1 | DocType: Employee | Salary Mode | වැටුප් ක්රමය |
---|
2 | DocType: Employee | Divorced | දික්කසාද |
3 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +84 | Warning: Same item has been entered multiple times. | අවවාදයයි: එකම අයිතමය කිහිපවතාවක් ඇතුළත් කර නොමැත. |
4 | apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96 | Items already synced | දැනටමත් සමමුහුර්ත අයිතම |
5 | DocType: Buying Settings | Allow Item to be added multiple times in a transaction | විෂය ගනුදෙනුවකින් කිහිපවතාවක් එකතු කිරීමට ඉඩ දෙන්න |
6 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33 | Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim | මෙම Warranty හිමිකම් අවලංගු කිරීම පෙර ද්රව්ය සංචාරය {0} අවලංගු කරන්න |
7 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19 | Consumer Products | පාරිභෝගික භාණ්ඩ |
8 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +68 | Please select Party Type first | කරුණාකර පක්ෂය වර්ගය පළමු තෝරා |
9 | DocType: Item | Customer Items | පාරිභෝගික අයිතම |
10 | DocType: Project | Costing and Billing | පිරිවැය හා බිල්පත් |
11 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +52 | Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger | ගිණුම {0}: මාපිය ගිණුමක් {1} දේශලජර් විය නොහැකි |
12 | DocType: Item | Publish Item to hub.erpnext.com | hub.erpnext.com කිරීමට අයිතමය ප්රකාශයට පත් කරනු ලබයි |
13 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88 | Email Notifications | ඊ-තැපැල් නිවේදන |
14 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +22 | Evaluation | ඇගයීම |
15 | DocType: Item | Default Unit of Measure | නු පෙරනිමි ඒකකය |
16 | DocType: SMS Center | All Sales Partner Contact | සියලු විකුණුම් සහකරු අමතන්න |
17 | DocType: Employee | Leave Approvers | Approvers තබන්න |
18 | DocType: Sales Partner | Dealer | අලෙවි නියෝජිත |
19 | DocType: Employee | Rented | කුලියට ගත් |
20 | DocType: Purchase Order | PO- | PO- |
21 | DocType: POS Profile | Applicable for User | සඳහා පරිශීලක අදාළ |
22 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193 | Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel | නතර අවලංගු කිරීමට ප්රථම එය Unstop නිෂ්පාදන සාමය, අවලංගු කල නොහැක |
23 | DocType: Vehicle Service | Mileage | ධාවනය කර ඇති දුර |
24 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231 | Do you really want to scrap this asset? | ඔබට නිසැකවම මෙම වත්කම් ඡන්ද දායකයා කිරීමට අවශ්යද? |
25 | apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48 | Select Default Supplier | පෙරනිමි සැපයුම්කරු තෝරන්න |
26 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37 | Currency is required for Price List {0} | ව්යවහාර මුදල් මිල ලැයිස්තුව {0} සඳහා අවශ්ය |
27 | DocType: Sales Taxes and Charges Template | * Will be calculated in the transaction. | * ගනුදෙනුව ගණනය කරනු ඇත. |
28 | DocType: Address | County | කවුන්ටි |
29 | DocType: Purchase Order | Customer Contact | පාරිභෝගික ඇමතුම් |
30 | apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16 | Mandatory feild - Program | අනිවාර්ය feild - වැඩසටහන |
31 | DocType: Job Applicant | Job Applicant | රැකියා අයදුම්කරු |
32 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6 | This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details | මෙය මේ සැපයුම්කරු එරෙහිව ගනුදෙනු මත පදනම් වේ. විස්තර සඳහා පහත කාල සටහනකට බලන්න |
33 | apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18 | No more results. | තවත් ප්රතිඵල නැත. |
34 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34 | Legal | නීතිමය |
35 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +166 | Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0} | සැබෑ වර්ගය බදු පේළිය {0} තුළ අයිතමය ශ්රේණිගත ඇතුළත් කළ නොහැකි |
36 | DocType: C-Form | Customer | පාරිභෝගික |
37 | DocType: Purchase Receipt Item | Required By | වන විට අවශ්ය |
38 | DocType: Delivery Note | Return Against Delivery Note | සැපයුම් සටහන එරෙහි නැවත |
39 | DocType: Department | Department | ෙදපාර්තෙම්න්තුෙව් |
40 | DocType: Purchase Order | % Billed | % අසූහත |
41 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43 | Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}) | විනිමය අනුපාතය {0} ලෙස {1} සමාන විය යුතු ය ({2}) |
42 | DocType: Sales Invoice | Customer Name | පාරිභෝගිකයාගේ නම |
43 | DocType: Vehicle | Natural Gas | ස්වාභාවික ගෑස් |
44 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +130 | Bank account cannot be named as {0} | බැංකු ගිණුමක් {0} ලෙස නම් කළ නොහැකි |
45 | DocType: Account | Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained. | ප්රධානීන් (හෝ කණ්ඩායම්) ගිණුම්කරණය අයැදුම්පත් ඉදිරිපත් කර ඇති අතර තුලනය නඩත්තු කරගෙන යනු ලබන එරෙහිව. |
46 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +192 | Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}) | {0} ශුන්ය ({1}) ට වඩා අඩු විය නොහැක විශිෂ්ට සඳහා |
47 | DocType: Manufacturing Settings | Default 10 mins | මිනිත්තු 10 Default |
48 | DocType: Leave Type | Leave Type Name | අවසරය, වර්ගය නම |
49 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63 | Show open | විවෘත පෙන්වන්න |
50 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +150 | Series Updated Successfully | මාලාවක් සාර්ථකව යාවත්කාලීන කිරීම |
51 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18 | Checkout | පරීක්ෂාකාරී වන්න |
52 | DocType: Pricing Rule | Apply On | දා යොමු කරන්න |
53 | DocType: Item Price | Multiple Item prices. | බහු විෂය මිල. |
54 | | Purchase Order Items To Be Received | මිලදී ගැනීමේ නියෝගයක් අයිතම ලැබිය යුතු |
55 | DocType: SMS Center | All Supplier Contact | සියලු සැපයුම්කරු අමතන්න |
56 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +56 | Expected End Date can not be less than Expected Start Date | අපේක්ෂිත අවසානය දිනය අපේක්ෂා ඇරඹුම් දිනය ඊට වඩා අඩු විය නොහැක |
57 | apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107 | Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) | ෙරෝ # {0}: {2} ({3} / {4}): අනුපාත {1} ලෙස සමාන විය යුතුයි |
58 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +256 | New Leave Application | නව නිවාඩු ඉල්ලුම් |
59 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +143 | Bank Draft | බැංකු අණකරයකින් ෙගවිය |
60 | DocType: Mode of Payment Account | Mode of Payment Account | ගෙවීම් ගිණුම වන ආකාරය |
61 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +52 | Show Variants | ප්රභේද පෙන්වන්න |
62 | DocType: Academic Term | Academic Term | අධ්යයන කාලීන |
63 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14 | Material | ද්රව්ය |
64 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624 | Quantity | ප්රමාණය |
65 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529 | Accounts table cannot be blank. | මේසය හිස් විය නොහැක ගිණුම්. |
66 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151 | Loans (Liabilities) | ණය (වගකීම්) |
67 | DocType: Employee Education | Year of Passing | විසිර වර්ෂය |
68 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69 | Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s | විමර්ශන:% s, විෂය සංකේතය:% s සහ පාරිභෝගික:% s |
69 | apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12 | In Stock | ගබඩාවේ ඇත |
70 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46 | Open Issues | විවෘත ගැටළු |
71 | DocType: Designation | Designation | තනතුර |
72 | DocType: Production Plan Item | Production Plan Item | නිශ්පාදන සැළැස්ම අයිතමය |
73 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +141 | User {0} is already assigned to Employee {1} | පරිශීලක {0} සේවක {1} කිරීමට දැනටමත් අනුයුක්ත කර ඇත |
74 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31 | Health Care | සෞඛ්ය සත්කාර |
75 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65 | Delay in payment (Days) | ෙගවීම පමාද (දින) |
76 | apps/erpnext/erpnext/fleet_management/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25 | Service Expense | සේවා වියදම් |
77 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +758 | Invoice | ඉන්වොයිසිය |
78 | DocType: Maintenance Schedule Item | Periodicity | ආවර්තයක් |
79 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21 | Fiscal Year {0} is required | මුදල් වර්ෂය {0} අවශ්ය වේ |
80 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21 | Defense | ආරක්ෂක |
81 | DocType: Salary Component | Abbr | Abbr |
82 | DocType: Appraisal Goal | Score (0-5) | ලකුණු (0-5 දක්වා) |
83 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214 | Row {0}: {1} {2} does not match with {3} | ෙරෝ {0}: {1} {2} {3} සමග නොගැලපේ |
84 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75 | Row # {0}: | ෙරෝ # {0}: |
85 | DocType: Timesheet | Total Costing Amount | මුළු සැඳුම්ලත් මුදල |
86 | DocType: Delivery Note | Vehicle No | වාහන අංක |
87 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139 | Please select Price List | කරුණාකර මිල ලැයිස්තුව තෝරා |
88 | DocType: Production Order Operation | Work In Progress | වර්ක් ඉන් ප්රෝග්රස් |
89 | apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13 | Please select date | කරුණාකර දිනය තෝරන්න |
90 | DocType: Employee | Holiday List | නිවාඩු ලැයිස්තුව |
91 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205 | Accountant | ගණකාධිකාරී |
92 | DocType: Cost Center | Stock User | කොටස් පරිශීලක |
93 | DocType: Company | Phone No | දුරකතන අංකය |
94 | apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49 | Course Schedules created: | නිර්මාණය පාඨමාලා කාලසටහන: |
95 | apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +132 | New {0}: #{1} | නව {0}: # {1} |
96 | | Sales Partners Commission | විකුණුම් හවුල්කරුවන් කොමිසම |
97 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21 | Abbreviation cannot have more than 5 characters | කෙටි යෙදුම් චරිත 5 කට වඩා තිබිය නොහැක |
98 | DocType: Payment Request | Payment Request | ගෙවීම් ඉල්ලීම |
99 | DocType: Asset | Value After Depreciation | අගය ක්ෂය කිරීමෙන් පසු |
100 | DocType: Employee | O+ | O + |
101 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_dashboard.py +8 | Related | ආශ්රිත |
102 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26 | This is a root account and cannot be edited. | මෙම root පරිශීලක සඳහා ගිණුමක් වන අතර, සංස්කරණය කළ නොහැක. |
103 | DocType: BOM | Operations | මෙහෙයුම් |
104 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38 | Cannot set authorization on basis of Discount for {0} | {0} සඳහා වට්ටම් පදනම මත බලය සිටුවම් කල නොහැක |
105 | DocType: Rename Tool | Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name | කුළුණු දෙක, පැරණි නම සඳහා එක හා නව නාමය සඳහා එක් .csv ගොනුව අමුණන්න |
106 | DocType: Packed Item | Parent Detail docname | මව් විස්තර docname |
107 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298 | Kg | Kg |
108 | DocType: Student Log | Log | ලඝු |
109 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +45 | Opening for a Job. | රැකියාවක් සඳහා විවෘත. |
110 | DocType: Item Attribute | Increment | වර්ධකය |
111 | apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +62 | Select Warehouse... | ගබඩා තෝරන්න ... |
112 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6 | Advertising | වෙළඳ ප්රචාරණ |
113 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22 | Same Company is entered more than once | එම සමාගම එක් වරකට වඩා ඇතුලත් කර |
114 | DocType: Employee | Married | විවාහක |
115 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38 | Not permitted for {0} | {0} සඳහා අවසර නැත |
116 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +576 | Get items from | සිට භාණ්ඩ ලබා ගන්න |
117 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413 | Stock cannot be updated against Delivery Note {0} | කොටස් බෙදීම සටහන {0} එරෙහිව යාවත්කාලීන කල නොහැක |
118 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25 | Product {0} | නිෂ්පාදන {0} |
119 | DocType: Payment Reconciliation | Reconcile | සංහිඳියාවකට |
120 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30 | Grocery | සිල්ලර බඩු |
121 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 1 | කියවීම 1 |
122 | DocType: Process Payroll | Make Bank Entry | බැංකුව සටහන් කරන්න |
123 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40 | Pension Funds | විශ්රාම වැටුප් අරමුදල් |
124 | DocType: SMS Center | All Sales Person | සියලු විකුණුම් පුද්ගලයෙක් |
125 | DocType: Monthly Distribution | **Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business. | ** මාසික බෙදාහැරීම් ** ඔබගේ ව්යාපාරය තුළ යමක සෘතුමය බලපෑම ඇති නම්, ඔබ මාස හරහා අයවැය / ඉලක්ක, බෙදා හැරීමට උපකාරී වේ. |
126 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +174 | Salary Structure Missing | වැටුප් ව්යුහය අතුරුදන් |
127 | DocType: Lead | Person Name | පුද්ගලයා නම |
128 | DocType: Sales Invoice Item | Sales Invoice Item | විකුණුම් ඉන්වොයිසිය අයිතමය |
129 | DocType: Account | Credit | ණය |
130 | DocType: POS Profile | Write Off Cost Center | පිරිවැය මධ්යස්ථානය Off ලියන්න |
131 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51 | e.g. "Primary School" or "University" | උදා: "ප්රාථමික පාසල්" හෝ "" විශ්වවිද්යාල |
132 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +32 | Stock Reports | කොටස් වාර්තා |
133 | DocType: Warehouse | Warehouse Detail | පොත් ගබඩාව විස්තර |
134 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +201 | Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2} | ණය සීමාව {0} සඳහා ගනුදෙනුකරුවන්ගේ එතෙර කර ඇත {1} / {2} |
135 | apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +31 | The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again. | හදුන්වන අවසානය දිනය පසුව කාලීන සම්බන්ධකම් කිරීමට (අධ්යයන වර්ෂය {}) අධ්යයන වසරේ වසර අවසාන දිනය වඩා විය නොහැකිය. දින වකවානු නිවැරදි කර නැවත උත්සාහ කරන්න. |
136 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +474 | "Is Fixed Asset" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item | "ස්ථාවර වත්කම් ද" වත්කම් වාර්තාවක් අයිතමය එරෙහිව පවතී ලෙස, අපරීක්ෂා විය නොහැකි |
137 | DocType: Vehicle Service | Brake Oil | බ්රේක් ඔයිල් |
138 | DocType: Tax Rule | Tax Type | බදු වර්ගය |
139 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +156 | You are not authorized to add or update entries before {0} | ඔබ {0} පෙර සටහන් ඇතුළත් කිරීම් එකතු කිරීම හෝ යාවත්කාලීන කිරීම කිරීමට තමන්ට අවසර නොමැති |
140 | DocType: Item | Item Image (if not slideshow) | අයිතමය අනුරුව (Slideshow නොවේ නම්) |
141 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20 | An Customer exists with same name | ක පාරිභෝගික එකම නමින් පවතී |
142 | DocType: Production Order Operation | (Hour Rate / 60) * Actual Operation Time | (පැය අනුපාතිකය / 60) * සත මෙහෙයුම කාල |
143 | DocType: SMS Log | SMS Log | කෙටි පණිවුඩ ලොග් |
144 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27 | Cost of Delivered Items | භාර අයිතම පිරිවැය |
145 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38 | The holiday on {0} is not between From Date and To Date | {0} මත වන නිවාඩු අතර දිනය සිට මේ දක්වා නැත |
146 | DocType: Student Log | Student Log | ශිෂ්ය ලොග් |
147 | DocType: Quality Inspection | Get Specification Details | පිරිවිතර විස්තර ලබා ගන්න |
148 | DocType: Lead | Interested | උනන්දුවක් දක්වන |
149 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +167 | Opening | විවෘත |
150 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +27 | From {0} to {1} | {0} සිට {1} වෙත |
151 | DocType: Item | Copy From Item Group | විෂය සමූහ වෙතින් පිටපත් |
152 | DocType: Journal Entry | Opening Entry | විවෘත පිවිසුම් |
153 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25 | Account Pay Only | ගිණුම් පමණක් ගෙවන්න |
154 | DocType: Stock Entry | Additional Costs | අතිරේක පිරිවැය |
155 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +141 | Account with existing transaction can not be converted to group. | පවත්නා ගනුදෙනුව ගිණුමක් පිරිසක් බවට පරිවර්තනය කළ නොහැක. |
156 | DocType: Lead | Product Enquiry | නිෂ්පාදන විමසීම් |
157 | DocType: Academic Term | Schools | පාසල් |
158 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23 | Please enter company first | පළමු සමාගම ඇතුලත් කරන්න |
159 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +333 | Please select Company first | කරුණාකර සමාගම පළමු තෝරා |
160 | DocType: Employee Education | Under Graduate | උපාධි යටතේ |
161 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27 | Target On | ඉලක්කය මත |
162 | DocType: BOM | Total Cost | මුළු වියදම |
163 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +66 | Activity Log: | ක්රියාකාරකම් ලොග්: |
164 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +216 | Item {0} does not exist in the system or has expired | {0} අයිතමය පද්ධතිය තුළ නොපවතියි හෝ කල් ඉකුත් වී ඇත |
165 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44 | Real Estate | දේපළ වෙළදාම් |
166 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4 | Statement of Account | ගිණුම් ප්රකාශයක් |
167 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41 | Pharmaceuticals | ඖෂධ |
168 | DocType: Purchase Invoice Item | Is Fixed Asset | ස්ථාවර වත්කම් ද |
169 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +225 | Available qty is {0}, you need {1} | ලබා ගත හැකි යවන ලද {0}, ඔබ {1} අවශ්ය වේ |
170 | DocType: Expense Claim Detail | Claim Amount | හිමිකම් ප්රමාණය |
171 | DocType: Employee | Mr | මහතා |
172 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +49 | Duplicate customer group found in the cutomer group table | මෙම cutomer පිරිසක් වගුව සොයා ගෙන අනුපිටපත් පාරිභෝගික පිරිසක් |
173 | apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33 | Supplier Type / Supplier | සැපයුම්කරු වර්ගය / සැපයුම්කරු |
174 | DocType: Naming Series | Prefix | උපසර්ගය |
175 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295 | Consumable | පාරිෙභෝජන |
176 | DocType: Employee | B- | බී- |
177 | DocType: Upload Attendance | Import Log | ආනයන ලොග් |
178 | DocType: Production Planning Tool | Pull Material Request of type Manufacture based on the above criteria | එම නිර්ණායක මත පදනම් වර්ගය නිෂ්පාදනය ද්රව්ය ඉල්ලීම් අදින්න |
179 | DocType: Training Result Employee | Grade | ශ්රේණියේ |
180 | DocType: Sales Invoice Item | Delivered By Supplier | සැපයුම්කරු විසින් ඉදිරිපත් |
181 | DocType: SMS Center | All Contact | සියලු විමසීම් |
182 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +175 | Annual Salary | වාර්ෂික වැටුප |
183 | DocType: Daily Work Summary | Daily Work Summary | ඩේලි වැඩ සාරාංශය |
184 | DocType: Period Closing Voucher | Closing Fiscal Year | වසා මුදල් වර්ෂය |
185 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +349 | {0} {1} is frozen | {0} {1}, ශීත කළ ය |
186 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +129 | Please select Existing Company for creating Chart of Accounts | කරුණාකර ගිණුම් සටහන නිර්මාණය කිරීම සඳහා පවතින සමාගම තෝරා |
187 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78 | Stock Expenses | කොටස් වෙළඳ වියදම් |
188 | DocType: Journal Entry | Contra Entry | කොන්ට්රා සටහන් |
189 | DocType: Journal Entry Account | Credit in Company Currency | සමාගම ව්යවහාර මුදල්, නය |
190 | DocType: Delivery Note | Installation Status | ස්ථාපනය තත්ත්වය |
191 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +316 | Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0} | පිළිගත් + යවන ලද අයිතමය {0} සඳහා ලැබී ප්රමාණය සමාන විය යුතුය ප්රතික්ෂේප |
192 | DocType: Request for Quotation | RFQ- | RFQ- |
193 | DocType: Item | Supply Raw Materials for Purchase | මිලදී ගැනීම සඳහා සම්පාදන, අමු ද්රව්ය |
194 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131 | At least one mode of payment is required for POS invoice. | ගෙවීම් අවම වශයෙන් එක් මාදිලිය POS ඉන්වොයිසිය සඳහා අවශ්ය වේ. |
195 | DocType: Products Settings | Show Products as a List | ලැයිස්තුවක් ලෙස නිෂ්පාදන පෙන්වන්න |
196 | DocType: Upload Attendance | Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records | මෙම සැකිල්ල බාගත නිසි දත්ත පුරවා විකරිත ගොනුව අමුණන්න. තෝරාගත් කාලය තුළ සියලු දිනයන් හා සේවක එකතුවක් පවත්නා පැමිණීම වාර්තා සමග, සැකිල්ල පැමිණ ඇත |
197 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471 | Item {0} is not active or end of life has been reached | අයිතමය {0} සකිය ෙහෝ ජීවිතයේ අවසානය නොවේ ළඟා වී |
198 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +341 | Example: Basic Mathematics | උදාහරණය: මූලික ගණිතය |
199 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663 | To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included | බදු ඇතුළත් කිරීමට පේළියේ {0} අයිතමය අනුපාතය, පේළි {1} බදු ද ඇතුළත් විය යුතු අතර |
200 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177 | Settings for HR Module | මානව සම්පත් මොඩියුලය සඳහා සැකසුම් |
201 | DocType: SMS Center | SMS Center | කෙටි පණිවුඩ මධ්යස්ථානය |
202 | DocType: Sales Invoice | Change Amount | මුදල වෙනස් |
203 | DocType: BOM Replace Tool | New BOM | නව ද්රව්ය ලේඛණය |
204 | DocType: Depreciation Schedule | Make Depreciation Entry | ක්ෂය සටහන් කරන්න |
205 | DocType: Appraisal Template Goal | KRA | KRA |
206 | DocType: Lead | Request Type | ඉල්ලීම වර්ගය |
207 | DocType: Leave Application | Reason | හේතුව |
208 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/offer_letter/offer_letter.js +15 | Make Employee | සේවක කරන්න |
209 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +14 | Broadcasting | ගුවන් විදුලි |
210 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +150 | Execution | ක්රියාකරවීම |
211 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62 | Details of the operations carried out. | මෙහෙයුම් පිළිබඳ විස්තර සිදු කරන ලදී. |
212 | DocType: Serial No | Maintenance Status | නඩත්තු කිරීම තත්වය |
213 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +52 | {0} {1}: Supplier is required against Payable account {2} | {0} {1}: සැපයුම්කරු ගෙවිය යුතු ගිණුම් {2} එරෙහිව අවශ්ය වේ |
214 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52 | Items and Pricing | ද්රව්ය හා මිල ගණන් |
215 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2 | Total hours: {0} | මුළු පැය: {0} |
216 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43 | From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0} | දිනය සිට මුදල් වර්ෂය තුළ විය යුතුය. දිනය සිට උපකල්පනය = {0} |
217 | DocType: Customer | Individual | තනි |
218 | DocType: Interest | Academics User | විද්වතුන් පරිශීලක |
219 | DocType: Cheque Print Template | Amount In Figure | රූපය දී මුදල |
220 | apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12 | Plan for maintenance visits. | නඩත්තු සංචාර සඳහා සැලැස්ම. |
221 | DocType: SMS Settings | Enter url parameter for message | පණිවිඩය සඳහා url එක පරාමිතිය ඇතුලත් කරන්න |
222 | DocType: POS Profile | Customer Groups | පාරිභෝගික කණ්ඩායම් |
223 | DocType: Program Enrollment Tool | Students | සිසු |
224 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91 | Rules for applying pricing and discount. | මිල ගණන් හා වට්ටම් අයදුම් කිරීම සඳහා නීති. |
225 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14 | Price List must be applicable for Buying or Selling | මිල ලැයිස්තුව මිලදී ගැනීම හෝ විකිණීම සඳහා අදාළ විය යුතුය |
226 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +79 | Installation date cannot be before delivery date for Item {0} | ස්ථාපනය දිනය අයිතමය {0} සඳහා බෙදාහැරීමේ දිනට පෙර විය නොහැකි |
227 | DocType: Pricing Rule | Discount on Price List Rate (%) | මිල ලැයිස්තුව අනුපාතිකය (%) වට්ටමක් |
228 | DocType: Offer Letter | Select Terms and Conditions | නියමයන් හා කොන්දේසි තෝරන්න |
229 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +51 | Out Value | අගය පෙන්වා |
230 | DocType: Production Planning Tool | Sales Orders | විකුණුම් නියෝග |
231 | DocType: Purchase Taxes and Charges | Valuation | තක්සේරු |
232 | | Purchase Order Trends | මිලදී ගැනීමේ නියෝගයක් ප්රවණතා |
233 | apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7 | The request for quotation can be accessed by clicking on the following link | උද්ධෘත සඳහා කල ඉල්ලීම පහත සබැඳිය ක්ලික් කිරීම මගින් ප්රවේශ විය හැකි |
234 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81 | Allocate leaves for the year. | වසර සඳහා කොළ වෙන් කරමි. |
235 | DocType: SG Creation Tool Course | SG Creation Tool Course | SG නිර්මාණය මෙවලම පාඨමාලා |
236 | DocType: Student Group Creation Tool | Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term | ඔබ තෝරා අධ්යයන වාරය සඳහා සියලුම පාඨමාලා බෝගයන්ගේ සිදු කිරීමට ඇවැසි නම්, හිස්ව තබන්න |
237 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +168 | Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2} | අයිතමය {0} සඳහා විකුණුම් මිල එහි {1} වඩා අඩු ය. විකුණුම් මිල විය යුතුයි බෙ {2} |
238 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227 | Insufficient Stock | ප්රමාණවත් කොටස් |
239 | DocType: Manufacturing Settings | Disable Capacity Planning and Time Tracking | ධාරිතා සැලසුම් හා වේලාව ට්රැකින් අක්රීය |
240 | DocType: Email Digest | New Sales Orders | නව විකුණුම් නියෝග |
241 | DocType: Bank Reconciliation | Bank Account | බැංකු ගිණුම |
242 | DocType: Leave Type | Allow Negative Balance | ඍණ ශේෂය ඉඩ දෙන්න |
243 | DocType: Selling Settings | Default Territory | පෙරනිමි දේශසීමාවේ |
244 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53 | Television | රූපවාහිනී |
245 | DocType: Production Order Operation | Updated via 'Time Log' | 'කාලය පිළිබඳ ලඝු-සටහන' හරහා යාවත්කාලීන කිරීම |
246 | apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +413 | Advance amount cannot be greater than {0} {1} | {0} {1} වඩා වැඩි උසස් ප්රමාණය විය නොහැකි |
247 | DocType: Naming Series | Series List for this Transaction | මෙම ගනුදෙනු සඳහා මාලාවක් ලැයිස්තුව |
248 | DocType: Sales Invoice | Is Opening Entry | විවෘත වේ සටහන් |
249 | DocType: Customer Group | Mention if non-standard receivable account applicable | සම්මතයට අයත් නොවන ලැබිය අදාළ නම් සඳහන් |
250 | DocType: Course Schedule | Instructor Name | උපදේශක නම |
251 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +176 | For Warehouse is required before Submit | ගබඩාව අවශ්ය වේ සඳහා පෙර ඉදිරිපත් |
252 | apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8 | Received On | දා ලැබී |
253 | DocType: Sales Partner | Reseller | දේශීය වෙළඳ සහකරුවන් |
254 | DocType: Production Planning Tool | If checked, Will include non-stock items in the Material Requests. | පරීක්ෂා නම්, ද්රව්ය ඉල්ලීම් නොවන වස්තු භාණ්ඩ ඇතුළත් වේ. |
255 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +24 | Please enter Company | සමාගම ඇතුලත් කරන්න |
256 | DocType: Delivery Note Item | Against Sales Invoice Item | විකුණුම් ඉන්වොයිසිය අයිතමය එරෙහිව |
257 | | Production Orders in Progress | ප්රගති නිෂ්පාදනය නියෝග |
258 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +38 | Net Cash from Financing | මූල්ය පහසුකම් ශුද්ධ මුදල් |
259 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1542 | LocalStorage is full , did not save | LocalStorage පිරී ඇත, ඉතිරි වුණේ නැහැ |
260 | DocType: Lead | Address & Contact | ලිපිනය සහ ඇමතුම් |
261 | DocType: Leave Allocation | Add unused leaves from previous allocations | පෙර ප්රතිපාදනවලින් භාවිතා නොකරන කොළ එකතු කරන්න |
262 | apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +227 | Next Recurring {0} will be created on {1} | ඊළඟට නැවත නැවත {0} {1} මත නිර්මාණය කරනු ඇත |
263 | DocType: Sales Partner | Partner website | සහකරු වෙබ් අඩවිය |
264 | apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105 | Add Item | විෂය එකතු කරන්න |
265 | | Contact Name | අප අමතන්න නම |
266 | DocType: Process Payroll | Creates salary slip for above mentioned criteria. | ඉහත සඳහන් නිර්ණායකයන් සඳහා වැටුප් ස්ලිප් සාදනු ලබයි. |
267 | DocType: POS Customer Group | POS Customer Group | POS කස්ටමර් සමූහයේ |
268 | DocType: Cheque Print Template | Line spacing for amount in words | වචන මුදල සඳහා පේළි පරතරය |
269 | DocType: Vehicle | Additional Details | අතිරේක විස්තර |
270 | apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +77 | No description given | විස්තර ලබා නැත |
271 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13 | Request for purchase. | මිලදී ගැනීම සඳහා ඉල්ලීම. |
272 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6 | This is based on the Time Sheets created against this project | මෙම මෙම ව්යාපෘතිය එරෙහිව නිර්මාණය කරන ලද කාලය පත්ර මත පදනම් වේ |
273 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +339 | Net Pay cannot be less than 0 | ශුද්ධ වැටුප්, 0 ට වඩා අඩු විය නොහැක |
274 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +215 | Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application | පමණක් තෝරා නිවාඩු Approver මෙම නිවාඩු ඉල්ලුම් ඉදිරිපත් කළ හැකි |
275 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113 | Relieving Date must be greater than Date of Joining | දිනය ලිහිල් සමඟ සම්බන්ධවීම දිනය වඩා වැඩි විය යුතුය |
276 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183 | Leaves per Year | වසරකට කොළ |
277 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119 | Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry. | ෙරෝ {0}: මෙම අත්තිකාරම් ප්රවේශය නම් අත්තිකාරම් ලෙසයි 'ගිණුම එරෙහිව පරීක්ෂා කරන්න {1}. |
278 | apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +188 | Warehouse {0} does not belong to company {1} | පොත් ගබඩාව {0} සමාගම අයිති නැත {1} |
279 | DocType: Email Digest | Profit & Loss | ලාභය සහ අඞු කිරීමට |
280 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299 | Litre | ලීටරයකට |
281 | DocType: Task | Total Costing Amount (via Time Sheet) | (කාල පත්රය හරහා) මුළු සැඳුම්ලත් මුදල |
282 | DocType: Item Website Specification | Item Website Specification | අයිතමය වෙබ් අඩවිය පිරිවිතර |
283 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +453 | Leave Blocked | අවසරය ඇහිරීම |
284 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +675 | Item {0} has reached its end of life on {1} | අයිතමය {0} {1} මත ජීවය එහි අවසානය කරා එළඹ ඇති |
285 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +95 | Bank Entries | බැංකු අයැදුම්පත් |
286 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +111 | Annual | වාර්ෂික |
287 | DocType: Stock Reconciliation Item | Stock Reconciliation Item | කොටස් ප්රතිසන්ධාන අයිතමය |
288 | DocType: Stock Entry | Sales Invoice No | විකුණුම් ඉන්වොයිසිය නොමැත |
289 | DocType: Material Request Item | Min Order Qty | අවම සාමය යවන ලද |
290 | DocType: Student Group Creation Tool Course | Student Group Creation Tool Course | ශිෂ්ය කණ්ඩායම් නිර්මාණය මෙවලම පාඨමාලා |
291 | DocType: Lead | Do Not Contact | අමතන්න එපා |
292 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +360 | People who teach at your organisation | ඔබගේ සංවිධානය ට උගන්වන්න අය |
293 | DocType: Purchase Invoice | The unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit. | සියලු නැවත නැවත ඉන්වොයිස් පත්ර සොයා ගැනීම සඳහා අනුපම ID. මෙය ඉදිරිපත් කළ මත ජනනය කරනු ලැබේ. |
294 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94 | Software Developer | මෘදුකාංග සංවර්ධකයා |
295 | DocType: Item | Minimum Order Qty | අවම සාමය යවන ලද |
296 | DocType: Pricing Rule | Supplier Type | සැපයුම්කරු වර්ගය |
297 | DocType: Course Scheduling Tool | Course Start Date | පාඨමාලා ආරම්භය දිනය |
298 | | Student Batch-Wise Attendance | ශිෂ්ය කණ්ඩායම ප්රාඥ පැමිණීම |
299 | DocType: Item | Publish in Hub | Hub දී ප්රකාශයට පත් කරනු ලබයි |
300 | DocType: Student Admission | Student Admission | ශිෂ්ය ඇතුළත් කිරීම |
301 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49 | Customer > Customer Group > Territory | පාරිභෝගික> කස්ටමර් සමූහයේ> දේශසීමාවේ |
302 | | Terretory | Terretory |
303 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695 | Item {0} is cancelled | අයිතමය {0} අවලංගුයි |
304 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831 | Material Request | ද්රව්ය, ඉල්ලීම් |
305 | DocType: Bank Reconciliation | Update Clearance Date | යාවත්කාලීන නිශ්කාශනෙය් දිනය |
306 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24 | Abbreviation already used for another salary component | තවත් වැටුප් සංරචකය සඳහා දැනටමත් භාවිතා කෙටි යෙදුම් |
307 | DocType: Item | Purchase Details | මිලදී විස්තර |
308 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348 | Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1} | අයිතමය {0} මිලදී ගැනීමේ නියෝගයක් {1} තුළ ', අමු ද්රව්ය සැපයූ' වගුව තුල සොයාගත නොහැකි |
309 | DocType: Employee | Relation | සම්බන්ධතා |
310 | DocType: Shipping Rule | Worldwide Shipping | ලොව පුරා නැව් |
311 | DocType: Student Guardian | Mother | මව |
312 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18 | Confirmed orders from Customers. | ගනුදෙනුකරුවන් තහවුරු නියෝග. |
313 | DocType: Purchase Receipt Item | Rejected Quantity | ප්රතික්ෂේප ප්රමාණ |
314 | DocType: SMS Settings | SMS Sender Name | කෙටි පණිවුඩ යවන්නාගේ නම |
315 | DocType: Contact | Is Primary Contact | ප්රාථමික ස්පර්ශය යනු |
316 | DocType: Notification Control | Notification Control | නිවේදනය පාලන |
317 | DocType: Lead | Suggestions | යෝජනා |
318 | DocType: Territory | Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution. | මෙම භූමිය මත අයිතමය සමූහ ප්රඥාවන්ත අයවැය සකසන්න. ඔබ ද බෙදාහැරීම් සැකසීමෙන් සෘතුමය බලපෑම ඇතුලත් කර ගත හැක. |
319 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265 | Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2} | {0} {1} විශිෂ්ට මුදල {2} වඩා වැඩි විය නොහැකි එරෙහිව ගෙවීම් |
320 | DocType: Supplier | Address HTML | ලිපිනය HTML |
321 | DocType: Lead | Mobile No. | ජංගම අංක |
322 | DocType: Maintenance Schedule | Generate Schedule | උපෙල්ඛනෙය් උත්පාදනය |
323 | DocType: Purchase Invoice Item | Expense Head | වියදම් ප්රධානී |
324 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138 | Please select Charge Type first | කරුණාකර භාර වර්ගය පළමු තෝරා |
325 | DocType: Student Group Student | Student Group Student | ශිෂ්ය කණ්ඩායම් ශිෂ්ය |
326 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41 | Latest | නවතම |
327 | DocType: Vehicle Service | Inspection | පරීක්ෂණ |
328 | DocType: Email Digest | New Quotations | නව මිල ගණන් |
329 | DocType: HR Settings | Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee | සේවක තෝරාගත් කැමති ඊ-තැපැල් මත පදනම් සේවකයාට විද්යුත් තැපැල් පණිවුඩ වැටුප් ස්ලිප් |
330 | DocType: Employee | The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver | ලැයිස්තුවේ ඇති පළමු නිවාඩු Approver පෙරනිමි නිවාඩු Approver ලෙස ස්ථාපනය කරනු ලබන |
331 | DocType: Tax Rule | Shipping County | නැව් කවුන්ටි |
332 | apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +158 | Learn | ඉගෙන ගන්න |
333 | DocType: Asset | Next Depreciation Date | ඊළඟ ක්ෂය දිනය |
334 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3 | Activity Cost per Employee | සේවක අනුව ලද වියදම |
335 | DocType: Accounts Settings | Settings for Accounts | ගිණුම් සඳහා සැකසුම් |
336 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +635 | Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0} | සැපයුම්කරු ගෙවීම් නොමැත ගැනුම් {0} පවතින |
337 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118 | Manage Sales Person Tree. | විකුණුම් පුද්ගලයෙක් රුක් කළමනාකරණය කරන්න. |
338 | DocType: Job Applicant | Cover Letter | ආවරණ ලිපිය |
339 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37 | Outstanding Cheques and Deposits to clear | පැහැදිලි කිරීමට කැපී පෙනෙන චෙක්පත් සහ තැන්පතු |
340 | DocType: Item | Synced With Hub | Hub සමඟ සමමුහුර්ත |
341 | DocType: Vehicle | Fleet Manager | ඇණිය කළමනාකරු |
342 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +63 | Wrong Password | වැරදි මුරපදය |
343 | DocType: Item | Variant Of | අතරින් ප්රභේද්යයක් |
344 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +352 | Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture' | අවසන් යවන ලද 'යවන ලද නිෂ්පාදනය සඳහා' ට වඩා වැඩි විය නොහැක |
345 | DocType: Period Closing Voucher | Closing Account Head | වසා ගිණුම ප්රධානී |
346 | DocType: Employee | External Work History | විදේශ රැකියා ඉතිහාසය |
347 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +98 | Circular Reference Error | වටරවුම් විමර්ශන දෝෂ |
348 | DocType: Delivery Note | In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note. | ඔබ සැපයුම් සටහන බේරා වරක් වචන (අපනයන) දෘශ්යමාන වනු ඇත. |
349 | DocType: Cheque Print Template | Distance from left edge | ඉතිරි අද්දර සිට දුර |
350 | apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29 | {0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}) | {0} [{2}] (# ආකෘතිය / ගබඩා / {2}) සොයාගෙන [{1}] ඒකක (# ආකෘතිය / අයිතමය / {1}) |
351 | DocType: Lead | Industry | කර්මාන්ත |
352 | DocType: Employee | Job Profile | රැකියා පැතිකඩ |
353 | DocType: Stock Settings | Notify by Email on creation of automatic Material Request | ස්වයංක්රීය ද්රව්ය ඉල්ලීම් නිර්මානය කිරීම මත ඊ-මේල් මගින් දැනුම් දෙන්න |
354 | DocType: Journal Entry | Multi Currency | බහු ව්යවහාර මුදල් |
355 | DocType: Payment Reconciliation Invoice | Invoice Type | ඉන්වොයිසිය වර්ගය |
356 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +831 | Delivery Note | සැපයුම් සටහන |
357 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87 | Setting up Taxes | බදු සකස් කිරීම |
358 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131 | Cost of Sold Asset | අලෙවි වත්කම් පිරිවැය |
359 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +310 | Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again. | ඔබ එය ඇද පසු ගෙවීම් සටහන් වෙනස් කර ඇත. කරුණාකර එය නැවත නැවත අදින්න. |
360 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +445 | {0} entered twice in Item Tax | {0} අයිතමය බදු දී දෙවරක් ඇතුළත් |
361 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +114 | Summary for this week and pending activities | මේ සතියේ හා ෙ කටයුතු සඳහා සාරාංශය |
362 | DocType: Student Applicant | Admitted | ඇතුළත් |
363 | DocType: Workstation | Rent Cost | කුලියට වියදම |
364 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +81 | Amount After Depreciation | ක්ෂය පසු ප්රමාණය |
365 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +97 | Upcoming Calendar Events | ඉදිරියට එන දින දසුන සිදුවීම් |
366 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +73 | Please select month and year | කරුණාකර වසර සහ මාසය තෝරා |
367 | DocType: Purchase Invoice | Enter Email Address separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date | කොමාවකින් වෙන් ඊ-තැපැල් id ඇතුලත් කරන්න, ඉන්වොයිසි විශේෂයෙන් දිනය ස්වයංක්රීයව තැපැල් කරනු |
368 | DocType: Employee | Company Email | සමාගම විද්යුත් |
369 | DocType: GL Entry | Debit Amount in Account Currency | ගිණුම ව්යවහාර මුදල් ඩෙබිට් මුදල |
370 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27 | Bank/Cash transactions against party or for internal transfer | පක්ෂයට එරෙහිව හෝ අභ්යන්තර ස්ථාන මාරු සඳහා බැංකුව / මුදල් ගනුෙදනු |
