b>{3}</b> will be applied on the item.
| Если вы {0} {1} достойны предмета <b>{2}</b> , схема <b>{3}</b> будет применена к предмету. |
789 | DocType: Bank Account | Mask | маскировать |
790 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js | Please specify Company to proceed | Пожалуйста, укажите компанию, чтобы продолжить |
791 | DocType: Asset Maintenance Team | Asset Maintenance Team | Группа обслуживания активов |
792 | DocType: Production Plan Material Request | Material Request Date | Дата запроса материала |
793 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Responsibilities | обязанности |
794 | DocType: Project | Total Costing Amount (via Timesheets) | Общая стоимость калькуляции (с помощью расписаний) |
795 | apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js | Make New Contact | Создать новый контакт |
796 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py | Importing Items and UOMs | Импорт предметов и UOM |
797 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Leaves per Year | Листья в год |
798 | DocType: Student | Date of Leaving | Дата ухода |
799 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js | Export E-Invoices | Экспорт электронных счетов |
800 | DocType: Healthcare Settings | Laboratory SMS Alerts | Лабораторные SMS-оповещения |
801 | DocType: Program | Is Published | Опубликовано |
802 | DocType: Clinical Procedure | Healthcare Practitioner | Практикующий врач |
803 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py | Item Price updated for {0} in Price List {1} | Цена товара обновлена для {0} в прайс-листе {1} |
804 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py | Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry | Пакетная позиция {0} не может быть обновлена с помощью сверки запаса, вместо этого используйте ввод запаса |
805 | DocType: Employee External Work History | Total Experience | Общий опыт |
806 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js | Material to Supplier | Материал для поставщика |
807 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py | {0} {1}: Customer is required against Receivable account {2} | {0} {1}: требуется клиент на счет дебиторской задолженности {2} |
808 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js | Healthcare Services | Медицинские услуги |
809 | DocType: Grading Scale Interval | Grade Code | Код оценки |
810 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.py | Appointments and Patient Encounters | Назначения и встречи с пациентами |
811 | | TDS Computation Summary | Сводка расчетов TDS |
812 | DocType: Shipping Rule | Shipping Rule Label | Метка правила доставки |
813 | DocType: Buying Settings | Supplier Naming By | Наименование поставщиков по |
814 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py | Admissions for {0} | Прием в {0} |
815 | DocType: Loan | Loan Details | Детали займа |
816 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py | Employee {0} on Half day on {1} | Сотрудник {0} в полдня в {1} |
817 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_sub_category/employee_tax_exemption_sub_category.py | Max Exemption Amount cannot be greater than maximum exemption amount {0} of Tax Exemption Category {1} | Максимальная сумма освобождения не может превышать максимальную сумму освобождения {0} для категории налоговых освобождений {1} |
818 | apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py | Please set leave policy for employee {0} in Employee / Grade record | Пожалуйста, установите политику отпуска для сотрудника {0} в Записи сотрудника / оценки |
819 | DocType: Bank Reconciliation Detail | Cheque Number | Номер чека |
820 | | Prospects Engaged But Not Converted | Перспективы задействованы, но не реализованы |
821 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Stock Liabilities | Обязательства по акциям |
822 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py | -Above | -Выше |
823 | DocType: Item Website Specification | Item Website Specification | Спецификация сайта |
824 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | Item {0} (Serial No: {1}) cannot be consumed as is reserverd\
to fullfill Sales Order {2}. | Элемент {0} (серийный номер: {1}) не может быть использован, поскольку он зарезервирован \ для полного заполнения заказа клиента {2}. |
825 | DocType: Vehicle | Electric | электрический |
826 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py | Fleet Management | Управление флотом |
827 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py | Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates. | Цена товара отображается несколько раз в зависимости от прайс-листа, поставщика / клиента, валюты, товара, единицы измерения, количества и дат. |
828 | DocType: Stock Ledger Entry | Stock Ledger Entry | Фондовый регистр |
829 | DocType: HR Settings | Email Salary Slip to Employee | Отправить зарплату сотруднику |
830 | DocType: Stock Entry | Delivery Note No | Накладная № |
831 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js | Add Timeslots | Добавить временные интервалы |
832 | DocType: Packing Slip Item | Packing Slip Item | Упаковочный товар |
833 | DocType: Payroll Period | Standard Tax Exemption Amount | Стандартная сумма освобождения от налогов |
834 | apps/erpnext/erpnext/config/help.py | Serialized Inventory | Сериализованный инвентарь |
835 | DocType: Contract | Requires Fulfilment | Требуется выполнение |
836 | DocType: Quality Inspection | MAT-QA-.YYYY.- | MAT-QA-.YYYY.- |
837 | DocType: Bank Statement Transaction Entry | Receivable Account | Дебиторская задолженность |
838 | DocType: Website Attribute | Website Attribute | Атрибут сайта |
839 | apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html | No address added yet. | Адрес еще не добавлен. |
840 | DocType: Sales Order | Partly Billed | Частично выставлен счет |
841 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py | Customer isn't enrolled in any Loyalty Program | Клиент не зарегистрирован ни в одной Программе лояльности |
842 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py | Jobs | работы |
843 | DocType: Expense Claim | Approval Status | Статус одобрения |
844 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py | Opening Qty | Открытие Кол-во |
845 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py | Skipping Salary Structure Assignment for the following employees, as Salary Structure Assignment records already exists against them. {0} | Пропуск присвоения структуры зарплаты для следующих сотрудников, поскольку записи о назначении структуры зарплаты уже существуют для них. {0} |
846 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py | The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again. | Дата окончания срока не может быть позже даты окончания учебного года, с которым связан термин (академический год {}). Пожалуйста, исправьте даты и попробуйте снова. |
847 | DocType: Purchase Order | % Billed | % Счета |
848 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py | Total Variance | Общая дисперсия |
849 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js | Split Issue | Сплит выпуск |
850 | DocType: Item Default | Default Supplier | Поставщик по умолчанию |
851 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js | Base | База |
852 | apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py | Share Management | Доля управления |
853 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py | Sales Order {0} is not valid | Заказ на продажу {0} недействителен |
854 | DocType: Leave Control Panel | Branch (optional) | Филиал (необязательно) |
855 | DocType: Bank Reconciliation Detail | Clearance Date | Дата оформления |
856 | DocType: Supplier Scorecard Period | Criteria | критерии |
857 | DocType: Stock Settings | Raise Material Request when stock reaches re-order level | Повышение запроса материала, когда запас достигает уровня повторного заказа |
858 | | Campaign Efficiency | Эффективность кампании |
859 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py | Create Timesheet | Создать расписание |
860 | DocType: Employee | Internal Work History | Внутренняя история работы |
861 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js | Select Target Warehouse | Выберите целевой склад |
862 | DocType: Subscription Settings | Grace Period | Льготный период |
863 | DocType: Patient | Married | замужем |
864 | DocType: Work Order Item | Available Qty at Source Warehouse | Доступное количество на складе источника |
865 | DocType: Shipping Rule Country | Shipping Rule Country | Страна доставки |
866 | DocType: Delivery Stop | Email Sent To | Е-мейл отправлен |
867 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js | Material Consumption | Расход материалов |
868 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js | Nothing to change | Нечего менять |
869 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.py | No Lab Test created | Лабораторный тест не создан |
870 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}. | Максимальное количество проб - {0} уже сохранено для партии {1} и позиции {2} в партии {3}. |
871 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py | Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency. | Невозможно изменить валюту компании по умолчанию, поскольку существуют существующие транзакции. Транзакции должны быть отменены, чтобы изменить валюту по умолчанию. |
872 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Office Maintenance Expenses | Расходы на содержание офиса |
873 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py | Total allocated leaves are more days than maximum allocation of {0} leave type for employee {1} in the period | Общее количество назначенных отпусков превышает количество дней, в течение которых максимально выделено {0} вида отпуска для сотрудника {1} за период |
874 | DocType: Stock Entry | Update Rate and Availability | Частота обновления и доступность |
875 | DocType: Item Variant Attribute | Item Variant Attribute | Атрибут варианта предмета |
876 | DocType: Delivery Note Item | Available Batch Qty at From Warehouse | Доступная партия Кол-во на складе |
877 | DocType: Sales Invoice Item | Discount (%) on Price List Rate with Margin | Скидка (%) на прейскурант с маржой |
878 | DocType: Asset | Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration | Проверьте, требует ли актив профилактического обслуживания или калибровки |
879 | DocType: Lab Test | Technician Name | Имя техника |
880 | DocType: Lab Test Groups | Normal Range | Нормальный диапазон |
881 | DocType: Item | Total Projected Qty | Общее прогнозируемое количество |
882 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py | Boms | Boms |
883 | DocType: Work Order | Actual Start Date | Фактическая дата начала |
884 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py | You are not present all day(s) between compensatory leave request days | Вы не присутствуете весь день между днями запроса на компенсационный отпуск |
885 | apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py | Tree of financial accounts. | Дерево финансовых счетов. |
886 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Indirect Income | Косвенный доход |
887 | DocType: Hotel Room Reservation Item | Hotel Room Reservation Item | Номер в отеле |
888 | DocType: Course Scheduling Tool | Course Start Date | Дата начала курса |
889 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py | Sell | продавать |
890 | DocType: Support Search Source | Post Route String | Post Route String |
891 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Electrical | электрический |
892 | DocType: Journal Entry | Total Debit | Общий дебет |
893 | DocType: Guardian | Guardian | блюститель |
894 | DocType: Share Transfer | Transfer Type | Тип передачи |
895 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py | Database of potential customers. | База данных потенциальных клиентов. |
896 | DocType: Skill | Skill Name | Название навыка |
897 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.js | Print Report Card | Распечатать отчетную карточку |
898 | DocType: Soil Texture | Ternary Plot | Троичный участок |
899 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py | Support Tickets | Билеты поддержки |
900 | DocType: Asset Category Account | Fixed Asset Account | Учетная запись фиксированного актива |
901 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py | Latest | Самый последний |
902 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js | Submit Salary Slip | Отправить зарплату |
903 | DocType: Vital Signs | Adults' pulse rate is anywhere between 50 and 80 beats per minute. | Частота пульса у взрослых составляет от 50 до 80 ударов в минуту. |
904 | DocType: Program Enrollment Course | Program Enrollment Course | Программа регистрации |
905 | | IRS 1099 | IRS 1099 |
906 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py | Please set the series to be used. | Пожалуйста, установите серию для использования. |
907 | DocType: Delivery Trip | Distance UOM | Расстояние UOM |
908 | DocType: Accounting Dimension | Mandatory For Balance Sheet | Обязательно для бухгалтерского баланса |
909 | DocType: Payment Entry | Total Allocated Amount | Общая выделенная сумма |
910 | DocType: Sales Invoice | Get Advances Received | Получать авансы полученные |
911 | DocType: Shift Type | Last Sync of Checkin | Последняя синхронизация регистрации |
912 | DocType: Student | B- | B- |
913 | DocType: Purchase Invoice Item | Item Tax Amount Included in Value | Сумма налога на имущество, включенная в стоимость |
914 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py | Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
Please enter a valid Invoice | Строка {0}: счет-фактура {1} недействителен, он может быть отменен / не существует. \ Пожалуйста, введите действительный счет |
915 | DocType: Subscription Plan | Subscription Plan | План подписки |
916 | DocType: Student | Blood Group | Группа крови |
917 | apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py | Masters | Мастера |
918 | DocType: Crop | Crop Spacing UOM | Crop Spacing UOM |
919 | apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js | View call log | Просмотр журнала звонков |
920 | DocType: Shift Type | The time after the shift start time when check-in is considered as late (in minutes). | Время после начала смены, когда регистрация считается поздней (в минутах). |
921 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html | Explore | Проводить исследования |
922 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py | No outstanding invoices found | Не найдено неоплаченных счетов |
923 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py | {0} vacancies and {1} budget for {2} already planned for subsidiary companies of {3}. \
You can only plan for upto {4} vacancies and and budget {5} as per staffing plan {6} for parent company {3}. | {0} вакансий и {1} бюджета для {2} уже запланировано для дочерних компаний {3}. \ Вы можете планировать только до {4} вакансий и бюджета {5} в соответствии с кадровым планом {6} для головной компании {3}. |
924 | DocType: Promotional Scheme | Product Discount Slabs | Дисконтные плиты продукта |
925 | DocType: Hotel Room Package | Amenities | Удобства |
926 | DocType: Lab Test Groups | Add Test | Добавить тест |
927 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py | Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2} | Строка # {0}: не может вернуть более {1} для элемента {2} |
928 | DocType: Student Leave Application | Student Leave Application | Студенческий оставить заявку |
929 | DocType: Maintenance Schedule Item | Maintenance Schedule Item | Элемент графика технического обслуживания |
930 | DocType: Bank Account | Integration Details | Детали интеграции |
931 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py | POS Profile required to make POS Entry | POS-профиль необходим для входа в POS |
932 | DocType: Education Settings | Enable LMS | Включить LMS |
933 | DocType: POS Closing Voucher | Sales Invoices Summary | Сводка по продажам |
934 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py | Benefit | Выгода |
935 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py | Credit To account must be a Balance Sheet account | Зачисление на счет должно быть балансом |
936 | DocType: Call Log | Duration | продолжительность |
937 | DocType: Lab Test Template | Descriptive | описательный |
938 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py | Please select Price List | Пожалуйста, выберите прайс-лист |
939 | DocType: Payment Reconciliation | From Invoice Date | От даты выставления счета |
940 | DocType: Education Settings | Validate Batch for Students in Student Group | Утвердить пакет для студентов в студенческой группе |
941 | DocType: Leave Policy | Leave Allocations | Оставьте Распределения |
942 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.js | Score cannot be greater than Maximum Score | Оценка не может быть больше, чем Максимальная оценка |
943 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py | BOM is not specified for subcontracting item {0} at row {1} | Спецификация не указана для элемента субподряда {0} в строке {1} |
944 | DocType: Item | Automatically Create New Batch | Автоматически создавать новую партию |
945 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/test_bank_account.py | BankAccount.validate_iban() accepted invalid IBAN {} | BankAccount.validate_iban () принял недействительный IBAN {} |
946 | DocType: Restaurant Menu | Price List (Auto created) | Прайс-лист (создан автоматически) |
947 | DocType: Customer | Credit Limit and Payment Terms | Кредитный лимит и условия оплаты |
948 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js | Show Variants | Показать варианты |
949 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py | Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0} | Пожалуйста, установите «Учет прибылей / убытков при выбытии активов» в компании {0} |
950 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py | Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1} | Ведомость зарплаты сотрудника {0}, уже созданная для табеля рабочего времени {1} |
951 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py | Timesheet for tasks. | Расписание для задач. |
952 | DocType: Purchase Invoice | Rounded Total (Company Currency) | Округленный итог (валюта компании) |
953 | apps/erpnext/erpnext/config/website.py | Settings for website product listing | Настройки для списка товаров на сайте |
954 | apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js | Successfully Set Supplier | Успешно установить поставщика |
955 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py | Start Date of Agreement can't be greater than or equal to End Date. | Дата начала соглашения не может быть больше или равна дате окончания. |
956 | | Item Prices | Цены на товары |
957 | DocType: Products Settings | Product Page | Страница продукта |
958 | DocType: Amazon MWS Settings | Market Place ID | ID торговой площадки |
959 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py | Production Order has been {0} | Производственный заказ был {0} |
960 | DocType: Employee Benefit Application | Employee Benefit Application | Заявление на получение пособия сотруднику |
961 | DocType: BOM Item | Item operation | Пункт операции |
962 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js | Partially Received | Частично получено |
963 | DocType: Landed Cost Voucher | MAT-LCV-.YYYY.- | MAT-LCV-.YYYY.- |
964 | DocType: Employee Advance | Due Advance Amount | Сумма аванса |
965 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py | Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period | Общее количество выделенных листов {0} не может быть меньше уже утвержденных листов {1} за период |
966 | DocType: Email Digest | New Purchase Orders | Новые заказы на покупку |
967 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py | Item: {0} does not exist in the system | Элемент: {0} не существует в системе |
968 | DocType: Loan Application | Loan Info | Информация о займе |
969 | DocType: Manufacturing Settings | Try planning operations for X days in advance. | Попробуйте планировать операции на X дней вперед. |
970 | DocType: Serial No | Is Cancelled | Отменено |
971 | DocType: Request for Quotation | For individual supplier | Для индивидуального поставщика |
972 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py | Min Qty can not be greater than Max Qty | Min Qty не может быть больше Max Qty |
973 | DocType: Soil Texture | Loamy Sand | Супесь |
974 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance | Строка {0}: оплата по заказу на продажу / покупку всегда должна быть помечена как аванс |
975 | DocType: Item | Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings. | Пример: ABCD. #####. Если серия установлена, а номер партии не упоминается в транзакциях, то на основе этой серии будет создан автоматический номер партии. Если вы всегда хотите явно указать номер партии для этого элемента, оставьте это поле пустым. Примечание: этот параметр будет иметь приоритет над префиксом серии имен в настройках запаса. |
976 | apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py | Consultation | Консультация |
977 | DocType: Item | Item Defaults | Пункт по умолчанию |
978 | DocType: Sales Invoice | Total Commission | Общая комиссия |
979 | DocType: Hotel Room | Hotel Room | Номер в отеле |
980 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html | {0} hours | {0} часов |
981 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py | Serial no is mandatory for the item {0} | Серийный номер является обязательным для элемента {0} |
982 | DocType: Company | Standard Template | Стандартный шаблон |
983 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py | The number of shares and the share numbers are inconsistent | Количество акций и номера акций несовместимы |
984 | DocType: Project | Start and End Dates | Начальная и конечная даты |
985 | DocType: Supplier Scorecard | Notify Employee | Уведомить сотрудника |
986 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Software | Программного обеспечения |
987 | DocType: Program | Allow Self Enroll | Разрешить самостоятельную регистрацию |
988 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Stock Expenses | Расходы на склад |
989 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Reference No is mandatory if you entered Reference Date | Ссылка № является обязательной, если вы ввели Базовую дату |
990 | DocType: Training Event | Workshop | мастерская |
991 | DocType: Stock Settings | Auto insert Price List rate if missing | Автоматическая вставка цены прайс-листа, если отсутствует |
992 | DocType: Course Content | Course Content | Содержание курса |
993 | DocType: Purchase Order Item | Material Request Item | Элемент запроса материала |
994 | DocType: Maintenance Visit Purpose | Maintenance Visit Purpose | Цель технического обслуживания |
995 | DocType: Designation | Skills | Навыки |
996 | DocType: Asset | Out of Order | Не работает |
997 | apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js | Available {0} | Доступен {0} |
998 | apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.js | Select Customer | Выберите клиента |
999 | DocType: Projects Settings | Ignore Workstation Time Overlap | Игнорировать перекрытие времени рабочей станции |
1000 | DocType: Shareholder | Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder | Скрытый список с сохранением списка контактов, связанных с Акционером |
1001 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py | Please delete the Employee <a href="#Form/Employee/{0}">{0}</a>\
to cancel this document | Пожалуйста, удалите Сотрудника <a href="#Form/Employee/{0}">{0}</a> \, чтобы отменить этот документ |
1002 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py | Same item has been entered multiple times | Один и тот же элемент был введен несколько раз |
1003 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py | Serial No {0} is under maintenance contract upto {1} | Серийный № {0} находится на контракте на обслуживание до {1} |
