2018-09-03 15:58:04 +05:30

830 KiB
Raw Blame History

1DocType: Accounting PeriodPeriod NameИме периода
2DocType: EmployeeSalary ModeПлата режим
3apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +94RegisterРегистровати
4DocType: PatientDivorcedРазведен
5DocType: Support SettingsPost Route KeyПост Роуте Кеи
6DocType: Buying SettingsAllow Item to be added multiple times in a transactionДозволите тачка треба додати више пута у трансакцији
7apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty ClaimОдбацити Материјал Посетите {0} пре отказивања ове гаранцији
8apps/erpnext/erpnext/config/education.py +118Assessment ReportsИзвештаји о процени
9apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +19Consumer ProductsПроизводи широке потрошње
10DocType: Supplier ScorecardNotify SupplierОбавестите добављача
11apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js +52Please select Party Type firstМолимо Вас да одаберете Парти Типе први
12DocType: ItemCustomer ItemsПредмети Цустомер
13DocType: ProjectCosting and BillingКоштају и обрачуна
14apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py +43Advance account currency should be same as company currency {0}Адванце валута валуте треба да буде иста као валута компаније {0}
15apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50Account {0}: Parent account {1} can not be a ledgerРачун {0}: {1 Родитељ рачун} не може бити књига
16DocType: ItemPublish Item to hub.erpnext.comОбјављивање ставку да хуб.ерпнект.цом
17apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +271Cannot find active Leave PeriodНе могу пронаћи активни период отпуста
18apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +22Evaluationпроцена
19DocType: ItemDefault Unit of MeasureУобичајено Јединица мере
20DocType: SMS CenterAll Sales Partner ContactСве продаје партнер Контакт
21DocType: DepartmentLeave ApproversОставите Аппроверс
22DocType: EmployeeBio / Cover LetterБио / Цовер Леттер
23DocType: Patient EncounterInvestigationsИстраге
24DocType: Restaurant Order EntryClick Enter To AddКликните Ентер за додавање
25apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py +29Missing value for Password, API Key or Shopify URLНедостајућа вриједност за лозинку, АПИ кључ или Схопифи УРЛ
26DocType: EmployeeRentedИзнајмљени
27apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +231All AccountsСви рачуни
28apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py +15Cannot transfer Employee with status LeftНе можете пренети запослене са статусом Лево
29DocType: Vehicle ServiceMileageкилометража
30apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +317Do you really want to scrap this asset?Да ли заиста желите да укине ову имовину?
31DocType: Drug PrescriptionUpdate ScheduleУпдате Сцхедуле
32apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +44Select Default SupplierИзаберите Примарни добављач
33apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js +26Show EmployeeСхов Емплоиее
34DocType: Exchange Rate Revaluation AccountNew Exchange RateНова девизна стопа
35apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37Currency is required for Price List {0}Валута је потребан за ценовнику {0}
36DocType: Sales Taxes and Charges Template* Will be calculated in the transaction.* Биће обрачунато у овој трансакцији.
37DocType: Delivery TripMAT-DT-.YYYY.-МАТ-ДТ-ИИИИ.-
38DocType: Purchase OrderCustomer ContactКориснички Контакт
39DocType: Patient AppointmentCheck availabilityПровери доступност
40DocType: Retention BonusBonus Payment DateДатум исплате бонуса
41DocType: EmployeeJob ApplicantПосао захтева
42apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for detailsОво је засновано на трансакције против тог добављача. Погледајте рок доле за детаље
43DocType: Manufacturing SettingsOverproduction Percentage For Work OrderПроцент прекомерне производње за радни налог
44DocType: Landed Cost VoucherMAT-LCV-.YYYY.-МАТ-ЛЦВ-ИИИИ.-
45apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +332Legalправни
46DocType: Shopify SettingsSales Order SeriesНаруџбе серије продаје
47DocType: Vital SignsTongueЈезик
48apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +221More than one selection for {0} not \ allowedВише од једног избора за {0} није дозвољено
49apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +204Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}Актуелне тип порез не може бити укључен у стопу тачка у низу {0}
50DocType: Allowed To Transact WithAllowed To Transact WithДозвољено за трансакцију
51DocType: Bank GuaranteeCustomerКупац
52DocType: Purchase Receipt ItemRequired ByОбавезно Би
53DocType: Delivery NoteReturn Against Delivery NoteПовратак против отпремница
54DocType: Asset CategoryFinance Book DetailКњига финансија
55DocType: Purchase Order% BilledФактурисано %
56apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +41Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})Курс курс мора да буде исти као {0} {1} ({2})
57DocType: Employee Tax Exemption DeclarationHRA ExemptionХРА изузеће
58DocType: Sales InvoiceCustomer NameИме клијента
59DocType: VehicleNatural GasПриродни гас
60apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/company_setup.py +64Bank account cannot be named as {0}Жиро рачун не може бити именован као {0}
61DocType: Employee Tax Exemption DeclarationHRA as per Salary StructureХРА по плати структури
62DocType: AccountHeads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.Хеадс (или групе) против које рачуноводствене уноси се праве и биланси се одржавају.
63apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})Выдающийся для {0} не может быть меньше нуля ( {1} )
64apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +1561Service Stop Date cannot be before Service Start DateДатум заустављања услуге не може бити пре почетка услуге
65DocType: Manufacturing SettingsDefault 10 minsУобичајено 10 минс
66DocType: Leave TypeLeave Type NameОставите Име Вид
67apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +62Show openсхов отворен
68apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +163Series Updated SuccessfullyСерия Обновлено Успешно
69apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +6CheckoutПровери
70apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +770{0} in row {1}{0} у реду {1}
71DocType: Asset Finance BookDepreciation Start DateДатум почетка амортизације
72DocType: Pricing RuleApply OnНанесите на
73DocType: Item PriceMultiple Item prices.Више цене аукцији .
74Purchase Order Items To Be ReceivedНалог за куповину ставке које се примају
75DocType: SMS CenterAll Supplier ContactСве Снабдевач Контакт
76DocType: Support SettingsSupport SettingsПодршка подешавања
77apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +84Expected End Date can not be less than Expected Start DateОчекивани Датум завршетка не може бити мањи од очекиваног почетка Датум
78apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +115Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) Ред # {0}: курс мора да буде исти као {1}: {2} ({3} / {4})
79Batch Item Expiry StatusБатцх артикла истека статус
80apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +160Bank DraftБанка Нацрт
81DocType: Journal EntryACC-JV-.YYYY.-АЦЦ-ЈВ-ИИИИ.-
82DocType: Mode of Payment AccountMode of Payment AccountНачин плаћања налог
83apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py +8ConsultationКонсултације
84DocType: Accounts SettingsShow Payment Schedule in PrintПрикажи распоред плаћања у штампању
85apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py +21Sales and ReturnsПродаја и повратак
86apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58Show VariantsСхов Варијанте
87DocType: Academic TermAcademic Termakademski Рок
88DocType: Employee Tax Exemption Sub CategoryEmployee Tax Exemption Sub CategoryПод категорију изузећа за порез на запослене
89apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14MaterialМатеријал
90apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +71Making websiteИзрада веб странице
91apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +58Maximum benefit of employee {0} exceeds {1} by the sum {2} of benefit application pro-rata component\ amount and previous claimed amountМаксимална корист запосленог {0} прелази {1} за суму {2} компоненту про-рата компоненте \ износ и износ претходног износа
92DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemQuantityКоличина
93Customers Without Any Sales TransactionsКупци без продајних трансакција
94apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +585Accounts table cannot be blank.Рачуни сто не мозе бити празна.
95apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +164Loans (Liabilities)Кредиты ( обязательства)
96DocType: Patient EncounterEncounter TimeВријеме сусрета
97DocType: Staffing Plan DetailTotal Estimated CostУкупни процењени трошкови
98DocType: Employee EducationYear of PassingГодина Пассинг
99DocType: ItemCountry of OriginЗемља порекла
100DocType: Soil TextureSoil Texture CriteriaКритеријуми за текстуру земље
101apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +34In StockНа складишту
102apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js +16Primary Contact DetailsПримарне контактне информације
103apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46Open IssuesОтворених питања
104DocType: Production Plan ItemProduction Plan ItemПроизводња план шифра
105apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +159User {0} is already assigned to Employee {1}Пользователь {0} уже назначен Employee {1}
106DocType: Lab Test GroupsAdd new lineДодајте нову линију
107apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +31Health Careздравство
108apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65Delay in payment (Days)Кашњење у плаћању (Дани)
109DocType: Payment Terms Template DetailPayment Terms Template DetailДетаил Темплате Темплате
110DocType: Hotel Room ReservationGuest NameИме госта
111DocType: Lab PrescriptionLab PrescriptionЛаб рецепт
112Delay DaysДани одлагања
113apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26Service Expenseсервис Трошкови
114apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +983Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1}Серијски број: {0} је већ наведено у продаји фактуре: {1}
115DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemInvoiceФактура
116DocType: Purchase Invoice ItemItem Weight DetailsДетаљна тежина артикла
117DocType: Asset Maintenance LogPeriodicityПериодичност
118apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21Fiscal Year {0} is requiredФискална година {0} је потребно
119DocType: Crop CycleThe minimum distance between rows of plants for optimum growthМинимално растојање између редова биљака за оптималан раст
120apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +21Defenseодбрана
121DocType: Salary ComponentAbbrАббр
122DocType: Appraisal GoalScore (0-5)Оцена (0-5)
123apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +257Row {0}: {1} {2} does not match with {3}Ров {0}: {1} {2} не поклапа са {3}
124apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +78Row # {0}:Ров # {0}:
125DocType: TimesheetTotal Costing AmountУкупно Цостинг Износ
126DocType: Delivery NoteVehicle NoНема возила
127apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +165Please select Price ListИзаберите Ценовник
128DocType: Accounts SettingsCurrency Exchange SettingsПоставке размене валута
129apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +94Row #{0}: Payment document is required to complete the trasactionРед # {0}: Документ Плаћање је потребно за завршетак трасацтион
130DocType: Work Order OperationWork In ProgressВорк Ин Прогресс
131apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13Please select dateМолимо одаберите датум
132DocType: Item PriceMinimum Qty Минимални количина
133DocType: Finance BookFinance BookФинансијска књига
134DocType: Patient EncounterHLC-ENC-.YYYY.-ХЛЦ-ЕНЦ-ИИИИ.-
135DocType: Daily Work Summary GroupHoliday ListХолидаи Листа
136apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +115Accountantрачуновођа
137apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +55Selling Price ListПродајна цена
138DocType: PatientTobacco Current UseУпотреба дувана
139apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +62Selling RateПродајна стопа
140DocType: Cost CenterStock UserСток Корисник
141DocType: Soil Analysis(Ca+Mg)/K(Ца + Мг) / К
142DocType: CompanyPhone NoТел
143DocType: Delivery TripInitial Email Notification SentПослато је обавештење о почетној е-пошти
144DocType: Bank Statement SettingsStatement Header MappingМапирање заглавља извода
145Sales Partners CommissionПродаја Партнери Комисија
146DocType: Soil TextureSandy Clay LoamСанди Цлаи Лоам
147DocType: Purchase InvoiceRounding AdjustmentПрилагођавање заокруживања
148apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +50Abbreviation cannot have more than 5 charactersАббревиатура не может иметь более 5 символов
149DocType: Payment RequestPayment RequestПлаћање Упит
150apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +51To view logs of Loyalty Points assigned to a Customer.Да бисте видели евиденције о Лојалним Тачкама додељеним Кориснику.
151DocType: AssetValue After DepreciationВредност Након Амортизација
152DocType: StudentO+А +
153apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan_dashboard.py +8Relatedповезан
154apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +46Attendance date can not be less than employee's joining dateДатум Присуство не може бити мањи од уласку датума запосленог
155DocType: Grading ScaleGrading Scale NameСкала оцењивања Име
156apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +37This is a root account and cannot be edited.То јекорен рачун и не може се мењати .
157DocType: Sales InvoiceCompany AddressАдреса предузећа
158DocType: BOMOperationsОперације
159apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38Cannot set authorization on basis of Discount for {0}Не удается установить разрешение на основе Скидка для {0}
160DocType: SubscriptionSubscription Start DateДатум почетка претплате
161DocType: Healthcare SettingsDefault receivable accounts to be used if not set in Patient to book Appointment charges.Подразумевани рачуни потраживања који ће се користити ако нису постављени у Пацијенту да резервишу трошкове наплате.
162DocType: Rename ToolAttach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new nameПричврстите .цсв датотеку са две колоне, једна за старим именом и један за ново име
163apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +192From Address 2Од наслова 2
164apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74{0} {1} not in any active Fiscal Year.{0} {1} ни у ком активном фискалној години.
165DocType: Packed ItemParent Detail docnameРодитељ Детаљ доцнаме
166apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}Референца: {0}, Код товара: {1} Цустомер: {2}
167apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py +357{0} {1} is not present in the parent company{0} {1} није присутан у матичној компанији
168apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +215Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start DateДатум завршетка пробног периода не може бити пре почетка пробног периода
169apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146Kgкг
170DocType: Tax Withholding CategoryTax Withholding CategoryКатегорија опозивања пореза
171apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py +23Cancel the journal entry {0} firstПоништите унос текста {0}
172DocType: Purchase InvoiceACC-PINV-.YYYY.-АЦЦ-ПИНВ-.ИИИИ.-
173apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +113BOM is not specified for subcontracting item {0} at row {1}БОМ није наведен за ставку подизвођача {0} на реду {1}
174DocType: Vital SignsReflexesРефлекси
175apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js +149{0} Result submittted{0} Резултат је поднет
176DocType: Item AttributeIncrementПовећање
177apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js +74TimespanВременски распон
178apps/erpnext/erpnext/templates/pages/search_help.py +13Help Results forПомоћ резултата за
179apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58Select Warehouse...Изабери Варехоусе ...
180apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +6Advertisingоглашавање
181apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22Same Company is entered more than onceИста компанија је ушла у више наврата
182DocType: PatientMarriedОжењен
183apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +41Not permitted for {0}Није дозвољено за {0}
184apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +617Get items fromГет ставке из
185DocType: Price ListPrice Not UOM DependantЦена није УОМ зависна
186DocType: Purchase InvoiceApply Tax Withholding AmountПримијенити износ порезних средстава
187apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +508Stock cannot be updated against Delivery Note {0}Фото не могут быть обновлены против накладной {0}
188apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25Product {0}Производ {0}
189apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html +33No items listedНо итемс листед
190DocType: Asset RepairError DescriptionОпис грешке
191DocType: Payment ReconciliationReconcileпомирити
192apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +30Groceryбакалница
193DocType: Quality Inspection ReadingReading 1Читање 1
194apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +40Pension FundsПензиони фондови
195DocType: Exchange Rate Revaluation AccountGain/LossДобитак / губитак
196DocType: CropPerennialПеренниал
197DocType: Patient AppointmentProcedureПроцедура
198DocType: Accounts SettingsUse Custom Cash Flow FormatКористите Цустом Флов Флов Формат
199DocType: SMS CenterAll Sales PersonСве продаје Особа
200DocType: Monthly Distribution**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.** Месечни Дистрибуција ** помаже да дистрибуирате буџет / Таргет преко месеци ако имате сезонски у свом послу.
201apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1766Not items foundНије пронађено ставки
202apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +265Salary Structure MissingПлата Структура Недостаје
203DocType: LeadPerson NameОсоба Име
204DocType: Sales Invoice ItemSales Invoice ItemПродаја Рачун шифра
205DocType: AccountCreditКредит
206DocType: POS ProfileWrite Off Cost CenterОтпис Центар трошкова
207apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +117e.g. "Primary School" or "University"нпр "Основна школа" или "Универзитет"
208apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28Stock Reportsstock Извештаји
209DocType: WarehouseWarehouse DetailМагацин Детаљ
210apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py +33The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.Рок Датум завршетка не може бити касније од годину завршити Датум школске године у којој је термин везан (академска година {}). Молимо исправите датуме и покушајте поново.
211apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +284"Is Fixed Asset" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item"Да ли је основних средстава" не може бити неконтролисано, као средствима запис постоји у односу на ставке
212DocType: Delivery TripDeparture TimeВреме поласка
213DocType: Vehicle ServiceBrake Oilкочница уље
214DocType: Tax RuleTax TypeПореска Тип
215Completed Work OrdersЗавршени радни налоги
216DocType: Support SettingsForum PostsФорум Постс
217apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +598Taxable Amountопорезиви износ
218apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +160You are not authorized to add or update entries before {0}Вы не авторизованы , чтобы добавить или обновить записи до {0}
219DocType: Leave PolicyLeave Policy DetailsОставите детаље о политици
220DocType: BOMItem Image (if not slideshow)Артикал слика (ако не слидесхов)
221DocType: Work Order Operation(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time(Час курс / 60) * Пуна Операција време
222apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1116Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal EntryРед # {0}: Референтни тип документа мора бити један од потраживања трошкова или уноса дневника
223apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1058Select BOMИзбор БОМ
224DocType: SMS LogSMS LogСМС Пријава
225apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Delivered ItemsТрошкови уручене пошиљке
226apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +39The holiday on {0} is not between From Date and To DateПразник на {0} није између Од датума и до сада
227DocType: Inpatient RecordAdmission ScheduledПријем заказан
228DocType: Student LogStudent Logстудент се
229apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +165Templates of supplier standings.Предлошци табеле добављача.
230DocType: LeadInterestedЗаинтересован
231apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27OpeningОтварање
232apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +36From {0} to {1}Од {0} {1} да
233apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +234Program: Програм:
234apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +50Failed to setup taxesНеуспешно подешавање пореза
235DocType: ItemCopy From Item GroupКопирање из ставке групе
236DocType: Delivery TripDelivery NotificationОбавештење о испоруци
237DocType: Journal EntryOpening EntryОтварање Ентри
238apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25Account Pay OnlyРачун плаћате само
239DocType: LoanRepay Over Number of PeriodsОтплатити Овер број периода
240DocType: Stock EntryAdditional CostsДодатни трошкови
241apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +140Account with existing transaction can not be converted to group.Счет с существующей сделки не могут быть преобразованы в группы .
242DocType: LeadProduct EnquiryПроизвод Енкуири
243DocType: Education SettingsValidate Batch for Students in Student GroupПотврди Батцх за студенте у Студентском Групе
244apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +38No leave record found for employee {0} for {1}Но одсуство запис фоунд фор запосленом {0} за {1}
245DocType: CompanyUnrealized Exchange Gain/Loss AccountНереализовани рачун за добитак / губитак
246apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23Please enter company firstМолимо унесите прва компанија
247apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +426Please select Company firstОдредите прво Компанија
248DocType: Employee EducationUnder GraduateПод Дипломац
249apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +291Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.Молимо подесите подразумевани образац за обавештење о статусу Леаве Статус у ХР поставкама.
250apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27Target OnЦиљна На
251DocType: BOMTotal CostУкупни трошкови
252DocType: Soil AnalysisCa/KЦа / К
253DocType: Salary SlipEmployee Loanzaposleni кредита
254DocType: Additional SalaryHR-ADS-.YY.-.MM.-ХР-АДС-.ИИ .-. ММ.-
255DocType: Fee ScheduleSend Payment Request EmailПошаљите захтев за плаћање
256apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +270Item {0} does not exist in the system or has expiredПункт {0} не существует в системе, или истек
257DocType: SupplierLeave blank if the Supplier is blocked indefinitelyОставите празно ако је Добављач блокиран на неодређено време
258apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +44Real EstateНекретнине
259apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +1Statement of AccountИзјава рачуна
260apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +41PharmaceuticalsФармација
261DocType: Purchase Invoice ItemIs Fixed AssetЈе основних средстава
262apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +332Available qty is {0}, you need {1}Доступно ком је {0}, потребно је {1}
263DocType: Expense Claim DetailClaim AmountЗахтев Износ
264DocType: PatientHLC-PAT-.YYYY.-ХЛЦ-ПАТ-ИИИИ.-
265apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +717Work Order has been {0}Радни налог је био {0}
266DocType: BudgetApplicable on Purchase OrderПримењиво на налогу за куповину
267DocType: ItemSTO-ITEM-.YYYY.-СТО-ИТЕМ-.ИИИИ.-
268apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +56Duplicate customer group found in the cutomer group tableДупликат група купаца наћи у табели Клиентам групе
269DocType: LocationLocation NameНазив локације
270DocType: Naming SeriesPrefixПрефикс
271apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html +7Event LocationЛокација догађаја
272DocType: Asset SettingsAsset SettingsПоставке средстава
273apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +71Consumableпотребляемый
274DocType: StudentB-Б-
275apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/marketplace_settings/marketplace_settings.py +96Successfully unregistered.Успешно нерегистровани.
276DocType: Assessment ResultGradeразред
277DocType: Restaurant TableNo of SeatsБрој седишта
278DocType: Sales Invoice ItemDelivered By SupplierДеливеред добављач
279DocType: Asset Maintenance TaskAsset Maintenance TaskЗадатак одржавања средстава
280DocType: SMS CenterAll ContactСве Контакт
281apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +213Annual SalaryГодишња плата
282DocType: Daily Work SummaryDaily Work SummaryДневни Рад Преглед
283DocType: Period Closing VoucherClosing Fiscal YearЗатварање Фискална година
284apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +417{0} {1} is frozen{0} {1} је замрзнут
285apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +152Please select Existing Company for creating Chart of AccountsМолимо одаберите постојећу компанију за израду контни
286apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84Stock ExpensesАкции Расходы
287apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +111Select Target WarehouseСелецт Таргет Варехоусе
288apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +111Select Target WarehouseСелецт Таргет Варехоусе
289apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +87Please enter Preferred Contact EmailМолимо Вас да унесете предност контакт емаил
290DocType: Journal EntryContra EntryЦонтра Ступање
291DocType: Journal Entry AccountCredit in Company CurrencyКредит у валути Компанија
292DocType: Lab Test UOMLab Test UOMЛаб Тест УОМ
293DocType: Delivery NoteInstallation StatusИнсталација статус
294DocType: BOMQuality Inspection TemplateШаблон за проверу квалитета
295apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +136Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\ <br>Absent: {1}Да ли желите да ажурирате присуство? <br> Пресент: {0} \ <br> Одсутни: {1}
296apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +420Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0}Принято + Отклоненные Кол-во должно быть равно полученного количества по пункту {0}
297DocType: ItemSupply Raw Materials for PurchaseНабавка сировина за куповину
298DocType: Agriculture Analysis CriteriaFertilizerФертилизер
299apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +427Cannot ensure delivery by Serial No as \ Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \ Serial No.Не може се осигурати испорука помоћу Серијског бр. Као \ Итем {0} додат је са и без Осигурање испоруке од \ Серијски број
300apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +184At least one mode of payment is required for POS invoice.Најмање један начин плаћања је потребно за ПОС рачуна.
301DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemBank Statement Transaction Invoice ItemСтавка фактуре за трансакцију из банке
302DocType: Products SettingsShow Products as a ListСхов Производи као Лист
303DocType: Salary DetailTax on flexible benefitПорез на флексибилну корист
304apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.py +102Item {0} is not active or end of life has been reachedПункт {0} не является активным или конец жизни был достигнут
305DocType: Student Admission ProgramMinimum AgeМинимална доб
306apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +190Example: Basic MathematicsПример: Басиц Матхематицс
307DocType: CustomerPrimary AddressПримарна адреса
308apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py +39Diff QtyДифф Количина
309DocType: Production PlanMaterial Request DetailЗахтев за материјал за материјал
310DocType: Selling SettingsDefault Quotation Validity DaysПодразумевани дани валуте квотирања
311apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +869To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be includedДля учета налога в строке {0} в размере Item , налоги в строках должны быть также включены {1}
312DocType: SMS CenterSMS CenterСМС центар
313DocType: Payroll EntryValidate AttendanceПотврдите присуство
314DocType: Sales InvoiceChange AmountПромена Износ
315DocType: Party Tax Withholding ConfigCertificate ReceivedПримљено сертификат
316DocType: GST SettingsSet Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.Поставите вредност фактуре за Б2Ц. Б2ЦЛ и Б2ЦС израчунати на основу ове факторске вредности.
