2019-10-03 11:15:41 +05:30

794 KiB

1DocType: Accounting PeriodPeriod NameNafn tímabils
2DocType: EmployeeSalary Modelaun Mode
3apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.jsRegisterNýskráning
4apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.jsPartially ReceivedMóttekið að hluta
5DocType: PatientDivorcedskilin
6DocType: Support SettingsPost Route KeyBirta leiðarlykil
7DocType: Buying SettingsAllow Item to be added multiple times in a transactionLeyfa Atriði til að bæta við mörgum sinnum í viðskiptum
8DocType: Content QuestionContent QuestionEfnisspurning
9apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.pyCancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty ClaimHætta Efni Visit {0} áður hætta þessu ábyrgð kröfu
10DocType: Customer Feedback TableQualitative FeedbackEigindleg endurgjöf
11apps/erpnext/erpnext/config/education.pyAssessment ReportsMatsskýrslur
12DocType: Invoice DiscountingAccounts Receivable Discounted AccountViðskiptakröfur Afsláttur reiknings
13apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_list.jsCanceledHætt við
14apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyConsumer ProductsConsumer Products
15DocType: Supplier ScorecardNotify SupplierTilkynna birgir
16apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.jsPlease select Party Type firstVinsamlegast veldu Party Tegund fyrst
17DocType: ItemCustomer ItemsAtriði viðskiptavina
18apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.pyLiabilitiesSkuldir
19DocType: ProjectCosting and BillingKosta og innheimtu
20apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.pyAdvance account currency should be same as company currency {0}Forgangsreikningur gjaldmiðill ætti að vera sá sami og gjaldmiðill fyrirtækisins {0}
21DocType: QuickBooks MigratorToken EndpointTollpunktur endapunktar
22apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.pyAccount {0}: Parent account {1} can not be a ledgerReikningur {0}: Foreldri reikningur {1} getur ekki verið höfuðbók
23DocType: ItemPublish Item to hub.erpnext.comBirta Item til hub.erpnext.com
24apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.pyCannot find active Leave PeriodGet ekki fundið virka skiladag
25apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.pyEvaluationmat
26DocType: ItemDefault Unit of MeasureDefault Mælieiningin
27DocType: SMS CenterAll Sales Partner ContactAllt Sales Partner samband við
28DocType: DepartmentLeave ApproversSkildu Approvers
29DocType: EmployeeBio / Cover LetterBio / Cover Letter
30apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Publish.vueSearch Items ...Leitaðu að hlutum ...
31DocType: Patient EncounterInvestigationsRannsóknir
32DocType: Restaurant Order EntryClick Enter To AddSmelltu á Enter til að bæta við
33apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.pyMissing value for Password, API Key or Shopify URLVantar gildi fyrir lykilorð, API lykil eða Shopify vefslóð
34DocType: EmployeeRentedleigt
35apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.jsAll AccountsAllar reikningar
36apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.pyCannot transfer Employee with status LeftEkki er hægt að flytja starfsmann með stöðu Vinstri
37DocType: Vehicle ServiceMileagemílufjöldi
38apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.jsDo you really want to scrap this asset?Viltu virkilega að skrappa þessa eign?
39DocType: Drug PrescriptionUpdate ScheduleUppfæra áætlun
40apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.jsSelect Default SupplierVeldu Default Birgir
41apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.jsShow EmployeeSýna starfsmaður
42DocType: Payroll PeriodStandard Tax Exemption AmountVenjulegt fjárhæð undanþágu skatts
43DocType: Exchange Rate Revaluation AccountNew Exchange RateNýtt gengi
44apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.pyCurrency is required for Price List {0}Gjaldmiðill er nauðsynlegt til verðlisti {0}
45DocType: Sales Taxes and Charges Template* Will be calculated in the transaction.* Verður að reikna í viðskiptunum.
46DocType: Delivery TripMAT-DT-.YYYY.-MAT-DT-.YYYY.-
47DocType: Purchase OrderCustomer Contactviðskiptavinur samband við
48DocType: Shift TypeEnable Auto AttendanceVirkja sjálfvirk mæting
49DocType: Lost Reason DetailOpportunity Lost ReasonTækifærið misst ástæða
50DocType: Patient AppointmentCheck availabilityAthuga framboð
51DocType: Retention BonusBonus Payment DateBónus greiðsludagur
52DocType: EmployeeJob ApplicantAtvinna umsækjanda
53DocType: Job CardTotal Time in MinsHeildartími í mín
54apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.pyThis is based on transactions against this Supplier. See timeline below for detailsÞetta er byggt á viðskiptum móti þessum Birgir. Sjá tímalínu hér fyrir nánari upplýsingar
55DocType: Manufacturing SettingsOverproduction Percentage For Work OrderYfirvinnsla hlutfall fyrir vinnu Order
56DocType: Landed Cost VoucherMAT-LCV-.YYYY.-MAT-LCV-.YYYY.-
57apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyLegalLegal
58DocType: Sales InvoiceTransport Receipt DateFlutningsdagsetning
59DocType: Shopify SettingsSales Order SeriesSölu Order Series
60DocType: Vital SignsTongueTunga
61apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.jsActual type tax cannot be included in Item rate in row {0}Raunveruleg gerð skattur getur ekki verið með í Liður hlutfall í röð {0}
62DocType: Allowed To Transact WithAllowed To Transact WithLeyfilegt að eiga viðskipti við
63DocType: Bank GuaranteeCustomerviðskiptavinur
64DocType: Purchase Receipt ItemRequired Bykrafist er í
65DocType: Delivery NoteReturn Against Delivery NoteAftur gegn afhendingu Note
66DocType: Asset CategoryFinance Book DetailFjármálabók smáatriði
67apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.pyAll the depreciations has been bookedAllar afskriftirnar hafa verið bókaðar
68DocType: Purchase Order% Billed% Billed
69apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.pyPayroll NumberLaunanúmer
70apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.pyExchange Rate must be same as {0} {1} ({2})Gengi að vera það sama og {0} {1} ({2})
71DocType: Employee Tax Exemption DeclarationHRA ExemptionHRA undanþágu
72DocType: Sales InvoiceCustomer NameNafn viðskiptavinar
73DocType: VehicleNatural GasNáttúru gas
74DocType: ProjectMessage will sent to users to get their status on the projectSkilaboð verða send notendum til að fá stöðu sína í verkefninu
75apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyBank account cannot be named as {0}bankareikningur getur ekki verið nefnt sem {0}
76DocType: Employee Tax Exemption DeclarationHRA as per Salary StructureHRA samkvæmt launasamsetningu
77DocType: AccountHeads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.Höfuð (eða hópar) gegn sem bókhaldsfærslum eru gerðar og jafnvægi er viðhaldið.
78apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.pyOutstanding for {0} cannot be less than zero ({1})Framúrskarandi fyrir {0} má ekki vera minna en núll ({1})
79apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.jsService Stop Date cannot be before Service Start DateÞjónustuskilyrði Dagsetning má ekki vera fyrir þjónustudagsetning
80DocType: Manufacturing SettingsDefault 10 minsDefault 10 mínútur
81DocType: Leave TypeLeave Type NameSkildu Tegund Nafn
82apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.jsShow opensýna opinn
83apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.pySeries Updated SuccessfullySeries Uppfært Tókst
84apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.htmlCheckoutAthuga
85apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py{0} in row {1}{0} í röð {1}
86DocType: Asset Finance BookDepreciation Start DateAfskriftir upphafsdagur
87DocType: Pricing RuleApply Ongilda um
88DocType: Item PriceMultiple Item prices.Margar Item verð.
89Purchase Order Items To Be ReceivedPurchase Order Items að berast
90DocType: SMS CenterAll Supplier ContactAllt Birgir samband við
91DocType: Support SettingsSupport SettingsStuðningur Stillingar
92apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.pyAccount {0} is added in the child company {1}Reikningur {0} er bætt við í barnafyrirtækinu {1}
93apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/exotel_settings/exotel_settings.pyInvalid credentialsÓgild skilríki
94apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.htmlITC Available (whether in full op part)ITC í boði (hvort sem það er í heild hluta)
95DocType: Amazon MWS SettingsAmazon MWS SettingsAmazon MWS Stillingar
96apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.pyProcessing VouchersAfgreiðsla fylgiskjala
97apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.pyRow #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) Row # {0}: Gefa skal vera það sama og {1}: {2} ({3} / {4})
98Batch Item Expiry StatusHópur Item Fyrning Staða
99apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyBank DraftBank Draft
100DocType: Journal EntryACC-JV-.YYYY.-ACC-JV-.YYYY.-
101apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.pyTotal Late EntriesSíðar færslur
102DocType: Mode of Payment AccountMode of Payment AccountMode greiðslureikning
103apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.pyConsultationSamráð
104DocType: Accounts SettingsShow Payment Schedule in PrintSýna greiðsluáætlun í prenti
105apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyItem Variants updatedAfbrigði atriða uppfært
106apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.pySales and ReturnsSala og skilar
107apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.jsShow VariantsSýna Afbrigði
108DocType: Academic TermAcademic Termfræðihugtak
109DocType: Employee Tax Exemption Sub CategoryEmployee Tax Exemption Sub CategoryUndanþága frá starfsmanni skattfrelsis
110apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.pyPlease set an Address on the Company '%s'Vinsamlegast settu heimilisfang á fyrirtækið '% s'
111apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.pyMaterialefni
112apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.pyMaximum benefit of employee {0} exceeds {1} by the sum {2} of benefit application pro-rata component\ amount and previous claimed amountHámarkshagnaður starfsmanns {0} er hærri en {1} með summanum {2} af hagnaðarforritinu fyrirfram hlutfall \ upphæð og fyrri krafa upphæð
113DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemQuantitymagn
114Customers Without Any Sales TransactionsViðskiptavinir án söluviðskipta
115apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyAccounts table cannot be blank.Reikninga borð getur ekki verið autt.
116DocType: Delivery TripUse Google Maps Direction API to calculate estimated arrival timesNotaðu Google Maps Direction API til að reikna áætlaða komutíma
117apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyLoans (Liabilities)Lán (skulda)
118DocType: Patient EncounterEncounter TimeFundur tími
119DocType: Staffing Plan DetailTotal Estimated CostHeildar áætlaður kostnaður
120DocType: Employee EducationYear of PassingÁr Passing
121DocType: RoutingRouting NameLeiðbeiningarheiti
122DocType: ItemCountry of OriginUpprunaland
123DocType: Soil TextureSoil Texture CriteriaJarðvegur Texture Criteria
124apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.htmlIn StockÁ lager
125apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.jsPrimary Contact DetailsAðal upplýsingar um tengilið
126apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.htmlOpen IssuesOpið Issues
127DocType: Production Plan ItemProduction Plan ItemFramleiðsla Plan Item
128DocType: Leave Ledger EntryLeave Ledger EntrySkildu skráningu bókar
129apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.pyUser {0} is already assigned to Employee {1}User {0} er þegar úthlutað til starfsmanns {1}
130DocType: Lab Test GroupsAdd new lineBæta við nýjum línu
131apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.pyCreate LeadBúðu til blý
132DocType: Production PlanProjected Qty FormulaReiknuð magnformúla
133apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyHealth CareHeilbrigðisþjónusta
134apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.pyDelay in payment (Days)Töf á greiðslu (dagar)
135DocType: Payment Terms Template DetailPayment Terms Template DetailGreiðsluskilmálar Sniðmát smáatriði
136DocType: Hotel Room ReservationGuest NameNafn gesta
137DocType: Delivery NoteIssue Credit NoteÚtgáfa lánshæfismats
138DocType: Lab PrescriptionLab PrescriptionLab Prescription
139Delay DaysFrestur daga
140apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.pyService Expenseþjónusta Expense
141apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.pySerial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1}Raðnúmer: {0} er nú þegar vísað í sölureikning: {1}
142DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemInvoicereikningur
143DocType: Employee Tax Exemption Declaration CategoryMaximum Exempted AmountHámarks undanþegin fjárhæð
144DocType: Purchase Invoice ItemItem Weight DetailsVara þyngd upplýsingar
145DocType: Asset Maintenance LogPeriodicitytíðni
146apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.pyFiscal Year {0} is requiredReikningsár {0} er krafist
147apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.pyNet Profit/LossHagnaður / tap
148DocType: Employee Group TableERPNext User IDERPNext notandanafn
149DocType: Crop CycleThe minimum distance between rows of plants for optimum growthLágmarksfjarlægðin milli raða plantna fyrir bestu vöxt
150apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.jsPlease select Patient to get prescribed procedureVinsamlegast veldu sjúkling til að fá ávísað verklag
151apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyDefenseDefense
152DocType: Salary ComponentAbbrskammst
153DocType: Appraisal GoalScore (0-5)Score (0-5)
154DocType: Tally MigrationTally Creditors AccountTally kröfuhafar reikningur
155apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyRow {0}: {1} {2} does not match with {3}Row {0}: {1} {2} passar ekki við {3}
156apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.pyRow # {0}:Row # {0}:
157DocType: TimesheetTotal Costing AmountAlls Kosta Upphæð
158DocType: Sales InvoiceVehicle Noökutæki Nei
159apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.pyPlease select Price ListVinsamlegast veldu verðskrá
160DocType: Accounts SettingsCurrency Exchange SettingsValmöguleikar
161DocType: Work Order OperationWork In ProgressVerk í vinnslu
162DocType: Leave Control PanelBranch (optional)Útibú (valfrjálst)
163apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.pyRow {0}: user has not applied rule <b>{1}</b> on the item <b>{2}</b>Röð {0}: notandi hefur ekki beitt reglu <b>{1}</b> um hlutinn <b>{2}</b>
164apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.pyPlease select dateVinsamlegast veldu dagsetningu
165DocType: Item PriceMinimum Qty Lágmarksfjöldi
166DocType: Finance BookFinance BookFjármálabók
167DocType: Patient EncounterHLC-ENC-.YYYY.-HLC-ENC-.YYYY.-
168DocType: Daily Work Summary GroupHoliday ListHoliday List
169apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.pyReview and ActionEndurskoðun og aðgerðir
170apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.pyThis employee already has a log with the same timestamp.{0}Þessi starfsmaður er þegar með dagbók með sama tímamerki. {0}
171apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyAccountantendurskoðandi
172apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.pySelling Price ListSelja verðskrá
173DocType: PatientTobacco Current UseNúverandi notkun tóbaks
174apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.pySelling RateSala hlutfall
175DocType: Cost CenterStock UserStock User
176DocType: Soil Analysis(Ca+Mg)/K(Ca + Mg) / K
177DocType: Delivery StopContact InformationTengiliður Upplýsingar
178apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Search.vueSearch for anything ...Leitaðu að neinu ...
179DocType: CompanyPhone NoSími nei
180DocType: Delivery TripInitial Email Notification SentUpphafleg póstskilaboð send
181DocType: Bank Statement SettingsStatement Header MappingYfirlit Header Kortlagning
182Sales Partners CommissionVelta Partners Commission
183DocType: Soil TextureSandy Clay LoamSandy Clay Loam
184DocType: Purchase InvoiceRounding AdjustmentAfrennslisbreyting
185apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.pyAbbreviation cannot have more than 5 charactersSkammstöfun getur ekki haft fleiri en 5 stafi
186DocType: Amazon MWS SettingsAUAU
187DocType: Payment OrderPayment Requestgreiðsla Beiðni
188apps/erpnext/erpnext/config/retail.pyTo view logs of Loyalty Points assigned to a Customer.Til að skoða skrár af hollustustöðum sem eru úthlutað til viðskiptavinar.
189DocType: AssetValue After DepreciationGildi Eftir Afskriftir
190apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyDid not found transfered item {0} in Work Order {1}, the item not added in Stock EntryFannst ekki fluttur hlutur {0} í verkpöntun {1}, hluturinn var ekki bætt við í lagerinngangi
191DocType: StudentO+O +
192apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_dashboard.pyRelatedTengdar
193apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.pyAttendance date can not be less than employee's joining dateMæting dagsetning má ekki vera minna en inngöngu dagsetningu starfsmanns
194DocType: Grading ScaleGrading Scale NameFlokkun Scale Name
195DocType: Employee TrainingTraining DateÞjálfunardagur
196apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.jsAdd Users to MarketplaceBæta notendum við markaðinn
197apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.jsThis is a root account and cannot be edited.Þetta er rót reikningur og ekki hægt að breyta.
198DocType: POS ProfileCompany AddressNafn fyrirtækis
199DocType: BOMOperationsaðgerðir
200apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.pyCannot set authorization on basis of Discount for {0}Get ekki stillt leyfi á grundvelli afsláttur fyrir {0}
201apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.pye-Way Bill JSON cannot be generated for Sales Return as of nowEkki er hægt að búa til e-Way Bill JSON fyrir söluávöxtun frá og með
202DocType: SubscriptionSubscription Start DateUpphafsdagsetning
203DocType: Healthcare SettingsDefault receivable accounts to be used if not set in Patient to book Appointment charges.Sjálfgefnar reikningar sem notaðar eru til notkunar ef ekki er sett í sjúkling til að bóka ráðningargjöld.
204DocType: Rename ToolAttach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new nameHengja .csv skrá með tveimur dálka, einn fyrir gamla nafn og einn fyrir nýju nafni
205apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.pyFrom Address 2Frá Heimilisfang 2
206apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_proof_submission/employee_tax_exemption_proof_submission.jsGet Details From DeclarationFáðu upplýsingar frá yfirlýsingunni
207apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py{0} {1} not in any active Fiscal Year.{0} {1} ekki í hvaða virka Fiscal Year.
208DocType: Packed ItemParent Detail docnameParent Detail DOCNAME
209apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.pyReference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}Tilvísun: {0}, Liður: {1} og Viðskiptavinur: {2}
210apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py{0} {1} is not present in the parent company{0} {1} er ekki til staðar í móðurfélaginu
211apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.pyTrial Period End Date Cannot be before Trial Period Start DatePrófunartímabil Lokadagur getur ekki verið fyrir upphafsdag Prófunartímabils
212apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.pyKgkg
213DocType: Tax Withholding CategoryTax Withholding CategorySkatthlutfall Flokkur
214apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.pyCancel the journal entry {0} firstHætta við dagbókarfærsluna {0} fyrst
215DocType: Purchase InvoiceACC-PINV-.YYYY.-ACC-PINV-.YYYY.-
216apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.pyBOM is not specified for subcontracting item {0} at row {1}BOM er ekki tilgreint fyrir undirverktaka atriði {0} í röð {1}
217DocType: Vital SignsReflexesViðbrögð
218apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js{0} Result submittted{0} Niðurstöður sendar inn
219DocType: Item AttributeIncrementvöxtur
220apps/erpnext/erpnext/templates/pages/search_help.pyHelp Results forHjálparniðurstöður fyrir
221apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.jsSelect Warehouse...Veldu Warehouse ...
222apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyAdvertisingAuglýsingar
223apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim_type/expense_claim_type.pySame Company is entered more than onceSama fyrirtæki er slegið oftar en einu sinni
224DocType: PatientMarriedgiftur
225apps/erpnext/erpnext/accounts/party.pyNot permitted for {0}Ekki leyft {0}
226apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.jsGet items fromFá atriði úr
227DocType: Stock EntrySend to SubcontractorSenda til undirverktaka
228DocType: Purchase InvoiceApply Tax Withholding AmountSækja um skattframtal
229apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.pyTotal completed qty can not be greater than for quantityHeildarhlutfall lokið getur ekki verið meira en magnið
230apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.pyStock cannot be updated against Delivery Note {0}Stock Ekki er hægt að uppfæra móti afhendingarseðlinum {0}
231apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.pyTotal Amount CreditedHeildarfjárhæð innheimt
232apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.htmlNo items listedEngin atriði skráð
233DocType: Asset RepairError DescriptionVilla lýsing
234DocType: Payment ReconciliationReconcilesætta
235apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyGrocerymatvöruverslun
236DocType: Quality Inspection ReadingReading 1lestur 1
237apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyPension Fundslífeyrissjóðir
238DocType: Exchange Rate Revaluation AccountGain/LossHagnaður / tap
239DocType: CropPerennialÆvarandi
240DocType: ProgramIs PublishedEr birt
241apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.jsShow Delivery NotesSýna afhendingarbréf
242apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.pyTo allow over billing, update "Over Billing Allowance" in Accounts Settings or the Item.Til að leyfa innheimtu yfir, skaltu uppfæra „Yfir innheimtuheimild“ í reikningsstillingum eða hlutnum.
243DocType: Patient AppointmentProcedureMálsmeðferð
244DocType: Accounts SettingsUse Custom Cash Flow FormatNotaðu Custom Cash Flow Format
245DocType: SMS CenterAll Sales PersonAllt Sales Person
246DocType: Monthly Distribution**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.** Mánaðarleg dreifing ** hjálpar þér að dreifa fjárhagsáætlunar / Target yfir mánuði ef þú ert árstíðasveiflu í fyrirtæki þínu.
247apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.jsNot items foundEkki atriði fundust
248apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.pySalary Structure MissingLaun Uppbygging vantar
249DocType: LeadPerson NameSá Name
250Supplier Ledger SummaryYfirlit birgisbókar
251DocType: Sales Invoice ItemSales Invoice ItemVelta Invoice Item
252DocType: Quality Procedure TableQuality Procedure TableGæðaferðatafla
253DocType: AccountCreditCredit
254DocType: POS ProfileWrite Off Cost CenterSkrifaðu Off Kostnaður Center
255apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.jse.g. "Primary School" or "University"td &quot;Primary School&quot; eða &quot;University&quot;
256apps/erpnext/erpnext/config/stock.pyStock Reportslager Skýrslur
257DocType: WarehouseWarehouse DetailWarehouse Detail
258apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.pyLast carbon check date cannot be a future dateSíðasti dagsetning kolefnisrannsóknar getur ekki verið framtíðardagsetning
259apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.pyThe Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.Hugtakið Lokadagur getur ekki verið síðar en árslok Dagsetning skólaárið sem hugtakið er tengt (skólaárið {}). Vinsamlega leiðréttu dagsetningar og reyndu aftur.
260apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py"Is Fixed Asset" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item&quot;Er Fast Asset&quot; getur ekki verið valið, eins Asset met hendi á móti hlut
261DocType: Delivery TripDeparture TimeBrottfaratími
262DocType: Vehicle ServiceBrake OilBrake Oil
263DocType: Tax RuleTax TypeTax Type
264Completed Work OrdersLokið vinnutilboð
265DocType: Support SettingsForum PostsForum Posts
266apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.pyThe task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stageVerkefnið hefur verið unnið sem bakgrunnsstarf. Ef eitthvað er um vinnslu í bakgrunni mun kerfið bæta við athugasemd um villuna við þessa hlutafjársátt og fara aftur í drög að stigi
267apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.pyTaxable AmountSkattskyld fjárhæð
268apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.pyYou are not authorized to add or update entries before {0}Þú hefur ekki heimild til að bæta við eða endurnýja færslum áður {0}
269DocType: Leave PolicyLeave Policy DetailsSkildu eftir upplýsingum um stefnu
270DocType: BOMItem Image (if not slideshow)Liður Image (ef ekki myndasýning)
271apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyRow #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order {3}. Please update operation status via Job Card {4}.Röð # {0}: Aðgerð {1} er ekki lokið fyrir {2} magn fullunnar vöru í vinnuskipan {3}. Vinsamlegast uppfærðu stöðu starfsins með Job Card {4}.
272DocType: Work Order Operation(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time(Hour Rate / 60) * Raunveruleg Rekstur Time
273apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.jsRow #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal EntryRow # {0}: Tilvísun Document Type verður að vera einn af kostnaðarkröfu eða dagbókarfærslu
274apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.jsSelect BOMVeldu BOM
275DocType: SMS LogSMS LogSMS Log
276DocType: Call LogRingingHringit
277apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.pyCost of Delivered ItemsKostnaður við afhent Items
278apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.pyThe holiday on {0} is not between From Date and To DateThe frídagur á {0} er ekki á milli Frá Dagsetning og hingað
279DocType: Inpatient RecordAdmission ScheduledAðgangur áætlað
280DocType: Student LogStudent LogStudent Log
281apps/erpnext/erpnext/config/buying.pyTemplates of supplier standings.Sniðmát af birgðastöðu.
282DocType: LeadInterestedáhuga
283apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.pyOpeningopnun
284apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.htmlProgram: Forrit:
285DocType: ItemCopy From Item GroupAfrita Frá Item Group
286DocType: Journal EntryOpening Entryopnun Entry
287apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.jsAccount Pay OnlyReikningur Pay Aðeins
288DocType: LoanRepay Over Number of PeriodsEndurgreiða yfir fjölda tímum
289apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.pyQuantity to Produce can not be less than ZeroMagn til að framleiða getur ekki verið minna en núll
290DocType: Stock EntryAdditional Costsviðbótarkostnað
291apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.pyAccount with existing transaction can not be converted to group.Reikningur með núverandi viðskipti er ekki hægt að breyta í hópinn.
292DocType: LeadProduct Enquiryvara Fyrirspurnir
293DocType: Education SettingsValidate Batch for Students in Student GroupStaðfestu hópur fyrir nemendur í nemendahópi
294apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.pyNo leave record found for employee {0} for {1}Ekkert leyfi fannst fyrir starfsmann {0} fyrir {1}
295DocType: CompanyUnrealized Exchange Gain/Loss AccountÓinnleystur Gengishagnaður / Tap reikningur
296apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.jsPlease enter company firstVinsamlegast sláðu fyrirtæki fyrst
297apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.jsPlease select Company firstVinsamlegast veldu Company fyrst
298DocType: Employee EducationUnder Graduateundir Graduate
299apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.pyPlease set default template for Leave Status Notification in HR Settings.Vinsamlegast stilltu sjálfgefið sniðmát fyrir skilatilkynningar um leyfi í HR-stillingum.
300apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.jsTarget OnTarget On
301DocType: BOMTotal CostHeildar kostnaður
302apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.jsAllocation Expired!Úthlutun rann út!
