Frappe PR Bot 083f3fd981
chore: Update translations (#23677)
Co-authored-by: frappe <frappe@scw-dazzling-elgamal>
Co-authored-by: Nabin Hait <nabinhait@gmail.com>
2020-10-19 11:19:27 +05:30

561 KiB

1"Customer Provided Item" cannot be Purchase Item also&quot;Artikel, ki ga zagotavlja stranka&quot;, tudi ni mogoče kupiti
2"Customer Provided Item" cannot have Valuation Rate&quot;Izdelek, ki ga zagotavlja stranka&quot;, ne more imeti stopnje vrednotenja
3"Is Fixed Asset" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item"Ali je osnovno sredstvo" ne more biti neizbrano, saj obstaja evidenca sredstev po postavki
4'Based On' and 'Group By' can not be same"Na podlagi" in "Združi po" ne more biti enaka
5'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero"Dnevi od zadnjega naročila" morajo biti večji ali enak nič
6'Entries' cannot be empty"Vnos" ne more biti prazen
7'From Date' is requiredZahtevano je "Od datuma"
8'From Date' must be after 'To Date''Od datuma' mora biti za 'Do datuma '
9'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item"Ima serijsko številko" ne more biti 'Da' za postavko brez zalog
10'Opening'&quot;Odpiranje&quot;
11'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.''Do št. primera' ne more biti nižja od 'Od št. primera'
12'To Date' is required"Do datuma" je obvezno polje
13'Total'&quot;Skupaj&quot;
14'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}'Posodobi zalogo' ne more biti izbrano, saj artikli niso dostavljeni prek {0}
15'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale&quot;Update Stock&quot;, ni mogoče preveriti za prodajo osnovnih sredstev
16) for {0}) za {0}
171 exact match.1 natančno ujemanje.
1890-Above90-Nad
19A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer GroupA Skupina kupcev obstaja z istim imenom, prosimo spremenite ime stranke ali preimenovati skupino odjemalcev
20A Default Service Level Agreement already exists.Pogodba o ravni privzete storitve že obstaja.
21A Lead requires either a person's name or an organization's nameVodnik zahteva ime osebe ali ime organizacije
22A customer with the same name already existsKupec z istim imenom že obstaja
23A question must have more than one optionsVprašanje mora imeti več možnosti
24A qustion must have at least one correct optionsKarakter mora imeti vsaj eno pravilno možnost
25A {0} exists between {1} and {2} (A {0} obstaja med {1} in {2} (
26A4A4
27API EndpointKončna točka API
28API Keyključ API
29Abbr can not be blank or spaceAbbr ne more biti prazna ali presledek
30Abbreviation already used for another companyKratica že uporabljena za druge družbe
31Abbreviation cannot have more than 5 charactersKratica ne more imeti več kot 5 znakov
32Abbreviation is mandatoryKratica je obvezna
33About the CompanyO podjetju
34About your companyO vaši družbi
35AboveNad
36AbsentOdsoten
37Academic TermAcademic Term
38Academic Term: Akademski izraz:
39Academic YearŠtudijsko leto
40Academic Year: Študijsko leto:
41Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0}Sprejeta + Zavrnjeno Količina mora biti enaka Prejeto količini za postavko {0}
42Access TokenDostopni žeton
43Accessable ValueDostopna vrednost
44Accountračun
45Account NumberŠtevilka računa
46Account Number {0} already used in account {1}Številka računa {0} je že uporabljena v računu {1}
47Account Pay OnlyRačun Pay samo
48Account TypeVrsta računa
49Account Type for {0} must be {1}Vrsta računa za {0} mora biti {1}
50Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'Stanje na računu je že v "kredit", ni dovoljeno nastaviti "Stanje mora biti" kot "bremenitev"
51Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'Stanje na računu je že "bremenitev", ni dovoljeno nastaviti "Stanje mora biti" kot "kredit"
52Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly.Številka računa za račun {0} ni na voljo. <br> Pravilno nastavite svoj račun.
53Account with child nodes cannot be converted to ledgerRačun z zapirali vozlišč ni mogoče pretvoriti v knjigo terjatev
54Account with child nodes cannot be set as ledgerRačun z zapirali vozlišč ni mogoče nastaviti kot knjigo
55Account with existing transaction can not be converted to group.Račun z obstoječim poslom ni mogoče pretvoriti v skupini.
56Account with existing transaction can not be deletedRačun z obstoječim poslom ni mogoče izbrisati
57Account with existing transaction cannot be converted to ledgerRačun z obstoječim poslom ni mogoče pretvoriti v knjigo terjatev
58Account {0} does not belong to company: {1}Račun {0} ne pripada podjetju: {1}
59Account {0} does not belongs to company {1}Račun {0} ne pripada podjetju {1}
60Account {0} does not existRačun {0} ne obstaja
61Account {0} does not existsRačun {0} ne obstaja
62Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2}Račun {0} ne ujema z družbo {1} v načinu račun: {2}
63Account {0} has been entered multiple timesRačun {0} je bil vpisan večkrat
64Account {0} is added in the child company {1}Račun {0} je dodan v otroškem podjetju {1}
65Account {0} is frozenRačun {0} je zamrznjen
66Account {0} is invalid. Account Currency must be {1}Račun {0} ni veljaven. Valuta računa mora biti {1}
67Account {0}: Parent account {1} can not be a ledgerRačun {0}: Matični račun {1} ne more biti Glavna knjiga
68Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2}Račun {0}: Matični račun {1} ne pripada podjetju: {2}
69Account {0}: Parent account {1} does not existRačun {0}: Matični račun {1} ne obstaja
70Account {0}: You can not assign itself as parent accountRačun {0}: ne moreš dodeliti samega sebe kot matični račun
71Account: {0} can only be updated via Stock TransactionsRačun: {0} se lahko posodobi samo preko delniških poslov
72Account: {0} with currency: {1} can not be selectedRačun: {0} z valuti: ne more biti izbran {1}
73AccountantRačunovodja
74AccountingRačunovodstvo
75Accounting Entry for AssetRačunovodski vpis za sredstvo
76Accounting Entry for StockRačunovodstvo Vstop za zalogi
77Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}Računovodstvo Vstop za {0}: lahko {1}, se izvede le v valuti: {2}
78Accounting LedgerRačunovodstvo Ledger
79Accounting journal entries.Vpisi računovodstvo lista.
80AccountsRačuni
81Accounts ManagerAccounts Manager
82Accounts PayableRačuni se plačuje
83Accounts Payable SummaryRačuni plačljivo Povzetek
84Accounts ReceivableTerjatve
85Accounts Receivable SummaryPovzetek terjatev
86Accounts UserRačuni uporabnikov
87Accounts table cannot be blank.Predstavlja tabela ne more biti prazno.
88Accrual Journal Entry for salaries from {0} to {1}Vpis v časopisni razgovor za plače od {0} do {1}
89Accumulated DepreciationBilančni Amortizacija
90Accumulated Depreciation AmountBilančni Amortizacija Znesek
91Accumulated Depreciation as onNabrano amortizacijo, na
92Accumulated MonthlyBilančni Mesečni
93Accumulated Valuesnakopičene Vrednosti
94Accumulated Values in Group CompanyAkumulirane vrednosti v družbi v skupini
95Achieved ({})Doseženo ({})
96ActionDejanje
97Action InitialisedUkrep je sprožen
98ActionsDejanja
99ActiveAktivno
100Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}Obstaja Stroški dejavnosti za Employee {0} proti vrsti dejavnosti - {1}
101Activity Cost per EmployeeStroški dejavnost na zaposlenega
102Activity TypeVrsta dejavnosti
103Actual CostDejanski stroški
104Actual Delivery DateDejanski datum dostave
105Actual QtyDejanska količina
106Actual Qty is mandatoryDejanska količina je obvezna
107Actual Qty {0} / Waiting Qty {1}Dejanska Kol {0} / čakajoči Kol {1}
108Actual Qty: Quantity available in the warehouse.Dejanska količina: količina, ki je na voljo v skladišču.
109Actual qty in stockDejanska kol v zalogi
110Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}Dejanska davčna vrsta ne more biti vključen v ceno postavko v vrstici {0}
111AddDodaj
112Add / Edit PricesDodaj / uredi cene
113Add All SuppliersDodaj vse dobavitelje
114Add CommentDodaj komentar
115Add CustomersDodaj stranke
116Add EmployeesDodaj Zaposleni
117Add ItemDodaj predmet
118Add ItemsDodaj artikel
119Add LeadsDodaj jezike
120Add Multiple TasksDodaj več nalog
121Add RowDodaj vrstico
122Add Sales PartnersDodaj prodajne partnerje
123Add Serial NoDodaj Serijska št
124Add StudentsDodaj študente
125Add SuppliersDodaj dobavitelje
126Add Time SlotsDodaj časovne reže
127Add TimesheetsDodaj časovnice
128Add TimeslotsDodaj Timeslots
129Add Users to MarketplaceDodaj uporabnike v Marketplace
130Add a new addressDodajte nov naslov
131Add cards or custom sections on homepageNa domačo stran dodajte kartice ali razdelke po meri
132Add more items or open full formDodajte več predmetov ali odprto popolno obliko
133Add notesDodajte opombe
134Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from ContactsDodajte preostanek organizacije kot uporabnike. Dodate lahko tudi povabi stranke na vašem portalu jih dodate iz imenika
135Add to DetailsDodaj v podrobnosti
136Add/Remove RecipientsDodaj / odstrani prejemnike
137AddedDodano
138Added to detailsDodano v podrobnosti
139Added {0} usersDodal {0} uporabnike
140Additional Salary Component Exists.Dodatne komponente plače obstajajo.
141AddressNaslov
142Address Line 2Naslov Line 2
143Address Namenaslov Ime
144Address TitleNaslov Naslov
145Address TypeNaslov Type
146Administrative ExpensesAdministrativni stroški
147Administrative OfficerUpravni uradnik
148AdministratorAdministrator
149AdmissionSprejem
150Admission and EnrollmentVpis in vpis
151Admissions for {0}Vstopnine za {0}
152AdmitPriznaj
153Admittedpriznal
154Advance AmountAdvance Znesek
155Advance PaymentsPredplačila
156Advance account currency should be same as company currency {0}Predplačilna valuta mora biti enaka valuti podjetja {0}
157Advance amount cannot be greater than {0} {1}Advance znesek ne sme biti večja od {0} {1}
158AdvertisingOglaševanje
159AerospaceAerospace
160AgainstProti
161Against AccountProti račun
162Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entryProti listu Začetek {0} nima neprimerljivo {1} vnos
163Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucherProti listu Začetek {0} je že prilagojena proti neki drugi kupon
164Against Supplier Invoice {0} dated {1}Zoper dobavitelja Račun {0} dne {1}
165Against VoucherProti Voucher
166Against Voucher TypeProti bon Type
167AgeStarost
168Age (Days)Starost (dnevi)
169Ageing Based OnStaranje, ki temelji na
170Ageing Range 1Staranje Razpon 1
171Ageing Range 2Staranje Razpon 2
172Ageing Range 3Staranje Območje 3
173AgricultureKmetijstvo
174Agriculture (beta)Kmetijstvo (beta)
175AirlineAirline
176All AccountsVsi računi
177All Addresses.Vsi naslovi.
178All Assessment GroupsVse skupine za ocenjevanje
179All BOMsVse BOMs
180All Contacts.Vsi stiki.
181All Customer GroupsVse skupine strank
182All DayCel dan
183All DepartmentsVsi oddelki
184All Healthcare Service UnitsVse enote zdravstvenega varstva
185All Item GroupsVse Postavka Skupine
186All JobsVsa delovna mesta
187All ProductsVsi izdelki
188All Products or Services.Vse izdelke ali storitve.
189All Student AdmissionsVse Študentski Sprejemi
190All Supplier GroupsVse skupine dobaviteljev
191All Supplier scorecards.Vse ocenjevalne table dobaviteljev.
192All TerritoriesVse Territories
193All WarehousesVse Skladišča
194All communications including and above this shall be moved into the new IssueVsa sporočila, vključno z in nad tem, se premaknejo v novo številko
195All items have already been transferred for this Work Order.Vsi elementi so bili že preneseni za ta delovni nalog.
196All other ITCVsi ostali ITC
197All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.Vsa obvezna naloga za ustvarjanje zaposlenih še ni bila opravljena.
198Allocate Payment AmountDodeli znesek plačila
199Allocated AmountDodeljen znesek
200Allocated LeavesDodeljeni listi
201Allocating leaves...Dodeljevanje listov ...
202Already record exists for the item {0}Že obstaja zapis za postavko {0}
203Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled defaultŽe nastavljeno privzeto v profilu pos {0} za uporabnika {1}, prijazno onemogočeno privzeto
204Alternate ItemNadomestna postavka
205Alternative item must not be same as item codeAlternativna postavka ne sme biti enaka kot oznaka izdelka
206Amended FromSpremenjeni Od
207AmountZnesek
208Amount After DepreciationZnesek Po amortizacijo
209Amount of Integrated TaxZnesek integriranega davka
210Amount of TDS DeductedZnesek TDS odbitega
211Amount should not be less than zero.Znesek ne sme biti manjši od nič.
212Amount to BillZnesek za Bill
213Amount {0} {1} against {2} {3}Znesek {0} {1} proti {2} {3}
214Amount {0} {1} deducted against {2}Znesek {0} {1} odšteti pred {2}
215Amount {0} {1} transferred from {2} to {3}Znesek {0} {1} je preselil iz {2} na {3}
216Amount {0} {1} {2} {3}Znesek {0} {1} {2} {3}
217AmtAmt
218An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item groupElement, skupina obstaja z istim imenom, vas prosimo, spremenite ime elementa ali preimenovati skupino element
219An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.Akademski izraz s tem &quot;študijskem letu &#39;{0} in&quot; Trajanje Ime&#39; {1} že obstaja. Prosimo, spremenite te vnose in poskusite znova.
220An error occurred during the update processPri postopku posodabljanja je prišlo do napake
221An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the itemElement obstaja z istim imenom ({0}), prosimo, spremenite ime postavka skupine ali preimenovanje postavke
222AnalystAnalitik
223AnalyticsAnalytics
224Annual Billing: {0}Letni obračun: {0}
225Annual SalaryLetne plače
226AnonymousAnonimno
227Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4}Drugi proračunski zapis &#39;{0}&#39; že obstaja {1} &#39;{2}&#39; in račun &#39;{3}&#39; za proračunsko leto {4}
228Another Period Closing Entry {0} has been made after {1}Drug zaključnem obdobju Začetek {0} je bil dosežen po {1}
229Another Sales Person {0} exists with the same Employee idObstaja še ena Sales Oseba {0} z enako id zaposlenih
230AntibioticAntibiotik
231Apparel & AccessoriesOblačila in dodatki
232Applicable ForVelja za
233Applicable if the company is SpA, SApA or SRLUporablja se, če je podjetje SpA, SApA ali SRL
234Applicable if the company is a limited liability companyUporablja se, če je družba z omejeno odgovornostjo
235Applicable if the company is an Individual or a ProprietorshipUporablja se, če je podjetje posameznik ali lastnik
236ApplicantVlagatelj
237Applicant TypeVrsta vlagatelja
238Application of Funds (Assets)Uporaba sredstev (sredstva)
239Application period cannot be across two allocation recordsObdobje uporabe ne more biti v dveh evidencah dodelitve
240Application period cannot be outside leave allocation periodPrijavni rok ne more biti obdobje dodelitve izven dopusta
241AppliedApplied
242Apply NowPrijavi se zdaj
243Appointment ConfirmationPotrditev imenovanja
244Appointment Duration (mins)Trajanje imenovanja (min)
245Appointment TypeVrsta imenovanja
246Appointment {0} and Sales Invoice {1} cancelledImenovanje {0} in račun za prodajo {1} sta bila preklicana
247Appointments and EncountersImenovanja in srečanja
248Appointments and Patient EncountersImenovanja in srečanja s pacienti
249Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date rangeCenitev {0} ustvarjena za Employee {1} v določenem časovnem obdobju
250ApprenticeVajenec
251Approval StatusStanje odobritve
252Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected'Stanje odobritve mora biti &quot;Approved&quot; ali &quot;Zavrnjeno&quot;
253ApproveOdobri
254Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable ToOdobritvi vloge ne more biti enaka kot vloga je pravilo, ki veljajo za
255Approving User cannot be same as user the rule is Applicable ToOdobritvi Uporabnik ne more biti isto kot uporabnika je pravilo, ki veljajo za
256Apps using current key won't be able to access, are you sure?Aplikacije, ki uporabljajo trenutni ključ, ne bodo imele dostopa, ali ste prepričani?
257Are you sure you want to cancel this appointment?Ali ste prepričani, da želite preklicati ta sestanek?
258Arreararrear
259As ExaminerKot preizkuševalec
260As On DateKot na datum
261As SupervisorKot nadzornik
262As per rules 42 & 43 of CGST RulesPo pravilih 42 in 43 pravil CGST
263As per section 17(5)Po oddelku 17 (5)
264As per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefitsGlede na dodeljeno strukturo plače ne morete zaprositi za ugodnosti
265AssessmentOcena
266Assessment CriteriaMerila ocenjevanja
267Assessment GroupSkupina ocena
268Assessment Group: Ocenjevalna skupina:
269Assessment PlanNačrt ocenjevanja
270Assessment Plan NameIme načrta ocenjevanja
271Assessment ReportOcenjevalno poročilo
272Assessment ReportsPoročila o oceni
273Assessment Resultocena Rezultat
274Assessment Result record {0} already exists.Ocenjevanje Rezultat zapisa {0} že obstaja.
275AssetAsset
276Asset Categorysredstvo Kategorija
277Asset Category is mandatory for Fixed Asset itemSredstvo kategorije je obvezna za fiksno postavko sredstev
278Asset MaintenanceVzdrževanje sredstev
279Asset MovementGibanje sredstvo
280Asset Movement record {0} createdzapis Gibanje sredstvo {0} ustvaril
281Asset NameIme sredstvo
282Asset Received But Not BilledPrejeta sredstva, vendar ne zaračunana
283Asset Value AdjustmentPrilagoditev vrednosti sredstva
284Asset cannot be cancelled, as it is already {0}Sredstvo ni mogoče preklicati, saj je že {0}
285Asset scrapped via Journal Entry {0}Sredstvo izločeni preko Journal Entry {0}
286Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}Sredstvo {0} ne more biti izločeni, saj je že {1}
287Asset {0} does not belong to company {1}Sredstvo {0} ne pripada družbi {1}
288Asset {0} must be submittedSredstvo {0} je treba predložiti
289AssetsSredstva
290AssignDodeli
291Assign Salary StructureDodeli strukturo plač
292Assign ToDodeli
293Assign to EmployeesDodeljeno zaposlenim
294Assigning Structures...Dodeljujem strukture...
295AssociateSodelavec
296At least one mode of payment is required for POS invoice.za POS računa je potreben vsaj en način plačila.
297Atleast one item should be entered with negative quantity in return documentAtleast en element, se vpiše z negativnim količino v povratni dokument
298Atleast one of the Selling or Buying must be selectedMora biti izbran Atleast eden prodaji ali nakupu
299Atleast one warehouse is mandatoryAtleast eno skladišče je obvezna
300Attach LogoPriložite Logo
301AttachmentAttachment
302AttachmentsPriponke
303AttendanceUdeležba
304Attendance From Date and Attendance To Date is mandatoryUdeležba Od datuma in udeležba na Datum je obvezna
305Attendance can not be marked for future datesUdeležba ni mogoče označiti za prihodnje datume
306Attendance date can not be less than employee's joining dateDatum udeležba ne sme biti manjša od povezuje datumu zaposlenega
307Attendance for employee {0} is already markedUdeležba na zaposlenega {0} je že označeno
308Attendance for employee {0} is already marked for this dayUdeležba na zaposlenega {0} je že označen za ta dan
309Attendance has been marked successfully.Udeležba je bila uspešno označena.
310Attendance not submitted for {0} as it is a Holiday.Udeležba ni bila oddana za {0}, ker je praznik.
311Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.Udeležba ni potrjena {0} kot {1} na dopustu.
312Attribute table is mandatoryLastnost miza je obvezna
313Attribute {0} selected multiple times in Attributes TableLastnost {0} izbrana večkrat v atributih tabeli
314AuthorAvtor
315Authorized SignatoryPooblaščeni podpisnik
316Auto Material Requests GeneratedAuto Material Zahteve Izdelano
317Auto RepeatSamodejno ponavljanje
318Auto repeat document updatedPosodobljen samodejno ponavljanje dokumenta
319AutomotiveAvtomobilizem
320AvailableNa voljo
321Available LeavesNa voljo listi
322Available QtyNa voljo Količina
323Available SellingRazpoložljiva prodaja
324Available for use date is requiredPotreben je datum uporabe
325Available slotsRazpoložljive slote
326Available {0}Na voljo {0}
327Available-for-use Date should be after purchase dateDatum, ki je na voljo za uporabo, mora biti po datumu nakupa
328Average AgePovprečna starost
329Average RatePovprečna hitrost
330Avg Daily OutgoingAvg Daily Odhodni
331Avg. Buying Price List RatePovpr. Nakup cenik seznam
332Avg. Selling Price List RatePovpr. Prodajna cenik tečaja
333Avg. Selling RateAvg. Prodajni tečaj
334BOMSurovine
335BOM BrowserBOM Browser
336BOM NoBOM Ne
337BOM RateBOM Rate
338BOM Stock ReportBOM Stock Poročilo
339BOM and Manufacturing Quantity are requiredBOM and Manufacturing Količina so obvezna
340BOM does not contain any stock itemBOM ne vsebuje nobenega elementa zaloge
341BOM {0} does not belong to Item {1}BOM {0} ne pripada postavki {1}
342BOM {0} must be activeSurovina {0} mora biti aktivna
343BOM {0} must be submittedSurovino {0} je potrebno predložiti
344BalanceBilanca
345Balance (Dr - Cr)Ravnotežje (Dr - Cr)
346Balance ({0})Stanje ({0})
347Balance QtyBalance Kol
348Balance SheetBilanca stanja
349Balance ValueBalance Vrednost
350Balance for Account {0} must always be {1}Saldo račun {0}, morajo biti vedno {1}
351BankBanka
352Bank AccountBančni račun
353Bank AccountsBančni računi
354Bank DraftBank Osnutek
355Bank EntriesBančni vnosi
356Bank NameIme banke
357Bank Overdraft AccountBančnem računu računa
358Bank ReconciliationBanka Sprava
359Bank Reconciliation StatementIzjava Bank Sprava
360Bank StatementBančni izpisek
361Bank Statement SettingsNastavitve bančne izjave
362Bank Statement balance as per General LedgerBanka Izjava ravnotežje kot na glavno knjigo
363Bank account cannot be named as {0}Bančni račun ne more biti imenovan kot {0}
364Bank/Cash transactions against party or for internal transferBank / denarni posli proti osebi ali za notranjo prerazporeditvijo
365BankingBančništvo
366Banking and PaymentsBančništvo in plačila
367Barcode {0} already used in Item {1}Barcode {0} že uporabljajo v postavki {1}
368Barcode {0} is not a valid {1} codeČrtna koda {0} ni veljavna {1} koda
369BaseOsnovna
370Base URLOsnovni URL
371Based OnTemelji na
372Based On Payment TermsNa podlagi plačilnih pogojev
373BasicOsnovni
374BatchSerija
375Batch EntriesVstopne serije
376Batch ID is mandatorySerija ID je obvezen
377Batch InventorySerija Inventory
378Batch Nameserija Ime
379Batch NoSerija Ne
380Batch number is mandatory for Item {0}Serijska številka je obvezna za postavko {0}
381Batch {0} of Item {1} has expired.Serija {0} od Postavka {1} je potekla.
382Batch {0} of Item {1} is disabled.Paket {0} postavke {1} je onemogočen.
383Batch: Serija:
384BatchesPaketi
385Become a SellerPostanite prodajalec
386Beginnerzačetnik
387BillBill
388Bill DateBill Datum
389Bill NoBill Ne
390Bill of MaterialsKosovnica
391Bill of Materials (BOM)Kosovnica (BOM)
392Billable HoursObračunske ure
393BilledZaračunavajo
394Billed AmountZaračunavajo Znesek
395BillingZaračunavanje
396Billing AddressNaslov za pošiljanje računa
397Billing Address is same as Shipping AddressNaslov za izstavitev računa je isti kot naslov za pošiljanje
398Billing AmountZaračunavanje Znesek
399Billing StatusStatus zaračunavanje
400Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currencyValuta za obračun mora biti enaka valuti podjetja ali valuti stranke
401Bills raised by Suppliers.Računi, ki jih dobavitelji postavljeno.
402Bills raised to Customers.Računi zbrana strankam.
403BiotechnologyBiotehnologija
404Birthday ReminderOpomnik za rojstni dan
405BlackČrna
406Blanket Orders from Costumers.Odeja naročila od kupcev.
407Block InvoiceBlokiraj račun
408BomsBoms
409Bonus Payment Date cannot be a past dateDatum plačila bonusa ne more biti pretekli datum
410Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be setDoločiti je treba začetni datum preizkusnega obdobja in datum konca poskusnega obdobja
411Both Warehouse must belong to same CompanyOba Skladišče mora pripadati isti družbi
412BranchPodružnica
413BroadcastingBroadcasting
414BrokeragePosredništvo
415Browse BOMPrebrskaj BOM
416Budget AgainstProračun proti
417Budget ListProračunski seznam
418Budget Variance ReportProračun Varianca Poročilo
419Budget cannot be assigned against Group Account {0}Proračun ne more biti dodeljena pred Group račun {0}
420Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense accountProračun ne more biti dodeljena pred {0}, ker to ni prihodek ali odhodek račun
421BuildingsZgradbe
422Bundle items at time of sale.Bundle predmeti v času prodaje.
423Business Development ManagerBusiness Development Manager
424BuyNakup
425BuyingNabava
426Buying AmountZnesek nabave
427Buying Price ListNakupni cenik
428Buying RateNakupna cena
429Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}Odkup je treba preveriti, če se uporablja za izbrana kot {0}
430By {0}Do {0}
431Bypass credit check at Sales Order Bypass preverjanje kredita na prodajnem naročilu
432C-Form recordsZapisi C-Form
433C-form is not applicable for Invoice: {0}C-oblika ne velja za računa: {0}
434CEOdirektor
435CESS AmountCESS Znesek
436CGST AmountCGST Znesek
437CRMCRM
438CWIP AccountRačun CWIP
439Calculated Bank Statement balanceIzračunan Izjava bilance banke
440CallsPoziva
441CampaignKampanja
442Can be approved by {0}Mogoče odobriti {0}
443Can not filter based on Account, if grouped by AccountFilter ne more temeljiti na račun, če je združena s račun
444Can not filter based on Voucher No, if grouped by VoucherFilter ne more temeljiti na kupona št, če je združena s Voucher
445Can not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0}Označevanje bolnišničnega zapisa ni mogoče označiti kot prazno, obstajajo neizbrisani računi {0}
446Can only make payment against unbilled {0}Lahko le plačilo proti neobračunano {0}
447Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'Lahko sklicuje vrstico le, če je tip naboj &quot;Na prejšnje vrstice Znesek&quot; ali &quot;prejšnje vrstice Total&quot;
448Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation methodne more spremeniti metode vrednotenja, kot so transakcije pred nekaj elementov, ki ga ne imeti svojo lastno metodo vrednotenja
449Can't create standard criteria. Please rename the criteriaNe morem ustvariti standardnih meril. Preimenujte merila
450CancelPrekliči
451Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty ClaimOpusti Material obisk {0} pred preklicem te garancije
452Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance VisitPreklic Material Obiski {0} pred preklicem to vzdrževanje obisk
453Cancel SubscriptionPrekliči naročnino
454Cancel the journal entry {0} firstNajprej prekličite vnos v dnevnik {0}
455CanceledPrekinjeno
456Cannot Submit, Employees left to mark attendanceNi mogoče poslati, zaposleni so pustili, da označijo udeležbo
457Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.Ne more biti postavka osnovnega sredstva, kot je ustvarjena knjiga zalog.
458Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} existsNi mogoče preklicati, ker je predložila Stock Začetek {0} obstaja
459Cannot cancel transaction for Completed Work Order.Transakcije za zaključeno delovno nalogo ni mogoče preklicati.
460Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3}Ni mogoče preklicati {0} {1}, ker serijska številka {2} ne pripada skladišču {3}
461Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new ItemNe morem spremeniti atributov po transakciji z delnicami. Na novo postavko naredite nov element in prenesite zalogo
462Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.Ne more spremeniti poslovno leto začetni datum in fiskalnem letu End Datum, ko je poslovno leto shranjen.
463Cannot change Service Stop Date for item in row {0}Datum zaustavitve storitve ni mogoče spremeniti za predmet v vrstici {0}
464Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this.Lastnosti variant ni mogoče spremeniti po transakciji z delnicami. Za to morate narediti novo postavko.
465Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.Ne more spremeniti privzeto valuto družbe, saj so obstoječi posli. Transakcije se treba odpovedati, da spremenite privzeto valuto.
466Cannot change status as student {0} is linked with student application {1}status študenta, ne more spremeniti {0} je povezana z uporabo študentskega {1}
467Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodesNi mogoče pretvoriti v stroškovni center za knjigo, saj ima otrok vozlišč
468Cannot covert to Group because Account Type is selected.Ne more prikrite skupini, saj je izbrana vrsta računa.
469Cannot create Retention Bonus for left EmployeesNe morete ustvariti zadrževalnega bonusa za leve zaposlene
470Cannot create a Delivery Trip from Draft documents.Iz osnutkov dokumentov ni mogoče ustvariti potovanja.
471Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMsNe more izključiti ali preklicati BOM saj je povezan z drugimi BOMs
472Cannot declare as lost, because Quotation has been made.Ne more razglasiti kot izgubljena, ker je bil predračun postavil.
473Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total'Ne more odbiti, če je kategorija za &quot;vrednotenje&quot; ali &quot;Vrednotenje in Total&quot;
474Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total'ne more odbiti, če je kategorija za &quot;vrednotenje&quot; ali &quot;Vaulation in Total&quot;
475Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactionsNe morem izbrisati Serijska št {0}, saj je uporabljen v transakcijah zalogi
476Cannot enroll more than {0} students for this student group.ne more vpisati več kot {0} študentov za to študentsko skupino.
477Cannot find Item with this barcodeElementa ni mogoče najti s to črtno kodo
478Cannot find active Leave PeriodAktivnega obdobja puščanja ni mogoče najti
479Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1}Ne more proizvajati več item {0} od prodaje kol {1}
480Cannot promote Employee with status LeftZaposlenca s statusom Levo ni mogoče spodbujati
481Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge typeNe more sklicevati številko vrstice večja ali enaka do trenutne številke vrstice za to vrsto Charge
482Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first rowNe morete izbrati vrsto naboja kot &quot;On prejšnje vrstice Znesek&quot; ali &quot;Na prejšnje vrstice Total&quot; za prvi vrsti
483Cannot set a received RFQ to No QuotePrejeti RFQ ni mogoče nastaviti na nobeno ceno
484Cannot set as Lost as Sales Order is made.Ni mogoče nastaviti kot izgubili, kot je narejena Sales Order.
485Cannot set authorization on basis of Discount for {0}Ni mogoče nastaviti dovoljenja na podlagi popust za {0}
486Cannot set multiple Item Defaults for a company.Ne morete nastaviti več privzetih postavk za podjetje.
487Cannot set quantity less than delivered quantityKoličine ni mogoče nastaviti, kot je bila dobavljena količina
488Cannot set quantity less than received quantityKoličine ni mogoče nastaviti manj kot prejeto količino
489Cannot set the field <b>{0}</b> for copying in variantsPolja <b>{0}</b> ni mogoče nastaviti za kopiranje v različicah
490Cannot transfer Employee with status LeftUslužbenca ni mogoče prenesti s statusom Levo
491Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoiceNe more {0} {1} {2}, brez kakršne koli negativne izjemno račun
492Capital EquipmentsKapitalski Oprema
493Capital StockOsnovni kapital
494Capital Work in ProgressKapitalsko delo v teku
495CartKošarica
496Cart is EmptyKošarica je prazna
497Case No(s) already in use. Try from Case No {0}Zadeva št (y) že v uporabi. Poskusite z zadevo št {0}
498CashGotovina
499Cash Flow StatementIzkaz denarnih tokov
500Cash Flow from FinancingDenarni tok iz financiranja
501Cash Flow from InvestingDenarni tokovi iz naložbenja
502Cash Flow from OperationsDenarni tok iz poslovanja
503Cash In HandDenarna sredstva v blagajni
504Cash or Bank Account is mandatory for making payment entryGotovina ali bančnega računa je obvezen za izdelavo vnos plačila
505Cashier ClosingZaprta blagajna
506Casual LeaveCasual Zapusti
507CategoryKategorija
508Category NameIme kategorije
509CautionPrevidno
510Central TaxCentralni davek
511CertificationCertificiranje
512CessCess
513Change AmountZnesek spremembe
514Change Item CodeKoda postavke spremenite
515Change Release DateSprememba datuma izdaje
516Change Template CodeSpremeni kodo šablone
517Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.Spreminjanje skupine strank za izbrano stranko ni dovoljeno.
518ChapterPoglavje
519Chapter information.Podatki o poglavju.
520Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item RateNaboj tip &quot;Dejanski&quot; v vrstici {0} ni mogoče vključiti v postavko Rate
521ChargeblePolnilna
522Charges are updated in Purchase Receipt against each itemDajatve so posodobljeni v Potrdilo o nakupu ob vsaki postavki
523Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selectionDajatve bodo razdeljeni sorazmerno na podlagi postavka Kol ali znesek, glede na vašo izbiro
524Chart of Cost CentersGrafikon stroškovnih mest
525Check allPreveri vse
526CheckoutNaročilo
527ChemicalChemical
528ChequeČek
529Cheque/Reference NoČek / referenčna številka
530Cheques RequiredPotrebna je preverjanja
531Cheques and Deposits incorrectly clearedČeki in depoziti nepravilno izbil
532Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.Otroška naloga obstaja za to nalogo. Te naloge ne morete izbrisati.
533Child nodes can be only created under 'Group' type nodesOtroški vozlišča lahko ustvari samo na podlagi tipa vozlišča &quot;skupina&quot;
534Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.Otrok skladišče obstaja za to skladišče. Ne, ne moreš izbrisati to skladišče.
535Circular Reference ErrorKrožna Reference Error
536CityMesto
537City/TownMesto / Kraj
538Claimed AmountZahtevani znesek
539ClayGlina
540Clear filtersPočistite filtre
541Clear valuesJasne vrednosti
542Clearance DatePotrditev Datum
543Clearance Date not mentionedPotrditev Datum ni omenjena
544Clearance Date updatedPotrditev Datum posodobljeni
545ClientClient
546Client IDID stranke
547Client SecretNaročnik Secret
548Clinical ProcedureKlinični postopek
549Clinical Procedure TemplateKlinična proceduralna predloga
550Close Balance Sheet and book Profit or Loss.Zapri Bilanca stanja in rezervirajte poslovnem izidu.
551Close LoanZaprite posojilo
552Close the POSZaprite POS
553ClosedZaprto
554Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.Zaprta naročila ni mogoče preklicati. Unclose za preklic.
555Closing (Cr)Zapiranje (Cr)
556Closing (Dr)Zapiranje (Dr)
557Closing (Opening + Total)Zapiranje (odpiranje + skupno)
558Closing Account {0} must be of type Liability / EquityZapiranje račun {0} mora biti tipa odgovornosti / kapital
559Closing BalanceZaključni saldo
560CodeKoda
561Collapse AllStrniti vse
562ColorBarva
563ColourBarva
564Combined invoice portion must equal 100%Kombinirani del na računu mora biti enak 100%
565CommercialCommercial
566CommissionKomisija
567Commission Rate %Stopnja Komisije%
568Commission on SalesKomisija za prodajo
569Commission rate cannot be greater than 100Stopnja Komisija ne more biti večja od 100
570Community ForumForum Skupnost
571Company (not Customer or Supplier) master.Company (ne stranka ali dobavitelj) gospodar.
572Company AbbreviationKratica podjetja
573Company Abbreviation cannot have more than 5 charactersKratica podjetja ne sme imeti več kot 5 znakov
574Company Nameime podjetja
575Company Name cannot be CompanyIme podjetja ne more biti podjetje
576Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.Valutne družbe obeh družb se morajo ujemati s transakcijami Inter Company.
577Company is manadatory for company accountPodjetje je manipulativno za račun podjetja
578Company name not sameIme podjetja ni isto
579Company {0} does not existPodjetje {0} ne obstaja
580Compensatory OffKompenzacijske Off
581Compensatory leave request days not in valid holidaysZahtevki za nadomestni dopust ne veljajo v veljavnih praznikih
582ComplaintPritožba
583Completion Datedatum dokončanja
584ComputerRačunalnik
585ConditionPogoj
586ConfigureKonfigurirajte
587Configure {0}Konfigurirajte {0}
588Confirmed orders from Customers.Potrjena naročila od strank.
589Connect Amazon with ERPNextPovežite Amazon z ERPNext
590Connect Shopify with ERPNextPoveži Shopify z ERPNext
591Connect to QuickbooksPovežite se s QuickBooks
592Connected to QuickBooksPovezava na QuickBooks
593Connecting to QuickBooksPovezava na QuickBooks
594ConsultationPosvetovanje
595ConsultationsPosvetovanja
596ConsultingConsulting
597ConsumablePotrošni
598ConsumedPorabljeno
599Consumed AmountPorabljeni znesek
600Consumed QtyPorabljeno Kol
601Consumer ProductsConsumer Products
602ContactKontakt
603Contact DetailsKontaktni podatki
604Contact NumberKontaktna številka
605Contact UsKontaktiraj nas
606ContentVsebina
607Content MastersVsebine
608Content TypeVrsta vsebine
609Continue ConfigurationNadaljujte s konfiguracijo
610ContractPogodba
611Contract End Date must be greater than Date of JoiningNaročilo Končni datum mora biti večja od Datum pridružitve
612Contribution %Prispevek%
613Contribution AmountPrispevek Znesek
614Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}Faktor pretvorbe za privzeto mersko enoto, mora biti 1 v vrstici {0}
615Conversion rate cannot be 0 or 1Menjalno razmerje ne more biti 0 ali 1
616Convert to GroupPretvarjanje skupini
617Convert to Non-GroupPretvarjanje, da non-Group
618CosmeticsKozmetika
619Cost CenterStroškovno Center
620Cost Center NumberŠtevilka stroškovnega centra
621Cost Center and BudgetingMesto stroškov in oblikovanje proračuna
622Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}Stroškov Center, je potrebno v vrstici {0} v Davki miza za tip {1}
623Cost Center with existing transactions can not be converted to groupStroškovno Center z obstoječimi transakcij ni mogoče pretvoriti v skupini
624Cost Center with existing transactions can not be converted to ledgerStroškovno Center z obstoječimi transakcij ni mogoče pretvoriti v knjigo terjatev
625Cost CentersStroškovna mesta
626Cost UpdatedStroškovno Posodobljeno
627Cost as onStane na
628Cost of Delivered ItemsNabavna vrednost dobavljenega predmeta
629Cost of Goods SoldNabavna vrednost prodanega blaga
630Cost of Issued ItemsStrošek izdanih postavk
631Cost of New PurchaseStroški New Nakup
632Cost of Purchased ItemsVrednost kupljenih artiklov
633Cost of Scrapped AssetStroški izločeni sredstvi
634Cost of Sold AssetStroški Prodano sredstvi
635Cost of various activitiesStroške različnih dejavnosti
636Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit againSamodejno ustvarjanje kreditne kartice ni bilo mogoče samodejno ustvariti, počistite potrditveno polje »Issue Credit Credit« in znova pošljite
637Could not generate SecretNi mogoče ustvariti Skrivnosti
638Could not retrieve information for {0}.Podatkov za {0} ni bilo mogoče pridobiti.
639Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.Za {0} ni bilo mogoče rešiti funkcije ocene rezultatov. Prepričajte se, da formula velja.
640Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.Funkcije uteženih rezultatov ni bilo mogoče rešiti. Prepričajte se, da formula velja.
641Could not submit some Salary SlipsNe morem poslati nekaterih plačnih lističev
642Could not update stock, invoice contains drop shipping item.Ni mogel posodobiti vozni park, faktura vsebuje padec element ladijskega prometa.
643Country wise default Address TemplatesDržava pametno privzeti naslov Predloge
644CourseTečaj
645Course Code: Šifra predmeta:
646Course Enrollment {0} does not existsVpis na tečaj {0} ne obstaja
647Course ScheduleRazpored za golf
648Course: Tečaj:
649CrCr
650CreateUstvari
651Create BOMUstvari BOM
652Create Delivery TripUstvari dostavo
653Create Disbursement EntryUstvari vnos izplačil
654Create EmployeeUstvari zaposlenega
655Create Employee RecordsUstvari zaposlencev zapisov
656Create Employee records to manage leaves, expense claims and payrollUstvarjanje zapisov zaposlencev za upravljanje listje, odhodkov terjatev in na izplačane plače
657Create Fee ScheduleUstvari urnik pristojbin
658Create FeesUstvari pristojbine
659Create Inter Company Journal EntryUstvari vpis v revijo Inter Company
660Create InvoiceUstvari račun
661Create InvoicesUstvari račune
662Create Job CardUstvari Job Card
663Create Journal EntryUstvari vnos v časopis
664Create LeadUstvari potencial
665Create LeadsUstvari Interesenti
666Create Maintenance VisitUstvari obisk vzdrževanja
667Create Material RequestUstvari materialno zahtevo
668Create MultipleUstvari večkrat
669Create Opening Sales and Purchase InvoicesUstvarite začetne račune za prodajo in nakup
670Create Payment EntriesUstvari plačilne vnose
671Create Payment EntryUstvari plačilo
672Create Print FormatUstvari Print Format
673Create Purchase OrderUstvarite naročilnico
674Create Purchase OrdersUstvari naročilnice
675Create QuotationUstvarite predračun
676Create Salary SlipUstvarite plačilnega lista
677Create Salary SlipsUstvarite plači
678Create Sales InvoiceUstvari prodajni račun
679Create Sales OrderUstvari prodajno naročilo
680Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-timeUstvarite prodajna naročila, ki vam bodo pomagala načrtovati delo in dostaviti pravočasno
681Create Sample Retention Stock EntryUstvari vnos zalog za vzorčenje
682Create StudentUstvari študenta
683Create Student BatchUstvari študentsko serijo
684Create Student GroupsUstvarjanje skupin študentov
685Create Supplier QuotationUstvari ponudbo
686Create Tax TemplateUstvari davčno predlogo
687Create TimesheetUstvari časopis
688Create UserUstvari uporabnika
689Create UsersUstvari uporabnike
690Create VariantUstvari varianto
691Create VariantsUstvari različice
692Create and manage daily, weekly and monthly email digests.Ustvarjanje in upravljanje dnevne, tedenske in mesečne email prebavlja.
693Create customer quotesUstvari ponudbe kupcev
694Create rules to restrict transactions based on values.Ustvarite pravila za omejitev transakcije, ki temeljijo na vrednotah.
695Created ByUstvaril
696Created {0} scorecards for {1} between: Ustvarjene {0} kazalnike za {1} med:
697Creating Company and Importing Chart of AccountsUstvarjanje podjetja in uvoz računa
698Creating FeesUstvarjanje pristojbin
699Creating Payment Entries......Ustvarjanje plačilnih vnosov ......
700Creating Salary Slips...Ustvarjanje plačnih lističev ...
701Creating student groupsUstvarjanje študentskih skupin
702Creating {0} InvoiceUstvarjanje računa {0}
703CreditCredit
704Credit ({0})Kredit ({0})
705Credit AccountCredit račun
706Credit BalanceKreditno stanje
707Credit CardCredit Card
708Credit Days cannot be a negative numberKreditni dnevi ne smejo biti negativni
709Credit LimitKreditni limit
710Credit NoteDobropis
711Credit Note AmountCredit Opomba Znesek
712Credit Note IssuedDobropis Izdano
713Credit Note {0} has been created automaticallyKreditna kartica {0} je bila ustvarjena samodejno
714Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2})Kreditna meja je prešla za stranko {0} ({1} / {2})
715CreditorsUpniki
716Criteria weights must add up to 100%Uteži meril morajo biti do 100%
717Crop CycleCrop Crop
718Crops & LandsRastline in zemljišča
719Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.Menjalnica mora veljati za nakup ali prodajo.
720Currency can not be changed after making entries using some other currencyValuta ni mogoče spremeniti, potem ko vnose uporabljate kakšno drugo valuto
721Currency exchange rate master.Menjalnega tečaja valute gospodar.
722Currency for {0} must be {1}Valuta za {0} mora biti {1}
723Currency is required for Price List {0}Valuta je potrebna za tečajnico {0}
724Currency of the Closing Account must be {0}Valuta zaključni račun mora biti {0}
725Currency of the price list {0} must be {1} or {2}Valuta cenika {0} mora biti {1} ali {2}
726Currency should be same as Price List Currency: {0}Valuta mora biti enaka ceni valute: {0}
727CurrentTrenutna
728Current AssetsKratkoročna sredstva
729Current BOM and New BOM can not be sameTrenutni BOM in New BOM ne more biti enaka
730Current Job OpeningsRazpisana delovna
731Current LiabilitiesKratkoročne obveznosti
732Current QtyTrenutni Kol
733Current invoice {0} is missingTrenuten račun {0} manjka
734Custom HTMLCustom HTML
735Custom?Po meri?
736CustomerStranka
737Customer Addresses And ContactsNaslovi strank in kontakti
738Customer ContactStranka Kontakt
739Customer Database.Baza podatkov o strankah.
740Customer GroupSkupina za stranke
741Customer LPOStranka LPO
742Customer LPO No.Stranka LPO št.
743Customer NameIme stranke
744Customer POS IdID POS stranka
745Customer ServiceStoritev za stranke
746Customer and SupplierKupec in dobavitelj
747Customer is requiredJe potrebno kupca
748Customer isn't enrolled in any Loyalty ProgramStranka ni vpisana v program zvestobe
749Customer required for 'Customerwise Discount'Stranka zahteva za &quot;Customerwise popust&quot;
750Customer {0} does not belong to project {1}Stranka {0} ne pripada, da projekt {1}
751Customer {0} is created.Stranka {0} je ustvarjena.
752Customers in QueueStranke v vrsti
753Customize Homepage SectionsPrilagodite odseke domače strani
754Customizing FormsPrilagajanje Obrazci
755Daily Project Summary for {0}Dnevni povzetek projekta za {0}
756Daily RemindersDnevni opomniki
757Daily Work SummaryDnevni Delo Povzetek
758Daily Work Summary GroupSkupina dnevnih del
759Data Import and ExportUvoz in izvoz podatkov
760Data Import and SettingsUvoz in nastavitve podatkov
761Database of potential customers.Podatkovna baza potencialnih strank.
762Date FormatOblika datuma
763Date Of Retirement must be greater than Date of JoiningDatum upokojitve mora biti večji od datuma pridružitve
764Date is repeatedDatum se ponovi
765Date of BirthDatum rojstva
766Date of Birth cannot be greater than today.Datum rojstva ne more biti večji, od današnjega.
767Date of Commencement should be greater than Date of IncorporationDatum začetka je večji od datuma začetka registracije
768Date of JoiningDatum pridružitve
769Date of Joining must be greater than Date of BirthDatum pridružitva mora biti večji od datuma rojstva
770Date of TransactionDatum transakcije
771DatetimeDatum in čas
772DayDan
773DebitDebet
774Debit ({0})Debet ({0})
775Debit A/C NumberŠtevilka A / C
776Debit AccountDebetni račun
777Debit NoteOpomin
778Debit Note AmountOpomin Znesek
779Debit Note IssuedOpomin Izdano
780Debit To is requiredBremenitev je potrebno
781Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.Debetnih in kreditnih ni enaka za {0} # {1}. Razlika je {2}.
782DebtorsDolžniki
783Debtors ({0})Dolžniki ({0})
784Declare LostRazglasi izgubljenega
785DeductionOdbitek
786Default Activity Cost exists for Activity Type - {0}Obstaja Stroški Privzeta aktivnost za vrsto dejavnosti - {0}
787Default BOM ({0}) must be active for this item or its templatePrivzeto BOM ({0}) mora biti aktiven za to postavko ali njeno predlogo
788Default BOM for {0} not foundPrivzeti BOM za {0} ni bilo mogoče najti
789Default BOM not found for Item {0} and Project {1}Privzeti BOM nismo našli v postavki {0} in projektno {1}
790Default Letter HeadPrivzeta glava pisma
791Default Tax TemplatePrivzeta davčna predloga
792Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.Privzeto mersko enoto za postavko {0} ni mogoče neposredno spremeniti, ker ste že naredili nekaj transakcije (-e) z drugo UOM. Boste morali ustvariti nov element, da uporabi drugačno Privzeti UOM.
793Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}'Privzeto mersko enoto za Variant &#39;{0}&#39; mora biti enaka kot v predlogo &#39;{1}&#39;
794Default settings for buying transactions.Privzete nastavitve za nabavo
795Default settings for selling transactions.Privzete nastavitve za prodajne transakcije.
796Default tax templates for sales and purchase are created.Ustvari so privzete davčne predloge za prodajo in nakup.
797DefaultsPrivzete
798DefenseObramba
799Define Project type.Določite vrsto projekta.
800Define budget for a financial year.Določite proračuna za proračunsko leto.
801Define various loan typesOpredeliti različne vrste posojil
802DelDel
803Delay in payment (Days)Zamuda pri plačilu (dnevi)
804Delete all the Transactions for this CompanyIzbriši vse transakcije za to družbo
805Deletion is not permitted for country {0}Brisanje ni dovoljeno za državo {0}
806DeliveredDostavljeno
807Delivered AmountDelivered Znesek
808Delivered QtyDelivered Kol
809Delivered: {0}Dobava: {0}
810DeliveryDostava
811Delivery DateDatum dostave
812Delivery NotePoročilo o dostavi
813Delivery Note {0} is not submittedDobavnica {0} ni predložila
814Delivery Note {0} must not be submittedDobavnica {0} ni treba predložiti
815Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderDobavnic {0} je treba preklicati pred preklicem te Sales Order
816Delivery Notes {0} updatedOpombe o dostavi {0} posodobljeni
817Delivery StatusDostava Status
818Delivery TripDostava potovanje
819Delivery warehouse required for stock item {0}Dostava skladišče potreben za postavko parka {0}
820DepartmentOddelek
821Department StoresVeleblagovnice
822DepreciationAmortizacija
823Depreciation AmountAmortizacija Znesek
824Depreciation Amount during the periodAmortizacija Znesek v obdobju
825Depreciation DateAmortizacija Datum
826Depreciation Eliminated due to disposal of assetsAmortizacija je izpadlo zaradi odprodaje premoženja
827Depreciation EntryAmortizacija Začetek
828Depreciation MethodMetoda amortiziranja
829Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past dateAmortizacijski vrstici {0}: začetni datum amortizacije se vnese kot pretekli datum
830Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1}Vrednost amortizacije {0}: pričakovana vrednost po življenjski dobi mora biti večja ali enaka {1}
831Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use DateAmortizacijski vrstici {0}: Naslednji Amortizacijski datum ne sme biti pred datumom, ki je na voljo za uporabo
832Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase DateAmortizacijski vrstici {0}: Naslednji amortizacijski datum ne more biti pred datumom nakupa
833DesignerOblikovalec
834Detailed ReasonPodroben razlog
835DetailsPodrobnosti
836Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse chargePodrobnosti o zunanjih potrebščinah in notranjih zalogah, za katere je mogoče povratno polnjenje
837Details of the operations carried out.Podrobnosti o poslovanju izvajajo.
838DiagnosisDiagnoza
839Did not find any item called {0}Ni našla nobenega elementa z imenom {0}
840Diff QtyDiff Količina
841Difference AccountRazlika račun
842Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening EntryRazlika računa mora biti tip Asset / Liability račun, saj je ta Stock Sprava je Entry Otvoritev
843Difference AmountRazlika Znesek
844Difference Amount must be zeroRazlika Znesek mora biti nič
845Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.Drugačna UOM za artikle bo privedlo do napačne (skupno) Neto teža vrednosti. Prepričajte se, da je neto teža vsake postavke v istem UOM.
846Direct ExpensesNeposredni stroški
847Direct IncomeNeposredne dohodkovne
848DisableOnemogoči
849Disabled template must not be default templateOnemogočeno predloga ne sme biti kot privzeto
850Disburse LoanIzplačilo posojila
851DisbursedIzplačano
852DiscDisc
853Dischargepraznjenje
854DiscountPopust
855Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.Popust Odstotek se lahko uporablja bodisi proti ceniku ali za vse cenik.
856Discount must be less than 100Popust, mora biti manj kot 100
857Diseases & FertilizersBolezni in gnojila
858DispatchDispatch
859Dispatch NotificationObvestilo o odpremi
860Dispatch StateDržava odpreme
861DistanceRazdalja
862DistributionPorazdelitev
863DistributorDistributer
864Dividends PaidPlačane dividende
865Do you really want to restore this scrapped asset?Ali res želite obnoviti ta izločeni sredstva?
866Do you really want to scrap this asset?Ali res želite, da ostanki ta sredstva?
867Do you want to notify all the customers by email?Ali želite obvestiti vse stranke po elektronski pošti?
868Doc DateDoc Datum
869Doc NameDoc Name
870Doc TypeDoc Type
871Docs SearchIskanje dokumentov
872Document NameIme dokument
873Document StatusStanje dokumenta
874Document TypeVrsta dokumenta
875DomainDomena
876DomainsDomene
877DoneKončano
878DonorDarovalec
879Donor Type information.Podatki o donatorju.
880Donor information.Podatki o donatorju.
881Download JSONPrenesite JSON
882DraftOsnutek
883Drop ShipDrop Ship
884DrugZdravilo
885Due / Reference Date cannot be after {0}Zaradi / Referenčni datum ne more biti po {0}
886Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice DateDatum zapadlosti ne more biti pred datumom napotitve / računa
887Due Date is mandatoryDatum zapadlosti je obvezno
888Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0}Podvojenega vnosa. Prosimo, preverite Dovoljenje Pravilo {0}
889Duplicate Serial No entered for Item {0}Podvajati Zaporedna številka vpisana v postavko {0}
890Duplicate customer group found in the cutomer group tableDvojnik skupina kupcev so v tabeli cutomer skupine
891Duplicate entryDvojnik vnos
892Duplicate item group found in the item group tableDvojnik postavka skupina je našla v tabeli točka skupine
893Duplicate roll number for student {0}Podvojena številka rola študent {0}
894Duplicate row {0} with same {1}Dvojnik vrstica {0} z enako {1}
895Duplicate {0} found in the tablePodvojeni {0} v tabeli
896Duration in DaysTrajanje v dnevih
897Duties and TaxesDajatve in davki
898E-Invoicing Information MissingPodatki o e-računu manjkajo
899ERPNext DemoERPNext Demo
900ERPNext SettingsNastavitve ERPNext
901EarliestNajzgodnejša
902Earnest MoneyKapara
903EarningSluženje
904EditUredi
905Edit Publishing DetailsUredite podrobnosti objave
906Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc.Uredite na celotni strani za več možnosti, kot so sredstva, serijski nosi, serije itd.
907EducationIzobraževanje
908Either location or employee must be requiredMora biti potrebna lokacija ali zaposleni
909Either target qty or target amount is mandatoryBodisi ciljna kol ali ciljna vrednost je obvezna
910Either target qty or target amount is mandatory.Bodisi ciljna kol ali ciljna vrednost je obvezna.
911ElectricalElektrično
912Electronic Equipmentselektronske naprave
913ElectronicsElectronics
914Eligible ITCUpravičeni ITC
915Email AccountEmail račun
916Email AddressEmail naslov
917Email Address must be unique, already exists for {0}E-poštni naslov mora biti edinstven, že obstaja za {0}
918Email Digest: Email Digest:
919Email Reminders will be sent to all parties with email contactsE-pošta Opomniki bodo poslani vsem strankam z e-poštnimi stiki
920Email SentEmail Sent
921Email TemplatePredloga za e-pošto
922Email not found in default contactV privzetem stiku ni mogoče najti e-pošte
923Email sent to {0}E-pošta je poslana na {0}
924EmployeeZaposleni
925Employee A/C NumberŠtevilka zaposlenega / C
926Employee AdvancesNapredek zaposlenih
927Employee BenefitsZaslužki zaposlencev
928Employee GradeRazred zaposlenih
929Employee IDID zaposlenega
930Employee LifecycleLifecycle zaposlenih
931Employee Nameime zaposlenega
932Employee Promotion cannot be submitted before Promotion Date Promocija zaposlenih ni mogoče vložiti pred datumom uveljavitve
933Employee ReferralNapotitev zaposlenih
934Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date Prenos zaposlencev ni mogoče predati pred datumom prenosa
935Employee cannot report to himself.Delavec ne more poročati zase.
936Employee relieved on {0} must be set as 'Left'Zaposleni razrešen na {0} mora biti nastavljen kot &quot;levo&quot;
937Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee:&nbsp;Statusa zaposlenega ni mogoče nastaviti na „Levo“, saj se temu zaposlenemu trenutno poročajo naslednji zaposleni:
938Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2}Zaposleni {0} je že podaljšal aplikacijo {1} za obdobje plačevanja {2}
939Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : Zaposleni {0} je že zaprosil za {1} med {2} in {3}:
940Employee {0} has no maximum benefit amountZaposleni {0} nima največjega zneska nadomestila
941Employee {0} is not active or does not existEmployee {0} ni aktiven ali pa ne obstaja
942Employee {0} is on Leave on {1}Zaposleni {0} je na Pusti {1}
943Employee {0} of grade {1} have no default leave policyZaposleni {0} razreda {1} nimajo pravilnika o privzetem dopustu
944Employee {0} on Half day on {1}Zaposlenih {0} v pol dneva na {1}
945EnableOmogoči
946Enable / disable currencies.Omogoči / onemogoči valute.
947EnabledOmogočeno
948Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping CartOmogočanje &quot;uporabiti za košarico&quot;, kot je omogočeno Košarica in da mora biti vsaj ena Davčna pravilo za Košarica
949End DateKončni datum
950End Date can not be less than Start DateDatum konca ne sme biti krajši od začetnega datuma
951End Date cannot be before Start Date.Končni datum ne sme biti pred datumom začetka.
952End YearLeto zaključka
953End Year cannot be before Start YearKonec leta ne more biti pred začetkom leta
954End onKončaj naprej
955End time cannot be before start timeKončni čas ne more biti pred začetkom
956Ends On date cannot be before Next Contact Date.Konec na datum ne more biti pred naslednjim datumom stika.
957EnergyEnergy
958EngineerInženir
959Enough Parts to BuildDovolj deli za izgradnjo
960EnrollVčlanite se
961Enrolling studentVpisovanje študentov
962Enrolling studentsVpis študentov
963Enter depreciation detailsVnesite podatke o amortizaciji
964Enter the Bank Guarantee Number before submittting.Vnesti bančno garancijsko številko pred predložitvijo.
965Enter the name of the Beneficiary before submittting.Vnesite ime upravičenca pred predložitvijo.
966Enter the name of the bank or lending institution before submittting.Pred predložitvijo navedite ime banke ali posojilne institucije.