371 | DocType: Shipping Rule | Valid for Countries | රටවල් සඳහා වලංගු |
372 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +51 | This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set | මෙම අයිතමය මඟින් සැකිල්ල වන අතර ගනුදෙනු භාවිතා කළ නොහැකි වනු ඇත. 'කිසිම පිටපත්' නියම නොකරන්නේ නම් අයිතමය ගුණාංග එම ප්රභේද තුලට පිටපත් කරනු ඇත |
373 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69 | Total Order Considered | මුළු සාමය සලකා බලන |
374 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +197 | Employee designation (e.g. CEO, Director etc.). | සේවක තනතුර (උදා: ප්රධාන විධායක නිලධාරී, අධ්යක්ෂ ආදිය). |
375 | apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +220 | Please enter 'Repeat on Day of Month' field value | ක්ෂේත්රයේ අගය දිනය මාසික මත නැවත නැවත 'ඇතුලත් කරන්න |
376 | DocType: Sales Invoice | Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency | පාරිභෝගික ව්යවහාර මුදල් පාරිභෝගික පදනම මුදල් බවට පරිවර්තනය වන අවස්ථාවේ අනුපාතය |
377 | DocType: Course Scheduling Tool | Course Scheduling Tool | පාඨමාලා අවස මෙවලම |
378 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564 | Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1} | ෙරෝ # {0}: ගැනුම් දැනට පවතින වත්කම් {1} එරෙහිව කළ නොහැකි |
379 | DocType: Item Tax | Tax Rate | බදු අනුපාතය |
380 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59 | {0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3} | {0} කාලයක් සඳහා සේවක {1} සඳහා වන විටත් වෙන් {2} {3} වෙත |
381 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +799 | Select Item | විෂය තෝරා |
382 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +147 | Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry | අයිතමය: {0} කණ්ඩායම ප්රඥාවන්ත කළමනාකරණය, \ කොටස් ප්රතිසන්ධාන භාවිතා පෑහෙන්නේ නැත, ඒ වෙනුවට කොටස් සටහන් භාවිතා |
383 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +139 | Purchase Invoice {0} is already submitted | මිලදී ගැනීම ඉන්වොයිසිය {0} දැනටමත් ඉදිරිපත් |
384 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87 | Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2} | ෙරෝ # {0}: කණ්ඩායම කිසිදු {1} {2} ලෙස සමාන විය යුතුයි |
385 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52 | Convert to non-Group | නොවන සමූහ පරිවර්තනය |
386 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +117 | Batch (lot) of an Item. | කණ්ඩායම (ගොඩක්) යනු විෂය ය. |
387 | DocType: C-Form Invoice Detail | Invoice Date | ඉන්වොයිසිය දිනය |
388 | DocType: GL Entry | Debit Amount | ඩෙබිට් මුදල |
389 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +242 | There can only be 1 Account per Company in {0} {1} | එහි එකම {0} {1} තුළ සමාගම අනුව 1 ගිණුම විය හැක |
390 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +4 | Your email address | ඔයාගේ ඊතැපැල් ලිපිනය |
391 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +355 | Please see attachment | කරුණාකර ඇමුණුම බලන්න |
392 | DocType: Purchase Order | % Received | % ලැබී |
393 | apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3 | Create Student Groups | ශිෂ්ය කණ්ඩායම් නිර්මාණය කරන්න |
394 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21 | Setup Already Complete!! | මේ වන විටත් සම්පූර්ණ setup !! |
395 | | Finished Goods | නිමි භාණ්ඩ |
396 | DocType: Delivery Note | Instructions | උපදෙස් |
397 | DocType: Quality Inspection | Inspected By | පරීක්ෂා කරන ලද්දේ |
398 | DocType: Maintenance Visit | Maintenance Type | නඩත්තු වර්ගය |
399 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59 | Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1} | අනු අංකය {0} සැපයුම් සටහන {1} අයත් නොවේ |
400 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12 | Add Items | අයිතම එකතු කරන්න |
401 | DocType: Item Quality Inspection Parameter | Item Quality Inspection Parameter | අයිතමය තත්ත්ව පරීක්ෂක පරාමිති |
402 | DocType: Leave Application | Leave Approver Name | අවසරය Approver නම |
403 | DocType: Depreciation Schedule | Schedule Date | උපෙල්ඛනෙය් දිනය |
404 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +116 | Earnings, Deductions and other Salary components | ඉපැයීම්, අඩු කිරීම් හා අනෙකුත් වැටුප් සංරචක |
405 | DocType: Packed Item | Packed Item | හැකිළු අයිතමය |
406 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65 | Default settings for buying transactions. | ගනුදෙනු මිලට ගැනීම සඳහා පෙරනිමි සැකසුම්. |
407 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29 | Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1} | {1} - ලද වියදම ක්රියාකාරකම් වර්ගය එරෙහිව සේවක {0} සඳහා පවතී |
408 | DocType: Currency Exchange | Currency Exchange | මුදල් හුවමාරුව |
409 | DocType: Purchase Invoice Item | Item Name | අයිතමය නම |
410 | DocType: Authorization Rule | Approving User (above authorized value) | අනුමත පරිශීලක (බලය ලත් අගය ඉහළ) |
411 | DocType: Email Digest | Credit Balance | ක්රෙඩිට් ශේෂ |
412 | DocType: Employee | Widowed | වැන්දඹු |
413 | DocType: Request for Quotation | Request for Quotation | උද්ධෘත සඳහා ඉල්ලුම් |
414 | DocType: Salary Slip Timesheet | Working Hours | වැඩ කරන පැය |
415 | DocType: Naming Series | Change the starting / current sequence number of an existing series. | දැනට පවතින මාලාවේ ආරම්භක / වත්මන් අනුක්රමය අංකය වෙනස් කරන්න. |
416 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57 | If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict. | බහු මිල නියම රීති පවතින දිගටම සිදු වන්නේ නම්, පරිශීලකයන් ගැටුම විසඳීමට අතින් ප්රමුඛ සකස් කරන ලෙස ඉල්ලා ඇත. |
417 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +723 | Purchase Return | මිලදී ගැනීම ප්රතිලාභ |
418 | | Purchase Register | මිලදී රෙජිස්ටර් |
419 | DocType: Course Scheduling Tool | Rechedule | Rechedule |
420 | DocType: Landed Cost Item | Applicable Charges | අදාළ ගාස්තු |
421 | DocType: Workstation | Consumable Cost | පාරිෙභෝජන වියදම |
422 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +211 | {0} ({1}) must have role 'Leave Approver' | {0} ({1}) භූමිකාව 'නිවාඩු Approver' තිබිය යුතුය |
423 | DocType: Purchase Receipt | Vehicle Date | වාහන දිනය |
424 | DocType: Student Log | Medical | වෛද්ය |
425 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +163 | Reason for losing | අහිමි හේතුව |
426 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41 | Lead Owner cannot be same as the Lead | ඊයම් න පෙරමුණ ලෙස සමාන විය නොහැකි |
427 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +316 | Allocated amount can not greater than unadjusted amount | unadjusted ප්රමාණය ට වඩා වැඩි මුදලක් වෙන් කර ගත යුතු නොවේ |
428 | DocType: Announcement | Receiver | ලබන්නා |
429 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83 | Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0} | සේවා පරිගණකයක් නිවාඩු ලැයිස්තුව අනුව පහත සඳහන් දිනවලදී වසා ඇත: {0} |
430 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32 | Opportunities | අවස්ථාවන් |
431 | DocType: Employee | Single | තනි |
432 | DocType: Account | Cost of Goods Sold | විකුණුම් පිරිවැය |
433 | DocType: Purchase Invoice | Yearly | වාර්ෂිකව |
434 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +226 | Please enter Cost Center | පිරිවැය මධ්යස්ථානය ඇතුලත් කරන්න |
435 | DocType: Journal Entry Account | Sales Order | විකුණුම් න්යාය |
436 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68 | Avg. Selling Rate | සාමාන්යය. විකිණීම අනුපාතිකය |
437 | DocType: Assessment | Examiner Name | පරීක්ෂක නම |
438 | apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +149 | Quantity cannot be a fraction in row {0} | ප්රමාණ පේළිය {0} තුළ භාගය විය නොහැකි |
439 | DocType: Purchase Invoice Item | Quantity and Rate | ප්රමාණය හා වේගය |
440 | DocType: Delivery Note | % Installed | % ප්රාප්ත |
441 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378 | Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled. | පන්ති කාමර / රසායනාගාර ආදිය දේශන නියමිත කළ හැකි. |
442 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +46 | Please enter company name first | සමාගමේ නම පළමු ඇතුලත් කරන්න |
443 | DocType: Purchase Invoice | Supplier Name | සපයන්නාගේ නම |
444 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25 | Read the ERPNext Manual | මෙම ERPNext අත්පොත කියවන්න |
445 | DocType: Account | Is Group | සමූහය, |
446 | DocType: Email Digest | Pending Purchase Orders | විභාග මිලදී ගැනීම නියෝග |
447 | DocType: Stock Settings | Automatically Set Serial Nos based on FIFO | FIFO මත පදනම් ස්වයංක්රීයව සකසන්න අනු අංක |
448 | DocType: Accounts Settings | Check Supplier Invoice Number Uniqueness | පරීක්ෂා කරන්න සැපයුම්කරු ඉන්වොයිසිය අංකය අනන්යතාව |
449 | DocType: Vehicle Service | Oil Change | තෙල් වෙනස් |
450 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57 | 'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.' | 'නඩු අංක කිරීම' 'නඩු අංක සිට' ට වඩා අඩු විය නොහැක |
451 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105 | Non Profit | ලාභය නොවන |
452 | DocType: Production Order | Not Started | ආරම්භ වී නැත |
453 | DocType: Lead | Channel Partner | චැනල් සහයෝගිතාකරු |
454 | DocType: Account | Old Parent | පරණ මාපිය |
455 | DocType: Notification Control | Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text. | එම ඊමේල් කොටසක් ලෙස බෙදීයන හඳුන්වාදීමේ පෙළ වෙනස් කරගන්න. එක් එක් ගනුදෙනුව වෙනම හඳුන්වාදීමේ පෙළ ඇත. |
456 | DocType: Sales Taxes and Charges Template | Sales Master Manager | විකුණුම් මාස්ටර් කළමනාකරු |
457 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84 | Global settings for all manufacturing processes. | සියලු නිෂ්පාදන ක්රියාවලීන් සඳහා වන ගෝලීය සැකසුම්. |
458 | DocType: Accounts Settings | Accounts Frozen Upto | ගිණුම් ශීත කළ තුරුත් |
459 | DocType: SMS Log | Sent On | දා යවන |
460 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +644 | Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table | ගති ලක්ෂණය {0} දන්ත ධාතුන් වගුව කිහිපවතාවක් තෝරාගත් |
461 | DocType: HR Settings | Employee record is created using selected field. | සේවක වාර්තාවක් තෝරාගත් ක්ෂේත්ර භාවිතා කිරීමෙන්ය. |
462 | DocType: Sales Order | Not Applicable | අදාළ නොවේ |
463 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70 | Holiday master. | නිවාඩු ස්වාමියා. |
464 | DocType: Request for Quotation Item | Required Date | අවශ්ය දිනය |
465 | DocType: Delivery Note | Billing Address | බිල්පත් ලිපිනය |
466 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +841 | Please enter Item Code. | විෂය සංග්රහයේ ඇතුලත් කරන්න. |
467 | DocType: BOM | Costing | ක වියදමින් |
468 | DocType: Tax Rule | Billing County | බිල්පත් කවුන්ටි |
469 | DocType: Purchase Taxes and Charges | If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount | පරීක්ෂා නම්, මේ වන විටත් මුද්රණය අනුපාතිකය / මුද්රණය මුදල ඇතුළත් ලෙස බදු මුදල සලකා බලනු ලැබේ |
470 | DocType: Request for Quotation | Message for Supplier | සැපයුම්කරු පණිවුඩය |
471 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48 | Total Qty | යවන ලද මුළු |
472 | DocType: Employee | Health Concerns | සෞඛ්ය කනස්සල්ල |
473 | DocType: Process Payroll | Select Payroll Period | වැටුප් කාලය තෝරන්න |
474 | DocType: Purchase Invoice | Unpaid | නොගෙවූ |
475 | apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +49 | Reserved for sale | විකිණීමට සඳහා දැන්වීම් වෙන්කර |
476 | DocType: Packing Slip | From Package No. | පැකේජය අංක සිට |
477 | DocType: Item Attribute | To Range | රංගේ කිරීමට |
478 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29 | Securities and Deposits | සුරැකුම්පත් හා තැන්පතු |
479 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +82 | Total leaves allocated is mandatory | වෙන් මුළු කොළ අනිවාර්ය වේ |
480 | DocType: Job Opening | Description of a Job Opening | රැකියාවක් ආරම්භ කිරීම පිළිබඳ විස්තරය |
481 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +111 | Pending activities for today | අද විභාග කටයුතු |
482 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24 | Attendance record. | පැමිනීමේ වාර්තාව. |
483 | DocType: Salary Structure | Salary Component for timesheet based payroll. | timesheet පදනම් වැටුප් වැටුප් සංරචක. |
484 | DocType: Sales Order Item | Used for Production Plan | නිශ්පාදන සැළැස්ම සඳහා භාවිතා |
485 | DocType: Manufacturing Settings | Time Between Operations (in mins) | මෙහෙයුම් අතර කාලය (මිනිත්තු දී) |
486 | DocType: Customer | Buyer of Goods and Services. | භාණ්ඩ හා සේවා මිලදී ගන්නාගේ. |
487 | DocType: Journal Entry | Accounts Payable | ගෙවිය යුතු ගිණුම් |
488 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +29 | The selected BOMs are not for the same item | තෝරාගත් BOMs එම අයිතමය සඳහා නොවේ |
489 | DocType: Pricing Rule | Valid Upto | වලංගු වන තුරුත් |
490 | DocType: Training Event | Workshop | වැඩමුළුව |
491 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +238 | List a few of your customers. They could be organizations or individuals. | ඔබේ ගනුදෙනුකරුවන් කිහිපයක් සඳහන් කරන්න. ඔවුන් සංවිධාන හෝ පුද්ගලයින් විය හැකි ය. |
492 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126 | Direct Income | සෘජු ආදායම් |
493 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36 | Can not filter based on Account, if grouped by Account | ගිණුම් වර්ගීකරණය නම්, ගිණුම් මත පදනම් පෙරීමට නොහැකි |
494 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89 | Administrative Officer | පරිපාලන නිලධාරී |
495 | apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25 | Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1} | Acutal යවන ලද {0} / ට්ර ොට්රරොත්තු යවන ලද {1} |
496 | DocType: Timesheet Detail | Hrs | ට |
497 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +317 | Please select Company | කරුණාකර සමාගම තෝරා |
498 | DocType: Stock Entry Detail | Difference Account | වෙනස ගිණුම |
499 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +46 | Cannot close task as its dependant task {0} is not closed. | එහි රඳා කාර්ය {0} වසා නොවේ ලෙස සමීප කාර්ය කළ නොහැකි ය. |
500 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +400 | Please enter Warehouse for which Material Request will be raised | ද්රව්ය ඉල්ලීම් උත්ථාන කරනු ලබන සඳහා ගබඩා ඇතුලත් කරන්න |
501 | DocType: Production Order | Additional Operating Cost | අතිරේක මෙහෙයුම් පිරිවැය |
502 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20 | Cosmetics | අලංකාර ආලේපන |
503 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532 | To merge, following properties must be same for both items | ඒකාබද්ධ කිරීමට, පහත සඳහන් ලක්ෂණ භාණ්ඩ යන දෙකම සඳහා එකම විය යුතු |
504 | DocType: Shipping Rule | Net Weight | ශුද්ධ බර |
505 | DocType: Employee | Emergency Phone | හදිසි දුරකථන |
506 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29 | Buy | මිලට ගන්න |
507 | | Serial No Warranty Expiry | අනු අංකය Warranty කල් ඉකුත් |
508 | DocType: Sales Invoice | Offline POS Name | නොබැඳි POS නම |
509 | DocType: Sales Order | To Deliver | ගලවාගනියි |
510 | DocType: Purchase Invoice Item | Item | අයිතමය |
511 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1669 | Serial no item cannot be a fraction | අනු කිසිදු අයිතමය අල්පයක් විය නොහැකි |
512 | DocType: Journal Entry | Difference (Dr - Cr) | වෙනස (ආචාර්ය - Cr) |
513 | DocType: Account | Profit and Loss | ලාභ සහ අලාභ |
514 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +314 | Managing Subcontracting | කළමනාකාර උප කොන්ත්රාත් |
515 | DocType: Project | Project will be accessible on the website to these users | ව්යාපෘති මේ පරිශීලකයන්ට එම වෙබ් අඩවිය පිවිසිය හැකි වනු ඇත |
516 | DocType: Quotation | Rate at which Price list currency is converted to company's base currency | මිල ලැයිස්තුව මුදල් සමාගමේ පදනම මුදල් බවට පරිවර්තනය වන අවස්ථාවේ අනුපාතය |
517 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +57 | Account {0} does not belong to company: {1} | ගිණුම {0} සමාගම අයිති නැත: {1} |
518 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48 | Abbreviation already used for another company | තවත් සමාගමක් දැනටමත් යොදා කෙටි යෙදුම් |
519 | DocType: Selling Settings | Default Customer Group | පෙරනිමි කස්ටමර් සමූහයේ |
520 | DocType: Global Defaults | If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction | ආබාධිත නම්, 'වුනාට මුළු' ක්ෂේත්රය ඕනෑම ගනුදෙනුවක් තුළ දිස් නොවන |
521 | DocType: BOM | Operating Cost | මෙහෙයුම් පිරිවැය |
522 | DocType: Sales Order Item | Gross Profit | දළ ලාභය |
523 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +42 | Increment cannot be 0 | වර්ධකය 0 වෙන්න බෑ |
524 | DocType: Production Planning Tool | Material Requirement | ද්රව්ය අවශ්යතාවලින් බැහැර වන |
525 | DocType: Company | Delete Company Transactions | සමාගම ගනුදෙනු Delete |
526 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +323 | Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction | ෙයොමු අංකය හා විමර්ශන දිනය බැංකුවේ ගනුදෙනුව සඳහා අනිවාර්ය වේ |
527 | DocType: Purchase Receipt | Add / Edit Taxes and Charges | / සංස්කරණය කරන්න බදු හා ගාස්තු එකතු කරන්න |
528 | DocType: Purchase Invoice | Supplier Invoice No | සැපයුම්කරු ගෙවීම් නොමැත |
529 | DocType: Territory | For reference | පරිශීලනය සඳහා |
530 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154 | Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions | අනු අංකය මකා දැමිය නොහැකි {0}, එය කොටස් ගනුදෙනු සඳහා භාවිතා වන පරිදි |
531 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +242 | Closing (Cr) | වැසීම (බැර) |
532 | apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105 | Move Item | විෂය ගෙන යන්න |
533 | DocType: Serial No | Warranty Period (Days) | වගකීම් කාලය (දින) |
534 | DocType: Installation Note Item | Installation Note Item | ස්ථාපන සටහන අයිතමය |
535 | DocType: Production Plan Item | Pending Qty | විභාග යවන ලද |
536 | DocType: Budget | Ignore | නොසලකා හරිනවා |
537 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +86 | SMS sent to following numbers: {0} | පහත දුරකථන අංක වෙත යොමු කෙටි පණිවුඩ: {0} |
538 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241 | Setup cheque dimensions for printing | මුද්රණය සඳහා පිහිටුවීම් චෙක්පත මාන |
539 | DocType: Salary Slip | Salary Slip Timesheet | වැටුප් පුරවා Timesheet |
540 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +152 | Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt | උප කොන්ත්රාත් මිලදී ගැනීම රිසිට්පත අනිවාර්ය සැපයුම්කරු ගබඩාව |
541 | DocType: Pricing Rule | Valid From | සිට වලංගු |
542 | DocType: Sales Invoice | Total Commission | මුළු කොමිෂන් සභාව |
543 | DocType: Pricing Rule | Sales Partner | විකුණුම් සහයෝගිතාකරු |
544 | DocType: Buying Settings | Purchase Receipt Required | මිලදී ගැනීම කුවිතාන්සිය අවශ්ය |
545 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +128 | Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered | ආරම්භක තොගය තිබේ නම්, තක්සේරු අනුපාත අනිවාර්ය වේ |
546 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +142 | No records found in the Invoice table | වාර්තා ඉන්ෙවොයිසිය වගුව සොයාගැනීමට නොමැත |
547 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +19 | Please select Company and Party Type first | කරුණාකර ප්රථම සමාගම හා පක්ෂ වර්ගය තෝරා |
548 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257 | Financial / accounting year. | මූල්ය / ගිණුම් වර්ෂය. |
549 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +10 | Accumulated Values | සමුච්චිත අගයන් |
550 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158 | Sorry, Serial Nos cannot be merged | සමාවන්න, අනු අංක ඒකාබද්ධ කළ නොහැකි |
551 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +725 | Make Sales Order | විකුණුම් සාමය කරන්න |
552 | DocType: Project Task | Project Task | ව්යාපෘති කාර්ය සාධක |
553 | | Lead Id | ඊයම් අංකය |
554 | DocType: C-Form Invoice Detail | Grand Total | මුලු එකතුව |
555 | DocType: Training Event | Course | පාඨමාලාව |
556 | DocType: Timesheet | Payslip | Payslip |
557 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38 | Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date | මුදල් වර්ෂය ඇරඹුම් දිනය රාජ්ය මූල්ය වසර අවසාන දිනය වඩා වැඩි විය යුතු නැහැ |
558 | DocType: Issue | Resolution | යෝජනාව |
559 | DocType: C-Form | IV | IV වන |
560 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +53 | Delivered: {0} | පාවා: {0} |
561 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +69 | Payable Account | ගෙවිය යුතු ගිණුම් |
562 | DocType: Payment Entry | Type of Payment | ගෙවීම් වර්ගය |
563 | DocType: Sales Order | Billing and Delivery Status | බිල්පත් ගෙවීම් හා සැපයුම් තත්ත්වය |
564 | DocType: Job Applicant | Resume Attachment | නැවත ආරම්භ ඇමුණුම් |
565 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58 | Repeat Customers | නැවත ගනුදෙනුකරුවන් |
566 | DocType: Leave Control Panel | Allocate | වෙන් |
567 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +759 | Sales Return | විකුණුම් ප්රතිලාභ |
568 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96 | Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period | සටහන: මුළු වෙන් කොළ {0} කාලය සඳහා දැනටමත් අනුමැතිය කොළ {1} ට අඩු නොවිය යුතු ය |
569 | DocType: Announcement | Posted By | පලකරන්නා |
570 | DocType: Item | Delivered by Supplier (Drop Ship) | සැපයුම්කරුවන් (Drop නෞකාව) විසින් පවත්වන |
571 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12 | Database of potential customers. | අනාගත ගනුදෙනුකරුවන් දත්ත සමුදාය. |
572 | DocType: Authorization Rule | Customer or Item | පාරිභෝගික හෝ විෂය |
573 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28 | Customer database. | ගනුදෙනුකාර දත්ත පදනම්. |
574 | DocType: Quotation | Quotation To | උද්ධෘත කිරීම |
575 | DocType: Lead | Middle Income | මැදි ආදායම් |
576 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +214 | Opening (Cr) | විවෘත කිරීමේ (බැර) |
577 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +801 | Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM. | ඔබ මේ වන විටත් තවත් UOM සමග සමහර ගනුදෙනු (ව) කර ඇති නිසා අයිතමය සඳහා නු පෙරනිමි ඒකකය {0} සෘජුවම වෙනස් කළ නොහැක. ඔබ වෙනස් පෙරනිමි UOM භාවිතා කිරීම සඳහා නව විෂය නිර්මාණය කිරීමට අවශ්ය වනු ඇත. |
578 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +314 | Allocated amount can not be negative | වෙන් කල මුදල සෘණ විය නොහැකි |
579 | DocType: Purchase Order Item | Billed Amt | අසූහත ඒඑම්ටී |
580 | DocType: Training Result Employee | Training Result Employee | පුහුණු ප්රතිඵල සේවක |
581 | DocType: Warehouse | A logical Warehouse against which stock entries are made. | කොටස් ඇතුළත් කිරීම් සිදු කරනු ලබන එරෙහිව තාර්කික ගබඩාව. |
582 | DocType: Sales Invoice Timesheet | Sales Invoice Timesheet | විකුණුම් ඉන්වොයිසිය Timesheet |
583 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +107 | Reference No & Reference Date is required for {0} | ෙයොමු අංකය සහ විමර්ශන දිනය {0} සඳහා අවශ්ය |
584 | DocType: Process Payroll | Select Payment Account to make Bank Entry | බැංකුව සටහන් කිරීමට ගෙවීම් ගිණුම තෝරන්න |
585 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24 | Add to Knowledge Base | දැනුම මූලික එකතු කරන්න |
586 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +149 | Proposal Writing | යෝජනාව ලේඛන |
587 | DocType: Payment Entry Deduction | Payment Entry Deduction | ගෙවීම් සටහන් අඩු |
588 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35 | Another Sales Person {0} exists with the same Employee id | තවත් විකුණුම් පුද්ගලයෙක් {0} එම සේවක අංකය සහිත පවතී |
589 | DocType: Production Planning Tool | If checked, raw materials for items that are sub-contracted will be included in the Material Requests | පරීක්ෂා නම්, උප කොන්ත්රාත් බව අයිතම සඳහා අමු ද්රව්ය ද්රව්ය ඉල්ලීම් ඇතුළත් වනු ඇත |
590 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +80 | Masters | ශාස්ත්රපති |
591 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140 | Update Bank Transaction Dates | යාවත්කාලීන බැංකුවේ ගනුදෙනු දිනයන් |
592 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +30 | Time Tracking | කාලය ට්රැකින් |
593 | DocType: Fiscal Year Company | Fiscal Year Company | මුදල් වර්ෂය සමාගම |
594 | DocType: Packing Slip Item | DN Detail | ඩී.එන් විස්තර |
595 | DocType: Training Event | Conference | සමුළුව |
596 | DocType: Timesheet | Billed | අසූහත |
597 | DocType: Batch | Batch Description | කණ්ඩායම විස්තරය |
598 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +691 | Payment Gateway Account not created, please create one manually. | තනා නැති ගෙවීම් ගේට්වේ ගිණුම, අතින් එකක් නිර්මාණය කරන්න. |
599 | DocType: Delivery Note | Time at which items were delivered from warehouse | කවෙර්ද භාණ්ඩ ගබඩාවක් පවත්වන ලදී කාලය |
600 | DocType: Sales Invoice | Sales Taxes and Charges | විකුණුම් බදු හා ගාස්තු |
601 | DocType: Employee | Organization Profile | සංවිධානය නරඹන්න |
602 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709 | View Offline Records | දැක්ම Offline දින වාර්තා |
603 | DocType: Student | Sibling Details | සහෝදර විස්තර |
604 | DocType: Vehicle Service | Vehicle Service | වාහන සේවා |
605 | DocType: Employee | Reason for Resignation | ඉ ලා අස් හේතුව |
606 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147 | Template for performance appraisals. | කාර්ය සාධන ඇගයීම් සඳහා, සැකිල්ල. |
607 | DocType: Sales Invoice | Credit Note Issued | ක්රෙඩිට් සටහන නිකුත් කර ඇත්තේ |
608 | DocType: Project Task | Weight | සිරුරේ බර |
609 | DocType: Payment Reconciliation | Invoice/Journal Entry Details | ඉන්වොයිසිය / ජර්නල් සටහන් විස්තර |
610 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +53 | {0} '{1}' not in Fiscal Year {2} | {0} '{1}' මුදල් වර්ෂය {2} නොවේ |
611 | DocType: Buying Settings | Settings for Buying Module | මිලට ගැනීම මොඩියුලය සඳහා සැකසුම් |
612 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +21 | Asset {0} does not belong to company {1} | වත්කම් {0} සමාගම අයිති නැත {1} |
613 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +69 | Please enter Purchase Receipt first | මිලදී ගැනීම රිසිට්පත පළමු ඇතුලත් කරන්න |
614 | DocType: Buying Settings | Supplier Naming By | කිරීම සැපයුම්කරු නම් කිරීම |
615 | DocType: Activity Type | Default Costing Rate | පෙරනිමි සැඳුම්ලත් අනුපාතිකය |
616 | DocType: Maintenance Schedule | Maintenance Schedule | නඩත්තු උපෙල්ඛනෙය් |
617 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34 | Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc. | එවිට මිල ගණන් රීති පාරිභෝගික, පාරිභෝගික සමූහය, ප්රදේශය සැපයුම්කරු සැපයුම්කරුවන් වර්ගය, ව්යාපාරය, විකුණුම් සහකරු ආදිය මත පදනම් අතරින් ප්රේරණය වේ |
618 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23 | Net Change in Inventory | බඩු තොග ශුද්ධ වෙනස් |
619 | DocType: Employee | Passport Number | විදේශ ගමන් බලපත්ර අංකය |
620 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83 | Manager | කළමනාකරු |
621 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138 | New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0} | නව ණය සීමාව පාරිභෝගික වත්මන් හිඟ මුදල වඩා අඩු වේ. ණය සීමාව බෙ {0} විය යුතුය |
622 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +247 | Same item has been entered multiple times. | එම අයිතමය කිහිපවතාවක් ඇතුළත් කර නොමැත. |
623 | DocType: SMS Settings | Receiver Parameter | ලබන්නා පරාමිති |
624 | apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39 | 'Based On' and 'Group By' can not be same | 'මත පදනම් වූ' සහ 'කණ්ඩායම විසින්' සමාන විය නොහැකි |
625 | DocType: Sales Person | Sales Person Targets | විකුණුම් පුද්ගලයා ඉලක්ක |
626 | DocType: Installation Note | IN- | තුල- |
627 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34 | Please enter email address | ඊ-මේල් ලිපිනය ඇතුල් කරන්න |
628 | DocType: Production Order Operation | In minutes | විනාඩි |
629 | DocType: Issue | Resolution Date | යෝජනාව දිනය |
630 | DocType: Student Batch Name | Batch Name | කණ්ඩායම නම |
631 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +303 | Timesheet created: | Timesheet නිර්මාණය: |
632 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +775 | Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0} | ගෙවීම් ප්රකාරය {0} පැහැර මුදල් හෝ බැංකු ගිණුම් සකස් කරන්න |
633 | apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +17 | Enroll | ලියාපදිංචි |
634 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +275 | Journal Entry Submitted | ජර්නල් සටහන් ඉදිරිපත් |
635 | DocType: Selling Settings | Customer Naming By | පාරිභෝගික නම් කිරීම මගින් |
636 | DocType: Depreciation Schedule | Depreciation Amount | ක්ෂය ප්රමාණය |
637 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +56 | Convert to Group | සමූහ පරිවර්තනය |
638 | DocType: Activity Cost | Activity Type | ක්රියාකාරකම් වර්ගය |
639 | DocType: Request for Quotation | For individual supplier | තනි තනි සැපයුම්කරු සඳහා |
640 | DocType: BOM Operation | Base Hour Rate(Company Currency) | මූලික හෝරාව අනුපාතිකය (සමාගම ව්යවහාර මුදල්) |
641 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47 | Delivered Amount | භාර මුදල |
642 | DocType: Supplier | Fixed Days | ස්ථාවර දින |
643 | DocType: Quotation Item | Item Balance | අයිතමය ශේෂ |
644 | DocType: Sales Invoice | Packing List | ඇහුරුම් ලැයිස්තුව |
645 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28 | Purchase Orders given to Suppliers. | සැපයුම්කරුවන් ලබා නියෝග මිලදී. |
646 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43 | Publishing | ප්රකාශන |
647 | DocType: Activity Cost | Projects User | ව්යාපෘති පරිශීලක |
648 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41 | Consumed | පරිභෝජනය |
649 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +157 | {0}: {1} not found in Invoice Details table | {0}: {1} ඉන්වොයිසිය විස්තර වගුව තුල සොයාගත නොහැකි |
650 | DocType: Company | Round Off Cost Center | වටයේ පිරිවැය මධ්යස්ථානය Off |
651 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205 | Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order | මෙම වෙළෙඳ න්යාය අවලංගු කිරීම පෙර නඩත්තු සංචාරය {0} අවලංගු කළ යුතුය |
652 | DocType: Item | Material Transfer | ද්රව්ය හුවමාරු |
653 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +207 | Opening (Dr) | විවෘත කිරීමේ (ආචාර්ය) |
654 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39 | Posting timestamp must be after {0} | ගිය තැන, වේලාමුද්රාව {0} පසු විය යුතුය |
655 | DocType: Landed Cost Taxes and Charges | Landed Cost Taxes and Charges | වියදම බදු හා ගාස්තු ගොඩ බස්වන ලදී |
656 | DocType: Production Order Operation | Actual Start Time | සැබෑ ආරම්භය කාල |
657 | DocType: BOM Operation | Operation Time | මෙහෙයුම කාල |
658 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +141 | Finish | අවසානයි |
659 | DocType: Pricing Rule | Sales Manager | අලෙවි කළමනාකරු |
660 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386 | Base | පදනම |
661 | DocType: Timesheet | Total Billed Hours | මුළු අසූහත පැය |
662 | DocType: Journal Entry | Write Off Amount | මුදල කපා |
663 | DocType: Journal Entry | Bill No | පනත් කෙටුම්පත මෙයට |
664 | DocType: Company | Gain/Loss Account on Asset Disposal | වත්කම් බැහැර මත ලාභ / අලාභ ගිණුම් |
665 | DocType: Purchase Invoice | Quarterly | කාර්තුමය |
666 | DocType: Selling Settings | Delivery Note Required | සැපයුම් සටහන අවශ්ය |
667 | DocType: BOM Item | Basic Rate (Company Currency) | මූලික අනුපාතිකය (සමාගම ව්යවහාර මුදල්) |
668 | DocType: Student Attendance | Student Attendance | ශිෂ්ය පැමිණීම |
669 | DocType: Sales Invoice Timesheet | Time Sheet | කාලය පත්රය |
670 | DocType: Manufacturing Settings | Backflush Raw Materials Based On | Backflush, අමු ද්රව්ය මත පදනම් වන දින |
671 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +59 | Please enter item details | අයිතමය විස්තර ඇතුලත් කරන්න |
672 | DocType: Interest | Interest | පොලී |
673 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10 | Pre Sales | පෙර විකුණුම් |
674 | DocType: Purchase Receipt | Other Details | වෙනත් විස්තර |
675 | DocType: Account | Accounts | ගිණුම් |
676 | DocType: Vehicle | Odometer Value (Last) | Odometer අගය (අවසන්) |
677 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +68 | Marketing | අලෙවි |
678 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +277 | Payment Entry is already created | ගෙවීම් සටහන් දැනටමත් නිර්මාණය |
679 | DocType: Purchase Receipt Item Supplied | Current Stock | වත්මන් කොටස් |
680 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551 | Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2} | ෙරෝ # {0}: වත්කම් {1} අයිතමය {2} සම්බන්ධ නැහැ |
681 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +368 | Preview Salary Slip | පෙරදසුන වැටුප කුවිතාන්සියක් |
682 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +53 | Account {0} has been entered multiple times | ගිණුම {0} වාර කිහිපයක් ඇතුලත් කර ඇත |
683 | DocType: Account | Expenses Included In Valuation | ඇතුලත් තක්සේරු දී වියදම් |
684 | DocType: Employee | Provide Email Address registered in company | සමාගම ලියාපදිංචි ඊ id ලබා |
685 | DocType: Hub Settings | Seller City | විකුණන්නා සිටි |
686 | apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/announcement/announcement.py +22 | Please select a Student Group | කරුණාකර ශිෂ්ය සමූහය තෝරා |
687 | | Absent Student Report | නැති කල ශිෂ්ය වාර්තාව |
688 | DocType: Email Digest | Next email will be sent on: | ඊළඟ ඊ-තැපැල් යවා වනු ඇත: |
689 | DocType: Offer Letter Term | Offer Letter Term | ලිපිය කාලීන ඉදිරිපත් |
690 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +623 | Item has variants. | අයිතමය ප්රභේද ඇත. |
691 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +68 | Item {0} not found | අයිතමය {0} සොයාගත නොහැකි |
692 | DocType: Bin | Stock Value | කොටස් අගය |
693 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +25 | Company {0} does not exist | සමාගම {0} නොපවතියි |
694 | apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88 | Tree Type | රුක් වර්ගය |
695 | DocType: BOM Explosion Item | Qty Consumed Per Unit | ඒකකය එක් පරිභෝජනය යවන ලද |
696 | DocType: Serial No | Warranty Expiry Date | වගකීම්, කල් ඉකුත්වන දිනය, |
697 | DocType: Material Request Item | Quantity and Warehouse | ප්රමාණය හා ගබඩා |
698 | DocType: Sales Invoice | Commission Rate (%) | කොමිසම අනුපාතිකය (%) |
699 | DocType: Project | Estimated Cost | තක්සේරු කළ පිරිවැය |
700 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7 | Aerospace | ගගන |
701 | DocType: Journal Entry | Credit Card Entry | ක්රෙඩිට් කාඩ් සටහන් |
702 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +51 | Company and Accounts | සමාගම හා ගිණුම් |
703 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +22 | Goods received from Suppliers. | සැපයුම්කරුවන් ලැබුණු භාණ්ඩ. |
704 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +49 | In Value | අගය දී |
705 | DocType: Lead | Campaign Name | ව්යාපාරය නම |
706 | | Reserved | ඇවිරිණි |
707 | DocType: Purchase Order | Supply Raw Materials | සම්පාදන, අමු ද්රව්ය |
708 | DocType: Purchase Invoice | The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit. | ඊළඟ ඉන්වොයිස් ජනනය කරනු ලබන දිනය. මෙය ඉදිරිපත් කළ මත ජනනය කරනු ලැබේ. |
709 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10 | Current Assets | ජංගම වත්කම් |
710 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +87 | {0} is not a stock Item | {0} කොටස් අයිතමය නොවේ |
711 | DocType: Mode of Payment Account | Default Account | පෙරනිමි ගිණුම |
712 | DocType: Payment Entry | Received Amount (Company Currency) | ලැබී ප්රමාණය (සමාගම ව්යවහාර මුදල්) |
713 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +180 | Lead must be set if Opportunity is made from Lead | අවස්ථා පෙරමුණ සිදු කෙරේ නම්, ඊයම් තබා ගත යුතුය |
714 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +29 | Please select weekly off day | කරුණාකර සතිපතා ලකුණු දින තෝරා |
715 | DocType: Production Order Operation | Planned End Time | සැලසුම්ගත අවසන් වන වේලාව |
716 | | Sales Person Target Variance Item Group-Wise | විකුණුම් පුද්ගලයා ඉලක්ක විචලතාව අයිතමය සමූහ ප්රාඥ |
717 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +96 | Account with existing transaction cannot be converted to ledger | පවත්නා ගනුදෙනුව ගිණුමක් ලෙජර් බවට පරිවර්තනය කළ නොහැකි |
718 | DocType: Delivery Note | Customer's Purchase Order No | පාරිභෝගික මිලදී ගැනීමේ නියෝගයක් නැත |
719 | DocType: Budget | Budget Against | එරෙහි අයවැය |
720 | DocType: Employee | Cell Number | සෛල අංකය |
721 | apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177 | Auto Material Requests Generated | වාහන ද්රව්ය ඉල්ලීම් උත්පාදිත |
722 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7 | Lost | අහිමි |
723 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +141 | You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column | ඔබ තීරුව 'සඟරාව සටහන් එරෙහි' වර්තමාන වවුචරය ඇතුල් විය නොහැකියි |
724 | apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50 | Reserved for manufacturing | නිෂ්පාදන සඳහා වෙන් |
725 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25 | Energy | බලශක්ති |
726 | DocType: Opportunity | Opportunity From | සිට අවස්ථාව |
727 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +98 | Monthly salary statement. | මාසික වැටුප ප්රකාශයක්. |
728 | DocType: Item Group | Website Specifications | වෙබ් අඩවිය පිරිවිතර |
729 | apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +108 | There is an error in your Address Template {0} | ඔබගේ ලිපිනය සැකිල්ල {0} දෝෂයක් වේ |
730 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24 | {0}: From {0} of type {1} | {0}: {0} වර්ගයේ {1} සිට |
731 | DocType: Warranty Claim | CI- | CI- |
732 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +283 | Row {0}: Conversion Factor is mandatory | ෙරෝ {0}: පරිවර්තන සාධකය අනිවාර්ය වේ |
733 | DocType: Employee | A+ | A + |
734 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +302 | Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0} | බහු මිල රීති එම නිර්ණායක සමග පවතී, ප්රමුඛත්වය යොමු කිරීම මගින් ගැටුම විසඳීමට කරන්න. මිල රීති: {0} |
735 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +420 | Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs | එය අනෙක් BOMs සම්බන්ධ වන ලෙස ද ෙව් විසන්ධි කිරීම හෝ අවලංගු කිරීම කළ නොහැකි |
736 | DocType: Opportunity | Maintenance | නඩත්තු |
737 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207 | Purchase Receipt number required for Item {0} | විෂය {0} සඳහා අවශ්ය මිලදී රිසිට්පත අංකය |
738 | DocType: Item Attribute Value | Item Attribute Value | අයිතමය Attribute අගය |
739 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +148 | Sales campaigns. | විකුණුම් ව්යාපාර. |
740 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +42 | Make Timesheet | Timesheet කරන්න |
741 | DocType: Sales Taxes and Charges Template | Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc.
