1 | DocType: Employee | Salary Mode | বেতন মোড |
---|
2 | DocType: Cost Center | Select Monthly Distribution, if you want to track based on seasonality. | আপনি ঋতু উপর ভিত্তি করে ট্র্যাক করতে চান তাহলে, মাসিক ডিস্ট্রিবিউশন নির্বাচন. |
3 | DocType: Employee | Divorced | তালাকপ্রাপ্ত |
4 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +85 | Warning: Same item has been entered multiple times. | সতর্কতা: একই আইটেমের একাধিক বার প্রবেশ করানো হয়েছে. |
5 | apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96 | Items already synced | আইটেম ইতিমধ্যে সিঙ্ক |
6 | DocType: Buying Settings | Allow Item to be added multiple times in a transaction | আইটেম একটি লেনদেনের মধ্যে একাধিক বার যুক্ত করা সম্ভব |
7 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33 | Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim | উপাদান যান {0} এই পাটা দাবি বাতিল আগে বাতিল |
8 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +19 | Consumer Products | ভোগ্যপণ্য |
9 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +68 | Please select Party Type first | প্রথম পক্ষের ধরন নির্বাচন করুন |
10 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +90 | Annealing | পাইন |
11 | DocType: Item | Customer Items | গ্রাহক চলছে |
12 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +45 | Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger | অ্যাকাউন্ট {0}: মূল অ্যাকাউন্ট তথ্য {1} একটি খতিয়ান হতে পারবেন না |
13 | DocType: Item | Publish Item to hub.erpnext.com | Hub.erpnext.com আইটেমটি প্রকাশ করুন |
14 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +93 | Email Notifications | ইমেল বিজ্ঞপ্তি |
15 | DocType: Item | Default Unit of Measure | মেজার ডিফল্ট ইউনিট |
16 | DocType: SMS Center | All Sales Partner Contact | সমস্ত বিক্রয় সঙ্গী সাথে যোগাযোগ |
17 | DocType: Employee | Leave Approvers | Approvers ত্যাগ |
18 | DocType: Sales Partner | Dealer | ব্যাপারী |
19 | DocType: Employee | Rented | ভাড়াটে |
20 | DocType: About Us Settings | Website | ওয়েবসাইট |
21 | DocType: POS Profile | Applicable for User | ব্যবহারকারী জন্য প্রযোজ্য |
22 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +169 | Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel | থামানো উৎপাদন অর্ডার বাতিল করা যাবে না, বাতিল করতে এটি প্রথম দুর |
23 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +23 | Compaction plus sintering | সংকুচন প্লাস sintering |
24 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36 | Currency is required for Price List {0} | মুদ্রাটির মূল্য তালিকা জন্য প্রয়োজন {0} |
25 | DocType: Sales Taxes and Charges Template | * Will be calculated in the transaction. | * লেনদেনে গণনা করা হবে. |
26 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +541 | From Material Request | উপাদান অনুরোধ থেকে |
27 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +37 | {0} Tree | {0} বৃক্ষ |
28 | DocType: Job Applicant | Job Applicant | কাজ আবেদনকারী |
29 | apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18 | No more results. | কোন ফলাফল. |
30 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +78 | Legal | আইনগত |
31 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +114 | Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0} | প্রকৃত টাইপ ট্যাক্স সারিতে আইটেম রেট অন্তর্ভুক্ত করা যাবে না {0} |
32 | DocType: C-Form | Customer | ক্রেতা |
33 | DocType: Purchase Receipt Item | Required By | ক্সসে |
34 | DocType: Delivery Note | Return Against Delivery Note | হুণ্ডি বিরুদ্ধে ফিরে |
35 | DocType: Department | Department | বিভাগ |
36 | DocType: Purchase Order | % Billed | % দেখানো হয়েছিল |
37 | DocType: Sales Invoice | Customer Name | ক্রেতার নাম |
38 | DocType: Features Setup | All export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc. | মুদ্রা একক, রূপান্তর হার, রপ্তানি মোট রপ্তানি সর্বোমোট ইত্যাদি সব রপ্তানি সম্পর্কিত ক্ষেত্র হুণ্ডি, পিওএস, উদ্ধৃতি, বিক্রয় চালান, বিক্রয় আদেশ ইত্যাদি পাওয়া যায় |
39 | DocType: Account | Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained. | প্রধান (বা গ্রুপ), যার বিরুদ্ধে হিসাব থেকে তৈরি করা হয় এবং উদ্বৃত্ত বজায় রাখা হয়. |
40 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +181 | Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}) | বিশিষ্ট {0} হতে পারে না শূন্য কম ({1}) |
41 | DocType: Manufacturing Settings | Default 10 mins | 10 মিনিট ডিফল্ট |
42 | DocType: Leave Type | Leave Type Name | প্রকার নাম ত্যাগ |
43 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +147 | Series Updated Successfully | সিরিজ সফলভাবে আপডেট |
44 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +150 | Stitching | সেলাই |
45 | DocType: Pricing Rule | Apply On | উপর প্রয়োগ |
46 | DocType: Item Price | Multiple Item prices. | একাধিক আইটেম মূল্য. |
47 | | Purchase Order Items To Be Received | ক্রয় আদেশ আইটেম গ্রহন করা |
48 | DocType: SMS Center | All Supplier Contact | সমস্ত সরবরাহকারী যোগাযোগ |
49 | DocType: Quality Inspection Reading | Parameter | স্থিতিমাপ |
50 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +43 | Expected End Date can not be less than Expected Start Date | সমাপ্তি প্রত্যাশিত তারিখ প্রত্যাশিত স্টার্ট জন্ম কম হতে পারে না |
51 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +251 | Do really want to unstop production order: | সত্যিই প্রকাশনা অর্ডার দুর করতে চান না: |
52 | apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +104 | Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) | সারি # {0}: হার হিসাবে একই হতে হবে {1}: {2} ({3} / {4}) |
53 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +190 | New Leave Application | নিউ ছুটি আবেদন |
54 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +134 | Bank Draft | ব্যাংক খসড়া |
55 | DocType: Features Setup | 1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option | 1. গ্রাহক জ্ঞানী আইটেমটি কোড বজায় রাখা এবং তাদের কোড ব্যবহার করা এই অপশনটি স্থান উপর ভিত্তি করে এদের অনুসন্ধানযোগ্য করে |
56 | DocType: Mode of Payment Account | Mode of Payment Account | পেমেন্ট একাউন্ট এর মোড |
57 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +34 | Show Variants | দেখান রুপভেদ |
58 | DocType: Sales Invoice Item | Quantity | পরিমাণ |
59 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +174 | Loans (Liabilities) | ঋণ (দায়) |
60 | DocType: Employee Education | Year of Passing | পাসের সন |
61 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +604 | Can only make payment against unbilled Sales Order | শুধুমাত্র যেতে উদ্ভাবনী উপায় বিক্রয় আদেশের বিরুদ্ধে পেমেন্ট করতে পারবেন |
62 | DocType: Designation | Designation | উপাধি |
63 | DocType: Production Plan Item | Production Plan Item | উৎপাদন পরিকল্পনা আইটেম |
64 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +141 | User {0} is already assigned to Employee {1} | ব্যবহারকারী {0} ইতিমধ্যে কর্মচারী নির্ধারিত হয় {1} |
65 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +13 | Make new POS Profile | নতুন পিওএস প্রোফাইল তৈরি করুন |
66 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +31 | Health Care | স্বাস্থ্যের যত্ন |
67 | DocType: Purchase Invoice | Monthly | মাসিক |
68 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +487 | Invoice | চালান |
69 | DocType: Maintenance Schedule Item | Periodicity | পর্যাবৃত্তি |
70 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +357 | Email Address | ইমেল ঠিকানা |
71 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +21 | Defense | প্রতিরক্ষা |
72 | DocType: Company | Abbr | সংক্ষিপ্তকরণ |
73 | DocType: Appraisal Goal | Score (0-5) | স্কোর (0-5) |
74 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +189 | Row {0}: {1} {2} does not match with {3} | সারি {0}: {1} {2} সঙ্গে মেলে না {3} |
75 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +67 | Row # {0}: | সারি # {0}: |
76 | DocType: Delivery Note | Vehicle No | যানবাহন কোন |
77 | sites/assets/js/erpnext.min.js +55 | Please select Price List | মূল্য তালিকা নির্বাচন করুন |
78 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +162 | Woodworking | কাঠের |
79 | DocType: Production Order Operation | Work In Progress | কাজ চলছে |
80 | DocType: Company | If Monthly Budget Exceeded | মাসিক বাজেট অতিক্রম করেছে |
81 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +153 | 3D printing | 3D মুদ্রন |
82 | DocType: Employee | Holiday List | ছুটির তালিকা |
83 | DocType: Time Log | Time Log | টাইম ইন |
84 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +530 | Accountant | হিসাবরক্ষক |
85 | DocType: Cost Center | Stock User | স্টক ইউজার |
86 | DocType: Company | Phone No | ফোন নম্বর |
87 | DocType: Time Log | Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing. | ক্রিয়াকলাপ এর লগ, বিলিং সময় ট্র্যাকিং জন্য ব্যবহার করা যেতে পারে যে কার্য বিরুদ্ধে ব্যবহারকারীদের দ্বারা সঞ্চালিত. |
88 | apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +127 | New {0}: #{1} | নতুন {0}: # {1} |
89 | | Sales Partners Commission | সেলস পার্টনার্স কমিশন |
90 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +32 | Abbreviation cannot have more than 5 characters | অধিক 5 অক্ষর থাকতে পারে না সমাহার |
91 | DocType: Email Digest | Projects & System | প্রকল্প ও সিস্টেম |
92 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +56 | Attribute Value {0} cannot be removed from {1} as Item Variants \
exist with this Attribute. | মূল্য {0} {1} আইটেম হিসাবে রুপভেদ \ থেকে মুছে ফেলা যাবে না গুন এই বৈশিষ্ট্যাবলী সঙ্গে বিদ্যমান. |
93 | DocType: Print Settings | Classic | সর্বোত্তম |
94 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +27 | This is a root account and cannot be edited. | এটি একটি root অ্যাকাউন্ট এবং সম্পাদনা করা যাবে না. |
95 | DocType: BOM | Operations | অপারেশনস |
96 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38 | Cannot set authorization on basis of Discount for {0} | জন্য ছাড়ের ভিত্তিতে অনুমোদন সেট করা যায় না {0} |
97 | DocType: Bin | Quantity Requested for Purchase | পরিমাণ ক্রয় জন্য অনুরোধ করা |
98 | DocType: Rename Tool | Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name | দুই কলাম, পুরাতন নাম জন্য এক এবং নতুন নামের জন্য এক সঙ্গে CSV ফাইল সংযুক্ত |
99 | DocType: Packed Item | Parent Detail docname | মূল বিস্তারিত docname |
100 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +626 | Kg | কেজি |
101 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48 | Opening for a Job. | একটি কাজের জন্য খোলা. |
102 | DocType: Item Attribute | Increment | বৃদ্ধি |
103 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +6 | Advertising | বিজ্ঞাপন |
104 | DocType: Employee | Married | বিবাহিত |
105 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +389 | Stock cannot be updated against Delivery Note {0} | শেয়ার হুণ্ডি বিরুদ্ধে আপডেট করা যাবে না {0} |
106 | DocType: Payment Reconciliation | Reconcile | মিলনসাধন করা |
107 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +30 | Grocery | মুদিখানা |
108 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 1 | 1 পঠন |
109 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +99 | Make Bank Entry | ব্যাংক এন্ট্রি করতে |
110 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +40 | Pension Funds | অবসর বৃত্তি পেনশন ভাতা তহবিল |
111 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +142 | Warehouse is mandatory if account type is Warehouse | অ্যাকাউন্টের ধরণ ওয়্যারহাউস যদি ওয়্যারহাউস বাধ্যতামূলক |
112 | DocType: SMS Center | All Sales Person | সব বিক্রয় ব্যক্তি |
113 | DocType: Lead | Person Name | ব্যক্তির নাম |
114 | DocType: Sales Order | Check if recurring order, uncheck to stop recurring or put proper End Date | চেক অর্ডার আবৃত্ত তাহলে, আবৃত্ত বা থামাতে সঠিক শেষ তারিখ করা টিক চিহ্ন তুলে দেয়া |
115 | DocType: Sales Invoice Item | Sales Invoice Item | বিক্রয় চালান আইটেম |
116 | DocType: Account | Credit | জমা |
117 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +25 | Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings | অনুগ্রহ> হিউম্যান রিসোর্স এইচআর সেটিংস সিস্টেম নামকরণ সেটআপ কর্মচারী |
118 | DocType: POS Profile | Write Off Cost Center | খরচ কেন্দ্র বন্ধ লিখুন |
119 | DocType: Warehouse | Warehouse Detail | ওয়ারহাউস বিস্তারিত |
120 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +172 | Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2} | ক্রেডিট সীমা গ্রাহকের জন্য পার হয়েছে {0} {1} / {2} |
121 | DocType: Tax Rule | Tax Type | ট্যাক্স ধরন |
122 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +145 | You are not authorized to add or update entries before {0} | আপনি আগে এন্ট্রি যোগ করতে অথবা আপডেট করার জন্য অনুমতিপ্রাপ্ত নন {0} |
123 | DocType: Item | Item Image (if not slideshow) | আইটেম ইমেজ (ছবি না হলে) |
124 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20 | An Customer exists with same name | একটি গ্রাহক এই একই নামের |
125 | DocType: Production Order Operation | (Hour Rate / 60) * Actual Operation Time | (ঘন্টা হার / 60) * প্রকৃত অপারেশন টাইম |
126 | DocType: SMS Log | SMS Log | এসএমএস লগ |
127 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27 | Cost of Delivered Items | বিতরণ আইটেম খরচ |
128 | DocType: Blog Post | Guest | অতিথি |
129 | DocType: Quality Inspection | Get Specification Details | স্পেসিফিকেশন বিবরণ পান |
130 | DocType: Lead | Interested | আগ্রহী |
131 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +14 | Bill of Material | উপাদান বিল |
132 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +158 | Opening | উদ্বোধন |
133 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +27 | From {0} to {1} | থেকে {0} থেকে {1} |
134 | DocType: Item | Copy From Item Group | আইটেম গ্রুপ থেকে কপি |
135 | DocType: Journal Entry | Opening Entry | প্রারম্ভিক ভুক্তি |
136 | apps/frappe/frappe/email/doctype/email_account/email_account.py +58 | {0} is mandatory | {0} বাধ্যতামূলক |
137 | DocType: Stock Entry | Additional Costs | অতিরিক্ত খরচ |
138 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +113 | Account with existing transaction can not be converted to group. | বিদ্যমান লেনদেন সঙ্গে অ্যাকাউন্ট গ্রুপ রূপান্তরিত করা যাবে না. |
139 | DocType: Lead | Product Enquiry | পণ্য অনুসন্ধান |
140 | DocType: Standard Reply | Owner | মালিক |
141 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +13 | Please enter company first | প্রথম কোম্পানি লিখুন দয়া করে |
142 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +354 | Please select Company first | প্রথম কোম্পানি নির্বাচন করুন |
143 | DocType: Employee Education | Under Graduate | গ্রাজুয়েট অধীনে |
144 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +22 | Target On | টার্গেটের |
145 | DocType: BOM | Total Cost | মোট খরচ |
146 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +99 | Reaming | Reaming |
147 | DocType: Email Digest | Stub | অসম্পূর্ণ |
148 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9 | Activity Log: | কার্য বিবরণ: |
149 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +199 | Item {0} does not exist in the system or has expired | {0} আইটেম সিস্টেমে কোন অস্তিত্ব নেই অথবা মেয়াদ শেষ হয়ে গেছে |
150 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +44 | Real Estate | আবাসন |
151 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4 | Statement of Account | অ্যাকাউন্ট বিবৃতি |
152 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +41 | Pharmaceuticals | ফার্মাসিউটিক্যালস |
153 | DocType: Expense Claim Detail | Claim Amount | দাবি পরিমাণ |
154 | DocType: Employee | Mr | জনাব |
155 | DocType: Custom Script | Client | মক্কেল |
156 | apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33 | Supplier Type / Supplier | সরবরাহকারী ধরন / সরবরাহকারী |
157 | DocType: Naming Series | Prefix | উপসর্গ |
158 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +623 | Consumable | Consumable |
159 | DocType: Upload Attendance | Import Log | আমদানি লগ |
160 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.js +19 | Send | পাঠান |
161 | DocType: SMS Center | All Contact | সমস্ত যোগাযোগ |
162 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +164 | Annual Salary | বার্ষিক বেতন |
163 | DocType: Period Closing Voucher | Closing Fiscal Year | ফিস্ক্যাল বছর সমাপ্তি |
164 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69 | Stock Expenses | স্টক খরচ |
165 | DocType: Newsletter | Email Sent? | ইমেইল পাঠানো? |
166 | DocType: Journal Entry | Contra Entry | বিরূদ্ধে এণ্ট্রি |
167 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +92 | Show Time Logs | সময় দেখান লগ |
168 | DocType: Journal Entry Account | Credit in Company Currency | কোম্পানি একক ঋণ |
169 | DocType: Email Digest | Bank/Cash Balance | ব্যাংক / নগদ ভারসাম্য |
170 | DocType: Delivery Note | Installation Status | ইনস্টলেশনের অবস্থা |
171 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +114 | Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0} | Qty পরিত্যক্ত গৃহীত + আইটেম জন্য গৃহীত পরিমাণ সমান হতে হবে {0} |
172 | DocType: Item | Supply Raw Materials for Purchase | সাপ্লাই কাঁচামালের ক্রয় জন্য |
173 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133 | Item {0} must be a Purchase Item | আইটেম {0} একটি ক্রয় আইটেমটি হতে হবে |
174 | DocType: Upload Attendance | Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records | , টেমপ্লেট ডাউনলোড উপযুক্ত তথ্য পূরণ করুন এবং পরিবর্তিত ফাইল সংযুক্ত. আপনার নির্বাচিত সময়ের মধ্যে সব তারিখগুলি এবং কর্মচারী সমন্বয় বিদ্যমান উপস্থিতি রেকর্ড সঙ্গে, টেমপ্লেট আসবে |
175 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +438 | Item {0} is not active or end of life has been reached | {0} আইটেম সক্রিয় নয় বা জীবনের শেষ হয়েছে পৌঁছেছেন |
176 | DocType: Time Log Batch | Will be updated after Sales Invoice is Submitted. | বিক্রয় চালান জমা হয় পরে আপডেট করা হবে. |
177 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +491 | To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included | আইটেম রেট সারি {0} মধ্যে ট্যাক্স সহ, সারি করের {1} এছাড়াও অন্তর্ভুক্ত করা আবশ্যক |
178 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90 | Settings for HR Module | এইচআর মডিউল ব্যবহার সংক্রান্ত সেটিংস Comment |
179 | DocType: SMS Center | SMS Center | এসএমএস কেন্দ্র |
180 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +78 | Straightening | সোজা |
181 | DocType: BOM Replace Tool | New BOM | নতুন BOM |
182 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +131 | There were no updates in the items selected for this digest. | এই ডাইজেস্ট জন্য নির্বাচিত আইটেম কোন আপডেট নেই. |
183 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +15 | Countergravity casting | Countergravity ঢালাই |
184 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +30 | Newsletter has already been sent | নিউজলেটার ইতিমধ্যে পাঠানো হয়েছে |
185 | DocType: Lead | Request Type | অনুরোধ টাইপ |
186 | DocType: Leave Application | Reason | কারণ |
187 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +14 | Broadcasting | সম্প্রচার |
188 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +140 | Execution | সম্পাদন |
189 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +364 | The first user will become the System Manager (you can change this later). | সিস্টেম ম্যানেজার হয়ে যাবে প্রথম ব্যবহারকারী (আপনি পরে তা পরিবর্তন করতে পারবেন). |
190 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +39 | Details of the operations carried out. | অপারেশনের বিবরণ সম্পন্ন. |
191 | DocType: Serial No | Maintenance Status | রক্ষণাবেক্ষণ অবস্থা |
192 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +263 | Items and Pricing | চলছে এবং প্রাইসিং |
193 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +37 | From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0} | জন্ম থেকে অর্থবছরের মধ্যে হওয়া উচিত. জন্ম থেকে Assuming = {0} |
194 | DocType: Appraisal | Select the Employee for whom you are creating the Appraisal. | আপনি মূল্যায়ন তৈরি করা হয়, যাদের জন্য কর্মী নির্বাচন. |
195 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +94 | Cost Center {0} does not belong to Company {1} | কেন্দ্র {0} কোম্পানি অন্তর্গত নয় উড়ানের তালিকাটি {1} |
196 | DocType: Customer | Individual | ব্যক্তি |
197 | apps/erpnext/erpnext/config/support.py +23 | Plan for maintenance visits. | রক্ষণাবেক্ষণ পরিদর্শন জন্য পরিকল্পনা. |
198 | DocType: SMS Settings | Enter url parameter for message | বার্তা জন্য URL প্যারামিটার লিখুন |
199 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +148 | Rules for applying pricing and discount. | প্রাইসিং এবং ডিসকাউন্ট প্রয়োগের জন্য বিধি. |
200 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +81 | This Time Log conflicts with {0} for {1} {2} | সঙ্গে এই সময় কার্যবিবরণী দ্বন্দ্ব {0} জন্য {1} {2} |
201 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14 | Price List must be applicable for Buying or Selling | মূল্যতালিকা কেনা বা বিক্রি জন্য প্রযোজ্য হতে হবে |
202 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +90 | Installation date cannot be before delivery date for Item {0} | ইনস্টলেশনের তারিখ আইটেমের জন্য ডেলিভারি তারিখের আগে হতে পারে না {0} |
203 | DocType: Pricing Rule | Discount on Price List Rate (%) | মূল্য তালিকা রেট বাট্টা (%) |
204 | sites/assets/js/form.min.js +277 | Start | শুরু |
205 | DocType: User | First Name | প্রথম নাম |
206 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +661 | Your setup is complete. Refreshing. | আপনার সেটআপ সম্পূর্ণ. রিফ্রেশ. |
207 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +12 | Full-mold casting | সম্পূর্ণ ছাঁচ কাস্টিং |
208 | DocType: Offer Letter | Select Terms and Conditions | নির্বাচন শর্তাবলী |
209 | DocType: Email Digest | Payments made during the digest period | ডাইজেস্ট সময়কালে তৈরি পেমেন্টস্ |
210 | DocType: Production Planning Tool | Sales Orders | বিক্রয় আদেশ |
211 | DocType: Purchase Taxes and Charges | Valuation | মাননির্ণয় |
212 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +17 | Set as Default | ডিফল্ট হিসেবে সেট করুন |
213 | | Purchase Order Trends | অর্ডার প্রবণতা ক্রয় |
214 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +78 | Allocate leaves for the year. | বছরের জন্য পাতার বরাদ্দ. |
215 | DocType: Earning Type | Earning Type | রোজগার ধরন |
216 | DocType: Manufacturing Settings | Disable Capacity Planning and Time Tracking | অক্ষম ক্ষমতা পরিকল্পনা এবং সময় ট্র্যাকিং |
217 | DocType: Email Digest | New Sales Orders | নতুন বিক্রয় আদেশ |
218 | DocType: Bank Reconciliation | Bank Account | ব্যাংক হিসাব |
219 | DocType: Leave Type | Allow Negative Balance | ঋণাত্মক ব্যালান্স মঞ্জুরি |
220 | DocType: Email Digest | Receivable / Payable account will be identified based on the field Master Type | গ্রহনযোগ্য / প্রদেয় অ্যাকাউন্ট চিহ্নিত ক্ষেত্রের মাস্টার ধরনের উপর ভিত্তি করে করা হবে |
221 | DocType: Selling Settings | Default Territory | ডিফল্ট টেরিটরি |
222 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +53 | Television | টিভি |
223 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +138 | Gashing | Gashing |
224 | DocType: Production Order Operation | Updated via 'Time Log' | 'টাইম ইন' র মাধ্যমে আপডেট |
225 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +80 | Account {0} does not belong to Company {1} | অ্যাকাউন্ট {0} কোম্পানি অন্তর্গত নয় {1} |
226 | DocType: Naming Series | Series List for this Transaction | এই লেনদেনে সিরিজ তালিকা |
227 | DocType: Sales Invoice | Is Opening Entry | এন্ট্রি খোলা হয় |
228 | DocType: Customer Group | Mention if non-standard receivable account applicable | উল্লেখ অ স্ট্যান্ডার্ড প্রাপ্য যদি প্রযোজ্য |
229 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +154 | For Warehouse is required before Submit | গুদাম জন্য জমা করার আগে প্রয়োজন বোধ করা হয় |
230 | DocType: Sales Partner | Reseller | রিসেলার |
231 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +41 | Please enter Company | কোম্পানী লিখুন দয়া করে |
232 | DocType: Delivery Note Item | Against Sales Invoice Item | বিক্রয় চালান আইটেমটি বিরুদ্ধে |
233 | | Production Orders in Progress | প্রগতি উৎপাদন আদেশ |
234 | DocType: Lead | Address & Contact | ঠিকানা ও যোগাযোগ |
235 | apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +206 | Next Recurring {0} will be created on {1} | পরবর্তী আবর্তক {0} উপর তৈরি করা হবে {1} |
236 | DocType: Newsletter List | Total Subscribers | মোট গ্রাহক |
237 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +575 | Contact Name | যোগাযোগের নাম |
238 | DocType: Production Plan Item | SO Pending Qty | মুলতুবি Qty |
239 | DocType: Process Payroll | Creates salary slip for above mentioned criteria. | উপরে উল্লিখিত মানদণ্ড জন্য বেতন স্লিপ তৈরি করা হয়. |
240 | apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +24 | No description given | দেওয়া কোন বিবরণ |
241 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18 | Request for purchase. | কেনার জন্য অনুরোধ জানান. |
242 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +107 | Double housing | ডাবল হাউজিং |
243 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157 | Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application | শুধু নির্বাচিত ছুটি রাজসাক্ষী এই ছুটি আবেদন জমা দিতে পারেন |
244 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114 | Relieving Date must be greater than Date of Joining | তারিখ মুক্তিদান যোগদান তারিখ থেকে বড় হওয়া উচিত |
245 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +172 | Leaves per Year | প্রতি বছর পত্রাদি |
246 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +186 | Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series | {0} সেটআপ> সেটিংস মাধ্যমে> নামকরণ সিরিজ জন্য সিরিজ নামকরণ সেট করুন |
247 | DocType: Time Log | Will be updated when batched. | Batched যখন আপডেট করা হবে. |
248 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103 | Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry. | সারি {0}: চেক করুন অ্যাকাউন্টের বিরুদ্ধে 'আগাম' {1} এই একটি অগ্রিম এন্ট্রি হয়. |
249 | apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +174 | Warehouse {0} does not belong to company {1} | {0} ওয়্যারহাউস কোম্পানি অন্তর্গত নয় {1} |
250 | DocType: Bulk Email | Message | বার্তা |
251 | DocType: Item Website Specification | Item Website Specification | আইটেম ওয়েবসাইট স্পেসিফিকেশন |
252 | DocType: Dropbox Backup | Dropbox Access Key | ড্রপবক্স অ্যাক্সেস কী |
253 | DocType: Payment Tool | Reference No | রেফারেন্স কোন |
254 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +349 | Leave Blocked | ত্যাগ অবরুদ্ধ |
255 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +356 | Item {0} has reached its end of life on {1} | আইটেম {0} জীবনের তার শেষ পৌঁছেছে {1} |
256 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +335 | Annual | বার্ষিক |
257 | DocType: Stock Reconciliation Item | Stock Reconciliation Item | শেয়ার রিকনসিলিয়েশন আইটেম |
258 | DocType: Stock Entry | Sales Invoice No | বিক্রয় চালান কোন |
259 | DocType: Material Request Item | Min Order Qty | ন্যূনতম আদেশ Qty |
260 | DocType: Lead | Do Not Contact | যোগাযোগ না |
261 | DocType: Sales Invoice | The unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit. | সব আবর্তক চালান ট্র্যাকিং জন্য অনন্য আইডি. এটি জমা দিতে হবে নির্মাণ করা হয়. |
262 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +93 | Software Developer | সফ্টওয়্যার ডেভেলপার |
263 | DocType: Item | Minimum Order Qty | নূন্যতম আদেশ Qty |
264 | DocType: Pricing Rule | Supplier Type | সরবরাহকারী ধরন |
265 | DocType: Item | Publish in Hub | হাব প্রকাশ |
266 | | Terretory | Terretory |
267 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +373 | Item {0} is cancelled | {0} আইটেম বাতিল করা হয় |
268 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +589 | Material Request | উপাদানের জন্য অনুরোধ |
269 | DocType: Bank Reconciliation | Update Clearance Date | আপডেট পরিস্কারের তারিখ |
270 | DocType: Item | Purchase Details | ক্রয় বিবরণ |
271 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +323 | Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1} | ক্রয় করার 'কাঁচামাল সরবরাহ করা' টেবিলের মধ্যে পাওয়া আইটেম {0} {1} |
272 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +129 | Wire brushing | ওয়্যার মার্জন |
273 | DocType: Employee | Relation | সম্পর্ক |
274 | DocType: Shipping Rule | Worldwide Shipping | বিশ্বব্যাপী শিপিং |
275 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23 | Confirmed orders from Customers. | গ্রাহকরা থেকে নিশ্চিত আদেশ. |
276 | DocType: Purchase Receipt Item | Rejected Quantity | প্রত্যাখ্যাত পরিমাণ |
277 | DocType: Features Setup | Field available in Delivery Note, Quotation, Sales Invoice, Sales Order | হুণ্ডি, উদ্ধৃতি, বিক্রয় চালান, বিক্রয় আদেশ পাওয়া মাঠ |
278 | DocType: SMS Settings | SMS Sender Name | এসএমএস প্রেরকের নাম |
279 | DocType: Contact | Is Primary Contact | প্রাথমিক পরিচিতি |
280 | DocType: Notification Control | Notification Control | বিজ্ঞপ্তি নিয়ন্ত্রণ |
281 | DocType: Lead | Suggestions | পরামর্শ |
282 | DocType: Territory | Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution. | এই অঞ্চলের উপর সেট আইটেমটি গ্রুপ-জ্ঞানী বাজেটের. এছাড়াও আপনি বন্টন সেট করে ঋতু অন্তর্ভুক্ত করতে পারে. |
283 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +72 | Please enter parent account group for warehouse {0} | গুদাম উর্ধ্বস্থ অ্যাকাউন্ট গ্রুপ লিখুন দয়া করে {0} |
284 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +238 | Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2} | বিপরীতে পরিশোধ {0} {1} বকেয়া পরিমাণ তার চেয়ে অনেক বেশী হতে পারে না {2} |
285 | DocType: Supplier | Address HTML | ঠিকানা এইচটিএমএল |
286 | DocType: Lead | Mobile No. | মোবাইল নাম্বার. |
287 | DocType: Maintenance Schedule | Generate Schedule | সূচি নির্মাণ |
288 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +81 | Hubbing | Hubbing |
289 | DocType: Purchase Invoice Item | Expense Head | ব্যয় হেড |
290 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +86 | Please select Charge Type first | প্রথম অভিযোগ টাইপ নির্বাচন করুন |
291 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41 | Latest | সর্বশেষ |
292 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +395 | Max 5 characters | সর্বোচ্চ 5 টি অক্ষর |
293 | DocType: Email Digest | New Quotations | নতুন উদ্ধৃতি |
294 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +195 | Select Your Language | আপনার ভাষা নির্বাচন করুন |
295 | DocType: Employee | The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver | যদি তালিকার প্রথম ছুটি রাজসাক্ষী ডিফল্ট ছুটি রাজসাক্ষী হিসাবে নির্ধারণ করা হবে |
296 | DocType: Manufacturing Settings | Disables creation of time logs against Production Orders.
