2018-01-23 14:35:52 +05:30

576 KiB

1DocType: EmployeeSalary ModeMode paga
2apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub.js +67RegisterRegjistrohu
3DocType: PatientDivorcedI divorcuar
4DocType: Buying SettingsAllow Item to be added multiple times in a transactionLejoni Pika për të shtuar disa herë në një transaksion
5apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty ClaimCancel materiale Vizitoni {0} para se anulimi këtë kërkuar garancinë
6apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +19Consumer ProductsConsumer Products
7DocType: Purchase ReceiptSubscription DetailDetaji i Abonimit
8DocType: Supplier ScorecardNotify SupplierNjoftoni Furnizuesin
9DocType: ItemCustomer ItemsItems të konsumatorëve
10DocType: ProjectCosting and BillingKushton dhe Faturimi
11apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48Account {0}: Parent account {1} can not be a ledgerLlogaria {0}: llogari Parent {1} nuk mund të jetë libri
12DocType: ItemPublish Item to hub.erpnext.comPublikojë pika për hub.erpnext.com
13apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88Email NotificationsNjoftime Email
14apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +26Evaluationvlerësim
15DocType: ItemDefault Unit of MeasureGabim Njësia e Masës
16DocType: SMS CenterAll Sales Partner ContactTë gjitha Sales Partner Kontakt
17DocType: EmployeeLeave ApproversLini Aprovuesit
18DocType: Sales PartnerDealerTregtar
19DocType: ConsultationInvestigationshetimet
20DocType: Restaurant Order EntryClick Enter To AddKliko Enter To Add
21DocType: EmployeeRentedMe qira
22DocType: Purchase OrderPO-poli-
23apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +216Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancelNdaloi Rendit prodhimit nuk mund të anulohet, tapën atë më parë për të anulluar
24DocType: Vehicle ServiceMileageLargësi
25apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +240Do you really want to scrap this asset?A jeni të vërtetë doni për të hequr këtë pasuri?
26DocType: Drug PrescriptionUpdate ScheduleOrari i azhurnimit
27apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +44Select Default SupplierZgjidh Default Furnizuesi
28apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37Currency is required for Price List {0}Valuta është e nevojshme për Lista Çmimi {0}
29DocType: Sales Taxes and Charges Template* Will be calculated in the transaction.* Do të llogaritet në transaksion.
30DocType: Purchase OrderCustomer ContactCustomer Contact
31DocType: Patient AppointmentCheck availabilityKontrolloni disponueshmërinë
32DocType: Job ApplicantJob ApplicantJob Aplikuesi
33apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for detailsKjo është e bazuar në transaksionet kundër këtij Furnizuesi. Shih afat kohor më poshtë për detaje
34apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +120LegalLegal
35apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +191Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}Tatimi aktual lloji nuk mund të përfshihen në normë Item në rresht {0}
36DocType: Bank GuaranteeCustomerKlient
37DocType: Purchase Receipt ItemRequired ByKërkohet nga
38DocType: Delivery NoteReturn Against Delivery NoteKthehu Kundër dorëzimit Shënim
39DocType: Purchase Order% Billed% Faturuar
40apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})Exchange Rate duhet të jetë i njëjtë si {0} {1} ({2})
41DocType: Sales InvoiceCustomer NameEmri i Klientit
42DocType: VehicleNatural GasGazit natyror
43apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/company_setup.py +64Bank account cannot be named as {0}Llogari bankare nuk mund të quhet si {0}
44DocType: AccountHeads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.Kokat (ose grupe) kundër të cilit Hyrjet e kontabilitetit janë bërë dhe bilancet janë të mirëmbajtura.
45apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})Shquar për {0} nuk mund të jetë më pak se zero ({1})
46apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +343There are no submitted Salary Slips to process.Nuk ka skeda të pagave të paraqitura për t'u përpunuar.
47DocType: Manufacturing SettingsDefault 10 minsDefault 10 minuta
48DocType: Leave TypeLeave Type NameLini Lloji Emri
49apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +62Show openTrego të hapur
50apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +8It is necessary to take this action today itself for the above mentioned recurringËshtë e nevojshme që sot të merret vetë ky veprim për ato që përmenden më sipër
51apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +151Series Updated SuccessfullySeria Përditësuar sukses
52apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18Checkoutarkë
53DocType: Pricing RuleApply OnApliko On
54DocType: Item PriceMultiple Item prices.Çmimet shumta artikull.
55Purchase Order Items To Be ReceivedItems Rendit Blerje të pranohen
56DocType: SMS CenterAll Supplier ContactTë gjitha Furnizuesi Kontakt
57DocType: Support SettingsSupport SettingsCilësimet mbështetje
58apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +72Expected End Date can not be less than Expected Start DatePritet Data e Përfundimit nuk mund të jetë më pak se sa pritej Data e fillimit
59apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +115Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) Row # {0}: Norma duhet të jetë i njëjtë si {1}: {2} ({3} / {4})
60apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282New Leave ApplicationNew Pushimi Aplikimi
61Batch Item Expiry StatusBatch Item Status skadimit
62apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +184Bank DraftDraft Bank
63DocType: Membershipmembership validaty sectionseksioni validaty anëtarësimit
64DocType: Mode of Payment AccountMode of Payment AccountMënyra e Llogarisë Pagesave
65DocType: ConsultationConsultationkëshillim
66DocType: Accounts SettingsShow Payment Schedule in PrintTrego orarin e pagesës në Print
67apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py +19Sales and ReturnsShitjet dhe Kthimet
68apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +56Show VariantsShfaq Variantet
69DocType: Academic TermAcademic TermTerm akademik
70apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14Materialmaterial
71apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +66Making websiteMarrja e faqes
72DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemQuantitySasi
73apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +544Accounts table cannot be blank.Llogaritë tabelë nuk mund të jetë bosh.
74apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154Loans (Liabilities)Kredi (obligimeve)
75DocType: Employee EducationYear of PassingViti i kalimit
76DocType: ItemCountry of OriginVendi i origjinës
77DocType: Soil TextureSoil Texture CriteriaKriteret e Cilësi të Tokës
78apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +24In StockNë magazinë
79apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js +16Primary Contact DetailsDetajet e Fillimit të Kontaktit
80apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46Open IssuesÇështjet e hapura
81DocType: Production Plan ItemProduction Plan ItemProdhimit Plani i artikullit
82apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +149User {0} is already assigned to Employee {1}Përdoruesi {0} është caktuar tashmë për punonjësit {1}
83DocType: Lab Test GroupsAdd new lineShto një rresht të ri
84apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +31Health CareKujdes shëndetësor
85apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65Delay in payment (Days)Vonesa në pagesa (ditë)
86DocType: Payment Terms Template DetailPayment Terms Template DetailKushtet e Pagesës Detailin e Modelit
87DocType: Lab PrescriptionLab PrescriptionKërkimi i laboratorit
88apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub.js +185Sort by PriceRendit sipas Çmimit
89Delay DaysVonesa Ditët
90apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26Service Expenseshpenzimeve të shërbimit
91apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +886Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1}Numri Serial: {0} është referuar tashmë në shitje Faturë: {1}
92apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +878InvoiceFaturë
93apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +109Make Retention Stock EntryBëni regjistrimin e aksioneve të mbajtjes
94DocType: Purchase Invoice ItemItem Weight DetailsPesha Detajet e artikullit
95DocType: Asset Maintenance LogPeriodicityPeriodicitet
96apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21Fiscal Year {0} is requiredViti Fiskal {0} është e nevojshme
97DocType: Crop CycleThe minimum distance between rows of plants for optimum growthDistanca minimale midis rreshtave të bimëve për rritje optimale
98apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +21DefenseMbrojtje
99DocType: Salary ComponentAbbrAbbr
100DocType: Appraisal GoalScore (0-5)Rezultati (0-5)
101apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +223Row {0}: {1} {2} does not match with {3}Row {0}: {1} {2} nuk përputhet me {3}
102apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +77Row # {0}:Row # {0}:
103DocType: TimesheetTotal Costing AmountTotal Shuma kushton
104DocType: Delivery NoteVehicle NoAutomjeteve Nuk ka
105apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +160Please select Price ListJu lutem, përzgjidhni Lista e Çmimeve
106DocType: Accounts SettingsCurrency Exchange SettingsCilësimet e këmbimit valutor
107apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +78Row #{0}: Payment document is required to complete the trasactionRow # {0}: dokument Pagesa është e nevojshme për të përfunduar trasaction
108DocType: Production Order OperationWork In ProgressPunë në vazhdim
109apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13Please select dateJu lutemi zgjidhni data
110DocType: EmployeeHoliday ListFesta Lista
111apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +127AccountantLlogaritar
112DocType: Hub SettingsSelling Price ListLista e Çmimeve të Shitjes
113DocType: PatientTobacco Current UsePërdorimi aktual i duhanit
114apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +56Selling RateShitja e normës
115DocType: Cost CenterStock UserStock User
116DocType: Soil Analysis(Ca+Mg)/K(Ca + Mg) / K
117DocType: CompanyPhone NoTelefoni Asnjë
118apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +237New {0}: #{1}New {0}: # {1}
119DocType: Delivery TripInitial Email Notification SentDërgimi fillestar i email-it është dërguar
120Sales Partners CommissionShitjet Partnerët Komisioni
121DocType: Soil TextureSandy Clay LoamSandy Clay Loam
122DocType: Purchase InvoiceRounding AdjustmentRregullimi i rrumbullakosjes
123apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45Abbreviation cannot have more than 5 charactersShkurtesa nuk mund të ketë më shumë se 5 karaktere
124DocType: Physician Schedule Time SlotPhysician Schedule Time SlotOrari Orari Orari i kohës
125DocType: Payment RequestPayment RequestKërkesë Pagesa
126DocType: AssetValue After DepreciationVlera Pas Zhvlerësimi
127DocType: StudentO+O +
128apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +18Relatedi lidhur
129apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +43Attendance date can not be less than employee's joining datedate Pjesëmarrja nuk mund të jetë më pak se data bashkuar punëmarrësit
130DocType: Grading ScaleGrading Scale NameNota Scale Emri
131DocType: SubscriptionRepeat on DayPërsëriteni Ditën
132apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +41This is a root account and cannot be edited.Kjo është një llogari rrënjë dhe nuk mund të redaktohen.
133DocType: Sales InvoiceCompany Addressadresa e kompanise
134DocType: BOMOperationsOperacionet
135apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38Cannot set authorization on basis of Discount for {0}Nuk mund të vendosni autorizim në bazë të zbritje për {0}
136DocType: Rename ToolAttach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new nameBashkangjit CSV fotografi me dy kolona, njëra për emrin e vjetër dhe një për emrin e ri
137apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +73{0} {1} not in any active Fiscal Year.{0} {1} ne asnje vitit aktiv Fiskal.
138DocType: Packed ItemParent Detail docnameDocname prind Detail
139apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}Referenca: {0} Artikull Code: {1} dhe klientit: {2}
140apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +143KgKg
141apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +45Opening for a Job.Hapja për një punë.
142apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +110BOM is not specified for subcontracting item {0} at row {1}BOM nuk është specifikuar për nënkontraktimin e sendit {0} në rreshtin {1}
143apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js +149{0} Result submittted{0} Rezultati i paraqitur
144DocType: Item AttributeIncrementRritje
145apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js +61TimespanIntervalin kohor
146apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +61Select Warehouse...Zgjidh Magazina ...
147apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +6AdvertisingReklamat
148apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22Same Company is entered more than onceNjëjta kompani është futur më shumë se një herë
149DocType: PatientMarriedI martuar
150apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +44Not permitted for {0}Nuk lejohet për {0}
151apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +593Get items fromTë marrë sendet nga
152DocType: Price ListPrice Not UOM DependantÇmimi nuk është UOM i varur
153apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +454Stock cannot be updated against Delivery Note {0}Stock nuk mund të rifreskohet kundër dorëzimit Shënim {0}
154apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25Product {0}Product {0}
155apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html +43No items listedNuk ka artikuj të listuara
156DocType: Asset RepairError DescriptionPërshkrimi i gabimit
157DocType: Payment ReconciliationReconcilePajtojë
158apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +30GroceryUshqimore
159DocType: Quality Inspection ReadingReading 1Leximi 1
160apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +40Pension FundsFondet pensionale
161apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +91Next Depreciation Date cannot be before Purchase DateZhvlerësimi Date tjetër nuk mund të jetë më parë data e blerjes
162DocType: CropPerennialgjithëvjetor
163DocType: ConsultationConsultation DateData e konsultimit
164apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub.js +131Product listing and discovery for ERPNext usersListimi i produktit dhe zbulimi për përdoruesit ERPNext
165DocType: SMS CenterAll Sales PersonTë gjitha Person Sales
166DocType: Monthly Distribution**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.** Shpërndarja mujore ** ju ndihmon të shpërndani Buxhetore / Target gjithë muaj nëse keni sezonalitetit në biznesin tuaj.
167apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1743Not items foundNuk sende gjetur
168apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +183Salary Structure MissingStruktura Paga Missing
169DocType: LeadPerson NameEmri personi
170DocType: Sales Invoice ItemSales Invoice ItemItem Shitjet Faturë
171DocType: AccountCreditKredi
172DocType: POS ProfileWrite Off Cost CenterShkruani Off Qendra Kosto
173apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +117e.g. "Primary School" or "University"p.sh. "Shkolla fillore" ose "University"
174apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28Stock ReportsStock Raportet
175DocType: WarehouseWarehouse DetailMagazina Detail
176apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +193Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2}Kufiri i kreditit ka kaluar për konsumator {0} {1} / {2}
177apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py +33The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.Term End Date nuk mund të jetë më vonë se Data Year fund të vitit akademik në të cilin termi është i lidhur (Viti Akademik {}). Ju lutem, Korrigjo datat dhe provoni përsëri.
178apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +258"Is Fixed Asset" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item"A është e aseteve fikse" nuk mund të jetë e pakontrolluar, pasi ekziston rekord Pasurive ndaj artikullit
179DocType: Delivery TripDeparture TimeKoha e Nisjes
180DocType: Vehicle ServiceBrake OilBrake Oil
181DocType: Tax RuleTax TypeLloji Tatimore
182apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +568Taxable AmountShuma e tatueshme
183apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +160You are not authorized to add or update entries before {0}Ju nuk jeni i autorizuar për të shtuar ose shënimet e para përditësim {0}
184DocType: BOMItem Image (if not slideshow)Item Image (nëse nuk Slideshow)
185DocType: Production Order Operation(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time(Ore Rate / 60) * aktuale Operacioni Koha
186apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1076Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal EntryRreshti # {0}: Referenca Lloji i Dokumentit duhet të jetë një nga Kërkesat e Shpenzimeve ose Hyrja në Regjistrim
187apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +964Select BOMZgjidh BOM
188DocType: SMS LogSMS LogSMS Identifikohu
189apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Delivered ItemsKostoja e Artikujve dorëzohet
190apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127Manage advance amount given to the EmployeeMenaxhoni shumën paraprake që i jepet punonjësit
191apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38The holiday on {0} is not between From Date and To DateFesta në {0} nuk është në mes Nga Data dhe To Date
192DocType: Student LogStudent LogStudent Identifikohu
193DocType: Quality InspectionGet Specification DetailsGet Specifikimi Details
194apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +165Templates of supplier standings.Modelet e renditjes së furnizuesit.
195DocType: LeadInterestedI interesuar
196apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +191OpeningHapje
197apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +30From {0} to {1}Nga {0} në {1}
198apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +50Failed to setup taxesDështoi në vendosjen e taksave
199DocType: ItemCopy From Item GroupKopje nga grupi Item
200DocType: Delivery TripDelivery NotificationNjoftimi i Dorëzimit
201DocType: Journal EntryOpening EntryHyrja Hapja
202apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25Account Pay OnlyLlogaria Pay Vetëm
203DocType: Employee LoanRepay Over Number of PeriodsPaguaj Over numri i periudhave
204DocType: Stock EntryAdditional CostsKostot shtesë
205apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +138Account with existing transaction can not be converted to group.Llogaria me transaksion ekzistuese nuk mund të konvertohet në grup.
206DocType: LeadProduct EnquiryProdukt Enquiry
207DocType: Education SettingsValidate Batch for Students in Student GroupVlereso Batch për Studentët në Grupin e Studentëve
208apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +35No leave record found for employee {0} for {1}Nuk ka rekord leje gjetur për punonjës {0} për {1}
209apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23Please enter company firstJu lutemi shkruani kompani parë
210apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +366Please select Company firstJu lutemi zgjidhni kompania e parë
211DocType: Employee EducationUnder GraduateNën diplomuar
212apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27Target OnTarget Në
213DocType: BOMTotal CostKostoja Totale
214DocType: Soil AnalysisCa/KCa / K
215DocType: Journal Entry AccountEmployee LoanKredi punonjës
216DocType: Fee ScheduleSend Payment Request EmailDërgoni Email Kërkesën për Pagesë
217apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +259Item {0} does not exist in the system or has expiredItem {0} nuk ekziston në sistemin apo ka skaduar
218apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +44Real EstateReal Estate
219apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +1Statement of AccountDeklarata e llogarisë
220apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +41PharmaceuticalsFarmaceutike
221DocType: Purchase Invoice ItemIs Fixed AssetËshtë i aseteve fikse
222apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +256Available qty is {0}, you need {1}Qty në dispozicion është {0}, ju duhet {1}
223DocType: Expense Claim DetailClaim AmountShuma Claim
224apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +56Duplicate customer group found in the cutomer group tableGrupi i konsumatorëve Duplicate gjenden në tabelën e grupit cutomer
225apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +31Supplier Type / SupplierFurnizuesi Lloji / Furnizuesi
226DocType: Naming SeriesPrefixParashtesë
227apps/erpnext/erpnext/hr/email_alert/training_scheduled/training_scheduled.html +7Event LocationVendi i ngjarjes
228apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +68ConsumableHarxhuese
229DocType: StudentB-B-
230DocType: Production Planning ToolPull Material Request of type Manufacture based on the above criteriaPull materiale Kërkesa e tipit Prodhime bazuar në kriteret e mësipërme
231apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +100Successfully unregistered.S'aktivizohet me sukses.
232DocType: Assessment ResultGradeGradë
233DocType: Restaurant TableNo of SeatsJo e Vendeve
234DocType: SubscriptionTo add dynamic subject, use jinja tags like <div><pre><code>New {{ doc.doctype }} #{{ doc.name }}</code></pre></div>Për të shtuar lëndë dinamike, përdorni etiketat jinja si <div><pre> <code>New {{ doc.doctype }} #{{ doc.name }}</code> </pre> </div>
235DocType: Sales Invoice ItemDelivered By SupplierDorëzuar nga furnizuesi
236DocType: Asset Maintenance TaskAsset Maintenance TaskDetyra e mirëmbajtjes së aseteve
237DocType: SMS CenterAll ContactTë gjitha Kontakt
238apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +952Production Order already created for all items with BOMRendit prodhimi krijuar tashmë për të gjitha sendet me bom
239apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +230Annual SalaryPaga vjetore
240DocType: Daily Work SummaryDaily Work SummaryDaily Përmbledhje Work
241DocType: Period Closing VoucherClosing Fiscal YearMbyllja e Vitit Fiskal
242apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +380{0} {1} is frozen{0} {1} është e ngrirë
243apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +136Please select Existing Company for creating Chart of AccountsJu lutem, përzgjidhni kompanie ekzistuese për krijimin Skemën e Kontabilitetit
244apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +80Stock ExpensesStock Shpenzimet
245apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +103Select Target WarehouseZgjidhni Target Magazina
246apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +103Select Target WarehouseZgjidhni Target Magazina
247apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +80Please enter Preferred Contact EmailJu lutemi shkruani Preferred miqve
248DocType: Journal EntryContra EntryContra Hyrja
249DocType: Journal Entry AccountCredit in Company CurrencyKreditit në kompanisë Valuta
250DocType: Lab Test UOMLab Test UOMLab Test UOM
251DocType: Delivery NoteInstallation StatusInstalimi Statusi
252apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +135Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\ <br>Absent: {1}A doni për të rinovuar pjesëmarrjen? <br> Prezent: {0} \ <br> Mungon: {1}
253apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +344Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0}Pranuar + Refuzuar Qty duhet të jetë e barabartë me sasinë e pranuara për Item {0}
254DocType: Request for QuotationRFQ-RFQ-
255DocType: ItemSupply Raw Materials for PurchaseFurnizimit të lëndëve të para për Blerje
256DocType: Agriculture Analysis CriteriaFertilizerpleh
257apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +150At least one mode of payment is required for POS invoice.Të paktën një mënyra e pagesës është e nevojshme për POS faturë.
258DocType: Products SettingsShow Products as a ListShfaq Produkte si një Lista
259apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +512Item {0} is not active or end of life has been reachedItem {0} nuk është aktiv apo fundi i jetës është arritur
260DocType: Student Admission ProgramMinimum AgeMosha minimale
261apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +187Example: Basic MathematicsShembull: Matematikë themelore
262apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +793To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be includedTë përfshijnë tatimin në rresht {0} në shkallën Item, taksat në rreshtat {1} duhet të përfshihen edhe
263apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +223Settings for HR ModuleCilësimet për HR Module
264DocType: SMS CenterSMS CenterSMS Center
265DocType: Sales InvoiceChange AmountNdryshimi Shuma
266DocType: BOM Update ToolNew BOMBom i ri
267apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js +36Show only POSTrego vetëm POS
268DocType: DriverDriving License CategoriesKategoritë e Licencës së Drejtimit
269apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +118Please enter Delivery DateJu lutemi shkruani datën e dorëzimit
270DocType: Depreciation ScheduleMake Depreciation EntryBëni Amortizimi Hyrja
271DocType: Appraisal Template GoalKRAKRA
272DocType: LeadRequest TypeKërkesë Type
273apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/offer_letter/offer_letter.js +17Make Employeebëni punonjës
274apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +14BroadcastingTransmetimi
275apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +313Setup mode of POS (Online / Offline)Modaliteti i konfigurimit të POS (Online / Offline)
276apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +191ExecutionEkzekutim
277apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62Details of the operations carried out.Detajet e operacioneve të kryera.
278DocType: Asset Maintenance LogMaintenance StatusMirëmbajtja Statusi
279apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py +10Membership DetailsDetajet e Anëtarësimit
280apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2}{0} {1}: Furnizuesi është i detyruar kundrejt llogarisë pagueshme {2}
281apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52Items and PricingArtikuj dhe Çmimeve
282apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2Total hours: {0}Gjithsej orë: {0}
283apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}Nga Data duhet të jetë brenda vitit fiskal. Duke supozuar Nga Data = {0}
284DocType: Drug PrescriptionIntervalinterval
285DocType: Grant ApplicationIndividualIndivid
286DocType: Academic TermAcademics Userakademikët User
287DocType: Cheque Print TemplateAmount In FigureShuma Në Figurën
288DocType: Employee Loan ApplicationLoan Infokredi Info
289apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12Plan for maintenance visits.Plani për vizita të mirëmbajtjes.
290DocType: Supplier Scorecard PeriodSupplier Scorecard PeriodPeriudha e rezultateve të furnitorit
291DocType: POS ProfileCustomer GroupsGrupet e konsumatorëve
292apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +51Financial StatementsPasqyrat financiare
293DocType: GuardianStudentsstudentët
294apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91Rules for applying pricing and discount.Rregullat për aplikimin e çmimeve dhe zbritje.
295DocType: Physician ScheduleTime SlotsHapat e kohës
296apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14Price List must be applicable for Buying or SellingLista çmimi duhet të jetë i zbatueshëm për blerjen ose shitjen e
297apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +79Installation date cannot be before delivery date for Item {0}Data Instalimi nuk mund të jetë para datës së dorëzimit për pika {0}
298DocType: Pricing RuleDiscount on Price List Rate (%)Zbritje në listën e çmimeve Norma (%)
299apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js +112Item TemplateModeli i artikullit
300apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +215Biochemistrybiokimi
301DocType: Offer LetterSelect Terms and ConditionsZgjidhni Termat dhe Kushtet
302apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +70Out ValueVlera out
303DocType: Production Planning ToolSales OrdersSales Urdhërat
304DocType: Purchase Taxes and ChargesValuationVlerësim
305apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +380Set as DefaultVendosur si default
306Purchase Order TrendsRendit Blerje Trendet
307apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +75Go to CustomersShkoni tek Konsumatorët
308apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7The request for quotation can be accessed by clicking on the following linkKërkesa për kuotim mund të arrihen duke klikuar në linkun e mëposhtëm
309apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81Allocate leaves for the year.Alokimi i lë për vitin.
310DocType: SG Creation Tool CourseSG Creation Tool CourseSG Kursi Krijimi Tool
311apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +258Insufficient StockStock pamjaftueshme
312DocType: Manufacturing SettingsDisable Capacity Planning and Time TrackingPlanifikimi Disable kapaciteteve dhe Ndjekja Koha
313DocType: Email DigestNew Sales OrdersShitjet e reja Urdhërat
314DocType: Bank GuaranteeBank AccountLlogarisë Bankare
315DocType: Leave TypeAllow Negative BalanceLejo bilancit negativ
316apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py +13You cannot delete Project Type 'External'Ju nuk mund të fshini llojin e projektit &#39;Jashtë&#39;
317DocType: EmployeeCreate UserKrijo përdoruesin
318DocType: Selling SettingsDefault TerritoryGabim Territorit
319apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +53TelevisionTelevizion
320DocType: Production Order OperationUpdated via 'Time Log'Përditësuar nëpërmjet &#39;Koha Identifikohu &quot;
321apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +428Advance amount cannot be greater than {0} {1}shuma paraprakisht nuk mund të jetë më i madh se {0} {1}
322DocType: Naming SeriesSeries List for this TransactionLista Seria për këtë transaksion
323DocType: CompanyEnable Perpetual InventoryAktivizo Inventari Përhershëm
324DocType: CompanyDefault Payroll Payable AccountDefault Payroll Llogaria e pagueshme
325apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +51Update Email GroupUpdate Email Group
326DocType: Sales InvoiceIs Opening EntryËshtë Hapja Hyrja
327DocType: Lab Test TemplateIf unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. Nëse nuk kontrollohet, artikulli nuk do të shfaqet në Faturën e Shitjes, por mund të përdoret në krijimin e testeve në grup.
