2018-04-02 23:46:54 +05:30

713 KiB
Raw Blame History

1DocType: EmployeeSalary ModeПлата режим
2DocType: PatientDivorcedРазведен
3DocType: Buying SettingsAllow Item to be added multiple times in a transactionДозволите тачка треба додати више пута у трансакцији
4apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty ClaimОдбацити Материјал Посетите {0} пре отказивања ове гаранцији
5apps/erpnext/erpnext/config/education.py +118Assessment ReportsИзвештаји о процени
6apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +19Consumer ProductsПроизводи широке потрошње
7DocType: Purchase ReceiptSubscription DetailДетаљи претплате
8DocType: Supplier ScorecardNotify SupplierОбавестите добављача
9DocType: ItemCustomer ItemsПредмети Цустомер
10DocType: ProjectCosting and BillingКоштају и обрачуна
11apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48Account {0}: Parent account {1} can not be a ledgerРачун {0}: {1 Родитељ рачун} не може бити књига
12DocType: ItemPublish Item to hub.erpnext.comОбјављивање ставку да хуб.ерпнект.цом
13apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88Email NotificationsУведомления по электронной почте
14apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +26Evaluationпроцена
15DocType: ItemDefault Unit of MeasureУобичајено Јединица мере
16DocType: SMS CenterAll Sales Partner ContactСве продаје партнер Контакт
17DocType: EmployeeLeave ApproversОставите Аппроверс
18DocType: Sales PartnerDealerТрговац
19DocType: Work OrderWO-ВО-
20DocType: ConsultationInvestigationsИстраге
21DocType: Restaurant Order EntryClick Enter To AddКликните Ентер за додавање
22DocType: EmployeeRentedИзнајмљени
23DocType: Purchase OrderPO-po-
24DocType: Vehicle ServiceMileageкилометража
25apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +253Do you really want to scrap this asset?Да ли заиста желите да укине ову имовину?
26DocType: Drug PrescriptionUpdate ScheduleУпдате Сцхедуле
27apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +44Select Default SupplierИзаберите Примарни добављач
28apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37Currency is required for Price List {0}Валута је потребан за ценовнику {0}
29DocType: Sales Taxes and Charges Template* Will be calculated in the transaction.* Биће обрачунато у овој трансакцији.
30DocType: Purchase OrderCustomer ContactКориснички Контакт
31DocType: Patient AppointmentCheck availabilityПровери доступност
32DocType: Job ApplicantJob ApplicantПосао захтева
33apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for detailsОво је засновано на трансакције против тог добављача. Погледајте рок доле за детаље
34apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +120Legalправни
35apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +191Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}Актуелне тип порез не може бити укључен у стопу тачка у низу {0}
36DocType: Bank GuaranteeCustomerКупац
37DocType: Purchase Receipt ItemRequired ByОбавезно Би
38DocType: Delivery NoteReturn Against Delivery NoteПовратак против отпремница
39DocType: Purchase Order% BilledФактурисано %
40apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})Курс курс мора да буде исти као {0} {1} ({2})
41DocType: Sales InvoiceCustomer NameИме клијента
42DocType: VehicleNatural GasПриродни гас
43apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/company_setup.py +64Bank account cannot be named as {0}Жиро рачун не може бити именован као {0}
44DocType: AccountHeads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.Хеадс (или групе) против које рачуноводствене уноси се праве и биланси се одржавају.
45apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})Выдающийся для {0} не может быть меньше нуля ( {1} )
46apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +348There are no submitted Salary Slips to process.Нема поднесених плата за обраду.
47DocType: Manufacturing SettingsDefault 10 minsУобичајено 10 минс
48DocType: Leave TypeLeave Type NameОставите Име Вид
49apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +62Show openсхов отворен
50apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +8It is necessary to take this action today itself for the above mentioned recurringНеопходно је и данас предузети ову акцију за горе поменуто понављање
51apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +156Series Updated SuccessfullyСерия Обновлено Успешно
52apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +6CheckoutПровери
53DocType: Pricing RuleApply OnНанесите на
54DocType: Item PriceMultiple Item prices.Више цене аукцији .
55Purchase Order Items To Be ReceivedНалог за куповину ставке које се примају
56DocType: SMS CenterAll Supplier ContactСве Снабдевач Контакт
57DocType: Support SettingsSupport SettingsПодршка подешавања
58apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +75Expected End Date can not be less than Expected Start DateОчекивани Датум завршетка не може бити мањи од очекиваног почетка Датум
59apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +121Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) Ред # {0}: курс мора да буде исти као {1}: {2} ({3} / {4})
60apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +241New Leave ApplicationНова апликација одсуство
61Batch Item Expiry StatusБатцх артикла истека статус
62apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +184Bank DraftБанка Нацрт
63DocType: Membershipmembership validaty sectionчланак валидити сецтион
64DocType: Mode of Payment AccountMode of Payment AccountНачин плаћања налог
65DocType: ConsultationConsultationКонсултације
66DocType: Accounts SettingsShow Payment Schedule in PrintПрикажи распоред плаћања у штампању
67apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py +19Sales and ReturnsПродаја и повратак
68apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +56Show VariantsСхов Варијанте
69DocType: Academic TermAcademic Termakademski Рок
70apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14MaterialМатеријал
71apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +66Making websiteИзрада веб странице
72DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemQuantityКоличина
73apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +546Accounts table cannot be blank.Рачуни сто не мозе бити празна.
74apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154Loans (Liabilities)Кредиты ( обязательства)
75DocType: Employee EducationYear of PassingГодина Пассинг
76DocType: ItemCountry of OriginЗемља порекла
77DocType: Soil TextureSoil Texture CriteriaКритеријуми за текстуру земље
78apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +25In StockНа складишту
79apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js +16Primary Contact DetailsПримарне контактне информације
80apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46Open IssuesОтворених питања
81DocType: Production Plan ItemProduction Plan ItemПроизводња план шифра
82apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +149User {0} is already assigned to Employee {1}Пользователь {0} уже назначен Employee {1}
83DocType: Lab Test GroupsAdd new lineДодајте нову линију
84apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +31Health Careздравство
85apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65Delay in payment (Days)Кашњење у плаћању (Дани)
86DocType: Payment Terms Template DetailPayment Terms Template DetailДетаил Темплате Темплате
87DocType: Hotel Room ReservationGuest NameИме госта
88DocType: Lab PrescriptionLab PrescriptionЛаб рецепт
89Delay DaysДани одлагања
90apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26Service Expenseсервис Трошкови
91apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +899Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1}Серијски број: {0} је већ наведено у продаји фактуре: {1}
92apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +889InvoiceФактура
93DocType: Purchase Invoice ItemItem Weight DetailsДетаљна тежина артикла
94DocType: Asset Maintenance LogPeriodicityПериодичност
95apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21Fiscal Year {0} is requiredФискална година {0} је потребно
96DocType: Crop CycleThe minimum distance between rows of plants for optimum growthМинимално растојање између редова биљака за оптималан раст
97apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +21Defenseодбрана
98DocType: Salary ComponentAbbrАббр
99DocType: Appraisal GoalScore (0-5)Оцена (0-5)
100apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +225Row {0}: {1} {2} does not match with {3}Ров {0}: {1} {2} не поклапа са {3}
101apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +77Row # {0}:Ров # {0}:
102DocType: TimesheetTotal Costing AmountУкупно Цостинг Износ
103DocType: Delivery NoteVehicle NoНема возила
104apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +163Please select Price ListИзаберите Ценовник
105DocType: Accounts SettingsCurrency Exchange SettingsПоставке размене валута
106apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +94Row #{0}: Payment document is required to complete the trasactionРед # {0}: Документ Плаћање је потребно за завршетак трасацтион
107DocType: Work Order OperationWork In ProgressВорк Ин Прогресс
108apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13Please select dateМолимо одаберите датум
109DocType: Daily Work Summary GroupHoliday ListХолидаи Листа
110apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +127Accountantрачуновођа
111DocType: Hub SettingsSelling Price ListПродајна цена
112DocType: PatientTobacco Current UseУпотреба дувана
113apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +56Selling RateПродајна стопа
114DocType: Cost CenterStock UserСток Корисник
115DocType: Soil Analysis(Ca+Mg)/K(Ца + Мг) / К
116DocType: CompanyPhone NoТел
117apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +239New {0}: #{1}Нови {0}: # {1}
118DocType: Delivery TripInitial Email Notification SentПослато је обавештење о почетној е-пошти
119Sales Partners CommissionПродаја Партнери Комисија
120DocType: Soil TextureSandy Clay LoamСанди Цлаи Лоам
121DocType: Purchase InvoiceRounding AdjustmentПрилагођавање заокруживања
122apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +46Abbreviation cannot have more than 5 charactersАббревиатура не может иметь более 5 символов
123DocType: Physician Schedule Time SlotPhysician Schedule Time SlotВременски распоред лекара
124DocType: Payment RequestPayment RequestПлаћање Упит
125DocType: AssetValue After DepreciationВредност Након Амортизација
126DocType: StudentO+А +
127apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan_dashboard.py +8Relatedповезан
128apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +43Attendance date can not be less than employee's joining dateДатум Присуство не може бити мањи од уласку датума запосленог
129DocType: Grading ScaleGrading Scale NameСкала оцењивања Име
130DocType: SubscriptionRepeat on DayПонављам на дан
131apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +41This is a root account and cannot be edited.То јекорен рачун и не може се мењати .
132DocType: Sales InvoiceCompany AddressАдреса предузећа
133DocType: BOMOperationsОперације
134apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38Cannot set authorization on basis of Discount for {0}Не удается установить разрешение на основе Скидка для {0}
135DocType: Rename ToolAttach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new nameПричврстите .цсв датотеку са две колоне, једна за старим именом и један за ново име
136apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +73{0} {1} not in any active Fiscal Year.{0} {1} ни у ком активном фискалној години.
137DocType: Packed ItemParent Detail docnameРодитељ Детаљ доцнаме
138apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}Референца: {0}, Код товара: {1} Цустомер: {2}
139apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146Kgкг
140apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +45Opening for a Job.Отварање за посао.
141apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +114BOM is not specified for subcontracting item {0} at row {1}БОМ није наведен за ставку подизвођача {0} на реду {1}
142apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js +149{0} Result submittted{0} Резултат је поднет
143DocType: Item AttributeIncrementПовећање
144apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js +74TimespanВременски распон
145apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58Select Warehouse...Изабери Варехоусе ...
146apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +6Advertisingоглашавање
147apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22Same Company is entered more than onceИста компанија је ушла у више наврата
148DocType: PatientMarriedОжењен
149apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +41Not permitted for {0}Није дозвољено за {0}
150apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +593Get items fromГет ставке из
151DocType: Price ListPrice Not UOM DependantЦена није УОМ зависна
152apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +467Stock cannot be updated against Delivery Note {0}Фото не могут быть обновлены против накладной {0}
153apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25Product {0}Производ {0}
154apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html +43No items listedНо итемс листед
155DocType: Asset RepairError DescriptionОпис грешке
156DocType: Payment ReconciliationReconcileпомирити
157apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +30Groceryбакалница
158DocType: Quality Inspection ReadingReading 1Читање 1
159apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +40Pension FundsПензиони фондови
160apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +91Next Depreciation Date cannot be before Purchase DateСледећа Амортизација Датум не може бити пре купуваве
161DocType: CropPerennialПеренниал
162DocType: ConsultationConsultation DateДатум консултације
163DocType: Accounts SettingsUse Custom Cash Flow FormatКористите Цустом Флов Флов Формат
164DocType: SMS CenterAll Sales PersonСве продаје Особа
165DocType: Monthly Distribution**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.** Месечни Дистрибуција ** помаже да дистрибуирате буџет / Таргет преко месеци ако имате сезонски у свом послу.
166apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1753Not items foundНије пронађено ставки
167apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +184Salary Structure MissingПлата Структура Недостаје
168DocType: LeadPerson NameОсоба Име
169DocType: Sales Invoice ItemSales Invoice ItemПродаја Рачун шифра
170DocType: AccountCreditКредит
171DocType: POS ProfileWrite Off Cost CenterОтпис Центар трошкова
172apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +117e.g. "Primary School" or "University"нпр "Основна школа" или "Универзитет"
173apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28Stock Reportsstock Извештаји
174DocType: WarehouseWarehouse DetailМагацин Детаљ
175apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py +33The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.Рок Датум завршетка не може бити касније од годину завршити Датум школске године у којој је термин везан (академска година {}). Молимо исправите датуме и покушајте поново.
176apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +269"Is Fixed Asset" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item"Да ли је основних средстава" не може бити неконтролисано, као средствима запис постоји у односу на ставке
177DocType: Delivery TripDeparture TimeВреме поласка
178DocType: Vehicle ServiceBrake Oilкочница уље
179DocType: Tax RuleTax TypeПореска Тип
180Completed Work OrdersЗавршени радни налоги
181apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +581Taxable Amountопорезиви износ
182apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +160You are not authorized to add or update entries before {0}Вы не авторизованы , чтобы добавить или обновить записи до {0}
183DocType: BOMItem Image (if not slideshow)Артикал слика (ако не слидесхов)
184DocType: Work Order Operation(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time(Час курс / 60) * Пуна Операција време
185apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1103Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal EntryРед # {0}: Референтни тип документа мора бити један од потраживања трошкова или уноса дневника
186apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +975Select BOMИзбор БОМ
187DocType: SMS LogSMS LogСМС Пријава
188apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Delivered ItemsТрошкови уручене пошиљке
189apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127Manage advance amount given to the EmployeeУправљају износ који се даје запосленом
190apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38The holiday on {0} is not between From Date and To DateПразник на {0} није између Од датума и до сада
191DocType: Student LogStudent Logстудент се
192apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +165Templates of supplier standings.Предлошци табеле добављача.
193DocType: LeadInterestedЗаинтересован
194apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +216OpeningОтварање
195apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +32From {0} to {1}Од {0} {1} да
196apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +234Program: Програм:
197apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +50Failed to setup taxesНеуспешно подешавање пореза
198DocType: ItemCopy From Item GroupКопирање из ставке групе
199DocType: Delivery TripDelivery NotificationОбавештење о испоруци
200DocType: Journal EntryOpening EntryОтварање Ентри
201apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25Account Pay OnlyРачун плаћате само
202DocType: Employee LoanRepay Over Number of PeriodsОтплатити Овер број периода
203DocType: Stock EntryAdditional CostsДодатни трошкови
204apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +138Account with existing transaction can not be converted to group.Счет с существующей сделки не могут быть преобразованы в группы .
205DocType: LeadProduct EnquiryПроизвод Енкуири
206DocType: Education SettingsValidate Batch for Students in Student GroupПотврди Батцх за студенте у Студентском Групе
207apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +35No leave record found for employee {0} for {1}Но одсуство запис фоунд фор запосленом {0} за {1}
208apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23Please enter company firstМолимо унесите прва компанија
209apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +365Please select Company firstОдредите прво Компанија
210DocType: Employee EducationUnder GraduateПод Дипломац
211apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27Target OnЦиљна На
212DocType: BOMTotal CostУкупни трошкови
213DocType: Soil AnalysisCa/KЦа / К
214DocType: Journal Entry AccountEmployee Loanzaposleni кредита
215DocType: Fee ScheduleSend Payment Request EmailПошаљите захтев за плаћање
216apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +268Item {0} does not exist in the system or has expiredПункт {0} не существует в системе, или истек
217apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +44Real EstateНекретнине
218apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +1Statement of AccountИзјава рачуна
219apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +41PharmaceuticalsФармација
220DocType: Purchase Invoice ItemIs Fixed AssetЈе основних средстава
221apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +273Available qty is {0}, you need {1}Доступно ком је {0}, потребно је {1}
222DocType: Expense Claim DetailClaim AmountЗахтев Износ
223apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +657Work Order has been {0}Радни налог је био {0}
224apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +56Duplicate customer group found in the cutomer group tableДупликат група купаца наћи у табели Клиентам групе
225apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +31Supplier Type / SupplierДобављач Тип / Добављач
226DocType: Naming SeriesPrefixПрефикс
227apps/erpnext/erpnext/hr/email_alert/training_scheduled/training_scheduled.html +7Event LocationЛокација догађаја
228DocType: Asset SettingsAsset SettingsПоставке средстава
229apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +68Consumableпотребляемый
230DocType: StudentB-Б-
231apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +98Successfully unregistered.Успешно нерегистровани.
232DocType: Assessment ResultGradeразред
233DocType: Restaurant TableNo of SeatsБрој седишта
234DocType: SubscriptionTo add dynamic subject, use jinja tags like <div><pre><code>New {{ doc.doctype }} #{{ doc.name }}</code></pre></div>Да бисте додали динамичку тему, користите јинџинске ознаке <div><pre> <code>New {{ doc.doctype }} #{{ doc.name }}</code> </pre> </div>
235DocType: Sales Invoice ItemDelivered By SupplierДеливеред добављач
236DocType: Asset Maintenance TaskAsset Maintenance TaskЗадатак одржавања средстава
237DocType: SMS CenterAll ContactСве Контакт
238apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +232Annual SalaryГодишња плата
239DocType: Daily Work SummaryDaily Work SummaryДневни Рад Преглед
240DocType: Period Closing VoucherClosing Fiscal YearЗатварање Фискална година
241apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +392{0} {1} is frozen{0} {1} је замрзнут
242apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +140Please select Existing Company for creating Chart of AccountsМолимо одаберите постојећу компанију за израду контни
243apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +80Stock ExpensesАкции Расходы
244apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +111Select Target WarehouseСелецт Таргет Варехоусе
245apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +111Select Target WarehouseСелецт Таргет Варехоусе
246apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +80Please enter Preferred Contact EmailМолимо Вас да унесете предност контакт емаил
247apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +45CompAuxNumЦомпАукНум
248DocType: Journal EntryContra EntryЦонтра Ступање
249DocType: Journal Entry AccountCredit in Company CurrencyКредит у валути Компанија
250DocType: Lab Test UOMLab Test UOMЛаб Тест УОМ
251DocType: Delivery NoteInstallation StatusИнсталација статус
252DocType: BOMQuality Inspection TemplateШаблон за проверу квалитета
253apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +135Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\ <br>Absent: {1}Да ли желите да ажурирате присуство? <br> Пресент: {0} \ <br> Одсутни: {1}
254apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +350Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0}Принято + Отклоненные Кол-во должно быть равно полученного количества по пункту {0}
255DocType: Request for QuotationRFQ-РФК-
256DocType: ItemSupply Raw Materials for PurchaseНабавка сировина за куповину
257DocType: Agriculture Analysis CriteriaFertilizerФертилизер
258apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +152At least one mode of payment is required for POS invoice.Најмање један начин плаћања је потребно за ПОС рачуна.
259DocType: Products SettingsShow Products as a ListСхов Производи као Лист
260apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +534Item {0} is not active or end of life has been reachedПункт {0} не является активным или конец жизни был достигнут
261DocType: Student Admission ProgramMinimum AgeМинимална доб
262apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +190Example: Basic MathematicsПример: Басиц Матхематицс
263DocType: CustomerPrimary AddressПримарна адреса
264DocType: Production PlanMaterial Request DetailЗахтев за материјал за материјал
265DocType: Selling SettingsDefault Quotation Validity DaysПодразумевани дани валуте квотирања
266apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +800To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be includedДля учета налога в строке {0} в размере Item , налоги в строках должны быть также включены {1}
267apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +223Settings for HR ModuleНастройки для модуля HR
268DocType: SMS CenterSMS CenterСМС центар
269DocType: Sales InvoiceChange AmountПромена Износ
270DocType: GST SettingsSet Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.Поставите вредност фактуре за Б2Ц. Б2ЦЛ и Б2ЦС израчунати на основу ове факторске вредности.
271DocType: BOM Update ToolNew BOMНови БОМ
272apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js +36Show only POSПрикажи само ПОС
273DocType: DriverDriving License CategoriesВозачке дозволе категорије
274apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +118Please enter Delivery DateМолимо унесите датум испоруке
275DocType: Depreciation ScheduleMake Depreciation EntryМаке Трошкови Ентри
276DocType: Appraisal Template GoalKRAГром
277DocType: LeadRequest TypeЗахтев Тип
278apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js +17Make EmployeeМаке Емплоиее
279apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +14Broadcastingрадиодифузија
280apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +313Setup mode of POS (Online / Offline)Начин подешавања ПОС (Онлине / Оффлине)
281DocType: Manufacturing SettingsDisables creation of time logs against Work Orders. Operations shall not be tracked against Work OrderОнемогућава креирање евиденција времена против радних налога. Операције неће бити праћене радним налогом
282apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +191Executionизвршење
283apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62Details of the operations carried out.Детаљи о пословању спроведена.
284DocType: Asset Maintenance LogMaintenance StatusОдржавање статус
285apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py +10Membership DetailsДетаљи о чланству
286apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2}{0} {1}: Добављач је обавезан против плативог обзир {2}
287apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52Items and PricingПредмети и цене
288apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2Total hours: {0}Укупно часова: {0}
289apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}Од датума треба да буде у оквиру фискалне године. Под претпоставком Од датума = {0}
290DocType: Drug PrescriptionIntervalИнтервал
291apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +253PreferenceПредност
292DocType: Grant ApplicationIndividualПојединац
293DocType: Academic TermAcademics Userakademici Корисник
294DocType: Cheque Print TemplateAmount In FigureИзнос На слици
295DocType: Employee Loan ApplicationLoan Infokredit информације
296apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12Plan for maintenance visits.План одржавања посете.
297DocType: Supplier Scorecard PeriodSupplier Scorecard PeriodПериод добављача Сцорецард
298DocType: Share TransferShare TransferСхаре Трансфер
299DocType: POS ProfileCustomer GroupsЦустомер Групе
300apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +51Financial StatementsФинансијски извештаји
301DocType: GuardianStudentsСтуденти
302apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91Rules for applying pricing and discount.Правила применения цен и скидки .
303DocType: Daily Work SummaryDaily Work Summary GroupДневна радна група
304DocType: Physician ScheduleTime SlotsТермини
305apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14Price List must be applicable for Buying or SellingПрайс-лист должен быть применим для покупки или продажи
306apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +79Installation date cannot be before delivery date for Item {0}Дата установки не может быть до даты доставки для Пункт {0}
307DocType: Pricing RuleDiscount on Price List Rate (%)Попуст на цену Лист стопа (%)
308apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js +112Item TemplateШаблон предмета
309apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +215BiochemistryБиокемија
310DocType: Job OfferSelect Terms and ConditionsИзаберите Услови
311apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +72Out Valueod Вредност
312DocType: Production PlanSales OrdersСалес Ордерс
313DocType: Purchase Taxes and ChargesValuationВредновање
314apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +394Set as DefaultПостави као подразумевано
315DocType: Production PlanPLN-ПЛН-
316Purchase Order TrendsКуповина Трендови Ордер
317apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +78Go to CustomersИди на купце
318DocType: Hotel Room ReservationLate CheckinКасна Пријава
319apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7The request for quotation can be accessed by clicking on the following linkЗахтев за котацију се може приступити кликом на следећи линк
320apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81Allocate leaves for the year.Додела лишће за годину.
321DocType: SG Creation Tool CourseSG Creation Tool CourseСГ Стварање Алат курс
322apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +275Insufficient Stocknedovoljno Сток
323DocType: Manufacturing SettingsDisable Capacity Planning and Time TrackingИскључи Планирање капацитета и Тиме Трацкинг
324DocType: Email DigestNew Sales OrdersНове продајних налога
325DocType: Bank GuaranteeBank AccountБанковни рачун
326DocType: Leave TypeAllow Negative BalanceДозволи негативан салдо
327apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py +13You cannot delete Project Type 'External'Не можете обрисати тип пројекта &#39;Спољни&#39;
328apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +194Select Alternate ItemИзаберите Алтернате Итем
329DocType: EmployeeCreate Userстворити корисника
330DocType: Selling SettingsDefault TerritoryУобичајено Територија
331apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +53Televisionтелевизија
332DocType: Work Order OperationUpdated via 'Time Log'Упдатед преко 'Време Приступи'
333apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +430Advance amount cannot be greater than {0} {1}Унапред износ не може бити већи од {0} {1}
334apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +42JournalCodeЈоурналЦоде
335DocType: Naming SeriesSeries List for this TransactionСерија Листа за ову трансакције
336DocType: CompanyEnable Perpetual InventoryОмогући Перпетуал Инвентори
337DocType: CompanyDefault Payroll Payable AccountУобичајено Плате плаћају рачун
338apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +51Update Email GroupУпдате-маил Група
339DocType: Sales InvoiceIs Opening EntryОтвара Ентри
340DocType: Lab Test TemplateIf unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. Ако није потврђена, ставка неће бити приказана у фактури за продају, али се може користити у креирању групних тестова.
