Frappe PR Bot 7915a3acae
chore: Update translations (#23856)
Co-authored-by: frappe <frappe@scw-dazzling-elgamal>
2020-11-09 18:37:28 +05:30

982 KiB

1"Customer Provided Item" cannot be Purchase Item also&quot;ສິນຄ້າທີ່ສະ ໜອງ ໃຫ້ລູກຄ້າ&quot; ກໍ່ບໍ່ສາມາດຊື້ສິນຄ້າໄດ້ເຊັ່ນກັນ
2"Customer Provided Item" cannot have Valuation Rate&quot;ສິນຄ້າທີ່ໃຫ້ກັບລູກຄ້າ&quot; ບໍ່ສາມາດມີອັດຕາການປະເມີນມູນຄ່າໄດ້
3"Is Fixed Asset" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item&quot;ແມ່ນຊັບສິນຄົງທີ່&quot; ບໍ່ສາມາດຈະມີການກວດກາ, ເປັນການບັນທຶກຊັບສິນລາຄາຕໍ່ລາຍການ
4'Based On' and 'Group By' can not be same&#39;ອ້າງອິງກ່ຽວກັບ&#39; ແລະ &#39;Group ໂດຍ&#39; ບໍ່ສາມາດຈະເປັນຄືກັນ
5'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero&#39;ມື້ນີ້ນັບຕັ້ງແຕ່ສັ່ງຫຼ້າສຸດຕ້ອງໄດ້ຫຼາຍກ່ວາຫຼືເທົ່າກັບສູນ
6'Entries' cannot be empty&#39;ການອອກສຽງ&#39; ບໍ່ສາມາດປ່ອຍຫວ່າງ
7'From Date' is required&#39;ຈາກວັນທີ່ສະຫມັກແມ່ນຈໍາເປັນເພື່ອ
8'From Date' must be after 'To Date'&#39;ຈາກວັນທີ່ສະຫມັກ&#39; ຈະຕ້ອງຫລັງຈາກທີ່ໄປວັນ &#39;
9'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item&#39;ມີບໍ່ມີ Serial&#39; ບໍ່ສາມາດຈະ &quot;ແມ່ນ&quot; ລາຍການຫຼັກຊັບບໍ່
10'Opening'&quot;ເປີດ &#39;
11'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.'&#39;ໃນກໍລະນີສະບັບເລກທີ ບໍ່ສາມາດຈະຫນ້ອຍກ່ວາ &#39;ຈາກກໍລະນີສະບັບເລກທີ
12'To Date' is required&#39;ເຖິງວັນທີ່ແມ່ນຈໍາເປັນເພື່ອ
13'Total'&#39;ທັງຫມົດ&#39;
14'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}&#39;ປັບປຸງ Stock&#39; ບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການກວດກາເພາະວ່າລາຍການຈະບໍ່ສົ່ງຜ່ານ {0}
15'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale&#39;ປັບປຸງ Stock&#39; ບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການກວດສອບສໍາລັບການຂາຍຊັບສົມບັດຄົງ
16) for {0}) ສໍາຫລັບ {0}
171 exact match.1 ນັດທີ່ແນ່ນອນ.
1890-Above90 ຂ້າງເທິງ
19A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer GroupA ກຸ່ມລູກຄ້າທີ່ມີຢູ່ມີຊື່ດຽວກັນກະລຸນາມີການປ່ຽນແປງຊື່ລູກຄ້າຫຼືປ່ຽນຊື່ກຸ່ມລູກຄ້າ
20A Default Service Level Agreement already exists.ຂໍ້ຕົກລົງລະດັບການບໍລິການໃນຕອນຕົ້ນມີຢູ່ແລ້ວ.
21A Lead requires either a person's name or an organization's nameLead A ຮຽກຮ້ອງໃຫ້ມີຊື່ຂອງບຸກຄົນຫຼືຊື່ຂອງອົງກອນ
22A customer with the same name already existsລູກຄ້າທີ່ມີຊື່ດຽວກັນກໍ່ມີຢູ່ແລ້ວ
23A question must have more than one optionsຄຳ ຖາມຕ້ອງມີຫລາຍກວ່າ ໜຶ່ງ ທາງເລືອກ
24A qustion must have at least one correct optionsອາລົມດີຕ້ອງມີຢ່າງ ໜ້ອຍ ໜຶ່ງ ຕົວເລືອກທີ່ຖືກຕ້ອງ
25A {0} exists between {1} and {2} (A {0} ມີລະຫວ່າງ {1} ແລະ {2} (
26A4A4
27API EndpointEndpoint API
28API KeyKey API
29Abbr can not be blank or spaceabbr ບໍ່ສາມາດມີຊ່ອງຫວ່າງຫຼືຊ່ອງ
30Abbreviation already used for another companyຕົວຫຍໍ້ທີ່ໃຊ້ສໍາລັບການບໍລິສັດອື່ນ
31Abbreviation cannot have more than 5 charactersຫຍໍ້ບໍ່ສາມາດມີຫຼາຍກ່ວາ 5 ລັກສະນະ
32Abbreviation is mandatoryຊື່ຫຍໍ້ເປັນການບັງຄັບ
33About the Companyກ່ຽວກັບບໍລິສັດ
34About your companyກ່ຽວກັບບໍລິສັດຂອງທ່ານ
35Aboveຂ້າງເທິງ
36Absentບໍ່
37Academic Termໄລຍະທາງວິຊາການ
38Academic Term: ໄລຍະທາງວິຊາການ:
39Academic Yearປີທາງວິຊາການ
40Academic Year: ປີການສຶກສາ:
41Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0}+ ທີ່ໄດ້ຮັບການປະຕິເສດຈໍານວນຕ້ອງເທົ່າກັບປະລິມານທີ່ໄດ້ຮັບສໍາລັບລາຍການ {0}
42Access Tokenການເຂົ້າເຖິງ Token
43Accessable Valueລາຄາທີ່ສາມາດເຂົ້າເຖິງໄດ້
44Accountບັນຊີ
45Account Numberເລກບັນຊີ
46Account Number {0} already used in account {1}ບັນຊີ {0} ແລ້ວໃຊ້ໃນບັນຊີ {1}
47Account Pay Onlyບັນຊີຈ່າຍພຽງແຕ່
48Account Typeປະເພດບັນຊີ
49Account Type for {0} must be {1}ປະເພດບັນຊີສໍາລັບ {0} ຕ້ອງ {1}
50Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'ການດຸ່ນດ່ຽງບັນຊີແລ້ວໃນການປ່ອຍສິນເຊື່ອ, ທ່ານຍັງບໍ່ໄດ້ອະນຸຍາດໃຫ້ກໍານົດ &#39;ສົມຕ້ອງໄດ້ຮັບ&#39; ເປັນ &#39;Debit&#39;
51Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'ການດຸ່ນດ່ຽງບັນຊີແລ້ວໃນເດບິດ, ທ່ານຍັງບໍ່ໄດ້ອະນຸຍາດໃຫ້ກໍານົດ &#39;ສົມຕ້ອງໄດ້ຮັບ&#39; ເປັນ &#39;Credit&#39;
52Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly.ເລກບັນຊີສໍາລັບບັນຊີ {0} ບໍ່ມີ. <br> ກະລຸນາຕິດຕັ້ງຕາຕະລາງບັນຊີຂອງທ່ານຢ່າງຖືກຕ້ອງ.
53Account with child nodes cannot be converted to ledgerບັນຊີທີ່ມີຂໍ້ເດັກນ້ອຍທີ່ບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການປ່ຽນແປງເພື່ອຊີແຍກປະເພດ
54Account with child nodes cannot be set as ledgerບັນຊີທີ່ມີຂໍ້ເດັກນ້ອຍທີ່ບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການກໍານົດໄວ້ເປັນຊີແຍກປະເພດ
55Account with existing transaction can not be converted to group.ບັນຊີກັບທຸລະກໍາທີ່ມີຢູ່ແລ້ວບໍ່ສາມາດປ່ຽນໃຈເຫລື້ອມໃສກຸ່ມ.
56Account with existing transaction can not be deletedບັນຊີກັບທຸລະກໍາທີ່ມີຢູ່ແລ້ວບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການລຶບ
57Account with existing transaction cannot be converted to ledgerບັນຊີກັບທຸລະກໍາທີ່ມີຢູ່ແລ້ວບໍ່ສາມາດປ່ຽນໃຈເຫລື້ອມໃສຊີແຍກປະເພດ
58Account {0} does not belong to company: {1}ບັນຊີ {0} ບໍ່ໄດ້ຂຶ້ນກັບບໍລິສັດ: {1}
59Account {0} does not belongs to company {1}ບັນຊີ {0} ບໍ່ໄດ້ເປັນບໍລິສັດ {1}
60Account {0} does not existບັນຊີ {0} ບໍ່ມີ
61Account {0} does not existsບັນຊີ {0} ບໍ່ໄດ້ຢູ່
62Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2}ບັນຊີ {0} ບໍ່ກົງກັບກັບບໍລິສັດ {1} ໃນ Mode ຈາກບັນຊີ: {2}
63Account {0} has been entered multiple timesບັນຊີ {0} ໄດ້ຮັບການປ້ອນເວລາຫຼາຍ
64Account {0} is added in the child company {1}ບັນຊີ {0} ແມ່ນຖືກເພີ່ມເຂົ້າໃນບໍລິສັດເດັກ {1}
65Account {0} is frozenບັນຊີ {0} ແມ່ນ frozen
66Account {0} is invalid. Account Currency must be {1}ບັນຊີ {0} ບໍ່ຖືກຕ້ອງ. ບັນຊີສະກຸນເງິນຈະຕ້ອງ {1}
67Account {0}: Parent account {1} can not be a ledgerບັນຊີ {0}: ບັນຊີຂອງພໍ່ແມ່ {1} ບໍ່ສາມາດແຍກປະເພດເປັນ
68Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2}ບັນຊີ {0}: ບັນຊີຂອງພໍ່ແມ່ {1} ບໍ່ໄດ້ຂຶ້ນກັບບໍລິສັດ: {2}
69Account {0}: Parent account {1} does not existບັນຊີ {0}: ບັນຊີຂອງພໍ່ແມ່ {1} ບໍ່ມີ
70Account {0}: You can not assign itself as parent accountບັນຊີ {0}: ທ່ານບໍ່ສາມາດກໍາຫນົດຕົວຂອງມັນເອງເປັນບັນຊີຂອງພໍ່ແມ່
71Account: {0} can only be updated via Stock Transactionsບັນຊີ: {0} ພຽງແຕ່ສາມາດໄດ້ຮັບການປັບປຸງໂດຍຜ່ານທຸລະກໍາຫຼັກຊັບ
72Account: {0} with currency: {1} can not be selectedບັນຊີ: {0} ກັບສະກຸນເງິນ: {1} ບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການຄັດເລືອກ
73Accountantບັນຊີ
74Accountingການບັນຊີ
75Accounting Entry for AssetAccounting Entry for Asset
76Accounting Entry for StockEntry ບັນຊີສໍາລັບ Stock
77Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}Entry ບັນຊີສໍາລັບ {0}: {1} ສາມາດເຮັດໄດ້ພຽງແຕ່ຢູ່ໃນສະກຸນເງິນ: {2}
78Accounting LedgerLedger ການບັນຊີ
79Accounting journal entries.entries ວາລະສານການບັນຊີ.
80Accountsບັນຊີ
81Accounts Managerຄຸ້ມຄອງບັນຊີ
82Accounts PayableAccounts Payable
83Accounts Payable SummaryAccounts Payable Summary
84Accounts Receivableບັນຊີລູກຫນີ້
85Accounts Receivable Summaryບັນຊີລູກຫນີ້ Summary
86Accounts Userບັນຊີຜູ້ໃຊ້
87Accounts table cannot be blank.ຕາຕະລາງບັນຊີບໍ່ສາມາດມີຊ່ອງຫວ່າງ.
88Accrual Journal Entry for salaries from {0} to {1}ບັນຊີລາຍການຂອງ Accrual ສໍາລັບເງິນເດືອນຈາກ {0} ກັບ {1}
89Accumulated Depreciationຄ່າເສື່ອມລາຄາສະສົມ
90Accumulated Depreciation Amountຈໍານວນເງິນຄ່າເສື່ອມລາຄາສະສົມ
91Accumulated Depreciation as onສະສົມຄ່າເສື່ອມລາຄາເປັນ
92Accumulated Monthlyສະສົມລາຍເດືອນ
93Accumulated Valuesຄ່າສະສົມ
94Accumulated Values in Group Companyມູນຄ່າສະສົມໃນບໍລິສັດກຸ່ມ
95Achieved ({})ບັນລຸໄດ້ ({})
96Actionການປະຕິບັດ
97Action Initialisedການກະ ທຳ ເບື້ອງຕົ້ນ
98Actionsການກະທໍາ
99Activeການເຄື່ອນໄຫວ
100Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}ກິດຈະກໍາຕົ້ນທຶນທີ່ມີຢູ່ສໍາລັບພະນັກງານ {0} ກັບປະເພດກິດຈະກໍາ - {1}
101Activity Cost per Employeeຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຂອງກິດຈະກໍາຕໍ່ພະນັກງານ
102Activity Typeປະເພດຂອງກິດຈະກໍາ
103Actual Costຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຕົວຈິງ
104Actual Delivery Dateວັນທີສົ່ງຈິງ
105Actual Qtyຕົວຈິງຈໍານວນ
106Actual Qty is mandatoryຕົວຈິງຈໍານວນເປັນການບັງຄັບ
107Actual Qty {0} / Waiting Qty {1}ຕົວຈິງຈໍານວນ {0} / ລໍຖ້າຈໍານວນ {1}
108Actual Qty: Quantity available in the warehouse.ຕົວຈິງ Qty: ຈຳ ນວນທີ່ມີຢູ່ໃນສາງ.