#### Note
The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
#### Description of Columns
1. Calculation Type:
- This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
- **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
- **Actual** (as mentioned).
2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
5. Rate: Tax rate.
6. Amount: Tax amount.
7. Total: Cumulative total to this point.
8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers. | සියලු විකුණුම් ගනුදෙනු සඳහා ඉල්ලුම් කළ හැකි බව සම්මත බදු ආකෘතියකි. මෙම සැකිල්ල, බදු ප්රධානීන් ද "නැව්" වැනි අනෙකුත් වියදම් / ආදායම් ශීර්ෂ, "රක්ෂණ", "හැසිරවීම සම්බන්ධ" ආදිය #### ලැයිස්තුව අඩංගු විය හැක ඔබ මෙහි අර්ථ බදු අනුපාතය සියලු සඳහා සම්මත බදු අනුපාතය වනු ඇත සටහන ** අයිතම**. ගාස්තු වෙනස් ඇති බව ** අයිතම ** තිබේ නම්, ඔවුන් ** අයිතමය බදු එකතු කළ යුතු ** වගුව ** අයිතමය ** ස්වාමියා. (එම මූලික මුදල එකතුව වෙයි) මෙම ** ශුද්ධ එකතුව ** මත විය හැකිය -: #### තීර 1. ගණනය වර්ගය විස්තරය. - ** පසුගිය ෙරෝ දා මුළු / ප්රමාණය ** (සමුච්චිත බදු හෝ චෝදනා සඳහා). ඔබ මෙම විකල්පය තෝරාගන්නේ නම්, බදු පෙර පේළිය (බදු වගුවේ) මුදල හෝ මුළු ප්රතිශතයක් ලෙස යොදවනු ඇත. - ** (සඳහන් කර ඇති පරිදි) සත **. 2. ගිණුම් අංශ ප්රධානියා: ගිණුම් ලෙජරය යටතේ මෙම බදු වෙන් කරවා ගත වනු ඇත 3. වියදම මධ්යස්ථානය: බදු / ගාස්තු (නාවික වැනි) ආදායමක් හෝ එය පිරිවැය මධ්යස්ථානය එරෙහිව වෙන් කිරීමට නියමිතය අවශ්ය වියදම් ගලා නම්. 4. විස්තරය: (ඉන්වොයිස් පත්ර / මිල කැඳවීම් මුද්රණය කරන බව) බදු විස්තරය. 5. අනුපාතය: බදු අනුපාතය. 6. ප්රමාණය: බදු ප්රමාණය. 7. මුළු: මේ දක්වා සමුච්චිත මුළු. 8. ෙරෝ ඇතුළත් කරන්න: "පසුගිය ෙරෝ මුළු" මත පදනම් වී ඇත්නම්, මෙම ගණනය කිරීම සඳහා පදනමක් ලෙස කටයුතු කරන පේළිය අංකය (පෙරනිමි පෙර පේළිය) තෝරා ගත හැකිය. 9. මූලික අනුපාත ඇතුළත් මෙම බදු ද ?: ඔබ මෙම පරීක්ෂා නම්, එය මෙම බදු අයිතමය වගුව පහත පෙන්වා ඇත කළ නොහැකි වනු ඇති බව ය, නමුත් ඔබගේ ප්රධාන අයිතමය වගුවේ මූලික අනුපාත ඇතුළත් වනු ඇත. ඔබ පාරිභෝගිකයන්ට පැතලි මිල (සියලු බදු ඇතුලත්ව) මිල දෙන්න ඕන තැන ප්රයෝජනවත් වේ. |
742 | DocType: Employee | Bank A/C No. | බැංකු A / C අංක |
743 | DocType: Budget | Project | ව්යාපෘති |
744 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 7 | 7 කියවීම |
745 | DocType: Address | Personal | පුද්ගලික |
746 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9 | Partially Ordered | අර්ධ වශයෙන් අනුපිළිවලින් |
747 | DocType: Expense Claim Detail | Expense Claim Type | වියදම් හිමිකම් වර්ගය |
748 | DocType: Shopping Cart Settings | Default settings for Shopping Cart | සාප්පු සවාරි කරත්ත සඳහා පෙරනිමි සැකසුම් |
749 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128 | Asset scrapped via Journal Entry {0} | ජර්නල් සටහන් {0} හරහා ඒම වත්කම් |
750 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13 | Biotechnology | ජෛව තාක්ෂණ |
751 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +107 | Office Maintenance Expenses | කාර්යාලය නඩත්තු වියදම් |
752 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +115 | Please enter Item first | පළමු අයිතමය ඇතුලත් කරන්න |
753 | DocType: Account | Liability | වගකීම් |
754 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +61 | Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}. | අනුමැතිය ලත් මුදල ෙරෝ {0} තුළ හිමිකම් ප්රමාණය ට වඩා වැඩි විය නොහැක. |
755 | DocType: Company | Default Cost of Goods Sold Account | විදුලි උපකරණ පැහැර වියදම ගිණුම අලෙවි |
756 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +274 | Price List not selected | මිල ලැයිස්තුව තෝරා ගෙන නොමැති |
757 | DocType: Employee | Family Background | පවුල් පසුබිම |
758 | DocType: Request for Quotation Supplier | Send Email | යවන්න විද්යුත් |
759 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +204 | Warning: Invalid Attachment {0} | අවවාදයයි: වලංගු නොවන ඇමුණුම් {0} |
760 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +731 | No Permission | කිසිදු අවසරය |
761 | DocType: Company | Default Bank Account | පෙරනිමි බැංකු ගිණුම් |
762 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50 | To filter based on Party, select Party Type first | පක්ෂය මත පදනම් පෙරහන් කිරීමට ප්රථම, පක්ෂය වර්ගය තෝරා |
763 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48 | 'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0} | භාණ්ඩ {0} හරහා ලබා නැති නිසා 'යාවත්කාලීන කොටස්' පරීක්ෂා කළ නොහැකි |
764 | DocType: Vehicle | Acquisition Date | අත්පත් කර ගැනීම දිනය |
765 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298 | Nos | අංක |
766 | DocType: Item | Items with higher weightage will be shown higher | අයිතම ඉහළ weightage සමග ඉහළ පෙන්වනු ලැබේ |
767 | DocType: Bank Reconciliation Detail | Bank Reconciliation Detail | බැංකු සැසඳුම් විස්තර |
768 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555 | Row #{0}: Asset {1} must be submitted | ෙරෝ # {0}: වත්කම් {1} ඉදිරිපත් කළ යුතුය |
769 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40 | No employee found | සොයා ගත් සේවකයෙකු කිසිදු |
770 | DocType: Supplier Quotation | Stopped | නතර |
771 | DocType: Item | If subcontracted to a vendor | එය ඔබම කිරීමට උප කොන්ත්රාත්තු නම් |
772 | DocType: SMS Center | All Customer Contact | සියලු පාරිභෝගික ඇමතුම් |
773 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +148 | Upload stock balance via csv. | CSV හරහා කොටස් ඉතිරි උඩුගත කරන්න. |
774 | DocType: Warehouse | Tree Details | රුක් විස්තර |
775 | DocType: Training Event | Event Status | අවස්ථාවට තත්ත්වය |
776 | | Support Analytics | සහයෝගය විශ්ලේෂණ |
777 | DocType: Item | Website Warehouse | වෙබ් අඩවිය ගබඩා |
778 | DocType: Payment Reconciliation | Minimum Invoice Amount | අවම ඉන්වොයිසි මුදල |
779 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +107 | {0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3} | {0} {1}: පිරිවැය මධ්යස්ථානය {2} සමාගම {3} අයත් නොවේ |
780 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +84 | {0} {1}: Account {2} cannot be a Group | {0} {1}: ගිණුම් {2} සහිත සමූහය විය නොහැකි |
781 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +64 | Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table | අයිතමය ෙරෝ {idx}: {doctype} {docname} ඉහත '{doctype}' වගුවේ නොපවතියි |
782 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262 | Timesheet {0} is already completed or cancelled | Timesheet {0} වන විට අවසන් කර හෝ අවලංගු වේ |
783 | DocType: Purchase Invoice | The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc | මෝටර් රථ ඉන්වොයිස් 05, 28 ආදී උදා ජනනය කරන මාසික දවස |
784 | DocType: Asset | Opening Accumulated Depreciation | සමුච්චිත ක්ෂය විවෘත |
785 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49 | Score must be less than or equal to 5 | ලකුණු අඩු හෝ 5 දක්වා සමාන විය යුතුයි |
786 | DocType: Program Enrollment Tool | Program Enrollment Tool | වැඩසටහන ඇතුළත් මෙවලම |
787 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294 | C-Form records | C-ආකෘතිය වාර්තා |
788 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297 | Customer and Supplier | පාරිභෝගික සහ සැපයුම්කරුවන් |
789 | DocType: Student Batch Instructor | Student Batch Instructor | ශිෂ්ය කණ්ඩායම උපදේශක |
790 | DocType: Email Digest | Email Digest Settings | විද්යුත් Digest සැකසුම් |
791 | apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12 | Support queries from customers. | ගනුදෙනුකරුවන්ගෙන් විමසුම් සහයෝගය දෙන්න. |
792 | DocType: HR Settings | Retirement Age | විශ්රාම වයස |
793 | DocType: Bin | Moving Average Rate | වෙනස්වන සාමාන්යය අනුපාතිකය |
794 | DocType: Production Planning Tool | Select Items | අයිතම තෝරන්න |
795 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +359 | {0} against Bill {1} dated {2} | {0} පනත් කෙටුම්පත {1} එරෙහිව දිනැති {2} |
796 | apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17 | Course Schedule | පාඨමාලා කාලසටහන |
797 | DocType: Maintenance Visit | Completion Status | අවසන් වූ තත්ත්වය |
798 | DocType: HR Settings | Enter retirement age in years | වසර විශ්රාම ගන්නා වයස අවුරුදු ඇතුලත් කරන්න |
799 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +263 | Target Warehouse | ඉලක්ක ගබඩාව |
800 | DocType: Cheque Print Template | Starting location from left edge | ඉතිරි අද්දර සිට ස්ථානය ආරම්භ |
801 | DocType: Item | Allow over delivery or receipt upto this percent | මෙම සියයට දක්වා බෙදා හැරීමේ හෝ රිසිට් කට ඉඩ දෙන්න |
802 | DocType: Stock Entry | STE- | STE- |
803 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +53 | Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date | අපේක්ෂිත භාර දීම දිනය විකුණුම් සාමය දිනය පෙර විය නොහැකි |
804 | DocType: Upload Attendance | Import Attendance | ආනයන පැමිණීම |
805 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20 | All Item Groups | සියලු විෂයාංක කණ්ඩායම් |
806 | DocType: Process Payroll | Activity Log | ක්රියාකාරකම් ලොග් |
807 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +36 | Net Profit / Loss | ශුද්ධ ලාභය / අඞු කිරීමට |
808 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89 | Automatically compose message on submission of transactions. | ස්වයංක්රීයව ගනුදෙනු ඉදිරිපත් කරන පණිවිඩය රචනා. |
809 | DocType: Production Order | Item To Manufacture | අයිතමය නිෂ්පාදනය කිරීම සඳහා |
810 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +82 | {0} {1} status is {2} | {0} {1} තත්ත්වය {2} වේ |
811 | DocType: Shopping Cart Settings | Enable Checkout | Checkout සබල කරන්න |
812 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +207 | Purchase Order to Payment | ගෙවීම සාමය මිලදී |
813 | apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48 | Projected Qty | ප්රක්ෂේපිත යවන ලද |
814 | DocType: Sales Invoice | Payment Due Date | ගෙවීම් නියමිත දිනය |
815 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +278 | Item Variant {0} already exists with same attributes | අයිතමය ප්රභේද්යයක් {0} දැනටමත් එම ලක්ෂණ සහිත පවතී |
816 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95 | 'Opening' | 'විවෘත' |
817 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130 | Open To Do | විවෘත එක්කෙනාගේ |
818 | DocType: Notification Control | Delivery Note Message | සැපයුම් සටහන පණිවුඩය |
819 | DocType: Expense Claim | Expenses | වියදම් |
820 | DocType: Item Variant Attribute | Item Variant Attribute | අයිතමය ප්රභේද්යයක් Attribute |
821 | | Purchase Receipt Trends | මිලදී ගැනීම රිසිට්පත ප්රවණතා |
822 | DocType: Process Payroll | Bimonthly | Bimonthly |
823 | DocType: Vehicle Service | Brake Pad | තිරිංග Pad |
824 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +78 | Research & Development | පර්යේෂණ හා සංවර්ධන |
825 | | Amount to Bill | පනත් කෙටුම්පත මුදල |
826 | DocType: Company | Registration Details | ලියාපදිංචි විස්තර |
827 | DocType: Timesheet | Total Billed Amount | මුළු අසූහත මුදල |
828 | DocType: Item Reorder | Re-Order Qty | නැවත සාමය යවන ලද |
829 | DocType: Leave Block List Date | Leave Block List Date | වාරණ ලැයිස්තුව දිනය නිවාඩු |
830 | DocType: Pricing Rule | Price or Discount | මිල හෝ වට්ටම් |
831 | DocType: Sales Team | Incentives | සහන |
832 | DocType: SMS Log | Requested Numbers | ඉල්ලන ගණන් |
833 | DocType: Production Planning Tool | Only Obtain Raw Materials | , අමු ද්රව්ය පමණක් ලබා |
834 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142 | Performance appraisal. | කාර්ය සාධන ඇගයීම්. |
835 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +94 | Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart | සාප්පු සවාරි කරත්ත සක්රීය වේ පරිදි, '' කරත්තයක් සඳහා භාවිතා කරන්න 'සක්රීය කිරීම හා ෂොපිං කරත්ත සඳහා අවම වශයෙන් එක් බදු පාලනය කිරීමට හැකි විය යුතුය |
836 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +353 | Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice. | එය මේ කුවිතාන්සියේ අත්තිකාරම් වශයෙන් ඇද ගත යුතු නම්, ගෙවීම් සටහන් {0} සාමය {1} හා සම්බන්ධ කර තිබේ, පරීක්ෂා කරන්න. |
837 | DocType: Sales Invoice Item | Stock Details | කොටස් විස්තර |
838 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29 | Project Value | ව්යාපෘති අගය |
839 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +307 | Point-of-Sale | පේදුරු-of-Sale විකිණීමට |
840 | DocType: Vehicle Log | Odometer Reading | මීටරෙය් |
841 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +119 | Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit' | ගිණුම් ශේෂය දැනටමත් ණය, ඔබ නියම කිරීමට අවසර නැත 'ඩෙබිට්' ලෙස 'ශේෂ විය යුතුයි' |
842 | DocType: Account | Balance must be | ශේෂ විය යුතුය |
843 | DocType: Hub Settings | Publish Pricing | මිල නියම කිරීම ප්රකාශයට පත් කරනු ලබයි |
844 | DocType: Notification Control | Expense Claim Rejected Message | වියදම් හිමිකම් පණිවුඩය ප්රතික්ෂේප |
845 | | Available Qty | ලබා ගත හැකි යවන ලද |
846 | DocType: Purchase Taxes and Charges | On Previous Row Total | පසුගිය ෙරෝ මුළු මත |
847 | DocType: Purchase Invoice Item | Rejected Qty | ප්රතික්ෂේප යවන ලද |
848 | DocType: Salary Slip | Working Days | වැඩ කරන දවස් |
849 | DocType: Serial No | Incoming Rate | ලැබෙන අනුපාත |
850 | DocType: Packing Slip | Gross Weight | දළ බර |
851 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +67 | The name of your company for which you are setting up this system. | ඔබ මෙම පද්ධතිය සකස්කර සඳහා ඔබේ සමාගම සඳහා වන නම. |
852 | DocType: HR Settings | Include holidays in Total no. of Working Days | කිසිදු මුළු නිවාඩු දින ඇතුලත් වේ. වැඩ කරන දින වල |
853 | DocType: Job Applicant | Hold | පැවැත්වීමට |
854 | DocType: Employee | Date of Joining | සමඟ සම්බන්ධවීම දිනය |
855 | DocType: Naming Series | Update Series | යාවත්කාලීන ශ්රේණි |
856 | DocType: Supplier Quotation | Is Subcontracted | උප කොන්ත්රාත්තුවක් ඇත |
857 | DocType: Item Attribute | Item Attribute Values | අයිතමය Attribute වටිනාකම් |
858 | DocType: Examination Result | Examination Result | විභාග ප්රතිඵල |
859 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +743 | Purchase Receipt | මිලදී ගැනීම කුවිතාන්සිය |
860 | | Received Items To Be Billed | ලැබී අයිතම බිල්පතක් |
861 | DocType: Employee | Ms | මෙනෙවිය |
862 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267 | Currency exchange rate master. | මුදල් හුවමාරු අනුපාතය ස්වාමියා. |
863 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177 | Reference Doctype must be one of {0} | විමර්ශන Doctype {0} එකක් විය යුතුය |
864 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +286 | Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1} | මෙහෙයුම {1} සඳහා ඉදිරි {0} දින තුළ කාල Slot සොයා ගැනීමට නොහැකි |
865 | DocType: Production Order | Plan material for sub-assemblies | උප-එකලස්කිරීම් සඳහා සැලසුම් ද්රව්ය |
866 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97 | Sales Partners and Territory | විකුණුම් හවුල්කරුවන් සහ ප්රාට්රද්ීයය |
867 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +492 | BOM {0} must be active | ද්රව්ය ලේඛණය {0} ක්රියාකාරී විය යුතුය |
868 | DocType: Journal Entry | Depreciation Entry | ක්ෂය සටහන් |
869 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36 | Please select the document type first | කරුණාකර පළමු ලිපි වර්ගය තෝරා |
870 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65 | Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit | මෙම නඩත්තු සංචාරය අවලංගු කර පෙර ද්රව්ය සංචාර {0} අවලංගු කරන්න |
871 | DocType: Salary Slip | Leave Encashment Amount | හැකි ඥාතීන් නොවන ප්රමාණය තබන්න |
872 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209 | Serial No {0} does not belong to Item {1} | අනු අංකය {0} අයිතමය අයිති නැත {1} |
873 | DocType: Purchase Receipt Item Supplied | Required Qty | අවශ්ය යවන ලද |
874 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +218 | Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger. | පවත්නා ගනුදෙනුව සමග බඞු ගබඞාව ලෙජර් පරිවර්තනය කළ නොහැක. |
875 | DocType: Bank Reconciliation | Total Amount | මුලු වටිනාකම |
876 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32 | Internet Publishing | අන්තර්ජාල ප්රකාශන |
877 | DocType: Production Planning Tool | Production Orders | නිෂ්පාදන නියෝග |
878 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +53 | Balance Value | ශේෂ අගය |
879 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38 | Sales Price List | විකුණුම් මිල ලැයිස්තුව |
880 | apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +69 | Publish to sync items | භාණ්ඩ සමමුහුර්ත කිරීමට ප්රකාශයට පත් කරනු ලබයි |
881 | DocType: Bank Reconciliation | Account Currency | ගිණුම ව්යවහාර මුදල් |
882 | apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +137 | Please mention Round Off Account in Company | සමාගම ගිණුම අක්රිය වටය සඳහන් කරන්න |
883 | DocType: Purchase Receipt | Range | රංගේ |
884 | DocType: Supplier | Default Payable Accounts | පෙරනිමි ගෙවිය යුතු ගිණුම් |
885 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40 | Employee {0} is not active or does not exist | සේවක {0} සක්රීය නොවන නැත්නම් ස්ථානීකව නොපවතියි |
886 | DocType: Fee Structure | Components | සංරචක |
887 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +236 | Please enter Asset Category in Item {0} | විෂය {0} තුළ වත්කම් ප්රවර්ගය ඇතුලත් කරන්න |
888 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +618 | Item Variants {0} updated | අයිතමය ප්රභේද {0} යාවත්කාලීන |
889 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 6 | කියවීම 6 |
890 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +845 | Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice | {0} නොහැකි {1} {2} සෘණාත්මක කැපී පෙනෙන ඉන්වොයිස් තොරව |
891 | DocType: Purchase Invoice Advance | Purchase Invoice Advance | මිලදී ගැනීම ඉන්වොයිසිය අත්තිකාරම් |
892 | DocType: Address | Shop | වෙළඳසැල් |
893 | DocType: Hub Settings | Sync Now | දැන් සමමුහුර්ත කරන්න |
894 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +188 | Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1} | ෙරෝ {0}: ක්රෙඩිට් විසයක් {1} සමග සම්බන්ධ විය නොහැකි |
895 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210 | Define budget for a financial year. | මූල්ය වර්ෂය සඳහා අයවැය අර්ථ දක්වන්න. |
896 | DocType: Mode of Payment Account | Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected. | මෙම ප්රකාරයේදී තෝරාගත් විට ප්රකෘති බැංකුව / මුදල් ගිණුම ස්වංක්රීයව POS ඉන්වොයිසිය ගැන යාවත්කාලීන කිරීම ද සිදු කරනු ලැබේ. |
897 | DocType: Lead | LEAD- | LEAD- |
898 | DocType: Employee | Permanent Address Is | ස්ථිර ලිපිනය |
899 | DocType: Production Order Operation | Operation completed for how many finished goods? | මෙහෙයුම කොපමණ නිමි භාණ්ඩ සඳහා සම්පූර්ණ? |
900 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +162 | The Brand | සන්නාම |
901 | DocType: Employee | Exit Interview Details | පිටවීමේ සම්මුඛ පරීක්ෂණ විස්තර |
902 | DocType: Item | Is Purchase Item | මිලදී ගැනීම අයිතමය වේ |
903 | DocType: Asset | Purchase Invoice | මිලදී ගැනීම ඉන්වොයිසිය |
904 | DocType: Stock Ledger Entry | Voucher Detail No | වවුචරය විස්තර නොමැත |
905 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +704 | New Sales Invoice | නව විකුණුම් ඉන්වොයිසිය |
906 | DocType: Stock Entry | Total Outgoing Value | මුළු ඇමතුම් අගය |
907 | apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225 | Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year | දිනය හා අවසාන දිනය විවෘත එම මුදල් වර්ෂය තුළ විය යුතු |
908 | DocType: Lead | Request for Information | තොරතුරු සඳහා වන ඉල්ලීම |
909 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +722 | Sync Offline Invoices | සමමුහුර්ත කරන්න Offline දින ඉන්වොයිසි |
910 | DocType: Payment Request | Paid | ගෙවුම් |
911 | DocType: Program Fee | Program Fee | වැඩසටහන ගාස්තු |
912 | DocType: Salary Slip | Total in words | වචන මුළු |
913 | DocType: Material Request Item | Lead Time Date | ඉදිරියට ඇති කාලය දිනය |
914 | DocType: Guardian | Guardian Name | ගාඩියන් නම |
915 | DocType: Cheque Print Template | Has Print Format | ඇත මුද්රණය ආකෘතිය |
916 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72 | is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for | අනිවාර්ය වේ. සමහර විට විනිමය හුවමාරු වාර්තාවක් සඳහා නිර්මාණය කර නැත |
917 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103 | Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1} | ෙරෝ # {0}: අයිතමය {1} සඳහා අනු අංකය සඳහන් කරන්න |
918 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +638 | For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table. | 'නිෂ්පාදන පැකේජය' භාණ්ඩ, ගබඩා, අනු අංකය හා කණ්ඩායම සඳහා කිසිඳු මෙම 'ඇසුරුම් ලැයිස්තු මේසයෙන් සලකා බලනු ඇත. ගබඩාව සහ කණ්ඩායම මෙයට කිසිම 'නිෂ්පාදන පැකේජය' අයිතමයේ සඳහා සියලු ඇසුරුම් භාණ්ඩ සඳහා සමාන වේ නම්, එම අගයන් ප්රධාන විෂය වගුවේ ඇතුළත් කළ හැකි, සාරධර්ම 'ඇසුරුම් ලැයිස්තු' වගුව වෙත පිටපත් කිරීමට නියමිතය. |
919 | DocType: Job Opening | Publish on website | වෙබ් අඩවිය ප්රකාශයට පත් කරනු ලබයි |
920 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17 | Shipments to customers. | පාරිභෝගිකයන්ට භාණ්ඩ නිකුත් කිරීම්. |
921 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +615 | Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date | සැපයුම්කරු ගෙවීම් දිනය දිනය ගිය තැන, ශ්රී ලංකා තැපෑල වඩා වැඩි විය නොහැකි |
922 | DocType: Purchase Invoice Item | Purchase Order Item | මිලදී ගැනීමේ නියෝගයක් අයිතමය |
923 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130 | Indirect Income | වක්ර ආදායම් |
924 | DocType: Student Attendance Tool | Student Attendance Tool | ශිෂ්ය පැමිණීම මෙවලම |
925 | DocType: Cheque Print Template | Date Settings | දිනය සැකසුම් |
926 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48 | Variance | විචලතාව |
927 | | Company Name | සමාගම් නාමය |
928 | DocType: SMS Center | Total Message(s) | මුළු පණිවුඩය (ව) |
929 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +797 | Select Item for Transfer | හුවමාරුව සඳහා විෂය තෝරා |
930 | DocType: Purchase Invoice | Additional Discount Percentage | අතිරේක වට්ටම් ප්රතිශතය |
931 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24 | View a list of all the help videos | සියළු උපකාර වීඩියෝ ලැයිස්තුවක් බලන්න |
932 | DocType: Bank Reconciliation | Select account head of the bank where cheque was deposited. | චෙක්පත තැන්පත් කර එහිදී බැංකුවේ ගිණුමක් හිස තෝරන්න. |
933 | DocType: Selling Settings | Allow user to edit Price List Rate in transactions | පරිශීලක ගනුදෙනු මිල ලැයිස්තුව අනුපාතිකය සංස්කරණය කිරීමට ඉඩ දෙන්න |
934 | DocType: Pricing Rule | Max Qty | මැක්ස් යවන ලද |
935 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30 | Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
Please enter a valid Invoice | ෙරෝ {0}: ඉන්වොයිසිය {1} වලංගු නොවේ, එය / අවලංගු නොපවතියි කළ හැකියි. \ වලංගු ඉන්වොයිසිය ඇතුලත් කරන්න |
936 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +121 | Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance | ෙරෝ {0}: විකුණුම් / මිලදී ගැනීමේ නියෝගයක් සෑම විටම අත්තිකාරම් වශයෙන් සටහන් කළ යුතුය එරෙහිව ගෙවීම් |
937 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16 | Chemical | රසායනික |
938 | DocType: Salary Component Account | Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected. | මෙම ප්රකාරයේදී තෝරාගත් විට ප්රකෘති බැංකුව / මුදල් ගිණුම ස්වංක්රීයව වැටුප ජර්නල් සටහන් දී යාවත්කාලීන වේ. |
939 | apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24 | The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades.