317DocType: BOM Update ToolNew BOMНови БОМ
318apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +242Prescribed ProceduresПрописане процедуре
319apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js +36Show only POSПрикажи само ПОС
320DocType: Supplier GroupSupplier Group NameИме групе добављача
321DocType: DriverDriving License CategoriesВозачке дозволе категорије
322apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +123Please enter Delivery DateМолимо унесите датум испоруке
323DocType: Depreciation ScheduleMake Depreciation EntryМаке Трошкови Ентри
324DocType: Closed DocumentClosed DocumentЗатворени документ
325DocType: HR SettingsLeave SettingsОставите подешавања
326apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.js +76Number of positions cannot be less then current count of employeesБрој позиција не може бити мање од тренутног броја запослених
327DocType: Appraisal Template GoalKRAГром
328DocType: LeadRequest TypeЗахтев Тип
329DocType: Purpose of TravelPurpose of TravelСврха путовања
330DocType: Payroll PeriodPayroll PeriodsПериоди плаћања
331apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js +18Make EmployeeМаке Емплоиее
332apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +14Broadcastingрадиодифузија
333apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +336Setup mode of POS (Online / Offline)Начин подешавања ПОС (Онлине / Оффлине)
334DocType: Manufacturing SettingsDisables creation of time logs against Work Orders. Operations shall not be tracked against Work OrderОнемогућава креирање евиденција времена против радних налога. Операције неће бити праћене радним налогом
335apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +167Executionизвршење
336apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62Details of the operations carried out.Детаљи о пословању спроведена.
337DocType: Asset Maintenance LogMaintenance StatusОдржавање статус
338apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py +10Membership DetailsДетаљи о чланству
339apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2}{0} {1}: Добављач је обавезан против плативог обзир {2}
340apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52Items and PricingПредмети и цене
341apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2Total hours: {0}Укупно часова: {0}
342apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}Од датума треба да буде у оквиру фискалне године. Под претпоставком Од датума = {0}
343DocType: Patient Medical RecordHLC-PMR-.YYYY.-ХЛЦ-ПМР-ИИИИ.-
344DocType: Drug PrescriptionIntervalИнтервал
345apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +234PreferenceПредност
346DocType: Grant ApplicationIndividualПојединац
347DocType: Academic TermAcademics Userakademici Корисник
348DocType: Cheque Print TemplateAmount In FigureИзнос На слици
349DocType: Loan ApplicationLoan Infokredit информације
350apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12Plan for maintenance visits.План одржавања посете.
351DocType: Supplier Scorecard PeriodSupplier Scorecard PeriodПериод добављача Сцорецард
352DocType: Support SettingsSearch APIsАПИ за претрагу
353DocType: Share TransferShare TransferСхаре Трансфер
354Expiring MembershipsИстиче чланства
355DocType: POS ProfileCustomer GroupsЦустомер Групе
356apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +53Financial StatementsФинансијски извештаји
357DocType: GuardianStudentsСтуденти
358apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91Rules for applying pricing and discount.Правила применения цен и скидки .
359DocType: Daily Work SummaryDaily Work Summary GroupДневна радна група
360DocType: Practitioner ScheduleTime SlotsТермини
361apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14Price List must be applicable for Buying or SellingПрайс-лист должен быть применим для покупки или продажи
362DocType: Shift AssignmentShift RequestЗахтев за пребацивање
363apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +79Installation date cannot be before delivery date for Item {0}Дата установки не может быть до даты доставки для Пункт {0}
364DocType: Pricing RuleDiscount on Price List Rate (%)Попуст на цену Лист стопа (%)
365apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js +112Item TemplateШаблон предмета
366apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/detail_view.js +7Posted By {0}Постед Би {0}
367DocType: Job OfferSelect Terms and ConditionsИзаберите Услови
368apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +80Out Valueod Вредност
369DocType: Bank Statement Settings ItemBank Statement Settings ItemПоставка Поставке банке
370DocType: Woocommerce SettingsWoocommerce SettingsВооцоммерце Сеттингс
371DocType: Production PlanSales OrdersСалес Ордерс
372apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +203Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.Вишеструки програм лојалности пронађен за клијента. Молимо изаберите ручно.
373DocType: Purchase Taxes and ChargesValuationВредновање
374apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +436Set as DefaultПостави као подразумевано
375Purchase Order TrendsКуповина Трендови Ордер
376apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +78Go to CustomersИди на купце
377DocType: Hotel Room ReservationLate CheckinКасна Пријава
378apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7The request for quotation can be accessed by clicking on the following linkЗахтев за котацију се може приступити кликом на следећи линк
379DocType: SG Creation Tool CourseSG Creation Tool CourseСГ Стварање Алат курс
380DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemPayment DescriptionОпис плаћања
381apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +334Insufficient Stocknedovoljno Сток
382DocType: Manufacturing SettingsDisable Capacity Planning and Time TrackingИскључи Планирање капацитета и Тиме Трацкинг
383DocType: Email DigestNew Sales OrdersНове продајних налога
384DocType: Bank AccountBank AccountБанковни рачун
385DocType: Travel ItineraryCheck-out DateДатум одласка
386DocType: Leave TypeAllow Negative BalanceДозволи негативан салдо
387apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py +13You cannot delete Project Type 'External'Не можете обрисати тип пројекта &#39;Спољни&#39;
388apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +214Select Alternate ItemИзаберите Алтернате Итем
389DocType: EmployeeCreate Userстворити корисника
390DocType: Selling SettingsDefault TerritoryУобичајено Територија
391apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +53Televisionтелевизија
392DocType: Work Order OperationUpdated via 'Time Log'Упдатед преко 'Време Приступи'
393apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py +13Select the customer or supplier.Изаберите купца или добављача.
394apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +444Advance amount cannot be greater than {0} {1}Унапред износ не може бити већи од {0} {1}
395apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js +55Time slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3}Временски слот скипиран, слот {0} до {1} се преклапа са постојећим слотом {2} до {3}
396DocType: Naming SeriesSeries List for this TransactionСерија Листа за ову трансакције
397DocType: CompanyEnable Perpetual InventoryОмогући Перпетуал Инвентори
398DocType: Bank GuaranteeCharges IncurredНапуштени трошкови
399DocType: CompanyDefault Payroll Payable AccountУобичајено Плате плаћају рачун
400apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/detail_view.js +49Edit DetailsИзмените детаље
401apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +51Update Email GroupУпдате-маил Група
402DocType: Sales InvoiceIs Opening EntryОтвара Ентри
403DocType: Lab Test TemplateIf unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. Ако није потврђена, ставка неће бити приказана у фактури за продају, али се може користити у креирању групних тестова.
404DocType: Customer GroupMention if non-standard receivable account applicableСпомените ако нестандардни потраживања рачуна примењује
405DocType: Course ScheduleInstructor Nameинструктор Име
406DocType: CompanyArrear ComponentАрреар Цомпонент
407DocType: Supplier ScorecardCriteria SetupПостављање критеријума
408apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +219For Warehouse is required before SubmitДля требуется Склад перед Отправить
409apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8Received OnНа примљене
410DocType: Codification TableMedical CodeМедицински код
411apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +20Please enter CompanyУнесите фирму
412DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales Invoice ItemПротив продаје Фактура тачком
413DocType: Agriculture Analysis CriteriaLinked DoctypeЛинкед Доцтипе
414apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98Net Cash from FinancingНето готовина из финансирања
415apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2384LocalStorage is full , did not saveЛокалну меморију је пуна, није сачувао
416DocType: LeadAddress & ContactАдреса и контакт
417DocType: Leave AllocationAdd unused leaves from previous allocationsДодај неискоришћене листове из претходних алокација
418DocType: Sales PartnerPartner websiteсајт партнер
419DocType: Restaurant Order EntryAdd ItemДодајте ставку
420DocType: Party Tax Withholding ConfigParty Tax Withholding ConfigЦонфиг
421DocType: Lab TestCustom ResultПрилагођени резултат
422DocType: Delivery StopContact NameКонтакт Име
423DocType: Course Assessment CriteriaCourse Assessment CriteriaКритеријуми процене цоурсе
424apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +31Tax Id: Пиб:
425apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +216Student ID: Студент ИД:
426DocType: POS Customer GroupPOS Customer GroupПОС клијента Група
427DocType: Healthcare PractitionerPractitioner SchedulesРаспоред лекара
428DocType: Cheque Print TemplateLine spacing for amount in wordsПроред за износ у речима
429DocType: VehicleAdditional DetailsДодатни детаљи
430apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85No description givenНе введено описание
431apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13Request for purchase.Захтев за куповину.
432DocType: POS Closing Voucher DetailsCollected AmountПрикупљени износ
433DocType: Lab TestSubmitted DateДатум подношења
434apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6This is based on the Time Sheets created against this projectОво се заснива на временској Схеетс насталих против овог пројекта
435Open Work OrdersОтворите радне налоге
436DocType: Payment TermCredit MonthsКредитни месеци
437apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +492Net Pay cannot be less than 0Нето плата не може бити мања од 0
438DocType: ContractFulfilledИспуњено
439DocType: Inpatient RecordDischarge ScheduledИспуштање заказано
440apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +131Relieving Date must be greater than Date of JoiningОсвобождение Дата должна быть больше даты присоединения
441DocType: POS Closing VoucherCashierБлагајна
442apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +221Leaves per YearЛеавес по години
443apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +162Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.Ров {0}: Проверите 'Да ли је напредно "против налог {1} ако је ово унапред унос.
444apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +243Warehouse {0} does not belong to company {1}Магацин {0} не припада фирми {1}
445DocType: Email DigestProfit & LossГубитак профита
446apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147LitreЛитар
447DocType: TaskTotal Costing Amount (via Time Sheet)Укупно Обрачун трошкова Износ (преко Тиме Схеет)
448apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py +76Please setup Students under Student GroupsМолим поставите студенте под студентске групе
449DocType: Item Website SpecificationItem Website SpecificationСтавка Сајт Спецификација
450apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +546Leave BlockedОставите Блокирани
451apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +798Item {0} has reached its end of life on {1}Пункт {0} достигла своей жизни на {1}
452apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +82Bank EntriesБанк unosi
453DocType: CustomerIs Internal CustomerЈе интерни корисник
454DocType: CropAnnualгодовой
455apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js +27If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)Ако се провери аутоматско укључивање, клијенти ће аутоматски бити повезани са дотичним програмом лојалности (при уштеди)
456DocType: Stock Reconciliation ItemStock Reconciliation ItemСтоцк Помирење артикла
457DocType: Stock EntrySales Invoice NoПродаја Рачун Нема
458apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +142Supply TypeТип испоруке
459DocType: Material Request ItemMin Order QtyМинимална количина за поручивање
460DocType: Student Group Creation Tool CourseStudent Group Creation Tool CourseСтудент Група Стварање Алат курс
461DocType: LeadDo Not ContactНемојте Контакт
462apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +210People who teach at your organisationЉуди који предају у вашој организацији
463apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +123Software DeveloperСофтваре Девелопер
464apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py +15Please setup Instructor Naming System in Education &gt; Education SettingsМолимо вас да подесите систем именовања инструктора у образовању&gt; Образовне поставке
465DocType: ItemMinimum Order QtyМинимална количина за поручивање
466DocType: Course Scheduling ToolCourse Start DateНаравно Почетак
467Student Batch-Wise AttendanceСтудент Серија-Мудри Присуство
468DocType: POS ProfileAllow user to edit RateДозволи кориснику да измените Рате
469DocType: ItemPublish in HubОбјављивање у Хуб
470DocType: Student AdmissionStudent Admissionстудент Улаз
471TerretoryТерретори
472apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +820Item {0} is cancelledПункт {0} отменяется
473apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +206Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past dateРедослед амортизације {0}: Почетни датум амортизације уписан је као прошли датум
474DocType: Contract TemplateFulfilment Terms and ConditionsУслови испуњавања услова
475apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1061Material RequestМатеријал Захтев
476DocType: Bank ReconciliationUpdate Clearance DateУпдате Дате клиренс
477GSTR-2ГСТР-2
478DocType: ItemPurchase DetailsКуповина Детаљи
479apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1}Ставка {0} није пронађен у &quot;сировине Испоручује се &#39;сто у нарудзбенице {1}
480DocType: Salary SlipTotal Principal AmountУкупни основни износ
481DocType: Student GuardianRelationОднос
482DocType: Student GuardianMotherмајка
483DocType: Restaurant ReservationReservation End TimeВреме завршетка резервације
484DocType: CropBiennialБиенниал
485BOM Variance ReportИзвјештај о варијацији БОМ
486apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18Confirmed orders from Customers.Потврђена наређења од купаца.
487DocType: Purchase Receipt ItemRejected QuantityОдбијен Количина
488apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.py +80Payment request {0} createdЗахтев за плаћање {0} креиран
489DocType: Inpatient RecordAdmitted DatetimeПрихваћено Датетиме
490DocType: Work OrderBackflush raw materials from work-in-progress warehouseБацкфлусх сировине из радног материјала у складишту
491apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +79Open OrdersОтвори налоге
492apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +187Low SensitivityНиска осетљивост
493apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_log/shopify_log.js +16Order rescheduled for syncПоруџбина је репрограмирана за синхронизацију
494DocType: Notification ControlNotification ControlОбавештење Контрола
495apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +17Please confirm once you have completed your trainingПотврдите кад завршите обуку
496DocType: LeadSuggestionsПредлози
497DocType: TerritorySet Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.Сет тачка Групе мудрих буџете на овој територији. Такође можете укључити сезонски постављањем дистрибуције.
498DocType: Payment TermPayment Term NameНазив рока плаћања
499DocType: Healthcare SettingsCreate documents for sample collectionКреирајте документе за сакупљање узорка
500apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +308Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}Плаћање по {0} {1} не може бити већи од преосталог износа {2}
501apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_healthcare_service_unit_tree_root.py +9All Healthcare Service UnitsСве јединице за здравствену заштиту
502DocType: Bank AccountAddress HTMLАдреса ХТМЛ
503DocType: LeadMobile No.Мобиле Но
504apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.html +35Mode of PaymentsНачин плаћања
505DocType: Maintenance ScheduleGenerate ScheduleГенериши Распоред
506DocType: Purchase Invoice ItemExpense HeadРасходи шеф
507apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +149Please select Charge Type firstИзаберите Тип пуњења први
508DocType: CropYou can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. Можете дефинисати све задатке које је потребно извршити за ову жетву овдје. Дневно поље се користи да помене дан на који је задатак потребно извршити, 1 је 1. дан, итд.
509DocType: Student Group StudentStudent Group StudentСтудент Група студент
510apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +42Latestнајновији
511DocType: Asset Maintenance Task2 Yearly2 годишње
512DocType: Education SettingsEducation SettingsОбразовне поставке
513DocType: Vehicle ServiceInspectionинспекција
514DocType: Leave AllocationHR-LAL-.YYYY.-ХР-ЛАЛ-.ИИИИ.-
515DocType: Exchange Rate Revaluation AccountBalance In Base CurrencyБиланс у основној валути
516DocType: Supplier Scorecard Scoring StandingMax GradeМак Граде
517DocType: Email DigestNew QuotationsНове понуде
518apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py +60Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.Присуство није послато за {0} као {1} на одсуству.
519DocType: HR SettingsEmails salary slip to employee based on preferred email selected in EmployeeЕмаилс плата клизање да запосленом на основу пожељног е-маил одабран у запосленог
520DocType: Tax RuleShipping CountyДостава жупанија
521DocType: Currency ExchangeFor SellingЗа продају
522apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +159LearnНаучити
523DocType: AssetNext Depreciation DateСледећа Амортизација Датум
524apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3Activity Cost per EmployeeАктивност Трошкови по запосленом
525DocType: Accounts SettingsSettings for AccountsПодешавања за рачуне
526apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +749Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}Добављач Фактура Не постоји у фактури {0}
527apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118Manage Sales Person Tree.Управление менеджера по продажам дерево .
528DocType: Job ApplicantCover LetterПропратно писмо
529apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37Outstanding Cheques and Deposits to clearИзузетне чекова и депозити до знања
530DocType: ItemSynced With HubСинхронизују са Хуб
531DocType: DriverFleet Managerфлота директор
532apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +566Row #{0}: {1} can not be negative for item {2}Ред # {0}: {1} не може бити негативна за ставку {2}
533apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +129Wrong PasswordПогрешна Лозинка
534DocType: Stock ReconciliationMAT-RECO-.YYYY.-МАТ-РЕЦО-.ИИИИ.-
535DocType: ItemVariant OfВаријанта
536apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +440Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture'Завршен ком не може бити већи од 'Количина за производњу'
537DocType: Period Closing VoucherClosing Account HeadЗатварање рачуна Хеад
538DocType: EmployeeExternal Work HistoryСпољни власници
539apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +111Circular Reference ErrorЦиркуларне референце Грешка
540apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +206Student Report CardСтудентски извештај картица
541apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +204From Pin CodeОд ПИН-а
542DocType: Appointment TypeIs InpatientЈе стационарно
543apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55Guardian1 NameГуардиан1 Име
544DocType: Delivery NoteIn Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.У Вордс (извоз) ће бити видљив када сачувате напомену Деливери.
545DocType: Cheque Print TemplateDistance from left edgeУдаљеност од леве ивице
546apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}){0} јединице [{1}] (# Форм / итем / {1}) у [{2}] (# Форм / Варехоусе / {2})
547DocType: LeadIndustryИндустрија
548DocType: BOM ItemRate & AmountРате &amp; Амоунт
549DocType: Stock SettingsNotify by Email on creation of automatic Material RequestОбавестити путем емаила на стварању аутоматског материјала захтеву
550apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +191ResistantОтпорно
551apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py +77Please set Hotel Room Rate on {}Молимо подесите Хотел Роом Рате на {}
552DocType: Journal EntryMulti CurrencyТема Валута
553DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemInvoice TypeФактура Тип
554DocType: Employee Benefit ClaimExpense ProofДоказ о трошковима
555apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +998Delivery NoteОбавештење о пријему пошиљке
556DocType: Patient EncounterEncounter ImpressionЕнцоунтер Импрессион
557apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82Setting up TaxesПодешавање Порези
558apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149Cost of Sold AssetНабавна вредност продате Ассет
559DocType: VolunteerMorningЈутро
560apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +352Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.Плаћање Ступање је модификована након што га извукао. Молимо вас да га опет повуците.
561DocType: Program Enrollment ToolNew Student BatchНова студентска серија
562apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +496{0} entered twice in Item Tax{0} вводится дважды в пункт налоге
563apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +115Summary for this week and pending activitiesПреглед за ову недељу и чекају активности
564DocType: Student ApplicantAdmittedПризнао
565DocType: WorkstationRent CostИздавање Трошкови
566apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +89Amount After DepreciationИзнос Након Амортизација
567apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +97Upcoming Calendar EventsПредстојеће догађаје из календара
568apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/item_quick_entry.html +1Variant AttributesВариант атрибути
569apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +114Please select month and yearИзаберите месец и годину
570DocType: EmployeeCompany EmailКомпанија Е-маил
571DocType: GL EntryDebit Amount in Account CurrencyДебитна Износ у валути рачуна
572DocType: Supplier ScorecardScoring StandingsТврдње бодова
573apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21Order Valueвредност поруџбине
574apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21Order Valueвредност поруџбине
575DocType: Certified ConsultantCertified ConsultantЦертифиед Цонсултант
576apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27Bank/Cash transactions against party or for internal transferБанка / Новчане трансакције против странке или за интерни трансфер
577DocType: Shipping RuleValid for CountriesВажи за земље
578apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is setОво је тачка шаблона и не може се користити у трансакцијама. Атрибути јединица ће бити копирани у варијанти осим 'Нема Копирање' постављено
579DocType: Grant ApplicationGrant ApplicationГрант Апплицатион
580apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69Total Order ConsideredУкупно Ордер Сматра
581DocType: Certification ApplicationNot CertifiedНије сертификован
582DocType: Asset Value AdjustmentNew Asset ValueНова вредност имовине
583DocType: Sales InvoiceRate at which Customer Currency is converted to customer's base currencyСтопа по којој Купац Валута се претварају у основне валуте купца
584DocType: Course Scheduling ToolCourse Scheduling ToolНаравно Распоред Алат
585apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +682Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1}Ред # {0}: фактури не може се против постојеће имовине {1}
586DocType: Crop CycleLInked AnalysisЛИнкед Аналисис
587DocType: POS Closing VoucherPOS Closing VoucherПОС затворени ваучер
588DocType: ContractLapsedПротекло
589DocType: Item TaxTax RateПореска стопа
590apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +107Application period cannot be across two allocation recordsПериод примене не може бити преко две евиденције алокације
591apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +73{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3}{0} већ издвојила за запосленог {1} за период {2} {3} у
592DocType: Buying SettingsBackflush Raw Materials of Subcontract Based OnБацкфлусх сировине подуговора на бази
593apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +145Purchase Invoice {0} is already submittedПокупка Счет {0} уже подано
594apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +90Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2}Ред # {0}: Серијски бр морају бити исти као {1} {2}
595DocType: Material Request Plan ItemMaterial Request Plan ItemПланирање захтјева за материјал
596DocType: Leave TypeAllow EncashmentДозволи Енцасхмент
597apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +101Convert to non-GroupПретвори у не-Гроуп
598DocType: Project UpdateGood/SteadyДобро / стабилно
599DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemInvoice DateФактуре
600DocType: GL EntryDebit AmountИзнос задужења
601apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +269There can only be 1 Account per Company in {0} {1}Може постојати само 1 налог за предузеће у {0} {1}
602DocType: Support Search SourceResponse Result Key PathКључне стазе Респонсе Ресулт
603DocType: Journal EntryInter Company Journal EntryИнтер Цомпани Јоурнал Ентри
604apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +511For quantity {0} should not be grater than work order quantity {1}За количину {0} не би требало бити већа од количине радног налога {1}
605apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +522Please see attachmentМолимо погледајте прилог
606DocType: Purchase Order% Received% Примљено
607apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3Create Student GroupsСтворити студентских група
608DocType: VolunteerWeekendsВикенди
609apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +131Credit Note AmountКредит Напомена Износ
610DocType: Setup Progress ActionAction DocumentАкциони документ
611DocType: Chapter MemberWebsite URLВебсите УРЛ
612apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py +53Please delete the Employee <a href="#Form/Employee/{0}">{0}</a>\ to cancel this documentИзбришите Емплоиее <a href="#Form/Employee/{0}">{0}</a> \ да бисте отказали овај документ
613Finished Goodsготове робе
614DocType: Delivery NoteInstructionsИнструкције
615DocType: Quality InspectionInspected ByКонтролисано Би
616DocType: AssetACC-ASS-.YYYY.-АЦЦ-АСС-.ИИИИ.-
617DocType: Asset Maintenance LogMaintenance TypeОдржавање Тип
618apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +45{0} - {1} is not enrolled in the Course {2}{0} - {1} није уписано у току {2}
619apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +225Student Name: Име студента:
620DocType: POS Closing Voucher DetailsDifferenceРазлика
621apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1}Серийный номер {0} не принадлежит накладной {1}
622apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +97There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.Изгледа да постоји проблем са конфигурацијом ГоЦардлесс сервера. Не брините, у случају неуспеха, износ ће вам бити враћен на ваш рачун.
623apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47ERPNext DemoЕРПНект демо
624apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +20Add ItemsДодај артикле
625DocType: Item Quality Inspection ParameterItem Quality Inspection ParameterСтавка Провера квалитета Параметар
626DocType: Leave ApplicationLeave Approver NameОставите одобраватељ Име
627DocType: Depreciation ScheduleSchedule DateРаспоред Датум
628DocType: Packed ItemPacked ItemИспорука Напомена Паковање јединице
629DocType: Job Offer TermJob Offer TermТрајање понуде за посао
630apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65Default settings for buying transactions.Настройки по умолчанию для покупки сделок .
631apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}Активност Трошкови постоји за запосленог {0} против Ацтивити типе - {1}
632apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +20Mandatory field - Get Students FromОбавезно поље - Гет студенти из
633apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +20Mandatory field - Get Students FromОбавезно поље - Гет студенти из
634DocType: Program EnrollmentEnrolled coursesуписана курсеви
635DocType: Program EnrollmentEnrolled coursesуписана курсеви
636DocType: Currency ExchangeCurrency ExchangeМењачница
637DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemItem NameНазив
638DocType: Authorization RuleApproving User (above authorized value)Одобравање Корисник (изнад овлашћеног вредности)
639DocType: Email DigestCredit BalanceКредитни биланс
640DocType: EmployeeWidowedУдовички
641DocType: Request for QuotationRequest for QuotationЗахтев за понуду
642DocType: Healthcare SettingsRequire Lab Test ApprovalЗахтевати одобрење за тестирање лабораторија
643DocType: Salary Slip TimesheetWorking HoursРадно време
644apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html +10Total OutstandingТотал Оутстандинг
645DocType: Naming SeriesChange the starting / current sequence number of an existing series.Промена стартовања / струја број редни постојеће серије.
646DocType: Dosage StrengthStrengthСнага
647apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1546Create a new CustomerКреирајте нови клијента
648apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py +17Expiring OnИстиче се
649apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +59If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.Ако више Цене Правила наставити да превлада, корисници су упитани да подесите приоритет ручно да реши конфликт.
650apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +90Create Purchase OrdersСтворити куповини Ордерс
651Purchase RegisterКуповина Регистрација
652apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py +116Patient not foundПацијент није пронађен
653DocType: Scheduling ToolRecheduleРецхедуле
654DocType: Landed Cost ItemApplicable ChargesНакнаде применљиво
655DocType: WorkstationConsumable CostПотрошни трошкова
656DocType: Purchase ReceiptVehicle DateДатум возила
657DocType: Student LogMedicalмедицинский
658apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +184Reason for losingРазлог за губљење
659apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44Lead Owner cannot be same as the LeadОлово Власник не може бити исти као и олова
660apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +358Allocated amount can not greater than unadjusted amountИздвојила износ не може већи од износа неприлагонене
661DocType: AnnouncementReceiverпријемник
662DocType: LocationArea UOMОбласт УОМ
663apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0}Радна станица је затворена на следеће датуме по Холидаи Лист: {0}
664apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32OpportunitiesМогућности
665DocType: Lab Test TemplateSingleСамац
666DocType: Compensatory Leave RequestWork From DateРад са датума
667DocType: Salary SlipTotal Loan RepaymentУкупно Отплата кредита
668DocType: AccountCost of Goods SoldСебестоимость реализованных товаров
669apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +231Please enter Cost CenterУнесите трошка
670DocType: Drug PrescriptionDosageДозирање
671DocType: Journal Entry AccountSales OrderПродаја Наручите
672apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +67Avg. Selling RateПро. Продајни
673DocType: Assessment PlanExaminer Nameиспитивач Име
674DocType: Lab Test TemplateNo ResultБез резултата
675apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +213Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming SeriesПоставите називе серије за {0} преко Сетуп&gt; Сеттингс&gt; Сериес Наминг
676DocType: Purchase Invoice ItemQuantity and RateКоличина и Оцените
677DocType: Delivery Note% InstalledИнсталирано %
678apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +230Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.Учионице / Лабораторије итд, где може да се планира предавања.
679apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1340Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.Компанијске валуте обе компаније треба да се подударају за трансакције Интер предузећа.
680apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +95Please enter company name firstМолимо унесите прво име компаније
681DocType: Travel ItineraryNon-VegetarianНе вегетаријанац
682DocType: Purchase InvoiceSupplier NameСнабдевач Име
683apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25Read the ERPNext ManualПрочитајте ЕРПНект Мануал
684DocType: HR SettingsShow Leaves Of All Department Members In CalendarПокажите листе свих чланова Одељења у календару
685DocType: Purchase Invoice01-Sales Return01-Повратак продаје
686apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15Temporarily on HoldПривремено на чекању
687DocType: AccountIs GroupЈе група
688DocType: Email DigestPending Purchase OrdersКуповина на чекању Ордерс
689DocType: Stock SettingsAutomatically Set Serial Nos based on FIFOАутоматски подешава серијски бр на основу ФИФО
690DocType: Accounts SettingsCheck Supplier Invoice Number UniquenessОдлазак добављача Фактура број јединственост
691apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js +34Primary Address DetailsПримарни детаљи детаља
692DocType: Vehicle ServiceOil ChangeПромена уља
693DocType: Leave EncashmentLeave BalanceОставите равнотежу
694DocType: Asset Maintenance LogAsset Maintenance LogДневник о одржавању средстава
695apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.'&#39;Да Предмет бр&#39; не може бити мањи од &#39;Од Предмет бр&#39;
696DocType: Certification ApplicationNon ProfitНекоммерческое
697DocType: Production PlanNot StartedНије Стартед
698DocType: LeadChannel PartnerЦханнел Партнер
699DocType: AccountOld ParentСтари Родитељ
700apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +24Mandatory field - Academic YearОбавезно поље - школска година
701apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +24Mandatory field - Academic YearОбавезно поље - школска година
702apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +221{0} {1} is not associated with {2} {3}{0} {1} није повезан са {2} {3}
703DocType: Notification ControlCustomize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.Прилагодите уводни текст који иде као део тог поште. Свака трансакција има посебан уводном тексту.
704apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +180Please set default payable account for the company {0}Молимо поставите подразумевани се плаћају рачун за предузећа {0}
705apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +585Transaction not allowed against stopped Work Order {0}Трансакција није дозвољена заустављена Радни налог {0}
706DocType: Setup Progress ActionMin Doc CountМин Доц Цоунт
707apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84Global settings for all manufacturing processes.Глобална подешавања за свим производним процесима.
708DocType: Accounts SettingsAccounts Frozen UptoРачуни Фрозен Упто
709DocType: SMS LogSent OnПослата
710apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +758Attribute {0} selected multiple times in Attributes TableАтрибут {0} изабран више пута у атрибутима табели
711DocType: HR SettingsEmployee record is created using selected field. Запослени Запис се креира коришћењем изабрано поље.
712DocType: Sales OrderNot ApplicableНије применљиво
713apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +85Opening Invoice ItemОтварање ставке фактуре
714DocType: Request for Quotation ItemRequired DateПотребан датум
715DocType: Delivery NoteBilling AddressАдреса за наплату
716DocType: Bank Statement SettingsStatement HeadersИзјаве заглавља
717DocType: Travel RequestCostingКоштање
718DocType: Tax RuleBilling CountyОбрачун жупанија
719DocType: Purchase Taxes and ChargesIf checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print AmountАко је проверен, порески износ ће се сматрати као што је већ укључена у Принт Рате / Штампа Износ
720DocType: Request for QuotationMessage for SupplierПорука за добављача
721apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js +40Work OrderРадни налог
722DocType: Sales InvoiceTotal QtyУкупно ком
723apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +62Guardian2 Email IDГуардиан2 маил ИД
724DocType: ItemShow in Website (Variant)Схов на сајту (Варијанта)
725DocType: EmployeeHealth ConcernsЗдравље Забринутост
726DocType: Payroll EntrySelect Payroll PeriodИзабери периода исплате
727DocType: Purchase InvoiceUnpaidНеплаћен
728apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +49Reserved for saleРезервисан за продају
729DocType: Packing SlipFrom Package No.Од Пакет број
730DocType: Item AttributeTo RangeУ распону
731apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30Securities and DepositsЦенные бумаги и депозиты
732apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +47Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation methodНе могу променити метод процене, јер постоје трансакције против неких ставки које га нема сопствену метод вредновања
733DocType: Student Report Generation ToolAttended by ParentsПрисуствују родитељи
734apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/shift_assignment/shift_assignment.py +39Employee {0} has already applied for {1} on {2} : Запосленик {0} већ је пријавио за {1} на {2}:
735DocType: Inpatient RecordAB PositiveАБ Позитиван
736DocType: Job OpeningDescription of a Job OpeningОпис посао Отварање
737apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +112Pending activities for todayПендинг активности за данас
738DocType: Salary StructureSalary Component for timesheet based payroll.Плата Компонента за плате на основу ТимеСхеет.
739DocType: Sales Order ItemUsed for Production PlanКористи се за производни план
740DocType: LoanTotal PaymentУкупан износ
741apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +108Cannot cancel transaction for Completed Work Order.Не могу отказати трансакцију за Завршени радни налог.
742DocType: Manufacturing SettingsTime Between Operations (in mins)Време између операција (у минута)
743apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +823PO already created for all sales order itemsПО је већ креиран за све ставке поруџбине
744DocType: Healthcare Service UnitOccupiedЗаузети
745DocType: Clinical ProcedureConsumablesПотрошни материјал
746apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +130{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed{0} {1} је отказана тако да акција не може бити завршен
747DocType: CustomerBuyer of Goods and Services.Купац робе и услуга.
748DocType: Journal EntryAccounts PayableОбавезе према добављачима
749apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +52The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document.Износ од {0} који је постављен у овом захтеву за плаћање разликује се од обрачунатог износа свих планова плаћања: {1}. Пре него што пошаљете документ, проверите да ли је то тачно.
750DocType: PatientAllergiesАлергије
751apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +36The selected BOMs are not for the same itemОдабрани БОМ нису за исту робу
752apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js +32Change Item CodeПромените ставку
753DocType: Supplier Scorecard StandingNotify OtherОбавести другу
754DocType: Vital SignsBlood Pressure (systolic)Крвни притисак (систолни)
755DocType: Item PriceValid UptoВажи до
756DocType: Training EventWorkshopрадионица
757DocType: Supplier Scorecard Scoring StandingWarn Purchase OrdersУпозоравај наруџбенице
758apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +67List a few of your customers. They could be organizations or individuals.Листанеколико ваших клијената . Они могу бити организације и појединци .
759DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionRented From DateИзнајмљен од датума
760apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py +23Enough Parts to BuildДовољно Делови за изградњу
761DocType: POS Profile UserPOS Profile UserПОС Профил корисника
762apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +185Row {0}: Depreciation Start Date is requiredРед {0}: датум почетка амортизације је потребан
763DocType: Sales Invoice ItemService Start DateДатум почетка услуге
764DocType: Subscription InvoiceSubscription InvoiceРачун за претплату
765apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135Direct IncomeПрямая прибыль
766DocType: Patient AppointmentDate TImeДатум време
767apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +53Can not filter based on Account, if grouped by AccountНе можете да филтрирате на основу налога , ако груписани по налогу
768apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +118Administrative OfficerАдминистративни службеник
769apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +39Setting up company and taxesУспостављање предузећа и пореза
770apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +22Please select CourseМолимо одаберите Цоурсе
771apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +22Please select CourseМолимо одаберите Цоурсе
772DocType: Codification TableCodification TableТабела кодификације
773DocType: Timesheet DetailHrsхрс
774apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +410Please select CompanyМолимо изаберите Цомпани
775DocType: Stock Entry DetailDifference AccountРазлика налог
776DocType: Purchase InvoiceSupplier GSTINдобављач ГСТИН
777apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +47Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.Не можете да затворите задатак као њен задатак зависи {0} није затворен.
778apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +435Please enter Warehouse for which Material Request will be raisedУнесите складиште за које Материјал Захтев ће бити подигнута
779DocType: Work OrderAdditional Operating CostДодатни Оперативни трошкови
780DocType: Lab Test TemplateLab RoutineЛаб Роутине
781apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +20Cosmeticsкозметика
782apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py +18Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance LogМолимо изаберите Датум завршетка за попуњени дневник одржавања средстава
783apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +569To merge, following properties must be same for both itemsДа бисте објединили , следеће особине морају бити исти за обе ставке
784DocType: SupplierBlock SupplierБлок испоручилац
785DocType: Shipping RuleNet WeightНето тежина
786DocType: Job OpeningPlanned number of PositionsПланирани број позиција
787DocType: EmployeeEmergency PhoneХитна Телефон
788apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +82{0} {1} does not exist.{0} {1} не постоји.
789apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29Buyкупити
790Serial No Warranty ExpiryСеријски Нема гаранције истека
791DocType: Sales InvoiceOffline POS NameОффлине Поз Име
792apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +180Student ApplicationСтудентски захтев
793DocType: Bank Statement Transaction Payment ItemPayment ReferenceПлаћање референца
794DocType: SupplierHold TypeТип држања
795apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20Please define grade for Threshold 0%Молимо Вас да дефинише оцену за праг 0%
796apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20Please define grade for Threshold 0%Молимо Вас да дефинише оцену за праг 0%
797DocType: Bank Statement Transaction Payment ItemBank Statement Transaction Payment ItemСтавка плаћања трансакције из банке
798DocType: Sales OrderTo DeliverДа Испоручи
799DocType: Purchase Invoice ItemItemставка
800apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +188High SensitivityВисока осетљивост
801apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +48Volunteer Type information.Информације о волонтерском типу.
802DocType: Cash Flow Mapping TemplateCash Flow Mapping TemplateШаблон за мапирање готовог тока
803DocType: Travel RequestCosting DetailsДетаљи о трошковима
804apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.js +64Show Return EntriesПрикажи повратне уносе
805apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2564Serial no item cannot be a fractionСеријски број Ставка не може да буде део
806DocType: Journal EntryDifference (Dr - Cr)Разлика ( др - Кр )
807DocType: Bank GuaranteeProvidingПружање
808DocType: AccountProfit and LossПрибыль и убытки
809apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +104Not permitted, configure Lab Test Template as requiredНије допуштено, конфигурирати Лаб Тест Темплате по потреби
810DocType: PatientRisk FactorsФактори ризика
811DocType: PatientOccupational Hazards and Environmental FactorsФизичке опасности и фактори околине
812apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +298Stock Entries already created for Work Order Залоге већ створене за радни налог
813DocType: Vital SignsRespiratory rateСтопа респираторних органа
814apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +337Managing SubcontractingУправљање Подуговарање
815DocType: Vital SignsBody TemperatureТелесна температура
816DocType: ProjectProject will be accessible on the website to these usersПројекат ће бити доступни на сајту ових корисника
817DocType: Detected DiseaseDiseaseБолест
818apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +29Define Project type.Дефинишите тип пројекта.
819DocType: Supplier ScorecardWeighting FunctionФункција пондерирања
820DocType: Healthcare PractitionerOP Consulting ChargeОП Консалтинг Цхарге
821apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +28Setup your Поставите свој
822DocType: Student Report Generation ToolShow MarksПокажи ознаке
823DocType: Support SettingsGet Latest QueryНајновији упит
824DocType: QuotationRate at which Price list currency is converted to company's base currencyСтопа по којој се Ценовник валута претвара у основну валуту компаније
825apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +74Account {0} does not belong to company: {1}Рачун {0} не припада компанији: {1}
826apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +56Abbreviation already used for another companyСкраћеница већ користи за другу компанију
827DocType: Selling SettingsDefault Customer GroupУобичајено групу потрошача
828DocType: EmployeeIFSC CodeИФСЦ код
829DocType: Global DefaultsIf disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transactionАко онемогућите, &quot;заобљени&quot; Тотал поље неће бити видљив у свакој трансакцији
830DocType: BOMOperating CostОперативни трошкови
831DocType: CropProduced ItemsПроизведене ставке
832DocType: Bank Statement Transaction EntryMatch Transaction to InvoicesМатцх Трансацтион то Инвоицес
833DocType: Sales Order ItemGross ProfitУкупан профит
834apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +802Unblock InvoiceОдблокирај фактуру
835apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +49Increment cannot be 0Повећање не може бити 0
836DocType: CompanyDelete Company TransactionsДелете Цомпани трансакције
837apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +366Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transactionРеференца број и референце Датум је обавезна за банке трансакције
838DocType: Purchase ReceiptAdd / Edit Taxes and ChargesАдд / Едит порези и таксе
839DocType: Payment Entry ReferenceSupplier Invoice NoСнабдевач фактура бр
840DocType: TerritoryFor referenceЗа референце
841DocType: Healthcare SettingsAppointment ConfirmationПотврда о именовању
842DocType: Inpatient RecordHLC-INP-.YYYY.-ХЛЦ-ИНП-ИИИИ.-
843apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +162Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactionsНе могу да избришем серијски број {0}, као што се користи у промету акција
844apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +271Closing (Cr)Затварање (Цр)
845apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html +1HelloЗдраво
846apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +118Move Itemмове артикла
847DocType: Employee IncentiveIncentive AmountПодстицајни износ
848DocType: Serial NoWarranty Period (Days)Гарантни период (дани)
849apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +76Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal EntryУкупан износ кредита / задужења треба да буде исти као везани дневник
850DocType: Installation Note ItemInstallation Note ItemИнсталација Напомена Ставка
851DocType: Production Plan ItemPending QtyКол чекању
852DocType: BudgetIgnoreИгнорисати
853apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +421{0} {1} is not active{0} {1} није активан
854DocType: Woocommerce SettingsFreight and Forwarding AccountТеретни и шпедитерски рачун
855apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +295Setup cheque dimensions for printingцхецк сетуп димензије за штампање
856apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +33Create Salary SlipsНаправите листе плата
857DocType: Vital SignsBloatedВатрено
858DocType: Salary SlipSalary Slip TimesheetПлата Слип Тимесхеет
859apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +187Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase ReceiptПоставщик Склад обязательным для субподрядчиком ТОВАРНЫЙ ЧЕК
860DocType: Item PriceValid FromВажи од
861DocType: Sales InvoiceTotal CommissionУкупно Комисија
862DocType: Tax Withholding AccountTax Withholding AccountПорески налог за одузимање пореза
863DocType: Pricing RuleSales PartnerПродаја Партнер
864apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +150All Supplier scorecards.Све испоставне картице.
865DocType: Buying SettingsPurchase Receipt RequiredКуповина Потврда Обавезно
866DocType: Delivery NoteRailРаил
867apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +244Target warehouse in row {0} must be same as Work OrderЦиљно складиште у реду {0} мора бити исто као радни налог
868apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +169Valuation Rate is mandatory if Opening Stock enteredПроцена курс је обавезна ако Отварање Сток ушла
869apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +143No records found in the Invoice tableНема резултата у фактури табели записи
870apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +36Please select Company and Party Type firstМолимо Вас да изаберете Цомпани и Партије Типе прво
871apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +31Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled defaultВећ је постављено подразумевано у профилу пос {0} за корисника {1}, љубазно онемогућено подразумевано
872apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +316Financial / accounting year.Финансовый / отчетного года .
873apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9Accumulated Valuesакумулиране вредности
874apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +166Sorry, Serial Nos cannot be mergedИзвини , Серијски Нос не може да се споје
875DocType: Shopify SettingsCustomer Group will set to selected group while syncing customers from ShopifyГрупа клијената ће поставити одабрану групу док синхронизује купце из Схопифи-а
876apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +72Territory is Required in POS ProfileТериторија је потребна у ПОС профилу
877DocType: SupplierPrevent RFQsСпречите РФКс
878apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83Make Sales OrderМаке Продаја Наручите
879apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +537Salary Slip submitted for period from {0} to {1}Износ плата за период од {0} до {1}
880DocType: Project TaskProject TaskПројектни задатак
881DocType: Loyalty Point Entry RedemptionRedeemed PointsИскоришћене тачке
882Lead IdОлово Ид
883DocType: C-Form Invoice DetailGrand TotalСвеукупно
884DocType: Assessment PlanCourseкурс
885DocType: TimesheetPayslipПаислип
886apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py +18Half day date should be in between from date and to dateДатум пола дана треба да буде између датума и датума
887apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4Item Cartитем Корпа
888apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End DateФискална година Датум почетка не би требало да буде већа од Фискална година Датум завршетка
889DocType: IssueResolutionРезолуција
890DocType: EmployeePersonal BioПерсонал Био
891DocType: C-FormIVИИИ
892apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py +15Membership IDИД чланства
893apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +76Delivered: {0}Достављено: {0}
894DocType: Bank Statement Transaction EntryPayable AccountПлаћа се рачуна
895DocType: Payment EntryType of PaymentВрста плаћања
896apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +18Half Day Date is mandatoryДатум полувремена је обавезан
897DocType: Sales OrderBilling and Delivery StatusОбрачун и Статус испоруке
898DocType: Job ApplicantResume Attachmentресуме Прилог
899apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58Repeat CustomersРепеат Купци
900DocType: Leave Control PanelAllocateДоделити
901apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js +108Create VariantКреирај варијанту
902DocType: Sales InvoiceShipping Bill DateДатум испоруке
903DocType: Production PlanProduction PlanПлан производње
904DocType: Opening Invoice Creation ToolOpening Invoice Creation ToolОтварање алата за креирање фактуре
905apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +904Sales ReturnПродаја Ретурн
906apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +110Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the periodНапомена: Укупно издвојена лишће {0} не сме бити мањи од већ одобрених лишћа {1} за период
907DocType: Stock SettingsSet Qty in Transactions based on Serial No InputПоставите количину у трансакцијама на основу Серијски број улаза
908Total Stock SummaryУкупно Сток Преглед
909apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py +68You can only plan for upto {0} vacancies and budget {1} \ for {2} as per staffing plan {3} for parent company {4}.Можете планирати само за {0} слободна места и буџет {1} \ за {2} по плану особља {3} за матичну компанију {4}.
910DocType: AnnouncementPosted ByПоставио
911DocType: ItemDelivered by Supplier (Drop Ship)Деливеред би добављача (Дроп Схип)
912DocType: Healthcare SettingsConfirmation MessageПотврда порука
913apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12Database of potential customers.База потенцијалних купаца.
914DocType: Authorization RuleCustomer or ItemКориснички или артикла
915apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28Customer database.Кориснички базе података.
916DocType: QuotationQuotation ToЦитат
917DocType: LeadMiddle IncomeСредњи приход
918apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +243Opening (Cr)Открытие (Cr)
919apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +930Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.Уобичајено јединица мере за тачке {0} не може директно мењати, јер сте већ направили неке трансакције (с) са другим УЦГ. Мораћете да креирате нову ставку да користи другачији Дефаулт УЦГ.
920apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +356Allocated amount can not be negativeДодељена сума не може бити негативан
921apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +11Please set the CompanyПодесите Цомпани
922apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +11Please set the CompanyПодесите Цомпани
923DocType: Share BalanceShare BalanceУдео у билансу
924DocType: Employee Tax Exemption DeclarationMonthly House RentМесечна куца за изнајмљивање
925DocType: Purchase Order ItemBilled AmtФактурисане Амт
926DocType: Training Result EmployeeTraining Result EmployeeОбука запослених Резултат
927DocType: WarehouseA logical Warehouse against which stock entries are made.Логичан Магацин против које уноси хартије су направљени.
928apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js +134Principal AmountОсновицу
929DocType: Loan ApplicationTotal Payable InterestУкупно оплате камата
930apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js +58Total Outstanding: {0}Укупно изузетно: {0}
931DocType: Sales Invoice TimesheetSales Invoice TimesheetПродаја Фактура Тимесхеет
932apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +150Reference No & Reference Date is required for {0}Ссылка № & Ссылка Дата необходим для {0}
933DocType: Payroll EntrySelect Payment Account to make Bank EntryИзбор Плаћање рачуна да банке Ентри
934DocType: Hotel SettingsDefault Invoice Naming SeriesПодразумевана фактура именовања серије
935apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136Create Employee records to manage leaves, expense claims and payrollСтворити запослених евиденције за управљање лишће, трошковима тврдње и плате
936apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +642An error occurred during the update processДошло је до грешке током процеса ажурирања
937DocType: Restaurant ReservationRestaurant ReservationРезервација ресторана
938apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +166Proposal WritingПисање предлога
939DocType: Payment Entry DeductionPayment Entry DeductionПлаћање Ступање дедукције
940apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +14Wrapping upОкончање
941apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +43Notify Customers via EmailОбавештавајте купце путем е-поште
942DocType: ItemBatch Number SeriesСерија бројева серија
943apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35Another Sales Person {0} exists with the same Employee idЈош једна особа Продаја {0} постоји са истим запослених ид
944DocType: Employee AdvanceClaimed AmountЗахтевани износ
945DocType: Travel ItineraryDeparture DatetimeОдлазак Датетиме
946DocType: CustomerCUST-.YYYY.-ЦУСТ-.ИИИИ.-
947DocType: Travel Request CostingTravel Request CostingТравел Рекуест Цостинг
948apps/erpnext/erpnext/config/education.py +180MastersМајстори
949DocType: Employee OnboardingEmployee Onboarding TemplateТемплате Емплоиее онбоардинг
950DocType: Assessment PlanMaximum Assessment ScoreМаксимални Процена Резултат
951apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +156Update Bank Transaction DatesУпдате Банк трансакције Датуми
952apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +41Time Trackingtime Трацкинг
953DocType: Purchase InvoiceDUPLICATE FOR TRANSPORTERДупликат за ТРАНСПОРТЕР
954apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py +57Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amountРед {0} # Плаћени износ не може бити већи од тражене количине
955DocType: Fiscal Year CompanyFiscal Year CompanyФискална година Компанија
956DocType: Packing Slip ItemDN DetailДН Детаљ
957DocType: Training EventConferenceконференција
958DocType: Employee GradeDefault Salary StructureПодразумевана плата Структура
959apps/erpnext/erpnext/hr/report/daily_work_summary_replies/daily_work_summary_replies.py +23RepliesОдговори
960DocType: TimesheetBilledИзграђена
961DocType: BatchBatch DescriptionБатцх Опис
962apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12Creating student groupsКреирање студентских група
963apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +741Payment Gateway Account not created, please create one manually.Паимент Гатеваи налог није створен, ручно направите.
964DocType: Supplier ScorecardPer YearГодишње
965apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py +51Not eligible for the admission in this program as per DOBНије прихватљиво за пријем у овом програму према ДОБ-у
966DocType: Sales InvoiceSales Taxes and ChargesПродаја Порези и накнаде
967DocType: Supplier Scorecard PeriodPU-SSP-.YYYY.-ПУ-ССП-ИИИИ.-
968DocType: Vital SignsHeight (In Meter)Висина (у метрима)
969DocType: StudentSibling DetailsСиблинг Детаљи
970DocType: Vehicle ServiceVehicle ServiceСервис возила
971apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +95Automatically triggers the feedback request based on conditions.Аутоматски активира захтев повратне на основу услова.
