1 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Pension Funds | Pension Funds |
---|
2 | DocType: Supplier Quotation | Rounding Adjustment (Company Currency | ການປັບຮອບ (ເງິນບໍລິສັດ |
3 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py | Course is mandatory in row {0} | ຫຼັກສູດແມ່ນບັງຄັບໃນແຖວ {0} |
4 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js | Credit Account | ບັນຊີເຄດິດ |
5 | DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission | Submission Date | ວັນທີສົ່ງ |
6 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js | Change Template Code | ປ່ຽນຮູບແບບແມ່ແບບ |
7 | DocType: Expense Claim | Total Sanctioned Amount | ຈໍານວນເງິນທີ່ຖືກຈໍາກັດທັງຫມົດ |
8 | DocType: Email Digest | New Expenses | ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍໃຫມ່ |
9 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py | Healthcare Practitioner not available on {0} | ການປະຕິບັດດ້ານສຸຂະພາບບໍ່ມີຢູ່ໃນ {0} |
10 | DocType: Delivery Note | Transport Receipt No | ໃບຮັບສິນຄ້າຂົນສົ່ງ |
11 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Administrative Officer | Administrative Officer |
12 | DocType: Opportunity | Probability (%) | ຄວາມເປັນໄປໄດ້ (%) |
13 | DocType: Soil Texture | Silty Clay Loam | Silty Clay Loam |
14 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py | WooCommerce Products | ຜະລິດຕະພັນ WooCommerce |
15 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js | Account Pay Only | Account Pay Only |
16 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | Cess | Cess |
17 | apps/erpnext/erpnext/config/settings.py | Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc. | ກໍານົດຄ່າມາດຕະຖານເຊັ່ນ: ບໍລິສັດ, ສະກຸນເງິນ, ປີງົບປະມານປັດຈຸບັນ, ແລະອື່ນໆ. |
18 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py | Time Tracking | ເວລາຕິດຕາມ |
19 | DocType: Employee Education | Under Graduate | Under Graduate |
20 | DocType: Request for Quotation Item | Supplier Part No | Supplier Part No |
21 | DocType: Journal Entry Account | Party Balance | Party Balance |
22 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Source of Funds (Liabilities) | ແຫລ່ງທຶນ (ຫນີ້ສິນ) |
23 | DocType: Payroll Period | Taxable Salary Slabs | ເງິນເດືອນເງິນເດືອນ |
24 | DocType: Quality Action | Quality Feedback | Quality Feedback |
25 | DocType: Support Settings | Support Settings | ສະຫນັບສະຫນູນ Settings |
26 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js | Please enter Production Item first | ກະລຸນາໃສ່ຜະລິດຕະພັນທໍາອິດ |
27 | DocType: Quiz | Grading Basis | Grading Basis |
28 | DocType: Stock Entry Detail | Basic Amount | ຈໍານວນເງິນຂັ້ນພື້ນຖານ |
29 | DocType: Journal Entry | Pay To / Recd From | ຈ່າຍໄປ / Recd ຈາກ |
30 | DocType: BOM | Scrap Material Cost | ຕົ້ນທຶນວັດສະດຸຕັດ |
31 | DocType: Material Request Item | Received Quantity | Received Quantity |
32 | | Sales Person-wise Transaction Summary | ການຂາຍລາຍລະອຽດຂອງການປະຕິບັດດ້ານບຸກຄົນ |
33 | DocType: Work Order | Actual Operating Cost | ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍໃນການເຮັດວຽກທີ່ແທ້ຈິງ |
34 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.html | Mode of Payments | Mode of Payments |
35 | DocType: Stock Entry | Send to Subcontractor | ສົ່ງໄປຫາ Subcontractor |
36 | DocType: Purchase Invoice | Select Shipping Address | ເລືອກທີ່ຢູ່ສົ່ງ |
37 | DocType: Student | AB- | AB- |
38 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py | Project Summary for {0} | ການສະຫຼຸບໂຄງການສໍາລັບ {0} |
39 | apps/erpnext/erpnext/regional/india/bank_remittance.py | {0} is mandatory for generating remittance payments, set the field and try again | {0} ແມ່ນຈໍາເປັນສໍາລັບການສ້າງການຊໍາລະເງິນການໂອນເງິນ, ກໍານົດພາກສະຫນາມແລະພະຍາຍາມອີກເທື່ອຫນຶ່ງ |
40 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js | Some emails are invalid | ບາງອີເມວບໍ່ຖືກຕ້ອງ |
41 | DocType: Asset | Calculate Depreciation | ຄິດໄລ່ຄ່າເສື່ອມລາຄາ |
42 | DocType: Academic Term | Term Name | ຊື່ພາສາ |
43 | DocType: Question | Question | ຄໍາຖາມ |
44 | DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category | Exemption Sub Category | ຫມວດສິນຄ້າປະເພດການຍົກເວັ້ນ |
45 | apps/erpnext/erpnext/www/all-products/item_row.html | More Details | ລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີມ |
46 | DocType: Salary Component | Earning | ລາຍໄດ້ |
47 | DocType: Restaurant Order Entry | Click Enter To Add | ກົດ Enter ເພື່ອຕື່ມ |
48 | DocType: Employee Group | Employee Group | Employee Group |
49 | DocType: Quality Procedure | Processes | ຂະບວນການ |
50 | DocType: Currency Exchange | Specify Exchange Rate to convert one currency into another | ລະບຸອັດຕາແລກປ່ຽນທີ່ຈະແປງສະກຸນເງິນຫນຶ່ງເປັນອີກ |
51 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js | Ageing Range 4 | Aging Range 4 |
52 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py | Warehouse required for stock Item {0} | ອຸປະກອນທີ່ຕ້ອງການສໍາລັບຫຼັກຊັບ {0} |
53 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py | Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid. | ບໍ່ສາມາດແກ້ໄຂການເຮັດວຽກຂອງຄະແນນເງື່ອນໄຂສໍາລັບ {0}. ໃຫ້ແນ່ໃຈວ່າສູດແມ່ນຖືກຕ້ອງ. |
54 | DocType: Bank Reconciliation | Include Reconciled Entries | ລວມເອົາການຄັດລອກຂໍ້ມູນຕ່າງໆ |
55 | DocType: Purchase Invoice Item | Allow Zero Valuation Rate | ອະນຸຍາດໃຫ້ອັດຕາການປະເມີນອັດຕາ |
56 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_list.js | Nothing more to show. | ບໍ່ມີຫຍັງຫຼາຍທີ່ຈະສະແດງໃຫ້ເຫັນ. |
57 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py | Tax Category has been changed to "Total" because all the Items are non-stock items | ຫມວດພາສີໄດ້ຖືກປ່ຽນເປັນ "ລວມ" ເພາະວ່າທັງຫມົດແມ່ນລາຍການທີ່ບໍ່ແມ່ນຫຼັກຊັບ |
58 | DocType: Salary Detail | Tax on flexible benefit | ພາສີກ່ຽວກັບຜົນປະໂຫຍດທີ່ປ່ຽນແປງໄດ້ |
59 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py | This is based on the Time Sheets created against this project | ນີ້ແມ່ນອີງໃສ່ເວລາທີ່ສ້າງຂື້ນຕໍ່ໂຄງການນີ້ |
60 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py | Buying Rate | ອັດຕາການຊື້ |
61 | DocType: Water Analysis | Type of Sample | ປະເພດຂອງຕົວຢ່າງ |
62 | DocType: Budget | Budget Accounts | ບັນຊີງົບປະມານ |
63 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py | Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction | ຈໍານວນ Serial No {0} {1} ບໍ່ສາມາດເປັນສ່ວນຫນຶ່ງ |
64 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Stock In Hand | Stock In Hand |
65 | DocType: Workstation | Wages | ຄ່າແຮງງານ |
66 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py | No leave record found for employee {0} for {1} | ບໍ່ມີການບັນທຶກການປ່ອຍສໍາລັບພະນັກງານ {0} ສໍາລັບ {1} |
67 | DocType: Invoice Discounting | Accounts Receivable Unpaid Account | Accounts Receivable Account Unpaid |
68 | DocType: GST Account | SGST Account | SGST Account |
69 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py | Half Day Date should be in between Work From Date and Work End Date | ວັນທີເຄິ່ງວັນຄວນຢູ່ໃນລະຫວ່າງວັນທີເຮັດວຽກແລະວັນທີເຮັດວຽກ |
70 | DocType: Employee Boarding Activity | Applicable in the case of Employee Onboarding | ສາມາດໃຊ້ໄດ້ໃນກໍລະນີຂອງ Employee Onboarding |
71 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py | Specified BOM {0} does not exist for Item {1} | BOM {0} ລະບຸບໍ່ມີສໍາລັບລາຍການ {1} |
72 | apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py | Company (not Customer or Supplier) master. | ບໍລິສັດ (ບໍ່ແມ່ນລູກຄ້າຫຼືຜູ້ໃຫ້ບໍລິການ) ຕົ້ນສະບັບ. |
73 | DocType: Shopify Settings | Sales Invoice Series | Sales Invoice Series |
74 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py | Asset Movement record {0} created | ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວຂອງຊັບສິນ {0} ສ້າງ |
75 | DocType: Lab Prescription | Test Created | Test Created |
76 | DocType: Academic Term | Term Start Date | ວັນເລີ່ມຕົ້ນໄລຍະເວລາ |
77 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py | Appointment {0} and Sales Invoice {1} cancelled | ໃບສະເຫນີ {0} ແລະໃບແຈ້ງຍອດຂາຍ {1} ຖືກຍົກເລີກ |
78 | DocType: Purchase Receipt | Vehicle Number | ຫມາຍເລກຍານພາຫະນະ |
79 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html | Your email address... | ທີ່ຢູ່ອີເມວຂອງເຈົ້າ... |
80 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js | Include Default Book Entries | ປ້ອນລາຍະການປື້ມຄູ່ມືມາດຕະຖານ |
81 | DocType: Activity Cost | Activity Type | ປະເພດກິດຈະກໍາ |
82 | DocType: Purchase Invoice | Get Advances Paid | Get Advances Paid |
83 | DocType: Company | Gain/Loss Account on Asset Disposal | ບັນຊີການສູນເສຍ / ສູນເສຍໃນການກໍາຈັດຊັບສິນ |
84 | DocType: GL Entry | Voucher No | Voucher No |
85 | DocType: Item | Reorder level based on Warehouse | Reorder level based on Warehouse |
86 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py | Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel | ບໍ່ສາມາດຍົກເລີກການຍົກເລີກການສັ່ງວຽກໄດ້, ຍົກເລີກທໍາອິດໃຫ້ຍົກເລີກ |
87 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py | {0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}. | {0} ຈໍານວນ Serial ຈໍາເປັນສໍາລັບລາຍການ {1}. ທ່ານໄດ້ໃຫ້ {2}. |
88 | DocType: Customer | Customer Primary Contact | Customer Primary Contact |
89 | DocType: Purchase Order Item Supplied | BOM Detail No | BOM Detail No |
90 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Cash In Hand | Cash In Hand |
91 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py | The holiday on {0} is not between From Date and To Date | ວັນພັກສຸດ {0} ບໍ່ແມ່ນລະຫວ່າງວັນແລະວັນທີ່ |
92 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py | Lead must be set if Opportunity is made from Lead | ການນໍາໃຊ້ຕ້ອງໄດ້ກໍານົດຖ້າໂອກາດທີ່ເຮັດຈາກ Lead |
93 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py | Account with existing transaction can not be converted to group. | ບັນຊີທີ່ມີການໂອນທີ່ມີຢູ່ບໍ່ສາມາດຖືກປ່ຽນເປັນກຸ່ມ. |
94 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py | Timesheet {0} is already completed or cancelled | Timesheet {0} ແລ້ວສົມບູນຫຼືຖືກຍົກເລີກ |
95 | DocType: Terms and Conditions | Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
Examples:
1. Validity of the offer.
1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).
1. What is extra (or payable by the Customer).
1. Safety / usage warning.
1. Warranty if any.
1. Returns Policy.
1. Terms of shipping, if applicable.
1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
1. Address and Contact of your Company. | ມາດຕະຖານມາດຕະຖານແລະເງື່ອນໄຂທີ່ສາມາດຖືກເພີ່ມເຂົ້າໃນການຂາຍແລະການຊື້. ຕົວຢ່າງ: 1. ຄວາມຖືກຕ້ອງຂອງການສະເຫນີ. 1. ເງື່ອນໄຂການຊໍາລະເງິນ (ໃນລ່ວງຫນ້າ, ໃນສິນເຊື່ອ, ສ່ວນລ່ວງຫນ້າ, ແລະອື່ນໆ). 1. ສິ່ງທີ່ເພີ່ມເຕີມ (ຫຼືຈ່າຍໂດຍລູກຄ້າ). 1. ຄວາມປອດໄພ / ການເຕືອນການນໍາໃຊ້. 1. ການຮັບປະກັນຖ້າມີ. 1 Returns Policy 1. ເງື່ອນໄຂຂອງການຂົນສົ່ງ, ຖ້າມີ. 1. ວິທີການແກ້ໄຂຂໍ້ຂັດແຍ້ງ, ການຊົດເຊີຍ, ຄວາມຮັບຜິດຊອບ, ແລະອື່ນໆ 1. ທີ່ຢູ່ແລະຕິດຕໍ່ຂອງບໍລິສັດຂອງທ່ານ. |
96 | apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_email_template_for_leave.py | Leave Status Notification | ອອກຈາກແຈ້ງການສະຖານະພາບ |
97 | DocType: Designation Skill | Designation Skill | ທັກສະການອອກແບບ |
98 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py | Quantity required for Item {0} in row {1} | ຈໍານວນທີ່ຕ້ອງການສໍາລັບລາຍການ {0} ໃນແຖວ {1} |
99 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py | To filter based on Party, select Party Type first | ການກັ່ນຕອງອີງໃສ່ພັກ, ເລືອກປະເພດປະເພດທໍາອິດ |
100 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py | No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1} | ບໍ່ມີໂຄງສ້າງເງິນເດືອນທີ່ໄດ້ຮັບມອບຫມາຍສໍາລັບພະນັກງານ {0} ໃນວັນທີທີ່ໄດ້ຮັບ {1} |
101 | DocType: Prescription Duration | Number | ຈໍານວນ |
102 | DocType: Student Group Creation Tool | Separate course based Group for every Batch | ກຸ່ມແຍກຕ່າງຫາກຕາມກຸ່ມສໍາລັບທຸກໆປະເພດ |
103 | DocType: Healthcare Settings | Require Lab Test Approval | ຕ້ອງການການອະນຸມັດທົດລອງທົດລອງ |
104 | DocType: Bank Reconciliation | Update Clearance Date | Update Date Clearance |
105 | DocType: Chart of Accounts Importer | Import Chart of Accounts from a csv file | ນໍາເຂົ້າຕາຕະລາງບັນຊີຈາກໄຟລ໌ csv |
106 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py | Support for public app is deprecated. Please setup private app, for more details refer user manual | ສະຫນັບສະຫນູນສໍາລັບ app ສາທາລະນະແມ່ນ deprecated. ກະລຸນາຕິດຕັ້ງແອັບຯເອກະຊົນເພື່ອເບິ່ງລາຍະລະອຽດເພີ່ມເຕີມໃນຄູ່ມືຜູ້ໃຊ້ |
107 | DocType: Contract | Signed | ເຊັນເຂົ້າ |
108 | DocType: Purchase Invoice | Terms and Conditions1 | ເງື່ອນໄຂແລະເງື່ອນໄຂ 1 |
109 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department_approver/department_approver.py | Please select Employee Record first. | ກະລຸນາເລືອກບັນທຶກພະນັກງານກ່ອນ. |
110 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/hr_settings/hr_settings.py | Password policy for Salary Slips is not set | ນະໂຍບາຍລະຫັດຜ່ານສໍາລັບເງິນເດືອນບໍ່ໄດ້ກໍານົດໄວ້ |
111 | DocType: Assessment Result Tool | Result HTML | ຜົນ HTML |
112 | DocType: Agriculture Task | Ignore holidays | Ignore holidays |
113 | DocType: Linked Soil Texture | Linked Soil Texture | Linked Soil Texture |
114 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py | This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details | ນີ້ແມ່ນອີງໃສ່ບັນທຶກກ່ຽວກັບຍານພາຫະນະນີ້. ເບິ່ງຕາຕະລາງຂ້າງລຸ່ມສໍາລັບລາຍລະອຽດ |
115 | DocType: Payment Entry | ACC-PAY-.YYYY.- | ACC-PAY-.YYYY.- |
116 | DocType: Employee | Emergency Contact | ຕິດຕໍ່ສຸກເສີນ |
117 | DocType: QuickBooks Migrator | Authorization URL | URL ການອະນຸຍາດ |
118 | DocType: Attendance | On Leave | ໃນເວລາອອກ |
119 | DocType: Item | Show a slideshow at the top of the page | ສະແດງ slideshow ຢູ່ດ້ານເທີງຂອງຫນ້າ |
120 | DocType: Cheque Print Template | Payer Settings | Payer Settings |
121 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py | Set Tax Rule for shopping cart | ກໍານົດພາສີອາກອນສໍາລັບໂຄງຮ່າງການຊື້ເຄື່ອງ |
122 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py | In Production | ໃນການຜະລິດ |
123 | DocType: Payment Entry | Payment References | ການອ້າງອີງການຈ່າຍເງິນ |
124 | DocType: Fee Validity | Valid Till | Valid Till |
125 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py | {0}: From {0} of type {1} | {0}: ຈາກ {0} ຂອງປະເພດ {1} |
126 | DocType: Request for Quotation Item | Project Name | ຊື່ໂຄງການ |
127 | DocType: Purchase Invoice Item | Stock Qty | Stock Qty |
128 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py | Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save | ສິ່ງຂອງເດັກບໍ່ຄວນເປັນຊຸດຜະລິດຕະພັນ. ກະລຸນາລົບເອກະສານ `{0}` ແລະບັນທຶກ |
129 | DocType: Support Search Source | Response Result Key Path | Path Result Path Path |
130 | DocType: Travel Request | Fully Sponsored | Fully Sponsored |
131 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit_type/healthcare_service_unit_type.py | Not permitted. Please disable the Service Unit Type | ບໍ່ອະນຸຍາດ. ໂປດປິດປະເພດຫນ່ວຍບໍລິການ |
132 | DocType: POS Profile | Offline POS Settings | ການຕັ້ງຄ່າ POS ນອກເສັ້ນທາງ |
133 | DocType: Supplier Scorecard Period | Calculations | ການຄິດໄລ່ |
134 | DocType: Production Plan | Material Requested | Material Required |
135 | DocType: Payment Reconciliation Payment | Reference Row | Reference Row |
136 | DocType: Leave Policy Detail | Annual Allocation | ການຈັດສັນປະຈໍາປີ |
137 | DocType: Buying Settings | Subcontract | Subcontract |
138 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js | Valuation type charges can not marked as Inclusive | ຄ່າບໍລິການປະເພດການປະເມີນບໍ່ສາມາດຫມາຍເອົາເປັນລວມ |
139 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py | Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2} | ບັນຊີ {0}: ບັນຊີພໍ່ແມ່ {1} ບໍ່ແມ່ນຂອງບໍລິສັດ: {2} |
140 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py | Failed to login | ບໍ່ສາມາດເຂົ້າສູ່ລະບົບໄດ້ |
141 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py | Items and Pricing | ລາຍະການແລະລາຄາ |
142 | DocType: Payment Terms Template | Payment Terms Template | Payment Modes Template |
143 | DocType: Employee | Previous Work Experience | ປະສົບການການເຮັດວຽກກ່ອນຫນ້ານີ້ |
144 | DocType: Assessment Plan | Program | ໂຄງການ |
145 | DocType: Antibiotic | Healthcare | ຮັກສາສຸຂະພາບ |
146 | DocType: Complaint | Complaint | ຄໍາຮ້ອງທຸກ |
147 | DocType: Shipping Rule | Restrict to Countries | ຈໍາກັດຕໍ່ປະເທດ |
148 | DocType: Hub Tracked Item | Item Manager | Item Manager |
149 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py | Currency of the Closing Account must be {0} | ສະກຸນເງິນຂອງບັນຊີປິດຕ້ອງເປັນ {0} |
150 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year_dashboard.py | Budgets | Budgets |
151 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py | Opening Invoice Item | ເປີດບັນຊີລາຍການໃບແຈ້ງຫນີ້ |
152 | DocType: Work Order | Plan material for sub-assemblies | ອຸປະກອນການແຜນສໍາລັບການປະຊຸມສະໄຫມ |
153 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Hardware | Hardware |
154 | DocType: Budget | Action if Annual Budget Exceeded on MR | ປະຕິບັດຖ້າຫາກວ່າງົບປະມານປະຈໍາປີເກີນກວ່າທ່ານ |
155 | DocType: Sales Invoice Advance | Advance Amount | Advance Amount |
156 | DocType: Accounting Dimension | Dimension Name | ຂະຫນາດຊື່ |
157 | DocType: Delivery Note Item | Against Sales Invoice Item | ຕໍ່ກັບສິນຄ້າໃບເກັບເງິນ |
158 | DocType: Expense Claim | HR-EXP-.YYYY.- | HR-EXP-YYYY.- |
159 | DocType: BOM Explosion Item | Include Item In Manufacturing | ລວມລາຍການໃນການຜະລິດ |
160 | DocType: Item Reorder | Check in (group) | ເຊັກອິນ (ກຸ່ມ) |
161 | DocType: Global Defaults | Do not show any symbol like $ etc next to currencies. | ບໍ່ສະແດງສັນຍາລັກໃດໆເຊັ່ນ $ etc ຕໍ່ກັບສະກຸນເງິນ. |
162 | DocType: Additional Salary | Salary Component Type | Salary Component Type |
163 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py | The shareholder does not belong to this company | ຜູ້ຖືຫຸ້ນບໍ່ແມ່ນບໍລິສັດນີ້ |
164 | DocType: Payment Term | Day(s) after the end of the invoice month | ມື້ (s) ຫຼັງຈາກສິ້ນເດືອນໃບແຈ້ງຫນີ້ |
165 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py | Vehicle Type | ປະເພດຍານພາຫະນະ |
166 | DocType: Antibiotic | Healthcare Administrator | Healthcare Administrator |
167 | DocType: Tax Withholding Rate | Single Transaction Threshold | Single Transaction Threshold |
168 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Broadcasting | Broadcasting |
169 | DocType: Support Search Source | Post Title Key | Post Title Key |
170 | DocType: Customer | Customer Primary Address | ທີ່ຢູ່ສະຖານທີ່ສໍາຄັນຂອງລູກຄ້າ |
171 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js | Please select batches for batched item | ກະລຸນາຄັດເລືອກເອົາກຸ່ມສໍາລັບລາຍການຜະລິດຕະພັນ |
172 | DocType: Pricing Rule | Min Qty | Min Qty |
173 | DocType: Payment Entry | Payment Deductions or Loss | ການສູນເສຍການຊໍາລະເງິນຫຼືການສູນເສຍ |
174 | DocType: Purchase Taxes and Charges | On Item Quantity | ໃນຈໍານວນສິນຄ້າ |
175 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py | Replace BOM and update latest price in all BOMs | ປ່ຽນ BOM ແລະປັບປຸງລາຄາຫຼ້າສຸດໃນທຸກ BOMs |
176 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py | Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be set | ໄລຍະເວລາການທົດລອງແລະວັນສິ້ນສຸດຂອງການທົດລອງຕ້ອງຖືກກໍານົດ |
177 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html | No time sheets | ບໍ່ມີແຜ່ນເວລາ |
178 | DocType: Bank Statement Settings | Statement Header Mapping | Statement Header Mapping |
179 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js | Mark Half Day | Mark Half Day |
180 | DocType: Stock Entry | Material Transfer for Manufacture | ການໂອນສິນຄ້າສໍາລັບການຜະລິດ |
181 | DocType: Supplier | Block Supplier | Block Supplier |
182 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py | Please enter Woocommerce Server URL | ກະລຸນາໃສ່ Woocommerce Server URL |
183 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py | From Place | ຈາກສະຖານທີ່ |
184 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py | No contacts with email IDs found. | ບໍ່ມີລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່ທີ່ມີ ID ອີເມວພົບ. |
185 | DocType: Clinical Procedure | Consumption Invoiced | Consumption Invoiced |
186 | DocType: Bin | Requested Quantity | ຈໍານວນທີ່ຕ້ອງການ |
187 | DocType: Student | Exit | ອອກຈາກ |
188 | DocType: Delivery Stop | Dispatch Information | ເຜີຍແຜ່ຂໍ້ມູນ |
189 | DocType: BOM Scrap Item | Basic Amount (Company Currency) | ມູນຄ່າພື້ນຖານ (ເງິນສະກຸນຂອງບໍລິສັດ) |
190 | DocType: Selling Settings | Selling Settings | ການຕັ້ງຄ່າການຂາຍ |
191 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/question/question.py | A question must have more than one options | ຄໍາຖາມຕ້ອງມີຫຼາຍກວ່າຫນຶ່ງທາງເລືອກ |
192 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py | Please set the Date Of Joining for employee {0} | ກະລຸນາຕັ້ງວັນທີ່ເຂົ້າຮ່ວມສໍາລັບພະນັກງານ {0} |
193 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/profile_dialog.js | About your company | ກ່ຽວກັບບໍລິສັດຂອງທ່ານ |
194 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py | Fiscal Year {0} does not exist | ປີງົບປະມານ {0} ບໍ່ມີ |
195 | DocType: Attendance | Leave Application | ອອກຄໍາຮ້ອງສະຫມັກ |
196 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js | Maintenance Log | Maintenance Log |
197 | apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py | Invalid Posting Time | ເວລາໂພດບໍ່ຖືກຕ້ອງ |
198 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js | Discount | ສ່ວນລົດ |
199 | DocType: Sales Invoice | Redeem Loyalty Points | ຮັບເອົາຈຸດປະສົງອັນລ້ໍາຄ່າ |
200 | DocType: Shopping Cart Settings | Quotation Series | ຊຸດອ້າງອິງ |
201 | DocType: Guardian | Occupation | ອາຊີບ |
202 | DocType: Item | Opening Stock | Opening Stock |
203 | DocType: Supplier Scorecard | Supplier Score | ຜະລິດແນນຜູ້ຜະລິດ |
204 | DocType: POS Profile | Only show Items from these Item Groups | ພຽງແຕ່ສະແດງລາຍະການຈາກກຸ່ມລາຍການເຫຼົ່ານີ້ |
205 | DocType: Job Card Time Log | Time In Mins | Time In Mins |
206 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py | Item {0} does not exist in the system or has expired | ລາຍການ {0} ບໍ່ມີຢູ່ໃນລະບົບຫຼືຫມົດອາຍຸ |
207 | DocType: Pricing Rule | Price Discount Scheme | ລາຄາຜ່ອນຜັນໂຄງການ |
208 | DocType: Vital Signs | Hyper | Hyper |
209 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js | What does it do? | ມັນເຮັດແນວໃດ? |
210 | | Sales Invoice Trends | ຍອດຂາຍໃບແຈ້ງຍອດຂາຍ |
211 | DocType: Bank Reconciliation | Payment Entries | ລາຍການການຈ່າຍເງິນ |
212 | DocType: Employee Education | Class / Percentage | Class / Percentage |
213 | | Electronic Invoice Register | Electronic Invoice Register |
214 | DocType: Shift Type | The number of occurrence after which the consequence is executed. | ຈໍານວນຂອງການເກີດຂຶ້ນຫຼັງຈາກທີ່ຜົນໄດ້ຮັບຖືກປະຕິບັດ. |
215 | DocType: Sales Invoice | Is Return (Credit Note) | ແມ່ນການກັບຄືນ (ຫມາຍເຫດການປ່ອຍສິນເຊື່ອ) |
216 | DocType: Price List | Price Not UOM Dependent | Price Not UOM Dependent |
217 | DocType: Lab Test Sample | Lab Test Sample | Lab Test Sample |
218 | DocType: Shopify Settings | status html | html ສະຖານະພາບ |
219 | DocType: Fiscal Year | For e.g. 2012, 2012-13 | ສໍາລັບຕົວຢ່າງ 2012, 2012-13 |
220 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js | disabled user | ຜູ້ໃຊ້ທີ່ຖືກປິດໃຊ້ງານ |
221 | DocType: Amazon MWS Settings | ES | ES |
222 | DocType: Warehouse | Warehouse Type | Warehouse Type |
223 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js | Quick Journal Entry | Quick Entry Journal |
224 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py | Consumed Amount | ຈໍານວນເງິນທີ່ໃຊ້ໄດ້ |
225 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py | Already completed | ແລ້ວແລ້ວ |
226 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py | Pending Amount | Pending Amount |
227 | DocType: Supplier | Warn RFQs | ເຕືອນ RFQs |
228 | DocType: Lab Prescription | Lab Prescription | Lab Prescription |
229 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py | Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date | ໄລຍະຫັກຄ່າທໍານຽມ {0}: ບໍ່ມີວັນທີຄ່າເສື່ອມລາຄາຕໍ່ໄປກ່ອນ Date Available-for-use |
230 | DocType: Certification Application | USD | USD |
231 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py | Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1} | ບໍ່ສາມາດຖອນຊັບສິນ {0}, ຍ້ອນວ່າມັນແມ່ນແລ້ວ {1} |
232 | DocType: Delivery Trip | Departure Time | ເວລາອອກເດີນທາງ |
233 | DocType: Donor | Donor Type | ປະເພດຜູ້ໃຫ້ທຶນ |
234 | DocType: Company | Monthly Sales Target | ເປົ້າຫມາຍການຂາຍລາຍເດືອນ |
235 | DocType: Loyalty Point Entry Redemption | Redemption Date | ວັນທີ່ຖືກໄຖ່ |
236 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py | Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To | ການອະນຸມັດຜູ້ໃຊ້ບໍ່ສາມາດຄືກັນກັບຜູ້ໃຊ້ກົດລະບຽບທີ່ສາມາດນໍາໃຊ້ໄດ້ |
237 | DocType: Fee Schedule Student Group | Fee Schedule Student Group | Fee Schedule Student Group |
238 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.py | From Date can not be greater than To Date | ວັນທີບໍ່ສາມາດຈະສູງກວ່າວັນທີ່ |
239 | apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js | Please specify a {0} | ກະລຸນາລະບຸ {0} |
240 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py | To GSTIN | ເພື່ອ GSTIN |
241 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py | The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again. | ວັນທີສິ້ນສຸດບໍ່ສາມາດລ່ວງຫນ້າກ່ອນວັນທີເລີ່ມຕົ້ນ. ກະລຸນາແກ້ໄຂວັນທີແລະພະຍາຍາມອີກເທື່ອຫນຶ່ງ. |
242 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py | No Employee Found | No Employee Found |
243 | DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category | Exemption Category | ຫມວດຍົກເວັ້ນ |
244 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js | Create Disbursement Entry | ສ້າງບັນຊີເງິນຝາກ |
245 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | Purpose must be one of {0} | ຈຸດປະສົງຕ້ອງເປັນຫນຶ່ງໃນ {0} |
246 | DocType: Content Activity | Last Activity | ກິດຈະກໍາສຸດທ້າຍ |
247 | DocType: Crop Cycle | A link to all the Locations in which the Crop is growing | ການເຊື່ອມຕໍ່ກັບສະຖານທີ່ທັງຫມົດໃນການປູກພືດທີ່ເຕີບໂຕ |
248 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_activity/course_activity.py | Course Enrollment {0} does not exists | Course enrollment {0} ບໍ່ມີ |
249 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_policy/leave_policy.py | Maximum leave allowed in the leave type {0} is {1} | ການປະປ່ອຍສູງສຸດໃນປະເພດການປະຕິບັດ {0} ແມ່ນ {1} |
250 | | Qty to Transfer | Qty ທີ່ຈະໂອນ |
251 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py | Please identify/create Account (Group) for type - {0} | ກະລຸນາລະບຸ / ສ້າງບັນຊີ (ກຸ່ມ) ສໍາລັບປະເພດ - {0} |
252 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py | Please set default customer group and territory in Selling Settings | ກະລຸນາຕັ້ງກຸ່ມລູກຄ້າແລະເຂດແດນໃນຕອນຕົ້ນໃນການຕັ້ງຄ່າການຂາຍ |
253 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py | There isn't any item variant for the selected item | ບໍ່ມີລາຍລະອຽດໃດໆສໍາລັບລາຍການທີ່ເລືອກ |
254 | DocType: Contract | Contract Details | ລາຍະລະອຽດຂອງສັນຍາ |
255 | DocType: Customer | Select, to make the customer searchable with these fields | ເລືອກ, ເພື່ອເຮັດໃຫ້ລູກຄ້າສາມາດຊອກຫາໄດ້ດ້ວຍຂໍ້ມູນເຫຼົ່ານີ້ |
256 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py | Total Actual | ລວມຕົວຈິງ |
257 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js | Change Code | ປ່ຽນລະຫັດ |
258 | DocType: Crop | Planting Area | ການປູກພື້ນທີ່ |
259 | DocType: Leave Control Panel | Employee Grade (optional) | ລະດັບພະນັກງານ (ທາງເລືອກ) |
260 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js | Cost Center For Item with Item Code ' | ສູນຕົ້ນທຶນສໍາລັບສິນຄ້າທີ່ມີລະຫັດສິນຄ້າ ' |
261 | DocType: Stock Settings | Default Stock UOM | Default Stock UOM |
262 | DocType: Workstation | Rent Cost | ຄ່າເຊົ່າຄ່າເຊົ່າ |
263 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js | Training Result | ຜົນການຝຶກອົບຮົມ |
264 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js | Work Order not created | ຄໍາສັ່ງເຮັດວຽກບໍ່ໄດ້ສ້າງ |
265 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Meter | Meter |
266 | DocType: Course | Hero Image | Hero Image |
267 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py | No Items to pack | ບໍ່ມີລາຍການທີ່ຈະຈັດເກັບ |
268 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py | Delivery warehouse required for stock item {0} | ສາງຈັດສົ່ງທີ່ຕ້ອງການສໍາລັບສິນຄ້າຫຼັກ {0} |
269 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py | Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials supplied | ຄັງສິນຄ້າຖືກຈໍາກັດສໍາລັບລາຍການ {0} ໃນວັດຖຸດິບທີ່ສະຫນອງໃຫ້ |
270 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py | Target Location is required for the asset {0} | ສະຖານທີ່ເປົ້າຫມາຍແມ່ນຕ້ອງການສໍາລັບຊັບສິນ {0} |
271 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py | SGST Amount | SGST ຈໍານວນເງິນ |
272 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py | Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit' | ຍອດເງິນບັນຊີແລ້ວໃນເຄດິດ, ທ່ານຍັງບໍ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດໃຫ້ຕັ້ງ 'ດຸນຕ້ອງເປັນ' ເປັນ 'Debit' |
273 | DocType: GSTR 3B Report | GSTR 3B Report | ລາຍງານ GSTR 3B |
274 | DocType: BOM Item | Rate & Amount | ອັດຕາແລະຈໍານວນ |
275 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py | Debit To is required | ກໍານົດອັດຕາດອກເບ້ຍ |
276 | apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py | Item Name | ຊື່ສິນຄ້າ |
277 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py | Cost of New Purchase | ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍໃນການຊື້ໃຫມ່ |
278 | DocType: Customer | Additional information regarding the customer. | ຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມກ່ຽວກັບລູກຄ້າ. |
279 | DocType: Quiz Result | Wrong | ຜິດ |
280 | apps/erpnext/erpnext/config/help.py | Batch Inventory | Batch Inventory |
281 | DocType: HR Settings | The salary slip emailed to the employee will be password protected, the password will be generated based on the password policy. | ລາຍຈ່າຍເງິນເດືອນສົ່ງອີເມວໄປຫາພະນັກງານຈະຖືກປ້ອງກັນລະຫັດຜ່ານ, ລະຫັດຜ່ານຈະຖືກສ້າງຂຶ້ນໂດຍອີງໃສ່ນະໂຍບາຍລະຫັດຜ່ານ. |
282 | DocType: Payment Entry | Received Amount | Received Amount |
283 | DocType: Item | Is Sales Item | Is Sales Item |
284 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/regional/india.js | Generate Text File | ສ້າງໄຟລ໌ຂໍ້ຄວາມ |
285 | DocType: Item | Variants | Variants |
286 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js | Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection | ຄ່າບໍລິການຈະຖືກແຈກຢາຍໂດຍອີງຕາມລາຍະການ qty ຫຼືຈໍານວນ, ຕາມການເລືອກຂອງທ່ານ |
287 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py | Pending activities for today | ກິດຈະກໍາທີ່ຍັງຄ້າງຢູ່ໃນມື້ນີ້ |
288 | DocType: Quality Procedure Process | Quality Procedure Process | Process Quality Procedure |
289 | DocType: Fee Schedule Program | Student Batch | Student Batch |
290 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py | Valuation Rate required for Item in row {0} | ອັດຕາການປະເມີນທີ່ຕ້ອງການສໍາລັບລາຍການໃນແຖວ {0} |
291 | DocType: BOM Operation | Base Hour Rate(Company Currency) | Base Hour Rate (ເງິນສະກຸນຂອງບໍລິສັດ) |
292 | DocType: Job Offer | Printing Details | ລາຍະລະອຽດການພິມ |
293 | DocType: Asset Repair | Manufacturing Manager | Manufacturing Manager |
294 | DocType: BOM | Job Card | Job Card |
295 | DocType: Subscription Settings | Prorate | Prorate |
296 | DocType: Employee | System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms. | ຊື່ຜູ້ໃຊ້ລະບົບ (ເຂົ້າສູ່ລະບົບ) ຖ້າກໍານົດໄວ້, ມັນຈະກາຍເປັນຄ່າເລີ່ມຕົ້ນສໍາລັບແບບຟອມ HR ທັງຫມົດ. |
297 | apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html | All Item Groups | All Item Groups |
298 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js | Select Status | ເລືອກສະຖານະພາບ |
299 | DocType: Subscription Plan | Fixed rate | ອັດຕາຄົງທີ່ |
300 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Airline | ສາຍການບິນ |
301 | DocType: Quotation | Term Details | ລາຍລະອຽດໃນໄລຍະ |
302 | DocType: Vehicle | Acquisition Date | ວັນທີທີ່ຊື້ |
303 | DocType: SMS Center | Send To | ສົ່ງເຖິງ |
304 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/share_balance/share_balance.py | Average Rate | ອັດຕາເສລີ່ຍ |
305 | DocType: Stock Settings | Set Qty in Transactions based on Serial No Input | ກໍານົດຈໍານວນໃນການປະຕິບັດໂດຍອີງໃສ່ການນໍາເຂົ້າບໍ່ມີ Serial |
306 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py | Advance account currency should be same as company currency {0} | ເງິນສະກຸນເງິນທີ່ລ່ວງຫນ້າຄວນຈະເປັນເງິນສະກຸນເງິນຂອງບໍລິສັດ {0} |
307 | apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.js | Customize Homepage Sections | ປັບແຕ່ງສ່ວນຫນ້າທໍາອິດ |
308 | DocType: GSTR 3B Report | October | ຕຸລາ |