Please check intervals {0} and {1} and try again | ශ්රේණියේ සංග්රහයේ {0} සඳහා කාල අන්තරයන් අනෙකුත් ශ්රේණි සඳහා ශ්රේණියේ පරාසය සමඟ ගැටේ,. කාල අන්තරයන් {0} සහ {1} පරීක්ෂා කර නැවත උත්සාහ කරන්න |
940 | DocType: BOM | Raw Material Cost(Company Currency) | අමු ද්රව්ය වියදම (සමාගම ව්යවහාර මුදල්) |
941 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +732 | All items have already been transferred for this Production Order. | සියලු අයිතම දැනටමත් මෙම නිෂ්පාදන නියෝග සඳහා ස්ථාන මාරුවීම් ලබාදී තිබේ. |
942 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299 | Meter | මීටර් |
943 | DocType: Workstation | Electricity Cost | විදුලිබල වියදම |
944 | DocType: HR Settings | Don't send Employee Birthday Reminders | සේවක උපන්දින මතක් යවන්න එපා |
945 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113 | Stock Entries | කොටස් අයැදුම්පත් |
946 | DocType: Item | Inspection Criteria | පරීක්ෂණ නිර්ණායක |
947 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14 | Transfered | යැවීමට |
948 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +163 | Upload your letter head and logo. (you can edit them later). | ඔබේ ලිපිය හිස සහ ලාංඡනය උඩුගත කරන්න. (ඔබ ඔවුන්ට පසුව සංස්කරණය කළ හැකි). |
949 | DocType: Timesheet Detail | Bill | පනත් කෙටුම්පත |
950 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84 | Next Depreciation Date is entered as past date | ඊළඟ ක්ෂය දිනය පසුගිය දිනය ලෙස ඇතුලත් කර |
951 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +167 | White | සුදු |
952 | DocType: SMS Center | All Lead (Open) | සියලු ඊයම් (විවෘත) |
953 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222 | Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}) | ෙරෝ {0}: පිවිසුම් කාලය පළකිරීම ගුදම් තුළ යවන ලද {4} සඳහා ලබා ගත හැකි {1} ({2} {3}) නොවේ |
954 | DocType: Purchase Invoice | Get Advances Paid | අත්තිකාරම් ගෙවීම් |
955 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +718 | Make | කරන්න |
956 | DocType: Student Admission | Admission Start Date | ඇතුල් වීමේ ආරම්භය දිනය |
957 | DocType: Journal Entry | Total Amount in Words | වචන මුළු මුදල |
958 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7 | There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists. | දෝශයක් ඇති විය. එක් අනුමාන හේතුව ඔබ එම ආකෘති පත්රය සුරක්ෂිත නොවන බව විය හැක. ගැටලුව පවතී නම්, support@erpnext.com අමතන්න. |
959 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5 | My Cart | මගේ කරත්ත |
960 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157 | Order Type must be one of {0} | සාමය වර්ගය {0} එකක් විය යුතුය |
961 | DocType: Lead | Next Contact Date | ඊළඟට අප අමතන්න දිනය |
962 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35 | Opening Qty | විවෘත යවන ලද |
963 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424 | Please enter Account for Change Amount | වෙනස් මුදල සඳහා ගිණුම් ඇතුලත් කරන්න |
964 | DocType: Program Enrollment | Student Batch Name | ශිෂ්ය කණ්ඩායම නම |
965 | DocType: Holiday List | Holiday List Name | නිවාඩු ලැයිස්තු නම |
966 | apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14 | Schedule Course | උපෙල්ඛනෙය් පාඨමාලා |
967 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +179 | Stock Options | කොටස් විකල්ප |
968 | DocType: Journal Entry Account | Expense Claim | වියදම් හිමිකම් |
969 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245 | Do you really want to restore this scrapped asset? | ඔබ ඇත්තටම කටුගා දමා වත්කම් නැවත කිරීමට අවශ්යද? |
970 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242 | Qty for {0} | {0} සඳහා යවන ලද |
971 | DocType: Leave Application | Leave Application | අයදුම් තබන්න |
972 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80 | Leave Allocation Tool | වෙන් කිරීම මෙවලම Leave |
973 | DocType: Leave Block List | Leave Block List Dates | වාරණ ලැයිස්තුව දිනයන් නිවාඩු |
974 | DocType: Workstation | Net Hour Rate | ශුද්ධ හෝරාව අනුපාතිකය |
975 | DocType: Landed Cost Purchase Receipt | Landed Cost Purchase Receipt | වියදම මිලදී ගැනීම රිසිට්පත ගොඩ බස්වන ලදී |
976 | DocType: Company | Default Terms | පෙරනිමි කොන්දේසි |
977 | DocType: Packing Slip Item | Packing Slip Item | ඇසුරුම් පුරවා අයිතමය |
978 | DocType: Purchase Invoice | Cash/Bank Account | මුදල් / බැංකු ගිණුම් |
979 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71 | Removed items with no change in quantity or value. | ප්රමාණය සහ වටිනාකම කිසිදු වෙනසක් සමග භාණ්ඩ ඉවත් කර ඇත. |
980 | DocType: Delivery Note | Delivery To | වෙත බෙදා හැරීමේ |
981 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +641 | Attribute table is mandatory | ගති ලක්ෂණය වගුව අනිවාර්ය වේ |
982 | DocType: Production Planning Tool | Get Sales Orders | විකුණුම් නියෝග ලබා ගන්න |
983 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65 | {0} can not be negative | {0} සෘණ විය නොහැකි |
984 | apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/announcement/announcement.py +18 | Please select a Student | කරුණාකර ශිෂ්ය තෝරා |
985 | apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +29 | Discount | වට්ටමක් |
986 | DocType: Asset | Total Number of Depreciations | අගය පහත මුළු සංඛ්යාව |
987 | DocType: Workstation | Wages | වැටුප් |
988 | DocType: Project | Internal | අභ්යන්තර |
989 | DocType: Task | Urgent | හදිසි |
990 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +149 | Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1} | පේළියක {0} සඳහා වලංගු ෙරෝ හැඳුනුම්පත සඳහන් කරන්න {1} |
991 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23 | Go to the Desktop and start using ERPNext | මෙම පරිගණක වෙත ගොස් ERPNext භාවිතා ආරම්භ |
992 | DocType: Item | Manufacturer | නිෂ්පාදක |
993 | DocType: Landed Cost Item | Purchase Receipt Item | මිලදී ගැනීම රිසිට්පත අයිතමය |
994 | DocType: Purchase Receipt | PREC-RET- | PREC-RET- |
995 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52 | Supplier > Supplier Type | සැපයුම්කරු> සැපයුම්කරු වර්ගය |
996 | DocType: POS Profile | Sales Invoice Payment | විකුණුම් ඉන්වොයිසිය ගෙවීම් |
997 | DocType: Production Plan Item | Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse | විකුණුම් න්යාය / නිමි භාණ්ඩ ගබඩා තුළ ඇවිරිනි ගබඩාව |
998 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70 | Selling Amount | මුදල විකිණීම |
999 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115 | You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save | ඔබ මෙම වාර්තාව සඳහා වියදම් Approver වේ. මෙම 'තත්ත්වය' හා සුරකින්න යාවත්කාලීන කරන්න |
1000 | DocType: Serial No | Creation Document No | නිර්මාණය ලේඛන නොමැත |
1001 | DocType: Issue | Issue | නිකුත් කිරීම |
1002 | DocType: Asset | Scrapped | කටුගා දමා |
1003 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28 | Account does not match with Company | ගිණුම සමාගම සමග නොගැලපේ |
1004 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190 | Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc. | විෂය ප්රභේද සඳහා ගුණාංග. උදා: තරම, වර්ණ ආදිය |
1005 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py +27 | Returns | ප්රතිලාභ |
1006 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +39 | WIP Warehouse | WIP ගබඩාව |
1007 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +196 | Serial No {0} is under maintenance contract upto {1} | අනු අංකය {0} {1} දක්වා නඩත්තු ගිවිසුම් යටතේ ය |
1008 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35 | Recruitment | බඳවා ගැනීම |
1009 | DocType: BOM Operation | Operation | මෙහෙයුම් |
1010 | DocType: Lead | Organization Name | සංවිධානයේ නම |
1011 | DocType: Tax Rule | Shipping State | නැව් රාජ්ය |
1012 | | Projected Quantity as Source | මූලාශ්රය ලෙස ප්රක්ෂේපණය ප්රමාණ |
1013 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +62 | Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button | අයිතමය බොත්තම 'මිලදී ගැනීම ලැබීම් සිට අයිතම ලබා ගන්න' භාවිතා එකතු කල යුතුය |
1014 | DocType: Employee | A- | ඒ- |
1015 | DocType: Production Planning Tool | Include non-stock items | නොවන කොටස් භාණ්ඩ ඇතුළත් |
1016 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +115 | Sales Expenses | විකුණුම් වියදම් |
1017 | apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18 | Standard Buying | සම්මත මිලට ගැනීම |
1018 | DocType: GL Entry | Against | එරෙහි |
1019 | DocType: Item | Default Selling Cost Center | පෙරනිමි විකිණීම පිරිවැය මධ්යස්ථානය |
1020 | DocType: Sales Partner | Implementation Partner | ක්රියාත්මක කිරීම සහකරු |
1021 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +258 | Sales Order {0} is {1} | විකුණුම් සාමය {0} වේ {1} |
1022 | DocType: Opportunity | Contact Info | සම්බන්ධ වීම |
1023 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +299 | Making Stock Entries | කොටස් අයැදුම්පත් කිරීම |
1024 | DocType: Packing Slip | Net Weight UOM | ශුද්ධ බර UOM |
1025 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py +18 | {0} Results | {0} ප්රතිඵල |
1026 | DocType: Item | Default Supplier | පෙරනිමි සැපයුම්කරු |
1027 | DocType: Manufacturing Settings | Over Production Allowance Percentage | නිෂ්පාදන වියදම් දීමනාව ප්රතිශතය කට අධික |
1028 | DocType: Shipping Rule Condition | Shipping Rule Condition | නැව් පාලනය තත්වය |
1029 | DocType: Holiday List | Get Weekly Off Dates | සතිපතා Off ලබා ගන්න දිනයන් |
1030 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +30 | End Date can not be less than Start Date | අවසන් දිනය ඇරඹුම් දිනය ඊට වඩා අඩු විය නොහැක |
1031 | DocType: Sales Person | Select company name first. | පළමු සමාගම නම තෝරන්න. |
1032 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154 | Dr | ආචාර්ය |
1033 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23 | Quotations received from Suppliers. | සැපයුම්කරුවන් ලැබෙන මිල ගණන්. |
1034 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +23 | To {0} | {1} {2} | {0} වෙත | {1} {2} |
1035 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40 | Average Age | සාමාන්ය වයස අවුරුදු |
1036 | DocType: Opportunity | Your sales person who will contact the customer in future | ඔබේ විකිණුම් අනාගතයේ දී පාරිභොගික කරන පුද්ගලයා |
1037 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261 | List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals. | ඔබේ සැපයුම්කරුවන් කිහිපයක් සඳහන් කරන්න. ඔවුන් සංවිධාන හෝ පුද්ගලයින් විය හැකි ය. |
1038 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31 | View All Products | සියලු නිෂ්පාදන බලන්න |
1039 | DocType: Company | Default Currency | පෙරනිමි ව්යවහාර මුදල් |
1040 | DocType: Contact | Enter designation of this Contact | මෙම ඇමතුම් තනතුර ඇතුලත් කරන්න |
1041 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46 | Item Code > Item Group > Brand | අයිතමය සංග්රහයේ> අයිතමය සමූහ> වෙළඳ නාමය |
1042 | DocType: Expense Claim | From Employee | සේවක සිට |
1043 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413 | Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero | අවවාදයයි: පද්ධතිය අයිතමය {0} සඳහා මුදල සිට overbilling පරීක්ෂා නැහැ {1} ශුන්ය වේ දී |
1044 | DocType: Journal Entry | Make Difference Entry | වෙනස සටහන් කරන්න |
1045 | DocType: Upload Attendance | Attendance From Date | දිනය සිට පැමිණීම |
1046 | DocType: Appraisal Template Goal | Key Performance Area | ප්රධාන කාර්ය සාධන ප්රදේශය |
1047 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54 | Transportation | ප්රවාහන |
1048 | apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +63 | Invalid Attribute | වලංගු නොවන Attribute |
1049 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201 | {0} {1} must be submitted | {0} {1} ඉදිරිපත් කළ යුතුය |
1050 | apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146 | Quantity must be less than or equal to {0} | ප්රමාණය අඩු හෝ {0} වෙත සමාන විය යුතුයි |
1051 | DocType: SMS Center | Total Characters | මුළු අක්ෂර |
1052 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156 | Please select BOM in BOM field for Item {0} | කරුණාකර විෂය සඳහා ද ෙව් ක්ෂේත්රයේ ද්රව්ය ලේඛණය තෝරා {0} |
1053 | DocType: C-Form Invoice Detail | C-Form Invoice Detail | C-ආකෘතිය ඉන්වොයිසිය විස්තර |
1054 | DocType: Payment Reconciliation Invoice | Payment Reconciliation Invoice | ගෙවීම් ප්රතිසන්ධාන ඉන්වොයිසිය |
1055 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +42 | Contribution % | දායකත්වය % |
1056 | DocType: Company | Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc. | ඔබේ ප්රයෝජනය සඳහා සමාගම ලියාපදිංචි අංක. බදු අංක ආදිය |
1057 | DocType: Sales Partner | Distributor | බෙදාහැරීමේ |
1058 | DocType: Shopping Cart Shipping Rule | Shopping Cart Shipping Rule | සාප්පු සවාරි කරත්ත නැව් පාලනය |
1059 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +211 | Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order | නිෂ්පාදන න්යාය {0} මෙම වෙළෙඳ න්යාය අවලංගු කිරීම පෙර අවලංගු කළ යුතුය |
1060 | apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +52 | Please set 'Apply Additional Discount On' | 'යොමු කරන්න අතිරේක වට්ටම් මත' සකස් කරන්න |
1061 | | Ordered Items To Be Billed | නියෝග අයිතම බිල්පතක් |
1062 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +39 | From Range has to be less than To Range | රංගේ සිට රංගේ කිරීම වඩා අඩු විය යුතුය |
1063 | DocType: Global Defaults | Global Defaults | ගෝලීය Defaults |
1064 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +178 | Project Collaboration Invitation | ව්යාපෘති ඒකාබද්ධතාවයක් ආරාධනයයි |
1065 | DocType: Salary Slip | Deductions | අඩු කිරීම් |
1066 | DocType: Leave Allocation | LAL/ | ලාල් / |
1067 | apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +73 | Start Year | ආරම්භක වර්ෂය |
1068 | DocType: Purchase Invoice | Start date of current invoice's period | ආරම්භ කරන්න වත්මන් ඉන්වොයිස් කාලයේ දිනය |
1069 | DocType: Salary Slip | Leave Without Pay | වැටුප් නැතිව තබන්න |
1070 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +331 | Capacity Planning Error | ධාරිතාව සැලසුම් දෝෂ |
1071 | | Trial Balance for Party | පක්ෂය වෙනුවෙන් මාසික බැංකු සැසඳුම් |
1072 | DocType: Lead | Consultant | උපදේශක |
1073 | DocType: Salary Slip | Earnings | ඉපැයීම් |
1074 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +382 | Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry | අවසන් විෂය {0} නිෂ්පාදනය වර්ගය ප්රවේශය සඳහා ඇතුලත් කල යුතුය |
1075 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92 | Opening Accounting Balance | විවෘත මුල්ය ශේෂය |
1076 | DocType: Sales Invoice Advance | Sales Invoice Advance | විකුණුම් ඉන්වොයිසිය අත්තිකාරම් |
1077 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +503 | Nothing to request | ඉල්ලා කිසිවක් |
1078 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +33 | Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' for fiscal year {3} | තවත් අයවැය වාර්තාව '{0}' දැනටමත් මූල්ය වර්ෂය සඳහා {1} එරෙහිව පවතී '{2}' {3} |
1079 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +40 | 'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date' | 'සත ඇරඹුම් දිනය' 'සත අවසානය දිනය' ට වඩා වැඩි විය නොහැක |
1080 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76 | Management | කළමනාකරණ |
1081 | DocType: Cheque Print Template | Payer Settings | ගෙවන්නා සැකසුම් |
1082 | DocType: Item Attribute Value | This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM" | මෙය ප්රභේද්යයක් යන විෂය සංග්රහයේ ඇත්තා වූ ද, ඇත. උදාහරණයක් ලෙස, ඔබේ වචන සහ "එස් එම්" වන අතර, අයිතමය කේතය "T-shirt" වේ නම්, ප්රභේද්යයක් ක අයිතමය කේතය "T-shirt-එස්.එම්" වනු |
1083 | DocType: Salary Slip | Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip. | ඔබ වැටුප් පුරවා ඉතිරි වරක් (වචන) ශුද්ධ වැටුප් දෘශ්යමාන වනු ඇත. |
1084 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165 | Blue | නිල් |
1085 | DocType: Purchase Invoice | Is Return | ප්රතිලාභ වේ |
1086 | DocType: Price List Country | Price List Country | මිල ලැයිස්තුව රට |
1087 | apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +69 | Please set Email Address | විද්යුත් හැඳුනුම්පත සකස් කරන්න |
1088 | DocType: Item | UOMs | UOMs |
1089 | apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +181 | {0} valid serial nos for Item {1} | විෂය {1} සඳහා {0} වලංගු අනුක්රමික අංක |
1090 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57 | Item Code cannot be changed for Serial No. | අයිතමය සංග්රහයේ අනු අංකය වෙනස් කළ නොහැකි |
1091 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +24 | POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2} | POS නරඹන්න {0} දැනටමත් පරිශීලක සඳහා නිර්මාණය: {1} සහ සමාගම {2} |
1092 | DocType: Purchase Order Item | UOM Conversion Factor | UOM පරිවර්තන සාධකය |
1093 | DocType: Stock Settings | Default Item Group | පෙරනිමි අයිතමය සමූහ |
1094 | DocType: Grading Structure | Grading System Name | උප්පාදනය පද්ධතිය නම |
1095 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38 | Supplier database. | සැපයුම්කරු දත්ත සමුදාය. |
1096 | DocType: Payment Reconciliation Payment | Reference_name | Reference_name |
1097 | DocType: Account | Balance Sheet | ශේෂ පත්රය |
1098 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +704 | Cost Center For Item with Item Code ' | විෂය සංග්රහයේ සමග අයිතමය සඳහා පිරිවැය මධ්යස්ථානය |
1099 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1632 | Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile. | ගෙවීම් ක්රමය වින්යාස කර නොමැත. ගිණුමක් ගෙවීම් වන ආකාරය මත හෝ POS නරඹන්න තබා තිබේද, කරුණාකර පරීක්ෂා කරන්න. |
1100 | DocType: Opportunity | Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer | ඔබේ විකිණුම් පුද්ගලයා පාරිභෝගික සම්බන්ධ කර ගැනීමට මෙම දිනට මතක් ලැබෙනු ඇත |
1101 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28 | Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups | කණ්ඩායම් යටතේ තව දුරටත් ගිණුම් කළ හැකි නමුත්, ඇතුළත් කිරීම්-කණ්ඩායම් නොවන එරෙහිව කළ හැකි |
1102 | DocType: Lead | Lead | ඊයම් |
1103 | DocType: Email Digest | Payables | ගෙවිය යුතු |
1104 | DocType: Course | Course Intro | පාඨමාලා හැදින්වීමේ |
1105 | DocType: Account | Warehouse | පොත් ගබඩාව |
1106 | apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +157 | Stock Entry {0} created | කොටස් Entry {0} නිර්මාණය |
1107 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +289 | Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return | ෙරෝ # {0}: ප්රතික්ෂේප යවන ලද මිලදී ගැනීම ප්රතිලාභ ඇතුළත් කළ නොහැකි |
1108 | | Purchase Order Items To Be Billed | මිලදී ගැනීමේ නියෝගයක් අයිතම බිල්පතක් |
1109 | DocType: Purchase Invoice Item | Net Rate | ශුද්ධ ෙපොලී අනුපාතිකය |
1110 | DocType: Purchase Invoice Item | Purchase Invoice Item | මිලදී ගැනීම ඉන්වොයිසිය අයිතමය |
1111 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +57 | Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts | කොටස් ලේජර අයැදුම්පත් සහ ජී.එල් අයැදුම්පත් තෝරාගත් මිලදී ගැනීම ලැබීම් සඳහා reposted ඇත |
1112 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8 | Item 1 | අයිතම අංක 1 |
1113 | DocType: Holiday | Holiday | නිවාඩු |
1114 | DocType: Leave Control Panel | Leave blank if considered for all branches | සියලු ශාඛා සඳහා සලකා නම් හිස්ව තබන්න |
1115 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21 | C-form is not applicable for Invoice: {0} | C-පත්රය ඉන්වොයිසිය සඳහා අදාළ නොවේ: {0} |
1116 | DocType: Payment Reconciliation | Unreconciled Payment Details | Unreconciled ගෙවීම් විස්තර |
1117 | DocType: Global Defaults | Current Fiscal Year | වත්මන් මුදල් වර්ෂය |
1118 | DocType: Purchase Order | Group same items | සමූහ එම භාණ්ඩ |
1119 | DocType: Global Defaults | Disable Rounded Total | වුනාට මුළු අක්රීය |
1120 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +435 | 'Entries' cannot be empty | 'අයැදුම්පත්' හිස් විය නොහැක |
1121 | apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78 | Duplicate row {0} with same {1} | එම {1} සමග පේළිය {0} අනුපිටපත් |
1122 | | Trial Balance | මාසික බැංකු සැසඳුම් |
1123 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +346 | Fiscal Year {0} not found | මුදල් වර්ෂය {0} සොයාගත නොහැකි |
1124 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +253 | Setting up Employees | සේවක සකස් කිරීම |
1125 | DocType: Sales Order | SO- | ඒ නිසා- |
1126 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +152 | Please select prefix first | කරුණාකර පළමු උපසර්ගය තෝරා |
1127 | DocType: Employee | O- | O- |
1128 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +148 | Research | පර්යේෂණ |
1129 | DocType: Maintenance Visit Purpose | Work Done | කළ වැඩ |
1130 | apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25 | Please specify at least one attribute in the Attributes table | මෙම දන්ත ධාතුන් වගුවේ අවම වශයෙන් එක් විශේෂණය සඳහන් කරන්න |
1131 | DocType: Announcement | All Students | සියලු ශිෂ්ය |
1132 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44 | Item {0} must be a non-stock item | {0} අයිතමය නොවන කොටස් අයිතමය විය යුතුය |
1133 | DocType: Contact | User ID | පරිශීලක ID |
1134 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71 | View Ledger | දැක්ම ලේජර |
1135 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41 | Earliest | ආදිතම |
1136 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506 | An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group | ක අයිතමය සමූහ එකම නමින් පවතී, අයිතමය නම වෙනස් කිරීම හෝ අයිතමය පිරිසක් නැවත නම් කරුණාකර |
1137 | apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46 | Student Mobile No. | ශිෂ්ය ජංගම අංක |
1138 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +472 | Rest Of The World | ලෝකයේ සෙසු |
1139 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84 | The Item {0} cannot have Batch | අයිතමය {0} කණ්ඩායම ලබා ගත නොහැකි |
1140 | | Budget Variance Report | අයවැය විචලතාව වාර්තාව |
1141 | DocType: Salary Slip | Gross Pay | දළ වැටුප් |
1142 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +112 | Row {0}: Activity Type is mandatory. | ෙරෝ {0}: ක්රියාකාරකම් වර්ගය අනිවාර්ය වේ. |
1143 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +163 | Dividends Paid | ගෙවුම් ලාභාංශ |
1144 | DocType: Task | depends_on_tasks | depends_on_tasks |
1145 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +34 | Accounting Ledger | ගිණුම් කරණය ලේජර |
1146 | DocType: Stock Reconciliation | Difference Amount | වෙනස මුදල |
1147 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +169 | Retained Earnings | රඳවාගත් ඉපැයුම් |
1148 | DocType: Vehicle Log | Service Detail | සේවා විස්තර |
1149 | DocType: BOM | Item Description | අයිතම විවහතරය |
1150 | DocType: Student Sibling | Student Sibling | ශිෂ්ය සහෝදර |
1151 | DocType: Purchase Invoice | Is Recurring | නැවත නැවත කරනු |
1152 | DocType: Purchase Invoice | Supplied Items | සැපයූ අයිතම |
1153 | DocType: Student | STUD. | ඇණ. |
1154 | DocType: Production Order | Qty To Manufacture | යවන ලද නිෂ්පාදනය කිරීම සඳහා |
1155 | DocType: Email Digest | New Income | නව ආදායම් |
1156 | DocType: Buying Settings | Maintain same rate throughout purchase cycle | මිලදී ගැනීම චක්රය පුරා එම අනුපාතය පවත්වා |
1157 | DocType: Opportunity Item | Opportunity Item | අවස්ථාව අයිතමය |
1158 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70 | Temporary Opening | තාවකාලික විවෘත |
1159 | | Employee Leave Balance | සේවක නිවාඩු ශේෂ |
1160 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +143 | Balance for Account {0} must always be {1} | ගිණුම සඳහා ශේෂ {0} සැමවිටම විය යුතුය {1} |
1161 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +176 | Valuation Rate required for Item in row {0} | පේළියේ {0} තුළ අයිතමය සඳහා අවශ්ය තක්සේරු අනුපාත |
1162 | DocType: Address | Address Type | ලිපිනය වර්ගය |
1163 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +323 | Example: Masters in Computer Science | උදාහරණය: පරිගණක විද්යාව පිළිබඳ ශාස්ත්රපති |
1164 | DocType: Purchase Invoice | Rejected Warehouse | ප්රතික්ෂේප ගබඩාව |
1165 | DocType: GL Entry | Against Voucher | වවුචරයක් එරෙහිව |
1166 | DocType: Item | Default Buying Cost Center | පෙරනිමි මිලට ගැනීම පිරිවැය මධ්යස්ථානය |
1167 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6 | To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos. | ERPNext ක් අතර විශිෂ්ටතම ලබා ගැනීමට, අපි ඔබට යම් කාලයක් ගත සහ මෙම උදව් වීඩියෝ දර්ශන නරඹා බව නිර්දේශ කරමු. |
1168 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73 | to | දක්වා |
1169 | DocType: Item | Lead Time in days | දින තුළ කාල Lead |
1170 | | Accounts Payable Summary | ගෙවිය යුතු ගිණුම් සාරාංශය |
1171 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +235 | Payment of salary from {0} to {1} | {0} සිට {1} වැටුප් ගෙවීම |
1172 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +209 | Not authorized to edit frozen Account {0} | ශීත කළ ගිණුම් {0} සංස්කරණය කිරීමට අවසර නැත |
1173 | DocType: Journal Entry | Get Outstanding Invoices | විශිෂ්ට ඉන්වොයිසි ලබා ගන්න |
1174 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64 | Sales Order {0} is not valid | විකුණුම් සාමය {0} වලංගු නොවේ |
1175 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +195 | Sorry, companies cannot be merged | සමාවන්න, සමාගම් ඒකාබද්ධ කළ නොහැකි |
1176 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139 | The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \
cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3} | මුළු නිකුත් / ස්ථාන මාරු ප්රමාණය {0} ද්රව්ය ඉල්ලීම ගැන {1} \ ඉල්ලා ප්රමාණය {2} අයිතමය {3} සඳහා වඩා වැඩි විය නොහැකි |
1177 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156 | Small | කුඩා |
1178 | DocType: Employee | Employee Number | සේවක සංඛ්යාව |
1179 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65 | Case No(s) already in use. Try from Case No {0} | නඩු අංක (ය) දැනටමත් භාවිත වේ. නඩු අංක {0} සිට උත්සාහ කරන්න |
1180 | DocType: Project | % Completed | % සම්පූර්ණ |
1181 | | Invoiced Amount (Exculsive Tax) | ඉන්වොයිස් ප්රමාණය (Exculsive බදු) |
1182 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14 | Item 2 | අංක 2 |
1183 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +77 | Account head {0} created | ගිණුම හිස {0} නිර්මාණය |
1184 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +164 | Green | හරිත |
1185 | DocType: Supplier | SUPP- | SUPP- |
1186 | DocType: Training Event | Training Event | පුහුණු EVENT |
1187 | DocType: Item | Auto re-order | වාහන නැවත අනුපිළිවෙලට |
1188 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59 | Total Achieved | මුළු ලබාගත් |
1189 | DocType: Employee | Place of Issue | නිකුත් කළ ස්ථානය |
1190 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +60 | Contract | කොන්ත්රාත්තුව |
1191 | DocType: Email Digest | Add Quote | Quote එකතු කරන්න |
1192 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +519 | UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1} | UOM සඳහා අවශ්ය UOM coversion සාධකය: අයිතම ගැන {0}: {1} |
1193 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90 | Indirect Expenses | වක්ර වියදම් |
1194 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77 | Row {0}: Qty is mandatory | ෙරෝ {0}: යවන ලද අනිවාර්ය වේ |
1195 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8 | Agriculture | කෘෂිකර්ම |
1196 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +713 | Sync Master Data | සමමුහුර්ත කරන්න මාස්ටර් දත්ත |
1197 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +283 | Your Products or Services | ඔබගේ නිෂ්පාදන හෝ සේවා |
1198 | DocType: Mode of Payment | Mode of Payment | ගෙවීම් ක්රමය |
1199 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +178 | Website Image should be a public file or website URL | වෙබ් අඩවිය රූප ප්රසිද්ධ ගොනුව හෝ වෙබ් අඩවි URL විය යුතුය |
1200 | DocType: Student Applicant | AP | පුද්ගල නාශක |
1201 | DocType: Purchase Invoice Item | BOM | ද්රව්ය ලේඛණය |
1202 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37 | This is a root item group and cannot be edited. | මෙය මූල අයිතමය පිරිසක් වන අතර, සංස්කරණය කළ නොහැක. |
1203 | DocType: Journal Entry Account | Purchase Order | ගැණුම් ඇණවුම |
1204 | DocType: Vehicle | Fuel UOM | ඉන්ධන UOM |
1205 | DocType: Warehouse | Warehouse Contact Info | පොත් ගබඩාව සම්බන්ධ වීම |
1206 | DocType: Payment Entry | Write Off Difference Amount | වෙනස මුදල කපා |
1207 | DocType: Purchase Invoice | Recurring Type | පුනරාවර්තනය වර්ගය |
1208 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +358 | {0}: Employee email not found, hence email not sent | {0}: සේවක ඊ-තැපැල් සොයාගත නොහැකි, ඒ නිසා ඊ-තැපැල් යවා නැත |
1209 | DocType: Address | City/Town | නගරය / නගරය |
1210 | DocType: Address | Is Your Company Address | ඔබේ සමාගම ලිපිනය වේ |
1211 | DocType: Email Digest | Annual Income | වාර්ෂික ආදායම |
1212 | DocType: Serial No | Serial No Details | අනු අංකය විස්තර |
1213 | DocType: Purchase Invoice Item | Item Tax Rate | අයිතමය බදු අනුපාත |
1214 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +134 | For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry | {0} සඳහා පමණක් ණය ගිණුම් තවත් හර සටහන හා සම්බන්ධ කර ගත හැකි |
1215 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +64 | Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly | සියලු කාර්ය බර මුළු 1. ඒ අනුව සියලු ව්යාපෘති කාර්යයන් ෙහොන්ඩර වෙනස් කළ යුතු කරුණාකර |
1216 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533 | Delivery Note {0} is not submitted | සැපයුම් සටහන {0} ඉදිරිපත් කර නැත |
1217 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132 | Item {0} must be a Sub-contracted Item | අයිතමය {0} උප කොන්ත්රාත් අයිතමය විය යුතුය |
1218 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41 | Capital Equipments | ප්රාග්ධන උපකරණ |
1219 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31 | Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand. | මිල ගණන් පාලනය පළමු අයිතමය, විෂය සමූහය හෝ වෙළඳ නාමය විය හැකි ක්ෂේත්ර, 'මත යොමු කරන්න' මත පදනම් වූ තෝරා ගනු ලැබේ. |
1220 | DocType: Hub Settings | Seller Website | විකුණන්නා වෙබ් අඩවිය |
1221 | DocType: Item | ITEM- | ITEM- |
1222 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150 | Total allocated percentage for sales team should be 100 | විකුණුම් කණ්ඩායමේ මුළු වෙන් ප්රතිශතය 100 විය යුතුයි |
1223 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112 | Production Order status is {0} | නිෂ්පාදන න්යාය තත්ත්වය {0} වේ |
1224 | DocType: Appraisal Goal | Goal | ඉලක්කය |
1225 | apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42 | Student batch Strength | ශිෂ්ය කණ්ඩායම ශක්තිය |
1226 | DocType: Sales Invoice Item | Edit Description | සංස්කරණය කරන්න විස්තරය |
1227 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +731 | For Supplier | සැපයුම්කරු සඳහා |
1228 | DocType: Account | Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions. | ගිණුම් වර්ගය කිරීම ගනුදෙනු මෙම ගිණුම තෝරා උපකාරී වේ. |
1229 | DocType: Purchase Invoice | Grand Total (Company Currency) | මුළු එකතුව (සමාගම ව්යවහාර මුදල්) |
1230 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9 | Create Print Format | මුද්රණය ආකෘතිය නිර්මාණය |
1231 | apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39 | Did not find any item called {0} | {0} නමින් ඕනෑම අයිතමය සොයා ගත්තේ නැහැ |
1232 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42 | Total Outgoing | මුළු ඇමතුම් |
1233 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48 | There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value" | එහි එකම "කිරීම අගය" සඳහා 0 හෝ හිස් අගය එක් නාවික අණ තත්වය විය හැකි |
1234 | DocType: Authorization Rule | Transaction | ගනුදෙනු |
1235 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27 | Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups. | සටහන: මෙම පිරිවැය මධ්යස්ථානය සමූහ ව්යාපාරයේ සමූහ වේ. කන්ඩායම්වලට එරෙහිව ගිණුම් සටහන් ඇතුළත් කිරීම් නො හැකි ය. |
1236 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +122 | Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse. | ළමා ගබඩා සංකීර්ණය මෙම ගබඩා සංකීර්ණය සඳහා පවතී. ඔබ මෙම ගබඩා සංකීර්ණය මකා දැමිය නොහැකි. |
1237 | DocType: Item | Website Item Groups | වෙබ් අඩවිය අයිතමය කණ්ඩායම් |
1238 | DocType: Purchase Invoice | Total (Company Currency) | එකතුව (සමාගම ව්යවහාර මුදල්) |
1239 | apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +176 | Serial number {0} entered more than once | අනුක්රමික අංකය {0} වරකට වඩා ඇතුල් |
1240 | DocType: Depreciation Schedule | Journal Entry | ජර්නල් සටහන් |
1241 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71 | {0} items in progress | {0} ප්රගතිය භාණ්ඩ |
1242 | DocType: Workstation | Workstation Name | සේවා පරිගණකයක් නම |
1243 | DocType: Grade Interval | Grade Code | ශ්රේණියේ සංග්රහයේ |
1244 | DocType: POS Item Group | POS Item Group | POS අයිතමය සමූහ |
1245 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17 | Email Digest: | විද්යුත් Digest: |
1246 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +498 | BOM {0} does not belong to Item {1} | ද්රව්ය ලේඛණය {0} අයිතමය අයිති නැත {1} |
1247 | DocType: Sales Partner | Target Distribution | ඉලක්ක බෙදාහැරීම් |
1248 | DocType: Salary Slip | Bank Account No. | බැංකු ගිණුම් අංක |
1249 | DocType: Naming Series | This is the number of the last created transaction with this prefix | මෙය මේ උපසර්ගය සහිත පසුගිය නිර්මාණය ගනුදෙනුව සංඛ්යාව වේ |
1250 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 8 | කියවීමට 8 |
1251 | DocType: Sales Partner | Agent | දිසාපති |
1252 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +75 | Total {0} for all items is zero, may you should change 'Distribute Charges Based On' | මුළු {0} සියළුම ශුන්ය වේ, ඔබ 'මත පදනම් ගාස්තු බෙදා හරින්න' වෙනස් කළ යුතු විය හැක |
1253 | DocType: Purchase Invoice | Taxes and Charges Calculation | බදු හා බදු ගාස්තු ගණනය කිරීම |
1254 | DocType: BOM Operation | Workstation | සේවා පරිගණකයක් |
1255 | DocType: Request for Quotation Supplier | Request for Quotation Supplier | උද්ධෘත සැපයුම්කරු සඳහා වන ඉල්ලීම |
1256 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113 | Hardware | දෘඩාංග |
1257 | DocType: Sales Order | Recurring Upto | තුරුත් නැවත නැවත |
1258 | DocType: Attendance | HR Manager | මානව සම්පත් කළමනාකාර |
1259 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87 | Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series | කරුණාකර Setup> අංක ශ්රේණි හරහා පැමිණීම සඳහා පිහිටුවීම් අංක මාලාවක් |
1260 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171 | Please select a Company | කරුණාකර සමාගම තෝරා |
1261 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +51 | Privilege Leave | වරප්රසාද සහිත |
1262 | DocType: Purchase Invoice | Supplier Invoice Date | සැපයුම්කරු ගෙවීම් දිනය |
1263 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +87 | You need to enable Shopping Cart | ඔබ සාප්පු සවාරි කරත්ත සක්රිය කර ගැනීමට අවශ්ය |
