Anand Baburajan 988d755906
refactor!: removing loan management module (#35522)
* chore: resolving conflicts

* refactor: bank_clearance and add hook for get_payment_entries_for_bank_clearance

* refactor: bank_reconciliation_tool and add hook for get_matching_vouchers_for_bank_reconciliation

* fix: remove sales invoice from bank_reconciliation_doctypes and use hook for voucher clearance

* refactor: remove loan tests from test_bank_transaction

* refactor: bank_clearance_summary and add hook for get_entries_for_bank_clearance_summary

* refactor: removed test_bank_reconciliation_statement

* refactor: bank_reconciliation_statement and add hook for get_amounts_not_reflected_in_system_for_bank_reconciliation_statement

* refactor: add missing hook and patches for module removal and deprecation warning

* refactor: remove loan management translations

* chore: add erpnext tests dependent on lending
2023-06-30 11:02:49 +05:30

746 KiB
Raw Blame History

1"Customer Provided Item" cannot be Purchase Item also"گاہک فراہم کردہ آئٹم" خریداری کا آئٹم بھی نہیں ہوسکتا ہے۔
2"Customer Provided Item" cannot have Valuation Rate"گراہک فراہم کردہ آئٹم" میں ویلیو ریٹ نہیں ہوسکتا
3"Is Fixed Asset" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item"فکسڈ اثاثہ ہے" اثاثہ ریکارڈ کی شے کے خلاف موجود نہیں کے طور پر، انینترت ہو سکتا ہے
4'Based On' and 'Group By' can not be sameاور گروپ سے '' کی بنیاد پر 'ہی نہیں ہو سکتا
5'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero'آخری آرڈر کے بعد دن' صفر سے زیادہ یا برابر ہونا چاہیے
6'Entries' cannot be empty"entries" خالی نہیں ہو سکتا
7'From Date' is requiredسے تارئح" کی ضرورت ہے''
8'From Date' must be after 'To Date''تاریخ سے' کے بعد 'تاریخ کے لئے' ہونا ضروری ہے
9'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item'ہاں' ہونا غیر اسٹاک شے کے لئے نہیں کر سکتے ہیں 'سیریل نہیں ہے'
10'Opening'افتتاحی'
11'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.''کیس نہیں.' 'کیس نمبر سے' سے کم نہیں ہو سکتا
12'To Date' is requiredتاریخ" کئ ضرورت ہے To"
13'Total''کل'
14'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}اشیاء کے ذریعے فراہم نہیں کر رہے ہیں 'اپ ڈیٹ اسٹاک' کی چیک نہیں کیا جا سکتا{0}
15'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale'اپ ڈیٹ اسٹاک' فکسڈ اثاثہ کی فروخت کے لئے نہیں کی جانچ پڑتال کی جا سکتی ہے
16) for {0}) کے لئے {0}
171 exact match.1 عین مطابق میچ۔
1890-Above۹۰ سے بڑھ کر
19A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Groupایک گاہک گروپ ایک ہی نام کے ساتھ موجود ہے کسٹمر کا نام تبدیل کرنے یا گاہک گروپ کا نام تبدیل کریں
20A Default Service Level Agreement already exists.پہلے سے طے شدہ سروس لیول کا معاہدہ موجود ہے۔
21A Lead requires either a person's name or an organization's nameلیڈ میں کسی شخص کا نام یا کسی تنظیم کا نام ضروری ہوتا ہے۔
22A customer with the same name already existsایک ہی نام کے ساتھ گاہک پہلے ہی موجود ہے
23A question must have more than one optionsسوال کے پاس ایک سے زیادہ اختیارات ہونے چاہئیں۔
24A qustion must have at least one correct optionsایک حصہ کے پاس کم از کم ایک صحیح اختیارات ہونے چاہ.۔
25A {0} exists between {1} and {2} ({1} اور {2} کے درمیان ایک {0} موجود ہے (
26A4A4
27API EndpointAPI اختتام پوائنٹ
28API KeyAPI کلید
29Abbr can not be blank or spaceAbbr خالی یا جگہ نہیں ہو سکتا
30Abbreviation already used for another companyمخفف پہلے سے ہی ایک اور کمپنی کے لئے استعمال کیا
31Abbreviation cannot have more than 5 charactersزیادہ سے زیادہ 5 حروف نہیں کر سکتے ہیں مخفف
32Abbreviation is mandatoryمخفف لازمی ہے
33About the Companyکمپنی کے بارے میں
34About your companyآپ کی کمپنی کے بارے میں
35Aboveاوپر
36Absentغائب
37Academic Termتعلیمی مدت
38Academic Term: تعلیمی اصطلاح:
39Academic Yearتعلیمی سال
40Academic Year: تعلیمی سال:
41Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0}مقدار مسترد منظور + شے کے لئے موصول مقدار کے برابر ہونا چاہیے {0}
42Access Tokenرسائی کا ٹوکن
43Accessable Valueقابل رسائی قدر
44Accountاکاؤنٹ
45Account Numberاکاؤنٹ نمبر
46Account Number {0} already used in account {1}اکاؤنٹ نمبر {0} پہلے ہی اکاؤنٹ میں استعمال کیا جاتا ہے {1}
47Account Pay Onlyاکاؤنٹ تنخواہ صرف
48Account Typeاکاؤنٹ کی اقسام
49Account Type for {0} must be {1}اکاؤنٹ کی قسم {0} ہونا ضروری ہے {1}
50Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'پہلے سے ہی کریڈٹ اکاؤنٹ بیلنس، آپ ڈیبٹ 'کے طور پر کی بیلنس ہونا چاہئے' قائم کرنے کی اجازت نہیں کر رہے ہیں
51Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'پہلے سے ڈیبٹ میں اکاؤنٹ بیلنس، آپ کو کریڈٹ 'کے طور پر کی بیلنس ہونا چاہئے' قائم کرنے کی اجازت نہیں کر رہے ہیں
52Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly.اکاؤنٹ {0} کے لئے اکاؤنٹ نمبر دستیاب نہیں ہے. <br> برائے مہربانی اپنے اکاؤنٹس کے چارٹ درست طریقے سے ترتیب دیں.
53Account with child nodes cannot be converted to ledgerبچے نوڈس کے ساتھ اکاؤنٹ اکاؤنٹ میں تبدیل نہیں کیا جا سکتا
54Account with child nodes cannot be set as ledgerبچے نوڈس کے ساتھ اکاؤنٹ اکاؤنٹ کے طور پر مقرر نہیں کیا جا سکتا
55Account with existing transaction can not be converted to group.موجودہ لین دین کے ساتھ اکاؤنٹ گروپ میں تبدیل نہیں کیا جا سکتا.
56Account with existing transaction can not be deletedموجودہ لین دین کے ساتھ اکاؤنٹ خارج کر دیا نہیں کیا جا سکتا
57Account with existing transaction cannot be converted to ledgerموجودہ لین دین کے ساتھ اکاؤنٹ اکاؤنٹ میں تبدیل نہیں کیا جا سکتا
58Account {0} does not belong to company: {1}{0} اکاؤنٹ کمپنی سے تعلق نہیں ہے: {1}
59Account {0} does not belongs to company {1}اکاؤنٹ {0} کرتا کمپنی سے تعلق رکھتا نہیں {1}
60Account {0} does not existاکاؤنٹ {0} موجود نہیں ہے
61Account {0} does not existsاکاؤنٹ {0} نہیں موجود
62Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2}اکاؤنٹ {0} کمپنی {1} اکاؤنٹ سے موڈ میں نہیں ملتا ہے: {2}
63Account {0} has been entered multiple timesاکاؤنٹ {0} کئی بار داخل کیا گیا ہے
64Account {0} is added in the child company {1}اکاؤنٹ {0} بچے کی کمپنی {1} میں شامل کی جاتی ہے.
65Account {0} is frozenاکاؤنٹ {0} منجمد ہے
66Account {0} is invalid. Account Currency must be {1}اکاؤنٹ {0} باطل ہے. اکاؤنٹ کی کرنسی ہونا ضروری ہے {1}
67Account {0}: Parent account {1} can not be a ledgerاکاؤنٹ {0}: والدین اکاؤنٹ {1} ایک اکاؤنٹ نہیں ہو سکتا
68Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2}اکاؤنٹ {0}: والدین اکاؤنٹ {1} کمپنی سے تعلق نہیں ہے: {2}
69Account {0}: Parent account {1} does not existاکاؤنٹ {0}: والدین اکاؤنٹ {1} موجود نہیں ہے
70Account {0}: You can not assign itself as parent accountاکاؤنٹ {0}: آپ والدین کے اکاؤنٹ کے طور پر خود کی وضاحت نہیں کر سکتے ہیں
71Account: {0} can only be updated via Stock Transactionsاکاؤنٹ: {0} صرف اسٹاک معاملات کے ذریعے اپ ڈیٹ کیا جا سکتا ہے
72Account: {0} with currency: {1} can not be selectedاکاؤنٹ: {0} کرنسی: {1} منتخب نہیں کیا جا سکتا
73Accountantاکاؤنٹنٹ
74Accountingاکاؤنٹنگ
75Accounting Entry for Assetاثاثہ کے لئے اکاؤنٹنگ انٹری
76Accounting Entry for Stockاسٹاک کے لئے اکاؤنٹنگ انٹری
77Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}{1} صرف کرنسی میں بنایا جا سکتا ہے: {0} کے لئے اکاؤنٹنگ انٹری {2}
78Accounting Ledgerاکاؤنٹنگ لیجر
79Accounting journal entries.اکاؤنٹنگ جرنل اندراج.
80Accountsاکاؤنٹس
81Accounts Managerاکاؤنٹس منیجر
82Accounts Payableواجب الادا کھاتہ
83Accounts Payable Summaryقابل ادائیگی اکاؤنٹس کے خلاصے
84Accounts Receivableوصولی اکاؤنٹس
85Accounts Receivable Summaryاکاؤنٹس وصولی کا خلاصہ
86Accounts Userصارف اکاؤنٹس
87Accounts table cannot be blank.میز اکاؤنٹس خالی نہیں رہ سکتی.
88Accrual Journal Entry for salaries from {0} to {1}{0} سے {1} سے تنخواہ کے لئے اکادری جرنل انٹری
89Accumulated Depreciationجمع ہراس
90Accumulated Depreciation Amountجمع ہراس رقم
91Accumulated Depreciation as onکے طور پر ہراس جمع
92Accumulated Monthlyجمع ماہانہ
93Accumulated Valuesجمع اقدار
94Accumulated Values in Group Companyگروپ کمپنی میں جمع کردہ اقدار
95Achieved ({})حاصل ({})
96Actionایکشن
97Action Initialisedکارروائی کا آغاز۔
98Actionsعوامل
99Activeایکٹو
100Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}سرگرمی لاگت سرگرمی قسم کے خلاف ملازم {0} کے لئے موجود ہے - {1}
101Activity Cost per Employeeفی ملازم سرگرمی لاگت
102Activity Typeسرگرمی کی قسم
103Actual Costاصل قیمت
104Actual Delivery Dateاصل ترسیل کی تاریخ
105Actual Qtyاصل مقدار
106Actual Qty is mandatoryاصل مقدار لازمی ہے
107Actual Qty {0} / Waiting Qty {1}اصل مقدار {0} / انتظار قی {1}
108Actual Qty: Quantity available in the warehouse.اصل مقدار: گودام میں مقدار دستیاب ہے۔
109Actual qty in stockاسٹاک میں اصل قی
110Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}اصل قسم ٹیکس صف میں شے کی درجہ بندی میں شامل نہیں کیا جا سکتا {0}
111Addشامل
112Add / Edit Prices/ ترمیم قیمتیں شامل
113Add Commentتبصرہ شامل کریں
114Add Customersصارفین کا اضافہ کریں
115Add Employeesملازمین شامل کریں
116Add Itemآئٹم شامل کریں
117Add Itemsمادے کا اضافہ
118Add Leadsلیڈز شامل کریں
119Add Multiple Tasksایک سے زیادہ ٹاسکس شامل کریں
120Add Rowقطار شامل کریں
121Add Sales Partnersسیلز شراکت دار شامل کریں
122Add Serial Noسیریل نمبر شامل
123Add Studentsطلباء شامل کریں
124Add Suppliersسپلائر شامل کریں
125Add Time Slotsٹائم سلاٹس شامل کریں
126Add Timesheetstimesheets کو شامل کریں
127Add TimeslotsTimeslots شامل کریں
128Add Users to Marketplaceصارفین کو مارکیٹ میں شامل کریں
129Add a new addressایک نیا پتہ شامل کریں۔
130Add cards or custom sections on homepageہوم پیج پر کارڈز یا کسٹم سیکشنز شامل کریں۔
131Add more items or open full formمزید آئٹمز یا کھلی مکمل فارم شامل کریں
132Add notesنوٹ شامل کریں۔
133Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contactsآپ کے صارفین کے طور پر آپ کی تنظیم کے باقی میں شامل کریں. آپ بھی رابطے سے انہیں شامل کر کے اپنے پورٹل پر صارفین کی دعوت دیتے ہیں شامل کر سکتے ہیں
134Add to Detailsتفصیلات میں شامل کریں
135Add/Remove Recipientsوصول کنندگان کو ہٹا دیں شامل کریں /
136Addedشامل کر دیا گیا
137Added to detailsتفصیلات میں شامل
138Added {0} usersAdded 0} صارفین شامل کیے گئے
139Additional Salary Component Exists.اضافی تنخواہ اجزاء موجود ہیں۔
140Addressپتہ
141Address Line 2پتہ لائن 2
142Address Nameایڈریس نام
143Address Titleایڈریس عنوان
144Address Typeایڈریس کی قسم
145Administrative Expensesانتظامی اخراجات
146Administrative Officerایڈمنسٹریٹو آفیسر
147Administratorایڈمنسٹریٹر
148Admissionداخلہ
149Admission and Enrollmentداخلہ اور اندراج۔
150Admissions for {0}{0} کے لئے داخلہ
151Admitتسلیم
152Admittedاعتراف کیا
153Advance Amountایڈوانس رقم
154Advance Paymentsایڈوانس ادائیگی
155Advance account currency should be same as company currency {0}ایڈورڈز اکاؤنٹ کرنسی کو کمپنی کی کرنسی {0}
156Advance amount cannot be greater than {0} {1}ایڈوانس رقم سے زیادہ نہیں ہو سکتا {0} {1}
157Advertisingایڈورٹائزنگ
158Aerospaceایرواسپیس
159Againstکے خلاف
160Against Accountکے اکاؤنٹ کے خلاف
161Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entryجرنل کے خلاف اندراج {0} کسی بھی بے مثال {1} اندراج نہیں ہے
162Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucherجرنل کے خلاف اندراج {0} پہلے سے ہی کچھ دیگر واؤچر کے خلاف ایڈجسٹ کیا جاتا ہے
163Against Supplier Invoice {0} dated {1}پردایک خلاف انوائس {0} ء {1}
164Against Voucherواؤچر کے خلاف
165Against Voucher Typeواؤچر قسم کے خلاف
166Ageعمر
167Age (Days)عمر (دن)
168Ageing Based Onکی بنیاد پر خستہ
169Ageing Range 1خستہ رینج 1
170Ageing Range 2خستہ حد: 2
171Ageing Range 3خستہ رینج 3
172Agricultureزراعت
173Agriculture (beta)زراعت (بیٹا)
174Airlineایئرلائن
175All Accountsتمام اکاؤنٹس
176All Addresses.تمام پتے.
177All Assessment Groupsتمام تعین گروپ
178All BOMsتمام BOMs
179All Contacts.تمام رابطے.
180All Customer Groupsتمام کسٹمر گروپوں
181All Dayتمام دن
182All Departmentsتمام محکموں
183All Healthcare Service Unitsتمام ہیلتھ کیئر سروس یونٹس
184All Item Groupsتمام آئٹم گروپس
185All Jobsتمام ملازمتیں
186All Productsتمام مصنوعات
187All Products or Services.تمام مصنوعات یا خدمات.
188All Student Admissionsتمام طالب علم داخلہ
189All Supplier Groupsتمام سپلائر گروپ
190All Supplier scorecards.تمام سپلائر سکور کارڈ.
191All Territoriesتمام علاقوں
192All Warehousesتمام گوداموں
193All communications including and above this shall be moved into the new Issueاس سمیت اور اس سے اوپر تمام مواصلات کو نئے مسئلہ میں منتقل کیا جائے گا
194All items have already been transferred for this Work Order.تمام اشیاء پہلے سے ہی اس ورک آرڈر کے لئے منتقل کردیئے گئے ہیں.
195All other ITCدیگر تمام آئی ٹی سی۔
196All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.ملازمین کی تخلیق کے لئے لازمی کام ابھی تک نہیں کیا گیا ہے.
197Allocate Payment Amountادائیگی رقم مختص
198Allocated Amountمختص رقم
199Allocated Leavesمختص پتیوں
200Allocating leaves...پتیوں کو مختص کرنا ...
201Already record exists for the item {0}آئٹم کے لئے پہلے ہی ریکارڈ موجود ہے {0}
202Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled defaultپہلے ہی صارف پروفائل {1} کے لئے {0} پے پروفائل میں ڈیفالٹ مقرر کیا ہے، تو پہلے سے طے شدہ طور پر غیر فعال کر دیا گیا ہے
203Alternate Itemمتبادل آئٹم
204Alternative item must not be same as item codeمتبادل شے کو شے کوڈ کے طور پر ہی نہیں ہونا چاہئے
205Amended Fromسے ترمیم شدہ
206Amountرقم
207Amount After Depreciationرقم ہراس کے بعد
208Amount of Integrated Taxانٹیگریٹڈ ٹیکس کی رقم۔
209Amount of TDS Deductedٹی ڈی ڈی کی رقم کم ہوگئی
210Amount should not be less than zero.رقم صفر سے کم نہیں ہونی چاہئے۔
211Amount to Billبل رقم
212Amount {0} {1} against {2} {3}رقم {0} {1} خلاف {2} {3}
213Amount {0} {1} deducted against {2}رقم {0} {1} خلاف کٹوتی {2}
214Amount {0} {1} transferred from {2} to {3}رقم {0} {1} سے منتقل کرنے {2} {3}
215Amount {0} {1} {2} {3}رقم {0} {1} {2} {3}
216AmtAMT
217An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item groupایک آئٹم گروپ ایک ہی نام کے ساتھ موجود ہے، شے کے نام کو تبدیل کرنے یا شے کے گروپ کو دوسرا نام کریں
218An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.اس &#39;تعلیمی سال&#39; کے ساتھ ایک تعلیمی اصطلاح {0} اور &#39;کی اصطلاح کا نام&#39; {1} پہلے سے موجود ہے. ان اندراجات پر نظر ثانی کریں اور دوبارہ کوشش کریں براہ مہربانی.
219An error occurred during the update processاپ ڈیٹ کی کارروائی کے دوران ایک خرابی واقع ہوئی
220An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the itemایک شے کے اسی نام کے ساتھ موجود ({0})، شے گروپ کا نام تبدیل یا شے کا نام تبدیل کریں
221Analystتجزیہ
222Analyticsتجزیات
223Annual Billing: {0}سالانہ بلنگ: {0}
224Annual Salaryسالانہ تنخواہ
225Anonymousگمنام
226Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4}{1} &#39;{2}&#39; اور اکاؤنٹس &#39;{3}&#39; کے ساتھ ایک اور بجٹ ریکارڈ &#39;{0}&#39; پہلے سے ہی مالی سال کے لئے موجود ہے {4}
227Another Period Closing Entry {0} has been made after {1}ایک اور مدت بند انٹری {0} کے بعد بنایا گیا ہے {1}
228Another Sales Person {0} exists with the same Employee idایک فروخت شخص {0} اسی ملازم ID کے ساتھ موجود
229Antibioticاینٹی بائیوٹک
230Apparel & Accessoriesملبوسات اور لوازمات
231Applicable Forکے لئے قابل اطلاق
232Applicable if the company is SpA, SApA or SRLاگر کمپنی SpA ، SAPA یا SRL ہے تو قابل اطلاق ہے۔
233Applicable if the company is a limited liability companyاگر کمپنی محدود ذمہ داری کی کمپنی ہے تو قابل اطلاق ہے۔
234Applicable if the company is an Individual or a Proprietorshipقابل اطلاق اگر کمپنی انفرادی یا ملکیت ہے۔
235Application of Funds (Assets)فنڈز (اثاثے) کی درخواست
236Application period cannot be across two allocation recordsدرخواست کا دورہ دو مختص ریکارڈوں میں نہیں ہوسکتا ہے
237Application period cannot be outside leave allocation periodدرخواست کی مدت کے باہر چھٹی مختص مدت نہیں ہو سکتا
238Appliedاطلاقی
239Apply Nowاب لگائیں
240Appointment Confirmationتقرری کی تصدیق
241Appointment Duration (mins)تقرری مدت (منٹ)
242Appointment Typeتقدیر کی قسم
243Appointment {0} and Sales Invoice {1} cancelledتقرری {0} اور سیلز انوائس {1} منسوخ کردی گئی
244Appointments and Encountersاپیلیٹس اور اکاؤنٹس
245Appointments and Patient Encountersاپیلمنٹ اور مریض کے اختتام
246Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date rangeتشخیص {0} {1} مقررہ تاریخ کی حد میں ملازم کے لئے پیدا
247Apprenticeشکشو
248Approval Statusمنظوری کی حیثیت
249Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected'منظوری کی حیثیت &#39;منظور&#39; یا &#39;مسترد&#39; ہونا ضروری ہے
250Approveمنظور کریں
251Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable Toکردار منظوری حکمرانی کے لئے لاگو ہوتا ہے کردار کے طور پر ہی نہیں ہو سکتا
252Approving User cannot be same as user the rule is Applicable Toصارف منظوری حکمرانی کے لئے لاگو ہوتا ہے صارف کے طور پر ہی نہیں ہو سکتا
253Apps using current key won't be able to access, are you sure?موجودہ کلید کا استعمال کرتے ہوئے اطلاقات تک رسائی حاصل نہیں ہو گی، کیا آپ کو یقین ہے؟
254Are you sure you want to cancel this appointment?کیا آپ واقعی اس مقررہ کو منسوخ کرنا چاہتے ہیں؟
255Arrearبقایا
256As Examinerامتحان کے طور پر
257As On Dateتاریخ کے طور پر
258As Supervisorسپروائزر کے طور پر
259As per rules 42 & 43 of CGST Rulesسی جی ایس ٹی رولز کے قواعد 42 اور 43 کے مطابق۔
260As per section 17(5)سیکشن 17 (5) کے مطابق
261As per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefitsآپ کے مکلف تنخواہ کی تشکیل کے مطابق آپ فوائد کے لئے درخواست نہیں دے سکتے ہیں
262Assessmentاسسمنٹ
263Assessment Criteriaتشخیص کے معیار
264Assessment Groupتجزیہ گروپ
265Assessment Group: تشخیص گروپ:
266Assessment Planتشخیص کی منصوبہ بندی
267Assessment Plan Nameتشخیص منصوبہ نام
268Assessment Reportتشخیص کی رپورٹ
269Assessment Reportsتشخیص کی رپورٹ
270Assessment Resultتشخیص کے نتائج
271Assessment Result record {0} already exists.تشخیص کا نتیجہ ریکارڈ {0} پہلے ہی موجود ہے.
272Assetایسیٹ
273Asset Categoryایسیٹ زمرہ
274Asset Category is mandatory for Fixed Asset itemایسیٹ قسم فکسڈ اثاثہ شے کے لئے لازمی ہے
275Asset Maintenanceاثاثہ بحالی
276Asset Movementایسیٹ موومنٹ
277Asset Movement record {0} createdاثاثہ تحریک ریکارڈ {0} پیدا
278Asset Nameایسیٹ نام
279Asset Received But Not Billedاثاثہ موصول ہوئی لیکن بل نہیں
280Asset Value Adjustmentاثاثہ قیمت ایڈجسٹمنٹ
281Asset cannot be cancelled, as it is already {0}اثاثہ منسوخ نہیں کیا جاسکتا ہے، کیونکہ یہ پہلے سے ہی ہے {0}
282Asset scrapped via Journal Entry {0}جرنل انٹری {0} کے ذریعے گرا دیا اثاثہ
283Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}یہ پہلے سے ہی ہے کے طور پر اثاثہ {0}، ختم نہیں کیا جا سکتا {1}
284Asset {0} does not belong to company {1}ایسیٹ {0} کی کمپنی سے تعلق نہیں ہے {1}
285Asset {0} must be submittedاثاثہ {0} پیش کرنا ضروری ہے
286Assetsاثاثہ
287Assignمقرر کریں
288Assign Salary Structureتنخواہ کی تشکیل کا تعین
289Assign Toکو تفویض
290Assign to Employeesملازمین کو تفویض کریں۔
291Assigning Structures...ڈھانچے کی تفویض…
292Associateایسوسی ایٹ
293At least one mode of payment is required for POS invoice.ادائیگی کی کم از کم ایک موڈ POS انوائس کے لئے ضروری ہے.
294Atleast one item should be entered with negative quantity in return documentکم سے کم ایک شے کی واپسی دستاویز میں منفی مقدار کے ساتھ درج کیا جانا چاہیے
295Atleast one of the Selling or Buying must be selectedفروخت یا خرید کی کم سے کم ایک منتخب ہونا ضروری ہے
296Atleast one warehouse is mandatoryکم سے کم ایک گودام لازمی ہے
297Attach Logoعلامت (لوگو) منسلک کریں
298Attachmentمنسلکہ
299Attachmentsملحقات
300Attendanceحاضری
301Attendance From Date and Attendance To Date is mandatoryتاریخ کے لئے تاریخ اور حاضری سے حاضری لازمی ہے
302Attendance can not be marked for future datesحاضری مستقبل کی تاریخوں کے لئے نشان لگا دیا گیا نہیں کیا جا سکتا
303Attendance date can not be less than employee's joining dateحاضری کی تاریخ ملازم کی میں شمولیت کی تاریخ سے کم نہیں ہو سکتا
304Attendance for employee {0} is already markedملازم {0} کے لئے حاضری پہلے سے نشان لگا دیا گیا
305Attendance for employee {0} is already marked for this dayملازم {0} کے لئے حاضری پہلے ہی اس دن کے لئے نشان لگا دیا گیا
306Attendance has been marked successfully.حاضری کامیابی سے نشان لگا دیا گیا ہے.