309 | DocType: Selling Settings | Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions | ລົບ ID ພາສີຂອງລູກຄ້າຈາກການຂາຍການຂາຍ |
310 | apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py | Invalid GSTIN! A GSTIN must have 15 characters. | GSTIN ບໍ່ຖືກຕ້ອງ! A GSTIN ຕ້ອງມີ 15 ຕົວອັກສອນ. |
311 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py | Pricing Rule {0} is updated | ລາຄາລະດັບ {0} ຖືກປັບປຸງ |
312 | DocType: Contract Fulfilment Checklist | Contract Fulfilment Checklist | ລາຍະການກວດສອບບັນຊີສັນຍາ |
313 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py | All Products | ສິນຄ້າທັງຫມົດ |
314 | apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html | Product Search | ຄົ້ນຫາສິນຄ້າ |
315 | DocType: Salary Slip | Net Pay | Net Pay |
316 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py | Total Invoiced Amt | Total Invoiced Amt |
317 | DocType: Clinical Procedure | Consumables Invoice Separately | ບັນຊີເງິນຝາກປະຢັດແຍກຕ່າງຫາກ |
318 | DocType: Shift Type | Working Hours Threshold for Absent | ການເຮັດວຽກຊົ່ວໂມງສໍາລັບການຂາດ |
319 | DocType: Appraisal | HR-APR-.YY.-.MM. | HR-APR-YY-MM. |
320 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py | Budget cannot be assigned against Group Account {0} | ບໍ່ສາມາດກໍານົດງົບປະມານຕໍ່ບັນຊີກຸ່ມ {0} |
321 | DocType: Purchase Receipt Item | Rate and Amount | ອັດຕາແລະຈໍານວນ |
322 | DocType: Patient Appointment | Check availability | ກວດເບິ່ງທີ່ມີຢູ່ |
323 | apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js | Cannot find Item with this barcode | ບໍ່ສາມາດຊອກຫາລາຍການດ້ວຍລະຫັດບາໂຄ້ດນີ້ |
324 | DocType: Hotel Settings | Default Invoice Naming Series | Default Invoice Naming Series |
325 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py | If you {0} {1} quantities of the item <b>{2}</b>, the scheme <b>{3}</b>
will be applied on the item. | ຖ້າທ່ານ {0} {1} ປະລິມານຂອງລາຍການ <b>{2}</b> , ໂຄງການ <b>{3}</b> ຈະຖືກນໍາໃຊ້ໃນລາຍການ. |
326 | DocType: Student Siblings | Student Siblings | ລູກພີ່ນ້ອງນັກຮຽນ |
327 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher | ວາລະສານ Entry {0} ບໍ່ມີບັນຊີ {1} ຫຼືທີ່ກົງກັນກັບໃບຢັ້ງຢືນອື່ນໆ |
328 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Legal Expenses | ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍທາງດ້ານກົດຫມາຍ |
329 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html | Checkout | Checkout |
330 | apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py | Membership Details | ລາຍລະອຽດສະມາຊິກ |
331 | apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py | Please set the Customer Address | ກະລຸນາຕັ້ງທີ່ຢູ່ຂອງລູກຄ້າ |
332 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | List your products or services that you buy or sell. | ລາຍຊື່ຜະລິດຕະພັນຫລືບໍລິການຂອງທ່ານທີ່ທ່ານຊື້ຫຼືຂາຍ. |
333 | DocType: Account | Income | ລາຍໄດ້ |
334 | DocType: Account | Rate at which this tax is applied | ອັດຕາທີ່ໄດ້ນໍາໃຊ້ພາສີນີ້ |
335 | apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html | Payment Receipt Note | ຫມາຍເຫດການຊໍາລະເງິນ |
336 | DocType: Asset Finance Book | In Percentage | ໃນເປີເຊັນ |
337 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py | Quotations received from Suppliers. | ລາຍໄດ້ທີ່ໄດ້ຮັບຈາກຜູ້ສະຫນອງ. |
338 | DocType: Journal Entry Account | Reference Due Date | ວັນທີອອກກໍາລັງກາຍ |
339 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py | Lead Time Days | ເວລານໍາໃຊ້ເວລາ |
340 | DocType: Quality Goal | Revision and Revised On | ແກ້ໄຂແລະປັບປຸງໃຫມ່ |
341 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | {0} against Purchase Order {1} | {0} ຕໍ່ການສັ່ງຊື້ {1} |
342 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py | Fee Records Created - {0} | Fee Records Created - {0} |
343 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Note: {0} | ຫມາຍເຫດ: {0} |
344 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py | Serial No {0} has already been received | Serial No {0} ໄດ້ຖືກຮັບແລ້ວ |
345 | DocType: HR Settings | Leave Settings | ອອກຈາກ Settings |
346 | DocType: Delivery Note | Issue Credit Note | ຫມາຍເຫດການປ່ອຍສິນເຊື່ອ |
347 | | Batch Item Expiry Status | Batch Item Expiry Status |
348 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py | Stock Transactions | Stock Transactions |
349 | apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html | Event Location | ສະຖານທີ່ເຫດການ |
350 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Motion Picture & Video | Motion Picture & Video |
351 | DocType: Crop | Row Spacing | Row Spacing |
352 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py | Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly. | ເລກບັນຊີສໍາລັບບັນຊີ {0} ບໍ່ມີ. <br> ກະລຸນາຕິດຕັ້ງຕາຕະລາງບັນຊີຂອງທ່ານຢ່າງຖືກຕ້ອງ. |
353 | DocType: Cheque Print Template | Starting location from left edge | ເລີ່ມຕົ້ນຕໍາແຫນ່ງຈາກແຂບຊ້າຍ |
354 | DocType: HR Settings | HR Settings | HR Settings |
355 | DocType: Healthcare Practitioner | Appointments | ການນັດຫມາຍ |
356 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py | Asset {0} created | Asset {0} ສ້າງ |
357 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py | Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1} | ກະລຸນາໃສ່ Qty ທີ່ກໍານົດໄວ້ສໍາລັບລາຍການ {0} ຢູ່ແຖວ {1} |
358 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js | Select Batch | Select Batch |
359 | DocType: BOM | Item Description | ລາຍລະອຽດຂອງລາຍການ |
360 | DocType: Account | Account Name | ຊື່ບັນຊີ |
361 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py | Please enter API Consumer Key | ກະລຸນາໃສ່ API Consumer Key |
362 | DocType: Products Settings | Products per Page | ຜະລິດຕະພັນຕໍ່ຫນ້າ |
363 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py | Duplicate {0} found in the table | Duplicate {0} ທີ່ພົບໃນຕາຕະລາງ |
364 | DocType: Global Defaults | Default Distance Unit | ຫນ່ວຍຄວາມຈໍາໄລຍະທາງໄກ |
365 | DocType: Clinical Procedure | Consume Stock | Consume Stock |
366 | DocType: Appraisal Template Goal | Key Performance Area | ພື້ນທີ່ສໍາຄັນ |
367 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py | S.O. No. | SO No |
368 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py | {0} not found for item {1} | {0} ບໍ່ພົບສໍາລັບລາຍການ {1} |
369 | DocType: Sales Invoice | Set Source Warehouse | ຕັ້ງຄ່າ Warehouse ແຫຼ່ງຂໍ້ມູນ |
370 | DocType: Healthcare Settings | Out Patient Settings | Out Patient Settings |
371 | DocType: Asset | Insurance End Date | ວັນສິ້ນສຸດການປະກັນໄພ |
372 | DocType: Bank Account | Branch Code | ລະຫັດສາຂາ |
373 | apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js | User Forum | User Forum |
374 | DocType: Landed Cost Item | Landed Cost Item | ລາຄາທີ່ດິນທີ່ມີລາຍໄດ້ |
375 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py | The seller and the buyer cannot be the same | ຜູ້ຂາຍແລະຜູ້ຊື້ບໍ່ສາມາດດຽວກັນ |
376 | DocType: Project | Copied From | ຄັດລອກຈາກ |
377 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js | Available | Available |
378 | DocType: Sales Person | Sales Person Targets | Sales Person Targets |
379 | DocType: BOM Operation | BOM Operation | BOM Operation |
380 | DocType: Student | O- | O- |
381 | DocType: Repayment Schedule | Interest Amount | ດອກເບ້ຍຈ່າຍ |
382 | DocType: Water Analysis | Origin | ຕົ້ນກໍາເນີດ |
383 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html | Add a new address | ເພີ່ມທີ່ຢູ່ໃຫມ່ |
384 | DocType: POS Profile | Write Off Account | ຂຽນບັນຊີ |
385 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Proposal/Price Quote | Proposal / Quote Quote |
386 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Associate | Associate |
387 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js | Please input all required Result Value(s) | ກະລຸນາປ້ອນຂໍ້ມູນທັງຫມົດທີ່ຕ້ອງການຜົນໄດ້ຮັບ (s) |
388 | DocType: Purchase Order Item Supplied | Purchase Order Item Supplied | Order Order Order Order |
389 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py | Item {0} is not a serialized Item | ລາຍການ {0} ບໍ່ແມ່ນເອກະສານທີ່ຖືກຄັດຕິດ |
390 | DocType: GoCardless Mandate | GoCardless Customer | ລູກຄ້າ GoCardless |
391 | DocType: Leave Encashment | Leave Balance | ອອກຈາກດຸນ |
392 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py | Maintenance Schedule {0} exists against {1} | ຕາຕະລາງບໍາລຸງຮັກສາ {0} ມີຕໍ່ {1} |
393 | DocType: Assessment Plan | Supervisor Name | Supervisor Name |
394 | DocType: Selling Settings | Campaign Naming By | ແຄມເປນການຕັ້ງຊື່ໂດຍ |
395 | DocType: Student Group Creation Tool Course | Course Code | ລະຫັດຫຼັກສູດ |
396 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Aerospace | Aerospace |
397 | DocType: Landed Cost Voucher | Distribute Charges Based On | ແຈກຈ່າຍຄ່າບໍລິການອີງໃສ່ |
398 | DocType: Supplier Scorecard Scoring Criteria | Supplier Scorecard Scoring Criteria | Criteria Score Scoring Criteria Supplier Scorecard |
399 | DocType: Account | Stock | Stock |
400 | DocType: Landed Cost Item | Receipt Document Type | ປະເພດເອກະສານໃບຢັ້ງຢືນ |
401 | DocType: Territory | Classification of Customers by region | ການຈັດປະເພດຂອງລູກຄ້າຕາມພາກພື້ນ |
402 | DocType: Hotel Room Amenity | Billable | Billable |
403 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Government | ລັດຖະບານ |
404 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py | Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll | ສ້າງບັນທຶກພະນັກງານໃນການຄຸ້ມຄອງໃບ, ໃບຮ້ອງຂໍຄ່າໃຊ້ຈ່າຍແລະບັນຊີເງິນເດືອນ |
405 | apps/erpnext/erpnext/config/help.py | Point-of-Sale | ຈຸດຂອງການຂາຍ |
406 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner.py | User {0} is already assigned to Healthcare Practitioner {1} | User {0} ໄດ້ຖືກມອບໃຫ້ກັບ Healthcare Practitioner {1} |
407 | apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py | Standard Buying | Standard Buying |
408 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Apprentice | ນັກຮຽນຝຶກຫັດ |
409 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py | Add Timesheets | Add Timesheets |
410 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js | Number of new Account, it will be included in the account name as a prefix | ຈໍານວນບັນຊີໃຫມ່, ມັນຈະຖືກລວມຢູ່ໃນຊື່ບັນຊີເປັນຄໍານໍາຫນ້າ |
411 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py | Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt | ຄັງສິນຄ້າຂອງຜູ້ໃຫ້ບໍລິການສໍາລັບໃບຢັ້ງຢືນການຊື້ - ຂາຍຍ່ອຍ |
412 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js | Please enter Preferred Contact Email | ກະລຸນາໃສ່ອີເມວຕິດຕໍ່ທີ່ຕ້ອງການ |
413 | DocType: Vital Signs | Normal | Normal |
414 | DocType: Customer | Customer POS Id | Customer POS Id |
415 | DocType: Purchase Invoice Item | Weight Per Unit | ນ້ໍາຫນັກຕໍ່ຫນ່ວຍ |
416 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js | Child nodes can be only created under 'Group' type nodes | nodes ເດັກນ້ອຍສາມາດຖືກສ້າງຂື້ນພຽງແຕ່ຢູ່ໃນກຸ່ມປະເພດ 'ກຸ່ມ' |
417 | DocType: Share Transfer | (including) | (ລວມທັງ) |
418 | | Requested | Requested |
419 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Item {0} is not a stock Item | ລາຍການ {0} ບໍ່ແມ່ນຫຼັກຊັບຫຼັກ |
420 | DocType: Journal Entry | Multi Currency | Multi Currency |
421 | DocType: Payment Entry | Write Off Difference Amount | ຂຽນຈໍານວນເງິນທີ່ແຕກຕ່າງກັນ |
422 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Item {0} is disabled | ລາຍການ {0} ຖືກປິດໃຊ້ງານ |
423 | DocType: Asset Maintenance Task | Last Completion Date | ວັນສິ້ນສຸດແລ້ວ |
424 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py | Fulfillment | Fulfillment |
425 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py | The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stage | ວຽກງານດັ່ງກ່າວໄດ້ຖືກບັງຄັບໃຫ້ເປັນວຽກງານພື້ນຖານ. ໃນກໍລະນີທີ່ມີບັນຫາກ່ຽວກັບການປຸງແຕ່ງໃນພື້ນຫລັງ, ລະບົບຈະເພີ່ມຄວາມຄິດເຫັນກ່ຽວກັບຄວາມຜິດພາດໃນການປະຕິເສດຫຼັກຊັບນີ້ແລະກັບຄືນມາໃນຂັ້ນຕອນການຮ່າງ |
426 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py | Total Order Considered | ຄໍາສັ່ງທັງຫມົດຖືກພິຈາລະນາ |
427 | DocType: Delivery Trip | Optimize Route | Optimize Route |
428 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js | Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List. | ສ່ວນຮ້ອຍຫຼຸດສາມາດຖືກນໍາໃຊ້ບໍ່ວ່າຈະຕໍ່ລາຄາລາຄາຫຼືສໍາລັບທຸກລາຄາລາຄາ. |
429 | DocType: Training Event | Trainer Email | Email ຄູຝຶກ |
430 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js | Get from Patient Encounter | ມາຈາກການພົບປະກັບຜູ້ປ່ວຍ |
431 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Software Developer | Software Developer |
432 | DocType: Clinical Procedure Template | Sample Collection | Sample Collection |
433 | apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html | Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New' | ໂປດແບ່ງປັນຄວາມຄິດເຫັນຂອງທ່ານໃຫ້ກັບການຝຶກອົບຮົມໂດຍການຄລິກໃສ່ 'ການຕອບສະຫນອງການຝຶກອົບຮົມ' ແລະຫຼັງຈາກນັ້ນ 'ໃຫມ່' |
434 | DocType: QuickBooks Migrator | Connecting to QuickBooks | ເຊື່ອມຕໍ່ກັບ QuickBooks |
435 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js | Enrolling student | ລົງທະບຽນນັກຮຽນ |
436 | DocType: Employee Advance | Claimed | ອ້າງອິງ |
437 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py | Leaves | ໃບໄມ້ |
438 | DocType: Salary Structure | Salary breakup based on Earning and Deduction. | ການແບ່ງປັນເງິນເດືອນໂດຍອີງໃສ່ລາຍຮັບແລະການຫັກອອກ. |
439 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py | Salary Structure Missing | ເງິນເດືອນໂຄງການສູນເສຍ |
440 | DocType: Setup Progress Action | Action Field | Action Field |
441 | | Quotation Trends | ແນວໂນ້ມລາຄາ |
442 | apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py | Connect Amazon with ERPNext | ເຊື່ອມຕໍ່ Amazon ກັບ ERPNext |
443 | DocType: Service Level Agreement | Response and Resolution Time | ເວລາຕອບສະຫນອງແລະຄວາມລະອຽດ |
444 | DocType: Loyalty Program | Collection Tier | Collection Tier |
445 | DocType: Guardian | Guardian Of | Guardian Of |
446 | DocType: Payment Request | Payment Gateway Details | Details Payment Gateway |
447 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py | Staffing Plan {0} already exist for designation {1} | ແຜນພັດທະນາພະນັກງານ {0} ມີຢູ່ແລ້ວສໍາລັບການກໍານົດ {1} |
448 | DocType: Item | Website Warehouse | Website Warehouse |
449 | DocType: Sales Invoice Item | Rate With Margin | ອັດຕາມີຂອບເຂດ |
450 | apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py | Salary Structure must be submitted before submission of Tax Ememption Declaration | ຕ້ອງໄດ້ສົ່ງໂຄງສ້າງເງິນເດືອນກ່ອນສົ່ງໃບແຈ້ງມູນຄ່າພາສີອາກອນ |
451 | apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js | Add Leads | Add Leads |
452 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js | Reserve Warehouse | ສາງຄັງສິນຄ້າ |
453 | DocType: Payment Term | Payment Term Name | ຊື່ການຊໍາລະເງິນ |
454 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | No Permission | No Permission |
455 | apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js | Select Company... | ເລືອກບໍລິສັດ ... |
456 | DocType: Stock Settings | Use Naming Series | ໃຊ້ນາມສະກຸນ |
457 | DocType: Salary Component | Formula | ສູດ |
458 | DocType: Budget | Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual | ການປະຕິບັດຖ້າຫາກວ່າງົບປະມານລາຍເດືອນສົມບູນເກີນກວ່າຕົວຈິງ |
459 | DocType: Leave Type | Allow Encashment | Allow encashment |
460 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py | Project activity / task. | ກິດຈະກໍາ / ກິດຈະກໍາໂຄງການ. |
461 | DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item | Bank Statement Transaction Invoice Item | Bank Statement Transaction Invoice Item |
462 | DocType: Work Order | Total Operating Cost | ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍໃນການດໍາເນີນງານລວມ |
463 | DocType: Employee Onboarding | Employee Onboarding Template | ແມ່ແບບ Onboarding ພະນັກງານ |
464 | DocType: Pricing Rule | Same Item | Same Item |
465 | apps/erpnext/erpnext/regional/india/bank_remittance.py | Amount for a single transaction exceeds maximum allowed amount, create a separate payment order by splitting the transactions | ຈໍານວນເງິນສໍາລັບທຸລະກໍາດຽວແມ່ນສູງກວ່າຈໍານວນເງິນທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດສູງສຸດ, ສ້າງຄໍາສັ່ງຈ່າຍໂດຍແຍກໂດຍການແບ່ງປັນການເຮັດທຸລະກໍາ |
466 | DocType: Payroll Entry | Salary Slips Created | ເງິນເດືອນສະຫມັກສ້າງ |
467 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.py | Lab Test(s) | ທົດລອງທົດລອງ (s) |
468 | DocType: Payment Request | Party Details | ລາຍລະອຽດພັກ |
469 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py | Cost of Purchased Items | ຕົ້ນທຶນການຊື້ສິນຄ້າ |
470 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js | All communications including and above this shall be moved into the new Issue | ການສື່ສານທັງຫມົດລວມທັງແລະຂ້າງເທິງນີ້ຈະຖືກຍ້າຍໄປສູ່ບັນຫາໃຫມ່ |
471 | DocType: Stock Entry | Material Consumption for Manufacture | ການນໍາໃຊ້ວັດສະດຸສໍາລັບການຜະລິດ |
472 | DocType: Item Website Specification | Table for Item that will be shown in Web Site | ຕາຕະລາງສໍາລັບລາຍການທີ່ຈະສະແດງໃນເວັບໄຊທ໌ |
473 | DocType: Restaurant Menu | Restaurant Menu | ຮ້ານອາຫານເມນູ |
474 | DocType: Asset Movement | Purpose | ຈຸດປະສົງ |
475 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py | Salary Structure Assignment for Employee already exists | ການມອບຫມາຍໂຄງສ້າງເງິນເດືອນສໍາລັບພະນັກງານມີຢູ່ແລ້ວ |
476 | DocType: Clinical Procedure | Service Unit | ຫນ່ວຍບໍລິການ |
477 | DocType: Travel Request | Identification Document Number | ຫມາຍເລກເອກະສານການກໍານົດ |
478 | DocType: Stock Entry | Additional Costs | ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍເພີ່ມເຕີມ |
479 | DocType: Employee Education | Employee Education | ການສຶກສາພະນັກງານ |
480 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.js | Number of positions cannot be less then current count of employees | ຈໍານວນຕໍາແຫນ່ງບໍ່ສາມາດຫນ້ອຍກວ່າປະຈຸບັນຂອງລູກຈ້າງ |
481 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | All Customer Groups | ກຸ່ມລູກຄ້າທັງຫມົດ |
482 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py | Buying Price List | ຊື້ລາຄາລາຍະການ |
483 | apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py | Finished Good Item Code | ລະຫັດສິນຄ້າທີ່ດີເລີດ |
484 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py | Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year | ຫລາຍປີງົບປະມານມີຢູ່ແຕ່ວັນ {0}. ກະລຸນາຕັ້ງບໍລິສັດໃນປີງົບປະມານ |
485 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py | Available for use date is required | ຕ້ອງມີວັນທີ່ໃຊ້ສໍາລັບການນໍາໃຊ້ |
486 | DocType: Employee Training | Training Date | ວັນຝຶກອົບຮົມ |
487 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py | Reading Uploaded File | ອ່ານໄຟລ໌ທີ່ຖືກອັບໂຫລດ |
488 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js | Material Request | Request Material |
489 | DocType: Payment Entry | Total Allocated Amount (Company Currency) | ຈໍານວນເງິນທີ່ຖືກມອບຫມາຍ (ເງິນສະກຸນຂອງບໍລິສັດ) |
490 | DocType: Restaurant Order Entry Item | Restaurant Order Entry Item | ລາຍະການສັ່ງຊື້ສິນຄ້າຮ້ານຄ້າ |
491 | DocType: Delivery Stop | Distance | ໄລຍະທາງ |
492 | DocType: Amazon MWS Settings | Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon | ໄດ້ຮັບການແບ່ງປັນທາງດ້ານການເງິນຂອງພາສີແລະຂໍ້ມູນຄ່າບໍລິການໂດຍ Amazon |
493 | DocType: Vehicle Service | Mileage | Mileage |
494 | apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py | For an item {0}, quantity must be positive number | ສໍາລັບລາຍການ {0}, ຈໍານວນຕ້ອງເປັນເລກບວກ |
495 | apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html | Item Cart | Item Cart |
496 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py | Payment Entries {0} are un-linked | ລາຍການການຈ່າຍເງິນ {0} ແມ່ນບໍ່ເຊື່ອມໂຍງ |
497 | DocType: Email Digest | Open Notifications | ເປີດການແຈ້ງເຕືອນ |
498 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py | Successfully created payment entries | ສ້າງບັນຊີການຊໍາລະເງິນສົບຜົນສໍາເລັດ |
499 | DocType: Soil Analysis | Mg/K | Mg / K |
500 | DocType: Item | Has Serial No | Has Serial No |
501 | DocType: Asset Maintenance | Manufacturing User | ການຜະລິດຜູ້ໃຊ້ |
502 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js | Ledger | Ledger |
503 | DocType: Journal Entry Account | Loan | ເງິນກູ້ຢືມ |
504 | DocType: Vehicle | Fuel UOM | Fuel UOM |
505 | DocType: Issue | Support | ສະຫນັບສະຫນູນ |
506 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py | Invalid Company for Inter Company Transaction. | ບໍລິສັດບໍ່ຖືກຕ້ອງສໍາລັບການເຮັດທຸລະກິດຂອງບໍລິສັດ Inter. |
507 | DocType: Company | Fixed Asset Depreciation Settings | Fixed Asset Depreciation Settings |
508 | DocType: Employee | Department and Grade | ກົມແລະຊັ້ນຮຽນ |
509 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html | Cheques Required | ການກວດສອບທີ່ຕ້ອງການ |
510 | DocType: Lead | Do Not Contact | ບໍ່ຕິດຕໍ່ |
511 | DocType: Sales Invoice | Update Billed Amount in Sales Order | ປັບປຸງຈໍານວນເງິນທີ່ຖືກສັ່ງຈ່າຍໃນການສັ່ງຊື້ |
512 | DocType: Travel Itinerary | Meal Preference | Meal Preference |
513 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js | Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied: | ເຖິງແມ່ນວ່າມີກົດລະບຽບການກໍານົດລາຄາທີ່ມີຈຸດປະສົງສູງສຸດ, ຫຼັງຈາກປະຕິບັດຕາມຄວາມຕ້ອງການພາຍໃນພາຍໃນ, |
514 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py | Employee {0} is not active or does not exist | ພະນັກງານ {0} ບໍ່ມີການເຄື່ອນໄຫວຫຼືບໍ່ມີ |
515 | apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py | List of all share transactions | ລາຍະການຂອງການໂອນຫຸ້ນທັງຫມົດ |
516 | DocType: Item Default | Sales Defaults | Sales Defaults |
517 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py | Overlap in scoring between {0} and {1} | ການລວບລວມການລົງຄະແນນໃນລະຫວ່າງ {0} ແລະ {1} |
518 | DocType: Course Assessment Criteria | Weightage | Weightage |
519 | DocType: Bank Statement Transaction Entry | Create New Payment/Journal Entry | ສ້າງການຈ່າຍເງິນໃຫມ່ / ວາລະສານເຂົ້າ |
520 | DocType: Attendance | HR-ATT-.YYYY.- | HR-ATT-YYYY.- |
521 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js | If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions. | ຖ້າຫາກພົບວ່າກົດລະບຽບການກໍານົດລາຄາສອງຫາຫຼືຫຼາຍກວ່າເງື່ອນໄຂຂ້າງເທິງນີ້, ການນໍາໃຊ້ຄວາມສໍາຄັນແມ່ນຖືກນໍາໃຊ້. ການບູລິມະສິດແມ່ນຈໍານວນລະຫວ່າງ 0 ຫາ 20 ໃນຂະນະທີ່ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນແມ່ນສູນ (ຫວ່າງ). ຕົວເລກທີ່ສູງຂຶ້ນຫມາຍຄວາມວ່າມັນຈະມີຄວາມສໍາຄັນຖ້າມີກົດລະບຽບການກໍານົດລາຄາຫຼາຍທີ່ມີເງື່ອນໄຂດຽວກັນ. |
522 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py | Row {0}: Qty is mandatory | ແຖວ {0}: ຈໍານວນແມ່ນຈໍາເປັນ |
523 | DocType: Sales Invoice | Against Income Account | ຕໍ່ບັນຊີລາຍໄດ້ |
524 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py | Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1} | ແຖວ # {0}: ການຊື້ໃບເກັບເງິນບໍ່ສາມາດເຮັດໄດ້ຕໍ່ຊັບສິນທີ່ມີຢູ່ {1} |
525 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py | Rules for applying different promotional schemes. | ກົດລະບຽບສໍາລັບການນໍາໃຊ້ລະບົບການໂຄສະນາທີ່ແຕກຕ່າງກັນ. |
526 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1} | ປັດໄຈສໍາຄັນຂອງ UOM ທີ່ຕ້ອງການສໍາລັບ UOM: {0} ໃນລາຍການ: {1} |
527 | apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py | Please enter quantity for Item {0} | ກະລຸນາໃສ່ປະລິມານສໍາລັບລາຍການ {0} |
528 | DocType: Workstation | Electricity Cost | ຄ່າໄຟຟ້າ |
529 | DocType: Vehicle Service | Vehicle Service | ບໍລິການຍານພາຫະນະ |
530 | apps/erpnext/erpnext/config/help.py | Making Stock Entries | ການສ້າງລາຍການຫຼັກຊັບ |
531 | DocType: Bank Guarantee | Fixed Deposit Number | Fixed Deposit Number |
532 | DocType: Vital Signs | Very Coated | Very Coated |
533 | DocType: Delivery Trip | Initial Email Notification Sent | ການແຈ້ງເຕືອນເບື້ອງຕົ້ນຖືກສົ່ງມາ |
534 | DocType: Production Plan | For Warehouse | ສໍາລັບຄັງສິນຄ້າ |
535 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py | {0}: Employee email not found, hence email not sent | {0}: ບໍ່ພົບອີເມວພະນັກງານ, ເພາະວ່າອີເມວບໍ່ໄດ້ສົ່ງ |
536 | DocType: Currency Exchange | From Currency | ຈາກສະກຸນເງິນ |
537 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js | Return / Debit Note | ຫມາຍເຫດການກັບມາ / ເດບິດ |
538 | DocType: Homepage Section | Order in which sections should appear. 0 is first, 1 is second and so on. | ຄໍາສັ່ງທີ່ພາກສ່ວນຄວນປາກົດ. 0 ແມ່ນຄັ້ງທໍາອິດ, 1 ແມ່ນສອງແລະອື່ນໆ. |
539 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py | Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time | ສ້າງຄໍາສັ່ງຂາຍເພື່ອຊ່ວຍໃຫ້ທ່ານວາງແຜນການເຮັດວຽກຂອງທ່ານແລະຈັດສົ່ງເວລາ |
540 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js | Something went wrong! | ບາງສິ່ງບາງຢ່າງໄດ້ຜິດ! |
541 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js | Please select Healthcare Service | Please select Healthcare Service |
542 | DocType: Leave Application | Apply / Approve Leaves | ສະຫມັກ / ອະນຸມັດໃບ |
543 | DocType: Leave Block List | Applies to Company | ໃຊ້ກັບບໍລິສັດ |
544 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py | Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1} | ແຖວ {0}: ບັນຊີລາຍການບໍ່ພົບສໍາລັບລາຍການ {1} |
545 | DocType: Loan | Account Info | ຂໍ້ມູນບັນຊີ |
546 | DocType: Item Attribute Value | Abbreviation | ຊື່ຫຍໍ້ |
547 | DocType: Email Digest | Purchase Orders to Bill | ຊື້ໃບສັ່ງຊື້ໃບບິນ |
548 | DocType: Purchase Invoice | Total Net Weight | ລວມນ້ໍາຫນັກສຸດທິ |
549 | DocType: Authorization Rule | Approving Role (above authorized value) | ອະນຸມັດບົດບາດ (ຂ້າງເທິງມູນຄ່າທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ) |
550 | DocType: Employee Advance | HR-EAD-.YYYY.- | HR-EAD-.YYYY.- |
551 | DocType: Job Applicant | Resume Attachment | Resume Attachment |
552 | DocType: Agriculture Analysis Criteria | Agriculture Manager | ຜູ້ຈັດການກະເສດ |
553 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js | Batch Entries | Batch Entries |
554 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py | Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expenses | ກະລຸນາເປີດໃຊ້ໄດ້ໃນຄໍາສັ່ງຊື້ແລະສາມາດໃຊ້ໄດ້ໃນການຈອງຄ່າໃຊ້ຈ່າຍທີ່ແທ້ຈິງ |
555 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Gain/Loss on Asset Disposal | ການສູນເສຍ / ຂາດທຶນໃນການກໍາຈັດຊັບສິນ |
556 | DocType: Loan | Total Payment | Total Payment |
557 | DocType: Asset | Total Number of Depreciations | ຈໍານວນການພິຈາລະນາ |
558 | DocType: Asset | Fully Depreciated | Fully Deprecated |
559 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js | Creating Accounts | ສ້າງບັນຊີ |
560 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js | Item Variant Settings | Item Variant Settings |
561 | DocType: Supplier Group | Supplier Group Name | ຊື່ກຸ່ມຜູ້ຜະລິດ |
562 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py | Sales Price List | ລາຄາຂາຍລາຄາ |
563 | DocType: Email Digest | How frequently? | ເລື້ອຍໆ? |
564 | DocType: Purchase Invoice | Supplier Warehouse | Warehouse Supplier |
565 | DocType: Salary Component | Only Tax Impact (Cannot Claim But Part of Taxable Income) | ຜົນກະທົບດ້ານພາສີເທົ່ານັ້ນ (ບໍ່ສາມາດເອີ້ນຮ້ອງແຕ່ເປັນສ່ວນຫນຶ່ງຂອງລາຍໄດ້ taxable) |
566 | DocType: Item Default | Purchase Defaults | Purchase Defaults |
567 | DocType: Contract | Contract Template | Template Contract |
568 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py | Serial No {0} does not belong to Batch {1} | Serial No {0} ບໍ່ຂຶ້ນກັບຊຸດ {1} |
569 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html | Pending Leaves | ລໍຖ້າໃບ |
570 | DocType: Student Applicant | Applied | Applied |
571 | DocType: Clinical Procedure | Consumption Details | ລາຍະລະອຽດການບໍລິໂພກ |
572 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_checkout.html | Loading Payment System | Loading System Payment |
573 | DocType: Assessment Plan | Maximum Assessment Score | ຜະລິດແນນປະເມີນສູງສຸດ |
574 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py | Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings. | ກະລຸນາຕັ້ງຄ່າມາດຕະຖານແບບ Default Leave Leave Notification ໃນ HR Settings. |
575 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html | Student Report Card | Student Report Card |
576 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | Nature Of Supplies | Nature Of Supplies |
577 | DocType: Shopify Settings | Last Sync Datetime | Last Sync Datetime |
578 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.py | Code {0} already exist | ລະຫັດ {0} ມີຢູ່ແລ້ວ |
579 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js | Based On Payment Terms | ອີງຕາມເງື່ອນໄຂການຊໍາລະເງິນ |
580 | DocType: Lab Test Template | This value is updated in the Default Sales Price List. | ມູນຄ່ານີ້ໄດ້ຖືກປັບປຸງໃນລາຄາການຂາຍລາຄາຕໍ່າສຸດ. |
581 | DocType: Special Test Template | Special Test Template | ແບບທົດສອບພິເສດ |
582 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js | Create Variants | ສ້າງ Variants |
583 | DocType: Item Default | Default Expense Account | ບັນຊີຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຕົ້ນຕໍ |
584 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py | Please setup Students under Student Groups | ກະລຸນາຕິດຕັ້ງນັກຮຽນພາຍໃຕ້ກຸ່ມນັກຮຽນ |
585 | apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py | Taxable Amount | ຈໍານວນເງິນທີ່ຖືກຈໍາຫນ່າຍ |
586 | DocType: Lead | Lead Owner | ຜູ້ນໍາຫນ້າ |
587 | DocType: Share Transfer | Transfer | ການໂອນເງິນ |
588 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js | Search Item (Ctrl + i) | Search Item (Ctrl + i) |
589 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js | {0} Result submittted | {0} ຜົນໄດ້ຮັບສົ່ງ |
590 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py | From date can not be greater than than To date | ຈາກວັນທີບໍ່ສາມາດຈະສູງກວ່າວັນທີ |
591 | DocType: Supplier | Supplier of Goods or Services. | ຜູ້ໃຫ້ບໍລິການສິນຄ້າຫຼືບໍລິການ. |
592 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js | Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers | ຊື່ບັນຊີໃຫມ່. ຫມາຍເຫດ: ກະລຸນາຢ່າສ້າງບັນຊີສໍາລັບລູກຄ້າແລະຜູ້ໃຫ້ບໍລິການ |
593 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py | Student Group or Course Schedule is mandatory | ກຸ່ມນັກຮຽນຫຼືກໍານົດເວລາແນ່ນອນແມ່ນຈໍາເປັນ |
594 | DocType: Tax Rule | Sales Tax Template | Sales Tax Template |
595 | DocType: BOM | Routing | ເສັ້ນທາງ |
596 | DocType: Payment Reconciliation | Payment Reconciliation | ການແກ້ໄຂການຈ່າຍເງິນ |
597 | apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py | Match non-linked Invoices and Payments. | ຄໍາວ່າໃບເກັບເງິນທີ່ບໍ່ເຊື່ອມໂຍງແລະການຊໍາລະເງິນ. |
598 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Opening Balances | Opening Balances |
599 | DocType: Supplier | PAN | PAN |
600 | DocType: Work Order | Operation Cost | ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍໃນການດໍາເນີນງານ |
601 | DocType: Bank Guarantee | Name of Beneficiary | ຊື່ຜູ້ຮັບຜົນປະໂຫຍດ |
602 | apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html | New Address | ທີ່ຢູ່ໃຫມ່ |
603 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py | Subsidiary companies have already planned for {1} vacancies at a budget of {2}. \
Staffing Plan for {0} should allocate more vacancies and budget for {3} than planned for its subsidiary companies | ບໍລິສັດຍ່ອຍໄດ້ວາງແຜນໄວ້ແລ້ວສໍາລັບ {1} ທີ່ຫວ່າງຢູ່ໃນງົບປະມານຂອງ {2}. \ Staffing Plan for {0} ຄວນຈັດສັນຕ່ໍາກວ່າແລະງົບປະມານສໍາລັບ {3} ກ່ວາແຜນການຂອງບໍລິສັດຍ່ອຍ |
604 | DocType: Stock Entry | From BOM | ຈາກ BOM |
605 | DocType: Program Enrollment Tool | Student Applicant | ນັກສະຫມັກນັກຮຽນ |
606 | DocType: Leave Application | Leave Balance Before Application | ອອກຈາກດຸນກ່ອນການນໍາໃຊ້ |
607 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py | Expiry date is mandatory for selected item | ວັນຫມົດອາຍຸແມ່ນບັງຄັບສໍາລັບລາຍການທີ່ເລືອກ |
608 | DocType: Stock Entry | Default Target Warehouse | Default Target Warehouse |
609 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js | Show Salary Slip | Show Salary Slip |
610 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py | Percentage Allocation should be equal to 100% | ອັດຕາສ່ວນຮ້ອຍລະຄວນຈະເທົ່າກັບ 100% |
611 | DocType: Purchase Invoice Item | UOM Conversion Factor | UOM Conversion Factor |
612 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py | Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0} | ບໍ່ສາມາດປັບປຸງຫຼັກຊັບໄດ້ຕໍ່ກັບໃບຢັ້ງຢືນການຊື້ {0} |
613 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py | Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' table | Item Row {0}: {1} {2} ບໍ່ມີຢູ່ໃນຕາຕະລາງ '{1}' ຂ້າງເທິງ |
614 | DocType: Asset Maintenance Task | 2 Yearly | 2 ປີ |
615 | DocType: Guardian Student | Guardian Student | ນັກຮຽນ Guardian |
616 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py | Please add a Temporary Opening account in Chart of Accounts | ກະລຸນາເພີ່ມບັນຊີເປີດຊົ່ວຄາວໃນຕາຕະລາງບັນຊີ |
617 | DocType: Account | Include in gross | ລວມຢູ່ໃນລວມ |
