brotherton-erpnext/erpnext/translations/lv.csv
2016-02-09 12:24:56 +05:30

380 KiB

1DocType: EmployeeSalary ModeAlga Mode
2DocType: Cost CenterSelect Monthly Distribution, if you want to track based on seasonality.Izvēlieties Mēneša Distribution, ja jūs vēlaties, lai izsekotu, pamatojoties uz sezonalitāti.
3DocType: EmployeeDivorcedŠķīries
4apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +81Warning: Same item has been entered multiple times.Brīdinājums: Same priekšmets ir ievadīts vairākas reizes.
5apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96Items already syncedPreces jau sinhronizēts
6DocType: Buying SettingsAllow Item to be added multiple times in a transactionAtļaut punkts jāpievieno vairākas reizes darījumā
7apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty ClaimAtcelt Materiāls Visit {0} pirms lauzt šo garantijas prasību
8apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19Consumer ProductsConsumer Products
9apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +68Please select Party Type firstLūdzu, izvēlieties Party veids pirmais
10DocType: ItemCustomer ItemsKlientu Items
11apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48Account {0}: Parent account {1} can not be a ledgerKonts {0}: Mātes vērā {1} nevar būt grāmata
12DocType: ItemPublish Item to hub.erpnext.comPublicēt postenis uz hub.erpnext.com
13apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +93Email NotificationsE-pasta paziņojumi
14DocType: ItemDefault Unit of MeasureDefault Mērvienība
15DocType: SMS CenterAll Sales Partner ContactVisi Sales Partner Kontakti
16DocType: EmployeeLeave ApproversAtstājiet Approvers
17DocType: Sales PartnerDealerTirgotājs
18DocType: EmployeeRentedĪrēts
19DocType: POS ProfileApplicable for UserPiemērojams Lietotājs
20apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +169Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancelPārtraucis ražošanu rīkojums nevar tikt atcelts, Unstop to vispirms, lai atceltu
21apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36Currency is required for Price List {0}Valūta ir nepieciešama Cenrāža {0}
22DocType: Sales Taxes and Charges Template* Will be calculated in the transaction.* Tiks aprēķināts darījumā.
23DocType: Purchase OrderCustomer ContactKlientu Kontakti
24apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +37{0} Tree{0} Tree
25DocType: Job ApplicantJob ApplicantDarba iesniedzējs
26apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18No more results.Nav vairāk rezultātu.
27apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34LegalJuridisks
28apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +114Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}Faktiskais veids nodokli nevar iekļaut vienības likmes kārtas {0}
29DocType: C-FormCustomerKlients
30DocType: Purchase Receipt ItemRequired ByNepieciešamais Līdz
31DocType: Delivery NoteReturn Against Delivery NoteAtgriezties Pret pavadzīme
32DocType: DepartmentDepartmentNodaļa
33DocType: Purchase Order% Billed% Jāmaksā
34apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})Valūtas kurss ir tāds pats kā {0} {1} ({2})
35DocType: Sales InvoiceCustomer NameKlienta vārds
36apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +132Bank account cannot be named as {0}Bankas konts nevar tikt nosaukts par {0}
37DocType: Features SetupAll export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.Visi eksporta saistītās jomās, piemēram, valūtas maiņas kursa, eksporta kopējā apjoma, eksporta grand kopējo utt ir pieejamas piegādes pavadzīmē, POS, citāts, pārdošanas rēķinu, Sales Order uc
38DocType: AccountHeads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.Vadītāji (vai grupas), pret kuru grāmatvedības ieraksti tiek veikti, un atlikumi tiek uzturēti.
39apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +173Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})Iekavēti {0} nevar būt mazāka par nulli ({1})
40DocType: Manufacturing SettingsDefault 10 minsDefault 10 min
41DocType: Leave TypeLeave Type NameAtstājiet veida nosaukums
42apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +148Series Updated SuccessfullySeries Atjaunots Veiksmīgi
43DocType: Pricing RuleApply OnPiesakies On
44DocType: Item PriceMultiple Item prices.Vairāki Izstrādājumu cenas.
45Purchase Order Items To Be ReceivedPirkuma pasūtījuma posteņi, kas saņemami
46DocType: SMS CenterAll Supplier ContactVisi Piegādātājs Contact
47DocType: Quality Inspection ReadingParameterParametrs
48apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +43Expected End Date can not be less than Expected Start DateParedzams, beigu datums nevar būt mazāki nekā paredzēts sākuma datuma
49apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) Row # {0}: Novērtēt jābūt tāda pati kā {1} {2} ({3} / {4})
50apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +226New Leave ApplicationJauns atvaļinājuma pieteikums
51apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +134Bank DraftBanka projekts
52DocType: Features Setup1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option1. Lai saglabātu klientu gudrs pozīcijas kods un padarīt tās meklēšanai, pamatojoties uz to kodu Izmantojiet šo opciju
53DocType: Mode of Payment AccountMode of Payment AccountMode maksājumu konta
54apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +49Show VariantsRādīt Variants
55apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +479QuantityDaudzums
56apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +174Loans (Liabilities)Kredītiem (pasīvi)
57DocType: Employee EducationYear of PassingGads Passing
58apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12In StockIn noliktavā
59DocType: DesignationDesignationApzīmējums
60DocType: Production Plan ItemProduction Plan ItemRažošanas plāna punktu
61apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +141User {0} is already assigned to Employee {1}Lietotāja {0} jau ir piešķirts Darbinieku {1}
62apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +13Make new POS ProfileVeikt jaunu POS profils
63apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31Health CareVeselības aprūpe
64DocType: Purchase InvoiceMonthlyIkmēneša
65apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66Delay in payment (Days)Maksājuma kavējums (dienas)
66apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +612InvoicePavadzīme
67DocType: Maintenance Schedule ItemPeriodicityPeriodiskums
68apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +20Fiscal Year {0} is requiredFiskālā gads {0} ir vajadzīga
69apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21DefenseAizstāvēšana
70DocType: CompanyAbbrAbbr
71DocType: Appraisal GoalScore (0-5)Rezultāts (0-5)
72apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199Row {0}: {1} {2} does not match with {3}Rinda {0}: {1}{2} nesakrīt ar {3}
73apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74Row # {0}:Row # {0}:
74DocType: Delivery NoteVehicle NoTransportlīdzekļu Nr
75apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +549Please select Price ListLūdzu, izvēlieties cenrādi
76DocType: Production Order OperationWork In ProgressWork In Progress
77DocType: EmployeeHoliday ListBrīvdienu saraksts
78DocType: Time LogTime LogLaiks Log
79apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +204AccountantGrāmatvedis
80DocType: Cost CenterStock UserStock User
81DocType: CompanyPhone NoTālruņa Nr
82DocType: Time LogLog of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.Log par veiktajām darbībām, ko lietotāji pret uzdevumu, ko var izmantot, lai izsekotu laiku, rēķinu.
83apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +129New {0}: #{1}Jaunais {0}: # {1}
84Sales Partners CommissionSales Partners Komisija
85apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +38Abbreviation cannot have more than 5 charactersSaīsinājums nedrīkst būt vairāk par 5 rakstzīmes
86DocType: Payment RequestPayment RequestMaksājuma pieprasījums
87apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +56Attribute Value {0} cannot be removed from {1} as Item Variants \ exist with this Attribute.Atribūta vērtība {0} nevar noņemt no {1} kā postenī VARIANTU \ pastāv ar šo atribūtu.
88apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +27This is a root account and cannot be edited.Tas ir root kontu un to nevar rediģēt.
89DocType: BOMOperationsOperācijas
90apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38Cannot set authorization on basis of Discount for {0}Nevar iestatīt atļaujas, pamatojoties uz Atlaide {0}
91DocType: BinQuantity Requested for PurchaseDaudzums lūdz iesniegt pirkšanai
92DocType: Rename ToolAttach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new namePievienojiet .csv failu ar divām kolonnām, viena veco nosaukumu un vienu jaunu nosaukumu
93DocType: Packed ItemParent Detail docnameParent Detail docname
94apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292KgKg
95apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48Opening for a Job.Atvēršana uz darbu.
96DocType: Item AttributeIncrementPieaugums
97apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +41PayPal Settings missingPayPal Settings trūkstošie
98apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63Select Warehouse...Izvēlieties noliktava ...
99apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6AdvertisingReklāma
100apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22Same Company is entered more than oncePats uzņēmums ir reģistrēts vairāk nekā vienu reizi
101DocType: EmployeeMarriedPrecējies
102apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38Not permitted for {0}Aizliegts {0}
103apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +441Get items fromDabūtu preces no
104apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +399Stock cannot be updated against Delivery Note {0}Preces nevar atjaunināt pret piegāde piezīme {0}
105DocType: Payment ReconciliationReconcileSaskaņot
106apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30GroceryPārtikas veikals
107DocType: Quality Inspection ReadingReading 1Reading 1
108DocType: Process PayrollMake Bank EntryPadarīt Bank Entry
109apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40Pension FundsPensiju fondi
110apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +166Warehouse is mandatory if account type is WarehouseNoliktava ir obligāta, ja konts veids ir noliktava
111DocType: SMS CenterAll Sales PersonVisi Sales Person
112DocType: LeadPerson NamePersona Name
113DocType: Sales OrderCheck if recurring order, uncheck to stop recurring or put proper End DatePārbaudiet, vai atkārtojas kārtību, noņemiet atzīmi, lai apturētu atkārtojas vai nodot pareizu beigu datumu
114DocType: Sales Invoice ItemSales Invoice ItemPārdošanas rēķins postenis
115DocType: AccountCreditKredīts
116apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +25Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR SettingsLūdzu uzstādīšana Darbinieku nosaukumu sistēmai cilvēkresursu> HR Settings
117DocType: POS ProfileWrite Off Cost CenterUzrakstiet Off izmaksu centram
118DocType: WarehouseWarehouse DetailNoliktava Detail
119apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +181Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2}Kredīta limits ir šķērsojis klientam {0}{1} / {2}
120DocType: Tax RuleTax TypeNodokļu Type
121apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +137You are not authorized to add or update entries before {0}Jums nav atļauts pievienot vai atjaunināt ierakstus pirms {0}
122DocType: ItemItem Image (if not slideshow)Postenis attēls (ja ne slideshow)
123apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20An Customer exists with same nameKlientu pastāv ar tādu pašu nosaukumu
124DocType: Production Order Operation(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time(Stundu Rate / 60) * Faktiskais Darbības laiks
125DocType: SMS LogSMS LogSMS Log
126apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Delivered ItemsIzmaksas piegādāto preču
127DocType: Quality InspectionGet Specification DetailsSaņemt specifikācijas detaļas
128DocType: LeadInterestedIeinteresēts
129apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +14Bill of MaterialBill materiālu
130apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +158OpeningAtklāšana
131apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +28From {0} to {1}No {0} uz {1}
132DocType: ItemCopy From Item GroupKopēt no posteņa grupas
133DocType: Journal EntryOpening EntryAtklāšanas Entry
134DocType: Stock EntryAdditional CostsPapildu izmaksas
135apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +137Account with existing transaction can not be converted to group.Konts ar esošo darījumu nevar pārvērst grupai.
136DocType: LeadProduct EnquiryProdukts Pieprasījums
137apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +13Please enter company firstIevadiet uzņēmuma pirmais
138apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334Please select Company firstLūdzu, izvēlieties Company pirmais
139DocType: Employee EducationUnder GraduateZem absolvents
140apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27Target OnMērķa On
141DocType: BOMTotal CostKopējās izmaksas
142apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9Activity Log:Aktivitāte Log:
143apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +192Item {0} does not exist in the system or has expiredPostenis {0} nepastāv sistēmā vai ir beidzies
144apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44Real EstateReal Estate
145apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4Statement of AccountPaziņojums par konta
146apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41PharmaceuticalsPharmaceuticals
147DocType: Expense Claim DetailClaim AmountPrasības summa
148DocType: EmployeeMrMr
149apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33Supplier Type / SupplierPiegādātājs Type / piegādātājs
150DocType: Naming SeriesPrefixPriedēklis
151apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289ConsumablePatērējamās
152DocType: Upload AttendanceImport LogImport Log
153apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.js +19SendSūtīt
154DocType: Sales Invoice ItemDelivered By SupplierPasludināts piegādātāja
155DocType: SMS CenterAll ContactVisi Contact
156apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +164Annual SalaryGada alga
157DocType: Period Closing VoucherClosing Fiscal YearNoslēguma fiskālajā gadā
158apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69Stock ExpensesAkciju Izdevumi
159DocType: NewsletterEmail Sent?Nosūtīts e-pasts?
160DocType: Journal EntryContra EntryContra Entry
161DocType: Production Order OperationShow Time LogsRādīt Time Baļķi
162DocType: Journal Entry AccountCredit in Company CurrencyKredītu uzņēmumā Valūta
163DocType: Delivery NoteInstallation StatusInstalācijas statuss
164apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +108Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0}Pieņemts + Noraidīts Daudz ir jābūt vienādam ar Saņemts daudzumu postenī {0}
165DocType: ItemSupply Raw Materials for PurchasePiegādes izejvielas iegādei
166apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +123Item {0} must be a Purchase ItemPostenis {0} jābūt iegāde punkts
167DocType: Upload AttendanceDownload the Template, fill appropriate data and attach the modified file. All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance recordsLejupielādēt veidni, aizpildīt atbilstošus datus un pievienot modificētu failu. Visi datumi un darbinieku saspēles izvēlēto periodu nāks veidnē, ar esošajiem apmeklējuma reģistru
168apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +448Item {0} is not active or end of life has been reachedPostenis {0} nav aktīvs vai ir sasniegts nolietoto
169DocType: Time Log BatchWill be updated after Sales Invoice is Submitted.Atjauninās pēc pārdošanas rēķinu iesniegšanas.
170apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +527To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be includedLai iekļautu nodokli rindā {0} vienības likmes, nodokļi rindās {1} ir jāiekļauj arī
171apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +98Settings for HR ModuleIestatījumi HR moduļa
172DocType: SMS CenterSMS CenterSMS Center
173DocType: BOM Replace ToolNew BOMJaunais BOM
174apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +28Batch Time Logs for billing.Partijas Time Baļķi uz rēķinu.
175apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +30Newsletter has already been sentBiļetens jau ir nosūtīts
176DocType: LeadRequest TypePieprasījums Type
177DocType: Leave ApplicationReasonIemesls
178apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +14BroadcastingApraides
179apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +140ExecutionIzpildīšana
180apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +26The first user will become the System Manager (you can change this later).Pirmais lietotājs kļūs System Manager (jūs varat mainīt šo vēlāk).
181apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +39Details of the operations carried out.Sīkāka informācija par veiktajām darbībām.
182DocType: Serial NoMaintenance StatusUzturēšana statuss
183apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +258Items and PricingPreces un cenu
184apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +39From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}No datuma jābūt starp fiskālajā gadā. Pieņemot No datums = {0}
185DocType: AppraisalSelect the Employee for whom you are creating the Appraisal.Izvēlieties darba ņēmējam, kam jūs veidojat izvērtēšanu.
186apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +96Cost Center {0} does not belong to Company {1}Izmaksās Center {0} nepieder Sabiedrībai {1}
187DocType: CustomerIndividualIndivīds
188apps/erpnext/erpnext/config/support.py +23Plan for maintenance visits.Plāns apkopes apmeklējumiem.
189DocType: SMS SettingsEnter url parameter for messageIevadiet url parametrs ziņu
190apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +148Rules for applying pricing and discount.Noteikumus cenas un atlaides.
191apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +81This Time Log conflicts with {0} for {1} {2}Šoreiz Log konflikti ar {0} uz {1} {2}
192apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14Price List must be applicable for Buying or SellingCenrādis ir jāpiemēro pērk vai pārdod
193apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +81Installation date cannot be before delivery date for Item {0}Uzstādīšana datums nevar būt pirms piegādes datuma postenī {0}
194DocType: Pricing RuleDiscount on Price List Rate (%)Atlaide Cenrādis Rate (%)
195DocType: Offer LetterSelect Terms and ConditionsIzvēlieties Noteikumi un nosacījumi
196apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +51Out Valueout Value
197DocType: Production Planning ToolSales OrdersPārdošanas pasūtījumu
198DocType: Purchase Taxes and ChargesValuationVērtējums
199Purchase Order TrendsPirkuma pasūtījuma tendences
200apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +86Allocate leaves for the year.Piešķirt lapas par gadu.
201DocType: Earning TypeEarning TypeNopelnot Type
202DocType: Manufacturing SettingsDisable Capacity Planning and Time TrackingAtslēgt Capacity plānošana un laika uzskaites
203DocType: Bank ReconciliationBank AccountBankas konts
204DocType: Leave TypeAllow Negative BalanceAtļaut negatīvo atlikumu
205DocType: Selling SettingsDefault TerritoryDefault Teritorija
206apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53TelevisionTelevīzija
207DocType: Production Order OperationUpdated via 'Time Log'Atjaunināt, izmantojot "Time Ieiet"
208apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +82Account {0} does not belong to Company {1}Konts {0} nepieder Sabiedrībai {1}
209apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +408Advance amount cannot be greater than {0} {1}Advance summa nevar būt lielāka par {0} {1}
210DocType: Naming SeriesSeries List for this TransactionSērija saraksts par šo darījumu
211DocType: Sales InvoiceIs Opening EntryVai atvēršana Entry
212DocType: Customer GroupMention if non-standard receivable account applicablePieminēt ja nestandarta saņemama konts piemērojams
213apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +154For Warehouse is required before SubmitPar noliktava ir nepieciešams, pirms iesniegt
214apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8Received OnSaņemta
215DocType: Sales PartnerResellerReseller
216apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +41Please enter CompanyIevadiet Company
217DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales Invoice ItemPret pārdošanas rēķinu posteni
218Production Orders in ProgressPasūtījums Progress
219apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +37Net Cash from FinancingNeto naudas no finansēšanas
220DocType: LeadAddress & ContactAdrese un kontaktinformācija
221DocType: Leave AllocationAdd unused leaves from previous allocationsPievienot neizmantotās lapas no iepriekšējiem piešķīrumiem
222apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +208Next Recurring {0} will be created on {1}Nākamais Atkārtojas {0} tiks izveidota {1}
223DocType: Newsletter ListTotal SubscribersKopā Reģistrētiem
224Contact NameContact Name
225DocType: Production Plan ItemSO Pending QtySO Gaida Daudz
226DocType: Process PayrollCreates salary slip for above mentioned criteria.Izveido atalgojumu par iepriekš minētajiem kritērijiem.
227apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +30No description givenApraksts nav dota
228apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18Request for purchase.Pieprasīt iegādei.
229apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +193Only the selected Leave Approver can submit this Leave ApplicationTikai izvēlētais Leave apstiprinātājs var iesniegt šo atvaļinājums
230apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114Relieving Date must be greater than Date of JoiningAtbrīvojot datums nedrīkst būt lielāks par datums savienošana
231apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +172Leaves per YearLapām gadā
232apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +187Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming SeriesLūdzu noteikt nosaukšana Series {0}, izmantojot Setup> Uzstādījumi> nosaucot Series
233DocType: Time LogWill be updated when batched.Tiks papildināts, ja batched.
234apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +104Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.Rinda {0}: Lūdzu, pārbaudiet "Vai Advance" pret kontā {1}, ja tas ir iepriekš ieraksts.
235apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +178Warehouse {0} does not belong to company {1}Noliktava {0} nepieder uzņēmumam {1}
236DocType: Item Website SpecificationItem Website SpecificationPostenis Website Specifikācija
237DocType: Payment ToolReference NoAtsauces Nr
238apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +418Leave BlockedAtstājiet Bloķēts
239apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +572Item {0} has reached its end of life on {1}Postenis {0} ir sasniedzis beigas dzīves uz {1}
240apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341AnnualGada
241DocType: Stock Reconciliation ItemStock Reconciliation ItemStock Samierināšanās postenis
242DocType: Stock EntrySales Invoice NoPārdošanas rēķins Nr
243DocType: Material Request ItemMin Order QtyMin Order Daudz
244DocType: LeadDo Not ContactNesazināties
245DocType: Sales InvoiceThe unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit.Unikāls id, lai izsekotu visas periodiskās rēķinus. Tas ir radīts apstiprināšanas.
246apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93Software DeveloperSoftware Developer
247DocType: ItemMinimum Order QtyMinimālais Order Daudz
248DocType: Pricing RuleSupplier TypePiegādātājs Type
249DocType: ItemPublish in HubPublicē Hub
250TerretoryTerretory
251apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +592Item {0} is cancelledPostenis {0} ir atcelts
252apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +676Material RequestMateriāls Pieprasījums
253DocType: Bank ReconciliationUpdate Clearance DateUpdate Klīrenss Datums
254DocType: ItemPurchase DetailsPirkuma Details
255apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +325Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1}{0} Prece nav atrasts "Izejvielu Kopā" tabulā Pirkuma pasūtījums {1}
256DocType: EmployeeRelationAttiecība
257DocType: Shipping RuleWorldwide ShippingWorldwide Shipping
258apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23Confirmed orders from Customers.Apstiprināti pasūtījumus no klientiem.
259DocType: Purchase Receipt ItemRejected QuantityNoraidīts daudzums
260DocType: Features SetupField available in Delivery Note, Quotation, Sales Invoice, Sales OrderLauks pieejams piegāde piezīmē, citāts, pārdošanas rēķinu, Sales Order
261DocType: SMS SettingsSMS Sender NameSMS Sūtītājs Vārds
262DocType: ContactIs Primary ContactVai Primārā Contact
263apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +36Time Log has been Batched for BillingLaiks Log ir batched par Norēķinu
264DocType: Notification ControlNotification ControlPaziņošana Control
265DocType: LeadSuggestionsIeteikumi
266DocType: TerritorySet Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.Komplekta Grupa gudrs budžetu šajā teritorijā. Jūs varat arī sezonalitāti, iestatot Distribution.
267apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +72Please enter parent account group for warehouse {0}Ievadiet mātes kontu grupu, par noliktavu {0}
268apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +250Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}Maksājumu pret {0} {1} nevar būt lielāks par izcilu Summu {2}
269DocType: SupplierAddress HTMLAdrese HTML
270DocType: LeadMobile No.Mobile No.
271DocType: Maintenance ScheduleGenerate ScheduleIzveidot Kalendārs
272DocType: Purchase Invoice ItemExpense HeadIzdevumu Head
273apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +86Please select Charge Type firstLūdzu, izvēlieties iekasēšanas veids pirmais
274apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41LatestJaunākais
275apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +55Max 5 charactersMax 5 simboli
276DocType: EmployeeThe first Leave Approver in the list will be set as the default Leave ApproverPirmais Atstājiet apstiprinātājs sarakstā tiks iestatīts kā noklusējuma Leave apstiprinātāja
277apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +83LearnMācīties
278apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3Activity Cost per EmployeeAktivitāte izmaksas uz vienu darbinieku
279DocType: Accounts SettingsSettings for AccountsIestatījumi kontu
280apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90Manage Sales Person Tree.Pārvaldīt pārdošanas persona Tree.
281apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45Outstanding Cheques and Deposits to clearIzcilas Čeki un noguldījumi, lai nodzēstu
282DocType: ItemSynced With HubSinhronizēts ar Hub
283apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +41Wrong PasswordNepareiza Parole
284DocType: ItemVariant OfVariants
285apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +303Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture'Pabeigts Daudz nevar būt lielāks par "Daudz, lai ražotu"
286DocType: Period Closing VoucherClosing Account HeadNoslēguma konta vadītājs
287DocType: EmployeeExternal Work HistoryĀrējā Work Vēsture
288apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +86Circular Reference ErrorApļveida Reference kļūda
289DocType: Delivery NoteIn Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.Vārdos (eksportam) būs redzams pēc tam, kad jums ietaupīt pavadzīmi.
290DocType: LeadIndustryRūpniecība
291DocType: EmployeeJob ProfileDarba Profile
292DocType: NewsletterNewsletterBiļetens
293DocType: Stock SettingsNotify by Email on creation of automatic Material RequestPaziņot pa e-pastu uz izveidojot automātisku Material pieprasījuma
294DocType: Journal EntryMulti CurrencyMulti Valūtas
295DocType: Payment Reconciliation InvoiceInvoice TypeRēķins Type
296apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +699Delivery NotePiegāde Note
297apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87Setting up TaxesIestatīšana Nodokļi
298apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.Maksājums Entry ir modificēts pēc velk to. Lūdzu, velciet to vēlreiz.
299apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +381{0} entered twice in Item Tax{0} ieraksta divreiz Vienības nodokli
300apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105Summary for this week and pending activitiesKopsavilkums par šo nedēļu un izskatāmo darbību
301DocType: WorkstationRent CostRent izmaksas
302apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74Please select month and yearLūdzu, izvēlieties mēnesi un gadu
303DocType: Purchase InvoiceEnter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular dateIevadiet e-pasta id atdalīti ar komatiem, rēķins tiks nosūtīts automātiski konkrētā datumā
304DocType: EmployeeCompany EmailUzņēmuma e-pasts
305DocType: GL EntryDebit Amount in Account CurrencyDebeta summa konta valūtā
306DocType: Shipping RuleValid for CountriesDerīgs valstīm
307DocType: Features SetupAll import related fields like currency, conversion rate, import total, import grand total etc are available in Purchase Receipt, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order etc.Visus importa saistītās jomās, piemēram, valūtas maiņas kursa, importa kopapjoma importa grand kopējo utt ir pieejami pirkuma čeka, piegādātājs Citāts, pirkuma rēķina, pirkuma pasūtījuma uc
308apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +48This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is setŠis postenis ir Template un nevar tikt izmantoti darījumos. Postenis atribūti tiks pārkopēti uz variantiem, ja "Nē Copy" ir iestatīts
309apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69Total Order ConsideredKopā Order Uzskata
310apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +118Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).Darbinieku apzīmējums (piemēram, CEO, direktors uc).
311apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +201Please enter 'Repeat on Day of Month' field valueIevadiet "Atkārtot mēneša diena" lauka vērtību
312DocType: Sales InvoiceRate at which Customer Currency is converted to customer's base currencyĀtrums, kādā Klients Valūtu pārvērsts klienta bāzes valūtā
313DocType: Features SetupAvailable in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, TimesheetPieejams BOM, pavadzīme, pirkuma rēķina, ražošanas kārtību, pirkuma pasūtījuma, pirkuma čeka, pārdošanas rēķinu, pārdošanas rīkojumu, Fondu Entry, laika kontrolsaraksts
314DocType: Item TaxTax RateNodokļa likme
315apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3}{0} jau piešķirtais Darbinieku {1} par periodu {2} līdz {3}
316apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +644Select ItemSelect postenis
317apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \ Stock Reconciliation, instead use Stock EntryVienība: {0} izdevās partiju gudrs, nevar saskaņot, izmantojot \ Stock samierināšanās, nevis izmantot akciju Entry
318apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +254Purchase Invoice {0} is already submittedPirkuma rēķins {0} jau ir iesniegts
319apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2}Row # {0}: Partijas Nr jābūt tāda pati kā {1} {2}
320apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +65Convert to non-GroupPārvērst ne-Group
321apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +55Purchase Receipt must be submittedPirkuma saņemšana jāiesniedz
322apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +53Batch (lot) of an Item.(Sērijas) posteņa.
323DocType: C-Form Invoice DetailInvoice DateRēķina datums
324DocType: GL EntryDebit AmountDebets Summa
325apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +223There can only be 1 Account per Company in {0} {1}Tur var būt tikai 1 konts per Company {0} {1}
326apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7Your email addressJūsu e-pasta adrese
327apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +215Please see attachmentLūdzu, skatiet pielikumu
328DocType: Purchase Order% Received% Saņemts
329apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +19Setup Already Complete!!Setup Jau Complete !!
330Finished GoodsGatavās preces
331DocType: Delivery NoteInstructionsInstrukcijas
332DocType: Quality InspectionInspected ByPārbaudīti Līdz
333DocType: Maintenance VisitMaintenance TypeUzturēšānas veids
334apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +61Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1}Sērijas Nr {0} nepieder komplektāciju {1}
335DocType: Item Quality Inspection ParameterItem Quality Inspection ParameterPostenis kvalitātes pārbaudes parametrs
336DocType: Leave ApplicationLeave Approver NameAtstājiet apstiprinātāja Vārds
337Schedule DateGrafiks Datums
338DocType: Packed ItemPacked ItemIepakotas postenis
339apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +54Default settings for buying transactions.Noklusējuma iestatījumi pārdošanas darījumus.
340apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}Aktivitāte Cost pastāv Darbinieku {0} pret darbības veida - {1}
341apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +29Please do NOT create Accounts for Customers and Suppliers. They are created directly from the Customer / Supplier masters.Lūdzu, nav izveidot klientu kontus un piegādātājiem. Tie ir radīti tieši no klienta / piegādātāja meistari.
342DocType: Currency ExchangeCurrency ExchangeValūtas maiņa
343DocType: Purchase Invoice ItemItem NameVienības nosaukums
344DocType: Authorization RuleApproving User (above authorized value)Apstiprinot lietotāju (virs atļautā vērtība)
345apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39Credit BalanceKredītu atlikums
346DocType: EmployeeWidowedAtraitnis
347DocType: Production Planning ToolItems to be requested which are "Out of Stock" considering all warehouses based on projected qty and minimum order qtyPreces, kas jāpieprasa, kas ir "Izpārdots", ņemot vērā visas noliktavas, pamatojoties uz plānoto Daudz un minimālā pasūtījuma qty
348DocType: WorkstationWorking HoursDarba laiks
349DocType: Naming SeriesChange the starting / current sequence number of an existing series.Mainīt sākuma / pašreizējo kārtas numuru esošam sēriju.
350apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.Ja vairāki Cenu Noteikumi turpina dominēt, lietotāji tiek aicināti noteikt prioritāti manuāli atrisināt konfliktu.
351Purchase RegisterPirkuma Reģistrēties
352DocType: Landed Cost ItemApplicable ChargesPiemērojamām izmaksām
353DocType: WorkstationConsumable CostPatērējamās izmaksas
354apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +189{0} ({1}) must have role 'Leave Approver'{0} ({1}) ir jābūt lomu 'Leave apstiprinātājs'
355DocType: Purchase ReceiptVehicle DateTransportlīdzekļu Datums
356apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39MedicalMedicīnisks
357apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143Reason for losingIemesls zaudēt
358apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0}Darbstacija ir slēgta šādos datumos, kā par Holiday saraksts: {0}
359apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32OpportunitiesIespējas
360DocType: EmployeeSingleViens
361apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +29Budget cannot be set for Group Cost CenterBudžets nevar iestatīt Group Cost Center
362DocType: AccountCost of Goods SoldPārdotās produkcijas ražošanas izmaksas
363DocType: Purchase InvoiceYearlyKatru gadu
364apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230Please enter Cost CenterIevadiet izmaksu centram
365DocType: Journal Entry AccountSales OrderSales Order
366apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +67Avg. Selling RateVid. Pārdodot Rate
367DocType: Purchase OrderStart date of current order's periodSākuma datums pašreizējās pasūtījuma perioda
368apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +131Quantity cannot be a fraction in row {0}Daudzumu nevar būt daļa rindā {0}
369DocType: Purchase Invoice ItemQuantity and RateDaudzums un Rate
370DocType: Delivery Note% Installed% Uzstādīts
371apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +59Please enter company name firstIevadiet uzņēmuma nosaukumu pirmais
372DocType: BOMItem DesriptionPostenis Desription
373DocType: Purchase InvoiceSupplier NamePiegādātājs Name
374apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25Read the ERPNext ManualLasīt ERPNext rokasgrāmatu
375DocType: AccountIs GroupIs Group
376DocType: Stock SettingsAutomatically Set Serial Nos based on FIFOAutomātiski iestata Serial Nos pamatojoties uz FIFO
377DocType: Accounts SettingsCheck Supplier Invoice Number UniquenessPārbaudiet Piegādātājs Rēķina numurs Unikalitāte
378apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.'"Lai Lieta Nr ' nevar būt mazāks kā "No lietā Nr '
379apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +104Non ProfitNon Profit
380apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_list.js +7Not StartedNav sākusies
381DocType: LeadChannel PartnerKanālu Partner
382DocType: AccountOld ParentOld Parent
383DocType: Notification ControlCustomize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.Pielāgot ievada tekstu, kas iet kā daļu no šīs e-pastu. Katrs darījums ir atsevišķa ievada tekstu.
384DocType: Stock Reconciliation ItemDo not include symbols (ex. $)Neietver simbolus (ex. $)
385DocType: Sales Taxes and Charges TemplateSales Master ManagerSales Master vadītājs
386apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74Global settings for all manufacturing processes.Globālie uzstādījumi visām ražošanas procesiem.
387DocType: Accounts SettingsAccounts Frozen UptoKonti Frozen Līdz pat
388DocType: SMS LogSent OnNosūtīts
389apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +550Attribute {0} selected multiple times in Attributes TablePrasme {0} izvēlēts vairākas reizes atribūtos tabulā
390DocType: HR SettingsEmployee record is created using selected field. Darbinieku ieraksts tiek izveidota, izmantojot izvēlēto laukumu.
391DocType: Sales OrderNot ApplicableNav piemērojams
392apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +148Holiday master.Holiday meistars.
393DocType: Material Request ItemRequired DateNepieciešamais Datums
394DocType: Delivery NoteBilling AddressNorēķinu adrese
395apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +737Please enter Item Code.Ievadiet Preces kods.
396DocType: BOMCostingIzmaksu
397DocType: Purchase Taxes and ChargesIf checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print AmountJa atzīmēts, nodokļa summa tiks uzskatīta par jau iekļautas Print Rate / Print summa
398apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48Total QtyKopā Daudz
399DocType: EmployeeHealth ConcernsVeselības problēmas
400apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15UnpaidNesamaksāts
401DocType: Packing SlipFrom Package No.No Package Nr
402DocType: Item AttributeTo RangeSvārstās
403apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29Securities and DepositsVērtspapīri un noguldījumi
404DocType: Features SetupImportsImports
405apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +77Total leaves allocated is mandatoryKopā lapas piešķirtās ir obligāta
406DocType: Job OpeningDescription of a Job OpeningApraksts par vakanču
407apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +102Pending activities for todayNeapstiprinātas aktivitātes šodienu
408apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +28Attendance record.Apmeklējumu ieraksts.
409DocType: Bank ReconciliationJournal EntriesŽurnāla ierakstiem
410DocType: Sales Order ItemUsed for Production PlanIzmanto ražošanas plānu
411DocType: Manufacturing SettingsTime Between Operations (in mins)Laiks starp operācijām (Min)
412DocType: CustomerBuyer of Goods and Services.Pircējs Preču un pakalpojumu.
413DocType: Journal EntryAccounts PayableKreditoru
414apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +24Add SubscribersPievienot abonenti
415apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220" does not exists"Neeksistē
416DocType: Pricing RuleValid UptoDerīgs Līdz pat
417apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +234List a few of your customers. They could be organizations or individuals.Uzskaitīt daži no saviem klientiem. Tie varētu būt organizācijas vai privātpersonas.
418apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143Direct IncomeDirect Ienākumi
419apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +33Can not filter based on Account, if grouped by AccountNevar filtrēt, pamatojoties uz kontu, ja grupēti pēc kontu
420apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88Administrative OfficerAdministratīvā amatpersona
421DocType: Payment ToolReceived Or PaidSaņem vai maksā
422apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +318Please select CompanyLūdzu, izvēlieties Uzņēmums
423DocType: Stock EntryDifference AccountAtšķirība konts
424apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +44Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.Nevar aizvērt uzdevums, jo tās atkarīgas uzdevums {0} nav slēgta.
425apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305Please enter Warehouse for which Material Request will be raisedIevadiet noliktava, par kuru Materiāls Pieprasījums tiks izvirzīts
426DocType: Production OrderAdditional Operating CostPapildus ekspluatācijas izmaksas
427apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20CosmeticsKosmētika
428apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +454To merge, following properties must be same for both itemsApvienoties, šādi īpašībām jābūt vienādam abiem posteņiem
429DocType: Shipping RuleNet WeightNeto svars
430DocType: EmployeeEmergency PhoneAvārijas Phone
431Serial No Warranty ExpirySērijas Nr Garantija derīguma
432DocType: Sales OrderTo DeliverPiegādāt
433DocType: Purchase Invoice ItemItemPunkts
434DocType: Journal EntryDifference (Dr - Cr)Starpība (Dr - Cr)
435DocType: AccountProfit and LossPeļņa un zaudējumi
436apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +288Managing SubcontractingManaging Apakšuzņēmēji
437apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +47Furniture and FixtureMēbeles un Armatūra
438DocType: QuotationRate at which Price list currency is converted to company's base currencyĀtrums, kādā cenrādis valūta tiek pārvērsts uzņēmuma bāzes valūtā
439apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +53Account {0} does not belong to company: {1}Konts {0} nav pieder uzņēmumam: {1}
440apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +44Abbreviation already used for another companyAbreviatūra jau tiek izmantots citam uzņēmumam
441DocType: Selling SettingsDefault Customer GroupDefault Klientu Group
442DocType: Global DefaultsIf disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transactionJa atslēgt "noapaļots Kopā" lauks nebūs redzama nevienā darījumā
443DocType: BOMOperating CostDarbības izmaksas
444Gross ProfitBruto peļņa
445apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +27Increment cannot be 0Pieaugums nevar būt 0
446DocType: Production Planning ToolMaterial RequirementMateriālu vajadzības
447DocType: CompanyDelete Company TransactionsDzēst Uzņēmums Darījumi
448apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +86Item {0} is not Purchase ItemPostenis {0} nav Iegādājieties postenis
449apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190{0} is an invalid email address in 'Notification \ Email Address'{0} ir nederīgs e-pasta adresi "Paziņojums \ e-pasta adrese"
450DocType: Purchase ReceiptAdd / Edit Taxes and ChargesPievienot / rediģēt nodokļiem un maksājumiem
451DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice NoPiegādātāju rēķinu Nr
452DocType: TerritoryFor referencePar atskaites
453apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactionsNevar izdzēst Sērijas Nr {0}, jo tas tiek izmantots akciju darījumiem
454apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +231Closing (Cr)Noslēguma (Cr)
455DocType: Serial NoWarranty Period (Days)Garantijas periods (dienas)
456DocType: Installation Note ItemInstallation Note ItemUzstādīšana Note postenis
457Pending QtyKamēr Daudz
458DocType: Job ApplicantThread HTMLPavediens HTML
459DocType: CompanyIgnoreIgnorēt
460apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +86SMS sent to following numbers: {0}SMS nosūtīts šādiem numuriem: {0}
461apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +126Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase ReceiptPiegādātājs Noliktava obligāta nolīgta apakšuzņēmuma pirkuma čeka
462DocType: Pricing RuleValid FromDerīgs no
463DocType: Sales InvoiceTotal CommissionKopā Komisija
464DocType: Pricing RuleSales PartnerSales Partner
465DocType: Buying SettingsPurchase Receipt RequiredPirkuma čeka Nepieciešamais
466DocType: Monthly Distribution**Monthly Distribution** helps you distribute your budget across months if you have seasonality in your business. To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**** Mēneša Distribution ** palīdz izplatīt savu budžetu pāri mēnešiem, ja jums ir sezonalitātes jūsu biznesu. Izplatīt budžetu, izmantojot šo sadalījumu, noteikt šo ** Mēneša sadalījums ** ar ** izmaksu centra **
467apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +126No records found in the Invoice tableNav atrasti rēķinu tabulas ieraksti
468apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20Please select Company and Party Type firstLūdzu, izvēlieties Uzņēmumu un Party tips pirmais
469apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +89Financial / accounting year.Finanšu / grāmatvedības gadā.
470apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +10Accumulated ValuesUzkrātās vērtības
471apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158Sorry, Serial Nos cannot be mergedAtvainojiet, Serial Nos nevar tikt apvienots
472DocType: Project TaskProject TaskProjekta uzdevums
473Lead IdPotenciālā klienta ID
474DocType: C-Form Invoice DetailGrand TotalPavisam kopā
475apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +35Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End DateFiskālā gada sākuma datums nedrīkst būt lielāks par fiskālā gada beigu datuma
476DocType: Warranty ClaimResolutionRezolūcija
477apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +61Delivered: {0}Piegādāts: {0}
478apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66Payable AccountMaksājama konts
479DocType: Sales OrderBilling and Delivery StatusNorēķini un piegāde statuss
480apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58Repeat CustomersAtkārtojiet Klienti
481DocType: Leave Control PanelAllocatePiešķirt
482apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +632Sales ReturnSales Return
483DocType: Production Planning ToolSelect Sales Orders from which you want to create Production Orders.Izvēlieties klientu pasūtījumu, no kuriem vēlaties izveidot pasūtījumu.
484DocType: ItemDelivered by Supplier (Drop Ship)Pasludināts ar piegādātāja (Drop Ship)
485apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +128Salary components.Algu sastāvdaļas.
486apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12Database of potential customers.Database potenciālo klientu.
487DocType: Authorization RuleCustomer or ItemKlients vai postenis
488apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17Customer database.Klientu datu bāzi.
489DocType: QuotationQuotation ToCitāts Lai
490DocType: LeadMiddle IncomeMiddle Ienākumi
491apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58Opening (Cr)Atvere (Cr)
492apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +698Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.Default mērvienība postenī {0} nevar mainīt tieši tāpēc, ka jums jau ir zināma darījuma (-us) ar citu UOM. Jums būs nepieciešams, lai izveidotu jaunu posteni, lai izmantotu citu Default UOM.
493apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195Allocated amount can not be negativePiešķirtā summa nevar būt negatīvs
494DocType: Purchase Order ItemBilled AmtBilled Amt
495DocType: WarehouseA logical Warehouse against which stock entries are made.Loģisks Noliktava pret kuru noliktavas ierakstu veikšanas.
496apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +92Reference No & Reference Date is required for {0}Atsauces Nr & Reference datums ir nepieciešama {0}
497DocType: Sales InvoiceCustomer's VendorKlienta Vendor
498apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +212Production Order is MandatoryRažošanas uzdevums ir obligāta
499apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139Proposal WritingPriekšlikums Writing
500apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35Another Sales Person {0} exists with the same Employee idVēl Sales Person {0} pastāv ar to pašu darbinieku id
501apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +338Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5}Negatīvs Stock Kļūda ({6}) postenī {0} noliktavā {1} uz {2}{3}{4}{5}
502DocType: Fiscal Year CompanyFiscal Year CompanyFiskālā Gads Company
503DocType: Packing Slip ItemDN DetailDN Detail
504DocType: Time LogBilledRēķins
505DocType: BatchBatch DescriptionPartijas Apraksts
506DocType: Delivery NoteTime at which items were delivered from warehouseLaiks, kurā preces tika piegādātas no noliktavas
507DocType: Sales InvoiceSales Taxes and ChargesPārdošanas nodokļi un maksājumi
508DocType: EmployeeOrganization ProfileOrganizācija Profile
509apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +90Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering SeriesLūdzu uzstādīšana numerācijas sēriju apmeklējums ar Setup> Numbering Series
510DocType: EmployeeReason for ResignationIemesls atkāpšanās no amata
511apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +158Template for performance appraisals.Šablons darbības novērtējumus.
512DocType: Payment ReconciliationInvoice/Journal Entry DetailsRēķins / Journal Entry Details
513apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +53{0} '{1}' not in Fiscal Year {2}{0} '{1}' nav fiskālajā gadā {2}
514DocType: Buying SettingsSettings for Buying ModuleIestatījumi Buying modulis
515apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +62Please enter Purchase Receipt firstIevadiet pirkuma čeka pirmais
516DocType: Buying SettingsSupplier Naming ByPiegādātājs nosaukšana Līdz
517DocType: Activity TypeDefault Costing RateDefault Izmaksu Rate
518apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +656Maintenance ScheduleUzturēšana grafiks
519apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.Tad Cenu Noteikumi tiek filtrētas, balstoties uz klientu, klientu grupā, teritorija, piegādātājs, piegādātāju veida, kampaņas, pārdošanas partneris uc
520apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22Net Change in InventoryNeto Izmaiņas sarakstā
521DocType: EmployeePassport NumberPases numurs
522apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82ManagerVadītājs
523apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +215Same item has been entered multiple times.Pats priekšmets ir ierakstīta vairākas reizes.
524DocType: SMS SettingsReceiver ParameterUztvērējs parametrs
525apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39'Based On' and 'Group By' can not be same"Pamatojoties uz" un "Group By", nevar būt vienādi
526DocType: Sales PersonSales Person TargetsSales Person Mērķi
527DocType: Production Order OperationIn minutesMinūtēs
528DocType: IssueResolution DateIzšķirtspēja Datums
529apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +676Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}Lūdzu iestatītu standarta kases vai bankas kontu maksājuma veidu {0}
530DocType: Selling SettingsCustomer Naming ByKlientu nosaukšana Līdz
531apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +69Convert to GroupPārveidot uz Group
532DocType: Activity CostActivity TypePasākuma veids
533apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47Delivered AmountPasludināts Summa
534DocType: SupplierFixed DaysFiksētie dienas
535DocType: Sales InvoicePacking ListIepakojums Latviešu
536apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28Purchase Orders given to Suppliers.Pirkuma pasūtījumu dota piegādātājiem.
537apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43PublishingPublicēšana
538DocType: Activity CostProjects UserProjekti User
539apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41ConsumedPatērētā
540apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +141{0}: {1} not found in Invoice Details table{0}: {1} nav atrasts Rēķina informācija tabulā
541DocType: CompanyRound Off Cost CenterNoapaļot izmaksu centru
542apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +204Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderUzturēšana Visit {0} ir atcelts pirms anulējot šo klientu pasūtījumu
543DocType: Material RequestMaterial TransferMateriāls Transfer
544apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +56Opening (Dr)Atvere (DR)
545apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39Posting timestamp must be after {0}Norīkošanu timestamp jābūt pēc {0}
546DocType: Landed Cost Taxes and ChargesLanded Cost Taxes and ChargesIzkrauti Izmaksu nodokļi un maksājumi
547DocType: Production Order OperationActual Start TimeFaktiskais Sākuma laiks
548DocType: BOM OperationOperation TimeDarbība laiks
549DocType: Pricing RuleSales ManagerPārdošanas vadītājs
550apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67Group to GroupGroup grupas
551DocType: Journal EntryWrite Off AmountUzrakstiet Off summa
552DocType: Journal EntryBill NoBill Nr
553DocType: Purchase InvoiceQuarterlyCeturkšņa
554DocType: Selling SettingsDelivery Note RequiredNepieciešamais Piegāde Note
555DocType: Sales Order ItemBasic Rate (Company Currency)Basic Rate (Company valūta)
556DocType: Manufacturing SettingsBackflush Raw Materials Based OnBackflush izejvielas Based On
557apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +57Please enter item detailsIevadiet Papildus informācija
558DocType: Purchase ReceiptOther DetailsCita informācija
559DocType: AccountAccountsKonti
560apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67MarketingMārketings
561apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +198Payment Entry is already createdMaksājums ieraksts ir jau radīta
562DocType: Features SetupTo track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.Lai izsekotu objektu pārdošanas un pirkuma dokumentiem, pamatojoties uz to sērijas nos. Tas var arī izmantot, lai izsekotu garantijas informāciju par produktu.
563DocType: Purchase Receipt Item SuppliedCurrent StockPašreizējā Stock
564apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +64Total billing this yearKopā norēķinu šogad
565DocType: AccountExpenses Included In ValuationIzdevumi iekļauts vērtēšanā
566DocType: EmployeeProvide email id registered in companyNodrošināt e-pasta id reģistrēts uzņēmums
567DocType: Hub SettingsSeller CityPārdevējs City
568DocType: Email DigestNext email will be sent on:Nākamais e-pastu tiks nosūtīts uz:
569DocType: Offer Letter TermOffer Letter TermAkcija vēstule termins
570apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +529Item has variants.Prece ir varianti.
571apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65Item {0} not found{0} prece nav atrasta
572DocType: BinStock ValueStock Value
573apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88Tree TypeTree Type
574DocType: BOM Explosion ItemQty Consumed Per UnitDaudz Patērētā Vienības
575DocType: Serial NoWarranty Expiry DateGarantijas Derīguma termiņš
576DocType: Material Request ItemQuantity and WarehouseDaudzums un Noliktavas
577DocType: Sales InvoiceCommission Rate (%)Komisijas likme (%)
578apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +176Against Voucher Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal EntryPret kuponu Type jābūt vienam no pārdošanas rīkojumu, pārdošanas rēķinu vai Journal Entry
579apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7AerospaceAerospace
580DocType: Journal EntryCredit Card EntryKredītkarte Entry
581apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +18Task SubjectUzdevums Subject
582apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +33Goods received from Suppliers.Preces, kas saņemti no piegādātājiem.
583apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +49In Valuevērtība
584DocType: LeadCampaign NameKampaņas nosaukums
585ReservedRezervēts
586DocType: Purchase OrderSupply Raw MaterialsPiegādes izejvielas
587DocType: Purchase InvoiceThe date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.Datums, kurā nākamais rēķins tiks radīts. Tas ir radīts apstiprināšanas.
588apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10Current AssetsIlgtermiņa aktīvi
589apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +93{0} is not a stock Item{0} nav krājums punkts
590DocType: Mode of Payment AccountDefault AccountDefault Account
591apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +157Lead must be set if Opportunity is made from LeadPotenciālais klients ir jānosaka, ja IESPĒJA ir izveidota no Potenciālā klienta
592apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +33Please select weekly off dayLūdzu, izvēlieties nedēļas off diena
593DocType: Production Order OperationPlanned End TimePlānotais Beigu laiks
594Sales Person Target Variance Item Group-WiseSales Person Mērķa Variance Prece Group-Wise
595apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +92Account with existing transaction cannot be converted to ledgerKonts ar esošo darījumu nevar pārvērst par virsgrāmatā
596DocType: Delivery NoteCustomer's Purchase Order NoKlienta Pasūtījuma Nr
597DocType: EmployeeCell NumberŠūnu skaits
598apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +166Auto Material Requests GeneratedAuto Materiālu Pieprasījumi Radušies
599apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7LostZaudējis
600apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' columnJūs nevarat ievadīt pašreizējo kuponu in 'Pret žurnālu ierakstu kolonnā
601apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25EnergyEnerģija
602DocType: OpportunityOpportunity FromIespēja no
603apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33Monthly salary statement.Mēnešalga paziņojumu.
604DocType: Item GroupWebsite SpecificationsWebsite specifikācijas
605apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +103There is an error in your Address Template {0}Tur ir kļūda jūsu adrešu veidni {0}
606apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208New AccountJauns konts
607apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21{0}: From {0} of type {1}{0}: No {0} tipa {1}
608apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274Row {0}: Conversion Factor is mandatoryRinda {0}: pārveidošanas koeficients ir obligāta
609apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +271Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}Vairāki Cena Noteikumi pastāv ar tiem pašiem kritērijiem, lūdzu atrisināt konfliktus, piešķirot prioritāti. Cena Noteikumi: {0}
610apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.Grāmatvedības Ierakstus var veikt pret lapu mezgliem. Ieraksti pret grupām nav atļauts.
611apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +357Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMsNevar atslēgt vai anulēt BOM, jo tas ir saistīts ar citām BOMs
612DocType: OpportunityMaintenanceUzturēšana
613apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +188Purchase Receipt number required for Item {0}Pirkuma saņemšana skaits, kas nepieciešams postenī {0}
614DocType: Item Attribute ValueItem Attribute ValuePostenis īpašības vērtība
615apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +64Sales campaigns.Pārdošanas kampaņas.
616DocType: Sales Taxes and Charges TemplateStandard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.Standarts nodokļu veidni, ko var attiecināt uz visiem pārdošanas darījumiem. Šī veidne var saturēt sarakstu nodokļu galvu, kā arī citi izdevumi / ienākumu galvām, piemēram, "Shipping", "apdrošināšanu", "Handling" uc #### Piezīme nodokļa likmi jūs definētu šeit būs standarta nodokļa likme visiem ** Preces **. Ja ir ** Preces **, kas ir atšķirīgas cenas, tie ir jāiekļauj tajā ** Vienības nodokli ** tabulu ** Vienības ** meistars. #### Apraksts kolonnas 1. Aprēķins tips: - Tas var būt ** Neto Kopā ** (tas ir no pamatsummas summa). - ** On iepriekšējā rindā Total / Summa ** (kumulatīvais nodokļiem un nodevām). Ja izvēlaties šo opciju, nodoklis tiks piemērots kā procentus no iepriekšējās rindas (jo nodokļa tabulas) summu vai kopā. - ** Faktiskais ** (kā minēts). 2. Konta vadītājs: Account grāmata, saskaņā ar kuru šis nodoklis tiks rezervēts 3. Izmaksu Center: Ja nodoklis / maksa ir ienākumi (piemēram, kuģošanas) vai izdevumu tai jārezervē pret izmaksām centra. 4. Apraksts: apraksts nodokļa (kas tiks drukāts faktūrrēķinu / pēdiņām). 5. Rate: Nodokļa likme. 6. Summa: nodokļu summa. 7. Kopējais: kumulatīvais kopējais šo punktu. 8. Ievadiet rinda: ja, pamatojoties uz "Iepriekšējā Row Total", jūs varat izvēlēties rindas numuru, kas tiks ņemta par pamatu šim aprēķinam (noklusējums ir iepriekšējā rinda). 9. Vai šis nodoklis iekļauts pamatlikmes ?: Ja jūs to pārbaudītu, tas nozīmē, ka šis nodoklis netiks parādīts zem postenis galda, bet tiks iekļauti pamatlikmes savā galvenajā posteni galda. Tas ir noderīgi, ja vēlaties dot dzīvoklis cenu (ieskaitot visus nodokļus), cenas klientiem.
617DocType: EmployeeBank A/C No.Bank / C No.
618DocType: Expense ClaimProjectProjekts
619DocType: Quality Inspection ReadingReading 7Lasīšana 7
620DocType: AddressPersonalPersonisks
621DocType: Expense Claim DetailExpense Claim TypeIzdevumu Pretenzija Type
622DocType: Shopping Cart SettingsDefault settings for Shopping CartNoklusējuma iestatījumi Grozs
623apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +340Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.Journal Entry {0} ir saistīts pret ordeņa {1}, pārbaudiet, vai tas būtu velk kā iepriekš šajā rēķinā.
624apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13BiotechnologyBiotehnoloģija
625apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108Office Maintenance ExpensesBiroja uzturēšanas izdevumiem
626apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +66Please enter Item firstIevadiet Prece pirmais
627DocType: AccountLiabilityAtbildība
628apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +62Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.Sodīt Summa nevar būt lielāka par prasības summas rindā {0}.
629DocType: CompanyDefault Cost of Goods Sold AccountDefault pārdotās produkcijas ražošanas izmaksas konta
630apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +255Price List not selectedCenrādis nav izvēlēts
631DocType: EmployeeFamily BackgroundĢimene Background
632DocType: Process PayrollSend EmailSūtīt e-pastu
633apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +147Warning: Invalid Attachment {0}Brīdinājums: Invalid Pielikums {0}
634apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88No PermissionNē Atļauja
635DocType: CompanyDefault Bank AccountDefault bankas kontu
636apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47To filter based on Party, select Party Type firstLai filtrētu pamatojoties uz partijas, izvēlieties Party Type pirmais
637apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}"Update Stock", nevar pārbaudīt, jo preces netiek piegādātas ar {0}
638apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292NosNos
639DocType: ItemItems with higher weightage will be shown higherPreces ar augstāku weightage tiks parādīts augstāk
640DocType: Bank Reconciliation DetailBank Reconciliation DetailBanku samierināšanās Detail
641apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +668My InvoicesMani Rēķini
642apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43No employee foundNeviens darbinieks atrasts
643DocType: Purchase OrderStoppedApturēts
644DocType: ItemIf subcontracted to a vendorJa apakšlīgumu nodot pārdevējs
645apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/bom_browser/bom_browser.js +17Select BOM to startIzvēlieties BOM, lai sāktu
646DocType: SMS CenterAll Customer ContactVisas klientu Contact
647apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +64Upload stock balance via csv.Augšupielādēt akciju līdzsvaru caur csv.
648apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +27Send NowNosūtīt tagad
649Support AnalyticsAtbalsta Analytics
650DocType: ItemWebsite WarehouseMājas lapa Noliktava
651DocType: Payment ReconciliationMinimum Invoice AmountMinimālā Rēķina summa
652DocType: Sales InvoiceThe day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etcMēneša diena, kurā auto rēķins tiks radīts, piemēram 05, 28 utt
653apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49Score must be less than or equal to 5Rezultāts ir mazāks par vai vienāds ar 5
654apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +179C-Form recordsC-Form ieraksti
655apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +294Customer and SupplierKlientu un piegādātāju
656DocType: Email DigestEmail Digest SettingsE-pasta Digest iestatījumi
657apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13Support queries from customers.Atbalsta vaicājumus no klientiem.
658DocType: Features SetupTo enable "Point of Sale" featuresLai aktivizētu "tirdzniecības vieta" funkcijas
659DocType: BinMoving Average RateMoving vidējā likme
660DocType: Production Planning ToolSelect ItemsIzvēlieties preces
661apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +343{0} against Bill {1} dated {2}{0} pret likumprojektu {1} datēts {2}
662DocType: Maintenance VisitCompletion StatusPabeigšana statuss
663DocType: Production OrderTarget WarehouseMērķa Noliktava
664DocType: ItemAllow over delivery or receipt upto this percentAtļaut pār piegādi vai saņemšanu līdz pat šim procentiem
665apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +50Expected Delivery Date cannot be before Sales Order DateParedzams, Piegāde datums nevar būt pirms Sales Order Datums
666DocType: Upload AttendanceImport AttendanceImport apmeklējums
667apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +17All Item GroupsVisi punkts grupas
668DocType: Process PayrollActivity LogAktivitāte Log
669apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +34Net Profit / LossNeto peļņa / zaudējumi
670apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +94Automatically compose message on submission of transactions.Automātiski komponēt ziņu iesniegšanas darījumiem.
671DocType: Production OrderItem To ManufacturePostenis ražot
672apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +87{0} {1} status is {2}{0} {1} statuss ir {2}
673apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +207Purchase Order to PaymentIegādājieties Rīkojumu Apmaksa
674DocType: Sales Order ItemProjected QtyPrognozēts Daudz
675DocType: Sales InvoicePayment Due DateMaksājuma Due Date
676DocType: NewsletterNewsletter ManagerBiļetens vadītājs
677apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +240Item Variant {0} already exists with same attributesPostenis Variant {0} jau eksistē ar tiem pašiem atribūtiem
678apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95'Opening'"Atklāšana"
679DocType: Notification ControlDelivery Note MessagePiegāde Note Message
680DocType: Expense ClaimExpensesIzdevumi
681DocType: Item Variant AttributeItem Variant AttributePrece Variant Prasme
682Purchase Receipt TrendsPirkuma čeka tendences
683DocType: AppraisalSelect template from which you want to get the GoalsIzvēlieties veidni, no kuras jūs vēlaties saņemt mērķus
684apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +77Research & DevelopmentPētniecība un attīstība
685Amount to BillSumma, Bill
686DocType: CompanyRegistration DetailsReģistrācija Details
687DocType: Item ReorderRe-Order QtyRe-Order Daudz
688DocType: Leave Block List DateLeave Block List DateAtstājiet Block saraksts datums
689apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +25Scheduled to send to {0}Plānots sūtīt uz {0}
690DocType: Pricing RulePrice or DiscountCenu vai Atlaide
691DocType: Sales TeamIncentivesStimuli
692DocType: SMS LogRequested NumbersPieprasītie Numbers
693apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +38Performance appraisal.Izpildes novērtējuma.
694DocType: Sales Invoice ItemStock DetailsStock Details
695apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29Project ValueProjekts Value
696apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +304Point-of-SaleTirdzniecības vieta
697apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +115Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'Konta atlikums jau Kredīts, jums nav atļauts noteikt "Balance Must Be", jo "debets"
698DocType: AccountBalance must beLīdzsvars ir jābūt
699DocType: Hub SettingsPublish PricingPublicēt Cenas
700DocType: Notification ControlExpense Claim Rejected MessageIzdevumu noraida prasību Message
701Available QtyPieejams Daudz
702DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Previous Row TotalNo iepriekšējās rindas Kopā
703DocType: Salary SlipWorking DaysDarba dienas
704DocType: Serial NoIncoming RateIenākošais Rate
705DocType: Packing SlipGross WeightBruto svars
706apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +70The name of your company for which you are setting up this system.Jūsu uzņēmuma nosaukums, par kuru jums ir izveidot šo sistēmu.
707DocType: HR SettingsInclude holidays in Total no. of Working DaysIekļaut brīvdienas Kopā nē. Darba dienu
708DocType: Job ApplicantHoldTurēt
709DocType: EmployeeDate of JoiningDatums Pievienošanās
710DocType: Naming SeriesUpdate SeriesUpdate Series
711DocType: Supplier QuotationIs SubcontractedTiek slēgti apakšuzņēmuma līgumi
712DocType: Item AttributeItem Attribute ValuesPostenis Prasme Vērtības
713apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +3View SubscribersSkatīt ES PVN reģistrā
714apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +583Purchase ReceiptPirkuma čeka
715Received Items To Be BilledSaņemtie posteņi ir Jāmaksā
716DocType: EmployeeMsMs
717apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +158Currency exchange rate master.Valūtas maiņas kurss meistars.
718apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1}Nevar atrast laika nišu nākamajos {0} dienas ekspluatācijai {1}
719DocType: Production OrderPlan material for sub-assembliesPlāns materiāls mezgliem
720apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +422BOM {0} must be activeBOM {0} jābūt aktīvam
721apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36Please select the document type firstLūdzu, izvēlieties dokumenta veidu pirmais
722apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +74Goto CartGoto Grozs
723apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance VisitAtcelt Materiāls Vizītes {0} pirms lauzt šo apkopes vizīte
724DocType: Salary SlipLeave Encashment AmountAtstājiet inkasācijas summu
725apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209Serial No {0} does not belong to Item {1}Sērijas Nr {0} nepieder posteni {1}
726DocType: Purchase Receipt Item SuppliedRequired QtyNepieciešamais Daudz
727DocType: Bank ReconciliationTotal AmountKopējā summa
728apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32Internet PublishingInterneta Publishing
729DocType: Production Planning ToolProduction OrdersRažošanas Pasūtījumi
730apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +53Balance ValueBilance Value
731apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38Sales Price ListPārdošanas Cenrādis
732apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +69Publish to sync itemsPublicēt sinhronizēt priekšmetus
733DocType: Bank ReconciliationAccount CurrencyKonta valūta
734apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +131Please mention Round Off Account in CompanyLūdzu, atsaucieties uz noapaļot konta Company
735DocType: Purchase ReceiptRangeDiapazons
736DocType: SupplierDefault Payable AccountsNoklusējuma samaksu konti
737apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40Employee {0} is not active or does not existDarbinieku {0} nav aktīvs vai neeksistē
738DocType: Features SetupItem BarcodePostenis Barcode
739apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +524Item Variants {0} updatedPostenis Variants {0} atjaunināta
740DocType: Quality Inspection ReadingReading 6Lasīšana 6
741DocType: Purchase Invoice AdvancePurchase Invoice AdvancePirkuma rēķins Advance
742DocType: AddressShopVeikals
743DocType: Hub SettingsSync NowSync Tagad
744apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +173Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}Rinda {0}: Credit ierakstu nevar saistīt ar {1}
745DocType: Mode of Payment AccountDefault Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.Default Bank / Naudas konts tiks automātiski atjaunināti POS Rēķinā, ja ir izvēlēts šis režīms.
746DocType: EmployeePermanent Address IsPastāvīga adrese ir
747DocType: Production Order OperationOperation completed for how many finished goods?Darbība pabeigta uz cik gatavās produkcijas?
748apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +164The BrandBrand
749apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +165Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.Pabalsts pārmērīga {0} šķērsoja postenī {1}.
750DocType: EmployeeExit Interview DetailsIziet Intervija Details
751DocType: ItemIs Purchase ItemVai iegāde postenis
752DocType: Journal Entry AccountPurchase InvoicePirkuma rēķins
753DocType: Stock Ledger EntryVoucher Detail NoKuponu Detail Nr
754DocType: Stock EntryTotal Outgoing ValueKopā Izejošais vērtība
755apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal YearAtvēršanas datums un aizvēršanas datums ir jāatrodas vienā fiskālā gada
756DocType: LeadRequest for InformationLūgums sniegt informāciju
757DocType: Payment RequestPaidSamaksāts
758DocType: Salary SlipTotal in wordsKopā ar vārdiem
759DocType: Material Request ItemLead Time DateIzpildes laiks Datums
760apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +54is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ir obligāta. Varbūt Valūtas ieraksts nav izveidots
761apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +112Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1}Row # {0}: Lūdzu, norādiet Sērijas Nr postenī {1}
762apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +532For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.Par "produkts saišķis" vienību, noliktavu, Serial Nr un partijas Nr tiks uzskatīta no "iepakojumu sarakstu" tabulā. Ja Noliktavu un partijas Nr ir vienādas visiem iepakojuma vienības par jebkuru "produkts saišķis" posteni, šīs vērtības var ievadīt galvenajā postenis tabulas vērtības tiks kopēts "iepakojumu sarakstu galda.
763apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28Shipments to customers.Sūtījumiem uz klientiem.
764DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Order ItemPasūtījuma postenis
765apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152Indirect IncomeNetieša Ienākumi
766DocType: Payment ToolSet Payment Amount = Outstanding AmountUzstādīt Maksājuma summa = Outstanding Summa
767apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +53VariancePretruna
768Company NameUzņēmuma nosaukums
769DocType: SMS CenterTotal Message(s)Kopējais ziņojumu (-i)
770apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +642Select Item for TransferIzvēlieties Prece pārneses
771DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount PercentagePapildu Atlaide procentuālā
772apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24View a list of all the help videosSkatīt sarakstu ar visu palīdzību video
773DocType: Bank ReconciliationSelect account head of the bank where cheque was deposited.Izvēlieties kontu vadītājs banku, kurā tika deponēts pārbaude.
774DocType: Selling SettingsAllow user to edit Price List Rate in transactionsĻauj lietotājam rediģēt Cenrādi Rate darījumos
775DocType: Pricing RuleMax QtyMax Daudz
776apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advanceRinda {0}: Samaksa pret pārdošanas / pirkšanas ordeņa vienmēr jāmarķē kā iepriekš
777apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16ChemicalĶīmisks
778apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +683All items have already been transferred for this Production Order.Visi posteņi jau ir pārskaitīta, lai šim Ražošanas ordeni.
779DocType: Process PayrollSelect Payroll Year and MonthIzvēlieties Algas gads un mēnesis
780apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type "Bank"Iet uz atbilstošo grupā (parasti piemērošana fondu> apgrozāmo līdzekļu> bankas kontos un izveidot jaunu kontu (noklikšķinot uz Pievienot Child) tipa "Banka"
781DocType: WorkstationElectricity CostElektroenerģijas izmaksas
782DocType: HR SettingsDon't send Employee Birthday RemindersNesūtiet darbinieku dzimšanas dienu atgādinājumus
783Employee Holiday AttendanceDarbinieku Holiday apmeklējums
784DocType: OpportunityWalk InWalk In
785apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +64Stock EntriesKrājumu
786DocType: ItemInspection CriteriaPārbaudes kritēriji
787apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111Tree of finanial Cost Centers.Koks finanial izmaksu centriem.
788apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12TransferedNodota
789apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +165Upload your letter head and logo. (you can edit them later).Augšupielādēt jūsu vēstules galva un logo. (Jūs varat rediģēt tos vēlāk).
790apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156WhiteBalts
791DocType: SMS CenterAll Lead (Open)Visi Svins (Open)
792DocType: Purchase InvoiceGet Advances PaidGet Avansa Paid
793apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +24Attach Your PicturePievienojiet savu attēlu
794apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562Make Padarīt
795DocType: Journal EntryTotal Amount in WordsKopā summa vārdiem
796apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.Tur bija kļūda. Viens iespējamais iemesls varētu būt, ka jūs neesat saglabājis formu. Lūdzu, sazinieties ar support@erpnext.com ja problēma joprojām pastāv.
797apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5My CartGrozs
798apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150Order Type must be one of {0}Rīkojums Type jābūt vienam no {0}
799DocType: LeadNext Contact DateNākamais Contact Datums
800apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35Opening QtyAtklāšanas Daudzums
801DocType: Holiday ListHoliday List NameHoliday Latviešu Name
802apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +168Stock OptionsAkciju opcijas
803DocType: Journal Entry AccountExpense ClaimIzdevumu Pretenzija
804apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +178Qty for {0}Daudz par {0}
805DocType: Leave ApplicationLeave ApplicationAtvaļinājuma pieteikums
806apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +85Leave Allocation ToolAtstājiet Allocation rīks
807DocType: Leave Block ListLeave Block List DatesAtstājiet Block List Datumi
808DocType: CompanyIf Monthly Budget Exceeded (for expense account)Ja Mēneša budžets pārsniedza (par izdevumu kontu)
809DocType: WorkstationNet Hour RateNeto stundu likme
810DocType: Landed Cost Purchase ReceiptLanded Cost Purchase ReceiptIzkrauti izmaksas pirkuma čeka
811DocType: CompanyDefault TermsNoklusējuma noteikumi
812DocType: Packing Slip ItemPacking Slip ItemIepakošanas Slip postenis
813DocType: POS ProfileCash/Bank AccountNaudas / bankas kontu
814apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70Removed items with no change in quantity or value.Noņemts preces bez izmaiņām daudzumā vai vērtībā.
815DocType: Delivery NoteDelivery ToPiegāde uz
816apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +547Attribute table is mandatoryAtribūts tabula ir obligāta
817DocType: Production Planning ToolGet Sales OrdersSaņemt klientu pasūtījumu
818apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64{0} can not be negative{0} nevar būt negatīvs
819apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28DiscountAtlaide
820DocType: Features SetupPurchase DiscountsPirkuma Atlaides
821DocType: WorkstationWagesAlga
822DocType: Time LogWill be updated only if Time Log is 'Billable'Tiks atjaunināta tikai tad, ja Time žurnāls "Billable"
823DocType: ProjectInternalIekšējs
824DocType: TaskUrgentSteidzams
825apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +97Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}Lūdzu, norādiet derīgu Row ID kārtas {0} tabulā {1}
826apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23Go to the Desktop and start using ERPNextIet uz Desktop un sākt izmantot ERPNext
827DocType: ItemManufacturerRažotājs
828DocType: Landed Cost ItemPurchase Receipt ItemPirkuma čeka postenis
829DocType: Production Plan ItemReserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods WarehouseRezervēts noliktavām Sales Order / gatavu preču noliktava
830apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69Selling AmountPārdošanas apjoms
831apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +79Time LogsLaiks Baļķi
832apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +113You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and SaveJūs esat Izdevumu apstiprinātājs šā ieraksta. Lūdzu Update "Statuss" un Saglabāt
833DocType: Serial NoCreation Document NoIzveide Dokumenta Nr
834DocType: IssueIssueIzdevums
835apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28Account does not match with CompanyKonts nesakrīt ar Sabiedrību
836apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +131Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.Atribūti postenī Varianti. piemēram, lielumu, krāsu uc
837apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +39WIP WarehouseWIP Noliktava
838apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +194Serial No {0} is under maintenance contract upto {1}Sērijas Nr {0} ir zem uzturēšanas līgumu līdz pat {1}
839DocType: BOM OperationOperationOperācija
840DocType: LeadOrganization NameOrganizācijas nosaukums
841DocType: Tax RuleShipping StatePiegāde Valsts
842apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' buttonPostenī, jāpievieno, izmantojot "dabūtu preces no pirkumu čekus 'pogu
843apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126Sales ExpensesPārdošanas izmaksas
844apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +138Standard BuyingStandard Pirkšana
845DocType: GL EntryAgainstPret
846DocType: ItemDefault Selling Cost CenterDefault pārdošana Izmaksu centrs
847DocType: Sales PartnerImplementation PartnerĪstenošana Partner
848apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +227Sales Order {0} is {1}Sales Order {0} {1}
849DocType: OpportunityContact InfoKontaktinformācija
850apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +273Making Stock EntriesMaking Krājumu
851DocType: Packing SlipNet Weight UOMNeto svars UOM
852DocType: ItemDefault SupplierDefault piegādātājs
853DocType: Manufacturing SettingsOver Production Allowance PercentageOver Ražošanas pielaide procentos
854DocType: Shipping Rule ConditionShipping Rule ConditionPiegāde noteikums Stāvoklis
855DocType: Features SetupMiscelleneousMiscelleneous
856DocType: Holiday ListGet Weekly Off DatesSaņemt Nedēļas Off Datumi
857apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +30End Date can not be less than Start DateBeigu Datums nevar būt mazāks par sākuma datuma
858DocType: Sales PersonSelect company name first.Izvēlieties uzņēmuma nosaukums pirmo reizi.
859apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +145DrDr
860apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23Quotations received from Suppliers.Citāti, kas saņemti no piegādātājiem.
861apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +21To {0} | {1} {2}Uz {0} | {1}{2}
862DocType: Time Log Batchupdated via Time Logsatjaunināt, izmantojot Time Baļķi
863apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40Average AgeVidējais vecums
864DocType: OpportunityYour sales person who will contact the customer in futureJūsu pārdošanas persona, kas sazinās ar klientu nākotnē
865apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +256List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.Uzskaitīt daži no jūsu piegādātājiem. Tie varētu būt organizācijas vai privātpersonas.
866DocType: CompanyDefault CurrencyDefault Valūtas
867DocType: ContactEnter designation of this ContactIevadiet cilmes šo kontaktadresi
868DocType: Expense ClaimFrom EmployeeNo darbinieka
869apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +354Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zeroBrīdinājums: Sistēma nepārbaudīs pārāk augstu maksu, jo summu par posteni {0} ir {1} ir nulle
870DocType: Journal EntryMake Difference EntryPadarīt atšķirība Entry
871DocType: Upload AttendanceAttendance From DateApmeklējumu No Datums
872DocType: Appraisal Template GoalKey Performance AreaKey Performance Platība
873apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54TransportationTransportēšana
874apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +67and year: un gads:
875DocType: Email DigestAnnual ExpenseGada Izdevumu
876DocType: SMS CenterTotal CharactersKopā rakstzīmes
877apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +130Please select BOM in BOM field for Item {0}Lūdzu, izvēlieties BOM BOM jomā postenim {0}
878DocType: C-Form Invoice DetailC-Form Invoice DetailC-Form rēķinu Detail
879DocType: Payment Reconciliation InvoicePayment Reconciliation InvoiceMaksājumu Samierināšanās rēķins
880apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +42Contribution %Ieguldījums%
881DocType: Itemwebsite page linkvietnes lapa saite
882DocType: CompanyCompany registration numbers for your reference. Tax numbers etc.Uzņēmuma reģistrācijas numuri jūsu atsauci. Nodokļu numurus uc
883DocType: Sales PartnerDistributorIzplatītājs
884DocType: Shopping Cart Shipping RuleShopping Cart Shipping RuleGrozs Piegāde noteikums
885apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +210Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderRažošanas Order {0} ir atcelts pirms anulējot šo klientu pasūtījumu
886apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +909Please set 'Apply Additional Discount On'Lūdzu noteikt "piemērot papildu Atlaide On"
887Ordered Items To Be BilledPasūtītās posteņi ir Jāmaksā
888apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +24From Range has to be less than To RangeNo Range ir jābūt mazāk nekā svārstās
889apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +21Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice.Izvēlieties Time Baļķi un iesniegt, lai izveidotu jaunu pārdošanas rēķinu.
890DocType: Global DefaultsGlobal DefaultsGlobālie Noklusējumi
891DocType: Salary SlipDeductionsAtskaitījumi
892DocType: Purchase InvoiceStart date of current invoice's periodSākuma datums kārtējā rēķinā s perioda
893apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +23This Time Log Batch has been billed.Šoreiz Log Partijas ir jāmaksā.
894DocType: Salary SlipLeave Without PayBezalgas atvaļinājums
895apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +287Capacity Planning ErrorCapacity Planning kļūda
896Trial Balance for PartyTrial Balance uz pusi
897DocType: LeadConsultantKonsultants
898DocType: Salary SlipEarningsPeļņa
899apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entryGatavo postenis {0} ir jāieraksta, lai ražošana tipa ierakstu
900apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92Opening Accounting BalanceAtvēršanas Grāmatvedības bilance
901DocType: Sales Invoice AdvanceSales Invoice AdvancePārdošanas rēķins Advance
902apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398Nothing to requestNekas pieprasīt
903apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date'"Faktiskais sākuma datums" nevar būt lielāks par "faktiskā beigu datuma"
904apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +75ManagementVadība
905apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +33Types of activities for Time SheetsDarbības veidi uz laiku lapām
906apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +51Either debit or credit amount is required for {0}Nu debeta vai kredīta summa ir nepieciešama {0}
907DocType: Item Attribute ValueThis will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM"Tas tiks pievienots Vienības kodeksa variantu. Piemēram, ja jūsu saīsinājums ir "SM", un pozīcijas kods ir "T-krekls", postenis kods variants būs "T-krekls-SM"
908DocType: Salary SlipNet Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.Neto Pay (vārdiem), būs redzams pēc tam, kad esat saglabāt algas aprēķinu.
909apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +154BlueZils
910DocType: Purchase InvoiceIs ReturnVai Return
911DocType: Price List CountryPrice List CountryCenrādis Valsts
912apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +123Further nodes can be only created under 'Group' type nodesTurpmākas mezglus var izveidot tikai ar "grupa" tipa mezgliem
913apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +67Please set Email IDLūdzu iestatīt e-pasta ID
914DocType: ItemUOMsUOMs
915apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +171{0} valid serial nos for Item {1}{0} derīgas sērijas nos postenim {1}
916apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57Item Code cannot be changed for Serial No.Postenis kodekss nevar mainīt Serial Nr
917apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +22POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2}POS Profile {0} jau izveidots lietotājam: {1} un kompānija {2}
918DocType: Purchase Order ItemUOM Conversion FactorUOM Conversion Factor
919DocType: Stock SettingsDefault Item GroupDefault Prece Group
920apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13Supplier database.Piegādātājs datu bāze.
921DocType: AccountBalance SheetBilance
922apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +573Cost Center For Item with Item Code 'Izmaksās Center postenī ar Preces kods "
923DocType: OpportunityYour sales person will get a reminder on this date to contact the customerJūsu pārdošanas persona saņems atgādinājumu par šo datumu, lai sazināties ar klientu
924apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-GroupsTurpmākas kontus var veikt saskaņā grupās, bet ierakstus var izdarīt pret nepilsoņu grupām
925apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +133Tax and other salary deductions.Nodokļu un citu algas atskaitījumi.
926DocType: LeadLeadPotenciālie klienti
927DocType: Email DigestPayablesPiegādātājiem un darbuzņēmējiem
928DocType: AccountWarehouseNoliktava
929apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +83Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase ReturnRow # {0}: Noraidīts Daudz nevar jāieraksta Pirkuma Atgriezties
930Purchase Order Items To Be BilledPirkuma pasūtījuma posteņi ir Jāmaksā
931DocType: Purchase Invoice ItemNet RateNet Rate
932DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Invoice ItemPirkuma rēķins postenis
933apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +50Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase ReceiptsAkciju Ledger Ieraksti un GL Ieraksti tiek nepārpublicēt izraudzītajiem pirkumu čekus
934apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8Item 1Postenis 1
935DocType: HolidayHolidayBrīvdiena
936DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all branchesAtstāt tukšu, ja to uzskata par visām filiālēm
937Daily Time Log SummaryDaily Time Log kopsavilkums
938DocType: Payment ReconciliationUnreconciled Payment DetailsUnreconciled maksājumu informācija
939DocType: Global DefaultsCurrent Fiscal YearKārtējā fiskālajā gadā
940DocType: Global DefaultsDisable Rounded TotalAtslēgt noapaļotiem Kopā
941DocType: LeadCallIzsaukums
942apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +409'Entries' cannot be empty"Ieraksti" nevar būt tukšs
943apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78Duplicate row {0} with same {1}Dublikāts rinda {0} ar pašu {1}
944Trial BalanceTrial Balance
945apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +220Setting up EmployeesIestatīšana Darbinieki
946apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220Grid "Grid "
947apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +150Please select prefix firstLūdzu, izvēlieties kodu pirmais
948apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +138ResearchPētniecība
949DocType: Maintenance Visit PurposeWork DoneDarbs Gatavs
950apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25Please specify at least one attribute in the Attributes tableLūdzu, norādiet vismaz vienu atribūtu Atribūti tabulā
951DocType: ContactUser IDLietotāja ID
952apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +132View LedgerView Ledger
953apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41EarliestSenākās
954apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +431An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item groupPrece Group pastāv ar tādu pašu nosaukumu, lūdzu mainīt rindas nosaukumu vai pārdēvēt objektu grupu
955DocType: Production OrderManufacture against Sales OrderIzgatavojam pret pārdošanas rīkojumu
956apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +452Rest Of The WorldPārējā pasaule
957apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81The Item {0} cannot have Batch{0} postenis nevar būt partijas
958Budget Variance ReportBudžets Variance ziņojums
959DocType: Salary SlipGross PayBruto Pay
960apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +186Dividends PaidIzmaksātajām dividendēm
961apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/stock_controller.js +40Accounting LedgerGrāmatvedības Ledger
962DocType: Stock ReconciliationDifference AmountStarpība Summa
963apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +192Retained EarningsNesadalītā peļņa
964DocType: BOM ItemItem DescriptionVienība Apraksts
965DocType: Payment ToolPayment ModeMaksājumu Mode
966DocType: Purchase InvoiceIs RecurringVai Atkārtojas
967DocType: Purchase OrderSupplied ItemsKomplektā Items
968DocType: Production OrderQty To ManufactureDaudz ražot
969DocType: Buying SettingsMaintain same rate throughout purchase cycleUzturēt pašu likmi visā pirkuma ciklu
970DocType: Opportunity ItemOpportunity ItemIespēja postenis
971apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +61Temporary OpeningPagaidu atklāšana
972Employee Leave BalanceDarbinieku Leave Balance
973apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +124Balance for Account {0} must always be {1}Atlikums kontā {0} vienmēr jābūt {1}
974DocType: AddressAddress TypeAdrese Īpašuma tips
975DocType: Purchase ReceiptRejected WarehouseNoraidīts Noliktava
976DocType: GL EntryAgainst VoucherPret kuponu
977DocType: ItemDefault Buying Cost CenterDefault Pirkšana Izmaksu centrs
978apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.Lai iegūtu labāko no ERPNext, mēs iesakām veikt kādu laiku, un skatīties šos palīdzības video.
979apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +33Item {0} must be Sales Item{0} postenis jābūt Pārdošanas punkts
980apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +55to līdz
981DocType: ItemLead Time in daysIzpildes laiks dienās
982Accounts Payable SummaryKreditoru kopsavilkums
983apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +189Not authorized to edit frozen Account {0}Nav atļauts rediģēt iesaldētā kontā {0}
984DocType: Journal EntryGet Outstanding InvoicesSaņemt neapmaksātus rēķinus
985apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63Sales Order {0} is not validPasūtījumu {0} nav derīga
986apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +165Sorry, companies cannot be mergedAtvainojiet, uzņēmumi nevar tikt apvienots
987apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +145SmallMazs
988DocType: EmployeeEmployee NumberDarbinieku skaits
989apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65Case No(s) already in use. Try from Case No {0}Gadījums (-i), kas jau ir lietošanā. Izmēģināt no lietā Nr {0}
990Invoiced Amount (Exculsive Tax)Rēķinā Summa (Exculsive nodoklis)
991apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14Item 22.punkts
992apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +59Account head {0} createdKonts galva {0} izveidots
993apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +153GreenZaļš
994DocType: ItemAuto re-orderAuto re-pasūtīt
995apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59Total AchievedKopā Izpildīts
996DocType: EmployeePlace of IssueIzsniegšanas vieta
997apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59ContractLīgums
998DocType: Email DigestAdd QuotePievienot Citēt
999apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +495UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}UOM Coversion faktors nepieciešama UOM: {0} postenī: {1}
1000apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83Indirect ExpensesNetiešie izdevumi
1001apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163Row {0}: Qty is mandatoryRinda {0}: Daudz ir obligāta
1002apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8AgricultureLauksaimniecība
1003apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +277Your Products or ServicesSavus produktus vai pakalpojumus
1004DocType: Mode of PaymentMode of PaymentMaksājuma veidu
1005apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +121Website Image should be a public file or website URLWebsite Image vajadzētu būt publiski failu vai tīmekļa URL
1006apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31This is a root item group and cannot be edited.Tas ir sakne posteni grupas un to nevar rediģēt.
1007DocType: Journal Entry AccountPurchase OrderPasūtījuma
1008DocType: WarehouseWarehouse Contact InfoNoliktava Kontaktinformācija
1009DocType: Purchase InvoiceRecurring TypeAtkārtojas Type
1010DocType: AddressCity/TownCity / Town
1011DocType: Email DigestAnnual IncomeGada ienākumi
1012DocType: Serial NoSerial No DetailsSērijas Nr Details
1013DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax RatePostenis Nodokļu likme
1014apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entryPar {0}, tikai kredīta kontus var saistīt pret citu debeta ierakstu
1015apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +484Delivery Note {0} is not submittedPiegāde piezīme {0} nav iesniegta
1016apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +126Item {0} must be a Sub-contracted ItemPostenis {0} jābūt Apakšuzņēmēju postenis
1017apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41Capital EquipmentsKapitāla Ekipējums
1018apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.Cenu noteikums vispirms izvēlas, pamatojoties uz "Apply On 'jomā, kas var būt punkts, punkts Koncerns vai Brand.
1019DocType: Hub SettingsSeller WebsitePārdevējs Website
1020apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +143Total allocated percentage for sales team should be 100Kopējais piešķirtais procentuālu pārdošanas komanda būtu 100
1021apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +111Production Order status is {0}Ražošanas Pasūtījuma statuss ir {0}
1022DocType: Appraisal GoalGoalMērķis
1023DocType: Sales Invoice ItemEdit DescriptionEdit Apraksts
1024apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +318Expected Delivery Date is lesser than Planned Start Date.Paredzams, piegāde datums ir mazāks nekā plānotais sākuma datums.
1025apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +760For SupplierPiegādātājam
1026DocType: AccountSetting Account Type helps in selecting this Account in transactions.Iestatīšana konta veidu palīdz, izvēloties šo kontu darījumos.
1027DocType: Purchase InvoiceGrand Total (Company Currency)Pavisam kopā (Company valūta)
1028apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Total OutgoingKopā Izejošais
1029apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value"Tur var būt tikai viens Shipping pants stāvoklis ar 0 vai tukšu vērtību "vērtēt"
1030DocType: Authorization RuleTransactionDarījums
1031apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +45Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.Piezīme: Šis Izmaksas centrs ir Group. Nevar veikt grāmatvedības ierakstus pret grupām.
1032DocType: ItemWebsite Item GroupsMājas lapa punkts Grupas
1033DocType: Purchase InvoiceTotal (Company Currency)Kopā (Uzņēmējdarbības valūta)
1034apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +166Serial number {0} entered more than onceSērijas numurs {0} ieraksta vairāk nekā vienu reizi
1035DocType: Journal EntryJournal EntryJournal Entry
1036DocType: WorkstationWorkstation NameWorkstation Name
1037apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17Email Digest:E-pasts Digest:
1038apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +428BOM {0} does not belong to Item {1}BOM {0} nepieder posteni {1}
1039DocType: Sales PartnerTarget DistributionMērķa Distribution
1040DocType: Salary SlipBank Account No.Banka Konta Nr
1041DocType: Naming SeriesThis is the number of the last created transaction with this prefixTas ir skaitlis no pēdējiem izveidots darījuma ar šo prefiksu
1042apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +179Valuation Rate required for Item {0}Vērtēšana Rate nepieciešams postenī {0}
1043DocType: Quality Inspection ReadingReading 8Lasīšana 8
1044DocType: Sales PartnerAgentAģents
1045apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +74Total {0} for all items is zero, may you should change 'Distribute Charges Based On'Kopā {0} uz visiem posteņiem ir nulle, var jums vajadzētu mainīt "Sadalīt maksa ir atkarīga no"
1046DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges CalculationNodokļi un maksājumi aprēķināšana
1047DocType: BOM OperationWorkstationWorkstation
1048apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +112HardwareDetaļas
1049DocType: AttendanceHR ManagerHR vadītājs
1050apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171Please select a CompanyLūdzu, izvēlieties Company
1051apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50Privilege LeavePrivilege Leave
1052DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice DatePiegādātāju rēķinu Datums
1053apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +79You need to enable Shopping CartJums ir nepieciešams, lai dotu iespēju Grozs
1054DocType: Appraisal Template GoalAppraisal Template GoalIzvērtēšana Template Goal
1055DocType: Salary SlipEarningNopelnot
1056DocType: Payment ToolParty Account CurrencyParty konta valūta
1057BOM BrowserBOM Browser
1058DocType: Purchase Taxes and ChargesAdd or DeductPievienot vai atrēķināt
1059DocType: CompanyIf Yearly Budget Exceeded (for expense account)Ja Gada budžets pārsniedz (par izdevumu kontu)
1060apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81Overlapping conditions found between:Pārklāšanās apstākļi atrasts starp:
1061apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +164Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucherPret Vēstnesī Entry {0} jau ir koriģēts pret kādu citu talonu
1062apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +68Total Order ValueKopā pasūtījuma vērtība
1063apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +38FoodPārtika
1064apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51Ageing Range 3Novecošana Range 3
1065apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +137You can make a time log only against a submitted production orderJūs varat veikt laiku žurnāls tikai pret iesniegto ražošanas kārtībā
1066DocType: Maintenance Schedule ItemNo of VisitsNē apmeklējumu
1067apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33Newsletters to contacts, leads.Biļeteni uz kontaktiem, rezultātā.
1068apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33Currency of the Closing Account must be {0}Valūta Noslēguma kontā jābūt {0}
1069apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21Sum of points for all goals should be 100. It is {0}Punktu summa visiem mērķiem vajadzētu būt 100. Tas ir {0}
1070apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +361Operations cannot be left blank.Darbības nevar atstāt tukšu.
1071Delivered Items To Be BilledPiegādāts posteņi ir Jāmaksā
1072apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60Warehouse cannot be changed for Serial No.Noliktava nevar mainīt Serial Nr
1073DocType: Authorization RuleAverage DiscountVidēji Atlaide
1074DocType: AddressUtilitiesUtilities
1075DocType: Purchase Invoice ItemAccountingGrāmatvedība
1076DocType: Features SetupFeatures SetupFeatures Setup
1077DocType: ItemIs Service ItemVai Service postenis
1078apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +82Application period cannot be outside leave allocation periodPieteikumu iesniegšanas termiņš nevar būt ārpus atvaļinājuma piešķiršana periods
1079DocType: Activity CostProjectsProjekti
1080apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +31Please select Fiscal YearLūdzu, izvēlieties saimnieciskais gads
1081apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23From {0} | {1} {2}No {0} | {1}{2}
1082DocType: BOM OperationOperation DescriptionDarbība Apraksts
1083DocType: ItemWill also apply to variantsAttieksies arī uz variantiem
1084apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +31Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.Nevar mainīt fiskālā gada sākuma datumu un fiskālā gada beigu datumu, kad saimnieciskais gads ir saglabāts.
1085DocType: QuotationShopping CartGrozs
1086apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Avg Daily OutgoingAvg Daily Izejošais
1087DocType: Pricing RuleCampaignKampaņa
1088apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +30Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected'Apstiprinājums statuss ir "Apstiprināts" vai "noraidīts"
1089DocType: Purchase InvoiceContact PersonKontaktpersona
1090apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +35'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date'"Sagaidāmais Sākuma datums" nevar būt lielāka par "Sagaidāmais beigu datums"
1091DocType: Holiday ListHolidaysBrīvdienas
1092DocType: Sales Order ItemPlanned QuantityPlānotais daudzums
1093DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax AmountVienība Nodokļa summa
1094DocType: ItemMaintain StockUzturēt Noliktava
1095apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +212Stock Entries already created for Production Order Krājumu jau radīti Ražošanas Pasūtīt
1096apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31Net Change in Fixed AssetNeto izmaiņas pamatlīdzekļa
1097DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all designationsAtstāt tukšu, ja to uzskata par visiem apzīmējumiem
1098apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +533Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item RateLādiņš tips "Faktiskais" rindā {0} nevar iekļaut postenī Rate
1099apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +179Max: {0}Max: {0}
1100apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +16From DatetimeNo DATETIME
1101DocType: Email DigestFor CompanyPar Company
1102apps/erpnext/erpnext/config/support.py +38Communication log.Sakaru žurnāls.
1103apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70Buying AmountPirkšana Summa
1104DocType: Sales InvoiceShipping Address NamePiegāde Adrese Nosaukums
1105apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50Chart of AccountsKontu
1106DocType: Material RequestTerms and Conditions ContentNoteikumi un nosacījumi saturs
1107apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +465cannot be greater than 100nevar būt lielāks par 100
1108apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +583Item {0} is not a stock ItemPostenis {0} nav krājums punkts
1109DocType: Maintenance VisitUnscheduledNeplānotā
1110DocType: EmployeeOwnedPieder
1111DocType: Salary Slip DeductionDepends on Leave Without PayAtkarīgs Bezalgas atvaļinājums
1112DocType: Pricing RuleHigher the number, higher the priorityLielāks skaitlis, augstākā prioritāte
1113Purchase Invoice TrendsPirkuma rēķins tendences
1114DocType: EmployeeBetter ProspectsLabākas izredzes
1115DocType: AppraisalGoalsMērķi
1116DocType: Warranty ClaimWarranty / AMC StatusGarantijas / AMC statuss
1117Accounts BrowserKonti Browser
1118DocType: GL EntryGL EntryGL Entry
1119DocType: HR SettingsEmployee SettingsDarbinieku iestatījumi
1120Batch-Wise Balance HistoryPartijas-Wise Balance Vēsture
1121apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +72To Do ListTo Do List
1122apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63ApprenticeMāceklis
1123apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +106Negative Quantity is not allowedNegatīva Daudzums nav atļauta
1124DocType: Purchase Invoice ItemTax detail table fetched from item master as a string and stored in this field. Used for Taxes and ChargesNodokļu detaļa galda paņemti no postenis kapteiņa kā stīgu un uzglabā šajā jomā. Lieto nodokļiem un nodevām
1125apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151Employee cannot report to himself.Darbinieks nevar ziņot sev.
1126DocType: AccountIf the account is frozen, entries are allowed to restricted users.Ja konts ir sasalusi, ieraksti ir atļauts ierobežotas lietotājiem.
1127DocType: Email DigestBank BalanceBankas bilance
1128apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +467Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}Grāmatvedības ieraksts par {0}: {1} var veikt tikai valūtā: {2}
1129apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +44No active Salary Structure found for employee {0} and the monthNav aktīvas Algu struktūra atrasts darbiniekam {0} un mēneša
1130DocType: Job OpeningJob profile, qualifications required etc.Darba profils, nepieciešams kvalifikācija uc
1131DocType: Journal Entry AccountAccount BalanceKonta atlikuma
1132apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +122Tax Rule for transactions.Nodokļu noteikums par darījumiem.
1133DocType: Rename ToolType of document to rename.Dokumenta veids pārdēvēt.
1134apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +296We buy this ItemMēs Pirkt šo preci
1135DocType: AddressBillingNorēķinu
1136DocType: Purchase InvoiceTotal Taxes and Charges (Company Currency)Kopā nodokļi un maksājumi (Company valūtā)
1137DocType: Shipping RuleShipping AccountPiegāde Konts
1138apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +43Scheduled to send to {0} recipientsPlānots nosūtīt uz {0} saņēmējiem
1139DocType: Quality InspectionReadingsRādījumus
1140DocType: Stock EntryTotal Additional CostsKopējās papildu izmaksas
1141apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289Sub AssembliesSub Kompleksi
1142DocType: Shipping Rule ConditionTo ValueVērtēt
1143DocType: SupplierStock ManagerKrājumu pārvaldnieks
1144apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +144Source warehouse is mandatory for row {0}Source noliktava ir obligāta rindā {0}
1145apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +593Packing SlipIepakošanas Slip
1146apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +111Office RentOffice Rent
1147apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +110Setup SMS gateway settingsSetup SMS vārti iestatījumi
1148apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60Import Failed!Import neizdevās!
1149apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +21No address added yet.Neviena adrese vēl nav pievienota.
1150DocType: Workstation Working HourWorkstation Working HourWorkstation Darba stundu
1151apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83AnalystAnalītiķis
1152apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2}Rinda {0}: piešķirtā summa {1} jābūt mazākam par vai vienāds ar JV summai {2}
1153DocType: ItemInventoryInventārs
1154DocType: Features SetupTo enable "Point of Sale" viewLai aktivizētu "tirdzniecības vieta" Ņemot
1155apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +411Payment cannot be made for empty cartMaksājumu nevar būt par tukšu grozā
1156DocType: ItemSales DetailsPārdošanas Details
1157DocType: OpportunityWith ItemsAr preces
1158apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36In QtyIn Daudz
1159DocType: Notification ControlExpense Claim RejectedIzdevumu noraida prasību
1160DocType: Sales InvoiceThe date on which next invoice will be generated. It is generated on submit. Datums, kad nākamais rēķins tiks radīts. Tas ir radīts apstiprināšanas.
1161DocType: Item AttributeItem AttributePostenis Atribūtu
1162apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105GovernmentValdība
1163apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +263Item VariantsPostenis Variants
1164DocType: CompanyServicesPakalpojumi
1165apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +174Total ({0})Kopā ({0})
1166DocType: Cost CenterParent Cost CenterParent Izmaksu centrs
1167DocType: Sales InvoiceSourceAvots
1168DocType: Leave TypeIs Leave Without PayVai atstāt bez Pay
1169apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129No records found in the Payment tableNav atrasti Maksājuma tabulā ieraksti
1170apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +65Financial Year Start DateFinanšu gada sākuma datums
1171DocType: Employee External Work HistoryTotal ExperienceKopā pieredze
1172apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261Packing Slip(s) cancelledPacking Slip (s) atcelts
1173apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29Cash Flow from InvestingNaudas plūsma no ieguldījumu
1174apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96Freight and Forwarding ChargesKravu un Ekspedīcijas maksājumi
1175DocType: Material Request ItemSales Order NoPasūtījumu Nr
1176DocType: Item GroupItem Group NamePostenis Grupas nosaukums
1177apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27TakenTaken
1178apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +86Transfer Materials for ManufactureTransfer Materiāli Ražošana
1179DocType: Pricing RuleFor Price ListPar cenrādi
1180apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27Executive SearchExecutive Search
1181apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +407Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.Pirkuma likme posteni: {0} nav atrasts, kas ir nepieciešams, lai rezervētu grāmatvedības ieraksts (izdevumi). Lūdzu, atsaucieties uz objektu cenu pret pērk cenrādi.
1182DocType: Maintenance ScheduleSchedulesSaraksti
1183DocType: Purchase Invoice ItemNet AmountNeto summa
1184DocType: Purchase Order Item SuppliedBOM Detail NoBOM Detail Nr
1185DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount Amount (Company Currency)Papildu Atlaide Summa (Uzņēmējdarbības valūta)
1186apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +630Error: {0} > {1}Kļūda: {0}> {1}
1187apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +8Please create new account from Chart of Accounts.Lūdzu, izveidojiet jaunu kontu no kontu plāna.
1188apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +655Maintenance VisitUzturēšana Apmeklēt
1189apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49Customer > Customer Group > TerritoryKlientu> Klientu Group> Teritorija
1190DocType: Sales Invoice ItemAvailable Batch Qty at WarehousePieejams Partijas Daudz at Noliktava
1191DocType: Time Log Batch DetailTime Log Batch DetailTime Log Partijas Detail
1192DocType: Landed Cost VoucherLanded Cost HelpIzkrauti izmaksas Palīdzība
1193DocType: Leave Block ListBlock Holidays on important days.Bloķēt Holidays par svarīgākajiem dienas.
1194Accounts Receivable SummaryDebitoru kopsavilkums
1195apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +187Please set User ID field in an Employee record to set Employee RoleLūdzu noteikt lietotāja ID lauku darbinieks ierakstā noteikt darbinieku lomu
1196DocType: UOMUOM NameUOM Name
1197apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43Contribution AmountIeguldījums Summa
1198DocType: Sales InvoiceShipping AddressPiegādes adrese
1199DocType: Stock ReconciliationThis tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.Šis rīks palīdz jums, lai atjauninātu vai noteikt daudzumu un novērtēšanu krājumu sistēmā. To parasti izmanto, lai sinhronizētu sistēmas vērtības un to, kas patiesībā pastāv jūsu noliktavās.
1200DocType: Delivery NoteIn Words will be visible once you save the Delivery Note.Vārdos būs redzami, kad ietaupāt pavadzīmi.
1201apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115Brand master.Brand master.
1202DocType: Sales Invoice ItemBrand NameBrand Name
1203DocType: Purchase ReceiptTransporter DetailsTransporter Details
1204apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292BoxKaste
1205apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +49The OrganizationOrganizācija
1206DocType: Monthly DistributionMonthly DistributionMēneša Distribution
1207apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68Receiver List is empty. Please create Receiver ListUztvērējs saraksts ir tukšs. Lūdzu, izveidojiet Uztvērēja saraksts
1208DocType: Production Plan Sales OrderProduction Plan Sales OrderRažošanas plāns Sales Order
1209DocType: Sales PartnerSales Partner TargetSales Partner Mērķa
1210apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +109Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1}Grāmatvedības ieraksts par {0} var veikt tikai valūtā: {1}
1211DocType: Pricing RulePricing RuleCenu noteikums
1212apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202Material Request to Purchase OrderMateriāls Pieprasījums Pirkuma pasūtījums
1213DocType: Payment Gateway AccountPayment Success URLMaksājumu Success URL
1214apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3}Row # {0}: Atgriezās Vienība {1} jo neeksistē {2} {3}
1215apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16Bank AccountsBankas konti
1216Bank Reconciliation StatementBanku samierināšanās paziņojums
1217DocType: AddressLead NameLead Name
1218POSPOS
1219apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268Opening Stock BalanceAtvēršanas Stock Balance
1220apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36{0} must appear only once{0} jānorāda tikai vienu reizi
1221apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +336Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2}Nav atļauts pārsūtīšana vairāk {0} nekā {1} pret Pirkuma pasūtījums {2}
1222apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62Leaves Allocated Successfully for {0}Lapām Piešķirts Veiksmīgi par {0}
1223apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40No Items to packNav Preces pack
1224DocType: Shipping Rule ConditionFrom ValueNo vērtība
1225apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +542Manufacturing Quantity is mandatoryRažošanas daudzums ir obligāta
1226DocType: Quality Inspection ReadingReading 4Reading 4
1227apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23Claims for company expense.Prasības attiecībā uz uzņēmuma rēķina.
1228DocType: CompanyDefault Holiday ListDefault brīvdienu sarakstu
1229apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +165Stock LiabilitiesAkciju Saistības
1230DocType: Purchase ReceiptSupplier WarehousePiegādātājs Noliktava
1231DocType: OpportunityContact Mobile NoKontaktinformācija Mobilais Nr
1232DocType: Production Planning ToolSelect Sales OrdersIzvēlieties klientu pasūtījumu
1233Material Requests for which Supplier Quotations are not createdMateriāls pieprasījumi, par kuriem Piegādātājs Citāti netiek radīti
1234apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +118The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.Diena (-s), kad jūs piesakāties atvaļinājumu ir brīvdienas. Jums ir nepieciešams, neattiecas uz atvaļinājumu.
1235DocType: Features SetupTo track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.Izsekot objektus, izmantojot svītrkodu. Jums būs iespēja ievadīt objektus piegāde piezīmi un pārdošanas rēķinu, skenējot svītrkodu posteņa.
1236apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20Resend Payment EmailAtkārtoti nosūtīt maksājumu E-pasts
1237DocType: Dependent TaskDependent TaskAtkarīgs Task
1238apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}Konversijas faktors noklusējuma mērvienība ir 1 kārtas {0}
1239apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +177Leave of type {0} cannot be longer than {1}Atvaļinājums tipa {0} nevar būt ilgāks par {1}
1240DocType: Manufacturing SettingsTry planning operations for X days in advance.Mēģiniet plānojot operācijas X dienas iepriekš.
1241DocType: HR SettingsStop Birthday RemindersStop Birthday atgādinājumi
1242DocType: SMS CenterReceiver ListUztvērējs Latviešu
1243DocType: Payment Tool DetailPayment AmountMaksājuma summa
1244apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46Consumed AmountPatērētā summa
1245apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +512{0} View{0} View
1246apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +96Net Change in CashNeto izmaiņas naudas
1247DocType: Salary Structure DeductionSalary Structure DeductionAlgu struktūra atskaitīšana
1248apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +339Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor TableMērvienība {0} ir ievadīts vairāk nekā vienu reizi Conversion Factor tabulā
1249apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +26Payment Request already exists {0}Maksājuma pieprasījums jau eksistē {0}
1250apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Issued ItemsIzmaksas Izdoti preces
1251apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182Quantity must not be more than {0}Daudzums nedrīkst būt lielāks par {0}
1252apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41Age (Days)Vecums (dienas)
1253DocType: Quotation ItemQuotation ItemCitāts postenis
1254DocType: AccountAccount NameKonta nosaukums
1255apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +36From Date cannot be greater than To DateNo datums nevar būt lielāks par līdz šim datumam
1256apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194Serial No {0} quantity {1} cannot be a fractionSērijas Nr {0} daudzums {1} nevar būt daļa
1257apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +59Supplier Type master.Piegādātājs Type meistars.
1258DocType: Purchase Order ItemSupplier Part NumberPiegādātājs Part Number
1259apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +93Conversion rate cannot be 0 or 1Konversijas ātrums nevar būt 0 vai 1
1260apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +247{0} {1} is cancelled or stopped{0} {1} tiek atcelts vai pārtraukta
1261DocType: Accounts SettingsCredit ControllerKredīts Controller
1262DocType: Delivery NoteVehicle Dispatch DateTransportlīdzekļu Nosūtīšanas datums
1263apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +203Purchase Receipt {0} is not submittedPirkuma saņemšana {0} nav iesniegta
1264DocType: CompanyDefault Payable AccountDefault Kreditoru konts
1265apps/erpnext/erpnext/config/website.py +13Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.Iestatījumi tiešsaistes iepirkšanās grozs, piemēram, kuģošanas noteikumus, cenrādi uc
1266apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +65{0}% Billed{0}% Jāmaksā
1267apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +17Reserved QtyRezervēts Daudz
1268DocType: Party AccountParty AccountParty konts
1269apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +74Human ResourcesCilvēkresursi
1270DocType: LeadUpper IncomeUpper Ienākumi
1271DocType: Journal Entry AccountDebit in Company CurrencyDebeta uzņēmumā Valūta
1272apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py +58My IssuesMani jautājumi
1273DocType: BOM ItemBOM ItemBOM postenis
1274DocType: AppraisalFor EmployeeVajadzīgi
1275apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +112Row {0}: Advance against Supplier must be debitRow {0}: Advance pret Piegādātāju ir norakstīt
1276DocType: CompanyDefault ValuesNoklusējuma vērtības
1277apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +240Row {0}: Payment amount can not be negativeRinda {0}: Maksājuma summa nevar būt negatīvs
1278DocType: Expense ClaimTotal Amount ReimbursedAtmaksāto līdzekļu kopsummas
1279apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +65Against Supplier Invoice {0} dated {1}Pret Piegādātāju rēķinu {0} datēts {1}
1280DocType: CustomerDefault Price ListDefault Cenrādis
1281DocType: Payment ReconciliationPaymentsMaksājumi
1282DocType: Budget DetailBudget AllocatedBudžets Piešķirtie
1283DocType: Journal EntryEntry TypeEntry Type
1284Customer Credit BalanceKlientu kredīta atlikuma
1285apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +21Net Change in Accounts PayableNeto izmaiņas Kreditoru
1286apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +137Please verify your email idLūdzu, apstipriniet savu e-pasta id
1287apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42Customer required for 'Customerwise Discount'Klientam nepieciešams "Customerwise Atlaide"
1288apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58Update bank payment dates with journals.Atjaunināt banku maksājumu datumus ar žurnāliem.
1289DocType: QuotationTerm DetailsTerm Details
1290DocType: Manufacturing SettingsCapacity Planning For (Days)Capacity Planning For (dienas)
1291apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63None of the items have any change in quantity or value.Neviens no priekšmetiem ir kādas izmaiņas daudzumā vai vērtībā.
1292apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30Warranty ClaimGarantijas prasību
1293Lead DetailsPotenciālā klienta detaļas
1294DocType: Purchase InvoiceEnd date of current invoice's periodBeigu datums no kārtējā rēķinā s perioda
1295DocType: Pricing RuleApplicable ForPiemērojami
1296DocType: Bank ReconciliationFrom DateNo Datums
1297DocType: Shipping Rule CountryShipping Rule CountryPiegāde noteikums Country
1298DocType: Maintenance VisitPartially CompletedDaļēji Pabeigts
1299DocType: Leave TypeInclude holidays within leaves as leavesIekļaut brīvdienas laikā lapām, lapas
1300DocType: Sales InvoicePacked ItemsIepakotas preces
1301apps/erpnext/erpnext/config/support.py +18Warranty Claim against Serial No.Garantijas Prasījums pret Sērijas Nr
1302DocType: BOM Replace ToolReplace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate "BOM Explosion Item" table as per new BOMAizstāt īpašu BOM visos citos BOMs kur tas tiek lietots. Tas aizstās veco BOM saiti, atjaunināt izmaksas un reģenerēt "BOM Explosion Vienība" galda, kā par jaunu BOM
1303DocType: Shopping Cart SettingsEnable Shopping CartIeslēgt Grozs
1304DocType: EmployeePermanent AddressPastāvīga adrese
1305apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +234Advance paid against {0} {1} cannot be greater \ than Grand Total {2}Izmaksāto avansu pret {0} {1} nevar būt lielāks \ nekā Kopsumma {2}
1306apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148Please select item codeLūdzu izvēlieties kodu
1307DocType: Salary Structure DeductionReduce Deduction for Leave Without Pay (LWP)Samazināt atvieglojumus par Bezalgas atvaļinājums (LWP)
1308DocType: TerritoryTerritory ManagerTeritorija vadītājs
1309DocType: Packed ItemTo Warehouse (Optional)Lai Noliktava (pēc izvēles)
1310DocType: Sales InvoicePaid Amount (Company Currency)Apmaksātais Summa (Company valūta)
1311DocType: Purchase InvoiceAdditional DiscountPapildu Atlaide
1312DocType: Selling SettingsSelling SettingsPārdodot Settings
1313apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39Online AuctionsOnline Izsoles
1314apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +101Please specify either Quantity or Valuation Rate or bothLūdzu, norādiet nu Daudzums vai Vērtēšanas Rate vai abus
1315apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50Company, Month and Fiscal Year is mandatoryCompany, mēnesis un gads tiek obligāta
1316apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102Marketing ExpensesMārketinga izdevumi
1317Item Shortage ReportPostenis trūkums ziņojums
1318apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +194Weight is mentioned,\nPlease mention "Weight UOM" tooSvars ir minēts, \ nLūdzu nerunājot "Svara UOM" too
1319DocType: Stock Entry DetailMaterial Request used to make this Stock EntryMateriāls Pieprasījums izmantoti, lai šā krājuma Entry
1320apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43Single unit of an Item.Viena vienība posteņa.
1321apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +217Time Log Batch {0} must be 'Submitted'Time Log Partijas {0} ir "Iesniegtie"
1322DocType: Accounts SettingsMake Accounting Entry For Every Stock MovementPadarīt grāmatvedības ieraksts Katrs krājumu aprites
1323DocType: Leave AllocationTotal Leaves AllocatedKopā Leaves Piešķirtie
1324apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +394Warehouse required at Row No {0}Noliktava vajadzīgi Row Nr {0}
1325apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +81Please enter valid Financial Year Start and End DatesIevadiet derīgu finanšu gada sākuma un beigu datumi
1326DocType: EmployeeDate Of RetirementBrīža līdz pensionēšanās
1327DocType: Upload AttendanceGet TemplateSaņemt Template
1328DocType: AddressPostalPasta
1329apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +203ERPNext Setup Complete!ERPNext Setup Complete!
1330DocType: ItemWeightageWeightage
1331apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer GroupKlientu grupa pastāv ar tādu pašu nosaukumu, lūdzu mainīt Klienta nosaukumu vai pārdēvēt klientu grupai
1332apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +155Please select {0} first.Lūdzu, izvēlieties {0} pirmās.
1333apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2New ContactJauns kontakts
1334DocType: TerritoryParent TerritoryParent Teritorija
1335DocType: Quality Inspection ReadingReading 2Lasīšana 2
1336DocType: Stock EntryMaterial ReceiptMateriālu saņemšana
1337apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288ProductsProdukti
1338apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0}Party Type un partija ir nepieciešama / debitoru kontā {0}
1339DocType: ItemIf this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.Ja šis postenis ir varianti, tad tas nevar izvēlēties pārdošanas pasūtījumiem uc
1340DocType: LeadNext Contact ByNākamais Kontakti Pēc
1341apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +211Quantity required for Item {0} in row {1}Daudzumu, kas vajadzīgs postenī {0} rindā {1}
1342apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1}Noliktava {0} nevar izdzēst, jo pastāv postenī daudzums {1}
1343DocType: QuotationOrder TypeOrder Type
1344DocType: Purchase InvoiceNotification Email AddressPaziņošana e-pasta adrese
1345DocType: Payment ToolFind Invoices to MatchAtrast rēķinus, lai atbilstu
1346Item-wise Sales RegisterPostenis gudrs Sales Reģistrēties
1347apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +59e.g. "XYZ National Bank"piemēram, "XYZ National Bank"
1348DocType: Purchase Taxes and ChargesIs this Tax included in Basic Rate?Vai šis nodoklis iekļauts pamatlikmes?
1349apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61Total TargetKopā Mērķa
1350apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +29Shopping Cart is enabledGrozs ir iespējots
1351DocType: Job ApplicantApplicant for a JobPretendents uz darbu
1352apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +173No Production Orders createdNav Ražošanas Pasūtījumi izveidoti
1353apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +153Salary Slip of employee {0} already created for this monthAlga Slip darbinieka {0} jau izveidojis šajā mēnesī
1354DocType: Stock ReconciliationReconciliation JSONIzlīgums JSON
1355apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.Pārāk daudz kolonnas. Eksportēt ziņojumu un izdrukāt to, izmantojot izklājlapu lietotni.
1356DocType: Sales Invoice ItemBatch NoPartijas Nr
1357DocType: Selling SettingsAllow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase OrderAtļaut vairākas pārdošanas pasūtījumos pret Klienta Pirkuma pasūtījums
1358apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +145MainGalvenais
1359apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53VariantVariants
1360DocType: Naming SeriesSet prefix for numbering series on your transactionsUzstādīt tituls numerāciju sērijas par jūsu darījumiem
1361DocType: Employee Attendance ToolEmployees HTMLdarbinieki HTML
1362apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +165Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.Apturēts rīkojumu nevar atcelt. Unstop lai atceltu.
1363apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +361Default BOM ({0}) must be active for this item or its templateDefault BOM ({0}) ir jābūt aktīvam par šo priekšmetu vai tās veidni
1364DocType: EmployeeLeave Encashed?Atvaļinājums inkasēta?
1365apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32Opportunity From field is mandatoryIespēja No jomā ir obligāta
1366DocType: ItemVariantsVarianti
1367apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +769Make Purchase OrderPadarīt pirkuma pasūtījuma
1368DocType: SMS CenterSend ToSūtīt
1369apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129There is not enough leave balance for Leave Type {0}Nav pietiekami daudz atvaļinājums bilance Atstāt tipa {0}
1370DocType: Payment Reconciliation PaymentAllocated amountPiešķirtā summa
1371DocType: Sales TeamContribution to Net TotalIeguldījums kopējiem neto
1372DocType: Sales Invoice ItemCustomer's Item CodeKlienta Produkta kods
1373DocType: Stock ReconciliationStock ReconciliationStock Izlīgums
1374DocType: TerritoryTerritory NameTeritorija Name
1375apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +152Work-in-Progress Warehouse is required before SubmitWork-in-Progress Warehouse ir nepieciešams, pirms iesniegt
1376apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +43Applicant for a Job.Pretendents uz darbu.