967Enter value betweeen {0} and {1}Vnesite vrednost betweeen {0} in {1}
968Entertainment & LeisureZabava &amp; prosti čas
969Entertainment ExpensesZabava Stroški
970EquityKapital
971Error LogError Log
972Error evaluating the criteria formulaNapaka pri ocenjevanju formule za merila
973Error in formula or condition: {0}Napaka v formuli ali stanja: {0}
974Error: Not a valid id?Napaka: ni veljaven ID?
975Estimated CostOcenjeni strošek
976EvaluationVrednotenje
977Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:Tudi če obstaja več cenovnih Pravila z najvišjo prioriteto, se uporabljajo nato naslednji notranje prednostne naloge:
978EventDogodek
979Event LocationLokacija dogodka
980Event NameIme dogodka
981Exchange Gain/LossExchange dobiček / izguba
982Exchange Rate Revaluation master.Poveljnik prevrednotenja deviznega tečaja
983Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})Menjalni tečaj mora biti enaka kot {0} {1} ({2})
984Excise InvoiceTrošarina Račun
985ExecutionIzvedba
986Executive SearchExecutive Search
987Expand AllRazširi vse
988Expected Delivery DatePričakuje Dostava Datum
989Expected Delivery Date should be after Sales Order DatePričakovani rok dobave je po datumu prodajnega naročila
990Expected End DatePričakovani datum zaključka
991Expected HrsPričakovana ura
992Expected Start DatePričakovani datum začetka
993ExpenseExpense
994Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' accountExpense / Razlika račun ({0}) mora biti račun &quot;poslovni izid&quot;
995Expense AccountExpense račun
996Expense ClaimExpense zahtevek
997Expense Claim for Vehicle Log {0}Expense Zahtevek za vozila Prijavi {0}
998Expense Claim {0} already exists for the Vehicle LogExpense Zahtevek {0} že obstaja za Prijavi vozil
999Expense ClaimsOdhodkov Terjatve
1000Expense account is mandatory for item {0}Expense račun je obvezna za postavko {0}
1001ExpensesStroški
1002Expenses Included In Asset ValuationVključeni stroški v vrednotenje premoženja
1003Expenses Included In ValuationStroški Vključeno v vrednotenju
1004Expired BatchesPotekli paketi
1005Expires OnPoteče
1006Expiring OnIzteče se
1007Expiry (In Days)Iztek (v dnevih)
1008ExploreRazišči
1009Export E-InvoicesIzvozi e-račune
1010Extra LargeExtra Large
1011Extra SmallExtra Small
1012FailNe uspe
1013FailedNi uspelo
1014Failed to create websiteSpletne strani ni bilo mogoče ustvariti
1015Failed to install presetsNamestitev prednastavitev ni uspela
1016Failed to loginPrijava ni uspel
1017Failed to setup companyPodjetje za nastavitev ni uspelo
1018Failed to setup defaultsNastavitve privzetih nastavitev ni bilo mogoče
1019Failed to setup post company fixturesNaprave za namestitev objav ni uspelo
1020FaxFax
1021FeeFee
1022Fee CreatedUstvarjena provizija
1023Fee Creation FailedUstvarjanje provizij ni uspelo
1024Fee Creation PendingČakanje v kreiranju
1025Fee Records Created - {0}Fee Records Created - {0}
1026FeedbackPovratne informacije
1027FeesPristojbine
1028FemaleŽenska
1029Fetch DataPridobi podatke
1030Fetch Subscription UpdatesPrenesi posodobitve naročnine
1031Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)Fetch eksplodiral BOM (vključno podsklopov)
1032Fetching records......Pridobivanje zapisov ......
1033Field NameIme polja
1034FieldnameFieldname
1035FieldsPolja
1036Fill the form and save itIzpolnite obrazec in ga shranite
1037Filter Employees By (Optional)Filtriraj zaposlene po (neobvezno)
1038Filter Fields Row #{0}: Fieldname <b>{1}</b> must be of type "Link" or "Table MultiSelect"Vrstica filtrov polja št. {0}: Ime polja <b>{1}</b> mora biti tipa &quot;Link&quot; ali &quot;Table MultiSelect&quot;
1039Filter Total Zero QtyFilter Total Zero Qty
1040Finance BookFinance knjiga
1041Financial / accounting year.Finančni / računovodstvo leto.
1042Financial ServicesFinančne storitve
1043Financial StatementsFinančne izjave
1044Financial YearFinančno leto
1045FinishFinish
1046Finished GoodKončano dobro
1047Finished Good Item CodeKončana koda dobrega izdelka
1048Finished GoodsKončnih izdelkov,
1049Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entryKončano Postavka {0} je treba vpisati za vpis tipa Proizvodnja
1050Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be differentKončana količina izdelka <b>{0}</b> in Za količino <b>{1}</b> ne moreta biti drugačna
1051First NameIme
1052Fiscal Regime is mandatory, kindly set the fiscal regime in the company {0}Davčni režim je obvezen, vljudno določite fiskalni režim v podjetju {0}
1053Fiscal YearPoslovno leto
1054Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start DateKončni datum proračunskega leta mora biti eno leto po datumu začetka fiskalnega leta
1055Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0}Fiskalna Leto Start Date in fiskalno leto End Date so že določeni v proračunskem letu {0}
1056Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End DateDatum začetka proračunskega leta mora biti eno leto prej kot končni datum proračunskega leta
1057Fiscal Year {0} does not existPoslovno leto {0} ne obstaja
1058Fiscal Year {0} is requiredPoslovno leto {0} je potrebno
1059Fiscal Year {0} not foundPoslovno leto {0} ni bilo mogoče najti
1060Fixed AssetOsnovno sredstvo
1061Fixed Asset Item must be a non-stock item.Osnovno sredstvo točka mora biti postavka ne-stock.
1062Fixed AssetsOsnovna sredstva
1063Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order levelPo Material Zahteve so bile samodejno dvigne temelji na ravni re-naročilnico elementa
1064Following accounts might be selected in GST Settings:V nastavitvah GST se lahko izberejo naslednji računi:
1065Following course schedules were createdUstanovljeni so bili naslednji razporedi tečaja
1066Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item masterPo elementu {0} ni označen kot {1} element. Lahko jih omogočite kot {1} element iz glavnega elementa
1067Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item masterNaslednji elementi {0} niso označeni kot {1} element. Lahko jih omogočite kot {1} element iz glavnega elementa
1068FoodHrana
1069Food, Beverage & TobaccoHrana, pijača, tobak
1070ForZa
1071For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.Za &quot;izdelek Bundle &#39;predmetov, skladišče, serijska številka in serijska se ne šteje od&quot; seznam vsebine &quot;mizo. Če so skladišča in serija ni enaka za vso embalažo postavke za kakršno koli &quot;izdelek Bundle &#39;postavko, lahko te vrednosti je treba vnesti v glavnem Element tabele, bodo vrednosti, ki se kopira na&quot; seznam vsebine &quot;mizo.
1072For EmployeeZa zaposlenega
1073For Quantity (Manufactured Qty) is mandatoryZa Količina (Izdelano Kol) obvezna
1074For SupplierZa dobavitelja
1075For WarehouseZa skladišče
1076For Warehouse is required before SubmitZa skladišče je pred potreben Submit
1077For an item {0}, quantity must be negative numberZa element {0} mora biti količina negativna
1078For an item {0}, quantity must be positive numberZa element {0} mora biti količina pozitivna
1079For job card {0}, you can only make the 'Material Transfer for Manufacture' type stock entryZa delovno izkaznico {0} lahko vnesete samo zalogo vrste &quot;Prenos materiala za proizvodnjo&quot;
1080For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be includedZa vrstico {0} v {1}. Če želite vključiti {2} v stopnji Element, {3}, mora biti vključena tudi vrstice
1081For row {0}: Enter Planned QtyZa vrstico {0}: vnesite načrtovani qty
1082For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entryZa {0}, lahko le kreditne račune povezati proti drugemu vstop trajnika
1083For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entryZa {0}, lahko le debetne račune povezati proti drugemu knjiženje
1084Form ViewPogled obrazca
1085Forum ActivityForumska dejavnost
1086Free item code is not selectedBrezplačna koda izdelka ni izbrana
1087Freight and Forwarding ChargesTovorni in Forwarding Stroški
1088Frequencyfrekvenca
1089FridayPetek
1090Fromiz
1091From Address 1Od naslova 1
1092From Address 2Od naslova 2
1093From Currency and To Currency cannot be sameOd denarja in denarja ne more biti enaka
1094From Date and To Date lie in different Fiscal YearOd Datum in do datuma se nahajajo v drugem fiskalnem letu
1095From Date cannot be greater than To DateOd datum ne more biti večja kot doslej
1096From Date must be before To DateOd datuma mora biti pred Do Datum
1097From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}Od datuma mora biti v poslovnem letu. Ob predpostavki Od datuma = {0}
1098From Date {0} cannot be after employee's relieving Date {1}Od datuma {0} ne more biti po razrešitvi delavca Datum {1}
1099From Date {0} cannot be before employee's joining Date {1}Od datuma {0} ne more biti preden se zaposleni pridružijo datumu {1}
1100From DatetimeOd datetime
1101From Delivery NoteOd dobavnica
1102From Fiscal YearOd fiskalnega leta
1103From GSTINIz GSTIN-a
1104From Party NameIz imena stranke
1105From Pin CodeIz kode PIN
1106From PlaceOd kraja
1107From Range has to be less than To RangeOd mora biti manj Razpon kot gibala
1108From StateIz države
1109From TimeOd časa
1110From Time Should Be Less Than To TimeOd časa bi moral biti manj kot čas
1111From Time cannot be greater than To Time.Od časa ne sme biti večja od do časa.
1112From a supplier under composition scheme, Exempt and Nil ratedOd dobavitelja po sestavi sheme, izvzeto in nično
1113From and To dates requiredOd in Do datumov zahtevanih
1114From date can not be less than employee's joining dateOd datuma ne more biti krajši od datuma pridružitve zaposlenega
1115From value must be less than to value in row {0}Iz mora biti vrednost manj kot na vrednosti v vrstici {0}
1116From {0} | {1} {2}Od {0} | {1} {2}
1117Fuel Pricegorivo Cena
1118Fuel Qtygorivo Kol
1119FulfillmentIzpolnitev
1120FullPoln
1121Full NamePolno ime
1122Full-timePolni delovni čas
1123Fully Depreciatedceloti amortizirana
1124Furnitures and FixturesPohištvo in Fixtures
1125Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-GroupsNadaljnje računi se lahko izvede v skupinah, vendar vnosi lahko zoper niso skupin
1126Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-GroupsNadaljnje stroškovna mesta se lahko izvede v skupinah, vendar vnosi lahko zoper niso skupin
1127Further nodes can be only created under 'Group' type nodesNadaljnje vozlišča lahko ustvari samo na podlagi tipa vozlišča &quot;skupina&quot;
1128Future dates not allowedPrihodnji datumi niso dovoljeni
1129GSTINGSTIN
1130GSTR3B-FormObrazec GSTR3B
1131Gain/Loss on Asset DisposalDobiček / izgube pri prodaji premoženja
1132Gantt ChartGantogram
1133Gantt chart of all tasks.Ganttov diagram vseh nalog.
1134GenderSpol
1135GeneralSplošno
1136General LedgerGlavna knjiga
1137Generate Material Requests (MRP) and Work Orders.Ustvari materialne zahteve (MRP) in delovne naloge.
1138Generate SecretUstvari skrivnost
1139Get Details From DeclarationPreberite podrobnosti iz izjave
1140Get EmployeesPridobite zaposlene
1141Get InvociesPridobite račune
1142Get InvoicesPridobite račune
1143Get Invoices based on FiltersPridobite račune na podlagi filtrov
1144Get Items from BOMPridobi artikle iz BOM
1145Get Items from Healthcare ServicesPridobite predmete iz zdravstvenih storitev
1146Get Items from PrescriptionsPridobi elemente iz receptov
1147Get Items from Product BundleDobili predmetov iz Bundle izdelkov
1148Get SuppliersPridobite dobavitelje
1149Get Suppliers ByPridobite dobavitelje po
1150Get UpdatesDobite posodobitve
1151Get customers fromPridobite stranke od
1152Get from Patient EncounterPojdite iz srečanja s pacientom
1153Getting StartedUvod
1154GitHub Sync IDID za GitHub Sync
1155Global settings for all manufacturing processes.Globalne nastavitve za vseh proizvodnih procesov.
1156Go to the Desktop and start using ERPNextPojdite na namizje in začeti uporabljati ERPNext
1157GoCardless SEPA MandateGoCardless Mandat SEPA
1158GoCardless payment gateway settingsGoCardless nastavitve plačilnih prehodov
1159Goal and ProcedureCilj in postopek
1160Goals cannot be emptyCilji ne morejo biti prazna
1161Goods In TransitBlago v tranzitu
1162Goods TransferredPreneseno blago
1163Goods and Services Tax (GST India)Davčna blago in storitve (DDV Indija)
1164Goods are already received against the outward entry {0}Blago je že prejeto proti vhodnemu vnosu {0}
1165GovernmentVlada
1166Grand TotalSkupna vsota
1167GrantGrant
1168Grant ApplicationGrant Application
1169Grant LeavesGrantovi listi
1170Grant information.Informacije o donaciji.
1171GroceryTrgovina z živili
1172Gross PayBruto Pay
1173Gross ProfitBruto dobiček
1174Gross Profit %Bruto dobiček %
1175Gross Profit / LossKosmati dobiček / izguba
1176Gross Purchase AmountBruto znesek nakupa
1177Gross Purchase Amount is mandatoryBruto znesek nakupa je obvezna
1178Group by AccountSkupina, ki jo račun
1179Group by PartySkupina po pogodbenici
1180Group by VoucherSkupina kupon
1181Group by Voucher (Consolidated)Skupina po vavčerju (prečiščeno)
1182Group node warehouse is not allowed to select for transactionsSkupina vozlišče skladišče ni dovoljeno izbrati za transakcije
1183Group to Non-GroupSkupina Non-Group
1184Group your students in batchesSkupina učenci v serijah
1185GroupsSkupine
1186Guardian1 Email IDGuardian1 E-ID
1187Guardian1 Mobile NoGuardian1 Mobile No
1188Guardian1 NameIme Guardian1
1189Guardian2 Email IDSkrbnika2 E-ID
1190Guardian2 Mobile NoSkrbnika2 Mobile No
1191Guardian2 NameIme skrbnika2
1192GuestGost
1193HR ManagerUpravljanje človeških virov
1194HSNHSN
1195HSN/SACTARIC
1196Half DayPoldnevni
1197Half Day Date is mandatoryDatum poldnevnika je obvezen
1198Half Day Date should be between From Date and To DatePoldnevni datum mora biti med Od datuma in Do datuma
1199Half Day Date should be in between Work From Date and Work End DateDatum poldnevnega dneva mora biti med delovnim časom in končnim datumom dela
1200Half YearlyPolletni
1201Half day date should be in between from date and to datePoldnevni datum mora biti med datumom in datumom
1202Half-YearlyPolletni
1203HardwareStrojna oprema
1204Head of Marketing and SalesVodja marketinga in prodaje
1205Health CareZdravstvo
1206HealthcareZdravstvo
1207Healthcare (beta)Zdravstvo (beta)
1208Healthcare PractitionerZdravstveni delavec
1209Healthcare Practitioner not available on {0}Zdravstveni delavec ni na voljo na {0}
1210Healthcare Practitioner {0} not available on {1}Zdravstveni delavec {0} ni na voljo na {1}
1211Healthcare Service UnitEnota za zdravstveno varstvo
1212Healthcare Service Unit TreeDrevo enote zdravstvenega varstva
1213Healthcare Service Unit TypeVrsta enote zdravstvenega varstva
1214Healthcare ServicesZdravstvene storitve
1215Healthcare SettingsNastavitve zdravstva
1216HelloPozdravljeni
1217Help Results forPomoč za
1218HighVisoka
1219High SensitivityVisoka občutljivost
1220HoldDrži
1221Hold InvoiceDržite račun
1222HolidayPrazniki
1223Holiday ListSeznam praznikov
1224Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1}Sobe Hotela tipa {0} niso na voljo na {1}
1225HotelsHoteli
1226HourlyNa uro
1227HoursUre
1228House rent paid days overlapping with {0}Dnevi plačila najemnine se prekrivajo z {0}
1229House rented dates required for exemption calculationDatumi, najeti v najemu, potrebni za izraćun oprostitev
1230House rented dates should be atleast 15 days apartDatumi, ki jih najamete v hiši, naj bodo vsaj 15 dni narazen
1231How Pricing Rule is applied?Kako se uporablja cenovno pravilo?
1232Hub CategoryKategorija vozlišča
1233Hub Sync IDSync ID vozlišča
1234Human ResourceČloveški vir
1235Human ResourcesČloveški viri
1236IFSC CodeKodeks IFSC
1237IGST AmountZnesek IGST
1238IP AddressIP naslov
1239ITC Available (whether in full op part)ITC Na voljo (v celoti v delu)
1240ITC ReversedITC obrnjen
1241Identifying Decision MakersPrepoznavanje odločevalcev
1242If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)Če se preveri samodejni izklop, bodo stranke samodejno povezane z zadevnim programom zvestobe (pri prihranku)
1243If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.Če je več Rules Cenik še naprej prevladovala, so pozvane, da nastavite Priority ročno za reševanje morebitnih sporov.
1244If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.Če je izbrano cenovno pravilo za &quot;Oceni&quot;, bo prepisalo cenik. Cena pravilnika je končna obrestna mera, zato ni treba uporabljati dodatnega popusta. Zato se pri transakcijah, kot je prodajna naročilo, naročilnica itd., Dobijo v polju »Oceni«, ne pa na »cenik tečaja«.
1245If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.Če dva ali več Cenik Pravilnik ugotovila na podlagi zgoraj navedenih pogojev, se uporablja Prioriteta. Prednostno je število med 0 do 20, medtem ko privzeta vrednost nič (prazno). Višja številka pomeni, da bo prednost, če obstaja več cenovnih Pravila z enakimi pogoji.
1246If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0.Če je za točke zvestobe neomejen rok trajanja, sledite praznim časom trajanja ali 0.
1247If you have any questions, please get back to us.Če imate kakršnakoli vprašanja, vas prosimo, da nazaj k nam.
1248Ignore Existing Ordered QtyPrezri obstoječe urejene količine
1249ImageImage
1250Image ViewImage View
1251Import DataUvoz podatkov
1252Import Day Book DataUvozi podatke o knjigah na dan
1253Import LogDnevnik Uvozov
1254Import Master DataUvozi glavne podatke
1255Import in BulkUvoz v večjih količinah
1256Import of goodsUvoz blaga
1257Import of servicesUvoz storitev
1258Importing Items and UOMsUvoz elementov in UOM-ov
1259Importing Parties and AddressesUvozne stranke in naslovi
1260In MaintenanceV vzdrževanju
1261In ProductionV izdelavi
1262In QtyV Kol
1263In Stock QtyNa zalogi Količina
1264In Stock: Na zalogi:
1265In ValueV vrednosti
1266In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spentV primeru večstopenjskega programa bodo stranke samodejno dodeljene zadevni stopnji glede na porabljene
1267InactiveNeaktivno
1268IncentivesSpodbude
1269Include Default Book EntriesVključi privzete vnose v knjige
1270Include Exploded ItemsVključi eksplodirane elemente
1271Include POS TransactionsVključite POS transakcije
1272Include UOMVključi UOM
1273Included in Gross ProfitVključeno v bruto dobiček
1274IncomePrihodki
1275Income AccountPrihodki račun
1276Income TaxDavek na prihodek
1277IncomingDohodni
1278Incoming RateDohodni Rate
1279Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.Nepravilno število General Ledger Entries našel. Morda ste izbrali napačen račun v transakciji.