618 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js | Select Serial Numbers | ເລືອກຈໍານວນ Serial |
619 | DocType: Tally Migration | UOMs | UOMs |
620 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4} | ລະດັບ {0}: ພັກ / ບັນຊີບໍ່ກົງກັບ {1} / {2} ໃນ {3} {4} |
621 | apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py | Invalid reference {0} {1} | ການອ້າງອິງທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງ {0} {1} |
622 | DocType: Quality Action | Corrective/Preventive | Corrective / Preventive |
623 | DocType: Work Order Operation | Work In Progress | ວຽກກໍາລັງດໍາເນີນ |
624 | DocType: Bank Reconciliation | Account Currency | ສະກຸນເງິນຂອງບັນຊີ |
625 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html | credit_note_amt | credit_note_amt |
626 | DocType: Setup Progress Action | Action Name | ຊື່ປະຕິບັດງານ |
627 | DocType: Employee | Health Insurance | ປະກັນໄພສຸຂະພາບ |
628 | DocType: Student Group | Max Strength | Max Strength |
629 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py | Duplicate customer group found in the cutomer group table | ກຸ່ມລູກຄ້າຊ້ໍາທີ່ພົບຢູ່ໃນຕາຕະລາງກຸ່ມຕັດໄມ້ |
630 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py | Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1} | ອອກຈາກບໍ່ສາມາດຖືກນໍາໃຊ້ / ຍົກເລີກກ່ອນ {0}, ຍ້ອນວ່າຍອດຍອດອອກແລ້ວໄດ້ຖືກສົ່ງໄປແລ້ວໃນອະນາຄົດປ່ອຍໃຫ້ບັນທຶກການຈັດສັນ {1} |
631 | DocType: Promotional Scheme Price Discount | Min Amount | ຈໍານວນຫນ້ອຍ |
632 | DocType: Sales Invoice Item | Rate With Margin (Company Currency) | ອັດຕາອັດຕາດອກເບ້ຍ (ເງິນບໍລິສັດ) |
633 | DocType: Lead | Follow Up | Follow Up |
634 | DocType: Tax Rule | Shipping Country | Shipping Country |
635 | DocType: Delivery Note | Track this Delivery Note against any Project | ຕິດຕາມຫມາຍເຫດການຈັດສົ່ງນີ້ຕໍ່ໂຄງການຕ່າງໆ |
636 | DocType: Company | Default Payroll Payable Account | ບັນຊີ Payroll Payable Default |
637 | DocType: Drug Prescription | Update Schedule | ປັບປຸງຕາຕະລາງ |
638 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js | Updating estimated arrival times. | ອັບເດດເວລາມາຮອດປະມານ. |
639 | DocType: Asset Category | Finance Book Detail | Financial Book Detail |
640 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py | Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1} | Serial No {0} ບໍ່ຢູ່ກັບຄໍາສັ່ງສົ່ງ {1} |
641 | apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py | Please set Tax ID for the customer '%s' | ກະລຸນາກໍານົດລະຫັດໄອທີສໍາລັບລູກຄ້າ '% s' |
642 | DocType: Sales Partner | Logo | Logo |
643 | DocType: Leave Type | Include holidays within leaves as leaves | ລວມເອົາວັນພັກພາຍໃນໃບເປັນໃບ |
644 | DocType: Shift Assignment | Shift Request | Shift Request |
645 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.py | Can not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0} | ບໍ່ສາມາດຫມາຍການບັນທຶກຄົນເຈັບທີ່ຖືກຍົກເລີກໄດ້, ມີໃບແຈ້ງຫນີ້ທີ່ບໍ່ຕ້ອງຈ່າຍ {0} |
646 | DocType: QuickBooks Migrator | Scope | ຂອບເຂດ |
647 | DocType: Purchase Invoice Item | Service Stop Date | ວັນຢຸດການບໍລິການ |
648 | DocType: Article | Publish Date | ເຜີຍແຜ່ວັນທີ |
649 | DocType: Student | O+ | O + |
650 | DocType: BOM | Work Order | Order Order |
651 | DocType: Bank Statement Transaction Settings Item | Transaction | ການເຮັດທຸລະກໍາ |
652 | DocType: Workstation | per hour | ຕໍ່ຊົ່ວໂມງ |
653 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js | This action will stop future billing. Are you sure you want to cancel this subscription? | ການປະຕິບັດນີ້ຈະຢຸດການເອີ້ນເກັບເງິນໃນອະນາຄົດ. ທ່ານແນ່ໃຈວ່າທ່ານຕ້ອງການຍົກເລີກການລົງທະບຽນນີ້ບໍ? |
654 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | State/UT Tax | State / UT Tax |
655 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py | Scorecards | Scorecards |
656 | | Projected Quantity as Source | ການຄາດຄະເນຈໍານວນເປັນແຫຼ່ງ |
657 | DocType: Supplier Group | Parent Supplier Group | Parent Supplier Group |
658 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py | Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0} | ບັນທັດທີ່ມີວັນທີ່ຍ້ອນກັບໃນແຖວອື່ນພົບ: {0} |
659 | DocType: Fees | EDU-FEE-.YYYY.- | EDU-FEE-.YYYY.- |
660 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py | Chart Of Accounts Template | ຕາຕະລາງຂອງເອກະສານບັນຊີ |
661 | DocType: Lead | Lead | ນໍາ |
662 | DocType: Appraisal Template Goal | KRA | KRA |
663 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Setup Institution | Institution Setup |
664 | | Salary Register | ເງິນເດືອນ |
665 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js | In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spent | ໃນກໍລະນີຂອງໂຄງການຫຼາຍຂັ້ນ, ລູກຄ້າຈະໄດ້ຮັບການມອບຫມາຍໂດຍອັດຕະໂນມັດໃຫ້ກັບຂັ້ນຕອນທີ່ກ່ຽວຂ້ອງຕາມການໃຊ້ຈ່າຍຂອງເຂົາເຈົ້າ |
666 | DocType: Bank Reconciliation Detail | Posting Date | Posting Date |
667 | DocType: Upload Attendance | Attendance From Date | ການເຂົ້າຮ່ວມຈາກວັນທີ |
668 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py | Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different. | ໂຄງການໃນໂຄງປະກອບຄ່າທໍານຽມແລະກຸ່ມນັກສຶກສາ {0} ແມ່ນແຕກຕ່າງກັນ. |
669 | DocType: GST Settings | GST Summary | GST Summary |
670 | DocType: Education Settings | Make Academic Term Mandatory | ໃຫ້ກໍານົດເງື່ອນໄຂທາງວິຊາການ |
671 | DocType: Vehicle | Odometer Value (Last) | ຄ່າ Odometer (ສຸດທ້າຍ) |
672 | apps/erpnext/erpnext/config/assets.py | Transfer an asset from one warehouse to another | ໂອນຊັບສິນຈາກສາງຫນຶ່ງໄປອີກ |
673 | DocType: Room | Seating Capacity | ຄວາມຈຸຂອງບ່ອນນັ່ງ |
674 | DocType: Employee Benefit Application Detail | Employee Benefit Application Detail | ຄໍາຮ້ອງສະຫມັກຂອງພະນັກງານທີ່ໄດ້ຮັບຜົນປະໂຫຍດ |
675 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py | Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : | ພະນັກງານ {0} ໄດ້ຖືກນໍາໃຊ້ແລ້ວສໍາລັບ {1} ລະຫວ່າງ {2} ແລະ {3}: |
676 | DocType: Asset Category Account | Capital Work In Progress Account | ທຶນການເຮັດວຽກໃນຂະບວນການບັນຊີ |
677 | DocType: Employee Benefit Claim | Benefit Type and Amount | ປະເພດຜົນປະໂຫຍດແລະຈໍານວນເງິນ |
678 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py | Please set default payable account for the company {0} | ກະລຸນາຕັ້ງຄ່າບັນຊີທີ່ຕ້ອງຈ່າຍໄວ້ໃນຕອນຕົ້ນສໍາລັບບໍລິສັດ {0} |
679 | DocType: Daily Work Summary Group | Holiday List | ລາຍຊື່ພັກຜ່ອນ |
680 | DocType: Job Card | Total Time in Mins | ລວມເວລາໃນ Mins |
681 | DocType: Shipping Rule | Shipping Amount | ຈໍານວນການສົ່ງສິນຄ້າ |
682 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py | Total Absent | Total Absent |
683 | DocType: Fee Validity | Reference Inv | Reference Inv |
684 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py | Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices | ແຖວ {0}: ຕ້ອງມີ {1} ເພື່ອສ້າງການເປີດ {2} ໃບແຈ້ງຫນີ້ |
685 | DocType: Bank Account | Is Company Account | ແມ່ນບັນຊີຂອງບໍລິສັດ |
686 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js | Do you want to notify all the customers by email? | ທ່ານຕ້ອງການແຈ້ງໃຫ້ລູກຄ້າທຸກຄົນຜ່ານທາງອີເມວບໍ? |
687 | DocType: Opening Invoice Creation Tool | Sales | ຂາຍ |
688 | DocType: Vital Signs | Tongue | ພາສາເວົ້າ |
689 | DocType: Journal Entry | Excise Entry | Entise Entise |
690 | apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html | Clear filters | Clear filters |
691 | DocType: Delivery Trip | In Transit | ໃນການຂົນສົ່ງ |
692 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Barcode {0} is not a valid {1} code | ລະຫັດບາໂຄດ {0} ບໍ່ແມ່ນລະຫັດ {1} ທີ່ຖືກຕ້ອງ |
693 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py | Balance for Account {0} must always be {1} | ຍອດເງິນສໍາລັບບັນຊີ {0} ຕ້ອງເປັນ {1} |
694 | apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js | Invalid Blanket Order for the selected Customer and Item | ໃບສັ່ງບໍ່ຖືກຕ້ອງສໍາລັບລູກຄ້າແລະລາຍການທີ່ເລືອກ |
695 | DocType: Production Plan Item | If enabled, system will create the work order for the exploded items against which BOM is available. | ຖ້າເປີດໃຊ້, ລະບົບຈະສ້າງຄໍາສັ່ງເຮັດວຽກສໍາລັບລາຍການທີ່ເກີດຂື້ນທີ່ມີລະຫັດ BOM. |
696 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js | Product Bundle | ຜະລິດຕະພັນມັດ |
697 | DocType: Exchange Rate Revaluation Account | New Exchange Rate | ອັດຕາແລກປ່ຽນໃຫມ່ |
698 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html | Open To Do | ເປີດໃຫ້ເຮັດ |
699 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py | Receiver List is empty. Please create Receiver List | ບັນຊີລາຍຊື່ຜູ້ຮັບແມ່ນຫວ່າງເປົ່າ. ກະລຸນາສ້າງລາຍຊື່ຜູ້ຮັບ |
700 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Current Liabilities | ຫນີ້ສິນຫມຸນວຽນ |
701 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html | ERPNext Demo | ERPNext Demo |
702 | DocType: Patient | Other Risk Factors | ປັດໄຈຄວາມສ່ຽງອື່ນໆ |
703 | DocType: Item Attribute | To Range | ໄປລະດັບ |
704 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py | {0} applicable after {1} working days | {0} ສາມາດໃຊ້ໄດ້ຫຼັງຈາກ {1} ມື້ເຮັດວຽກ |
705 | DocType: Task | Task Description | ລາຍລະອຽດຂອງວຽກງານ |
706 | DocType: Bank Account | SWIFT Number | SWIFT Number |
707 | DocType: Accounts Settings | Show Payment Schedule in Print | ສະແດງຕາຕະລາງການຊໍາລະເງິນໃນການພິມ |
708 | DocType: Purchase Invoice | Apply Tax Withholding Amount | ສະຫມັກຂໍເອົາຈໍານວນເງິນທີ່ຖືພາ |
709 | DocType: Supplier Scorecard Standing | Supplier Scorecard Standing | ຕົວຊີ້ວັດຜູ້ຜະລິດ Standing |
710 | DocType: Quality Inspection Reading | Quality Inspection Reading | Quality Inspection Reading |
711 | DocType: Healthcare Settings | Valid number of days | ຈໍານວນວັນທີ່ຖືກຕ້ອງ |
712 | DocType: Production Plan Item | material_request_item | material_request_item |
713 | DocType: Installation Note | MAT-INS-.YYYY.- | MAT-INS-.YYYY.- |
714 | DocType: Healthcare Settings | Custom Signature in Print | ລາຍເຊັນທີ່ກໍານົດໄວ້ໃນແບບພິມ |
715 | DocType: Patient Encounter | Procedures | Procedures |
716 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html | Open Issues | ເປີດບັນຫາ |
717 | DocType: Company | Series for Asset Depreciation Entry (Journal Entry) | ເອກະສານສໍາລັບມູນຄ່າການລົງທຶນມູນຄ່າການລົງທຶນ (ວາລະສານເຂົ້າ) |
718 | DocType: Healthcare Service Unit | Occupancy Status | ສະຖານະພາບການຢູ່ອາໃສ |
719 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Privilege Leave | Privilege Leave |
720 | DocType: Subscription | Current Invoice End Date | ວັນທີໃບແຈ້ງຫນີ້ສຸດທ້າຍ |
721 | DocType: Sample Collection | Collected Time | ເກັບເວລາ |
722 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py | Please select BOM for Item in Row {0} | ກະລຸນາເລືອກ BOM ສໍາລັບລາຍການໃນແຖວ {0} |
723 | DocType: Department | Expense Approver | ຜູ້ຮັບອະນຸຍາດຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ |
724 | DocType: Bank Statement Transaction Entry | New Transactions | New Transactions |
725 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/loan_repayment/loan_repayment.py | Payable Amount | ຈໍານວນທີ່ຕ້ອງຈ່າຍ |
726 | DocType: SMS Center | All Supplier Contact | Contact Supplier All |
727 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py | Quotation {0} not of type {1} | ປະຈໍາ {0} ບໍ່ປະເພດ {1} |
728 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py | Leave Type {0} is not encashable | ອອກຈາກປະເພດ {0} ບໍ່ສາມາດເຂົ້າໄປໄດ້ |
729 | DocType: Contract | Fulfilment Status | ສະຖານະການປະຕິບັດ |
730 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py | Unsubscribe from this Email Digest | ຍົກເລີກການຈອງຈາກ Email Digest ນີ້ |
731 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.py | {0} {1} created | {0} {1} ສ້າງ |
732 | DocType: Water Analysis | Person Responsible | ບຸກຄົນທີ່ຮັບຜິດຊອບ |
733 | DocType: Asset | Asset Category | ຫມວດສິນຊັບ |
734 | DocType: Stock Settings | Limit Percent | ຈໍາກັດເປີເຊັນ |
735 | DocType: Cash Flow Mapping Accounts | Cash Flow Mapping Accounts | Cash Flow Mapping Accounts |
736 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js | Select Serial No | ເລືອກ Serial No |
737 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js | Sales Return | Sales Return |
738 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_advance_summary/employee_advance_summary.py | No record found | ບໍ່ພົບບັນທຶກ |
739 | DocType: Department | Expense Approvers | ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ |
740 | DocType: Purchase Invoice | Group same items | ກຸ່ມຜະລິດຕະພັນດຽວກັນ |
741 | DocType: Company | Parent Company | ບໍລິສັດແມ່ |
742 | DocType: Daily Work Summary Group | Reminder | ເຕືອນ |
743 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Bank Overdraft Account | Bank Overdraft Account |
744 | DocType: Journal Entry | Difference (Dr - Cr) | ຄວາມແຕກຕ່າງ (Dr-Cr) |
745 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group | ກຸ່ມສິນຄ້າມີຊື່ດຽວກັນ, ກະລຸນາປ່ຽນຊື່ລາຍການຫຼືປ່ຽນຊື່ກຸ່ມ |
746 | DocType: Student | B+ | B + |
747 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py | Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master | ການປະຕິບັດຕາມ {0} ບໍ່ໄດ້ຫມາຍເປັນ {1} ລາຍການ. ທ່ານສາມາດເຮັດໃຫ້ພວກເຂົາເປັນ {1} ລາຍະການຈາກຕົ້ນສະບັບຂອງຕົນ |
748 | DocType: Healthcare Service Unit | Allow Overlap | Allow Overlap |
749 | apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py | Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4} | ມູນຄ່າສໍາລັບຄຸນລັກສະນະ {0} ຕ້ອງຢູ່ພາຍໃນຂອບເຂດຂອງ {1} ກັບ {2} ໃນ increments ຂອງ {3} ສໍາລັບລາຍການ {4} |
750 | DocType: Timesheet | Billing Details | ລາຍລະອຽດການອອກໃບຢັ້ງຢືນ |
751 | DocType: Quality Procedure Table | Quality Procedure Table | ຕາລາງທີ່ມີຄຸນນະພາບ |
752 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py | Serial No {0} created | Serial No {0} ສ້າງ |
753 | DocType: Warehouse | Warehouse Detail | Warehouse Detail |
754 | DocType: Sales Order | To Deliver and Bill | ການຈັດສົ່ງແລະບັນຊີ |
755 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js | Added to details | ເພີ່ມເຂົ້າໃນລາຍລະອຽດ |
756 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js | Add Users to Marketplace | ເພີ່ມຜູ້ໃຊ້ເຂົ້າໃນຕະຫຼາດ |
757 | DocType: Healthcare Settings | Remind Before | ເຕືອນກ່ອນ |
758 | DocType: Healthcare Settings | Manage Customer | ການຄຸ້ມຄອງລູກຄ້າ |
759 | DocType: Loyalty Program Collection | Tier Name | Tier Name |
760 | DocType: Manufacturing Settings | Manufacturing Settings | ຜະລິດຕະພັນການຜະລິດ |
761 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py | Taken | Taken |
762 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py | Please select Start Date and End Date for Item {0} | ກະລຸນາເລືອກວັນທີເລີ່ມຕົ້ນແລະວັນສິ້ນສຸດສໍາລັບລາຍການ {0} |
763 | DocType: Education Settings | Education Settings | ການສຶກສາການສຶກສາ |
764 | DocType: Student Admission | Admission End Date | ວັນທີເຂົ້າຊົມ |
765 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py | If you {0} {1} worth item <b>{2}</b>, the scheme <b>{3}</b> will be applied on the item.
| ຖ້າທ່ານ {0} {1} ລາຍະການທີ່ມີຄ່າ <b>{2}</b> , ໂຄງການ <b>{3}</b> ຈະຖືກນໍາໃຊ້ໃນລາຍການ. |
766 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js | Please specify Company to proceed | ກະລຸນາແຈ້ງບໍລິສັດໃຫ້ດໍາເນີນການ |
767 | DocType: Asset Maintenance Team | Asset Maintenance Team | ທີມບໍາລຸງຮັກສາຊັບສິນ |
768 | DocType: Production Plan Material Request | Material Request Date | ວັນທີ່ຕ້ອງການວັດສະດຸ |
769 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Responsibilities | ຄວາມຮັບຜິດຊອບ |
770 | DocType: Project | Total Costing Amount (via Timesheets) | ຈໍານວນຄ່າໃຊ້ຈ່າຍທັງຫມົດ (ຜ່ານບັດປະຈໍາຕົວ) |
771 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py | Importing Items and UOMs | ການນໍາເຂົ້າສິນຄ້າແລະ UOMs |
772 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Leaves per Year | ໃບຕໍ່ປີ |
773 | DocType: Student | Date of Leaving | Date of Leaving |
774 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js | Export E-Invoices | ສົ່ງອີເມວໃບແຈ້ງຫນີ້ |
775 | DocType: Healthcare Settings | Laboratory SMS Alerts | ການເຕືອນ SMS ຫ້ອງທົດລອງ |
776 | DocType: Program | Is Published | ຖືກເຜີຍແຜ່ |
777 | DocType: Clinical Procedure | Healthcare Practitioner | Healthcare Practitioner |
778 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py | Item Price updated for {0} in Price List {1} | ລາຍະການລາຍະການປັບປຸງສໍາຫລັບ {0} ໃນລາຄາລາຄາ {1} |
779 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py | Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry | ບໍ່ສາມາດປັບປຸງລາຍການທີ່ພົບໄດ້ {0} ໂດຍໃຊ້ການປະຕິຮູບການຮຸ້ນ, ແທນທີ່ຈະໃຊ້ການຊື້ຮຸ້ນ |
780 | DocType: Employee External Work History | Total Experience | ປະສົບການທັງຫມົດ |
781 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js | Material to Supplier | Material to Supplier |
782 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py | {0} {1}: Customer is required against Receivable account {2} | {0} {1}: ລູກຄ້າຕ້ອງການບັນຊີທີ່ຕ້ອງໄດ້ຮັບ {2} |
783 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js | Healthcare Services | Healthcare Services |
784 | DocType: Grading Scale Interval | Grade Code | Grade Code |
785 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.py | Appointments and Patient Encounters | ການນັດຫມາຍແລະການປະທ້ວງຂອງຜູ້ເຈັບ |
786 | | TDS Computation Summary | TDS Computation Summary |
787 | DocType: Shipping Rule | Shipping Rule Label | Shipping Rule Label |
788 | DocType: Buying Settings | Supplier Naming By | Supplier Naming By |
789 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py | Admissions for {0} | ການຍອມຮັບສໍາລັບ {0} |
790 | DocType: Loan | Loan Details | ຂໍ້ມູນການກູ້ຢືມ |
791 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py | Employee {0} on Half day on {1} | ພະນັກງານ {0} ໃນເຄິ່ງມື້ສຸດ {1} |
792 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_sub_category/employee_tax_exemption_sub_category.py | Max Exemption Amount cannot be greater than maximum exemption amount {0} of Tax Exemption Category {1} | ຈໍານວນການຍົກເວັ້ນທີ່ສູງສຸດບໍ່ສາມາດຈະສູງກວ່າຈໍານວນການຍົກເວັ້ນທີ່ສູງສຸດ {0} ຂອງຫມວດຍົກເວັ້ນພາສີ {1} |
793 | apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py | Please set leave policy for employee {0} in Employee / Grade record | ກະລຸນາຕັ້ງຄ່ານະໂຍບາຍໄວ້ສໍາລັບພະນັກງານ {0} ໃນບັນທຶກພະນັກງານ / ລະດັບ |
794 | DocType: Bank Reconciliation Detail | Cheque Number | Check Number |
795 | | Prospects Engaged But Not Converted | ແນວໂນ້ມທີ່ມີສ່ວນຮ່ວມແຕ່ບໍ່ໄດ້ປ່ຽນແປງ |
796 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Stock Liabilities | ຫນີ້ສິນຫຼັກຊັບ |
797 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py | -Above | - ຂ້າງເທິງ |
798 | DocType: Item Website Specification | Item Website Specification | Item Specification Website |
799 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | Item {0} (Serial No: {1}) cannot be consumed as is reserverd\
to fullfill Sales Order {2}. | Item {0} (Serial No: {1}) ບໍ່ສາມາດໃຊ້ເປັນ reserverd \ to Full Order Sales Order {2}. |
800 | DocType: Vehicle | Electric | ໄຟຟ້າ |
801 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py | Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates. | ລາຄາສິນຄ້າປາກົດຂຶ້ນຫຼາຍຄັ້ງໂດຍອີງໃສ່ລາຄາບັນຊີ, ຜູ້ສະຫນອງ / ລູກຄ້າ, ສະກຸນເງິນ, ລາຍການ, UOM, Qty ແລະວັນທີ. |
802 | DocType: Stock Ledger Entry | Stock Ledger Entry | Stock Ledger Entry |
803 | DocType: HR Settings | Email Salary Slip to Employee | Email Salary Slip to Employee |
804 | DocType: Stock Entry | Delivery Note No | ຫມາຍເຫດການຈັດສົ່ງບໍ່ມີ |
805 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js | Add Timeslots | ເພີ່ມ Timeslots |
806 | DocType: Packing Slip Item | Packing Slip Item | Packing Slip Item |
807 | DocType: Payroll Period | Standard Tax Exemption Amount | ຄ່າທໍານຽມການຍົກເວັ້ນພາສີມາດຕະຖານ |
808 | apps/erpnext/erpnext/config/help.py | Serialized Inventory | Serialized Inventory |
809 | DocType: Contract | Requires Fulfilment | Requires Fulfillment |
810 | DocType: Quality Inspection | MAT-QA-.YYYY.- | MAT-QA-.YYYY.- |
811 | DocType: Bank Statement Transaction Entry | Receivable Account | Account Receivable |
812 | DocType: Website Attribute | Website Attribute | Website Attribute |
813 | apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html | No address added yet. | ບໍ່ມີທີ່ຢູ່ເພີ່ມເຕີມເທື່ອ. |
814 | DocType: Sales Order | Partly Billed | Partly Billed |
815 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py | Customer isn't enrolled in any Loyalty Program | ລູກຄ້າບໍ່ໄດ້ລົງທະບຽນໃນໂຄງການຄວາມພັກດີໃດໆ |
816 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py | Jobs | ວຽກ |
817 | DocType: Expense Claim | Approval Status | ສະຖານະການອະນຸມັດ |
818 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py | Opening Qty | ເປີດຈໍານວນ Qty |
819 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py | Skipping Salary Structure Assignment for the following employees, as Salary Structure Assignment records already exists against them. {0} | ຍົກເລີກການກໍານົດໂຄງສ້າງເງິນເດືອນສໍາລັບພະນັກງານດັ່ງຕໍ່ໄປນີ້, ຍ້ອນວ່າບັນທຶກການມອບຫມາຍຂອງໂຄງການເງິນເດືອນມີຢູ່ແລ້ວຕໍ່ພວກເຂົາ. {0} |
820 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py | The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again. | ວັນທີສິ້ນສຸດບໍ່ສາມາດເກີນວັນທີສິ້ນສຸດປີຂອງປີການສຶກສາທີ່ພົວພັນເຖິງໄລຍະເວລາ (ປີການສຶກສາ {}). ກະລຸນາແກ້ໄຂວັນທີແລະພະຍາຍາມອີກເທື່ອຫນຶ່ງ. |
821 | DocType: Purchase Order | % Billed | % Billed |
822 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py | Total Variance | Total Variance |
823 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js | Split Issue | Split Issue |
824 | DocType: Item Default | Default Supplier | Default Supplier |
825 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js | Base | Base |
826 | apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py | Share Management | Share Management |
827 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py | Sales Order {0} is not valid | Order Order {0} ບໍ່ຖືກຕ້ອງ |
828 | DocType: Leave Control Panel | Branch (optional) | ສາຂາ (ທາງເລືອກ) |
829 | DocType: Bank Reconciliation Detail | Clearance Date | ວັນທີ Clearance |
830 | DocType: Supplier Scorecard Period | Criteria | Criteria |
831 | DocType: Stock Settings | Raise Material Request when stock reaches re-order level | ຍົກລະດັບການຂໍມູນວັດຖຸໃນເວລາທີ່ຮຸ້ນໄດ້ໄປຮອດລະດັບໃຫມ່ |
832 | | Campaign Efficiency | ປະສິດທິພາບຂອງແຄມເປນ |
833 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py | Create Timesheet | ສ້າງ Timesheet |
834 | DocType: Employee | Internal Work History | Internal Work History |
835 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js | Select Target Warehouse | ເລືອກເປົ້າຫມາຍຄັງສິນຄ້າ |
836 | DocType: Subscription Settings | Grace Period | Grace Period |
837 | DocType: Patient | Married | ແຕ່ງວຽກແລ້ວ |
838 | DocType: Work Order Item | Available Qty at Source Warehouse | ຈໍານວນ Qty ທີ່ມີຢູ່ທີ່ Warehouse ແຫຼ່ງຂໍ້ມູນ |
839 | DocType: Shipping Rule Country | Shipping Rule Country | ລະຫັດສົ່ງສິນຄ້າປະເທດ |
840 | DocType: Delivery Stop | Email Sent To | Email Sent To |
841 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js | Material Consumption | ການນໍາໃຊ້ວັດສະດຸ |
842 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js | Nothing to change | ບໍ່ມີຫຍັງປ່ຽນແປງ |
843 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.py | No Lab Test created | ບໍ່ມີການທົດລອງທົດລອງສ້າງ |
844 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}. | ຕົວຢ່າງສູງສຸດ - {0} ໄດ້ຖືກເກັບຮັກສາໄວ້ສໍາລັບຊຸດ {1} ແລະລາຍການ {2} ໃນຊຸດ {3}. |
845 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py | Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency. | ບໍ່ສາມາດປ່ຽນແປງສະກຸນເງິນເລີ່ມຕົ້ນຂອງບໍລິສັດໄດ້, ເພາະວ່າມີການເຮັດທຸລະກໍາທີ່ມີຢູ່ແລ້ວ. ທຸລະກໍາຕ້ອງຖືກຍົກເລີກເພື່ອປ່ຽນຄ່າສະກຸນເງິນເລີ່ມຕົ້ນ. |
846 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Office Maintenance Expenses | ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍໃນການບໍາລຸງຮັກສາຫ້ອງການ |
847 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py | Total allocated leaves are more days than maximum allocation of {0} leave type for employee {1} in the period | ໃບຈັດສັນທັງຫມົດແມ່ນມີຫຼາຍວັນຫຼາຍກວ່າການຈັດສັນສູງສຸດຂອງ {0} ປະເພດອອກສໍາລັບພະນັກງານ {1} ໃນໄລຍະເວລາ |
848 | DocType: Stock Entry | Update Rate and Availability | ການປັບປຸງອັດຕາແລະຄວາມພ້ອມ |
849 | DocType: Item Variant Attribute | Item Variant Attribute | Item Variant Attribute |
850 | DocType: Delivery Note Item | Available Batch Qty at From Warehouse | ຈໍານວນ Batch ທີ່ມີຢູ່ຈາກຄັງສິນຄ້າ |
851 | DocType: Sales Invoice Item | Discount (%) on Price List Rate with Margin | ລາຄາຜ່ອນຜັນ (%) ຕາມອັດຕາລາຄາລາຄາທີ່ມີຂອບເຂດ |
852 | DocType: Asset | Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration | ກວດເບິ່ງວ່າຊັບສິນຕ້ອງການການຮັກສາຄວາມປອດໄພຫຼືການປັບຄ່າ |
853 | DocType: Lab Test | Technician Name | ຊື່ Technician |
854 | DocType: Lab Test Groups | Normal Range | Normal Range |
855 | DocType: Item | Total Projected Qty | ຈໍານວນລວມທີ່ຄາດໄວ້ |
856 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py | Boms | Boms |
857 | DocType: Work Order | Actual Start Date | ວັນເລີ່ມຕົ້ນທີ່ແທ້ຈິງ |
858 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py | You are not present all day(s) between compensatory leave request days | ທ່ານບໍ່ໄດ້ສະແດງທຸກວັນ (s) ລະຫວ່າງວັນທີ່ຕ້ອງການອອກກໍາລັງກາຍ |
859 | apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py | Tree of financial accounts. | ຕົ້ນໄມ້ຂອງບັນຊີການເງິນ. |
860 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Indirect Income | ລາຍໄດ້ໂດຍກົງ |
861 | DocType: Hotel Room Reservation Item | Hotel Room Reservation Item | Hotel Room Reservation Item |
862 | DocType: Course Scheduling Tool | Course Start Date | Course Start Date |
863 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py | Sell | ຂາຍ |
864 | DocType: Support Search Source | Post Route String | Post Route String |
865 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Electrical | ໄຟຟ້າ |
866 | DocType: Journal Entry | Total Debit | Total Debit |
867 | DocType: Guardian | Guardian | ຜູ້ປົກຄອງ |
868 | DocType: Share Transfer | Transfer Type | Transfer Type |
869 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py | Database of potential customers. | ຖານຂໍ້ມູນຂອງລູກຄ້າທີ່ມີສັກຍະພາບ |
870 | DocType: Skill | Skill Name | ຊື່ສີມືແຮງງານ |
871 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.js | Print Report Card | Print Report Card |
872 | DocType: Soil Texture | Ternary Plot | Ternary Plot |
873 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py | Support Tickets | ສະຫນັບສະຫນູນປີ້ |
874 | DocType: Asset Category Account | Fixed Asset Account | Fixed Asset Account |
875 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py | Latest | ຫຼ້າສຸດ |
876 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js | Submit Salary Slip | Submit Salary Slip |
877 | DocType: Vital Signs | Adults' pulse rate is anywhere between 50 and 80 beats per minute. | ອັດຕາການເຕັ້ນຂອງຜູ້ໃຫຍ່ແມ່ນຢູ່ໃນລະຫວ່າງ 50 ຫາ 80 ເທື່ອຕໍ່ນາທີ. |
878 | DocType: Program Enrollment Course | Program Enrollment Course | Program Enrollment Course |
879 | | IRS 1099 | IRS 1099 |
880 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py | Please set the series to be used. | ກະລຸນາຕັ້ງຄ່າຊຸດເພື່ອນໍາໃຊ້. |
881 | DocType: Delivery Trip | Distance UOM | Distance UOM |
882 | DocType: Accounting Dimension | Mandatory For Balance Sheet | ຂໍ້ບັງຄັບສໍາລັບໃບດຸ່ນດ່ຽງ |
883 | DocType: Payment Entry | Total Allocated Amount | ຈໍານວນເງິນທີ່ຖືກມອບຫມາຍ |
884 | DocType: Sales Invoice | Get Advances Received | Get Advances Received |
885 | DocType: Shift Type | Last Sync of Checkin | ສຸດທ້າຍ Sync ຂອງ Checkin |
886 | DocType: Student | B- | B- |
887 | DocType: Purchase Invoice Item | Item Tax Amount Included in Value | ຈໍານວນເງິນພາສີປະກອບມີໃນມູນຄ່າ |
888 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py | Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
Please enter a valid Invoice | ແຖວ {0}: ໃບແຈ້ງຫນີ້ {1} ບໍ່ຖືກຕ້ອງ, ມັນອາດຈະຖືກຍົກເລີກ / ບໍ່ມີ. \ ກະລຸນາໃສ່ໃບເກັບເງິນທີ່ຖືກຕ້ອງ |
889 | DocType: Subscription Plan | Subscription Plan | ແຜນການຈອງ |
890 | DocType: Student | Blood Group | ກຸ່ມເລືອດ |
891 | apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py | Masters | Masters |
892 | DocType: Crop | Crop Spacing UOM | ການລວບລວມພື້ນທີ່ UOM |
893 | DocType: Shift Type | The time after the shift start time when check-in is considered as late (in minutes). | ເວລາຫຼັງຈາກເວລາເລີ່ມຕົ້ນທີ່ປ່ຽນເວລາໃນເວລາເຊັກອິນແມ່ນຖືວ່າເປັນເວລາຊັກຊ້າ (ໃນນາທີ). |
894 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html | Explore | ການສໍາຫຼວດ |
895 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py | No outstanding invoices found | ບໍ່ມີໃບເກັບເງິນທີ່ຍັງເຫຼືອ |
896 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py | {0} vacancies and {1} budget for {2} already planned for subsidiary companies of {3}. \
You can only plan for upto {4} vacancies and and budget {5} as per staffing plan {6} for parent company {3}. | {0} ຫວ່າງແລະ {1} ງົບປະມານສໍາລັບ {2} ແລ້ວໄດ້ວາງແຜນໄວ້ສໍາລັບບໍລິສັດຍ່ອຍຂອງ {3}. \ ທ່ານພຽງແຕ່ສາມາດວາງແຜນໄວ້ສໍາລັບ {4} ຫວ່າງງານແລະງົບປະມານ {5} ຕໍ່ແຜນທຸລະກິດ {6} ສໍາລັບບໍລິສັດແມ່ {3}. |
897 | DocType: Promotional Scheme | Product Discount Slabs | Product Sheets |
898 | DocType: Hotel Room Package | Amenities | ສິ່ງອໍານວຍຄວາມສະດວກ |
899 | DocType: Lab Test Groups | Add Test | ຕື່ມການທົດສອບ |
900 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py | Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2} | ແຖວ # {0}: ບໍ່ສາມາດສົ່ງຄືນຫຼາຍກວ່າ {1} ສໍາລັບລາຍການ {2} |
901 | DocType: Student Leave Application | Student Leave Application | Student Leave Application |
902 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py | Repayment amount {} should be greater than monthly interest amount {} | ຈໍານວນເງິນຈ່າຍຄືນ {} ຄວນຈະສູງກ່ວາຈໍານວນດອກເບ້ຍປະຈໍາເດືອນ {} |
903 | DocType: Maintenance Schedule Item | Maintenance Schedule Item | ຕາຕະລາງບໍາລຸງຮັກສາ |
904 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py | POS Profile required to make POS Entry | POS Profile ຕ້ອງເຮັດໃຫ້ POS Entry |
905 | DocType: Education Settings | Enable LMS | ເປີດໃຊ້ງານ LMS |
906 | DocType: POS Closing Voucher | Sales Invoices Summary | ໃບແຈ້ງຍອດຂາຍຍອດລວມ |
907 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py | Benefit | ຜົນປະໂຫຍດ |
908 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py | Credit To account must be a Balance Sheet account | ບັນຊີເຄຣດິດເພື່ອບັນຊີຕ້ອງເປັນບັນຊີໃບສະຫຼຸບ |
909 | DocType: Video | Duration | ໄລຍະເວລາ |
910 | DocType: Lab Test Template | Descriptive | Descriptive |
911 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py | Please select Price List | ກະລຸນາເລືອກລາຄາ |
912 | DocType: Payment Reconciliation | From Invoice Date | ຈາກໃບແຈ້ງຫນີ້ |
913 | DocType: Education Settings | Validate Batch for Students in Student Group | Validate Batch for Students in Student Group |
914 | DocType: Leave Policy | Leave Allocations | ອອກໃບອະນຸຍາດ |
915 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.js | Score cannot be greater than Maximum Score | ຜະລິດແນນບໍ່ສາມາດຈະສູງກວ່າຜະລິດແນນສູງສຸດ |
916 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py | BOM is not specified for subcontracting item {0} at row {1} | BOM ບໍ່ໄດ້ລະບຸໄວ້ສໍາລັບລາຍການການຕິດຕໍ່ໃນ {0} ຢູ່ແຖວ {1} |
917 | DocType: Item | Automatically Create New Batch | ອັດຕະໂນມັດສ້າງໃຫມ່ Batch |
918 | DocType: Restaurant Menu | Price List (Auto created) | ລາຄາລາຍະການ (Auto created) |
919 | DocType: Customer | Credit Limit and Payment Terms | ເງື່ອນໄຂການຢືມແລະເງື່ອນໄຂການຊໍາລະເງິນ |
920 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js | Show Variants | Show Variants |
921 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py | Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0} | ກະລຸນາຕັ້ງ 'ບັນຊີການສູນເສຍ / ຂາດທຶນໃນການກໍາຈັດຊັບສິນ' ໃນບໍລິສັດ {0} |
922 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py | Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1} | ເງິນເດືອນຂອງພະນັກງານ {0} ແລ້ວສ້າງສໍາລັບເອກະສານເວລາ {1} |
923 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py | Timesheet for tasks. | Timesheet ສໍາລັບວຽກງານ. |
924 | DocType: Purchase Invoice | Rounded Total (Company Currency) | ລວມຍອດ (ເງິນສະກຸນຂອງບໍລິສັດ) |
925 | apps/erpnext/erpnext/config/website.py | Settings for website product listing | ການຕັ້ງຄ່າສໍາລັບຜະລິດຕະພັນຂອງເວັບໄຊທ໌ |
926 | apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js | Successfully Set Supplier | ສ້າງຜູ້ຜະລິດສົບຜົນສໍາເລັດ |
927 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py | Start Date of Agreement can't be greater than or equal to End Date. | ວັນທີເລີ່ມຕົ້ນຂອງສັນຍາບໍ່ສາມາດໃຫຍ່ກວ່າຫລືເທົ່າກັບວັນສິ້ນສຸດ. |
928 | | Item Prices | ລາຄາສິນຄ້າ |
929 | DocType: Products Settings | Product Page | Product Page |