109Actual qty in stockຈໍານວນທີ່ແທ້ຈິງໃນຫຸ້ນ
110Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}ພາສີປະເພດທີ່ແທ້ຈິງບໍ່ສາມາດລວມຢູ່ໃນລາຍການຕິດຕໍ່ກັນ {0}
111Addຕື່ມ
112Add / Edit Pricesເພີ່ມ / ແກ້ໄຂລາຄາ
113Add Commentຕື່ມການຄໍາເຫັນ
114Add Customersຕື່ມການລູກຄ້າ
115Add Employeesຕື່ມການພະນັກງານ
116Add Itemເພີ່ມລາຍການລາຍ
117Add Itemsເພີ່ມລາຍການລາຍ
118Add LeadsAdd Leads
119Add Multiple Tasksເພີ່ມຫລາຍວຽກ
120Add Rowເພີ່ມແຖວ
121Add Sales Partnersເພີ່ມຄູ່ຄ້າຂາຍ
122Add Serial Noເພີ່ມບໍ່ມີ Serial
123Add Studentsຕື່ມການນັກສຶກສາ
124Add Suppliersຕື່ມການສະຫນອງ
125Add Time Slotsເພີ່ມເຄື່ອງທີ່ໃຊ້ເວລາ
126Add Timesheetsຕື່ມການ Timesheets
127Add TimeslotsAdd Timeslots
128Add Users to Marketplaceເພີ່ມຜູ້ໃຊ້ໃນຕະຫຼາດ
129Add a new addressເພີ່ມທີ່ຢູ່ ໃໝ່
130Add cards or custom sections on homepageເພີ່ມບັດຫຼືສ່ວນທີ່ ກຳ ຫນົດເອງໃນ ໜ້າ ທຳ ອິດ
131Add more items or open full formເພີ່ມລາຍການເພີ່ມເຕີມຫຼືເຕັມຮູບແບບເປີດ
132Add notesເພີ່ມບັນທຶກ
133Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contactsຕື່ມສ່ວນທີ່ເຫຼືອຂອງອົງການຈັດຕັ້ງຂອງທ່ານເປັນຜູ້ຊົມໃຊ້ຂອງທ່ານ. ນອກນັ້ນທ່ານຍັງສາມາດເພີ່ມເຊື້ອເຊີນລູກຄ້າກັບປະຕູຂອງທ່ານໂດຍການເພີ່ມໃຫ້ເຂົາເຈົ້າຈາກການຕິດຕໍ່
134Add to DetailsAdd to Details
135Add/Remove RecipientsAdd / Remove ຜູ້ຮັບ
136Addedເພີ່ມ
137Added to detailsເພີ່ມເຂົ້າໃນລາຍລະອຽດ
138Added {0} usersເພີ່ມຜູ້ໃຊ້ {0}
139Additional Salary Component Exists.ອົງປະກອບເງິນເດືອນເພີ່ມເຕີມ.
140Addressທີ່ຢູ່
141Address Line 2ທີ່ຢູ່ Line 2
142Address Nameລິງທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ
143Address Titleທີ່ຢູ່ Title
144Address Typeປະເພດທີ່ຢູ່
145Administrative Expensesຄ່າໃຊ້ຈ່າຍການບໍລິຫານ
146Administrative Officerຫ້ອງການປົກຄອງ
147AdministratorAdministrator
148Admissionເປີດປະຕູຮັບ
149Admission and Enrollmentເປີດປະຕູຮັບແລະລົງທະບຽນເຂົ້າຮຽນ
150Admissions for {0}ການຮັບສະຫມັກສໍາລັບການ {0}
151Admitຍອມຮັບ
152Admittedຍອມຮັບຢ່າງຈິງ
153Advance Amountລ່ວງຫນ້າຈໍານວນເງິນ
154Advance Paymentsການຊໍາລະເງິນລ່ວງຫນ້າ
155Advance account currency should be same as company currency {0}ເງິນສະກຸນເງິນທີ່ລ່ວງຫນ້າຄວນຈະເປັນເງິນສະກຸນເງິນຂອງບໍລິສັດ {0}
156Advance amount cannot be greater than {0} {1}ຈໍານວນເງິນລ່ວງຫນ້າບໍ່ສາມາດຈະມີຫຼາຍຂຶ້ນກ່ວາ {0} {1}
157Advertisingການໂຄສະນາ
158Aerospaceຍານອະວະກາດ
159Againstຕໍ່
160Against Accountຕໍ່ບັນຊີ
161Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entryຕໍ່ຕ້ານອະນຸ {0} ບໍ່ມີການ unmatched {1} ເຂົ້າ
162Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucherຕໍ່ຕ້ານອະນຸ {0} ຈະຖືກປັບແລ້ວຕໍ່ບາງ voucher ອື່ນໆ
163Against Supplier Invoice {0} dated {1}ຕໍ່ Supplier Invoice {0} ວັນ {1}
164Against Voucherຕໍ່ Voucher
165Against Voucher Typeຕໍ່ຕ້ານປະເພດ Voucher
166Ageອາຍຸສູງສຸດ
167Age (Days)ອາຍຸສູງສຸດ (ວັນ)
168Ageing Based Onຜູ້ສູງອາຍຸຈາກຈໍານວນກ່ຽວກັບ
169Ageing Range 1Range Ageing 1
170Ageing Range 2Range Ageing 2
171Ageing Range 3Range Ageing 3
172Agricultureການກະສິກໍາ
173Agriculture (beta)ການກະສິກໍາ (beta)
174Airlineສາຍການບິນ
175All Accountsບັນຊີທັງຫມົດ
176All Addresses.ທີ່ຢູ່ທັງຫມົດ.
177All Assessment Groupsທັງຫມົດກຸ່ມການປະເມີນຜົນ
178All BOMsແອບເປີ້ນທັງຫມົດ
179All Contacts.ຕິດຕໍ່ພົວພັນທັງຫມົດ.
180All Customer Groupsກຸ່ມສົນທະນາຂອງລູກຄ້າທັງຫມົດ
181All Dayຫມົດມື້
182All Departmentsທຸກໆພະແນກ
183All Healthcare Service Unitsທຸກຫນ່ວຍບໍລິການສຸຂະພາບ
184All Item Groupsທັງຫມົດກຸ່ມສິນຄ້າ
185All Jobsວຽກເຮັດງານທໍາທັງຫມົດ
186All Productsຜະລິດຕະພັນທັງ ໝົດ
187All Products or Services.ຜະລິດຕະພັນຫຼືການບໍລິການທັງຫມົດ.
188All Student Admissionsທັງຫມົດ Admissions ນັກສຶກສາ
189All Supplier GroupsAll Supplier Groups
190All Supplier scorecards.ທັງຫມົດ scorecards Supplier.
191All Territoriesອານາເຂດທັງຫມົດ
192All Warehousesຄັງສິນຄ້າທັງຫມົດ
193All communications including and above this shall be moved into the new Issueການສື່ສານທັງຫມົດລວມທັງແລະຂ້າງເທິງນີ້ຈະຖືກຍ້າຍໄປສູ່ບັນຫາໃຫມ່
194All items have already been transferred for this Work Order.ລາຍການທັງຫມົດໄດ້ຖືກຍົກຍ້າຍແລ້ວສໍາລັບຄໍາສັ່ງການເຮັດວຽກນີ້.
195All other ITCທັງ ໝົດ ITC ອື່ນໆ
196All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.ທຸກໆວຽກທີ່ຈໍາເປັນສໍາລັບການສ້າງພະນັກງານຍັງບໍ່ທັນໄດ້ເຮັດເທື່ອ.
197Allocate Payment Amountຈັດສັນຈໍານວນເງິນຊໍາລະເງິນ
198Allocated Amountຈໍານວນເງິນທີ່ຈັດສັນ
199Allocated Leavesໃບອະນຸຍາດ
200Allocating leaves...ການຈັດສັນໃບ ...
201Already record exists for the item {0}ບັນທຶກຢູ່ແລ້ວສໍາລັບລາຍການ {0}
202Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled defaultຕັ້ງຄ່າເລີ່ມຕົ້ນໃນຕໍາແຫນ່ງ pos {0} ສໍາລັບຜູ້ໃຊ້ {1} ແລ້ວ, default default disabled
203Alternate ItemAlternate Item
204Alternative item must not be same as item codeລາຍການທາງເລືອກຕ້ອງບໍ່ຄືກັບລະຫັດສິນຄ້າ
205Amended Fromສະບັບປັບປຸງຈາກ
206Amountຈໍານວນ
207Amount After Depreciationຈໍານວນເງິນຫຼັງຈາກຄ່າເສື່ອມລາຄາ
208Amount of Integrated Taxຈຳ ນວນເງິນຂອງພາສີປະສົມປະສານ
209Amount of TDS Deductedຈໍານວນເງິນຂອງ TDS ຖອນອອກ
210Amount should not be less than zero.ຈຳ ນວນເງິນບໍ່ຄວນຕ່ ຳ ກວ່າສູນ.
211Amount to Billຈໍານວນເງິນທີ່ບັນຊີລາຍການ
212Amount {0} {1} against {2} {3}ຈໍານວນ {0} {1} ກັບ {2} {3}
213Amount {0} {1} deducted against {2}ຈໍານວນ {0} {1} ຫັກຕໍ່ {2}
214Amount {0} {1} transferred from {2} to {3}ຈໍານວນ {0} {1} ການຍົກຍ້າຍຈາກ {2} ກັບ {3}
215Amount {0} {1} {2} {3}ຈໍານວນ {0} {1} {2} {3}
216AmtAmt
217An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item groupເປັນກຸ່ມສິນຄ້າລາຄາທີ່ມີຊື່ດຽວກັນ, ກະລຸນາມີການປ່ຽນແປງຊື່ສິນຄ້າຫລືປ່ຽນຊື່ກຸ່ມລາຍການ
218An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.ເປັນໄລຍະທາງວິຊາການກັບນີ້ປີທາງວິຊາການ &#39;{0} ແລະ&#39; ໄລຍະຊື່ &#39;{1} ມີຢູ່ແລ້ວ. ກະລຸນາປັບປຸງແກ້ໄຂການອອກສຽງເຫຼົ່ານີ້ແລະພະຍາຍາມອີກເທື່ອຫນຶ່ງ.