Operations shall not be tracked against Production Order | উত্পাদনের অবাধ্য সময় লগ সৃষ্টি নিষ্ক্রিয় করা হয়. অপারেশনস উত্পাদনের আদেশের বিরুদ্ধে ট্র্যাক করা হবে না |
297 | DocType: Accounts Settings | Settings for Accounts | অ্যাকাউন্ট এর জন্য সেটিং |
298 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90 | Manage Sales Person Tree. | সেলস পারসন গাছ পরিচালনা. |
299 | DocType: Item | Synced With Hub | হাব সঙ্গে synced |
300 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +41 | Wrong Password | ভুল গুপ্তশব্দ |
301 | DocType: Item | Variant Of | মধ্যে variant |
302 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +32 | Item {0} must be Service Item | আইটেম {0} পরিষেবা আইটেম হতে হবে |
303 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +303 | Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture' | চেয়ে 'স্টক প্রস্তুত করতে' সম্পন্ন Qty বৃহত্তর হতে পারে না |
304 | DocType: DocType | Administrator | প্রশাসক |
305 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +136 | Laser drilling | লেজার তুরপুন |
306 | DocType: Stock UOM Replace Utility | New Stock UOM | নতুন শেয়ার UOM |
307 | DocType: Period Closing Voucher | Closing Account Head | অ্যাকাউন্ট হেড সমাপ্তি |
308 | DocType: Employee | External Work History | বাহ্যিক কাজের ইতিহাস |
309 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +86 | Circular Reference Error | সার্কুলার রেফারেন্স ত্রুটি |
310 | DocType: Communication | Closed | বন্ধ |
311 | DocType: Delivery Note | In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note. | আপনি হুণ্ডি সংরক্ষণ একবার শব্দ (রপ্তানি) দৃশ্যমান হবে. |
312 | DocType: Lead | Industry | শিল্প |
313 | DocType: Employee | Job Profile | চাকরি বৃত্তান্ত |
314 | DocType: Newsletter | Newsletter | নিউজলেটার |
315 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +84 | Hydroforming | Hydroforming |
316 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +49 | Necking | স্তম্ভগ্রীবা |
317 | DocType: Stock Settings | Notify by Email on creation of automatic Material Request | স্বয়ংক্রিয় উপাদান অনুরোধ নির্মাণের ইমেইল দ্বারা সূচিত |
318 | DocType: Journal Entry | Multi Currency | বিভিন্ন দেশের মুদ্রা |
319 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +51 | Item is updated | আইটেম আপডেট করা হয় |
320 | DocType: Async Task | System Manager | সিস্টেম ম্যানেজার |
321 | DocType: Payment Reconciliation Invoice | Invoice Type | চালান প্রকার |
322 | DocType: Sales Invoice Item | Delivery Note | চালান পত্র |
323 | DocType: Dropbox Backup | Allow Dropbox Access | ড্রপবক্স ব্যবহারের অনুমতি |
324 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72 | Setting up Taxes | করের আপ সেট |
325 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +187 | Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again. | আপনি এটি টানা পরে পেমেন্ট ভুক্তি নথীটি পরিবর্তিত হয়েছে. আবার এটি টান করুন. |
326 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +172 | {0} entered twice in Item Tax | {0} আইটেম ট্যাক্স দুইবার প্রবেশ |
327 | DocType: Workstation | Rent Cost | ভাড়া খরচ |
328 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74 | Please select month and year | মাস এবং বছর নির্বাচন করুন |
329 | DocType: Purchase Invoice | Enter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date | কমা দ্বারা পৃথকীকৃত লিখুন ইমেইল আইডি, চালান নির্দিষ্ট তারিখে স্বয়ংক্রিয়ভাবে পাঠানো হবে |
330 | DocType: Employee | Company Email | কোম্পানি ইমেইল |
331 | DocType: GL Entry | Debit Amount in Account Currency | অ্যাকাউন্টের মুদ্রা ডেবিট পরিমাণ |
332 | DocType: Shipping Rule | Valid for Countries | দেশ সমূহ জন্য বৈধ |
333 | DocType: Workflow State | Refresh | সতেজ করা |
334 | DocType: Features Setup | All import related fields like currency, conversion rate, import total, import grand total etc are available in Purchase Receipt, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order etc. | মুদ্রা একক, রূপান্তর হার, আমদানি মোট আমদানি সর্বোমোট ইত্যাদি সকল আমদানি সম্পর্কিত ক্ষেত্র কেনার রসিদ, সরবরাহকারী উদ্ধৃতি, ক্রয় চালান, ক্রয় আদেশ ইত্যাদি পাওয়া যায় |
335 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +33 | This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set | এই আইটেমটি একটি টেমপ্লেট এবং লেনদেনের ক্ষেত্রে ব্যবহার করা যাবে না. 'কোন কপি করো' সেট করা হয়, যদি না আইটেম বৈশিষ্ট্যাবলী ভিন্নতা মধ্যে ধরে কপি করা হবে |
336 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69 | Total Order Considered | বিবেচিত মোট আদেশ |
337 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110 | Employee designation (e.g. CEO, Director etc.). | কর্মচারী উপাধি (যেমন সিইও, পরিচালক ইত্যাদি). |
338 | apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +199 | Please enter 'Repeat on Day of Month' field value | প্রবেশ ক্ষেত্রের মান 'দিন মাস পুনরাবৃত্তি' দয়া করে |
339 | DocType: Sales Invoice | Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency | গ্রাহক একক গ্রাহকের বেস কারেন্সি রূপান্তরিত হয়, যা এ হার |
340 | DocType: Features Setup | Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet | BOM, আদেয়ক, ক্রয় চালান, উত্পাদনের আদেশ, ক্রয় আদেশ, কেনার রসিদ, বিক্রয় চালান, বিক্রয় আদেশ, শেয়ার এন্ট্রি, শ্রমিকের খাটুনিঘণ্টা লিপিবদ্ধ কার্ড পাওয়া যায় |
341 | DocType: Item Tax | Tax Rate | করের হার |
342 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +509 | Select Item | পছন্দ করো |
343 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +143 | Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry | আইটেম: {0} ব্যাচ প্রজ্ঞাময়, পরিবর্তে ব্যবহার স্টক এণ্ট্রি \ শেয়ার রিকনসিলিয়েশন ব্যবহার মিলন করা যাবে না পরিচালিত |
344 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +258 | Purchase Invoice {0} is already submitted | চালান {0} ইতিমধ্যেই জমা ক্রয় |
345 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87 | Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2} | সারি # {0}: ব্যাচ কোন হিসাবে একই হতে হবে {1} {2} |
346 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54 | Convert to non-Group | অ দলের রূপান্তর |
347 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +55 | Purchase Receipt must be submitted | কেনার রসিদ দাখিল করতে হবে |
348 | DocType: Stock UOM Replace Utility | Current Stock UOM | বর্তমান স্টক UOM |
349 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +53 | Batch (lot) of an Item. | একটি আইটেম এর ব্যাচ (অনেক). |
350 | DocType: C-Form Invoice Detail | Invoice Date | চালান তারিখ |
351 | DocType: GL Entry | Debit Amount | ডেবিট পরিমাণ |
352 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +220 | There can only be 1 Account per Company in {0} {1} | শুধুমাত্র এ কোম্পানির প্রতি 1 অ্যাকাউন্ট থাকতে পারে {0} {1} |
353 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7 | Your email address | আপনার ইমেইল ঠিকানা |
354 | DocType: Email Digest | Income booked for the digest period | ডাইজেস্ট সময়ের জন্য বুক আয় |
355 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +194 | Please see attachment | অনুগ্রহ পূর্বক সংযুক্তি দেখুন |
356 | DocType: Purchase Order | % Received | % গৃহীত |
357 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +109 | Water jet cutting | ওয়াটার জেট কাটিং |
358 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +24 | Setup Already Complete!! | সেটআপ ইতিমধ্যে সম্পূর্ণ !! |
359 | | Finished Goods | সমাপ্ত পণ্য |
360 | DocType: Delivery Note | Instructions | নির্দেশনা |
361 | DocType: Quality Inspection | Inspected By | পরিদর্শন |
362 | DocType: Maintenance Visit | Maintenance Type | রক্ষণাবেক্ষণ টাইপ |
363 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +69 | Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1} | সিরিয়াল কোন {0} হুণ্ডি অন্তর্গত নয় {1} |
364 | DocType: Item Quality Inspection Parameter | Item Quality Inspection Parameter | আইটেম গুণ পরিদর্শন পরামিতি |
365 | DocType: Leave Application | Leave Approver Name | রাজসাক্ষী নাম |
366 | | Schedule Date | সূচি তারিখ |
367 | DocType: Packed Item | Packed Item | বস্তাবন্দী আইটেম |
368 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +54 | Default settings for buying transactions. | লেনদেন কেনার জন্য ডিফল্ট সেটিংস. |
369 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29 | Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1} | কার্যকলাপ খরচ কার্যকলাপ টাইপ বিরুদ্ধে কর্মচারী {0} জন্য বিদ্যমান - {1} |
370 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +29 | Please do NOT create Accounts for Customers and Suppliers. They are created directly from the Customer / Supplier masters. | গ্রাহকদের এবং সরবরাহকারী জন্য অ্যাকাউন্ট তৈরি করবেন না দয়া করে. তারা গ্রাহকের / সরবরাহকারী কর্তা থেকে সরাসরি তৈরি করা হয়. |
371 | DocType: Currency Exchange | Currency Exchange | টাকা অদলবদল |
372 | DocType: Purchase Invoice Item | Item Name | আইটেম নাম |
373 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39 | Credit Balance | ক্রেডিট ব্যালেন্স |
374 | DocType: Employee | Widowed | পতিহীনা |
375 | DocType: Production Planning Tool | Items to be requested which are "Out of Stock" considering all warehouses based on projected qty and minimum order qty | চলছে অভিক্ষিপ্ত Qty এবং সর্বনিম্ন ক্রম Qty উপর ভিত্তি করে সব গুদাম বিবেচনা যা "স্টক আউট" হয় অনুরোধ করা |
376 | DocType: Workstation | Working Hours | কর্মঘন্টা |
377 | DocType: Naming Series | Change the starting / current sequence number of an existing series. | একটি বিদ্যমান সিরিজের শুরু / বর্তমান ক্রম সংখ্যা পরিবর্তন করুন. |
378 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57 | If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict. | একাধিক দামে ব্যাপা চলতে থাকে তবে ব্যবহারকারীরা সংঘাতের সমাধান করতে নিজে অগ্রাধিকার সেট করতে বলা হয়. |
379 | | Purchase Register | ক্রয় নিবন্ধন |
380 | DocType: Landed Cost Item | Applicable Charges | চার্জ প্রযোজ্য |
381 | DocType: Workstation | Consumable Cost | Consumable খরচ |
382 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +153 | {0} ({1}) must have role 'Leave Approver' | {0} ({1}) ভূমিকা থাকতে হবে 'ছুটি রাজসাক্ষী' |
383 | DocType: Purchase Receipt | Vehicle Date | যানবাহন তারিখ |
384 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +39 | Medical | মেডিকেল |
385 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143 | Reason for losing | হারানোর জন্য কারণ |
386 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +36 | Tube beading | টিউব beading |
387 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79 | Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0} | ওয়ার্কস্টেশন ছুটির তালিকা অনুযায়ী নিম্নলিখিত তারিখগুলি উপর বন্ধ করা হয়: {0} |
388 | DocType: Employee | Single | একক |
389 | DocType: Issue | Attachment | ক্রোক |
390 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +29 | Budget cannot be set for Group Cost Center | বাজেট গ্রুপ খরচ কেন্দ্র স্থাপন করা যাবে না |
391 | DocType: Account | Cost of Goods Sold | বিক্রি সামগ্রীর খরচ |
392 | DocType: Purchase Invoice | Yearly | বাত্সরিক |
393 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +223 | Please enter Cost Center | খরচ কেন্দ্র লিখুন দয়া করে |
394 | DocType: Journal Entry Account | Sales Order | বিক্রয় আদেশ |
395 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +63 | Avg. Selling Rate | গড়. হার বিক্রী |
396 | DocType: Purchase Order | Start date of current order's period | বর্তমান অর্ডারের সময়সীমার তারিখ শুরু |
397 | apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +128 | Quantity cannot be a fraction in row {0} | পরিমাণ সারিতে একটি ভগ্নাংশ হতে পারবেন না {0} |
398 | DocType: Purchase Invoice Item | Quantity and Rate | পরিমাণ ও হার |
399 | DocType: Delivery Note | % Installed | % ইনস্টল |
400 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +60 | Please enter company name first | প্রথম কোম্পানি নাম লিখুন |
401 | DocType: BOM | Item Desription | আইটেম Desription |
402 | DocType: Purchase Invoice | Supplier Name | সরবরাহকারী নাম |
403 | DocType: Account | Is Group | দলটির |
404 | DocType: Stock Settings | Automatically Set Serial Nos based on FIFO | স্বয়ংক্রিয়ভাবে FIFO উপর ভিত্তি করে আমরা সিরিয়াল সেট |
405 | DocType: Accounts Settings | Check Supplier Invoice Number Uniqueness | চেক সরবরাহকারী চালান নম্বর স্বতন্ত্রতা |
406 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +31 | Thermoforming | Thermoforming |
407 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +66 | Slitting | অতীত |
408 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57 | 'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.' | 'কেস নং' 'কেস নং থেকে' কম হতে পারে না |
409 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +104 | Non Profit | মুনাফা বিহীন |
410 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_list.js +7 | Not Started | শুরু না |
411 | DocType: Lead | Channel Partner | চ্যানেল পার্টনার |
412 | DocType: Account | Old Parent | প্রাচীন মূল |
413 | DocType: Notification Control | Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text. | যে ইমেইল এর একটি অংশ হিসাবে যে যায় পরিচায়ক টেক্সট কাস্টমাইজ করুন. প্রতিটি লেনদেনের একটি পৃথক পরিচায়ক টেক্সট আছে. |
414 | DocType: Sales Taxes and Charges Template | Sales Master Manager | সেলস ম্যানেজার মাস্টার |
415 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74 | Global settings for all manufacturing processes. | সব উত্পাদন প্রক্রিয়া জন্য গ্লোবাল সেটিংস. |
416 | DocType: Accounts Settings | Accounts Frozen Upto | হিমায়িত পর্যন্ত অ্যাকাউন্ট |
417 | DocType: SMS Log | Sent On | পাঠানো |
418 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +333 | Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table | গুন {0} আরোপ ছক মধ্যে একাধিক বার নির্বাচিত |
419 | DocType: Sales Order | Not Applicable | প্রযোজ্য নয় |
420 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140 | Holiday master. | হলিডে মাস্টার. |
421 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19 | Shell molding | শেল ঢালাই |
422 | DocType: Material Request Item | Required Date | প্রয়োজনীয় তারিখ |
423 | DocType: Delivery Note | Billing Address | বিলিং ঠিকানা |
424 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +613 | Please enter Item Code. | আইটেম কোড প্রবেশ করুন. |
425 | DocType: BOM | Costing | খোয়াতে |
426 | DocType: Purchase Taxes and Charges | If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount | চেক যদি ইতিমধ্যে প্রিন্ট হার / প্রিন্ট পরিমাণ অন্তর্ভুক্ত হিসাবে, ট্যাক্স পরিমাণ বিবেচনা করা হবে |
427 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48 | Total Qty | মোট Qty |
428 | DocType: Employee | Health Concerns | স্বাস্থ সচেতন |
429 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15 | Unpaid | অবৈতনিক |
430 | DocType: Packing Slip | From Package No. | প্যাকেজ নং থেকে |
431 | DocType: Item Attribute | To Range | পরিসীমা |
432 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29 | Securities and Deposits | সিকিউরিটিজ এবং আমানত |
433 | DocType: Features Setup | Imports | আমদানি |
434 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +144 | Adhesive bonding | আঠালো bonding |
435 | DocType: Job Opening | Description of a Job Opening | একটি কাজের খোলার বর্ণনা |
436 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +28 | Attendance record. | উপস্থিতি দলিল. |
437 | DocType: Bank Reconciliation | Journal Entries | জার্নাল এন্ট্রি |
438 | DocType: Sales Order Item | Used for Production Plan | উৎপাদন পরিকল্পনা জন্য ব্যবহৃত |
439 | DocType: System Settings | Loading... | লোড হচ্ছে ... |
440 | DocType: DocField | Password | পাসওয়ার্ড |
441 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +155 | Fused deposition modeling | নিলীন এজাহার মডেলিং |
442 | DocType: Manufacturing Settings | Time Between Operations (in mins) | (মিনিট) অপারেশনস মধ্যে সময় |
443 | DocType: Customer | Buyer of Goods and Services. | পণ্য ও সার্ভিসেস ক্রেতা. |
444 | DocType: Journal Entry | Accounts Payable | পরিশোধযোগ্য হিসাব |
445 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +24 | Add Subscribers | গ্রাহক |
446 | sites/assets/js/erpnext.min.js +5 | " does not exists | "বিদ্যমান না |
447 | DocType: Pricing Rule | Valid Upto | বৈধ পর্যন্ত |
448 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +564 | List a few of your customers. They could be organizations or individuals. | আপনার গ্রাহকদের কয়েক তালিকা. তারা সংগঠন বা ব্যক্তি হতে পারে. |
449 | DocType: Email Digest | Open Tickets | ওপেন টিকিট |
450 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143 | Direct Income | সরাসরি আয় |
451 | DocType: Email Digest | Total amount of invoices received from suppliers during the digest period | ডাইজেস্ট সময়কালে সরবরাহকারী থেকে প্রাপ্ত চালানে মোট পরিমাণ |
452 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +33 | Can not filter based on Account, if grouped by Account | অ্যাকাউন্ট দ্বারা গ্রুপকৃত তাহলে অ্যাকাউন্ট উপর ভিত্তি করে ফিল্টার করতে পারবে না |
453 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +88 | Administrative Officer | প্রশাসনিক কর্মকর্তা |
454 | DocType: Payment Tool | Received Or Paid | গৃহীত বা প্রদত্ত |
455 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +338 | Please select Company | কোম্পানি নির্বাচন করুন |
456 | DocType: Stock Entry | Difference Account | পার্থক্য অ্যাকাউন্ট |
457 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +44 | Cannot close task as its dependant task {0} is not closed. | তার নির্ভরশীল টাস্ক {0} বন্ধ না হয় বন্ধ টাস্ক না পারেন. |
458 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305 | Please enter Warehouse for which Material Request will be raised | উপাদান অনুরোধ উত্থাপিত হবে, যার জন্য গুদাম লিখুন দয়া করে |
459 | DocType: Production Order | Additional Operating Cost | অতিরিক্ত অপারেটিং খরচ |
460 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +20 | Cosmetics | অঙ্গরাগ |
461 | DocType: DocField | Type | শ্রেণী |
462 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +249 | To merge, following properties must be same for both items | মার্জ করার জন্য নিম্নলিখিত বৈশিষ্ট্য উভয় আইটেম জন্য একই হতে হবে |
463 | DocType: Communication | Subject | বিষয় |
464 | DocType: Shipping Rule | Net Weight | প্রকৃত ওজন |
465 | DocType: Employee | Emergency Phone | জরুরী ফোন |
466 | | Serial No Warranty Expiry | সিরিয়াল কোন পাটা মেয়াদ উত্তীর্ন |
467 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +624 | Do you really want to STOP this Material Request? | আপনি কি সত্যিই এই উপাদানের জন্য অনুরোধ বন্ধ করতে চান? |
468 | DocType: Sales Order | To Deliver | প্রদান করা |
469 | DocType: Purchase Invoice Item | Item | আইটেম |
470 | DocType: Journal Entry | Difference (Dr - Cr) | পার্থক্য (ডাঃ - CR) |
471 | DocType: Account | Profit and Loss | লাভ এবং ক্ষতি |
472 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +147 | Managing Subcontracting | ম্যানেজিং প্রণীত |
473 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +309 | Upcoming Calendar Events (max 10) | আসন্ন ক্যালেন্ডার ইভেন্ট (সর্বোচ্চ 10) |
474 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +58 | New UOM must NOT be of type Whole Number | নতুন UOM টাইপ পূর্ণ সংখ্যা অন্তর্ভুক্ত হবেন না হবে |
475 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +47 | Furniture and Fixture | আসবাবপত্র ও দ্রব্যাদি |
476 | DocType: Quotation | Rate at which Price list currency is converted to company's base currency | হারে যা মূল্যতালিকা মুদ্রার এ কোম্পানির বেস কারেন্সি রূপান্তরিত হয় |
477 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47 | Account {0} does not belong to company: {1} | {0} অ্যাকাউন্ট কোম্পানি অন্তর্গত নয়: {1} |
478 | DocType: Selling Settings | Default Customer Group | ডিফল্ট গ্রাহক গ্রুপ |
479 | DocType: Global Defaults | If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction | অক্ষম করলে, 'গোলাকৃতি মোট' ক্ষেত্রের কোনো লেনদেনে দৃশ্যমান হবে না |
480 | DocType: BOM | Operating Cost | পরিচালনা খরচ |
481 | | Gross Profit | পুরো লাভ |
482 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +27 | Increment cannot be 0 | বর্ধিত 0 হতে পারবেন না |
483 | DocType: Production Planning Tool | Material Requirement | উপাদান প্রয়োজন |
484 | DocType: Company | Delete Company Transactions | কোম্পানি লেনদেন মুছে |
485 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85 | Item {0} is not Purchase Item | আইটেম {0} ক্রয় করা হয় না আইটেম |
486 | apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +188 | {0} is an invalid email address in 'Notification \
Email Address' | {0} 'বিজ্ঞপ্তি \ ইমেল ঠিকানা' একটি অবৈধ ইমেল ঠিকানা |
487 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +43 | Total Billing This Year: | মোট বিলিং এই বছর: |
488 | DocType: Purchase Receipt | Add / Edit Taxes and Charges | / সম্পাদনা কর ও চার্জ যোগ |
489 | DocType: Purchase Invoice | Supplier Invoice No | সরবরাহকারী চালান কোন |
490 | DocType: Territory | For reference | অবগতির জন্য |
491 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.py +169 | Closing (Cr) | বন্ধ (যোগাযোগ Cr) |
492 | DocType: Serial No | Warranty Period (Days) | পাটা কাল (দিন) |
493 | DocType: Installation Note Item | Installation Note Item | ইনস্টলেশন নোট আইটেম |
494 | | Pending Qty | মুলতুবি Qty |
495 | DocType: Job Applicant | Thread HTML | থ্রেড এইচটিএমএল |
496 | DocType: Company | Ignore | উপেক্ষা করা |
497 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +86 | SMS sent to following numbers: {0} | এসএমএস নিম্নলিখিত সংখ্যা পাঠানো: {0} |
498 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +135 | Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt | উপ-সংকুচিত কেনার রসিদ জন্য বাধ্যতামূলক সরবরাহকারী ওয়্যারহাউস |
499 | DocType: Pricing Rule | Valid From | বৈধ হবে |
500 | DocType: Sales Invoice | Total Commission | মোট কমিশন |
501 | DocType: Pricing Rule | Sales Partner | বিক্রয় অংশীদার |
502 | DocType: Buying Settings | Purchase Receipt Required | কেনার রসিদ প্রয়োজনীয় |
503 | DocType: Monthly Distribution | **Monthly Distribution** helps you distribute your budget across months if you have seasonality in your business.
To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center** | ** মাসিক বন্টন ** আপনার ব্যবসা যদি আপনি ঋতু আছে, যদি আপনি মাস জুড়ে আপনার বাজেটের বিতরণ করতে সাহায্য করে. ** এই ডিস্ট্রিবিউশন ব্যবহার একটি বাজেট বিতরণ ** কস্ট সেন্টারে ** এই ** মাসিক বন্টন সেট করুন |
504 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +183 | No records found in the Invoice table | চালান টেবিল অন্তর্ভুক্ত কোন রেকর্ড |
505 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20 | Please select Company and Party Type first | প্রথম কোম্পানি ও অনুষ্ঠান প্রকার নির্বাচন করুন |
506 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84 | Financial / accounting year. | আর্থিক / অ্যাকাউন্টিং বছর. |
507 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +172 | Sorry, Serial Nos cannot be merged | দুঃখিত, সিরিয়াল আমরা মার্জ করা যাবে না |
508 | DocType: Email Digest | New Supplier Quotations | নতুন সরবরাহকারী এবার |
509 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +581 | Make Sales Order | বিক্রয় আদেশ তৈরি করুন |
510 | DocType: Project Task | Project Task | প্রকল্প টাস্ক |
511 | | Lead Id | লিড আইডি |
512 | DocType: C-Form Invoice Detail | Grand Total | সর্বমোট |
513 | DocType: About Us Settings | Website Manager | ওয়েবসাইট ম্যানেজার |
514 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34 | Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date | অর্থবছরের শুরুর তারিখ অর্থবছরের শেষ তারিখ তার চেয়ে অনেক বেশী করা উচিত হবে না |
515 | DocType: Warranty Claim | Resolution | সমাধান |
516 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +51 | Delivered: {0} | বিতরণ: {0} |
517 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66 | Payable Account | প্রদেয় অ্যাকাউন্ট |
518 | DocType: Sales Order | Billing and Delivery Status | বিলিং এবং বিলি অবস্থা |
519 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58 | Repeat Customers | পুনরাবৃত্ত গ্রাহকদের |
520 | DocType: Leave Control Panel | Allocate | বরাদ্দ |
521 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard_page.html +16 | Previous | পূর্ববর্তী |
522 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +613 | Sales Return | সেলস প্রত্যাবর্তন |
523 | DocType: Production Planning Tool | Select Sales Orders from which you want to create Production Orders. | আপনি উত্পাদনের আদেশ তৈরি করতে চান যা থেকে বিক্রয় আদেশ নির্বাচন. |
524 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +120 | Salary components. | বেতন উপাদান. |
525 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12 | Database of potential customers. | সম্ভাব্য গ্রাহকদের ডাটাবেস. |
526 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17 | Customer database. | গ্রাহক ডাটাবেস. |
527 | DocType: Quotation | Quotation To | উদ্ধৃতি |
528 | DocType: Lead | Middle Income | মধ্য আয় |
529 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58 | Opening (Cr) | খোলা (যোগাযোগ Cr) |
530 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191 | Allocated amount can not be negative | বরাদ্দ পরিমাণ নেতিবাচক হতে পারে না |
531 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +123 | Tumbling | গড়াগড়ি |
532 | DocType: Purchase Order Item | Billed Amt | দেখানো হয়েছিল মাসিক |
533 | DocType: Warehouse | A logical Warehouse against which stock entries are made. | শেয়ার এন্ট্রি তৈরি করা হয় যার বিরুদ্ধে একটি লজিক্যাল ওয়্যারহাউস. |
534 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91 | Reference No & Reference Date is required for {0} | রেফারেন্স কোন ও রেফারেন্স তারিখ জন্য প্রয়োজন বোধ করা হয় {0} |
535 | DocType: Event | Wednesday | বুধবার |
536 | DocType: Sales Invoice | Customer's Vendor | গ্রাহকের বিক্রেতার |
537 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214 | Production Order is Mandatory | উৎপাদন অর্ডার বাধ্যতামূলক |
538 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +139 | Proposal Writing | প্রস্তাবনা লিখন |
539 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35 | Another Sales Person {0} exists with the same Employee id | অন্য বিক্রয় ব্যক্তি {0} একই কর্মচারী আইডি দিয়ে বিদ্যমান |
540 | apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +336 | Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5} | নেতিবাচক শেয়ার ত্রুটি ({6}) আইটেম জন্য {0} গুদাম {1} উপর {2} {3} মধ্যে {4} {5} |
541 | DocType: Fiscal Year Company | Fiscal Year Company | অর্থবছরের কোম্পানি |
542 | DocType: Packing Slip Item | DN Detail | ডিএন বিস্তারিত |
543 | DocType: Time Log | Billed | বিল |
544 | DocType: Batch | Batch Description | ব্যাচ বিবরণ |
545 | DocType: Delivery Note | Time at which items were delivered from warehouse | আইটেম গুদাম থেকে উদ্ধার করা হয়েছে, যা এ সময় |
546 | DocType: Sales Invoice | Sales Taxes and Charges | বিক্রয় করের ও চার্জ |
547 | DocType: Employee | Organization Profile | সংস্থার প্রোফাইল |
548 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +90 | Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series | সেটআপ সংখ্যায়ন সিরিজ> সেটআপ মাধ্যমে উপস্থিতির জন্য সিরিজ সংখ্যায়ন অনুগ্রহ |
549 | DocType: Email Digest | New Enquiries | নতুন ইনকয়েরি |
550 | DocType: Employee | Reason for Resignation | পদত্যাগ করার কারণ |
551 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +150 | Template for performance appraisals. | কর্মক্ষমতা মূল্যায়ন জন্য টেমপ্লেট. |
552 | DocType: Payment Reconciliation | Invoice/Journal Entry Details | চালান / জার্নাল এন্ট্রি বিস্তারিত |
553 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +53 | {0} '{1}' not in Fiscal Year {2} | {0} '{1}' না অর্থবছরে {2} |
554 | DocType: Buying Settings | Settings for Buying Module | মডিউল কেনা জন্য সেটিংস |
555 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +62 | Please enter Purchase Receipt first | প্রথম কেনার রসিদ লিখুন দয়া করে |
556 | DocType: Buying Settings | Supplier Naming By | দ্বারা সরবরাহকারী নেমিং |
557 | DocType: Activity Type | Default Costing Rate | ডিফল্ট খোয়াতে হার |
558 | DocType: Maintenance Schedule | Maintenance Schedule | রক্ষণাবেক্ষণ সময়সূচী |
559 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34 | Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc. | তারপর দামে ইত্যাদি গ্রাহক, ক্রেতা গ্রুপ, টেরিটরি, সরবরাহকারী, কারখানা, সরবরাহকারী ধরন, প্রচারাভিযান, বিক্রয় অংশীদার উপর ভিত্তি করে ফিল্টার আউট হয় |
560 | apps/frappe/frappe/integrations/doctype/dropbox_backup/dropbox_backup.py +179 | Please install dropbox python module | ড্রপবক্স পাইথন মডিউল ইনস্টল করুন |
561 | DocType: Employee | Passport Number | পাসপোর্ট নম্বার |
562 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +82 | Manager | ম্যানেজার |
563 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +494 | From Purchase Receipt | কেনার রসিদ থেকে |
564 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +219 | Same item has been entered multiple times. | একই আইটেমের একাধিক বার প্রবেশ করানো হয়েছে. |
565 | DocType: SMS Settings | Receiver Parameter | রিসিভার পরামিতি |
566 | apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39 | 'Based On' and 'Group By' can not be same | এবং 'গ্রুপ দ্বারা' 'উপর ভিত্তি করে' একই হতে পারে না |
567 | DocType: Sales Person | Sales Person Targets | সেলস পারসন লক্ষ্যমাত্রা |
568 | sites/assets/js/form.min.js +269 | To | থেকে |
569 | apps/frappe/frappe/templates/base.html +143 | Please enter email address | ইমেল ঠিকানা লিখুন |
570 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +35 | End tube forming | গঠন শেষ টিউব |
571 | DocType: Production Order Operation | In minutes | মিনিটের মধ্যে |
572 | DocType: Issue | Resolution Date | রেজোলিউশন তারিখ |
573 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +635 | Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0} | পেমেন্ট মোডে ডিফল্ট ক্যাশ বা ব্যাংক একাউন্ট সেট করুন {0} |
574 | DocType: Selling Settings | Customer Naming By | গ্রাহক নেমিং |
575 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67 | Convert to Group | গ্রুপ রূপান্তর |
576 | DocType: Activity Cost | Activity Type | কার্যকলাপ টাইপ |
577 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47 | Delivered Amount | বিতরিত পরিমাণ |
578 | DocType: Customer | Fixed Days | স্থায়ী দিন |
579 | DocType: Sales Invoice | Packing List | প্যাকিং তালিকা |
580 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28 | Purchase Orders given to Suppliers. | ক্রয় আদেশ সরবরাহকারীদের দেওয়া. |
581 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +43 | Publishing | প্রকাশক |
582 | DocType: Activity Cost | Projects User | প্রকল্পের ব্যবহারকারীর |
583 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41 | Consumed | ক্ষয়প্রাপ্ত |
584 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +198 | {0}: {1} not found in Invoice Details table | {0}: {1} চালান বিবরণ টেবিল মধ্যে পাওয়া যায়নি |
585 | DocType: Company | Round Off Cost Center | খরচ কেন্দ্র সুসম্পন্ন |
586 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +202 | Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order | রক্ষণাবেক্ষণ যান {0} এই সেলস অর্ডার বাতিলের আগে বাতিল করা হবে |
587 | DocType: Material Request | Material Transfer | উপাদান স্থানান্তর |
588 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +56 | Opening (Dr) | খোলা (ড) |
589 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39 | Posting timestamp must be after {0} | পোস্ট টাইমস্ট্যাম্প পরে হবে {0} |
590 | apps/frappe/frappe/config/setup.py +59 | Settings | সেটিংস |
591 | DocType: Landed Cost Taxes and Charges | Landed Cost Taxes and Charges | ল্যান্ড খরচ কর ও শুল্ক |
592 | DocType: Production Order Operation | Actual Start Time | প্রকৃত আরম্ভের সময় |
593 | DocType: BOM Operation | Operation Time | অপারেশন টাইম |
594 | sites/assets/js/list.min.js +5 | More | অধিক |
595 | DocType: Pricing Rule | Sales Manager | বিক্রয় ব্যবস্থাপক |
596 | sites/assets/js/desk.min.js +7670 | Rename | পুনঃনামকরণ |
597 | DocType: Journal Entry | Write Off Amount | পরিমাণ বন্ধ লিখুন |
598 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +52 | Bending | নমন |
599 | apps/frappe/frappe/core/page/user_permissions/user_permissions.js +246 | Allow User | অনুমতি |
600 | DocType: Journal Entry | Bill No | বিল কোন |
601 | DocType: Purchase Invoice | Quarterly | ত্রৈমাসিক |
602 | DocType: Selling Settings | Delivery Note Required | ডেলিভারি নোট প্রয়োজনীয় |
603 | DocType: Sales Order Item | Basic Rate (Company Currency) | মৌলিক হার (কোম্পানি একক) |
604 | DocType: Manufacturing Settings | Backflush Raw Materials Based On | Backflush কাঁচামালের ভিত্তিতে |
605 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +60 | Please enter item details | আইটেম বিবরণ লিখুন দয়া করে |
606 | DocType: Purchase Receipt | Other Details | অন্যান্য বিস্তারিত |
607 | DocType: Account | Accounts | অ্যাকাউন্ট |
608 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +67 | Marketing | মার্কেটিং |
609 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +65 | Straight shearing | স্ট্রেইট গা থেকে লোম ছাঁটা |
610 | DocType: Features Setup | To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product. | তাদের সিরিয়াল টি উপর ভিত্তি করে বিক্রয় ও ক্রয় নথিতে আইটেম ট্র্যাক করতে. এই প্রোডাক্ট ওয়ারেন্টি বিবরণ ট্র্যাক ব্যবহার করতে পারেন. |
611 | DocType: Purchase Receipt Item Supplied | Current Stock | বর্তমান তহবিল |
612 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +98 | Rejected Warehouse is mandatory against regected item | পরিত্যক্ত গুদাম regected আইটেমটি বিরুদ্ধে বাধ্যতামূলক |
613 | DocType: Account | Expenses Included In Valuation | খরচ মূল্যনির্ধারণ অন্তর্ভুক্ত |
614 | DocType: Employee | Provide email id registered in company | কোম্পানি নিবন্ধিত ইমেইল আইডি প্রদান |
615 | DocType: Hub Settings | Seller City | বিক্রেতা সিটি |
616 | DocType: Email Digest | Next email will be sent on: | পরবর্তী ইমেলে পাঠানো হবে: |
617 | DocType: Offer Letter Term | Offer Letter Term | পত্র টার্ম প্রস্তাব |
618 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +313 | Item has variants. | আইটেম ভিন্নতা আছে. |
619 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +63 | Item {0} not found | আইটেম {0} পাওয়া যায়নি |
620 | DocType: Bin | Stock Value | স্টক মূল্য |
621 | apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88 | Tree Type | বৃক্ষ ধরন |
622 | DocType: BOM Explosion Item | Qty Consumed Per Unit | Qty ইউনিট প্রতি ক্ষয়প্রাপ্ত |
623 | DocType: Serial No | Warranty Expiry Date | পাটা মেয়াদ শেষ হওয়ার তারিখ |
624 | DocType: Material Request Item | Quantity and Warehouse | পরিমাণ এবং ওয়্যারহাউস |
625 | DocType: Sales Invoice | Commission Rate (%) | কমিশন হার (%) |
626 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +172 | Against Voucher Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry | ভাউচার বিরুদ্ধে প্রকার বিক্রয় আদেশ এক, বিক্রয় চালান বা জার্নাল এন্ট্রিতে হতে হবে |
627 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +139 | Biomachining | Biomachining |
628 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +7 | Aerospace | বিমান উড্ডয়ন এলাকা |
629 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +19 | Welcome | স্বাগত |
630 | DocType: Journal Entry | Credit Card Entry | ক্রেডিট কার্ড এন্ট্রি |
631 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +18 | Task Subject | টাস্ক বিষয় |
632 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28 | Goods received from Suppliers. | পণ্য সরবরাহকারী থেকে প্রাপ্ত. |
633 | DocType: Communication | Open | খোলা |
634 | DocType: Lead | Campaign Name | প্রচারাভিযান নাম |
635 | | Reserved | সংরক্ষিত |
636 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +663 | Do you really want to UNSTOP | আপনি কি সত্যিই দুর করতে চান |
637 | DocType: Purchase Order | Supply Raw Materials | সাপ্লাই কাঁচামালের |
638 | DocType: Purchase Invoice | The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit. | পরের চালান তৈরি করা হবে কোন তারিখে. এটি জমা দিতে হবে নির্মাণ করা হয়. |
639 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10 | Current Assets | চলতি সম্পদ |
640 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +92 | {0} is not a stock Item | {0} একটি স্টক আইটেম নয় |
641 | DocType: Mode of Payment Account | Default Account | ডিফল্ট একাউন্ট |
642 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +157 | Lead must be set if Opportunity is made from Lead | সুযোগ লিড থেকে তৈরি করা হয় তাহলে লিড নির্ধারণ করা আবশ্যক |
643 | DocType: Contact Us Settings | Address Title | ঠিকানা শিরোনাম |
644 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +33 | Please select weekly off day | সাপ্তাহিক ছুটির দিন নির্বাচন করুন |
645 | DocType: Production Order Operation | Planned End Time | পরিকল্পনা শেষ সময় |
646 | | Sales Person Target Variance Item Group-Wise | সেলস পারসন উদ্দিষ্ট ভেদাংক আইটেমটি গ্রুপ-প্রজ্ঞাময় |
647 | DocType: Dropbox Backup | Daily | দৈনিক |
648 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +105 | Account with existing transaction cannot be converted to ledger | বিদ্যমান লেনদেনের সঙ্গে অ্যাকাউন্ট লেজার রূপান্তরিত করা যাবে না |
649 | DocType: Delivery Note | Customer's Purchase Order No | গ্রাহকের ক্রয় আদেশ কোন |
650 | DocType: Employee | Cell Number | মোবাইল নম্বর |
651 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7 | Lost | নষ্ট |
652 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119 | You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column | আপনি কলাম 'জার্নাল এন্ট্রি বিরুদ্ধে' বর্তমান ভাউচার লিখতে পারবেন না |
653 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +25 | Energy | শক্তি |
654 | DocType: Opportunity | Opportunity From | থেকে সুযোগ |
655 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33 | Monthly salary statement. | মাসিক বেতন বিবৃতি. |
656 | DocType: Item Group | Website Specifications | ওয়েবসাইট উল্লেখ |
657 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +205 | New Account | নতুন একাউন্ট |
658 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21 | {0}: From {0} of type {1} | {0}: থেকে {0} টাইপ {1} |
659 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +283 | Row {0}: Conversion Factor is mandatory | সারি {0}: রূপান্তর ফ্যাক্টর বাধ্যতামূলক |
660 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27 | Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed. | হিসাব থেকে পাতার নোড বিরুদ্ধে তৈরি করা যেতে পারে. দলের বিরুদ্ধে সাজপোশাকটি অনুমতি দেওয়া হয় না. |
661 | DocType: ToDo | High | উচ্চ |
662 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +361 | Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs | নিষ্ক্রিয় অথবা অন্য BOMs সাথে সংযুক্ত করা হয় হিসাবে BOM বাতিল করতে পারেন না |
663 | DocType: Opportunity | Maintenance | রক্ষণাবেক্ষণ |
664 | DocType: User | Male | পুরুষ |
665 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +182 | Purchase Receipt number required for Item {0} | আইটেম জন্য প্রয়োজন কেনার রসিদ নম্বর {0} |
666 | DocType: Item Attribute Value | Item Attribute Value | আইটেম মান গুন |
667 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +64 | Sales campaigns. | সেলস প্রচারণা. |
668 | DocType: Sales Taxes and Charges Template | Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc.