341DocType: Customer GroupMention if non-standard receivable account applicableСпомените ако нестандардни потраживања рачуна примењује
342DocType: Course ScheduleInstructor Nameинструктор Име
343DocType: Supplier ScorecardCriteria SetupПостављање критеријума
344apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +206For Warehouse is required before SubmitДля требуется Склад перед Отправить
345apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8Received OnНа примљене
346DocType: Sales PartnerResellerПродавац
347DocType: Codification TableMedical CodeМедицински код
348apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +20Please enter CompanyУнесите фирму
349DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales Invoice ItemПротив продаје Фактура тачком
350DocType: Agriculture Analysis CriteriaLinked DoctypeЛинкед Доцтипе
351apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +44Net Cash from FinancingНето готовина из финансирања
352apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2371LocalStorage is full , did not saveЛокалну меморију је пуна, није сачувао
353DocType: LeadAddress & ContactАдреса и контакт
354DocType: Leave AllocationAdd unused leaves from previous allocationsДодај неискоришћене листове из претходних алокација
355DocType: Sales PartnerPartner websiteсајт партнер
356DocType: Restaurant Order EntryAdd ItemДодајте ставку
357DocType: Lab TestCustom ResultПрилагођени резултат
358DocType: Delivery StopContact NameКонтакт Име
359DocType: Course Assessment CriteriaCourse Assessment CriteriaКритеријуми процене цоурсе
360apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +27Tax Id: Пиб:
361apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +216Student ID: Студент ИД:
362DocType: POS Customer GroupPOS Customer GroupПОС клијента Група
363DocType: Land UnitLand Unit describing various land assetsЗемаљска јединица која описује различите имовине земљишта
364DocType: Cheque Print TemplateLine spacing for amount in wordsПроред за износ у речима
365DocType: VehicleAdditional DetailsДодатни детаљи
366apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85No description givenНе введено описание
367apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13Request for purchase.Захтев за куповину.
368DocType: Lab TestSubmitted DateДатум подношења
369apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6This is based on the Time Sheets created against this projectОво се заснива на временској Схеетс насталих против овог пројекта
370Open Work OrdersОтворите радне налоге
371DocType: Payment TermCredit MonthsКредитни месеци
372apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +409Net Pay cannot be less than 0Нето плата не може бити мања од 0
373apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +5To stop sending repetitive error notifications from the system, we have checked Disabled field in the subscriptionДа бисте зауставили слање понављајућих обавештења о грешци из система, у претплати смо означили поље Дисаблед
374apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +121Relieving Date must be greater than Date of JoiningОсвобождение Дата должна быть больше даты присоединения
375apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +240Leaves per YearЛеавес по години
376apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +130Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.Ров {0}: Проверите 'Да ли је напредно "против налог {1} ако је ово унапред унос.
377apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +219Warehouse {0} does not belong to company {1}Магацин {0} не припада фирми {1}
378DocType: Email DigestProfit & LossГубитак профита
379apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147LitreЛитар
380DocType: TaskTotal Costing Amount (via Time Sheet)Укупно Обрачун трошкова Износ (преко Тиме Схеет)
381apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py +76Please setup Students under Student GroupsМолим поставите студенте под студентске групе
382DocType: Item Website SpecificationItem Website SpecificationСтавка Сајт Спецификација
383apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +449Leave BlockedОставите Блокирани
384apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +740Item {0} has reached its end of life on {1}Пункт {0} достигла своей жизни на {1}
385apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +83Bank EntriesБанк unosi
386DocType: CropAnnualгодовой
387DocType: Stock Reconciliation ItemStock Reconciliation ItemСтоцк Помирење артикла
388DocType: Stock EntrySales Invoice NoПродаја Рачун Нема
389DocType: Material Request ItemMin Order QtyМинимална количина за поручивање
390DocType: Student Group Creation Tool CourseStudent Group Creation Tool CourseСтудент Група Стварање Алат курс
391DocType: LeadDo Not ContactНемојте Контакт
392apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +210People who teach at your organisationЉуди који предају у вашој организацији
393apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +135Software DeveloperСофтваре Девелопер
394DocType: ItemMinimum Order QtyМинимална количина за поручивање
395DocType: Pricing RuleSupplier TypeСнабдевач Тип
396DocType: Course Scheduling ToolCourse Start DateНаравно Почетак
397Student Batch-Wise AttendanceСтудент Серија-Мудри Присуство
398DocType: POS ProfileAllow user to edit RateДозволи кориснику да измените Рате
399DocType: ItemPublish in HubОбјављивање у Хуб
400DocType: Student AdmissionStudent Admissionстудент Улаз
401TerretoryТерретори
402apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +762Item {0} is cancelledПункт {0} отменяется
403apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1064Material RequestМатеријал Захтев
404DocType: Bank ReconciliationUpdate Clearance DateУпдате Дате клиренс
405GSTR-2ГСТР-2
406DocType: ItemPurchase DetailsКуповина Детаљи
407apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +408Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1}Ставка {0} није пронађен у &quot;сировине Испоручује се &#39;сто у нарудзбенице {1}
408DocType: Salary SlipTotal Principal AmountУкупни основни износ
409DocType: Student GuardianRelationОднос
410DocType: Student GuardianMotherмајка
411DocType: Restaurant ReservationReservation End TimeВреме завршетка резервације
412DocType: CropBiennialБиенниал
413apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18Confirmed orders from Customers.Потврђена наређења од купаца.
414DocType: Purchase Receipt ItemRejected QuantityОдбијен Количина
415apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.py +80Payment request {0} createdЗахтев за плаћање {0} креиран
416apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +77Open OrdersОтвори налоге
417apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +255Low SensitivityНиска осетљивост
418DocType: Notification ControlNotification ControlОбавештење Контрола
419apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +17Please confirm once you have completed your trainingПотврдите кад завршите обуку
420DocType: LeadSuggestionsПредлози
421DocType: TerritorySet Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.Сет тачка Групе мудрих буџете на овој територији. Такође можете укључити сезонски постављањем дистрибуције.
422DocType: Payment TermPayment Term NameНазив рока плаћања
423DocType: Healthcare SettingsCreate documents for sample collectionКреирајте документе за сакупљање узорка
424apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +276Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}Плаћање по {0} {1} не може бити већи од преосталог износа {2}
425DocType: ShareholderAddress HTMLАдреса ХТМЛ
426DocType: LeadMobile No.Мобиле Но
427DocType: Maintenance ScheduleGenerate ScheduleГенериши Распоред
428DocType: Purchase Invoice ItemExpense HeadРасходи шеф
429apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138Please select Charge Type firstИзаберите Тип пуњења први
430DocType: CropYou can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. Можете дефинисати све задатке које је потребно извршити за ову жетву овдје. Дневно поље се користи да помене дан на који је задатак потребно извршити, 1 је 1. дан, итд.
431DocType: Student Group StudentStudent Group StudentСтудент Група студент
432apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41Latestнајновији
433DocType: Asset Maintenance Task2 Yearly2 годишње
434DocType: Education SettingsEducation SettingsОбразовне поставке
435DocType: Vehicle ServiceInspectionинспекција
436DocType: Supplier Scorecard Scoring StandingMax GradeМак Граде
437DocType: Email DigestNew QuotationsНове понуде
438DocType: HR SettingsEmails salary slip to employee based on preferred email selected in EmployeeЕмаилс плата клизање да запосленом на основу пожељног е-маил одабран у запосленог
439DocType: EmployeeThe first Leave Approver in the list will be set as the default Leave ApproverПрви одсуство одобраватељ на листи ће бити постављен као подразумевани Аппровер Леаве
440DocType: Tax RuleShipping CountyДостава жупанија
441apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +167LearnНаучити
442DocType: AssetNext Depreciation DateСледећа Амортизација Датум
443apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3Activity Cost per EmployeeАктивност Трошкови по запосленом
444DocType: Accounts SettingsSettings for AccountsПодешавања за рачуне
445apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +673Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}Добављач Фактура Не постоји у фактури {0}
446apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118Manage Sales Person Tree.Управление менеджера по продажам дерево .
447DocType: Job ApplicantCover LetterПропратно писмо
448apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37Outstanding Cheques and Deposits to clearИзузетне чекова и депозити до знања
449DocType: ItemSynced With HubСинхронизују са Хуб
450DocType: DriverFleet Managerфлота директор
451apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +542Row #{0}: {1} can not be negative for item {2}Ред # {0}: {1} не може бити негативна за ставку {2}
452apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +59Wrong PasswordПогрешна Лозинка
453DocType: ItemVariant OfВаријанта
454apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +406Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture'Завршен ком не може бити већи од 'Количина за производњу'
455DocType: Period Closing VoucherClosing Account HeadЗатварање рачуна Хеад
456DocType: EmployeeExternal Work HistoryСпољни власници
457apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +111Circular Reference ErrorЦиркуларне референце Грешка
458apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +206Student Report CardСтудентски извештај картица
459DocType: Appointment TypeIs InpatientЈе стационарно
460apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55Guardian1 NameГуардиан1 Име
461DocType: Delivery NoteIn Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.У Вордс (извоз) ће бити видљив када сачувате напомену Деливери.
462DocType: Cheque Print TemplateDistance from left edgeУдаљеност од леве ивице
463apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}){0} јединице [{1}] (# Форм / итем / {1}) у [{2}] (# Форм / Варехоусе / {2})
464DocType: LeadIndustryИндустрија
465DocType: EmployeeJob ProfileПрофиль работы
466DocType: BOM ItemRate & AmountРате &amp; Амоунт
467apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company_dashboard.py +6This is based on transactions against this Company. See timeline below for detailsОво се заснива на трансакцијама против ове компаније. За детаље погледајте временски оквир испод
468DocType: Stock SettingsNotify by Email on creation of automatic Material RequestОбавестити путем емаила на стварању аутоматског материјала захтеву
469apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +259ResistantОтпорно
470apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py +77Please set Hotel Room Rate on {}Молимо подесите Хотел Роом Рате на {}
471DocType: Journal EntryMulti CurrencyТема Валута
472DocType: Opening Invoice Creation ToolInvoice TypeФактура Тип
473apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +939Delivery NoteОбавештење о пријему пошиљке
474DocType: ConsultationEncounter ImpressionЕнцоунтер Импрессион
475apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82Setting up TaxesПодешавање Порези
476apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +134Cost of Sold AssetНабавна вредност продате Ассет
477DocType: VolunteerMorningЈутро
478apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +345Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.Плаћање Ступање је модификована након што га извукао. Молимо вас да га опет повуците.
479DocType: Program Enrollment ToolNew Student BatchНова студентска серија
480apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +479{0} entered twice in Item Tax{0} вводится дважды в пункт налоге
481apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113Summary for this week and pending activitiesПреглед за ову недељу и чекају активности
482DocType: Student ApplicantAdmittedПризнао
483DocType: WorkstationRent CostИздавање Трошкови
484apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +81Amount After DepreciationИзнос Након Амортизација
485apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +97Upcoming Calendar EventsПредстојеће догађаје из календара
486apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/item_quick_entry.html +1Variant AttributesВариант атрибути
487apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +85Please select month and yearИзаберите месец и годину
488DocType: EmployeeCompany EmailКомпанија Е-маил
489DocType: GL EntryDebit Amount in Account CurrencyДебитна Износ у валути рачуна
490DocType: Supplier ScorecardScoring StandingsТврдње бодова
491apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21Order Valueвредност поруџбине
492apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21Order Valueвредност поруџбине
493apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27Bank/Cash transactions against party or for internal transferБанка / Новчане трансакције против странке или за интерни трансфер
494DocType: Shipping RuleValid for CountriesВажи за земље
495apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +55This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is setОво је тачка шаблона и не може се користити у трансакцијама. Атрибути јединица ће бити копирани у варијанти осим 'Нема Копирање' постављено
496DocType: Grant ApplicationGrant ApplicationГрант Апплицатион
497apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69Total Order ConsideredУкупно Ордер Сматра
498apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +243Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).Сотрудник обозначение (например генеральный директор , директор и т.д.) .
499DocType: Sales InvoiceRate at which Customer Currency is converted to customer's base currencyСтопа по којој Купац Валута се претварају у основне валуте купца
500DocType: Course Scheduling ToolCourse Scheduling ToolНаравно Распоред Алат
501apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +623Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1}Ред # {0}: фактури не може се против постојеће имовине {1}
502apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +257[Urgent] Error while creating recurring %s for %s[Ургент] Грешка приликом креирања понављајућег% с за% с
503DocType: Land UnitLInked AnalysisЛИнкед Аналисис
504DocType: Item TaxTax RateПореска стопа
505apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +73Application period cannot be across two allocation recordsПериод примене не може бити преко две евиденције алокације
506apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3}{0} већ издвојила за запосленог {1} за период {2} {3} у
507apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141Purchase Invoice {0} is already submittedПокупка Счет {0} уже подано
508apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +92Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2}Ред # {0}: Серијски бр морају бити исти као {1} {2}
509DocType: Material Request Plan ItemMaterial Request Plan ItemПланирање захтјева за материјал
510apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52Convert to non-GroupПретвори у не-Гроуп
511DocType: Project UpdateGood/SteadyДобро / стабилно
512DocType: C-Form Invoice DetailInvoice DateФактуре
513DocType: GL EntryDebit AmountИзнос задужења
514apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +248There can only be 1 Account per Company in {0} {1}Може постојати само 1 налог за предузеће у {0} {1}
515apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +426Please see attachmentМолимо погледајте прилог
516DocType: Purchase Order% Received% Примљено
517apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3Create Student GroupsСтворити студентских група
518DocType: VolunteerWeekendsВикенди
519apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +127Credit Note AmountКредит Напомена Износ
520apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +187{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Work Order {3}{0} ({1}) не може бити већа од планираног квантитета ({2}) у радном налогу {3}
521DocType: Setup Progress ActionAction DocumentАкциони документ
522DocType: Chapter MemberWebsite URLВебсите УРЛ
523Finished Goodsготове робе
524DocType: Delivery NoteInstructionsИнструкције
525DocType: Quality InspectionInspected ByКонтролисано Би
526DocType: Asset Maintenance LogMaintenance TypeОдржавање Тип
527apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +45{0} - {1} is not enrolled in the Course {2}{0} - {1} није уписано у току {2}
528apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +225Student Name: Име студента:
529apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1}Серийный номер {0} не принадлежит накладной {1}
530apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +97There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.Изгледа да постоји проблем са конфигурацијом ГоЦардлесс сервера. Не брините, у случају неуспеха, износ ће вам бити враћен на ваш рачун.
531apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47ERPNext DemoЕРПНект демо
532apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +20Add ItemsДодај артикле
533DocType: Item Quality Inspection ParameterItem Quality Inspection ParameterСтавка Провера квалитета Параметар
534DocType: Depreciation ScheduleSchedule DateРаспоред Датум
535apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +116Earnings, Deductions and other Salary componentsЗарада, пореза и других плата компоненте
536DocType: Packed ItemPacked ItemИспорука Напомена Паковање јединице
537DocType: Job Offer TermJob Offer TermТрајање понуде за посао
538apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65Default settings for buying transactions.Настройки по умолчанию для покупки сделок .
539apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}Активност Трошкови постоји за запосленог {0} против Ацтивити типе - {1}
540apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +15Mandatory field - Get Students FromОбавезно поље - Гет студенти из
541apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +15Mandatory field - Get Students FromОбавезно поље - Гет студенти из
542DocType: Program EnrollmentEnrolled coursesуписана курсеви
543DocType: Program EnrollmentEnrolled coursesуписана курсеви
544DocType: Currency ExchangeCurrency ExchangeМењачница
545DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemItem NameНазив
546DocType: Authorization RuleApproving User (above authorized value)Одобравање Корисник (изнад овлашћеног вредности)
547DocType: Email DigestCredit BalanceКредитни биланс
548DocType: EmployeeWidowedУдовички
549DocType: Request for QuotationRequest for QuotationЗахтев за понуду
550DocType: Healthcare SettingsRequire Lab Test ApprovalЗахтевати одобрење за тестирање лабораторија
551DocType: Salary Slip TimesheetWorking HoursРадно време
552apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68Total OutstandingТотал Оутстандинг
553DocType: Naming SeriesChange the starting / current sequence number of an existing series.Промена стартовања / струја број редни постојеће серије.
554DocType: Dosage StrengthStrengthСнага
555apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1534Create a new CustomerКреирајте нови клијента
556apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +59If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.Ако више Цене Правила наставити да превлада, корисници су упитани да подесите приоритет ручно да реши конфликт.
557apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +90Create Purchase OrdersСтворити куповини Ордерс
558Purchase RegisterКуповина Регистрација
559apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py +116Patient not foundПацијент није пронађен
560DocType: Scheduling ToolRecheduleРецхедуле
561DocType: Landed Cost ItemApplicable ChargesНакнаде применљиво
562DocType: WorkstationConsumable CostПотрошни трошкова
563DocType: Purchase ReceiptVehicle DateДатум возила
564DocType: Student LogMedicalмедицинский
565apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +175Reason for losingРазлог за губљење
566apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +52Update Account NumberАжурирај број рачуна
567apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44Lead Owner cannot be same as the LeadОлово Власник не може бити исти као и олова
568apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +351Allocated amount can not greater than unadjusted amountИздвојила износ не може већи од износа неприлагонене
569DocType: AnnouncementReceiverпријемник
570apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0}Радна станица је затворена на следеће датуме по Холидаи Лист: {0}
571apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32OpportunitiesМогућности
572DocType: Lab Test TemplateSingleСамац
573DocType: Salary SlipTotal Loan RepaymentУкупно Отплата кредита
574DocType: AccountCost of Goods SoldСебестоимость реализованных товаров
575DocType: SubscriptionYearlyГодишње
576apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230Please enter Cost CenterУнесите трошка
577DocType: Drug PrescriptionDosageДозирање
578DocType: Journal Entry AccountSales OrderПродаја Наручите
579apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69Avg. Selling RateПро. Продајни
580DocType: Assessment PlanExaminer Nameиспитивач Име
581DocType: Lab Test TemplateNo ResultБез резултата
582DocType: Purchase Invoice ItemQuantity and RateКоличина и Оцените
583DocType: Delivery Note% InstalledИнсталирано %
584apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +230Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.Учионице / Лабораторије итд, где може да се планира предавања.
585apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +46Please enter company name firstМолимо унесите прво име компаније
586DocType: Purchase InvoiceSupplier NameСнабдевач Име
587apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25Read the ERPNext ManualПрочитајте ЕРПНект Мануал
588DocType: Purchase Invoice01-Sales Return01-Повратак продаје
589DocType: AccountIs GroupЈе група
590DocType: Email DigestPending Purchase OrdersКуповина на чекању Ордерс
591DocType: Stock SettingsAutomatically Set Serial Nos based on FIFOАутоматски подешава серијски бр на основу ФИФО
592DocType: Accounts SettingsCheck Supplier Invoice Number UniquenessОдлазак добављача Фактура број јединственост
593apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js +34Primary Address DetailsПримарни детаљи детаља
594DocType: Vehicle ServiceOil ChangeПромена уља
595DocType: Asset Maintenance LogAsset Maintenance LogДневник о одржавању средстава
596apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.'&#39;Да Предмет бр&#39; не може бити мањи од &#39;Од Предмет бр&#39;
597DocType: ChapterNon ProfitНекоммерческое
598DocType: Production PlanNot StartedНије Стартед
599DocType: LeadChannel PartnerЦханнел Партнер
600DocType: AccountOld ParentСтари Родитељ
601apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +19Mandatory field - Academic YearОбавезно поље - школска година
602apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +19Mandatory field - Academic YearОбавезно поље - школска година
603apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +220{0} {1} is not associated with {2} {3}{0} {1} није повезан са {2} {3}
604DocType: Notification ControlCustomize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.Прилагодите уводни текст који иде као део тог поште. Свака трансакција има посебан уводном тексту.
605apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +176Please set default payable account for the company {0}Молимо поставите подразумевани се плаћају рачун за предузећа {0}
606apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +513Transaction not allowed against stopped Work Order {0}Трансакција није дозвољена заустављена Радни налог {0}
607DocType: Setup Progress ActionMin Doc CountМин Доц Цоунт
608apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84Global settings for all manufacturing processes.Глобална подешавања за свим производним процесима.
609DocType: Accounts SettingsAccounts Frozen UptoРачуни Фрозен Упто
610DocType: SMS LogSent OnПослата
611apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +700Attribute {0} selected multiple times in Attributes TableАтрибут {0} изабран више пута у атрибутима табели
612DocType: HR SettingsEmployee record is created using selected field. Запослени Запис се креира коришћењем изабрано поље.
613DocType: Sales OrderNot ApplicableНије применљиво
614apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70Holiday master.Мастер отдыха .
615apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +85Opening Invoice ItemОтварање ставке фактуре
616DocType: Request for Quotation ItemRequired DateПотребан датум
617DocType: Delivery NoteBilling AddressАдреса за наплату
618DocType: BOMCostingКоштање
619DocType: Tax RuleBilling CountyОбрачун жупанија
620DocType: Purchase Taxes and ChargesIf checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print AmountАко је проверен, порески износ ће се сматрати као што је већ укључена у Принт Рате / Штампа Износ
621apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +46PieceRefПиецеРеф
622DocType: Request for QuotationMessage for SupplierПорука за добављача
623apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js +40Work OrderРадни налог
624DocType: DriverDRIVER-.#####ДРИВЕР -. #####
625DocType: Sales InvoiceTotal QtyУкупно ком
626apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +62Guardian2 Email IDГуардиан2 маил ИД
627DocType: ItemShow in Website (Variant)Схов на сајту (Варијанта)
628DocType: EmployeeHealth ConcernsЗдравље Забринутост
629DocType: Payroll EntrySelect Payroll PeriodИзабери периода исплате
630DocType: Purchase InvoiceUnpaidНеплаћен
631apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +49Reserved for saleРезервисан за продају
632DocType: Packing SlipFrom Package No.Од Пакет број
633DocType: Item AttributeTo RangeУ распону
634apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29Securities and DepositsЦенные бумаги и депозиты
635apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +46Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation methodНе могу променити метод процене, јер постоје трансакције против неких ставки које га нема сопствену метод вредновања
636DocType: Student Report Generation ToolAttended by ParentsПрисуствују родитељи
637apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +82Total leaves allocated is mandatoryУкупно лишће издвојена обавезна
638DocType: PatientAB PositiveАБ Позитиван
639DocType: Job OpeningDescription of a Job OpeningОпис посао Отварање
640apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110Pending activities for todayПендинг активности за данас
641apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24Attendance record.Гледалаца рекорд.
642DocType: Salary StructureSalary Component for timesheet based payroll.Плата Компонента за плате на основу ТимеСхеет.
643DocType: Sales Order ItemUsed for Production PlanКористи се за производни план
644DocType: Employee LoanTotal PaymentУкупан износ
645DocType: Manufacturing SettingsTime Between Operations (in mins)Време између операција (у минута)
646apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +132{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed{0} {1} је отказана тако да акција не може бити завршен
647DocType: CustomerBuyer of Goods and Services.Купац робе и услуга.
648DocType: Journal EntryAccounts PayableОбавезе према добављачима
649DocType: PatientAllergiesАлергије
650apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +33The selected BOMs are not for the same itemОдабрани БОМ нису за исту робу
651DocType: Supplier Scorecard StandingNotify OtherОбавести другу
652DocType: Vital SignsBlood Pressure (systolic)Крвни притисак (систолни)
653DocType: Pricing RuleValid UptoВажи до
654DocType: Training EventWorkshopрадионица
655DocType: Supplier Scorecard Scoring StandingWarn Purchase OrdersУпозоравај наруџбенице
656apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +67List a few of your customers. They could be organizations or individuals.Листанеколико ваших клијената . Они могу бити организације и појединци .
657apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py +23Enough Parts to BuildДовољно Делови за изградњу
658DocType: POS Profile UserPOS Profile UserПОС Профил корисника
659apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +128Direct IncomeПрямая прибыль
660DocType: Patient AppointmentDate TImeДатум време
661apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +45Can not filter based on Account, if grouped by AccountНе можете да филтрирате на основу налога , ако груписани по налогу
662apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +130Administrative OfficerАдминистративни службеник
663apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +39Setting up company and taxesУспостављање предузећа и пореза
664apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +22Please select CourseМолимо одаберите Цоурсе
665apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +22Please select CourseМолимо одаберите Цоурсе
666DocType: Codification TableCodification TableТабела кодификације
667DocType: Timesheet DetailHrsхрс
668apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +349Please select CompanyМолимо изаберите Цомпани
669DocType: Stock Entry DetailDifference AccountРазлика налог
670DocType: Purchase InvoiceSupplier GSTINдобављач ГСТИН
671apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +47Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.Не можете да затворите задатак као њен задатак зависи {0} није затворен.
672apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +435Please enter Warehouse for which Material Request will be raisedУнесите складиште за које Материјал Захтев ће бити подигнута
673DocType: Work OrderAdditional Operating CostДодатни Оперативни трошкови
674DocType: Lab Test TemplateLab RoutineЛаб Роутине
675apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +20Cosmeticsкозметика
676apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py +18Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance LogМолимо изаберите Датум завршетка за попуњени дневник одржавања средстава
677apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552To merge, following properties must be same for both itemsДа бисте објединили , следеће особине морају бити исти за обе ставке
678DocType: Shipping RuleNet WeightНето тежина
679DocType: EmployeeEmergency PhoneХитна Телефон
680apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +82{0} {1} does not exist.{0} {1} не постоји.
681apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29Buyкупити
682Serial No Warranty ExpiryСеријски Нема гаранције истека
683DocType: Sales InvoiceOffline POS NameОффлине Поз Име
684apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +180Student ApplicationСтудентски захтев
685apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20Please define grade for Threshold 0%Молимо Вас да дефинише оцену за праг 0%
686apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20Please define grade for Threshold 0%Молимо Вас да дефинише оцену за праг 0%
687DocType: Sales OrderTo DeliverДа Испоручи
688DocType: Purchase Invoice ItemItemставка
689apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +256High SensitivityВисока осетљивост
690apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +48Volunteer Type information.Информације о волонтерском типу.
691DocType: Cash Flow Mapping TemplateCash Flow Mapping TemplateШаблон за мапирање готовог тока
692apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2551Serial no item cannot be a fractionСеријски број Ставка не може да буде део
693DocType: Journal EntryDifference (Dr - Cr)Разлика ( др - Кр )
694DocType: AccountProfit and LossПрибыль и убытки
695apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +104Not permitted, configure Lab Test Template as requiredНије допуштено, конфигурирати Лаб Тест Темплате по потреби
696DocType: PatientRisk FactorsФактори ризика
697DocType: PatientOccupational Hazards and Environmental FactorsФизичке опасности и фактори околине
698apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +239Stock Entries already created for Work Order Залоге већ створене за радни налог
699DocType: Vital SignsRespiratory rateСтопа респираторних органа
700apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +338Managing SubcontractingУправљање Подуговарање
701DocType: Vital SignsBody TemperatureТелесна температура
702DocType: ProjectProject will be accessible on the website to these usersПројекат ће бити доступни на сајту ових корисника
703DocType: Detected DiseaseDiseaseБолест
704apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +29Define Project type.Дефинишите тип пројекта.
705DocType: Supplier ScorecardWeighting FunctionФункција пондерирања
706DocType: PhysicianOP Consulting ChargeОП Консалтинг Цхарге
707apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +28Setup your Поставите свој
708DocType: Student Report Generation ToolShow MarksПокажи ознаке
709DocType: QuotationRate at which Price list currency is converted to company's base currencyСтопа по којој се Ценовник валута претвара у основну валуту компаније
710apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +70Account {0} does not belong to company: {1}Рачун {0} не припада компанији: {1}
711apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +52Abbreviation already used for another companyСкраћеница већ користи за другу компанију
712DocType: Selling SettingsDefault Customer GroupУобичајено групу потрошача
713DocType: Asset RepairARLOG-АРЛОГ-
714DocType: Global DefaultsIf disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transactionАко онемогућите, &quot;заобљени&quot; Тотал поље неће бити видљив у свакој трансакцији
715DocType: BOMOperating CostОперативни трошкови
716DocType: CropProduced ItemsПроизведене ставке
717DocType: Sales Order ItemGross ProfitУкупан профит
718apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +49Increment cannot be 0Повећање не може бити 0
719DocType: CompanyDelete Company TransactionsДелете Цомпани трансакције
720apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +48Item Code &gt; Item Group &gt; BrandШифра производа&gt; Група производа&gt; Бренд
721apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +364Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transactionРеференца број и референце Датум је обавезна за банке трансакције
722DocType: Purchase ReceiptAdd / Edit Taxes and ChargesАдд / Едит порези и таксе
723DocType: Payment Entry ReferenceSupplier Invoice NoСнабдевач фактура бр
724DocType: TerritoryFor referenceЗа референце
725DocType: Healthcare SettingsAppointment ConfirmationПотврда о именовању
726apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactionsНе могу да избришем серијски број {0}, као што се користи у промету акција
727apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +256Closing (Cr)Затварање (Цр)
728apps/erpnext/erpnext/hr/email_alert/training_feedback/training_feedback.html +1HelloЗдраво
729apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +118Move Itemмове артикла
730DocType: Serial NoWarranty Period (Days)Гарантни период (дани)
731DocType: Installation Note ItemInstallation Note ItemИнсталација Напомена Ставка
732DocType: Production Plan ItemPending QtyКол чекању
733DocType: BudgetIgnoreИгнорисати
734apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +396{0} {1} is not active{0} {1} није активан
735apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272Setup cheque dimensions for printingцхецк сетуп димензије за штампање
736DocType: Salary SlipSalary Slip TimesheetПлата Слип Тимесхеет
737apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +161Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase ReceiptПоставщик Склад обязательным для субподрядчиком ТОВАРНЫЙ ЧЕК
738DocType: Pricing RuleValid FromВажи од
739DocType: Sales InvoiceTotal CommissionУкупно Комисија
740DocType: Pricing RuleSales PartnerПродаја Партнер
741apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +150All Supplier scorecards.Све испоставне картице.
742DocType: Buying SettingsPurchase Receipt RequiredКуповина Потврда Обавезно
743apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +188Target warehouse in row {0} must be same as Work OrderЦиљно складиште у реду {0} мора бити исто као радни налог
744apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +155Valuation Rate is mandatory if Opening Stock enteredПроцена курс је обавезна ако Отварање Сток ушла
745apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +143No records found in the Invoice tableНема резултата у фактури табели записи
746apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +34Please select Company and Party Type firstМолимо Вас да изаберете Цомпани и Партије Типе прво
747apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +31Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled defaultВећ је постављено подразумевано у профилу пос {0} за корисника {1}, љубазно онемогућено подразумевано
748apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +293Financial / accounting year.Финансовый / отчетного года .
749apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9Accumulated Valuesакумулиране вредности
750apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +162Sorry, Serial Nos cannot be mergedИзвини , Серијски Нос не може да се споје
751apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +72Territory is Required in POS ProfileТериторија је потребна у ПОС профилу
752DocType: SupplierPrevent RFQsСпречите РФКс
753apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83Make Sales OrderМаке Продаја Наручите
754apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +168Salary Slip submitted for period from {0} to {1}Износ плата за период од {0} до {1}
755DocType: Project TaskProject TaskПројектни задатак
756Lead IdОлово Ид
757DocType: C-Form Invoice DetailGrand TotalСвеукупно
758DocType: Assessment PlanCourseкурс
759DocType: TimesheetPayslipПаислип
760apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4Item Cartитем Корпа
761apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End DateФискална година Датум почетка не би требало да буде већа од Фискална година Датум завршетка
762DocType: IssueResolutionРезолуција
763DocType: C-FormIVИИИ
764apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +76Delivered: {0}Достављено: {0}
765DocType: Expense ClaimPayable AccountПлаћа се рачуна
766DocType: Payment EntryType of PaymentВрста плаћања
767DocType: Sales OrderBilling and Delivery StatusОбрачун и Статус испоруке
768DocType: Job ApplicantResume Attachmentресуме Прилог
769apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58Repeat CustomersРепеат Купци
770DocType: Leave Control PanelAllocateДоделити
771apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js +108Create VariantКреирај варијанту
772DocType: Sales InvoiceShipping Bill DateДатум испоруке
773DocType: Production PlanProduction PlanПлан производње
774DocType: Opening Invoice Creation ToolOpening Invoice Creation ToolОтварање алата за креирање фактуре
775apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +853Sales ReturnПродаја Ретурн
776apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +54Supplier &gt; Supplier TypeСупплиер&gt; Тип добављача
777apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the periodНапомена: Укупно издвојена лишће {0} не сме бити мањи од већ одобрених лишћа {1} за период
778Total Stock SummaryУкупно Сток Преглед
779DocType: AnnouncementPosted ByПоставио
780DocType: ItemDelivered by Supplier (Drop Ship)Деливеред би добављача (Дроп Схип)
781DocType: Healthcare SettingsConfirmation MessageПотврда порука
782apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12Database of potential customers.База потенцијалних купаца.
783DocType: Authorization RuleCustomer or ItemКориснички или артикла
784apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28Customer database.Кориснички базе података.
785DocType: QuotationQuotation ToЦитат
786DocType: LeadMiddle IncomeСредњи приход
787apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +228Opening (Cr)Открытие (Cr)
788apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +872Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.Уобичајено јединица мере за тачке {0} не може директно мењати, јер сте већ направили неке трансакције (с) са другим УЦГ. Мораћете да креирате нову ставку да користи другачији Дефаулт УЦГ.
789apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349Allocated amount can not be negativeДодељена сума не може бити негативан
790apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +11Please set the CompanyПодесите Цомпани
791apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +11Please set the CompanyПодесите Цомпани
792DocType: Share BalanceShare BalanceУдео у билансу
793DocType: Purchase Order ItemBilled AmtФактурисане Амт
794DocType: Training Result EmployeeTraining Result EmployeeОбука запослених Резултат
795DocType: WarehouseA logical Warehouse against which stock entries are made.Логичан Магацин против које уноси хартије су направљени.
796DocType: Repayment SchedulePrincipal AmountОсновицу
797DocType: Employee Loan ApplicationTotal Payable InterestУкупно оплате камата
798apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js +57Total Outstanding: {0}Укупно изузетно: {0}
799DocType: Sales Invoice TimesheetSales Invoice TimesheetПродаја Фактура Тимесхеет
800apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118Reference No & Reference Date is required for {0}Ссылка № & Ссылка Дата необходим для {0}
801DocType: Payroll EntrySelect Payment Account to make Bank EntryИзбор Плаћање рачуна да банке Ентри
802DocType: Hotel SettingsDefault Invoice Naming SeriesПодразумевана фактура именовања серије
803apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136Create Employee records to manage leaves, expense claims and payrollСтворити запослених евиденције за управљање лишће, трошковима тврдње и плате
804DocType: Restaurant ReservationRestaurant ReservationРезервација ресторана
805DocType: Land UnitLand Unit NameНазив јединице земље
806apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +190Proposal WritingПисање предлога
807DocType: Payment Entry DeductionPayment Entry DeductionПлаћање Ступање дедукције
808apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +14Wrapping upОкончање
809apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +35Notify Customers via EmailОбавештавајте купце путем е-поште
810apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35Another Sales Person {0} exists with the same Employee idЈош једна особа Продаја {0} постоји са истим запослених ид
811DocType: Employee AdvanceClaimed AmountЗахтевани износ
812apps/erpnext/erpnext/config/education.py +180MastersМајстори
813DocType: Assessment PlanMaximum Assessment ScoreМаксимални Процена Резултат
814apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +138Update Bank Transaction DatesУпдате Банк трансакције Датуми
815apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +41Time Trackingtime Трацкинг
816DocType: Purchase InvoiceDUPLICATE FOR TRANSPORTERДупликат за ТРАНСПОРТЕР
817apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py +49Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amountРед {0} # Плаћени износ не може бити већи од тражене количине
818DocType: Fiscal Year CompanyFiscal Year CompanyФискална година Компанија
819DocType: Packing Slip ItemDN DetailДН Детаљ
820DocType: Training EventConferenceконференција
821DocType: TimesheetBilledИзграђена
822DocType: BatchBatch DescriptionБатцх Опис
823apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12Creating student groupsКреирање студентских група
824apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720Payment Gateway Account not created, please create one manually.Паимент Гатеваи налог није створен, ручно направите.
825DocType: Supplier ScorecardPer YearГодишње
826apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py +51Not eligible for the admission in this program as per DOBНије прихватљиво за пријем у овом програму према ДОБ-у
827DocType: Sales InvoiceSales Taxes and ChargesПродаја Порези и накнаде
828DocType: EmployeeOrganization ProfileПрофиль организации
829DocType: Vital SignsHeight (In Meter)Висина (у метрима)
830DocType: StudentSibling DetailsСиблинг Детаљи
831DocType: Vehicle ServiceVehicle ServiceСервис возила
832apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +101Automatically triggers the feedback request based on conditions.Аутоматски активира захтев повратне на основу услова.
833DocType: EmployeeReason for ResignationРазлог за оставку
834apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +152Template for performance appraisals.Шаблон для аттестации .
835DocType: Sales InvoiceCredit Note IssuedКредит Напомена Издато
836DocType: Project TaskWeightтежина
837DocType: Payment ReconciliationInvoice/Journal Entry DetailsФактура / Јоурнал Ентри Детаљи
838apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +83{0} '{1}' not in Fiscal Year {2}{0} ' {1}' не в финансовом году {2}
839DocType: Buying SettingsSettings for Buying ModuleПодешавања за Буиинг Модуле
840apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +21Asset {0} does not belong to company {1}Средство {0} не припада компанији {1}
841apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +70Please enter Purchase Receipt firstМолимо вас да унесете први оригинални рачун
842DocType: Buying SettingsSupplier Naming ByДобављач назив под
843DocType: Activity TypeDefault Costing RateУобичајено Кошта курс
844DocType: Maintenance ScheduleMaintenance ScheduleОдржавање Распоред
845apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +36Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.Онда Ценовник Правила се филтрирају на основу клијента, корисника услуга Група, Територија, добављача, добављач Тип, кампање, продаја партнер итд
846apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29Net Change in InventoryНето промена у инвентару
847apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +162Employee Loan ManagementЗапослени Менаџмент кредита
848DocType: EmployeePassport NumberПасош Број
849apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60Relation with Guardian2Однос са Гуардиан2
850apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +124Managerменаџер
851DocType: Payment EntryPayment From / ToПлаћање Фром /
852apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +170New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0}Нови кредитни лимит је мање од тренутног преосталог износа за купца. Кредитни лимит мора да садржи најмање {0}
853apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +428Please set account in Warehouse {0}Молимо поставите налог у складишту {0}
854apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39'Based On' and 'Group By' can not be same"На основу" и "Групиши по" не могу бити идентични
855DocType: Sales PersonSales Person TargetsПродаја Персон Мете
856DocType: Installation NoteIN-ИН-
857DocType: Work Order OperationIn minutesУ минута
858DocType: IssueResolution DateРезолуција Датум
859DocType: Lab Test TemplateCompoundЈедињење
860DocType: Student Batch NameBatch Nameбатцх Име
861DocType: Fee ValidityMax number of visitМаксималан број посета
862Hotel Room OccupancyХотелске собе
863apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +358Timesheet created:Тимесхеет цреатед:
864apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +931Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}Пожалуйста, установите Cash умолчанию или банковский счет в режим оплаты {0}
865apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +24Enrollуписати
866DocType: GST SettingsGST SettingsПДВ подешавања
867DocType: Selling SettingsCustomer Naming ByКориснички назив под
868DocType: Student Leave ApplicationWill show the student as Present in Student Monthly Attendance ReportЋе показати ученика као присутна у Студентском Месечно Аттенданце Репорт
869DocType: Depreciation ScheduleDepreciation AmountАмортизација Износ
870apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +56Convert to GroupПретвори у групи
871DocType: Delivery TripTOUR-.#####ТОУР -. #####
872DocType: Activity CostActivity TypeАктивност Тип
873DocType: Request for QuotationFor individual supplierЗа вршиоца
874DocType: BOM OperationBase Hour Rate(Company Currency)База час курс (Фирма валута)
875apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47Delivered AmountДеливеред Износ
876DocType: Quotation ItemItem Balanceитем Стање
877DocType: Sales InvoicePacking ListПаковање Лист
878apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28Purchase Orders given to Suppliers.Куповина наређења према добављачима.
879apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +43Publishingобјављивање
880DocType: Accounts SettingsReport SettingsПоставке извештаја
881DocType: Activity CostProjects UserПројекти Упутства
882apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +40ConsumedЦонсумед
883apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158{0}: {1} not found in Invoice Details table{0}: {1} није пронађен у табели Фактура Детаљи
884DocType: AssetAsset Owner CompanyКомпанија која посједује имовину
885DocType: CompanyRound Off Cost CenterЗаокружују трошка
886apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +242Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderТехническое обслуживание Посетить {0} должно быть отменено до отмены этого заказ клиента
887DocType: Asset Maintenance LogAML-АМЛ-
888DocType: ItemMaterial TransferПренос материјала
889apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.py +24Could not find path for Не могу пронаћи путању за
890apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +221Opening (Dr)Открытие (д-р )
891apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39Posting timestamp must be after {0}Средняя отметка должна быть после {0}
892apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +39To make recurring documentsДа правите понављајуће документе
893GST Itemised Purchase RegisterПДВ ставкама Куповина Регистрација
894DocType: Course Scheduling ToolRescheduleПоново распоред
895DocType: Employee LoanTotal Interest PayableУкупно камати
896DocType: Landed Cost Taxes and ChargesLanded Cost Taxes and ChargesИстовара порези и таксе
897DocType: Work Order OperationActual Start TimeСтварна Почетак Време
898DocType: BOM OperationOperation TimeОперација време
899apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +316Finishзавршити
900apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +412Baseбаза
901DocType: TimesheetTotal Billed HoursУкупно Обрачунате сат
902apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +1551Write Off AmountОтпис Износ
903DocType: Leave Block List AllowAllow UserДозволите кориснику
904DocType: Journal EntryBill NoБил Нема
905DocType: CompanyGain/Loss Account on Asset DisposalДобитак / губитак налог на средства одлагању
906DocType: Vehicle LogService DetailsСервице Детаљи
907DocType: Vehicle LogService DetailsСервице Детаљи
908DocType: SubscriptionQuarterlyТромесечни
909apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +47EcritureLibЕцритуреЛиб
910DocType: Lab Test TemplateGroupedГруписано
911DocType: Selling SettingsDelivery Note RequiredИспорука Напомена Обавезно
912DocType: Bank GuaranteeBank Guarantee NumberБанкарска гаранција Број
913DocType: Bank GuaranteeBank Guarantee NumberБанкарска гаранција Број
914DocType: Assessment CriteriaAssessment CriteriaКритеријум за процену
915DocType: BOM ItemBasic Rate (Company Currency)Основни курс (Друштво валута)
916DocType: Student AttendanceStudent Attendanceстудент Присуство
917DocType: Sales Invoice TimesheetTime SheetРаспоред
918DocType: Manufacturing SettingsBackflush Raw Materials Based OnБацкфлусх сировине на основу
919DocType: Sales InvoicePort CodeПорт Цоде
920apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +957Reserve WarehouseРезервни склад
921DocType: LeadLead is an OrganizationОлово је организација
922DocType: Guardian InterestInterestинтерес
923apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10Pre SalesПре продаје
924DocType: Instructor LogOther DetailsОстали детаљи
925apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +18Suplierсуплиер
926DocType: Lab TestTest TemplateТест Темплате
927DocType: Restaurant Order Entry ItemServedСервирано
928apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +13Chapter information.Информације о поглављу.
929DocType: AccountAccountsРачуни
930DocType: VehicleOdometer Value (Last)Одометер вредност (Задња)
931apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +160Templates of supplier scorecard criteria.Шаблони за критеријуме резултата добављача.
932apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +109Marketingмаркетинг
933apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +303Payment Entry is already createdПлаћање Ступање је већ направљена
934DocType: Request for QuotationGet SuppliersУзмите добављача
935DocType: Purchase Receipt Item SuppliedCurrent StockТренутне залихе
936apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +610Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2}Ред # {0}: имовине {1} не повезано са тачком {2}
937apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +394Preview Salary SlipПреглед плата Слип
938apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +54Account {0} has been entered multiple timesРачун {0} је ушла више пута
939DocType: AccountExpenses Included In ValuationТрошкови укључени у процене
940apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py +37You can only renew if your membership expires within 30 daysМожете обновити само ако ваше чланство истекне у року од 30 дана
941DocType: Land UnitLongitudeДужина
942Absent Student ReportАбсент Студентски Извештај
943DocType: CropCrop Spacing UOMЦроп Спацинг УОМ
944DocType: Accounts SettingsOnly select if you have setup Cash Flow Mapper documentsСамо изаберите ако имате поставке Мап Фловер Доцументс
945DocType: Email DigestNext email will be sent on:Следећа порука ће бити послата на:
946DocType: Supplier ScorecardPer WeekНедељно
947apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666Item has variants.Тачка има варијанте.
948apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py +154Total StudentТотал Студент
949apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65Item {0} not foundПункт {0} не найден
950DocType: BinStock ValueВредност акције
951apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +239Company {0} does not existФирма {0} не постоји
952apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +40{0} has fee validity till {1}{0} има важећу тарифу до {1}
953apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +54Tree TypeДрво Тип
954DocType: BOM Explosion ItemQty Consumed Per UnitКол Потрошено по јединици
955DocType: GST AccountIGST AccountИГСТ налог
956DocType: Serial NoWarranty Expiry DateГаранција Датум истека
957DocType: Material Request ItemQuantity and WarehouseКоличина и Магацин
958DocType: Hub SettingsUnregisterОдјавите се
959DocType: Sales InvoiceCommission Rate (%)Комисија Стопа (%)
960apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +24Please select ProgramМолимо одаберите програм
961apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +24Please select ProgramМолимо одаберите програм
962DocType: ProjectEstimated CostПроцењени трошкови
963DocType: Purchase OrderLink to material requestsЛинк материјалним захтевима
964DocType: Hub SettingsPublishОбјави
965apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +7Aerospaceваздушно-космички простор
966Fichier des Ecritures Comptables [FEC]Фицхиер дес Ецритурес Цомптаблес [ФЕЦ]
967DocType: Journal EntryCredit Card EntryКредитна картица Ступање
968apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +57Company and AccountsКомпанија и рачуни
969apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +70In Valueу вредности
970DocType: Asset SettingsDepreciation OptionsОпције амортизације
971apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +35Invalid Posting TimeНеисправно време слања порука
972DocType: LeadCampaign NameНазив кампање
973DocType: Hotel RoomCapacityКапацитет
974DocType: Selling SettingsClose Opportunity After DaysБлизу Прилика Након неколико дана
975ReservedРезервисано
976DocType: DriverLicense DetailsДетаљи лиценце
977apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +85The field From Shareholder cannot be blankПоље Од дионичара не може бити празно
978DocType: Purchase OrderSupply Raw MaterialsСуппли Сировине
979apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10Current Assetsоборотные активы
980apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +121{0} is not a stock Item{0} не является акционерным Пункт
981apps/erpnext/erpnext/hr/email_alert/training_feedback/training_feedback.html +6Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New'Молимо вас да поделите своје повратне информације на тренинг кликом на &#39;Феедбацк Феедбацк&#39;, а затим &#39;Нев&#39;
982DocType: Mode of Payment AccountDefault AccountУобичајено Рачун
983apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +273Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings firstПрво изаберите складиште за задржавање узорка у поставкама залиха
984DocType: Payment EntryReceived Amount (Company Currency)Примљени износ (Фирма валута)
985apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +192Lead must be set if Opportunity is made from LeadВедущий должен быть установлен , если Возможность сделан из свинца
986apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +136Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more detailsПлаћање је отказано. Проверите свој ГоЦардлесс рачун за више детаља
987apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +29Please select weekly off dayПожалуйста, выберите в неделю выходной
988DocType: PatientO NegativeО Негативе
989DocType: Work Order OperationPlanned End TimeПланирано време завршетка
990Sales Person Target Variance Item Group-WiseЛицо продаж Целевая Разница Пункт Группа Мудрого
991apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +93Account with existing transaction cannot be converted to ledgerСчет с существующей сделки не могут быть преобразованы в книге
992apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +33Memebership Type DetailsДетаљи типа Мемеберсхип
993DocType: Delivery NoteCustomer's Purchase Order NoНаруџбенице купца Нема
994DocType: BudgetBudget Againstбуџет protiv
995DocType: EmployeeCell NumberМобилни број
996apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +450There's no employee for the given criteria. Check that Salary Slips have not already been created.За дат критериј нема запосленог. Проверите да ли су листови плата још увек нису креирани.
997apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +194Auto Material Requests GeneratedАутоматско Материјал Захтеви Генератед
998apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7Lostизгубљен
999apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +152You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' columnНе можете ући у тренутну ваучер 'против' Јоурнал Ентри колону
1000apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50Reserved for manufacturingРезервисан за производњу
1001DocType: Soil TextureSandПесак
1002apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +25Energyенергија
1003DocType: OpportunityOpportunity FromПрилика Од
1004apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +98Monthly salary statement.Месечна плата изјава.
1005apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +887Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.Ред {0}: {1} Серијски бројеви потребни за ставку {2}. Дали сте {3}.
1006apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +79Please select a tableИзаберите табелу
1007DocType: BOMWebsite SpecificationsСајт Спецификације
1008apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +78{0} is an invalid email address in 'Recipients'{0} је неважећа адреса е-поште у &#39;Примаоцима&#39;
1009DocType: Special Test ItemsParticularsСпецулатионс
1010apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24{0}: From {0} of type {1}{0}: Од {0} типа {1}
1011DocType: Warranty ClaimCI-ЦИ-
1012apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +316Row {0}: Conversion Factor is mandatoryРед {0}: Фактор конверзије је обавезно
1013DocType: StudentA+А +
1014apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +344Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}Вишеструки Цена Правила постоји са истим критеријумима, молимо вас да решавају конфликте са приоритетом. Цена Правила: {0}
1015apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +519Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMsНе можете деактивирати или отказати БОМ јер је повезан са другим саставница
1016DocType: AssetMaintenanceОдржавање
1017DocType: Item Attribute ValueItem Attribute ValueИтем Вредност атрибута
1018apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +406Please Update your Project StatusМолимо Вас да ажурирате свој статус пројекта
1019DocType: ItemMaximum sample quantity that can be retainedМаксимална количина узорка која се може задржати
1020DocType: Project UpdateHow is the Project Progressing Right Now?Како се пројекат напредује одмах?
1021apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +419Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3}Ров {0} # Ставка {1} не може се пренијети више од {2} у односу на наруџбеницу {3}
1022apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158Sales campaigns.Кампании по продажам .
1023apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +117Make TimesheetМаке тимесхеет
1024DocType: Sales Taxes and Charges TemplateStandard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.Стандардни порез шаблон који се може применити на свим продајним трансакцијама. Овај шаблон може садржати листу пореских глава и такође других шефова расходи / приходима као што су "Схиппинг", "осигурање", "Руковање" итд #### Напомена Порески оцењујете дефине овде ће бити стандардна стопа пореза за све ** ставки **. Ако постоје ** ** артикала које имају различите цене, они морају да се додају у ** тачка порезу ** сто у ** тачка ** господара. #### Опис Цолумнс 1. Обрачун Тип: - Ово може бити на ** Нето Укупно ** (да је збир основног износа). - ** На Претходна Ров укупно / Износ ** (за кумулативних наплати пореза и). Ако изаберете ову опцију, порез ће се применити као проценат претходни ред (у пореском табели) износу или укупно. - ** Стварни ** (као што је поменуто). 2. Рачун Шеф: Рачун књига под којима ће овај порез бити кажњен 3. Трошак Центар: Ако порески / наплаћује приход (као бродарства) или трошак треба да буде кажњен против трошкова Центра. 4. Опис: Опис пореза (који ће бити штампан у фактурама / наводницима). 5. Рате: Пореска стопа. 6. Износ: Износ пореза. 7. Укупно: Кумулативни укупно до ове тачке. 8. Ентер Ров: Ако на основу "Претходни ред Тотал" можете одабрати редни који ће бити узет као основа за овај обрачун (дефаулт је претходни ред). 9. Да ли је ово такса у Основном курс ?: Ако видиш ово, то значи да овај порез неће бити приказан испод стола тачка, али ће бити укључени у Основном курс у вашем главном табели тачка. Ово је корисно у којој желите дати раван цену (укључујући све порезе) Цена клијентима.
1025DocType: EmployeeBank A/C No.Банка / Ц бр
1026DocType: Bank GuaranteeProjectПројекат
1027DocType: Quality Inspection ReadingReading 7Читање 7
1028apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9Partially OrderedДелимично Ж
1029DocType: Lab TestLab TestЛаб Тест
1030DocType: Student Report Generation ToolStudent Report Generation ToolАлат за генерисање студената
1031DocType: Expense Claim DetailExpense Claim TypeРасходи потраживање Тип
1032DocType: Shopping Cart SettingsDefault settings for Shopping CartДефаулт сеттингс фор Корпа
1033apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician_schedule/physician_schedule.js +27Add TimeslotsДодај Тимеслотс
1034apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +138Asset scrapped via Journal Entry {0}Средство укинуо преко књижење {0}
1035DocType: Employee LoanInterest Income AccountПриход од камата рачуна
1036apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.py +58Review Invitation SentПослати позив за преглед
1037apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +13Biotechnologyбиотехнологија
1038apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +109Office Maintenance ExpensesОфис эксплуатационные расходы
1039apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +54Go to Иди на
1040apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +47Setting up Email AccountПодешавање Емаил налога
1041apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js +21Please enter Item firstМолимо унесите прва тачка
1042DocType: Asset RepairDowntimeВреме заустављања
1043DocType: AccountLiabilityодговорност
1044apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +220Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.Санкционисани износ не може бити већи од износ потраживања у низу {0}.
1045apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +11Academic Term: Академски термин:
1046DocType: Salary DetailDo not include in totalНе укључујте у потпуности
1047DocType: CompanyDefault Cost of Goods Sold AccountУобичајено Набавна вредност продате робе рачуна
1048apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1063Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1}Количина узорка {0} не може бити већа од примљене количине {1}
1049apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +369Price List not selectedПрайс-лист не выбран
1050DocType: EmployeeFamily BackgroundПородица Позадина
1051DocType: Request for Quotation SupplierSend EmailСенд Емаил
1052apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +228Warning: Invalid Attachment {0}Упозорење: Неважећи Прилог {0}
1053DocType: ItemMax Sample QuantityМаксимална количина узорка
1054apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +766No PermissionБез дозвола
1055DocType: Vital SignsHeart Rate / PulseСрце / пулса
1056DocType: CompanyDefault Bank AccountУобичајено банковног рачуна
1057apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +59To filter based on Party, select Party Type firstФилтрирање на основу партије, изаберите партија Типе први
1058apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}&#39;Ажурирање Сток &quot;не може се проверити, јер ствари нису достављене преко {0}
1059DocType: VehicleAcquisition DateДатум куповине
1060apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146NosНос
1061DocType: ItemItems with higher weightage will be shown higherПредмети са вишим веигхтаге ће бити приказано више
1062apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient_dashboard.py +14Lab Tests and Vital SignsЛабораторијски тестови и витални знаци
1063DocType: Bank Reconciliation DetailBank Reconciliation DetailБанка помирење Детаљ
1064apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +614Row #{0}: Asset {1} must be submittedРед # {0}: имовине {1} мора да се поднесе
1065apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40No employee foundНе работник не найдено
1066DocType: SubscriptionStoppedЗаустављен
1067DocType: ItemIf subcontracted to a vendorАко подизвођење на продавца
1068apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +111Student Group is already updated.Студент Група је већ ажуриран.
1069apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +111Student Group is already updated.Студент Група је већ ажуриран.
1070apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18Project Update.Ажурирање пројекта.
1071DocType: SMS CenterAll Customer ContactСве Кориснички Контакт
1072DocType: Land UnitTree Detailsтрее Детаљи
1073DocType: Training EventEvent StatusСтатус догађаја
1074DocType: VolunteerAvailability TimeslotАваилабилити Тимеслот
1075Support AnalyticsПодршка Аналитика
1076apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +365If you have any questions, please get back to us.Уколико имате било каквих питања, молимо Вас да се вратим на нас.
1077DocType: Cash Flow MapperCash Flow MapperМаппер за готовински ток
1078DocType: ItemWebsite WarehouseСајт Магацин
1079DocType: Payment ReconciliationMinimum Invoice AmountМинимални износ фактуре
1080apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3}{0} {1}: Цена центар {2} не припада компанији {3}
1081apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +92Upload your letter head (Keep it web friendly as 900px by 100px)Отпремите писмо главом (Држите га на вебу као 900пк по 100пк)
1082apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88{0} {1}: Account {2} cannot be a Group{0} {1}: налог {2} не може бити група
1083apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' tableИтем Ред {идк}: {ДОЦТИПЕ} {ДОЦНАМЕ} не постоји у горе &#39;{ДОЦТИПЕ}&#39; сто
1084apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +295Timesheet {0} is already completed or cancelledТимесхеет {0} је већ завршен или отказан
1085apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42No tasksНо задаци
1086DocType: Item Variant SettingsCopy Fields to VariantКопирај поља на варијанту
1087DocType: AssetOpening Accumulated DepreciationОтварање акумулирана амортизација
1088apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49Score must be less than or equal to 5Коначан мора бити мања или једнака 5
1089DocType: Program Enrollment ToolProgram Enrollment ToolПрограм Упис Алат
1090apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +335C-Form recordsЦ - Форма евиденција
1091apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +73The shares already existАкције већ постоје
1092apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316Customer and SupplierКупаца и добављача
1093DocType: Email DigestEmail Digest SettingsЕ-маил подешавања Дигест
1094apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +367Thank you for your business!Хвала за ваш посао!
1095apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12Support queries from customers.Подршка упите од купаца.
1096DocType: Setup Progress ActionAction DoctypeАцтион Доцтипе
1097DocType: HR SettingsRetirement AgeСтаросна граница
1098DocType: BinMoving Average RateМовинг Авераге рате
1099DocType: Production PlanSelect ItemsИзаберите ставке
1100DocType: Share TransferTo ShareholderЗа дионичара
1101apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +372{0} against Bill {1} dated {2}{0} против Предлога закона {1} {2} од
1102apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +27Setup InstitutionСетуп Институтион
1103DocType: Program EnrollmentVehicle/Bus NumberВехицле / Аутобус број
1104apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.js +17Course ScheduleРаспоред курс
1105DocType: Request for Quotation SupplierQuote StatusКуоте Статус
1106DocType: GoCardless SettingsWebhooks SecretВебхоокс Сецрет
1107DocType: Maintenance VisitCompletion StatusЗавршетак статус
1108DocType: Daily Work Summary GroupSelect UsersИзаберите Кориснике
1109DocType: Hotel Room Pricing ItemHotel Room Pricing ItemСтавка за хотелску собу
1110DocType: HR SettingsEnter retirement age in yearsУнесите старосну границу за пензионисање у годинама
1111DocType: CropTarget WarehouseЦиљна Магацин
1112DocType: Payroll Employee DetailPayroll Employee DetailДетаљи о запосленима
1113apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +133Please select a warehouseИзаберите складиште
1114DocType: Cheque Print TemplateStarting location from left edgeПочетна локација од леве ивице
1115DocType: ItemAllow over delivery or receipt upto this percentДозволите преко испоруку или пријем упто овом одсто
1116DocType: Stock EntrySTE-аортна
1117DocType: Upload AttendanceImport AttendanceУвоз Гледалаца
1118apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +124All Item GroupsВсе Группы товаров
1119apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89Automatically compose message on submission of transactions.Автоматически создавать сообщение о подаче сделок .
1120DocType: Work OrderItem To ManufactureСтавка за производњу
1121apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +44CompteLibЦомптеЛиб
1122apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80{0} {1} status is {2}{0} {1} статус {2}
1123DocType: Water AnalysisCollection Temperature Температура колекције
1124DocType: EmployeeProvide Email Address registered in companyОбезбеди емаил адресу регистрован у предузећу
1125DocType: Shopping Cart SettingsEnable CheckoutОмогући Цхецкоут
1126apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202Purchase Order to PaymentНалог за куповину на исплату
1127apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48Projected QtyПројектовани Кол
1128DocType: Sales InvoicePayment Due DateПлаћање Дуе Дате
1129DocType: Drug PrescriptionInterval UOMИнтервал УОМ
1130DocType: CustomerReselect, if the chosen address is edited after saveПоново изабери, ако је одабрана адреса уређена након чувања
1131apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +544Item Variant {0} already exists with same attributesТачка Варијанта {0} већ постоји са истим атрибутима
1132DocType: ItemHub Publishing DetailsДетаљи издавања станице
1133apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +117'Opening'&#39;Отварање&#39;
1134apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130Open To DoОпен То До
1135DocType: Notification ControlDelivery Note MessageИспорука Напомена порука
1136DocType: Lab Test TemplateResult FormatФормат резултата
1137DocType: Expense ClaimExpensesрасходы
1138DocType: Item Variant AttributeItem Variant AttributeТачка Варијанта Атрибут
1139Purchase Receipt TrendsКуповина Трендови Пријем
1140DocType: Payroll EntryBimonthlyчасопис који излази свака два месеца
1141DocType: Vehicle ServiceBrake Padbrake Пад
1142DocType: FertilizerFertilizer ContentsСадржај ђубрива
1143apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +119Research & DevelopmentИстраживање и развој
1144apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +20Amount to BillИзнос на Предлог закона
1145DocType: CompanyRegistration DetailsРегистрација Детаљи
1146DocType: TimesheetTotal Billed AmountУкупно Приходована Износ
1147DocType: Item ReorderRe-Order QtyПоново поручивање
1148DocType: Leave Block List DateLeave Block List DateОставите Датум листу блокираних
1149apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +94BOM #{0}: Raw material cannot be same as main ItemБОМ # {0}: Сировина не може бити иста као главна ставка
1150apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +92Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and ChargesУкупно Важећи Оптужбе у куповини потврда за ставке табели мора бити исти као и укупних пореза и накнада
1151DocType: Sales TeamIncentivesПодстицаји
1152DocType: SMS LogRequested NumbersТражени Бројеви
1153DocType: VolunteerEveningВече
1154DocType: CustomerBypass credit limit check at Sales OrderПровјерите кредитни лимит за обилазницу на налогу за продају
1155apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147Performance appraisal.Учинка.
1156apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +100Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping CartОмогућавање &#39;Користи се за Корпа &quot;, као што је омогућено Корпа и требало би да постоји најмање један Пореска правила за Корпа
1157apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +412Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.Ступање плаћање {0} је повезан против налога {1}, провери да ли треба да се повуче као напредак у овој фактури.
1158DocType: Sales Invoice ItemStock DetailsСток Детаљи
1159apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29Project ValueПројекат Вредност
1160apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +326Point-of-SaleМесто продаје
1161DocType: Fee ScheduleFee Creation StatusСтатус стварања накнаде
1162DocType: Vehicle LogOdometer ReadingКилометража
1163apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +116Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'Стања на рачуну већ у Кредит, није вам дозвољено да поставите 'биланс треба да се' као 'Дебит "
1164DocType: AccountBalance must beБаланс должен быть
1165DocType: Hub SettingsPublish PricingОбјављивање Цене
1166DocType: Notification ControlExpense Claim Rejected MessageРасходи потраживање Одбијен поруку
1167Available QtyДоступно ком
1168DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Previous Row TotalНа претходни ред Укупно
1169DocType: Purchase Invoice ItemRejected Qtyодбијен ком
1170DocType: Setup Progress ActionAction FieldПоље активности
1171DocType: Healthcare SettingsManage CustomerУправљајте купцима
1172DocType: Delivery TripDelivery StopsДеливери Стопс
1173DocType: Salary SlipWorking DaysРадних дана
1174DocType: Serial NoIncoming RateДолазни Оцени
1175DocType: Packing SlipGross WeightБруто тежина
1176Final Assessment GradesКоначне оцене
1177apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +47Enable HubОмогући Хуб
1178apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +110The name of your company for which you are setting up this system.Име ваше компаније за коју сте се постављање овог система .
1179DocType: HR SettingsInclude holidays in Total no. of Working DaysУкључи одмор у Укупан бр. радних дана
1180apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/sample_data.py +108Setup your Institute in ERPNextПоставите свој институт у ЕРПНект
1181DocType: Agriculture Analysis CriteriaPlant AnalysisАнализа биљака
1182DocType: Job ApplicantHoldДржати
1183apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +127Alternate ItemАлтернативна јединица
1184DocType: Project UpdateProgress DetailsДетаљи о напретку
1185DocType: EmployeeDate of JoiningДатум Придруживање
1186DocType: Naming SeriesUpdate SeriesУпдате
1187DocType: Supplier QuotationIs SubcontractedДа ли подизвођење
1188DocType: Restaurant TableMinimum SeatingМинимално седиште
1189DocType: Item AttributeItem Attribute ValuesИтем Особина Вредности
1190DocType: Examination ResultExamination Resultпреглед резултата
1191apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +845Purchase ReceiptКуповина Пријем
1192Received Items To Be BilledПримљени артикала буду наплаћени
1193apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +303Currency exchange rate master.Мастер Валютный курс .
1194apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +209Reference Doctype must be one of {0}Референце Тип документа мора бити један од {0}
1195apps/erpnext/erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js +46Filter Total Zero QtyФилтер Тотал Зеро Кти
1196apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +341Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1}Није могуће пронаћи време за наредних {0} дана за рад {1}
1197DocType: Work OrderPlan material for sub-assembliesПлан материјал за подсклопови
1198apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97Sales Partners and TerritoryПродајних партнера и Регија
1199apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +601BOM {0} must be activeБОМ {0} мора бити активна
1200apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +414No Items available for transferНема ставки за пренос
1201apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +218Closing (Opening + Total)Затварање (отварање + укупно)
1202DocType: Journal EntryDepreciation EntryАмортизација Ступање
1203apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +32Please select the document type firstПрво изаберите врсту документа
1204apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance VisitОтменить Материал просмотров {0} до отмены этого обслуживания визит
1205DocType: Crop CycleISO 8016 standardИСО 8016 стандард
1206DocType: Pricing RuleRate or DiscountСтопа или попуст
1207apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213Serial No {0} does not belong to Item {1}Серийный номер {0} не принадлежит Пункт {1}
1208DocType: Purchase Receipt Item SuppliedRequired QtyОбавезно Кол
1209apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +126Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.Складишта са постојећим трансакције не могу се претворити у књизи.
1210DocType: Bank ReconciliationTotal AmountУкупан износ
1211apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +32Internet PublishingИнтернет издаваштво
1212DocType: Prescription DurationNumberБрој
1213apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js +25Creating {0} InvoiceКреирање {0} фактуре
1214DocType: Medical CodeMedical Code StandardМедицал Цоде Стандард
1215DocType: Soil TextureClay Composition (%)Глина састав (%)
1216apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js +81Please save before assigning task.Молимо вас да сачувате пре него што додате задатак.
1217apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +74Balance ValueБиланс Вредност
1218DocType: Lab TestLab TechnicianЛаборант
1219apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38Sales Price ListПродаја Ценовник
1220DocType: Healthcare SettingsIf checked, a customer will be created, mapped to Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.Ако се провери, биће креиран корисник, мапиран на Патиент. Пацијентове фактуре ће бити створене против овог Корисника. Такође можете изабрати постојећег купца током стварања Пацијента.
1221DocType: Bank ReconciliationAccount CurrencyРачун Валута
1222DocType: Lab TestSample IDПример узорка
1223apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +167Please mention Round Off Account in CompanyМолимо да наведете заокружују рачун у компанији
1224DocType: Purchase ReceiptRangeДомет
1225DocType: SupplierDefault Payable AccountsУобичајено се плаћају рачуни
1226apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +49Employee {0} is not active or does not existСотрудник {0} не активен или не существует
1227DocType: Fee StructureComponentskomponente
1228DocType: Item BarcodeItem BarcodeСтавка Баркод
1229apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +329Please enter Asset Category in Item {0}Молимо унесите Ассет Категорија тачке {0}
1230apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661Item Variants {0} updatedСтавка Варијанте {0} ажурирани
1231DocType: Quality Inspection ReadingReading 6Читање 6
1232apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +9to be generated. If delayed, you will have to manually change the "Repeat on Day of Month" field of thisда се генерише. Ако је одложено, морате ручно промијенити поље &quot;Понови на дан дана&quot; овога
1233apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +961Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoiceЦан нот {0} {1} {2} без негативних изузетан фактура
1234DocType: Share TransferFrom Folio NoОд Фолио Но
1235DocType: Purchase Invoice AdvancePurchase Invoice AdvanceФактури Адванце
1236apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}Ров {0}: Кредит Унос се не може повезати са {1}
1237apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +246Define budget for a financial year.Дефинисати буџет за финансијске године.
1238DocType: LeadLEAD-олово
1239DocType: EmployeePermanent Address IsСтална адреса је
1240DocType: Work Order OperationOperation completed for how many finished goods?Операција завршена за колико готове робе?
1241DocType: Payment Terms TemplatePayment Terms TemplateШаблон израза плаћања
1242apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51The BrandБренд
1243DocType: EmployeeExit Interview DetailsЕкит Детаљи Интервју
1244DocType: ItemIs Purchase ItemДа ли је куповина артикла
1245DocType: Journal Entry AccountPurchase InvoiceФактури
1246DocType: Stock Ledger EntryVoucher Detail NoВаучер Детаљ Бр.
1247apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +789New Sales InvoiceНови продаје Фактура
1248DocType: Stock EntryTotal Outgoing ValueУкупна вредност Одлазећи
1249DocType: PhysicianAppointmentsИменовања
1250apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +223Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal YearДатум отварања и затварања Дате треба да буде у истој фискалној години
1251DocType: LeadRequest for InformationЗахтев за информације
1252LeaderBoardбанер
1253DocType: Sales Invoice ItemRate With Margin (Company Currency)Рате Витх Маргин (Валута компаније)
1254apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +802Sync Offline InvoicesСинц Оффлине Рачуни
1255DocType: Payment RequestPaidПлаћен
1256DocType: Program FeeProgram Feenaknada програм
1257DocType: BOM Update ToolReplace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate "BOM Explosion Item" table as per new BOM. It also updates latest price in all the BOMs.Замените одређену техничку техничку помоћ у свим осталим БОМ-у где се користи. Он ће заменити стари БОМ линк, ажурирати трошкове и регенерирати табелу &quot;БОМ експлозија&quot; табелу према новој БОМ-у. Такође ажурира најновију цену у свим БОМ.
1258apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +447The following Work Orders were created:Створени су следећи Радни налоги:
1259DocType: Salary SlipTotal in wordsУкупно у речима
1260DocType: Material Request ItemLead Time DateОлово Датум Време
1261Employee Advance SummaryСажетак упосленика
1262DocType: AssetAvailable-for-use DateДатум доступан за употребу
1263DocType: GuardianGuardian Nameгуардиан Име
1264DocType: Cheque Print TemplateHas Print FormatИма Принт Формат
1265DocType: Employee LoanSanctionedсанкционисан
1266apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +75is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for је обавезно. Можда Мењачница запис није створен за
1267apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +139Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1}Ред # {0}: Наведите Сериал но за пункт {1}
1268DocType: Crop CycleCrop CycleЦроп Цицле
1269apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +633For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.За &#39;производ&#39; Бундле предмета, Магацин, редни број и серијски бр ће се сматрати из &quot;листе паковања &#39;табели. Ако Складиште и серијски бр су исти за све ставке паковање за било коју &#39;производ&#39; Бундле ставке, те вредности се могу уносити у главном табели тачка, вредности ће бити копирана у &#39;Паковање лист&#39; сто.