930 | DocType: Amazon MWS Settings | Market Place ID | ID Marketplace ID |
931 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py | Production Order has been {0} | ຄໍາສັ່ງຜະລິດໄດ້ຖືກ {0} |
932 | DocType: Employee Benefit Application | Employee Benefit Application | Application Benefit Employee |
933 | DocType: BOM Item | Item operation | ການເຮັດວຽກຂອງສິນຄ້າ |
934 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js | Partially Received | ໄດ້ຮັບສ່ວນຫນຶ່ງ |
935 | DocType: Landed Cost Voucher | MAT-LCV-.YYYY.- | MAT-LCV-.YYYY.- |
936 | DocType: Employee Advance | Due Advance Amount | ຈໍານວນເງິນລ່ວງຫນ້າລ່ວງຫນ້າ |
937 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py | Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period | ທັງຫມົດທີ່ໃບຈັດສັນ {0} ບໍ່ສາມາດຫນ້ອຍກວ່າໃບອະນຸຍາດແລ້ວ {1} ສໍາລັບໄລຍະເວລາ |
938 | DocType: Email Digest | New Purchase Orders | ຄໍາສັ່ງຊື້ໃຫມ່ |
939 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py | Item: {0} does not exist in the system | ລາຍການ: {0} ບໍ່ມີຢູ່ໃນລະບົບ |
940 | DocType: Loan Application | Loan Info | ຂໍ້ມູນການກູ້ຢືມ |
941 | DocType: Manufacturing Settings | Try planning operations for X days in advance. | ພະຍາຍາມເຮັດແຜນການດໍາເນີນການສໍາລັບ X ມື້ລ່ວງຫນ້າ. |
942 | DocType: Serial No | Is Cancelled | ຖືກຍົກເລີກ |
943 | DocType: Request for Quotation | For individual supplier | ສໍາລັບຜູ້ສະຫນອງແຕ່ລະຄົນ |
944 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py | Min Qty can not be greater than Max Qty | Min Qty ບໍ່ສາມາດຈະສູງກວ່າ Max Qty |
945 | DocType: Soil Texture | Loamy Sand | Loamy Sand |
946 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance | ແຖວ {0}: ການຈ່າຍເງິນຕໍ່ຍອດຂາຍ / ຊື້ສັ່ງຄວນຖືກຫມາຍເປັນລ່ວງຫນ້າ |
947 | DocType: Item | Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings. | ຕົວຢ່າງ: ABCD #####. ຖ້າຊຸດໄດ້ຖືກກໍານົດແລະ Batch No ບໍ່ໄດ້ກ່າວເຖິງໃນການເຮັດທຸລະກໍາແລ້ວຈໍານວນ batch ອັດຕະໂນມັດຈະຖືກສ້າງຂຶ້ນໂດຍອີງໃສ່ຊຸດນີ້. ຖ້າທ່ານຕ້ອງການແຈ້ງຢ່າງລະອຽດບອກບໍ່ຈໍາເປັນສໍາລັບລາຍການນີ້ໃຫ້ປ່ອຍໃຫ້ຫວ່າງນີ້. ຫມາຍເຫດ: ການຕັ້ງຄ່ານີ້ຈະມີຄວາມສໍາຄັນກວ່າຊື່ຊຸດຊື່ໃນການຕັ້ງຄ່າຫຼັກຊັບ. |
948 | apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py | Consultation | ການປຶກສາຫາລື |
949 | DocType: Item | Item Defaults | Item Defaults |
950 | DocType: Sales Invoice | Total Commission | ຄະນະກໍາມະການທັງຫມົດ |
951 | DocType: Hotel Room | Hotel Room | Hotel Room |
952 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html | {0} hours | {0} ຊົ່ວໂມງ |
953 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py | Serial no is mandatory for the item {0} | ບໍ່ມີຈໍານວນ Serial ສໍາລັບລາຍການ {0} |
954 | DocType: Company | Standard Template | ແມ່ແບບມາດຕະຖານ |
955 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py | The number of shares and the share numbers are inconsistent | ຈໍານວນຮຸ້ນແລະຈໍານວນຮຸ້ນແມ່ນບໍ່ສອດຄ່ອງກັນ |
956 | DocType: Project | Start and End Dates | Start and End Dates |
957 | DocType: Supplier Scorecard | Notify Employee | ແຈ້ງພະນັກງານ |
958 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Software | Software |
959 | DocType: Program | Allow Self Enroll | ອະນຸຍາດໃຫ້ລົງທະບຽນຕົນເອງ |
960 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Stock Expenses | ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍໃນການຊື້ຂາຍ |
961 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Reference No is mandatory if you entered Reference Date | ເອກະສານອ້າງອີງແມ່ນບໍ່ຈໍາເປັນຖ້າທ່ານເຂົ້າມາໃນວັນທີການອ້າງອີງ |
962 | DocType: Training Event | Workshop | ກອງປະຊຸມ |
963 | DocType: Stock Settings | Auto insert Price List rate if missing | ອັດຕາລາຄາອັດຕາລາຄາອັດຕາລາຄາອັດຕະໂນມັດຖ້າຂາດຫາຍ |
964 | DocType: Course Content | Course Content | ເນື້ອຫາຫລັກສູດ |
965 | DocType: Purchase Order Item | Material Request Item | Item Request Material |
966 | DocType: Maintenance Visit Purpose | Maintenance Visit Purpose | Maintenance Visit Purpose |
967 | DocType: Designation | Skills | ທັກສະ |
968 | DocType: Asset | Out of Order | ອອກຈາກຄໍາສັ່ງ |
969 | apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js | Available {0} | ມີ {0} |
970 | apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.js | Select Customer | ເລືອກລູກຄ້າ |
971 | DocType: Projects Settings | Ignore Workstation Time Overlap | ບໍ່ສົນໃຈເວລາເຮັດວຽກຂອງຄອມພິວເຕີ້ |
972 | DocType: Shareholder | Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder | ບັນຊີທີ່ເຊື່ອງໄວ້ຮັກສາບັນຊີລາຍຊື່ທີ່ຕິດຕໍ່ພົວພັນກັບຜູ້ຖືຫຸ້ນ |
973 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py | Same item has been entered multiple times | ລາຍະການດຽວກັນໄດ້ຖືກເຂົ້າຫລາຍຄັ້ງ |
974 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py | Serial No {0} is under maintenance contract upto {1} | Serial No {0} ຢູ່ພາຍໃຕ້ສັນຍາບໍາລຸງຮັກສາເຖິງ {1} |
975 | DocType: Bin | FCFS Rate | FCFS Rate |
976 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py | Negative Quantity is not allowed | ປະລິມານທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງບໍ່ຖືກອະນຸຍາດ |
977 | DocType: Quotation Item | Planning | ການວາງແຜນ |
978 | DocType: Marketplace Settings | Marketplace URL (to hide and update label) | URL ຂອງ Marketplace (ເພື່ອຊ່ອນແລະອັບເດດປ້າຍຊື່) |
979 | DocType: Item Group | Parent Item Group | Parent Item Group |
980 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py | Avg. Buying Price List Rate | ລາຄາເສລີ່ຍ ລາຄາລາຄາການຊື້ລາຄາ |
981 | | Fichier des Ecritures Comptables [FEC] | Fichier des Ecritures Accounts [FEC] |
982 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py | Row #{0}: Timings conflicts with row {1} | ແຖວ # {0}: ເວລາທີ່ຂັດແຍ້ງກັບແຖວ {1} |
983 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py | Repeat Customers | Repeat Customers |
984 | DocType: Fee Schedule | Fee Schedule | Schedule Fee |
985 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 10 | ອ່ານ 10 |
986 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py | Setting up Employees | ການຕັ້ງຄ່າພະນັກງານ |
987 | DocType: Selling Settings | Settings for Selling Module | ການຕັ້ງຄ່າສໍາລັບການຂາຍໂມດູນ |
988 | DocType: Payment Reconciliation | Reconcile | Reconcile |
989 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Entry is an Opening Entry | ບັນຊີຄວາມແຕກຕ່າງຕ້ອງເປັນບັນຊີປະເພດຊັບສິນ / ຄວາມຮັບຜິດຊອບ, ເນື່ອງຈາກວ່າການລົງທຶນນີ້ແມ່ນການເປີດເຂົ້າ |
990 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py | End Year cannot be before Start Year | ປີສິ້ນປີບໍ່ສາມາດຢູ່ໃນປີເລີ່ມຕົ້ນໄດ້ |
991 | DocType: Task | Parent Task | Task Parent |
992 | DocType: Attendance | Attendance Request | ການເຂົ້າຮ່ວມການຮ້ອງຂໍ |
993 | DocType: Item | Moving Average | Moving Average |
994 | DocType: Employee Attendance Tool | Unmarked Attendance | ການເຂົ້າຮ່ວມທີ່ບໍ່ໄດ້ຫມາຍຄວາມວ່າ |
995 | DocType: Homepage Section | Number of Columns | ຈໍານວນຄໍລໍາ |
996 | DocType: Issue Priority | Issue Priority | ລໍາດັບຄວາມສໍາຄັນ |
997 | DocType: Holiday List | Add Weekly Holidays | ເພີ່ມວັນຢຸດຕໍ່ອາທິດ |
998 | DocType: Shopify Log | Shopify Log | Shopify Log |
999 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js | Create Salary Slip | ສ້າງລາຍຈ່າຍເງິນເດືອນ |
1000 | DocType: Customs Tariff Number | Customs Tariff Number | ຄ່າພາສີຂອງພາສີ |
1001 | DocType: Job Offer Term | Value / Description | ມູນຄ່າ / ລາຍລະອຽດ |
1002 | DocType: Warranty Claim | Issue Date | Issue Date |
1003 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py | Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement | ກະລຸນາເລືອກ Batch for Item {0}. ບໍ່ສາມາດຊອກຫາຊຸດດຽວທີ່ປະຕິບັດຕາມຂໍ້ກໍານົດນີ້ |
1004 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/retention_bonus/retention_bonus.py | Cannot create Retention Bonus for left Employees | ບໍ່ສາມາດສ້າງເງິນບໍານານເກັບຮັກສາໄວ້ສໍາລັບພະນັກງານຊ້າຍ |
1005 | DocType: Employee Checkin | Location / Device ID | ທີ່ຕັ້ງ / ອຸປະກອນ ID |
1006 | DocType: Purchase Order | To Receive | ການໄດ້ຮັບ |
1007 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js | You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network. | ທ່ານຢູ່ໃນຮູບແບບອອບໄລນ໌. ທ່ານຈະບໍ່ສາມາດໂຫຼດຄືນໄດ້ຈົນກວ່າທ່ານຈະມີເຄືອຂ່າຍ. |
1008 | DocType: Course Activity | Enrollment | ການລົງທະບຽນ |
1009 | DocType: Lab Test Template | Lab Test Template | Lab Test Template |
1010 | | Employee Birthday | Employee Birthday |
1011 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js | Max: {0} | ສູງສຸດ: {0} |
1012 | apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py | E-Invoicing Information Missing | ຂໍ້ມູນ E -Invoicing ຫາຍໄປ |
1013 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py | No material request created | ບໍ່ມີການຂໍອຸປະກອນການສ້າງ |
1014 | DocType: Loan | Total Amount Paid | ຈໍານວນເງິນທີ່ຈ່າຍ |
1015 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py | All these items have already been invoiced | ລາຍການທັງຫມົດເຫຼົ່ານີ້ໄດ້ຖືກມອບໃຫ້ແລ້ວ |
1016 | DocType: Training Event | Trainer Name | ຊື່ຄູຝຶກ |
1017 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Project Manager | ຜູ້ຈັດການໂຄງການ |
1018 | DocType: Travel Itinerary | Non Diary | Non Diary |
1019 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py | The shares don't exist with the {0} | ຮຸ້ນບໍ່ມີຢູ່ໃນ {0} |
1020 | DocType: Lab Test | Test Group | Test Group |
1021 | DocType: Subscription | Number of days that the subscriber has to pay invoices generated by this subscription | ຈໍານວນວັນທີ່ລູກຄ້າຕ້ອງຈ່າຍໃບແຈ້ງຫນີ້ທີ່ສ້າງໂດຍການສະຫມັກນີ້ |
1022 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py | Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0} | ກະລຸນາຕັ້ງບັນຊີການແລກປ່ຽນ / ການສູນເສຍການຊື້ - ຂາຍໃນບໍລິສັດ {0} |
1023 | DocType: Payroll Entry | Select Payment Account to make Bank Entry | ເລືອກບັນຊີການຊໍາລະເງິນເພື່ອເຮັດໃຫ້ທະນາຄານເຂົ້າ |
1024 | DocType: Supplier Scorecard | Scoring Setup | ການຕັ້ງຄ່າຜະລິດແນນ |
1025 | DocType: Salary Slip | Total Interest Amount | ຈໍານວນດອກເບ້ຍທັງຫມົດ |
1026 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py | Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0} | ວັນທີເລີ່ມຕົ້ນປີແລະປີສິ້ນສຸດການເງິນຂອງປີແມ່ນມີໄວ້ແລ້ວໃນປີງົບປະມານ {0} |
1027 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.py | Billable Hours | Billable Hours |
1028 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js | Merge with Existing Account | ສົມທົບກັບບັນຊີທີ່ມີຢູ່ |
1029 | DocType: Lead | Lost Quotation | ການສູນເສຍຄໍາສັ່ງ |
1030 | DocType: Email Digest | Note: Email will not be sent to disabled users | ຫມາຍເຫດ: ອີເມວຈະບໍ່ຖືກສົ່ງໃຫ້ຜູ້ໃຊ້ທີ່ຖືກປິດໃຊ້ງານ |
1031 | apps/erpnext/erpnext/config/settings.py | Create and manage daily, weekly and monthly email digests. | ສ້າງແລະຈັດການລະບົບອີເມວປະຈໍາວັນ, ອາທິດແລະລາຍເດືອນ. |
1032 | DocType: Academic Term | Academic Year | Academic Year |
1033 | DocType: Sales Stage | Stage Name | Stage Name |
1034 | DocType: SMS Center | All Employee (Active) | ພະນັກວຽກທັງຫມົດ (Active) |
1035 | DocType: Accounting Dimension | Accounting Dimension | ຂະຫນາດບັນຊີ |
1036 | DocType: Project | Customer Details | ລາຍະລະອຽດຂອງລູກຄ້າ |
1037 | DocType: Buying Settings | Default Supplier Group | Default Supplier Group |
1038 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py | Please cancel Purchase Receipt {0} first | ກະລຸນາຍົກເລີກໃບຢັ້ງຢືນການຊື້ {0} ກ່ອນ |
1039 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py | Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate | ບໍ່ສາມາດປະຕິເສດຄ່າປະເພດຂອງ 'ຕົວຈິງ' ໃນແຖວ {0} ໃນລາຍະການຂອງລາຄາ |
1040 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Business Development Manager | Business Development Manager |
1041 | DocType: Agriculture Task | Urgent | Urgent |
1042 | DocType: Shipping Rule Condition | From Value | ຈາກມູນຄ່າ |
1043 | DocType: Asset Maintenance Task | Next Due Date | Next Due Date |
1044 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py | Buy | ຊື້ |
1045 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py | Progress % for a task cannot be more than 100. | ຄວາມກ້າວຫນ້າ% ສໍາລັບວຽກງານບໍ່ສາມາດມີຫຼາຍກ່ວາ 100. |
1046 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py | Number of root accounts cannot be less than 4 | ຈໍານວນບັນຊີຮາກບໍ່ສາມາດນ້ອຍກວ່າ 4 |
1047 | DocType: Item | Website Item Groups | Website Item Groups |
1048 | DocType: Certified Consultant | Certified Consultant | ທີ່ປຶກສາທີ່ໄດ້ຮັບການຢັ້ງຢືນ |
1049 | DocType: Driving License Category | Class | Class |
1050 | DocType: Asset | Sold | ຂາຍແລ້ວ |
1051 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py | There can only be 1 Account per Company in {0} {1} | ມີພຽງແຕ່ 1 ບັນຊີຕໍ່ບໍລິສັດໃນ {0} {1} |
1052 | DocType: GL Entry | Against | ຕໍ່ຕ້ານ |
1053 | DocType: Company | Default Deferred Expense Account | ບັນຊີຄ່າໃຊ້ຈ່າຍທີ່ຖືກຍົກເວັ້ນຄ່າທໍານຽມ |
1054 | DocType: Stock Settings | Auto Material Request | Auto Material Request |
1055 | DocType: Marketplace Settings | Sync in Progress | Sync in Progress |
1056 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py | No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submitted | ບໍ່ມີໃບຮັບເງິນເດືອນທີ່ສົ່ງຫາສໍາລັບເກນມາດຕະຖານທີ່ເລືອກໄວ້ຂ້າງເທິງຫຼືໃບສະແດງລາຄາເງິນເດືອນແລ້ວ |
1057 | apps/erpnext/erpnext/config/settings.py | Create rules to restrict transactions based on values. | ສ້າງກົດລະບຽບເພື່ອຈໍາກັດການເຮັດທຸລະກໍາໂດຍອີງຕາມຄຸນຄ່າ. |
1058 | DocType: Products Settings | Enable Field Filters | Enable Filter Fields |
1059 | DocType: Loan | Loan Amount | ຈໍານວນເງິນກູ້ຢືມ |
1060 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Miscellaneous Expenses | Miscellaneous expenses |
1061 | apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py | Please set Fiscal Code for the public administration '%s' | ກະລຸນາຕັ້ງລະຫັດພາສີສໍາລັບການບໍລິຫານສາທາລະນະ '% s' |
1062 | apps/erpnext/erpnext/config/retail.py | Setup mode of POS (Online / Offline) | ໂຫມດການຕັ້ງຄ່າຂອງ POS (ອອນລາຍ / Offline) |
1063 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py | User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User. | ຜູ້ໃຊ້ {0} ບໍ່ມີໂປແກຼມ POS ແບບສະເພາະໃດຫນຶ່ງ. ກວດເບິ່ງຄ່າເລີ່ມຕົ້ນຢູ່ແຖວ {1} ສໍາລັບຜູ້ໃຊ້ນີ້. |
1064 | DocType: Department | Leave Block List | ອອກຈາກບັນຊີຕັນ |
1065 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/medical_record/patient_select.html | Select Patient | ເລືອກຄົນເຈັບ |
1066 | DocType: Attendance | Leave Type | ອອກຈາກປະເພດ |
1067 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js | Creating student groups | ສ້າງກຸ່ມນັກຮຽນ |
1068 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Plants and Machineries | ພືດແລະເຄື່ອງຈັກ |
1069 | apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py | Not Marked | Not Marked |
1070 | DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item | Purchase Invoice | Purchase Invoice |
1071 | DocType: GL Entry | Is Opening | ແມ່ນເປີດ |
1072 | DocType: Accounts Settings | Accounts Settings | Accounts Settings |
1073 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js | Actual Qty: Quantity available in the warehouse. | ຈໍານວນຈິງ: ຈໍານວນທີ່ມີຢູ່ໃນສາງ. |
1074 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py | Expires On | ຫມົດອາຍຸ |
1075 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py | Accounting Entry for Asset | Accounting Entry for Asset |
1076 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js | Schedule Course | Course Schedule |
1077 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py | Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger | ສູນຕົ້ນທຶນທີ່ມີການໂອນເງິນທີ່ມີຢູ່ບໍ່ສາມາດປ່ຽນແປງເປັນຫນັງສື |
1078 | | Bank Clearance Summary | Bank Clearance Summary |
1079 | DocType: SMS Center | SMS Center | SMS Center |
1080 | DocType: Pricing Rule | Threshold for Suggestion | Threshold for Suggestion |
1081 | DocType: Stock Entry | Sales Invoice No | Sales Invoice No |
1082 | DocType: Project Update | Project Update | ໂຄງການປັບປຸງ |
1083 | DocType: Student Sibling | Student ID | Student ID |
1084 | | Pending SO Items For Purchase Request | ລໍຖ້າລາຍການດັ່ງຕໍ່ໄປນີ້ສໍາລັບຄໍາສັ່ງຊື້ |
1085 | DocType: Task | Timeline | Timeline |
1086 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py | The Loyalty Program isn't valid for the selected company | ໂຄງການຄວາມພັກດີແມ່ນບໍ່ຖືກຕ້ອງສໍາລັບບໍລິສັດທີ່ເລືອກ |
1087 | apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js | Configure {0} | Configure {0} |
1088 | DocType: Employee | Contact Details | ຕິດຕໍ່ລາຍລະອຽດ |
1089 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled. | ຫ້ອງຮຽນ / ຫ້ອງທົດລອງແລະອື່ນໆບ່ອນທີ່ບັນດາວິຊາສາມາດກໍານົດໄດ້. |
1090 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py | Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists | ບໍ່ສາມາດຍົກເລີກໄດ້ເນື່ອງຈາກມີການຈັດສົ່ງສິນຄ້າທີ່ມີຢູ່ {0} |
1091 | DocType: Exchange Rate Revaluation Account | Balance In Account Currency | ຍອດເງິນໃນບັນຊີສະກຸນເງິນ |
1092 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js | Close the POS | ປິດ POS ໄດ້ |
1093 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry | ສໍາລັບ {0}, ບັນຊີເຄຣດິດເທົ່ານັ້ນທີ່ສາມາດເຊື່ອມໂຍງກັບບັນຊີເງິນຝາກອື່ນ |
1094 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Pharmaceutical | Pharmaceutical |
1095 | DocType: Program Enrollment | Boarding Student | Boarding Student |
1096 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js | Total Contribution Amount: {0} | ລວມສ່ວນລວມ: {0} |
1097 | DocType: Item Alternative | Two-way | ສອງທາງ |
1098 | DocType: Appraisal | Appraisal | ການປະເມີນຜົນ |
1099 | apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py | Fiscal Year: {0} does not exists | ປີງົບປະມານ: {0} ບໍ່ມີ |
1100 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js | Create Employee | ສ້າງພະນັກງານ |
1101 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py | Structures have been assigned successfully | ໂຄງສ້າງໄດ້ຖືກມອບຫມາຍໃຫ້ປະສົບຜົນສໍາເລັດ |
1102 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Direct Expenses | ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍໂດຍກົງ |
1103 | DocType: Support Search Source | Result Route Field | Result Route Field |
1104 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py | There is not enough leave balance for Leave Type {0} | ບໍ່ມີຍອດເງິນອອກພຽງພໍສໍາລັບອອກຈາກປະເພດ {0} |
1105 | DocType: Material Request Plan Item | Actual Qty | Qty ຈິງ |
1106 | DocType: Purchase Invoice | Supplier Invoice Date | Date Invoice Supplier |
1107 | DocType: Depreciation Schedule | Finance Book Id | Financial Book Id |
1108 | DocType: Exchange Rate Revaluation Account | Current Exchange Rate | ອັດຕາແລກປ່ຽນປັດຈຸບັນ |
1109 | DocType: Account | Equity | ຄວາມທ່ຽງທໍາ |
1110 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js | Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry | ລະດັບ # {0}: ເອກະສານອ້າງອີງຕ້ອງເປັນຫນຶ່ງໃນຄໍາສັ່ງຊື້ຂາຍ, ໃບເກັບເງິນການຂາຍຫຼືລາຍການວາລະສານ |
1111 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Explore Sales Cycle | ຄົ້ນຫາວົງຈອນການຂາຍ |
1112 | DocType: Shopify Log | Request Data | Request Data |
1113 | DocType: Quality Procedure | Quality Procedure | Quality Procedure |
1114 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py | Email sent to supplier {0} | ອີເມວຖືກສົ່ງໄປຍັງຜູ້ສະຫນອງ {0} |
1115 | | Course wise Assessment Report | ບົດລາຍງານການປະເມີນຜົນຫຼັກ |
1116 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Automotive | ຍານຍົນ |
1117 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py | Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2} | ແຖວ {0}: ຈໍານວນເງິນທີ່ຈັດສັນ {1} ຕ້ອງຫນ້ອຍກວ່າຫຼືເທົ່າກັບຈໍານວນເງິນທີ່ຍັງຄ້າງຢູ່ {2} |
1118 | DocType: Student Report Generation Tool | Total Parents Teacher Meeting | ກອງປະຊຸມຜູ້ປົກຄອງທັງຫມົດ |
1119 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py | Row {0} : Operation is required against the raw material item {1} | ແຖວ {0}: ຕ້ອງການການດໍາເນີນງານຕໍ່ກັບລາຍການວັດຖຸດິບ {1} |
1120 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py | Posting timestamp must be after {0} | ຂຽນເວລາສະແດງຕ້ອງເປັນຫຼັງຈາກ {0} |
1121 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py | Please mention the Lead Name in Lead {0} | ກະລຸນາລະບຸຊື່ທີ່ນໍາມານໍາໃນ {0} |
1122 | DocType: Employee | You can enter any date manually | ທ່ານສາມາດປ້ອນວັນທີດ້ວຍຕົນເອງ |
1123 | DocType: Stock Reconciliation Item | Stock Reconciliation Item | Item Reconciliation Item |
1124 | DocType: Shift Type | Early Exit Consequence | Early Exit Consequence |
1125 | DocType: Item Group | General Settings | ການຕັ້ງຄ່າທົ່ວໄປ |
1126 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py | Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice Date | ວັນຄົບກໍານົດບໍ່ສາມາດເປັນໄປໄດ້ກ່ອນ Posting / Supplier Invoice Date |
1127 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py | Enter the name of the Beneficiary before submittting. | ກະລຸນາໃສ່ຊື່ຂອງ Beneficiary ກ່ອນສົ່ງຄໍາສັ່ງ. |
1128 | apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py | Record Patient Vitals | Record Patient Vitals |
1129 | DocType: Shopping Cart Settings | Show Configure Button | Show Configure Button |
1130 | DocType: Industry Type | Industry Type | ປະເພດອຸດສາຫະກໍາ |
1131 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js | Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row | ບໍ່ສາມາດເລືອກເອົາປະເພດຄ່າປະກັນເປັນ 'ໃນຈໍານວນເງິນແຖວກ່ອນຫນ້າຫຼື' ໃນແຖວລ່ວງຫນ້າກ່ອນ 'ສໍາລັບແຖວທໍາອິດ |
1132 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py | The shares already exist | ຮຸ້ນມີຢູ່ແລ້ວ |
1133 | DocType: Work Order Item | Available Qty at WIP Warehouse | Qty ທີ່ມີຢູ່ໃນ WIP Warehouse |
1134 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js | Resolve error and upload again. | ແກ້ໄຂຂໍ້ຜິດພາດແລະອັບໂຫລດອີກຄັ້ງ. |
1135 | DocType: Travel Request | Copy of Invitation/Announcement | Copy of Invitation / Announcement |
1136 | DocType: Healthcare Service Unit | Healthcare Service Unit | ຫນ່ວຍບໍລິການສຸຂະພາບ |
1137 | apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py | Total(Qty) | ລວມ (ຈໍານວນ) |
1138 | DocType: Employee | Health Insurance No | Health Insurance No |
1139 | DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing | Max Grade | Max Grade |
1140 | DocType: Department Approver | Approver | ຜູ້ຮັບຮອງ |
1141 | | Sales Order Trends | Sales Order Trends |
1142 | DocType: Asset Repair | Repair Cost | ຄ່າຊ່ອມແຊມ |
1143 | apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py | Please mention Round Off Account in Company | ກະລຸນາບອກບັນຊີປິດຮອບໃນບໍລິສັດ |
1144 | DocType: Payroll Entry | Select Payroll Period | ເລືອກໄລຍະເວລາຈ່າຍ |
1145 | DocType: Price List | Price List Name | ລາຄາລາຄາຊື່ |
1146 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py | You can only submit Leave Encashment for a valid encashment amount | ທ່ານພຽງແຕ່ສາມາດສົ່ງໃບຢັ້ງຢືນການເຂົ້າພັກສໍາລັບຈໍານວນເງິນທີ່ເຂົ້າພັກທີ່ຖືກຕ້ອງ |
1147 | DocType: Pricing Rule | Higher the number, higher the priority | ຈໍານວນທີ່ສູງຂຶ້ນ, ບູລິມະສິດສູງຂຶ້ນ |
1148 | DocType: Designation | Required Skills | ທັກສະທີ່ຕ້ອງການ |
1149 | DocType: Marketplace Settings | Disable Marketplace | Disable Marketplace |
1150 | DocType: Budget | Action if Annual Budget Exceeded on Actual | ປະຕິບັດຖ້າຫາກວ່າງົບປະມານປະຈໍາປີເກີນຂື້ນກັບຕົວຈິງ |
1151 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py | Attendance not submitted for {0} as {1} on leave. | ການເຂົ້າຮ່ວມບໍ່ໄດ້ສົ່ງສໍາລັບ {0} ເປັນ {1} ເມື່ອພັກຜ່ອນ. |
1152 | DocType: Pricing Rule | Promotional Scheme Id | ລະຫັດໂປໂມຊັ່ນໂປໂມຊັ່ນ |
1153 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py | End date of task <b>{0}</b> cannot be greater than <b>{1}</b> expected end date <b>{2}</b> | ວັນທີສຸດທ້າຍຂອງວຽກ <b>{0}</b> ບໍ່ສາມາດໃຫຍ່ກວ່າ <b>{1}</b> ວັນສິ້ນສຸດຄາດຫມາຍ <b>{2}</b> |
1154 | DocType: Driver | License Details | ລາຍະລະອຽດໃບອະນຸຍາດ |
1155 | DocType: Cash Flow Mapper | e.g Adjustments for: | ຕົວຢ່າງ: ການປັບສໍາລັບ: |
1156 | DocType: Selling Settings | Default Quotation Validity Days | ວັນທີ Validity ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ |
1157 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py | Bank Account, From Date and To Date are Mandatory | ບັນຊີທະນາຄານ, ຈາກວັນທີແລະວັນທີແມ່ນບັງຄັບ |
1158 | DocType: Travel Request Costing | Expense Type | ປະເພດຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ |
1159 | DocType: Account | Auditor | ຜູ້ສອບບັນຊີ |
1160 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_confirmation.html | Payment Confirmation | ການຍືນຍັນການຈ່າຍເງິນ |
1161 | | Available Stock for Packing Items | ຫຼັກຊັບທີ່ມີຢູ່ສໍາລັບບັນຈຸສິນຄ້າ |
1162 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py | Please remove this Invoice {0} from C-Form {1} | ກະລຸນາເອົາໃບແຈ້ງຫນີ້ {0} ນີ້ອອກຈາກ C-Form {1} |
1163 | DocType: Shift Type | Every Valid Check-in and Check-out | ທຸກໆເຊັກອິນແລະເຊັກເອົາ |
1164 | DocType: Support Search Source | Query Route String | Query Route String |
1165 | DocType: Customer Feedback Template | Customer Feedback Template | Customer Feedback Template |
1166 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py | Quotes to Leads or Customers. | ຄໍາຊີ້ແຈງໃຫ້ຜູ້ນໍາຫຼືລູກຄ້າ. |
1167 | DocType: Driver | Transporter | Transporter |
1168 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py | Salary Slip of employee {0} already created for this period | ເງິນເດືອນຂອງພະນັກງານ {0} ແລ້ວສ້າງສໍາລັບໄລຍະນີ້ |
1169 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py | To {0} | {1} {2} | ໄປ {0} | {1} {2} |
1170 | DocType: Leave Block List Date | Block Date | Block Date |
1171 | DocType: Sales Team | Contact No. | Contact No. |
1172 | DocType: Manufacturing Settings | Overproduction Percentage For Work Order | ອັດຕາສ່ວນເກີນມູນຄ່າສໍາລັບຄໍາສັ່ງເຮັດວຽກ |
1173 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js | Enroll | ລົງທະບຽນ |
1174 | DocType: Quotation Lost Reason | Quotation Lost Reason | Quotation Lost Reason |
1175 | | Employee Billing Summary | ສະຫຼຸບການເອີ້ນເກັບເງິນຂອງພະນັກງານ |
1176 | apps/erpnext/erpnext/config/settings.py | Country wise default Address Templates | ປະເທດທໍາມະດາທີ່ຢູ່ໃນສະຖານທີ່ທີ່ເຫມາະສົມ |
1177 | DocType: Cost Center | Parent Cost Center | Parent Cost Center |
1178 | DocType: Pricing Rule | Apply Rule On Item Group | ນໍາໃຊ້ກົດລະບຽບໃນກຸ່ມປະເພດ |
1179 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Example: Basic Mathematics | ຕົວຢ່າງ: ຄະນິດສາດພື້ນຖານ |
1180 | DocType: Expense Claim | Total Amount Reimbursed | ລວມຈໍານວນເງິນຄືນ |
1181 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py | Validity period of this quotation has ended. | ໄລຍະເວລາຄວາມຖືກຕ້ອງຂອງວົງຢືມນີ້ໄດ້ສິ້ນສຸດລົງ. |
1182 | | Item-wise Sales History | ປະຫວັດການຂາຍສິນຄ້າຢ່າງລະອຽດ |
1183 | DocType: Employee | Personal Email | Email ສ່ວນຕົວ |
1184 | DocType: Bank Reconciliation Detail | Cheque Date | ກວດສອບວັນທີ |
1185 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py | Previous Financial Year is not closed | ປີການເງິນທີ່ຜ່ານມາບໍ່ໄດ້ປິດ |
1186 | DocType: Lead | Next Contact Date | Next Contact Date |
1187 | DocType: Membership | Membership | ສະມາຊິກ |
1188 | DocType: Buying Settings | Default Buying Price List | Default ລາຄາຊື້ລາຄາ |
1189 | DocType: Asset | Depreciation Method | ຄ່າເສື່ອມລາຄາ |
1190 | DocType: Travel Request | Travel Request | ການຮ້ອງຂໍການເດີນທາງ |
1191 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js | {0} variants created. | {0} variants ສ້າງ. |
1192 | DocType: Healthcare Settings | Avoid Confirmation | ຫຼີກລ້ຽງການຢືນຢັນ |
1193 | DocType: Serial No | Under AMC | ພາຍໃຕ້ AMC |
1194 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py | Warehouse required at Row No {0}, please set default warehouse for the item {1} for the company {2} | ຄັງສິນຄ້າທີ່ຕ້ອງການຢູ່ແຖວບໍ່ມີ {0}, ກະລຸນາຕັ້ງຄ່າສາງສໍາລັບລາຍການ {1} ສໍາລັບບໍລິສັດ {2} |
1195 | DocType: Authorization Control | Authorization Control | ການຄວບຄຸມການອະນຸຍາດ |
1196 | | Daily Work Summary Replies | ຕອບຫຼ້າສຸດ |
1197 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py | You have been invited to collaborate on the project: {0} | ທ່ານໄດ້ຖືກເຊື້ອເຊີນໃຫ້ຮ່ວມມືໃນໂຄງການນີ້: {0} |
1198 | DocType: Issue | Response By Variance | ການຕອບສະຫນອງໂດຍ Variance |
1199 | DocType: Item | Sales Details | ລາຍະລະອຽດການຂາຍ |
1200 | apps/erpnext/erpnext/config/settings.py | Letter Heads for print templates. | ຫົວຈົດຫມາຍສໍາລັບແມ່ພິມພິມ. |
1201 | DocType: Salary Detail | Tax on additional salary | ພາສີກ່ຽວກັບເງິນເດືອນເພີ່ມເຕີມ |
1202 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js | Attach Logo | ແນບໂລໂກ້ |
1203 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py | For row {0}: Enter Planned Qty | ສໍາລັບແຖວ {0}: ກະລຸນາໃສ່ຈໍານວນທີ່ກໍານົດໄວ້ |
1204 | DocType: Asset Settings | Calculate Prorated Depreciation Schedule Based on Fiscal Year | ຄິດໄລ່ຕາຕະລາງການຫັກຄ່າຕັດຈໍາຫນ່າຍທີ່ອີງໃສ່ປີງົບປະມານ |
1205 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py | Logs for maintaining sms delivery status | ບັນທຶກສໍາລັບການຮັກສາສະຖານະການຈັດສົ່ງຂອງ sms |
1206 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py | Current Job Openings | ວຽກເຮັດງານທໍາໃນປະຈຸບັນ |
1207 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js | Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand. | ລະບຽບການກໍາຫນົດລາຄາຖືກເລືອກທໍາອິດໂດຍອີງໃສ່ພາກສະຫນາມ 'Apply On' ຊຶ່ງສາມາດເປັນ Item, Group Item ຫຼື Brand. |
1208 | DocType: Purchase Receipt | Add / Edit Taxes and Charges | ເພີ່ມ / ແກ້ໄຂພາສີແລະຄ່າບໍລິການ |
1209 | DocType: Item | Supply Raw Materials for Purchase | ການສະຫນອງວັດຖຸດິບສໍາລັບການຊື້ |
1210 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Proposal Writing | ການຂຽນບົດສະເຫນີ |
1211 | DocType: Landed Cost Item | Purchase Receipt Item | Item Receipt Purchase |
1212 | DocType: Production Plan | Get Sales Orders | Get Order Sales |
1213 | DocType: Pricing Rule | Selling | ການຂາຍ |
1214 | DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing | Prevent Purchase Orders | ປ້ອງກັນການສັ່ງຊື້ |
1215 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Print and Stationery | ພິມແລະເຄື່ອງໃຊ້ຫ້ອງການ |
1216 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py | Shipping rule only applicable for Buying | ກົດລະບຽບສົ່ງສິນຄ້າເທົ່ານັ້ນທີ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້ສໍາລັບການຊື້ |
1217 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_list.js | No products found. | ບໍ່ພົບຜະລິດຕະພັນ. |
1218 | apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py | Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and Charges | Row {0}: ກະລຸນາຕັ້ງຄ່າເຫດຜົນໃນການຍົກເວັ້ນພາສີໃນການຂາຍແລະຄ່າບໍລິການ |
1219 | apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html | Assessment Group: | ກຸ່ມການປະເມີນ: |
1220 | DocType: Tally Migration | Parties | Parties |
1221 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js | Show exploded view | ສະແດງໃຫ້ເຫັນການຂຸດຄົ້ນເບິ່ງ |
1222 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js | No Delivery Note selected for Customer {} | ບໍ່ມີການສົ່ງຄໍາແນະນໍາສໍາລັບລູກຄ້າ {} |
1223 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html | End on | ສຸດທ້າຍ |
1224 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py | You can't redeem Loyalty Points having more value than the Grand Total. | ທ່ານບໍ່ສາມາດໄຖ່ຈຸດທີ່ມີຄວາມພັກດີທີ່ມີມູນຄ່າຫຼາຍກ່ວາມູນຄ່າລວມທັງຫມົດ. |
1225 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Designer | ຜູ້ອອກແບບ |
1226 | DocType: QuickBooks Migrator | Default Warehouse | Default Warehouse |
1227 | DocType: Company | Default Cash Account | Default Cash Account |
1228 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Please enter Reference date | ກະລຸນາໃສ່ວັນທີອ້າງອີງ |
1229 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py | Item {0} must be a stock Item | ລາຍການ {0} ຕ້ອງເປັນຫຼັກຊັບ |
1230 | DocType: POS Profile | Print Format for Online | ພິມຮູບແບບສໍາລັບອອນລາຍ |
1231 | | Employee Leave Balance | Employee Leave Balance |
1232 | DocType: Projects Settings | Ignore User Time Overlap | ບໍ່ສົນໃຈເວລາທີ່ໃຊ້ເວລາຂອງຜູ້ໃຊ້ |
1233 | DocType: Stock Entry | As per Stock UOM | ໃນຖານະຜູ້ຖືຫຸ້ນ UOM |
1234 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py | Cost Center with existing transactions can not be converted to group | ສູນຕົ້ນທຶນທີ່ມີການໂອນເງິນທີ່ມີຢູ່ບໍ່ສາມາດປ່ຽນເປັນກຸ່ມໄດ້ |
1235 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js | cannot be greater than 100 | ບໍ່ສາມາດຈະສູງກວ່າ 100 |
1236 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js | Please Delivery Note first | ກະລຸນາສົ່ງຄໍາສັ່ງກ່ອນຫນ້າ |
1237 | DocType: Leave Type | Leave Type Name | ອອກຈາກຊື່ປະເພດ |
1238 | DocType: Homepage Featured Product | Homepage Featured Product | Homepage Featured Product |
1239 | DocType: Assessment Plan | Examiner Name | ຊື່ຜູ້ກວດສອບ |
1240 | | Hotel Room Occupancy | Hotel Room Occupancy |
1241 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Telecommunications | ໂທລະຄົມນາຄົມ |
