brotherton-erpnext/erpnext/translations/vi.csv
2016-07-25 12:15:30 +05:30

3489 lines
374 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

DocType: Employee,Salary Mode,Chế độ tiền lương
DocType: Employee,Divorced,Đa ly dị
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +84,Warning: Same item has been entered multiple times.,Cảnh báo: Cùng một mục đã được nhập nhiều lần.
apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,Khoản mục đã được đồng bộ hóa
DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,Cho phép hàng để được thêm nhiều lần trong một giao dịch
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19,Consumer Products,Sản phẩm tiêu dùng
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +68,Please select Party Type first,Vui lòng chọn Đảng Loại đầu tiên
DocType: Item,Customer Items,Mục khách hàng
DocType: Project,Costing and Billing,Chi phí và thanh toán
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +52,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Tài khoản {0}: tài khoản mẹ {1} không thể là một sổ cái
DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Publish khoản để hub.erpnext.com
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88,Email Notifications,Thông báo email
DocType: Item,Default Unit of Measure,Đơn vị đo mặc định
DocType: SMS Center,All Sales Partner Contact,Tất cả liên lạc của đại lý bán hàng
DocType: Employee,Leave Approvers,Để lại người phê duyệt
DocType: Sales Partner,Dealer,Đại lý
DocType: Employee,Rented,Thuê
DocType: POS Profile,Applicable for User,Áp dụng cho User
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +187,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Ngưng tự sản xuất không thể được hủy bỏ, rút nút nó đầu tiên để hủy bỏ"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +197,Do you really want to scrap this asset?,Bạn có thực sự muốn tháo dỡ tài sản này?
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36,Currency is required for Price List {0},Tiền tệ là cần thiết cho Danh sách Price {0}
DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Sẽ được tính toán trong giao dịch.
DocType: Purchase Order,Customer Contact,Contact Khách hàng
DocType: Job Applicant,Job Applicant,Nộp đơn công việc
apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,Không có thêm kết quả.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,pháp lý
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +130,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Thuế loại hình thực tế không thể bao gồm trong giá của mục ở hàng {0}
DocType: C-Form,Customer,Khách hàng
DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Yêu cầu bởi
DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Return Against Delivery Note
DocType: Department,Department,Cục
DocType: Purchase Order,% Billed,% Hóa đơn mua
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Tỷ giá ngoại tệ phải được giống như {0} {1} ({2})
DocType: Sales Invoice,Customer Name,Tên khách hàng
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +124,Bank account cannot be named as {0},Tài khoản ngân hàng không có thể được đặt tên là {0}
DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Thủ trưởng (hoặc nhóm) dựa vào đó kế toán Entries được thực hiện và cân bằng được duy trì.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +180,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Xuất sắc cho {0} không thể nhỏ hơn không ({1})
DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Mặc định 10 phút
DocType: Leave Type,Leave Type Name,Loại bỏ Tên
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +148,Series Updated Successfully,Loạt Cập nhật thành công
DocType: Pricing Rule,Apply On,Áp dụng trên
DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Nhiều giá Item.
,Purchase Order Items To Be Received,Tìm mua hàng để trở nhận
DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Tất cả các nhà cung cấp Liên hệ
DocType: Quality Inspection Reading,Parameter,Thông số
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +52,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Ngày dự kiến kết thúc không thể nhỏ hơn Ngày bắt đầu dự kiến
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,hàng # {0}: giá phải giống {1}: {2} ({3} / {4})
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +229,New Leave Application,Để lại ứng dụng mới
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +142,Bank Draft,Bank Draft
DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Phương thức thanh toán Tài khoản
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +52,Show Variants,Hiện biến thể
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +584,Quantity,Số lượng
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +511,Accounts table cannot be blank.,Bảng tài khoản không được bỏ trống
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151,Loans (Liabilities),Các khoản vay (Nợ phải trả)
DocType: Employee Education,Year of Passing,Year of Passing
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock,Trong tồn kho
DocType: Designation,Designation,Chỉ định
DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Kế hoạch sản xuất hàng
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +142,User {0} is already assigned to Employee {1},Người sử dụng {0} đã được giao cho nhân viên {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Chăm sóc sức khỏe
DocType: Purchase Invoice,Monthly,Hàng tháng
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),Chậm trễ trong thanh toán (Ngày)
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +718,Invoice,Hóa đơn
DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Tính tuần hoàn
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,Năm tài chính {0} là cần thiết
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Quốc phòng
DocType: Company,Abbr,Viết tắt
DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Điểm số (0-5)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +198,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Row {0}: {1} {2} không phù hợp với {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Row # {0}:,Row # {0}:
DocType: Delivery Note,Vehicle No,Không có xe
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +127,Please select Price List,Vui lòng chọn Bảng giá
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Làm việc dở dang
DocType: Employee,Holiday List,Danh sách kỳ nghỉ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205,Accountant,Kế toán viên
DocType: Cost Center,Stock User,Cổ khoản
DocType: Company,Phone No,Không điện thoại
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +132,New {0}: #{1},New {0}: {1} #
,Sales Partners Commission,Hoa hồng đại lý bán hàng
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +38,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Tên viết tắt không thể có nhiều hơn 5 ký tự
DocType: Payment Request,Payment Request,Yêu cầu thanh toán
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,Đây là một tài khoản gốc và không thể được chỉnh sửa.
DocType: BOM,Operations,Tác vụ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Không thể thiết lập ủy quyền trên cơ sở giảm giá cho {0}
DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Đính kèm tập tin .csv với hai cột, một cho tên tuổi và một cho tên mới"
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Cha mẹ chi tiết docname
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Kg,Kg
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +45,Opening for a Job.,Mở đầu cho một công việc.
DocType: Item Attribute,Increment,Tăng
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +62,Select Warehouse...,Chọn nhà kho ...
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,Quảng cáo
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Cùng Công ty được nhập nhiều hơn một lần
DocType: Employee,Married,Kết hôn
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Không được phép cho {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +536,Get items from,Lấy dữ liệu từ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +377,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Hàng tồn kho không thể được cập nhật gắn với giấy giao hàng {0}
DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Hòa giải
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Cửa hàng tạp hóa
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Đọc 1
DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,Hãy nhập Ngân hàng
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,Quỹ lương hưu
DocType: SMS Center,All Sales Person,Tất cả nhân viên kd
DocType: Lead,Person Name,Tên người
DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Hóa đơn bán hàng hàng
DocType: Account,Credit,Tín dụng
DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,Write Off Cost Center
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +32,Stock Reports,Báo cáo hàng tồn kho
DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Chi tiết kho
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +156,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Hạn mức tín dụng đã được thông qua cho khách hàng {0} {1} / {2}
DocType: Tax Rule,Tax Type,Loại thuế
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +144,You are not authorized to add or update entries before {0},Bạn không được phép thêm hoặc cập nhật bút toán trước ngày {0}
DocType: Item,Item Image (if not slideshow),Mục Hình ảnh (nếu không slideshow)
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,tên khách hàng đã tồn tại
DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Hour Rate / 60) * Thời gian hoạt động thực tế
DocType: SMS Log,SMS Log,Đăng nhập tin nhắn SMS
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Chi phí của mục Delivered
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Các kỳ nghỉ trên {0} không phải là giữa Từ ngày và Đến ngày
DocType: Quality Inspection,Get Specification Details,Thông số kỹ thuật chi tiết được
DocType: Lead,Interested,Quan tâm
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +162,Opening,Mở ra
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +27,From {0} to {1},Từ {0} đến {1}
DocType: Item,Copy From Item Group,Sao chép Từ mục Nhóm
DocType: Journal Entry,Opening Entry,Mở nhập
DocType: Stock Entry,Additional Costs,Chi phí bổ sung
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +141,Account with existing transaction can not be converted to group.,Không thể chuyển đổi sang loại nhóm vì Tài khoản vẫn còn bút toán
DocType: Lead,Product Enquiry,Đặt hàng sản phẩm
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23,Please enter company first,Vui lòng nhập công ty đầu tiên
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +335,Please select Company first,Vui lòng chọn Công ty đầu tiên
DocType: Employee Education,Under Graduate,Dưới đại học
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,Mục tiêu trên
DocType: BOM,Total Cost,Tổng chi phí
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9,Activity Log:,Nhật ký công việc:
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Item {0} does not exist in the system or has expired,Mục {0} không tồn tại trong hệ thống hoặc đã hết hạn
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Buôn bán bất động sản
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,Tuyên bố của Tài khoản
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,Dược phẩm
DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,Số tiền yêu cầu bồi thường
DocType: Employee,Mr,Ông
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,Loại nhà cung cấp / Nhà cung cấp
DocType: Naming Series,Prefix,Tiền tố
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,Consumable,Tiêu hao
DocType: Upload Attendance,Import Log,Nhập khẩu Đăng nhập
DocType: Production Planning Tool,Pull Material Request of type Manufacture based on the above criteria,Kéo Chất liệu Yêu cầu của loại hình sản xuất dựa trên các tiêu chí trên
DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Giao By Nhà cung cấp
DocType: SMS Center,All Contact,Liên hệ với tất cả
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +173,Annual Salary,Mức lương hàng năm
DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Đóng cửa năm tài chính
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +349,{0} {1} is frozen,{0}{1} bị đóng băng
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,Chi phí hàng tồn kho
DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra nhập
DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Tín dụng tại Công ty ngoại tệ
DocType: Delivery Note,Installation Status,Tình trạng cài đặt
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +316,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Số lượng chấp nhận + từ chối phải bằng số lượng giao nhận {0}
DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Cung cấp nguyên liệu thô cho Purchase
DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Tải file mẫu, điền dữ liệu thích hợp và đính kèm các tập tin sửa đổi.
Tất cả các ngày và nhân viên kết hợp trong giai đoạn sẽ có trong bản mẫu, với bản ghi chấm công hiện có"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +451,Item {0} is not active or end of life has been reached,Mục {0} không hoạt động hoặc kết thúc của cuộc sống đã đạt tới
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +614,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Bao gồm thuế hàng {0} trong tỷ lệ khoản, thuế hàng {1} cũng phải được bao gồm"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +166,Settings for HR Module,Cài đặt cho nhân sự Mô-đun
DocType: SMS Center,SMS Center,Trung tâm nhắn tin
DocType: BOM Replace Tool,New BOM,Mới BOM
DocType: Timesheet,Batch Time Logs for billing.,Batch Time Logs for billing.
DocType: Lead,Request Type,Yêu cầu Loại
DocType: Leave Application,Reason,Nguyên nhân
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/offer_letter/offer_letter.js +15,Make Employee,làm nhân viên
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +14,Broadcasting,Phát thanh truyền hình
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +149,Execution,Thực hiện
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,Chi tiết về các hoạt động thực hiện.
DocType: Serial No,Maintenance Status,Tình trạng bảo trì
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,Hàng hóa và giá cả
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Từ ngày phải được trong năm tài chính. Giả sử Từ ngày = {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,Cost Center {0} does not belong to Company {1},Chi phí bộ phận {0} không thuộc về Công ty {1}
DocType: Customer,Individual,Individual
apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12,Plan for maintenance visits.,Lập kế hoạch cho lần bảo trì.
DocType: SMS Settings,Enter url parameter for message,Nhập tham số url cho tin nhắn
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91,Rules for applying pricing and discount.,Quy tắc áp dụng giá và giảm giá.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14,Price List must be applicable for Buying or Selling,Bảng giá phải được áp dụng cho mua hàng hoặc bán hàng
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +79,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Ngày cài đặt không thể trước ngày giao hàng cho hàng {0}
DocType: Pricing Rule,Discount on Price List Rate (%),Giảm giá Giá Tỷ lệ (%)
DocType: Offer Letter,Select Terms and Conditions,Chọn Điều khoản và Điều kiện
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +51,Out Value,Giá trị hiện
DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,Đơn đặt hàng bán hàng
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,Định giá
,Purchase Order Trends,Xu hướng mua hàng
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,Phân bổ lá trong năm.
DocType: Earning Type,Earning Type,Loại thu nhập
DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Năng suất Disable và Thời gian theo dõi
DocType: Bank Reconciliation,Bank Account,Tài khoản ngân hàng
DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Cho phép cân đối tiêu cực
DocType: Selling Settings,Default Territory,Địa bàn mặc định
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,Tivi
DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',Cập nhật thông qua 'Giờ'
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +83,Account {0} does not belong to Company {1},Tài khoản {0} không thuộc về Công ty {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +413,Advance amount cannot be greater than {0} {1},số tiền tạm ứng không có thể lớn hơn {0} {1}
DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Danh sách loạt cho các giao dịch này
DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Được mở cửa nhập
DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Đề cập đến nếu tài khoản phải thu phi tiêu chuẩn áp dụng
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +170,For Warehouse is required before Submit,Kho cho là cần thiết trước khi Submit
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8,Received On,Nhận được Mở
DocType: Sales Partner,Reseller,Đại lý bán lẻ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +24,Please enter Company,Vui lòng nhập Công ty
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Theo hàng hóa có hóa đơn
,Production Orders in Progress,Đơn đặt hàng sản xuất trong tiến độ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +37,Net Cash from Financing,Tiền thuần từ tài chính
DocType: Lead,Address & Contact,Địa chỉ & Liên hệ
DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Thêm lá không sử dụng từ phân bổ trước
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +227,Next Recurring {0} will be created on {1},Tiếp theo định kỳ {0} sẽ được tạo ra trên {1}
,Contact Name,Tên liên lạc
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Tạo phiếu lương cho các tiêu chí nêu trên.
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +78,No description given,Không có mô tả cho
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,Yêu cầu để mua hàng.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +196,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Chỉ chọn Để lại phê duyệt có thể gửi ứng dụng Để lại này
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Giảm ngày phải lớn hơn ngày của Tham gia
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +181,Leaves per Year,Lá mỗi năm
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Row {0}: Vui lòng kiểm tra 'là Advance chống Account {1} nếu điều này là một entry trước.
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +188,Warehouse {0} does not belong to company {1},Kho {0} không thuộc về công ty {1}
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Mục Trang Thông số kỹ thuật
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +425,Leave Blocked,Lại bị chặn
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item {0} has reached its end of life on {1},Mục {0} đã đạt đến kết thúc của sự sống trên {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +95,Bank Entries,Bút toán Ngân hàng
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +82,Annual,Hàng năm
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Cổ hòa giải hàng
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Hóa đơn bán hàng không
DocType: Material Request Item,Min Order Qty,Đặt mua tối thiểu Số lượng
DocType: Lead,Do Not Contact,Không Liên
DocType: Purchase Invoice,The unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit.,Id duy nhất để theo dõi tất cả các hoá đơn định kỳ. Nó được tạo ra trên trình.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93,Software Developer,Phần mềm phát triển
DocType: Item,Minimum Order Qty,Đặt hàng tối thiểu Số lượng
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Loại nhà cung cấp
DocType: Item,Publish in Hub,Xuất bản trong Hub
,Terretory,Terretory
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +686,Item {0} is cancelled,Mục {0} bị hủy bỏ
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +791,Material Request,Yêu cầu tài liệu
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Cập nhật thông quan ngày
DocType: Item,Purchase Details,Thông tin chi tiết mua
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +328,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Mục {0} không tìm thấy trong 'Nguyên liệu Supplied' bảng trong Purchase Order {1}
DocType: Employee,Relation,Mối quan hệ
DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Vận chuyển trên toàn thế giới
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,Đơn hàng đã được khách xác nhận
DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Số lượng từ chối
DocType: SMS Settings,SMS Sender Name,SMS Sender Name
DocType: Contact,Is Primary Contact,Là Tiểu học Liên hệ
DocType: Notification Control,Notification Control,Kiểm soát thông báo
DocType: Lead,Suggestions,Đề xuất
DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Thiết lập ngân sách Hướng- Nhóm cho địa bàn này. có thể bao gồm cả thiết lập phân bổ các yếu tố thời vụ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +249,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Thanh toán khỏi {0} {1} không thể lớn hơn xuất sắc Số tiền {2}
DocType: Supplier,Address HTML,Địa chỉ HTML
DocType: Lead,Mobile No.,Điện thoại di động số
DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Tạo Lịch
DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,Chi phí đầu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +102,Please select Charge Type first,Vui lòng chọn Charge Loại đầu tiên
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Mới nhất
DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Người phê duyệt Để lại đầu tiên trong danh sách sẽ được thiết lập mặc định Để lại phê duyệt
apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +158,Learn,Học
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Chi phí công việc cho mỗi nhân viên
DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Cài đặt cho tài khoản
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Quản lý bán hàng người Tree.
DocType: Job Applicant,Cover Letter,Thư xin việc
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Séc xuất sắc và tiền gửi để xóa
DocType: Item,Synced With Hub,Đồng bộ hóa Với Hub
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +63,Wrong Password,Sai Mật Khẩu
DocType: Item,Variant Of,Trong Variant
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +344,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Đã hoàn thành Số lượng không có thể lớn hơn 'SL đặt Sản xuất'
DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Đóng Trưởng Tài khoản
DocType: Employee,External Work History,Bên ngoài Quá trình công tác
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +86,Circular Reference Error,Thông tư tham khảo Lỗi
DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,Trong từ (xuất khẩu) sẽ được hiển thị khi bạn lưu Giao hàng tận nơi Lưu ý.
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} đơn vị của [{1}](#Form/vật tư/{1}) tìm thấy trong [{2}](#Form/Nhà kho/{2})
DocType: Lead,Industry,Ngành công nghiệp
DocType: Employee,Job Profile,Hồ sơ công việc
DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Thông báo qua email trên tạo ra các yêu cầu vật liệu tự động
DocType: Journal Entry,Multi Currency,Đa ngoại tệ
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Loại hóa đơn
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +763,Delivery Note,Giao hàng Ghi
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,Thiết lập Thuế
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +233,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Nhập thanh toán đã được sửa đổi sau khi bạn kéo nó. Hãy kéo nó một lần nữa.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +442,{0} entered twice in Item Tax,{0} Đã nhập hai lần vào chỉ tiêu Thuế của khoản mục
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104,Summary for this week and pending activities,Tóm tắt cho tuần này và các hoạt động cấp phát
DocType: Workstation,Rent Cost,Chi phí thuê
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +73,Please select month and year,Vui lòng chọn tháng và năm
DocType: Purchase Invoice,"Enter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date","Nhập id email cách nhau bằng dấu phẩy, hóa đơn sẽ được gửi tự động vào ngày cụ thể"
DocType: Employee,Company Email,Email công ty
DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Nợ Số tiền trong tài khoản ngoại tệ
DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Hợp lệ cho các nước
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +51,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Mục này là một Template và không thể được sử dụng trong các giao dịch. Thuộc tính item sẽ được sao chép vào các biến thể trừ 'Không Copy' được thiết lập
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,Tổng số thứ tự coi
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +186,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Chỉ định nhân viên (ví dụ: Giám đốc điều hành, Giám đốc vv.)"
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +220,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Vui lòng nhập 'Lặp lại vào ngày của tháng ""giá trị trường"
DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Tỷ Giá được quy đổi từ tỷ giá của khách hàng về tỷ giá khách hàng chung
DocType: Item Tax,Tax Rate,Thuế suất
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} đã được phân bổ cho nhân viên {1} cho kỳ {2} đến {3}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +759,Select Item,Chọn nhiều Item
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Item: {0} được quản lý theo từng đợt, không thể hòa giải được sử dụng \
Cổ hòa giải, thay vì sử dụng cổ nhập"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +142,Purchase Invoice {0} is already submitted,Mua hóa đơn {0} đã gửi
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Row # {0}: Batch Không phải giống như {1} {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +47,Convert to non-Group,Chuyển đổi sang non-Group
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +117,Batch (lot) of an Item.,Lô của mục.
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Hóa đơn ngày
DocType: GL Entry,Debit Amount,Số tiền ghi nợ
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +242,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Chỉ có thể có 1 tài khoản cho mỗi công ty trong {0} {1}
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +4,Your email address,Địa chỉ email của bạn
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +272,Please see attachment,Xin vui lòng xem file đính kèm
DocType: Purchase Order,% Received,% Nhận Hàng
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +19,Setup Already Complete!!,Đã thiết lập hoàn chỉnh!
,Finished Goods,Hoàn thành Hàng
DocType: Delivery Note,Instructions,Hướng dẫn
DocType: Quality Inspection,Inspected By,Kiểm tra bởi
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,Loại bảo trì
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Không nối tiếp {0} không thuộc về Giao hàng tận nơi Lưu ý {1}
DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Kiểm tra chất lượng sản phẩm Thông số
DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Để lại Tên Người phê duyệt
DocType: Depreciation Schedule,Schedule Date,Lịch trình ngày
DocType: Packed Item,Packed Item,Khoản đóng gói
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65,Default settings for buying transactions.,Thiết lập mặc định cho giao dịch mua hàng
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Chi phí cho công việc tồn tại cho nhân viên {0} đối với Kiểu công việc - {1}
DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,Thu đổi ngoại tệ
DocType: Purchase Invoice Item,Item Name,Tên hàng
DocType: Authorization Rule,Approving User (above authorized value),Phê duyệt tài (trên giá trị ủy quyền)
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Credit Balance,Balance tín dụng
DocType: Employee,Widowed,Góa chồng
DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Giờ làm việc
DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Thay đổi bắt đầu / hiện số thứ tự của một loạt hiện có.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Nếu nhiều quy giá tiếp tục chiếm ưu thế, người dùng được yêu cầu để thiết lập ưu tiên bằng tay để giải quyết xung đột."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +683,Purchase Return,Mua Quay lại
,Purchase Register,Đăng ký mua
DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Phí áp dụng
DocType: Workstation,Consumable Cost,Chi phí tiêu hao
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +192,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) phải có vai trò 'Người duyệt chấm công nghỉ'
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Xe ngày
apps/erpnext/erpnext/demo/setup_data.py +346,Medical,Y khoa
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +142,Reason for losing,Lý do mất
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Workstation được đóng cửa vào các ngày sau đây theo Danh sách khách sạn Holiday: {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Cơ hội
DocType: Employee,Single,Một lần
DocType: Account,Cost of Goods Sold,Chi phí hàng bán
DocType: Purchase Invoice,Yearly,Hàng năm
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +229,Please enter Cost Center,Vui lòng nhập Bộ phận Chi phí
DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Đơn đặt hàng
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +67,Avg. Selling Rate,Giá bán bình quân
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +149,Quantity cannot be a fraction in row {0},Số lượng không có thể là một phần nhỏ trong hàng {0}
DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Số lượng và giá cả
DocType: Delivery Note,% Installed,Cài đặt%
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +41,Please enter company name first,Vui lòng nhập tên công ty đầu tiên
DocType: BOM,Item Desription,Cái Mô tả sản phẩm
DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,Tên nhà cung cấp
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25,Read the ERPNext Manual,Đọc hướng dẫn ERPNext
DocType: Account,Is Group,Is Nhóm
DocType: Stock Settings,Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Tự động Đặt nối tiếp Nos dựa trên FIFO
DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Kiểm tra nhà cung cấp hóa đơn Số độc đáo
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.','Đến trường hợp số' không thể nhỏ hơn 'Từ trường hợp số'
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +104,Non Profit,Không lợi nhuận
DocType: Production Order,Not Started,Chưa Bắt Đầu
DocType: Lead,Channel Partner,Đối tác
DocType: Account,Old Parent,Cũ Chánh
DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,Tùy chỉnh văn bản giới thiệu mà đi như một phần của email đó. Mỗi giao dịch có văn bản giới thiệu riêng biệt.
DocType: Stock Reconciliation Item,Do not include symbols (ex. $),Không bao gồm các biểu tượng (ví dụ $.)
DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Master Manager,Thạc sĩ Quản lý bán hàng
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,Thiết lập chung cho tất cả quá trình sản xuất.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Đóng băng tài khoản đến ngày
DocType: SMS Log,Sent On,Gửi On
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +635,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Thuộc tính {0} được chọn nhiều lần trong Thuộc tính Bảng
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,
DocType: Sales Order,Not Applicable,Không áp dụng
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,Chủ lễ.
DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Ngày yêu cầu
DocType: Delivery Note,Billing Address,Địa chỉ thanh toán
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +809,Please enter Item Code.,Vui lòng nhập Item Code.
DocType: BOM,Costing,Chi phí
DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Nếu được chọn, số tiền thuế sẽ được coi là đã có trong giá/thành tiền khi in ra."
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Tổng số Số lượng
DocType: Employee,Health Concerns,Mối quan tâm về sức khỏe
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15,Unpaid,Chưa thanh toán
DocType: Packing Slip,From Package No.,Từ gói thầu số
DocType: Item Attribute,To Range,Thành vùng
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29,Securities and Deposits,Chứng khoán và tiền gửi
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +77,Total leaves allocated is mandatory,Tổng số lá được giao là bắt buộc
DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,Mô tả công việc một Opening
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +101,Pending activities for today,Hoạt động cấp phát cho ngày hôm nay
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24,Attendance record.,Kỷ lục tham dự.
DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,Sử dụng cho kế hoạch sản xuất
DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),Time Between Operations (trong phút)
DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,Người mua hàng hoá và dịch vụ.
DocType: Journal Entry,Accounts Payable,Tài khoản Phải trả
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +29,The selected BOMs are not for the same item,Các BOMs chọn không cho cùng một mục
DocType: Pricing Rule,Valid Upto,"HCM, đến hợp lệ"
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +238,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Danh sách một số khách hàng của bạn. Họ có thể là các tổ chức hoặc cá nhân.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,Thu nhập trực tiếp
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +33,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Không thể lọc dựa trên tài khoản, nếu nhóm theo tài khoản"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Administrative Officer,Nhân viên hành chính
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +319,Please select Company,Vui lòng chọn Công ty
DocType: Stock Entry,Difference Account,Tài khoản chênh lệch
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +44,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,Không thể nhiệm vụ gần như là nhiệm vụ của nó phụ thuộc {0} là không đóng cửa.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +380,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,Vui lòng nhập kho mà Chất liệu Yêu cầu sẽ được nâng lên
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Chi phí điều hành khác
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Mỹ phẩm
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +527,"To merge, following properties must be same for both items","Sáp nhập, tài sản sau đây là giống nhau cho cả hai mục"
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Trọng lượng
DocType: Employee,Emergency Phone,Điện thoại khẩn cấp
,Serial No Warranty Expiry,Nối tiếp Không có bảo hành hết hạn
DocType: Sales Order,To Deliver,Giao Hàng
DocType: Purchase Invoice Item,Item,Hạng mục
DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Sự khác biệt (Tiến sĩ - Cr)
DocType: Account,Profit and Loss,Báo cáo kết quả hoạt động kinh doanh
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +314,Managing Subcontracting,Quản lý Hợp đồng phụ
DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,Tốc độ mà danh sách Giá tiền tệ được chuyển đổi sang tiền tệ cơ bản của công ty
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +53,Account {0} does not belong to company: {1},Tài khoản {0} không thuộc về công ty: {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +44,Abbreviation already used for another company,Tên viết tắt đã được sử dụng cho một công ty khác
DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Nhóm khách hàng mặc định
DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Nếu vô hiệu hóa, trường 'Tròn Tổng số' sẽ không được nhìn thấy trong bất kỳ giao dịch"
DocType: BOM,Operating Cost,Chi phí hoạt động
DocType: Sales Order Item,Gross Profit,Lợi nhuận gộp
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +42,Increment cannot be 0,Tăng không thể là 0
DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,Yêu cầu tài liệu
DocType: Company,Delete Company Transactions,Xóa Giao dịch Công ty
DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Thêm / Sửa Thuế và phí
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Nhà cung cấp hóa đơn Không
DocType: Territory,For reference,Để tham khảo
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Không thể xóa số Seri {0}, vì nó được sử dụng trong các giao dịch hàng tồn kho"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +240,Closing (Cr),Đóng cửa (Cr)
DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Thời gian bảo hành (ngày)
DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Lưu ý cài đặt hàng
DocType: Production Plan Item,Pending Qty,Pending Qty
DocType: Budget,Ignore,Bỏ qua
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +86,SMS sent to following numbers: {0},SMS gửi đến số điện thoại sau: {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +152,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Nhà cung cấp kho bắt buộc đối với thầu phụ mua hóa đơn
DocType: Pricing Rule,Valid From,Từ hợp lệ
DocType: Sales Invoice,Total Commission,Tổng tiền Hoa hồng
DocType: Pricing Rule,Sales Partner,Đại lý bán hàng
DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Hóa đơn mua hàng
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +142,No records found in the Invoice table,Không có hồ sơ được tìm thấy trong bảng hóa đơn
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +28,Please select Company and Party Type first,Vui lòng chọn Công ty và Đảng Loại đầu tiên
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +251,Financial / accounting year.,Năm tài chính / kế toán.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +9,Accumulated Values,Giá trị lũy kế
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Xin lỗi, Serial Nos không thể được sáp nhập"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +664,Make Sales Order,Thực hiện bán hàng đặt hàng
DocType: Project Task,Project Task,Dự án công tác
,Lead Id,Id dẫn
DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Tổng cộng
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Ngày bắt đầu Năm tài chính không lớn hơn Ngày kết thúc năm tài chính
DocType: Issue,Resolution,Phân giải
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +53,Delivered: {0},Delivered: {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +69,Payable Account,Tài khoản phải trả
DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Trạng thái phiếu t.toán và giao nhận
DocType: Job Applicant,Resume Attachment,Resume đính kèm
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Khách hàng lặp lại
DocType: Leave Control Panel,Allocate,Phân bổ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +691,Sales Return,Bán hàng trở lại
DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Cung cấp bởi Nhà cung cấp (Drop Ship)
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12,Database of potential customers.,Cơ sở dữ liệu khách hàng tiềm năng.