1270DocType: Student AdmissionPublish on websiteОбјави на сајту
1271apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +651Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting DateДобављач Фактура Датум не може бити већи од датума када је послата
1272DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Order ItemКуповина ставке поруџбине
1273DocType: Agriculture TaskAgriculture TaskПољопривреда задатак
1274apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132Indirect IncomeКосвенная прибыль
1275DocType: Student Attendance ToolStudent Attendance ToolСтудент Присуство Алат
1276DocType: Restaurant MenuPrice List (Auto created)Ценовник (Аутоматски креиран)
1277DocType: Cheque Print TemplateDate SettingsДатум Поставке
1278apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48VarianceВаријација
1279Company NameИме компаније
1280DocType: SMS CenterTotal Message(s)Всего сообщений (ы)
1281DocType: Share BalancePurchasedКупио
1282DocType: Item Variant SettingsRename Attribute Value in Item Attribute.Преименуј вредност атрибута у атрибуту предмета.
1283DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount PercentageДодатни попуст Проценат
1284apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24View a list of all the help videosПогледајте листу сву помоћ видео
1285DocType: Agriculture Analysis CriteriaSoil TextureТекстура тла
1286DocType: Bank ReconciliationSelect account head of the bank where cheque was deposited.Изаберите главу рачуна банке у којој је депонован чек.
1287DocType: Selling SettingsAllow user to edit Price List Rate in transactionsДозволите кориснику да измените Рате Ценовник у трансакцијама
1288DocType: Pricing RuleMax QtyМакс Кол-во
1289apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.js +25Print Report CardШтампај извештај картицу
1290apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \ Please enter a valid InvoiceРед {0}: Фактура {1} није исправан, може бити поништен / не постоји. \ Унесите исправну фактуру
1291apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +132Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advanceРов {0}: Плаћање по куповном / продајном Реда треба увек бити означен као унапред
1292apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +16Chemicalхемијски
1293DocType: Salary Component AccountDefault Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.Дефаулт Банка / Готовина налог ће аутоматски бити ажуриран у плате књижење када је изабран овај режим.
1294DocType: BOMRaw Material Cost(Company Currency)Сировина трошкова (Фирма валута)
1295apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +88Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}Ред # {0}: курс не може бити већа од стопе која се користи у {1} {2}
1296apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +88Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}Ред # {0}: курс не може бити већа од стопе која се користи у {1} {2}
1297apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147MeterМетар
1298DocType: WorkstationElectricity CostСтруја Трошкови
1299apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py +23Lab testing datetime cannot be before collection datetimeТестирање лабораторије за датотиме не може бити пре снимања датетиме
1300DocType: HR SettingsDon't send Employee Birthday RemindersНемојте слати запослених подсетник за рођендан
1301DocType: Expense ClaimTotal Advance AmountУкупан авансни износ
1302DocType: Delivery StopEstimated ArrivalПроцењено време доласка
1303apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +34Save SettingsСачувајте подешавања
1304DocType: Delivery StopNotified by EmailПријављен путем е-поште
1305DocType: ItemInspection CriteriaИнспекцијски Критеријуми
1306apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14TransferedПреносе
1307DocType: BOM Website ItemBOM Website ItemБОМ Сајт артикла
1308apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52Upload your letter head and logo. (you can edit them later).Уплоад главу писмо и лого. (Можете их уредити касније).
1309DocType: Timesheet DetailBillрачун
1310apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +88Next Depreciation Date is entered as past dateСледећа Амортизација Датум је ушао као прошле дана
1311apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +208WhiteБео
1312DocType: SMS CenterAll Lead (Open)Све Олово (Опен)
1313apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +270Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3})Ред {0}: Количина није доступан за {4} у складишту {1} на објављивање време ступања ({2} {3})
1314apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cash_flow_mapping/cash_flow_mapping.py +18You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.Из листе поља за потврду можете изабрати највише једне опције.
1315DocType: Purchase InvoiceGet Advances PaidГет аванси
1316DocType: ItemAutomatically Create New BatchАутоматски Направи нови Батцх
1317DocType: ItemAutomatically Create New BatchАутоматски Направи нови Батцх
1318apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +635Assigning {0} to {1} (row {2})Додјељивање {0} до {1} (ред {2})
1319apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +810Make Правити
1320DocType: Student AdmissionAdmission Start DateУлаз Датум почетка
1321DocType: Journal EntryTotal Amount in WordsУкупан износ у речи
1322apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_tree.js +29New EmployeeНови запослени
1323apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.Дошло је до грешке . Један могући разлог би могао бити да нисте сачували форму . Молимо контактирајте суппорт@ерпнект.цом акопроблем и даље постоји .
1324apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5My CartМоја Корпа
1325apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +130Order Type must be one of {0}Наручи Тип мора бити један од {0}
1326DocType: LeadNext Contact DateСледеће Контакт Датум
1327apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36Opening QtyОтварање Кол
1328DocType: Healthcare SettingsAppointment ReminderОпомена за именовање
1329apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +478Please enter Account for Change AmountМолимо Вас да унесете налог за промене Износ
1330DocType: Program Enrollment Tool StudentStudent Batch NameСтудент Серија Име
1331DocType: ConsultationDoctorДоцтор
1332DocType: Holiday ListHoliday List NameХолидаи Листа Име
1333DocType: Repayment ScheduleBalance Loan AmountБиланс Износ кредита
1334apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14Schedule CourseРаспоред курса
1335apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +236Stock OptionsСток Опције
1336DocType: Buying SettingsDisable Fetching Last Purchase Details in Purchase OrderОнемогућите преузимање задње куповне детаље у налогу за куповину
1337DocType: Journal Entry AccountExpense ClaimРасходи потраживање
1338apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +267Do you really want to restore this scrapped asset?Да ли заиста желите да вратите овај укинута средства?
1339apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +381Qty for {0}Количина за {0}
1340DocType: Leave ApplicationLeave ApplicationОставите апликацију
1341DocType: PatientPatient RelationРелација пацијента
1342apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80Leave Allocation ToolОставите Тоол доделе
1343DocType: ItemHub Category to PublishКатегорија Хуб објавити
1344DocType: Leave Block ListLeave Block List DatesОставите Датуми листу блокираних
1345DocType: Sales InvoiceBilling Address GSTINАдреса за обрачун ГСТИН
1346DocType: Assessment PlanEvaluateПроценити, оценити
1347DocType: WorkstationNet Hour RateНет час курс
1348DocType: Landed Cost Purchase ReceiptLanded Cost Purchase ReceiptСлетео набавну Пријем
1349DocType: CompanyDefault TermsУобичајено Правила
1350DocType: Supplier Scorecard PeriodCriteriaКритеријуми
1351DocType: Packing Slip ItemPacking Slip ItemПаковање Слип Итем
1352DocType: Purchase InvoiceCash/Bank AccountГотовина / банковног рачуна
1353apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +96Please specify a {0}Наведите {0}
1354apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +73Removed items with no change in quantity or value.Уклоњене ствари без промене у количини или вриједности.
1355DocType: Delivery NoteDelivery ToДостава Да
1356apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +415Variant creation has been queued.Креирање варијанте је стављено у ред.
1357apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +100Work Summary for {0}Преглед радова за {0}
1358apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +696Attribute table is mandatoryАтрибут сто је обавезно
1359DocType: Production PlanGet Sales OrdersГет продајних налога
1360apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +68{0} can not be negative{0} не може бити негативан
1361DocType: Training EventSelf-StudyСамо-студирање
1362apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py +27Soil compositions do not add up to 100Саставе земљишта не дају до 100
1363apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +567DiscountПопуст
1364DocType: MembershipMembershipЧланство
1365DocType: AssetTotal Number of DepreciationsУкупан број Амортизација
1366DocType: Sales Invoice ItemRate With MarginСтопа Са маргина
1367DocType: Sales Invoice ItemRate With MarginСтопа Са маргина
1368DocType: WorkstationWagesПлате
1369DocType: Asset MaintenanceMaintenance Manager NameИме менаџера одржавања
1370DocType: Agriculture TaskUrgentХитан
1371apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +174Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}Наведите важећу Ров ИД за редом {0} у табели {1}
1372apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py +84Unable to find variable: Није могуће пронаћи варијаблу:
1373apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +807Please select a field to edit from numpadМолимо изаберите поље за уређивање из нумпад-а
1374apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +264Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.Не може бити основна ставка средства као што је креирана књига залиха.
1375apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23Go to the Desktop and start using ERPNextИди на Десктоп и почнете да користите ЕРПНект
1376DocType: ItemManufacturerПроизвођач
1377DocType: Landed Cost ItemPurchase Receipt ItemКуповина ставке Рецеипт
1378DocType: Purchase ReceiptPREC-RET-Прец-РЕТ-
1379DocType: POS ProfileSales Invoice PaymentПродаја Рачун Плаћање
1380DocType: Quality Inspection TemplateQuality Inspection Template NameНазив шаблона за проверу квалитета
1381DocType: ProjectFirst EmailПрва е-пошта
1382DocType: Production Plan ItemReserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods WarehouseРезервисано Магацин у Продаја Наручите / складиште готове робе
1383apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71Selling AmountПродаја Износ
1384DocType: Repayment ScheduleInterest AmountИзнос камате
1385DocType: Serial NoCreation Document NoСтварање документ №
1386DocType: Share TransferIssueЕмисија
1387apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/consultation/consultation_dashboard.py +11RecordsЗаписи
1388DocType: AssetScrappedодбачен
1389DocType: Purchase InvoiceReturnsповраћај
1390apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_calendar.js +42WIP WarehouseВИП Магацин
1391apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +195Serial No {0} is under maintenance contract upto {1}Серийный номер {0} находится под контрактом на техническое обслуживание ДО {1}
1392apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35Recruitmentрегрутовање
1393DocType: LeadOrganization NameИме организације
1394DocType: Tax RuleShipping StateДостава Држава
1395Projected Quantity as SourceПројектована Количина као извор
1396apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' buttonСтавка мора се додати користећи 'Гет ставки из пурцхасе примитака' дугме
1397apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +858Delivery TripДостава путовања
1398DocType: StudentA-А-
1399DocType: Share TransferTransfer TypeТип преноса
1400apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117Sales ExpensesКоммерческие расходы
1401DocType: ConsultationDiagnosisДијагноза
1402apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18Standard BuyingСтандардна Куповина
1403DocType: GL EntryAgainstПротив
1404DocType: ItemDefault Selling Cost CenterПо умолчанию Продажа Стоимость центр
1405apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +85Discдиск
1406DocType: Sales PartnerImplementation PartnerИмплементација Партнер
1407apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1624ZIP CodeПоштански број
1408apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +252Sales Order {0} is {1}Салес Ордер {0} је {1}
1409DocType: OpportunityContact InfoКонтакт Инфо
1410apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +323Making Stock EntriesМакинг Стоцк записи
1411DocType: Packing SlipNet Weight UOMТежина УОМ
1412DocType: ItemDefault SupplierУобичајено Снабдевач
1413DocType: Manufacturing SettingsOver Production Allowance PercentageНад производњом Исправка Проценат
1414DocType: Employee LoanRepayment Scheduleотплате
1415DocType: Shipping Rule ConditionShipping Rule ConditionДостава Правило Стање
1416DocType: Holiday ListGet Weekly Off DatesГет Офф Недељно Датуми
1417apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +33End Date can not be less than Start DateДата окончания не может быть меньше , чем Дата начала
1418apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +337Invoice can't be made for zero billing hourФактура не може бити направљена за време нултог фактурисања
1419DocType: Sales PersonSelect company name first.Изаберите прво име компаније.
1420apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py +189Email sent to {0}E-mail отправлено на адрес {0}
1421apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23Quotations received from Suppliers.Цитати од добављача.
1422apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74Replace BOM and update latest price in all BOMsЗамените БОМ и ажурирајте најновију цену у свим БОМ
1423apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +27To {0} | {1} {2}Да {0} | {1} {2}
1424DocType: Delivery TripDriver NameИме возача
1425apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40Average AgeПросек година
1426DocType: Education SettingsAttendance Freeze DateПрисуство Замрзавање Датум
1427DocType: Education SettingsAttendance Freeze DateПрисуство Замрзавање Датум
1428apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +110List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.Листанеколико ваших добављача . Они могу бити организације и појединци .
1429apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31View All ProductsПогледајте остале производе
1430apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20Minimum Lead Age (Days)Минималну предност (дани)
1431apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20Minimum Lead Age (Days)Минималну предност (дани)
1432apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +60All BOMssve БОМ
1433apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py +35Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1}Собе Хотела типа {0} нису доступне на {1}
1434DocType: PatientDefault CurrencyУобичајено валута
1435DocType: Expense ClaimFrom EmployeeОд запосленог
1436DocType: DriverCellphone Numberброј мобилног
1437DocType: ProjectMonitor ProgressНапредак монитора
1438apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +472Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zeroВнимание: Система не будет проверять overbilling с суммы по пункту {0} в {1} равна нулю
1439DocType: Journal EntryMake Difference EntryНаправите унос Дифференце
1440DocType: Upload AttendanceAttendance From DateГледалаца Од датума
1441DocType: Appraisal Template GoalKey Performance AreaКључна Перформансе Област
1442DocType: Program EnrollmentTransportationтранспорт
1443apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94Invalid Attributeневажећи Атрибут
1444apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +240{0} {1} must be submitted{0} {1} должны быть представлены
1445apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +159Quantity must be less than or equal to {0}Количина мора бити мањи од или једнак {0}
1446DocType: SMS CenterTotal CharactersУкупно Карактери
1447DocType: Employee AdvanceClaimedТврди
1448DocType: CropRow SpacingРазмак редова
1449apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +165Please select BOM in BOM field for Item {0}Молимо Вас да изаберете БОМ БОМ у пољу за ставку {0}
1450apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +22There isn't any item variant for the selected itemЗа изабрану ставку нема ниједне варијанте ставке
1451DocType: C-Form Invoice DetailC-Form Invoice DetailЦ-Форм Рачун Детаљ
1452DocType: Payment Reconciliation InvoicePayment Reconciliation InvoiceПлаћање Помирење Фактура
1453apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +38Contribution %Допринос%
1454apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215As per the Buying Settings if Purchase Order Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Order first for item {0}Према куповина Сеттингс ако Потребна је поруџбеница == &#39;ДА&#39;, а затим за стварање фактури, корисник треба да креира налога за куповину прво за ставку {0}
1455DocType: CompanyCompany registration numbers for your reference. Tax numbers etc.. Компанија регистарски бројеви за референцу Порески бројеви итд
1456DocType: Sales PartnerDistributorДистрибутер
1457DocType: Shopping Cart Shipping RuleShopping Cart Shipping RuleКорпа Достава Правило
1458apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +71Please set 'Apply Additional Discount On'Молимо поставите &#39;Аппли додатни попуст на&#39;
1459Ordered Items To Be BilledЖ артикала буду наплаћени
1460apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46From Range has to be less than To RangeОд Опсег мора да буде мањи од у распону
1461DocType: Global DefaultsGlobal DefaultsГлобални Дефаултс
1462apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +230Project Collaboration InvitationПројекат Сарадња Позив
1463DocType: Salary SlipDeductionsОдбици
1464DocType: Leave AllocationLAL/ЛАЛ /
1465DocType: Setup Progress ActionAction NameНазив акције
1466apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +75Start Yearстарт Година
1467apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +25First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}Прве 2 цифре ГСТИН треба да одговара државном бројем {0}
1468apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +77PDC/LCПДЦ / ЛЦ
1469DocType: Purchase InvoiceStart date of current invoice's periodПочетак датум периода текуће фактуре за
1470DocType: Salary SlipLeave Without PayОставите Без плате
1471apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +385Capacity Planning ErrorКапацитет Планирање Грешка
1472Trial Balance for PartyПретресно Разлика за странке
1473DocType: LeadConsultantКонсултант
1474apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +356Parents Teacher Meeting AttendanceПрисуство састанака учитеља родитеља
1475DocType: Salary SlipEarningsЗарада
1476apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +443Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entryЗавршио артикла {0} мора бити унета за тип Производња улазак
1477apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87Opening Accounting BalanceОтварање рачуноводства Стање
1478GST Sales RegisterПДВ продаје Регистрација
1479DocType: Sales Invoice AdvanceSales Invoice AdvanceПродаја Рачун Адванце
1480apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +552Nothing to requestНишта се захтевати
1481apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +18Select your DomainsИзаберите своје домене
1482apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +34Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' for fiscal year {3}Још једна буџета запис &#39;{0}&#39; већ постоји против {1} {2} &#39;за фискалну годину {3}
1483DocType: Item Variant SettingsFields will be copied over only at time of creation.Поља ће бити копирана само у тренутку креирања.
1484DocType: Setup Progress ActionDomainsДомени
1485apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +41'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date'"Стварни датум почетка" не може бити већи од "Стварни датум завршетка"
1486apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +117Managementуправљање
1487DocType: Cheque Print TemplatePayer Settingsобвезник Подешавања
1488DocType: Item Attribute ValueThis will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM"Ово ће бити прикључена на Кодекса тачка на варијанте. На пример, ако је ваш скраћеница је "СМ", а код ставка је "МАЈИЦА", ставка код варијанте ће бити "МАЈИЦА-СМ"
1489DocType: Salary SlipNet Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.Нето плата (у речи) ће бити видљив када сачувате Слип плату.
1490DocType: Purchase InvoiceIs ReturnДа ли је Повратак
1491apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +92CautionОпрез
1492apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/disease/disease.py +17Start day is greater than end day in task '{0}'Дан почетка је већи од краја дана у задатку &#39;{0}&#39;
1493apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +815Return / Debit NoteПовратак / задужењу
1494DocType: Price List CountryPrice List CountryЦеновник Земља
1495DocType: ItemUOMsУОМс
1496apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +212{0} valid serial nos for Item {1}{0} действительные серийные NOS для Пункт {1}
1497apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57Item Code cannot be changed for Serial No.Шифра не може се мењати за серијским бројем
1498DocType: Purchase Invoice ItemUOM Conversion FactorУОМ конверзије фактор
1499apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +40Please enter Item Code to get Batch NumberМолимо Вас да унесете Код товара да се број серије
1500DocType: Stock SettingsDefault Item GroupУобичајено тачка Група
1501DocType: Employee LoanPartially DisbursedДелимично Додељено
1502apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +73Grant information.Грант информације.
1503apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38Supplier database.Снабдевач базе података.
1504DocType: AccountBalance Sheetбаланс
1505apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +750Cost Center For Item with Item Code 'Цост Центер За ставку са Код товара '
1506DocType: Fee ValidityValid TillВажи до
1507DocType: Student Report Generation ToolTotal Parents Teacher MeetingУкупно састанак учитеља родитеља
1508apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2512Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.Режим плаћања није подешен. Молимо вас да проверите, да ли налог је постављен на начину плаћања или на ПОС профил.
1509apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74Same item cannot be entered multiple times.Исто ставка не може се уписати више пута.
1510apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +30Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-GroupsДаље рачуни могу бити у групама, али уноса можете извршити над несрпским групама
1511DocType: LeadLeadДовести
1512DocType: Email DigestPayablesОбавезе
1513DocType: CourseCourse IntroНаравно Увод
1514apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +105Stock Entry {0} createdСтоцк Ступање {0} је направљена
1515apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +322Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase ReturnРед # {0}: Одбијен количина не може се уписати у откупу Повратак
1516apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +182Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.Промена клијентске групе за изабраног клијента није дозвољена.
1517Purchase Order Items To Be BilledНалог за куповину артикала буду наплаћени
1518apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +63Updating estimated arrival times.Ажурирање процењених времена доласка.
1519DocType: Program Enrollment ToolEnrollment DetailsДетаљи уписа
1520DocType: Purchase Invoice ItemNet RateНето курс
1521apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +152Please select a customerИзаберите купца
1522DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Invoice ItemФактури Итем
1523apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +58Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase ReceiptsСток Ледгер уноси и ГЛ Пријаве се постављати за одабране куповине Примања
1524DocType: Student Report Generation ToolAssessment TermsУслови оцењивања
1525apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8Item 1Тачка 1
1526DocType: HolidayHolidayПразник
1527DocType: Support SettingsClose Issue After DaysБлизу Издање Након неколико дана
1528DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all branchesОставите празно ако се сматра за све гране
1529DocType: Bank GuaranteeValidity in DaysВаљаност у данима
1530DocType: Bank GuaranteeValidity in DaysВаљаност у данима
1531apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21C-form is not applicable for Invoice: {0}Ц облик није применљив за фактуре: {0}
1532DocType: Payment ReconciliationUnreconciled Payment DetailsНеусаглашена Детаљи плаћања
1533apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py +6Member ActivityЧлан Активност
1534apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20Order Countордер Точка
1535apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20Order Countордер Точка
1536DocType: Global DefaultsCurrent Fiscal YearТекуће фискалне године
1537DocType: Purchase OrderGroup same itemsГрупа исте ставке
1538DocType: Purchase InvoiceDisable Rounded TotalОнемогући Роундед Укупно
1539DocType: Employee Loan ApplicationRepayment Infootplata информације
1540apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +448'Entries' cannot be empty"Уноси" не могу бити празни
1541DocType: Maintenance Team MemberMaintenance RoleУлога одржавања
1542apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92Duplicate row {0} with same {1}Дубликат строка {0} с же {1}
1543Trial BalanceПробни биланс
1544apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +443Fiscal Year {0} not foundФискална година {0} није пронађен
1545apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +309Setting up EmployeesПодешавање Запослени
1546DocType: Sales OrderSO-ТАКО-
1547DocType: Hotel Room ReservationHotel Reservation UserРезервација корисника хотела
1548apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +158Please select prefix firstПожалуйста, выберите префикс первым
1549DocType: StudentO-О-
1550apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +189Researchистраживање
1551DocType: Maintenance Visit PurposeWork DoneРад Доне
1552apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +35Please specify at least one attribute in the Attributes tableНаведите бар један атрибут у табели Атрибутима
1553DocType: AnnouncementAll StudentsСви студенти
1554apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +45Item {0} must be a non-stock itemИтем {0} мора бити нон-лагеру предмета
1555apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18View LedgerПогледај Леџер
1556DocType: Grading ScaleIntervalsинтервали
1557apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41EarliestНајраније
1558apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +526An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item groupПункт Группа существует с тем же именем , пожалуйста, измените имя элемента или переименовать группу товаров
1559DocType: Crop CycleLess than a yearМање од годину дана
1560apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py +52Student Mobile No.Студент Мобилни број
1561apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py +104Rest Of The WorldОстальной мир
1562apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81The Item {0} cannot have BatchСтавка {0} не може имати Батцх
1563DocType: CropYield UOMПринос УОМ
1564Budget Variance ReportБуџет Разлика извештај
1565DocType: Salary SlipGross PayБруто Паи
1566DocType: ItemIs Item from HubЈе ставка из чворишта
1567apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118Row {0}: Activity Type is mandatory.Ред {0}: Тип активност је обавезна.
1568apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +166Dividends PaidИсплаћене дивиденде
1569apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +36Accounting LedgerКњиговодство Леџер
1570DocType: Stock ReconciliationDifference AmountРазлика Износ
1571apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +107Dr {0} on Leave on {1}Др {0} на пустању на {1}
1572DocType: Purchase InvoiceReverse ChargeОбрнути пуњење
1573apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +172Retained EarningsНераспоређене добити
1574DocType: Purchase Invoice05-Change in POS05-Промена у ПОС
1575DocType: Vehicle LogService Detailсервис Детаљ
1576DocType: BOMItem DescriptionСтавка Опис
1577DocType: Student SiblingStudent Siblingстудент Сиблинг
1578apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py +18Payment ModeРежим плаћања
1579DocType: Purchase InvoiceSupplied ItemsДодатна артикала
1580apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +85Please set an active menu for Restaurant {0}Молимо активирајте мени за ресторан {0}
1581DocType: StudentSTUD.ПАСТУВ.