307Attendance not submitted for {0} as it is a Holiday.حاضری {0} کے لئے پیش نہیں کی گئی کیونکہ یہ ایک چھٹی ہے.
308Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.حاضری {0 for کیلئے بطور {1} چھٹی پر جمع نہیں کرائی گئی۔
309Attribute table is mandatoryوصف میز لازمی ہے
310Attribute {0} selected multiple times in Attributes Tableخاصیت {0} صفات ٹیبل میں ایک سے زیادہ مرتبہ منتخب
311Authorمصنف
312Authorized Signatoryمجاز دستخط
313Auto Material Requests Generatedآٹو مواد درخواستوں پیدا
314Auto Repeatآٹو دوبارہ دہرائیں
315Auto repeat document updatedخود بخود دستاویز کو اپ ڈیٹ کیا
316Automotiveآٹوموٹو
317Availableدستیاب
318Available Leavesدستیاب پتیوں
319Available Qtyدستیاب مقدار
320Available Sellingدستیاب فروخت
321Available for use date is requiredاستعمال کی تاریخ کے لئے دستیاب ہے
322Available slotsدستیاب سلاٹ
323Available {0}دستیاب {0}
324Available-for-use Date should be after purchase dateاستعمال کے لئے دستیاب تاریخ کی خریداری کی تاریخ کے بعد ہونا چاہئے
325Average Ageاوسط عمر
326Average Rateاوسط قیمت
327Avg Daily Outgoingاوسط یومیہ سبکدوش ہونے والے
328Avg. Buying Price List Rateاوسط. قیمت کی فہرست کی قیمت خریدیں
329Avg. Selling Price List Rateاوسط. قیمت کی فہرست کی قیمت فروخت
330Avg. Selling Rateاوسط. فروخت کی شرح
331BOMBOM
332BOM BrowserBOM براؤزر
333BOM NoBOM کوئی
334BOM RateBOM کی شرح
335BOM Stock ReportBOM اسٹاک رپورٹ
336BOM and Manufacturing Quantity are requiredBOM اور مینوفیکچرنگ مقدار کی ضرورت ہے
337BOM does not contain any stock itemBOM کسی بھی اسٹاک شے پر مشتمل نہیں ہے
338BOM {0} does not belong to Item {1}BOM {0} آئٹم سے تعلق نہیں ہے {1}
339BOM {0} must be activeBOM {0} فعال ہونا ضروری ہے
340BOM {0} must be submittedBOM {0} پیش کرنا ضروری ہے
341Balanceبیلنس
342Balance (Dr - Cr)بیلنس (ڈاکٹر - کر)
343Balance ({0})بیلنس ({0})
344Balance Qtyبیلنس مقدار
345Balance Sheetبیلنس شیٹ
346Balance Valueبیلنس ویلیو
347Balance for Account {0} must always be {1}اکاؤنٹ کے لئے توازن {0} ہمیشہ ہونا ضروری {1}
348Bankبینک
349Bank Accountبینک اکاؤنٹ
350Bank Accountsبینک اکاؤنٹس
351Bank Draftبینک ڈرافٹ
352Bank Entriesبینک لکھے
353Bank Nameبینک کا نام
354Bank Overdraft Accountبینک وورڈرافٹ اکاؤنٹ
355Bank Reconciliationبینک مصالحتی
356Bank Reconciliation Statementبینک مصالحتی بیان
357Bank Statementبینک گوشوارہ
358Bank Statement Settingsبینک بیان کی ترتیبات
359Bank Statement balance as per General Ledgerجنرل لیجر کے مطابق بینک کا گوشوارہ توازن
360Bank account cannot be named as {0}بینک اکاؤنٹ کے طور پر نامزد نہیں کیا جا سکتا {0}
361Bank/Cash transactions against party or for internal transferبینک / کیش پارٹی کے خلاف یا اندرونی منتقلی کے لئے لین دین
362Bankingبینکنگ
363Banking and Paymentsبینکنگ اور ادائیگی
364Barcode {0} already used in Item {1}بارکوڈ {0} پہلے ہی آئٹم میں استعمال {1}
365Barcode {0} is not a valid {1} codeبارکوڈ {0} ایک درست {1} کوڈ نہیں ہے
366Baseبنیاد
367Base URLبیس یو آر ایل
368Based Onپر مبنی
369Based On Payment Termsادائیگی کی شرائط پر مبنی
370Basicبنیادی
371Batchبیچ
372Batch Entriesبیچ کے اندراجات۔
373Batch ID is mandatoryبیچ ID لازمی ہے
374Batch Inventoryبیچ انوینٹری
375Batch Nameبیچ کا نام
376Batch Noبیچ کوئی
377Batch number is mandatory for Item {0}بیچ نمبر شے کے لئے لازمی ہے {0}
378Batch {0} of Item {1} has expired.آئٹم کے بیچ {0} {1} ختم ہو گیا ہے.
379Batch {0} of Item {1} is disabled.آئٹم {1} کا بیچ {0} غیر فعال ہے.
380Batch: بیچ:
381Batchesبیچز
382Become a Sellerبیچنے والا بن
383Beginnerشروع
384Billبل
385Bill Dateبل تاریخ
386Bill Noبل نہیں
387Bill of Materialsسامان کا بل
388Bill of Materials (BOM)مواد کے بل (BOM)
389Billable Hoursقابل قابل اوقات
390Billedبل
391Billed Amountبل کی گئی رقم
392Billingبلنگ
393Billing Addressبل کا پتہ
394Billing Address is same as Shipping Addressبلنگ ایڈریس شپنگ ایڈریس کی طرح ہے۔
395Billing Amountبلنگ رقم
396Billing Statusبلنگ کی حیثیت
397Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currencyبلنگ کی کرنسی کو پہلے ہی ڈیفالٹ کمپنی کی کرنسی یا پارٹی اکاؤنٹ کرنسی کے برابر ہونا ضروری ہے
398Bills raised by Suppliers.سپلائر کی طرف سے اٹھائے بل.
399Bills raised to Customers.گاہکوں کو اٹھایا بل.
400Biotechnologyجیو ٹیکنالوجی
401Birthday Reminderسالگرہ کا یاد دہانی
402Blackسیاہ
403Blanket Orders from Costumers.کوسٹومرز سے کمبل کے احکامات۔
404Block Invoiceبلاک انوائس
405BomsBoms
406Bonus Payment Date cannot be a past dateبونس ادائیگی کی تاریخ پچھلے تاریخ نہیں ہوسکتی ہے
407Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be setآزمائشی مدت کے دوران شروع کی تاریخ اور آزمائشی مدت کے اختتام کی تاریخ کو مقرر کیا جانا چاہئے
408Both Warehouse must belong to same Companyدونوں گودام ایک ہی کمپنی سے تعلق رکھتے ہیں چاہئے
409Branchبرانچ
410Broadcastingنشریات
411Brokerageبروکریج
412Browse BOMبراؤز BOM
413Budget Againstبجٹ کے خلاف
414Budget Listبجٹ کی فہرست
415Budget Variance Reportبجٹ تغیر رپورٹ
416Budget cannot be assigned against Group Account {0}بجٹ گروپ کے اکاؤنٹ کے خلاف مقرر نہیں کیا جا سکتا {0}
417Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense accountیہ ایک آمدنی یا اخراجات کے اکاؤنٹ نہیں ہے کے طور پر بجٹ کے خلاف {0} تفویض نہیں کیا جا سکتا
418Buildingsعمارات
419Bundle items at time of sale.فروخت کے وقت بنڈل اشیاء.
420Business Development Managerبزنس ڈیولپمنٹ مینیجر
421Buyخریدنے
422Buyingخرید
423Buying Amountخرید رقم
424Buying Price Listقیمت کی فہرست خریدنا
425Buying Rateخریداری کی شرح
426Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}قابل اطلاق کے لئے کے طور پر منتخب کیا جاتا ہے تو خریدنے، جانچ پڑتال ہونا ضروری {0}
427By {0}بذریعہ {0}
428Bypass credit check at Sales Order سیلز آرڈر پر کریڈٹ چیک چیک کریں
429C-Form recordsسی فارم ریکارڈز
430C-form is not applicable for Invoice: {0}C-فارم انوائس کے لئے قابل عمل نہیں ہے: {0}
431CEOسی ای او
432CESS AmountCESS رقم
433CGST AmountCGST رقم
434CRMCRM
435CWIP AccountCWIP اکاؤنٹ
436Calculated Bank Statement balanceمحسوب بینک کا گوشوارہ توازن
437Callsکالیں
438Campaignمہم
439Can be approved by {0}کی طرف سے منظور کیا جا سکتا ہے {0}
440Can not filter based on Account, if grouped by Accountاکاؤنٹ کی طرف سے گروپ ہے، اکاؤنٹ کی بنیاد پر فلٹر نہیں کر سکتے ہیں
441Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucherواؤچر نمبر کی بنیاد پر فلٹر کر سکتے ہیں، واؤچر کی طرف سے گروپ ہے
442Can not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0}غیر معالج ریکارڈ خارج ہونے والے نشان کو نشان زد نہیں کیا جاسکتا ہے، ناپسندی انوائس {0}
443Can only make payment against unbilled {0}صرف خلاف ادائیگی کر سکتے ہیں unbilled {0}
444Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'یا &#39;پچھلے صف کل&#39; &#39;پچھلے صف کی رقم پر انچارج قسم ہے صرف اس صورت میں رجوع کر سکتے ہیں صف
445Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation methodکچھ آئٹمز کے خلاف لین دین جو نہیں ہے جس سے ہیں کے طور پر، تشخیص کا طریقہ تبدیل نہیں ہوسکتی کی اپنی تشخیص کا طریقہ ہے
446Can't create standard criteria. Please rename the criteriaمعیاری معیار نہیں بن سکتا. براہ کرم معیار کا نام تبدیل کریں
447Cancelمنسوخ
448Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claimمواد کا {0} اس دعوی وارنٹی منسوخ کرنے سے پہلے منسوخ
449Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visitاس کی بحالی کا منسوخ کرنے سے پہلے منسوخ مواد دورہ {0}
450Cancel Subscriptionسبسکرائب کریں منسوخ کریں
451Cancel the journal entry {0} firstپہلے جرنل کے اندراج Cancel 0 Cancel کو منسوخ کریں
452Canceledمنسوخ
453Cannot Submit, Employees left to mark attendanceجمع نہیں کر سکتے، ملازمتوں کو حاضری کو نشان زد کرنے کے لئے چھوڑ دیا
454Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.اسٹاک لیزر کی تشکیل کے طور پر ایک مقررہ اثاثہ اشیاء نہیں ہوسکتی ہے.
455Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} existsپیش اسٹاک انٹری {0} موجود ہے کیونکہ منسوخ نہیں کر سکتے
456Cannot cancel transaction for Completed Work Order.مکمل کام کے آرڈر کے لئے ٹرانزیکشن منسوخ نہیں کر سکتا.
457Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3}{0} {1} منسوخ نہیں کر سکتا کیونکہ سیریل نمبر {2} گودام سے متعلق نہیں ہے {3}
458Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new Itemسٹاک ٹرانزیکشن کے بعد خصوصیات تبدیل نہیں کر سکتے ہیں. نیا آئٹم بنائیں اور نئے آئٹم کو اسٹاک منتقل کریں
459Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.مالی سال محفوظ کیا جاتا ہے ایک بار مالی سال شروع کرنے کی تاریخ اور مالی سال کے اختتام تاریخ تبدیل نہیں کر سکتے.
460Cannot change Service Stop Date for item in row {0}صف میں آئٹم کے لئے سروس سٹاپ کی تاریخ کو تبدیل نہیں کر سکتا {0}
461Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this.سٹاک ٹرانزیکشن کے بعد مختلف خصوصیات کو تبدیل نہیں کر سکتے ہیں. ایسا کرنا آپ کو نیا آئٹم بنانا ہوگا.
462Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.موجودہ لین دین موجود ہیں کیونکہ، کمپنی کی پہلے سے طے شدہ کرنسی تبدیل نہیں کر سکتے. معاملات پہلے سے طے شدہ کرنسی تبدیل کرنے منسوخ کر دیا جائے ضروری ہے.
463Cannot change status as student {0} is linked with student application {1}حیثیت کو تبدیل نہیں کر سکتے کیونکہ طالب علم {0} طالب علم کی درخواست کے ساتھ منسلک ہے {1}
464Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodesیہ بچے نوڈ ہے کے طور پر لیجر لاگت مرکز میں تبدیل نہیں کرسکتا
465Cannot covert to Group because Account Type is selected.اکاؤنٹ کی قسم منتخب کیا جاتا ہے کی وجہ سے گروپ کو خفیہ نہیں کر سکتے ہیں.
466Cannot create Retention Bonus for left Employeesبائیں ملازمتوں کے لئے رکاوٹ بونس نہیں بنا سکتا
467Cannot create a Delivery Trip from Draft documents.ڈرافٹ دستاویزات سے ڈیلیوری ٹرپ نہیں بنایا جاسکتا۔
468Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMsغیر فعال یا اسے دوسرے BOMs ساتھ منسلک کیا جاتا کے طور پر BOM منسوخ نہیں کر سکتے
469Cannot declare as lost, because Quotation has been made.کوٹیشن بنا دیا گیا ہے کیونکہ، کے طور پر کھو نہیں بتا سکتے.
470Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total'زمرہ &#39;تشخیص&#39; یا &#39;تشخیص اور کل&#39; کے لئے ہے جب کٹوتی نہیں کر سکتے ہیں
471Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total'زمرہ &#39;تشخیص&#39; یا &#39;Vaulation اور کل&#39; کے لیے ہے جب کٹوتی نہیں کی جا سکتی
472Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactionsحذف نہیں کرسکتے ہیں سیریل کوئی {0}، یہ اسٹاک لین دین میں استعمال کیا جاتا ہے کے طور پر
473Cannot enroll more than {0} students for this student group.{0} اس طالب علم گروپ کے لیے طالب علموں کو داخلہ سے زیادہ نہیں ہوسکتی.
474Cannot find active Leave Periodفعال چھوڑ مدت نہیں مل سکا
475Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1}سیلز آرڈر کی مقدار سے زیادہ آئٹم {0} پیدا نہیں کر سکتے ہیں {1}
476Cannot promote Employee with status Leftاسٹیٹ بائیں کے ساتھ ملازم کو فروغ نہیں دے سکتا
477Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge typeاس چارج کی قسم کے لئے موجودہ صفیں سے زیادہ یا برابر صفیں رجوع نہیں کر سکتے ہیں
478Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first rowپہلی صف کے لئے &#39;پچھلے صف کل پر&#39; &#39;پچھلے صف کی رقم پر&#39; کے طور پر چارج کی قسم منتخب کریں یا نہیں کر سکتے ہیں
479Cannot set as Lost as Sales Order is made.سیلز آرڈر بنایا گیا ہے کے طور پر کھو کے طور پر مقرر کر سکتے ہیں.
480Cannot set authorization on basis of Discount for {0}کے لئے ڈسکاؤنٹ کی بنیاد پر اجازت مقرر نہیں کر سکتے ہیں {0}
481Cannot set multiple Item Defaults for a company.ایک کمپنی کے لئے متعدد آئٹم ڈیفالٹ مقرر نہیں کرسکتے ہیں.
482Cannot set quantity less than delivered quantityترسیل شدہ مقدار سے کم مقدار مقرر نہیں کرسکتے ہیں۔
483Cannot set quantity less than received quantityموصولہ مقدار سے کم مقدار مقرر نہیں کرسکتے ہیں۔
484Cannot set the field <b>{0}</b> for copying in variantsمختلف قسموں میں کاپی کرنے کیلئے فیلڈ <b>{0}</b> مقرر نہیں کیا جا سکتا
485Cannot transfer Employee with status Leftاسٹیٹ بائیں کے ساتھ ملازم کو منتقل نہیں کر سکتا
486Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoiceنہ {0} {1} {2} بھی منفی بقایا انوائس کے بغیر کر سکتے ہیں
487Capital Equipmentsکیپٹل سازوسامان
488Capital Stockدارالحکومت اسٹاک
489Capital Work in Progressپیش رفت میں کیپٹل کام
490Cartٹوکری
491Cart is Emptyٹوکری خالی ہے
492Case No(s) already in use. Try from Case No {0}کیس نہیں (ے) پہلے سے استعمال میں. کیس نہیں سے کوشش {0}
493Cashکیش
494Cash Flow Statementکیش فلو کا بیان
495Cash Flow from Financingفنانسنگ کی طرف سے کیش فلو
496Cash Flow from Investingسرمایہ کاری سے کیش فلو
497Cash Flow from Operationsآپریشنز سے کیش فلو
498Cash In Handہاتھ میں نقد رقم
499Cash or Bank Account is mandatory for making payment entryنقد یا بینک اکاؤنٹ کی ادائیگی کے اندراج بنانے کے لئے لازمی ہے
500Cashier Closingکیشئر بند
501Casual Leaveآرام دہ اور پرسکون کی رخصت
502Categoryزمرہ
503Category Nameقسم کا نام
504Cautionاحتیاط
505Central Taxمرکزی ٹیکس
506Certificationتصدیق
507Cessسیس
508Change Amountرقم تبدیل
509Change Item Codeآئٹم کوڈ کو تبدیل کریں
510Change Release Dateتبدیلی کی تاریخ تبدیل کریں
511Change Template Codeسانچہ کوڈ تبدیل کریں
512Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.منتخب کسٹمر کے لئے کسٹمر گروپ کو تبدیل کرنے کی اجازت نہیں ہے.
513Chapterباب
514Chapter information.باب کی معلومات
515Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rateقسم &#39;اصل&#39; قطار میں کے انچارج {0} شے کی درجہ بندی میں شامل نہیں کیا جا سکتا
516Chargebleچارج کرنے والا۔
517Charges are updated in Purchase Receipt against each itemچارجز ہر شے کے خلاف خریداری کی رسید میں اپ ڈیٹ کیا جاتا ہے
518Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selectionچارجز تناسب اپنے انتخاب کے مطابق، شے کی مقدار یا رقم کی بنیاد پر تقسیم کیا جائے گا
519Chart of Cost Centersلاگت کے مراکز کا چارٹ
520Check allتمام چیک کریں
521Checkoutاس کو دیکھو
522Chemicalکیمیکل
523Chequeچیک
524Cheque/Reference Noچیک / حوالہ نمبر
525Cheques Requiredچیک کی ضرورت ہے
526Cheques and Deposits incorrectly clearedچیک اور ڈپازٹس غلط کی منظوری دے دی
527Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.اس ٹاسک کے لئے بچے کا کام موجود ہے. آپ اس ٹاسک کو حذف نہیں کر سکتے ہیں.
528Child nodes can be only created under 'Group' type nodesبچے نوڈس صرف &#39;گروپ&#39; قسم نوڈس کے تحت پیدا کیا جا سکتا
529Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.چائلڈ گودام اس گودام کے لئے موجود ہے. آپ نے اس کے گودام حذف نہیں کر سکتے.
530Circular Reference Errorسرکلر حوالہ خرابی
531Cityشہر
532City/Townشہر / ٹاؤن
533Claimed Amountدعوی رقم
534Clayمٹی
535Clear filtersفلٹرز صاف کریں۔
536Clear valuesاقدار کو صاف کریں۔
537Clearance Dateکلیئرنس تاریخ
538Clearance Date not mentionedکلیئرنس تاریخ کا ذکر نہیں
539Clearance Date updatedکلیئرنس کی تاریخ اپ ڈیٹ
540Clientکلائنٹ
541Client IDکلائنٹ ID
542Client Secretکلائنٹ خفیہ
543Clinical Procedureکلینیکل طریقہ کار
544Clinical Procedure Templateکلینیکل طریقہ کار سانچہ
545Close Balance Sheet and book Profit or Loss.بند بیلنس شیٹ اور کتاب نفع یا نقصان.
546Close Loanقرض بند کریں۔
547Close the POSPOS بند کریں
548Closedبند
549Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.بند آرڈر منسوخ نہیں کیا جا سکتا. منسوخ کرنے کے لئے Unclose.
550Closing (Cr)بند (Cr)
551Closing (Dr)بند (ڈاکٹر)
552Closing (Opening + Total)بند (کھولنے + کل)
553Closing Account {0} must be of type Liability / Equityاکاؤنٹ {0} بند قسم ذمہ داری / اکوئٹی کا ہونا ضروری ہے
554Closing Balanceاختتامی توازن
555Codeکوڈ
556Collapse Allتمام مختصر کریں
557Colorرنگین
558Colourرنگین
559Combined invoice portion must equal 100%مشترکہ انوائس کا حصہ 100٪
560Commercialکمرشل
561Commissionکمیشن
562Commission Rate %کمیشن کی شرح٪
563Commission on Salesفروخت پر کمیشن
564Commission rate cannot be greater than 100کمیشن کی شرح زیادہ سے زیادہ 100 نہیں ہو سکتا
565Community Forumفورم
566Company (not Customer or Supplier) master.کمپنی (نہیں مستقل خریدار یا سپلائر) ماسٹر.
567Company Abbreviationکمپنی مخفف
568Company Abbreviation cannot have more than 5 charactersکمپنی کا مختصر نام 5 سے زائد حروف نہیں ہوسکتا ہے
569Company Nameکمپنی کا نام
570Company Name cannot be Companyکمپنی کا نام نہیں ہو سکتا
571Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.دونوں کمپنیوں کی کمپنی کی کرنسیوں کو انٹر کمپنی کے تبادلوں کے لئے ملنا چاہئے.
572Company is manadatory for company accountکمپنی کمپنی اکاؤنٹ کے لئے منادی ہے
573Company name not sameکمپنی کا نام ہی نہیں
574Company {0} does not existکمپنی {0} موجود نہیں ہے
575Compensatory Offمائکر آف
576Compensatory leave request days not in valid holidaysمعاوضہ کی درخواست کی درخواست درست تعطیلات میں نہیں
577Complaintشکایت
578Completion Dateتکمیل کی تاریخ
579Computerکمپیوٹر
580Conditionحالت
581Configureتشکیل دیں۔
582Configure {0}ترتیب دیں {0}
583Confirmed orders from Customers.صارفین کی طرف سے اس بات کی تصدیق کے احکامات.
584Connect Amazon with ERPNextایم پی پی کے ساتھ ایمیزون سے رابطہ کریں
585Connect Shopify with ERPNextERPNext کے ساتھ Shopify کو مربوط کریں
586Connect to Quickbooksفوری کتابوں سے رابطہ کریں
587Connected to QuickBooksQuickBooks سے منسلک
588Connecting to QuickBooksQuickBooks سے منسلک
589Consultationمشاورت
590Consultationsمشاورت
591Consultingکنسلٹنگ
592Consumableفراہمی
593Consumedبسم
594Consumed Amountبسم رقم
595Consumed Qtyبسم مقدار
596Consumer Productsصارفین کی مصنوعات
597Contactرابطہ کریں
598Contact Detailsرابطہ کی تفصیلات
599Contact Numberرابطہ نمبر
600Contact Usہم سے رابطہ کریں
601Contentمواد
602Content Mastersمواد کے ماسٹرز۔
603Content Typeمواد کی قسم
604Continue Configurationترتیب جاری رکھیں۔
605Contractمعاہدہ
606Contract End Date must be greater than Date of Joiningمعاہدہ اختتام تاریخ شمولیت کی تاریخ سے زیادہ ہونا چاہیے
607Contribution %شراکت٪
608Contribution Amountشراکت رقم
609Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}پیمائش کی یونٹ کے لئے پہلے سے طے شدہ تبادلوں عنصر قطار میں ہونا چاہیے 1 {0}
610Conversion rate cannot be 0 or 1تبادلے کی شرح 0 یا 1 نہیں ہو سکتا
611Convert to Groupگروپ میں تبدیل
612Convert to Non-Groupغیر گروپ میں تبدیل
613Cosmeticsکاسمیٹک
614Cost Centerلاگت مرکز
615Cost Center Numberلاگت سینٹر نمبر
616Cost Center and Budgetingلاگت کا مرکز اور بجٹ۔
617Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}قسم کے لئے سرمایہ کاری مرکز کے صف میں کی ضرورت ہے {0} ٹیکس میں میز {1}
618Cost Center with existing transactions can not be converted to groupموجودہ لین دین کے ساتھ لاگت مرکز گروپ کو تبدیل نہیں کیا جا سکتا
619Cost Center with existing transactions can not be converted to ledgerموجودہ لین دین کے ساتھ سرمایہ کاری سینٹر اکاؤنٹ میں تبدیل نہیں کیا جا سکتا
620Cost Centersلاگت کے مراکز
621Cost Updatedلاگت اپ ڈیٹ
622Cost as onکے طور پر لاگت
623Cost of Delivered Itemsہونے والا اشیا کی لاگت
624Cost of Goods Soldفروخت سامان کی قیمت
625Cost of Issued Itemsتاریخ اجراء اشیا کی لاگت
626Cost of New Purchaseنئی خریداری کی لاگت
627Cost of Purchased Itemsخریدی اشیاء کی لاگت
628Cost of Scrapped Assetختم کر دیا اثاثہ کی قیمت
629Cost of Sold Assetفروخت اثاثہ کی قیمت
630Cost of various activitiesمختلف سرگرمیوں کی لاگت
631Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit againخود بخود کریڈٹ نوٹ نہیں بن سکا، برائے مہربانی &#39;مسئلہ کریڈٹ نوٹ&#39; کو نشان زد کریں اور دوبارہ پیش کریں
632Could not generate Secretخفیہ پیدا نہیں کیا جا سکا
633Could not retrieve information for {0}.{0} کے لئے معلومات کو دوبارہ حاصل نہیں کیا جا سکا.
634Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.{0} کے لئے معیار سکور فنکشن کو حل نہیں کیا جا سکا. یقینی بنائیں کہ فارمولہ درست ہے.
635Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.وزن میں سکور کی تقریب کو حل نہیں کیا جا سکا. یقینی بنائیں کہ فارمولہ درست ہے.
636Could not submit some Salary Slipsکچھ تنخواہ سلپس نہیں پیش کی جا سکتی
637Could not update stock, invoice contains drop shipping item.اسٹاک کو اپ ڈیٹ نہیں کیا جا سکا، انوائس ڈراپ شپنگ آئٹم پر مشتمل ہے.
638Country wise default Address Templatesملک وار طے شدہ ایڈریس سانچے
639Courseکورس
640Course Code: کورس کا کوڈ:
641Course Enrollment {0} does not existsکورس اندراج {0} موجود نہیں ہے
642Course Scheduleکورس شیڈول
643Course: کورس:
644Crکروڑ
645Createبنائیں
646Create BOMBOM بنائیں۔
647Create Delivery Tripترسیل کا سفر بنائیں۔
648Create Disbursement Entryتقسیم انٹری بنائیں۔
649Create Employeeملازم بنائیں۔
650Create Employee Recordsملازم ریکارڈز تخلیق کریں
651Create Employee records to manage leaves, expense claims and payrollپتیوں، اخراجات دعووں اور پے رول انتظام کرنے کے لئے ملازم ریکارڈز تخلیق کریں
652Create Fee Scheduleفیس کا نظام الاوقات بنائیں۔
653Create Feesفیس بنائیں
654Create Inter Company Journal Entryانٹر کمپنی جرنل انٹری بنائیں۔
655Create Invoiceانوائس بنائیں۔
656Create Invoicesانوائسز بنائیں۔
657Create Job Cardجاب کارڈ بنائیں۔
658Create Journal Entryجرنل انٹری بنائیں۔
659Create Leadلیڈ بنائیں۔
660Create Leadsلیڈز بنائیں
661Create Maintenance Visitبحالی کا دورہ بنائیں۔
662Create Material Requestمٹیریل ریکوسٹ بنائیں۔
663Create Multipleایک سے زیادہ بنائیں
664Create Opening Sales and Purchase Invoicesاوپننگ سیلز اور انوائسز خریدیں۔
665Create Payment Entriesادائیگی کے اندراجات بنائیں۔
666Create Payment Entryادائیگی کے اندراج بنائیں۔
667Create Print Formatپرنٹ کی شکل بنائیں
668Create Purchase Orderخریداری آرڈر بنائیں
669Create Purchase Ordersخریداری کے آرڈر بنائیں
670Create Quotationکوٹیشن تخلیق
671Create Salary Slipتنخواہ پرچی بنائیں
672Create Salary Slipsتنخواہ سلپس بنائیں
673Create Sales Invoiceسیل انوائس بنائیں۔
674Create Sales Orderسیلز آرڈر بنائیں
675Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-timeاپنے کام کی منصوبہ بندی کرنے اور وقت پر فراہمی میں مدد کرنے کے لئے سیلز آرڈرز بنائیں۔
676Create Sample Retention Stock Entryنمونہ برقرار رکھنے اسٹاک اندراج بنائیں۔
677Create Studentطالب علم بنائیں۔
678Create Student Batchاسٹوڈنٹ بیچ بنائیں۔
679Create Student Groupsطلبہ تنظیموں بنائیں
680Create Supplier Quotationسپلائر کوٹیشن بنائیں۔
681Create Tax Templateٹیکس ٹیمپلیٹ بنائیں۔
682Create Timesheetٹائم شیٹ بنائیں۔
683Create Userیوزر بنائیں
684Create Usersصارفین تخلیق
685Create Variantمختلف بنائیں
686Create Variantsمختلف حالتیں بنائیں۔
687Create and manage daily, weekly and monthly email digests.بنائیں اور، یومیہ، ہفتہ وار اور ماہانہ ای میل ڈائجسٹ کا انتظام.
688Create customer quotesکسٹمر کی قیمت درج بنائیں
689Create rules to restrict transactions based on values.اقدار پر مبنی لین دین کو محدود کرنے کے قوانین تشکیل دیں.
690Created {0} scorecards for {1} between: {1} کے لئے {1} اسکورकार्डز کے درمیان بنائیں:
691Creating Company and Importing Chart of Accountsکمپنی بنانا اور اکاؤنٹ کا درآمد چارٹ کرنا۔
692Creating Feesفیس تخلیق
693Creating Payment Entries......ادائیگی کے اندراج تخلیق ......
694Creating Salary Slips...تنخواہ سلپس بنانے ...
695Creating student groupsطلبہ تنظیموں کی تشکیل
696Creating {0} Invoice{0} انوائس تخلیق کرنا
697Creditکریڈٹ
698Credit ({0})کریڈٹ ({0})
699Credit Accountکریڈٹ اکاؤنٹ
700Credit Balanceکریڈٹ توازن
701Credit Cardکریڈٹ کارڈ
702Credit Days cannot be a negative numberکریڈٹ دن منفی نمبر نہیں ہوسکتا ہے
703Credit Limitادھار کی حد
704Credit Noteکریڈٹ نوٹ
705Credit Note Amountکریڈٹ نوٹ رقم
706Credit Note Issuedکریڈٹ نوٹ اجراء
707Credit Note {0} has been created automaticallyکریڈٹ نوٹ {0} کو خود کار طریقے سے بنایا گیا ہے
708Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2})گاہک کے لئے کریڈٹ کی حد کو کراس کر دیا گیا ہے {0} ({1} / {2})
709Creditorsقرض
710Criteria weights must add up to 100%معیار کے وزن 100٪
711Crop Cycleفصل کا سائیکل
712Crops & Landsفصلوں اور زمین
713Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.خریدنے یا فروخت کے لئے کرنسی ایکسچینج لازمی طور پر نافذ ہونا ضروری ہے.
714Currency can not be changed after making entries using some other currencyکرنسی کسی دوسرے کرنسی استعمال اندراجات کرنے کے بعد تبدیل کر دیا گیا نہیں کیا جا سکتا
715Currency exchange rate master.کرنسی کی شرح تبادلہ ماسٹر.
716Currency for {0} must be {1}{0} کیلئے کرنسی ہونا ضروری ہے {1}
717Currency is required for Price List {0}کرنسی قیمت کی فہرست کے لئے ضروری ہے {0}
718Currency of the Closing Account must be {0}بند اکاؤنٹ کی کرنسی ہونا ضروری ہے {0}
719Currency of the price list {0} must be {1} or {2}قیمت فہرست {0} کی کرنسی ہونا ضروری ہے {1} یا {2}
720Currency should be same as Price List Currency: {0}کرنسی قیمت کی قیمت کرنسی کے طور پر ہی ہونا چاہئے: {0}
721Currentموجودہ
722Current Assetsموجودہ اثاثہ جات
723Current BOM and New BOM can not be sameموجودہ BOM اور نئی BOM ہی نہیں ہو سکتا
724Current Job Openingsموجودہ کام سوراخ
725Current Liabilitiesموجودہ قرضوں
726Current Qtyموجودہ مقدار
727Current invoice {0} is missingموجودہ انوائس {0} غائب ہے
728Custom HTMLاپنی مرضی کے مطابق ایچ ٹی ایم ایل
729Custom?اپنی مرضی کے مطابق؟
730Customerکسٹمر
731Customer Addresses And Contactsکسٹمر پتے اور رابطے
732Customer Contactاپرنٹسشپس
733Customer Database.کسٹمر ڈیٹا بیس.
734Customer Groupگاہک گروپ
735Customer LPOکسٹمر ایل پی او
736Customer LPO No.کسٹمر ایل پی او نمبر
737Customer Nameگاہک کا نام
738Customer POS Idکسٹمر POS کی شناخت
739Customer Serviceکسٹمر سروس
740Customer and Supplierکسٹمر اور سپلائر
741Customer is requiredکسٹمر کی ضرورت ہے
742Customer isn't enrolled in any Loyalty Programکسٹمر کسی بھی وفادار پروگرام میں داخل نہیں ہوا ہے
743Customer required for 'Customerwise Discount'&#39;Customerwise ڈسکاؤنٹ کے لئے کی ضرورت ہے کسٹمر
744Customer {0} does not belong to project {1}تعلق نہیں ہے {0} کسٹمر منصوبے کی {1}
745Customer {0} is created.کسٹمر {0} پیدا ہوتا ہے.
746Customers in Queueقطار میں صارفین
747Customize Homepage Sectionsمرکزی صفحہ حصے کو اپنی مرضی کے مطابق بنائیں۔
748Customizing Formsتخصیص فارم
749Daily Project Summary for {0}{0} کے لئے روزانہ پروجیکٹ خلاصہ
750Daily Remindersڈیلی یاددہانی
751Daily Work Summaryروز مرہ کے کام کا خلاصہ
752Daily Work Summary Groupڈیلی کام خلاصہ گروپ
753Data Import and Exportڈیٹا کی درآمد اور برآمد
754Data Import and Settingsڈیٹا کی درآمد اور ترتیبات۔
755Database of potential customers.ممکنہ گاہکوں کے ڈیٹا بیس.
756Date Formatتاریخ کی شکل
757Date Of Retirement must be greater than Date of Joiningریٹائرمنٹ کے تاریخ شمولیت کی تاریخ سے زیادہ ہونا چاہیے
758Date is repeatedتاریخ دہرایا گیا ہے
759Date of Birthپیدائش کی تاریخ
760Date of Birth cannot be greater than today.تاریخ پیدائش آج کے مقابلے میں زیادہ نہیں ہو سکتا.
761Date of Commencement should be greater than Date of Incorporationآغاز کی تاریخ میں شامل ہونے کی تاریخ سے زیادہ ہونا چاہئے
762Date of Joiningشمولیت کی تاریخ
763Date of Joining must be greater than Date of Birthشمولیت کی تاریخ پیدائش کی تاریخ سے زیادہ ہونا چاہیے
764Date of Transactionٹرانزیکشن کی تاریخ
765Datetimeتاریخ وقت
766Dayڈے
767Debitڈیبٹ
768Debit ({0})ڈیبٹ ({0})
769Debit A/C Numberڈیبٹ A / C نمبر۔
770Debit Accountڈیبٹ اکاؤنٹ
771Debit Noteڈیبٹ نوٹ
772Debit Note Amountڈیبٹ نوٹ رقم
773Debit Note Issuedڈیبٹ نوٹ اجراء
774Debit To is requiredڈیبٹ کرنے کی ضرورت ہے
775Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.ڈیبٹ اور کریڈٹ {0} # کے لئے برابر نہیں {1}. فرق ہے {2}.
776Debtorsدیندار
777Debtors ({0})دیندار ({0})
778Declare Lostگمشدہ اعلان کریں۔
779Deductionکٹوتی
780Default Activity Cost exists for Activity Type - {0}پہلے سے طے شدہ سرگرمی لاگت سرگرمی کی قسم کے لئے موجود ہے - {0}
781Default BOM ({0}) must be active for this item or its templateپہلے سے طے شدہ BOM ({0}) یہ آئٹم یا اس سانچے کے لئے فعال ہونا ضروری ہے
782Default BOM for {0} not found{0} نہیں پایا کیلئے ڈیفالٹ BOM
783Default BOM not found for Item {0} and Project {1}پہلے سے طے شدہ BOM آئٹم کے لئے نہیں پایا {0} اور پروجیکٹ {1}
784Default Letter Headخط سر پہلے سے طے شدہ
785Default Tax Templateڈیفالٹ ٹیکس سانچہ
786Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.آپ نے پہلے ہی ایک UOM ساتھ کچھ لین دین (ے) بنا دیا ہے کی وجہ سے اشیاء کے لئے پیمائش کی پہلے سے طے شدہ یونٹ {0} براہ راست تبدیل نہیں کیا جا سکتا. آپ کو ایک مختلف پہلے سے طے شدہ UOM استعمال کرنے کے لئے ایک نیا آئٹم تخلیق کرنے کے لئے کی ضرورت ہو گی.
787Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}'مختلف کے لئے پیمائش کی پہلے سے طے شدہ یونٹ &#39;{0}&#39; سانچے میں کے طور پر ایک ہی ہونا چاہیے &#39;{1}
788Default settings for buying transactions.لین دین کی خریداری کے لئے پہلے سے طے شدہ ترتیبات.
789Default settings for selling transactions.لین دین کی فروخت کے لئے پہلے سے طے شدہ ترتیبات.
790Default tax templates for sales and purchase are created.سیلز اور خریداری کے لئے پہلے سے طے شدہ ٹیکس ٹیمپلیٹس بنائے جاتے ہیں.
791Defaultsڈیفالٹس
792Defenseدفاع
793Define Project type.پروجیکٹ کی قسم کی وضاحت کریں.
794Define budget for a financial year.ایک مالی سال کے لئے بجٹ کی وضاحت کریں.
795Define various loan typesمختلف قرض کی اقسام کی وضاحت کریں
796Delڈیل
797Delay in payment (Days)ادائیگی میں تاخیر (دن)
798Delete all the Transactions for this Companyاس کمپنی کے لئے تمام معاملات حذف
799Deletion is not permitted for country {0}ملک کے لئے حذف کرنے کی اجازت نہیں ہے {0}
800Deliveredہونے والا
801Delivered Amountہونے والا رقم
802Delivered Qtyہونے والا مقدار
803Delivered: {0}نجات: {0}
804Deliveryڈلیوری
805Delivery Dateادئیگی کی تاریخ
806Delivery Noteترسیل کے نوٹ
807Delivery Note {0} is not submittedترسیل کے نوٹ {0} پیش نہیں ہے
808Delivery Note {0} must not be submittedترسیل کے نوٹ {0} پیش نہیں کیا جانا چاہئے
809Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Orderترسیل نوٹوں {0} اس سیلز آرڈر منسوخ کرنے سے پہلے منسوخ کر دیا جائے ضروری ہے
810Delivery Notes {0} updatedڈلیوری نوٹس {0} اپ ڈیٹ
811Delivery Statusترسیل کی حیثیت
812Delivery Tripترسیل کا دورہ
813Delivery warehouse required for stock item {0}ڈلیوری گودام اسٹاک شے کے لئے کی ضرورت {0}
814Departmentمحکمہ
815Department Storesڈیپارٹمنٹ سٹور
816Depreciationفرسودگی
817Depreciation Amountہراس کی رقم
818Depreciation Amount during the periodاس مدت کے دوران ہراس رقم
819Depreciation Dateہراس تاریخ
820Depreciation Eliminated due to disposal of assetsہراس اثاثوں کی تلفی کی وجہ سے کرنے کا خاتمہ
821Depreciation Entryہراس انٹری
822Depreciation Methodہراس کا طریقہ
823Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past dateاستحکام صف {0}: استحکام شروع کی تاریخ گزشتہ تاریخ کے طور پر درج کی گئی ہے
824Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1}استحکام صف {0}: مفید زندگی کے بعد متوقع قدر {1} سے زیادہ یا برابر ہونا ضروری ہے.
825Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Dateاستحکام صف {0}: اگلے قیمتوں کا تعین تاریخ دستیاب - استعمال کے لئے تاریخ سے پہلے نہیں ہوسکتا ہے
826Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Dateاستحکام صف {0}: اگلے قیمت کی قیمت کی تاریخ خریداری کی تاریخ سے پہلے نہیں ہوسکتی ہے
827Designerڈیزائنر
828Detailed Reasonتفصیلی وجہ۔
829Detailsتفصیلات
830Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse chargeریورس چارج کے لئے آؤٹ ڈور سپلائی اور اندرونی رسد کی تفصیلات۔
831Details of the operations carried out.آپریشن کی تفصیلات سے کئے گئے.
832Diagnosisتشخیص
833Did not find any item called {0}{0} نامی کسی چیز کو تلاش نہیں کیا
834Diff Qtyمختلف مقدار
835Difference Accountفرق اکاؤنٹ
836Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entryیہ اسٹاک مصالحتی ایک افتتاحی انٹری ہے کے بعد سے فرق اکاؤنٹ، ایک اثاثہ / ذمہ داری قسم اکاؤنٹ ہونا ضروری ہے
837Difference Amountفرق رقم
838Difference Amount must be zeroفرق رقم صفر ہونا ضروری ہے
839Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.اشیاء کے لئے مختلف UOM غلط (کل) نیٹ وزن کی قیمت کی قیادت کریں گے. ہر شے کے نیٹ وزن اسی UOM میں ہے اس بات کو یقینی بنائیں.
840Direct Expensesبراہ راست اخراجات
841Direct Incomeبراہ راست آمدنی
842Disableغیر فعال کریں
843Disabled template must not be default templateمعذور کے سانچے ڈیفالٹ ٹیمپلیٹ نہیں ہونا چاہئے
844Disburse Loanقرض بانٹنا۔
845Disbursedمنایا
846Discڈسک
847Dischargeخارج ہونے والے مادہ
848Discountڈسکاؤنٹ
849Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.ڈسکاؤنٹ فی صد قیمت کی فہرست کے خلاف یا تمام قیمت کی فہرست کے لئے یا تو لاگو کیا جا سکتا.
850Discount must be less than 100ڈسکاؤنٹ کم 100 ہونا ضروری ہے
851Diseases & Fertilizersبیماریوں اور کھادیں
852Dispatchڈسپیچ
853Dispatch Notificationڈسپیچ کی اطلاع
854Dispatch Stateڈسپیچ اسٹیٹ
855Distanceفاصلے
856Distributionتقسیم
857Distributorڈسٹریبیوٹر
858Dividends Paidفائدہ
859Do you really want to restore this scrapped asset?اگر تم واقعی اس کو ختم کر دیا اثاثہ بحال کرنا چاہتے ہیں؟
860Do you really want to scrap this asset?اگر تم واقعی اس اثاثہ کو ختم کرنا چاہتے ہیں؟
861Do you want to notify all the customers by email?کیا آپ ای میل کے ذریعے تمام گاہکوں کو مطلع کرنا چاہتے ہیں؟
862Doc Dateڈاکٹر کی تاریخ
863Doc Nameڈاکٹر کا نام
864Doc Typeڈاکٹر قسم
865Docs Searchدستاویزات تلاش
866Document Nameدستاویز کا نام
867Document Statusدستاویز کی حیثیت
868Document Typeدستاویز کی قسم
869Domainڈومین
870Domainsڈومینز
871Doneکیا
872Donorڈونر
873Donor Type information.ڈونر کی قسم کی معلومات.
874Donor information.ڈونر کی معلومات.
875Download JSONJSON ڈاؤن لوڈ کریں۔
876Draftڈرافٹ
877Drop Shipڈراپ جہاز
878Drugمنشیات
879Due / Reference Date cannot be after {0}وجہ / حوالہ تاریخ کے بعد نہیں ہو سکتا {0}
880Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice Dateمقررہ تاریخ پوسٹ / سپلائر انوائس کی تاریخ سے پہلے نہیں ہوسکتی ہے۔
881Due Date is mandatoryکی وجہ سے تاریخ لازمی ہے
882Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0}انٹری نقل. براہ مہربانی چیک کریں کی اجازت حکمرانی {0}
883Duplicate Serial No entered for Item {0}سیریل کوئی آئٹم کے لئے داخل نقل {0}
884Duplicate customer group found in the cutomer group tablecutomer گروپ کے ٹیبل میں پایا ڈوپلیکیٹ گاہک گروپ
885Duplicate entryڈوپلیکیٹ اندراج
886Duplicate item group found in the item group tableمثنی شے گروپ شے گروپ کے ٹیبل میں پایا
887Duplicate roll number for student {0}طالب علم کے لئے ڈوپلیکیٹ رول نمبر {0}
888Duplicate row {0} with same {1}کے ساتھ ڈپلیکیٹ قطار {0} اسی {1}
889Duplicate {0} found in the tableٹیبل میں ڈپلیکیٹ {0} ملا
890Duration in Daysدنوں میں دورانیہ
891Duties and Taxesڈیوٹی اور ٹیکس
892E-Invoicing Information Missingای انوائسنگ معلومات غائب ہے۔
893ERPNext DemoERPNext ڈیمو
894ERPNext SettingsERPNext ترتیبات۔
895Earliestقدیم ترین
896Earnest Moneyبیانا رقم
897Earningکمانے
898Editترمیم
899Edit Publishing Detailsاشاعت کی تفصیلات میں ترمیم کریں
900Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc.اثاثوں، سیریل نو، بیچ وغیرہ جیسے زیادہ اختیارات کیلئے مکمل صفحہ میں ترمیم کریں.
901Educationتعلیم
902Either location or employee must be requiredکسی جگہ یا ملازم کی ضرورت ہو گی
903Either target qty or target amount is mandatoryبہر ہدف مقدار یا ہدف رقم لازمی ہے
904Either target qty or target amount is mandatory.بہر ہدف مقدار یا ہدف رقم لازمی ہے.
905Electricalالیکٹریکل
906Electronic Equipmentsالیکٹرانک آلات
907Electronicsالیکٹرانکس
908Eligible ITCاہل ITC
909Email Accountای میل اکاؤنٹ
910Email Addressای میل اڈریس
911Email Address must be unique, already exists for {0}ای میل پتہ منفرد ہونا ضروری ہے، پہلے ہی {0} کے لئے موجود ہے.
912Email Digest: ڈائجسٹ ای میل کریں:
913Email Reminders will be sent to all parties with email contactsای میل یاد دہانیوں کو ای میل رابطوں کے ساتھ تمام جماعتوں کو بھیج دیا جائے گا
914Email Sentای میل بھیجا
915Email Templateای میل سانچہ
916Email not found in default contactپہلے سے طے شدہ رابطہ میں ای میل نہیں مل سکا
917Email sent to {0}{0} کو ای میل بھیج دیا گیا
918Employeeملازم
919Employee A/C Numberملازم A / C نمبر۔
920Employee Advancesملازمت کی نفاذ
921Employee Benefitsملازم فوائد
922Employee Gradeملازم گریڈ
923Employee IDملازم کی ID
924Employee Lifecycleملازم لائف سائیکل
925Employee Nameملازم کا نام
926Employee Promotion cannot be submitted before Promotion Date ملازمت فروغ فروغ کی تاریخ سے پہلے جمع نہیں کیا جا سکتا
927Employee Referralملازم ریفرل
928Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date منتقلی کی تاریخ سے پہلے ملازم کی منتقلی جمع نہیں کی جا سکتی
929Employee cannot report to himself.ملازم خود کو رپورٹ نہیں دے سکتے.
930Employee relieved on {0} must be set as 'Left'{0} مقرر کیا جانا چاہئے پر فارغ ملازم &#39;بائیں&#39; کے طور پر
931Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2}ملازم {0} نے پہلے سے ہی ادائیگی کی مدت {2} کے لئے {1} ایک انضمام جمع کیا.
932Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ملازم {0} پہلے ہی {1} کے درمیان {2} اور {3} کے لئے درخواست کر چکے ہیں:
933Employee {0} has no maximum benefit amountملازم {0} میں زیادہ سے زیادہ فائدہ نہیں ہے
934Employee {0} is not active or does not exist{0} ملازم فعال نہیں ہے یا موجود نہیں ہے
935Employee {0} is on Leave on {1}ملازم {0} چھوڑ دو {2}
936Employee {0} of grade {1} have no default leave policyملازم {0} کی گریڈ {1} میں کوئی ڈیفالٹ چھوڑ پالیسی نہیں ہے
937Employee {0} on Half day on {1}ملازم {0} پر نصف دن پر {1}
938Enableفعال
939Enable / disable currencies.کو فعال / غیر فعال کریں کرنسیاں.
940Enabledفعال
941Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cartکو چالو کرنے کے طور پر خریداری کی ٹوکری چالو حالت میں ہے، &#39;خریداری کی ٹوکری کے لئے استعمال کریں&#39; اور خریداری کی ٹوکری کے لئے کم از کم ایک ٹیکس حکمرانی نہیں ہونا چاہئے
942End Dateآخری تاریخ
943End Date can not be less than Start Dateاختتام تاریخ شروع تاریخ سے کم نہیں ہوسکتی ہے
944End Date cannot be before Start Date.اختتام تاریخ شروع تاریخ سے پہلے نہیں ہوسکتی ہے.
945End Yearاختتام سال
946End Year cannot be before Start Yearاختتام سال شروع سال سے پہلے نہیں ہو سکتا
947End onختم
948End time cannot be before start timeاختتامی وقت شروع وقت سے پہلے نہیں ہوسکتا۔
949Ends On date cannot be before Next Contact Date.تاریخ پر ختم ہوجاتا ہے اگلا رابطہ کی تاریخ سے پہلے نہیں ہوسکتا ہے.
950Energyتوانائی
951Engineerانجینئر
952Enough Parts to Buildبس بہت کچھ حصوں کی تعمیر
953Enrollاندراج کریں
954Enrolling studentاندراج کے طالب علم
955Enrolling studentsطلبہ داخلہ
956Enter depreciation detailsاستحصال کی تفصیلات درج کریں
957Enter the Bank Guarantee Number before submittting.جمع کرنے سے پہلے بینک گارنٹی نمبر درج کریں.
958Enter the name of the Beneficiary before submittting.جمع کرنے سے قبل لفافی کے نام درج کریں.
959Enter the name of the bank or lending institution before submittting.جمع کرنے سے پہلے بینک یا قرض دینے والے ادارے کا نام درج کریں.