1377DocType: Purchase Order ItemWarehouse and ReferenceNoliktavas un atsauce
1378DocType: SupplierStatutory info and other general information about your SupplierNormatīvais info un citu vispārīgu informāciju par savu piegādātāju
1379apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +37AddressesAdreses
1380apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entryPret Vēstnesī Entry {0} nav nekādas nesaskaņota {1} ierakstu
1381apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201Duplicate Serial No entered for Item {0}Dublēt Sērijas Nr stājās postenī {0}
1382DocType: Shipping Rule ConditionA condition for a Shipping RuleNosacījums Shipping Reglamenta
1383apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +326Item is not allowed to have Production Order.Prece nav atļauts būt Ražošanas uzdevums.
1384DocType: Packing SlipThe net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items)Neto svars šīs paketes. (Aprēķināts automātiski, kā summa neto svara vienību)
1385DocType: Sales OrderTo Deliver and BillRīkoties un Bill
1386DocType: GL EntryCredit Amount in Account CurrencyKredīta summa konta valūtā
1387apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24Time Logs for manufacturing.Laika Baļķi ražošanā.
1388apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +425BOM {0} must be submittedBOM {0} jāiesniedz
1389DocType: Authorization ControlAuthorization ControlAutorizācija Control
1390apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +92Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1}Row # {0}: Noraidīts Warehouse ir obligāta pret noraidīts postenī {1}
1391apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23Time Log for tasks.Laiks Pieteikties uz uzdevumiem.
1392apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562PaymentMaksājums
1393DocType: Production Order OperationActual Time and CostFaktiskais laiks un izmaksas
1394apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +53Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}Materiāls pieprasījums maksimāli {0} var izdarīt postenī {1} pret pārdošanas ordeņa {2}
1395DocType: EmployeeSalutationSveiciens
1396DocType: Pricing RuleBrandBrand
1397DocType: ItemWill also apply for variantsAttieksies arī uz variantiem
1398apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153Bundle items at time of sale.Paka posteņus pēc pārdošanas laikā.
1399DocType: Sales Order ItemActual QtyFaktiskais Daudz
1400DocType: Sales Invoice ItemReferencesAtsauces
1401DocType: Quality Inspection ReadingReading 10Reading 10
1402apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +278List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.Uzskaitīt savus produktus vai pakalpojumus, ko var iegādāties vai pārdot. Pārliecinieties, lai pārbaudītu Vienība Group, mērvienību un citas īpašības, kad sākat.
1403DocType: Hub SettingsHub NodeHub Mezgls
1404apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78You have entered duplicate items. Please rectify and try again.Esat ievadījis dublikātus preces. Lūdzu, labot un mēģiniet vēlreiz.
1405apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +66Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute ValuesValue {0} par atribūtu {1} neeksistē sarakstā derīgu postenī atribūtu vērtības
1406apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87AssociateLīdzstrādnieks
1407apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46Item {0} is not a serialized ItemPostenis {0} nav sērijveida punkts
1408DocType: SMS CenterCreate Receiver ListIzveidot Uztvērēja sarakstu
1409DocType: Packing SlipTo Package No.Iesaiņot No.
1410DocType: Warranty ClaimIssue DateEmisijas datums
1411DocType: Activity CostActivity CostAktivitāte Cost
1412DocType: Purchase Receipt Item SuppliedConsumed QtyPatērētā Daudz
1413apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +52TelecommunicationsTelekomunikācijas
1414DocType: Packing SlipIndicates that the package is a part of this delivery (Only Draft)Norāda, ka pakete ir daļa no šīs piegādes (Tikai projekts)
1415DocType: Payment ToolMake Payment EntryVeikt maksājumus Entry
1416apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +119Quantity for Item {0} must be less than {1}Daudzums postenī {0} nedrīkst būt mazāks par {1}
1417Sales Invoice TrendsPārdošanas rēķinu tendences
1418DocType: Leave ApplicationApply / Approve LeavesPiesakies / Apstiprināt lapām
1419apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +23ForPar
1420apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +90Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'Var attiekties rindu tikai tad, ja maksa tips ir "On iepriekšējās rindas summu" vai "iepriekšējās rindas Kopā"
1421DocType: Sales Order ItemDelivery WarehousePiegāde Noliktava
1422DocType: Stock SettingsAllowance PercentPabalsts Percent
1423DocType: SMS SettingsMessage ParameterMessage parametrs
1424DocType: Serial NoDelivery Document NoPiegāde Dokuments Nr
1425DocType: Landed Cost VoucherGet Items From Purchase ReceiptsDabūtu preces no pirkumu čekus
1426DocType: Serial NoCreation DateIzveides datums
1427apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33Item {0} appears multiple times in Price List {1}Šķiet postenis {0} vairākas reizes Cenrādī {1}
1428apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}Pārdošanas ir jāpārbauda, ja nepieciešams, par ir izvēlēts kā {0}
1429DocType: Purchase Order ItemSupplier Quotation ItemPiegādātājs Citāts postenis
1430DocType: Manufacturing SettingsDisables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production OrderIzslēdz izveidi laika apaļkoku pret pasūtījumu. Darbības nedrīkst izsekot pret Ražošanas uzdevums
1431DocType: ItemHas VariantsIr Varianti
1432apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.Noklikšķiniet uz "Make pārdošanas rēķinu" pogu, lai izveidotu jaunu pārdošanas rēķinu.
1433DocType: Monthly DistributionName of the Monthly DistributionNosaukums Mēneša Distribution
1434DocType: Sales PersonParent Sales PersonParent Sales Person
1435apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +14Please specify Default Currency in Company Master and Global DefaultsLūdzu, norādiet noklusējuma valūtu kompānijā Master un Global noklusējumu
1436DocType: Purchase InvoiceRecurring InvoiceAtkārtojas rēķins
1437apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +79Managing ProjectsManaging Projects
1438DocType: SupplierSupplier of Goods or Services.Preču piegādātājam vai pakalpojumu.
1439DocType: Budget DetailFiscal YearFiskālā gads
1440DocType: Cost CenterBudgetBudžets
1441apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +41Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense accountBudžets nevar iedalīt pret {0}, jo tas nav ienākumu vai izdevumu kontu
1442apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51AchievedIzpildīts
1443apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65Territory / CustomerTeritorija / Klientu
1444apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +224e.g. 5piemēram, 5
1445apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +150Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2}Rinda {0}: piešķirtā summa {1} jābūt mazākam par vai vienāds ar rēķinu nenomaksāto summu {2}
1446DocType: Sales InvoiceIn Words will be visible once you save the Sales Invoice.Vārdos būs redzams pēc tam, kad esat saglabāt pārdošanas rēķinu.
1447DocType: ItemIs Sales ItemVai Pārdošanas punkts
1448apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21Item Group TreePostenis Group Tree
1449apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item masterPostenis {0} nav setup Serial Nr. Pārbaudiet Vienības kapteinis
1450DocType: Maintenance VisitMaintenance TimeApkopes laiks
1451Amount to DeliverSumma rīkoties
1452apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +286A Product or ServiceProdukts vai pakalpojums
1453DocType: Naming SeriesCurrent ValuePašreizējā vērtība
1454apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171{0} created{0} izveidots
1455DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales OrderPret pārdošanas rīkojumu
1456Serial No StatusSērijas Nr statuss
1457apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +448Item table can not be blankPostenis tabula nevar būt tukšs
1458apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ must be greater than or equal to {2}Rinda {0}: Lai iestatītu {1} periodiskumu, atšķirība no un uz datuma \ jābūt lielākam par vai vienādam ar {2}
1459DocType: Pricing RuleSellingPārdod
1460DocType: EmployeeSalary InformationAlga informācija
1461DocType: Sales PersonName and Employee IDNosaukums un darbinieku ID
1462apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +271Due Date cannot be before Posting DateDue Date nevar būt pirms nosūtīšanas datums
1463DocType: Website Item GroupWebsite Item GroupMājas lapa Prece Group
1464apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170Duties and TaxesNodevas un nodokļi
1465apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +327Please enter Reference dateIevadiet Atsauces datums
1466apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +35Payment Gateway Account is not configuredMaksājumu Gateway konts nav konfigurēts
1467apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44{0} payment entries can not be filtered by {1}{0} maksājumu ierakstus nevar filtrēt pēc {1}
1468DocType: Item Website SpecificationTable for Item that will be shown in Web SiteTabula postenī, kas tiks parādīts Web Site
1469DocType: Purchase Order Item SuppliedSupplied QtyPiegādāto Daudz
1470DocType: Material Request ItemMaterial Request ItemMateriāls Pieprasījums postenis
1471apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +98Tree of Item Groups.Koks poz grupu.
1472apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +100Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge typeNevar atsaukties rindu skaits ir lielāks par vai vienāds ar pašreizējo rindu skaitu šim Charge veida
1473Item-wise Purchase HistoryPostenis gudrs Pirkumu vēsture
1474apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +152RedSarkans
1475apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +228Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0}Lūdzu, noklikšķiniet uz "Generate grafiks" atnest Sērijas Nr piebilda postenī {0}
1476DocType: AccountFrozenSasalis
1477Open Production OrdersAtvērt pasūtījumu
1478DocType: Installation NoteInstallation TimeUzstādīšana laiks
1479DocType: Sales InvoiceAccounting DetailsGrāmatvedības Details
1480apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44Delete all the Transactions for this CompanyDzēst visas darījumi, par šo uzņēmumu
1481apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +190Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time LogsRow # {0}: Operation {1} nav pabeigta {2} Daudz gatavo preču ražošanas kārtību # {3}. Lūdzu, atjauniniet darbības statusu, izmantojot Time Baļķi
1482apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +57InvestmentsInvestīcijas
1483DocType: IssueResolution DetailsIzšķirtspēja Details
1484apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3Allocationspiešķīrumi
1485DocType: Quality Inspection ReadingAcceptance CriteriaPieņemšanas kritēriji
1486DocType: Item AttributeAttribute NameAtribūta nosaukums
1487DocType: Item GroupShow In WebsiteShow In Website
1488apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +287GroupGrupa
1489DocType: TaskExpected Time (in hours)Sagaidāmais laiks (stundās)
1490Qty to OrderDaudz pasūtījuma
1491DocType: Features SetupTo track brand name in the following documents Delivery Note, Opportunity, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Product Bundle, Sales Order, Serial NoLai izsekotu zīmolu šādos dokumentos piegādes pavadzīmē, Opportunity, materiālu pieprasījuma posteni, pirkuma pasūtījuma, Pirkuma kuponu, pircēju saņemšana, citāts, pārdošanas rēķinu, Product Bundle, pārdošanas rīkojumu, Sērijas Nr
1492apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +51Gantt chart of all tasks.Ganta shēma visiem uzdevumiem.
1493DocType: AppraisalFor Employee NamePar darbinieku Vārds
1494DocType: Holiday ListClear TableSkaidrs tabula
1495DocType: Features SetupBrandsBrands
1496DocType: C-Form Invoice DetailInvoice NoRēķins Nr
1497apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +93Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}Atstājiet nevar piemērot / atcelts pirms {0}, jo atvaļinājumu bilance jau ir rokas nosūtīja nākotnē atvaļinājumu piešķiršanas ierakstu {1}
1498DocType: Activity CostCosting RateIzmaksu Rate
1499Customer Addresses And ContactsKlientu Adreses un kontakti
1500DocType: EmployeeResignation Letter DateAtkāpšanās no amata vēstule Datums
1501apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37Pricing Rules are further filtered based on quantity.Cenu Noteikumi tālāk filtrē, pamatojoties uz daudzumu.
1502apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61Repeat Customer RevenueAtkārtot Klientu Ieņēmumu
1503apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +51{0} ({1}) must have role 'Expense Approver'{0} ({1}) ir jābūt lomu rēķina apstiprinātāja "
1504apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292PairPāris
1505DocType: Bank Reconciliation DetailAgainst AccountPret kontu
1506DocType: Maintenance Schedule DetailActual DateFaktiskais datums
1507DocType: ItemHas Batch NoIr Partijas Nr
1508DocType: Delivery NoteExcise Page NumberAkcīzes Page Number
1509DocType: EmployeePersonal DetailsPersonīgie Details
1510Maintenance SchedulesApkopes grafiki
1511Quotation TrendsCitāts tendences
1512apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +138Item Group not mentioned in item master for item {0}Postenis Group vienības kapteinis nav minēts par posteni {0}
1513apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +310Debit To account must be a Receivable accountDebets Lai kontā jābūt pasūtītāju konta
1514DocType: Shipping Rule ConditionShipping AmountPiegāde Summa
1515Pending AmountKamēr Summa
1516DocType: Purchase Invoice ItemConversion FactorConversion Factor
1517DocType: Purchase OrderDeliveredPasludināts
1518apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +168Setup incoming server for jobs email id. (e.g. jobs@example.com)Setup ienākošā servera darba vietas e-pasta id. (Piem jobs@example.com)
1519DocType: Purchase ReceiptVehicle NumberTransportlīdzekļu skaits
1520DocType: Purchase InvoiceThe date on which recurring invoice will be stopDatums, kurā atkārtojas rēķins tiks apstāties
1521apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +88Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the periodKopā piešķirtie lapas {0} nevar būt mazāka par jau apstiprināto lapām {1} par periodu
1522DocType: Journal EntryAccounts ReceivableDebitoru parādi
1523Supplier-Wise Sales AnalyticsPiegādātājs-Wise Sales Analytics
1524DocType: Address TemplateThis format is used if country specific format is not foundŠis formāts tiek izmantots, ja valstij īpašs formāts nav atrasts
1525DocType: Production OrderUse Multi-Level BOMLietojiet Multi-Level BOM
1526DocType: Bank ReconciliationInclude Reconciled EntriesIekļaut jāsaskaņo Ieraksti
1527apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46Tree of finanial accounts.Koks finanial kontiem.
1528DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all employee typesAtstājiet tukšu, ja uzskatīja visus darbinieku tipiem
1529DocType: Landed Cost VoucherDistribute Charges Based OnIzplatīt Maksa Based On
1530apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset ItemKonts {0} ir jābūt tipa "pamatlīdzeklis", kā postenis {1} ir Asset postenis
1531DocType: HR SettingsHR SettingsHR iestatījumi
1532apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.Izdevumu Prasība tiek gaidīts apstiprinājums. Tikai Izdevumu apstiprinātājs var atjaunināt statusu.
1533DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount AmountPapildus Atlaides summa
1534DocType: Leave Block List AllowLeave Block List AllowAtstājiet Block Latviešu Atļaut
1535apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +234Abbr can not be blank or spaceAbbr nevar būt tukšs vai telpa
1536apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54Group to Non-GroupGroup Non-Group
1537apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50SportsSporta
1538apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61Total ActualKopā Faktiskais
1539apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292UnitVienība
1540apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107Please specify CompanyLūdzu, norādiet Company
1541Customer Acquisition and LoyaltyKlientu iegāde un lojalitātes
1542DocType: Purchase ReceiptWarehouse where you are maintaining stock of rejected itemsNoliktava, kur jums ir saglabāt krājumu noraidīto posteņiem
1543apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +68Your financial year ends onJūsu finanšu gads beidzas
1544DocType: POS ProfilePrice ListCenrādis
1545apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.{0} tagad ir noklusējuma saimnieciskais gads. Lūdzu, atsvaidziniet savu pārlūkprogrammu, lai izmaiņas stātos spēkā.
1546apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47Expense ClaimsIzdevumu Prasības
1547DocType: IssueSupportAtbalsts
1548BOM SearchBOM Meklēt
1549apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176Closing (Opening + Totals)Noslēguma (atvēršana + kopsummas)
1550apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26Please specify currency in CompanyLūdzu, norādiet valūtu Company
1551DocType: WorkstationWages per hourAlgas stundā
1552apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3}Krājumu atlikumu partijā {0} kļūs negatīvs {1} postenī {2} pie Warehouse {3}
1553apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83Show / Hide features like Serial Nos, POS etc.Rādīt / paslēpt iespējas, piemēram, sērijas numuriem, POS uc
1554apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order levelŠāds materiāls Pieprasījumi tika automātiski izvirzīts, balstoties uz posteni atjaunotne pasūtījuma līmenī
1555apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252Account {0} is invalid. Account Currency must be {1}Konts {0} ir nederīgs. Konta valūta ir {1}
1556apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34UOM Conversion factor is required in row {0}UOM pārrēķināšanas koeficients ir nepieciešams rindā {0}
1557apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +52Clearance date cannot be before check date in row {0}Klīrenss datums nevar būt pirms reģistrācijas datuma pēc kārtas {0}
1558DocType: Salary SlipDeductionAtskaitīšana
1559apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +242Item Price added for {0} in Price List {1}Prece Cena pievienots {0} Cenrādī {1}
1560DocType: Address TemplateAddress TemplateAdrese Template
1561apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +128Please enter Employee Id of this sales personIevadiet Darbinieku Id šīs pārdošanas persona
1562DocType: TerritoryClassification of Customers by regionKlasifikācija klientiem pa reģioniem
1563DocType: Project% Tasks Completed% Uzdevumi Pabeigti
1564DocType: ProjectGross MarginBruto peļņa
1565apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +137Please enter Production Item firstIevadiet Ražošanas Prece pirmais
1566apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53Calculated Bank Statement balanceAprēķinātais Bankas pārskats bilance
1567apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64disabled userinvalīdiem lietotāju
1568apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32QuotationCitāts
1569DocType: Salary SlipTotal DeductionKopā atskaitīšana
1570DocType: QuotationMaintenance UserUzturēšanas lietotājs
1571apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +137Cost UpdatedIzmaksas Atjaunots
1572DocType: EmployeeDate of BirthDzimšanas datums
1573apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82Item {0} has already been returnedPostenis {0} jau ir atgriezies
1574DocType: Fiscal Year**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.** Saimnieciskais gads ** pārstāv finanšu gads. Visus grāmatvedības ierakstus un citi lielākie darījumi kāpurķēžu pret ** fiskālā gada **.
1575DocType: OpportunityCustomer / Lead AddressKlients / Lead adrese
1576apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +151Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0}Brīdinājums: Invalid SSL sertifikātu par arestu {0}
1577DocType: Production Order OperationActual Operation TimeFaktiskais Darbības laiks
1578DocType: Authorization RuleApplicable To (User)Piemērojamais Lai (lietotājs)
1579DocType: Purchase Taxes and ChargesDeductAtskaitīt
1580apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +170Job DescriptionDarba apraksts
1581DocType: Purchase Order ItemQty as per Stock UOMDaudz kā vienu akciju UOM
1582apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +126Special Characters except "-", "#", "." and "/" not allowed in naming seriesSpeciālās rakstzīmes, izņemot "-" ".", "#", un "/" nav atļauts nosaucot sērijas
1583DocType: CampaignKeep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.Sekot izpārdošanām. Sekot noved citāti, Pasūtījumu utt no kampaņas, lai novērtētu atdevi no ieguldījumiem.
1584DocType: Expense ClaimApproverApstiprinātājs
1585SO QtySO Daudz
1586apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +179Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify WarehouseKrājumu papildinājums pastāv pret noliktavā {0}, līdz ar to jūs nevarat atkārtoti piešķirt vai mainīt noliktava
1587DocType: AppraisalCalculate Total ScoreAprēķināt kopējo punktu skaitu
1588DocType: Supplier QuotationManufacturing ManagerRažošanas vadītājs
1589apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191Serial No {0} is under warranty upto {1}Sērijas Nr {0} ir garantijas līdz pat {1}
1590apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +69Split Delivery Note into packages.Split Piegāde piezīme paketēs.
1591apps/erpnext/erpnext/hooks.py +69ShipmentsSūtījumi
1592DocType: Purchase Order ItemTo be delivered to customerJāpiegādā klientam
1593apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +44Time Log Status must be Submitted.Laiks Log Status jāiesniedz.
1594apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223Serial No {0} does not belong to any WarehouseSērijas Nr {0} nepieder nevienai noliktavā
1595apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +157Row # Row #
1596DocType: Purchase InvoiceIn Words (Company Currency)Vārdos (Company valūta)
1597DocType: Pricing RuleSupplierPiegādātājs
1598DocType: C-FormQuarterCeturksnis
1599apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +105Miscellaneous ExpensesDažādi izdevumi
1600DocType: Global DefaultsDefault CompanyDefault Company
1601apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +166Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock valueIzdevumu vai Atšķirība konts ir obligāta postenī {0}, kā tā ietekmē vispārējo akciju vērtības
1602apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +370Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock SettingsNevar overbill postenī {0} rindā {1} vairāk nekā {2}. Lai atļautu pārāk augstu maksu, lūdzu, noteikts akciju Settings
1603DocType: EmployeeBank NameBankas nosaukums
1604apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27-Above-Virs
1605apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +135User {0} is disabledLietotāja {0} ir invalīds
1606DocType: Leave ApplicationTotal Leave DaysKopā atvaļinājuma dienām
1607DocType: Email DigestNote: Email will not be sent to disabled usersPiezīme: e-pasts netiks nosūtīts invalīdiem
1608apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +36Select Company...Izvēlieties Company ...
1609DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all departmentsAtstāt tukšu, ja to uzskata par visu departamentu
1610apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +103Types of employment (permanent, contract, intern etc.).Nodarbinātības veidi (pastāvīgs, līgums, intern uc).
1611apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +363{0} is mandatory for Item {1}{0} ir obligāta postenī {1}
1612DocType: Currency ExchangeFrom CurrencyNo Valūta
1613apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one rowLūdzu, izvēlieties piešķirtā summa, rēķina veidu un rēķina numura atleast vienā rindā
1614apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94Sales Order required for Item {0}Pasūtījumu nepieciešams postenī {0}
1615DocType: Purchase Invoice ItemRate (Company Currency)Rate (Company valūta)
1616apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +40OthersPārējie
1617apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.Nevar atrast atbilstošas objektu. Lūdzu, izvēlieties kādu citu vērtību {0}.
1618DocType: POS ProfileTaxes and ChargesNodokļi un maksājumi
1619DocType: ItemA Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.Produkts vai pakalpojums, kas tiek pirkti, pārdot vai turēt noliktavā.
1620apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first rowNav iespējams izvēlēties maksas veidu, kā "Par iepriekšējo rindu summas" vai "Par iepriekšējā rindā Total" par pirmās rindas
1621apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12BankingBanku
1622apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +38Please click on 'Generate Schedule' to get scheduleLūdzu, noklikšķiniet uz "Generate grafiks", lai saņemtu grafiku
1623apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +300New Cost CenterJaunais Izmaksu centrs
1624DocType: BinOrdered QuantitySakārtots daudzums
1625apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +57e.g. "Build tools for builders"piemēram, "Build instrumenti celtniekiem"
1626DocType: Quality InspectionIn ProcessIn process
1627DocType: Authorization RuleItemwise DiscountItemwise Atlaide
1628DocType: Purchase Order ItemReference Document TypeAtsauces dokuments Type
1629apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +335{0} against Sales Order {1}{0} pret pārdošanas ordeņa {1}
1630DocType: AccountFixed AssetPamatlīdzeklis
1631apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278Serialized InventorySerializēja inventarizācija
1632DocType: Activity TypeDefault Billing RateDefault Norēķinu Rate
1633DocType: Time Log BatchTotal Billing AmountKopā Norēķinu summa
1634apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +47Receivable AccountDebitoru konts
1635Stock BalanceStock Balance
1636apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299Sales Order to PaymentSales Order to Apmaksa
1637DocType: Expense Claim DetailExpense Claim DetailIzdevumu Pretenzija Detail
1638apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271Time Logs created:Laiks Baļķi izveidots:
1639apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +791Please select correct accountLūdzu, izvēlieties pareizo kontu
1640DocType: ItemWeight UOMSvars UOM
1641DocType: EmployeeBlood GroupAsins Group
1642DocType: Purchase Invoice ItemPage BreakPage Break
1643DocType: Production Order OperationPendingLīdz
1644DocType: Employee Leave ApproverUsers who can approve a specific employee's leave applicationsLietotāji, kuri var apstiprināt konkrētā darbinieka atvaļinājumu pieteikumus
1645apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +50Office EquipmentsBiroja iekārtas
1646DocType: Purchase Invoice ItemQtyDaudz
1647DocType: Fiscal YearCompaniesUzņēmumi
1648apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24ElectronicsElektronika
1649DocType: Stock SettingsRaise Material Request when stock reaches re-order levelPaaugstināt Materiālu pieprasījums kad akciju sasniedz atkārtoti pasūtījuma līmeni
1650apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +56Full-timePilna laika
1651DocType: Purchase InvoiceContact DetailsKontaktinformācija
1652DocType: C-FormReceived DateSaņēma Datums
1653DocType: Delivery NoteIf you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.Ja esat izveidojis standarta veidni Pārdošanas nodokļi un nodevas veidni, izvēlieties vienu, un noklikšķiniet uz pogas zemāk.
1654apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide ShippingLūdzu, norādiet valsti šim Shipping noteikuma vai pārbaudīt Worldwide Shipping
1655DocType: Stock EntryTotal Incoming ValueKopā Ienākošais vērtība
1656apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +304Debit To is requiredDebets ir nepieciešama
1657apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39Purchase Price ListPirkuma Cenrādis
1658DocType: Offer Letter TermOffer TermPiedāvājums Term
1659DocType: Quality InspectionQuality ManagerKvalitātes vadītājs
1660DocType: Job ApplicantJob OpeningDarba atklāšana
1661DocType: Payment ReconciliationPayment ReconciliationMaksājumu Izlīgums
1662apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154Please select Incharge Person's nameLūdzu, izvēlieties incharge Personas vārds
1663apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51TechnologyTehnoloģija
1664apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13Offer LetterAkcija vēstule
1665apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +51Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.Izveidot Materiāls Pieprasījumi (MRP) un pasūtījumu.
1666apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68Total Invoiced AmtKopējo rēķinā Amt
1667DocType: Time LogTo TimeUz laiku
1668DocType: Authorization RuleApproving Role (above authorized value)Apstiprinot loma (virs atļautā vērtība)
1669apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.Lai pievienotu bērnu mezgliem, pētīt koku un noklikšķiniet uz mezglu, saskaņā ar kuru vēlaties pievienot vairāk mezglu.
1670apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +103Credit To account must be a Payable accountKredīts kontā jābūt Kreditoru konts
1671apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +229BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2}BOM rekursijas: {0} nevar būt vecāks vai bērns {2}
1672DocType: Production Order OperationCompleted QtyPabeigts Daudz
1673apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entryPar {0}, tikai debeta kontus var saistīt pret citu kredīta ierakstu
1674apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +253Price List {0} is disabledCenrādis {0} ir invalīds
1675DocType: Manufacturing SettingsAllow OvertimeAtļaut Virsstundas
1676apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.{0} kārtas numurus, kas nepieciešami postenī {1}. Jums ir sniegušas {2}.
1677DocType: Stock Reconciliation ItemCurrent Valuation RatePašreizējais Vērtēšanas Rate
1678DocType: ItemCustomer Item CodesKlientu punkts Codes
1679DocType: OpportunityLost ReasonZaudēja Iemesls
1680apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +73Create Payment Entries against Orders or Invoices.Izveidot Maksājumu Ieraksti pret rīkojumiem vai rēķinos.
1681apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1New AddressJaunā adrese
1682DocType: Quality InspectionSample SizeIzlases lielums
1683apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +488All items have already been invoicedVisi posteņi jau ir rēķinā
1684apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47Please specify a valid 'From Case No.'Lūdzu, norādiet derīgu "No lietā Nr '
1685apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +304Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-GroupsTurpmākie izmaksu centrus var izdarīt ar grupu, bet ierakstus var izdarīt pret nepilsoņu grupām
1686DocType: ProjectExternalĀrējs
1687DocType: Features SetupItem Serial NosPostenis Serial Nr
1688apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66Users and PermissionsLietotāji un atļaujas
1689DocType: BranchBranchFiliāle
1690apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61Printing and BrandingDrukāšana un zīmols
1691apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +66No salary slip found for month:Nē alga slip atrasts mēnesi:
1692DocType: BinActual QuantityFaktiskais daudzums
1693DocType: Shipping Ruleexample: Next Day ShippingPiemērs: Nākošā diena Piegāde
1694apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188Serial No {0} not foundSērijas Nr {0} nav atrasts
1695apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +233Your CustomersJūsu klienti
1696DocType: Leave Block List DateBlock DateBlock Datums
1697DocType: Sales OrderNot DeliveredNav sniegusi
1698Bank Clearance SummaryBanka Klīrenss kopsavilkums
1699apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105Create and manage daily, weekly and monthly email digests.Izveidot un pārvaldīt ikdienas, iknedēļas un ikmēneša e-pasta hidrolizātus.
1700apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46Item Code > Item Group > BrandPostenis Code> Prece Group> Brand
1701DocType: Appraisal GoalAppraisal GoalIzvērtēšana Goal
1702DocType: Time LogCosting AmountIzmaksu summa
1703DocType: Process PayrollSubmit Salary SlipIesniegt par atalgojumu
1704DocType: Salary StructureMonthly Earning & DeductionMēneša krāšana & atskaitīšana
1705apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157Maxiumm discount for Item {0} is {1}%Maxiumm atlaide Vienības {0}{1}%
1706apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16Import in BulkImport masas
1707DocType: Sales PartnerAddress & ContactsAdrese & Kontakti
1708DocType: SMS LogSender NameSūtītājs Vārds
1709DocType: POS Profile[Select][Izvēlēties]
1710DocType: SMS LogSent ToNosūtīts
1711DocType: Payment RequestMake Sales InvoicePadarīt pārdošanas rēķinu
1712DocType: CompanyFor Reference Only.Tikai atsaucei.
1713apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +49Invalid {0}: {1}Nederīga {0}: {1}
1714DocType: Sales Invoice AdvanceAdvance AmountAdvance Summa
1715DocType: Manufacturing SettingsCapacity PlanningCapacity Planning
1716apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +43'From Date' is required"No datums" ir nepieciešams
1717DocType: Journal EntryReference NumberAtsauces numurs
1718DocType: EmployeeEmployment DetailsNodarbinātības Details
1719DocType: EmployeeNew WorkplaceJaunajā darbavietā
1720apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17Set as ClosedUzstādīt kā Slēgts
1721apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +97No Item with Barcode {0}Pozīcijas ar svītrkodu {0}
1722apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51Case No. cannot be 0Case No. nevar būt 0
1723DocType: Features SetupIf you have Sales Team and Sale Partners (Channel Partners) they can be tagged and maintain their contribution in the sales activityJa jums ir pārdošanas komandas un Sale Partneri (kanāla partneri), tās var iezīmētas un saglabāt savu ieguldījumu pārdošanas aktivitātes
1724DocType: ItemShow a slideshow at the top of the pageParādiet slaidrādi augšpusē lapas
1725DocType: ItemAllow in Sales Order of type "Service"Atļaut pārdošanas rīkojumu tipa "Service"
1726apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +86StoresVeikali
1727DocType: Time LogProjects ManagerProjektu vadītāja
1728DocType: Serial NoDelivery TimePiegādes laiks
1729apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27Ageing Based OnNovecošanās Based On
1730DocType: ItemEnd of LifeEnd of Life
1731apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +41TravelCeļot
1732DocType: Leave Block ListAllow UsersAtļaut lietotājiem
1733DocType: Purchase OrderCustomer Mobile NoKlientu Mobile Nr
1734DocType: Sales InvoiceRecurringAtkārtojas
1735DocType: Cost CenterTrack separate Income and Expense for product verticals or divisions.Izsekot atsevišķu ieņēmumi un izdevumi produktu vertikālēm vai nodaļām.
1736DocType: Rename ToolRename ToolPārdēvēt rīks
1737apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15Update CostUpdate izmaksas
1738DocType: Item ReorderItem ReorderPostenis Pārkārtot
1739apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +575Transfer MaterialTransfer Materiāls
1740apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +236Item {0} must be a Sales Item in {1}Prece {0} ir jābūt Sales Ir {1}
1741DocType: BOMSpecify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.Norādiet operācijas, ekspluatācijas izmaksas un sniegt unikālu ekspluatācijā ne jūsu darbībām.
1742DocType: Purchase InvoicePrice List CurrencyCenrādis Currency
1743DocType: Naming SeriesUser must always selectLietotājam ir vienmēr izvēlēties
1744DocType: Stock SettingsAllow Negative StockAtļaut negatīvs Stock
1745DocType: Installation NoteInstallation NoteUzstādīšana Note
1746apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +213Add TaxesPievienot Nodokļi
1747apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +38Cash Flow from FinancingNaudas plūsma no finansēšanas
1748Financial AnalyticsFinanšu Analytics
1749DocType: Quality InspectionVerified ByVerified by
1750DocType: AddressSubsidiaryFiliāle
1751apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +61Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.Nevar mainīt uzņēmuma noklusējuma valūtu, jo ir kādi darījumi. Darījumi jāanulē, lai mainītu noklusējuma valūtu.
1752DocType: Quality InspectionPurchase Receipt NoPirkuma čeka Nr
1753apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30Earnest MoneyRokas naudas
1754DocType: Process PayrollCreate Salary SlipIzveidot algas lapu
1755apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158Source of Funds (Liabilities)Līdzekļu avots (Pasīvi)
1756apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +349Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2}Daudzums rindā {0} ({1}) jābūt tādai pašai kā saražotā apjoma {2}
1757DocType: AppraisalEmployeeDarbinieks
1758apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10Import Email FromImportēt e-pastu no
1759apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +70Invite as UserUzaicināt kā lietotājs
1760DocType: Features SetupAfter Sale InstallationsPēc Pārdod Iekārtas
1761apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +218{0} {1} is fully billed{0}{1} ir pilnībā jāmaksā
1762DocType: Workstation Working HourEnd TimeBeigu laiks
1763apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42Standard contract terms for Sales or Purchase.Standarta līguma noteikumi par pārdošanu vai pirkšanu.
1764apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75Group by VoucherGrupa ar kuponu
1765apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7Required OnNepieciešamais On
1766DocType: Sales InvoiceMass MailingMass Mailing
1767DocType: Rename ToolFile to RenameFailu pārdēvēt
1768apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +181Purchse Order number required for Item {0}Purchse Pasūtījuma skaits, kas nepieciešams postenī {0}
1769apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +236Specified BOM {0} does not exist for Item {1}Noteiktais BOM {0} nepastāv postenī {1}
1770apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +198Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderUzturēšana Kalendārs {0} ir atcelts pirms anulējot šo klientu pasūtījumu
1771DocType: Notification ControlExpense Claim ApprovedIzdevumu Pretenzija Apstiprināts
1772apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113PharmaceuticalFarmaceitisks
1773apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26Cost of Purchased ItemsIzmaksas iegādātās preces
1774DocType: Selling SettingsSales Order RequiredPasūtījumu Nepieciešamais
1775DocType: Purchase InvoiceCredit ToKredīts Lai
1776apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31Active Leads / CustomersAktīvās pievadi / Klienti
1777DocType: Employee EducationPost GraduatePost Graduate
1778DocType: Maintenance Schedule DetailMaintenance Schedule DetailUzturēšanas grafika detaļas
1779DocType: Quality Inspection ReadingReading 9Lasīšana 9
1780DocType: SupplierIs FrozenVai Frozen
1781DocType: Buying SettingsBuying SettingsPērk iestatījumi
1782DocType: Stock Entry DetailBOM No. for a Finished Good ItemBOM Nē par gatavo labi posteni
1783DocType: Upload AttendanceAttendance To DateApmeklējumu Lai datums
1784apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158Setup incoming server for sales email id. (e.g. sales@example.com)Setup ienākošā servera pārdošanas e-pasta id. (Piem sales@example.com)
1785DocType: Warranty ClaimRaised ByPaaugstināts Līdz
1786DocType: Payment Gateway AccountPayment AccountMaksājumu konts
1787apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +728Please specify Company to proceedLūdzu, norādiet Company, lai turpinātu
1788apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +20Net Change in Accounts ReceivableNeto izmaiņas debitoru
1789apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +46Compensatory OffKompensējošs Off
1790DocType: Quality Inspection ReadingAcceptedPieņemts
1791apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +24Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.Lūdzu, pārliecinieties, ka jūs tiešām vēlaties dzēst visus darījumus šajā uzņēmumā. Jūsu meistars dati paliks kā tas ir. Šo darbību nevar atsaukt.
1792apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93Invalid reference {0} {1}Nederīga atsauce {0} {1}
1793DocType: Payment ToolTotal Payment AmountKopā Maksājuma summa
1794apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3}{0} ({1}), nevar būt lielāks par plānoto quanitity ({2}) transportlīdzekļu ražošanā Order {3}
1795DocType: Shipping RuleShipping Rule LabelPiegāde noteikums Label
1796apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +205Raw Materials cannot be blank.Izejvielas nevar būt tukšs.
1797apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +425Could not update stock, invoice contains drop shipping item.Nevarēja atjaunināt sastāvu, rēķins ir piliens kuģniecības objektu.
1798DocType: NewsletterTestPārbaude
1799apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +402As there are existing stock transactions for this item, \ you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'Tā kā ir esošās akciju darījumi par šo priekšmetu, \ jūs nevarat mainīt vērtības "Has Sērijas nē", "Vai partijas Nē", "Vai Stock Vienība" un "vērtēšanas metode"
1800apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459Quick Journal EntryQuick Journal Entry
1801apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100You can not change rate if BOM mentioned agianst any itemJūs nevarat mainīt likmi, ja BOM minēja agianst jebkuru posteni
1802DocType: EmployeePrevious Work ExperienceIepriekšējā darba pieredze
1803DocType: Stock EntryFor QuantityPar Daudzums
1804apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +157Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1}Ievadiet Plānotais Daudzums postenī {0} pēc kārtas {1}
1805apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +215{0} {1} is not submitted{0}{1} nav iesniegta
1806apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +18Requests for items.Lūgumus par.
1807DocType: Production Planning ToolSeparate production order will be created for each finished good item.Atsevišķa produkcija pasūtījums tiks izveidots katrā gatavā labu posteni.
1808DocType: Purchase InvoiceTerms and Conditions1Noteikumi un Conditions1
1809DocType: Accounts SettingsAccounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.Grāmatvedības ieraksts iesaldēta līdz šim datumam, neviens nevar darīt / mainīt ierakstu izņemot lomu zemāk norādīto.