328DocType: Customer GroupMention if non-standard receivable account applicablePërmend në qoftë se jo-standarde llogari të arkëtueshme të zbatueshme
329DocType: Course ScheduleInstructor Nameinstruktor Emri
330DocType: Supplier ScorecardCriteria SetupVendosja e kritereve
331apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +199For Warehouse is required before SubmitPër Magazina është e nevojshme para se të Submit
332apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8Received OnMarrë më
333DocType: Sales PartnerResellerReseller
334DocType: Codification TableMedical CodeKodi mjekësor
335DocType: Production Planning ToolIf checked, Will include non-stock items in the Material Requests.Nëse zgjidhet, do të përfshijë çështje jo-aksioneve në kërkesat materiale.
336apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +20Please enter CompanyJu lutemi shkruani Company
337DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales Invoice ItemKundër Item Shitjet Faturë
338DocType: Agriculture Analysis CriteriaLinked DoctypeDoktrup i lidhur
339Production Orders in ProgressUrdhërat e prodhimit në Progres
340apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39Net Cash from FinancingParaja neto nga Financimi
341apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2333LocalStorage is full , did not saveLocalStorage është e plotë, nuk ka shpëtuar
342DocType: LeadAddress & ContactAdresa &amp; Kontakt
343DocType: Leave AllocationAdd unused leaves from previous allocationsShtoni gjethe të papërdorura nga alokimet e mëparshme
344DocType: Sales PartnerPartner websitewebsite partner
345DocType: Restaurant Order EntryAdd ItemShto Item
346DocType: Lab TestCustom ResultRezultati personal
347DocType: Delivery StopContact NameKontakt Emri
348DocType: Course Assessment CriteriaCourse Assessment CriteriaKriteret e vlerësimit kurs
349DocType: POS Customer GroupPOS Customer GroupPOS Group Customer
350DocType: Land UnitLand Unit describing various land assetsNjësia e Tokës që përshkruan pasuritë e ndryshme të tokës
351DocType: Cheque Print TemplateLine spacing for amount in wordsHapësira Line për shumën në fjalë
352DocType: VehicleAdditional DetailsDetaje shtesë
353apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +11Assessment Plan: Plani i Vlerësimit:
354apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85No description givenNuk ka përshkrim dhënë
355apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13Request for purchase.Kërkesë për blerje.
356DocType: Lab TestSubmitted DateData e Dërguar
357apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6This is based on the Time Sheets created against this projectKjo është e bazuar në Fletët Koha krijuara kundër këtij projekti
358DocType: Payment TermCredit MonthsMuajt e Kredisë
359apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +409Net Pay cannot be less than 0Pay Net nuk mund të jetë më pak se 0
360apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +5To stop sending repetitive error notifications from the system, we have checked Disabled field in the subscriptionPër të ndaluar dërgimin e njoftimeve të përsëritura të gabimit nga sistemi, ne kemi kontrolluar fushën e Kufizuar në pajtim
361apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224Only the selected Leave Approver can submit this Leave ApplicationVetëm aprovuesi zgjedhur Pushimi mund ta paraqesë këtë kërkesë lini
362apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +121Relieving Date must be greater than Date of JoiningLehtësimin Data duhet të jetë më i madh se data e bashkimit
363apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +238Leaves per YearLë në vit
364apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +128Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.Row {0}: Ju lutem kontrolloni &#39;A Advance&#39; kundër llogaria {1} në qoftë se kjo është një hyrje paraprakisht.
365apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +216Warehouse {0} does not belong to company {1}Magazina {0} nuk i përkasin kompanisë {1}
366DocType: Email DigestProfit & LossFitimi dhe Humbja
367apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +144LitreLitra
368DocType: TaskTotal Costing Amount (via Time Sheet)Total Kostoja Shuma (via Koha Sheet)
369apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py +69Please setup Students under Student GroupsJu lutemi të organizoni Studentët nën Grupet Studentore
370DocType: Item Website SpecificationItem Website SpecificationItem Faqja Specifikimi
371apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +509Leave BlockedLini Blocked
372apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +709Item {0} has reached its end of life on {1}Item {0} ka arritur në fund të saj të jetës në {1}
373apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +99Bank EntriesBanka Entries
374DocType: CropAnnualVjetor
375DocType: Stock Reconciliation ItemStock Reconciliation ItemStock Pajtimi Item
376DocType: Stock EntrySales Invoice NoShitjet Faturë Asnjë
377DocType: Material Request ItemMin Order QtyRendit min Qty
378DocType: Student Group Creation Tool CourseStudent Group Creation Tool CourseKursi Group Student Krijimi Tool
379DocType: LeadDo Not ContactMos Kontaktoni
380apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +207People who teach at your organisationNjerëzit të cilët japin mësim në organizatën tuaj
381apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +135Software DeveloperSoftware Developer
382DocType: ItemMinimum Order QtyMinimale Rendit Qty
383DocType: Pricing RuleSupplier TypeFurnizuesi Type
384DocType: Course Scheduling ToolCourse Start DateSigurisht Data e fillimit
385Student Batch-Wise AttendanceBatch-Wise Student Pjesëmarrja
386DocType: POS ProfileAllow user to edit RateLejo përdoruesit për të redaktuar Vlerësoni
387DocType: ItemPublish in HubPublikojë në Hub
388DocType: Student AdmissionStudent AdmissionPranimi Student
389TerretoryTerretory
390apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +729Item {0} is cancelledItem {0} është anuluar
391apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +952Material RequestKërkesë materiale
392DocType: Bank ReconciliationUpdate Clearance DateUpdate Pastrimi Data
393DocType: ItemPurchase DetailsDetajet Blerje
394apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +387Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1}Item {0} nuk u gjet në &#39;e para materiale të furnizuara &quot;tryezë në Rendit Blerje {1}
395DocType: Salary SlipTotal Principal AmountShuma Totale Totale
396DocType: Student GuardianRelationLidhje
397DocType: Student GuardianMothernënë
398DocType: Restaurant ReservationReservation End TimeKoha e përfundimit të rezervimit
399DocType: CropBiennialdyvjeçar
400apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18Confirmed orders from Customers.Urdhra të konfirmuara nga konsumatorët.
401DocType: Purchase Receipt ItemRejected QuantitySasi të refuzuar
402apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.py +80Payment request {0} createdKërkesa për pagesë {0} u krijua
403apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +72Open OrdersUrdhërat e Hapur
404apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +255Low SensitivityNdjeshmëri e ulët
405DocType: Notification ControlNotification ControlKontrolli Njoftim
406apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +17Please confirm once you have completed your trainingJu lutemi konfirmoni sapo të keni përfunduar trajnimin tuaj
407DocType: LeadSuggestionsSugjerime
408DocType: TerritorySet Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.Set Item buxhetet Grupi-i mençur në këtë territor. Ju gjithashtu mund të përfshijë sezonalitetin duke vendosur të Shpërndarjes.
409DocType: Payment TermPayment Term NameEmri i Termit të Pagesës
410DocType: Healthcare SettingsCreate documents for sample collectionKrijo dokumente për mbledhjen e mostrave
411apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +274Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}Pagesës kundër {0} {1} nuk mund të jetë më i madh se Outstanding Sasia {2}
412DocType: SupplierAddress HTMLAdresa HTML
413DocType: LeadMobile No.Mobile Nr
414DocType: Maintenance ScheduleGenerate ScheduleGenerate Orari
415DocType: Purchase Invoice ItemExpense HeadShpenzim Shef
416apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +163Please select Charge Type firstJu lutem, përzgjidhni Ngarkesa Lloji i parë
417DocType: CropYou can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. Ju mund të përcaktoni të gjitha detyrat që duhet të kryhen për këtë kulture këtu. Fusha ditore përdoret për të përmendur ditën në të cilën duhet kryer detyra, 1 është dita e parë, etj.
418DocType: Student Group StudentStudent Group StudentStudent Group Student
419apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41LatestFundit
420DocType: Asset Maintenance Task2 Yearly2 vjetore
421DocType: Education SettingsEducation SettingsCilësimet e edukimit
422DocType: Vehicle ServiceInspectioninspektim
423DocType: Supplier Scorecard Scoring StandingMax GradeMax Grade
424DocType: Email DigestNew QuotationsCitate të reja
425DocType: HR SettingsEmails salary slip to employee based on preferred email selected in EmployeeEmails paga shqip për punonjës të bazuar në email preferuar zgjedhur në punonjësi
426DocType: EmployeeThe first Leave Approver in the list will be set as the default Leave ApproverAprovuesi i parë Leave në listë do të jetë vendosur si default Leave aprovuesi
427DocType: Tax RuleShipping CountyShipping County
428apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +167LearnMëso
429DocType: AssetNext Depreciation DateZhvlerësimi Data Next
430apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3Activity Cost per EmployeeAktiviteti Kosto për punonjës
431DocType: Accounts SettingsSettings for AccountsCilësimet për Llogaritë
432apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +673Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}Furnizuesi Fatura Nuk ekziston në Blerje Faturë {0}
433apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118Manage Sales Person Tree.Manage shitjes person Tree.
434DocType: Job ApplicantCover LetterCover Letter
435apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37Outstanding Cheques and Deposits to clearÇeqet e papaguara dhe Depozitat për të pastruar
436DocType: ItemSynced With HubSynced Me Hub
437DocType: DriverFleet ManagerFleet Menaxher
438apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +542Row #{0}: {1} can not be negative for item {2}Row # {0}: {1} nuk mund të jetë negative për artikull {2}
439apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +59Wrong PasswordGabuar Fjalëkalimi
440DocType: ItemVariant OfVariant i
441apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +387Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture'Kompletuar Qty nuk mund të jetë më i madh se &quot;Qty për Prodhimi&quot;
442DocType: Period Closing VoucherClosing Account HeadMbyllja Shef Llogaria
443DocType: EmployeeExternal Work HistoryHistoria e jashtme
444DocType: PhysicianTime per AppointmentKoha për Emërim
445apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +110Circular Reference ErrorQarkorja Referenca Gabim
446DocType: Appointment TypeIs InpatientËshtë pacient
447apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55Guardian1 NameEmri Guardian1
448DocType: Delivery NoteIn Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.Me fjalë (eksport) do të jetë i dukshëm një herë ju ruani notën shpërndarëse.
449DocType: Cheque Print TemplateDistance from left edgeLargësia nga buzë e majtë
450apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}){0} njësitë e [{1}] (# Forma / Item / {1}) gjenden në [{2}] (# Forma / Magazina / {2})
451DocType: LeadIndustryIndustri
452DocType: EmployeeJob ProfileProfile Job
453DocType: BOM ItemRate & AmountRate &amp; Shuma
454apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company_dashboard.py +6This is based on transactions against this Company. See timeline below for detailsKjo bazohet në transaksione kundër kësaj kompanie. Shiko detajet më poshtë për detaje
455DocType: Stock SettingsNotify by Email on creation of automatic Material RequestNjoftojë me email për krijimin e kërkesës automatike materiale
456apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +259Resistanti qëndrueshëm
457apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +309ConsultationtConsultationt
458DocType: Journal EntryMulti CurrencyMulti Valuta
459DocType: Opening Invoice Creation ToolInvoice TypeLloji Faturë
460apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +933Delivery NoteOfrimit Shënim
461DocType: ConsultationEncounter ImpressionImpresioni i takimit
462apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82Setting up TaxesNgritja Tatimet
463apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +134Cost of Sold AssetKostoja e asetit të shitur
464DocType: VolunteerMorningmëngjes
465apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +350Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.Pagesa Hyrja është ndryshuar, pasi që ju nxorrën atë. Ju lutemi të tërheqë atë përsëri.
466DocType: Program Enrollment ToolNew Student BatchGrupi i ri i Studentëve
467apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +464{0} entered twice in Item Tax{0} hyrë dy herë në Tatimin Item
468apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113Summary for this week and pending activitiesPërmbledhje për këtë javë dhe aktivitete në pritje
469DocType: Student ApplicantAdmittedpranuar
470DocType: WorkstationRent CostQira Kosto
471apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +81Amount After DepreciationShuma Pas Zhvlerësimi
472apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +97Upcoming Calendar EventsArdhshme Ngjarje Kalendari
473apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/item_quick_entry.html +1Variant AttributesAtributet variant
474apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +85Please select month and yearJu lutem, përzgjidhni muaji dhe viti
475DocType: EmployeeCompany EmailKompania Email
476DocType: GL EntryDebit Amount in Account CurrencyShuma Debi në llogarinë në valutë
477DocType: Supplier ScorecardScoring StandingsRenditja e rezultateve
478apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21Order ValueVlera Order
479apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21Order ValueVlera Order
480apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27Bank/Cash transactions against party or for internal transferBank / Cash transaksionet kundër partisë apo për transferimin e brendshëm
481DocType: Shipping RuleValid for CountriesI vlefshëm për vendet
482apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +55This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is setKy artikull është një Template dhe nuk mund të përdoret në transaksionet. Atribute pika do të kopjohet gjatë në variantet nëse nuk është vendosur &quot;Jo Copy &#39;
483DocType: Grant ApplicationGrant ApplicationAplikimi i Grantit
484apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69Total Order ConsideredRendit Gjithsej konsideruar
485apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +243Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).Përcaktimi Punonjës (p.sh. CEO, drejtor etj).
486DocType: Sales InvoiceRate at which Customer Currency is converted to customer's base currencyShkalla në të cilën Valuta Customer është konvertuar në bazë monedhën klientit
487DocType: Course Scheduling ToolCourse Scheduling ToolSigurisht caktimin Tool
488apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +622Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1}Row # {0}: Blerje Fatura nuk mund të bëhet kundër një aktiv ekzistues {1}
489apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +255[Urgent] Error while creating recurring %s for %s[Urgjent] Gabim gjatë krijimit të përsëritjes% s për% s
490DocType: Land UnitLInked AnalysisLInked Analiza
491DocType: Item TaxTax RateShkalla e tatimit
492apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3}{0} ndarë tashmë për punonjësit {1} për periudhën {2} në {3}
493apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +919Select ItemZgjidh Item
494apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141Purchase Invoice {0} is already submittedBlerje Fatura {0} është dorëzuar tashmë
495apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2}Row # {0}: Batch Nuk duhet të jetë i njëjtë si {1} {2}
496apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52Convert to non-GroupConvert për të jo-Group
497DocType: C-Form Invoice DetailInvoice DateData e faturës
498DocType: GL EntryDebit AmountShuma Debi
499apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +251There can only be 1 Account per Company in {0} {1}Nuk mund të jetë vetëm 1 Llogaria për Kompaninë në {0} {1}
500apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +426Please see attachmentJu lutem shikoni shtojcën
501DocType: Purchase Order% Received% Marra
502apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3Create Student GroupsKrijo Grupet Student
503DocType: VolunteerWeekendsfundjavë
504apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +24Credit Note AmountCredit Note Shuma
505DocType: Setup Progress ActionAction DocumentDokumenti i Veprimit
506DocType: Chapter MemberWebsite URLWebsite URL
507Finished GoodsMallrat përfunduar
508DocType: Delivery NoteInstructionsUdhëzime
509DocType: Quality InspectionInspected ByInspektohen nga
510DocType: Asset Maintenance LogMaintenance TypeMirëmbajtja Type
511apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +45{0} - {1} is not enrolled in the Course {2}{0} - {1} nuk është i regjistruar në lëndës {2}
512apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1}Serial Asnjë {0} nuk i përket dorëzimit Shënim {1}
513apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47ERPNext DemoERPNext Demo
514apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +20Add ItemsShto Items
515DocType: Item Quality Inspection ParameterItem Quality Inspection ParameterItem Cilësia Inspektimi Parametri
516DocType: Leave ApplicationLeave Approver NameLini Emri aprovuesi
517DocType: Depreciation ScheduleSchedule DateOrari Data
518apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +116Earnings, Deductions and other Salary componentsFitimet, Zbritjet dhe komponentëve të tjerë e pagave
519DocType: Packed ItemPacked ItemItem mbushur
520apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65Default settings for buying transactions.Default settings për blerjen e transaksioneve.
521apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}Kosto Aktiviteti ekziston për punonjësit {0} kundër Aktivizimi Tipi - {1}
522apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +15Mandatory field - Get Students FromFushë e detyrueshme - Get Studentët nga
523apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +15Mandatory field - Get Students FromFushë e detyrueshme - Get Studentët nga
524DocType: Program EnrollmentEnrolled courseskurse regjistruar
525DocType: Program EnrollmentEnrolled courseskurse regjistruar
526DocType: Currency ExchangeCurrency ExchangeCurrency Exchange
527DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemItem NameItem Emri
528DocType: Authorization RuleApproving User (above authorized value)Miratimi përdoruesin (mbi vlerën e autorizuar)
529DocType: Email DigestCredit BalanceBilanci krediti
530DocType: EmployeeWidowedVe
531DocType: Request for QuotationRequest for QuotationKërkesa për kuotim
532DocType: Healthcare SettingsRequire Lab Test ApprovalKërkoni miratimin e testit të laboratorit
533DocType: Salary Slip TimesheetWorking HoursOrari i punës
534apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html +10Total OutstandingGjithsej Outstanding
535DocType: Naming SeriesChange the starting / current sequence number of an existing series.Ndryshimi filluar / numrin e tanishëm sekuencë e një serie ekzistuese.
536DocType: Dosage StrengthStrengthForcë
537apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1524Create a new CustomerKrijo një klient i ri
538apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +59If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.Nëse Rregullat shumta Çmimeve të vazhdojë të mbizotërojë, përdoruesit janë të kërkohet për të vendosur përparësi dorë për të zgjidhur konfliktin.
539apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +90Create Purchase OrdersKrijo urdhëron Blerje
540Purchase RegisterBlerje Regjistrohu
541DocType: Scheduling ToolRecheduleRechedule
542DocType: Landed Cost ItemApplicable ChargesAkuzat e aplikueshme
543DocType: WorkstationConsumable CostKosto harxhuese
544apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +220{0} ({1}) must have role 'Leave Approver'{0} ({1}) duhet të ketë rol &#39;Leave aprovuesi&#39;
545DocType: Purchase ReceiptVehicle DateData e Automjeteve
546DocType: Student LogMedicalMjekësor
547apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +177Reason for losingArsyeja për humbjen
548apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +52Update Account NumberPërditëso numrin e llogarisë
549apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +42Lead Owner cannot be same as the LeadOwner Lead nuk mund të jetë i njëjtë si Lead
550apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +356Allocated amount can not greater than unadjusted amountShuma e ndarë nuk mund të më e madhe se shuma e parregulluara
551DocType: AnnouncementReceivermarrës
552apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0}Workstation është i mbyllur në datat e mëposhtme sipas Holiday Lista: {0}
553apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32OpportunitiesMundësitë
554DocType: Lab Test TemplateSingleI vetëm
555DocType: Salary SlipTotal Loan RepaymentRipagimi Total Loan
556DocType: AccountCost of Goods SoldKostoja e mallrave të shitura
557DocType: SubscriptionYearlyVjetor
558apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230Please enter Cost CenterJu lutemi shkruani Qendra Kosto
559DocType: Drug PrescriptionDosagedozim
560DocType: Journal Entry AccountSales OrderSales Order
561apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69Avg. Selling RateAvg. Shitja Rate
562DocType: Assessment PlanExaminer NameEmri Examiner
563DocType: Lab Test TemplateNo Resultasnjë Rezultat
564DocType: Purchase Invoice ItemQuantity and RateSasia dhe Rate
565DocType: Delivery Note% Installed% Installed
566apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +227Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.Klasat / laboratore etj, ku mësimi mund të jenë të planifikuara.
567apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +46Please enter company name firstJu lutem shkruani emrin e kompanisë e parë
568DocType: Purchase InvoiceSupplier NameFurnizuesi Emri
569apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25Read the ERPNext ManualLexoni Manualin ERPNext
570DocType: AccountIs GroupËshtë grup
571DocType: Email DigestPending Purchase OrdersNë pritje urdhëron Blerje
572DocType: Stock SettingsAutomatically Set Serial Nos based on FIFOAutomatikisht Set Serial Nos bazuar në FIFO
573DocType: Accounts SettingsCheck Supplier Invoice Number UniquenessKontrolloni Furnizuesi faturës Numri Unike
574apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js +34Primary Address DetailsDetajet e Fillores
575DocType: Vehicle ServiceOil ChangeNdryshimi Oil
576DocType: Asset Maintenance LogAsset Maintenance LogRegjistri i mirëmbajtjes së aseteve
577apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.'&quot;Për Rasti Nr &#39; nuk mund të jetë më pak se &quot;nga rasti nr &#39;
578DocType: ChapterNon ProfitNon Profit
579DocType: Production OrderNot StartedNuk ka filluar
580DocType: LeadChannel PartnerChannel Partner
581DocType: AccountOld ParentVjetër Parent
582apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +19Mandatory field - Academic YearFushë e detyrueshme - Viti akademik
583apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +19Mandatory field - Academic YearFushë e detyrueshme - Viti akademik
584apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +209{0} {1} is not associated with {2} {3}{0} {1} nuk është i lidhur me {2} {3}
585DocType: Notification ControlCustomize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.Rregulloje tekstin hyrës që shkon si një pjesë e asaj email. Secili transaksion ka një tekst të veçantë hyrëse.
586apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +182Please set default payable account for the company {0}Ju lutemi të vendosur llogari parazgjedhur pagueshëm për kompaninë {0}
587DocType: Setup Progress ActionMin Doc CountMin Dokumenti i Numrit
588apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84Global settings for all manufacturing processes.Konfigurimet Global për të gjitha proceset e prodhimit.
589DocType: Accounts SettingsAccounts Frozen UptoLlogaritë ngrira Upto
590DocType: SMS LogSent OnDërguar në
591apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +671Attribute {0} selected multiple times in Attributes TableAtribut {0} zgjedhur disa herë në atributet Tabelën
592DocType: HR SettingsEmployee record is created using selected field. Rekord punonjës është krijuar duke përdorur fushën e zgjedhur.
593DocType: Sales OrderNot ApplicableNuk aplikohet
594apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70Holiday master.Mjeshtër pushime.
595apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +77Opening Invoice ItemÇështja e hapjes së faturës
596DocType: Request for Quotation ItemRequired DateData e nevojshme
597DocType: Delivery NoteBilling AddressFaturimi Adresa
598DocType: BOMCostingKushton
599DocType: Tax RuleBilling CountyCounty Billing
600DocType: Purchase Taxes and ChargesIf checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print AmountNëse kontrolluar, shuma e taksave do të konsiderohen si të përfshirë tashmë në Printo Tarifa / Shuma Shtyp
601DocType: Request for QuotationMessage for SupplierMesazh për Furnizuesin
602DocType: DriverDRIVER-.#####DRIVER -. #####
603apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48Total QtyGjithsej Qty
604apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +62Guardian2 Email IDGuardian2 Email ID
605apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +62Guardian2 Email IDGuardian2 Email ID
606DocType: ItemShow in Website (Variant)Show në Website (Variant)
607DocType: EmployeeHealth ConcernsShqetësimet shëndetësore
608DocType: Payroll EntrySelect Payroll PeriodZgjidhni Periudha Payroll
609DocType: Purchase InvoiceUnpaidI papaguar
610apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +49Reserved for saleRezervuar për shitje
611apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +24Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR SettingsJu lutem vendosni Sistemin e Emërimit të Punonjësve në Burimet Njerëzore&gt; Cilësimet e HR
612DocType: Packing SlipFrom Package No.Nga Paketa nr
613DocType: Item AttributeTo RangeNë rang
614apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29Securities and DepositsTë letrave me vlerë dhe depozita
615apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +46Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation methodNuk mund të ndryshojë metodën e vlerësimit, pasi ka transaksione kundër disa artikuj që nuk kanë se është metodë e vlerësimit
616apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +82Total leaves allocated is mandatoryGjithsej lë alokuara është i detyrueshëm
617DocType: PatientAB PositiveAB Pozitiv
618DocType: Job OpeningDescription of a Job OpeningPërshkrimi i një Hapja Job
619apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110Pending activities for todayAktivitetet në pritje për sot
620apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24Attendance record.Pjesëmarrja rekord.
621DocType: Salary StructureSalary Component for timesheet based payroll.Komponenti Paga për pasqyrë e mungesave pagave bazë.
622DocType: Sales Order ItemUsed for Production PlanPërdoret për Planin e prodhimit
623DocType: Employee LoanTotal PaymentPagesa Total
624DocType: Manufacturing SettingsTime Between Operations (in mins)Koha Midis Operacioneve (në minuta)
625apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +129{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed{0} {1} është anuluar në mënyrë veprimi nuk mund të përfundojë
626DocType: CustomerBuyer of Goods and Services.Blerësi i mallrave dhe shërbimeve.
627DocType: Journal EntryAccounts PayableLlogaritë e pagueshme
628DocType: PatientAllergiesAlergjia
629apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +30The selected BOMs are not for the same itemTë BOM përzgjedhur nuk janë për të njëjtin artikull
630DocType: Supplier Scorecard StandingNotify OtherNjoftoni Tjeter
631DocType: Vital SignsBlood Pressure (systolic)Presioni i gjakut (systolic)
632DocType: Pricing RuleValid UptoValid Upto
633DocType: Training EventWorkshoppunishte
634DocType: Supplier Scorecard Scoring StandingWarn Purchase OrdersParalajmëroni Urdhërat e Blerjes
635apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +64List a few of your customers. They could be organizations or individuals.Lista disa nga klientët tuaj. Ata mund të jenë organizata ose individë.
636apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py +23Enough Parts to BuildPjesë mjaftueshme për të ndërtuar
637DocType: POS Profile UserPOS Profile UserProfili i POS-ut
638apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +128Direct IncomeTë ardhurat direkte
639DocType: Patient AppointmentDate TImeData Përmbledhje
640apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +41Can not filter based on Account, if grouped by AccountNuk mund të filtruar në bazë të llogarisë, në qoftë se të grupuara nga Llogaria
641apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +130Administrative OfficerZyrtar Administrativ
642apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +39Setting up company and taxesVendosja e kompanisë dhe taksave
643apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +22Please select CourseJu lutem, përzgjidhni Course
644apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +22Please select CourseJu lutem, përzgjidhni Course
645DocType: Codification TableCodification TableTabela e kodifikimit
646DocType: Timesheet DetailHrsorë
647apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +350Please select CompanyJu lutem, përzgjidhni Company
648DocType: Stock Entry DetailDifference AccountLlogaria Diferenca
649DocType: Purchase InvoiceSupplier GSTINfurnizuesi GSTIN
650apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +47Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.Nuk mund detyrë afër sa detyra e saj të varur {0} nuk është e mbyllur.
651apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +435Please enter Warehouse for which Material Request will be raisedJu lutem shkruani Magazina për të cilat do të ngrihen materiale Kërkesë
652DocType: Production OrderAdditional Operating CostShtesë Kosto Operative
653DocType: Lab Test TemplateLab RoutineRutina e laboratorit
654apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +20CosmeticsKozmetikë
655apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py +18Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance LogJu lutemi zgjidhni Datën e Përfundimit për Mirëmbajtjen e Mbaruar të Mirëmbajtjes së Aseteve
656apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +526To merge, following properties must be same for both itemsTë bashkojë, pronat e mëposhtme duhet të jenë të njëjta për të dy artikujve
657DocType: Shipping RuleNet WeightNet Weight
658DocType: EmployeeEmergency PhoneUrgjencës Telefon
659apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29Buyblej
660Serial No Warranty ExpirySerial No Garanci Expiry
661DocType: Sales InvoiceOffline POS NameOffline POS Emri
662apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +177Student ApplicationAplikimi i studentëve
663apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20Please define grade for Threshold 0%Ju lutemi të përcaktuar klasën për Prag 0%
664apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20Please define grade for Threshold 0%Ju lutemi të përcaktuar klasën për Prag 0%
665DocType: Sales OrderTo DeliverPër të ofruar
666DocType: Purchase Invoice ItemItemArtikull
667apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +256High SensitivityNdjeshmëri e lartë
668apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +48Volunteer Type information.Informacione Lloji Vullnetar.
669apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2513Serial no item cannot be a fractionSerial asnjë artikull nuk mund të jetë një pjesë
670DocType: Journal EntryDifference (Dr - Cr)Diferenca (Dr - Cr)
671DocType: AccountProfit and LossFitimi dhe Humbja
672DocType: PatientRisk FactorsFaktoret e rrezikut
673DocType: PatientOccupational Hazards and Environmental FactorsRreziqet në punë dhe faktorët mjedisorë
674DocType: Vital SignsRespiratory rateShkalla e frymëmarrjes
675apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +330Managing SubcontractingMenaxhimi Nënkontraktimi
676DocType: Vital SignsBody TemperatureTemperatura e trupit
677DocType: ProjectProject will be accessible on the website to these usersProjekti do të jetë në dispozicion në faqen e internetit të këtyre përdoruesve
678DocType: Detected DiseaseDiseasesëmundje
679apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +24Define Project type.Përcaktoni llojin e Projektit.
680DocType: Supplier ScorecardWeighting FunctionFunksioni i peshimit
681DocType: PhysicianOP Consulting ChargeNgarkimi OP Consulting
682apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +25Setup your Setup your
683DocType: QuotationRate at which Price list currency is converted to company's base currencyShkalla në të cilën listë Çmimi monedhës është konvertuar në monedhën bazë kompanisë
684apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +69Account {0} does not belong to company: {1}Llogaria {0} nuk i përkasin kompanisë: {1}
685apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +51Abbreviation already used for another companyShkurtesa e përdorur tashmë për një kompani tjetër
686DocType: Selling SettingsDefault Customer GroupGabim Grupi Klientit
687DocType: Asset RepairARLOG-ARLOG-
688DocType: Global DefaultsIf disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transactionNëse disable, fushë &quot;rrumbullakosura Totali i &#39;nuk do të jenë të dukshme në çdo transaksion
689DocType: BOMOperating CostKosto Operative
690DocType: CropProduced ItemsArtikujt e prodhuar
691DocType: Sales Order ItemGross ProfitFitim bruto
692apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +49Increment cannot be 0Rritja nuk mund të jetë 0
693DocType: Production Planning ToolMaterial RequirementKërkesa materiale
694DocType: CompanyDelete Company TransactionsFshij Transaksionet Company
695apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +351Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transactionI Referencës dhe Referenca Date është e detyrueshme për transaksion Bank
696DocType: Purchase ReceiptAdd / Edit Taxes and ChargesAdd / Edit taksat dhe tatimet
697DocType: Payment Entry ReferenceSupplier Invoice NoFurnizuesi Fatura Asnjë
698DocType: TerritoryFor referencePër referencë
699DocType: Healthcare SettingsAppointment ConfirmationKonfirmimi i Emërimit
700apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactionsNuk mund të fshini serial {0}, ashtu siç është përdorur në transaksionet e aksioneve
701apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +253Closing (Cr)Mbyllja (Cr)
702apps/erpnext/erpnext/hr/email_alert/training_feedback/training_feedback.html +1HelloPërshëndetje
703apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +110Move ItemLeviz Item
704DocType: Serial NoWarranty Period (Days)Garanci Periudha (ditë)
705DocType: Installation Note ItemInstallation Note ItemInstalimi Shënim Item
706DocType: Production Plan ItemPending QtyNë pritje Qty
707DocType: BudgetIgnoreInjoroj
708apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +384{0} {1} is not active{0} {1} nuk është aktiv
709apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272Setup cheque dimensions for printingDimensionet kontrolloni Setup për printim
710DocType: Salary SlipSalary Slip TimesheetPaga Slip pasqyrë e mungesave
711apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +160Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase ReceiptFurnizuesi Magazina i detyrueshëm për të nën-kontraktuar Blerje marrjes
712DocType: Pricing RuleValid FromValid Nga
713DocType: Sales InvoiceTotal CommissionKomisioni i përgjithshëm
714DocType: Pricing RuleSales PartnerSales Partner
715apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +150All Supplier scorecards.Të gjitha tabelat e rezultateve të furnizuesit.
716DocType: Buying SettingsPurchase Receipt RequiredPranimi Blerje kërkuar
717apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +144Valuation Rate is mandatory if Opening Stock enteredVlerësimi Vlerësoni është i detyrueshëm në qoftë Hapja Stock hyrë
718apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +142No records found in the Invoice tableNuk u gjetën në tabelën Faturë të dhënat
719apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +17Please select Company and Party Type firstJu lutem, përzgjidhni kompanisë dhe Partisë Lloji i parë
720apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +31Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled defaultTashmë vendosni parazgjedhjen në pozicionin {0} për përdoruesin {1}, me mirësi default me aftësi të kufizuara
721apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +293Financial / accounting year.Financiare / vit kontabilitetit.
722apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9Accumulated ValuesVlerat e akumuluara
723apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +162Sorry, Serial Nos cannot be mergedNa vjen keq, Serial Nos nuk mund të bashkohen
724apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +72Territory is Required in POS ProfileTerritori kërkohet në Profilin e POS
725DocType: SupplierPrevent RFQsParandalimi i RFQ-ve
726apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83Make Sales OrderBëni Sales Order
727apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +168Salary Slip submitted for period from {0} to {1}Lëshimi i pagës i paraqitur për periudhën nga {0} në {1}
728DocType: Project TaskProject TaskProjekti Task
729Lead IdLead Id
730DocType: C-Form Invoice DetailGrand TotalGrand Total
731DocType: Assessment PlanCoursekurs
732DocType: TimesheetPayslippayslip
733apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4Item CartItem Shporta
734apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End DateFiskale Viti Data e Fillimit nuk duhet të jetë më i madh se vitin fiskal End Date
735DocType: IssueResolutionZgjidhje
736DocType: C-FormIVIV
737apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +76Delivered: {0}Dorëzuar: {0}
738DocType: Expense ClaimPayable AccountLlogaria e pagueshme
739DocType: Payment EntryType of PaymentLloji i Pagesës
740DocType: Sales OrderBilling and Delivery StatusFaturimi dhe dorëzimit Statusi
741DocType: Job ApplicantResume AttachmentResume Attachment
742apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58Repeat CustomersKonsumatorët të përsëritur
743DocType: Leave Control PanelAllocateAlokimi
744apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js +108Create VariantKrijo Variant
745DocType: Opening Invoice Creation ToolOpening Invoice Creation ToolHapja e Faturave të Faturës
746apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +851Sales ReturnShitjet Kthehu
747apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the periodShënim: gjethet total alokuara {0} nuk duhet të jetë më pak se gjethet e miratuara tashmë {1} për periudhën
748Total Stock SummaryTotal Stock Përmbledhje
749DocType: AnnouncementPosted Bypostuar Nga
750DocType: ItemDelivered by Supplier (Drop Ship)Dorëzuar nga Furnizuesi (Drop Ship)
751DocType: Healthcare SettingsConfirmation MessageMesazhi i konfirmimit
752apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12Database of potential customers.Baza e të dhënave të konsumatorëve potencial.
753DocType: Authorization RuleCustomer or ItemCustomer ose Item
754apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28Customer database.Baza e të dhënave të konsumatorëve.
755DocType: QuotationQuotation ToCitat Për
756DocType: LeadMiddle IncomeTë ardhurat e Mesme
757apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +225Opening (Cr)Hapja (Cr)
758apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +835Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.Default njësinë e matjes për artikullit {0} nuk mund të ndryshohet drejtpërdrejt sepse ju keni bërë tashmë një transaksioni (et) me një tjetër UOM. Ju do të duhet për të krijuar një artikull të ri për të përdorur një Default ndryshme UOM.
759apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +354Allocated amount can not be negativeShuma e ndarë nuk mund të jetë negative
760apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +11Please set the CompanyJu lutemi të vendosur Kompaninë
761apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +11Please set the CompanyJu lutemi të vendosur Kompaninë
762DocType: Purchase Order ItemBilled AmtFaturuar Amt
763DocType: Training Result EmployeeTraining Result EmployeeRezultati Training punonjës
764DocType: WarehouseA logical Warehouse against which stock entries are made.Një Magazina logjik kundër të cilit janë bërë të hyra të aksioneve.
765DocType: Repayment SchedulePrincipal Amountshumën e principalit
766DocType: Employee Loan ApplicationTotal Payable InterestInteresi i përgjithshëm për t&#39;u paguar
767apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js +60Total Outstanding: {0}Totali Outstanding: {0}
768DocType: Sales Invoice TimesheetSales Invoice TimesheetSales Fatura pasqyrë e mungesave
769apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +116Reference No & Reference Date is required for {0}Referenca Nuk &amp; Referenca Data është e nevojshme për {0}
770DocType: Payroll EntrySelect Payment Account to make Bank EntryZgjidhni Pagesa Llogaria për të bërë Banka Hyrja
771apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136Create Employee records to manage leaves, expense claims and payrollKrijo dhënat e punonjësve për të menaxhuar gjethe, pretendimet e shpenzimeve dhe pagave
772DocType: Restaurant ReservationRestaurant ReservationRezervim Restoranti
773DocType: Land UnitLand Unit NameEmri i Njësisë së Tokës
774apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +190Proposal WritingPropozimi Shkrimi
775DocType: Payment Entry DeductionPayment Entry DeductionPagesa Zbritja Hyrja
776apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +14Wrapping upMbarimi
777apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +35Notify Customers via EmailNjoftoni Konsumatorët përmes Email-it
778apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35Another Sales Person {0} exists with the same Employee idNjë person tjetër Sales {0} ekziston me të njëjtin id punonjës
779DocType: Employee AdvanceClaimed AmountShuma e kërkuar
780DocType: Production Planning ToolIf checked, raw materials for items that are sub-contracted will be included in the Material RequestsNëse kontrolluar, lëndëve të para për sendet që janë të nën-kontraktuar do të përfshihen në Kërkesave materiale
781apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py +62MastersMasters
782DocType: Assessment PlanMaximum Assessment ScoreVlerësimi maksimal Score
783apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +138Update Bank Transaction DatesDatat e transaksionit Update Banka
784apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +36Time TrackingKoha Tracking
785DocType: Purchase InvoiceDUPLICATE FOR TRANSPORTERDuplicate TRANSPORTUESIT
786apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py +49Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amountRresht {0} # Vlera e paguar nuk mund të jetë më e madhe se shuma e parapaguar e kërkuar
787DocType: Fiscal Year CompanyFiscal Year CompanyFiskale Viti i kompanisë
788DocType: Packing Slip ItemDN DetailDN Detail
789DocType: Training EventConferencekonferencë
790DocType: TimesheetBilledFaturuar
791DocType: BatchBatch DescriptionBatch Përshkrim
792apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12Creating student groupsKrijimi i grupeve të studentëve
793apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +727Payment Gateway Account not created, please create one manually.Pagesa Gateway Llogaria nuk është krijuar, ju lutemi krijoni një të tillë me dorë.
794DocType: Supplier ScorecardPer YearNë vit
795apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py +51Not eligible for the admission in this program as per DOBNuk ka të drejtë për pranim në këtë program sipas DOB
796DocType: Sales InvoiceSales Taxes and ChargesShitjet Taksat dhe Tarifat
797DocType: EmployeeOrganization ProfileOrganizata Profilin
798DocType: Vital SignsHeight (In Meter)Lartësia (në metër)
799DocType: StudentSibling DetailsDetails vëlla
800DocType: Vehicle ServiceVehicle ServiceShërbimi Vehicle
801apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +101Automatically triggers the feedback request based on conditions.Automatikisht shkakton kërkesa reagime në bazë të kushteve.
802DocType: EmployeeReason for ResignationArsyeja për dorëheqjen
803apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +152Template for performance appraisals.Template për vlerësimit të punës.
804DocType: Sales InvoiceCredit Note IssuedCredit Note Hedhur në qarkullim
805DocType: Project TaskWeightpeshë
806DocType: Payment ReconciliationInvoice/Journal Entry DetailsFatura / Journal Hyrja Detajet
807apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +83{0} '{1}' not in Fiscal Year {2}{0} &#39;{1}&#39; nuk është në Vitin Fiskal {2}
808DocType: Buying SettingsSettings for Buying ModuleCilësimet për Blerja Module
809apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +21Asset {0} does not belong to company {1}Asset {0} nuk i përkasin kompanisë {1}
810apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +70Please enter Purchase Receipt firstJu lutemi shkruani vërtetim Blerje parë
811DocType: Buying SettingsSupplier Naming ByFurnizuesi Emërtimi By
812DocType: Activity TypeDefault Costing RateDefault kushton Vlerësoni
813DocType: Maintenance ScheduleMaintenance ScheduleMirëmbajtja Orari
814apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +36Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.Pastaj Çmimeve Rregullat janë filtruar në bazë të konsumatorëve, Grupi Customer, Territorit, Furnizuesin, Furnizuesi Lloji, fushatën, Sales Partner etj
815apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24Net Change in InventoryNdryshimi neto në Inventarin
816apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +162Employee Loan ManagementMenaxhimi Loan punonjës
817DocType: EmployeePassport NumberPasaporta Numri
818apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60Relation with Guardian2Raporti me Guardian2
819apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +124ManagerMenaxher
820DocType: Payment EntryPayment From / ToPagesa nga /
821apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +156New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0}Kufiri i ri i kredisë është më pak se shuma aktuale të papaguar për konsumatorin. kufiri i kreditit duhet të jetë atleast {0}
822apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +428Please set account in Warehouse {0}Vendosni llogarinë në Depo {0}
823apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39'Based On' and 'Group By' can not be same&quot;Bazuar Në &#39;dhe&#39; Grupit nga &#39;nuk mund të jetë e njëjtë
824DocType: Sales PersonSales Person TargetsSynimet Sales Person
825DocType: Installation NoteIN-NË-
826DocType: Production Order OperationIn minutesNë minuta
827DocType: IssueResolution DateRezoluta Data
828DocType: Lab Test TemplateCompoundkompleks
829DocType: Student Batch NameBatch NameBatch Emri
830DocType: Fee ValidityMax number of visitNumri maksimal i vizitës
831apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +339Timesheet created:Pasqyrë e mungesave krijuar:
832apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +913Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}Ju lutemi të vendosur Cash parazgjedhur apo llogari bankare në mënyra e pagesës {0}
833apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +24Enrollregjistroj
834DocType: GST SettingsGST SettingsGST Settings
835DocType: Selling SettingsCustomer Naming ByEmërtimi Customer Nga
836DocType: Student Leave ApplicationWill show the student as Present in Student Monthly Attendance ReportDo të tregojë nxënësin si të pranishme në Student Raporti mujor Pjesëmarrja
837DocType: Depreciation ScheduleDepreciation AmountAmortizimi Shuma
838apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +56Convert to GroupConvert të Grupit
839DocType: Delivery TripTOUR-.#####TOUR -. #####
840DocType: Activity CostActivity TypeAktiviteti Type
841DocType: Request for QuotationFor individual supplierPër furnizuesit individual
842DocType: BOM OperationBase Hour Rate(Company Currency)Base Hour Vlerësoni (Company Valuta)
843apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47Delivered AmountShuma Dorëzuar
844DocType: CompanyFixed DaysDitët fikse
845DocType: Quotation ItemItem BalanceItem Balance
846DocType: Sales InvoicePacking ListLista paketim
847apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28Purchase Orders given to Suppliers.Blerje Urdhërat jepet Furnizuesit.
848apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +43PublishingBotime
849DocType: Activity CostProjects UserProjektet i përdoruesit
850apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41ConsumedKonsumuar
851apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +157{0}: {1} not found in Invoice Details table{0}: {1} nuk u gjet në detaje Fatura tryezë
852DocType: AssetAsset Owner CompanyShoqëria Pronar i Pasurisë
853DocType: CompanyRound Off Cost CenterRrumbullakët Off Qendra Kosto
854apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +242Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderMirëmbajtja Vizitoni {0} duhet të anulohet para se anulimi këtë Radhit Sales
855DocType: Asset Maintenance LogAML-AML-
856DocType: ItemMaterial TransferTransferimi materiale
857apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.py +24Could not find path for Nuk mund të gjente rrugën
858apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +218Opening (Dr)Hapja (Dr)
859apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39Posting timestamp must be after {0}Timestamp postimi duhet të jetë pas {0}
860apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +39To make recurring documentsPër të bërë dokumente të përsëritura
861GST Itemised Purchase RegisterGST e detajuar Blerje Regjistrohu
862DocType: Course Scheduling ToolRescheduleriskedulimin
863DocType: Employee LoanTotal Interest PayableInteresi i përgjithshëm për t&#39;u paguar
864DocType: Landed Cost Taxes and ChargesLanded Cost Taxes and ChargesTaksat zbarkoi Kosto dhe Tarifat
865DocType: Production Order OperationActual Start TimeAktuale Koha e fillimit
866DocType: BOM OperationOperation TimeOperacioni Koha
867apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +316Finishfund
868apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +412Basebazë
869DocType: TimesheetTotal Billed HoursOrët totale faturuara
870apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +1463Write Off AmountShkruani Off Shuma
871DocType: Leave Block List AllowAllow UserLejojë përdoruesin
872DocType: Journal EntryBill NoBill Asnjë
873DocType: CompanyGain/Loss Account on Asset DisposalLlogaria Gain / Humbja në hedhjen e Aseteve
874DocType: Vehicle LogService DetailsDetails shërbimit
875DocType: Vehicle LogService DetailsDetails shërbimit
876DocType: SubscriptionQuarterlyTremujor
877DocType: Lab Test TemplateGroupedgrupuar
878DocType: Selling SettingsDelivery Note RequiredOfrimit Shënim kërkuar
879DocType: Bank GuaranteeBank Guarantee NumberBank Numri Guarantee
880DocType: Bank GuaranteeBank Guarantee NumberBank Numri Guarantee
881DocType: Assessment CriteriaAssessment CriteriaKriteret e vlerësimit
882DocType: BOM ItemBasic Rate (Company Currency)Norma bazë (Kompania Valuta)
883DocType: Student AttendanceStudent AttendancePjesëmarrja Student
884DocType: Sales Invoice TimesheetTime SheetKoha Sheet
885DocType: Manufacturing SettingsBackflush Raw Materials Based OnBackflush të lëndëve të para në bazë të
886DocType: Purchase Order Item SuppliedReserve WarehouseMagazina Rezervë
887DocType: LeadLead is an OrganizationUdhëheqësi është një organizatë
888DocType: Guardian InterestInterestinteres
889apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10Pre SalesSales para
890DocType: Instructor LogOther DetailsDetaje të tjera
891apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +18Supliersuplier
892DocType: Lab TestTest TemplateTemplate Test
893DocType: Restaurant Order Entry ItemServedServed
894apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +13Chapter information.Informacioni i kapitullit.
895DocType: AccountAccountsLlogaritë
896DocType: VehicleOdometer Value (Last)Vlera rrugëmatës (i fundit)
897apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +160Templates of supplier scorecard criteria.Modelet e kritereve të rezultateve të ofruesve.
898apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +109MarketingMarketing
899apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +290Payment Entry is already createdPagesa Hyrja është krijuar tashmë
900DocType: Request for QuotationGet SuppliersMerrni Furnizuesit
901DocType: Purchase Receipt Item SuppliedCurrent StockStock tanishme
902apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +609Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2}Row # {0}: Asset {1} nuk lidhet me pikën {2}
903apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +394Preview Salary SlipPreview Paga Shqip
904apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +54Account {0} has been entered multiple timesLlogaria {0} ka hyrë disa herë
905DocType: AccountExpenses Included In ValuationShpenzimet e përfshira në Vlerësimit
906apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py +37You can only renew if your membership expires within 30 daysJu mund të rinovoni vetëm nëse anëtarësimi juaj mbaron brenda 30 ditëve
907DocType: Land UnitLongitudegjatësi
908Absent Student ReportMungon Raporti Student
909DocType: CropCrop Spacing UOMSpastrimi i drithrave UOM
910DocType: Email DigestNext email will be sent on:Email ardhshëm do të dërgohet në:
911DocType: Offer Letter TermOffer Letter TermOferta Letër Term
912DocType: Supplier ScorecardPer WeekNë javë
913apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +639Item has variants.Item ka variante.
914apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py +154Total StudentStudent Gjithsej
915apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65Item {0} not foundItem {0} nuk u gjet
916DocType: BinStock ValueStock Vlera
917apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js +42Fee records will be created in the background. In case of any error the error message will be updated in the Schedule.Të dhënat e tarifave do të krijohen në sfond. Në rast të ndonjë gabimi, mesazhi i gabimit do të përditësohet në Orarin.
918apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +239Company {0} does not existKompania {0} nuk ekziston
919apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +40{0} has fee validity till {1}{0} ka vlefshmërinë e tarifës deri në {1}
920apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +57Tree TypeTree Type
921DocType: BOM Explosion ItemQty Consumed Per UnitQty konsumuar për njësi
922DocType: GST AccountIGST AccountLlogaria IGST
923DocType: Serial NoWarranty Expiry DateGaranci Data e skadimit
924DocType: Material Request ItemQuantity and WarehouseSasia dhe Magazina
925DocType: Hub SettingsUnregisterunregister
926DocType: Sales InvoiceCommission Rate (%)Vlerësoni komision (%)
927apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +24Please select ProgramJu lutem, përzgjidhni Program
928DocType: ProjectEstimated CostKostoja e vlerësuar
929DocType: Purchase OrderLink to material requestsLink të kërkesave materiale
930DocType: Hub SettingsPublishpublikoj
931apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +7AerospaceHapësirës ajrore
932DocType: Journal EntryCredit Card EntryCredit Card Hyrja
933apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +57Company and AccountsCompany dhe Llogaritë
934apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +68In Valuenë Vlera
935apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +33Invalid Posting TimeKoha e pavlefshme e regjistrimit
936DocType: LeadCampaign NameEmri fushatë
937DocType: Selling SettingsClose Opportunity After DaysMbylle Opportunity pas ditë
938ReservedI rezervuar
939DocType: DriverLicense DetailsDetajet e Licencës
940DocType: Purchase OrderSupply Raw MaterialsFurnizimit të lëndëve të para
941apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10Current AssetsPasuritë e tanishme
942apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +104{0} is not a stock Item{0} nuk është një gjendje Item
943apps/erpnext/erpnext/hr/email_alert/training_feedback/training_feedback.html +6Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New'Ju lutemi ndani komentet tuaja në trajnim duke klikuar në &#39;Trajnimi i Feedback&#39; dhe pastaj &#39;New&#39;
944DocType: Mode of Payment AccountDefault AccountGabim Llogaria
945apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +262Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings firstJu lutemi zgjidhni Sample Retention Warehouse në Stock Settings për herë të parë
946DocType: Payment EntryReceived Amount (Company Currency)Shuma e marrë (Company Valuta)
947apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +192Lead must be set if Opportunity is made from LeadLead duhet të vendosen, nëse Opportunity është bërë nga Lead
948apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +29Please select weekly off dayJu lutem, përzgjidhni ditë javore jashtë
949DocType: PatientO NegativeO Negative
950DocType: Production Order OperationPlanned End TimePlanifikuar Fundi Koha
951Sales Person Target Variance Item Group-WiseSales Person i synuar Varianca Item Grupi i urti
952apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +93Account with existing transaction cannot be converted to ledgerLlogaria me transaksion ekzistues nuk mund të konvertohet në Ledger
953apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +33Memebership Type DetailsDetajet e tipit të anëtarësisë
954DocType: Delivery NoteCustomer's Purchase Order NoKonsumatorit Blerje Rendit Jo
955DocType: BudgetBudget AgainstKundër buxheti
956DocType: EmployeeCell NumberNumri Cell
957apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +445There's no employee for the given criteria. Check that Salary Slips have not already been created.Nuk ka punonjës për kriteret e dhëna. Kontrolloni që Slipet e pagave nuk janë krijuar.
958apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +194Auto Material Requests GeneratedKërkesat Auto Materiale Generated
959apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7LostI humbur
960apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +150You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' columnJu nuk mund të hyjë kupon aktual në &quot;Kundër Journal hyrjes &#39;kolonë
961apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50Reserved for manufacturingRezervuar për prodhimin
962DocType: Soil TextureSandrërë
963apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +25EnergyEnergji
964DocType: OpportunityOpportunity FromOpportunity Nga
965apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +98Monthly salary statement.Deklarata mujore e pagave.
966apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +874Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.Rreshti {0}: {1} Numrat serialë të kërkuar për artikullin {2}. Ju keni dhënë {3}.
967apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +79Please select a tableZgjidh një tabelë
968DocType: BOMWebsite SpecificationsSpecifikimet Website
969apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +78{0} is an invalid email address in 'Recipients'{0} është një adresë e pavlefshme email në &#39;Përfituesit&#39;
970DocType: Special Test ItemsParticularsTë dhënat
971apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py +144Antibiotic.Antibiotik.
972apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24{0}: From {0} of type {1}{0}: Nga {0} nga lloji {1}
973DocType: Warranty ClaimCI-Pri-
974apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +310Row {0}: Conversion Factor is mandatoryRow {0}: Konvertimi Faktori është e detyrueshme
975DocType: StudentA+A +
976apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +326Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}Rregullat e çmimeve të shumta ekziston me kritere të njëjta, ju lutemi të zgjidhur konfliktin duke caktuar prioritet. Rregullat Çmimi: {0}
977apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +504Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMsNuk mund të çaktivizuar ose të anulojë bom si ajo është e lidhur me BOM-in e tjera
978DocType: AssetMaintenanceMirëmbajtje
979DocType: Item Attribute ValueItem Attribute ValueItem atribut Vlera
980DocType: ItemMaximum sample quantity that can be retainedSasia maksimale e mostrës që mund të ruhet
981apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +398Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3}{0} # Njësia {1} nuk mund të transferohet më shumë se {2} kundër Urdhëresës së Blerjes {3}
982apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158Sales campaigns.Shitjet fushata.
983apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +117Make Timesheetbëni pasqyrë e mungesave
984DocType: Sales Taxes and Charges TemplateStandard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.Template Standard taksave që mund të aplikohet për të gjitha shitjet e transaksionet. Kjo template mund të përmbajë listë të krerëve të taksave si dhe kokat e tjera të shpenzimeve / të ardhurave si &quot;tregtar&quot;, &quot;Sigurimi&quot;, &quot;Trajtimi&quot; etj #### Shënim norma e tatimit që ju të përcaktuar këtu do të jetë norma standarde e taksave për të gjithë ** Items **. Nëse ka Items ** ** që kanë norma të ndryshme, ato duhet të shtohet në ** Item Tatimit ** Tabela në ** Item ** zotit. #### Përshkrimi i Shtyllave 1. Llogaritja Type: - Kjo mund të jetë në ** neto totale ** (që është shuma e shumës bazë). - ** Në rreshtit të mëparshëm totalit / Shuma ** (për taksat ose tarifat kumulative). Në qoftë se ju zgjidhni këtë opsion, tatimi do të aplikohet si një përqindje e rreshtit të mëparshëm (në tabelën e taksave) shumën apo total. - ** ** Aktuale (siç u përmend). 2. Llogaria Udhëheqës: Libri Llogaria nën të cilat kjo taksë do të jetë e rezervuar 3. Qendra Kosto: Nëse tatimi i / Akuza është një ardhura (si anijet) ose shpenzime ajo duhet të jetë e rezervuar ndaj Qendrës kosto. 4. Përshkrimi: Përshkrimi i tatimit (që do të shtypen në faturat / thonjëza). 5. Rate: Shkalla tatimore. 6. Shuma: Shuma Tatimore. 7. Gjithsej: totale kumulative në këtë pikë. 8. Shkruani Row: Nëse në bazë të &quot;rreshtit të mëparshëm Total&quot; ju mund të zgjidhni numrin e rreshtit të cilat do të merren si bazë për këtë llogaritje (default është rreshtit të mëparshëm). 9. A është kjo Tatimore të përfshira në normën bazë ?: Në qoftë se ju kontrolloni këtë, kjo do të thotë se kjo taksë nuk do të shfaqet nën tryezë pika, por do të përfshihen në normën bazë në tabelën kryesore tuaj pika. Kjo është e dobishme kur ju doni të japë një çmim të sheshtë (përfshirëse e të gjitha taksat) çmimin për konsumatorët.
985DocType: EmployeeBank A/C No.Banka A / C Nr
986DocType: Bank GuaranteeProjectProjekt
987DocType: Quality Inspection ReadingReading 7Leximi 7
988apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9Partially OrderedUrdhërohet pjesërisht
989DocType: Lab TestLab TestTest Lab
990DocType: Expense Claim DetailExpense Claim TypeShpenzimet e kërkesës Lloji
991DocType: Shopping Cart SettingsDefault settings for Shopping CartDefault settings për Shportë
992apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician_schedule/physician_schedule.js +26Add TimeslotsShto Timeslots
993apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +138Asset scrapped via Journal Entry {0}Asset braktiset via Journal Hyrja {0}
994DocType: Employee LoanInterest Income AccountLlogaria ardhurat nga interesi
995apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.py +58Review Invitation SentThirrja e Shqyrtimit të dërguar
996apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +13BiotechnologyBioteknologji
997apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +109Office Maintenance ExpensesShpenzimet Zyra Mirëmbajtja
998apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +51Go to Shko te
999apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +47Setting up Email AccountNgritja llogari PE
1000apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +114Please enter Item firstJu lutemi shkruani pika e parë
1001DocType: Asset RepairDowntimekohë joproduktive
1002DocType: AccountLiabilityDetyrim
1003apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +234Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.Shuma e sanksionuar nuk mund të jetë më e madhe se shuma e kërkesës në Row {0}.
1004DocType: Salary DetailDo not include in totalMos përfshini në total
1005DocType: CompanyDefault Cost of Goods Sold AccountGabim Kostoja e mallrave të shitura Llogaria
1006apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +997Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1}Sasia e mostrës {0} nuk mund të jetë më e madhe sesa {1}
1007apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +367Price List not selectedLista e Çmimeve nuk zgjidhet
1008DocType: EmployeeFamily BackgroundHistoriku i familjes
1009DocType: Request for Quotation SupplierSend EmailDërgo Email
1010apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +218Warning: Invalid Attachment {0}Warning: Attachment Invalid {0}
1011DocType: ItemMax Sample QuantitySasi Maksimale e mostrës
1012apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +764No PermissionNuk ka leje
1013apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub.js +438Quote RequestedCito kërkohet
1014DocType: Vital SignsHeart Rate / PulseShkalla e zemrës / Pulsi
1015DocType: CompanyDefault Bank AccountGabim Llogarisë Bankare
1016apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +55To filter based on Party, select Party Type firstPër të filtruar në bazë të Partisë, Partia zgjidhni llojin e parë
1017apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}&#39;Update Stock &quot;nuk mund të kontrollohet, sepse sendet nuk janë dorëzuar nëpërmjet {0}
1018DocType: VehicleAcquisition DateBlerja Data
1019apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +143NosNos
1020DocType: ItemItems with higher weightage will be shown higherGjërat me weightage më të lartë do të tregohet më e lartë
1021apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient_dashboard.py +14Lab Tests and Vital SignsTestet Lab dhe Shenjat Vital
1022DocType: Bank Reconciliation DetailBank Reconciliation DetailDetail Banka Pajtimit
1023apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +613Row #{0}: Asset {1} must be submittedRow # {0}: Asset {1} duhet të dorëzohet
1024apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40No employee foundAsnjë punonjës gjetur
1025DocType: SubscriptionStoppedU ndal
1026DocType: ItemIf subcontracted to a vendorNë qoftë se nënkontraktuar për një shitës
1027apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +111Student Group is already updated.Grupi Student është përditësuar tashmë.
1028DocType: SMS CenterAll Customer ContactTë gjitha Customer Kontakt
1029DocType: Land UnitTree DetailsTree Details
1030DocType: Training EventEvent StatusStatus Event
1031DocType: VolunteerAvailability TimeslotKoha e disponueshmërisë
1032Support AnalyticsAnalytics Mbështetje
1033apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +352If you have any questions, please get back to us.Nëse keni ndonjë pyetje, ju lutem të kthehet tek ne.
1034DocType: ItemWebsite WarehouseWebsite Magazina
1035DocType: Payment ReconciliationMinimum Invoice AmountShuma minimale Faturë
1036apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3}{0} {1}: Qendra Kosto {2} nuk i përkasin kompanisë {3}
1037apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +89Upload your letter head (Keep it web friendly as 900px by 100px)Ngarko kokën tënde me shkronja (Mbani atë në internet si 900px me 100px)
1038apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88{0} {1}: Account {2} cannot be a Group{0} {1}: Llogaria {2} nuk mund të jetë një grup
1039apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' tableItem Row {IDX}: {} {DOCTYPE docname} nuk ekziston në më sipër &#39;{DOCTYPE}&#39; tabelë
1040apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +284Timesheet {0} is already completed or cancelledPasqyrë e mungesave {0} është përfunduar tashmë ose anuluar
1041apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42No tasksNuk ka detyrat
1042DocType: Item Variant SettingsCopy Fields to VariantKopjoni Fushat në Variant
1043DocType: AssetOpening Accumulated DepreciationHapja amortizimi i akumuluar
1044apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49Score must be less than or equal to 5Rezultati duhet të jetë më pak se ose e barabartë me 5
1045DocType: Program Enrollment ToolProgram Enrollment ToolProgram Regjistrimi Tool
1046apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +335C-Form recordsTë dhënat C-Forma
1047apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +311Customer and SupplierCustomer dhe Furnizues
1048DocType: Email DigestEmail Digest SettingsEmail Settings Digest
1049apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +354Thank you for your business!Ju faleminderit për biznesin tuaj!
1050apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12Support queries from customers.Mbështetje pyetje nga konsumatorët.
1051DocType: Setup Progress ActionAction DoctypeVeprimi Doctype
1052Production Order Stock ReportProdhimi Order Stock Report
1053apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py +149Sensitivity Naming.Emërtimi i ndjeshmërisë.
1054DocType: HR SettingsRetirement AgeDaljes në pension Age
1055DocType: BinMoving Average RateMoving norma mesatare
1056DocType: Production Planning ToolSelect ItemsZgjidhni Items
1057apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +370{0} against Bill {1} dated {2}{0} kundër Bill {1} {2}, datë
1058apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +24Setup InstitutionInstitucioni i instalimit
1059DocType: Program EnrollmentVehicle/Bus NumberVehicle / Numri Bus
1060apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.js +17Course ScheduleOrari i kursit
1061DocType: Request for Quotation SupplierQuote StatusStatusi i citatit
1062DocType: Maintenance VisitCompletion StatusPërfundimi Statusi
1063DocType: HR SettingsEnter retirement age in yearsShkruani moshën e pensionit në vitet
1064DocType: CropTarget WarehouseTarget Magazina
1065DocType: Payroll Employee DetailPayroll Employee DetailDetajet e punonjësve të pagave
1066apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +128Please select a warehouseJu lutem, përzgjidhni një depo
1067DocType: Cheque Print TemplateStarting location from left edgeDuke filluar vend nga buzë e majtë
1068DocType: ItemAllow over delivery or receipt upto this percentLejo mbi ofrimin ose pranimin upto këtë qind
1069DocType: Stock EntrySTE-STE-
1070DocType: Upload AttendanceImport AttendancePjesëmarrja e importit
1071apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +113All Item GroupsTë gjitha Item Grupet
1072apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +39Net Profit / LossFitimi neto / Humbja
1073apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89Automatically compose message on submission of transactions.Automatikisht shkruaj mesazh për dorëzimin e transaksioneve.
1074DocType: Production OrderItem To ManufactureItem Për Prodhimi
1075apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80{0} {1} status is {2}{0} {1} statusi është {2}
1076DocType: Water AnalysisCollection Temperature Temperatura e mbledhjes
1077DocType: EmployeeProvide Email Address registered in companySigurojë Adresa Email i regjistruar në kompaninë
1078DocType: Shopping Cart SettingsEnable CheckoutAktivizo Checkout
1079apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202Purchase Order to PaymentBlerje Rendit për Pagesa
1080apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48Projected QtyProjektuar Qty
1081DocType: Sales InvoicePayment Due DateAfati i pageses
1082DocType: Drug PrescriptionInterval UOMInterval UOM
1083apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +490Item Variant {0} already exists with same attributesItem Varianti {0} tashmë ekziston me atributet e njëjta
1084DocType: ItemHub Publishing DetailsDetajet e botimit të Hub
1085apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +115'Opening'&quot;Hapja&quot;
1086apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130Open To DoHapur për të bërë
1087DocType: Notification ControlDelivery Note MessageOfrimit Shënim Mesazh
1088DocType: Lab Test TemplateResult FormatFormati i rezultatit
1089DocType: Expense ClaimExpensesShpenzim
1090DocType: Delivery StopDelivery NotesShënimet e Dorëzimit
1091DocType: Item Variant AttributeItem Variant AttributeItem Varianti Atributi
1092Purchase Receipt TrendsTrendet Receipt Blerje
1093DocType: Payroll EntryBimonthlydy herë në muaj
1094DocType: Vehicle ServiceBrake PadBrake Pad
1095DocType: FertilizerFertilizer ContentsPërmbajtja e plehut
1096apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +119Research & DevelopmentHulumtim dhe Zhvillim
1097apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +20Amount to BillShuma për Bill
1098DocType: CompanyRegistration DetailsDetajet e regjistrimit
1099DocType: TimesheetTotal Billed AmountShuma totale e faturuar
1100DocType: Item ReorderRe-Order QtyRe-Rendit Qty
1101DocType: Leave Block List DateLeave Block List DateDërgo Block Lista Data
1102DocType: Pricing RulePrice or DiscountÇmimi ose Discount
1103apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +91BOM #{0}: Raw material cannot be same as main ItemBOM {{0}: Materiali i papërpunuar nuk mund të jetë i njëjtë me artikullin kryesor
1104apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +92Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and ChargesAkuzat totale të zbatueshme në Blerje tryezë Receipt artikujt duhet të jetë i njëjtë si Total taksat dhe tarifat
1105DocType: Sales TeamIncentivesNxitjet
1106apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub.js +64Register for HubRegjistrohu për Hub
1107DocType: SMS LogRequested NumbersNumrat kërkuara
1108DocType: VolunteerEveningmbrëmje
1109DocType: Production Planning ToolOnly Obtain Raw MaterialsVetëm Merrni lëndëve të para
1110DocType: CustomerBypass credit limit check at Sales OrderKufizo limitin e kreditit në Urdhërin e Shitjes
1111apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147Performance appraisal.Vlerësimit të performancës.
1112apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +97Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping CartDuke bërë të mundur &#39;Përdorimi për Shportë&#39;, si Shporta është aktivizuar dhe duhet të ketë të paktën një Rule Tax per Shporta
1113apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +411Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.Pagesa Hyrja {0} është e lidhur kundrejt Rendit {1}, kontrolloni nëse ajo duhet të largohen sa më parë në këtë faturë.
1114DocType: Sales Invoice ItemStock DetailsStock Detajet
1115apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29Project ValueVlera e Projektit
1116apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +321Point-of-SalePoint-of-Sale
1117DocType: Fee ScheduleFee Creation StatusStatusi i Krijimit të Tarifave
1118DocType: Vehicle LogOdometer ReadingLeximi rrugëmatës
1119apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +116Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'Bilanci i llogarisë tashmë në kredi, ju nuk jeni i lejuar për të vendosur &quot;Bilanci Must Be &#39;si&#39; Debitimit &#39;
1120DocType: AccountBalance must beBilanci duhet të jetë
1121DocType: Hub SettingsPublish PricingPublikimi i Çmimeve
1122DocType: Notification ControlExpense Claim Rejected MessageShpenzim Kërkesa Refuzuar mesazh
1123Available QtyQty në dispozicion
1124DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Previous Row TotalNë Previous Row Total
1125DocType: Purchase Invoice ItemRejected Qtyrefuzuar Qty
1126DocType: Setup Progress ActionAction FieldFusha e Veprimit
1127DocType: Healthcare SettingsManage CustomerMenaxho Klientin
1128DocType: Delivery TripDelivery StopsDorëzimi ndalon
1129DocType: Salary SlipWorking DaysDitët e punës
1130DocType: Serial NoIncoming RateHyrëse Rate
1131DocType: Packing SlipGross WeightPeshë Bruto
1132apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +47Enable HubAktivizo Hub
1133apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +110The name of your company for which you are setting up this system.Emri i kompanisë suaj për të cilën ju jeni të vendosur këtë sistem.
1134DocType: HR SettingsInclude holidays in Total no. of Working DaysPërfshijnë pushimet në total nr. i ditëve të punës
1135apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/sample_data.py +108Setup your Institute in ERPNextInstaloni Institutin tuaj në ERPNext
1136DocType: Agriculture Analysis CriteriaPlant AnalysisAnaliza e bimëve
1137DocType: Job ApplicantHoldMbaj
1138DocType: EmployeeDate of JoiningData e Bashkimi
1139DocType: Naming SeriesUpdate SeriesUpdate Series
1140DocType: Supplier QuotationIs SubcontractedËshtë nënkontraktuar
1141DocType: Restaurant TableMinimum SeatingVendndodhja minimale
1142DocType: Item AttributeItem Attribute ValuesVlerat Item ia atribuojnë
1143DocType: Examination ResultExamination ResultEkzaminimi Result
1144apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +843Purchase ReceiptPranimi Blerje
1145Received Items To Be BilledItems marra Për të faturohet
1146apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +303Currency exchange rate master.Kursi i këmbimit të monedhës mjeshtër.
1147apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +198Reference Doctype must be one of {0}Referenca DOCTYPE duhet të jetë një nga {0}
1148apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +322Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1}Në pamundësi për të gjetur vend i caktuar kohë në {0} ditëve të ardhshme për funksionimin {1}
1149DocType: Production OrderPlan material for sub-assembliesMateriali plan për nën-kuvendet
1150apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97Sales Partners and TerritorySales Partners dhe Territori
1151apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +585BOM {0} must be activeBOM {0} duhet të jetë aktiv
1152apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +193Closing (Opening + Total)Mbyllja (Hapja + Gjithsej)
1153DocType: Journal EntryDepreciation EntryZhvlerësimi Hyrja
1154apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36Please select the document type firstJu lutem zgjidhni llojin e dokumentit të parë
1155apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +111Print in Account CurrencyPrintoni në Valutën e Llogarisë
1156apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance VisitAnuloje Vizitat Materiale {0} para anulimit të kësaj vizite Mirëmbajtja
1157DocType: Crop CycleISO 8016 standardISO 8016 standard
1158apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213Serial No {0} does not belong to Item {1}Serial Asnjë {0} nuk i përkasin Item {1}
1159DocType: Purchase Receipt Item SuppliedRequired QtyKerkohet Qty
1160apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +127Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.Depot me transaksion ekzistues nuk mund të konvertohet në librin.
1161DocType: Bank ReconciliationTotal AmountShuma totale
1162apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +32Internet PublishingBotime Internet
1163DocType: Prescription DurationNumbernumër
1164apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js +25Creating {0} InvoiceKrijimi i {0} faturës
1165DocType: Medical CodeMedical Code StandardKodi i Mjekësisë Standard
1166DocType: Soil TextureClay Composition (%)Përbërja e argjilës (%)
1167DocType: Production Planning ToolProduction OrdersUrdhërat e prodhimit
1168apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js +81Please save before assigning task.Ju lutemi ruani para se të caktoni detyrën.
1169apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +72Balance ValueVlera e bilancit
1170DocType: Lab TestLab TechnicianTeknik i laboratorit
1171apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38Sales Price ListLista Sales Çmimi
1172DocType: Healthcare SettingsIf checked, a customer will be created, mapped to Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.Nëse kontrollohet, një klient do të krijohet, i mapuar tek Pacienti. Faturat e pacientit do të krijohen kundër këtij klienti. Ju gjithashtu mund të zgjidhni Klientin ekzistues gjatë krijimit të pacientit.
1173DocType: Bank ReconciliationAccount CurrencyLlogaria Valuta
1174DocType: Lab TestSample IDShembull i ID
1175apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +165Please mention Round Off Account in CompanyJu lutemi të përmendim rrumbullohem Llogari në Kompaninë
1176DocType: Purchase ReceiptRangeVarg
1177DocType: SupplierDefault Payable AccountsDefault Llogaritë e pagueshme
1178apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +49Employee {0} is not active or does not existPunonjës {0} nuk është aktiv apo nuk ekziston
1179DocType: Fee StructureComponentskomponentet
1180apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +276Please enter Asset Category in Item {0}Ju lutem shkruani Pasurive Kategoria në pikën {0}
1181apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +634Item Variants {0} updatedItem Variantet {0} përditësuar
1182DocType: Quality Inspection ReadingReading 6Leximi 6
1183apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +9to be generated. If delayed, you will have to manually change the "Repeat on Day of Month" field of thispër tu gjeneruar. Nëse vonohet, do të duhet të ndryshoni manualisht fushën &quot;Repeat on Day of Month&quot; të kësaj
1184apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +945Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoiceNuk mund {0} {1} {2}, pa asnjë faturë negative shquar
1185DocType: Purchase Invoice AdvancePurchase Invoice AdvanceBlerje Faturë Advance
1186apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +197Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}Row {0}: Hyrja e kredisë nuk mund të jetë i lidhur me një {1}
1187apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +246Define budget for a financial year.Të përcaktojë buxhetin për një vit financiar.
1188DocType: Mode of Payment AccountDefault Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.Parazgjedhur llogari Banka / Cash do të rifreskohet automatikisht në POS Faturës kur kjo mënyrë është zgjedhur.
1189DocType: LeadLEAD-plumb
1190DocType: EmployeePermanent Address IsAdresa e përhershme është
1191DocType: Production Order OperationOperation completed for how many finished goods?Operacioni përfundoi për mënyrën se si shumë mallra të gatshme?
1192DocType: Payment Terms TemplatePayment Terms TemplateModeli i kushteve të pagesës
1193apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51The BrandMarkë
1194DocType: EmployeeExit Interview DetailsDetajet Dil Intervista
1195DocType: ItemIs Purchase ItemËshtë Blerje Item
1196DocType: Journal Entry AccountPurchase InvoiceBlerje Faturë
1197DocType: Stock Ledger EntryVoucher Detail NoVoucher Detail Asnjë
1198apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +781New Sales InvoiceSales New Fatura
1199DocType: Stock EntryTotal Outgoing ValueVlera Totale largohet
1200DocType: PhysicianAppointmentsemërimet
1201apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +224Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal YearHapja Data dhe Data e mbylljes duhet të jetë brenda të njëjtit vit fiskal
1202DocType: LeadRequest for InformationKërkesë për Informacion
1203LeaderBoardFituesit
1204DocType: Sales Invoice ItemRate With Margin (Company Currency)Shkalla me margjinë (Valuta e kompanisë)
1205apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +794Sync Offline InvoicesSync Offline Faturat
1206DocType: Payment RequestPaidI paguar
1207DocType: Program FeeProgram FeeTarifa program
1208DocType: BOM Update ToolReplace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate "BOM Explosion Item" table as per new BOM. It also updates latest price in all the BOMs.Replace a BOM të veçantë në të gjitha BOMs të tjera, ku ajo është përdorur. Ai do të zëvendësojë lidhjen e vjetër të BOM, do të përditësojë koston dhe do të rigjenerojë tabelën &quot;BOM Shpërthimi&quot; sipas BOM-it të ri. Gjithashtu përditëson çmimin e fundit në të gjitha BOM-et.
1209DocType: Salary SlipTotal in wordsGjithsej në fjalë
1210DocType: Material Request ItemLead Time DateLead Data Koha
1211DocType: GuardianGuardian NameEmri Guardian
1212DocType: Cheque Print TemplateHas Print FormatKa Print Format
1213DocType: Employee LoanSanctionedsanksionuar
1214apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +75is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for është i detyrueshëm. Ndoshta rekord Currency Exchange nuk është krijuar për
1215apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +122Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1}Row # {0}: Ju lutem specifikoni Serial Jo për Item {1}
1216DocType: Crop CycleCrop CycleCikli i kulturave
1217apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +632For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.Për sendet e &#39;Produkt Bundle&#39;, depo, pa serial dhe Serisë Nuk do të konsiderohet nga &#39;Paketimi listë&#39; tryezë. Nëse Magazina dhe Serisë Nuk janë të njëjta për të gjitha sendet e paketimit për çdo send &#39;produkt Bundle&#39;, këto vlera mund të futen në tabelën kryesore Item, vlerat do të kopjohet në &#39;Paketimi listë&#39; tryezë.
1218DocType: Student AdmissionPublish on websitePublikojë në faqen e internetit
1219apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +651Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting DateFurnizuesi Data e faturës nuk mund të jetë më i madh se mbi postimet Data
1220DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Order ItemRendit Blerje Item
1221DocType: Agriculture TaskAgriculture TaskDetyra e Bujqësisë
1222apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132Indirect IncomeTë ardhurat indirekte
1223DocType: Student Attendance ToolStudent Attendance ToolPjesëmarrja Student Tool
1224DocType: Restaurant MenuPrice List (Auto created)Lista e çmimeve (krijuar automatikisht)
1225DocType: Cheque Print TemplateDate SettingsData Settings
1226apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48VarianceGrindje
1227Company NameEmri i kompanisë
1228DocType: SMS CenterTotal Message(s)Përgjithshme mesazh (s)
1229apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +917Select Item for TransferPërzgjidh Item për transferimin
1230apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +201Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming SeriesVendosni Serinë Naming për {0} nëpërmjet Setup&gt; Settings&gt; Naming Series
1231DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount PercentagePërqindja shtesë Discount
1232apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24View a list of all the help videosShiko një listë të të gjitha ndihmë videot
1233DocType: Agriculture Analysis CriteriaSoil TextureCilësi e tokës
1234DocType: Bank ReconciliationSelect account head of the bank where cheque was deposited.Zgjidh llogaria kreu i bankës ku kontrolli ishte depozituar.
1235DocType: Selling SettingsAllow user to edit Price List Rate in transactionsLejo përdoruesit të redaktoni listën e çmimeve Vlerësoni në transaksionet
1236DocType: Pricing RuleMax QtyMax Qty
1237apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \ Please enter a valid InvoiceRow {0}: Fatura {1} është i pavlefshëm, ajo mund të anulohet / nuk ekziston. \ Ju lutem shkruani një faturë e vlefshme
1238apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +130Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advanceRow {0}: Pagesa kundër Sales / Rendit Blerje gjithmonë duhet të shënohet si më parë
1239apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +16ChemicalKimik
1240DocType: Salary Component AccountDefault Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.Default Llogaria bankare / Cash do të rifreskohet automatikisht në Paga Journal hyrjes kur ky modalitet zgjidhet.
1241DocType: BOMRaw Material Cost(Company Currency)Raw Material Kosto (Company Valuta)
1242apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +775All items have already been transferred for this Production Order.Të gjitha sendet janë tashmë të transferuar për këtë Rendit Production.
1243apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}Row # {0}: norma nuk mund të jetë më e madhe se norma e përdorur në {1} {2}
1244apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}Row # {0}: norma nuk mund të jetë më e madhe se norma e përdorur në {1} {2}
1245apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +144Metermetër
1246DocType: WorkstationElectricity CostKosto të energjisë elektrike
1247DocType: HR SettingsDon't send Employee Birthday RemindersMos dërgoni punonjës Ditëlindja Përkujtesat
1248DocType: Expense ClaimTotal Advance AmountShuma totale e parapagimit
1249DocType: Delivery StopEstimated ArrivalArritja e parashikuar
1250apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +34Save SettingsRuaj cilësimet
1251DocType: Delivery StopNotified by EmailNjoftuar me Email
1252apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub.js +683Requested ProductsProdukte të kërkuara
1253DocType: ItemInspection CriteriaKriteret e Inspektimit
1254apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14TransferedTransferuar
1255DocType: BOM Website ItemBOM Website ItemBOM Website Item
1256apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52Upload your letter head and logo. (you can edit them later).Ngarko kokën tuaj letër dhe logo. (Ju mund të modifikoni ato më vonë).