DocType: Authorization Rule,Customer or Item,Khách hàng hoặc mục
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,Cơ sở dữ liệu khách hàng.
DocType: Quotation,Quotation To,Báo giá cho
DocType: Lead,Middle Income,Thu nhập trung bình
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +212,Opening (Cr),Mở (Cr)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +792,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Mặc định Đơn vị đo lường cho mục {0} không thể thay đổi trực tiếp bởi vì bạn đã thực hiện một số giao dịch (s) với Ươm khác. Bạn sẽ cần phải tạo ra một khoản mới để sử dụng một định Ươm khác nhau.
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +237,Allocated amount can not be negative,Số lượng phân bổ không thể phủ định
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Số tiền trên Bill
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Một Kho thích hợp gắn với các phiếu nhập kho đã được tạo
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Reference No & Reference Date is required for {0},Không tham khảo và tham khảo ngày là cần thiết cho {0}
DocType: Sales Invoice,Customer's Vendor,Nhà cung cấp của khách hàng
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +148,Proposal Writing,Đề nghị Viết
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Nhân viên kd {0} đã tồn tại
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +74,Masters,Masters
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +134,Update Bank Transaction Dates,Ngày giao dịch Cập nhật Ngân hàng
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +30,Time Tracking,thời gian theo dõi
DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Công ty tài chính Năm
DocType: Packing Slip Item,DN Detail,DN chi tiết
DocType: Timesheet,Billed,Đã viết bill
DocType: Batch,Batch Description,Mô tả Lô
DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,Thời gian mà tại đó các mặt hàng đã được chuyển giao từ kho
DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Thuế bán hàng và lệ phí
DocType: Employee,Organization Profile,Tổ chức hồ sơ
DocType: Employee,Reason for Resignation,Lý do từ chức
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147,Template for performance appraisals.,Mẫu cho đánh giá kết quả.
DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Hóa đơn / Journal nhập chi tiết
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +53,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' không thuộc năm tài chính {2}
DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Thiết lập cho module Mua hàng
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +69,Please enter Purchase Receipt first,Vui lòng nhập Purchase Receipt đầu tiên
DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,Nhà cung cấp đặt tên By
DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Mặc định Costing Rate
DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Lịch trình bảo trì
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Và các quy tắc báo giá được lọc xem dựa trên khách hàng, nhóm khách hàng, địa bàn, NCC, loại NCC, Chiến dịch, đối tác bán hàng .v..v"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Inventory,Thay đổi ròng trong kho
DocType: Employee,Passport Number,Số hộ chiếu
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,Chi cục trưởng
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Same item has been entered multiple times.,Cùng mục đã được nhập nhiều lần.
DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Nhận thông số
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,"2 mục ""Dựa trên"" và ""Bởi Nhóm"" không thể giống nhau"
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Mục tiêu người bán hàng
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,Vui lòng nhập địa chỉ email
DocType: Production Order Operation,In minutes,Trong phút
DocType: Issue,Resolution Date,Độ phân giải ngày
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +693,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Xin vui lòng thiết lập mặc định hoặc tiền trong tài khoản ngân hàng Phương thức thanh toán {0}
DocType: Selling Settings,Customer Naming By,đặt tên khách hàng theo
DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,Giá trị khấu hao
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +51,Convert to Group,Chuyển đổi cho Tập đoàn
DocType: Activity Cost,Activity Type,Loại hoạt động
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,Số tiền gửi
DocType: Supplier,Fixed Days,Days cố định
DocType: Quotation Item,Item Balance,mục Balance
DocType: Sales Invoice,Packing List,Danh sách đóng gói
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28,Purchase Orders given to Suppliers.,Đơn đặt hàng mua cho nhà cung cấp.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,Xuất bản
DocType: Activity Cost,Projects User,Dự án tài
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Tiêu thụ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +157,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} không tìm thấy trong bảng chi tiết hóa đơn
DocType: Company,Round Off Cost Center,Round Off Cost Center
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Bảo trì đăng nhập {0} phải được hủy bỏ trước khi hủy bỏ đơn đặt hàng này
DocType: Material Request,Material Transfer,Chuyển tài liệu
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +205,Opening (Dr),Mở (Tiến sĩ)
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Đăng dấu thời gian phải sau ngày {0}
DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Thuế Chi phí hạ cánh và Lệ phí
DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Thời điểm bắt đầu thực tế
DocType: BOM Operation,Operation Time,Thời gian hoạt động
DocType: Pricing Rule,Sales Manager,Quản lý bán hàng
DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Viết Tắt Số tiền
DocType: Journal Entry,Bill No,số Bill
DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,TK Lãi/Lỗ thanh lý tài sản
DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Quý
DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Giao hàng Ghi bắt buộc
DocType: Sales Order Item,Basic Rate (Company Currency),Basic Rate (Company Currency)
DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Backflush Raw Materials Based On
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +53,Please enter item details,Xin vui lòng nhập các chi tiết sản phẩm
DocType: Purchase Receipt,Other Details,Các chi tiết khác
DocType: Account,Accounts,Tài khoản
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Marketing,Marketing
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +227,Payment Entry is already created,Nhập thanh toán đã được tạo ra
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Tồn kho hiện tại
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +538,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Dòng #{0}: Tài sản {1} không liên kết với mục {2}
DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Chi phí bao gồm trong định giá
DocType: Employee,Provide email id registered in company,Cung cấp email id đăng ký tại công ty
DocType: Hub Settings,Seller City,Người bán Thành phố
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Email tiếp theo sẽ được gửi về:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Offer Letter Term
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +614,Item has variants.,Mục có các biến thể.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +68,Item {0} not found,Mục {0} không tìm thấy
DocType: Bin,Stock Value,Giá trị tồn
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Loại cây
DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,Số lượng tiêu thụ trung bình mỗi đơn vị
DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,Ngày Bảo hành hết hạn
DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Số lượng và kho
DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Hoa hồng Tỷ lệ (%)
DocType: Project,Estimated Cost,Chi phí ước tính
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,Hàng không vũ trụ
DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Thẻ tín dụng nhập
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +45,Company and Accounts,Công ty và các tài khoản
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +22,Goods received from Suppliers.,Hàng nhận được từ nhà cung cấp.
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +49,In Value,trong Value
DocType: Lead,Campaign Name,Tên chiến dịch
,Reserved,Ltd
DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Cung cấp Nguyên liệu thô
DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,"Ngày, tháng, hóa đơn tiếp theo sẽ được tạo ra. Nó được tạo ra trên trình."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,Tài sản ngắn hạn
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +90,{0} is not a stock Item,{0} không phải là 1 vật tư hàng hóa
DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Tài khoản mặc định
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +167,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,Dẫn phải được thiết lập nếu Cơ hội được làm từ chì
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +29,Please select weekly off day,Vui lòng chọn ngày nghỉ hàng tuần
DocType: Production Order Operation,Planned End Time,Planned End Time
,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,Người bán hàng mục tiêu phương sai mục Nhóm-Wise
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +96,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Tài khoản vẫn còn bút toán nên không thể chuyển đổi sang sổ cái
DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,số hiệu đơn mua của khách
DocType: Employee,Cell Number,Số di động
apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,Các yêu cầu tự động Chất liệu Generated
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Thua
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Bạn không thể nhập chứng từ hiện hành tại cột 'Chứng từ đối ứng'
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Năng lượng
DocType: Opportunity,Opportunity From,Từ cơ hội
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +98,Monthly salary statement.,Báo cáo tiền lương hàng tháng.
DocType: Item Group,Website Specifications,Thông số kỹ thuật website
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +104,There is an error in your Address Template {0},Có một lỗi trong Template Địa chỉ của bạn {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +23,{0}: From {0} of type {1},{0}: Từ {0} của loại {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +283,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Hàng {0}: Chuyển đổi Factor là bắt buộc
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +274,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Nhiều quy Giá tồn tại với cùng một tiêu chuẩn, xin vui lòng giải quyết xung đột bằng cách gán ưu tiên. Nội quy Giá: {0}"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +369,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Không thể tắt hoặc hủy bỏ BOM như nó được liên kết với BOMs khác
DocType: Opportunity,Maintenance,Bảo trì
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +206,Purchase Receipt number required for Item {0},Số mua hóa đơn cần thiết cho mục {0}
DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Mục Attribute Value
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +148,Sales campaigns.,Các chiến dịch bán hàng.
DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
#### Note
The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
#### Description of Columns
1. Calculation Type:
- This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
- **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
- **Actual** (as mentioned).
2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
5. Rate: Tax rate.
6. Amount: Tax amount.
7. Total: Cumulative total to this point.
8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers."
DocType: Employee,Bank A/C No.,Số TK Ngân hàng
DocType: GL Entry,Project,Dự án
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Đọc 7
DocType: Address,Personal,Cá nhân
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Loại chi phí yêu cầu bồi thường
DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Các thiết lập mặc định cho Giỏ hàng
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,Công nghệ sinh học
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +107,Office Maintenance Expenses,Chi phí bảo trì văn phòng
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +115,Please enter Item first,Vui lòng nhập mục đầu tiên
DocType: Account,Liability,Trách nhiệm
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +61,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Số tiền bị xử phạt không thể lớn hơn so với yêu cầu bồi thường Số tiền trong Row {0}.
DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Mặc định Chi phí tài khoản hàng bán
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +275,Price List not selected,Danh sách giá không được chọn
DocType: Employee,Family Background,Gia đình nền
DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Gởi thư
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +201,Warning: Invalid Attachment {0},Cảnh báo: Tập tin đính kèm {0} ko hợp lệ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +709,No Permission,Không phép
DocType: Company,Default Bank Account,Tài khoản Ngân hàng mặc định
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","Để lọc dựa vào Đảng, Đảng chọn Gõ đầu tiên"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},Ko chọn ở mục 'Cập nhật kho' được vì vật tư không được giao qua {0}
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Nos,lớp
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Mục weightage cao sẽ được hiển thị cao hơn
DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Chi tiết Bank Reconciliation
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,Không có nhân viên tìm thấy
DocType: Supplier Quotation,Stopped,Đã ngưng
DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Nếu hợp đồng phụ với một nhà cung cấp
DocType: SMS Center,All Customer Contact,Tất cả các contact khách hàng
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +148,Upload stock balance via csv.,Tải lên số tồn kho thông qua file csv.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +27,Send Now,Bây giờ gửi
,Support Analytics,Hỗ trợ Analytics
DocType: Item,Website Warehouse,Trang web kho
DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Số tiền Hoá đơn tối thiểu
DocType: Purchase Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","Các ngày trong tháng mà tự động hóa đơn sẽ được tạo ra ví dụ như 05, 28 vv"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Điểm số phải nhỏ hơn hoặc bằng 5
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +288,C-Form records,Hồ sơ C-Mẫu
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297,Customer and Supplier,Khách hàng và Nhà cung cấp
DocType: Email Digest,Email Digest Settings,Thiết lập mục Email nhắc việc
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,Hỗ trợ các truy vấn từ khách hàng.
DocType: Bin,Moving Average Rate,Tỷ lệ trung bình di chuyển
DocType: Production Planning Tool,Select Items,Chọn mục
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,{0} against Bill {1} dated {2},{0} gắn với phiếu t.toán {1} ngày {2}
DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Tình trạng hoàn thành
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +229,Target Warehouse,Mục tiêu kho
DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Cho phép trên giao nhận tối đa tỷ lệ này
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +53,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,Ngày dự kiến giao hàng không thể trước ngày đơn đặt hàng
DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Nhập khẩu tham dự
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +17,All Item Groups,Tất cả các nhóm hàng
DocType: Process Payroll,Activity Log,Nhật ký công việc
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +36,Net Profit / Loss,Lợi nhuận ròng / lỗ
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89,Automatically compose message on submission of transactions.,Tự động soạn tin nhắn trên trình giao dịch.
DocType: Production Order,Item To Manufacture,Để mục Sản xuất
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +82,{0} {1} status is {2},{0} {1} tình trạng là {2}
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,Kích hoạt tính năng Thanh toán
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +207,Purchase Order to Payment,Mua hàng để thanh toán
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +37,Projected Qty,SL của Dự án
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Thanh toán Due Date
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +270,Item Variant {0} already exists with same attributes,Mục Variant {0} đã tồn tại với cùng một thuộc tính
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening','Đang mở'
DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Giao hàng tận nơi Lưu ý tin nhắn
DocType: Expense Claim,Expenses,Chi phí
DocType: Item Variant Attribute,Item Variant Attribute,Mục Variant Attribute
,Purchase Receipt Trends,Xu hướng mua hóa đơn
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +77,Research & Development,Nghiên cứu & Phát triể
,Amount to Bill,Số tiền Bill
DocType: Company,Registration Details,Thông tin chi tiết đăng ký
DocType: Item Reorder,Re-Order Qty,Re-trật tự Qty
DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,Để lại Danh sách Chặn ngày
DocType: Pricing Rule,Price or Discount,Giá hoặc giảm giá
DocType: Sales Team,Incentives,Ưu đãi
DocType: SMS Log,Requested Numbers,Số yêu cầu
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142,Performance appraisal.,Đánh giá hiệu quả.
DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Chi tiết hàng tồn kho
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Giá trị dự án
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +307,Point-of-Sale,Điểm bán hàng
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +119,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Tài khoản đang dư Có, bạn không được phép thiết lập 'Số dư TK phải ' là 'Nợ'"
DocType: Account,Balance must be,Số dư phải là
DocType: Hub Settings,Publish Pricing,Xuất bản Pricing
DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,Thông báo yêu cầu bồi thường chi phí từ chối
,Available Qty,Số lượng có sẵn
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Total,Dựa trên tổng tiền dòng trên
DocType: Salary Slip,Working Days,Ngày làm việc
DocType: Serial No,Incoming Rate,Tỷ lệ đến
DocType: Packing Slip,Gross Weight,Tổng trọng lượng
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +67,The name of your company for which you are setting up this system.,Tên của công ty của bạn mà bạn đang thiết lập hệ thống này.
DocType: HR Settings,Include holidays in Total no. of Working Days,Bao gồm các ngày lễ trong Tổng số không. Days làm việc
DocType: Job Applicant,Hold,Giữ
DocType: Employee,Date of Joining,ngày gia nhập
DocType: Naming Series,Update Series,Cập nhật dòng
DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Được ký hợp đồng phụ
DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Giá trị mục Attribute
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +703,Purchase Receipt,Mua hóa đơn
,Received Items To Be Billed,Mục nhận được lập hoá đơn
DocType: Employee,Ms,Ms
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +261,Currency exchange rate master.,Tổng tỷ giá hối đoái.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +278,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Không thể tìm Time Khe cắm trong {0} ngày tới cho Chiến {1}
DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Tài liệu kế hoạch cho các cụm chi tiết
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,Đại lý bán hàng và địa bàn
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +439,BOM {0} must be active,BOM {0} phải là active
DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,Nhập Khấu hao
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,Hãy chọn các loại tài liệu đầu tiên
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +68,Goto Cart,Goto Giỏ hàng
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Hủy bỏ {0} thăm Vật liệu trước khi hủy bỏ bảo trì đăng nhập này
DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,Để lại séc Số tiền
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},Không nối tiếp {0} không thuộc về hàng {1}
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Số lượng yêu cầu
DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Tổng tiền
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,Internet xuất bản
DocType: Production Planning Tool,Production Orders,Đơn đặt hàng sản xuất
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +53,Balance Value,Giá trị số dư
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38,Sales Price List,Danh sách bán hàng giá
apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +69,Publish to sync items,Xuất bản để đồng bộ các hạng mục
DocType: Bank Reconciliation,Account Currency,Tài khoản ngoại tệ
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +137,Please mention Round Off Account in Company,Xin đề cập đến Round tài khoản tại Công ty Tắt
DocType: Purchase Receipt,Range,Dải
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Mặc định Accounts Payable
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Nhân viên {0} không hoạt động hoặc không tồn tại
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +609,Item Variants {0} updated,Các biến thể mục {0} cập nhật
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Đọc 6
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Mua hóa đơn trước
DocType: Address,Shop,Cửa hàng
DocType: Hub Settings,Sync Now,Bây giờ Sync
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +172,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Row {0}: lối vào tín dụng không thể được liên kết với một {1}
DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Ngân hàng mặc định/ TK tiền mặt sẽ được tự động cập nhật trên hóa đơn của điểm bán hàng POS khi chế độ này được chọn.
DocType: Employee,Permanent Address Is,Địa chỉ thường trú là
DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Hoạt động hoàn thành cho bao nhiêu thành phẩm?
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +162,The Brand,Các thương hiệu
DocType: Employee,Exit Interview Details,Chi tiết thoát Phỏng vấn
DocType: Asset,Purchase Invoice,Mua hóa đơn
DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Chứng từ chi tiết Không
DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Tổng giá trị Outgoing
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Khai mạc Ngày và ngày kết thúc nên trong năm tài chính tương tự
DocType: Lead,Request for Information,Yêu cầu thông tin
DocType: Payment Request,Paid,Paid
DocType: Salary Slip,Total in words,Tổng số nói cách
DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Chì Thời gian ngày
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +86, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,là bắt buộc. Có bản ghi Tỷ Giá không được tạo ra cho
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +109,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Hàng # {0}: Hãy xác định Serial No cho mục {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +576,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Đối với 'sản phẩm lô', Kho Hàng, Số Seri và Số Lô sẽ được xem xét từ bảng 'Danh sách đóng gói'. Nếu kho và số Lô giống nhau cho tất cả các mặt hàng đóng gói cho bất kỳ mặt hàng 'Hàng hóa theo lô', những giá trị có thể được nhập vào bảng hàng hóa chính, giá trị này sẽ được sao chép vào bảng 'Danh sách đóng gói'."
DocType: Job Opening,Publish on website,Xuất bản trên trang web
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,Chuyển hàng cho khách
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +594,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Ngày trên h.đơn mua hàng không thể lớn hơn ngày hạch toán
DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Mua hàng mục
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,Thu nhập gián tiếp
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48,Variance,Variance
,Company Name,Tên công ty
DocType: SMS Center,Total Message(s),Tổng số tin nhắn (s)
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +757,Select Item for Transfer,Chọn mục Chuyển giao
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Tỷ lệ giảm giá bổ sung
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Xem danh sách tất cả các video giúp đỡ
DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,Chọn đầu tài khoản của ngân hàng nơi kiểm tra đã được gửi.
DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,Cho phép người dùng chỉnh sửa Giá liệt kê Tỷ giá giao dịch
DocType: Pricing Rule,Max Qty,Số lượng tối đa
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Row {0}: Thanh toán chống Bán hàng / Mua hàng nên luôn luôn được đánh dấu là trước
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Mối nguy hóa học
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +686,All items have already been transferred for this Production Order.,Tất cả các mặt hàng đã được chuyển giao cho đặt hàng sản xuất này.
DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,Chọn Payroll Năm và Tháng
DocType: Workstation,Electricity Cost,Chi phí điện
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Không gửi nhân viên sinh Nhắc nhở
DocType: Opportunity,Walk In,Đi vào
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,Cổ Entries
DocType: Item,Inspection Criteria,Tiêu chuẩn kiểm tra
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Nhận chuyển nhượng
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +163,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Tải lên tiêu đề trang và logo. (Bạn có thể chỉnh sửa chúng sau này).
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165,White,Trắng
DocType: SMS Center,All Lead (Open),Tất cả chì (Open)
DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Được trả tiền trước
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +678,Make ,Làm
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Tổng số tiền trong từ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Có một lỗi. Một lý do có thể xảy ra có thể là bạn đã không được lưu dưới dạng. Vui lòng liên hệ support@erpnext.com nếu vấn đề vẫn tồn tại.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Giỏ hàng
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +154,Order Type must be one of {0},Loại thứ tự phải là một trong {0}
DocType: Lead,Next Contact Date,Tiếp theo Liên lạc ngày
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Mở Số lượng
DocType: Holiday List,Holiday List Name,Kỳ nghỉ Danh sách Tên
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +177,Stock Options,Tùy chọn hàng tồn kho
DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Chi phí bồi thường
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +211,Do you really want to restore this scrapped asset?,Bạn có thực sự muốn khôi phục lại tài sản bị tháo dỡ này?
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +237,Qty for {0},Số lượng cho {0}
DocType: Leave Application,Leave Application,Để lại ứng dụng
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,Công cụ để phân bổ
DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Để lại Danh sách Chặn Ngày
DocType: Workstation,Net Hour Rate,Tỷ Hour Net
DocType: Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt,Chi phí hạ cánh mua hóa đơn
DocType: Company,Default Terms,Mặc định khoản
DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Đóng gói trượt mục
DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,Tài khoản tiền mặt / Ngân hàng
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70,Removed items with no change in quantity or value.,Các mục gỡ bỏ không có thay đổi về số lượng hoặc giá trị.
DocType: Delivery Note,Delivery To,Để giao hàng
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +632,Attribute table is mandatory,Bảng thuộc tính là bắt buộc
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Chọn đơn đặt hàng
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} không thể bị âm
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +29,Discount,Giảm giá
DocType: Workstation,Wages,Tiền lương
DocType: Project,Internal,Nội bộ
DocType: Task,Urgent,Khẩn cấp
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +113,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Hãy xác định một ID Row hợp lệ cho {0} hàng trong bảng {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,Go to the Desktop and start using ERPNext,Tới Desktop và bắt đầu sử dụng ERPNext
DocType: Item,Manufacturer,Nhà sản xuất
DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Mua hóa đơn hàng
DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,tồn kho dự trữ cho đơn hàng / SP hoàn thành
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Selling Amount,Số tiền bán
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,"Bạn là người phê duyệt chi phí cho hồ sơ này. Hãy cập nhật mục 'Tình trạng' và ""Lưu"""
DocType: Serial No,Creation Document No,Tạo ra văn bản số
DocType: Issue,Issue,Nội dung:
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,Tài khoản khớp với với Công ty
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.","Các thuộc tính cho khoản biến thể. ví dụ như kích cỡ, màu sắc, vv"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +39,WIP Warehouse,WIP kho
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +194,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Không nối tiếp {0} là theo hợp đồng bảo trì tối đa {1}
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35,Recruitment,tuyển dụng
DocType: BOM Operation,Operation,Hoạt động
DocType: Lead,Organization Name,Tên tổ chức
DocType: Tax Rule,Shipping State,Vận Chuyển Nhà nước
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +62,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Item phải được bổ sung bằng cách sử dụng 'Nhận Items từ Mua Tiền thu' nút
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +115,Sales Expenses,Chi phí bán hàng
apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18,Standard Buying,Mua hàng mặc định
DocType: GL Entry,Against,Chống lại
DocType: Item,Default Selling Cost Center,Bộ phận chi phí bán hàng mặc định
DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Đối tác thực hiện
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +231,Sales Order {0} is {1},Đơn hàng {0} là {1}
DocType: Opportunity,Contact Info,Thông tin liên lạc
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +299,Making Stock Entries,Làm Cổ Entries
DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Trọng lượng UOM
DocType: Item,Default Supplier,Nhà cung cấp mặc định
DocType: Manufacturing Settings,Over Production Allowance Percentage,Trong sản xuất Allowance Tỷ
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Quy tắc vận chuyển Điều kiện
DocType: Holiday List,Get Weekly Off Dates,Nhận Tuần Tắt Ngày
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +30,End Date can not be less than Start Date,Ngày kết thúc không thể nhỏ hơn Bắt đầu ngày
DocType: Sales Person,Select company name first.,Chọn tên công ty đầu tiên.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +155,Dr,Tiến sĩ
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Trích dẫn nhận được từ nhà cung cấp.
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22,To {0} | {1} {2},Để {0} | {1} {2}
DocType: Timesheet,updated via Time Logs,cập nhật thông qua Thời gian Logs
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Tuổi trung bình
DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,"Nhân viên bán hàng của bạn, những người sẽ liên lạc với khách hàng trong tương lai"
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,"Danh sách một số nhà cung cấp của bạn. Họ có thể là các tổ chức, cá nhân."
DocType: Company,Default Currency,Mặc định tệ
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Nhập chỉ định liên lạc này
DocType: Expense Claim,From Employee,Từ nhân viên
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +400,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Cảnh báo: Hệ thống sẽ không kiểm tra quá hạn với số tiền = 0 cho vật tư {0} trong {1}
DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Hãy khác biệt nhập
DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Có mặt Từ ngày
DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Key Performance Area
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,Vận chuyển
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +67, and year: ,và năm:
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +191,{0} {1} must be submitted,{0} {1} phải được gửi
DocType: Email Digest,Annual Expense,Chi phí hàng năm
DocType: SMS Center,Total Characters,Tổng số nhân vật
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156,Please select BOM in BOM field for Item {0},Vui lòng chọn BOM BOM trong lĩnh vực cho hàng {0}
DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,C-Mẫu hóa đơn chi tiết
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,Hòa giải thanh toán hóa đơn
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +42,Contribution %,Đóng góp%
DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,Số đăng ký công ty để bạn tham khảo. Số thuế vv
DocType: Sales Partner,Distributor,Nhà phân phối
DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +211,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Đặt hàng sản xuất {0} phải được hủy bỏ trước khi hủy bỏ đơn đặt hàng này
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +62,Please set 'Apply Additional Discount On',Xin hãy đặt 'Áp dụng giảm giá bổ sung On'
,Ordered Items To Be Billed,Ra lệnh tiêu được lập hoá đơn
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +39,From Range has to be less than To Range,Từ Phạm vi có thể ít hơn Để Phạm vi
DocType: Global Defaults,Global Defaults,Mặc định toàn cầu
DocType: Salary Slip,Deductions,Các khoản giảm trừ
DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Ngày của thời kỳ hóa đơn hiện tại bắt đầu
DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Nếu không phải trả tiền lại
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +323,Capacity Planning Error,Công suất Lỗi Kế hoạch
,Trial Balance for Party,Trial Balance cho Đảng
DocType: Lead,Consultant,Tư vấn
DocType: Salary Slip,Earnings,Thu nhập
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +362,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Hoàn thành mục {0} phải được nhập cho loại Sản xuất nhập cảnh
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,Mở cân đối kế toán
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Hóa đơn bán hàng trước
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +483,Nothing to request,Không có gì để yêu cầu
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date','Ngày bắt đầu' không thể sau 'Ngày kết thúc'
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +75,Management,Quản lý
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +52,Either debit or credit amount is required for {0},Hoặc thẻ ghi nợ hoặc tín dụng số tiền được yêu cầu cho {0}
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Điều này sẽ được nối thêm vào các mã hàng của các biến thể. Ví dụ, nếu bạn viết tắt là ""SM"", và các mã hàng là ""T-shirt"", các mã hàng của các biến thể sẽ là ""T-shirt-SM"""
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Net phải trả tiền (bằng chữ) sẽ được hiển thị khi bạn lưu Phiếu lương.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +163,Blue,Màu xanh
DocType: Purchase Invoice,Is Return,Là Return
DocType: Price List Country,Price List Country,Giá Danh sách Country
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +69,Please set Email ID,Hãy đặt Email ID
DocType: Item,UOMs,UOMs
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +181,{0} valid serial nos for Item {1},{0} Các số seri hợp lệ cho mục {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,Mã hàng không có thể được thay đổi cho Số sản
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +23,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS Hồ sơ {0} đã được tạo ra cho người sử dụng: {1} và công ty {2}
DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,UOM chuyển đổi yếu tố
DocType: Stock Settings,Default Item Group,Mặc định mục Nhóm
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,Cơ sở dữ liệu nhà cung cấp.