1004 | DocType: Bin | FCFS Rate | FCFS Оценить |
1005 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py | Negative Quantity is not allowed | Отрицательное количество не допускается |
1006 | DocType: Quotation Item | Planning | планирование |
1007 | DocType: Marketplace Settings | Marketplace URL (to hide and update label) | URL торговой площадки (чтобы скрыть и обновить ярлык) |
1008 | DocType: Item Group | Parent Item Group | Родительская группа товаров |
1009 | DocType: Bank | Data Import Configuration | Конфигурация импорта данных |
1010 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py | Avg. Buying Price List Rate | Avg. Цена прайс-листа на покупку |
1011 | | Fichier des Ecritures Comptables [FEC] | Fichier des Ecritures Comptables [FEC] |
1012 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py | Row #{0}: Timings conflicts with row {1} | Строка # {0}: время совпадает со строкой {1} |
1013 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py | Repeat Customers | Повторите клиентов |
1014 | DocType: Fee Schedule | Fee Schedule | График оплаты |
1015 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 10 | Чтение 10 |
1016 | apps/erpnext/erpnext/config/help.py | Setting up Employees | Настройка сотрудников |
1017 | DocType: Selling Settings | Settings for Selling Module | Настройки для модуля продаж |
1018 | DocType: Payment Reconciliation | Reconcile | Примириться |
1019 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Entry is an Opening Entry | Разница счета должна быть учетной записью типа актива / пассива, так как эта запись запаса является вводной записью |
1020 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py | End Year cannot be before Start Year | Конец года не может быть раньше начала года |
1021 | apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py | Unsupported GST Category for e-Way Bill JSON generation | Неподдерживаемая категория GST для генерации e-Way Bill JSON |
1022 | DocType: Task | Parent Task | Родительское задание |
1023 | DocType: Attendance | Attendance Request | Запрос посещаемости |
1024 | DocType: Item | Moving Average | Скользящая средняя |
1025 | DocType: Employee Attendance Tool | Unmarked Attendance | Посещаемость без опознавательных знаков |
1026 | DocType: Homepage Section | Number of Columns | Число столбцов |
1027 | DocType: Issue Priority | Issue Priority | Приоритет вопроса |
1028 | DocType: Holiday List | Add Weekly Holidays | Добавить еженедельные праздники |
1029 | DocType: Shopify Log | Shopify Log | Shopify Log |
1030 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js | Create Salary Slip | Создать бланк зарплаты |
1031 | DocType: Customs Tariff Number | Customs Tariff Number | Номер таможенного тарифа |
1032 | DocType: Job Offer Term | Value / Description | Значение / описание |
1033 | DocType: Warranty Claim | Issue Date | Дата выпуска |
1034 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py | Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement | Пожалуйста, выберите партию для позиции {0}. Невозможно найти одну партию, которая удовлетворяет этому требованию |
1035 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/retention_bonus/retention_bonus.py | Cannot create Retention Bonus for left Employees | Невозможно создать бонус удержания для оставленных сотрудников |
1036 | DocType: Employee Checkin | Location / Device ID | Расположение / ID устройства |
1037 | DocType: Purchase Order | To Receive | Получить |
1038 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js | You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network. | Вы находитесь в автономном режиме. Вы не сможете перезагрузить, пока у вас нет сети. |
1039 | DocType: Course Activity | Enrollment | регистрация |
1040 | DocType: Lab Test Template | Lab Test Template | Шаблон лабораторного теста |
1041 | | Employee Birthday | День рождения сотрудника |
1042 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js | Max: {0} | Макс: {0} |
1043 | apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py | E-Invoicing Information Missing | Отсутствует информация об инвойсировании |
1044 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py | No material request created | Материальный запрос не создан |
1045 | DocType: Loan | Total Amount Paid | Общая выплаченная сумма |
1046 | DocType: Bank Account | Is the Default Account | Учетная запись по умолчанию |
1047 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py | All these items have already been invoiced | Все эти элементы уже выставлен счет |
1048 | DocType: Training Event | Trainer Name | Имя тренера |
1049 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Project Manager | Менеджер проектов |
1050 | DocType: Travel Itinerary | Non Diary | Не дневник |
1051 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py | The shares don't exist with the {0} | Акции не существуют с {0} |
1052 | DocType: Lab Test | Test Group | Тестовая группа |
1053 | DocType: Subscription | Number of days that the subscriber has to pay invoices generated by this subscription | Количество дней, в течение которых подписчик должен оплачивать счета, сгенерированные по этой подписке. |
1054 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py | Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0} | Пожалуйста, установите Нереализованный Счет Прибыли / Убыток в Компании {0} |
1055 | DocType: Payroll Entry | Select Payment Account to make Bank Entry | Выберите Платежный счет, чтобы сделать запись в банке |
1056 | apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py | No items to publish | Нет материалов для публикации |
1057 | DocType: Supplier Scorecard | Scoring Setup | Настройка скоринга |
1058 | DocType: Salary Slip | Total Interest Amount | Общая сумма процентов |
1059 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py | Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0} | Дата начала финансового года и дата окончания финансового года уже установлены в финансовом году {0} |
1060 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.py | Billable Hours | Оплачиваемые часы |
1061 | apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py | Accounting Masters | Бухгалтерские мастера |
1062 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js | Merge with Existing Account | Объединить с существующим аккаунтом |
1063 | DocType: Lead | Lost Quotation | Потерянная цитата |
1064 | DocType: Email Digest | Note: Email will not be sent to disabled users | Примечание. Электронная почта не будет отправляться пользователям с ограниченными возможностями. |
1065 | apps/erpnext/erpnext/config/settings.py | Create and manage daily, weekly and monthly email digests. | Создавайте ежедневные, еженедельные и ежемесячные электронные письма. |
1066 | DocType: Academic Term | Academic Year | Академический год |
1067 | DocType: Sales Stage | Stage Name | Сценический псевдоним |
1068 | DocType: SMS Center | All Employee (Active) | Все сотрудники (активные) |
1069 | DocType: Accounting Dimension | Accounting Dimension | Бухгалтерский учет |
1070 | DocType: Project | Customer Details | Данные клиента |
1071 | DocType: Buying Settings | Default Supplier Group | Группа поставщиков по умолчанию |
1072 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py | Please cancel Purchase Receipt {0} first | Пожалуйста, сначала отмените квитанцию о покупке {0} |
1073 | DocType: Bank Transaction Mapping | Field in Bank Transaction | Поле в банковской операции |
1074 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py | Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate | Плата типа «Факт» в строке {0} не может быть включена в стоимость товара |
1075 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Business Development Manager | Менеджер по развитию бизнеса |
1076 | DocType: Agriculture Task | Urgent | неотложный |
1077 | DocType: Shipping Rule Condition | From Value | От значения |
1078 | DocType: Asset Maintenance Task | Next Due Date | Следующая дата исполнения |
1079 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py | Buy | купить |
1080 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py | Progress % for a task cannot be more than 100. | Процент выполнения задачи не может быть больше 100. |
1081 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py | Number of root accounts cannot be less than 4 | Количество корневых учетных записей не может быть меньше 4 |
1082 | DocType: Item | Website Item Groups | Группы элементов веб-сайта |
1083 | DocType: Certified Consultant | Certified Consultant | Сертифицированный консультант |
1084 | DocType: Driving License Category | Class | Учебный класс |
1085 | DocType: Asset | Sold | Продано |
1086 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py | There can only be 1 Account per Company in {0} {1} | В {0} {1} может быть только 1 аккаунт на одну компанию |
1087 | DocType: GL Entry | Against | против |
1088 | DocType: Company | Default Deferred Expense Account | Счет отложенных расходов по умолчанию |
1089 | DocType: Stock Settings | Auto Material Request | Автоматический запрос материала |
1090 | DocType: Marketplace Settings | Sync in Progress | Идет синхронизация |
1091 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py | No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submitted | Не найдено ни одного бланка зарплаты для отправки по вышеупомянутым критериям ИЛИ бланк зарплаты уже отправлен |
1092 | apps/erpnext/erpnext/config/settings.py | Create rules to restrict transactions based on values. | Создайте правила для ограничения транзакций на основе значений. |
1093 | DocType: Products Settings | Enable Field Filters | Включить полевые фильтры |
1094 | DocType: Loan | Loan Amount | Сумма кредита |
1095 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Miscellaneous Expenses | Прочие расходы |
1096 | apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py | Please set Fiscal Code for the public administration '%s' | Пожалуйста, установите фискальный код для государственной администрации "% s" |
1097 | apps/erpnext/erpnext/config/retail.py | Setup mode of POS (Online / Offline) | Режим настройки POS (онлайн / оффлайн) |
1098 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py | User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User. | Пользователь {0} не имеет профиля POS по умолчанию. Проверьте значение по умолчанию в строке {1} для этого пользователя. |
1099 | DocType: Department | Leave Block List | Оставить черный список |
1100 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/patient_history/patient_history.html | Select Patient | Выберите пациента |
1101 | DocType: Attendance | Leave Type | Тип отпуска |
1102 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js | Creating student groups | Создание студенческих групп |
1103 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Plants and Machineries | Заводы и машины |
1104 | apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py | Not Marked | Не отмечено |
1105 | DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item | Purchase Invoice | Счет заказа |
1106 | DocType: GL Entry | Is Opening | Открывается |
1107 | DocType: Accounts Settings | Accounts Settings | Настройки аккаунтов |
1108 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js | Actual Qty: Quantity available in the warehouse. | Фактическое Кол-во: Количество на складе. |
1109 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py | Expires On | Срок истекает |
1110 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py | Accounting Entry for Asset | Бухгалтерский учет для актива |
1111 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js | Schedule Course | Расписание курса |
1112 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py | Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger | Учетный центр с существующими транзакциями не может быть преобразован в бухгалтерскую книгу |
1113 | | Bank Clearance Summary | Сводка по банковским операциям |
1114 | DocType: SMS Center | SMS Center | СМС Центр |
1115 | DocType: Pricing Rule | Threshold for Suggestion | Порог для предложения |
1116 | DocType: Stock Entry | Sales Invoice No | Счет-фактура № |
1117 | DocType: Project Update | Project Update | Обновление проекта |
1118 | DocType: Student Sibling | Student ID | Студенческий билет |
1119 | | Pending SO Items For Purchase Request | Ожидающие SO элементы для запроса на покупку |
1120 | DocType: Task | Timeline | График |
1121 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py | The Loyalty Program isn't valid for the selected company | Программа лояльности не действует для выбранной компании |
1122 | apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js | Configure {0} | Настроить {0} |
1123 | DocType: Employee | Contact Details | Контактная информация |
1124 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled. | Классные комнаты / Лаборатории и т. Д., Где могут быть запланированы лекции. |
1125 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py | Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists | Невозможно отменить, поскольку отправленная запись запаса {0} существует |
1126 | DocType: Exchange Rate Revaluation Account | Balance In Account Currency | Баланс в валюте счета |
1127 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js | Close the POS | Закрыть POS |
1128 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry | Для {0} с другой дебетовой записью могут быть связаны только кредитные счета |
1129 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Pharmaceutical | фармацевтическая |
1130 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.py | Please set account heads in GST Settings for Compnay {0} | Пожалуйста, установите заголовки учетных записей в настройках GST для Compnay {0} |
1131 | DocType: Program Enrollment | Boarding Student | Студент-интернат |
1132 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js | Total Contribution Amount: {0} | Общая сумма вклада: {0} |
1133 | DocType: Item Alternative | Two-way | Двусторонний |
1134 | DocType: Appraisal | Appraisal | оценка |
1135 | DocType: Plaid Settings | Plaid Settings | Настройки пледа |
1136 | apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py | Fiscal Year: {0} does not exists | Финансовый год: {0} не существует |
1137 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js | Create Employee | Создать сотрудника |
1138 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py | Structures have been assigned successfully | Структуры были успешно назначены |
1139 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Direct Expenses | Прямые расходы |
1140 | DocType: Support Search Source | Result Route Field | Поле «Маршрут результата» |
1141 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py | There is not enough leave balance for Leave Type {0} | Недостаточно остатка для Типа отпуска {0} |
1142 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py | UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2} | Коэффициент преобразования UOM ({0} -> {1}) не найден для элемента: {2} |
1143 | DocType: Material Request Plan Item | Actual Qty | Фактическое кол-во |
1144 | DocType: Purchase Invoice | Supplier Invoice Date | Дата счета поставщика |
1145 | DocType: Depreciation Schedule | Finance Book Id | Идентификатор финансовой книги |
1146 | DocType: Exchange Rate Revaluation Account | Current Exchange Rate | Текущий курс обмена |
1147 | DocType: Account | Equity | Капитал |
1148 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js | Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry | Строка # {0}: тип ссылочного документа должен быть одним из заказа клиента, счета-фактуры или записи в журнале |
1149 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Explore Sales Cycle | Исследуйте Цикл Продаж |
1150 | DocType: Shopify Log | Request Data | Запрос данных |
1151 | DocType: Quality Procedure | Quality Procedure | Процедура качества |
1152 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py | Email sent to supplier {0} | Письмо отправлено поставщику {0} |
1153 | | Course wise Assessment Report | Мудрый отчет об оценке курса |
1154 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Automotive | автомобильный |
1155 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py | Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2} | Строка {0}: выделенная сумма {1} должна быть меньше или равна неоплаченной сумме счета-фактуры {2} |
1156 | DocType: Student Report Generation Tool | Total Parents Teacher Meeting | Общее собрание учителей родителей |
1157 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py | Row {0} : Operation is required against the raw material item {1} | Строка {0}: требуется операция для элемента сырья {1} |
1158 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py | Posting timestamp must be after {0} | Отметка времени публикации должна быть после {0} |
1159 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py | Please mention the Lead Name in Lead {0} | Пожалуйста, укажите имя в отведении {0} |
1160 | DocType: Employee | You can enter any date manually | Вы можете ввести любую дату вручную |
1161 | DocType: Stock Reconciliation Item | Stock Reconciliation Item | Элемент сверки запасов |
1162 | DocType: Shift Type | Early Exit Consequence | Ранний выход |
1163 | DocType: Item Group | General Settings | общие настройки |
1164 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py | Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice Date | Срок оплаты не может быть раньше даты публикации / выставления счета поставщику |
1165 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py | Enter the name of the Beneficiary before submittting. | Введите имя бенефициара перед отправкой. |
1166 | apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py | Record Patient Vitals | Запись жизненно важных функций пациента |
1167 | DocType: Shopping Cart Settings | Show Configure Button | Показать кнопку настройки |
1168 | DocType: Industry Type | Industry Type | Тип промышленности |
1169 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js | Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row | Невозможно выбрать тип начисления как «На сумму предыдущей строки» или «На сумму предыдущей строки» для первой строки |
1170 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py | The shares already exist | Акции уже существуют |
1171 | DocType: Work Order Item | Available Qty at WIP Warehouse | Доступное количество на складе WIP |
1172 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js | Resolve error and upload again. | Устраните ошибку и загрузите снова. |
1173 | DocType: Travel Request | Copy of Invitation/Announcement | Копия приглашения / объявления |
1174 | DocType: Healthcare Service Unit | Healthcare Service Unit | Служба здравоохранения |
1175 | apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py | Total(Qty) | Всего (кол-во) |
1176 | DocType: Employee | Health Insurance No | Медицинская страховка № |
1177 | DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing | Max Grade | Максимальная оценка |
1178 | DocType: Department Approver | Approver | утверждающий |
1179 | | Sales Order Trends | Тенденции продаж |
1180 | DocType: Asset Repair | Repair Cost | Стоимость ремонта |
1181 | apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py | Please mention Round Off Account in Company | Пожалуйста, укажите округлённый счет в компании |
1182 | DocType: Payroll Entry | Select Payroll Period | Выберите период расчета |
1183 | DocType: Price List | Price List Name | Название прайс-листа |
1184 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py | You can only submit Leave Encashment for a valid encashment amount | Вы можете подать «Оставить инкассо» только для действительной суммы инкассо |
1185 | DocType: Pricing Rule | Higher the number, higher the priority | Чем выше число, тем выше приоритет |
1186 | DocType: Designation | Required Skills | Требуемые навыки |
1187 | DocType: Marketplace Settings | Disable Marketplace | Отключить торговую площадку |
1188 | DocType: Budget | Action if Annual Budget Exceeded on Actual | Действие, если годовой бюджет превышен на фактическом |
1189 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py | Attendance not submitted for {0} as {1} on leave. | Посещаемость не отправлена для {0} как {1} в отпуске. |
1190 | DocType: Pricing Rule | Promotional Scheme Id | Идентификатор рекламной схемы |
1191 | DocType: Driver | License Details | Детали лицензии |
1192 | DocType: Cash Flow Mapper | e.g Adjustments for: | Например, корректировки для: |
1193 | DocType: Selling Settings | Default Quotation Validity Days | Дни действия предложения по умолчанию |
1194 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py | Bank Account, From Date and To Date are Mandatory | Банковский счет, с даты и до даты являются обязательными |
1195 | DocType: Travel Request Costing | Expense Type | Тип расходов |
1196 | DocType: Account | Auditor | ревизор |
1197 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_confirmation.html | Payment Confirmation | Подтверждение оплаты |
1198 | | Available Stock for Packing Items | Доступный запас для упаковки |
1199 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py | Please remove this Invoice {0} from C-Form {1} | Пожалуйста, удалите этот счет-фактуру {0} из C-формы {1} |
1200 | DocType: Shift Type | Every Valid Check-in and Check-out | Каждый действительный заезд и выезд |
1201 | DocType: Support Search Source | Query Route String | Строка маршрута запроса |
1202 | DocType: Customer Feedback Template | Customer Feedback Template | Шаблон обратной связи с клиентом |
1203 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py | Quotes to Leads or Customers. | Цитаты для лидов или клиентов. |
1204 | DocType: Driver | Transporter | Транспортер |
1205 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py | Salary Slip of employee {0} already created for this period | Ведомость зарплаты сотрудника {0}, уже созданная за этот период |
1206 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py | To {0} | {1} {2} | До {0} | {1} {2} |
1207 | DocType: Leave Block List Date | Block Date | Дата блокировки |
1208 | DocType: Sales Team | Contact No. | Контактный номер |
1209 | DocType: Manufacturing Settings | Overproduction Percentage For Work Order | Процент перепроизводства для заказа на работу |
1210 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js | Enroll | зачислять |
1211 | DocType: Quotation Lost Reason | Quotation Lost Reason | Цитата потерянная причина |
1212 | | Employee Billing Summary | Сводка счетов сотрудников |
1213 | apps/erpnext/erpnext/config/settings.py | Country wise default Address Templates | Шаблоны адресов по умолчанию для страны |
1214 | DocType: Cost Center | Parent Cost Center | Центр затрат родителей |
1215 | DocType: Pricing Rule | Apply Rule On Item Group | Применить правило к группе товаров |
1216 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Example: Basic Mathematics | Пример: базовая математика |
1217 | DocType: Expense Claim | Total Amount Reimbursed | Общая сумма возмещения |
1218 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py | Validity period of this quotation has ended. | Срок действия этой цитаты закончился. |
1219 | | Item-wise Sales History | История продаж |
1220 | DocType: Employee | Personal Email | Личное электронное письмо |
1221 | DocType: Bank Reconciliation Detail | Cheque Date | Дата проверки |
1222 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py | Previous Financial Year is not closed | Предыдущий финансовый год не закрыт |
1223 | DocType: Lead | Next Contact Date | Дата следующего контакта |
1224 | DocType: Membership | Membership | членство |
1225 | DocType: Buying Settings | Default Buying Price List | Прайс-лист на покупку по умолчанию |
1226 | DocType: Asset | Depreciation Method | Метод амортизации |
1227 | DocType: Travel Request | Travel Request | Запрос на поездку |
1228 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js | {0} variants created. | {0} вариантов создано. |