1257DocType: Timesheet DetailBillFature
1258apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +88Next Depreciation Date is entered as past dateZhvlerësimi Date tjetër është futur si datë të fundit
1259apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +208WhiteE bardhë
1260DocType: SMS CenterAll Lead (Open)Të gjitha Lead (Open)
1261apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +253Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3})Row {0}: Qty nuk është në dispozicion për {4} në depo {1} të postimi kohën e hyrjes ({2} {3})
1262DocType: Purchase InvoiceGet Advances PaidGet Paid Përparimet
1263DocType: ItemAutomatically Create New BatchAutomatikisht Krijo grumbull të ri
1264DocType: ItemAutomatically Create New BatchAutomatikisht Krijo grumbull të ri
1265apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +808Make Bëj
1266DocType: Student AdmissionAdmission Start DatePranimi Data e fillimit
1267DocType: Journal EntryTotal Amount in WordsShuma totale në fjalë
1268apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_tree.js +29New EmployeePunonjës i ri
1269apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.Pati një gabim. Një arsye e mundshme mund të jetë që ju nuk e keni ruajtur formën. Ju lutemi te kontaktoni support@erpnext.com nëse problemi vazhdon.
1270apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5My CartShporta ime
1271apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +129Order Type must be one of {0}Rendit Lloji duhet të jetë një nga {0}
1272DocType: LeadNext Contact DateTjetër Kontakt Data
1273apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36Opening QtyHapja Qty
1274DocType: Healthcare SettingsAppointment ReminderKujtesë për Emër
1275apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +465Please enter Account for Change AmountJu lutem, jepni llogari për Ndryshim Shuma
1276DocType: Program Enrollment Tool StudentStudent Batch NameStudent Batch Emri
1277DocType: ConsultationDoctormjek
1278DocType: Holiday ListHoliday List NameFesta Lista Emri
1279DocType: Repayment ScheduleBalance Loan AmountBilanci Shuma e Kredisë
1280apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14Schedule CourseOrari i kursit
1281apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +234Stock OptionsStock Options
1282DocType: Buying SettingsDisable Fetching Last Purchase Details in Purchase OrderÇaktivizo marrjen e Detajet e fundit të Blerjes në Rendit Blerje
1283DocType: Journal Entry AccountExpense ClaimShpenzim Claim
1284apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +254Do you really want to restore this scrapped asset?A jeni të vërtetë doni për të rivendosur këtë pasuri braktiset?
1285apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +381Qty for {0}Qty për {0}
1286DocType: Leave ApplicationLeave ApplicationLini Aplikimi
1287DocType: PatientPatient RelationLidhja e pacientit
1288apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80Leave Allocation ToolLini Alokimi Tool
1289DocType: ItemHub Category to PublishKategoria Hub për Publikim
1290DocType: Leave Block ListLeave Block List DatesDërgo Block Lista Datat
1291apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering SeriesJu lutem vendosni numrat e numrave për Pjesëmarrjen përmes Setup&gt; Seritë e Numërimit
1292DocType: Sales InvoiceBilling Address GSTINAdresa e Faturimit GSTIN
1293DocType: Assessment PlanEvaluatevlerësoj
1294DocType: WorkstationNet Hour RateShkalla neto Ore
1295DocType: Landed Cost Purchase ReceiptLanded Cost Purchase ReceiptKosto zbarkoi Blerje Receipt
1296DocType: CompanyDefault TermsKushtet Default
1297DocType: Supplier Scorecard PeriodCriteriakriteret
1298DocType: Packing Slip ItemPacking Slip ItemPaketimi Shqip Item
1299DocType: Purchase InvoiceCash/Bank AccountCash / Llogarisë Bankare
1300apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +96Please specify a {0}Ju lutem specifikoni një {0}
1301apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +73Removed items with no change in quantity or value.Artikuj hequr me asnjë ndryshim në sasi ose në vlerë.
1302DocType: Delivery NoteDelivery ToOfrimit të
1303apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +384Variant creation has been queued.Krijimi i variantit ka qenë në radhë.
1304apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +668Attribute table is mandatoryTabela atribut është i detyrueshëm
1305DocType: Production Planning ToolGet Sales OrdersGet Sales urdhëron
1306apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +67{0} can not be negative{0} nuk mund të jetë negative
1307DocType: Training EventSelf-StudySelf-Study
1308apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +544DiscountZbritje
1309DocType: MembershipMembershipAnëtarësia
1310DocType: AssetTotal Number of DepreciationsNumri i përgjithshëm i nënçmime
1311DocType: Sales Invoice ItemRate With MarginShkalla me diferencë
1312DocType: Sales Invoice ItemRate With MarginShkalla me diferencë
1313DocType: WorkstationWagesPagat
1314DocType: Asset MaintenanceMaintenance Manager NameEmri Menaxheri i Mirëmbajtjes
1315DocType: Agriculture TaskUrgentUrgjent
1316apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +174Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}Ju lutem specifikoni një ID te vlefshme Row për rresht {0} në tryezë {1}
1317apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py +84Unable to find variable: Nuk mund të gjeni ndryshore:
1318apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +746Please select a field to edit from numpadJu lutemi zgjidhni një fushë për të redaktuar nga numpad
1319apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +253Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.Nuk mund të jetë një element i aseteve fikse si Ledger Stock është krijuar.
1320apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23Go to the Desktop and start using ERPNextShko në Desktop dhe të fillojë përdorimin ERPNext
1321DocType: ItemManufacturerProdhues
1322DocType: Landed Cost ItemPurchase Receipt ItemBlerje Pranimi i artikullit
1323DocType: Purchase ReceiptPREC-RET-Preç-RET-
1324DocType: POS ProfileSales Invoice PaymentSales Pagesa e faturave
1325DocType: Production Plan ItemReserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods WarehouseRezervuar Magazina në Sales Order / Finished mallrave Magazina
1326apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71Selling AmountShuma Shitja
1327DocType: Repayment ScheduleInterest AmountShuma e interesit
1328apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +120You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and SaveJu jeni aprovuesi Shpenzimet për këtë rekord. Ju lutem Update &#39;Status&#39; dhe për të shpëtuar
1329DocType: Serial NoCreation Document NoKrijimi Dokumenti Asnjë
1330DocType: IssueIssueÇështje
1331apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/consultation/consultation_dashboard.py +11Recordstë dhëna
1332DocType: AssetScrappedbraktiset
1333DocType: Purchase InvoiceReturnsKthim
1334apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +42WIP WarehouseWIP Magazina
1335apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +195Serial No {0} is under maintenance contract upto {1}Serial Asnjë {0} është nën kontratë të mirëmbajtjes upto {1}
1336apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35Recruitmentrekrutim
1337DocType: LeadOrganization NameEmri i Organizatës
1338DocType: Tax RuleShipping StateShteti Shipping
1339Projected Quantity as SourceSasia e parashikuar si Burimi
1340apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' buttonItem duhet të shtohen duke përdorur &#39;të marrë sendet nga blerjen Pranimet&#39; button
1341DocType: Delivery TripDelivery TripUdhëtimi i udhëtimit
1342DocType: StudentA-A-
1343DocType: Production Planning ToolInclude non-stock itemsPërfshijnë zëra jo-aksioneve
1344apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117Sales ExpensesShitjet Shpenzimet
1345DocType: ConsultationDiagnosisdiagnozë
1346apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18Standard BuyingBlerja Standard
1347DocType: GL EntryAgainstKundër
1348DocType: ItemDefault Selling Cost CenterGabim Qendra Shitja Kosto
1349DocType: Sales PartnerImplementation PartnerPartner Zbatimi
1350apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1614ZIP CodeKodi Postal
1351apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +248Sales Order {0} is {1}Sales Order {0} është {1}
1352DocType: OpportunityContact InfoInformacionet Kontakt
1353apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315Making Stock EntriesMarrja e aksioneve Entries
1354DocType: Packing SlipNet Weight UOMNet Weight UOM
1355DocType: ItemDefault SupplierGabim Furnizuesi
1356DocType: Manufacturing SettingsOver Production Allowance PercentageMbi prodhimin Allowance Përqindja
1357DocType: Employee LoanRepayment SchedulesHLYERJES
1358DocType: Shipping Rule ConditionShipping Rule ConditionRregulla Transporti Kushti
1359DocType: Holiday ListGet Weekly Off DatesMerr e pushimit javor Datat
1360apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +33End Date can not be less than Start DateEnd Date nuk mund të jetë më pak se Data e fillimit
1361DocType: Sales PersonSelect company name first.Përzgjidh kompani emri i parë.
1362apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub.js +181Low to HighI ulët në të lartë
1363apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py +202Email sent to {0}Email dërguar për {0}
1364apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23Quotations received from Suppliers.Kuotimet e marra nga furnizuesit.
1365apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74Replace BOM and update latest price in all BOMsReplace BOM dhe update çmimin e fundit në të gjitha BOMs
1366apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +27To {0} | {1} {2}Për {0} | {1} {2}
1367DocType: Delivery TripDriver NameEmri i shoferit
1368apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40Average AgeMesatare Moshë
1369DocType: Education SettingsAttendance Freeze DatePjesëmarrja Freeze Data
1370DocType: Education SettingsAttendance Freeze DatePjesëmarrja Freeze Data
1371apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +107List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.Lista disa nga furnizuesit tuaj. Ata mund të jenë organizata ose individë.
1372apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31View All ProductsShiko të gjitha Produktet
1373apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20Minimum Lead Age (Days)Lead Minimumi moshes (ditë)
1374apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20Minimum Lead Age (Days)Lead Minimumi moshes (ditë)
1375apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +57All BOMsTë gjitha BOM
1376DocType: PatientDefault CurrencyGabim Valuta
1377DocType: Expense ClaimFrom EmployeeNga punonjësi
1378DocType: DriverCellphone NumberNumri i celularit
1379apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +471Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zeroKujdes: Sistemi nuk do të kontrollojë overbilling që shuma për Item {0} në {1} është zero
1380DocType: Journal EntryMake Difference EntryBëni Diferenca Hyrja
1381DocType: Upload AttendanceAttendance From DatePjesëmarrja Nga Data
1382DocType: Appraisal Template GoalKey Performance AreaKey Zona Performance
1383DocType: Program EnrollmentTransportationTransport
1384apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92Invalid AttributeAtributi i pavlefshëm
1385apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +229{0} {1} must be submitted{0} {1} duhet të dorëzohet
1386apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +151Quantity must be less than or equal to {0}Sasia duhet të jetë më e vogël se ose e barabartë me {0}
1387DocType: SMS CenterTotal CharactersTotali Figurë
1388DocType: Employee AdvanceClaimedpretenduar
1389DocType: CropRow SpacingHapësira e Rreshtit
1390apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +164Please select BOM in BOM field for Item {0}Ju lutem, përzgjidhni bom në fushën BOM për Item {0}
1391DocType: C-Form Invoice DetailC-Form Invoice DetailDetail C-Forma Faturë
1392DocType: Payment Reconciliation InvoicePayment Reconciliation InvoicePagesa Pajtimi Faturë
1393apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +42Contribution %Kontributi%
1394apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215As per the Buying Settings if Purchase Order Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Order first for item {0}Sipas Settings Blerja në qoftë Rendit Blerje Kërkohet == &#39;PO&#39;, pastaj për krijimin Blerje Faturën, përdoruesi duhet të krijoni Rendit Blerje parë për pikën {0}
1395DocType: CompanyCompany registration numbers for your reference. Tax numbers etc.Numrat e regjistrimit kompani për referencë tuaj. Numrat e taksave etj
1396DocType: Sales PartnerDistributorShpërndarës
1397DocType: Shopping Cart Shipping RuleShopping Cart Shipping RuleShporta Transporti Rregulla
1398apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +252Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderProdhimi Rendit {0} duhet të anulohet para se anulimi këtë Radhit Sales
1399apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +71Please set 'Apply Additional Discount On'Ju lutemi të vendosur &#39;Aplikoni Discount shtesë në&#39;
1400Ordered Items To Be BilledItems urdhëruar të faturuar
1401apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46From Range has to be less than To RangeNga një distancë duhet të jetë më pak se në rang
1402DocType: Global DefaultsGlobal DefaultsDefaults Global
1403apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +226Project Collaboration InvitationBashkëpunimi Project Ftesë
1404DocType: Salary SlipDeductionsZbritjet
1405DocType: Leave AllocationLAL/LAL /
1406DocType: Setup Progress ActionAction NameEmri i Veprimit
1407apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +75Start Yearfillimi Year
1408apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +25First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}Para 2 shifrat e GSTIN duhet të përputhen me numrin e Shtetit {0}
1409DocType: Purchase InvoiceStart date of current invoice's periodData e fillimit të periudhës së fatura aktual
1410DocType: Salary SlipLeave Without PayLini pa pagesë
1411apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +366Capacity Planning ErrorKapaciteti Planifikimi Gabim
1412Trial Balance for PartyBilanci gjyqi për Partinë
1413DocType: LeadConsultantKonsulent
1414DocType: Salary SlipEarningsFitim
1415apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +421Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entryMbaroi Item {0} duhet të jetë hyrë në për hyrje të tipit Prodhimi
1416apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87Opening Accounting BalanceHapja Bilanci Kontabilitet
1417GST Sales RegisterGST Sales Regjistrohu
1418DocType: Sales Invoice AdvanceSales Invoice AdvanceShitjet Faturë Advance
1419apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +552Nothing to requestAsgjë për të kërkuar
1420apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +18Select your DomainsZgjidh Domains tuaj
1421apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +34Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' for fiscal year {3}Një tjetër rekord i buxhetit &#39;{0}&#39; ekziston kundër {1} &#39;{2}&#39; për vitin fiskal {3}
1422DocType: Item Variant SettingsFields will be copied over only at time of creation.Fushat do të kopjohen vetëm në kohën e krijimit.
1423apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +41'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date''Data e Fillimit' nuk mund të jetë më i madh se 'Data e Mbarimit'
1424apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +117ManagementDrejtuesit
1425DocType: Cheque Print TemplatePayer SettingsCilësimet paguesit
1426DocType: Item Attribute ValueThis will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM"Kjo do t&#39;i bashkëngjitet Kodit Pika e variant. Për shembull, në qoftë se shkurtim juaj është &quot;SM&quot;, dhe kodin pika është &quot;T-shirt&quot;, kodi pika e variantit do të jetë &quot;T-shirt-SM&quot;
1427DocType: Salary SlipNet Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.Neto Pay (me fjalë) do të jetë i dukshëm një herë ju ruani gabim pagave.
1428DocType: Purchase InvoiceIs ReturnËshtë Kthimi
1429apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +88CautionKujdes
1430apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +813Return / Debit NoteKthimi / Debiti Note
1431DocType: Price List CountryPrice List CountryLista e Çmimeve Vendi
1432DocType: ItemUOMsUOMs
1433apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +209{0} valid serial nos for Item {1}{0} nos vlefshme serik për Item {1}
1434apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57Item Code cannot be changed for Serial No.Kodi artikull nuk mund të ndryshohet për të Serial Nr
1435DocType: Purchase Invoice ItemUOM Conversion FactorUOM Konvertimi Faktori
1436apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +40Please enter Item Code to get Batch NumberJu lutemi shkruani kodin Item për të marrë Numri i Serisë
1437DocType: Stock SettingsDefault Item GroupGabim Item Grupi
1438DocType: Employee LoanPartially Disbursedlëvrohet pjesërisht
1439apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +73Grant information.Dhënia e informacionit.
1440apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38Supplier database.Bazës së të dhënave Furnizuesi.
1441DocType: AccountBalance SheetBilanci i gjendjes
1442apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +748Cost Center For Item with Item Code 'Qendra Kosto Per Item me Kodin Item &quot;
1443DocType: Fee ValidityValid TillE vlefshme deri
1444apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2474Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.Mode pagesa nuk është i konfiguruar. Ju lutem kontrolloni, nëse llogaria është vendosur në Mode të pagesave ose në POS Profilin.
1445apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74Same item cannot be entered multiple times.Same artikull nuk mund të futen shumë herë.
1446apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +30Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-GroupsLlogaritë e mëtejshme mund të bëhen në bazë të grupeve, por hyra mund të bëhet kundër jo-grupeve
1447DocType: LeadLeadLead
1448DocType: Email DigestPayablesPagueshme
1449DocType: CourseCourse IntroSigurisht Intro
1450apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +97Stock Entry {0} createdStock Hyrja {0} krijuar
1451apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +316Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase ReturnRow # {0}: Refuzuar Qty nuk mund të futen në Blerje Kthim
1452Purchase Order Items To Be BilledItems Rendit Blerje Për të faturohet
1453apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +45Updating estimated arrival times.Përditësimi i afatit të mbërritjes.
1454DocType: Program Enrollment ToolEnrollment DetailsDetajet e Regjistrimit
1455DocType: Purchase Invoice ItemNet RateNet Rate
1456apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +147Please select a customerJu lutemi zgjidhni një klient
1457DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Invoice ItemBlerje Item Faturë
1458apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +58Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase ReceiptsStock Ledger Hyrje dhe GL Entries janë reposted për Pranimeve zgjedhura Blerje
1459apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8Item 1Pika 1
1460DocType: HolidayHolidayFestë
1461DocType: Support SettingsClose Issue After DaysMbylle Issue pas ditë
1462DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all branchesLini bosh nëse konsiderohet për të gjitha degët
1463DocType: Bank GuaranteeValidity in DaysVlefshmëria në Ditët
1464DocType: Bank GuaranteeValidity in DaysVlefshmëria në Ditët
1465apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21C-form is not applicable for Invoice: {0}C-formë nuk është i zbatueshëm për Faturë: {0}
1466DocType: Payment ReconciliationUnreconciled Payment DetailsDetajet e pagesës Unreconciled
1467apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20Order CountRendit Count
1468apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20Order CountRendit Count
1469DocType: Global DefaultsCurrent Fiscal YearVitin aktual fiskal
1470DocType: Purchase OrderGroup same itemsGrupi njëjta artikuj
1471DocType: Purchase InvoiceDisable Rounded TotalDisable rrumbullakosura Total
1472DocType: Employee Loan ApplicationRepayment InfoInfo Ripagimi
1473apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +446'Entries' cannot be empty&quot;Hyrjet&quot; nuk mund të jetë bosh
1474DocType: Maintenance Team MemberMaintenance RoleRoli i Mirëmbajtjes
1475apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +86Duplicate row {0} with same {1}Duplicate rresht {0} me të njëjtën {1}
1476Trial BalanceBilanci gjyqi
1477apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +438Fiscal Year {0} not foundViti Fiskal {0} nuk u gjet
1478apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +305Setting up EmployeesNgritja Punonjësit
1479DocType: Sales OrderSO-KËSHTU QË-
1480apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153Please select prefix firstJu lutem, përzgjidhni prefiks parë
1481DocType: StudentO-O-
1482apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +189ResearchHulumtim
1483DocType: Maintenance Visit PurposeWork DonePunën e bërë
1484apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33Please specify at least one attribute in the Attributes tableJu lutem specifikoni të paktën një atribut në tabelë Atributet
1485DocType: AnnouncementAll StudentsTë gjitha Studentët
1486apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +45Item {0} must be a non-stock item{0} artikull duhet të jetë një element jo-aksioneve
1487apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18View LedgerShiko Ledger
1488DocType: Grading ScaleIntervalsintervalet
1489apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41EarliestHershme
1490apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +500An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item groupNjë Grup Item ekziston me të njëjtin emër, ju lutemi të ndryshojë emrin pika ose riemërtoj grupin pika
1491DocType: Crop CycleLess than a yearMë pak se një vit
1492apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py +52Student Mobile No.Student Mobile No.
1493apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py +105Rest Of The WorldPjesa tjetër e botës
1494apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81The Item {0} cannot have BatchItem {0} nuk mund të ketë Serisë
1495DocType: CropYield UOMYield UOM
1496Budget Variance ReportBuxheti Varianca Raport
1497DocType: Salary SlipGross PayPay Bruto
1498DocType: ItemIs Item from HubËshtë pika nga Hub
1499apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118Row {0}: Activity Type is mandatory.Row {0}: Aktiviteti lloji është i detyrueshëm.
1500apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +166Dividends PaidDividentët e paguar
1501apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +36Accounting LedgerLedger Kontabilitet
1502DocType: Stock ReconciliationDifference AmountShuma Diferenca
1503DocType: Purchase InvoiceReverse ChargeNgarkesa e kundërt
1504apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +172Retained EarningsFitime të mbajtura
1505DocType: Vehicle LogService DetailDetail shërbimit
1506DocType: BOMItem DescriptionPërshkrimi i artikullit
1507DocType: Student SiblingStudent SiblingStudent vëlla
1508apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py +18Payment ModeMode Pagesa
1509DocType: Purchase InvoiceSupplied ItemsArtikujve të furnizuara
1510apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +85Please set an active menu for Restaurant {0}Vendosni një menu aktive për restorantin {0}
1511DocType: StudentSTUD.Kurvar.
1512DocType: Production OrderQty To ManufactureQty Për Prodhimi
1513DocType: Email DigestNew IncomeTë ardhurat e re
1514DocType: Buying SettingsMaintain same rate throughout purchase cycleRuajtja njëjtin ritëm gjatë gjithë ciklit të blerjes
1515DocType: Opportunity ItemOpportunity ItemMundësi Item
1516Student and Guardian Contact DetailsStudent dhe Guardian Detajet e Kontaktit
1517apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +51Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send emailRow {0}: Për të furnizuesit {0} Adresa Email është e nevojshme për të dërguar një email
1518apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +72Temporary OpeningHapja e përkohshme
1519apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +10View HubShiko Qendrën
1520Employee Leave BalancePunonjës Pushimi Bilanci
1521apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147Balance for Account {0} must always be {1}Gjendjen e llogarisë {0} duhet të jetë gjithmonë {1}
1522DocType: Patient AppointmentMore InfoMore Info
1523apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180Valuation Rate required for Item in row {0}Vlerësoni Vlerësimi nevojshme për Item në rresht {0}
1524DocType: Supplier ScorecardScorecard ActionsVeprimet Scorecard
1525apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +166Example: Masters in Computer ScienceShembull: Master në Shkenca Kompjuterike
1526DocType: Purchase InvoiceRejected WarehouseMagazina refuzuar
1527DocType: GL EntryAgainst VoucherKundër Bonon
1528DocType: ItemDefault Buying Cost CenterGabim Qendra Blerja Kosto
1529apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.Për të marrë më të mirë nga ERPNext, ne ju rekomandojmë që të marrë disa kohë dhe të shikojnë këto video ndihmë.
1530apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +76to
1531DocType: Supplier Quotation ItemLead Time in daysLead Koha në ditë
1532apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58Accounts Payable SummaryLlogaritë e pagueshme Përmbledhje
1533apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +321Payment of salary from {0} to {1}Pagesa e pagës nga {0} në {1}
1534apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +213Not authorized to edit frozen Account {0}Nuk është i autorizuar për të redaktuar Llogari ngrirë {0}
1535DocType: Journal EntryGet Outstanding InvoicesGet Faturat e papaguara
1536apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +84Sales Order {0} is not validSales Order {0} nuk është e vlefshme
1537DocType: Supplier ScorecardWarn for new Request for QuotationsParalajmëroni për Kërkesë të re për Kuotime
1538apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91Purchase orders help you plan and follow up on your purchasesurdhrat e blerjes t&#39;ju ndihmuar të planit dhe të ndjekin deri në blerjet tuaja
1539apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +228Sorry, companies cannot be mergedNa vjen keq, kompanitë nuk mund të bashkohen
1540apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +151Lab Test PrescriptionsRecetat e testit të laboratorit
1541apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +162The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \ cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}totale sasia Çështja / Transfer {0} në materiale Kërkesë {1} \ nuk mund të jetë më e madhe se sasia e kërkuar {2} për pikën {3}
1542apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +197SmallI vogël
1543DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemOpening Invoice Creation Tool ItemHapja e artikullit të krijimit të faturës
1544DocType: Education SettingsEmployee NumberNumri punonjës
1545apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +67Case No(s) already in use. Try from Case No {0}Rast No (s) në përdorim. Provoni nga Rasti Nr {0}
1546DocType: Project% Completed% Kompletuar
1547Invoiced Amount (Exculsive Tax)Shuma e faturuar (Tax Exculsive)
1548apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14Item 2Item 2
1549DocType: SupplierSUPP-SUPP-
1550DocType: Training EventTraining EventEvent Training
1551DocType: ItemAuto re-orderAuto ri-qëllim
1552apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59Total AchievedGjithsej Arritur
1553DocType: EmployeePlace of IssueVendi i lëshimit
1554apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +101ContractKontratë
1555DocType: Plant AnalysisLaboratory Testing DatetimeDatat e testimit laboratorik
1556DocType: Email DigestAdd QuoteShto Citim
1557apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +965UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}Faktori UOM Coversion nevojshme për UOM: {0} në Item: {1}
1558apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92Indirect ExpensesShpenzimet indirekte
1559apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +93Row {0}: Qty is mandatoryRow {0}: Qty është e detyrueshme
1560DocType: Agriculture Analysis CriteriaAgricultureBujqësi
1561apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +786Sync Master DataSync Master Data
1562DocType: Asset RepairRepair CostKostoja e riparimit
1563apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +135Your Products or ServicesProduktet ose shërbimet tuaja
1564apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +15Failed to loginDështoi të identifikohej
1565DocType: Special Test ItemsSpecial Test ItemsArtikujt e veçantë të testimit
1566DocType: Mode of PaymentMode of PaymentMënyra e pagesës
1567apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +192Website Image should be a public file or website URLFaqja Image duhet të jetë një file publik ose URL website
1568DocType: Student ApplicantAPAP
1569DocType: Purchase Invoice ItemBOMBOM
1570apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37This is a root item group and cannot be edited.Ky është një grup artikull rrënjë dhe nuk mund të redaktohen.