960Enter value betweeen {0} and {1}قیمت دوپہر {0} اور {1} درج کریں
961Entertainment & Leisureتفریح اور تفریح
962Entertainment Expensesتفریح اخراجات
963Equityاکوئٹی
964Error Logخرابی دلے
965Error evaluating the criteria formulaمعیار فارمولہ کا اندازہ کرنے میں خرابی
966Error in formula or condition: {0}فارمولا یا حالت میں خرابی: {0}
967Error: Not a valid id?خرابی: ایک درست شناختی نمبر؟
968Estimated Costتخمینی لاگت
969Evaluationتشخیص
970Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:سب سے زیادہ ترجیح کے ساتھ ایک سے زیادہ قیمتوں کا تعین قوانین موجود ہیں یہاں تک کہ اگر، تو مندرجہ ذیل اندرونی ترجیحات لاگو ہوتے ہیں:
971Eventتقریب
972Event Locationواقعہ مقام
973Event Nameواقعہ کا نام
974Exchange Gain/Lossایکسچینج گین / نقصان
975Exchange Rate Revaluation master.تبادلہ کی شرح کی بحالی کا ماسٹر۔
976Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})زر مبادلہ کی شرح کے طور پر ایک ہی ہونا چاہیے {0} {1} ({2})
977Excise Invoiceایکسائز انوائس
978Executionپھانسی
979Executive Searchایگزیکٹو تلاش کریں
980Expand Allتمام کو وسیع کریں
981Expected Delivery Dateمتوقع تاریخ کی ترسیل
982Expected Delivery Date should be after Sales Order Dateمتوقع ترسیل کی تاریخ سیلز آرڈر کی تاریخ کے بعد ہونا چاہئے
983Expected End Dateمتوقع تاریخ اختتام
984Expected Hrsمتوقع ایچ
985Expected Start Dateمتوقع شروع کرنے کی تاریخ
986Expenseاخراجات
987Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' accountاخراجات / فرق اکاؤنٹ ({0}) ایک &#39;نفع یا نقصان کے اکاؤنٹ ہونا ضروری ہے
988Expense Accountایکسپینس اکاؤنٹ
989Expense Claimاخراجات کا دعوی
990Expense Claim for Vehicle Log {0}گاڑی کا لاگ ان کے لئے اخراجات کا دعوی {0}
991Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Logاخراج کا دعوی {0} پہلے ہی گاڑی لاگ ان کے لئے موجود ہے
992Expense Claimsاخراجات کے دعووں
993Expense account is mandatory for item {0}اخراجات کے اکاؤنٹ شے کے لئے لازمی ہے {0}
994Expensesاخراجات
995Expenses Included In Asset Valuationاثاثوں کی تشخیص میں شامل اخراجات
996Expenses Included In Valuationاخراجات تشخیص میں شامل
997Expired Batchesمتوقع بیچ
998Expires Onاختتامی میعاد
999Expiring Onختم ہونے پر
1000Expiry (In Days)ختم ہونے کی (دن میں)
1001Exploreکھنگالیں
1002Export E-Invoicesای رسیدیں برآمد کریں۔
1003Extra Largeاضافی بڑا
1004Extra Smallاضافی چھوٹے
1005Failناکام
1006Failedناکام
1007Failed to create websiteویب سائٹ بنانے میں ناکام
1008Failed to install presetspresets کو انسٹال کرنے میں ناکام
1009Failed to loginلاگ ان کرنے میں ناکام
1010Failed to setup companyکمپنی قائم کرنے میں ناکام
1011Failed to setup defaultsپہلے سے طے شدہ سیٹ اپ کرنے میں ناکام۔
1012Failed to setup post company fixturesپوسٹ کمپنی کے فکسچر کو قائم کرنے میں ناکام
1013Faxفیکس
1014Feeفیس
1015Fee Createdفیس پیدا
1016Fee Creation Failedفیس تخلیق ناکام ہوگئی
1017Fee Creation Pendingفیس تخلیق کی منتقلی
1018Fee Records Created - {0}فیس ریکارڈز کی تشکیل - {0}
1019Feedbackآپ کی رائے
1020Feesفیس
1021Femaleخواتین
1022Fetch Dataڈیٹا لاؤ
1023Fetch Subscription Updatesسبسکرائب کریں تازہ ترین معلومات
1024Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)(ذیلی اسمبلیوں سمیت) پھٹا BOM آوردہ
1025Fetching records......ریکارڈز کی بازیافت ......
1026Field Nameمیدان کا نام
1027FieldnameFIELDNAME
1028Fieldsقطعات
1029Fill the form and save itفارم بھریں اور اس کو بچانے کے
1030Filter Employees By (Optional)فلٹر ملازمین کے ذریعہ (اختیاری)
1031Filter Fields Row #{0}: Fieldname <b>{1}</b> must be of type "Link" or "Table MultiSelect"فلٹر قطعہ قطاروں کی قطار # {0}: فیلڈ کا نام <b>{1}</b> &quot;لنک&quot; یا &quot;ٹیبل ملٹی سلیکٹ&quot; کی قسم کا ہونا چاہئے
1032Filter Total Zero Qtyفلرو مقدار فلٹر
1033Finance Bookفنانس کتاب
1034Financial / accounting year.مالی / اکاؤنٹنگ سال.
1035Financial Servicesمالیاتی خدمات
1036Financial Statementsمالیاتی گوشوارے
1037Financial Yearمالی سال
1038Finishختم
1039Finished Goodختم ہوا
1040Finished Good Item Codeاچھا آئٹم کوڈ ختم ہوگیا۔
1041Finished Goodsتیار اشیاء
1042Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entryختم آئٹم {0} تیاری قسم اندراج کے لئے داخل ہونا ضروری ہے
1043Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be differentتیار کردہ مصنوعات کی مقدار <b>{0}</b> اور مقدار کے لئے <b>{1}</b> مختلف نہیں ہوسکتا
1044First Nameنام
1045Fiscal Regime is mandatory, kindly set the fiscal regime in the company {0}فنانشل گورنمنٹ لازمی ہے ، برائے مہربانی کمپنی میں مالی نظام مرتب کریں {0}
1046Fiscal Yearمالی سال
1047Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start Dateمالی سال اختتامی تاریخ مالی سال شروع ہونے کی تاریخ کے ایک سال بعد ہونی چاہئے۔
1048Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0}مالی سال شروع کرنے کی تاریخ اور مالی سال کے اختتام تاریخ پہلے ہی مالی سال میں مقرر کیا جاتا ہے {0}
1049Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Dateمالی سال کے آغاز کی تاریخ مالی سال اختتامی تاریخ سے ایک سال قبل ہونی چاہئے۔
1050Fiscal Year {0} does not existمالی سال {0} موجود نہیں ہے
1051Fiscal Year {0} is requiredمالی سال {0} کی ضرورت ہے
1052Fiscal Year {0} not foundمالی سال {0} نہیں ملا
1053Fixed Assetمستقل اثاثے
1054Fixed Asset Item must be a non-stock item.فکسڈ اثاثہ آئٹم ایک غیر اسٹاک شے ہونا ضروری ہے.
1055Fixed Assetsمقرر اثاثے
1056Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order levelمواد درخواست درج ذیل آئٹم کی دوبارہ آرڈر کی سطح کی بنیاد پر خود کار طریقے سے اٹھایا گیا ہے
1057Following accounts might be selected in GST Settings:مندرجہ بالا اکاؤنٹس کو جی ایس ایس کی ترتیبات میں منتخب کیا جا سکتا ہے:
1058Following course schedules were createdمندرجہ ذیل کورس شیڈول بنائے گئے تھے
1059Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item masterمندرجہ ذیل آئٹم {0} کو {1} آئٹم کے بطور نشان زد نہیں کیا گیا ہے۔ آپ انہیں اس کے آئٹم ماسٹر سے بطور {1} آئٹم اہل بنا سکتے ہیں۔
1060Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item masterمندرجہ ذیل آئٹمز {0} کو {1} آئٹم کے بطور نشان زد نہیں کیا گیا ہے۔ آپ انہیں اس کے آئٹم ماسٹر سے بطور {1} آئٹم اہل بنا سکتے ہیں۔
1061Foodخوراک
1062Food, Beverage & Tobaccoکھانا، مشروب اور تمباکو
1063Forکے لئے
1064For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.&#39;پروڈکٹ بنڈل&#39; اشیاء، گودام، سیریل نمبر اور بیچ کے لئے نہیں &#39;پیکنگ کی فہرست کی میز سے غور کیا جائے گا. گودام اور بیچ کسی بھی &#39;پروڈکٹ بنڈل&#39; شے کے لئے تمام پیکنگ اشیاء کے لئے ایک ہی ہیں، ان اقدار بنیادی شے کے ٹیبل میں داخل کیا جا سکتا، اقدار ٹیبل &#39;پیکنگ کی فہرست&#39; کے لئے کاپی کیا جائے گا.
1065For Employeeملازم کے لئے
1066For Quantity (Manufactured Qty) is mandatoryمقدار کے لئے (مقدار تیار) لازمی ہے
1067For Supplierسپلائر کے لئے
1068For Warehouseگودام کے لئے
1069For Warehouse is required before Submitگودام کے لئے جمع کرانے سے پہلے کی ضرورت ہے
1070For an item {0}, quantity must be negative numberایک آئٹم {0} کے لئے، مقدار منفی نمبر ہونا ضروری ہے
1071For an item {0}, quantity must be positive numberایک آئٹم {0} کے لئے، مقدار مثبت نمبر ہونا ضروری ہے
1072For job card {0}, you can only make the 'Material Transfer for Manufacture' type stock entryجاب کارڈ {0} کے ل you ، آپ صرف &#39;مادی تیاری برائے مینوفیکچر&#39; قسم اسٹاک اندراج کرسکتے ہیں۔
1073For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be includedصف کے لئے {0} میں {1}. شے کی درجہ بندی میں {2} شامل کرنے کے لئے، قطار {3} بھی شامل کیا جانا چاہئے
1074For row {0}: Enter Planned Qtyقطار {0} کے لئے: منصوبہ بندی کی مقدار درج کریں
1075For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry{0}، صرف کریڈٹ اکاؤنٹس ایک ڈیبٹ داخلے کے خلاف منسلک کیا جا سکتا ہے
1076For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry{0}، صرف ڈیبٹ اکاؤنٹس دوسرے کریڈٹ داخلے کے خلاف منسلک کیا جا سکتا ہے
1077Forum Activityفورم سرگرمی
1078Free item code is not selectedمفت آئٹم کوڈ منتخب نہیں کیا گیا ہے۔
1079Freight and Forwarding Chargesفریٹ فارورڈنگ اور چارجز
1080Frequencyریڈیو فریکوئینسی
1081Fridayجمعہ
1082Fromسے
1083From Address 1ایڈریس 1 سے
1084From Address 2ایڈریس 2 سے
1085From Currency and To Currency cannot be sameکرنسی سے اور کرنسی کے لئے ایک ہی نہیں ہو سکتا
1086From Date and To Date lie in different Fiscal Yearتاریخ اور تاریخ سے مختلف مالی سال میں جھوٹ بولتے ہیں
1087From Date cannot be greater than To Dateتاریخ تاریخ سے زیادہ نہیں ہو سکتا ہے
1088From Date must be before To Dateتاریخ سے تاریخ سے پہلے ہونا ضروری ہے
1089From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}تاریخ سے مالیاتی سال کے اندر اندر ہونا چاہئے. تاریخ سے سنبھالنے = {0}
1090From Date {0} cannot be after employee's relieving Date {1}تاریخ {0} سے ملازم کی رعایت کی تاریخ {1} کے بعد نہیں ہوسکتا ہے
1091From Date {0} cannot be before employee's joining Date {1}تاریخ {0} سے ملازم کی شمولیت کی تاریخ سے پہلے نہیں ہوسکتا ہے {1}
1092From Datetimeتریخ ویلہ سے
1093From Delivery Noteترسیل کے نوٹ سے
1094From Fiscal Yearمالی سال سے
1095From GSTINGSTIN سے
1096From Party Nameپارٹی کا نام سے
1097From Pin Codeپن کوڈ سے
1098From Placeجگہ سے
1099From Range has to be less than To Rangeرینج کم ہونا ضروری ہے کے مقابلے میں رینج کے لئے
1100From Stateریاست سے
1101From Timeوقت سے
1102From Time Should Be Less Than To Timeوقت سے کم وقت ہونا چاہئے
1103From Time cannot be greater than To Time.وقت سے وقت سے زیادہ نہیں ہو سکتا.
1104From a supplier under composition scheme, Exempt and Nil ratedکمپوزیشن اسکیم کے تحت فراہم کنندہ سے ، چھوٹ اور نیل کی درجہ بندی۔
1105From and To dates requiredسے اور مطلوبہ تاریخوں کے لئے
1106From date can not be less than employee's joining dateتاریخ سے ملازم کی شمولیت کی تاریخ سے کم نہیں ہوسکتی ہے
1107From value must be less than to value in row {0}قیمت صف میں قدر سے کم ہونا ضروری ہے سے {0}
1108From {0} | {1} {2}سے {0} | {1} {2}
1109Fuel Priceایندھن کی قیمت
1110Fuel Qtyایندھن کی مقدار
1111Fulfillmentتکمیل
1112Fullمکمل
1113Full Nameپورا نام
1114Full-timeپورا وقت
1115Fully Depreciatedمکمل طور پر فرسودگی
1116Furnitures and Fixturesفرنیچر اور فکسچر
1117Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groupsمزید اکاؤنٹس گروپوں کے تحت بنایا جا سکتا ہے، لیکن اندراجات غیر گروپوں کے خلاف بنایا جا سکتا ہے
1118Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groupsمزید لاگت کے مراکز گروپوں کے تحت بنایا جا سکتا ہے لیکن اندراجات غیر گروپوں کے خلاف بنایا جا سکتا ہے
1119Further nodes can be only created under 'Group' type nodesمزید نوڈس صرف &#39;گروپ&#39; قسم نوڈس کے تحت پیدا کیا جا سکتا
1120Future dates not allowedمستقبل کی تاریخوں کی اجازت نہیں
1121GSTINجی ایس ٹی این۔
1122GSTR3B-Formجی سی آر 3 بی فارم۔
1123Gain/Loss on Asset Disposalحاصل / ایسیٹ تلفی پر نقصان
1124Gantt ChartGantt چارٹ
1125Gantt chart of all tasks.تمام کاموں کی Gantt چارٹ.
1126Genderصنفی
1127Generalجنرل
1128General Ledgerجنرل لیجر
1129Generate Material Requests (MRP) and Work Orders.مواد کی درخواستیں بنائیں (ایم آر پی) اور کام کے احکامات.
1130Generate Secretخفیہ بنائیں
1131Get Details From Declarationاعلامیہ سے تفصیلات حاصل کریں۔
1132Get Employeesملازمین حاصل کریں
1133Get Invociesانوائسز حاصل کریں۔
1134Get Invoicesانوائس حاصل کریں۔
1135Get Invoices based on Filtersفلٹرز کی بنیاد پر رسیدیں حاصل کریں۔
1136Get Items from BOMBOM سے اشیاء حاصل
1137Get Items from Healthcare Servicesصحت کی خدمات سے متعلق اشیاء حاصل کریں
1138Get Items from Prescriptionsنسخہ سے اشیا حاصل کریں
1139Get Items from Product Bundleپروڈکٹ بنڈل سے اشیاء حاصل
1140Get Suppliersسپلائرز حاصل کریں
1141Get Suppliers Byسپلائرز کی طرف سے حاصل کریں
1142Get Updatesتازہ ترین معلومات حاصل کریں
1143Get customers fromگاہکوں سے حاصل کریں
1144Get from Patient Encounterمریض کے مباحثے سے حاصل کریں
1145Getting Startedشروع ہوا چاہتا ہے
1146GitHub Sync IDGitHub ہم آہنگی ID
1147Global settings for all manufacturing processes.تمام مینوفیکچرنگ کے عمل کے لئے عالمی ترتیبات.
1148Go to the Desktop and start using ERPNextڈیسک ٹاپ پر جائیں اور ERPNext استعمال کرتے ہوئے شروع
1149GoCardless SEPA MandateGoCardless SEPA مینڈیٹ
1150GoCardless payment gateway settingsGoCardless ادائیگی کے گیٹ وے کی ترتیبات
1151Goal and Procedureمقصد اور طریقہ کار
1152Goals cannot be emptyاہداف خالی نہیں رہ سکتا
1153Goods In Transitسامان برائے راہداری۔
1154Goods Transferredسامان کی منتقلی۔
1155Goods and Services Tax (GST India)اشیاء اور خدمات ٹیکس (جی ایس ٹی بھارت)
1156Goods are already received against the outward entry {0}آؤٹ لک انٹری {0} کے خلاف سامان پہلے ہی موصول ہوئی ہیں
1157Governmentحکومت
1158Grand Totalمجموعی عدد
1159Grantعطا
1160Grant Applicationگرانٹ درخواست
1161Grant Leavesگرانٹ پتے
1162Grant information.گرانٹ معلومات
1163Groceryگروسری
1164Gross Payمجموعی ادائیگی
1165Gross Profitکل منافع
1166Gross Profit %کل منافع ٪
1167Gross Profit / Lossمجموعی منافع / نقصان
1168Gross Purchase Amountمجموعی خریداری کی رقم
1169Gross Purchase Amount is mandatoryمجموعی خریداری کی رقم لازمی ہے
1170Group by Accountاکاؤنٹ کی طرف سے گروپ
1171Group by Partyپارٹی بہ پارٹی۔
1172Group by Voucherواؤچر کی طرف سے گروپ
1173Group by Voucher (Consolidated)گروپ بذریعہ واؤچر (مستحکم)
1174Group node warehouse is not allowed to select for transactionsگروپ نوڈ گودام لین دین کے لئے منتخب کرنے کے لئے کی اجازت نہیں ہے
1175Group to Non-Groupغیر گروپ سے گروپ
1176Group your students in batchesبیچوں میں آپ کے طالب علموں کے گروپ
1177Groupsگروپ
1178Guardian1 Email IDGuardian1 ای میل آئی ڈی
1179Guardian1 Mobile NoGuardian1 موبائل نمبر
1180Guardian1 NameGuardian1 نام
1181Guardian2 Email IDGuardian2 ای میل آئی ڈی
1182Guardian2 Mobile NoGuardian2 موبائل نمبر
1183Guardian2 NameGuardian2 نام
1184Guestمہمان
1185HR ManagerHR مینیجر
1186HSNHSN
1187HSN/SACHSN / SAC
1188Half Dayادھا دن
1189Half Day Date is mandatoryنصف دن کی تاریخ لازمی ہے
1190Half Day Date should be between From Date and To Dateآدھا دن تاریخ تاریخ سے اور تاریخ کے درمیان ہونا چاہئے
1191Half Day Date should be in between Work From Date and Work End Dateنصف دن کی تاریخ تاریخ اور کام کے اختتام کی تاریخ کے درمیان ہونا چاہئے
1192Half Yearlyچھماہی
1193Half day date should be in between from date and to dateنصف تاریخ تاریخ اور تاریخ کے درمیان ہونا چاہئے
1194Half-Yearlyچھماہی
1195Hardwareہارڈ ویئر
1196Head of Marketing and Salesمارکیٹنگ اور سیلز کے سربراہ
1197Health Careصحت کی دیکھ بھال
1198Healthcareصحت کی دیکھ بھال
1199Healthcare (beta)صحت کی دیکھ بھال (بیٹا)
1200Healthcare Practitionerہیلتھ کیئر پریکٹیشنر
1201Healthcare Practitioner not available on {0}صحت کی دیکھ بھال کے عملدرآمد {0} پر دستیاب نہیں ہے
1202Healthcare Practitioner {0} not available on {1}صحت کی دیکھ بھال کے پریکٹیشنر {0} پر دستیاب نہیں ہے {1}
1203Healthcare Service Unitہیلتھ کیئر سروس یونٹ
1204Healthcare Service Unit Treeہیلتھ کیئر سروس یونٹ درخت
1205Healthcare Service Unit Typeہیلتھ کیئر سروس یونٹ کی قسم
1206Healthcare Servicesصحت کی خدمات
1207Healthcare Settingsصحت کی دیکھ بھال کی ترتیبات
1208Helloہیلو
1209Help Results forکے لئے مدد کے نتائج
1210Highہائی
1211High Sensitivityہائی حساسیت
1212Holdپکڑو
1213Hold Invoiceانوائس پکڑو
1214Holidayچھٹیوں
1215Holiday Listچھٹیوں فہرست
1216Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1}{1} قسم کے ہوٹل کے کمرے دستیاب نہیں ہیں {1}
1217Hotelsہوٹل
1218Hourlyگھنٹہ وار
1219Hoursگھنٹے
1220House rent paid days overlapping with {0}مکان کرایہ میں days 0 over کے ساتھ اوور لیپنگ دن
1221House rented dates required for exemption calculationاستثنا کی حساب کے لئے ہاؤس کرایہ دار تاریخوں کی ضرورت ہوتی ہے
1222House rented dates should be atleast 15 days apartہاؤس میں کرایہ دار تاریخوں کو کم از کم 15 دن کے علاوہ ہونا چاہئے
1223How Pricing Rule is applied?کس طرح کی قیمتوں کا تعین اصول کا اطلاق ہوتا ہے؟
1224Hub Categoryحب زمرہ
1225Hub Sync IDحب ہم آہنگی کی شناخت
1226Human Resourceانسانی وسائل
1227Human Resourcesانسانی وسائل
1228IFSC CodeIFSC کوڈ
1229IGST AmountIGST رقم
1230IP AddressIP پتہ
1231ITC Available (whether in full op part)آئی ٹی سی دستیاب ہے (چاہے وہ پوری طرح سے ہو)
1232ITC ReversedITC الٹ۔
1233Identifying Decision Makersفیصلہ ساز سازوں کی شناخت
1234If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)اگر آٹو آپٹ ان کی جانچ پڑتال کی جاتی ہے تو، گاہکوں کو خود بخود متعلقہ وفادار پروگرام (محفوظ کرنے پر) سے منسلک کیا جائے گا.
1235If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.ایک سے زیادہ قیمتوں کا تعین قواعد غالب کرنے کے لئے جاری ہے، صارفین تنازعہ کو حل کرنے دستی طور پر ترجیح مقرر کرنے کو کہا جاتا.
1236If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.اگر &#39;قیمت&#39; کے لئے منتخب کردہ قیمت کا تعین کرنے والا اصول بنایا جاتا ہے تو، یہ قیمت کی فہرست کو اوور کر دیں گے. قیمتوں کا تعین کرنے کی شرح کی شرح حتمی شرح ہے، لہذا مزید رعایت نہیں کی جاسکتی ہے. لہذا، سیلز آرڈر، خریداری آرڈر وغیرہ جیسے ٹرانزیکشن میں، یہ &#39;قیمت فہرست کی شرح&#39; فیلڈ کے بجائے &#39;شرح&#39; فیلڈ میں لے جائے گا.
1237If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.دو یا زیادہ قیمتوں کا تعین قواعد مندرجہ بالا شرائط پر مبنی پایا جاتا ہے تو، ترجیح کا اطلاق ہوتا ہے. ڈیفالٹ قدر صفر (خالی) ہے جبکہ ترجیح 20 0 درمیان ایک بڑی تعداد ہے. زیادہ تعداد ایک ہی شرائط کے ساتھ ایک سے زیادہ قیمتوں کا تعین قوانین موجود ہیں تو یہ مقدم لے جائے گا کا مطلب ہے.
1238If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0.اگر وفادار پوائنٹس کے لئے لامحدود اختتام پذیر ہو تو، اختتامی مدت خالی یا 0 دور رکھیں.
1239If you have any questions, please get back to us.اگر آپ کو کوئی سوالات ہیں، تو ہمارے پاس واپس حاصل کریں.
1240Ignore Existing Ordered Qtyموجودہ حکم کردہ مقدار کو نظر انداز کریں۔
1241Imageتصویر
1242Image Viewتصویر دیکھیں
1243Import Dataدرآمد ڈیٹا
1244Import Day Book Dataدن کی کتاب کا ڈیٹا درآمد کریں۔
1245Import Logدرآمد لاگ ان
1246Import Master Dataماسٹر ڈیٹا درآمد کریں۔
1247Import in Bulkبلک میں درآمد
1248Import of goodsسامان کی درآمد۔
1249Import of servicesخدمات کی درآمد
1250Importing Items and UOMsآئٹمز اور UOMs کی درآمد۔
1251Importing Parties and Addressesپارٹیاں اور پتے درآمد کرنا۔
1252In Maintenanceبحالی میں
1253In Productionپیداوار میں
1254In Qtyمقدار میں
1255In Stock Qtyاسٹاک قی میں
1256In Stock: اسٹاک میں:
1257In Valueقدر میں
1258In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spentکثیر درجے کے پروگرام کے معاملے میں، صارفین اپنے اخراجات کے مطابق متعلقہ درجے کو خود کار طریقے سے تفویض کریں گے
1259Inactiveغیر فعال
1260Incentivesترغیبات
1261Include Default Book Entriesڈیفالٹ کتاب اندراجات شامل کریں۔
1262Include Exploded Itemsدھماکہ خیز اشیاء شامل کریں
1263Include POS Transactionsپی او ایس کے لین دین میں شامل کریں
1264Include UOMUOM شامل کریں
1265Included in Gross Profitمجموعی منافع میں شامل
1266Incomeانکم
1267Income Accountانکم اکاؤنٹ
1268Income Taxانکم ٹیکس
1269Incomingموصولہ
1270Incoming Rateموصولہ کی شرح
1271Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.جنرل لیجر لکھے کی غلط نمبر مل گیا. آپ کو لین دین میں ایک غلط اکاؤنٹ کو منتخب کیا ہے ہو سکتا ہے.