1280Increment cannot be 0Prirastek ne more biti 0
1281Increment for Attribute {0} cannot be 0Prirastek za Attribute {0} ne more biti 0
1282Indirect ExpensesPosredni stroški
1283Indirect IncomePosredna Prihodki
1284IndividualIndividualno
1285Ineligible ITCNeupravičena ITC
1286InitiatedZačela
1287Inpatient RecordHišni bolezen
1288InsertInsert
1289Installation NoteNamestitev Opomba
1290Installation Note {0} has already been submittedJe že bil predložen Namestitev Opomba {0}
1291Installation date cannot be before delivery date for Item {0}Datum namestitve ne more biti pred datumom dostave za postavko {0}
1292Installing presetsNamestitev prednastavitev
1293Institute AbbreviationKratica inštituta
1294Institute NameIme Institute
1295InstructorInštruktor
1296Insufficient StockNezadostna zaloga
1297Insurance Start date should be less than Insurance End dateDatum zavarovanje Začetek sme biti manjša od datuma zavarovanje End
1298Integrated TaxIntegrirani davek
1299Inter-State SuppliesMeddržavne dobrine
1300Interest AmountObresti Znesek
1301InterestsZanima
1302InternIntern
1303Internet PublishingInternet Založništvo
1304Intra-State SuppliesPotrebščine znotraj države
1305IntroductionPredstavitev
1306Invalid AttributeNeveljavna Lastnost
1307Invalid Blanket Order for the selected Customer and ItemNeveljavna naročila za blago za izbrano stranko in postavko
1308Invalid Company for Inter Company Transaction.Neveljavno podjetje za transakcije med podjetji.
1309Invalid GSTIN! A GSTIN must have 15 characters.Neveljaven GSTIN! GSTIN mora imeti 15 znakov.
1310Invalid GSTIN! First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}.Neveljaven GSTIN! Prvi dve števki GSTIN bi se morali ujemati z državno številko {0}.
1311Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the format of GSTIN.Neveljaven GSTIN! Vneseni vnos ne ustreza formatu GSTIN.
1312Invalid Posting TimeNeveljaven čas pošiljanja
1313Invalid attribute {0} {1}Neveljaven atribut {0} {1}
1314Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.Neveljavna količina, določena za postavko {0}. Količina mora biti večja od 0.
1315Invalid reference {0} {1}Neveljavna referenčna {0} {1}
1316Invalid {0}Neveljavna {0}
1317Invalid {0} for Inter Company Transaction.Neveljaven {0} za transakcijo med podjetji.
1318Invalid {0}: {1}Neveljavna {0}: {1}
1319InventoryPopis
1320Investment BankingInvesticijsko bančništvo
1321InvestmentsNaložbe
1322InvoiceRačun
1323Invoice CreatedRačun ustvarjen
1324Invoice DiscountingPopust na račune
1325Invoice Patient RegistrationRegistracija računa pacientov
1326Invoice Posting DateRačun Napotitev Datum
1327Invoice TypeRačun Type
1328Invoice already created for all billing hoursRačun, ki je že ustvarjen za vse obračunske ure
1329Invoice can't be made for zero billing hourRačun ni mogoče naročiti za ničelno uro zaračunavanja
1330Invoice {0} no longer existsRačun {0} ne obstaja več
1331InvoicedFakturirani
1332Invoiced AmountObračunani znesek
1333InvoicesRačuni
1334Invoices for Costumers.Računi za kupce.
1335Inward supplies from ISDVhodne zaloge ISD
1336Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above)Notranji zalogi, ki so podvrženi povratnemu polnjenju (razen 1 in 2 zgoraj)
1337Is ActiveJe aktiven
1338Is DefaultJe Privzeto
1339Is Existing AssetJe obstoječemu sredstvu
1340Is FrozenJe zamrznjena
1341Is GroupIs Group
1342IssueTežava
1343Issue MaterialVprašanje Material
1344IssuedIzdala
1345IssuesVprašanja
1346It is needed to fetch Item Details.To je potrebno, da prinese Element Podrobnosti.
1347ItemPostavka
1348Item 1Postavka 1
1349Item 2Postavka 2
1350Item 3Postavka 3
1351Item 4Postavka 4
1352Item 5Postavka 5
1353Item CartTočka košarico
1354Item CodeOznaka
1355Item Code cannot be changed for Serial No.Oznaka se ne more spremeniti za Serial No.
1356Item Code required at Row No {0}Oznaka zahteva pri Row št {0}
1357Item DescriptionPostavka Opis
1358Item GroupElement Group
1359Item Group TreeElement Group Tree
1360Item Group not mentioned in item master for item {0}Element Group, ki niso navedeni v točki mojster za postavko {0}
1361Item NameIme predmeta
1362Item Price added for {0} in Price List {1}Postavka Cena dodana za {0} v Ceniku {1}
1363Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates.Postavka Cena se prikaže večkrat na podlagi cenika, dobavitelja / naročnika, valute, postavke, UOM, količine in datumov.
1364Item Price updated for {0} in Price List {1}Kos Cena posodabljati za {0} v ceniku {1}
1365Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' tableElement Red {0}: {1} {2} v tabeli &quot;{1}&quot; ne obstaja
1366Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or ChargeablePostavka Davčna Row {0} morajo upoštevati vrste davka ali prihodek ali odhodek ali Obdavčljivi
1367Item TemplatePredloga postavke
1368Item Variant SettingsNastavitve različice postavke
1369Item Variant {0} already exists with same attributesPostavka Variant {0} že obstaja z enakimi atributi
1370Item VariantsArtikel Variante
1371Item Variants updatedRazličice izdelkov so posodobljene
1372Item has variants.Element ima variante.
1373Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' buttonPostavka je treba dodati uporabo &quot;dobili predmetov iz nakupu prejemki&quot; gumb
1374Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amountStopnja vrednotenje sredstev se preračuna razmišlja pristali stroškovno vrednost kupona
1375Item variant {0} exists with same attributesObstaja postavka varianta {0} z enakimi atributi
1376Item {0} does not existElement {0} ne obstaja
1377Item {0} does not exist in the system or has expiredElement {0} ne obstaja v sistemu ali je potekla
1378Item {0} has already been returnedPostavka {0} je bil že vrnjen
1379Item {0} has been disabledTočka {0} je bila onemogočena
1380Item {0} has reached its end of life on {1}Postavka {0} je konec življenja na {1}
1381Item {0} ignored since it is not a stock itemPostavka {0} prezrta, ker ne gre za element parka
1382Item {0} is a template, please select one of its variantsPostavka {0} je predlogo, izberite eno od njenih različic
1383Item {0} is cancelledPostavka {0} je odpovedan
1384Item {0} is disabledPostavka {0} je onemogočena
1385Item {0} is not a serialized ItemPostavka {0} ni serialized postavka
1386Item {0} is not a stock ItemPostavka {0} ni zaloge Item
1387Item {0} is not active or end of life has been reachedPostavka {0} ni aktiven ali je bil dosežen konec življenja
1388Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item masterPostavka {0} ni setup za Serijska št. Preverite item mojster
1389Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blankPostavka {0} ni setup za Serijska št. Kolona mora biti prazno
1390Item {0} must be a Fixed Asset ItemTočka {0} mora biti osnovno sredstvo postavka
1391Item {0} must be a Sub-contracted ItemPostavka {0} mora biti podizvajalcev item
1392Item {0} must be a non-stock itemTočka {0} mora biti postavka, non-stock
1393Item {0} must be a stock ItemPostavka {0} mora biti stock postavka
1394Item {0} not foundPostavka {0} ni bilo mogoče najti
1395Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1}Postavka {0} ni bilo mogoče najti v &quot;surovin, dobavljenih&quot; mizo v narocilo {1}
1396Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).Postavka {0}: Ž Kol {1} ne more biti nižja od minimalne naročila Kol {2} (opredeljeno v točki).
1397Item: {0} does not exist in the systemPostavka: {0} ne obstaja v sistemu
1398ItemsPredmeti
1399Items FilterFilter elementov
1400Items and PricingPredmeti in Cene
1401Items for Raw Material RequestArtikli za zahtevo surovin
1402Job CardJob Card
1403Job DescriptionOpis dela
1404Job OfferZaposlitvena ponudba
1405Job card {0} createdKartica za delo {0} je bila ustvarjena
1406JobsJobs
1407JoinPridruži se
1408Journal Entries {0} are un-linkedRevija Vnosi {0} so un-povezani
1409Journal EntryVnos v dnevnik
1410Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucherJournal Entry {0} nima računa {1} ali že primerjali z drugimi kupon
1411Kanban BoardKanban svet
1412Key ReportsKljučna poročila
1413LMS ActivityLMS dejavnost
1414Lab TestLab Test
1415Lab Test ReportPoročilo o laboratorijskem testu
1416Lab Test SampleVzorec laboratorijskega testa
1417Lab Test TemplateLab Test Template
1418Lab Test UOMLab Test UOM
1419Lab Tests and Vital SignsLaboratorijski testi in vitalni znaki
1420Lab result datetime cannot be before testing datetimeDatetime rezultatov laboratorija ne more biti pred testiranjem datetime
1421Lab testing datetime cannot be before collection datetimeTestiranje datotečnega laboratorija ne more biti pred zbiranjem datetime
1422LabelLabel
1423LaboratoryLaboratorij
1424Language NameJezik Ime
1425LargeVelika
1426Last CommunicationZadnje sporočilo
1427Last Communication DateZadnje Sporočilo Datum
1428Last NamePriimek
1429Last Order AmountZadnja naročite Znesek
1430Last Order DateZadnja Datum naročila
1431Last Purchase PriceZadnja nakupna cena
1432Last Purchase RateZadnja Purchase Rate
1433LatestZadnje
1434Latest price updated in all BOMsNajnovejša cena posodobljena v vseh BOM
1435LeadPonudba
1436Lead Countsvinec Štetje
1437Lead OwnerLastnik ponudbe
1438Lead Owner cannot be same as the LeadSvinec Lastnik ne more biti isto kot vodilni
1439Lead Time DaysDobavni rok dni
1440Lead to QuotationPrivede do Kotacija
1441Leads help you get business, add all your contacts and more as your leadsInteresenti vam pomaga dobiti posel, dodamo vse svoje stike in več kot vaše vodi
1442LearnNaučite
1443Leave Approval NotificationPustite obvestilo o odobritvi
1444Leave BlockedPustite blokiranih
1445Leave Encashmentpustite Vnovčevanje
1446Leave ManagementPustite upravljanje
1447Leave Status NotificationPustite obvestilo o stanju
1448Leave TypeZapusti Type
1449Leave Type is madatoryLeave Type je premišljen
1450Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without payPusti tipa {0} ni mogoče dodeliti, ker je zapustil brez plačila
1451Leave Type {0} cannot be carry-forwardedPustite Type {0} ni mogoče izvajati, posredovati
1452Leave Type {0} is not encashableOdstop tipa {0} ni zapletljiv
1453Leave Without PayLeave brez plačila
1454Leave and AttendancePusti in postrežbo
1455Leave application {0} already exists against the student {1}Odstopni program {0} že obstaja proti študentu {1}
1456Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}Dopusta ni mogoče dodeliti pred {0}, saj je bilanca dopust že-carry posredujejo v evidenco dodeljevanja dopust prihodnji {1}
1457Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}Pustite se ne more uporabiti / preklicana pred {0}, saj je bilanca dopust že-carry posredujejo v evidenco dodeljevanja dopust prihodnji {1}
1458Leave of type {0} cannot be longer than {1}Dopust tipa {0} ne more biti daljši od {1}
1459Leave the field empty to make purchase orders for all suppliersPustite polje prazno, da boste lahko naročili naročila za vse dobavitelje
1460LeavesListi
1461Leaves Allocated Successfully for {0}Listi Dodeljena Uspešno za {0}
1462Leaves has been granted sucessfullyListi so bili uspešno dodeljeni
1463Leaves must be allocated in multiples of 0.5Listi morajo biti dodeljen v večkratnikih 0.5
1464Leaves per YearListi na leto
1465LedgerLedger
1466LegalPravna
1467Legal ExpensesPravni stroški
1468Letter HeadGlava pisma
1469Letter Heads for print templates.Letter Glave za tiskane predloge.
1470LevelStopnja
1471LiabilityOdgovornost
1472LicenseLicenca
1473LifecycleŽivljenski krog
1474LimitLimit
1475Limit CrossedLimit navzkrižnim
1476Link to Material RequestPovezava z zahtevo za material
1477List of all share transactionsSeznam vseh deležev transakcij
1478List of available Shareholders with folio numbersSeznam razpoložljivih delničarjev s številkami folije
1479Loading Payment SystemNalaganje plačilnega sistema
1480LoanPosojilo
1481Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0}Kredita vrednosti ne sme preseči najvišji možen kredit znesku {0}
1482Loan ApplicationLoan Application
1483Loan ManagementUpravljanje posojil
1484Loan Repaymentvračila posojila
1485Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice DiscountingDatum začetka posojila in obdobje posojila sta obvezna za varčevanje s popustom na računu
1486Loans (Liabilities)Posojili (obveznosti)
1487Loans and Advances (Assets)Posojila in predujmi (sredstva)
1488LocalLokalno
1489Logdnevnik
1490Logs for maintaining sms delivery statusDnevniki za ohranjanje statusa dostave sms
1491LostLost
1492Lost ReasonsIzgubljeni razlogi
1493LowNizka
1494Low SensitivityNizka občutljivost
1495Lower IncomeNižji od dobička
1496Loyalty AmountZnesek zvestobe
1497Loyalty Point EntryVnos točke zvestobe
1498Loyalty PointsTočke zvestobe
1499Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned.Točke zvestobe bodo izračunane na podlagi porabljenega zneska (prek prodajnega računa) na podlagi navedenega faktorja zbiranja.
1500Loyalty Points: {0}Točke zvestobe: {0}
1501Loyalty ProgramProgram zvestobe
1502MainMain
1503MaintenanceVzdrževanje
1504Maintenance LogDnevnik vzdrževanja
1505Maintenance ManagerVzdrževanje Manager
1506Maintenance ScheduleVzdrževanje Urnik
1507Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule'Vzdrževanje Urnik se ne ustvari za vse postavke. Prosimo, kliknite na &quot;ustvarjajo Seznamu&quot;
1508Maintenance Schedule {0} exists against {1}obstaja Vzdrževanje Razpored {0} proti {1}
1509Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderVzdrževanje Urnik {0} je treba odpovedati pred preklicem te Sales Order
1510Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to SubmitStanje vzdrževanja je treba preklicati ali končati, da ga pošljete
1511Maintenance UserVzdrževanje Uporabnik
1512Maintenance VisitVzdrževalni obisk
1513Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderVzdrževanje obisk {0} je treba odpovedati pred preklicem te Sales Order
1514Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0}Datum začetka vzdrževanje ne more biti pred datumom dostave za serijsko št {0}
1515MakePoskrbite
1516Make PaymentIzvedi plačilo
1517Make project from a template.Izdelajte projekt iz predloge.
1518Making Stock EntriesIzdelava vnosov Zalog
1519MaleMoški
1520Manage Customer Group Tree.Upravljanje drevesa skupine kupcev.
1521Manage Sales Partners.Upravljanje prodajne partnerje.
1522Manage Sales Person Tree.Upravljanje drevesa prodajalca.
1523Manage Territory Tree.Upravljanje Territory drevo.
1524Manage your ordersUpravljajte naročila
1525ManagementVodstvo
1526ManagerManager
1527Managing ProjectsUpravljanje projektov
1528Managing SubcontractingUpravljanje Podizvajalcev
1529MandatoryObvezno
1530Mandatory field - Academic YearObvezno polje - študijsko leto
1531Mandatory field - Get Students FromObvezno polje - Pridobi študente iz
1532Mandatory field - ProgramObvezno polje - Program
1533ManufactureIzdelava
1534ManufacturerProizvajalec
1535Manufacturer Part NumberŠtevilka dela proizvajalca
1536ManufacturingPredelovalne dejavnosti
1537Manufacturing Quantity is mandatoryProizvodnja Količina je obvezna
1538MappingKartiranje
1539Mapping TypeVrsta mapiranja
1540Mark AbsentMark Odsoten
1541Mark AttendanceOznači udeležbo
1542Mark Half DayOznači pol dneva
1543Mark PresentOznači sedanjost
1544MarketingTrženje
1545Marketing ExpensesStroški trženja
1546MarketplaceTržnica
1547Marketplace ErrorNapaka na trgu
1548MastersMasters
1549Match Payments with InvoicesMatch plačila z računov
1550Match non-linked Invoices and Payments.Match nepovezane računov in plačil.
1551MaterialMaterial
1552Material ConsumptionPoraba materiala
1553Material Consumption is not set in Manufacturing Settings.Poraba materiala ni nastavljena v proizvodnih nastavitvah.
1554Material ReceiptMaterial Prejem
1555Material RequestZahteva za material
1556Material Request DateMaterial Zahteva Datum
1557Material Request NoMaterial Zahteva Ne
1558Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available.Prošnja za material ni ustvarjena, ker količina za Surove materiale zadostna.
1559Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}Material Zahteva za največ {0} se lahko izvede za postavko {1} proti Sales Order {2}
1560Material Request to Purchase OrderMaterial Zahteva za narocilo
1561Material Request {0} is cancelled or stoppedMaterial Zahteva {0} je odpovedan ali ustavi
1562Material Request {0} submitted.Prošnja za material {0} vložena.
1563Material TransferPrenos materialov
1564Material TransferredPreneseno gradivo
1565Material to SupplierMaterial za dobavitelja
1566Max Exemption Amount cannot be greater than maximum exemption amount {0} of Tax Exemption Category {1}Najvišji znesek oprostitve ne sme presegati najvišjega zneska oprostitve {0} kategorije oprostitev davkov {1}
1567Max benefits should be greater than zero to dispense benefitsNajvišje koristi bi morale biti večje od nič, da bi se izplačale koristi
1568Max discount allowed for item: {0} is {1}%Max popust dovoljena za postavko: {0} je {1}%
1569Max: {0}Max: {0}
1570Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.Največje vzorce - {0} lahko hranite za paket {1} in element {2}.
1571Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.Največji vzorci - {0} so bili že shranjeni za serijo {1} in element {2} v seriji {3}.
1572Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1}Najvišji znesek primernega za sestavino {0} presega {1}
1573Maximum benefit amount of component {0} exceeds {1}Najvišja višina ugodnosti sestavnega dela {0} presega {1}
1574Maximum benefit amount of employee {0} exceeds {1}Najvišji znesek zaslužka zaposlenega {0} presega {1}
1575Maximum discount for Item {0} is {1}%Najvišji popust za postavko {0} je {1}%
1576Maximum leave allowed in the leave type {0} is {1}Največji dovoljeni dopust v tipu dopusta {0} je {1}
1577MedicalMedical
1578Medical CodeZdravstvena koda
1579Medical Code StandardStandard medicinske oznake
1580Medical DepartmentMedicinski oddelek
1581Medical RecordMedicinski zapis
1582MediumMedium
1583MeetingSrečanje
1584Member ActivityČlanska dejavnost
1585Member IDID člana
1586Member NameIme člana
1587Member information.Podatki o članih.
1588MembershipČlanstvo
1589Membership DetailsPodrobnosti o članstvu
1590Membership IDID članstva
1591Membership TypeVrsta članstva
1592Memebership DetailsPodrobnosti o memorandumu
1593Memebership Type DetailsPodatki o tipu memebership
1594MergeSpoji se
1595Merge AccountZdružite račun
1596Merge with Existing AccountSpoji z obstoječim računom
1597Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, CompanySpajanje je mogoče le, če so naslednje lastnosti enaka v obeh evidencah. Je skupina, Root Type, Company
1598Message ExamplesSporočilo Primeri
1599Message SentSporočilo je bilo poslano
1600MethodMetoda
1601Middle IncomeBližnji Prihodki
1602Middle NameSrednje ime
1603Middle Name (Optional)Middle Name (po želji)
1604Min Amt can not be greater than Max AmtMin Amt ne more biti večji od Max Amt
1605Min Qty can not be greater than Max QtyMin Količina ne sme biti večja od Max Kol
1606Minimum Lead Age (Days)Minimalna Svinec Starost (dnevi)
1607Miscellaneous ExpensesRazni stroški
1608Missing Currency Exchange Rates for {0}Manjka Menjalni tečaji za {0}
1609Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings.Manjka e-poštna predloga za odpošiljanje. Nastavite ga v nastavitvah za dostavo.