1242 | DocType: Certification Application | Certification Application | ໃບສະຫມັກໃບຢັ້ງຢືນ |
1243 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Website Image should be a public file or website URL | ຮູບເວັບໄຊທ໌ຄວນເປັນໄຟລ໌ສາທາລະນະຫລື URL ເວັບໄຊທ໌ |
1244 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Your Suppliers | ຜູ້ສະຫນອງຂອງທ່ານ |
1245 | DocType: Appraisal Goal | Weightage (%) | ນ້ໍາຫນັກ (%) |
1246 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | Inter-State Supplies | ອຸປະກອນລະຫວ່າງລັດ |
1247 | DocType: Fees | Send Payment Request | ສົ່ງຄໍາຮ້ອງຂໍການຊໍາລະເງິນ |
1248 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py | {0} is not added in the table | {0} ບໍ່ໄດ້ຖືກເພີ່ມໃນຕາຕະລາງ |
1249 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py | Create Student | ສ້າງນັກຮຽນ |
1250 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py | Gantt chart of all tasks. | ຕາຕະລາງ Gantt ຂອງວຽກງານທັງຫມົດ. |
1251 | DocType: Department | Leave Approvers | ປ່ອຍຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມ |
1252 | DocType: BOM | Materials Required (Exploded) | ອຸປະກອນທີ່ຕ້ອງການ (Exploded) |
1253 | DocType: Loan | Repay Over Number of Periods | ຈ່າຍຄືນຫຼາຍກວ່າໄລຍະເວລາ |
1254 | DocType: Account | Receivable | ລູກຫນີ້ |
1255 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py | Price List must be applicable for Buying or Selling | ລາຄາລາຄາຕ້ອງໃຊ້ສໍາລັບການຊື້ຫຼືຂາຍ |
1256 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js | Resend Payment Email | Resend Email Payment |
1257 | apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py | Please set {0} for address {1} | ກະລຸນາຕັ້ງ {0} ສໍາລັບທີ່ຢູ່ {1} |
1258 | DocType: Stock Entry | Default Source Warehouse | Default Warehouse |
1259 | DocType: Timesheet Detail | Bill | Bill |
1260 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py | Duplicate roll number for student {0} | ຈໍານວນມ້ວນຄູ່ສໍາລັບນັກຮຽນ {0} |
1261 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | Batch {0} of Item {1} has expired. | ລະຫັດ {0} ຂອງລາຍະການ {1} ຫມົດອາຍຸແລ້ວ. |
1262 | DocType: Lab Test | Approved Date | ວັນທີ່ຖືກອະນຸມັດ |
1263 | DocType: Item Group | Item Tax | Item Tax |
1264 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py | Cannot transfer Employee with status Left | ບໍ່ສາມາດໂອນລູກຈ້າງກັບສະຖານະພາບໄວ້ |
1265 | DocType: BOM | Total Cost | ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍທັງຫມົດ |
1266 | DocType: Request for Quotation Supplier | Quote Status | Quote Quote |
1267 | DocType: Employee Education | Qualification | Qualification |
1268 | DocType: Complaint | Complaints | ການຮ້ອງທຸກ |
1269 | DocType: Item | Is Purchase Item | ແມ່ນການຊື້ສິນຄ້າ |
1270 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js | Purchase Receipt | ໃບຮັບເງິນຊື້ |
1271 | DocType: Subscription | Trial Period Start Date | ໄລຍະເວລາທົດລອງໃຊ້ເວລາທົດລອງ |
1272 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py | Credit Balance | ຍອດເງິນເຄດິດ |
1273 | DocType: Employee Benefit Application | Payroll Period | ເວລາຊໍາລະເງິນ |
1274 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py | Supplier database. | ຖານຂໍ້ມູນຜູ້ໃຫ້ບໍລິການ. |
1275 | DocType: Tax Rule | Tax Type | ປະເພດພາສີ |
1276 | apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js | Move Item | ຍ້າຍ Item |
1277 | DocType: Job Opening | Description of a Job Opening | ລາຍລະອຽດຂອງການເປີດວຽກ |
1278 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py | Create Users | ສ້າງຜູ້ໃຊ້ |
1279 | DocType: Global Defaults | Current Fiscal Year | ປັດຈຸບັນປີງົບປະມານ |
1280 | DocType: Item | Hub Warehouse | Hub Warehouse |
1281 | DocType: Purchase Invoice | Tax Breakup | Tax Breakup |
1282 | DocType: Job Card | Material Transferred | ວັດສະດຸທີ່ຖືກໂອນ |
1283 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py | You are not authorized to add or update entries before {0} | ທ່ານບໍ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດໃຫ້ເພີ່ມຫລືປັບປຸງຂໍ້ມູນກ່ອນ {0} |
1284 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py | Date of Birth cannot be greater than today. | ວັນເດືອນປີເກີດບໍ່ສາມາດຈະສູງກວ່າມື້ນີ້. |
1285 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py | Number of serial nos and quantity must be the same | ຈໍານວນ serial Nos ແລະປະລິມານຕ້ອງຄືກັນ |
1286 | DocType: Company | Exception Budget Approver Role | ບົດບາດຜູ້ພິສູດງົບປະມານຍົກເວັ້ນ |
1287 | DocType: Fee Schedule | In Process | ໃນຂະບວນການ |
1288 | DocType: Daily Work Summary Group | Send Emails At | ສົ່ງອີເມວຢູ່ |
1289 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_call.js | Marketplace Error | Marketplace Error |
1290 | DocType: Salary Slip | Working Days | ວັນເຮັດວຽກ |
1291 | DocType: Bank Guarantee | Margin Money | ເງິນປັນຜົນ |
1292 | DocType: Chapter | Chapter | Chapter |
1293 | DocType: Purchase Receipt Item Supplied | Current Stock | Current Stock |
1294 | DocType: Employee | History In Company | ປະວັດສາດໃນບໍລິສັດ |
1295 | DocType: Purchase Invoice Item | Manufacturer | ຜູ້ຜະລິດ |
1296 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py | Moderate Sensitivity | Moderate Sensitivity |
1297 | DocType: Compensatory Leave Request | Leave Allocation | ອອກຈາກການຈັດສັນ |
1298 | DocType: Timesheet | Timesheet | Timesheet |
1299 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py | Abbreviation already used for another company | ຕົວຫຍໍ້ໃຊ້ສໍາລັບບໍລິສັດອື່ນ |
1300 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js | Please select Patient to get Lab Tests | ກະລຸນາເລືອກຄົນເຈັບເພື່ອໃຫ້ການທົດລອງທົດລອງ |
1301 | DocType: Purchase Order | Advance Paid | Advance Paid |
1302 | DocType: Supplier Scorecard | Load All Criteria | Load All Criteria |
1303 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py | Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note | ຈໍານວນຂອງເລກໃນແຖວ {0} ບໍ່ກົງກັບຄໍາສັ່ງສົ່ງ |
1304 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Creditors | ເຈົ້າຫນີ້ |
1305 | DocType: Warranty Claim | Raised By | Raised By |
1306 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py | Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction | ວັນທີເອກະສານອ້າງອີງແລະວັນທີອ້າງອີງແມ່ນຈໍາເປັນສໍາລັບການເຮັດທຸລະກໍາທະນາຄານ |
1307 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js | There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier. | ມັນອາດຈະມີປັດໄຈການເກັບກໍາຈໍານວນຫຼາຍໂດຍອີງໃສ່ການໃຊ້ຈ່າຍທັງຫມົດ. ແຕ່ປັດໄຈທີ່ມີການປ່ຽນແປງສໍາລັບການໄຖ່ຈະເປັນແບບດຽວກັນກັບທຸກລະດັບ. |
1308 | DocType: Purchase Invoice Item | Batch No | Batch No |
1309 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Executive Search | Executive Search |
1310 | DocType: Company | Stock Adjustment Account | Stock Adjustment Account |
1311 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py | Gross Profit % | Gross Profit% |
1312 | DocType: Lead | Request Type | Request Type |
1313 | DocType: Patient Appointment | Reminded | ເຕືອນ |
1314 | DocType: Accounts Settings | Billing Address | ທີ່ຢູ່ໃບບິນໃບບິນ |
1315 | DocType: Student Leave Application | Mark as Present | Mark as Present |
1316 | DocType: Landed Cost Voucher | Landed Cost Voucher | ໃບຢັ້ງຢືນຄ່າໃຊ້ຈ່າຍທີ່ດິນ |
1317 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py | Total working hours should not be greater than max working hours {0} | ເວລາເຮັດວຽກລວມບໍ່ຄວນຈະສູງກວ່າຊົ່ວໂມງເຮັດວຽກສູງສຸດ {0} |
1318 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py | Customer Addresses And Contacts | ທີ່ຢູ່ຂອງລູກຄ້າແລະຕິດຕໍ່ພົວພັນ |
1319 | DocType: Project | Task Progress | Task Progress |
1320 | DocType: Journal Entry | Opening Entry | Opening Entry |
1321 | DocType: Bank Guarantee | Charges Incurred | Charges Incurred |
1322 | DocType: Shift Type | Working Hours Calculation Based On | ການຄິດໄລ່ຊົ່ວໂມງເຮັດວຽກອີງໃສ່ |
1323 | DocType: Work Order | Material Transferred for Manufacturing | ວັດສະດຸທີ່ຖືກໂອນສໍາລັບການຜະລິດ |
1324 | DocType: Products Settings | Hide Variants | Hide Variants |
1325 | DocType: Manufacturing Settings | Disable Capacity Planning and Time Tracking | ການປິດການຈັດວາງແຜນການແລະການຕິດຕາມເວລາ |
1326 | DocType: Sales Taxes and Charges Template | * Will be calculated in the transaction. | * ຈະຖືກຄິດໄລ່ໃນການເຮັດທຸລະກໍາ. |
1327 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py | {0} is required for 'Balance Sheet' account {1}. | {0} ແມ່ນຕ້ອງການສໍາລັບບັນຊີ 'ດຸ່ນດ່ຽງ' {1}. |
1328 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py | {0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company. | {0} ບໍ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດໃຫ້ເຮັດການກັບ {1}. ກະລຸນາປ່ຽນບໍລິສັດ. |
1329 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py | As per the Buying Settings if Purchase Reciept Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Receipt first for item {0} | ຕາມການຊື້ການຊື້ຖ້າຫາກວ່າການຊື້ຮຽກຮ້ອງຕ້ອງການ == 'ແມ່ນແລ້ວ', ຫຼັງຈາກນັ້ນສໍາລັບການສ້າງໃບເກັບເງິນຊື້, ຜູ້ໃຊ້ຈໍາເປັນຕ້ອງສ້າງໃບຢັ້ງຢືນການຊື້ທໍາອິດສໍາລັບລາຍການ {0} |
1330 | DocType: Delivery Trip | Delivery Details | ລາຍະລະອຽດການຈັດສົ່ງ |
1331 | DocType: Inpatient Record | Discharge Scheduled | Discharge Scheduled |
1332 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py | Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2} | ອ້າງອີງ: {0}, ລະຫັດສິນຄ້າ: {1} ແລະລູກຄ້າ: {2} |
1333 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py | Caution | ຄໍາເຕືອນ |
1334 | DocType: Project User | View attachments | ເບິ່ງໄຟລ໌ແນບ |
1335 | DocType: Manufacturing Settings | Allow Production on Holidays | ອະນຸຍາດໃຫ້ຜະລິດໃນວັນພັກ |
1336 | apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py | Update Bank Transaction Dates | ປັບປຸງວັນທີການໂອນເງິນຂອງທະນາຄານ |
1337 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 4 | ອ່ານ 4 |
1338 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py | Item {0} has no Serial No. Only serilialized items \
can have delivery based on Serial No | Item {0} ບໍ່ມີ Serial No. ພຽງແຕ່ລາຍການ serilialized \ ສາມາດມີການຈັດສົ່ງໂດຍອີງຕາມ Serial No |
1339 | DocType: Program Course | Program Course | Program Course |
1340 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Telephone Expenses | ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍໂທລະສັບ |
1341 | DocType: Patient | Widow | Widow |
1342 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js | Number of Interaction | Number of Interaction |
1343 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py | Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0} | ກົດລະບຽບລາຄາຫຼາຍມີຢູ່ໃນເງື່ອນໄຂດຽວກັນ, ກະລຸນາແກ້ໄຂຂໍ້ຂັດແຍ່ງໂດຍການກໍາຫນົດບູລິມະສິດ. ລາຄາລາຄາ: {0} |
1344 | apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py | Cost Center and Budgeting | ສູນຕົ້ນທຶນແລະງົບປະມານ |
1345 | | Ordered Items To Be Delivered | ລາຍການທີ່ຖືກສັ່ງໃຫ້ຖືກສົ່ງໄປ |
1346 | DocType: Homepage Section Card | Homepage Section Card | ຫນ້າທໍາອິດພາກສ່ວນບັດ |
1347 | DocType: Account | Depreciation | ການເສື່ອມຄຸນຄ່າ |
1348 | DocType: Guardian | Interests | ຄວາມສົນໃຈ |
1349 | DocType: Purchase Receipt Item Supplied | Consumed Qty | Qty ນໍາໃຊ້ |
1350 | DocType: Education Settings | Education Manager | Education Manager |
1351 | DocType: Employee Checkin | Shift Actual Start | Shift Actual Start |
1352 | DocType: Manufacturing Settings | Plan time logs outside Workstation Working Hours. | ວາງຕາຕະລາງເວລາທີ່ຢູ່ນອກເວລາເຮັດວຽກຂອງ Workstation. |
1353 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js | Loyalty Points: {0} | ຜະລິດແນນຄວາມສັດຊື່: {0} |
1354 | DocType: Healthcare Settings | Registration Message | ຂໍ້ຄວາມລົງທະບຽນ |
1355 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py | Select an account to print in account currency | ເລືອກບັນຊີເພື່ອພິມໃນສະກຸນເງິນບັນຊີ |
1356 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js | Serial no item cannot be a fraction | ບໍ່ມີລາຍການທີ່ບໍ່ມີ Serial ບໍ່ສາມາດເປັນສ່ວນຫນຶ່ງ |
1357 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py | Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse. | ບໍ່ສາມາດລຶບຄັງສິນຄ້າໄດ້ໃນຖານະທີ່ມີລາຄາຕ່ໍາສຸດສໍາລັບສາງນີ້. |
1358 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html | See past quotations | ເບິ່ງລາຍການທີ່ຜ່ານມາ |
1359 | apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html | Prev | Prev |
1360 | apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py | Unit of Measure | Unit of Measure |
1361 | DocType: Lab Test | Test Template | ແບບທົດສອບ |
1362 | DocType: Fertilizer | Fertilizer Contents | ເນື້ອຫາປຸຍ |
1363 | DocType: Quality Meeting Minutes | Minute | ນາທີ |
1364 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py | Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2} | ແຖວ # {0}: ຊັບສິນ {1} ບໍ່ສາມາດສົ່ງໄດ້, ມັນແມ່ນແລ້ວ {2} |
1365 | DocType: Task | Actual Time (in Hours) | ເວລາທີ່ແທ້ຈິງ (ໃນຊົ່ວໂມງ) |
1366 | DocType: Period Closing Voucher | Closing Account Head | Closing Account Head |
1367 | DocType: Purchase Invoice | Shipping Rule | Shipping Rule |
1368 | DocType: Shipping Rule | Net Weight | ນໍ້າຫນັກສຸດທິ |
1369 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js | Please enter valid Financial Year Start and End Dates | ກະລຸນາໃສ່ວັນທີເລີ່ມຕົ້ນແລະວັນທີສິ້ນສຸດການເງິນທີ່ຖືກຕ້ອງ |
1370 | DocType: POS Closing Voucher Invoices | Quantity of Items | ຈໍານວນຂອງສິນຄ້າ |
1371 | DocType: Warehouse | PIN | PIN |
1372 | apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py | Lab testing datetime cannot be before collection datetime | ການທົດສອບທົດລອງທົດລອງເວລາບໍ່ສາມາດເປັນເວລາກ່ອນການເກັບກໍາຂໍ້ມູນ |
1373 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py | Invoice already created for all billing hours | ໃບເກັບເງິນທີ່ສ້າງແລ້ວສໍາລັບຊົ່ວໂມງເອີ້ນເກັບເງິນທັງຫມົດ |
1374 | DocType: Sales Partner | Contact Desc | Contact Desc |
1375 | DocType: Purchase Invoice | Pricing Rules | ລາຄາກໍານົດ |
1376 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1} | ຍ້ອນວ່າມີການໂອນເງິນທີ່ມີຢູ່ແລ້ວກັບ {0}, ທ່ານບໍ່ສາມາດປ່ຽນຄ່າຂອງ {1} |
1377 | DocType: Hub Tracked Item | Image List | ລາຍະການຮູບພາບ |
1378 | DocType: Item Variant Settings | Allow Rename Attribute Value | ອະນຸຍາດໃຫ້ປ່ຽນຊື່ຄ່າຄຸນລັກສະນະ |
1379 | apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html | Time(in mins) | ເວລາ (ໃນນາທີ) |
1380 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Basic | ພື້ນຖານ |
1381 | DocType: Loan | Interest Income Account | ບັນຊີລາຍຮັບດອກເບ້ຍ |
1382 | DocType: Shipping Rule Condition | A condition for a Shipping Rule | ເງື່ອນໄຂສໍາລັບມາດຕະການການຂົນສົ່ງ |
1383 | DocType: Payroll Period Date | Payroll Period Date | ວັນເວລາຊໍາລະເງິນ |
1384 | DocType: Employee | Employment Type | ປະເພດການຈ້າງງານ |
1385 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js | Select POS Profile | ເລືອກລາຍຊື່ POS |
1386 | DocType: Support Settings | Get Latest Query | Get Query ຫຼ້າສຸດ |
1387 | DocType: Employee Incentive | Employee Incentive | ແຮງຈູງໃຈ |
1388 | DocType: Service Level | Priorities | ຄວາມສໍາຄັນ |
1389 | apps/erpnext/erpnext/config/website.py | Add cards or custom sections on homepage | ເພີ່ມບັດຫຼືສ່ວນບຸກຄົນໃນຫນ້າເວັບທໍາອິດ |
1390 | DocType: Homepage | Hero Section Based On | Hero Section Based On |
1391 | DocType: Project | Total Purchase Cost (via Purchase Invoice) | ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍໃນການຊື້ທັງຫມົດ (ຜ່ານການຊື້ໃບເກັບເງິນ) |
1392 | DocType: Staffing Plan Detail | Total Estimated Cost | ລວມຄ່າໃຊ້ຈ່າຍທີ່ຄາດຄະເນ |
1393 | DocType: Item | Sales, Purchase, Accounting Defaults | ການຂາຍ, ການຊື້, ບັນຊີມາດຕະຖານ |
1394 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py | Requesting payment against {0} {1} for amount {2} | ຕ້ອງການຈ່າຍເງິນຕໍ່ {0} {1} ສໍາລັບຈໍານວນເງິນ {2} |
1395 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js | Please set the Item Code first | ກະລຸນາຕັ້ງລະຫັດສິນຄ້າກ່ອນ |
1396 | DocType: Payment Term | Due Date Based On | Date Due Based On |
1397 | DocType: Quality Inspection | Incoming | ເຂົ້າມາ |
1398 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js | Partially Ordered | ບາງສ່ວນສັ່ງຊື້ |
1399 | DocType: Delivery Note | Customer's Purchase Order No | ຄໍາສັ່ງຊື້ຂອງລູກຄ້າບໍ່ມີ |
1400 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js | Select Alternate Item | ເລືອກເອກະສານອື່ນໆ |
1401 | DocType: Employee | Applicable Holiday List | ລາຍຊື່ພັກຜ່ອນທີ່ສາມາດນໍາໃຊ້ໄດ້ |
1402 | DocType: Hub Tracked Item | Hub Tracked Item | Hub Tracked Item |
1403 | DocType: Vehicle Log | Service Details | ລາຍະລະອຽດການບໍລິການ |
1404 | DocType: Program | Is Featured | Is Featured |
1405 | DocType: HR Settings | Don't send Employee Birthday Reminders | ຢ່າສົ່ງຄໍາເຕືອນກ່ຽວກັບວັນເກີດຂອງພະນັກງານ |
1406 | DocType: Selling Settings | Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle | ຮັກສາອັດຕາດຽວກັນຕະຫຼອດວົງຈອນຂາຍ |
1407 | DocType: Program Enrollment | Transportation | ການຂົນສົ່ງ |
1408 | DocType: Patient Appointment | Date TIme | Date TIme |
1409 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js | Please select quantity on row | ກະລຸນາເລືອກປະລິມານໃນແຖວ |
1410 | DocType: Employee Benefit Application Detail | Earning Component | Earning Component |
1411 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js | Please select Company first | ກະລຸນາເລືອກບໍລິສັດກ່ອນ |
1412 | DocType: Item | Publish Item to hub.erpnext.com | Publish Item to huberpnextcom |
1413 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py | Join | ເຂົ້າຮ່ວມ |
1414 | DocType: BOM | Set rate of sub-assembly item based on BOM | ກໍານົດອັດຕາຂອງລາຍການຍ່ອຍຍ່ອຍອີງໃສ່ BOM |
1415 | DocType: Vehicle | Wheels | ລໍ້ |
1416 | DocType: Product Bundle | Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**.
The package **Item** will have "Is Stock Item" as "No" and "Is Sales Item" as "Yes".
For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.
Note: BOM = Bill of Materials | ກຸ່ມລວມຂອງ ** ລາຍະການ ** ເຂົ້າໄປໃນອີກ ** Item ** ນີ້ແມ່ນມີຜົນປະໂຫຍດຖ້າທ່ານກໍາລັງມັດໄວ້ ** ລາຍະການ ** ໃນຊຸດແລະທ່ານເກັບຮັກສາຫຼັກຊັບ ** Items ** ແລະບໍ່ລວມ ** ລາຍການ **. ຊຸດ ** ລາຍະການ ** ຈະມີລາຍະການສິນຄ້າເປັນ "ບໍ່" ແລະ "ລາຍະການຂາຍ" ເປັນ "ແມ່ນ" ສໍາລັບຕົວຢ່າງ: ຖ້າທ່ານຂາຍເຄື່ອງແລໍບທັອບແລະກະເປ້າແຍກກັນແລະມີລາຄາພິເສດຖ້າລູກຄ້າຊື້ທັງສອງ, ຫຼັງຈາກນັ້ນ Laptop + Backpack ຈະເປັນສິນຄ້າຊຸດຜະລິດຕະພັນໃຫມ່. ຫມາຍເຫດ: BOM = ບັນຊີວັດສະດຸ |
1417 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py | Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4} | ບັນທຶກງົບປະມານອີກ '{0}' ມີຢູ່ແລ້ວຕໍ່ {1} '{2}' ແລະບັນຊີ '{3}' ສໍາລັບປີງົບປະມານ {4} |
1418 | DocType: Asset | Purchase Receipt Amount | ຈໍານວນໃບຮັບເງິນຊື້ |
1419 | DocType: Issue | Ongoing | ການສືບຕໍ່ |
1420 | DocType: Service Level Agreement | Agreement Details | ລາຍະລະອຽດສັນຍາ |
1421 | DocType: Purchase Invoice | Posting Time | Posting Time |
1422 | DocType: Loyalty Program | Loyalty Program Name | ຊື່ໂຄງການຄວາມຊື່ສັດ |
1423 | DocType: Patient | Dormant | Dormant |
1424 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py | {0}: From {1} | {0}: ຈາກ {1} |
1425 | DocType: Chart of Accounts Importer | Attach custom Chart of Accounts file | ຄັດຕິດບັນດາຕາຕະລາງບັນຊີເອກະສານຂອງລູກຄ້າ |
1426 | apps/erpnext/erpnext/config/help.py | Item Variants | Item Variants |
1427 | DocType: Maintenance Visit | Fully Completed | ຄົບຖ້ວນສົມບູນ |
1428 | DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item | Transaction Date | ວັນທີການເຮັດທຸລະກໍາ |
1429 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js | No data for this period | ບໍ່ມີຂໍ້ມູນສໍາລັບຊ່ວງນີ້ |
1430 | DocType: Mode of Payment Account | Default account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected. | ບັນຊີມາດຕະຖານຈະໄດ້ຮັບການປັບປຸງໂດຍອັດຕະໂນມັດໃນໃບແຈ້ງຫນີ້ POS ເມື່ອເລືອກໂຫມດນີ້. |
1431 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js | Company Abbreviation cannot have more than 5 characters | ຊື່ຫຍໍ້ຂອງບໍລິສັດບໍ່ສາມາດມີຫລາຍກວ່າ 5 ອັກຂະລະ |
1432 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_list.js | Canceled | ຍົກເລີກ |
1433 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Customers and Suppliers | ລູກຄ້າແລະຜູ້ສະຫນອງ |
1434 | | To Produce | ການຜະລິດ |
1435 | DocType: Location | Is Container | ແມ່ນ Container |
1436 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Research & Development | ການຄົ້ນຄວ້າແລະການພັດທະນາ |
1437 | DocType: QuickBooks Migrator | Application Settings | Application Settings |
1438 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py | Production Order cannot be raised against a Item Template | ຄໍາສັ່ງຜະລິດບໍ່ສາມາດຍົກຂຶ້ນມາຕໍ່ກັບແບບເອກະສານໄດ້ |
1439 | DocType: Work Order | Manufacture against Material Request | ຜະລິດຕ້ານການສະເຫນີຂໍມູນ |
1440 | DocType: Blanket Order Item | Ordered Quantity | ຈໍານວນສັ່ງຊື້ |
1441 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py | Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1} | ແຖວ # {0}: ຂໍ້ມູນສາງທີ່ຖືກປະຕິເສດແມ່ນບັງຄັບໃຊ້ຕໍ່ກັບລາຍການທີ່ຖືກປະຕິເສດ {1} |
1442 | | Received Items To Be Billed | ບັນດາລາຍການທີ່ໄດ້ມາເພື່ອຈະຖືກເອີ້ນເກັບເງິນ |
1443 | DocType: Attendance | Working Hours | ຊົ່ວໂມງເຮັດວຽກ |
1444 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py | Payment Mode | ໂຫມດການຊໍາລະເງິນ |
1445 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html | Purchase Order Items not received on time | ລາຍການຄໍາສັ່ງຊື້ບໍ່ໄດ້ຮັບໃນເວລາ |
1446 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py | Duration in Days | ໄລຍະເວລາໃນວັນ |
1447 | DocType: Customer | Sales Team Details | ລາຍະລະອຽດຝ່າຍຂາຍ |
1448 | DocType: BOM Update Tool | Replace | ປ່ຽນແທນ |
1449 | DocType: Training Event | Event Name | ຊື່ເຫດການ |
1450 | DocType: SMS Center | Receiver List | Receiver List |
1451 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js | Cr | Cr |
1452 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js | Are you sure you want to cancel this appointment? | ທ່ານແນ່ໃຈວ່າທ່ານຕ້ອງການຍົກເລີກການນັດຫມາຍນີ້ບໍ? |
1453 | DocType: Invoice Discounting | Accounts Receivable Credit Account | ບັນຊີບັນຊີລູກຫນີ້ບັນຊີ |
1454 | DocType: Naming Series | Prefix | Prefix |
1455 | DocType: Work Order Operation | Actual Operation Time | ເວລາປະຕິບັດງານຕົວຈິງ |
1456 | DocType: Purchase Invoice Item | Net Rate | Net Rate |
1457 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py | Net Change in Cash | ການປ່ຽນແປງເງິນສົດສຸດທິ |
1458 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.py | Set warehouse for Procedure {0} | ຕັ້ງຄ່າສາງສໍາລັບຂັ້ນຕອນ {0} |
1459 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js | Block Invoice | Block Invoice |
1460 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py | Account {0}: Parent account {1} does not exist | ບັນຊີ {0}: ບັນຊີພໍ່ແມ່ {1} ບໍ່ມີຢູ່ |
1461 | DocType: HR Settings | Encrypt Salary Slips in Emails | ເຂົ້າລະຫັດເງິນເດືອນໃນອີເມວ |
1462 | DocType: Supplier Scorecard Scoring Criteria | Score | ຜະລິດແນນ |
1463 | DocType: Delivery Note | Driver Name | ຊື່ໄດເວີ |
1464 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py | Please select Incharge Person's name | ກະລຸນາເລືອກຊື່ຜູ້ຊື້ |
1465 | DocType: Employee Training | Training | ການຝຶກອົບຮົມ |
1466 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py | Stock Reports | ບົດລາຍງານຫຼັກຊັບ |
1467 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0} | ປັດໄຈການປ່ຽນແປງສໍາລັບຫນ່ວຍງານມາດຕະການໃນຕອນຕົ້ນຕ້ອງເປັນ 1 ໃນແຖວ {0} |
1468 | DocType: Course Scheduling Tool | Course Scheduling Tool | Course Scheduling Tool |
1469 | | Finished Goods | Finished Goods |
1470 | DocType: Sales Invoice Item | Customer Warehouse (Optional) | ຄັງສິນຄ້າຂອງລູກຄ້າ (ທາງເລືອກ) |
1471 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js | Sync Master Data | Sync Master Data |
1472 | DocType: Lead | Address & Contact | ທີ່ຢູ່ & ຕິດຕໍ່ |
1473 | DocType: Bank Reconciliation | To Date | ວັນທີ່ |
1474 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js | Error in some rows | ຂໍ້ຜິດພາດໃນບາງແຖວ |
1475 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record_dashboard.py | Lab Tests and Vital Signs | ທົດລອງຫ້ອງທົດລອງແລະອາການທີ່ສໍາຄັນ |
1476 | apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py | Tax Rule for transactions. | ກົດພາສີສໍາລັບການໂອນ. |
1477 | DocType: Stock Settings | Show Barcode Field | ສະແດງສະຫນາມບາໂຄ້ດ |
1478 | DocType: Packing Slip Item | DN Detail | DN Detail |
1479 | DocType: Vital Signs | Fluid | Fluid |
1480 | DocType: GST Settings | B2C Limit | B2C Limit |
1481 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Electronic Equipments | ອຸປະກອນໄຟຟ້າ |
1482 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py | Cannot find active Leave Period | ບໍ່ສາມາດຊອກຫາກໍາໄລໄລຍະເວລາການເຄື່ອນໄຫວ |
1483 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js | Create Maintenance Visit | ສ້າງການບໍລິການບໍາລຸງຮັກສາ |
1484 | DocType: Healthcare Service Unit Type | Change In Item | ປ່ຽນໃນລາຍການ |
1485 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py | {0} Students have been enrolled | {0} ນັກຮຽນໄດ້ລົງທະບຽນ |
1486 | DocType: Vehicle Service | Inspection | Inspection |
1487 | DocType: Location | Area | ພື້ນທີ່ |
1488 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py | Summary for this week and pending activities | ສະຫຼຸບສໍາລັບອາທິດນີ້ແລະກິດຈະກໍາທີ່ຍັງຄ້າງຢູ່ |
1489 | DocType: Asset Maintenance Task | Maintenance Task | ວຽກງານບໍາລຸງຮັກສາ |
1490 | DocType: Subscription | Current Invoice Start Date | ວັນທີເລີ່ມຕົ້ນໃບແຈ້ງຫນີ້ |
1491 | DocType: Purchase Invoice Item | Item | Item |
1492 | DocType: Program Enrollment Tool | Get Students From | ຮັບນັກຮຽນຈາກ |
1493 | DocType: Amazon MWS Settings | Always synch your products from Amazon MWS before synching the Orders details | ສະເຫມີ synchronize ຜະລິດຕະພັນຂອງທ່ານຈາກ Amazon MWS ກ່ອນທີ່ຈະ synchronize ລາຍລະອຽດຄໍາສັ່ງ |
1494 | DocType: Leave Block List | Leave Block List Name | ອອກຊື່ບລັອກຊື່ |
1495 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py | Could not update stock, invoice contains drop shipping item. | ບໍ່ສາມາດອັບເດດຫຸ້ນໄດ້, ໃບເກັບເງິນມີລາຍະການບັນຈຸສິນຄ້າຫຼຸດລົງ. |
1496 | DocType: Asset Maintenance Log | Completion Date | ວັນຄົບຖ້ວນສົມບູນ |
1497 | DocType: Purchase Receipt | Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency | ອັດຕາທີ່ສະກຸນເງິນຂອງຜູ້ສະຫນອງຖືກປ່ຽນແປງເປັນສະກຸນເງິນຖານຂອງບໍລິສັດ |
1498 | DocType: Leave Control Panel | Leave Control Panel | ອອກຈາກກະດານຄວບຄຸມ |
1499 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py | Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges | ຕາຕະລາງລາຍການໃບຢັ້ງຢືນການຊື້ສິນຄ້າຕ້ອງມີຄ່າດຽວກັນກັບຄ່າພາສີແລະຄ່າບໍລິການທັງຫມົດ |
1500 | DocType: Delivery Note | In Words will be visible once you save the Delivery Note. | ໃນຄໍາສັບຕ່າງໆຈະຖືກເບິ່ງເຫັນເມື່ອທ່ານບັນທຶກຫມາຍເຫດການຈັດສົ່ງ. |
1501 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | Suppliies made to Composition Taxable Persons | ສະຫນັບສະຫນູນການປະກອບສ່ວນບຸກຄົນທີ່ມີຄວາມຮັບຜິດຊອບ |
1502 | DocType: Bin | Reserved Qty for Production | Qty ສໍາລັບການຜະລິດຖືກເກັບໄວ້ |
1503 | DocType: Asset | Quality Manager | Quality Manager |
1504 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit_type/healthcare_service_unit_type.py | Configure Item Fields like UOM, Item Group, Description and No of Hours. | Configure ລາຍການເຂດຂໍ້ມູນເຊັ່ນ: UOM, ກຸ່ມສິນຄ້າ, ລາຍລະອຽດແລະຈໍານວນຊົ່ວໂມງ. |
1505 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department_tree.js | New Department | ພະແນກໃຫມ່ |
1506 | DocType: Employee | Job Applicant | Job Applicant |
1507 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js | Create Invoices | ສ້າງໃບແຈ້ງຫນີ້ |
1508 | DocType: Purchase Invoice Item | Purchase Order Item | Order Order Order |
1509 | apps/erpnext/erpnext/config/settings.py | Data Import and Export | Data Import and Export |
1510 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py | Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role | ກະລຸນາຕິດຕໍ່ກັບຜູ້ໃຊ້ທີ່ມີບົດບາດຂອງ Sales Master Manager {0} |
1511 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py | You cannot delete Project Type 'External' | ທ່ານບໍ່ສາມາດລຶບໂຄງການແບບ 'External' |
1512 | DocType: Account | Temporary | ຊົ່ວຄາວ |
1513 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py | Column Labels : | ປ້າຍຊື່ຄໍລໍາ: |
1514 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py | Employee A/C Number | Employee A / C Number |
1515 | apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js | Opening Date should be before Closing Date | ວັນເປີດຈະຕ້ອງກ່ອນວັນປິດ |
1516 | DocType: Packed Item | Parent Detail docname | ພໍ່ແມ່ລາຍລະອຽດ docname |
1517 | DocType: Bank Reconciliation Detail | Bank Reconciliation Detail | Bank Reconciliation Detail |
1518 | DocType: Tax Withholding Rate | Cumulative Transaction Threshold | ຄວາມສ່ຽງຂອງການເຮັດທຸລະກິດ |
1519 | DocType: Subscription Plan | Number of intervals for the interval field e.g if Interval is 'Days' and Billing Interval Count is 3, invoices will be generated every 3 days | ຈໍານວນຂອງໄລຍະເວລາສໍາລັບພາກສະຫນາມໄລຍະເວລາເຊັ່ນວ່າຊ່ວງໄລຍະເວລາແມ່ນ 'ວັນ' ແລະຈໍານວນໄລຍະເວລາໃບບິນແມ່ນ 3, ໃບແຈ້ງຫນີ້ຈະຖືກຜະລິດທຸກໆ 3 ມື້ |
1520 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py | 'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date' | 'ວັນທີເລີ່ມຕົ້ນທີ່ແທ້ຈິງ' ບໍ່ສາມາດຈະສູງກ່ວາ 'ວັນສິ້ນສຸດຕົວຈິງ' |
1521 | DocType: Payment Entry Reference | Payment Entry Reference | ລາຍະການຈ່າຍເງິນເຂົ້າ |
1522 | DocType: Salary Component Account | Salary Component Account | ເງິນເດືອນ Component Account |
1523 | DocType: Supplier | Default Payable Accounts | ບັນຊີ Payable Default |
1524 | DocType: Purchase Invoice | In Words | ໃນຄໍາສັບຕ່າງໆ |
1525 | DocType: Journal Entry Account | Purchase Order | ໃບສັ່ງຊື້ |
1526 | DocType: Journal Entry | Entry Type | Entry Type |
1527 | apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py | Laboratory | ຫ້ອງທົດລອງ |
1528 | DocType: Purchase Order | To Bill | ໄປບິນ |
1529 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Utility Expenses | Utility Expenses |
1530 | DocType: Manufacturing Settings | Time Between Operations (in mins) | ເວລາລະຫວ່າງການດໍາເນີນງານ (ໃນນາທີ) |
1531 | DocType: GSTR 3B Report | May | ພຶດສະພາ |
1532 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py | Payment Gateway Account not created, please create one manually. | ບັນຊີ Gateway ການຊໍາລະເງິນບໍ່ໄດ້ຖືກສ້າງຂື້ນ, ກະລຸນາສ້າງດ້ວຍຕົນເອງ. |
1533 | DocType: Opening Invoice Creation Tool | Purchase | ການຊື້ |
1534 | DocType: Program Enrollment | School House | ໂຮງຮຽນບ້ານ |
1535 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js | Please select at least one domain. | ກະລຸນາເລືອກໂດເມນຢ່າງນ້ອຍຫນຶ່ງ. |
1536 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py | Daily Project Summary for {0} | ລາຍງານປະຈໍາວັນຂອງໂຄງການສໍາລັບ {0} |
1537 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.py | All Territories | ອານາເຂດທັງຫມົດ |
1538 | DocType: Asset Repair | Failure Date | ວັນທີ່ລົ້ມເຫລວ |
1539 | DocType: Training Event | Attendees | ຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມ |
1540 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html | Total Outstanding | ຍອດລວມທັງຫມົດ |
1541 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py | Amount of TDS Deducted | ຈໍານວນເງິນຂອງ TDS ຖືກລົບລ້າງ |
1542 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py | Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry | ບັນຊີເງິນສົດຫລືບັນຊີທະນາຄານແມ່ນບັງຄັບໃຊ້ສໍາລັບການລົງທະບຽນການຊໍາລະເງິນ |
1543 | DocType: Company | Registration Details | ລາຍລະອຽດການລົງທະບຽນ |
1544 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py | Calculated Bank Statement balance | ຍອດເງິນງົບປະມານຂອງທະນາຄານຄິດໄລ່ |
1545 | apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py | Only users with {0} role can register on Marketplace | ຜູ້ໃຊ້ທີ່ມີ {0} ສາມາດລົງທະບຽນໃນ Marketplace |
1546 | apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py | Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}. | Warehouse {0} ບໍ່ໄດ້ເຊື່ອມໂຍງກັບບັນຊີໃດກໍ່ຕາມ, ກະລຸນາລະບຸບັນຊີໃນບັນທຶກຄັງເກັບຫລືຕັ້ງຄ່າບັນຊີສິນຄ້າຄົງຄັງໃນບໍລິສັດ {1}. |
1547 | DocType: Inpatient Record | Admission | Admission |
1548 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.py | This is based on the attendance of this Student | ນີ້ແມ່ນອີງໃສ່ການເຂົ້າຮຽນຂອງນັກຮຽນນີ້ |
1549 | DocType: SMS Center | Create Receiver List | ສ້າງລາຍຊື່ຜູ້ຮັບ |
1550 | DocType: Leave Type | Max Leaves Allowed | Max ໃບໃບອະນຸຍາດ |
1551 | DocType: Salary Detail | Component | Component |
1552 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py | Leave and Attendance | ອອກຈາກແລະເຂົ້າຮ່ວມ |
1553 | DocType: Sales Invoice Timesheet | Billing Amount | ຈໍານວນໃບບິນໃບບິນ |
1554 | DocType: BOM Website Item | BOM Website Item | BOM Website Item |
1555 | DocType: Purchase Invoice | Rounded Total | ລວມຍອດລວມ |