1229 | DocType: Healthcare Settings | Avoid Confirmation | Избегайте подтверждения |
1230 | DocType: Serial No | Under AMC | Под АМС |
1231 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py | Warehouse required at Row No {0}, please set default warehouse for the item {1} for the company {2} | Требуется склад в строке № {0}, установите склад по умолчанию для позиции {1} для компании {2} |
1232 | DocType: Authorization Control | Authorization Control | Контроль авторизации |
1233 | | Daily Work Summary Replies | Ежедневные ответы |
1234 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py | You have been invited to collaborate on the project: {0} | Вы приглашены к сотрудничеству в проекте: {0} |
1235 | DocType: Issue | Response By Variance | Ответ по отклонениям |
1236 | DocType: Item | Sales Details | Детали продаж |
1237 | apps/erpnext/erpnext/config/settings.py | Letter Heads for print templates. | Заголовки писем для шаблонов печати. |
1238 | DocType: Salary Detail | Tax on additional salary | Налог на дополнительную заработную плату |
1239 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js | Attach Logo | Прикрепить логотип |
1240 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py | For row {0}: Enter Planned Qty | Для строки {0}: введите плановое количество |
1241 | DocType: Asset Settings | Calculate Prorated Depreciation Schedule Based on Fiscal Year | Рассчитать пропорциональный график амортизации на основе финансового года |
1242 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py | Logs for maintaining sms delivery status | Журналы для поддержания статуса доставки смс |
1243 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py | Current Job Openings | Текущие вакансии |
1244 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js | Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand. | Правило ценообразования сначала выбирается на основе поля «Применить», которым может быть «Товар», «Группа товаров» или «Марка». |
1245 | DocType: Purchase Receipt | Add / Edit Taxes and Charges | Добавить / изменить налоги и сборы |
1246 | DocType: Item | Supply Raw Materials for Purchase | Поставка сырья для закупки |
1247 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Proposal Writing | Написание предложения |
1248 | DocType: Landed Cost Item | Purchase Receipt Item | Покупка квитанция |
1249 | DocType: Production Plan | Get Sales Orders | Получить заказы на продажу |
1250 | DocType: Pricing Rule | Selling | продажа |
1251 | DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing | Prevent Purchase Orders | Запретить заказы на покупку |
1252 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Print and Stationery | Печать и канцтовары |
1253 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py | Shipping rule only applicable for Buying | Правило доставки применимо только к покупке |
1254 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_list.js | No products found. | Продукты не найдены. |
1255 | apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py | Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and Charges | Строка {0}: укажите причину освобождения от налогов в налогах с продаж и сборах |
1256 | apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html | Assessment Group: | Оценочная группа: |
1257 | DocType: Tally Migration | Parties | Стороны |
1258 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js | Show exploded view | Показать в разобранном виде |
1259 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js | No Delivery Note selected for Customer {} | Для клиента {} не выбрана накладная |
1260 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html | End on | Заканчивается |
1261 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py | You can't redeem Loyalty Points having more value than the Grand Total. | Вы не можете обменять очки лояльности, имеющие большую ценность, чем общий итог. |
1262 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Designer | дизайнер |
1263 | DocType: QuickBooks Migrator | Default Warehouse | Склад по умолчанию |
1264 | DocType: Company | Default Cash Account | Денежный счет по умолчанию |
1265 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Please enter Reference date | Пожалуйста, введите опорную дату |
1266 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py | Item {0} must be a stock Item | Предмет {0} должен быть товаром на складе |
1267 | DocType: POS Profile | Print Format for Online | Формат печати для онлайн |
1268 | | Employee Leave Balance | Сотрудник оставить баланс |
1269 | DocType: Projects Settings | Ignore User Time Overlap | Игнорировать перекрытие времени пользователя |
1270 | DocType: Stock Entry | As per Stock UOM | Согласно акции UOM |
1271 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py | Cost Center with existing transactions can not be converted to group | Учетный центр с существующими транзакциями не может быть преобразован в группу |
1272 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js | cannot be greater than 100 | не может быть больше 100 |
1273 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js | Please Delivery Note first | Пожалуйста, обратите внимание на доставку |
1274 | DocType: Leave Type | Leave Type Name | Оставьте имя типа |
1275 | DocType: Homepage Featured Product | Homepage Featured Product | Домашняя страница Рекомендуемый продукт |
1276 | DocType: Assessment Plan | Examiner Name | Имя экзаменатора |
1277 | | Hotel Room Occupancy | Размещение в гостиничном номере |
1278 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Telecommunications | связь |
1279 | DocType: Certification Application | Certification Application | Заявка на сертификацию |
1280 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Website Image should be a public file or website URL | Изображение сайта должно быть общедоступным файлом или URL сайта |
1281 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Your Suppliers | Ваши поставщики |
1282 | DocType: Appraisal Goal | Weightage (%) | Вес (%) |
1283 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | Inter-State Supplies | Межгосударственные поставки |
1284 | DocType: Fees | Send Payment Request | Отправить запрос на оплату |
1285 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py | {0} is not added in the table | {0} не добавлен в таблицу |
1286 | apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py | Quality Inspection required for Item {0} to submit | Инспекция по качеству требуется для отправки элемента {0} |
1287 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py | Create Student | Создать ученика |
1288 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py | Gantt chart of all tasks. | Диаграмма Ганта всех задач. |
1289 | DocType: Department | Leave Approvers | Оставьте утверждающих |
1290 | DocType: BOM | Materials Required (Exploded) | Необходимые материалы (в разобранном виде) |
1291 | DocType: Loan | Repay Over Number of Periods | Погашение за количество периодов |
1292 | DocType: Account | Receivable | дебиторов |
1293 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py | Price List must be applicable for Buying or Selling | Прайс-лист должен быть применим для покупки или продажи |
1294 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js | Resend Payment Email | Отправить платеж по электронной почте |
1295 | apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py | Please set {0} for address {1} | Пожалуйста, установите {0} для адреса {1} |
1296 | DocType: Stock Entry | Default Source Warehouse | Склад источника по умолчанию |
1297 | DocType: Timesheet Detail | Bill | Билл |
1298 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py | Duplicate roll number for student {0} | Дубликат рулона для студента {0} |
1299 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | Batch {0} of Item {1} has expired. | Срок действия партии {0} элемента {1} истек. |
1300 | DocType: Lab Test | Approved Date | Дата утверждения |
1301 | DocType: Item Group | Item Tax | Пункт налог |
1302 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py | Cannot transfer Employee with status Left | Невозможно перевести сотрудника со статусом Left |
1303 | DocType: BOM | Total Cost | Общая стоимость |
1304 | DocType: Request for Quotation Supplier | Quote Status | Статус цитаты |
1305 | DocType: Employee Education | Qualification | Квалификация |
1306 | DocType: Complaint | Complaints | жалобы |
1307 | DocType: Item | Is Purchase Item | Покупная позиция |
1308 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js | Purchase Receipt | Квитанция о покупке |
1309 | DocType: Subscription | Trial Period Start Date | Дата начала пробного периода |
1310 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py | Credit Balance | Остаток кредита |
1311 | DocType: Employee Benefit Application | Payroll Period | Период расчета |
1312 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py | Supplier database. | База данных поставщиков. |
1313 | DocType: Tax Rule | Tax Type | Тип налога |
1314 | apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js | Move Item | Переместить элемент |
1315 | DocType: Job Opening | Description of a Job Opening | Описание вакансии |
1316 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py | Create Users | Создать пользователей |
1317 | DocType: Global Defaults | Current Fiscal Year | Текущий финансовый год |
1318 | DocType: Item | Hub Warehouse | Хаб-склад |
1319 | DocType: Purchase Invoice | Tax Breakup | Разделение налогов |
1320 | DocType: Job Card | Material Transferred | Материал передан |
1321 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py | You are not authorized to add or update entries before {0} | Вы не авторизованы для добавления или обновления записей до {0} |
1322 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py | Date of Birth cannot be greater than today. | Дата рождения не может быть больше, чем сегодня. |
1323 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py | Number of serial nos and quantity must be the same | Количество серийных номеров и количество должны быть одинаковыми |
1324 | DocType: Company | Exception Budget Approver Role | Исключительная роль утверждающего бюджета |
1325 | DocType: Fee Schedule | In Process | В процессе |
1326 | DocType: Daily Work Summary Group | Send Emails At | Отправить электронную почту на |
1327 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_call.js | Marketplace Error | Ошибка Marketplace |
1328 | DocType: Salary Slip | Working Days | Рабочие дни |
1329 | DocType: Bank Guarantee | Margin Money | Маржинальные деньги |
1330 | DocType: Chapter | Chapter | глава |
1331 | DocType: Purchase Receipt Item Supplied | Current Stock | Текущий запас |
1332 | DocType: Employee | History In Company | История в компании |
1333 | DocType: Purchase Invoice Item | Manufacturer | производитель |
1334 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py | Moderate Sensitivity | Умеренная Чувствительность |
1335 | DocType: Compensatory Leave Request | Leave Allocation | Оставить Распределение |
1336 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js | Timesheet | табель |
1337 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py | Abbreviation already used for another company | Аббревиатура уже используется для другой компании |
1338 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js | Please select Patient to get Lab Tests | Пожалуйста, выберите пациента, чтобы получить лабораторные анализы |
1339 | DocType: Purchase Order | Advance Paid | Оплаченный аванс |
1340 | DocType: Supplier Scorecard | Load All Criteria | Загрузить все критерии |
1341 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py | Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note | Серийные номера в строке {0} не совпадают с накладной |
1342 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Creditors | кредиторы |
1343 | DocType: Warranty Claim | Raised By | Был воспитан |
1344 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py | Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction | Ссылка № и Ссылка Дата являются обязательными для банковской операции |
1345 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js | There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier. | Может быть многоуровневый коэффициент сбора, основанный на общей потраченной сумме. Но переводной коэффициент для выкупа всегда будет одинаковым для всего уровня. |
1346 | DocType: Purchase Invoice Item | Batch No | Серия № |
1347 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Executive Search | Исполнительный Поиск |
1348 | DocType: Company | Stock Adjustment Account | Счет корректировки запасов |
1349 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py | Gross Profit % | Валовая прибыль % |
1350 | DocType: Lead | Request Type | тип запроса |
1351 | DocType: Patient Appointment | Reminded | напомнил |
1352 | DocType: Accounts Settings | Billing Address | Платежный адрес |
1353 | DocType: Student Leave Application | Mark as Present | Пометить как подарок |
1354 | DocType: Landed Cost Voucher | Landed Cost Voucher | Стоимость ваучера |
1355 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py | Total working hours should not be greater than max working hours {0} | Общее рабочее время не должно превышать максимальное рабочее время {0} |
1356 | DocType: Communication Medium Timeslot | Communication Medium Timeslot | Коммуникационный средний таймслот |
1357 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py | Customer Addresses And Contacts | Адреса и контакты клиентов |
1358 | DocType: Project | Task Progress | Задача Прогресс |
1359 | DocType: Journal Entry | Opening Entry | Открытие входа |
1360 | DocType: Bank Guarantee | Charges Incurred | Начисленные расходы |
1361 | DocType: Shift Type | Working Hours Calculation Based On | Расчет рабочего времени на основе |
1362 | DocType: Work Order | Material Transferred for Manufacturing | Материал передан для производства |
1363 | DocType: Products Settings | Hide Variants | Скрыть варианты |
1364 | DocType: Manufacturing Settings | Disable Capacity Planning and Time Tracking | Отключить планирование емкости и отслеживание времени |
1365 | DocType: Sales Taxes and Charges Template | * Will be calculated in the transaction. | * Будет учтено в сделке. |
1366 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py | {0} is required for 'Balance Sheet' account {1}. | {0} требуется для учетной записи «Баланс» {1}. |
1367 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py | {0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company. | {0} запрещено совершать сделки с {1}. Пожалуйста, измените компанию. |
1368 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py | As per the Buying Settings if Purchase Reciept Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Receipt first for item {0} | В соответствии с настройками покупки, если требуется получение квитанции == 'ДА', для создания счета-фактуры пользователю необходимо сначала создать квитанцию на покупку для позиции {0}. |
1369 | DocType: Delivery Trip | Delivery Details | Детали Доставки |
1370 | DocType: Inpatient Record | Discharge Scheduled | Разряд по расписанию |
1371 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py | Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2} | Ссылка: {0}, код товара: {1} и клиент: {2} |
1372 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py | Caution | предосторожность |
1373 | DocType: Project User | View attachments | Посмотреть вложения |
1374 | DocType: Manufacturing Settings | Allow Production on Holidays | Разрешить производство на праздники |
1375 | apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py | Update Bank Transaction Dates | Обновить дату банковской операции |
1376 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 4 | Чтение 4 |
1377 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py | Item {0} has no Serial No. Only serilialized items \
can have delivery based on Serial No | Элемент {0} не имеет серийного номера. Только сериализованные элементы \ могут иметь доставку на основе серийного номера. |
1378 | DocType: Program Course | Program Course | Программа курса |
1379 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Telephone Expenses | Расходы на телефон |
1380 | DocType: Patient | Widow | вдова |
1381 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js | Number of Interaction | Количество Взаимодействий |
1382 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py | Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0} | Существует несколько правил ценообразования с одинаковыми критериями, пожалуйста, разрешите конфликт, назначив приоритет. Правила цены: {0} |
1383 | apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py | Cost Center and Budgeting | Центр затрат и бюджетирование |
1384 | | Ordered Items To Be Delivered | Заказанные товары для доставки |
1385 | DocType: Homepage Section Card | Homepage Section Card | Домашняя страница Раздел Карта |
1386 | DocType: Account | Depreciation | обесценивание |
1387 | DocType: Guardian | Interests | интересы |
1388 | DocType: Purchase Receipt Item Supplied | Consumed Qty | Потребляемый кол-во |
1389 | DocType: Education Settings | Education Manager | Менеджер по образованию |
1390 | DocType: Employee Checkin | Shift Actual Start | Сдвиг фактического начала |
1391 | DocType: Manufacturing Settings | Plan time logs outside Workstation Working Hours. | Планируйте журналы времени вне рабочего времени рабочей станции. |
1392 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js | Loyalty Points: {0} | Очки лояльности: {0} |
1393 | DocType: Healthcare Settings | Registration Message | Регистрационное сообщение |
1394 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py | Select an account to print in account currency | Выберите счет для печати в валюте счета |
1395 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js | Serial no item cannot be a fraction | Серийный предмет не может быть дробью |
1396 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py | Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse. | Склад не может быть удален, так как для этого склада существует запись в журнале учета запасов. |
1397 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html | See past quotations | Посмотреть прошлые цитаты |
1398 | apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html | Prev | Предыдущая |
1399 | apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py | Unit of Measure | Единица измерения |
1400 | DocType: Lab Test | Test Template | Тестовый шаблон |
1401 | DocType: Fertilizer | Fertilizer Contents | Содержание удобрений |
1402 | DocType: Quality Meeting Minutes | Minute | минут |
1403 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py | Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2} | Строка # {0}: объект {1} не может быть отправлен, он уже {2} |
1404 | DocType: Task | Actual Time (in Hours) | Фактическое время (в часах) |
1405 | DocType: Period Closing Voucher | Closing Account Head | Глава закрытия счета |
1406 | DocType: Purchase Invoice | Shipping Rule | Правило доставки |
1407 | DocType: Shipping Rule | Net Weight | Вес нетто |
1408 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js | Please enter valid Financial Year Start and End Dates | Пожалуйста, введите действительные даты начала и окончания финансового года |
1409 | DocType: POS Closing Voucher Invoices | Quantity of Items | Количество предметов |
1410 | DocType: Warehouse | PIN | ШТЫРЬ |
1411 | apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py | Lab testing datetime cannot be before collection datetime | Дата и время лабораторных испытаний не могут быть раньше даты и времени сбора |
1412 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py | Invoice already created for all billing hours | Счет уже создан за все расчетные часы |
1413 | DocType: Sales Partner | Contact Desc | Связаться с Desc |
1414 | DocType: Purchase Invoice | Pricing Rules | Правила ценообразования |
1415 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1} | Поскольку существуют транзакции с элементом {0}, вы не можете изменить значение {1} |
1416 | DocType: Hub Tracked Item | Image List | Список изображений |
1417 | DocType: Item Variant Settings | Allow Rename Attribute Value | Разрешить переименовать значение атрибута |
1418 | apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html | Time(in mins) | Время (в минутах) |
1419 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Basic | основной |
1420 | DocType: Loan | Interest Income Account | Счет процентных доходов |
1421 | DocType: Shipping Rule Condition | A condition for a Shipping Rule | Условие для правила доставки |
1422 | DocType: Payroll Period Date | Payroll Period Date | Дата расчета зарплаты |
1423 | DocType: Employee | Employment Type | вид трудоустройства |
1424 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js | Select POS Profile | Выберите профиль POS |
1425 | DocType: Support Settings | Get Latest Query | Получить последний запрос |
1426 | DocType: Employee Incentive | Employee Incentive | Стимул сотрудника |
1427 | DocType: Service Level | Priorities | приоритеты |
1428 | apps/erpnext/erpnext/config/website.py | Add cards or custom sections on homepage | Добавить карты или пользовательские разделы на главной странице |
1429 | DocType: Homepage | Hero Section Based On | Раздел героя на основе |
1430 | DocType: Project | Total Purchase Cost (via Purchase Invoice) | Общая стоимость покупки (через счет на покупку) |
1431 | DocType: Staffing Plan Detail | Total Estimated Cost | Общая оценочная стоимость |
1432 | DocType: Item | Sales, Purchase, Accounting Defaults | Продажи, Покупка, Учет по умолчанию |
1433 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py | Requesting payment against {0} {1} for amount {2} | Запрос платежа за {0} {1} на сумму {2} |
1434 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js | Please set the Item Code first | Пожалуйста, сначала установите код товара |
1435 | DocType: Payment Term | Due Date Based On | Срок оплаты на основе |
1436 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_transaction_row.html | New Payment | Новый платеж |
1437 | DocType: Quality Inspection | Incoming | вступающий |
1438 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js | Partially Ordered | Частично заказано |
1439 | DocType: Delivery Note | Customer's Purchase Order No | Заказ покупателя № заказа |
1440 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js | Select Alternate Item | Выбрать альтернативный предмет |
1441 | DocType: Employee | Applicable Holiday List | Применимый список праздников |
1442 | DocType: Hub Tracked Item | Hub Tracked Item | Отслеживаемый объект |
1443 | DocType: Vehicle Log | Service Details | Детали сервиса |
1444 | DocType: Program | Is Featured | Показано |
1445 | DocType: HR Settings | Don't send Employee Birthday Reminders | Не отправлять напоминания о днях рождения сотрудника |
1446 | DocType: Selling Settings | Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle | Поддерживать одинаковую скорость в течение цикла продаж |
1447 | DocType: Program Enrollment | Transportation | Транспорт |
1448 | DocType: Patient Appointment | Date TIme | Дата, время |
1449 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js | Please select quantity on row | Пожалуйста, выберите количество в строке |
1450 | DocType: Employee Benefit Application Detail | Earning Component | Компонент заработка |
1451 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js | Please select Company first | Пожалуйста, сначала выберите компанию |
1452 | DocType: Item | Publish Item to hub.erpnext.com | Опубликовать элемент на hub.erpnext.com |
1453 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py | Join | Присоединиться |
1454 | DocType: BOM | Set rate of sub-assembly item based on BOM | Установить скорость элемента сборочной единицы на основе спецификации |
1455 | DocType: Vehicle | Wheels | Колеса |
1456 | DocType: Product Bundle | Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**.