1272Increment cannot be 0اضافہ 0 نہیں ہو سکتا
1273Increment for Attribute {0} cannot be 0وصف کے لئے اضافہ {0} 0 نہیں ہو سکتا
1274Indirect Expensesبالواسطہ اخراجات
1275Indirect Incomeبالواسطہ آمدنی
1276Individualانفرادی
1277Ineligible ITCنااہل آئی ٹی سی۔
1278Initiatedشروع
1279Inpatient Recordبیماری کا ریکارڈ
1280Insertداخل کریں
1281Installation Noteتنصیب نوٹ
1282Installation Note {0} has already been submittedتنصیب نوٹ {0} پہلے ہی پیش کیا گیا ہے
1283Installation date cannot be before delivery date for Item {0}تنصیب کی تاریخ شے کے لئے کی ترسیل کی تاریخ سے پہلے نہیں ہو سکتا {0}
1284Installing presetspresets انسٹال
1285Institute Abbreviationانسٹی ٹیوٹ مخفف
1286Institute Nameانسٹی ٹیوٹ نام
1287Instructorانسٹرکٹر
1288Insufficient Stockناکافی اسٹاک
1289Insurance Start date should be less than Insurance End dateانشورنس تاریخ آغاز انشورنس تاریخ اختتام سے کم ہونا چاہئے
1290Integrated Taxانٹیگریٹڈ ٹیکس
1291Inter-State Suppliesبین الملکی فراہمی
1292Interest Amountسود کی رقم
1293Interestsدلچسپیاں
1294Internانٹرن
1295Internet Publishingانٹرنیٹ پبلشنگ
1296Intra-State Suppliesانٹرا اسٹیٹ سپلائیز
1297Introductionتعارف
1298Invalid Attributeغلط خاصیت
1299Invalid Blanket Order for the selected Customer and Itemمنتخب کردہ کسٹمر اور آئٹم کے لئے غلط کنکریٹ آرڈر
1300Invalid Company for Inter Company Transaction.انٹر کمپنی کے لین دین کے لئے غلط کمپنی۔
1301Invalid GSTIN! A GSTIN must have 15 characters.غلط جی ایس ٹی این! ایک جی ایس ٹی این میں 15 حرف ہونے چاہ.۔
1302Invalid GSTIN! First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}.غلط GSTIN! GSTIN کے پہلے 2 ہندسوں کو ریاستی نمبر {0} سے ملنا چاہئے.
1303Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the format of GSTIN.غلط جی ایس ٹی این! آپ نے جو ان پٹ داخل کیا ہے وہ GSTIN کی شکل سے مماثل نہیں ہے۔
1304Invalid Posting Timeغلط پوسٹنگ وقت
1305Invalid attribute {0} {1}غلط وصف {0} {1}
1306Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.شے کے لئے مخصوص غلط مقدار {0}. مقدار 0 سے زیادہ ہونا چاہئے.
1307Invalid reference {0} {1}غلط حوالہ {0} {1}
1308Invalid {0}غلط {0}
1309Invalid {0} for Inter Company Transaction.انٹر کمپنی ٹرانزیکشن کے لئے غلط {0}.
1310Invalid {0}: {1}غلط {0}: {1}
1311Inventoryانوینٹری
1312Investment Bankingسرمایہ کاری بینکنگ
1313Investmentsسرمایہ کاری
1314Invoiceانوائس
1315Invoice Createdانوائس بنا دیا
1316Invoice Discountingانوائس چھوٹ
1317Invoice Patient Registrationانوائس کے مریض رجسٹریشن
1318Invoice Posting Dateانوائس پوسٹنگ کی تاریخ
1319Invoice Typeانوائس کی قسم
1320Invoice already created for all billing hoursانوائس نے پہلے سے ہی تمام بلنگ کے گھنٹوں کے لئے تیار کیا
1321Invoice can't be made for zero billing hourصفر بلنگ گھنٹے کے لئے انوائس نہیں بنایا جا سکتا
1322Invoice {0} no longer existsانوائس {0} اب موجود نہیں ہے
1323InvoicedInvoiced
1324Invoiced Amountانوائس کی رقم
1325Invoicesانوائس
1326Invoices for Costumers.قیمت لگانے والوں کے لئے رسیدیں۔
1327Inward supplies from ISDآئی ایس ڈی سے اندرونی رسد۔
1328Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above)ریورس چارج کے لئے اندر کی فراہمی ذمہ دار ہے (اوپر 1 اور 2 کے علاوہ)
1329Is Activeفعال ہے
1330Is Defaultپہلے سے طے شدہ
1331Is Existing Assetاثاثہ موجود ہے
1332Is Frozenمنجمد ہے
1333Is Groupہے گروپ
1334Issueمسئلہ
1335Issue Materialمسئلہ مواد
1336Issuedجاری کردیا گیا
1337Issuesمسائل
1338It is needed to fetch Item Details.یہ شے کی تفصیلات بازیافت کرنے کی ضرورت ہے.
1339Itemآئٹم
1340Item 1آئٹم کے 1
1341Item 2آئٹم 2
1342Item 3آئٹم کے 3
1343Item 4آئٹم 4
1344Item 5آئٹم 5
1345Item Cartآئٹم کی ٹوکری
1346Item Codeآئٹم کوڈ
1347Item Code cannot be changed for Serial No.آئٹم کوڈ سیریل نمبر کے لئے تبدیل کر دیا گیا نہیں کیا جا سکتا
1348Item Code required at Row No {0}آئٹم کوڈ صف کوئی ضرورت {0}
1349Item Descriptionآئٹم تفصیل
1350Item Groupآئٹم گروپ
1351Item Group Treeآئٹم گروپ درخت
1352Item Group not mentioned in item master for item {0}آئٹم گروپ شے کے لئے شے ماسٹر میں ذکر نہیں {0}
1353Item Nameشے کا نام
1354Item Price added for {0} in Price List {1}شے کی قیمت کے لئے شامل {0} قیمت کی فہرست میں {1}
1355Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates.قیمت کی قیمت، قیمت کی فہرست، سپلائر / کسٹمر، کرنسی، آئٹم، UOM، مقدار اور تاریخوں پر مبنی ایک سے زیادہ مرتبہ ظاہر ہوتا ہے.
1356Item Price updated for {0} in Price List {1}شے کی قیمت {0} میں قیمت کی فہرست کے لئے اپ ڈیٹ {1}
1357Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' tableآئٹم صف {0}: {1} {2} مندرجہ بالا &#39;{1}&#39; کی میز میں موجود نہیں ہے
1358Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeableآئٹم ٹیکس صف {0} قسم ٹیکس یا آمدنی یا اخراجات یا ادائیگی کے اکاؤنٹ ہونا لازمی ہے
1359Item Templateآئٹم سانچہ
1360Item Variant Settingsآئٹم مختلف ترتیبات
1361Item Variant {0} already exists with same attributesآئٹم مختلف {0} پہلے ہی صفات کے ساتھ موجود
1362Item Variantsآئٹم متغیرات
1363Item Variants updatedآئٹم کے متغیرات کو اپ ڈیٹ کیا گیا۔
1364Item has variants.آئٹم مختلف حالتوں ہے.
1365Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' buttonآئٹم بٹن &#39;خریداری رسیدیں سے اشیاء حاصل کا استعمال کرتے ہوئے شامل کیا جانا چاہیے
1366Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amountآئٹم تشخیص شرح اترا لاگت واؤچر رقم پر غور دوبارہ سے حساب لگائی ہے
1367Item variant {0} exists with same attributesآئٹم ویرینٹ {0} اسی صفات کے ساتھ موجود
1368Item {0} does not existآئٹم {0} موجود نہیں ہے
1369Item {0} does not exist in the system or has expired{0} آئٹم نظام میں موجود نہیں ہے یا ختم ہو گیا ہے
1370Item {0} has already been returnedآئٹم {0} پہلے ہی واپس کر دیا گیا ہے
1371Item {0} has been disabled{0} آئٹم غیر فعال ہوگئی ہے
1372Item {0} has reached its end of life on {1}آئٹم {0} پر زندگی کے اس کے آخر تک پہنچ گیا ہے {1}
1373Item {0} ignored since it is not a stock itemاس کے بعد سے نظر انداز کر دیا آئٹم {0} اسٹاک شے نہیں ہے
1374Item {0} is a template, please select one of its variants{0} آئٹم ایک ٹیمپلیٹ ہے، اس کی مختلف حالتوں میں سے ایک کو منتخب کریں
1375Item {0} is cancelled{0} آئٹم منسوخ کر دیا ہے
1376Item {0} is disabledآئٹم {0} غیر فعال ہے
1377Item {0} is not a serialized Item{0} آئٹم وجہ سے serialized شے نہیں ہے
1378Item {0} is not a stock Item{0} آئٹم اسٹاک شے نہیں ہے
1379Item {0} is not active or end of life has been reached{0} آئٹم فعال نہیں ہے یا زندگی کے اختتام تک پہنچ گیا ہے
1380Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master{0} آئٹم سیریل نمبر کے لئے سیٹ اپ نہیں ہے. آئٹم ماسٹر چیک
1381Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank{0} آئٹم سیریل نمبر کے لئے سیٹ اپ نہیں ہے. کالم خالی ہونا ضروری ہے
1382Item {0} must be a Fixed Asset Itemآئٹم {0} ایک فکسڈ اثاثہ آئٹم ہونا ضروری ہے
1383Item {0} must be a Sub-contracted Itemآئٹم {0} ایک ذیلی کنٹریکٹڈ آئٹم ہونا ضروری ہے
1384Item {0} must be a non-stock item{0} آئٹم ایک غیر اسٹاک شے ہونا ضروری ہے
1385Item {0} must be a stock Itemآئٹم {0} اسٹاک آئٹم ہونا ضروری ہے
1386Item {0} not foundآئٹم {0} نہیں ملا
1387Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1}خریداری کے آرڈر میں خام مال کی فراہمی &#39;کے ٹیبل میں شے نہیں مل سکا {0} {1}
1388Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).آئٹم {0}: حکم کی مقدار {1} کم از کم آرڈر کی مقدار {2} (آئٹم میں بیان کیا) سے کم نہیں ہو سکتا.
1389Item: {0} does not exist in the systemآئٹم: {0} نظام میں موجود نہیں ہے
1390Itemsاشیا
1391Items Filterاشیاء فلٹر
1392Items and Pricingاشیا اور قیمتوں کا تعین
1393Items for Raw Material Requestخام مال کی درخواست کے لئے اشیا
1394Job Cardنوکری کارڈ
1395Job Descriptionکام کی تفصیل
1396Job Offerملازمت کی پیشکش
1397Job card {0} createdملازمت کارڈ {0} تیار
1398Jobsنوکریاں
1399Joinشامل ہوں
1400Journal Entries {0} are un-linkedجرنل میں لکھے {0} غیر منسلک ہیں
1401Journal Entryجرنل اندراج
1402Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucherجرنل اندراج {0} {1} یا پہلے سے ہی دیگر واؤچر خلاف مماثلت اکاؤنٹ نہیں ہے
1403Kanban BoardKanban بورڈ
1404Key Reportsکلیدی رپورٹیں۔
1405LMS ActivityLMS سرگرمی۔
1406Lab Testلیب ٹیسٹ
1407Lab Test Reportلیب ٹیسٹ کی رپورٹ
1408Lab Test Sampleلیب ٹیسٹنگ نمونہ
1409Lab Test Templateلیب ٹیسٹنگ سانچہ
1410Lab Test UOMلیب ٹیسٹ UOM
1411Lab Tests and Vital Signsلیب ٹیسٹ اور اہم نشانیاں
1412Lab result datetime cannot be before testing datetimeڈیٹا لیٹر کا دورہ کرنے سے پہلے ٹیسٹ ٹیٹو سے پہلے نہیں ہوسکتا ہے
1413Lab testing datetime cannot be before collection datetimeلیبار ٹیسٹنگ ڈیٹیٹ ٹائم کی تاریخ سے پہلے جمع نہیں ہوسکتی ہے
1414Labelلیبل
1415Laboratoryلیبارٹری
1416Language Nameزبان کا نام
1417Largeبڑے
1418Last Communicationآخری مواصلات
1419Last Communication Dateآخری مواصلات تاریخ
1420Last Nameآخری نام
1421Last Order Amountآخری آرڈر رقم
1422Last Order Dateآخری آرڈر کی تاریخ
1423Last Purchase Priceآخری خریداری کی قیمت
1424Last Purchase Rateآخری خریداری کی شرح
1425Latestتازہ ترین
1426Latest price updated in all BOMsتمام بی ایمز میں تازہ ترین قیمت اپ ڈیٹ
1427Leadلیڈ
1428Lead Countلیڈ شمار
1429Lead Ownerلیڈ مالک
1430Lead Owner cannot be same as the Leadلیڈ مالک لیڈ کے طور پر ہی نہیں ہو سکتا
1431Lead Time Daysوقت دن کی قیادت
1432Lead to Quotationکوٹیشن کی قیادت
1433Leads help you get business, add all your contacts and more as your leadsلیڈز آپ کو ملتا کاروبار، آپ لیڈز کے طور پر آپ کے تمام رابطوں اور مزید شامل کی مدد
1434Learnجانیے
1435Leave Approval Notificationمنظوری کی اطلاع چھوڑ دو
1436Leave Blockedچھوڑ کریں
1437Leave Encashmentمعاوضہ چھوڑ دو
1438Leave Managementمینجمنٹ چھوڑ دو
1439Leave Status Notificationحیثیت کی اطلاع چھوڑ دو
1440Leave Typeٹائپ کریں چھوڑ دو
1441Leave Type is madatoryقسم چھوڑ دو
1442Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without payقسم چھوڑ دو {0} مختص نہیں کیا جاسکتا کیونکہ اس کے بغیر ادائیگی نہیں ہوگی
1443Leave Type {0} cannot be carry-forwarded{0} لے بھیج دیا جائے نہیں کر سکتے ہیں کی قسم چھوڑ دو
1444Leave Type {0} is not encashableچھوڑ دیں قسم {0} ناقابل اعتماد نہیں ہے
1445Leave Without Payبغیر تنخواہ چھٹی
1446Leave and Attendanceچھوڑ دو اور حاضری
1447Leave application {0} already exists against the student {1}طالب علم کے خلاف درخواست {0} پہلے ہی موجود ہے {1}
1448Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}پہلے مختص نہیں کیا جا سکتا چھوڑ {0}، چھٹی توازن پہلے ہی کیری فارورڈ مستقبل چھٹی مختص ریکارڈ میں کیا گیا ہے کے طور پر {1}
1449Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}چھٹی توازن پہلے ہی کیری فارورڈ مستقبل چھٹی مختص ریکارڈ میں کیا گیا ہے کے طور پر، پہلے {0} منسوخ / لاگو نہیں کیا جا سکتا ہے چھوڑ {1}
1450Leave of type {0} cannot be longer than {1}قسم کے حکم {0} سے زیادہ نہیں ہو سکتا {1}
1451Leavesپتے۔
1452Leaves Allocated Successfully for {0}کے لئے کامیابی روانہ مختص {0}
1453Leaves has been granted sucessfullyپتیوں کو آسانی سے عطا کی گئی ہے
1454Leaves must be allocated in multiples of 0.5پتے 0.5 ملٹی میں مختص ہونا ضروری ہے
1455Leaves per Yearسال پتے فی
1456Ledgerلیجر
1457Legalقانونی
1458Legal Expensesقانونی اخراجات
1459Letter Headخط ہیڈ
1460Letter Heads for print templates.پرنٹ کے سانچوں کے لئے خط سر.
1461Levelسطح
1462Liabilityذمہ داری
1463Licenseلائسنس
1464Lifecycleدورانیہ حیات
1465Limitحد
1466Limit Crossedحد
1467Link to Material Requestمواد کی درخواست سے رابطہ کریں
1468List of all share transactionsسب ٹرانزیکشن کی فہرست
1469List of available Shareholders with folio numbersفولیو نمبروں کے ساتھ دستیاب حصول داروں کی فہرست
1470Loading Payment Systemادائیگی کے نظام کو لوڈ کر رہا ہے
1471Loanقرض
1472Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discountingانوائس ڈسکاؤنٹنگ کو بچانے کے لئے لون اسٹارٹ ڈیٹ اور لون پیریڈ لازمی ہے۔
1473Loans (Liabilities)قرضے (واجبات)
1474Loans and Advances (Assets)قرضوں اور ایڈوانسز (اثاثے)
1475Localمقامی
1476Logلاگ
1477Logs for maintaining sms delivery statusایس ایم ایس کی ترسیل کی حیثیت برقرار رکھنے کے لئے نوشتہ جات
1478Lostکھو
1479Lost Reasonsگمشدہ اسباب
1480Lowکم
1481Low Sensitivityکم حساسیت
1482Lower Incomeکم آمدنی
1483Loyalty Amountوفادار رقم
1484Loyalty Point Entryوفاداری پوائنٹ انٹری
1485Loyalty Pointsوفادار پوائنٹس
1486Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned.وفاداری پوائنٹس کا حساب کردہ عنصر کے حساب سے خرچ کردہ (سیلز انوائس کے ذریعہ) کے حساب سے شمار کیا جائے گا.
1487Loyalty Points: {0}وفادار پوائنٹس: {0}
1488Loyalty Programوفادار پروگرام
1489Mainمین
1490Maintenanceبحالی
1491Maintenance Logبحالی لاگ ان
1492Maintenance Managerبحالی مینیجر
1493Maintenance Scheduleبحالی کے شیڈول
1494Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule'بحالی کے شیڈول تمام اشیاء کے لئے پیدا نہیں کر رہا. &#39;پیدا شیڈول&#39; پر کلک کریں براہ مہربانی
1495Maintenance Schedule {0} exists against {1}بحالی کا شیڈول {0} کے خلاف موجود ہے {1}
1496Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Orderبحالی کے شیڈول {0} اس سیلز آرڈر منسوخ کرنے سے پہلے منسوخ کر دیا جائے ضروری ہے
1497Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submitبحالی کی حیثیت منسوخ کرنا یا جمع کرنے کے لئے مکمل کرنا ہوگا
1498Maintenance Userبحالی صارف
1499Maintenance Visitبحالی کا
1500Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Orderبحالی کا {0} اس سیلز آرڈر منسوخ کرنے سے پہلے منسوخ کر دیا جائے ضروری ہے
1501Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0}بحالی کے آغاز کی تاریخ سیریل نمبر کے لئے ترسیل کی تاریخ سے پہلے نہیں ہو سکتا {0}
1502Makeبنائیں
1503Make Paymentادائیگی کرنا
1504Make project from a template.کسی ٹیمپلیٹ سے پروجیکٹ بنائیں۔
1505Making Stock Entriesاسٹاک اندراجات کر رہے ہیں
1506Maleمرد
1507Manage Customer Group Tree.گاہک گروپ درخت کا انتظام کریں.
1508Manage Sales Partners.سیلز شراکت داروں کا انتظام کریں.
1509Manage Sales Person Tree.فروخت شخص درخت کا انتظام کریں.
1510Manage Territory Tree.علاقہ درخت کا انتظام کریں.
1511Manage your ordersآپ کے احکامات کو منظم کریں
1512Managementمینجمنٹ
1513Managerمینیجر
1514Managing Projectsمنصوبوں کو منظم کرنے
1515Managing Subcontractingمنیجنگ ذیلی سمجھوتے
1516Mandatoryلازمی
1517Mandatory field - Academic Yearلازمی فیلڈ - تعلیمی سال
1518Mandatory field - Get Students Fromلازمی فیلڈ - سے طالب علموں کو حاصل کریں
1519Mandatory field - Programلازمی فیلڈ - پروگرام
1520Manufactureتیاری
1521Manufacturerڈویلپر
1522Manufacturer Part Numberڈویلپر حصہ نمبر
1523Manufacturingمینوفیکچرنگ
1524Manufacturing Quantity is mandatoryمینوفیکچرنگ مقدار لازمی ہے
1525Mappingنقشہ سازی
1526Mapping Typeنقشہ سازی کی قسم
1527Mark Absentمارک غائب
1528Mark Attendanceحاضری مارک کریں
1529Mark Half Dayمارک آدھے دن
1530Mark Presentمارک موجودہ
1531Marketingمارکیٹنگ
1532Marketing Expensesمارکیٹنگ کے اخراجات
1533Marketplaceمارکیٹ
1534Marketplace Errorمارکیٹ کی خرابی
1535Mastersماسٹرز
1536Match Payments with Invoicesانوائس کے ساتھ ملائیں ادائیگیاں
1537Match non-linked Invoices and Payments.غیر منسلک انوائس اور ادائیگی ملاپ.
1538Materialمواد
1539Material Consumptionمواد کی کھپت
1540Material Consumption is not set in Manufacturing Settings.مینوفیکچررز ترتیبات میں مواد کی کھپت کا تعین نہیں کیا گیا ہے.
1541Material Receiptمواد رسید
1542Material Requestمواد کی درخواست
1543Material Request Dateمواد تاریخ گذارش
1544Material Request Noمواد کی درخواست نہیں
1545Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available.مادی درخواست کی تخلیق نہیں کی گئی ہے ، کیونکہ خام مال کی مقدار پہلے ہی دستیاب ہے۔
1546Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}زیادہ سے زیادہ {0} کے مواد کی درخواست {1} سیلز آرڈر کے خلاف شے کے لئے بنایا جا سکتا ہے {2}
1547Material Request to Purchase Orderآرڈر خریداری کے لئے مواد کی درخواست
1548Material Request {0} is cancelled or stoppedمواد درخواست {0} منسوخ یا بند کر دیا ہے
1549Material Request {0} submitted.مواد کی درخواست {0} پیش کی گئی.
1550Material Transferمواد کی منتقلی
1551Material Transferredمواد کی منتقلی۔
1552Material to Supplierسپلائر مواد
1553Max Exemption Amount cannot be greater than maximum exemption amount {0} of Tax Exemption Category {1}زیادہ سے زیادہ چھوٹ رقم ٹیکس چھوٹ کی قسم {0} کی زیادہ سے زیادہ رقم کی رقم {0} سے زیادہ نہیں ہوسکتی ہے.
1554Max benefits should be greater than zero to dispense benefitsفوائد کو تقسیم کرنے کے لئے صفر سے زیادہ سے زیادہ فوائد ہونا چاہئے
1555Max discount allowed for item: {0} is {1}%شے کے لئے کی اجازت زیادہ سے زیادہ ڈسکاؤنٹ: {0} {1}٪ ہے
1556Max: {0}زیادہ سے زیادہ: {0}
1557Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.زیادہ سے زیادہ نمونے - {1} بیچ {1} اور آئٹم {2} کے لئے برقرار رکھا جا سکتا ہے.
1558Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.زیادہ سے زیادہ نمونے - {1} بیچ {1} اور آئٹم {2} بیچ میں {3} پہلے ہی برقرار رکھے ہیں.
1559Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1}اجزاء {0} سے زیادہ {1} سے زائد زیادہ رقم اہل ہے
1560Maximum benefit amount of component {0} exceeds {1}اجزاء {0} کی زیادہ سے زیادہ فائدہ رقم {1} سے زیادہ ہے
1561Maximum benefit amount of employee {0} exceeds {1}ملازم {0} زیادہ سے زیادہ فائدہ رقم {1} سے زائد ہے
1562Maximum discount for Item {0} is {1}%آئٹم {0} کے لئے زیادہ سے زیادہ رعایت ہے {1}٪
1563Maximum leave allowed in the leave type {0} is {1}چھوڑنے کی قسم میں {0} زیادہ سے زیادہ اجازت کی اجازت ہے {1}
1564Medicalمیڈیکل
1565Medical Codeمیڈیکل کوڈ
1566Medical Code Standardمیڈیکل کوڈ سٹینڈرڈ
1567Medical Departmentمیڈیکل ڈپارٹمنٹ
1568Medical Recordمیڈیکل ریکارڈ
1569Mediumمیڈیم
1570Meetingاجلاس
1571Member Activityرکن سرگرمی
1572Member IDرکن کی شناخت
1573Member Nameرکن کا نام
1574Member information.رکن کی معلومات.
1575Membershipرکنیت
1576Membership Detailsرکنیت کی تفصیلات
1577Membership IDرکنیت کی شناخت
1578Membership Typeرکنیت کی قسم
1579Memebership Detailsیادگار تفصیلات
1580Memebership Type Detailsیادداشت کی قسم کی تفصیلات
1581Mergeضم
1582Merge Accountاکاؤنٹ ضم
1583Merge with Existing Accountموجودہ اکاؤنٹ کے ساتھ ضم کریں
1584Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Companyمندرجہ ذیل خصوصیات دونوں کے ریکارڈ میں ایک ہی ہیں تو ولی ہی ممکن ہے. گروپ، جڑ کی قسم، کمپنی ہے
1585Message Examplesپیغام مثالیں
1586Message Sentپیغام بھیجا
1587Methodطریقہ
1588Middle Incomeدرمیانی آمدنی
1589Middle Nameدرمیانی نام
1590Middle Name (Optional)مشرق نام (اختیاری)
1591Min Amt can not be greater than Max Amtمنٹ ایم ایمٹ میکس امیٹ سے بڑا نہیں ہوسکتا۔
1592Min Qty can not be greater than Max Qtyکم از کم مقدار زیادہ سے زیادہ مقدار سے زیادہ نہیں ہو سکتا
1593Minimum Lead Age (Days)کم از کم کے لیڈ عمر (دن)
1594Miscellaneous Expensesمتفرق اخراجات
1595Missing Currency Exchange Rates for {0}کے لئے لاپتہ کرنسی ایکسچینج قیمتیں {0}
1596Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings.ڈسپلے کے لئے لاپتہ ای میل سانچے. براہ کرم ترسیل کی ترتیبات میں سے ایک مقرر کریں.
1597Missing value for Password, API Key or Shopify URLپاسورڈ، API کی کلید یا Shopify یو آر ایل کے لئے لاپتہ قدر
1598Mode of Paymentادائیگی کا موڈ
1599Mode of Paymentsادائیگی کے موڈ
1600Mode of Transportنقل و حمل کے موڈ
1601Mode of Transportationٹرانسپورٹیشن کے موڈ
1602Mode of payment is required to make a paymentادائیگی کا طریقہ ایک ادائیگی کرنے کے لئے کی ضرورت ہے
1603Modelماڈل
1604Moderate Sensitivityاعتدال پسند حساسیت
1605Mondayپیر
1606Monthlyماہانہ
1607Monthly Distributionماہانہ تقسیم
1608Moreمزید
1609More Informationمزید معلومات
1610More than one selection for {0} not allowed{0} کے لئے ایک سے زیادہ انتخاب کی اجازت نہیں
1611More...مزید ...