1556 | DocType: Production Plan | Production Plan | ແຜນການຜະລິດ |
1557 | DocType: Asset Maintenance Log | Actions performed | ການປະຕິບັດກິດຈະກໍາ |
1558 | DocType: Purchase Invoice | Set Accepted Warehouse | Set Warehouse Accepted |
1559 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py | Rules for applying pricing and discount. | ກົດລະບຽບສໍາລັບການນໍາໃຊ້ລາຄາແລະການຫຼຸດລົງ. |
1560 | DocType: Supplier | Statutory info and other general information about your Supplier | ຂໍ້ມູນກົດລະບຽບແລະຂໍ້ມູນທົ່ວໄປກ່ຽວກັບຜູ້ຜະລິດຂອງທ່ານ |
1561 | DocType: Item Default | Default Selling Cost Center | ສູນຕົ້ນທຶນຂາຍແບບເດີມ |
1562 | DocType: Sales Partner | Address & Contacts | ທີ່ຢູ່ & ການຕິດຕໍ່ |
1563 | DocType: Subscriber | Subscriber | Subscriber |
1564 | apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py | [{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock | [{0}] (# ແບບຟອມ / ລາຍການ / {0}) ແມ່ນອອກຫຼັກຊັບ |
1565 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js | Please select Posting Date first | ກະລຸນາເລືອກວັນທີ່ລົງໂຄສະນາກ່ອນ |
1566 | DocType: Supplier | Mention if non-standard payable account | ບອກເຖິງບັນຊີທີ່ບໍ່ມີຄ່າມາດຕະຖານ |
1567 | DocType: Training Event | Advance | ລ່ວງຫນ້າ |
1568 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py | Root Type for "{0}" must be one of the Asset, Liability, Income, Expense and Equity | ປະເພດຮາກສໍາລັບ "{0}" ຕ້ອງເປັນຫນຶ່ງໃນຊັບສິນ, ຄວາມຮັບຜິດຊອບ, ລາຍໄດ້, ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍແລະຄວາມສະເຫມີພາບ |
1569 | DocType: Project | % Complete Method | % Complete Method |
1570 | DocType: Detected Disease | Tasks Created | Tasks Created |
1571 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Default BOM ({0}) must be active for this item or its template | Default BOM ({0}) ຕ້ອງໃຊ້ສໍາລັບລາຍການນີ້ຫຼືແບບຂອງມັນ |
1572 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py | Commission Rate % | ຄະນະກໍາມະການອັດຕາ% |
1573 | DocType: Service Level Priority | Response Time | ເວລາຕອບສະຫນອງ |
1574 | DocType: Woocommerce Settings | Woocommerce Settings | ການຕັ້ງຄ່າ Woocommerce |
1575 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js | Quantity must be positive | ຈໍານວນຕ້ອງເປັນບວກ |
1576 | DocType: Contract | CRM | CRM |
1577 | DocType: Purchase Taxes and Charges | Parenttype | Parenttype |
1578 | DocType: Tax Rule | Billing State | ລັດການເອີ້ນເກັບເງິນ |
1579 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py | Quantity for Item {0} must be less than {1} | ຈໍານວນສໍາລັບລາຍການ {0} ຕ້ອງນ້ອຍກວ່າ {1} |
1580 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js | Transfer Material | Transfer Material |
1581 | DocType: Shipping Rule | Shipping Account | ບັນຊີການສົ່ງສິນຄ້າ |
1582 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py | Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings. | ກະລຸນາຕັ້ງຄ່າແມ່ແບບມາດຕະຖານໃນການແຈ້ງການອະນຸມັດໃນການຕັ້ງຄ່າ HR. |
1583 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Television | ໂທລະທັດ |
1584 | apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py | Quality Inspection required for Item {0} | ການກວດສອບຄຸນນະພາບທີ່ຕ້ອງການສໍາລັບລາຍການ {0} |
1585 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py | Debit ({0}) | ກໍາໄລ ({0}) |
1586 | DocType: Healthcare Practitioner | Inpatient Visit Charge | ຄ່າທໍານຽມໃນການຢ້ຽມຢາມຄົນເຈັບ |
1587 | DocType: Bank Statement Settings | Transaction Data Mapping | Transaction Data Mapping |
1588 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py | A Lead requires either a person's name or an organization's name | ຜູ້ນໍາຕ້ອງຮຽກຮ້ອງຊື່ຂອງບຸກຄົນຫຼືຊື່ຂອງອົງການ |
1589 | DocType: Student | Guardians | ຜູ້ປົກຄອງ |
1590 | apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js | Select Brand... | ເລືອກຍີ່ຫໍ້ ... |
1591 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Middle Income | ລາຍໄດ້ກາງ |
1592 | DocType: Shipping Rule | Calculate Based On | ຄິດໄລ່ອີງໃສ່ |
1593 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Barcode {0} already used in Item {1} | Barcode {0} ແລ້ວໃຊ້ໃນລາຍການ {1} |
1594 | DocType: Lead | Campaign Name | ຊື່ແຄມເປນ |
1595 | DocType: Purchase Invoice | Rejected Warehouse | ການຍົກເວັ້ນຄັງສິນຄ້າ |
1596 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py | {0} {1} must be submitted | ຕ້ອງສົ່ງ {0} {1} |
1597 | DocType: Expense Claim Advance | Expense Claim Advance | ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍໃນການເອີ້ນຮ້ອງລ່ວງຫນ້າ |
1598 | DocType: Purchase Invoice | Rounding Adjustment (Company Currency) | ການປັບຮອບ (ເງິນບໍລິສັດ) |
1599 | DocType: Item | Publish in Hub | ເຜີຍແຜ່ໃນ Hub |
1600 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | GSTIN | GSTIN |
1601 | DocType: GSTR 3B Report | August | ສິງຫາ |
1602 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js | Please enter Purchase Receipt first | ກະລຸນາໃສ່ໃບຢັ້ງຢືນການຊື້ທໍາອິດ |
1603 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js | Start Year | ປີເລີ່ມຕົ້ນ |
1604 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py | Target ({}) | ເປົ້າຫມາຍ ({}) |
1605 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py | Please set Default Payroll Payable Account in Company {0} | ກະລຸນາຕັ້ງບັນຊີ Payable Payable Default ໃນບໍລິສັດ {0} |
1606 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.html | Sales Summary | Sales Summary |
1607 | DocType: Purchase Invoice | In Words (Company Currency) | ໃນຄໍາສັບຕ່າງໆ (ເງິນສະກຸນຂອງບໍລິສັດ) |
1608 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py | Please specify currency in Company | ກະລຸນາລະບຸສະກຸນເງິນໃນບໍລິສັດ |
1609 | DocType: Pricing Rule | Price | ລາຄາ |
1610 | DocType: Material Request Item | Min Order Qty | Min Order Qty |
1611 | DocType: Agriculture Task | Holiday Management | ການຄຸ້ມຄອງພັກຜ່ອນ |
1612 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_group/daily_work_summary_group.py | Please enable default incoming account before creating Daily Work Summary Group | ກະລຸນາເປີດໃຊ້ບັນຊີເຂົ້າມາໃນຕອນຕົ້ນກ່ອນທີ່ຈະສ້າງລາຍງານການປະຕິບັດງານປະຈໍາວັນ |
1613 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cash_flow_mapping/cash_flow_mapping.py | You can only select a maximum of one option from the list of check boxes. | ທ່ານພຽງແຕ່ສາມາດເລືອກເອົາທາງເລືອກທີ່ສູງສຸດຈາກບັນຊີລາຍຊື່ຂອງກ່ອງກວດ. |
1614 | DocType: Program Enrollment | Public Transport | ການຂົນສົ່ງສາທາລະນະ |
1615 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}. | ຕົວຢ່າງທີ່ສູງສຸດ - {0} ສາມາດເກັບຮັກສາສໍາລັບຊຸດ {1} ແລະລາຍການ {2}. |
1616 | DocType: Item | Max Sample Quantity | Max Sample Quantity |
1617 | apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js | Source and target warehouse must be different | ແຫຼ່ງຂໍ້ມູນແລະສາງເປົ້າຫມາຍຕ້ອງແຕກຕ່າງກັນ |
1618 | DocType: Employee Benefit Application | Benefits Applied | ຜົນປະໂຫຍດນໍາໃຊ້ |
1619 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry | ກັບວາລະສານ Entry {0} ບໍ່ມີລາຍະການ {1} ທີ່ບໍ່ກົງກັນ |
1620 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py | Special Characters except "-", "#", ".", "/", "{" and "}" not allowed in naming series | ຕົວອັກສອນພິເສດຍົກເວັ້ນ "-", "#", ".", "/", "{" ແລະ "}" ບໍ່ອະນຸຍາດໃນຊຸດຊື່ |
1621 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py | Price or product discount slabs are required | ຕ້ອງມີລາຄາຫລືຜະລິດຕະພັນທີ່ຫຼຸດລົງ |
1622 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Set a Target | ຕັ້ງຄ່າເປົ້າຫມາຍ |
1623 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py | Attendance Record {0} exists against Student {1} | ບັນທຶກການເຂົ້າຮ່ວມ {0} ມີຕໍ່ Student {1} |
1624 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_payable_monthly/tds_payable_monthly.py | Date of Transaction | Date of Transaction |
1625 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js | Cancel Subscription | ຍົກເລີກການຈອງ |
1626 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py | Couldn't Set Service Level Agreement {0}. | ບໍ່ສາມາດຕັ້ງສັນຍາລະດັບການບໍລິການ {0}. |
1627 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py | Net Salary Amount | ເງິນເດືອນສຸດທິ |
1628 | DocType: Account | Liability | ຄວາມຮັບຜິດຊອບ |
1629 | DocType: Employee | Bank A/C No. | Bank A / C No |
1630 | DocType: Inpatient Record | Discharge Note | Note discharge |
1631 | DocType: Budget | Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR | ການປະຕິບັດຖ້າຫາກວ່າງົບປະມານລາຍເດືອນສະສົມເກີນກວ່າ MR |
1632 | DocType: Asset Movement | Asset Movement | Asset Movement |
1633 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py | Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again | ບໍ່ສາມາດສ້າງເຄຣດິດຫມາຍອັດຕະໂນມັດໄດ້, ກະລຸນາຍົກເລີກຄໍາສັ່ງຂອງ "ປ່ອຍບັນຊີເຄດິດ" ແລະສົ່ງອີກເທື່ອຫນຶ່ງ |
1634 | DocType: Supplier Scorecard | Per Month | ຕໍ່ເດືອນ |
1635 | DocType: Routing | Routing Name | ຊື່ເສັ້ນທາງ |
1636 | DocType: Disease | Common Name | ຊື່ທົ່ວໄປ |
1637 | DocType: Education Settings | LMS Title | Title LMS |
1638 | apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py | Loan Management | ການຄຸ້ມຄອງເງິນກູ້ |
1639 | DocType: Clinical Procedure | Consumable Total Amount | ຈໍານວນລວມທີ່ໃຊ້ໄດ້ |
1640 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js | Enable Template | ເປີດຕົວແມ່ແບບ |
1641 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py | Customer LPO | ລູກຄ້າ LPO |
1642 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found | Can not find Image Website {0} attached to Item {1} |
1643 | DocType: Asset Maintenance Log | Planned | ວາງແຜນໄວ້ |
1644 | DocType: Asset | Custodian | ຜູ້ປົກຄອງ |
1645 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py | Filter based on Cost Center is only applicable if Budget Against is selected as Cost Center | ການກັ່ນຕອງໂດຍອີງໃສ່ສູນຕົ້ນທຶນແມ່ນສາມາດໃຊ້ໄດ້ຖ້າຫາກວ່າ Budget Against ຖືກເລືອກເປັນສູນຕົ້ນທຶນ |
1646 | | Quoted Item Comparison | Quoted Item Comparison |
1647 | DocType: Journal Entry Account | Employee Advance | Employee Advance |
1648 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above) | ອຸປະກອນພາຍໃນສາມາດຄິດໄລ່ຄືນ (ນອກຈາກ 1 & 2 ຂ້າງເທິງ) |
1649 | DocType: Quotation | Shopping Cart | Shopping cart |
1650 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py | User {0} does not exist | User {0} ບໍ່ມີຢູ່ |
1651 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Loans and Advances (Assets) | ເງິນກູ້ແລະລ່ວງຫນ້າ (ຊັບສິນ) |
1652 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry. | ແຖວ {0}: ກະລຸນາກວດເບິ່ງ 'Is Advance' ຕໍ່ບັນຊີ {1} ຖ້ານີ້ເປັນການເຂົ້າກ່ອນຫນ້າ. |
1653 | DocType: Leave Control Panel | Designation (optional) | ການອອກແບບ (ທາງເລືອກ) |
1654 | DocType: Salary Slip | Total Principal Amount | ຈໍານວນຕົ້ນທຶນລວມ |
1655 | DocType: Opportunity | Customer / Lead Address | Customer / Lead Address |
1656 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Soap & Detergent | ສະບູ່ແລະຜົງຊັກຟອກ |
1657 | | Purchase Analytics | ຊື້ການວິເຄາະ |
1658 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js | Opportunity | ໂອກາດ |
1659 | DocType: Employee | Prefered Contact Email | Email ຕິດຕໍ່ທີ່ເຫມາະສົມ |
1660 | apps/erpnext/erpnext/config/help.py | Opening Accounting Balance | ເປີດຍອດການບັນຊີ |
1661 | DocType: POS Profile | [Select] | [ເລືອກ] |
1662 | DocType: Stock Reconciliation | MAT-RECO-.YYYY.- | MAT-RECO-YYYY.- |
1663 | DocType: Tally Migration | Master Data | Master Data |
1664 | DocType: Certification Application | Yet to appear | ຍັງປາກົດຢູ່ |
1665 | apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html | Customers in Queue | ລູກຄ້າໃນແຖວ |
1666 | DocType: Supplier | Supplier Details | Supplier Details |
1667 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js | No gain or loss in the exchange rate | ບໍ່ມີກໍາໄລຫລືຂາດທຶນໃນອັດຕາແລກປ່ຽນ |
1668 | | GSTR-1 | GSTR-1 |
1669 | DocType: Timesheet | Total Billable Hours | Total Billable Hours |
1670 | DocType: Supplier | Represents Company | ສະແດງບໍລິສັດ |
1671 | DocType: POS Profile | Company Address | ທີ່ຢູ່ບໍລິສັດ |
1672 | | Lead Name | ຊື່ນໍາ |
1673 | apps/erpnext/erpnext/config/agriculture.py | Diseases & Fertilizers | ພະຍາດແລະປຸ໋ຍ |
1674 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py | Item {0} must be a Sub-contracted Item | ລາຍການ {0} ຕ້ອງເປັນລາຍການຍ່ອຍ |
1675 | DocType: Landed Cost Voucher | Purchase Receipt Items | ລາຍການບັນຊີຊື້ |
1676 | DocType: Production Plan | Ignore Existing Projected Quantity | ປະຕິເສດບໍ່ໃຫ້ມີຈໍານວນທີ່ຄາດໄວ້ |
1677 | DocType: Assessment Plan | Supervisor | Supervisor |
1678 | DocType: Salary Detail | Salary Detail | Salary Detail |
1679 | DocType: Budget | Budget Against | Budget Against |
1680 | DocType: Student Report Generation Tool | Add Letterhead | Add Letterhead |
1681 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py | Templates of supplier scorecard criteria. | ແມ່ແບບຂອງເງື່ອນໄຂ scorecard ຂອງຜູ້ຜະລິດ. |
1682 | DocType: Asset | Default Finance Book | Default Finance Book |
1683 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py | Please specify Company | ກະລຸນາລະບຸບໍລິສັດ |
1684 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py | Total contribution percentage should be equal to 100 | ອັດຕາສ່ວນການສະຫນັບສະຫນູນທັງຫມົດຄວນຈະເທົ່າກັບ 100 |
1685 | DocType: GoCardless Settings | Webhooks Secret | Webhooks Secret |
1686 | | Asset Depreciations and Balances | Depreciations ແລະຍອດເງິນສິນຊັບ |
1687 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js | New Batch Qty | New Batch Qty |
1688 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | Import of goods | ການນໍາເຂົ້າສິນຄ້າ |
1689 | DocType: Purchase Order Item Supplied | Raw Material Item Code | Raw Material Item Code |
1690 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py | Purchase Invoice {0} is already submitted | ຊື້ໃບແຈ້ງຫນີ້ {0} ແລ້ວ |
1691 | DocType: Fees | Student Email | Email ນັກຮຽນ |
1692 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js | Get Items from Healthcare Services | ເອົາລາຍການຈາກບໍລິການສຸຂະພາບ |
1693 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Stock Entry {0} is not submitted | ບໍ່ມີການສົ່ງເອກະສານເຂົ້າ {0} |
1694 | DocType: Item Attribute Value | Item Attribute Value | Item Attribute Value |
1695 | DocType: Volunteer | Volunteer Skills | ທັກສະດ້ານອາສາສະຫມັກ |
1696 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py | Cannot enroll more than {0} students for this student group. | ບໍ່ສາມາດລົງທະບຽນຫຼາຍກວ່າ {0} ນັກຮຽນສໍາລັບກຸ່ມນັກຮຽນນີ້. |
1697 | DocType: Travel Request | Costing Details | ລາຄາຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ |
1698 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py | Sales Invoice {0} has already been submitted | ໃບແຈ້ງຍອດຂາຍ {0} ໄດ້ຖືກສົ່ງແລ້ວ |
1699 | DocType: Journal Entry | Accounting Entries | ບັນຊີການບັນຊີ |
1700 | DocType: Payment Entry | Internal Transfer | ການໂອນພາຍໃນ |
1701 | DocType: Sales Invoice Item | Stock Details | ລາຍະລະອຽດຂອງຫຸ້ນ |
1702 | DocType: Leave Type | Is Carry Forward | ແມ່ນການສົ່ງຕໍ່ |
1703 | DocType: Lead | Product Enquiry | ສອບຖາມສິນຄ້າ |
1704 | DocType: Purchase Order | PUR-ORD-.YYYY.- | PUR-ORD -YYYY.- |
1705 | DocType: Supplier Scorecard | Evaluation Period | ໄລຍະເວລາປະເມີນ |
1706 | DocType: Volunteer Skill | Volunteer Skill | Volunteer Skill |
1707 | DocType: Purchase Order | Order Confirmation No | Order Confirmation No |
1708 | | POS | POS |
1709 | DocType: Training Event | Self-Study | ການສຶກສາຕົນເອງ |
1710 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py | Above | ຂ້າງເທິງ |
1711 | DocType: Setup Progress Action | Action Doctype | Action Doctype |
1712 | DocType: POS Profile | Allow Print Before Pay | ອະນຸຍາດໃຫ້ພິມກ່ອນຈ່າຍ |
1713 | DocType: Production Plan | Select Items to Manufacture | ເລືອກລາຍການເພື່ອຜະລິດ |
1714 | DocType: Leave Application | Leave Approver Name | ອອກຊື່ຊື່ຜູ້ພິພາກສາ |
1715 | DocType: Shareholder | Shareholder | ຜູ້ຖືຫຸ້ນ |
1716 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py | Default settings for selling transactions. | ການຕັ້ງຄ່າເລີ່ມຕົ້ນສໍາລັບການຂາຍຂາຍ. |
1717 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py | Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicant | ກະລຸນາເລືອກການເຂົ້າຮຽນຂອງນັກຮຽນເຊິ່ງບັງຄັບໃຫ້ນັກຮຽນທີ່ໄດ້ຮັບຄ່າຈ້າງ |
1718 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js | Select BOM | ເລືອກ BOM |
1719 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js | Schedules for {0} overlaps, do you want to proceed after skiping overlaped slots ? | ຕາຕະລາງສໍາລັບ {0} overlaps, ທ່ານຕ້ອງການດໍາເນີນການຫຼັງຈາກ skiping slots overlaped? |
1720 | DocType: Stock Entry | Customer or Supplier Details | ຂໍ້ມູນລູກຄ້າຫຼືຜູ້ໃຫ້ບໍລິການ |
1721 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js | Debit Account | ບັນຊີຫນີ້ສິນ |
1722 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py | Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date | ວັນທີສິ້ນສຸດຂອງການທົດລອງບໍ່ສາມາດຢູ່ໃນໄລຍະເວລາທົດລອງໄດ້ |
1723 | DocType: Employee | Rented | ເຊົ່າແລ້ວ |
1724 | DocType: Employee Group Table | Employee Group Table | Table Employee Group |
1725 | DocType: Contract | HR Manager | HR Manager |
1726 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse charge | ລາຍະລະອຽດຂອງອຸປະກອນພາຍນອກແລະອຸປະກອນພາຍໃນທີ່ສາມາດຄິດໄລ່ໄດ້ |
1727 | DocType: Payment Entry | Cheque/Reference No | Check / Reference No |
1728 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js | Assessment Result | ຜົນການປະເມີນຜົນ |
1729 | apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html | New Contact | ຕິດຕໍ່ໃຫມ່ |
1730 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py | Opportunities | ໂອກາດ |
1731 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py | Net Cash from Operations | ເງິນສົດສຸດທິຈາກການດໍາເນີນງານ |
1732 | DocType: Leave Encashment | Leave Encashment | Leave Encashment |
1733 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | Source warehouse is mandatory for row {0} | ສາງແຫລ່ງທີ່ຈໍາເປັນສໍາລັບແຖວ {0} |
1734 | DocType: Amazon MWS Settings | After Date | ຫຼັງຈາກວັນທີ |
1735 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | ITC Available (whether in full op part) | ITC ມີ (ບໍ່ວ່າຈະຢູ່ໃນພາກສ່ວນທີ່ເຕັມໄປດ້ວຍ) |
1736 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py | Row {0}: Activity Type is mandatory. | ແຖວ {0}: ປະເພດກິດຈະກໍາແມ່ນບັງຄັບ. |
1737 | DocType: Lead | Consultant | ທີ່ປຶກສາ |
1738 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js | Select an employee to get the employee advance. | ເລືອກພະນັກງານເພື່ອໃຫ້ພະນັກງານລ່ວງຫນ້າ. |
1739 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py | Asset cannot be cancelled, as it is already {0} | ບໍ່ສາມາດລຶບຊັບສິນໄດ້ຍ້ອນວ່າມັນແມ່ນແລ້ວ {0} |
1740 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js | Wrong Password | ລະຫັດຜ່ານຜິດ |
1741 | DocType: Item | STO-ITEM-.YYYY.- | STO-ITEM -YYYY.- |
1742 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js | Update Account Number / Name | ປັບປຸງເລກບັນຊີ / ຊື່ |
1743 | DocType: Accounts Settings | Use Custom Cash Flow Format | ການນໍາໃຊ້ຮູບແບບເງິນສົດຂອງລູກຄ້າ |
1744 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html | Opening Invoices | ເປີດໃບຍືມເງິນ |
1745 | DocType: Stock Entry | Send to Warehouse | ສົ່ງໄປທີ່ຄັງສິນຄ້າ |
1746 | DocType: Training Event | Event Status | Event Status |
1747 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py | Total completed qty must be greater than zero | ຈໍານວນທັງຫມົດທີ່ສົມບູນແລ້ວ qty ຕ້ອງຫຼາຍກວ່າສູນ |
1748 | DocType: Account | Chargeable | ຮັບຜິດຊອບ |
1749 | DocType: Volunteer | Anytime | ທຸກເວລາ |
1750 | | Student Batch-Wise Attendance | ການເຂົ້າຮ່ວມຂອງນັກຮຽນລະອຽດ - ເຂົ້າປະດິດ |
1751 | DocType: Normal Test Template | Normal Test Template | Normal Test Template |
1752 | apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py | Tree of financial Cost Centers. | ຕົ້ນໄມ້ຂອງສູນຕົ້ນທຶນດ້ານການເງິນ. |
1753 | DocType: Work Order Operation | in Minutes
Updated via 'Time Log' | ໃນນາທີປັບປຸງຜ່ານ 'ເວລາເຂົ້າ' |
1754 | DocType: Bin | Bin | Bin |
1755 | DocType: Payment Reconciliation Invoice | Invoice Number | ເລກບັນຊີເງິນຝາກ |
1756 | DocType: Delivery Trip | Fulfillment User | User Fulfillment |
1757 | DocType: Work Order Operation | Planned End Time | ເວລາທີ່ວາງແຜນໄວ້ |
1758 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py | Section Code | ລະຫັດພາກສ່ວນ |
1759 | DocType: Project | Monitor Progress | Monitor Progress |
1760 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js | Select Batch No | Select Batch No |
1761 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py | Payroll Number | Payroll Number |
1762 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js | Include UOM | ລວມ UOM |
1763 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js | Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts | ລາຍະການບັນທຶກລາຍະການແລະລາຍະການ GL ຖືກລົງທະບຽນສໍາຫລັບໃບຮັບສິນຄ້າທີ່ເລືອກ |
1764 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js | Update Print Format | ປັບປຸງຮູບແບບພິມ |
1765 | DocType: Student | Siblings | ອ້າຍນ້ອງ |
1766 | DocType: Purchase Invoice | Hold Invoice | ຖືໃບເກັບເງິນ |
1767 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Row {0}: Invalid reference {1} | ແຖວ {0}: ການອ້າງອິງບໍ່ຖືກຕ້ອງ {1} |
1768 | | Profitability Analysis | ການວິເຄາະຜົນກໍາໄລ |
1769 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js | New Account Name | ຊື່ບັນຊີໃຫມ່ |
1770 | DocType: Employee Benefit Claim | Expense Proof | Proof Expense |
1771 | DocType: Restaurant Order Entry Item | Served | ຮັບໃຊ້ |
1772 | DocType: Loan | Member | ສະຫມາຊິກ |
1773 | DocType: Practitioner Service Unit Schedule | Practitioner Service Unit Schedule | Schedule of Unit Practitioner Service Unit |
1774 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Wire Transfer | Wire Transfer |
1775 | DocType: Quality Review Objective | Quality Review Objective | ເປົ້າຫມາຍການທົບທວນຄຸນນະພາບ |
1776 | DocType: Bank Reconciliation Detail | Against Account | Against Account |
1777 | DocType: Projects Settings | Projects Settings | ໂຄງການການຕັ້ງຄ່າ |
1778 | apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html | Actual Qty {0} / Waiting Qty {1} | ຈໍານວນຈິງ {0} / ຈໍານວນທີ່ລໍຖ້າ {1} |
1779 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py | {0} {1}: Account {2} cannot be a Group | {0} {1}: ບັນຊີ {2} ບໍ່ສາມາດເປັນກຸ່ມ |
1780 | DocType: Prescription Duration | Prescription Duration | Prescription Duration |
1781 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1} | ແຖວ {0}: ບໍ່ສາມາດເຊື່ອມຕໍ່ເຂົ້າກັບຫນີ້ສິນໄດ້ {1} |
1782 | DocType: Program | Intro Video | Intro Video |
1783 | DocType: Purchase Invoice | Is Paid | ແມ່ນຈ່າຍ |
1784 | DocType: Account | Debit | Debit |
1785 | | Item Balance (Simple) | ການດຸ່ນດ່ຽງຂອງສິນຄ້າ (ງ່າຍດາຍ) |
1786 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py | Purchase orders help you plan and follow up on your purchases | ຄໍາສັ່ງຊື້ຊ່ວຍໃຫ້ທ່ານວາງແຜນແລະຕິດຕາມການຊື້ຂອງທ່ານ |
1787 | DocType: Project | Project Type | ປະເພດໂຄງການ |
1788 | DocType: Program Enrollment Tool Student | Student Batch Name | Student Batch Name |
1789 | | Qty to Receive | Qty ທີ່ຈະໄດ້ຮັບ |
1790 | DocType: Agriculture Task | Previous Business Day | ວັນທຸລະກິດຜ່ານມາ |
1791 | DocType: Travel Request Costing | Sponsored Amount | ຈໍານວນຜູ້ສະຫນັບສະຫນູນ |
1792 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py | Please wait 3 days before resending the reminder. | ກະລຸນາລໍຖ້າ 3 ມື້ກ່ອນທີ່ຈະສົ່ງຄໍາເຕືອນຄືນມາ. |
1793 | DocType: Sales Invoice Item | Qty as per Stock UOM | ຈໍານວນເງິນທີ່ມີຕໍ່ UOM ຫຼັກຊັບ |
1794 | DocType: Opening Invoice Creation Tool Item | Quantity | ຈໍານວນ |
1795 | DocType: Delivery Stop | Estimated Arrival | ການຄາດຄະເນການມາເຖິງ |
1796 | | Trial Balance for Party | ຍອດການທົດລອງສໍາລັບພັກ |
1797 | DocType: Employee Separation | Employee Separation Template | ແມ່ແບບການແຍກແຮງງານ |
1798 | DocType: Quality Objective | Unit | ຫນ່ວຍງານ |
1799 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py | Maximum benefit amount of component {0} exceeds {1} | ປະລິມານປະໂຫຍດສູງສຸດຂອງອົງປະກອບ {0} ເກີນ {1} |
1800 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Venture Capital | ທຶນຈົດທະບຽນ |
1801 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py | Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start Date | ວັນສິ້ນສຸດປີງົບປະມານຄວນຈະເປັນຫນຶ່ງປີພາຍຫຼັງວັນທີເລີ່ມຕົ້ນຂອງປີງົບປະມານ |
1802 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py | Daily Reminders | Daily reminders |
1803 | DocType: Item | Default Sales Unit of Measure | ຫນ່ວຍຍອດຂາຍມາດຕະຖານມາດຕະຖານ |
1804 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/gst_itemised_sales_register/gst_itemised_sales_register.js | Company GSTIN | ບໍລິສັດ GSTIN |
1805 | DocType: Asset Finance Book | Rate of Depreciation | ອັດຕາຄ່າເສື່ອມລາຄາ |
1806 | DocType: Support Search Source | Post Description Key | Post Description Key |
1807 | DocType: Loyalty Program Collection | Minimum Total Spent | Minimum Totally Spent |
1808 | DocType: Supplier Scorecard Period | Period Score | ໄລຍະເວລາ |
1809 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_criteria/assessment_criteria.py | Can't create standard criteria. Please rename the criteria | ບໍ່ສາມາດສ້າງເງື່ອນໄຂມາດຕະຖານ. ກະລຸນາປ່ຽນເກນມາດຕະຖານ |
1810 | DocType: Travel Itinerary | Arrival Datetime | ໄລຍະເວລາມາຮອດ |
1811 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.py | Student LMS Activity | ກິດຈະກໍານັກຮຽນ LMS |
1812 | DocType: Stock Reconciliation Item | Quantity Difference | ຈໍານວນຄວາມແຕກຕ່າງ |
1813 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py | Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount. | ແຖວ # {0}: ຈໍານວນເງິນທີ່ໄດ້ມອບຫມາຍບໍ່ສາມາດຈະສູງກວ່າເງິນທີ່ຍັງເຫຼືອ. |
1814 | DocType: Sales Invoice Timesheet | Timesheet Detail | Timesheet Detail |
1815 | DocType: Employee Skill | Proficiency | ຄວາມສາມາດ |
1816 | DocType: SMS Log | Sent To | ຖືກສົ່ງໄປ |
1817 | DocType: Item | Hub Publishing Details | Hub Publishing Details |
1818 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py | Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students | ການສໍາຫຼວດນັກຮຽນຊ່ວຍໃຫ້ທ່ານຕິດຕາມການເຂົ້າຮຽນ, ການປະເມີນແລະຄ່າທໍານຽມສໍາລັບນັກຮຽນ |
1819 | DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category | Declared Amount | ປະກາດແຈ້ງຈໍານວນ |
1820 | DocType: Selling Settings | Auto close Opportunity after 15 days | ໂອກາດປິດອັດຕະໂນມັດພາຍຫຼັງ 15 ວັນ |
1821 | DocType: Share Transfer | Issue | Issue |
1822 | DocType: Volunteer | Availability Timeslot | Availability Timeslot |
1823 | DocType: Program | Program Abbreviation | Program Abbreviation |
1824 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py | Project Start Date | ວັນເລີ່ມຕົ້ນຂອງໂຄງການ |
1825 | DocType: Purchase Invoice | Additional DIscount Amount | ຈໍານວນເງິນ DIscount ເພີ່ມເຕີມ |
1826 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1} | ລາຍະການ {0} ບໍ່ພົບໃນຕາຕະລາງ 'ສິນຄ້າວັດຖຸດິບທີ່ສັ່ງຊື້' ໃນຄໍາສັ່ງສັ່ງຊື້ {1} |
1827 | DocType: BOM | Manage cost of operations | ການຄຸ້ມຄອງຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຂອງການດໍາເນີນງານ |
1828 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py | You are not authorized to set Frozen value | ທ່ານບໍ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດໃຫ້ກໍານົດມູນຄ່າ Frozen |
1829 | DocType: Contract | Lapsed | ຫາຍໄປ |
1830 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Investments | ການລົງທຶນ |
1831 | DocType: Inpatient Record | Date of Birth | ວັນເດືອນປີເກີດ |
1832 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js | You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace. | ທ່ານຈໍາເປັນຕ້ອງເປັນຜູ້ນໍາໃຊ້ທີ່ມີລະບົບການຈັດການລະບົບແລະບົດບາດຜູ້ຈັດການເອກະສານເພື່ອລົງທະບຽນໃນ Marketplace. |
1833 | DocType: Item Attribute | Item Attribute Values | Item Attribute Values |
1834 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js | Please save the patient first | ກະລຸນາຊ່ວຍຄົນເຈັບກ່ອນ |
1835 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py | Half Day Date should be between From Date and To Date | ວັນທີເຄິ່ງວັນຄວນຢູ່ລະຫວ່າງວັນທີແລະວັນທີ |
1836 | DocType: Inpatient Record | Expected Discharge | ການຄາດຄະເນໄຫຼ |
1837 | DocType: Travel Request | Travel Type | ປະເພດການເດີນທາງ |
1838 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py | Customer is required | ລູກຄ້າຕ້ອງການ |
1839 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js | Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0. | ປະລິມານບໍ່ຖືກຕ້ອງທີ່ລະບຸໄວ້ສໍາລັບລາຍການ {0}. ປະລິມານຄວນຈະສູງກວ່າ 0. |
1840 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.js | As Supervisor | As Supervisor |
1841 | DocType: Payroll Entry | Employees | ພະນັກງານ |
1842 | DocType: Sales Order | Billing Status | ສະຖານະການເອີ້ນເກັບເງິນ |
1843 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js | Please select Category first | Please select Category first |
1844 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py | BOM Browser | BOM Browser |
1845 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js | Create Student Groups | ສ້າງກຸ່ມນັກສຶກສາ |
1846 | DocType: Work Order Operation | In Minutes | ໃນນາທີ |
1847 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py | Net Pay cannot be less than 0 | Net Pay ບໍ່ສາມາດນ້ອຍກວ່າ 0 |
1848 | DocType: Maintenance Schedule | Schedules | ຕາຕະລາງ |
1849 | DocType: Employee Training | Employee Training | ການຝຶກອົບຮົມພະນັກງານ |
1850 | DocType: Loan | Rate of Interest (%) / Year | ອັດຕາດອກເບ້ຍ (%) / ປີ |
1851 | DocType: Normal Test Items | Require Result Value | ຕ້ອງການມູນຄ່າຜົນໄດ້ຮັບ |
1852 | DocType: Loan | Loan Type | ປະເພດເງິນກູ້ |
1853 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py | Item Code required at Row No {0} | ລະຫັດສິນຄ້າທີ່ຕ້ອງການຢູ່ແຖວບໍ່ມີ {0} |
1854 | DocType: Packing Slip | Identification of the package for the delivery (for print) | ການກໍານົດການຫຸ້ມຫໍ່ສໍາລັບການຈັດສົ່ງ (ສໍາລັບການພິມ) |
1855 | DocType: Assessment Plan | Assessment Name | ຊື່ການປະເມີນ |
1856 | DocType: Travel Itinerary | Departure Datetime | ເວລາອອກເດີນທາງ |
1857 | DocType: Delivery Note Item | From Warehouse | ຈາກຄັງສິນຄ້າ |
1858 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py | Amount {0} {1} against {2} {3} | ຈໍານວນເງິນ {0} {1} ຕໍ່ {2} {3} |
1859 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js | Create Variant | ສ້າງ Variant |
1860 | DocType: Contract Template | Fulfilment Terms and Conditions | ຂໍ້ກໍານົດແລະເງື່ອນໄຂໃນການປະຕິບັດ |
1861 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js | Date of Commencement should be greater than Date of Incorporation | ວັນທີເລີ່ມຕົ້ນຄວນຈະມີຫຼາຍກ່ວາວັນທີຂອງການປະສົມປະສານ |
1862 | DocType: Pricing Rule | Price or Product Discount | Price or Product Discount |
1863 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 1 | ອ່ານ 1 |
1864 | DocType: Student Admission Program | Maximum Age | Age Maximum |
1865 | DocType: Payroll Period | Payroll Periods | ເວລາຊໍາລະເງິນ |
1866 | apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py | Transferred Quantity | ຈໍານວນການໂອນ |
1867 | DocType: Marketplace Settings | Marketplace Settings | Marketplace Settings |
1868 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py | Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}. | ຄໍາສັ່ງຊື້ບໍ່ຖືກອະນຸຍາດໃຫ້ສໍາລັບ {0} ເນື່ອງຈາກຈຸດຢືນຂອງບັດປະຈໍາຕົວຂອງ {1}. |
1869 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py | Price List not selected | ລາຄາລາຍະການບໍ່ໄດ້ເລືອກ |
1870 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py | Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0} | ສະຖານທີ່ເຮັດວຽກແມ່ນປິດຢູ່ໃນວັນທີດັ່ງຕໍ່ໄປນີ້ຕໍ່ບັນຊີລາຍຊື່ວັນພັກ: {0} |
1871 | DocType: Customer | Reselect, if the chosen address is edited after save | ແກ້ໄຂ, ຖ້າຫາກວ່າທີ່ຢູ່ເລືອກໄດ້ຖືກແກ້ໄຂຫຼັງຈາກທີ່ບັນທຶກ |
1872 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM. | ມາດຕະການມາດຕະຖານມາດຕະຖານສໍາລັບລາຍການ {0} ບໍ່ສາມາດປ່ຽນແປງໄດ້ໂດຍກົງເພາະວ່າທ່ານໄດ້ເຮັດການຊື້ຂາຍບາງຄັ້ງດ້ວຍ UOM ອື່ນ. ທ່ານຈໍາເປັນຕ້ອງສ້າງລາຍການໃຫມ່ເພື່ອໃຊ້ UOM ແບບທີ່ແຕກຕ່າງກັນ. |
1873 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js | Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed. | ການປ່ຽນກຸ່ມລູກຄ້າສໍາລັບລູກຄ້າທີ່ເລືອກບໍ່ຖືກອະນຸຍາດ. |
1874 | DocType: Serial No | Creation Document Type | ສ້າງແບບຟອມເອກະສານ |
1875 | DocType: Sales Invoice Item | Available Batch Qty at Warehouse | ຈໍານວນ Batch ທີ່ມີຢູ່ໃນຄັງສິນຄ້າ |
1876 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py | Invoice Grand Total | Invoice Grand Total |
1877 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js | This is a root territory and cannot be edited. | ນີ້ແມ່ນດິນແດນຮາກແລະບໍ່ສາມາດແກ້ໄຂໄດ້. |
1878 | DocType: Patient | Surgical History | Surgical History |
1879 | apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py | Tree of Quality Procedures. | ຕົ້ນໄມ້ຂອງຂັ້ນຕອນການມີຄຸນນະພາບ. |