303DocType: Soil AnalysisCa/KCa / K
304DocType: Leave TypeMaximum Carry Forwarded LeavesHámarks flutningssending lauf
305DocType: Salary SlipEmployee Loanstarfsmaður Lán
306DocType: Additional SalaryHR-ADS-.YY.-.MM.-HR-ADS-.YY .-. MM.-
307DocType: Fee ScheduleSend Payment Request EmailSendu inn beiðni um greiðslubeiðni
308apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.pyItem {0} does not exist in the system or has expiredLiður {0} er ekki til í kerfinu eða er útrunnið
309DocType: SupplierLeave blank if the Supplier is blocked indefinitelyLeyfi tómt ef birgir er lokað að eilífu
310apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyReal EstateFasteign
311apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.htmlStatement of AccountReikningsyfirlit
312apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyPharmaceuticalsPharmaceuticals
313DocType: Purchase Invoice ItemIs Fixed AssetEr fast eign
314apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.jsShow Future PaymentsSýna framtíðargreiðslur
315DocType: PatientHLC-PAT-.YYYY.-HLC-PAT-.YYYY.-
316apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.jsThis bank account is already synchronizedÞessi bankareikningur er þegar samstilltur
317DocType: HomepageHomepage SectionHeimasíða hluti
318apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.pyWork Order has been {0}Vinna pöntun hefur verið {0}
319DocType: BudgetApplicable on Purchase OrderGildir á innkaupapöntun
320DocType: ItemSTO-ITEM-.YYYY.-STO-ITEM-.YYYY.-
321apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/hr_settings/hr_settings.pyPassword policy for Salary Slips is not setLykilorðastefna fyrir launaseðla er ekki stillt
322apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.pyDuplicate customer group found in the cutomer group tableAfrit viðskiptavinar hópur í cutomer töflunni
323DocType: LocationLocation NameStaðsetningarheiti
324DocType: Quality Procedure TableResponsible IndividualÁbyrgur einstaklingur
325DocType: Naming SeriesPrefixforskeyti
326apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.htmlEvent LocationStaðsetning viðburðar
327apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.pyAvailable StockLaus lager
328DocType: Asset SettingsAsset SettingsEignastillingar
329apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyConsumableeinnota
330DocType: StudentB-B-
331DocType: Assessment ResultGradebekk
332DocType: Restaurant TableNo of SeatsNei sæti
333DocType: Sales InvoiceOverdue and DiscountedForföll og afsláttur
334apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.jsCall DisconnectedHringt úr sambandi
335DocType: Sales Invoice ItemDelivered By SupplierSamþykkt með Birgir
336DocType: Asset Maintenance TaskAsset Maintenance TaskViðhaldsverkefni eigna
337DocType: SMS CenterAll ContactAllt samband við
338apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyAnnual Salaryárslaunum
339DocType: Daily Work SummaryDaily Work SummaryDaily Work Yfirlit
340DocType: Period Closing VoucherClosing Fiscal YearLokun fjárhagsársins
341apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py{0} {1} is frozen{0} {1} er frosinn
342apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.pyPlease select Existing Company for creating Chart of AccountsVinsamlegast veldu núverandi fyrirtæki til að búa til töflu yfir reikninga
343apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyStock Expenseslager Útgjöld
344apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.jsSelect Target WarehouseVeldu Target Warehouse
345apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.jsPlease enter Preferred Contact EmailVinsamlegast sláðu Valinn netfangi
346DocType: Purchase Invoice ItemAccepted QtySamþykkt magn
347DocType: Journal EntryContra Entrycontra Entry
348DocType: Journal Entry AccountCredit in Company CurrencyCredit í félaginu Gjaldmiðill
349DocType: Lab Test UOMLab Test UOMLab Próf UOM
350DocType: Delivery NoteInstallation Statusuppsetning Staða
351DocType: BOMQuality Inspection TemplateGæðaskoðunar sniðmát
352apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.jsDo you want to update attendance?<br>Present: {0}\ <br>Absent: {1}Viltu uppfæra mætingu? <br> Present: {0} \ <br> Fjarverandi: {1}
353apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.pyAccepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0}Samþykkt + Hafnað Magn verður að vera jöfn Móttekin magn fyrir lið {0}
354DocType: ItemSupply Raw Materials for PurchaseFramboð Raw Materials til kaups
355DocType: Agriculture Analysis CriteriaFertilizerÁburður
356apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.pyCannot ensure delivery by Serial No as \ Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \ Serial No.Ekki er hægt að tryggja afhendingu með raðnúmeri þar sem \ Item {0} er bætt með og án þess að tryggja afhendingu með \ raðnúmeri
357apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.pyAt least one mode of payment is required for POS invoice.Að minnsta kosti einn háttur af greiðslu er krafist fyrir POS reikningi.
358apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.pyBatch no is required for batched item {0}Lotu nr er krafist fyrir hluti sem er hluti {0}
359DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemBank Statement Transaction Invoice ItemBank Yfirlit Viðskiptareikning Atriði
360DocType: Salary DetailTax on flexible benefitSkattur á sveigjanlegum ávinningi
361apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyItem {0} is not active or end of life has been reachedLiður {0} er ekki virkur eða enda líf hefur verið náð
362DocType: Student Admission ProgramMinimum AgeLágmarksaldur
363apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.pyExample: Basic MathematicsDæmi: Basic stærðfræði
364DocType: CustomerPrimary AddressAðal heimilisfang
365apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.pyDiff QtyDiff Magn
366DocType: Production PlanMaterial Request DetailEfnisbeiðni Detail
367DocType: Selling SettingsDefault Quotation Validity DaysSjálfgefið útboðsdagur
368apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.pyTo include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be includedTil eru skatt í röð {0} í lið gengi, skatta í raðir {1} skal einnig
369apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.pyQuality Procedure.Gæðaferli.
370DocType: SMS CenterSMS CenterSMS Center
371DocType: Payroll EntryValidate AttendanceStaðfesta staðfestingu
372DocType: Sales InvoiceChange AmountBreyta Upphæð
373DocType: Party Tax Withholding ConfigCertificate ReceivedVottorð móttekið
374DocType: GST SettingsSet Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.Stilltu reikningsgildi fyrir B2C. B2CL og B2CS reiknuð út frá þessum reikningsvirði.
375DocType: BOM Update ToolNew BOMný BOM
376apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.jsPrescribed ProceduresFyrirframgreindar aðferðir
377apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.jsShow only POSSýna aðeins POS
378DocType: Supplier GroupSupplier Group NameNafn seljanda
379DocType: DriverDriving License CategoriesÖkuskírteini Flokkar
380apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.pyPlease enter Delivery DateVinsamlegast sláðu inn afhendingardagsetningu
381DocType: Depreciation ScheduleMake Depreciation EntryGera Afskriftir færslu
382DocType: Closed DocumentClosed DocumentLokað skjal
383DocType: HR SettingsLeave SettingsSkildu Stillingar
384DocType: Appraisal Template GoalKRAKRA
385DocType: LeadRequest TypeBeiðni Type
386DocType: Purpose of TravelPurpose of TravelTilgangur ferðarinnar
387DocType: Payroll PeriodPayroll PeriodsLaunatímabil
388apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyBroadcastingBroadcasting
389apps/erpnext/erpnext/config/retail.pySetup mode of POS (Online / Offline)Uppsetningarhamur POS (Online / Offline)
390DocType: Manufacturing SettingsDisables creation of time logs against Work Orders. Operations shall not be tracked against Work OrderSlökkva á stofnun tímaskrár gegn vinnuskilaboðum. Rekstur skal ekki rekja til vinnuskilaboða
391apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyExecutionframkvæmd
392apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.pyDetails of the operations carried out.Upplýsingar um starfsemi fram.
393DocType: Asset Maintenance LogMaintenance Statusviðhald Staða
394DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax Amount Included in ValueFjárhæð skatta upphæð innifalin í verðmæti
395apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.pyMembership DetailsUpplýsingar um aðild
396apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2}{0} {1}: Birgir þörf er á móti ber að greiða reikninginn {2}
397apps/erpnext/erpnext/config/buying.pyItems and PricingAtriði og Verðlagning
398apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.htmlTotal hours: {0}Total hours: {0}
399apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.pyFrom Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}Frá Dagsetning ætti að vera innan fjárhagsársins. Að því gefnu Frá Dagsetning = {0}
400DocType: Patient Medical RecordHLC-PMR-.YYYY.-HLC-PMR-.YYYY.-
401DocType: Drug PrescriptionIntervalInterval
402DocType: Pricing RulePromotional Scheme IdKynningarfyrirkomulag kt
403apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyPreferenceForgangur
404apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.htmlInward Supplies(liable to reverse chargeBirgðasali inn á við (hugsanlegt að snúa gjaldi)
405DocType: SupplierIndividualeinstök
406DocType: Academic TermAcademics Userfræðimenn User
407DocType: Cheque Print TemplateAmount In FigureUpphæð Á mynd
408DocType: Loan ApplicationLoan Infolán Info
409apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.htmlAll Other ITCAllt annað ITC
410apps/erpnext/erpnext/config/crm.pyPlan for maintenance visits.Áætlun um heimsóknir viðhald.
411DocType: Supplier Scorecard PeriodSupplier Scorecard PeriodBirgir Tímabil
412DocType: Support SettingsSearch APIsLeitarforrit
413DocType: Share TransferShare TransferHlutaflutningur
414Expiring MembershipsLokandi félagsskapur
415apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.htmlRead blogLestu blogg
416DocType: POS ProfileCustomer GroupsHópar viðskiptavina
417apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.jsFinancial StatementsÁrsreikningur
418DocType: GuardianStudentsnemendur
419apps/erpnext/erpnext/config/buying.pyRules for applying pricing and discount.Reglur um beitingu verðlagningu og afslátt.
420DocType: Daily Work SummaryDaily Work Summary GroupDagleg vinnusamningshópur
421DocType: Practitioner ScheduleTime SlotsTími rifa
422apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.pyPrice List must be applicable for Buying or SellingVerðlisti verður að gilda fyrir að kaupa eða selja
423DocType: Shift AssignmentShift RequestShift beiðni
424apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.pyInstallation date cannot be before delivery date for Item {0}Uppsetning dagsetning getur ekki verið áður fæðingardag fyrir lið {0}
425DocType: Purchase Invoice ItemDiscount on Price List Rate (%)Afsláttur á verðlista Rate (%)
426apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.jsItem TemplateLiður sniðmát
427DocType: Job OfferSelect Terms and ConditionsValið Skilmálar og skilyrði
428apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.pyOut Valueút Value
429DocType: Bank Statement Settings ItemBank Statement Settings ItemStaða bankareiknings
430DocType: Woocommerce SettingsWoocommerce SettingsVáskiptastillingar
431DocType: Leave Ledger EntryTransaction NameNafn viðskipta
432DocType: Production PlanSales Ordersvelta Pantanir
433apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.pyMultiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.Mörg hollusta forrit sem finnast fyrir viðskiptavininn. Vinsamlegast veldu handvirkt.
434DocType: Purchase Taxes and ChargesValuationverðmat
435apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.jsSet as DefaultSetja sem sjálfgefið
436apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.pyExpiry date is mandatory for selected item.Fyrningardagsetning er skylt fyrir valinn hlut.
437Purchase Order TrendsPurchase Order Trends
438apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.pyGo to CustomersFara til viðskiptavina
439DocType: Hotel Room ReservationLate CheckinSeint innritun
440apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.jsFinding linked paymentsFinndu tengdar greiðslur
441apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.htmlThe request for quotation can be accessed by clicking on the following linkBeiðni um tilvitnun er hægt að nálgast með því að smella á eftirfarandi tengil
442DocType: Quiz ResultSelected OptionValinn kostur
443DocType: SG Creation Tool CourseSG Creation Tool CourseSG Creation Tool Course
444DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemPayment DescriptionGreiðsla Lýsing
445apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyInsufficient Stockófullnægjandi Stock
446DocType: Manufacturing SettingsDisable Capacity Planning and Time TrackingSlökkva Stærð Skipulags- og Time mælingar
447DocType: Email DigestNew Sales OrdersNý Velta Pantanir
448DocType: Bank AccountBank AccountBankareikning
449DocType: Travel ItineraryCheck-out DateÚtskráningardagur
450DocType: Leave TypeAllow Negative BalanceLeyfa neikvæða stöðu
451apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.pyYou cannot delete Project Type 'External'Þú getur ekki eytt verkefnisgerðinni &#39;ytri&#39;
452apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.jsSelect Alternate ItemVeldu Varahlutir
453DocType: EmployeeCreate UserBúa til notanda
454DocType: Selling SettingsDefault TerritorySjálfgefið Territory
455apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyTelevisionSjónvarp
456DocType: Work Order OperationUpdated via 'Time Log'Uppfært með &#39;Time Innskráning &quot;
457apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.pySelect the customer or supplier.Veldu viðskiptavininn eða birgirinn.
458apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.pySelect only one Priority as Default.Veldu aðeins eitt forgang sem sjálfgefið.
459apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.pyAdvance amount cannot be greater than {0} {1}Fyrirfram upphæð getur ekki verið meiri en {0} {1}
460apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.jsTime slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3}Tímaspjald sleppt, raufinn {0} til {1} skarast á raufinn {2} í {3}
461DocType: Naming SeriesSeries List for this TransactionSeries List fyrir þessa færslu
462DocType: CompanyEnable Perpetual InventoryVirkja ævarandi birgða
463DocType: Bank GuaranteeCharges IncurredGjöld felld
464apps/erpnext/erpnext/public/js/education/lms/quiz.jsSomething went wrong while evaluating the quiz.Eitthvað fór úrskeiðis við mat á spurningakeppninni.
465DocType: CompanyDefault Payroll Payable AccountDefault Launaskrá Greiðist Reikningur
466apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vueEdit DetailsBreyta upplýsingum
467apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.jsUpdate Email GroupUppfæra Email Group
468DocType: POS ProfileOnly show Customer of these Customer GroupsSýna aðeins viðskiptavini þessara viðskiptavinahópa
469DocType: Sales InvoiceIs Opening EntryEr Opnun færslu
470apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.jsDocumentationDocumentation
471DocType: Lab Test TemplateIf unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. Ef óskráð er, mun hluturinn ekki birtast í sölureikningi, en hægt er að nota í hópprófunarsköpun.
472DocType: Customer GroupMention if non-standard receivable account applicableUmtal ef non-staðall nái reikning við
473DocType: Course ScheduleInstructor Namekennari Name
474DocType: CompanyArrear ComponentArrear Component
475apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.pyStock Entry has been already created against this Pick ListHlutabréfafærsla er þegar búin til gegn þessum Pick List
476DocType: Supplier ScorecardCriteria SetupViðmiðunarskipulag
477apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.pyFor Warehouse is required before SubmitFyrir Lager er krafist áður Senda
478apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.htmlReceived Onfékk á
479DocType: Codification TableMedical CodeLæknisbók
480apps/erpnext/erpnext/config/integrations.pyConnect Amazon with ERPNextTengdu Amazon með ERPNext
481apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.htmlContact UsHafðu samband við okkur
482DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales Invoice ItemGegn sölureikningi Item
483DocType: Agriculture Analysis CriteriaLinked DoctypeTengd Doctype
484apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.pyNet Cash from FinancingHandbært fé frá fjármögnun
485apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.jsLocalStorage is full , did not saveLocalStorage er fullt, ekki spara
486DocType: LeadAddress & ContactHeimilisfang &amp; Hafa samband
487DocType: Leave AllocationAdd unused leaves from previous allocationsBæta ónotuðum blöð frá fyrri úthlutanir
488DocType: Sales PartnerPartner websiteVefsíða Partner
489DocType: Restaurant Order EntryAdd ItemBæta Hlutir
490DocType: Party Tax Withholding ConfigParty Tax Withholding ConfigSamningsskattur afgreiðslutími
491DocType: Lab TestCustom ResultSérsniðin árangur
492apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.jsBank accounts addedBankareikningum bætt við
493DocType: Call LogContact NameNafn tengiliðar
494DocType: Plaid SettingsSynchronize all accounts every hourSamstilltu alla reikninga á klukkutíma fresti
495DocType: Course Assessment CriteriaCourse Assessment CriteriaNámsmat Viðmið
496DocType: Pricing Rule DetailRule AppliedRegla beitt
497DocType: Service Level PriorityResolution Time PeriodUpplausnartímabil
498apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.htmlTax Id: Skattur:
499apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.htmlStudent ID: Námsmaður:
500DocType: POS Customer GroupPOS Customer GroupPOS viðskiptavinar Group
501DocType: Healthcare PractitionerPractitioner SchedulesHagnýtar áætlanir
502DocType: Cheque Print TemplateLine spacing for amount in wordsLínubil fyrir fjárhæð í orðum
503DocType: VehicleAdditional DetailsÖnnur Nánar
504apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.htmlNo description givenEngin lýsing gefin
505apps/erpnext/erpnext/config/buying.pyRequest for purchase.Beiðni um kaupin.
506DocType: POS Closing Voucher DetailsCollected AmountSöfnuður upphæð
507DocType: Lab TestSubmitted DateSendingardagur
508apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.jsCompany field is requiredFyrirtækjasvið er krafist
509apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.pyThis is based on the Time Sheets created against this projectÞetta er byggt á tímaskýrslum skapast gagnvart þessu verkefni
510DocType: Call LogRecording URLUpptöku URL
511apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.pyStart Date cannot be before the current dateUpphafsdagsetning má ekki vera fyrir núverandi dagsetningu
512Open Work OrdersOpna vinnu pantanir
513DocType: Healthcare PractitionerOut Patient Consulting Charge ItemOut Patient Ráðgjöf Charge Item
514DocType: Payment TermCredit MonthsLánshæfismat
515apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.pyNet Pay cannot be less than 0Net Borga má ekki vera minna en 0
516DocType: ContractFulfilledUppfyllt
517DocType: Inpatient RecordDischarge ScheduledLosun áætlað
518apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.pyRelieving Date must be greater than Date of JoiningLétta Dagsetning verður að vera hærri en Dagsetning Tengja
519DocType: POS Closing VoucherCashierGjaldkeri
520apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyLeaves per YearLeaves á ári
521apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyRow {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.Row {0}: Vinsamlegast athugaðu &#39;Er Advance&#39; gegn reikninginn {1} ef þetta er fyrirfram færslu.
522apps/erpnext/erpnext/stock/utils.pyWarehouse {0} does not belong to company {1}Warehouse {0} ekki tilheyra félaginu {1}
523DocType: Email DigestProfit & LossHagnaður &amp; Tap
524apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.pyLitreLitre
525DocType: TaskTotal Costing Amount (via Time Sheet)Total kostnaðarútreikninga Magn (með Time Sheet)
526apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.pyPlease setup Students under Student GroupsVinsamlegast settu upp nemendur undir nemendahópum
527apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.jsComplete JobHeill starf
528DocType: Item Website SpecificationItem Website SpecificationLiður Website Specification
529apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.pyLeave BlockedSkildu Bannaður
530apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyItem {0} has reached its end of life on {1}Liður {0} hefur náð enda sitt líf á {1}
531apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.jsBank EntriesBank Entries
532DocType: CustomerIs Internal CustomerEr innri viðskiptavinur
533DocType: CropAnnualÁrleg
534apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.jsIf Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)Ef sjálfvirkur valkostur er valinn verður viðskiptavinurinn sjálfkrafa tengdur við viðkomandi hollustuáætlun (við vistun)
535DocType: Stock Reconciliation ItemStock Reconciliation ItemStock Sættir Item
536DocType: Stock EntrySales Invoice NoReiknings No.
537DocType: Website Filter FieldWebsite Filter FieldSíusvið vefsíðunnar
538apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.pySupply TypeFramboð Tegund
539DocType: Material Request ItemMin Order QtyMin Order Magn
540DocType: Student Group Creation Tool CourseStudent Group Creation Tool CourseStudent Group Creation Tool Course
541DocType: LeadDo Not ContactEkki samband
542apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.pyPeople who teach at your organisationFólk sem kenna í fyrirtæki þínu
543apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pySoftware DeveloperForritari
544apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.jsCreate Sample Retention Stock EntryBúðu til sýnishorn af lagerupptöku
545DocType: ItemMinimum Order QtyLágmark Order Magn
546DocType: SupplierSupplier Typebirgir Type
547DocType: Course Scheduling ToolCourse Start DateAuðvitað Start Date
548Student Batch-Wise AttendanceStudent Hópur-Wise Aðsókn
549DocType: POS ProfileAllow user to edit RateLeyfa notanda að breyta Meta
550DocType: ItemPublish in HubBirta á Hub
551DocType: Student AdmissionStudent AdmissionStudent Aðgangseyrir
552apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyItem {0} is cancelledLiður {0} er hætt
553apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.pyDepreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past dateAfskriftir Róður {0}: Afskriftir Upphafsdagur er sleginn inn sem fyrri dagsetning
554DocType: Contract TemplateFulfilment Terms and ConditionsUppfyllingarskilmálar og skilyrði
555apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.jsMaterial Requestefni Beiðni
556DocType: Bank ReconciliationUpdate Clearance DateUppfæra Úthreinsun Dagsetning
557apps/erpnext/erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.pyBundle QtyMagn búnt
558GSTR-2GSTR-2
559apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyItem {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1}Liður {0} fannst ekki í &#39;hráefnum Meðfylgjandi&#39; borð í Purchase Order {1}
560DocType: Salary SlipTotal Principal AmountSamtals höfuðstóll
561DocType: Student GuardianRelationrelation
562DocType: Quiz ResultCorrectRétt
563DocType: Student GuardianMothermóðir
564DocType: Restaurant ReservationReservation End TimeAfgreiðslutími
565DocType: CropBiennialBiennial
566BOM Variance ReportBOM Variance Report
567apps/erpnext/erpnext/config/selling.pyConfirmed orders from Customers.Staðfest pantanir frá viðskiptavinum.
568DocType: Purchase Receipt ItemRejected Quantityhafnað Magn
569apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.pyPayment request {0} createdGreiðslubeiðni {0} búið til
570DocType: Inpatient RecordAdmitted DatetimeViðurkenndur Datetime
571DocType: Work OrderBackflush raw materials from work-in-progress warehouseBackflush hráefni úr vinnslu í vinnslu
572apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.pyOpen OrdersOpna pantanir
573apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.pyUnable to find Salary Component {0}Ekki tókst að finna launahluta {0}
574apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.pyLow SensitivityLágt næmi
575apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_log/shopify_log.jsOrder rescheduled for syncPöntun endurskipulögð fyrir samstillingu
576apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.htmlPlease confirm once you have completed your trainingVinsamlegast staðfestu þegar þú hefur lokið þjálfun þinni
577DocType: LeadSuggestionstillögur
578DocType: TerritorySet Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.Setja Item Group-vitur fjárveitingar á þessum Territory. Þú getur einnig falið í sér árstíðasveiflu með því að setja dreifingu.
579DocType: Plaid SettingsPlaid Public KeyPlaid Public Key
580DocType: Payment TermPayment Term NameNafn greiðsluheiti
581DocType: Healthcare SettingsCreate documents for sample collectionBúðu til skjöl til að safna sýni
582apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyPayment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}Greiðsla gegn {0} {1} getur ekki verið meiri en Kröfuvirði {2}
583apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_healthcare_service_unit_tree_root.pyAll Healthcare Service UnitsAllir heilbrigðisþjónustudeildir
584apps/erpnext/erpnext/setup/default_energy_point_rules.pyOn Converting OpportunityUm umbreytingu tækifærisins
585DocType: Bank AccountAddress HTMLHeimilisfang HTML
586DocType: LeadMobile No.Mobile No.
587apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.htmlMode of PaymentsGreiðslumáti
588DocType: Maintenance ScheduleGenerate Schedulebúa Stundaskrá
589DocType: Purchase Invoice ItemExpense HeadExpense Head
590apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.jsPlease select Charge Type firstVinsamlegast veldu Charge Tegund fyrst
591DocType: CropYou can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. Þú getur skilgreint öll þau verkefni sem þurfa að fara fram fyrir þessa ræktun hér. Dagurinn er notaður til að nefna þann dag sem verkefnið þarf að fara fram, 1 er fyrsta daginn, osfrv.
592DocType: Student Group StudentStudent Group StudentStudent Group Student
593apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.pyLatestnýjustu
594DocType: Asset Maintenance Task2 Yearly2 árlega
595DocType: Education SettingsEducation SettingsMenntastillingar
596DocType: Vehicle ServiceInspectionskoðun
597apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.pyE-Invoicing Information MissingUpplýsingar um rafræn reikning vantar
598DocType: Leave AllocationHR-LAL-.YYYY.-HR-LAL-.YYYY.-
599DocType: Exchange Rate Revaluation AccountBalance In Base CurrencyJafnvægi í grunnvalmynd
600DocType: Supplier Scorecard Scoring StandingMax GradeHámarksstig
601DocType: Email DigestNew Quotationsný Tilvitnun
602apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.pyAttendance not submitted for {0} as {1} on leave.Þáttur ekki sendur fyrir {0} sem {1} í leyfi.
603DocType: Journal EntryPayment OrderGreiðslufyrirmæli
604DocType: Employee Tax Exemption DeclarationIncome From Other SourcesTekjur af öðrum aðilum
605DocType: WarehouseIf blank, parent Warehouse Account or company default will be consideredEf tómur verður tekinn í huga foreldrahúsareikningur eða sjálfgefið fyrirtæki
606DocType: HR SettingsEmails salary slip to employee based on preferred email selected in EmployeePóst laun miði að starfsmaður byggðar á völdum tölvupósti völdum í Launþegi
607DocType: Tax RuleShipping CountySendingar County
608DocType: Currency ExchangeFor SellingTil sölu
609apps/erpnext/erpnext/config/desktop.pyLearnFrekari
610Trial Balance (Simple)Reynslujafnvægi (einfalt)
611DocType: Purchase Invoice ItemEnable Deferred ExpenseVirkja frestaðan kostnað
612DocType: AssetNext Depreciation DateNæsta Afskriftir Dagsetning
613apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.jsActivity Cost per EmployeeVirkni Kostnaður á hvern starfsmann
614DocType: Accounts SettingsSettings for AccountsStillingar fyrir reikninga
615apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.pySupplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}Birgir Invoice Nei er í kaupa Reikningar {0}
616apps/erpnext/erpnext/config/crm.pyManage Sales Person Tree.Stjórna velta manneskja Tree.
617DocType: Job ApplicantCover LetterKynningarbréf
618apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.pyOutstanding Cheques and Deposits to clearFramúrskarandi Tékkar og Innlán til að hreinsa
619DocType: ItemSynced With HubSamstillt Með Hub
620apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.htmlInward supplies from ISDInnanbirgðir frá ISD
621DocType: DriverFleet ManagerFleet Manager
622apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.jsRow #{0}: {1} can not be negative for item {2}Row # {0}: {1} getur ekki verið neikvæð fyrir atriðið {2}
623apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.jsWrong PasswordRangt lykilorð
624DocType: POS ProfileOffline POS SettingsPOS stillingar án nettengingar
625DocType: Stock Entry DetailReference Purchase ReceiptTilvísunarkvittun
626DocType: Stock ReconciliationMAT-RECO-.YYYY.-MAT-RECO-.YYYY.-
627apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.htmlVariant Ofafbrigði af
628apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.pyCompleted Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture'Lokið Magn má ekki vera meiri en &#39;Magn í Manufacture&#39;
629apps/erpnext/erpnext/public/js/purchase_trends_filters.jsPeriod based OnTímabil byggt á
630DocType: Period Closing VoucherClosing Account HeadLoka reikningi Head
631DocType: EmployeeExternal Work HistoryYtri Vinna Saga
632apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.pyCircular Reference ErrorHringlaga Tilvísun Villa
633apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.htmlStudent Report CardNámsmatsskýrsla
634apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.pyFrom Pin CodeFrá PIN kóða
635apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.jsShow Sales PersonSýna sölumann
636DocType: Appointment TypeIs InpatientEr sjúklingur
637apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.pyGuardian1 NameGuardian1 Name
638DocType: Delivery NoteIn Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.Í orðum (Export) verður sýnileg þegar þú hefur vistað Afhending Ath.