1810apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +121Please save the document before generating maintenance scheduleLūdzu, saglabājiet dokumentu pirms ražošanas apkopes grafiku
1811apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28Project StatusProjekta statuss
1812DocType: UOMCheck this to disallow fractions. (for Nos)Pārbaudiet to neatļaut frakcijas. (Par Nr)
1813apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +96Newsletter Mailing ListBiļetens Mailing List
1814DocType: Delivery NoteTransporter NameTransporter Name
1815DocType: Authorization RuleAuthorized ValueAutorizēts Value
1816DocType: ContactEnter department to which this Contact belongsIevadiet departaments, kurā šis Kontaktinformācija pieder
1817apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57Total AbsentKopā Nav
1818apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +736Item or Warehouse for row {0} does not match Material RequestPostenis vai noliktava rindā {0} nesakrīt Material pieprasījumu
1819apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104Unit of MeasureMērvienības
1820DocType: Fiscal YearYear End DateGada beigu datums
1821DocType: Task Depends OnTask Depends OnUzdevums Atkarīgs On
1822DocType: LeadOpportunityIespēja
1823DocType: Salary Structure EarningSalary Structure EarningAlgu struktūra krāšana
1824Completed Production OrdersAizpildītas pasūtījumu
1825DocType: OperationDefault WorkstationDefault Workstation
1826DocType: Notification ControlExpense Claim Approved MessageIzdevumu Pretenzija Apstiprināts Message
1827DocType: Email DigestHow frequently?Cik bieži?
1828DocType: Purchase ReceiptGet Current StockSaņemt krājumam
1829apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +63Tree of Bill of MaterialsTree of Bill Materiālu
1830apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151Mark PresentMark Present
1831apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +198Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0}Uzturēšana sākuma datums nevar būt pirms piegādes datuma Serial Nr {0}
1832DocType: Production OrderActual End DateFaktiskais beigu datums
1833DocType: Authorization RuleApplicable To (Role)Piemērojamais Lai (loma)
1834DocType: Stock EntryPurposeNolūks
1835DocType: ItemWill also apply for variants unless overrriddenAttieksies arī uz variantiem, ja vien overrridden
1836DocType: Purchase InvoiceAdvancesAvansa
1837apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32Approving User cannot be same as user the rule is Applicable ToApstiprinot lietotājs nevar pats, lietotājs noteikums ir piemērojams
1838DocType: Stock Entry DetailBasic Rate (as per Stock UOM)Basic Rate (par katru akciju UOM)
1839DocType: SMS LogNo of Requested SMSNeviens pieprasījuma SMS
1840DocType: CampaignCampaign-.####Kampaņa -. ####
1841apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21Next StepsNākamie soļi
1842apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117Contract End Date must be greater than Date of JoiningLīguma beigu datums ir jābūt lielākam nekā datums savienošana
1843DocType: Sales PartnerA third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.Trešā persona izplatītājs / tirgotājs / komisijas pārstāvis / filiāli / izplatītāja, kurš pārdod uzņēmumiem produktus komisija.
1844DocType: Customer GroupHas Child NodeIr Bērnu Mezgls
1845apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347{0} against Purchase Order {1}{0} pret Pirkuma pasūtījums {1}
1846DocType: SMS SettingsEnter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)Ievadiet statiskās url parametrus šeit (Piem. Sūtītājs = ERPNext, lietotājvārds = ERPNext, parole = 1234 uc)
1847apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.{0} {1} nekādā aktīvā fiskālajā gadā. Lai saņemtu sīkāku informāciju, pārbaudiet {2}.
1848apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26This is an example website auto-generated from ERPNextŠis ir piemērs mājas lapā automātiski ģenerēts no ERPNext
1849apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37Ageing Range 1Novecošana Range 1
1850DocType: Purchase Taxes and Charges TemplateStandard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both. 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.Standarts nodokļu veidni, ko var attiecināt uz visiem pirkuma darījumiem. Šī veidne var saturēt sarakstu nodokļu galvas un arī citu izdevumu vadītāji, piemēram, "Shipping", "apdrošināšanu", "Handling" uc #### Piezīme nodokļa likmi jūs definētu šeit būs standarta nodokļa likme visiem ** preces * *. Ja ir ** Preces **, kas ir atšķirīgas cenas, tie ir jāiekļauj tajā ** Vienības nodokli ** tabulu ** Vienības ** meistars. #### Apraksts kolonnas 1. Aprēķins tips: - Tas var būt ** Neto Kopā ** (tas ir no pamatsummas summa). - ** On iepriekšējā rindā Total / Summa ** (kumulatīvais nodokļiem un nodevām). Ja izvēlaties šo opciju, nodoklis tiks piemērots kā procentus no iepriekšējās rindas (jo nodokļa tabulas) summu vai kopā. - ** Faktiskais ** (kā minēts). 2. Konta vadītājs: Account grāmata, saskaņā ar kuru šis nodoklis tiks rezervēts 3. Izmaksu Center: Ja nodoklis / maksa ir ienākumi (piemēram, kuģošanas) vai izdevumu tai jārezervē pret izmaksām centra. 4. Apraksts: apraksts nodokļa (kas tiks drukāts faktūrrēķinu / pēdiņām). 5. Rate: Nodokļa likme. 6. Summa: nodokļu summa. 7. Kopējais: kumulatīvais kopējais šo punktu. 8. Ievadiet rinda: ja, pamatojoties uz "Iepriekšējā Row Total", jūs varat izvēlēties rindas numuru, kas tiks ņemta par pamatu šim aprēķinam (noklusējums ir iepriekšējā rinda). 9. uzskata nodokļu vai maksājumu par: Šajā sadaļā jūs varat norādīt, vai nodoklis / maksa ir tikai novērtēšanas (nevis daļa no kopējā apjoma), vai tikai kopā (nepievieno vērtību vienība), vai abiem. 10. Pievienot vai atņem: Vai jūs vēlaties, lai pievienotu vai atskaitīt nodokli.
1851DocType: Purchase Receipt ItemRecd QuantityRecd daudzums
1852apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1}Nevar ražot vairāk Vienību {0} nekā Pasūtījumu daudzums {1}
1853apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +496Stock Entry {0} is not submittedStock Entry {0} nav iesniegts
1854DocType: Payment ReconciliationBank / Cash AccountBankas / Naudas konts
1855DocType: Tax RuleBilling CityNorēķinu City
1856DocType: Global DefaultsHide Currency SymbolSlēpt valūtas simbols
1857apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +174e.g. Bank, Cash, Credit Cardpiemēram, Bank, Cash, Credit Card
1858DocType: Journal EntryCredit NoteKredīts Note
1859apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +219Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1}Pabeigts Daudz nevar būt vairāk par {0} ekspluatācijai {1}
1860DocType: Features SetupQualityKvalitāte
1861DocType: Warranty ClaimService AddressServisa adrese
1862apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +83Max 100 rows for Stock Reconciliation.Max 100 rindas Fondu samierināšanos.
1863DocType: Stock EntryManufactureRažošana
1864apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13Please Delivery Note firstLūdzu Piegāde piezīme pirmais
1865DocType: Purchase InvoiceCurrency and Price ListValūta un Cenrādis
1866DocType: OpportunityCustomer / Lead NameKlients / Lead Name
1867apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +65Clearance Date not mentionedKlīrenss datums nav minēts
1868apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71ProductionRažošana
1869DocType: ItemAllow Production OrderAtļaut Ražošanas rīkojums
1870apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +60Row {0}:Start Date must be before End DateRinda {0}: Sākuma datumam jābūt pirms beigu datuma
1871apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19Total(Qty)Kopā (Daudz)
1872DocType: Installation Note ItemInstalled QtyUzstādītas Daudz
1873DocType: LeadFaxFakss
1874DocType: Purchase Taxes and ChargesParenttypeParenttype
1875DocType: Salary StructureTotal EarningKopā krāšana
1876DocType: Purchase ReceiptTime at which materials were receivedLaiks, kurā materiāli tika saņemti
1877apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +125My AddressesMani adreses
1878DocType: Stock Ledger EntryOutgoing RateIzejošais Rate
1879apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +108Organization branch master.Organizācija filiāle meistars.
1880apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +253or vai
1881DocType: Sales OrderBilling StatusNorēķinu statuss
1882apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135Utility ExpensesUtility Izdevumi
1883apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +6590-Above90 Virs
1884DocType: Buying SettingsDefault Buying Price ListDefault Pirkšana Cenrādis
1885apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +83No employee for the above selected criteria OR salary slip already createdNeviens darbinieks par iepriekš izvēlētajiem kritērijiem vai algu paslīdēt jau izveidots
1886DocType: Notification ControlSales Order MessageSales Order Message
1887apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.Iestatītu noklusētās vērtības, piemēram, Company, valūtas, kārtējā fiskālajā gadā, uc
1888apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js +28Payment TypeMaksājuma veids
1889DocType: Process PayrollSelect EmployeesIzvēlieties Darbinieki
1890DocType: Bank ReconciliationTo DateLīdz šim
1891DocType: OpportunityPotential Sales DealPotenciālie Sales Deal
1892DocType: Purchase InvoiceTotal Taxes and ChargesKopā nodokļi un maksājumi
1893DocType: EmployeeEmergency ContactAvārijas Contact
1894DocType: ItemQuality ParametersKvalitātes parametri
1895apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57LedgerVirsgrāmata
1896DocType: Target DetailTarget AmountMērķa Summa
1897DocType: Shopping Cart SettingsShopping Cart SettingsIepirkumu grozs iestatījumi
1898DocType: Journal EntryAccounting EntriesGrāmatvedības Ieraksti
1899apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0}Dublēt ierakstu. Lūdzu, pārbaudiet Autorizācija Reglamenta {0}
1900apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +25Global POS Profile {0} already created for company {1}Global POS Profile {0} jau radīts uzņēmums {1}
1901DocType: Purchase OrderRef SQRef SQ
1902apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +56Replace Item / BOM in all BOMsAizstāt preci / BOM visās BOMs
1903DocType: Purchase Order ItemReceived QtySaņēma Daudz
1904DocType: Stock Entry DetailSerial No / BatchSērijas Nr / Partijas
1905apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297Not Paid and Not DeliveredNav samaksāta, un nav sniegusi
1906DocType: Product BundleParent ItemParent postenis
1907DocType: AccountAccount TypeKonta tips
1908apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +113Leave Type {0} cannot be carry-forwardedAtstājiet Type {0} nevar veikt, nosūta
1909apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +213Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule'Uzturēšana Kalendārs nav radīts visiem posteņiem. Lūdzu, noklikšķiniet uz "Generate sarakstā '
1910To ProduceRažot
1911apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +119For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be includedPar rindu {0} jo {1}. Lai iekļautu {2} vienības likmi, rindas {3} jāiekļauj arī
1912DocType: Packing SlipIdentification of the package for the delivery (for print)Identifikācija paketes par piegādi (drukāšanai)
1913DocType: BinReserved QuantityRezervēts daudzums
1914DocType: Landed Cost VoucherPurchase Receipt ItemsPirkuma čeka Items
1915apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21Customizing FormsPielāgošana Veidlapas
1916DocType: AccountIncome AccountIenākumu konta
1917apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +645DeliveryNodošana
1918DocType: Stock Reconciliation ItemCurrent QtyPašreizējais Daudz
1919DocType: BOM ItemSee "Rate Of Materials Based On" in Costing SectionSkatīt "Rate Materiālu Balstoties uz" in tāmēšanu iedaļā
1920DocType: Appraisal GoalKey Responsibility AreaKey Atbildība Platība
1921DocType: Item ReorderMaterial Request TypeMateriāls Pieprasījuma veids
1922apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +85Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatoryRow {0}: UOM Conversion Factor ir obligāta
1923apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17RefRef
1924DocType: Cost CenterCost CenterIzmaksas Center
1925apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36Voucher #Kuponu #
1926DocType: Notification ControlPurchase Order MessagePasūtījuma Ziņa
1927DocType: Tax RuleShipping CountryPiegāde Country
1928DocType: Upload AttendanceUpload HTMLAugšupielāde HTML
1929DocType: EmployeeRelieving DateAtbrīvojot Datums
1930apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.Cenu noteikums ir, lai pārrakstītu Cenrādī / noteikt diskonta procentus, pamatojoties uz dažiem kritērijiem.
1931DocType: Serial NoWarehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase ReceiptNoliktavu var mainīt tikai ar Fondu Entry / Piegāde Note / pirkuma čeka
1932DocType: Employee EducationClass / PercentageKlase / procentuālā
1933apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92Head of Marketing and SalesMārketinga un pārdošanas
1934apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +31Income TaxIenākuma nodoklis
1935apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.Ja izvēlētais Cenu noteikums ir paredzēts "cena", tas pārrakstīs cenrādi. Cenu noteikums cena ir galīgā cena, tāpēc vairs atlaide jāpiemēro. Tādējādi, darījumos, piemēram, pārdošanas rīkojumu, pirkuma pasūtījuma utt, tas tiks atnesa 'ātrums' laukā, nevis "Cenu saraksts likmes" laukā.
1936apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163Track Leads by Industry Type.Track noved līdz Rūpniecības Type.
1937DocType: Item SupplierItem SupplierPostenis piegādātājs
1938apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +326Please enter Item Code to get batch noIevadiet posteņu kodu, lai iegūtu partiju nē
1939apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +657Please select a value for {0} quotation_to {1}Lūdzu, izvēlieties vērtību {0} quotation_to {1}
1940apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +33All Addresses.Visas adreses.
1941DocType: CompanyStock SettingsAkciju iestatījumi
1942apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, CompanyApvienošana ir iespējama tikai tad, ja šādas īpašības ir vienādas abos ierakstos. Vai Group, Root Type, Uzņēmuma
1943apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72Manage Customer Group Tree.Pārvaldīt Klientu grupa Tree.
1944apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +302New Cost Center NameJaunais Izmaksu centrs Name
1945DocType: Leave Control PanelLeave Control PanelAtstājiet Control Panel
1946apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +96No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.Kavējuma Adrese Template atrasts. Lūdzu, izveidojiet jaunu no Setup> Poligrāfija un Branding> Adrese veidni.
1947DocType: AppraisalHR UserHR User
1948DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges DeductedNodokļi un maksājumi Atskaitīts
1949apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +36IssuesJautājumi
1950apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12Status must be one of {0}Statuss ir jābūt vienam no {0}
1951DocType: Sales InvoiceDebit ToDebets
1952DocType: Delivery NoteRequired only for sample item.Nepieciešams tikai paraugu posteni.
1953DocType: Stock Ledger EntryActual Qty After TransactionFaktiskais Daudz Pēc Darījuma
1954Pending SO Items For Purchase RequestKamēr SO šeit: pirkuma pieprasījumu
1955DocType: SupplierBilling CurrencyNorēķinu valūta
1956apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +148Extra LargeĪpaši liels
1957Profit and Loss StatementPeļņas un zaudējumu aprēķins
1958DocType: Bank Reconciliation DetailCheque NumberČeku skaits
1959DocType: Payment Tool DetailPayment Tool DetailMaksājumu Tool Detail
1960Sales BrowserSales Browser
1961DocType: Journal EntryTotal CreditKopā Credit
1962apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +499Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2}Brīdinājums: Vēl {0} # {1} eksistē pret akciju stāšanās {2}
1963apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +394LocalVietējs
1964apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26Loans and Advances (Assets)Aizdevumi un avansi (Aktīvi)
1965apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12DebtorsDebitori
1966apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147LargeLiels
1967DocType: C-Form Invoice DetailTerritoryTeritorija
1968apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152Please mention no of visits requiredLūdzu, norādiet neviena apmeklējumu nepieciešamo
1969DocType: Purchase OrderCustomer Address DisplayKlientu Adrese Display
1970DocType: Stock SettingsDefault Valuation MethodDefault Vērtēšanas metode
1971DocType: Production Order OperationPlanned Start TimePlānotais Sākuma laiks
1972apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68Close Balance Sheet and book Profit or Loss.Close Bilance un grāmatu peļņa vai zaudējumi.
1973DocType: Currency ExchangeSpecify Exchange Rate to convert one currency into anotherNorādiet Valūtas kurss pārveidot vienu valūtu citā
1974apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +142Quotation {0} is cancelledCitāts {0} ir atcelts
1975apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26Total Outstanding AmountKopējā nesaņemtā summa
1976apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance.Darbinieku {0} bija atvaļinājumā {1}. Nevar atzīmēt apmeklēšanu.
1977DocType: Sales PartnerTargetsMērķi
1978DocType: Price ListPrice List MasterCenrādis Master
1979DocType: Sales PersonAll Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.Visi pārdošanas darījumi var tagged pret vairāku ** pārdevēji **, lai jūs varat noteikt un kontrolēt mērķus.
1980S.O. No.SO No.
1981DocType: Production Order OperationMake Time LogPadarīt Time Ieiet
1982apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +154Please create Customer from Lead {0}Lūdzu, izveidojiet Klientam no Svins {0}
1983DocType: Price ListApplicable for CountriesPiemērojams valstīs
1984apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44ComputersDatori
1985apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +14This is a root customer group and cannot be edited.Tas ir sakne klientu grupai, un to nevar rediģēt.
1986apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +39Please setup your chart of accounts before you start Accounting EntriesLūdzu setup savu grāmatvedības kontu plānu, pirms sākat grāmatvedības ierakstiem
1987DocType: Purchase InvoiceIgnore Pricing RuleIgnorēt cenu veidošanas likumu
1988apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +91From Date in Salary Structure cannot be lesser than Employee Joining Date.No Datuma algu struktūru, nevar būt mazāka nekā Darbinieku Iestāšanās datums.
1989DocType: Employee EducationGraduateAbsolvents
1990DocType: Leave Block ListBlock DaysBloķēt dienas
1991DocType: Journal EntryExcise EntryAkcīzes Entry
1992apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +63Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1}Brīdinājums: Sales Order {0} jau eksistē pret Klienta Pirkuma pasūtījums {1}
1993DocType: Terms and ConditionsStandard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases. Examples: 1. Validity of the offer. 1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc). 1. What is extra (or payable by the Customer). 1. Safety / usage warning. 1. Warranty if any. 1. Returns Policy. 1. Terms of shipping, if applicable. 1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc. 1. Address and Contact of your Company.Standarta noteikumi, kas var pievienot pārdošanu un pirkšanu. Piemēri: 1. derīgums piedāvājumu. 1. Maksājumu noteikumi (iepriekš, uz kredīta, daļa iepriekš uc). 1. Kas ir papildu (vai, kas Klientam jāmaksā). 1. Drošības / izmantošana brīdinājuma. 1. Garantija, ja tāda ir. 1. atgriešanās politiku. 1. Piegādes noteikumi, ja tādi ir. 1. kā risināt strīdus, atlīdzības, atbildību, u.tml 1. Adrese un kontaktinformācija Jūsu uzņēmumā.
1994DocType: AttendanceLeave TypeAtvaļinājums Type
1995apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +172Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' accountIzdevumu / Starpība konts ({0}) ir jābūt "peļņa vai zaudējumi" konts
1996DocType: AccountAccounts UserKonti lietotāju
1997DocType: Sales InvoiceCheck if recurring invoice, uncheck to stop recurring or put proper End DatePārbaudiet, vai atkārtojas rēķinu, noņemiet atzīmi, lai apturētu atkārtojas vai nodot pareizu beigu datumu
1998apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18Attendance for employee {0} is already markedApmeklējumu par darbiniekam {0} jau ir atzīmēts
1999DocType: Packing SlipIf more than one package of the same type (for print)Ja vairāk nekā viens iepakojums, no tā paša veida (drukāšanai)
2000DocType: C-Form Invoice DetailNet TotalNet Kopā
2001DocType: BinFCFS RateFCFS Rate
2002apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +15Billing (Sales Invoice)Norēķinu (Sales rēķins)
2003DocType: Payment Reconciliation InvoiceOutstanding AmountIzcila Summa
2004DocType: Project TaskWorkingDarba
2005DocType: Stock Ledger EntryStock Queue (FIFO)Stock Rinda (FIFO)
2006apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +24Please select Time Logs.Lūdzu, izvēlieties Time Žurnāli.
2007apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +37{0} does not belong to Company {1}{0} nepieder Sabiedrībai {1}
2008DocType: AccountRound OffNoapaļot
2009Requested QtyPieprasīts Daudz
2010DocType: Tax RuleUse for Shopping CartIzmantot Grozs
2011DocType: BOM ItemScrap %Lūžņi%
2012apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +38Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selectionMaksas tiks izplatīts proporcionāli, pamatojoties uz vienību Daudz vai summu, kā par savu izvēli
2013DocType: Maintenance VisitPurposesMērķiem
2014apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +106Atleast one item should be entered with negative quantity in return documentVismaz vienu posteni jānorāda ar negatīvu daudzumu atgriešanās dokumentā
2015apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operationsDarbība {0} vairāk nekā visus pieejamos darba stundas darbstaciju {1}, nojauktu darbību vairākos operācijām
2016RequestedPieprasīts
2017apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +67No RemarksNav Piezīmes
2018apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13OverdueNokavēts
2019DocType: AccountStock Received But Not BilledStock Saņemtā Bet ne Jāmaksā
2020apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +83Root Account must be a groupRoot Jāņem grupa
2021DocType: Salary SlipGross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total DeductionBruto Pay + Arrear Summa + Inkasāciju Summa - Kopā atskaitīšana
2022DocType: Monthly DistributionDistribution NameDistribution vārds
2023DocType: Features SetupSales and PurchasePārdošanas un iegāde
2024DocType: Supplier Quotation ItemMaterial Request NoMateriāls Pieprasījums Nr
2025apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +211Quality Inspection required for Item {0}Kvalitātes pārbaudes nepieciešamas postenī {0}
2026DocType: QuotationRate at which customer's currency is converted to company's base currencyLikmi, pēc kuras klienta valūtā tiek konvertēta uz uzņēmuma bāzes valūtā
2027apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +107{0} has been successfully unsubscribed from this list.{0} ir veiksmīgi anulējis no šī saraksta.
2028DocType: Purchase Invoice ItemNet Rate (Company Currency)Net Rate (Uzņēmējdarbības valūta)
2029apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +81Manage Territory Tree.Pārvaldīt Territory Tree.
2030DocType: Journal Entry AccountSales InvoicePārdošanas rēķins
2031DocType: Journal Entry AccountParty BalanceParty Balance
2032DocType: Sales Invoice ItemTime Log BatchLaiks Log Partijas
2033apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +442Please select Apply Discount OnLūdzu, izvēlieties Piesakies atlaide
2034apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +85Salary Slip CreatedAlga Slip Izveidots
2035DocType: CompanyDefault Receivable AccountDefault pasūtītāju konta
2036DocType: Process PayrollCreate Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteriaIzveidot Bank ierakstu par kopējo algu maksā par iepriekš izvēlētajiem kritērijiem
2037DocType: Stock EntryMaterial Transfer for ManufactureMateriāls pārsūtīšana Ražošana
2038apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.Atlaide Procentos var piemērot vai nu pret Cenrādī vai visām Cenrāža.
2039DocType: Purchase InvoiceHalf-yearlyReizi pusgadā
2040apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16Fiscal Year {0} not found.Fiskālā gads {0} nav atrasts.
2041DocType: Bank ReconciliationGet Relevant EntriesSaņemt attiecīgus ierakstus
2042apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +409Accounting Entry for StockGrāmatvedības Entry par noliktavā
2043DocType: Sales InvoiceSales Team1Sales team1
2044apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +449Item {0} does not existPostenis {0} nepastāv
2045DocType: Sales InvoiceCustomer AddressKlientu adrese
2046DocType: Payment RequestRecipient and MessageSaņēmējs un Message
2047DocType: Purchase InvoiceApply Additional Discount OnPiesakies Papildu atlaide
2048DocType: AccountRoot TypeRoot Type
2049apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +84Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2}Row # {0}: Nevar atgriezties vairāk nekā {1} postenī {2}
2050apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +52PlotGabals
2051DocType: Item GroupShow this slideshow at the top of the pageParādiet šo slaidrādi augšpusē lapas
2052DocType: BOMItem UOMPostenis UOM
2053DocType: Sales Taxes and ChargesTax Amount After Discount Amount (Company Currency)Nodokļa summa pēc atlaides apmērs (Uzņēmējdarbības valūta)
2054apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +150Target warehouse is mandatory for row {0}Mērķa noliktava ir obligāta rindā {0}
2055DocType: Quality InspectionQuality InspectionKvalitātes pārbaudes
2056apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144Extra SmallExtra Small
2057apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +546Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order QtyBrīdinājums: Materiāls Pieprasītā Daudz ir mazāks nekā minimālais pasūtījums Daudz
2058apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187Account {0} is frozenKonts {0} ir sasalusi
2059DocType: CompanyLegal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.Juridiskā persona / meitas uzņēmums ar atsevišķu kontu plānu, kas pieder Organizācijai.
2060DocType: Payment RequestMute EmailMute Email
2061apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29Food, Beverage & TobaccoPārtika, dzērieni un tabakas
2062apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20PL or BSPL vai BS
2063apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +556Can only make payment against unbilled {0}Var tikai veikt maksājumus pret unbilled {0}
2064apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122Commission rate cannot be greater than 100Komisijas likme nevar būt lielāka par 100
2065apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41Minimum Inventory LevelMinimālā Inventāra līmenis
2066DocType: Stock EntrySubcontractApakšlīgumu
2067apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +121Please enter {0} firstIevadiet {0} pirmais
2068DocType: Production Planning ToolGet Items From Sales OrdersDabūtu preces no klientu pasūtījumiem
2069DocType: Production Order OperationActual End TimeFaktiskais Beigu laiks
2070DocType: Production Planning ToolDownload Materials RequiredLejupielādēt Nepieciešamie materiāli
2071DocType: ItemManufacturer Part NumberRažotāja daļas numurs
2072DocType: Production Order OperationEstimated Time and CostParedzamais laiks un izmaksas
2073DocType: BinBinKaste
2074DocType: SMS LogNo of Sent SMSNeviens Nosūtītās SMS
2075DocType: AccountCompanyKompānija
2076DocType: AccountExpense AccountIzdevumu konts
2077apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +49SoftwareSoftware
2078apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151ColourKrāsa
2079DocType: Maintenance VisitScheduledPlānotais
2080apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13Please select Item where "Is Stock Item" is "No" and "Is Sales Item" is "Yes" and there is no other Product BundleLūdzu, izvēlieties elements, "Vai Stock Vienība" ir "nē" un "Vai Pārdošanas punkts" ir "jā", un nav cita Product Bundle
2081apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +425Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2})Kopā avanss ({0}) pret rīkojuma {1} nevar būt lielāks par kopsummā ({2})
2082DocType: Sales PartnerSelect Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.Izvēlieties Mēneša Distribution nevienmērīgi izplatīt mērķus visā mēnešiem.
2083DocType: Purchase Invoice ItemValuation RateVērtēšanas Rate
2084apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +274Price List Currency not selectedCenrādis Valūtu nav izvēlēta
2085apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' tablePostenis Row {0}: pirkuma čeka {1} neeksistē virs "pirkumu čekus" galda
2086apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +155Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3}Darbinieku {0} jau ir pieprasījis {1} no {2} un {3}
2087apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30Project Start DateProjekta sākuma datums
2088apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8UntilLīdz
2089DocType: Rename ToolRename LogPārdēvēt Ieiet
2090DocType: Installation Note ItemAgainst Document NoPret dokumentā Nr
2091apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +98Manage Sales Partners.Pārvaldīt tirdzniecības partneri.
2092DocType: Quality InspectionInspection TypeInspekcija Type
2093apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +164Please select {0}Lūdzu, izvēlieties {0}
2094DocType: C-FormC-Form NoC-Form Nr
2095DocType: BOMExploded_itemsExploded_items
2096DocType: Employee Attendance ToolUnmarked AttendanceNemarķēta apmeklējums
2097apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95ResearcherPētnieks
2098apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +78Please save the Newsletter before sendingLūdzu, saglabājiet Izdevumu pirms nosūtīšanas
2099apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +23Name or Email is mandatoryVārds vai e-pasts ir obligāta
2100apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +74Incoming quality inspection.Ienākošais kvalitātes pārbaude.
2101DocType: Purchase Order ItemReturned QtyAtgriezās Daudz
2102DocType: EmployeeExitIzeja
2103apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +155Root Type is mandatorySakne Type ir obligāts
2104apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295Serial No {0} createdSērijas Nr {0} izveidots
2105DocType: Item Customer DetailFor the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery NotesPar ērtības klientiem, šie kodi var izmantot drukas formātos, piemēram, rēķinos un pavadzīmēs
2106DocType: EmployeeYou can enter any date manuallyJūs varat ievadīt jebkuru datumu manuāli
2107DocType: Sales InvoiceAdvertisementReklāma
2108apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165Probationary PeriodPārbaudes laiks
2109DocType: Customer GroupOnly leaf nodes are allowed in transactionTikai lapu mezgli ir atļauts darījumā
2110DocType: Expense ClaimExpense ApproverIzdevumu apstiprinātājs
2111apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110Row {0}: Advance against Customer must be creditRow {0}: Advance pret Klientu jābūt kredīts
2112DocType: Purchase Receipt Item SuppliedPurchase Receipt Item SuppliedPirkuma čeka Prece Kopā
2113apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +352PayMaksāt
2114apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17To DatetimeLai DATETIME
2115DocType: SMS SettingsSMS Gateway URLSMS Gateway URL
2116apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +53Logs for maintaining sms delivery statusBaļķi uzturēšanai sms piegādes statusu
2117apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +36Pending ActivitiesNeapstiprinātas aktivitātes
2118apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166ConfirmedApstiprināts
2119DocType: Payment GatewayGatewayVārti
2120apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52Supplier > Supplier TypePiegādātājs> Piegādātājs Type
2121apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127Please enter relieving date.Ievadiet atbrīvojot datumu.
2122apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +138AmtAmt
2123apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +51Only Leave Applications with status 'Approved' can be submittedTikai ar statusu "Apstiprināts" var iesniegt Atvaļinājuma pieteikumu
2124apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +25Address Title is mandatory.Adrese sadaļa ir obligāta.
2125DocType: OpportunityEnter name of campaign if source of enquiry is campaignIevadiet nosaukumu, kampaņas, ja avots izmeklēšanas ir kampaņa
2126apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38Newspaper PublishersLaikrakstu izdevēji
2127apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31Select Fiscal YearIzvēlieties saimnieciskais gads
2128apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43Reorder LevelPārkārtot Level
2129DocType: AttendanceAttendance DateApmeklējumu Datums
2130DocType: Salary StructureSalary breakup based on Earning and Deduction.Alga sabrukuma pamatojoties uz izpeļņu un atskaitīšana.
2131apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127Account with child nodes cannot be converted to ledgerKonts ar bērniem mezglu nevar pārvērst par virsgrāmatā
2132DocType: AddressPreferred Shipping AddressVēlamā Piegādes adrese
2133DocType: Purchase Receipt ItemAccepted WarehousePieņemts Noliktava
2134DocType: Bank Reconciliation DetailPosting DateNorīkošanu Datums
2135DocType: ItemValuation MethodVērtēšanas metode
2136apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +91Unable to find exchange rate for {0} to {1}Nevar atrast valūtas kursu {0} uz {1}
2137apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +202Mark Half DayMark Half Day
2138DocType: Sales InvoiceSales TeamSales Team
2139apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +88Duplicate entryDublikāts ieraksts
2140DocType: Serial NoUnder WarrantyZem Garantija
2141apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +408[Error][Kļūda]
2142DocType: Sales OrderIn Words will be visible once you save the Sales Order.Vārdos būs redzams pēc tam, kad esat saglabāt klientu pasūtījumu.
2143Employee BirthdayDarbinieku Birthday
2144apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55Venture CapitalVenture Capital
2145DocType: UOMMust be Whole NumberJābūt veselam skaitlim
2146DocType: Leave Control PanelNew Leaves Allocated (In Days)Jaunas lapas Piešķirtas (dienās)
2147apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +51Serial No {0} does not existSērijas Nr {0} nepastāv
2148DocType: Sales Invoice ItemCustomer Warehouse (Optional)Klientu Noliktava (pēc izvēles)
2149DocType: Pricing RuleDiscount PercentageAtlaide procentuālā
2150DocType: Payment Reconciliation InvoiceInvoice NumberRēķina numurs
2151apps/erpnext/erpnext/hooks.py +55OrdersPasūtījumi
2152DocType: Leave Control PanelEmployee TypeDarbinieku Type
2153DocType: Employee Leave ApproverLeave ApproverAtstājiet apstiprinātāja
2154DocType: Manufacturing SettingsMaterial Transferred for ManufactureMateriāls pārvietoti, lai ražošana
2155DocType: Expense ClaimA user with "Expense Approver" roleLietotājs ar "Izdevumu apstiprinātājs" lomu
2156Issued Items Against Production OrderIzsniegtās preces, uzrādot ordeņa
2157DocType: Pricing RulePurchase ManagerIepirkumu vadītājs
2158DocType: Payment ToolPayment ToolMaksājumu Tool
2159DocType: Target DetailTarget DetailMērķa Detail
2160DocType: Sales Order% of materials billed against this Sales Order% Materiālu jāmaksā pret šo pārdošanas rīkojuma
2161apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +50Period Closing EntryPeriods Noslēguma Entry
2162apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +62Cost Center with existing transactions can not be converted to groupIzmaksas Center ar esošajiem darījumiem, nevar pārvērst par grupai
2163DocType: AccountDepreciationNolietojums
2164apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49Supplier(s)Piegādātājs (-i)
2165DocType: Employee Attendance ToolEmployee Attendance ToolDarbinieku apmeklējums Tool
2166DocType: SupplierCredit LimitKredītlimita
2167apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4Select type of transactionIzvēlēties veidu darījumu
2168DocType: GL EntryVoucher NoKuponu Nr
2169DocType: Leave AllocationLeave AllocationAtstājiet sadale
2170apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +396Material Requests {0} createdMateriāls Pieprasījumi {0} izveidoti
2171apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +122Template of terms or contract.Šablons noteikumiem vai līgumu.
2172DocType: CustomerAddress and ContactAdrese un kontaktinformācija
2173DocType: SupplierLast Day of the Next MonthPēdējā diena nākamajā mēnesī
2174DocType: EmployeeFeedbackAtsauksmes
2175apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}Atvaļinājumu nevar tikt piešķirts pirms {0}, jo atvaļinājumu bilance jau ir rokas nosūtīja nākotnē atvaļinājumu piešķiršanas ierakstu {1}
2176apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +280Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s)Piezīme: Due / Reference Date pārsniedz ļāva klientu kredītu dienām ar {0} dienā (s)
2177DocType: Stock SettingsFreeze Stock EntriesIesaldēt krājumu papildināšanu
2178DocType: ItemReorder level based on WarehousePārkārtot līmenis balstās uz Noliktava
2179DocType: Activity CostBilling RateNorēķinu Rate
2180Qty to DeliverDaudz rīkoties
2181DocType: Monthly Distribution PercentageMonthMēnesis
2182Stock AnalyticsAkciju Analytics
2183DocType: Installation Note ItemAgainst Document Detail NoPret Dokumentu Detail Nr
2184DocType: Quality InspectionOutgoingIzejošs
2185DocType: Material RequestRequested ForPieprasīts Par
2186DocType: Quotation ItemAgainst DoctypePret DOCTYPE
2187DocType: Delivery NoteTrack this Delivery Note against any ProjectSekot šim pavadzīmi pret jebkuru projektu
2188apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +28Net Cash from InvestingNeto naudas no Investing
2189apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +193Root account can not be deletedRoot konts nevar izdzēst
2190Is Primary AddressVai Primārā adrese
2191DocType: Production OrderWork-in-Progress WarehouseWork-in-Progress noliktavā
2192apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +325Reference #{0} dated {1}Atsauce # {0} datēts {1}
2193apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13Manage AddressesPārvaldīt adreses
2194DocType: Pricing RuleItem CodePostenis Code
2195DocType: Production Planning ToolCreate Production OrdersIzveidot pasūtījumu
2196DocType: Serial NoWarranty / AMC DetailsGarantijas / AMC Details
2197DocType: Journal EntryUser RemarkLietotājs Piezīme
2198DocType: LeadMarket SegmentTirgus segmentā
2199DocType: Employee Internal Work HistoryEmployee Internal Work HistoryDarbinieku Iekšējā Work Vēsture
2200apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +225Closing (Dr)Noslēguma (Dr)
2201DocType: ContactPassivePasīvs
2202apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228Serial No {0} not in stockSērijas Nr {0} nav noliktavā
2203apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +127Tax template for selling transactions.Nodokļu veidni pārdošanas darījumu.
2204DocType: Sales InvoiceWrite Off Outstanding AmountUzrakstiet Off Izcila summa
2205DocType: Features SetupCheck if you need automatic recurring invoices. After submitting any sales invoice, Recurring section will be visible.Pārbaudiet, vai jums ir nepieciešams automātiskā regulāru rēķinu. Pēc iesniegšanas jebkuru pārdošanas rēķinu, Atkārtotas sadaļu būs redzama.