1582DocType: Work OrderQty To ManufactureКол Да Производња
1583DocType: Email DigestNew IncomeНова приход
1584DocType: Buying SettingsMaintain same rate throughout purchase cycleОдржавајте исту стопу током куповине циклуса
1585DocType: Opportunity ItemOpportunity ItemПрилика шифра
1586Student and Guardian Contact DetailsСтудент и Гуардиан контакт детаљи
1587apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +53Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send emailРед {0}: За добављача {0} е-маил адреса је дужан да пошаље е-маил
1588apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +72Temporary OpeningПривремени Отварање
1589apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +10View HubВиев Хуб
1590Employee Leave BalanceЗапослени одсуство Биланс
1591apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147Balance for Account {0} must always be {1}Весы для счета {0} должен быть всегда {1}
1592DocType: Patient AppointmentMore InfoВише информација
1593apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180Valuation Rate required for Item in row {0}Процена курс потребно за предмета на ред {0}
1594DocType: Supplier ScorecardScorecard ActionsАкције Сцорецард
1595apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +169Example: Masters in Computer ScienceПример: Мастерс ин Цомпутер Сциенце
1596DocType: Purchase InvoiceRejected WarehouseОдбијен Магацин
1597DocType: GL EntryAgainst VoucherПротив ваучер
1598DocType: ItemDefault Buying Cost CenterПо умолчанию Покупка МВЗ
1599apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.Да бисте добили најбоље од ЕРПНект, препоручујемо да узмете мало времена и гледати ове видео снимке помоћ.
1600apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +76to у
1601DocType: Supplier Quotation ItemLead Time in daysОлово Време у данима
1602apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +70Accounts Payable SummaryОбавезе према добављачима Преглед
1603apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +326Payment of salary from {0} to {1}Исплата зараде из {0} до {1}
1604apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +213Not authorized to edit frozen Account {0}Не разрешается редактировать замороженный счет {0}
1605DocType: Journal EntryGet Outstanding InvoicesГет неплаћене рачуне
1606apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +84Sales Order {0} is not validЗаказ на продажу {0} не является допустимым
1607DocType: Supplier ScorecardWarn for new Request for QuotationsУпозорити на нови захтев за цитате
1608apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91Purchase orders help you plan and follow up on your purchasesНаруџбенице помоћи да планирате и праћење куповина
1609apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +151Lab Test PrescriptionsТестирање лабораторијских тестова
1610apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +166The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \ cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}Укупна количина Издање / трансфер {0} у Индустријска Захтев {1} \ не може бити већа од тражене количине {2} за тачка {3}
1611apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +197SmallМали
1612DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemOpening Invoice Creation Tool ItemОтварање алата за креирање фактуре
1613DocType: Education SettingsEmployee NumberЗапослени Број
1614apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +67Case No(s) already in use. Try from Case No {0}Случай Нет (ы) уже используется. Попробуйте из дела № {0}
1615DocType: Project% CompletedЗавршено %
1616Invoiced Amount (Exculsive Tax)Износ фактуре ( Екцулсиве Пореска )
1617apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14Item 2Тачка 2
1618DocType: SupplierSUPP-сузбијања кору
1619DocType: Training EventTraining Eventтренинг догађај
1620DocType: ItemAuto re-orderАуто поново реда
1621apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59Total AchievedУкупно Постигнута
1622DocType: EmployeePlace of IssueМесто издавања
1623apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +101Contractуговор
1624DocType: Plant AnalysisLaboratory Testing DatetimeЛабораторијско тестирање Датетиме
1625DocType: Email DigestAdd QuoteДодај Куоте
1626apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1031UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}УОМ цоверсион фактор потребан за УЦГ: {0} тачке: {1}
1627apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92Indirect Expensesкосвенные расходы
1628apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +98Row {0}: Qty is mandatoryРед {0}: Кол је обавезно
1629DocType: Agriculture Analysis CriteriaAgricultureпољопривреда
1630apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +794Sync Master DataСинц мастер података
1631DocType: Asset RepairRepair CostТрошкови поправки
1632apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +138Your Products or ServicesВаши производи или услуге
1633apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +15Failed to loginНије успела да се пријавите
1634DocType: Special Test ItemsSpecial Test ItemsСпецијалне тестне тачке
1635DocType: Mode of PaymentMode of PaymentНачин плаћања
1636apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +202Website Image should be a public file or website URLСајт Слика треба да буде јавни фајл или УРЛ веб-сајта
1637DocType: Student ApplicantAPАП
1638DocType: Purchase Invoice ItemBOMБОМ
1639apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37This is a root item group and cannot be edited.То јекорен ставка група и не може се мењати .
1640DocType: Journal Entry AccountPurchase OrderНалог за куповину
1641DocType: VehicleFuel UOMГориво УОМ
1642DocType: WarehouseWarehouse Contact InfoМагацин Контакт Инфо
1643DocType: Payment EntryWrite Off Difference AmountОтпис Дифференце Износ
1644DocType: VolunteerVolunteer NameИме волонтера
1645apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +434{0}: Employee email not found, hence email not sent{0}: е запослених није пронађен, стога емаил није послата
1646apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +85Shipping rule not applicable for country {0}Правило о испоруци не важи за земљу {0}
1647DocType: ItemForeign Trade DetailsСпољнотрговинска Детаљи
1648Assessment Plan StatusСтатус плана процене
1649DocType: Email DigestAnnual IncomeГодишњи приход
1650DocType: Serial NoSerial No DetailsСеријска Нема детаља
1651DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax RateСтавка Пореска стопа
1652apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +89Please select Physician and DateИзаберите лекар и датум
1653DocType: Student Group StudentGroup Roll NumberГрупа Ролл, број
1654apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entryЗа {0}, само кредитне рачуни могу бити повезани против неке друге ставке дебитне
1655apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +84Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordinglyЗбир свих радних тегова треба да буде 1. Подесите тежине свих задатака пројекта у складу са тим
1656apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +588Delivery Note {0} is not submittedДоставка Примечание {0} не представлено
1657apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +148Item {0} must be a Sub-contracted ItemПункт {0} должен быть Субдоговорная Пункт
1658apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +43Capital EquipmentsКапитальные оборудование
1659apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +33Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.Правилник о ценама је први изабран на основу 'Примени на "терену, који могу бити артикла, шифра групе или Марка.
1660apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +246Please set the Item Code firstМолимо прво поставите код за ставку
1661DocType: ItemITEM-Артикл-
1662apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +123Total allocated percentage for sales team should be 100Всего выделено процент для отдела продаж должен быть 100
1663DocType: Sales Invoice ItemEdit DescriptionИзмени опис
1664DocType: AntibioticAntibioticАнтибиотик
1665Team Updatesтим ажурирања
1666apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +912For SupplierЗа добављача
1667DocType: AccountSetting Account Type helps in selecting this Account in transactions.Подешавање Тип налога помаже у одабиру овог рачуна у трансакцијама.
1668DocType: Purchase InvoiceGrand Total (Company Currency)Гранд Укупно (Друштво валута)
1669apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9Create Print FormatСтворити Принт Формат
1670apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js +5Fee CreatedФее Цреатед
1671apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39Did not find any item called {0}Нису пронашли било који предмет под називом {0}
1672DocType: Supplier Scorecard CriteriaCriteria FormulaКритеријум Формула
1673apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41Total OutgoingУкупно Одлазећи
1674apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +39There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value"Там может быть только один Правило Начальные с 0 или пустое значение для " To Размер "
1675DocType: Authorization RuleTransactionТрансакција
1676DocType: Patient AppointmentDurationТрајање
1677apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +160For an item {0}, quantity must be positive numberЗа ставку {0}, количина мора бити позитивни број
1678apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.Примечание: Эта МВЗ является Группа . Невозможно сделать бухгалтерские проводки против групп .
1679apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +53Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.Дете складиште постоји за тог складишта. Ви не можете да избришете ову складиште.
1680DocType: ItemWebsite Item GroupsСајт Итем Групе
1681DocType: Purchase InvoiceTotal (Company Currency)Укупно (Фирма валута)
1682DocType: Daily Work Summary GroupReminderПодсетник
1683apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +207Serial number {0} entered more than onceСерийный номер {0} вошли более одного раза
1684DocType: Journal EntryJournal EntryЈоурнал Ентри
1685DocType: Expense Claim AdvanceUnclaimed amountНепокривени износ
1686apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +148{0} items in progress{0} ставки у току
1687DocType: WorkstationWorkstation NameВоркстатион Име
1688DocType: Grading Scale IntervalGrade Codeграде код
1689DocType: POS Item GroupPOS Item GroupПОС Тачка Група
1690apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17Email Digest:Емаил Дигест:
1691apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py +23Alternative item must not be same as item codeАлтернативна ставка не сме бити иста као код ставке
1692apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +617BOM {0} does not belong to Item {1}БОМ {0} не припада тачком {1}
1693DocType: Sales PartnerTarget DistributionЦиљна Дистрибуција
1694DocType: Purchase Invoice06-Finalization of Provisional assessment06-Завршетак привремене процене
1695DocType: Salary SlipBank Account No.Банковни рачун бр
1696DocType: Naming SeriesThis is the number of the last created transaction with this prefixТо је број последње створеног трансакције са овим префиксом
1697DocType: Supplier ScorecardScorecard variables can be used, as well as: {total_score} (the total score from that period), {period_number} (the number of periods to present day) Може се користити варијабле Сцорецард, као и: {тотал_сцоре} (укупна оцјена из тог периода), {период_нумбер} (број периода до данашњег дана)
1698DocType: Quality Inspection ReadingReading 8Читање 8
1699DocType: Sales PartnerAgentАгент
1700DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges CalculationПорези и накнаде израчунавање
1701DocType: Accounts SettingsBook Asset Depreciation Entry AutomaticallyКњига имовине Амортизација Ступање Аутоматски
1702DocType: Accounts SettingsBook Asset Depreciation Entry AutomaticallyКњига имовине Амортизација Ступање Аутоматски
1703DocType: BOM OperationWorkstationВоркстатион
1704DocType: Request for Quotation SupplierRequest for Quotation SupplierЗахтев за понуду добављача
1705DocType: Healthcare SettingsRegistration MessageРегистрација порука
1706apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +154Hardwareаппаратные средства
1707DocType: Prescription DosagePrescription DosageДосаге на рецепт
1708DocType: AttendanceHR ManagerХР Менаџер
1709apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +175Please select a CompanyИзаберите Цомпани
1710apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +92Privilege LeaveПривилегированный Оставить
1711DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice DateДатум фактуре добављача
1712DocType: Asset SettingsThis value is used for pro-rata temporis calculationОва вриједност се користи за прорачун про-рата темпорис
1713apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90You need to enable Shopping CartПотребно је да омогућите Корпа
1714DocType: Payment EntryWriteoffОтписати
1715DocType: Stock SettingsNaming Series PrefixПрефикс имена серије
1716DocType: Appraisal Template GoalAppraisal Template GoalПроцена Шаблон Гол
1717DocType: Salary ComponentEarningСтицање
1718DocType: Supplier ScorecardScoring CriteriaКритеријуми бодовања
1719DocType: Purchase InvoiceParty Account CurrencyСтранка Рачун Валута
1720BOM BrowserБОМ Бровсер
1721apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +13Please update your status for this training eventМолимо да ажурирате свој статус за овај тренинг догађај
1722DocType: Item BarcodeEANЕАН
1723DocType: Purchase Taxes and ChargesAdd or DeductДодавање или Одузмите
1724apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +148Overlapping conditions found between:Перекрытие условия найдено между :
1725apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucherПротив часопису Ступање {0} је већ прилагођен против неког другог ваучера
1726apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68Total Order ValueУкупна вредност поруџбине
1727apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +328Foodеда
1728apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +57Ageing Range 3Старење Опсег 3
1729DocType: Maintenance Schedule ItemNo of VisitsБрој посета
1730apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +165Maintenance Schedule {0} exists against {1}Распоред одржавања {0} постоји од {1}
1731apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +36Enrolling studentУписивање student
1732apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33Currency of the Closing Account must be {0}Валута затварања рачуна мора да буде {0}
1733apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21Sum of points for all goals should be 100. It is {0}Збир бодова за све циљеве би требало да буде 100. То је {0}
1734DocType: ProjectStart and End DatesПочетни и завршни датуми
1735Delivered Items To Be BilledИспоручени артикала буду наплаћени
1736apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +16Open BOM {0}Отворено БОМ {0}
1737apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60Warehouse cannot be changed for Serial No.Магацин не може да се промени за серијским бројем
1738DocType: Authorization RuleAverage DiscountПросечна дисконтна
1739DocType: Project UpdateGreat/QuicklyОдлично / брзо
1740DocType: Purchase Invoice ItemUOMУОМ
1741DocType: Rename ToolUtilitiesКомуналне услуге
1742DocType: POS ProfileAccountingРачуноводство
1743DocType: EmployeeEMP/ЕБ /
1744apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +138Please select batches for batched item Молимо одаберите серије за дозирано ставку
1745DocType: AssetDepreciation SchedulesАмортизација Распоред
1746apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py +192Following accounts might be selected in GST Settings:Следећи налоги могу бити изабрани у ГСТ Подешавања:
1747apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +70Application period cannot be outside leave allocation periodПериод примене не може бити изван одсуство расподела Период
1748DocType: Activity CostProjectsПројекти
1749DocType: Payment RequestTransaction Currencyтрансакција Валута
1750apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +31From {0} | {1} {2}Од {0} | {1} {2}
1751DocType: Work Order OperationOperation DescriptionОперација Опис
1752apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.Не можете променити фискалну годину и датум почетка фискалне године Датум завршетка једном Фискална година је сачувана.
1753DocType: QuotationShopping CartКорпа
1754apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41Avg Daily OutgoingПросек Дневни Одлазећи
1755DocType: POS ProfileCampaignКампања
1756DocType: SupplierName and TypeИме и тип
1757DocType: PhysicianContacts and AddressКонтакти и адреса
1758DocType: Purchase InvoiceContact PersonКонтакт особа
1759apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date'"Очекивани датум почетка" не може бити већи од "Очекивани датум завршетка"
1760DocType: Course Scheduling ToolCourse End DateНаравно Датум завршетка
1761DocType: Holiday ListHolidaysПразници
1762DocType: Sales Order ItemPlanned QuantityПланирана количина
1763DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax AmountСтавка Износ пореза
1764DocType: Water AnalysisWater Analysis CriteriaКритеријуми за анализу воде
1765DocType: ItemMaintain StockОдржавајте Стоцк
1766DocType: EmployeePrefered Emailпреферед Е-маил
1767DocType: Student AdmissionEligibility and DetailsПодобност и Детаљи
1768apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +38Net Change in Fixed AssetНето промена у основном средству
1769DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all designationsОставите празно ако се сматра за све ознакама
1770apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +806Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item RateНачисление типа «Актуальные ' в строке {0} не могут быть включены в пункт Оценить
1771apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +382Max: {0}Мак: {0}
1772apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24From DatetimeОд датетиме
1773DocType: Email DigestFor CompanyЗа компаније
1774apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17Communication log.Комуникација дневник.
1775apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +195Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.Захтев за понуду је онемогућен да приступа из портала, за више подешавања провере портала.
1776DocType: Supplier Scorecard Scoring VariableSupplier Scorecard Scoring VariableДобављач Сцорецард Сцоринг Вариабле
1777apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72Buying AmountКуповина Износ
1778DocType: Sales InvoiceShipping Address NameДостава Адреса Име
1779DocType: Material RequestTerms and Conditions ContentУслови коришћења садржаја
1780apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +18There were errors creating Course ScheduleДошло је до грешака приликом креирања курса
1781apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +581cannot be greater than 100не може бити већи од 100
1782apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +752Item {0} is not a stock ItemПункт {0} не является акционерным Пункт
1783DocType: Maintenance VisitUnscheduledНеплански
1784DocType: EmployeeOwnedОвнед
1785DocType: Salary DetailDepends on Leave Without PayЗависи оставити без Паи
1786DocType: Pricing RuleHigher the number, higher the priorityВиши број, већи приоритет
1787Purchase Invoice TrendsФактури Трендови
1788DocType: EmployeeBetter ProspectsБољи изгледи
1789apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +217Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batchesРед # {0}: Шаржа {1} има само {2} Кти. Молимо одаберите другу групу која има {3} Кти Аваилабле или поделити ред у више редова, да испоручи / проблема из више серија
1790DocType: VehicleLicense PlateРегистарске таблице
1791DocType: AppraisalGoalsЦиљеви
1792apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +357Select POS ProfileИзаберите ПОС профил
1793DocType: Warranty ClaimWarranty / AMC StatusГаранција / АМЦ статус
1794Accounts BrowserДебиторская Браузер
1795DocType: Payment Entry ReferencePayment Entry ReferenceПлаћање Ступање Референтна
1796DocType: GL EntryGL EntryГЛ Ентри
1797DocType: HR SettingsEmployee SettingsПодешавања запослених
1798Batch-Wise Balance HistoryГрупно-Висе Стање Историја
1799apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73Print settings updated in respective print formatпоставке за штампање ажуриран у одговарајућем формату за штампање
1800DocType: Package CodePackage Codeпакет код
1801apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +105Apprenticeшегрт
1802DocType: Purchase InvoiceCompany GSTINkompanija ГСТИН
1803apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +105Negative Quantity is not allowedНегативна Количина није дозвољено
1804DocType: Purchase Invoice ItemTax detail table fetched from item master as a string and stored in this field. Used for Taxes and ChargesПореска детаљ сто учитани из тачка мајстора у виду стринг и складиште у овој области. Користи се за таксама и накнадама
1805DocType: Supplier Scorecard PeriodSSC-ССЦ-
1806apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +159Employee cannot report to himself.Запослени не може пријавити за себе.
1807DocType: AccountIf the account is frozen, entries are allowed to restricted users.Аконалог је замрзнут , уноси могу да ограничене корисницима .
1808DocType: Email DigestBank BalanceСтање на рачуну
1809apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +240Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}Књиговодство Ступање на {0}: {1} може се вршити само у валути: {2}
1810DocType: Job OpeningJob profile, qualifications required etc.Профиль работы , квалификация , необходимые т.д.
1811DocType: Journal Entry AccountAccount BalanceРачун Биланс
1812apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +183Tax Rule for transactions.Пореска Правило за трансакције.
1813DocType: Rename ToolType of document to rename.Врста документа да преименујете.
1814apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2}{0} {1}: Купац је обавезан против Потраживања обзир {2}
1815DocType: Purchase InvoiceTotal Taxes and Charges (Company Currency)Укупни порези и таксе (Друштво валута)
1816DocType: WeatherWeather ParameterВременски параметар
1817apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60Show unclosed fiscal year's P&L balancesСхов П &amp; Л стања унцлосед фискалну годину
1818DocType: Lab Test TemplateCollection DetailsДетаљи колекције
1819DocType: POS ProfileAllow Print Before PayДозволи штампање пре плаћања
1820DocType: Land UnitLinked Soil TextureЛинкед Соил Тектуре
1821DocType: Shipping RuleShipping AccountДостава рачуна
1822apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92{0} {1}: Account {2} is inactive{0} {1}: налог {2} је неактиван
1823apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-timeМаке Салес Ордерс ће вам помоћи да планирате свој рад и доставити на време
1824DocType: Quality InspectionReadingsЧитања
1825DocType: Stock EntryTotal Additional CostsУкупно Додатни трошкови
1826DocType: Course ScheduleSHСХ
1827DocType: BOMScrap Material Cost(Company Currency)Отпадног материјала Трошкови (Фирма валута)
1828apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +66Sub AssembliesSub сборки
1829DocType: AssetAsset NameНазив дела
1830DocType: ProjectTask Weightzadatak Тежина
1831DocType: Shipping Rule ConditionTo ValueДа вредност
1832DocType: Asset MovementStock ManagerСток директор
1833apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +171Source warehouse is mandatory for row {0}Источник склад является обязательным для ряда {0}
1834apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py +38The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.Рок плаћања на реду {0} је вероватно дупликат.
1835apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +30Agriculture (beta)Пољопривреда (бета)
1836apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +863Packing SlipПаковање Слип
1837apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110Office Rentаренда площади для офиса
1838apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111Setup SMS gateway settingsПодешавање Подешавања СМС Гатеваи
1839DocType: DiseaseCommon NameУобичајено име
1840apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +61Import Failed!Увоз није успело !
1841apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +20No address added yet.Адреса додао.
1842DocType: Workstation Working HourWorkstation Working HourВоркстатион радни сат
1843DocType: Vital SignsBlood PressureКрвни притисак
1844apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +125Analystаналитичар
1845DocType: ItemInventoryИнвентар
1846DocType: ItemSales DetailsДетаљи продаје
1847DocType: Quality InspectionQI-КИ-
1848DocType: OpportunityWith ItemsСа ставкама
1849DocType: Asset MaintenanceMaintenance TeamТим за одржавање
1850apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37In QtyУ Кол
1851DocType: Education SettingsValidate Enrolled Course for Students in Student GroupПотврди уписани курс за студенте у Студентском Групе
1852DocType: Notification ControlExpense Claim RejectedРасходи потраживање Одбијен
1853DocType: ItemItem AttributeИтем Атрибут
1854apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +147Governmentправительство
1855apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40Expense Claim {0} already exists for the Vehicle LogРасход Захтев {0} већ постоји за Дневник возила
1856apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +64Institute NameИнститут Име
1857apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +117Please enter repayment AmountМолимо Вас да унесете отплате Износ
1858apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +313Item VariantsСтавка Варијанте
1859apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +29ServicesУслуге
1860DocType: HR SettingsEmail Salary Slip to EmployeeЕмаил плата Слип да запосленом
1861DocType: Cost CenterParent Cost CenterРодитељ Трошкови центар
1862apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1041Select Possible SupplierИзабери Могући Супплиер
1863DocType: Sales InvoiceSourceИзвор
1864DocType: CustomerSelect, to make the customer searchable with these fieldsИзаберите да бисте учинили купцу да се претражи помоћу ових поља
1865apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31Show closedсхов затворено
1866DocType: Leave TypeIs Leave Without PayДа ли је Оставите без плате
1867apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +261Asset Category is mandatory for Fixed Asset itemСредство Категорија је обавезна за фиксне тачке средстава
1868DocType: Fee ValidityFee ValidityВалидност накнаде
1869apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +146No records found in the Payment tableНема резултата у табели плаћања записи
1870apps/erpnext/erpnext/education/utils.py +19This {0} conflicts with {1} for {2} {3}Ова {0} је у супротности са {1} за {2} {3}
1871DocType: Student Attendance ToolStudents HTMLСтуденти ХТМЛ-
1872DocType: POS ProfileApply DiscountПримени попуст
1873DocType: GST HSN CodeGST HSN CodeПДВ ХСН код
1874DocType: Employee External Work HistoryTotal ExperienceУкупно Искуство
1875apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70Open ProjectsОпен Пројекти
1876apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +295Packing Slip(s) cancelledУпаковочный лист (ы) отменяется
1877apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +36Cash Flow from InvestingНовчани ток од Инвестирање
1878DocType: Program CourseProgram Courseпрограм предмета
1879apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99Freight and Forwarding ChargesГрузовые и экспедиторские Сборы
1880DocType: HomepageCompany Tagline for website homepageКомпанија Таглине за интернет страницама
1881DocType: Item GroupItem Group NameСтавка Назив групе
1882apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27TakenТакен
1883DocType: StudentDate of LeavingДатум Леавинг
1884DocType: Pricing RuleFor Price ListДля Прейскурантом
1885apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +27Executive SearchЕкецутиве Сеарцх
1886apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +55Setting defaultsПодешавање подразумеваних вредности
1887apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +63Create Leadsстворити Леадс
1888DocType: Maintenance ScheduleSchedulesРаспореди
1889apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +472POS Profile is required to use Point-of-SaleПОС профил је потребан да користи Поинт-оф-Сале
1890DocType: Purchase Invoice ItemNet AmountНето износ
1891apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +141{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed{0} {1} није поднет тако да акција не може бити завршен
1892DocType: Purchase Order Item SuppliedBOM Detail NoБОМ Детаљ Нема
1893DocType: Landed Cost VoucherAdditional ChargesДодатни трошкови
1894DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount Amount (Company Currency)Додатне Износ попуста (Фирма валута)
1895DocType: Supplier ScorecardSupplier ScorecardСупплиер Сцорецард
1896DocType: Plant AnalysisResult DatetimeРесулт Датетиме
1897apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +21Please create new account from Chart of Accounts.Молимо креирајте нови налог из контном оквиру .