639DocType: Cheque Print TemplateDistance from left edgeFjarlægð frá vinstri kanti
640apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}){0} einingar [{1}] (# Form / tl / {1}) fannst í [{2}] (# Form / Warehouse / {2})
641DocType: LeadIndustryIðnaður
642DocType: BOM ItemRate & AmountRöð og upphæð
643apps/erpnext/erpnext/config/website.pySettings for website product listingStillingar fyrir vöruupplýsingar vefsíðu
644apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.htmlAmount of Integrated TaxFjárhæð samþætts skatts
645DocType: Stock SettingsNotify by Email on creation of automatic Material RequestTilkynna með tölvupósti á sköpun sjálfvirka Material Beiðni
646DocType: Accounting DimensionDimension NameVíddarheiti
647apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.pyResistantÞola
648apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.pyPlease set Hotel Room Rate on {}Vinsamlegast settu herbergi fyrir herbergi á {}
649DocType: Journal EntryMulti Currencymulti Gjaldmiðill
650DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemInvoice TypeReikningar Type
651apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.pyValid from date must be less than valid upto dateGildir frá dagsetningu verða að vera minni en gildir fram til dagsetninga
652apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.pyException occurred while reconciling {0}Undantekning átti sér stað við sátt {0}
653DocType: Purchase InvoiceSet Accepted WarehouseSetja samþykkt vöruhús
654DocType: Employee Benefit ClaimExpense ProofKostnaðarsönnun
655apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.pySaving {0}Vistar {0}
656apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.jsDelivery NoteAfhendingarseðilinn
657DocType: Patient EncounterEncounter ImpressionFundur birtingar
658apps/erpnext/erpnext/config/help.pySetting up TaxesSetja upp Skattar
659apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.pyCost of Sold AssetKostnaðarverð seldrar Eignastýring
660DocType: VolunteerMorningMorgunn
661apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.pyPayment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.Greiðsla Entry hefur verið breytt eftir að þú draga það. Vinsamlegast rífa það aftur.
662DocType: Program Enrollment ToolNew Student BatchNámsmaður Námsmaður
663apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.py{0} entered twice in Item Tax{0} slá inn tvisvar í lið Tax
664apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.pySummary for this week and pending activitiesSamantekt fyrir þessa viku og bið starfsemi
665DocType: Student ApplicantAdmittedviðurkenndi
666DocType: WorkstationRent CostRent Kostnaður
667apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.pyPlaid transactions sync errorVilla við samstillingu Plaid viðskipti
668DocType: Leave Ledger EntryIs ExpiredEr útrunninn
669apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.pyAmount After DepreciationUpphæð Eftir Afskriftir
670apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.htmlUpcoming Calendar EventsNæstu Dagbókaratriði
671apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/item_quick_entry.htmlVariant AttributesVariant Eiginleikar
672apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.pyPlease select month and yearVinsamlegast veldu mánuði og ár
673DocType: EmployeeCompany Emailfyrirtæki Email
674apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.pyUser has not applied rule on the invoice {0}Notandi hefur ekki beitt reglu á reikninginn {0}
675DocType: GL EntryDebit Amount in Account CurrencyDebit Upphæð í Account Gjaldmiðill
676DocType: Supplier ScorecardScoring StandingsStigagjöf
677apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.pyOrder ValuePanta gildi
678DocType: Certified ConsultantCertified ConsultantLöggiltur ráðgjafi
679apps/erpnext/erpnext/config/accounting.pyBank/Cash transactions against party or for internal transferBank / reiðufé gagnvart aðila eða fyrir innra flytja
680DocType: Shipping RuleValid for CountriesGildir fyrir löndum
681apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.pyEnd time cannot be before start timeLokatími getur ekki verið fyrir upphafstíma
682apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js1 exact match.1 nákvæm samsvörun.
683apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.jsThis Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is setÞetta atriði er sniðmát og ekki er hægt að nota í viðskiptum. Item eiginleika verður að afrita yfir í afbrigði nema &quot;Enginn Afrita&quot; er sett
684DocType: Grant ApplicationGrant ApplicationGrant Umsókn
685apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.pyTotal Order ConsideredPöntunin Talin
686DocType: Certification ApplicationNot CertifiedEkki staðfest
687DocType: Asset Value AdjustmentNew Asset ValueNýr eignvirði
688DocType: Sales InvoiceRate at which Customer Currency is converted to customer's base currencyGengi sem viðskiptavinir Gjaldmiðill er breytt til grunngj.miðil viðskiptavinarins
689DocType: Course Scheduling ToolCourse Scheduling ToolAuðvitað Tímasetningar Tool
690apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.pyRow #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1}Row # {0}: Kaup Invoice ekki hægt að gera við núverandi eign {1}
691DocType: Crop CycleLInked AnalysisLinkað greining
692DocType: POS Closing VoucherPOS Closing VoucherPOS lokunarskírteini
693apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue_priority/issue_priority.pyIssue Priority Already ExistsForgangsatriði í málinu eru þegar til
694DocType: Invoice DiscountingLoan Start DateUpphafsdagur lána
695DocType: ContractLapsedHorfið
696DocType: Item Tax Template DetailTax Rateskatthlutfall
697apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_activity/course_activity.pyCourse Enrollment {0} does not existsSkráning á námskeið {0} er ekki til
698apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.pyApplication period cannot be across two allocation recordsUmsóknarfrestur getur ekki verið yfir tveimur úthlutunarskrám
699apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3}{0} þegar úthlutað fyrir starfsmann {1} fyrir tímabilið {2} til {3}
700DocType: Buying SettingsBackflush Raw Materials of Subcontract Based OnBackflush Raw Materials undirverktaka Byggt á
701apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.pyPurchase Invoice {0} is already submittedPurchase Invoice {0} er þegar lögð
702apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.pyRow # {0}: Batch No must be same as {1} {2}Row # {0}: Hópur Nei verður að vera það sama og {1} {2}
703DocType: Material Request Plan ItemMaterial Request Plan ItemEfnisyfirlit
704DocType: Leave TypeAllow EncashmentLeyfa Encashment
705apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.jsConvert to non-GroupUmbreyta til non-Group
706DocType: Exotel SettingsAccount SIDReikningur SID
707DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemInvoice DateDagsetning reiknings
708DocType: GL EntryDebit Amountdebet Upphæð
709apps/erpnext/erpnext/accounts/party.pyThere can only be 1 Account per Company in {0} {1}Það getur aðeins verið 1 Account á félaginu í {0} {1}
710DocType: Support Search SourceResponse Result Key PathSvörunarleiðir lykillinn
711DocType: Journal EntryInter Company Journal EntryInter Company Journal Entry
712apps/erpnext/erpnext/accounts/party.pyDue Date cannot be before Posting / Supplier Invoice DateGjalddagi má ekki vera fyrir birtingu / Reikningardagsetning birgja
713apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyFor quantity {0} should not be grater than work order quantity {1}Fyrir magn {0} ætti ekki að vera grater en vinnumagn magn {1}
714DocType: Employee TrainingEmployee TrainingÞjálfun starfsmanna
715DocType: Quotation ItemAdditional NotesViðbótarbréf
716DocType: Purchase Order% Received% móttekin
717apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.jsCreate Student GroupsBúa Student Hópar
718apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyAvailable quantity is {0}, you need {1}Laus magn er {0}, þú þarft {1}
719DocType: VolunteerWeekendsHelgar
720apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.htmlCredit Note AmountLánshæð upphæð
721DocType: Setup Progress ActionAction DocumentAðgerð skjal
722DocType: Chapter MemberWebsite URLvefslóð
723Finished Goodsfullunnum
724DocType: Delivery NoteInstructionsleiðbeiningar
725DocType: Quality InspectionInspected Byskoðað með
726DocType: AssetACC-ASS-.YYYY.-ACC-ASS-.YYYY.-
727DocType: Asset Maintenance LogMaintenance Typeviðhald Type
728apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py{0} - {1} is not enrolled in the Course {2}{0} - {1} er ekki skráður í námskeiðið {2}
729apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.htmlStudent Name: Nafn nemanda:
730DocType: POS Closing VoucherDifferenceMismunur
731DocType: Delivery SettingsDelay between Delivery StopsTafir milli afhendingarstöðva
732apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.pySerial No {0} does not belong to Delivery Note {1}Serial Nei {0} ekki tilheyra afhendingarseðlinum {1}
733apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.pyThere seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.Það virðist vera vandamál með GoCardless stillingar miðlara. Ekki hafa áhyggjur, ef bilun verður, þá færðu upphæðin endurgreiðslu á reikninginn þinn.
734apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.htmlERPNext DemoERPNext Demo
735apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.jsAdd ItemsBæta Hlutir
736DocType: Item Quality Inspection ParameterItem Quality Inspection ParameterItem Quality Inspection Parameter
737DocType: Leave ApplicationLeave Approver NameSkildu samþykkjari Nafn
738DocType: Depreciation ScheduleSchedule DateDagskrá Dags
739DocType: Amazon MWS SettingsFRFR
740DocType: Packed ItemPacked Itempakkað Item
741DocType: Job Offer TermJob Offer TermAtvinnutími
742apps/erpnext/erpnext/config/buying.pyDefault settings for buying transactions.Sjálfgefnar stillingar til að kaupa viðskiptum.
743apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.pyActivity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}Virkni Kostnaður er til fyrir Starfsmaður {0} gegn Activity Tegund - {1}
744apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.pyMandatory field - Get Students FromLögboðið reit - Fá nemendur frá
745DocType: Program EnrollmentEnrolled coursesSkráðir námskeið
746DocType: Currency ExchangeCurrency Exchangegjaldeyri
747apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.jsResetting Service Level Agreement.Endurstilla þjónustustigssamning.
748apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.jsItem NameItem Name
749DocType: Authorization RuleApproving User (above authorized value)Samþykkir notandi (yfir viðurkennda gildi)
750apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.pyCredit BalanceInneignin
751DocType: EmployeeWidowedEkkja
752DocType: Request for QuotationRequest for QuotationBeiðni um tilvitnun
753DocType: Healthcare SettingsRequire Lab Test ApprovalKrefjast samþykkis Lab Test
754DocType: AttendanceWorking HoursVinnutími
755apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.htmlTotal OutstandingSamtals framúrskarandi
756DocType: Naming SeriesChange the starting / current sequence number of an existing series.Breyta upphafsdegi / núverandi raðnúmer núverandi röð.
757DocType: Accounts SettingsPercentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example: If the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10% then you are allowed to bill for $110.Hlutfall sem þú hefur heimild til að innheimta meira gegn upphæðinni sem pantað er. Til dæmis: Ef pöntunargildið er $ 100 fyrir hlut og vikmörk eru stillt sem 10%, þá hefurðu heimild til að gjaldfæra $ 110.
758DocType: Dosage StrengthStrengthStyrkur
759apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.jsCannot find Item with this barcodeGet ekki fundið hlut með þessum strikamerki
760apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.jsCreate a new CustomerBúa til nýja viðskiptavini
761apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.pyExpiring OnRennur út á
762apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.jsIf multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.Ef margir Verðlagning Reglur halda áfram að sigra, eru notendur beðnir um að setja Forgangur höndunum til að leysa deiluna.
763apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.jsPurchase Returnkaup Return
764apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.pyCreate Purchase OrdersBúa innkaupapantana
765Purchase Registerkaup Register
766apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.pyPatient not foundSjúklingur fannst ekki
767DocType: Landed Cost ItemApplicable Chargesgildandi Gjöld
768DocType: WorkstationConsumable Costeinnota Kostnaður
769apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.pyResponse Time for {0} at index {1} can't be greater than Resolution Time.Viðbragðstími fyrir {0} við vísitölu {1} getur ekki verið meiri en upplausnartími.
770DocType: Purchase ReceiptVehicle Dateökutæki Dagsetning
771DocType: Campaign Email ScheduleCampaign Email ScheduleNetfang áætlunar herferðar
772DocType: Student LogMedicalMedical
773apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.jsPlease select DrugVinsamlegast veldu Drug
774apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.pyLead Owner cannot be same as the LeadLead Eigandi getur ekki verið sama og Lead
775DocType: AnnouncementReceiverReceiver
776DocType: LocationArea UOMSvæði UOM
777apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.pyWorkstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0}Vinnustöð er lokað á eftirfarandi dögum eins og á Holiday List: {0}
778apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.pyOpportunitiestækifæri
779DocType: Lab Test TemplateSingleSingle
780DocType: Compensatory Leave RequestWork From DateVinna frá degi
781DocType: Salary SlipTotal Loan RepaymentAlls Loan Endurgreiðsla
782DocType: Project UserView attachmentsSkoða viðhengi
783DocType: AccountCost of Goods SoldKostnaður af seldum vörum
784DocType: ArticlePublish DateÚtgáfudagur
785apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.pyPlease enter Cost CenterVinsamlegast sláðu Kostnaður Center
786DocType: Drug PrescriptionDosageSkammtar
787DocType: Journal Entry AccountSales OrderSölupöntun
788apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.pyAvg. Selling RateAvg. sölugengi
789DocType: Assessment PlanExaminer Nameprófdómari Name
790DocType: Lab Test TemplateNo Resultengin Niðurstaða
791DocType: Woocommerce SettingsThe fallback series is "SO-WOO-".Fallback röðin er „SO-WOO-“.
792DocType: Purchase Invoice ItemQuantity and RateMagn og Rate
793DocType: Delivery Note% Installed% Uppsett
794apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.pyClassrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.Kennslustofur / Laboratories etc þar fyrirlestra geta vera tímaáætlun.
795apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.pyCompany currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.Fyrirtækjafjármunir bæði fyrirtækjanna ættu að passa við viðskipti milli fyrirtækja.
796apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.jsPlease enter company name firstVinsamlegast sláðu inn nafn fyrirtækis fyrst
797DocType: Travel ItineraryNon-VegetarianNon-Vegetarian
798DocType: Purchase InvoiceSupplier NameNafn birgja
799apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.htmlRead the ERPNext ManualLestu ERPNext Manual
800DocType: HR SettingsShow Leaves Of All Department Members In CalendarSýna blöð allra deildarmanna í dagatalinu
801DocType: Purchase Invoice01-Sales Return01-Velta aftur
802apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.pyQty per BOM LineMagn á hverja BOM línu
803apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.jsTemporarily on HoldTímabundið í bið
804DocType: AccountIs Grouper hópur
805apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.pyCredit Note {0} has been created automaticallyLánshæfiseinkunn {0} hefur verið búið til sjálfkrafa
806apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.jsRequest for Raw MaterialsBeiðni um hráefni
807DocType: Stock SettingsAutomatically Set Serial Nos based on FIFOSjálfkrafa Setja Serial Nos miðað FIFO
808DocType: Accounts SettingsCheck Supplier Invoice Number UniquenessAthuga Birgir Reikningur númer Sérstöðu
809apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.jsPrimary Address DetailsAðalupplýsingaupplýsingar
810apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.pyPublic token is missing for this bankÞað vantar opinberan tákn fyrir þennan banka
811DocType: Vehicle ServiceOil Changeolía Breyta
812DocType: Leave EncashmentLeave BalanceSkildu jafnvægi
813DocType: Asset Maintenance LogAsset Maintenance LogRekstrarleiki eigna
814apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.'&quot;Til Case No. &#39; má ekki vera minna en &quot;Frá Case nr &#39;
815DocType: Certification ApplicationNon Profitnon Profit
816DocType: Production PlanNot Startedekki byrjað
817DocType: LeadChannel PartnerChannel Partner
818DocType: AccountOld ParentOld Parent
819apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.pyMandatory field - Academic YearSkyldanlegt námskeið - námsár
820apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py{0} {1} is not associated with {2} {3}{0} {1} tengist ekki {2} {3}
821DocType: OpportunityConverted ByUmbreytt af
822apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/ReviewArea.vueYou need to login as a Marketplace User before you can add any reviews.Þú verður að skrá þig inn sem markaðsnotandi áður en þú getur bætt við umsögnum.
823apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.pyRow {0} : Operation is required against the raw material item {1}Row {0}: Aðgerð er krafist gegn hráefnishlutanum {1}
824apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.pyPlease set default payable account for the company {0}Vinsamlegast settu sjálfgefinn greiðslureikning fyrir fyrirtækið {0}
825apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyTransaction not allowed against stopped Work Order {0}Viðskipti ekki leyfð gegn hætt Work Order {0}
826DocType: Setup Progress ActionMin Doc CountMin Doc Count
827apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.pyGlobal settings for all manufacturing processes.Global stillingar fyrir alla framleiðsluaðferðum.
828DocType: Accounts SettingsAccounts Frozen UptoReikninga Frozen uppí
829apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.jsProcess Day Book DataAfgreiða dagbókargögn
830DocType: SMS LogSent Onsendi á
831apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.jsIncoming call from {0}Móttekið símtal frá {0}
832apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyAttribute {0} selected multiple times in Attributes TableEiginleiki {0} valin mörgum sinnum í eigindum töflu
833DocType: HR SettingsEmployee record is created using selected field. Starfsmaður færsla er búin til með völdu sviði.
834DocType: Sales OrderNot ApplicableÁ ekki við
835DocType: Amazon MWS SettingsUKBretland
836apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.pyOpening Invoice ItemOpnun Reikningsatriði
837DocType: Request for Quotation ItemRequired DateÁskilið Dagsetning
838DocType: Accounts SettingsBilling AddressGreiðslufang
839DocType: Bank Statement SettingsStatement HeadersYfirlýsing Headers
840DocType: Travel RequestCostingkosta
841DocType: Tax RuleBilling CountyInnheimta County
842DocType: Purchase Taxes and ChargesIf checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print AmountEf hakað skattur upphæð verður að teljast þegar innifalið í Print Rate / Prenta Upphæð
843DocType: Request for QuotationMessage for SupplierSkilaboð til Birgir
844DocType: BOMWork OrderVinna fyrirmæli
845DocType: Sales InvoiceTotal QtyTotal Magn
846apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.pyGuardian2 Email IDGuardian2 Netfang
847apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.pyPlease delete the Employee <a href="#Form/Employee/{0}">{0}</a>\ to cancel this documentVinsamlegast eytt starfsmanninum <a href="#Form/Employee/{0}">{0}</a> \ til að hætta við þetta skjal
848DocType: ItemShow in Website (Variant)Sýna í Website (Variant)
849DocType: EmployeeHealth ConcernsHeilsa Áhyggjuefni
850DocType: Payroll EntrySelect Payroll PeriodVeldu Launaskrá Tímabil
851DocType: Purchase InvoiceUnpaidógreitt
852apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.jsReserved for saleFrátekið til sölu
853DocType: Packing SlipFrom Package No.Frá pakkinn nr
854apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.pyRow #{0}: Payment document is required to complete the transactionLína # {0}: Greiðslu skjal er nauðsynlegt til að ljúka viðskiptunum
855DocType: Item AttributeTo Rangetil Hóflegt
856apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pySecurities and DepositsVerðbréfa
857apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.pyCan't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation methodEkki er hægt að breyta matunaraðferð, þar sem viðskipti eiga sér stað gegn sumum hlutum sem ekki hafa eigin matunaraðferð
858DocType: Student Report Generation ToolAttended by ParentsSóttu foreldra
859apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/shift_assignment/shift_assignment.pyEmployee {0} has already applied for {1} on {2} : Starfsmaður {0} hefur þegar sótt um {1} á {2}:
860DocType: Inpatient RecordAB PositiveAB Jákvæð
861DocType: Job OpeningDescription of a Job OpeningLýsing á starf opnun
862apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.pyPending activities for todayBið starfsemi fyrir dag
863DocType: Salary StructureSalary Component for timesheet based payroll.Laun Component fyrir timesheet byggt launaskrá.
864DocType: DriverApplicable for external driverGildir fyrir utanaðkomandi ökumann
865DocType: Sales Order ItemUsed for Production PlanNotað fyrir framleiðslu áætlun
866DocType: BOMTotal Cost (Company Currency)Heildarkostnaður (Gjaldmiðill fyrirtækisins)
867DocType: LoanTotal PaymentSamtals greiðsla
868apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyCannot cancel transaction for Completed Work Order.Ekki er hægt að hætta við viðskipti fyrir lokaðan vinnuskilríki.
869DocType: Manufacturing SettingsTime Between Operations (in mins)Tími milli rekstrar (í mín)
870apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.pyPO already created for all sales order itemsPóstur er þegar búinn til fyrir allar vörur til sölu
871DocType: Healthcare Service UnitOccupiedUpptekinn
872DocType: Clinical ProcedureConsumablesRekstrarvörur
873apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.jsInclude Default Book EntriesHafa sjálfgefnar bókarfærslur með
874apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed{0} {1} er lokað þannig að aðgerðin er ekki hægt að ljúka
875apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.jsPlanned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured.Fyrirhuguð magn: Magn, sem verkpöntun hefur verið hækkuð fyrir, en er í bið til framleiðslu.
876DocType: CustomerBuyer of Goods and Services.Kaupandi vöru og þjónustu.
877apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py'employee_field_value' and 'timestamp' are required.Krafist er „starfsmannasviðs“ og „tímamóta“.
878DocType: Journal EntryAccounts PayableViðskiptaskuldir
879apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.pyThe amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document.Upphæðin {0} í þessari greiðslubeiðni er frábrugðin reiknuðu upphæð allra greiðsluáætlana: {1}. Gakktu úr skugga um að þetta sé rétt áður en skjalið er sent.
880DocType: PatientAllergiesOfnæmi
881apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.pyThe selected BOMs are not for the same itemVöldu BOMs eru ekki fyrir sama hlut
882apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.pyCannot set the field <b>{0}</b> for copying in variantsEkki hægt að stilla reitinn <b>{0}</b> til afritunar í afbrigðum
883apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.jsChange Item CodeBreyta vöruheiti
884DocType: Supplier Scorecard StandingNotify OtherTilkynna Annað
885DocType: Vital SignsBlood Pressure (systolic)Blóðþrýstingur (slagbilsþrýstingur)
886apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py{0} {1} is {2}{0} {1} er {2}
887DocType: Item PriceValid Uptogildir uppí
888DocType: Leave TypeExpire Carry Forwarded Leaves (Days)Útrunnið framsend lauf (dagar)
889DocType: Training EventWorkshopWorkshop
890DocType: Supplier Scorecard Scoring StandingWarn Purchase OrdersVarið innkaupapantanir
891apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.pyList a few of your customers. They could be organizations or individuals.Listi nokkrar af viðskiptavinum þínum. Þeir gætu verið stofnanir eða einstaklingar.
892DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionRented From DateLeigð frá dagsetningu
893apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.pyEnough Parts to BuildNóg Varahlutir til að byggja
894apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.jsPlease save firstVinsamlegast vistaðu fyrst
895DocType: POS Profile UserPOS Profile UserPOS prófíl notandi
896apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.pyRow {0}: Depreciation Start Date is requiredRow {0}: Afskriftir upphafsdagur er krafist
897DocType: Purchase Invoice ItemService Start DateUpphafsdagur þjónustunnar
898DocType: Subscription InvoiceSubscription InvoiceÁskriftargjald
899apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyDirect Incomebein Tekjur
900DocType: Patient AppointmentDate TImeDagsetning Tími
901apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.pyCan not filter based on Account, if grouped by AccountGetur ekki síað byggð á reikning, ef flokkaðar eftir reikningi
902apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyAdministrative OfficerAdministrative Officer
903apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.pyPlease select CourseVinsamlegast veldu Námskeið
904DocType: Codification TableCodification TableCodification Table
905DocType: Timesheet DetailHrsHrs
906apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.jsChanges in {0}Breytingar á {0}
907DocType: Employee SkillEmployee SkillHæfni starfsmanna
908apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.jsDifference Accountmunurinn Reikningur
909DocType: Pricing RuleDiscount on Other ItemAfsláttur af öðrum hlut
910DocType: Purchase InvoiceSupplier GSTINBirgir GSTIN
911apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.jsView FormSkoða form
912DocType: Work OrderAdditional Operating CostViðbótarupplýsingar rekstrarkostnaður
913DocType: Lab Test TemplateLab RoutineLab Routine
914apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyCosmeticssnyrtivörur
915apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.pyPlease select Completion Date for Completed Asset Maintenance LogVinsamlegast veldu Lokadagsetning fyrir lokaðan rekstrarskrá
916apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py{0} is not the default supplier for any items.{0} er ekki sjálfgefinn birgir fyrir neina hluti.
917apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyTo merge, following properties must be same for both itemsAð sameinast, eftirfarandi eiginleika verða að vera það sama fyrir bæði atriði
918DocType: SupplierBlock SupplierBlock Birgir
919DocType: Shipping RuleNet WeightNet Weight
920DocType: Job OpeningPlanned number of PositionsPlanned Fjöldi Staða
921DocType: EmployeeEmergency PhoneNeyðarnúmer Sími
922apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py{0} {1} does not exist.{0} {1} er ekki til.
923apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.pyBuykaupa
924Serial No Warranty ExpirySerial Nei Ábyrgð gildir til
925DocType: Sales InvoiceOffline POS NameOffline POS Name
926DocType: TaskDependenciesÓsjálfstæði
927apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.pyStudent ApplicationNámsmaður Umsókn
928DocType: Bank Statement Transaction Payment ItemPayment ReferenceGreiðsla Tilvísun
929DocType: SupplierHold TypeHaltu tegund
930apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.pyPlease define grade for Threshold 0%Vinsamlegast tilgreindu einkunn fyrir Þröskuld 0%
931DocType: Bank Statement Transaction Payment ItemBank Statement Transaction Payment ItemViðskiptareikningur Greiðsluliður
932DocType: Sales OrderTo Delivertil Bera
933DocType: Purchase Invoice ItemItemItem
934apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.pyHigh SensitivityHár næmi
935apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.pyVolunteer Type information.Upplýsingar um sjálfboðaliða.
936DocType: Cash Flow Mapping TemplateCash Flow Mapping TemplateSniðmát fyrir sjóðstreymi
937DocType: Travel RequestCosting DetailsKostnaðarupplýsingar
938apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.jsShow Return EntriesSýna afturfærslur
939apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.jsSerial no item cannot be a fractionSerial engin lið getur ekki verið brot
940DocType: Journal EntryDifference (Dr - Cr)Munur (Dr - Cr)
941DocType: Bank GuaranteeProvidingVeita
942DocType: AccountProfit and LossHagnaður og tap
943DocType: Tally MigrationTally MigrationFlokksflutninga
944apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.jsNot permitted, configure Lab Test Template as requiredEkki heimilt, stilla Lab Test Template eftir þörfum
945DocType: PatientRisk FactorsÁhættuþættir
946DocType: PatientOccupational Hazards and Environmental FactorsStarfsáhættu og umhverfisþættir
947apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyStock Entries already created for Work Order Verðbréfaskráningar sem þegar eru búnar til fyrir vinnuskilaboð
948apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.htmlSee past ordersSjá fyrri pantanir
949apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Selling.vue{0} conversations{0} samtöl
950DocType: Vital SignsRespiratory rateÖndunarhraði
951apps/erpnext/erpnext/config/help.pyManaging SubcontractingAnnast undirverktöku
952DocType: Vital SignsBody TemperatureLíkamshiti
953DocType: ProjectProject will be accessible on the website to these usersVerkefnið verður aðgengilegur á vef þessara notenda
954apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.pyCannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3}Ekki er hægt að hætta við {0} {1} vegna þess að raðnúmer {2} er ekki til vörunnar {3}
955DocType: Detected DiseaseDiseaseSjúkdómur
956DocType: CompanyDefault Deferred Expense AccountSjálfgefið frestað kostnaðarreikningur
957apps/erpnext/erpnext/config/projects.pyDefine Project type.Skilgreindu tegund verkefnisins.