1264 | DocType: Payment Entry | Writeoff | ලියා හරින්න |
1265 | DocType: Appraisal Template Goal | Appraisal Template Goal | ඇගයීෙම් සැකිල්ල ඉලක්කය |
1266 | DocType: Salary Component | Earning | උපයන |
1267 | DocType: Purchase Invoice | Party Account Currency | පක්ෂය ගිණුම ව්යවහාර මුදල් |
1268 | | BOM Browser | ද්රව්ය ලේඛණය බ්රව්සරය |
1269 | DocType: Purchase Taxes and Charges | Add or Deduct | එක් කරන්න හෝ අඩු |
1270 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81 | Overlapping conditions found between: | අතර සොයා අතිච්ඡාදනය කොන්දේසි යටතේ: |
1271 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +183 | Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher | ජර්නල් සටහන් {0} එරෙහිව මේ වන විටත් තවත් වවුචරය එරෙහිව ගැලපූ |
1272 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68 | Total Order Value | මුළු සාමය අගය |
1273 | apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +316 | Food | ආහාර |
1274 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51 | Ageing Range 3 | වයස්ගතවීම රංගේ 3 |
1275 | DocType: Maintenance Schedule Item | No of Visits | සංචාර අංක |
1276 | apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102 | Mark Attendence | මාක් පැමිණීම් |
1277 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33 | Currency of the Closing Account must be {0} | සමාප්ති ගිණුම ව්යවහාර මුදල් විය යුතුය {0} |
1278 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21 | Sum of points for all goals should be 100. It is {0} | සියලු අරමුණු සඳහා ලකුණු මුදල 100. විය යුතුය එය {0} වේ |
1279 | DocType: Project | Start and End Dates | ආරම්භ කිරීම හා අවසන් දිනයන් |
1280 | | Delivered Items To Be Billed | භාර අයිතම බිල්පතක් |
1281 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60 | Warehouse cannot be changed for Serial No. | පොත් ගබඩාව අනු අංකය වෙනස් කළ නොහැකි |
1282 | DocType: Authorization Rule | Average Discount | සාමාන්ය වට්ටම් |
1283 | DocType: Purchase Invoice Item | UOM | UOM |
1284 | DocType: Address | Utilities | යටිතළ පහසුකම් |
1285 | DocType: Purchase Invoice Item | Accounting | ගිණුම්කරණය |
1286 | DocType: Employee | EMP/ | දන්නේ නෑ නේද / |
1287 | DocType: Asset | Depreciation Schedules | ක්ෂය කාලසටහන |
1288 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +87 | Application period cannot be outside leave allocation period | අයදුම් කාලය පිටත නිවාඩු වෙන් කාලය විය නොහැකි |
1289 | DocType: Activity Cost | Projects | ව්යාපෘති |
1290 | DocType: Payment Request | Transaction Currency | ගනුදෙනු ව්යවහාර මුදල් |
1291 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +24 | From {0} | {1} {2} | {0} සිට | {1} {2} |
1292 | DocType: Production Order Operation | Operation Description | මෙහෙයුම විස්තරය |
1293 | DocType: Item | Will also apply to variants | ද ප්රභේද සඳහා අදාළ කරවනවා |
1294 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34 | Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved. | මුදල් වර්ෂය සුරකින වරක් මුදල් වර්ෂය ආරම්භය දිනය හා රාජ්ය මූල්ය, වසර අවසාන දිනය වෙනස් කළ නොහැක. |
1295 | DocType: Quotation | Shopping Cart | සාප්පු ට්රොලිය |
1296 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42 | Avg Daily Outgoing | සාමාන්යය ඩේලි ඇමතුම් |
1297 | DocType: POS Profile | Campaign | ව්යාපාරය |
1298 | DocType: Supplier | Name and Type | නම සහ වර්ගය |
1299 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +29 | Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected' | අනුමැතිය තත්ත්වය 'අනුමත' කළ යුතුය හෝ 'ප්රතික්ෂේප' |
1300 | DocType: Purchase Invoice | Contact Person | අදාළ පුද්ගලයා |
1301 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +37 | 'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date' | 'අපේක්ෂිත ඇරඹුම් දිනය' 'අපේක්ෂිත අවසානය දිනය' ට වඩා වැඩි විය නොහැක |
1302 | DocType: Course Scheduling Tool | Course End Date | පාඨමාලා අවසානය දිනය |
1303 | DocType: Holiday List | Holidays | නිවාඩු දින |
1304 | DocType: Sales Order Item | Planned Quantity | සැලසුම් ප්රමාණ |
1305 | DocType: Purchase Invoice Item | Item Tax Amount | අයිතමය බදු මුදල |
1306 | DocType: Item | Maintain Stock | කොටස් වෙළඳ පවත්වා |
1307 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +203 | Stock Entries already created for Production Order | නිෂ්පාදන සාමය සඳහා දැනටමත් නිර්මාණය කොටස් අයැදුම්පත් |
1308 | DocType: Employee | Prefered Email | Prefered විද්යුත් |
1309 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +32 | Net Change in Fixed Asset | ස්ථාවර වත්කම් ශුද්ධ වෙනස් |
1310 | DocType: Leave Control Panel | Leave blank if considered for all designations | සියලු තනතුරු සඳහා සලකා නම් හිස්ව තබන්න |
1311 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669 | Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate | වර්ගය භාර 'සත' පේළිය {0} අයිතමය ශ්රේණිගත ඇතුළත් කළ නොහැකි |
1312 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243 | Max: {0} | මැක්ස්: {0} |
1313 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24 | From Datetime | දිනයවේලාව සිට |
1314 | DocType: Email Digest | For Company | සමාගම වෙනුවෙන් |
1315 | apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17 | Communication log. | සන්නිවේදන ලඝු-සටහන. |
1316 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154 | Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings. | උද්ධෘත සඳහා ඉල්ලුම් තවත් කිව බිහිදොර සැකසුම් සඳහා, බිහිදොර සිට ප්රවේශ අක්රීය කර ඇත. |
1317 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71 | Buying Amount | මිලදී ගැනීමේ ප්රමාණය |
1318 | DocType: Sales Invoice | Shipping Address Name | නැව් ලිපිනය නම |
1319 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49 | Chart of Accounts | ගිණුම් සටහන |
1320 | DocType: Material Request | Terms and Conditions Content | නියමයන් හා කොන්දේසි අන්තර්ගත |
1321 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +571 | cannot be greater than 100 | 100 ට වඩා වැඩි විය නොහැක |
1322 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +686 | Item {0} is not a stock Item | අයිතමය {0} කොටස් අයිතමය නොවේ |
1323 | DocType: Maintenance Visit | Unscheduled | කලින් නොදන්වා |
1324 | DocType: Employee | Owned | අයත් |
1325 | DocType: Salary Detail | Depends on Leave Without Pay | වැටුප් නැතිව නිවාඩු මත රඳා පවතී |
1326 | DocType: Pricing Rule | Higher the number, higher the priority | උසස් සංඛ්යාව ඉහළ ප්රමුඛත්වය |
1327 | | Purchase Invoice Trends | මිලදී ගැනීම ඉන්වොයිසිය ප්රවණතා |
1328 | DocType: Employee | Better Prospects | වඩා හොඳ අපේක්ෂා |
1329 | DocType: Vehicle | License Plate | බලපත්ර පළඟ |
1330 | DocType: Appraisal | Goals | ඉලක්ක |
1331 | DocType: Warranty Claim | Warranty / AMC Status | වගකීම් / විදේශ මුදල් හුවමාරු කරන්නන් තත්ත්වය |
1332 | | Accounts Browser | ගිණුම් බ්රව්සරය |
1333 | DocType: Payment Entry Reference | Payment Entry Reference | ගෙවීම් සටහන් විමර්ශන |
1334 | DocType: GL Entry | GL Entry | ජී.එල් සටහන් |
1335 | DocType: HR Settings | Employee Settings | සේවක සැකසුම් |
1336 | | Batch-Wise Balance History | කණ්ඩායම ප්රාඥ ශේෂ ඉතිහාසය |
1337 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73 | Print settings updated in respective print format | මුද්රණය සැකසුම් අදාළ මුද්රිත ආකෘතිය යාවත්කාලීන |
1338 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +64 | Apprentice | ආධුනිකත්ව |
1339 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +103 | Negative Quantity is not allowed | ඍණ ප්රමාණ කිරීමට අවසර නැත |
1340 | DocType: Purchase Invoice Item | Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
Used for Taxes and Charges | බදු විස්තර වගුව වැලක් ලෙස අයිතමය ස්වාමියා සිට ඉහළම අගය හා මෙම ක්ෂේත්රය තුළ ගබඩා. බදු හා ගාස්තු සඳහා භාවිතා |
1341 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151 | Employee cannot report to himself. | සේවක තමා වෙත වාර්තා කළ නොහැක. |
1342 | DocType: Account | If the account is frozen, entries are allowed to restricted users. | ගිණුම කැටි නම්, ඇතුළත් කිරීම් සීමා පරිශීලකයන්ට ඉඩ දෙනු ලැබේ. |
1343 | DocType: Email Digest | Bank Balance | බැංකු ශේෂ |
1344 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +234 | Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2} | {0} සඳහා මුල්ය සටහන්: {1} පමණක් මුදල් කළ හැකි: {2} |
1345 | DocType: Job Opening | Job profile, qualifications required etc. | රැකියා පැතිකඩ, සුදුසුකම් අවශ්ය ආදිය |
1346 | DocType: Journal Entry Account | Account Balance | ගිණුම් ශේෂය |
1347 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +180 | Tax Rule for transactions. | ගනුදෙනු සඳහා බදු පාලනය. |
1348 | DocType: Rename Tool | Type of document to rename. | නැවත නම් කිරීමට ලියවිල්ලක් වර්ගය. |
1349 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +302 | We buy this Item | අපි මේ විෂය මිලදී |
1350 | DocType: Address | Billing | බිල්පත් |
1351 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +49 | {0} {1}: Customer is required against Receivable account {2} | {0} {1}: පාරිභෝගික ලැබිය ගිණුමක් {2} එරෙහිව අවශ්ය වේ |
1352 | DocType: Purchase Invoice | Total Taxes and Charges (Company Currency) | මුළු බදු හා ගාස්තු (සමාගම ව්යවහාර මුදල්) |
1353 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60 | Show unclosed fiscal year's P&L balances | unclosed රාජ්ය මූල්ය වසරේ P & L ශේෂයන් පෙන්වන්න |
1354 | DocType: Shipping Rule | Shipping Account | නැව් ගිණුම |
1355 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88 | {0} {1}: Account {2} is inactive | {0} {1}: ගිණුම් {2} අක්රීය |
1356 | DocType: Quality Inspection | Readings | කියවීම් |
1357 | DocType: Stock Entry | Total Additional Costs | මුළු අතිරේක පිරිවැය |
1358 | DocType: Course Schedule | SH | එච් |
1359 | DocType: BOM | Scrap Material Cost(Company Currency) | පරණ ද්රව්ය වියදම (සමාගම ව්යවහාර මුදල්) |
1360 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295 | Sub Assemblies | උප එක්රැස්වීම් |
1361 | DocType: Asset | Asset Name | වත්කම් නම |
1362 | DocType: Project | Task Weight | කාර්ය සාධක සිරුරේ බර |
1363 | DocType: Shipping Rule Condition | To Value | අගය කිරීමට |
1364 | DocType: Asset Movement | Stock Manager | කොටස් වෙළඳ කළමනාකරු |
1365 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135 | Source warehouse is mandatory for row {0} | මූලාශ්රය ගබඩා සංකීර්ණය පේළිය {0} සඳහා අනිවාර්ය වේ |
1366 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +745 | Packing Slip | ඇසුරුම් කුවිතාන්සියක් |
1367 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108 | Office Rent | කාර්යාලය කුලියට |
1368 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105 | Setup SMS gateway settings | Setup කෙටි පණ්වුඩ සැකසුම් |
1369 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60 | Import Failed! | ආනයන අසාර්ථක විය! |
1370 | apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +21 | No address added yet. | කිසිදු ලිපිනය තවමත් වැඩිදුරටත් සඳහන් කළේය. |
1371 | DocType: Workstation Working Hour | Workstation Working Hour | සේවා පරිගණකයක් කෘත්යාධිකාරී හෝරාව |
1372 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +84 | Analyst | රස පරීක්ෂක |
1373 | DocType: Item | Inventory | බඩු තොග |
1374 | DocType: Item | Sales Details | විකුණුම් විස්තර |
1375 | DocType: Quality Inspection | QI- | QI- |
1376 | DocType: Opportunity | With Items | අයිතම සමග |
1377 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36 | In Qty | යවන ලද දී |
1378 | DocType: Notification Control | Expense Claim Rejected | වියදම් හිමිකම් ප්රතික්ෂේප |
1379 | DocType: Item Attribute | Item Attribute | අයිතමය Attribute |
1380 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +106 | Government | ආණ්ඩුව |
1381 | apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40 | Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log | වියදම් හිමිකම් {0} දැනටමත් වාහන ඇතුළුවන්න සඳහා පවතී |
1382 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +41 | Institute Name | සංවිධානයේ නම |
1383 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +289 | Item Variants | අයිතමය ප්රභේද |
1384 | DocType: Company | Services | සේවා |
1385 | DocType: HR Settings | Email Salary Slip to Employee | සේවකයෙකුට ලබා විද්යුත් වැටුප කුවිතාන්සියක් |
1386 | DocType: Cost Center | Parent Cost Center | මව් පිරිවැය මධ්යස්ථානය |
1387 | DocType: Sales Invoice | Source | මූලාශ්රය |
1388 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23 | Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings | මානව සම්පත් පද්ධතිය අනුප්රාප්තිකයා නම් කිරීම කරුණාකර පිහිටුවීම් සේවක> මානව සම්පත් සැකසුම් |
1389 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31 | Show closed | පෙන්වන්න වසා |
1390 | DocType: Leave Type | Is Leave Without Pay | වැටුප් නැතිව නිවාඩු |
1391 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +236 | Asset Category is mandatory for Fixed Asset item | වත්කම් ප්රවර්ගය ස්ථාවර වත්කම් භාණ්ඩයක් සඳහා අනිවාර්ය වේ |
1392 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145 | No records found in the Payment table | වාර්තා ගෙවීම් වගුව සොයාගැනීමට නොමැත |
1393 | apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19 | This {0} conflicts with {1} for {2} {3} | මෙම {0} {2} {3} සඳහා {1} සමග ගැටුම් |
1394 | DocType: Student Attendance Tool | Students HTML | සිසුන් සඳහා HTML |
1395 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +60 | Financial Year Start Date | මුල්ය වර්ෂය ඇරඹුම් දිනය |
1396 | DocType: POS Profile | Apply Discount | වට්ටම් යොමු කරන්න |
1397 | DocType: Employee External Work History | Total Experience | මුළු අත්දැකීම් |
1398 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70 | Open Projects | විවෘත ව්යාපෘති |
1399 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265 | Packing Slip(s) cancelled | ඇසුරුම් කුවිතාන්සියක් (ව) අවලංගු |
1400 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30 | Cash Flow from Investing | ආයෝජනය සිට මුදල් ප්රවාහ |
1401 | DocType: Program Course | Program Course | වැඩසටහන පාඨමාලා |
1402 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97 | Freight and Forwarding Charges | ගැල් පරිවහන හා භාණ්ඩ යොමු ගාස්තු |
1403 | DocType: Homepage | Company Tagline for website homepage | වෙබ් අඩවිය මුල්පිටුව සඳහා සමාගම තේමා පාඨය |
1404 | DocType: Item Group | Item Group Name | අයිතමය සමූහ නම |
1405 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27 | Taken | ගත වන |
1406 | DocType: Pricing Rule | For Price List | මිල ලැයිස්තුව සඳහා |
1407 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27 | Executive Search | විධායක පිරික්සුම් |
1408 | apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +426 | Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list. | ගිණුම්කරණ ප්රවේශය (වියදම්) වෙන්කර ගැනීමට අවශ {0} සොයාගත නොහැකි,: අයිතමය සඳහා මිලදී ගැනීම අනුපාතය. භාණ්ඩ මිලදී මිල ලැයිස්තුව එරෙහිව අයිතමය මිල ගැන සඳහන් කරන්න. |
1409 | DocType: Maintenance Schedule | Schedules | කාලසටහන් |
1410 | DocType: Purchase Invoice Item | Net Amount | ශුද්ධ මුදල |
1411 | DocType: Purchase Order Item Supplied | BOM Detail No | ද්රව්ය ලේඛණය විස්තර නොමැත |
1412 | DocType: Purchase Invoice | Additional Discount Amount (Company Currency) | අතිරේක වට්ටම් මුදල (සමාගම ව්යවහාර මුදල්) |
1413 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +7 | Please create new account from Chart of Accounts. | ගිණුම් සටහන සිට නව ගිණුමක් නිර්මාණය කරන්න. |
1414 | DocType: Maintenance Visit | Maintenance Visit | නඩත්තු සංචාරය |
1415 | DocType: Sales Invoice Item | Available Batch Qty at Warehouse | ලබා ගත හැකි කණ්ඩායම යවන ලද ගබඩා දී |
1416 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9 | Update Print Format | යාවත්කාලීන මුද්රණය ආකෘතිය |
1417 | DocType: Landed Cost Voucher | Landed Cost Help | වියදම උදවු ගොඩ බස්වන ලදී |
1418 | DocType: Purchase Invoice | Select Shipping Address | නැව් ලිපිනය තෝරන්න |
1419 | DocType: Leave Block List | Block Holidays on important days. | වැදගත් දිනවල නිවාඩු අවහිර කරයි. |
1420 | | Accounts Receivable Summary | ලැබිය යුතු ගිණුම් සාරාංශය |
1421 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +183 | Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role | සේවක කාර්යභාරය සකස් කිරීම සඳහා සේවක වාර්තාගත පරිශීලක අනන්යාංකය ක්ෂේත්රයේ සකස් කරන්න |
1422 | DocType: UOM | UOM Name | UOM නම |
1423 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43 | Contribution Amount | දායකත්වය මුදල |
1424 | DocType: Purchase Invoice | Shipping Address | බෙදාහැරීමේ ලිපිනය |
1425 | DocType: Stock Reconciliation | This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses. | මෙම මෙවලම ඔබ පද්ධතිය කොටස් ප්රමාණය සහ තක්සේරු යාවත්කාලීන කිරීම හෝ අදාල කරුණ නිවැරදි කිරීමට උපකාරී වේ. එය සාමාන්යයෙන් පද්ධතිය වටිනාකම් සහ දේ ඇත්තටම ඔබේ බඩු ගබඩා වල පවතී අතළොස්සට කිරීමට භාවිතා කරයි. |
1426 | DocType: Delivery Note | In Words will be visible once you save the Delivery Note. | ඔබ සැපයුම් සටහන බේරා වරක් වචන දෘශ්යමාන වනු ඇත. |
1427 | DocType: Expense Claim | EXP | exp |
1428 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +195 | Brand master. | වෙළඳ නාමය ස්වාමියා. |
1429 | apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +50 | Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3} | ශිෂ්ය {0} - {1} පේළියේ {2} තුළ බහු වතාවක් ප්රකාශ සහ {3} |
1430 | DocType: Program Enrollment Tool | Program Enrollments | වැඩසටහන බදවා ගැනීම් |
1431 | DocType: Sales Invoice Item | Brand Name | වෙළඳ නාමය නම |
1432 | DocType: Purchase Receipt | Transporter Details | ප්රවාහනය විස්තර |
1433 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1777 | Default warehouse is required for selected item | පෙරනිමි ගබඩා සංකීර්ණය තෝරාගත් අයිතමය සඳහා අවශ්ය වේ |
1434 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298 | Box | කොටුව |
1435 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36 | The Organization | එම සංවිධානය |
1436 | DocType: Budget | Monthly Distribution | මාසික බෙදාහැරීම් |
1437 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68 | Receiver List is empty. Please create Receiver List | ලබන්නා ලැයිස්තුව හිස්ය. Receiver ලැයිස්තුව නිර්මාණය කරන්න |
1438 | DocType: Production Plan Sales Order | Production Plan Sales Order | නිශ්පාදන සැළැස්ම විකුණුම් න්යාය |
1439 | DocType: Sales Partner | Sales Partner Target | විකුණුම් සහකරු ඉලක්ක |
1440 | DocType: Pricing Rule | Pricing Rule | මිල ගණන් පාලනය |
1441 | DocType: Budget | Action if Annual Budget Exceeded | ක්රියාකාරී වාර්ෂික අයවැය ඉක්මවා නම් |
1442 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202 | Material Request to Purchase Order | සාමය ලබා දීමට ද්රව්ය ඉල්ලීම් |
1443 | DocType: Shopping Cart Settings | Payment Success URL | ගෙවීම් සාර්ථකත්වය URL එක |
1444 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +80 | Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3} | ෙරෝ # {0}: හැරී ආපසු පැමිණි අයිතමය {1} {2} {3} පවතින නැත |
1445 | DocType: Purchase Receipt | PREC- | PREC- |
1446 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16 | Bank Accounts | බැංකු ගිණුම් |
1447 | | Bank Reconciliation Statement | බැංකු සැසඳුම් ප්රකාශය |
1448 | DocType: Address | Lead Name | ඊයම් නම |
1449 | | POS | POS |
1450 | DocType: C-Form | III | III වන |
1451 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +294 | Opening Stock Balance | කොටස් වෙළඳ ශේෂ විවෘත |
1452 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +51 | {0} must appear only once | {0} එක් වරක් පමණක් පෙනී සිටිය යුතුයි |
1453 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359 | Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2} | මිලදී ගැනීමේ නියෝගයක් {2} එරෙහිව {1} වඩා වැඩි {0} පැවරීමේ කිරීමට ඉඩ දෙනු නොලැබේ |
1454 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59 | Leaves Allocated Successfully for {0} | {0} සඳහා සාර්ථකව වෙන් කොළ |
1455 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40 | No Items to pack | පැක් කරගන්න අයිතම කිසිදු |
1456 | DocType: Shipping Rule Condition | From Value | අගය |
1457 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +554 | Manufacturing Quantity is mandatory | නිෂ්පාදන ප්රමාණය අනිවාර්ය වේ |
1458 | DocType: Products Settings | If checked, the Home page will be the default Item Group for the website | පරීක්ෂා නම්, මුල් පිටුව වෙබ් අඩවිය සඳහා පෙරනිමි අයිතමය සමූහ වනු ඇත |
1459 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 4 | කියවීම 4 |
1460 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127 | Claims for company expense. | සමාගම වියදම් සඳහා හිමිකම්. |
1461 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +78 | Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2} | ෙරෝ # {0}: නිශ්කාෂණ දිනය {1} {2} චෙක්පත් දිනය පෙර විය නොහැකි |
1462 | DocType: Company | Default Holiday List | පෙරනිමි නිවාඩු ලැයිස්තුව |
1463 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +184 | Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2} | ෙරෝ {0}: කාලය හා සිට දක්වා {1} ගතවන කාලය {2} සමග අතිච්ඡාදනය වේ |
1464 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +142 | Stock Liabilities | කොටස් වගකීම් |
1465 | DocType: Purchase Invoice | Supplier Warehouse | සැපයුම්කරු ගබඩාව |
1466 | DocType: Opportunity | Contact Mobile No | අමතන්න ජංගම නොමැත |
1467 | | Material Requests for which Supplier Quotations are not created | සැපයුම්කරු මිල ගණන් නිර්මාණය නොවන සඳහා ද්රව්ය ඉල්ලීම් |
1468 | DocType: Student Group | Set 0 for no limit | සීමාවක් සඳහා 0 සකසන්න |
1469 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +139 | The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave. | ඔබ නිවාඩු සඳහා අයදුම් කරන්නේ කරන දින (ව) නිවාඩු දින වේ. ඔබ නිවාඩු සඳහා අයදුම් අවශ්ය නැහැ. |
1470 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20 | Resend Payment Email | නැවත භාරදුන් ගෙවීම් විද්යුත් |
1471 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +206 | Other Reports | වෙනත් වාර්තා |
1472 | DocType: Dependent Task | Dependent Task | රඳා කාර්ය සාධක |
1473 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +411 | Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0} | නු පෙරනිමි ඒකකය සඳහා පරිවර්තන සාධකය පේළිය 1 {0} විය යුතුය |
1474 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +199 | Leave of type {0} cannot be longer than {1} | වර්ගයේ අවසරය, {0} තවදුරටත් {1} වඩා කෙටි විය හැකි |
1475 | DocType: Manufacturing Settings | Try planning operations for X days in advance. | කල්තියා X දින සඳහා මෙහෙයුම් සැලසුම් උත්සාහ කරන්න. |
1476 | DocType: HR Settings | Stop Birthday Reminders | උපන්දින මතක් නතර |
1477 | DocType: SMS Center | Receiver List | ලබන්නා ලැයිස්තුව |
1478 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +989 | Search Item | සොයන්න අයිතමය |
1479 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46 | Consumed Amount | පරිභෝජනය ප්රමාණය |
1480 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +97 | Net Change in Cash | මුදල් ශුද්ධ වෙනස් |
1481 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406 | Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table | නු {0} ඒකකය වරක් පරිවර්තන සාධකය වගුව වඩා ඇතුලත් කර ඇත |
1482 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +570 | Already completed | මේ වන විටත් අවසන් |
1483 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23 | Payment Request already exists {0} | ගෙවීම් ඉල්ලීම් මේ වන විටත් {0} පවතී |
1484 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27 | Cost of Issued Items | නිකුත් කර ඇත්තේ අයිතම පිරිවැය |
1485 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246 | Quantity must not be more than {0} | ප්රමාණ {0} වඩා වැඩි නොවිය යුතුය |
1486 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +107 | Previous Financial Year is not closed | පසුගිය මුල්ය වර්ෂය වසා නැත |
1487 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +44 | Age (Days) | වයස (දින) |
1488 | DocType: Quotation Item | Quotation Item | උද්ධෘත අයිතමය |
1489 | DocType: Account | Account Name | ගිණුමේ නම |
1490 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +40 | From Date cannot be greater than To Date | දිනය සිට මේ දක්වා වඩා වැඩි විය නොහැකි |
1491 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194 | Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction | අනු අංකය {0} ප්රමාණය {1} අල්පයක් විය නොහැකි |
1492 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43 | Supplier Type master. | සැපයුම්කරු වර්ගය ස්වාමියා. |
1493 | DocType: Purchase Order Item | Supplier Part Number | සැපයුම්කරු අඩ අංකය |
1494 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99 | Conversion rate cannot be 0 or 1 | බවට පරිවර්තනය කිරීමේ අනුපාතිකය 0 හෝ 1 විය නොහැකි |
1495 | DocType: Sales Invoice | Reference Document | විමර්ශන ලේඛන |
1496 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185 | {0} {1} is cancelled or stopped | {0} {1} අවලංගු කර හෝ නතර |
1497 | DocType: Accounts Settings | Credit Controller | ක්රෙඩිට් පාලක |
1498 | DocType: Delivery Note | Vehicle Dispatch Date | වාහන යැවීම දිනය |
1499 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +222 | Purchase Receipt {0} is not submitted | මිලදී ගැනීම රිසිට්පත {0} ඉදිරිපත් කර නැත |
1500 | DocType: Company | Default Payable Account | පෙරනිමි ගෙවිය යුතු ගිණුම් |
1501 | apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17 | Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc. | එවැනි නාවික නීතිය, මිල ලැයිස්තුව ආදිය සමඟ අමුත්තන් කරත්තයක් සඳහා සැකසුම් |
1502 | apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86 | {0}% Billed | {0}% අසූහත |
1503 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18 | Reserved Qty | ඇවිරිනි යවන ලද |
1504 | DocType: Party Account | Party Account | පක්ෂය ගිණුම |
1505 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +116 | Human Resources | මානව සම්පත් |
1506 | DocType: Lead | Upper Income | ඉහළ ආදායම් |
1507 | apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +10 | Reject | ප්රතික්ෂේප |
1508 | DocType: Journal Entry Account | Debit in Company Currency | සමාගම ව්යවහාර මුදල් ඩෙබිට් |
1509 | DocType: BOM Item | BOM Item | ද්රව්ය ලේඛණය අයිතමය |
1510 | DocType: Appraisal | For Employee | සේවක සඳහා |
1511 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +127 | Row {0}: Advance against Supplier must be debit | ෙරෝ {0}: සැපයුම්කරු එරෙහිව උසස් හර කළ යුතුය |
1512 | DocType: Company | Default Values | පෙරනිමි අගයන් |
1513 | DocType: Expense Claim | Total Amount Reimbursed | මුළු මුදල පතිපූරණය |
1514 | apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5 | This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details | මෙය මේ වාහන එරෙහිව ලඝු-සටහන් මත පදනම් වේ. විස්තර සඳහා පහත කාල සටහනකට බලන්න |
1515 | apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41 | Collect | එකතු |
1516 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +81 | Against Supplier Invoice {0} dated {1} | සැපයුම්කරු ඉන්වොයිසිය {0} එරෙහිව දිනැති {1} |
1517 | DocType: Customer | Default Price List | පෙරනිමි මිල ලැයිස්තුව |
1518 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +229 | Asset Movement record {0} created | වත්කම් ව්යාපාරය වාර්තා {0} නිර්මාණය |
1519 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +50 | You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings | ඔබ මුදල් වර්ෂය {0} මකා දැමිය නොහැකි. මුදල් වර්ෂය {0} ගෝලීය සැකසුම් සුපුරුදු ලෙස සකසා ඇත |
1520 | DocType: Journal Entry | Entry Type | ප්රවේශය වර්ගය |
1521 | | Customer Credit Balance | පාරිභෝගික ණය ශේෂ |
1522 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22 | Net Change in Accounts Payable | ගෙවිය යුතු ගිණුම් ශුද්ධ වෙනස් |
1523 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42 | Customer required for 'Customerwise Discount' | 'Customerwise වට්ටම්' සඳහා අවශ්ය පාරිභෝගික |
1524 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142 | Update bank payment dates with journals. | සඟරා බැංකු ගෙවීම් දින යාවත්කාලීන කරන්න. |
1525 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21 | Pricing | මිල ගණන් |
1526 | DocType: Quotation | Term Details | කාලීන තොරතුරු |
1527 | apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +36 | Cannot enroll more than {0} students for this student group. | {0} මෙම ශිෂ්ය කන්ඩායමක් සඳහා සිසුන් වඩා ලියාපදිංචි කල නොහැක. |
1528 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15 | {0} must be greater than 0 | {0}, 0 ට වඩා වැඩි විය යුතුය |
1529 | DocType: Manufacturing Settings | Capacity Planning For (Days) | (දින) සඳහා ධාරිතා සැලසුම් |
1530 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10 | Procurement | ප්රසම්පාදන |
1531 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64 | None of the items have any change in quantity or value. | භාණ්ඩ කිසිවක් ප්රමාණය සහ වටිනාකම යම් වෙනසක් තිබෙනවා. |
1532 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +32 | Warranty Claim | වගකීම් ප්රකාශය |
1533 | | Lead Details | ඊයම් විස්තර |
1534 | DocType: Vehicle Log | Service_Details | Service_Details |
1535 | DocType: Purchase Invoice | End date of current invoice's period | වත්මන් ඉන්වොයිස් ගේ කාලය අවසන් දිනය |
1536 | DocType: Pricing Rule | Applicable For | සඳහා අදාළ |
1537 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +294 | Please set Payroll Frequency first | පළමු වැටුප් සංඛ්යාත තබා කරුණාකර |
1538 | DocType: Accounts Settings | Unlink Payment on Cancellation of Invoice | ඉන්වොයිසිය අවලංගු මත ගෙවීම් විසන්ධි කරන්න |
1539 | DocType: Bank Reconciliation | From Date | දින සිට |
1540 | apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16 | Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0} | කියවීම ඇතුළු වත්මන් Odometer මූලික වාහන Odometer {0} වඩා වැඩි විය යුතුය |
1541 | DocType: Shipping Rule Country | Shipping Rule Country | නැව් පාලනය රට |
1542 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10 | Leave and Attendance | නිවාඩු හා පැමිණීම |
1543 | DocType: Maintenance Visit | Partially Completed | අර්ධ වශයෙන් නිම කරන |
1544 | DocType: Leave Type | Include holidays within leaves as leaves | කොළ ලෙස කොළ තුළ නිවාඩු දින ඇතුළත් |
1545 | DocType: Sales Invoice | Packed Items | හැකිළු අයිතම |
1546 | apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27 | Warranty Claim against Serial No. | අනු අංකය එරෙහිව වගකීම් හිමිකම් |
1547 | DocType: BOM Replace Tool | Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate "BOM Explosion Item" table as per new BOM | යම් ද්රව්ය ලේඛණය එය භාවිතා කරන අනෙකුත් සියලු BOMs තුළ ආදේශ කරන්න. එය නව ද්රව්ය ලේඛණය අනුව පැරණි ද්රව්ය ලේඛණය සබැඳිය, යාවත්කාලීන පිරිවැය වෙනුවට "ලේඛණය පිපිරීගිය අයිතමය" මේසය යළි ගොඩනැංවීමේ ඇත |
1548 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59 | 'Total' | 'මුළු' |
1549 | DocType: Shopping Cart Settings | Enable Shopping Cart | සාප්පු සවාරි කරත්ත සබල කරන්න |
1550 | DocType: Employee | Permanent Address | ස්ථිර ලිපිනය |
1551 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +249 | Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
than Grand Total {2} | {0} {1} මුළු එකතුව {2} වඩා වැඩි \ විය නොහැකි ගෙවා උසස් |
1552 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148 | Please select item code | කරුණාකර අයිතමය කේතය තෝරා |
1553 | DocType: Territory | Territory Manager | කළාපීය කළමනාකාර |
1554 | DocType: Packed Item | To Warehouse (Optional) | ගබඩාව (විකල්ප) වෙත |
1555 | DocType: Payment Entry | Paid Amount (Company Currency) | ගෙවුම් ප්රමාණය (සමාගම ව්යවහාර මුදල්) |
1556 | DocType: Purchase Invoice | Additional Discount | අතිරේක වට්ටම් |
1557 | DocType: Selling Settings | Selling Settings | සැකසුම් විකිණීම |
1558 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39 | Online Auctions | ඔන්ලයින් තේ වෙන්දේසියේදී |
1559 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98 | Please specify either Quantity or Valuation Rate or both | ප්රමාණ හෝ තක්සේරු අනුපාත හෝ දෙකම සඳහන් කරන්න |
1560 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +14 | Fulfillment | ඉටු වීම |
1561 | apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +67 | View in Cart | කරත්ත තුළ බලන්න |
1562 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101 | Marketing Expenses | අලෙවි වියදම් |
1563 | | Item Shortage Report | අයිතමය හිඟය වාර්තාව |
1564 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +232 | Weight is mentioned,\nPlease mention "Weight UOM" too | සිරුරේ බර සඳහන් වන්නේ, \ n කරුණාකර "සිරුරේ බර UOM" ගැන සඳහන් ද |
1565 | DocType: Stock Entry Detail | Material Request used to make this Stock Entry | මෙම කොටස් සටහන් කිරීමට භාවිතා කෙරෙන ද්රව්ය ඉල්ලීම් |
1566 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67 | Next Depreciation Date is mandatory for new asset | ඊළඟ ක්ෂය දිනය නව වත්කම් සඳහා අනිවාර්ය වේ |
1567 | apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32 | Single unit of an Item. | ක අයිතමය තනි ඒකකය. |
1568 | DocType: Fee Category | Fee Category | ගාස්තු ප්රවර්ගය |
1569 | | Student Fee Collection | ශිෂ්ය ගාස්තු එකතුව |
1570 | apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90 | For the Item {0}, valuation rate not found for warehouse {1}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {2}. Please create an incoming stock transaction, on or before {3} {4}, and then try submiting {5} | අයිතමය {0}, ගබඩා {1} සඳහා සොයාගත නොහැකි තක්සේරු අනුපාතය සඳහා. (ආසන වෙන්කරවා ගැනීමේ වියදම් සඳහා) ගිණුම් සටහන් ඇතුළත් කිරීම් කළ හැකි විය, අපි අයිතමය {2} සඳහා තක්සේරු අනුපාතය අවශ්යයි. {3} {4} වැනි දින හෝ ඊට පෙර, සහිතව බලයට කොටස් ගනුදෙනුව නිර්මාණය, පසුව submiting උත්සාහ කරන්න {5} කරුණාකර |
1571 | apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26 | Student Batch or Student Group is mandatory | ශිෂ්ය කණ්ඩායම හෝ ශිෂ්ය කණ්ඩායම් අනිවාර්ය වේ |
1572 | DocType: Accounts Settings | Make Accounting Entry For Every Stock Movement | සඳහා සෑම කොටස් ව්යාපාරය මුල්ය සටහන් කරන්න |
1573 | DocType: Leave Allocation | Total Leaves Allocated | වෙන් මුළු පත්ර |
1574 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155 | Warehouse required at Row No {0} | ෙරෝ නැත {0} හි අවශ්ය පොත් ගබඩාව |
1575 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78 | Please enter valid Financial Year Start and End Dates | වලංගු මුදල් වර්ෂය ආරම්භය හා අවසානය දිනයන් ඇතුලත් කරන්න |
1576 | DocType: Employee | Date Of Retirement | විශ්රාම ගිය දිනය |
1577 | DocType: Upload Attendance | Get Template | සැකිල්ල ලබා ගන්න |
1578 | apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168 | No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template. | පෙරනිමි ලිපිනය සැකිල්ල සොයා ගත නොහැකි විය. Setup> මුද්රණ හා ෙවළඳ නාමකරණ> ලිපිනය සැකිල්ල අලුත් එකක් නිර්මාණය කරන්න. |
1579 | DocType: Address | Postal | තැපැල් |
1580 | DocType: Vehicle | Doors | දොරවල් |
1581 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202 | ERPNext Setup Complete! | සම්පූර්ණ ERPNext Setup! |