DocType: Account,Balance Sheet,Cân đối kế toán
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,Cost Center For Item with Item Code ',Cost Center For Item with Item Code '
DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Nhân viên kinh doanh của bạn sẽ nhận được một lời nhắc nhở vào ngày cần liên lạc với khách hàng
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +26,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Tài khoản có thể tiếp tục được thực hiện theo nhóm, nhưng mục có thể được thực hiện đối với phi Groups"
DocType: Lead,Lead,Lead
DocType: Email Digest,Payables,Phải trả
DocType: Account,Warehouse,Kho hàng
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +289,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Row # {0}: Bị từ chối Số lượng không thể được nhập vào Mua Return
,Purchase Order Items To Be Billed,Tìm mua hàng được lập hoá đơn
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Tỷ Net
DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Hóa đơn mua hàng
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +57,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Cổ Ledger Entries và GL Entries được đăng lại cho các biên nhận mua hàng lựa chọn
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8,Item 1,Khoản 1
DocType: Holiday,Holiday,Kỳ nghỉ
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,Để trống nếu xem xét tất cả các ngành
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-Form không được áp dụng cho hóa đơn: {0}
DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Chi tiết Thanh toán Unreconciled
DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Năm tài chính hiện tại
DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Vô hiệu hóa Tròn Tổng số
DocType: Lead,Call,Cuộc gọi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +417,'Entries' cannot be empty,'Chứng từ nhập' không thể để trống
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Hàng trùng lặp {0} với cùng {1}
,Trial Balance,Xét xử dư
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +238,Setting up Employees,Thiết lập Nhân viên
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +150,Please select prefix first,Vui lòng chọn tiền tố đầu tiên
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Research,Nghiên cứu
DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Xong công việc
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Xin vui lòng ghi rõ ít nhất một thuộc tính trong bảng thuộc tính
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +43,Item {0} must be a non-stock item,Mục {0} phải là mục Không-Tồn kho
DocType: Contact,User ID,ID người dùng
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Sớm nhất
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +501,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Một mục Nhóm tồn tại với cùng một tên, hãy thay đổi tên mục hoặc đổi tên nhóm mặt hàng"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +433,Rest Of The World,Phần còn lại của Thế giới
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84,The Item {0} cannot have Batch,Item {0} không thể có hàng loạt
,Budget Variance Report,Báo cáo chênh lệch ngân sách
DocType: Salary Slip,Gross Pay,Tổng phải trả tiền
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +163,Dividends Paid,Cổ tức trả tiền
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/stock_controller.js +40,Accounting Ledger,Sổ cái hạch toán
DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,Chênh lệch Số tiền
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +169,Retained Earnings,Thu nhập giữ lại
DocType: BOM Item,Item Description,Mô tả hạng mục
DocType: Purchase Invoice,Is Recurring,Là định kỳ
DocType: Purchase Invoice,Supplied Items,Hàng đã cung cấp
DocType: Production Order,Qty To Manufacture,Số lượng Để sản xuất
DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Duy trì cùng một tốc độ trong suốt chu kỳ mua
DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Cơ hội mục
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,Mở cửa tạm thời
,Employee Leave Balance,Để lại cân nhân viên
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +131,Balance for Account {0} must always be {1},Số dư cho Tài khoản {0} luôn luôn phải {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +179,Valuation Rate required for Item in row {0},Đinh giá phải có cho mục ở hàng {0}
DocType: Address,Address Type,Địa chỉ Loại
DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Kho chứa hàng mua bị từ chối
DocType: GL Entry,Against Voucher,Chống lại Voucher
DocType: Item,Default Buying Cost Center,Bộ phận Chi phí mua hàng mặc định
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","Để tận dụng tốt nhất của ERPNext, chúng tôi khuyên bạn mất một thời gian và xem những đoạn phim được giúp đỡ."
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +87, to ,đến
DocType: Item,Lead Time in days,Thời gian đầu trong ngày
,Accounts Payable Summary,Tổng hợp các tài khoản phải trả
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196,Not authorized to edit frozen Account {0},Không được phép chỉnh sửa tài khoản đông lạnh {0}
DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Được nổi bật Hoá đơn
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +62,Sales Order {0} is not valid,Đơn đặt hàng {0} không hợp lệ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +182,"Sorry, companies cannot be merged","Xin lỗi, công ty không thể được sáp nhập"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \
cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",Tổng khối lượng phát hành / Chuyển {0} trong Chất liệu Yêu cầu {1} \ không thể nhiều hơn số lượng yêu cầu {2} cho mục {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +154,Small,Nhỏ
DocType: Employee,Employee Number,Số nhân viên
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Không trường hợp (s) đã được sử dụng. Cố gắng từ Trường hợp thứ {0}
,Invoiced Amount (Exculsive Tax),Số tiền ghi trên hóa đơn (thuế Exculsive)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14,Item 2,Khoản 2
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +77,Account head {0} created,TK chính {0} đã được tạo
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Green,Xanh
DocType: Item,Auto re-order,Auto lại trật tự
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59,Total Achieved,Tổng số đã đạt được
DocType: Employee,Place of Issue,Nơi cấp
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Contract,hợp đồng
DocType: Email Digest,Add Quote,Thêm Quote
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +498,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Yếu tố cần thiết cho coversion UOM UOM: {0} trong Item: {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,Chi phí gián tiếp
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +80,Row {0}: Qty is mandatory,Hàng {0}: Số lượng là bắt buộc
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Nông nghiệp
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +283,Your Products or Services,Sản phẩm hoặc dịch vụ của bạn
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Hình thức thanh toán
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +175,Website Image should be a public file or website URL,Hình ảnh website phải là một tập tin publice hoặc URL của trang web
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,Đây là một nhóm mục gốc và không thể được chỉnh sửa.
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Mua hàng
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Địa chỉ liên lạc của kho
DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Định kỳ Loại
DocType: Address,City/Town,Thành phố / thị xã
DocType: Address,Is Your Company Address,Là Địa chỉ công ty của bạn
DocType: Email Digest,Annual Income,Thu nhập hàng năm
DocType: Serial No,Serial No Details,Không có chi tiết nối tiếp
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Mục Thuế suất
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Đối với {0}, tài khoản tín dụng chỉ có thể được liên kết chống lại mục nợ khác"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +464,Delivery Note {0} is not submitted,Giao hàng Ghi {0} không nộp
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Mục {0} phải là một mục phụ ký hợp đồng
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Thiết bị vốn
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Giá Rule là lần đầu tiên được lựa chọn dựa trên 'Áp dụng trên' lĩnh vực, có thể được Item, mục Nhóm hoặc thương hiệu."
DocType: Hub Settings,Seller Website,Người bán website
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +147,Total allocated percentage for sales team should be 100,Tổng tỷ lệ phần trăm phân bổ cho đội ngũ bán hàng nên được 100
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +110,Production Order status is {0},Tình trạng tự sản xuất là {0}
DocType: Appraisal Goal,Goal,Mục tiêu
DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Chỉnh sửa Mô tả
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +704,For Supplier,Cho Nhà cung cấp
DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Loại Cài đặt Tài khoản giúp trong việc lựa chọn tài khoản này trong các giao dịch.
DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Tổng cộng (Công ty tiền tệ)
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39,Did not find any item called {0},Không tìm thấy mục nào có tên là {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,Tổng số Outgoing
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Chỉ có thể có một vận chuyển Quy tắc Điều kiện với 0 hoặc giá trị trống cho ""Để giá trị gia tăng"""
DocType: Authorization Rule,Transaction,cô lập Giao dịch
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups
DocType: Item,Website Item Groups,Các Nhóm mục website
DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Tổng số (Công ty tiền tệ)
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +176,Serial number {0} entered more than once,Nối tiếp số {0} vào nhiều hơn một lần
DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,Tạp chí nhập
DocType: Workstation,Workstation Name,Tên máy trạm
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Email Digest:
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +445,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} không thuộc mục {1}
DocType: Sales Partner,Target Distribution,Phân phối mục tiêu
DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Tài khoản ngân hàng số
DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Đây là số lượng các giao dịch tạo ra cuối cùng với tiền tố này
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Đọc 8
DocType: Sales Partner,Agent,Đại lý
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +75,"Total {0} for all items is zero, may you should change 'Distribute Charges Based On'","Tổng số {0} cho tất cả các mặt hàng là số không, có thể bạn nên thay đổi 'Phân phối Phí Dựa trên'"
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,tính toán Thuế và Phí
DocType: BOM Operation,Workstation,Máy trạm
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +112,Hardware,Phần cứng
DocType: Sales Order,Recurring Upto,Định kỳ Upto
DocType: Attendance,HR Manager,Trưởng phòng Nhân sự
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171,Please select a Company,Hãy lựa chọn một công ty
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Privilege Leave,Để lại đặc quyền
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Nhà cung cấp hóa đơn ngày
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +79,You need to enable Shopping Cart,Bạn cần phải kích hoạt module Giỏ hàng
DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Thẩm định mẫu Mục tiêu
DocType: Salary Slip,Earning,Thu nhập
DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,Đảng Tài khoản ngoại tệ
,BOM Browser,Xem BOM
DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Thêm hoặc Khấu trừ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Điều kiện chồng chéo tìm thấy giữa:
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +171,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Chống Journal nhập {0} đã được điều chỉnh đối với một số chứng từ khác
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,Tổng giá trị theo thứ tự
apps/erpnext/erpnext/demo/setup_data.py +345,Food,Thực phẩm
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Phạm vi Ageing 3
DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Không có các chuyến thăm
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Đồng tiền của tài khoản bế phải là {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Sum điểm cho tất cả các mục tiêu phải 100. Nó là {0}
DocType: Project,Start and End Dates,Bắt đầu và kết thúc Ngày
,Delivered Items To Be Billed,Chỉ tiêu giao được lập hoá đơn
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Không thể đổi kho cho Số serial
DocType: Authorization Rule,Average Discount,Giảm giá trung bình
DocType: Address,Utilities,Tiện ích
DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Kế toán
DocType: Asset,Depreciation Schedules,Lịch khấu hao
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +84,Application period cannot be outside leave allocation period,Kỳ ứng dụng không thể có thời gian phân bổ nghỉ bên ngoài
DocType: Activity Cost,Projects,Dự án
DocType: Payment Request,Transaction Currency,giao dịch tiền tệ
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +24,From {0} | {1} {2},Từ {0} | {1} {2}
DocType: Production Order Operation,Operation Description,Mô tả hoạt động
DocType: Item,Will also apply to variants,Cũng sẽ áp dụng cho các biến thể
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Không thể thay đổi ngày bắt đầu năm tài chính và ngày kết thúc năm tài chính khi năm tài chính đã được lưu.
DocType: Quotation,Shopping Cart,Giỏ hàng
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Avg Daily Outgoing,Avg Daily Outgoing
DocType: Pricing Rule,Campaign,Chiến dịch
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +29,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',"Tình trạng phê duyệt phải được ""chấp thuận"" hoặc ""từ chối"""
DocType: Purchase Invoice,Contact Person,Người liên hệ
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +35,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date','Ngày dự kiến bắt đầu' không thể sau 'Ngày dự kiến kết thúc'
DocType: Holiday List,Holidays,Ngày lễ
DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Số lượng dự kiến
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Số tiền hàng Thuế
DocType: Item,Maintain Stock,Duy trì tồn kho
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +209,Stock Entries already created for Production Order ,Cổ Entries đã tạo ra cho sản xuất theo thứ tự
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Net Change in Fixed Asset,Thay đổi ròng trong Tài sản cố định
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Để trống nếu xem xét tất cả các chỉ định
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +620,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Phí của loại 'thực tế' {0} hàng không có thể được bao gồm trong mục Rate
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +238,Max: {0},Max: {0}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +15,From Datetime,Từ Datetime
DocType: Email Digest,For Company,Đối với công ty
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,Đăng nhập thông tin liên lạc.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Buying Amount,Số tiền mua
DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Địa chỉ Shipping Name
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,Danh mục tài khoản
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Điều khoản và Điều kiện nội dung
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +509,cannot be greater than 100,không có thể lớn hơn 100
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +677,Item {0} is not a stock Item,Mục {0} không phải là một cổ phiếu hàng
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Đột xuất
DocType: Employee,Owned,Sở hữu
DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,Phụ thuộc vào Leave Nếu không phải trả tiền
DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority","Số càng cao, càng cao thì ưu tiên"
,Purchase Invoice Trends,Mua hóa đơn Xu hướng
DocType: Employee,Better Prospects,Viễn cảnh tốt hơn
DocType: Appraisal,Goals,Mục tiêu
DocType: Warranty Claim,Warranty / AMC Status,Bảo hành /tình trạng AMC
,Accounts Browser,Trình duyệt tài khoản
DocType: GL Entry,GL Entry,GL nhập
DocType: HR Settings,Employee Settings,Thiết lập nhân viên
,Batch-Wise Balance History,Batch-Wise Balance History
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +72,To Do List,Để làm Danh sách
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Apprentice,Người học việc
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +106,Negative Quantity is not allowed,Số lượng tiêu cực không được phép
DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
Used for Taxes and Charges","Thuế bảng chi tiết lấy từ chủ hàng là một chuỗi và lưu trữ trong lĩnh vực này.
Được sử dụng cho thuế và phí"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +152,Employee cannot report to himself.,Nhân viên không thể báo cáo với chính mình.
DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Nếu tài khoản bị đóng băng, các mục được phép sử dụng hạn chế."
DocType: Email Digest,Bank Balance,số dư Ngân hàng
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +234,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Hạch toán kế toán cho {0}: {1} chỉ có thể được thực hiện bằng loại tiền tệ: {2}
DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Hồ sơ công việc, trình độ chuyên môn cần thiết vv"
DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Số dư tài khoản
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +174,Tax Rule for transactions.,Rule thuế cho các giao dịch.
DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Loại tài liệu để đổi tên.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +302,We buy this Item,Chúng tôi mua vật tư HH này
DocType: Address,Billing,Billing
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Tổng số thuế và lệ phí (Công ty tiền tệ)
DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Tài khoản vận chuyển
DocType: Quality Inspection,Readings,Đọc
DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Tổng chi phí bổ sung
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,Sub Assemblies,Phụ hội
DocType: Asset,Asset Name,Tên tài sản
DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Để giá trị gia tăng
DocType: Asset Movement,Stock Manager,Quản lý kho hàng
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +141,Source warehouse is mandatory for row {0},Kho nguồn là bắt buộc đối với hàng {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +673,Packing Slip,Đóng gói trượt
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,Thuê văn phòng
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105,Setup SMS gateway settings,Cài đặt thiết lập cổng SMS
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,Nhập khẩu thất bại!
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +21,No address added yet.,Không có địa chỉ nào được bổ sung.
DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,Workstation Giờ làm việc
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Analyst,Chuyên viên phân tích
DocType: Item,Inventory,Hàng tồn kho
DocType: Item,Sales Details,Thông tin chi tiết bán hàng
DocType: Opportunity,With Items,Với mục
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,Số lượng trong
DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,Chi phí yêu cầu bồi thường bị từ chối
DocType: Item Attribute,Item Attribute,Mục Attribute
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,Government,Chính phủ.
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +289,Item Variants,Mục Biến thể
DocType: Company,Services,Dịch vụ
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Bộ phận Chi phí cấp trên
DocType: Sales Invoice,Source,Nguồn
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Nếu không có được Leave Pay
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,No records found in the Payment table,Không có hồ sơ được tìm thấy trong bảng thanh toán
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +60,Financial Year Start Date,Ngày bắt đầu năm tài chính
DocType: Employee External Work History,Total Experience,Tổng số kinh nghiệm
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,Đóng gói trượt (s) bị hủy bỏ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Cash Flow from Investing,Lưu chuyển tiền tệ từ đầu tư
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,Vận tải hàng hóa và chuyển tiếp phí
DocType: Item Group,Item Group Name,Mục Group Name
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,Lấy
DocType: Pricing Rule,For Price List,Đối với Bảng giá
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Điều hành Tìm kiếm
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +426,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","Giá mua của mặt hàng: {0} không tìm thấy, nó cần phải có để ghi sổ kế toán (chi phí). Hãy chỉ định giá hàng tương ứng một bảng giá mua hàng"
DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Lịch
DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Số tiền Net
DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,số hiệu BOM chi tiết
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Thêm GIẢM Số tiền (Công ty tiền tệ)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +7,Please create new account from Chart of Accounts.,Xin vui lòng tạo tài khoản mới từ mục tài khoản.
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,Bảo trì đăng nhập
DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Hàng loạt sẵn Qty tại Kho
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Chi phí hạ cánh giúp
DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Chọn Địa chỉ Vận Chuyển
DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Block Holidays on important days.
,Accounts Receivable Summary,Tổng hợp các tài khoản phải thu
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +198,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Hãy thiết lập trường ID người dùng trong một hồ sơ nhân viên để thiết lập nhân viên Role
DocType: UOM,UOM Name,Tên Đơn vị tính
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43,Contribution Amount,Số tiền đóng góp
DocType: Purchase Invoice,Shipping Address,Địa chỉ giao hàng
DocType: Stock Reconciliation,This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,Công cụ này sẽ giúp bạn cập nhật hoặc ấn định số lượng và giá trị của cổ phiếu trong hệ thống. Nó thường được sử dụng để đồng bộ hóa các giá trị hệ thống và những gì thực sự tồn tại trong kho của bạn.
DocType: Delivery Note,In Words will be visible once you save the Delivery Note.,Trong từ sẽ được hiển thị khi bạn lưu Giao hàng tận nơi Lưu ý.
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +195,Brand master.,Chủ thương hiệu.
DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Tên Thương hiệu
DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Chi tiết Transporter
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Box,Box
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,Tổ chức
DocType: Budget,Monthly Distribution,Phân phối hàng tháng
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Danh sách người nhận có sản phẩm nào. Hãy tạo nhận Danh sách
DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Kế hoạch sản xuất đáp ứng cho đơn hàng
DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Mục tiêu DT của Đại lý
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +110,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},Hạch toán kế toán cho {0} chỉ có thể được thực hiện bằng loại tiền tệ: {1}
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Quy tắc định giá
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,Yêu cầu vật chất để mua hàng
DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success URL,Thanh toán thành công URL
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +78,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Row # {0}: trả lại hàng {1} không tồn tại trong {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,Tài khoản ngân hàng
,Bank Reconciliation Statement,Báo cáo Bank Reconciliation
DocType: Address,Lead Name,Tên dẫn
,POS,POS
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +294,Opening Stock Balance,Số dư tồn kho đầu kỳ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +51,{0} must appear only once,{0} phải chỉ xuất hiện một lần
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +339,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Không được phép để tuyền hơn {0} {1} hơn so với mua hàng {2}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},Lá được phân bổ thành công cho {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Không có mục để đóng gói
DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Từ giá trị gia tăng
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +545,Manufacturing Quantity is mandatory,Số lượng sản xuất là bắt buộc
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Đọc 4
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127,Claims for company expense.,Tuyên bố cho chi phí công ty.
DocType: Company,Default Holiday List,Mặc định Danh sách khách sạn Holiday
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +142,Stock Liabilities,Phải trả Hàng tồn kho
DocType: Purchase Invoice,Supplier Warehouse,Nhà cung cấp kho
DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Liên hệ điện thoại di động Không
,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Các yêu cầu vật chất mà Trích dẫn Nhà cung cấp không được tạo ra
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +120,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,Ngày (s) mà bạn đang nộp đơn xin nghỉ phép là ngày nghỉ. Bạn không cần phải nộp đơn xin nghỉ phép.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,Gửi lại Email Thanh toán
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +206,Other Reports,Báo cáo khác
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Nhiệm vụ phụ thuộc
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +408,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Yếu tố chuyển đổi cho Đơn vị đo mặc định phải là 1 trong hàng {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +180,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Nghỉ phép loại {0} không thể dài hơn {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Hãy thử lên kế hoạch hoạt động cho ngày X trước.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Ngừng sinh Nhắc nhở
DocType: SMS Center,Receiver List,Danh sách người nhận
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Số tiền được tiêu thụ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +96,Net Change in Cash,Thay đổi ròng trong Cash
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Cơ cấu tiền lương trích
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +403,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Đơn vị đo {0} đã được nhập vào nhiều hơn một lần trong chuyển đổi yếu tố Bảng
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +22,Payment Request already exists {0},Yêu cầu thanh toán đã tồn tại {0}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Chi phí của Items Ban hành
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +241,Quantity must not be more than {0},Số lượng không phải lớn hơn {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +44,Age (Days),Tuổi (Ngày)
DocType: Quotation Item,Quotation Item,Báo giá cho mục
DocType: Account,Account Name,Tên tài khoản
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +40,From Date cannot be greater than To Date,"""Từ ngày"" không có thể lớn hơn ""Đến ngày"""
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Không nối tiếp {0} {1} số lượng không thể là một phần nhỏ
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Type master.,Loại nhà cung cấp tổng thể.
DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Nhà cung cấp Phần số
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Conversion rate cannot be 0 or 1,Tỷ lệ chuyển đổi không thể là 0 hoặc 1
DocType: Sales Invoice,Reference Document,Tài liệu tham khảo
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} đã huỷ bỏ hoặc đã dừng
DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Bộ điều khiển tín dụng
DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Xe công văn ngày
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +221,Purchase Receipt {0} is not submitted,Mua hóa đơn {0} không nộp
DocType: Company,Default Payable Account,Mặc định Account Payable
apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Cài đặt cho các giỏ hàng mua sắm trực tuyến chẳng hạn như các quy tắc vận chuyển, bảng giá, vv"
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +83,{0}% Billed,{0}% HĐơn mua
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18,Reserved Qty,Số lượng dự trữ
DocType: Party Account,Party Account,Tài khoản của bên
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +116,Human Resources,Nhân sự
DocType: Lead,Upper Income,Thu nhập trên
DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Nợ Công ty ngoại tệ
DocType: BOM Item,BOM Item,Mục BOM
DocType: Appraisal,For Employee,Cho nhân viên
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Row {0}: Advance chống Nhà cung cấp phải được ghi nợ
DocType: Company,Default Values,Giá trị mặc định
DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Tổng số tiền bồi hoàn
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +80,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Gắn với hóa đơn NCC {0} ngày {1}
DocType: Customer,Default Price List,Mặc định Giá liệt kê
DocType: Payment Reconciliation,Payments,Thanh toán
DocType: Journal Entry,Entry Type,Loại mục
,Customer Credit Balance,số dư tín dụng của khách hàng
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +21,Net Change in Accounts Payable,Thay đổi ròng trong Accounts Payable
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',"Khách hàng phải có cho 'Giảm giá phù hợp KH """
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +136,Update bank payment dates with journals.,Cập nhật ngày thanh toán ngân hàng với các tạp chí.
DocType: Quotation,Term Details,Chi tiết điều khoản
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15,{0} must be greater than 0,{0} phải lớn hơn 0
DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Năng lực Kế hoạch Đối với (Ngày)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,None of the items have any change in quantity or value.,Không ai trong số các mặt hàng có bất kỳ sự thay đổi về số lượng hoặc giá trị.
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +32,Warranty Claim,Yêu cầu bảo hành
,Lead Details,Chi tiết yêu cầu
DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Ngày kết thúc của thời kỳ hóa đơn hiện tại của
DocType: Pricing Rule,Applicable For,Đối với áp dụng
DocType: Bank Reconciliation,From Date,Từ ngày
DocType: Shipping Rule Country,Shipping Rule Country,Vận Chuyển Rule Country
DocType: Maintenance Visit,Partially Completed,Một phần hoàn thành
DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,Bao gồm các ngày lễ trong lá như lá
DocType: Sales Invoice,Packed Items,Hàng đóng gói
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27,Warranty Claim against Serial No.,Yêu cầu bảo hành theo Số sê ri
DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","Thay thế một BOM đặc biệt trong tất cả các BOMs khác, nơi nó được sử dụng. Nó sẽ thay thế các link BOM cũ, cập nhật chi phí và tái sinh ""BOM nổ Item"" bảng theo mới BOM"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.html +1,'Total','Tổng số'
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Kích hoạt Giỏ hàng
DocType: Employee,Permanent Address,Địa chỉ thường trú
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +233,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
than Grand Total {2}",Advance thanh toán đối với {0} {1} không thể lớn \ hơn Tổng cộng {2}
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Vui lòng chọn mã hàng
DocType: Salary Structure Deduction,Reduce Deduction for Leave Without Pay (LWP),Giảm Trích Để lại Nếu không phải trả tiền (LWP)
DocType: Territory,Territory Manager,Quản lý địa bàn
DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),đến Kho (Tùy chọn)
DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),Số tiền thanh toán (Công ty tiền tệ)
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,Chiết khấu giảm giá
DocType: Selling Settings,Selling Settings,thiết lập thông số bán hàng
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,Đấu giá trực tuyến
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +101,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Xin vui lòng chỉ định hoặc lượng hoặc Tỷ lệ định giá hoặc cả hai
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Công ty, tháng và năm tài chính là bắt buộc"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101,Marketing Expenses,Chi phí tiếp thị
,Item Shortage Report,Thiếu mục Báo cáo
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +224,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Trọng lượng được đề cập, \n Xin đề cập đến ""Weight Ươm"" quá"
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Phiếu NVL sử dụng để làm chứng từ nhập kho
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,Đơn vị duy nhất của một Item.
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Làm kế toán nhập Đối với tất cả phong trào Cổ
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Tổng Lá Phân bổ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +154,Warehouse required at Row No {0},phải có kho tại dòng số {0}
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Vui lòng nhập tài chính hợp lệ Năm Start và Ngày End
DocType: Employee,Date Of Retirement,Ngày nghỉ hưu
DocType: Upload Attendance,Get Template,Nhận Mẫu
DocType: Address,Postal,Bưu chính
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +196,ERPNext Setup Complete!,ERPNext Hoàn tất thiết lập!
DocType: Item,Weightage,Weightage
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +93,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,Một Nhóm khách hàng cùng tên đã tồn tại. Hãy thay đổi tên khách hàng hoặc đổi tên nhóm khách hàng
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,Liên
DocType: Territory,Parent Territory,địa bàn cấp trên
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Đọc 2
DocType: Stock Entry,Material Receipt,Tiếp nhận tài liệu
DocType: Homepage,Products,Sản phẩm
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +48,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},Đảng Loại và Đảng là cần thiết cho thu / tài khoản phải trả {0}
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Nếu mặt hàng này có các variants, thì sau đó nó có thể không được lựa chọn trong các đơn đặt hàng vv"
DocType: Lead,Next Contact By,Tiếp theo Liên By
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +223,Quantity required for Item {0} in row {1},Số lượng cần thiết cho mục {0} trong hàng {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +110,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Không xóa được Kho {0} vì vẫn còn {1} tồn kho
DocType: Quotation,Order Type,Loại đặt hàng
DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Thông báo Địa chỉ Email
,Item-wise Sales Register,Item-khôn ngoan doanh Đăng ký
DocType: Asset,Depreciation Method,Phương pháp Khấu hao
DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Thuế này đã gồm trong giá gốc?
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,Tổng số mục tiêu
DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,Nộp đơn xin việc
DocType: Production Plan Material Request,Production Plan Material Request,Sản xuất Kế hoạch Chất liệu Yêu cầu
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +235,No Production Orders created,Không có đơn đặt hàng sản xuất tạo ra
DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Hòa giải JSON
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.html +1,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Quá nhiều cột. Xuất báo cáo và in nó sử dụng một ứng dụng bảng tính.
DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Số hiệu lô
DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Cho phép nhiều đơn bán cùng trên 1 đơn mua hàng của khách
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +161,Main,Chính
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +56,Variant,Biến thể
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Thiết lập tiền tố cho đánh số hàng loạt các giao dịch của bạn
DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,Nhân viên HTML
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +422,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Mặc định BOM ({0}) phải được hoạt động cho mục này hoặc mẫu của mình
DocType: Employee,Leave Encashed?,Để lại Encashed?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Cơ hội Từ trường là bắt buộc
DocType: Item,Variants,Biến thể
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +815,Make Purchase Order,Từ mua hóa đơn
DocType: SMS Center,Send To,Để gửi
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +131,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Không có đủ số dư để lại cho Rời Loại {0}
DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Số lượng phân bổ
DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Đóng góp cho tổng số
DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Mã hàng của khách hàng
DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,"Kiểm kê, chốt kho"
DocType: Territory,Territory Name,Tên địa bàn
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +168,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Làm việc-trong-Tiến kho là cần thiết trước khi Submit
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40,Applicant for a Job.,Nộp đơn xin việc.
DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Kho hàng và tham chiếu
DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Thông tin theo luật định và các thông tin chung khác về nhà cung cấp của bạn
apps/erpnext/erpnext/hooks.py +88,Addresses,Địa chỉ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +212,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Chống Journal nhập {0} không có bất kỳ chưa từng có {1} nhập
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137,Appraisals,đánh giá
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Trùng lặp Serial No nhập cho hàng {0}
DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,1 điều kiện cho quy tắc giao hàng
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +149,Please set filter based on Item or Warehouse,Xin hãy thiết lập bộ lọc dựa trên Item hoặc kho
DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Trọng lượng tịnh của gói này. (Tính toán tự động như tổng khối lượng tịnh của sản phẩm)
DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Để Phân phối và Bill
DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Số tiền trong tài khoản ngoại tệ tín dụng
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +442,BOM {0} must be submitted,BOM {0} phải được submit
DocType: Authorization Control,Authorization Control,Cho phép điều khiển
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +300,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: Bị từ chối Warehouse là bắt buộc chống lại từ chối khoản {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +678,Payment,Thanh toán
DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Thời gian và chi phí thực tế
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Phiếu đặt NVL {0} có thể được thực hiện cho mục {1} đối với đơn đặt hàng {2}
DocType: Employee,Salutation,Sự chào
DocType: Pricing Rule,Brand,Thương Hiệu
DocType: Item,Will also apply for variants,Cũng sẽ được áp dụng cho các biến thể
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +142,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Tài sản không thể được hủy bỏ, vì nó đã được {0}"
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,Lô (Bundle) hàng tại thời điểm bán.
DocType: Quotation Item,Actual Qty,Số lượng thực tế
DocType: Sales Invoice Item,References,Tài liệu tham khảo
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,Đọc 10
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +284,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Danh sách sản phẩm hoặc dịch vụ mà bạn mua hoặc bán của bạn. Hãy chắc chắn để kiểm tra các mục Group, Đơn vị đo và các tài sản khác khi bạn bắt đầu."
DocType: Hub Settings,Hub Node,Hub Node
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Bạn đã nhập các mục trùng lặp. Xin khắc phục và thử lại.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Associate,Liên kết
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,Mục {0} không phải là một khoản đăng
DocType: SMS Center,Create Receiver List,Tạo ra nhận Danh sách
DocType: Packing Slip,To Package No.,Để Gói số
DocType: Production Planning Tool,Material Requests,yêu cầu tài liệu
DocType: Warranty Claim,Issue Date,Ngày phát hành
DocType: Activity Cost,Activity Cost,Giá thành công việc
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Consumed Qty,Số lượng tiêu thụ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +52,Telecommunications,Viễn thông
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),Chỉ ra rằng gói là một phần của việc phân phối này (Chỉ có Dự thảo)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +36,Make Payment Entry,Thực hiện thanh toán nhập
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +126,Quantity for Item {0} must be less than {1},Số lượng cho hàng {0} phải nhỏ hơn {1}
,Sales Invoice Trends,Hóa đơn bán hàng Xu hướng
DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,Áp dụng / Phê duyệt Leaves
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +23,For,Đối với
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +106,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'
DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Kho nhận hàng
DocType: Stock Settings,Allowance Percent,Trợ cấp Percent
DocType: SMS Settings,Message Parameter,Thông số tin nhắn
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +199,Tree of financial Cost Centers.,Tree of financial Cost Centers.
DocType: Serial No,Delivery Document No,Giao văn bản số
DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Nhận Items Từ biên nhận mua hàng
DocType: Serial No,Creation Date,Ngày Khởi tạo
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Mục {0} xuất hiện nhiều lần trong Giá liệt kê {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Mục bán hàng phải được chọn, nếu được áp dụng khi được chọn là {0}"
DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,Chất liệu Yêu cầu gia ngày
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Mục Báo giá của NCC
DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Vô hiệu hóa việc tạo ra các bản ghi thời gian so với đơn đặt hàng sản xuất. Hoạt động sẽ không được theo dõi chống sản xuất hàng
DocType: Item,Has Variants,Có biến thể
DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Tên của phân phối hàng tháng
DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Người bán hàng mẹ
apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +14,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,Vui lòng chỉ định ngoại tệ tại Công ty Thạc sĩ và mặc định toàn cầu
DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,Hóa đơn định kỳ
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +268,Managing Projects,Quản lý dự án
DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Nhà cung cấp hàng hóa hoặc dịch vụ.
DocType: Budget,Fiscal Year,Năm tài chính
DocType: Budget,Budget,Ngân sách
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +44,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Ngân sách không thể được chỉ định đối với {0}, vì nó không phải là một tài khoản thu nhập hoặc chi phí"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Đạt được
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Địa bàn / khách hàng
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +227,e.g. 5,ví dụ như 5
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Row {0}: Phân bổ số lượng {1} phải nhỏ hơn hoặc bằng cho hóa đơn số tiền còn nợ {2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,'Bằng chữ' sẽ được hiển thị ngay khi bạn lưu các hóa đơn bán hàng.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21,Item Group Tree,Nhóm mục Tree
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Mục {0} không phải là thiết lập cho Serial Nos Kiểm tra mục chủ
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Thời gian bảo trì
,Amount to Deliver,Số tiền để Cung cấp
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,A Product or Service,Một sản phẩm hoặc dịch vụ
DocType: Naming Series,Current Value,Giá trị hiện tại
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} được tạo
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Theo đơn đặt hàng
,Serial No Status,Serial No Tình trạng
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +458,Item table can not be blank,Mục bảng không thể để trống
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
must be greater than or equal to {2}","Row {0}: Để thiết lập {1} chu kỳ, sự khác biệt giữa các từ và đến ngày \
phải lớn hơn hoặc bằng {2}"
DocType: Pricing Rule,Selling,Bán hàng
DocType: Employee,Salary Information,Thông tin tiền lương
DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Tên và nhân viên ID
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +296,Due Date cannot be before Posting Date,Ngày đến hạn không thể trước ngày ghi sổ
DocType: Website Item Group,Website Item Group,Nhóm các mục Website
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +147,Duties and Taxes,Nhiệm vụ và thuế
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,Please enter Reference date,Vui lòng nhập ngày tham khảo
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} không thể lọc bút toán thanh toán bởi {1}
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Bảng cho khoản đó sẽ được hiển thị trong trang Web
DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Đã cung cấp Số lượng
DocType: Purchase Order Item,Material Request Item,Tài liệu Yêu cầu mục
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75,Tree of Item Groups.,Cây khoản Groups.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +116,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Không có thể tham khảo số lượng hàng lớn hơn hoặc bằng số lượng hàng hiện tại cho loại phí này
,Item-wise Purchase History,Item-khôn ngoan Lịch sử mua hàng
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +161,Red,Đỏ
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +228,Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},Vui lòng click vào 'Tạo Lịch trình' để lấy Serial No bổ sung cho hàng {0}
DocType: Account,Frozen,Đông lạnh
,Open Production Orders,Đơn đặt hàng mở sản xuất
DocType: Installation Note,Installation Time,Thời gian cài đặt
DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Chi tiết hạch toán
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +66,Delete all the Transactions for this Company,Xóa tất cả các giao dịch cho công ty này
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +187,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Row # {0}: Operation {1} không được hoàn thành cho {2} qty thành phẩm trong sản xuất theo thứ tự # {3}. Vui lòng cập nhật trạng thái hoạt động thông qua Time Logs
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,Các khoản đầu tư
DocType: Issue,Resolution Details,Độ phân giải chi tiết
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3,Allocations,phân bổ
DocType: Quality Inspection Reading,Acceptance Criteria,Tiêu chí chấp nhận
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163,Please enter Material Requests in the above table,Vui lòng nhập yêu cầu Chất liệu trong bảng trên
DocType: Item Attribute,Attribute Name,Tên thuộc tính
DocType: Item Group,Show In Website,Hiện Trong Website
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +293,Group,Nhóm
DocType: Task,Expected Time (in hours),Thời gian dự kiến (trong giờ)
,Qty to Order,Số lượng đặt hàng
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +25,Gantt chart of all tasks.,Biểu đồ Gantt của tất cả tác vụ.
DocType: Appraisal,For Employee Name,Cho Tên nhân viên
DocType: Holiday List,Clear Table,Rõ ràng bảng
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Không hóa đơn
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +95,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Để lại không thể áp dụng / hủy bỏ trước khi {0}, như cân bằng nghỉ phép đã được carry-chuyển tiếp trong hồ sơ giao đất nghỉ tương lai {1}"
DocType: Activity Cost,Costing Rate,Chi phí Rate
,Customer Addresses And Contacts,Địa chỉ khách hàng và Liên hệ
DocType: Employee,Resignation Letter Date,Ngày viết đơn nghỉ hưu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Nội quy định giá được tiếp tục lọc dựa trên số lượng.
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Lặp lại Doanh thu khách hàng
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +50,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) phải có vai trò 'Người duyệt b.kê chi phí'
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Pair,Đôi
DocType: Asset,Depreciation Schedule,Kế hoạch khấu hao
DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Đối với tài khoản
DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Ngày thực tế
DocType: Item,Has Batch No,Có hàng loạt Không
DocType: Delivery Note,Excise Page Number,Tiêu thụ đặc biệt số trang
DocType: Asset,Purchase Date,Ngày mua hàng
DocType: Employee,Personal Details,Thông tin chi tiết cá nhân
,Maintenance Schedules,Lịch bảo trì
,Quotation Trends,Các Xu hướng của báo giá
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +138,Item Group not mentioned in item master for item {0},Nhóm mục không được đề cập trong mục tổng thể cho mục {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +296,Debit To account must be a Receivable account,Để ghi nợ tài khoản phải có một tài khoản phải thu
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Số tiền vận chuyển
,Pending Amount,Số tiền cấp phát
DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Yếu tố chuyển đổi
DocType: Purchase Order,Delivered,"Nếu được chỉ định, gửi các bản tin sử dụng địa chỉ email này"
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Số xe
DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,Ngày mà hóa đơn định kỳ sẽ được dừng lại
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +90,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Tổng số lá được phân bổ {0} không thể ít hơn so với lá đã được phê duyệt {1} cho giai đoạn
DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Tài khoản Phải thu
,Supplier-Wise Sales Analytics,Nhà cung cấp-Wise Doanh Analytics
DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,Định dạng này được sử dụng nếu định dạng quốc gia cụ thể không được tìm thấy
DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Sử dụng Multi-Level BOM
DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Bao gồm Entries hòa giải
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,Để trống nếu xem xét tất cả các loại nhân viên
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Phân phối Phí Dựa Trên
DocType: HR Settings,HR Settings,Thiết lập nhân sự
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Bảng kê Chi phí đang chờ phê duyệt. Chỉ Người duyệt chi mới có thể cập nhật trạng thái.
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Thêm GIẢM Số tiền
DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Để lại Block List phép
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +246,Abbr can not be blank or space,Viết tắt ko được để trống
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,Nhóm Non-Group
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Thể thao
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,Tổng số thực tế
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Unit,Đơn vị
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +123,Please specify Company,Vui lòng ghi rõ Công ty
,Customer Acquisition and Loyalty,Khách quay lại và khách trung thành
DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,"Kho, nơi bạn cất giữ hàng bảo hành của hàng bị từ chối"
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,Năm tài chính kết thúc vào ngày của bạn
DocType: POS Profile,Price List,Bảng giá
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} bây giờ là năm tài chính mặc định. Xin vui lòng làm mới trình duyệt của bạn để các thay đổi có hiệu lực.
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +26,Expense Claims,Claims Expense
DocType: Issue,Support,Hỗ trợ
,BOM Search,Tìm kiếm BOM
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +180,Closing (Opening + Totals),Đóng cửa (mở cửa + Các tổng số)
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,Hãy xác định tiền tệ của Công ty
DocType: Workstation,Wages per hour,Tiền lương mỗi giờ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +50,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Số tồn kho in Batch {0} sẽ bị âm {1} cho khoản mục {2} tại Kho {3}
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Sau yêu cầu Chất liệu đã được nâng lên tự động dựa trên mức độ sắp xếp lại danh mục của
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +272,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Tài khoản của {0} là không hợp lệ. Tài khoản ngắn hạn phải là {1}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},Yếu tố UOM chuyển đổi là cần thiết trong hàng {0}
DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
DocType: Salary Slip,Deduction,Khấu trừ
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Item Price added for {0} in Price List {1},Item Giá tăng cho {0} trong Giá liệt {1}
DocType: Address Template,Address Template,Địa chỉ Template
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +7,Please enter Employee Id of this sales person,Vui lòng nhập Id nhân viên của người bán hàng này
DocType: Territory,Classification of Customers by region,Phân loại khách hàng theo vùng
DocType: Project,% Tasks Completed,Nhiệm vụ đã hoàn thành%
DocType: Project,Gross Margin,Margin Gross
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +194,Please enter Production Item first,Vui lòng nhập sản xuất hàng đầu tiên
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,Số dư trên bảng kê Ngân hàng tính ra
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,sử dụng người khuyết tật
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Quotation,Báo giá
DocType: Salary Slip,Total Deduction,Tổng số trích
DocType: Maintenance Visit,Maintenance User,Bảo trì tài khoản
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +149,Cost Updated,Chi phí đã được cập nhật
DocType: Employee,Date of Birth,Ngày sinh
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +86,Item {0} has already been returned,Mục {0} đã được trả lại
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Năm tài chính** đại diện cho một năm tài chính. Tất cả các bút toán và giao dịch chủ yếu khác được theo dõi gắn với **năm tài chính **.
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Khách hàng / Địa chỉ Lead
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Cảnh báo: Chứng nhận SSL không hợp lệ đối với đính kèm {0}
DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Thời gian hoạt động thực tế
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Để áp dụng (Thành viên)
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Trích
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +179,Job Description,Mô Tả Công Việc
DocType: Purchase Order Item,Qty as per Stock UOM,Số lượng theo chứng khoán UOM
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +126,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Nhân vật đặc biệt ngoại trừ ""-"" ""."", ""#"", và ""/"" không được phép đặt tên hàng loạt"
DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Đo lường Chiến dịch Bán hàng. Đo lường các Leads, Báo giá, đơn đặt hàng vv từ các chiến dịch để đánh giá Hệ số: tổng kết quả đầu ra/ngân sách đã chi"
DocType: Expense Claim,Approver,Người Xét Duyệt
,SO Qty,Số lượng SO
DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Tổng điểm tính toán
DocType: Request for Quotation,Manufacturing Manager,Sản xuất Quản lý
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},Không nối tiếp {0} được bảo hành tối đa {1}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153,Split Delivery Note into packages.,Giao hàng tận nơi chia Lưu ý thành các gói.
apps/erpnext/erpnext/hooks.py +74,Shipments,Lô hàng
DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Sẽ được chuyển giao cho khách hàng
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,{0} nối tiếp Không không thuộc về bất kỳ kho
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +157,Row # ,Row #
DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),Trong từ (Công ty tiền tệ)
DocType: Asset,Supplier,Nhà cung cấp
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +156,Get From,Nhận Từ
DocType: C-Form,Quarter,Quarter
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Chi phí linh tinh
DocType: Global Defaults,Default Company,Công ty mặc định
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +166,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Chi phí hoặc khác biệt tài khoản là bắt buộc đối với mục {0} vì nó tác động tổng thể giá trị cổ phiếu
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +416,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Không thể overbill cho khoản {0} trong hàng {1} hơn {2}. Để cho phép overbilling, xin vui lòng thiết lập trong Settings Cổ"
DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Tên ngân hàng
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Above
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} is disabled,Người sử dụng {0} bị vô hiệu hóa
DocType: Leave Application,Total Leave Days,Để lại tổng số ngày
DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Lưu ý: Email sẽ không được gửi đến người khuyết tật
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +98,Select Company...,Chọn Công ty ...
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,Để trống nếu xem xét tất cả các phòng ban
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +171,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Loại lao động (thường xuyên, hợp đồng, vv tập)."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +341,{0} is mandatory for Item {1},{0} là bắt buộc đối với mục {1}
DocType: Currency Exchange,From Currency,Từ tệ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Vui lòng chọn Số tiền phân bổ, Loại hóa đơn và hóa đơn số trong ít nhất một hàng"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94,Sales Order required for Item {0},Đặt hàng bán hàng cần thiết cho mục {0}
DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Đơn giá (Công ty tiền tệ)
apps/erpnext/erpnext/demo/setup_data.py +347,Others,Các thông tin khác
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Không thể tìm thấy một kết hợp Item. Hãy chọn một vài giá trị khác cho {0}.
DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Thuế và phí
DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Một sản phẩm hay một dịch vụ được mua, bán hoặc lưu giữ trong kho."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +110,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Không có thể chọn loại phí như 'Mở hàng trước Số tiền' hoặc 'On Trước Row Tổng số' cho hàng đầu tiên
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Con hàng không phải là một gói sản phẩm. Hãy loại bỏ mục '{0} `và tiết kiệm
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Banking
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Vui lòng click vào 'Tạo Lịch trình' để có được lịch trình
DocType: Bin,Ordered Quantity,Số lượng đặt hàng
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""","ví dụ như ""Xây dựng các công cụ cho các nhà xây dựng """
DocType: Quality Inspection,In Process,Trong quá trình
DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise Giảm giá
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Tree of financial accounts.,Cây tài khoản tài chính.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +334,{0} against Sales Order {1},{0} gắn với Đơn đặt hàng {1}
DocType: Account,Fixed Asset,Tài sản cố định
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +304,Serialized Inventory,Hàng tồn kho được tuần tự
DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Mặc định Thanh toán Rate
DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Tổng số tiền Thanh toán
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +54,Receivable Account,Tài khoản phải thu
DocType: Quotation Item,Stock Balance,Số tồn kho
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +302,Sales Order to Payment,Đặt hàng bán hàng để thanh toán
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Chi phí bồi thường chi tiết
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +805,Please select correct account,Vui lòng chọn đúng tài khoản
DocType: Item,Weight UOM,Trọng lượng UOM
DocType: Employee,Blood Group,Blood Group
DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Phân trang
DocType: Production Order Operation,Pending,Chờ
DocType: Employee Leave Approver,Users who can approve a specific employee's leave applications,Người dùng có thể duyệt các ứng dụng nghỉ phép một nhân viên nào đó của
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +50,Office Equipments,Thiết bị văn phòng
DocType: Purchase Invoice Item,Qty,Số lượng
DocType: Fiscal Year,Companies,Các công ty
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24,Electronics,Thiết bị điện tử
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Nâng cao Chất liệu Yêu cầu khi cổ phiếu đạt đến cấp độ sắp xếp lại
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +56,Full-time,Toàn thời gian
DocType: Employee,Contact Details,Chi tiết liên hệ
DocType: C-Form,Received Date,Nhận ngày
DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Nếu bạn đã tạo ra một mẫu tiêu chuẩn thuế hàng bán và phí , chọn một mẫu và nhấp vào nút dưới đây."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,Hãy xác định một quốc gia cho Rule Shipping này hoặc kiểm tra vận chuyển trên toàn thế giới
DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Tổng giá trị Incoming
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +290,Debit To is required,Nợ Để được yêu cầu
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,Danh sách mua Giá
DocType: Offer Letter Term,Offer Term,Offer hạn
DocType: Quality Inspection,Quality Manager,Quản lý chất lượng
DocType: Job Applicant,Job Opening,Cơ hội nghề nghiệp
DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,Hòa giải thanh toán
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please select Incharge Person's name,Vui lòng chọn tên incharge của Người
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,Công nghệ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Offer Letter
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Các yêu cầu tạo ra vật liệu (MRP) và đơn đặt hàng sản xuất.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.html +1,Total Invoiced Amt,Tổng số Hoá đơn Amt
DocType: Timesheet Detail,To Time,Giờ
DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Phê duyệt Role (trên giá trị ủy quyền)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +108,Credit To account must be a Payable account,Để tín dụng tài khoản phải có một tài khoản phải trả
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +241,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},"BOM recursion: {0} không thể là cha mẹ, con của {2}"
DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Số lượng hoàn thành
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +121,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Đối với {0}, chỉ tài khoản ghi nợ có thể được liên kết chống lại mục tín dụng khác"
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +273,Price List {0} is disabled,Danh sách giá {0} bị vô hiệu hóa
DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Cho phép làm việc ngoài giờ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} số Serial phải có cho mục {1}. Bạn đã cung cấp {2}.
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Hiện tại Rate Định giá
DocType: Item,Customer Item Codes,Mã mục khách hàng (Customer Item Codes)
DocType: Opportunity,Lost Reason,Lý do bị mất
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,Địa chỉ mới
DocType: Quality Inspection,Sample Size,Kích thước mẫu
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +378,All items have already been invoiced,Tất cả các mục đã được lập hoá đơn
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',"Vui lòng xác định hợp lệ ""Từ trường hợp số '"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups
DocType: Project,External,Bên ngoài
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Người sử dụng và Quyền
DocType: Branch,Branch,Chi Nhánh
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,In ấn và xây dựng thương hiệu
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +66,No salary slip found for month:,Không tìm thấy cho phiếu lương tháng:
DocType: Bin,Actual Quantity,Số lượng thực tế
DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,Ví dụ: Ngày hôm sau Vận chuyển
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Số thứ tự {0} không tìm thấy
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +237,Your Customers,Khách hàng của bạn
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +139,You have been invited to collaborate on the project: {0},Bạn được lời mời cộng tác trong dự án: {0}
DocType: Leave Block List Date,Block Date,Block Date
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/job_opening.html +19,Apply Now,Áp dụng ngay bây giờ
DocType: Sales Order,Not Delivered,Không Delivered
,Bank Clearance Summary,Tổng hợp Clearance ngân hàng
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +100,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Tạo và quản lý hàng ngày, hàng tuần và hàng tháng tiêu hóa email."
DocType: Appraisal Goal,Appraisal Goal,Thẩm định mục tiêu
DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Chi phí tiền
DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Trình Lương trượt
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +161,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Giảm giá Maxiumm cho mục {0} {1}%
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Nhập khẩu với số lượng lớn
DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Địa chỉ & Liên hệ
DocType: SMS Log,Sender Name,Tên người gửi
DocType: POS Profile,[Select],[Chọn]
DocType: SMS Log,Sent To,Gửi Đến
DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Làm Mua hàng
DocType: Company,For Reference Only.,Chỉ để tham khảo.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +49,Invalid {0}: {1},Không hợp lệ {0}: {1}
DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,Số tiền ứng trước
DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning,Kế hoạch công suất
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +43,'From Date' is required,Phải điền mục 'Từ ngày'
DocType: Journal Entry,Reference Number,Số tài liệu tham khảo
DocType: Employee,Employment Details,Chi tiết việc làm
DocType: Employee,New Workplace,Nơi làm việc mới
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Đặt làm đóng
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,No Item with Barcode {0},Không có hàng với mã vạch {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Trường hợp số không thể là 0
DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Hiển thị một slideshow ở trên cùng của trang
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +131,Stores,Cửa hàng
DocType: Serial No,Delivery Time,Thời gian giao hàng
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Người cao tuổi Dựa trên
DocType: Item,End of Life,Kết thúc của cuộc sống
apps/erpnext/erpnext/demo/setup_data.py +348,Travel,Du lịch
DocType: Leave Block List,Allow Users,Cho phép người sử dụng
DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Số điện thoại khách hàng
DocType: Sales Invoice,Recurring,Định kỳ
DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Theo dõi thu nhập và chi phí riêng cho ngành dọc sản phẩm hoặc bộ phận.
DocType: Rename Tool,Rename Tool,Công cụ đổi tên
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +23,Update Cost,Cập nhật giá
DocType: Item Reorder,Item Reorder,Mục Sắp xếp lại
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +695,Transfer Material,Vật liệu chuyển
DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Xác định các hoạt động, chi phí vận hành và cung cấp cho một hoạt động độc đáo không để các hoạt động của bạn."
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +923,Please set recurring after saving,Xin hãy thiết lập định kỳ sau khi tiết kiệm
DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Danh sách giá ngoại tệ
DocType: Naming Series,User must always select,Người sử dụng phải luôn luôn chọn
DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Cho phép tồn kho âm
DocType: Installation Note,Installation Note,Lưu ý cài đặt
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +216,Add Taxes,Thêm Thuế
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +38,Cash Flow from Financing,Lưu chuyển tiền tệ từ tài chính
DocType: Quality Inspection,Verified By,Xác nhận bởi
DocType: Address,Subsidiary,Công ty con
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +61,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Không thể thay đổi tiền tệ mặc định của công ty, bởi vì có giao dịch hiện có. Giao dịch phải được hủy bỏ để thay đổi tiền tệ mặc định."
DocType: Quality Inspection,Purchase Receipt No,Mua hóa đơn Không
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Tiền một cách nghiêm túc
DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Tạo Mức lương trượt
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),Nguồn vốn (nợ)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +352,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Số lượng trong hàng {0} ({1}) phải được giống như số lượng sản xuất {2}
DocType: Appraisal,Employee,Nhân viên
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +71,Invite as User,Mời như tài
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is fully billed,{0} {1} đã đầy đủ hóa đơn mua
DocType: Workstation Working Hour,End Time,End Time
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Điều khoản hợp đồng tiêu chuẩn cho bán hàng hoặc mua hàng.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75,Group by Voucher,Nhóm theo Phiếu
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,Đường ống dẫn bán hàng
DocType: Sales Invoice,Mass Mailing,Gửi thư hàng loạt
DocType: Rename Tool,File to Rename,File để Đổi tên
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},Vui lòng chọn BOM cho Item trong Row {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +199,Purchse Order number required for Item {0},Số thứ tự Purchse cần thiết cho mục {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +262,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Quy định BOM {0} không tồn tại cho mục {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +199,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Lịch trình bảo trì {0} phải được hủy bỏ trước khi hủy bỏ đơn đặt hàng này
DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Chi phí bồi thường được phê duyệt
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Pharmaceutical,Dược phẩm
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Chi phí Mua Items
DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Đơn đặt hàng đã yêu cầu
DocType: Purchase Invoice,Credit To,Để tín dụng
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31,Active Leads / Customers,Lead hiệu lực / Khách hàng
DocType: Employee Education,Post Graduate,Sau đại học
DocType: Maintenance Schedule Detail,Maintenance Schedule Detail,Lịch trình bảo dưỡng chi tiết
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 9,Đọc 9
DocType: Supplier,Is Frozen,Là đông lạnh
DocType: Buying Settings,Buying Settings,Thiết lập thông số Mua hàng
DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,số hiệu BOM cho 01 SP hoàn thành
DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Có mặt đến ngày
DocType: Warranty Claim,Raised By,Nâng By
DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Tài khoản thanh toán
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +761,Please specify Company to proceed,Vui lòng ghi rõ Công ty để tiến hành
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +20,Net Change in Accounts Receivable,Thay đổi ròng trong tài khoản phải thu
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +46,Compensatory Off,Đền bù Tắt
DocType: Quality Inspection Reading,Accepted,Chấp nhận
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +46,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Hãy chắc chắn rằng bạn thực sự muốn xóa tất cả các giao dịch cho công ty này. Dữ liệu tổng thể của bạn sẽ vẫn như nó được. Hành động này không thể được hoàn tác.
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93,Invalid reference {0} {1},Tham chiếu không hợp lệ {0} {1}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +157,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) không được lớn hơn số lượng kế hoạch ({2}) trong lệnh sản xuất {3}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Quy tắc vận chuyển Label
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Raw Materials cannot be blank.,Nguyên liệu thô không thể để trống.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +403,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Không thể cập nhật tồn kho, hóa đơn chứa vật tư vận chuyển tận nơi."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +460,Quick Journal Entry,Tạp chí nhanh chóng nhập
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +111,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Bạn không thể thay đổi tỷ lệ nếu BOM đã được đối ứng với vật tư bất kỳ.
DocType: Employee,Previous Work Experience,Kinh nghiệm làm việc trước đây
DocType: Stock Entry,For Quantity,Đối với lượng
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Vui lòng nhập theo kế hoạch Số lượng cho hàng {0} tại hàng {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,{0} {1} is not submitted,{0} {1} chưa ghi sổ
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,Yêu cầu cho các hạng mục.
DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Để sản xuất riêng biệt sẽ được tạo ra cho mỗi mục tốt đã hoàn thành.
DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Điều khoản và Conditions1
DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Bút toán hạch toán đã đóng băng đến ngày này, không ai có thể làm / sửa đổi nào ngoại trừ người có vai trò xác định dưới đây."