1571DocType: Journal Entry AccountPurchase OrderRendit Blerje
1572DocType: VehicleFuel UOMFuel UOM
1573DocType: WarehouseWarehouse Contact InfoMagazina Kontaktimit
1574DocType: Payment EntryWrite Off Difference AmountShkruaj Off Diferenca Shuma
1575DocType: VolunteerVolunteer NameEmri Vullnetar
1576apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +434{0}: Employee email not found, hence email not sent{0}: email Punonjësi nuk gjendet, kështu nuk email dërguar
1577apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +85Shipping rule not applicable for country {0}Rregullimi i transportit nuk zbatohet për vendin {0}
1578DocType: ItemForeign Trade DetailsJashtëm Details Tregtisë
1579Assessment Plan StatusStatusi i Planit të Vlerësimit
1580DocType: Email DigestAnnual IncomeTë ardhurat vjetore
1581DocType: Serial NoSerial No DetailsSerial No Detajet
1582DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax RateItem Tax Rate
1583apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +75Please select Physician and DateJu lutemi zgjidhni Mjek dhe Data
1584DocType: Student Group StudentGroup Roll NumberGrupi Roll Number
1585DocType: Student Group StudentGroup Roll NumberGrupi Roll Number
1586apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entryPër {0}, vetëm llogaritë e kreditit mund të jetë i lidhur kundër një tjetër hyrje debiti
1587apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +80Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordinglyTotal i të gjitha peshave duhet të jetë detyrë 1. Ju lutemi të rregulluar peshat e të gjitha detyrave të Projektit në përputhje me rrethanat
1588apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +575Delivery Note {0} is not submittedOfrimit Shënim {0} nuk është dorëzuar
1589apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +146Item {0} must be a Sub-contracted ItemItem {0} duhet të jetë një nënkontraktohet Item
1590apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +43Capital EquipmentsPajisje kapitale
1591apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +33Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.Rregulla e Çmimeve është zgjedhur për herë të parë në bazë të &quot;Apliko në &#39;fushë, të cilat mund të jenë të artikullit, Grupi i artikullit ose markë.
1592apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246Please set the Item Code firstJu lutemi të vendosni fillimisht Kodin e Artikullit
1593DocType: ItemITEM-ITEM-
1594apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122Total allocated percentage for sales team should be 100Gjithsej përqindje ndarë për shitjet e ekipit duhet të jetë 100
1595DocType: Sales Invoice ItemEdit DescriptionNdrysho Përshkrimi
1596DocType: AntibioticAntibioticantibiotik
1597Team UpdatesEkipi Updates
1598apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +910For SupplierPër Furnizuesin
1599DocType: AccountSetting Account Type helps in selecting this Account in transactions.Vendosja Tipi Llogarisë ndihmon në zgjedhjen e kësaj llogarie në transaksionet.
1600DocType: Purchase InvoiceGrand Total (Company Currency)Grand Total (Kompania Valuta)
1601apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9Create Print FormatKrijo Print Format
1602apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js +5Fee CreatedTarifa e krijuar
1603apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39Did not find any item called {0}A nuk gjeni ndonjë artikull të quajtur {0}
1604DocType: Supplier Scorecard CriteriaCriteria FormulaFormula e kritereve
1605apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Total OutgoingLargohet Total
1606apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +39There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value"Nuk mund të jetë vetëm një Transporti Rregulla Kushti me 0 ose vlerë bosh për &quot;vlerës&quot;
1607DocType: Authorization RuleTransactionTransaksion
1608DocType: Patient AppointmentDurationkohëzgjatje
1609apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.Shënim: Ky Qendra Kosto është një grup. Nuk mund të bëjë shënimet e kontabilitetit kundër grupeve.
1610apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +54Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.depo Child ekziston për këtë depo. Ju nuk mund të fshini këtë depo.
1611DocType: ItemWebsite Item GroupsFaqja kryesore Item Grupet
1612DocType: Purchase InvoiceTotal (Company Currency)Total (Kompania Valuta)
1613apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +204Serial number {0} entered more than onceNumri serik {0} hyrë më shumë se një herë
1614DocType: Journal EntryJournal EntryJournal Hyrja
1615DocType: Expense Claim AdvanceUnclaimed amountShuma e pakthyeshme
1616apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +148{0} items in progress{0} artikuj në progres
1617DocType: WorkstationWorkstation NameWorkstation Emri
1618DocType: Grading Scale IntervalGrade CodeKodi Grade
1619DocType: POS Item GroupPOS Item GroupPOS Item Group
1620apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17Email Digest:Email Digest:
1621apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +591BOM {0} does not belong to Item {1}BOM {0} nuk i përket Item {1}
1622DocType: Sales PartnerTarget DistributionShpërndarja Target
1623DocType: Salary SlipBank Account No.Llogarisë Bankare Nr
1624DocType: Naming SeriesThis is the number of the last created transaction with this prefixKy është numri i transaksionit të fundit të krijuar me këtë prefiks
1625DocType: Supplier ScorecardScorecard variables can be used, as well as: {total_score} (the total score from that period), {period_number} (the number of periods to present day) Mund të përdoren variablat e vlerësimit, si dhe: {total_score} (rezultati total nga ajo periudhë), {period_number} (numri i periudhave të ditës së sotme)
1626DocType: Quality Inspection ReadingReading 8Leximi 8
1627DocType: Sales PartnerAgentAgjent
1628DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges CalculationTaksat dhe Tarifat Llogaritja
1629DocType: Accounts SettingsBook Asset Depreciation Entry AutomaticallyZhvlerësimi Book Asset Hyrja Automatikisht
1630DocType: Accounts SettingsBook Asset Depreciation Entry AutomaticallyZhvlerësimi Book Asset Hyrja Automatikisht
1631DocType: BOM OperationWorkstationWorkstation
1632DocType: Request for Quotation SupplierRequest for Quotation SupplierKërkesë për Kuotim Furnizuesit
1633DocType: Healthcare SettingsRegistration MessageMesazhi i regjistrimit
1634apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +154HardwareHardware
1635DocType: Prescription DosagePrescription DosageDozimi i recetës
1636DocType: AttendanceHR ManagerMenaxher HR
1637apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +178Please select a CompanyJu lutem zgjidhni një Company
1638apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +92Privilege LeavePrivilegj Leave
1639DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice DateFurnizuesi Data e faturës
1640apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +18perpër
1641apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90You need to enable Shopping CartJu duhet të mundësojnë Shporta
1642DocType: Payment EntryWriteoffWriteoff
1643DocType: Stock SettingsNaming Series PrefixEmërtimi i Prefixit të Serive
1644DocType: Appraisal Template GoalAppraisal Template GoalVlerësimi Template Qëllimi
1645DocType: Salary ComponentEarningFituar
1646DocType: Supplier ScorecardScoring CriteriaKriteret e shënimit
1647DocType: Purchase InvoiceParty Account CurrencyLlogaria parti Valuta
1648BOM BrowserBom Browser
1649apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +13Please update your status for this training eventJu lutemi update statusin tuaj për këtë ngjarje trajnimi
1650DocType: Purchase Taxes and ChargesAdd or DeductShto ose Zbres
1651apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +148Overlapping conditions found between:Kushtet e mbivendosjes gjenden në mes:
1652apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucherKundër Fletoren Hyrja {0} është përshtatur tashmë kundër një kupon tjetër
1653apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68Total Order ValueVlera Totale Rendit
1654apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +328FoodUshqim
1655apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51Ageing Range 3Gama plakjen 3
1656DocType: Maintenance Schedule ItemNo of VisitsNr i vizitave
1657apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +165Maintenance Schedule {0} exists against {1}Mirëmbajtja Shtojca {0} ekziston kundër {1}
1658apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub.js +118Do you want to publish your Items to Hub ?Dëshiron të publikosh artikujt tuaj në hub?
1659apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +36Enrolling studentstudenti regjistrimit
1660apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33Currency of the Closing Account must be {0}Monedhën e llogarisë Mbyllja duhet të jetë {0}
1661apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21Sum of points for all goals should be 100. It is {0}Shuma e pikëve për të gjitha qëllimet duhet të jetë 100. Kjo është {0}
1662DocType: ProjectStart and End DatesFilloni dhe Fundi Datat
1663Delivered Items To Be BilledItems dorëzohet për t&#39;u faturuar
1664apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +16Open BOM {0}Hapur BOM {0}
1665apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60Warehouse cannot be changed for Serial No.Depo nuk mund të ndryshohet për të Serial Nr
1666DocType: Authorization RuleAverage DiscountDiscount mesatar
1667DocType: Purchase Invoice ItemUOMUOM
1668DocType: Rename ToolUtilitiesShërbime komunale
1669DocType: POS ProfileAccountingLlogaritje
1670DocType: EmployeeEMP/EMP /
1671apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +133Please select batches for batched item Ju lutem, përzgjidhni tufa për artikull në pako
1672DocType: AssetDepreciation SchedulesOraret e amortizimit
1673apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py +159Following accounts might be selected in GST Settings:Llogaritë pasuese mund të zgjidhen në cilësimet e GST:
1674apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +89Application period cannot be outside leave allocation periodPeriudha e aplikimit nuk mund të jetë periudhë ndarja leje jashtë
1675DocType: Activity CostProjectsProjektet
1676DocType: Payment RequestTransaction CurrencyTransaction Valuta
1677apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +30From {0} | {1} {2}Nga {0} | {1} {2}
1678DocType: Production Order OperationOperation DescriptionOperacioni Përshkrim
1679DocType: ItemWill also apply to variantsGjithashtu do të zbatohet për variante
1680apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.Nuk mund të ndryshojë fiskale Viti Fillimit Data dhe viti fiskal End Date herë Viti fiskal është ruajtur.
1681DocType: QuotationShopping CartKarrocat
1682apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Avg Daily OutgoingAvg Daily largohet
1683DocType: POS ProfileCampaignFushatë
1684DocType: SupplierName and TypeEmri dhe lloji i
1685apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +66Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected'Miratimi Statusi duhet të jetë &quot;miratuar&quot; ose &quot;Refuzuar &#39;
1686DocType: PhysicianContacts and AddressKontaktet dhe Adresa
1687DocType: Purchase InvoiceContact PersonPersoni kontaktues
1688apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date'&quot;Pritet Data e Fillimit &#39;nuk mund të jetë më i madh se&quot; Data e Përfundimit e pritshme&#39;
1689DocType: Course Scheduling ToolCourse End DateSigurisht End Date
1690DocType: Holiday ListHolidaysPushime
1691DocType: Sales Order ItemPlanned QuantitySasia e planifikuar
1692DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax AmountShuma Tatimore Item
1693DocType: Water AnalysisWater Analysis CriteriaKriteret e analizës së ujit
1694DocType: ItemMaintain StockRuajtja Stock
1695apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222Stock Entries already created for Production Order Stock Entries krijuar tashmë për Rendin Production
1696DocType: EmployeePrefered Emaili preferuar Email
1697DocType: Student AdmissionEligibility and DetailsPranueshmëria dhe Detajet
1698apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +33Net Change in Fixed AssetNdryshimi neto në aseteve fikse
1699DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all designationsLini bosh nëse konsiderohet për të gjitha përcaktimeve
1700apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +799Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item RateNgarkesa e tipit &#39;aktuale&#39; në rresht {0} nuk mund të përfshihen në Item Rate
1701apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +382Max: {0}Max: {0}
1702apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24From DatetimeNga datetime
1703DocType: Email DigestFor CompanyPër Kompaninë
1704apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17Communication log.Log komunikimi.
1705apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +193Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.Kërkesë për Kuotim është me aftësi të kufizuara për qasje nga portali, për më shumë konfigurimet e portalit kontrollit.
1706DocType: Supplier Scorecard Scoring VariableSupplier Scorecard Scoring VariableRezultati i rezultatit të furnitorit që shënon variablën
1707apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72Buying AmountBlerja Shuma
1708DocType: Sales InvoiceShipping Address NameTransporti Adresa Emri
1709DocType: Material RequestTerms and Conditions ContentTermat dhe Kushtet Përmbajtja
1710apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +18There were errors creating Course ScheduleKishte gabime në krijimin e orarit të lëndëve
1711apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +580cannot be greater than 100nuk mund të jetë më i madh se 100
1712apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +720Item {0} is not a stock ItemItem {0} nuk është një gjendje Item
1713DocType: Maintenance VisitUnscheduledPaplanifikuar
1714DocType: EmployeeOwnedPronësi
1715DocType: Salary DetailDepends on Leave Without PayVaret në pushim pa pagesë
1716DocType: Pricing RuleHigher the number, higher the priorityMë i lartë numri, më i lartë prioriteti
1717Purchase Invoice TrendsBlerje Trendet Faturë
1718DocType: EmployeeBetter ProspectsPerspektivë më të mirë
1719apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +139Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batchesRresht # {0}: The batch {1} ka vetëm {2} Qty. Ju lutem zgjidhni një tjetër grumbull cila ka {3} Qty në dispozicion ose ndarë rresht në rreshta të shumta, për të ofruar / çështje nga tufa të shumta
1720DocType: VehicleLicense PlateTargë
1721DocType: AppraisalGoalsQëllimet
1722apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +343Select POS ProfileZgjidh Profilin e POS
1723DocType: Warranty ClaimWarranty / AMC StatusGaranci / AMC Statusi
1724Accounts BrowserLlogaritë Browser
1725DocType: Payment Entry ReferencePayment Entry ReferencePagesa Reference Hyrja
1726DocType: GL EntryGL EntryGL Hyrja
1727DocType: HR SettingsEmployee SettingsCilësimet e punonjësve
1728Batch-Wise Balance HistoryBatch-urti Historia Bilanci
1729apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73Print settings updated in respective print formatcilësimet e printimit përditësuar në format përkatëse të shtypura
1730DocType: Package CodePackage CodeKodi paketë
1731apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +105ApprenticeNxënës
1732DocType: Purchase InvoiceCompany GSTINCompany GSTIN
1733apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +105Negative Quantity is not allowedSasi negativ nuk është e lejuar
1734DocType: Purchase Invoice ItemTax detail table fetched from item master as a string and stored in this field. Used for Taxes and ChargesDetaje taksave tryezë sforcuar nga mjeshtri pika si një varg dhe të depozituara në këtë fushë. Përdoret për taksat dhe tatimet
1735DocType: Supplier Scorecard PeriodSSC-SSC-
1736apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +159Employee cannot report to himself.Punonjësi nuk mund të raportojnë për veten e tij.
1737DocType: AccountIf the account is frozen, entries are allowed to restricted users.Në qoftë se llogaria është e ngrirë, shënimet janë të lejuar për përdoruesit të kufizuara.
1738DocType: Email DigestBank BalanceBilanci bankë
1739apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +243Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}Hyrja Kontabiliteti për {0}: {1} mund të bëhen vetëm në monedhën: {2}
1740DocType: Job OpeningJob profile, qualifications required etc.Profili i punës, kualifikimet e nevojshme etj
1741DocType: Journal Entry AccountAccount BalanceBilanci i llogarisë
1742apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +183Tax Rule for transactions.Rregulla taksë për transaksionet.
1743DocType: Rename ToolType of document to rename.Lloji i dokumentit për të riemërtoni.
1744apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2}{0} {1}: Customer është i detyruar kundrejt llogarisë arkëtueshme {2}
1745DocType: Purchase InvoiceTotal Taxes and Charges (Company Currency)Totali Taksat dhe Tarifat (Kompania Valuta)
1746apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py +154Lab Test Template.Modeli i testimit të laboratorit.
1747DocType: WeatherWeather ParameterParametri i motit
1748apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60Show unclosed fiscal year's P&L balancesTrego P &amp; L bilancet pambyllur vitit fiskal
1749DocType: Lab Test TemplateCollection DetailsDetajet e mbledhjes
1750DocType: POS ProfileAllow Print Before PayLejo Printim Para Pagimit
1751DocType: Land UnitLinked Soil TextureLidhur me strukturën e tokës
1752DocType: Shipping RuleShipping AccountLlogaria anijeve
1753apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92{0} {1}: Account {2} is inactive{0} {1}: Llogaria {2} është joaktiv
1754apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-timeBëni Sales urdhëron për të ndihmuar ju planifikoni punën tuaj dhe të japë në kohë
1755DocType: Quality InspectionReadingsLexime
1756DocType: Stock EntryTotal Additional CostsGjithsej kosto shtesë
1757DocType: Course ScheduleSHSH
1758DocType: BOMScrap Material Cost(Company Currency)Kosto skrap Material (Company Valuta)
1759apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +66Sub AssembliesKuvendet Nën
1760DocType: AssetAsset NameEmri i Aseteve
1761DocType: ProjectTask WeightTask Pesha
1762DocType: Shipping Rule ConditionTo ValueTë vlerës
1763DocType: Asset MovementStock ManagerStock Menaxher
1764apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +154Source warehouse is mandatory for row {0}Depo Burimi është i detyrueshëm për rresht {0}
1765apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py +38The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.Termi i pagesës në rresht {0} është ndoshta një kopje.
1766apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +30Agriculture (beta)Bujqësia (beta)
1767apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +856Packing SlipShqip Paketimi
1768apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110Office RentZyra Qira
1769apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111Setup SMS gateway settingsSetup SMS settings portë
1770DocType: DiseaseCommon NameEmer i perbashket
1771apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +61Import Failed!Import dështoi!
1772apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +20No address added yet.Ka adresë shtuar ende.
1773DocType: Workstation Working HourWorkstation Working HourWorkstation orë pune
1774DocType: Vital SignsBlood PressurePresioni i gjakut
1775apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +125AnalystAnalist
1776DocType: ItemInventoryInventar
1777DocType: ItemSales DetailsShitjet Detajet
1778DocType: Quality InspectionQI-QI-
1779DocType: OpportunityWith ItemsMe Items
1780DocType: Asset MaintenanceMaintenance TeamEkipi i Mirëmbajtjes
1781apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37In QtyNë Qty
1782DocType: Education SettingsValidate Enrolled Course for Students in Student GroupVlereso regjistruar Kursin për Studentët në Grupin e Studentëve
1783DocType: Notification ControlExpense Claim RejectedShpenzim Kërkesa Refuzuar
1784DocType: ItemItem AttributeItem Attribute
1785apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +147GovernmentQeveri
1786apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40Expense Claim {0} already exists for the Vehicle LogExpense Kërkesa {0} ekziston për Log automjeteve
1787apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +64Institute NameEmri Institute
1788apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +117Please enter repayment AmountJu lutemi shkruani shlyerjes Shuma
1789apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +305Item VariantsVariantet pika
1790apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +29ServicesSherbime
1791DocType: HR SettingsEmail Salary Slip to EmployeeEmail Paga Slip për të punësuarit
1792DocType: Cost CenterParent Cost CenterQendra prind Kosto
1793apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1039Select Possible SupplierZgjidhni mundshëm Furnizuesi
1794DocType: Sales InvoiceSourceBurim
1795apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31Show closedShfaq të mbyllura
1796DocType: Leave TypeIs Leave Without PayLini është pa pagesë
1797apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +250Asset Category is mandatory for Fixed Asset itemAsset Kategoria është i detyrueshëm për artikull Aseteve Fikse
1798DocType: Fee ValidityFee ValidityVlefshmëria e tarifës
1799apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145No records found in the Payment tableNuk u gjetën në tabelën e Pagesave të dhënat
1800apps/erpnext/erpnext/education/utils.py +19This {0} conflicts with {1} for {2} {3}Kjo {0} konfliktet me {1} për {2} {3}
1801DocType: Student Attendance ToolStudents HTMLstudentët HTML
1802DocType: POS ProfileApply Discountaplikoni Discount
1803DocType: GST HSN CodeGST HSN CodeGST Code HSN
1804DocType: Employee External Work HistoryTotal ExperiencePërvoja Total
1805apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70Open ProjectsProjektet e hapura
1806apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +286Packing Slip(s) cancelledPaketimi Shqip (s) anulluar
1807apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31Cash Flow from InvestingCash Flow nga Investimi
1808DocType: Program CourseProgram CourseKursi program
1809apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99Freight and Forwarding ChargesMallrave dhe Forwarding Pagesat
1810DocType: HomepageCompany Tagline for website homepageKompania Tagline për faqen e internetit
1811DocType: Item GroupItem Group NameItem Emri i Grupit
1812apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27TakenMarrë
1813DocType: StudentDate of LeavingDatën e largimit
1814DocType: Pricing RuleFor Price ListPër listën e çmimeve
1815apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +27Executive SearchEkzekutiv Kërko
1816apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +55Setting defaultsVendosja e parazgjedhjeve
1817apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +63Create LeadsKrijo kryeson
1818DocType: Maintenance ScheduleSchedulesOraret
1819apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +458POS Profile is required to use Point-of-SaleProfil POS duhet të përdorë Point-of-Sale
1820DocType: Purchase Invoice ItemNet AmountShuma neto
1821apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +138{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed{0} {1} nuk ka qenë i paraqitur në mënyrë veprimi nuk mund të përfundojë
1822DocType: Purchase Order Item SuppliedBOM Detail NoBom Detail Asnjë
1823DocType: Landed Cost VoucherAdditional Chargesakuza të tjera
1824DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount Amount (Company Currency)Shtesë Shuma Discount (Valuta Company)
1825DocType: Supplier ScorecardSupplier ScorecardNota e Furnizuesit
1826DocType: Plant AnalysisResult DatetimeRezultat Datetime
1827apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +21Please create new account from Chart of Accounts.Ju lutem të krijuar një llogari të re nga Chart e Llogarive.
1828Support Hour DistributionShpërndarja e orëve të mbështetjes
1829DocType: Maintenance VisitMaintenance VisitMirëmbajtja Vizitoni
1830DocType: StudentLeaving Certificate NumberLënia Certifikata Numri
1831apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +63Appointment cancelled, Please review and cancel the invoice {0}Emërimi u anulua, Ju lutem shqyrtoni dhe anuloni faturën {0}
1832DocType: Sales Invoice ItemAvailable Batch Qty at WarehouseBatch dispozicion Qty në Magazina
1833apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9Update Print FormatUpdate Print Format
1834DocType: Landed Cost VoucherLanded Cost HelpZbarkoi Kosto Ndihmë
1835DocType: Purchase InvoiceSelect Shipping AddressZgjidh Shipping Adresa
1836apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +28Memebership DetailsDetajet e Memphership
1837DocType: Leave Block ListBlock Holidays on important days.Festat bllok në ditë të rëndësishme.
1838apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +71Accounts Receivable SummaryLlogaritë Arkëtueshme Përmbledhje
1839DocType: Employee LoanMonthly Repayment AmountShuma mujore e pagesës
1840apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html +9Opening InvoicesHapja e faturave
1841apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +195Please set User ID field in an Employee record to set Employee RoleJu lutemi të vendosur User fushë ID në një rekord të Punonjësve të vendosur Roli punonjës
1842DocType: UOMUOM NameEmri UOM
1843DocType: GST HSN CodeHSN CodeKodi HSN
1844apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43Contribution AmountShuma Kontribut
1845DocType: Purchase InvoiceShipping AddressTransporti Adresa
1846DocType: Stock ReconciliationThis tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.Ky mjet ju ndihmon për të rinovuar ose të rregulluar sasinë dhe vlerësimin e aksioneve në sistemin. Ajo është përdorur zakonisht për të sinkronizuar vlerat e sistemit dhe çfarë në të vërtetë ekziston në depo tuaj.
1847DocType: Delivery NoteIn Words will be visible once you save the Delivery Note.Me fjalë do të jetë i dukshëm një herë ju ruani notën shpërndarëse.
1848DocType: Expense ClaimEXPEXP
1849DocType: Water AnalysisContainerenë
1850apps/erpnext/erpnext/education/utils.py +50Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3}Student {0} - {1} shfaqet disa herë në rresht {2} dhe {3}
1851DocType: Healthcare SettingsManage Sample CollectionMenaxho mbledhjen e mostrave
1852DocType: PatientTobacco Past UsePërdorimi i Kaluar i Duhanit
1853DocType: Sales Invoice ItemBrand NameBrand Name
1854DocType: Purchase ReceiptTransporter DetailsDetajet Transporter
1855apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician/physician.py +65User {0} is already assigned to Physician {1}Përdoruesi {0} është caktuar tashmë tek Mjeku {1}
1856apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2658Default warehouse is required for selected itemdepo Default është e nevojshme për pika të zgjedhura
1857apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +143BoxKuti
1858apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1036Possible Suppliermundur Furnizuesi
1859DocType: BudgetMonthly DistributionShpërndarja mujore
1860apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68Receiver List is empty. Please create Receiver ListMarresit Lista është e zbrazët. Ju lutem krijoni Marresit Lista
1861apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +31Healthcare (beta)Shëndetësia (beta)
1862DocType: Production Plan Sales OrderProduction Plan Sales OrderProdhimit Plani Rendit Sales
1863DocType: Sales PartnerSales Partner TargetSales Partner Target
1864DocType: Loan TypeMaximum Loan AmountShuma maksimale e kredisë
1865DocType: Pricing RulePricing RuleRregulla e Çmimeve
1866apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +58Duplicate roll number for student {0}Numri Duplicate roll për nxënës {0}
1867apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +58Duplicate roll number for student {0}Numri Duplicate roll për nxënës {0}
1868DocType: BudgetAction if Annual Budget ExceededVeprimi në qoftë Buxheti vjetor Tejkaluar
1869apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197Material Request to Purchase OrderKërkesë materiale për të blerë Radhit
1870DocType: Shopping Cart SettingsPayment Success URLPagesa Suksesi URL
1871apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +80Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3}Row # {0}: kthye Item {1} nuk ekziston në {2} {3}
1872DocType: Purchase ReceiptPREC-PREC-
1873apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16Bank AccountsLlogaritë bankare
1874Bank Reconciliation StatementDeklarata Banka Pajtimit
1875DocType: ConsultationMedical CodingKodifikimi mjekësor
1876DocType: Healthcare SettingsReminder MessageMesazhi i kujtesës
1877Lead NameEmri Lead
1878POSPOS
1879DocType: C-FormIIIIII
1880apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310Opening Stock BalanceHapja Stock Bilanci
1881apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58{0} must appear only once{0} duhet të shfaqen vetëm një herë
1882apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59Leaves Allocated Successfully for {0}Lë alokuar sukses për {0}
1883apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +42No Items to packAsnjë informacion që të dal
1884DocType: Shipping Rule ConditionFrom ValueNga Vlera
1885apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +586Manufacturing Quantity is mandatoryProdhim Sasia është e detyrueshme
1886DocType: Employee LoanRepayment MethodMetoda Ripagimi
1887DocType: Products SettingsIf checked, the Home page will be the default Item Group for the websiteNëse zgjidhet, faqja Faqja do të jetë paracaktuar Item Grupi për faqen e internetit
1888DocType: Quality Inspection ReadingReading 4Leximi 4
1889apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132Claims for company expense.Kërkesat për shpenzimet e kompanisë.