972DocType: EmployeeReason for ResignationРазлог за оставку
973DocType: Sales InvoiceCredit Note IssuedКредит Напомена Издато
974DocType: Project TaskWeightтежина
975DocType: Payment ReconciliationInvoice/Journal Entry DetailsФактура / Јоурнал Ентри Детаљи
976apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +84{0} '{1}' not in Fiscal Year {2}{0} ' {1}' не в финансовом году {2}
977DocType: Buying SettingsSettings for Buying ModuleПодешавања за Буиинг Модуле
978apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +22Asset {0} does not belong to company {1}Средство {0} не припада компанији {1}
979apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +70Please enter Purchase Receipt firstМолимо вас да унесете први оригинални рачун
980DocType: Buying SettingsSupplier Naming ByДобављач назив под
981DocType: Activity TypeDefault Costing RateУобичајено Кошта курс
982DocType: Maintenance ScheduleMaintenance ScheduleОдржавање Распоред
983apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +151Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.Онда Ценовник Правила се филтрирају на основу клијента, корисника услуга Група, Територија, добављача, добављач Тип, кампање, продаја партнер итд
984DocType: Employee PromotionEmployee Promotion DetailsДетаљи о напредовању запослених
985apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +83Net Change in InventoryНето промена у инвентару
986DocType: EmployeePassport NumberПасош Број
987apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60Relation with Guardian2Однос са Гуардиан2
988apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +112Managerменаџер
989DocType: Payment EntryPayment From / ToПлаћање Фром /
990apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +185New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0}Нови кредитни лимит је мање од тренутног преосталог износа за купца. Кредитни лимит мора да садржи најмање {0}
991apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +438Please set account in Warehouse {0}Молимо поставите налог у складишту {0}
992apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39'Based On' and 'Group By' can not be same"На основу" и "Групиши по" не могу бити идентични
993DocType: Sales PersonSales Person TargetsПродаја Персон Мете
994DocType: Work Order OperationIn minutesУ минута
995apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/marketplace_settings/marketplace_settings.py +28Only users with System Manager role can register on MarketplaceСамо корисници са улогом системског менаџера могу се регистровати на тржишту
996DocType: IssueResolution DateРезолуција Датум
997DocType: Lab Test TemplateCompoundЈедињење
998apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +56Select PropertyИзаберите својство
999DocType: Student Batch NameBatch Nameбатцх Име
1000DocType: Fee ValidityMax number of visitМаксималан број посета
1001Hotel Room OccupancyХотелске собе
1002apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +392Timesheet created:Тимесхеет цреатед:
1003apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1245Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}Пожалуйста, установите Cash умолчанию или банковский счет в режим оплаты {0}
1004apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +24Enrollуписати
1005DocType: GST SettingsGST SettingsПДВ подешавања
1006apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +81Currency should be same as Price List Currency: {0}Валута мора бити иста као ценовник Валута: {0}
1007DocType: Selling SettingsCustomer Naming ByКориснички назив под
1008DocType: Student Leave ApplicationWill show the student as Present in Student Monthly Attendance ReportЋе показати ученика као присутна у Студентском Месечно Аттенданце Репорт
1009DocType: Depreciation ScheduleDepreciation AmountАмортизација Износ
1010apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +105Convert to GroupПретвори у групи
1011DocType: Activity CostActivity TypeАктивност Тип
1012DocType: Request for QuotationFor individual supplierЗа вршиоца
1013DocType: BOM OperationBase Hour Rate(Company Currency)База час курс (Фирма валута)
1014apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48Delivered AmountДеливеред Износ
1015DocType: Loyalty Point Entry RedemptionRedemption DateДатум откупљења
1016apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.py +14Lab TestsЛабораторијски тестови
1017DocType: Quotation ItemItem Balanceитем Стање
1018DocType: Sales InvoicePacking ListПаковање Лист
1019apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28Purchase Orders given to Suppliers.Куповина наређења према добављачима.
1020DocType: ContractContract TemplateТемплате Темплате
1021DocType: Clinical Procedure ItemTransfer QtyКоличина преноса
1022DocType: Purchase Invoice ItemAsset LocationЛокација имовине
1023DocType: Tax RuleShipping ZipcodeСхиппинг Зипцоде
1024apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +43Publishingобјављивање
1025DocType: Accounts SettingsReport SettingsПоставке извештаја
1026DocType: Activity CostProjects UserПројекти Упутства
1027apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41ConsumedЦонсумед
1028apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158{0}: {1} not found in Invoice Details table{0}: {1} није пронађен у табели Фактура Детаљи
1029DocType: AssetAsset Owner CompanyКомпанија која посједује имовину
1030DocType: CompanyRound Off Cost CenterЗаокружују трошка
1031apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +252Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderТехническое обслуживание Посетить {0} должно быть отменено до отмены этого заказ клиента
1032DocType: ItemMaterial TransferПренос материјала
1033DocType: Cost CenterCost Center NumberБрој трошковног центра
1034apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.py +24Could not find path for Не могу пронаћи путању за
1035apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +236Opening (Dr)Открытие (д-р )
1036DocType: Compensatory Leave RequestWork End DateДатум завршетка рада
1037DocType: LoanApplicantПодносилац захтева
1038apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +37Posting timestamp must be after {0}Средняя отметка должна быть после {0}
1039apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +39To make recurring documentsДа правите понављајуће документе
1040GST Itemised Purchase RegisterПДВ ставкама Куповина Регистрација
1041DocType: Course Scheduling ToolRescheduleПоново распоред
1042DocType: LoanTotal Interest PayableУкупно камати
1043DocType: Landed Cost Taxes and ChargesLanded Cost Taxes and ChargesИстовара порези и таксе
1044DocType: Work Order OperationActual Start TimeСтварна Почетак Време
1045DocType: BOM OperationOperation TimeОперација време
1046apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +355Finishзавршити
1047DocType: Salary Structure AssignmentBaseбаза
1048DocType: TimesheetTotal Billed HoursУкупно Обрачунате сат
1049DocType: Travel ItineraryTravel ToПутују у
1050apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +759is notније
1051apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +1659Write Off AmountОтпис Износ
1052DocType: Leave Block List AllowAllow UserДозволите кориснику
1053DocType: Journal EntryBill NoБил Нема
1054DocType: CompanyGain/Loss Account on Asset DisposalДобитак / губитак налог на средства одлагању
1055DocType: Vehicle LogService DetailsСервице Детаљи
1056DocType: Vehicle LogService DetailsСервице Детаљи
1057DocType: Lab Test TemplateGroupedГруписано
1058DocType: Selling SettingsDelivery Note RequiredИспорука Напомена Обавезно
1059apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +533Submitting Salary Slips...Подношење плата ...
1060DocType: Bank GuaranteeBank Guarantee NumberБанкарска гаранција Број
1061DocType: Bank GuaranteeBank Guarantee NumberБанкарска гаранција Број
1062DocType: Assessment CriteriaAssessment CriteriaКритеријум за процену
1063DocType: BOM ItemBasic Rate (Company Currency)Основни курс (Друштво валута)
1064apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +38Split IssueСплит Иссуе
1065DocType: Student AttendanceStudent Attendanceстудент Присуство
1066DocType: Sales Invoice TimesheetTime SheetРаспоред
1067DocType: Manufacturing SettingsBackflush Raw Materials Based OnБацкфлусх сировине на основу
1068DocType: Sales InvoicePort CodeПорт Цоде
1069apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +954Reserve WarehouseРезервни склад
1070DocType: LeadLead is an OrganizationОлово је организација
1071DocType: Guardian InterestInterestинтерес
1072apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10Pre SalesПре продаје
1073DocType: Instructor LogOther DetailsОстали детаљи
1074apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +18Suplierсуплиер
1075DocType: Lab TestTest TemplateТест Темплате
1076DocType: Restaurant Order Entry ItemServedСервирано
1077apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +13Chapter information.Информације о поглављу.
1078DocType: AccountAccountsРачуни
1079DocType: VehicleOdometer Value (Last)Одометер вредност (Задња)
1080apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +160Templates of supplier scorecard criteria.Шаблони за критеријуме резултата добављача.
1081apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +321Marketingмаркетинг
1082DocType: Sales InvoiceRedeem Loyalty PointsИскористите лојалностне тачке
1083apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +334Payment Entry is already createdПлаћање Ступање је већ направљена
1084DocType: Request for QuotationGet SuppliersУзмите добављача
1085DocType: Purchase Receipt Item SuppliedCurrent StockТренутне залихе
1086apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +665Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2}Ред # {0}: имовине {1} не повезано са тачком {2}
1087apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +408Preview Salary SlipПреглед плата Слип
1088apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +64Account {0} has been entered multiple timesРачун {0} је ушла више пута
1089DocType: AccountExpenses Included In ValuationТрошкови укључени у процене
1090apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py +37You can only renew if your membership expires within 30 daysМожете обновити само ако ваше чланство истекне у року од 30 дана
1091DocType: Shopping Cart SettingsShow Stock AvailabilityСхов Стоцк Аваилабилити
1092apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +510Set {0} in asset category {1} or company {2}Поставите {0} у категорији активе {1} или компанију {2}
1093DocType: LocationLongitudeДужина
1094Absent Student ReportАбсент Студентски Извештај
1095DocType: CropCrop Spacing UOMЦроп Спацинг УОМ
1096DocType: Loyalty ProgramSingle Tier ProgramЈедан ниво програма
1097DocType: Accounts SettingsOnly select if you have setup Cash Flow Mapper documentsСамо изаберите ако имате поставке Мап Фловер Доцументс
1098apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +186From Address 1Од наслова 1
1099DocType: Email DigestNext email will be sent on:Следећа порука ће бити послата на:
1100apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +756Following item {items} {verb} marked as {message} item.\ You can enable them as {message} item from its Item masterСледи ставку {итемс} {верб} означена као {мессаге} ставка. \ Можете их омогућити као {мессаге} ставку из главног поглавља
1101DocType: Supplier ScorecardPer WeekНедељно
1102apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +705Item has variants.Тачка има варијанте.
1103apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py +154Total StudentТотал Студент
1104apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65Item {0} not foundПункт {0} не найден
1105DocType: BinStock ValueВредност акције
1106apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +197Company {0} does not existФирма {0} не постоји
1107apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +42{0} has fee validity till {1}{0} има важећу тарифу до {1}
1108apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +54Tree TypeДрво Тип
1109DocType: BOM Explosion ItemQty Consumed Per UnitКол Потрошено по јединици
1110DocType: GST AccountIGST AccountИГСТ налог
1111DocType: Serial NoWarranty Expiry DateГаранција Датум истека
1112DocType: Material Request ItemQuantity and WarehouseКоличина и Магацин
1113DocType: Hub SettingsUnregisterОдјавите се
1114DocType: Sales InvoiceCommission Rate (%)Комисија Стопа (%)
1115apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +24Please select ProgramМолимо одаберите програм
1116apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +24Please select ProgramМолимо одаберите програм
1117DocType: ProjectEstimated CostПроцењени трошкови
1118DocType: Request for QuotationLink to material requestsЛинк материјалним захтевима
1119apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +7Aerospaceваздушно-космички простор
1120Fichier des Ecritures Comptables [FEC]Фицхиер дес Ецритурес Цомптаблес [ФЕЦ]
1121DocType: Journal EntryCredit Card EntryКредитна картица Ступање
1122apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69Company and AccountsКомпанија и рачуни
1123apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +78In Valueу вредности
1124DocType: Asset SettingsDepreciation OptionsОпције амортизације
1125apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28Either location or employee must be requiredМорају бити потребне локације или запослени
1126apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +29Invalid Posting TimeНеисправно време слања порука
1127DocType: Salary ComponentCondition and FormulaУслов и формула
1128DocType: LeadCampaign NameНазив кампање
1129apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +61There is no leave period in between {0} and {1}Нема периода одласка између {0} и {1}
1130DocType: Fee ValidityHealthcare PractitionerЗдравствени лекар
1131DocType: Hotel RoomCapacityКапацитет
1132DocType: Travel Request CostingExpense TypeТип расхода
1133DocType: Selling SettingsClose Opportunity After DaysБлизу Прилика Након неколико дана
1134ReservedРезервисано
1135DocType: DriverLicense DetailsДетаљи лиценце
1136apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +86The field From Shareholder cannot be blankПоље Од дионичара не може бити празно
1137DocType: Leave AllocationAllocationАлокација
1138DocType: Purchase OrderSupply Raw MaterialsСуппли Сировине
1139apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10Current Assetsоборотные активы
1140apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +142{0} is not a stock Item{0} не является акционерным Пункт
1141apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html +6Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New'Молимо вас да поделите своје повратне информације на тренинг кликом на &#39;Феедбацк Феедбацк&#39;, а затим &#39;Нев&#39;
1142DocType: Mode of Payment AccountDefault AccountУобичајено Рачун
1143apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +288Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings firstПрво изаберите складиште за задржавање узорка у поставкама залиха
1144apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js +62Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.Молимо изаберите тип вишеструког нивоа програма за више правила колекције.
1145DocType: Payment EntryReceived Amount (Company Currency)Примљени износ (Фирма валута)
1146apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +192Lead must be set if Opportunity is made from LeadВедущий должен быть установлен , если Возможность сделан из свинца
1147apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +136Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more detailsПлаћање је отказано. Проверите свој ГоЦардлесс рачун за више детаља
1148DocType: ContractN/AН / А
1149apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +30Please select weekly off dayПожалуйста, выберите в неделю выходной
1150DocType: Inpatient RecordO NegativeО Негативе
1151DocType: Work Order OperationPlanned End TimeПланирано време завршетка
1152Sales Person Target Variance Item Group-WiseЛицо продаж Целевая Разница Пункт Группа Мудрого
1153apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +95Account with existing transaction cannot be converted to ledgerСчет с существующей сделки не могут быть преобразованы в книге
1154apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +33Memebership Type DetailsДетаљи типа Мемеберсхип
1155DocType: Delivery NoteCustomer's Purchase Order NoНаруџбенице купца Нема
1156DocType: Clinical ProcedureConsume StockЦонсуме Стоцк
1157DocType: BudgetBudget Againstбуџет protiv
1158apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +194Auto Material Requests GeneratedАутоматско Материјал Захтеви Генератед
1159apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7Lostизгубљен
1160apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' columnНе можете ући у тренутну ваучер 'против' Јоурнал Ентри колону
1161DocType: Employee Benefit Application DetailMax Benefit AmountМак Бенефит Количина
1162apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50Reserved for manufacturingРезервисан за производњу
1163DocType: Soil TextureSandПесак
1164apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +25Energyенергија
1165DocType: OpportunityOpportunity FromПрилика Од
1166apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +971Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.Ред {0}: {1} Серијски бројеви потребни за ставку {2}. Дали сте {3}.
1167apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +79Please select a tableИзаберите табелу
1168DocType: BOMWebsite SpecificationsСајт Спецификације
1169DocType: Special Test ItemsParticularsСпецулатионс
1170apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +23{0}: From {0} of type {1}{0}: Од {0} типа {1}
1171apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +386Row {0}: Conversion Factor is mandatoryРед {0}: Фактор конверзије је обавезно
1172DocType: StudentA+А +
1173apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +351Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}Вишеструки Цена Правила постоји са истим критеријумима, молимо вас да решавају конфликте са приоритетом. Цена Правила: {0}
1174DocType: Exchange Rate RevaluationExchange Rate Revaluation AccountРачун ревалоризације курса
1175apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +523Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMsНе можете деактивирати или отказати БОМ јер је повезан са другим саставница
1176apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js +106Please select Company and Posting Date to getting entriesМолимо да одаберете Компанију и Датум објављивања да бисте добили уносе
1177DocType: AssetMaintenanceОдржавање
1178apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +33Get from Patient EncounterУзмите из сусрета пацијента
1179DocType: SubscriberSubscriberПретплатник
1180DocType: Item Attribute ValueItem Attribute ValueИтем Вредност атрибута
1181apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +471Please Update your Project StatusМолимо Вас да ажурирате свој статус пројекта
1182apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +26Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.Мењање мјењача мора бити примјењиво за куповину или продају.
1183DocType: ItemMaximum sample quantity that can be retainedМаксимална количина узорка која се може задржати
1184DocType: Project UpdateHow is the Project Progressing Right Now?Како се пројекат напредује одмах?
1185apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +482Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3}Ров {0} # Ставка {1} не може се пренијети више од {2} у односу на наруџбеницу {3}
1186apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158Sales campaigns.Кампании по продажам .
1187apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +117Make TimesheetМаке тимесхеет
1188DocType: Sales Taxes and Charges TemplateStandard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.Стандардни порез шаблон који се може применити на свим продајним трансакцијама. Овај шаблон може садржати листу пореских глава и такође других шефова расходи / приходима као што су "Схиппинг", "осигурање", "Руковање" итд #### Напомена Порески оцењујете дефине овде ће бити стандардна стопа пореза за све ** ставки **. Ако постоје ** ** артикала које имају различите цене, они морају да се додају у ** тачка порезу ** сто у ** тачка ** господара. #### Опис Цолумнс 1. Обрачун Тип: - Ово може бити на ** Нето Укупно ** (да је збир основног износа). - ** На Претходна Ров укупно / Износ ** (за кумулативних наплати пореза и). Ако изаберете ову опцију, порез ће се применити као проценат претходни ред (у пореском табели) износу или укупно. - ** Стварни ** (као што је поменуто). 2. Рачун Шеф: Рачун књига под којима ће овај порез бити кажњен 3. Трошак Центар: Ако порески / наплаћује приход (као бродарства) или трошак треба да буде кажњен против трошкова Центра. 4. Опис: Опис пореза (који ће бити штампан у фактурама / наводницима). 5. Рате: Пореска стопа. 6. Износ: Износ пореза. 7. Укупно: Кумулативни укупно до ове тачке. 8. Ентер Ров: Ако на основу "Претходни ред Тотал" можете одабрати редни који ће бити узет као основа за овај обрачун (дефаулт је претходни ред). 9. Да ли је ово такса у Основном курс ?: Ако видиш ово, то значи да овај порез неће бити приказан испод стола тачка, али ће бити укључени у Основном курс у вашем главном табели тачка. Ово је корисно у којој желите дати раван цену (укључујући све порезе) Цена клијентима.
1189DocType: EmployeeBank A/C No.Банка / Ц бр
1190DocType: Quality Inspection ReadingReading 7Читање 7
1191apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9Partially OrderedДелимично Ж
1192DocType: Lab TestLab TestЛаб Тест
1193DocType: Student Report Generation ToolStudent Report Generation ToolАлат за генерисање студената
1194DocType: Healthcare Schedule Time SlotHealthcare Schedule Time SlotВременска распоред здравствене заштите
1195apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +160Doc NameДок Име
1196DocType: Expense Claim DetailExpense Claim TypeРасходи потраживање Тип
1197DocType: Shopping Cart SettingsDefault settings for Shopping CartДефаулт сеттингс фор Корпа
1198apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js +27Add TimeslotsДодај Тимеслотс
1199apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +142Asset scrapped via Journal Entry {0}Средство укинуо преко књижење {0}
1200DocType: LoanInterest Income AccountПриход од камата рачуна
1201apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +54Max benefits should be greater than zero to dispense benefitsМаксималне користи би требало да буду веће од нуле да би се избациле користи
1202apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.py +58Review Invitation SentПослати позив за преглед
1203DocType: Shift AssignmentShift AssignmentСхифт Ассигнмент
1204DocType: Employee Transfer PropertyEmployee Transfer PropertyИмовина трансфера радника
1205apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +13Biotechnologyбиотехнологија
1206apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1094Item {0} (Serial No: {1}) cannot be consumed as is reserverd\ to fullfill Sales Order {2}.Ставка {0} (серијски број: {1}) не може се потрошити као што је пресерверд \ да бисте испунили налог продаје {2}.
1207apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116Office Maintenance ExpensesОфис эксплуатационные расходы
1208apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +54Go to Иди на
1209DocType: Shopify SettingsUpdate Price from Shopify To ERPNext Price ListАжурирајте цену од Схопифи до ЕРПНект Ценовник
1210apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +47Setting up Email AccountПодешавање Емаил налога
1211apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js +21Please enter Item firstМолимо унесите прва тачка
1212DocType: Asset RepairDowntimeВреме заустављања
1213DocType: AccountLiabilityодговорност
1214apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +227Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.Санкционисани износ не може бити већи од износ потраживања у низу {0}.
1215apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +14Academic Term: Академски термин:
1216DocType: Salary ComponentDo not include in totalНе укључујте у потпуности
1217DocType: CompanyDefault Cost of Goods Sold AccountУобичајено Набавна вредност продате робе рачуна
1218apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1260Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1}Количина узорка {0} не може бити већа од примљене количине {1}
1219apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +520Price List not selectedПрайс-лист не выбран
1220DocType: EmployeeFamily BackgroundПородица Позадина
1221DocType: Request for Quotation SupplierSend EmailСенд Емаил
1222apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +243Warning: Invalid Attachment {0}Упозорење: Неважећи Прилог {0}
1223DocType: ItemMax Sample QuantityМаксимална количина узорка
1224apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +805No PermissionБез дозвола
1225DocType: Contract Fulfilment ChecklistContract Fulfilment ChecklistКонтролна листа Испуњавања уговора
1226DocType: Vital SignsHeart Rate / PulseСрце / пулса
1227DocType: CompanyDefault Bank AccountУобичајено банковног рачуна
1228apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +75To filter based on Party, select Party Type firstФилтрирање на основу партије, изаберите партија Типе први
1229apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +46'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}&#39;Ажурирање Сток &quot;не може се проверити, јер ствари нису достављене преко {0}
1230DocType: VehicleAcquisition DateДатум куповине
1231apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146NosНос
1232DocType: ItemItems with higher weightage will be shown higherПредмети са вишим веигхтаге ће бити приказано више
1233apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record_dashboard.py +12Lab Tests and Vital SignsЛабораторијски тестови и витални знаци
1234DocType: Bank Reconciliation DetailBank Reconciliation DetailБанка помирење Детаљ
1235apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669Row #{0}: Asset {1} must be submittedРед # {0}: имовине {1} мора да се поднесе
1236apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40No employee foundНе работник не найдено
1237DocType: ItemIf subcontracted to a vendorАко подизвођење на продавца
1238apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +113Student Group is already updated.Студент Група је већ ажуриран.
1239apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +113Student Group is already updated.Студент Група је већ ажуриран.
1240apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18Project Update.Ажурирање пројекта.
1241DocType: SMS CenterAll Customer ContactСве Кориснички Контакт
1242DocType: LocationTree Detailsтрее Детаљи
1243DocType: Hub SettingsRegisteredРегистровано
1244DocType: Training EventEvent StatusСтатус догађаја
1245DocType: VolunteerAvailability TimeslotАваилабилити Тимеслот
1246Support AnalyticsПодршка Аналитика
1247apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +396If you have any questions, please get back to us.Уколико имате било каквих питања, молимо Вас да се вратим на нас.
1248DocType: Cash Flow MapperCash Flow MapperМаппер за готовински ток
1249DocType: ItemWebsite WarehouseСајт Магацин
1250DocType: Payment ReconciliationMinimum Invoice AmountМинимални износ фактуре
1251apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3}{0} {1}: Цена центар {2} не припада компанији {3}
1252apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +92Upload your letter head (Keep it web friendly as 900px by 100px)Отпремите писмо главом (Држите га на вебу као 900пк по 100пк)
1253apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88{0} {1}: Account {2} cannot be a Group{0} {1}: налог {2} не може бити група
1254apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' tableИтем Ред {идк}: {ДОЦТИПЕ} {ДОЦНАМЕ} не постоји у горе &#39;{ДОЦТИПЕ}&#39; сто
1255apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +336Timesheet {0} is already completed or cancelledТимесхеет {0} је већ завршен или отказан
1256apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42No tasksНо задаци
1257DocType: Item Variant SettingsCopy Fields to VariantКопирај поља на варијанту
1258DocType: AssetOpening Accumulated DepreciationОтварање акумулирана амортизација
1259apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +50Score must be less than or equal to 5Коначан мора бити мања или једнака 5
1260DocType: Program Enrollment ToolProgram Enrollment ToolПрограм Упис Алат
1261apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +358C-Form recordsЦ - Форма евиденција
1262apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +74The shares already existАкције већ постоје
1263apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +322Customer and SupplierКупаца и добављача
1264DocType: Email DigestEmail Digest SettingsЕ-маил подешавања Дигест
1265apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +398Thank you for your business!Хвала за ваш посао!