The package **Item** will have "Is Stock Item" as "No" and "Is Sales Item" as "Yes".
For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.
Note: BOM = Bill of Materials | Объединить группу ** пунктов ** в другой ** элемент **. Это полезно, если вы упаковываете определенные ** элементы ** в пакет и сохраняете запас упакованных ** элементов **, а не совокупного ** элемента **. Пакет ** Товар ** будет иметь «Есть на складе» как «Нет» и «Является товаром» как «Да». Например: если вы продаете ноутбуки и рюкзаки отдельно и по специальной цене, если клиент покупает оба, то ноутбук + рюкзак будет новым товарным комплектом. Примечание: спецификация = ведомость материалов |
1457 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py | Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4} | Другая запись бюджета "{0}" уже существует для {1} '{2}' и счета "{3}" за финансовый год {4} |
1458 | DocType: Asset | Purchase Receipt Amount | Сумма квитанции о покупке |
1459 | DocType: Issue | Ongoing | постоянный |
1460 | DocType: Service Level Agreement | Agreement Details | Детали соглашения |
1461 | DocType: Purchase Invoice | Posting Time | Время публикации |
1462 | DocType: Loyalty Program | Loyalty Program Name | Название программы лояльности |
1463 | DocType: Patient | Dormant | бездействующий |
1464 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py | {0}: From {1} | {0}: из {1} |
1465 | DocType: Chart of Accounts Importer | Attach custom Chart of Accounts file | Прикрепить пользовательский файл плана счетов |
1466 | apps/erpnext/erpnext/config/help.py | Item Variants | Варианты предметов |
1467 | DocType: Maintenance Visit | Fully Completed | Полностью завершено |
1468 | apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py | Rename Not Allowed | Переименовать не разрешено |
1469 | DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item | Transaction Date | Дата сделки |
1470 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js | No data for this period | Нет данных за этот период |
1471 | DocType: Mode of Payment Account | Default account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected. | При выборе этого режима учетная запись по умолчанию будет автоматически обновляться в POS-счете. |
1472 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js | Company Abbreviation cannot have more than 5 characters | Сокращение компании не может содержать более 5 символов |
1473 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_list.js | Canceled | отменен |
1474 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Customers and Suppliers | Клиенты и поставщики |
1475 | | To Produce | Производить |
1476 | DocType: Location | Is Container | Контейнер |
1477 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Research & Development | Исследования и разработки |
1478 | DocType: QuickBooks Migrator | Application Settings | Настройки приложения |
1479 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py | Production Order cannot be raised against a Item Template | Производственный заказ не может быть поднят на шаблон товара |
1480 | DocType: Work Order | Manufacture against Material Request | Производство по запросу материала |
1481 | DocType: Blanket Order Item | Ordered Quantity | Заказанное количество |
1482 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py | Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1} | Строка № {0}: Отклоненный склад является обязательным для отклоненного элемента {1} |
1483 | | Received Items To Be Billed | Полученные товары должны быть выставлены счета |
1484 | DocType: Attendance | Working Hours | Рабочее время |
1485 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py | Payment Mode | Режим оплаты |
1486 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html | Purchase Order Items not received on time | Элементы заказа на поставку, не полученные вовремя |
1487 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py | Duration in Days | Продолжительность в днях |
1488 | DocType: Customer | Sales Team Details | Отдел продаж |
1489 | DocType: BOM Update Tool | Replace | замещать |
1490 | DocType: Training Event | Event Name | Название события |
1491 | DocType: SMS Center | Receiver List | Список получателей |
1492 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js | Cr | Cr |
1493 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js | Are you sure you want to cancel this appointment? | Вы уверены, что хотите отменить это назначение? |
1494 | DocType: Invoice Discounting | Accounts Receivable Credit Account | Кредиторская задолженность |
1495 | DocType: Naming Series | Prefix | Префикс |
1496 | DocType: Work Order Operation | Actual Operation Time | Фактическое время работы |
1497 | DocType: Purchase Invoice Item | Net Rate | Чистая ставка |
1498 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py | Net Change in Cash | Чистое изменение наличными |
1499 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.py | Set warehouse for Procedure {0} | Задать склад для процедуры {0} |
1500 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js | Block Invoice | Заблокировать счет |
1501 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py | Account {0}: Parent account {1} does not exist | Учетная запись {0}: родительская учетная запись {1} не существует |
1502 | DocType: HR Settings | Encrypt Salary Slips in Emails | Зашифровать листы зарплаты в электронных письмах |
1503 | DocType: Supplier Scorecard Scoring Criteria | Score | Гол |
1504 | DocType: Delivery Note | Driver Name | Имя водителя |
1505 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py | Please select Incharge Person's name | Пожалуйста, выберите имя ответственного лица |
1506 | DocType: Employee Training | Training | Повышение квалификации |
1507 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py | Stock Reports | Отчеты о запасах |
1508 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0} | Коэффициент пересчета для единицы измерения по умолчанию должен быть 1 в строке {0} |
1509 | DocType: Course Scheduling Tool | Course Scheduling Tool | Инструмент планирования курсов |
1510 | | Finished Goods | Готовые изделия |
1511 | DocType: Sales Invoice Item | Customer Warehouse (Optional) | Клиентский склад (необязательно) |
1512 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js | Sync Master Data | Синхронизация основных данных |
1513 | DocType: Lead | Address & Contact | Адрес и контакт |
1514 | DocType: Bank Reconciliation | To Date | На свидание |
1515 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js | Error in some rows | Ошибка в некоторых строках |
1516 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record_dashboard.py | Lab Tests and Vital Signs | Лабораторные тесты и Vital Signs |
1517 | apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py | Tax Rule for transactions. | Налоговое правило для транзакций. |
1518 | DocType: Stock Settings | Show Barcode Field | Показать поле штрих-кода |
1519 | DocType: Packing Slip Item | DN Detail | Деталь DN |
1520 | DocType: Vital Signs | Fluid | жидкость |
1521 | DocType: GST Settings | B2C Limit | B2C Limit |
1522 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Electronic Equipments | Электронное оборудование |
1523 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py | Cannot find active Leave Period | Не удается найти активный период отпуска |
1524 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js | Create Maintenance Visit | Создать техническое посещение |
1525 | DocType: Healthcare Service Unit Type | Change In Item | Изменить в пункте |
1526 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py | {0} Students have been enrolled | {0} студенты зачислены |
1527 | DocType: Vehicle Service | Inspection | осмотр |
1528 | DocType: Location | Area | Площадь |
1529 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py | Summary for this week and pending activities | Резюме на эту неделю и ожидающие действия |
1530 | DocType: Asset Maintenance Task | Maintenance Task | Задача обслуживания |
1531 | DocType: Subscription | Current Invoice Start Date | Дата начала текущего счета |
1532 | DocType: Purchase Invoice Item | Item | Вещь |
1533 | DocType: Program Enrollment Tool | Get Students From | Получить студентов из |
1534 | DocType: Amazon MWS Settings | Always synch your products from Amazon MWS before synching the Orders details | Всегда синхронизируйте свои продукты с Amazon MWS перед синхронизацией деталей заказов |
1535 | DocType: Leave Block List | Leave Block List Name | Оставить название черного списка |
1536 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py | Could not update stock, invoice contains drop shipping item. | Не удалось обновить запас, счет-фактура содержит пункт отгрузки. |
1537 | DocType: Asset Maintenance Log | Completion Date | Дата завершения |
1538 | DocType: Purchase Receipt | Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency | Курс, по которому валюта поставщика конвертируется в базовую валюту компании |
1539 | DocType: Leave Control Panel | Leave Control Panel | Оставить панель управления |
1540 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py | Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges | Общая сумма применимых сборов в таблице «Поступление» должна быть такой же, как «Общая сумма налогов и сборов». |
1541 | DocType: Delivery Note | In Words will be visible once you save the Delivery Note. | В словах будет видно, как только вы сохраните накладную. |
1542 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | Suppliies made to Composition Taxable Persons | Поставки, сделанные в состав облагаемых лиц |
1543 | DocType: Bin | Reserved Qty for Production | Зарезервированное кол-во для производства |
1544 | DocType: Asset | Quality Manager | Менеджер по качеству |
1545 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit_type/healthcare_service_unit_type.py | Configure Item Fields like UOM, Item Group, Description and No of Hours. | Настройте поля элемента, такие как UOM, группа элементов, описание и количество часов. |
1546 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department_tree.js | New Department | Новый отдел |
1547 | DocType: Employee | Job Applicant | Соискатель |
1548 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js | Create Invoices | Создать счета |
1549 | DocType: Purchase Invoice Item | Purchase Order Item | Позиция заказа на покупку |
1550 | apps/erpnext/erpnext/config/settings.py | Data Import and Export | Импорт и экспорт данных |
1551 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py | Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role | Обратитесь к пользователю с ролью менеджера по продажам {0} |
1552 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py | You cannot delete Project Type 'External' | Вы не можете удалить тип проекта «Внешний» |
1553 | DocType: Account | Temporary | временный |
1554 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py | Column Labels : | Метки колонки: |
1555 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py | Employee A/C Number | Номер A / C сотрудника |
1556 | apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js | Opening Date should be before Closing Date | Дата открытия должна быть до даты закрытия |
1557 | DocType: Packed Item | Parent Detail docname | Родительская Деталь docname |
1558 | DocType: Bank Reconciliation Detail | Bank Reconciliation Detail | Детализация банковской выверки |
1559 | DocType: Tax Withholding Rate | Cumulative Transaction Threshold | Кумулятивный порог транзакции |
1560 | DocType: Subscription Plan | Number of intervals for the interval field e.g if Interval is 'Days' and Billing Interval Count is 3, invoices will be generated every 3 days | Количество интервалов для поля интервала, например, если Интервал равен «Дням», а Счетчик интервалов выставления счетов равен 3, счета будут генерироваться каждые 3 дня. |
1561 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py | 'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date' | «Фактическая дата начала» не может быть больше, чем «Фактическая дата окончания» |
1562 | DocType: Payment Entry Reference | Payment Entry Reference | Ссылка на ввод платежа |
1563 | DocType: Salary Component Account | Salary Component Account | Счет компонента заработной платы |
1564 | DocType: Supplier | Default Payable Accounts | Платежные счета по умолчанию |
1565 | DocType: Purchase Invoice | In Words | Прописью |
1566 | DocType: Journal Entry Account | Purchase Order | Заказ на покупку |
1567 | apps/erpnext/erpnext/education/utils.py | You are not enrolled in program {0} | Вы не зарегистрированы в программе {0} |
1568 | DocType: Journal Entry | Entry Type | Тип входа |
1569 | apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py | Laboratory | лаборатория |
1570 | DocType: Purchase Order | To Bill | Биллу |
1571 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Utility Expenses | Коммунальные расходы |
1572 | DocType: Manufacturing Settings | Time Between Operations (in mins) | Время между операциями (в минутах) |
1573 | DocType: GSTR 3B Report | May | май |
1574 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py | Payment Gateway Account not created, please create one manually. | Аккаунт платежного шлюза не создан, создайте его вручную. |
1575 | DocType: Opening Invoice Creation Tool | Purchase | покупка |
1576 | DocType: Program Enrollment | School House | Школьный Дом |
1577 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js | Please select at least one domain. | Пожалуйста, выберите хотя бы один домен. |
1578 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py | Daily Project Summary for {0} | Ежедневная сводка проекта за {0} |
1579 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.py | All Territories | Все Территории |
1580 | DocType: Asset Repair | Failure Date | Дата отказа |
1581 | DocType: Training Event | Attendees | Присутствующие |
1582 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html | Total Outstanding | Всего выдающихся |
1583 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py | Amount of TDS Deducted | Вычтенная сумма TDS |
1584 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py | Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry | Наличный или банковский счет обязателен для внесения платежа |
1585 | DocType: Company | Registration Details | Детали регистрации |
1586 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py | Calculated Bank Statement balance | Расчетный баланс выписки по счету |
1587 | DocType: Bank Transaction | Bank Transaction | Банковская операция |
1588 | apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py | Only users with {0} role can register on Marketplace | Только пользователи с ролью {0} могут зарегистрироваться на торговой площадке |
1589 | apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py | Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}. | Склад {0} не связан с какой-либо учетной записью, укажите эту учетную запись в записи хранилища или установите учетную запись инвентаризации по умолчанию в компании {1}. |
1590 | DocType: Inpatient Record | Admission | вход |
1591 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.py | This is based on the attendance of this Student | Это основано на посещаемости этого студента |
1592 | DocType: SMS Center | Create Receiver List | Создать список получателей |
1593 | DocType: Leave Type | Max Leaves Allowed | Максимум разрешенных листьев |
1594 | DocType: Salary Detail | Component | Составная часть |
1595 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py | Leave and Attendance | Отпуск и посещаемость |
1596 | DocType: Sales Invoice Timesheet | Billing Amount | Количество счетов |
1597 | DocType: BOM Website Item | BOM Website Item | Спецификация сайта |
1598 | DocType: Purchase Invoice | Rounded Total | Округленный итог |
1599 | DocType: Production Plan | Production Plan | Производственный план |
1600 | DocType: Asset Maintenance Log | Actions performed | Выполненные действия |
1601 | DocType: Purchase Invoice | Set Accepted Warehouse | Установить принятый склад |
1602 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py | Rules for applying pricing and discount. | Правила применения цен и скидок. |
1603 | DocType: Supplier | Statutory info and other general information about your Supplier | Уставная информация и другая общая информация о вашем поставщике |
1604 | DocType: Item Default | Default Selling Cost Center | Центр продаж по умолчанию |
1605 | DocType: Sales Partner | Address & Contacts | Адрес и контакты |
1606 | DocType: Subscriber | Subscriber | подписчик |
1607 | apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py | [{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock | [{0}] (# Форма / Элемент / {0}) нет в наличии |
1608 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js | Please select Posting Date first | Пожалуйста, сначала выберите Дата публикации |
1609 | DocType: Supplier | Mention if non-standard payable account | Укажите, если нестандартный счет к оплате |
1610 | DocType: Training Event | Advance | авансировать |
1611 | DocType: Project | % Complete Method | % Завершения метода |
1612 | DocType: Detected Disease | Tasks Created | Задачи созданы |
1613 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Default BOM ({0}) must be active for this item or its template | Спецификация по умолчанию ({0}) должна быть активной для этого элемента или его шаблона |
1614 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py | Commission Rate % | Ставка комиссионного вознаграждения % |
1615 | DocType: Service Level Priority | Response Time | Время отклика |
1616 | DocType: Woocommerce Settings | Woocommerce Settings | Настройки Woocommerce |
1617 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js | Quantity must be positive | Количество должно быть положительным |
1618 | DocType: Contract | CRM | CRM |
1619 | DocType: Purchase Taxes and Charges | Parenttype | Parenttype |
1620 | DocType: Tax Rule | Billing State | Состояние платежа |
1621 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py | Quantity for Item {0} must be less than {1} | Количество для позиции {0} должно быть меньше {1} |
1622 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js | Transfer Material | Передача материала |
1623 | DocType: Shipping Rule | Shipping Account | Счет доставки |
1624 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py | Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings. | Пожалуйста, установите шаблон по умолчанию для Оставить уведомление об утверждении в настройках HR. |
1625 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Television | телевидение |
1626 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py | Debit ({0}) | Дебет ({0}) |
1627 | DocType: Healthcare Practitioner | Inpatient Visit Charge | Плата за посещение стационара |
1628 | DocType: Bank Statement Settings | Transaction Data Mapping | Отображение данных транзакции |
1629 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py | A Lead requires either a person's name or an organization's name | Ведущий требует либо имя человека, либо название организации |
1630 | DocType: Student | Guardians | Опекуны |
1631 | apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js | Select Brand... | Выберите бренд ... |
1632 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Middle Income | Средний доход |
1633 | DocType: Shipping Rule | Calculate Based On | Рассчитать на основе |
1634 | DocType: Company | Default warehouse for Sales Return | Склад по умолчанию для возврата товара |
1635 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Barcode {0} already used in Item {1} | Штрих-код {0} уже используется в элементе {1} |
1636 | DocType: Lead | Campaign Name | Название кампании |
1637 | DocType: Purchase Invoice | Rejected Warehouse | Забракованный склад |
1638 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py | {0} {1} must be submitted | {0} {1} должен быть отправлен |
1639 | DocType: Expense Claim Advance | Expense Claim Advance | Аванс по расходам |
1640 | DocType: Purchase Invoice | Rounding Adjustment (Company Currency) | Корректировка округления (валюта компании) |
1641 | DocType: Item | Publish in Hub | Опубликовать в Hub |
1642 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | GSTIN | GSTIN |
1643 | DocType: GSTR 3B Report | August | августейший |
1644 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js | Please enter Purchase Receipt first | Пожалуйста, сначала введите квитанцию о покупке |
1645 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js | Start Year | Начать год |
1646 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py | Target ({}) | Цель ({}) |
1647 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py | Please set Default Payroll Payable Account in Company {0} | Пожалуйста, установите счет по умолчанию для платежной ведомости в компании {0} |
1648 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.html | Sales Summary | Сводка продаж |
1649 | DocType: Purchase Invoice | In Words (Company Currency) | В словах (валюта компании) |
1650 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py | Please specify currency in Company | Пожалуйста, укажите валюту в компании |
1651 | DocType: Pricing Rule | Price | Цена |
1652 | DocType: Material Request Item | Min Order Qty | Минимальное количество заказа |
1653 | DocType: Agriculture Task | Holiday Management | Управление праздниками |
1654 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_group/daily_work_summary_group.py | Please enable default incoming account before creating Daily Work Summary Group | Пожалуйста, включите входящую учетную запись по умолчанию перед созданием ежедневной рабочей сводной группы |
1655 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cash_flow_mapping/cash_flow_mapping.py | You can only select a maximum of one option from the list of check boxes. | Вы можете выбрать только один вариант из списка флажков. |
1656 | DocType: Program Enrollment | Public Transport | Общественный транспорт |
1657 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}. | Максимальное количество выборок - {0} можно сохранить для партии {1} и позиции {2}. |