2206DocType: AccountAccounts ManagerAccounts Manager
2207apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +39Time Log {0} must be 'Submitted'Time Log {0} ir "Iesniegtie"
2208DocType: Stock SettingsDefault Stock UOMDefault Stock UOM
2209DocType: Time LogCosting Rate based on Activity Type (per hour)Izmaksu likmi, pamatojoties uz darbības veida (stundā)
2210DocType: Production Planning ToolCreate Material RequestsIzveidot Materiāls Pieprasījumi
2211DocType: Employee EducationSchool/UniversitySkola / University
2212DocType: Payment RequestReference DetailsAtsauce Details
2213DocType: Sales Invoice ItemAvailable Qty at WarehousePieejams Daudz at Warehouse
2214Billed AmountJāmaksā Summa
2215DocType: Bank ReconciliationBank ReconciliationBanku samierināšanās
2216apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +9Get UpdatesSaņemt atjauninājumus
2217apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +135Material Request {0} is cancelled or stoppedMateriāls Pieprasījums {0} ir atcelts vai pārtraukta
2218apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307Add a few sample recordsPievieno dažas izlases ierakstus
2219apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +225Leave ManagementAtstājiet Management
2220apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81Group by AccountGrupa ar kontu
2221DocType: Sales OrderFully DeliveredPilnībā Pasludināts
2222DocType: LeadLower IncomeLower Ienākumi
2223DocType: Period Closing VoucherThe account head under Liability, in which Profit/Loss will be bookedKonts galva ar atbildību, kuru peļņa / zaudējumi tiks rezervēts
2224DocType: Payment ToolAgainst VouchersPret Kuponu
2225apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +23Quick HelpĀtrā palīdzība
2226apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +169Source and target warehouse cannot be same for row {0}Avota un mērķa noliktava nevar būt vienāda rindā {0}
2227DocType: Features SetupSales ExtrasPārdošanas Ekstras
2228apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +346{0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3}{0} budžets konta {1} pret izmaksām centra {2} pārsniegs līdz {3}
2229apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening EntryStarpība Konts jābūt aktīva / saistību veidu konts, jo šis fonds Salīdzināšana ir atklāšana Entry
2230apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +131Purchase Order number required for Item {0}Pasūtījuma skaitu, kas nepieciešams postenī {0}
2231apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18'From Date' must be after 'To Date'"No Datuma 'jābūt pēc" Uz Datumu'
2232Stock Projected QtyStock Plānotais Daudzums
2233apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +137Customer {0} does not belong to project {1}Klientu {0} nepieder projekta {1}
2234DocType: Employee Attendance ToolMarked Attendance HTMLIevērojama Apmeklējumu HTML
2235DocType: Sales OrderCustomer's Purchase OrderKlienta Pasūtījuma
2236DocType: Warranty ClaimFrom CompanyNo Company
2237apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95Value or QtyVērtība vai Daudz
2238apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +293MinuteMinūte
2239DocType: Purchase InvoicePurchase Taxes and ChargesPirkuma nodokļiem un maksājumiem
2240Qty to ReceiveDaudz saņems
2241DocType: Leave Block ListLeave Block List AllowedAtstājiet Block Latviešu Atļauts
2242apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +20You will use it to LoginJūs izmantot to uz autorizāciju
2243DocType: Sales PartnerRetailerMazumtirgotājs
2244apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100Credit To account must be a Balance Sheet accountKredīts kontā jābūt bilance konts
2245apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128All Supplier TypesVisi Piegādātājs veidi
2246apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46Item Code is mandatory because Item is not automatically numberedPostenis Kodekss ir obligāts, jo vienība nav automātiski numurētas
2247apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +94Quotation {0} not of type {1}Citāts {0} nav tipa {1}
2248DocType: Maintenance Schedule ItemMaintenance Schedule ItemUzturēšana grafiks postenis
2249DocType: Sales Order% Delivered% Piegādāts
2250apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +177Bank Overdraft AccountBanka Overdrafts konts
2251apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18Browse BOMPārlūkot BOM
2252apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +175Secured LoansNodrošināti aizdevumi
2253apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +3Awesome ProductsAwesome Produkcija
2254apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +189Opening Balance EquityAtklāšanas Balance Equity
2255DocType: AppraisalAppraisalNovērtējums
2256apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +22Date is repeatedDatums tiek atkārtots
2257apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27Authorized SignatoryAutorizēts Parakstītājs
2258apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +184Leave approver must be one of {0}Atstājiet apstiprinātājs jābūt vienam no {0}
2259DocType: Hub SettingsSeller EmailPārdevējs Email
2260DocType: ProjectTotal Purchase Cost (via Purchase Invoice)Total Cost iegāde (via pirkuma rēķina)
2261DocType: Workstation Working HourStart TimeSākuma laiks
2262DocType: Item PriceBulk Import HelpBulk Importa Palīdzība
2263apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +197Select QuantityIzvēlieties Daudzums
2264apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable ToApstiprinot loma nevar būt tāds pats kā loma noteikums ir piemērojams
2265apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +66Unsubscribe from this Email DigestAtteikties no šo e-pastu Digest
2266apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28Message SentZiņojums nosūtīts
2267apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +97Account with child nodes cannot be set as ledgerKonts ar bērnu mezglu nevar iestatīt kā virsgrāmatā
2268DocType: Production Plan Sales OrderSO DateSO Datums
2269DocType: Sales InvoiceRate at which Price list currency is converted to customer's base currencyĀtrums, kādā cenrādis valūta tiek pārvērsts klienta bāzes valūtā
2270DocType: Purchase Invoice ItemNet Amount (Company Currency)Net Summa (Uzņēmējdarbības valūta)
2271DocType: BOM OperationHour RateStunda Rate
2272DocType: Stock SettingsItem Naming ByPostenis nosaukšana Līdz
2273apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46Another Period Closing Entry {0} has been made after {1}Vēl viens periods Noslēguma Entry {0} ir veikts pēc {1}
2274DocType: Production OrderMaterial Transferred for ManufacturingMateriāls pārvietoti, lai Manufacturing
2275apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +29Account {0} does not existsKonts {0} neeksistē
2276DocType: Purchase Receipt ItemPurchase Order Item NoPasūtījuma Pozīcijas Nr
2277DocType: ProjectProject TypeProjekts Type
2278apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16Either target qty or target amount is mandatory.Nu mērķa Daudzums vai paredzētais apjoms ir obligāta.
2279apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +38Cost of various activitiesIzmaksas dažādu aktivitāšu
2280apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +101Not allowed to update stock transactions older than {0}Nav atļauts izmainīt akciju darījumiem, kas vecāki par {0}
2281DocType: ItemInspection RequiredInspekcija Nepieciešamais
2282DocType: Purchase Invoice ItemPR DetailPR Detail
2283DocType: Sales OrderFully BilledPilnībā Jāmaksā
2284apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20Cash In HandCash In Hand
2285apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +120Delivery warehouse required for stock item {0}Piegāde noliktava nepieciešama akciju posteni {0}
2286DocType: Packing SlipThe gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print)Bruto iepakojuma svars. Parasti neto svars + iepakojuma materiālu svara. (Drukāšanai)
2287DocType: Accounts SettingsUsers with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accountsLietotāji ar šo lomu ir atļauts noteikt iesaldētos kontus, un izveidot / mainīt grāmatvedības ierakstus pret iesaldētos kontus
2288DocType: Serial NoIs CancelledTiek atcelta
2289apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +328My ShipmentsMani sūtījumi
2290DocType: Journal EntryBill DateBill Datums
2291apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:Pat tad, ja ir vairāki cenu noteikšanas noteikumus ar augstāko prioritāti, tiek piemēroti tad šādi iekšējie prioritātes:
2292DocType: SupplierSupplier DetailsPiegādātājs Details
2293DocType: Expense ClaimApproval StatusApstiprinājums statuss
2294DocType: Hub SettingsPublish Items to HubPublicēt preces Hub
2295apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44From value must be less than to value in row {0}No vērtība nedrīkst būt mazāka par to vērtību rindā {0}
2296apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +133Wire TransferWire Transfer
2297apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py +25Please select Bank AccountLūdzu, izvēlieties bankas kontu
2298DocType: NewsletterCreate and Send NewslettersIzveidot un nosūtīt jaunumus
2299apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +131Check allPārbaudi visu
2300DocType: Sales OrderRecurring OrderAtkārtojas rīkojums
2301DocType: CompanyDefault Income AccountDefault Ienākumu konta
2302apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33Customer Group / CustomerKlientu Group / Klientu
2303DocType: Payment Gateway AccountDefault Payment Request MessageDefault maksājuma pieprasījums Message
2304DocType: Item GroupCheck this if you want to show in websiteAtzīmējiet šo, ja vēlaties, lai parādītu, kas mājas lapā
2305Welcome to ERPNextLaipni lūdzam ERPNext
2306DocType: Payment Reconciliation PaymentVoucher Detail NumberKuponu Detail skaits
2307apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +146Lead to QuotationPotenciālais klients -> Piedāvājums (quotation)
2308DocType: LeadFrom CustomerNo Klienta
2309apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37CallsZvani
2310DocType: ProjectTotal Costing Amount (via Time Logs)Kopā Izmaksu summa (via Time Baļķi)
2311DocType: Purchase Order Item SuppliedStock UOMStock UOM
2312apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +199Purchase Order {0} is not submittedPasūtījuma {0} nav iesniegta
2313apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +32ProjectedPrognozēts
2314apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218Serial No {0} does not belong to Warehouse {1}Sērijas Nr {0} nepieder noliktavu {1}
2315apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +139Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0Piezīme: Sistēma nepārbaudīs pārāk piegādi un pār-rezervāciju postenī {0} kā daudzums vai vērtība ir 0
2316DocType: Notification ControlQuotation MessageCitāts Message
2317DocType: IssueOpening DateAtvēršanas datums
2318DocType: Journal EntryRemarkPiezīme
2319DocType: Purchase Receipt ItemRate and AmountNovērtēt un Summa
2320DocType: Sales OrderNot BilledNav Jāmaksā
2321apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +107Both Warehouse must belong to same CompanyGan Noliktavas jāpieder pie pats uzņēmums
2322apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +31No contacts added yet.Nav kontaktpersonu vēl nav pievienota.
2323DocType: Purchase Receipt ItemLanded Cost Voucher AmountIzkrauti izmaksas kuponu Summa
2324DocType: Time LogBatched for BillingBatched par rēķinu
2325apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +23Bills raised by Suppliers.Rēķini, ko piegādātāji izvirzītie.
2326DocType: POS ProfileWrite Off AccountUzrakstiet Off kontu
2327DocType: Purchase InvoiceReturn Against Purchase InvoiceAtgriezties Pret pirkuma rēķina
2328DocType: ItemWarranty Period (in days)Garantijas periods (dienās)
2329apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +16Net Cash from OperationsNeto naudas no operāciju
2330apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +222e.g. VATpiemēram, PVN
2331apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65Mark Employee Attendance in BulkMark Darbinieku apmeklējums masas
2332apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26Item 44. punkts
2333DocType: Journal Entry AccountJournal Entry AccountJournal Entry konts
2334DocType: Shopping Cart SettingsQuotation SeriesCitāts Series
2335apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +52An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the itemPriekšmets pastāv ar tādu pašu nosaukumu ({0}), lūdzu, nomainiet priekšmets grupas nosaukumu vai pārdēvēt objektu
2336DocType: Sales Order ItemSales Order DateSales Order Date
2337DocType: Sales Invoice ItemDelivered QtyPasludināts Daudz
2338apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +63Warehouse {0}: Company is mandatoryNoliktava {0}: Uzņēmums ir obligāta
2339apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +36Go to the appropriate group (usually Source of Funds > Current Liabilities > Taxes and Duties and create a new Account (by clicking on Add Child) of type "Tax" and do mention the Tax rate.Iet uz atbilstošo grupā (parasti līdzekļu avots> īstermiņa saistībām> nodokļiem un nodevām, un izveidot jaunu kontu (noklikšķinot uz Pievienot Child) tipa "nodokli" un to pieminēt nodokļa likmi.
2340Payment Period Based On Invoice DateSamaksa periodā, pamatojoties uz rēķina datuma
2341apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +50Missing Currency Exchange Rates for {0}Trūkst Valūtu kursi par {0}
2342DocType: Journal EntryStock EntryStock Entry
2343DocType: AccountPayableMaksājams
2344DocType: Salary SlipArrear AmountArrear Summa
2345apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57New CustomersJauni klienti
2346apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72Gross Profit %Bruto peļņa%
2347DocType: Appraisal GoalWeightage (%)Weightage (%)
2348DocType: Bank Reconciliation DetailClearance DateKlīrenss Datums
2349DocType: NewsletterNewsletter ListBiļetens Latviešu
2350DocType: Process PayrollCheck if you want to send salary slip in mail to each employee while submitting salary slipPārbaudiet, vai jūs vēlaties nosūtīt algas paslīdēt pastu uz katru darbinieku, vienlaikus iesniedzot algu slīdēšanas
2351DocType: LeadAddress DescAdrese Dilst
2352apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +33Atleast one of the Selling or Buying must be selectedJāizvēlas Vismaz viens pirkšana vai pārdošana
2353apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +34Where manufacturing operations are carried.Gadījumos, kad ražošanas darbības tiek veiktas.
2354DocType: Stock Entry DetailSource WarehouseSource Noliktava
2355DocType: Installation NoteInstallation DateUzstādīšana Datums
2356DocType: EmployeeConfirmation DateApstiprinājums Datums
2357DocType: C-FormTotal Invoiced AmountKopā Rēķinā summa
2358DocType: AccountSales UserSales User
2359apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46Min Qty can not be greater than Max QtyMin Daudz nevar būt lielāks par Max Daudz
2360DocType: Stock EntryCustomer or Supplier DetailsKlientu vai piegādātājs detaļas
2361DocType: Payment RequestEmail ToE-pastu
2362DocType: LeadLead OwnerLead Īpašnieks
2363apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +257Warehouse is requiredNoliktava ir nepieciešama
2364DocType: EmployeeMarital StatusĢimenes statuss
2365DocType: Stock SettingsAuto Material RequestAuto Materiāls Pieprasījums
2366DocType: Time LogWill be updated when billed.Tiks papildināts, ja jāmaksā.
2367DocType: Delivery Note ItemAvailable Batch Qty at From WarehousePieejams Partijas Daudz at No noliktavas
2368apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25Current BOM and New BOM can not be samePašreizējā BOM un New BOM nevar būt vienādi
2369apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +111Date Of Retirement must be greater than Date of JoiningBrīža līdz pensionēšanās jābūt lielākam nekā datums savienošana
2370DocType: Sales InvoiceAgainst Income AccountPret ienākuma kontu
2371apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +69{0}% Delivered{0}% Pasludināts
2372apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).Prece {0}: pasūtīts Daudzums {1} nevar būt mazāka par minimālo pasūtījuma Daudz {2} (definēts postenī).
2373DocType: Monthly Distribution PercentageMonthly Distribution PercentageMēneša procentuālais sadalījums
2374DocType: TerritoryTerritory TargetsTeritorija Mērķi
2375DocType: Delivery NoteTransporter InfoTransporter Info
2376DocType: Purchase Order Item SuppliedPurchase Order Item SuppliedPasūtījuma Prece Kopā
2377apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +86Company Name cannot be CompanyUzņēmuma nosaukums nevar būt uzņēmums
2378apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27Letter Heads for print templates.Vēstuļu Heads iespiesto veidnes.
2379apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.Nosaukumi drukāt veidnes, piemēram, rēķins.
2380apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +140Valuation type charges can not marked as InclusiveVērtēšanas veida maksājumus nevar atzīmēts kā Inclusive
2381DocType: POS ProfileUpdate StockUpdate Stock
2382apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.Different UOM objektus, novedīs pie nepareizas (kopā) Neto svars vērtību. Pārliecinieties, ka neto svars katru posteni ir tādā pašā UOM.
2383DocType: Payment RequestPayment DetailsMaksājumu informācija
2384apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39BOM RateBOM Rate
2385apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +85Please pull items from Delivery NoteLūdzu pull preces no piegādes pavadzīmē
2386apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +270Journal Entries {0} are un-linkedŽurnāla ieraksti {0} ir ANO saistītas
2387apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.Record visas komunikācijas tipa e-pastu, tālruni, tērzēšana, vizītes, uc
2388DocType: ManufacturerManufacturers used in ItemsRažotāji izmanto preces
2389apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134Please mention Round Off Cost Center in CompanyLūdzu, atsaucieties uz noapaļot Cost Center Company
2390DocType: Purchase InvoiceTermsNoteikumi
2391apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +251Create NewIzveidot Jauns
2392DocType: Buying SettingsPurchase Order RequiredPasūtījuma Obligātas
2393Item-wise Sales HistoryPostenis gudrs Sales Vēsture
2394DocType: Expense ClaimTotal Sanctioned AmountKopā sodīts summa
2395Purchase AnalyticsPirkuma Analytics
2396DocType: Sales Invoice ItemDelivery Note ItemPiegāde Note postenis
2397DocType: Expense ClaimTaskUzdevums
2398DocType: Purchase Taxes and ChargesReference Row #Atsauce Row #
2399apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76Batch number is mandatory for Item {0}Partijas numurs ir obligāta postenī {0}
2400apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14This is a root sales person and cannot be edited.Tas ir sakņu pārdošanas persona, un to nevar rediģēt.
2401Stock LedgerStock Ledger
2402apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +67Rate: {0}Rate: {0}
2403DocType: Salary Slip DeductionSalary Slip DeductionAlga Slip atskaitīšana
2404apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202Select a group node first.Izvēlieties grupas mezglu pirmās.
2405apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +75Purpose must be one of {0}Mērķim ir jābūt vienam no {0}
2406apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +109Fill the form and save itAizpildiet formu un saglabājiet to
2407DocType: Production Planning ToolDownload a report containing all raw materials with their latest inventory statusLejupielādēt ziņojumu, kurā visas izejvielas, ar savu jaunāko inventāra statusu
2408apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26Community ForumForums
2409DocType: Leave ApplicationLeave Balance Before ApplicationAtstājiet Balance pirms uzklāšanas
2410DocType: SMS CenterSend SMSSūti SMS
2411DocType: CompanyDefault Letter HeadDefault Letter vadītājs
2412DocType: Purchase OrderGet Items from Open Material RequestsDabūtu preces no Atvērts Materiālzinātnes Pieprasījumi
2413DocType: Time LogBillableBillable
2414DocType: AccountRate at which this tax is appliedĀtrums, kādā tiek piemērots šis nodoklis
2415apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18Reorder QtyPārkārtot Daudz
2416DocType: CompanyStock Adjustment AccountStock konta korekcijas
2417DocType: Journal EntryWrite OffUzrakstiet Off
2418DocType: Time LogOperation IDDarbība ID
2419DocType: EmployeeSystem User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.System User (login) ID. Ja kas, tas kļūs noklusējuma visiem HR formām.
2420apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16{0}: From {1}{0}: No {1}
2421DocType: Taskdepends_ondepends_on
2422DocType: Features SetupDiscount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase InvoiceAtlaide Fields būs pieejama Pirkuma pasūtījums, pirkuma čeka, pirkuma rēķina
2423apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +211Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and SuppliersNosaukums jaunu kontu. Piezīme: Lūdzu, nav izveidot klientu kontus un piegādātājiem
2424DocType: BOM Replace ToolBOM Replace ToolBOM aizstāšana rīks
2425apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37Country wise default Address TemplatesValsts gudrs noklusējuma Adrese veidnes
2426DocType: Sales Order ItemSupplier delivers to CustomerPiegādātājs piegādā Klientam
2427apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +763Show tax break-upRādīt nodokļu break-up
2428apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +283Due / Reference Date cannot be after {0}Due / Atsauce Date nevar būt pēc {0}
2429apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51Data Import and ExportDatu importēšana un eksportēšana
2430DocType: Features SetupIf you involve in manufacturing activity. Enables Item 'Is Manufactured'Ja jūs iesaistīt ražošanas darbības. Ļauj postenis "ir ražots"
2431apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +54Invoice Posting DateRēķina Posting Date
2432DocType: Sales InvoiceRounded TotalNoapaļota Kopā
2433DocType: Product BundleList items that form the package.Saraksts priekšmeti, kas veido paketi.
2434apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26Percentage Allocation should be equal to 100%Procentuālais sadalījums būtu vienāda ar 100%
2435DocType: Serial NoOut of AMCOut of AMC
2436DocType: Purchase Order ItemMaterial Request Detail NoMateriāls Pieprasījums Detail Nr
2437apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +33Make Maintenance VisitVeikt tehniskās apkopes vizīte
2438apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +187Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} roleLūdzu, sazinieties ar lietotāju, kurš ir Sales Master vadītājs {0} lomu
2439DocType: CompanyDefault Cash AccountDefault Naudas konts
2440apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84Company (not Customer or Supplier) master.Company (nav Klients vai piegādātājs) kapteinis.
2441apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101Please enter 'Expected Delivery Date'Ievadiet "piegādes paredzētais datums"
2442apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +183Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderPiegāde Notes {0} ir atcelts pirms anulējot šo klientu pasūtījumu
2443apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +381Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand TotalSamaksāta summa + norakstīt summa nedrīkst būt lielāka par Grand Kopā
2444apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78{0} is not a valid Batch Number for Item {1}{0} nav derīgs Partijas skaits postenī {1}
2445apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +126Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0}Piezīme: Nav pietiekami daudz atvaļinājums bilance Atstāt tipa {0}
2446apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +9Note: If payment is not made against any reference, make Journal Entry manually.Piezīme: Ja maksājums nav veikts pret jebkādu atsauci, veikt Journal Entry manuāli.
2447DocType: ItemSupplier ItemsPiegādātājs preces
2448DocType: OpportunityOpportunity TypeIespēja Type
2449apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +42New CompanyJaunais Company
2450apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {0}Izmaksas Center ir nepieciešams peļņas un zaudējumu "konta {0}
2451apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17Transactions can only be deleted by the creator of the CompanyDarījumus var dzēst tikai ar radītājs Sabiedrības
2452apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.Izrādījās nepatiesi skaits virsgrāmatas ierakstus. Jūs, iespējams, esat izvēlējies nepareizu kontu darījumā.
2453apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +31To create a Bank AccountLai izveidotu bankas kontu
2454DocType: Hub SettingsPublish AvailabilityPublicēt Availability
2455apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105Date of Birth cannot be greater than today.Dzimšanas datums nevar būt lielāks nekā šodien.
2456Stock AgeingStock Novecošana
2457apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +216{0} '{1}' is disabled{0} '{1}' ir neaktīvs
2458apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13Set as OpenUzstādīt kā Atvērt
2459DocType: Notification ControlSend automatic emails to Contacts on Submitting transactions.Nosūtīt automātisko e-pastus kontaktiem Iesniedzot darījumiem.
2460apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +231Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}. Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}Rinda {0}: Daudz nav avalable noliktavā {1} uz {2}{3}. Pieejams Daudzums: {4}, Transfer Daudzums: {5}
2461apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20Item 3Postenis 3
2462DocType: Purchase OrderCustomer Contact EmailKlientu Kontakti Email
2463DocType: Sales TeamContribution (%)Ieguldījums (%)
2464apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +471Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specifiedPiezīme: Maksājumu ievades netiks izveidota, jo "naudas vai bankas konts" netika norādīta
2465apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171ResponsibilitiesPienākumi
2466apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +12TemplateTemplate
2467DocType: Sales PersonSales Person NameSales Person Name
2468apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54Please enter atleast 1 invoice in the tableIevadiet Vismaz 1 rēķinu tabulā
2469apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185Add UsersPievienot lietotājus
2470DocType: Pricing RuleItem GroupPostenis Group
2471DocType: TaskActual Start Date (via Time Logs)Faktiskā Sākuma datums (via Time Baļķi)
2472DocType: Stock Reconciliation ItemBefore reconciliationPirms samierināšanās
2473apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12To {0}Uz {0}
2474DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges Added (Company Currency)Nodokļi un maksājumi Pievienoja (Company valūta)
2475apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +378Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or ChargeablePostenis Nodokļu Row {0} ir jābūt vērā tipa nodokli vai ienākumu vai izdevumu, vai jāmaksā
2476DocType: Sales OrderPartly BilledDaļēji Jāmaksā
2477DocType: ItemDefault BOMDefault BOM
2478apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22Please re-type company name to confirmLūdzu, atkārtoti tipa uzņēmuma nosaukums, lai apstiprinātu
2479apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70Total Outstanding AmtKopā Izcila Amt
2480DocType: Time Log BatchTotal HoursKopējais stundu skaits
2481DocType: Journal EntryPrinting SettingsDrukāšanas iestatījumi
2482apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +266Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0}Kopējais debets jābūt vienādam ar kopējās kredīta. Atšķirība ir {0}
2483apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11AutomotiveAutomobiļu
2484apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +50From Delivery NoteNo piegāde piezīme
2485DocType: Time LogFrom TimeNo Time
2486DocType: Notification ControlCustom MessageCustom Message
2487apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33Investment BankingInvestīciju banku
2488apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +377Cash or Bank Account is mandatory for making payment entryNauda vai bankas konts ir obligāta, lai padarītu maksājumu ierakstu
2489DocType: Purchase InvoicePrice List Exchange RateCenrādis Valūtas kurss
2490DocType: Purchase Invoice ItemRateLikme
2491apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62InternInterns
2492DocType: NewsletterA Lead with this email id should existSvins ar šo e-pasta id jāpastāv
2493DocType: Stock EntryFrom BOMNo BOM
2494apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +34BasicPamata
2495apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94Stock transactions before {0} are frozenAkciju darījumiem pirms {0} ir iesaldēti
2496apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +217Please click on 'Generate Schedule'Lūdzu, noklikšķiniet uz "Generate sarakstā '
2497apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +61To Date should be same as From Date for Half Day leaveLīdz šim vajadzētu būt tāds pats kā No datums par Half Day atvaļinājumu
2498apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +105e.g. Kg, Unit, Nos, mpiemēram Kg, Unit, numurus, m
2499apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96Reference No is mandatory if you entered Reference DateAtsauces Nr ir obligāta, ja esat norādījis atsauces datumā
2500apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108Date of Joining must be greater than Date of BirthDatums Savieno jābūt lielākam nekā Dzimšanas datums
2501apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27Salary StructureAlgu struktūra
2502DocType: AccountBankBanka
2503apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9AirlineAviokompānija
2504apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +579Issue MaterialJautājums Materiāls
2505DocType: Material Request ItemFor WarehousePar Noliktava
2506DocType: EmployeeOffer DatePiedāvājums Datums
2507apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33QuotationsCitāti
2508DocType: Hub SettingsAccess TokenAccess Token
2509DocType: Sales Invoice ItemSerial NoSērijas Nr
2510apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144Please enter Maintaince Details firstIevadiet Maintaince Details pirmais
2511DocType: ItemIs Fixed Asset ItemIr ilgtermiņa ieguldījumu postenim
2512DocType: Stock EntryIncluding items for sub assembliesIeskaitot posteņiem apakš komplektiem
2513DocType: Features SetupIf you have long print formats, this feature can be used to split the page to be printed on multiple pages with all headers and footers on each pageJa jums ir garas drukas formātus, šo funkciju var izmantot, lai sadalīt lapu, lai drukā uz vairākām lapām ar visām galvenes un kājenes katrā lappusē
2514apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98All TerritoriesVisas teritorijas
2515DocType: Purchase InvoiceItemsPreces
2516DocType: Fiscal YearYear NameGadā Name
2517DocType: Process PayrollProcess PayrollProcess Algas
2518apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +77There are more holidays than working days this month.Ir vairāk svētku nekā darba dienu šajā mēnesī.
2519DocType: Product Bundle ItemProduct Bundle ItemProdukta Bundle Prece
2520DocType: Sales PartnerSales Partner NameSales Partner Name
2521DocType: Payment ReconciliationMaximum Invoice AmountMaksimālais Rēķina summa
2522DocType: Purchase Invoice ItemImage ViewImage View
2523DocType: IssueOpening TimeAtvēršanas laiks
2524apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92From and To dates requiredNo un uz datumiem nepieciešamo
2525apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46Securities & Commodity ExchangesVērtspapīru un preču biržu
2526apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +540Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}'Default mērvienība Variant '{0}' jābūt tāds pats kā Template '{1}'
2527DocType: Shipping RuleCalculate Based OnAprēķināt, pamatojoties uz
2528DocType: Delivery Note ItemFrom WarehouseNo Noliktava
2529DocType: Purchase Taxes and ChargesValuation and TotalVērtēšana un Total
2530DocType: Tax RuleShipping CityPiegāde City
2531apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +59This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is setŠis postenis ir variants {0} (veidni). Atribūti tiks pārkopēti no šablona, ja "Nē Copy" ir iestatīts
2532DocType: AccountPurchase UserIegādāties lietotāju
2533DocType: Notification ControlCustomize the NotificationPielāgot paziņojumu
2534apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +17Cash Flow from OperationsNaudas plūsma no darbības
2535apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +27Default Address Template cannot be deletedDefault Adrese Template nevar izdzēst
2536DocType: Sales InvoiceShipping RulePiegāde noteikums
2537DocType: ManufacturerLimited to 12 charactersIerobežots līdz 12 simboliem
2538DocType: Journal EntryPrint HeadingPrint virsraksts
2539DocType: QuotationMaintenance ManagerUzturēšana vadītājs
2540apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54Total cannot be zeroKopā nevar būt nulle
2541apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +16'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero"Dienas kopš pēdējā pasūtījuma" nedrīkst būt lielāks par vai vienāds ar nulli
2542DocType: C-FormAmended FromGrozīts No
2543apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289Raw MaterialIzejviela
2544DocType: Leave ApplicationFollow via EmailSekot pa e-pastu
2545DocType: Purchase Taxes and ChargesTax Amount After Discount AmountNodokļu summa pēc Atlaide Summa
2546apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +198Child account exists for this account. You can not delete this account.Bērnu konts pastāv šim kontam. Jūs nevarat dzēst šo kontu.
2547apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19Either target qty or target amount is mandatoryNu mērķa Daudzums vai paredzētais apjoms ir obligāta
2548apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +465No default BOM exists for Item {0}Nē noklusējuma BOM pastāv postenī {0}
2549apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +335Please select Posting Date firstLūdzu, izvēlieties Publicēšanas datums pirmais
2550apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211Opening Date should be before Closing DateAtvēršanas datums būtu pirms slēgšanas datums
2551DocType: Leave Control PanelCarry ForwardVirzīt uz priekšu
2552apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +54Cost Center with existing transactions can not be converted to ledgerIzmaksas Center ar esošajiem darījumiem, nevar pārvērst par virsgrāmatā
2553DocType: DepartmentDays for which Holidays are blocked for this department.Dienas kuriem Brīvdienas ir bloķēta šajā departamentā.
2554ProducedSaražotā
2555DocType: ItemItem Code for SuppliersPrece kodekss Piegādātājiem
2556DocType: IssueRaised By (Email)Raised Ar (e-pasts)
2557apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +72GeneralVispārīgs
2558apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +168Attach LetterheadPievienojiet iespiedveidlapām
2559apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +272Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total'Nevar atskaitīt, ja kategorija ir "vērtēšanas" vai "Novērtēšanas un Total"
2560apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +214List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.Sarakstu jūsu nodokļu galvas (piemēram, PVN, muitas uc; viņiem ir unikālas nosaukumi) un to standarta likmes. Tas radīs standarta veidni, kuru varat rediģēt un pievienot vēl vēlāk.
2561apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230Serial Nos Required for Serialized Item {0}Sērijas Nos Nepieciešamais par sērijveida postenī {0}
2562DocType: Journal EntryBank EntryBanka Entry
2563DocType: Authorization RuleApplicable To (Designation)Piemērojamais Lai (Apzīmējums)
2564apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +68Add to CartPievienot grozam
2565apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28Group ByGroup By
2566apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153Enable / disable currencies.Ieslēgt / izslēgt valūtas.
2567apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114Postal ExpensesPasta izdevumi
2568apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19Total(Amt)Kopā (Amt)
2569apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26Entertainment & LeisureEntertainment & Leisure
2570DocType: Purchase OrderThe date on which recurring order will be stopDatums, kurā atkārtojas pasūtījums tiks apstāties
2571DocType: Quality InspectionItem Serial NoPostenis Sērijas Nr
2572apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +145{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance{0} ir jāsamazina par {1}, vai jums vajadzētu palielināt pārplūdes toleranci
2573apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57Total PresentKopā Present
2574apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +293HourStunda
2575apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145Serialized Item {0} cannot be updated \ using Stock ReconciliationSērijveida postenis {0} nevar atjaunināt \ izmantojot krājumu samierināšanās
2576apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase ReceiptJaunais Sērijas Nē, nevar būt noliktava. Noliktavu jānosaka ar Fondu ieceļošanas vai pirkuma čeka
2577DocType: LeadLead TypePotenciālā klienta Veids (Type)
2578apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +110You are not authorized to approve leaves on Block DatesJums nav atļauts apstiprināt lapas par Grantu datumi
2579apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +353All these items have already been invoicedVisi šie posteņi jau rēķinā
2580apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37Can be approved by {0}Var apstiprināt ar {0}
2581DocType: Shipping RuleShipping Rule ConditionsPiegāde pants Nosacījumi
2582DocType: BOM Replace ToolThe new BOM after replacementJaunais BOM pēc nomaiņas
2583DocType: Features SetupPoint of SalePoint of Sale
2584DocType: AccountTaxNodoklis
2585apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +37Row {0}: {1} is not a valid {2}Rinda {0}: {1} nav derīgs {2}
2586DocType: Production Planning ToolProduction Planning ToolRažošanas plānošanas rīks
2587DocType: Quality InspectionReport DateZiņojums Datums
2588DocType: C-FormInvoicesRēķini
2589DocType: Job OpeningJob TitleAmats
2590DocType: Features SetupItem Groups in DetailsPostenis Grupas detaļās
2591apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +335Quantity to Manufacture must be greater than 0.Daudzums, ražošana jābūt lielākam par 0.
2592apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +4Start Point-of-Sale (POS)Start Point-of-Sale (POS)
2593apps/erpnext/erpnext/config/support.py +28Visit report for maintenance call.Apmeklējiet pārskatu uzturēšanas zvanu.
2594DocType: Stock EntryUpdate Rate and AvailabilityAtjaunināšanas ātrumu un pieejamība
2595DocType: Stock SettingsPercentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.Procents jums ir atļauts saņemt vai piegādāt vairāk pret pasūtīto daudzumu. Piemēram: Ja esi pasūtījis 100 vienības. un jūsu pabalsts ir, tad jums ir atļauts saņemt 110 vienības 10%.
2596DocType: Pricing RuleCustomer GroupKlientu Group
2597apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +169Expense account is mandatory for item {0}Izdevumu konts ir obligāta posteni {0}
2598DocType: ItemWebsite DescriptionMājas lapa Apraksts
2599apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +40Net Change in EquityNeto pašu kapitāla izmaiņas
2600DocType: Serial NoAMC Expiry DateAMC Derīguma termiņš
2601Sales RegisterSales Reģistrēties
2602DocType: QuotationQuotation Lost ReasonCitāts Lost Iemesls
2603DocType: AddressPlantAugs
2604apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5There is nothing to edit.Nav nekas, lai rediģētu.
2605apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +108Summary for this month and pending activitiesKopsavilkums par šo mēnesi un izskatāmo darbību
2606DocType: Customer GroupCustomer Group NameKlientu Grupas nosaukums
2607apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +418Please remove this Invoice {0} from C-Form {1}Lūdzu, noņemiet šo rēķinu {0} no C-Form {1}
2608DocType: Leave Control PanelPlease select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal yearLūdzu, izvēlieties Carry priekšu, ja jūs arī vēlaties iekļaut iepriekšējā finanšu gadā bilance atstāj šajā fiskālajā gadā
2609DocType: GL EntryAgainst Voucher TypePret kupona Tips
2610DocType: ItemAttributesAtribūti
2611apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +486Get ItemsSaņemt Items
2612apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +192Please enter Write Off AccountIevadiet norakstīt kontu
2613apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +71Last Order DatePēdējā pasūtījuma datums
2614apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +39Account {0} does not belongs to company {1}Konts {0} nav pieder uzņēmumam {1}
2615DocType: C-FormC-FormC-Form
2616apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +144Operation ID not setDarbība ID nav noteikts
2617DocType: Payment RequestInitiatedUzsāka
2618DocType: Production OrderPlanned Start DatePlānotais sākuma datums
2619DocType: Serial NoCreation Document TypeIzveide Dokumenta tips
2620DocType: Leave TypeIs EncashIr iekasēt skaidrā naudā
2621DocType: Purchase InvoiceMobile NoMobile Nr
2622DocType: Payment ToolMake Journal EntryPadarīt Journal Entry
2623DocType: Leave AllocationNew Leaves AllocatedJaunas lapas Piešķirtie
2624apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +258Project-wise data is not available for QuotationProjekts gudrs dati nav pieejami aptauja
2625DocType: ProjectExpected End DateParedzams, beigu datums
2626DocType: Appraisal TemplateAppraisal Template TitleIzvērtēšana Template sadaļa
2627apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +375CommercialTirdzniecības
2628apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23Parent Item {0} must not be a Stock ItemParent postenis {0} nedrīkst būt Stock Vienība
2629DocType: Cost CenterDistribution IdDistribution Id
2630apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14Awesome ServicesAwesome Services
2631apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +29All Products or Services.Visi produkti vai pakalpojumi.
2632DocType: Purchase InvoiceSupplier AddressPiegādātājs adrese
2633apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36Out QtyOut Daudz
2634apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +138Rules to calculate shipping amount for a saleNoteikumi aprēķināt kuģniecības summu pārdošanu
2635apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +29Series is mandatorySērija ir obligāta
2636apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28Financial ServicesFinanšu pakalpojumi
2637apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +62Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3}Cenas atribūtu {0} ir jābūt robežās no {1} līdz {2} Jo soli {3}
2638DocType: Tax RuleSalesSales
2639DocType: Stock Entry DetailBasic AmountPamatsumma
2640apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +165Warehouse required for stock Item {0}Noliktava nepieciešama krājumu postenī {0}
2641DocType: Leave AllocationUnused leavesNeizmantotās lapas
2642apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +145CrCr
2643DocType: CustomerDefault Receivable AccountsDefault parādi Debitoru
2644DocType: Tax RuleBilling StateNorēķinu Valsts
2645apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +607TransferNodošana
2646apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +642Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)Atnest eksplodēja BOM (ieskaitot mezglus)
2647DocType: Authorization RuleApplicable To (Employee)Piemērojamais Lai (Darbinieku)
2648apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +95Due Date is mandatoryDue Date ir obligāts
2649apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +52Increment for Attribute {0} cannot be 0Pieaugums par atribūtu {0} nevar būt 0
2650DocType: Journal EntryPay To / Recd FromPay / Recd No
2651DocType: Naming SeriesSetup SeriesSetup Series
2652DocType: Payment ReconciliationTo Invoice DateLai rēķina datuma
2653DocType: SupplierContact HTMLContact HTML
2654DocType: Landed Cost VoucherPurchase ReceiptsPirkuma Kvītis
2655apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27How Pricing Rule is applied?Kā Cenu noteikums tiek piemērots?
2656DocType: Quality InspectionDelivery Note NoPiegāde Note Nr
2657DocType: CompanyRetailMazumtirdzniecība
2658apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108Customer {0} does not existKlientu {0} nepastāv
2659DocType: AttendanceAbsentNekonstatē
2660apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +439Product BundleProdukta Bundle
2661apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +186Row {0}: Invalid reference {1}Row {0}: Invalid atsauce {1}
2662DocType: Purchase Taxes and Charges TemplatePurchase Taxes and Charges TemplatePirkuma nodokļi un nodevas Template
2663DocType: Upload AttendanceDownload TemplateDownload Template
2664DocType: GL EntryRemarksPiezīmes
2665DocType: Purchase Order Item SuppliedRaw Material Item CodeIzejvielas Produkta kods
2666DocType: Journal EntryWrite Off Based OnUzrakstiet Off Based On
2667DocType: Features SetupPOS ViewPOS View
2668apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +38Installation record for a Serial No.Uzstādīšana rekords Serial Nr
2669apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39Please specify aLūdzu, norādiet
2670DocType: Offer LetterAwaiting ResponseGaida atbildi
2671apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +53AboveIepriekš
2672apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +40Time Log has been BilledLaiks Log ir jāmaksā
2673DocType: Salary SlipEarning & DeductionNopelnot & atskaitīšana
2674apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +76Account {0} cannot be a GroupKonts {0} nevar būt Group
2675apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +219Optional. This setting will be used to filter in various transactions.Pēc izvēles. Šis iestatījums tiks izmantota, lai filtrētu dažādos darījumos.