1266apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12Support queries from customers.Подршка упите од купаца.
1267DocType: Employee Property HistoryEmployee Property HistoryИсторија имовине запослених
1268DocType: Setup Progress ActionAction DoctypeАцтион Доцтипе
1269DocType: HR SettingsRetirement AgeСтаросна граница
1270DocType: BinMoving Average RateМовинг Авераге рате
1271DocType: Production PlanSelect ItemsИзаберите ставке
1272DocType: Share TransferTo ShareholderЗа дионичара
1273apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +404{0} against Bill {1} dated {2}{0} против Предлога закона {1} {2} од
1274apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +210From StateОд државе
1275apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +27Setup InstitutionСетуп Институтион
1276apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py +73Allocating leaves...Расподјела листова ...
1277DocType: Program EnrollmentVehicle/Bus NumberВехицле / Аутобус број
1278apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.js +17Course ScheduleРаспоред курс
1279apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +568You have to Deduct Tax for Unsubmitted Tax Exemption Proof and Unclaimed \ Employee Benefits in the last Salary Slip of Payroll PeriodМорате одбити порез за неоснован доказ о ослобађању од пореза и непрописане користи запосленима у посљедњем периоду платног списка
1280DocType: Request for Quotation SupplierQuote StatusКуоте Статус
1281DocType: GoCardless SettingsWebhooks SecretВебхоокс Сецрет
1282DocType: Maintenance VisitCompletion StatusЗавршетак статус
1283DocType: Daily Work Summary GroupSelect UsersИзаберите Кориснике
1284DocType: Hotel Room Pricing ItemHotel Room Pricing ItemСтавка за хотелску собу
1285DocType: Loyalty Program CollectionTier NameТиер Наме
1286DocType: HR SettingsEnter retirement age in yearsУнесите старосну границу за пензионисање у годинама
1287DocType: CropTarget WarehouseЦиљна Магацин
1288DocType: Payroll Employee DetailPayroll Employee DetailДетаљи о запосленима
1289apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +135Please select a warehouseИзаберите складиште
1290DocType: Cheque Print TemplateStarting location from left edgeПочетна локација од леве ивице
1291DocType: ItemAllow over delivery or receipt upto this percentДозволите преко испоруку или пријем упто овом одсто
1292DocType: Upload AttendanceImport AttendanceУвоз Гледалаца
1293apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +124All Item GroupsВсе Группы товаров
1294DocType: Work OrderItem To ManufactureСтавка за производњу
1295apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80{0} {1} status is {2}{0} {1} статус {2}
1296DocType: Water AnalysisCollection Temperature Температура колекције
1297DocType: EmployeeProvide Email Address registered in companyОбезбеди емаил адресу регистрован у предузећу
1298DocType: Shopping Cart SettingsEnable CheckoutОмогући Цхецкоут
1299apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202Purchase Order to PaymentНалог за куповину на исплату
1300apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48Projected QtyПројектовани Кол
1301DocType: Sales InvoicePayment Due DateПлаћање Дуе Дате
1302DocType: Drug PrescriptionInterval UOMИнтервал УОМ
1303DocType: CustomerReselect, if the chosen address is edited after saveПоново изабери, ако је одабрана адреса уређена након чувања
1304apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +583Item Variant {0} already exists with same attributesТачка Варијанта {0} већ постоји са истим атрибутима
1305DocType: ItemHub Publishing DetailsДетаљи издавања станице
1306apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +135'Opening'&#39;Отварање&#39;
1307apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130Open To DoОпен То До
1308DocType: IssueVia Customer PortalПреко Корисничког Портала
1309DocType: Notification ControlDelivery Note MessageИспорука Напомена порука
1310apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +319SGST AmountСГСТ Износ
1311DocType: Lab Test TemplateResult FormatФормат резултата
1312DocType: Expense ClaimExpensesрасходы
1313DocType: Item Variant AttributeItem Variant AttributeТачка Варијанта Атрибут
1314Purchase Receipt TrendsКуповина Трендови Пријем
1315DocType: Payroll EntryBimonthlyчасопис који излази свака два месеца
1316DocType: Vehicle ServiceBrake Padbrake Пад
1317DocType: FertilizerFertilizer ContentsСадржај ђубрива
1318apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +331Research & DevelopmentИстраживање и развој
1319apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +20Amount to BillИзнос на Предлог закона
1320DocType: CompanyRegistration DetailsРегистрација Детаљи
1321DocType: TimesheetTotal Billed AmountУкупно Приходована Износ
1322DocType: Item ReorderRe-Order QtyПоново поручивање
1323DocType: Leave Block List DateLeave Block List DateОставите Датум листу блокираних
1324apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +94BOM #{0}: Raw material cannot be same as main ItemБОМ # {0}: Сировина не може бити иста као главна ставка
1325apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +92Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and ChargesУкупно Важећи Оптужбе у куповини потврда за ставке табели мора бити исти као и укупних пореза и накнада
1326DocType: Sales TeamIncentivesПодстицаји
1327DocType: SMS LogRequested NumbersТражени Бројеви
1328DocType: VolunteerEveningВече
1329DocType: CustomerBypass credit limit check at Sales OrderПровјерите кредитни лимит за обилазницу на налогу за продају
1330DocType: Vital SignsNormalНормално
1331apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +106Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping CartОмогућавање &#39;Користи се за Корпа &quot;, као што је омогућено Корпа и требало би да постоји најмање један Пореска правила за Корпа
1332DocType: Sales Invoice ItemStock DetailsСток Детаљи
1333apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29Project ValueПројекат Вредност
1334apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +332Point-of-SaleМесто продаје
1335DocType: Fee ScheduleFee Creation StatusСтатус стварања накнаде
1336DocType: Vehicle LogOdometer ReadingКилометража
1337apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'Стања на рачуну већ у Кредит, није вам дозвољено да поставите 'биланс треба да се' као 'Дебит "
1338DocType: AccountBalance must beБаланс должен быть
1339DocType: Notification ControlExpense Claim Rejected MessageРасходи потраживање Одбијен поруку
1340Available QtyДоступно ком
1341DocType: Shopify SettingsDefault Warehouse to to create Sales Order and Delivery NoteПодразумевана складиште за креирање налога за продају и доставе
1342DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Previous Row TotalНа претходни ред Укупно
1343DocType: Purchase Invoice ItemRejected Qtyодбијен ком
1344DocType: Setup Progress ActionAction FieldПоље активности
1345DocType: Healthcare SettingsManage CustomerУправљајте купцима
1346DocType: Delivery TripDelivery StopsДеливери Стопс
1347DocType: Salary SlipWorking DaysРадних дана
1348apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +557Cannot change Service Stop Date for item in row {0}Није могуће променити датум заустављања услуге за ставку у реду {0}
1349DocType: Serial NoIncoming RateДолазни Оцени
1350DocType: Packing SlipGross WeightБруто тежина
1351DocType: Leave TypeEncashment Threshold DaysДани прага осигуравања
1352Final Assessment GradesКоначне оцене
1353apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +110The name of your company for which you are setting up this system.Име ваше компаније за коју сте се постављање овог система .
1354DocType: HR SettingsInclude holidays in Total no. of Working DaysУкључи одмор у Укупан бр. радних дана
1355apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/sample_data.py +107Setup your Institute in ERPNextПоставите свој институт у ЕРПНект
1356DocType: Agriculture Analysis CriteriaPlant AnalysisАнализа биљака
1357DocType: Job ApplicantHoldДржати
1358apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +101Alternate ItemАлтернативна јединица
1359DocType: Project UpdateProgress DetailsДетаљи о напретку
1360DocType: Shopify LogRequest DataЗахтевајте податке
1361DocType: EmployeeDate of JoiningДатум Придруживање
1362DocType: Naming SeriesUpdate SeriesУпдате
1363DocType: Supplier QuotationIs SubcontractedДа ли подизвођење
1364DocType: Restaurant TableMinimum SeatingМинимално седиште
1365DocType: Item AttributeItem Attribute ValuesИтем Особина Вредности
1366DocType: Examination ResultExamination Resultпреглед резултата
1367apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +852Purchase ReceiptКуповина Пријем
1368Received Items To Be BilledПримљени артикала буду наплаћени
1369apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +326Currency exchange rate master.Мастер Валютный курс .
1370apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +210Reference Doctype must be one of {0}Референце Тип документа мора бити један од {0}
1371apps/erpnext/erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js +46Filter Total Zero QtyФилтер Тотал Зеро Кти
1372apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +375Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1}Није могуће пронаћи време за наредних {0} дана за рад {1}
1373DocType: Work OrderPlan material for sub-assembliesПлан материјал за подсклопови
1374apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97Sales Partners and TerritoryПродајних партнера и Регија
1375apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +612BOM {0} must be activeБОМ {0} мора бити активна
1376apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +427No Items available for transferНема ставки за пренос
1377DocType: Employee Boarding ActivityActivity NameНазив активности
1378apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +797Change Release DateПромени датум издања
1379apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +195Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be differentЗавршена количина производа <b>{0}</b> и За количину <b>{1}</b> не могу бити различита
1380apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +249Closing (Opening + Total)Затварање (отварање + укупно)
1381DocType: Payroll EntryNumber Of EmployeesБрој запослених
1382DocType: Journal EntryDepreciation EntryАмортизација Ступање
1383apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +33Please select the document type firstПрво изаберите врсту документа
1384apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance VisitОтменить Материал просмотров {0} до отмены этого обслуживания визит
1385DocType: Pricing RuleRate or DiscountСтопа или попуст
1386DocType: Vital SignsOne SidedЈеднострани
1387apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218Serial No {0} does not belong to Item {1}Серийный номер {0} не принадлежит Пункт {1}
1388DocType: Purchase Receipt Item SuppliedRequired QtyОбавезно Кол
1389DocType: Hub SettingsCustom DataКориснички подаци
1390apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +126Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.Складишта са постојећим трансакције не могу се претворити у књизи.
1391apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +569Serial no is mandatory for the item {0}Серијски број је обавезан за ставку {0}
1392DocType: Bank ReconciliationTotal AmountУкупан износ
1393apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +32Internet PublishingИнтернет издаваштво
1394DocType: Prescription DurationNumberБрој
1395apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js +25Creating {0} InvoiceКреирање {0} фактуре
1396DocType: Medical CodeMedical Code StandardМедицал Цоде Стандард
1397DocType: Soil TextureClay Composition (%)Глина састав (%)
1398DocType: Item GroupItem Group DefaultsПодразумеване групе ставки
1399apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js +102Please save before assigning task.Молимо вас да сачувате пре него што додате задатак.
1400apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +82Balance ValueБиланс Вредност
1401DocType: Lab TestLab TechnicianЛаборант
1402apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39Sales Price ListПродаја Ценовник
1403DocType: Healthcare SettingsIf checked, a customer will be created, mapped to Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.Ако се провери, биће креиран корисник, мапиран на Патиент. Пацијентове фактуре ће бити створене против овог Корисника. Такође можете изабрати постојећег купца током стварања Пацијента.
1404apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py +63Customer isn't enrolled in any Loyalty ProgramКорисник није уписан у било који програм лојалности
1405DocType: Bank ReconciliationAccount CurrencyРачун Валута
1406DocType: Lab TestSample IDПример узорка
1407apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +178Please mention Round Off Account in CompanyМолимо да наведете заокружују рачун у компанији
1408DocType: Purchase ReceiptRangeДомет
1409DocType: SupplierDefault Payable AccountsУобичајено се плаћају рачуни
1410apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +52Employee {0} is not active or does not existСотрудник {0} не активен или не существует
1411DocType: Fee StructureComponentskomponente
1412DocType: Support Search SourceSearch Term Param NameТермин за претрагу имена парама
1413DocType: Item BarcodeItem BarcodeСтавка Баркод
1414DocType: Woocommerce SettingsEndpointsЕндпоинтс
1415apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +700Item Variants {0} updatedСтавка Варијанте {0} ажурирани
1416DocType: Quality Inspection ReadingReading 6Читање 6
1417apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +974Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoiceЦан нот {0} {1} {2} без негативних изузетан фактура
1418DocType: Share TransferFrom Folio NoОд Фолио Но
1419DocType: Purchase Invoice AdvancePurchase Invoice AdvanceФактури Адванце
1420apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +231Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}Ров {0}: Кредит Унос се не може повезати са {1}
1421apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +269Define budget for a financial year.Дефинисати буџет за финансијске године.
1422DocType: Shopify Tax AccountERPNext AccountЕРПНект налог
1423apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +57{0} is blocked so this transaction cannot proceed{0} је блокиран, тако да ова трансакција не може да се настави
1424DocType: BudgetAction if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MRАкција уколико је акумулирани месечни буџет прешао на МР
1425DocType: EmployeePermanent Address IsСтална адреса је
1426DocType: Work Order OperationOperation completed for how many finished goods?Операција завршена за колико готове робе?
1427apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +128Healthcare Practitioner {0} not available on {1}Здравствени лекар {0} није доступан на {1}
1428DocType: Payment Terms TemplatePayment Terms TemplateШаблон израза плаћања
1429apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51The BrandБренд
1430DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionRented To DateИзнајмљено до датума
1431DocType: Manufacturing SettingsAllow Multiple Material ConsumptionДозволите вишеструку потрошњу материјала
1432DocType: EmployeeExit Interview DetailsЕкит Детаљи Интервју
1433DocType: ItemIs Purchase ItemДа ли је куповина артикла
1434DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemPurchase InvoiceФактури
1435DocType: Manufacturing SettingsAllow multiple Material Consumption against a Work OrderДопустите већу потрошњу материјала у односу на радни налог
1436DocType: GL EntryVoucher Detail NoВаучер Детаљ Бр.
1437apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +798New Sales InvoiceНови продаје Фактура
1438DocType: Stock EntryTotal Outgoing ValueУкупна вредност Одлазећи
1439DocType: Healthcare PractitionerAppointmentsИменовања
1440apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +223Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal YearДатум отварања и затварања Дате треба да буде у истој фискалној години
1441DocType: LeadRequest for InformationЗахтев за информације
1442LeaderBoardбанер
1443DocType: Sales Invoice ItemRate With Margin (Company Currency)Рате Витх Маргин (Валута компаније)
1444apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +811Sync Offline InvoicesСинц Оффлине Рачуни
1445DocType: Payment RequestPaidПлаћен
1446DocType: Program FeeProgram Feenaknada програм
1447DocType: BOM Update ToolReplace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate "BOM Explosion Item" table as per new BOM. It also updates latest price in all the BOMs.Замените одређену техничку техничку помоћ у свим осталим БОМ-у где се користи. Он ће заменити стари БОМ линк, ажурирати трошкове и регенерирати табелу &quot;БОМ експлозија&quot; табелу према новој БОМ-у. Такође ажурира најновију цену у свим БОМ.
1448apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +464The following Work Orders were created:Створени су следећи Радни налоги:
1449DocType: Salary SlipTotal in wordsУкупно у речима
1450DocType: Inpatient RecordDischargedОтпуштено
1451DocType: Material Request ItemLead Time DateОлово Датум Време
1452Employee Advance SummaryСажетак упосленика
1453DocType: AssetAvailable-for-use DateДатум доступан за употребу
1454DocType: GuardianGuardian Nameгуардиан Име
1455DocType: Cheque Print TemplateHas Print FormatИма Принт Формат
1456DocType: Support SettingsGet Started SectionsЗапочните секције
1457DocType: LeadCRM-LEAD-.YYYY.-ЦРМ-ЛЕАД-.ИИИИ.-
1458DocType: LoanSanctionedсанкционисан
1459apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +78is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for је обавезно. Можда Мењачница запис није створен за
1460apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1}Ред # {0}: Наведите Сериал но за пункт {1}
1461DocType: Payroll EntrySalary Slips SubmittedПосланице за плате
1462DocType: Crop CycleCrop CycleЦроп Цицле
1463apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +669For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.За &#39;производ&#39; Бундле предмета, Магацин, редни број и серијски бр ће се сматрати из &quot;листе паковања &#39;табели. Ако Складиште и серијски бр су исти за све ставке паковање за било коју &#39;производ&#39; Бундле ставке, те вредности се могу уносити у главном табели тачка, вредности ће бити копирана у &#39;Паковање лист&#39; сто.
1464apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +198From PlaceФром Плаце
1465apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +458Net Pay cannnot be negativeНето плате не могу бити негативне
1466DocType: Student AdmissionPublish on websiteОбјави на сајту
1467apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +727Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting DateДобављач Фактура Датум не може бити већи од датума када је послата
1468DocType: Installation NoteMAT-INS-.YYYY.-МАТ-ИНС-.ИИИИ.-
1469DocType: SubscriptionCancelation DateДатум отказивања
1470DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Order ItemКуповина ставке поруџбине
1471DocType: Agriculture TaskAgriculture TaskПољопривреда задатак
1472apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +139Indirect IncomeКосвенная прибыль
1473DocType: Student Attendance ToolStudent Attendance ToolСтудент Присуство Алат
1474DocType: Restaurant MenuPrice List (Auto created)Ценовник (Аутоматски креиран)
1475DocType: Cheque Print TemplateDate SettingsДатум Поставке
1476apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +58VarianceВаријација
1477DocType: Employee PromotionEmployee Promotion DetailДетаљи о напредовању запослених
1478Company NameИме компаније
1479DocType: SMS CenterTotal Message(s)Всего сообщений (ы)
1480DocType: Share BalancePurchasedКупио
1481DocType: Item Variant SettingsRename Attribute Value in Item Attribute.Преименуј вредност атрибута у атрибуту предмета.
1482DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount PercentageДодатни попуст Проценат
1483apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24View a list of all the help videosПогледајте листу сву помоћ видео
1484DocType: Agriculture Analysis CriteriaSoil TextureТекстура тла
1485DocType: Bank ReconciliationSelect account head of the bank where cheque was deposited.Изаберите главу рачуна банке у којој је депонован чек.
1486DocType: Selling SettingsAllow user to edit Price List Rate in transactionsДозволите кориснику да измените Рате Ценовник у трансакцијама
1487DocType: Pricing RuleMax QtyМакс Кол-во
1488apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.js +25Print Report CardШтампај извештај картицу
1489apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \ Please enter a valid InvoiceРед {0}: Фактура {1} није исправан, може бити поништен / не постоји. \ Унесите исправну фактуру
1490apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +164Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advanceРов {0}: Плаћање по куповном / продајном Реда треба увек бити означен као унапред
1491apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +16Chemicalхемијски
1492DocType: Salary Component AccountDefault Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.Дефаулт Банка / Готовина налог ће аутоматски бити ажуриран у плате књижење када је изабран овај режим.
1493apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0}Укупна издвојена листића су обавезна за Тип Леаве {0}
1494DocType: BOMRaw Material Cost(Company Currency)Сировина трошкова (Фирма валута)
1495apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +86Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}Ред # {0}: курс не може бити већа од стопе која се користи у {1} {2}
1496apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +86Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}Ред # {0}: курс не може бити већа од стопе која се користи у {1} {2}
1497apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147MeterМетар
1498DocType: WorkstationElectricity CostСтруја Трошкови
1499apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py +15Amount should be greater than zero.Износ мора бити већи од нуле.
1500apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py +23Lab testing datetime cannot be before collection datetimeТестирање лабораторије за датотиме не може бити пре снимања датетиме
1501DocType: Subscription PlanCostТрошкови
1502DocType: HR SettingsDon't send Employee Birthday RemindersНемојте слати запослених подсетник за рођендан
1503DocType: Expense ClaimTotal Advance AmountУкупан авансни износ
1504DocType: Delivery StopEstimated ArrivalПроцењено време доласка
1505DocType: Delivery StopNotified by EmailПријављен путем е-поште
1506apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html +29See All ArticlesПогледајте све чланке
1507apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +188Walk InШетња у
1508DocType: ItemInspection CriteriaИнспекцијски Критеријуми
1509apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14TransferedПреносе
1510DocType: BOM Website ItemBOM Website ItemБОМ Сајт артикла
1511apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52Upload your letter head and logo. (you can edit them later).Уплоад главу писмо и лого. (Можете их уредити касније).
1512DocType: Timesheet DetailBillрачун
1513apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +183WhiteБео
1514DocType: SMS CenterAll Lead (Open)Све Олово (Опен)
1515apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +329Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3})Ред {0}: Количина није доступан за {4} у складишту {1} на објављивање време ступања ({2} {3})
1516apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cash_flow_mapping/cash_flow_mapping.py +18You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.Из листе поља за потврду можете изабрати највише једне опције.
1517DocType: Purchase InvoiceGet Advances PaidГет аванси
1518DocType: ItemAutomatically Create New BatchАутоматски Направи нови Батцх
1519DocType: ItemAutomatically Create New BatchАутоматски Направи нови Батцх
1520DocType: SupplierRepresents CompanyПредставља компанију
1521apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +71Make Правити
1522DocType: Student AdmissionAdmission Start DateУлаз Датум почетка
1523DocType: Journal EntryTotal Amount in WordsУкупан износ у речи
1524apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_tree.js +29New EmployeeНови запослени
1525apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.Дошло је до грешке . Један могући разлог би могао бити да нисте сачували форму . Молимо контактирајте суппорт@ерпнект.цом акопроблем и даље постоји .
1526apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5My CartМоја Корпа
1527apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +138Order Type must be one of {0}Наручи Тип мора бити један од {0}
1528DocType: LeadNext Contact DateСледеће Контакт Датум
1529apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36Opening QtyОтварање Кол
1530DocType: Healthcare SettingsAppointment ReminderОпомена за именовање
1531apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +519Please enter Account for Change AmountМолимо Вас да унесете налог за промене Износ
1532DocType: Program Enrollment Tool StudentStudent Batch NameСтудент Серија Име
1533DocType: Holiday ListHoliday List NameХолидаи Листа Име
1534DocType: Repayment ScheduleBalance Loan AmountБиланс Износ кредита
1535apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +132Added to detailsДодато у детаље
1536apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14Schedule CourseРаспоред курса
1537DocType: BudgetApplicable on Material RequestПрименљиво на захтев за материјал
1538apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +217Stock OptionsСток Опције
1539apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +628No Items added to cartНема ставки у колицима
1540DocType: Journal Entry AccountExpense ClaimРасходи потраживање
1541apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +331Do you really want to restore this scrapped asset?Да ли заиста желите да вратите овај укинута средства?
1542apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +419Qty for {0}Количина за {0}
1543DocType: Leave ApplicationLeave ApplicationОставите апликацију
1544DocType: PatientPatient RelationРелација пацијента
1545DocType: ItemHub Category to PublishКатегорија Хуб објавити
1546DocType: Leave Block ListLeave Block List DatesОставите Датуми листу блокираних
1547apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +291Sales Order {0} has reservation for item {1}, you can only deliver reserved {1} against {0}. Serial No {2} cannot be deliveredПоруџбина продаје {0} има резервацију за ставку {1}, можете доставити само резервисано {1} на {0}. Серијски број {2} не може бити испоручен
1548DocType: Sales InvoiceBilling Address GSTINАдреса за обрачун ГСТИН
1549DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionTotal Eligible HRA ExemptionУкупно прихватљиво ХРА изузеће
1550DocType: Assessment PlanEvaluateПроценити, оценити
1551DocType: WorkstationNet Hour RateНет час курс
1552DocType: Landed Cost Purchase ReceiptLanded Cost Purchase ReceiptСлетео набавну Пријем
1553DocType: CompanyDefault TermsУобичајено Правила
1554DocType: Supplier Scorecard PeriodCriteriaКритеријуми
1555DocType: Packing Slip ItemPacking Slip ItemПаковање Слип Итем
1556DocType: Purchase InvoiceCash/Bank AccountГотовина / банковног рачуна
1557DocType: Travel ItineraryTrainВоз
1558DocType: Healthcare Service UnitInpatient OccupancyБолничко становање
1559DocType: Sample CollectionHLC-SC-.YYYY.-ХЛЦ-СЦ-ИИИИ.-
1560apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +96Please specify a {0}Наведите {0}
1561apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74Removed items with no change in quantity or value.Уклоњене ствари без промене у количини или вриједности.
1562DocType: Delivery NoteDelivery ToДостава Да
1563apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +447Variant creation has been queued.Креирање варијанте је стављено у ред.
1564apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +99Work Summary for {0}Преглед радова за {0}
1565DocType: DepartmentThe first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.Први лист за отпустање на листи биће постављен као подразумевани Одобрење за дозволу.