958DocType: Supplier ScorecardWeighting FunctionVigtunarhlutverk
959DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionTotal Actual AmountRaunveruleg fjárhæð
960DocType: Healthcare PractitionerOP Consulting ChargeOP ráðgjöf gjald
961apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.pySetup your Setjið upp
962DocType: Student Report Generation ToolShow MarksSýna merki
963DocType: Support SettingsGet Latest QueryFáðu nýjustu fyrirspurnina
964DocType: QuotationRate at which Price list currency is converted to company's base currencyGengi sem Verðskrá mynt er breytt í grunngj.miðil félagsins
965apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.pyAccount {0} does not belong to company: {1}Reikningur {0} ekki tilheyra fyrirtæki: {1}
966apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.pyAbbreviation already used for another companySkammstöfun þegar notuð fyrir annað fyrirtæki
967DocType: Selling SettingsDefault Customer GroupSjálfgefið Group Viðskiptavinur
968apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.jsPayment TemsGreiðslumark
969DocType: EmployeeIFSC CodeIFSC-kóði
970DocType: Global DefaultsIf disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transactionEf öryrkjar &#39;ávöl Samtals&#39; reitur verður ekki sýnilegt í öllum viðskiptum
971DocType: BOMOperating CostRekstrarkostnaður
972DocType: CropProduced ItemsFramleiddir hlutir
973DocType: Bank Statement Transaction EntryMatch Transaction to InvoicesSamsvörun við reikninga
974apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/exotel_integration.pyError in Exotel incoming callVilla við innhringingu Exotel
975DocType: Sales Order ItemGross ProfitFramlegð
976apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.jsUnblock InvoiceAflokkaðu innheimtu
977apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.pyIncrement cannot be 0Vöxtur getur ekki verið 0
978DocType: CompanyDelete Company TransactionsEyða Transactions Fyrirtækið
979DocType: Production Plan ItemQuantity and DescriptionMagn og lýsing
980apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.pyReference No and Reference Date is mandatory for Bank transactionTilvísun Nei og Frestdagur er nauðsynlegur fyrir banka viðskiptin
981DocType: Purchase ReceiptAdd / Edit Taxes and ChargesBæta við / breyta sköttum og gjöldum
982DocType: Payment Entry ReferenceSupplier Invoice NoBirgir Reikningur nr
983DocType: TerritoryFor referencetil viðmiðunar
984DocType: Healthcare SettingsAppointment ConfirmationRáðstefna staðfestingar
985DocType: Inpatient RecordHLC-INP-.YYYY.-HLC-INP-.YYYY.-
986apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.pyCannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactionsEkki hægt að eyða Serial Nei {0}, eins og það er notað í lager viðskiptum
987apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.pyClosing (Cr)Lokun (Cr)
988DocType: Purchase InvoiceRegistered CompositionSkráð samsetning
989apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.htmlHelloHalló
990apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.jsMove Itemfæra Item
991DocType: Employee IncentiveIncentive AmountSkuldbinding
992Employee Leave Balance SummaryYfirlit yfir jafnvægi starfsmanna leyfis
993DocType: Serial NoWarranty Period (Days)Ábyrgðartímabilið (dagar)
994apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyTotal Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal EntrySamtals lánsfé / skuldfærsla ætti að vera eins og tengt dagbókarfærsla
995DocType: Installation Note ItemInstallation Note ItemUppsetning Note Item
996DocType: Production Plan ItemPending QtyBíður Magn
997DocType: BudgetIgnoreHunsa
998apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py{0} {1} is not active{0} {1} er ekki virkur
999DocType: Woocommerce SettingsFreight and Forwarding AccountFragt og áframsending reiknings
1000apps/erpnext/erpnext/config/accounting.pySetup cheque dimensions for printingSkipulag athuga mál fyrir prentun
1001apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.jsCreate Salary SlipsBúðu til launaákvarðanir
1002DocType: Vital SignsBloatedUppblásinn
1003DocType: Salary SlipSalary Slip TimesheetLaun Slip Timesheet
1004apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.pySupplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase ReceiptBirgir Warehouse nauðsynlegur fyrir undirverktaka Kvittun
1005DocType: Item PriceValid FromGildir frá
1006apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/ReviewArea.vueYour rating: Þín einkunn:
1007DocType: Sales InvoiceTotal Commissionalls Commission
1008DocType: Tax Withholding AccountTax Withholding AccountSkattgreiðslureikningur
1009DocType: Pricing RuleSales Partnervelta Partner
1010apps/erpnext/erpnext/config/buying.pyAll Supplier scorecards.Allir birgir skorar.
1011DocType: Buying SettingsPurchase Receipt RequiredKvittun Áskilið
1012DocType: Sales InvoiceRailJárnbraut
1013apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.pyActual CostRaunverulegur kostnaður
1014DocType: ItemWebsite ImageMynd af vefsíðu
1015apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyTarget warehouse in row {0} must be same as Work OrderMarkmið vörugeymsla í röð {0} verður að vera eins og vinnuskilningur
1016apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyValuation Rate is mandatory if Opening Stock enteredVerðmat Rate er nauðsynlegur ef Opnun Stock inn
1017apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.pyNo records found in the Invoice tableEngar færslur finnast í Invoice töflunni
1018apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.jsPlease select Company and Party Type firstVinsamlegast veldu Company og Party Gerð fyrst
1019apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.pyAlready set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled defaultSetja sjálfgefið sjálfgefið í pósti prófíl {0} fyrir notanda {1}, vinsamlega slökkt á sjálfgefið
1020apps/erpnext/erpnext/config/accounting.pyFinancial / accounting year.Financial / bókhald ári.
1021apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.jsAccumulated ValuesUppsafnaður Gildi
1022apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.pySorry, Serial Nos cannot be mergedÞví miður, Serial Nos ekki hægt sameinuð
1023DocType: Shopify SettingsCustomer Group will set to selected group while syncing customers from ShopifyViðskiptavinahópur mun setja á valda hóp meðan viðskiptavinir frá Shopify eru samstilltar
1024apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.pyTerritory is Required in POS ProfileSvæði er nauðsynlegt í POS prófíl
1025DocType: SupplierPrevent RFQsHindra RFQs
1026DocType: Hub UserHub UserHub notandi
1027apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.pySalary Slip submitted for period from {0} to {1}Launasala lögð fyrir tímabil frá {0} til {1}
1028apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.pyPassing Score value should be between 0 and 100Gildistigagildi ætti að vera á milli 0 og 100
1029DocType: Loyalty Point Entry RedemptionRedeemed PointsInnleyst stig
1030Lead IdLead Id
1031DocType: C-Form Invoice DetailGrand TotalGrand Total
1032DocType: Assessment PlanCoursenámskeið
1033apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.pySection CodeKóðinn
1034apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.pyValuation Rate required for Item {0} at row {1}Matshluti krafist fyrir lið {0} í röð {1}
1035DocType: TimesheetPaysliplaunaseðli
1036apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.pyPricing Rule {0} is updatedVerðlagsregla {0} er uppfærð
1037apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.pyHalf day date should be in between from date and to dateHálft dags dagsetning ætti að vera á milli frá dagsetningu og til dagsetning
1038DocType: POS Closing VoucherExpense AmountGjaldfjárhæð
1039apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.htmlItem CartAtriði körfu
1040DocType: Quality ActionResolutionupplausn
1041DocType: EmployeePersonal BioStarfsfólk Bio
1042DocType: C-FormIVIV
1043apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.pyMembership IDAðildarupplýsingar
1044apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.jsReceive at Warehouse EntryMóttaka í vörugeymslu
1045apps/erpnext/erpnext/templates/pages/material_request_info.htmlDelivered: {0}Afhent: {0}
1046DocType: QuickBooks MigratorConnected to QuickBooksTengdur við QuickBooks
1047apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.pyPlease identify/create Account (Ledger) for type - {0}Vinsamlegast auðkennið / stofnaðu reikning (Ledger) fyrir gerðina - {0}
1048DocType: Bank Statement Transaction EntryPayable Accountgreiðist Reikningur
1049apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/PublishedItems.vueYou haven\Þú hefur ekki
1050DocType: Payment EntryType of PaymentTegund greiðslu
1051apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.pyHalf Day Date is mandatoryHalf Day Dagsetning er nauðsynlegur
1052DocType: Sales OrderBilling and Delivery StatusInnheimtu og skil Status
1053DocType: Job ApplicantResume AttachmentHalda áfram Attachment
1054apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.pyRepeat Customersendurtaka Viðskiptavinir
1055DocType: Leave Control PanelAllocateúthluta
1056apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.jsCreate VariantBúa til afbrigði
1057DocType: Sales InvoiceShipping Bill DateFærsla reikningsdagur
1058DocType: Production PlanProduction PlanFramleiðsluáætlun
1059DocType: Opening Invoice Creation ToolOpening Invoice Creation ToolOpna reikningsskilatól
1060DocType: Salary ComponentRound to the Nearest IntegerHringið að næsta heiltölu
1061apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.jsSales Returnvelta Return
1062DocType: Stock SettingsSet Qty in Transactions based on Serial No InputSetja magn í viðskiptum sem byggjast á raðnúmeri inntak
1063Total Stock SummarySamtals yfirlit yfir lager
1064apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.pyYou can only plan for upto {0} vacancies and budget {1} \ for {2} as per staffing plan {3} for parent company {4}.Þú getur aðeins áætlað allt að {0} laus störf og fjárhagsáætlun {1} \ fyrir {2} samkvæmt áætlun fyrir starfsmanninn {3} fyrir móðurfyrirtæki {4}.
1065DocType: AnnouncementPosted ByPosted By
1066apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.pyQuality Inspection required for Item {0} to submitGæðaskoðun þarf til að skila inn hlut {0}
1067DocType: ItemDelivered by Supplier (Drop Ship)Samþykkt með Birgir (Drop Ship)
1068DocType: Healthcare SettingsConfirmation MessageStaðfestingarskilaboð
1069apps/erpnext/erpnext/config/crm.pyDatabase of potential customers.Gagnagrunnur hugsanlegra viðskiptavina.
1070DocType: Authorization RuleCustomer or ItemViðskiptavinur eða Item
1071apps/erpnext/erpnext/config/crm.pyCustomer database.Viðskiptavinur gagnasafn.
1072DocType: QuotationQuotation ToTilvitnun Til
1073apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyMiddle IncomeMiddle Tekjur
1074apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.pyOpening (Cr)Opening (Cr)
1075apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyDefault Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.Default Mælieiningin fyrir lið {0} Ekki er hægt að breyta beint vegna þess að þú hefur nú þegar gert nokkrar viðskiptin (s) með öðru UOM. Þú þarft að búa til nýjan hlut til að nota aðra Sjálfgefin UOM.
1076DocType: Purchase InvoiceOverseasErlendis
1077apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.jsPlease set the CompanyVinsamlegast settu fyrirtækið
1078DocType: Share BalanceShare BalanceHlutabréfaviðskipti
1079DocType: Amazon MWS SettingsAWS Access Key IDAWS aðgangs lykilorð
1080DocType: Employee Tax Exemption DeclarationMonthly House RentMánaðarleg húsaleiga
1081apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task_list.jsSet as CompletedStillt sem lokið
1082DocType: Purchase Order ItemBilled Amtbilled Amt
1083DocType: Training Result EmployeeTraining Result EmployeeÞjálfun Niðurstaða Starfsmaður
1084DocType: WarehouseA logical Warehouse against which stock entries are made.A rökrétt Warehouse gegn sem stock færslur eru gerðar.
1085apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.jsPrincipal Amounthöfuðstóll
1086DocType: Loan ApplicationTotal Payable InterestAlls Greiðist Vextir
1087apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.jsTotal Outstanding: {0}Samtals framúrskarandi: {0}
1088apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.jsOpen ContactOpinn tengiliður
1089DocType: Sales Invoice TimesheetSales Invoice TimesheetVelta Invoice Timesheet
1090apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyReference No & Reference Date is required for {0}Tilvísunarnúmer &amp; Frestdagur er nauðsynlegt fyrir {0}
1091apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.pySerial no(s) required for serialized item {0}Raðnúmer (er) krafist fyrir raðtölu {0}
1092DocType: Payroll EntrySelect Payment Account to make Bank EntryVeldu Greiðslureikningur að gera Bank Entry
1093apps/erpnext/erpnext/config/accounting.pyOpening and ClosingOpnun og lokun
1094DocType: Hotel SettingsDefault Invoice Naming SeriesSjálfgefin innheimtuseðill
1095apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.pyCreate Employee records to manage leaves, expense claims and payrollBúa Employee skrár til að stjórna lauf, kostnað kröfur og launaskrá
1096apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.jsAn error occurred during the update processVilla kom upp við uppfærsluferlið
1097DocType: Restaurant ReservationRestaurant ReservationVeitingahús pöntun
1098apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/Sidebar.vueYour ItemsAtriðin þín
1099apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyProposal WritingTillaga Ritun
1100DocType: Payment Entry DeductionPayment Entry DeductionGreiðsla Entry Frádráttur
1101DocType: Service Level PriorityService Level PriorityForgang þjónustustigsins
1102apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.pyWrapping upKlára
1103apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.jsNotify Customers via EmailTilkynna viðskiptavinum með tölvupósti
1104DocType: ItemBatch Number SeriesBatch Number Series
1105apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.pyAnother Sales Person {0} exists with the same Employee idAnnar velta manneskja {0} staðar með sama Starfsmannafélag id
1106DocType: Employee AdvanceClaimed AmountKrafist upphæð
1107apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.jsExpire AllocationÚthluta úthlutun
1108DocType: QuickBooks MigratorAuthorization SettingsLeyfisstillingar
1109DocType: Travel ItineraryDeparture DatetimeBrottfaratímabil
1110apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.pyNo items to publishEngin atriði til að birta
1111DocType: CustomerCUST-.YYYY.-CUST-.YYYY.-
1112DocType: Travel Request CostingTravel Request CostingFerðaskilyrði Kostnaður
1113apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.pyMastersMasters
1114DocType: Employee OnboardingEmployee Onboarding TemplateStarfsmaður Onboarding Sniðmát
1115DocType: Assessment PlanMaximum Assessment ScoreHámarks Mat Einkunn
1116apps/erpnext/erpnext/config/accounting.pyUpdate Bank Transaction DatesUpdate viðskipta banka Dagsetningar
1117apps/erpnext/erpnext/config/projects.pyTime Trackingtími mælingar
1118DocType: Purchase InvoiceDUPLICATE FOR TRANSPORTERLYFJAFYRIR FYRIRTÆKJA
1119apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.pyRow {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amountRow {0} # Greiddur upphæð má ekki vera meiri en óskað eftir upphæð
1120DocType: Fiscal Year CompanyFiscal Year CompanyReikningsár Company
1121DocType: Packing Slip ItemDN DetailDN Detail
1122DocType: Training EventConferenceRáðstefna
1123DocType: Employee GradeDefault Salary StructureSjálfgefið launauppbygging
1124DocType: Stock EntrySend to WarehouseSenda á lager
1125apps/erpnext/erpnext/hr/report/daily_work_summary_replies/daily_work_summary_replies.pyRepliesSvar
1126DocType: TimesheetBilledbilled
1127DocType: BatchBatch Descriptionhópur Lýsing
1128apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.jsCreating student groupsBúa til nemendahópa
1129apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.pyPayment Gateway Account not created, please create one manually.Greiðsla Gateway Reikningur ekki búin skaltu búa til einn höndunum.
1130DocType: Supplier ScorecardPer YearHvert ár
1131apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.pyNot eligible for the admission in this program as per DOBEkki hæfur til að taka þátt í þessu forriti samkvæmt DOB
1132DocType: Sales InvoiceSales Taxes and ChargesVelta Skattar og gjöld
1133DocType: Supplier Scorecard PeriodPU-SSP-.YYYY.-PU-SSP-.YYYY.-
1134DocType: Vital SignsHeight (In Meter)Hæð (í metra)
1135DocType: StudentSibling Detailssystkini Upplýsingar
1136DocType: Vehicle ServiceVehicle ServiceVehicle Service
1137DocType: EmployeeReason for ResignationÁstæðan fyrir úrsögn
1138DocType: Sales InvoiceCredit Note IssuedCredit Note Útgefið
1139DocType: TaskWeightþyngd
1140DocType: Payment ReconciliationInvoice/Journal Entry DetailsInvoice / Journal Entry Details
1141apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js{0} bank transaction(s) created{0} bankaviðskipti stofnuð
1142apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py{0} '{1}' not in Fiscal Year {2}{0} &#39;{1}&#39; ekki í Fiscal Year {2}
1143DocType: Buying SettingsSettings for Buying ModuleStillingar fyrir Buying Module
1144apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.pyAsset {0} does not belong to company {1}Eignastýring {0} ekki tilheyra félaginu {1}
1145apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.jsPlease enter Purchase Receipt firstVinsamlegast sláðu inn kvittun fyrst
1146DocType: Buying SettingsSupplier Naming ByBirgir Nafngift By
1147DocType: Activity TypeDefault Costing RateSjálfgefið Kosta Rate
1148apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.jsMaintenance Scheduleviðhald Dagskrá
1149apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.jsThen Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.Þá Verðlagning Reglur eru síuð út byggðar á viðskiptavininn, viðskiptavini Group, Territory, Birgir, Birgir Tegund, Campaign, Sales Partner o.fl.
1150DocType: Employee PromotionEmployee Promotion DetailsUpplýsingar um starfsmannamál
1151apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.pyNet Change in InventoryNet Breyting á Skrá
1152DocType: EmployeePassport NumberVegabréfs númer
1153DocType: Invoice DiscountingAccounts Receivable Credit AccountViðskiptakröfur vegna viðskiptakrafna
1154apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.pyRelation with Guardian2Tengsl Guardian2
1155apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyManagerframkvæmdastjóri
1156DocType: Payment EntryPayment From / ToGreiðsla Frá / Til
1157apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.jsFrom Fiscal YearFrá reikningsárinu
1158apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.pyNew credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0}Ný hámarksupphæð er minna en núverandi útistandandi upphæð fyrir viðskiptavininn. Hámarksupphæð þarf að vera atleast {0}
1159apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.pyPlease set account in Warehouse {0}Vinsamlegast settu inn reikning í vörugeymslu {0}
1160apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py'Based On' and 'Group By' can not be same"Byggt á' og 'hópað eftir' getur ekki verið það sama
1161DocType: Sales PersonSales Person TargetsVelta Person markmið
1162DocType: GSTR 3B ReportDecemberDesember
1163DocType: Work Order OperationIn minutesí mínútum
1164DocType: Production PlanIf enabled, then system will create the material even if the raw materials are availableEf það er virkt mun kerfið skapa efnið, jafnvel þó að hráefnin séu tiltæk
1165apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.htmlSee past quotationsSjá tilvitnanir í fortíðina
1166DocType: IssueResolution Dateupplausn Dagsetning
1167DocType: Lab Test TemplateCompoundEfnasamband
1168DocType: OpportunityProbability (%)Líkur (%)
1169apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.pyDispatch NotificationSendingarnúmer
1170apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.jsSelect PropertyVeldu eign
1171DocType: Course ActivityCourse ActivityVirkni námskeiðsins
1172DocType: Student Batch NameBatch Namehópur Name
1173DocType: Fee ValidityMax number of visitHámarksfjöldi heimsókna
1174DocType: Accounting Dimension DetailMandatory For Profit and Loss AccountSkylda vegna rekstrarreiknings
1175Hotel Room OccupancyHótel herbergi umráð
1176apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.pyPlease set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}Vinsamlegast settu sjálfgefinn Cash eða bankareikning í háttur á greiðslu {0}
1177apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.jsEnrollinnritast
1178DocType: GST SettingsGST SettingsGST Stillingar
1179apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.pyCurrency should be same as Price List Currency: {0}Gjaldmiðill ætti að vera eins og verðskrá Gjaldmiðill: {0}
1180DocType: Selling SettingsCustomer Naming ByViðskiptavinur Nafngift By
1181DocType: Student Leave ApplicationWill show the student as Present in Student Monthly Attendance ReportMun sýna nemandann eins staðar í námsmanna Monthly Aðsókn Report
1182DocType: Depreciation ScheduleDepreciation AmountAfskriftir Upphæð
1183apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.jsConvert to GroupUmbreyta í Group
1184DocType: Activity CostActivity Typevirkni Type
1185DocType: Request for QuotationFor individual supplierFyrir einstaka birgi
1186DocType: BOM OperationBase Hour Rate(Company Currency)Base Hour Rate (Company Gjaldmiðill)
1187Qty To Be BilledMagn sem þarf að greiða
1188apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.pyDelivered AmountSkilað Upphæð
1189apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.jsReserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items.Frátekið magn til framleiðslu: Magn hráefna til að framleiða hluti.
1190DocType: Loyalty Point Entry RedemptionRedemption DateInnlausnardagur
1191apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.pyThis bank transaction is already fully reconciledÞessi bankaviðskipti eru nú þegar að fullu sátt
1192DocType: Sales InvoicePacking ListPökkunarlisti
1193apps/erpnext/erpnext/config/buying.pyPurchase Orders given to Suppliers.Purchase Pantanir gefið birgja.
1194DocType: ContractContract TemplateSamningur Sniðmát
1195DocType: Clinical Procedure ItemTransfer QtyFlytja magn
1196DocType: Purchase Invoice ItemAsset LocationEignastaða
1197apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.pyFrom Date can not be greater than To DateFrá dagsetningunni getur ekki verið meiri en til þessa
1198DocType: Tax RuleShipping ZipcodeSendingarkóði
1199apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyPublishingPublishing
1200DocType: Accounts SettingsReport SettingsSkýrslu Stillingar
1201DocType: Activity CostProjects Userverkefni User
1202apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.pyConsumedneytt
1203apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py{0}: {1} not found in Invoice Details table{0}: {1} fannst ekki í Reikningsupplýsingar töflu
1204DocType: AssetAsset Owner CompanyEignarhaldsfélag
1205DocType: CompanyRound Off Cost CenterUmferð Off Kostnaður Center
1206apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.pyMaintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderViðhald Visit {0} verður lokað áður en hætta þessu Velta Order
1207apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.htmlWhat do you need help with?Hvað þarftu hjálp við?
1208DocType: Employee CheckinShift StartShift Start
1209apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.jsMaterial Transferefni Transfer
1210DocType: Cost CenterCost Center NumberKostnaðurarmiðstöð Fjöldi
1211apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.pyCould not find path for Gat ekki fundið slóð fyrir
1212apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.pyOpening (Dr)Opening (Dr)
1213DocType: Compensatory Leave RequestWork End DateVinna lokadagsetning
1214DocType: LoanApplicantUmsækjandi
1215apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.pyPosting timestamp must be after {0}Staða timestamp verður að vera eftir {0}
1216GST Itemised Purchase RegisterGST greidd kaupaskrá
1217apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.pyApplicable if the company is a limited liability companyGildir ef fyrirtækið er hlutafélag
1218DocType: Course Scheduling ToolRescheduleSkipuleggja
1219DocType: Item Tax TemplateItem Tax TemplateSniðmát hlutar
1220DocType: LoanTotal Interest PayableSamtals vaxtagjöld
1221apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.jsReason for HoldÁstæða bið
1222DocType: Landed Cost Taxes and ChargesLanded Cost Taxes and ChargesLandað Kostnaður Skattar og gjöld
1223apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.pyRow {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and ChargesRöð {0}: Vinsamlegast stillið á skattfrelsisástæða í söluskatti og gjöldum
1224DocType: Quality Goal ObjectiveQuality Goal ObjectiveGæðamarkmið
1225DocType: Work Order OperationActual Start TimeRaunveruleg Start Time
1226DocType: Purchase Invoice ItemDeferred Expense AccountFrestað kostnaðarreikning
1227DocType: BOM OperationOperation TimeOperation Time
1228apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.jsFinishLjúka
1229apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.jsBaseBase
1230DocType: TimesheetTotal Billed HoursSamtals Greidd Hours
1231DocType: Pricing Rule Item GroupPricing Rule Item GroupVerðlagsregla hlutaflokks
1232DocType: Travel ItineraryTravel ToFerðast til
1233apps/erpnext/erpnext/config/accounting.pyExchange Rate Revaluation master.Gjaldeyrismatsmeistari.
1234apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.jsWrite Off AmountSkrifaðu Off Upphæð
1235DocType: Leave Block List AllowAllow Userað leyfa notanda
1236DocType: Journal EntryBill NoBill Nei
1237DocType: CompanyGain/Loss Account on Asset DisposalHagnaður / tap reikning á Asset förgun
1238DocType: Vehicle LogService DetailsUpplýsingar um þjónustu
1239DocType: Lab Test TemplateGroupedFlokkað
1240DocType: Selling SettingsDelivery Note RequiredAfhending Note Áskilið
1241apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.pySubmitting Salary Slips...Sendi launakort ...
1242DocType: Bank GuaranteeBank Guarantee NumberBankareikningsnúmer
1243DocType: Assessment CriteriaAssessment CriteriaNámsmat Viðmið
1244DocType: BOM ItemBasic Rate (Company Currency)Basic Rate (Company Gjaldmiðill)
1245apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.pyWhile creating account for child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COAÞegar stofnað var reikning fyrir barnafyrirtækið {0} fannst móðurreikningurinn {1} ekki. Vinsamlegast stofnaðu móðurreikninginn í samsvarandi COA
1246apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.jsSplit IssueSplit Issue
1247DocType: Student AttendanceStudent AttendanceStudent Aðsókn
1248apps/erpnext/erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.jsNo data to exportEngin gögn til útflutnings
1249DocType: Sales Invoice TimesheetTime SheetTímatafla
1250DocType: Manufacturing SettingsBackflush Raw Materials Based OnBackflush Raw Materials miðað við
1251DocType: Sales InvoicePort CodeHöfnarkóði
1252apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.jsReserve WarehouseReserve Vörugeymsla
1253DocType: LeadLead is an OrganizationLead er stofnun
1254DocType: Guardian InterestInterestvextir
1255apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_category/tax_category_dashboard.pyPre SalesForsala
1256DocType: Instructor LogOther Detailsaðrar upplýsingar
1257apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.pySupliersuplier
1258apps/erpnext/erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.pyActual Delivery DateRaunverulegur afhendingardagur
1259DocType: Lab TestTest TemplatePróf sniðmát
1260DocType: Restaurant Order Entry ItemServedServed
1261apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.pyChapter information.Upplýsingar um kafla.
1262DocType: AccountAccountsReikningar
1263DocType: VehicleOdometer Value (Last)Kílómetramæli Value (Last)
1264apps/erpnext/erpnext/config/buying.pyTemplates of supplier scorecard criteria.Sniðmát af forsendukortum.
1265apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyMarketingmarkaðssetning
1266DocType: Sales InvoiceRedeem Loyalty PointsLosaðu hollusta stig
1267apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.pyPayment Entry is already createdGreiðsla Entry er þegar búið
1268DocType: Request for QuotationGet SuppliersFáðu birgja
1269DocType: Purchase Receipt Item SuppliedCurrent StockNúverandi Stock
1270DocType: Pricing RuleSystem will notify to increase or decrease quantity or amount Kerfið mun láta vita um að auka eða minnka magn eða magn
1271apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.pyRow #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2}Row # {0}: Asset {1} er ekki tengd við lið {2}
1272apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.jsPreview Salary SlipPreview Laun Slip
1273apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.pyCreate TimesheetBúðu til tímarit
1274apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.pyAccount {0} has been entered multiple timesReikningur {0} hefur verið slegið mörgum sinnum
1275DocType: AccountExpenses Included In ValuationKostnaður í Verðmat
1276apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.pyYou can only renew if your membership expires within 30 daysÞú getur aðeins endurnýjað ef aðild þín rennur út innan 30 daga
1277DocType: Shopping Cart SettingsShow Stock AvailabilitySýna framboð á lager
1278apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.pySet {0} in asset category {1} or company {2}Setjið {0} í eignaflokki {1} eða fyrirtæki {2}
1279apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.htmlAs per section 17(5)Samkvæmt 5. lið (5)
1280DocType: LocationLongitudeLengdargráða
1281Absent Student ReportAbsent Student Report
1282DocType: CropCrop Spacing UOMSkera breiða UOM
1283DocType: Loyalty ProgramSingle Tier ProgramSingle Tier Programme
1284DocType: Accounts SettingsOnly select if you have setup Cash Flow Mapper documentsVeldu aðeins ef þú hefur sett upp Cash Flow Mapper skjöl
1285apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.pyFrom Address 1Frá Heimilisfang 1
1286DocType: Email DigestNext email will be sent on:Næst verður send í tölvupósti á:
1287DocType: Supplier ScorecardPer WeekÁ viku
1288apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyItem has variants.Liður hefur afbrigði.