219An error occurred during the update processເກີດຄວາມຜິດພາດໃນຂະບວນການປັບປຸງ
220An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the itemລາຍການລາຄາທີ່ມີຊື່ດຽວກັນ ({0}), ກະລຸນາມີການປ່ຽນແປງຊື່ກຸ່ມສິນຄ້າຫລືປ່ຽນຊື່ລາຍການ
221Analystນັກວິເຄາະ
222Analyticsການວິເຄາະ
223Annual Billing: {0}ການເອີ້ນເກັບເງິນປະຈໍາປີ: {0}
224Annual Salaryເງິນເດືອນປະຈໍາປີ
225AnonymousAnonymous
226Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4}ບັນທຶກງົບປະມານອື່ນ &#39;{0}&#39; ມີຢູ່ແລ້ວກັບ {1} &#39;{2}&#39; ແລະບັນຊີ &#39;{3}&#39; ສໍາລັບປີງົບປະມານ {4}
227Another Period Closing Entry {0} has been made after {1}ອີກປະການຫນຶ່ງ Entry ໄລຍະເວລາປິດ {0} ໄດ້ຮັບການເຮັດໃຫ້ຫຼັງຈາກ {1}
228Another Sales Person {0} exists with the same Employee idອີກປະການຫນຶ່ງບຸກຄົນ Sales {0} ມີຢູ່ກັບ id ພະນັກງານດຽວກັນ
229Antibioticຢາຕ້ານເຊື້ອ
230Apparel & Accessoriesເຄື່ອງແຕ່ງກາຍແລະອຸປະກອນ
231Applicable Forສາມາດນໍາໃຊ້ສໍາລັບ
232Applicable if the company is SpA, SApA or SRLສະ ໝັກ ໄດ້ຖ້າບໍລິສັດແມ່ນ SpA, SApA ຫຼື SRL
233Applicable if the company is a limited liability companyໃຊ້ໄດ້ຖ້າບໍລິສັດແມ່ນບໍລິສັດທີ່ຮັບຜິດຊອບ ຈຳ ກັດ
234Applicable if the company is an Individual or a Proprietorshipສະ ໝັກ ໄດ້ຖ້າບໍລິສັດເປັນບຸກຄົນຫລືຜູ້ຖືສິດຄອບຄອງ
235Applicantຜູ້ສະຫມັກ
236Applicant Typeປະເພດຜູ້ສະຫມັກ
237Application of Funds (Assets)ຄໍາຮ້ອງສະຫມັກຂອງກອງທຶນ (ຊັບສິນ)
238Application period cannot be across two allocation recordsໄລຍະເວລາໃນການໃຊ້ບໍລິການບໍ່ສາມາດຜ່ານສອງບັນທຶກການຈັດສັນ
239Application period cannot be outside leave allocation periodໄລຍະເວລາການນໍາໃຊ້ບໍ່ສາມາດເປັນໄລຍະເວການຈັດສັນອອກຈາກພາຍນອກ
240Appliedການນໍາໃຊ້
241Apply Nowສະຫມັກວຽກນີ້
242Appointment Confirmationການຍືນຍັນການແຕ່ງຕັ້ງ
243Appointment Duration (mins)ໄລຍະເວລານັດຫມາຍ (ນາທີ)
244Appointment Typeປະເພດການນັດຫມາຍ
245Appointment {0} and Sales Invoice {1} cancelledໃບແຈ້ງຫນີ້ {0} ແລະໃບແຈ້ງຍອດຂາຍ {1} ຖືກຍົກເລີກ
246Appointments and Encountersການນັດຫມາຍແລະການແຂ່ງຂັນ
247Appointments and Patient Encountersການນັດຫມາຍແລະການພົບກັບຜູ້ເຈັບ
248Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date rangeການປະເມີນ {0} ສ້າງຕັ້ງສໍາລັບພະນັກງານ {1} ໃນຊ່ວງວັນທີ່ໄດ້ຮັບ
249Apprenticeຝຶກຫັດງານ
250Approval Statusສະຖານະການອະນຸມັດ
251Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected'ສະຖານະການອະນຸມັດຕ້ອງໄດ້ຮັບການ &#39;ອະນຸມັດ&#39; ຫລື &#39;ປະຕິເສດ&#39;
252Approveອະນຸມັດ
253Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable Toການອະນຸມັດບົດບາດບໍ່ສາມາດເຊັ່ນດຽວກັນກັບພາລະບົດບາດລະບຽບການກ່ຽວຂ້ອງກັບ
254Approving User cannot be same as user the rule is Applicable Toການອະນຸມັດຜູ້ໃຊ້ບໍ່ສາມາດເຊັ່ນດຽວກັນກັບຜູ້ໃຊ້ລະບຽບການກ່ຽວຂ້ອງກັບ
255Apps using current key won't be able to access, are you sure?Apps ທີ່ໃຊ້ key ປັດຈຸບັນຈະບໍ່ສາມາດເຂົ້າເຖິງໄດ້, ທ່ານແນ່ໃຈບໍ?
256Are you sure you want to cancel this appointment?ທ່ານແນ່ໃຈວ່າທ່ານຕ້ອງການຍົກເລີກການນັດຫມາຍນີ້ບໍ?
257Arrearງານທີ່ຄັ່ງຄ້າງ
258As ExaminerAs Examiner
259As On Dateໃນຖານະເປັນວັນທີ
260As SupervisorAs Supervisor
261As per rules 42 & 43 of CGST Rulesຕາມກົດລະບຽບ 42 &amp; 43 ຂອງກົດລະບຽບ CGST
262As per section 17(5)ຄືກັບພາກ 17 (5)
263As per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefitsຕາມການກໍານົດຄ່າເງິນເດືອນທີ່ທ່ານໄດ້ມອບໃຫ້ທ່ານບໍ່ສາມາດສະຫມັກຂໍຜົນປະໂຫຍດໄດ້
264Assessmentການປະເມີນຜົນ
265Assessment Criteriaເງື່ອນໄຂການປະເມີນຜົນ
266Assessment GroupGroup ການປະເມີນຜົນ
267Assessment Group: ການປະເມີນຜົນ Group:
268Assessment Planແຜນການປະເມີນຜົນ
269Assessment Plan Nameຊື່ແຜນການປະເມີນຜົນ
270Assessment Reportບົດລາຍງານການປະເມີນຜົນ
271Assessment Reportsບົດລາຍງານການປະເມີນຜົນ
272Assessment Resultຜົນການປະເມີນຜົນ
273Assessment Result record {0} already exists.ບັນທຶກການປະເມີນຜົນ {0} ມີຢູ່ແລ້ວ.
274Assetຊັບສິນ
275Asset Categoryປະເພດຊັບສິນ
276Asset Category is mandatory for Fixed Asset itemປະເພດຊັບສິນທີ່ເປັນການບັງຄັບສໍາລັບລາຍການຊັບສິນຄົງທີ່
277Asset MaintenanceAsset Maintenance
278Asset Movementການເຄື່ອນໄຫວຊັບສິນ
279Asset Movement record {0} createdການບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວຊັບສິນ {0} ສ້າງ
280Asset Nameຊື່ຊັບສິນ
281Asset Received But Not Billedຊັບສິນໄດ້ຮັບແຕ່ບໍ່ຖືກເອີ້ນເກັບເງິນ
282Asset Value Adjustmentການປັບຄ່າມູນຄ່າຊັບສິນ
283Asset cannot be cancelled, as it is already {0}ຊັບສິນບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການຍົກເລີກ, ເປັນມັນແມ່ນແລ້ວ {0}
284Asset scrapped via Journal Entry {0}ຊັບສິນຢຸດຜ່ານ Journal Entry {0}
285Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}Asset {0} ບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການທະເລາະວິວາດກັນແລ້ວ {1}
286Asset {0} does not belong to company {1}Asset {0} ບໍ່ໄດ້ຂຶ້ນກັບບໍລິສັດ {1}
287Asset {0} must be submittedAsset {0} ຕ້ອງໄດ້ຮັບການສົ່ງ
288Assetsຊັບສິນ
289Assignກໍາຫນົດ
290Assign Salary StructureAssign Structure ເງິນເດືອນ
291Assign Toການມອບຫມາຍໃຫ້
292Assign to Employeesມອບ ໝາຍ ໃຫ້ພະນັກງານ
293Assigning Structures...ການມອບ ໝາຍ ໂຄງສ້າງ…
294Associateສະມາຄົມ
295At least one mode of payment is required for POS invoice.ຢ່າງຫນ້ອຍຫນຶ່ງຮູບແບບຂອງການຈ່າຍເງິນເປັນສິ່ງຈໍາເປັນສໍາລັບໃບເກັບເງິນ POS.
296Atleast one item should be entered with negative quantity in return documentatleast ຫນຶ່ງລາຍການຄວນຈະໄດ້ຮັບເຂົ້າໄປໃນປະລິມານກະທົບທາງລົບໃນເອກະສານຜົນຕອບແທນ
297Atleast one of the Selling or Buying must be selectedatleast ຫນຶ່ງຂອງການຂາຍຫຼືຊື້ຕ້ອງໄດ້ຮັບການຄັດເລືອກ
298Atleast one warehouse is mandatoryatleast ຫນຶ່ງ warehouse ເປັນການບັງຄັບ
299Attach Logoຄັດຕິດ Logo
300AttachmentAttachment
301Attachmentsໄຟລ໌ແນບ
302Attendanceຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມ
303Attendance From Date and Attendance To Date is mandatoryຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມຈາກວັນທີ່ສະຫມັກແລະຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມເຖິງວັນທີ່ມີຜົນບັງຄັບ
304Attendance can not be marked for future datesຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການຫມາຍໄວ້ສໍາລັບກໍານົດວັນທີໃນອະນາຄົດ
305Attendance date can not be less than employee's joining dateວັນຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມບໍ່ສາມາດຈະຫນ້ອຍກ່ວາວັນເຂົ້າຮ່ວມຂອງພະນັກງານ
306Attendance for employee {0} is already markedຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມສໍາລັບພະນັກງານ {0} ແມ່ນຫມາຍແລ້ວ
307Attendance for employee {0} is already marked for this dayຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມສໍາລັບພະນັກງານ {0} ແມ່ນຫມາຍແລ້ວສໍາລັບມື້ນີ້
308Attendance has been marked successfully.ຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມໄດ້ຮັບການຫມາຍຢ່າງສໍາເລັດຜົນ.
309Attendance not submitted for {0} as it is a Holiday.ການເຂົ້າຮ່ວມບໍ່ໄດ້ສົ່ງສໍາລັບ {0} ຍ້ອນວ່າມັນເປັນວັນຢຸດ.
310Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.ການເຂົ້າຮ່ວມບໍ່ໄດ້ສົ່ງສໍາລັບ {0} ເປັນ {1} ເມື່ອພັກຜ່ອນ.
311Attribute table is mandatoryຕາຕະລາງຄຸນສົມບັດເປັນການບັງຄັບ
312Attribute {0} selected multiple times in Attributes Tableຄຸນລັກສະນະ {0} ເລືອກເວລາຫຼາຍໃນຕາຕະລາງຄຸນສົມບັດ
313AuthorAuthor
314Authorized Signatoryລົງນາມອະນຸຍາດ
315Auto Material Requests Generatedການຮ້ອງຂໍການວັດສະດຸ Auto Generated
316Auto RepeatAuto Repeat
317Auto repeat document updatedການປັບປຸງເອກະສານຊ້ໍາອັດຕະໂນມັດ
318Automotiveຍານຍົນ
319Availableສາມາດໃຊ້ໄດ້
320Available LeavesAvailable Leaves
321Available Qtyມີຈໍານວນ
322Available SellingAvailable Selling
323Available for use date is requiredຕ້ອງມີວັນທີ່ໃຊ້ສໍາລັບການນໍາໃຊ້
324Available slotsຊ່ອງທີ່ມີຢູ່
325Available {0}ມີ {0}
326Available-for-use Date should be after purchase dateວັນທີ່ມີຢູ່ສໍາລັບການນໍາໃຊ້ຄວນຈະມີຫຼັງຈາກວັນທີຊື້
327Average Ageສະເລ່ຍອາຍຸ
328Average Rateອັດຕາເສລີ່ຍ
329Avg Daily Outgoingavg ປະຈໍາວັນລາຍຈ່າຍ
330Avg. Buying Price List Rateລາຄາເສລີ່ຍ ລາຄາລາຄາການຊື້ລາຄາ
331Avg. Selling Price List Rateລາຄາເສລີ່ຍ ລາຄາການຂາຍລາຄາ
332Avg. Selling Rateavg. ອັດຕາການຂາຍ
333BOMBOM
334BOM BrowserBOM ຂອງຕົວທ່ອງເວັບ
335BOM NoBOM No
336BOM RateBOM ອັດຕາ
337BOM Stock ReportReport Stock BOM
338BOM and Manufacturing Quantity are requiredBOM ແລະປະລິມານການຜະລິດຈໍາເປັນຕ້ອງ
339BOM does not contain any stock itemBOM ບໍ່ໄດ້ປະກອບດ້ວຍລາຍການຫຼັກຊັບໃດຫນຶ່ງ
340BOM {0} does not belong to Item {1}BOM {0} ບໍ່ໄດ້ຂຶ້ນກັບ Item {1}
341BOM {0} must be activeBOM {0} ຕ້ອງມີການເຄື່ອນໄຫວ
342BOM {0} must be submittedBOM {0} ຕ້ອງໄດ້ຮັບການສົ່ງ
343Balanceການດຸ່ນດ່ຽງ
344Balance (Dr - Cr)ດຸນ (Dr-Cr)
345Balance ({0})ຍອດ ({0})
346Balance Qtyການດຸ່ນດ່ຽງຈໍານວນ
347Balance Sheetງົບດຸນ
348Balance Valueມູນຄ່າການດຸ່ນດ່ຽງ
349Balance for Account {0} must always be {1}ການດຸ່ນດ່ຽງບັນຊີ {0} ຕ້ອງສະເຫມີໄປຈະ {1}
350Bankທະນາຄານ
351Bank Accountບັນຊີທະນາຄານ
352Bank Accountsບັນຊີທະນາຄານ
353Bank Draftຮ່າງຂອງທະນາຄານ
354Bank Entriesການອອກສຽງທະນາຄານ
355Bank Nameຊື່ທະນາຄານ
356Bank Overdraft Accountທະນາຄານບັນຊີເບີກເກີນບັນຊີ
357Bank Reconciliationທະນາຄານສ້າງຄວາມປອງດອງ
358Bank Reconciliation Statementທະນາຄານສ້າງຄວາມປອງດອງ
359Bank StatementBank Statement
360Bank Statement SettingsBank Statement Settings
361Bank Statement balance as per General Ledgerທະນາຄານການດຸ່ນດ່ຽງງົບເປັນຕໍ່ຊີແຍກປະເພດທົ່ວໄປ
362Bank account cannot be named as {0}ບັນຊີທະນາຄານບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການຕັ້ງຊື່ເປັນ {0}
363Bank/Cash transactions against party or for internal transferເຮັດທຸລະກໍາທະນາຄານ / ເງິນສົດຕໍ່ຕ້ານພັກຫຼືສໍາລັບການຍົກຍ້າຍພາຍໃນ
364Bankingທະນາຄານ
365Banking and Paymentsທະນາຄານແລະການຊໍາລະເງິນ
366Barcode {0} already used in Item {1}Barcode {0} ນໍາໃຊ້ແລ້ວໃນ Item {1}
367Barcode {0} is not a valid {1} codeລະຫັດບາໂຄດ {0} ບໍ່ແມ່ນລະຫັດ {1} ທີ່ຖືກຕ້ອງ
368Baseຖານ
369Base URLBase URL
370Based Onອີງຕາມ
371Based On Payment Termsອີງຕາມເງື່ອນໄຂການຊໍາລະເງິນ
372Basicພື້ນຖານ
373BatchBatch
374Batch Entriesການອອກສຽງກຸ່ມ
375Batch ID is mandatoryID batch ເປັນການບັງຄັບ
376Batch InventoryInventory batch
377Batch Nameຊື່ batch
378Batch Noຊຸດບໍ່ມີ
379Batch number is mandatory for Item {0}ຈໍານວນ Batch ເປັນການບັງຄັບສໍາລັບລາຍການ {0}
380Batch {0} of Item {1} has expired.Batch {0} ຂໍ້ມູນ {1} ໄດ້ຫມົດອາຍຸແລ້ວ.