#### Note
The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
#### Description of Columns
1. Calculation Type:
- This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
- **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
- **Actual** (as mentioned).
2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
5. Rate: Tax rate.
6. Amount: Tax amount.
7. Total: Cumulative total to this point.
8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers. | সমস্ত বিক্রয় লেনদেন প্রয়োগ করা যেতে পারে যে স্ট্যান্ডার্ড ট্যাক্স টেমপ্লেট. এই টেমপ্লেটটি ইত্যাদি #### আপনি সমস্ত জন্য স্ট্যান্ডার্ড ট্যাক্স হার হবে এখানে নির্ধারণ করহার দ্রষ্টব্য "হ্যান্ডলিং", ট্যাক্স মাথা এবং "কোটি টাকার", "বীমা" মত অন্যান্য ব্যয় / আয় মাথা তালিকায় থাকতে পারে ** চলছে **. বিভিন্ন হারে আছে ** যে ** আইটেম আছে, তাহলে তারা ** আইটেম ট্যাক্স যোগ করা হবে ** ** ** আইটেম মাস্টার টেবিল. #### কলাম বর্ণনা 1. গণনা টাইপ: - এই (যে মৌলিক পরিমাণ যোগফল) ** একুন ** উপর হতে পারে. - ** পূর্ববর্তী সারি মোট / পরিমাণ ** উপর (ক্রমসঞ্চিত করের বা চার্জের জন্য). যদি আপনি এই অপশনটি নির্বাচন করা হলে, ট্যাক্স পরিমাণ অথবা মোট (ট্যাক্স টেবিলে) পূর্ববর্তী সারির শতকরা হিসেবে প্রয়োগ করা হবে. - ** ** প্রকৃত (হিসাবে উল্লেখ করেছে). 2. অ্যাকাউন্ট প্রধানঃ এই ট্যাক্স 3. খরচ কেন্দ্র বুকিং করা হবে যার অধীনে অ্যাকাউন্ট খতিয়ান: ট্যাক্স / চার্জ (শিপিং মত) একটি আয় হয় বা ব্যয় যদি এটি একটি খরচ কেন্দ্র বিরুদ্ধে বুক করা প্রয়োজন. 4. বিবরণ: ট্যাক্স বর্ণনা (যে চালানে / কোট ছাপা হবে). 5. রেট: ট্যাক্স হার. 6. পরিমাণ: ট্যাক্স পরিমাণ. 7. মোট: এই বিন্দু ক্রমপুঞ্জিত মোট. 8. সারি প্রবেশ করান: উপর ভিত্তি করে যদি "পূর্ববর্তী সারি মোট" আপনি এই গণনা জন্য একটি বেস (ডিফল্ট পূর্ববর্তী সারির হয়) হিসাবে গ্রহণ করা হবে, যা সারি সংখ্যা নির্বাচন করতে পারবেন. 9. মৌলিক হার মধ্যে অন্তর্ভুক্ত এই খাজনা ?: আপনি এই পরীক্ষা, এটা এই ট্যাক্স আইটেমটি টেবিলের নীচে দেখানো হবে না, কিন্তু আপনার প্রধান আইটেমটি টেবিলে মৌলিক হার মধ্যে অন্তর্ভুক্ত করা হবে. আপনি গ্রাহকদের একটি ফ্ল্যাট (সব করের সমেত) মূল্য মূল্য দিতে চান যেখানে এই দরকারী. |
669 | DocType: Serial No | Purchase Returned | ক্রয় Returned |
670 | DocType: Employee | Bank A/C No. | ব্যাংক / সি নং |
671 | DocType: Email Digest | Scheduler Failed Events | নির্ধারণকারী ব্যর্থ ইভেন্টস |
672 | DocType: Expense Claim | Project | প্রকল্প |
673 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 7 | 7 পঠন |
674 | DocType: Address | Personal | ব্যক্তিগত |
675 | DocType: Expense Claim Detail | Expense Claim Type | ব্যয় দাবি প্রকার |
676 | DocType: Shopping Cart Settings | Default settings for Shopping Cart | শপিং কার্ট জন্য ডিফল্ট সেটিংস |
677 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +324 | Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice. | জার্নাল এন্ট্রি {0} এটা এই চালান আগাম টানা উচিত যদি {1}, পরীক্ষা আদেশের বিরুদ্ধে সংযুক্ত করা হয়. |
678 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +13 | Biotechnology | বায়োটেকনোলজি |
679 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108 | Office Maintenance Expenses | অফিস রক্ষণাবেক্ষণ খরচ |
680 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +53 | Hemming | Hemming |
681 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +66 | Please enter Item first | প্রথম আইটেম লিখুন দয়া করে |
682 | DocType: Account | Liability | দায় |
683 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +62 | Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}. | অনুমোদিত পরিমাণ সারি মধ্যে দাবি করে বেশি পরিমাণে হতে পারে না {0}. |
684 | DocType: Company | Default Cost of Goods Sold Account | জিনিষপত্র বিক্রি অ্যাকাউন্ট ডিফল্ট খরচ |
685 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260 | Price List not selected | মূল্যতালিকা নির্বাচিত না |
686 | DocType: Employee | Family Background | পারিবারিক ইতিহাস |
687 | DocType: Process Payroll | Send Email | বার্তা পাঠাও |
688 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88 | No Permission | অনুমতি নেই |
689 | DocType: Company | Default Bank Account | ডিফল্ট ব্যাঙ্ক অ্যাকাউন্ট |
690 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47 | To filter based on Party, select Party Type first | পার্টি উপর ভিত্তি করে ফিল্টার করুন, নির্বাচন পার্টি প্রথম টাইপ |
691 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48 | 'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0} | আইটেম মাধ্যমে বিতরণ করা হয় না, কারণ 'আপডেট স্টক চেক করা যাবে না {0} |
692 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +626 | Nos | আমরা |
693 | DocType: Item | Items with higher weightage will be shown higher | উচ্চ গুরুত্ব দিয়ে চলছে উচ্চ দেখানো হবে |
694 | DocType: Bank Reconciliation Detail | Bank Reconciliation Detail | ব্যাংক পুনর্মিলন বিস্তারিত |
695 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +627 | My Invoices | আমার চালান |
696 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +39 | No employee found | কোন কর্মচারী পাওয়া |
697 | DocType: Purchase Order | Stopped | বন্ধ |
698 | DocType: Item | If subcontracted to a vendor | একটি বিক্রেতা আউটসোর্স করে |
699 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/bom_browser/bom_browser.js +17 | Select BOM to start | শুরু করার জন্য BOM নির্বাচন |
700 | DocType: SMS Center | All Customer Contact | সব গ্রাহকের যোগাযোগ |
701 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +64 | Upload stock balance via csv. | CSV মাধ্যমে স্টক ব্যালেন্স আপলোড করুন. |
702 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +32 | Send Now | এখন পাঠান |
703 | | Support Analytics | সাপোর্ট অ্যানালিটিক্স |
704 | DocType: Item | Website Warehouse | ওয়েবসাইট ওয়্যারহাউস |
705 | DocType: Sales Invoice | The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc | অটো চালান 05, 28 ইত্যাদি যেমন তৈরি করা হবে যা মাসের দিন |
706 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49 | Score must be less than or equal to 5 | স্কোর 5 থেকে কম বা সমান হবে |
707 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169 | C-Form records | সি-ফরম রেকর্ড |
708 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +294 | Customer and Supplier | গ্রাহক এবং সরবরাহকারী |
709 | DocType: Email Digest | Email Digest Settings | ইমেইল ডাইজেস্ট সেটিংস |
710 | apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13 | Support queries from customers. | গ্রাহকদের কাছ থেকে সমর্থন কোয়েরি. |
711 | DocType: Features Setup | To enable "Point of Sale" features | "বিক্রয় বিন্দু" বৈশিষ্ট্য সক্রিয় করুন |
712 | DocType: Bin | Moving Average Rate | গড় হার মুভিং |
713 | DocType: Production Planning Tool | Select Items | আইটেম নির্বাচন করুন |
714 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +321 | {0} against Bill {1} dated {2} | {0} বিল বিরুদ্ধে {1} তারিখের {2} |
715 | DocType: Comment | Reference Name | রেফারেন্স নাম |
716 | DocType: Maintenance Visit | Completion Status | শেষ অবস্থা |
717 | DocType: Production Order | Target Warehouse | উদ্দিষ্ট ওয়্যারহাউস |
718 | DocType: Item | Allow over delivery or receipt upto this percent | এই শতাংশ পর্যন্ত বিতরণ বা প্রাপ্তি ধরে মঞ্জুরি |
719 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +48 | Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date | প্রত্যাশিত প্রসবের তারিখ বিক্রয় আদেশ তারিখের আগে হতে পারে না |
720 | DocType: Upload Attendance | Import Attendance | আমদানি এ্যাটেনডেন্স |
721 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +17 | All Item Groups | সকল আইটেম গ্রুপ |
722 | DocType: Process Payroll | Activity Log | কার্য বিবরণ |
723 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +30 | Net Profit / Loss | নিট লাভ / ক্ষতি |
724 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +94 | Automatically compose message on submission of transactions. | স্বয়ংক্রিয়ভাবে লেনদেন জমা বার্তা রচনা. |
725 | DocType: Production Order | Item To Manufacture | আইটেম উত্পাদনপ্রণালী |
726 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +16 | Permanent mold casting | স্থায়ী ছাঁচ কাস্টিং |
727 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +167 | Purchase Order to Payment | পেমেন্ট করার আদেশ ক্রয় |
728 | DocType: Sales Order Item | Projected Qty | অভিক্ষিপ্ত Qty |
729 | DocType: Sales Invoice | Payment Due Date | পরিশোধযোগ্য তারিখ |
730 | DocType: Newsletter | Newsletter Manager | নিউজলেটার ম্যানেজার |
731 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +238 | Item Variant {0} already exists with same attributes | আইটেম ভেরিয়েন্ট {0} ইতিমধ্যে একই বৈশিষ্ট্যাবলী সঙ্গে বিদ্যমান |
732 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95 | 'Opening' | 'খোলা' |
733 | DocType: Notification Control | Delivery Note Message | হুণ্ডি পাঠান |
734 | DocType: Expense Claim | Expenses | খরচ |
735 | DocType: Item Variant Attribute | Item Variant Attribute | আইটেম ভেরিয়েন্ট গুন |
736 | | Purchase Receipt Trends | কেনার রসিদ প্রবণতা |
737 | DocType: Appraisal | Select template from which you want to get the Goals | আপনি গোল পেতে চান যা থেকে টেম্পলেট নির্বাচন |
738 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +77 | Research & Development | গবেষণা ও উন্নয়ন |
739 | | Amount to Bill | বিল পরিমাণ |
740 | DocType: Company | Registration Details | রেজিস্ট্রেশন বিস্তারিত |
741 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +75 | Staking | ধর্মঘট |
742 | DocType: Item | Re-Order Qty | পুনরায় আদেশ Qty |
743 | DocType: Leave Block List Date | Leave Block List Date | ব্লক তালিকা তারিখ ত্যাগ |
744 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +25 | Scheduled to send to {0} | পাঠাতে তফসিলি {0} |
745 | DocType: Pricing Rule | Price or Discount | দাম বা ডিসকাউন্ট |
746 | DocType: Sales Team | Incentives | ইনসেনটিভ |
747 | DocType: SMS Log | Requested Numbers | অনুরোধ করা নাম্বার |
748 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +38 | Performance appraisal. | কর্মক্ষমতা মূল্যায়ন. |
749 | DocType: Sales Invoice Item | Stock Details | স্টক Details |
750 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29 | Project Value | প্রকল্প মূল্য |
751 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +112 | Point-of-Sale | বিক্রয় বিন্দু |
752 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +65 | Cannot carry forward {0} | এগিয়ে বহন করা যাবে না {0} |
753 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +91 | Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit' | ইতিমধ্যে ক্রেডিট অ্যাকাউন্ট ব্যালেন্স, আপনি 'ডেবিট' হিসেবে 'ব্যালেন্স করতে হবে' সেট করার অনুমতি দেওয়া হয় না |
754 | DocType: Account | Balance must be | ব্যালেন্স থাকতে হবে |
755 | DocType: Hub Settings | Publish Pricing | প্রাইসিং প্রকাশ |
756 | DocType: Email Digest | New Purchase Receipts | নতুন ক্রয় রসিদের |
757 | DocType: Notification Control | Expense Claim Rejected Message | ব্যয় দাবি প্রত্যাখ্যান পাঠান |
758 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +145 | Nailing | উত্কৃষ্ট |
759 | | Available Qty | প্রাপ্তিসাধ্য Qty |
760 | DocType: Purchase Taxes and Charges | On Previous Row Total | পূর্ববর্তী সারি মোট উপর |
761 | DocType: Salary Slip | Working Days | কর্মদিবস |
762 | DocType: Serial No | Incoming Rate | ইনকামিং হার |
763 | DocType: Packing Slip | Gross Weight | মোট ওজন |
764 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +410 | The name of your company for which you are setting up this system. | আপনার কোম্পানির নাম, যার জন্য আপনি এই সিস্টেম সেট আপ করা হয়. |
765 | DocType: HR Settings | Include holidays in Total no. of Working Days | কোন মোট মধ্যে ছুটির অন্তর্ভুক্ত. কার্যদিবসের |
766 | DocType: Job Applicant | Hold | রাখা |
767 | DocType: Employee | Date of Joining | যোগদান তারিখ |
768 | DocType: Naming Series | Update Series | আপডেট সিরিজ |
769 | DocType: Supplier Quotation | Is Subcontracted | আউটসোর্স হয় |
770 | DocType: Item Attribute | Item Attribute Values | আইটেম বৈশিষ্ট্য মূল্যবোধ |
771 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +3 | View Subscribers | দেখুন সদস্যবৃন্দ |
772 | DocType: Purchase Invoice Item | Purchase Receipt | কেনার রশিদ |
773 | | Received Items To Be Billed | গৃহীত চলছে বিল তৈরি করা |
774 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +114 | Abrasive blasting | ঘষিয়া তুলিয়া ফেলিতে সক্ষম লোকসান |
775 | sites/assets/js/desk.min.js +3938 | Ms | শ্রীমতি |
776 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148 | Currency exchange rate master. | মুদ্রা বিনিময় হার মাস্টার. |
777 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253 | Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1} | অপারেশন জন্য পরের {0} দিন টাইম স্লটে এটি অক্ষম {1} |
778 | DocType: Production Order | Plan material for sub-assemblies | উপ-সমাহারকে পরিকল্পনা উপাদান |
779 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +426 | BOM {0} must be active | BOM {0} সক্রিয় হতে হবে |
780 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.js +22 | Set Status as Available | সেট স্থিতি হিসাবে উপলব্ধ |
781 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26 | Please select the document type first | প্রথম ডকুমেন্ট টাইপ নির্বাচন করুন |
782 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65 | Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit | এই রক্ষণাবেক্ষণ পরিদর্শন বাতিল আগে বাতিল উপাদান ভিজিট {0} |
783 | DocType: Salary Slip | Leave Encashment Amount | নগদীকরণ পরিমাণ ত্যাগ |
784 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223 | Serial No {0} does not belong to Item {1} | সিরিয়াল কোন {0} আইটেম অন্তর্গত নয় {1} |
785 | DocType: Purchase Receipt Item Supplied | Required Qty | প্রয়োজনীয় Qty |
786 | DocType: Bank Reconciliation | Total Amount | মোট পরিমাণ |
787 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +32 | Internet Publishing | ইন্টারনেট প্রকাশনা |
788 | DocType: Production Planning Tool | Production Orders | উত্পাদনের আদেশ |
789 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +35 | Balance Value | ব্যালেন্স মূল্য |
790 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38 | Sales Price List | বিক্রয় মূল্য তালিকা |
791 | apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +69 | Publish to sync items | আইটেম সিঙ্ক প্রকাশ করুন |
792 | DocType: GL Entry | Account Currency | অ্যাকাউন্ট মুদ্রা |
793 | apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +131 | Please mention Round Off Account in Company | কোম্পানি এ সুসম্পন্ন অ্যাকাউন্ট উল্লেখ করতে হবে |
794 | DocType: Purchase Receipt | Range | পরিসর |
795 | DocType: Supplier | Default Payable Accounts | ডিফল্ট পরিশোধযোগ্য অংশ |
796 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40 | Employee {0} is not active or does not exist | {0} কর্মচারী সক্রিয় নয় বা কোন অস্তিত্ব নেই |
797 | DocType: Features Setup | Item Barcode | আইটেম বারকোড |
798 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +308 | Item Variants {0} updated | আইটেম রুপভেদ {0} আপডেট |
799 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 6 | 6 পঠন |
800 | DocType: Purchase Invoice Advance | Purchase Invoice Advance | চালান অগ্রিম ক্রয় |
801 | DocType: Address | Shop | দোকান |
802 | DocType: Hub Settings | Sync Now | সিঙ্ক এখন |
803 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +166 | Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1} | সারি {0}: ক্রেডিট এন্ট্রি সঙ্গে যুক্ত করা যাবে না একটি {1} |
804 | DocType: Mode of Payment Account | Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected. | এই মোড নির্বাচন করা হলে ডিফল্ট ব্যাঙ্ক / ক্যাশ অ্যাকাউন্ট স্বয়ংক্রিয়ভাবে পিওএস চালান মধ্যে আপডেট করা হবে. |
805 | DocType: Employee | Permanent Address Is | স্থায়ী ঠিকানা |
806 | DocType: Production Order Operation | Operation completed for how many finished goods? | অপারেশন কতগুলি সমাপ্ত পণ্য জন্য সম্পন্ন? |
807 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +491 | The Brand | ব্র্যান্ড |
808 | apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +153 | Allowance for over-{0} crossed for Item {1}. | {0} আইটেম জন্য পার ওভার জন্য ভাতা {1}. |
809 | DocType: Employee | Exit Interview Details | প্রস্থান ইন্টারভিউ এর বর্ণনা |
810 | DocType: Item | Is Purchase Item | ক্রয় আইটেম |
811 | DocType: Journal Entry Account | Purchase Invoice | ক্রয় চালান |
812 | DocType: Stock Ledger Entry | Voucher Detail No | ভাউচার বিস্তারিত কোন |
813 | DocType: Stock Entry | Total Outgoing Value | মোট আউটগোয়িং মূল্য |
814 | DocType: Lead | Request for Information | তথ্যের জন্য অনুরোধ |
815 | DocType: Payment Tool | Paid | প্রদত্ত |
816 | DocType: Salary Slip | Total in words | কথায় মোট |
817 | DocType: Material Request Item | Lead Time Date | সময় লিড তারিখ |
818 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +111 | Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1} | সারি # {0}: আইটেম জন্য কোন সিরিয়াল উল্লেখ করুন {1} |
819 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +538 | For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table. | 'পণ্য সমষ্টি' আইটেম, গুদাম, সিরিয়াল না এবং ব্যাচ জন্য কোন 'প্যাকিং তালিকা টেবিল থেকে বিবেচনা করা হবে. ওয়ারহাউস ও ব্যাচ কোন কোন 'পণ্য সমষ্টি' আইটেমের জন্য সব প্যাকিং আইটেম জন্য একই থাকে, যারা মান প্রধান আইটেম টেবিলে সন্নিবেশ করানো যাবে, মান মেজ বোঁচকা তালিকা 'থেকে কপি করা হবে. |
820 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +23 | Shipments to customers. | গ্রাহকদের চালানে. |
821 | DocType: Purchase Invoice Item | Purchase Order Item | আদেশ আইটেম ক্রয় |
822 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152 | Indirect Income | পরোক্ষ আয় |
823 | DocType: Payment Tool | Set Payment Amount = Outstanding Amount | সেট প্রদান পরিমাণ = বকেয়া পরিমাণ |
824 | DocType: Contact Us Settings | Address Line 1 | ঠিকানা লাইন 1 |
825 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_target_variance_item_group_wise/territory_target_variance_item_group_wise.py +50 | Variance | অনৈক্য |
826 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +392 | Company Name | কোমপানির নাম |
827 | DocType: SMS Center | Total Message(s) | মোট বার্তা (গুলি) |
828 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +507 | Select Item for Transfer | স্থানান্তর জন্য নির্বাচন আইটেম |
829 | DocType: Bank Reconciliation | Select account head of the bank where cheque was deposited. | চেক জমা ছিল ব্যাংকের নির্বাচন অ্যাকাউন্ট মাথা. |
830 | DocType: Selling Settings | Allow user to edit Price List Rate in transactions | ব্যবহারকারী লেনদেনের মূল্য তালিকা হার সম্পাদন করার অনুমতি প্রদান |
831 | DocType: Pricing Rule | Max Qty | সর্বোচ্চ Qty |
832 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105 | Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance | সারি {0}: সেলস / ক্রয় আদেশের বিরুদ্ধে পেমেন্ট সবসময় অগ্রিম হিসেবে চিহ্নিত করা উচিত |
833 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +16 | Chemical | রাসায়নিক |
834 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +685 | All items have already been transferred for this Production Order. | সকল আইটেম ইতিমধ্যে এই উৎপাদন অর্ডার জন্য স্থানান্তর করা হয়েছে. |
835 | DocType: Process Payroll | Select Payroll Year and Month | বেতনের বছর এবং মাস নির্বাচন করুন |
836 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32 | Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type "Bank" | উপযুক্ত গ্রুপ (সাধারণত তহবিলের আবেদন> চলতি সম্পদ> ব্যাংক অ্যাকাউন্ট থেকে যান এবং টাইপ) শিশু যোগ উপর ক্লিক করে (একটি নতুন অ্যাকাউন্ট তৈরি করুন "ব্যাংক" |
837 | DocType: Workstation | Electricity Cost | বিদ্যুৎ খরচ |
838 | DocType: HR Settings | Don't send Employee Birthday Reminders | কর্মচারী জন্মদিনের রিমাইন্ডার পাঠাবেন না |
839 | DocType: Comment | Unsubscribed | সদস্যতামুক্তি |
840 | DocType: Opportunity | Walk In | প্রবেশ |
841 | DocType: Item | Inspection Criteria | ইন্সপেকশন নির্ণায়ক |
842 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +101 | Tree of finanial Cost Centers. | Finanial খরচ কেন্দ্র বৃক্ষ. |
843 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12 | Transfered | স্থানান্তরিত |
844 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +492 | Upload your letter head and logo. (you can edit them later). | আপনার চিঠি মাথা এবং লোগো আপলোড করুন. (আপনি তাদের পরে সম্পাদনা করতে পারেন). |
845 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +156 | White | সাদা |
846 | DocType: SMS Center | All Lead (Open) | সব নেতৃত্ব (ওপেন) |
847 | DocType: Purchase Invoice | Get Advances Paid | উন্নতির প্রদত্ত করুন |
848 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +362 | Attach Your Picture | তোমার ছবি সংযুক্ত |
849 | DocType: Journal Entry | Total Amount in Words | শব্দ মধ্যে মোট পরিমাণ |
850 | DocType: Workflow State | Stop | থামুন |
851 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7 | There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists. | সেখানে একটা ভুল ছিল. এক সম্ভাব্য কারণ আপনার ফর্ম সংরক্ষণ করেন নি যে হতে পারে. সমস্যা থেকে গেলে support@erpnext.com সাথে যোগাযোগ করুন. |
852 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +3 | My Cart | আমার ট্রলি |
853 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150 | Order Type must be one of {0} | যাতে টাইপ এক হতে হবে {0} |
854 | DocType: Lead | Next Contact Date | পরের যোগাযোগ তারিখ |
855 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35 | Opening Qty | Qty খোলা |
856 | DocType: Holiday List | Holiday List Name | ছুটির তালিকা নাম |
857 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +168 | Stock Options | বিকল্প তহবিল |
858 | DocType: Journal Entry Account | Expense Claim | ব্যয় দাবি |
859 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +181 | Qty for {0} | জন্য Qty {0} |
860 | DocType: Leave Application | Leave Application | আবেদন কর |
861 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +77 | Leave Allocation Tool | অ্যালোকেশন টুল ত্যাগ |
862 | DocType: Leave Block List | Leave Block List Dates | ব্লক তালিকা তারিখগুলি ছেড়ে |
863 | DocType: Email Digest | Buying & Selling | ক্রয় ও বিক্রয় |
864 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +56 | Trimming | ছাঁটাই |
865 | DocType: Workstation | Net Hour Rate | নিট ঘন্টা হার |
866 | DocType: Landed Cost Purchase Receipt | Landed Cost Purchase Receipt | ল্যান্ড খরচ কেনার রসিদ |
867 | DocType: Company | Default Terms | ডিফল্ট শর্তাবলী |
868 | DocType: Packing Slip Item | Packing Slip Item | প্যাকিং স্লিপ আইটেম |
869 | DocType: POS Profile | Cash/Bank Account | নগদ / ব্যাংক অ্যাকাউন্ট |
870 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63 | Removed items with no change in quantity or value. | পরিমাণ বা মান কোন পরিবর্তনের সঙ্গে সরানো আইটেম. |
871 | DocType: Delivery Note | Delivery To | বিতরণ |
872 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +330 | Attribute table is mandatory | গুন টেবিল বাধ্যতামূলক |
873 | DocType: Production Planning Tool | Get Sales Orders | বিক্রয় আদেশ পান |
874 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64 | {0} can not be negative | {0} নেতিবাচক হতে পারে না |
875 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +103 | Filing | ফাইলিং |
876 | apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/item_grid.html +72 | Discount | ডিসকাউন্ট |
877 | DocType: Features Setup | Purchase Discounts | ক্রয় ডিসকাউন্ট |
878 | DocType: Workstation | Wages | মজুরি |
879 | DocType: Time Log | Will be updated only if Time Log is 'Billable' | টাইম ইন 'বিলযোগ্য' হয় তাহলে শুধুমাত্র আপডেট করা হবে |
880 | DocType: Project | Internal | অভ্যন্তরীণ |
881 | DocType: Task | Urgent | জরুরী |
882 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +97 | Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1} | টেবিলের সারি {0} জন্য একটি বৈধ সারি আইডি উল্লেখ করুন {1} |
883 | DocType: Item | Manufacturer | উত্পাদক |
884 | DocType: Landed Cost Item | Purchase Receipt Item | কেনার রসিদ আইটেম |
885 | DocType: Serial No | Sales Returned | সেলস ফিরে |
886 | DocType: Production Plan Item | Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse | বিক্রয় আদেশ / সমাপ্ত পণ্য গুদাম সংরক্ষিত ওয়্যারহাউস |
887 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +65 | Selling Amount | বিক্রয় পরিমাণ |
888 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +40 | Time Logs | সময় লগসমূহ |
889 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111 | You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save | আপনি এই রেকর্ডের জন্য ব্যয় রাজসাক্ষী হয়. ‧- 'status' এবং সংরক্ষণ আপডেট করুন |
890 | DocType: Serial No | Creation Document No | ক্রিয়েশন ডকুমেন্ট |
891 | DocType: Issue | Issue | ইস্যু |
892 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136 | Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc. | আইটেম রূপের জন্য আরোপ করা. যেমন, আকার, রঙ ইত্যাদি |
893 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +39 | WIP Warehouse | WIP ওয়্যারহাউস |
894 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +194 | Serial No {0} is under maintenance contract upto {1} | সিরিয়াল কোন {0} পর্যন্ত রক্ষণাবেক্ষণ চুক্তির অধীন হয় {1} |
895 | DocType: BOM Operation | Operation | অপারেশন |
896 | DocType: Lead | Organization Name | প্রতিষ্ঠানের নাম |
897 | DocType: Tax Rule | Shipping State | শিপিং রাজ্য |
898 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61 | Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button | আইটেম বাটন 'ক্রয় রসিদ থেকে জানানোর পান' ব্যবহার করে যোগ করা হবে |
899 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126 | Sales Expenses | সেলস খরচ |
900 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +172 | Standard Buying | স্ট্যান্ডার্ড রাজধানীতে |
901 | DocType: GL Entry | Against | বিরুদ্ধে |
902 | DocType: Item | Default Selling Cost Center | ডিফল্ট বিক্রি খরচ কেন্দ্র |
903 | DocType: Sales Partner | Implementation Partner | বাস্তবায়ন অংশীদার |
904 | DocType: Opportunity | Contact Info | যোগাযোগের তথ্য |
905 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +132 | Making Stock Entries | শেয়ার দাখিলা তৈরীর |
906 | DocType: Packing Slip | Net Weight UOM | নিট ওজন UOM |
907 | DocType: Item | Default Supplier | ডিফল্ট সরবরাহকারী |
908 | DocType: Manufacturing Settings | Over Production Allowance Percentage | উত্পাদনের ভাতা শতকরা ওভার |
909 | DocType: Shipping Rule Condition | Shipping Rule Condition | শিপিং রুল অবস্থা |
910 | DocType: Features Setup | Miscelleneous | Miscelleneous |
911 | DocType: Holiday List | Get Weekly Off Dates | সাপ্তাহিক ছুটি তারিখগুলি করুন |
912 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +30 | End Date can not be less than Start Date | শেষ তারিখ জন্ম কম হতে পারে না |
913 | DocType: Sales Person | Select company name first. | প্রথমটি বেছে নিন কোম্পানির নাম. |
914 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +166 | Dr | ডাঃ |
915 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23 | Quotations received from Suppliers. | এবার সরবরাহকারী থেকে প্রাপ্ত. |
916 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +21 | To {0} | {1} {2} | করুন {0} | {1} {2} |
917 | DocType: Time Log Batch | updated via Time Logs | সময় লগসমূহ মাধ্যমে আপডেট |
918 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40 | Average Age | গড় বয়স |
919 | DocType: Opportunity | Your sales person who will contact the customer in future | ভবিষ্যতে গ্রাহকের পরিচিতি হবে যারা আপনার বিক্রয় ব্যক্তির |
920 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +588 | List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals. | আপনার সরবরাহকারীদের একটি কয়েক তালিকা. তারা সংগঠন বা ব্যক্তি হতে পারে. |
921 | DocType: Company | Default Currency | ডিফল্ট মুদ্রা |
922 | DocType: Contact | Enter designation of this Contact | এই যোগাযোগ উপাধি লিখুন |
923 | DocType: Contact Us Settings | Address | ঠিকানা |
924 | DocType: Expense Claim | From Employee | কর্মী থেকে |
925 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +338 | Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero | সতর্কতা: সিস্টেম আইটেম জন্য পরিমাণ যেহেতু overbilling পরীক্ষা করা হবে না {0} মধ্যে {1} শূন্য |
926 | DocType: Journal Entry | Make Difference Entry | পার্থক্য এন্ট্রি করতে |
927 | DocType: Upload Attendance | Attendance From Date | জন্ম থেকে উপস্থিতি |
928 | DocType: Appraisal Template Goal | Key Performance Area | কী পারফরমেন্স ফোন |
929 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +54 | Transportation | পরিবহন |
930 | DocType: SMS Center | Total Characters | মোট অক্ষর |
931 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +139 | Please select BOM in BOM field for Item {0} | আইটেম জন্য BOM ক্ষেত্রের মধ্যে BOM নির্বাচন করুন {0} |
932 | DocType: C-Form Invoice Detail | C-Form Invoice Detail | সি-ফরম চালান বিস্তারিত |
933 | DocType: Payment Reconciliation Invoice | Payment Reconciliation Invoice | পেমেন্ট রিকনসিলিয়েশন চালান |
934 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +32 | Contribution % | অবদান% |
935 | DocType: Item | website page link | ওয়েবসাইট পৃষ্ঠার লিঙ্ক |
936 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +192 | Let's prepare the system for first use. | প্রথম ব্যবহারের জন্য সিস্টেম প্রস্তুত করা যাক. |
937 | DocType: Company | Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc. | আপনার অবগতির জন্য কোম্পানি রেজিস্ট্রেশন নম্বর. ট্যাক্স নম্বর ইত্যাদি |
938 | DocType: Sales Partner | Distributor | পরিবেশক |
939 | DocType: Shopping Cart Shipping Rule | Shopping Cart Shipping Rule | শপিং কার্ট শিপিং রুল |
940 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +208 | Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order | উৎপাদন অর্ডার {0} এই সেলস অর্ডার বাতিলের আগে বাতিল করা হবে |
941 | | Ordered Items To Be Billed | আদেশ আইটেম বিল তৈরি করা |
942 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +24 | From Range has to be less than To Range | বিন্যাস কম হতে হয়েছে থেকে চেয়ে পরিসীমা |