1880 | DocType: Bank Account | Contact HTML | ຕິດຕໍ່ HTML |
1881 | | Employee Information | ຂໍ້ມູນພະນັກງານ |
1882 | DocType: Assessment Plan | Examiner | ຜູ້ກວດສອບ |
1883 | DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail | Actual Amount | ຈໍານວນຈິງ |
1884 | DocType: Contract | Fulfilled | ປະຕິບັດ |
1885 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py | Row {0}: Enter location for the asset item {1} | ແຖວ {0}: ປ້ອນສະຖານທີ່ສໍາລັບລາຍການສິນຊັບ {1} |
1886 | DocType: Project Task | View Timesheet | ເບິ່ງ Timesheet |
1887 | DocType: Purchase Invoice | Taxes and Charges Calculation | ການຄິດໄລ່ພາສີແລະຄ່າທໍານຽມ |
1888 | DocType: Setup Progress Action | Action Document | ເອກະສານປະຕິບັດ |
1889 | DocType: Clinical Procedure | Procedure Prescription | Procedure Prescription |
1890 | DocType: Guardian | Guardian Name | ຊື່ຜູ້ປົກຄອງ |
1891 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py | Successfully Reconciled | ສົບຜົນສໍາເລັດກັບຄືນ |
1892 | DocType: Accounting Period | Period Name | ຊື່ໄລຍະເວລາ |
1893 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py | Please pull items from Delivery Note | ກະລຸນາດຶງລາຍການຈາກຫມາຍເຫດການຈັດສົ່ງ |
1894 | DocType: Content Question | Content Question | Content Question |
1895 | apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html | In Stock: | ໃນສາງ: |
1896 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js | Please save before assigning task. | ກະລຸນາປະຫຍັດກ່ອນທີ່ຈະຈັດການວຽກ. |
1897 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.py | Company is manadatory for company account | ບໍລິສັດແມ່ນຄູ່ມືສໍາລັບບັນຊີຂອງບໍລິສັດ |
1898 | DocType: Sales Order Item | Delivery Warehouse | Delivery Warehouse |
1899 | DocType: Shopify Settings | Enable Shopify | ເປີດໃຊ້ Shopify |
1900 | DocType: Patient | Additional information regarding the patient | ຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມກ່ຽວກັບຄົນເຈັບ |
1901 | DocType: Landed Cost Voucher | Purchase Receipts | ໃບເກັບເງິນຊື້ |
1902 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_tree.js | New Employee | ພະນັກງານໃຫມ່ |
1903 | DocType: Purchase Invoice | Update Auto Repeat Reference | ອັບເດດການອ້າງອິງອັດຕະໂນມັດ |
1904 | DocType: Fees | Fees | ຄ່າທໍານຽມ |
1905 | DocType: Student Group | Student Group Name | Student Group Name |
1906 | DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing | Employee | ລູກຈ້າງ |
1907 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py | Available-for-use Date should be after purchase date | ວັນທີ່ມີຢູ່ສໍາລັບການນໍາໃຊ້ຄວນຈະມີຫຼັງຈາກວັນທີຊື້ |
1908 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py | Please define grade for Threshold 0% | ກະລຸນາລະບຸເພດສໍາລັບ Threshold 0% |
1909 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js | Apps using current key won't be able to access, are you sure? | Apps ທີ່ໃຊ້ key ປັດຈຸບັນຈະບໍ່ສາມາດເຂົ້າເຖິງໄດ້, ທ່ານແນ່ໃຈບໍ? |
1910 | DocType: Quality Meeting | Minutes | ນາທີ |
1911 | DocType: Quiz Result | Correct | ຖືກຕ້ອງ |
1912 | DocType: Employee Tax Exemption Declaration | Total Declared Amount | ລວມຈໍານວນເງິນທີ່ແຈ້ງການ |
1913 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py | Material | ວັດສະດຸ |
1914 | DocType: Appointment Type | Is Inpatient | ແມ່ນຜູ້ປ່ວຍນອກ |
1915 | DocType: Leave Encashment | Encashment Amount | ຈໍານວນການເຂົ້າຮ່ວມ |
1916 | DocType: BOM | Conversion Rate | ອັດຕາການປ່ຽນແປງ |
1917 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | CEO | CEO |
1918 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js | Set tasks in this project as cancelled? | ກໍານົດວຽກງານໃນໂຄງການນີ້ຖືກຍົກເລີກ? |
1919 | DocType: Bin | Reserved Qty for sub contract | ຈໍາກັດສໍາລັບສັນຍາຍ່ອຍ |
1920 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js | Create Payment Entry | ສ້າງການຊໍາລະເງິນ |
1921 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_exemption_declaration.js | Submit Proof | Submit Proof |
1922 | DocType: Payment Term | Credit Months | ເດືອນເຄດິດ |
1923 | DocType: Bank Guarantee | Providing | ການສະຫນອງ |
1924 | DocType: Sales Invoice | Total Billing Amount | ຈໍານວນການເອີ້ນເກັບເງິນທັງຫມົດ |
1925 | DocType: Maintenance Visit | Maintenance Visit | ບໍາລຸງຮັກສາຢ້ຽມຢາມ |
1926 | DocType: Item | Country of Origin | ປະເທດຂອງຕົ້ນກໍາເນີດ |
1927 | DocType: Agriculture Analysis Criteria | Agriculture Analysis Criteria | Agriculture Criteria Criteria |
1928 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py | Additional Salary Component Exists. | ສ່ວນເງິນເດືອນເພີ່ມເຕີມປະກອບມີ. |
1929 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Grocery | ຮ້ານຂາຍເຄື່ອງດື່ມ |
1930 | DocType: Restaurant Table | Minimum Seating | ຕໍາແຫນ່ງຂັ້ນຕ່ໍາ |
1931 | DocType: Vital Signs | Furry | ມີຂົນຍາວ |
1932 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py | Can not filter based on Account, if grouped by Account | ບໍ່ສາມາດກັ່ນຕອງໂດຍອີງໃສ່ບັນຊີ, ຖ້າຖືກຈັດກຸ່ມໂດຍບັນຊີ |
1933 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js | Bank Entries | Bank Entries |
1934 | DocType: Soil Texture | Sandy Clay Loam | Sandy Clay Loam |
1935 | DocType: Crop Cycle | LInked Analysis | LInked Analysis |
1936 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py | Valid From Date must be lesser than Valid Upto Date. | ວັນທີ່ຖືກຕ້ອງຕ້ອງນ້ອຍກວ່າວັນທີ່ຖືກຕ້ອງ. |
1937 | DocType: Additional Salary | Salary Component | ເງິນເດືອນ Component |
1938 | DocType: Asset Maintenance Team | Maintenance Team Members | ບໍາລຸງຮັກສາທີມງານສະມາຊິກ |
1939 | DocType: Student Admission Program | Minimum Age | Age Minimum |
1940 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py | Available Selling | Available Selling |
1941 | DocType: Purchase Invoice | Taxes and Charges Deducted | ພາສີອາກອນແລະຄ່າທໍານຽມຖືກຍົກເລີກ |
1942 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test_list.js | Create Lab Test | ສ້າງທົດລອງທົດລອງ |
1943 | DocType: Hotel Settings | Hotel Settings | Hotel Settings |
1944 | DocType: Naming Series | Select Transaction | ເລືອກການເຮັດທຸລະກໍາ |
1945 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js | Declare Lost | Declare Lost |
1946 | DocType: Warranty Claim | If different than customer address | ຖ້າແຕກຕ່າງຈາກທີ່ຢູ່ຂອງລູກຄ້າ |
1947 | DocType: Chart of Accounts Importer | Chart Tree | Chart Tree |
1948 | DocType: Contract | Contract | ສັນຍາ |
1949 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js | Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules. | ກະລຸນາເລືອກປະເພດຂອງໂຄງການຫຼາຍຂັ້ນຕອນສໍາລັບຫຼາຍກວ່າຫນຶ່ງລະບຽບການເກັບກໍາ. |
1950 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py | {0} for {1} | {0} ສໍາລັບ {1} |
1951 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory | ສໍາລັບຈໍານວນ (ຜະລິດ Qty) ແມ່ນບັງຄັບ |
1952 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js | e.g. "Primary School" or "University" | ຕົວຢ່າງເຊັ່ນ "ໂຮງຮຽນປະຖົມ" ຫຼື "ມະຫາວິທະຍາໄລ" |
1953 | DocType: Pricing Rule | Apply Multiple Pricing Rules | ນໍາໃຊ້ກົດລະບຽບການກໍານົດລາຄາຫຼາຍ |
1954 | apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.py | Review Invitation Sent | ການທົບທວນຄືນການເຊີນສົ່ງ |
1955 | DocType: Item | No of Months | ບໍ່ມີເດືອນ |
1956 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py | Serial Nos Required for Serialized Item {0} | Serial Nos Required for Serialized Item {0} |
1957 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py | Bill of Materials (BOM) | ໃບບິນຂອງວັດສະດຸ (BOM) |
1958 | DocType: Accounts Settings | Allow Stale Exchange Rates | ອະນຸຍາດໃຫ້ອັດຕາແລກປ່ຽນອັດຕາ |
1959 | DocType: BOM | Website Description | Website Description |
1960 | DocType: POS Closing Voucher | Expense Details | ລາຍະລະອຽດຂອງຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ |
1961 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py | From Range has to be less than To Range | ຈາກຂອບເຂດຈໍາກັດຕ້ອງຫນ້ອຍກວ່າລະດັບຄວາມກວ້າງ |
1962 | DocType: Homepage | Products to be shown on website homepage | ຜະລິດຕະພັນທີ່ຈະສະແດງຢູ່ຫນ້າເວັບໄຊທ໌ |
1963 | DocType: Tally Migration | Is Master Data Processed | ແມ່ນຂໍ້ມູນຕົ້ນສະບັບຖືກປຸງແຕ່ງ |
1964 | DocType: Item Price | Quantity that must be bought or sold per UOM | ຈໍານວນທີ່ຕ້ອງຊື້ຫຼືຂາຍຕໍ່ UOM |
1965 | DocType: Project | Total Sales Amount (via Sales Order) | ຈໍານວນການຂາຍຍອດຂາຍ (ຕາມຄໍາສັ່ງຂາຍ) |
1966 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Box | ກ່ອງ |
1967 | DocType: QuickBooks Migrator | Default Cost Center | Default Cost Center |
1968 | DocType: Purchase Order Item | Billed Amt | Billed Amt |
1969 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py | Please set default {0} in Company {1} | ກະລຸນາຕັ້ງຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ {0} ໃນບໍລິສັດ {1} |
1970 | DocType: Cheque Print Template | Distance from left edge | ໄລຍະທາງຈາກແຂບຊ້າຍ |
1971 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js | Item 4 | ເລກທີ່ 4 |
1972 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
than Grand Total {2} | ເງິນລ່ວງຫນ້າທີ່ຈ່າຍຕໍ່ {0} {1} ບໍ່ສາມາດຈະສູງກວ່າ \ Grand Total {2} |
1973 | DocType: Account | Income Account | ບັນຊີລາຍຮັບ |
1974 | apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py | All Warehouses | ທຸກຄັງສິນຄ້າ |
1975 | DocType: Contract | Signee Details | Signee Details |
1976 | DocType: Shift Type | Allow check-out after shift end time (in minutes) | ອະນຸຍາດໃຫ້ອອກເດີນທາງຫຼັງຈາກເວລາສິ້ນສຸດລົງ (ໃນນາທີ) |
1977 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py | Procurement | ການຈັດຊື້ |
1978 | DocType: Item Group | Check this if you want to show in website | ກວດເບິ່ງນີ້ຖ້າທ່ານຕ້ອງການສະແດງໃນເວັບໄຊທ໌ |
1979 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py | Fiscal Year {0} not found | ປີງົບປະມານ {0} ບໍ່ພົບ |
1980 | DocType: Bank Statement Settings | Bank Statement Settings | Bank Statement Settings |
1981 | DocType: Quality Procedure Process | Link existing Quality Procedure. | ເຊື່ອມຕໍ່ຂັ້ນຕອນທີ່ມີຄຸນນະພາບທີ່ມີຢູ່. |
1982 | apps/erpnext/erpnext/config/getting_started.py | Import Chart Of Accounts from CSV / Excel files | ຕາຕະລາງນໍາເຂົ້າບັນຊີຈາກເອກະສານ CSV / Excel |
1983 | DocType: Appraisal Goal | Score (0-5) | ຜະລິດແນນ (0-5) |
1984 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table | Attribute {0} ເລືອກຫລາຍຄັ້ງໃນຕາລາງຄຸນສົມບັດ |
1985 | DocType: Purchase Invoice | Debit Note Issued | ຫມາຍເຫດ Debit ອອກ |
1986 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js | Please select Item where "Is Stock Item" is "No" and "Is Sales Item" is "Yes" and there is no other Product Bundle | ກະລຸນາເລືອກເອົາເອກະສານບ່ອນທີ່ "ລາຄາສິນຄ້າແມ່ນ" ແມ່ນ "ບໍ່" ແລະ "ລາຄາຂາຍແມ່ນ" ແມ່ນ "ແລະບໍ່ມີຊຸດຜະລິດຕະພັນອື່ນໆ |
1987 | apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py | Employee {0} of grade {1} have no default leave policy | ພະນັກງານ {0} ຂອງຊັ້ນຮຽນ {1} ບໍ່ມີນະໂຍບາຍໄວ້ໃນຕອນຕົ້ນ |
1988 | DocType: Leave Policy Detail | Leave Policy Detail | ອອກຈາກນະໂຍບາຍ |
1989 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py | Warehouse not found in the system | ຄັງແຮບໍ່ພົບໃນລະບົບ |
1990 | DocType: Healthcare Practitioner | OP Consulting Charge | OP Consulting Charge |
1991 | DocType: Bank Statement Transaction Payment Item | Invoices | ໃບແຈ້ງຫນີ້ |
1992 | DocType: Currency Exchange | Currency Exchange | ການແລກປ່ຽນສະກຸນເງິນ |
1993 | DocType: Payroll Entry | Fortnightly | ສອງສາມອາທິດ |
1994 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py | Serial No {0} not in stock | Serial No {0} ບໍ່ມີໃນສະຕັອກ |
1995 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py | Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available. | ການຂໍຮ້ອງວັດຖຸບໍ່ໄດ້ສ້າງຂື້ນຍ້ອນວ່າປະລິມານສໍາລັບວັດຖຸດິບທີ່ມີຢູ່ແລ້ວ. |
1996 | DocType: Woocommerce Settings | Creation User | ການສ້າງຜູ້ໃຊ້ |
1997 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py | Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc. | ບັນທຶກການສື່ສານທັງຫມົດຂອງອີເມວ, ໂທລະສັບ, ສົນທະນາ, ການຢ້ຽມຢາມ, ແລະອື່ນໆ. |
1998 | DocType: Asset Settings | Asset Settings | ການຕັ້ງຄ່າຊັບສິນ |
1999 | DocType: Compensatory Leave Request | Worked On Holiday | Worked On Holiday |
2000 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py | Either location or employee must be required | ຕ້ອງມີສະຖານທີ່ຫລືພະນັກງານ |
2001 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Item {0} is cancelled | ລາຍການ {0} ຖືກຍົກເລີກ |
2002 | DocType: Course Scheduling Tool | Course End Date | Course End Date |
2003 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py | Opportunity From field is mandatory | ໂອກາດຈາກສະຫນາມແມ່ນບັງຄັບ |
2004 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py | Warning: Leave application contains following block dates | ຄໍາເຕືອນ: ອອກຄໍາຮ້ອງສະຫມັກປະກອບດ້ວຍວັນທີຕັນ |
2005 | DocType: Asset Maintenance Task | Preventive Maintenance | ການປ້ອງກັນການປ້ອງກັນ |
2006 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js | Institute Abbreviation | Institute Abbreviation |
2007 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py | Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry | ບັນຊີຄວາມແຕກຕ່າງຕ້ອງເປັນບັນຊີປະເພດຊັບສິນ / ຄວາມຮັບຜິດຊອບ, ນັບຕັ້ງແຕ່ການຟື້ນຟູຫຼັກຊັບນີ້ເປັນການເປີດເອກະສານ |
2008 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py | Contract End Date must be greater than Date of Joining | ວັນສິ້ນສຸດຂອງສັນຍາຕ້ອງຫຼາຍກວ່າວັນທີ່ເຂົ້າຮ່ວມ |
2009 | DocType: Employee Grade | Default Leave Policy | Default Leave Policy |
2010 | DocType: Daily Work Summary Group | Select Users | ເລືອກຜູ້ໃຊ້ |
2011 | DocType: Workstation | Net Hour Rate | Net Hour Rate |
2012 | DocType: Clinical Procedure | Age | ອາຍຸ |
2013 | DocType: Travel Request | Event Details | ລາຍລະອຽດເຫດການ |
2014 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py | Accumulated Monthly | ສະສົມລາຍເດືອນ |
2015 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js | Save the document first. | ບັນທຶກເອກະສານກ່ອນຫນ້າ. |
2016 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js | Update Cost | ປັບປຸງຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ |
2017 | DocType: Sales Order | Fully Delivered | ຢ່າງເຕັມທີ່ຈັດສົ່ງ |
2018 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js | Please enter company first | ກະລຸນາໃສ່ບໍລິສັດກ່ອນ |
2019 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py | Confirmed orders from Customers. | ຄໍາສັ່ງທີ່ຖືກຢືນຢັນຈາກລູກຄ້າ. |
2020 | DocType: Dosage Strength | Dosage Strength | Dosage Strength |
2021 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js | Fill the form and save it | ຈົ່ງຕື່ມແບບຟອມແລະປະຢັດມັນ |
2022 | DocType: Program Enrollment Tool | Enrollment Details | ລາຍລະອຽດການລົງທະບຽນ |
2023 | DocType: Subscription Invoice | Subscription Invoice | ໃບສະຫມັກໃບສະຫມັກ |
2024 | DocType: Leave Allocation | Total Leaves Encashed | ໃບໄມ້ທັງຫມົດຖືກຂັດຂວາງ |
2025 | DocType: Quality Inspection | Verified By | Verified By |
2026 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js | Get Invoices | ຮັບໃບແຈ້ງຫນີ້ |
2027 | DocType: Invoice Discounting | Settled | Settled |
2028 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js | Re-open | ເປີດຄືນໃຫມ່ |
2029 | DocType: Period Closing Voucher | Closing Fiscal Year | ປິດປີງົບປະມານ |
2030 | DocType: Purchase Invoice | Release Date | ມື້ປ່ອຍ |
2031 | DocType: Purchase Invoice | Advances | ຄວາມກ້າວຫນ້າ |
2032 | DocType: Shipping Rule | Specify conditions to calculate shipping amount | ກໍານົດເງື່ອນໄຂທີ່ຈະຄິດໄລ່ຈໍານວນການຂົນສົ່ງ |
2033 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Technology | ເທກໂນໂລຍີ |
2034 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js | Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total' | ສາມາດອ້າງອີງໃສ່ແຖວຖ້າວ່າປະເພດຄ່າປະກັນແມ່ນ "ໃນລະດັບກ່ອນຫນ້ານັ້ນກ່ອນຫນ້ານີ້" ຫຼື "ຈໍານວນແຖວກ່ອນຫນ້າ" |
2035 | DocType: HR Settings | If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day | ຖ້າຖືກກວດເບິ່ງ, Total no. ຂອງມື້ເຮັດວຽກຈະປະກອບມີວັນພັກຜ່ອນ, ແລະນີ້ຈະຫຼຸດຜ່ອນມູນຄ່າຂອງເງິນເດືອນຕໍ່ມື້ |
2036 | DocType: Location | Location Name | ຊື່ສະຖານທີ່ |
2037 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py | {0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3} | {0} {1}: ບັນຊີ {2} ບໍ່ແມ່ນຂອງບໍລິສັດ {3} |
2038 | DocType: Employee Benefit Application | Remaining Benefits (Yearly) | ຜົນປະໂຫຍດທີ່ຍັງເຫຼືອ (ປະຈໍາປີ) |
2039 | DocType: Asset Finance Book | Depreciation Start Date | ວັນເລີ່ມຕົ້ນຄ່າເສື່ອມລາຄາ |
2040 | DocType: Activity Cost | Billing Rate | ອັດຕາດອກເບ້ຍ |
2041 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2} | ຄໍາເຕືອນ: ມີ {0} # {1} ອີກຕໍ່ໄປຕໍ່ກັບການເຂົ້າຮຸ້ນ {2} |
2042 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js | Please enable Google Maps Settings to estimate and optimize routes | ກະລຸນາເປີດໃຊ້ Google Maps Settings ເພື່ອປະເມີນແລະ optimize ເສັ້ນທາງ |
2043 | DocType: Purchase Invoice Item | Page Break | Page Break |
2044 | DocType: Supplier Scorecard Criteria | Max Score | Max Score |
2045 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py | Repayment Start Date cannot be before Disbursement Date. | ວັນທີເລີ່ມຕົ້ນການຊໍາລະເງິນບໍ່ສາມາດເປັນວັນທີທີ່ໄດ້ຮັບເງິນປັນຜົນ. |
2046 | DocType: Support Search Source | Support Search Source | ສະຫນັບສະຫນູນຄົ້ນຫາແຫຼ່ງຂໍ້ມູນ |
2047 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Financial Services | ການບໍລິການທາງດ້ານການເງິນ |
2048 | DocType: Volunteer | Availability | Availability |
2049 | apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py | Tree of Procedures | Tree of Procedures |
2050 | DocType: Buying Settings | Allow Item to be added multiple times in a transaction | ອະນຸຍາດໃຫ້ເອກະສານເພີ່ມຫຼາຍເທື່ອໃນການຊື້ຂາຍ |
2051 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | {0} {1} is not submitted | {0} {1} ບໍ່ໄດ້ສົ່ງ |
2052 | DocType: Work Order | Backflush raw materials from work-in-progress warehouse | Backflush ວັດຖຸດິບຈາກສາງໃນການເຮັດວຽກໃນຂະບວນການ |
2053 | DocType: Maintenance Team Member | Maintenance Team Member | Maintenance Team Member |
2054 | apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py | Setup custom dimensions for accounting | ຕັ້ງຄ່າຂະຫນາດລູກຄ້າສໍາລັບການບັນຊີ |
2055 | DocType: Crop Cycle | The minimum distance between rows of plants for optimum growth | ໄລຍະທາງຕໍາ່ສຸດທີ່ລະຫວ່າງແຖວຂອງພືດສໍາລັບການເຕີບໂຕທີ່ດີທີ່ສຸດ |
2056 | DocType: Employee Health Insurance | Health Insurance Name | ຊື່ປະກັນສຸຂະພາບ |
2057 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Stock Assets | ຊັບສິນຫຼັກຊັບ |
2058 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js | Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups | ສູນກາງຄ່າໃຊ້ຈ່າຍເພີ່ມເຕີມສາມາດເຮັດໄດ້ຢູ່ພາຍໃຕ້ກຸ່ມ, ແຕ່ລາຍການຕ່າງໆສາມາດເຮັດໄດ້ຕໍ່ກຸ່ມທີ່ບໍ່ແມ່ນກຸ່ມ |
2059 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Upper Income | ລາຍໄດ້ສູງສຸດ |
2060 | DocType: Company | Discount Allowed Account | ບັນຊີການອະນຸຍາດຫຼຸດລົງ |
2061 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js | Restart Subscription | Restart Subscription |
2062 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js | You can not change rate if BOM mentioned agianst any item | ທ່ານບໍ່ສາມາດປ່ຽນແປງອັດຕາຖ້າ BOM ໄດ້ກ່າວເຖິງ agianst ໃດໆ |
2063 | apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py | Please login as another user to register on Marketplace | ກະລຸນາເຂົ້າສູ່ລະບົບເປັນຜູ້ໃຊ້ອື່ນທີ່ລົງທະບຽນໃນ Marketplace |
2064 | DocType: Asset | Insurance Details | ລາຍະລະອຽດການປະກັນ |
2065 | DocType: Subscription | Past Due Date | ວັນທີທີ່ຜ່ານມາ |
2066 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py | You can only plan for upto {0} vacancies and budget {1} \
for {2} as per staffing plan {3} for parent company {4}. | ທ່ານພຽງແຕ່ສາມາດວາງແຜນສໍາລັບ {0} vacancies ແລະງົບປະມານ {1} ສໍາລັບ {2} ຕາມແຜນການພະນັກງານ {3} ສໍາລັບບໍລິສັດແມ່ {4}. |
2067 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py | No GST No. found for the Company. | ບໍ່ມີ GST ເລກທີ່ພົບສໍາລັບບໍລິສັດ. |
2068 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py | From Pin Code | ຈາກ PIN Code |
2069 | DocType: Contract | Signed On | Signed On |
2070 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py | {0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3} | {0} {1}: ບັນຊີການບັນຊີສໍາລັບ {2} ສາມາດເຮັດໄດ້ໃນສະກຸນເງິນ: {3} |
2071 | DocType: Assessment Criteria | Assessment Criteria | Criteria Assessment |
2072 | DocType: Lab Test Template | Is Billable | ແມ່ນໃບບິນຄ່າ |
2073 | DocType: Naming Series | User must always select | ຜູ້ໃຊ້ຕ້ອງເລືອກທຸກຄັ້ງ |
2074 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py | Compensatory leave request days not in valid holidays | ວັນທີ່ຕ້ອງການຄ່າຊົດເຊີຍບໍ່ແມ່ນວັນພັກທີ່ຖືກຕ້ອງ |
2075 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py | Sum of points for all goals should be 100. It is {0} | ຍອດຂອງຈຸດສໍາລັບເປົ້າຫມາຍທັງຫມົດຄວນຈະເປັນ 100. ມັນແມ່ນ {0} |
2076 | DocType: BOM | Scrap Items | Scrap Items |
2077 | DocType: Special Test Template | Result Component | ຜົນໄດ້ຮັບ Component |
2078 | apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py | Please mention Basic and HRA component in Company | ກະລຸນາກ່າວເຖິງອົງປະກອບພື້ນຖານແລະ HRA ໃນບໍລິສັດ |
2079 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py | {0} does not belong to Company {1} | {0} ບໍ່ແມ່ນຂອງບໍລິສັດ {1} |
2080 | DocType: Attendance Request | Half Day Date | ວັນທີເຄິ່ງມື້ |
2081 | DocType: Delivery Note | Billing Address Name | ຊື່ການໂອນເງິນໂອນ |
2082 | | GST Itemised Purchase Register | GST ລາຍະການ Purchase ລາຍຊື່ |
2083 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js | Alternate Item | Alternate Item |
2084 | DocType: Certification Application | Name of Applicant | ຊື່ຜູ້ສະຫມັກ |
2085 | DocType: Leave Type | Earned Leave | ອອກກໍາລັງກາຍທີ່ໄດ້ຮັບ |
2086 | DocType: GSTR 3B Report | June | ມິຖຸນາ |
2087 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py | Row {0}: Cost center is required for an item {1} | ແຖວ {0}: ສູນຕົ້ນທຶນແມ່ນຕ້ອງການສໍາລັບລາຍການ {1} |
2088 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py | Can be approved by {0} | ສາມາດໄດ້ຮັບການອະນຸມັດໂດຍ {0} |
2089 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table | Unit of Measure {0} ໄດ້ຖືກເຂົ້າຫຼາຍກວ່າຫນຶ່ງຄັ້ງໃນຕາຕະລາງປັດໄຈການປ່ຽນແປງ |
2090 | DocType: Purchase Invoice Item | Net Rate (Company Currency) | ອັດຕາສຸດທິ (ເງິນບໍລິສັດ) |
2091 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py | All BOMs | ທຸກລະບອບ |
2092 | DocType: Department | Days for which Holidays are blocked for this department. | ວັນທີ່ວັນພັກຜ່ອນທີ່ຖືກປິດສໍາລັບພະແນກນີ້. |
2093 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py | Cannot Submit, Employees left to mark attendance | ບໍ່ສາມາດສົ່ງ, ພະນັກງານທີ່ເຫລືອເພື່ອເຂົ້າຮ່ວມການເຂົ້າຮ່ວມ |
2094 | DocType: BOM | Quality Inspection Template | ຄຸນະພາບກວດສອບຄຸນະພາບ |
2095 | DocType: Plant Analysis | Result Datetime | Result Datetime |
2096 | DocType: Purchase Taxes and Charges | Valuation | ການປະເມີນມູນຄ່າ |
2097 | | Student Monthly Attendance Sheet | ໃບສະຫມັກນັກຮຽນປະຈໍາເດືອນຂອງນັກຮຽນ |
2098 | DocType: Academic Term | Term End Date | Term End Date |
2099 | DocType: Pricing Rule Detail | Child Docname | Child Docname |
2100 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js | Services | ບໍລິການ |
2101 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py | Cannot set quantity less than received quantity | ບໍ່ສາມາດຕັ້ງຄ່ານ້ອຍກວ່າຈໍານວນທີ່ໄດ້ຮັບ |
2102 | DocType: Purchase Order Item | Supplier Part Number | ຫມາຍເລກຊິ້ນສ່ວນຂອງຜູ້ໃຫ້ບໍລິການ |
2103 | DocType: Lab Test Template | Standard Selling Rate | Standard Selling Rate |
2104 | apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py | Please set an active menu for Restaurant {0} | ກະລຸນາຕັ້ງເມນູທີ່ໃຊ້ສໍາລັບຮ້ານອາຫານ {0} |
2105 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js | You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to add users to Marketplace. | ທ່ານຈໍາເປັນຕ້ອງເປັນຜູ້ໃຊ້ທີ່ມີລະບົບການຈັດການລະບົບແລະການຈັດການ Item Manager ເພື່ອເພີ່ມຜູ້ໃຊ້ໃນ Marketplace. |
2106 | DocType: Asset Finance Book | Asset Finance Book | Asset Finance Book |
2107 | DocType: Quality Goal Objective | Quality Goal Objective | Quality Goal Objective |
2108 | DocType: Employee Transfer | Employee Transfer | ການໂອນເງິນພະນັກງານ |
2109 | | Sales Funnel | Funnel ຂາຍ |
2110 | DocType: Agriculture Analysis Criteria | Water Analysis | ການວິເຄາະນ້ໍາ |
2111 | DocType: Shift Type | Begin check-in before shift start time (in minutes) | ເລີ່ມຕົ້ນກວດສອບກ່ອນເວລາເລີ່ມຕົ້ນຂອງການປ່ຽນເວລາ (ໃນນາທີ) |
2112 | DocType: Accounts Settings | Accounts Frozen Upto | Accounts Frozen Upto |
2113 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js | There is nothing to edit. | ບໍ່ມີຫຍັງທີ່ຈະແກ້ໄຂ. |
2114 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py | Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations | ການເຮັດວຽກ {0} ຍາວກວ່າເວລາເຮັດວຽກທີ່ມີຢູ່ໃນສະຖານທີ່ເຮັດວຽກ {1}, ເຮັດໃຫ້ລະບົບປະຕິບັດງານແຕກຕ່າງກັນ |
2115 | DocType: Item Variant Settings | Do not update variants on save | ຢ່າອັບເດດເວີຊັນໃນການບັນທຶກ |
2116 | DocType: Grading Scale Interval | Threshold | Threshold |
2117 | DocType: Timesheet | % Amount Billed | % ຈໍານວນເງິນທີ່ຖືກຕົ໋ວ |
2118 | DocType: Warranty Claim | Resolved By | ການແກ້ໄຂໂດຍ |
2119 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Add users to your organization, other than yourself. | ເພີ່ມຜູ້ໃຊ້ເຂົ້າໃນອົງກອນຂອງທ່ານ, ນອກເຫນືອຈາກຕົວທ່ານເອງ. |
2120 | DocType: Global Defaults | Default Company | Default Company |
2121 | DocType: Shopify Settings | Cash Account will used for Sales Invoice creation | ບັນຊີເງິນສົດຈະນໍາໃຊ້ສໍາລັບການສ້າງໃບເກັບເງິນຂາຍ |
2122 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py | Sales Order {0} is {1} | ຄໍາສັ່ງຂາຍ {0} ແມ່ນ {1} |
2123 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py | Delay in payment (Days) | ຊັກຊ້າໃນການຊໍາລະເງິນ (ວັນ) |
2124 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py | Enter depreciation details | ກະລຸນາໃສ່ລາຍະລະຄ່າເສື່ອມລາຄາ |
2125 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py | Customer PO | Customer PO |
2126 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py | Expected Delivery Date should be after Sales Order Date | ວັນສົ່ງມອບຕ້ອງແມ່ນຫຼັງຈາກວັນທີ່ສັ່ງຊື້ |
2127 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py | Item quantity can not be zero | ຈໍານວນຂອງສິນຄ້າບໍ່ສາມາດເປັນສູນ |
2128 | apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py | Invalid Attribute | Invalid Attribute |
2129 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py | Please select BOM against item {0} | ກະລຸນາເລືອກ BOM ຕໍ່ກັບລາຍການ {0} |
2130 | DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item | Invoice Type | ປະເພດໃບເກັບເງິນ |
2131 | DocType: Price List | Price List Master | ລາຄາລາຍະການຫລັກ |
2132 | | Lost Opportunity | ໂອກາດທີ່ສູນເສຍ |
2133 | DocType: Maintenance Visit | Maintenance Date | ວັນທີ່ການບໍາລຸງຮັກສາ |
2134 | DocType: Volunteer | Afternoon | ຕອນບ່າຍ |
2135 | DocType: Vital Signs | Nutrition Values | Nutrition Values |
2136 | DocType: Vital Signs | Presence of a fever (temp > 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp > 38 °C/100.4 °F) | ການມີອາການໄຂ້ (ຄວາມຮ້ອນ> 385 ° C / 1013 ° F ຫຼືຄວາມຊ້າ> 38 ° C / 100.4 ° F) |
2137 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py | Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings | ກະລຸນາຕັ້ງລະບົບການຕັ້ງຊື່ຂອງພະນັກງານໃນຊັບພະຍາກອນມະນຸດ> HR Settings |
2138 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | ITC Reversed | ITC Reversed |
2139 | DocType: Project | Collect Progress | ເກັບກໍາຄວາມກ້າວຫນ້າ |
2140 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Energy | ພະລັງງານ |
2141 | | Items To Be Requested | ລາຍການທີ່ຕ້ອງການ |
2142 | DocType: Soil Analysis | Ca/K | Ca / K |
2143 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js | Work Order already created for all items with BOM | ຄໍາສັ່ງເຮັດວຽກໄດ້ສ້າງແລ້ວສໍາລັບລາຍການທັງຫມົດທີ່ມີ BOM |
2144 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py | Billed Amount | Billed Amount |
2145 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py | Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0} | ການກວດສອບ Odometer ໃນປັດຈຸບັນຄວນຈະມີຫຼາຍກ່ວາລະບົບ Odometer ເບື້ອງຕົ້ນ {0} |
2146 | DocType: Employee Transfer Property | Employee Transfer Property | ພະນັກງານໂອນຊັບສິນ |
2147 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html | Pending Activities | ກິດຈະກໍາທີ່ຍັງຄ້າງຢູ່ |
2148 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | List a few of your customers. They could be organizations or individuals. | ບອກຈໍານວນລູກຄ້າຂອງທ່ານ. ພວກເຂົາສາມາດເປັນອົງກອນຫລືບຸກຄົນ. |
2149 | DocType: Bank Guarantee | Bank Account Info | Bank Account Info |
2150 | DocType: Quality Goal | Weekday | ວັນທໍາມະດາ |
2151 | apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py | Guardian1 Name | ຊື່ຜູ້ປົກຄອງ 1 |
2152 | DocType: Salary Component | Variable Based On Taxable Salary | Variable Based On Taxable Salary |
2153 | DocType: Accounting Period | Accounting Period | ໄລຍະເວລາການບັນຊີ |
2154 | DocType: Company | Standard Working Hours | ເວລາເຮັດວຽກມາດຕະຖານ |
2155 | apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.html | In Stock | ໃນສາງ |
2156 | DocType: Amazon MWS Settings | Market Place Account Group | Market Place Account Group |
2157 | DocType: Stock Reconciliation Item | Before reconciliation | ກ່ອນທີ່ຈະ reconciliation |
2158 | DocType: Fee Component | Fees Category | ຫມວດຄ່າທໍານຽມ |
2159 | DocType: Sales Order | % Delivered | % Delivered |
2160 | DocType: Sales Invoice | Redemption Cost Center | ສູນການສູນເສຍການໄຖ່ |
2161 | DocType: Vital Signs | Respiratory rate | ອັດຕາການຫາຍໃຈ |
2162 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py | Mandatory field - Get Students From | ພາກບັງຄັບ - ເອົານັກຮຽນຈາກ |
2163 | DocType: Item Group | Item Classification | ການຈັດປະເພດສິນຄ້າ |
2164 | DocType: Asset | Is Existing Asset | ແມ່ນຊັບສິນທີ່ມີຢູ່ແລ້ວ |
2165 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py | Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit | ຍົກເລີກການໄປຢ້ຽມຢາມວັດສະດຸ {0} ກ່ອນທີ່ຈະຍົກເລີກການຢ້ຽມຢາມການຮັກສານີ້ |
2166 | DocType: Workstation | Workstation Name | ຊື່ສະຖານີໂທລະສັບ |
2167 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2} | ລະດັບ # {0}: ສະຖານະຕ້ອງເປັນ {1} ສໍາລັບການຍົກເລີກໃບເກັບເງິນ {2} |
2168 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js | Material Transfer | ການໂອນສິນຄ້າ |
2169 | DocType: Delivery Note | % Installed | % Installed |
2170 | DocType: Agriculture Task | Agriculture Task | ວຽກງານການກະສິກໍາ |
2171 | DocType: Dosage Form | Dosage Form | Form Dosage |
2172 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py | Select the program first | ເລືອກໂຄງການກ່ອນ |
2173 | DocType: Project | Expected Start Date | ວັນເລີ່ມຕົ້ນທີ່ຄາດຫວັງ |
2174 | DocType: Share Transfer | Share Transfer | Share Transfer |
2175 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py | Leave Management | ອອກຈາກການຄຸ້ມຄອງ |
2176 | DocType: Loan Application | Total Payable Interest | ດອກເບ້ຍຈ່າຍທັງຫມົດ |
2177 | DocType: Employee | Current Address | ທີ່ຢູ່ປະຈຸບັນ |
2178 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js | Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice | ບໍ່ສາມາດ {0} {1} {2} ໂດຍບໍ່ມີໃບແຈ້ງຫນີ້ທີ່ມີການໂຕ້ຕອບທາງລົບ |
2179 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | Transaction not allowed against stopped Work Order {0} | ການເຮັດທຸລະກໍາບໍ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດຕໍ່ການຢຸດວຽກເຮັດວຽກ {0} |
2180 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py | Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger. | ບັນດາຄັງສິນຄ້າທີ່ມີການເຄື່ອນໄຫວທີ່ມີຢູ່ບໍ່ສາມາດປ່ຽນເປັນຫນັງສື. |
2181 | DocType: Payroll Entry | Deduct Tax For Unsubmitted Tax Exemption Proof | ເອົາພາສີອາກອນສໍາລັບການຍົກເວັ້ນພາສີທີ່ບໍ່ໄດ້ມອບສົ່ງ |
2182 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py | Clearance Date updated | Clearance Date updated |
2183 | DocType: Delivery Trip | Delivery Stops | Delivery Stops |
2184 | DocType: Setup Progress | Setup Progress | Setup Progress |
2185 | | Ordered Items To Be Billed | ລາຍການສັ່ງຊື້ທີ່ຈະຖືກເອີ້ນເກັບເງິນ |
2186 | DocType: Taxable Salary Slab | To Amount | ເພື່ອຈໍານວນເງິນ |
2187 | DocType: Purchase Invoice | Is Return (Debit Note) | ແມ່ນການກັບຄືນ (ຫມາຍເຫດການປ່ອຍສິນເຊື່ອ) |
2188 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js | Customer > Customer Group > Territory | ລູກຄ້າ> ກຸ່ມລູກຄ້າ> ອານາເຂດ |
2189 | apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py | Getting Started | ການເລີ່ມຕົ້ນ |
2190 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js | Merge | ປ້ອນຂໍ້ມູນ |