1658 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js | Upload a statement | Загрузить заявление |
1659 | DocType: Item | Max Sample Quantity | Максимальное количество образца |
1660 | apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js | Source and target warehouse must be different | Исходный и целевой склады должны отличаться |
1661 | DocType: Employee Benefit Application | Benefits Applied | Преимущества применяются |
1662 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry | Против записи в журнале {0} не найдено ни одной непревзойденной записи {1} |
1663 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py | Special Characters except "-", "#", ".", "/", "{" and "}" not allowed in naming series | Специальные символы, кроме "-", "#", ".", "/", "{" И "}", не допускаются в именных сериях |
1664 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py | Price or product discount slabs are required | Требуется цена или скидка на продукцию |
1665 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Set a Target | Установить цель |
1666 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py | Attendance Record {0} exists against Student {1} | Запись о посещаемости {0} существует в отношении ученика {1} |
1667 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_payable_monthly/tds_payable_monthly.py | Date of Transaction | Дата транзакции |
1668 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js | Cancel Subscription | Отменить подписку |
1669 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py | Couldn't Set Service Level Agreement {0}. | Не удалось установить соглашение об уровне обслуживания {0}. |
1670 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py | Net Salary Amount | Чистая сумма зарплаты |
1671 | DocType: Account | Liability | ответственность |
1672 | DocType: Employee | Bank A/C No. | Банк A / C № |
1673 | DocType: Inpatient Record | Discharge Note | Примечание о разряде |
1674 | DocType: Budget | Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR | Действие, если накопленный месячный бюджет превышен на MR |
1675 | DocType: Asset Movement | Asset Movement | Движение активов |
1676 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py | Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again | Не удалось создать кредитную заметку автоматически, снимите флажок «Выдать кредитную заметку» и повторите попытку |
1677 | DocType: Supplier Scorecard | Per Month | В месяц |
1678 | DocType: Routing | Routing Name | Имя маршрутизации |
1679 | DocType: Disease | Common Name | Распространенное имя |
1680 | DocType: Education Settings | LMS Title | Название LMS |
1681 | apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py | Loan Management | Управление кредитами |
1682 | DocType: Clinical Procedure | Consumable Total Amount | Расходуемая общая сумма |
1683 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js | Enable Template | Включить шаблон |
1684 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py | Customer LPO | Заказчик ПОЛ |
1685 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found | Невозможно найти изображение веб-сайта {0}, прикрепленное к элементу {1} |
1686 | DocType: Asset Maintenance Log | Planned | планируемый |
1687 | DocType: Asset | Custodian | попечитель |
1688 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py | Filter based on Cost Center is only applicable if Budget Against is selected as Cost Center | Фильтр на основе МВЗ применяется только в том случае, если в качестве МВЗ выбран Бюджет против |
1689 | | Quoted Item Comparison | Сравнение цитируемого товара |
1690 | DocType: Journal Entry Account | Employee Advance | Сотрудник Аванс |
1691 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above) | Расходные материалы, подлежащие возврату (кроме 1 и 2 выше) |
1692 | DocType: Quotation | Shopping Cart | Корзина |
1693 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py | User {0} does not exist | Пользователь {0} не существует |
1694 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Loans and Advances (Assets) | Кредиты и авансы (активы) |
1695 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry. | Строка {0}: пожалуйста, отметьте «Аванс» в отношении учетной записи {1}, если это предварительная запись. |
1696 | DocType: Leave Control Panel | Designation (optional) | Обозначение (необязательно) |
1697 | DocType: Salary Slip | Total Principal Amount | Общая сумма основного долга |
1698 | DocType: Opportunity | Customer / Lead Address | Клиент / Ведущий адрес |
1699 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Soap & Detergent | Мыло и моющее средство |
1700 | | Purchase Analytics | Аналитика покупок |
1701 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js | Opportunity | Возможность |
1702 | DocType: Employee | Prefered Contact Email | Предпочитаемый контактный адрес электронной почты |
1703 | apps/erpnext/erpnext/config/help.py | Opening Accounting Balance | Начальный бухгалтерский баланс |
1704 | DocType: POS Profile | [Select] | [Выбрать] |
1705 | DocType: Stock Reconciliation | MAT-RECO-.YYYY.- | MAT-РЕКО-.YYYY.- |
1706 | DocType: Tally Migration | Master Data | Основные данные |
1707 | DocType: Certification Application | Yet to appear | Еще не появиться |
1708 | apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html | Customers in Queue | Клиенты в очереди |
1709 | DocType: Supplier | Supplier Details | Сведения о поставщике |
1710 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js | No gain or loss in the exchange rate | Нет прибыли или убытка в обменном курсе |
1711 | | GSTR-1 | GSTR-1 |
1712 | DocType: Timesheet | Total Billable Hours | Всего оплачиваемых часов |
1713 | DocType: Supplier | Represents Company | Представляет компанию |
1714 | DocType: POS Profile | Company Address | Адрес компании |
1715 | | Lead Name | Имя лидера |
1716 | apps/erpnext/erpnext/config/agriculture.py | Diseases & Fertilizers | Болезни и удобрения |
1717 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py | Item {0} must be a Sub-contracted Item | Элемент {0} должен быть субподрядным |
1718 | DocType: Landed Cost Voucher | Purchase Receipt Items | Покупка пунктов квитанции |
1719 | DocType: Production Plan | Ignore Existing Projected Quantity | Игнорировать существующее прогнозируемое количество |
1720 | DocType: Assessment Plan | Supervisor | Руководитель |
1721 | DocType: Salary Detail | Salary Detail | Деталь зарплаты |
1722 | DocType: Budget | Budget Against | Бюджет против |
1723 | DocType: Student Report Generation Tool | Add Letterhead | Добавить бланк |
1724 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py | Templates of supplier scorecard criteria. | Шаблоны критериев оценочной карты поставщиков. |
1725 | DocType: Asset | Default Finance Book | Финансовая книга по умолчанию |
1726 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py | Please specify Company | Пожалуйста, укажите компанию |
1727 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py | Total contribution percentage should be equal to 100 | Общий процент взносов должен быть равен 100 |
1728 | DocType: GoCardless Settings | Webhooks Secret | Webhooks Secret |
1729 | | Asset Depreciations and Balances | Амортизация активов и остатки |
1730 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js | New Batch Qty | Новая партия Кол-во |
1731 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | Import of goods | Импорт товаров |
1732 | DocType: Purchase Order Item Supplied | Raw Material Item Code | Код товара |
1733 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py | Purchase Invoice {0} is already submitted | Счет на покупку {0} уже отправлен |
1734 | DocType: Fees | Student Email | Электронная почта студента |
1735 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js | Get Items from Healthcare Services | Получить предметы из медицинских услуг |
1736 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Stock Entry {0} is not submitted | Запись на складе {0} не отправлена |
1737 | DocType: Item Attribute Value | Item Attribute Value | Значение атрибута элемента |
1738 | DocType: Volunteer | Volunteer Skills | Волонтерские Навыки |
1739 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py | Cannot enroll more than {0} students for this student group. | Невозможно зарегистрировать более {0} студентов для этой группы студентов. |
1740 | DocType: Travel Request | Costing Details | Детали калькуляции |
1741 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py | Sales Invoice {0} has already been submitted | Счет-фактура {0} уже отправлен |
1742 | DocType: Journal Entry | Accounting Entries | Бухгалтерские записи |
1743 | DocType: Payment Entry | Internal Transfer | Внутренний трансфер |
1744 | DocType: Sales Invoice Item | Stock Details | Информация о складе |
1745 | DocType: Leave Type | Is Carry Forward | Нести вперед |
1746 | DocType: Lead | Product Enquiry | Запрос продукта |
1747 | DocType: Purchase Order | PUR-ORD-.YYYY.- | PUR-ORD-.YYYY.- |
1748 | DocType: Supplier Scorecard | Evaluation Period | Период оценки |
1749 | DocType: Volunteer Skill | Volunteer Skill | Навык волонтера |
1750 | DocType: Purchase Order | Order Confirmation No | Подтверждение заказа № |
1751 | | POS | POS |
1752 | DocType: Training Event | Self-Study | Самообучения |
1753 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py | Above | Выше |
1754 | DocType: Setup Progress Action | Action Doctype | Действие Doctype |
1755 | DocType: POS Profile | Allow Print Before Pay | Разрешить печать перед оплатой |
1756 | DocType: Production Plan | Select Items to Manufacture | Выберите товары для производства |
1757 | DocType: Leave Application | Leave Approver Name | Оставьте имя утверждающего |
1758 | DocType: Shareholder | Shareholder | акционер |
1759 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py | Default settings for selling transactions. | Настройки по умолчанию для транзакций продажи. |
1760 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py | Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicant | Пожалуйста, выберите «Прием студентов», который является обязательным для платного студента |
1761 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js | Select BOM | Выберите спецификацию |
1762 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js | Schedules for {0} overlaps, do you want to proceed after skiping overlaped slots ? | Графики перекрытия {0}, вы хотите продолжить после пропуска перекрывающихся слотов? |
1763 | DocType: Stock Entry | Customer or Supplier Details | Данные клиента или поставщика |
1764 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js | Debit Account | Дебетовый счет |
1765 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py | Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date | Дата окончания пробного периода не может быть раньше даты начала пробного периода |
1766 | DocType: Employee | Rented | арендованный |
1767 | DocType: Employee Group Table | Employee Group Table | Стол группы сотрудников |
1768 | DocType: Contract | HR Manager | Менеджер по персоналу |
1769 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse charge | Сведения о расходных материалах и расходных материалах, подлежащих возврату |
1770 | DocType: Payment Entry | Cheque/Reference No | Чек / Ссылка № |
1771 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js | Assessment Result | Результат оценки |
1772 | apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html | New Contact | Новый контакт |
1773 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py | Opportunities | возможности |
1774 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py | Net Cash from Operations | Чистые денежные средства от операций |
1775 | DocType: Leave Encashment | Leave Encashment | Оставить инкассо |
1776 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | Source warehouse is mandatory for row {0} | Исходный склад является обязательным для строки {0} |
1777 | DocType: Amazon MWS Settings | After Date | После даты |
1778 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | ITC Available (whether in full op part) | ITC Доступен (будь то в полной части оп) |
1779 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py | Row {0}: Activity Type is mandatory. | Строка {0}: тип действия является обязательным. |
1780 | DocType: Lead | Consultant | консультант |
1781 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js | Select an employee to get the employee advance. | Выберите сотрудника, чтобы получить его заранее. |
1782 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py | Asset cannot be cancelled, as it is already {0} | Актив не может быть отменен, так как он уже {0} |
1783 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js | Wrong Password | Неправильный пароль |
1784 | DocType: Item | STO-ITEM-.YYYY.- | STO-ITEM-.YYYY.- |
1785 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js | Update Account Number / Name | Обновить номер счета / имя |
1786 | apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py | Unable to update remote activity | Невозможно обновить удаленную активность |
1787 | DocType: Accounts Settings | Use Custom Cash Flow Format | Использовать пользовательский формат денежного потока |
1788 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html | Opening Invoices | Открытие счетов |
1789 | DocType: Stock Entry | Send to Warehouse | Отправить на склад |
1790 | DocType: Training Event | Event Status | Статус события |
1791 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py | Total completed qty must be greater than zero | Общее количество завершенных кол-во должно быть больше нуля |
1792 | DocType: Account | Chargeable | оплата |
1793 | DocType: Volunteer | Anytime | В любой момент |
1794 | | Student Batch-Wise Attendance | Посещаемость студенческих партий |
1795 | DocType: Normal Test Template | Normal Test Template | Нормальный тестовый шаблон |
1796 | apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py | Tree of financial Cost Centers. | Дерево финансовых центров затрат. |
1797 | DocType: Work Order Operation | in Minutes
Updated via 'Time Log' | в минутах обновляется через «Журнал времени» |
1798 | DocType: Bin | Bin | мусорное ведро |
1799 | DocType: Call Log | Call Duration in seconds | Продолжительность звонка в секундах |
1800 | DocType: Payment Reconciliation Invoice | Invoice Number | Номер счета |
1801 | DocType: Delivery Trip | Fulfillment User | Пользователь выполнения |
1802 | DocType: Work Order Operation | Planned End Time | Запланированное время окончания |
1803 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py | Section Code | Код раздела |
1804 | DocType: Project | Monitor Progress | Мониторинг прогресса |
1805 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js | Select Batch No | Выберите номер партии |
1806 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py | Payroll Number | Номер платежной ведомости |
1807 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js | Include UOM | Включить UOM |
1808 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js | Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts | Записи в Главной книге и Записи GL повторно размещаются для выбранных квитанций на покупку |
1809 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js | Resetting Service Level Agreement. | Сброс соглашения об уровне обслуживания. |
1810 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js | Update Print Format | Обновить формат печати |
1811 | DocType: Student | Siblings | Братья и сестры |
1812 | DocType: Purchase Invoice | Hold Invoice | Удерживать счет |
1813 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Row {0}: Invalid reference {1} | Строка {0}: недействительная ссылка {1} |
1814 | | Profitability Analysis | Анализ рентабельности |
1815 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js | New Account Name | Имя новой учетной записи |
1816 | DocType: Employee Benefit Claim | Expense Proof | Доказательство расходов |
1817 | DocType: Restaurant Order Entry Item | Served | Подается |
1818 | DocType: Loan | Member | член |
1819 | DocType: Practitioner Service Unit Schedule | Practitioner Service Unit Schedule | Расписание обслуживания практикующего |
1820 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Wire Transfer | Передача по проводам |
1821 | DocType: Quality Review Objective | Quality Review Objective | Цель проверки качества |
1822 | DocType: Bank Reconciliation Detail | Against Account | Против аккаунта |
1823 | DocType: Projects Settings | Projects Settings | Настройки проектов |
1824 | apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html | Actual Qty {0} / Waiting Qty {1} | Фактический Кол-во {0} / Ожидание Кол-во {1} |
1825 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py | {0} {1}: Account {2} cannot be a Group | {0} {1}: учетная запись {2} не может быть группой |
1826 | DocType: Prescription Duration | Prescription Duration | Продолжительность рецепта |
1827 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1} | Строка {0}: дебетовая запись не может быть связана с {1} |
1828 | DocType: Program | Intro Video | Вступительное видео |
1829 | DocType: Purchase Invoice | Is Paid | Оплачивается |
1830 | DocType: Account | Debit | Дебет |
1831 | | Item Balance (Simple) | Баланс предметов (простой) |
1832 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py | Purchase orders help you plan and follow up on your purchases | Заказы на покупку помогут вам планировать и отслеживать ваши покупки |
1833 | DocType: Project | Project Type | Тип проекта |
1834 | DocType: Program Enrollment Tool Student | Student Batch Name | Имя студенческой партии |
1835 | | Qty to Receive | Кол-во, чтобы получить |
1836 | DocType: Agriculture Task | Previous Business Day | Предыдущий рабочий день |
1837 | DocType: Travel Request Costing | Sponsored Amount | Спонсируемая сумма |
1838 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py | Please wait 3 days before resending the reminder. | Пожалуйста, подождите 3 дня, прежде чем отправлять напоминание. |
1839 | DocType: Sales Invoice Item | Qty as per Stock UOM | Кол-во в соответствии со складом UOM |
1840 | DocType: Opening Invoice Creation Tool Item | Quantity | Количество |
1841 | DocType: Delivery Stop | Estimated Arrival | ожидаемое прибытие |
1842 | | Trial Balance for Party | Пробный баланс для партии |
1843 | DocType: Employee Separation | Employee Separation Template | Шаблон увольнения сотрудников |
1844 | DocType: Quality Objective | Unit | Единица измерения |
1845 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py | Maximum benefit amount of component {0} exceeds {1} | Максимальный размер пособия для компонента {0} превышает {1} |
1846 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Venture Capital | Венчурный капитал |
1847 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py | Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start Date | Дата окончания финансового года должна быть через год после даты начала финансового года |
1848 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py | Daily Reminders | Ежедневные Напоминания |
1849 | DocType: Item | Default Sales Unit of Measure | Единица измерения продаж по умолчанию |
1850 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/gst_itemised_sales_register/gst_itemised_sales_register.js | Company GSTIN | Компания ГСТИН |
1851 | DocType: Asset Finance Book | Rate of Depreciation | Норма амортизации |
1852 | apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py | Distance cannot be greater than 4000 kms | Расстояние не может быть больше 4000 км |
1853 | DocType: Support Search Source | Post Description Key | Ключ описания сообщения |
1854 | DocType: Loyalty Program Collection | Minimum Total Spent | Минимальное общее количество потраченных |
1855 | DocType: Supplier Scorecard Period | Period Score | Оценка за период |
1856 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_criteria/assessment_criteria.py | Can't create standard criteria. Please rename the criteria | Не могу создать стандартные критерии. Пожалуйста, переименуйте критерии |
1857 | DocType: Travel Itinerary | Arrival Datetime | Дата прибытия |
1858 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.py | Student LMS Activity | Студенческая LMS Активность |
1859 | DocType: Stock Reconciliation Item | Quantity Difference | Количественная разница |
1860 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py | Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount. | Строка # {0}: выделенная сумма не может быть больше непогашенной суммы. |
1861 | DocType: Sales Invoice Timesheet | Timesheet Detail | Деталь расписания |
1862 | DocType: Employee Skill | Proficiency | умение |
1863 | DocType: SMS Log | Sent To | Отправлено |
1864 | DocType: Item | Hub Publishing Details | Детали публикации Hub |
1865 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py | Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students | Студенческие партии помогают вам отслеживать посещаемость, оценки и плату для студентов |
1866 | DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category | Declared Amount | Объявленная сумма |
1867 | DocType: Selling Settings | Auto close Opportunity after 15 days | Возможность автоматического закрытия через 15 дней |
1868 | DocType: Share Transfer | Issue | вопрос |
1869 | DocType: Volunteer | Availability Timeslot | Таймслот доступности |
1870 | DocType: Program | Program Abbreviation | Аббревиатура программы |
1871 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py | Project Start Date | Дата начала проекта |
1872 | DocType: Purchase Invoice | Additional DIscount Amount | Дополнительная сумма скидки |
1873 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1} | Элемент {0} не найден в таблице «Поставка сырья» в заказе на поставку {1} |
1874 | DocType: BOM | Manage cost of operations | Управлять стоимостью операций |
1875 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py | You are not authorized to set Frozen value | Вы не авторизованы для установки значения Frozen |
1876 | DocType: Contract | Lapsed | Просроченные |
1877 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Investments | Вложения |