943 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +21 | Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice. | সময় লগসমূহ নির্বাচন করুন এবং একটি নতুন বিক্রয় চালান তৈরি জমা দিন. |
944 | DocType: Global Defaults | Global Defaults | আন্তর্জাতিক ডিফল্ট |
945 | DocType: Salary Slip | Deductions | Deductions |
946 | DocType: Purchase Invoice | Start date of current invoice's period | বর্তমান চালান এর সময়সীমার তারিখ শুরু |
947 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +23 | This Time Log Batch has been billed. | এই টাইম ইন ব্যাচ বিল হয়েছে. |
948 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32 | Create Opportunity | সুযোগ সৃষ্টি |
949 | DocType: Salary Slip | Leave Without Pay | পারিশ্রমিক বিহীন ছুটি |
950 | DocType: Supplier | Communications | যোগাযোগ |
951 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +287 | Capacity Planning Error | ক্ষমতা পরিকল্পনা ত্রুটি |
952 | | Trial Balance for Party | পার্টি জন্য ট্রায়াল ব্যালেন্স |
953 | DocType: Lead | Consultant | পরামর্শকারী |
954 | DocType: Salary Slip | Earnings | উপার্জন |
955 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357 | Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry | সমাপ্ত আইটেম {0} প্রস্তুত টাইপ এন্ট্রির জন্য প্রবেশ করতে হবে |
956 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77 | Opening Accounting Balance | খোলা অ্যাকাউন্টিং ব্যালান্স |
957 | DocType: Sales Invoice Advance | Sales Invoice Advance | বিক্রয় চালান অগ্রিম |
958 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398 | Nothing to request | কিছুই অনুরোধ করতে |
959 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38 | 'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date' | 'প্রকৃত আরম্ভের তারিখ' 'প্রকৃত শেষ তারিখ' বেশি হতে পারে না |
960 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +75 | Management | ম্যানেজমেন্ট |
961 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +33 | Types of activities for Time Sheets | সময় শীট জন্য প্রকারভেদ |
962 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +14 | Investment casting | আপনি উত্তর দিবেন না আপনি উত্তর দিবেন না |
963 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +49 | Either debit or credit amount is required for {0} | উভয় ক্ষেত্রেই ডেবিট বা ক্রেডিট পরিমাণ জন্য প্রয়োজন বোধ করা হয় {0} |
964 | DocType: Item Attribute Value | This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM" | এই বৈকল্পিক আইটেম কোড যোগ করা হবে. আপনার সমাহার "এস এম", এবং উদাহরণস্বরূপ, যদি আইটেমটি কোড "টি-শার্ট", "টি-শার্ট-এস এম" হতে হবে বৈকল্পিক আইটেমটি কোড |
965 | DocType: Salary Slip | Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip. | আপনি বেতন স্লিপ সংরক্ষণ একবার (কথায়) নিট পে দৃশ্যমান হবে. |
966 | apps/frappe/frappe/core/doctype/user/user_list.js +12 | Active | সক্রিয় |
967 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +154 | Blue | নীল |
968 | DocType: Purchase Invoice | Is Return | ফিরে যেতে হবে |
969 | DocType: Price List Country | Price List Country | মূল্যতালিকা দেশ |
970 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +123 | Further nodes can be only created under 'Group' type nodes | আরও নোড শুধুমাত্র 'গ্রুপ' টাইপ নোড অধীনে তৈরি করা যেতে পারে |
971 | DocType: Item | UOMs | UOMs |
972 | apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +167 | {0} valid serial nos for Item {1} | {0} আইটেম জন্য বৈধ সিরিয়াল আমরা {1} |
973 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +58 | Item Code cannot be changed for Serial No. | আইটেম কোড সিরিয়াল নং জন্য পরিবর্তন করা যাবে না |
974 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +22 | POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2} | পিওএস প্রোফাইল {0} ইতিমধ্যে ব্যবহারকারীর জন্য তৈরি: {1} এবং কোম্পানি {2} |
975 | DocType: Purchase Order Item | UOM Conversion Factor | UOM রূপান্তর ফ্যাক্টর |
976 | DocType: Stock Settings | Default Item Group | ডিফল্ট আইটেম গ্রুপ |
977 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +156 | Laminated object manufacturing | পরতী বস্তুর উত্পাদন |
978 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13 | Supplier database. | সরবরাহকারী ডাটাবেস. |
979 | DocType: Account | Balance Sheet | হিসাবনিকাশপত্র |
980 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561 | Cost Center For Item with Item Code ' | 'আইটেম কোড দিয়ে আইটেমের জন্য কেন্দ্র উড়ানের তালিকাটি |
981 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +45 | Stretch forming | গঠন করুন |
982 | DocType: Opportunity | Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer | আপনার বিক্রয় ব্যক্তির গ্রাহকের পরিচিতি এই তারিখে একটি অনুস্মারক পাবেন |
983 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210 | Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups | আরও অ্যাকাউন্ট দলের অধীনে করা যেতে পারে, কিন্তু এন্ট্রি অ গ্রুপের বিরুদ্ধে করা যেতে পারে |
984 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125 | Tax and other salary deductions. | ট্যাক্স ও অন্যান্য বেতন কর্তন. |
985 | DocType: Lead | Lead | লিড |
986 | DocType: Email Digest | Payables | Payables |
987 | DocType: Account | Warehouse | গুদাম |
988 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +89 | Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return | সারি # {0}: স্টক ক্রয় ফেরত মধ্যে প্রবেশ করা যাবে না প্রত্যাখ্যাত |
989 | | Purchase Order Items To Be Billed | ক্রয় আদেশ আইটেম বিল তৈরি করা |
990 | DocType: Purchase Invoice Item | Net Rate | নিট হার |
991 | DocType: Purchase Invoice Item | Purchase Invoice Item | চালান আইটেম ক্রয় |
992 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +50 | Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts | স্টক লেজার দাখিলা এবং GL সাজপোশাকটি নির্বাচিত ক্রয় রসিদ জন্য রিপোস্ট হয় |
993 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8 | Item 1 | আইটেম 1 |
994 | DocType: Holiday | Holiday | ছুটির দিন |
995 | DocType: Event | Saturday | শনিবার |
996 | DocType: Leave Control Panel | Leave blank if considered for all branches | সব শাখার জন্য বিবেচিত হলে ফাঁকা ছেড়ে দিন |
997 | | Daily Time Log Summary | দৈনন্দিন সময় লগ সারাংশ |
998 | DocType: DocField | Label | লেবেল |
999 | DocType: Payment Reconciliation | Unreconciled Payment Details | অসমর্পিত পেমেন্ট বিবরণ |
1000 | DocType: Global Defaults | Current Fiscal Year | চলতি অর্থবছরের |
1001 | DocType: Global Defaults | Disable Rounded Total | গোলাকৃতি মোট অক্ষম |
1002 | DocType: Lead | Call | কল |
1003 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +379 | 'Entries' cannot be empty | 'এন্ট্রি' খালি রাখা যাবে না |
1004 | apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78 | Duplicate row {0} with same {1} | সদৃশ সারিতে {0} একই {1} |
1005 | | Trial Balance | ট্রায়াল ব্যালেন্স |
1006 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +203 | Setting up Employees | এমপ্লয়িজ স্থাপনের |
1007 | sites/assets/js/erpnext.min.js +5 | Grid " | গ্রিড " |
1008 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +149 | Please select prefix first | প্রথম উপসর্গ নির্বাচন করুন |
1009 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +138 | Research | গবেষণা |
1010 | DocType: Maintenance Visit Purpose | Work Done | কাজ শেষ |
1011 | apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25 | Please specify at least one attribute in the Attributes table | আরোপ করা টেবিলের মধ্যে অন্তত একটি বৈশিষ্ট্য উল্লেখ করুন |
1012 | DocType: Employee | User ID | ব্যবহারকারী আইডি |
1013 | DocType: Communication | Sent | প্রেরিত |
1014 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57 | View Ledger | দেখুন লেজার |
1015 | DocType: File | Lft | এলএফটি |
1016 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41 | Earliest | পুরনো |
1017 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +223 | An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group | একটি আইটেম গ্রুপ একই নামের সঙ্গে বিদ্যমান, আইটেমের নাম পরিবর্তন বা আইটেম গ্রুপ নামান্তর করুন |
1018 | DocType: Communication | Delivery Status | ডেলিভারি স্থিতি |
1019 | DocType: Production Order | Manufacture against Sales Order | সেলস আদেশের বিরুদ্ধে প্রস্তুত |
1020 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +505 | Rest Of The World | বিশ্বের বাকি |
1021 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +79 | The Item {0} cannot have Batch | আইটেম {0} ব্যাচ থাকতে পারে না |
1022 | | Budget Variance Report | বাজেট ভেদাংক প্রতিবেদন |
1023 | DocType: Salary Slip | Gross Pay | গ্রস পে |
1024 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +186 | Dividends Paid | লভ্যাংশ দেওয়া |
1025 | DocType: Stock Reconciliation | Difference Amount | পার্থক্য পরিমাণ |
1026 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +192 | Retained Earnings | ধরে রাখা উপার্জন |
1027 | DocType: BOM Item | Item Description | পন্নের বর্ণনা |
1028 | DocType: Payment Tool | Payment Mode | পরিশোধের মাধ্যম |
1029 | DocType: Purchase Invoice | Is Recurring | পুনরাবৃত্ত হয় |
1030 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +154 | Direct metal laser sintering | ডাইরেক্ট ধাতু লেজারের sintering |
1031 | DocType: Purchase Order | Supplied Items | সরবরাহকৃত চলছে |
1032 | DocType: Production Order | Qty To Manufacture | উত্পাদনপ্রণালী Qty |
1033 | DocType: Buying Settings | Maintain same rate throughout purchase cycle | কেনার চক্র সারা একই হার বজায় রাখা |
1034 | DocType: Opportunity Item | Opportunity Item | সুযোগ আইটেম |
1035 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +61 | Temporary Opening | অস্থায়ী খোলা |
1036 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +41 | Cryorolling | Cryorolling |
1037 | | Employee Leave Balance | কর্মচারী ছুটি ভারসাম্য |
1038 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +132 | Balance for Account {0} must always be {1} | অ্যাকাউন্টের জন্য ব্যালেন্স {0} সবসময় হতে হবে {1} |
1039 | DocType: Address | Address Type | ঠিকানা টাইপ করুন |
1040 | DocType: Purchase Receipt | Rejected Warehouse | পরিত্যক্ত গুদাম |
1041 | DocType: GL Entry | Against Voucher | ভাউচার বিরুদ্ধে |
1042 | DocType: Item | Default Buying Cost Center | ডিফল্ট রাজধানীতে খরচ কেন্দ্র |
1043 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +36 | Item {0} must be Sales Item | আইটেম {0} সেলস পেইজ হতে হবে |
1044 | DocType: Item | Lead Time in days | দিন সময় লিড |
1045 | | Accounts Payable Summary | অ্যাকাউন্ট প্রদেয় সংক্ষিপ্ত |
1046 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197 | Not authorized to edit frozen Account {0} | হিমায়িত অ্যাকাউন্ট সম্পাদনা করার জন্য অনুমোদিত নয় {0} |
1047 | DocType: Journal Entry | Get Outstanding Invoices | অসামান্য চালানে পান |
1048 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63 | Sales Order {0} is not valid | বিক্রয় আদেশ {0} বৈধ নয় |
1049 | DocType: Email Digest | New Stock Entries | নতুন শেয়ার সাজপোশাকটি |
1050 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +172 | Sorry, companies cannot be merged | দুঃখিত, কোম্পানি মার্জ করা যাবে না |
1051 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +145 | Small | ছোট |
1052 | DocType: Employee | Employee Number | চাকুরিজীবী সংখ্যা |
1053 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65 | Case No(s) already in use. Try from Case No {0} | মামলা নং (গুলি) ইতিমধ্যে ব্যবহারে রয়েছে. মামলা নং থেকে কর {0} |
1054 | | Invoiced Amount (Exculsive Tax) | Invoiced পরিমাণ (Exculsive ট্যাক্স) |
1055 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14 | Item 2 | আইটেম 2 |
1056 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +59 | Account head {0} created | অ্যাকাউন্ট মাথা {0} সৃষ্টি |
1057 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +153 | Green | সবুজ |
1058 | DocType: Item | Auto re-order | অটো পুনরায় আদেশ |
1059 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_target_variance_item_group_wise/territory_target_variance_item_group_wise.py +57 | Total Achieved | মোট অর্জন |
1060 | DocType: Employee | Place of Issue | ঘটনার কেন্দ্রবিন্দু |
1061 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +59 | Contract | চুক্তি |
1062 | DocType: Report | Disabled | অক্ষম |
1063 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +482 | UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1} | UOM জন্য প্রয়োজন UOM coversion ফ্যাক্টর: {0} আইটেম: {1} |
1064 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83 | Indirect Expenses | পরোক্ষ খরচ |
1065 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163 | Row {0}: Qty is mandatory | সারি {0}: Qty বাধ্যতামূলক |
1066 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +8 | Agriculture | কৃষি |
1067 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +611 | Your Products or Services | আপনার পণ্য বা সেবা |
1068 | DocType: Mode of Payment | Mode of Payment | পেমেন্ট মোড |
1069 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31 | This is a root item group and cannot be edited. | এটি একটি root আইটেমটি গ্রুপ এবং সম্পাদনা করা যাবে না. |
1070 | DocType: Journal Entry Account | Purchase Order | ক্রয় আদেশ |
1071 | DocType: Warehouse | Warehouse Contact Info | ওয়ারহাউস যোগাযোগের তথ্য |
1072 | sites/assets/js/form.min.js +190 | Name is required | নাম প্রয়োজন বোধ করা হয় |
1073 | DocType: Purchase Invoice | Recurring Type | আবর্তক ধরন |
1074 | DocType: Address | City/Town | শহর / টাউন |
1075 | DocType: Serial No | Serial No Details | সিরিয়াল কোন বিবরণ |
1076 | DocType: Purchase Invoice Item | Item Tax Rate | আইটেমটি ট্যাক্স হার |
1077 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +112 | For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry | {0}, শুধুমাত্র ক্রেডিট অ্যাকাউন্ট অন্য ডেবিট এন্ট্রি বিরুদ্ধে সংযুক্ত করা যাবে জন্য |
1078 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +468 | Delivery Note {0} is not submitted | হুণ্ডি {0} দাখিল করা হয় না |
1079 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136 | Item {0} must be a Sub-contracted Item | আইটেম {0} একটি সাব-সংকুচিত আইটেম হতে হবে |
1080 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41 | Capital Equipments | ক্যাপিটাল উপকরণ |
1081 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31 | Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand. | প্রাইসিং রুল প্রথম উপর ভিত্তি করে নির্বাচন করা হয় আইটেম, আইটেম গ্রুপ বা ব্র্যান্ড হতে পারে, যা ক্ষেত্র 'প্রয়োগ'. |
1082 | DocType: Hub Settings | Seller Website | বিক্রেতা ওয়েবসাইট |
1083 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +143 | Total allocated percentage for sales team should be 100 | সেলস টিম জন্য মোট বরাদ্দ শতাংশ 100 হওয়া উচিত |
1084 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +111 | Production Order status is {0} | উৎপাদন অর্ডার অবস্থা হয় {0} |
1085 | DocType: Appraisal Goal | Goal | লক্ষ্য |
1086 | DocType: Sales Invoice Item | Edit Description | সম্পাদনা বিবরণ |
1087 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +318 | Expected Delivery Date is lesser than Planned Start Date. | প্রত্যাশিত প্রসবের তারিখ পরিকল্পনা শুরুর তারিখ তুলনায় কম হয়. |
1088 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +571 | For Supplier | সরবরাহকারী |
1089 | DocType: Account | Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions. | অ্যাকাউন্ট টাইপ সেটিং লেনদেন এই অ্যাকাউন্টটি নির্বাচন করতে সাহায্য করে. |
1090 | DocType: Purchase Invoice | Grand Total (Company Currency) | সর্বমোট (কোম্পানি একক) |
1091 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42 | Total Outgoing | মোট আউটগোয়িং |
1092 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48 | There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value" | শুধুমাত্র "মান" 0 বা জন্য ফাঁকা মান সঙ্গে এক কোটি টাকার রুল শর্ত হতে পারে |
1093 | DocType: Authorization Rule | Transaction | লেনদেন |
1094 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +46 | Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups. | উল্লেখ্য: এই খরচ কেন্দ্র একটি গ্রুপ. গ্রুপ বিরুদ্ধে অ্যাকাউন্টিং এন্ট্রি করতে পারবেন না. |
1095 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +43 | Tools | সরঞ্জাম |
1096 | DocType: Item | Website Item Groups | ওয়েবসাইট আইটেম গ্রুপ |
1097 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +174 | Production order number is mandatory for stock entry purpose manufacture | উৎপাদন অর্ডার নম্বর স্টক এন্ট্রি উদ্দেশ্যে প্রস্তুত জন্য বাধ্যতামূলক |
1098 | DocType: Purchase Invoice | Total (Company Currency) | মোট (কোম্পানি একক) |
1099 | apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +162 | Serial number {0} entered more than once | {0} সিরিয়াল নম্বর একবারের বেশি প্রবেশ |
1100 | DocType: Journal Entry | Journal Entry | জার্নাল এন্ট্রি |
1101 | DocType: Workstation | Workstation Name | ওয়ার্কস্টেশন নাম |
1102 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +19 | Email Digest: | ডাইজেস্ট ইমেল: |
1103 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +432 | BOM {0} does not belong to Item {1} | BOM {0} আইটেম অন্তর্গত নয় {1} |
1104 | DocType: Sales Partner | Target Distribution | উদ্দিষ্ট ডিস্ট্রিবিউশনের |
1105 | sites/assets/js/desk.min.js +7649 | Comments | মন্তব্য |
1106 | DocType: Salary Slip | Bank Account No. | ব্যাংক একাউন্ট নং |
1107 | DocType: Naming Series | This is the number of the last created transaction with this prefix | এই উপসর্গবিশিষ্ট সর্বশেষ নির্মিত লেনদেনের সংখ্যা |
1108 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +172 | Valuation Rate required for Item {0} | আইটেম জন্য প্রয়োজন মূল্যনির্ধারণ রেট দিন {0} |
1109 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 8 | 8 পড়া |
1110 | DocType: Sales Partner | Agent | প্রতিনিধি |
1111 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +74 | Total {0} for all items is zero, may you should change 'Distribute Charges Based On' | মোট {0} সব আইটেম জন্য আপনি 'উপর ভিত্তি করে চার্জ বিতরণ' পরিবর্তন করা উচিত পারে, শূন্য |
1112 | DocType: Purchase Invoice | Taxes and Charges Calculation | কর ও শুল্ক ক্যালকুলেশন |
1113 | DocType: BOM Operation | Workstation | ওয়ার্কস্টেশন |
1114 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +112 | Hardware | হার্ডওয়্যারের |
1115 | DocType: Attendance | HR Manager | মানবসম্পদ ব্যবস্থাপক |
1116 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171 | Please select a Company | একটি কোম্পানি নির্বাচন করুন |
1117 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +50 | Privilege Leave | সুবিধা বাতিল ছুটি |
1118 | DocType: Purchase Invoice | Supplier Invoice Date | সরবরাহকারী চালান তারিখ |
1119 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +79 | You need to enable Shopping Cart | আপনি শপিং কার্ট সক্রিয় করতে হবে |
1120 | sites/assets/js/form.min.js +212 | No Data | কোন ডেটা |
1121 | DocType: Appraisal Template Goal | Appraisal Template Goal | মূল্যায়ন টেমপ্লেট গোল |
1122 | DocType: Salary Slip | Earning | রোজগার |
1123 | DocType: Payment Tool | Party Account Currency | পক্ষের অ্যাকাউন্টে একক |
1124 | | BOM Browser | BOM ব্রাউজার |
1125 | DocType: Purchase Taxes and Charges | Add or Deduct | করো অথবা বিয়োগ |
1126 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81 | Overlapping conditions found between: | মধ্যে পাওয়া ওভারল্যাপিং শর্ত: |
1127 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +172 | Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher | জার্নাল বিরুদ্ধে এণ্ট্রি {0} ইতিমধ্যে অন্য কিছু ভাউচার বিরুদ্ধে স্থায়ী হয় |
1128 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +68 | Total Order Value | মোট আদেশ মান |
1129 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +38 | Food | খাদ্য |
1130 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51 | Ageing Range 3 | বুড়ো রেঞ্জ 3 |
1131 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +139 | You can make a time log only against a submitted production order | আপনি শুধুমাত্র একটি পেশ প্রকাশনা আদেশের বিরুদ্ধে একটি সময় লগ করা যাবে |
1132 | DocType: Maintenance Schedule Item | No of Visits | ভিজিট কোন |
1133 | DocType: File | old_parent | old_parent |
1134 | apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33 | Newsletters to contacts, leads. | যোগাযোগ নিউজলেটার, বাড়ে. |
1135 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +204 | To set reorder level, item must be a Purchase Item or Prodcution Item | পুনর্বিন্যাস স্তর সেট করতে, আইটেমটি একটি ক্রয় আইটেম বা Prodcution আইটেম হতে হবে |
1136 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21 | Sum of points for all goals should be 100. It is {0} | সব লক্ষ্য জন্য পয়েন্ট সমষ্টি এটা হয় 100 হতে হবে {0} |
1137 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +365 | Operations cannot be left blank. | অপারেশনস ফাঁকা রাখা যাবে না. |
1138 | | Delivered Items To Be Billed | বিতরণ আইটেম বিল তৈরি করা |
1139 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +61 | Warehouse cannot be changed for Serial No. | ওয়ারহাউস সিরিয়াল নং জন্য পরিবর্তন করা যাবে না |
1140 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +101 | Status updated to {0} | অবস্থা আপডেট {0} |
1141 | DocType: DocField | Description | বিবরণ |
1142 | DocType: Authorization Rule | Average Discount | গড় মূল্য ছাড়ের |
1143 | DocType: Letter Head | Is Default | ডিফল্ট মান হল |
1144 | DocType: Address | Utilities | ইউটিলিটি |
1145 | DocType: Purchase Invoice Item | Accounting | হিসাবরক্ষণ |
1146 | DocType: Features Setup | Features Setup | বৈশিষ্ট্য সেটআপ |
1147 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13 | View Offer Letter | দেখুন অফার লেটার |
1148 | DocType: Communication | Communication | যোগাযোগ |
1149 | DocType: Item | Is Service Item | পরিষেবা আইটেম |
1150 | DocType: Activity Cost | Projects | প্রকল্প |
1151 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +31 | Please select Fiscal Year | ফিস্ক্যাল বছর নির্বাচন করুন |
1152 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23 | From {0} | {1} {2} | থেকে {0} | {1} {2} |
1153 | DocType: BOM Operation | Operation Description | অপারেশন বিবরণ |
1154 | DocType: Item | Will also apply to variants | এছাড়াও ভিন্নতা প্রয়োগ করা হবে |
1155 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +30 | Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved. | ফিস্ক্যাল বছর একবার সংরক্ষিত হয় ফিস্ক্যাল বছর আরম্ভের তারিখ ও ফিস্ক্যাল বছর শেষ তারিখ পরিবর্তন করা যাবে না. |
1156 | DocType: Quotation | Shopping Cart | বাজারের ব্যাগ |
1157 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42 | Avg Daily Outgoing | গড় দৈনিক আউটগোয়িং |
1158 | DocType: Pricing Rule | Campaign | প্রচারাভিযান |
1159 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +30 | Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected' | অনুমোদন অবস্থা 'অনুমোদিত' বা 'পরিত্যক্ত' হতে হবে |
1160 | DocType: Purchase Invoice | Contact Person | ব্যক্তি যোগাযোগ |
1161 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +35 | 'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date' | 'প্রত্যাশিত স্টার্ট জন্ম' এর চেয়ে বড় 'প্রত্যাশিত শেষ তারিখ' হতে পারে না |
1162 | DocType: Holiday List | Holidays | ছুটির |
1163 | DocType: Sales Order Item | Planned Quantity | পরিকল্পনা পরিমাণ |
1164 | DocType: Purchase Invoice Item | Item Tax Amount | আইটেমটি ট্যাক্স পরিমাণ |
1165 | DocType: Item | Maintain Stock | শেয়ার বজায় |
1166 | DocType: Leave Control Panel | Leave blank if considered for all designations | সব প্রশিক্ষণে জন্য বিবেচিত হলে ফাঁকা ছেড়ে দিন |
1167 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +497 | Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate | টাইপ 'প্রকৃত' সারিতে ভারপ্রাপ্ত {0} আইটেম রেট মধ্যে অন্তর্ভুক্ত করা যাবে না |
1168 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182 | Max: {0} | সর্বোচ্চ: {0} |
1169 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +16 | From Datetime | Datetime থেকে |
1170 | DocType: Email Digest | For Company | কোম্পানি জন্য |
1171 | apps/erpnext/erpnext/config/support.py +38 | Communication log. | যোগাযোগ লগ ইন করুন. |
1172 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +66 | Buying Amount | রাজধানীতে পরিমাণ |
1173 | DocType: Sales Invoice | Shipping Address Name | শিপিং ঠিকানা নাম |
1174 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50 | Chart of Accounts | হিসাবরক্ষনের তালিকা |
1175 | DocType: Material Request | Terms and Conditions Content | শর্তাবলী কনটেন্ট |
1176 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471 | cannot be greater than 100 | এর চেয়ে বড় 100 হতে পারে না |
1177 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +364 | Item {0} is not a stock Item | {0} আইটেম একটি স্টক আইটেম নয় |
1178 | DocType: Maintenance Visit | Unscheduled | অনির্ধারিত |
1179 | DocType: Employee | Owned | মালিক |
1180 | DocType: Salary Slip Deduction | Depends on Leave Without Pay | বিনা বেতনে ছুটি উপর নির্ভর করে |
1181 | DocType: Pricing Rule | Higher the number, higher the priority | উচ্চ নম্বর, উচ্চ অগ্রাধিকার |
1182 | | Purchase Invoice Trends | চালান প্রবণতা ক্রয় |
1183 | DocType: Employee | Better Prospects | ভাল সম্ভাবনা |
1184 | DocType: Appraisal | Goals | গোল |
1185 | DocType: Warranty Claim | Warranty / AMC Status | পাটা / এএমসি স্থিতি |
1186 | | Accounts Browser | অ্যাকাউন্ট ব্রাউজার |
1187 | DocType: GL Entry | GL Entry | জিএল এণ্ট্রি |
1188 | DocType: HR Settings | Employee Settings | কর্মচারী সেটিংস |
1189 | | Batch-Wise Balance History | ব্যাচ প্রজ্ঞাময় বাকি ইতিহাস |
1190 | DocType: Email Digest | To Do List | কি কি করতে হবে |
1191 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +63 | Apprentice | শিক্ষানবিস |
1192 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +99 | Negative Quantity is not allowed | নেতিবাচক পরিমাণ অনুমোদিত নয় |
1193 | DocType: Purchase Invoice Item | Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
Used for Taxes and Charges | পংক্তিরূপে উল্লিখিত হয় আইটেমটি মাস্টার থেকে সংগৃহীত এবং এই ক্ষেত্রের মধ্যে সংরক্ষিত ট্যাক্স বিস্তারিত টেবিল. কর ও চার্জের জন্য ব্যবহৃত |
1194 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +61 | Lancing | Lancing |
1195 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151 | Employee cannot report to himself. | কর্মচারী নিজেকে প্রতিবেদন করতে পারবে না. |
1196 | DocType: Account | If the account is frozen, entries are allowed to restricted users. | অ্যাকাউন্ট নিথর হয় তাহলে, এন্ট্রি সীমিত ব্যবহারকারীদের অনুমতি দেওয়া হয়. |
1197 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +435 | Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2} | {1} শুধুমাত্র মুদ্রা তৈরি করা যাবে: {0} জন্য অ্যাকাউন্টিং এণ্ট্রি {2} |
1198 | DocType: Job Opening | Job profile, qualifications required etc. | পেশা প্রফাইল, যোগ্যতা প্রয়োজন ইত্যাদি |
1199 | DocType: Journal Entry Account | Account Balance | হিসাবের পরিমান |
1200 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112 | Tax Rule for transactions. | লেনদেনের জন্য ট্যাক্স রুল. |
1201 | DocType: Rename Tool | Type of document to rename. | নথির ধরন নামান্তর. |
1202 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +630 | We buy this Item | আমরা এই আইটেম কিনতে |
1203 | DocType: Address | Billing | বিলিং |
1204 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +77 | Flanging | Flanging |
1205 | DocType: Bulk Email | Not Sent | পাঠাই নি |
1206 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +73 | Explosive forming | বিরচন বিস্ফোরক |
1207 | DocType: Purchase Invoice | Total Taxes and Charges (Company Currency) | মোট কর ও শুল্ক (কোম্পানি একক) |
1208 | DocType: Shipping Rule | Shipping Account | শিপিং অ্যাকাউন্ট |
1209 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +43 | Scheduled to send to {0} recipients | {0} প্রাপকদের পাঠাতে তফসিলি |
1210 | DocType: Quality Inspection | Readings | রিডিং |
1211 | DocType: Stock Entry | Total Additional Costs | মোট অতিরিক্ত খরচ |
1212 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +623 | Sub Assemblies | উপ সমাহারগুলি |
1213 | DocType: Shipping Rule Condition | To Value | মান |
1214 | DocType: Supplier | Stock Manager | স্টক ম্যানেজার |
1215 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143 | Source warehouse is mandatory for row {0} | উত্স গুদাম সারিতে জন্য বাধ্যতামূলক {0} |
1216 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +581 | Packing Slip | প্যাকিং স্লিপ |
1217 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +111 | Office Rent | অফিস ভাড়া |
1218 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +110 | Setup SMS gateway settings | সেটআপ এসএমএস গেটওয়ে সেটিংস |
1219 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60 | Import Failed! | আমদানি ব্যর্থ! |
1220 | sites/assets/js/erpnext.min.js +24 | No address added yet. | কোনো ঠিকানা এখনো যোগ. |
1221 | DocType: Workstation Working Hour | Workstation Working Hour | ওয়ার্কস্টেশন কাজ ঘন্টা |
1222 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +83 | Analyst | বিশ্লেষক |
1223 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +202 | Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2} | সারি {0}: বরাদ্দ পরিমাণ {1} কম হতে পারে অথবা জেভি পরিমাণ সমান নয় {2} |
1224 | DocType: Item | Inventory | জায় |
1225 | DocType: Features Setup | To enable "Point of Sale" view | দেখুন "বিক্রয় বিন্দু" সচল করুন |
1226 | DocType: Item | Sales Details | বিক্রয় বিবরণ |
1227 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +149 | Pinning | পিন |
1228 | DocType: Opportunity | With Items | জানানোর সঙ্গে |
1229 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36 | In Qty | Qty ইন |
1230 | DocType: Notification Control | Expense Claim Rejected | ব্যয় দাবি প্রত্যাখ্যান |
1231 | DocType: Sales Invoice | The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.