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +116,Please save the document before generating maintenance schedule,Xin vui lòng lưu các tài liệu trước khi tạo ra lịch trình bảo trì
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,Tình trạng dự án
DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),Kiểm tra này để không cho phép các phần phân đoạn. (Cho Nos)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +398,The following Production Orders were created:,Các đơn đặt hàng sản xuất sau đây được tạo ra:
DocType: Delivery Note,Transporter Name,Tên vận chuyển
DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Giá trị được ủy quyền
DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,Nhập bộ phận mà mối liên lạc này thuộc về
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56,Total Absent,Tổng số Vắng
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +739,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Mục hoặc Kho cho hàng {0} không phù hợp với liệu Yêu cầu
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Unit of Measure,Đơn vị đo
DocType: Fiscal Year,Year End Date,Ngày kết thúc năm
DocType: Task Depends On,Task Depends On,Nhiệm vụ Phụ thuộc On
DocType: Lead,Opportunity,Cơ hội
DocType: Salary Structure Earning,Salary Structure Earning,Cơ cấu lương Thu nhập
,Completed Production Orders,Đơn đặt hàng sản xuất hoàn thành
DocType: Operation,Default Workstation,Mặc định Workstation
DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Thông báo yêu cầu bồi thường chi phí được chấp thuận
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is closed,{0} {1} đã đóng
DocType: Email Digest,How frequently?,Làm thế nào thường xuyên?
DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Lấy tồn kho hiện tại
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,Cây Bill Vật liệu
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151,Mark Present,Đánh dấu hiện tại
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +198,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Bảo trì ngày bắt đầu không thể trước ngày giao hàng cho Serial No {0}
DocType: Production Order,Actual End Date,Ngày kết thúc thực tế
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),Để áp dụng (Role)
DocType: Stock Entry,Purpose,Mục đích
DocType: Company,Fixed Asset Depreciation Settings,Thiết lập khấu hao TSCĐ
DocType: Item,Will also apply for variants unless overrridden,Cũng sẽ được áp dụng cho các biến thể trừ overrridden
DocType: Purchase Invoice,Advances,Tạm ứng
DocType: Production Order,Manufacture against Material Request,Sản xuất chống lại Yêu cầu vật liệu
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Phê duyệt Người dùng không thể được giống như sử dụng các quy tắc là áp dụng để
DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Basic Rate (as per Stock UOM)
DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Không được yêu cầu của tin nhắn SMS
DocType: Campaign,Campaign-.####,Chiến dịch.# # # #
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Bước tiếp theo
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +676,Please supply the specified items at the best possible rates,Vui lòng cung cấp mục cụ thể với mức giá tốt nhất có thể
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Ngày kết thúc hợp đồng phải lớn hơn ngày gia nhập
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Một nhà phân phối của bên thứ ba / đại lý / hoa hồng đại lý / chi nhánh / đại lý bán lẻ chuyên bán các sản phẩm công ty cho hưởng hoa hồng.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +346,{0} against Purchase Order {1},{0} gắn với đơn mua hàng {1}
DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Nhập các thông số url tĩnh ở đây (Ví dụ người gửi = ERPNext, tên người dùng = ERPNext, mật khẩu = 1234, vv)"
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} không có trong bất kỳ năm tài chính có hiệu lực nào. Để biết thêm chi tiết kiểm tra {2}.
apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +14,This is an example website auto-generated from ERPNext,Đây là một trang web ví dụ tự động tạo ra từ ERPNext
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37,Ageing Range 1,Phạm vi Ageing 1
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
#### Note
The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
#### Description of Columns
1. Calculation Type:
- This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
- **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
- **Actual** (as mentioned).
2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
5. Rate: Tax rate.
6. Amount: Tax amount.
7. Total: Cumulative total to this point.
8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.
10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both. 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax."
DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd Số lượng
DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Loại tài khoản tài sản
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +103,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Không thể sản xuất {0} nhiều hơn số lượng trên đơn đặt hàng {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +504,Stock Entry {0} is not submitted,Cổ nhập {0} không được đệ trình
DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Tài khoản ngân hàng /Tiền mặt
DocType: Tax Rule,Billing City,Thành phố
DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Ẩn tệ Ký hiệu
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +283,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","ví dụ như Ngân hàng, tiền mặt, thẻ tín dụng"
DocType: Journal Entry,Credit Note,Tín dụng Ghi chú
DocType: Warranty Claim,Service Address,Địa chỉ dịch vụ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +83,Max 100 rows for Stock Reconciliation.,Max 100 hàng cho Stock Hoà giải.
DocType: Material Request,Manufacture,Chế tạo
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,Hãy Delivery Note đầu tiên
DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Bảng giá và tiền
DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Khách hàng / Tên Lead
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +89,Clearance Date not mentioned,Ngày chốt sổ không được đề cập
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7,Production,Sản xuất
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +62,Row {0}:Start Date must be before End Date,Hàng {0}: Ngày bắt đầu phải trước khi kết thúc ngày
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Qty),Tổng số (SL)
DocType: Sales Invoice,This Document,Tài liệu này
DocType: Installation Note Item,Installed Qty,Số lượng cài đặt
DocType: Lead,Fax,Fax
DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype
DocType: Salary Structure,Total Earning,Tổng số Lợi nhuận
DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Thời gian mà các tài liệu đã nhận được
DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Tỷ Outgoing
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +176,Organization branch master.,Chủ chi nhánh tổ chức.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +273, or ,hoặc
DocType: Sales Order,Billing Status,Tình trạng thanh toán
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Utility Expenses,Chi phí tiện ích
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +64,90-Above,Trên - 90
DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,Bảng giá mua hàng mặc định
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +81,No employee for the above selected criteria OR salary slip already created,Không một nhân viên cho các tiêu chí lựa chọn ở trên OR phiếu lương đã tạo
DocType: Notification Control,Sales Order Message,Thông báo đơn đặt hàng
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Thiết lập giá trị mặc định như Công ty, tiền tệ, năm tài chính hiện tại, vv"
DocType: Payment Entry,Payment Type,Loại thanh toán
DocType: Process Payroll,Select Employees,Chọn nhân viên
DocType: Bank Reconciliation,To Date,Đến ngày
DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,Sales tiềm năng Deal
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Tổng số thuế và phí
DocType: Employee,Emergency Contact,Trường hợp khẩn cấp Liên hệ
DocType: Item,Quality Parameters,Chất lượng thông số
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +56,Ledger,Sổ
DocType: Target Detail,Target Amount,Mục tiêu Số tiền
DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Giỏ hàng Cài đặt
DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Các bút toán hạch toán
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24,Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},Trùng lặp nhập cảnh. Vui lòng kiểm tra Authorization Rule {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +26,Global POS Profile {0} already created for company {1},Hồ sơ điểm bán hàng tiêu chuẩn {0} đã được tạo ra cho công ty {1}
DocType: Purchase Order,Ref SQ,Tài liệu tham khảo SQ
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Replace Item / BOM in all BOMs,Thay thế tiết / BOM trong tất cả BOMs
DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,Nhận được lượng
DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Không nối tiếp / hàng loạt
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,Không trả tiền và không Delivered
DocType: Product Bundle,Parent Item,Cha mẹ mục
DocType: Account,Account Type,Loại tài khoản
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +115,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Để lại Loại {0} có thể không được thực hiện chuyển tiếp-
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +213,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',Lịch trình bảo trì không được tạo ra cho tất cả các mục. Vui lòng click vào 'Tạo lịch'
,To Produce,Để sản xuất
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,Bảng lương
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +135,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Đối với hàng {0} trong {1}. Để bao gồm {2} tỷ lệ Item, hàng {3} cũng phải được bao gồm"
DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Xác định các gói cho việc cung cấp (đối với in)
DocType: Bin,Reserved Quantity,Ltd Số lượng
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Mua hóa đơn mục
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Các hình thức tùy biến
DocType: Account,Income Account,Tài khoản thu nhập
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Tiền quy đổi theo ngoại tệ của khách
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +705,Delivery,Giao hàng
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Số lượng hiện tại
DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section","Xem ""Tỷ lệ Of Vật liệu Dựa trên"" trong mục Chi phí"
DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Diện tích Trách nhiệm chính
DocType: Item Reorder,Material Request Type,Tài liệu theo yêu cầu Loại
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +82,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Row {0}: Ươm Conversion Factor là bắt buộc
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.html +1,Ref,Tài liệu tham khảo
DocType: Budget,Cost Center,Bộ phận chi phí
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,Chứng từ #
DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Thông báo Mua hàng
DocType: Tax Rule,Shipping Country,Vận Chuyển Country
DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Tải lên HTML
DocType: Employee,Relieving Date,Giảm ngày
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Quy tắc định giá được thực hiện để ghi đè lên Giá liệt kê / xác định tỷ lệ phần trăm giảm giá, dựa trên một số tiêu chí."
DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Kho chỉ có thể biến động phát sinh thông qua chứng từ nhập kho / BB giao hàng (bán) / BB nhận hàng (mua)
DocType: Employee Education,Class / Percentage,Lớp / Tỷ lệ phần trăm
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Head of Marketing and Sales,Trưởng phòng Marketing và Bán hàng
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +31,Income Tax,Thuế thu nhập
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15,"If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Nếu quy tắc báo giá được tạo cho 'Giá', nó sẽ ghi đè lên 'Bảng giá', Quy tắc giá là giá hiệu lực cuối cùng. Vì vậy không nên có thêm chiết khấu nào được áp dụng. Do vậy, một giao dịch như Đơn đặt hàng, Đơn mua hàng v..v sẽ được lấy từ trường 'Giá' thay vì trường 'Bảng giá'"
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Track Leads by Industry Type.,Theo dõi Dẫn theo ngành Type.
DocType: Item Supplier,Item Supplier,Mục Nhà cung cấp
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +360,Please enter Item Code to get batch no,Vui lòng nhập Item Code để có được hàng loạt không
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +727,Please select a value for {0} quotation_to {1},Vui lòng chọn một giá trị cho {0} quotation_to {1}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,Tất cả các địa chỉ.
DocType: Company,Stock Settings,Thiết lập thông số hàng tồn kho
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +224,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Sáp nhập là chỉ có thể nếu tính sau là như nhau trong cả hai hồ sơ. Là Group, Loại Root, Công ty"
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,Cây thư mục Quản lý Nhóm khách hàng
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,Tên Bộ phận Chi phí mới
DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Để lại Control Panel
DocType: Appraisal,HR User,Nhân tài
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Thuế và lệ phí được khấu trừ
apps/erpnext/erpnext/hooks.py +100,Issues,Vấn đề
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +13,Status must be one of {0},Tình trạng phải là một trong {0}
DocType: Sales Invoice,Debit To,Để ghi nợ
DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Yêu cầu chỉ cho mục mẫu.
DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Số lượng thực tế Sau khi giao dịch
,Pending SO Items For Purchase Request,Trong khi chờ SO mục Đối với mua Yêu cầu
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +345,{0} {1} is disabled,{0} {1} bị vô hiệu
DocType: Supplier,Billing Currency,Ngoại tệ thanh toán
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +157,Extra Large,Cực lớn
,Profit and Loss Statement,Lợi nhuận và mất Trữ
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Số séc
,Sales Browser,Doanh số bán hàng của trình duyệt
DocType: Journal Entry,Total Credit,Tổng số tín dụng
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +507,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Cảnh báo: {0} # {1} khác tồn tại gắn với phát sinh nhập kho {2}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +109,Local,địa phương
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Cho vay trước (tài sản)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Con nợ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,Large,Lớn
DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Địa bàn
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,Xin đề cập không có các yêu cầu thăm
DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Phương pháp mặc định Định giá
DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Planned Start Time
DocType: Payment Entry Reference,Allocated,Phân bổ
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +225,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Gần Cân đối kế toán và lợi nhuận cuốn sách hay mất.
DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Xác định thị trường ngoại tệ để chuyển đổi một đồng tiền vào một
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +145,Quotation {0} is cancelled,Báo giá {0} bị hủy bỏ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.html +1,Total Outstanding Amount,Tổng số tiền nợ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance.,Nhân viên {0} đã nghỉ trên {1}. Không thể đánh dấu tham dự.
DocType: Sales Partner,Targets,Mục tiêu
DocType: Price List,Price List Master,Giá Danh sách Thầy
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Tất cả các giao dịch bán hàng đều được gắn tag với nhiều **Nhân viên kd ** vì thế bạn có thể thiết lập và giám sát các mục tiêu kinh doanh
,S.O. No.,SO số
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +150,Please create Customer from Lead {0},Hãy tạo khách hàng từ Lead {0}
DocType: Price List,Applicable for Countries,Áp dụng đối với các nước
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,Đây là một nhóm khách hàng gốc và không thể được chỉnh sửa.
DocType: POS Profile,Ignore Pricing Rule,Bỏ qua giá Rule
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +92,From Date in Salary Structure cannot be lesser than Employee Joining Date.,Từ ngày ở Cơ cấu lương không thể thấp hơn so với nhân viên Tham gia ngày.
DocType: Employee Education,Graduate,Sau đại học
DocType: Leave Block List,Block Days,Block Days
DocType: Journal Entry,Excise Entry,Thuế nhập
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +66,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Cảnh báo: Đơn Đặt hàng {0} đã tồn tại gắn với đơn mua hàng {1} của khách
DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
Examples:
1. Validity of the offer.
1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).
1. What is extra (or payable by the Customer).
1. Safety / usage warning.
1. Warranty if any.
1. Returns Policy.
1. Terms of shipping, if applicable.
1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
1. Address and Contact of your Company.","Điều khoản và Điều kiện có thể được thêm vào để bán hàng và mua tiêu chuẩn.
Ví dụ:
1. Hiệu lực của đề nghị.
1. Điều khoản thanh toán (Trong Advance, On Credit, phần trước vv).
1. Là gì thêm (hoặc phải trả của khách hàng).
1. An toàn / cảnh báo sử dụng.
1. Bảo hành nếu có.
1. Trả Policy.
1. Điều khoản vận chuyển, nếu áp dụng.
1. Cách giải quyết tranh chấp, bồi thường, trách nhiệm pháp lý, vv
1. Địa chỉ và liên hệ của công ty của bạn."
DocType: Attendance,Leave Type,Loại bỏ
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +172,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"Chi phí tài khoản / khác biệt ({0}) phải là một ""lợi nhuận hoặc lỗ 'tài khoản"
DocType: Account,Accounts User,User tài khoản
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Tại nhà cho nhân viên {0} đã được đánh dấu
DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),Nếu có nhiều hơn một gói cùng loại (đối với in)
DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,Net Tổng số
DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS Tỷ giá
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,Số tiền nợ
DocType: Project Task,Working,Làm việc
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),Cổ phiếu xếp hàng (FIFO)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +38,{0} does not belong to Company {1},{0} không thuộc về Công ty {1}
DocType: Account,Round Off,Làm Tròn Số
,Requested Qty,Số lượng yêu cầu
DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Sử dụng cho Giỏ hàng
DocType: BOM Item,Scrap %,Phế liệu%
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Phí sẽ được phân phối không cân xứng dựa trên mục qty hoặc số tiền, theo lựa chọn của bạn"
DocType: Maintenance Visit,Purposes,Mục đích
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +109,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Ít nhất một mặt hàng cần được nhập với số lượng tiêu cực trong tài liệu trở lại
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operation {0} lâu hơn bất kỳ giờ làm việc có sẵn trong máy trạm {1}, phá vỡ các hoạt động vào nhiều hoạt động"
,Requested,Yêu cầu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +83,No Remarks,Không có Bình luận
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13,Overdue,Quá hạn
DocType: Account,Stock Received But Not Billed,Chứng khoán nhận Nhưng Không Được quảng cáo
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +87,Root Account must be a group,Tài khoản gốc phải là một nhóm
DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduction,Tổng phải trả tiền + tiền còn thiếu Số tiền + séc Số tiền - Tổng số trích
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Tên phân phối
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +98,Quality Inspection required for Item {0},Kiểm tra chất lượng cần thiết cho mục {0}
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Tỷ Giá được quy đổi từ tỷ giá của khách hàng về tỷ giá chung công ty
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Tỷ Net (Công ty tiền tệ)
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +105,Manage Territory Tree.,Quản lý Cây thư mục địa bàn
DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,Hóa đơn bán hàng
DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Balance Đảng
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +475,Please select Apply Discount On,Vui lòng chọn Apply Giảm Ngày
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +83,Salary Slip Created,Mức lương Phiếu tạo
DocType: Company,Default Receivable Account,Mặc định Tài khoản phải thu
DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,Tạo Ngân hàng xuất nhập cảnh để tổng tiền lương trả cho các tiêu chí lựa chọn ở trên
DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Dẫn truyền Vật liệu cho sản xuất
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Tỷ lệ phần trăm giảm giá có thể được áp dụng hoặc chống lại một danh sách giá hay cho tất cả Bảng giá.
DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Nửa năm
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,Năm tài chính {0} không tìm thấy.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +384,Accounting Entry for Stock,Hạch toán kế toán cho hàng tồn kho
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Team1 bán hàng
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +37,Item {0} does not exist,Mục {0} không tồn tại
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Địa chỉ khách hàng
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Áp dụng khác Giảm Ngày
DocType: Account,Root Type,Loại gốc
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +88,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Row # {0}: Không thể trả về nhiều hơn {1} cho khoản {2}
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +76,Plot,Âm mưu
DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,Hiển thị slideshow này ở trên cùng của trang
DocType: BOM,Item UOM,Đơn vị tính cho mục
DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Số tiền thuế Sau GIẢM Số tiền (Công ty tiền tệ)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +147,Target warehouse is mandatory for row {0},Kho mục tiêu là bắt buộc đối với hàng {0}
DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Chọn nhà cung cấp Địa chỉ
DocType: Quality Inspection,Quality Inspection,Kiểm tra chất lượng
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +153,Extra Small,Tắm nhỏ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +666,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Cảnh báo: vật tư yêu cầu có số lượng ít hơn mức tối thiểu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +194,Account {0} is frozen,Tài khoản {0} bị đóng băng
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Pháp nhân / Công ty con với một biểu đồ riêng của tài khoản thuộc Tổ chức.
DocType: Payment Request,Mute Email,Mute Email
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Thực phẩm, đồ uống và thuốc lá"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +600,Can only make payment against unbilled {0},Chỉ có thể thực hiện thanh toán cho các phiếu chưa thanh toán {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +126,Commission rate cannot be greater than 100,Tỷ lệ hoa hồng không có thể lớn hơn 100
DocType: Stock Entry,Subcontract,Cho thầu lại
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +145,Please enter {0} first,Vui lòng nhập {0} đầu tiên
DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Thực tế End Time
DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Tải về Vật liệu yêu cầu
DocType: Item,Manufacturer Part Number,Nhà sản xuất Phần số
DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,Thời gian dự kiến và chi phí
DocType: Bin,Bin,Bin
DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Không có tin nhắn SMS gửi
DocType: Account,Expense Account,Tài khoản chi phí
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +49,Software,Phần mềm
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +160,Colour,Màu
DocType: Maintenance Visit,Scheduled,Dự kiến
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Vui lòng chọn ""theo dõi qua kho"" là ""Không"" và ""là Hàng bán"" là ""Có"" và không có sản phẩm theo lô nào khác"
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +469,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Tổng số trước ({0}) chống lại thứ tự {1} không thể lớn hơn Grand Total ({2})
DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Chọn phân phối không đồng đều hàng tháng để phân phối các mục tiêu ở tháng.
DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Định giá
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +294,Price List Currency not selected,Danh sách giá ngoại tệ không được chọn
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +158,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Nhân viên {0} đã áp dụng cho {1} {2} giữa và {3}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Dự án Ngày bắt đầu
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.html +1,Until,Cho đến khi
DocType: Rename Tool,Rename Log,Đổi tên Đăng nhập
DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Đối với văn bản số
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,Quản lý bán hàng đối tác.
DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Loại kiểm tra
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Please select {0},Vui lòng chọn {0}
DocType: C-Form,C-Form No,C-Mẫu Không
DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,Attendance đánh dấu
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Researcher,Nhà nghiên cứu
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +25,Name or Email is mandatory,Tên hoặc Email là bắt buộc
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Incoming quality inspection.,Kiểm tra chất lượng đầu vào.
DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,Số lượng trả lại
DocType: Employee,Exit,Thoát
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +159,Root Type is mandatory,Loại rễ là bắt buộc
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,Không nối tiếp {0} tạo
DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Để thuận tiện cho khách hàng, các mã này có thể được sử dụng trong các định dạng in hóa đơn và biên bản giao hàng"
DocType: Employee,You can enter any date manually,Bạn có thể nhập bất kỳ ngày bằng thủ công
DocType: Sales Invoice,Advertisement,Quảng cáo
DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,TK Chi phí Khấu hao
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +174,Probationary Period,Thời gian thử việc
DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Chỉ các nút lá được cho phép trong giao dịch
DocType: Expense Claim,Expense Approver,Người phê duyệt chi phí
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +109,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Dòng số {0}: Khách hàng tạm ứng phải bên Có
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Mua hóa đơn hàng Cung cấp
DocType: Payment Entry,Pay,Trả
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +16,To Datetime,Để Datetime
DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,SMS Gateway URL
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +283,Logs for maintaining sms delivery status,Logs cho việc duy trì tình trạng giao hàng sms
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +36,Pending Activities,Các hoạt động cấp phát
DocType: Payment Gateway,Gateway,Cổng vào
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,Vui lòng nhập ngày giảm.
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +145,Amt,Amt
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +53,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,Để lại chỉ ứng dụng với tình trạng 'chấp nhận' có thể được gửi
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +26,Address Title is mandatory.,Địa chỉ Tiêu đề là bắt buộc.
DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,Nhập tên của chiến dịch nếu nguồn gốc của cuộc điều tra là chiến dịch
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,Các nhà xuất bản báo
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,Chọn năm tài chính
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Sắp xếp lại Cấp
DocType: Attendance,Attendance Date,Ngày có mặt
DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Lương chia tay dựa trên Lợi nhuận và khấu trừ.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +131,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Tài khoản có các nút TK con không thể chuyển đổi sang sổ cái được
DocType: Address,Preferred Shipping Address,Địa chỉ giao hàng ưu tiên
DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,Kho nhận
DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Báo cáo công đoàn
DocType: Item,Valuation Method,Phương pháp định giá
apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +96,Unable to find exchange rate for {0} to {1},Không tìm thấy tỷ giá hối đoái cho {0} đến {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +202,Mark Half Day,Đánh dấu Nửa ngày
DocType: Sales Invoice,Sales Team,Đội ngũ bán hàng
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +88,Duplicate entry,Trùng lặp mục
DocType: Serial No,Under Warranty,Theo Bảo hành
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +447,[Error],[Lỗi]
DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,'Bằng chữ' sẽ được hiển thị khi bạn lưu đơn bán hàng.
,Employee Birthday,Nhân viên sinh nhật
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,Vốn đầu tư mạo hiểm
DocType: UOM,Must be Whole Number,Phải có nguyên số
DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Lá mới phân bổ (Trong ngày)
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,Không nối tiếp {0} không tồn tại
DocType: Sales Invoice Item,Customer Warehouse (Optional),Kho của khách hàng (Tùy chọn)
DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,Tỷ lệ phần trăm giảm giá
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,Số hóa đơn
DocType: Shopping Cart Settings,Orders,Đơn đặt hàng
DocType: Employee Leave Approver,Leave Approver,Để phê duyệt
DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,Chất liệu được chuyển giao cho sản xuất
DocType: Expense Claim,"A user with ""Expense Approver"" role","Người dùng với vai trò ""Người duyệt chi"""
,Issued Items Against Production Order,Mục ban hành đối với sản xuất hàng
DocType: Pricing Rule,Purchase Manager,Mua Manager
DocType: Target Detail,Target Detail,Nhắm mục tiêu chi tiết
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +25,All Jobs,Tất cả Jobs
DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,% của NVL đã có hoá đơn gắn với đơn đặt hàng này
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +49,Period Closing Entry,Thời gian đóng cửa nhập
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +38,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Chi phí bộ phận với các phát sinh đang có không thể chuyển đổi sang nhóm
DocType: Account,Depreciation,Khấu hao
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),Nhà cung cấp (s)
DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,Nhân viên Công cụ Attendance
DocType: Supplier,Credit Limit,Hạn chế tín dụng
DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Salse hàng ngày
DocType: GL Entry,Voucher No,Không chứng từ
DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Phân bổ lại
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +481,Material Requests {0} created,Các yêu cầu nguyên liệu {0} tạo
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +154,Template of terms or contract.,"Mẫu thời hạn, điều hợp đồng."
DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,Địa chỉ và liên hệ
DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Ngày cuối cùng của tháng kế tiếp
DocType: Employee,Feedback,Thông tin phản hồi
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Để lại không thể được phân bổ trước khi {0}, như cân bằng nghỉ phép đã được carry-chuyển tiếp trong hồ sơ giao đất nghỉ tương lai {1}"
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Lưu ý: ngày tham chiếu/đến hạn vượt quá số ngày được phép của khách hàng là {0} ngày
DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,Tài khoản khấu hao lũy kế
DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Đóng băng Cổ Entries
DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,mức đèn đỏ mua vật tư (phải bổ xung hoặc đặt mua thêm)
DocType: Activity Cost,Billing Rate,Tỷ giá thanh toán
,Qty to Deliver,Số lượng để Cung cấp
DocType: Monthly Distribution Percentage,Month,Tháng
,Stock Analytics,Phân tích hàng tồn kho
DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,Đối với tài liệu chi tiết Không
DocType: Quality Inspection,Outgoing,Đi
DocType: Material Request,Requested For,Đối với yêu cầu
DocType: Quotation Item,Against Doctype,Chống lại DOCTYPE
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +376,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} đã huỷ bỏ hoặc đã đóng
DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Giao hàng tận nơi theo dõi này Lưu ý đối với bất kỳ dự án
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +28,Net Cash from Investing,Tiền thuần từ đầu tư
,Is Primary Address,Là Tiểu học Địa chỉ
DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Làm việc-trong-Tiến kho
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,Tài sản {0} phải được trình lên
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +324,Reference #{0} dated {1},Tài liệu tham khảo # {0} ngày {1}
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,Quản lý địa chỉ
DocType: Asset,Item Code,Mã hàng
DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Tạo đơn đặt hàng sản xuất
DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Bảo hành /chi tiết AMC
DocType: Journal Entry,User Remark,Người sử dụng Ghi chú
DocType: Lead,Market Segment,Phân khúc thị trường
DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Lịch sử nhân viên nội bộ làm việc
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +233,Closing (Dr),Đóng cửa (Tiến sĩ)
DocType: Contact,Passive,Thụ động
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,Không nối tiếp {0} không có trong kho
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +159,Tax template for selling transactions.,Mẫu thông số thuế cho các giao dịch bán hàng
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1351,Write Off Outstanding Amount,Viết Tắt Số tiền nổi bật
DocType: Account,Accounts Manager,Quản lý tài khoản
DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Mặc định Cổ UOM
DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Các yêu cầu tạo ra vật liệu
DocType: Employee Education,School/University,Học / Đại học
DocType: Payment Request,Reference Details,Chi tiết tham khảo
DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Số lượng có sẵn tại kho
,Billed Amount,Số tiền trên Bill
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +166,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Để khép kín không thể bị hủy bỏ. Khám phá hủy.
DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Bank Reconciliation
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,Nhận thông tin cập nhật
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,Yêu cầu tài liệu {0} được huỷ bỏ hoặc dừng lại
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +313,Add a few sample records,Thêm một vài bản ghi mẫu
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +243,Leave Management,Để quản lý
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Account,Nhóm bởi tài khoản
DocType: Sales Order,Fully Delivered,Giao đầy đủ
DocType: Lead,Lower Income,Thu nhập thấp
DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked","Người đứng đầu tài khoản dưới trách nhiệm pháp lý, trong đó lợi nhuận / lỗ sẽ được ghi nhận"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +166,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Nguồn và kho mục tiêu không thể giống nhau cho hàng {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +242,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Tài khoản chênh lệch phải là một loại tài khoản tài sản / trách nhiệm pháp lý, kể từ khi hòa giải cổ này là một Entry Mở"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +81,Purchase Order number required for Item {0},Số mua hàng cần thiết cho mục {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date','Từ ngày' phải trước 'Đến ngày'
,Stock Projected Qty,Dự kiến cổ phiếu Số lượng
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +351,Customer {0} does not belong to project {1},Khách hàng {0} không thuộc về dự án {1}
DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Attendance đánh dấu HTML
DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Đơn Mua hàng của khách hàng
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +107,Serial No and Batch,Số thứ tự và hàng loạt
DocType: Warranty Claim,From Company,Từ Công ty
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Giá trị hoặc lượng
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,Productions Orders cannot be raised for:,Đơn đặt hàng sản xuất không thể được nâng lên cho:
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Minute,Phút
DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Thuế mua và lệ phí
,Qty to Receive,Số lượng để nhận
DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Để lại Block List phép
DocType: Sales Partner,Retailer,Cửa hàng bán lẻ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +105,Credit To account must be a Balance Sheet account,Để tín dụng tài khoản phải có một tài khoản Cân đối kế toán
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Nhà cung cấp tất cả các loại
DocType: Global Defaults,Disable In Words,"Vô hiệu hóa ""Số tiền bằng chữ"""
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +45,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Mục Mã số là bắt buộc vì mục không tự động đánh số
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +97,Quotation {0} not of type {1},Báo giá {0} không thuộc loại {1}
DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Lịch trình bảo trì hàng
DocType: Sales Order,% Delivered,% Giao hàng
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154,Bank Overdraft Account,Tài khoản thấu chi ngân hàng
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +47,Make Salary Slip,Làm cho lương trượt
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +26,Browse BOM,Xem BOM
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Secured Loans,Các khoản cho vay được bảo đảm
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +166,Opening Balance Equity,Khai mạc Balance Equity
DocType: Appraisal,Appraisal,Thẩm định
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +136,Email sent to supplier {0},Email đã được gửi đến NCC {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,Ngày lặp lại
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Ký Ủy quyền
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +187,Leave approver must be one of {0},Để phê duyệt phải là một trong {0}
DocType: Hub Settings,Seller Email,Người bán Email
DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Tổng Chi phí mua hàng (thông qua mua Invoice)
DocType: Workstation Working Hour,Start Time,Thời gian bắt đầu
DocType: Item Price,Bulk Import Help,Bulk Import Help
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +256,Select Quantity,Chọn Số lượng
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Phê duyệt Vai trò không thể giống như vai trò của quy tắc là áp dụng để
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,Hủy đăng ký từ Email này Digest
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,Gửi tin nhắn
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +101,Account with child nodes cannot be set as ledger,Không thể thiết lập là sổ cái vì Tài khoản có các node TK con
DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,tỷ giá mà báo giá được quy đổi về tỷ giá khách hàng chung
DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Số tiền Net (Công ty tiền tệ)
DocType: Salary Slip,Hour Rate,Tỷ lệ giờ
DocType: Stock Settings,Item Naming By,Mục đặt tên By
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Thời gian đóng cửa khác nhập {0} đã được thực hiện sau khi {1}
DocType: Production Order,Material Transferred for Manufacturing,Chất liệu được chuyển giao cho sản xuất
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +29,Account {0} does not exists,Tài khoản {0} không tồn tại
DocType: Project,Project Type,Loại dự án
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16,Either target qty or target amount is mandatory.,Hoặc SL mục tiêu hoặc số lượng mục tiêu là bắt buộc.
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +45,Cost of various activities,Chi phí hoạt động khác nhau
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +104,Not allowed to update stock transactions older than {0},Không được phép cập nhật lớn hơn giao dịch cổ phiếu {0}
DocType: Item,Inspection Required,Kiểm tra yêu cầu
DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,PR chi tiết
DocType: Sales Order,Fully Billed,Được quảng cáo đầy đủ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Tiền mặt trong tay
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +123,Delivery warehouse required for stock item {0},Kho giao hàng yêu cầu cho mục cổ phiếu {0}
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Tổng trọng lượng của gói. Thường net trọng lượng đóng gói + trọng lượng vật liệu. (Đối với in)
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Người sử dụng với vai trò này được phép thiết lập tài khoản phong toả và tạo / sửa đổi ghi sổ kế toán đối với tài khoản phong toả
DocType: Serial No,Is Cancelled,Được hủy bỏ
DocType: Journal Entry,Bill Date,Phiếu TT ngày
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Ngay cả khi có nhiều quy giá với ưu tiên cao nhất, ưu tiên nội bộ sau đó sau được áp dụng:"
DocType: Supplier,Supplier Details,Thông tin chi tiết nhà cung cấp
DocType: Expense Claim,Approval Status,Tình trạng chính
DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,Xuất bản Items để Hub
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44,From value must be less than to value in row {0},Từ giá trị phải nhỏ hơn giá trị trong hàng {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +140,Wire Transfer,Chuyển khoản
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +131,Check all,Kiểm tra tất cả
DocType: Sales Order,Recurring Order,Đặt hàng theo định kỳ
DocType: Company,Default Income Account,Tài khoản thu nhập mặc định
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,Nhóm khách hàng / khách hàng
DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Yêu cầu thanh toán mặc định tin nhắn
DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,Kiểm tra này nếu bạn muốn hiển thị trong trang web
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +130,Banking and Payments,Ngân hàng và Thanh toán
,Welcome to ERPNext,Chào mừng bạn đến ERPNext
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Lead to Quotation,Leads -> Báo giá
DocType: Lead,From Customer,Từ khách hàng
apps/erpnext/erpnext/demo/setup_data.py +344,Calls,Các Cuộc gọi
DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Tổng số tiền Chi phí (thông qua Time Logs)
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Đơn vị tính Hàng tồn kho
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +217,Purchase Order {0} is not submitted,Mua hàng {0} không nộp
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +33,Projected,Dự kiến
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Không nối tiếp {0} không thuộc về kho {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +139,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Lưu ý: Hệ thống sẽ không kiểm tra trên giao và quá đặt phòng cho hàng {0} như số lượng hoặc số lượng là 0
DocType: Notification Control,Quotation Message,thông tin báo giá
DocType: Issue,Opening Date,Mở ngày
DocType: Journal Entry,Remark,Nhận xét
DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Đơn giá và Thành tiền
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,Lá và Holiday
DocType: Sales Order,Not Billed,Không Được quảng cáo
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144,Both Warehouse must belong to same Company,Cả 2 Kho hàng phải thuộc cùng một công ty
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +31,No contacts added yet.,Không có liên hệ nào được bổ sung.
DocType: Purchase Invoice Item,Landed Cost Voucher Amount,Chi phí hạ cánh Voucher Số tiền
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +17,Bills raised by Suppliers.,Hóa đơn từ NCC
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1353,Write Off Account,Viết Tắt tài khoản
apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,Số tiền giảm giá
DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Return Against Mua hóa đơn
DocType: Item,Warranty Period (in days),Thời gian bảo hành (trong...ngày)
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +16,Net Cash from Operations,Tiền thuần từ hoạt động
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +225,e.g. VAT,ví dụ như thuế GTGT
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,Khoản 4
DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Tài khoản nhập Journal
DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Báo giá seri
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +59,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Một mục tồn tại với cùng một tên ({0}), hãy thay đổi tên nhóm mục hoặc đổi tên mục"
DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Chi phí bộ phận - khấu hao tài sản
DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Ngày đơn đặt hàng
DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Số lượng giao
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Warehouse {0}: Company is mandatory,Kho {0}: phải có công ty
,Payment Period Based On Invoice Date,Thời hạn thanh toán Dựa trên hóa đơn ngày
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +50,Missing Currency Exchange Rates for {0},Thiếu ngoại tệ Tỷ giá ngoại tệ cho {0}
DocType: Journal Entry,Stock Entry,Chứng từ kho
DocType: Account,Payable,Phải nộp
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +347,Debtors ({0}),Con nợ ({0})
DocType: Pricing Rule,Margin,Biên
DocType: Salary Slip,Arrear Amount,Tiền còn thiếu Số tiền
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Khách hàng mới
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Gross Profit %,Lợi nhuận gộp%
DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weightage (%)
DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Ngày chốt sổ
DocType: Lead,Address Desc,Giải quyết quyết định
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +33,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Ít nhất bán hàng hoặc mua hàng phải được lựa chọn
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,Trường hợp hoạt động sản xuất được thực hiện.
DocType: Asset Movement,Source Warehouse,Kho nguồn
DocType: Installation Note,Installation Date,Cài đặt ngày
DocType: Employee,Confirmation Date,Ngày Xác nhận
DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Tổng số tiền đã lập Hoá đơn
DocType: Account,Sales User,Bán tài khoản
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Số lượng không có thể lớn hơn Max Số lượng
DocType: Account,Accumulated Depreciation,Khấu hao lũy kế
DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Chi tiết khách hàng hoặc nhà cung cấp
DocType: Lead,Lead Owner,Chủ đầu
DocType: Bin,Requested Quantity,yêu cầu Số lượng
DocType: Employee,Marital Status,Tình trạng hôn nhân
DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Vật liệu tự động Yêu cầu
DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,Số lượng có sẵn hàng loạt tại Từ kho
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,BOM BOM hiện tại và mới không thể giống nhau
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +111,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Ngày nghỉ hưu phải lớn hơn ngày gia nhập
DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Đối với tài khoản thu nhập
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +87,{0}% Delivered,{0}% Đã giao hàng
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Mục {0}: qty Ra lệnh {1} không thể ít hơn qty đặt hàng tối thiểu {2} (quy định tại khoản).
DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Tỷ lệ phân phối hàng tháng
DocType: Territory,Territory Targets,Địa bàn Mục tiêu
DocType: Delivery Note,Transporter Info,Thông tin vận chuyển
DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Mua hàng mục Cung cấp
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,Tên Công ty không thể công ty
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,Tiêu đề trang cho các mẫu tài liệu in
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,"Tiêu đề cho các mẫu in, ví dụ như hóa đơn chiếu lệ."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +156,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Phí kiểu định giá không thể đánh dấu là Inclusive
DocType: POS Profile,Update Stock,Cập nhật hàng tồn kho
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,UOM khác nhau cho các hạng mục sẽ dẫn đến không chính xác (Tổng số) giá trị Trọng lượng. Hãy chắc chắn rằng Trọng lượng của mỗi mục là trong cùng một UOM.
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,BOM Rate
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,Hãy kéo các mục từ giao hàng Lưu ý
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Journal Entries {0} are un-linked,Journal Entries {0} là un-liên kết
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +74,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Ghi tất cả các thông tin liên lạc của loại email, điện thoại, chat, truy cập, vv"
DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Các nhà sản xuất sử dụng trong mục
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +140,Please mention Round Off Cost Center in Company,Please mention Round Off Cost Center in Company
DocType: Purchase Invoice,Terms,Điều khoản
DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,Mua hàng yêu cầu
,Item-wise Sales History,Lịch sử bán hàng theo hàng bán
DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Tổng số tiền bị xử phạt
,Purchase Analytics,Mua Analytics
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note Item,Giao hàng Ghi mục
DocType: Expense Claim,Task,Nhiệm vụ Tự tắt Lựa chọn
DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Tài liệu tham khảo Row #
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +79,Batch number is mandatory for Item {0},Số hiệu Lô là bắt buộc đối với mục {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +13,This is a root sales person and cannot be edited.,Đây là một người bán hàng gốc và không thể được chỉnh sửa.
,Stock Ledger,Sổ cái hàng tồn kho
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},Đơn Giá: {0}
DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Lương trượt trích
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,Nhân viên và chấm công
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72,Purpose must be one of {0},Mục đích phải là một trong {0}
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +79,"Remove reference of customer, supplier, sales partner and lead, as it is your company address","Xóa bỏ tham chiếu của các khách hàng, nhà cung cấp, đối tác bán hàng và lead, vì nó là địa chỉ công ty của bạn"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111,Fill the form and save it,Điền vào mẫu và lưu nó
DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Tải về một bản báo cáo có chứa tất cả các nguyên liệu với tình trạng hàng tồn kho mới nhất của họ
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Cộng đồng Diễn đàn
DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Trước khi rời khỏi cân ứng dụng
DocType: SMS Center,Send SMS,Gửi tin nhắn SMS
DocType: Company,Default Letter Head,Tiêu đề trang mặc định
DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,Nhận Items từ yêu cầu mở Material
DocType: Timesheet Detail,Billable,Billable
DocType: Account,Rate at which this tax is applied,Tốc độ thuế này được áp dụng
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Reorder Qty,Sắp xếp lại Qty
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +29,Current Job Openings,Hiện tại Hở Job
DocType: Company,Stock Adjustment Account,Tài khoản điều chỉnh hàng tồn kho
DocType: Journal Entry,Write Off,Viết một bài báo
DocType: Timesheet Detail,Operation ID,Operation ID
DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Hệ thống người dùng (đăng nhập) ID. Nếu được thiết lập, nó sẽ trở thành mặc định cho tất cả các hình thức nhân sự."
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: Từ {1}
DocType: Task,depends_on,depends_on
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +24,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Tên tài khoản mới. Lưu ý: Vui lòng không tạo tài khoản cho khách hàng và nhà cung cấp
DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,BOM Replace Tool
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Nước khôn ngoan Địa chỉ mặc định Templates
DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Nhà cung cấp mang đến cho khách hàng
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}](#Form/vật tư/{0}) đã hết
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +174,Next Date must be greater than Posting Date,Ngày tiếp theo phải lớn hơn gửi bài ngày
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +850,Show tax break-up,Hiện thuế break-up
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +308,Due / Reference Date cannot be after {0},Ngày đến hạn /ngày tham chiếu không được sau {0}
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Số liệu nhập khẩu và xuất khẩu
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,Hóa đơn viết bài ngày
DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Tròn số
DocType: Product Bundle,List items that form the package.,Danh sách vật phẩm tạo thành các gói.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Tỷ lệ phần trăm phân bổ phải bằng 100%
DocType: Serial No,Out of AMC,Của AMC
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +35,Make Maintenance Visit,Thực hiện bảo trì đăng nhập
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +162,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,Vui lòng liên hệ để người sử dụng có doanh Thạc sĩ Quản lý {0} vai trò
DocType: Company,Default Cash Account,Tài khoản mặc định tiền
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +50,Company (not Customer or Supplier) master.,Quản trị Công ty (không phải khách hàng hoặc nhà cung cấp)
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +104,Please enter 'Expected Delivery Date',Vui lòng nhập 'ngày dự kiến giao hàng'
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +184,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Phiếu giao hàng {0} phải được hủy bỏ trước khi hủy bỏ đơn đặt hàng này
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +75,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Số tiền thanh toán + Viết Tắt Số tiền không thể lớn hơn Tổng cộng
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} số lô hàng không hợp lệ cho mục {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +128,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Lưu ý: Không có đủ số dư để lại cho Rời Loại {0}
DocType: Item,Supplier Items,Nhà cung cấp Items
DocType: Opportunity,Opportunity Type,Loại cơ hội
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +16,New Company,Công ty mới
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +57,Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {0},Phải có Chi phí bộ phận cho tài khoản 'Lãi lỗ' {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Giao dịch chỉ có thể được xóa bởi người sáng tạo của Công ty
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Sai số của các General Ledger Entries tìm thấy. Bạn có thể lựa chọn một tài khoản sai trong giao dịch.
DocType: Hub Settings,Publish Availability,Xuất bản sẵn có
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105,Date of Birth cannot be greater than today.,Ngày sinh thể không được lớn hơn ngày hôm nay.
,Stock Ageing,Cổ người cao tuổi
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +228,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' bị vô hiệu hóa
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Đặt làm mở
DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Gửi email tự động đến hệ về giao dịch Trình.
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,Khoản 3
DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Địa chỉ email của khách hàng
DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,Hàng và bảo hành chi tiết
DocType: Sales Team,Contribution (%),Đóng góp (%)
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +75,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Lưu ý: Hiệu thanh toán sẽ không được tạo ra từ 'tiền mặt hoặc tài khoản ngân hàng' không quy định rõ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +180,Responsibilities,Trách nhiệm
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +14,Template,Mẫu
DocType: Sales Person,Sales Person Name,Người bán hàng Tên
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,Vui lòng nhập ít nhất 1 hóa đơn trong bảng
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +184,Add Users,Thêm người dùng
DocType: Pricing Rule,Item Group,Nhóm hàng
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Trước khi reconciliation
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Để {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Thuế và Phí bổ xung (tiền tệ công ty)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +439,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"Mục thuế Row {0} phải có tài khoản của các loại thuế, thu nhập hoặc chi phí hoặc có thu phí"
DocType: Sales Order,Partly Billed,Được quảng cáo một phần
DocType: Item,Default BOM,Mặc định HĐQT
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Please re-type company name to confirm,Hãy gõ lại tên công ty để xác nhận
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.html +1,Total Outstanding Amt,Tổng số nợ Amt
DocType: Timesheet,Total Hours,Tổng số giờ
DocType: Journal Entry,Printing Settings,In ấn Cài đặt
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Tổng Nợ phải bằng Tổng số tín dụng. Sự khác biệt là {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Ô tô
DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Tài khoản TSCĐ
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +50,From Delivery Note,Giao hàng tận nơi từ Lưu ý
DocType: Timesheet Detail,From Time,Thời gian từ
DocType: Notification Control,Custom Message,Tùy chỉnh tin nhắn
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Ngân hàng đầu tư
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +71,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Tiền mặt hoặc tài khoản ngân hàng là bắt buộc đối với việc nhập cảnh thanh toán
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Danh sách Tỷ giá
DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Đơn giá
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Intern,Tập
DocType: Stock Entry,From BOM,Từ BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +34,Basic,Cơ bản
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +97,Stock transactions before {0} are frozen,Giao dịch hàng tồn kho trước ngày {0} được đóng băng
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +217,Please click on 'Generate Schedule',Vui lòng click vào 'Tạo lịch'
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +63,To Date should be same as From Date for Half Day leave,Đến ngày nên giống như Từ ngày cho nửa ngày nghỉ
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +185,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","ví dụ như Kg, đơn vị, Nos, m"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +95,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Không tham khảo là bắt buộc nếu bạn bước vào tham khảo ngày
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Ngày gia nhập phải lớn hơn ngày sinh
DocType: Salary Slip,Salary Structure,Cơ cấu tiền lương
DocType: Account,Bank,Ngân hàng
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,Hãng hàng không
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +699,Issue Material,Vấn đề liệu
DocType: Material Request Item,For Warehouse,Cho kho hàng
DocType: Employee,Offer Date,Phục vụ ngày
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Các Báo giá
DocType: Hub Settings,Access Token,Mã truy cập
DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Không nối tiếp
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,Thông tin chi tiết vui lòng nhập Maintaince đầu tiên
DocType: Purchase Invoice,Print Language,In Ngôn ngữ
DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Bao gồm các mặt hàng cho các tiểu hội
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,All Territories,Tất cả các vùng lãnh thổ
DocType: Purchase Invoice,Items,Khoản mục
DocType: Fiscal Year,Year Name,Tên năm
DocType: Process Payroll,Process Payroll,Quá trình tính lương
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +144,There are more holidays than working days this month.,Có ngày lễ hơn ngày làm việc trong tháng này.
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Gói sản phẩm hàng
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Tên đại lý
DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Số tiền Hoá đơn tối đa
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,các khách hàng
DocType: Issue,Opening Time,Thời gian mở
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,"""Từ ngày đến ngày"" phải có"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Chứng khoán và Sở Giao dịch hàng hóa
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +625,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Mặc định Đơn vị đo lường cho Variant '{0}' phải giống như trong Template '{1}'
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Tính toán dựa trên
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Từ kho
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Định giá và Tổng
DocType: Tax Rule,Shipping City,Vận Chuyển Thành phố
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,Mục này là một biến thể của {0} (Template). Các thuộc tính sẽ được sao chép từ các mẫu trừ 'Không Copy' được thiết lập
DocType: Account,Purchase User,Mua tài khoản
DocType: Notification Control,Customize the Notification,Tùy chỉnh thông báo
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +17,Cash Flow from Operations,Lưu chuyển tiền tệ từ hoạt động
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +27,Default Address Template cannot be deleted,Địa chỉ mặc định mẫu không thể bị xóa
DocType: Sales Invoice,Shipping Rule,Quy tắc giao hàng
DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,Hạn chế đến 12 ký tự
DocType: Journal Entry,Print Heading,In tiêu đề
DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Manager,Quản lý bảo trì
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Tổng số không có thể được không
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,"""Số ngày từ lần đặt hàng gần nhất"" phải lớn hơn hoặc bằng 0"
DocType: Asset,Amended From,Sửa đổi Từ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,Raw Material,Nguyên liệu
DocType: Leave Application,Follow via Email,Theo qua email
DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Tiền thuế sau khi chiết khấu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Tài khoản con tồn tại cho tài khoản này. Bạn không thể xóa tài khoản này.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Hoặc mục tiêu SL hoặc số lượng mục tiêu là bắt buộc
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +485,No default BOM exists for Item {0},Không có Hội đồng quản trị mặc định tồn tại cho mục {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +336,Please select Posting Date first,Vui lòng chọn ngày đầu tiên viết bài
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,Khai mạc ngày nên trước ngày kết thúc
DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Carry Forward
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Chi phí bộ phận với các phát sinh hiện có không thể được chuyển đổi sang sổ cái
DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,Ngày mà ngày lễ sẽ bị chặn cho bộ phận này.
,Produced,Sản xuất
DocType: Item,Item Code for Suppliers,Item Code cho nhà cung cấp
DocType: Issue,Raised By (Email),Nâng By (Email)
DocType: Mode of Payment,General,Chung
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +166,Attach Letterhead,Đính kèm tiêu đề trang
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +296,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',Không thể khấu trừ khi loại là 'định giá' hoặc 'Định giá và Total'
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +217,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Danh sách đầu thuế của bạn (ví dụ như thuế GTGT, Hải vv; họ cần phải có tên duy nhất) và tỷ lệ tiêu chuẩn của họ. Điều này sẽ tạo ra một mẫu tiêu chuẩn, trong đó bạn có thể chỉnh sửa và thêm nhiều hơn sau này."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Nối tiếp Nos Yêu cầu cho In nhiều mục {0}
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140,Match Payments with Invoices,Thanh toán phù hợp với hoá đơn
DocType: Journal Entry,Bank Entry,Bút toán NH
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Để áp dụng (Chỉ)
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +62,Add to Cart,Thêm vào giỏ hàng
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Nhóm By
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +256,Enable / disable currencies.,Cho phép / vô hiệu hóa tiền tệ.
DocType: Production Planning Tool,Get Material Request,Nhận Chất liệu Yêu cầu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +109,Postal Expenses,Chi phí bưu điện
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Tổng số (Amt)
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Giải trí & Giải trí
DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Mục Serial No
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56,Total Present,Tổng số hiện tại
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +101,Accounting Statements,Báo cáo kế toán
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Hour,Giờ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145,"Serialized Item {0} cannot be updated \
using Stock Reconciliation","Mục đăng {0} không thể được cập nhật bằng cách sử dụng \
Cổ hòa giải"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Mới Serial No không thể có Warehouse. Kho phải được thiết lập bởi Cổ nhập hoặc mua hóa đơn
DocType: Lead,Lead Type,Loại chì
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +112,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Bạn không được uỷ quyền phê duyệt lá trên Khối Ngày
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +362,All these items have already been invoiced,Tất cả các mặt hàng này đã được lập hoá đơn
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Có thể được duyệt bởi {0}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Điều kiện vận chuyển Rule
DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,Hội đồng quản trị mới sau khi thay thế
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +631,Point of Sale,Điểm bán hàng
DocType: Account,Tax,Thuế
DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Công cụ sản xuất Kế hoạch
DocType: Quality Inspection,Report Date,Báo cáo ngày
DocType: C-Form,Invoices,Hoá đơn
DocType: Job Opening,Job Title,Chức vụ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +369,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Số lượng để sản xuất phải lớn hơn 0.
apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,Thăm báo cáo cho các cuộc gọi bảo trì.
DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Tốc độ cập nhật và sẵn có
DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,Tỷ lệ phần trăm bạn được phép nhận hoặc cung cấp nhiều so với số lượng đặt hàng. Ví dụ: Nếu bạn đã đặt mua 100 đơn vị. và Trợ cấp của bạn là 10% sau đó bạn được phép nhận 110 đơn vị.
DocType: POS Profile,Customer Group,Nhóm khách hàng
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +185,Expense account is mandatory for item {0},Tài khoản chi phí là bắt buộc đối với mục {0}
DocType: Item,Website Description,Mô tả Website
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +40,Net Change in Equity,Thay đổi ròng trong vốn chủ sở hữu
DocType: Serial No,AMC Expiry Date,Ngày hết hạn hợp đồng bảo hành (AMC)
,Sales Register,Đăng ký bán hàng
DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,lý do báo giá thất bại
DocType: Address,Plant,Cây
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,Không có gì phải chỉnh sửa là.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +107,Summary for this month and pending activities,Tóm tắt cho tháng này và các hoạt động cấp phát
DocType: Customer Group,Customer Group Name,Tên Nhóm khách hàng
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +396,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Hãy loại bỏ hóa đơn này {0} từ C-Form {1}
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Vui lòng chọn Carry Forward nếu bạn cũng muốn bao gồm cân bằng tài chính của năm trước để lại cho năm tài chính này
DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Loại chống lại Voucher
DocType: Item,Attributes,Thuộc tính
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +591,Get Items,Được mục
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +210,Please enter Write Off Account,Vui lòng nhập Viết Tắt tài khoản
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,Last Order ngày
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +41,Account {0} does not belongs to company {1},Tài khoản {0} không thuộc về công ty {1}
DocType: C-Form,C-Form,C-Mẫu
DocType: Payment Request,Initiated,Được khởi xướng
DocType: Production Order,Planned Start Date,Ngày bắt đầu lên kế hoạch
DocType: Serial No,Creation Document Type,Loại tài liệu sáng tạo
DocType: Leave Type,Is Encash,Là thâu tiền bạc
DocType: Purchase Invoice,Mobile No,Điện thoại di động Không
DocType: Leave Allocation,New Leaves Allocated,Lá mới phân bổ
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +265,Project-wise data is not available for Quotation,Dữ liệu chuyên-dự án không có sẵn cho báo giá
DocType: Project,Expected End Date,Ngày Dự kiến kết thúc
DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Thẩm định Mẫu Tiêu đề
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +103,Commercial,Thương mại
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Chánh mục {0} không phải là Cổ Mã
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +57,All Products or Services.,Tất cả sản phẩm hoặc dịch vụ.
DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Địa chỉ nhà cung cấp
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Số lượng ra
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Rules to calculate shipping amount for a sale,Quy tắc để tính toán tiền vận chuyển để bán
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +30,Series is mandatory,Series là bắt buộc
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Dịch vụ tài chính
DocType: Tax Rule,Sales,Bán hàng
DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Số tiền cơ bản
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +165,Warehouse required for stock Item {0},phải có kho cho vật tư {0}
DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Lá chưa sử dụng
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +155,Cr,Cr
DocType: Tax Rule,Billing State,Bang thanh toán
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +250,Transfer,Truyền
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +772,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Lấy BOM nổ (bao gồm các cụm chi tiết)
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Để áp dụng (nhân viên)
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +115,Due Date is mandatory,Ngày đến hạn là bắt buộc
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Tăng cho Attribute {0} không thể là 0
DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Để trả / Recd Từ
DocType: Naming Series,Setup Series,Thiết lập Dòng
DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Để hóa đơn ngày
DocType: Supplier,Contact HTML,Liên hệ với HTML
,Inactive Customers,Khách hàng không được kích hoạt
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Hóa đơn mua hàng
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,Làm thế nào giá Quy tắc được áp dụng?
DocType: Quality Inspection,Delivery Note No,Giao hàng tận nơi Lưu ý Không
DocType: Company,Retail,Lĩnh vực bán lẻ
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +118,Customer {0} does not exist,Khách hàng {0} không tồn tại
DocType: Attendance,Absent,Vắng mặt
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +534,Product Bundle,Sản phẩm lô
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Invalid reference {1},Row {0}: tham chiếu không hợp lệ {1}
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Mua Thuế và phí Template
DocType: Upload Attendance,Download Template,Tải mẫu
DocType: GL Entry,Remarks,Ghi chú
DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Nguyên liệu Item Code
DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Viết Tắt Dựa trên
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Installation record for a Serial No.,Bản ghi cài đặt cho một Số sản
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +187,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,"Ngày hôm sau, ngày và lặp lại vào ngày của tháng phải bằng"
apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please specify a,Vui lòng xác định
DocType: Offer Letter,Awaiting Response,Đang chờ Response
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,Ở trên
DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Thu nhập và khoản giảm trừ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +77,Account {0} cannot be a Group,Tài khoản {0} không thể là nhóm
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +31,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Tùy chọn. Thiết lập này sẽ được sử dụng để lọc xem các giao dịch khác nhau.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +111,Negative Valuation Rate is not allowed,Tỷ lệ tiêu cực Định giá không được phép
DocType: Holiday List,Weekly Off,Tắt tuần
DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Ví dụ như năm 2012, 2012-13"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +39,Provisional Profit / Loss (Credit),Lợi nhuận tạm thời / lỗ (tín dụng)
DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Return Against Sales Invoice
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,Mục 5
DocType: Serial No,Creation Time,Thời gian tạo
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +62,Total Revenue,Tổng doanh thu
DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Sản phẩm Bundle Trợ giúp
,Monthly Attendance Sheet,Hàng tháng tham dự liệu
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Rohit ERPNext Phần mở rộng (thường)
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +175,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Bộ phận chi phí là bắt buộc đối với vật tư hàng hóa {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +573,Get Items from Product Bundle,Chọn mục từ Sản phẩm theo lô
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +80,Account {0} is inactive,Tài khoản {0} không hoạt động
DocType: GL Entry,Is Advance,Là Trước
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,"""Có mặt từ ngày"" tham gia và ""có mặt đến ngày"" là bắt buộc"
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +148,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Vui lòng nhập 'là hợp đồng phụ ""là Có hoặc Không"
DocType: Sales Team,Contact No.,Liên hệ với số
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +68,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,Kiểu tài khoản 'Lãi và Lỗ' {0} không được phép có trong bút toán đầu kỳ
DocType: Hub Settings,Seller Country,Người bán Country
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,Xuất bản mục trên Website
DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Quy tắc ủy quyền
DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Điều khoản và Điều kiện chi tiết
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +86,Specifications,Thông số kỹ thuật
DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Thuế doanh thu và lệ phí mẫu
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,May mặc và phụ kiện
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,Số thứ tự
DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / Banner đó sẽ hiển thị trên đầu danh sách sản phẩm.