1566apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +754Attribute table is mandatoryАтрибут сто је обавезно
1567DocType: Production PlanGet Sales OrdersГет продајних налога
1568apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +69{0} can not be negative{0} не може бити негативан
1569DocType: Training EventSelf-StudyСамо-студирање
1570DocType: POS Closing VoucherPeriod End DateДатум окончања периода
1571apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py +27Soil compositions do not add up to 100Саставе земљишта не дају до 100
1572apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +623DiscountПопуст
1573DocType: MembershipMembershipЧланство
1574DocType: AssetTotal Number of DepreciationsУкупан број Амортизација
1575DocType: Sales Invoice ItemRate With MarginСтопа Са маргина
1576DocType: Sales Invoice ItemRate With MarginСтопа Са маргина
1577DocType: Purchase InvoiceIs Return (Debit Note)Је повратак (обавештење о задуживању)
1578DocType: WorkstationWagesПлате
1579DocType: Asset MaintenanceMaintenance Manager NameИме менаџера одржавања
1580DocType: Hub SettingsHub URLХуб УРЛ
1581DocType: Agriculture TaskUrgentХитан
1582apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +187Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}Наведите важећу Ров ИД за редом {0} у табели {1}
1583apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py +84Unable to find variable: Није могуће пронаћи варијаблу:
1584apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +893Please select a field to edit from numpadМолимо изаберите поље за уређивање из нумпад-а
1585apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +279Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.Не може бити основна ставка средства као што је креирана књига залиха.
1586DocType: Subscription PlanFixed rateФиксна каматна стопа
1587apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.js +7AdmitПризнајем
1588apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23Go to the Desktop and start using ERPNextИди на Десктоп и почнете да користите ЕРПНект
1589apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.js +31Pay RemainingПлати преостало
1590DocType: ItemManufacturerПроизвођач
1591DocType: Landed Cost ItemPurchase Receipt ItemКуповина ставке Рецеипт
1592DocType: Leave AllocationTotal Leaves EncashedТотал Леавес Енцасед
1593DocType: POS ProfileSales Invoice PaymentПродаја Рачун Плаћање
1594DocType: Quality Inspection TemplateQuality Inspection Template NameНазив шаблона за проверу квалитета
1595DocType: ProjectFirst EmailПрва е-пошта
1596DocType: CompanyException Budget Approver RoleУлога одобравања буџета изузетака
1597DocType: Purchase InvoiceOnce set, this invoice will be on hold till the set dateЈедном подешен, овај рачун ће бити на чекању до одређеног датума
1598DocType: Production Plan ItemReserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods WarehouseРезервисано Магацин у Продаја Наручите / складиште готове робе
1599apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69Selling AmountПродаја Износ
1600DocType: Repayment ScheduleInterest AmountИзнос камате
1601DocType: Sales InvoiceLoyalty AmountИзнос лојалности
1602DocType: Employee TransferEmployee Transfer DetailДетаљи трансфера запослених
1603DocType: Serial NoCreation Document NoСтварање документ №
1604DocType: LocationLocation DetailsДетаљи локације
1605DocType: Share TransferIssueЕмисија
1606apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter_dashboard.py +11RecordsЗаписи
1607DocType: AssetScrappedодбачен
1608DocType: ItemItem DefaultsПодразумевана ставка
1609DocType: Purchase InvoiceReturnsповраћај
1610apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_calendar.js +42WIP WarehouseВИП Магацин
1611apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +195Serial No {0} is under maintenance contract upto {1}Серийный номер {0} находится под контрактом на техническое обслуживание ДО {1}
1612apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +231Recruitmentрегрутовање
1613DocType: LeadOrganization NameИме организације
1614DocType: Support SettingsShow Latest Forum PostsПрикажи најновије постове форума
1615DocType: Additional Salary ComponentASC-АСЦ-
1616DocType: Tax RuleShipping StateДостава Држава
1617Projected Quantity as SourceПројектована Количина као извор
1618apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' buttonСтавка мора се додати користећи 'Гет ставки из пурцхасе примитака' дугме
1619apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +909Delivery TripДостава путовања
1620DocType: StudentA-А-
1621DocType: Share TransferTransfer TypeТип преноса
1622apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +124Sales ExpensesКоммерческие расходы
1623DocType: DiagnosisDiagnosisДијагноза
1624apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18Standard BuyingСтандардна Куповина
1625DocType: Attendance RequestExplanationОбјашњење
1626DocType: GL EntryAgainstПротив
1627DocType: Item DefaultSales DefaultsСалес Дефаултс
1628DocType: Sales Order ItemWork Order QtyКоличина радног налога
1629DocType: Item DefaultDefault Selling Cost CenterПо умолчанию Продажа Стоимость центр
1630apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +594Discдиск
1631DocType: Buying SettingsMaterial Transferred for SubcontractПренесени материјал за подуговарање
1632apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1636ZIP CodeПоштански број
1633apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +261Sales Order {0} is {1}Салес Ордер {0} је {1}
1634apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +256Select interest income account in loan {0}Изаберите каматни приход у кредиту {0}
1635DocType: OpportunityContact InfoКонтакт Инфо
1636apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +322Making Stock EntriesМакинг Стоцк записи
1637apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.py +15Cannot promote Employee with status LeftНе могу промовирати запосленика са статусом лево
1638DocType: Packing SlipNet Weight UOMТежина УОМ
1639DocType: Item DefaultDefault SupplierУобичајено Снабдевач
1640DocType: LoanRepayment Scheduleотплате
1641DocType: Shipping Rule ConditionShipping Rule ConditionДостава Правило Стање
1642apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_period/payroll_period.py +19End Date can not be less than Start DateДата окончания не может быть меньше , чем Дата начала
1643apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +337Invoice can't be made for zero billing hourФактура не може бити направљена за време нултог фактурисања
1644DocType: CompanyDate of CommencementДатум почетка
1645DocType: Sales PersonSelect company name first.Изаберите прво име компаније.
1646apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py +179Email sent to {0}E-mail отправлено на адрес {0}
1647apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23Quotations received from Suppliers.Цитати од добављача.
1648apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74Replace BOM and update latest price in all BOMsЗамените БОМ и ажурирајте најновију цену у свим БОМ
1649apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +28To {0} | {1} {2}Да {0} | {1} {2}
1650apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js +13This is a root supplier group and cannot be edited.Ово је коренска група добављача и не може се уређивати.
1651DocType: Delivery TripDriver NameИме возача
1652apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41Average AgeПросек година
1653DocType: Education SettingsAttendance Freeze DateПрисуство Замрзавање Датум
1654DocType: Education SettingsAttendance Freeze DateПрисуство Замрзавање Датум
1655apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +110List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.Листанеколико ваших добављача . Они могу бити организације и појединци .
1656apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +32View All ProductsПогледајте остале производе
1657apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20Minimum Lead Age (Days)Минималну предност (дани)
1658apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20Minimum Lead Age (Days)Минималну предност (дани)
1659apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +60All BOMssve БОМ
1660DocType: CompanyParent CompanyМатична компанија
1661apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py +35Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1}Собе Хотела типа {0} нису доступне на {1}
1662DocType: Healthcare PractitionerDefault CurrencyУобичајено валута
1663apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +146Maximum discount for Item {0} is {1}%Максимални попуст за ставку {0} је {1}%
1664DocType: Asset MovementFrom EmployeeОд запосленог
1665DocType: DriverCellphone Numberброј мобилног
1666DocType: ProjectMonitor ProgressНапредак монитора
1667apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +529Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zeroВнимание: Система не будет проверять overbilling с суммы по пункту {0} в {1} равна нулю
1668DocType: Journal EntryMake Difference EntryНаправите унос Дифференце
1669DocType: Supplier QuotationAuto Repeat SectionАуто Репеат Одељак
1670DocType: Upload AttendanceAttendance From DateГледалаца Од датума
1671DocType: Appraisal Template GoalKey Performance AreaКључна Перформансе Област
1672DocType: Program EnrollmentTransportationтранспорт
1673apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94Invalid Attributeневажећи Атрибут
1674apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +241{0} {1} must be submitted{0} {1} должны быть представлены
1675DocType: Buying SettingsDefault Supplier GroupПодразумевана група добављача
1676apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +159Quantity must be less than or equal to {0}Количина мора бити мањи од или једнак {0}
1677apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +42Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1}Максимални износ који одговара компоненти {0} прелази {1}
1678DocType: Department ApproverDepartment ApproverОдељење Одељења
1679DocType: SMS CenterTotal CharactersУкупно Карактери
1680DocType: Employee AdvanceClaimedТврди
1681DocType: CropRow SpacingРазмак редова
1682apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +191Please select BOM in BOM field for Item {0}Молимо Вас да изаберете БОМ БОМ у пољу за ставку {0}
1683apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +22There isn't any item variant for the selected itemЗа изабрану ставку нема ниједне варијанте ставке
1684DocType: C-Form Invoice DetailC-Form Invoice DetailЦ-Форм Рачун Детаљ
1685DocType: Payment Reconciliation InvoicePayment Reconciliation InvoiceПлаћање Помирење Фактура
1686DocType: Clinical ProcedureProcedure TemplateШаблон процедуре
1687apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +39Contribution %Допринос%
1688apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +239As per the Buying Settings if Purchase Order Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Order first for item {0}Према куповина Сеттингс ако Потребна је поруџбеница == &#39;ДА&#39;, а затим за стварање фактури, корисник треба да креира налога за куповину прво за ставку {0}
1689HSN-wise-summary of outward suppliesХСН-мудар-резиме оутерних залиха
1690DocType: CompanyCompany registration numbers for your reference. Tax numbers etc.. Компанија регистарски бројеви за референцу Порески бројеви итд
1691apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +258To StateТврдити
1692apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +145DistributorДистрибутер
1693DocType: Asset Finance BookAsset Finance BookАссет Финанце Боок
1694DocType: Shopping Cart Shipping RuleShopping Cart Shipping RuleКорпа Достава Правило
1695apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +71Please set 'Apply Additional Discount On'Молимо поставите &#39;Аппли додатни попуст на&#39;
1696DocType: Party Tax Withholding ConfigApplicable PercentВелики проценат
1697Ordered Items To Be BilledЖ артикала буду наплаћени
1698apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46From Range has to be less than To RangeОд Опсег мора да буде мањи од у распону
1699DocType: Global DefaultsGlobal DefaultsГлобални Дефаултс
1700apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +290Project Collaboration InvitationПројекат Сарадња Позив
1701DocType: Salary SlipDeductionsОдбици
1702DocType: Setup Progress ActionAction NameНазив акције
1703apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js +17Start Yearстарт Година
1704apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +28First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}Прве 2 цифре ГСТИН треба да одговара државном бројем {0}
1705apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +81PDC/LCПДЦ / ЛЦ
1706DocType: Purchase InvoiceStart date of current invoice's periodПочетак датум периода текуће фактуре за
1707DocType: Salary SlipLeave Without PayОставите Без плате
1708apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +419Capacity Planning ErrorКапацитет Планирање Грешка
1709Trial Balance for PartyПретресно Разлика за странке
1710DocType: LeadConsultantКонсултант
1711apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +356Parents Teacher Meeting AttendanceПрисуство састанака учитеља родитеља
1712DocType: Salary SlipEarningsЗарада
1713apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +515Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entryЗавршио артикла {0} мора бити унета за тип Производња улазак
1714apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87Opening Accounting BalanceОтварање рачуноводства Стање
1715GST Sales RegisterПДВ продаје Регистрација
1716DocType: Sales Invoice AdvanceSales Invoice AdvanceПродаја Рачун Адванце
1717apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +552Nothing to requestНишта се захтевати
1718apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +18Select your DomainsИзаберите своје домене
1719apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/sync_product.py +228Shopify SupplierСхопифи Супплиер
1720DocType: Bank Statement Transaction EntryPayment Invoice ItemsСтавке фактуре за плаћање
1721DocType: Payroll EntryEmployee DetailsЗапослених Детаљи
1722DocType: Item Variant SettingsFields will be copied over only at time of creation.Поља ће бити копирана само у тренутку креирања.
1723DocType: Setup Progress ActionDomainsДомени
1724apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +41'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date'"Стварни датум почетка" не може бити већи од "Стварни датум завршетка"
1725apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +329Managementуправљање
1726DocType: Cheque Print TemplatePayer Settingsобвезник Подешавања
1727apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +193Select company firstИзабери компанију прво
1728DocType: Item Attribute ValueThis will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM"Ово ће бити прикључена на Кодекса тачка на варијанте. На пример, ако је ваш скраћеница је "СМ", а код ставка је "МАЈИЦА", ставка код варијанте ће бити "МАЈИЦА-СМ"
1729DocType: Salary SlipNet Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.Нето плата (у речи) ће бити видљив када сачувате Слип плату.
1730DocType: Delivery NoteIs ReturnДа ли је Повратак
1731apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +89CautionОпрез
1732apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/disease/disease.py +17Start day is greater than end day in task '{0}'Дан почетка је већи од краја дана у задатку &#39;{0}&#39;
1733apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +823Return / Debit NoteПовратак / задужењу
1734DocType: Price List CountryPrice List CountryЦеновник Земља
1735DocType: ItemUOMsУОМс
1736apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +236{0} valid serial nos for Item {1}{0} действительные серийные NOS для Пункт {1}
1737apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +61Item Code cannot be changed for Serial No.Шифра не може се мењати за серијским бројем
1738DocType: Purchase Invoice ItemUOM Conversion FactorУОМ конверзије фактор
1739apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.js +9Please enter Item Code to get Batch NumberМолимо Вас да унесете Код товара да се број серије
1740DocType: Loyalty Point EntryLoyalty Point EntryУлаз Лоиалти Поинт-а
1741DocType: Stock SettingsDefault Item GroupУобичајено тачка Група
1742apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +93Grant information.Грант информације.
1743apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38Supplier database.Снабдевач базе података.
1744DocType: Contract TemplateContract Terms and ConditionsУслови и услови уговора
1745apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +415You cannot restart a Subscription that is not cancelled.Не можете поново покренути претплату која није отказана.
1746DocType: AccountBalance Sheetбаланс
1747DocType: Leave TypeIs Earned LeaveДа ли је зарађена?
1748apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +805Cost Center For Item with Item Code 'Цост Центер За ставку са Код товара '
1749DocType: Fee ValidityValid TillВажи до
1750DocType: Student Report Generation ToolTotal Parents Teacher MeetingУкупно састанак учитеља родитеља
1751apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2525Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.Режим плаћања није подешен. Молимо вас да проверите, да ли налог је постављен на начину плаћања или на ПОС профил.
1752apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74Same item cannot be entered multiple times.Исто ставка не може се уписати више пута.
1753apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +30Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-GroupsДаље рачуни могу бити у групама, али уноса можете извршити над несрпским групама
1754DocType: LeadLeadДовести
1755DocType: Email DigestPayablesОбавезе
1756DocType: CourseCourse IntroНаравно Увод
1757apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +105Stock Entry {0} createdСтоцк Ступање {0} је направљена
1758apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py +110You don't have enought Loyalty Points to redeemНе искористите Лоиалти Поинтс за откуп
1759apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +392Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase ReturnРед # {0}: Одбијен количина не може се уписати у откупу Повратак
1760apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +197Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.Промена клијентске групе за изабраног клијента није дозвољена.
1761Purchase Order Items To Be BilledНалог за куповину артикала буду наплаћени
1762apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +71Updating estimated arrival times.Ажурирање процењених времена доласка.
1763DocType: Program Enrollment ToolEnrollment DetailsДетаљи уписа
1764DocType: Purchase Invoice ItemNet RateНето курс
1765apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +194Please select a customerИзаберите купца
1766DocType: Leave PolicyLeave AllocationsЛеаве Аллоцатион
1767DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Invoice ItemФактури Итем
1768apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +58Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase ReceiptsСток Ледгер уноси и ГЛ Пријаве се постављати за одабране куповине Примања
1769DocType: Student Report Generation ToolAssessment TermsУслови оцењивања
1770apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8Item 1Тачка 1
1771DocType: HolidayHolidayПразник
1772apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +25Leave Type is madatoryЛеаве Типе је лијеван
1773DocType: Support SettingsClose Issue After DaysБлизу Издање Након неколико дана
1774Eway BillЕваи Билл
1775DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all branchesОставите празно ако се сматра за све гране
1776DocType: Job OpeningStaffing PlanПлан запошљавања
1777DocType: Bank GuaranteeValidity in DaysВаљаност у данима
1778DocType: Bank GuaranteeValidity in DaysВаљаност у данима
1779apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21C-form is not applicable for Invoice: {0}Ц облик није применљив за фактуре: {0}
1780DocType: Certified ConsultantName of ConsultantИме консултанта
1781DocType: Payment ReconciliationUnreconciled Payment DetailsНеусаглашена Детаљи плаћања
1782apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py +6Member ActivityЧлан Активност
1783apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20Order Countордер Точка
1784apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20Order Countордер Точка
1785DocType: Global DefaultsCurrent Fiscal YearТекуће фискалне године
1786DocType: Purchase InvoiceGroup same itemsГрупа исте ставке
1787DocType: Purchase InvoiceDisable Rounded TotalОнемогући Роундед Укупно
1788DocType: Hub SettingsSync in ProgressСинхронизација у току
1789DocType: DepartmentParent DepartmentОдељење родитеља
1790DocType: Loan ApplicationRepayment Infootplata информације
1791apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +481'Entries' cannot be empty"Уноси" не могу бити празни
1792DocType: Maintenance Team MemberMaintenance RoleУлога одржавања
1793apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +86Duplicate row {0} with same {1}Дубликат строка {0} с же {1}
1794DocType: Marketplace SettingsDisable MarketplaceОнемогући тржиште
1795Trial BalanceПробни биланс
1796apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +463Fiscal Year {0} not foundФискална година {0} није пронађен
1797apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +394Setting up EmployeesПодешавање Запослени
1798DocType: Hotel Room ReservationHotel Reservation UserРезервација корисника хотела
1799apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +165Please select prefix firstПожалуйста, выберите префикс первым
1800DocType: ContractFulfilment DeadlineРок испуњења
1801DocType: StudentO-О-
1802DocType: Subscription SettingsSubscription SettingsПодешавања претплате
1803DocType: Purchase InvoiceUpdate Auto Repeat ReferenceАжурирајте Ауто Репеат Референце
1804apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +274Optional Holiday List not set for leave period {0}Изборна листа за празнике није постављена за период одмора {0}
1805apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +165Researchистраживање
1806apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +240To Address 2На адресу 2
1807DocType: Maintenance Visit PurposeWork DoneРад Доне
1808apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +35Please specify at least one attribute in the Attributes tableНаведите бар један атрибут у табели Атрибутима
1809DocType: AnnouncementAll StudentsСви студенти
1810apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +56Item {0} must be a non-stock itemИтем {0} мора бити нон-лагеру предмета
1811apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18View LedgerПогледај Леџер
1812DocType: Grading ScaleIntervalsинтервали
1813DocType: Bank Statement Transaction EntryReconciled TransactionsУсклађене трансакције
1814apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +42EarliestНајраније
1815DocType: Crop CycleLinked LocationЛинкед Лоцатион
1816apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +543An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item groupПункт Группа существует с тем же именем , пожалуйста, измените имя элемента или переименовать группу товаров
1817DocType: Crop CycleLess than a yearМање од годину дана
1818apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py +52Student Mobile No.Студент Мобилни број
1819apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py +102Rest Of The WorldОстальной мир
1820apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81The Item {0} cannot have BatchСтавка {0} не може имати Батцх
1821DocType: CropYield UOMПринос УОМ
1822Budget Variance ReportБуџет Разлика извештај
1823DocType: Salary SlipGross PayБруто Паи
1824DocType: ItemIs Item from HubЈе ставка из чворишта
1825apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118Row {0}: Activity Type is mandatory.Ред {0}: Тип активност је обавезна.
1826apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176Dividends PaidИсплаћене дивиденде
1827apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +39Accounting LedgerКњиговодство Леџер
1828DocType: Asset Value AdjustmentDifference AmountРазлика Износ
1829DocType: Purchase InvoiceReverse ChargeОбрнути пуњење
1830apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +182Retained EarningsНераспоређене добити
1831DocType: Purchase Invoice05-Change in POS05-Промена у ПОС
1832DocType: Vehicle LogService Detailсервис Детаљ
1833DocType: BOMItem DescriptionСтавка Опис
1834DocType: Student SiblingStudent Siblingстудент Сиблинг
1835apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py +20Payment ModeРежим плаћања
1836DocType: Purchase InvoiceSupplied ItemsДодатна артикала
1837apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +85Please set an active menu for Restaurant {0}Молимо активирајте мени за ресторан {0}
1838DocType: Work OrderQty To ManufactureКол Да Производња
1839DocType: Email DigestNew IncomeНова приход
1840DocType: Buying SettingsMaintain same rate throughout purchase cycleОдржавајте исту стопу током куповине циклуса
1841DocType: Opportunity ItemOpportunity ItemПрилика шифра
1842Student and Guardian Contact DetailsСтудент и Гуардиан контакт детаљи
1843apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +51Merge AccountМерге Аццоунт
1844apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +53Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send emailРед {0}: За добављача {0} е-маил адреса је дужан да пошаље е-маил
1845apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +76Temporary OpeningПривремени Отварање
1846Employee Leave BalanceЗапослени одсуство Биланс
1847apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147Balance for Account {0} must always be {1}Весы для счета {0} должен быть всегда {1}
1848DocType: Patient AppointmentMore InfoВише информација
1849apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +181Valuation Rate required for Item in row {0}Процена курс потребно за предмета на ред {0}
1850DocType: Supplier ScorecardScorecard ActionsАкције Сцорецард
1851apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +169Example: Masters in Computer ScienceПример: Мастерс ин Цомпутер Сциенце
1852DocType: Purchase InvoiceRejected WarehouseОдбијен Магацин
1853DocType: GL EntryAgainst VoucherПротив ваучер
1854DocType: Item DefaultDefault Buying Cost CenterПо умолчанию Покупка МВЗ
1855apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.Да бисте добили најбоље од ЕРПНект, препоручујемо да узмете мало времена и гледати ове видео снимке помоћ.
1856apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +970For Default Supplier (optional)За подразумевани добављач
1857apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +79to у
1858DocType: Supplier Quotation ItemLead Time in daysОлово Време у данима
1859apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +82Accounts Payable SummaryОбавезе према добављачима Преглед
1860apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +213Not authorized to edit frozen Account {0}Не разрешается редактировать замороженный счет {0}
1861DocType: Journal EntryGet Outstanding InvoicesГет неплаћене рачуне
1862apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +92Sales Order {0} is not validЗаказ на продажу {0} не является допустимым
1863DocType: Supplier ScorecardWarn for new Request for QuotationsУпозорити на нови захтев за цитате
1864apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91Purchase orders help you plan and follow up on your purchasesНаруџбенице помоћи да планирате и праћење куповина
1865apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +151Lab Test PrescriptionsТестирање лабораторијских тестова
1866apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +164The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \ cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}Укупна количина Издање / трансфер {0} у Индустријска Захтев {1} \ не може бити већа од тражене количине {2} за тачка {3}
1867apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +172SmallМали
1868DocType: Shopify SettingsIf Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for orderАко Схопифи не садржи купца у поруџбини, тада ће се синхронизовати Ордерс, систем ће узети у обзир подразумевани купац за поруџбину
1869DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemOpening Invoice Creation Tool ItemОтварање алата за креирање фактуре
1870DocType: Education SettingsEmployee NumberЗапослени Број
1871DocType: Subscription SettingsCancel Invoice After Grace PeriodОткажи фактуру након грејс периода
1872apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +67Case No(s) already in use. Try from Case No {0}Случай Нет (ы) уже используется. Попробуйте из дела № {0}
1873DocType: Project% CompletedЗавршено %
1874Invoiced Amount (Exculsive Tax)Износ фактуре ( Екцулсиве Пореска )
1875apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14Item 2Тачка 2
1876DocType: Travel RequestInternationalИнтернатионал
1877DocType: Training EventTraining Eventтренинг догађај
1878DocType: ItemAuto re-orderАуто поново реда
1879apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59Total AchievedУкупно Постигнута
1880DocType: EmployeePlace of IssueМесто издавања
1881DocType: ContractContractуговор
1882DocType: Plant AnalysisLaboratory Testing DatetimeЛабораторијско тестирање Датетиме
1883DocType: Email DigestAdd QuoteДодај Куоте
1884apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1219UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}УОМ цоверсион фактор потребан за УЦГ: {0} тачке: {1}
1885apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99Indirect Expensesкосвенные расходы
1886apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +119Row {0}: Qty is mandatoryРед {0}: Кол је обавезно
1887DocType: Agriculture Analysis CriteriaAgricultureпољопривреда
1888apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js +15Create Sales OrderКреирајте поруџбину
1889apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +500Accounting Entry for AssetРачуноводствени унос за имовину
1890apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +808Block InvoiceБлок фактура
1891apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js +16Quantity to MakeКоличина коју треба направити
1892apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +803Sync Master DataСинц мастер података
1893DocType: Asset RepairRepair CostТрошкови поправки
1894apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +138Your Products or ServicesВаши производи или услуге
1895apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +15Failed to loginНије успела да се пријавите
1896apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +616Asset {0} createdИмовина {0} креирана
1897DocType: Special Test ItemsSpecial Test ItemsСпецијалне тестне тачке
1898DocType: Bank Statement Transaction Payment ItemMode of PaymentНачин плаћања
1899apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py +25As per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefitsПрема вашој додељеној структури зарада не можете се пријавити за накнаде
1900apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +217Website Image should be a public file or website URLСајт Слика треба да буде јавни фајл или УРЛ веб-сајта
1901DocType: Purchase Invoice ItemBOMБОМ
1902apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +71This is a root item group and cannot be edited.То јекорен ставка група и не може се мењати .