1610Missing value for Password, API Key or Shopify URLManjka vrednost za geslo, ključ API ali URL prodajanja
1611Mode of PaymentNačin plačila
1612Mode of PaymentsNačin plačila
1613Mode of TransportNačin prevoza
1614Mode of TransportationNačin za promet
1615Mode of payment is required to make a paymentNačin plačila je potrebno, da bi plačilo
1616ModelModel
1617Moderate SensitivityZmerna občutljivost
1618MondayPonedeljek
1619MonthlyMesečni
1620Monthly DistributionMesečni Distribution
1621Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan AmountMesečni Povračilo Znesek ne sme biti večja od zneska kredita
1622MoreVeč
1623More InformationVeč informacij
1624More than one selection for {0} not allowedVeč kot en izbor za {0} ni dovoljen
1625More...Več ...
1626Motion Picture & VideoMotion Picture &amp; Video
1627Movepoteza
1628Move ItemMove Item
1629Multi CurrencyMulti Valuta
1630Multiple Item prices.Več cene postavko.
1631Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.Za naročnika je bil najden več program zvestobe. Izberite ročno.
1632Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}Več Cena Pravila obstaja z enakimi merili, se rešujejo spore z dodelitvijo prednost. Cena Pravila: {0}
1633Multiple VariantsVečkratne različice
1634Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Yearobstaja več proračunskih let za datum {0}. Prosim, nastavite podjetje v poslovnem letu
1635MusicGlasba
1636My AccountMoj račun
1637Name error: {0}Ime napaka: {0}
1638Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and SuppliersIme novega računa. Opomba: Prosimo, da ne ustvarjajo računov za kupce in dobavitelje
1639Name or Email is mandatoryIme ali e-pošta je obvezna
1640Nature Of SuppliesNarava potrebščin
1641NavigatingKrmarjenje
1642Needs AnalysisAnaliza potreb
1643Negative Quantity is not allowedNegativno Količina ni dovoljeno
1644Negative Valuation Rate is not allowedNegativno Oceni Vrednotenje ni dovoljeno
1645Negotiation/ReviewPogajanja / pregled
1646Net Asset value as onČista vrednost sredstev, kot je na
1647Net Cash from FinancingNeto denarni tokovi pri financiranju
1648Net Cash from InvestingČisti denarni tok iz naložbenja
1649Net Cash from OperationsČisti denarni tok iz poslovanja
1650Net Change in Accounts PayableNeto sprememba obveznosti do dobaviteljev
1651Net Change in Accounts ReceivableNeto sprememba terjatev do kupcev
1652Net Change in CashNeto sprememba v gotovini
1653Net Change in EquityNeto sprememba v kapitalu
1654Net Change in Fixed AssetNeto sprememba v osnovno sredstvo
1655Net Change in InventoryNeto sprememba v popisu
1656Net ITC Available(A) - (B)Neto razpoložljivi ITC (A) - (B)
1657Net PayNeto plača
1658Net Pay cannot be less than 0Neto plača ne sme biti manjši od 0
1659Net ProfitČisti dobiček
1660Net Salary AmountNeto znesek plače
1661Net TotalNeto Skupaj
1662Net pay cannot be negativeNeto plača ne more biti negativna
1663New Account NameNovo ime računa
1664New AddressNew Naslov
1665New BOMNew BOM
1666New Batch ID (Optional)Nova Serija ID (po želji)
1667New Batch QtyNova Serija Kol
1668New CompanyNovo podjetje
1669New Cost Center NameNew Stroški Center Ime
1670New Customer RevenueNew Customer Prihodki
1671New CustomersNove stranke
1672New DepartmentNov oddelek
1673New EmployeeNovi zaposleni
1674New LocationNova lokacija
1675New Quality ProcedureNov postopek kakovosti
1676New Sales InvoiceNov račun
1677New Sales Person NameIme New Sales oseba
1678New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase ReceiptNova serijska številka ne more imeti skladišče. Skladišče mora nastaviti borze vstopu ali Potrdilo o nakupu
1679New Warehouse NameNovo skladišče Ime
1680New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0}Nova kreditna meja je nižja od trenutne neporavnani znesek za stranko. Kreditno linijo mora biti atleast {0}
1681New taskNova naloga
1682New {0} pricing rules are createdIzdelana so nova {0} pravila za določanje cen
1683NewslettersGlasila
1684Newspaper PublishersNewspaper Publishers
1685NextNaslednja
1686Next Contact By cannot be same as the Lead Email AddressNaslednja Kontakt Po ne more biti enaka kot vodilni e-poštni naslov
1687Next Contact Date cannot be in the pastNaslednja Stik datum ne more biti v preteklosti
1688Next StepsNaslednji koraki
1689No ActionBrez akcije
1690No Customers yet!Ni še nobene stranke!
1691No DataNi podatkov
1692No Delivery Note selected for Customer {}Za kupca ni izbranega obvestila o dostavi {}
1693No Employee FoundNi najdenega zaposlenega
1694No Item with Barcode {0}Ne Postavka s črtno kodo {0}
1695No Item with Serial No {0}Ne Postavka s serijsko št {0}
1696No Items available for transferNi razpoložljivih elementov za prenos
1697No Items selected for transferNi izbranih elementov za prenos
1698No Items to packNi prispevkov za pakiranje
1699No Items with Bill of Materials to ManufactureNi Postavke z Bill materialov za Izdelava
1700No Items with Bill of Materials.Ni predmetov z gradivom.
1701No PermissionNe Dovoljenje
1702No QuoteBrez cenika
1703No RemarksNi Opombe
1704No Result to submitNi zadetka
1705No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1}Struktura plač ni dodeljena zaposlenemu {0} na določenem datumu {1}
1706No Staffing Plans found for this DesignationZa ta naziv ni bilo mogoče najti nobenega kadrovskega načrta
1707No Student Groups created.ustvaril nobene skupine študentov.
1708No Students inNi Študenti
1709No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.Ni podatkov o davčnem primanjkljaju, ugotovljenem za tekoče poslovno leto.
1710No Work Orders createdŠt delovnih nalogov ustvarjenih
1711No accounting entries for the following warehousesNi vknjižbe za naslednjih skladiščih
1712No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given datesNi aktivnega ali privzeti plač struktura, ugotovljena za zaposlenega {0} za datumoma
1713No contacts with email IDs found.Ni najdenih stikov z e-poštnimi ID-ji.
1714No data for this periodZa ta čas ni podatkov
1715No description givenOpis ni dana
1716No employees for the mentioned criteriaZa omenjena merila ni zaposlenih
1717No gain or loss in the exchange rateDobiček ali izguba v menjalnem tečaju ni
1718No items listedNi elementov, navedenih
1719No items to be received are overduePredmeti, ki jih želite prejeti, niso zapadli
1720No material request createdNi ustvarjeno nobeno materialno zahtevo
1721No more updatesNič več posodobitve
1722No of InteractionsŠtevilo interakcij
1723No of SharesŠtevilo delnic
1724No pending Material Requests found to link for the given items.Nobenih čakajočih materialnih zahtevkov, za katere je bilo ugotovljeno, da so povezani za določene predmete.
1725No products foundNi najdenih izdelkov
1726No products found.Ni izdelkov.
1727No record foundNobenega zapisa najdenih
1728No records found in the Invoice tableNi najdenih v tabeli računa zapisov
1729No records found in the Payment tableNi najdenih v tabeli plačil zapisov
1730No replies fromNi odgovorov
1731No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submittedZa zgoraj navedena izbrana merila ILI plačilni list, ki je že bil predložen, ni bilo mogoče najti nobene plačilne liste
1732No tasksni opravil
1733No time sheetsNi listami
1734No valuesNi vrednosti
1735No {0} found for Inter Company Transactions.Št. {0} je bil najden za transakcije podjetja Inter.
1736Non GST Inward SuppliesVhodne potrebščine brez GST
1737Non ProfitNon Profit
1738Non Profit (beta)Neprofitna (beta)
1739Non-GST outward suppliesZunanje zaloge brez GST
1740Non-Group to GroupNon-Group skupini
1741NoneNihče
1742None of the items have any change in quantity or value.Nobena od postavk imate kakršne koli spremembe v količini ali vrednosti.
1743NosNos
1744Not AvailableNi na voljo
1745Not Markedne Označeno
1746Not Paid and Not DeliveredNe plača in ne Delivered
1747Not PermittedNi dovoljeno
1748Not StartedNi začelo
1749Not activeNi aktiven
1750Not allow to set alternative item for the item {0}Ne dovolite nastavitve nadomestnega elementa za predmet {0}
1751Not allowed to update stock transactions older than {0}Ni dovoljeno, da posodobite transakcije zalog starejši od {0}
1752Not authorized to edit frozen Account {0}Ne smejo urejati zamrznjeni račun {0}
1753Not authroized since {0} exceeds limitsNe authroized saj je {0}, presega meje
1754Not permitted for {0}Ni dovoljeno za {0}
1755Not permitted, configure Lab Test Template as requiredNi dovoljeno, če je potrebno, konfigurirate preskusno različico Lab Labels
1756Not permitted. Please disable the Service Unit TypeNi dovoljeno. Prosimo, onemogočite vrsto servisne enote
1757Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s)Opomba: Zaradi / Referenčni datum presega dovoljene kreditnih stranka dni s {0} dan (s)
1758Note: Item {0} entered multiple timesOpomba: Točka {0} vpisana večkrat
1759Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specifiedOpomba: Začetek Plačilo se ne bodo ustvarili, saj &quot;gotovinski ali bančni račun&quot; ni bil podan
1760Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0Opomba: Sistem ne bo preveril čez povzetju in over-rezervacije za postavko {0} kot količina ali znesek je 0
1761Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0}Opomba: Ni dovolj bilanca dopust za dopust tipa {0}
1762Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.Opomba: Ta Stroški Center je skupina. Ne more vknjižbe proti skupinam.
1763Note: {0}Opomba: {0}
1764NotesOpombe
1765Nothing is included in grossNič ni vključeno v bruto
1766Nothing more to show.Nič več pokazati.
1767Nothing to changeNičesar se ne spremeni
1768Notice PeriodOdpovedni rok
1769Notify Customers via EmailObvesti stranke po e-pošti
1770NumberŠtevilka
1771Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of DepreciationsŠtevilo amortizacije naročene ne sme biti večja od skupnega št amortizacije
1772Number of InteractionŠtevilo interakcij
1773Number of OrderŠtevilo reda
1774Number of new Account, it will be included in the account name as a prefixŠtevilka novega računa bo vključena v ime računa kot predpono
1775Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as a prefixŠtevilo novih stroškovnih centrov bo vključeno v nabavno ime kot predpono
1776Number of root accounts cannot be less than 4Število korenskih računov ne sme biti manjše od 4
1777Odometerštevec kilometrov
1778Office EquipmentsPisarniška oprema
1779Office Maintenance ExpensesPisarniška Vzdrževanje Stroški
1780Office RentUrad za najem
1781On HoldNa čakanju
1782On Net TotalOn Net Total
1783One customer can be part of only single Loyalty Program.Ena stranka je lahko del samo enega programa zvestobe.
1784Online AuctionsOnline Dražbe
1785Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submittedPustite samo aplikacije s statusom &quot;Approved&quot; in &quot;Zavrnjeno&quot; se lahko predloži
1786Only the Student Applicant with the status "Approved" will be selected in the table below.V spodnji tabeli bo izbran samo kandidat s statusom »Odobreno«.
1787Only users with {0} role can register on MarketplaceV Marketplace se lahko registrirajo samo uporabniki z vlogo {0}
1788Open BOM {0}Odprti BOM {0}
1789Open Item {0}Odpri Artikel {0}
1790Open NotificationsOdprte Obvestila
1791Open OrdersOdprta naročila
1792Open a new ticketOdprite novo karto
1793OpeningOtvoritev
1794Opening (Cr)Odprtino (Cr)
1795Opening (Dr)Odprtje (Dr)
1796Opening Accounting BalanceZačetna bilanca
1797Opening Accumulated DepreciationOdpiranje nabrano amortizacijo
1798Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0}Odpiranje nabrano amortizacijo sme biti manjša od enako {0}
1799Opening BalanceOdpiranje ravnotežja
1800Opening Balance EquityOtvoritev Balance Equity
1801Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal YearPričetek in rok bi moral biti v istem proračunskem letu
1802Opening Date should be before Closing DatePričetek mora biti pred Zapiranje Datum
1803Opening Entry JournalOtvoritveni dnevnik
1804Opening Invoice Creation ToolOdpiranje orodja za ustvarjanje računov
1805Opening Invoice ItemOdpiranje računa
1806Opening InvoicesOdpiranje računov
1807Opening Invoices SummaryPovzetek povzetka računov
1808Opening QtyOdpiranje Količina
1809Opening StockZačetna zaloga
1810Opening Stock BalanceOdpiranje Stock Balance
1811Opening ValueOtvoritev Vrednost
1812Opening {0} Invoice createdOdpiranje {0} Ustvarjen račun
1813OperationDelovanje
1814Operation Time must be greater than 0 for Operation {0}Delovanje Čas mora biti večja od 0, za obratovanje {0}
1815Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operationsOperacija {0} dlje od vseh razpoložljivih delovnih ur v delovni postaji {1}, razčleniti operacijo na več operacij
1816OperationsOperacije
1817Operations cannot be left blankOperacije se ne sme ostati prazno
1818Opp CountOpp Štetje
1819Opp/Lead %OPP / svinec%
1820OpportunitiesPriložnosti
1821Opportunities by lead sourceMožnosti, ki jih ponujajo svinec
1822OpportunityPriložnost
1823Opportunity AmountZnesek priložnosti
1824Optional Holiday List not set for leave period {0}Neobvezni seznam počitnic ni določen za obdobje dopusta {0}
1825Optional. Sets company's default currency, if not specified.Neobvezno. Nastavi privzeto valuto družbe, če ni določeno.
1826Optional. This setting will be used to filter in various transactions.Neobvezno. Ta nastavitev bo uporabljena za filtriranje v različnih poslih.
1827OptionsMožnosti
1828Order CountDa bi Štetje
1829Order EntryVnos naročila
1830Order ValueVrednost naročila
1831Order rescheduled for syncNaročilo je prestavljeno za sinhronizacijo
1832Order/Quot %Naročilo / quot%
1833OrderedNaročeno
1834Ordered QtyNaročeno Kol
1835Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received.Naročeno Količina: Količina naročena za nakup, vendar ni prejeta.
1836OrdersNaročila
1837Orders released for production.Naročila sprosti za proizvodnjo.
1838OrganizationOrganizacija
1839Organization NameOrganization Name
1840OtherDrugi
1841Other ReportsDruga poročila
1842Other outward supplies(Nil rated,Exempted)Druge zunanje dobave (ničelno, oproščeno)
1843OthersDrugi
1844Out QtyOut Kol
1845Out Valueiz Vrednost
1846Out of OrderNe deluje
1847OutgoingOdhodni
1848OutstandingIzjemna
1849Outstanding AmountNeporavnani znesek
1850Outstanding AmtIzjemna Amt
1851Outstanding Cheques and Deposits to clearNeporavnani čeki in depoziti želite počistiti
1852Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})Izjemna za {0} ne more biti manjša od nič ({1})
1853Outward taxable supplies(zero rated)Dohodno obdavčljive dobave (ničelna ocena)
1854OverdueZapadle
1855Overlap in scoring between {0} and {1}Prekrivanje v dosegu med {0} in {1}
1856Overlapping conditions found between:Prekrivajoča pogoji najdemo med:
1857OwnerLastnik
1858PANPAN
1859PO already created for all sales order itemsPO je že ustvarjen za vse postavke prodajnega naročila
1860POSPOS
1861POS ProfilePOS profila
1862POS Profile is required to use Point-of-SaleProfil POS je potreben za uporabo Point-of-Sale
1863POS Profile required to make POS EntryPOS Profil zahteva, da POS Entry
1864POS SettingsPOS nastavitve
1865Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1}Pakirana količina mora biti enaka količini za postavko {0} v vrstici {1}
1866Packing SlipPakiranje listek
1867Packing Slip(s) cancelledDobavnico (e) odpovedan
1868PaidPlačan
1869Paid AmountZnesek Plačila
1870Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0}Plačani znesek ne sme biti večja od celotnega negativnega neplačanega zneska {0}
1871Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand TotalPlačan znesek + odpis Znesek ne sme biti večja od Grand Skupaj
1872Paid and Not DeliveredPlačana in ni podal
1873ParameterParameter
1874Parent Item {0} must not be a Stock ItemParent Item {0} ne sme biti Stock Postavka
1875Parents Teacher Meeting AttendanceUdeležba učiteljev na srečanju staršev
1876Part-timeKrajši delovni čas
1877Partially Depreciateddelno amortiziranih
1878Partially ReceivedDelno prejeto
1879PartyZabava
1880Party NameIme stranka
1881Party TypeVrsta Party
1882Party Type and Party is mandatory for {0} accountVrsta stranke in stranka je obvezna za račun {0}
1883Party Type is mandatoryVrsta Party je obvezen
1884Party is mandatoryParty je obvezen
1885PasswordGeslo
1886Password policy for Salary Slips is not setPravilnik o geslu za plače ni nastavljen
1887Past Due DatePretekli rok
1888PatientBolnik
1889Patient AppointmentImenovanje pacienta
1890Patient EncounterPatient Encounter
1891Patient not foundBolnik ni najden
1892Pay RemainingPlačajte preostale
1893Pay {0} {1}Plačajte {0} {1}
1894PayablePlačljivo
1895Payable AccountPlačljivo račun
1896Payable AmountPlačljivi znesek
1897PaymentPlačilo
1898Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more detailsPlačilo preklicano. Preverite svoj GoCardless račun za več podrobnosti
1899Payment ConfirmationPotrdilo plačila
1900Payment DateDan plačila
1901Payment DaysPlačilni dnevi
1902Payment Documentplačilo dokumentov
1903Payment Due DateDatum zapadlosti
1904Payment Entries {0} are un-linkedPlačilni Navedbe {0} un povezane
1905Payment EntryZačetek plačilo
1906Payment Entry already existsPlačilo vnos že obstaja
1907Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.Začetek Plačilo je bil spremenjen, ko je potegnil. Prosimo, še enkrat vleči.
1908Payment Entry is already createdZačetek Plačilo je že ustvarjena
1909Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more detailsPlačilo ni uspelo. Preverite svoj GoCardless račun za več podrobnosti
1910Payment GatewayPlačilo Gateway
1911Payment Gateway Account not created, please create one manually.Plačilo Gateway računa ni ustvaril, si ustvariti ročno.
1912Payment Gateway NameIme plačilnega prehoda
1913Payment ModeNačin Plačilo
1914Payment Receipt NotePrejem plačilnih Note
1915Payment RequestPlačilni Nalog
1916Payment Request for {0}Zahteva za plačilo za {0}
1917Payment TemsTems plačila
1918Payment TermPogoji plačila
1919Payment TermsPlačilni pogoji
1920Payment Terms TemplatePredloga za plačilni pogoji
1921Payment Terms based on conditionsPlačilni pogoji glede na pogoje
1922Payment TypeNačin plačila
1923Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal TransferPlačilo Tip mora biti eden od Prejemanje, plačati in notranji prenos
1924Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}Plačilo pred {0} {1} ne sme biti večja od neporavnanega zneska {2}
1925Payment of {0} from {1} to {2}Plačilo {0} od {1} do {2}
1926Payment request {0} createdZahtevek za plačilo {0} je bil ustvarjen
1927PaymentsPlačila
1928Payrollizplačane plače
1929Payroll NumberŠtevilka plače
1930Payroll PayablePlače plačljivo
1931PayslipPayslip
1932Pending ActivitiesČakanju Dejavnosti
1933Pending AmountDokler Znesek
1934Pending LeavesČakajoči listi
1935Pending QtyPending Kol
1936Pending QuantityKoličina v teku
1937Pending ReviewDokler Pregled
1938Pending activities for todayV čakanju na aktivnosti za danes
1939Pension FundsPokojninski skladi
1940Percentage Allocation should be equal to 100%Odstotek dodelitve mora biti enaka 100%
1941Perception AnalysisAnaliza percepcije
1942PeriodObdobje
1943Period Closing EntryObdobje Closing Začetek
1944Period Closing VoucherObdobje Closing bon
1945PeriodicityPeriodičnost
1946Personal DetailsOsebne podrobnosti
1947PharmaceuticalPharmaceutical
1948PharmaceuticalsFarmacevtski izdelki
1949PhysicianZdravnik
1950PieceworkAkord
1951PincodeKodi PIN
1952Place Of Supply (State/UT)Kraj dobave (država / UT)
1953Place OrderNaročiti
1954Plan NameIme načrta
1955Plan for maintenance visits.Načrt za vzdrževanje obiskov.