381Batch {0} of Item {1} is disabled.ລະຫັດ {0} ຂອງລາຍການ {1} ຖືກປິດໃຊ້ງານ.
382Batch: Batch:
383Batchesສໍາຫລັບຂະບວນ
384Become a Sellerກາຍເປັນຜູ້ຂາຍ
385Beginnerເລີ່ມຕົ້ນ
386Billບັນຊີລາຍການ
387Bill Dateບັນຊີລາຍການວັນທີ່
388Bill Noບັນຊີລາຍການບໍ່ມີ
389Bill of Materialsບັນຊີລາຍການຂອງວັດສະດຸ
390Bill of Materials (BOM)ບັນຊີລາຍການຂອງວັດສະດຸ (BOM)
391Billable Hoursຊົ່ວໂມງບິນໄດ້
392Billedບິນ
393Billed Amountຈໍານວນເງິນເກັບ
394BillingBilling
395Billing Addressທີ່ຢູ່ໃບບິນ
396Billing Address is same as Shipping Addressທີ່ຢູ່ໃບບິນແມ່ນຄືກັນກັບທີ່ຢູ່ສົ່ງ
397Billing Amountຈໍານວນໃບບິນ
398Billing Statusສະຖານະການເອີ້ນເກັບເງິນ
399Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currencyສະກຸນເງິນໃບຢັ້ງຢືນຕ້ອງມີເງີນເທົ່າກັບສະກຸນເງິນຂອງສະກຸນເງິນຂອງບໍລິສັດຫຼືເງິນສະກຸນເງິນຂອງບໍລິສັດ
400Bills raised by Suppliers.ໃບບິນຄ່າໄດ້ຍົກຂຶ້ນມາໂດຍຜູ້ສະຫນອງ.
401Bills raised to Customers.ໃບບິນຄ່າໄດ້ຍົກຂຶ້ນມາໃຫ້ກັບລູກຄ້າ.
402BiotechnologyBiotechnology
403Birthday ReminderBirthday reminder
404Blackສີດໍາ
405Blanket Orders from Costumers.ຄຳ ສັ່ງຈາກຜ້າຫົ່ມ.
406Block InvoiceBlock Invoice
407Bomsແອບເປີ້ນ
408Bonus Payment Date cannot be a past dateວັນທີຊໍາລະເງິນໂບນັດບໍ່ສາມາດເປັນວັນທີ່ຜ່ານມາ
409Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be setວັນທີເລີ່ມຕົ້ນແລະໄລຍະເວລາໄລຍະເວລາການທົດລອງຕ້ອງຖືກກໍານົດໄວ້ທັງສອງໄລຍະເວລາທົດລອງ
410Both Warehouse must belong to same Companyທັງສອງ Warehouse ຕ້ອງເປັນບໍລິສັດດຽວກັນ
411Branchສາຂາ
412Broadcastingກະຈາຍສຽງ
413BrokerageBrokerage
414Browse BOMBrowse BOM
415Budget Againstງົບປະມານຕໍ່
416Budget Listລາຍະການງົບປະມານ
417Budget Variance Reportງົບປະມານລາຍຕ່າງ
418Budget cannot be assigned against Group Account {0}ງົບປະມານບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການມອບຫມາຍຕໍ່ບັນຊີ Group {0}
419Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense accountງົບປະມານບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການມອບຫມາຍຕໍ່ຕ້ານ {0}, ຍ້ອນວ່າມັນບໍ່ແມ່ນເປັນບັນຊີລາຍໄດ້ຫຼືຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ
420Buildingsອາຄານ
421Bundle items at time of sale.ລາຍການມັດທີ່ໃຊ້ເວລາຂອງການຂາຍ.
422Business Development Managerຜູ້ຈັດການພັດທະນາທຸລະກິດ
423Buyຊື້
424Buyingຊື້
425Buying Amountຈໍານວນການຊື້
426Buying Price Listຊື້ລາຄາລາຍະການ
427Buying Rateອັດຕາການຊື້
428Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}ການຊື້ຕ້ອງໄດ້ຮັບການກວດສອບ, ຖ້າຫາກວ່າສາມາດນໍາໃຊ້ສໍາລັບການໄດ້ຖືກຄັດເລືອກເປັນ {0}
429By {0}ໂດຍ {0}
430Bypass credit check at Sales Order ກວດສອບການຢັ້ງຢືນຢັ້ງຢືນຢູ່ທີ່ Sales Order
431C-Form recordsການບັນທຶກການ C ແບບຟອມ
432C-form is not applicable for Invoice: {0}C, ຮູບແບບທີ່ບໍ່ສາມາດໃຊ້ສໍາລັບໃບເກັບເງິນ: {0}
433CEOCEO
434CESS AmountCESS Amount
435CGST Amountຈໍານວນ CGST
436CRMCRM
437CWIP Accountບັນຊີ CWIP
438Calculated Bank Statement balanceການຄິດໄລ່ຄວາມດຸ່ນດ່ຽງທະນາຄານ
439Callsໂທຫາເຄືອຂ່າຍ
440Campaignການໂຄສະນາ
441Can be approved by {0}ສາມາດໄດ້ຮັບການອະນຸມັດໂດຍ {0}
442Can not filter based on Account, if grouped by Accountບໍ່ສາມາດກັ່ນຕອງໂດຍອີງໃສ່ບັນຊີ, ຖ້າຫາກວ່າເປັນກຸ່ມຕາມບັນຊີ
443Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucherບໍ່ສາມາດກັ່ນຕອງໂດຍອີງໃສ່ Voucher No, ຖ້າຫາກວ່າເປັນກຸ່ມຕາມ Voucher
444Can not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0}ບໍ່ສາມາດຫມາຍການບັນທຶກການເຂົ້າໂຮງຫມໍອອກໄດ້, ມີໃບແຈ້ງຫນີ້ທີ່ບໍ່ຕ້ອງການ {0}
445Can only make payment against unbilled {0}ພຽງແຕ່ສາມາດເຮັດໃຫ້ຊໍາລະເງິນກັບຍັງບໍ່ເອີ້ນເກັບ {0}
446Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'ສາມາດສົ່ງຕິດຕໍ່ກັນພຽງແຕ່ຖ້າຫາກວ່າປະເພດຄ່າໃຊ້ຈ່າຍແມ່ນ &#39;ກ່ຽວກັບຈໍານວນແຖວ Previous&#39; ຫຼື &#39;ກ່ອນຫນ້າ Row ລວມ
447Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation methodບໍ່ສາມາດມີການປ່ຽນແປງວິທີການປະເມີນມູນຄ່າ, ເນື່ອງຈາກວ່າມີທຸລະກໍາກັບບາງລາຍການທີ່ບໍ່ມີມັນເປັນວິທີການປະເມີນມູນຄ່າຂອງຕົນເອງ
448Can't create standard criteria. Please rename the criteriaບໍ່ສາມາດສ້າງເງື່ອນໄຂມາດຕະຖານ. ກະລຸນາປ່ຽນເກນມາດຕະຖານ
449Cancelຍົກເລີກການ
450Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claimຍົກເລີກການວັດສະດຸເຂົ້າ {0} ກ່ອນການຍົກເລີກການຮຽກຮ້ອງຮັບປະກັນນີ້
451Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visitຍົກເລີກການໄປຢ້ຽມຢາມວັດສະດຸ {0} ກ່ອນຍົກເລີກການນີ້ບໍາລຸງຮັກສາ Visit
452Cancel Subscriptionຍົກເລີກການຈອງ
453Cancel the journal entry {0} firstຍົກເລີກການເຂົ້າລະບົບ {0} ກ່ອນ
454Canceledຍົກເລີກ
455Cannot Submit, Employees left to mark attendanceບໍ່ສາມາດສົ່ງ, ພະນັກງານທີ່ເຫລືອເພື່ອເຂົ້າຮ່ວມການເຂົ້າຮ່ວມ
456Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.ບໍ່ສາມາດເປັນລາຍການຊັບສິນຄົງທີ່ເປັນ Stock Ledger ຖືກສ້າງຂື້ນ.
457Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} existsບໍ່ສາມາດຍົກເລີກເພາະວ່າສົ່ງ Stock Entry {0} ມີຢູ່
458Cannot cancel transaction for Completed Work Order.ບໍ່ສາມາດຍົກເລີກການໂອນສໍາລັບຄໍາສັ່ງເຮັດວຽກທີ່ສໍາເລັດໄດ້.
459Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3}ບໍ່ສາມາດຍົກເລີກ {0} {1} ເພາະວ່າ Serial No {2} ບໍ່ກ່ຽວກັບສາງ {3}
460Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new Itemບໍ່ສາມາດປ່ຽນແປງຄຸນລັກສະນະຫຼັງຈາກການຊື້ຂາຍຫຼັກຊັບ. ສ້າງລາຍການໃຫມ່ແລະໂອນຫຼັກຊັບໄປຍັງສະບັບໃຫມ່
461Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.ບໍ່ສາມາດມີການປ່ຽນແປງປະຈໍາປີເລີ່ມວັນແລະປີງົບປະມານສິ້ນສຸດວັນທີ່ເມື່ອປີງົບປະມານໄດ້ຖືກບັນທືກ.
462Cannot change Service Stop Date for item in row {0}ບໍ່ສາມາດປ່ຽນວັນຢຸດບໍລິການສໍາລັບລາຍການໃນແຖວ {0}
463Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this.ບໍ່ສາມາດປ່ຽນແປງຄຸນສົມບັດ Variant ຫຼັງຈາກການຊື້ຂາຍຫຼັກຊັບ. ທ່ານຈະຕ້ອງສ້າງລາຍການໃຫມ່ເພື່ອເຮັດສິ່ງນີ້.
464Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.ບໍ່ສາມາດມີການປ່ຽນແປງສະກຸນເງິນເລີ່ມຂອງບໍລິສັດ, ເນື່ອງຈາກວ່າມີທຸລະກໍາທີ່ມີຢູ່ແລ້ວ. ເຮັດທຸລະກໍາຕ້ອງໄດ້ຮັບການຍົກເລີກການປ່ຽນແປງສະກຸນເງິນໄວ້ໃນຕອນຕົ້ນ.
465Cannot change status as student {0} is linked with student application {1}ບໍ່ສາມາດມີການປ່ຽນແປງສະຖານະພາບເປັນນັກສຶກສາ {0} ແມ່ນການເຊື່ອມຕໍ່ກັບຄໍາຮ້ອງສະຫມັກນັກສຶກສາ {1}
466Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodesບໍ່ສາມາດແປງສູນຕົ້ນທຶນການບັນຊີຍ້ອນວ່າມັນມີຂໍ້ເດັກ
467Cannot covert to Group because Account Type is selected.ບໍ່ສາມາດ covert ກັບ Group ເນື່ອງຈາກວ່າປະເພດບັນຊີໄດ້ຖືກຄັດເລືອກ.
468Cannot create Retention Bonus for left Employeesບໍ່ສາມາດສ້າງເງິນຊົດເຊີຍ Retention ສໍາລັບພະນັກງານຊ້າຍ
469Cannot create a Delivery Trip from Draft documents.ບໍ່ສາມາດສ້າງການເດີນທາງສົ່ງຈາກເອກະສານຮ່າງ.
470Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMsບໍ່ສາມາດຍົກເລີກຫລືຍົກເລີກການ BOM ເປັນມັນແມ່ນການເຊື່ອມຕໍ່ກັບແອບເປີ້ນອື່ນໆ
471Cannot declare as lost, because Quotation has been made.ບໍ່ສາມາດປະກາດເປັນການສູນເສຍ, ເນື່ອງຈາກວ່າສະເຫນີລາຄາໄດ້ຖືກເຮັດໃຫ້.
472Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total'ບໍ່ສາມາດຫັກໃນເວລາທີ່ປະເພດແມ່ນສໍາລັບການ &#39;ປະເມີນມູນຄ່າ&#39; ຫຼື &#39;ການປະເມີນຄ່າແລະທັງຫມົດ&#39;
473Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total'ບໍ່ສາມາດຫັກໃນເວລາທີ່ປະເພດແມ່ນສໍາລັບການ &#39;ປະເມີນມູນຄ່າ&#39; ຫຼື &#39;Vaulation ແລະລວມ
474Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactionsບໍ່ສາມາດລົບ Serial No {0}, ຍ້ອນວ່າມັນໄດ້ຖືກນໍາໃຊ້ໃນທຸລະກໍາຫຼັກຊັບ
475Cannot enroll more than {0} students for this student group.ບໍ່ສາມາດລົງທະບຽນຫຼາຍກ່ວາ {0} ນັກສຶກສາສໍາລັບກຸ່ມນັກສຶກສານີ້.
476Cannot find active Leave Periodບໍ່ສາມາດຊອກຫາກໍາໄລໄລຍະເວລາການເຄື່ອນໄຫວ
477Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1}ບໍ່ສາມາດຜະລິດສິນຄ້າຫຼາຍ {0} ກ່ວາປະລິມານສັ່ງຂາຍ {1}
478Cannot promote Employee with status Leftບໍ່ສາມາດສົ່ງເສີມພະນັກງານທີ່ມີສະຖານະພາບໄວ້
479Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge typeບໍ່ສາມາດສົ່ງຈໍານວນການຕິດຕໍ່ກັນຫຼາຍກ່ວາຫຼືເທົ່າກັບຈໍານວນການຕິດຕໍ່ກັນໃນປັດຈຸບັນສໍາລັບປະເພດຄ່າໃຊ້ຈ່າຍນີ້
480Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first rowບໍ່ສາມາດເລືອກເອົາປະເພດຄ່າໃຊ້ຈ່າຍເປັນຈໍານວນເງິນຕິດຕໍ່ກັນກ່ອນຫນ້ານີ້ &#39;ຫລື&#39; ໃນທີ່ຜ່ານມາຕິດຕໍ່ກັນທັງຫມົດສໍາລັບການຕິດຕໍ່ກັນຄັ້ງທໍາອິດ
481Cannot set as Lost as Sales Order is made.ບໍ່ສາມາດກໍານົດເປັນການສູນເສຍທີ່ເປັນຄໍາສັ່ງຂາຍແມ່ນ.
482Cannot set authorization on basis of Discount for {0}ບໍ່ສາມາດກໍານົດການອະນຸຍາດບົນພື້ນຖານຂອງການ Discount {0}
483Cannot set multiple Item Defaults for a company.ບໍ່ສາມາດຕັ້ງຄ່າ Defaults ຂອງສິນຄ້າຈໍານວນຫລາຍສໍາລັບບໍລິສັດ.
484Cannot set quantity less than delivered quantityບໍ່ສາມາດ ກຳ ນົດປະລິມານທີ່ ໜ້ອຍ ກວ່າປະລິມານສົ່ງ
485Cannot set quantity less than received quantityບໍ່ສາມາດ ກຳ ນົດປະລິມານທີ່ ໜ້ອຍ ກວ່າ ຈຳ ນວນທີ່ໄດ້ຮັບ
486Cannot set the field <b>{0}</b> for copying in variantsບໍ່ສາມາດ ກຳ ນົດພາກສະ ໜາມ <b>{0}</b> ສຳ ລັບການຄັດລອກຮູບແບບຕ່າງໆ
487Cannot transfer Employee with status Leftບໍ່ສາມາດຍົກເລີກພະນັກງານທີ່ມີສະຖານະພາບໄວ້
488Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoiceສາມາດເຮັດໄດ້ບໍ່ {0} {1} {2} ໂດຍບໍ່ມີການໃບເກັບເງິນທີ່ຍັງຄ້າງຄາໃນທາງລົບ
489Capital Equipmentsອຸປະກອນນະຄອນຫຼວງ
490Capital Stockນະຄອນຫຼວງ Stock
491Capital Work in Progressທຶນການເຮັດວຽກໃນຂະບວນການ
492Cartໂຄງຮ່າງການ
493Cart is Emptyໂຄງຮ່າງການແມ່ນບໍ່ມີ
494Case No(s) already in use. Try from Case No {0}ກໍລະນີທີ່ບໍ່ມີ (s) ມາແລ້ວໃນການນໍາໃຊ້. ພະຍາຍາມຈາກກໍລະນີທີ່ບໍ່ມີ {0}
495Cashເງິນສົດ
496Cash Flow Statementຖະແຫຼງການກະແສເງິນສົດ
497Cash Flow from Financingກະແສເງິນສົດຈາກການເງິນ
498Cash Flow from Investingກະແສເງິນສົດຈາກການລົງທຶນ
499Cash Flow from Operationsກະແສເງິນສົດຈາກການດໍາເນີນວຽກ
500Cash In Handເງິນສົດໃນມື
501Cash or Bank Account is mandatory for making payment entryເງິນສົດຫຼືທະນາຄານບັນຊີເປັນການບັງຄັບສໍາລັບການເຮັດເຂົ້າການຊໍາລະເງິນ
502Cashier ClosingCashier Closing
503Casual Leaveອອກຈາກການບາດເຈັບແລະ
504Categoryປະເພດ
505Category Nameປະເພດຂອງຊື່
506Cautionລະມັດລະວັງ
507Central Taxພາສີສູນກາງ
508Certificationການຢັ້ງຢືນ
509CessCess
510Change Amountການປ່ຽນແປງຈໍານວນເງິນ
511Change Item Codeປ່ຽນລະຫັດສິນຄ້າ
512Change Release Dateປ່ຽນວັນທີປ່ອຍ
513Change Template Codeປ່ຽນຮູບແບບແມ່ແບບ
514Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.ການປ່ຽນກຸ່ມລູກຄ້າສໍາລັບລູກຄ້າທີ່ເລືອກບໍ່ຖືກອະນຸຍາດ.
515Chapterຫມວດ
516Chapter information.ຂໍ້ມູນພາກຮຽນ.
517Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rateຮັບຜິດຊອບຂອງປະເພດ &#39;ທີ່ແທ້ຈິງໃນການຕິດຕໍ່ກັນ {0} ບໍ່ສາມາດລວມຢູ່ໃນລາຄາສິນຄ້າ
518Chargebleຮັບຜິດຊອບ
519Charges are updated in Purchase Receipt against each itemຄ່າບໍລິການມີການປັບປຸງໃນການຮັບຊື້ຕໍ່ແຕ່ລະລາຍການ
520Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selectionຄ່າບໍລິການຈະໄດ້ຮັບການແຈກຢາຍໂດຍອີງທຽບໃນຈໍານວນລາຍການຫຼືຈໍານວນເງິນທີ່, ເປັນຕໍ່ການຄັດເລືອກຂອງ
521Chart of Cost Centersຕາຕະລາງຂອງສູນຕົ້ນທຶນ
522Check allກວດເບິ່ງທັງຫມົດ
523Checkoutກວດເບິ່ງ
524Chemicalສານເຄມີ
525Chequeກະແສລາຍວັນ
526Cheque/Reference Noກະແສລາຍວັນ / Reference No
527Cheques Requiredເຊັກຕ້ອງການ
528Cheques and Deposits incorrectly clearedເຊັກແລະເງິນຝາກການເກັບກູ້ບໍ່ຖືກຕ້ອງ
529Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.ວຽກງານຂອງເດັກຢູ່ສໍາລັບວຽກງານນີ້. ທ່ານບໍ່ສາມາດລຶບ Task ນີ້.
530Child nodes can be only created under 'Group' type nodesຂໍ້ເດັກນ້ອຍສາມາດໄດ້ຮັບການສ້າງຕັ້ງພຽງແຕ່ພາຍໃຕ້ &#39;ຂອງກຸ່ມຂໍ້ປະເພດ
531Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.ຄັງສິນຄ້າເດັກຢູ່ສໍາລັບການສາງນີ້. ທ່ານບໍ່ສາມາດລົບ warehouse ນີ້.
532Circular Reference ErrorError Reference ວົງ
533Cityເມືອງ
534City/Townເມືອງ /
535Claimed Amountຈໍານວນການຮ້ອງຂໍ
536Clayດິນເຜົາ
537Clear filtersລ້າງຕົວກອງ
538Clear valuesຄຸນຄ່າທີ່ຈະແຈ້ງ
539Clearance Dateວັນເກັບກູ້ລະເບີດ
540Clearance Date not mentionedການເກັບກູ້ Date ບໍ່ໄດ້ກ່າວເຖິງ
541Clearance Date updatedການເກັບກູ້ວັນທີ່ປັບປຸງ
542Clientລູກຄ້າ
543Client IDລະຫັດລູກຄ້າ
544Client SecretSecret Client
545Clinical ProcedureClinical Procedure
546Clinical Procedure Templateແບບແຜນການຮັກສາພະຍາບານ
547Close Balance Sheet and book Profit or Loss.ງົບດຸນໃກ້ຊິດແລະກໍາໄຮຫນັງສືຫລືການສູນເສຍ.
548Close LoanLoan ປິດ
549Close the POSປິດ POS ໄດ້
550Closedປິດ
551Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.ປິດເພື່ອບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການຍົກເລີກ. unclosed ເພື່ອຍົກເລີກການ.
552Closing (Cr)ປິດ (Cr)
553Closing (Dr)ປິດ (Dr)
554Closing (Opening + Total)ປິດ (ເປີດ + ລວມ)
555Closing Account {0} must be of type Liability / Equityບັນຊີ {0} ປິດຈະຕ້ອງເປັນຂອງປະເພດຄວາມຮັບຜິດຊອບ / Equity
556Closing Balanceການປິດຍອດ
557Codeລະຫັດ
558Collapse Allສະແດງ
559Colorສີ
560Colourສີ
561Combined invoice portion must equal 100%ສ່ວນໃບຮັບເງິນລວມຈະຕ້ອງເທົ່າກັບ 100%
562Commercialການຄ້າ
563Commissionຄະນະກໍາມະ
564Commission Rate %ຄະນະກໍາມະການອັດຕາ%
565Commission on Salesຄະນະກໍາມະການຂາຍ
566Commission rate cannot be greater than 100ອັດຕາການຄະນະກໍາມະບໍ່ສາມາດຈະຫຼາຍກ່ວາ 100
567Community ForumForum ຊຸມຊົນ
568Company (not Customer or Supplier) master.ບໍລິສັດ (ໄດ້ລູກຄ້າຫລືຜູ້ຜະລິດ) ຕົ້ນສະບັບ.
569Company Abbreviationຊື່ຫຍໍ້ຂອງບໍລິສັດ
570Company Abbreviation cannot have more than 5 charactersຊື່ຫຍໍ້ຂອງບໍລິສັດບໍ່ສາມາດມີຫລາຍກວ່າ 5 ຕົວອັກສອນ
571Company Nameຊື່ບໍລິສັດ
572Company Name cannot be Companyຊື່ບໍລິສັດບໍ່ສາມາດບໍລິສັດ
573Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.ເງິນສະກຸນຂອງບໍລິສັດຂອງບໍລິສັດທັງສອງຄວນຈະທຽບກັບບໍລິສັດ Inter Company Transactions.
574Company is manadatory for company accountບໍລິສັດແມ່ນຄູ່ມືສໍາລັບບັນຊີຂອງບໍລິສັດ
575Company name not sameຊື່ບໍລິສັດບໍ່ຄືກັນ
576Company {0} does not existບໍລິສັດ {0} ບໍ່ມີ
577Compensatory Offການຊົດເຊີຍ Off
578Compensatory leave request days not in valid holidaysວັນທີ່ຕ້ອງການຄ່າຊົດເຊີຍບໍ່ແມ່ນວັນທີ່ຖືກຕ້ອງ
579Complaintຄໍາຮ້ອງທຸກ
580Completion Dateວັນທີ່ສະຫມັກສໍາເລັດ
581Computerຄອມພິວເຕີ
582Conditionສະພາບ
583Configureຕັ້ງຄ່າ
584Configure {0}ຕັ້ງຄ່າ {0}
585Confirmed orders from Customers.ຢືນຢັນຄໍາສັ່ງຈາກລູກຄ້າ.