2191 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py | Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved. | ບໍ່ສາມາດປ່ຽນແປງວັນທີເລີ່ມຕົ້ນຂອງປີງົບປະມານແລະວັນສິ້ນສຸດປີງົບປະມານເມື່ອປີງົບປະມານໄດ້ຖືກບັນທຶກໄວ້. |
2192 | DocType: Production Plan | Get Material Request | Get Material Request |
2193 | DocType: C-Form Invoice Detail | Invoice No | ໃບແຈ້ງຫນີ້ No |
2194 | DocType: Pricing Rule | Max Qty | Max Qty |
2195 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py | Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2} | ແຖວ {0}: ຈໍານວນເງິນທີ່ຈັດສັນ {1} ຕ້ອງຫນ້ອຍກວ່າຫຼືເທົ່າກັບເງິນຈໍານວນເງິນເຂົ້າ {2} |
2196 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Piecework | Piecework |
2197 | DocType: Sales Invoice Item | Drop Ship | Drop Ship |
2198 | DocType: Hub User | Hub User | User Hub |
2199 | DocType: Lab Test Template | No Result | ບໍ່ມີຜົນ |
2200 | DocType: Bank Statement Transaction Entry | Match Transaction to Invoices | ຄໍາວ່າ Transaction to Invoices |
2201 | DocType: Sales Invoice | Commission | ຄະນະກໍາມະການ |
2202 | DocType: Sales Invoice Item | Sales Order Item | Order Order Order |
2203 | DocType: Maintenance Schedule Detail | Actual Date | ວັນທີທີ່ຈິງ |
2204 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py | Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0} | ວັນເລີ່ມຕົ້ນການບໍາລຸງຮັກສາບໍ່ສາມາດເປັນວັນສົ່ງມອບສໍາລັບ Serial No {0} |
2205 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Row {0}: Exchange Rate is mandatory | ແຖວ {0}: ອັດຕາແລກປ່ຽນແມ່ນຈໍາເປັນ |
2206 | DocType: Purchase Invoice | Select Supplier Address | ເລືອກທີ່ຢູ່ຂອງຜູ້ສະຫນອງ |
2207 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | Available quantity is {0}, you need {1} | ປະລິມານທີ່ມີຢູ່ແມ່ນ {0}, ທ່ານຕ້ອງການ {1} |
2208 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py | Please enter API Consumer Secret | ກະລຸນາໃສ່ລະຫັດລັບ Consumer Secret |
2209 | DocType: Program Enrollment Fee | Program Enrollment Fee | ຄ່າທໍານຽມການເຂົ້າຮຽນຂອງໂຄງການ |
2210 | DocType: Employee Checkin | Shift Actual End | Shift Actual End |
2211 | DocType: Serial No | Warranty Expiry Date | ວັນທີການຍືນຍັນການຮັບປະກັນ |
2212 | DocType: Hotel Room Pricing | Hotel Room Pricing | Hotel Room Pricing |
2213 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted | ອຸປະກອນການຈ່າຍພາສີພາຍນອກ (ນອກເຫນືອຈາກອັດຕາທີ່ບໍ່ມີການປະເມີນ, ບໍ່ມີການປະເມີນແລະຍົກເວັ້ນ |
2214 | DocType: Issue | Resolution By | Resolution By |
2215 | DocType: Loyalty Program | Customer Territory | Customer Territory |
2216 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py | Last Communication | ການສື່ສານສຸດທ້າຍ |
2217 | DocType: Timesheet | Total Billed Hours | Total Billed Hours |
2218 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py | Current invoice {0} is missing | ໃບເກັບເງິນປັດຈຸບັນ {0} ແມ່ນຫາຍໄປ |
2219 | DocType: Healthcare Settings | Patient Registration | Patient Registration |
2220 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py | Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0} | ໃບຢັ້ງຢືນຂອງຜູ້ໃຫ້ບໍລິການບໍ່ມີຢູ່ໃນການຊື້ໃບແຈ້ງຫນີ້ {0} |
2221 | DocType: Service Day | Workday | ວັນເຮັດວຽກ |
2222 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js | No Items added to cart | ບໍ່ມີລາຍະການທີ່ເພີ່ມເຂົ້າໃນລົດເຂັນ |
2223 | DocType: Target Detail | Target Qty | ຈໍານວນເປົ້າຫມາຍ |
2224 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | To merge, following properties must be same for both items | ເພື່ອສົມທົບ, ຄຸນສົມບັດຕໍ່ໄປນີ້ຕ້ອງມີຄືກັນກັບທັງສອງລາຍການ |
2225 | DocType: Drug Prescription | Drug Prescription | Drug Prescription |
2226 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Buildings | ອາຄານ |
2227 | DocType: Student Applicant | Application Date | Date Application |
2228 | DocType: Assessment Result | Result | ຜົນໄດ້ຮັບ |
2229 | DocType: Leave Block List | Leave Block List Allowed | ອອກຈາກບັນຊີລາຍຊື່ທີ່ຖືກອະນຸຍາດ |
2230 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py | Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2} | ລໍາດັບ # {0}: ອັດຕາບໍ່ສາມາດຈະສູງກວ່າອັດຕາທີ່ໃຊ້ໃນ {1} {2} |
2231 | DocType: Purchase Order Item | Blanket Order | Blanket Order |
2232 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py | Attendance for employee {0} is already marked | ການເຂົ້າຮ່ວມສໍາລັບພະນັກງານ {0} ແມ່ນແລ້ວ |
2233 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.py | Assessment Result record {0} already exists. | ບັນທຶກການປະເມີນຜົນ {0} ມີຢູ່ແລ້ວ. |
2234 | DocType: Purchase Invoice | Rounding Adjustment | Rounding Adjustment |
2235 | DocType: Quality Review Table | Quality Review Table | ຕາລາງການທົບທວນຄຸນນະພາບ |
2236 | DocType: Member | Membership Expiry Date | ວັນຫມົດອາຍຸສະມາຊິກ |
2237 | DocType: Asset Finance Book | Expected Value After Useful Life | ມູນຄ່າຄາດຫວັງຈາກການໃຊ້ຊີວິດທີ່ເປັນປະໂຫຍດ |
2238 | DocType: GSTR 3B Report | November | ເດືອນພະຈິກ |
2239 | DocType: Loan Application | Rate of Interest | ອັດຕາດອກເບ້ຍ |
2240 | DocType: Bank Statement Transaction Payment Item | Bank Statement Transaction Payment Item | ບັນຊີລາຍການການໂອນເງິນຂອງທະນາຄານ |
2241 | DocType: Restaurant Reservation | Waitlisted | ລໍຖ້າລາຍການ |
2242 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py | You need to enable Shopping Cart | ທ່ານຈໍາເປັນຕ້ອງເປີດໃຊ້ລົດເຂັນ |
2243 | DocType: HR Settings | Leave Status Notification Template | ອອກຈາກ Template Notification Status |
2244 | DocType: Salary Slip | Leave Without Pay | ອອກຈາກໂດຍບໍ່ຈ່າຍ |
2245 | DocType: Clinical Procedure Item | Actual Qty (at source/target) | Qty ທີ່ແທ້ຈິງ (ຢູ່ທີ່ແຫຼ່ງ / ເປົ້າຫມາຍ) |
2246 | DocType: Purchase Invoice | Tax ID | ID ພາສີ |
2247 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html | See past orders | ເບິ່ງຄໍາສັ່ງທີ່ຜ່ານມາ |
2248 | DocType: Stock Reconciliation Item | Current Qty | ປັດຈຸບັນຈໍານວນ |
2249 | apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py | UOM Conversion factor is required in row {0} | ປັດໄຈການແປງ UOM ແມ່ນຕ້ອງການໃນແຖວ {0} |
2250 | DocType: Purchase Invoice Item | Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
Used for Taxes and Charges | ຕາຕະລາງລາຍລະອຽດພາສີທີ່ໄດ້ມາຈາກຕົ້ນສະບັບເປັນຊ່ອຍແນ່ແລະຖືກເກັບຮັກສາໄວ້ໃນພາກສະຫນາມນີ້. ໃຊ້ສໍາລັບພາສີແລະຄ່າບໍລິການ |
2251 | DocType: Appraisal Goal | Key Responsibility Area | ພື້ນທີ່ທີ່ສໍາຄັນ |
2252 | DocType: Purchase Receipt Item | Sample Quantity | Sample Quantity |
2253 | DocType: Journal Entry Account | Expense Claim | ການເອີ້ນຮ້ອງຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ |
2254 | apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js | Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year | ວັນເປີດແລະວັນປິດຈະຢູ່ພາຍໃນປີດຽວກັນ |
2255 | DocType: Soil Texture | Silt Composition (%) | ອົງປະກອບຂອງຊິ້ນ (%) |
2256 | DocType: Tax Withholding Rate | Tax Withholding Rate | ອັດຕາການເກັບພາສີ |
2257 | DocType: Restaurant | Default Tax Template | ແມ່ແບບພາສີມາດຕະຖານ |
2258 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js | Transfer Asset | Transfer Asset |
2259 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py | Opp/Lead % | Opp / Lead% |
2260 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py | Please cancel Purchase Invoice {0} first | ກະລຸນາຍົກເລີກການຊື້ໃບແຈ້ງຫນີ້ {0} ກ່ອນ |
2261 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js | Complete Job | ເຮັດວຽກຢ່າງເຕັມທີ່ |
2262 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js | Select Possible Supplier | ເລືອກຜູ້ຜະລິດທີ່ເປັນໄປໄດ້ |
2263 | DocType: POS Profile | Customer Groups | ກຸ່ມລູກຄ້າ |
2264 | DocType: Hub Tracked Item | Hub Category | Category Hub |
2265 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py | Quotations are proposals, bids you have sent to your customers | ການສະເຫນີລາຄາແມ່ນບົດສະເຫນີ, ການສະເຫນີລາຄາທີ່ທ່ານໄດ້ສົ່ງໃຫ້ລູກຄ້າຂອງທ່ານ |
2266 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 5 | ອ່ານ 5 |
2267 | DocType: Shopping Cart Settings | Display Settings | Display Settings |
2268 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py | Please set Number of Depreciations Booked | ກະລຸນາຕັ້ງຄ່າຈໍານວນເງິນທີ່ຖືກຈອງໄວ້ |
2269 | DocType: Shift Type | Consequence after | ຜົນສະທ້ອນຫຼັງຈາກນັ້ນ |
2270 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html | What do you need help with? | ທ່ານຈໍາເປັນຕ້ອງໄດ້ຊ່ວຍຫຍັງແດ່? |
2271 | DocType: Journal Entry | Printing Settings | ການຕັ້ງຄ່າການພິມ |
2272 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Banking | ທະນາຄານ |
2273 | DocType: Purchase Invoice Advance | Purchase Invoice Advance | Purchase Invoice Advance |
2274 | DocType: Student Applicant | EDU-APP-.YYYY.- | EDU-APP -YYYY.- |
2275 | DocType: Purchase Invoice Item | PR Detail | PR Detail |
2276 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html | Billing Address is same as Shipping Address | ທີ່ຢູ່ບັນຊີໃບບິນແມ່ນດຽວກັນກັບທີ່ຢູ່ສົ່ງ |
2277 | DocType: Account | Cash | ເງິນສົດ |
2278 | DocType: Employee | Leave Policy | ອອກຈາກນະໂຍບາຍ |
2279 | DocType: Shift Type | Consequence | ຜົນສະທ້ອນ |
2280 | apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py | Student Address | ທີ່ຢູ່ໂຮງຮຽນ |
2281 | DocType: GST Account | CESS Account | CESS Account |
2282 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py | {0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company. | {0} {1}: ສູນຕົ້ນທຶນແມ່ນຕ້ອງການສໍາລັບບັນຊີ 'ກໍາໄຮແລະການສູນເສຍ' {2}. ກະລຸນາຕັ້ງຄ່າຄ່າສູນຕົ້ນຕໍສໍາລັບບໍລິສັດ. |
2283 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py | While creating account for child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COA | ໃນຂະນະທີ່ການສ້າງບັນຊີສໍາລັບບໍລິສັດເດັກ {0}, ບັນຊີພໍ່ແມ່ {1} ບໍ່ພົບ. ກະລຸນາສ້າງບັນຊີພໍ່ແມ່ໃນ COA ທີ່ສອດຄ້ອງກັນ |
2284 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js | General Ledger | General Ledger |
2285 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py | Reminder to update GSTIN Sent | ເຕືອນເພື່ອອັບເດດ GSTIN Sent |
2286 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js | Select Days | ເລືອກວັນ |
2287 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py | Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address | ຕິດຕໍ່ຕໍ່ໄປໂດຍບໍ່ສາມາດຄືກັນກັບທີ່ຢູ່ອີເມວນໍາ |
2288 | DocType: Packing Slip | To Package No. | ໄປຍັງແພໍກເກດ |
2289 | DocType: Course | Course Name | ຊື່ຫລັກສູດ |
2290 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py | Serial no is required for the asset {0} | ບໍ່ຈໍາເປັນຕ້ອງມີ Serial No for asset {0} |
2291 | DocType: Asset | Maintenance | ບໍາລຸງຮັກສາ |
2292 | DocType: Selling Settings | Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate | ກວດສອບລາຄາຂາຍສໍາລັບລາຄາຕໍ່ກັບອັດຕາການຊື້ຫລືອັດຕາການປະເມີນ |
2293 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py | The following Work Orders were created: | ຄໍາສັ່ງການເຮັດວຽກດັ່ງຕໍ່ໄປນີ້ໄດ້ຖືກສ້າງຂື້ນ: |
2294 | DocType: Delivery Trip | MAT-DT-.YYYY.- | MAT-DT-YYYY.- |
2295 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py | IFSC Code | ລະຫັດ IFSC |
2296 | DocType: Bank Statement Transaction Payment Item | Mode of Payment | ວິທີການຊໍາລະເງິນ |
2297 | DocType: Purchase Taxes and Charges | Tax Amount After Discount Amount | ຈໍານວນເງິນອາກອນພາຍຫຼັງຈໍານວນເງິນທີ່ເຫລືອ |
2298 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js | Get Suppliers By | Get Suppliers By |
2299 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py | Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
must be greater than or equal to {2} | Row {0}: ເພື່ອກໍານົດໄລຍະເວລາ {1}, ຄວາມແຕກຕ່າງລະຫວ່າງແລະກັບມື້ຕ້ອງສູງກວ່າຫຼືເທົ່າກັບ {2} |
2300 | DocType: Purchase Invoice Item | Valuation Rate | ອັດຕາການປະເມີນ |
2301 | DocType: Shopping Cart Settings | Default settings for Shopping Cart | ການຕັ້ງຄ່າເລີ່ມຕົ້ນສໍາລັບລົດເຂັນ |
2302 | DocType: Quiz | Score out of 100 | Score out of 100 |
2303 | DocType: Manufacturing Settings | Capacity Planning | ການວາງແຜນຄວາມສາມາດ |
2304 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Go to Instructors | Go to Instructors |
2305 | DocType: Activity Cost | Projects | ໂຄງການ |
2306 | DocType: Item Barcode | Barcode Type | ປະເພດບາໂຄດ |
2307 | DocType: Employee Incentive | Incentive Amount | ຈໍານວນເງິນຊຸກຍູ້ |
2308 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js | To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default' | ເພື່ອກໍານົດປີງົບປະມານນີ້ເປັນມາດຕະຖານ, ໃຫ້ຄລິກໃສ່ 'ກໍານົດເປັນຄ່າ Default' |
2309 | DocType: C-Form | II | II |
2310 | DocType: Cashier Closing | From Time | ຈາກເວລາ |
2311 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js | Variant Details Report | Variant Details Report |
2312 | | BOM Explorer | BOM Explorer |
2313 | DocType: Currency Exchange | For Buying | ສໍາລັບການຊື້ |
2314 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js | Slots for {0} are not added to the schedule | ສະລັອດຕິງສໍາລັບ {0} ບໍ່ໄດ້ຖືກເພີ່ມເຂົ້າໃນຕາຕະລາງ |
2315 | DocType: Target Detail | Target Distribution | ເປົ້າຫມາຍການແຜ່ກະຈາຍ |
2316 | DocType: Staffing Plan | Staffing Plan Details | Details Staffing Plan |
2317 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py | Account {0} is invalid. Account Currency must be {1} | ບັນຊີ {0} ບໍ່ຖືກຕ້ອງ. ສະກຸນເງິນບັນຊີຕ້ອງເປັນ {1} |
2318 | DocType: Pricing Rule | Rule Description | Rule Description |
2319 | DocType: Delivery Trip | Total Estimated Distance | ໄລຍະການຄາດຄະເນທັງຫມົດ |
2320 | DocType: Opportunity Lost Reason | Lost Reason | Lost Reason |
2321 | DocType: Depreciation Schedule | Make Depreciation Entry | ເຮັດໃຫ້ຄ່າເສື່ອມລາຄາ |
2322 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py | Serial nos {0} does not belongs to the location {1} | Serial nos {0} ບໍ່ຢູ່ໃນສະຖານທີ່ {1} |
2323 | DocType: Accounts Settings | Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries | ພາລະບົດບາດອະນຸຍາດໃຫ້ຕັ້ງບັນຊີ Frozen & ດັດແກ້ Frozen Entries |
2324 | DocType: Employee | Health Concerns | ສຸຂະພາບຄວາມກັງວົນ |
2325 | DocType: Company | Company Info | ຂໍ້ມູນບໍລິສັດ |
2326 | DocType: Activity Cost | Activity Cost | Cost Activity |
2327 | DocType: Journal Entry | Payment Order | Order Order |
2328 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py | Pricing | ລາຄາ |
2329 | | Item Delivery Date | ວັນທີ່ຈັດສົ່ງສິນຄ້າ |
2330 | DocType: Quality Goal | January-April-July-October | ເດືອນມັງກອນ - ເມສາ - ກໍລະກົດ - ຕຸລາ |
2331 | DocType: Purchase Order Item | Warehouse and Reference | Warehouse and Reference |
2332 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py | Account with child nodes cannot be converted to ledger | ບັນຊີທີ່ມີປຸ່ມເດັກບໍ່ສາມາດຖືກປ່ຽນແປງເປັນຫນັງສື |
2333 | DocType: Soil Texture | Clay Composition (%) | ສ່ວນປະກອບຂອງດິນເຜົາ (%) |
2334 | DocType: Stock Entry Detail | BOM No. for a Finished Good Item | ເລກລະຫັດສໍາລັບລາຍການທີ່ດີແລ້ວ |
2335 | DocType: Journal Entry | User Remark | User Remark |
2336 | apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py | Your order is out for delivery! | ຄໍາສັ່ງຂອງທ່ານແມ່ນອອກສໍາລັບການຈັດສົ່ງ! |
2337 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py | Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer | ປະເພດການຈ່າຍເງິນຕ້ອງເປັນຫນຶ່ງໃນການຮັບ, ຈ່າຍເງິນແລະໂອນພາຍໃນ |
2338 | DocType: HR Settings | Payroll Settings | ການຕັ້ງຄ່າການຈ່າຍເງິນ |
2339 | DocType: GST HSN Code | GST HSN Code | ລະຫັດ GST HSN |
2340 | DocType: Period Closing Voucher | Period Closing Voucher | ໄລຍະເວລາປິດໃບຍືມ |
2341 | apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py | Guardian2 Name | Guardian2 Name |
2342 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py | Please enter Expense Account | ກະລຸນາໃສ່ບັນຊີລາຍຈ່າຍ |
2343 | DocType: Issue | Resolution By Variance | Resolution by Variance |
2344 | DocType: Employee | Resignation Letter Date | ວັນທີອອກໃບລາຍງານ |
2345 | DocType: Soil Texture | Sandy Clay | Sandy Clay |
2346 | DocType: Upload Attendance | Attendance To Date | ເຂົ້າຮ່ວມວັນທີ |
2347 | DocType: Invoice Discounting | Loan Start Date | ວັນເລີ່ມຕົ້ນການກູ້ຢືມເງິນ |
2348 | DocType: Workstation | Consumable Cost | ຕົ້ນທຶນການບໍລິໂພກ |
2349 | DocType: Leave Type | Encashment | Encashment |
2350 | DocType: Employee Tax Exemption Declaration | Income From Other Sources | ລາຍໄດ້ຈາກແຫຼ່ງອື່ນໆ |
2351 | DocType: Crop | Produced Items | ຜະລິດສິນຄ້າ |
2352 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py | Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected' | ສະຖານະການອະນຸມັດຕ້ອງຖືກ 'ອະນຸມັດ' ຫຼື 'ປະຕິເສດ' |
2353 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js | View Now | ເບິ່ງຕອນນີ້ |
2354 | DocType: Item Price | Valid Upto | Valid to Up |
2355 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py | Reference Doctype must be one of {0} | Doctype ອ້າງອີງຕ້ອງເປັນຫນຶ່ງໃນ {0} |
2356 | DocType: Employee Checkin | Skip Auto Attendance | ຂ້າມການເຂົ້າຮ່ວມອັດຕະໂນມັດ |
2357 | DocType: Payment Request | Transaction Currency | ເງິນຕາການເຮັດທຸລະກໍາ |
2358 | DocType: Loan | Repayment Schedule | ຕາຕະລາງການຈ່າຍຄືນ |
2359 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js | Create Sample Retention Stock Entry | ສ້າງເອກະສານການເກັບຮັກສາແບບຕົວຢ່າງ |
2360 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js | Set as Open | ຕັ້ງເປັນເປີດ |
2361 | DocType: Job Card | Requested Qty | ຈໍານວນທີ່ຕ້ອງການ |
2362 | DocType: POS Profile | Apply Discount On | Apply Discount On |
2363 | apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js | Reserved for sub contracting | ຈອງສໍາລັບການເຮັດສັນຍາຍ່ອຍ |
2364 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Item variant {0} exists with same attributes | ລາຍະການ variant {0} ມີຄຸນະລັກສະນະດຽວກັນ |
2365 | DocType: Member | Membership Type | ປະເພດສະມາຊິກ |
2366 | DocType: Student Leave Application | Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report | ຈະສະແດງໃຫ້ນັກຮຽນເປັນປັດຈຸບັນໃນລາຍງານປະຈໍາເດືອນຂອງນັກຮຽນ |
2367 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js | Minimum Lead Age (Days) | Age Lead Age (Days) |
2368 | DocType: Shopify Settings | Delivery Note Series | ບັນຊີຫມາຍເຫດສົ່ງ |
2369 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py | Mandatory field - Academic Year | ພາກບັງຄັບ - ປີການສຶກສາ |
2370 | DocType: Vehicle Log | Fuel Price | ລາຄາເຊື້ອເພີງ |
2371 | DocType: Travel Itinerary | Mode of Travel | ຮູບແບບຂອງການເດີນທາງ |
2372 | DocType: Special Test Items | Special Test Items | Special Test Items |
2373 | DocType: Purchase Invoice | Edit Posting Date and Time | ແກ້ໄຂວັນທີແລະເວລາຂຽນ |
2374 | DocType: Sales Order | Not Billed | ບໍ່ໄດ້ເອີ້ນເກັບເງິນ |
2375 | DocType: Employee Transfer | Employee Transfer Detail | ຂໍ້ມູນການໂອນເງິນພະນັກງານ |
2376 | DocType: Project | Task Completion | Task Completion |
2377 | DocType: Shopify Webhook Detail | Webhook ID | Webhook ID |
2378 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Travel Expenses | ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍເດີນທາງ |
2379 | apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py | Future dates not allowed | ວັນອະນາຄົດບໍ່ອະນຸຍາດ |
2380 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py | Varaiance | Varaiance |
2381 | apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py | Row {0}: Please set the Mode of Payment in Payment Schedule | Row {0}: ກະລຸນາຕັ້ງຄ່າໂຫມດການຊໍາລະເງິນໃນຕາຕະລາງການຊໍາລະເງິນ |
2382 | apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html | Academic Term: | ໄລຍະເວລາຮຽນ: |
2383 | DocType: Quality Feedback Parameter | Quality Feedback Parameter | Quality Feedback Parameter |
2384 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js | Please select Apply Discount On | ກະລຸນາເລືອກເອົາໃບສະເຫນີລາຄາຜ່ອນຜັນ |
2385 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py | Row # {0}: | ແຖວ # {0}: |
2386 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.py | Total Payments | ການຊໍາລະເງິນທັງຫມົດ |
2387 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py | Please enter Account for Change Amount | ກະລຸນາໃສ່ບັນຊີສໍາລັບການປ່ຽນແປງຈໍານວນ |
2388 | DocType: Tax Withholding Account | Tax Withholding Account | ບັນຊີອອມຊັບພາສີ |
2389 | DocType: Account | Stock Received But Not Billed | ຮຸ້ນໄດ້ຮັບແຕ່ບໍ່ຖືກເອີ້ນເກັບເງິນ |
2390 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py | Please add the account to root level Company - %s | ກະລຸນາເພີ່ມບັນຊີກັບບໍລິສັດລະດັບ root -% s |
2391 | DocType: Sample Collection | Collected By | ເກັບກໍາໂດຍ |
2392 | DocType: Stock Settings | Notify by Email on creation of automatic Material Request | ແຈ້ງໂດຍອີເມວກ່ຽວກັບການສ້າງຂໍມູນວັດສະດຸອັດຕະໂນມັດ |
2393 | DocType: Asset Repair | Downtime | Downtime |
2394 | DocType: Cost Center | Cost Center Number | ຈໍານວນສູນຕົ້ນທຶນ |
2395 | DocType: Driver | Applicable for external driver | ສາມາດໃຊ້ໄດ້ສໍາລັບຜູ້ຂັບຂີ່ພາຍນອກ |
2396 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html | Start on | ເລີ່ມຕົ້ນສຸດ |
2397 | DocType: Sales Invoice | Payment Due Date | ວັນທີ່ຈ່າຍຊໍາລະເງິນ |
2398 | DocType: Item | If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc. | ຖ້າສິນຄ້ານີ້ມີການປ່ຽນແປງ, ມັນບໍ່ສາມາດຖືກເລືອກໃນຄໍາສັ່ງຂາຍ. |
2399 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js | Following course schedules were created | ປະຕິບັດຕາມຕາຕະລາງຫຼັກສູດໄດ້ຖືກສ້າງຂຶ້ນ |
2400 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py | Timesheet created: | Timesheet ສ້າງ: |
2401 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html | Open BOM {0} | ເປີດ BOM {0} |
2402 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js | Transfered | ການໂອນ |
2403 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py | Credit To account must be a Payable account | ການປ່ອຍສິນເຊື່ອເພື່ອບັນຊີຕ້ອງເປັນບັນຊີທີ່ຕ້ອງຈ່າຍ |
2404 | DocType: Item | Item Attribute | Item Attribute |
2405 | apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py | Goal and Procedure | ເປົ້າຫມາຍແລະຂັ້ນຕອນ |
2406 | DocType: Asset | Frequency of Depreciation (Months) | ຄວາມຖີ່ຂອງຄ່າເສື່ອມລາຄາ (ເດືອນ) |
2407 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Real Estate | ອະສັງຫາລິມະຊັບ |
2408 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html | Parents Teacher Meeting Attendance | ພໍ່ແມ່ຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມປະຊຸມປຶກສາຫາລື |
2409 | DocType: Employee Grade | Employee Grade | Employee Grade |
2410 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py | Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On' | ການລວມ {0} ທັງຫມົດສໍາລັບລາຍການທັງຫມົດແມ່ນສູນ, ທ່ານອາດຈະປ່ຽນ "ການແຈກຢາຍຄ່າໃຊ້ຈ່າຍທີ່ອີງໃສ່ພື້ນຖານ" |
2411 | DocType: Sales Invoice Timesheet | Time Sheet | ແຜ່ນເວລາ |
2412 | DocType: Hotel Room Reservation | Late Checkin | Late Checkin |
2413 | DocType: Project | Costing and Billing | ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍແລະການເອີ້ນເກັບເງິນ |
2414 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py | Total Outgoing | ລວມລາຍຈ່າຍ |
2415 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py | A Default Service Level Agreement already exists. | ສັນຍາການໃຫ້ບໍລິການມາດຕະຖານແບບເດີມມີຢູ່ແລ້ວ. |
2416 | DocType: Packing Slip | If more than one package of the same type (for print) | ຖ້າມີຫລາຍກວ່າຫນຶ່ງຊຸດປະເພດດຽວກັນ (ສໍາລັບພິມ) |
2417 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js | Please select Company and Posting Date to getting entries | ກະລຸນາເລືອກບໍລິສັດແລະວັນທີການລົງທືນເພື່ອຮັບເອົາລາຍການ |
2418 | DocType: Healthcare Practitioner | Default Currency | ອັດຕາແລກປ່ຽນເງິນຕາ |
2419 | DocType: Sales Invoice | Packing List | ບັນຊີລາຍຊື່ບັນຈຸ |
2420 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Secretary | ເລຂານຸການ |
2421 | DocType: Travel Itinerary | Gluten Free | Gluten Free |
2422 | DocType: Hub Tracked Item | Hub Node | Hub Node |
2423 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.py | Employee ID | Employee ID |
2424 | DocType: Salary Structure Assignment | Salary Structure Assignment | Salary Structure Assignment |
2425 | DocType: POS Closing Voucher Taxes | POS Closing Voucher Taxes | ໃບຢັ້ງຢືນການປິດໃບຢັ້ງຢືນຍອດຂາຍ POS |
2426 | apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js | Action Initialised | Action Initialised |
2427 | DocType: POS Profile | Applicable for Users | ສາມາດໃຊ້ໄດ້ສໍາລັບຜູ້ໃຊ້ |
2428 | | Delayed Order Report | ລາຍງານຄໍາສັ່ງຊ້າລົງ |
2429 | DocType: Training Event | Exam | Exam |
2430 | apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py | Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction. | ຈໍານວນທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງຂອງບັນຊີລາຍການ Ledger ທົ່ວໄປພົບ. ທ່ານອາດຈະໄດ້ເລືອກບັນຊີຜິດໃນການເຮັດທຸລະກໍາ. |
2431 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js | Sales Pipeline | Sales Pipeline |
2432 | | Leaderboard | Leaderboard |
2433 | DocType: Account | Inter Company Account | Inter Company Account |
2434 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py | Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel. | ບໍ່ສາມາດຍົກເລີກຄໍາສັ່ງປິດໄດ້. ຍົກເລີກການຍົກເລີກ. |
2435 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py | {0} {1} does not exist | {0} {1} ບໍ່ມີຢູ່ |
2436 | DocType: Job Opening | Planned number of Positions | ຈໍານວນຕໍາແຫນ່ງວາງແຜນ |
2437 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py | Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submit | ສະຖານະການບໍາລຸງຮັກສາຕ້ອງຖືກຍົກເລີກຫຼືສິ້ນສຸດລົງເພື່ອສົ່ງ |
2438 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js | Please select customer | ກະລຸນາເລືອກລູກຄ້າ |
2439 | DocType: Account | Round Off | ປິດຮອບ |
2440 | DocType: Pricing Rule | Conditions will be applied on all the selected items combined. | ເງື່ອນໄຂເຫຼົ່ານີ້ຈະຕ້ອງໄດ້ຮັບການບໍລິການກ່ຽວກັບການຄັດທັງຫມົດ. |
2441 | apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js | Configure | Configure |
2442 | DocType: Hotel Room | Capacity | ຄວາມສາມາດ |
2443 | DocType: Employee Checkin | Shift End | Shift End |
2444 | DocType: Installation Note Item | Installed Qty | Installed Qty |
2445 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | Batch {0} of Item {1} is disabled. | ລະຫັດ {0} ຂອງລາຍການ {1} ຖືກປິດໃຊ້ງານ. |
2446 | DocType: Hotel Room Reservation | Hotel Reservation User | Hotel Reservation User |
2447 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py | Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists. | ສັນຍາການບໍລິການທີ່ມີປະເພດຂອງ Entity {0} ແລະ Entity {1} ມີຢູ່ແລ້ວ. |
2448 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py | Item Group not mentioned in item master for item {0} | ກຸ່ມສິນຄ້າທີ່ບໍ່ໄດ້ກ່າວໃນຫົວຂໍ້ຕົ້ນສະບັບສໍາລັບລາຍການ {0} |
2449 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py | Name error: {0} | ຊື່ຄວາມຜິດພາດ: {0} |
2450 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py | Territory is Required in POS Profile | ອານາເຂດແມ່ນຕ້ອງການໃນ POS Profile |
2451 | DocType: Purchase Invoice Item | Service End Date | ວັນສິ້ນສຸດການບໍລິການ |
2452 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js | Quotation | ການສະເຫນີລາຄາ |
2453 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py | Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}) | ອັດຕາແລກປ່ຽນຕ້ອງຄືກັນກັບ {0} {1} ({2}) |
2454 | DocType: Service Level | Holiday List (ignored during SLA calculation) | ລາຍຊື່ວັນພັກ (ຖືກລະເວັ້ນໃນລະຫວ່າງການຄິດໄລ່ SLA) |
2455 | DocType: Student Admission Program | Student Admission Program | Student Admission Program |
2456 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py | Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger | ບັນຊີ {0}: ບັນຊີພໍ່ແມ່ {1} ບໍ່ສາມາດເປັນຫນັງສື |
2457 | DocType: Sales Order | % of materials billed against this Sales Order | % ຂອງວັດສະດຸທີ່ຖືກມອບໃຫ້ກັບໃບສັ່ງຂາຍນີ້ |
2458 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py | The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request | ບັນຊີປະຕູຜ່ານການຊໍາລະເງິນໃນແຜນ {0} ແມ່ນແຕກຕ່າງກັນຈາກບັນຊີປະຕູຜ່ານການຊໍາລະເງິນໃນຄໍາຮ້ອງຂໍການຊໍາລະເງິນນີ້ |
2459 | DocType: Stock Entry Detail | Subcontracted Item | Subcontracted Item |
2460 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.py | Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting | ວັນເລີ່ມຕົ້ນການກູ້ຢືມເງິນແລະໄລຍະເວລາກູ້ຢືມແມ່ນຈໍາເປັນເພື່ອຊ່ວຍປະຢັດຄ່າໂອນໃບຢັ້ງຢືນ |
2461 | DocType: Healthcare Settings | Default receivable accounts to be used if not set in Patient to book Appointment charges. | ບັນຊີລູກຫນີ້ທີ່ຖືກຕ້ອງທີ່ຈະຖືກນໍາໃຊ້ຖ້າບໍ່ໄດ້ກໍານົດໄວ້ໃນຄົນເຈັບໃນການຈອງຄ່າບໍລິການແຕ່ງຕັ້ງ. |
2462 | DocType: Student Attendance Tool | Students HTML | ນັກຮຽນ HTML |
2463 | DocType: Student Guardian | Student Guardian | Student Guardian |
2464 | DocType: GoCardless Settings | GoCardless Settings | ການຕັ້ງຄ່າ GoCardless |
2465 | DocType: Delivery Note | Transport Receipt Date | ວັນທີຮັບສິນຄ້າຂົນສົ່ງ |
2466 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js | Show Opening Entries | ສະແດງລາຍະການເປີດ |
2467 | DocType: Vital Signs | Heart Rate / Pulse | Heart Rate / Pulse |
2468 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | All Assessment Groups | ທຸກກຸ່ມການປະເມີນ |
2469 | DocType: Asset | Asset Name | ຊື່ຊັບສິນ |
2470 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py | There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value" | ມີພຽງແຕ່ຫນຶ່ງເງື່ອນໄຂການຂົນສົ່ງທີ່ມີ 0 ຫຼືມູນຄ່າທີ່ຫວ່າງສໍາລັບ "ການມູນຄ່າ" |
2471 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js | Optimizing routes. | Optimizing routes |
2472 | DocType: Shopify Tax Account | Shopify Tax/Shipping Title | Shopify ພາສີ / ການຂົນສົ່ງ |
2473 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py | To date can not be equal or less than from date | ເຖິງວັນທີບໍ່ສາມາດເທົ່າກັບຫຼືນ້ອຍກວ່າວັນທີ |
2474 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | You added | ທ່ານໄດ້ເພີ່ມ |
2475 | DocType: Assessment Result | Total Score | ຜະລິດແນນລວມ |
2476 | DocType: Delivery Note | If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below. | ຖ້າທ່ານໄດ້ສ້າງມາດຕະຖານມາດຕະຖານໃນການຂາຍພາສີແລະຄ່າບໍລິການ, ເລືອກຫນຶ່ງແລະກົດປຸ່ມຂ້າງລຸ່ມນີ້. |
2477 | DocType: Budget | Cost Center | ຄ່າສູນ |
2478 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py | Total allocated percentage for sales team should be 100 | ຍອດຈໍານວນທີ່ໄດ້ຮັບການຈັດສັນສໍາລັບທີມງານຂາຍຄວນຈະເປັນ 100 |
2479 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py | Cannot deliver Serial No {0} of item {1} as it is reserved \
to fullfill Sales Order {2} | ບໍ່ສາມາດສົ່ງ Serial No {0} ຂອງລາຍະການ {1} ຍ້ອນວ່າມັນຖືກຈອງໄວ້ \ to Full Order Sales Order {2} |
2480 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py | Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again. | ລາຄາການຈ່າຍເງິນໄດ້ຖືກດັດແກ້ຫຼັງຈາກທີ່ທ່ານດຶງມັນອອກ. ກະລຸນາດຶງມັນອີກຄັ້ງ. |
2481 | DocType: Employee | Bio / Cover Letter | Bio / Cover Letter |
2482 | DocType: Stock Ledger Entry | Stock Value Difference | ຄວາມແຕກຕ່າງຂອງມູນຄ່າຫຼັກຊັບ |
2483 | DocType: Academic Year | Academic Year Name | ຊື່ປີວິຊາການ |
2484 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Bank Accounts | ບັນຊີທະນາຄານ |
2485 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py | The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate. | ໄລຍະເວລາການຊໍາລະເງິນທີ່ແຖວ {0} ແມ່ນອາດເປັນສິ່ງທີ່ຊ້ໍາກັນ. |
2486 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js | Unblock Invoice | Unblock Invoice |
2487 | DocType: Pricing Rule | Percentage | ເປີເຊັນ |
2488 | DocType: Sensitivity Test Items | Sensitivity Test Items | Sensitivity Test Items |
2489 | apps/erpnext/erpnext/config/retail.py | To make Customer based incentive schemes. | ເພື່ອເຮັດໃຫ້ແຜນການແຮງຈູງໃຈຂອງລູກຄ້າ. |
2490 | | Purchase Register | ລົງທະບຽນຊື້ |
2491 | DocType: Depreciation Schedule | Schedule Date | Schedule Date |
2492 | DocType: Packing Slip | Package Weight Details | Package Weight Details |
2493 | DocType: Job Applicant | Job Opening | ວຽກເປີດ |
2494 | DocType: Shift Type | Last Known Successful Sync of Employee Checkin. Reset this only if you are sure that all Logs are synced from all the locations. Please don't modify this if you are unsure. | ສຸດທ້າຍຊື່ Sync ທີ່ປະສົບຜົນສໍາເລັດຂອງ Employee Checkin. ຕັ້ງຄ່າໃຫມ່ນີ້ເທົ່ານັ້ນຖ້າທ່ານແນ່ໃຈວ່າບັນທຶກທັງຫມົດຈະຖືກ sync ຈາກທຸກສະຖານທີ່. ກະລຸນາຢ່າແກ້ໄຂບັນຫານີ້ຖ້າທ່ານບໍ່ແນ່ໃຈ. |
2495 | apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py | Actual Cost | ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຈິງ |
2496 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py | Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}) | ຍອດລ່ວງຫນ້າ ({0}) ຕໍ່ຄໍາສັ່ງ {1} ບໍ່ສາມາດຈະສູງກວ່າ Grand Total ({2}) |
2497 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Item Variants updated | Variants Item updated |
2498 | DocType: Item | Batch Number Series | Batch Number Series |
2499 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html | Open Projects | ເປີດໂຄງການ |
2500 | DocType: Shopify Settings | Import Delivery Notes from Shopify on Shipment | ບັນທຶກການນໍາເຂົ້າສົ່ງອອກຈາກ Shopify ໃນການຂົນສົ່ງ |