1956Planned QtyNačrtovano Kol
1957Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured.Količina načrtovanih: Količina, za katero je bil delovni nalog dvignjen, vendar ga bo treba izdelati.
1958PlanningNačrtovanje
1959Plants and MachineriesRastline in stroje
1960Please Set Supplier Group in Buying Settings.V nastavitvah nakupa nastavite skupino dobaviteljev.
1961Please add a Temporary Opening account in Chart of AccountsProsimo, dodajte račun za začasno odpiranje v kontnem okvirju
1962Please add the account to root level Company - Dodajte račun na korensko raven Podjetje -
1963Please add the remaining benefits {0} to any of the existing componentProsimo, dodajte preostale ugodnosti {0} v katero koli obstoječo komponento
1964Please check Multi Currency option to allow accounts with other currencyProsimo, preverite Multi Valuta možnost, da se omogoči račune pri drugi valuti
1965Please click on 'Generate Schedule'Prosimo, kliknite na &quot;ustvarjajo Seznamu&quot;
1966Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0}Prosimo, kliknite na &quot;ustvarjajo Seznamu&quot; puščati Serijska št dodal za postavko {0}
1967Please click on 'Generate Schedule' to get scheduleProsimo, kliknite na &quot;ustvarjajo Seznamu&quot;, da bi dobili razpored
1968Please confirm once you have completed your trainingPotrdite, ko ste končali usposabljanje
1969Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0}Prosimo, ustvarite potrdilo o nakupu ali kupite račun za predmet {0}
1970Please define grade for Threshold 0%Prosimo, določite stopnjo za praga 0%
1971Please enable Applicable on Booking Actual ExpensesOmogočite veljavne stroške, ki se uporabljajo pri rezervaciji
1972Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual ExpensesProsimo, omogočite veljavno naročilo in veljavne stroške rezervacije
1973Please enable default incoming account before creating Daily Work Summary GroupProsimo, omogočite privzeti dohodni račun, preden ustvarite skupino povzetkov dnevnega reda
1974Please enable pop-upsProsimo, omogočite pojavna okna
1975Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or NoProsimo, vpišite &quot;Je v podizvajanje&quot;, kot DA ali NE
1976Please enter API Consumer KeyVnesite uporabniški ključ API
1977Please enter API Consumer SecretVnesite Potrošniško skrivnost API-ja
1978Please enter Account for Change AmountProsim vnesite račun za znesek spremembe
1979Please enter Approving Role or Approving UserVnesite Odobritev vloge ali Potrditev uporabnika
1980Please enter Cost CenterVnesite stroškovni center
1981Please enter Delivery DateVnesite datum dostave
1982Please enter Employee Id of this sales personVnesite ID Employee te prodaje oseba
1983Please enter Expense AccountVnesite Expense račun
1984Please enter Item Code to get Batch NumberVnesite Koda priti Serija Število
1985Please enter Item Code to get batch noVnesite Koda dobiti serijo no
1986Please enter Item firstProsimo, da najprej vnesete artikel
1987Please enter Maintaince Details firstProsimo, da najprej vnesete Maintaince Podrobnosti
1988Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1}Vnesite načrtovanih Količina za postavko {0} v vrstici {1}
1989Please enter Preferred Contact EmailVnesite Želeni Kontakt Email
1990Please enter Production Item firstProsimo, da najprej vnesete Production artikel
1991Please enter Purchase Receipt firstProsimo, da najprej vnesete Potrdilo o nakupu
1992Please enter Receipt DocumentVnesite Prejem dokumenta
1993Please enter Reference dateVnesite Referenčni datum
1994Please enter Repayment PeriodsVnesite roki odplačevanja
1995Please enter Reqd by DateVnesite Reqd po datumu
1996Please enter Woocommerce Server URLVnesite URL strežnika Woocommerce
1997Please enter Write Off AccountVnesite račun za odpis
1998Please enter atleast 1 invoice in the tableVnesite atleast 1 račun v tabeli
1999Please enter company firstProsimo, da najprej vnesete podjetje
2000Please enter company name firstProsimo, da najprej vpišete ime podjetja
2001Please enter default currency in Company MasterVnesite privzeto valuto v podjetju Master
2002Please enter message before sendingVnesite sporočilo pred pošiljanjem
2003Please enter parent cost centerVnesite stroškovno mesto matično
2004Please enter quantity for Item {0}Vnesite količino za postavko {0}
2005Please enter relieving date.Vnesite lajšanje datum.
2006Please enter repayment AmountVnesite odplačevanja Znesek
2007Please enter valid Financial Year Start and End DatesProsimo, vnesite veljaven proračunsko leto, datum začetka in konca
2008Please enter valid email addressVnesite veljaven e-poštni naslov
2009Please enter {0} firstVnesite {0} najprej
2010Please fill in all the details to generate Assessment Result.Prosimo, da izpolnite vse podrobnosti, da ustvarite rezultat ocene.
2011Please identify/create Account (Group) for type - {0}Opišite / ustvarite račun (skupino) za vrsto - {0}
2012Please identify/create Account (Ledger) for type - {0}Opišite / ustvarite račun (knjigo) za vrsto - {0}
2013Please login as another user to register on MarketplacePrijavite se kot drugi uporabnik, da se registrirate na Marketplace
2014Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.Prosimo, preverite, ali ste prepričani, da želite izbrisati vse posle, za te družbe. Vaši matični podatki bodo ostali kot je. Ta ukrep ni mogoče razveljaviti.
2015Please mention Basic and HRA component in CompanyV podjetju navedite komponento Basic in HRA
2016Please mention Round Off Account in CompanyNavedite zaokrožijo račun v družbi
2017Please mention Round Off Cost Center in CompanyNavedite zaokrožijo stroškovno mesto v družbi
2018Please mention no of visits requiredNavedite ni obiskov zahtevanih
2019Please mention the Lead Name in Lead {0}Prosimo, navedite vodilno ime v vodniku {0}
2020Please pull items from Delivery NoteProsimo povlecite predmete iz dobavnice
2021Please register the SIREN number in the company information fileProsimo, registrirajte številko SIREN v podatkovni datoteki podjetja
2022Please remove this Invoice {0} from C-Form {1}Prosimo, odstranite tej fakturi {0} od C-Form {1}
2023Please save the patient firstNajprej shranite bolnika
2024Please save the report again to rebuild or updatePonovno shranite poročilo, da obnovite ali posodobite
2025Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one rowProsimo, izberite Dodeljeni znesek, fakture Vrsta in številka računa v atleast eno vrstico
2026Please select Apply Discount OnProsimo, izberite Uporabi popust na
2027Please select BOM against item {0}Prosimo, izberite BOM proti elementu {0}
2028Please select BOM for Item in Row {0}Izberite BOM za postavko v vrstici {0}
2029Please select BOM in BOM field for Item {0}Prosimo, izberite BOM BOM v polju za postavko {0}
2030Please select Category firstProsimo, izberite kategorijo najprej
2031Please select Charge Type firstProsimo, izberite Charge Vrsta najprej
2032Please select CompanyProsimo, izberite Company
2033Please select Company and DesignationIzberite podjetje in določitev
2034Please select Company and Posting Date to getting entriesProsimo, izberite Podjetje in Datum objave, da vnesete vnose
2035Please select Company firstProsimo, izberite Company najprej
2036Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance LogProsimo, izberite Datum zaključka za zaključen dnevnik vzdrževanja sredstev
2037Please select Completion Date for Completed RepairIzberite datum zaključka za dokončano popravilo
2038Please select CourseIzberite tečaj
2039Please select DrugIzberite Drogo
2040Please select EmployeeIzberite zaposleni
2041Please select Existing Company for creating Chart of AccountsIzberite obstoječo družbo za ustvarjanje kontnem načrtu
2042Please select Healthcare ServiceIzberite storitev zdravstvenega varstva
2043Please select Item where "Is Stock Item" is "No" and "Is Sales Item" is "Yes" and there is no other Product BundleProsimo, izberite postavko, kjer &quot;Stock postavka je&quot; &quot;Ne&quot; in &quot;Je Sales Postavka&quot; je &quot;Yes&quot; in ni druge Bundle izdelka
2044Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion DateIzberite stanje vzdrževanja kot dokončano ali odstranite datum zaključka
2045Please select Party Type firstIzberite Party Vrsta najprej
2046Please select PatientIzberite Patient
2047Please select Patient to get Lab TestsProsimo, izberite Patient, da dobite laboratorijske teste
2048Please select Posting Date before selecting PartyIzberite datum objave pred izbiro stranko
2049Please select Posting Date firstProsimo, izberite datumom knjiženja najprej
2050Please select Price ListIzberite Cenik
2051Please select ProgramIzberite Program
2052Please select Qty against item {0}Izberite količino proti elementu {0}
2053Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings firstNajprej izberite skladišče za shranjevanje vzorcev v nastavitvah zalog
2054Please select Start Date and End Date for Item {0}Prosimo, izberite Start in končni datum za postavko {0}
2055Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicantProsimo, izberite Študentski Pristop, ki je obvezen za študenta, ki plača študent
2056Please select a BOMIzberite BOM
2057Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirementIzberite Serija za postavko {0}. Ni mogoče, da bi našli eno serijo, ki izpolnjuje te zahteve
2058Please select a CompanyProsimo izberite Company
2059Please select a batchIzberite serijo
2060Please select a csv fileIzberite csv datoteko
2061Please select a field to edit from numpadIzberite polje za urejanje iz numpad
2062Please select a tableIzberite tabelo
2063Please select a valid DateIzberite veljaven datum
2064Please select a value for {0} quotation_to {1}Prosimo, izberite vrednost za {0} quotation_to {1}
2065Please select a warehouseIzberite skladišče
2066Please select at least one domain.Izberite vsaj eno domeno.
2067Please select correct accountProsimo, izberite ustrezen račun
2068Please select dateIzberite datum
2069Please select item codeProsimo, izberite postavko kodo
2070Please select month and yearProsimo, izberite mesec in leto
2071Please select prefix firstProsimo, izberite predpono najprej
2072Please select the CompanyIzberite podjetje
2073Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.Prosimo, izberite vrsto programa z več tirnimi sistemi za več pravil za zbiranje.
2074Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups'Izberite ocenjevalne skupine, razen &quot;vseh skupin za presojo&quot;
2075Please select the document type firstProsimo, najprej izberite vrsto dokumenta
2076Please select weekly off dayProsimo, izberite tedensko off dan
2077Please select {0}Prosimo, izberite {0}
2078Please select {0} firstProsimo, izberite {0} najprej
2079Please set 'Apply Additional Discount On'Prosim nastavite &quot;Uporabi dodatni popust na &#39;
2080Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0}Prosim nastavite &quot;Asset Center Amortizacija stroškov&quot; v družbi {0}
2081Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0}Prosim nastavite &quot;dobiček / izguba račun pri odtujitvi sredstev&quot; v družbi {0}
2082Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1}V računu Warehouse {0} ali Privzetem inventarju nastavite račun v podjetju {1}
2083Please set B2C Limit in GST Settings.Nastavite omejitev B2C v nastavitvah GST.
2084Please set CompanyNastavite Company
2085Please set Company filter blank if Group By is 'Company'Nastavite Podjetje filtriranje prazno, če skupina Z je &quot;Podjetje&quot;
2086Please set Default Payroll Payable Account in Company {0}Prosimo, nastavite privzetega izplačane plače je treba plačati račun v družbi {0}
2087Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1}Prosim, nastavite račune, povezane Amortizacija v sredstvih kategoriji {0} ali družbe {1}
2088Please set Email AddressNastavite e-poštni naslov
2089Please set GST Accounts in GST SettingsNastavite GST račune v nastavitvah GST
2090Please set Hotel Room Rate on {}Prosimo, nastavite hotelsko sobo na {
2091Please set Number of Depreciations BookedProsim, nastavite Število amortizacije Rezervirano
2092Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0}V podjetju nastavite neizkoriščen račun za dobiček / izgubo za Exchange {0}
2093Please set User ID field in an Employee record to set Employee RoleProsim, nastavite ID uporabnika polje v zapisu zaposlenih za določen Vloga zaposlenih
2094Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1}Nastavite privzeto Hiša List za zaposlenega {0} ali podjetja {1}
2095Please set account in Warehouse {0}Nastavite račun v Galeriji {0}
2096Please set an active menu for Restaurant {0}Prosimo, nastavite aktivni meni za restavracijo {0}
2097Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1}Prosimo, nastavite povezani račun v Kategorija davčne zavrnitve {0} proti podjetju {1}
2098Please set at least one row in the Taxes and Charges TableV tabelo davkov in dajatev nastavite vsaj eno vrstico
2099Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}Prosim, nastavite privzeto gotovinski ali bančni račun v načinu plačevanja {0}
2100Please set default account in Salary Component {0}Prosim, nastavite privzetega računa v plač komponento {0}
2101Please set default customer in Restaurant SettingsPrivzeto stran nastavite v nastavitvah restavracij
2102Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.Prosimo, nastavite privzeto predlogo za obvestilo o zavrnitvi odobritve v HR nastavitvah.
2103Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.Prosimo, nastavite privzeto predlogo za obvestilo o opustitvi statusa v HR nastavitvah.
2104Please set default {0} in Company {1}Prosim, nastavite privzeto {0} v družbi {1}
2105Please set filter based on Item or WarehouseProsim, nastavite filter, ki temelji na postavki ali skladišče
2106Please set leave policy for employee {0} in Employee / Grade recordProsimo, nastavite politiko dopusta zaposlenega {0} v zapisu zaposlenih / razreda
2107Please set recurring after savingProsim, nastavite ponavljajočih se po shranjevanju
2108Please set the CompanyNastavite Company
2109Please set the Customer AddressProsimo, nastavite naslov stranke
2110Please set the Date Of Joining for employee {0}Prosimo, da določi datum Vstop za zaposlenega {0}
2111Please set the Default Cost Center in {0} company.Center za privzete stroške nastavite v {0} podjetju.
2112Please set the Email ID for the Student to send the Payment RequestProsimo, nastavite e-poštni ID za študenta, da pošljete zahtevek za plačilo
2113Please set the Item Code firstNajprej nastavite kodo izdelka
2114Please set the Payment ScheduleProsimo, nastavite plačilni načrt
2115Please set the series to be used.Prosimo, nastavite serijo za uporabo.
2116Please set {0} for address {1}Prosimo, nastavite {0} za naslov {1}
2117Please setup Students under Student GroupsProsimo, nastavite Študente v študentskih skupinah
2118Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New'Pošljite povratne informacije o usposabljanju, tako da kliknete »Povratne informacije o usposabljanju« in nato »Novo«,
2119Please specify CompanyProsimo, navedite Company
2120Please specify Company to proceedProsimo, navedite Company nadaljevati
2121Please specify a valid 'From Case No.'Prosimo, navedite veljaven &quot;Od zadevi št &#39;
2122Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}Navedite veljavno Row ID za vrstico {0} v tabeli {1}
2123Please specify at least one attribute in the Attributes tableProsimo navedite vsaj en atribut v tabeli Atributi
2124Please specify currency in CompanyProsimo, navedite valuto v družbi
2125Please specify either Quantity or Valuation Rate or bothProsimo, navedite bodisi količina ali Ocenite vrednotenja ali oboje
2126Please specify from/to rangeProsimo, navedite iz / v razponu
2127Please supply the specified items at the best possible ratesProsimo, da določene elemente na najboljših možnih cenah
2128Please update your status for this training eventProsimo, posodobite svoj status za ta trening dogodek
2129Please wait 3 days before resending the reminder.Počakajte 3 dni pred ponovnim pošiljanjem opomnika.
2130Point of SaleProdajno mesto
2131Point-of-SaleProdajno mesto
2132Point-of-Sale ProfilePoint-of-Sale profila
2133PortalPortal
2134Portal SettingsPortal Nastavitve
2135Possible SupplierMožni Dobavitelj
2136Postal ExpensesPoštni stroški
2137Posting DateNapotitev Datum
2138Posting Date cannot be future dateNapotitev datum ne more biti prihodnji datum
2139Posting TimeUra vnosa
2140Posting date and posting time is mandatoryNapotitev datum in čas objavljate, je obvezna
2141Posting timestamp must be after {0}Napotitev žig mora biti po {0}
2142Potential opportunities for selling.Potencialne možnosti za prodajo.
2143Practitioner ScheduleUrnik zdravnikov
2144Pre Salespre Sales
2145PreferencePrednost
2146Prescribed ProceduresPredpisani postopki
2147PrescriptionPredpis
2148Prescription DosageOdmerjanje na recept
2149Prescription DurationTrajanje recepta
2150PrescriptionsPredpisi
2151PresentPresent
2152PrevPrejšnja
2153PreviewPredogled
2154Preview Salary SlipPredogled Plača listek
2155Previous Financial Year is not closedPrejšnja Proračunsko leto ni zaprt
2156PriceCena
2157Price ListCenik
2158Price List Currency not selectedCenik Valuta ni izbran
2159Price List RateCenik Rate
2160Price List master.Cenik gospodar.
2161Price List must be applicable for Buying or SellingCenik mora biti primerno za nakup ali prodajo
2162Price List {0} is disabled or does not existCenik {0} je onemogočena ali pa ne obstaja
2163Price or product discount slabs are requiredPotrebne so plošče za ceno ali popust
2164PricingCenitev
2165Pricing RuleCen Pravilo
2166Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.Cen Pravilo je najprej treba izbrati glede na &quot;Uporabi On &#39;polju, ki je lahko točka, točka Group ali Brand.
2167Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.Cen Pravilo je narejen prepisati Cenik / določiti diskontno odstotek, na podlagi nekaterih kriterijev.
2168Pricing Rule {0} is updatedPravilo oblikovanja cen {0} je posodobljeno
2169Pricing Rules are further filtered based on quantity.Cenovne Pravila so dodatno filtriran temelji na količini.
2170Primary Address DetailsOsnovni podatki o naslovu
2171Primary Contact DetailsPrimarni kontaktni podatki
2172Principal AmountGlavni znesek
2173Print FormatPrint Format
2174Print IRS 1099 FormsNatisni obrazci IRS 1099
2175Print Report CardKartica za tiskanje poročila
2176Print SettingsNastavitve tiskanja
2177Print and StationeryTiskanje in Pisalne
2178Print settings updated in respective print formatnastavitve tiskanja posodabljajo v ustrezni obliki za tiskanje
2179Print taxes with zero amountNatisni davke z ničelnim zneskom
2180Printing and BrandingTiskanje in Branding
2181Private EquityPrivate Equity
2182Privilege LeavePrivilege Zapusti
2183ProbationPoskusno delo
2184Probationary PeriodPoskusna doba
2185ProcedurePostopek
2186Process Day Book DataObdelajte podatke o knjigi na dan
2187Process Master DataObdelajte glavne podatke
2188Processing Chart of Accounts and PartiesObdelava kontnega plana in strani
2189Processing Items and UOMsObdelava elementov in UOM-ov
2190Processing Party AddressesNaslovi obdelovalnih strank
2191Processing VouchersObdelava bonov
2192ProcurementJavna naročila
2193Produced QtyProizvedeno količino
2194ProductIzdelek
2195Product BundleBundle izdelek
2196Product SearchIskanje
2197ProductionProizvodnja
2198Production ItemProizvodnja Postavka
2199ProductsIzdelki
2200Profit and LossDobiček in izguba
2201Profit for the yearDobiček za leto
2202ProgramProgram
2203Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different.Program v strukturi pristojbin in študentski skupini {0} je drugačen.