586Connect Amazon with ERPNextເຊື່ອມຕໍ່ Amazon ກັບ ERPNext
587Connect Shopify with ERPNextເຊື່ອມຕໍ່ Shopify ກັບ ERPNext
588Connect to Quickbooksເຊື່ອມຕໍ່ກັບ Quickbooks
589Connected to QuickBooksເຊື່ອມຕໍ່ກັບ QuickBooks
590Connecting to QuickBooksເຊື່ອມຕໍ່ກັບ QuickBooks
591Consultationການປຶກສາຫາລື
592Consultationsການປຶກສາຫາລື
593Consultingໃຫ້ຄໍາປຶກສາ
594Consumableຜູ້ບໍລິໂພກ
595Consumedການບໍລິໂພກ
596Consumed Amountຈໍານວນການບໍລິໂພກ
597Consumed Qtyການບໍລິໂພກຈໍານວນ
598Consumer Productsຜະລິດຕະພັນຜູ້ບໍລິໂພກ
599Contactການຕິດຕໍ່
600Contact Detailsລາຍລະອຽດການຕິດຕໍ່
601Contact Numberຫມາຍເລກໂທລະສັບ
602Contact Usຕິດຕໍ່ພວກເຮົາ
603Contentເນື້ອໃນ
604Content Mastersແມ່ບົດເນື້ອຫາ
605Content Typeປະເພດເນື້ອຫາ
606Continue Configurationສືບຕໍ່ການຕັ້ງຄ່າ
607Contractສັນຍາ
608Contract End Date must be greater than Date of Joiningສຸດທ້າຍສັນຍາວັນຕ້ອງໄດ້ຫຼາຍກ່ວາວັນຂອງການເຂົ້າຮ່ວມ
609Contribution %ການປະກອບສ່ວນ%
610Contribution Amountຈໍານວນການປະກອບສ່ວນ
611Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}ປັດໄຈທີ່ປ່ຽນແປງສໍາລັບຫນ່ວຍໃນຕອນຕົ້ນຂອງການປະມານ 1 ປີຕິດຕໍ່ກັນ {0}
612Conversion rate cannot be 0 or 1ອັດຕາການປ່ຽນໃຈເຫລື້ອມໃສບໍ່ສາມາດຈະເປັນ 0 ຫລື 1
613Convert to Groupປ່ຽນກັບ Group
614Convert to Non-Groupປ່ຽນກັບທີ່ບໍ່ແມ່ນ Group
615Cosmeticsເຄື່ອງສໍາອາງ
616Cost Centerສູນຕົ້ນທຶນ
617Cost Center Numberຈໍານວນສູນຕົ້ນທຶນ
618Cost Center and Budgetingສູນຕົ້ນທຶນແລະງົບປະມານ
619Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}ສູນຕົ້ນທຶນທີ່ຕ້ອງການໃນການຕິດຕໍ່ກັນ {0} ໃນພາສີອາກອນຕາຕະລາງສໍາລັບປະເພດ {1}
620Cost Center with existing transactions can not be converted to groupສູນຕົ້ນທຶນກັບທຸລະກໍາທີ່ມີຢູ່ແລ້ວບໍ່ສາມາດປ່ຽນໃຈເຫລື້ອມໃສກຸ່ມ
621Cost Center with existing transactions can not be converted to ledgerສູນຕົ້ນທຶນກັບທຸລະກໍາທີ່ມີຢູ່ແລ້ວບໍ່ສາມາດປ່ຽນໃຈເຫລື້ອມໃສຊີແຍກປະເພດ
622Cost Centersສູນຕົ້ນທຶນ
623Cost Updatedຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ Updated
624Cost as onມີລາຄາຖືກທີ່ສຸດ
625Cost of Delivered Itemsຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຂອງການສົ່ງ
626Cost of Goods Soldຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຂອງສິນຄ້າຂາຍ
627Cost of Issued Itemsຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຂອງລາຍການອອກ
628Cost of New Purchaseຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຂອງການສັ່ງຊື້ໃຫມ່
629Cost of Purchased Itemsຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຂອງສິນຄ້າທີ່ຊື້
630Cost of Scrapped Assetຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຂອງສິນຊັບທະເລາະວິວາດ
631Cost of Sold Assetຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຂອງຊັບສິນຂາຍ
632Cost of various activitiesຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຂອງກິດຈະກໍາຕ່າງໆ
633Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit againບໍ່ສາມາດສ້າງເຄຣດິດຫມາຍອັດຕະໂນມັດໄດ້, ກະລຸນາຍົກເລີກ &#39;ບັນຊີເຄດິດທີ່ປ່ອຍອອກມາ&#39; ແລະສົ່ງອີກເທື່ອຫນຶ່ງ
634Could not generate Secretບໍ່ສາມາດສ້າງຄວາມລັບໄດ້
635Could not retrieve information for {0}.ບໍ່ສາມາດດຶງຂໍ້ມູນສໍາລັບ {0}.
636Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.ບໍ່ສາມາດແກ້ໄຂມາດຕະຖານການທໍາງານຂອງຄະແນນສໍາລັບ {0}. ເຮັດໃຫ້ແນ່ໃຈວ່າສູດແມ່ນຖືກຕ້ອງ.
637Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.ບໍ່ສາມາດແກ້ໄຂການທໍາງານຂອງຄະແນນປະເມີນ. ເຮັດໃຫ້ແນ່ໃຈວ່າສູດແມ່ນຖືກຕ້ອງ.
638Could not submit some Salary Slipsບໍ່ສາມາດສົ່ງບາງລາຍຈ່າຍເງິນເດືອນ
639Could not update stock, invoice contains drop shipping item.ບໍ່ສາມາດປັບປຸງຫຼັກຊັບ, ໃບເກັບເງິນປະກອບດ້ວຍການຫຼຸດລົງລາຍການການຂົນສົ່ງ.
640Country wise default Address Templatesປະເທດແມ່ແບບທີ່ຢູ່ໃນຕອນຕົ້ນສະຫລາດ
641Courseຂອງລາຍວິຊາ
642Course Code: ລະຫັດຂອງລາຍວິຊາ:
643Course Enrollment {0} does not existsການລົງທະບຽນຮຽນ {0} ບໍ່ມີ
644Course Scheduleກະດານຂ່າວ
645Course: ຫລັກສູດ:
646CrCr
647Createສ້າງ
648Create BOMສ້າງ BOM
649Create Delivery Tripສ້າງການເດີນທາງສົ່ງ
650Create Disbursement Entryສ້າງລາຍການເບີກຈ່າຍ
651Create Employeeສ້າງພະນັກງານ
652Create Employee Recordsສ້າງການບັນທຶກຂອງພະນັກວຽກ
653Create Employee records to manage leaves, expense claims and payrollສ້າງການບັນທຶກຂອງພະນັກວຽກໃນການຄຸ້ມຄອງໃບ, ການຮຽກຮ້ອງຄ່າໃຊ້ຈ່າຍແລະການຈ່າຍເງິນເດືອນ
654Create Fee Scheduleສ້າງຕາຕະລາງຄ່າ ທຳ ນຽມ
655Create Feesສ້າງຄ່າທໍານຽມ
656Create Inter Company Journal Entryສ້າງລາຍການວາລະສານ Inter Company
657Create Invoiceສ້າງໃບເກັບເງິນ
658Create Invoicesສ້າງໃບເກັບເງິນ
659Create Job Cardສ້າງບັດວຽກ
660Create Journal Entryສ້າງລາຍການວາລະສານ
661Create Leadສ້າງ Lead
662Create Leadsສ້າງ Leads
663Create Maintenance Visitສ້າງການຢ້ຽມຢາມ ບຳ ລຸງຮັກສາ
664Create Material Requestສ້າງການຮ້ອງຂໍເອກະສານ
665Create Multipleສ້າງຫຼາຍ
666Create Opening Sales and Purchase Invoicesສ້າງໃບບິນເປີດການຂາຍແລະການຊື້
667Create Payment Entriesສ້າງລາຍການຊໍາລະເງິນ
668Create Payment Entryສ້າງລາຍການຈ່າຍເງິນ
669Create Print Formatສ້າງຮູບແບບພິມ
670Create Purchase Orderສ້າງການສັ່ງຊື້
671Create Purchase Ordersສ້າງໃບສັ່ງຊື້
672Create Quotationສ້າງວົງຢືມ
673Create Salary Slipສ້າງຄວາມຜິດພາດພຽງເງິນເດືອນ
674Create Salary Slipsສ້າງລາຍຈ່າຍເງິນເດືອນ
675Create Sales Invoiceສ້າງໃບເກັບເງິນການຂາຍ
676Create Sales Orderສ້າງໃບສັ່ງຊື້ຂາຍ
677Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-timeສ້າງ ຄຳ ສັ່ງການຂາຍເພື່ອຊ່ວຍໃຫ້ທ່ານວາງແຜນວຽກຂອງທ່ານແລະໃຫ້ທັນເວລາ
678Create Sample Retention Stock Entryສ້າງລາຍການຫຼັກຊັບການເກັບຮັກສາຕົວຢ່າງ
679Create Studentສ້າງນັກສຶກສາ
680Create Student Batchສ້າງກຸ່ມນັກຮຽນ
681Create Student Groupsສ້າງກຸ່ມນັກສຶກສາ
682Create Supplier Quotationສ້າງວົງຢືມຜູ້ສະ ໜອງ
683Create Tax Templateສ້າງແມ່ແບບພາສີ
684Create Timesheetສ້າງ Timesheet
685Create Userສ້າງ User
686Create Usersສ້າງຜູ້ໃຊ້
687Create Variantສ້າງ Variant
688Create Variantsສ້າງ Variants
689Create and manage daily, weekly and monthly email digests.ສ້າງແລະຄຸ້ມຄອງປະຈໍາວັນ, ປະຈໍາອາທິດແລະປະຈໍາເດືອນຫົວເລື່ອງອີເມລ໌.
690Create customer quotesສ້າງລູກຄ້າ
691Create rules to restrict transactions based on values.ສ້າງລະບຽບການເພື່ອຈໍາກັດການເຮັດທຸລະກໍາໂດຍອີງໃສ່ຄ່າ.
692Created {0} scorecards for {1} between: ສ້າງ {0} scorecards ສໍາລັບ {1} ລະຫວ່າງ:
693Creating Company and Importing Chart of Accountsສ້າງບໍລິສັດແລະ ນຳ ເຂົ້າຕາຕະລາງບັນຊີ
694Creating Feesສ້າງຄ່າທໍານຽມ
695Creating Payment Entries......ສ້າງລາຍການການຈ່າຍເງິນ ......
696Creating Salary Slips...ສ້າງລາຍຈ່າຍເງິນເດືອນ ...
697Creating student groupsສ້າງກຸ່ມນັກສຶກສາ
698Creating {0} Invoiceການສ້າງ {0} ໃບເກັບເງິນ
699Creditການປ່ອຍສິນເຊື່ອ
700Credit ({0})ເຄດິດ ({0})
701Credit Accountການບັນຊີ
702Credit Balanceເຄດິດ
703Credit Cardບັດເຄຣດິດ
704Credit Days cannot be a negative numberວັນທີເຄດິດບໍ່ສາມາດເປັນຕົວເລກລົບ
705Credit Limitຈໍາກັດການປ່ອຍສິນເຊື່ອ
706Credit NoteCredit Note
707Credit Note AmountCredit Note ຈໍານວນ
708Credit Note IssuedCredit Note ອອກ
709Credit Note {0} has been created automaticallyຂໍ້ມູນການປ່ອຍສິນເຊື່ອ {0} ໄດ້ຖືກສ້າງຂື້ນໂດຍອັດຕະໂນມັດ
710Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2})ຂອບເຂດການປ່ອຍສິນເຊື່ອໄດ້ຖືກຂ້າມຜ່ານສໍາລັບລູກຄ້າ {0} ({1} / {2})
711Creditorsຫນີ້
712Criteria weights must add up to 100%ນ້ໍາຫນັກມາດຕະຖານຕ້ອງໄດ້ເພີ່ມສູງເຖິງ 100%
713Crop CycleCycle crop
714Crops & Landsພືດແລະດິນ
715Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.ການແລກປ່ຽນເງິນຕາຕ້ອງໃຊ້ສໍາລັບການຊື້ຫຼືຂາຍ.
716Currency can not be changed after making entries using some other currencyສະກຸນເງິນບໍ່ສາມາດມີການປ່ຽນແປງຫຼັງຈາກການເຮັດໃຫ້ການອອກສຽງການນໍາໃຊ້ສະກຸນເງິນອື່ນ ໆ
717Currency exchange rate master.ອັດຕາແລກປ່ຽນສະກຸນເງິນຕົ້ນສະບັບ.
718Currency for {0} must be {1}ສະກຸນເງິນສໍາລັບ {0} ຕ້ອງ {1}
719Currency is required for Price List {0}ສະກຸນເງິນແມ່ນຕ້ອງການສໍາລັບລາຄາ {0}
720Currency of the Closing Account must be {0}ສະກຸນເງິນຂອງບັນຊີປິດຈະຕ້ອງ {0}
721Currency of the price list {0} must be {1} or {2}ສະກຸນເງິນຂອງລາຍຊື່ລາຄາ {0} ຕ້ອງເປັນ {1} ຫຼື {2}
722Currency should be same as Price List Currency: {0}ເງິນສະກຸນເງິນຄວນຄືກັນກັບລາຄາລາຄາສະກຸນເງິນ: {0}
723Currentປັດຈຸບັນ
724Current Assetsຊັບສິນປັດຈຸບັນ
725Current BOM and New BOM can not be sameBOM ປັດຈຸບັນແລະໃຫມ່ BOM ບໍ່ສາມາດຈະເປັນຄືກັນ
726Current Job Openingsເປີດຮັບສະຫມັກໃນປະຈຸບັນ
727Current Liabilitiesຫນີ້ສິນໃນປະຈຸບັນ
728Current Qtyຈໍານວນໃນປັດຈຸບັນ
729Current invoice {0} is missingໃບເກັບເງິນປັດຈຸບັນ {0} ແມ່ນຫາຍໄປ
730Custom HTMLHTML Custom
731Custom?Custom?