| পরের চালান তৈরি করা হবে কোন তারিখে. এটি জমা দিতে হবে নির্মাণ করা হয়. |
1232 | DocType: Item Attribute | Item Attribute | আইটেম বৈশিষ্ট্য |
1233 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +105 | Government | সরকার |
1234 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +273 | Item Variants | আইটেম রুপভেদ |
1235 | DocType: Company | Services | সেবা |
1236 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +147 | Total ({0}) | মোট ({0}) |
1237 | DocType: Cost Center | Parent Cost Center | মূল খরচ কেন্দ্র |
1238 | DocType: Sales Invoice | Source | উত্স |
1239 | DocType: Leave Type | Is Leave Without Pay | বিনা বেতনে ছুটি হয় |
1240 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +186 | No records found in the Payment table | পেমেন্ট টেবিল অন্তর্ভুক্ত কোন রেকর্ড |
1241 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +405 | Financial Year Start Date | আর্থিক বছরের শুরু তারিখ |
1242 | DocType: Employee External Work History | Total Experience | মোট অভিজ্ঞতা |
1243 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +100 | Countersinking | Countersinking |
1244 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +269 | Packing Slip(s) cancelled | বাতিল প্যাকিং স্লিপ (গুলি) |
1245 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96 | Freight and Forwarding Charges | মাল ও ফরোয়ার্ডিং চার্জ |
1246 | DocType: Material Request Item | Sales Order No | বিক্রয় আদেশ কোন |
1247 | DocType: Item Group | Item Group Name | আইটেমটি গ্রুপ নাম |
1248 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +52 | Taken | ধরা |
1249 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66 | Transfer Materials for Manufacture | প্রস্তুত জন্য স্থানান্তর সামগ্রী |
1250 | DocType: Pricing Rule | For Price List | মূল্য তালিকা জন্য |
1251 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +27 | Executive Search | নির্বাহী অনুসন্ধান |
1252 | apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +405 | Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list. | আইটেম জন্য ক্রয় হার: {0} পাওয়া যায়নি, অ্যাকাউন্টিং এন্ট্রি (ব্যয়) বই প্রয়োজন বোধ করা হয় যা. একটি ক্রয় মূল্য তালিকা বিরুদ্ধে আইটেমের মূল্য উল্লেখ করুন. |
1253 | DocType: Maintenance Schedule | Schedules | সূচী |
1254 | DocType: Purchase Invoice Item | Net Amount | থোক |
1255 | DocType: Purchase Order Item Supplied | BOM Detail No | BOM বিস্তারিত কোন |
1256 | DocType: Purchase Invoice | Additional Discount Amount (Company Currency) | অতিরিক্ত মূল্য ছাড়ের পরিমাণ (কোম্পানি একক) |
1257 | DocType: Period Closing Voucher | CoA Help | CoA সাহায্য |
1258 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +528 | Error: {0} > {1} | ত্রুটি: {0}> {1} |
1259 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +8 | Please create new account from Chart of Accounts. | অ্যাকাউন্ট চার্ট থেকে নতুন একাউন্ট তৈরি করুন. |
1260 | DocType: Maintenance Visit | Maintenance Visit | রক্ষণাবেক্ষণ পরিদর্শন |
1261 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49 | Customer > Customer Group > Territory | গ্রাহক> গ্রাহক গ্রুপ> টেরিটরি |
1262 | DocType: Sales Invoice Item | Available Batch Qty at Warehouse | ওয়্যারহাউস এ উপলব্ধ ব্যাচ Qty |
1263 | DocType: Time Log Batch Detail | Time Log Batch Detail | টাইম ইন ব্যাচ বিস্তারিত |
1264 | DocType: Workflow State | Tasks | কার্য |
1265 | DocType: Landed Cost Voucher | Landed Cost Help | ল্যান্ড খরচ সাহায্য |
1266 | DocType: Event | Tuesday | মঙ্গলবার |
1267 | DocType: Leave Block List | Block Holidays on important days. | গুরুত্বপূর্ণ দিন অবরোধ ছুটির দিন. |
1268 | | Accounts Receivable Summary | গ্রহনযোগ্য অ্যাকাউন্ট সারাংশ |
1269 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +187 | Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role | কর্মচারী ভূমিকা সেট একজন কর্মী রেকর্ডে ইউজার আইডি ক্ষেত্রের সেট করুন |
1270 | DocType: UOM | UOM Name | UOM নাম |
1271 | DocType: Top Bar Item | Target | লক্ষ্য |
1272 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +33 | Contribution Amount | অথর্ |
1273 | DocType: Sales Invoice | Shipping Address | প্রেরণের ঠিকানা |
1274 | DocType: Stock Reconciliation | This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses. | এই সরঞ্জামের সাহায্যে আপনি আপডেট বা সিস্টেমের মধ্যে স্টক পরিমাণ এবং মূল্যনির্ধারণ ঠিক করতে সাহায্য করে. এটা সাধারণত সিস্টেম মান এবং কি আসলে আপনার গুদাম বিদ্যমান সুসংগত করতে ব্যবহার করা হয়. |
1275 | DocType: Delivery Note | In Words will be visible once you save the Delivery Note. | আপনি হুণ্ডি সংরক্ষণ একবার শব্দ দৃশ্যমান হবে. |
1276 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +120 | Brand master. | ব্র্যান্ড মাস্টার. |
1277 | DocType: ToDo | Due Date | নির্দিষ্ট তারিখ |
1278 | DocType: Sales Invoice Item | Brand Name | পরিচিতিমুলক নাম |
1279 | DocType: Purchase Receipt | Transporter Details | স্থানান্তরকারী বিস্তারিত |
1280 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +626 | Box | বক্স |
1281 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +389 | The Organization | প্রতিষ্ঠান |
1282 | DocType: Monthly Distribution | Monthly Distribution | মাসিক বন্টন |
1283 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68 | Receiver List is empty. Please create Receiver List | রিসিভার তালিকা শূণ্য. রিসিভার তালিকা তৈরি করুন |
1284 | DocType: Production Plan Sales Order | Production Plan Sales Order | উৎপাদন পরিকল্পনা বিক্রয় আদেশ |
1285 | DocType: Sales Partner | Sales Partner Target | বিক্রয় অংশীদার উদ্দিষ্ট |
1286 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111 | Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1} | {0} জন্য অ্যাকাউন্টিং কেবল প্রবেশ মুদ্রা তৈরি করা যাবে: {1} |
1287 | DocType: Pricing Rule | Pricing Rule | প্রাইসিং রুল |
1288 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +58 | Notching | খাঁজ |
1289 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +162 | Material Request to Purchase Order | আদেশ ক্রয় উপাদানের জন্য অনুরোধ |
1290 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74 | Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3} | সারি # {0}: Returned আইটেম {1} না মধ্যে উপস্থিত থাকে না {2} {3} |
1291 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16 | Bank Accounts | ব্যাংক হিসাব |
1292 | | Bank Reconciliation Statement | ব্যাংক পুনর্মিলন বিবৃতি |
1293 | DocType: Address | Lead Name | লিড নাম |
1294 | | POS | পিওএস |
1295 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268 | Opening Stock Balance | খোলা স্টক ব্যালেন্স |
1296 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36 | {0} must appear only once | {0} শুধুমাত্র একবার প্রদর্শিত হবে |
1297 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +334 | Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2} | আরো tranfer করা অনুমোদিত নয় {0} চেয়ে {1} ক্রয় আদেশের বিরুদ্ধে {2} |
1298 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +58 | Leaves Allocated Successfully for {0} | সাফল্যের বরাদ্দ পাতার {0} |
1299 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40 | No Items to pack | কোনও আইটেম প্যাক |
1300 | DocType: Shipping Rule Condition | From Value | মূল্য থেকে |
1301 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +544 | Manufacturing Quantity is mandatory | উৎপাদন পরিমাণ বাধ্যতামূলক |
1302 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42 | Amounts not reflected in bank | ব্যাংক প্রতিফলিত না পরিমাণে |
1303 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 4 | 4 পঠন |
1304 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23 | Claims for company expense. | কোম্পানি ব্যয় জন্য দাবি করে. |
1305 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +8 | Centrifugal casting | কেন্দ্রাতিগ ঢালাই |
1306 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +119 | Magnetic field-assisted finishing | চৌম্বক ক্ষেত্রের সহায়তায় সমাপ্তি |
1307 | DocType: Company | Default Holiday List | হলিডে তালিকা ডিফল্ট |
1308 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +165 | Stock Liabilities | শেয়ার দায় |
1309 | DocType: Purchase Receipt | Supplier Warehouse | সরবরাহকারী ওয়্যারহাউস |
1310 | DocType: Opportunity | Contact Mobile No | যোগাযোগ মোবাইল নম্বর |
1311 | DocType: Production Planning Tool | Select Sales Orders | বিক্রয় আদেশ নির্বাচন |
1312 | | Material Requests for which Supplier Quotations are not created | সরবরাহকারী এবার তৈরি করা যাবে না, যার জন্য উপাদান অনুরোধ |
1313 | DocType: Features Setup | To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item. | বারকোড ব্যবহার আইটেম ট্র্যাক. আপনি আইটেম এর বারকোড স্ক্যানিং দ্বারা হুণ্ডি এবং বিক্রয় চালান মধ্যে আইটেম প্রবেশ করতে সক্ষম হবে. |
1314 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34 | Make Quotation | উদ্ধৃতি করা |
1315 | DocType: Dependent Task | Dependent Task | নির্ভরশীল কার্য |
1316 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +135 | Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0} | মেজার ডিফল্ট ইউনিট জন্য রূপান্তর গুণনীয়ক সারিতে 1 হতে হবে {0} |
1317 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +142 | Leave of type {0} cannot be longer than {1} | ধরনের ছুটি {0} চেয়ে বেশি হতে পারেনা {1} |
1318 | DocType: Manufacturing Settings | Try planning operations for X days in advance. | অগ্রিম এক্স দিনের জন্য অপারেশন পরিকল্পনা চেষ্টা করুন. |
1319 | DocType: HR Settings | Stop Birthday Reminders | বন্ধ করুন জন্মদিনের রিমাইন্ডার |
1320 | DocType: SMS Center | Receiver List | রিসিভার তালিকা |
1321 | DocType: Payment Tool Detail | Payment Amount | পরিশোধিত অর্থ |
1322 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46 | Consumed Amount | ক্ষয়প্রাপ্ত পরিমাণ |
1323 | sites/assets/js/erpnext.min.js +51 | {0} View | {0} দেখুন |
1324 | DocType: Salary Structure Deduction | Salary Structure Deduction | বেতন কাঠামো সিদ্ধান্তগ্রহণ |
1325 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +158 | Selective laser sintering | সিলেক্টিভ লেজার sintering |
1326 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +130 | Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table | মেজার {0} এর ইউনিট রূপান্তর ফ্যাক্টর ছক একাধিকবার প্রবেশ করানো হয়েছে |
1327 | apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +108 | Import Successful! | আমদানি সফল! |
1328 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27 | Cost of Issued Items | প্রথম প্রকাশ আইটেম খরচ |
1329 | DocType: Email Digest | Expenses Booked | খরচ বুক |
1330 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185 | Quantity must not be more than {0} | পরিমাণ বেশী হবে না {0} |
1331 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41 | Age (Days) | বয়স (দিন) |
1332 | DocType: Quotation Item | Quotation Item | উদ্ধৃতি আইটেম |
1333 | DocType: Account | Account Name | অ্যাকাউন্ট নাম |
1334 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +41 | From Date cannot be greater than To Date | জন্ম তারিখ এর চেয়ে বড় হতে পারে না |
1335 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209 | Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction | সিরিয়াল কোন {0} পরিমাণ {1} একটি ভগ্নাংশ হতে পারবেন না |
1336 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +59 | Supplier Type master. | সরবরাহকারী প্রকার মাস্টার. |
1337 | DocType: Purchase Order Item | Supplier Part Number | সরবরাহকারী পার্ট সংখ্যা |
1338 | apps/frappe/frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js +379 | Add | যোগ |
1339 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +92 | Conversion rate cannot be 0 or 1 | রূপান্তরের হার 0 বা 1 হতে পারে না |
1340 | apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +245 | {0} {1} is cancelled or stopped | {0} {1} বাতিল বা বন্ধ করা হয় |
1341 | DocType: Accounts Settings | Credit Controller | ক্রেডিট কন্ট্রোলার |
1342 | DocType: Delivery Note | Vehicle Dispatch Date | যানবাহন ডিসপ্যাচ তারিখ |
1343 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +197 | Purchase Receipt {0} is not submitted | কেনার রসিদ {0} দাখিল করা হয় না |
1344 | DocType: Company | Default Payable Account | ডিফল্ট প্রদেয় অ্যাকাউন্ট |
1345 | apps/erpnext/erpnext/config/website.py +13 | Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc. | যেমন গ্রেপ্তার নিয়ম, মূল্যতালিকা ইত্যাদি হিসাবে অনলাইন শপিং কার্ট এর সেটিংস |
1346 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +660 | Setup Complete | সম্পূর্ণ সেটআপ |
1347 | apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +65 | {0}% Billed | {0}% দেখানো হয়েছিল |
1348 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +33 | Reserved Qty | সংরক্ষিত Qty |
1349 | DocType: Party Account | Party Account | পক্ষের অ্যাকাউন্টে |
1350 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +74 | Human Resources | মানব সম্পদ |
1351 | DocType: Lead | Upper Income | আপার আয় |
1352 | DocType: Journal Entry Account | Debit in Company Currency | কোম্পানি মুদ্রা ডেবিট |
1353 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py +58 | My Issues | আমার সমস্যা |
1354 | DocType: BOM Item | BOM Item | BOM আইটেম |
1355 | DocType: Appraisal | For Employee | কর্মী |
1356 | DocType: Company | Default Values | ডিফল্ট মান |
1357 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +236 | Row {0}: Payment amount can not be negative | সারি {0}: পেমেন্ট পরিমাণ নেতিবাচক হতে পারে না |
1358 | DocType: Expense Claim | Total Amount Reimbursed | মোট পরিমাণ শিশুবের |
1359 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +152 | Press fitting | প্রেস ফিটিং |
1360 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +64 | Against Supplier Invoice {0} dated {1} | সরবরাহকারী বিরুদ্ধে চালান {0} তারিখের {1} |
1361 | DocType: Customer | Default Price List | ডিফল্ট মূল্য তালিকা |
1362 | DocType: Payment Reconciliation | Payments | পেমেন্টস্ |
1363 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +24 | Hot isostatic pressing | টিপে গরম isostatic |
1364 | DocType: ToDo | Medium | মাঝারি |
1365 | DocType: Budget Detail | Budget Allocated | বাজেট বরাদ্দ |
1366 | DocType: Journal Entry | Entry Type | এন্ট্রি টাইপ |
1367 | | Customer Credit Balance | গ্রাহকের ক্রেডিট ব্যালেন্স |
1368 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +137 | Please verify your email id | আপনার ইমেইল আইডি যাচাই করুন |
1369 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42 | Customer required for 'Customerwise Discount' | 'Customerwise ছাড়' জন্য প্রয়োজনীয় গ্রাহক |
1370 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +53 | Update bank payment dates with journals. | পত্রিকার সঙ্গে ব্যাংক পেমেন্ট তারিখ আপডেট করুন. |
1371 | DocType: Quotation | Term Details | টার্ম বিস্তারিত |
1372 | DocType: Manufacturing Settings | Capacity Planning For (Days) | (দিন) জন্য ক্ষমতা পরিকল্পনা |
1373 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +56 | None of the items have any change in quantity or value. | আইটেম কোনটিই পরিমাণ বা মান কোনো পরিবর্তন আছে. |
1374 | DocType: Warranty Claim | Warranty Claim | পাটা দাবি |
1375 | | Lead Details | সীসা বিবরণ |
1376 | DocType: Authorization Rule | Approving User | অনুমোদন নিচে |
1377 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +37 | Forging | Forging |
1378 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +126 | Plating | কলাই |
1379 | DocType: Purchase Invoice | End date of current invoice's period | বর্তমান চালান এর সময়ের শেষ তারিখ |
1380 | DocType: Pricing Rule | Applicable For | জন্য প্রযোজ্য |
1381 | DocType: Bank Reconciliation | From Date | তারিখ থেকে |
1382 | DocType: Shipping Rule Country | Shipping Rule Country | শিপিং রুল দেশ |
1383 | DocType: Maintenance Visit | Partially Completed | আংশিকভাবে সম্পন্ন |
1384 | DocType: Leave Type | Include holidays within leaves as leaves | পাতার হিসাবে পাতার মধ্যে ছুটির অন্তর্ভুক্ত |
1385 | DocType: Sales Invoice | Packed Items | বস্তাবন্দী আইটেম |
1386 | apps/erpnext/erpnext/config/support.py +18 | Warranty Claim against Serial No. | ক্রমিক নং বিরুদ্ধে পাটা দাবি |
1387 | DocType: BOM Replace Tool | Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate "BOM Explosion Item" table as per new BOM | এটি ব্যবহার করা হয় যেখানে অন্য সব BOMs একটি বিশেষ BOM প্রতিস্থাপন. এটা পুরানো BOM লিঙ্কটি প্রতিস্থাপন খরচ আপডেট এবং নতুন BOM অনুযায়ী "Bom বিস্ফোরণ আইটেম" টেবিলের পুনর্জীবিত হবে |
1388 | DocType: Shopping Cart Settings | Enable Shopping Cart | শপিং কার্ট সক্রিয় |
1389 | DocType: Employee | Permanent Address | স্থায়ী ঠিকানা |
1390 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122 | Item {0} must be a Service Item. | আইটেম {0} একটি পরিষেবা আইটেম হতে হবে. |
1391 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +222 | Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
than Grand Total {2} | সর্বমোট চেয়ে \ {0} {1} বেশী হতে পারবেন না বিরুদ্ধে পরিশোধিত আগাম {2} |
1392 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148 | Please select item code | আইটেমটি কোড নির্বাচন করুন |
1393 | DocType: Salary Structure Deduction | Reduce Deduction for Leave Without Pay (LWP) | বিনা বেতনে ছুটি জন্য সিদ্ধান্তগ্রহণ হ্রাস (LWP) |
1394 | DocType: Territory | Territory Manager | আঞ্চলিক ব্যবস্থাপক |
1395 | DocType: Sales Invoice | Paid Amount (Company Currency) | প্রদত্ত পরিমাণ (কোম্পানি একক) |
1396 | DocType: Purchase Invoice | Additional Discount | অতিরিক্ত ছাড় |
1397 | DocType: Selling Settings | Selling Settings | সেটিংস বিক্রি |
1398 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +39 | Online Auctions | অনলাইন নিলাম |
1399 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +94 | Please specify either Quantity or Valuation Rate or both | পরিমাণ বা মূল্যনির্ধারণ হার বা উভয়ই উল্লেখ করুন |
1400 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50 | Company, Month and Fiscal Year is mandatory | কোম্পানি, মাস এবং ফিস্ক্যাল বছর বাধ্যতামূলক |
1401 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102 | Marketing Expenses | বিপণন খরচ |
1402 | | Item Shortage Report | আইটেম পত্র |
1403 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +192 | Weight is mentioned,\nPlease mention "Weight UOM" too | ওজন \ n দয়া খুব "ওজন UOM" উল্লেখ, উল্লেখ করা হয় |
1404 | DocType: Stock Entry Detail | Material Request used to make this Stock Entry | উপাদানের জন্য অনুরোধ এই স্টক এন্ট্রি করতে ব্যবহৃত |
1405 | apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43 | Single unit of an Item. | একটি আইটেম এর একক. |
1406 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212 | Time Log Batch {0} must be 'Submitted' | টাইম ইন ব্যাচ {0} 'লগইন' হতে হবে |
1407 | DocType: Accounts Settings | Make Accounting Entry For Every Stock Movement | প্রতি স্টক আন্দোলনের জন্য অ্যাকাউন্টিং এন্ট্রি করতে |
1408 | DocType: Leave Allocation | Total Leaves Allocated | মোট পাতার বরাদ্দ |
1409 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +384 | Warehouse required at Row No {0} | সারি কোন সময়ে প্রয়োজনীয় গুদাম {0} |
1410 | DocType: Employee | Date Of Retirement | অবসর তারিখ |
1411 | DocType: Upload Attendance | Get Template | টেমপ্লেট করুন |
1412 | DocType: Address | Postal | ঠিকানা |
1413 | DocType: Email Digest | Total amount of invoices sent to the customer during the digest period | ডাইজেস্ট সময়কালে গ্রাহকের পাঠানো চালানে মোট পরিমাণ |
1414 | DocType: Item | Weightage | গুরুত্ব |
1415 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +159 | Mining | খনন |
1416 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +17 | Resin casting | রজন |
1417 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +82 | A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group | একটি গ্রাহক গ্রুপ একই নামের সঙ্গে বিদ্যমান গ্রাহকের নাম পরিবর্তন বা ক্রেতা গ্রুপ নামান্তর করুন |
1418 | DocType: Territory | Parent Territory | মূল টেরিটরি |
1419 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 2 | 2 পড়া |
1420 | DocType: Stock Entry | Material Receipt | উপাদান রশিদ |
1421 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +622 | Products | পণ্য |
1422 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +45 | Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0} | পার্টি প্রকার ও অনুষ্ঠান গ্রহনযোগ্য / প্রদেয় অ্যাকাউন্টের জন্য প্রয়োজন বোধ করা হয় {0} |
1423 | DocType: Item | If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc. | এই আইটেমটি ভিন্নতা আছে, তাহলে এটি বিক্রয় আদেশ ইত্যাদি নির্বাচন করা যাবে না |
1424 | DocType: Lead | Next Contact By | পরবর্তী যোগাযোগ |
1425 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +215 | Quantity required for Item {0} in row {1} | সারিতে আইটেম {0} জন্য প্রয়োজনীয় পরিমাণ {1} |
1426 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85 | Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1} | পরিমাণ আইটেমটি জন্য বিদ্যমান হিসাবে ওয়্যারহাউস {0} মোছা যাবে না {1} |
1427 | DocType: Quotation | Order Type | যাতে টাইপ |
1428 | DocType: Purchase Invoice | Notification Email Address | বিজ্ঞপ্তি ইমেল ঠিকানা |
1429 | DocType: Payment Tool | Find Invoices to Match | ম্যাচ চালান খুঁজুন |
1430 | | Item-wise Sales Register | আইটেম-জ্ঞানী সেলস নিবন্ধন |
1431 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +399 | e.g. "XYZ National Bank" | যেমন "xyz ন্যাশনাল ব্যাংক" |
1432 | DocType: Purchase Taxes and Charges | Is this Tax included in Basic Rate? | মৌলিক হার মধ্যে অন্তর্ভুক্ত এই খাজনা? |
1433 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_target_variance_item_group_wise/territory_target_variance_item_group_wise.py +57 | Total Target | মোট লক্ষ্যমাত্রা |
1434 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +22 | Shopping Cart is enabled | শপিং কার্ট সক্রিয় করা হয় |
1435 | DocType: Job Applicant | Applicant for a Job | একটি কাজের জন্য আবেদনকারী |
1436 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +173 | No Production Orders created | নির্মিত কোন উৎপাদন আদেশ |
1437 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +131 | Salary Slip of employee {0} already created for this month | তাঁরা বেতন স্লিপ {0} ইতিমধ্যে এই মাসের জন্য নির্মিত |
1438 | DocType: Stock Reconciliation | Reconciliation JSON | রিকনসিলিয়েশন JSON |
1439 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3 | Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application. | অনেক কলাম. প্রতিবেদন এবং রফতানি একটি স্প্রেডশীট অ্যাপ্লিকেশন ব্যবহার করে তা প্রিন্ট করা হবে. |
1440 | DocType: Sales Invoice Item | Batch No | ব্যাচ নাম্বার |
1441 | DocType: Selling Settings | Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order | একটি গ্রাহকের ক্রয় আদেশের বিরুদ্ধে একাধিক বিক্রয় আদেশ মঞ্জুরি |
1442 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +152 | Main | প্রধান |
1443 | DocType: DocPerm | Delete | মুছে |
1444 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11 | Variant | বৈকল্পিক |
1445 | sites/assets/js/desk.min.js +7968 | New {0} | নতুন {0} |
1446 | DocType: Naming Series | Set prefix for numbering series on your transactions | আপনার লেনদেনের উপর সিরিজ সংখ্যায়ন জন্য সেট উপসর্গ |
1447 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +163 | Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel. | থামানো অর্ডার বাতিল করা যাবে না. বাতিল করতে দুর. |
1448 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +152 | Default BOM ({0}) must be active for this item or its template | ডিফল্ট BOM ({0}) এই আইটেমটি বা তার টেমপ্লেট জন্য সক্রিয় হতে হবে |
1449 | DocType: Employee | Leave Encashed? | Encashed ত্যাগ করবেন? |
1450 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32 | Opportunity From field is mandatory | ক্ষেত্রের থেকে সুযোগ বাধ্যতামূলক |
1451 | DocType: Item | Variants | রুপভেদ |
1452 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +458 | Make Purchase Order | ক্রয় আদেশ করা |
1453 | DocType: SMS Center | Send To | পাঠানো |
1454 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +111 | There is not enough leave balance for Leave Type {0} | ছুটি টাইপ জন্য যথেষ্ট ছুটি ভারসাম্য নেই {0} |
1455 | DocType: Sales Team | Contribution to Net Total | একুন অবদান |
1456 | DocType: Sales Invoice Item | Customer's Item Code | গ্রাহকের আইটেম কোড |
1457 | DocType: Stock Reconciliation | Stock Reconciliation | শেয়ার রিকনসিলিয়েশন |
1458 | DocType: Territory | Territory Name | টেরিটরি নাম |
1459 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +152 | Work-in-Progress Warehouse is required before Submit | কাজ-অগ্রগতি ওয়্যারহাউস জমা করার আগে প্রয়োজন বোধ করা হয় |
1460 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +43 | Applicant for a Job. | একটি কাজের জন্য আবেদনকারী. |
1461 | DocType: Purchase Order Item | Warehouse and Reference | ওয়ারহাউস ও রেফারেন্স |
1462 | DocType: Supplier | Statutory info and other general information about your Supplier | আপনার সরবরাহকারীর সম্পর্কে বিধিবদ্ধ তথ্য এবং অন্যান্য সাধারণ তথ্য |
1463 | DocType: Country | Country | দেশ |
1464 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47 | Addresses | ঠিকানা |
1465 | DocType: Communication | Received | গৃহীত |
1466 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136 | Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry | জার্নাল বিরুদ্ধে এণ্ট্রি {0} কোনো অপ্রতিম {1} এন্ট্রি নেই |
1467 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +216 | Duplicate Serial No entered for Item {0} | সিরিয়াল কোন আইটেম জন্য প্রবেশ সদৃশ {0} |
1468 | DocType: Shipping Rule Condition | A condition for a Shipping Rule | একটি শিপিং শাসনের জন্য একটি শর্ত |
1469 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +326 | Item is not allowed to have Production Order. | আইটেম উৎপাদন অর্ডার আছে অনুমোদিত নয়. |
1470 | DocType: DocField | Attach Image | চিত্র সংযুক্ত |
1471 | DocType: Packing Slip | The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items) | এই প্যাকেজের নিট ওজন. (আইটেম নিট ওজন যোগফল আকারে স্বয়ংক্রিয়ভাবে হিসাব) |
1472 | DocType: Stock Reconciliation Item | Leave blank if no change | কোন পরিবর্তন যদি ফাঁকা ছেড়ে দিন |
1473 | DocType: Sales Order | To Deliver and Bill | রক্ষা কর এবং বিল থেকে |
1474 | DocType: GL Entry | Credit Amount in Account Currency | অ্যাকাউন্টের মুদ্রা মধ্যে ক্রেডিট পরিমাণ |
1475 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24 | Time Logs for manufacturing. | উত্পাদন জন্য সময় লগসমূহ. |
1476 | DocType: Item | Apply Warehouse-wise Reorder Level | ওয়ারহাউস অনুসার রেকর্ডার শ্রেনী প্রয়োগ |
1477 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +429 | BOM {0} must be submitted | BOM {0} দাখিল করতে হবে |
1478 | DocType: Authorization Control | Authorization Control | অনুমোদন কন্ট্রোল |
1479 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23 | Time Log for tasks. | কাজগুলো জন্য টাইম ইন. |
1480 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +474 | Payment | প্রদান |
1481 | DocType: Production Order Operation | Actual Time and Cost | প্রকৃত সময় এবং খরচ |
1482 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54 | Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2} | সর্বাধিক {0} এর উপাদানের জন্য অনুরোধ {1} সেলস আদেশের বিরুদ্ধে আইটেম জন্য তৈরি করা যেতে পারে {2} |
1483 | DocType: Employee | Salutation | অভিবাদন |
1484 | DocType: Communication | Rejected | প্রত্যাখ্যাত |
1485 | DocType: Pricing Rule | Brand | ব্র্যান্ড |
1486 | DocType: Item | Will also apply for variants | এছাড়াও ভিন্নতা জন্য আবেদন করতে হবে |
1487 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +582 | % Delivered | % বিতরণ |
1488 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153 | Bundle items at time of sale. | বিক্রয়ের সময়ে সমষ্টি জিনিস. |
1489 | DocType: Sales Order Item | Actual Qty | প্রকৃত স্টক |
1490 | DocType: Sales Invoice Item | References | তথ্যসূত্র |
1491 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 10 | 10 পঠন |
1492 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +612 | List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start. | আপনি কিনতে বা বিক্রি করে যে আপনার পণ্য বা সেবা তালিকা. যখন আপনি শুরু মেজার এবং অন্যান্য বৈশিষ্ট্য আইটেমটি গ্রুপ, ইউনিট চেক করতে ভুলবেন না. |
1493 | DocType: Hub Settings | Hub Node | হাব নোড |
1494 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78 | You have entered duplicate items. Please rectify and try again. | আপনি ডুপ্লিকেট জিনিস প্রবেশ করে. ত্রুটিমুক্ত এবং আবার চেষ্টা করুন. |
1495 | apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +65 | Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values | মূল্য {0} অ্যাট্রিবিউট জন্য {1} বৈধ আইটেম এর তালিকার মধ্যে উপস্থিত না মান বৈশিষ্ট্য |
1496 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +87 | Associate | সহযোগী |
1497 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46 | Item {0} is not a serialized Item | {0} আইটেম ধারাবাহিকভাবে আইটেম নয় |
1498 | DocType: SMS Center | Create Receiver List | রিসিভার তালিকা তৈরি করুন |
1499 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +5 | Expired | মেয়াদউত্তীর্ণ |
1500 | DocType: Packing Slip | To Package No. | নং প্যাকেজে |
1501 | DocType: DocType | System | পদ্ধতি |
1502 | DocType: Warranty Claim | Issue Date | প্রদানের তারিখ |
1503 | DocType: Activity Cost | Activity Cost | কার্যকলাপ খরচ |
1504 | DocType: Purchase Receipt Item Supplied | Consumed Qty | ক্ষয়প্রাপ্ত Qty |
1505 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +52 | Telecommunications | টেলিযোগাযোগ |
1506 | DocType: Packing Slip | Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft) | বাক্স এই বন্টন (শুধু খসড়া) একটি অংশ কিনা তা চিহ্নিত |
1507 | DocType: Payment Tool | Make Payment Entry | পেমেন্ট এন্ট্রি করতে |
1508 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +119 | Quantity for Item {0} must be less than {1} | আইটেমের জন্য পরিমাণ {0} চেয়ে কম হতে হবে {1} |
1509 | | Sales Invoice Trends | বিক্রয় চালান প্রবণতা |
1510 | DocType: Leave Application | Apply / Approve Leaves | পাতার অনুমোদন / প্রয়োগ |
1511 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +90 | Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total' | বা 'পূর্ববর্তী সারি মোট' 'পূর্ববর্তী সারি পরিমাণ' চার্জ টাইপ শুধুমাত্র যদি সারিতে পাঠাতে পারেন |
1512 | DocType: Sales Order Item | Delivery Warehouse | ডেলিভারি ওয়্যারহাউস |
1513 | DocType: Stock Settings | Allowance Percent | ভাতা শতাংশ |
1514 | DocType: SMS Settings | Message Parameter | বার্তা পরামিতি |
1515 | DocType: Serial No | Delivery Document No | ডেলিভারি ডকুমেন্ট |
1516 | DocType: Landed Cost Voucher | Get Items From Purchase Receipts | ক্রয় রসিদ থেকে জানানোর পান |
1517 | DocType: Serial No | Creation Date | তৈরির তারিখ |
1518 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33 | Item {0} appears multiple times in Price List {1} | {0} আইটেমের মূল্য তালিকা একাধিক বার প্রদর্শিত {1} |
1519 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37 | Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0} | প্রযোজ্য হিসাবে নির্বাচিত করা হয়, তাহলে বিক্রি, চেক করা আবশ্যক {0} |
1520 | DocType: Purchase Order Item | Supplier Quotation Item | সরবরাহকারী উদ্ধৃতি আইটেম |
1521 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27 | Make Salary Structure | বেতন কাঠামো করুন |
1522 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +54 | Shearing | গা থেকে লোম ছাঁটা |
1523 | DocType: Item | Has Variants | ধরন আছে |
1524 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22 | Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice. | একটি নতুন বিক্রয় চালান তৈরি করতে 'বিক্রয় চালান করুন' বাটনে ক্লিক করুন. |
1525 | apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166 | Period From and Period To dates mandatory for recurring %s | থেকে এবং সময়কাল% এর আবৃত্ত জন্য বাধ্যতামূলক তারিখ সময়ের |
1526 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +166 | Packaging and labeling | প্যাকেজিং এবং লেবেল |
1527 | DocType: Monthly Distribution | Name of the Monthly Distribution | মাসিক বন্টন নাম |
1528 | DocType: Sales Person | Parent Sales Person | মূল সেলস পারসন |
1529 | apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +14 | Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults | কোম্পানি মাস্টার এবং গ্লোবাল ডিফল্ট মান ডিফল্ট মুদ্রা উল্লেখ করুন |
1530 | DocType: Dropbox Backup | Dropbox Access Secret | ড্রপবক্স অ্যাক্সেস গোপন |
1531 | DocType: Purchase Invoice | Recurring Invoice | পুনরাবৃত্ত চালান |
1532 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +228 | Managing Projects | প্রকল্প পরিচালনার |
1533 | DocType: Supplier | Supplier of Goods or Services. | পণ্য বা সেবার সরবরাহকারী. |
1534 | DocType: Budget Detail | Fiscal Year | অর্থবছর |
1535 | DocType: Cost Center | Budget | বাজেট |
1536 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_target_variance_item_group_wise/territory_target_variance_item_group_wise.py +50 | Achieved | অর্জন |
1537 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65 | Territory / Customer | টেরিটরি / গ্রাহক |
1538 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +552 | e.g. 5 | যেমন 5 |
1539 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +207 | Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2} | সারি {0}: বরাদ্দ পরিমাণ {1} কম হতে পারে অথবা বকেয়া পরিমাণ চালান সমান নয় {2} |
1540 | DocType: Sales Invoice | In Words will be visible once you save the Sales Invoice. | আপনি বিক্রয় চালান সংরক্ষণ একবার শব্দ দৃশ্যমান হবে. |
1541 | DocType: Item | Is Sales Item | সেলস আইটেম |
1542 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21 | Item Group Tree | আইটেমটি গ্রুপ বৃক্ষ |
1543 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +70 | Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master | {0} আইটেম সিরিয়াল আমরা জন্য সেটআপ নয়. আইটেম মাস্টার চেক |
1544 | DocType: Maintenance Visit | Maintenance Time | রক্ষণাবেক্ষণ সময় |
1545 | | Amount to Deliver | পরিমাণ প্রদান করতে |
1546 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +620 | A Product or Service | একটি পণ্য বা পরিষেবা |
1547 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +158 | There were errors. | ত্রুটি রয়েছে. |
1548 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +101 | Tapping | লঘুপাত |
1549 | DocType: Naming Series | Current Value | বর্তমান মূল্য |
1550 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171 | {0} created | {0} সৃষ্টি |
1551 | DocType: Delivery Note Item | Against Sales Order | সেলস আদেশের বিরুদ্ধে |
1552 | | Serial No Status | সিরিয়াল কোন স্ট্যাটাস |
1553 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +382 | Item table can not be blank | আইটেম টেবিল ফাঁকা থাকতে পারে না |
1554 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138 | Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
must be greater than or equal to {2} | সারি {0}: সেট করুন {1} পর্যায়কাল, থেকে এবং তারিখ \ করার মধ্যে পার্থক্য এর চেয়ে বড় বা সমান হবে {2} |
1555 | DocType: Pricing Rule | Selling | বিক্রি |
1556 | DocType: Employee | Salary Information | বেতন তথ্য |
1557 | DocType: Sales Person | Name and Employee ID | নাম ও কর্মী ID |
1558 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +266 | Due Date cannot be before Posting Date | দরুন জন্ম তারিখ পোস্ট করার আগে হতে পারে না |
1559 | DocType: Website Item Group | Website Item Group | ওয়েবসাইট আইটেমটি গ্রুপ |
1560 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170 | Duties and Taxes | কর্তব্য এবং কর |
1561 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +305 | Please enter Reference date | রেফারেন্স তারিখ লিখুন দয়া করে |
1562 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +42 | {0} payment entries can not be filtered by {1} | {0} পেমেন্ট থেকে দ্বারা ফিল্টার করা যাবে না {1} |
1563 | DocType: Item Website Specification | Table for Item that will be shown in Web Site | ওয়েব সাইট এ দেখানো হবে যে আইটেমটি জন্য ছক |
1564 | DocType: Purchase Order Item Supplied | Supplied Qty | সরবরাহকৃত Qty |
1565 | DocType: Material Request Item | Material Request Item | উপাদানের জন্য অনুরোধ আইটেম |
1566 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +103 | Tree of Item Groups. | আইটেম গ্রুপ বৃক্ষ. |
1567 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +100 | Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type | এই চার্জ ধরণ জন্য বর্তমান সারির সংখ্যা এর চেয়ে বড় বা সমান সারির সংখ্যা পড়ুন করতে পারবেন না |
1568 | | Item-wise Purchase History | আইটেম-বিজ্ঞ ক্রয় ইতিহাস |
1569 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +152 | Red | লাল |
1570 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +227 | Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0} | সিরিয়াল কোন আইটেম জন্য যোগ সংগ্রহ করার 'নির্মাণ সূচি' তে ক্লিক করুন {0} |
1571 | DocType: Account | Frozen | হিমায়িত |
1572 | | Open Production Orders | ওপেন উত্পাদনের আদেশ |
1573 | DocType: Installation Note | Installation Time | ইনস্টলেশনের সময় |
1574 | DocType: Sales Invoice | Accounting Details | অ্যাকাউন্টিং এর বর্ণনা |
1575 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44 | Delete all the Transactions for this Company | এই কোম্পানির জন্য সব লেনদেন মুছে |
1576 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +191 | Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs | সারি # {0}: অপারেশন {1} উত্পাদনের মধ্যে সমাপ্ত পণ্য {2} Qty জন্য সম্পন্ন করা হয় না আদেশ # {3}. সময় লগসমূহ মাধ্যমে অপারেশন অবস্থা আপডেট করুন |
1577 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +57 | Investments | বিনিয়োগ |
1578 | DocType: Issue | Resolution Details | রেজোলিউশনের বিবরণ |
1579 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +84 | Change UOM for an Item. | একটি আইটেম জন্য UOM পরিবর্তন করুন. |
1580 | DocType: Quality Inspection Reading | Acceptance Criteria | গ্রহণযোগ্য বৈশিষ্ট্য |
1581 | DocType: Item Attribute | Attribute Name | নাম গুন |
1582 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +234 | Item {0} must be Sales or Service Item in {1} | আইটেম {0} এ সেলস বা পরিষেবা আইটেম হতে হবে {1} |
1583 | DocType: Item Group | Show In Website | ওয়েবসাইট দেখান |
1584 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +621 | Group | গ্রুপ |
1585 | DocType: Task | Expected Time (in hours) | (ঘণ্টায়) প্রত্যাশিত সময় |
1586 | | Qty to Order | অর্ডার Qty |
1587 | DocType: Features Setup | To track brand name in the following documents Delivery Note, Opportunity, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Product Bundle, Sales Order, Serial No | নিম্নলিখিত কাগজপত্র হুণ্ডি, সুযোগ, উপাদান অনুরোধ, আইটেম, ক্রয় আদেশ, ক্রয় ভাউচার, ক্রেতা রশিদ, উদ্ধৃতি, বিক্রয় চালান, পণ্য সমষ্টি, বিক্রয় আদেশ, সিরিয়াল কোন ব্র্যান্ড নাম ট্র্যাক |
1588 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +51 | Gantt chart of all tasks. | সমস্ত কাজগুলো Gantt চার্ট. |
1589 | DocType: Appraisal | For Employee Name | কর্মচারীর নাম জন্য |
1590 | DocType: Holiday List | Clear Table | সাফ ছক |
1591 | DocType: Features Setup | Brands | ব্র্যান্ড |
1592 | DocType: C-Form Invoice Detail | Invoice No | চালান নং |
1593 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +480 | From Purchase Order | ক্রয় অর্ডার থেকে |
1594 | DocType: Activity Cost | Costing Rate | খোয়াতে হার |
1595 | DocType: Employee | Resignation Letter Date | পদত্যাগ পত্র তারিখ |
1596 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37 | Pricing Rules are further filtered based on quantity. | দামে আরও পরিমাণের উপর ভিত্তি করে ফিল্টার করা হয়. |
1597 | apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +137 | Not Set | সেট না |
1598 | DocType: Communication | Date | তারিখ |
1599 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61 | Repeat Customer Revenue | পুনরাবৃত্ত গ্রাহক রাজস্ব |
1600 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +651 | Sit tight while your system is being setup. This may take a few moments. | আপনার সিস্টেম সেটআপ করা হচ্ছে, যখন শক্ত হয়ে বসুন. এটি কয়েক মিনিট সময় নিতে পারে. |
1601 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +51 | {0} ({1}) must have role 'Expense Approver' | {0} ({1}) ভূমিকা 'ব্যয় রাজসাক্ষী' থাকতে হবে |
1602 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +626 | Pair | জুড়ি |