1289apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.pyTotal StudentSamtals nemandi
1290apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.pyItem {0} not foundLiður {0} fannst ekki
1291DocType: BinStock ValueStock Value
1292apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.pyDuplicate {0} found in the tableAfrit {0} fannst í töflunni
1293apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.pyCompany {0} does not existFyrirtæki {0} er ekki til
1294apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py{0} has fee validity till {1}{0} hefur gjaldgildi til {1}
1295apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.jsTree TypeTree Tegund
1296DocType: Leave Control PanelEmployee Grade (optional)Starfsmannaeinkunn (valfrjálst)
1297DocType: Pricing RuleApply Rule On OtherNotaðu reglu um annað
1298DocType: BOM Explosion ItemQty Consumed Per UnitMagn neytt á Unit
1299DocType: Shift TypeLate Entry Grace PeriodNáðartímabil fyrir seinagang
1300DocType: GST AccountIGST AccountIGST reikningur
1301DocType: Serial NoWarranty Expiry DateÁbyrgð í Fyrningardagsetning
1302DocType: Material Request ItemQuantity and WarehouseMagn og Warehouse
1303DocType: Sales InvoiceCommission Rate (%)Þóknun Rate (%)
1304apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.pyPlease select ProgramVinsamlegast veldu Forrit
1305DocType: ProjectEstimated Costáætlaður kostnaður
1306DocType: Supplier QuotationLink to material requestsTengill á efni beiðna
1307apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Publish.vuePublishBirta
1308apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyAerospaceAerospace
1309Fichier des Ecritures Comptables [FEC]Fichier des Ecritures Comptables [FEC]
1310DocType: Journal EntryCredit Card EntryCredit Card Entry
1311apps/erpnext/erpnext/config/selling.pyInvoices for Costumers.Reikningar fyrir viðskiptavini.
1312apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.pyIn ValueVirði
1313DocType: Asset SettingsDepreciation OptionsAfskriftir Valkostir
1314apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.pyEither location or employee must be requiredAnnaðhvort þarf að vera staðsetning eða starfsmaður
1315apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.jsCreate EmployeeBúa til starfsmann
1316apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.pyInvalid Posting TimeÓgildur póstur
1317DocType: Salary ComponentCondition and FormulaÁstand og formúla
1318DocType: LeadCampaign NameHeiti herferðar
1319apps/erpnext/erpnext/setup/default_energy_point_rules.pyOn Task CompletionÍ lok verkefnis
1320apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.pyThere is no leave period in between {0} and {1}Engin leyfi er á milli {0} og {1}
1321DocType: Fee ValidityHealthcare PractitionerHeilbrigðisstarfsmaður
1322DocType: Hotel RoomCapacityStærð
1323DocType: Travel Request CostingExpense TypeKostnaðartegund
1324DocType: Selling SettingsClose Opportunity After DaysLoka Tækifæri Eftir daga
1325Reservedfrátekin
1326DocType: DriverLicense DetailsLeyfisupplýsingar
1327apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.pyThe field From Shareholder cannot be blankSvæðið frá Hluthafi getur ekki verið auður
1328DocType: Leave AllocationAllocationÚthlutun
1329DocType: Purchase OrderSupply Raw MaterialsSupply Raw Materials
1330apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.pyStructures have been assigned successfullySkipulag hefur verið úthlutað með góðum árangri
1331apps/erpnext/erpnext/config/getting_started.pyCreate Opening Sales and Purchase InvoicesBúðu til opnunarsölu og innheimtuseðla
1332apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyCurrent AssetsVeltufjármunir
1333apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py{0} is not a stock Item{0} er ekki birgðir Item
1334apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.htmlPlease share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New'Vinsamlegast deildu viðbrögðunum þínum við þjálfunina með því að smella á &#39;Þjálfunarniðurstaða&#39; og síðan &#39;Nýtt&#39;
1335DocType: Call LogCaller InformationUpplýsingar sem hringir í
1336DocType: Mode of Payment AccountDefault AccountSjálfgefið Reikningur
1337apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyPlease select Sample Retention Warehouse in Stock Settings firstVinsamlegast veldu sýnishorn varðveisla vörugeymsla í lagerstillingum fyrst
1338apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.jsPlease select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.Vinsamlegast veldu margfeldi tier program tegund fyrir fleiri en eina safn reglur.
1339DocType: Payment EntryReceived Amount (Company Currency)Fékk Magn (Company Gjaldmiðill)
1340apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.pyPayment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more detailsGreiðsla hætt. Vinsamlegast athugaðu GoCardless reikninginn þinn til að fá frekari upplýsingar
1341DocType: Work OrderSkip Material Transfer to WIP WarehouseSlepptu efnisflutningi til WIP Warehouse
1342DocType: ContractN/AN / A
1343DocType: Task TypeTask TypeGerð verkefnis
1344DocType: TopicTopic ContentEfni efnis
1345DocType: Delivery SettingsSend with AttachmentSenda með viðhengi
1346DocType: Service LevelPrioritiesForgangsröðun
1347apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.pyPlease select weekly off dayVinsamlegast veldu viku burt daginn
1348DocType: Inpatient RecordO NegativeO neikvæð
1349DocType: Work Order OperationPlanned End TimePlanned Lokatími
1350DocType: POS ProfileOnly show Items from these Item GroupsSýna aðeins hluti úr þessum vöruhópum
1351apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.pyAccount with existing transaction cannot be converted to ledgerReikningur með núverandi viðskipti er ekki hægt að breyta í höfuðbók
1352apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.pyMemebership Type DetailsUpplýsingar um upplifunartegund
1353DocType: Delivery NoteCustomer's Purchase Order NoPurchase Order No viðskiptavinar
1354DocType: Clinical ProcedureConsume StockNeyta lager
1355DocType: BudgetBudget AgainstBudget Against
1356apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.jsLost ReasonsTýndar ástæður
1357apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.pyAuto Material Requests GeneratedAuto Efni Beiðnir Myndað
1358DocType: Shift TypeWorking hours below which Half Day is marked. (Zero to disable)Vinnutími þar sem hálfur dagur er merktur. (Núll til að slökkva á)
1359DocType: Job CardTotal Completed QtyHeildar lokið fjölda
1360DocType: HR SettingsAuto Leave EncashmentSjálfkrafa leyfi
1361apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.jsLostLost
1362apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyYou can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' columnÞú getur ekki slá núverandi skírteini í &quot;Against dagbókarfærslu &#39;dálki
1363DocType: Employee Benefit Application DetailMax Benefit AmountHámarksbætur
1364apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.jsReserved for manufacturingFrátekið fyrir framleiðslu
1365DocType: Soil TextureSandSandur
1366apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyEnergyOrka
1367DocType: OpportunityOpportunity Fromtækifæri Frá
1368apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.pyRow {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.Row {0}: {1} Raðnúmer er nauðsynlegt fyrir lið {2}. Þú hefur veitt {3}.
1369apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.pyCannot set quantity less than delivered quantityEkki hægt að stilla magn minna en afhent magn
1370apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.pyPlease select a tableVinsamlegast veldu töflu
1371DocType: BOMWebsite SpecificationsVefsíða Upplýsingar
1372apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.pyPlease add the account to root level Company - %sVinsamlegast bættu reikningnum við rótarstig fyrirtækisins -% s
1373DocType: Content ActivityContent ActivityInnihald virkni
1374DocType: Special Test ItemsParticularsUpplýsingar
1375DocType: Employee CheckinEmployee CheckinStarfsmannaskoðun
1376apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py{0}: From {0} of type {1}{0}: Frá {0} tegund {1}
1377apps/erpnext/erpnext/config/crm.pySends Mails to lead or contact based on a Campaign scheduleSendir póst til að leiða eða hafa samband miðað við áætlun herferðar
1378apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.pyRow {0}: Conversion Factor is mandatoryRow {0}: viðskipta Factor er nauðsynlegur
1379DocType: StudentA+A +
1380apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.pyMultiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}Margar verð Reglur hendi með sömu forsendum, vinsamlegast leysa deiluna með því að úthluta forgang. Verð Reglur: {0}
1381DocType: Exchange Rate RevaluationExchange Rate Revaluation AccountGengisvísitala endurskoðunar
1382apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.pyMin Amt can not be greater than Max AmtMin Amt getur ekki verið meira en Max Amt
1383apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.pyCannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMsEkki er hægt að slökkva eða hætta BOM eins og það er tengt við önnur BOMs
1384apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.jsPlease select Company and Posting Date to getting entriesVinsamlegast veldu félags og póstsetningu til að fá færslur
1385DocType: AssetMaintenanceviðhald
1386apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.jsGet from Patient EncounterKomdu frá sjúklingaþingi
1387DocType: SubscriberSubscriberÁskrifandi
1388DocType: Item Attribute ValueItem Attribute ValueLiður Attribute gildi
1389apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.pyCurrency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.Gjaldmiðill verður að eiga við um kaup eða sölu.
1390apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_ledger_entry/leave_ledger_entry.pyOnly expired allocation can be cancelledAðeins er hægt að hætta við úthlutun
1391DocType: ItemMaximum sample quantity that can be retainedHámarks sýni magn sem hægt er að halda
1392apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyRow {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3}Row {0} # Liður {1} er ekki hægt að flytja meira en {2} gegn innkaupapöntun {3}
1393apps/erpnext/erpnext/config/crm.pySales campaigns.Velta herferðir.
1394apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.jsUnknown CallerÓþekktur hringir
1395DocType: Sales Taxes and Charges TemplateStandard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.Standard skatta sniðmát sem hægt er að beita öllum sölu viðskiptum. Þessi sniðmát geta innihaldið lista yfir skatta höfuð og einnig öðrum höfuð kostnað / tekjur eins og &quot;Shipping&quot;, &quot;tryggingar&quot;, &quot;Meðhöndlun&quot; osfrv #### Athugið skatthlutfall þú velur hér verður staðallinn skatthlutfallið fyrir alla ** atriði **. Ef það eru ** Items ** sem hafa mismunandi verð, verður að bæta við í ** Item Tax ** borð í ** Liður ** meistara. #### Lýsing dálka 1. Útreikningur Type: - Þetta getur verið á ** Net Total ** (sem er summa grunnfjárhæð). - ** Á fyrri umf öllum / Upphæð ** (fyrir uppsöfnuð skatta eða gjöld). Ef þú velur þennan kost, að skattur verði beitt sem hlutfall af fyrri röðinni (í skatt töflu) fjárhæð eða samtals. - ** Raunveruleg ** (eins og getið). 2. Reikningur Head: The Account höfuðbók þar sem þessi skattur verður að bóka 3. Kostnaður Center: Ef skattur / gjald er tekjur (eins skipum) eða gjaldaliði það þarf að bóka á móti kostnaði sent. 4. Lýsing: Lýsing á skatta (sem verður prentað í reikningum / gæsalappa). 5. Gefa: Skatthlutfall. 6. Upphæð: Skatthlutfall. 7. Samtals: Uppsöfnuð alls að þessum tímapunkti. 8. Sláðu Row: Ef byggir á &quot;Fyrri Row Total&quot; getur þú valið línunúmeri sem verður tekið sem grunn fyrir þessum útreikningi (sjálfgefið er fyrri umf). 9. Er þetta Tax innifalinn í grunntaxta ?: Ef þú athuga þetta, þá þýðir það að þessi skattur verður ekki sýnd hér fyrir neðan hlutnum borð, en verður innifalið í grunntaxta í helstu atriði töflunni. Þetta er gagnlegt þar sem þú vilt gefa íbúð verð (að meðtöldum öllum sköttum) verð til viðskiptavina.
1396DocType: Quality ActionCorrectiveLeiðrétting
1397DocType: EmployeeBank A/C No.Bank A / C nr
1398DocType: Quality Inspection ReadingReading 7lestur 7
1399DocType: Purchase InvoiceUIN HoldersHandhafar UIN
1400apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.jsPartially Orderedhluta Raðaður
1401DocType: Lab TestLab TestLab Test
1402DocType: Student Report Generation ToolStudent Report Generation ToolNámsmatsskýrsla Generation Tool
1403DocType: Healthcare Schedule Time SlotHealthcare Schedule Time SlotHeilsugæsluáætlunartímabil
1404apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.pyDoc NameDoc Name
1405DocType: Expense Claim DetailExpense Claim TypeExpense Gerð kröfu
1406DocType: Shopping Cart SettingsDefault settings for Shopping CartSjálfgefnar stillingar fyrir Shopping Cart
1407apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vueSave ItemVista hlut
1408apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_transaction_row.htmlNew ExpenseNý útgjöld
1409apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.jsIgnore Existing Ordered QtyHunsa núverandi pöntuð magn
1410apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.jsAdd TimeslotsBæta við tímasetningum
1411apps/erpnext/erpnext/stock/__init__.pyPlease set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1}Vinsamlegast settu reikning í vörugeymslu {0} eða Sjálfgefin birgðareikningur í félaginu {1}
1412apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.pyAsset scrapped via Journal Entry {0}Eignastýring rifið um dagbókarfærslu {0}
1413DocType: LoanInterest Income AccountVaxtatekjur Reikningur
1414DocType: Bank TransactionUnreconciledÓsamræmd
1415DocType: Shift TypeAllow check-out after shift end time (in minutes)Leyfa útritun eftir lok vaktar (í mínútum)
1416apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.pyMax benefits should be greater than zero to dispense benefitsHámarks ávinningur ætti að vera meiri en núll til að skila ávinningi
1417apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.pyReview Invitation SentSkoðaðu boðin sent
1418DocType: Shift AssignmentShift AssignmentSkiptingarverkefni
1419DocType: Employee Transfer PropertyEmployee Transfer PropertyStarfsmaður flytja eignir
1420apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.pyThe field Equity/Liability Account cannot be blankReiturinn Hlutabréf / Ábyrgð reikningur getur ekki verið auður
1421apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.pyFrom Time Should Be Less Than To TimeFrá tími ætti að vera minni en tími
1422apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyBiotechnologylíftækni
1423apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyItem {0} (Serial No: {1}) cannot be consumed as is reserverd\ to fullfill Sales Order {2}.Liður {0} (Raðnúmer: {1}) er ekki hægt að neyta eins og það er til að fylla út söluskilaboð {2}.
1424apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyOffice Maintenance ExpensesSkrifstofa viðhald kostnaður
1425BOM ExplorerBOM Explorer
1426apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.pyGo to Fara til
1427DocType: Shopify SettingsUpdate Price from Shopify To ERPNext Price ListUppfæra verð frá Shopify til ERPNext Verðskrá
1428apps/erpnext/erpnext/config/help.pySetting up Email AccountSetja upp Email Account
1429apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.jsPlease enter Item firstVinsamlegast sláðu inn Item fyrst
1430apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyNeeds AnalysisÞarfir greining
1431DocType: Asset RepairDowntimeNiður í miðbæ
1432DocType: AccountLiabilityÁbyrgð
1433apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.pySanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.Bundnar Upphæð má ekki vera meiri en bótafjárhæðir í Row {0}.
1434apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.htmlAcademic Term: Fræðigrein:
1435DocType: Salary DetailDo not include in totalEkki innifalið alls
1436DocType: Quiz ActivityQuiz ActivitySpurningakeppni
1437DocType: CompanyDefault Cost of Goods Sold AccountDefault Kostnaðarverð seldra vara reikning
1438apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pySample quantity {0} cannot be more than received quantity {1}Sýni magn {0} getur ekki verið meira en móttekin magn {1}
1439apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.pyPrice List not selectedVerðskrá ekki valið
1440DocType: EmployeeFamily BackgroundFamily Background
1441DocType: Request for Quotation SupplierSend EmailSenda tölvupóst
1442DocType: Quality GoalWeekdayVikudagur
1443apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyWarning: Invalid Attachment {0}Viðvörun: Ógild Attachment {0}
1444DocType: ItemMax Sample QuantityHámarksfjöldi sýnis
1445apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyNo Permissionengin heimild
1446DocType: Contract Fulfilment ChecklistContract Fulfilment ChecklistSamningur Uppfylling Checklist
1447DocType: Vital SignsHeart Rate / PulseHjartsláttur / púls
1448DocType: SupplierDefault Bank AccountSjálfgefið Bank Account
1449apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.pyTo filter based on Party, select Party Type firstAð sía byggt á samningsaðila, velja Party Sláðu fyrst
1450apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}&#39;Uppfæra Stock&#39; Ekki er hægt að athuga vegna þess að hlutir eru ekki send með {0}
1451DocType: VehicleAcquisition Dateyfirtökudegi
1452apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.pyNosnos
1453DocType: ItemItems with higher weightage will be shown higherVerk með hærri weightage verður sýnt meiri
1454apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record_dashboard.pyLab Tests and Vital SignsLab prófanir og lífskjör
1455DocType: Bank Reconciliation DetailBank Reconciliation DetailBank Sættir Detail
1456apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.pyRow #{0}: Asset {1} must be submittedRow # {0}: Asset {1} Leggja skal fram
1457apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.pyNo employee foundEnginn starfsmaður fannst
1458DocType: Supplier QuotationStoppedTappi
1459DocType: ItemIf subcontracted to a vendorEf undirverktaka til seljanda
1460apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.jsStudent Group is already updated.Nemendahópur er þegar uppfærð.
1461apps/erpnext/erpnext/config/projects.pyProject Update.Verkefnisuppfærsla.
1462DocType: SMS CenterAll Customer ContactAllt Viðskiptavinur samband við
1463DocType: LocationTree DetailsTree Upplýsingar
1464DocType: Marketplace SettingsRegisteredSkráður
1465DocType: Training EventEvent StatusEvent Staða
1466DocType: VolunteerAvailability TimeslotFramboð tímabils
1467apps/erpnext/erpnext/config/support.pySupport AnalyticsStuðningur Analytics
1468apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.pyIf you have any questions, please get back to us.Ef þú hefur einhverjar spurningar, vinsamlegast komast aftur til okkar.
1469DocType: Cash Flow MapperCash Flow MapperCash Flow Mapper
1470DocType: ItemWebsite WarehouseVefsíða Warehouse
1471DocType: Payment ReconciliationMinimum Invoice AmountLágmark Reikningsupphæð
1472apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3}{0} {1}: Kostnaður Center {2} ekki tilheyra félaginu {3}
1473apps/erpnext/erpnext/www/lms/program.pyProgram {0} does not exist.Forritið {0} er ekki til.
1474apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.pyUpload your letter head (Keep it web friendly as 900px by 100px)Hladdu bréfshöfuðinu þínu (Haltu því á vefnum vingjarnlegur og 900px með 100px)
1475apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py{0} {1}: Account {2} cannot be a Group{0} {1}: Account {2} getur ekki verið Group
1476apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.pyTimesheet {0} is already completed or cancelledTimesheet {0} er þegar lokið eða hætt
1477DocType: QuickBooks MigratorQuickBooks MigratorQuickBooks Migrator
1478apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.htmlNo tasksEngin verkefni
1479apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.pySales Invoice {0} created as paidSölureikningur {0} búinn til sem greiddur
1480DocType: Item Variant SettingsCopy Fields to VariantAfritaðu reiti í afbrigði
1481DocType: AssetOpening Accumulated DepreciationOpnun uppsöfnuðum afskriftum
1482apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.jsScore must be less than or equal to 5Score þarf að vera minna en eða jafnt og 5
1483DocType: Program Enrollment ToolProgram Enrollment ToolProgram Innritun Tool
1484apps/erpnext/erpnext/config/accounting.pyC-Form recordsC-Form færslur
1485apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.pyThe shares already existHlutin eru þegar til
1486apps/erpnext/erpnext/config/help.pyCustomer and SupplierViðskiptavinur og Birgir
1487DocType: Email DigestEmail Digest SettingsSendu Digest Stillingar
1488apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.pyThank you for your business!Takk fyrir viðskiptin!
1489apps/erpnext/erpnext/config/support.pySupport queries from customers.Stuðningur fyrirspurnir frá viðskiptavinum.
1490DocType: Employee Property HistoryEmployee Property HistoryStarfsmannasaga
1491apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyVariant Based On cannot be changedEkki er hægt að breyta afbrigði byggðum á
1492DocType: Setup Progress ActionAction DoctypeAðgerð Doctype
1493DocType: HR SettingsRetirement Agestarfslok Age
1494DocType: BinMoving Average RateMoving Average Meta
1495DocType: Share TransferTo ShareholderTil hluthafa
1496apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py{0} against Bill {1} dated {2}{0} gegn frumvarpinu {1} dags {2}
1497apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.pyFrom StateFrá ríki
1498apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.pySetup InstitutionUppsetningarstofnun
1499apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.pyAllocating leaves...Úthluta leyfi ...
1500DocType: Program EnrollmentVehicle/Bus NumberÖkutæki / rútu númer
1501apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.jsCreate New ContactBúðu til nýjan tengilið
1502apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.jsCourse Schedulenámskeið Stundaskrá
1503DocType: GSTR 3B ReportGSTR 3B ReportGSTR 3B skýrsla
1504DocType: Request for Quotation SupplierQuote StatusTilvitnun Staða
1505DocType: GoCardless SettingsWebhooks SecretWebhooks Secret
1506DocType: Maintenance VisitCompletion StatusGengið Staða
1507apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.pyTotal payments amount can't be greater than {}Heildargreiðslur geta ekki verið hærri en {}
1508DocType: Daily Work Summary GroupSelect UsersVeldu Notendur
1509DocType: Hotel Room Pricing ItemHotel Room Pricing ItemHotel Herbergi Verðlagning
1510DocType: Loyalty Program CollectionTier NameHeiti heiti
1511DocType: HR SettingsEnter retirement age in yearsSláðu eftirlaunaaldur í ár
1512DocType: CropTarget WarehouseTarget Warehouse
1513DocType: Payroll Employee DetailPayroll Employee DetailLaunaskrá Starfsmannaupplýsingar
1514apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.jsPlease select a warehouseVinsamlegast veldu vöruhús
1515DocType: Cheque Print TemplateStarting location from left edgeByrjun stað frá vinstri kanti
1516Territory Target Variance Based On Item GroupMarkafbrigði landsvæðis byggð á vöruflokki
1517DocType: Upload AttendanceImport Attendanceinnflutningur Aðsókn
1518apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.htmlAll Item GroupsAllir Item Hópar
1519DocType: Work OrderItem To ManufactureAtriði til að framleiða
1520DocType: Leave Control PanelEmployment Type (optional)Atvinnutegund (valfrjálst)
1521DocType: Pricing RuleThreshold for SuggestionÞröskuldur fyrir tillögu
1522apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py{0} {1} status is {2}{0} {1} staðan er {2}
1523DocType: Water AnalysisCollection Temperature Safn hitastig
1524DocType: EmployeeProvide Email Address registered in companyGefa upp netfang skráð í félaginu
1525DocType: Shopping Cart SettingsEnable CheckoutVirkja Checkout
1526apps/erpnext/erpnext/config/help.pyPurchase Order to PaymentPurchase Order til greiðslu
1527apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.jsProjected QtyÁætlaðar Magn
1528DocType: Sales InvoicePayment Due DateGreiðsla Due Date
1529apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.jsReserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.Frátekið magn: Magn pantað til sölu, en ekki afhent.
1530DocType: Drug PrescriptionInterval UOMInterval UOM
1531DocType: CustomerReselect, if the chosen address is edited after saveVeldu aftur, ef valið heimilisfang er breytt eftir að vista
1532apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.jsReserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcotracted items.Frátekið magn fyrir undirverktaka: Magn hráefna til að búa til undirverktaka hluti.
1533apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.jsItem Variant {0} already exists with same attributesLiður Variant {0} er þegar til staðar með sömu eiginleika
1534DocType: ItemHub Publishing DetailsHub Publishing Upplýsingar
1535apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py'Opening'&#39;Opening&#39;
1536apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.htmlOpen To DoOpen Til Gera
1537DocType: Pricing RuleMixed ConditionsBlandaðar aðstæður
1538apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.jsCall Summary SavedSamantekt hringingar vistuð
1539DocType: IssueVia Customer PortalVia Viðskiptavinur Portal
1540DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission DetailActual AmountRaunveruleg fjárhæð
1541apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.pySGST AmountSGST upphæð
1542DocType: Lab Test TemplateResult FormatNiðurstaða snið
1543DocType: Expense ClaimExpensesútgjöld
1544DocType: Service LevelSupport HoursStuðningstímar
1545apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.pyDelivery NotesAfhendingartilkynningar
1546DocType: Item Variant AttributeItem Variant AttributeLiður Variant Attribute
1547Purchase Receipt TrendsKvittun Trends
1548DocType: Payroll EntryBimonthlybimonthly
1549DocType: Vehicle ServiceBrake PadBremsuklossi
1550DocType: FertilizerFertilizer ContentsInnihald áburðar
1551apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyResearch & DevelopmentRannsóknir og þróun
1552apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.pyAmount to BillUpphæð Bill
1553apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.jsBased On Payment TermsByggt á greiðsluskilmálum
1554apps/erpnext/erpnext/config/settings.pyERPNext SettingsERPNext stillingar
1555DocType: CompanyRegistration DetailsSkráning Details
1556apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.pyCouldn't Set Service Level Agreement {0}.Ekki var hægt að setja þjónustustigssamning {0}.
1557DocType: TimesheetTotal Billed AmountAlls Billed Upphæð
1558DocType: Item ReorderRe-Order QtyRe-Order Magn
1559DocType: Leave Block List DateLeave Block List DateSkildu Block List Dagsetning
1560DocType: Quality Feedback ParameterQuality Feedback ParameterViðbrögð við gæðaeftirlit
1561apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.pyBOM #{0}: Raw material cannot be same as main ItemBOM # {0}: Hráefni geta ekki verið eins og aðal atriði
1562apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.pyTotal Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and ChargesSamtals greiðsla í kvittun atriðum borðið verður að vera það sama og Samtals skatta og gjöld
1563DocType: Production Plan ItemIf enabled, system will create the work order for the exploded items against which BOM is available.Ef þetta er virkt mun kerfið búa til vinnupöntunina fyrir sprungna hlutina sem BOM er í boði fyrir.