2204Program {0} does not exist.Program {0} ne obstaja.
2205Program: Program:
2206Progress % for a task cannot be more than 100.Napredek% za nalogo, ne more biti več kot 100.
2207Project Collaboration InvitationProjekt Sodelovanje Vabilo
2208Project IdID projekta
2209Project ManagerProject Manager
2210Project NameIme Projekta
2211Project Start DateProjekt Start Date
2212Project StatusStanje projekta
2213Project Summary for {0}Povzetek projekta za {0}
2214Project Update.Posodobitev projekta.
2215Project ValueProject Value
2216Project activity / task.Projektna dejavnost / naloga.
2217Project master.Master projekt.
2218Project-wise data is not available for QuotationPodatki projekt pametno ni na voljo za ponudbo
2219ProjectedPredvidoma
2220Projected QtyPredvidena količina
2221Projected Quantity FormulaFormula predvidene količine
2222ProjectsProjekti
2223PropertyNepremičnine
2224Property already addedLastnost že dodana
2225Proposal WritingPredlog Pisanje
2226Proposal/Price QuoteCenik ponudbe / cen
2227ProspectingRaziskovanje
2228Provisional Profit / Loss (Credit)Začasna dobiček / izguba (Credit)
2229PublicationsPublikacije
2230Publish Items on WebsiteObjavite elementov na spletni strani
2231PublishedObjavljeno
2232PublishingZaložništvo
2233PurchaseNakup
2234Purchase AmountZnesek nakupa
2235Purchase DateDatum nakupa
2236Purchase InvoiceNakup Račun
2237Purchase Invoice {0} is already submittedNakup Račun {0} je že predložila
2238Purchase ManagerNakup Manager
2239Purchase Master ManagerNakup Master Manager
2240Purchase OrderNaročilnica
2241Purchase Order AmountZnesek naročila
2242Purchase Order Amount(Company Currency)Znesek naročila (valuta podjetja)
2243Purchase Order DateDatum naročila
2244Purchase Order Items not received on timeTočke naročilnice niso bile prejete pravočasno
2245Purchase Order number required for Item {0}Naročilnica zahtevanega števila za postavko {0}
2246Purchase Order to PaymentNakup naročila do plačila
2247Purchase Order {0} is not submittedNaročilnica {0} ni predložila
2248Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.Nakupna naročila niso dovoljena za {0} zaradi postavke ocene rezultatov {1}.
2249Purchase Orders given to Suppliers.Naročila dati dobaviteljev.
2250Purchase Price ListNakup Cenik
2251Purchase ReceiptPotrdilo o nakupu
2252Purchase Receipt {0} is not submittedPotrdilo o nakupu {0} ni predložila
2253Purchase Tax TemplateNakup Davčna Template
2254Purchase UserNakup Uporabnik
2255Purchase orders help you plan and follow up on your purchasesNaročilnice vam pomaga načrtovati in spremljati svoje nakupe
2256PurchasingPurchasing
2257Purpose must be one of {0}Cilj mora biti eden od {0}
2258QtyKol.
2259Qty To ManufactureKoličina za izdelavo
2260Qty TotalKoličina skupaj
2261Qty for {0}Količina za {0}
2262QualificationKvalifikacije
2263QualityKakovost
2264Quality ActionKakovostna akcija
2265Quality Goal.Cilj kakovosti.
2266Quality InspectionQuality Inspection
2267Quality Inspection: {0} is not submitted for the item: {1} in row {2}Pregled kakovosti: {0} za izdelek ni: {1} v vrsti {2}
2268Quality ManagementUpravljanje kakovosti
2269Quality MeetingKakovostno srečanje
2270Quality ProcedurePostopek kakovosti
2271Quality Procedure.Postopek kakovosti.
2272Quality ReviewPregled kakovosti
2273QuantityKoličina
2274Quantity for Item {0} must be less than {1}Količina za postavko {0} sme biti manjša od {1}
2275Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2}Količina v vrstici {0} ({1}) mora biti enaka kot je bila proizvedena količina {2}
2276Quantity must be less than or equal to {0}Količina mora biti manjša ali enaka {0}
2277Quantity must not be more than {0}Količina ne sme biti več kot {0}
2278Quantity required for Item {0} in row {1}Količina, potrebna za postavko {0} v vrstici {1}
2279Quantity should be greater than 0Količina mora biti večja od 0
2280Quantity to MakeKoličina za izdelavo
2281Quantity to Manufacture must be greater than 0.Količina na Izdelava mora biti večja od 0.
2282Quantity to ProduceKoličina za proizvodnjo
2283Quantity to Produce can not be less than ZeroKoličina za proizvodnjo ne sme biti manjša od ničle
2284Query OptionsMožnosti poizvedbe
2285Queued for replacing the BOM. It may take a few minutes.Vrstni red za zamenjavo BOM. Traja lahko nekaj minut.
2286Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.Vrstni red za posodobitev najnovejše cene v vseh gradivih. Traja lahko nekaj minut.
2287Quick Journal EntryHitro Journal Entry
2288Quot Countquot Štetje
2289Quot/Lead %Quot / svinec%
2290QuotationPonudba
2291Quotation {0} is cancelledPonudba {0} je odpovedana
2292Quotation {0} not of type {1}Ponudba {0} ni tipa {1}
2293QuotationsPonudbe
2294Quotations are proposals, bids you have sent to your customersCitati so predlogi, ponudbe, ki ste jih poslali svojim strankam
2295Quotations received from Suppliers.Prejete ponudbe
2296Quotations: Ponudbe:
2297Quotes to Leads or Customers.Ponudbe za interesente ali stranke.
2298RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}RFQ-ji niso dovoljeni za {0} zaradi postavke ocene rezultatov {1}
2299RangeRazpon
2300RateStopnja
2301Rate:Oceniti:
2302RatingOcena
2303Raw MaterialSurovina
2304Raw MaterialsSurovine
2305Raw Materials cannot be blank.Surovine ne more biti prazno.
2306Re-openRe-open
2307Read blogPreberite blog
2308Read the ERPNext ManualPreberite ERPNext navodila
2309Reading Uploaded FileBranje naložene datoteke
2310Real EstateNepremičnina
2311Reason For Putting On HoldRazlog za zaustavitev
2312Reason for HoldRazlog za zadrževanje
2313Reason for hold: Razlog za zadržanje:
2314ReceiptPrejem
2315Receipt document must be submittedPotrdilo dokument je treba predložiti
2316ReceivableTerjatev
2317Receivable AccountTerjatev račun
2318ReceivedPrejetih
2319Received OnPrejetih Na
2320Received QuantityPrejeta količina
2321Received Stock EntriesPrejeti vpisi v zaloge
2322Receiver List is empty. Please create Receiver ListSprejemnik Seznam je prazen. Prosimo, da ustvarite sprejemnik seznam
2323RecipientsPrejemniki
2324ReconcileUskladitev
2325Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.Evidenca vseh komunikacij tipa elektronski pošti, telefonu, klepet, obisk, itd
2326RecordsZapisi
2327Redirect URLPreusmeritev URL
2328RefRef
2329Ref DateRef Datum
2330ReferenceSklicevanje
2331Reference #{0} dated {1}Referenčna # {0} dne {1}
2332Reference DateReferenčni datum
2333Reference Doctype must be one of {0}Referenčna DOCTYPE mora biti eden od {0}
2334Reference Documentreferenčni dokument
2335Reference Document TypeReferenčni dokument Type
2336Reference No & Reference Date is required for {0}Referenčna št &amp; Referenčni datum je potrebna za {0}
2337Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transactionReferenčna številka in referenčni datum je obvezna za banke transakcijo
2338Reference No is mandatory if you entered Reference DateReferenčna številka je obvezna, če ste vnesli referenčni datum
2339Reference No.Referenčna št.
2340Reference NumberReferenčna številka
2341Reference Ownerreferenčna lastnika
2342Reference TypeReferenčna Type
2343Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}Referenca: {0} Oznaka: {1} in stranke: {2}
2344ReferencesReference
2345Refresh TokenOsveži Token
2346RegionRegija
2347RegisterRegistriraj se
2348RejectZavrni
2349RejectedZavrnjeno
2350RelatedPodobni
2351Relation with Guardian1Povezava z Guardian1
2352Relation with Guardian2Povezava z skrbnika2
2353Release DateDatum izdaje
2354Reload Linked AnalysisPonovno naloži povezano analizo
2355Remainingpreostala
2356Remaining BalanceOstati v ravnotežju
2357RemarksOpombe
2358Reminder to update GSTIN SentOpomnik za posodobitev GSTIN Poslano
2359Remove item if charges is not applicable to that itemOdstranite element, če stroški ne nanaša na to postavko
2360Removed items with no change in quantity or value.Odstranjeni deli brez spremembe količine ali vrednosti.
2361ReopenPonovno odpre
2362Reorder LevelPreureditev Raven
2363Reorder QtyPreureditev Kol
2364Repeat Customer RevenuePonovite Customer Prihodki
2365Repeat CustomersPonovite stranke
2366Replace BOM and update latest price in all BOMsZamenjajte BOM in posodobite najnovejšo ceno v vseh BOM
2367RepliedOdgovorjeno
2368RepliesOdgovori
2369ReportPoročilo
2370Report BuilderGradnik poročil
2371Report TypePoročilo Type
2372Report Type is mandatoryVrsta poročila je obvezna
2373ReportsPoročila
2374Reqd By DateReqd po Datum
2375Reqd QtyReqd Qty
2376Request for QuotationZahteva za ponudbo
2377Request for QuotationsZahteva za Citati
2378Request for Raw MaterialsProšnja za Surove materiale
2379Request for purchase.Zaprosi za nakup.
2380Request for quotation.Zahteva za ponudbo.
2381Requested QtyZahteval Kol
2382Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered.Zahtevana količina: Zahtevana količina za nakup, vendar ni naročena.
2383Requesting SiteSpletno mesto, ki zaprosi
2384Requesting payment against {0} {1} for amount {2}Zahteva plačilo pred {0} {1} za znesek {2}
2385RequestorProsilec
2386Required OnZahtevani Na
2387Required QtyZahtevani Kol
2388Required QuantityZahtevana količina
2389ReschedulePonovni premik
2390ResearchRaziskave
2391Research & DevelopmentRaziskave in razvoj
2392ResearcherRaziskovalec
2393Resend Payment EmailPonovno pošlji plačila Email
2394Reserve WarehouseRezervno skladišče
2395Reserved QtyRezervirano Kol
2396Reserved Qty for ProductionRezervirano Količina za proizvodnjo
2397Reserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items.Količina pridržane za proizvodnjo: Količina surovin za izdelavo izdelkov.
2398Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.Količina rezervirana: Količina, naročena za prodajo, vendar ni dobavljena.
2399Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials suppliedRezervirano skladišče je obvezno za postavko {0} v dobavljenih surovinah
2400Reserved for manufacturingRezervirano za proizvodnjo
2401Reserved for saleRezervirano za prodajo
2402Reserved for sub contractingRezervirano za podizvajalce
2403ResistantOdporen
2404Resolve error and upload again.Odpravite napako in naložite znova.
2405ResponsibilitiesOdgovornosti
2406Rest Of The WorldOstali svet
2407Restart SubscriptionPonovni zagon naročnine
2408RestaurantRestavracija
2409Result DateDatum oddaje
2410Result already SubmittedRezultat že oddan
2411ResumeNadaljuj
2412RetailMaloprodaja
2413Retail & WholesaleTrgovina na drobno in na debelo
2414Retail OperationsMaloprodajne dejavnosti
2415Retained EarningsPreneseni čisti poslovni izid
2416Retention Stock EntryVstop v zaloge
2417Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not providedZaprta zaloga, ki je že bila ustvarjena, ali količina vzorca ni zagotovljena
2418ReturnReturn
2419Return / Credit NoteNazaj / dobropis
2420Return / Debit NoteNazaj / opominu
2421ReturnsVračila
2422Reverse Journal EntryReverse Journal Entry
2423Review Invitation SentPovabljeni vabilo
2424Review and ActionPregled in ukrepanje
2425RoleVloga
2426Rooms BookedSobe Rezervirano
2427Root CompanyRoot Company
2428Root TypeRoot Type
2429Root Type is mandatoryRoot Tip je obvezna
2430Root cannot be edited.Root ni mogoče urejati.
2431Root cannot have a parent cost centerRoot ne more imeti matična stroškovno mesto v
2432Round OffZaokrožite
2433Rounded TotalZaokroženo skupaj
2434RouteRoute
2435Row # {0}: Vrstica # {0}:
2436Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2}Vrstica # {0}: mora Serija Ne biti enaka kot {1} {2}
2437Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2}Vrstica # {0}: ne more vrniti več kot {1} za postavko {2}
2438Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}Vrstica # {0}: stopnja ne more biti večji od stopnje, ki se uporablja pri {1} {2}
2439Row # {0}: Serial No is mandatoryVrstica # {0}: Zaporedna številka je obvezna
2440Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3}Vrstica # {0}: Serijska št {1} ne ujema z {2} {3}
2441Row #{0} (Payment Table): Amount must be negativeVrstica # {0} (Tabela plačil): Znesek mora biti negativen
2442Row #{0} (Payment Table): Amount must be positiveVrstica # {0} (Tabela plačil): Znesek mora biti pozitiven
2443Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2}Vrstica # {0}: Račun {1} ne pripada podjetju {2}
2444Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.Vrstica # {0}: Razporejeni vrednosti ne sme biti večja od neplačanega zneska.
2445Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}Row # {0}: Asset {1} ni mogoče predložiti, je že {2}
2446Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.Vrstica # {0}: Ne morem nastaviti stopnje, če je znesek večji od zaračunanega zneska za predmet {1}.
2447Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2}Row # {0}: Datum Potrditev {1} ne more biti pred Ček Datum {2}
2448Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2}Vrstica # {0}: Duplikat vnos v Referenčni {1} {2}
2449Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order DateVrstica # {0}: Pričakovani datum dostave ne sme biti pred datumom naročila
2450Row #{0}: Item addedVrstica # {0}: element je dodan
2451Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucherRow # {0}: Journal Entry {1} nima računa {2} ali pa so že primerjali z drugo kupona
2452Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already existsVrstica # {0}: ni dovoljeno spreminjati Dobavitelj kot Naročilo že obstaja
2453Row #{0}: Please set reorder quantityVrstica # {0}: Prosim nastavite naročniško količino
2454Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1}Vrstica # {0}: Navedite Zaporedna številka za postavko {1}
2455Row #{0}: Qty increased by 1Vrstica # {0}: Število se je povečalo za 1
2456Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) Vrstica # {0}: Stopnja mora biti enaka kot {1}: {2} ({3} / {4})
2457Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal EntryVrstica # {0}: Referenčni dokument mora biti eden od zahtevkov za stroške ali vpisa v dnevnik
2458Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal EntryRow # {0}: Reference Vrsta dokumenta mora biti eden od narocilo, Nakup računa ali Journal Entry
2459Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase ReturnVrstica # {0}: Zavrnjena Kol ne more biti vpisana v Nabava Nazaj
2460Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1}Vrstica # {0}: zavrnitev Skladišče je obvezno proti zavrnil postavki {1}
2461Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction DateVrstica # {0}: Reqd po datumu ne more biti pred datumom transakcije
2462Row #{0}: Set Supplier for item {1}Vrstica # {0}: Nastavite Dobavitelj za postavko {1}
2463Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2}Vrstica # {0}: za popust na računu mora biti stanje {1} {2}
2464Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batchesVrstica # {0}: Serija {1} ima le {2} kol. Izberite drugo serijo, ki ima {3} kol na voljo ali razdeli vrstico v več vrstic, da poda / vprašanja iz različnih serij
2465Row #{0}: Timings conflicts with row {1}Vrstica # {0}: čase v nasprotju z vrsto {1}
2466Row #{0}: {1} can not be negative for item {2}Vrstica # {0} {1} ne more biti negativna za element {2}
2467Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2}Vrstica št {0}: količina ne more biti večja od Dokler Znesek proti Expense zahtevka {1}. Dokler Znesek je {2}
2468Row {0} : Operation is required against the raw material item {1}Vrstica {0}: delovanje je potrebno proti elementu surovin {1}
2469Row {0}# Allocated amount {1} cannot be greater than unclaimed amount {2}Vrstica {0} # Razdeljena količina {1} ne sme biti večja od količine, za katero je vložena zahtevka {2}
2470Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3}Vrstice {0} # Element {1} ni mogoče prenesti več kot {2} proti naročilnici {3}
2471Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amountVrstica {0} # Plačan znesek ne sme biti večji od zahtevanega zneska predplačila
2472Row {0}: Activity Type is mandatory.Vrstica {0}: Vrsta dejavnosti je obvezna.
2473Row {0}: Advance against Customer must be creditVrstica {0}: Advance proti naročniku mora biti kredit
2474Row {0}: Advance against Supplier must be debitVrstica {0}: Advance zoper dobavitelja mora biti v breme
2475Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2}Vrstica {0}: Dodeljena količina {1}, mora biti manjša ali enaka plačila za vnos zneska {2}
2476Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2}Vrstica {0}: Dodeljena količina {1}, mora biti manjša ali enaka zaračunati neodplačanega {2}
2477Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1}Vrstica {0}: Vpis Preureditev že obstaja za to skladišče {1}
2478Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1}Vrstica {0}: Kosovnica nismo našli v postavki {1}
2479Row {0}: Conversion Factor is mandatoryVrstica {0}: Factor Pretvorba je obvezna
2480Row {0}: Cost center is required for an item {1}Vrstica {0}: Za postavko je potreben stroškovni center {1}
2481Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}Vrstica {0}: Credit vnos ni mogoče povezati z {1}
2482Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2}Vrstica {0}: valuta BOM # {1} mora biti enaka izbrani valuti {2}
2483Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1}Vrstica {0}: debetna vnos ne more biti povezano z {1}
2484Row {0}: Depreciation Start Date is requiredVrstica {0}: začetni datum amortizacije je obvezen
2485Row {0}: Enter location for the asset item {1}Vrstica {0}: vnesite lokacijo za postavko sredstva {1}
2486Row {0}: Exchange Rate is mandatoryVrstica {0}: menjalni tečaj je obvezen
2487Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase AmountVrstica {0}: Pričakovana vrednost po uporabnem življenjskem obdobju mora biti manjša od bruto zneska nakupa
2488Row {0}: From Time and To Time is mandatory.Vrstica {0}: Od časa in do časa je obvezna.
2489Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2}Vrstica {0}: V času in času {1} se prekrivajo z {2}
2490Row {0}: From time must be less than to timeVrstica {0}: Od časa mora biti manj časa
2491Row {0}: Hours value must be greater than zero.Vrstica {0}: Ure vrednost mora biti večja od nič.
2492Row {0}: Invalid reference {1}Vrstica {0}: Neveljavna referenčna {1}
2493Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4}Vrstica {0}: Party / račun se ne ujema z {1} / {2} v {3} {4}
2494Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1}Vrstica {0}: Vrsta stranka in stranka je potrebna za terjatve / obveznosti račun {1}
2495Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advanceVrstica {0}: morala Plačilo proti prodaja / narocilo vedno označen kot vnaprej
2496Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.Vrstica {0}: Prosimo, preverite &quot;Je Advance&quot; proti račun {1}, če je to predujem vnos.
2497Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and ChargesVrstica {0}: Prosimo, nastavite Razlog oprostitve plačila davkov na promet in davkov
2498Row {0}: Please set the Mode of Payment in Payment ScheduleVrstica {0}: v plačilni shemi nastavite način plačila
2499Row {0}: Please set the correct code on Mode of Payment {1}Vrstica {0}: nastavite pravilno kodo na način plačila {1}
2500Row {0}: Qty is mandatoryVrstica {0}: Kol je obvezna
The file is too large to be shown. View Raw