2676apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +111Negative Valuation Rate is not allowedNegatīva Vērtēšana Rate nav atļauta
2677DocType: Holiday ListWeekly OffWeekly Off
2678DocType: Fiscal YearFor e.g. 2012, 2012-13Par piemēram, 2012.gada 2012-13
2679apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +35Provisional Profit / Loss (Credit)Pagaidu peļņa / zaudējumi (kredīts)
2680DocType: Sales InvoiceReturn Against Sales InvoiceAtgriešanās ar pārdošanas rēķinu
2681apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32Item 5Prece 5
2682apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +278Please set default value {0} in Company {1}Lūdzu iestatīt noklusēto vērtību {0} kompānijā {1}
2683DocType: Serial NoCreation TimeIzveides laiks
2684apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +62Total RevenueIeņēmumi kopā
2685DocType: Sales InvoiceProduct Bundle HelpProdukta Bundle Palīdzība
2686Monthly Attendance SheetMēneša Apmeklējumu Sheet
2687apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16No record foundNeviens ieraksts atrasts
2688apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +175{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2}{0}{1}: Izmaksu centrs ir obligāta postenī {2}
2689apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +468Get Items from Product BundleDabūtu preces no produkta Bundle
2690apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +79Account {0} is inactiveKonts {0} ir neaktīvs
2691DocType: GL EntryIs AdvanceVai Advance
2692apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21Attendance From Date and Attendance To Date is mandatoryApmeklējumu No Datums un apmeklētība līdz šim ir obligāta
2693apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +122Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or NoIevadiet "tiek slēgti apakšuzņēmuma līgumi", kā jā vai nē
2694DocType: Sales TeamContact No.Contact No.
2695apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry"Peļņas un zaudējumu" tipa konts {0} nav atļauts atvēršana Entry
2696DocType: Features SetupSales DiscountsPārdošanas Atlaides
2697DocType: Hub SettingsSeller CountryPārdevējs Country
2698apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278Publish Items on WebsitePublicēt punkti Website
2699DocType: Authorization RuleAuthorization RuleAutorizācija noteikums
2700DocType: Sales InvoiceTerms and Conditions DetailsNoteikumi un nosacījumi Details
2701apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +83SpecificationsSpecifikācijas
2702DocType: Sales Taxes and Charges TemplateSales Taxes and Charges TemplatePārdošanas nodokļi un maksājumi Template
2703apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10Apparel & AccessoriesApģērbs un Aksesuāri
2704apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67Number of OrderSkaits ordeņa
2705DocType: Item GroupHTML / Banner that will show on the top of product list.HTML / Banner, kas parādīsies uz augšu produktu sarakstu.
2706DocType: Shipping RuleSpecify conditions to calculate shipping amountNorādiet apstākļus, lai aprēķinātu kuģniecības summu
2707apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +121Add ChildPievienot Child
2708DocType: Accounts SettingsRole Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen EntriesLoma atļauts noteikt iesaldētos kontus un rediģēt Saldētas Ieraksti
2709apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +52Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodesNevar pārvērst izmaksu centru, lai grāmatai, jo tā ir bērnu mezgliem
2710apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +47Opening Valueatklāšanas Value
2711apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37Serial #Sērijas #
2712apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +87Commission on SalesKomisijas apjoms
2713DocType: Offer Letter TermValue / DescriptionVērtība / Apraksts
2714DocType: Tax RuleBilling CountryNorēķinu Country
2715Customers Not Buying Since Long TimeKlienti nepērk, jo ilgu laiku
2716DocType: Production OrderExpected Delivery DateGaidīts Piegāde Datums
2717apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +121Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.Debeta un kredīta nav vienāds {0} # {1}. Atšķirība ir {2}.
2718apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +93Entertainment ExpensesIzklaides izdevumi
2719apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +191Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderPārdošanas rēķins {0} ir atcelts pirms anulējot šo klientu pasūtījumu
2720apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +61AgeVecums
2721DocType: Time LogBilling AmountNorēķinu summa
2722apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.Noteikts posteni Invalid daudzums {0}. Daudzums ir lielāks par 0.
2723apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18Applications for leave.Pieteikumi atvaļinājuma.
2724apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +196Account with existing transaction can not be deletedKonts ar esošo darījumu nevar izdzēst
2725apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99Legal ExpensesJuridiskie izdevumi
2726DocType: Sales OrderThe day of the month on which auto order will be generated e.g. 05, 28 etcMēneša diena, kurā auto pasūtījums tiks radīts, piemēram 05, 28 utt
2727DocType: Sales InvoicePosting TimeNorīkošanu laiks
2728DocType: Sales Order% Amount Billed% Summa Jāmaksā
2729apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +129Telephone ExpensesTelefona izdevumi
2730DocType: Sales PartnerLogoLogotips
2731DocType: Naming SeriesCheck this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.Atzīmējiet šo, ja vēlaties, lai piespiestu lietotājam izvēlēties vairākus pirms saglabāšanas. Nebūs noklusējuma, ja jūs pārbaudīt šo.
2732apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +101No Item with Serial No {0}Pozīcijas ar Serial Nr {0}
2733apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +95Open NotificationsAtvērt Paziņojumi
2734apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68Direct ExpensesTiešie izdevumi
2735apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60New Customer RevenueJaunais klientu Ieņēmumu
2736apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132Travel ExpensesCeļa izdevumi
2737DocType: Maintenance VisitBreakdownAvārija
2738apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +257Account: {0} with currency: {1} can not be selectedKonts: {0} ar valūtu: {1} nevar atlasīt
2739DocType: Bank Reconciliation DetailCheque DateČeku Datums
2740apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2}Konts {0}: Mātes vērā {1} nepieder uzņēmumam: {2}
2741apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38Successfully deleted all transactions related to this company!Veiksmīgi svītrots visas ar šo uzņēmumu darījumus!
2742apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21As on DateKā datumā
2743apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58ProbationProbācija
2744apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173Payment of salary for the month {0} and year {1}Samaksa algas par mēnesi {0} un gads {1}
2745DocType: Stock SettingsAuto insert Price List rate if missingAuto ievietot Cenrādis likme, ja trūkst
2746apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25Total Paid AmountKopējais samaksāto summu
2747Transferred QtyNodota Daudz
2748apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11NavigatingNavigācija
2749apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +137PlanningPlānošana
2750apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +20Make Time Log BatchPadarīt Time Ieiet Sērija
2751apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14IssuedIzdots
2752DocType: ProjectTotal Billing Amount (via Time Logs)Kopā Norēķinu Summa (via Time Baļķi)
2753apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295We sell this ItemMēs pārdot šo Prece
2754apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65Supplier IdPiegādātājs Id
2755apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +200Quantity should be greater than 0Daudzums ir jābūt lielākam par 0
2756DocType: Journal EntryCash EntryNaudas Entry
2757DocType: Sales PartnerContact DescContact Desc
2758apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +143Type of leaves like casual, sick etc.Veids lapām, piemēram, gadījuma, slimības uc
2759DocType: Email DigestSend regular summary reports via Email.Regulāri jānosūta kopsavilkuma ziņojumu pa e-pastu.
2760DocType: BrandItem ManagerPrece vadītājs
2761DocType: Cost CenterAdd rows to set annual budgets on Accounts.Pievienot rindas noteikt ikgadējos budžetus uz kontu.
2762DocType: Buying SettingsDefault Supplier TypeDefault Piegādātājs Type
2763DocType: Production OrderTotal Operating CostKopā ekspluatācijas izmaksas
2764apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150Note: Item {0} entered multiple timesPiezīme: postenis {0} ieraksta vairākas reizes
2765apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +27All Contacts.Visi Kontakti.
2766DocType: NewsletterTest Email IdTests Email Id
2767apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +54Company AbbreviationUzņēmuma saīsinājums
2768DocType: Features SetupIf you follow Quality Inspection. Enables Item QA Required and QA No in Purchase ReceiptJa jums sekot kvalitātes pārbaudei. Ļauj lietu QA vajadzīga, un KN Nr in pirkuma čeka
2769DocType: GL EntryParty TypeParty Type
2770apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +66Raw material cannot be same as main ItemIzejvielas nevar būt tāds pats kā galveno posteni
2771DocType: Item Attribute ValueAbbreviationSaīsinājums
2772apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36Not authroized since {0} exceeds limitsNe authroized kopš {0} pārsniedz ierobežojumus
2773apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +123Salary template master.Algu veidni meistars.
2774DocType: Leave TypeMax Days Leave AllowedMax dienu atvaļinājumu Atļauts
2775apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +55Set Tax Rule for shopping cartUzstādīt Nodokļu noteikums par iepirkumu grozs
2776DocType: Payment ToolSet Matching AmountsUzlikt atbilstības Summas
2777DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges AddedNodokļi un maksājumi Pievienoja
2778Sales FunnelPārdošanas piltuve
2779apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +41Abbreviation is mandatorySaīsinājums ir obligāta
2780apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +136Thank you for your interest in subscribing to our updatesPaldies par jūsu interesi par Parakstoties uz mūsu jaunumiem
2781Qty to TransferDaudz Transfer
2782apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18Quotes to Leads or Customers.Citāti par potenciālajiem klientiem vai klientiem.
2783DocType: Stock SettingsRole Allowed to edit frozen stockLoma Atļauts rediģēt saldētas krājumus
2784Territory Target Variance Item Group-WiseTeritorija Mērķa Variance Prece Group-Wise
2785apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +101All Customer GroupsVisas klientu grupas
2786apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +508{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.{0} ir obligāta. Varbūt Valūtas ieraksts nav izveidots {1} uz {2}.
2787apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +37Tax Template is mandatory.Nodokļu veidne ir obligāta.
2788apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +44Account {0}: Parent account {1} does not existKonts {0}: Mātes vērā {1} neeksistē
2789DocType: Purchase Invoice ItemPrice List Rate (Company Currency)Cenrādis Rate (Company valūta)
2790DocType: AccountTemporaryPagaidu
2791DocType: AddressPreferred Billing AddressVēlamā Norēķinu adrese
2792DocType: Monthly Distribution PercentagePercentage AllocationProcentuālais sadalījums
2793apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86SecretarySekretārs
2794DocType: Serial NoDistinct unit of an ItemAtsevišķu vienību posteņa
2795DocType: Pricing RuleBuyingPirkšana
2796DocType: HR SettingsEmployee Records to be created byDarbinieku Records, kas rada
2797apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +24This Time Log Batch has been cancelled.Šoreiz Log Partijas ir atcelts.
2798Reqd By DateReqd pēc datuma
2799DocType: Salary Slip EarningSalary Slip EarningAlga Slip krāšana
2800apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +161CreditorsKreditori
2801apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91Row # {0}: Serial No is mandatoryRow # {0}: Sērijas numurs ir obligāta
2802DocType: Purchase Taxes and ChargesItem Wise Tax DetailPostenis Wise Nodokļu Detail
2803Item-wise Price List RatePostenis gudrs Cenrādis Rate
2804apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +691Supplier QuotationPiegādātājs Citāts
2805DocType: QuotationIn Words will be visible once you save the Quotation.Vārdos būs redzami, kad saglabājat citāts.
2806apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +221{0} {1} is stopped{0}{1} ir apturēta
2807apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +390Barcode {0} already used in Item {1}Svītrkodu {0} jau izmanto postenī {1}
2808DocType: LeadAdd to calendar on this datePievienot kalendāram šajā datumā
2809apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132Rules for adding shipping costs.Noteikumi par piebilstot piegādes izmaksas.
2810apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40Upcoming EventsGaidāmie notikumi
2811apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20Customer is requiredKlientam ir pienākums
2812apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +27Quick EntryQuick Entry
2813apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20{0} is mandatory for Return{0} ir obligāta Atgriezties
2814DocType: Purchase OrderTo ReceiveSaņemt
2815apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +196user@example.comuser@example.com
2816DocType: Email DigestIncome / ExpenseIenākumi / izdevumi
2817DocType: EmployeePersonal EmailPersonal Email
2818apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +62Total VarianceKopējās dispersijas
2819DocType: Accounts SettingsIf enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.Ja ieslēgts, sistēma būs pēc grāmatvedības ierakstus inventāru automātiski.
2820apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +15BrokerageBrokeru
2821DocType: AddressPostal CodePasta indekss
2822DocType: Production Order Operationin Minutes Updated via 'Time Log'minūtēs Atjaunināts izmantojot 'Time Ieiet "
2823DocType: CustomerFrom LeadNo Lead
2824apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +19Orders released for production.Pasūtījumi izlaists ražošanai.
2825apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42Select Fiscal Year...Izvēlieties fiskālajā gadā ...
2826apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +458POS Profile required to make POS EntryPOS Profile jāveic POS Entry
2827DocType: Hub SettingsName TokenNosaukums Token
2828apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +138Standard SellingStandard pārdošana
2829apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +138Atleast one warehouse is mandatoryVismaz viena noliktava ir obligāta
2830DocType: Serial NoOut of WarrantyNo Garantijas
2831DocType: BOM Replace ToolReplaceAizstāt
2832apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +331{0} against Sales Invoice {1}{0} pret pārdošanas rēķinu {1}
2833apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +59Please enter default Unit of MeasureIevadiet noklusējuma mērvienības
2834DocType: Purchase Invoice ItemProject NameProjekta nosaukums
2835DocType: SupplierMention if non-standard receivable accountPieminēt ja nestandarta debitoru konts
2836DocType: Journal Entry AccountIf Income or ExpenseJa ieņēmumi vai izdevumi
2837DocType: Features SetupItem Batch NosVienība Partijas Nr
2838DocType: Stock Ledger EntryStock Value DifferencePreces vērtība Starpība
2839apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +239Human ResourceCilvēkresursi
2840DocType: Payment Reconciliation PaymentPayment Reconciliation PaymentMaksājumu Samierināšanās Maksājumu
2841apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36Tax AssetsNodokļu Aktīvi
2842DocType: BOM ItemBOM NoBOM Nr
2843apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +134Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucherJournal Entry {0} nav konta {1} vai jau saskaņota pret citu talonu
2844DocType: ItemMoving AverageMoving Average
2845DocType: BOM Replace ToolThe BOM which will be replacedBOM kas tiks aizstāti
2846DocType: AccountDebitDebets
2847apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44Leaves must be allocated in multiples of 0.5Lapas jāpiešķir var sastāvēt no 0.5
2848DocType: Production OrderOperation CostDarbība izmaksas
2849apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +71Upload attendance from a .csv fileAugšupielādēt apmeklēšanu no .csv faila
2850apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39Outstanding AmtIzcila Amt
2851DocType: Sales PersonSet targets Item Group-wise for this Sales Person.Noteikt mērķus Prece Group-gudrs šai Sales Person.
2852DocType: Warranty ClaimTo assign this issue, use the "Assign" button in the sidebar.Lai piešķirtu šo jautājumu, izmantojiet "piešķirt" pogu sānjoslas.
2853DocType: Stock SettingsFreeze Stocks Older Than [Days]Iesaldēt Krājumi Vecāki par [dienas]
2854apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.Ja divi vai vairāki Cenu novērtēšanas noteikumi ir balstīti uz iepriekš minētajiem nosacījumiem, prioritāte tiek piemērota. Prioritāte ir skaitlis no 0 lìdz 20, kamēr noklusējuma vērtība ir nulle (tukšs). Lielāks skaitlis nozīmē, ka tas ir prioritāte, ja ir vairāki cenu veidošanas noteikumi, ar tādiem pašiem nosacījumiem.
2855apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36Fiscal Year: {0} does not existsFiskālā Gads: {0} neeksistē
2856DocType: Currency ExchangeTo CurrencyLīdz Valūta
2857DocType: Leave Block ListAllow the following users to approve Leave Applications for block days.Ļauj šie lietotāji apstiprināt Leave Pieteikumi grupveida dienas.
2858apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +163Types of Expense Claim.Veidi Izdevumu prasību.
2859DocType: ItemTaxesNodokļi
2860apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301Paid and Not DeliveredMaksas un nav sniegusi
2861DocType: ProjectDefault Cost CenterDefault Izmaksu centrs
2862DocType: Purchase InvoiceEnd DateBeigu datums
2863DocType: EmployeeInternal Work HistoryIekšējā Work Vēsture
2864apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42Private EquityPrivate Equity
2865DocType: Maintenance VisitCustomer FeedbackKlientu Atsauksmes
2866DocType: AccountExpenseIzdevumi
2867DocType: Sales InvoiceExhibitionIzstāde
2868DocType: Item AttributeFrom RangeNo Range
2869apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +89Item {0} ignored since it is not a stock item{0} priekšmets ignorēt, jo tas nav akciju postenis
2870apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +29Submit this Production Order for further processing.Iesniedz šo ražošanas kārtību tālākai apstrādei.
2871apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.Nepiemērot cenošanas Reglamenta konkrētā darījumā, visi piemērojamie Cenu noteikumi būtu izslēgta.
2872DocType: CompanyDomainDomēns
2873Sales Order TrendsPasūtījumu tendences
2874DocType: EmployeeHeld OnNotika
2875apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33Production ItemRažošanas postenis
2876Employee InformationDarbinieku informācija
2877apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +224Rate (%)Likme (%)
2878DocType: Time LogAdditional CostPapildu izmaksas
2879apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +67Financial Year End DateFinanšu gads beigu datums
2880apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36Can not filter based on Voucher No, if grouped by VoucherNevar filtrēt balstīta uz kupona, ja grupēti pēc kuponu
2881DocType: Quality InspectionIncomingIenākošs
2882DocType: BOMMaterials Required (Exploded)Nepieciešamie materiāli (eksplodēja)
2883DocType: Salary Structure EarningReduce Earning for Leave Without Pay (LWP)Samazināt Nopelnot par Bezalgas atvaļinājums (LWP)
2884apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +186Add users to your organization, other than yourselfPievienot lietotājus jūsu organizācijā, izņemot sevi
2885apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3}Row # {0}: Sērijas Nr {1} nesakrīt ar {2} {3}
2886apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44Casual LeaveCasual Leave
2887DocType: BatchBatch IDPartijas ID
2888apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +351Note: {0}Piezīme: {0}
2889Delivery Note TrendsPiegāde Piezīme tendences
2890apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104This Week's SummaryŠONEDĒĻ kopsavilkums
2891apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1}{0} jābūt Pirkta vai Apakšuzņēmēju Ir rindā {1}
2892apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +106Account: {0} can only be updated via Stock TransactionsKonts: {0} var grozīt tikai ar akciju darījumiem
2893DocType: GL EntryPartyPartija
2894DocType: Sales OrderDelivery DatePiegāde Datums
2895DocType: OpportunityOpportunity DateIespēja Datums
2896DocType: Purchase ReceiptReturn Against Purchase ReceiptAtgriezties Pret pirkuma čeka
2897DocType: Purchase OrderTo BillBill
2898DocType: Material Request% Ordered% Sakārtoti
2899apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61PieceworkGabaldarbs
2900apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68Avg. Buying RateVid. Pirkšana Rate
2901DocType: TaskActual Time (in Hours)Faktiskais laiks (stundās)
2902DocType: EmployeeHistory In CompanyVēsture Company
2903apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +127The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}Kopējais Issue / Transfer daudzums {0} Iekraušanas Pieprasīt {1} nevar būt lielāks par pieprasīto daudzumu {2} postenim {3}
2904apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +151NewslettersBiļeteni
2905DocType: AddressShippingPiegāde
2906DocType: Stock Ledger EntryStock Ledger EntryStock Ledger Entry
2907DocType: DepartmentLeave Block ListAtstājiet Block saraksts
2908DocType: CustomerTax IDNodokļu ID
2909apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blankPostenis {0} nav setup Serial Nr. Kolonnas jābūt tukšs
2910DocType: Accounts SettingsAccounts SettingsKonti Settings
2911DocType: CustomerSales Partner and CommissionPārdošanas Partner un Komisija
2912apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +53Plant and MachineryIekārtas un ierīces
2913DocType: Sales PartnerPartner's WebsitePartnera Website
2914DocType: OpportunityTo DiscussApspriediet
2915DocType: SMS SettingsSMS SettingsSMS iestatījumi
2916apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +60Temporary AccountsPagaidu konti
2917apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +155BlackMelns
2918DocType: BOM Explosion ItemBOM Explosion ItemBOM Explosion postenis
2919DocType: AccountAuditorRevidents
2920DocType: Purchase OrderEnd date of current order's periodBeigu datums no kārtējā pasūtījuma perioda
2921apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10ReturnAtgriešanās
2922DocType: Production Order OperationProduction Order OperationRažošanas Order Operation
2923DocType: Pricing RuleDisableAtslēgt
2924DocType: Project TaskPending ReviewKamēr apskats
2925apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +122Click here to payKlikšķiniet šeit, lai maksāt
2926DocType: TaskTotal Expense Claim (via Expense Claim)Kopējo izdevumu Pretenzijas (via Izdevumu Claim)
2927apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66Customer IdKlienta ID
2928apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176Mark AbsentMark Nekonstatē
2929apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +108To Time must be greater than From TimeLai Time jābūt lielākam par laiku
2930DocType: Journal Entry AccountExchange RateValūtas kurss
2931apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +481Sales Order {0} is not submittedPasūtījumu {0} nav iesniegta
2932apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +689Add items fromPievienot preces no
2933apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2}Noliktava {0}: Mātes vērā {1} nav Bolong uzņēmumam {2}
2934DocType: BOMLast Purchase RatePēdējā pirkuma "Rate"
2935DocType: AccountAssetAktīvs
2936DocType: Project TaskTask IDUzdevums ID
2937apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +55e.g. "MC"piemēram, "MC"
2938apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84Stock cannot exist for Item {0} since has variantsPreces nevar pastāvēt postenī {0}, jo ir varianti
2939Sales Person-wise Transaction SummarySales Person-gudrs Transaction kopsavilkums
2940apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +104Warehouse {0} does not existNoliktava {0} nepastāv
2941apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2Register For ERPNext HubReģistrēties Par ERPNext Hub
2942DocType: Monthly DistributionMonthly Distribution PercentagesMēneša procentuālo sadalījumu
2943apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16The selected item cannot have BatchIzvēlētais objekts nevar būt partijas
2944DocType: Delivery Note% of materials delivered against this Delivery Note% Materiālu piegādā pret šo piegāde piezīmes
2945DocType: CustomerCustomer DetailsKlientu Details
2946DocType: EmployeeReports toZiņojumi
2947DocType: SMS SettingsEnter url parameter for receiver nosIevadiet url parametrs uztvērēja nos
2948DocType: Sales InvoicePaid AmountSamaksāta summa
2949Available Stock for Packing ItemsPieejams Stock uz iepakojuma vienības
2950DocType: Item VariantItem VariantPostenis Variant
2951apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +16Setting this Address Template as default as there is no other defaultŠī adrese veidne kā noklusējuma iestatījums, jo nav cita noklusējuma
2952apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +113Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'Konta atlikums jau debets, jums nav atļauts noteikt "Balance Must Be", jo "Kredīts"
2953apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76Quality ManagementKvalitātes vadība
2954DocType: Production Planning ToolFilter based on customerFiltrs, pamatojoties uz klientu
2955DocType: Payment Tool DetailAgainst Voucher NoPret kupona
2956apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47Please enter quantity for Item {0}Ievadiet daudzumu postenī {0}
2957DocType: Employee External Work HistoryEmployee External Work HistoryDarbinieku Ārējās Work Vēsture
2958DocType: Tax RulePurchasePirkums
2959apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36Balance QtyBilance Daudz
2960DocType: Item GroupParent Item GroupParent Prece Group
2961apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21{0} for {1}{0} uz {1}
2962apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +96Cost CentersIzmaksu centri
2963apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +110Warehouses.Noliktavas.
2964DocType: Purchase ReceiptRate at which supplier's currency is converted to company's base currencyLikmi, pēc kuras piegādātāja valūtā tiek konvertēta uz uzņēmuma bāzes valūtā
2965apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36Row #{0}: Timings conflicts with row {1}Row # {0}: hronometrāžu konflikti ar kārtas {1}
2966DocType: OpportunityNext ContactNākamais Kontakti
2967apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +94Setup Gateway accounts.Setup Gateway konti.
2968DocType: EmployeeEmployment TypeNodarbinātības Type
2969apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40Fixed AssetsPamatlīdzekļi
2970Cash FlowNaudas plūsma
2971apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +85Application period cannot be across two alocation recordsPieteikumu iesniegšanas termiņš nevar būt pa diviem alocation ierakstiem
2972DocType: Item GroupDefault Expense AccountDefault Izdevumu konts
2973DocType: EmployeeNotice (days)Paziņojums (dienas)
2974DocType: Tax RuleSales Tax TemplateSales Tax Template
2975DocType: EmployeeEncashment DateInkasācija Datums
2976apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +183Against Voucher Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal EntryPret kuponu Type jābūt vienam no Pirkuma pasūtījums, Pirkuma rēķins vai Journal Entry
2977DocType: AccountStock AdjustmentStock korekcija
2978apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34Default Activity Cost exists for Activity Type - {0}Default darbības izmaksas pastāv darbības veidam - {0}
2979DocType: Production OrderPlanned Operating CostPlānotais ekspluatācijas izmaksas
2980apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +121New {0} NameJaunais {0} Name
2981apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +130Please find attached {0} #{1}Pievienoju {0} # {1}
2982apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42Bank Statement balance as per General LedgerBankas paziņojums bilance kā vienu virsgrāmatas
2983DocType: Job ApplicantApplicant NamePieteikuma iesniedzēja nosaukums
2984DocType: Authorization RuleCustomer / Item NameKlients / vienības nosaukums
2985DocType: Product BundleAggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. The package **Item** will have "Is Stock Item" as "No" and "Is Sales Item" as "Yes". For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item. Note: BOM = Bill of MaterialsKopējais grupa ** preces ** citā postenī ** **. Tas ir noderīgi, ja jums ir komplektēšanu noteiktā ** Preces ** par paketi, un jūs uzturēt krājumus iepakoto ** preces **, nevis kopumu ** Vienība **. Pakete ** Prece ** būs "Vai Stock Vienība", kā "Nē" un "Vai Pārdošanas punkts", kā "jā". Piemēram: Ja jūs pārdodat Portatīvie datori un mugursomas atsevišķi un ir īpaša cena, ja klients pērk gan, tad klēpjdatoru + Mugursoma būs jauns produkts Paka postenis. Piezīme: BOM = Bill of Materials
2986apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44Serial No is mandatory for Item {0}Sērijas numurs ir obligāta postenī {0}
2987DocType: Item Variant AttributeAttributeĪpašība
2988apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +21Please specify from/to rangeLūdzu, norādiet no / uz svārstīties
2989DocType: Serial NoUnder AMCZem AMC
2990apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +47Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amountPosteņu novērtēšana likme tiek pārrēķināts apsver izkraut izmaksu kupona summa
2991apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +70Default settings for selling transactions.Noklusējuma iestatījumi pārdošanas darījumu.
2992DocType: BOM Replace ToolCurrent BOMPašreizējā BOM
2993apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +57Add Serial NoPievienot Sērijas nr
2994DocType: Production OrderWarehousesNoliktavas
2995apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117Print and StationaryPrint un stacionārās
2996apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122Group NodeGroup Mezgls
2997apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +91Update Finished GoodsAtjaunināt Pabeigts preces
2998DocType: Workstationper hourstundā
2999DocType: WarehouseAccount for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.Pārskats par noliktavas (nepārtrauktās inventarizācijas), tiks izveidots saskaņā ar šo kontu.
3000apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +95Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.Noliktava nevar izdzēst, jo pastāv šī noliktava akciju grāmata ierakstu.
3001DocType: CompanyDistributionSadale
3002apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +431Amount PaidSamaksātā summa
3003apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91Project ManagerProjekta vadītājs
3004apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72DispatchNosūtīšana
3005apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70Max discount allowed for item: {0} is {1}%Max atlaide atļauta posteni: {0}{1}%
3006DocType: AccountReceivableSaņemams
3007apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +264Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already existsRow # {0}: Nav atļauts mainīt piegādātāju, jo jau pastāv Pasūtījuma
3008DocType: Accounts SettingsRole that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.Loma, kas ir atļauts iesniegt darījumus, kas pārsniedz noteiktos kredīta limitus.
3009DocType: Sales InvoiceSupplier ReferencePiegādātājs Reference
3010DocType: Production Planning ToolIf checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material.Ja ieslēgts, BOM uz sub-montāžas vienības tiks uzskatīts, lai iegūtu izejvielas. Pretējā gadījumā visi sub-montāžas vienības tiks uzskatīta par izejvielu.
3011DocType: Material RequestMaterial IssueMateriāls Issue
3012DocType: Hub SettingsSeller DescriptionPārdevējs Apraksts
3013DocType: Employee EducationQualificationKvalifikācija
3014DocType: Item PriceItem PriceVienība Cena
3015apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48Soap & DetergentZiepes un mazgāšanas
3016apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36Motion Picture & VideoMotion Picture & Video
3017apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5OrderedSakārtoti
3018DocType: WarehouseWarehouse NameNoliktava Name
3019DocType: Naming SeriesSelect TransactionIzvēlieties Transaction
3020apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30Please enter Approving Role or Approving UserIevadiet apstiprināšana loma vai apstiprināšana lietotāju
3021DocType: Journal EntryWrite Off EntryUzrakstiet Off Entry
3022DocType: BOMRate Of Materials Based OnNovērtējiet materiālu specifikācijas Based On
3023apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21Support AnaltyicsAtbalsta Analtyics
3024apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141Uncheck allNoņemiet visas
3025apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27Company is missing in warehouses {0}Uzņēmums trūkst noliktavās {0}
3026DocType: POS ProfileTerms and ConditionsNoteikumi un nosacījumi
3027apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +45To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0}Līdz šim būtu jāatrodas attiecīgajā taksācijas gadā. Pieņemot, ka līdz šim datumam = {0}
3028DocType: EmployeeHere you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etcŠeit jūs varat saglabāt augstumu, svaru, alerģijas, medicīnas problēmas utt
3029DocType: Leave Block ListApplies to CompanyAttiecas uz Company
3030apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +175Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} existsNevar atcelt, jo iesniegts Stock Entry {0} eksistē
3031DocType: Purchase InvoiceIn WordsIn Words
3032apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +213Today is {0}'s birthday!Šodien ir {0} 's dzimšanas diena!
3033DocType: Production Planning ToolMaterial Request For WarehouseMateriāls Pieprasījums pēc noliktavu
3034DocType: Sales Order ItemFor ProductionPar ražošanu
3035apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +103Please enter sales order in the above tableIevadiet pārdošanas kārtību tabulā iepriekš
3036DocType: Payment Requestpayment_urlpayment_url
3037DocType: Project TaskView TaskSkatīt Task
3038apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66Your financial year begins onJūsu finanšu gads sākas
3039apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46Please enter Purchase ReceiptsIevadiet pirkumu čekus
3040DocType: Sales InvoiceGet Advances ReceivedGet Saņemtā Avansa
3041DocType: Email DigestAdd/Remove RecipientsAdd / Remove saņēmējus
3042apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +429Transaction not allowed against stopped Production Order {0}Darījums nav atļauts pret pārtrauca ražošanu Pasūtīt {0}
3043apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'Lai uzstādītu šo taksācijas gadu kā noklusējumu, noklikšķiniet uz "Set as Default"
3044apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com)Setup ienākošā servera atbalstu e-pasta id. (Piem support@example.com)
3045apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19Shortage QtyTrūkums Daudz
3046apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +564Item variant {0} exists with same attributesPostenis variants {0} nepastāv ar tiem pašiem atribūtiem
3047DocType: Salary SlipSalary SlipAlga Slip
3048apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48'To Date' is required"Lai datums" ir nepieciešama
3049DocType: Packing SlipGenerate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.Izveidot iepakošanas lapas par paketes jāpiegādā. Izmanto, lai paziņot Iepakojumu skaits, iepakojuma saturu un tā svaru.
3050DocType: Sales Invoice ItemSales Order ItemPasūtījumu postenis
3051DocType: Salary SlipPayment DaysMaksājumu dienas
3052DocType: BOMManage cost of operationsPārvaldīt darbības izmaksām
3053DocType: Features SetupItem AdvancedPostenis Advanced
3054DocType: Notification ControlWhen any of the checked transactions are "Submitted", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated "Contact" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.Ja kāda no pārbaudītajiem darījumiem ir "Iesniegtie", e-pasts pop-up automātiski atvērta, lai nosūtītu e-pastu uz saistīto "Kontakti" šajā darījumā, ar darījumu kā pielikumu. Lietotājs var vai nevar nosūtīt e-pastu.
3055apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14Global SettingsGlobālie iestatījumi
3056DocType: Employee EducationEmployee EducationDarbinieku izglītība
3057apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +779It is needed to fetch Item Details.Tas ir vajadzīgs, lai atnest Papildus informācija.
3058DocType: Salary SlipNet PayNet Pay
3059DocType: AccountAccountKonts
3060apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213Serial No {0} has already been receivedSērijas Nr {0} jau ir saņēmis
3061Requested Items To Be TransferredPieprasīto pozīcijas jāpārskaita
3062DocType: Purchase InvoiceRecurring IdAtkārtojas Id
3063DocType: CustomerSales Team DetailsSales Team Details
3064DocType: Expense ClaimTotal Claimed AmountKopējais pieprasītā summa
3065apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +22Potential opportunities for selling.Potenciālie iespējas pārdot.
3066apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +177Invalid {0}Nederīga {0}
3067apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48Sick LeaveSlimības atvaļinājums
3068DocType: Email DigestEmail DigestE-pasts Digest
3069DocType: Delivery NoteBilling Address NameNorēķinu Adrese Nosaukums
3070apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22Department StoresDepartaments veikali
3071apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +71No accounting entries for the following warehousesNav grāmatvedības ieraksti par šādām noliktavām
3072apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +22Save the document first.Saglabājiet dokumentu pirmās.
3073DocType: AccountChargeableIekasējams
3074DocType: CompanyChange AbbreviationMainīt saīsinājums
3075DocType: Expense Claim DetailExpense DateIzdevumu Datums
3076DocType: ItemMax Discount (%)Max Atlaide (%)
3077apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +70Last Order AmountPēdējā pasūtījuma Summa
3078DocType: CompanyWarnBrīdināt
3079DocType: AppraisalAny other remarks, noteworthy effort that should go in the records.Jebkādas citas piezīmes, ievērības cienīgs piepūles ka jāiet ierakstos.
3080DocType: BOMManufacturing UserManufacturing User
3081DocType: Purchase OrderRaw Materials SuppliedIzejvielas Kopā
3082DocType: Purchase InvoiceRecurring Print FormatAtkārtojas Print Format
3083DocType: C-FormSeriesSērija
3084apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +55Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order DateParedzams, Piegāde datums nevar būt pirms pirkuma pasūtījuma Datums
3085DocType: AppraisalAppraisal TemplateIzvērtēšana Template
3086DocType: Item GroupItem ClassificationPostenis klasifikācija
3087apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89Business Development ManagerBiznesa attīstības vadītājs
3088DocType: Maintenance Visit PurposeMaintenance Visit PurposeUzturēšana Vizītes mērķis
3089apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js +15PeriodPeriods
3090General LedgerGeneral Ledger
3091apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10View LeadsSkatīt Leads
3092DocType: Item Attribute ValueAttribute ValueAtribūta vērtība
3093apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +65Email id must be unique, already exists for {0}E-pasta id ir unikāls, kas jau pastāv {0}
3094Itemwise Recommended Reorder LevelItemwise Ieteicams Pārkārtot Level
3095apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +268Please select {0} firstLūdzu, izvēlieties {0} pirmais
3096DocType: Features SetupTo get Item Group in details tableLai iegūtu posteni Group detaļas tabulā
3097apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +112Batch {0} of Item {1} has expired.Sērija {0} no posteņa {1} ir beidzies.
3098DocType: Sales InvoiceCommissionKomisija
3099DocType: Address Template<h4>Default Template</h4> <p>Uses <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p> <pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt; {% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%} {{ city }}&lt;br&gt; {% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%} {{ country }}&lt;br&gt; {% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%} </code></pre><H4> Default Template </ h4> <p> Izmanto <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"> Jinja šablonu </a> un visi lauki adrese (ieskaitot Custom Fields ja tādi ir), būs pieejams </ p> <pre> <code> {{address_line1}} & lt; br & gt; {%, Ja address_line2%}{{address_line2}} & lt; br & gt; {% endif -%}{{pilsētas}} & lt; br & gt; {%, Ja valsts%}{{valsts}} & lt; br & gt; {% endif -%}{%, ja Pasta indeksa%} PIN: {{Pasta indeksa}} & lt; br & gt; {% endif -%}{{valsts}} & lt ; br & gt; {%, Ja tālrunis%} Tālrunis: {{tālrunis}} & lt; br & gt; {% endif -%}{%, ja fakss%} Fakss: {{fakss}} & lt; br & gt; {% endif -%}{%, ja email_id %} E-pasts: {{email_id}} & lt; br & gt; {% endif -%} </ code> </ pre>
3100DocType: Salary Slip DeductionDefault AmountDefault Summa
3101apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +96Warehouse not found in the systemNoliktava nav atrasts sistēmā
3102apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +107This Month's SummaryŠī mēneša kopsavilkums
3103DocType: Quality Inspection ReadingQuality Inspection ReadingKvalitātes pārbaudes Reading
3104apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +26`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.`IesaldētKrājumus vecākus par` jābūt mazākam par % dienām.
3105DocType: Tax RulePurchase Tax TemplateIegādāties Nodokļu veidne
3106Project wise Stock TrackingProjekts gudrs Stock izsekošana
3107apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +166Maintenance Schedule {0} exists against {0}Uzturēšana Kalendārs {0} nepastāv pret {0}
3108DocType: Stock Entry DetailActual Qty (at source/target)Faktiskā Daudz (pie avota / mērķa)
3109DocType: Item Customer DetailRef CodeRef Code
3110apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13Employee records.Darbinieku ieraksti.
3111DocType: Payment GatewayPayment GatewayMaksājumu Gateway
3112DocType: HR SettingsPayroll SettingsAlgas iestatījumi
3113apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63Match non-linked Invoices and Payments.Match nesaistītajos rēķiniem un maksājumiem.
3114apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +22Place OrderPasūtīt
3115apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25Root cannot have a parent cost centerRoot nevar būt vecāks izmaksu centru
3116apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59Select Brand...Izvēlēties Brand ...
3117DocType: Sales InvoiceC-Form ApplicableC-Form Piemērojamais
3118apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +340Operation Time must be greater than 0 for Operation {0}Darbība Time jābūt lielākam par 0 ekspluatācijai {0}
3119apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101Warehouse is mandatoryNoliktava ir obligāta
3120DocType: SupplierAddress and ContactsAdrese un kontakti
3121DocType: UOM Conversion DetailUOM Conversion DetailUOM Conversion Detail
3122apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h)Paturiet to tīmekļa draudzīgu 900px (w) ar 100px (h)
3123apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +329Production Order cannot be raised against a Item TemplateRažošanas rīkojums nevar tikt izvirzīts pret Vienības Template
3124apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +44Charges are updated in Purchase Receipt against each itemIzmaksas tiek atjauninātas pirkuma čeka pret katru posteni
3125DocType: Payment ToolGet Outstanding VouchersIegūt nepārspējamas Kuponi
3126DocType: Warranty ClaimResolved ByAtrisināts Līdz
3127DocType: AppraisalStart DateSākuma datums
3128apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +138Allocate leaves for a period.Piešķirt atstāj uz laiku.