1564DocType: Sales TeamIncentivesIncentives
1565DocType: SMS LogRequested Numbersumbeðin Numbers
1566DocType: VolunteerEveningKvöld
1567DocType: QuizQuiz ConfigurationSkyndipróf
1568DocType: Vital SignsNormalVenjulegt
1569apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.pyEnabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping CartVirkjun &#39;Nota fyrir Shopping Cart&#39;, eins og Shopping Cart er virkt og það ætti að vera að minnsta kosti einn Tax Rule fyrir Shopping Cart
1570DocType: Sales Invoice ItemStock DetailsStock Nánar
1571apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.pyProject ValueProject Value
1572apps/erpnext/erpnext/config/help.pyPoint-of-SaleSölustaður
1573DocType: Fee ScheduleFee Creation StatusGjaldeyrisréttindi
1574apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.pyCreate Sales Orders to help you plan your work and deliver on-timeBúðu til sölupantanir til að hjálpa þér að skipuleggja vinnu þína og skila á réttum tíma
1575DocType: Vehicle LogOdometer Readingkílómetramæli Reading
1576apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.pyAccount balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'Viðskiptajöfnuður þegar í Credit, þú ert ekki leyft að setja &#39;Balance Verður Be&#39; eins og &#39;Debit &quot;
1577DocType: AccountBalance must beJafnvægi verður að vera
1578Available QtyLaus Magn
1579DocType: Shopify SettingsDefault Warehouse to to create Sales Order and Delivery NoteSjálfgefið vörugeymsla til að búa til sölupöntun og afhendingartilkynningu
1580DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Previous Row TotalÁ fyrri röð Total
1581DocType: Purchase Invoice ItemRejected Qtyhafnað Magn
1582DocType: Setup Progress ActionAction FieldAðgerðarsvæði
1583DocType: Healthcare SettingsManage CustomerStjórna viðskiptavini
1584DocType: Amazon MWS SettingsAlways synch your products from Amazon MWS before synching the Orders detailsSýndu alltaf vörur þínar frá Amazon MWS áður en þú pantar pöntunarniðurstöðurnar
1585DocType: Delivery TripDelivery StopsAfhending hættir
1586DocType: Salary SlipWorking DaysVinnudagar
1587apps/erpnext/erpnext/accounts/deferred_revenue.pyCannot change Service Stop Date for item in row {0}Ekki er hægt að breyta þjónustustöðvunardegi fyrir atriði í röð {0}
1588DocType: Serial NoIncoming RateKomandi Rate
1589DocType: Packing SlipGross WeightHeildarþyngd
1590DocType: Leave TypeEncashment Threshold DaysSkrímsluskammtardagar
1591Final Assessment GradesLokamat
1592apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.jsThe name of your company for which you are setting up this system.Nafn fyrirtækis þíns sem þú ert að setja upp þetta kerfi.
1593DocType: HR SettingsInclude holidays in Total no. of Working DaysFela frí í algjöru nr. vinnudaga
1594apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/sample_data.pySetup your Institute in ERPNextSetjið stofnunina þína í ERPNext
1595DocType: Agriculture Analysis CriteriaPlant AnalysisPlant Greining
1596DocType: TaskTimelineTímalína
1597apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.jsHoldhaldið
1598apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.jsAlternate ItemVarahlutir
1599DocType: Shopify LogRequest DataBeiðni gagna
1600DocType: EmployeeDate of JoiningDagsetning Tengja
1601DocType: Naming SeriesUpdate SeriesUppfæra Series
1602DocType: Supplier QuotationIs Subcontracteder undirverktöku
1603DocType: Restaurant TableMinimum SeatingLágmarksstofa
1604DocType: Item AttributeItem Attribute ValuesLiður eigindi gildi
1605DocType: Examination ResultExamination Resultskoðun Niðurstaða
1606apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.jsPurchase ReceiptKvittun
1607Received Items To Be BilledMóttekin Items verður innheimt
1608DocType: Purchase InvoiceAccounting DimensionsBókhaldsvíddir
1609Subcontracted Raw Materials To Be TransferredHráefni sem lagt er til í flutningi
1610apps/erpnext/erpnext/config/accounting.pyCurrency exchange rate master.Gengi meistara.
1611Sales Person Target Variance Based On Item GroupMarkafbrigði söluaðila byggist á vöruflokki
1612apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.pyReference Doctype must be one of {0}Tilvísun DOCTYPE verður að vera einn af {0}
1613apps/erpnext/erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.jsFilter Total Zero QtySía Samtals núll Magn
1614DocType: Work OrderPlan material for sub-assembliesPlan efni fyrir undireiningum
1615apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.pyBOM {0} must be activeBOM {0} verður að vera virkt
1616apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.pyNo Items available for transferEngar atriði í boði til að flytja
1617DocType: Employee Boarding ActivityActivity NameNafn athafnasvæðis
1618apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.jsChange Release DateBreyta útgáfudegi
1619apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyFinished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be differentLokið vöru magn <b>{0}</b> og Fyrir magn <b>{1}</b> geta ekki verið mismunandi
1620apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.pyClosing (Opening + Total)Lokun (Opnun + Samtals)
1621DocType: Delivery SettingsDispatch Notification AttachmentViðhengi Tilkynning Tilkynning
1622DocType: Payroll EntryNumber Of EmployeesFjöldi starfsmanna
1623DocType: Journal EntryDepreciation EntryAfskriftir Entry
1624apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.pyPlease select the document type firstVinsamlegast veldu tegund skjals fyrst
1625apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyYou have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.Þú verður að virkja sjálfvirka pöntun í lagerstillingum til að viðhalda endurpöntunarstigum.
1626apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.pyCancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance VisitHætta Efni Heimsóknir {0} áður hætta þessu Viðhald Farðu
1627DocType: Pricing RuleRate or DiscountVerð eða afsláttur
1628apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank/bank_dashboard.pyBank DetailsBankaupplýsingar
1629DocType: Vital SignsOne SidedEinhliða
1630apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.pySerial No {0} does not belong to Item {1}Serial Nei {0} ekki tilheyra lið {1}
1631DocType: Purchase Order Item SuppliedRequired QtyRequired Magn
1632DocType: Marketplace SettingsCustom DataSérsniðin gögn
1633apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.pyWarehouses with existing transaction can not be converted to ledger.Vöruhús með núverandi viðskipti er ekki hægt að breyta í höfuðbók.
1634DocType: Service DayService DayÞjónustudagur
1635apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.pyProject Summary for {0}Yfirlit verkefna fyrir {0}
1636apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.pyUnable to update remote activityEkki tókst að uppfæra ytri virkni
1637apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.pySerial no is mandatory for the item {0}Raðnúmer er skylt fyrir hlutinn {0}
1638DocType: Bank ReconciliationTotal AmountHeildarupphæð
1639apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.pyFrom Date and To Date lie in different Fiscal YearFrá dagsetningu og dagsetningu liggja á mismunandi reikningsári
1640apps/erpnext/erpnext/healthcare/utils.pyThe Patient {0} do not have customer refrence to invoiceSjúklingur {0} hefur ekki viðskiptavina til að reikna
1641DocType: Quality Feedback TemplateQuality Feedback TemplateSniðmát fyrir gæði gæða
1642apps/erpnext/erpnext/config/education.pyLMS ActivityLMS virkni
1643apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyInternet Publishinginternet Publishing
1644apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.jsCreating {0} InvoiceBúa til {0} Reikningur
1645DocType: Medical CodeMedical Code StandardLæknisfræðileg staðal
1646DocType: Soil TextureClay Composition (%)Leir Samsetning (%)
1647DocType: Item GroupItem Group DefaultsVarahópur sjálfgefið
1648apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.jsPlease save before assigning task.Vinsamlegast vista áður en verkefni er úthlutað.
1649apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.pyBalance ValueBalance Value
1650DocType: Lab TestLab TechnicianLab Tæknimaður
1651apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.pySales Price ListVelta Verðskrá
1652DocType: Healthcare SettingsIf checked, a customer will be created, mapped to Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.Ef athugað verður viðskiptavinur búinn til, kortlagður við sjúklinginn. Sjúkratryggingar verða búnar til gegn þessum viðskiptavini. Þú getur einnig valið núverandi viðskiptavin þegar þú býrð til sjúklinga.
1653apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.pyCustomer isn't enrolled in any Loyalty ProgramViðskiptavinur er ekki skráður í neina hollustuáætlun
1654DocType: Bank ReconciliationAccount CurrencyReikningur Gjaldmiðill
1655DocType: Lab TestSample IDDæmi um auðkenni
1656apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.pyPlease mention Round Off Account in CompanyVinsamlegast nefna umferð á reikning í félaginu
1657DocType: Purchase ReceiptRangeRange
1658DocType: SupplierDefault Payable AccountsSjálfgefin greiðast reikningar
1659apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.pyEmployee {0} is not active or does not existStarfsmaður {0} er ekki virkur eða er ekki til
1660DocType: Fee StructureComponentsHluti
1661DocType: Support Search SourceSearch Term Param NameLeita að heiti Param Nafn
1662DocType: Item BarcodeItem BarcodeLiður Strikamerki
1663DocType: Delivery TripIn TransitÍ flutningi
1664DocType: Woocommerce SettingsEndpointsEndapunktar
1665DocType: Shopping Cart SettingsShow Configure ButtonSýna stillingarhnapp
1666DocType: Quality Inspection ReadingReading 6lestur 6
1667apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.jsCannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoiceGet ekki {0} {1} {2} án neikvætt framúrskarandi Reikningar
1668DocType: Share TransferFrom Folio NoFrá Folio nr
1669DocType: Purchase Invoice AdvancePurchase Invoice AdvanceKaupa Reikningar Advance
1670DocType: Shift TypeEvery Valid Check-in and Check-outSérhver gilt innritun og útskráning
1671apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyRow {0}: Credit entry can not be linked with a {1}Row {0}: Credit færslu er ekki hægt að tengja með {1}
1672apps/erpnext/erpnext/config/accounting.pyDefine budget for a financial year.Skilgreina fjárhagsáætlun fyrir fjárhagsár.
1673DocType: Shopify Tax AccountERPNext AccountERPNext reikningur
1674apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.pyProvide the academic year and set the starting and ending date.Veittu námsárið og stilltu upphafs- og lokadagsetningu.
1675apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py{0} is blocked so this transaction cannot proceed{0} er læst þannig að þessi viðskipti geta ekki haldið áfram
1676DocType: BudgetAction if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MRAðgerð ef uppsafnað mánaðarlegt fjárhagsáætlun fór yfir MR
1677DocType: EmployeePermanent Address IsVaranleg Heimilisfang er
1678DocType: Work Order OperationOperation completed for how many finished goods?Operation lokið fyrir hversu mörgum fullunnum vörum?
1679apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.jsHealthcare Practitioner {0} not available on {1}Heilbrigðisstarfsmaður {0} er ekki í boði á {1}
1680DocType: Payment Terms TemplatePayment Terms TemplateSniðmát greiðsluskilmála
1681apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.jsThe BrandThe Brand
1682DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionRented To DateLeigður til dagsetningar
1683DocType: Manufacturing SettingsAllow Multiple Material ConsumptionLeyfa mörgum efnisnotkun
1684DocType: EmployeeExit Interview DetailsHætta Viðtal Upplýsingar
1685DocType: ItemIs Purchase ItemEr Purchase Item
1686DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemPurchase Invoicekaup Invoice
1687DocType: Manufacturing SettingsAllow multiple Material Consumption against a Work OrderLeyfa mörgum efni neyslu gegn vinnu pöntunar
1688DocType: GL EntryVoucher Detail NoSkírteini Detail No
1689DocType: Email DigestNew Sales InvoiceNýr reikningur
1690DocType: Stock EntryTotal Outgoing ValueAlls Outgoing Value
1691DocType: Healthcare PractitionerAppointmentsRáðnir
1692apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.jsAction InitialisedAðgerð hafin
1693apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.jsOpening Date and Closing Date should be within same Fiscal YearOpnun Dagsetning og lokadagur ætti að vera innan sama reikningsár
1694DocType: LeadRequest for InformationBeiðni um upplýsingar
1695DocType: Course ActivityActivity DateVirkni dagsetning
1696apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py{} of {}{} af {}
1697DocType: Sales Invoice ItemRate With Margin (Company Currency)Meta með brún (Gjaldmiðill fyrirtækja)
1698apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/Sidebar.vueCategoriesFlokkar
1699apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.jsSync Offline InvoicesSync Offline Reikningar
1700DocType: Payment RequestPaidgreiddur
1701DocType: Service LevelDefault PrioritySjálfgefið forgang
1702DocType: Program FeeProgram Feeprogram Fee
1703DocType: BOM Update ToolReplace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate "BOM Explosion Item" table as per new BOM. It also updates latest price in all the BOMs.Skiptu ákveðnu BOM í öllum öðrum BOM þar sem það er notað. Það mun skipta um gamla BOM tengilinn, uppfæra kostnað og endurnýja &quot;BOM Explosion Item&quot; töflunni eins og á nýjum BOM. Það uppfærir einnig nýjustu verð í öllum BOMs.
1704DocType: Employee Skill MapEmployee Skill MapHæfniskort starfsmanna
1705apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.pyThe following Work Orders were created:Eftirfarandi vinnuverkefni voru búnar til:
1706DocType: Salary SlipTotal in wordsSamtals í orðum
1707DocType: Inpatient RecordDischargedSleppt
1708DocType: Material Request ItemLead Time DateLead Time Dagsetning
1709Employee Advance SummarySamantekt starfsmanna
1710DocType: AssetAvailable-for-use DateDagsetning í boði fyrir notkun
1711DocType: GuardianGuardian NameGuardian Name
1712DocType: Cheque Print TemplateHas Print FormatHefur prenta sniði
1713DocType: Support SettingsGet Started SectionsByrjaðu kafla
1714DocType: LeadCRM-LEAD-.YYYY.-CRM-LEAD-.YYYY.-
1715DocType: Invoice DiscountingSanctionedbundnar
1716Base AmountGrunnmagn
1717apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.jsTotal Contribution Amount: {0}Samtals Framlagsmagn: {0}
1718apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyRow #{0}: Please specify Serial No for Item {1}Row # {0}: Vinsamlegast tilgreinið Serial Nei fyrir lið {1}
1719DocType: Payroll EntrySalary Slips SubmittedLaunasamningar lögð fram
1720DocType: Crop CycleCrop CycleRæktunarhringur
1721apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.jsFor 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.Fyrir &quot;vara búnt &#39;atriði, Lager, Serial Nei og Batch No verður að teljast úr&#39; Pökkun lista &#39;töflunni. Ef Warehouse og Batch No eru sömu fyrir alla pökkun atriði fyrir hvaða &quot;vara búnt &#39;lið, sem gildin má færa í helstu atriði borðið, gildi verða afrituð á&#39; Pökkun lista &#39;borð.
1722DocType: Amazon MWS SettingsBRBR
1723apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.pyFrom PlaceFrá stað
1724DocType: Student AdmissionPublish on websiteBirta á vefsíðu
1725apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.pySupplier Invoice Date cannot be greater than Posting DateBirgir Invoice Dagsetning má ekki vera meiri en Staða Dagsetning
1726DocType: Installation NoteMAT-INS-.YYYY.-MAT-INS-.YYYY.-
1727DocType: SubscriptionCancelation DateHætta við dagsetningu
1728DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Order ItemPurchase Order Item
1729DocType: Agriculture TaskAgriculture TaskLandbúnaður Verkefni
1730apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyIndirect IncomeÓbein Tekjur
1731DocType: Student Attendance ToolStudent Attendance ToolStudent Aðsókn Tool
1732DocType: Restaurant MenuPrice List (Auto created)Verðskrá (Sjálfvirk stofnaður)
1733DocType: Pick List ItemPicked QtyValinn fjöldi
1734DocType: Cheque Print TemplateDate SettingsDagsetning Stillingar
1735apps/erpnext/erpnext/education/doctype/question/question.pyA question must have more than one optionsSpurning verður að hafa fleiri en einn valkost
1736apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.pyVariancedreifni
1737DocType: Employee PromotionEmployee Promotion DetailUpplýsingar um starfsmenn í kynningu
1738DocType: SMS CenterTotal Message(s)Total Message (s)
1739DocType: Share BalancePurchasedKeypt
1740DocType: Item Variant SettingsRename Attribute Value in Item Attribute.Endurnefna eigindagildi í hlutdeild.
1741DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount PercentageViðbótarupplýsingar Afsláttur Hlutfall
1742apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.htmlView a list of all the help videosSkoða lista yfir öll hjálparefni myndbönd
1743DocType: Agriculture Analysis CriteriaSoil TextureJarðvegur áferð
1744DocType: Bank ReconciliationSelect account head of the bank where cheque was deposited.Veldu yfirmaður reikning bankans þar stöðva var afhent.
1745DocType: Selling SettingsAllow user to edit Price List Rate in transactionsLeyfa notanda að breyta gjaldskránni Rate í viðskiptum
1746DocType: Pricing RuleMax Qtymax Magn
1747apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.jsPrint Report CardPrenta skýrslukort
1748apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.pyRow {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \ Please enter a valid InvoiceRow {0}: Invoice {1} er ógild, það gæti verið hætt / er ekki fyrir hendi. \ Sláðu inn gilt Invoice
1749apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyRow {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advanceRow {0}: Greiðsla gegn sölu / Purchase Order ætti alltaf að vera merkt sem fyrirfram
1750apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyChemicalChemical
1751DocType: Salary Component AccountDefault Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.Default Bank / Cash reikningur verður sjálfkrafa uppfærð í laun dagbókarfærslu þegar þessi háttur er valinn.
1752DocType: QuizLatest AttemptSíðasta tilraun
1753DocType: Quiz ResultQuiz ResultNiðurstaða spurningakeppni
1754apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.pyTotal leaves allocated is mandatory for Leave Type {0}Heildarlaun úthlutað er nauðsynlegt fyrir Leyfi Type {0}
1755apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.pyRow # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}Row # {0}: Gengi má ekki vera hærra en hlutfallið sem notað er í {1} {2}
1756apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.pyMeterMeter
1757DocType: WorkstationElectricity Costrafmagn Kostnaður
1758apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.pyLab testing datetime cannot be before collection datetimeLab prófunartímabil getur ekki verið fyrir dagsetningu söfnunartíma
1759DocType: Subscription PlanCostKostnaður
1760DocType: HR SettingsDon't send Employee Birthday RemindersEkki senda starfsmaður afmælisáminningar
1761DocType: Expense ClaimTotal Advance AmountSamtals framvirði
1762DocType: Delivery StopEstimated ArrivalÁætlaður komudagur
1763apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.htmlSee All ArticlesSjá allar greinar
1764apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyWalk InGanga í
1765DocType: ItemInspection CriteriaSkoðun Viðmið
1766apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.jsTransferedframseldir
1767DocType: BOM Website ItemBOM Website ItemBOM Website Item
1768apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.jsUpload your letter head and logo. (you can edit them later).Hlaða bréf höfuðið og merki. (Þú getur breytt þeim síðar).
1769DocType: Timesheet DetailBillBill
1770apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyWhiteWhite
1771apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.pyInvalid Company for Inter Company Transaction.Ógilt fyrirtæki fyrir viðskipti milli fyrirtækja.
1772DocType: SMS CenterAll Lead (Open)Allt Lead (Open)
1773apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cash_flow_mapping/cash_flow_mapping.pyYou can only select a maximum of one option from the list of check boxes.Þú getur aðeins valið hámark einn valkosta af listanum yfir kassa.
1774DocType: Purchase InvoiceGet Advances PaidFá Framfarir Greiddur
1775DocType: ItemAutomatically Create New BatchBúðu til nýjan hóp sjálfkrafa
1776DocType: Woocommerce SettingsThe user that will be used to create Customers, Items and Sales Orders. This user should have the relevant permissions.Notandinn sem verður notaður til að búa til viðskiptavini, hluti og sölupantanir. Þessi notandi ætti að hafa viðeigandi heimildir.
1777DocType: SupplierRepresents CompanyTáknar fyrirtæki
1778apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.jsMake gera
1779DocType: Student AdmissionAdmission Start DateAðgangseyrir Start Date
1780DocType: Journal EntryTotal Amount in WordsHeildarfjárhæð orðum
1781apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_tree.jsNew EmployeeNý starfsmaður
1782apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.pyOrder Type must be one of {0}Order Type verður að vera einn af {0}
1783DocType: LeadNext Contact DateNæsta samband við þann
1784apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.pyOpening Qtyopnun Magn
1785DocType: Healthcare SettingsAppointment ReminderTilnefning tilnefningar
1786apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.pyPlease enter Account for Change AmountVinsamlegast sláðu inn reikning fyrir Change Upphæð
1787DocType: Program Enrollment Tool StudentStudent Batch NameStudent Hópur Name
1788DocType: Holiday ListHoliday List NameHoliday List Nafn
1789apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.pyImporting Items and UOMsFlytur inn hluti og UOM
1790DocType: Repayment ScheduleBalance Loan AmountBalance lánsfjárhæð
1791apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.jsAdded to detailsBætt við smáatriði
1792DocType: Communication MediumCatch AllAfli allra
1793apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.jsSchedule CourseDagskrá Námskeið
1794DocType: BudgetApplicable on Material RequestGildir á efnisbeiðni
1795apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyStock OptionsKaupréttir
1796apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.jsNo Items added to cartEngar atriði bætt við í körfu
1797DocType: Journal Entry AccountExpense ClaimExpense Krafa
1798apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.jsDo you really want to restore this scrapped asset?Viltu virkilega að endurheimta rifið eign?
1799apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.jsQty for {0}Magn {0}
1800DocType: AttendanceLeave ApplicationLeave Umsókn
1801DocType: PatientPatient RelationSjúklingar Tengsl
1802DocType: ItemHub Category to PublishHub Flokkur til birtingar
1803DocType: Leave Block ListLeave Block List DatesSkildu Block Listi Dagsetningar
1804apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.pySales Order {0} has reservation for item {1}, you can only deliver reserved {1} against {0}. Serial No {2} cannot be deliveredSölupöntun {0} er með fyrirvara fyrir hlutinn {1}, þú getur aðeins sent frátekinn {1} á móti {0}. Ekki er hægt að afhenda raðnúmer {2}
1805DocType: Sales InvoiceBilling Address GSTINInnheimtu Heimilisfang GSTIN
1806DocType: HomepageHero Section Based OnHetjuhluti byggður á
1807DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionTotal Eligible HRA ExemptionHeildarfjöldi hæfilegra undanþágu frá HRA
1808apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.pyInvalid GSTIN! A GSTIN must have 15 characters.Ógilt GSTIN! GSTIN verður að hafa 15 stafi.
1809DocType: Assessment PlanEvaluateMeta
1810DocType: WorkstationNet Hour RateNet Hour Rate
1811DocType: Landed Cost Purchase ReceiptLanded Cost Purchase ReceiptLandað Kostnaður Kvittun
1812DocType: Supplier Scorecard PeriodCriteriaViðmiðanir
1813DocType: Packing Slip ItemPacking Slip ItemPökkun Slip Item
1814DocType: Purchase InvoiceCash/Bank AccountCash / Bank Account
1815DocType: Travel ItineraryTrainLest
1816Delayed Item ReportSeinkun hlutaskýrslu
1817apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.htmlEligible ITCGildur ITC
1818DocType: Healthcare Service UnitInpatient OccupancySjúkraþjálfun
1819apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/PublishedItems.vuePublish Your First ItemsBirta fyrstu hlutina þína
1820DocType: Sample CollectionHLC-SC-.YYYY.-HLC-SC-.YYYY.-
1821DocType: Shift TypeTime after the end of shift during which check-out is considered for attendance.Tími eftir lok vaktar þar sem úthlutun er talin til mætingar.
1822apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.jsPlease specify a {0}Tilgreindu {0}
1823apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.pyRemoved items with no change in quantity or value.Fjarlægðar atriði með engin breyting á magni eða verðmæti.
1824DocType: Delivery NoteDelivery ToAfhending Til
1825apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.jsVariant creation has been queued.Variant sköpun hefur verið í biðstöðu.
1826apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.pyWork Summary for {0}Vinna Yfirlit fyrir {0}
1827DocType: DepartmentThe first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.Fyrsta leyfi samþykkis í listanum verður stillt sem sjálfgefið leyfi fyrir leyfi.
1828apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyAttribute table is mandatoryEiginleiki borð er nauðsynlegur
1829apps/erpnext/erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.pyDelayed DaysSeinkaðir dagar
1830DocType: Production PlanGet Sales OrdersFá sölu skipunum
1831apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py{0} can not be negative{0} er ekki hægt að neikvæð
1832apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.jsConnect to QuickbooksTengdu við Quickbooks
1833apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.jsClear valuesSkýr gildi
1834DocType: Training EventSelf-StudySjálfsnám
1835DocType: POS Closing VoucherPeriod End DateTímabil Lokadagur
1836apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.pyTransport Receipt No and Date are mandatory for your chosen Mode of TransportFlutningskvittun nr og dagsetning eru nauðsynleg fyrir valinn flutningsmáta
1837apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.pySoil compositions do not add up to 100Jarðvegssamsetningar bæta ekki upp að 100
1838apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.jsDiscountafsláttur
1839apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.pyRow {0}: {1} is required to create the Opening {2} InvoicesRow {0}: {1} er nauðsynlegt til að búa til opnun {2} Reikningar
1840DocType: MembershipMembershipAðild
1841DocType: AssetTotal Number of DepreciationsHeildarfjöldi Afskriftir
1842apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.pyDebit A/C NumberA / C númer debet
1843DocType: Sales Invoice ItemRate With MarginMeta með skák
1844DocType: Purchase InvoiceIs Return (Debit Note)Er skilað (skuldfærsla)
1845DocType: WorkstationWageslaun
1846DocType: Asset MaintenanceMaintenance Manager NameNafn viðhaldsstjórans
1847apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.jsTransactions against the company already exist! Nú þegar eru viðskipti við fyrirtækið!
1848apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.pyRequesting SiteBiður um síðu
1849DocType: Agriculture TaskUrgentUrgent
1850apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.jsFetching records......Sækir færslur ......
1851apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.jsPlease specify a valid Row ID for row {0} in table {1}Vinsamlegast tilgreindu gilt Row skírteini fyrir röð {0} í töflunni {1}
1852apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.pyUnable to find variable: Ekki tókst að finna breytu:
1853apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.jsPlease select a field to edit from numpadVinsamlegast veldu reit til að breyta úr numpad
1854apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyCannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.Ekki er hægt að vera fast eignalýsing þar sem birgir er búið til.