1903apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +133MergeСпоји се
1904DocType: Journal Entry AccountPurchase OrderНалог за куповину
1905DocType: VehicleFuel UOMГориво УОМ
1906DocType: WarehouseWarehouse Contact InfoМагацин Контакт Инфо
1907DocType: Payment EntryWrite Off Difference AmountОтпис Дифференце Износ
1908DocType: VolunteerVolunteer NameИме волонтера
1909apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +533{0}: Employee email not found, hence email not sent{0}: е запослених није пронађен, стога емаил није послата
1910apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py +55No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1}Структура плате није додељена запосленом {0} на датом датуму {1}
1911apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +85Shipping rule not applicable for country {0}Правило о испоруци не важи за земљу {0}
1912DocType: ItemForeign Trade DetailsСпољнотрговинска Детаљи
1913Assessment Plan StatusСтатус плана процене
1914DocType: Email DigestAnnual IncomeГодишњи приход
1915DocType: Serial NoSerial No DetailsСеријска Нема детаља
1916DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax RateСтавка Пореска стопа
1917apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +173From Party NameОд имена партије
1918DocType: Student Group StudentGroup Roll NumberГрупа Ролл, број
1919apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +177For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entryЗа {0}, само кредитне рачуни могу бити повезани против неке друге ставке дебитне
1920apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +647Delivery Note {0} is not submittedДоставка Примечание {0} не представлено
1921apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +167Item {0} must be a Sub-contracted ItemПункт {0} должен быть Субдоговорная Пункт
1922apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44Capital EquipmentsКапитальные оборудование
1923apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +33Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.Правилник о ценама је први изабран на основу 'Примени на "терену, који могу бити артикла, шифра групе или Марка.
1924apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +264Please set the Item Code firstМолимо прво поставите код за ставку
1925apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +154Doc TypeДок Тип
1926apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131Total allocated percentage for sales team should be 100Всего выделено процент для отдела продаж должен быть 100
1927DocType: Subscription PlanBilling Interval CountБроју интервала обрачуна
1928apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.py +10Appointments and Patient EncountersИменовања и сусрети са пацијентима
1929apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +135Value missingНедостаје вредност
1930DocType: EmployeeDepartment and GradeОдељење и разред
1931DocType: Sales Invoice ItemEdit DescriptionИзмени опис
1932DocType: AntibioticAntibioticАнтибиотик
1933Team Updatesтим ажурирања
1934apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +899For SupplierЗа добављача
1935DocType: AccountSetting Account Type helps in selecting this Account in transactions.Подешавање Тип налога помаже у одабиру овог рачуна у трансакцијама.
1936DocType: Purchase InvoiceGrand Total (Company Currency)Гранд Укупно (Друштво валута)
1937apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9Create Print FormatСтворити Принт Формат
1938apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js +5Fee CreatedФее Цреатед
1939apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39Did not find any item called {0}Нису пронашли било који предмет под називом {0}
1940DocType: Supplier Scorecard CriteriaCriteria FormulaКритеријум Формула
1941apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Total OutgoingУкупно Одлазећи
1942apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +39There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value"Там может быть только один Правило Начальные с 0 или пустое значение для " To Размер "
1943DocType: Bank Statement Transaction Settings ItemTransactionТрансакција
1944DocType: Patient AppointmentDurationТрајање
1945apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +160For an item {0}, quantity must be positive numberЗа ставку {0}, количина мора бити позитивни број
1946apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +76Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.Примечание: Эта МВЗ является Группа . Невозможно сделать бухгалтерские проводки против групп .
1947apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +44Compensatory leave request days not in valid holidaysДанови захтјева за компензацијски одмор нису у важећем празнику
1948apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +53Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.Дете складиште постоји за тог складишта. Ви не можете да избришете ову складиште.
1949DocType: ItemWebsite Item GroupsСајт Итем Групе
1950DocType: Purchase InvoiceTotal (Company Currency)Укупно (Фирма валута)
1951DocType: Daily Work Summary GroupReminderПодсетник
1952apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +301Accessable ValueДоступна вредност
1953apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +231Serial number {0} entered more than onceСерийный номер {0} вошли более одного раза
1954DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemJournal EntryЈоурнал Ентри
1955apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +180From GSTINИз ГСТИН-а
1956DocType: Expense Claim AdvanceUnclaimed amountНепокривени износ
1957apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +165{0} items in progress{0} ставки у току
1958DocType: WorkstationWorkstation NameВоркстатион Име
1959DocType: Grading Scale IntervalGrade Codeграде код
1960DocType: POS Item GroupPOS Item GroupПОС Тачка Група
1961apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17Email Digest:Емаил Дигест:
1962apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py +23Alternative item must not be same as item codeАлтернативна ставка не сме бити иста као код ставке
1963apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +628BOM {0} does not belong to Item {1}БОМ {0} не припада тачком {1}
1964DocType: Sales PartnerTarget DistributionЦиљна Дистрибуција
1965DocType: Purchase Invoice06-Finalization of Provisional assessment06-Завршетак привремене процене
1966DocType: Salary SlipBank Account No.Банковни рачун бр
1967DocType: Naming SeriesThis is the number of the last created transaction with this prefixТо је број последње створеног трансакције са овим префиксом
1968DocType: Supplier ScorecardScorecard variables can be used, as well as: {total_score} (the total score from that period), {period_number} (the number of periods to present day) Може се користити варијабле Сцорецард, као и: {тотал_сцоре} (укупна оцјена из тог периода), {период_нумбер} (број периода до данашњег дана)
1969apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242Collapse AllСкупи све
1970apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js +27Create Purchase OrderКреирајте наруџбину
1971DocType: Quality Inspection ReadingReading 8Читање 8
1972DocType: Inpatient RecordDischarge NoteНапомена о испуштању
1973DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges CalculationПорези и накнаде израчунавање
1974DocType: Accounts SettingsBook Asset Depreciation Entry AutomaticallyКњига имовине Амортизација Ступање Аутоматски
1975DocType: Accounts SettingsBook Asset Depreciation Entry AutomaticallyКњига имовине Амортизација Ступање Аутоматски
1976DocType: BOM OperationWorkstationВоркстатион
1977DocType: Request for Quotation SupplierRequest for Quotation SupplierЗахтев за понуду добављача
1978DocType: Healthcare SettingsRegistration MessageРегистрација порука
1979apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +143Hardwareаппаратные средства
1980DocType: Prescription DosagePrescription DosageДосаге на рецепт
1981DocType: ContractHR ManagerХР Менаџер
1982apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +196Please select a CompanyИзаберите Цомпани
1983apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +95Privilege LeaveПривилегированный Оставить
1984DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice DateДатум фактуре добављача
1985DocType: Asset SettingsThis value is used for pro-rata temporis calculationОва вриједност се користи за прорачун про-рата темпорис
1986apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90You need to enable Shopping CartПотребно је да омогућите Корпа
1987DocType: Payment EntryWriteoffОтписати
1988DocType: Maintenance VisitMAT-MVS-.YYYY.-МАТ-МВС-ИИИИ.-
1989DocType: Stock SettingsNaming Series PrefixПрефикс имена серије
1990DocType: Appraisal Template GoalAppraisal Template GoalПроцена Шаблон Гол
1991DocType: Salary ComponentEarningСтицање
1992DocType: Supplier ScorecardScoring CriteriaКритеријуми бодовања
1993DocType: Purchase InvoiceParty Account CurrencyСтранка Рачун Валута
1994BOM BrowserБОМ Бровсер
1995apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +13Please update your status for this training eventМолимо да ажурирате свој статус за овај тренинг догађај
1996DocType: Item BarcodeEANЕАН
1997DocType: Purchase Taxes and ChargesAdd or DeductДодавање или Одузмите
1998apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +148Overlapping conditions found between:Перекрытие условия найдено между :
1999apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucherПротив часопису Ступање {0} је већ прилагођен против неког другог ваучера
2000apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68Total Order ValueУкупна вредност поруџбине
2001apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +322Foodеда
2002apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +69Ageing Range 3Старење Опсег 3
2003DocType: POS Closing Voucher DetailsPOS Closing Voucher DetailsПОС Цлосинг Воуцхер Детаљи
2004DocType: Shopify LogShopify LogСхопифи Лог
2005DocType: Inpatient OccupancyCheck InПријавити
2006DocType: Maintenance Schedule ItemNo of VisitsБрој посета
2007apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +165Maintenance Schedule {0} exists against {1}Распоред одржавања {0} постоји од {1}
2008apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +36Enrolling studentУписивање student
2009apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33Currency of the Closing Account must be {0}Валута затварања рачуна мора да буде {0}
2010apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21Sum of points for all goals should be 100. It is {0}Збир бодова за све циљеве би требало да буде 100. То је {0}
2011DocType: ProjectStart and End DatesПочетни и завршни датуми
2012DocType: Contract Template Fulfilment TermsContract Template Fulfilment TermsУслови испуњавања обрасца уговора
2013Delivered Items To Be BilledИспоручени артикала буду наплаћени
2014apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +16Open BOM {0}Отворено БОМ {0}
2015apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +64Warehouse cannot be changed for Serial No.Магацин не може да се промени за серијским бројем
2016DocType: Authorization RuleAverage DiscountПросечна дисконтна
2017DocType: Project UpdateGreat/QuicklyОдлично / брзо
2018DocType: Purchase Invoice ItemUOMУОМ
2019DocType: Employee Tax Exemption DeclarationAnnual HRA ExemptionГодишња ХРА изузећа
2020DocType: Rename ToolUtilitiesКомуналне услуге
2021DocType: POS ProfileAccountingРачуноводство
2022DocType: AssetPurchase Receipt AmountИзнос купопродајног износа
2023DocType: Employee SeparationExit Interview SummaryИзлаз из интервјуа
2024apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +140Please select batches for batched item Молимо одаберите серије за дозирано ставку
2025DocType: AssetDepreciation SchedulesАмортизација Распоред
2026apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py +37Support for public app is deprecated. Please setup private app, for more details refer user manualПодршка за јавну апликацију је застарјела. Молимо да подесите приватну апликацију, за више детаља погледајте корисничко упутство
2027apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py +196Following accounts might be selected in GST Settings:Следећи налоги могу бити изабрани у ГСТ Подешавања:
2028apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +104Application period cannot be outside leave allocation periodПериод примене не може бити изван одсуство расподела Период
2029DocType: Activity CostProjectsПројекти
2030DocType: Payment RequestTransaction Currencyтрансакција Валута
2031apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +33From {0} | {1} {2}Од {0} | {1} {2}
2032DocType: Work Order OperationOperation DescriptionОперација Опис
2033apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.Не можете променити фискалну годину и датум почетка фискалне године Датум завршетка једном Фискална година је сачувана.
2034DocType: QuotationShopping CartКорпа
2035apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Avg Daily OutgoingПросек Дневни Одлазећи
2036DocType: POS ProfileCampaignКампања
2037DocType: SupplierName and TypeИме и тип
2038apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +64Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected'Состояние утверждения должны быть "Одобрено" или " Отклонено "
2039DocType: Healthcare PractitionerContacts and AddressКонтакти и адреса
2040DocType: Salary StructureMax Benefits (Amount)Максималне предности (износ)
2041DocType: Purchase InvoiceContact PersonКонтакт особа
2042apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date'"Очекивани датум почетка" не може бити већи од "Очекивани датум завршетка"
2043DocType: Course Scheduling ToolCourse End DateНаравно Датум завршетка
2044DocType: Holiday ListHolidaysПразници
2045DocType: Sales Order ItemPlanned QuantityПланирана количина
2046DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax AmountСтавка Износ пореза
2047DocType: Water AnalysisWater Analysis CriteriaКритеријуми за анализу воде
2048DocType: ItemMaintain StockОдржавајте Стоцк
2049DocType: EmployeePrefered Emailпреферед Е-маил
2050DocType: Student AdmissionEligibility and DetailsПодобност и Детаљи
2051apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +92Net Change in Fixed AssetНето промена у основном средству
2052apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py +38Reqd QtyРекд Кти
2053DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all designationsОставите празно ако се сматра за све ознакама
2054apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +875Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item RateНачисление типа «Актуальные ' в строке {0} не могут быть включены в пункт Оценить
2055apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +420Max: {0}Мак: {0}
2056apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24From DatetimeОд датетиме
2057DocType: Shopify SettingsFor CompanyЗа компаније
2058apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17Communication log.Комуникација дневник.
2059apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +195Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.Захтев за понуду је онемогућен да приступа из портала, за више подешавања провере портала.
2060DocType: Supplier Scorecard Scoring VariableSupplier Scorecard Scoring VariableДобављач Сцорецард Сцоринг Вариабле
2061apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70Buying AmountКуповина Износ
2062DocType: POS Closing VoucherModes of PaymentНачини плаћања
2063DocType: Sales InvoiceShipping Address NameДостава Адреса Име
2064DocType: Material RequestTerms and Conditions ContentУслови коришћења садржаја
2065apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +18There were errors creating Course ScheduleДошло је до грешака приликом креирања курса
2066DocType: DepartmentThe first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.Први Екпенс Аппровер на листи биће постављен као подразумевани Екпенс Аппровер.
2067apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +611cannot be greater than 100не може бити већи од 100
2068apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +810Item {0} is not a stock ItemПункт {0} не является акционерным Пункт
2069DocType: Packing SlipMAT-PAC-.YYYY.-МАТ-ПАЦ-ИИИИ.-
2070DocType: Maintenance VisitUnscheduledНеплански
2071DocType: EmployeeOwnedОвнед
2072DocType: Salary ComponentDepends on Leave Without PayЗависи оставити без Паи
2073DocType: Pricing RuleHigher the number, higher the priorityВиши број, већи приоритет
2074Purchase Invoice TrendsФактури Трендови
2075DocType: EmployeeBetter ProspectsБољи изгледи
2076DocType: Travel ItineraryGluten FreeБез глутена
2077DocType: Loyalty Program CollectionMinimum Total SpentМинимално укупно потрошено
2078apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +222Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batchesРед # {0}: Шаржа {1} има само {2} Кти. Молимо одаберите другу групу која има {3} Кти Аваилабле или поделити ред у више редова, да испоручи / проблема из више серија
2079DocType: Loyalty ProgramExpiry Duration (in days)Трајање истека (у данима)
2080DocType: Inpatient RecordDischarge DateДатум отпустања
2081DocType: Subscription PlanPrice DeterminationОдређивање цене
2082DocType: VehicleLicense PlateРегистарске таблице
2083apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department_tree.js +18New DepartmentНово одељење
2084DocType: Compensatory Leave RequestWorked On HolidayРадили на одмору
2085DocType: AppraisalGoalsЦиљеви
2086apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +399Select POS ProfileИзаберите ПОС профил
2087DocType: Warranty ClaimWarranty / AMC StatusГаранција / АМЦ статус
2088Accounts BrowserДебиторская Браузер
2089DocType: Procedure PrescriptionReferralРеферал
2090DocType: Payment Entry ReferencePayment Entry ReferenceПлаћање Ступање Референтна
2091DocType: GL EntryGL EntryГЛ Ентри
2092DocType: Support Search SourceResponse OptionsОпције одговора
2093DocType: HR SettingsEmployee SettingsПодешавања запослених
2094apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_checkout.html +13Loading Payment SystemУчитавање платног система
2095Batch-Wise Balance HistoryГрупно-Висе Стање Историја
2096apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +1063Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.Ред # {0}: Не може се подесити Рате ако је износ већи од фактурисане количине за ставку {1}.
2097apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73Print settings updated in respective print formatпоставке за штампање ажуриран у одговарајућем формату за штампање
2098DocType: Package CodePackage Codeпакет код
2099apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +108Apprenticeшегрт
2100DocType: Purchase InvoiceCompany GSTINkompanija ГСТИН
2101apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +106Negative Quantity is not allowedНегативна Количина није дозвољено
2102DocType: Purchase Invoice ItemTax detail table fetched from item master as a string and stored in this field. Used for Taxes and ChargesПореска детаљ сто учитани из тачка мајстора у виду стринг и складиште у овој области. Користи се за таксама и накнадама
2103apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +164Employee cannot report to himself.Запослени не може пријавити за себе.
2104DocType: Leave TypeMax Leaves AllowedМаксимално дозвољено одступање
2105DocType: AccountIf the account is frozen, entries are allowed to restricted users.Аконалог је замрзнут , уноси могу да ограничене корисницима .
2106DocType: Email DigestBank BalanceСтање на рачуну
2107apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +261Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}Књиговодство Ступање на {0}: {1} може се вршити само у валути: {2}
2108DocType: HR SettingsLeave Approver Mandatory In Leave ApplicationОставите одобрење у обавезној апликацији
2109DocType: Job OpeningJob profile, qualifications required etc.Профиль работы , квалификация , необходимые т.д.
2110DocType: Journal Entry AccountAccount BalanceРачун Биланс
2111apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +201Tax Rule for transactions.Пореска Правило за трансакције.
2112DocType: Rename ToolType of document to rename.Врста документа да преименујете.
2113apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2}{0} {1}: Купац је обавезан против Потраживања обзир {2}
2114DocType: Purchase InvoiceTotal Taxes and Charges (Company Currency)Укупни порези и таксе (Друштво валута)
2115DocType: WeatherWeather ParameterВременски параметар
2116apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +61Show unclosed fiscal year's P&L balancesСхов П &amp; Л стања унцлосед фискалну годину
2117DocType: ItemAsset Naming SeriesСерија именовања имовине
2118DocType: AppraisalHR-APR-.YY.-.MM.ХР-АПР-.ИИ.-.ММ.
2119apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +179House rented dates should be atleast 15 days apartДатуми који се изнајмљују у кући треба да буду најмање 15 дана
2120DocType: Clinical Procedure TemplateCollection DetailsДетаљи колекције
2121DocType: POS ProfileAllow Print Before PayДозволи штампање пре плаћања
2122DocType: Linked Soil TextureLinked Soil TextureЛинкед Соил Тектуре
2123DocType: Shipping RuleShipping AccountДостава рачуна
2124apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92{0} {1}: Account {2} is inactive{0} {1}: налог {2} је неактиван
2125apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-timeМаке Салес Ордерс ће вам помоћи да планирате свој рад и доставити на време
2126DocType: Bank Statement Transaction EntryBank Transaction EntriesБанковне трансакције
2127DocType: Quality InspectionReadingsЧитања
2128DocType: Stock EntryTotal Additional CostsУкупно Додатни трошкови
2129DocType: BOMScrap Material Cost(Company Currency)Отпадног материјала Трошкови (Фирма валута)
2130apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +69Sub AssembliesSub сборки
2131DocType: AssetAsset NameНазив дела
2132DocType: ProjectTask Weightzadatak Тежина
2133DocType: Shipping Rule ConditionTo ValueДа вредност
2134DocType: Loyalty ProgramLoyalty Program TypeВрста програма лојалности
2135DocType: Asset MovementStock ManagerСток директор
2136apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227Source warehouse is mandatory for row {0}Источник склад является обязательным для ряда {0}
2137apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py +38The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.Рок плаћања на реду {0} је вероватно дупликат.
2138apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +30Agriculture (beta)Пољопривреда (бета)
2139apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +914Packing SlipПаковање Слип
2140apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117Office Rentаренда площади для офиса
2141apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105Setup SMS gateway settingsПодешавање Подешавања СМС Гатеваи
2142DocType: DiseaseCommon NameУобичајено име
2143DocType: Employee Boarding ActivityEmployee Boarding ActivityАктивност укрцавања запослених
2144apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +61Import Failed!Увоз није успело !
2145apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +20No address added yet.Адреса додао.
2146DocType: Workstation Working HourWorkstation Working HourВоркстатион радни сат
2147DocType: Vital SignsBlood PressureКрвни притисак
2148apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +113Analystаналитичар
2149apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +20{0} is not in a valid Payroll Period{0} није у важећем периоду плаћања
2150DocType: Employee Benefit ApplicationMax Benefits (Yearly)Мак Бенефитс (Годишње)
2151DocType: ItemInventoryИнвентар
2152DocType: ItemSales DetailsДетаљи продаје
2153DocType: OpportunityWith ItemsСа ставкама
2154DocType: Asset MaintenanceMaintenance TeamТим за одржавање
2155DocType: Salary ComponentIs Additional ComponentЈе додатна компонента
2156apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37In QtyУ Кол
2157DocType: Education SettingsValidate Enrolled Course for Students in Student GroupПотврди уписани курс за студенте у Студентском Групе
2158DocType: Notification ControlExpense Claim RejectedРасходи потраживање Одбијен
2159DocType: ItemItem AttributeИтем Атрибут
2160apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +135Governmentправительство
2161apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40Expense Claim {0} already exists for the Vehicle LogРасход Захтев {0} већ постоји за Дневник возила
2162DocType: Asset MovementSource LocationИзворна локација
2163apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +64Institute NameИнститут Име
2164apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py +127Please enter repayment AmountМолимо Вас да унесете отплате Износ
2165apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js +18There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier.На основу укупне потрошње може бити више фактора сакупљања. Али фактор конверзије за откуп ће увек бити исти за све нивое.
2166apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +312Item VariantsСтавка Варијанте
2167apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +29ServicesУслуге
2168DocType: HR SettingsEmail Salary Slip to EmployeeЕмаил плата Слип да запосленом
2169DocType: Cost CenterParent Cost CenterРодитељ Трошкови центар
2170apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1028Select Possible SupplierИзабери Могући Супплиер
2171DocType: Sales InvoiceSourceИзвор
2172DocType: CustomerSelect, to make the customer searchable with these fieldsИзаберите да бисте учинили купцу да се претражи помоћу ових поља
2173DocType: Shopify SettingsImport Delivery Notes from Shopify on ShipmentНапомене о увозној испоруци од Схопифи на пошиљци
2174apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31Show closedсхов затворено
2175DocType: Leave TypeIs Leave Without PayДа ли је Оставите без плате
2176DocType: Lab TestHLC-LT-.YYYY.-ХЛЦ-ЛТ-.ИИИИ.-
2177apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +276Asset Category is mandatory for Fixed Asset itemСредство Категорија је обавезна за фиксне тачке средстава
2178DocType: Fee ValidityFee ValidityВалидност накнаде
2179apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +146No records found in the Payment tableНема резултата у табели плаћања записи
2180apps/erpnext/erpnext/education/utils.py +19This {0} conflicts with {1} for {2} {3}Ова {0} је у супротности са {1} за {2} {3}
2181DocType: Student Attendance ToolStudents HTMLСтуденти ХТМЛ-
2182DocType: POS ProfileApply DiscountПримени попуст
2183DocType: GST HSN CodeGST HSN CodeПДВ ХСН код
2184DocType: Employee External Work HistoryTotal ExperienceУкупно Искуство
2185apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70Open ProjectsОпен Пројекти
2186apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +297Packing Slip(s) cancelledУпаковочный лист (ы) отменяется
2187apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +90Cash Flow from InvestingНовчани ток од Инвестирање
2188DocType: Program CourseProgram Courseпрограм предмета
2189DocType: Healthcare Service UnitAllow AppointmentsДозволи именовања
2190apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +106Freight and Forwarding ChargesГрузовые и экспедиторские Сборы
2191DocType: HomepageCompany Tagline for website homepageКомпанија Таглине за интернет страницама
2192DocType: Item GroupItem Group NameСтавка Назив групе
2193apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +28TakenТакен
2194DocType: StudentDate of LeavingДатум Леавинг
2195DocType: Pricing RuleFor Price ListДля Прейскурантом
2196apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +27Executive SearchЕкецутиве Сеарцх
2197DocType: Employee AdvanceHR-EAD-.YYYY.-ХР-ЕАД-.ИИИИ.-
2198apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +55Setting defaultsПодешавање подразумеваних вредности
2199DocType: Loyalty ProgramAuto Opt In (For all customers)Аутоматско укључивање (за све купце)
2200apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +63Create Leadsстворити Леадс
2201DocType: Maintenance ScheduleSchedulesРаспореди
2202apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +515POS Profile is required to use Point-of-SaleПОС профил је потребан да користи Поинт-оф-Сале
2203DocType: Purchase Invoice ItemNet AmountНето износ
2204apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed{0} {1} није поднет тако да акција не може бити завршен
2205DocType: Purchase Order Item SuppliedBOM Detail NoБОМ Детаљ Нема
2206DocType: Landed Cost VoucherAdditional ChargesДодатни трошкови
2207DocType: Support Search SourceResult Route FieldПоље поља резултата
2208DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount Amount (Company Currency)Додатне Износ попуста (Фирма валута)
2209DocType: Supplier ScorecardSupplier ScorecardСупплиер Сцорецард
2210DocType: Plant AnalysisResult DatetimeРесулт Датетиме
2211Support Hour DistributionПодршка Дистрибуција сата
2212DocType: Maintenance VisitMaintenance VisitОдржавање посета
2213DocType: StudentLeaving Certificate NumberЛеавинг Цертифицате Нумбер
2214apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +60Appointment cancelled, Please review and cancel the invoice {0}Именовање је отказано, молимо прегледајте и откажите фактуру {0}
2215DocType: Sales Invoice ItemAvailable Batch Qty at WarehouseДоступно партије Кол у складишту
2216apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9Update Print FormatУпдате Принт Формат
2217apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py +58Leave Type {0} is not encashableЛеаве Типе {0} није могуће уклопити
2218DocType: Landed Cost VoucherLanded Cost HelpСлетео Трошкови Помоћ
2219DocType: Vehicle LogHR-VLOG-.YYYY.-ХР-ВЛОГ-.ИИИИ.-
2220DocType: Purchase InvoiceSelect Shipping AddressИзбор Достава Адреса
2221DocType: Timesheet DetailExpected HrsОчекивана х
2222apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +28Memebership DetailsМемеберсхип Детаилс
2223DocType: Leave Block ListBlock Holidays on important days.Блоцк Холидаис он важним данима.