1890apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118Students are at the heart of the system, add all your studentsStudentët janë në zemër të sistemit, shtoni të gjithë studentët tuaj
1891apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +81Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2}Row # {0}: date Pastrimi {1} nuk mund të jetë para datës çek {2}
1892DocType: Asset Maintenance TaskCertificate RequiredCertifikata e kërkuar
1893DocType: CompanyDefault Holiday ListDefault Festa Lista
1894apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +190Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2}Row {0}: Nga kohë dhe për kohën e {1} është mbivendosje me {2}
1895apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +145Stock LiabilitiesStock Detyrimet
1896DocType: Purchase InvoiceSupplier WarehouseFurnizuesi Magazina
1897DocType: OpportunityContact Mobile NoKontaktoni Mobile Asnjë
1898apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +389Select CompanyZgjidh kompanisë
1899Material Requests for which Supplier Quotations are not createdKërkesat materiale për të cilat Kuotimet Furnizuesi nuk janë krijuar
1900apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +34User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.Përdoruesi {0} nuk ka ndonjë Profil POS të parazgjedhur. Kontrolloni Default në Row {1} për këtë Përdorues.
1901DocType: Student GroupSet 0 for no limitSet 0 për pa limit
1902apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.Dita (s) në të cilin ju po aplikoni për leje janë festa. Ju nuk duhet të aplikoni për leje.
1903apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +64Row {idx}: {field} is required to create the Opening {invoice_type} InvoicesRreshti {idx}: {field} kërkohet për të krijuar Faturat e Hapjes {invoice_type}
1904apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20Resend Payment EmailRidergo Pagesa Email
1905apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27New taskDetyra e re
1906DocType: ConsultationAppointmenttakim
1907apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74Make QuotationBëni Kuotim
1908apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216Other ReportsRaportet tjera
1909apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +39Please select at least one domain.Ju lutem zgjidhni të paktën një domain.
1910DocType: Dependent TaskDependent TaskDetyra e varur
1911apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +430Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}Faktori i konvertimit për Njësinë e parazgjedhur të Masës duhet të jetë 1 në rreshtin e {0}
1912apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208Leave of type {0} cannot be longer than {1}Pushimi i tipit {0} nuk mund të jetë më i gjatë se {1}
1913DocType: Manufacturing SettingsTry planning operations for X days in advance.Provoni planifikimin e operacioneve për ditë X paraprakisht.
1914DocType: HR SettingsStop Birthday RemindersStop Ditëlindja Harroni
1915apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +235Please set Default Payroll Payable Account in Company {0}Ju lutemi të vendosur Default Payroll Llogaria e pagueshme në Kompaninë {0}
1916DocType: SMS CenterReceiver ListMarresit Lista
1917apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1084Search ItemKërko Item
1918DocType: Payment SchedulePayment AmountShuma e pagesës
1919DocType: Patient AppointmentReferring PhysicianMjeku referues
1920apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46Consumed AmountShuma konsumuar
1921apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98Net Change in CashNdryshimi neto në para të gatshme
1922DocType: Assessment PlanGrading ScaleScale Nota
1923apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +425Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor TableNjësia e masës {0} ka hyrë më shumë se një herë në Konvertimi Faktori Tabelën
1924apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +617Already completedpërfunduar tashmë
1925apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +33Stock In HandStock In Hand
1926apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +64Import Successful!Importi i suksesshëm!
1927apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +29Payment Request already exists {0}Kërkesa pagesa tashmë ekziston {0}
1928apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Issued ItemsKostoja e Artikujve emetuara
1929DocType: PhysicianHospitalspital
1930apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +385Quantity must not be more than {0}Sasia nuk duhet të jetë më shumë se {0}
1931apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +117Previous Financial Year is not closedPrevious Viti financiar nuk është e mbyllur
1932apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +46Age (Days)Mosha (ditë)
1933DocType: Quotation ItemQuotation ItemCitat Item
1934DocType: CustomerCustomer POS IdCustomer POS Id
1935DocType: AccountAccount NameEmri i llogarisë
1936apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +40From Date cannot be greater than To DateNga Data nuk mund të jetë më i madh se deri më sot
1937apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +198Serial No {0} quantity {1} cannot be a fractionSerial No {0} sasi {1} nuk mund të jetë një pjesë
1938apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43Supplier Type master.Furnizuesi Lloji mjeshtër.
1939DocType: Purchase Order ItemSupplier Part NumberFurnizuesi Pjesa Numër
1940apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +108Conversion rate cannot be 0 or 1Shkalla e konvertimit nuk mund të jetë 0 ose 1
1941DocType: SubscriptionReference DocumentDokumenti Referenca
1942apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +209{0} {1} is cancelled or stopped{0} {1} është anuluar ose ndaluar
1943DocType: Accounts SettingsCredit ControllerKontrolluesi krediti
1944DocType: Grant ApplicationApplicant TypeLloji i aplikantit
1945DocType: Delivery NoteVehicle Dispatch DateAutomjeteve Dërgimi Data
1946DocType: Healthcare SettingsDefault Medical Code StandardStandardi i Kodit të Mjekësisë Default
1947DocType: Purchase Invoice ItemHSN/SACHSN / SAC
1948apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +237Purchase Receipt {0} is not submittedBlerje Pranimi {0} nuk është dorëzuar
1949DocType: CompanyDefault Payable AccountGabim Llogaria pagueshme
1950apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.Cilësimet për internet shopping cart tilla si rregullat e transportit detar, lista e çmimeve etj
1951apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +113{0}% Billed{0}% faturuar
1952apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub.js +179Sort by Price ...Rendit sipas Çmimit ...
1953apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18Reserved QtyQty rezervuara
1954DocType: Party AccountParty AccountLlogaria Partia
1955apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122Human ResourcesBurimeve Njerëzore
1956DocType: LeadUpper IncomeTë ardhurat e sipërme
1957apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +17Rejecthedh poshtë
1958DocType: Journal Entry AccountDebit in Company CurrencyDebit në kompanisë Valuta
1959DocType: BOM ItemBOM ItemBom Item
1960DocType: AppraisalFor EmployeePër punonjësit
1961apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +49Make Disbursement EntryBëni disbursimi Hyrja
1962apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136Row {0}: Advance against Supplier must be debitRow {0}: Advance kundër Furnizuesit duhet të debiti
1963DocType: CompanyDefault ValuesVlerat Default
1964DocType: MembershipINRINR
1965apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +60{frequency} Digest{Frekuencë} Digest
1966DocType: Expense ClaimTotal Amount ReimbursedShuma totale rimbursohen
1967apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for detailsKjo është e bazuar në shkrimet kundër këtij automjeteve. Shih afat kohor më poshtë për detaje
1968apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +90Against Supplier Invoice {0} dated {1}Kundër Furnizuesin Fatura {0} datë {1}
1969DocType: CustomerDefault Price ListE albumit Lista e Çmimeve
1970apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +269Asset Movement record {0} createdRekord Lëvizja Asset {0} krijuar
1971apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global SettingsJu nuk mund të fshini Viti Fiskal {0}. Viti Fiskal {0} është vendosur si default në Settings Global
1972apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20A customer with the same name already existsNjë klient me të njëjtin emër tashmë ekziston
1973apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +183This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?Kjo do të paraqesë Slipin e Pagave dhe do të krijojë regjistrimin e përhershëm të ditarit. A doni të vazhdoni?
1974DocType: Purchase InvoiceTotal Net WeightPesha totale neto
1975DocType: Journal EntryEntry TypeHyrja Lloji
1976apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.py +44No assessment plan linked with this assessment groupNuk ka plan vlerësimi lidhur me këtë grup të vlerësimit
1977Customer Credit BalanceBilanci Customer Credit
1978apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23Net Change in Accounts PayableNdryshimi neto në llogaritë e pagueshme
1979apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42Customer required for 'Customerwise Discount'Customer kërkohet për &#39;Customerwise Discount &quot;
1980apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140Update bank payment dates with journals.Update pagesës datat bankare me revista.
1981apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21Pricingçmimi
1982DocType: QuotationTerm DetailsDetajet Term
1983apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +30Cannot enroll more than {0} students for this student group.Nuk mund të regjistrohen më shumë se {0} nxënësve për këtë grup të studentëve.
1984apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/total.html +4Total (Without Tax)Totali (pa Tatimore)
1985apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17Lead CountNumërimi Lead
1986apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17Lead CountNumërimi Lead
1987apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py +15{0} must be greater than 0{0} duhet të jetë më i madh se 0
1988apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +30Stock AvailableNë dispozicion
1989DocType: Manufacturing SettingsCapacity Planning For (Days)Planifikimi i kapaciteteve për (ditë)
1990apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10ProcurementProkurimit
1991apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +66None of the items have any change in quantity or value.Asnjë nga pikat ketë ndonjë ndryshim në sasi ose vlerë.
1992apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +17Mandatory field - ProgramFushë e detyrueshme - Program
1993apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +17Mandatory field - ProgramFushë e detyrueshme - Program
1994DocType: Special Test TemplateResult ComponentKomponenti i rezultatit
1995apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +46Warranty ClaimGaranci Claim
1996Lead DetailsDetajet Lead
1997DocType: VolunteerAvailability and SkillsDisponueshmëria dhe Aftësitë
1998DocType: Salary SlipLoan repaymentshlyerjen e kredisë
1999DocType: Purchase InvoiceEnd date of current invoice's periodData e fundit e periudhës së fatura aktual
2000DocType: Pricing RuleApplicable ForTë zbatueshme për
2001DocType: Lab TestTechnician NameEmri Teknik
2002DocType: Accounts SettingsUnlink Payment on Cancellation of InvoiceShkëput Pagesa mbi anulimin e Faturë
2003apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0}Leximi aktuale Odometer hyrë duhet të jetë më i madh se fillestare automjeteve rrugëmatës {0}
2004DocType: Restaurant ReservationNo ShowAsnjë shfaqje
2005DocType: Shipping Rule CountryShipping Rule CountryRregulla Shipping Vendi
2006apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10Leave and AttendanceLini dhe Pjesëmarrja
2007DocType: Maintenance VisitPartially CompletedKompletuar Pjesërisht
2008apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +257Moderate SensitivityNdjeshmëri e moderuar
2009DocType: Leave TypeInclude holidays within leaves as leavesPërfshijnë pushimet brenda lë si gjethe
2010DocType: Sales InvoicePacked ItemsItems të mbushura
2011apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27Warranty Claim against Serial No.Garanci Padia kundër Serial Nr
2012apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +71'Total'&quot;Total&quot;
2013DocType: Shopping Cart SettingsEnable Shopping CartAktivizo Shporta
2014DocType: EmployeePermanent AddressAdresa e përhershme
2015apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +258Advance paid against {0} {1} cannot be greater \ than Grand Total {2}Advance paguar kundër {0} {1} nuk mund të jetë më e madhe \ se Grand Total {2}
2016DocType: PatientMedicationmjekim
2017apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +147Please select item codeJu lutemi zgjidhni kodin pika
2018DocType: Student SiblingStudying in Same InstituteStudimi në njëjtën Institutin
2019DocType: TerritoryTerritory ManagerTerritori Menaxher
2020DocType: Packed ItemTo Warehouse (Optional)Për Magazina (Fakultativ)
2021DocType: GST SettingsGST AccountsLlogaritë GST
2022DocType: Payment EntryPaid Amount (Company Currency)Paid Shuma (Kompania Valuta)
2023DocType: Purchase InvoiceAdditional DiscountDiscount shtesë
2024DocType: Selling SettingsSelling SettingsShitja Settings
2025apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +83Confirm ActionKonfirmo veprimin
2026apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +39Online AuctionsAuctions Online
2027apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +100Please specify either Quantity or Valuation Rate or bothJu lutem specifikoni ose Sasia apo vlerësimin Vlerësoni apo të dyja
2028apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +18Fulfillmentpërmbushje
2029apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +67View in CartShiko në Shportë
2030apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +103Marketing ExpensesShpenzimet e marketingut
2031Item Shortage ReportItem Mungesa Raport
2032apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +275Weight is mentioned,\nPlease mention "Weight UOM" tooPesha është përmendur, \ nJu lutemi të përmendim &quot;Weight UOM&quot; shumë
2033DocType: Stock Entry DetailMaterial Request used to make this Stock EntryKërkesa material përdoret për të bërë këtë Stock Hyrja
2034apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +68Next Depreciation Date is mandatory for new assetZhvlerësimi Data Next është i detyrueshëm për pasuri të re
2035DocType: Student Group Creation ToolSeparate course based Group for every BatchSigurisht veçantë bazuar Grupi për çdo Batch
2036DocType: Student Group Creation ToolSeparate course based Group for every BatchSigurisht veçantë bazuar Grupi për çdo Batch
2037apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32Single unit of an Item.Njësi e vetme e një artikulli.
2038DocType: Fee CategoryFee CategoryTarifa Kategoria
2039DocType: Agriculture TaskNext Business DayDita e ardhshme e punës
2040DocType: CustomerPrimary Contact DetailDetajet kryesore të kontaktit
2041DocType: Drug PrescriptionDosage by time intervalDozimi sipas intervalit kohor
2042Student Fee CollectionTarifa Student Collection
2043apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician_schedule/physician_schedule.js +23Appointment Duration (mins)Kohëzgjatja e takimit (minuta)
2044DocType: Accounts SettingsMake Accounting Entry For Every Stock MovementBëni hyrje të kontabilitetit për çdo veprim Stock
2045DocType: Leave AllocationTotal Leaves AllocatedTotali Lë alokuar
2046apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +163Warehouse required at Row No {0}Magazina kërkohet në radhë nr {0}
2047apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +142Please enter valid Financial Year Start and End DatesJu lutem shkruani Viti Financiar i vlefshëm Start dhe Datat Fundi
2048DocType: EmployeeDate Of RetirementData e daljes në pension
2049DocType: Upload AttendanceGet TemplateGet Template
2050DocType: Material RequestTransferredtransferuar
2051DocType: VehicleDoorsDyer
2052apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py +117ERPNext Setup Complete!ERPNext Setup Complete!
2053DocType: Healthcare SettingsCollect Fee for Patient RegistrationMblidhni Tarifën për Regjistrimin e Pacientëve
2054apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +650Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new ItemNuk mund të ndryshojë Atributet pas transaksionit të aksioneve. Bëni një artikull të ri dhe transferoni stokun në artikullin e ri
2055DocType: Course Assessment CriteriaWeightageWeightage
2056DocType: Purchase InvoiceTax BreakupBreakup Tax
2057DocType: Packing SlipPS-PS-
2058DocType: MemberNon Profit MemberAnëtar Jo Profit
2059apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.{0} {1}: Qendra Kosto është e nevojshme për &quot;Fitimi dhe Humbja &#39;llogarisë {2}. Ju lutemi të ngritur një qendër me kosto të paracaktuar për kompaninë.
2060DocType: Payment SchedulePayment TermKushtet e pagesës
2061apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +146A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer GroupNjë grup të konsumatorëve ekziston me të njëjtin emër, ju lutem të ndryshojë emrin Customer ose riemërtoni grup të konsumatorëve
2062DocType: Land UnitAreazonë
2063apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37New ContactKontakti i ri
2064DocType: TerritoryParent TerritoryTerritori prind
2065DocType: Sales InvoicePlace of SupplyVendi i furnizimit
2066DocType: Quality Inspection ReadingReading 2Leximi 2
2067DocType: Stock EntryMaterial ReceiptPranimi materiale
2068DocType: HomepageProductsProdukte
2069DocType: AnnouncementInstructorinstruktor
2070apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +61Select Item (optional)Zgjidh artikullin (opsional)
2071DocType: Fee Schedule Student GroupFee Schedule Student GroupOrari i tarifave Grupi i Studentëve
2072DocType: StudentAB+AB +
2073DocType: ItemIf this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.Nëse ky artikull ka variante, atëherë ajo nuk mund të zgjidhen në shitje urdhrat etj
2074DocType: LeadNext Contact ByKontakt Next By
2075apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +314Quantity required for Item {0} in row {1}Sasia e nevojshme për Item {0} në rresht {1}
2076apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +46Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1}Magazina {0} nuk mund të fshihet si ekziston sasia e artikullit {1}
2077DocType: QuotationOrder TypeRendit Type
2078Item-wise Sales RegisterPika-mençur Sales Regjistrohu
2079DocType: AssetGross Purchase AmountShuma Blerje Gross
2080apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +36Opening BalancesHapjet e hapjes
2081DocType: AssetDepreciation MethodMetoda e amortizimit
2082DocType: Purchase Taxes and ChargesIs this Tax included in Basic Rate?A është kjo Tatimore të përfshira në normën bazë?
2083apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56Total TargetTarget Total
2084DocType: Soil TextureSand Composition (%)Përbërja e rërës (%)
2085DocType: Job ApplicantApplicant for a JobAplikuesi për një punë
2086DocType: Production Plan Material RequestProduction Plan Material RequestProdhimi Plan Material Request
2087apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +231No Production Orders createdNuk urdhërat e prodhimit të krijuara
2088DocType: Stock ReconciliationReconciliation JSONPajtimi JSON
2089apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.Shumë kolona. Eksportit raportin dhe të shtypura duke përdorur një aplikim spreadsheet.
2090DocType: Purchase Invoice ItemBatch NoBatch Asnjë
2091DocType: Selling SettingsAllow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase OrderLejo Sales shumta urdhra kundër Rendit Blerje një konsumatorit
2092DocType: Student Group InstructorStudent Group InstructorGrupi Student Instruktor
2093DocType: Student Group InstructorStudent Group InstructorGrupi Student Instruktor
2094DocType: Grant ApplicationAssessment Mark (Out of 10)Vlerësimi Mark (Nga 10)
2095apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +61Guardian2 Mobile NoGuardian2 Mobile No
2096apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +207MainKryesor
2097apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +72VariantVariant
2098DocType: Naming SeriesSet prefix for numbering series on your transactionsPrefiksi vendosur për numëron seri mbi transaksionet tuaja
2099DocType: Employee Attendance ToolEmployees HTMLpunonjësit HTML
2100apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444Default BOM ({0}) must be active for this item or its templateGabim BOM ({0}) duhet të jetë aktiv për këtë artikull ose template saj
2101DocType: EmployeeLeave Encashed?Dërgo arkëtuar?
2102apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32Opportunity From field is mandatoryOpportunity Nga fushë është e detyrueshme
2103DocType: Email DigestAnnual ExpensesShpenzimet vjetore
2104DocType: ItemVariantsVariantet
2105apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1137Make Purchase OrderBëni Rendit Blerje
2106DocType: SMS CenterSend ToSend To
2107apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152There is not enough leave balance for Leave Type {0}Nuk ka bilanc mjaft leje për pushim Lloji {0}
2108DocType: Payment Reconciliation PaymentAllocated amountShuma e ndarë
2109DocType: Sales TeamContribution to Net TotalKontributi në Net Total
2110DocType: Sales Invoice ItemCustomer's Item CodeItem Kodi konsumatorit
2111DocType: Stock ReconciliationStock ReconciliationStock Pajtimit
2112DocType: TerritoryTerritory NameTerritori Emri
2113apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +197Work-in-Progress Warehouse is required before SubmitPuna në progres Magazina është e nevojshme para se të Submit
2114apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40Applicant for a Job.Aplikuesi për një punë.
2115DocType: Purchase Order ItemWarehouse and ReferenceMagazina dhe Referenca
2116DocType: SupplierStatutory info and other general information about your SupplierInfo Statutore dhe informacione të tjera të përgjithshme në lidhje me furnizuesit tuaj
2117DocType: ItemSerial Nos and BatchesSerial Nr dhe Batches
2118apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42Student Group StrengthGrupi Student Forca
2119apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42Student Group StrengthGrupi Student Forca
2120apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +250Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entryKundër Fletoren Hyrja {0} nuk ka asnjë pashoq {1} hyrje
2121apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142Appraisalsvlerësime
2122apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_program/training_program_dashboard.py +8Training EventsNgjarje Trajnimi
2123apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +205Duplicate Serial No entered for Item {0}Duplicate Serial Asnjë hyrë për Item {0}
2124DocType: Shipping Rule ConditionA condition for a Shipping RuleNjë kusht për Sundimin Shipping
2125apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +167Please enter Ju lutemi shkruani
2126apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +487Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settingsnuk mund overbill për artikullit {0} në rradhë {1} më shumë se {2}. Për të lejuar mbi-faturimit, ju lutemi të vendosur në Blerja Settings
2127apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js +43Maintenance LogMirëmbajtja e regjistrit
2128apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +234Please set filter based on Item or WarehouseJu lutemi të vendosur filtër në bazë të artikullit ose Magazina
2129DocType: Packing SlipThe net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items)Pesha neto i kësaj pakete. (Llogaritet automatikisht si shumë të peshës neto të artikujve)
2130DocType: Sales OrderTo Deliver and BillPër të ofruar dhe Bill
2131DocType: Student GroupInstructorsinstruktorët
2132DocType: GL EntryCredit Amount in Account CurrencyShuma e kredisë në llogari në monedhë të
2133apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +588BOM {0} must be submittedBOM {0} duhet të dorëzohet
2134DocType: Authorization ControlAuthorization ControlKontrolli Autorizimi
2135apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +327Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1}Row # {0}: Rejected Magazina është e detyrueshme kundër Item refuzuar {1}
2136apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +808PaymentPagesa
2137apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +92Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.Magazina {0} nuk është e lidhur me ndonjë llogari, ju lutemi të përmendim llogari në procesverbal depo apo vendosur llogari inventarit parazgjedhur në kompaninë {1}.
2138apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +81Manage your ordersMenaxho urdhërat tuaj
2139DocType: Production Order OperationActual Time and CostKoha aktuale dhe kostos
2140apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}Kërkesa material i maksimumi {0} mund të jetë bërë për Item {1} kundër Sales Rendit {2}
2141DocType: CropCrop SpacingHapësira e prerjes
2142DocType: CourseCourse AbbreviationShkurtesa Course
2143DocType: Student Leave ApplicationStudent Leave ApplicationStudent Leave Aplikimi
2144DocType: ItemWill also apply for variantsGjithashtu do të aplikojë për variantet
2145apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +164Asset cannot be cancelled, as it is already {0}Asset nuk mund të anulohet, pasi ajo tashmë është {0}
2146apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29Employee {0} on Half day on {1}I punësuar {0} në gjysmë ditë në {1}
2147apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42Total working hours should not be greater than max working hours {0}Orët totale të punës nuk duhet të jetë më e madhe se sa orë pune max {0}
2148apps/erpnext/erpnext/templates/pages/task_info.html +90On
2149apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62Bundle items at time of sale.Artikuj Bundle në kohën e shitjes.
2150DocType: Quotation ItemActual QtyAktuale Qty
2151DocType: Sales Invoice ItemReferencesReferencat
2152DocType: Quality Inspection ReadingReading 10Leximi 10
2153DocType: Hub CategoryHub NodeHub Nyja
2154apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78You have entered duplicate items. Please rectify and try again.Ju keni hyrë artikuj kopjuar. Ju lutemi të ndrequr dhe provoni përsëri.
2155apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +129AssociateKoleg
2156DocType: Asset MovementAsset MovementLëvizja e aseteve
2157apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2181New CartShporta e re
2158apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44Item {0} is not a serialized ItemItem {0} nuk është një Item serialized
2159DocType: SMS CenterCreate Receiver ListKrijo Marresit Lista
2160DocType: VehicleWheelsrrota
2161DocType: Packing SlipTo Package No.Për paketën Nr
2162DocType: Patient RelationFamilyfamilje
2163DocType: Production Planning ToolMaterial RequestsKërkesat materiale
2164DocType: Warranty ClaimIssue DateÇështja Data
2165DocType: Activity CostActivity CostKosto Aktiviteti
2166DocType: Sales Invoice TimesheetTimesheet DetailDetail pasqyrë e mungesave
2167DocType: Purchase Receipt Item SuppliedConsumed QtyKonsumuar Qty
2168apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +52TelecommunicationsTelekomunikacionit
2169apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +266Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currencyMonedha e faturimit duhet të jetë e barabartë me monedhën e parave të kompanisë ose monedhën e llogarisë së partisë
2170DocType: Packing SlipIndicates that the package is a part of this delivery (Only Draft)Tregon se paketa është pjesë e këtij ofrimit (Vetëm draft)
2171DocType: Soil TextureLoamtokë pjellore
2172apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +700Row {0}: Due Date cannot be before posting dateRreshti {0}: Data e duhur nuk mund të jetë para datës së postimit
2173apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +36Make Payment EntryKryej pagesa Hyrja
2174apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +129Quantity for Item {0} must be less than {1}Sasia e artikullit {0} duhet të jetë më pak se {1}
2175Sales Invoice TrendsShitjet Trendet faturave
2176DocType: Leave ApplicationApply / Approve LeavesAplikoni / Miratimi Leaves
2177apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +3ForPër
2178apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +167Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'Mund t&#39;i referohet rresht vetëm nëse tipi është ngarkuar &quot;Për Previous Shuma Row &#39;ose&#39; Previous Row Total&quot;
2179DocType: Sales Order ItemDelivery WarehouseOfrimit Magazina
2180apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241Tree of financial Cost Centers.Pema e Qendrave te Kostos financiare.
2181DocType: Serial NoDelivery Document NoOfrimit Dokumenti Asnjë
2182apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +191Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0}Ju lutemi të vendosur &#39;Gain llogari / humbje neto nga shitja aseteve&#39; në kompaninë {0}
2183DocType: Landed Cost VoucherGet Items From Purchase ReceiptsTë marrë sendet nga Pranimeve Blerje
2184DocType: Serial NoCreation DateKrijimi Data
2185apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33Item {0} appears multiple times in Price List {1}Item {0} shfaqet herë të shumta në Çmimi Lista {1}
2186apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +40Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}Shitja duhet të kontrollohet, nëse është e aplikueshme për të është zgjedhur si {0}
2187DocType: Production Plan Material RequestMaterial Request DateMaterial Kërkesa Date
2188DocType: Purchase Order ItemSupplier Quotation ItemCitat Furnizuesi Item
2189DocType: Manufacturing SettingsDisables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production OrderPamundëson krijimin e kohës shkrimet kundër urdhërat e prodhimit. Operacionet nuk do të gjurmuar kundër Rendit Production
2190DocType: StudentStudent Mobile NumberStudent Mobile Number
2191DocType: ItemHas VariantsKa Variantet
2192apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +11Update ResponsePërditësoni përgjigjen
2193apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +226You have already selected items from {0} {1}Ju keni zgjedhur tashmë artikuj nga {0} {1}
2194DocType: Monthly DistributionName of the Monthly DistributionEmri i Shpërndarjes Mujore
2195apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +46Batch ID is mandatoryGrumbull ID është i detyrueshëm
2196apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +46Batch ID is mandatoryGrumbull ID është i detyrueshëm
2197DocType: Sales PersonParent Sales PersonShitjet prind Person
2198apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub.js +180High to LowLartë në të ulët
2199apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py +24Select the program firstZgjidhni programin e parë
2200DocType: Patient AppointmentPatient AgeMosha e pacientit
2201apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +263Managing ProjectsMenaxhimi i Projekteve
2202DocType: SupplierSupplier of Goods or Services.Furnizuesi i mallrave ose shërbimeve.