1855DocType: Subscription PlanFixed rateFast gjald
1856apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.jsAdmitViðurkenna
1857apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.htmlGo to the Desktop and start using ERPNextFara á Desktop og byrja að nota ERPNext
1858apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.jsPay RemainingBorga áfram
1859DocType: Purchase Invoice ItemManufacturerframleiðandi
1860DocType: Landed Cost ItemPurchase Receipt ItemKvittun Item
1861DocType: Leave AllocationTotal Leaves EncashedSamtals Leaves Encashed
1862DocType: POS ProfileSales Invoice PaymentVelta Invoice Greiðsla
1863DocType: Quality Inspection TemplateQuality Inspection Template NameGæði Skoðun sniðmát Nafn
1864DocType: ProjectFirst EmailFyrsta tölvupóstur
1865DocType: CompanyException Budget Approver RoleUndantekning fjárhagsáætlun samþykkis hlutverki
1866DocType: Purchase InvoiceOnce set, this invoice will be on hold till the set dateÞegar sett er, verður þessi reikningur að vera í bið til upphafs dags
1867DocType: Cashier ClosingPOS-CLO-POS-CLO-
1868apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.pySelling Amountselja Upphæð
1869DocType: Repayment ScheduleInterest Amountvextir Upphæð
1870DocType: Job CardTime LogsTímaskrár
1871DocType: Sales InvoiceLoyalty AmountHollustuhæð
1872DocType: Employee TransferEmployee Transfer DetailStarfsmaður flytja smáatriði
1873DocType: Serial NoCreation Document NoCreation Skjal nr
1874DocType: LocationLocation DetailsStaðsetningarupplýsingar
1875DocType: Share TransferIssueMál
1876apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter_dashboard.pyRecordsRecords
1877DocType: AssetScrappedrifið
1878DocType: ItemItem DefaultsVara sjálfgefið
1879DocType: Cashier ClosingReturnsSkil
1880DocType: Job CardWIP WarehouseWIP Warehouse
1881apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.pySerial No {0} is under maintenance contract upto {1}Serial Nei {0} er undir viðhald samning uppí {1}
1882apps/erpnext/erpnext/config/hr.pyRecruitmentRáðningar
1883DocType: LeadOrganization Namenafn samtaka
1884DocType: Support SettingsShow Latest Forum PostsSýna nýjustu spjallþræðir
1885DocType: Tax RuleShipping StateSendingar State
1886Projected Quantity as SourceÁætlaðar Magn eins Source
1887apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.pyItem must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' buttonAtriði verður að bæta með því að nota &quot;fá atriði úr greiðslukvittanir &#39;hnappinn
1888apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.jsDelivery TripAfhendingartími
1889DocType: StudentA-A-
1890DocType: Share TransferTransfer TypeFlutningsgerð
1891DocType: Pricing RuleQuantity and AmountMagn og magn
1892apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pySales Expensessölukostnaður
1893DocType: DiagnosisDiagnosisGreining
1894apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.pyStandard BuyingStandard Buying
1895DocType: Attendance RequestExplanationÚtskýring
1896DocType: GL EntryAgainstgegn
1897DocType: Item DefaultSales DefaultsSöluskilmálar
1898DocType: Sales Order ItemWork Order QtyVinnu Order Magn
1899DocType: Item DefaultDefault Selling Cost CenterSjálfgefið Selja Kostnaður Center
1900apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.jsDiscDiskur
1901DocType: Buying SettingsMaterial Transferred for SubcontractEfni flutt fyrir undirverktaka
1902apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.pyPurchase Order DateDagsetning innkaupapöntunar
1903DocType: Email DigestPurchase Orders Items OverdueInnkaupapantanir Atriði tímabært
1904apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.jsZIP CodePóstnúmer
1905apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.pySales Order {0} is {1}Velta Order {0} er {1}
1906apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.pySelect interest income account in loan {0}Veldu vaxtatekjur reikning í láni {0}
1907DocType: OpportunityContact InfoContact Info
1908apps/erpnext/erpnext/config/help.pyMaking Stock EntriesGerð lager færslur
1909apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.pyCannot promote Employee with status LeftGet ekki kynnt starfsmanni með stöðu vinstri
1910DocType: Packing SlipNet Weight UOMNet Weight UOM
1911DocType: Item DefaultDefault SupplierSjálfgefið Birgir
1912DocType: LoanRepayment Scheduleendurgreiðsla Dagskrá
1913DocType: Shipping Rule ConditionShipping Rule ConditionSendingar Regla Ástand
1914apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_period/payroll_period.pyEnd Date can not be less than Start DateLokadagur má ekki vera minna en Start Date
1915apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.pyInvoice can't be made for zero billing hourReikningur er ekki hægt að gera í núll reikningstíma
1916DocType: CompanyDate of CommencementDagsetning upphafs
1917DocType: Sales PersonSelect company name first.Select nafn fyrirtækis fyrst.
1918apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.pyEmail sent to {0}Tölvupóstur sendur til {0}
1919apps/erpnext/erpnext/config/buying.pyQuotations received from Suppliers.Tilvitnanir berast frá birgja.
1920DocType: Quality GoalJanuary-April-July-OctoberJanúar-apríl-júlí-október
1921apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.pyReplace BOM and update latest price in all BOMsSkiptu um BOM og uppfærðu nýjustu verð í öllum BOMs
1922apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.pyTo {0} | {1} {2}Til {0} | {1} {2}
1923apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.jsThis is a root supplier group and cannot be edited.Þetta er rót birgir hópur og er ekki hægt að breyta.
1924DocType: Sales InvoiceDriver NameNafn ökumanns
1925apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.pyAverage AgeMeðalaldur
1926DocType: Education SettingsAttendance Freeze DateViðburður Frystingardagur
1927DocType: Payment RequestInwardInnan
1928apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.pyList a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.Listi nokkrar af birgja þína. Þeir gætu verið stofnanir eða einstaklingar.
1929DocType: Accounting DimensionDimension DefaultsVanskil víddar
1930apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.jsMinimum Lead Age (Days)Lágmarksstigleiki (dagar)
1931apps/erpnext/erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.pyAvailable For Use DateLaus til notkunar dagsetningar
1932apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.pyAll BOMsAllir BOMs
1933apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.jsCreate Inter Company Journal EntryBúðu til færslu Inter Company Journal
1934DocType: CompanyParent CompanyMóðurfélag
1935apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.pyHotel Rooms of type {0} are unavailable on {1}Hótel Herbergi af tegund {0} eru ekki tiltækar á {1}
1936apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.pyCompare BOMs for changes in Raw Materials and OperationsBerðu saman framleiðslueiningar fyrir breytingar á hráefnum og rekstri
1937apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.jsDocument {0} successfully unclearedSkjal {0} tókst ekki að hreinsa
1938DocType: Healthcare PractitionerDefault Currencysjálfgefið mynt
1939apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.jsReconcile this accountSamræma þennan reikning
1940apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.pyMaximum discount for Item {0} is {1}%Hámarks afsláttur fyrir lið {0} er {1}%
1941DocType: Chart of Accounts ImporterAttach custom Chart of Accounts fileHengdu við sérsniðna skrá yfir reikninga
1942DocType: Asset MovementFrom Employeefrá starfsmanni
1943apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.htmlImport of servicesInnflutningur þjónustu
1944DocType: DriverCellphone Numbergemsa númer
1945DocType: ProjectMonitor ProgressSkjár framfarir
1946DocType: Pricing Rule Item CodePricing Rule Item CodeVerðlagsregla atriðakóða
1947apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.pyWarning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zeroViðvörun: Kerfi mun ekki stöðva overbilling síðan upphæð fyrir lið {0} í {1} er núll
1948DocType: Journal EntryMake Difference EntryGera Mismunur færslu
1949DocType: Supplier QuotationAuto Repeat SectionSjálfvirk endurtekin þáttur
1950DocType: Service Level PriorityResponse TimeViðbragðstími
1951DocType: Upload AttendanceAttendance From DateAðsókn Frá Dagsetning
1952DocType: Appraisal Template GoalKey Performance AreaKey Performance Area
1953DocType: Program EnrollmentTransportationsamgöngur
1954apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.pyInvalid AttributeÓgilt Attribute
1955apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py{0} {1} must be submitted{0} {1} Leggja skal fram
1956apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign_dashboard.pyEmail CampaignsNetfang herferðir
1957DocType: Buying SettingsDefault Supplier GroupSjálfgefið Birgir Group
1958apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.jsQuantity must be less than or equal to {0}Magn verður að vera minna en eða jafnt og {0}
1959apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.pyMaximum amount eligible for the component {0} exceeds {1}Hámarksupphæð sem hæfur er fyrir hluti {0} fer yfir {1}
1960DocType: Department ApproverDepartment ApproverDepartment Approver
1961DocType: QuickBooks MigratorApplication SettingsUmsókn Stillingar
1962DocType: SMS CenterTotal CharactersSamtals Stafir
1963apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.pyCreating Company and Importing Chart of AccountsAð stofna fyrirtæki og flytja inn reikningskort
1964DocType: Employee AdvanceClaimedKrafist
1965DocType: CropRow SpacingRow Spacing
1966apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.pyPlease select BOM in BOM field for Item {0}Vinsamlegast veldu BOM á BOM sviði í lið {0}
1967apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.pyThere isn't any item variant for the selected itemÞað er ekkert hlutarafbrigði fyrir valda hlutinn
1968DocType: C-Form Invoice DetailC-Form Invoice DetailC-Form Reikningur Detail
1969DocType: Payment Reconciliation InvoicePayment Reconciliation InvoiceGreiðsla Sættir Invoice
1970DocType: Clinical ProcedureProcedure TemplateMálsmeðferð máls
1971apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/Sidebar.vuePublish ItemsBirta hluti
1972apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.pyContribution %framlag%
1973apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.pyAs per the Buying Settings if Purchase Order Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Order first for item {0}Eins og á kaupstillingum ef kaupin eru krafist == &#39;YES&#39; og síðan til að búa til innheimtufé, þarf notandi að búa til kauppöntun fyrst fyrir atriði {0}
1974HSN-wise-summary of outward suppliesHSN-vitur-samantekt á ytri birgðum
1975DocType: CompanyCompany registration numbers for your reference. Tax numbers etc.Fyrirtæki skráningarnúmer til viðmiðunar. Tax tölur o.fl.
1976apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.pyTo StateAð ríkja
1977apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyDistributordreifingaraðili
1978DocType: Asset Finance BookAsset Finance BookEignarhaldsbók
1979DocType: Shopping Cart Shipping RuleShopping Cart Shipping RuleShopping Cart Shipping Rule
1980apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.pyPlease setup a default bank account for company {0}Settu upp sjálfgefinn bankareikning fyrir {0} fyrirtæki
1981apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.jsPlease set 'Apply Additional Discount On'Vinsamlegast settu &#39;Virkja Viðbótarupplýsingar afslátt&#39;
1982DocType: Party Tax Withholding ConfigApplicable PercentGildandi hlutfall
1983Ordered Items To Be BilledPantaði Items verður innheimt
1984apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.pyFrom Range has to be less than To RangeFrá Range þarf að vera minna en við úrval
1985DocType: Global DefaultsGlobal DefaultsGlobal Vanskil
1986apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.pyProject Collaboration InvitationProject Samvinna Boð
1987DocType: Salary SlipDeductionsfrádráttur
1988DocType: Setup Progress ActionAction NameAðgerð heiti
1989apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.jsStart YearStart Ár
1990apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.jsCreate LoanBúa til lán
1991DocType: Purchase InvoiceStart date of current invoice's periodUpphafsdagur tímabils núverandi reikningi er
1992DocType: Shift TypeProcess Attendance AfterAðferð mæting á eftir
1993IRS 1099IRS 1099
1994DocType: Salary SlipLeave Without PayLeyfi án launa
1995DocType: Payment RequestOutwardUtan
1996apps/erpnext/erpnext/setup/default_energy_point_rules.pyOn {0} CreationÍ {0} sköpun
1997apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.htmlState/UT TaxRíki / UT skattur
1998Trial Balance for PartyTrial Balance fyrir aðila
1999Gross and Net Profit ReportHagnaður og hagnaður
2000apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.pyTree of ProceduresVerklagstré
2001DocType: LeadConsultantRáðgjafi
2002apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.htmlParents Teacher Meeting AttendanceForeldrar kennarasamkomu
2003DocType: Salary SlipEarningsHagnaður
2004apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyFinished Item {0} must be entered for Manufacture type entryLokið Item {0} verður inn fyrir Framleiðsla tegund færslu
2005apps/erpnext/erpnext/config/help.pyOpening Accounting BalanceOpnun Bókhald Balance
2006GST Sales RegisterGST söluskrá
2007DocType: Sales Invoice AdvanceSales Invoice AdvanceVelta Invoice Advance
2008apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.jsSelect your DomainsVeldu lénin þín
2009apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/sync_product.pyShopify SupplierShopify Birgir
2010DocType: Bank Statement Transaction EntryPayment Invoice ItemsGreiðslumiðlar
2011DocType: Payroll EntryEmployee DetailsUpplýsingar um starfsmenn
2012DocType: Amazon MWS SettingsCNCN
2013DocType: Item Variant SettingsFields will be copied over only at time of creation.Fields verður afritað aðeins á upphafinu.
2014apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.pyRow {0}: asset is required for item {1}Röð {0}: eign er krafist fyrir lið {1}
2015apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date'&quot;Raunbyrjunardagsetning &#39;má ekki vera meiri en&#39; Raunveruleg lokadagur&quot;
2016apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyManagementStjórn
2017apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.jsShow {0}Sýna {0}
2018DocType: Cheque Print TemplatePayer Settingsgreiðandi Stillingar
2019apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.jsNo pending Material Requests found to link for the given items.Engar biðröð Efnisbeiðnir fannst að tengjast fyrir tiltekna hluti.
2020apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.jsSelect company firstVeldu fyrirtæki fyrst
2021apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.pyAccount: <b>{0}</b> is capital Work in progress and can not be updated by Journal EntryReikningur: <b>{0}</b> er höfuðborg Vinna í vinnslu og ekki er hægt að uppfæra hana með færslu dagbókar
2022apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.pyCompare List function takes on list argumentsAðgerð bera saman lista tekur á rökrökum
2023DocType: Item Attribute ValueThis will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM"Þetta verður bætt við Item Code afbrigði. Til dæmis, ef skammstöfun er &quot;SM&quot;, og hluturinn kóða er &quot;T-bolur&quot;, hluturinn kóðann um afbrigði verður &quot;T-bolur-SM&quot;
2024DocType: Salary SlipNet Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.Net Borga (í orðum) verður sýnileg þegar þú hefur vistað Laun Slip.
2025DocType: Delivery NoteIs Returner aftur
2026apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.pyCautionVarúð
2027apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.jsImport SuccessfulInnflutningur tókst
2028apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.pyGoal and ProcedureMarkmið og málsmeðferð
2029apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/disease/disease.pyStart day is greater than end day in task '{0}'Upphafsdagur er meiri en lokadagur í verkefni &#39;{0}&#39;
2030apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.jsReturn / Debit NoteReturn / skuldfærslu Note
2031DocType: Price List CountryPrice List CountryVerðskrá Country
2032DocType: Sales InvoiceSet Source WarehouseSetja upprunavöruhús
2033DocType: Tally MigrationUOMsUOMs
2034DocType: Account SubtypeAccount SubtypeUndirgerð reiknings
2035apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py{0} valid serial nos for Item {1}{0} gild raðnúmer nos fyrir lið {1}
2036apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.pyItem Code cannot be changed for Serial No.Item Code er ekki hægt að breyta fyrir Raðnúmer
2037DocType: Purchase Invoice ItemUOM Conversion FactorUOM viðskipta Factor
2038apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.jsPlease enter Item Code to get Batch NumberVinsamlegast sláðu Item Code til að fá lotunúmer
2039DocType: Loyalty Point EntryLoyalty Point EntryHollusta Point innganga
2040DocType: Employee CheckinShift EndShift End
2041DocType: Stock SettingsDefault Item GroupSjálfgefið Item Group
2042DocType: Job Card Time LogTime In MinsTími í mín
2043apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.pyGrant information.Veita upplýsingar.
2044apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.jsThis action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?Þessi aðgerð mun aftengja þennan reikning frá ytri þjónustu sem samþættir ERPNext við bankareikninga þína. Ekki er hægt að afturkalla það. Ertu viss?
2045apps/erpnext/erpnext/config/buying.pySupplier database.Birgir gagnagrunni.
2046DocType: Contract TemplateContract Terms and ConditionsSamningsskilmálar og skilyrði
2047apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.pyYou cannot restart a Subscription that is not cancelled.Þú getur ekki endurræst áskrift sem ekki er lokað.
2048DocType: AccountBalance SheetEfnahagsreikningur
2049DocType: Leave TypeIs Earned LeaveEr unnið skilið
2050apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.pyPurchase Order AmountUpphæð innkaupapöntunar
2051apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.jsCost Center For Item with Item Code 'Kostnaður Center For lið með Item Code &#39;
2052DocType: Fee ValidityValid TillGildir til
2053DocType: Student Report Generation ToolTotal Parents Teacher MeetingSamtals foreldrar kennarasamkoma
2054apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.jsPayment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.Greiðsla Mode er ekki stillt. Vinsamlegast athugaðu hvort reikningur hefur verið sett á Mode Greiðslur eða POS Profile.
2055apps/erpnext/erpnext/buying/utils.pySame item cannot be entered multiple times.Sama atriði er ekki hægt inn mörgum sinnum.
2056apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.jsFurther accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-GroupsFrekari reikninga er hægt að gera undir Hópar, en færslur er hægt að gera á móti non-hópa
2057DocType: Call LogLeadLead
2058DocType: Email DigestPayablesskammtímaskuldir
2059DocType: Amazon MWS SettingsMWS Auth TokenMWS Auth Token
2060DocType: Email CampaignEmail Campaign For Netfang herferð fyrir
2061apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.jsStock Entry {0} createdStock Entry {0} búin
2062apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.pyYou don't have enought Loyalty Points to redeemÞú hefur ekki nóg hollusta stig til að innleysa
2063apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.pyPlease set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1}Vinsamlegast stilltu tengda reikning í skattgreiðsluskilmála {0} gegn félagi {1}
2064apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.pyRow #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase ReturnRow # {0}: Hafnað Magn er ekki hægt að færa í Purchase aftur
2065apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.jsChanging Customer Group for the selected Customer is not allowed.Breyting viðskiptavinahóps fyrir valda viðskiptavini er ekki leyfilegt.
2066Purchase Order Items To Be BilledPurchase Order Items verður innheimt
2067DocType: Program Enrollment ToolEnrollment DetailsUpplýsingar um innritun
2068apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyCannot set multiple Item Defaults for a company.Ekki er hægt að stilla mörg atriði sjálfgefna fyrir fyrirtæki.
2069DocType: Customer GroupCredit LimitsLánamörk
2070DocType: Purchase Invoice ItemNet RateNet Rate
2071apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.jsPlease select a customerVinsamlegast veldu viðskiptavin
2072DocType: Leave PolicyLeave AllocationsLeyfa úthlutun
2073DocType: Job CardStarted TimeByrjaður tími
2074DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Invoice ItemKaupa Reikningar Item
2075apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.jsStock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase ReceiptsLager Ledger Entries og GL Færslur eru endurbirt fyrir valin Purchase Kvittanir
2076DocType: Student Report Generation ToolAssessment TermsNámsmat
2077apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.jsItem 1Atriði 1
2078DocType: HolidayHolidayHoliday
2079apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.pyLeave Type is madatoryLeyfi Tegund er madatory
2080DocType: Support SettingsClose Issue After DaysLoka Issue Eftir daga
2081Eway BillEway Bill
2082apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.jsYou need to be a user with System Manager and Item Manager roles to add users to Marketplace.Þú þarft að vera notandi með kerfisstjóra og hlutverkastjóra hlutverk til að bæta notendum við markaðssvæði.
2083DocType: AttendanceEarly ExitSnemma útgönguleið
2084DocType: Job OpeningStaffing PlanMönnun áætlun
2085apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/regional/india_list.jse-Way Bill JSON can only be generated from a submitted documente-Way Bill JSON er aðeins hægt að búa til úr innsendu skjali
2086apps/erpnext/erpnext/config/hr.pyEmployee Tax and BenefitsStarfsmannaskattur og ávinningur
2087DocType: Bank GuaranteeValidity in DaysGildi í dögum
2088apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.pyC-form is not applicable for Invoice: {0}C-form er ekki fyrir Invoice: {0}
2089DocType: Certified ConsultantName of ConsultantNafn ráðgjafa
2090DocType: Payment ReconciliationUnreconciled Payment DetailsUnreconciled Upplýsingar Greiðsla
2091apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.pyMember ActivityMeðlimur Meðlimur
2092apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.pyOrder CountOrder Count
2093DocType: Global DefaultsCurrent Fiscal YearYfirstandandi reikningsári
2094DocType: Purchase InvoiceGroup same itemsGroup sömu atriði
2095DocType: Purchase InvoiceDisable Rounded TotalSlökkva á Ávalur Samtals
2096DocType: Marketplace SettingsSync in ProgressSamstilling í framvindu
2097DocType: DepartmentParent DepartmentForeldradeild
2098DocType: Loan ApplicationRepayment Infoendurgreiðsla Upplýsingar
2099apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py'Entries' cannot be empty&#39;Færslur&#39; má ekki vera autt
2100DocType: Maintenance Team MemberMaintenance RoleViðhald Hlutverk
2101apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.pyDuplicate row {0} with same {1}Afrit róður {0} með sama {1}
2102DocType: Marketplace SettingsDisable MarketplaceSlökktu á markaðnum
2103DocType: Quality MeetingMinutesFundargerð
2104apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/Sidebar.vueYour Featured ItemsSérstakir hlutir þínir
2105Trial BalanceTrial Balance
2106apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.jsShow CompletedSýningu lokið
2107apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.pyFiscal Year {0} not foundReikningsár {0} fannst ekki
2108apps/erpnext/erpnext/config/help.pySetting up EmployeesSetja upp Starfsmenn
2109apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.jsMake Stock EntryGerðu hlutabréfafærslu
2110DocType: Hotel Room ReservationHotel Reservation UserHotel Reservation User
2111apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.jsSet StatusStilla stöðu
2112apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.pyPlease setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering SeriesVinsamlegast settu upp númeraröð fyrir mætingu með uppsetningu&gt; Númeraröð
2113apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.pyPlease select prefix firstVinsamlegast veldu forskeyti fyrst
2114DocType: ContractFulfilment DeadlineUppfyllingardagur
2115apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Home.vueNear youNálægt þér
2116DocType: StudentO-O-
2117DocType: Subscription SettingsSubscription SettingsÁskriftarstillingar
2118DocType: Purchase InvoiceUpdate Auto Repeat ReferenceUppfæra sjálfvirk endurtekið tilvísun
2119apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.pyOptional Holiday List not set for leave period {0}Valfrjálst frídagur listi ekki settur í leyfiartíma {0}
2120apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyResearchRannsókn
2121apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.pyTo Address 2Til að senda 2
2122apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.pyRow {0}: From time must be less than to timeRöð {0}: Frá tíma verður að vera minna en til tíma
2123DocType: Maintenance Visit PurposeWork Donevinnu
2124apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.pyPlease specify at least one attribute in the Attributes tableVinsamlegast tilgreindu að minnsta kosti einn eiginleiki í þeim einkennum töflunni
2125DocType: AnnouncementAll StudentsAllir nemendur
2126apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.pyItem {0} must be a non-stock itemLiður {0} verður að a non-birgðir atriði
2127apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.jsView LedgerSkoða Ledger
2128DocType: Cost CenterLftLft
2129DocType: Grading ScaleIntervalsmillibili
2130DocType: Bank Statement Transaction EntryReconciled TransactionsSamræmd viðskipti
2131apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.pyEarliestelstu
2132DocType: Crop CycleLinked LocationTengd staðsetning
2133apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyAn Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item groupAn Item Group til staðar með sama nafni, vinsamlegast breyta hlutinn nafni eða endurnefna atriði hópinn
2134apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.jsGet InvociesFáðu ákalla
2135DocType: DesignationSkillsFærni
2136DocType: Crop CycleLess than a yearMinna en ár
2137apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.pyStudent Mobile No.Student Mobile No.
2138apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyRest Of The WorldRest Of The World
2139apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.pyThe Item {0} cannot have BatchThe Item {0} getur ekki Hópur
2140DocType: CropYield UOMAfrakstur UOM
2141Budget Variance ReportBudget Dreifni Report
2142DocType: Salary SlipGross PayGross Pay
2143DocType: ItemIs Item from HubEr hlutur frá miðstöð
2144apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.jsGet Items from Healthcare ServicesFáðu atriði úr heilbrigðisþjónustu
2145apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.pyRow {0}: Activity Type is mandatory.Row {0}: Activity Type er nauðsynlegur.
2146apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyDividends Paidarður Greiddur
2147apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.jsAccounting Ledgerbókhald Ledger
2148apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.jsDifference Amountmunurinn Upphæð
2149DocType: Purchase InvoiceReverse ChargeReverse Charge
2150apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyRetained EarningsÓráðstafað eigið fé
2151DocType: Job CardTiming DetailTímasetning smáatriði
2152DocType: Purchase Invoice05-Change in POS05-Breyting á POS
2153DocType: Vehicle LogService Detailþjónusta Detail
2154DocType: BOMItem DescriptionLýsing á hlut
2155DocType: Student SiblingStudent SiblingStudent systkini
2156apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.pyPayment ModeGreiðslumáti
2157DocType: Purchase InvoiceSupplied ItemsMeðfylgjandi Items
2158apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.pyPlease set an active menu for Restaurant {0}Vinsamlegast stilltu virkan matseðill fyrir Veitingahús {0}
2159apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.pyCommission Rate %Framkvæmdastjórnarhlutfall%
2160DocType: Woocommerce SettingsThis warehouse will be used to create Sale Orders. The fallback warehouse is "Stores".Þetta lager verður notað til að búa til sölupantanir. Fallback vöruhúsið er „Birgðir“.
2161DocType: Work OrderQty To ManufactureMagn To Framleiðsla
2162DocType: Email DigestNew Incomený Tekjur
2163apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.jsOpen LeadOpinn leiðtogi
2164DocType: Buying SettingsMaintain same rate throughout purchase cycleHalda sama hlutfall allan kaup hringrás
2165DocType: Opportunity ItemOpportunity Itemtækifæri Item
2166DocType: Quality ActionQuality ReviewGæðaúttekt
2167Student and Guardian Contact DetailsStudent og Guardian Tengiliðir Upplýsingar
2168apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.jsMerge AccountSameina reikning
2169apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.pyRow {0}: For supplier {0} Email Address is required to send emailRow {0}: Fyrir birgja {0} Netfang þarf að senda tölvupóst
2170DocType: Shift TypeAttendance will be marked automatically only after this date.Aðsókn verður merkt sjálfkrafa aðeins eftir þennan dag.
2171apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyTemporary Openingtímabundin Opening
2172Employee Leave BalanceStarfsmaður Leave Balance
2173apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure_tree.jsNew Quality ProcedureNý gæðaferli
2174apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.pyBalance for Account {0} must always be {1}Stöðunni á reikningnum {0} verður alltaf að vera {1}
2175DocType: Patient AppointmentMore InfoMeiri upplýsingar
2176DocType: Supplier ScorecardScorecard ActionsStigatafla
2177apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.pyExample: Masters in Computer ScienceDæmi: Masters í tölvunarfræði
2178apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.pySupplier {0} not found in {1}Birgir {0} fannst ekki í {1}
2179DocType: Purchase InvoiceRejected Warehousehafnað Warehouse
2180DocType: GL EntryAgainst VoucherAgainst Voucher
2181DocType: Item DefaultDefault Buying Cost CenterSjálfgefið Buying Kostnaður Center
2182apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_transaction_row.htmlNew PaymentNý greiðsla
2183apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.htmlTo get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.Til að fá það besta út úr ERPNext, mælum við með að þú að taka nokkurn tíma og horfa á þessi hjálp vídeó.