1582 | DocType: Item | Weightage | Weightage |
1583 | DocType: Packing Slip | PS- | PS- |
1584 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +63 | {0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company. | {0} {1}: පිරිවැය මධ්යස්ථානය ලාභ සහ අලාභ ගිණුම {2} සඳහා අවශ්ය වේ. එම සමාගමේ පෙරනිමි වියදම මධ්යස්ථානයක් පිහිටුවා කරන්න. |
1585 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +129 | A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group | ඒ කස්ටමර් සමූහයේ එකම නමින් පවතී පාරිභෝගික නම වෙනස් හෝ කස්ටමර් සමූහයේ නම වෙනස් කරන්න |
1586 | apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2 | New Contact | නව අමතන්න |
1587 | DocType: Territory | Parent Territory | මව් දේශසීමාවේ |
1588 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 2 | කියවීම 2 |
1589 | DocType: Stock Entry | Material Receipt | ද්රව්ය කුවිතාන්සිය |
1590 | DocType: Homepage | Products | නිෂ්පාදන |
1591 | DocType: Announcement | Instructor | උපදේශක |
1592 | DocType: Employee | AB+ | AB + |
1593 | DocType: Item | If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc. | මෙම අයිතමය ප්රභේද තිබේ නම්, එය අලෙවි නියෝග ආදිය තෝරාගත් කළ නොහැකි |
1594 | DocType: Lead | Next Contact By | ඊළඟට අප අමතන්න කිරීම |
1595 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +243 | Quantity required for Item {0} in row {1} | විෂය {0} සඳහා අවශ්ය ප්රමාණය පේළියේ {1} |
1596 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +110 | Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1} | පොත් ගබඩාව {0} ප්රමාණය අයිතමය {1} සඳහා පවතින අයුරිනි ඉවත් කල නොහැක |
1597 | DocType: Quotation | Order Type | සාමය වර්ගය |
1598 | DocType: Purchase Invoice | Notification Email Address | නිවේදනය විද්යුත් තැපැල් ලිපිනය |
1599 | | Item-wise Sales Register | අයිතමය ප්රඥාවන්ත විකුණුම් රෙජිස්ටර් |
1600 | DocType: Asset | Gross Purchase Amount | දළ මිලදී ගැනීම මුදල |
1601 | DocType: Asset | Depreciation Method | ක්ෂය ක්රමය |
1602 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +682 | Offline | නොබැඳි |
1603 | DocType: Purchase Taxes and Charges | Is this Tax included in Basic Rate? | මූලික අනුපාත ඇතුළත් මෙම බදු ද? |
1604 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56 | Total Target | මුළු ඉලක්ක |
1605 | DocType: Program Course | Required | අවශ්ය |
1606 | DocType: Job Applicant | Applicant for a Job | රැකියාවක් සඳහා අයදුම්කරු |
1607 | DocType: Production Plan Material Request | Production Plan Material Request | නිෂ්පාදන සැලැස්ම, භාණ්ඩ ඉල්ලීම |
1608 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +235 | No Production Orders created | නිර්මාණය නිෂ්පාදන නියෝග අංක |
1609 | DocType: Stock Reconciliation | Reconciliation JSON | ප්රතිසන්ධාන JSON |
1610 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3 | Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application. | බොහෝ තීරු. එම වාර්තාව අපනයනය සහ පැතුරුම්පත් උපයෝගයක් භාවිතා කරමින් එය මුද්රණය කරන්න. |
1611 | DocType: Purchase Invoice Item | Batch No | කණ්ඩායම කිසිදු |
1612 | apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +107 | Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2} | {1} ප්රධාන දිනය සඳහා {2} කර ගැනීම සඳහා, {0} සඳහා විනිමය අනුපාතය සොයා ගැනීමට නොහැකි |
1613 | DocType: Selling Settings | Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order | හැකි පාරිභෝගික ගේ මිලදී ගැනීමේ නියෝගයක් එරෙහිව බහු විකුණුම් නියෝග ඉඩ දෙන්න |
1614 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +174 | Main | ප්රධාන |
1615 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +56 | Variant | ප්රභේද්යයක් |
1616 | DocType: Naming Series | Set prefix for numbering series on your transactions | ඔබගේ ගනුදෙනු මාලාවක් සංඛ්යාවක් සඳහා උපසර්ගය සකසන්න |
1617 | DocType: Employee Attendance Tool | Employees HTML | සේවක HTML |
1618 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +425 | Default BOM ({0}) must be active for this item or its template | පෙරනිමි ද්රව්ය ලේඛණය ({0}) මෙම අයිතමය ශ්රේණිගත කරන්න හෝ එහි සැකිල්ල සඳහා ක්රියාකාරී විය යුතුය |
1619 | DocType: Employee | Leave Encashed? | Encashed ගියාද? |
1620 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32 | Opportunity From field is mandatory | ක්ෂේත්රයේ සිට අවස්ථාව අනිවාර්ය වේ |
1621 | DocType: Email Digest | Annual Expenses | වාර්ෂික වියදම් |
1622 | DocType: Item | Variants | ප්රභේද |
1623 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +876 | Make Purchase Order | මිලදී ගැනීමේ නියෝගයක් කරන්න |
1624 | DocType: SMS Center | Send To | කිරීම යවන්න |
1625 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +150 | There is not enough leave balance for Leave Type {0} | නිවාඩු වර්ගය {0} සඳහා ප්රමාණවත් නිවාඩු ශේෂ එහි නොවන |
1626 | DocType: Payment Reconciliation Payment | Allocated amount | වෙන් කල මුදල |
1627 | DocType: Sales Team | Contribution to Net Total | ශුද්ධ මුළු දායකත්වය |
1628 | DocType: Sales Invoice Item | Customer's Item Code | පාරිභෝගික අයිතමය සංග්රහයේ |
1629 | DocType: Stock Reconciliation | Stock Reconciliation | කොටස් ප්රතිසන්ධාන |
1630 | DocType: Territory | Territory Name | භූමි ප්රදේශය නම |
1631 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +174 | Work-in-Progress Warehouse is required before Submit | සිදු වෙමින් පවතින වැඩ ගබඩාව පෙර ඉදිරිපත් අවශ්ය වේ |
1632 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40 | Applicant for a Job. | රැකියාවක් සඳහා අයදුම්කරු. |
1633 | DocType: Purchase Order Item | Warehouse and Reference | ගබඩාවක් සහ විමර්ශන |
1634 | DocType: Supplier | Statutory info and other general information about your Supplier | ව්යවස්ථාපිත තොරතුරු හා ඔබගේ සැපයුම්කරු ගැන අනෙක් සාමාන්ය තොරතුරු |
1635 | apps/erpnext/erpnext/hooks.py +94 | Addresses | ලිපින |
1636 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +222 | Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry | ජර්නල් සටහන් {0} එරෙහිව කිසිදු අසමසම {1} ප්රවේශය නොමැති |
1637 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137 | Appraisals | ඇගයීම් |
1638 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201 | Duplicate Serial No entered for Item {0} | අනු අංකය අයිතමය {0} සඳහා ඇතුල් අනුපිටපත් |
1639 | DocType: Shipping Rule Condition | A condition for a Shipping Rule | එය නාවික, නීතියේ ආධිපත්යය සඳහා වන තත්ත්වය |
1640 | DocType: Grading Structure | Grading Intervals | උප්පාදනය ප්රාන්තර |
1641 | DocType: Grade Interval | To Score | ලකුණු කිරීම |
1642 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +151 | Please set filter based on Item or Warehouse | විෂය හෝ ගබඩා මත පදනම් පෙරහන සකස් කරන්න |
1643 | DocType: Packing Slip | The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items) | මෙම පැකේජයේ ශුද්ධ බර. (භාණ්ඩ ශුද්ධ බර මුදලක් සේ ස්වයංක්රීයව ගණනය) |
1644 | DocType: Sales Order | To Deliver and Bill | බේරාගන්න සහ පනත් කෙටුම්පත |
1645 | DocType: Student Batch | Instructors | උපදේශක |
1646 | DocType: GL Entry | Credit Amount in Account Currency | ගිණුම ව්යවහාර මුදල්, නය මුදල |
1647 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +495 | BOM {0} must be submitted | ද්රව්ය ලේඛණය {0} ඉදිරිපත් කළ යුතුය |
1648 | DocType: Authorization Control | Authorization Control | බලය පැවරීමේ පාලන |
1649 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +300 | Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1} | ෙරෝ # {0}: ප්රතික්ෂේප ගබඩාව ප්රතික්ෂේප අයිතමය {1} එරෙහිව අනිවාර්ය වේ |
1650 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +718 | Payment | ගෙවීම |
1651 | DocType: Production Order Operation | Actual Time and Cost | සැබෑ කාලය හා වියදම |
1652 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54 | Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2} | උපරිම ද්රව්ය ඉල්ලීම් {0} විකුණුම් සාමය {2} එරෙහිව අයිතමය {1} සඳහා කළ හැකි |
1653 | DocType: Employee | Salutation | ආචාර |
1654 | DocType: Course | Course Abbreviation | පාඨමාලා කෙටි යෙදුම් |
1655 | DocType: Student Leave Application | Student Leave Application | ශිෂ්ය නිවාඩු ඉල්ලුම් |
1656 | DocType: Item | Will also apply for variants | ද ප්රභේද සඳහා අයදුම් කරනු ඇත |
1657 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +146 | Asset cannot be cancelled, as it is already {0} | එය {0} දැනටමත් ලෙස වත්කම්, අවලංගු කල නොහැක |
1658 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +40 | Total working hours should not be greater than max working hours {0} | මුළු කම්කරු පැය වැඩ කරන පැය {0} උපරිම වඩා වැඩි විය යුතු නැහැ |
1659 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62 | Bundle items at time of sale. | පාවිච්චි කරන කාලය වන භාණ්ඩ ලැබුනු. |
1660 | DocType: Quotation Item | Actual Qty | සැබෑ යවන ලද |
1661 | DocType: Sales Invoice Item | References | ආශ්රිත |
1662 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 10 | කියවීම 10 |
1663 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +284 | List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start. | ඔබ මිලදී ගැනීමට හෝ විකිණීමට ඇති ඔබේ නිෂ්පාදන හෝ සේවා ලැයිස්තුගත කරන්න. ඔබ ආරම්භ කරන විට විෂය සමූහය, නු සහ අනෙකුත් ගුණාංග ඒකකය පරීක්ෂා කිරීමට වග බලා ගන්න. |
1664 | DocType: Hub Settings | Hub Node | මධ්යස්ථානයක් node එකක් මතම ඊට අදාල |
1665 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78 | You have entered duplicate items. Please rectify and try again. | ඔබ අනුපිටපත් භාණ්ඩ ඇතුළු වී තිබේ. නිවැරදි කර නැවත උත්සාහ කරන්න. |
1666 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88 | Associate | ආශ්රිත |
1667 | DocType: Asset Movement | Asset Movement | වත්කම් ව්යාපාරය |
1668 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44 | Item {0} is not a serialized Item | අයිතමය {0} ක් serialized අයිතමය නොවේ |
1669 | DocType: SMS Center | Create Receiver List | Receiver ලැයිස්තුව නිර්මාණය |
1670 | DocType: Vehicle | Wheels | රෝද |
1671 | DocType: Packing Slip | To Package No. | අංක ඇසිරීම සඳහා |
1672 | DocType: Production Planning Tool | Material Requests | ද්රව්ය ඉල්ලීම් |
1673 | DocType: Warranty Claim | Issue Date | නිකුත් කල දිනය |
1674 | DocType: Activity Cost | Activity Cost | ලද වියදම |
1675 | DocType: Sales Invoice Timesheet | Timesheet Detail | Timesheet විස්තර |
1676 | DocType: Purchase Receipt Item Supplied | Consumed Qty | පරිභෝජනය යවන ලද |
1677 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +52 | Telecommunications | විදුලි සංදේශ |
1678 | DocType: Packing Slip | Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft) | මෙම පැකේජය මෙම බෙදාහැරීමේ කොටසක් බව පෙන්නුම් කරයි (පමණක් කෙටුම්පත), |
1679 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +36 | Make Payment Entry | ගෙවීම් සටහන් කරන්න |
1680 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +126 | Quantity for Item {0} must be less than {1} | විෂය {0} සඳහා ප්රමාණ {1} වඩා අඩු විය යුතුය |
1681 | | Sales Invoice Trends | විකුණුම් ඉන්වොයිසිය ප්රවණතා |
1682 | DocType: Leave Application | Apply / Approve Leaves | අදාළ / පත්ර අනුමත |
1683 | apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +23 | For | සදහා |
1684 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +142 | Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total' | හෝ 'පෙර ෙරෝ මුළු' 'පෙර ෙරෝ මුදල මත' යන චෝදනාව වර්ගය නම් පමණයි පේළිය යොමු වේ |
1685 | DocType: Sales Order Item | Delivery Warehouse | සැපයුම් ගබඩාව |
1686 | DocType: Stock Settings | Allowance Percent | දීමනාව සියයට |
1687 | DocType: SMS Settings | Message Parameter | පණිවුඩය පරාමිති |
1688 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +205 | Tree of financial Cost Centers. | මූල්ය පිරිවැය මධ්යස්ථාන රුක්. |
1689 | DocType: Serial No | Delivery Document No | සැපයුම් ලේඛන නොමැත |
1690 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +180 | Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0} | සමාගම {0} තුළ 'වත්කම් බැහැර මත ලාභ / අලාභ ගිණුම්' සකස් කරන්න |
1691 | DocType: Landed Cost Voucher | Get Items From Purchase Receipts | අයිතම මිලදී ගැනීම ලැබීම් සිට ලබා ගන්න |
1692 | DocType: Serial No | Creation Date | නිර්මාණ දිනය |
1693 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33 | Item {0} appears multiple times in Price List {1} | අයිතමය {0} මිල ලැයිස්තුව {1} තුළ කිහිපවතාවක් පෙනී |
1694 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +38 | Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0} | සඳහා අදාළ {0} ලෙස තෝරා ගන්නේ නම් විකිණීම, පරීක්ෂා කළ යුතු |
1695 | DocType: Production Plan Material Request | Material Request Date | ද්රව්ය ඉල්ලීම දිනය |
1696 | DocType: Purchase Order Item | Supplier Quotation Item | සැපයුම්කරු උද්ධෘත අයිතමය |
1697 | DocType: Manufacturing Settings | Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order | නිෂ්පාදන නියෝග එරෙහිව කාලය ලඝු-සටහන් හි නිර්මාණය අක්රීය කරයි. මෙහෙයුම් නිෂ්පාදන න්යාය එරෙහිව දම්වැල් මත ධාවනය වන නොලැබේ |
1698 | DocType: Student | Student Mobile Number | ශිෂ්ය ජංගම දුරකතන අංකය |
1699 | DocType: Item | Has Variants | ප්රභේද ඇත |
1700 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +167 | You have already selected items from {0} {1} | ඔබ මේ වන විටත් {0} {1} සිට භාණ්ඩ තෝරාගෙන ඇති |
1701 | DocType: Monthly Distribution | Name of the Monthly Distribution | මාසික බෙදාහැරීම් නම |
1702 | DocType: Sales Person | Parent Sales Person | මව් විකුණුම් පුද්ගලයෙක් |
1703 | apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15 | Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults | සමාගම මාස්ටර් සහ ගෝලීය පැහැර පෙරනිමි ව්යවහාර මුදල් නියම කරන්න |
1704 | DocType: Purchase Invoice | Recurring Invoice | පුනරාවර්තනය ඉන්වොයිසිය |
1705 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +268 | Managing Projects | කළමනාකාර ව්යාපෘති |
1706 | DocType: Supplier | Supplier of Goods or Services. | භාණ්ඩ ෙහෝ ෙසේවා සැපයුම්කරු. |
1707 | DocType: Budget | Fiscal Year | මුදල් වර්ෂය |
1708 | DocType: Vehicle Log | Fuel Price | ඉන්ධන මිල |
1709 | DocType: Budget | Budget | අයවැය |
1710 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +233 | Fixed Asset Item must be a non-stock item. | ස්ථාවර වත්කම් අයිතමය නොවන කොටස් අයිතමය විය යුතුය. |
1711 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +49 | Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account | එය ආදායම් හෝ වියදම් ගිණුම නෑ ලෙස අයවැය, {0} එරෙහිව පවරා ගත නොහැකි |
1712 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51 | Achieved | අත්පත් කර |
1713 | DocType: Student Admission | Application Form Route | ඉල්ලූම්පත් ආකෘතිය මාර්ගය |
1714 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65 | Territory / Customer | භූමි ප්රදේශය / පාරිභෝගික |
1715 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +227 | e.g. 5 | උදා: 5 |
1716 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44 | Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay | අවසරය, වර්ගය {0} එය වැටුප් නැතිව යන්න නිසා වෙන් කළ නොහැකි |
1717 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166 | Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2} | ෙරෝ {0}: වෙන් කළ මුදල {1} වඩා අඩු හෝ හිඟ මුදල {2} පියවිය හා සමාන විය යුතුය |
1718 | DocType: Sales Invoice | In Words will be visible once you save the Sales Invoice. | ඔබ විකුණුම් ඉන්වොයිසිය බේරා වරක් වචන දෘශ්යමාන වනු ඇත. |
1719 | DocType: Item | Is Sales Item | විකුණුම් අයිතමය වේ |
1720 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21 | Item Group Tree | අයිතමය සමූහ රුක් |
1721 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69 | Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master | අයිතමය {0} අනු අංක සඳහා පිහිටුවීම් නොවේ. අයිතමය ස්වාමියා පරීක්ෂා කරන්න |
1722 | DocType: Maintenance Visit | Maintenance Time | නඩත්තු කාල |
1723 | | Amount to Deliver | බේරාගන්න මුදල |
1724 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292 | A Product or Service | භාණ්ඩයක් හෝ සේවාවක් |
1725 | apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +28 | The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again. | හදුන්වන අරඹන්න දිනය කාලීන සම්බන්ධකම් කිරීමට (අධ්යයන වර්ෂය {}) අධ්යයන වසරේ වසරේ ආරම්භය දිනය වඩා කලින් විය නොහැක. දින වකවානු නිවැරදි කර නැවත උත්සාහ කරන්න. |
1726 | DocType: Naming Series | Current Value | වත්මන් වටිනාකම |
1727 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +248 | Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year | දිනය {0} සඳහා බහු පිස්කල් අවුරුදු පවතී. රාජ්ය මූල්ය වර්ෂය තුළ දී සමාගමේ සකස් කරන්න |
1728 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233 | {0} created | {0} නිර්මාණය |
1729 | DocType: Delivery Note Item | Against Sales Order | විකුණුම් සාමය එරෙහිව |
1730 | | Serial No Status | අනු අංකය තත්ත්වය |
1731 | DocType: Payment Entry Reference | Outstanding | විශිෂ්ට |
1732 | | Daily Timesheet Summary | ඩේලි Timesheet සාරාංශය |
1733 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +389 | Item table can not be blank | අයිතමය වගුව හිස් විය නොහැක |
1734 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138 | Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
must be greater than or equal to {2} | ෙරෝ {0}: {1} ආවර්තයක් සකස් කිරීම දිනය \ හා ත් අතර වෙනස වඩා වැඩි හෝ {2} සමාන විය යුතුයි |
1735 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +6 | This is based on stock movement. See {0} for details | මෙම කොටස් ව්යාපාරය මත පදනම් වේ. බලන්න {0} විස්තර සඳහා |
1736 | DocType: Pricing Rule | Selling | විකිණීම |
1737 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +351 | Amount {0} {1} deducted against {2} | මුදල {0} {1} {2} එරෙහිව අඩු |
1738 | DocType: Employee | Salary Information | වැටුප් තොරතුරු |
1739 | DocType: Sales Person | Name and Employee ID | නම සහ සේවක හැඳුනුම්පත |
1740 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +296 | Due Date cannot be before Posting Date | නියමිත දිනය දිනය ගිය තැන, ශ්රී ලංකා තැපෑල පෙර විය නොහැකි |
1741 | DocType: Website Item Group | Website Item Group | වෙබ් අඩවිය අයිතමය සමූහ |
1742 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +147 | Duties and Taxes | තීරු බදු හා බදු |
1743 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +343 | Please enter Reference date | විමර්ශන දිනය ඇතුලත් කරන්න |
1744 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44 | {0} payment entries can not be filtered by {1} | {0} ගෙවීම් සටහන් ඇතුළත් කිරීම් {1} පෙරීම කළ නොහැකි |
1745 | DocType: Item Website Specification | Table for Item that will be shown in Web Site | වෙබ් අඩවිය පෙන්වා ඇත කරන බව විෂය සඳහා වගුව |
1746 | DocType: Purchase Order Item Supplied | Supplied Qty | සැපයූ යවන ලද |
1747 | DocType: Purchase Order Item | Material Request Item | ද්රව්ය ඉල්ලීම් අයිතමය |
1748 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75 | Tree of Item Groups. | විෂය කණ්ඩායම් රුක්. |
1749 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +152 | Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type | මෙම ගාස්තු වර්ගය සඳහා විශාල හෝ වත්මන් පේළිය සංඛ්යාවට සමාන පේළිය අංකය යොමු නො හැකි |
1750 | DocType: Asset | Sold | අලෙවි |
1751 | | Item-wise Purchase History | අයිතමය ප්රඥාවන්ත මිලදී ගැනීම ඉතිහාසය |
1752 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +163 | Red | රතු |
1753 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +231 | Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0} | අනු අංකය බැරිතැන 'උත්පාදනය උපෙල්ඛනෙය්' මත ක්ලික් කරන්න අයිතමය {0} වෙනුවෙන් එකතු |
1754 | DocType: Account | Frozen | ශීත කළ |
1755 | | Open Production Orders | විවෘත නිෂ්පාදන නියෝග |
1756 | DocType: Sales Invoice Payment | Base Amount (Company Currency) | මූලික මුදල (සමාගම ව්යවහාර මුදල්) |
1757 | DocType: Payment Reconciliation Payment | Reference Row | විමර්ශන ෙරෝ |
1758 | DocType: Installation Note | Installation Time | ස්ථාපන කාල |
1759 | DocType: Sales Invoice | Accounting Details | මුල්ය විස්තර |
1760 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +66 | Delete all the Transactions for this Company | මෙම සමාගම වෙනුවෙන් සියලු ගනුදෙනු Delete |
1761 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181 | Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs | ෙරෝ # {0}: මෙහෙයුම {1} {2} නිෂ්පාදන න්යාය # {3} තුළ නිමි භාණ්ඩ යවන ලද සඳහා අවසන් නැත. වේලාව ලඝු-සටහන් හරහා ක්රියාත්මක තත්වය යාවත් කාලීන කරන්න |
1762 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66 | Investments | ආයෝජන |
1763 | DocType: Issue | Resolution Details | යෝජනාව විස්තර |
1764 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3 | Allocations | ප්රතිපාදන |
1765 | DocType: Item Quality Inspection Parameter | Acceptance Criteria | පිළිගැනීම නිර්ණායක |
1766 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163 | Please enter Material Requests in the above table | ඉහත වගුවේ ද්රව්ය ඉල්ලීම් ඇතුලත් කරන්න |
1767 | DocType: Item Attribute | Attribute Name | ආරෝපණය නම |
1768 | DocType: Item Group | Show In Website | වෙබ් අඩවිය ගැන පෙන්වන්න |
1769 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +293 | Group | සමූහය |
1770 | DocType: Task | Expected Time (in hours) | අපේක්ෂිත කාලය (පැය) |
1771 | DocType: Item Reorder | Check in (group) | (කණ්ඩායම්) දී පරීක්ෂා |
1772 | | Qty to Order | ඇණවුම් යවන ලද |
1773 | DocType: Period Closing Voucher | The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked | ලාභය / අලාභය වෙන් කරනු ලබන වගකීම් හෝ කොටස් යටතේ ගිණුම, හිස, |
1774 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +25 | Gantt chart of all tasks. | සියලු කාර්යයන් Gantt සටහන. |
1775 | DocType: Opportunity | Mins to First Response | පළමු ප්රතිචාර සඳහා මිනිත්තු |
1776 | DocType: Pricing Rule | Margin Type | ආන්තිකය වර්ගය |
1777 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +15 | {0} hours | {0} පැය |
1778 | DocType: Appraisal | For Employee Name | සේවක නම සඳහා |
1779 | DocType: Holiday List | Clear Table | පැහැදිලි ව ව |
1780 | DocType: C-Form Invoice Detail | Invoice No | ඉන්වොයිසිය නොමැත |
1781 | DocType: Room | Room Name | කාමරය නම |
1782 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +98 | Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1} | නිවාඩු ඉතිරි දැනටමත් අනාගත නිවාඩු වෙන් වාර්තා {1} තුළ රැගෙන යන ඉදිරිපත් කර ඇති පරිදි, {0} පෙර අවලංගු / Leave යෙදිය නොහැකි |
1783 | DocType: Activity Cost | Costing Rate | ක වියදමින් අනුපාතිකය |
1784 | | Customer Addresses And Contacts | පාරිභෝගික ලිපින හා සම්බන්ධ වන්න |
1785 | DocType: Discussion | Discussion | සාකච්ඡා |
1786 | DocType: Payment Entry | Transaction ID | ගනුදෙනු හැඳුනුම්පත |
1787 | apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18 | Mandatory feild - Academic Year | අනිවාර්ය feild - අධ්යයන වර්ෂය |
1788 | DocType: Employee | Resignation Letter Date | ඉල්ලා අස්වීමේ ලිපිය දිනය |
1789 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37 | Pricing Rules are further filtered based on quantity. | ප්රමාණය මත පදනම් මිල ගණන් රීති තවදුරටත් පෙරනු ලබයි. |
1790 | DocType: Task | Total Billing Amount (via Time Sheet) | (කාල පත්රය හරහා) මුළු බිල්පත් ප්රමාණය |
1791 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61 | Repeat Customer Revenue | නැවත පාරිභෝගික ආදායම් |
1792 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +50 | {0} ({1}) must have role 'Expense Approver' | {0} ({1}) භූමිකාව 'වියදම් Approver' තිබිය යුතුය |
1793 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298 | Pair | Pair |
1794 | DocType: Asset | Depreciation Schedule | ක්ෂය උපෙල්ඛනෙය් |
1795 | DocType: Bank Reconciliation Detail | Against Account | ගිණුම එරෙහිව |
1796 | DocType: Maintenance Schedule Detail | Actual Date | සැබෑ දිනය |
1797 | DocType: Item | Has Batch No | ඇත කණ්ඩායම කිසිදු |
1798 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +114 | Annual Billing: {0} | වාර්ෂික ගෙවීම්: {0} |
1799 | DocType: Delivery Note | Excise Page Number | සුරාබදු පිටු අංකය |
1800 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +107 | Company, From Date and To Date is mandatory | සමාගම, දිනය සිට මේ දක්වා අනිවාර්ය වේ |
1801 | DocType: Asset | Purchase Date | මිලදීගත් දිනය |
1802 | DocType: Employee | Personal Details | පුද්ගලික තොරතුරු |
1803 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +182 | Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0} | සමාගම {0} තුළ 'වත්කම් ක්ෂය පිරිවැය මධ්යස්ථානය පිහිටුවා කරුණාකර |
1804 | | Maintenance Schedules | නඩත්තු කාලසටහන |
1805 | DocType: Task | Actual End Date (via Time Sheet) | (කාල පත්රය හරහා) සැබෑ අවසානය දිනය |
1806 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +346 | Amount {0} {1} against {2} {3} | මුදල {0} {1} {2} {3} එරෙහිව |
1807 | | Quotation Trends | උද්ධෘත ප්රවණතා |
1808 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +152 | Item Group not mentioned in item master for item {0} | අයිතමය {0} සඳහා අයිතමය ස්වාමියා සඳහන් කර නැත අයිතමය සමූහ |
1809 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +330 | Debit To account must be a Receivable account | ගිණුමක් සඳහා ඩෙබිට් වූ ලැබිය යුතු ගිණුම් විය යුතුය |
1810 | DocType: Shipping Rule Condition | Shipping Amount | නැව් ප්රමාණය |
1811 | | Pending Amount | විභාග මුදල |
1812 | DocType: Purchase Invoice Item | Conversion Factor | පරිවර්තන සාධකය |
1813 | DocType: Purchase Order | Delivered | පාවා |
1814 | | Vehicle Expenses | වාහන වියදම් |
1815 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +141 | Expected value after useful life must be greater than or equal to {0} | ප්රයෝජනවත් ආයු පසු අපේක්ෂිත අගයට වඩා විශාල හෝ {0} වෙත සමාන විය යුතුයි |
1816 | DocType: Purchase Receipt | Vehicle Number | වාහන අංක |
1817 | DocType: Purchase Invoice | The date on which recurring invoice will be stop | පුනරාවර්තනය ඉන්වොයිස් මත නැවතුම් වනු ඇත දිනය |
1818 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98 | Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period | මුළු වෙන් කොළ {0} කාලය සඳහා දැනටමත් අනුමැතිය කොළ {1} ට වඩා අඩු විය නොහැක |
1819 | DocType: Journal Entry | Accounts Receivable | ලැබිය යුතු ගිණුම් |
1820 | | Supplier-Wise Sales Analytics | සැපයුම්කරු ප්රාඥ විකුණුම් විශ්ලේෂණ |
1821 | apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41 | Enter Paid Amount | ු ර් ඇතුලත් කරන්න |
1822 | DocType: Address Template | This format is used if country specific format is not found | රටේ විශේෂ හැඩතල දක්නට නොලැබේ නම් මෙම ආකෘතිය භාවිතා කරයි |
1823 | DocType: Salary Structure | Select employees for current Salary Structure | වත්මන් වැටුප ව හය සඳහා සේවකයින් තෝරා |
1824 | DocType: Production Order | Use Multi-Level BOM | බහු-පෙළ ලේඛණය භාවිතා කරන්න |
1825 | DocType: Bank Reconciliation | Include Reconciled Entries | සමගි අයැදුම්පත් ඇතුළත් |
1826 | DocType: Leave Control Panel | Leave blank if considered for all employee types | සියලු සේවක වර්ග සඳහා සලකා නම් හිස්ව තබන්න |
1827 | DocType: Landed Cost Voucher | Distribute Charges Based On | මත පදනම් ගාස්තු, බෙදා හැරීමට |
1828 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48 | Timesheets | Timesheets |
1829 | DocType: HR Settings | HR Settings | මානව සම්පත් සැකසුම් |
1830 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117 | Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status. | වියදම් හිමිකම් අනුමැතිය විභාග වෙමින් පවතී. මෙම වියදම් Approver පමණක් තත්ත්වය යාවත්කාලීන කළ හැකිය. |
1831 | DocType: Email Digest | New Expenses | නව වියදම් |
1832 | DocType: Purchase Invoice | Additional Discount Amount | අතිරේක වට්ටම් මුදල |
1833 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537 | Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty. | ෙරෝ # {0}: යවන ලද 1, අයිතමය ස්ථාවර වත්කම්වල පරිදි විය යුතුය. බහු යවන ලද සඳහා වෙනම පේළි භාවිතා කරන්න. |
1834 | DocType: Leave Block List Allow | Leave Block List Allow | වාරණ ලැයිස්තුව තබන්න ඉඩ දෙන්න |
1835 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +259 | Abbr can not be blank or space | Abbr හිස් හෝ ඉඩක් බව අප වටහා ගත නො හැකි |
1836 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53 | Group to Non-Group | නොවන සමූහ සමූහ |
1837 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50 | Sports | ක්රීඩා |
1838 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56 | Total Actual | මුළු තත |
1839 | DocType: Student Siblings | Student Siblings | ශිෂ්ය සහෝදර සහෝදරියන් |
1840 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298 | Unit | ඒකකය |
1841 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122 | Please specify Company | සමාගම සඳහන් කරන්න |
1842 | | Customer Acquisition and Loyalty | පාරිභෝගික අත්කරගැනීම සහ සහෘද |
1843 | DocType: Purchase Invoice | Warehouse where you are maintaining stock of rejected items | ඔබ ප්රතික්ෂේප භාණ්ඩ තොගය පවත්වා කොහෙද පොත් ගබඩාව |
1844 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63 | Your financial year ends on | ඔබේ මූල්ය වසර අවසන් |
1845 | DocType: POS Profile | Price List | මිල දර්ශකය |
1846 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22 | {0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect. | {0} දැන් ප්රකෘති මුදල් වර්ෂය වේ. බලපැවැත් වීමට වෙනසක් සඳහා ඔබේ බ්රවුසරය නැවුම් කරන්න. |
1847 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +26 | Expense Claims | වියදම් හිමිකම් |
1848 | DocType: Issue | Support | සහාය |
1849 | | BOM Search | ද්රව්ය ලේඛණය සොයන්න |
1850 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +185 | Closing (Opening + Totals) | වැසීම (+ එකතූන් විවෘත) |
1851 | DocType: Vehicle | Fuel Type | ඉන්ධන වර්ගය |
1852 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27 | Please specify currency in Company | සමාගම මුදල් නියම කරන්න |
1853 | DocType: Workstation | Wages per hour | පැයට වැටුප් |
1854 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +50 | Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3} | කණ්ඩායම කොටස් ඉතිරි {0} ගබඩා {3} හි විෂය {2} සඳහා {1} සෘණ බවට පත් වනු |
1855 | apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1 | Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level | පහත සඳහන් ද්රව්ය ඉල්ලීම් අයිතමය යලි සඳහා මට්ටම මත පදනම්ව ස්වයංක්රීයව ඉහළ නංවා තිබෙනවා |
1856 | DocType: Email Digest | Pending Sales Orders | විභාග විකුණුම් නියෝග |
1857 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +285 | Account {0} is invalid. Account Currency must be {1} | ගිණුම {0} වලංගු නැත. ගිණුම ව්යවහාර මුදල් විය යුතුය {1} |
1858 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34 | UOM Conversion factor is required in row {0} | UOM පරිවර්තනය සාධකය පේළිය {0} අවශ්ය කරන්නේ |
1859 | DocType: Production Plan Item | material_request_item | material_request_item |
1860 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +960 | Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry | ෙරෝ # {0}: විමර්ශන ලේඛන වර්ගය විකුණුම් සාමය, විකුණුම් ඉන්වොයිසිය හෝ ජර්නල් Entry එකක් විය යුතුය |
1861 | DocType: Salary Component | Deduction | අඩු කිරීම් |
1862 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +109 | Row {0}: From Time and To Time is mandatory. | ෙරෝ {0}: කාලය හා කලට අනිවාර්ය වේ. |
1863 | DocType: Stock Reconciliation Item | Amount Difference | මුදල වෙනස |
1864 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +261 | Item Price added for {0} in Price List {1} | අයිතමය මිල මිල ලැයිස්තුව {1} තුළ {0} වෙනුවෙන් එකතු |
1865 | DocType: Address Template | Address Template | ලිපිනය සැකිල්ල |
1866 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8 | Please enter Employee Id of this sales person | මෙම අලෙවි පුද්ගලයා සේවක අංකය ඇතුල් කරන්න |
1867 | DocType: Territory | Classification of Customers by region | කලාපය අනුව ගනුදෙනුකරුවන් වර්ගීකරණය |
1868 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55 | Difference Amount must be zero | වෙනස ප්රමාණය ශුන්ය විය යුතුය |
1869 | DocType: Project | Gross Margin | දළ ආන්තිකය |
1870 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +195 | Please enter Production Item first | නිෂ්පාදන අයිතමය පළමු ඇතුලත් කරන්න |
1871 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45 | Calculated Bank Statement balance | ගණනය බැංකු ප්රකාශය ඉතිරි |
1872 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64 | disabled user | ආබාධිත පරිශීලක |
1873 | DocType: Lead | Quotation | උද්ධෘත |
1874 | DocType: Quotation | QTN- | QTN- |
1875 | DocType: Salary Slip | Total Deduction | මුළු අඩු |
1876 | DocType: Maintenance Visit | Maintenance User | නඩත්තු පරිශීලක |
1877 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +161 | Cost Updated | පිරිවැය යාවත්කාලීන කිරීම |
1878 | DocType: Employee | Date of Birth | උපන්දිනය |
1879 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123 | Item {0} has already been returned | අයිතමය {0} දැනටමත් ආපසු යවා ඇත |
1880 | DocType: Fiscal Year | **Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**. | ** මුදල් වර්ෂය ** මූල්ය වර්ෂය නියෝජනය කරයි. ** ** මුදල් වර්ෂය එරෙහි සියලු ගිණුම් සටහන් ඇතුළත් කිරීම් සහ අනෙකුත් ප්රධාන ගනුදෙනු දම්වැල් මත ධාවනය වන ඇත. |
1881 | DocType: Opportunity | Customer / Lead Address | ගණුදෙනුකරු / ඊයම් ලිපිනය |
1882 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +208 | Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0} | අවවාදයයි: ඇමුණුමක් {0} මත වලංගු නොවන SSL සහතිකය |
1883 | DocType: Student Admission | Eligibility | සුදුසුකම් |
1884 | DocType: Production Order Operation | Actual Operation Time | සැබෑ මෙහෙයුම කාල |
1885 | DocType: Authorization Rule | Applicable To (User) | (පරිශීලක) අදාළ |
1886 | DocType: Purchase Taxes and Charges | Deduct | අඩු |
1887 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +181 | Job Description | රැකියා විස්තරය |
1888 | DocType: Student Applicant | Applied | ව්යවහාරික |
1889 | DocType: Purchase Order Item | Qty as per Stock UOM | කොටස් UOM අනුව යවන ලද |
1890 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +128 | Special Characters except "-", "#", "." and "/" not allowed in naming series | හැර විශේෂ අක්ෂර "-", "#", "." සහ "/" මාලාවක් නම් කිරීමට ඉඩ නොදෙන |
1891 | DocType: Campaign | Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment. | විකුණුම් ප්රචාරණ ව්යාපාර පිළිබඳ වර්තාවක් තබා ගන්න. ආදර්ශ පිළිබඳ වාර්තා, මිල ගණන්, විකුණුම් සාමය ආදිය ප්රචාරණ ව්යාපාර සිට ආයෝජන මත ප්රතිලාභ තක්සේරු කිරීමට තබා ගන්න. |
1892 | DocType: Expense Claim | Approver | Approver |
1893 | | SO Qty | SO යවන ලද |
1894 | DocType: Guardian | Work Address | වැඩ ලිපිනය |
1895 | DocType: Appraisal | Calculate Total Score | මුළු ලකුණු ගණනය |
1896 | DocType: Request for Quotation | Manufacturing Manager | නිෂ්පාදන කළමනාකරු |
1897 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192 | Serial No {0} is under warranty upto {1} | අනු අංකය {0} {1} දක්වා වගකීමක් යටතේ |
1898 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153 | Split Delivery Note into packages. | ඇසුරුම් සැපයුම් සටහන බෙදී ගියේ ය. |
1899 | apps/erpnext/erpnext/hooks.py +80 | Shipments | භාණ්ඩ නිකුත් කිරීම් |