1603 | DocType: Bank Reconciliation Detail | Against Account | অ্যাকাউন্টের বিরুদ্ধে |
1604 | DocType: Maintenance Schedule Detail | Actual Date | সঠিক তারিখ |
1605 | DocType: Item | Has Batch No | ব্যাচ কোন আছে |
1606 | DocType: Delivery Note | Excise Page Number | আবগারি পৃষ্ঠা সংখ্যা |
1607 | DocType: Employee | Personal Details | ব্যক্তিগত বিবরণ |
1608 | | Maintenance Schedules | রক্ষণাবেক্ষণ সময়সূচী |
1609 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +44 | Embossing | এমবসিং |
1610 | | Quotation Trends | উদ্ধৃতি প্রবণতা |
1611 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139 | Item Group not mentioned in item master for item {0} | আইটেমটি গ্রুপ আইটেমের জন্য আইটেম মাস্টার উল্লেখ না {0} |
1612 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302 | Debit To account must be a Receivable account | অ্যাকাউন্ট ডেবিট একটি গ্রহনযোগ্য অ্যাকাউন্ট থাকতে হবে |
1613 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +139 | As Production Order can be made for this item, it must be a stock item. | উৎপাদন অর্ডার এই আইটেমটি জন্য করা যেতে পারে, এটি একটি স্টক আইটেমটি হতে হবে. |
1614 | DocType: Shipping Rule Condition | Shipping Amount | শিপিং পরিমাণ |
1615 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +140 | Joining | যোগদান |
1616 | DocType: Authorization Rule | Above Value | মান উপরে |
1617 | | Pending Amount | অপেক্ষারত পরিমাণ |
1618 | DocType: Purchase Invoice Item | Conversion Factor | রূপান্তর ফ্যাক্টর |
1619 | DocType: Serial No | Delivered | নিষ্কৃত |
1620 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +160 | Setup incoming server for jobs email id. (e.g. jobs@example.com) | কাজ ইমেল আইডি জন্য সেটআপ ইনকামিং সার্ভার. (যেমন jobs@example.com) |
1621 | DocType: Purchase Receipt | Vehicle Number | গাড়ির সংখ্যা |
1622 | DocType: Purchase Invoice | The date on which recurring invoice will be stop | আবর্তক চালান বন্ধ করা হবে কোন তারিখে |
1623 | DocType: Journal Entry | Accounts Receivable | গ্রহনযোগ্য অ্যাকাউন্ট |
1624 | | Supplier-Wise Sales Analytics | সরবরাহকারী প্রজ্ঞাময় বিক্রয় বিশ্লেষণ |
1625 | DocType: Address Template | This format is used if country specific format is not found | দেশ নির্দিষ্ট ফরম্যাটে পাওয়া না গেলে এই বিন্যাস ব্যবহার করা হয়েছে |
1626 | DocType: Custom Field | Custom | প্রথা |
1627 | DocType: Production Order | Use Multi-Level BOM | মাল্টি লেভেল BOM ব্যবহার |
1628 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +26 | Injection molding | ইনজেকশন ছাঁচনির্মাণ |
1629 | DocType: Bank Reconciliation | Include Reconciled Entries | মীমাংসা দাখিলা অন্তর্ভুক্ত |
1630 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41 | Tree of finanial accounts. | Finanial অ্যাকাউন্টের বৃক্ষ. |
1631 | DocType: Leave Control Panel | Leave blank if considered for all employee types | সব কর্মচারী ধরনের জন্য বিবেচিত হলে ফাঁকা ছেড়ে দিন |
1632 | DocType: Landed Cost Voucher | Distribute Charges Based On | বিতরণ অভিযোগে নির্ভরশীল |
1633 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +312 | Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item | আইটেম {1} একটি অ্যাসেট আইটেম হিসাবে অ্যাকাউন্ট {0} 'স্থায়ী সম্পদ' ধরনের হতে হবে |
1634 | DocType: HR Settings | HR Settings | এইচআর সেটিংস |
1635 | apps/frappe/frappe/config/setup.py +130 | Printing | মুদ্রণ |
1636 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +113 | Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status. | ব্যয় দাবি অনুমোদনের জন্য স্থগিত করা হয়. শুধু ব্যয় রাজসাক্ষী স্ট্যাটাস আপডেট করতে পারবেন. |
1637 | DocType: Purchase Invoice | Additional Discount Amount | অতিরিক্ত মূল্য ছাড়ের পরিমাণ |
1638 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +99 | The day(s) on which you are applying for leave are holiday. You need not apply for leave. | আপনি ছুটি জন্য আবেদন করেন, যা প্রথম দিন (গুলি) হলিডে হয়. আপনি চলে জন্য আবেদন করার প্রয়োজন নেই. |
1639 | sites/assets/js/desk.min.js +7802 | and | এবং |
1640 | DocType: Leave Block List Allow | Leave Block List Allow | ব্লক মঞ্জুর তালিকা ত্যাগ |
1641 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +236 | Abbr can not be blank or space | সংক্ষিপ্তকরণ ফাঁকা বা স্থান হতে পারে না |
1642 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +50 | Sports | স্পোর্টস |
1643 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61 | Total Actual | প্রকৃত মোট |
1644 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +626 | Unit | একক |
1645 | apps/frappe/frappe/integrations/doctype/dropbox_backup/dropbox_backup.py +182 | Please set Dropbox access keys in your site config | আপনার সাইটে কনফিগ ড্রপবক্স এক্সেস কী সেট করুন |
1646 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113 | Please specify Company | কোম্পানি উল্লেখ করুন |
1647 | | Customer Acquisition and Loyalty | গ্রাহক অধিগ্রহণ ও বিশ্বস্ততা |
1648 | DocType: Purchase Receipt | Warehouse where you are maintaining stock of rejected items | অগ্রাহ্য আইটেম শেয়ার রয়েছে সেখানে ওয়্যারহাউস |
1649 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +408 | Your financial year ends on | তোমার আর্থিক বছরের শেষ |
1650 | DocType: POS Profile | Price List | মূল্য তালিকা |
1651 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20 | {0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect. | {0} ডিফল্ট অর্থবছরের এখন হয়. পরিবর্তন কার্যকর করার জন্য আপনার ব্রাউজার রিফ্রেশ করুন. |
1652 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47 | Expense Claims | ব্যয় দাবি |
1653 | DocType: Email Digest | Support | সমর্থন |
1654 | DocType: Authorization Rule | Approving Role | ভূমিকা অনুমোদন |
1655 | apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +51 | View Cart | দেখুন কার্ট |
1656 | | BOM Search | খোঁজো |
1657 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176 | Closing (Opening + Totals) | বন্ধ (+ + সমগ্র খোলা) |
1658 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26 | Please specify currency in Company | কোম্পানি মুদ্রা উল্লেখ করুন |
1659 | DocType: Workstation | Wages per hour | প্রতি ঘন্টায় মজুরী |
1660 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +45 | Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3} | ব্যাচ স্টক ব্যালেন্স {0} হয়ে যাবে ঋণাত্মক {1} ওয়্যারহাউস এ আইটেম {2} জন্য {3} |
1661 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83 | Show / Hide features like Serial Nos, POS etc. | ইত্যাদি সিরিয়াল টি, পিওএস মত প্রদর্শন করুন / আড়াল বৈশিষ্ট্য |
1662 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +236 | Account {0} is invalid. Account Currency must be {1} | অ্যাকাউন্ট {0} অবৈধ. অ্যাকাউন্টের মুদ্রা হতে হবে {1} |
1663 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34 | UOM Conversion factor is required in row {0} | UOM রূপান্তর ফ্যাক্টর সারিতে প্রয়োজন বোধ করা হয় {0} |
1664 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +53 | Clearance date cannot be before check date in row {0} | পরিস্কারের তারিখ সারিতে চেক তারিখের আগে হতে পারে না {0} |
1665 | DocType: Salary Slip | Deduction | সিদ্ধান্তগ্রহণ |
1666 | DocType: Address Template | Address Template | ঠিকানা টেমপ্লেট |
1667 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +128 | Please enter Employee Id of this sales person | এই বিক্রয় ব্যক্তির কর্মী ID লিখুন দয়া করে |
1668 | DocType: Territory | Classification of Customers by region | অঞ্চল গ্রাহকের সাইট |
1669 | DocType: Project | % Tasks Completed | % কাজগুলো সম্পন্ন |
1670 | DocType: Project | Gross Margin | গ্রস মার্জিন |
1671 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +140 | Please enter Production Item first | প্রথম উত্পাদন আইটেম লিখুন দয়া করে |
1672 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +76 | disabled user | প্রতিবন্ধী ব্যবহারকারী |
1673 | DocType: Opportunity | Quotation | উদ্ধৃতি |
1674 | DocType: Salary Slip | Total Deduction | মোট সিদ্ধান্তগ্রহণ |
1675 | DocType: Quotation | Maintenance User | রক্ষণাবেক্ষণ ব্যবহারকারী |
1676 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +144 | Cost Updated | খরচ আপডেট |
1677 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +749 | Are you sure you want to UNSTOP | যদি আপনি দুর করার ব্যাপারে নিশ্চিত |
1678 | DocType: Employee | Date of Birth | জন্ম তারিখ |
1679 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82 | Item {0} has already been returned | আইটেম {0} ইতিমধ্যে ফেরত দেয়া হয়েছে |
1680 | DocType: Fiscal Year | **Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**. | ** অর্থবছরের ** একটি অর্থবছরে প্রতিনিধিত্ব করে. সব হিসাব ভুক্তি এবং অন্যান্য প্রধান লেনদেন ** ** অর্থবছরের বিরুদ্ধে ট্র্যাক করা হয়. |
1681 | DocType: Opportunity | Customer / Lead Address | গ্রাহক / লিড ঠিকানা |
1682 | DocType: Production Order Operation | Actual Operation Time | প্রকৃত অপারেশন টাইম |
1683 | DocType: Authorization Rule | Applicable To (User) | প্রযোজ্য (ব্যবহারকারী) |
1684 | DocType: Purchase Taxes and Charges | Deduct | বিয়োগ করা |
1685 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +170 | Job Description | কাজের বর্ণনা |
1686 | DocType: Purchase Order Item | Qty as per Stock UOM | স্টক Qty UOM অনুযায়ী |
1687 | apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.py +34 | Please select a valid csv file with data | তথ্য দিয়ে একটি বৈধ CSV ফাইল নির্বাচন করুন |
1688 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +92 | Coating | লেপ |
1689 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +125 | Special Characters except "-", "#", "." and "/" not allowed in naming series | ব্যাপারটি তেমন বিশেষ অক্ষর "-" ".", "#", এবং "/" সিরিজ নামকরণ অনুমোদিত নয় |
1690 | DocType: Campaign | Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment. | সেলস প্রচারাভিযান সম্পর্কে অবগত থাকুন. বাড়ে, উদ্ধৃতি সম্পর্কে অবগত থাকুন, বিক্রয় আদেশ ইত্যাদি প্রচারণা থেকে বিনিয়োগ ফিরে মূল্যাবধারণ করা. |
1691 | DocType: Expense Claim | Approver | রাজসাক্ষী |
1692 | | SO Qty | তাই Qty |
1693 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +153 | Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse | শেয়ার এন্ট্রি গুদাম বিরুদ্ধে বিদ্যমান {0}, অত: পর আপনি পুনরায় ধার্য বা গুদাম পরিবর্তন করতে পারেন না |
1694 | DocType: Appraisal | Calculate Total Score | মোট স্কোর গণনা করা |
1695 | DocType: Supplier Quotation | Manufacturing Manager | উৎপাদন ম্যানেজার |
1696 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191 | Serial No {0} is under warranty upto {1} | সিরিয়াল কোন {0} পর্যন্ত ওয়ারেন্টি বা তার কম বয়সী {1} |
1697 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +69 | Split Delivery Note into packages. | প্যাকেজ বিভক্ত হুণ্ডি. |
1698 | apps/erpnext/erpnext/hooks.py +84 | Shipments | চালানে |
1699 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +29 | Dip molding | চোবান ছাঁচনির্মাণ |
1700 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +25 | Time Log Status must be Submitted. | টাইম ইন স্থিতি জমা িদেত হেব. |
1701 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +650 | Setting Up | ঠিককরা |
1702 | DocType: Purchase Invoice | In Words (Company Currency) | ভাষায় (কোম্পানি একক) |
1703 | DocType: Pricing Rule | Supplier | সরবরাহকারী |
1704 | DocType: C-Form | Quarter | সিকি |
1705 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +105 | Miscellaneous Expenses | বিবিধ খরচ |
1706 | DocType: Global Defaults | Default Company | ডিফল্ট কোম্পানি |
1707 | apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +165 | Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value | ব্যয় বা পার্থক্য অ্যাকাউন্ট আইটেম {0} হিসাবে এটি প্রভাব সার্বিক শেয়ার মূল্য জন্য বাধ্যতামূলক |
1708 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +354 | Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings | সারিতে আইটেম {0} জন্য overbill পারবেন না {1} বেশী {2}. Overbilling, স্টক সেটিংস এ সেট করুন অনুমতি করুন |
1709 | DocType: Employee | Bank Name | ব্যাংকের নাম |
1710 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27 | -Above | -সর্বোপরি |
1711 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +135 | User {0} is disabled | ব্যবহারকারী {0} নিষ্ক্রিয় করা হয় |
1712 | DocType: Leave Application | Total Leave Days | মোট ছুটি দিন |
1713 | DocType: Journal Entry Account | Credit in Account Currency | অ্যাকাউন্টের মুদ্রা ঋণ |
1714 | DocType: Email Digest | Note: Email will not be sent to disabled users | উল্লেখ্য: এটি ইমেল প্রতিবন্ধী ব্যবহারকারীদের পাঠানো হবে না |
1715 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +36 | Select Company... | কোম্পানি নির্বাচন ... |
1716 | DocType: Leave Control Panel | Leave blank if considered for all departments | সব বিভাগের জন্য বিবেচিত হলে ফাঁকা ছেড়ে দিন |
1717 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95 | Types of employment (permanent, contract, intern etc.). | কর্মসংস্থান প্রকারভেদ (স্থায়ী, চুক্তি, অন্তরীণ ইত্যাদি). |
1718 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +355 | {0} is mandatory for Item {1} | {0} আইটেম জন্য বাধ্যতামূলক {1} |
1719 | DocType: Currency Exchange | From Currency | মুদ্রা থেকে |
1720 | DocType: DocField | Name | নাম |
1721 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +211 | Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row | অন্তত একটি সারিতে বরাদ্দ পরিমাণ, চালান প্রকার এবং চালান নম্বর নির্বাচন করুন |
1722 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +102 | Sales Order required for Item {0} | আইটেম জন্য প্রয়োজন বিক্রয় আদেশ {0} |
1723 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +43 | Amounts not reflected in system | সিস্টেম প্রতিফলিত না পরিমাণে |
1724 | DocType: Purchase Invoice Item | Rate (Company Currency) | হার (কোম্পানি একক) |
1725 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +40 | Others | অন্যরা |
1726 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js +24 | Set as Stopped | বন্ধ হিসেবে সেট |
1727 | DocType: POS Profile | Taxes and Charges | কর ও শুল্ক |
1728 | DocType: Item | A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock. | একটি পণ্য বা, কেনা বিক্রি বা মজুত রাখা হয় যে একটি সেবা. |
1729 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94 | Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row | প্রথম সারির 'পূর্ববর্তী সারি মোট' 'পূর্ববর্তী সারি পরিমাণ' হিসেবে অভিযোগ টাইপ নির্বাচন করা বা না করা |
1730 | apps/frappe/frappe/core/doctype/doctype/boilerplate/controller_list.html +31 | Completed | সম্পন্ন |
1731 | DocType: Web Form | Select DocType | নির্বাচন DOCTYPE |
1732 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +104 | Broaching | Broaching |
1733 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +12 | Banking | ব্যাংকিং |
1734 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +38 | Please click on 'Generate Schedule' to get schedule | সময়সূচী পেতে 'নির্মাণ সূচি' তে ক্লিক করুন |
1735 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +284 | New Cost Center | নতুন খরচ কেন্দ্র |
1736 | DocType: Bin | Ordered Quantity | আদেশ পরিমাণ |
1737 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +397 | e.g. "Build tools for builders" | যেমন "নির্মাতা জন্য সরঞ্জাম তৈরি করুন" |
1738 | DocType: Quality Inspection | In Process | প্রক্রিয়াধীন |
1739 | DocType: Authorization Rule | Itemwise Discount | Itemwise ছাড় |
1740 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +313 | {0} against Sales Order {1} | {0} সেলস আদেশের বিরুদ্ধে {1} |
1741 | DocType: Account | Fixed Asset | নির্দিষ্ট সম্পত্তি |
1742 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +137 | Serialized Inventory | ধারাবাহিকভাবে পরিসংখ্যা |
1743 | DocType: Activity Type | Default Billing Rate | ডিফল্ট বিলিং রেট |
1744 | DocType: Time Log Batch | Total Billing Amount | মোট বিলিং পরিমাণ |
1745 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +47 | Receivable Account | গ্রহনযোগ্য অ্যাকাউন্ট |
1746 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +139 | No Updates For | জন্য কোন আপডেট |
1747 | | Stock Balance | স্টক ব্যালেন্স |
1748 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107 | Sales Order to Payment | অর্থ প্রদান বিক্রয় আদেশ |
1749 | DocType: Expense Claim Detail | Expense Claim Detail | ব্যয় দাবি বিস্তারিত |
1750 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271 | Time Logs created: | সময় লগসমূহ নির্মিত: |
1751 | DocType: Company | If Yearly Budget Exceeded | বাত্সরিক বাজেট অতিক্রম করেছে |
1752 | DocType: Item | Weight UOM | ওজন UOM |
1753 | DocType: Employee | Blood Group | রক্তের গ্রুপ |
1754 | DocType: Purchase Invoice Item | Page Break | পৃষ্ঠা বিরতি |
1755 | DocType: Production Order Operation | Pending | বিচারাধীন |
1756 | DocType: Employee Leave Approver | Users who can approve a specific employee's leave applications | একটি নির্দিষ্ট কর্মচারী হুকুমে অ্যাপ্লিকেশন অনুমোদন করতে পারেন ব্যবহারকারীরা |
1757 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +33 | You cannot change default UOM of Variant. To change default UOM for Variant change default UOM of the Template | আপনি বৈকল্পিক ডিফল্ট UOM পরিবর্তন করতে পারবেন না. টেমপ্লেট মধ্যে variant পরিবর্তনের ডিফল্ট UOM জন্য ডিফল্ট UOM পরিবর্তন করুন |
1758 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +50 | Office Equipments | অফিস সরঞ্জাম |
1759 | DocType: Purchase Invoice Item | Qty | Qty |
1760 | DocType: Fiscal Year | Companies | কোম্পানি |
1761 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +24 | Electronics | যন্ত্রপাতির |
1762 | DocType: Email Digest | Balances of Accounts of type "Bank" or "Cash" | "ব্যাংক" বা "ক্যাশ" ধরনের অ্যাকাউন্ট ভারসাম্যকে |
1763 | DocType: Stock Settings | Raise Material Request when stock reaches re-order level | শেয়ার পুনরায় আদেশ পর্যায়ে পৌঁছে যখন উপাদান অনুরোধ বাড়াতে |
1764 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +18 | From Maintenance Schedule | রক্ষণাবেক্ষণ সূচি থেকে |
1765 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +56 | Full-time | ফুল টাইম |
1766 | DocType: Purchase Invoice | Contact Details | যোগাযোগের ঠিকানা |
1767 | DocType: C-Form | Received Date | জন্ম গ্রহণ |
1768 | DocType: Delivery Note | If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below. | আপনি বিক্রয় করের এবং চার্জ টেমপ্লেট একটি স্ট্যান্ডার্ড টেমপ্লেট নির্মাণ করা হলে, একটি নির্বাচন করুন এবং নিচের বাটনে ক্লিক করুন. |
1769 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29 | Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping | এই নৌ-শাসনের জন্য একটি দেশ উল্লেখ বা বিশ্বব্যাপী শিপিং চেক করুন |
1770 | DocType: Stock Entry | Total Incoming Value | মোট ইনকামিং মূল্য |
1771 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39 | Purchase Price List | ক্রয়মূল্য তালিকা |
1772 | DocType: Offer Letter Term | Offer Term | অপরাধ টার্ম |
1773 | DocType: Quality Inspection | Quality Manager | গুনগতমান ব্যবস্থাপক |
1774 | DocType: Job Applicant | Job Opening | কর্মখালির |
1775 | DocType: Payment Reconciliation | Payment Reconciliation | পেমেন্ট রিকনসিলিয়েশন |
1776 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154 | Please select Incharge Person's name | ইনচার্জ ব্যক্তির নাম নির্বাচন করুন |
1777 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +51 | Technology | প্রযুক্তি |
1778 | DocType: Offer Letter | Offer Letter | প্রস্তাবপত্র |
1779 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +51 | Generate Material Requests (MRP) and Production Orders. | উপাদান অনুরোধ (এমআরপি) অ্যান্ড প্রোডাকশন আদেশ নির্মাণ করা হয়. |
1780 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68 | Total Invoiced Amt | মোট চালানে মাসিক |
1781 | DocType: Time Log | To Time | সময় |
1782 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25 | To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes. | সন্তানের যোগ নোড, বৃক্ষ এবং এক্সপ্লোর আপনি আরো নোড যোগ করতে চান যার অধীনে নোডে ক্লিক করুন. |
1783 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +102 | Credit To account must be a Payable account | একাউন্টে ক্রেডিট একটি প্রদেয় অ্যাকাউন্ট থাকতে হবে |
1784 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +233 | BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2} | BOM recursion: {0} এর পিতা বা মাতা বা সন্তান হতে পারবেন না {2} |
1785 | DocType: Production Order Operation | Completed Qty | সমাপ্ত Qty |
1786 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +115 | For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry | {0}, শুধুমাত্র ডেবিট অ্যাকাউন্ট অন্য ক্রেডিট এন্ট্রি বিরুদ্ধে সংযুক্ত করা যাবে জন্য |
1787 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +258 | Price List {0} is disabled | মূল্যতালিকা {0} নিষ্ক্রিয় করা হয় |
1788 | DocType: Manufacturing Settings | Allow Overtime | ওভারটাইম মঞ্জুরি |
1789 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +225 | Sales Order {0} is stopped | বিক্রয় আদেশ {0} থামানো হয় |
1790 | DocType: Email Digest | New Leads | নতুন বিশালাকার |
1791 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +212 | {0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}. | {0} আইটেম জন্য প্রয়োজন সিরিয়াল নাম্বার {1}. আপনার দেওয়া {2}. |
1792 | DocType: Stock Reconciliation Item | Current Valuation Rate | বর্তমান মূল্যনির্ধারণ হার |
1793 | DocType: Item | Customer Item Codes | গ্রাহক আইটেম সঙ্কেত |
1794 | DocType: Opportunity | Lost Reason | লস্ট কারণ |
1795 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68 | Create Payment Entries against Orders or Invoices. | আদেশ বা চালানে বিরুদ্ধে পেমেন্ট থেকে. |
1796 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +141 | Welding | ঢালাই |
1797 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +40 | New Stock UOM is required | নতুন শেয়ার UOM প্রয়োজন বোধ করা হয় |
1798 | DocType: Quality Inspection | Sample Size | সাধারন মাপ |
1799 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +438 | All items have already been invoiced | সকল আইটেম ইতিমধ্যে invoiced হয়েছে |
1800 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47 | Please specify a valid 'From Case No.' | 'কেস নং থেকে' একটি বৈধ উল্লেখ করুন |
1801 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +288 | Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups | অতিরিক্ত খরচ সেন্টার গ্রুপ অধীন করা যেতে পারে কিন্তু এন্ট্রি অ গ্রুপের বিরুদ্ধে করা যেতে পারে |
1802 | DocType: Project | External | বহিরাগত |
1803 | DocType: Features Setup | Item Serial Nos | আইটেম সিরিয়াল আমরা |
1804 | DocType: Branch | Branch | শাখা |
1805 | DocType: Bin | Actual Quantity | প্রকৃত পরিমাণ |
1806 | DocType: Shipping Rule | example: Next Day Shipping | উদাহরণস্বরূপ: আগামী দিন গ্রেপ্তার |
1807 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188 | Serial No {0} not found | পাওয়া না সিরিয়াল কোন {0} |
1808 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +563 | Your Customers | তোমার গ্রাহকরা |
1809 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +27 | Compression molding | কম্প্রেশন ঢালাই |
1810 | DocType: Leave Block List Date | Block Date | ব্লক তারিখ |
1811 | DocType: Sales Order | Not Delivered | বিতরিত হয় নি |
1812 | | Bank Clearance Summary | ব্যাংক পরিস্কারের সংক্ষিপ্ত |
1813 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105 | Create and manage daily, weekly and monthly email digests. | তৈরি করুন এবং দৈনিক, সাপ্তাহিক এবং মাসিক ইমেল digests পরিচালনা. |
1814 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46 | Item Code > Item Group > Brand | আইটেম কোড> আইটেমটি গ্রুপ> ব্র্যান্ড |
1815 | DocType: Appraisal Goal | Appraisal Goal | মূল্যায়ন গোল |
1816 | DocType: Event | Friday | শুক্রবার |
1817 | DocType: Time Log | Costing Amount | খোয়াতে পরিমাণ |
1818 | DocType: Process Payroll | Submit Salary Slip | বেতন স্লিপ জমা |
1819 | DocType: Salary Structure | Monthly Earning & Deduction | মাসিক আয় ও সিদ্ধান্তগ্রহণ |
1820 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157 | Maxiumm discount for Item {0} is {1}% | আইটেম {0} হল {1}% জন্য Maxiumm ছাড় |
1821 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16 | Import in Bulk | বাল্ক মধ্যে আমদানি |
1822 | DocType: Sales Partner | Address & Contacts | ঠিকানা ও যোগাযোগ |
1823 | DocType: SMS Log | Sender Name | প্রেরকের নাম |
1824 | DocType: Page | Title | খেতাব |
1825 | sites/assets/js/list.min.js +104 | Customize | কাস্টমাইজ করুন |
1826 | DocType: POS Profile | [Select] | [নির্বাচন] |
1827 | DocType: SMS Log | Sent To | প্রেরিত |
1828 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +28 | Make Sales Invoice | বিক্রয় চালান করুন |
1829 | DocType: Company | For Reference Only. | শুধুমাত্র রেফারেন্সের জন্য. |
1830 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +29 | Invalid {0}: {1} | অকার্যকর {0}: {1} |
1831 | DocType: Sales Invoice Advance | Advance Amount | অগ্রিম পরিমাণ |
1832 | DocType: Manufacturing Settings | Capacity Planning | ক্ষমতা পরিকল্পনা |
1833 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +49 | 'From Date' is required | প্রয়োজন বোধ করা হয় 'জন্ম থেকে' |
1834 | DocType: Journal Entry | Reference Number | পরিচিত সংখ্যা |
1835 | DocType: Employee | Employment Details | চাকুরীর বিস্তারিত তথ্য |
1836 | DocType: Employee | New Workplace | নতুন কর্মক্ষেত্রে |
1837 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17 | Set as Closed | বন্ধ হিসাবে সেট করুন |
1838 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +103 | No Item with Barcode {0} | বারকোড কোনো আইটেম {0} |
1839 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51 | Case No. cannot be 0 | মামলা নং 0 হতে পারবেন না |
1840 | DocType: Features Setup | If you have Sales Team and Sale Partners (Channel Partners) they can be tagged and maintain their contribution in the sales activity | আপনি (চ্যানেল পার্টনার্স) সেলস টিম এবং বিক্রয় অংশীদার থাকে, তাহলে তারা বাঁধা এবং বিক্রয় কার্যকলাপ নারীর অবদানের বজায় যাবে |
1841 | DocType: Item | Show a slideshow at the top of the page | পৃষ্ঠার উপরের একটি স্লাইডশো প্রদর্শন |
1842 | DocType: Item | Allow in Sales Order of type "Service" | টাইপ "সেবা" বিক্রয় আদেশ মঞ্জুর |
1843 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +80 | Stores | দোকান |
1844 | DocType: Time Log | Projects Manager | প্রকল্প ম্যানেজার |
1845 | DocType: Serial No | Delivery Time | প্রসবের সময় |
1846 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27 | Ageing Based On | উপর ভিত্তি করে বুড়ো |
1847 | DocType: Item | End of Life | জীবনের শেষে |
1848 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +41 | Travel | ভ্রমণ |
1849 | DocType: Leave Block List | Allow Users | ব্যবহারকারীদের মঞ্জুরি |
1850 | DocType: Sales Invoice | Recurring | আবৃত্ত |
1851 | DocType: Cost Center | Track separate Income and Expense for product verticals or divisions. | পৃথক আয় সন্ধান এবং পণ্য verticals বা বিভাগের জন্য ব্যয়. |
1852 | DocType: Rename Tool | Rename Tool | টুল পুনঃনামকরণ |
1853 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15 | Update Cost | আপডেট খরচ |
1854 | DocType: Item Reorder | Item Reorder | আইটেম অনুসারে পুনঃক্রম করুন |
1855 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +497 | Transfer Material | ট্রান্সফার উপাদান |
1856 | DocType: BOM | Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations. | অপারেশন, অপারেটিং খরচ উল্লেখ করুন এবং আপনার কাজকর্মকে কোন একটি অনন্য অপারেশন দিতে. |
1857 | DocType: Purchase Invoice | Price List Currency | মূল্যতালিকা মুদ্রা |
1858 | DocType: Naming Series | User must always select | ব্যবহারকারী সবসময় নির্বাচন করতে হবে |
1859 | DocType: Stock Settings | Allow Negative Stock | নেতিবাচক শেয়ার মঞ্জুরি |
1860 | DocType: Installation Note | Installation Note | ইনস্টলেশন উল্লেখ্য |
1861 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +541 | Add Taxes | করের যোগ |
1862 | | Financial Analytics | আর্থিক বিশ্লেষণ |
1863 | DocType: Quality Inspection | Verified By | কর্তৃক যাচাইকৃত |
1864 | DocType: Address | Subsidiary | সহায়ক |
1865 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +55 | Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency. | বিদ্যমান লেনদেন আছে, কারণ, কোম্পানির ডিফল্ট মুদ্রা পরিবর্তন করতে পারবেন. লেনদেন ডিফল্ট মুদ্রা পরিবর্তন বাতিল করতে হবে. |
1866 | DocType: Quality Inspection | Purchase Receipt No | কেনার রসিদ কোন |
1867 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30 | Earnest Money | অগ্রিক |
1868 | DocType: System Settings | In Hours | ঘন্টা ইন |
1869 | DocType: Process Payroll | Create Salary Slip | বেতন স্লিপ তৈরি |
1870 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45 | Expected balance as per bank | ব্যাংক হিসাবে প্রত্যাশিত ভারসাম্য |
1871 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +115 | Buffing | একযোগে |
1872 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158 | Source of Funds (Liabilities) | তহবিলের উৎস (দায়) |
1873 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +347 | Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2} | সারিতে পরিমাণ {0} ({1}) শিল্পজাত পরিমাণ হিসাবে একই হতে হবে {2} |
1874 | DocType: Appraisal | Employee | কর্মচারী |
1875 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10 | Import Email From | থেকে আমদানি ইমেইল |
1876 | DocType: Features Setup | After Sale Installations | বিক্রয় ইনস্টলেশনের পরে |
1877 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +210 | {0} {1} is fully billed | {0} {1} সম্পূর্ণরূপে বিল হয় |
1878 | DocType: Workstation Working Hour | End Time | শেষ সময় |
1879 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42 | Standard contract terms for Sales or Purchase. | সেলস বা কেনার জন্য আদর্শ চুক্তি পদ. |
1880 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75 | Group by Voucher | ভাউচার দ্বারা গ্রুপ |
1881 | apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7 | Required On | প্রয়োজনীয় উপর |
1882 | DocType: Sales Invoice | Mass Mailing | ভর মেইলিং |
1883 | DocType: Page | Standard | মান |
1884 | DocType: Rename Tool | File to Rename | পুনঃনামকরণ করা ফাইল |
1885 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +176 | Purchse Order number required for Item {0} | আইটেম জন্য প্রয়োজন Purchse ক্রম সংখ্যা {0} |
1886 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +245 | Specified BOM {0} does not exist for Item {1} | আইটেম জন্য বিদ্যমান নয় নির্দিষ্ট BOM {0} {1} |
1887 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +196 | Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order | রক্ষণাবেক্ষণ সূচি {0} এই সেলস অর্ডার বাতিলের আগে বাতিল করা হবে |
1888 | DocType: Email Digest | Payments Received | পেমেন্ট পেয়েছি |
1889 | apps/frappe/frappe/desk/page/backups/backups.html +13 | Size | আয়তন |
1890 | DocType: Notification Control | Expense Claim Approved | ব্যয় দাবি অনুমোদিত |
1891 | DocType: Email Digest | Calendar Events | ক্যালেন্ডার ইভেন্টস |
1892 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +113 | Pharmaceutical | ফার্মাসিউটিক্যাল |
1893 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26 | Cost of Purchased Items | ক্রয় আইটেম খরচ |
1894 | DocType: Selling Settings | Sales Order Required | সেলস আদেশ প্রয়োজন |
1895 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +30 | Create Customer | গ্রাহক তৈরি |
1896 | DocType: Purchase Invoice | Credit To | ক্রেডিট |
1897 | DocType: Employee Education | Post Graduate | পোস্ট গ্র্যাজুয়েট |
1898 | DocType: Maintenance Schedule Detail | Maintenance Schedule Detail | রক্ষণাবেক্ষণ তফসিল বিস্তারিত |
1899 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 9 | 9 পঠন |
1900 | DocType: Supplier | Is Frozen | জমাটবাধা |
1901 | DocType: Buying Settings | Buying Settings | রাজধানীতে সেটিংস |
1902 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +122 | Mass finishing | ভর সমাপ্তি |
1903 | DocType: Stock Entry Detail | BOM No. for a Finished Good Item | একটি সমাপ্ত ভাল আইটেম জন্য BOM নং |
1904 | DocType: Upload Attendance | Attendance To Date | তারিখ উপস্থিতি |
1905 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158 | Setup incoming server for sales email id. (e.g. sales@example.com) | বিক্রয় ইমেইল আইডি জন্য সেটআপ ইনকামিং সার্ভার. (যেমন sales@example.com) |
1906 | DocType: Warranty Claim | Raised By | দ্বারা উত্থাপিত |
1907 | DocType: Payment Tool | Payment Account | টাকা পরিষদের অ্যাকাউন্ট |
1908 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +706 | Please specify Company to proceed | এগিয়ে যেতে কোম্পানি উল্লেখ করুন |
1909 | sites/assets/js/list.min.js +23 | Draft | খসড়া |
1910 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +46 | Compensatory Off | পূরক অফ |
1911 | DocType: Quality Inspection Reading | Accepted | গৃহীত |
1912 | DocType: User | Female | মহিলা |
1913 | DocType: Journal Entry Account | Debit in Account Currency | অ্যাকাউন্টের মুদ্রা ডেবিট |
1914 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +24 | Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone. | আপনি কি সত্যিই এই কোম্পানির জন্য সব লেনদেন মুছে ফেলতে চান, নিশ্চিত করুন. হিসাবে এটা আপনার মাস্টার ডেটা থাকবে. এই ক্রিয়াটি পূর্বাবস্থায় ফেরানো যাবে না. |
1915 | DocType: Print Settings | Modern | আধুনিক |
1916 | DocType: Communication | Replied | জবাব দেওয়া |
1917 | DocType: Payment Tool | Total Payment Amount | পেমেন্ট মোট পরিমাণ |
1918 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145 | {0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3} | {0} ({1}) পরিকল্পনা quanitity তার চেয়ে অনেক বেশী হতে পারে না ({2}) উত্পাদন আদেশ {3} |
1919 | DocType: Shipping Rule | Shipping Rule Label | শিপিং রুল ট্যাগ |
1920 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +209 | Raw Materials cannot be blank. | কাঁচামালের ফাঁকা থাকতে পারে না. |
1921 | DocType: Newsletter | Test | পরীক্ষা |
1922 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +193 | As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method' | বিদ্যমান শেয়ার লেনদেন আপনাকে মান পরিবর্তন করতে পারবেন না \ এই আইটেমটি জন্য আছে 'সিরিয়াল কোন হয়েছে', 'ব্যাচ করিয়াছেন', 'স্টক আইটেম' এবং 'মূল্যনির্ধারণ পদ্ধতি' |
1923 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +92 | You can not change rate if BOM mentioned agianst any item | BOM কোন আইটেম agianst উল্লেখ তাহলে আপনি হার পরিবর্তন করতে পারবেন না |
1924 | DocType: Employee | Previous Work Experience | আগের কাজের অভিজ্ঞতা |
1925 | DocType: Stock Entry | For Quantity | পরিমাণ |
1926 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +157 | Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1} | সারিতে আইটেম {0} জন্য পরিকল্পনা Qty লিখুন দয়া করে {1} |
1927 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +207 | {0} {1} is not submitted | {0} {1} দাখিল করা হয় না |
1928 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +13 | Requests for items. | আইটেম জন্য অনুরোধ. |
1929 | DocType: Production Planning Tool | Separate production order will be created for each finished good item. | পৃথক উত্পাদন যাতে প্রতিটি সমাপ্ত ভাল আইটেমের জন্য তৈরি করা হবে. |
1930 | DocType: Email Digest | New Communications | নতুন যোগাযোগ |
1931 | DocType: Purchase Invoice | Terms and Conditions1 | শর্তাবলী এবং Conditions1 |
1932 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard_page.html +18 | Complete Setup | সম্পূর্ণ সেটআপ |
1933 | DocType: Accounts Settings | Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below. | এই ডেট নিথর অ্যাকাউন্টিং এন্ট্রি, কেউ / না নিম্নোল্লিখিত শর্ত ভূমিকা ছাড়া এন্ট্রি পরিবর্তন করতে পারেন. |
1934 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +121 | Please save the document before generating maintenance schedule | রক্ষণাবেক্ষণ সময়সূচী উৎপাদিত আগে নথি সংরক্ষণ করুন |
1935 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28 | Project Status | প্রোজেক্ট অবস্থা |
1936 | DocType: UOM | Check this to disallow fractions. (for Nos) | ভগ্নাংশ অননুমোদন এই পরীক্ষা. (আমরা জন্য) |
1937 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +96 | Newsletter Mailing List | নিউজলেটার মেইলিং তালিকা |
1938 | DocType: Delivery Note | Transporter Name | স্থানান্তরকারী নাম |
1939 | DocType: Contact | Enter department to which this Contact belongs | এই যোগাযোগ জন্যে যা করার ডিপার্টমেন্ট লিখুন |
1940 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57 | Total Absent | মোট অনুপস্থিত |
1941 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +738 | Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request | সারি {0} মেলে না উপাদানের জন্য অনুরোধ জন্য আইটেম বা গুদাম |
1942 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +109 | Unit of Measure | পরিমাপের একক |
1943 | DocType: Fiscal Year | Year End Date | বছর শেষ তারিখ |
1944 | DocType: Task Depends On | Task Depends On | কাজের উপর নির্ভর করে |
1945 | DocType: Lead | Opportunity | সুযোগ |
1946 | DocType: Salary Structure Earning | Salary Structure Earning | বেতন কাঠামো রোজগার |
1947 | | Completed Production Orders | সম্পূর্ণ উৎপাদন আদেশ |
1948 | DocType: Operation | Default Workstation | ডিফল্ট ওয়ার্কস্টেশন |
1949 | DocType: Email Digest | Inventory & Support | পরিসংখ্যা ও সাপোর্ট |
1950 | DocType: Notification Control | Expense Claim Approved Message | ব্যয় দাবি অনুমোদিত পাঠান |
1951 | DocType: Email Digest | How frequently? | কত তারাতারি? |
1952 | DocType: Purchase Receipt | Get Current Stock | বর্তমান স্টক পান |
1953 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +63 | Tree of Bill of Materials | উপকরণ বিল বৃক্ষ |
1954 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +198 | Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0} | রক্ষণাবেক্ষণ আরম্ভের তারিখ সিরিয়াল কোন জন্য ডেলিভারি তারিখের আগে হতে পারে না {0} |
1955 | DocType: Production Order | Actual End Date | প্রকৃত শেষ তারিখ |
1956 | DocType: Authorization Rule | Applicable To (Role) | প্রযোজ্য (ভূমিকা) |
1957 | DocType: Stock Entry | Purpose | উদ্দেশ্য |
1958 | DocType: Item | Will also apply for variants unless overrridden | Overrridden তবে এছাড়াও ভিন্নতা জন্য আবেদন করতে হবে |
1959 | DocType: Purchase Invoice | Advances | উন্নতির |
1960 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32 | Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To | ব্যবহারকারী অনুমোদন নিয়ম প্রযোজ্য ব্যবহারকারী হিসাবে একই হতে পারে না |
1961 | DocType: Stock Entry Detail | Basic Rate (as per Stock UOM) | মৌলিক হার (স্টক UOM অনুযায়ী) |
1962 | DocType: SMS Log | No of Requested SMS | অনুরোধ করা এসএমএস এর কোন |
1963 | DocType: Campaign | Campaign-.#### | প্রচারাভিযান -. #### |
1964 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +55 | Piercing | তীক্ষ্ন |
1965 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117 | Contract End Date must be greater than Date of Joining | চুক্তি শেষ তারিখ যোগদান তারিখ থেকে বড় হওয়া উচিত |
1966 | DocType: Sales Partner | A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission. | একটি কমিশন জন্য কোম্পানি পণ্য বিক্রি একটি তৃতীয় পক্ষের যারা পরিবেশক / ব্যাপারী / কমিশন এজেন্ট / অধিভুক্ত / রিসেলার. |
1967 | DocType: Customer Group | Has Child Node | সন্তানের নোড আছে |
1968 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +325 | {0} against Purchase Order {1} | {0} ক্রয় আদেশের বিরুদ্ধে {1} |
1969 | DocType: SMS Settings | Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.) | এখানে স্ট্যাটিক URL পরামিতি লিখুন (যেমন. প্রেরকের = ERPNext, ব্যবহারকারীর নাম = ERPNext, পাসওয়ার্ড = 1234 ইত্যাদি) |
1970 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42 | {0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}. | {0} {1} না কোনো সক্রিয় অর্থবছরে. আরো বিস্তারিত জানার জন্য পরীক্ষা {2}. |
1971 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/default_website.py +26 | This is an example website auto-generated from ERPNext | এই একটি উদাহরণ ওয়েবসাইট ERPNext থেকে স্বয়ংক্রিয় উত্পন্ন হয় |
1972 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37 | Ageing Range 1 | বুড়ো বিন্যাস 1 |
1973 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +110 | Photochemical machining | আলোক যন্ত্র |
1974 | DocType: Purchase Taxes and Charges Template | Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc.