2203DocType: BudgetFiscal YearViti Fiskal
2204DocType: Asset Maintenance LogPlannedplanifikuar
2205DocType: Healthcare SettingsDefault receivable accounts to be used if not set in Patient to book Consultation charges.Llogaritë e llogarive të arkëtueshme që do të përdoren nëse nuk vendosen në pacient për të rezervuar akuzat e Konsultimit.
2206DocType: Vehicle LogFuel PriceFuel Price
2207DocType: BudgetBudgetBuxhet
2208apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +51Set OpenCakto hapur
2209apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +247Fixed Asset Item must be a non-stock item.Fixed Item Aseteve duhet të jetë një element jo-aksioneve.
2210apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +50Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense accountBuxheti nuk mund të caktohet {0} kundër, pasi kjo nuk është një llogari të ardhura ose shpenzime
2211apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51AchievedArritur
2212DocType: Student AdmissionApplication Form RouteFormular Aplikimi Route
2213apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +66Territory / CustomerTerritori / Customer
2214apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without payDërgo Lloji {0} nuk mund të ndahen pasi ajo është lënë pa paguar
2215apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2}Row {0}: Shuma e ndarë {1} duhet të jetë më pak se ose e barabartë me shumën e faturës papaguar {2}
2216DocType: Sales InvoiceIn Words will be visible once you save the Sales Invoice.Me fjalë do të jetë i dukshëm një herë ju ruani Sales Faturë.
2217DocType: LeadFollow UpNdiqe
2218DocType: ItemIs Sales ItemËshtë Item Sales
2219apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21Item Group TreeItem Group Tree
2220apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item masterItem {0} nuk është setup për Serial Nr. Kontrolloni mjeshtër Item
2221DocType: Maintenance VisitMaintenance TimeMirëmbajtja Koha
2222Amount to DeliverShuma për të Ofruar
2223apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +324Same item has been entered multiple times. {0}Artikulli i njëjtë është futur disa herë. {0}
2224apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py +30The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.Term Data e fillimit nuk mund të jetë më herët se Year Data e fillimit të vitit akademik në të cilin termi është i lidhur (Viti Akademik {}). Ju lutem, Korrigjo datat dhe provoni përsëri.
2225apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +192There were errors.Ka pasur gabime.
2226DocType: GuardianGuardian InterestsGuardian Interesat
2227DocType: Naming SeriesCurrent ValueVlera e tanishme
2228apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +272Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Yearvite të shumta fiskale ekzistojnë për datën {0}. Ju lutemi të vënë kompaninë në vitin fiskal
2229DocType: Education SettingsInstructor Records to be created byRegjistruesi i instruktorit të krijohet nga
2230apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +229{0} created{0} krijuar
2231DocType: GST AccountGST AccountLlogari GST
2232DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales OrderKundër Sales Rendit
2233Serial No StatusSerial Asnjë Statusi
2234DocType: Payment Entry ReferenceOutstandingi shquar
2235DocType: SupplierWarn POsParalajmëro në PS
2236Daily Timesheet SummaryDaily Përmbledhje pasqyrë e mungesave
2237apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +137Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ must be greater than or equal to {2}Row {0}: Për të vendosur {1} periodiciteti, dallimi në mes të dhe në datën \ duhet të jetë më e madhe se ose e barabartë me {2}
2238apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +6This is based on stock movement. See {0} for detailsKjo është e bazuar në lëvizjen e aksioneve. Shih {0} për detaje
2239DocType: Pricing RuleSellingShitja
2240apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +379Amount {0} {1} deducted against {2}Shuma {0} {1} zbritur kundër {2}
2241DocType: EmployeeSalary InformationInformacione paga
2242DocType: Sales PersonName and Employee IDEmri dhe punonjës ID
2243apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +311Due Date cannot be before Posting DatePër shkak Data nuk mund të jetë para se të postimi Data
2244DocType: Website Item GroupWebsite Item GroupFaqja kryesore Item Grupi
2245apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +150Duties and TaxesDetyrat dhe Taksat
2246apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +354Please enter Reference dateJu lutem shkruani datën Reference
2247apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44{0} payment entries can not be filtered by {1}{0} shënimet e pagesës nuk mund të filtrohen nga {1}
2248DocType: Item Website SpecificationTable for Item that will be shown in Web SiteTabela për çështje që do të shfaqet në Web Site
2249DocType: Purchase Order Item SuppliedSupplied QtyFurnizuar Qty
2250DocType: Purchase Order ItemMaterial Request ItemMateriali Kërkesë Item
2251apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75Tree of Item Groups.Pema e sendit grupeve.
2252DocType: Payroll EntryGet Employee DetailsMerrni Detajet e Punonjësve
2253apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +177Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge typeNuk mund t&#39;i referohet numrit rresht më të madhe se, ose të barabartë me numrin e tanishëm rresht për këtë lloj Ngarkesa
2254DocType: AssetSoldi shitur
2255Item-wise Purchase HistoryHistoria Blerje pika-mençur
2256apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +230Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0}Ju lutem klikoni në &quot;Generate&quot; Listën për të shkoj të marr Serial Asnjë shtuar për Item {0}
2257DocType: AccountFrozenI ngrirë
2258Open Production OrdersUrdhërat e hapur e prodhimit
2259DocType: Sales Invoice PaymentBase Amount (Company Currency)Base Shuma (Company Valuta)
2260DocType: Payment Reconciliation PaymentReference RowReference Row
2261DocType: Installation NoteInstallation TimeInstalimi Koha
2262DocType: Sales InvoiceAccounting DetailsDetajet Kontabilitet
2263apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +113Delete all the Transactions for this CompanyFshij gjitha transaksionet për këtë kompani
2264DocType: PatientO PositiveO Pozitive
2265apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +200Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time LogsRow # {0}: Operacioni {1} nuk është përfunduar për {2} Qty e mallrave të kryer në prodhimin Order # {3}. Ju lutem Përditëso statusin operacion anë Koha Shkrime
2266apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68InvestmentsInvestimet
2267DocType: IssueResolution DetailsRezoluta Detajet
2268apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3Allocationsalokimet
2269DocType: Item Quality Inspection ParameterAcceptance CriteriaKriteret e pranimit
2270apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +159Please enter Material Requests in the above tableJu lutemi shkruani Kërkesat materiale në tabelën e mësipërme
2271DocType: Item AttributeAttribute NameAtribut Emri
2272DocType: BOMShow In WebsiteShfaq Në Website
2273DocType: Shopping Cart SettingsShow Quantity in WebsiteTrego sasia në faqen
2274DocType: Employee Loan ApplicationTotal Payable AmountShuma totale e pagueshme
2275DocType: TaskExpected Time (in hours)Koha pritet (në orë)
2276DocType: Item ReorderCheck in (group)Kontrolloni në (grupi)
2277DocType: Soil TextureSiltbaltë
2278Qty to OrderQty të Rendit
2279DocType: Period Closing VoucherThe account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be bookedKreu Llogaria nën pasiv ose kapital, në të cilën Fitimi / Humbja do të jetë e rezervuar
2280apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +31Gantt chart of all tasks.Grafiku Gantt e të gjitha detyrave.
2281DocType: OpportunityMins to First ResponseMinuta për Përgjigje Parë
2282DocType: Pricing RuleMargin Typemargin Lloji
2283apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +15{0} hours{0} orë
2284DocType: CourseDefault Grading ScaleDefault Nota Scale
2285DocType: AppraisalFor Employee NamePër Emri punonjës
2286DocType: Holiday ListClear TableTabela e qartë
2287apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +106Available slotsHapësirat e disponueshme
2288DocType: C-Form Invoice DetailInvoice NoFatura Asnjë
2289apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +350Make PaymentBëj pagesën
2290DocType: RoomRoom NameRoom Emri
2291DocType: Prescription DurationPrescription DurationKohëzgjatja e recetës
2292apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}Lini nuk mund të zbatohet / anulohet {0} para, si bilanci leja ka qenë tashmë copë dërgohet në regjistrin e ardhshëm alokimit Pushimi {1}
2293DocType: Activity CostCosting RateKushton Rate
2294apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +229Customer Addresses And ContactsAdresat dhe kontaktet Customer
2295Campaign EfficiencyEfikasiteti fushatë
2296Campaign EfficiencyEfikasiteti fushatë
2297DocType: DiscussionDiscussiondiskutim
2298DocType: Payment EntryTransaction IDID Transaction
2299DocType: VolunteerAnytimeKurdo
2300DocType: PatientSurgical HistoryHistoria kirurgjikale
2301DocType: EmployeeResignation Letter DateDorëheqja Letër Data
2302apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +39Pricing Rules are further filtered based on quantity.Rregullat e Çmimeve të filtruar më tej në bazë të sasisë.
2303apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +335Please set the Date Of Joining for employee {0}Ju lutemi të vendosur datën e bashkuar për të punësuar {0}
2304apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +335Please set the Date Of Joining for employee {0}Ju lutemi të vendosur datën e bashkuar për të punësuar {0}
2305DocType: TaskTotal Billing Amount (via Time Sheet)Total Shuma Faturimi (via Koha Sheet)
2306apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61Repeat Customer RevenuePërsëriteni ardhurat Klientit
2307DocType: Soil TextureSilty Clay LoamSilty Clay Loam
2308DocType: ChapterChapterkapitull
2309apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +200{0} ({1}) must have role 'Expense Approver'{0} ({1}) duhet të ketë rol &#39;aprovuesi kurriz&#39;
2310apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +143PairPalë
2311apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +959Select BOM and Qty for ProductionZgjidhni bom dhe Qty për Prodhimin
2312DocType: AssetDepreciation ScheduleZhvlerësimi Orari
2313apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +124Sales Partner Addresses And ContactsAdresat Sales partner dhe Kontakte
2314DocType: Bank Reconciliation DetailAgainst AccountKundër Llogaria
2315apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71Half Day Date should be between From Date and To DateHalf Data Day duhet të jetë midis Nga Data dhe deri më sot
2316DocType: Maintenance Schedule DetailActual DateAktuale Data
2317DocType: ItemHas Batch NoKa Serisë Asnjë
2318apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +100Annual Billing: {0}Faturimi vjetore: {0}
2319apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +200Goods and Services Tax (GST India)Mallrat dhe Shërbimet Tatimore (GST India)
2320DocType: Delivery NoteExcise Page NumberAkciza Faqja Numër
2321apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +225Company, From Date and To Date is mandatoryKompania, Nga Data dhe deri më sot është e detyrueshme
2322apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +33Get from ConsultationMerrni nga Konsultimi
2323DocType: AssetPurchase DateBlerje Date
2324DocType: VolunteerVolunteer TypeLloji vullnetar
2325DocType: StudentPersonal DetailsDetajet personale
2326apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +193Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0}Ju lutemi të vendosur &#39;të mjeteve Qendra Amortizimi Kosto&#39; në Kompaninë {0}
2327Maintenance SchedulesMirëmbajtja Oraret
2328DocType: TaskActual End Date (via Time Sheet)Aktuale End Date (via Koha Sheet)
2329DocType: Soil TextureSoil TypeLloji i dheut
2330apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +374Amount {0} {1} against {2} {3}Shuma {0} {1} kundër {2} {3}
2331apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +318New MessageMesazh i ri
2332Quotation TrendsKuotimit Trendet
2333apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +159Item Group not mentioned in item master for item {0}Grupi pika nuk përmendet në pikën për të zotëruar pikën {0}
2334apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +355Debit To account must be a Receivable accountDebiti te llogaria duhet të jetë një llogari të arkëtueshme
2335DocType: Shipping RuleShipping AmountShuma e anijeve
2336DocType: Supplier Scorecard PeriodPeriod ScoreVota e periudhës
2337apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +63Add CustomersShto Konsumatorët
2338apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20Pending AmountNë pritje Shuma
2339DocType: Lab Test TemplateSpeciali veçantë
2340DocType: Purchase Order Item SuppliedConversion FactorKonvertimi Faktori
2341DocType: Purchase OrderDeliveredDorëzuar
2342Vehicle ExpensesShpenzimet automjeteve
2343DocType: Serial NoInvoice Detailsdetajet e faturës
2344DocType: Grant ApplicationShow on WebsiteTrego në Website
2345apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +159Expected value after useful life must be greater than or equal to {0}Vlera e pritshme pas jetës së dobishme duhet të jetë më e madhe se ose e barabartë me {0}
2346apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html +29Start onFilloni
2347DocType: Hub CategoryHub CategoryKategoria Hub
2348DocType: Purchase InvoiceSEZSEZ
2349DocType: Purchase ReceiptVehicle NumberNumri i Automjeteve
2350DocType: Employee LoanLoan AmountShuma e kredisë
2351apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +88Add LetterheadShto me shkronja
2352DocType: Program EnrollmentSelf-Driving VehicleSelf-Driving automjeteve
2353DocType: Supplier Scorecard StandingSupplier Scorecard StandingPërputhësi i rezultatit të furnitorit
2354apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +420Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1}Row {0}: Bill e materialeve nuk u gjet për pika {1}
2355apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the periodGjithsej gjethet e ndara {0} nuk mund të jetë më pak se gjethet tashmë të miratuara {1} për periudhën
2356DocType: Journal EntryAccounts ReceivableLlogaritë e arkëtueshme
2357Supplier-Wise Sales AnalyticsFurnizuesi-i mençur Sales Analytics
2358DocType: Salary StructureSelect employees for current Salary StructureZgjidh punonjës për strukturën e tanishme të pagave
2359DocType: Sales InvoiceCompany Address NameAdresa e Kompanisë Emri
2360DocType: Production OrderUse Multi-Level BOMPërdorni Multi-Level bom
2361DocType: Bank ReconciliationInclude Reconciled EntriesPërfshini gjitha pajtuar
2362DocType: CourseParent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)Kursi Parent (Lini bosh, në qoftë se kjo nuk është pjesë e mëmë natyrisht)
2363DocType: CourseParent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)Kursi Parent (Lini bosh, në qoftë se kjo nuk është pjesë e mëmë natyrisht)
2364DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all employee typesLini bosh nëse konsiderohet për të gjitha llojet e punonjësve
2365DocType: Landed Cost VoucherDistribute Charges Based OnShpërndarjen Akuzat Bazuar Në
2366apps/erpnext/erpnext/hooks.py +144Timesheetstimesheets
2367DocType: HR SettingsHR SettingsHR Cilësimet
2368DocType: Salary Slipnet pay infoinfo net pay
2369DocType: Lab Test TemplateThis value is updated in the Default Sales Price List.Kjo vlerë përditësohet në Listën e Çmimeve të Shitjes së Parazgjedhur.
2370apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +122Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.Shpenzim Kërkesa është në pritje të miratimit. Vetëm aprovuesi shpenzimeve mund update statusin.
2371DocType: Email DigestNew ExpensesShpenzimet e reja
2372DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount AmountShtesë Shuma Discount
2373DocType: PatientPatient DetailsDetajet e pacientit
2374DocType: PatientB PositiveB Pozitiv
2375apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +595Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.Row # {0}: Qty duhet të jetë 1, pasi pika është një pasuri fikse. Ju lutem përdorni rresht të veçantë për Qty shumëfishtë.
2376DocType: Leave Block List AllowLeave Block List AllowDërgo Block Lista Lejoni
2377apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +310Abbr can not be blank or spaceAbbr nuk mund të jetë bosh ose hapësirë
2378DocType: Patient Medical RecordPatient Medical RecordRegjistrimi mjekësor pacient
2379apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +68Group to Non-GroupGrup për jo-Group
2380apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +50SportsSportiv
2381DocType: Loan TypeLoan Namekredi Emri
2382apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56Total ActualGjithsej aktuale
2383DocType: Lab Test UOMTest UOMTest UOM
2384DocType: Student SiblingsStudent SiblingsVëllai dhe motra e studentëve
2385apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +143UnitNjësi
2386apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136Please specify CompanyJu lutem specifikoni Company
2387Customer Acquisition and LoyaltyCustomer Blerja dhe Besnik
2388DocType: Asset Maintenance TaskMaintenance TaskDetyra e mirëmbajtjes
2389DocType: Purchase InvoiceWarehouse where you are maintaining stock of rejected itemsMagazina ku ju jeni mbajtjen e aksioneve të artikujve refuzuar
2390DocType: Production OrderSkip Material TransferKalo Material Transferimi
2391apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +109Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manuallyNë pamundësi për të gjetur kursin e këmbimit për {0} në {1} për datën kyçe {2}. Ju lutem të krijuar një rekord Currency Exchange dorë
2392DocType: POS ProfilePrice ListTarifë
2393apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.{0} është tani default Viti Fiskal. Ju lutemi të rifreskoni shfletuesin tuaj për ndryshim të hyjnë në fuqi.
2394apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +45Expense ClaimsKërkesat e shpenzimeve
2395DocType: IssueSupportMbështetje
2396BOM SearchBom Kërko
2397DocType: ItemPublish "In Stock" or "Not in Stock" on Hub based on stock available in this warehouse.Publikoni &quot;Në Stock&quot; ose &quot;Not in Stock&quot; në Hub bazuar në stokun në dispozicion në këtë depo.
2398DocType: VehicleFuel TypeFuel Lloji
2399apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27Please specify currency in CompanyJu lutem specifikoni monedhës në Kompaninë
2400DocType: WorkstationWages per hourRrogat në orë
2401apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3}Bilanci aksioneve në Serisë {0} do të bëhet negative {1} për Item {2} në {3} Magazina
2402apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order levelPas kërkesave materiale janë ngritur automatikisht bazuar në nivelin e ri të rendit zërit
2403DocType: Email DigestPending Sales OrdersNë pritje Sales urdhëron
2404apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +311Account {0} is invalid. Account Currency must be {1}Llogari {0} është i pavlefshëm. Llogaria Valuta duhet të jetë {1}
2405DocType: Healthcare SettingsRemind BeforeKujtoj Para
2406apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +34UOM Conversion factor is required in row {0}Faktori UOM Konvertimi është e nevojshme në rresht {0}
2407DocType: Production Plan Itemmaterial_request_itemmaterial_request_item
2408apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1060Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal EntryRow # {0}: Reference Lloji i dokumentit duhet të jetë një nga Sales Rendit, Sales Fatura ose Journal Entry
2409DocType: Salary ComponentDeductionZbritje
2410DocType: ItemRetain SampleMbajeni mostër
2411apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115Row {0}: From Time and To Time is mandatory.Row {0}: Nga koha dhe në kohë është i detyrueshëm.
2412DocType: Stock Reconciliation ItemAmount Differenceshuma Diferenca
2413apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +354Item Price added for {0} in Price List {1}Item Çmimi shtuar për {0} në çmim Lista {1}
2414apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8Please enter Employee Id of this sales personJu lutemi shkruani punonjës Id i këtij personi të shitjes
2415DocType: TerritoryClassification of Customers by regionKlasifikimi i Konsumatorëve sipas rajonit
2416apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +71In ProductionNë prodhim
2417apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +59Difference Amount must be zeroDallimi Shuma duhet të jetë zero
2418DocType: ProjectGross MarginMarzhi bruto
2419apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +61Please enter Production Item firstJu lutemi shkruani Prodhimi pikën e parë
2420apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45Calculated Bank Statement balanceLlogaritur Banka bilanci Deklarata
2421DocType: Normal Test TemplateNormal Test TemplateModeli i Testimit Normal
2422apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64disabled userpërdorues me aftësi të kufizuara
2423apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +913QuotationCitat
2424apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +982Cannot set a received RFQ to No QuoteNuk mund të caktohet një RFQ e pranuar në asnjë kuotë
2425DocType: QuotationQTN-QTN-
2426DocType: Salary SlipTotal DeductionZbritje Total
2427apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +15Select an account to print in account currencyZgjidh një llogari për të shtypur në monedhën e llogarisë
2428Production AnalyticsAnalytics prodhimit
2429apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient_dashboard.py +6This is based on transactions against this Patient. See timeline below for detailsKjo bazohet në transaksione kundër këtij Pacienti. Shiko detajet më poshtë për detaje
2430apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +201Cost UpdatedKosto Përditësuar
2431DocType: PatientDate of BirthData e lindjes
2432apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +129Item {0} has already been returnedItem {0} tashmë është kthyer
2433DocType: Fiscal Year**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.** Viti Fiskal ** përfaqëson një viti financiar. Të gjitha shënimet e kontabilitetit dhe transaksionet tjera të mëdha janë gjurmuar kundër Vitit Fiskal ** **.
2434DocType: OpportunityCustomer / Lead AddressCustomer / Adresa Lead
2435DocType: Supplier Scorecard PeriodSupplier Scorecard SetupVendosja e Scorecard Furnizues
2436apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py +133Assessment Plan NameEmri i Planit të Vlerësimit
2437apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +222Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0}Warning: certifikatë SSL Invalid në shtojcën {0}
2438apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +64Leads help you get business, add all your contacts and more as your leadsÇon ju ndihmojë të merrni të biznesit, shtoni të gjitha kontaktet tuaja dhe më shumë si çon tuaj
2439DocType: Production Order OperationActual Operation TimeAktuale Operacioni Koha
2440DocType: Authorization RuleApplicable To (User)Për të zbatueshme (User)
2441DocType: Purchase Taxes and ChargesDeductZbres
2442apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +236Job DescriptionPërshkrimi i punës
2443DocType: Student ApplicantAppliedi aplikuar
2444apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +863Re-openRi-hapur
2445DocType: Sales Invoice ItemQty as per Stock UOMQty sipas Stock UOM
2446apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +59Guardian2 NameEmri Guardian2
2447apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +127Special Characters except "-", "#", "." and "/" not allowed in naming seriesKaraktere speciale përveç &quot;-&quot; &quot;.&quot;, &quot;#&quot;, dhe &quot;/&quot; nuk lejohet në emërtimin seri
2448DocType: CampaignKeep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.Mbani gjurmët e Fushatave Sales. Mbani gjurmët e kryeson, citatet, Sales Rendit etj nga Fushata për të vlerësuar kthimit mbi investimin.
2449DocType: Expense ClaimApproverAprovuesi
2450SO QtySO Qty
2451DocType: GuardianWork Addresspuna Adresa
2452DocType: AppraisalCalculate Total ScoreLlogaritur Gjithsej Vota
2453DocType: Asset RepairManufacturing ManagerProdhim Menaxher
2454apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191Serial No {0} is under warranty upto {1}Serial Asnjë {0} është nën garanci upto {1}
2455DocType: Plant Analysis CriteriaMinimum Permissible ValueVlera minimale e lejueshme
2456apps/erpnext/erpnext/education/doctype/guardian/guardian.py +42User {0} already existsPërdoruesi {0} tashmë ekziston
2457apps/erpnext/erpnext/hooks.py +109ShipmentsDërgesat
2458DocType: Payment EntryTotal Allocated Amount (Company Currency)Gjithsej shuma e akorduar (Company Valuta)
2459DocType: Purchase Order ItemTo be delivered to customerQë do të dërgohen për të klientit
2460DocType: BOMScrap Material CostScrap Material Kosto
2461apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +227Serial No {0} does not belong to any WarehouseSerial Asnjë {0} nuk i përkasin ndonjë Magazina
2462DocType: Grant ApplicationEmail Notification SentNjoftimi me email u dërgua
2463DocType: Purchase InvoiceIn Words (Company Currency)Me fjalë (Kompania Valuta)
2464DocType: Pricing RuleSupplierFurnizuesi
2465apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js +41Show Payment DetailsShfaq Detajet e Pagesës
2466DocType: ConsultationConsultation TimeKoha e konsultimit
2467DocType: C-FormQuarterÇerek
2468apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +106Miscellaneous ExpensesShpenzimet Ndryshme
2469DocType: Global DefaultsDefault CompanyGabim i kompanisë
2470apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +227Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock valueShpenzim apo llogari Diferenca është e detyrueshme për Item {0} si ndikon vlerën e përgjithshme e aksioneve
2471DocType: Payment RequestPRPR
2472DocType: Cheque Print TemplateBank NameEmri i Bankës
2473apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +29-Above-Siper
2474DocType: Employee LoanEmployee Loan AccountLlogaria Loan punonjës
2475DocType: Leave ApplicationTotal Leave DaysDitët Totali i pushimeve
2476DocType: Email DigestNote: Email will not be sent to disabled usersShënim: Email nuk do të dërgohet për përdoruesit me aftësi të kufizuara
2477apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14Number of InteractionNumri i bashkëveprimit
2478apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14Number of InteractionNumri i bashkëveprimit
2479apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +105Item Variant SettingsCilësimet e variantit të artikullit
2480apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +39Select Company...Zgjidh kompanisë ...
2481DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all departmentsLini bosh nëse konsiderohet për të gjitha departamentet
2482apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +228Types of employment (permanent, contract, intern etc.).Llojet e punësimit (, kontratë të përhershme, etj intern).
2483apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +421{0} is mandatory for Item {1}{0} është e detyrueshme për Item {1}
2484DocType: Payroll EntryFortnightlydyjavor
2485DocType: Currency ExchangeFrom CurrencyNga Valuta
2486DocType: Vital SignsWeight (In Kilogram)Pesha (në kilogram)
2487DocType: Chapterchapters/chapter_name leave blank automatically set after saving chapter.kapitujt / emri i kapitullit lënë boshin automatikisht të vendosur pas ruajtjes së kapitullit.
2488apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py +169Please set GST Accounts in GST SettingsVendosni Llogaritë GST në Cilësimet GST
2489apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.js +31Type of BusinessLloj i biznesit
2490apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one rowJu lutem, përzgjidhni Shuma e ndarë, tip fature, si dhe numrin e faturës në atleast një rresht
2491apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +128Cost of New PurchaseKostoja e blerjes së Re
2492apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +97Sales Order required for Item {0}Rendit Shitjet e nevojshme për Item {0}
2493DocType: Grant ApplicationGrant DescriptionPërshkrimi i Grantit
2494DocType: Purchase Invoice ItemRate (Company Currency)Shkalla (Kompania Valuta)
2495DocType: Student GuardianOthersTë tjerët
2496DocType: Payment EntryUnallocated AmountShuma pashpërndarë
2497apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +71Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.Nuk mund të gjeni një përputhen Item. Ju lutem zgjidhni një vlerë tjetër {0} për.
2498DocType: POS ProfileTaxes and ChargesTaksat dhe Tarifat
2499DocType: ItemA Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.Një produkt apo një shërbim që është blerë, shitur apo mbajtur në magazinë.
2500apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js +44No more updatesNuk ka përditësime më shumë
The file is too large to be shown. View Raw