1898Support Hour DistributionПодршка Дистрибуција сата
1899DocType: Maintenance VisitMaintenance VisitОдржавање посета
1900DocType: StudentLeaving Certificate NumberЛеавинг Цертифицате Нумбер
1901apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +58Appointment cancelled, Please review and cancel the invoice {0}Именовање је отказано, молимо прегледајте и откажите фактуру {0}
1902DocType: Sales Invoice ItemAvailable Batch Qty at WarehouseДоступно партије Кол у складишту
1903apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9Update Print FormatУпдате Принт Формат
1904DocType: Landed Cost VoucherLanded Cost HelpСлетео Трошкови Помоћ
1905DocType: Purchase InvoiceSelect Shipping AddressИзбор Достава Адреса
1906DocType: Timesheet DetailExpected HrsОчекивана х
1907apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +28Memebership DetailsМемеберсхип Детаилс
1908DocType: Leave Block ListBlock Holidays on important days.Блоцк Холидаис он важним данима.
1909apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +220Please input all required Result Value(s)Молимо унесите све потребне вриједности резултата
1910apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +106Accounts Receivable SummaryПотраживања од купаца Преглед
1911DocType: Employee LoanMonthly Repayment AmountМесечна отплата Износ
1912apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html +9Opening InvoicesОтварање фактура
1913apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +195Please set User ID field in an Employee record to set Employee RoleМолимо поставите Усер ИД поље у запису запослених за постављање Емплоиее Роле
1914DocType: UOMUOM NameУОМ Име
1915DocType: GST HSN CodeHSN CodeХСН код
1916apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +39Contribution AmountДопринос Износ
1917DocType: Purchase InvoiceShipping AddressАдреса испоруке
1918DocType: Stock ReconciliationThis tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.Овај алат помаже вам да ажурирају и поправити количину и вредновање складишту у систему. Обично се користи за синхронизацију вредности система и шта заправо постоји у вашим складиштима.
1919DocType: Delivery NoteIn Words will be visible once you save the Delivery Note.У речи ће бити видљив када сачувате напомену Деливери.
1920DocType: Expense ClaimEXPЕКСП
1921DocType: Water AnalysisContainerКонтејнер
1922apps/erpnext/erpnext/education/utils.py +50Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3}Студент {0} - {1} Изгледа више пута у низу {2} &amp; {3}
1923DocType: Item AlternativeTwo-wayДвосмерно
1924DocType: ProjectDay to SendДан за слање
1925DocType: Healthcare SettingsManage Sample CollectionУправљање узорковањем
1926DocType: Production PlanIgnore Existing Ordered QuantityИгноришите постојећу наручену количину
1927apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +66Please set the series to be used.Молимо поставите серију која ће се користити.
1928DocType: PatientTobacco Past UseКоришћење прошлости дувана
1929DocType: Sales Invoice ItemBrand NameБранд Наме
1930DocType: Purchase ReceiptTransporter DetailsТранспортер Детаљи
1931apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician/physician.py +55User {0} is already assigned to Physician {1}Корисник {0} је већ додељен лекару {1}
1932apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2696Default warehouse is required for selected itemУобичајено складиште је потребан за одабране ставке
1933apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146Boxкоробка
1934apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1038Possible Supplierмогуће добављача
1935DocType: BudgetMonthly DistributionМесечни Дистрибуција
1936apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68Receiver List is empty. Please create Receiver ListПриемник Список пуст . Пожалуйста, создайте приемник Список
1937apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +31Healthcare (beta)Здравствена заштита (бета)
1938DocType: Production Plan Sales OrderProduction Plan Sales OrderПроизводња Продаја план Наручи
1939DocType: Sales PartnerSales Partner TargetПродаја Партнер Циљна
1940DocType: Loan TypeMaximum Loan AmountМаксимални износ кредита
1941DocType: Pricing RulePricing RuleЦены Правило
1942apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +58Duplicate roll number for student {0}Дупликат Д број за студента {0}
1943apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +58Duplicate roll number for student {0}Дупликат Д број за студента {0}
1944DocType: BudgetAction if Annual Budget ExceededАкција ако Годишњи буџет Екцеедед
1945apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197Material Request to Purchase OrderМатеријал захтјев за откуп Ордер
1946DocType: Shopping Cart SettingsPayment Success URLПлаћање Успех УРЛ адреса
1947apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +81Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3}Ред # {0}: враћено артикла {1} не постоји у {2} {3}
1948DocType: Purchase ReceiptPREC-ПРЕЦ-
1949apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16Bank AccountsБанковни рачуни
1950Bank Reconciliation StatementБанка помирење Изјава
1951DocType: ConsultationMedical CodingМедицинско кодирање
1952DocType: Healthcare SettingsReminder MessageПорука подсетника
1953Lead NameОлово Име
1954POSПОС
1955DocType: C-FormIIIИИ
1956apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +318Opening Stock BalanceОтварање Сток Стање
1957apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58{0} must appear only once{0} мора појавити само једном
1958apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59Leaves Allocated Successfully for {0}Листья Выделенные Успешно для {0}
1959apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +42No Items to packНет объектов для вьючных
1960DocType: Shipping Rule ConditionFrom ValueОд вредности
1961apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +608Manufacturing Quantity is mandatoryПроизводња Количина је обавезно
1962DocType: Employee LoanRepayment MethodНачин отплате
1963DocType: Products SettingsIf checked, the Home page will be the default Item Group for the websiteАко је означено, Почетна страница ће бити подразумевани тачка група за сајт
1964DocType: Quality Inspection ReadingReading 4Читање 4
1965apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132Claims for company expense.Захтеви за рачун предузећа.
1966apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118Students are at the heart of the system, add all your studentsСтуденти су у срцу система, додати све студенте
1967apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2}Ред # {0}: Датум Одобрење {1} не може бити пре Чек Дате {2}
1968DocType: Asset Maintenance TaskCertificate RequiredСертификат је потребан
1969DocType: CompanyDefault Holiday ListУобичајено Холидаи Лист
1970apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +196Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2}Ред {0}: Од времена и доба {1} преклапа са {2}
1971apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +145Stock LiabilitiesАкции Обязательства
1972DocType: Purchase InvoiceSupplier WarehouseСнабдевач Магацин
1973DocType: OpportunityContact Mobile NoКонтакт Мобиле Нема
1974apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +403Select CompanyИзаберите компанију
1975Material Requests for which Supplier Quotations are not createdМатеријални Захтеви за који Супплиер Цитати нису створени
1976DocType: Student Report Generation ToolPrint SectionОдсек за штампу
1977apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +34User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.Корисник {0} нема подразумевани ПОС профил. Провјерите подразумевану вредност у редоследу {1} за овог корисника.
1978DocType: Student GroupSet 0 for no limitСет 0 без ограничења
1979apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +122The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.Дан (и) на коју се пријављујете за дозволу су празници. Не морате пријавити за одмор.
1980apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +64Row {idx}: {field} is required to create the Opening {invoice_type} InvoicesРов {идк}: {поље} је неопходно за креирање Опенинг {инвоице_типе} фактура
1981DocType: CustomerPrimary Address and Contact DetailПримарна адреса и контакт детаљи
1982apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20Resend Payment EmailПоново плаћања Емаил
1983apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27New taskНови задатак
1984DocType: ConsultationAppointmentИменовање
1985apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74Make QuotationНаправи понуду
1986apps/erpnext/erpnext/config/education.py +230Other ReportsОстали извештаји
1987apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +39Please select at least one domain.Изаберите бар један домен.
1988DocType: Dependent TaskDependent TaskЗависна Задатак
1989apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}Коэффициент пересчета для дефолтного Единица измерения должна быть 1 в строке {0}
1990apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +188Leave of type {0} cannot be longer than {1}Оставить типа {0} не может быть больше, чем {1}
1991DocType: Manufacturing SettingsTry planning operations for X days in advance.Покушајте планирање операција за Кс дана унапред.
1992DocType: HR SettingsStop Birthday RemindersСтани Рођендан Подсетници
1993apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +235Please set Default Payroll Payable Account in Company {0}Молимо поставите Дефаулт Паиролл Паиабле рачун у компанији {0}
1994DocType: SMS CenterReceiver ListПријемник Листа
1995apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1094Search ItemТражи артикла
1996DocType: Payment SchedulePayment AmountПлаћање Износ
1997DocType: Patient AppointmentReferring PhysicianРеферентни лекар
1998apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46Consumed AmountЦонсумед Износ
1999apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +100Net Change in CashНето промена на пари
2000DocType: Assessment PlanGrading Scaleскала оцењивања
2001apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +438Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor TableЕдиница измерения {0} был введен более чем один раз в таблицу преобразования Factor
2002apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +643Already completedвећ завршено
2003apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +33Stock In HandСтоцк Ин Ханд
2004apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +64Import Successful!Увоз Успешна !
2005apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +29Payment Request already exists {0}Плаћање Захтјев већ постоји {0}
2006apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Issued ItemsТрошкови издатих ставки
2007DocType: PhysicianHospitalБолница
2008apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +385Quantity must not be more than {0}Количина не сме бити више од {0}
2009apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +117Previous Financial Year is not closedПретходној финансијској години није затворена
2010apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +68Age (Days)Старост (Дани)
2011DocType: Quotation ItemQuotation ItemПонуда шифра
2012DocType: CustomerCustomer POS IdКориснички ПОС-ИД
2013DocType: AccountAccount NameИме налога
2014apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +40From Date cannot be greater than To DateОд датума не може бити већа него до сада
2015apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +198Serial No {0} quantity {1} cannot be a fractionСерийный номер {0} количество {1} не может быть фракция
2016apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43Supplier Type master.Тип Поставщик мастер .
2017DocType: Purchase Order ItemSupplier Part NumberСнабдевач Број дела
2018apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +108Conversion rate cannot be 0 or 1Коэффициент конверсии не может быть 0 или 1
2019DocType: Share BalanceTo NoДа не
2020DocType: SubscriptionReference DocumentОзнака документа
2021apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +229{0} {1} is cancelled or stopped{0} {1} отказан или заустављен
2022DocType: Accounts SettingsCredit ControllerКредитни контролер
2023DocType: Grant ApplicationApplicant TypeТип подносиоца захтева
2024DocType: Purchase Invoice03-Deficiency in services03-Недостатак услуга
2025DocType: Delivery NoteVehicle Dispatch DateОтпрема Возила Датум
2026DocType: Healthcare SettingsDefault Medical Code StandardСтандардни медицински кодни стандард
2027DocType: Purchase Invoice ItemHSN/SACХСН / САЧ
2028apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +237Purchase Receipt {0} is not submittedПокупка Получение {0} не представлено
2029DocType: CompanyDefault Payable AccountУобичајено оплате рачуна
2030apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.Подешавања за онлине куповину као што су испоруке правила, ценовник итд
2031apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +113{0}% Billed{0}% Приходована
2032apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18Reserved QtyРезервисано Кол
2033DocType: Party AccountParty AccountСтранка налог
2034apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122Human ResourcesЧеловеческие ресурсы
2035DocType: LeadUpper IncomeГорња прихода
2036apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +17RejectОдбити
2037DocType: Journal Entry AccountDebit in Company CurrencyДебитна у Компанија валути
2038DocType: BOM ItemBOM ItemБОМ шифра
2039DocType: AppraisalFor EmployeeЗа запосленог
2040apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +49Make Disbursement EntryМаке исплата Ентри
2041apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138Row {0}: Advance against Supplier must be debitРед {0}: Унапред против добављач мора да се задужи
2042DocType: CompanyDefault ValuesУобичајено Вредности
2043DocType: MembershipINRИНР
2044apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +60{frequency} Digest{Фрекуенци} Дигест
2045DocType: Expense ClaimTotal Amount ReimbursedУкупан износ рефундирају
2046apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for detailsОво је засновано на трупаца против овог возила. Погледајте рок доле за детаље
2047apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +90Against Supplier Invoice {0} dated {1}Против добављача Фактура {0} {1} од
2048DocType: CustomerDefault Price ListУобичајено Ценовник
2049apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +322Asset Movement record {0} createdКретање средство запис {0} је направљена
2050apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global SettingsВи не можете брисати Фискална година {0}. Фискална {0} Година је постављен као подразумевани у глобалним поставкама
2051apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20A customer with the same name already existsКлијент са истим именом већ постоји
2052apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +185This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?Ово ће доставити накнаде за плате и креирати обрачунски дневник. Да ли желите да наставите?
2053DocType: Purchase InvoiceTotal Net WeightУкупна нето тежина
2054DocType: Purchase InvoiceEligibility For ITCПодобност за ИТЦ
2055DocType: Journal EntryEntry TypeСтупање Тип
2056Customer Credit BalanceКориснички кредитни биланс
2057apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +28Net Change in Accounts PayableНето промена у потрашивањима
2058apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +48EcritureLetЕцритуреЛет
2059apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +209Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2})Кредитни лимит је прешао за клијента {0} ({1} / {2})
2060apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42Customer required for 'Customerwise Discount'Клиент требуется для " Customerwise Скидка "
2061apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140Update bank payment dates with journals.Ажурирање банка плаћање датира са часописима.
2062apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21PricingЦене
2063DocType: QuotationTerm DetailsОрочена Детаљи
2064apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +30Cannot enroll more than {0} students for this student group.Не могу уписати више од {0} студенте за ову студентској групи.
2065apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/total.html +4Total (Without Tax)Укупно (без пореза)
2066apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17Lead Countolovo Точка
2067apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17Lead Countolovo Точка
2068apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py +15{0} must be greater than 0{0} мора бити већи од 0
2069apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +30Stock AvailableСтоцк Аваилабле
2070DocType: Manufacturing SettingsCapacity Planning For (Days)Капацитет планирање за (дана)
2071apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10Procurementнабавка
2072apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +66None of the items have any change in quantity or value.Ниједан од ставки имају било какву промену у количини или вриједности.
2073apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +17Mandatory field - ProgramОбавезно поље - програм
2074apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +17Mandatory field - ProgramОбавезно поље - програм
2075DocType: Special Test TemplateResult ComponentКомпонента резултата
2076apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +46Warranty ClaimГаранција Цлаим
2077Lead DetailsОлово Детаљи
2078DocType: VolunteerAvailability and SkillsДоступност и вештине
2079DocType: Salary SlipLoan repaymentОтплата кредита
2080DocType: Purchase InvoiceEnd date of current invoice's periodКрајњи датум периода актуелне фактуре за
2081DocType: Pricing RuleApplicable ForПрименимо для
2082DocType: Lab TestTechnician NameИме техничара
2083DocType: Accounts SettingsUnlink Payment on Cancellation of InvoiceУнлинк плаћања о отказивању рачуна
2084apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0}Тренутни читање Пробег ушао треба да буде већа од почетне километраже возила {0}
2085DocType: Restaurant ReservationNo ShowНо Схов
2086DocType: Shipping Rule CountryShipping Rule CountryДостава Правило Земља
2087apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10Leave and AttendanceОстави и Присуство
2088DocType: Maintenance VisitPartially CompletedДјелимично Завршено
2089apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +257Moderate SensitivityУмерена осетљивост
2090DocType: Leave TypeInclude holidays within leaves as leavesУкључи празнике у листовима, као лишће
2091DocType: Sales InvoicePacked ItemsПакују артикала
2092apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27Warranty Claim against Serial No.Гаранција Тужба против серијским бројем
2093apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +211'Total'&#39;Укупно&#39;
2094DocType: Shopping Cart SettingsEnable Shopping CartОмогући Корпа
2095DocType: EmployeePermanent AddressСтална адреса
2096apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +260Advance paid against {0} {1} cannot be greater \ than Grand Total {2}Унапред платио против {0} {1} не може бити већи \ од ГРАНД Укупно {2}
2097DocType: ConsultationMedicationЛекови
2098DocType: Production PlanInclude Non Stock ItemsУкључите ставке без залиха
2099DocType: Project UpdateChallenging/SlowИзазивање / споро
2100apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +147Please select item codeПожалуйста, выберите элемент кода
2101DocType: Student SiblingStudying in Same InstituteСтудирање у истом институту
2102DocType: TerritoryTerritory ManagerТериторија Менаџер
2103DocType: Packed ItemTo Warehouse (Optional)До складишта (опционо)
2104DocType: GST SettingsGST AccountsГСТ рачуни
2105DocType: Payment EntryPaid Amount (Company Currency)Уплаћеног износа (Фирма валута)
2106DocType: Purchase InvoiceAdditional DiscountДодатни попуст
2107DocType: Selling SettingsSelling SettingsПродаја Сеттингс
2108apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +83Confirm ActionПотврди акцију
2109apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +39Online AuctionsОнлине Аукције
2110apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +100Please specify either Quantity or Valuation Rate or bothНаведите било Количина или вредновања оцену или обоје
2111apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +18Fulfillmentиспуњење
2112apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +82View in CartПогледај у корпу
2113apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +103Marketing ExpensesМаркетинговые расходы
2114Item Shortage ReportСтавка о несташици извештај
2115apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_criteria/assessment_criteria.py +15Can't create standard criteria. Please rename the criteriaНе могу да креирам стандардне критеријуме. Преименујте критеријуме
2116apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +311Weight is mentioned,\nPlease mention "Weight UOM" tooТежина се спомиње, \n Молимо вас да се позовете на "Тежина УОМ" превише
2117DocType: Stock Entry DetailMaterial Request used to make this Stock EntryМатеријал Захтев се користи да би овај унос Стоцк
2118apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +68Next Depreciation Date is mandatory for new assetСледећа Амортизација Датум је обавезан за инвестицију
2119DocType: Student Group Creation ToolSeparate course based Group for every BatchОдвојени базирана Група наравно за сваку серију
2120apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32Single unit of an Item.Једна јединица једне тачке.
2121DocType: Fee CategoryFee Categorynaknada Категорија
2122DocType: Agriculture TaskNext Business DayСледећи радни дан
2123DocType: Drug PrescriptionDosage by time intervalДозирање по временском интервалу
2124DocType: Cash Flow MapperSection HeaderХеадер одељака
2125Student Fee CollectionСтудент Накнада Колекција
2126apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician_schedule/physician_schedule.js +24Appointment Duration (mins)Трајање именовања (мин)
2127DocType: Accounts SettingsMake Accounting Entry For Every Stock MovementНаправите Рачуноводство унос за сваки Стоцк Покрета
2128DocType: Leave AllocationTotal Leaves AllocatedУкупно Лишће Издвојена
2129apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +163Warehouse required at Row No {0}Магацин потребно на Ров Но {0}
2130apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +145Please enter valid Financial Year Start and End DatesМолимо Вас да унесете важи финансијске године датум почетка
2131DocType: EmployeeDate Of RetirementДатум одласка у пензију
2132DocType: Upload AttendanceGet TemplateГет шаблона
2133DocType: Material RequestTransferredпренети
2134DocType: VehicleDoorsvrata
2135apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py +116ERPNext Setup Complete!ЕРПНект Подешавање Комплетна!
2136DocType: Healthcare SettingsCollect Fee for Patient RegistrationПрикупити накнаду за регистрацију пацијента
2137apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +678Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new ItemНе могу мењати атрибуте након трансакције са акцијама. Направите нову ставку и ставите трансфер на нову ставку
2138DocType: Course Assessment CriteriaWeightageВеигхтаге
2139DocType: Purchase InvoiceTax Breakupporez на распад
2140DocType: Packing SlipPS-ПС-
2141DocType: MemberNon Profit MemberЧлан непрофитног сектора
2142apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.{0} {1}: Трошкови Центар је потребно за &quot;добит и губитак&quot; налога {2}. Молимо Вас да оснује центар трошкова подразумевани за компаније.
2143DocType: Payment SchedulePayment TermРок исплате
2144apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +160A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer GroupГруппа клиентов существует с тем же именем , пожалуйста изменить имя клиентов или переименовать группу клиентов
2145DocType: Land UnitAreaОбласт
2146apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37New ContactНови контакт
2147DocType: TerritoryParent TerritoryРодитељ Територија
2148DocType: Purchase InvoicePlace of SupplyМесто испоруке
2149DocType: Quality Inspection ReadingReading 2Читање 2
2150DocType: Stock EntryMaterial ReceiptМатеријал Пријем
2151DocType: HomepageProductsПродукты
2152DocType: AnnouncementInstructorинструктор
2153apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +95Select Item (optional)Изаберите ставку (опционо)
2154DocType: Fee Schedule Student GroupFee Schedule Student GroupРаспоређивање Студентске групе
2155DocType: StudentAB+АБ +
2156DocType: ItemIf this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.Ако ова ставка има варијанте, онда не може бити изабран у налозима продаје итд
2157DocType: LeadNext Contact ByСледеће Контакт По
2158apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +325Quantity required for Item {0} in row {1}Кол-во для Пункт {0} в строке {1}
2159apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +45Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1}Магацин {0} не може бити обрисан јер постоји количина за Ставку {1}
2160DocType: QuotationOrder TypeВрста поруџбине
2161Item-wise Sales RegisterПредмет продаје-мудре Регистрација
2162DocType: AssetGross Purchase AmountБруто Куповина Количина
2163apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +39Opening BalancesПочетни баланси
2164DocType: AssetDepreciation MethodАмортизација Метод
2165DocType: Purchase Taxes and ChargesIs this Tax included in Basic Rate?Да ли је то такса у Основном Рате?
2166apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56Total TargetУкупно Циљна
2167DocType: Soil TextureSand Composition (%)Композиција песка (%)
2168DocType: Job ApplicantApplicant for a JobПодносилац захтева за посао
2169DocType: Production Plan Material RequestProduction Plan Material RequestПроизводња план Материјал Упит
2170DocType: Stock ReconciliationReconciliation JSONПомирење ЈСОН
2171apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.Превише колоне. Извоз извештај и одштампајте га помоћу тих апликација.
2172DocType: Purchase Invoice ItemBatch NoГрупно Нема
2173DocType: Selling SettingsAllow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase OrderДозволите више продајних налога против нарудзбенице купац је
2174DocType: Student Group InstructorStudent Group InstructorСтудент Група Инструктор
2175DocType: Student Group InstructorStudent Group InstructorСтудент Група Инструктор
2176DocType: Grant ApplicationAssessment Mark (Out of 10)Ознака оцене (од 10)
2177apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +61Guardian2 Mobile NoГуардиан2 Мобилни број
2178apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +218Mainосновной
2179apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +72VariantВаријанта
2180DocType: Naming SeriesSet prefix for numbering series on your transactionsСет префикс за нумерисање серију на својим трансакцијама
2181DocType: Employee Attendance ToolEmployees HTMLzaposleni ХТМЛ
2182apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +458Default BOM ({0}) must be active for this item or its templateУобичајено БОМ ({0}) мора бити активан за ову ставку или његовог шаблон
2183DocType: EmployeeLeave Encashed?Оставите Енцасхед?
2184apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32Opportunity From field is mandatoryПрилика Од пољу је обавезна
2185DocType: Email DigestAnnual ExpensesГодишњи трошкови
2186DocType: ItemVariantsВаријанте
2187apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1149Make Purchase OrderМаке наруџбенице
2188DocType: SMS CenterSend ToПошаљи
2189apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133There is not enough leave balance for Leave Type {0}Существует не хватает отпуск баланс для отпуске Тип {0}
2190DocType: Payment Reconciliation PaymentAllocated amountДодијељени износ
2191DocType: Sales TeamContribution to Net TotalДопринос нето укупни
2192DocType: Sales Invoice ItemCustomer's Item CodeШифра купца
2193DocType: Stock ReconciliationStock ReconciliationБерза помирење
2194DocType: TerritoryTerritory NameТериторија Име
2195apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +204Work-in-Progress Warehouse is required before SubmitРабота -в- Прогресс Склад требуется перед Отправить
2196apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40Applicant for a Job.Подносилац захтева за посао.