1878 | DocType: Inpatient Record | Date of Birth | Дата рождения |
1879 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js | You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace. | Вы должны быть пользователем с ролями System Manager и Item Manager, чтобы зарегистрироваться на Marketplace. |
1880 | DocType: Item Attribute | Item Attribute Values | Значения атрибута элемента |
1881 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js | Please save the patient first | Пожалуйста, сначала сохраните пациента |
1882 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py | Half Day Date should be between From Date and To Date | Дата полдня должна быть между датой и датой |
1883 | DocType: Inpatient Record | Expected Discharge | Ожидаемый сброс |
1884 | DocType: Travel Request | Travel Type | Тип путешествия |
1885 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py | Customer is required | Требуется клиент |
1886 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js | Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0. | Указано недопустимое количество для позиции {0}. Количество должно быть больше 0. |
1887 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.js | As Supervisor | В качестве руководителя |
1888 | DocType: Payroll Entry | Employees | Сотрудники |
1889 | DocType: Sales Order | Billing Status | Платежный статус |
1890 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js | Please select Category first | Пожалуйста, сначала выберите категорию |
1891 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py | BOM Browser | Браузер спецификации |
1892 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js | Create Student Groups | Создать студенческие группы |
1893 | DocType: Work Order Operation | In Minutes | В минутах |
1894 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py | Net Pay cannot be less than 0 | Чистая оплата не может быть меньше 0 |
1895 | DocType: Maintenance Schedule | Schedules | Расписание |
1896 | DocType: Employee Training | Employee Training | Обучение персонала |
1897 | DocType: Loan | Rate of Interest (%) / Year | Процентная ставка (%) / год |
1898 | DocType: Normal Test Items | Require Result Value | Требовать значение результата |
1899 | DocType: Loan | Loan Type | Тип кредита |
1900 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py | Item Code required at Row No {0} | Код позиции требуется в строке № {0} |
1901 | DocType: Packing Slip | Identification of the package for the delivery (for print) | Идентификация посылки для доставки (для печати) |
1902 | DocType: Assessment Plan | Assessment Name | Название оценки |
1903 | DocType: Travel Itinerary | Departure Datetime | Дата отправления |
1904 | DocType: Delivery Note Item | From Warehouse | Со склада |
1905 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py | Amount {0} {1} against {2} {3} | Сумма {0} {1} против {2} {3} |
1906 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js | Create Variant | Создать вариант |
1907 | DocType: Contract Template | Fulfilment Terms and Conditions | Условия выполнения |
1908 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js | Date of Commencement should be greater than Date of Incorporation | Дата начала должна быть больше даты регистрации |
1909 | DocType: Pricing Rule | Price or Product Discount | Цена или скидка на продукт |
1910 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 1 | Чтение 1 |
1911 | DocType: Student Admission Program | Maximum Age | Максимальный возраст |
1912 | DocType: Payroll Period | Payroll Periods | Периоды расчета |
1913 | apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py | Transferred Quantity | Переданное количество |
1914 | DocType: Marketplace Settings | Marketplace Settings | Настройки Marketplace |
1915 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py | Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}. | Заказы на покупку не допускаются для {0} из-за состояния карты результатов {1}. |
1916 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py | Price List not selected | Прайс-лист не выбран |
1917 | DocType: Exotel Settings | API Token | API-токен |
1918 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py | Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0} | Рабочая станция закрыта в следующие даты согласно Списку отпусков: {0} |
1919 | DocType: Customer | Reselect, if the chosen address is edited after save | Повторно выберите, если выбранный адрес редактируется после сохранения |
1920 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM. | Единица измерения по умолчанию для элемента {0} не может быть изменена напрямую, поскольку вы уже произвели некоторые транзакции с другой единицей измерения. Вам нужно будет создать новый элемент, чтобы использовать другую UOM по умолчанию. |
1921 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js | Supplier > Supplier Type | Поставщик> Тип поставщика |
1922 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js | Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed. | Изменение группы клиентов для выбранного клиента не допускается. |
1923 | DocType: Serial No | Creation Document Type | Тип документа создания |
1924 | DocType: Sales Invoice Item | Available Batch Qty at Warehouse | Доступная партия Кол-во на складе |
1925 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py | Invoice Grand Total | Счет-фактура Grand Total |
1926 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js | This is a root territory and cannot be edited. | Это корневая территория и не может быть отредактирована. |
1927 | DocType: Patient | Surgical History | Хирургическая история |
1928 | apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py | Tree of Quality Procedures. | Дерево процедур качества. |
1929 | DocType: Bank Account | Contact HTML | Контакт HTML |
1930 | | Employee Information | Информация о сотруднике |
1931 | DocType: Assessment Plan | Examiner | экзаменатор |
1932 | DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail | Actual Amount | Фактическая сумма |
1933 | DocType: Contract | Fulfilled | Исполненная |
1934 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py | Row {0}: Enter location for the asset item {1} | Строка {0}: введите местоположение для элемента актива {1} |
1935 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py | The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction | Выбранная платежная запись должна быть связана с банковской транзакцией должника |
1936 | DocType: Purchase Invoice | Taxes and Charges Calculation | Расчет налогов и сборов |
1937 | DocType: Setup Progress Action | Action Document | Документ действий |
1938 | DocType: Clinical Procedure | Procedure Prescription | Процедура Рецепт |
1939 | DocType: Guardian | Guardian Name | Имя опекуна |
1940 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py | Successfully Reconciled | Успешно согласовано |
1941 | DocType: Accounting Period | Period Name | Название периода |
1942 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py | Please pull items from Delivery Note | Пожалуйста, потяните предметы из накладной |
1943 | DocType: Content Question | Content Question | Содержание вопроса |
1944 | apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html | In Stock: | В наличии: |
1945 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py | Service Level Agreement tracking is not enabled. | Отслеживание соглашения об уровне обслуживания не включено. |
1946 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js | Please save before assigning task. | Пожалуйста, сохраните перед назначением задачи. |
1947 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.py | Company is manadatory for company account | Компания является обязательной для учетной записи компании |
1948 | DocType: Sales Order Item | Delivery Warehouse | Склад доставки |
1949 | DocType: Shopify Settings | Enable Shopify | Включить Shopify |
1950 | DocType: Patient | Additional information regarding the patient | Дополнительная информация о пациенте |
1951 | DocType: Landed Cost Voucher | Purchase Receipts | Квитанции о покупке |
1952 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_tree.js | New Employee | Новый сотрудник |
1953 | DocType: Purchase Invoice | Update Auto Repeat Reference | Обновить ссылку на автоповтор |
1954 | DocType: Fees | Fees | сборы |
1955 | DocType: Student Group | Student Group Name | Название студенческой группы |
1956 | DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing | Employee | Работник |
1957 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py | Available-for-use Date should be after purchase date | Дата, доступная для использования, должна быть после даты покупки |
1958 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py | Please define grade for Threshold 0% | Пожалуйста, определите оценку для порога 0% |
1959 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js | Apps using current key won't be able to access, are you sure? | Приложения, использующие текущий ключ, не смогут получить доступ, вы уверены? |
1960 | DocType: Quality Meeting | Minutes | минут |
1961 | DocType: Quiz Result | Correct | Правильный |
1962 | DocType: Employee Tax Exemption Declaration | Total Declared Amount | Общая заявленная сумма |
1963 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py | Material | материал |
1964 | DocType: Appointment Type | Is Inpatient | Стационарен |
1965 | DocType: Leave Encashment | Encashment Amount | Сумма инкассо |
1966 | DocType: BOM | Conversion Rate | Коэффициент конверсии |
1967 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | CEO | Генеральный директор |
1968 | DocType: Bin | Reserved Qty for sub contract | Зарезервированное Кол-во для субконтракта |
1969 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js | Create Payment Entry | Создать платежную запись |
1970 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_exemption_declaration.js | Submit Proof | Подтвердить |
1971 | DocType: Payment Term | Credit Months | Кредитные Месяцы |
1972 | DocType: Bank Guarantee | Providing | обеспечение |
1973 | DocType: Sales Invoice | Total Billing Amount | Общая сумма выставления счета |
1974 | DocType: Maintenance Visit | Maintenance Visit | Техническое посещение |
1975 | DocType: Item | Country of Origin | Страна происхождения |
1976 | DocType: Agriculture Analysis Criteria | Agriculture Analysis Criteria | Критерии сельскохозяйственного анализа |
1977 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py | Additional Salary Component Exists. | Существует дополнительный компонент заработной платы. |
1978 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Grocery | бакалея |
1979 | DocType: Restaurant Table | Minimum Seating | Минимальная посадка |
1980 | DocType: Vital Signs | Furry | пушистый |
1981 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py | Can not filter based on Account, if grouped by Account | Не может фильтровать на основе учетной записи, если сгруппированы по учетной записи |
1982 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js | Bank Entries | Банковские записи |
1983 | DocType: Soil Texture | Sandy Clay Loam | Суглинок суглинок |
1984 | DocType: Crop Cycle | LInked Analysis | LInked Анализ |
1985 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py | Valid From Date must be lesser than Valid Upto Date. | Срок действия с даты должен быть меньше срока действия даты. |
1986 | DocType: Additional Salary | Salary Component | Компонент зарплаты |
1987 | DocType: Asset Maintenance Team | Maintenance Team Members | Члены команды обслуживания |
1988 | DocType: Student Admission Program | Minimum Age | Минимальный возраст |
1989 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py | Available Selling | Доступные продажи |
1990 | DocType: Purchase Invoice | Taxes and Charges Deducted | Вычтенные налоги и сборы |
1991 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test_list.js | Create Lab Test | Создать лабораторный тест |
1992 | DocType: Hotel Settings | Hotel Settings | Настройки отеля |
1993 | DocType: Naming Series | Select Transaction | Выберите транзакцию |
1994 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js | Declare Lost | Объявить потерянным |
1995 | DocType: Warranty Claim | If different than customer address | Если отличается от адреса клиента |
1996 | DocType: Chart of Accounts Importer | Chart Tree | Дерево Диаграммы |
1997 | DocType: Contract | Contract | контракт |
1998 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js | Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules. | Пожалуйста, выберите тип многоуровневой программы для нескольких правил сбора. |
1999 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py | {0} for {1} | {0} для {1} |
2000 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory | Для количества (произведенного кол-во) обязательно |
2001 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js | e.g. "Primary School" or "University" | например, "Начальная школа" или "Университет" |
2002 | DocType: Pricing Rule | Apply Multiple Pricing Rules | Применить несколько правил ценообразования |
2003 | apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.py | Review Invitation Sent | Приглашение отправлено |
2004 | DocType: Item | No of Months | Нет месяцев |
2005 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py | Serial Nos Required for Serialized Item {0} | Серийные номера, необходимые для сериализованного элемента {0} |
2006 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py | Bill of Materials (BOM) | Спецификация (BOM) |
2007 | DocType: Accounts Settings | Allow Stale Exchange Rates | Разрешить устаревшие курсы обмена |
2008 | DocType: BOM | Website Description | Описание Вебсайта |
2009 | DocType: POS Closing Voucher | Expense Details | Детали расходов |
2010 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py | From Range has to be less than To Range | From Range должен быть меньше чем To Range |
2011 | DocType: Homepage | Products to be shown on website homepage | Продукты для показа на домашней странице сайта |
2012 | DocType: Tally Migration | Is Master Data Processed | Обработка основных данных |
2013 | DocType: Item Price | Quantity that must be bought or sold per UOM | Количество, которое необходимо купить или продать за единицу |
2014 | DocType: Project | Total Sales Amount (via Sales Order) | Общая сумма продаж (через заказ клиента) |
2015 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Box | коробка |
2016 | DocType: QuickBooks Migrator | Default Cost Center | Центр затрат по умолчанию |
2017 | DocType: Purchase Order Item | Billed Amt | Выставленная сумма |
2018 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py | Please set default {0} in Company {1} | Пожалуйста, установите значение по умолчанию {0} в компании {1} |
2019 | DocType: Cheque Print Template | Distance from left edge | Расстояние от левого края |
2020 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js | Item 4 | Пункт 4 |
2021 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
than Grand Total {2} | Аванс, уплаченный за {0} {1}, не может быть больше \, чем общая сумма {2} |
2022 | DocType: Account | Income Account | Счет дохода |
2023 | apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py | All Warehouses | Все склады |
2024 | DocType: Contract | Signee Details | Сведения о получателе |
2025 | DocType: Shift Type | Allow check-out after shift end time (in minutes) | Разрешить выезд после окончания смены (в минутах) |
2026 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py | Procurement | Закупка |
2027 | DocType: Item Group | Check this if you want to show in website | Отметьте это, если хотите показать на сайте |
2028 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py | Fiscal Year {0} not found | Финансовый год {0} не найден |
2029 | DocType: Bank Statement Settings | Bank Statement Settings | Настройки выписки по счету |
2030 | DocType: Quality Procedure Process | Link existing Quality Procedure. | Ссылка существующей процедуры качества. |
2031 | apps/erpnext/erpnext/config/getting_started.py | Import Chart Of Accounts from CSV / Excel files | Импорт плана счетов из файлов CSV / Excel |
2032 | DocType: Appraisal Goal | Score (0-5) | Оценка (0-5) |
2033 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table | Атрибут {0} выбран несколько раз в таблице атрибутов |
2034 | DocType: Purchase Invoice | Debit Note Issued | Выпущена дебетовая нота |
2035 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js | Please select Item where "Is Stock Item" is "No" and "Is Sales Item" is "Yes" and there is no other Product Bundle | Пожалуйста, выберите элемент, в котором «Is Stock Item» - «Нет», «Is Sales Item» - «Да», и нет другого комплекта продуктов. |
2036 | apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py | Employee {0} of grade {1} have no default leave policy | Сотрудник {0} класса {1} не имеет политики отпуска по умолчанию |
2037 | DocType: Leave Policy Detail | Leave Policy Detail | Оставьте детали политики |
2038 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py | Warehouse not found in the system | Склад не найден в системе |
2039 | DocType: Healthcare Practitioner | OP Consulting Charge | OP Consulting Charge |
2040 | DocType: Bank Statement Transaction Payment Item | Invoices | Счета-фактуры |
2041 | DocType: Currency Exchange | Currency Exchange | Обмен валюты |
2042 | DocType: Payroll Entry | Fortnightly | двухнедельный |
2043 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py | Serial No {0} not in stock | Серийный номер {0} отсутствует |
2044 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py | Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available. | Запрос материала не создан, так как количество сырья уже доступно. |
2045 | DocType: Woocommerce Settings | Creation User | Создание пользователя |
2046 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py | Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc. | Запись всех сообщений типа электронной почты, телефона, чата, посещения и т. Д. |
2047 | DocType: Asset Settings | Asset Settings | Настройки активов |
2048 | DocType: Compensatory Leave Request | Worked On Holiday | Работал в отпуске |
2049 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py | Either location or employee must be required | Требуется либо местоположение, либо сотрудник |
2050 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Item {0} is cancelled | Элемент {0} отменен |
2051 | DocType: Course Scheduling Tool | Course End Date | Дата окончания курса |
2052 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py | Warning: Leave application contains following block dates | Предупреждение: В заявке на выезд содержатся следующие даты блока |
2053 | DocType: Asset Maintenance Task | Preventive Maintenance | Профилактическое обслуживание |
2054 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js | Institute Abbreviation | Аббревиатура института |
2055 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py | Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry | Счет разницы должен быть счетом типа Актив / Обязательство, так как эта Сверка акций является Начальной записью |
2056 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py | Contract End Date must be greater than Date of Joining | Дата окончания контракта должна быть больше даты присоединения |
2057 | DocType: Employee Grade | Default Leave Policy | Политика по умолчанию |
2058 | DocType: Daily Work Summary Group | Select Users | Выберите пользователей |
2059 | DocType: Workstation | Net Hour Rate | Чистая часовая ставка |
2060 | DocType: Clinical Procedure | Age | Возраст |
2061 | DocType: Travel Request | Event Details | Детали мероприятия |
2062 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py | Accumulated Monthly | Накопленный ежемесячно |
2063 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js | Update Cost | Стоимость обновления |
2064 | DocType: Sales Order | Fully Delivered | Полностью доставлено |
2065 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js | Please enter company first | Пожалуйста, сначала введите компанию |
2066 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py | Confirmed orders from Customers. | Подтвержденные заказы от клиентов. |
2067 | DocType: Dosage Strength | Dosage Strength | Дозировка Сила |
2068 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js | Fill the form and save it | Заполните форму и сохраните ее |
2069 | DocType: Program Enrollment Tool | Enrollment Details | Сведения о регистрации |
2070 | DocType: Subscription Invoice | Subscription Invoice | Подписной счет |
2071 | DocType: Leave Allocation | Total Leaves Encashed | Всего листьев Encashed |
2072 | DocType: Quality Inspection | Verified By | Проверено |
2073 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js | Get Invoices | Получить счета |
2074 | DocType: Bank Transaction | Settled | Установившаяся |
2075 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js | Re-open | Повторно откройте |
2076 | DocType: Period Closing Voucher | Closing Fiscal Year | Закрытие финансового года |
2077 | DocType: Purchase Invoice | Release Date | Дата выхода |
2078 | DocType: Purchase Invoice | Advances | Достижения |
2079 | DocType: Shipping Rule | Specify conditions to calculate shipping amount | Укажите условия для расчета суммы доставки |
2080 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Technology | Технология |
2081 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js | Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total' | Можно ссылаться на строку только в том случае, если тип оплаты «На сумму предыдущей строки» или «Итог предыдущей строки» |
2082 | DocType: HR Settings | If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day | Если проверено, общее количество нет. рабочих дней будет включать праздничные дни, и это уменьшит значение зарплаты в день |
2083 | DocType: Location | Location Name | Название местоположения |
2084 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py | {0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3} | {0} {1}: учетная запись {2} не принадлежит компании {3} |