732Customerລູກຄ້າ
733Customer Addresses And Contactsທີ່ຢູ່ຂອງລູກຄ້າແລະການຕິດຕໍ່
734Customer Contactຕິດຕໍ່ລູກຄ້າ
735Customer Database.ຖານຂໍ້ມູນລູກຄ້າ.
736Customer Groupກຸ່ມລູກຄ້າ
737Customer LPOCustomer LPO
738Customer LPO No.Customer LPO No.
739Customer Nameຊື່ຂອງລູກຄ້າ
740Customer POS IdId POS Customer
741Customer Serviceການບໍລິການລູກຄ້າ
742Customer and Supplierລູກຄ້າແລະຜູ້ຜະລິດ
743Customer is requiredລູກຄ້າທີ່ຕ້ອງການ
744Customer isn't enrolled in any Loyalty Programລູກຄ້າບໍ່ໄດ້ລົງທະບຽນໃນໂຄງການຄວາມພັກດີໃດໆ
745Customer required for 'Customerwise Discount'ລູກຄ້າທີ່ຕ້ອງການສໍາລັບການ &#39;Customerwise ສ່ວນລົດ&#39;
746Customer {0} does not belong to project {1}ລູກຄ້າ {0} ບໍ່ໄດ້ຂຶ້ນກັບໂຄງການ {1}
747Customer {0} is created.ລູກຄ້າ {0} ຖືກສ້າງຂຶ້ນ.
748Customers in Queueລູກຄ້າໃນຄິວ
749Customize Homepage Sectionsປັບແຕ່ງຂະ ແໜງ ການ ໜ້າ ທຳ ອິດ
750Customizing Formsຮູບແບບການປັບແຕ່ງ
751Daily Project Summary for {0}ບົດສະຫຼຸບໂຄງການປະ ຈຳ ວັນ ສຳ ລັບ {0}
752Daily Remindersເຕືອນປະຈໍາວັນ
753Daily Work SummarySummary ວຽກປະຈໍາວັນ
754Daily Work Summary Groupກຸ່ມປະຕິບັດງານປະຈໍາວັນ
755Data Import and Exportນໍາເຂົ້າຂໍ້ມູນແລະສົ່ງອອກ
756Data Import and Settingsການ ນຳ ເຂົ້າຂໍ້ມູນແລະການຕັ້ງຄ່າ
757Database of potential customers.ຖານຂໍ້ມູນຂອງລູກຄ້າທີ່ອາດມີ.
758Date Formatຮູບແບບວັນທີ່
759Date Of Retirement must be greater than Date of Joiningວັນທີ່ສະຫມັກຂອງເງິນກະສຽນຈະຕ້ອງຫຼາຍກ່ວາວັນທີຂອງການເຂົ້າຮ່ວມ
760Date is repeatedວັນທີ່ຖືກຊ້ໍາ
761Date of Birthວັນເດືອນປີເກີດ
762Date of Birth cannot be greater than today.ວັນທີຂອງການເກີດບໍ່ສາມາດຈະມີຫຼາຍຂຶ້ນກ່ວາໃນມື້ນີ້.
763Date of Commencement should be greater than Date of Incorporationວັນທີເລີ່ມຕົ້ນຄວນຈະມີຫຼາຍກ່ວາວັນທີຂອງການປະສົມປະສານ
764Date of Joiningວັນທີຂອງການເຂົ້າຮ່ວມ
765Date of Joining must be greater than Date of Birthວັນທີຂອງການເຂົ້າຮ່ວມຈະຕ້ອງຫຼາຍກ່ວາວັນເກີດ
766Date of TransactionDate of Transaction
767Datetimedatetime
768Dayວັນ
769Debitເດບິດ
770Debit ({0})ກໍາໄລ ({0})
771Debit A/C Numberເລກເດບິດ A / C
772Debit Accountບັນຊີເດບິດ
773Debit NoteDebit ຫມາຍເຫດ
774Debit Note Amountເດບິດຫມາຍເຫດຈໍານວນ
775Debit Note IssuedDebit Note ອອກ
776Debit To is requiredເດບິດການຈໍາເປັນຕ້ອງ
777Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.ບັດເດບິດແລະເຄຣດິດບໍ່ເທົ່າທຽມກັນສໍາລັບ {0} # {1}. ຄວາມແຕກຕ່າງກັນເປັນ {2}.
778Debtorsລູກຫນີ້
779Debtors ({0})ລູກຫນີ້ ({0})
780Declare Lostປະກາດລືມ
781Deductionການຫັກ
782Default Activity Cost exists for Activity Type - {0}ມາດຕະຖານຂອງກິດຈະກໍາຕົ້ນທຶນທີ່ມີຢູ່ສໍາລັບການປະເພດຂອງກິດຈະກໍາ - {0}
783Default BOM ({0}) must be active for this item or its templateມາດຕະຖານ BOM ({0}) ຕ້ອງມີການເຄື່ອນໄຫວສໍາລັບລາຍການນີ້ຫຼືແມ່ຂອງຕົນ
784Default BOM for {0} not foundBOM ມາດຕະຖານສໍາລັບການ {0} ບໍ່ໄດ້ພົບເຫັນ
785Default BOM not found for Item {0} and Project {1}Default BOM ບໍ່ພົບລາຍການ {0} ແລະໂຄງການ {1}
786Default Letter Headມາດຕະຖານຫົວຫນ້າຈົດຫມາຍ
787Default Tax Templateແມ່ແບບພາສີມາດຕະຖານ
788Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.ມາດຕະຖານ Unit of Measure ສໍາລັບລາຍການ {0} ບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການປ່ຽນແປງໂດຍກົງເພາະວ່າທ່ານໄດ້ເຮັດແລ້ວການເຮັດທຸລະກໍາບາງ (s) ມີ UOM ອື່ນ. ທ່ານຈະຕ້ອງການເພື່ອສ້າງເປັນລາຍການໃຫມ່ທີ່ຈະນໍາໃຊ້ UOM ມາດຕະຖານທີ່ແຕກຕ່າງກັນ.
789Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}'ມາດຕະຖານຫນ່ວຍງານຂອງມາດຕະການ Variant &#39;{0}&#39; ຈະຕ້ອງເຊັ່ນດຽວກັນກັບໃນແມ່ &#39;{1}&#39;
790Default settings for buying transactions.ການຕັ້ງຄ່າມາດຕະຖານສໍາຫລັບການຊື້ເຮັດທຸລະກໍາ.
791Default settings for selling transactions.ການຕັ້ງຄ່າມາດຕະຖານສໍາລັບການຂາຍທຸລະກໍາ.
792Default tax templates for sales and purchase are created.ແມ່ແບບພາສີມາດຕະຖານສໍາລັບການຂາຍແລະການຊື້ໄດ້ຖືກສ້າງຂຶ້ນ.
793Defaultsຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ
794Defenseປ້ອງກັນປະເທດ
795Define Project type.ກໍານົດປະເພດໂຄງການ.
796Define budget for a financial year.ກໍານົດງົບປະມານສໍາລັບປີການເງິນ.
797Define various loan typesກໍານົດປະເພດການກູ້ຢືມເງິນຕ່າງໆ
798DelDel
799Delay in payment (Days)ຄວາມຊັກຊ້າໃນການຈ່າຍເງິນ (ວັນ)
800Delete all the Transactions for this Companyລົບລາຍະການທັງຫມົດສໍາລັບການບໍລິສັດນີ້
801Deletion is not permitted for country {0}ການຍົກເລີກບໍ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດສໍາລັບປະເທດ {0}
802Deliveredສົ່ງ
803Delivered Amountຈໍານວນເງິນສົ່ງ
804Delivered Qtyສົ່ງຈໍານວນ
805Delivered: {0}ສົ່ງ: {0}
806Deliveryສົ່ງ
807Delivery Dateວັນທີສົ່ງ
808Delivery Noteການສົ່ງເງິນ
809Delivery Note {0} is not submittedສົ່ງຫມາຍເຫດ {0} ບໍ່ໄດ້ສົ່ງ
810Delivery Note {0} must not be submittedສົ່ງຫມາຍເຫດ {0} ຕ້ອງບໍ່ໄດ້ຮັບການສົ່ງ
811Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Orderການຈັດສົ່ງ {0} ຕ້ອງໄດ້ຮັບການຍົກເລີກກ່ອນການຍົກເລີກການຂາຍສິນຄ້ານີ້
812Delivery Notes {0} updatedຫມາຍເຫດການສົ່ງ {0} ຖືກປັບປຸງ
813Delivery Statusສະຖານະການຈັດສົ່ງ
814Delivery Tripການເດີນທາງສົ່ງ
815Delivery warehouse required for stock item {0}ຄັງສິນຄ້າຈັດສົ່ງສິນຄ້າຕ້ອງການສໍາລັບລາຍການຫຸ້ນ {0}
816Departmentພະແນກ
817Department Storesພະແນກຮ້ານຄ້າ
818Depreciationຄ່າເສື່ອມລາຄາ
819Depreciation Amountຈໍານວນເງິນຄ່າເສື່ອມລາຄາ
820Depreciation Amount during the periodຈໍານວນເງິນຄ່າເສື່ອມລາຄາໄລຍະເວລາ
821Depreciation Dateວັນທີ່ສະຫມັກຄ່າເສື່ອມລາຄາ
822Depreciation Eliminated due to disposal of assetsຄ່າເສື່ອມລາຄາຕັດອອກເນື່ອງຈາກການຈໍາຫນ່າຍສິນຊັບ
823Depreciation EntryEntry ຄ່າເສື່ອມລາຄາ
824Depreciation Methodວິທີການຄ່າເສື່ອມລາຄາ
825Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past dateໄລຍະຫັກຄ່າທໍານຽມ {0}: ວັນທີເລີ່ມຕົ້ນການເສື່ອມລາຄາຖືກລົງເປັນວັນທີ່ຜ່ານມາ
826Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1}ໄລຍະຫັກຄ່າທໍານຽມ {0}: ມູນຄ່າທີ່ຄາດໄວ້ຫຼັງຈາກອາຍຸການໃຊ້ງານຕ້ອງສູງກວ່າຫຼືເທົ່າກັບ {1}
827Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Dateໄລຍະຫັກຄ່າທໍານຽມ {0}: ວັນທີຄ່າເສື່ອມລາຄາຕໍ່ໄປບໍ່ສາມາດຢູ່ໃນວັນທີ່ມີຢູ່
828Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Dateໄລຍະຫັກຄ່າທໍານຽມ {0}: ວັນທີເສຍຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຕໍ່ໄປບໍ່ສາມາດກ່ອນວັນຊື້
829Designerການອອກແບບ
830Detailed Reasonເຫດຜົນລະອຽດ
831Detailsລາຍລະອຽດ
832Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse chargeລາຍລະອຽດຂອງການສະ ໜອງ ພາຍນອກແລະການສະ ໜອງ ພາຍໃນຕ້ອງຮັບຜິດຊອບຕໍ່ການເກັບຄ່າ ທຳ ນຽມທາງ
833Details of the operations carried out.ລາຍລະອຽດຂອງການດໍາເນີນງານປະຕິບັດ.
834DiagnosisDiagnosis
835Did not find any item called {0}ບໍ່ໄດ້ຊອກຫາສິ່ງໃດສິ່ງນຶ່ງທີ່ເອີ້ນວ່າ {0}
836Diff QtyDiff Qty
837Difference Accountບັນຊີທີ່ແຕກຕ່າງກັນ
838Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entryບັນຊີທີ່ແຕກຕ່າງກັນຈະຕ້ອງບັນຊີປະເພດຊັບສິນ / ຫນີ້ສິນ, ນັບຕັ້ງແຕ່ນີ້ Stock Reconciliation ເປັນ Entry ເປີດ
839Difference Amountຈໍານວນທີ່ແຕກຕ່າງກັນ
840Difference Amount must be zeroຄວາມແຕກຕ່າງກັນຈໍານວນເງິນຕ້ອງເປັນສູນ
841Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.UOM ທີ່ແຕກຕ່າງກັນສໍາລັບລາຍການທີ່ຈະນໍາໄປສູ່ການທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງ (Total) ຄ່ານ້ໍາຫນັກສຸດທິ. ໃຫ້ແນ່ໃຈວ່ານ້ໍາຫນັກສຸດທິຂອງແຕ່ລະລາຍການແມ່ນຢູ່ໃນ UOM ດຽວກັນ.