2197DocType: Purchase Order ItemWarehouse and ReferenceМагацини и Референца
2198DocType: SupplierStatutory info and other general information about your SupplierСтатутарна инфо и друге опште информације о вашем добављачу
2199DocType: ItemSerial Nos and BatchesСериал Нос анд Пакети
2200DocType: ItemSerial Nos and BatchesСериал Нос анд Пакети
2201apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42Student Group StrengthСтудент Група Снага
2202apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42Student Group StrengthСтудент Група Снага
2203apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +261Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entryПротив часопису Ступање {0} нема никакву премца {1} улазак
2204apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142Appraisalsаппраисалс
2205apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_program/training_program_dashboard.py +8Training EventsДогађаји обуке
2206apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +205Duplicate Serial No entered for Item {0}Дубликат Серийный номер вводится для Пункт {0}
2207apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179Track Leads by Lead Source.Трацк Леадс би Леад Соурце.
2208DocType: Shipping Rule ConditionA condition for a Shipping RuleУслов за владавину Схиппинг
2209apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +167Please enter Унесите
2210apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js +43Maintenance LogДневник одржавања
2211apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +236Please set filter based on Item or WarehouseМолимо поставите филтер на основу тачке или Варехоусе
2212DocType: Packing SlipThe net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items)Нето тежина овог пакета. (Израчунава аутоматски као збир нето тежине предмета)
2213apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +815Discount amount cannot be greater than 100%Износ попуста не може бити већи од 100%
2214DocType: Sales OrderTo Deliver and BillДа достави и Билл
2215DocType: Student GroupInstructorsinstruktori
2216DocType: GL EntryCredit Amount in Account CurrencyИзнос кредита на рачуну валути
2217apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +604BOM {0} must be submittedБОМ {0} мора да се поднесе
2218apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +460Share ManagementУправљање акцијама
2219DocType: Authorization ControlAuthorization ControlОвлашћење за контролу
2220apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +333Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1}Ред # {0}: Одбијен Складиште је обавезна против одбијен тачком {1}
2221apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +810PaymentПлаћање
2222apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +92Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.Магацин {0} није повезан на било који рачун, молимо вас да поменете рачун у складиште записник или сет налог подразумевани инвентара у компанији {1}.
2223apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +81Manage your ordersОрганизујте своје налоге
2224DocType: Work Order OperationActual Time and CostТренутно време и трошак
2225apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +56Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}Материал Запрос максимума {0} могут быть сделаны для Пункт {1} против Заказ на продажу {2}
2226DocType: CropCrop SpacingРастојање усева
2227DocType: CourseCourse AbbreviationНаравно држава
2228DocType: Student Leave ApplicationStudent Leave ApplicationСтудент одсуство примене
2229DocType: ItemWill also apply for variantsЋе конкурисати и за варијанте
2230apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +217Asset cannot be cancelled, as it is already {0}Средство не може бити поништена, као што је већ {0}
2231apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29Employee {0} on Half day on {1}Запослени {0} на пола дана на {1}
2232apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42Total working hours should not be greater than max working hours {0}Укупно радно време не би требало да буде већи од мак радних сати {0}
2233apps/erpnext/erpnext/templates/pages/task_info.html +90OnНа
2234apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62Bundle items at time of sale.Бундле ставке у време продаје.
2235DocType: Material Request Plan ItemActual QtyСтварна Кол
2236DocType: Sales Invoice ItemReferencesРеференце
2237DocType: Quality Inspection ReadingReading 10Читање 10
2238DocType: ItemBarcodesБар кодови
2239DocType: Hub CategoryHub NodeХуб Ноде
2240apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78You have entered duplicate items. Please rectify and try again.Унели дупликате . Молимо исправи и покушајте поново .
2241apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +129Associateпомоћник
2242DocType: Asset MovementAsset Movementсредство покрет
2243apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +510Work Order {0} must be submittedРадни налог {0} мора бити поднет
2244apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2210New CartНова корпа
2245apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44Item {0} is not a serialized ItemПункт {0} не сериализованным Пункт
2246DocType: SMS CenterCreate Receiver ListНаправите листу пријемника
2247DocType: VehicleWheelsТочкови
2248DocType: Packing SlipTo Package No.За Пакет број
2249DocType: Patient RelationFamilyПородица
2250DocType: Production PlanMaterial Requestsmaterijal Захтеви
2251DocType: Warranty ClaimIssue DateДатум емитовања
2252DocType: Activity CostActivity CostАктивност Трошкови
2253DocType: Sales Invoice TimesheetTimesheet Detailтимесхеет Детаљ
2254DocType: Purchase Receipt Item SuppliedConsumed QtyПотрошено Кол
2255apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +52Telecommunicationsтелекомуникација
2256apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +263Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currencyВалута за обрачун мора бити једнака валути валуте компаније или валуте партијског рачуна
2257DocType: Packing SlipIndicates that the package is a part of this delivery (Only Draft)Указује на то да пакет је део ове испоруке (само нацрт)
2258DocType: Soil TextureLoamЛоам
2259apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +705Row {0}: Due Date cannot be before posting dateРед {0}: Дуе Дате не може бити пре датума објављивања
2260apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +36Make Payment EntryУплатите Ентри
2261apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +129Quantity for Item {0} must be less than {1}Количество по пункту {0} должно быть меньше {1}
2262Sales Invoice TrendsПродаје Фактура трендови
2263DocType: Leave ApplicationApply / Approve LeavesНанесите / Цоунт Леавес
2264apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +3ForЗбог
2265apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +167Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'Можете обратиться строку , только если тип заряда «О Предыдущая сумма Row » или « Предыдущая Row Всего"
2266DocType: Sales Order ItemDelivery WarehouseИспорука Складиште
2267apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241Tree of financial Cost Centers.Дрво центара финансијске трошкове.
2268DocType: Serial NoDelivery Document NoДостава докумената Нема
2269apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +191Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0}Молимо поставите &#39;добитак / губитак налог на средства располагања &quot;у компанији {0}
2270DocType: Landed Cost VoucherGet Items From Purchase ReceiptsГет ставки од куповине Примања
2271DocType: Serial NoCreation DateДатум регистрације
2272apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33Item {0} appears multiple times in Price List {1}Пункт {0} несколько раз появляется в прайс-лист {1}
2273apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}Продаја се мора проверити, ако је применљиво Јер је изабрана као {0}
2274DocType: Production Plan Material RequestMaterial Request DateМатеријал Датум захтева
2275DocType: Purchase Order ItemSupplier Quotation ItemСнабдевач Понуда шифра
2276DocType: StudentStudent Mobile NumberСтудент Број мобилног телефона
2277DocType: ItemHas VariantsХас Варијанте
2278apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +488Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Stock SettingsНе могу претерати за ставку {0} у реду {1} више од {2}. Да бисте омогућили прекомерно плаћање, молимо вас поставите у опцију &quot;Поставке залиха&quot;
2279apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +11Update ResponseУпдате Респонсе
2280apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +374You have already selected items from {0} {1}Који сте изабрали ставке из {0} {1}
2281DocType: Monthly DistributionName of the Monthly DistributionНазив мјесечни
2282apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +95Batch ID is mandatoryБатцх ИД је обавезна
2283apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +95Batch ID is mandatoryБатцх ИД је обавезна
2284DocType: Sales PersonParent Sales PersonПродаја Родитељ Особа
2285apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +100The seller and the buyer cannot be the sameПродавац и купац не могу бити исти
2286DocType: ProjectCollect ProgressПрикупи напредак
2287apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py +24Select the program firstПрво изаберите програм
2288DocType: Patient AppointmentPatient AgeПацијентско доба
2289apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +253Managing ProjectsУправљање пројектима
2290apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +224Serial no {0} has been already returnedСеријски број {0} је већ враћен
2291DocType: SupplierSupplier of Goods or Services.Добављач робе или услуга.
2292DocType: BudgetFiscal YearФискална година
2293DocType: Asset Maintenance LogPlannedПланирано
2294DocType: Healthcare SettingsDefault receivable accounts to be used if not set in Patient to book Consultation charges.Подразумевани рачуни потраживања који ће се користити ако нису постављени у Пацијенту да резервишу Консултације.
2295DocType: Vehicle LogFuel PriceГориво Цена
2296DocType: BudgetBudgetБуџет
2297apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +65Set OpenСет Опен
2298apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +258Fixed Asset Item must be a non-stock item.Основних средстава тачка мора бити нон-лагеру предмета.
2299apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +50Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense accountБуџет не може се одредити према {0}, јер то није прихода или расхода рачун
2300apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51AchievedПостигнута
2301DocType: Student AdmissionApplication Form RouteОбразац за пријаву Рута
2302apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +66Territory / CustomerТериторија / Кориснички
2303apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without payОставите Тип {0} не може бити додељена јер је оставити без плате
2304apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +167Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2}Ред {0}: Додељени износ {1} мора бити мања или једнака фактурише изузетну количину {2}
2305DocType: Sales InvoiceIn Words will be visible once you save the Sales Invoice.У речи ће бити видљив када сачувате продаје фактуру.
2306DocType: LeadFollow UpПратити
2307DocType: ItemIs Sales ItemДа ли продаје артикла
2308apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21Item Group TreeСтавка Група дрво
2309apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item masterПункт {0} не установка для мастера серийные номера Проверить товара
2310DocType: Maintenance VisitMaintenance TimeОдржавање време
2311Amount to DeliverИзнос на Избави
2312apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +335Same item has been entered multiple times. {0}Иста ставка је унета више пута. {0}
2313apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py +30The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.Рок Датум почетка не може бити раније него годину дана датум почетка академске године на коју се израз је везан (академска година {}). Молимо исправите датуме и покушајте поново.
2314apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +190There were errors.Било је грешака .
2315apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +166Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : Запосленик {0} већ је пријавио за {1} између {2} и {3}:
2316DocType: GuardianGuardian InterestsГуардиан Интереси
2317DocType: Naming SeriesCurrent ValueТренутна вредност
2318apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +273Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal YearВише фискалне године постоје за датум {0}. Молимо поставите компаније у фискалној години
2319DocType: Education SettingsInstructor Records to be created byИнструкторске записе које креира
2320apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +229{0} created{0} создан
2321DocType: GST AccountGST AccountГСТ налог
2322DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales OrderПротив продаје налога
2323Serial No StatusСеријски број статус
2324DocType: Payment Entry ReferenceOutstandingИзванредан
2325DocType: SupplierWarn POsУпозорите ПО
2326Daily Timesheet SummaryДневни Тимесхеет Преглед
2327apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +137Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ must be greater than or equal to {2}Ров {0}: За подешавање {1} периодичност, разлика између од и до данас \ мора бити већи или једнак {2}
2328apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +6This is based on stock movement. See {0} for detailsОво је засновано на складе кретању. Погледајте {0} за детаље
2329DocType: Pricing RuleSellingПродаја
2330apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +392Amount {0} {1} deducted against {2}Износ {0} {1} одузима од {2}
2331DocType: EmployeeSalary InformationПлата Информација
2332DocType: Sales PersonName and Employee IDИме и број запослених
2333apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +308Due Date cannot be before Posting DateВпритык не может быть , прежде чем отправлять Дата
2334DocType: Website Item GroupWebsite Item GroupСајт тачка Група
2335apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +463No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submittedНиједан образовни лист који је достављен за горе наведене критеријуме ИЛИ већ достављен
2336apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +150Duties and TaxesПошлины и налоги
2337DocType: Projects SettingsProjects SettingsПодешавања пројеката
2338apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +356Please enter Reference dateПожалуйста, введите дату Ссылка
2339apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44{0} payment entries can not be filtered by {1}{0} уноса плаћања не може да се филтрира од {1}
2340DocType: Item Website SpecificationTable for Item that will be shown in Web SiteТабела за ставку која ће бити приказана у веб сајта
2341DocType: Purchase Order Item SuppliedSupplied QtyДодатна количина
2342DocType: Purchase Order ItemMaterial Request ItemМатеријал Захтев шифра
2343apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75Tree of Item Groups.Дерево товарные группы .
2344DocType: Production PlanTotal Produced QtyУкупно произведени количина
2345DocType: Payroll EntryGet Employee DetailsДобијте податке о запосленима
2346apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +177Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge typeНе можете обратиться номер строки , превышающую или равную текущему номеру строки для этого типа зарядки
2347DocType: AssetSoldПродат
2348Item-wise Purchase HistoryТачка-мудар Историја куповине
2349apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +230Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0}Пожалуйста, нажмите на кнопку " Generate Расписание " , чтобы принести Серийный номер добавлен для Пункт {0}
2350DocType: AccountFrozenФрозен
2351DocType: Sales Invoice PaymentBase Amount (Company Currency)Основица (Фирма валута)
2352apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +928Raw MaterialsСировине
2353DocType: Payment Reconciliation PaymentReference Rowреференце Ред
2354DocType: Installation NoteInstallation TimeИнсталација време
2355DocType: Sales InvoiceAccounting DetailsКњиговодство Детаљи
2356apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +113Delete all the Transactions for this CompanyОбриши све трансакције за ову компанију
2357DocType: PatientO PositiveО Позитивно
2358apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68Investmentsинвестиции
2359DocType: IssueResolution DetailsРезолуција Детаљи
2360apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3Allocationsиздвајања
2361DocType: Item Quality Inspection ParameterAcceptance CriteriaКритеријуми за пријем
2362apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +159Please enter Material Requests in the above tableУнесите Материјални захтеве у горњој табели
2363DocType: Item AttributeAttribute NameНазив атрибута
2364DocType: BOMShow In WebsiteСхов у сајт
2365DocType: Shopping Cart SettingsShow Quantity in WebsiteСхов Количина на сајту
2366DocType: Employee Loan ApplicationTotal Payable AmountУкупно плаћају износ
2367DocType: TaskExpected Time (in hours)Очекивано време (у сатима)
2368DocType: Item ReorderCheck in (group)Цхецк ин (група)
2369DocType: Soil TextureSiltСилт
2370Qty to OrderКоличина по поруџбини
2371DocType: Period Closing VoucherThe account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be bookedШеф рачун под одговорности или капитала, у којем ће Добитак / Губитак се резервисати
2372apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +36Gantt chart of all tasks.Гантов графикон свих задатака.
2373DocType: OpportunityMins to First ResponseМин до Фирст Респонсе
2374DocType: Pricing RuleMargin Typeмаргин Тип
2375apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +15{0} hours{0} сати
2376DocType: CourseDefault Grading ScaleУобичајено скала оцењивања
2377DocType: AppraisalFor Employee NameЗа запосленог Име
2378DocType: Holiday ListClear TableСлободан Табела
2379apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +119Available slotsДоступни слотови
2380DocType: C-Form Invoice DetailInvoice NoРачун Нема
2381apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +363Make PaymentИзвршити уплату
2382DocType: RoomRoom Nameроом Име
2383DocType: Prescription DurationPrescription DurationТрајање рецепта
2384apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +81Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}Оставите се не може применити / отказана пре {0}, као одсуство стање је већ Царри-прослеђен у будућем расподеле одсуство записника {1}
2385DocType: Activity CostCosting RateКошта курс
2386apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +234Customer Addresses And ContactsКориснички Адресе и контакти
2387Campaign Efficiencykampanja Ефикасност
2388Campaign Efficiencykampanja Ефикасност
2389DocType: DiscussionDiscussionдискусија
2390DocType: Payment EntryTransaction IDИД трансакције
2391DocType: VolunteerAnytimeУвек
2392DocType: PatientSurgical HistoryХируршка историја
2393DocType: EmployeeResignation Letter DateОставка Писмо Датум
2394apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +39Pricing Rules are further filtered based on quantity.Цене Правила се даље филтрира на основу количине.
2395apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +127Not SetНот Сет
2396apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +335Please set the Date Of Joining for employee {0}Подесите датум приступања за запосленог {0}
2397apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +335Please set the Date Of Joining for employee {0}Подесите датум приступања за запосленог {0}
2398DocType: TaskTotal Billing Amount (via Time Sheet)Укупно Износ обрачуна (преко Тиме Схеет)
2399apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61Repeat Customer RevenueПоновите Кориснички Приход
2400DocType: Soil TextureSilty Clay LoamСилти Цлаи Лоам
2401DocType: ChapterChapterПоглавље
2402apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146Pairпара
2403DocType: Mode of Payment AccountDefault account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.Подразумевани налог ће се аутоматски ажурирати у ПОС рачуну када је изабран овај режим.
2404apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +970Select BOM and Qty for ProductionИзабери БОМ и Кти за производњу
2405DocType: AssetDepreciation ScheduleАмортизација Распоред
2406apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +124Sales Partner Addresses And ContactsПродаја Партнер адресе и контакт
2407DocType: Bank Reconciliation DetailAgainst AccountПротив налога
2408apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52Half Day Date should be between From Date and To DateПола Дан Датум треба да буде између Од датума и до данас
2409DocType: Maintenance Schedule DetailActual DateСтварни датум
2410apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +139Please set the Default Cost Center in {0} company.Подесите Центар за подразумеване трошкове у {0} компанији.
2411DocType: ItemHas Batch NoИма Батцх Нема
2412apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +106Annual Billing: {0}Годишња плаћања: {0}
2413apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +200Goods and Services Tax (GST India)Роба и услуга Порез (ПДВ Индија)
2414DocType: Delivery NoteExcise Page NumberАкцизе Број странице
2415apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +227Company, From Date and To Date is mandatoryКомпанија, Од датума и до данас је обавезно
2416apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +33Get from ConsultationУзмите из консултације
2417DocType: AssetPurchase DateДатум куповине
2418DocType: VolunteerVolunteer TypeВолонтерски тип
2419DocType: StudentPersonal DetailsЛични детаљи
2420apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +193Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0}Молимо поставите &#39;Ассет Амортизација Набавна центар &quot;у компанији {0}
2421Maintenance SchedulesПланове одржавања
2422DocType: TaskActual End Date (via Time Sheet)Стварна Датум завршетка (преко Тиме Схеет)
2423DocType: Soil TextureSoil TypeВрста земљишта
2424apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +387Amount {0} {1} against {2} {3}Износ {0} {1} против {2} {3}
2425apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +277New MessageНова порука
2426Quotation TrendsКотировочные тенденции
2427apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +160Item Group not mentioned in item master for item {0}Ставка група не помиње у тачки мајстор за ставку {0}
2428DocType: GoCardless MandateGoCardless MandateГоЦардлесс Мандате
2429apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +368Debit To account must be a Receivable accountДебитна Да рачуну мора бити потраживања рачун
2430DocType: Shipping RuleShipping AmountДостава Износ
2431DocType: Supplier Scorecard PeriodPeriod ScoreОцена периода
2432apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +66Add CustomersДодај Купци
2433apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20Pending AmountЧека Износ
2434DocType: Lab Test TemplateSpecialПосебно
2435DocType: Purchase Order Item SuppliedConversion FactorКонверзија Фактор
2436DocType: Purchase OrderDeliveredИспоручено
2437Vehicle ExpensesТрошкови возила
2438DocType: Serial NoInvoice DetailsДетаљи рачуна
2439DocType: Grant ApplicationShow on WebsiteСхов он Вебсите
2440apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +212Expected value after useful life must be greater than or equal to {0}Очекивана вредност после корисног века трајања мора бити већи или једнак {0}
2441apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html +29Start onПочиње
2442DocType: Hub CategoryHub CategoryГлавна категорија
2443DocType: Purchase InvoiceSEZСЕЗ
2444DocType: Purchase ReceiptVehicle NumberБрој возила
2445DocType: Employee LoanLoan AmountИзнос позајмице
2446DocType: Student Report Generation ToolAdd LetterheadДодај слово
2447DocType: Program EnrollmentSelf-Driving VehicleСелф-Дривинг возила
2448DocType: Supplier Scorecard StandingSupplier Scorecard StandingДобављач Сцорецард Стандинг
2449apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +443Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1}Ред {0}: Билл оф Материалс није пронађена за тачком {1}
2450apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the periodУкупно издвојена лишће {0} не може бити мањи од већ одобрених лишћа {1} за период
2451DocType: Journal EntryAccounts ReceivableПотраживања
2452Supplier-Wise Sales AnalyticsДобављач - Висе Салес Аналитика
2453DocType: Purchase InvoiceAvailed ITC Central TaxИскористио Централни порез ИТЦ-а
2454DocType: Salary StructureSelect employees for current Salary StructureИзаберите запослених за Тренутна плата Структура
2455DocType: Sales InvoiceCompany Address NameАдреса компаније Име
2456DocType: Work OrderUse Multi-Level BOMКористите Мулти-Левел бом
2457DocType: Bank ReconciliationInclude Reconciled EntriesУкључи помирили уносе
2458DocType: CourseParent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)Родитељ голф (Оставите празно, ако то није део матичног Цоурсе)
2459DocType: CourseParent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)Родитељ голф (Оставите празно, ако то није део матичног Цоурсе)
2460DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all employee typesОставите празно ако се сматра за све типове запослених
2461DocType: Landed Cost VoucherDistribute Charges Based OnДистрибуирају пријава по
2462DocType: Projects SettingsTimesheetsтимесхеетс
2463DocType: HR SettingsHR SettingsХР Подешавања
2464DocType: Salary Slipnet pay infoНето плата Информације о
2465DocType: Lab Test TemplateThis value is updated in the Default Sales Price List.Ова вриједност се ажурира у листи подразумеваних продајних цијена.
2466DocType: Email DigestNew ExpensesНове Трошкови
2467apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +101PDC/LC AmountПДЦ / ЛЦ Износ
2468DocType: ShareholderShareholderАкционар
2469DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount AmountДодатне Износ попуста
2470DocType: Cash Flow MapperPositionПозиција
2471DocType: PatientPatient DetailsДетаљи пацијента
2472DocType: PatientB PositiveБ Позитивно
2473apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +596Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.Ред # {0}: Кол-во мора бити 1, као тачка је основна средства. Молимо вас да користите посебан ред за вишеструко Кол.
2474DocType: Leave Block List AllowLeave Block List AllowОставите листу блокираних Аллов
2475apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +317Abbr can not be blank or spaceАббр не може бити празно или простор
2476DocType: Patient Medical RecordPatient Medical RecordПацијент медицински запис
2477apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +68Group to Non-GroupГрупа не-Гроуп
2478apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +50Sportsспортски
2479DocType: Loan TypeLoan Namekredit Име
2480apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56Total ActualУкупно Стварна
2481DocType: Lab Test UOMTest UOMТест УОМ
2482DocType: Student SiblingsStudent SiblingsСтудент Браћа и сестре
2483apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146Unitблок
2484apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +138Please specify CompanyМолимо наведите фирму
2485Customer Acquisition and LoyaltyКориснички Стицање и лојалности
2486DocType: Asset Maintenance TaskMaintenance TaskЗадатак одржавања
2487apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py +118Please set B2C Limit in GST Settings.Молимо поставите Б2Ц Лимит у ГСТ Сеттингс.
2488DocType: Purchase InvoiceWarehouse where you are maintaining stock of rejected itemsМагацин где се одржава залихе одбачених предмета
2489DocType: Work OrderSkip Material TransferСкип Материал Трансфер
2490DocType: Work OrderSkip Material TransferСкип Материал Трансфер
2491apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +109Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manuallyНије могуће пронаћи курс за {0} до {1} за кључне дана {2}. Направите валута Екцханге рекорд ручно
2492DocType: POS ProfilePrice ListЦеновник
2493apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.{0} теперь используется по умолчанию финансовый год . Пожалуйста, обновите страницу в браузере , чтобы изменения вступили в силу.
2494apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +45Expense ClaimsРасходи Потраживања
2495DocType: IssueSupportПодршка
2496BOM SearchБОМ Тражи
2497DocType: ProjectTotal Consumed Material Cost (via Stock Entry)Укупни трошкови потрошње материјала (путем залиха залиха)
2498DocType: ItemPublish "In Stock" or "Not in Stock" on Hub based on stock available in this warehouse.Објавите &quot;На лагеру&quot; или &quot;Нема на лагеру&quot; на Хуб-у на основу расположивих залиха у овом складишту.
2499DocType: VehicleFuel TypeВрста горива
2500apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27Please specify currency in CompanyМолимо наведите валуту у Друштву
The file is too large to be shown. View Raw