1612Motion Picture & Videoموشن پکچر اور ویڈیو
1613Moveاقدام
1614Move Itemمنتقل آئٹم
1615Multi Currencyملٹی کرنسی
1616Multiple Item prices.ایک سے زیادہ اشیاء کی قیمتوں.
1617Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.کسٹمر کے لئے مل کر ایک سے زیادہ وفادار پروگرام. دستی طور پر منتخب کریں.
1618Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}اسی معیار کے ساتھ ایک سے زیادہ قیمت کے قوانین موجود ہیں، براہ کرم ترجیحات کو تفویض کرکے تنازعات کو حل کریں. قیمت کے قواعد: {0}
1619Multiple Variantsایک سے زیادہ متغیرات
1620Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Yearمتعدد مالی سال تاریخ for 0 for کے لئے موجود ہیں۔ برائے مہربانی مالی سال میں کمپنی قائم کریں
1621Musicموسیقی
1622My Accountمیرا کھاتہ
1623Name error: {0}نام کی غلطی: {0}
1624Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliersنئے اکاؤنٹ کا نام. نوٹ: صارفین اور سپلائرز کے اکاؤنٹس کی تخلیق نہیں کرتے ہیں براہ مہربانی
1625Name or Email is mandatoryنام یا ای میل لازمی ہے
1626Nature Of Suppliesسامان کی نوعیت
1627Navigatingگشت
1628Needs Analysisتجزیہ کی ضرورت ہے
1629Negative Quantity is not allowedمنفی مقدار کی اجازت نہیں ہے
1630Negative Valuation Rate is not allowedمنفی تشخیص کی شرح کی اجازت نہیں ہے
1631Negotiation/Reviewمذاکرات / جائزہ
1632Net Asset value as onخالص اثاثہ قدر کے طور پر
1633Net Cash from Financingفنانسنگ کی طرف سے نیٹ کیش
1634Net Cash from Investingسرمایہ کاری سے نیٹ کیش
1635Net Cash from Operationsآپریشنز سے نیٹ کیش
1636Net Change in Accounts Payableقابل ادائیگی اکاؤنٹس میں خالص تبدیلی
1637Net Change in Accounts Receivableاکاؤنٹس وصولی میں خالص تبدیلی
1638Net Change in Cashکیش میں خالص تبدیلی
1639Net Change in Equityایکوئٹی میں خالص تبدیلی
1640Net Change in Fixed Assetفکسڈ اثاثہ میں خالص تبدیلی
1641Net Change in Inventoryانوینٹری میں خالص تبدیلی
1642Net ITC Available(A) - (B)نیٹ آئی ٹی سی دستیاب ہے (A) - (B)
1643Net Payنقد ادائیگی
1644Net Pay cannot be less than 0نیٹ پے 0 سے کم نہیں ہو سکتا
1645Net Profitخالص منافع
1646Net Salary Amountتنخواہ کی خالص رقم۔
1647Net Totalنیٹ کل
1648Net pay cannot be negativeنیٹ تنخواہ منفی نہیں ہو سکتا
1649New Account Nameنئے اکاؤنٹ کا نام
1650New Addressنیا ایڈریس
1651New BOMنیا BOM
1652New Batch ID (Optional)نیا بیچ ID (اختیاری)
1653New Batch Qtyنئی کھیپ قی
1654New Companyنئی کمپنی
1655New Cost Center Nameنیا لاگت مرکز نام
1656New Customer Revenueنئے گاہک ریونیو
1657New Customersنئے گاہکوں
1658New Departmentنیا محکمہ
1659New Employeeنیا کارکن
1660New Locationنیا مقام
1661New Quality Procedureکوالٹی کا نیا طریقہ کار۔
1662New Sales Invoiceنئے فروخت انوائس
1663New Sales Person Nameنیا سیلز شخص کا نام
1664New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receiptنیا سیریل کوئی گودام ہیں کر سکتے ہیں. گودام اسٹاک اندراج یا خریداری کی رسید کی طرف سے مقرر کیا جانا چاہیے
1665New Warehouse Nameنیا گودام نام
1666New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0}کسٹمر کے لئے موجودہ کریڈٹ کی حد سے کم نئی کریڈٹ کی حد کم ہے. کریڈٹ کی حد کم از کم ہے {0}
1667New taskنیا کام
1668New {0} pricing rules are createdنئے {0} قیمتوں کے تعین کے قواعد تشکیل دیئے گئے ہیں۔
1669Newslettersخبرنامے
1670Newspaper Publishersاخبار پبلیشرز
1671Nextپیچھے اگلا، دوسرا
1672Next Contact By cannot be same as the Lead Email Addressاگلا رابطے کی طرف سے لیڈ ای میل ایڈریس کے طور پر ایک ہی نہیں ہو سکتا
1673Next Contact Date cannot be in the pastاگلی تاریخ سے رابطہ ماضی میں نہیں ہو سکتا
1674Next Stepsاگلے مراحل
1675No Actionکوئی کارروائی نہیں
1676No Customers yet!ابھی تک کوئی گاہک!
1677No Dataکوئی ڈیٹا
1678No Delivery Note selected for Customer {}کسٹمر {}} کے لئے کوئی ترسیل نوٹ منتخب نہیں کیا گیا
1679No Employee Foundملازم نہیں ملا
1680No Item with Barcode {0}بارکوڈ کے ساتھ کوئی آئٹم {0}
1681No Item with Serial No {0}سیریل نمبر کے ساتھ کوئی آئٹم {0}
1682No Items available for transferمنتقلی کے لئے دستیاب اشیاء نہیں
1683No Items selected for transferمنتقلی کے لئے منتخب کردہ کوئی آئٹم نہیں
1684No Items to packکوئی شے پیک کرنے کے لئے
1685No Items with Bill of Materials to Manufactureتیار کرنے کی مواد کے بل کے ساتھ کوئی شے
1686No Items with Bill of Materials.بل اشیاء کے ساتھ کوئی اشیا نہیں ہیں۔
1687No Permissionکوئی اجازت
1688No Remarksکوئی ریمارکس
1689No Result to submitجمع کرنے کا کوئی نتیجہ نہیں
1690No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1}{0} ملازم {0} کو دیئے گئے تاریخ میں کوئی تنخواہ کی تشکیل نہیں دی گئی
1691No Staffing Plans found for this Designationاس عہدہ کے لئے کوئی اسٹافنگ منصوبہ نہیں ملا
1692No Student Groups created.کوئی بھی طالب علم گروپ بنائے.
1693No Students inکوئی طلبا میں
1694No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.موجودہ مالیاتی سال کے لئے کوئی ٹیکس سے متعلق ڈیٹا حاصل نہیں ہے.
1695No Work Orders createdکوئی کام آرڈر نہیں بنایا گیا
1696No accounting entries for the following warehousesمندرجہ ذیل گوداموں کے لئے کوئی اکاؤنٹنگ اندراجات
1697No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given datesملازم {0} کے لئے مل دی گئی تاریخوں کے لئے کوئی فعال یا ڈیفالٹ تنخواہ کی ساخت
1698No contacts with email IDs found.ای میل کی شناخت کے ساتھ کوئی رابطہ نہیں ملا.
1699No data for this periodاس مدت کے لئے کوئی ڈیٹا نہیں
1700No description givenدی کوئی وضاحت
1701No employees for the mentioned criteriaذکر کردہ معیار کے لئے کوئی ملازم نہیں
1702No gain or loss in the exchange rateتبادلے کی شرح میں کوئی فائدہ یا نقصان نہیں
1703No items listedکوئی آئٹم مندرج
1704No items to be received are overdueموصول ہونے والی کوئی چیز غالب نہیں ہیں
1705No material request createdکوئی مادی درخواست نہیں کی گئی
1706No more updatesمزید کوئی بھی اپ ڈیٹ
1707No of Interactionsبات چیت کی کوئی بھی نہیں
1708No of Sharesحصوں میں سے کوئی نہیں
1709No pending Material Requests found to link for the given items.دیئے گئے اشیاء کے لئے لنک کرنے کے لئے کوئی زیر التواء مواد کی درخواست نہیں ملی.
1710No products foundکوئی مصنوعہ نہیں ملا۔
1711No products found.نہیں کی مصنوعات مل گیا.
1712No record foundکوئی ریکارڈ نہیں ملا
1713No records found in the Invoice tableانوائس ٹیبل میں پایا کوئی ریکارڈ
1714No records found in the Payment tableادائیگی ٹیبل میں پایا کوئی ریکارڈ
1715No replies fromکوئی جوابات سے
1716No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submittedمندرجہ ذیل منتخب کردہ معیار یا تنخواہ پرچی کے لئے جمع کرنے کے لئے کوئی تنخواہ پرچی نہیں مل سکی
1717No tasksکوئی کاموں
1718No time sheetsکوئی وقت شیٹس
1719No valuesکوئی قدر نہیں۔
1720No {0} found for Inter Company Transactions.انٹر کمپنی کی ٹرانسمیشن کے لئے کوئی {0} نہیں ملا.
1721Non GST Inward Suppliesغیر جی ایس ٹی اندرونی فراہمی۔
1722Non Profitغیر منافع بخش
1723Non Profit (beta)غیر منافع بخش (بیٹا)
1724Non-GST outward suppliesغیر جی ایس ٹی ظاہری رسد۔
1725Non-Group to Groupگروپ غیر گروپ
1726Noneکوئی بھی نہیں
1727None of the items have any change in quantity or value.اشیاء میں سے کوئی بھی مقدار یا قدر میں کوئی تبدیلی ہے.
1728Nosنمبر
1729Not Availableدستیاب نہیں ہے
1730Not Markedنشان نہیں
1731Not Paid and Not Deliveredنہیں ادا کی اور نجات نہیں
1732Not Permittedاجازت نہیں
1733Not Startedشروع نہیں
1734Not activeفعال نہیں
1735Not allow to set alternative item for the item {0}آئٹم alternative 0 for کے ل alternative متبادل آئٹم سیٹ کرنے کی اجازت نہ دیں
1736Not allowed to update stock transactions older than {0}نہیں کے مقابلے میں بڑی عمر کے اسٹاک لین دین کو اپ ڈیٹ کرنے کی اجازت دی {0}
1737Not authorized to edit frozen Account {0}منجمد اکاؤنٹ میں ترمیم کرنے کی اجازت نہیں {0}
1738Not authroized since {0} exceeds limits{0} حدود سے تجاوز کے بعد authroized نہیں
1739Not permitted for {0}کی اجازت نہیں {0}
1740Not permitted, configure Lab Test Template as requiredاجازت نہیں ہے، ضرورت کے مطابق لیب ٹیسٹ سانچہ کو ترتیب دیں
1741Not permitted. Please disable the Service Unit Typeاجازت نہیں. برائے مہربانی سروس یونٹ کی قسم کو غیر فعال کریں
1742Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s)نوٹ: کی وجہ / حوالہ تاریخ {0} دن کی طرف سے کی اجازت کسٹمر کے کریڈٹ دن سے زیادہ (ے)
1743Note: Item {0} entered multiple timesنوٹ: آئٹم {0} کئی بار میں داخل
1744Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specifiedنوٹ: ادائیگی کے اندراج کے بعد پیدا ہو گا &#39;نقد یا بینک اکاؤنٹ&#39; وضاحت نہیں کی گئی
1745Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0نوٹ: {0} مقدار یا رقم 0 ہے کے طور پر کی ترسیل اور زیادہ بکنگ شے کے لئے نظام کی جانچ پڑتال نہیں کرے گا
1746Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0}نوٹ: حکم کی قسم کے لئے کافی چھٹی توازن نہیں ہے {0}
1747Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.نوٹ: اس کی قیمت سینٹر ایک گروپ ہے. گروپوں کے خلاف اکاؤنٹنگ اندراجات نہیں بنا سکتے.
1748Note: {0}نوٹ: {0}
1749Notesنوٹس
1750Nothing is included in grossمجموعی طور پر کچھ بھی شامل نہیں ہے۔
1751Nothing more to show.زیادہ کچھ نہیں دکھانے کے لئے.
1752Nothing to changeتبدیل کرنے کے لئے کچھ نہیں
1753Notice Periodنوٹس کی مدت
1754Notify Customers via Emailگاہکوں کو ای میل کے ذریعے مطلع کریں
1755Numberنمبر
1756Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciationsبک Depreciations کی تعداد کل Depreciations کی تعداد سے زیادہ نہیں ہو سکتی
1757Number of Interactionتعامل کی تعداد
1758Number of Orderآرڈر کی تعداد
1759Number of new Account, it will be included in the account name as a prefixنیا اکاؤنٹ کی تعداد، اس اکاؤنٹ کا نام میں ایک سابقہ طور پر شامل کیا جائے گا
1760Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as a prefixنئے لاگت سینٹر کی تعداد، اسے لاگت مرکز کے نام میں ایک سابقہ طور پر شامل کیا جائے گا
1761Number of root accounts cannot be less than 4روٹ اکاؤنٹس کی تعداد 4 سے کم نہیں ہوسکتی ہے۔
1762Odometerمسافت پیما
1763Office Equipmentsآفس سازوسامان
1764Office Maintenance Expensesآفس دیکھ بھال کے اخراجات
1765Office Rentدفتر کرایہ پر دستیاب
1766On Holdپکڑو
1767On Net Totalنیٹ کل پر
1768One customer can be part of only single Loyalty Program.ایک کسٹمر صرف ایک ہی وفادار پروگرام کا حصہ بن سکتا ہے.
1769Online Auctionsآن لائن نیلامیوں
1770Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submittedصرف حیثیت کے ساتھ درخواستیں چھوڑ دو &#39;منظور&#39; اور &#39;مسترد&#39; جمع کی جا سکتی
1771Only the Student Applicant with the status "Approved" will be selected in the table below.حیثیت &quot;منظور شدہ&quot; کے ساتھ صرف طالب علم درخواست دہندگان کو مندرجہ ذیل میز میں منتخب کیا جائے گا.
1772Only users with {0} role can register on Marketplaceصرف {0} کردار کے ساتھ صارفین کو مارکیٹ میں رجسٹر کرسکتے ہیں
1773Open BOM {0}کھولیں بوم {0}
1774Open Item {0}اوپن آئٹم {0}
1775Open Notificationsکھولیں نوٹیفیکیشن
1776Open Ordersکھلی حکمیں
1777Open a new ticketنئی ٹکٹ کھولیں
1778Openingافتتاحی
1779Opening (Cr)افتتاحی (CR)
1780Opening (Dr)افتتاحی (ڈاکٹر)
1781Opening Accounting Balanceکھولنے اکاؤنٹنگ بیلنس
1782Opening Accumulated Depreciationجمع ہراس کھولنے
1783Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0}مجموعی قیمتوں کا تعین کھولنے کے برابر {0}
1784Opening Balanceبیلنس کھولنا
1785Opening Balance Equityافتتاحی بیلنس اکوئٹی
1786Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Yearتاریخ اور آخری تاریخ کھولنے اسی مالی سال کے اندر اندر ہونا چاہئے
1787Opening Date should be before Closing Dateتاریخ افتتاحی تاریخ بند کرنے سے پہلے ہونا چاہئے
1788Opening Entry Journalکھولیں انٹری جرنل
1789Opening Invoice Creation Toolافتتاحی انوائس تخلیق کا آلہ
1790Opening Invoice Itemافتتاحی انوائس آئٹم
1791Opening Invoicesافتتاحی انوائس
1792Opening Invoices Summaryافتتاحی انوائس خلاصہ
1793Opening Qtyمقدار کھولنے
1794Opening Stockاسٹاک کھولنے
1795Opening Stock Balanceافتتاحی اسٹاک توازن
1796Opening Valueافتتاحی ویلیو
1797Opening {0} Invoice createdکھولنے {0} انوائس
1798Operationآپریشن
1799Operation Time must be greater than 0 for Operation {0}آپریشن کے وقت کے آپریشن کے لئے زیادہ سے زیادہ 0 ہونا ضروری ہے {0}
1800Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operationsآپریشن {0} کارگاہ میں کسی بھی دستیاب کام کے گھنٹوں سے زیادہ وقت {1}، ایک سے زیادہ کی کارروائیوں میں آپریشن کو توڑنے
1801Operationsآپریشنز
1802Operations cannot be left blankآپریشنز خالی نہیں چھوڑا جا سکتا
1803Opp Countبالمقابل شمار
1804Opp/Lead %بالمقابل / لیڈ٪
1805Opportunitiesمواقع
1806Opportunities by lead sourceقیادت کے ذریعہ مواقع
1807Opportunityموقع
1808Opportunity Amountموقع کی رقم
1809Optional Holiday List not set for leave period {0}اختیاری چھٹیوں کی فہرست کو چھوڑنے کیلئے مدت مقرر نہیں کی گئی ہے {0}
1810Optional. Sets company's default currency, if not specified.اختیاری. کی وضاحت نہیں کی ہے تو، کمپنی کے پہلے سے طے شدہ کرنسی سیٹ.
1811Optional. This setting will be used to filter in various transactions.اختیاری. یہ ترتیب مختلف لین دین میں فلٹر کیا جائے گا.
1812Optionsاختیارات
1813Order Countآرڈر شمار
1814Order Entryآرڈر کی انٹری
1815Order Valueآرڈر ویلیو
1816Order rescheduled for syncآرڈر مطابقت پذیری کے لئے دوبارہ ترتیب دیا گیا
1817Order/Quot %آرڈر / عمومی quot٪
1818Orderedکا حکم دیا
1819Ordered Qtyکا حکم دیا مقدار
1820Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received.حکم دیا مقدار: مقدار میں خریداری کا حکم دیا گیا ، لیکن موصول نہیں ہوا۔
1821Ordersاحکامات
1822Orders released for production.احکامات کی پیداوار کے لئے جاری.
1823Organizationادارہ
1824Organization Nameتنظیم کا نام
1825Otherدیگر
1826Other Reportsدیگر رپورٹوں
1827Other outward supplies(Nil rated,Exempted)دیگر ظاہری رسد (نیل ریٹیڈ ، مستثنیٰ)
1828Othersدیگر
1829Out Qtyمقدار باہر
1830Out Valueآؤٹ ویلیو
1831Out of Orderحکم سے باہر
1832Outgoingسبکدوش ہونے والے
1833Outstandingشاندار
1834Outstanding Amountبقایا رقم
1835Outstanding Amtبقایا AMT
1836Outstanding Cheques and Deposits to clearبقایا چیک اور صاف کرنے کے لئے جمع
1837Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})بقایا {0} نہیں ہو سکتا کے لئے صفر سے بھی کم ({1})
1838Outward taxable supplies(zero rated)ظاہری ٹیکس قابل فراہمی (صفر کا درجہ دیا ہوا)
1839Overdueاتدیئ
1840Overlap in scoring between {0} and {1}{0} اور {1} کے درمیان اسکور میں اوورلوپ
1841Overlapping conditions found between:کے درمیان پایا اتیویاپی حالات:
1842Ownerمالک
1843PANپین
1844POSپی او ایس
1845POS Profileپی او ایس پروفائل
1846POS Profile is required to use Point-of-Saleپوائنٹ آف فروخت کا استعمال کرنے کے لئے پی ایس کی پروفائل ضروری ہے
1847POS Profile required to make POS Entryپی او ایس پی او ایس پروفائل اندراج کرنے کے لئے کی ضرورت ہے
1848POS Settingsپوزیشن کی ترتیبات
1849Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1}پیک مقدار قطار میں آئٹم {0} کے لئے مقدار برابر ضروری {1}
1850Packing Slipپیکنگ پرچی
1851Packing Slip(s) cancelledمنسوخ پیکنگ پرچی (ے)
1852Paidادائیگی
1853Paid Amountادائیگی کی رقم
1854Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0}ادائیگی کی رقم مجموعی منفی بقایا رقم {0} سے زیادہ نہیں ہوسکتی ہے
1855Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Totalادائیگی کی رقم رقم گرینڈ کل سے زیادہ نہیں ہو سکتا لکھنے +
1856Paid and Not Deliveredادا کی اور نجات نہیں
1857Parameterپیرامیٹر
1858Parent Item {0} must not be a Stock Itemوالدین آئٹم {0} اسٹاک آئٹم نہیں ہونا چاہئے
1859Parents Teacher Meeting Attendanceوالدین ٹیچر میٹنگ حاضری
1860Part-timeپارٹ ٹائم
1861Partially Depreciatedجزوی طور پر فرسودگی
1862Partially Receivedجزوی طور پر موصول ہوا۔
1863Partyپارٹی
1864Party Nameپارٹی کا نام
1865Party Typeپارٹی قسم
1866Party Type and Party is mandatory for {0} accountاکاؤنٹ کی قسم اور پارٹی {0} اکاؤنٹ کیلئے لازمی ہے
1867Party Type is mandatoryپارٹی قسم لازمی ہے
1868Party is mandatoryپارٹی لازمی ہے
1869Passwordپاس ورڈ
1870Password policy for Salary Slips is not setتنخواہ پرچی کے لئے پاس ورڈ کی پالیسی مرتب نہیں کی گئی ہے۔
1871Past Due Dateماضی کی تاریخ
1872Patientصبر
1873Patient Appointmentمریض کی تقرری
1874Patient Encounterمریض کا تصادم
1875Patient not foundمریض نہیں ملا
1876Pay Remainingباقی رہیں
1877Pay {0} {1}ادائیگی {0} {1}
1878Payableقابل ادائیگی
1879Payable Accountقابل ادائیگی اکاؤنٹ
1880Paymentادائیگی
1881Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more detailsادائیگی منسوخ کردی گئی. مزید تفصیلات کے لئے براہ کرم اپنے گوشورڈ اکاؤنٹ چیک کریں
1882Payment Confirmationادائیگی کی تصدیق
1883Payment Daysادائیگی دنوں
1884Payment Documentادائیگی دستاویز
1885Payment Due Dateادائیگی کی وجہ سے تاریخ
1886Payment Entries {0} are un-linkedادائیگی لکھے {0} کو غیر منسلک ہیں
1887Payment Entryادائیگی انٹری
1888Payment Entry already existsادائیگی انٹری پہلے سے موجود ہے
1889Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.آپ اسے نکالا بعد ادائیگی انٹری پر نظر ثانی کر دیا گیا ہے. اسے دوبارہ ھیںچو براہ مہربانی.
1890Payment Entry is already createdادائیگی انٹری پہلے ہی تخلیق کیا جاتا ہے
1891Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more detailsادائیگی ناکام ہوگئی. مزید تفصیلات کے لئے براہ کرم اپنے گوشورڈ اکاؤنٹ چیک کریں
1892Payment Gatewayادائیگی کے گیٹ وے
1893Payment Gateway Account not created, please create one manually.ادائیگی کے گیٹ وے اکاؤنٹ نہیں، دستی طور پر ایک بنانے کے لئے براہ مہربانی.
1894Payment Gateway Nameادائیگی گیٹ وے کا نام
1895Payment Modeادائیگی کے موڈ
1896Payment Receipt Noteادائیگی کی رسید نوٹ
1897Payment Requestادائیگی کی درخواست
1898Payment Request for {0}{0} کے لئے ادائیگی کی درخواست
1899Payment Temsادائیگی کی ٹیمیں۔
1900Payment Termادائیگی کی شرط
1901Payment Termsادائیگی کی شرائط
1902Payment Terms Templateادائیگی شرائط سانچہ
1903Payment Terms based on conditionsشرائط پر مبنی ادائیگی کی شرائط۔
1904Payment Typeادائیگی کی قسم
1905Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transferادائیگی کی قسم، وصول میں سے ایک ہو تنخواہ اور اندرونی منتقلی ضروری ہے
1906Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}کے خلاف ادائیگی {0} {1} بقایا رقم سے زیادہ نہیں ہو سکتا {2}
1907Payment of {0} from {1} to {2}{1} سے {1} سے {2} تک ادائیگی
1908Payment request {0} createdادائیگی کی درخواست {0} تیار کی گئی ہے
1909Paymentsادائیگی
1910Payrollپے رول
1911Payroll Numberپے رول نمبر
1912Payroll Payableقابل ادائیگی پے رول
1913PayslipPayslip
1914Pending Activitiesزیر سرگرمیاں
1915Pending Amountزیر التواء رقم
1916Pending Leavesپھنسے ہوئے پتیوں
1917Pending Qtyزیر مقدار
1918Pending Quantityزیر التواء مقدار
1919Pending Reviewزیر جائزہ
1920Pending activities for todayآج کے لئے زیر غور سرگرمیوں
1921Pension Fundsپنشن فنڈز
1922Percentage Allocation should be equal to 100%فیصدی ایلوکیشن 100٪ کے برابر ہونا چاہئے
1923Perception Analysisتصور تجزیہ
1924Periodمدت
1925Period Closing Entryمدت بند انٹری
1926Period Closing Voucherمدت بند واؤچر
1927Periodicityمدت
1928Personal Detailsذاتی تفصیلات
1929Pharmaceuticalدواسازی
1930Pharmaceuticalsدواسازی
1931Physicianڈاکٹر
1932PieceworkPiecework
1933Pincodeخفیہ نمبر
1934Place Of Supply (State/UT)فراہمی کی جگہ (ریاست / ریاست ہائے متحدہ امریکہ)
1935Place Orderحکم صادر کریں
1936Plan Nameمنصوبہ کا نام
1937Plan for maintenance visits.بحالی کے دوروں کے لئے منصوبہ بندی.
1938Planned Qtyمنصوبہ بندی کی مقدار
1939Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured.منصوبہ بندی کی مقدار: مقدار ، جس کے ل Work ، ورک آرڈر میں اضافہ کیا گیا ہے ، لیکن اس کی تیاری باقی ہے۔
1940Planningمنصوبہ بندی
1941Plants and Machineriesپودے اور مشینری
1942Please Set Supplier Group in Buying Settings.براہ کرم خریداروں کی خریداری کی ترتیبات میں سیٹ کریں.