1900 | DocType: Payment Entry | Total Allocated Amount (Company Currency) | මුළු වෙන් කළ මුදල (සමාගම ව්යවහාර මුදල්) |
1901 | DocType: Purchase Order Item | To be delivered to customer | පාරිභෝගිකයා වෙත බාර දීමට |
1902 | DocType: BOM | Scrap Material Cost | පරණ ද්රව්ය පිරිවැය |
1903 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223 | Serial No {0} does not belong to any Warehouse | අනු අංකය {0} ඕනෑම ගබඩා අයිති නැත |
1904 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +154 | Row # | ෙරෝ # |
1905 | DocType: Purchase Invoice | In Words (Company Currency) | වචන (සමාගම ව්යවහාර මුදල්) දී |
1906 | DocType: Asset | Supplier | සැපයුම්කරු |
1907 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +194 | Get From | සිට ලබා ගන්න |
1908 | DocType: C-Form | Quarter | කාර්තුවේ |
1909 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104 | Miscellaneous Expenses | විවිධ වියදම් |
1910 | DocType: Global Defaults | Default Company | පෙරනිමි සමාගම |
1911 | apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +184 | Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value | වියදම් හෝ වෙනසක් ගිණුමක් අයිතමය {0} එය බලපෑම් ලෙස සමස්ත කොටස් අගය සඳහා අනිවාර්ය වේ |
1912 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429 | Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings | {0} පේළියේ {1} {2} වඩා වැඩි අයිතමය සඳහා overbill නොහැක. overbilling ඉඩ, කරුණාකර කොටස් සැකසුම් සකස් |
1913 | DocType: Payment Request | PR | මහජන සම්බන්ධතා |
1914 | DocType: Cheque Print Template | Bank Name | බැංකුවේ නම |
1915 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27 | -Above | -ඉහත |
1916 | DocType: Leave Application | Total Leave Days | මුළු නිවාඩු දින |
1917 | DocType: Email Digest | Note: Email will not be sent to disabled users | සටහන: විද්යුත් තැපෑල ආබාධිත පරිශීලකයන් වෙත යවනු නොලැබේ |
1918 | apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +98 | Select Company... | සමාගම තෝරන්න ... |
1919 | DocType: Leave Control Panel | Leave blank if considered for all departments | සියළුම දෙපාර්තමේන්තු සඳහා සලකා නම් හිස්ව තබන්න |
1920 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +182 | Types of employment (permanent, contract, intern etc.). | රැකියා ආකාර (ස්ථිර, කොන්ත්රාත්, සීමාවාසික ආදිය). |
1921 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380 | {0} is mandatory for Item {1} | {0} අයිතමය {1} සඳහා අනිවාර්ය වේ |
1922 | DocType: Process Payroll | Fortnightly | දෙසතියකට වරක් |
1923 | DocType: Currency Exchange | From Currency | ව්යවහාර මුදල් වලින් |
1924 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170 | Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row | කරුණාකර බෙ එක් පේළිය වෙන් කළ මුදල ඉන්වොයිසිය වර්ගය හා ඉන්වොයිසිය අංකය තෝරා |
1925 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +125 | Cost of New Purchase | නව මිලදී ගැනීමේ පිරිවැය |
1926 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94 | Sales Order required for Item {0} | විෂය {0} සඳහා අවශ්ය විකුණුම් න්යාය |
1927 | DocType: Purchase Invoice Item | Rate (Company Currency) | අනුපාතිකය (සමාගම ව්යවහාර මුදල්) |
1928 | DocType: Student Guardian | Others | අන් අය |
1929 | DocType: Payment Entry | Unallocated Amount | වෙළුමේ ප්රමාණය |
1930 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65 | Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}. | ගැලපෙන විෂය සොයා ගැනීමට නොහැක. කරුණාකර {0} සඳහා තවත් අගය තෝරන්න. |
1931 | DocType: POS Profile | Taxes and Charges | බදු හා බදු ගාස්තු |
1932 | DocType: Item | A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock. | භාණ්ඩයක් හෝ කොටස් මිලදී ගෙන විකුණා හෝ තබා ඇති සේවය. |
1933 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146 | Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row | පළමු පේළි සඳහා 'පෙර ෙරෝ මුදල මත' හෝ 'පෙර ෙරෝ මුළු දා' ලෙස භාර වර්ගය තෝරන්න බැහැ |
1934 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29 | Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save | ළමා අයිතමය නිෂ්පාදනයක් පැකේජය විය යුතු නොවේ. අයිතමය ඉවත් කරන්න '{0}' හා බේරා |
1935 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12 | Banking | බැංකු |
1936 | DocType: Vehicle Service | Service Item | සේවා විෂය |
1937 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39 | Please click on 'Generate Schedule' to get schedule | කාලසටහන ලබා ගැනීම සඳහා 'උත්පාදනය උපෙල්ඛනෙය්' මත ක්ලික් කරන්න |
1938 | apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55 | There were errors while deleting following schedules: | පහත සඳහන් කාලසටහන් මකාදැමීමේ දෝෂ ඇතිවිය: |
1939 | DocType: Bin | Ordered Quantity | නියෝග ප්රමාණ |
1940 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52 | e.g. "Build tools for builders" | උදා: "ඉදි කරන්නන් සඳහා වන මෙවලම් බිල්ඩ්" |
1941 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +121 | {0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3} | {0} {1}: {3}: {2} පමණක් මුදල් කළ හැකි සඳහා මුල්ය සටහන් |
1942 | DocType: Production Order | In Process | ක්රියාවලිය |
1943 | DocType: Authorization Rule | Itemwise Discount | Itemwise වට්ටම් |
1944 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69 | Tree of financial accounts. | මූල්ය ගිණුම් රුක්. |
1945 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +351 | {0} against Sales Order {1} | {0} විකුණුම් සාමය {1} එරෙහිව |
1946 | DocType: Account | Fixed Asset | ඉස්තාවර වත්කම් |
1947 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +304 | Serialized Inventory | Serialized බඩු තොග |
1948 | DocType: Activity Type | Default Billing Rate | පෙරනිමි බිල් අනුපාත |
1949 | DocType: Sales Invoice | Total Billing Amount | මුළු බිල්පත් ප්රමාණය |
1950 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17 | There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again. | පෙරනිමි ලැබෙන විද්යුත් ගිණුම වැඩ කිරීමට මේ සඳහා සක්රීය තිබිය යුතුයි. පෙරනිමි ලැබෙන විද්යුත් ගිණුම (POP / IMAP) සැකසුම සහ නැවත උත්සාහ කරන්න. |
1951 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +59 | Receivable Account | ලැබිය යුතු ගිණුම් |
1952 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559 | Row #{0}: Asset {1} is already {2} | ෙරෝ # {0}: වත්කම් {1} දැනටමත් {2} |
1953 | DocType: Quotation Item | Stock Balance | කොටස් වෙළඳ ශේෂ |
1954 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +302 | Sales Order to Payment | ගෙවීම විකුණුම් න්යාය |
1955 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82 | CEO | විධායක නිලධාරී |
1956 | DocType: Expense Claim Detail | Expense Claim Detail | වියදම් හිමිකම් විස්තර |
1957 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +835 | Please select correct account | කරුණාකර නිවැරදි ගිණුම තෝරා |
1958 | DocType: Item | Weight UOM | සිරුරේ බර UOM |
1959 | DocType: Salary Structure Employee | Salary Structure Employee | වැටුප් ව්යුහය සේවක |
1960 | DocType: Employee | Blood Group | ලේ වර්ගය |
1961 | DocType: Production Order Operation | Pending | විභාග |
1962 | DocType: Course | Course Name | පාඨමාලා නම |
1963 | DocType: Employee Leave Approver | Users who can approve a specific employee's leave applications | නිශ්චිත සේවක නිවාඩු අයදුම්පත් අනුමත කළ හැකි ද කරන භාවිතා කරන්නන්, |
1964 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +50 | Office Equipments | කාර්යාල උපකරණ |
1965 | DocType: Purchase Invoice Item | Qty | යවන ලද |
1966 | DocType: Fiscal Year | Companies | සමාගම් |
1967 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24 | Electronics | ඉලෙක්ට්රොනික උපකරණ |
1968 | DocType: Stock Settings | Raise Material Request when stock reaches re-order level | කොටස් නැවත පිණිස මට්ටමේ වූ විට ද්රව්ය ඉල්ලීම් මතු |
1969 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +57 | Full-time | පූර්ණ කාලීන |
1970 | DocType: Salary Structure | Employees | සේවක |
1971 | DocType: Employee | Contact Details | ඇමතුම් විස්තර |
1972 | DocType: C-Form | Received Date | ලැබී දිනය |
1973 | DocType: Delivery Note | If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below. | ඔබ විකුණුම් බදු හා ගාස්තු සැකිල්ල සම්මත සැකිලි නිර්මාණය කර ඇත්නම්, එක් තෝරා පහත දැක්වෙන බොත්තම මත ක්ලික් කරන්න. |
1974 | DocType: BOM Scrap Item | Basic Amount (Company Currency) | මූලික මුදල (සමාගම ව්යවහාර මුදල්) |
1975 | DocType: Student | Guardians | භාරකරුවන් |
1976 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29 | Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping | මෙම නැව්, නීතියේ ආධිපත්යය සඳහා වන රට සඳහන් හෝ ලෝක ව්යාප්ත නැව් කරුණාකර පරීක්ෂා කරන්න |
1977 | DocType: Stock Entry | Total Incoming Value | මුළු එන අගය |
1978 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324 | Debit To is required | ඩෙබිට් කිරීම අවශ්ය වේ |
1979 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39 | Purchase Price List | මිලදී ගැනීම මිල ලැයිස්තුව |
1980 | DocType: Offer Letter Term | Offer Term | ඉල්ලුමට කාලීන |
1981 | DocType: Quality Inspection | Quality Manager | තත්ත්ව කළමනාකාර |
1982 | DocType: Job Applicant | Job Opening | රැකියා විවෘත |
1983 | DocType: Payment Reconciliation | Payment Reconciliation | ගෙවීම් ප්රතිසන්ධාන |
1984 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154 | Please select Incharge Person's name | කරුණාකර අංශය භාර පුද්ගලයා නම තෝරා |
1985 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51 | Technology | තාක්ෂණ |
1986 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +116 | Total Unpaid: {0} | මුළු නොගෙවූ: {0} |
1987 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13 | Offer Letter | ඉල්ලුමට ලිපිය |
1988 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18 | Generate Material Requests (MRP) and Production Orders. | ද්රව්ය ඉල්ලීම් (භා.අ.සැ.) සහ නිෂ්පාදන නියෝග උත්පාදනය. |
1989 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65 | Total Invoiced Amt | මුළු ඉන්වොයිස් ඒඑම්ටී |
1990 | DocType: BOM | Conversion Rate | පරිවර්තන අනුපාතය |
1991 | DocType: Timesheet Detail | To Time | වේලාව |
1992 | DocType: Authorization Rule | Approving Role (above authorized value) | අනුමත කාර්ය භාරය (බලය ලත් අගය ඉහළ) |
1993 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +109 | Credit To account must be a Payable account | ගිණුමක් සඳහා ක්රෙඩිට් ගෙවිය යුතු ගිණුම් විය යුතුය |
1994 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +261 | BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2} | ද්රව්ය ලේඛණය සහානුයාත: {0} {2} මව් හෝ ළමා විය නොහැකි |
1995 | DocType: Production Order Operation | Completed Qty | අවසන් යවන ලද |
1996 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +137 | For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry | {0} සඳහා, ඩෙබිට් ගිණුම් වලට පමණක් තවත් ණය ප්රවේශය හා සම්බන්ධ කර ගත හැකි |
1997 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272 | Price List {0} is disabled | මිල ලැයිස්තුව {0} අක්රීය කර ඇත |
1998 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121 | Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2} | ෙරෝ {0}: සම්පූර්ණ කරන යවන ලද මෙහෙයුම් සඳහා {1} වඩා වැඩි {2} විය නොහැකි |
1999 | DocType: Manufacturing Settings | Allow Overtime | අතිකාල ඉඩ දෙන්න |
2000 | DocType: Training Event Employee | Training Event Employee | පුහුණු EVENT සේවක |
2001 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197 | {0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}. | {0} අයිතමය {1} සඳහා අවශ්ය අනු ගණන්. ඔබ {2} විසින් ජනතාවට ලබා දී ඇත. |
2002 | DocType: Stock Reconciliation Item | Current Valuation Rate | වත්මන් තක්සේරු අනුපාත |
2003 | DocType: Item | Customer Item Codes | පාරිභෝගික අයිතමය කේත |
2004 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +120 | Exchange Gain/Loss | විනිමය ලාභ / අඞු කිරීමට |
2005 | DocType: Opportunity | Lost Reason | අහිමි හේතුව |
2006 | apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1 | New Address | නව ලිපිනය |
2007 | DocType: Quality Inspection | Sample Size | නියැදියේ ප්රමාණය |
2008 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46 | Please enter Receipt Document | රිසිට්පත ලේඛන ඇතුලත් කරන්න |
2009 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +375 | All items have already been invoiced | සියලු අයිතම දැනටමත් ඉන්වොයිස් කර ඇත |
2010 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47 | Please specify a valid 'From Case No.' | 'නඩු අංක සිට' වලංගු සඳහන් කරන්න |
2011 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24 | Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups | තව දුරටත් වියදම් මධ්යස්ථාන කණ්ඩායම් යටතේ ඉදිරිපත් කළ හැකි නමුත් සටහන් ඇතුළත් කිරීම්-කණ්ඩායම් නොවන එරෙහිව කළ හැකි |
2012 | DocType: Project | External | බාහිර |
2013 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66 | Users and Permissions | පරිශීලකයන් හා අවසර |
2014 | DocType: Vehicle Log | VLOG. | VLOG. |
2015 | DocType: Branch | Branch | ශාඛාව |
2016 | DocType: Guardian | Mobile Number | ජංගම දූරකථන අංකය |
2017 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61 | Printing and Branding | මුද්රණ හා ෙවළඳ නාමකරණ |
2018 | DocType: Bin | Actual Quantity | සැබෑ ප්රමාණය |
2019 | DocType: Shipping Rule | example: Next Day Shipping | උදාහරණයක් ලෙස: ඊළඟ දින නැව් |
2020 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188 | Serial No {0} not found | {0} සොයාගත නොහැකි අනු අංකය |
2021 | apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41 | Student Batch | ශිෂ්ය කණ්ඩායම |
2022 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +237 | Your Customers | ඔබගේ ගනුදෙනුකරුවන් |
2023 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +166 | You have been invited to collaborate on the project: {0} | ඔබ මෙම ව්යාපෘතිය පිළිබඳව සහයෝගයෙන් කටයුතු කිරීමට ආරාධනා කර ඇත: {0} |
2024 | DocType: Leave Block List Date | Block Date | වාරණ දිනය |
2025 | apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23 | Apply Now | දැන් ඉල්ලුම් කරන්න |
2026 | DocType: Sales Order | Not Delivered | භාර නොවන |
2027 | DocType: Assessment Group | Assessment Group Code | තක්සේරු කණ්ඩායම සංග්රහයේ |
2028 | | Bank Clearance Summary | බැංකු නිෂ්කාශන සාරාංශය |
2029 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +100 | Create and manage daily, weekly and monthly email digests. | නිර්මාණය හා දෛනික, කළමනාකරණය කිරීම, සතිපතා හා මාසික ඊ-තැපැල් digests. |
2030 | DocType: Appraisal Goal | Appraisal Goal | ඇගයීෙම් අරමුණ |
2031 | DocType: Stock Reconciliation Item | Current Amount | වත්මන් මුදල |
2032 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +56 | Buildings | ගොඩනැගිලි |
2033 | DocType: Fee Structure | Fee Structure | ගාස්තු ව්යුහය |
2034 | DocType: Timesheet Detail | Costing Amount | මුදල ක වියදමින් |
2035 | DocType: Student Admission | Application Fee | අයදුම් කිරීමේ ගාස්තුව |
2036 | DocType: Process Payroll | Submit Salary Slip | වැටුප පුරවා ඉදිරිපත් |
2037 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +164 | Maxiumm discount for Item {0} is {1}% | විෂය {0} සඳහා Maxiumm වට්ටමක් {1}% ක් |
2038 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16 | Import in Bulk | තොග ආනයන |
2039 | DocType: Sales Partner | Address & Contacts | ලිපිනය සහ අප අමතන්න |
2040 | DocType: SMS Log | Sender Name | යවන්නාගේ නම |
2041 | DocType: POS Profile | [Select] | [තෝරන්න] |
2042 | DocType: SMS Log | Sent To | කිරීම සඳහා යවා |
2043 | DocType: Payment Request | Make Sales Invoice | විකුණුම් ඉන්වොයිසිය කරන්න |
2044 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +59 | Softwares | මෘදුකාංග |
2045 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +49 | Next Contact Date cannot be in the past | ඊළඟට අප අමතන්න දිනය අතීතයේ දී කළ නොහැකි |
2046 | DocType: Company | For Reference Only. | විමර්ශන පමණක් සඳහා. |
2047 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +52 | Invalid {0}: {1} | වලංගු නොවන {0}: {1} |
2048 | DocType: Purchase Invoice | PINV-RET- | PINV-RET- |
2049 | DocType: Sales Invoice Advance | Advance Amount | උසස් මුදල |
2050 | DocType: Manufacturing Settings | Capacity Planning | ධාරිතාව සැලසුම් |
2051 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +43 | 'From Date' is required | 'දිනය සිට' අවශ්ය වේ |
2052 | DocType: Journal Entry | Reference Number | යොමු අංකය |
2053 | DocType: Employee | Employment Details | රැකියා විස්තර |
2054 | DocType: Employee | New Workplace | නව සේවා ස්ථාන |
2055 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17 | Set as Closed | සංවෘත ලෙස සකසන්න |
2056 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +112 | No Item with Barcode {0} | Barcode {0} සමග කිසිදු විෂය |
2057 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51 | Case No. cannot be 0 | නඩු අංක 0 වෙන්න බෑ |
2058 | DocType: Item | Show a slideshow at the top of the page | පිටුවේ ඉහළ ඇති වූ අතිබහුතරයකගේ පෙන්වන්න |
2059 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +134 | Stores | ස්ටෝර්ස් |
2060 | DocType: Serial No | Delivery Time | භාරදීමේ වේලාව |
2061 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27 | Ageing Based On | වයස්ගතවීම ආශ්රිත දා |
2062 | DocType: Item | End of Life | ජීවිතයේ අවසානය |
2063 | apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +319 | Travel | ගමන් |
2064 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +173 | No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates | ලබා දී දින සඳහා සේවක {0} සඳහා සොයා ගත නොහැකි විය සකිය ෙහෝ පෙරනිමි වැටුප් ව්යුහය |
2065 | DocType: Leave Block List | Allow Users | පරිශීලකයන් ඉඩ දෙන්න |
2066 | DocType: Purchase Order | Customer Mobile No | පාරිභෝගික ජංගම නොමැත |
2067 | DocType: Sales Invoice | Recurring | පුනරාවර්තනය |
2068 | DocType: Cost Center | Track separate Income and Expense for product verticals or divisions. | නිෂ්පාදන ක්ෂේත්රය තුළට හෝ කොට්ඨාශ සඳහා වෙන වෙනම ආදායම් සහ වියදම් නිරීක්ෂණය කරන්න. |
2069 | DocType: Rename Tool | Rename Tool | මෙවලම නැවත නම් කරන්න |
2070 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +25 | Update Cost | යාවත්කාලීන වියදම |
2071 | DocType: Item Reorder | Item Reorder | අයිතමය සීරුමාරු කිරීමේ |
2072 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437 | Show Salary Slip | වැටුප පුරවා පෙන්වන්න |
2073 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +733 | Transfer Material | ද්රව්ය මාරු |
2074 | DocType: BOM | Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations. | , මෙහෙයුම් විශේෂයෙන් සඳහන් මෙහෙයුම් පිරිවැය සහ අද්විතීය මෙහෙයුම ඔබේ ක්රියාකාරිත්වය සඳහා කිසිදු දෙන්න. |
2075 | apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +188 | This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}? | මෙම ලේඛනය අයිතමය {4} සඳහා {0} {1} විසින් සීමාව ඉක්මවා ඇත. ඔබ එකම {2} එරෙහිව තවත් {3} ගන්නවාද? |
2076 | apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +955 | Please set recurring after saving | ඉතිරි පසු නැවත නැවත සකස් කරන්න |
2077 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +706 | Select change amount account | වෙනස් මුදල ගිණුම තෝරන්න |
2078 | DocType: Purchase Invoice | Price List Currency | මිල ලැයිස්තුව ව්යවහාර මුදල් |
2079 | DocType: Naming Series | User must always select | පරිශීලක සෑම විටම තෝරාගත යුතුය |
2080 | DocType: Stock Settings | Allow Negative Stock | ඍණ කොටස් ඉඩ දෙන්න |
2081 | DocType: Installation Note | Installation Note | ස්ථාපන සටහන |
2082 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +216 | Add Taxes | බදු එකතු කරන්න |
2083 | DocType: Topic | Topic | මාතෘකාව |
2084 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39 | Cash Flow from Financing | මූල්ය පහසුකම් මුදල් ප්රවාහ |
2085 | DocType: Budget Account | Budget Account | අයවැය ගිණුම් |
2086 | DocType: Quality Inspection | Verified By | වන විට තහවුරු කර |
2087 | DocType: Address | Subsidiary | අනුබද්ධිත සමාගමක් |
2088 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +65 | Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency. | දැනට පවතින ගනුදෙනු නැති නිසා, සමාගම පෙරනිමි මුදල් වෙනස් කළ නොහැක. ගනුදෙනු පෙරනිමි මුදල් වෙනස් කිරීමට අවලංගු කළ යුතුය. |
2089 | DocType: Grade Interval | Grade Description | ශ්රේණියේ විස්තරය |
2090 | DocType: Stock Entry | Purchase Receipt No | මිලදී ගැනීම රිසිට්පත නොමැත |
2091 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30 | Earnest Money | අර්නස්ට් මුදල් |
2092 | DocType: Process Payroll | Create Salary Slip | වැටුප පුරවා නිර්මාණය |
2093 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34 | Traceability | පාලනයන් යනාදී |
2094 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135 | Source of Funds (Liabilities) | අරමුදල් ප්රභවයන් (වගකීම්) |
2095 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372 | Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2} | පේළියේ ප්රමාණය {0} ({1}) නිෂ්පාදනය ප්රමාණය {2} ලෙස සමාන විය යුතුයි |
2096 | DocType: Vehicle | Employee | සේවක |
2097 | apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +71 | Invite as User | පරිශීලක ලෙස ආරාධනා |
2098 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +233 | {0} {1} is fully billed | {0} {1} සම්පූර්ණයෙන්ම ගෙවිය යුතුය |
2099 | DocType: Training Event | End Time | අවසන් කාල |
2100 | DocType: Payment Entry | Payment Deductions or Loss | ගෙවීම් අඩු කිරීම් හෝ අඞු කිරීමට |
2101 | apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +148 | LMS | LMS |
2102 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42 | Standard contract terms for Sales or Purchase. | විකුණුම් හෝ මිළදී සඳහා සම්මත කොන්ත්රාත් කොන්දේසි. |
2103 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75 | Group by Voucher | වවුචරයක් විසින් සමූහ |
2104 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6 | Sales Pipeline | විකුණුම් නල |
2105 | DocType: Student Batch Student | Student Batch Student | ශිෂ්ය කණ්ඩායම ශිෂ්ය |
2106 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +196 | Please set default account in Salary Component {0} | වැටුප සංරචක {0} පැහැර ගිණුමක් සකස් කරන්න |
2107 | apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7 | Required On | දා අවශ්ය |
2108 | DocType: Rename Tool | File to Rename | නැවත නම් කරන්න කිරීමට ගොනු |
2109 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204 | Please select BOM for Item in Row {0} | කරුණාකර ෙරෝ {0} තුළ අයිතමය සඳහා ද ෙව් තෝරා |
2110 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +200 | Purchse Order number required for Item {0} | විෂය {0} සඳහා අවශ්ය Purchse ඇණවුම් අංකය |
2111 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +262 | Specified BOM {0} does not exist for Item {1} | නිශ්චිතව දක්වා ඇති ද්රව්ය ලේඛණය {0} අයිතමය {1} සඳහා නොපවතියි |
2112 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +199 | Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order | මෙම වෙළෙඳ න්යාය අවලංගු කිරීම පෙර නඩත්තු උපෙල්ඛනෙය් {0} අවලංගු කළ යුතුය |
2113 | DocType: Notification Control | Expense Claim Approved | වියදම් හිමිකම් අනුමත |
2114 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +304 | Salary Slip of employee {0} already created for this period | සේවක වැටුප් පුරවා {0} දැනටමත් මෙම කාල සීමාව සඳහා නිර්මාණය |
2115 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +114 | Pharmaceutical | ඖෂධ |
2116 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26 | Cost of Purchased Items | මිලදී ගත් අයිතම පිරිවැය |
2117 | DocType: Selling Settings | Sales Order Required | විකුණුම් සාමය අවශ්ය |
2118 | DocType: Purchase Invoice | Credit To | ක්රෙඩිට් කිරීම |
2119 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31 | Active Leads / Customers | ක්රියාකාරී ඇද්ද / ගනුදෙනුකරුවන් |
2120 | DocType: Employee Education | Post Graduate | පශ්චාත් උපාධි |
2121 | DocType: Maintenance Schedule Detail | Maintenance Schedule Detail | නඩත්තු උපෙල්ඛනෙය් විස්තර |
2122 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 9 | කියවීම් 9 |
2123 | DocType: Supplier | Is Frozen | ශීත කළ ඇත |
2124 | apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +193 | Group node warehouse is not allowed to select for transactions | සමූහ node එකක් මතම ඊට අදාල තේ ගබඩාවක් ගනුදෙනු සඳහා තෝරා ගැනීමට ඉඩ නැත |
2125 | DocType: Buying Settings | Buying Settings | සැකසුම් මිලට ගැනීම |
2126 | DocType: Stock Entry Detail | BOM No. for a Finished Good Item | නිමි යහපත් අයිතමය සඳහා ද ෙව් අංක |
2127 | DocType: Upload Attendance | Attendance To Date | දිනය සඳහා සහභාගී |
2128 | DocType: Warranty Claim | Raised By | විසින් මතු |
2129 | DocType: Payment Gateway Account | Payment Account | ගෙවීම් ගිණුම |
2130 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +801 | Please specify Company to proceed | ඉදිරියට සමාගම සඳහන් කරන්න |
2131 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +21 | Net Change in Accounts Receivable | ලැබිය යුතු ගිණුම් ශුද්ධ වෙනස් |
2132 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +47 | Compensatory Off | Off වන්දි |
2133 | DocType: Offer Letter | Accepted | පිළිගත්තා |
2134 | DocType: SG Creation Tool Course | Student Group Name | ශිෂ්ය කණ්ඩායම් නම |
2135 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +46 | Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone. | ඔබට නිසැකවම මෙම සමාගම සඳහා වන සියළුම ගනුදෙනු මැකීමට අවශ්ය බවට තහවුරු කරගන්න. එය ඔබගේ ස්වාමියා දත්ත පවතිනු ඇත. මෙම ක්රියාව නැති කළ නොහැක. |
2136 | DocType: Room | Room Number | කාමර අංකය |
2137 | apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93 | Invalid reference {0} {1} | වලංගු නොවන සමුද්දේශ {0} {1} |
2138 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163 | {0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3} | {0} ({1}) නිෂ්පාදන න්යාය {3} සැලසුම් quanitity ({2}) ට වඩා වැඩි විය නොහැක |
2139 | DocType: Shipping Rule | Shipping Rule Label | නැව් පාලනය ලේබල් |
2140 | apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28 | User Forum | පරිශීලක සංසදය |
2141 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +237 | Raw Materials cannot be blank. | , අමු ද්රව්ය, හිස් විය නොහැක. |
2142 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444 | Could not update stock, invoice contains drop shipping item. | , කොටස් යාවත්කාලීන නොවන ඉන්වොයිස් පහත නාවික අයිතමය අඩංගු විය. |
2143 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459 | Quick Journal Entry | ඉක්මන් ජර්නල් සටහන් |
2144 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142 | You can not change rate if BOM mentioned agianst any item | ඔබ අනුපාතය වෙනස් කළ නොහැක ද්රව්ය ලේඛණය යම් භාණ්ඩයක agianst සඳහන් නම් |
2145 | DocType: Employee | Previous Work Experience | පසුගිය සේවා පළපුරුද්ද |
2146 | DocType: Stock Entry | For Quantity | ප්රමාණ සඳහා |
2147 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209 | Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1} | පේළියේ දී අයිතමය {0} සඳහා සැලසුම් යවන ලද ඇතුලත් කරන්න {1} |
2148 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +230 | {0} {1} is not submitted | {0} {1} ඉදිරිපත් කර නැත |
2149 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27 | Requests for items. | භාණ්ඩ සඳහා වන ඉල්ලීම්. |
2150 | DocType: Production Planning Tool | Separate production order will be created for each finished good item. | එක් එක් හොඳ අයිතමය අවසන් සඳහා වෙනම නිෂ්පාදනය සඳහා නිර්මාණය කරනු ඇත. |
2151 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121 | {0} must be negative in return document | {0} ආපසු ලියවිල්ල තුල සෘණාත්මක විය යුතුය |
2152 | | Minutes to First Response for Issues | ගැටළු සඳහා පළමු ප්රතිචාර සඳහා විනාඩි |
2153 | DocType: Purchase Invoice | Terms and Conditions1 | නියමයන් හා Conditions1 |
2154 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66 | The name of the institute for which you are setting up this system. | ඔබ මෙම පද්ධතිය සකස්කර සඳහා ආයතනයේ නම. |
2155 | DocType: Accounts Settings | Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below. | මෙම දිනය දක්වා කැටි මුල්ය ප්රවේශය, කිසිවෙක් කරන්න පුළුවන් / පහත සඳහන් නියමිත කාර්යභාරය හැර ප්රවේශය වෙනස් කරගත හැක. |
2156 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +116 | Please save the document before generating maintenance schedule | නඩත්තු කාලසටහන ජනනය පෙර ලිපිය සුරැකීම කරුණාකර |
2157 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28 | Project Status | ව්යාපෘති තත්ත්වය |
2158 | DocType: UOM | Check this to disallow fractions. (for Nos) | භාග බලය පැවරෙන මෙම පරීක්ෂා කරන්න. (අංක සඳහා) |
2159 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400 | The following Production Orders were created: | පහත සඳහන් නිෂ්පාදන නියෝග නිර්මාණය කරන ලදී: |
2160 | DocType: Student Admission | Naming Series (for Student Applicant) | (ශිෂ්ය අයදුම්කරු සඳහා) ශ්රේණි අනුප්රාප්තිකයා නම් කිරීම |
2161 | DocType: Delivery Note | Transporter Name | ප්රවාහනය නම |
2162 | DocType: Authorization Rule | Authorized Value | බලයලත් අගය |
2163 | DocType: Contact | Enter department to which this Contact belongs | මෙම ඇමතුම් අයත් වන දෙපාර්තමේන්තුවේ ඇතුලත් කරන්න |
2164 | | Minutes to First Response for Opportunity | අවස්ථා සඳහා පළමු ප්රතිචාර සඳහා විනාඩි |
2165 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56 | Total Absent | මුළු නැති කල |
2166 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +785 | Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request | විරසකයන් අයිතමය හෝ ගබඩා {0} ද්රව්ය ඉල්ලීම් නොගැලපේ |
2167 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184 | Unit of Measure | නු ඒකකය |
2168 | DocType: Fiscal Year | Year End Date | වසර අවසාන දිනය |
2169 | DocType: Task Depends On | Task Depends On | කාර්ය සාධක මත රඳා පවතී |
2170 | DocType: Supplier Quotation | Opportunity | අවස්ථාවක් |
2171 | | Completed Production Orders | සම්පූර්ණ කරන ලද නිෂ්පාදන නියෝග |
2172 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42 | Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email | ෙරෝ {0}: සැපයුම්කරු සඳහා {0} ඊ-තැපැල් id ඊ-තැපැල් යැවීමට අවශ්ය වේ |
2173 | DocType: Operation | Default Workstation | පෙරනිමි වර්ක්ස්ටේෂන් |
2174 | DocType: Notification Control | Expense Claim Approved Message | වියදම් හිමිකම් අනුමත පණිවුඩය |
2175 | DocType: Payment Entry | Deductions or Loss | අඩු කිරීම් හෝ අඞු කිරීමට |
2176 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +236 | {0} {1} is closed | {0} {1} වසා ඇත |
2177 | DocType: Email Digest | How frequently? | කොහොමද නිතර? |
2178 | DocType: Purchase Receipt | Get Current Stock | වත්මන් කොටස් ලබා ගන්න |
2179 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46 | Tree of Bill of Materials | ද්රව්ය පනත් කෙටුම්පත රුක් |
2180 | DocType: Student | Joining Date | එක්වීමට දිනය |
2181 | | Employees working on a holiday | නිවාඩු මත සේවය කරන සේවක |
2182 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151 | Mark Present | මාක් වර්තමාන |
2183 | DocType: Project | % Complete Method | % සම්පූර්ණ ක්රමය |
2184 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201 | Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0} | නඩත්තු ආරම්භක දිනය අනු අංකය {0} සඳහා බෙදාහැරීමේ දිනට පෙර විය නොහැකි |
2185 | DocType: Production Order | Actual End Date | සැබෑ අවසානය දිනය |
2186 | DocType: BOM | Operating Cost (Company Currency) | මෙහෙයුම් වියදම (සමාගම ව්යවහාර මුදල්) |
2187 | DocType: Purchase Invoice | PINV- | PINV- |
2188 | DocType: Authorization Rule | Applicable To (Role) | (අයුරු) කිරීම සඳහා අදාළ |
2189 | DocType: Stock Entry | Purpose | අරමුණ |
2190 | DocType: Company | Fixed Asset Depreciation Settings | ස්ථාවර වත්කම් ක්ෂය සැකසුම් |
2191 | DocType: Item | Will also apply for variants unless overrridden | ද overrridden මිස ප්රභේද සඳහා අයදුම් කරනු ඇත |
2192 | DocType: Purchase Invoice | Advances | අත්තිකාරම් |
2193 | DocType: Production Order | Manufacture against Material Request | ද්රව්ය ඉල්ලීම් එරෙහිව නිෂ්පාදනය |
2194 | DocType: Item Reorder | Request for | සඳහා ඉල්ලුම් |
2195 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32 | Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To | පරිශීලක අනුමත පාලනය කිරීම සඳහා අදාළ වේ පරිශීලක ලෙස සමාන විය නොහැකි |
2196 | DocType: Stock Entry Detail | Basic Rate (as per Stock UOM) | මූලික අනුපාතිකය (කොටස් UOM අනුව) |
2197 | DocType: SMS Log | No of Requested SMS | ඉල්ලන කෙටි පණිවුඩ අංක |
2198 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +229 | Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records | වැටුප් නැතිව නිවාඩු අනුමත නිවාඩු ඉල්ලුම් වාර්තා සමග නොගැලපේ |
2199 | DocType: Campaign | Campaign-.#### | ව්යාපාරය -. #### |
2200 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21 | Next Steps | ඊළඟ පියවර |
2201 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +703 | Please supply the specified items at the best possible rates | හැකි හොඳම මිලකට නිශ්චිතව දක්වා ඇති අයිතම සැපයීමට කරුණාකර |
2202 | apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +81 | End Year | අවසන් වසර |
2203 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116 | Contract End Date must be greater than Date of Joining | කොන්ත්රාත්තුව අවසානය දිනය සමඟ සම්බන්ධවීම දිනය වඩා වැඩි විය යුතුය |
2204 | DocType: Delivery Note | DN- | DN- |
2205 | DocType: Sales Partner | A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission. | තුන්වන පක්ෂය බෙදාහැරීමේ / අලෙවි නියෝජිත / කොමිස් සඳහා සමාගම් නිෂ්පාදන අලෙවි කරන කොමිෂන් නියෝජිතයා / අනුබද්ධ / දේශීය වෙළඳ සහකරුවන්. |
2206 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +363 | {0} against Purchase Order {1} | {0} මිලදී ගැනීමේ නියෝගයක් {1} එරෙහිව |
2207 | DocType: SMS Settings | Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.) | මෙහි ස්ථිතික url එක පරාමිතික ඇතුලත් (උදා:. යවන්නාගේ = ERPNext, පරිශීලක නාමය = ERPNext, මුරපදය, = 1234 ආදිය) |
2208 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42 | {0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}. | {0} {1} ඕනෑම ක්රියාශීලී මුදල් වර්ෂය තුළ නැත. වැඩි විස්තර සඳහා {2} පරීක්ෂා කරන්න. |
2209 | DocType: Task | Actual Start Date (via Time Sheet) | (කාල පත්රය හරහා) සැබෑ ඇරඹුම් දිනය |
2210 | apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15 | This is an example website auto-generated from ERPNext | මෙම ERPNext සිට ස්වයංක්රීය-ජනනය උදාහරණයක් වෙබ් අඩවිය |
2211 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37 | Ageing Range 1 | වයස්ගතවීම රංගේ 1 |
2212 | DocType: Purchase Taxes and Charges Template | Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc.
#### Note
The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
#### Description of Columns
1. Calculation Type:
- This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
- **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
- **Actual** (as mentioned).
2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
5. Rate: Tax rate.
6. Amount: Tax amount.
7. Total: Cumulative total to this point.
8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.