2184apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.jsFor Default Supplier (optional)Fyrir Sjálfgefið Birgir (valfrjálst)
2185DocType: Supplier Quotation ItemLead Time in daysLead Time í dögum
2186apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.pyTarget ({})Skotmark ({})
2187apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.jsAccounts Payable SummaryViðskiptaskuldir Yfirlit
2188apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.pyNot authorized to edit frozen Account {0}Ekki heimild til að breyta frosinn reikning {0}
2189DocType: Journal EntryGet Outstanding InvoicesFá útistandandi reikninga
2190apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.pySales Order {0} is not validVelta Order {0} er ekki gilt
2191DocType: Supplier ScorecardWarn for new Request for QuotationsVarið við nýja beiðni um tilboðsyfirlit
2192apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.pyPurchase orders help you plan and follow up on your purchasesKaup pantanir hjálpa þér að skipuleggja og fylgja eftir kaupum þínum
2193apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.jsLab Test PrescriptionsLab Test Prescriptions
2194apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.pyThe total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \ cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}Heildarkostnaður Issue / Transfer magn {0} í efni Beiðni {1} \ má ekki vera meiri en óskað magn {2} fyrir lið {3}
2195apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pySmallLítil
2196DocType: Shopify SettingsIf Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for orderEf Shopify inniheldur ekki viðskiptavina í pöntunum, þá á meðan syncing Pantanir, kerfið mun íhuga vanræksla viðskiptavina fyrir pöntun
2197DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemOpening Invoice Creation Tool ItemOpnun Reikningur Verkfæri Tól
2198DocType: Cashier Closing PaymentsCashier Closing PaymentsGjaldkeri greiðslur
2199DocType: Education SettingsEmployee Numberstarfsmaður Number
2200DocType: Subscription SettingsCancel Invoice After Grace PeriodHætta við innheimtu eftir náðartíma
2201apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.pyCase No(s) already in use. Try from Case No {0}Case Nei (s) þegar í notkun. Prófaðu frá máli nr {0}
2202DocType: Project% Completed% Lokið
2203Invoiced Amount (Exculsive Tax)Upphæð á reikningi (Exculsive Tax)
2204DocType: Asset Finance BookRate of DepreciationAfskriftatíðni
2205apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.jsSerial NumbersRaðnúmer
2206apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.pyRow {0}: Quality Inspection rejected for item {1}Röð {0}: Gæðaeftirlit hafnað fyrir hlut {1}
2207apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.jsItem 2Liður 2
2208DocType: Pricing RuleValidate Applied RuleStaðfesta beitt reglu
2209DocType: QuickBooks MigratorAuthorization EndpointEndapunktur leyfis
2210DocType: Employee OnboardingNotify users by emailLáttu notendur vita með tölvupósti
2211DocType: Travel RequestInternationalInternational
2212DocType: Training EventTraining EventÞjálfun Event
2213DocType: ItemAuto re-orderAuto endurraða
2214DocType: AttendanceLate EntrySeint innganga
2215apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.pyTotal Achievedalls Náð
2216DocType: EmployeePlace of IssueÚtgáfustaður
2217DocType: Promotional SchemePromotional Scheme Price DiscountKynningarverðsafsláttur
2218DocType: ContractContractSamningur
2219DocType: GSTR 3B ReportMayMaí
2220DocType: Plant AnalysisLaboratory Testing DatetimeLaboratory Testing Datetime
2221DocType: Email DigestAdd QuoteBæta Quote
2222apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyUOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}UOM coversion þáttur sem þarf til UOM: {0} í lið: {1}
2223apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyIndirect Expensesóbeinum kostnaði
2224apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.pyRow {0}: Qty is mandatoryRow {0}: Magn er nauðsynlegur
2225DocType: Agriculture Analysis CriteriaAgricultureLandbúnaður
2226apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.jsCreate Sales OrderBúðu til sölupöntun
2227apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.pyAccounting Entry for AssetReikningsskil fyrir eign
2228apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.jsBlock InvoiceLoka innheimtu
2229apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.jsQuantity to MakeMagn til að gera
2230apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.jsSync Master DataSync Master Data
2231DocType: Asset RepairRepair CostViðgerðarkostnaður
2232apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.pyYour Products or ServicesVörur eða þjónustu
2233DocType: Quality Meeting TableUnder ReviewTil athugunar
2234apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.pyFailed to loginMistókst að skrá þig inn
2235apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.pyAsset {0} createdEignin {0} búin til
2236DocType: Special Test ItemsSpecial Test ItemsSérstakar prófanir
2237apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.jsYou need to be a user with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.Þú þarft að vera notandi með kerfisstjóra og hlutverkastjóra hlutverk til að skrá þig á markaðssvæðinu.
2238apps/erpnext/erpnext/config/buying.pyKey ReportsLykilskýrslur
2239DocType: Bank Statement Transaction Payment ItemMode of PaymentHáttur á greiðslu
2240apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.pyAs per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefitsEins og á úthlutað launasamningi þínum er ekki hægt að sækja um bætur
2241apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyWebsite Image should be a public file or website URLVefsíða Image ætti að vera opinber skrá eða vefslóð
2242DocType: Purchase Invoice ItemBOMBOM
2243apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyDuplicate entry in Manufacturers tableAfrita færslu í töflu framleiðenda
2244apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.jsThis is a root item group and cannot be edited.Þetta er rót atriði hóp og ekki hægt að breyta.
2245apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.jsMergeSameina
2246DocType: Journal Entry AccountPurchase OrderPöntun
2247DocType: VehicleFuel UOMeldsneyti UOM
2248DocType: WarehouseWarehouse Contact InfoWarehouse Contact Info
2249DocType: Payment EntryWrite Off Difference AmountSkrifaðu Off Mismunur Upphæð
2250DocType: VolunteerVolunteer NameSjálfboðaliðanöfn
2251apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.pyRows with duplicate due dates in other rows were found: {0}Röð með tvíhliða gjalddaga í öðrum röðum fundust: {0}
2252apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py{0}: Employee email not found, hence email not sent{0}: Starfsmaður tölvupósti fannst ekki, þess vegna email ekki sent
2253apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.pyNo Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1}Nei Launastyrkur úthlutað fyrir starfsmann {0} á tilteknum degi {1}
2254apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.pyShipping rule not applicable for country {0}Sendingarregla gildir ekki fyrir land {0}
2255DocType: ItemForeign Trade DetailsForeign Trade Upplýsingar
2256Assessment Plan StatusMat á stöðu áætlunarinnar
2257DocType: Email DigestAnnual IncomeÁrleg innkoma
2258DocType: Serial NoSerial No DetailsSerial Nei Nánar
2259DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax RateLiður Skatthlutfall
2260apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.pyFrom Party NameFrá nafn aðila
2261apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.pyNet Salary AmountNettólaunaupphæð
2262DocType: Pick ListDelivery against Sales OrderAfhending gegn sölupöntun
2263DocType: Student Group StudentGroup Roll NumberGroup Roll Number
2264apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyFor {0}, only credit accounts can be linked against another debit entryFyrir {0}, aðeins kredit reikninga er hægt að tengja við aðra gjaldfærslu
2265apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.pyDelivery Note {0} is not submittedAfhending Note {0} er ekki lögð
2266apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.pyItem {0} must be a Sub-contracted ItemLiður {0} verður að vera Sub-dregist Item
2267apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyCapital EquipmentsCapital útbúnaður
2268apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.jsPricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.Verðlagning Regla er fyrst valið byggist á &#39;Virkja Á&#39; sviði, sem getur verið Item, Item Group eða Brand.
2269apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.jsPlease set the Item Code firstVinsamlegast settu vörulistann fyrst
2270apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.pyDoc TypeDoc Tegund
2271apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.pyTotal allocated percentage for sales team should be 100Samtals úthlutað hlutfall fyrir Söluteymi ætti að vera 100
2272DocType: Subscription PlanBilling Interval CountGreiðslumiðlunartala
2273apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.pyAppointments and Patient EncountersTilnefningar og þolinmæði
2274apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.jsValue missingGildi vantar
2275DocType: EmployeeDepartment and GradeDeild og bekk
2276DocType: AntibioticAntibioticSýklalyf
2277Team UpdatesTeam uppfærslur
2278apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.jsFor Supplierfyrir Birgir
2279DocType: AccountSetting Account Type helps in selecting this Account in transactions.Uppsetning reiknings Tegund hjálpar í því að velja þennan reikning í viðskiptum.
2280DocType: Purchase InvoiceGrand Total (Company Currency)Grand Total (Company Gjaldmiðill)
2281apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.jsCreate Print FormatBúa prenta sniði
2282apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.jsFee CreatedGjald búin
2283apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.pyDid not find any item called {0}Fékk ekki fundið neitt atriði sem heitir {0}
2284apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.jsItems FilterAtriði Sía
2285DocType: Supplier Scorecard CriteriaCriteria FormulaViðmiðunarformúla
2286apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.pyTotal Outgoingalls Outgoing
2287apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.pyThere can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value"Það getur aðeins verið einn Shipping Rule Ástand með 0 eða autt gildi fyrir &quot;to Value&quot;
2288DocType: Bank Statement Transaction Settings ItemTransactionFærsla
2289DocType: Call LogDurationLengd
2290apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.pyFor an item {0}, quantity must be positive numberFyrir hlut {0} verður magn að vera jákvætt númer
2291apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.jsNote: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.Ath: Þessi Kostnaður Center er Group. Get ekki gert bókhaldsfærslum gegn hópum.
2292apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.pyCompensatory leave request days not in valid holidaysDagbætur vegna bótaábyrgðar ekki í gildum frídagum
2293apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.pyChild warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.Barnið vöruhús er til fyrir þetta vöruhús. Þú getur ekki eytt þessari vöruhús.
2294DocType: ItemWebsite Item GroupsVefsíða Item Hópar
2295DocType: Purchase InvoiceTotal (Company Currency)Total (Company Gjaldmiðill)
2296DocType: Daily Work Summary GroupReminderÁminning
2297apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.pyAccessable ValueAðgengilegt gildi
2298apps/erpnext/erpnext/stock/utils.pySerial number {0} entered more than onceRaðnúmer {0} inn oftar en einu sinni
2299DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemJournal EntryDagbókarfærsla
2300apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.pyFrom GSTINFrá GSTIN
2301DocType: Expense Claim AdvanceUnclaimed amountÓhæfð upphæð
2302apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js{0} items in progress{0} atriði í gangi
2303DocType: WorkstationWorkstation NameWorkstation Name
2304DocType: Grading Scale IntervalGrade Codebekk Code
2305DocType: POS Item GroupPOS Item GroupPOS Item Group
2306apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.jsEmail Digest:Sendu Digest:
2307apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.pyAlternative item must not be same as item codeAnnað atriði má ekki vera eins og hlutkóði
2308apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.pyBOM {0} does not belong to Item {1}BOM {0} ekki tilheyra lið {1}
2309DocType: Promotional SchemeProduct Discount SlabsVara afslátt plötum
2310DocType: Target DetailTarget DistributionTarget Dreifing
2311DocType: Purchase Invoice06-Finalization of Provisional assessment06-Lokagjöf á Bráðabirgðamati
2312apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.pyImporting Parties and AddressesFlytur aðila og heimilisfang
2313DocType: Salary SlipBank Account No.Bankareikningur nr
2314DocType: Naming SeriesThis is the number of the last created transaction with this prefixÞetta er fjöldi síðustu búin færslu með þessu forskeyti
2315DocType: Supplier ScorecardScorecard variables can be used, as well as: {total_score} (the total score from that period), {period_number} (the number of periods to present day) Nota má punktabreytur, svo og: {total_score} (heildarskoran frá því tímabili), {tímabil_númer} (fjöldi tímabila til dagsins í dag)
2316apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.jsCreate Purchase OrderBúðu til innkaupapöntun
2317DocType: Quality Inspection ReadingReading 8lestur 8
2318DocType: Inpatient RecordDischarge NoteAthugasemd um losun
2319apps/erpnext/erpnext/config/desktop.pyGetting StartedAð byrja
2320DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges CalculationSkattar og gjöld Útreikningur
2321DocType: Accounts SettingsBook Asset Depreciation Entry AutomaticallyBókfært eignaaukning sjálfkrafa
2322DocType: BOM OperationWorkstationWorkstation
2323DocType: Request for Quotation SupplierRequest for Quotation SupplierBeiðni um Tilvitnun Birgir
2324DocType: Healthcare SettingsRegistration MessageSkráningarnúmer
2325apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyHardwareVélbúnaður
2326DocType: Prescription DosagePrescription DosageÁvísun Skammtar
2327DocType: ContractHR ManagerHR Manager
2328apps/erpnext/erpnext/accounts/party.pyPlease select a CompanyVinsamlegast veldu Company
2329apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyPrivilege LeavePrivilege Leave
2330DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice DateBirgir Dagsetning reiknings
2331apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.pyYou need to enable Shopping CartÞú þarft að virkja Shopping Cart
2332DocType: Payment EntryWriteoffAfskrifa
2333DocType: Maintenance VisitMAT-MVS-.YYYY.-MAT-MVS-.YYYY.-
2334DocType: HR Settings<b>Example:</b> SAL-{first_name}-{date_of_birth.year} <br>This will generate a password like SAL-Jane-1972<b>Dæmi:</b> SAL- {first_name} - {date_of_birth.year} <br> Þetta mun búa til lykilorð eins og SAL-Jane-1972
2335DocType: Stock SettingsNaming Series PrefixHeiti forskeyti fyrir nöfn
2336DocType: Appraisal Template GoalAppraisal Template GoalÚttekt Snið Goal
2337DocType: Salary ComponentEarningearnings
2338DocType: Supplier ScorecardScoring CriteriaStigatöflu
2339DocType: Purchase InvoiceParty Account CurrencyParty Reikningur Gjaldmiðill
2340DocType: Delivery TripTotal Estimated DistanceSamtals áætlað fjarlægð
2341DocType: Invoice DiscountingAccounts Receivable Unpaid AccountViðskiptakröfur Ógreiddur reikningur
2342DocType: Tally MigrationTally CompanyTally Company
2343apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.pyBOM BrowserBOM Browser
2344apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.pyNot allowed to create accounting dimension for {0}Ekki leyft að búa til bókhaldsvídd fyrir {0}
2345apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.htmlPlease update your status for this training eventVinsamlegast uppfærðu stöðu þína fyrir þennan þjálfunarviðburð
2346DocType: Item BarcodeEANEAN
2347DocType: Purchase Taxes and ChargesAdd or DeductBæta eða draga
2348apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.pyOverlapping conditions found between:Skarast skilyrði fundust milli:
2349DocType: Bank Transaction MappingField in Bank TransactionReit í bankaviðskiptum
2350apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.pyAgainst Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucherGegn Journal Entry {0} er þegar leiðrétt gagnvart einhverjum öðrum skírteini
2351Inactive Sales ItemsÓvirkir söluhlutir
2352DocType: Quality ReviewAdditional InformationViðbótarupplýsingar
2353apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.pyTotal Order ValuePöntunin Value
2354apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyFoodMatur
2355apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.jsAgeing Range 3Ageing Range 3
2356DocType: POS Closing Voucher DetailsPOS Closing Voucher DetailsPOS Loka Voucher Upplýsingar
2357DocType: Bank AccountIs the Default AccountEr sjálfgefinn reikningur
2358DocType: Shopify LogShopify LogShopify Log
2359apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.jsNo communication found.Engin samskipti fundust.
2360DocType: Inpatient OccupancyCheck InInnritun
2361apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.jsCreate Payment EntryBúðu til greiðslufærslu
2362DocType: Maintenance Schedule ItemNo of VisitsEngin heimsókna
2363apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.pyMaintenance Schedule {0} exists against {1}Viðhaldsáætlun {0} er til staðar gegn {1}
2364apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.jsEnrolling studentinnritast nemandi
2365apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.pyCurrency of the Closing Account must be {0}Gjaldmiðill lokun reiknings skal vera {0}
2366apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.pyAppointment overlaps with {0}.<br> {1} has appointment scheduled with {2} at {3} having {4} minute(s) duration.Skipun skarast við {0}. <br> {1} hefur tíma samkvæmt áætlun með {2} klukkan {3} sem hefur {4} mínútu (s).
2367apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.pySum of points for all goals should be 100. It is {0}Summa stig fyrir allar markmiðum ætti að vera 100. Það er {0}
2368DocType: ProjectStart and End DatesUpphafs- og lokadagsetningar
2369DocType: Contract Template Fulfilment TermsContract Template Fulfilment TermsSamningsskilmál Skilgreining Skilmálar
2370Delivered Items To Be BilledAfhent Items verður innheimt
2371apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.htmlOpen BOM {0}Open BOM {0}
2372apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.pyWarehouse cannot be changed for Serial No.Warehouse er ekki hægt að breyta fyrir Raðnúmer
2373DocType: Authorization RuleAverage DiscountMeðal Afsláttur
2374DocType: Pricing RuleUOMUOM
2375DocType: Employee Tax Exemption DeclarationAnnual HRA ExemptionÁrleg undanþága frá HRA
2376DocType: Rename ToolUtilitiesUtilities
2377DocType: POS ProfileAccountingbókhald
2378DocType: AssetPurchase Receipt AmountInnheimtufjárhæð
2379DocType: Employee SeparationExit Interview SummaryHætta við viðtalssamantekt
2380apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.jsPlease select batches for batched item Vinsamlegast veldu lotur í lotuðum hlutum
2381DocType: AssetDepreciation Schedulesafskriftir Skrár
2382apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.jsCreate Sales InvoiceBúa til sölureikning
2383apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.htmlIneligible ITCÓhæfur ITC
2384DocType: TaskDependent TasksÓsjálfstætt verkefni
2385apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.pyFollowing accounts might be selected in GST Settings:Eftirfarandi reikningar gætu verið valin í GST stillingum:
2386apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.jsQuantity to ProduceMagn til að framleiða
2387apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.pyApplication period cannot be outside leave allocation periodUmsókn tímabil getur ekki verið úti leyfi úthlutun tímabil
2388DocType: Activity CostProjectsverkefni
2389DocType: Payment RequestTransaction CurrencyFærsla Gjaldmiðill
2390apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.pyFrom {0} | {1} {2}Frá {0} | {1} {2}
2391apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.jsSome emails are invalidSumar tölvupóstar eru ógildar
2392DocType: Work Order OperationOperation DescriptionOperation Lýsing
2393apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.pyCannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.Get ekki breytt Fiscal Year upphafsdagur og reikningsár lokadag þegar Fiscal Year er vistuð.
2394DocType: QuotationShopping CartInnkaupakerra
2395apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.pyAvg Daily OutgoingAvg Daily Outgoing
2396DocType: POS ProfileCampaignherferð
2397DocType: SupplierName and TypeNafn og tegund
2398apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vueItem ReportedLiður tilkynntur
2399apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.pyApproval Status must be 'Approved' or 'Rejected'Samþykki Staða verður &quot;Samþykkt&quot; eða &quot;Hafnað &#39;
2400DocType: Healthcare PractitionerContacts and AddressTengiliðir og heimilisfang
2401DocType: Shift TypeDetermine Check-in and Check-outÁkveðið innritun og útritun
2402DocType: Salary StructureMax Benefits (Amount)Max Hagur (upphæð)
2403apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.htmlAdd notesBættu við athugasemdum
2404DocType: Purchase InvoiceContact PersonTengiliður
2405apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date'&quot;Bjóst Start Date &#39;má ekki vera meiri en&#39; Bjóst Lokadagur &#39;
2406apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.jsNo data for this periodEngin gögn fyrir þetta tímabil
2407DocType: Course Scheduling ToolCourse End DateAuðvitað Lokadagur
2408DocType: Holiday ListHolidaysHolidays
2409DocType: Sales Order ItemPlanned QuantityÁætlaðir Magn
2410DocType: Water AnalysisWater Analysis CriteriaVatn greining Criteria
2411DocType: ItemMaintain Stockhalda lager
2412DocType: Terms and ConditionsApplicable ModulesGildandi mát
2413DocType: EmployeePrefered EmailÁkjósanleg Email
2414DocType: Student AdmissionEligibility and DetailsHæfi og upplýsingar
2415apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.pyIncluded in Gross ProfitInnifalið í brúttóhagnaði
2416apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.pyNet Change in Fixed AssetNet Breyting á fast eign
2417apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.pyReqd QtyReqd Magn
2418apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.pyCharge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item RateGjald af gerðinni &#39;Raunveruleg&#39; í röð {0} er ekki að vera með í Item Rate
2419apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.jsMax: {0}Max: {0}
2420apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.pyFrom Datetimefrá DATETIME
2421DocType: Shopify SettingsFor CompanyCompany
2422apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.pyRequest for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.Beiðni um tilvitnun er óvirk til að fá aðgang frá vefsíðunni, fyrir meira Check vefgáttinni stillingar.
2423DocType: Supplier Scorecard Scoring VariableSupplier Scorecard Scoring VariableBirgir Scorecard Scoring Variable
2424apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.pyBuying AmountKaup Upphæð
2425DocType: POS Closing VoucherModes of PaymentBreytingar á greiðslu
2426DocType: Sales InvoiceShipping Address NameSendingar Address Nafn
2427apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.jsChart of AccountsMynd reikninga
2428DocType: Material RequestTerms and Conditions ContentSkilmálar og skilyrði Content
2429apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.jsThere were errors creating Course ScheduleÞað voru villur að búa til námskeiði
2430DocType: Communication MediumTimeslotsTímamót
2431DocType: DepartmentThe first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.Fyrsta kostnaðarákvörðunin á listanum verður stillt sem sjálfgefið kostnaðarákvörðun.
2432apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.jscannot be greater than 100getur ekki verið meiri en 100
2433apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.jsYou need to be a user other than Administrator with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.Þú þarft að vera notandi annar en Stjórnandi með kerfisstjóra og hlutverkastjóra hlutverk til að skrá þig á markaðssvæði.
2434apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyItem {0} is not a stock ItemLiður {0} er ekki birgðir Item
2435DocType: Packing SlipMAT-PAC-.YYYY.-MAT-PAC-.YYYY.-
2436DocType: Maintenance VisitUnscheduledunscheduled
2437DocType: EmployeeOwnedeigu
2438DocType: Pricing RuleHigher the number, higher the priorityHærri sem talan, hærri forgang
2439Purchase Invoice TrendsKaupa Reikningar Trends
2440apps/erpnext/erpnext/www/all-products/not_found.htmlNo products foundEngar vörur fundust
2441DocType: EmployeeBetter Prospectsbetri horfur
2442DocType: Travel ItineraryGluten FreeGlútenfrí
2443DocType: Loyalty Program CollectionMinimum Total SpentLágmarks heildartekjur
2444apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.pyRow #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batchesRow # {0}: Batch {1} hefur aðeins {2} magn. Vinsamlegast veldu annað lotu sem hefur {3} magn í boði eða skipt röðina í margar línur til að afhenda / gefa út úr mörgum lotum
2445DocType: Loyalty ProgramExpiry Duration (in days)Lengd gildistíma (í dögum)
2446DocType: Inpatient RecordDischarge DateUpphæðardagur
2447DocType: Subscription PlanPrice DeterminationVerðsamanburður
2448DocType: VehicleLicense PlateNúmeraplata
2449apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department_tree.jsNew DepartmentNew Department
2450DocType: Compensatory Leave RequestWorked On HolidayVinna í fríi
2451DocType: AppraisalGoalsmörk
2452DocType: Support SettingsAllow Resetting Service Level AgreementLeyfa að endurstilla þjónustustigssamning
2453apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.jsSelect POS ProfileVeldu POS prófíl
2454DocType: Warranty ClaimWarranty / AMC StatusÁbyrgð í / AMC Staða
2455Accounts Browserreikningar Browser
2456DocType: Procedure PrescriptionReferralTilvísun
2457DocType: Payment Entry ReferencePayment Entry ReferenceGreiðsla Entry Tilvísun
2458DocType: GL EntryGL EntryGL Entry
2459DocType: Support Search SourceResponse OptionsSvörunarvalkostir
2460DocType: Pricing RuleApply Multiple Pricing RulesNotaðu margar verðlagsreglur
2461DocType: HR SettingsEmployee SettingsEmployee Stillingar
2462apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_checkout.htmlLoading Payment SystemHleðsla greiðslukerfis
2463Batch-Wise Balance HistoryHópur-Wise Balance Saga
2464apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.pyRow #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.Row # {0}: Ekki er hægt að stilla Rate ef upphæðin er hærri en reiknuð upphæð fyrir lið {1}.
2465apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.jsPrint settings updated in respective print formatPrenta uppfærðar í viðkomandi prenta sniði
2466DocType: Package CodePackage Codepakki Code
2467apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyApprenticelærlingur
2468DocType: Purchase InvoiceCompany GSTINFyrirtæki GSTIN
2469apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.pyNegative Quantity is not allowedNeikvætt Magn er ekki leyfð
2470DocType: Purchase Invoice ItemTax detail table fetched from item master as a string and stored in this field. Used for Taxes and ChargesTax smáatriði borð sóttu meistara lið sem streng og geyma á þessu sviði. Notað fyrir skatta og gjöld
2471apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.pyEmployee cannot report to himself.Starfsmaður getur ekki skýrslu við sjálfan sig.
2472apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.htmlRate:Verð:
2473DocType: Bank AccountChange this date manually to setup the next synchronization start dateSkiptu um þessa dagsetningu handvirkt til að setja upp næsta upphafsdagsetningu samstillingar
2474DocType: Leave TypeMax Leaves AllowedHámark Leaves leyft
2475DocType: AccountIf the account is frozen, entries are allowed to restricted users.Ef reikningur er frosinn, eru færslur leyft að afmörkuðum notendum.
2476DocType: Email DigestBank BalanceBank Balance
2477apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.pyAccounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}Bókhald Entry fyrir {0}: {1} Aðeins er hægt að gera í gjaldmiðli: {2}
2478DocType: HR SettingsLeave Approver Mandatory In Leave ApplicationLeyfi samþykki skylt í leyfi umsókn
2479DocType: Job OpeningJob profile, qualifications required etc.Job uppsetningu, hæfi sem krafist o.fl.
2480DocType: Journal Entry AccountAccount BalanceStaða reiknings
2481apps/erpnext/erpnext/config/accounting.pyTax Rule for transactions.Tax Regla fyrir viðskiptum.
2482DocType: Rename ToolType of document to rename.Tegund skjals til að endurnefna.
2483apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.jsResolve error and upload again.Leysa villu og hlaða aftur.
2484DocType: Buying SettingsOver Transfer Allowance (%)Yfirfærsla vegna yfirfærslu (%)
2485apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2}{0} {1}: Viðskiptavini er krafist móti óinnheimt reikninginn {2}
2486DocType: Purchase InvoiceTotal Taxes and Charges (Company Currency)Samtals Skattar og gjöld (Company gjaldmiðli)
2487DocType: WeatherWeather ParameterVeðurparameter
2488apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.jsShow unclosed fiscal year's P&L balancesSýna P &amp; unclosed fjárhagsári er L jafnvægi
2489DocType: ItemAsset Naming SeriesEignaheiti
2490DocType: AppraisalHR-APR-.YY.-.MM.HR-APR-.YY.-MM.
2491apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.pyHouse rented dates should be atleast 15 days apartHús leigð dagsetningar ætti að vera að minnsta kosti 15 daga í sundur
2492DocType: Clinical Procedure TemplateCollection DetailsSafn Upplýsingar
2493DocType: POS ProfileAllow Print Before PayLeyfa prentun áður en þú greiðir
2494DocType: Linked Soil TextureLinked Soil TextureTengd jarðvegur áferð
2495DocType: Shipping RuleShipping AccountSendingar Account
2496apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py{0} {1}: Account {2} is inactive{0} {1}: Account {2} er óvirkur
2497DocType: GSTR 3B ReportMarchMars
2498DocType: Bank Statement Transaction EntryBank Transaction EntriesViðskiptareikningar banka
2499DocType: Quality InspectionReadingsUpplestur
2500DocType: Stock EntryTotal Additional CostsSamtals viðbótarkostnað
The file is too large to be shown. View Raw