1943Please add a Temporary Opening account in Chart of Accountsبرائے مہربانی اکاؤنٹس کے چارٹ میں عارضی افتتاحی اکاؤنٹ شامل کریں
1944Please add the account to root level Company - براہ کرم اکاؤنٹ کو روٹ لیول کمپنی میں شامل کریں -
1945Please add the remaining benefits {0} to any of the existing componentموجودہ حصوں میں سے کوئی بھی باقی فوائد {0} کو شامل کریں
1946Please check Multi Currency option to allow accounts with other currencyدوسری کرنسی کے ساتھ اکاؤنٹس کی اجازت دینے ملٹی کرنسی آپشن کو چیک کریں براہ مہربانی
1947Please click on 'Generate Schedule'&#39;پیدا شیڈول&#39; پر کلک کریں براہ مہربانی
1948Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0}سیریل کوئی آئٹم کے لئے شامل کی بازیافت کرنے کے لئے &#39;پیدا شیڈول&#39; پر کلک کریں براہ مہربانی {0}
1949Please click on 'Generate Schedule' to get scheduleشیڈول حاصل کرنے کے لئے پیدا شیڈول &#39;پر کلک کریں براہ مہربانی
1950Please confirm once you have completed your trainingآپ کی تربیت مکمل کرنے کے بعد براہ کرم تصدیق کریں
1951Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0}براہ کرم خریداری کے رسید یا خریداری کے انوائس کو آئٹم {0} بنائیں.
1952Please define grade for Threshold 0%حد 0 فیصد گریڈ کی وضاحت براہ مہربانی
1953Please enable Applicable on Booking Actual Expensesبراہ کرم بکنگ حقیقی اخراجات پر لاگو کرنے کے قابل ہو
1954Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expensesبراہ کرم خریداری آرڈر پر قابل اطلاق اور قابل اطلاق بکنگ حقیقی اخراجات پر قابل بنائے
1955Please enable default incoming account before creating Daily Work Summary Groupڈیلی کام خلاصہ گروپ بنانے سے قبل براہ کرم ڈیفالٹ آنے والے اکاؤنٹ کو فعال کریں
1956Please enable pop-upsپاپ اپ کو چالو براہ کرم
1957Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or Noہاں یا نہیں کے طور پر &#39;ٹھیکے ہے&#39; درج کریں
1958Please enter API Consumer Keyبرائے مہربانی API صارف کی کلید درج کریں
1959Please enter API Consumer Secretبرائے مہربانی API کنسرٹر خفیہ درج کریں
1960Please enter Account for Change Amountتبدیلی کی رقم کے اکاؤنٹ درج کریں
1961Please enter Approving Role or Approving Userکردار کی منظوری یا صارف منظوری داخل کریں
1962Please enter Cost Centerلاگت مرکز درج کریں
1963Please enter Delivery Dateڈلیوری کی تاریخ درج کریں
1964Please enter Employee Id of this sales personاس کی فروخت کے شخص کے ملازم کی شناخت درج کریں
1965Please enter Expense Accountایکسپینس اکاؤنٹ درج کریں
1966Please enter Item Code to get Batch Numberبیچ نمبر حاصل کرنے آئٹم کوڈ داخل کریں
1967Please enter Item Code to get batch noبیچ کوئی حاصل کرنے کے لئے آئٹم کوڈ درج کریں
1968Please enter Item firstپہلی شے داخل کریں
1969Please enter Maintaince Details firstپہلے Maintaince تفصیلات درج کریں
1970Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1}صف میں آئٹم {0} کے لئے منصوبہ بندی کی مقدار درج کریں {1}
1971Please enter Preferred Contact Emailداخل کریں ترجیحی رابطہ ای میل
1972Please enter Production Item firstپہلی پیداوار آئٹم کوڈ داخل کریں
1973Please enter Purchase Receipt firstپہلی خریداری کی رسید درج کریں
1974Please enter Receipt Documentرسید دستاویز درج کریں
1975Please enter Reference dateحوالہ کوڈ داخل کریں.
1976Please enter Reqd by Dateبراہ مہربانی دوبارہ کوشش کریں
1977Please enter Woocommerce Server URLبرائے مہربانی Woocommerce سرور URL
1978Please enter Write Off Accountاکاؤنٹ لکھنے داخل کریں
1979Please enter atleast 1 invoice in the tableٹیبل میں کم سے کم 1 انوائس داخل کریں
1980Please enter company firstپہلی کمپنی داخل کریں
1981Please enter company name firstپہلی کمپنی کا نام درج کریں
1982Please enter default currency in Company Masterکمپنی ماسٹر میں پہلے سے طے شدہ کرنسی داخل کریں
1983Please enter message before sendingبھیجنے سے پہلے پیغام درج کریں
1984Please enter parent cost centerوالدین لاگت مرکز درج کریں
1985Please enter quantity for Item {0}شے کے لئے مقدار درج کریں {0}
1986Please enter relieving date.تاریخ حاجت کوڈ داخل کریں.
1987Please enter valid Financial Year Start and End Datesدرست مالی سال شروع کریں اور انتھاء داخل کریں
1988Please enter valid email addressدرست ای میل ایڈریس درج کریں
1989Please enter {0} firstپہلے {0} درج کریں
1990Please fill in all the details to generate Assessment Result.برائے کرم تشخیصی نتیجہ پیدا کرنے کیلئے تمام تفصیلات پُر کریں
1991Please identify/create Account (Group) for type - {0}برائے مہربانی برائے مہربانی اکاؤنٹ (گروپ) کی قسم کی شناخت / تخلیق کریں - {0}
1992Please identify/create Account (Ledger) for type - {0}براہ کرم قسم کے لئے اکاؤنٹ (لیڈر) کی شناخت / تخلیق کریں - {0}
1993Please login as another user to register on Marketplaceمارکیٹ میں رجسٹر کرنے کیلئے کسی اور صارف کے طور پر لاگ ان کریں
1994Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.تم واقعی میں اس کمپنی کے لئے تمام لین دین کو حذف کرنا چاہتے براہ کرم یقینی بنائیں. یہ ہے کے طور پر آپ ماسٹر ڈیٹا رہیں گے. اس کارروائی کو رد نہیں کیا جا سکتا.
1995Please mention Basic and HRA component in Companyبرائےکرم کمپنی میں بنیادی اور ایچ آر اے جزو کا ذکر کریں۔
1996Please mention Round Off Account in Companyکمپنی میں گول آف اکاؤنٹ کا ذکر کریں
1997Please mention Round Off Cost Center in Companyکمپنی میں گول آف لاگت مرکز کا ذکر کریں
1998Please mention no of visits requiredضرورت دوروں کا کوئی ذکر کریں
1999Please mention the Lead Name in Lead {0}براہ کرم لیڈ نام {0} میں ذکر کریں.
2000Please pull items from Delivery Noteترسیل کے نوٹ سے اشیاء پر ھیںچو کریں
2001Please register the SIREN number in the company information fileبراہ مہربانی کمپنی کی معلومات کی فائل میں سیر نمبر درج کریں
2002Please remove this Invoice {0} from C-Form {1}سی فارم سے اس انوائس {0} کو دور کریں {1}
2003Please save the patient firstبراہ کرم سب سے پہلے مریض کو محفوظ کریں
2004Please save the report again to rebuild or updateدوبارہ تعمیر یا اپ ڈیٹ کرنے کے لئے براہ کرم رپورٹ کو دوبارہ محفوظ کریں
2005Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one rowکم سے کم ایک قطار میں مختص رقم، انوائس کی قسم اور انوائس تعداد کو منتخب کریں
2006Please select Apply Discount Onڈسکاؤنٹ پر لاگو براہ مہربانی منتخب کریں
2007Please select BOM against item {0}براہ مہربانی آئٹم کے خلاف BOM منتخب کریں {0}
2008Please select BOM for Item in Row {0}براہ کرم بوم میں آئٹم کیلئے صف {0} منتخب کریں.
2009Please select BOM in BOM field for Item {0}آئٹم کے لئے BOM میدان میں BOM منتخب کریں {0}
2010Please select Category firstپہلے زمرہ منتخب کریں
2011Please select Charge Type firstسب سے پہلے انچارج قسم منتخب کریں
2012Please select Companyکمپنی کا انتخاب کریں
2013Please select Company and Designationبراہ مہربانی کمپنی اور عہدہ کا انتخاب کریں
2014Please select Company and Posting Date to getting entriesبرائے مہربانی اندراجات حاصل کرنے کے لئے کمپنی اور پوسٹنگ کی تاریخ کا انتخاب کریں
2015Please select Company firstپہلی کمپنی کا انتخاب کریں
2016Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Logمکمل شدہ اثاثہ کی بحالی کی لاگت کے لئے براہ کرم تاریخ کا انتخاب کریں
2017Please select Completion Date for Completed Repairمکمل مرمت کے لئے مکمل کرنے کی تاریخ کا انتخاب کریں
2018Please select Courseکورس کا انتخاب کریں
2019Please select Drugبراہ کرم منشیات کا انتخاب کریں
2020Please select Employeeبراہ کرم ملازم کا انتخاب کریں
2021Please select Existing Company for creating Chart of Accountsاکاؤنٹس کا چارٹ بنانے کے لئے موجودہ کمپنی براہ مہربانی منتخب کریں
2022Please select Healthcare Serviceبراہ کرم ہیلتھ کیئر سروس منتخب کریں
2023Please select Item where "Is Stock Item" is "No" and "Is Sales Item" is "Yes" and there is no other Product Bundle&quot;نہیں&quot; اور &quot;فروخت آئٹم&quot; &quot;اسٹاک شے&quot; ہے جہاں &quot;ہاں&quot; ہے شے کو منتخب کریں اور کوئی دوسری مصنوعات بنڈل ہے براہ مہربانی
2024Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion Dateبراہ کرم مکمل طور پر بحالی کی حیثیت کا انتخاب کریں یا ختم ہونے کی تاریخ کو ہٹائیں
2025Please select Party Type firstپہلے پارٹی کی قسم منتخب کریں
2026Please select Patientبراہ کرم مریض کو منتخب کریں
2027Please select Patient to get Lab Testsلیب ٹیسٹ حاصل کرنے کے لئے مریض کا انتخاب کریں
2028Please select Posting Date before selecting Partyپارٹی منتخب کرنے سے پہلے پوسٹنگ کی تاریخ براہ مہربانی منتخب کریں
2029Please select Posting Date firstپہلے پوسٹنگ کی تاریخ منتخب کریں
2030Please select Price Listقیمت کی فہرست براہ مہربانی منتخب کریں
2031Please select Programبراہ مہربانی منتخب کریں پروگرام
2032Please select Qty against item {0}براہ کرم مقدار کے خلاف مقدار کا انتخاب کریں {0}
2033Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings firstسب سے پہلے سٹاک کی ترتیبات میں نمونہ برقرار رکھنے گودام کا انتخاب کریں
2034Please select Start Date and End Date for Item {0}شے کے لئے شروع کرنے کی تاریخ اور اختتام تاریخ کا انتخاب کریں براہ کرم {0}
2035Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicantبرائے مہربانی طالب علم داخلہ منتخب کریں جو ادا طلبہ کے درخواست دہندگان کے لئے لازمی ہے
2036Please select a BOMبراہ کرم ایک BOM منتخب کریں
2037Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirementآئٹم کے لئے ایک بیچ براہ مہربانی منتخب کریں {0}. اس ضرورت کو پورا کرتا ہے کہ ایک بیچ کو تلاش کرنے سے قاصر ہے
2038Please select a Companyایک کمپنی کا انتخاب کریں
2039Please select a batchایک بیچ براہ مہربانی منتخب کریں
2040Please select a csv fileایک CSV فائل منتخب کریں
2041Please select a field to edit from numpadبراہ مہربانی numpad سے ترمیم کرنے کے لئے فیلڈ کا انتخاب کریں
2042Please select a tableبراہ کرم میز منتخب کریں
2043Please select a valid Dateبراہ کرم ایک درست تاریخ منتخب کریں
2044Please select a value for {0} quotation_to {1}{0} quotation_to کے لئے ایک قیمت منتخب کریں {1}
2045Please select a warehouseایک گودام براہ مہربانی منتخب کریں
2046Please select at least one domain.براہ کرم کم سے کم ایک ڈومین منتخب کریں.
2047Please select correct accountدرست اکاؤنٹ منتخب کریں
2048Please select dateتاریخ منتخب کیجیے
2049Please select item codeشے کے کوڈ کا انتخاب کریں
2050Please select month and yearمہینے اور سال براہ مہربانی منتخب کریں
2051Please select prefix firstپہلے سابقہ براہ مہربانی منتخب کریں
2052Please select the Companyبراہ مہربانی کمپنی کا انتخاب کریں
2053Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.ایک سے زائد مجموعہ کے قواعد کے لۓ ایک سے زیادہ ٹائر پروگرام کی قسم منتخب کریں.
2054Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups'&#39;تمام تعین گروپ&#39; کے علاوہ کسی اور کا تعین گروپ براہ مہربانی منتخب کریں
2055Please select the document type firstپہلی دستاویز کی قسم منتخب کریں
2056Please select weekly off dayہفتہ وار چھٹی کا دن منتخب کریں
2057Please select {0}براہ مہربانی منتخب کریں {0}
2058Please select {0} firstپہلے {0} براہ مہربانی منتخب کریں
2059Please set 'Apply Additional Discount On'سیٹ &#39;پر اضافی رعایت کا اطلاق کریں براہ مہربانی
2060Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0}کمپنی میں &#39;اثاثہ ہراس لاگت سینٹر&#39; مقرر مہربانی {0}
2061Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0}کمپنی میں &#39;اثاثہ تلفی پر حاصل / نقصان اکاؤنٹ&#39; مقرر مہربانی {0}
2062Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1}براہ کرم گودام میں اکاؤنٹ مقرر کریں {0} یا پہلے سے طے شدہ انوینٹری اکاؤنٹس کمپنی میں {1}
2063Please set B2C Limit in GST Settings.براہ کرم GST ترتیبات میں B2C کی حد مقرر کریں.
2064Please set Companyکمپنی قائم کی مہربانی
2065Please set Company filter blank if Group By is 'Company'اگر گروپ سے &#39;کمپنی&#39; ہے کمپنی فلٹر کو خالی مقرر مہربانی
2066Please set Default Payroll Payable Account in Company {0}کمپنی میں پہلے سے طے شدہ پے رول قابل ادائیگی اکاؤنٹ سیٹ مہربانی {0}
2067Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1}میں اثاثہ زمرہ {0} یا کمپنی ہراس متعلقہ اکاؤنٹس مقرر مہربانی {1}
2068Please set Email Addressای میل ایڈریس مقرر مہربانی
2069Please set GST Accounts in GST Settingsبراہ کرم GST ترتیبات میں GST اکاؤنٹس مقرر کریں
2070Please set Hotel Room Rate on {}براہ کرم ہوٹل روم کی شرح مقرر کریں {}
2071Please set Number of Depreciations BookedDepreciations کی تعداد بک مقرر کریں
2072Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0}براہ کرم کمپنی میں غیر حقیقی تبادلہ ایکسچینج / نقصان کا اکاؤنٹ مقرر کریں {0}
2073Please set User ID field in an Employee record to set Employee Roleملازم کردار کو قائم کرنے کا ملازم ریکارڈ میں صارف کی شناخت میدان مقرر کریں
2074Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1}براہ کرم ملازمت {0} یا کمپنی {1} کیلئے پہلے سے طے شدہ چھٹی کی فہرست مقرر کریں.
2075Please set account in Warehouse {0}برائے مہربانی گودام میں اکاؤنٹ مقرر کریں {0}
2076Please set an active menu for Restaurant {0}برائے مہربانی ریستوران کے لئے ایک فعال مینو مقرر کریں {0}
2077Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1}برائے مہربانی کمپنی {1} کے خلاف ٹیکس ہولڈنگ زمرہ {0} میں منسلک اکاؤنٹ مقرر کریں.
2078Please set at least one row in the Taxes and Charges Tableبراہ کرم ٹیکس اور چارجز ٹیبل میں کم از کم ایک صف طے کریں۔
2079Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}ادائیگی کے موڈ میں پہلے سے طے شدہ نقد یا بینک اکاؤنٹ مقرر کریں {0}
2080Please set default account in Salary Component {0}تنخواہ کے اجزاء میں ڈیفالٹ اکاؤنٹ سیٹ مہربانی {0}
2081Please set default customer in Restaurant Settingsبراہ کرم ریستوران ترتیبات میں ڈیفالٹ کسٹمر مقرر کریں
2082Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.براہ کرم HR ترتیبات میں اجازت منظوری کی اطلاع کیلئے ڈیفالٹ سانچے مقرر کریں.
2083Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.براہ کرم انسانی حقوق کی ترتیبات میں چھوڑ اسٹیٹ نوٹیفیکیشن کے لئے ڈیفالٹ سانچے مقرر کریں.
2084Please set default {0} in Company {1}برائے مہربانی ڈیفالٹ {0} کمپنی {1} میں مقرر کریں.
2085Please set filter based on Item or Warehouseشے یا گودام کی بنیاد پر فلٹر مقرر کریں
2086Please set leave policy for employee {0} in Employee / Grade recordملازم / گریڈ ریکارڈ میں ملازم {0} کے لئے براہ کرم پالیسی چھوڑ دیں
2087Please set recurring after savingکو بچانے کے بعد بار بار چلنے والی مقرر کریں
2088Please set the Companyکمپنی قائم کی مہربانی
2089Please set the Customer Addressبرائے کرم کسٹمر ایڈریس متعین کریں۔
2090Please set the Date Of Joining for employee {0}ملازم کے لئے شامل ہونے کے تاریخ مقرر مہربانی {0}
2091Please set the Default Cost Center in {0} company.براہ کرم کمپنی {0} میں ڈیفالٹ لاگت سینٹر مقرر کریں.
2092Please set the Email ID for the Student to send the Payment Requestبراہ کرم طالب علم کے لئے ادائیگی کی درخواست بھیجنے کے لئے ای میل کی شناخت کریں
2093Please set the Item Code firstبراہ مہربانی سب سے پہلے آئٹم کا کوڈ مقرر کریں
2094Please set the Payment Scheduleبراہ کرم ادائیگی کا نظام الاوقات مرتب کریں۔
2095Please set the series to be used.براہ کرم استعمال کرنے کیلئے سلسلہ مقرر کریں.
2096Please set {0} for address {1}براہ کرم پتے {1} کے لئے {0} مقرر کریں
2097Please setup Students under Student Groupsبرائے مہربانی طالب علموں کے طلبا کے تحت طلب کریں
2098Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New'براہ کرم &#39;ٹریننگ فیڈریشن&#39; پر کلک کرکے تربیت کے لۓ اپنی رائے کا اشتراک کریں اور پھر &#39;نیا&#39;
2099Please specify Companyکمپنی کی وضاحت کریں
2100Please specify Company to proceedآگے بڑھنے کے لئے کمپنی کی وضاحت کریں
2101Please specify a valid 'From Case No.'&#39;کیس نمبر سے&#39; درست وضاحت کریں
2102Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}ٹیبل میں قطار {0} کے لئے ایک درست صف ID کی وضاحت براہ کرم {1}
2103Please specify at least one attribute in the Attributes tableصفات ٹیبل میں کم از کم ایک وصف کی وضاحت کریں
2104Please specify currency in Companyکمپنی میں کرنسی کی وضاحت کریں
2105Please specify either Quantity or Valuation Rate or bothمقدار یا تشخیص کی شرح یا دونوں یا تو وضاحت کریں
2106Please specify from/to rangeرینج / سے کی وضاحت کریں
2107Please supply the specified items at the best possible ratesبہترین ممکنہ شرح پر بیان کردہ اشیاء فراہم مہربانی
2108Please update your status for this training eventاس ٹریننگ ایونٹ کیلئے اپنی حیثیت کو اپ ڈیٹ کریں
2109Please wait 3 days before resending the reminder.یاد دہانی کا اشتراک کرنے سے پہلے 3 دن انتظار کریں.
2110Point of Saleفروخت پوائنٹ
2111Point-of-Saleپوائنٹ کے فروخت
2112Point-of-Sale Profileپوائنٹ کے فروخت پروفائل
2113Portalپورٹل
2114Portal Settingsپورٹل ترتیبات
2115Possible Supplierممکنہ سپلائر
2116Postal Expensesپوسٹل اخراجات
2117Posting Dateپوسٹنگ کی تاریخ
2118Posting Date cannot be future dateپوسٹنگ کی تاریخ مستقبل کی تاریخ میں نہیں ہو سکتا
2119Posting Timeپوسٹنگ وقت
2120Posting date and posting time is mandatoryتاریخ پوسٹنگ اور وقت پوسٹنگ لازمی ہے
2121Posting timestamp must be after {0}پوسٹنگ ٹائمسٹیمپ کے بعد ہونا ضروری ہے {0}
2122Potential opportunities for selling.فروخت کے لئے ممکنہ مواقع.
2123Practitioner Scheduleپریکٹیشنر شیڈول
2124Pre Salesپہلی فروخت
2125Preferenceپسند
2126Prescribed Proceduresمقرر کردہ طریقہ کار
2127Prescriptionنسخہ
2128Prescription Dosageپریزنٹیشن ڈوسج
2129Prescription Durationنسخہ دورانیہ
2130Prescriptionsنسخہ
2131Presentموجودہ
2132Prevپچھلا
2133Previewکا مشاہدہ کریں
2134Preview Salary Slipپیش نظارہ تنخواہ کی پرچی
2135Previous Financial Year is not closedگزشتہ مالی سال بند نہیں ہے
2136Priceقیمت
2137Price Listقیمتوں کی فہرست
2138Price List Currency not selectedقیمت کی فہرست کرنسی منتخب نہیں
2139Price List Rateقیمت کی فہرست شرح
2140Price List master.قیمت کی فہرست ماسٹر.
2141Price List must be applicable for Buying or Sellingقیمت کی فہرست خرید یا فروخت کے لئے قابل ہونا چاہئے
2142Price List {0} is disabled or does not existقیمت کی فہرست {0} غیر فعال ہے یا موجود نہیں ہے
2143Price or product discount slabs are requiredقیمت یا مصنوع کی رعایت سلیب کی ضرورت ہے۔
2144Pricingقیمتوں کا تعین
2145Pricing Ruleقیمتوں کا تعین اصول
2146Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.قیمتوں کا تعین اصول سب سے پہلے کی بنیاد پر منتخب کیا جاتا ہے آئٹم آئٹم گروپ یا برانڈ ہو سکتا ہے، میدان &#39;پر لگائیں&#39;.
2147Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.قیمتوں کا تعین اصول کچھ معیار کی بنیاد پر، / قیمت کی فہرست ادلیکھت ڈسکاؤنٹ فی صد کی وضاحت کرنے کے لئے بنایا ہے.
2148Pricing Rule {0} is updatedقیمتوں کا تعین کے اصول {0} کو اپ ڈیٹ کیا جاتا ہے
2149Pricing Rules are further filtered based on quantity.قیمتوں کا تعین کے قواعد مزید مقدار کی بنیاد پر فلٹر کر رہے ہیں.
2150Primary Address Detailsابتدائی ایڈریس کی تفصیلات
2151Primary Contact Detailsبنیادی رابطے کی تفصیلات
2152Print Formatپرنٹ کی شکل
2153Print IRS 1099 FormsIRS 1099 فارم پرنٹ کریں۔
2154Print Report Cardرپورٹ کارڈ پرنٹ کریں
2155Print Settingsپرنٹ ترتیبات
2156Print and Stationeryپرنٹ اور سٹیشنری
2157Print settings updated in respective print formatپرنٹ ترتیبات متعلقہ پرنٹ کی شکل میں اپ ڈیٹ
2158Print taxes with zero amountصفر کے ساتھ ٹیکس پرنٹ کریں
2159Printing and Brandingطباعت اور برانڈنگ
2160Private Equityنجی ایکوئٹی
2161Privilege Leaveاستحقاق رخصت
2162Probationپروبیشن
2163Probationary Periodآزماءیشی عرصہ
2164Procedureطریقہ کار
2165Process Day Book Dataپروسیس ڈے بک ڈیٹا۔
2166Process Master Dataعمل ماسٹر ڈیٹا۔
2167Processing Chart of Accounts and Partiesاکاؤنٹس اور پارٹیوں کا پروسیسنگ چارٹ۔
2168Processing Items and UOMsپروسیسنگ آئٹمز اور UOMs۔
2169Processing Party Addressesپروسیسنگ پارٹی کے پتے
2170Processing Vouchersپروسیسنگ واؤچرز
2171Procurementحصولی کے
2172Produced Qtyتیار مقدار
2173Productمصنوعات
2174Product Bundleپروڈکٹ بنڈل
2175Product Searchمصنوعات کی تلاش
2176Productionپیداوار
2177Production Itemپیداوار آئٹم
2178Productsمصنوعات
2179Profit and Lossنفع اور نقصان
2180Profit for the yearسال کے لئے منافع
2181Programپروگرام کا
2182Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different.فیس ساخت اور طالب علم گروپ {0} میں پروگرام مختلف ہیں.
2183Program {0} does not exist.پروگرام {0. موجود نہیں ہے۔
2184Program: پروگرام:
2185Progress % for a task cannot be more than 100.ایک کام کے لئے پیش رفت٪ 100 سے زیادہ نہیں ہو سکتا.
2186Project Collaboration Invitationمنصوبے کے تعاون کا دعوت نامہ
2187Project Idپروجیکٹ کی شناخت
2188Project Managerپروجیکٹ مینیجر
2189Project Nameپراجیکٹ کا نام
2190Project Start Dateاس منصوبے کے آغاز کی تاریخ
2191Project Statusمنصوبے کی حیثیت
2192Project Summary for {0}{0} کے لئے پراجیکٹ کا خلاصہ
2193Project Update.پراجیکٹ اپ ڈیٹ
2194Project Valueپروجیکٹ ویلیو
2195Project activity / task.پروجیکٹ سرگرمی / کام.