10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax. | සියලු මිලදී ගැනීම ගනුදෙනු සඳහා ඉල්ලුම් කළ හැකි බව සම්මත බදු ආකෘතියකි. මෙම සැකිල්ල, බදු ප්රධානීන් ලැයිස්තුව අඩංගු වන අතර "නැව්", "රක්ෂණ", "හැසිරවීම සම්බන්ධ" ආදිය #### වැනි අනෙකුත් වියදම් ප්රධානීන් ඔබ මෙහි අර්ථ බදු අනුපාතය සියලු ** අයිතම සඳහා සම්මත බදු අනුපාතය වනු ඇත සටහන හැක * . * ගාස්තු වෙනස් ඇති බව ** අයිතම ** තිබේ නම්, ඔවුන් ** අයිතමය බදු එකතු කළ යුතු ** වගුව ** අයිතමය ** ස්වාමියා. (එම මූලික මුදල එකතුව වෙයි) මෙම ** ශුද්ධ එකතුව ** මත විය හැකිය -: #### තීර 1. ගණනය වර්ගය විස්තරය. - ** පසුගිය ෙරෝ දා මුළු / ප්රමාණය ** (සමුච්චිත බදු හෝ චෝදනා සඳහා). ඔබ මෙම විකල්පය තෝරාගන්නේ නම්, බදු පෙර පේළිය (බදු වගුවේ) මුදල හෝ මුළු ප්රතිශතයක් ලෙස යොදවනු ඇත. - ** (සඳහන් කර ඇති පරිදි) සත **. 2. ගිණුම් අංශ ප්රධානියා: ගිණුම් ලෙජරය යටතේ මෙම බදු වෙන් කරවා ගත වනු ඇත 3. වියදම මධ්යස්ථානය: බදු / ගාස්තු (නාවික වැනි) ආදායමක් හෝ එය පිරිවැය මධ්යස්ථානය එරෙහිව වෙන් කිරීමට නියමිතය අවශ්ය වියදම් ගලා නම්. 4. විස්තරය: (ඉන්වොයිස් පත්ර / මිල කැඳවීම් මුද්රණය කරන බව) බදු විස්තරය. 5. අනුපාතය: බදු අනුපාතය. 6. ප්රමාණය: බදු ප්රමාණය. 7. මුළු: මේ දක්වා සමුච්චිත මුළු. 8. ෙරෝ ඇතුළත් කරන්න: "පසුගිය ෙරෝ මුළු" මත පදනම් වී ඇත්නම්, මෙම ගණනය කිරීම සඳහා පදනමක් ලෙස කටයුතු කරන පේළිය අංකය (පෙරනිමි පෙර පේළිය) තෝරා ගත හැකිය. 9. සඳහා බදු හෝ භාර සලකා බලන්න: මෙම කොටසේදී බදු / ගාස්තු තක්සේරු (සමස්ත කොටසක් නොවේ අ) හෝ මුළු සඳහා පමණක් (අයිතමය සඳහා අගය එකතු කිරීමට නොවේ) හෝ දෙකම සඳහා එකම නම් සඳහන් කළ හැකිය. 10. එක් කරන්න හෝ අඩු: ඔබ බදු එකතු කිරීම හෝ අඩු කර ගැනීමට අවශ්ය වග. |
2213 | DocType: Homepage | Homepage | මුල් පිටුව |
2214 | DocType: Purchase Receipt Item | Recd Quantity | Recd ප්රමාණ |
2215 | apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56 | Fee Records Created - {0} | නිර්මාණය කරන ලද්දේ ගාස්තු වාර්තා - {0} |
2216 | DocType: Asset Category Account | Asset Category Account | වත්කම් ප්රවර්ගය ගිණුම් |
2217 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105 | Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1} | විකුණුම් සාමය ප්රමාණය {1} වඩා වැඩි අයිතමය {0} බිහි කිරීමට නොහැක |
2218 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522 | Stock Entry {0} is not submitted | කොටස් Entry {0} ඉදිරිපත් කර නැත |
2219 | DocType: Payment Reconciliation | Bank / Cash Account | බැංකුව / මුදල් ගිණුම් |
2220 | DocType: Tax Rule | Billing City | බිල්පත් නගරය |
2221 | DocType: Asset | Manual | අත්පොත |
2222 | DocType: Salary Component Account | Salary Component Account | වැටුප් සංරචක ගිණුම |
2223 | DocType: Global Defaults | Hide Currency Symbol | ව්යවහාර මුදල් සංකේතය සඟවන්න |
2224 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +289 | e.g. Bank, Cash, Credit Card | උදා: බැංකුව, මුදල්, ක්රෙඩිට් කාඩ් |
2225 | DocType: Lead Source | Source Name | මූලාශ්රය නම |
2226 | DocType: Journal Entry | Credit Note | ක්රෙඩිට් සටහන |
2227 | DocType: Warranty Claim | Service Address | සේවා ලිපිනය |
2228 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +47 | Furnitures and Fixtures | ගෘහ භාණ්ඞ සහ සවිකිරීම් |
2229 | DocType: Item | Manufacture | නිෂ්පාදනය |
2230 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13 | Please Delivery Note first | පළමු සැපයුම් සටහන සතුටු |
2231 | DocType: Student Applicant | Application Date | අයදුම් දිනය |
2232 | DocType: Salary Detail | Amount based on formula | සූත්රය මත පදනම් මුදල |
2233 | DocType: Purchase Invoice | Currency and Price List | ව්යවහාර මුදල් හා මිල ලැයිස්තුව |
2234 | DocType: Opportunity | Customer / Lead Name | ගණුදෙනුකරු / ඊයම් නම |
2235 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +96 | Clearance Date not mentioned | නිශ්කාශනෙය් දිනය සඳහන් නොවීම |
2236 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7 | Production | නිෂ්පාදනය |
2237 | DocType: Guardian | Occupation | රැකියාව |
2238 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +62 | Row {0}:Start Date must be before End Date | ෙරෝ {0}: ඇරඹුම් දිනය අවසානය දිනය පෙර විය යුතුය |
2239 | apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19 | Total(Qty) | එකතුව (යවන ලද) |
2240 | DocType: Sales Invoice | This Document | මෙම ලේඛන |
2241 | DocType: Installation Note Item | Installed Qty | ස්ථාපනය යවන ලද |
2242 | DocType: Lead | Fax | ෆැක්ස් |
2243 | DocType: Purchase Taxes and Charges | Parenttype | Parenttype |
2244 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +7 | Training Result | පුහුණු ප්රතිඵල |
2245 | DocType: Purchase Invoice | Is Paid | ගෙවුම් ඇත |
2246 | DocType: Salary Structure | Total Earning | මුළු උපයන |
2247 | DocType: Purchase Receipt | Time at which materials were received | කවෙර්ද ද්රව්ය ලැබුණු කාලය |
2248 | DocType: Stock Ledger Entry | Outgoing Rate | පිටතට යන අනුපාතය |
2249 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +187 | Organization branch master. | සංවිධානය ශාඛා ස්වාමියා. |
2250 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286 | or | හෝ |
2251 | DocType: Sales Order | Billing Status | බිල්පත් තත්ත්වය |
2252 | apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32 | Report an Issue | ක නිකුත් වාර්තා |
2253 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118 | Utility Expenses | උපයෝගීතා වියදම් |
2254 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +64 | 90-Above | 90-ඉහත |
2255 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +213 | Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher | ෙරෝ # {0}: ජර්නල් සටහන් {1} ගිණුම {2} හෝ දැනටමත් වෙනත් වවුචරය ගැලපීම නැත |
2256 | DocType: Buying Settings | Default Buying Price List | පෙරනිමි මිලට ගැනීම මිල ලැයිස්තුව |
2257 | DocType: Process Payroll | Salary Slip Based on Timesheet | වැටුප් පුරවා Timesheet මත පදනම්ව |
2258 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +111 | No employee for the above selected criteria OR salary slip already created | ඉහත තෝරාගත් නිර්ණායක හෝ වැටුප් ස්ලිප් සඳහා කිසිදු සේවකයෙකුට දැනටමත් නිර්මාණය |
2259 | DocType: Notification Control | Sales Order Message | විකුණුම් සාමය පණිවුඩය |
2260 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15 | Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc. | සමාගම, මුදල්, මුදල් වර්ෂය ආදිය සකස් පෙරනිමි අගයන් |
2261 | DocType: Payment Entry | Payment Type | ගෙවීම් වර්ගය |
2262 | DocType: Process Payroll | Select Employees | සේවක තෝරන්න |
2263 | DocType: Bank Reconciliation | To Date | අදට |
2264 | DocType: Opportunity | Potential Sales Deal | අනාගත විකුණුම් ගනුදෙනුව |
2265 | DocType: Payment Entry | Cheque/Reference Date | එම ගාස්තුව මුදලින්, ෙචක්පතකින් / යොමුව දිනය |
2266 | DocType: Purchase Invoice | Total Taxes and Charges | මුළු බදු හා ගාස්තු |
2267 | DocType: Employee | Emergency Contact | හදිසි ඇමතුම් |
2268 | DocType: Bank Reconciliation Detail | Payment Entry | ගෙවීම් සටහන් |
2269 | DocType: Item | Quality Parameters | තත්ත්ව පරාමිතියන් |
2270 | | sales-browser | අලෙවි-බ්රවුසරය |
2271 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +56 | Ledger | ලේජර |
2272 | DocType: Target Detail | Target Amount | ඉලක්කගත ප්රමාණය |
2273 | DocType: Shopping Cart Settings | Shopping Cart Settings | සාප්පු සවාරි කරත්ත සැකසුම් |
2274 | DocType: Journal Entry | Accounting Entries | මුල්ය අයැදුම්පත් |
2275 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24 | Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0} | පිවිසුම් අනුපිටපත්. බලය පැවරීමේ පාලනය {0} කරුණාකර පරීක්ෂා කරන්න |
2276 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +27 | Global POS Profile {0} already created for company {1} | {0} දැනටමත් සමාගම {1} සඳහා නිර්මාණය ගෝලීය POS නරඹන්න |
2277 | DocType: Purchase Order | Ref SQ | ref SQ |
2278 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74 | Replace Item / BOM in all BOMs | අයිතමය / ද්රව්ය ලේඛණය සියලු BOMs තුළ ආදේශ |
2279 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +56 | Receipt document must be submitted | රිසිට්පත ලියවිලි ඉදිරිපත් කළ යුතුය |
2280 | DocType: Purchase Invoice Item | Received Qty | යවන ලද ලැබී |
2281 | DocType: Stock Entry Detail | Serial No / Batch | අනු අංකය / කණ්ඩායම |
2282 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297 | Not Paid and Not Delivered | ගෙවුම් හා නැති කතාව නොවේ |
2283 | DocType: Product Bundle | Parent Item | මව් අයිතමය |
2284 | DocType: Account | Account Type | ගිණුම් වර්ගය |
2285 | DocType: Delivery Note | DN-RET- | ඩී.එන්-RET- |
2286 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123 | Leave Type {0} cannot be carry-forwarded | වර්ගය අවසරය, {0} ගෙන-ඉදිරිපත් කළ නොහැකි |
2287 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216 | Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule' | නඩත්තු උපෙල්ඛනෙය් සියලු භාණ්ඩ සඳහා ජනනය කර නැත. 'උත්පාදනය උපෙල්ඛනෙය්' මත ක්ලික් කරන්න |
2288 | | To Produce | නිර්මාණය කිරීම සඳහා |
2289 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93 | Payroll | වැටුප් |
2290 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171 | For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included | {0} පේළියේ සඳහා {1} දී. {2} අයිතමය අනුපාතය, පේළි {3} ද ඇතුළත් විය යුතු අතර ඇතුළත් කිරීමට |
2291 | DocType: Packing Slip | Identification of the package for the delivery (for print) | ප්රසූතියට සඳහා පැකේජය හඳුනා ගැනීම (මුද්රිත) |
2292 | DocType: Bin | Reserved Quantity | ඇවිරිණි ප්රමාණ |
2293 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273 | No submitted Salary Slip found | හමු නොවිනි ඉදිරිපත් වැටුප කුවිතාන්සියක් |
2294 | DocType: Landed Cost Voucher | Purchase Receipt Items | මිලදී රිසිට්පත අයිතම |
2295 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21 | Customizing Forms | අභිමත ආකෘති පත්ර |
2296 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +155 | Depreciation Amount during the period | කාල සීමාව තුළ ක්ෂය ප්රමාණය |
2297 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +38 | Disabled template must not be default template | ආබාධිත සැකිල්ල පෙරනිමි සැකිලි නොවිය යුතුයි |
2298 | DocType: Account | Income Account | ආදායම් ගිණුම |
2299 | DocType: Payment Request | Amount in customer's currency | පාරිභෝගික මුදල් ප්රමාණය |
2300 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +773 | Delivery | සැපයුම් |
2301 | DocType: Stock Reconciliation Item | Current Qty | වත්මන් යවන ලද |
2302 | DocType: BOM Item | See "Rate Of Materials Based On" in Costing Section | වගන්තිය සැඳුම්ලත් දී "ද්රව්ය මත පදනම් මත අනුපාතිකය" බලන්න |
2303 | DocType: Appraisal Goal | Key Responsibility Area | ප්රධාන වගකීම් ප්රදේශය |
2304 | DocType: Payment Entry | Total Allocated Amount | මුළු වෙන් කළ මුදල |
2305 | DocType: Item Reorder | Material Request Type | ද්රව්ය ඉල්ලීම් වර්ගය |
2306 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79 | Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory | ෙරෝ {0}: UOM පරිවර්තන සාධකය අනිවාර්ය වේ |
2307 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17 | Ref | ref |
2308 | DocType: Budget | Cost Center | පිරිවැය මධ්යස්ථානය |
2309 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36 | Voucher # | වවුචරය # |
2310 | DocType: Notification Control | Purchase Order Message | මිලදී ගැනීමේ නියෝගයක් පණිවුඩය |
2311 | DocType: Tax Rule | Shipping Country | නැව් රට |
2312 | DocType: Upload Attendance | Upload HTML | HTML උඩුගත |
2313 | DocType: Employee | Relieving Date | ලිහිල් දිනය |
2314 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12 | Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria. | මිල ගණන් පාලනය සමහර නිර්ණායක මත පදනම් වූ, මිල ලැයිස්තු මඟින් නැවත ලියවෙනු / වට්ටම් ප්රතිශතය නිර්වචනය කිරීමට සිදු වේ. |
2315 | DocType: Serial No | Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt | පොත් ගබඩාව පමණක් හරහා කොටස් Entry / ප්රවාහනය සටහන / මිලදී ගැනීම රිසිට්පත වෙනස් කළ හැකි |
2316 | DocType: Employee Education | Class / Percentage | පන්තියේ / ප්රතිශතය |
2317 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93 | Head of Marketing and Sales | අලෙවි සහ විකුණුම් අංශ ප්රධානී |
2318 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +34 | Income Tax | ආදායම් බදු |
2319 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15 | If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field. | තෝරාගත් මිල නියම පාලනය මිල 'සඳහා ඉදිරිපත් වන්නේ නම්, එය මිල ලැයිස්තුව මඟින් නැවත ලියවෙනු ඇත. මිල ගණන් පාලනය මිල අවසන් මිල, ඒ නිසා තවදුරටත් වට්ටමක් යෙදිය යුතුය. මේ නිසා, විකුණුම් සාමය, මිලදී ගැනීමේ නියෝගයක් ආදිය වැනි ගනුදෙනු, එය 'අනුපාතිකය' ක්ෂේත්රය තුළ, 'මිල ලැයිස්තුව අනුපාතිකය' ක්ෂේත්රය වඩා ඉහළම අගය කරනු ඇත. |
2320 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164 | Track Leads by Industry Type. | ධාවන කර්මාන්ත ස්වභාවය අනුව මඟ පෙන්වන. |
2321 | DocType: Item Supplier | Item Supplier | අයිතමය සැපයුම්කරු |
2322 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +422 | Please enter Item Code to get batch no | කිසිදු කණ්ඩායම ලබා ගැනීමට අයිතමය සංග්රහයේ ඇතුලත් කරන්න |
2323 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +788 | Please select a value for {0} quotation_to {1} | කරුණාකර {0} සඳහා අගය තෝරා quotation_to {1} |
2324 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46 | All Addresses. | සියළු ලිපිනයන්. |
2325 | DocType: Company | Stock Settings | කොටස් සැකසුම් |
2326 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +224 | Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company | පහත සඳහන් ලක්ෂණ වාර්තා දෙකම එකම නම් යනවාත් පමණි. සමූහය, රූට් වර්ගය, සමාගම, |
2327 | DocType: Vehicle | Electric | විද්යුත් |
2328 | DocType: Task | % Progress | % ප්රගතිය |
2329 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121 | Gain/Loss on Asset Disposal | ලාභ / අඞු කිරීමට වත්කම් බැහැර මත |
2330 | DocType: Training Event | Will send an email about the event to employees with status 'Open' | තත්වය සමග සේවකයින්ට සිදුවීම පිළිබඳ ඊමේල් එකක් එවන්නෙමු 'විවෘත' |
2331 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36 | Manage Customer Group Tree. | කස්ටමර් සමූහයේ රුක් කළමනාකරණය කරන්න. |
2332 | DocType: Supplier Quotation | SQTN- | SQTN- |
2333 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22 | New Cost Center Name | නව පිරිවැය මධ්යස්ථානය නම |
2334 | DocType: Leave Control Panel | Leave Control Panel | පාලක පැනලය තබන්න |
2335 | DocType: Project | Task Completion | කාර්ය සාධක සම්පූර්ණ කර |
2336 | apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26 | Not in Stock | නැහැ දී කොටස් |
2337 | DocType: Appraisal | HR User | මානව සම්පත් පරිශීලක |
2338 | DocType: Purchase Invoice | Taxes and Charges Deducted | බදු හා බදු ගාස්තු අඩු කිරීමේ |
2339 | apps/erpnext/erpnext/hooks.py +108 | Issues | ගැටලු |
2340 | apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +13 | Status must be one of {0} | තත්ත්වය {0} එකක් විය යුතුය |
2341 | DocType: Sales Invoice | Debit To | ඩෙබිට් කිරීම |
2342 | DocType: Delivery Note | Required only for sample item. | නියැදි අයිතමය සඳහා පමණක් අවශ්ය විය. |
2343 | DocType: Stock Ledger Entry | Actual Qty After Transaction | ගනුදෙනු කිරීමෙන් පසු සැබෑ යවන ලද |
2344 | | Pending SO Items For Purchase Request | විභාග SO අයිතම මිලදී ගැනීම ඉල්ලීම් සඳහා |
2345 | apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +29 | Student Admissions | ශිෂ්ය ප්රවේශ |
2346 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +345 | {0} {1} is disabled | {0} {1} අක්රීය |
2347 | DocType: Supplier | Billing Currency | බිල්පත් ව්යවහාර මුදල් |
2348 | DocType: Sales Invoice | SINV-RET- | SINV-RET- |
2349 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +159 | Extra Large | මහා පරිමාණ |
2350 | | Profit and Loss Statement | ලාභ අලාභ ප්රකාශය |
2351 | DocType: Bank Reconciliation Detail | Cheque Number | එම ගාස්තුව මුදලින්, ෙචක්පතකින් අංකය |
2352 | | Sales Browser | විකුණුම් බ්රව්සරය |
2353 | DocType: Journal Entry | Total Credit | මුළු ණය |
2354 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +525 | Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2} | අවවාදයයි: තවත් {0} # {1} කොටස් ඇතුලත් {2} එරෙහිව පවතී |
2355 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +110 | Local | දේශීය |
2356 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26 | Loans and Advances (Assets) | ණය හා අත්තිකාරම්, (වත්කම්) |
2357 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12 | Debtors | ණය ගැතියන් |
2358 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +158 | Large | මහා |
2359 | DocType: Homepage Featured Product | Homepage Featured Product | මුල් පිටුව Featured නිෂ්පාදන |
2360 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15 | New Warehouse Name | නව ගබඩා නම |
2361 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +221 | Total {0} ({1}) | මුළු {0} ({1}) |
2362 | DocType: C-Form Invoice Detail | Territory | භූමි ප්රදේශය |
2363 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152 | Please mention no of visits required | අවශ්ය සංචාර ගැන කිසිදු සඳහනක් කරන්න |
2364 | DocType: Stock Settings | Default Valuation Method | පෙරනිමි තක්සේරු ක්රමය |
2365 | DocType: Vehicle Log | Fuel Qty | ඉන්ධන යවන ලද |
2366 | DocType: Production Order Operation | Planned Start Time | සැලසුම් අරඹන්න කාල |
2367 | DocType: Assessment | Assessment | තක්සේරු |
2368 | DocType: Payment Entry Reference | Allocated | වෙන් |
2369 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +231 | Close Balance Sheet and book Profit or Loss. | සමීප ශේෂ පත්රය හා පොත් ලාභය හෝ අලාභය. |
2370 | DocType: Student Applicant | Application Status | අයැදුම්පතක තත්ත්වය විමසා |
2371 | DocType: Fees | Fees | ගාස්තු |
2372 | DocType: Currency Exchange | Specify Exchange Rate to convert one currency into another | තවත් බවට එක් මුදල් බවට පරිවර්තනය කිරීමට විනිමය අනුපාතය නියම කරන්න |
2373 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +145 | Quotation {0} is cancelled | උද්ධෘත {0} අවලංගුයි |
2374 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26 | Total Outstanding Amount | සම්පුර්ණ හිඟ මුදල |
2375 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29 | Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance. | සේවක {0} {1} මත නිවාඩු විය. පැමිණීම සලකුණු කල නොහැක. |
2376 | DocType: Sales Partner | Targets | ඉලක්ක |
2377 | DocType: Price List | Price List Master | මිල ලැයිස්තුව මාස්ටර් |
2378 | DocType: Sales Person | All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets. | සියලු විකුණුම් ගනුදෙනු බහු ** විකුණුම් පුද්ගලයින් එරෙහිව tagged කළ හැකි ** ඔබ ඉලක්ක තබා නිරීක්ෂණය කළ හැකි බව එසේ. |
2379 | | S.O. No. | SO අංක |
2380 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158 | Please create Customer from Lead {0} | ඊයම් සිට පාරිභෝගික {0} නිර්මාණය කරන්න |
2381 | DocType: Price List | Applicable for Countries | රටවල් සඳහා අදාළ වන |
2382 | apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38 | Student Group Name is mandatory in row {0} | ශිෂ්ය සමූහය නම පේළිය {0} අනිවාර්ය වේ |
2383 | DocType: Homepage | Products to be shown on website homepage | නිෂ්පාදන වෙබ් අඩවිය මුල්පිටුව පෙන්වා කිරීමට |
2384 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13 | This is a root customer group and cannot be edited. | මෙය මූල පාරිභෝගික පිරිසක් වන අතර, සංස්කරණය කළ නොහැක. |
2385 | DocType: Employee | AB- | AB- |
2386 | DocType: POS Profile | Ignore Pricing Rule | මිල නියම කිරීම පාලනය නොසලකා |
2387 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37 | From Date in Salary Structure cannot be lesser than Employee Joining Date. | දිනය වැටුප් ව්යුහය තුළ සේවක සමඟ සම්බන්ධවීම දිනය වඩා අඩු විය නොහැක. |
2388 | DocType: Employee Education | Graduate | උපාධිධාරියා |
2389 | DocType: Leave Block List | Block Days | වාරණ දින |
2390 | DocType: Journal Entry | Excise Entry | සුරාබදු සටහන් |
2391 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +66 | Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1} | අවවාදයයි: විකුණුම් සාමය {0} දැනටමත් පාරිභෝගික ගේ මිලදී ගැනීමේ නියෝගයක් {1} එරෙහිව පවතී |
2392 | DocType: Terms and Conditions | Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
Examples:
1. Validity of the offer.
1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).
1. What is extra (or payable by the Customer).
1. Safety / usage warning.
1. Warranty if any.
1. Returns Policy.
1. Terms of shipping, if applicable.
1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
1. Address and Contact of your Company. | සම්මත විකුණුම් හා මිලදී ගැනීම් එකතු කළ හැකි බව නියමයන් සහ කොන්දේසි. නිදසුන්: මෙම ප්රතිලාභය 1. වලංගු. 1. ගෙවීම් කොන්දේසි (උසස් දී, ණය මත, කොටසක් අත්තිකාරම් ආදිය). 1. අමතර (හෝ ගණුදෙනුකරු විසින් ගෙවිය යුතු) යනු කුමක්ද. 1. ආරක්ෂාව / භාවිතය අනතුරු ඇඟවීමක්. 1. නම් Warranty. 1. ප්රතිපත්ති ආයෙත්. 1. අදාල නම්, භාණ්ඩ ප්රවාහනය කිරීමේ කොන්දේසි. ආරවුල් අමතමින් 1. මාර්ග, හානි පුර්ණය, වගකීම්, ආදිය 1. ලිපිනය සහ ඔබගේ සමාගමේ අමතන්න. |
2393 | DocType: Attendance | Leave Type | වර්ගය තබන්න |
2394 | apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +190 | Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account | වියදම් / වෙනස ගිණුම ({0}) වන 'ලාභය හෝ අලාභය' ගිණුම් විය යුතුය |
2395 | DocType: Account | Accounts User | ගිණුම් පරිශීලක |
2396 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89 | Name error: {0} | නම දෝෂය: {0} |
2397 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8 | Shortage | හිඟයක් |
2398 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188 | {0} {1} does not associated with {2} {3} | {0} {1} {2} {3} සමග සම්බන්ධ නැති |
2399 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18 | Attendance for employee {0} is already marked | සේවක {0} සඳහා සහභාගි වන විටත් ලකුණු කර ඇත |
2400 | DocType: Packing Slip | If more than one package of the same type (for print) | එකම වර්ගයේ (මුද්රිත) එකකට වඩා වැඩි පැකේජය නම් |
2401 | DocType: Warehouse | Parent Warehouse | මව් ගබඩාව |
2402 | DocType: C-Form Invoice Detail | Net Total | ශුද්ධ මුළු |
2403 | DocType: Bin | FCFS Rate | FCFS අනුපාතිකය |
2404 | DocType: Payment Reconciliation Invoice | Outstanding Amount | හිඟ මුදල |
2405 | DocType: Project Task | Working | කම්කරු |
2406 | DocType: Stock Ledger Entry | Stock Queue (FIFO) | කොටස් පෝලිමේ (FIFO) |
2407 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +39 | {0} does not belong to Company {1} | {0} සමාගම {1} අයත් නොවේ |
2408 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +119 | Cost as on | ලෙස මත වියදම |
2409 | DocType: Account | Round Off | වටයේ Off |
2410 | | Requested Qty | ඉල්ලන යවන ලද |
2411 | DocType: Tax Rule | Use for Shopping Cart | සාප්පු සවාරි කරත්ත සඳහා භාවිතා |
2412 | apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +66 | Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2} | අගය {0} උපලක්ෂණ සඳහා {1} වලංගු අයිතමය ලැයිස්තුවේ නොපවතියි අයිතමය {2} සඳහා වටිනාකම් ආරෝපණය |
2413 | apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/discussion/discussion.py +33 | Discussions | සාකච්ඡා |
2414 | DocType: BOM Item | Scrap % | පරණ% |
2415 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45 | Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection | ගාස්තු ඔබේ තෝරාගැනීම අනුව, අයිතමය යවන ලද හෝ මුදල මත පදනම් වන අතර සමානුපාතික බෙදා දීමට නියමිතය |
2416 | DocType: Maintenance Visit | Purposes | අරමුණු |
2417 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105 | Atleast one item should be entered with negative quantity in return document | හිතුව එක් භාණ්ඩයක් ආපසු ලියවිල්ල තුල සෘණාත්මක ප්රමාණය සමඟ ඇතුළත් කළ යුතුය |
2418 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71 | Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations | මෙහෙයුම {0} තවදුරටත් පරිගණකය තුල {1} ඕනෑම ලබා ගත හැකි වැඩ කරන පැය වඩා, බහු මෙහෙයුම් බවට මෙහෙයුම බිඳ |
2419 | | Requested | ඉල්ලා |
2420 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +84 | No Remarks | කිසිදු සටහන් |
2421 | DocType: Purchase Invoice | Overdue | කල් පසු වු |
2422 | DocType: Account | Stock Received But Not Billed | කොටස් වෙළඳ ලද නමුත් අසූහත නැත |
2423 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +87 | Root Account must be a group | Root ගිණුම පිරිසක් විය යුතුය |
2424 | DocType: Fees | FEE. | ගාස්තු. |
2425 | DocType: Salary Slip | Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduction | දළ වැටුප් + Arrear මුදල + මාරු ප්රමාණය - මුළු අඩු |
2426 | DocType: Item | Total Projected Qty | මුලූ ව්යාපෘතිමය යවන ලද |
2427 | DocType: Monthly Distribution | Distribution Name | බෙදා හැරීම නම |
2428 | DocType: Course | Course Code | පාඨමාලා කේතය |
2429 | apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +288 | Quality Inspection required for Item {0} | විෂය {0} සඳහා අවශ්ය තත්ත්ව පරීක්ෂක |
2430 | DocType: Quotation | Rate at which customer's currency is converted to company's base currency | පාරිභෝගික මුදල් සමාගමේ පදනම මුදල් බවට පරිවර්තනය වන අවස්ථාවේ අනුපාතය |
2431 | DocType: Purchase Invoice Item | Net Rate (Company Currency) | ශුද්ධ අනුපාතිකය (සමාගම ව්යවහාර මුදල්) |
2432 | DocType: Salary Detail | Condition and Formula Help | තත්වය සහ ෆෝමියුලා උදවු |
2433 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +105 | Manage Territory Tree. | දේශසීමාවේ රුක් කළමනාකරණය කරන්න. |
2434 | DocType: Journal Entry Account | Sales Invoice | විකුණුම් ඉන්වොයිසිය |
2435 | DocType: Journal Entry Account | Party Balance | පක්ෂය ශේෂ |
2436 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +461 | Please select Apply Discount On | වට්ටම් මත ඉල්ලුම් කරන්න තෝරා |
2437 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +113 | Salary Slip Created | වැටුප් පුරවා Created |
2438 | DocType: Company | Default Receivable Account | පෙරනිමි ලැබිය ගිණුම |
2439 | DocType: Process Payroll | Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria | ඉහත තෝරාගත් නිර්ණායකයන් සඳහා ගෙවා ඇති මුළු වැටුප් සඳහා බැංකු සටහන් නිර්මාණය |
2440 | DocType: Stock Entry | Material Transfer for Manufacture | නිෂ්පාදනය සඳහා ද්රව්ය හුවමාරු |
2441 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18 | Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List. | වට්ටමක් ප්රතිශතය ඉතා මිල ලැයිස්තුව එරෙහිව හෝ සියලුම මිල ලැයිස්තුව සඳහා එක්කෝ ඉල්ලුම් කළ හැක. |
2442 | DocType: Purchase Invoice | Half-yearly | අර්ධ වාර්ෂික |
2443 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +391 | Accounting Entry for Stock | කොටස් සඳහා මුල්ය සටහන් |
2444 | DocType: Vehicle Service | Engine Oil | එන්ජින් ඔයිල් |
2445 | DocType: Sales Invoice | Sales Team1 | විකුණුම් Team1 |
2446 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38 | Item {0} does not exist | අයිතමය {0} නොපවතියි |
2447 | DocType: Attendance Tool Student | Attendance Tool Student | පැමිණීම මෙවලම ශිෂ්ය |
2448 | DocType: Sales Invoice | Customer Address | පාරිභෝගික ලිපිනය |
2449 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118 | Row {0}: Completed Qty must be greater than zero. | ෙරෝ {0}: සම්පූර්ණ කරන යවන ලද බිංදුවට වඩා වැඩි විය යුතුය. |
2450 | DocType: Purchase Invoice | Apply Additional Discount On | අදාළ අතිරේක වට්ටම් මත |
2451 | DocType: Account | Root Type | මූල වර්ගය |
2452 | DocType: Item | FIFO | FIFO |
2453 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +125 | Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2} | ෙරෝ # {0}: {1} අයිතමය සඳහා {2} වඩා වැඩි ආපසු නොහැක |
2454 | apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +76 | Plot | ෙෂඩ් |
2455 | DocType: Item Group | Show this slideshow at the top of the page | පිටුවේ ඉහළ ඇති මෙම අතිබහුතරයකගේ පෙන්වන්න |
2456 | DocType: BOM | Item UOM | අයිතමය UOM |
2457 | DocType: Sales Taxes and Charges | Tax Amount After Discount Amount (Company Currency) | වට්ටම් මුදල (සමාගම ව්යවහාර මුදල්) පසු බදු මුදල |
2458 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +141 | Target warehouse is mandatory for row {0} | ඉලක්ක ගබඩා සංකීර්ණය පේළිය {0} සඳහා අනිවාර්ය වේ |
2459 | DocType: Cheque Print Template | Primary Settings | ප්රාථමික සැකසීම් |
2460 | DocType: Purchase Invoice | Select Supplier Address | සැපයුම්කරු ලිපිනය තෝරන්න |
2461 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +371 | Add Employees | සේවක එකතු කරන්න |
2462 | DocType: Purchase Invoice Item | Quality Inspection | තත්ත්ව පරීක්ෂක |
2463 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +155 | Extra Small | අමතර කුඩා |
2464 | DocType: Company | Standard Template | සම්මත සැකිල්ල |
2465 | DocType: Training Event | Theory | න්යාය |
2466 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +704 | Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty | අවවාදයයි: යවන ලද ඉල්ලන ද්රව්ය අවම සාමය යවන ලද වඩා අඩු වේ |
2467 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +207 | Account {0} is frozen | ගිණුම {0} කැටි වේ |
2468 | DocType: Company | Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization. | සංවිධානය සතු ගිණුම් වෙනම සටහන සමග නීතිමය ආයතනයක් / පාලිත. |
2469 | DocType: Payment Request | Mute Email | ගොළු විද්යුත් |
2470 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29 | Food, Beverage & Tobacco | ආහාර, බීම වර්ග සහ දුම්කොළ |
2471 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623 | Can only make payment against unbilled {0} | එකම unbilled {0} එරෙහිව ගෙවීම් කරන්න පුළුවන් |
2472 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +129 | Commission rate cannot be greater than 100 | කොමිසම අනුපාතය 100 ට වඩා වැඩි විය නොහැක |
2473 | DocType: Stock Entry | Subcontract | උප කොන්ත්රාත්තුව |
2474 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +146 | Please enter {0} first | {0} ඇතුලත් කරන්න පළමු |
2475 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64 | No replies from | පිළිතුරු ලබා නැත |
2476 | DocType: Production Order Operation | Actual End Time | සැබෑ අවසානය කාල |
2477 | DocType: Production Planning Tool | Download Materials Required | ද්රව්ය අවශ්ය බාගත |
2478 | DocType: Item | Manufacturer Part Number | නිෂ්පාදක අඩ අංකය |
2479 | DocType: Production Order Operation | Estimated Time and Cost | ඇස්තමේන්තු කාලය හා වියදම |
2480 | DocType: Bin | Bin | බින් |
2481 | DocType: SMS Log | No of Sent SMS | යැවූ කෙටි පණිවුඩ අංක |
2482 | DocType: Account | Expense Account | වියදම් ගිණුම |
2483 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +49 | Software | මෘදුකාංග |
2484 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162 | Colour | වර්ණ |
2485 | DocType: Training Event | Scheduled | නියමිත |
2486 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18 | Request for quotation. | උද්ධෘත සඳහා ඉල්ලීම. |
2487 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13 | Please select Item where "Is Stock Item" is "No" and "Is Sales Item" is "Yes" and there is no other Product Bundle | කරුණාකර "කොටස් අයිතමය ද" අයිතමය තෝරා ඇත "නෑ" හා "විකුණුම් අයිතමය ද" "ඔව්" වන අතර වෙනත් කිසිදු නිෂ්පාදන පැකේජය පවතී |
2488 | DocType: Student Log | Academic | අධ්යයන |
2489 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +482 | Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}) | සාමය එරෙහිව මුළු අත්තිකාරම් ({0}) {1} ග්රෑන්ඩ් මුළු වඩා වැඩි ({2}) විය නොහැකි |
2490 | DocType: Sales Partner | Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months. | අසාමාන ෙලස මාස හරහා ඉලක්ක බෙදා හැරීමට මාසික බෙදාහැරීම් තෝරන්න. |
2491 | DocType: Purchase Invoice Item | Valuation Rate | තක්සේරු අනුපාත |
2492 | DocType: Stock Reconciliation | SR/ | සස / |
2493 | DocType: Vehicle | Diesel | ඩීසල් |
2494 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +293 | Price List Currency not selected | මිල ලැයිස්තුව ව්යවහාර මුදල් තෝරා ගෙන නොමැති |
2495 | DocType: Assessment | Results | ප්රතිපල |
2496 | | Student Monthly Attendance Sheet | ශිෂ්ය මාසික පැමිණීම පත්රය |
2497 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +177 | Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} | සේවක {0} දැනටමත් {1} {2} සහ {3} අතර සඳහා ඉල්ලුම් කර තිබේ |
2498 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30 | Project Start Date | ව්යාපෘති ආරම්භක දිනය |
2499 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8 | Until | තුරු |
2500 | DocType: Rename Tool | Rename Log | ඇතුළුවන්න නැවත නම් කරන්න |