2085 | DocType: Employee Benefit Application | Remaining Benefits (Yearly) | Оставшиеся выгоды (в год) |
2086 | DocType: Asset Finance Book | Depreciation Start Date | Дата начала амортизации |
2087 | DocType: Activity Cost | Billing Rate | Платежный тариф |
2088 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2} | Предупреждение: существует еще {0} # {1} для входа в запас {2} |
2089 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js | Please enable Google Maps Settings to estimate and optimize routes | Пожалуйста, включите настройки Google Maps, чтобы оценить и оптимизировать маршруты |
2090 | DocType: Purchase Invoice Item | Page Break | Разрыв страницы |
2091 | DocType: Supplier Scorecard Criteria | Max Score | Максимальная оценка |
2092 | DocType: Support Search Source | Support Search Source | Поддержка поиска источника |
2093 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Financial Services | Финансовые Услуги |
2094 | DocType: Volunteer | Availability | Доступность |
2095 | apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py | Tree of Procedures | Дерево процедур |
2096 | DocType: Buying Settings | Allow Item to be added multiple times in a transaction | Разрешить добавление элемента в транзакцию несколько раз |
2097 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | {0} {1} is not submitted | {0} {1} не отправлено |
2098 | DocType: Work Order | Backflush raw materials from work-in-progress warehouse | Отпуск сырья с незавершенного склада |
2099 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels. | Вы должны включить автоматический повторный заказ в настройках запаса, чтобы поддерживать уровни повторного заказа. |
2100 | DocType: Maintenance Team Member | Maintenance Team Member | Участник технического обслуживания |
2101 | DocType: Crop Cycle | The minimum distance between rows of plants for optimum growth | Минимальное расстояние между рядами растений для оптимального роста |
2102 | DocType: Employee Health Insurance | Health Insurance Name | Название медицинского страхования |
2103 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Stock Assets | Фондовые активы |
2104 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js | Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups | Другие центры затрат могут быть сделаны в рамках группы, но записи могут быть сделаны в отношении не-групп |
2105 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Upper Income | Верхний доход |
2106 | DocType: Company | Discount Allowed Account | Аккаунт со скидкой |
2107 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js | Restart Subscription | Перезапустить подписку |
2108 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js | You can not change rate if BOM mentioned agianst any item | Вы не можете изменить ставку, если в спецификации упоминается какой-либо предмет |
2109 | apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py | Please login as another user to register on Marketplace | Пожалуйста, войдите как другой пользователь, чтобы зарегистрироваться на Marketplace |
2110 | DocType: Asset | Insurance Details | Детали страхования |
2111 | DocType: Subscription | Past Due Date | Просроченная дата |
2112 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py | You can only plan for upto {0} vacancies and budget {1} \
for {2} as per staffing plan {3} for parent company {4}. | Вы можете планировать только до {0} вакансий и бюджета {1} \ for {2} согласно плану укомплектования персоналом {3} для материнской компании {4}. |
2113 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py | No GST No. found for the Company. | Для компании не найдено GST. |
2114 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py | From Pin Code | Из пин-кода |
2115 | DocType: Contract | Signed On | Подписано |
2116 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py | {0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3} | {0} {1}: учетную запись для {2} можно сделать только в валюте: {3} |
2117 | DocType: Assessment Criteria | Assessment Criteria | Критерии оценки |
2118 | DocType: Lab Test Template | Is Billable | Оплачивается |
2119 | DocType: Naming Series | User must always select | Пользователь должен всегда выбирать |
2120 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py | Compensatory leave request days not in valid holidays | Дни запроса на компенсационный отпуск не в праздничные дни |
2121 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py | Sum of points for all goals should be 100. It is {0} | Сумма очков для всех целей должна быть 100. Это {0} |
2122 | DocType: BOM | Scrap Items | Записки |
2123 | DocType: Special Test Template | Result Component | Компонент результата |
2124 | apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py | Please mention Basic and HRA component in Company | Пожалуйста, укажите основной и HRA компонент в компании |
2125 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py | {0} does not belong to Company {1} | {0} не принадлежит компании {1} |
2126 | DocType: Attendance Request | Half Day Date | Дата полдня |
2127 | DocType: Delivery Note | Billing Address Name | Имя платежного адреса |
2128 | | GST Itemised Purchase Register | GST Детализированный регистр закупок |
2129 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js | Alternate Item | Альтернативный предмет |
2130 | DocType: Certification Application | Name of Applicant | Имя кандидата |
2131 | DocType: Leave Type | Earned Leave | Заработанный отпуск |
2132 | DocType: GSTR 3B Report | June | июнь |
2133 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py | Row {0}: Cost center is required for an item {1} | Строка {0}: МВЗ требуется для позиции {1} |
2134 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py | Can be approved by {0} | Может быть одобрено {0} |
2135 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table | Единица измерения {0} была введена более одного раза в таблицу коэффициентов пересчета |
2136 | DocType: Purchase Invoice Item | Net Rate (Company Currency) | Чистый курс (валюта компании) |
2137 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py | All BOMs | Все спецификации |
2138 | DocType: Department | Days for which Holidays are blocked for this department. | Дни, на которые праздники заблокированы для этого отдела. |
2139 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py | Cannot Submit, Employees left to mark attendance | Не удается отправить, сотрудники оставлены, чтобы отметить посещаемость |
2140 | DocType: BOM | Quality Inspection Template | Шаблон проверки качества |
2141 | DocType: Plant Analysis | Result Datetime | Результат Datetime |
2142 | DocType: Purchase Taxes and Charges | Valuation | оценка |
2143 | | Student Monthly Attendance Sheet | Ежемесячная посещаемость студентов |
2144 | DocType: Academic Term | Term End Date | Дата окончания срока |
2145 | DocType: Pricing Rule Detail | Child Docname | Детское имя |
2146 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js | Services | Сервисы |
2147 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py | Cannot set quantity less than received quantity | Невозможно установить количество меньше полученного |
2148 | DocType: Purchase Order Item | Supplier Part Number | Номер детали поставщика |
2149 | DocType: Lab Test Template | Standard Selling Rate | Стандартная цена продажи |
2150 | apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py | Please set an active menu for Restaurant {0} | Пожалуйста, установите активное меню для ресторана {0} |
2151 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js | You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to add users to Marketplace. | Для добавления пользователей в Marketplace необходимо быть пользователем с ролями System Manager и Item Manager. |
2152 | DocType: Asset Finance Book | Asset Finance Book | Книга финансов активов |
2153 | DocType: Quality Goal Objective | Quality Goal Objective | Цель качества |
2154 | DocType: Employee Transfer | Employee Transfer | Перевод сотрудника |
2155 | | Sales Funnel | Воронка продаж |
2156 | DocType: Agriculture Analysis Criteria | Water Analysis | Анализ воды |
2157 | DocType: Shift Type | Begin check-in before shift start time (in minutes) | Начать регистрацию до начала смены (в минутах) |
2158 | DocType: Accounts Settings | Accounts Frozen Upto | Счета заморожены до |
2159 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js | There is nothing to edit. | Там нет ничего для редактирования. |
2160 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py | Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations | Операция {0} длиннее любого доступного рабочего времени на рабочей станции {1}, разбейте операцию на несколько операций |
2161 | DocType: Item Variant Settings | Do not update variants on save | Не обновлять варианты при сохранении |
2162 | DocType: Grading Scale Interval | Threshold | порог |
2163 | DocType: Timesheet | % Amount Billed | % Суммы счета |
2164 | DocType: Warranty Claim | Resolved By | Решено |
2165 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Add users to your organization, other than yourself. | Добавляйте пользователей в свою организацию, кроме себя. |
2166 | DocType: Global Defaults | Default Company | Компания по умолчанию |
2167 | DocType: Shopify Settings | Cash Account will used for Sales Invoice creation | Денежный счет будет использован для создания счета на продажу |
2168 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py | Sales Order {0} is {1} | Заказ на продажу {0} равен {1} |
2169 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py | Delay in payment (Days) | Отсрочка платежа (дней) |
2170 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py | Enter depreciation details | Введите данные амортизации |
2171 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py | Customer PO | Заказчик ПО |
2172 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py | Expected Delivery Date should be after Sales Order Date | Ожидаемая дата доставки должна быть после даты заказа клиента |
2173 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py | Item quantity can not be zero | Количество товара не может быть нулевым |
2174 | apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py | Invalid Attribute | Неверный атрибут |
2175 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py | Please select BOM against item {0} | Пожалуйста, выберите спецификацию для позиции {0} |
2176 | DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item | Invoice Type | Тип счета |
2177 | DocType: Price List | Price List Master | Прайс-лист Мастер |
2178 | | Lost Opportunity | Потерянная возможность |
2179 | DocType: Maintenance Visit | Maintenance Date | Дата технического обслуживания |
2180 | DocType: Volunteer | Afternoon | После полудня |
2181 | DocType: Vital Signs | Nutrition Values | Пищевые ценности |
2182 | DocType: Vital Signs | Presence of a fever (temp > 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp > 38 °C/100.4 °F) | Наличие лихорадки (температура> 38,5 ° C / 101,3 ° F или продолжительная температура> 38 ° C / 100,4 ° F) |
2183 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | ITC Reversed | ITC наоборот |
2184 | DocType: Project | Collect Progress | Собирать прогресс |
2185 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Energy | энергии |
2186 | | Items To Be Requested | Предметы для запроса |
2187 | DocType: Soil Analysis | Ca/K | Са / К |
2188 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js | Work Order already created for all items with BOM | Заказ на работу уже создан для всех позиций с спецификацией |
2189 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py | Billed Amount | Сумма счета |
2190 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py | Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0} | Текущее показание одометра должно быть больше начального одометра автомобиля {0} |
2191 | DocType: Employee Transfer Property | Employee Transfer Property | Сотрудник передачи собственности |
2192 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html | Pending Activities | Ожидающие действия |
2193 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | List a few of your customers. They could be organizations or individuals. | Перечислите несколько ваших клиентов. Это могут быть организации или частные лица. |
2194 | DocType: Bank Guarantee | Bank Account Info | Информация о банковском счете |
2195 | DocType: Quality Goal | Weekday | будний день |
2196 | apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py | Guardian1 Name | Guardian1 Имя |
2197 | DocType: Salary Component | Variable Based On Taxable Salary | Переменная на основе налогооблагаемой зарплаты |
2198 | DocType: Accounting Period | Accounting Period | Отчетный период |
2199 | DocType: Company | Standard Working Hours | Стандартные рабочие часы |
2200 | apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.html | In Stock | В наличии |
2201 | DocType: Amazon MWS Settings | Market Place Account Group | Market Place Account Group |
2202 | DocType: Stock Reconciliation Item | Before reconciliation | До сверки |
2203 | DocType: Fee Component | Fees Category | Категория сборов |
2204 | DocType: Sales Order | % Delivered | % Доставлен |
2205 | DocType: Sales Invoice | Redemption Cost Center | Выкуп Центр затрат |
2206 | DocType: Vital Signs | Respiratory rate | Частота дыхания |
2207 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py | Mandatory field - Get Students From | Обязательное поле - Получить студентов из |
2208 | DocType: Item Group | Item Classification | Классификация предметов |
2209 | DocType: Asset | Is Existing Asset | Существующий Актив |
2210 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py | Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit | Отмените посещения материалов {0} перед отменой этого технического обслуживания. |
2211 | DocType: Workstation | Workstation Name | Название рабочей станции |
2212 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2} | Строка # {0}: статус должен быть {1} для дисконтирования счета-фактуры {2} |
2213 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js | Material Transfer | Передача материала |
2214 | DocType: Delivery Note | % Installed | % Установлены |
2215 | DocType: Agriculture Task | Agriculture Task | Сельское хозяйство Задача |
2216 | DocType: Dosage Form | Dosage Form | Лекарственная форма |
2217 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py | Select the program first | Сначала выберите программу |
2218 | DocType: Project | Expected Start Date | Ожидаемая дата начала |
2219 | DocType: Share Transfer | Share Transfer | Поделиться переводом |
2220 | apps/erpnext/erpnext/config/help.py | Leave Management | Выйти Управление |
2221 | DocType: Loan Application | Total Payable Interest | Всего процентов к уплате |
2222 | DocType: Employee | Current Address | Текущий адрес |
2223 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js | Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice | Невозможно {0} {1} {2} без отрицательного выставленного счета |
2224 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | Transaction not allowed against stopped Work Order {0} | Транзакция не разрешена против остановленного рабочего задания {0} |
2225 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py | Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger. | Склады с существующей транзакцией не могут быть преобразованы в бухгалтерскую книгу. |
2226 | DocType: Payroll Entry | Deduct Tax For Unsubmitted Tax Exemption Proof | Налоговый вычет за неподтвержденное налоговое подтверждение |
2227 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py | Clearance Date updated | Дата оформления обновлена |
2228 | DocType: Delivery Trip | Delivery Stops | Остановки доставки |
2229 | DocType: Setup Progress | Setup Progress | Прогресс установки |
2230 | | Ordered Items To Be Billed | Заказанные товары для выставления счета |
2231 | DocType: Taxable Salary Slab | To Amount | К сумме |
2232 | DocType: Purchase Invoice | Is Return (Debit Note) | Возврат (дебетовое примечание) |
2233 | apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py | Getting Started | Начиная |
2234 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js | Merge | сливаться |
2235 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py | Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved. | Невозможно изменить дату начала финансового года и дату окончания финансового года после сохранения финансового года. |
2236 | DocType: Production Plan | Get Material Request | Получить запрос материала |
2237 | DocType: C-Form Invoice Detail | Invoice No | Счет № |
2238 | DocType: Pricing Rule | Max Qty | Макс кол-во |
2239 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py | Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2} | Строка {0}: выделенная сумма {1} должна быть меньше или равна сумме ввода платежа {2} |
2240 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Piecework | сдельщина |
2241 | DocType: Sales Invoice Item | Drop Ship | Десантный корабль |
2242 | DocType: Hub User | Hub User | Пользователь Hub |
2243 | DocType: Lab Test Template | No Result | Безрезультатно |
2244 | DocType: Bank Statement Transaction Entry | Match Transaction to Invoices | Соответствие транзакции счетам |
2245 | DocType: Sales Invoice | Commission | комиссия |
2246 | DocType: Sales Invoice Item | Sales Order Item | Позиция заказа клиента |
2247 | DocType: Maintenance Schedule Detail | Actual Date | Фактическая дата |
2248 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py | Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0} | Дата начала технического обслуживания не может быть раньше даты поставки для серийного номера {0} |
2249 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Row {0}: Exchange Rate is mandatory | Строка {0}: обменный курс обязателен |
2250 | DocType: Purchase Invoice | Select Supplier Address | Выберите адрес поставщика |
2251 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | Available quantity is {0}, you need {1} | Доступное количество: {0}, вам нужно {1} |
2252 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py | Please enter API Consumer Secret | Пожалуйста, введите API Consumer Secret |
2253 | DocType: Program Enrollment Fee | Program Enrollment Fee | Плата за регистрацию в программе |
2254 | DocType: Employee Checkin | Shift Actual End | Сдвиг фактического конца |
2255 | DocType: Serial No | Warranty Expiry Date | Дата окончания гарантии |
2256 | DocType: Hotel Room Pricing | Hotel Room Pricing | Цены на гостиничные номера |
2257 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted | Исходящие облагаемые налогом поставки (кроме нулевых, нулевых и освобожденных) |
2258 | DocType: Issue | Resolution By | Разрешение по |
2259 | DocType: Loyalty Program | Customer Territory | Территория клиента |
2260 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py | Last Communication | Последнее сообщение |
2261 | DocType: Timesheet | Total Billed Hours | Всего выставленных часов |
2262 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py | Current invoice {0} is missing | Текущий счет {0} отсутствует |
2263 | DocType: Healthcare Settings | Patient Registration | Регистрация пациентов |
2264 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py | Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0} | Счет-фактура поставщика № существует в счете-фактуре закупки {0} |
2265 | DocType: Service Day | Workday | Рабочий день |
2266 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js | No Items added to cart | Нет товаров, добавленных в корзину |
2267 | DocType: Target Detail | Target Qty | Целевое кол-во |
2268 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | To merge, following properties must be same for both items | Слить, следующие свойства должны быть одинаковыми для обоих элементов |
2269 | DocType: Drug Prescription | Drug Prescription | Рецепт на лекарства |
2270 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Buildings | здания |
2271 | DocType: Student Applicant | Application Date | Дата подачи заявки |
2272 | DocType: Assessment Result | Result | Результат |
2273 | DocType: Leave Block List | Leave Block List Allowed | Оставить черный список разрешенным |
2274 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py | Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2} | Строка # {0}: скорость не может быть больше, чем скорость, используемая в {1} {2} |
2275 | DocType: Purchase Order Item | Blanket Order | Заказать одеяло |
2276 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py | Attendance for employee {0} is already marked | Посещаемость для сотрудника {0} уже отмечена |
2277 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.py | Assessment Result record {0} already exists. | Запись результата оценки {0} уже существует. |
2278 | DocType: Purchase Invoice | Rounding Adjustment | Регулировка округления |
2279 | DocType: Quality Review Table | Quality Review Table | Таблица обзора качества |
2280 | DocType: Member | Membership Expiry Date | Дата окончания членства |
2281 | DocType: Asset Finance Book | Expected Value After Useful Life | Ожидаемая стоимость после полезной жизни |
2282 | DocType: GSTR 3B Report | November | ноябрь |
2283 | DocType: Loan Application | Rate of Interest | Процентная ставка |
2284 | DocType: Bank Statement Transaction Payment Item | Bank Statement Transaction Payment Item | Банковская выписка Транзакция Платежная позиция |
2285 | DocType: Restaurant Reservation | Waitlisted | лист ожидания |
2286 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py | You need to enable Shopping Cart | Вам необходимо включить корзину |
2287 | DocType: HR Settings | Leave Status Notification Template | Оставить шаблон уведомления о статусе |
2288 | DocType: Salary Slip | Leave Without Pay | Неоплачиваемый отпуск |
2289 | DocType: Clinical Procedure Item | Actual Qty (at source/target) | Фактическое Кол-во (у источника / цели) |
2290 | DocType: Purchase Invoice | Tax ID | Налоговый идентификатор |
2291 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html | See past orders | Посмотреть прошлые заказы |