2196Project master.پروجیکٹ ماسٹر.
2197Project-wise data is not available for Quotationپروجیکٹ وار اعداد و شمار کوٹیشن کے لئے دستیاب نہیں ہے
2198Projectedمتوقع
2199Projected Qtyپروجیکٹ مقدار
2200Projected Quantity Formulaمتوقع مقدار کا فارمولا۔
2201Projectsمنصوبوں
2202Propertyپراپرٹی
2203Property already addedپراپرٹی پہلے سے شامل ہے
2204Proposal Writingتجویز تحریری طور پر
2205Proposal/Price Quoteتجویز / قیمت اقتباس
2206Prospectingمتوقع
2207Provisional Profit / Loss (Credit)عبوری منافع / خسارہ (کریڈٹ)
2208Publicationsاشاعتیں۔
2209Publish Items on Websiteویب سائٹ پر اشیاء شائع
2210Publishedآخری
2211Publishingپبلشنگ
2212Purchaseخریداری
2213Purchase Amountخریداری کی رقم
2214Purchase Dateخریداری کی تاریخ
2215Purchase Invoiceخریداری کی رسید
2216Purchase Invoice {0} is already submittedانوائس {0} پہلے ہی پیش کیا جاتا ہے کی خریداری
2217Purchase Managerخریداری مینیجر
2218Purchase Master Managerخریداری ماسٹر مینیجر
2219Purchase Orderخریداری کے آرڈر
2220Purchase Order Amountخریداری آرڈر کی رقم
2221Purchase Order Amount(Company Currency)خریداری آرڈر کی رقم (کمپنی کرنسی)
2222Purchase Order Dateخریداری کے آرڈر کی تاریخ
2223Purchase Order Items not received on timeوقت پر موصول نہیں آرڈر آرڈر
2224Purchase Order number required for Item {0}آئٹم کے لئے ضروری آرڈر نمبر خریداری {0}
2225Purchase Order to Paymentادائیگی آرڈر خریدیں
2226Purchase Order {0} is not submittedآرڈر {0} پیش نہیں کی خریداری
2227Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.{1} کے سکور کارڈ کارڈ کے سبب {0} کے لئے خریداری کے حکم کی اجازت نہیں ہے.
2228Purchase Orders given to Suppliers.خریداری کے احکامات سپلائر کو دیا.
2229Purchase Price Listقیمت خرید کی فہرست
2230Purchase Receiptخریداری کی رسید
2231Purchase Receipt {0} is not submittedخریداری کی رسید {0} پیش نہیں ہے
2232Purchase Tax Templateٹیکس سانچہ خریداری
2233Purchase Userخریداری صارف
2234Purchase orders help you plan and follow up on your purchasesخریداری کے احکامات کو آپ کی منصوبہ بندی کی مدد کرنے اور آپ کی خریداری پر عمل
2235Purchasingپرچیزنگ
2236Purpose must be one of {0}مقصد میں سے ایک ہونا ضروری ہے {0}
2237Qtyمقدار
2238Qty To Manufactureتیار کرنے کی مقدار
2239Qty Totalمقدار کل
2240Qty for {0}کے لئے مقدار {0}
2241Qualificationاہلیت
2242Qualityمعیار
2243Quality Actionکوالٹی ایکشن
2244Quality Goal.کوالٹی گول۔
2245Quality Inspectionمعیار معائنہ
2246Quality Inspection: {0} is not submitted for the item: {1} in row {2}معیار معائنہ: {0} آئٹم کے لئے جمع نہیں کیا جاتا ہے: {1} قطار میں {2}
2247Quality Managementمعیار منظم رکھنا
2248Quality Meetingکوالٹی میٹنگ۔
2249Quality Procedureکوالٹی پروسیجر
2250Quality Procedure.کوالٹی پروسیجر
2251Quality Reviewکوالٹی جائزہ۔
2252Quantityمقدار
2253Quantity for Item {0} must be less than {1}شے کے لئے مقدار {0} سے کم ہونا چاہئے {1}
2254Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2}قطار میں مقدار {0} ({1}) تیار مقدار کے طور پر ایک ہی ہونا چاہیے {2}
2255Quantity must be less than or equal to {0}مقدار {0} سے کم یا برابر ہونا ضروری ہے
2256Quantity must not be more than {0}مقدار سے زیادہ نہیں ہونا چاہئے {0}
2257Quantity required for Item {0} in row {1}قطار میں آئٹم {0} کے لئے ضروری مقدار {1}
2258Quantity should be greater than 0مقدار 0 سے زیادہ ہونا چاہئے
2259Quantity to Makeمقدار بنانے کے لئے
2260Quantity to Manufacture must be greater than 0.تیار کرنے کی مقدار 0 سے زیادہ ہونا چاہیے.
2261Quantity to Produceمقدار پیدا کرنے کے لئے۔
2262Quantity to Produce can not be less than Zeroپیداواری مقدار صفر سے کم نہیں ہوسکتی ہے۔
2263Query Optionsاستفسار کے اختیارات
2264Queued for replacing the BOM. It may take a few minutes.بوم کو تبدیل کرنے کے لئے قطار یہ چند منٹ لگ سکتا ہے.
2265Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.مواد کے تمام بلوں میں تازہ ترین قیمت کو اپ ڈیٹ کرنے کے لئے قطع نظر. یہ چند منٹ لگ سکتا ہے.
2266Quick Journal Entryفوری جرنل اندراج
2267Quot Countعمومی quot شمار
2268Quot/Lead %عمومی quot / لیڈ٪
2269Quotationکوٹیشن
2270Quotation {0} is cancelledکوٹیشن {0} منسوخ کر دیا ہے
2271Quotation {0} not of type {1}کوٹیشن {0} نہیں قسم کی {1}
2272Quotationsکوٹیشن
2273Quotations are proposals, bids you have sent to your customersکوٹیشن، تجاویز ہیں بولیاں آپ اپنے گاہکوں کو بھیجا ہے
2274Quotations received from Suppliers.کوٹیشن سپلائر کی طرف سے موصول.
2275Quotations: کوٹیشن:
2276Quotes to Leads or Customers.لیڈز یا گاہکوں کو قیمت.
2277RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}{1} کے سکور کارڈ کے کھڑے ہونے کی وجہ سے RFQ کو {0} کی اجازت نہیں ہے.
2278Rangeرینج
2279Rateشرح
2280Rate:شرح:
2281Ratingدرجہ بندی
2282Raw Materialخام مال
2283Raw Materialsخام مال
2284Raw Materials cannot be blank.خام مال خالی نہیں ہو سکتا.
2285Re-openدوبارہ کھولنے
2286Read blogبلاگ پڑھیں
2287Read the ERPNext ManualERPNext دستی پڑھیں
2288Reading Uploaded Fileاپ لوڈ کردہ فائل پڑھنا۔
2289Real Estateریل اسٹیٹ کی
2290Reason For Putting On Holdہولڈنگ پر ڈالنے کی وجہ
2291Reason for Holdہولڈ کی وجہ
2292Reason for hold: انعقاد کی وجہ:
2293Receiptرسید
2294Receipt document must be submittedرسید دستاویز پیش کرنا ضروری ہے
2295Receivableوصولی
2296Receivable Accountوصولی اکاؤنٹ
2297Receivedموصول
2298Received Onپر موصول
2299Received Quantityمقدار موصول ہوئی۔
2300Received Stock Entriesاسٹاک کے اندراجات موصول ہوئے۔
2301Receiver List is empty. Please create Receiver Listوصول فہرست خالی ہے. وصول فہرست تشکیل دے براہ مہربانی
2302Recipientsوصول کنندگان
2303Reconcileمصالحت
2304Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.قسم ای میل، فون، چیٹ، دورے، وغیرہ کے تمام کمیونی کیشنز کا ریکارڈ
2305Recordsریکارڈز
2306Redirect URLURL لوٹایا گیا
2307Refممبران
2308Ref Dateممبران تاریخ
2309Referenceحوالہ
2310Reference #{0} dated {1}حوالہ # {0} ء {1}
2311Reference Dateحوالہ تاریخ
2312Reference Doctype must be one of {0}حوالۂ ڈاٹپائپ میں سے ایک ہونا لازمی ہے {0}
2313Reference Documentحوالہ دستاویز
2314Reference Document Typeحوالہ دستاویز کی قسم
2315Reference No & Reference Date is required for {0}حوالہ کوئی اور حوالہ تاریخ کے لئے ضروری ہے {0}
2316Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transactionحوالہ نمبر اور ریفرنس تاریخ بینک ٹرانزیکشن کے لئے لازمی ہے
2317Reference No is mandatory if you entered Reference Dateآپ کے ریفرنس کے تاریخ میں داخل ہوئے تو حوالہ کوئی لازمی ہے
2318Reference No.حوالہ نمبر
2319Reference Numberحوالہ نمبر
2320Reference Ownerحوالہ مالک
2321Reference Typeحوالہ قسم
2322Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}حوالہ: {0}، آئٹم کوڈ: {1} اور کسٹمر: {2}
2323Referencesحوالہ جات
2324Refresh Tokenتازہ کریں ٹوکن
2325Regionریجن
2326Registerرجسٹر کریں
2327Rejectمسترد
2328Rejectedمسترد
2329Relatedمتعلقہ
2330Relation with Guardian1Guardian1 ساتھ تعلق
2331Relation with Guardian2Guardian2 ساتھ تعلق
2332Release Dateتاریخ رہائی
2333Reload Linked Analysisلنکڈ تجزیہ دوبارہ لوڈ کریں
2334Remainingباقی
2335Remaining Balanceبقیہ رقم
2336Remarksریمارکس
2337Reminder to update GSTIN SentGSTIN بھیجا اپ ڈیٹ کرنے کیلئے یاد دہانی
2338Remove item if charges is not applicable to that itemالزامات اس شے پر لاگو نہیں ہے تو ہم شے کو ہٹا دیں
2339Removed items with no change in quantity or value.مقدار یا قدر میں کوئی تبدیلی نہیں کے ساتھ ختم اشیاء.
2340Reopenدوبارہ کھولنے
2341Reorder Levelترتیب لیول
2342Reorder Qtyترتیب مقدار
2343Repeat Customer Revenueگاہک ریونیو
2344Repeat Customersدوبارہ گاہکوں
2345Replace BOM and update latest price in all BOMsبوم تبدیل کریں اور تمام بی ایمز میں تازہ ترین قیمت کو اپ ڈیٹ کریں
2346Repliedصوت
2347Repliesجوابات
2348Reportرپورٹ
2349Report Builderرپورٹ بلڈر
2350Report Typeرپورٹ کی قسم
2351Report Type is mandatoryرپورٹ کی قسم لازمی ہے
2352Reportsرپورٹس
2353Reqd By DateReqd تاریخ کی طرف سے
2354Reqd Qtyرقیہ مقدار
2355Request for Quotationکوٹیشن کے لئے درخواست
2356Request for Quotationsکوٹیشن کے لئے درخواست
2357Request for Raw Materialsخام مال کی درخواست۔
2358Request for purchase.خریداری کے لئے درخواست.
2359Request for quotation.کوٹیشن کے لئے درخواست.
2360Requested Qtyدرخواست مقدار
2361Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered.درخواست کردہ مقدار: مقدار میں خریداری کے لئے درخواست کی گئی ، لیکن حکم نہیں دیا گیا۔
2362Requesting Siteسائٹ کی درخواست
2363Requesting payment against {0} {1} for amount {2}{2} {1} کے خلاف ادائیگی {2}
2364Requestorدرخواست گزار۔
2365Required Onمطلوب پر
2366Required Qtyمطلوبہ مقدار
2367Required Quantityمطلوبہ مقدار
2368Rescheduleتجزیہ کریں
2369Researchریسرچ
2370Research & Developmentریسرچ اینڈ ڈیولپمنٹ
2371Researcherمحقق
2372Resend Payment Emailادائیگی ای میل بھیج
2373Reserve Warehouseریزرو گودام
2374Reserved Qtyمحفوظ مقدار
2375Reserved Qty for Productionپیداوار کے لئے مقدار محفوظ ہیں-
2376Reserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items.پیداوار کے لئے محفوظ مقدار: مینوفیکچرنگ آئٹمز بنانے کے لئے خام مال کی مقدار۔
2377Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.محفوظ مقدار: مقدار فروخت کے لئے آرڈر کی گئی ، لیکن فراہم نہیں کی گئی۔
2378Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials suppliedریسکیو گودام میں سامان {0} کے لئے محفوظ گودام لازمی ہے
2379Reserved for manufacturingمینوفیکچرنگ کے لئے محفوظ
2380Reserved for saleفروخت کے لئے محفوظ
2381Reserved for sub contractingذیلی معاہدہ کرنے کے لئے محفوظ ہے
2382Resistantمزاحم
2383Resolve error and upload again.غلطی کو حل کریں اور دوبارہ اپ لوڈ کریں۔
2384Responsibilitiesذمہ داریاں
2385Rest Of The Worldباقی دنیا کے
2386Restart Subscriptionسبسکرائب کریں دوبارہ شروع کریں
2387Restaurantریسٹورانٹ
2388Result Dateنتائج کی تاریخ
2389Result already Submittedنتیجہ پہلے ہی پیش کیا گیا
2390Resumeدوبارہ شروع کریں
2391Retailپرچون
2392Retail & Wholesaleخوردہ اور تھوک فروشی
2393Retail Operationsریٹیل آپریشنز
2394Retained Earningsبرقرار رکھا آمدنی
2395Retention Stock Entryریٹری اسٹاک انٹری
2396Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not providedرکنیت اسٹاک انٹری نے پہلے ہی تشکیل یا نمونہ مقدار فراہم نہیں کی
2397Returnواپس
2398Return / Credit Noteواپسی / کریڈٹ نوٹ
2399Return / Debit Noteواپس / ڈیبٹ نوٹ
2400Returnsواپسی
2401Reverse Journal Entryریورس جرنل انٹری
2402Review Invitation Sentدعوت نامہ بھیجنے کا جائزہ لیں
2403Review and Actionجائزہ اور ایکشن
2404Roleکردار
2405Rooms Bookedکمرے میں کتابیں
2406Root Companyروٹ کمپنی۔
2407Root Typeجڑ کی قسم
2408Root Type is mandatoryجڑ کی قسم لازمی ہے
2409Root cannot be edited.روٹ ترمیم نہیں کیا جا سکتا.
2410Root cannot have a parent cost centerروٹ والدین لاگت مرکز نہیں کر سکتے ہیں
2411Round Offمنہاج القرآن
2412Rounded Totalمدور کل
2413Routeروٹ
2414Row # {0}: صف # {0}:
2415Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2}صف # {0}: بیچ کوئی طور پر ایک ہی ہونا ضروری ہے {1} {2}
2416Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2}صف # {0}: سے زیادہ واپس نہیں کر سکتے ہیں {1} شے کے لئے {2}
2417Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}صف # {0}: شرح میں استعمال کی شرح سے زیادہ نہیں ہو سکتا {1} {2}
2418Row # {0}: Serial No is mandatoryصف # {0}: سیریل کوئی لازمی ہے
2419Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3}صف # {0}: سیریل نمبر {1} کے ساتھ مطابقت نہیں ہے {2} {3}
2420Row #{0} (Payment Table): Amount must be negativeقطار # {0} (ادائیگی کی میز): رقم منفی ہونا ضروری ہے
2421Row #{0} (Payment Table): Amount must be positiveقطار # {0} (ادائیگی کی میز): رقم مثبت ہونا ضروری ہے
2422Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2}قطار # {0}: اکاؤنٹ {1} کمپنی سے تعلق نہیں ہے {2}
2423Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.صف # {0}: مختص رقم بقایا رقم سے زیادہ نہیں ہو سکتا.
2424Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}قطار # {0}: اثاثہ {1} جمع نہیں کیا جا سکتا، یہ پہلے سے ہی ہے {2}
2425Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.قطار # {0}: اگر آئٹم {1} کے لئے بل کی رقم سے زیادہ رقم ہو تو شرح مقرر نہیں کی جا سکتی۔
2426Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2}قطار # {0}: کلیئرنس تاریخ {1} تاریخ چیک کرنے سے قبل نہیں ہوسکتی {2}
2427Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2}صف # {0}: حوالہ جات میں داخلے نقل {1} {2}
2428Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Dateقطار # {0}: متوقع ترسیل کی تاریخ خریداری آرڈر کی تاریخ سے پہلے نہیں ہوسکتی ہے
2429Row #{0}: Item addedقطار # {0}: آئٹم شامل کی گئ۔
2430Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucherصف # {0}: جرنل اندراج {1} اکاؤنٹ نہیں ہے {2} یا پہلے سے ہی ایک اور واؤچر کے خلاف میچ نہیں کرتے
2431Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already existsصف # {0}: خریداری کے آرڈر پہلے سے موجود ہے کے طور پر سپلائر تبدیل کرنے کی اجازت نہیں
2432Row #{0}: Please set reorder quantityصف # {0}: ترتیب مقدار مقرر کریں
2433Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1}صف # {0}: شے کے لئے کوئی سیریل کی وضاحت کریں {1}
2434Row #{0}: Qty increased by 1قطار # {0}: مقدار میں 1 کا اضافہ ہوا۔
2435Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) صف # {0}: شرح کے طور پر ایک ہی ہونا چاہیے {1}: {2} ({3} / {4})
2436Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entryقطار # {0}: ریفرنس دستاویز کی قسم میں اخراجات کا دعوی یا جرنل انٹری ہونا لازمی ہے
2437Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entryصف # {0}: حوالہ دستاویز کی قسم خریداری کے آرڈر میں سے ایک، انوائس خریداری یا جرنل اندراج ہونا ضروری ہے
2438Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Returnصف # {0}: مقدار خریداری واپس میں داخل نہیں کیا جا سکتا مسترد
2439Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1}صف # {0}: گودام مسترد مسترد آئٹم خلاف لازمی ہے {1}
2440Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Dateقطار # {0}: ٹرانزیکشن کی تاریخ سے قبل تاریخ کی طرف سے ریقڈ نہیں ہوسکتی
2441Row #{0}: Set Supplier for item {1}صف # {0}: شے کے لئے مقرر پردایک {1}
2442Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2}قطار # {0}: انوائس ڈسکاؤنٹنگ کیلئے {1} حیثیت لازمی ہے {2}
2443Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batchesصف # {0}: بیچ {1} صرف {2} قی ہے. ایک اور بیچ دستیاب ہے جس {3} قی منتخب کریں یا / مسئلہ ایک سے زیادہ بیچوں سے فراہم کرنے کے لئے، ایک سے زیادہ قطاروں میں صف تقسیم مہربانی
2444Row #{0}: Timings conflicts with row {1}صف # {0}: صف کے ساتھ اوقات تنازعات {1}
2445Row #{0}: {1} can not be negative for item {2}قطار # {0}: {1} شے کے لئے منفی نہیں ہوسکتا ہے {2}
2446Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2}صف کوئی {0}: رقم خرچ دعوی {1} کے خلاف زیر التواء رقم سے زیادہ نہیں ہو سکتا. زیر التواء رقم ہے {2}
2447Row {0} : Operation is required against the raw material item {1}قطار {0}: خام مال کے سامان کے خلاف کارروائی کی ضرورت ہے {1}
2448Row {0}# Allocated amount {1} cannot be greater than unclaimed amount {2}قطار {0} # تخصیص کردہ رقم {1} غیر مقفل شدہ رقم سے زیادہ نہیں ہوسکتی ہے {2}
2449Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3}قطار {0} # آئٹم {1} کو خریداری آرڈر کے خلاف {2} سے زیادہ منتقل نہیں کیا جا سکتا {3}
2450Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amountصف {0} # ادا رقم رقم سے درخواست شدہ پیشگی رقم سے زیادہ نہیں ہوسکتی ہے
2451Row {0}: Activity Type is mandatory.صف {0}: سرگرمی کی قسم لازمی ہے.
2452Row {0}: Advance against Customer must be creditصف {0}: کسٹمر کے خلاف کی کریڈٹ ہونا ضروری ہے
2453Row {0}: Advance against Supplier must be debitصف {0}: سپلائر کے خلاف ایڈوانس ڈیبٹ ہونا ضروری ہے
2454Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2}قطار {0}: اختصاص کردہ رقم {1} ادائیگی کی ادائیگی کی رقم {2} سے کم یا مساوی ہونا ضروری ہے
2455Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2}صف {0}: مختص رقم {1} سے کم ہونا یا بقایا رقم انوائس کے برابر کرنا چاہئے {2}
2456Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1}صف {0}: ایک ترتیب اندراج پہلے ہی اس گودام کے لئے موجود ہے {1}
2457Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1}صف {0}: مواد کے بل آئٹم کے لئے نہیں پایا {1}
2458Row {0}: Conversion Factor is mandatoryصف {0}: تبادلوں فیکٹر لازمی ہے
2459Row {0}: Cost center is required for an item {1}قطار {0}: ایک آئٹم {1} کے لئے لاگت مرکز کی ضرورت ہے
2460Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}صف {0}: کریڈٹ اندراج کے ساتھ منسلک نہیں کیا جا سکتا ہے {1}
2461Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2}صف {0}: BOM کی کرنسی # {1} کو منتخب کردہ کرنسی کے برابر ہونا چاہئے {2}
2462Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1}صف {0}: ڈیبٹ اندراج کے ساتھ منسلک نہیں کیا جا سکتا ہے {1}
2463Row {0}: Depreciation Start Date is requiredقطار {0}: استحکام شروع کی تاریخ کی ضرورت ہے
2464Row {0}: Enter location for the asset item {1}قطار {0}: اثاثہ شے کے لئے مقام درج کریں {1}
2465Row {0}: Exchange Rate is mandatoryصف {0}: زر مبادلہ کی شرح لازمی ہے
2466Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amountقطار {0}: متوقع قدر مفید زندگی کے بعد مجموعی خریداری کی رقم سے کم ہونا ضروری ہے
2467Row {0}: From Time and To Time is mandatory.صف {0}: وقت سے اور وقت کے لئے لازمی ہے.
2468Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2}صف {0}: وقت اور کرنے کے وقت سے {1} ساتھ اتیویاپی ہے {2}
2469Row {0}: From time must be less than to timeقطار {0}: وقت کے ساتھ وقت سے کم ہونا ضروری ہے۔
2470Row {0}: Hours value must be greater than zero.صف {0}: گھنٹے قدر صفر سے زیادہ ہونا چاہیے.
2471Row {0}: Invalid reference {1}صف {0}: غلط حوالہ {1}
2472Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4}صف {0}: پارٹی / اکاؤنٹ کے ساتھ میل نہیں کھاتا {1} / {2} میں {3} {4}
2473Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1}صف {0}: پارٹی قسم اور پارٹی وصولی / قابل ادائیگی اکاؤنٹ کے لئے ضروری ہے {1}
2474Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advanceصف {0}: سیلز / خریداری کے آرڈر کے خلاف ادائیگی ہمیشہ پیشگی کے طور پر نشان لگا دیا جائے چاہئے
2475Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.صف {0}: براہ مہربانی چیک کریں کے اکاؤنٹ کے خلاف &#39;ایڈوانس ہے&#39; {1} اس پیشگی اندراج ہے.
2476Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and Chargesقطار {0}: برائے کرم سیل ٹیکس اور محصولات میں ٹیکس چھوٹ کی وجہ مقرر کریں۔
2477Row {0}: Please set the Mode of Payment in Payment Scheduleقطار {0}: براہ کرم ادائیگی کے نظام الاوقات میں ادائیگی کا انداز وضع کریں۔
2478Row {0}: Please set the correct code on Mode of Payment {1}صف {0}: براہ کرم درست کوڈ کو ادائیگی کے موڈ پر مقرر کریں {1}
2479Row {0}: Qty is mandatoryصف {0}: مقدار لازمی ہے
2480Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1}قطار {0}: معیار معائنہ شے کے لئے مسترد کر دیا {1}
2481Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatoryصف {0}: UOM تبادلوں فیکٹر لازمی ہے
2482Row {0}: select the workstation against the operation {1}قطار {0}: آپریشن کے خلاف ورکشاپ کا انتخاب کریں {1}
2483Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.قطار {0}: {1} آئٹم {2} کے لئے سیریل نمبر ضروری ہے. آپ نے {3} فراہم کیا ہے.
2484Row {0}: {1} must be greater than 0صف {0}: {1} 0 سے زیادہ ہونا ضروری ہے
2485Row {0}: {1} {2} does not match with {3}صف {0}: {1} {2} کے ساتھ مطابقت نہیں ہے {3}
2486Row {0}:Start Date must be before End Dateصف {0}: شروع کرنے کی تاریخ تاریخ اختتام سے پہلے ہونا ضروری ہے
2487Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0}دوسرے صفوں میں ڈپلیکیٹ ہونے والے تاریخوں کے ساتھ ریلوے پایا گیا: {0}
2488Rules for adding shipping costs.شپنگ کے اخراجات شامل کرنے کے لئے رولز.
2489Rules for applying pricing and discount.قیمتوں کا تعین اور رعایت کا اطلاق کے لئے قوانین.
2490S.O. No.تو نمبر
2491SGST Amountایس جی ایس ایس کی رقم
2492SO Qtyتو مقدار
2493Safety Stockسیفٹی اسٹاک
2494Salaryتنخواہ
2495Salary Slip IDتنخواہ کی پرچی ID
2496Salary Slip of employee {0} already created for this periodملازم کی تنخواہ کی پرچی {0} نے پہلے ہی اس کی مدت کے لئے پیدا
2497Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1}ملازم کی تنخواہ کی پرچی {0} کے پاس پہلے وقت شیٹ کے لئے پیدا {1}
2498Salary Slip submitted for period from {0} to {1}تنخواہ پرچی {0} سے {1} کی مدت کے لئے پیش کی گئی
2499Salary Structure Assignment for Employee already existsملازمین کے لئے تنخواہ سٹرکچر تفویض پہلے ہی موجود ہے۔
2500Salary Structure Missingتنخواہ ساخت لاپتہ
The file is too large to be shown. View Raw