3129apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50Cheques and Deposits incorrectly clearedČeki un noguldījumi nepareizi noskaidroti
3130apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +139Click here to verifyKlikšķiniet šeit, lai pārbaudītu
3131apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +46Account {0}: You can not assign itself as parent accountKonts {0}: Jūs nevarat piešķirt sevi kā mātes kontu
3132DocType: Purchase Invoice ItemPrice List RateCenrādis Rate
3133DocType: ItemShow "In Stock" or "Not in Stock" based on stock available in this warehouse.Parādiet "noliktavā", vai "nav noliktavā", pamatojoties uz pieejamā krājuma šajā noliktavā.
3134apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13Bill of Materials (BOM)Bill of Materials (BOM)
3135DocType: ItemAverage time taken by the supplier to deliverVidējais laiks, ko piegādātājs piegādāt
3136DocType: Time LogHoursStundas
3137DocType: ProjectExpected Start DateParedzams, sākuma datums
3138apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +41Remove item if charges is not applicable to that itemNoņemt objektu, ja maksa nav piemērojama šim postenim
3139DocType: SMS SettingsEg. smsgateway.com/api/send_sms.cgiPiem. smsgateway.com/api/send_sms.cgi
3140apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +31Transaction currency must be same as Payment Gateway currencyDarījuma valūta jābūt tāds pats kā maksājumu Gateway valūtu
3141apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +603ReceiveSaņemt
3142DocType: Maintenance VisitFully CompletedPilnībā Pabeigts
3143apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6{0}% Complete{0}% pabeigti
3144DocType: EmployeeEducational QualificationIzglītības Kvalifikācijas
3145DocType: WorkstationOperating CostsEkspluatācijas Izmaksas
3146DocType: Employee Leave ApproverEmployee Leave ApproverDarbinieku Leave apstiprinātājs
3147apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166{0} has been successfully added to our Newsletter list.{0} ir veiksmīgi pievienota mūsu Newsletter sarakstā.
3148apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +420Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1}Rinda {0}: Pārkārtot ieraksts jau eksistē šī noliktava {1}
3149apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67Cannot declare as lost, because Quotation has been made.Nevar atzīt par zaudēto, jo citāts ir veikts.
3150DocType: Purchase Taxes and Charges TemplatePurchase Master ManagerPirkuma Master vadītājs
3151apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +426Production Order {0} must be submittedRažošanas Order {0} jāiesniedz
3152apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150Please select Start Date and End Date for Item {0}Lūdzu, izvēlieties sākuma datumu un beigu datums postenim {0}
3153apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136Main ReportsGalvenie Ziņojumi
3154apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16To date cannot be before from dateLīdz šim nevar būt agrāk no dienas
3155DocType: Purchase Receipt ItemPrevdoc DocTypePrevdoc DOCTYPE
3156apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +187Add / Edit PricesPievienot / rediģēt Cenas
3157apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53Chart of Cost CentersShēma izmaksu centriem
3158Requested Items To Be OrderedPieprasītās Preces jāpiespriež
3159apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +315My OrdersMani Pasūtījumi
3160DocType: Price ListPrice List NameCenrādis Name
3161DocType: Time LogFor ManufacturingPar Manufacturing
3162apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +174TotalsKopsummas
3163DocType: BOMManufacturingRažošana
3164Ordered Items To Be DeliveredPasūtītās preces jāpiegādā
3165DocType: AccountIncomeIenākums
3166DocType: Industry TypeIndustry TypeIndustry Type
3167apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +136Something went wrong!Kaut kas nogāja greizi!
3168apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +101Warning: Leave application contains following block datesBrīdinājums: Atvaļinājuma pieteikums ietver sekojošus bloķētus datumus
3169apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +241Sales Invoice {0} has already been submittedPārdošanas rēķins {0} jau ir iesniegti
3170apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30Completion DatePabeigšana Datums
3171DocType: Purchase Invoice ItemAmount (Company Currency)Summa (Company valūta)
3172apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +113Organization unit (department) master.Organizācijas struktūrvienība (departaments) meistars.
3173apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25Please enter valid mobile nosIevadiet derīgus mobilos nos
3174DocType: Budget DetailBudget DetailBudžets Detail
3175apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75Please enter message before sendingIevadiet ziņu pirms nosūtīšanas
3176apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +137Point-of-Sale ProfilePoint-of-Sale Profils
3177apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68Please Update SMS SettingsLūdzu, atjauniniet SMS Settings
3178apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +37Time Log {0} already billedTime Log {0} jau rēķins
3179apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176Unsecured LoansNenodrošināti aizdevumi
3180DocType: Cost CenterCost Center NameCost Center Name
3181DocType: Maintenance Schedule DetailScheduled DatePlānotais datums
3182apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +69Total Paid AmtKopējais apmaksātais Amt
3183DocType: SMS CenterMessages greater than 160 characters will be split into multiple messagesVēstules, kas pārsniedz 160 rakstzīmes tiks sadalīta vairākos ziņas
3184DocType: Purchase Receipt ItemReceived and AcceptedSaņemts un pieņemts
3185Serial No Service Contract ExpirySērijas Nr Pakalpojumu līgums derīguma
3186DocType: ItemUnit of Measure ConversionMērvienība Conversion
3187apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +86Employee can not be changedDarbinieku nevar mainīt
3188apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +273You cannot credit and debit same account at the same timeVar nav kredīta un debeta pašu kontu, tajā pašā laikā
3189DocType: Naming SeriesHelp HTMLPalīdzība HTML
3190apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50Total weightage assigned should be 100%. It is {0}Kopā weightage piešķirts vajadzētu būt 100%. Tas ir {0}
3191apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +143Allowance for over-{0} crossed for Item {1}Pabalsts pārmērīga {0} šķērsoja postenī {1}
3192DocType: AddressName of person or organization that this address belongs to.Nosaukums personas vai organizācijas, ka šī adrese pieder.
3193apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +255Your SuppliersJūsu Piegādātāji
3194apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +53Cannot set as Lost as Sales Order is made.Nevar iestatīt kā Lost kā tiek veikts Sales Order.
3195apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +65Another Salary Structure {0} is active for employee {1}. Please make its status 'Inactive' to proceed.Vēl Alga Struktūra {0} ir aktīva darbiniekam {1}. Lūdzu, tā statusu "Neaktīvs", lai turpinātu.
3196DocType: Purchase InvoiceContactKontakts
3197apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +9Received FromSaņemts no
3198DocType: Features SetupExportsEksports
3199DocType: LeadConvertedKonvertē
3200DocType: ItemHas Serial NoIr Sērijas nr
3201DocType: EmployeeDate of IssueIzdošanas datums
3202apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16{0}: From {0} for {1}{0}: No {0} uz {1}
3203apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +150Row #{0}: Set Supplier for item {1}Row # {0}: Set Piegādātājs posteni {1}
3204apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +114Website Image {0} attached to Item {1} cannot be foundWebsite Image {0} pievienots posteni {1} nevar atrast
3205DocType: IssueContent TypeContent Type
3206apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17ComputerDators
3207DocType: ItemList this Item in multiple groups on the website.Uzskaitīt šo Prece vairākās grupās par mājas lapā.
3208apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +297Please check Multi Currency option to allow accounts with other currencyLūdzu, pārbaudiet multi valūtu iespēju ļaut konti citā valūtā
3209apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +60Item: {0} does not exist in the systemPunkts: {0} neeksistē sistēmā
3210apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +105You are not authorized to set Frozen valueJums nav atļauts uzstādīt Frozen vērtību
3211DocType: Payment ReconciliationGet Unreconciled EntriesSaņemt Unreconciled Ieraksti
3212DocType: Payment ReconciliationFrom Invoice DateNo rēķina datuma
3213DocType: Cost CenterBudgetsBudžeti
3214apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +56What does it do?Ko tas dod?
3215DocType: Delivery NoteTo WarehouseUz noliktavu
3216apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1}Konts {0} ir ievadīts vairāk nekā vienu reizi taksācijas gadā {1}
3217Average Commission RateVidēji Komisija likme
3218apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +351'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item"Ir Sērijas Nr" nevar būt "Jā", ja nav krājumu postenis
3219apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34Attendance can not be marked for future datesApmeklējumu nevar atzīmēti nākamajām datumiem
3220DocType: Pricing RulePricing Rule HelpCenu noteikums Palīdzība
3221DocType: Purchase Taxes and ChargesAccount HeadKonts Head
3222apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79Update additional costs to calculate landed cost of itemsAtjaunināt papildu izmaksas, lai aprēķinātu izkraut objektu izmaksas
3223apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111ElectricalElektrības
3224DocType: Stock EntryTotal Value Difference (Out - In)Kopējā vērtība Starpība (Out - In)
3225apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +319Row {0}: Exchange Rate is mandatoryRow {0}: Valūtas kurss ir obligāta
3226apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27User ID not set for Employee {0}Lietotāja ID nav noteikts, Darbinieka {0}
3227DocType: Stock EntryDefault Source WarehouseDefault Source Noliktava
3228DocType: ItemCustomer CodeKlienta kods
3229apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212Birthday Reminder for {0}Dzimšanas dienu atgādinājums par {0}
3230apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +72Days Since Last OrderDienas Kopš pēdējā pasūtījuma
3231apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +307Debit To account must be a Balance Sheet accountDebets kontā jābūt bilance konts
3232DocType: Buying SettingsNaming SeriesNosaucot Series
3233DocType: Leave Block ListLeave Block List NameAtstājiet Block Saraksta nosaukums
3234apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32Stock AssetsAkciju aktīvi
3235apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +29Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1}Vai jūs tiešām vēlaties iesniegt visu atalgojumu par mēnesi {0} un gadu {1}
3236apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +8Import SubscribersImporta Reģistrētiem
3237DocType: Target DetailTarget QtyMērķa Daudz
3238DocType: AttendancePresentDāvana
3239apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35Delivery Note {0} must not be submittedPiegāde piezīme {0} nedrīkst jāiesniedz
3240DocType: Notification ControlSales Invoice MessageSales rēķins Message
3241apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27Closing Account {0} must be of type Liability / EquityNoslēguma kontu {0} jābūt tipa Atbildības / Equity
3242DocType: Authorization RuleBased OnPamatojoties uz
3243DocType: Sales Order ItemOrdered QtySakārtots Daudz
3244apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +576Item {0} is disabledPostenis {0} ir invalīds
3245DocType: Stock SettingsStock Frozen UptoStock Frozen Līdz pat
3246apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +168Period From and Period To dates mandatory for recurring {0}Laika posmā no un periodu, lai datumiem obligātajām atkārtotu {0}
3247apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13Project activity / task.Projekta aktivitāte / uzdevums.
3248apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +78Generate Salary SlipsIzveidot algas lapas
3249apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}Pirkšana jāpārbauda, ja nepieciešams, par ir izvēlēts kā {0}
3250apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40Discount must be less than 100Atlaide jābūt mazāk nekā 100
3251DocType: Purchase InvoiceWrite Off Amount (Company Currency)Norakstīt summu (Company valūta)
3252apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412Row #{0}: Please set reorder quantityRow # {0}: Lūdzu noteikt pasūtīšanas daudzumu
3253DocType: Landed Cost VoucherLanded Cost VoucherIzkrauti izmaksas kuponu
3254apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55Please set {0}Lūdzu noteikt {0}
3255DocType: Purchase InvoiceRepeat on Day of MonthAtkārtot mēneša diena
3256DocType: EmployeeHealth DetailsVeselības Details
3257DocType: Offer LetterOffer Letter TermsPiedāvājuma vēstule Noteikumi
3258DocType: Features SetupTo track any installation or commissioning related work after salesLai izsekotu jebkuru iekārtu vai pasūtot saistīto darbu pēc pārdošanas
3259DocType: ProjectEstimated CostingParedzamā Izmaksu
3260DocType: Purchase Invoice AdvanceJournal Entry Detail NoJournal Entry Detail Nr
3261DocType: Employee External Work HistorySalaryAlga
3262DocType: Serial NoDelivery Document TypePiegāde Dokumenta tips
3263DocType: Process PayrollSubmit all salary slips for the above selected criteriaIesniegt visas algas lapas par iepriekš izvēlētajiem kritērijiem
3264apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +93{0} Items synced{0} Preces sinhronizētas
3265DocType: Sales OrderPartly DeliveredDaļēji Pasludināts
3266DocType: Sales InvoiceExisting CustomerEsošās Klientu
3267DocType: Email DigestReceivablesDebitoru parādi
3268DocType: CustomerAdditional information regarding the customer.Papildu informācija par klientu.
3269DocType: Quality Inspection ReadingReading 5Lasīšana 5
3270DocType: Purchase OrderEnter email id separated by commas, order will be mailed automatically on particular dateIevadiet e-pasta id atdalīti ar komatiem, pasūtījums tiks nosūtīts automātiski konkrētā datumā
3271apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +37Campaign Name is requiredKampaņas nosaukums ir obligāts
3272DocType: Maintenance VisitMaintenance DateUzturēšana Datums
3273DocType: Purchase Receipt ItemRejected Serial NoNoraidīts Sērijas Nr
3274apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +40New NewsletterJauns izdevums
3275apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +157Start date should be less than end date for Item {0}Sākuma datums ir jābūt mazākam par beigu datumu postenī {0}
3276DocType: ItemExample: ABCD.##### If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.Piemērs:. ABCD ##### Ja sērija ir iestatīts un sērijas Nr darījumos nav minēts, tad automātiskā sērijas numurs tiks veidotas, pamatojoties uz šajā sērijā. Ja jūs vienmēr vēlas skaidri norādīt Serial Nr par šo priekšmetu. šo atstāj tukšu.
3277DocType: Upload AttendanceUpload AttendanceAugšupielāde apmeklējums
3278apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119BOM and Manufacturing Quantity are requiredBOM un ražošana daudzums ir nepieciešami
3279apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44Ageing Range 2Novecošana Range 2
3280apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +461AmountSumma
3281apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21BOM replacedBOM aizstāj
3282Sales AnalyticsPārdošanas Analytics
3283DocType: Manufacturing SettingsManufacturing SettingsRažošanas iestatījumi
3284apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56Setting up EmailIestatīšana E-pasts
3285apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +91Please enter default currency in Company MasterIevadiet noklusējuma valūtu Uzņēmuma Master
3286DocType: Stock Entry DetailStock Entry DetailStock Entry Detail
3287apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +101Daily RemindersIkdienas atgādinājumi
3288apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +82Tax Rule Conflicts with {0}Nodokļu noteikums Konflikti ar {0}
3289apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210New Account NameJaunais Konta nosaukums
3290DocType: Purchase Invoice ItemRaw Materials Supplied CostIzejvielas Kopā izmaksas
3291DocType: Selling SettingsSettings for Selling ModuleIestatījumi Pārdošana modulis
3292apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +73Customer ServiceKlientu apkalpošana
3293DocType: ItemThumbnailThumbnail
3294DocType: Item Customer DetailItem Customer DetailPostenis Klientu Detail
3295apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +147Confirm Your EmailApstiprināt Jūsu e-pasts
3296apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +53Offer candidate a Job.Piedāvājums kandidāts Job.
3297DocType: Notification ControlPrompt for Email on Submission ofJautāt e-pastu uz iesniegšanai
3298apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +81Total allocated leaves are more than days in the periodKopā piešķirtie lapas ir vairāk nekā dienu periodā
3299apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70Item {0} must be a stock ItemPostenis {0} jābūt krājums punkts
3300DocType: Manufacturing SettingsDefault Work In Progress WarehouseDefault nepabeigtie Noliktava
3301apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +117Default settings for accounting transactions.Noklusējuma iestatījumi grāmatvedības darījumiem.
3302apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +58Expected Date cannot be before Material Request DateParedzams, datums nevar būt pirms Material Pieprasīt Datums
3303apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +115Item {0} must be a Sales ItemPostenis {0} jābūt Pārdošanas punkts
3304DocType: Naming SeriesUpdate Series NumberUpdate Series skaits
3305DocType: AccountEquityTaisnīgums
3306DocType: Sales OrderPrinting DetailsDrukas Details
3307DocType: TaskClosing DateSlēgšanas datums
3308DocType: Sales Order ItemProduced QuantitySaražotā daudzums
3309apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +84EngineerInženieris
3310apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38Search Sub AssembliesMeklēt Sub Kompleksi
3311apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +387Item Code required at Row No {0}Postenis Code vajadzīga Row Nr {0}
3312DocType: Sales PartnerPartner TypePartner Type
3313DocType: Purchase Taxes and ChargesActualFaktisks
3314DocType: Authorization RuleCustomerwise DiscountCustomerwise Atlaide
3315DocType: Purchase InvoiceAgainst Expense AccountPret Izdevumu kontu
3316DocType: Production OrderProduction OrderRažošanas rīkojums
3317apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +248Installation Note {0} has already been submittedJau ir iesniegta uzstādīšana Note {0}
3318DocType: Quotation ItemAgainst DocnamePret Docname
3319DocType: SMS CenterAll Employee (Active)Visi Employee (Active)
3320apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9View NowSkatīt Tagad
3321DocType: Purchase InvoiceSelect the period when the invoice will be generated automaticallyIzvēlieties laiku, kad rēķins tiks ģenerētas automātiski
3322DocType: BOMRaw Material CostIzejvielas izmaksas
3323DocType: Item ReorderRe-Order LevelRe-Order līmenis
3324DocType: Production Planning ToolEnter items and planned qty for which you want to raise production orders or download raw materials for analysis.Ievadiet preces un plānoto qty par kuru vēlaties paaugstināt ražošanas pasūtījumus vai lejupielādēt izejvielas analīzei.
3325apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +57Part-timeNepilna laika
3326DocType: EmployeeApplicable Holiday ListPiemērojams brīvdienu sarakstu
3327DocType: EmployeeChequeČeks
3328apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +56Series UpdatedSeries Atjaunots
3329apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +158Report Type is mandatoryZiņojums Type ir obligāts
3330DocType: ItemSerial Number SeriesSērijas numurs Series
3331apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1}Noliktava ir obligāta krājuma priekšmetu {0} rindā {1}
3332apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45Retail & WholesaleTirdzniecība un vairumtirdzniecība
3333DocType: IssueFirst Responded OnFirst atbildēja
3334DocType: Website Item GroupCross Listing of Item in multiple groupsCross uzskaitījums Prece ir vairākām grupām
3335apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +13The First User: YouPirmais Lietotājs: You
3336apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +49Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0}Fiskālā gada sākuma datums un fiskālā gada beigu datums jau ir paredzēta fiskālā gada {0}
3337apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +115Successfully ReconciledVeiksmīgi jāsaskaņo
3338DocType: Production OrderPlanned End DatePlānotais beigu datums
3339apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +43Where items are stored.Gadījumos, kad preces tiek uzglabāti.
3340DocType: Tax RuleValidityDerīgums
3341apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19Invoiced AmountRēķinā summa
3342DocType: AttendanceAttendanceApmeklētība
3343DocType: BOMMaterialsMateriāli
3344DocType: Leave Block ListIf not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.Ja nav atzīmēts, sarakstā būs jāpievieno katrā departamentā, kur tas ir jāpiemēro.
3345apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +510Posting date and posting time is mandatoryNorīkošanu datumu un norīkošanu laiks ir obligāta
3346apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79Tax template for buying transactions.Nodokļu veidni pārdošanas darījumus.
3347Item PricesIzstrādājumu cenas
3348DocType: Purchase OrderIn Words will be visible once you save the Purchase Order.Vārdos būs redzams pēc tam, kad esat saglabāt pirkuma pasūtījuma.
3349DocType: Period Closing VoucherPeriod Closing VoucherPeriods Noslēguma kuponu
3350apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +120Price List master.Cenrādis meistars.
3351DocType: TaskReview DatePārskatīšana Datums
3352DocType: Purchase InvoiceAdvance PaymentsAvansa maksājumi
3353DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Net TotalNo kopējiem neto
3354apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +161Target warehouse in row {0} must be same as Production OrderMērķa noliktava rindā {0} ir jābūt tādai pašai kā Production ordeņa
3355apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +99No permission to use Payment ToolNē atļauju izmantot maksājumu ierīce
3356apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +194'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s"paziņojuma e-pasta adrese", kas nav norādītas atkārtojas% s
3357apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +123Currency can not be changed after making entries using some other currencyValūtas nevar mainīt pēc tam ierakstus izmantojot kādu citu valūtu
3358DocType: CompanyRound Off AccountNoapaļot kontu
3359apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84Administrative ExpensesAdministratīvie izdevumi
3360apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18ConsultingConsulting
3361DocType: Customer GroupParent Customer GroupParent Klientu Group
3362apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +450ChangeMaiņa
3363DocType: Purchase InvoiceContact EmailKontaktpersonas e-pasta
3364DocType: Appraisal GoalScore EarnedScore Nopelnītās
3365apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +53e.g. "My Company LLC"piemēram, "My Company LLC"
3366apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +173Notice PeriodUzteikuma termiņa
3367DocType: Bank Reconciliation DetailVoucher IDKuponu ID
3368apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +14This is a root territory and cannot be edited.Tas ir sakne teritorija, un to nevar rediģēt.
3369DocType: Packing SlipGross Weight UOMBruto svars UOM
3370DocType: Email DigestReceivables / PayablesDebitori / Parādi
3371DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales InvoicePret pārdošanas rēķinu
3372apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468Credit AccountKredīta konts
3373DocType: Landed Cost ItemLanded Cost ItemIzkrauti izmaksu pozīcijas
3374apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56Show zero valuesParādīt nulles vērtības
3375DocType: BOMQuantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materialsDaudzums posteņa iegūta pēc ražošanas / pārpakošana no dotajiem izejvielu daudzumu
3376DocType: Payment ReconciliationReceivable / Payable AccountDebitoru / kreditoru konts
3377DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales Order ItemPret Sales Order posteni
3378apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +559Please specify Attribute Value for attribute {0}Lūdzu, norādiet īpašības Value atribūtam {0}
3379DocType: ItemDefault WarehouseDefault Noliktava
3380DocType: TaskActual End Date (via Time Logs)Faktiskā beigu datums (via Time Baļķi)
3381apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37Budget cannot be assigned against Group Account {0}Budžets nevar iedalīt pret grupas kontā {0}
3382apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +23Please enter parent cost centerIevadiet mātes izmaksu centru
3383DocType: Delivery NotePrint Without AmountIzdrukāt Bez summa
3384apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +60Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock itemsNodokļu kategorija nevar būt "Vērtējums" vai "Vērtējums un Total", jo visi priekšmeti ir nenoteiktas Noliktavā preces
3385DocType: IssueSupport TeamAtbalsta komanda
3386DocType: AppraisalTotal Score (Out of 5)Total Score (no 5)
3387DocType: BatchBatchPartijas
3388apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +20BalanceLīdzsvars
3389DocType: ProjectTotal Expense Claim (via Expense Claims)Kopējo izdevumu Pretenzijas (via izdevumu deklarācijas)
3390DocType: Journal EntryDebit NoteParādzīmi
3391DocType: Stock EntryAs per Stock UOMKā vienu Fondu UOM
3392apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7Not ExpiredNav beidzies
3393DocType: Journal EntryTotal DebitKopējais debets
3394DocType: Manufacturing SettingsDefault Finished Goods WarehouseNoklusējuma Gatavās produkcijas noliktava
3395apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74Sales PersonSales Person
3396DocType: Sales InvoiceCold CallingCold Calling
3397DocType: SMS ParameterSMS ParameterSMS parametrs
3398DocType: Maintenance Schedule ItemHalf YearlyPusgada
3399DocType: LeadBlog SubscriberBlog Abonenta
3400apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88Create rules to restrict transactions based on values.Izveidot noteikumus, lai ierobežotu darījumi, pamatojoties uz vērtībām.
3401DocType: HR SettingsIf checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per DayJa ieslēgts, Total nē. Darbadienu būs brīvdienas, un tas samazinātu vērtību Alga dienā
3402DocType: Purchase InvoiceTotal AdvanceKopā Advance
3403apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +235Processing PayrollApstrāde algu
3404DocType: Opportunity ItemBasic RateBasic Rate
3405DocType: GL EntryCredit AmountKredīta summa
3406apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +141Set as LostUzstādīt kā Lost
3407apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4Payment Receipt NoteMaksājumu saņemšana Note
3408DocType: SupplierCredit Days Based OnKredīta Dienas Based On
3409DocType: Tax RuleTax RuleNodokļu noteikums
3410DocType: Selling SettingsMaintain Same Rate Throughout Sales CycleUzturēt pašu likmi VISĀ pārdošanas ciklā
3411DocType: Manufacturing SettingsPlan time logs outside Workstation Working Hours.Plānot laiku žurnālus ārpus Workstation darba laiks.
3412apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +95{0} {1} has already been submitted{0}{1} jau ir iesniegts
3413Items To Be RequestedPreces, kas jāpieprasa
3414DocType: Purchase OrderGet Last Purchase RateSaņemt pēdējā pirkšanas likme
3415DocType: Time LogBilling Rate based on Activity Type (per hour)Norēķinu likme, pamatojoties uz darbības veida (stundā)
3416DocType: CompanyCompany InfoUzņēmuma informācija
3417apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218Company Email ID not found, hence mail not sentUzņēmuma e-pasta ID nav atrasts, tāpēc pasts nav nosūtīts
3418apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9Application of Funds (Assets)Līdzekļu (aktīvu)
3419DocType: Production Planning ToolFilter based on itemFiltrs balstās uz posteni
3420apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462Debit AccountDebeta kontu
3421DocType: Fiscal YearYear Start DateGadu sākuma datums
3422DocType: AttendanceEmployee NameDarbinieku Name
3423DocType: Sales InvoiceRounded Total (Company Currency)Noapaļota Kopā (Company valūta)
3424apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +95Cannot covert to Group because Account Type is selected.Nevar slēptu to grupai, jo ir izvēlēta Account Type.
3425DocType: Purchase CommonPurchase CommonPirkuma kopējā
3426apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +94{0} {1} has been modified. Please refresh.{0}{1} ir mainīta. Lūdzu atsvaidzināt.
3427DocType: Leave Block ListStop users from making Leave Applications on following days.Pietura lietotājiem veikt Leave Pieteikumi uz nākamajās dienās.
3428apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +166Employee BenefitsDarbinieku pabalsti
3429DocType: Sales InvoiceIs POSIr POS
3430apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +230Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1}Pildīta daudzums ir jābūt vienādai daudzums postenim {0} rindā {1}
3431DocType: Production OrderManufactured QtyRažoti Daudz
3432DocType: Purchase Receipt ItemAccepted QuantityPieņemts daudzums
3433apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25{0}: {1} does not exists{0}: {1} neeksistē
3434apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18Bills raised to Customers.Rēķinus izvirzīti klientiem.
3435apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26Project IdProjekts Id
3436apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +491Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2}Row Nr {0}: Summa nevar būt lielāks par rezervēta summa pret Izdevumu pretenzijā {1}. Līdz Summa ir {2}
3437apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40{0} subscribers added{0} abonenti pievienotās
3438DocType: Maintenance ScheduleScheduleGrafiks
3439DocType: Cost CenterDefine Budget for this Cost Center. To set budget action, see "Company List"Definēt budžets šim izmaksu centru. Lai uzstādītu budžeta pasākumus, skatiet &quot;Uzņēmuma saraksts&quot;
3440DocType: AccountParent AccountMātes vērā
3441DocType: Quality Inspection ReadingReading 3Lasīšana 3
3442HubRumba
3443DocType: GL EntryVoucher TypeKuponu Type
3444apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +99Price List not found or disabledCenrādis nav atrasts vai invalīds
3445DocType: Expense ClaimApprovedApstiprināts
3446DocType: Pricing RulePriceCena
3447apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +99Employee relieved on {0} must be set as 'Left'Darbinieku atvieglots par {0} ir jānosaka kā "Kreisais"
3448DocType: ItemSelecting "Yes" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.Izvēloties "Jā" sniegs unikālu identitāti katrai vienībai šī posteņa, kuru var apskatīt šajā seriālā Nr kapteinis.
3449apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date rangeIzvērtēšana {0} radīts Darbinieku {1} dotajā datumu diapazonā
3450DocType: EmployeeEducationIzglītība
3451DocType: Selling SettingsCampaign Naming ByKampaņas nosaukšana Līdz
3452DocType: EmployeeCurrent Address IsPašreizējā adrese ir
3453apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +223Optional. Sets company's default currency, if not specified.Pēc izvēles. Komplekti uzņēmuma noklusējuma valūtu, ja nav norādīts.
3454DocType: AddressOfficeBirojs
3455apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13Accounting journal entries.Grāmatvedības dienasgrāmatas ieraksti.
3456DocType: Delivery Note ItemAvailable Qty at From WarehousePieejams Daudz at No noliktavas
3457apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +246Please select Employee Record first.Lūdzu, izvēlieties Darbinieku Ierakstīt pirmās.
3458apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +191Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4}Row {0}: Party / Account nesakrīt ar {1} / {2} jo {3} {4}
3459apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35To create a Tax AccountLai izveidotu nodokļu kontā
3460apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240Please enter Expense AccountIevadiet izdevumu kontu
3461DocType: AccountStockKrājums
3462DocType: EmployeeCurrent AddressPašreizējā adrese
3463DocType: ItemIf item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specifiedJa prece ir variants citā postenī, tad aprakstu, attēlu, cenas, nodokļi utt tiks noteikts no šablona, ja vien nav skaidri norādīts
3464DocType: Serial NoPurchase / Manufacture DetailsPirkuma / Ražošana Details
3465apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +283Batch InventoryPartijas inventarizācija
3466DocType: EmployeeContract End DateLīgums beigu datums
3467DocType: Sales OrderTrack this Sales Order against any ProjectSekot šim klientu pasūtījumu pret jebkuru projektu
3468DocType: Production Planning ToolPull sales orders (pending to deliver) based on the above criteriaPull pārdošanas pasūtījumiem (līdz piegādāt), pamatojoties uz iepriekš minētajiem kritērijiem
3469DocType: Deduction TypeDeduction TypeAtskaitīšana Type
3470DocType: AttendanceHalf DayHalf Day
3471DocType: Pricing RuleMin QtyMin Daudz
3472DocType: Features SetupTo track items in sales and purchase documents with batch nos. "Preferred Industry: Chemicals"Lai izsekotu objektus pārdošanas un pirkšanas dokumentu ar partijas nr. &quot;Vēlamā Rūpniecība: Chemicals&quot;
3473DocType: GL EntryTransaction DateDarījuma datums
3474DocType: Production Plan ItemPlanned QtyPlānotais Daudz
3475apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +93Total TaxKopā Nodokļu
3476apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +177For Quantity (Manufactured Qty) is mandatoryPar Daudzums (Rūpniecības Daudzums) ir obligāts
3477DocType: Stock EntryDefault Target WarehouseDefault Mērķa Noliktava
3478DocType: Purchase InvoiceNet Total (Company Currency)Neto Kopā (Company valūta)
3479apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +79Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable accountRow {0}: Party Tips un partija ir piemērojama tikai pret debitoru / kreditoru kontu
3480DocType: Notification ControlPurchase Receipt MessagePirkuma čeka Message
3481DocType: Production OrderActual Start DateFaktiskais sākuma datums
3482DocType: Sales Order% of materials delivered against this Sales Order% Materiālu piegādā pret šo pārdošanas rīkojuma
3483apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +23Record item movement.Ierakstīt postenis kustība.
3484DocType: Newsletter List SubscriberNewsletter List SubscriberBiļetens Latviešu Abonenta
3485DocType: Hub SettingsHub SettingsHub iestatījumi
3486DocType: ProjectGross Margin %Bruto rezerve%
3487DocType: BOMWith OperationsAr operāciju
3488apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +232Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.Grāmatvedības ieraksti jau ir veikts valūtā {0} kompānijai {1}. Lūdzu, izvēlieties saņemamo vai maksājamo konts valūtā {0}.
3489Monthly Salary RegisterMēnešalga Reģistrēties
3490DocType: Warranty ClaimIf different than customer addressJa savādāka nekā klientu adreses
3491DocType: BOM OperationBOM OperationBOM Operation
3492DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Previous Row AmountUz iepriekšējo rindu summas
3493apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +33Please enter Payment Amount in atleast one rowIevadiet maksājuma summu atleast vienā rindā
3494DocType: POS ProfilePOS ProfilePOS Profile
3495DocType: Payment Gateway AccountPayment URL MessageMaksājuma URL Message
3496apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +163Seasonality for setting budgets, targets etc.Sezonalitāte, nosakot budžetu, mērķus uc
3497apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +242Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding AmountRinda {0}: Maksājuma summa nedrīkst būt lielāka par izcilu summa
3498apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +66Total UnpaidKopā Neapmaksāta
3499apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +32Time Log is not billableLaiks Log nav saņemts rēķins
3500apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +118Item {0} is a template, please select one of its variantsPrece {0} ir veidne, lūdzu, izvēlieties vienu no saviem variantiem
3501apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +202PurchaserPircējs
3502apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81Net pay cannot be negativeNeto darba samaksa nevar būt negatīvs
3503apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +109Please enter the Against Vouchers manuallyIevadiet Pret Kuponi manuāli
3504DocType: SMS SettingsStatic ParametersStatiskie Parametri
3505DocType: Purchase OrderAdvance PaidIzmaksāto avansu
3506DocType: ItemItem TaxPostenis Nodokļu
3507apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +606Material to SupplierMateriāls piegādātājam
3508apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179Excise InvoiceAkcīzes Invoice
3509DocType: Expense ClaimEmployees Email IdDarbinieki e-pasta ID
3510DocType: Employee Attendance ToolMarked Attendanceievērojama apmeklējums
3511apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +159Current LiabilitiesTekošo saistību
3512apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +48Send mass SMS to your contactsSūtīt masu SMS saviem kontaktiem
3513DocType: Purchase Taxes and ChargesConsider Tax or Charge forApsveriet nodokļi un maksājumi, lai
3514apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57Actual Qty is mandatoryFaktiskais Daudz ir obligāta
3515apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +132Credit CardKredītkarte
3516DocType: BOMItem to be manufactured or repackedPostenis tiks ražots pārsaiņojamā
3517apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +90Default settings for stock transactions.Noklusējuma iestatījumi akciju darījumiem.
3518DocType: Purchase InvoiceNext DateNākamais datums
3519DocType: Employee EducationMajor/Optional SubjectsLielākie / Izvēles priekšmeti
3520apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +49Please enter Taxes and ChargesIevadiet nodokļiem un maksājumiem
3521DocType: Sales Invoice ItemDrop ShipDrop Ship
3522DocType: EmployeeHere you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and childrenŠeit jūs varat saglabāt ģimenes informāciju, piemēram, vārdu un okupācijas mātes, laulātā un bērnu
3523DocType: Hub SettingsSeller NamePārdevējs Vārds
3524DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges Deducted (Company Currency)Nodokļi un maksājumi Atskaitīts (Company valūta)
3525DocType: Item GroupGeneral SettingsVispārīgie iestatījumi
3526apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +19From Currency and To Currency cannot be sameNo valūtu un valūtu nevar būt vienādi
3527DocType: Stock EntryRepackRepack
3528apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6You must Save the form before proceedingNepieciešams saglabāt formu pirms procedūras
3529DocType: Item AttributeNumeric ValuesSkaitliskām vērtībām
3530apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +174Attach LogoPievienojiet Logo
3531DocType: CustomerCommission RateKomisija Rate
3532apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +223Make VariantPadarīt Variant
3533apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +153Block leave applications by department.Block atvaļinājums iesniegumi departamentā.
3534apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +51Cart is EmptyGrozs ir tukšs
3535DocType: Production OrderActual Operating CostFaktiskā ekspluatācijas izmaksas
3536apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +80Root cannot be edited.Saknes nevar rediģēt.
3537apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +197Allocated amount can not greater than unadusted amountPiešķirtā summa nevar lielāka par unadusted summu
3538DocType: Manufacturing SettingsAllow Production on HolidaysAtļaut Production brīvdienās
3539DocType: Sales OrderCustomer's Purchase Order DateKlienta Pasūtījuma datums
3540apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +183Capital StockPamatkapitāls
3541DocType: Packing SlipPackage Weight DetailsIepakojuma svars Details
3542DocType: Payment Gateway AccountPayment Gateway AccountMaksājumu Gateway konts
3543apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +105Please select a csv fileLūdzu, izvēlieties csv failu
3544DocType: Purchase OrderTo Receive and BillLai saņemtu un Bill
3545apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94DesignerDizainers
3546apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +121Terms and Conditions TemplateNoteikumi un nosacījumi Template
3547DocType: Serial NoDelivery DetailsPiegādes detaļas
3548apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +380Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}Izmaksas Center ir nepieciešama rindā {0} nodokļos tabula veidam {1}
3549Item-wise Purchase RegisterPostenis gudrs iegāde Reģistrēties
3550DocType: BatchExpiry DateDerīguma termiņš
3551apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +408To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing ItemLai uzstādītu pasūtīšanas līmeni, postenis jābūt iegāde postenis vai Manufacturing postenis
3552Supplier Addresses and ContactsPiegādātāju Adreses un kontakti
3553apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268Please select Category firstLūdzu, izvēlieties Kategorija pirmais
3554apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18Project master.Projekts meistars.
3555DocType: Global DefaultsDo not show any symbol like $ etc next to currencies.Nerādīt kādu simbolu, piemēram, $$ utt blakus valūtām.
3556apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +400(Half Day)(puse dienas)
3557DocType: SupplierCredit DaysKredīta dienas
3558DocType: Leave TypeIs Carry ForwardVai Carry Forward
3559apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +566Get Items from BOMDabūtu preces no BOM
3560apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41Lead Time DaysIzpildes laiks dienas
3561apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +120Bill of MaterialsMateriālu rēķins
3562apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +77Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1}Row {0}: Party Tips un partija ir nepieciešama debitoru / kreditoru kontā {1}
3563apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +102Ref DateRef Datums
3564DocType: EmployeeReason for LeavingIemesls Atstājot
3565DocType: Expense Claim DetailSanctioned AmountSodīts Summa
3566DocType: GL EntryIs OpeningVai atvēršana
3567apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1}Rinda {0}: debeta ierakstu nevar saistīt ar {1}
3568apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +212Account {0} does not existKonts {0} nepastāv
3569DocType: AccountCashNauda
3570DocType: EmployeeShort biography for website and other publications.Īsa biogrāfija mājas lapas un citas publikācijas.