DocType: Shipping Rule,Specify conditions to calculate shipping amount,Xác định điều kiện để tính toán tiền vận chuyển
DocType: Accounts Settings,Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Vai trò Được phép Thiết lập Frozen Accounts & Edit Frozen Entries
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +28,Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,Không thể chuyển đổi Chi phí bộ phận sổ cái vì nó có các nút con
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +47,Opening Value,Giá trị khai mạc
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,Serial #
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Commission on Sales,Hoa hồng trên doanh thu
DocType: Offer Letter Term,Value / Description,Giá trị / Mô tả
DocType: Tax Rule,Billing Country,Quốc gia
DocType: Production Order,Expected Delivery Date,Ngày Dự kiến giao hàng
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +127,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Thẻ ghi nợ và tín dụng không bằng cho {0} # {1}. Sự khác biệt là {2}.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,Chi phí Giải trí
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +192,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Hóa đơn bán hàng {0} phải được hủy bỏ trước khi hủy bỏ đơn đặt hàng này
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,Tuổi
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Số tiền thanh toán
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Số lượng không hợp lệ quy định cho mặt hàng {0}. Số lượng phải lớn hơn 0.
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +60,Applications for leave.,Ứng dụng cho nghỉ.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +202,Account with existing transaction can not be deleted,Không thể xóa TK vì vẫn còn bút toán
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +100,Legal Expenses,Chi phí pháp lý
DocType: Purchase Invoice,Posting Time,Thời gian gửi bài
DocType: Sales Order,% Amount Billed,% Số tiền đã ghi hđơn
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116,Telephone Expenses,Chi phí điện thoại
DocType: Sales Partner,Logo,Logo
DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,Kiểm tra này nếu bạn muốn ép buộc người dùng lựa chọn một loạt trước khi lưu. Sẽ không có mặc định nếu bạn kiểm tra này.
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +117,No Item with Serial No {0},Không có hàng với Serial No {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +95,Open Notifications,Mở Notifications
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,Chi phí trực tiếp
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +210,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
Email Address'",{0} là một địa chỉ email không hợp lệ trong 'Thông báo \ Địa chỉ Email'
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Doanh thu khách hàng mới
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,Chi phí đi lại
DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Hỏng
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +634,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Không thể chọn được Tài khoản: {0} với loại tiền tệ: {1}
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Séc ngày
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +54,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Tài khoản {0}: tài khoản mẹ {1} không thuộc về công ty: {2}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +60,Successfully deleted all transactions related to this company!,Xóa thành công tất cả các giao dịch liên quan đến công ty này!
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,vào ngày
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Quản chế
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +168,Payment of salary for the month {0} and year {1},Thanh toán tiền lương trong tháng {0} và năm {1}
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Auto chèn tỷ Bảng giá nếu mất tích
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.html +1,Total Paid Amount,Tổng số tiền trả
DocType: Production Order Item,Transferred Qty,Số lượng chuyển giao
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Duyệt
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Planning,Hoạch định
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,Ban hành
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Tổng số tiền Thanh toán (thông qua Time Logs)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,We sell this Item,Chúng tôi bán vật tư HH này
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68,Supplier Id,Nhà cung cấp Id
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +212,Quantity should be greater than 0,Số lượng phải lớn hơn 0
DocType: Journal Entry,Cash Entry,Cash nhập
DocType: Sales Partner,Contact Desc,Liên hệ với quyết định
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,"Type of leaves like casual, sick etc.","Loại lá như bình thường, bệnh vv"
DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,Gửi báo cáo tóm tắt thường xuyên qua Email.
DocType: Brand,Item Manager,Mã Manager
DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Loại mặc định Nhà cung cấp
DocType: Production Order,Total Operating Cost,Tổng chi phí hoạt động kinh doanh
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,Lưu ý: Item {0} nhập nhiều lần
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,Tất cả các hệ.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,Công ty viết tắt
DocType: GL Entry,Party Type,Loại bên
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +78,Raw material cannot be same as main Item,Nguyên liệu không thể giống nhau như mục chính
DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Tên viết tắt
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,Không authroized từ {0} vượt quá giới hạn
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,Salary template master.,Lương mẫu chủ.
DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,Để lại tối đa ngày phép
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +55,Set Tax Rule for shopping cart,Đặt Rule thuế cho giỏ hàng
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Thuế và phí bổ xung
,Sales Funnel,Kênh bán hàng
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +41,Abbreviation is mandatory,Tên viết tắt là bắt buộc
,Qty to Transfer,Số lượng để chuyển
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Báo giá cho Lead hoặc cho khách hàng.
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Vai trò được phép chỉnh sửa cổ đông lạnh
,Territory Target Variance Item Group-Wise,Territory Target Variance Item Group-Wise
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +101,All Customer Groups,Tất cả các nhóm khách hàng
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +595,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} là bắt buộc. Bản ghi tỷ giá có thể không được tạo ra cho {1} đến {2}.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +38,Tax Template is mandatory.,Template thuế là bắt buộc.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Tài khoản {0}: tài khoản mẹ {1} không tồn tại
DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Danh sách giá Tỷ lệ (Công ty tiền tệ)
DocType: Account,Temporary,Tạm thời
DocType: Address,Preferred Billing Address,Địa chỉ thanh toán ưu tiên
DocType: Monthly Distribution Percentage,Percentage Allocation,Tỷ lệ phần trăm phân bổ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Secretary,Thư ký
DocType: Global Defaults,"If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction","Nếu vô hiệu hóa, "Trong từ 'trường sẽ không được hiển thị trong bất kỳ giao dịch"
DocType: Serial No,Distinct unit of an Item,Đơn vị riêng biệt của một khoản
DocType: Pricing Rule,Buying,Mua hàng
DocType: HR Settings,Employee Records to be created by,Nhân viên ghi được tạo ra bởi
DocType: POS Profile,Apply Discount On,Áp dụng Giảm giá Trên
,Reqd By Date,Reqd theo địa điểm
DocType: Salary Slip Earning,Salary Slip Earning,Lương trượt Earning
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +138,Creditors,Nợ
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +95,Row # {0}: Serial No is mandatory,Row # {0}: Serial No là bắt buộc
DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Mục khôn ngoan chi tiết thuế
,Item-wise Price List Rate,Item-khôn ngoan Giá liệt kê Tỷ giá
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +806,Supplier Quotation,Báo giá của NCC
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,"""Bằng chữ"" sẽ được hiển thị ngay khi bạn lưu các báo giá."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +451,Barcode {0} already used in Item {1},Mã vạch {0} đã được sử dụng trong mục {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,thêm ngày này vào lịch công tác
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,Quy tắc để thêm chi phí vận chuyển.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,sự kiện sắp tới
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20,Customer is required,Khách hàng phải có
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} là bắt buộc đối với trả lại
DocType: Purchase Order,To Receive,Nhận
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +195,user@example.com,user@example.com
DocType: Email Digest,Income / Expense,Thu nhập / chi phí
DocType: Employee,Personal Email,Email cá nhân
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +57,Total Variance,Tổng số Variance
DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Nếu được kích hoạt, hệ thống sẽ gửi ghi sổ kế toán hàng tồn kho tự động."
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +15,Brokerage,Môi giới
DocType: Address,Postal Code,Mã bưu chính
DocType: Production Order Operation,"in Minutes
Updated via 'Time Log'","trong Minutes
Cập nhật qua 'Giờ'"
DocType: Customer,From Lead,Từ chì
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,Đơn đặt hàng phát hành để sản xuất.
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +67,Select Fiscal Year...,Chọn năm tài chính ...
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +443,POS Profile required to make POS Entry,POS hồ sơ cần thiết để làm cho POS nhập
DocType: Hub Settings,Name Token,Tên Mã
apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,Tiêu chuẩn bán hàng
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Atleast one warehouse is mandatory,Ít nhất một kho là bắt buộc
DocType: Serial No,Out of Warranty,Ra khỏi bảo hành
DocType: BOM Replace Tool,Replace,Thay thế
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +330,{0} against Sales Invoice {1},{0} gắn với Hóa đơn bán hàng {1}
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Tên dự án
DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Đề cập đến nếu tài khoản phải thu phi tiêu chuẩn
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Nếu thu nhập hoặc chi phí
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Giá trị cổ phiếu khác biệt
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +239,Human Resource,Nguồn Nhân Lực
DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Hòa giải thanh toán thanh toán
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,Tài sản thuế
DocType: BOM Item,BOM No,số hiệu BOM
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Tạp chí nhập {0} không có tài khoản {1} hoặc đã đối chiếu với các chứng từ khác
DocType: Item,Moving Average,Di chuyển trung bình
DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,Hội đồng quản trị sẽ được thay thế
DocType: Account,Debit,Thẻ ghi nợ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Lá phải được phân bổ trong bội số của 0,5"
DocType: Production Order,Operation Cost,Chi phí hoạt động
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +29,Upload attendance from a .csv file,Tải lên tham gia từ một tập tin csv.
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,Nổi bật Amt
DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Mục tiêu đề ra mục Nhóm-khôn ngoan cho người bán hàng này.
DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Cổ phiếu đóng băng cũ hơn [Ngày]
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Nếu hai hoặc nhiều Rules giá được tìm thấy dựa trên các điều kiện trên, ưu tiên được áp dụng. Ưu tiên là một số từ 0 đến 20, trong khi giá trị mặc định là số không (trống). Số cao hơn có nghĩa là nó sẽ được ưu tiên nếu có nhiều Rules giá với điều kiện tương tự."
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,Năm tài chính: {0} không tồn tại
DocType: Currency Exchange,To Currency,Để tệ
DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Cho phép người sử dụng sau phê duyệt ứng dụng Để lại cho khối ngày.
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,Các loại chi phí yêu cầu bồi thường.
DocType: Item,Taxes,Thuế
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,Paid và Không Delivered
DocType: Project,Default Cost Center,Bộ phận chi phí mặc định
DocType: Purchase Invoice,End Date,Ngày kết thúc
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,Giao dịch hàng tồn kho
DocType: Employee,Internal Work History,Quá trình công tác nội bộ
DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,Số khấu hao lũy kế
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,Vốn chủ sở hữu tư nhân
DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Phản hồi từ khách hàng
DocType: Account,Expense,chi tiêu
DocType: Sales Invoice,Exhibition,Triển lam
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +77,"Company is mandatory, as it is your company address","Công ty là bắt buộc, vì nó là địa chỉ công ty của bạn"
DocType: Item Attribute,From Range,Từ Phạm vi
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +99,Item {0} ignored since it is not a stock item,Mục {0} bỏ qua vì nó không phải là một mục kho
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +34,Submit this Production Order for further processing.,Trình tự sản xuất này để chế biến tiếp.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Không áp dụng giá quy tắc trong giao dịch cụ thể, tất cả các quy giá áp dụng phải được vô hiệu hóa."
DocType: Company,Domain,Tên miền
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +28,Jobs,việc làm
,Sales Order Trends,các xu hướng đặt hàng
DocType: Employee,Held On,Tổ chức Ngày
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,Sản xuất hàng
,Employee Information,Thông tin nhân viên
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +227,Rate (%),Tỷ lệ (%)
DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Chi phí bổ sung
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62,Financial Year End Date,Ngày Kết thúc Năm tài chính
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Không thể lọc dựa trên số hiệu Voucher, nếu nhóm theo Voucher"
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +710,Make Supplier Quotation,Tạo báo giá của NCC
DocType: Quality Inspection,Incoming,Đến
DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Vật liệu bắt buộc (phát nổ)
DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),Giảm Thu cho nghỉ việc không phải trả tiền (LWP)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185,"Add users to your organization, other than yourself","Thêm người dùng để tổ chức của bạn, trừ chính mình"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: Serial No {1} không phù hợp với {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Để lại bình thường
DocType: Batch,Batch ID,ID Lô
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +350,Note: {0},Lưu ý: {0}
,Delivery Note Trends,Giao hàng Ghi Xu hướng
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +103,This Week's Summary,Tóm tắt tuần này
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +106,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Tài khoản: {0} chỉ có thể được cập nhật thông qua bút toán kho
DocType: GL Entry,Party,Bên
DocType: Sales Order,Delivery Date,Ngày Giao hàng
DocType: Opportunity,Opportunity Date,Cơ hội ngày
DocType: Purchase Receipt,Return Against Purchase Receipt,Return Against Mua Receipt
DocType: Request for Quotation Item,Request for Quotation Item,Yêu cầu cho báo giá khoản mục
DocType: Purchase Order,To Bill,Để Bill
DocType: Material Request,% Ordered,% Đặt hàng
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Piecework,Việc làm ăn khoán
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Avg. Buying Rate,Giá mua bình quân
DocType: Task,Actual Time (in Hours),Thời gian thực tế (tính bằng giờ)
DocType: Employee,History In Company,Trong lịch sử Công ty
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +112,Newsletters,Bản tin
DocType: Address,Shipping,Vận chuyển
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Chứng từ sổ cái hàng tồn kho
DocType: Department,Leave Block List,Để lại Block List
DocType: Customer,Tax ID,Mã số thuế
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Mục {0} không phải là thiết lập cho Serial Nos Cột được bỏ trống
DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Thiết lập các Tài khoản
DocType: Customer,Sales Partner and Commission,Đại lý bán hàng và hoa hồng
DocType: Opportunity,To Discuss,Để thảo luận
DocType: SMS Settings,SMS Settings,Thiết lập tin nhắn SMS
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Temporary Accounts,Tài khoản tạm thời
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +164,Black,Đen
DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM Explosion Item
DocType: Account,Auditor,Người kiểm tra
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Trở về
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Sản xuất tự Operation
DocType: Pricing Rule,Disable,Vô hiệu hóa
DocType: Project Task,Pending Review,Đang chờ xem xét
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Tài sản {0} không thể được loại bỏ, vì nó đã được {1}"
DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Tổng số yêu cầu bồi thường chi phí (thông qua Chi Claim)
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +69,Customer Id,Id của khách hàng
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176,Mark Absent,Đánh dấu Absent
DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Tỷ giá
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +461,Sales Order {0} is not submitted,Đơn đặt hàng {0} chưa duyệt
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804,Add items from,Thêm các mục từ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +97,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Kho {0}: tài khoản mẹ {1} không thuộc công ty {2}
DocType: BOM,Last Purchase Rate,Cuối cùng Rate
DocType: Account,Asset,Tài sản
DocType: Project Task,Task ID,Nhiệm vụ ID
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +87,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,Cổ không thể tồn tại cho mục {0} vì có các biến thể
,Sales Person-wise Transaction Summary,Người khôn ngoan bán hàng Tóm tắt thông tin giao dịch
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +141,Warehouse {0} does not exist,Kho {0} không tồn tại
apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,Đăng ký các ERPNext Hub
DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Tỷ lệ phân phối hàng tháng
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,Các sản phẩm được chọn không thể có hàng loạt
DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% của NVL đã được giao gắn với BB Giao hàng này
DocType: Project,Customer Details,Chi tiết khách hàng
DocType: Employee,Reports to,Báo cáo
DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,Nhập tham số url cho người nhận nos
DocType: Payment Entry,Paid Amount,Số tiền thanh toán
,Available Stock for Packing Items,Có sẵn cổ phiếu cho mục đóng gói
DocType: Item Variant,Item Variant,Mục Variant
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +16,Setting this Address Template as default as there is no other default,Địa chỉ thiết lập mẫu này như mặc định là không có mặc định khác
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +117,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Tài khoản đang dư Nợ, bạn không được phép thiết lập 'Số Dư TK phải' là 'Có'"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Quality Management,Quản lý chất lượng
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +39,Item {0} has been disabled,Mục {0} đã bị vô hiệu hóa
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},Vui lòng nhập số lượng cho hàng {0}
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Nhân viên làm việc ngoài Lịch sử
DocType: Tax Rule,Purchase,Mua
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Balance Qty,Số tồn
DocType: Item Group,Parent Item Group,Cha mẹ mục Nhóm
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} cho {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20,Cost Centers,Bộ phận chi phí
DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Tốc độ mà nhà cung cấp tiền tệ được chuyển đổi sang tiền tệ cơ bản của công ty
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Row # {0}: xung đột Timings với hàng {1}
DocType: Opportunity,Next Contact,Tiếp theo Liên lạc
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +266,Setup Gateway accounts.,Thiết lập các tài khoản Gateway.
DocType: Employee,Employment Type,Loại việc làm
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Tài sản cố định
,Cash Flow,Dòng tiền
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +87,Application period cannot be across two alocation records,Kỳ ứng dụng không thể được qua hai hồ sơ alocation
DocType: Item Group,Default Expense Account,Tài khoản mặc định chi phí
DocType: Employee,Notice (days),Thông báo (ngày)
DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Template Thuế bán hàng
DocType: Employee,Encashment Date,Encashment Date
DocType: Account,Stock Adjustment,Điều chỉnh hàng tồn kho
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Mặc định Hoạt động Chi phí tồn tại cho Type Hoạt động - {0}
DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Chi phí điều hành kế hoạch
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +133,Please find attached {0} #{1},{0} # Xin vui lòng tìm thấy kèm theo {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,Bank Statement balance as per General Ledger
DocType: Job Applicant,Applicant Name,Tên đơn
DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Khách hàng / tên hàng hóa
DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**.
The package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".
For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.
Note: BOM = Bill of Materials","Tập hợp ** các mặt hàng ** thành ** một mặt hàng** khác. Rất hữu ích nếu bạn bó một số **các mặt hàng** nhất định thành một gói hàng và bạn quản lý tồn kho của **gói hàng ** mà không phải là tổng của** mặt hàng riêng rẽ**. Gói ** hàng ** lúc này sẽ có mục ""hàng tồn kho"" được khai báo là ""Không"" và "" Hàng để bán"" được khai báo là ""Có"". Ví dụ: Nếu bạn đang bán máy tính xách tay và túi đưng riêng biệt và có một mức giá đặc biệt nếu khách hàng mua cả 2, lúc này máy tính xách tay + túi đựng sẽ trở thành hàng gói (Bundle) . Lưu ý: nó khác với BOM = Bill of Materials"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +42,Serial No is mandatory for Item {0},Không nối tiếp là bắt buộc đối với hàng {0}
DocType: Item Variant Attribute,Attribute,Đặc tính
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,Please specify from/to range,Hãy xác định từ / dao
DocType: Serial No,Under AMC,Theo AMC
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +54,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Tỷ lệ định giá mục được tính toán lại xem xét số lượng chứng từ chi phí hạ cánh
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +143,Default settings for selling transactions.,Thiết lập mặc định cho giao dịch bán hàng
DocType: BOM Replace Tool,Current BOM,BOM hiện tại
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +39,Add Serial No,Thêm Serial No
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,Bảo hành
DocType: Production Order,Warehouses,Kho
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationary,In và Văn phòng phẩm
DocType: Workstation,per hour,mỗi giờ
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +7,Purchasing,Thu mua
DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,1 Tài khoản tồn kho sẽ được tạo ra trong danh mục TK
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +119,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,Không thể xóa kho vì có chứng từ kho phát sinh.
DocType: Company,Distribution,Gửi đến:
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +8,Amount Paid,Số tiền trả
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Project Manager,Giám đốc dự án
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Dispatch,Công văn
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Tối đa cho phép giảm giá cho mặt hàng: {0} {1}%
DocType: Account,Receivable,Thu
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +265,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Row # {0}: Không được phép thay đổi Supplier Mua hàng đã tồn tại
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Vai trò được phép trình giao dịch vượt quá hạn mức tín dụng được thiết lập.
DocType: Sales Invoice,Supplier Reference,Nhà cung cấp tham khảo
DocType: Production Planning Tool,"If checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material.","Nếu được chọn, Hội đồng quản trị cho các hạng mục phụ lắp ráp sẽ được xem xét để có được nguyên liệu. Nếu không, tất cả các mục phụ lắp ráp sẽ được coi như một nguyên liệu thô."
DocType: Material Request,Material Issue,Phát hành tài liệu
DocType: Hub Settings,Seller Description,Người bán Mô tả
DocType: Employee Education,Qualification,Trình độ chuyên môn
DocType: Item Price,Item Price,Giá mục
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,Xà phòng và chất tẩy rửa
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Điện ảnh & Video
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,Ra lệnh
DocType: Warehouse,Warehouse Name,Tên kho
DocType: Naming Series,Select Transaction,Chọn giao dịch
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30,Please enter Approving Role or Approving User,Vui lòng nhập Phê duyệt hoặc phê duyệt Vai trò tài
DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Viết Tắt nhập
DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Tỷ lệ Of Vật liệu Dựa trên
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Hỗ trợ Analtyics
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,Bỏ chọn tất cả
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},Thông số Công ty bị thiếu trong kho {0}
DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Các Điều khoản/Điều kiện
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},Đến ngày phải được trong năm tài chính. Giả sử Đến ngày = {0}
DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Ở đây bạn có thể duy trì chiều cao, cân nặng, dị ứng, mối quan tâm y tế vv"
DocType: Leave Block List,Applies to Company,Áp dụng đối với Công ty
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,Không thể hủy bỏ vì chứng từ hàng tôn kho gửi duyệt{0} đã tồn tại
DocType: Purchase Invoice,In Words,Trong từ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +224,Today is {0}'s birthday!,Hôm nay là {0} 's sinh nhật!
DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,Yêu cầu tài liệu Đối với Kho
DocType: Sales Order Item,For Production,Cho sản xuất
DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
DocType: Project Task,View Task,Xem Nhiệm vụ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +61,Your financial year begins on,Năm tài chính của bạn bắt đầu từ ngày
DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Được nhận trước
DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Thêm/Xóa người nhận
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +432,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Giao dịch không được phép chống lại dừng lại tự sản xuất {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Thiết lập năm tài chính này như mặc định, nhấp vào 'Set as Default'"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,Thiếu Qty
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Item variant {0} exists with same attributes,Mục biến {0} tồn tại với cùng một thuộc tính
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Lương trượt
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,Phải điền mục 'Đến ngày'
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Tạo phiếu đóng gói các gói sẽ được chuyển giao. Được sử dụng để thông báo cho số gói phần mềm, nội dung gói và trọng lượng của nó."
DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Hàng đặt mua
DocType: Salary Slip,Payment Days,Ngày thanh toán
DocType: BOM,Manage cost of operations,Quản lý chi phí hoạt động
DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Khi bất cứ giao dịch kiểm tra được ""Gửi"", một email pop-up tự động mở để gửi một email đến các liên kết ""Liên hệ"" trong giao dịch, với các giao dịch như là một tập tin đính kèm. Người sử dụng có thể hoặc không có thể gửi email."
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Thiết lập tổng thể
DocType: Employee Education,Employee Education,Giáo dục nhân viên
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +866,It is needed to fetch Item Details.,Nó là cần thiết để lấy hàng Chi tiết.
DocType: Salary Slip,Net Pay,Net phải trả tiền
DocType: Account,Account,Tài khoản
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Không nối tiếp {0} đã được nhận
,Requested Items To Be Transferred,Mục yêu cầu được chuyển giao
DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,Id định kỳ
DocType: Customer,Sales Team Details,Thông tin chi tiết Nhóm bán hàng
DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Tổng số tiền tuyên bố chủ quyền
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Cơ hội tiềm năng bán hàng
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +178,Invalid {0},Không hợp lệ {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Sick Leave,Để lại bệnh
DocType: Email Digest,Email Digest,Email thông báo
DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Tên địa chỉ thanh toán
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,Cửa hàng bách
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +313,No accounting entries for the following warehouses,Không ghi sổ kế toán cho các kho sau
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +96,Save the document first.,Lưu tài liệu đầu tiên.
DocType: Account,Chargeable,Buộc tội
DocType: Company,Change Abbreviation,Thay đổi Tên viết tắt
DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,Ngày Chi phí
DocType: Item,Max Discount (%),Giảm giá tối đa (%)
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +70,Last Order Amount,Số tiền Last Order
DocType: Budget,Warn,Cảnh báo
DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Bất kỳ nhận xét khác, nỗ lực đáng chú ý mà nên đi vào biên bản."
DocType: BOM,Manufacturing User,Sản xuất tài
DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,Nguyên liệu thô Cung cấp
DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,Định kỳ Print Format
DocType: C-Form,Series,Series
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +58,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Ngày Dự kiến giao hàng không thể trước Ngày đặt mua
DocType: Appraisal,Appraisal Template,Thẩm định mẫu
DocType: Item Group,Item Classification,Phân mục
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89,Business Development Manager,Giám đốc phát triển kinh doanh
DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,Bảo trì đăng nhập Mục đích
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js +16,Period,Thời gian
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js +18,General Ledger,Sổ cái chung
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10,View Leads,Xem chào
DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Attribute Value
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email id must be unique, already exists for {0}","Id email phải là duy nhất, đã tồn tại cho {0}"
,Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise Đê Sắp xếp lại Cấp
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +643,Please select {0} first,Vui lòng chọn {0} đầu tiên
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +749,Batch {0} of Item {1} has expired.,Lô {0} của mục {1} đã hết hạn.
DocType: Sales Invoice,Commission,Hoa hồng bán hàng
DocType: Address Template,"<h4>Default Template</h4>
<p>Uses <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p>
<pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt;
{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{{ city }}&lt;br&gt;
{% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{{ country }}&lt;br&gt;
{% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%}
</code></pre>","<H4> Default Template </ h4>
<p> Sử dụng <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/""> Jinja Templating </a> và tất cả các lĩnh vực của Địa chỉ ( bao gồm Tuỳ chỉnh Fields nếu có) sẽ có sẵn </ p>
<pre> <code> {{address_line1}} & lt; br & gt;
{% nếu address_line2%} {{address_line2}} & lt; br & gt; { endif% -%} {{
thành phố}} & lt; br & gt;
{% nếu nhà nước%} {{}} nhà nước & lt; br & gt; {% endif -%} {
% nếu mã pin%} PIN: {{mã pin}} & lt; br & gt; {% endif -%}
{{country}} & lt; br & gt;
{% nếu điện thoại%} Điện thoại: {{phone}} & lt; br & gt; { % endif -%}
{% nếu fax%} Fax: {{fax}} & lt; br & gt; {% endif -%}
{% nếu email_id%} Email: {{email_id}} & lt; br & gt ; {% endif -}%
</ code> </ pre>"
DocType: Salary Detail,Default Amount,Số tiền mặc định
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +96,Warehouse not found in the system,Không tìm thấy kho này trong hệ thống
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +106,This Month's Summary,Tóm tắt của tháng này
DocType: Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading,Đọc kiểm tra chất lượng
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +24,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,'đóng băng hàng tồn kho muộn hơn' nên nhỏ hơn %d ngày
DocType: Tax Rule,Purchase Tax Template,Mua Template Thuế
,Project wise Stock Tracking,Theo dõi biến động vật tư theo dự án
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +166,Maintenance Schedule {0} exists against {0},Lịch trình bảo trì {0} tồn tại đối với {0}
DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),Số lượng thực tế (at source/target)
DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Tài liệu tham khảo Mã
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +12,Employee records.,Hồ sơ nhân viên.
DocType: Payment Gateway,Payment Gateway,Cổng thanh toán
DocType: HR Settings,Payroll Settings,Thiết lập bảng lương
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Match non-linked Invoices and Payments.,Phù hợp với hoá đơn không liên kết và Thanh toán.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +16,Place Order,Đặt hàng
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +24,Root cannot have a parent cost center,Tại Gốc không thể có bộ phận chi phí cấp trên
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58,Select Brand...,Chọn thương hiệu ...
DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-Mẫu áp dụng
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +374,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Thời gian hoạt động phải lớn hơn 0 cho hoạt động {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +170,Warehouse is mandatory,Kho là bắt buộc
DocType: Supplier,Address and Contacts,Địa chỉ và liên hệ
DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,Xem chi tiết UOM Chuyển đổi
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +167,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Giữ cho nó thân thiện với web 900px (w) bởi 100px (h)
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +363,Production Order cannot be raised against a Item Template,Đặt hàng sản xuất không thể được đưa ra chống lại một khoản Template
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Cước phí được cập nhật trên Phiếu nhận hàng gắn với từng vật tư
DocType: Warranty Claim,Resolved By,Giải quyết bởi
DocType: Appraisal,Start Date,Ngày bắt đầu
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,Phân bổ lá trong một thời gian.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Chi phiếu và tiền gửi không đúng xóa
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Tài khoản {0}: Bạn không thể chỉ định chính nó làm tài khoản mẹ
DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,bảng báo giá
DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","Hiển thị ""hàng"" hoặc ""Không trong kho"" dựa trên cổ phiếu có sẵn trong kho này."
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),Bill of Materials (BOM)
DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Thời gian trung bình thực hiện bởi các nhà cung cấp để cung cấp
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +13,Hours,Giờ
DocType: Project,Expected Start Date,Ngày Dự kiến sẽ bắt đầu
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +48,Remove item if charges is not applicable to that item,Xóa VTHH nếu chi phí là không áp dụng đối với VTHH đó
DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,Ví dụ. smsgateway.com / api / send_sms.cgi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +27,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Đồng tiền giao dịch phải được giống như thanh toán tiền tệ Cổng
DocType: Payment Entry,Receive,Nhận
DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Hoàn thành đầy đủ
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,{0}% Hoàn thành
DocType: Employee,Educational Qualification,Trình độ chuyên môn giáo dục
DocType: Workstation,Operating Costs,Chi phí điều hành
DocType: Purchase Invoice,Submit on creation,Gửi về sáng tạo
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Nhân viên Để lại phê duyệt
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Một mục Sắp xếp lại đã tồn tại cho nhà kho này {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +77,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Không thể khai báo mất, bởi vì báo giá đã được thực hiện."
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Thạc sĩ Quản lý mua hàng
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +429,Production Order {0} must be submitted,Đặt hàng sản xuất {0} phải được gửi
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},Vui lòng chọn ngày bắt đầu và ngày kết thúc cho hàng {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Cho đến nay không có thể trước khi từ ngày
DocType: Supplier Quotation Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +217,Add / Edit Prices,Thêm / Sửa giá
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +35,Chart of Cost Centers,Biểu đồ Bộ phận chi phí
,Requested Items To Be Ordered,Mục yêu cầu để trở thứ tự
DocType: Price List,Price List Name,Danh sách giá Tên
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +178,Totals,{0}{/0}{1}{/1} {2}{/2}Tổng giá trị
DocType: BOM,Manufacturing,Sản xuất
,Ordered Items To Be Delivered,Ra lệnh tiêu được giao
DocType: Account,Income,Thu nhập
DocType: Industry Type,Industry Type,Loại công nghiệp
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +141,Something went wrong!,Một cái gì đó đã đi sai!
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +103,Warning: Leave application contains following block dates,Cảnh báo: ứng dụng gỡ bỏ có chứa khoảng ngày sau
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,Hóa đơn bán hàng {0} đã được gửi
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,Năm tài chính {0} không tồn tại
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Ngày kết thúc
DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Số tiền (Công ty tiền tệ)
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +181,Organization unit (department) master.,Đơn vị tổ chức (bộ phận) làm chủ.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25,Please enter valid mobile nos,Vui lòng nhập nos điện thoại di động hợp lệ
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,Vui lòng nhập tin nhắn trước khi gửi
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +271,Point-of-Sale Profile,Point-of-Sale hồ sơ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68,Please Update SMS Settings,Xin vui lòng cập nhật cài đặt tin nhắn SMS
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Unsecured Loans,Các khoản cho vay không có bảo đảm
DocType: Cost Center,Cost Center Name,Tên bộ phận chi phí
DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,Dự kiến ngày
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.html +1,Total Paid Amt,Tổng Paid Amt
DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Thư lớn hơn 160 ký tự sẽ được chia thành nhiều tin nhắn
DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Nhận được và chấp nhận
,Serial No Service Contract Expiry,Không nối tiếp Hợp đồng dịch vụ hết hạn
DocType: Item,Unit of Measure Conversion,Đơn vị chuyển đổi đo lường
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +87,Employee can not be changed,Nhân viên không thể thay đổi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +272,You cannot credit and debit same account at the same time,Bạn không ghi có và ghi nợ trên cùng một tài khoản cùng một lúc
DocType: Naming Series,Help HTML,Giúp đỡ HTML
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Tổng số weightage giao nên được 100%. Nó là {0}
DocType: Address,Name of person or organization that this address belongs to.,Tên của người hoặc tổ chức địa chỉ này thuộc về.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +260,Your Suppliers,Các nhà cung cấp của bạn
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +49,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,"Không thể thiết lập là ""thất bại"" vì đơn đặt hàng đã được tạo"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +319,Received From,Nhận được từ
DocType: Lead,Converted,Chuyển đổi
DocType: Item,Has Serial No,Có Serial No
DocType: Employee,Date of Issue,Ngày phát hành
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +15,{0}: From {0} for {1},{0}: Từ {0} cho {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +153,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Row # {0}: Thiết lập Nhà cung cấp cho mặt hàng {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +168,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Hình ảnh website {0} đính kèm vào mục {1} không tìm thấy
DocType: Issue,Content Type,Loại nội dung
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Máy tính
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Danh sách sản phẩm này trong nhiều nhóm trên trang web.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +296,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Vui lòng kiểm tra chọn ngoại tệ nhiều để cho phép các tài khoản với loại tiền tệ khác
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +72,Item: {0} does not exist in the system,Item: {0} không tồn tại trong hệ thống
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +109,You are not authorized to set Frozen value,Bạn không được phép để thiết lập giá trị đóng băng
DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Nhận Unreconciled Entries
DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Từ Invoice ngày
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +48,What does it do?,Nó làm gì?
DocType: Delivery Note,To Warehouse,đến kho
,Average Commission Rate,Ủy ban trung bình Tỷ giá
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,đã chọn 'Có số serial' thì không thể chọn 'Có' cho hàng hóa không nhập kho
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Không thể Chấm công cho những ngày tương lai
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Quy tắc định giá giúp
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Tài khoản chính
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +163,Update additional costs to calculate landed cost of items,Cập nhật chi phí bổ sung để tính toán chi phí hạ cánh của các mặt hàng
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111,Electrical,Hệ thống điện
DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Tổng giá trị khác biệt (Out - In)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +318,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Hàng {0}: Tỷ giá là bắt buộc
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},ID người dùng không thiết lập cho nhân viên {0}
DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Kho nguồn mặc định
DocType: Item,Customer Code,Mã số khách hàng
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +223,Birthday Reminder for {0},Nhắc ngày sinh nhật cho {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +72,Days Since Last Order,Kể từ ngày thứ tự cuối
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +293,Debit To account must be a Balance Sheet account,Nợ Để tài khoản phải có một tài khoản Cân đối kế toán
DocType: Buying Settings,Naming Series,Đặt tên dòng
DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Để lại Block List Tên
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,Tài sản hàng tồn kho
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +29,Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1},Bạn có thực sự muốn để gửi tất cả các Phiếu lương cho tháng {0} và năm {1}
DocType: Target Detail,Target Qty,Số lượng mục tiêu
DocType: Shopping Cart Settings,Checkout Settings,Thiết lập Checkout
DocType: Attendance,Present,Nay
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,Giao hàng Ghi {0} không phải nộp
DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Hóa đơn bán hàng nhắn
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Đóng tài khoản {0} phải được loại trách nhiệm pháp lý / Vốn chủ sở hữu
DocType: Authorization Rule,Based On,Dựa trên
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Số lượng đặt hàng
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +670,Item {0} is disabled,Mục {0} bị vô hiệu hóa
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,"Cổ đông lạnh HCM,"
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Từ giai đoạn và thời gian Để ngày bắt buộc cho kỳ {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,Hoạt động dự án / nhiệm vụ.
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Tạo ra lương Trượt
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Giảm giá phải được ít hơn 100
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Viết Tắt Số tiền (Công ty tiền tệ)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +482,Row #{0}: Please set reorder quantity,Row # {0}: Hãy thiết lập số lượng đặt hàng
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Voucher Chi phí hạ cánh
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +53,Please set {0},Hãy đặt {0}
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Lặp lại vào ngày của tháng
DocType: Employee,Health Details,Thông tin chi tiết về sức khỏe
DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,Offer Letter Terms
DocType: Employee External Work History,Salary,Lương bổng
DocType: Serial No,Delivery Document Type,Loại tài liệu giao hàng
DocType: Process Payroll,Submit all salary slips for the above selected criteria,Gửi tất cả các phiếu lương cho các tiêu chí lựa chọn ở trên
apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +93,{0} Items synced,{0} các mục đã được đồng bộ hóa
DocType: Sales Order,Partly Delivered,Một phần Giao
DocType: Sales Invoice,Existing Customer,Khách hàng hiện tại
DocType: Email Digest,Receivables,Các khoản phải thu
DocType: Customer,Additional information regarding the customer.,Bổ sung thông tin liên quan đến khách hàng.
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 5,Đọc 5
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +38,Campaign Name is required,Phải có tên chiến dịch
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Bảo trì ngày
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Từ chối Serial No
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +80,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Ngày bắt đầu và kết thúc năm bị chồng lấn với {0}. Để tránh nó hãy thiết lập công ty.
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +157,Start date should be less than end date for Item {0},Ngày bắt đầu phải nhỏ hơn ngày kết thúc cho hàng {0}
DocType: Item,"Example: ABCD.#####
If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Ví dụ:. ABCD #####
Nếu series được thiết lập và Serial No không được đề cập trong các giao dịch, số serial sau đó tự động sẽ được tạo ra dựa trên series này. Nếu bạn luôn muốn đề cập đến một cách rõ ràng nối tiếp Nos cho mặt hàng này. để trống này."
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Tải lên tham dự
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +129,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM và số lượng sx được yêu cầu
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Ageing đun 2
DocType: Bank Reconciliation Detail,Amount,Giá trị
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM đã thay thế
,Sales Analytics,Bán hàng Analytics
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Thiết lập sản xuất
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,Thiết lập Email
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +96,Please enter default currency in Company Master,Vui lòng nhập tiền tệ mặc định trong Công ty Thạc sĩ
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Chi tiết phiếu nhập kho
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +100,Daily Reminders,Nhắc nhở hàng ngày
DocType: Products Settings,Home Page is Products,Trang chủ là sản phẩm
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +85,Tax Rule Conflicts with {0},Rule thuế Xung đột với {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +23,New Account Name,Tài khoản mới Tên
DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Chi phí nguyên vật liệu Cung cấp
DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Thiết lập module bán hàng
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +73,Customer Service,Dịch vụ chăm sóc khách hàng
DocType: Homepage Featured Product,Thumbnail,Thumbnail
DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,Mục chi tiết khách hàng
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +50,Offer candidate a Job.,Offer ứng cử viên một công việc.
DocType: Notification Control,Prompt for Email on Submission of,Nhắc nhở cho Email trên thông tin của
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +83,Total allocated leaves are more than days in the period,Tổng số lá được giao rất nhiều so với những ngày trong kỳ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +73,Item {0} must be a stock Item,Mục {0} phải là một hàng tồn kho
DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Kho SP dở dang mặc định
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +246,Default settings for accounting transactions.,Thiết lập mặc định cho các giao dịch kế toán.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Ngày Dự kiến không thể trước ngày yêu cầu vật tư
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,Lỗi: Không phải là một id hợp lệ?
DocType: Naming Series,Update Series Number,Cập nhật Dòng Số
DocType: Account,Equity,Vốn chủ sở hữu
DocType: Sales Order,Printing Details,Các chi tiết in ấn
DocType: Task,Closing Date,Ngày Đóng cửa
DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Số lượng sản xuất
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +84,Engineer,Kỹ sư
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Assemblies Tìm kiếm Sub
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +365,Item Code required at Row No {0},Mã mục bắt buộc khi Row Không có {0}
DocType: Sales Partner,Partner Type,Loại đối tác
DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Dựa trên tiền thực tế
DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Giảm giá 1 cách thông minh
DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Đối với tài khoản chi phí
DocType: Production Order,Production Order,Đặt hàng sản xuất
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Installation Note {0} has already been submitted,Lưu ý cài đặt {0} đã được gửi
DocType: Quotation Item,Against Docname,Chống lại Docname
DocType: SMS Center,All Employee (Active),Tất cả các nhân viên (Active)
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9,View Now,Bây giờ xem
DocType: Purchase Invoice,Select the period when the invoice will be generated automatically,Chọn khoảng thời gian khi hóa đơn sẽ được tạo tự động
DocType: BOM,Raw Material Cost,Chi phí nguyên liệu thô
DocType: Item Reorder,Re-Order Level,Re-tự cấp
DocType: Production Planning Tool,Enter items and planned qty for which you want to raise production orders or download raw materials for analysis.,Nhập các mặt hàng và qty kế hoạch mà bạn muốn nâng cao các đơn đặt hàng sản xuất hoặc tải nguyên liệu để phân tích.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +57,Part-time,Bán thời gian
DocType: Employee,Applicable Holiday List,Áp dụng lễ Danh sách
DocType: Employee,Cheque,Séc
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +56,Series Updated,Cập nhật hàng loạt
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +162,Report Type is mandatory,Loại Báo cáo là bắt buộc
DocType: Item,Serial Number Series,Serial Number Dòng
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Phải có Kho cho vật tư {0} trong hàng {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Bán Lẻ & Bán
DocType: Issue,First Responded On,Đã trả lời đầu tiên On
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Hội Chữ thập Danh bạ nhà hàng ở nhiều nhóm
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +88,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Ngày bắt đầu năm tài chính và ngày kết thúc năm tài chính đã được thiết lập trong năm tài chính {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,Hòa giải thành công
DocType: Production Order,Planned End Date,Kế hoạch End ngày
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +179,Where items are stored.,Nơi các mặt hàng được lưu trữ.
DocType: Tax Rule,Validity,Hiệu lực
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.html +1,Invoiced Amount,Số tiền ghi trên hoá đơn
DocType: Attendance,Attendance,Tham gia
DocType: BOM,Materials,Nguyên liệu
DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Nếu không kiểm tra, danh sách sẽ phải được thêm vào mỗi Bộ, nơi nó đã được áp dụng."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +513,Posting date and posting time is mandatory,Ngày đăng và gửi bài thời gian là bắt buộc
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,bản thiết lập mẫu đối với thuế cho giao dịch mua hàng
,Item Prices,Giá mục
DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,Trong từ sẽ được hiển thị khi bạn lưu các Mua hàng.
DocType: Period Closing Voucher,Period Closing Voucher,Voucher thời gian đóng cửa
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +67,Price List master.,Danh sách giá tổng thể.
DocType: Task,Review Date,Ngày đánh giá
DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Thanh toán trước
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,tính trên tổng tiền
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +158,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Kho hàng mục tiêu trong {0} phải được giống như sản xuất theo thứ tự
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +214,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,'Địa chỉ Email thông báo' không chỉ rõ cho kỳ hạn %s
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Tiền tệ không thể thay đổi sau khi thực hiện các mục sử dụng một số loại tiền tệ khác
DocType: Company,Round Off Account,Vòng Tắt tài khoản
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +91,Administrative Expenses,Chi phí hành chính
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,Tư vấn
DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Nhóm mẹ của nhóm khách hàng
DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Liên hệ Email
DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Điểm số kiếm được
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Notice Period,Thông báo Thời gian
DocType: Asset Category,Asset Category Name,Tên tài sản
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +13,This is a root territory and cannot be edited.,Đây là địa bàn gốc và không được chỉnh sửa
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Tổng trọng lượng UOM
DocType: Email Digest,Receivables / Payables,Các khoản phải thu / phải trả
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Theo hóa đơn bán hàng
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +469,Credit Account,Tài khoản tín dụng
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Chi phí hạ cánh hàng
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +55,Show zero values,Hiện không có giá trị
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Số lượng mặt hàng thu được sau khi sản xuất / đóng gói lại từ số lượng nhất định của nguyên liệu
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Thu / Account Payable
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Theo hàng hóa được đặt mua
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +644,Please specify Attribute Value for attribute {0},Hãy xác định thuộc tính Giá trị thuộc tính {0}
DocType: Item,Default Warehouse,Kho mặc định
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +39,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Ngân sách không thể được chỉ định đối với tài khoản Nhóm {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Please enter parent cost center,Vui lòng nhập trung tâm chi phí cha mẹ
DocType: Delivery Note,Print Without Amount,In Nếu không có tiền
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +80,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,"Thuế Thể loại không thể được ""định giá"" hay ""Định giá và Total 'như tất cả các mục là những mặt hàng không cổ"
DocType: Issue,Support Team,Hỗ trợ trong team
DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Tổng số điểm (Out of 5)
DocType: Batch,Batch,Lô
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +21,Balance,Số dư
DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Tổng số yêu cầu bồi thường chi phí (thông qua Tuyên bố Expense)
DocType: Journal Entry,Debit Note,nợ Ghi
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Theo Cổ UOM
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Không hết hạn
DocType: Journal Entry,Total Debit,Tổng số Nợ
DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Kho chứa SP hoàn thành mặc định
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Sales Person,Người bán hàng
DocType: Sales Invoice,Cold Calling,Cold Calling
DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,Thông số tin nhắn SMS
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +191,Budget and Cost Center,Ngân sách và Chi phí bộ phận
DocType: Maintenance Schedule Item,Half Yearly,Nửa Trong Năm
DocType: Lead,Blog Subscriber,Blog Subscriber
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,Tạo các quy tắc để hạn chế các giao dịch dựa trên giá trị.
DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Nếu được chọn, Tổng số không. của ngày làm việc sẽ bao gồm ngày lễ, và điều này sẽ làm giảm giá trị của Lương trung bình mỗi ngày"
DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Tổng số trước
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +253,Processing Payroll,Chế biến lương
DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Basic Rate
DocType: GL Entry,Credit Amount,Số tiền tín dụng
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +140,Set as Lost,Thiết lập như Lost
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,Thanh toán Phiếu tiếp nhận
DocType: Supplier,Credit Days Based On,Days Credit Dựa Trên
DocType: Tax Rule,Tax Rule,Rule thuế
DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Duy trì Cùng Rate Trong suốt chu kỳ kinh doanh
DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Kế hoạch thời gian bản ghi ngoài giờ làm việc Workstation.
,Items To Be Requested,Các mục được yêu cầu
DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Nhận cuối Rate
DocType: Company,Company Info,Thông tin công ty
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Ứng dụng của Quỹ (tài sản)
DocType: Sales Invoice,Frequency,Tần số
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +463,Debit Account,Nợ TK
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Ngày bắt đầu năm
DocType: Attendance,Employee Name,Tên nhân viên
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Tròn số (quy đổi theo tiền tệ của công ty )
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +99,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,Không thể bí mật với đoàn vì Loại tài khoản được chọn.
DocType: Purchase Common,Purchase Common,Mua chung
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} đã được sửa đổi. Xin vui lòng làm mới.
DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Ngăn chặn người dùng từ việc ứng dụng Để lại vào những ngày sau.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +175,Employee Benefits,Lợi ích của nhân viên
DocType: Sales Invoice,Is POS,Là POS
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Số lượng đóng gói phải bằng số lượng cho hàng {0} trong hàng {1}
DocType: Production Order,Manufactured Qty,Số lượng sản xuất
DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Số lượng chấp nhận
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} không tồn tại
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,Hóa đơn đã đưa khách hàng
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Id dự án
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +499,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Row Không {0}: Số tiền có thể không được lớn hơn khi chờ Số tiền yêu cầu bồi thường đối với Chi {1}. Trong khi chờ Số tiền là {2}
DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Lập lịch quét
DocType: Account,Parent Account,Tài khoản cha mẹ
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Đọc 3
,Hub,Hub
DocType: GL Entry,Voucher Type,Loại chứng từ
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +991,Price List not found or disabled,Danh sách giá không tìm thấy hoặc bị vô hiệu hóa
DocType: Expense Claim,Approved,Đã được phê duyệt
DocType: Pricing Rule,Price,Giá
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +167,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Nhân viên bớt căng thẳng trên {0} phải được thiết lập như là 'trái'
DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.","Chọn ""Có"" sẽ đưa ra một bản sắc độc đáo cho mỗi thực thể của mặt hàng này có thể được xem trong Serial No chủ."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Đánh giá {0} được tạo ra cho nhân viên {1} trong phạm vi ngày nhất định
DocType: Employee,Education,Đào tạo
DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Đặt tên chiến dịch theo
DocType: Employee,Current Address Is,Địa chỉ hiện tại là
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +38,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Không bắt buộc. Thiết lập tiền tệ mặc định của công ty, nếu không quy định."
DocType: Address,Office,Văn phòng
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +55,Accounting journal entries.,Sổ nhật ký kế toán.
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Số lượng có sẵn tại Từ kho
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +249,Please select Employee Record first.,Vui lòng chọn nhân viên ghi đầu tiên.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +190,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Row {0}: Đảng / tài khoản không khớp với {1} / {2} trong {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +239,Please enter Expense Account,Vui lòng nhập tài khoản chi phí
DocType: Account,Stock,Kho
DocType: Employee,Current Address,Địa chỉ hiện tại
DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Nếu tài liệu là một biến thể của một item sau đó mô tả, hình ảnh, giá cả, thuế vv sẽ được thiết lập từ các mẫu trừ khi được quy định một cách rõ ràng"
DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Thông tin chi tiết mua / Sản xuất
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +309,Batch Inventory,hàng tồn kho theo lô
DocType: Employee,Contract End Date,Ngày kết thúc hợp đồng
DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Theo dõi đơn hàng bán hàng này chống lại bất kỳ dự án
DocType: Sales Invoice Item,Discount and Margin,Chiết khấu và lợi nhuận biên
DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,Kéo đơn bán hàng (đang chờ để cung cấp) dựa trên các tiêu chí trên
DocType: Deduction Type,Deduction Type,Loại trừ
DocType: Attendance,Half Day,Nửa ngày
DocType: Pricing Rule,Min Qty,Min Số lượng
DocType: Asset Movement,Transaction Date,Giao dịch ngày
DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Số lượng dự kiến
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +104,Total Tax,Tổng số thuế
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +174,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Đối với lượng (Sản xuất Qty) là bắt buộc
DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Mặc định mục tiêu kho
DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Net Tổng số (Công ty tiền tệ)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +78,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Row {0}: Đảng Type và Đảng là chỉ áp dụng đối với thu / tài khoản phải trả
DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Thông báo mua hóa đơn
DocType: Production Order,Actual Start Date,Ngày bắt đầu thực tế
DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% của NVL đã được giao gắn với đơn đặt hàng này
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +12,Record item movement.,Phong trào kỷ lục mục.
DocType: Hub Settings,Hub Settings,Thiết lập Hub
DocType: Project,Gross Margin %,Lợi nhuận gộp%
DocType: BOM,With Operations,Với hoạt động
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +253,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Ghi sổ kế toán đã được thực hiện bằng loại tiền tệ {0} cho công ty {1}. Hãy lựa chọn một tài khoản phải thu hoặc phải trả với loại tiền tệ{0}.
,Monthly Salary Register,Hàng tháng Lương Đăng ký
DocType: Warranty Claim,If different than customer address,Nếu khác với địa chỉ của khách hàng
DocType: BOM Operation,BOM Operation,BOM Operation
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,Dựa trên số tiền dòng trên
DocType: POS Profile,POS Profile,POS hồ sơ
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +215,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Tính mùa vụ để thiết lập ngân sách, mục tiêu, vv"
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +129,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Mục {0} là một mẫu, xin vui lòng chọn một trong các biến thể của nó"
DocType: Asset,Asset Category,Loại tài khoản tài sản
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +202,Purchaser,Người mua
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +82,Net pay cannot be negative,Trả tiền net không thể phủ định
DocType: SMS Settings,Static Parameters,Các thông số tĩnh
DocType: Purchase Order,Advance Paid,Trước Paid
DocType: Item,Item Tax,Mục thuế
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +712,Material to Supplier,Chất liệu để Nhà cung cấp
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +189,Excise Invoice,Tiêu thụ đặc biệt Invoice
DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Nhân viên Email Id
DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Attendance đánh dấu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +136,Current Liabilities,Nợ ngắn hạn
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +278,Send mass SMS to your contacts,Gửi tin nhắn SMS hàng loạt địa chỉ liên lạc của bạn
DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,Xem xét thuế hoặc phí cho
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +60,Actual Qty is mandatory,Số lượng thực tế là bắt buộc
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +138,Credit Card,Thẻ tín dụng
DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,Mục được sản xuất hoặc đóng gói lại
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +174,Default settings for stock transactions.,Thiết lập mặc định cho các giao dịch hàng tồn kho.
DocType: Purchase Invoice,Next Date,Tiếp theo ngày
DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,Chính / Đối tượng bắt buộc
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +49,Please enter Taxes and Charges,Vui lòng nhập Thuế và phí
DocType: Sales Invoice Item,Drop Ship,Thả tàu
DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Ở đây bạn có thể duy trì chi tiết gia đình như tên và nghề nghiệp của cha mẹ, vợ, chồng và con cái"
DocType: Hub Settings,Seller Name,Tên người bán
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Thuế và Phí được khấu trừ (Theo tiền tệ Cty)
DocType: Item Group,General Settings,Thiết lập chung
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +19,From Currency and To Currency cannot be same,Từ tiền tệ và ngoại tệ để không thể giống nhau
DocType: Stock Entry,Repack,Repack
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Bạn phải lưu form trước khi tiếp tục
DocType: Item Attribute,Numeric Values,Giá trị Số
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Attach Logo,Logo đính kèm
DocType: Customer,Commission Rate,Tỷ lệ hoa hồng
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +253,Make Variant,Hãy Variant
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,Block leave applications by department.
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Analytics,phân tích
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +21,Cart is Empty,Giỏ hàng rỗng
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Chi phí hoạt động thực tế
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +84,Root cannot be edited.,Gốc không thể được chỉnh sửa.
DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Cho phép sản xuất vào ngày lễ
DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,Ngày của đơn mua hàng
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +160,Capital Stock,Tồn kho ban đầu
DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Gói Trọng lượng chi tiết
DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Tài khoản của Cổng thanh toán
DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,Sau khi hoàn thành thanh toán chuyển hướng người dùng đến trang lựa chọn.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +102,Please select a csv file,Vui lòng chọn một tập tin csv
DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Nhận và Bill
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94,Designer,Nhà thiết kế
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Terms and Conditions Template,Điều khoản và Điều kiện Template
DocType: Serial No,Delivery Details,Chi tiết giao hàng
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +469,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Phải có Chi phí bộ phận ở hàng {0} trong bảng Thuế cho loại {1}
,Item-wise Purchase Register,Item-khôn ngoan mua Đăng ký
DocType: Batch,Expiry Date,Ngày hết hiệu lực
,Supplier Addresses and Contacts,Địa chỉ nhà cung cấp và hệ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +292,Please select Category first,Vui lòng chọn mục đầu tiên
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,Chủ dự án.
DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Không hiển thị bất kỳ biểu tượng như $ vv bên cạnh tiền tệ.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +407, (Half Day),(Nửa ngày)
DocType: Supplier,Credit Days,Ngày tín dụng
DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Được Carry Forward
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +687,Get Items from BOM,Được mục từ BOM
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Thời gian dẫn ngày
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,Vui lòng nhập hàng đơn đặt hàng trong bảng trên
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +222,Bill of Materials,Bill of Materials
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +76,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Row {0}: Đảng Type và Đảng là cần thiết cho thu / tài khoản phải trả {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +102,Ref Date,Ref ngày
DocType: Employee,Reason for Leaving,Lý do Rời
DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Số tiền xử phạt
DocType: GL Entry,Is Opening,Được mở cửa
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +169,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Nợ mục không thể được liên kết với một {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218,Account {0} does not exist,Tài khoản {0} không tồn tại
DocType: Account,Cash,Tiền mặt
DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Tiểu sử ngắn cho trang web và các ấn phẩm khác.