2292 | DocType: Stock Reconciliation Item | Current Qty | Текущий Кол-во |
2293 | apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py | UOM Conversion factor is required in row {0} | Коэффициент преобразования UOM требуется в строке {0} |
2294 | DocType: Purchase Invoice Item | Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
Used for Taxes and Charges | Таблица сведений о налогах извлекается из основной записи в виде строки и сохраняется в этом поле. Используется для налогов и сборов |
2295 | DocType: Appraisal Goal | Key Responsibility Area | Ключевая область ответственности |
2296 | DocType: Purchase Receipt Item | Sample Quantity | Количество образца |
2297 | DocType: Journal Entry Account | Expense Claim | Расходная претензия |
2298 | apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js | Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year | Дата открытия и дата закрытия должны быть в пределах одного финансового года |
2299 | DocType: Soil Texture | Silt Composition (%) | Состав ила (%) |
2300 | DocType: Tax Withholding Rate | Tax Withholding Rate | Налоговая ставка |
2301 | DocType: Restaurant | Default Tax Template | Налоговый шаблон по умолчанию |
2302 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js | Transfer Asset | Передача Актив |
2303 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py | Opp/Lead % | Opp / Lead% |
2304 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py | Please cancel Purchase Invoice {0} first | Пожалуйста, сначала отмените счет-фактуру {0} |
2305 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js | Complete Job | Завершить работу |
2306 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js | Select Possible Supplier | Выберите возможного поставщика |
2307 | DocType: POS Profile | Customer Groups | Группы клиентов |
2308 | DocType: Hub Tracked Item | Hub Category | Категория хаба |
2309 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py | Quotations are proposals, bids you have sent to your customers | Предложения - это предложения, предложения, которые вы отправили своим клиентам. |
2310 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 5 | Чтение 5 |
2311 | DocType: Shopping Cart Settings | Display Settings | Настройки экрана |
2312 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py | Please set Number of Depreciations Booked | Пожалуйста, установите количество забронированных амортизационных отчислений |
2313 | DocType: Shift Type | Consequence after | Следствие после |
2314 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html | What do you need help with? | С чем вам помочь? |
2315 | DocType: Journal Entry | Printing Settings | Настройки печати |
2316 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Banking | Банковское дело |
2317 | DocType: Purchase Invoice Advance | Purchase Invoice Advance | Предварительный счет на покупку |
2318 | DocType: Student Applicant | EDU-APP-.YYYY.- | EDU-APP-.YYYY.- |
2319 | DocType: Purchase Invoice Item | PR Detail | PR деталь |
2320 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html | Billing Address is same as Shipping Address | Платежный адрес совпадает с адресом доставки |
2321 | DocType: Account | Cash | Денежные средства |
2322 | DocType: Employee | Leave Policy | Оставьте политику |
2323 | DocType: Shift Type | Consequence | следствие |
2324 | apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py | Student Address | Адрес студента |
2325 | DocType: GST Account | CESS Account | Счет CESS |
2326 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py | {0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company. | {0} {1}: МВЗ требуется для счета «Прибыли и убытки» {2}. Пожалуйста, настройте Центр затрат по умолчанию для Компании. |
2327 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py | While creating account for child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COA | При создании учетной записи для дочерней компании {0} родительская учетная запись {1} не найдена. Пожалуйста, создайте родительский аккаунт в соответствующем сертификате подлинности. |
2328 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js | General Ledger | Главная бухгалтерская книга |
2329 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py | Reminder to update GSTIN Sent | Напоминание об обновлении GSTIN Отправлено |
2330 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js | Select Days | Выберите дни |
2331 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py | Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address | Следующий контакт не может совпадать с ведущим адресом электронной почты |
2332 | DocType: Packing Slip | To Package No. | Для пакета № |
2333 | DocType: Course | Course Name | Название курса |
2334 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py | Serial no is required for the asset {0} | Серийный номер не требуется для актива {0} |
2335 | DocType: Asset | Maintenance | техническое обслуживание |
2336 | DocType: Selling Settings | Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate | Проверьте цену продажи для предмета по курсу покупки или курсу оценки |
2337 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py | The following Work Orders were created: | Были созданы следующие рабочие задания: |
2338 | DocType: Delivery Trip | MAT-DT-.YYYY.- | MAT-DT-.YYYY.- |
2339 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py | IFSC Code | Код IFSC |
2340 | DocType: Bank Statement Transaction Payment Item | Mode of Payment | Режим платежа |
2341 | DocType: Purchase Taxes and Charges | Tax Amount After Discount Amount | Сумма налога после суммы скидки |
2342 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js | Get Suppliers By | Получить поставщиков по |
2343 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py | Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
must be greater than or equal to {2} | Строка {0}: чтобы установить периодичность {1}, разница между датой и датой \ должна быть больше или равна {2} |
2344 | DocType: Purchase Invoice Item | Valuation Rate | Оценка стоимости |
2345 | DocType: Shopping Cart Settings | Default settings for Shopping Cart | Настройки по умолчанию для корзины покупок |
2346 | DocType: Quiz | Score out of 100 | Оценка из 100 |
2347 | DocType: Manufacturing Settings | Capacity Planning | Планирование мощностей |
2348 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Go to Instructors | Перейти к инструкторам |
2349 | DocType: Activity Cost | Projects | проектов |
2350 | DocType: Item Barcode | Barcode Type | Тип штрих-кода |
2351 | DocType: Employee Incentive | Incentive Amount | Сумма стимулирования |
2352 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js | To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default' | Чтобы установить этот финансовый год по умолчанию, нажмите «Установить по умолчанию» |
2353 | DocType: C-Form | II | II |
2354 | DocType: Cashier Closing | From Time | От времени |
2355 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js | Variant Details Report | Отчет о деталях варианта |
2356 | | BOM Explorer | BOM Explorer |
2357 | DocType: Currency Exchange | For Buying | Для покупки |
2358 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js | Slots for {0} are not added to the schedule | Слоты для {0} не добавляются в расписание |
2359 | DocType: Target Detail | Target Distribution | Распределение целей |
2360 | DocType: Staffing Plan | Staffing Plan Details | Детали штатного расписания |
2361 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py | Account {0} is invalid. Account Currency must be {1} | Аккаунт {0} недействителен. Валюта счета должна быть {1} |
2362 | DocType: Pricing Rule | Rule Description | Описание правила |
2363 | DocType: Delivery Trip | Total Estimated Distance | Общее расчетное расстояние |
2364 | DocType: Opportunity | Lost Reason | Потерянная причина |
2365 | DocType: Depreciation Schedule | Make Depreciation Entry | Сделать запись амортизации |
2366 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py | Serial nos {0} does not belongs to the location {1} | Серийный номер {0} не принадлежит местоположению {1} |
2367 | DocType: Accounts Settings | Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries | Роль, разрешенная для установки замороженных учетных записей и редактирования замороженных записей |
2368 | DocType: Employee | Health Concerns | Проблемы со здоровьем |
2369 | DocType: Company | Company Info | информация о компании |
2370 | DocType: Activity Cost | Activity Cost | Стоимость деятельности |
2371 | DocType: Journal Entry | Payment Order | Платежное поручение |
2372 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py | Pricing | ценообразование |
2373 | | Item Delivery Date | Дата доставки товара |
2374 | DocType: Quality Goal | January-April-July-October | Январь-апрель-июль-октябрь |
2375 | DocType: Purchase Order Item | Warehouse and Reference | Склад и справка |
2376 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py | Account with child nodes cannot be converted to ledger | Учетная запись с дочерними узлами не может быть преобразована в бухгалтерскую книгу |
2377 | DocType: Soil Texture | Clay Composition (%) | Глина Состав (%) |
2378 | DocType: Stock Entry Detail | BOM No. for a Finished Good Item | № спецификации для готового товара |
2379 | DocType: Journal Entry | User Remark | Замечание пользователя |
2380 | apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py | Your order is out for delivery! | Ваш заказ отправлен для доставки! |
2381 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py | Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer | Тип платежа должен быть одним из следующих: получение, оплата и внутренний перевод. |
2382 | DocType: HR Settings | Payroll Settings | Настройки заработной платы |
2383 | DocType: GST HSN Code | GST HSN Code | GST HSN код |
2384 | DocType: Period Closing Voucher | Period Closing Voucher | Ваучер закрытия периода |
2385 | apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py | Guardian2 Name | Имя Guardian2 |
2386 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py | Please enter Expense Account | Пожалуйста, войдите в счет расходов |
2387 | DocType: Issue | Resolution By Variance | Разрешение по отклонениям |
2388 | DocType: Employee | Resignation Letter Date | Письмо об отставке Дата |
2389 | DocType: Soil Texture | Sandy Clay | Песчаная глина |
2390 | DocType: Upload Attendance | Attendance To Date | Посещаемость на сегодняшний день |
2391 | DocType: Invoice Discounting | Loan Start Date | Дата начала займа |
2392 | DocType: Workstation | Consumable Cost | Расходные материалы |
2393 | DocType: Leave Type | Encashment | инкассация |
2394 | DocType: Employee Tax Exemption Declaration | Income From Other Sources | Доход из других источников |
2395 | DocType: Crop | Produced Items | Производимые товары |
2396 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py | Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected' | Статус одобрения должен быть «Одобрен» или «Отклонен» |
2397 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js | View Now | Смотри сейчас |
2398 | DocType: Item Price | Valid Upto | Действителен до |
2399 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py | Reference Doctype must be one of {0} | Тип ссылки должен быть одним из {0} |
2400 | DocType: Employee Checkin | Skip Auto Attendance | Пропустить автоматическое посещение |
2401 | DocType: Payment Request | Transaction Currency | Валюта транзакции |
2402 | DocType: Loan | Repayment Schedule | График погашения |
2403 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js | Create Sample Retention Stock Entry | Создать образец записи для удержания запаса |
2404 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js | Set as Open | Установить как открытый |
2405 | DocType: Job Card | Requested Qty | Запрошенное кол-во |
2406 | DocType: POS Profile | Apply Discount On | Применить скидку на |
2407 | apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js | Reserved for sub contracting | Зарезервировано для субподряда |
2408 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Item variant {0} exists with same attributes | Вариант элемента {0} существует с такими же атрибутами |
2409 | DocType: Communication Medium | If there is no assigned timeslot, then communication will be handled by this group | Если нет назначенного временного интервала, то связь будет обрабатываться этой группой |
2410 | DocType: Member | Membership Type | Тип членства |
2411 | DocType: Student Leave Application | Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report | Показывает студента как присутствующего в ежемесячном отчете о посещаемости |
2412 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/linked_payment_header.html | Payment Name | Название платежа |
2413 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js | Minimum Lead Age (Days) | Минимальный возраст свинца (дней) |
2414 | DocType: Shopify Settings | Delivery Note Series | Серия накладных |
2415 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py | Mandatory field - Academic Year | Обязательное поле - Академический год |
2416 | DocType: Vehicle Log | Fuel Price | Цена топлива |
2417 | DocType: Travel Itinerary | Mode of Travel | Режим путешествия |
2418 | DocType: Special Test Items | Special Test Items | Специальные тестовые задания |
2419 | DocType: Purchase Invoice | Edit Posting Date and Time | Изменить дату и время публикации |
2420 | DocType: Sales Order | Not Billed | Не выставлен счет |
2421 | DocType: Employee Transfer | Employee Transfer Detail | Сведения о переводе сотрудника |
2422 | DocType: Project | Task Completion | Завершение задачи |
2423 | DocType: Shopify Webhook Detail | Webhook ID | Webhook ID |
2424 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Travel Expenses | Путевые расходы |
2425 | apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py | Future dates not allowed | Будущие даты не допускаются |
2426 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py | Varaiance | Varaiance |
2427 | apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py | Row {0}: Please set the Mode of Payment in Payment Schedule | Строка {0}: пожалуйста, установите способ оплаты в графике платежей |
2428 | apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html | Academic Term: | Академический срок: |
2429 | DocType: Quality Feedback Parameter | Quality Feedback Parameter | Параметр обратной связи по качеству |
2430 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js | Please select Apply Discount On | Пожалуйста, выберите Применить скидку на |
2431 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py | Row # {0}: | Строка № {0}: |
2432 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.py | Total Payments | Всего платежей |
2433 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py | Please enter Account for Change Amount | Пожалуйста, введите учетную запись для изменения суммы |
2434 | DocType: Tax Withholding Account | Tax Withholding Account | Счет удержания налогов |
2435 | DocType: Account | Stock Received But Not Billed | Запас получен, но не выставлен |
2436 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py | Please add the account to root level Company - %s | Пожалуйста, добавьте учетную запись на корневом уровне. Компания -% s |
2437 | DocType: Sample Collection | Collected By | Собранный |
2438 | DocType: Stock Settings | Notify by Email on creation of automatic Material Request | Уведомление по электронной почте о создании автоматического запроса материала |
2439 | DocType: Asset Repair | Downtime | время простоя |
2440 | DocType: Cost Center | Cost Center Number | Номер МВЗ |
2441 | DocType: Driver | Applicable for external driver | Применимо для внешнего водителя |
2442 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html | Start on | Начать |
2443 | DocType: Sales Invoice | Payment Due Date | Дата платежа |
2444 | DocType: Item | If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc. | Если у этого товара есть варианты, его нельзя выбрать в заказах на продажу и т. Д. |
2445 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js | Following course schedules were created | Следующие графики курса были созданы |
2446 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py | Timesheet created: | Расписание создано: |
2447 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html | Open BOM {0} | Открытая спецификация {0} |
2448 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js | Transfered | перетекших |
2449 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py | Credit To account must be a Payable account | Credit To account должен быть аккаунтом Payable |
2450 | DocType: Item | Item Attribute | Атрибут предмета |
2451 | apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py | Goal and Procedure | Цель и процедура |
2452 | DocType: Asset | Frequency of Depreciation (Months) | Частота амортизации (месяцы) |
2453 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Real Estate | Недвижимость |
2454 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html | Parents Teacher Meeting Attendance | Посещение родительского собрания учителей |
2455 | DocType: Employee Grade | Employee Grade | Оценка сотрудников |
2456 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py | Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On' | Общая сумма {0} для всех элементов равна нулю, возможно, вам следует изменить «Распределить расходы на основе» |
2457 | DocType: Sales Invoice Timesheet | Time Sheet | Табель времени |
2458 | DocType: Hotel Room Reservation | Late Checkin | Поздняя регистрация |
2459 | DocType: Company | Default Selling Terms | Условия продажи по умолчанию |
2460 | DocType: Project | Costing and Billing | Расчет стоимости и выставление счетов |
2461 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py | Total Outgoing | Всего исходящих |
2462 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py | A Default Service Level Agreement already exists. | Соглашение об уровне обслуживания по умолчанию уже существует. |
2463 | DocType: Packing Slip | If more than one package of the same type (for print) | Если более одной упаковки одного типа (для печати) |
2464 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js | Please select Company and Posting Date to getting entries | Пожалуйста, выберите компанию и дату публикации для получения записей |
2465 | DocType: Healthcare Practitioner | Default Currency | Валюта по умолчанию |
2466 | DocType: Sales Invoice | Packing List | Товарная накладная |
2467 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Secretary | Секретарь |
2468 | DocType: Travel Itinerary | Gluten Free | Не содержит глютен |
2469 | DocType: Hub Tracked Item | Hub Node | Узловой узел |
2470 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.py | Employee ID | ID сотрудника |
2471 | DocType: Salary Structure Assignment | Salary Structure Assignment | Назначение структуры зарплаты |
2472 | DocType: POS Closing Voucher Taxes | POS Closing Voucher Taxes | POS заключительный ваучер налоги |
2473 | apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js | Action Initialised | Действие инициализировано |
2474 | DocType: POS Profile | Applicable for Users | Применимо для пользователей |
2475 | | Delayed Order Report | Отчет по отложенному заказу |
2476 | DocType: Training Event | Exam | Экзамен |
2477 | apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py | Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction. | Найдено неправильное количество записей в Главной книге. Возможно, вы выбрали неверную учетную запись в транзакции. |
2478 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js | Sales Pipeline | Трубопровод продаж |
2479 | | Leaderboard | Leaderboard |
2480 | DocType: Account | Inter Company Account | Межфирменный счет |
2481 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py | Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel. | Закрытый заказ не может быть отменен. Раскрыть, чтобы отменить. |
2482 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py | {0} {1} does not exist | {0} {1} не существует |
2483 | DocType: Job Opening | Planned number of Positions | Запланированное количество позиций |
2484 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py | Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submit | Статус обслуживания должен быть отменен или завершен для отправки |
2485 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js | Please select customer | Пожалуйста, выберите клиента |
2486 | DocType: Account | Round Off | Округлять |
2487 | DocType: Pricing Rule | Conditions will be applied on all the selected items combined. | Условия будут применены ко всем выбранным элементам вместе взятым. |
2488 | apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js | Configure | конфигурировать |
2489 | DocType: Hotel Room | Capacity | Вместимость |
2490 | DocType: Employee Checkin | Shift End | Shift End |
2491 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js | Greater Than Amount | Больше, чем сумма |
2492 | DocType: Installation Note Item | Installed Qty | Установлено Кол-во |
2493 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | Batch {0} of Item {1} is disabled. | Партия {0} элемента {1} отключена. |
2494 | DocType: Hotel Room Reservation | Hotel Reservation User | Пользователь по бронированию отелей |
2495 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py | Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists. | Соглашение об уровне обслуживания с типом объекта {0} и объектом {1} уже существует. |
2496 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py | Item Group not mentioned in item master for item {0} | Группа товаров, не указанная в основной записи товара для товара {0} |
2497 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py | Name error: {0} | Ошибка имени: {0} |
2498 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py | Territory is Required in POS Profile | Требуется территория в POS-профиле |
2499 | DocType: Purchase Invoice Item | Service End Date | Дата окончания обслуживания |
2500 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js | Quotation | Цитата |