2224apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +220Please input all required Result Value(s)Молимо унесите све потребне вриједности резултата
2225apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +119Accounts Receivable SummaryПотраживања од купаца Преглед
2226DocType: POS Closing VoucherLinked InvoicesПовезане фактуре
2227DocType: LoanMonthly Repayment AmountМесечна отплата Износ
2228apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html +9Opening InvoicesОтварање фактура
2229DocType: ContractContract DetailsДетаљи уговора
2230DocType: EmployeeLeave DetailsОставите детаље
2231apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +211Please set User ID field in an Employee record to set Employee RoleМолимо поставите Усер ИД поље у запису запослених за постављање Емплоиее Роле
2232DocType: UOMUOM NameУОМ Име
2233apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +234To Address 1Да адреси 1
2234DocType: GST HSN CodeHSN CodeХСН код
2235apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +40Contribution AmountДопринос Износ
2236DocType: Inpatient RecordPatient EncounterПатиент Енцоунтер
2237DocType: Purchase InvoiceShipping AddressАдреса испоруке
2238DocType: Stock ReconciliationThis tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.Овај алат помаже вам да ажурирају и поправити количину и вредновање складишту у систему. Обично се користи за синхронизацију вредности система и шта заправо постоји у вашим складиштима.
2239DocType: Delivery NoteIn Words will be visible once you save the Delivery Note.У речи ће бити видљив када сачувате напомену Деливери.
2240apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/utils.py +22Unverified Webhook DataНеобјављени подаци Вебхоок-а
2241DocType: Water AnalysisContainerКонтејнер
2242apps/erpnext/erpnext/education/utils.py +50Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3}Студент {0} - {1} Изгледа више пута у низу {2} &amp; {3}
2243DocType: Item AlternativeTwo-wayДвосмерно
2244DocType: ProjectDay to SendДан за слање
2245DocType: Healthcare SettingsManage Sample CollectionУправљање узорковањем
2246DocType: Production PlanIgnore Existing Ordered QuantityИгноришите постојећу наручену количину
2247apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +73Please set the series to be used.Молимо поставите серију која ће се користити.
2248DocType: PatientTobacco Past UseКоришћење прошлости дувана
2249DocType: Travel ItineraryMode of TravelРежим путовања
2250DocType: Sales Invoice ItemBrand NameБранд Наме
2251DocType: Purchase ReceiptTransporter DetailsТранспортер Детаљи
2252apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2709Default warehouse is required for selected itemУобичајено складиште је потребан за одабране ставке
2253apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146Boxкоробка
2254apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1025Possible Supplierмогуће добављача
2255DocType: BudgetMonthly DistributionМесечни Дистрибуција
2256apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68Receiver List is empty. Please create Receiver ListПриемник Список пуст . Пожалуйста, создайте приемник Список
2257apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +31Healthcare (beta)Здравствена заштита (бета)
2258DocType: Production Plan Sales OrderProduction Plan Sales OrderПроизводња Продаја план Наручи
2259apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +419No active BOM found for item {0}. Delivery by \ Serial No cannot be ensuredНије пронађена активна БОМ за ставку {0}. Достава са \ Сериал Но не може бити осигурана
2260DocType: Sales PartnerSales Partner TargetПродаја Партнер Циљна
2261DocType: Loan TypeMaximum Loan AmountМаксимални износ кредита
2262DocType: Pricing RulePricing RuleЦены Правило
2263apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +58Duplicate roll number for student {0}Дупликат Д број за студента {0}
2264apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +58Duplicate roll number for student {0}Дупликат Д број за студента {0}
2265apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197Material Request to Purchase OrderМатеријал захтјев за откуп Ордер
2266DocType: Shopping Cart SettingsPayment Success URLПлаћање Успех УРЛ адреса
2267apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +79Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3}Ред # {0}: враћено артикла {1} не постоји у {2} {3}
2268apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16Bank AccountsБанковни рачуни
2269Bank Reconciliation StatementБанка помирење Изјава
2270DocType: Patient EncounterMedical CodingМедицинско кодирање
2271DocType: Healthcare SettingsReminder MessageПорука подсетника
2272Lead NameОлово Име
2273POSПОС
2274DocType: C-FormIIIИИ
2275apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +317Opening Stock BalanceОтварање Сток Стање
2276DocType: Asset Category AccountCapital Work In Progress AccountКапитални рад је у току
2277apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +92Asset Value AdjustmentПодешавање вредности активе
2278DocType: Additional SalaryPayroll DateДатум плаћања
2279apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58{0} must appear only once{0} мора појавити само једном
2280apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59Leaves Allocated Successfully for {0}Листья Выделенные Успешно для {0}
2281apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +42No Items to packНет объектов для вьючных
2282DocType: Shipping Rule ConditionFrom ValueОд вредности
2283apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +690Manufacturing Quantity is mandatoryПроизводња Количина је обавезно
2284DocType: LoanRepayment MethodНачин отплате
2285DocType: Products SettingsIf checked, the Home page will be the default Item Group for the websiteАко је означено, Почетна страница ће бити подразумевани тачка група за сајт
2286DocType: Quality Inspection ReadingReading 4Читање 4
2287apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118Students are at the heart of the system, add all your studentsСтуденти су у срцу система, додати све студенте
2288apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py +16Member IDЧлан ИД
2289DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionMonthly Eligible AmountМесечни износ квалификованог износа
2290apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2}Ред # {0}: Датум Одобрење {1} не може бити пре Чек Дате {2}
2291DocType: Asset Maintenance TaskCertificate RequiredСертификат је потребан
2292DocType: CompanyDefault Holiday ListУобичајено Холидаи Лист
2293DocType: Pricing RuleSupplier GroupГрупа добављача
2294apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +61{0} Digest{0} Дигест
2295apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +196Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2}Ред {0}: Од времена и доба {1} преклапа са {2}
2296apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152Stock LiabilitiesАкции Обязательства
2297DocType: Purchase InvoiceSupplier WarehouseСнабдевач Магацин
2298DocType: OpportunityContact Mobile NoКонтакт Мобиле Нема
2299apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +53Select CompanyИзаберите компанију
2300Material Requests for which Supplier Quotations are not createdМатеријални Захтеви за који Супплиер Цитати нису створени
2301DocType: Student Report Generation ToolPrint SectionОдсек за штампу
2302DocType: Staffing Plan DetailEstimated Cost Per PositionПроцењени трошак по позицији
2303DocType: EmployeeHR-EMP-ХР-ЕМП-
2304apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +34User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.Корисник {0} нема подразумевани ПОС профил. Провјерите подразумевану вредност у редоследу {1} за овог корисника.
2305apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +189Employee ReferralУпућивање запослених
2306DocType: Student GroupSet 0 for no limitСет 0 без ограничења
2307apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +191The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.Дан (и) на коју се пријављујете за дозволу су празници. Не морате пријавити за одмор.
2308apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +64Row {idx}: {field} is required to create the Opening {invoice_type} InvoicesРов {идк}: {поље} је неопходно за креирање Опенинг {инвоице_типе} фактура
2309DocType: CustomerPrimary Address and Contact DetailПримарна адреса и контакт детаљи
2310apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20Resend Payment EmailПоново плаћања Емаил
2311apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27New taskНови задатак
2312DocType: Clinical ProcedureAppointmentИменовање
2313apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74Make QuotationНаправи понуду
2314apps/erpnext/erpnext/config/education.py +230Other ReportsОстали извештаји
2315apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +39Please select at least one domain.Изаберите бар један домен.
2316DocType: Dependent TaskDependent TaskЗависна Задатак
2317DocType: Shopify SettingsShopify Tax AccountКупујте порески рачун
2318apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +461Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}Коэффициент пересчета для дефолтного Единица измерения должна быть 1 в строке {0}
2319apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +258Leave of type {0} cannot be longer than {1}Оставить типа {0} не может быть больше, чем {1}
2320DocType: Delivery TripOptimize RouteОптимизирајте руту
2321DocType: Manufacturing SettingsTry planning operations for X days in advance.Покушајте планирање операција за Кс дана унапред.
2322apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py +90{0} vacancies and {1} budget for {2} already planned for subsidiary companies of {3}. \ You can only plan for upto {4} vacancies and and budget {5} as per staffing plan {6} for parent company {3}.{0} слободна места и {1} буџет за {2} већ планиран за подружнице предузећа {3}. \ Можете планирати само за {4} слободна радна места и буџет {5} по плану особља {6} за матичну компанију {3}.
2323DocType: HR SettingsStop Birthday RemindersСтани Рођендан Подсетници
2324apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +203Please set Default Payroll Payable Account in Company {0}Молимо поставите Дефаулт Паиролл Паиабле рачун у компанији {0}
2325DocType: SMS CenterReceiver ListПријемник Листа
2326apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1106Search ItemТражи артикла
2327DocType: Payment SchedulePayment AmountПлаћање Износ
2328apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +20Half Day Date should be in between Work From Date and Work End DateДатум полувремена треба да буде између рада од датума и датума рада
2329apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47Consumed AmountЦонсумед Износ
2330apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +69Net Change in CashНето промена на пари
2331DocType: Assessment PlanGrading Scaleскала оцењивања
2332apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +455Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor TableЕдиница измерения {0} был введен более чем один раз в таблицу преобразования Factor
2333apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +703Already completedвећ завршено
2334apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +34Stock In HandСтоцк Ин Ханд
2335apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py +68Please add the remaining benefits {0} to the application as \ pro-rata componentДодајте преостале погодности {0} апликацији као \ про-рата компоненту
2336apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +64Import Successful!Увоз Успешна !
2337apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +32Payment Request already exists {0}Плаћање Захтјев већ постоји {0}
2338apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Issued ItemsТрошкови издатих ставки
2339DocType: Healthcare PractitionerHospitalБолница
2340apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +423Quantity must not be more than {0}Количина не сме бити више од {0}
2341DocType: Travel Request CostingFunded AmountСредствени износ
2342apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +120Previous Financial Year is not closedПретходној финансијској години није затворена
2343DocType: Practitioner SchedulePractitioner ScheduleРаспоред лекара
2344apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +69Age (Days)Старост (Дани)
2345DocType: InstructorEDU-INS-.YYYY.-ЕДУ-ИНС-.ИИИИ.-
2346DocType: Additional SalaryAdditional SalaryДодатна плата
2347DocType: Quotation ItemQuotation ItemПонуда шифра
2348DocType: CustomerCustomer POS IdКориснички ПОС-ИД
2349DocType: AccountAccount NameИме налога
2350apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +496From Date cannot be greater than To DateОд датума не може бити већа него до сада
2351apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +203Serial No {0} quantity {1} cannot be a fractionСерийный номер {0} количество {1} не может быть фракция
2352apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py +96Please enter Woocommerce Server URLУнесите УРЛ адресу Вооцоммерце Сервера
2353DocType: Purchase Order ItemSupplier Part NumberСнабдевач Број дела
2354apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +132Conversion rate cannot be 0 or 1Коэффициент конверсии не может быть 0 или 1
2355DocType: Share BalanceTo NoДа не
2356apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_onboarding/employee_onboarding.py +27All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.Сва обавезна задатка за стварање запослених још није завршена.
2357apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +227{0} {1} is cancelled or stopped{0} {1} отказан или заустављен
2358DocType: Accounts SettingsCredit ControllerКредитни контролер
2359DocType: LoanApplicant TypeТип подносиоца захтева
2360DocType: Purchase Invoice03-Deficiency in services03-Недостатак услуга
2361DocType: Healthcare SettingsDefault Medical Code StandardСтандардни медицински кодни стандард
2362DocType: Purchase Invoice ItemHSN/SACХСН / САЧ
2363apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +261Purchase Receipt {0} is not submittedПокупка Получение {0} не представлено
2364DocType: CompanyDefault Payable AccountУобичајено оплате рачуна
2365apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.Подешавања за онлине куповину као што су испоруке правила, ценовник итд
2366DocType: Purchase ReceiptMAT-PRE-.YYYY.-МАТ-ПРЕ-ИИИИ.-
2367apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +113{0}% Billed{0}% Приходована
2368apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18Reserved QtyРезервисано Кол
2369DocType: Party AccountParty AccountСтранка налог
2370apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py +142Please select Company and DesignationИзаберите компанију и ознаку
2371apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +116Human ResourcesЧеловеческие ресурсы
2372DocType: LeadUpper IncomeГорња прихода
2373apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +17RejectОдбити
2374DocType: Journal Entry AccountDebit in Company CurrencyДебитна у Компанија валути
2375DocType: BOM ItemBOM ItemБОМ шифра
2376DocType: AppraisalFor EmployeeЗа запосленог
2377DocType: Vital SignsFullПуно
2378apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js +69Make Disbursement EntryМаке исплата Ентри
2379apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170Row {0}: Advance against Supplier must be debitРед {0}: Унапред против добављач мора да се задужи
2380DocType: CompanyDefault ValuesУобичајено Вредности
2381DocType: Certification ApplicationINRИНР
2382DocType: Expense ClaimTotal Amount ReimbursedУкупан износ рефундирају
2383apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for detailsОво је засновано на трупаца против овог возила. Погледајте рок доле за детаље
2384apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py +21Payroll date can not be less than employee's joining dateДатум плаћања не може бити мањи од датума придруживања запосленог
2385apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +46Job Openings for designation {0} already open \ or hiring completed as per Staffing Plan {1}Отварање радних мјеста за означавање {0} већ отворено или запошљавање завршено у складу са планом особља {1}
2386DocType: Vital SignsConstipatedЗапремљен
2387apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +114Against Supplier Invoice {0} dated {1}Против добављача Фактура {0} {1} од
2388DocType: CustomerDefault Price ListУобичајено Ценовник
2389apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +483Asset Movement record {0} createdКретање средство запис {0} је направљена
2390apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js +175No items found.Нема пронађених предмета.
2391apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global SettingsВи не можете брисати Фискална година {0}. Фискална {0} Година је постављен као подразумевани у глобалним поставкама
2392DocType: Share TransferEquity/Liability AccountРачун капитала / обавеза
2393apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20A customer with the same name already existsКлијент са истим именом већ постоји
2394DocType: ContractInactiveНеактиван
2395apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +224This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?Ово ће доставити накнаде за плате и креирати обрачунски дневник. Да ли желите да наставите?
2396DocType: Purchase InvoiceTotal Net WeightУкупна нето тежина
2397DocType: Purchase OrderOrder Confirmation NoПотврда о поруџбини бр
2398DocType: Purchase InvoiceEligibility For ITCПодобност за ИТЦ
2399DocType: Student ApplicantEDU-APP-.YYYY.-ЕДУ-АПП-ИИИИ.-
2400DocType: Journal EntryEntry TypeСтупање Тип
2401Customer Credit BalanceКориснички кредитни биланс
2402apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +82Net Change in Accounts PayableНето промена у потрашивањима
2403apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +256Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2})Кредитни лимит је прешао за клијента {0} ({1} / {2})
2404apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42Customer required for 'Customerwise Discount'Клиент требуется для " Customerwise Скидка "
2405apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +158Update bank payment dates with journals.Ажурирање банка плаћање датира са часописима.
2406apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21PricingЦене
2407DocType: QuotationTerm DetailsОрочена Детаљи
2408DocType: Employee IncentiveEmployee IncentiveИнцентиве за запослене
2409apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +30Cannot enroll more than {0} students for this student group.Не могу уписати више од {0} студенте за ову студентској групи.
2410apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/total.html +4Total (Without Tax)Укупно (без пореза)
2411apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17Lead Countolovo Точка
2412apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17Lead Countolovo Точка
2413apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +36Stock AvailableСтоцк Аваилабле
2414DocType: Manufacturing SettingsCapacity Planning For (Days)Капацитет планирање за (дана)
2415apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10Procurementнабавка
2416apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +67None of the items have any change in quantity or value.Ниједан од ставки имају било какву промену у количини или вриједности.
2417apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +22Mandatory field - ProgramОбавезно поље - програм
2418apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +22Mandatory field - ProgramОбавезно поље - програм
2419DocType: Special Test TemplateResult ComponentКомпонента резултата
2420apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +46Warranty ClaimГаранција Цлаим
2421Lead DetailsОлово Детаљи
2422DocType: VolunteerAvailability and SkillsДоступност и вештине
2423DocType: Salary SlipLoan repaymentОтплата кредита
2424DocType: Share TransferAsset AccountРачун имовине
2425DocType: Purchase InvoiceEnd date of current invoice's periodКрајњи датум периода актуелне фактуре за
2426DocType: Pricing RuleApplicable ForПрименимо для
2427DocType: Lab TestTechnician NameИме техничара
2428apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +411Cannot ensure delivery by Serial No as \ Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \ Serial No.Не може се осигурати испорука помоћу Серијског бр. Као \ Итем {0} додат је са и без Осигурање испоруке од \ Серијски број
2429DocType: Accounts SettingsUnlink Payment on Cancellation of InvoiceУнлинк плаћања о отказивању рачуна
2430apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0}Тренутни читање Пробег ушао треба да буде већа од почетне километраже возила {0}
2431DocType: Restaurant ReservationNo ShowНо Схов
2432DocType: Shipping Rule CountryShipping Rule CountryДостава Правило Земља
2433apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10Leave and AttendanceОстави и Присуство
2434DocType: AssetComprehensive InsuranceСвеобухватно осигурање
2435DocType: Maintenance VisitPartially CompletedДјелимично Завршено
2436apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.js +114Loyalty Point: {0}Тачка лојалности: {0}
2437apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +189Moderate SensitivityУмерена осетљивост
2438DocType: Leave TypeInclude holidays within leaves as leavesУкључи празнике у листовима, као лишће
2439DocType: Loyalty ProgramRedemptionСпасење
2440DocType: Sales InvoicePacked ItemsПакују артикала
2441DocType: Tax Withholding CategoryTax Withholding RatesСтопа задржавања пореза
2442DocType: ContractContract PeriodУговорни период
2443apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27Warranty Claim against Serial No.Гаранција Тужба против серијским бројем
2444apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +215'Total'&#39;Укупно&#39;
2445DocType: EmployeePermanent AddressСтална адреса
2446DocType: Loyalty ProgramCollection TierКолекција Тиер
2447apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +156From date can not be less than employee's joining dateОд датума не може бити мањи од датума придруживања запосленог
2448apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292Advance paid against {0} {1} cannot be greater \ than Grand Total {2}Унапред платио против {0} {1} не може бити већи \ од ГРАНД Укупно {2}
2449DocType: PatientMedicationЛекови
2450DocType: Production PlanInclude Non Stock ItemsУкључите ставке без залиха
2451DocType: Project UpdateChallenging/SlowИзазивање / споро
2452apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +147Please select item codeПожалуйста, выберите элемент кода
2453DocType: Student SiblingStudying in Same InstituteСтудирање у истом институту
2454DocType: Leave TypeEarned LeaveЗарађени одлазак
2455DocType: EmployeeSalary DetailsДетаљи о платама
2456DocType: TerritoryTerritory ManagerТериторија Менаџер
2457DocType: Packed ItemTo Warehouse (Optional)До складишта (опционо)
2458DocType: GST SettingsGST AccountsГСТ рачуни
2459DocType: Payment EntryPaid Amount (Company Currency)Уплаћеног износа (Фирма валута)
2460DocType: Purchase InvoiceAdditional DiscountДодатни попуст
2461DocType: Selling SettingsSelling SettingsПродаја Сеттингс
2462apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +39Online AuctionsОнлине Аукције
2463apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +101Please specify either Quantity or Valuation Rate or bothНаведите било Количина или вредновања оцену или обоје
2464apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +18Fulfillmentиспуњење
2465apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +101View in CartПогледај у корпу
2466apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110Marketing ExpensesМаркетинговые расходы
2467Item Shortage ReportСтавка о несташици извештај
2468apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_criteria/assessment_criteria.py +15Can't create standard criteria. Please rename the criteriaНе могу да креирам стандардне критеријуме. Преименујте критеријуме
2469apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +342Weight is mentioned,\nPlease mention "Weight UOM" tooТежина се спомиње, \n Молимо вас да се позовете на "Тежина УОМ" превише
2470DocType: Stock Entry DetailMaterial Request used to make this Stock EntryМатеријал Захтев се користи да би овај унос Стоцк
2471DocType: Student Group Creation ToolSeparate course based Group for every BatchОдвојени базирана Група наравно за сваку серију
2472apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32Single unit of an Item.Једна јединица једне тачке.
2473DocType: Fee CategoryFee Categorynaknada Категорија
2474DocType: Agriculture TaskNext Business DayСледећи радни дан
2475apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/detail_view.js +100No detailsНема детаља
2476apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html +3Allocated LeavesРаспоређене листе
2477DocType: Drug PrescriptionDosage by time intervalДозирање по временском интервалу
2478DocType: Cash Flow MapperSection HeaderХеадер одељака
2479Student Fee CollectionСтудент Накнада Колекција
2480apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js +24Appointment Duration (mins)Трајање именовања (мин)
2481DocType: Accounts SettingsMake Accounting Entry For Every Stock MovementНаправите Рачуноводство унос за сваки Стоцк Покрета
2482DocType: Leave AllocationTotal Leaves AllocatedУкупно Лишће Издвојена
2483apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +146Please enter valid Financial Year Start and End DatesМолимо Вас да унесете важи финансијске године датум почетка
2484DocType: EmployeeDate Of RetirementДатум одласка у пензију
2485DocType: Upload AttendanceGet TemplateГет шаблона
2486DocType: Additional Salary ComponentAdditional Salary ComponentДодатна плата компонента
2487DocType: Material RequestTransferredпренети
2488DocType: VehicleDoorsvrata
2489apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py +114ERPNext Setup Complete!ЕРПНект Подешавање Комплетна!
2490DocType: Healthcare SettingsCollect Fee for Patient RegistrationПрикупити накнаду за регистрацију пацијента
2491apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +717Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new ItemНе могу мењати атрибуте након трансакције са акцијама. Направите нову ставку и ставите трансфер на нову ставку
2492DocType: Course Assessment CriteriaWeightageВеигхтаге
2493DocType: Purchase InvoiceTax Breakupporez на распад
2494DocType: EmployeeJoining DetailsСастављање Детаљи
2495DocType: MemberNon Profit MemberЧлан непрофитног сектора
2496apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.{0} {1}: Трошкови Центар је потребно за &quot;добит и губитак&quot; налога {2}. Молимо Вас да оснује центар трошкова подразумевани за компаније.
2497DocType: Payment SchedulePayment TermРок исплате
2498apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +175A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer GroupГруппа клиентов существует с тем же именем , пожалуйста изменить имя клиентов или переименовать группу клиентов
2499DocType: LocationAreaОбласт
2500apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37New ContactНови контакт
The file is too large to be shown. View Raw