#### Note
The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
#### Description of Columns
1. Calculation Type:
- This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
- **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
- **Actual** (as mentioned).
2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
5. Rate: Tax rate.
6. Amount: Tax amount.
7. Total: Cumulative total to this point.
8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.
10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax. | সমস্ত ক্রয় লেনদেন প্রয়োগ করা যেতে পারে যে স্ট্যান্ডার্ড ট্যাক্স টেমপ্লেট. এই টেমপ্লেটটি ইত্যাদি #### আপনি সব ** জানানোর জন্য স্ট্যান্ডার্ড ট্যাক্স হার হবে এখানে নির্ধারণ করহার দ্রষ্টব্য "হ্যান্ডলিং", ট্যাক্স মাথা এবং "কোটি টাকার", "বীমা" মত অন্যান্য ব্যয় মাথা তালিকায় থাকতে পারে * *. বিভিন্ন হারে আছে ** যে ** আইটেম আছে, তাহলে তারা ** আইটেম ট্যাক্স যোগ করা হবে ** ** ** আইটেম মাস্টার টেবিল. #### কলাম বর্ণনা 1. গণনা টাইপ: - এই (যে মৌলিক পরিমাণ যোগফল) ** একুন ** উপর হতে পারে. - ** পূর্ববর্তী সারি মোট / পরিমাণ ** উপর (ক্রমসঞ্চিত করের বা চার্জের জন্য). যদি আপনি এই অপশনটি নির্বাচন করা হলে, ট্যাক্স পরিমাণ অথবা মোট (ট্যাক্স টেবিলে) পূর্ববর্তী সারির শতকরা হিসেবে প্রয়োগ করা হবে. - ** ** প্রকৃত (হিসাবে উল্লেখ করেছে). 2. অ্যাকাউন্ট প্রধানঃ এই ট্যাক্স 3. খরচ কেন্দ্র বুকিং করা হবে যার অধীনে অ্যাকাউন্ট খতিয়ান: ট্যাক্স / চার্জ (শিপিং মত) একটি আয় হয় বা ব্যয় যদি এটি একটি খরচ কেন্দ্র বিরুদ্ধে বুক করা প্রয়োজন. 4. বিবরণ: ট্যাক্স বর্ণনা (যে চালানে / কোট ছাপা হবে). 5. রেট: ট্যাক্স হার. 6. পরিমাণ: ট্যাক্স পরিমাণ. 7. মোট: এই বিন্দু ক্রমপুঞ্জিত মোট. 8. সারি প্রবেশ করান: উপর ভিত্তি করে যদি "পূর্ববর্তী সারি মোট" আপনি এই গণনা জন্য একটি বেস (ডিফল্ট পূর্ববর্তী সারির হয়) হিসাবে গ্রহণ করা হবে, যা সারি সংখ্যা নির্বাচন করতে পারবেন. 9. জন্য ট্যাক্স বা চার্জ ধরে নেবেন: ট্যাক্স / চার্জ মূল্যনির্ধারণ জন্য শুধুমাত্র (মোট না একটি অংশ) বা শুধুমাত্র (আইটেমটি মান যোগ না) মোট জন্য অথবা উভয়ের জন্য তাহলে এই অংশে আপনি নির্ধারণ করতে পারবেন. 10. করো অথবা বিয়োগ: আপনি যোগ করতে অথবা ট্যাক্স কেটে করতে চান কিনা. |
1975 | DocType: Note | Note | বিঃদ্রঃ |
1976 | DocType: Email Digest | New Material Requests | নতুন উপাদান অনুরোধ |
1977 | DocType: Purchase Receipt Item | Recd Quantity | Recd পরিমাণ |
1978 | DocType: Email Account | Email Ids | ইমেল আইডি |
1979 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104 | Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1} | সেলস আদেশ পরিমাণ বেশী আইটেম {0} সৃষ্টি করতে পারে না {1} |
1980 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js +28 | Set as Unstopped | মুক্ত হিসাবে সেট করুন |
1981 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +466 | Stock Entry {0} is not submitted | শেয়ার এণ্ট্রি {0} দাখিল করা হয় না |
1982 | DocType: Payment Reconciliation | Bank / Cash Account | ব্যাংক / নগদ অ্যাকাউন্ট |
1983 | DocType: Tax Rule | Billing City | বিলিং সিটি |
1984 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +43 | This Leave Application is pending approval. Only the Leave Approver can update status. | এই ছুটি আবেদন অনুমোদনের জন্য স্থগিত করা হয়. শুধু ছুটি রাজসাক্ষী স্ট্যাটাস আপডেট করতে পারবেন. |
1985 | DocType: Global Defaults | Hide Currency Symbol | মুদ্রা প্রতীক লুকান |
1986 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +164 | e.g. Bank, Cash, Credit Card | যেমন ব্যাংক, ক্যাশ, ক্রেডিট কার্ড |
1987 | DocType: Journal Entry | Credit Note | ক্রেডিট নোট |
1988 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +221 | Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1} | সমাপ্ত Qty বেশী হতে পারে না {0} অপারেশন জন্য {1} |
1989 | DocType: Features Setup | Quality | গুণ |
1990 | DocType: Contact Us Settings | Introduction | ভূমিকা |
1991 | DocType: Warranty Claim | Service Address | সেবা ঠিকানা |
1992 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +76 | Max 100 rows for Stock Reconciliation. | শেয়ার পুনর্মিলনের সর্বোচ্চ 100 সারি. |
1993 | DocType: Stock Entry | Manufacture | উত্পাদন |
1994 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13 | Please Delivery Note first | দয়া হুণ্ডি প্রথম |
1995 | DocType: Purchase Invoice | Currency and Price List | মুদ্রা ও মূল্যতালিকা |
1996 | DocType: Shopping Cart Taxes and Charges Master | Tax Master | ট্যাক্স মাস্টার |
1997 | DocType: Opportunity | Customer / Lead Name | গ্রাহক / লিড নাম |
1998 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +63 | Clearance Date not mentioned | পরিস্কারের তারিখ উল্লেখ না |
1999 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +71 | Production | উত্পাদনের |
2000 | DocType: Item | Allow Production Order | মঞ্জুরি উৎপাদন অর্ডার |
2001 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +60 | Row {0}:Start Date must be before End Date | সারি {0}: আরম্ভের তারিখ শেষ তারিখের আগে হওয়া আবশ্যক |
2002 | apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19 | Total(Qty) | মোট (Qty) |
2003 | DocType: Installation Note Item | Installed Qty | ইনস্টল Qty |
2004 | DocType: Lead | Fax | ফ্যাক্স |
2005 | DocType: Purchase Taxes and Charges | Parenttype | Parenttype |
2006 | sites/assets/js/list.min.js +26 | Submitted | উপস্থাপিত |
2007 | DocType: Salary Structure | Total Earning | মোট আয় |
2008 | DocType: Purchase Receipt | Time at which materials were received | উপকরণ গৃহীত হয়েছে, যা এ সময় |
2009 | apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +113 | My Addresses | আমার ঠিকানা |
2010 | DocType: Stock Ledger Entry | Outgoing Rate | আউটগোয়িং কলের হার |
2011 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100 | Organization branch master. | সংস্থার শাখা মাস্টার. |
2012 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +237 | or | বা |
2013 | DocType: Sales Order | Billing Status | বিলিং অবস্থা |
2014 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135 | Utility Expenses | ইউটিলিটি খরচ |
2015 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +52 | 90-Above | 90-উপরে |
2016 | DocType: Buying Settings | Default Buying Price List | ডিফল্ট ক্রয় মূল্য তালিকা |
2017 | | Download Backups | ডাউনলোড ব্যাকআপ |
2018 | DocType: Notification Control | Sales Order Message | বিক্রয় আদেশ পাঠান |
2019 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15 | Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc. | ইত্যাদি কোম্পানি, মুদ্রা, চলতি অর্থবছরে, মত ডিফল্ট মান |
2020 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js +28 | Payment Type | শোধের ধরণ |
2021 | DocType: Process Payroll | Select Employees | নির্বাচন এমপ্লয়িজ |
2022 | DocType: Bank Reconciliation | To Date | এখন পর্যন্ত |
2023 | DocType: Opportunity | Potential Sales Deal | সম্ভাব্য বিক্রয় ডীল |
2024 | sites/assets/js/form.min.js +306 | Details | বিবরণ |
2025 | DocType: Purchase Invoice | Total Taxes and Charges | মোট কর ও শুল্ক |
2026 | DocType: Email Digest | Payments Made | অর্থ প্রদান করা |
2027 | DocType: Employee | Emergency Contact | জরুরি ভিত্তিতে যোগাযোগ করা |
2028 | DocType: Item | Quality Parameters | মানের পরামিতি |
2029 | DocType: Target Detail | Target Amount | টার্গেট পরিমাণ |
2030 | DocType: Shopping Cart Settings | Shopping Cart Settings | শপিং কার্ট সেটিংস |
2031 | DocType: Journal Entry | Accounting Entries | হিসাব থেকে |
2032 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24 | Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0} | ডুপ্লিকেট এন্ট্রি. দয়া করে চেক করুন অনুমোদন রুল {0} |
2033 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +25 | Global POS Profile {0} already created for company {1} | ইতিমধ্যে কোম্পানির জন্য তৈরি গ্লোবাল পিওএস প্রোফাইল {0} {1} |
2034 | DocType: Purchase Order | Ref SQ | সুত্র সাকা |
2035 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +56 | Replace Item / BOM in all BOMs | সব BOMs আইটেম / BOM প্রতিস্থাপন |
2036 | DocType: Purchase Order Item | Received Qty | গৃহীত Qty |
2037 | DocType: Stock Entry Detail | Serial No / Batch | সিরিয়াল কোন / ব্যাচ |
2038 | DocType: Product Bundle | Parent Item | মূল আইটেমটি |
2039 | DocType: Account | Account Type | হিসাবের ধরণ |
2040 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +212 | Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule' | রক্ষণাবেক্ষণ সূচি সব আইটেম জন্য উত্পন্ন করা হয় না. 'নির্মাণ সূচি' তে ক্লিক করুন |
2041 | | To Produce | উৎপাদন করা |
2042 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +119 | For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included | সারিতে জন্য {0} মধ্যে {1}. আইটেম হার {2} অন্তর্ভুক্ত করার জন্য, সারি {3} এছাড়াও অন্তর্ভুক্ত করা আবশ্যক |
2043 | DocType: Packing Slip | Identification of the package for the delivery (for print) | প্রসবের জন্য প্যাকেজের আইডেন্টিফিকেশন (প্রিন্ট জন্য) |
2044 | DocType: Bin | Reserved Quantity | সংরক্ষিত পরিমাণ |
2045 | DocType: Landed Cost Voucher | Purchase Receipt Items | কেনার রসিদ চলছে |
2046 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21 | Customizing Forms | কাস্টমাইজ ফরম |
2047 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +62 | Cutting | কাটা |
2048 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +69 | Flattening | সমরূপতার |
2049 | DocType: Account | Income Account | আয় অ্যাকাউন্ট |
2050 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +22 | Molding | ছাঁচনির্মাণ |
2051 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +625 | Delivery | বিলি |
2052 | DocType: Stock Reconciliation Item | Current Qty | বর্তমান স্টক |
2053 | DocType: BOM Item | See "Rate Of Materials Based On" in Costing Section | দেখুন খোয়াতে বিভাগে "সামগ্রী ভিত্তি করে হার" |
2054 | DocType: Appraisal Goal | Key Responsibility Area | কী দায়িত্ব ফোন |
2055 | DocType: Item Reorder | Material Request Type | উপাদান অনুরোধ টাইপ |
2056 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +84 | Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory | সারি {0}: UOM রূপান্তর ফ্যাক্টর বাধ্যতামূলক |
2057 | apps/frappe/frappe/desk/moduleview.py +61 | Documents | কাগজপত্র |
2058 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17 | Ref | সুত্র |
2059 | DocType: Cost Center | Cost Center | খরচ কেন্দ্র |
2060 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js +48 | Voucher # | ভাউচার # |
2061 | DocType: Notification Control | Purchase Order Message | আদেশ বার্তাতে ক্রয় |
2062 | DocType: Tax Rule | Shipping Country | শিপিং দেশ |
2063 | DocType: Upload Attendance | Upload HTML | আপলোড এইচটিএমএল |
2064 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +391 | Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
than the Grand Total ({2}) | মোট অগ্রিম ({0}) আদেশের বিরুদ্ধে {1} \ বৃহত্তর হতে পারে না সর্বমোট তুলনায় ({2}) |
2065 | DocType: Employee | Relieving Date | মুক্তিদান তারিখ |
2066 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12 | Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria. | প্রাইসিং রুল কিছু মানদণ্ডের উপর ভিত্তি করে, / মূল্য তালিকা মুছে ফেলা ডিসকাউন্ট শতাংশ নির্ধারণ করা হয়. |
2067 | DocType: Serial No | Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt | গুদাম শুধুমাত্র স্টক এন্ট্রি এর মাধ্যমে পরিবর্তন করা যাবে / হুণ্ডি / কেনার রসিদ |
2068 | DocType: Employee Education | Class / Percentage | ক্লাস / শতাংশ |
2069 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +92 | Head of Marketing and Sales | মার্কেটিং ও সেলস হেড |
2070 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +31 | Income Tax | আয়কর |
2071 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +157 | Laser engineered net shaping | লেজার নেট রুপায়ণ engineered |
2072 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15 | If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field. | নির্বাচিত প্রাইসিং রুল 'মূল্য' জন্য তৈরি করা হয় তাহলে, এটি মূল্য তালিকা মুছে ফেলা হবে. প্রাইসিং রুল মূল্য চূড়ান্ত দাম, তাই কোন অতিরিক্ত ছাড় প্রয়োগ করতে হবে. অত: পর, ইত্যাদি বিক্রয় আদেশ, ক্রয় আদেশ মত লেনদেন, এটা বরং 'মূল্য তালিকা হার' ক্ষেত্র ছাড়া, 'হার' ক্ষেত্র সংগৃহীত হবে. |
2073 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163 | Track Leads by Industry Type. | ট্র্যাক শিল্প টাইপ দ্বারা অনুসন্ধান. |
2074 | DocType: Item Supplier | Item Supplier | আইটেম সরবরাহকারী |
2075 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +328 | Please enter Item Code to get batch no | ব্যাচ কোন পেতে আইটেম কোড প্রবেশ করুন |
2076 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +643 | Please select a value for {0} quotation_to {1} | {0} quotation_to জন্য একটি মান নির্বাচন করুন {1} |
2077 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +33 | All Addresses. | সব ঠিকানাগুলি. |
2078 | DocType: Company | Stock Settings | স্টক সেটিংস |
2079 | DocType: User | Bio | বায়ো |
2080 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +192 | Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company | নিম্নলিখিত বৈশিষ্ট্য উভয় রেকর্ডে একই হলে মার্জ শুধুমাত্র সম্ভব. গ্রুপ, root- র ধরন, কোম্পানী |
2081 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72 | Manage Customer Group Tree. | গ্রাহক গ্রুপ গাছ পরিচালনা. |
2082 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +286 | New Cost Center Name | নতুন খরচ কেন্দ্রের নাম |
2083 | DocType: Leave Control Panel | Leave Control Panel | কন্ট্রোল প্যানেল ছেড়ে চলে |
2084 | apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +90 | No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template. | কোন ডিফল্ট ঠিকানা টেমপ্লেট পাওয়া যায় নি. সেটআপ> ছাপানো ও ব্র্যান্ডিং> ঠিকানা টেমপ্লেট থেকে একটি নতুন তৈরি করুন. |
2085 | DocType: Appraisal | HR User | এইচআর ব্যবহারকারী |
2086 | DocType: Purchase Invoice | Taxes and Charges Deducted | কর ও শুল্ক বাদ |
2087 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46 | Issues | সমস্যা |
2088 | apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12 | Status must be one of {0} | স্থিতি এক হতে হবে {0} |
2089 | DocType: Sales Invoice | Debit To | ডেবিট |
2090 | DocType: Delivery Note | Required only for sample item. | শুধুমাত্র নমুনা আইটেমের জন্য প্রয়োজনীয়. |
2091 | DocType: Stock Ledger Entry | Actual Qty After Transaction | লেনদেন পরে আসল Qty |
2092 | | Pending SO Items For Purchase Request | ক্রয় অনুরোধ জন্য তাই চলছে অপেক্ষারত |
2093 | DocType: Supplier | Billing Currency | বিলিং মুদ্রা |
2094 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +148 | Extra Large | অতি বৃহদাকার |
2095 | | Profit and Loss Statement | লাভ এবং লোকসান বিবরণী |
2096 | DocType: Bank Reconciliation Detail | Cheque Number | চেক সংখ্যা |
2097 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +43 | Pressing | টিপলে |
2098 | DocType: Payment Tool Detail | Payment Tool Detail | পেমেন্ট টুল বিস্তারিত |
2099 | | Sales Browser | সেলস ব্রাউজার |
2100 | DocType: Journal Entry | Total Credit | মোট ক্রেডিট |
2101 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +469 | Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2} | সতর্কতা: আরেকটি {0} # {1} শেয়ার এন্ট্রি বিরুদ্ধে বিদ্যমান {2} |
2102 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +447 | Local | স্থানীয় |
2103 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26 | Loans and Advances (Assets) | ঋণ ও অগ্রিমের (সম্পদ) |
2104 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12 | Debtors | ঋণ গ্রহিতা |
2105 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +147 | Large | বড় |
2106 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +23 | No employee found! | কোন কর্মচারী পাওয়া! |
2107 | DocType: C-Form Invoice Detail | Territory | এলাকা |
2108 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152 | Please mention no of visits required | প্রয়োজনীয় ভিজিট কোন উল্লেখ করুন |
2109 | DocType: Stock Settings | Default Valuation Method | ডিফল্ট মূল্যনির্ধারণ পদ্ধতি |
2110 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +127 | Polishing | মসৃণতা |
2111 | DocType: Production Order Operation | Planned Start Time | পরিকল্পনা শুরুর সময় |
2112 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +51 | Allocated | বরাদ্দ |
2113 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63 | Close Balance Sheet and book Profit or Loss. | বন্ধ স্থিতিপত্র ও বই লাভ বা ক্ষতি. |
2114 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +479 | Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, \
use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module. | আপনি ইতিমধ্যে অন্য UOM সঙ্গে কিছু লেনদেন (গুলি) করেছেন \ কারণ আইটেম জন্য মেজার ডিফল্ট ইউনিট {0} সরাসরি পরিবর্তন করা যাবে না. ডিফল্ট UOM পরিবর্তন করার জন্য, ব্যবহারের \ শেয়ার মডিউল অধীনে টুল 'UOM ইউটিলিটি র পরিবর্তে'. |
2115 | DocType: Currency Exchange | Specify Exchange Rate to convert one currency into another | বিনিময় হার অন্য মধ্যে এক মুদ্রা রূপান্তর উল্লেখ |
2116 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +145 | Quotation {0} is cancelled | উদ্ধৃতি {0} বাতিল করা হয় |
2117 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26 | Total Outstanding Amount | মোট বকেয়া পরিমাণ |
2118 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29 | Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance. | {0} কর্মচারী ছুটি ছিল {1}. উপস্থিতির চিহ্নিত করতে পারবেন না. |
2119 | DocType: Sales Partner | Targets | লক্ষ্যমাত্রা |
2120 | DocType: Price List | Price List Master | মূল্য তালিকা মাস্টার |
2121 | DocType: Sales Person | All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets. | আপনি সেট এবং নির্দেশকের লক্ষ্যমাত্রা নজর রাখতে পারেন যাতে সব বিক্রয় লেনদেন একাধিক ** বিক্রয় ব্যক্তি ** বিরুদ্ধে ট্যাগ করা যায়. |
2122 | | S.O. No. | তাই নং |
2123 | DocType: Production Order Operation | Make Time Log | টাইম ইন করুন |
2124 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +156 | Please create Customer from Lead {0} | লিড থেকে গ্রাহক তৈরি করুন {0} |
2125 | DocType: Price List | Applicable for Countries | দেশ সমূহ জন্য প্রযোজ্য |
2126 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44 | Computers | কম্পিউটার |
2127 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +112 | Electro-chemical grinding | তড়িৎ রাসায়নিক হয়রান |
2128 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +14 | This is a root customer group and cannot be edited. | এটি একটি root গ্রাহক গ্রুপ এবং সম্পাদনা করা যাবে না. |
2129 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +39 | Please setup your chart of accounts before you start Accounting Entries | অ্যাকাউন্টের আপনার চার্ট সেটআপ আপনি হিসাব থেকে শুরু দয়া করে আগে |
2130 | DocType: Purchase Invoice | Ignore Pricing Rule | প্রাইসিং বিধি উপেক্ষা |
2131 | sites/assets/js/list.min.js +24 | Cancelled | বাতিল হয়েছে |
2132 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +91 | From Date in Salary Structure cannot be lesser than Employee Joining Date. | বেতন কাঠামো এ জন্ম থেকে কর্মচারী যোগদান তারিখ তুলনায় কম হতে পারে না. |
2133 | DocType: Employee Education | Graduate | স্নাতক |
2134 | DocType: Leave Block List | Block Days | ব্লক দিন |
2135 | DocType: Journal Entry | Excise Entry | আবগারি এণ্ট্রি |
2136 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +61 | Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1} | সতর্কতা: সেলস অর্ডার {0} ইতিমধ্যে গ্রাহকের ক্রয় আদেশের বিরুদ্ধে বিদ্যমান {1} |
2137 | DocType: Terms and Conditions | Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
Examples:
1. Validity of the offer.
1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).
1. What is extra (or payable by the Customer).
1. Safety / usage warning.
1. Warranty if any.
1. Returns Policy.
1. Terms of shipping, if applicable.
1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
1. Address and Contact of your Company. | স্ট্যান্ডার্ড শর্তাবলী এবং বিক্রয় এবং ক্রয় যোগ করা যেতে পারে যে শর্তাবলী. উদাহরণ: প্রস্তাব 1. বৈধতা. 1. অর্থপ্রদান শর্তাদি (ক্রেডিট অগ্রিম, অংশ অগ্রিম ইত্যাদি). 1. অতিরিক্ত (বা গ্রাহকের দ্বারা প্রদেয়) কি. 1. নিরাপত্তা / ব্যবহার সতর্কবাণী. 1. পাটা কোন তাহলে. 1. আয় নীতি. শিপিং 1. শর্তাবলী, যদি প্রযোজ্য হয়. বিরোধ অ্যাড্রেসিং, ক্ষতিপূরণ, দায় 1. উপায়, ইত্যাদি 1. ঠিকানা এবং আপনার কোম্পানীর সাথে যোগাযোগ করুন. |
2138 | DocType: Attendance | Leave Type | ছুটি টাইপ |
2139 | apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +171 | Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account | ব্যয় / পার্থক্য অ্যাকাউন্ট ({0}) একটি 'লাভ বা ক্ষতি' অ্যাকাউন্ট থাকতে হবে |
2140 | DocType: Account | Accounts User | ব্যবহারকারীর অ্যাকাউন্ট |
2141 | DocType: Sales Invoice | Check if recurring invoice, uncheck to stop recurring or put proper End Date | চেক চালান আবর্তক তাহলে, আবৃত্ত বা থামাতে সঠিক শেষ তারিখ করা টিক চিহ্ন তুলে দেয়া |
2142 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18 | Attendance for employee {0} is already marked | কর্মচারী {0} উপস্থিতির ইতিমধ্যে চিহ্নিত করা হয় |
2143 | DocType: Packing Slip | If more than one package of the same type (for print) | তাহলে একই ধরনের একাধিক বাক্স (প্রিন্ট জন্য) |
2144 | apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.py +38 | Maximum {0} rows allowed | সর্বাধিক {0} সারি অনুমতি |
2145 | DocType: C-Form Invoice Detail | Net Total | সর্বমোট |
2146 | DocType: Bin | FCFS Rate | FCFs হার |
2147 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +15 | Billing (Sales Invoice) | বিলিং (বিক্রয় চালান) |
2148 | DocType: Payment Reconciliation Invoice | Outstanding Amount | বাকির পরিমাণ |
2149 | DocType: Project Task | Working | ওয়ার্কিং |
2150 | DocType: Stock Ledger Entry | Stock Queue (FIFO) | শেয়ার সারি (FIFO) |
2151 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +13 | Please select Time Logs. | সময় লগসমূহ নির্বাচন করুন. |
2152 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +37 | {0} does not belong to Company {1} | {0} কোম্পানি অন্তর্গত নয় {1} |
2153 | DocType: Account | Round Off | সুসম্পন্ন করা |
2154 | | Requested Qty | অনুরোধ করা Qty |
2155 | DocType: Tax Rule | Use for Shopping Cart | শপিং কার্ট জন্য ব্যবহার করুন |
2156 | DocType: BOM Item | Scrap % | স্ক্র্যাপ% |
2157 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +38 | Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection | চার্জ আনুপাতিক আপনার নির্বাচন অনুযায়ী, আইটেম Qty বা পরিমাণ উপর ভিত্তি করে বিতরণ করা হবে |
2158 | DocType: Maintenance Visit | Purposes | উদ্দেশ্যসমূহ |
2159 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +103 | Atleast one item should be entered with negative quantity in return document | অন্তত একটি আইটেম ফিরে নথিতে নেতিবাচক পরিমাণ সঙ্গে প্রবেশ করা উচিত |
2160 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67 | Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations | অপারেশন {0} ওয়ার্কস্টেশন কোনো উপলব্ধ কাজের সময় চেয়ে দীর্ঘতর {1}, একাধিক অপারেশন মধ্যে অপারেশন ভাঙ্গিয়া |
2161 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +134 | Electrochemical machining | তাড়িত যন্ত্র |
2162 | | Requested | অনুরোধ করা |
2163 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +66 | No Remarks | কোন মন্তব্য |
2164 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13 | Overdue | পরিশোধসময়াতীত |
2165 | DocType: Account | Stock Received But Not Billed | শেয়ার পেয়েছি কিন্তু বিল না |
2166 | DocType: Salary Slip | Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduction | গ্রস পে 'বকেয়া পরিমাণ + নগদীকরণ পরিমাণ - মোট সিদ্ধান্তগ্রহণ |
2167 | DocType: Monthly Distribution | Distribution Name | বন্টন নাম |
2168 | DocType: Features Setup | Sales and Purchase | ক্রয় এবং বিক্রয় |
2169 | DocType: Purchase Order Item | Material Request No | উপাদানের জন্য অনুরোধ কোন |
2170 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +217 | Quality Inspection required for Item {0} | আইটেম জন্য প্রয়োজনীয় মান পরিদর্শন {0} |
2171 | DocType: Quotation | Rate at which customer's currency is converted to company's base currency | যা গ্রাহকের কারেন্সি হারে কোম্পানির বেস কারেন্সি রূপান্তরিত হয় |
2172 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +107 | {0} has been successfully unsubscribed from this list. | {0} এই তালিকা থেকে সফলভাবে রদ করা হয়েছে. |
2173 | DocType: Purchase Invoice Item | Net Rate (Company Currency) | নিট হার (কোম্পানি একক) |
2174 | apps/frappe/frappe/templates/base.html +132 | Added | যোগ করা |
2175 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +81 | Manage Territory Tree. | টেরিটরি গাছ পরিচালনা. |
2176 | DocType: Journal Entry Account | Sales Invoice | বিক্রয় চালান |
2177 | DocType: Journal Entry Account | Party Balance | পার্টি ব্যালেন্স |
2178 | DocType: Sales Invoice Item | Time Log Batch | টাইম ইন ব্যাচ |
2179 | apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +332 | Please select Apply Discount On | ডিসকাউন্ট উপর প্রয়োগ নির্বাচন করুন |
2180 | DocType: Company | Default Receivable Account | ডিফল্ট গ্রহনযোগ্য অ্যাকাউন্ট |
2181 | DocType: Process Payroll | Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria | উপরে নির্বাচিত মানদণ্ডের জন্য প্রদত্ত মোট বেতন জন্য ব্যাংক এনট্রি নির্মাণ |
2182 | DocType: Stock Entry | Material Transfer for Manufacture | প্রস্তুত জন্য উপাদান স্থানান্তর |
2183 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18 | Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List. | ডিসকাউন্ট শতাংশ একটি মূল্য তালিকা বিরুদ্ধে বা সব মূল্য তালিকা জন্য হয় প্রয়োগ করা যেতে পারে. |
2184 | DocType: Purchase Invoice | Half-yearly | অর্ধ বার্ষিক |
2185 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16 | Fiscal Year {0} not found. | অর্থবছরের {0} পাওয়া যায়নি. |
2186 | DocType: Bank Reconciliation | Get Relevant Entries | প্রাসঙ্গিক এন্ট্রি পেতে |
2187 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +401 | Accounting Entry for Stock | স্টক জন্য অ্যাকাউন্টিং এণ্ট্রি |
2188 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +64 | Coining | Coining |
2189 | DocType: Sales Invoice | Sales Team1 | সেলস team1 |
2190 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +244 | Item {0} does not exist | আইটেম {0} অস্তিত্ব নেই |
2191 | DocType: Sales Invoice | Customer Address | গ্রাহকের ঠিকানা |
2192 | apps/frappe/frappe/desk/query_report.py +136 | Total | মোট |
2193 | DocType: Purchase Invoice | Apply Additional Discount On | অতিরিক্ত ডিসকাউন্ট উপর প্রয়োগ |
2194 | DocType: Account | Root Type | Root- র ধরন |
2195 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +84 | Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2} | সারি # {0}: বেশী ফিরে যাবে না {1} আইটেম জন্য {2} |
2196 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +52 | Plot | চক্রান্ত |
2197 | DocType: Item Group | Show this slideshow at the top of the page | পৃষ্ঠার উপরের এই স্লাইডশো প্রদর্শন |
2198 | DocType: BOM | Item UOM | আইটেম UOM |
2199 | DocType: Sales Taxes and Charges | Tax Amount After Discount Amount (Company Currency) | ছাড়ের পরিমাণ পরে ট্যাক্স পরিমাণ (কোম্পানি একক) |
2200 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +149 | Target warehouse is mandatory for row {0} | উদ্দিষ্ট গুদাম সারিতে জন্য বাধ্যতামূলক {0} |
2201 | DocType: Quality Inspection | Quality Inspection | উচ্চমানের তদন্ত |
2202 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +144 | Extra Small | অতিরিক্ত ছোট |
2203 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +20 | Spray forming | বিরচন স্প্রে |
2204 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +458 | Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty | সতর্কতা: Qty অনুরোধ উপাদান নূন্যতম অর্ডার QTY কম হয় |
2205 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +195 | Account {0} is frozen | অ্যাকাউন্ট {0} নিথর হয় |
2206 | DocType: Company | Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization. | সংস্থার একাত্মতার অ্যাকাউন্টের একটি পৃথক চার্ট সঙ্গে আইনি সত্তা / সাবসিডিয়ারি. |
2207 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +29 | Food, Beverage & Tobacco | খাদ্য, পানীয় ও তামাকের |
2208 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20 | PL or BS | পিএল বা বঙ্গাব্দের |
2209 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122 | Commission rate cannot be greater than 100 | কমিশন হার তার চেয়ে অনেক বেশী 100 হতে পারে না |
2210 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41 | Minimum Inventory Level | নূন্যতম পরিসংখ্যা শ্রেনী |
2211 | DocType: Stock Entry | Subcontract | ঠিকা |
2212 | DocType: Production Planning Tool | Get Items From Sales Orders | সেলস অর্ডার থেকে আইটেম পান |
2213 | DocType: Production Order Operation | Actual End Time | প্রকৃত শেষ সময় |
2214 | DocType: Production Planning Tool | Download Materials Required | প্রয়োজনীয় সামগ্রী ডাউনলোড |
2215 | DocType: Item | Manufacturer Part Number | প্রস্তুতকর্তা পার্ট সংখ্যা |
2216 | DocType: Production Order Operation | Estimated Time and Cost | আনুমানিক সময় এবং খরচ |
2217 | DocType: Bin | Bin | বিন |
2218 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +50 | Nosing | Nosing |
2219 | DocType: SMS Log | No of Sent SMS | এসএমএস পাঠানোর কোন |
2220 | DocType: Account | Company | কোম্পানি |
2221 | DocType: Account | Expense Account | দামী হিসাব |
2222 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +49 | Software | সফটওয়্যার |
2223 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +151 | Colour | রঙিন |
2224 | DocType: Maintenance Visit | Scheduled | তালিকাভুক্ত |
2225 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13 | Please select Item where "Is Stock Item" is "No" and "Is Sales Item" is "Yes" and there is no other Product Bundle | "না" এবং "বিক্রয় আইটেম" "শেয়ার আইটেম" যেখানে "হ্যাঁ" হয় আইটেম নির্বাচন করুন এবং অন্য কোন পণ্য সমষ্টি নেই, অনুগ্রহ করে |
2226 | DocType: Sales Partner | Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months. | অসমান মাস জুড়ে লক্ষ্যমাত্রা বিতরণ মাসিক ডিস্ট্রিবিউশন নির্বাচন. |
2227 | DocType: Purchase Invoice Item | Valuation Rate | মূল্যনির্ধারণ হার |
2228 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +279 | Price List Currency not selected | মূল্য তালিকা মুদ্রা একক নির্বাচন করবেন |
2229 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63 | Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table | আইটেম সারি {0}: {1} উপরোক্ত 'ক্রয় রসিদের' টেবিলের অস্তিত্ব নেই কেনার রসিদ |
2230 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +135 | Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} | কর্মচারী {0} ইতিমধ্যে আবেদন করেছেন {1} মধ্যে {2} এবং {3} |
2231 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30 | Project Start Date | প্রজেক্ট আরম্ভের তারিখ |
2232 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8 | Until | পর্যন্ত |
2233 | DocType: Rename Tool | Rename Log | পাসওয়ার্ড ভুলে গেছেন? পুনঃনামকরণ |
2234 | DocType: Installation Note Item | Against Document No | ডকুমেন্ট কোন বিরুদ্ধে |
2235 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +98 | Manage Sales Partners. | সেলস পার্টনার্স সেকেন্ড. |
2236 | DocType: Quality Inspection | Inspection Type | ইন্সপেকশন ধরন |
2237 | apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +162 | Please select {0} | দয়া করে নির্বাচন করুন {0} |
2238 | DocType: C-Form | C-Form No | সি-ফরম কোন |
2239 | DocType: BOM | Exploded_items | Exploded_items |
2240 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +95 | Researcher | গবেষক |
2241 | apps/frappe/frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js +88 | Update | আপডেট |
2242 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +78 | Please save the Newsletter before sending | পাঠানোর আগে নিউজলেটার সংরক্ষণ করুন |
2243 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +23 | Name or Email is mandatory | নাম বা ইমেল বাধ্যতামূলক |
2244 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +74 | Incoming quality inspection. | ইনকামিং মান পরিদর্শন. |
2245 | DocType: Purchase Order Item | Returned Qty | ফিরে Qty |
2246 | DocType: Employee | Exit | প্রস্থান |
2247 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +134 | Root Type is mandatory | Root- র ধরন বাধ্যতামূলক |
2248 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +292 | Serial No {0} created | {0} নির্মিত সিরিয়াল কোন |
2249 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +125 | Vibratory finishing | ঝাঁকি সমাপ্তি |
2250 | DocType: Item Customer Detail | For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes | গ্রাহকদের সুবিধার জন্য, এই কোড চালান এবং বিলি নোট মত মুদ্রণ বিন্যাস ব্যবহার করা যেতে পারে |
2251 | DocType: Employee | You can enter any date manually | আপনি নিজে কোনো তারিখ লিখতে পারেন |
2252 | DocType: Sales Invoice | Advertisement | বিজ্ঞাপন |
2253 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +165 | Probationary Period | অবেক্ষাধীন সময়ের |
2254 | DocType: Customer Group | Only leaf nodes are allowed in transaction | শুধু পাতার নোড লেনদেনের অনুমতি দেওয়া হয় |
2255 | DocType: Expense Claim | Expense Approver | ব্যয় রাজসাক্ষী |
2256 | DocType: Purchase Receipt Item Supplied | Purchase Receipt Item Supplied | কেনার রসিদ আইটেম সরবরাহ |
2257 | sites/assets/js/erpnext.min.js +48 | Pay | বেতন |
2258 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17 | To Datetime | Datetime করুন |
2259 | DocType: SMS Settings | SMS Gateway URL | এসএমএস গেটওয়ে ইউআরএল |
2260 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +53 | Logs for maintaining sms delivery status | SMS বিতরণ অবস্থা বজায় রাখার জন্য লগ |
2261 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +137 | Grinding | হয়রান |
2262 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +34 | Shrink wrapping | মোড়কে সঙ্কুচিত |
2263 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166 | Confirmed | নিশ্চিতকৃত |
2264 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52 | Supplier > Supplier Type | সরবরাহকারী> সরবরাহকারী ধরন |
2265 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127 | Please enter relieving date. | তারিখ মুক্তিদান লিখুন. |
2266 | apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137 | Amt | AMT |
2267 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +237 | Serial No {0} status must be 'Available' to Deliver | সিরিয়াল কোন {0} অবস্থা বিতরণ 'পাওয়া যায়' হতে হবে |
2268 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52 | Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted | শুধু স্ট্যাটাস 'অনুমোদিত' জমা করা যেতে পারে সঙ্গে অ্যাপ্লিকেশন ছেড়ে দিন |
2269 | apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +21 | Address Title is mandatory. | ঠিকানা শিরোনাম বাধ্যতামূলক. |
2270 | DocType: Opportunity | Enter name of campaign if source of enquiry is campaign | তদন্ত উৎস প্রচারণা যদি প্রচারাভিযানের নাম লিখুন |
2271 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +38 | Newspaper Publishers | সংবাদপত্র পাবলিশার্স |
2272 | apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31 | Select Fiscal Year | ফিস্ক্যাল বছর নির্বাচন |
2273 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +88 | Smelting | ধাতু বিগলন |
2274 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +40 | You are the Leave Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save | আপনি এই রেকর্ডের জন্য ছুটি রাজসাক্ষী হয়. ‧- 'status' এবং সংরক্ষণ আপডেট করুন |
2275 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43 | Reorder Level | পুনর্বিন্যাস স্তর |
2276 | DocType: Attendance | Attendance Date | এ্যাটেনডেন্স তারিখ |
2277 | DocType: Salary Structure | Salary breakup based on Earning and Deduction. | আদায় এবং সিদ্ধান্তগ্রহণ উপর ভিত্তি করে বেতন ছুটি. |
2278 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +103 | Account with child nodes cannot be converted to ledger | সন্তানের নোড সঙ্গে অ্যাকাউন্ট লেজার রূপান্তরিত করা যাবে না |
2279 | DocType: Address | Preferred Shipping Address | পছন্দের শিপিং ঠিকানা |
2280 | DocType: Purchase Receipt Item | Accepted Warehouse | গৃহীত ওয়্যারহাউস |
2281 | DocType: Bank Reconciliation Detail | Posting Date | পোস্টিং তারিখ |
2282 | DocType: Item | Valuation Method | মূল্যনির্ধারণ পদ্ধতি |
2283 | DocType: Sales Invoice | Sales Team | বিক্রয় দল |
2284 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +81 | Duplicate entry | ডুপ্লিকেট এন্ট্রি |
2285 | DocType: Serial No | Under Warranty | ওয়ারেন্টিযুক্ত |
2286 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +414 | [Error] | [ত্রুটি] |
2287 | DocType: Sales Order | In Words will be visible once you save the Sales Order. | আপনি বিক্রয় আদেশ সংরক্ষণ একবার শব্দ দৃশ্যমান হবে. |
2288 | | Employee Birthday | কর্মচারী জন্মদিনের |
2289 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +55 | Venture Capital | ভেনচার ক্যাপিটাল |
2290 | DocType: UOM | Must be Whole Number | গোটা সংখ্যা হতে হবে |
2291 | DocType: Leave Control Panel | New Leaves Allocated (In Days) | (দিন) বরাদ্দ নতুন পাতার |
2292 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +51 | Serial No {0} does not exist | সিরিয়াল কোন {0} অস্তিত্ব নেই |
2293 | DocType: Pricing Rule | Discount Percentage | ডিসকাউন্ট শতাংশ |
2294 | DocType: Payment Reconciliation Invoice | Invoice Number | চালান নম্বর |
2295 | apps/erpnext/erpnext/hooks.py +70 | Orders | আদেশ |
2296 | DocType: Leave Control Panel | Employee Type | কর্মচারী ধরন |
2297 | DocType: Employee Leave Approver | Leave Approver | রাজসাক্ষী ত্যাগ |
2298 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +70 | Swaging | Swaging |
2299 | DocType: Manufacturing Settings | Material Transferred for Manufacture | উপাদান প্রস্তুত জন্য বদলিকৃত |
2300 | DocType: Expense Claim | A user with "Expense Approver" role | "ব্যয় রাজসাক্ষী" ভূমিকা সাথে একজন ব্যবহারকারী |
2301 | | Issued Items Against Production Order | উৎপাদন অর্ডার বিরুদ্ধে জারি চলছে |
2302 | DocType: Pricing Rule | Purchase Manager | ক্রয় ম্যানেজার |
2303 | DocType: Payment Tool | Payment Tool | পেমেন্ট টুল |
2304 | DocType: Target Detail | Target Detail | উদ্দিষ্ট বিস্তারিত |
2305 | DocType: Sales Order | % of materials billed against this Sales Order | উপকরণ% এই বিক্রয় আদেশের বিরুদ্ধে বিল |
2306 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +50 | Period Closing Entry | সময়কাল সমাপন ভুক্তি |
2307 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +62 | Cost Center with existing transactions can not be converted to group | বিদ্যমান লেনদেন সঙ্গে খরচ কেন্দ্র গ্রুপ রূপান্তরিত করা যাবে না |
2308 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90 | Depreciation | অবচয় |
2309 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49 | Supplier(s) | সরবরাহকারী (গুলি) |
2310 | DocType: Email Digest | Payments received during the digest period | পেমেন্টস্ ডাইজেস্ট সময়কালে পেয়েছি |
2311 | DocType: Customer | Credit Limit | ক্রেডিট সীমা |
2312 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4 | Select type of transaction | লেনদেনের ধরন নির্বাচন করুন |
2313 | DocType: GL Entry | Voucher No | ভাউচার কোন |
2314 | DocType: Leave Allocation | Leave Allocation | অ্যালোকেশন ত্যাগ |
2315 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +396 | Material Requests {0} created | তৈরি উপাদান অনুরোধ {0} |
2316 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +122 | Template of terms or contract. | পদ বা চুক্তি টেমপ্লেট. |
2317 | DocType: Customer | Address and Contact | ঠিকানা ও যোগাযোগ |
2318 | DocType: Customer | Last Day of the Next Month | পরবর্তী মাসের শেষ দিন |
2319 | DocType: Employee | Feedback | প্রতিক্রিয়া |
2320 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275 | Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s) | উল্লেখ্য: দরুন / রেফারেন্স তারিখ {0} দিন দ্বারা অনুমোদিত গ্রাহকের ক্রেডিট দিন অতিক্রম (গুলি) |
2321 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +602 | Maint. Schedule | Maint. সময়সূচি |
2322 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +108 | Abrasive jet machining | ঘষিয়া তুলিয়া ফেলিতে সক্ষম জেট যন্ত্র |
2323 | DocType: Stock Settings | Freeze Stock Entries | ফ্রিজ শেয়ার সাজপোশাকটি |
2324 | DocType: Website Settings | Website Settings | ওয়েবসাইট সেটিংস |
2325 | DocType: Item | Reorder level based on Warehouse | গুদাম উপর ভিত্তি রেকর্ডার স্তর |
2326 | DocType: Activity Cost | Billing Rate | বিলিং রেট |
2327 | | Qty to Deliver | বিতরণ Qty |
2328 | DocType: Monthly Distribution Percentage | Month | মাস |
2329 | | Stock Analytics | স্টক বিশ্লেষণ |
2330 | DocType: Installation Note Item | Against Document Detail No | ডকুমেন্ট বিস্তারিত বিরুদ্ধে কোন |
2331 | DocType: Quality Inspection | Outgoing | বহির্গামী |
2332 | DocType: Material Request | Requested For | জন্য অনুরোধ করা |
2333 | DocType: Quotation Item | Against Doctype | Doctype বিরুদ্ধে |
2334 | DocType: Delivery Note | Track this Delivery Note against any Project | কোন প্রকল্পের বিরুদ্ধে এই হুণ্ডি সন্ধান |
2335 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +167 | Root account can not be deleted | Root অ্যাকাউন্টের মোছা যাবে না |
2336 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75 | Show Stock Entries | দেখান স্টক সাজপোশাকটি |
2337 | | Is Primary Address | প্রাথমিক ঠিকানা |
2338 | DocType: Production Order | Work-in-Progress Warehouse | কাজ-অগ্রগতি ওয়্যারহাউস |
2339 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +303 | Reference #{0} dated {1} | রেফারেন্স # {0} তারিখের {1} |
2340 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13 | Manage Addresses | ঠিকানা ও পরিচালনা |
2341 | DocType: Pricing Rule | Item Code | পণ্য সংকেত |
2342 | DocType: Production Planning Tool | Create Production Orders | উত্পাদনের আদেশ করুন |
2343 | DocType: Serial No | Warranty / AMC Details | পাটা / এএমসি বিস্তারিত |
2344 | DocType: Journal Entry | User Remark | ব্যবহারকারী মন্তব্য |
2345 | DocType: Lead | Market Segment | মার্কেটের অংশ |
2346 | DocType: Communication | Phone | ফোন |
2347 | DocType: Employee Internal Work History | Employee Internal Work History | কর্মচারী অভ্যন্তরীণ কাজের ইতিহাস |
2348 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.py +163 | Closing (Dr) | বন্ধ (ড) |
2349 | DocType: Contact | Passive | নিষ্ক্রিয় |
2350 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +242 | Serial No {0} not in stock | না মজুত সিরিয়াল কোন {0} |
2351 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +127 | Tax template for selling transactions. | লেনদেন বিক্রি জন্য ট্যাক্স টেমপ্লেট. |
2352 | DocType: Sales Invoice | Write Off Outstanding Amount | বকেয়া পরিমাণ লিখুন বন্ধ |
2353 | DocType: Features Setup | Check if you need automatic recurring invoices. After submitting any sales invoice, Recurring section will be visible. | আপনি স্বয়ংক্রিয় আবৃত্ত চালানে প্রয়োজন হলে পরীক্ষা করে দেখুন. কোনো বিক্রয় চালান জমা দেওয়ার পরে, অধ্যায় আবর্তক দৃশ্যমান হবে. |
2354 | DocType: Account | Accounts Manager | হিসাবরক্ষক ব্যবস্থাপক |
2355 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +38 | Time Log {0} must be 'Submitted' | টাইম ইন {0} 'লগইন' হতে হবে |
2356 | DocType: Stock Settings | Default Stock UOM | ডিফল্ট শেয়ার UOM |
2357 | DocType: Time Log | Costing Rate based on Activity Type (per hour) | কার্যকলাপ টাইপ উপর ভিত্তি করে হার খোয়াতে (প্রতি ঘন্টায়) |
2358 | DocType: Production Planning Tool | Create Material Requests | উপাদান অনুরোধ করুন |
2359 | DocType: Employee Education | School/University | স্কুল / বিশ্ববিদ্যালয় |
2360 | DocType: Sales Invoice Item | Available Qty at Warehouse | ওয়্যারহাউস এ উপলব্ধ Qty |
2361 | | Billed Amount | বিলের পরিমাণ |
2362 | DocType: Bank Reconciliation | Bank Reconciliation | ব্যাংক পুনর্মিলন |
2363 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +9 | Get Updates | আপডেট পান |
2364 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +129 | Material Request {0} is cancelled or stopped | উপাদানের জন্য অনুরোধ {0} বাতিল বা বন্ধ করা হয় |
2365 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +641 | Add a few sample records | কয়েকটি নমুনা রেকর্ড যোগ |
2366 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +208 | Leave Management | ম্যানেজমেন্ট ত্যাগ |
2367 | DocType: Event | Groups | গ্রুপ |
2368 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81 | Group by Account | অ্যাকাউন্ট দ্বারা গ্রুপ |
2369 | DocType: Sales Order | Fully Delivered | সম্পূর্ণ বিতরণ |
2370 | DocType: Lead | Lower Income | নিম্ন আয় |
2371 | DocType: Period Closing Voucher | The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked | লাভ / ক্ষতি হবে বুক দায় অধীনে অ্যাকাউন্ট মাথা, |
2372 | DocType: Payment Tool | Against Vouchers | ভাউচার বিরুদ্ধে |
2373 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +23 | Quick Help | দ্রুত সাহায্য |
2374 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168 | Source and target warehouse cannot be same for row {0} | সোর্স ও টার্গেট গুদাম সারির এক হতে পারে না {0} |
2375 | DocType: Features Setup | Sales Extras | সেলস অতিরিক্ত |
2376 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +340 | {0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3} | {2} খরচ কেন্দ্র বিরুদ্ধে একাউন্ট {1} জন্য {0} বাজেট অতিক্রম করবে {3} |
2377 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +236 | Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry | এই স্টক রিকনসিলিয়েশন একটি খোলা এণ্ট্রি যেহেতু পার্থক্য অ্যাকাউন্ট, একটি সম্পদ / দায় ধরনের অ্যাকাউন্ট থাকতে হবে |
2378 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +137 | Purchase Order number required for Item {0} | আইটেম জন্য প্রয়োজন ক্রম সংখ্যা ক্রয় {0} |
2379 | DocType: Leave Allocation | Carry Forwarded Leaves | ফরোয়ার্ড পাতার বহন |
2380 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18 | 'From Date' must be after 'To Date' | 'তারিখ থেকে' পরে 'টু' হতে হবে |
2381 | | Stock Projected Qty | স্টক Qty অনুমিত |
2382 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +145 | Customer {0} does not belong to project {1} | অন্তর্গত নয় {0} গ্রাহক প্রকল্পের {1} |
2383 | DocType: Sales Order | Customer's Purchase Order | গ্রাহকের ক্রয় আদেশ |
2384 | DocType: Warranty Claim | From Company | কোম্পানীর কাছ থেকে |
2385 | apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95 | Value or Qty | মূল্য বা স্টক |
2386 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +627 | Minute | মিনিট |
2387 | DocType: Purchase Invoice | Purchase Taxes and Charges | কর ও শুল্ক ক্রয় |
2388 | | Qty to Receive | জখন Qty |
2389 | DocType: Leave Block List | Leave Block List Allowed | ব্লক তালিকা প্রেজেন্টেশন ত্যাগ |
2390 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +61 | Conversion factor cannot be in fractions | রূপান্তর ফ্যাক্টর ভগ্নাংশ হতে পারবেন না |
2391 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +358 | You will use it to Login | আপনাকে অবশ্যই লগইন করতে এটি ব্যবহার করা হবে |
2392 | DocType: Sales Partner | Retailer | খুচরা বিক্রেতা |
2393 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99 | Credit To account must be a Balance Sheet account | একাউন্টে ক্রেডিট একটি ব্যালান্স শিটের অ্যাকাউন্ট থাকতে হবে |
2394 | apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128 | All Supplier Types | সমস্ত সরবরাহকারী প্রকারভেদ |
2395 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +34 | Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered | আইটেম স্বয়ংক্রিয়ভাবে গণনা করা হয়, কারণ আইটেমটি কোড বাধ্যতামূলক |
2396 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +98 | Quotation {0} not of type {1} | উদ্ধৃতি {0} না টাইপ {1} |
2397 | DocType: Maintenance Schedule Item | Maintenance Schedule Item | রক্ষণাবেক্ষণ সময়সূচী আইটেমটি |
2398 | DocType: Sales Order | % Delivered | % বিতরণ |
2399 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +177 | Bank Overdraft Account | ব্যাংক ওভারড্রাফ্ট অ্যাকাউন্ট |
2400 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +15 | Make Salary Slip | বেতন স্লিপ করুন |
2401 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +495 | Unstop | মুক্ত করা |
2402 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18 | Browse BOM | ব্রাউজ BOM |
2403 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +175 | Secured Loans | নিরাপদ ঋণ |
2404 | apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.py +49 | Ignored: | উপেক্ষিত: |
2405 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/data/sample_home_page.html +3 | Awesome Products | ভয়ঙ্কর পণ্য |
2406 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +189 | Opening Balance Equity | খোলা ব্যালেন্স ইকুইটি |
2407 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +80 | Cannot approve leave as you are not authorized to approve leaves on Block Dates | আপনি ব্লক তারিখগুলি উপর পাতার অনুমোদন যথাযথ অনুমতি নেই ছুটি অনুমোদন করা যায়নি |
2408 | DocType: Appraisal | Appraisal | গুণগ্রাহিতা |
2409 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +13 | Lost-foam casting | লস্ট-ফেনা ঢালাই |
2410 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +47 | Drawing | অঙ্কন |
2411 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +22 | Date is repeated | তারিখ পুনরাবৃত্তি করা হয় |
2412 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +149 | Leave approver must be one of {0} | এক হতে হবে রাজসাক্ষী ত্যাগ {0} |
2413 | DocType: Hub Settings | Seller Email | বিক্রেতা ইমেইল |
2414 | DocType: Project | Total Purchase Cost (via Purchase Invoice) | মোট ক্রয় খরচ (ক্রয় চালান মাধ্যমে) |
2415 | DocType: Workstation Working Hour | Start Time | সময় শুরু |
2416 | DocType: Item Price | Bulk Import Help | বাল্ক আমদানি সাহায্য |
2417 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +200 | Select Quantity | পরিমাণ বাছাই কর |
2418 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34 | Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To | ভূমিকা অনুমোদন নিয়ম প্রযোজ্য ভূমিকা হিসাবে একই হতে পারে না |
2419 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +41 | Message Sent | বার্তা পাঠানো |
2420 | DocType: Production Plan Sales Order | SO Date | তাই পুরনো |
2421 | DocType: Sales Invoice | Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency | হারে যা মূল্যতালিকা মুদ্রার এ গ্রাহকের বেস কারেন্সি রূপান্তরিত হয় |
2422 | DocType: Purchase Invoice Item | Net Amount (Company Currency) | থোক (কোম্পানি একক) |
2423 | DocType: BOM Operation | Hour Rate | ঘন্টা হার |
2424 | DocType: Stock Settings | Item Naming By | দফে নামকরণ |
2425 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +621 | From Quotation | উদ্ধৃতি থেকে |
2426 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +35 | Another Period Closing Entry {0} has been made after {1} | অন্য সময়ের সমাপ্তি এন্ট্রি {0} পরে তৈরি করা হয়েছে {1} |
2427 | DocType: Production Order | Material Transferred for Manufacturing | উপাদান উৎপাদন জন্য বদলিকৃত |
2428 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +29 | Account {0} does not exists | অ্যাকাউন্ট {0} না বিদ্যমান |
2429 | DocType: Purchase Receipt Item | Purchase Order Item No | অর্ডার আইটেমটি কোন ক্রয় |
2430 | DocType: System Settings | System Settings | পদ্ধতি নির্ধারণ |
2431 | DocType: Project | Project Type | প্রকল্প ধরন |
2432 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16 | Either target qty or target amount is mandatory. | উভয় ক্ষেত্রেই লক্ষ্য Qty বা টার্গেট পরিমাণ বাধ্যতামূলক. |
2433 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +38 | Cost of various activities | বিভিন্ন কার্যক্রম খরচ |
2434 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +99 | Not allowed to update stock transactions older than {0} | বেশী না পুরোনো স্টক লেনদেন হালনাগাদ করার অনুমতি {0} |
2435 | DocType: Item | Inspection Required | ইন্সপেকশন প্রয়োজনীয় |
2436 | DocType: Purchase Invoice Item | PR Detail | জনসংযোগ বিস্তারিত |
2437 | DocType: Sales Order | Fully Billed | সম্পূর্ণ দেখানো হয়েছিল |
2438 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20 | Cash In Hand | হাতে নগদ |
2439 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +71 | Delivery warehouse required for stock item {0} | ডেলিভারি গুদাম স্টক আইটেমটি জন্য প্রয়োজন {0} |
2440 | DocType: Packing Slip | The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print) | প্যাকেজের গ্রস ওজন. সাধারণত নেট ওজন + প্যাকেজিং উপাদান ওজন. (প্রিন্ট জন্য) |
2441 | DocType: Accounts Settings | Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts | এই ব্যবহারকারীরা হিমায়িত অ্যাকাউন্ট বিরুদ্ধে হিসাব থেকে হিমায়িত অ্যাকাউন্ট সেট এবং তৈরি / পরিবর্তন করার অনুমতি দেওয়া হয় |
2442 | DocType: Serial No | Is Cancelled | বাতিল করা হয় |
2443 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +274 | My Shipments | আমার চালানে |
2444 | DocType: Journal Entry | Bill Date | বিল তারিখ |
2445 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43 | Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied: | সর্বোচ্চ অগ্রাধিকার দিয়ে একাধিক প্রাইসিং নিয়ম আছে, এমনকি যদি তারপর নিচের অভ্যন্তরীণ অগ্রাধিকার প্রয়োগ করা হয়: |
2446 | DocType: Supplier | Supplier Details | সরবরাহকারী |
2447 | DocType: Communication | Recipients | প্রাপক |
2448 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +146 | Screwing | Screwing |
2449 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +96 | Knurling | Knurling |
2450 | DocType: Expense Claim | Approval Status | অনুমোদন অবস্থা |
2451 | DocType: Hub Settings | Publish Items to Hub | হাব আইটেম প্রকাশ |
2452 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44 | From value must be less than to value in row {0} | মূল্য সারিতে মান কম হতে হবে থেকে {0} |
2453 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +133 | Wire Transfer | ওয়্যার ট্রান্সফার |
2454 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py +25 | Please select Bank Account | ব্যাংক অ্যাকাউন্ট নির্বাচন করুন |
2455 | DocType: Newsletter | Create and Send Newsletters | তৈরি করুন এবং পাঠান লেটার |
2456 | sites/assets/js/report.min.js +107 | From Date must be before To Date | জন্ম তারিখ থেকে আগে হওয়া আবশ্যক |
2457 | DocType: Sales Order | Recurring Order | আবর্তক অর্ডার |
2458 | DocType: Company | Default Income Account | ডিফল্ট আয় অ্যাকাউন্ট |
2459 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33 | Customer Group / Customer | গ্রাহক গ্রুপ / গ্রাহক |
2460 | DocType: Item Group | Check this if you want to show in website | আপনি ওয়েবসাইট প্রদর্শন করতে চান তাহলে এই পরীক্ষা |
2461 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +190 | Welcome to ERPNext | ERPNext স্বাগতম |
2462 | DocType: Payment Reconciliation Payment | Voucher Detail Number | ভাউচার বিস্তারিত সংখ্যা |
2463 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +146 | Lead to Quotation | উদ্ধৃতি লিড |
2464 | DocType: Lead | From Customer | গ্রাহকের কাছ থেকে |
2465 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +37 | Calls | কল |
2466 | DocType: Project | Total Costing Amount (via Time Logs) | মোট খোয়াতে পরিমাণ (সময় লগসমূহ মাধ্যমে) |
2467 | DocType: Purchase Order Item Supplied | Stock UOM | শেয়ার UOM |
2468 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +193 | Purchase Order {0} is not submitted | অর্ডার {0} দাখিল করা হয় না ক্রয় |
2469 | | Projected | অভিক্ষিপ্ত |
2470 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +232 | Serial No {0} does not belong to Warehouse {1} | সিরিয়াল কোন {0} ওয়্যারহাউস অন্তর্গত নয় {1} |
2471 | apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +126 | Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0 | উল্লেখ্য: {0} পরিমাণ বা পরিমাণ 0 হিসাবে বিতরণ-বহুবার-বুকিং আইটেম জন্য সিস্টেম পরীক্ষা করা হবে না |
2472 | DocType: Notification Control | Quotation Message | উদ্ধৃতি পাঠান |
2473 | DocType: Issue | Opening Date | খোলার তারিখ |
2474 | DocType: Journal Entry | Remark | মন্তব্য |
2475 | DocType: Purchase Receipt Item | Rate and Amount | হার এবং পরিমাণ |
2476 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +41 | Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Expense account | এটি একটি ব্যয় অ্যাকাউন্ট না হিসাবে বাজেট বিরুদ্ধে {0} নিয়োগ করা যাবে না |
2477 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +95 | Boring | বিরক্তিকর |
2478 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +660 | From Sales Order | সেলস অর্ডার থেকে |
2479 | DocType: Blog Category | Parent Website Route | মূল ওয়েবসাইট রুট |
2480 | DocType: Sales Order | Not Billed | বিল না |
2481 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +107 | Both Warehouse must belong to same Company | উভয় ওয়্যারহাউস একই কোম্পানির অন্তর্গত নয় |
2482 | sites/assets/js/erpnext.min.js +25 | No contacts added yet. | কোনো পরিচিতি এখনো যোগ. |
2483 | apps/frappe/frappe/workflow/doctype/workflow/workflow_list.js +7 | Not active | সক্রিয় নয় |
2484 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +50 | Against Invoice Posting Date | চালান পোস্টিং তারিখ বিরুদ্ধে |
2485 | DocType: Purchase Receipt Item | Landed Cost Voucher Amount | ল্যান্ড কস্ট ভাউচার পরিমাণ |
2486 | DocType: Time Log | Batched for Billing | বিলিং জন্য শ্রেণীবদ্ধ |
2487 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +23 | Bills raised by Suppliers. | প্রস্তাব উত্থাপিত বিল. |
2488 | DocType: POS Profile | Write Off Account | অ্যাকাউন্ট বন্ধ লিখতে |
2489 | sites/assets/js/erpnext.min.js +26 | Discount Amount | হ্রাসকৃত মুল্য |
2490 | DocType: Purchase Invoice | Return Against Purchase Invoice | বিরুদ্ধে ক্রয় চালান আসতে |
2491 | DocType: Item | Warranty Period (in days) | (দিন) ওয়্যারেন্টি সময়কাল |
2492 | DocType: Email Digest | Expenses booked for the digest period | ডাইজেস্ট সময়ের জন্য বুকিং খরচ |
2493 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +550 | e.g. VAT | যেমন ভ্যাট |
2494 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26 | Item 4 | আইটেম 4 |
2495 | DocType: Journal Entry Account | Journal Entry Account | জার্নাল এন্ট্রি অ্যাকাউন্ট |
2496 | DocType: Shopping Cart Settings | Quotation Series | উদ্ধৃতি সিরিজের |
2497 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +51 | An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item | একটি আইটেম একই নামের সঙ্গে বিদ্যমান ({0}), আইটেম গ্রুপের নাম পরিবর্তন বা আইটেম নামান্তর করুন |
2498 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +82 | Hot metal gas forming | গঠন গরম ধাতু গ্যাস |
2499 | DocType: Sales Order Item | Sales Order Date | বিক্রয় আদেশ তারিখ |
2500 | DocType: Sales Invoice Item | Delivered Qty | বিতরিত Qty |