842Direct Expensesຄ່າໃຊ້ຈ່າຍໂດຍກົງ
843Direct Incomeລາຍໄດ້ໂດຍກົງ
844Disableປິດການທໍາງານ
845Disabled template must not be default templateແມ່ແບບຄົນພິການຈະຕ້ອງບໍ່ແມ່ແບບມາດຕະຖານ
846Disburse Loanເງິນກູ້ທີ່ຈ່າຍ
847Disbursedເງິນກູ້ຢືມ
848DiscDisc
849Dischargeການໄຫຼ
850Discountສ່ວນລົດ
851Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.ເປີເຊັນສ່ວນລົດສາມາດນໍາໃຊ້ບໍ່ວ່າຈະຕໍ່ລາຄາຫຼືສໍາລັບລາຄາທັງຫມົດ.
852Discount must be less than 100ສ່ວນລົດຕ້ອງຫນ້ອຍກວ່າ 100
853Diseases & Fertilizersພະຍາດແລະປຸ໋ຍ
854Dispatchຫນັງສືທາງການ
855Dispatch Notificationແຈ້ງການຈັດສົ່ງ
856Dispatch Stateລັດສົ່ງອອກ
857Distanceໄລຍະທາງ
858Distributionການແຜ່ກະຈາຍ
859Distributorຈໍາຫນ່າຍ
860Dividends Paidເງິນປັນຜົນການຊໍາລະເງິນ
861Do you really want to restore this scrapped asset?ທ່ານກໍ່ຕ້ອງການທີ່ຈະຟື້ນຟູຊັບສິນຢຸດນີ້?
862Do you really want to scrap this asset?ທ່ານກໍ່ຕ້ອງການທີ່ຈະ scrap ຊັບສິນນີ້?
863Do you want to notify all the customers by email?ທ່ານຕ້ອງການແຈ້ງໃຫ້ລູກຄ້າທຸກຄົນຜ່ານທາງອີເມວບໍ?
864Doc DateDoc Date
865Doc NameDoc Name
866Doc Typeປະເພດ Doc
867Docs Searchຄົ້ນຫາເອກະສານ
868Document Nameຊື່ເອກະສານ
869Document Statusສະຖານະເອກະສານ
870Document Typeປະເພດເອກະສານ
871Domainໂດເມນ
872DomainsDomains
873Doneເຮັດ
874Donorຜູ້ໃຫ້ທຶນ
875Donor Type information.ຂໍ້ມູນປະເພດຜູ້ໃຫ້ທຶນ
876Donor information.ຂໍ້ມູນຜູ້ໃຫ້ທຶນ.
877Download JSONດາວໂຫລດ JSON
878DraftDraft
879Drop ShipDrop ການຂົນສົ່ງ
880Drugຢາເສບຕິດ
881Due / Reference Date cannot be after {0}ກໍາຫນົດ / Reference ບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບຫຼັງຈາກ {0}
882Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice Dateວັນຄົບ ກຳ ນົດບໍ່ສາມາດກ່ອນທີ່ຈະໂພດ / ວັນທີ່ໃບເກັບເງິນຜູ້ສະ ໜອງ
883Due Date is mandatoryອັນເນື່ອງມາຈາກວັນທີ່ເປັນການບັງຄັບ
884Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0}ຊ້ໍາເຂົ້າ. ກະລຸນາກວດສອບການອະນຸຍາດກົດລະບຽບ {0}
885Duplicate Serial No entered for Item {0}ຊ້ໍາບໍ່ມີ Serial ເຂົ້າສໍາລັບລາຍການ {0}
886Duplicate customer group found in the cutomer group tableກຸ່ມລູກຄ້າຊ້ໍາກັນພົບເຫັນຢູ່ໃນຕາຕະລາງກຸ່ມ cutomer ໄດ້
887Duplicate entryເຂົ້າຊ້ໍາກັນ
888Duplicate item group found in the item group tableກຸ່ມລາຍການຊ້ໍາກັນພົບເຫັນຢູ່ໃນຕາຕະລາງກຸ່ມລາຍການ
889Duplicate roll number for student {0}ຈໍານວນມ້ວນຊ້ໍາກັນສໍາລັບນັກຮຽນ {0}
890Duplicate row {0} with same {1}ຕິດຕໍ່ກັນຊ້ໍາກັນ {0} ກັບດຽວກັນ {1}
891Duplicate {0} found in the tableຊ້ ຳ ກັນ {0} ພົບໃນຕາຕະລາງ
892Duration in Daysໄລຍະເວລາໃນວັນ
893Duties and Taxesຫນ້າທີ່ແລະພາສີອາກອນ
894E-Invoicing Information Missingຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບໃບເກັບເງິນທີ່ຫາຍໄປ
895ERPNext DemoERPNext Demo
896ERPNext Settingsການຕັ້ງຄ່າ ERPNext
897Earliestທໍາອິດ
898Earnest Moneyເງິນ earnest
899Earningໄດ້ຮັບ
900Editແກ້ໄຂ
901Edit Publishing Detailsແກ້ໄຂລາຍລະອຽດການເຜີຍແຜ່
902Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc.ແກ້ໄຂໃນຫນ້າເຕັມສໍາລັບທາງເລືອກຫຼາຍເຊັ່ນຊັບສິນ, serial nos, lots ແລະອື່ນໆ.
903Educationການສຶກສາ
904Either location or employee must be requiredຕ້ອງມີສະຖານທີ່ຫຼືພະນັກງານທີ່ຕ້ອງການ
905Either target qty or target amount is mandatoryທັງຈໍານວນເປົ້າຫມາຍຫຼືຈໍານວນເປົ້າຫມາຍແມ່ນການບັງຄັບ
906Either target qty or target amount is mandatory.ທັງຈໍານວນເປົ້າຫມາຍຫຼືເປົ້າຫມາຍຈໍານວນແມ່ນບັງຄັບ.
907Electricalໄຟຟ້າ
908Electronic Equipmentsອຸປະກອນເອເລັກໂຕຣນິກ
909Electronicsເອເລັກໂຕຣນິກ
910Eligible ITCITC ທີ່ມີສິດໄດ້ຮັບ
911Email Accountບັນຊີອີເມວ
912Email Addressທີ່ຢູ່ອີເມວ
913Email Address must be unique, already exists for {0}ທີ່ຢູ່ອີເມວຈະຕ້ອງເປັນເອກະລັກ, ລາຄາສໍາລັບ {0}
914Email Digest: ອີເມວສໍາຄັນ:
915Email Reminders will be sent to all parties with email contactsການເຕືອນອີເມວຈະຖືກສົ່ງໄປຫາທຸກຝ່າຍທີ່ມີລາຍຊື່ຕິດຕໍ່ອີເມວ
916Email Sentສົ່ງອີເມວ
917Email Templateແບບອີເມວ
918Email not found in default contactອີເມວບໍ່ພົບໃນຕິດຕໍ່ແບບເລີ່ມຕົ້ນ
919Email sent to {0}ອີເມວຖືກສົ່ງໄປທີ່ {0}
920Employeeພະນັກງານ
921Employee A/C Numberພະນັກງານເລກ A / C
922Employee AdvancesEmployees Advances
923Employee Benefitsຜົນປະໂຫຍດພະນັກງານ
924Employee Gradeລະດັບພະນັກງານ
925Employee IDບັດປະ ຈຳ ຕົວຂອງພະນັກງານ
926Employee LifecycleLifecycle ພະນັກງານ
927Employee Nameຊື່ພະນັກງານ
928Employee Promotion cannot be submitted before Promotion Date ບໍ່ສາມາດສົ່ງໂປແກຼມສົ່ງເສີມກ່ອນວັນສົ່ງເສີມໄດ້
929Employee Referralພະນັກງານແນະນໍາ
930Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ບໍ່ສາມາດສົ່ງຄືນການໂອນເງິນພະນັກງານກ່ອນວັນທີໂອນ
931Employee cannot report to himself.ພະນັກງານບໍ່ສາມາດລາຍງານໃຫ້ຕົນເອງ.
932Employee relieved on {0} must be set as 'Left'ພະນັກງານສະບາຍໃຈໃນ {0} ຕ້ອງໄດ້ຮັບການສ້າງຕັ້ງເປັນ &#39;ຊ້າຍ&#39;
933Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2}ພະນັກງານ {0} ແລ້ວໄດ້ຍື່ນຄໍາປະກາດ {1} ສໍາລັບໄລຍະເວລາການຈ່າຍເງິນ {2}
934Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ພະນັກງານ {0} ໄດ້ຖືກນໍາໃຊ້ແລ້ວສໍາລັບ {1} ລະຫວ່າງ {2} ແລະ {3}:
935Employee {0} has no maximum benefit amountພະນັກງານ {0} ບໍ່ມີເງິນຊ່ວຍເຫຼືອສູງສຸດ
936Employee {0} is not active or does not existEmployee {0} ບໍ່ແມ່ນການເຄື່ອນໄຫວຫຼືບໍ່ມີ
937Employee {0} is on Leave on {1}ພະນັກງານ {0} ແມ່ນຢູ່ໃນວັນພັກສຸດ {1}
938Employee {0} of grade {1} have no default leave policyພະນັກງານ {0} ຂອງຊັ້ນຮຽນ {1} ບໍ່ມີນະໂຍບາຍໄວ້ໃນຕອນຕົ້ນ
939Employee {0} on Half day on {1}Employee {0} ວັນເຄິ່ງຫນຶ່ງໃນ {1}
940Enableເປີດນໍາໃຊ້
941Enable / disable currencies.ເຮັດໃຫ້ສາມາດ / ປິດການໃຊ້ງານສະກຸນເງິນ.
942Enabledເປີດການໃຊ້ງານ
943Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cartເຮັດໃຫ້ &#39;ການນໍາໃຊ້ສໍາລັບສິນຄ້າ, ເປັນການຄ້າໂຄງຮ່າງການເປີດໃຊ້ວຽກແລະຄວນຈະມີກົດລະບຽບພາສີຢ່າງຫນ້ອຍຫນຶ່ງສໍາລັບການຄ້າໂຄງຮ່າງການ
944End Dateວັນທີ່ສິ້ນສຸດ
945End Date can not be less than Start Dateວັນສິ້ນສຸດບໍ່ສາມາດນ້ອຍກວ່າວັນເລີ່ມຕົ້ນ
946End Date cannot be before Start Date.ວັນທີສຸດທ້າຍບໍ່ສາມາດຢູ່ກ່ອນວັນທີເລີ່ມຕົ້ນ.
947End Yearປີສຸດທ້າຍ
948End Year cannot be before Start Yearປີສຸດທ້າຍບໍ່ສາມາດກ່ອນທີ່ Start ປີ
949End onສຸດສຸດ
950End time cannot be before start timeເວລາສິ້ນສຸດບໍ່ສາມາດເປັນກ່ອນເວລາເລີ່ມຕົ້ນ
951Ends On date cannot be before Next Contact Date.ສິ້ນສຸດວັນທີ່ບໍ່ສາມາດກ່ອນວັນທີຕິດຕໍ່ຕໍ່ໄປ.
952Energyພະລັງງານ
953Engineerວິສະວະກອນ
954Enough Parts to BuildParts ພຽງພໍທີ່ຈະກໍ່ສ້າງ
955Enrollລົງທະບຽນ
956Enrolling studentນັກສຶກສາລົງທະບຽນຮຽນ
957Enrolling studentsລົງທະບຽນນັກຮຽນ
958Enter depreciation detailsກະລຸນາໃສ່ລາຍລະອຽດການເສື່ອມລາຄາ
959Enter the Bank Guarantee Number before submittting.ໃສ່ຈໍານວນການຮັບປະກັນທະນາຄານກ່ອນສົ່ງ.
960Enter the name of the Beneficiary before submittting.ກະລຸນາໃສ່ຊື່ຂອງ Beneficiary ກ່ອນສົ່ງຄໍາສັ່ງ.
961Enter the name of the bank or lending institution before submittting.ກະລຸນາໃສ່ຊື່ຂອງທະນາຄານຫຼືສະຖາບັນການໃຫ້ຍືມກ່ອນສົ່ງ.
962Enter value betweeen {0} and {1}ກະລຸນາໃສ່ມູນຄ່າການພະນັນ {0} ແລະ {1}
963Entertainment & Leisureຄວາມບັນເທີງແລະສັນທະນາການ
964Entertainment Expensesຄ່າໃຊ້ຈ່າຍການບັນເທີງ
965Equityການລົງທຶນ
966Error LogError ເຂົ້າສູ່ລະບົບ
967Error evaluating the criteria formulaError ປະເມີນສູດມາດຕະຖານ
968Error in formula or condition: {0}ຄວາມຜິດພາດໃນສູດຫຼືສະພາບ: {0}
969Error: Not a valid id?ຄວາມຜິດພາດ: ບໍ່ເປັນ id ທີ່ຖືກຕ້ອງ?
970Estimated Costຕົ້ນທຶນຄາດຄະເນ
971Evaluationການປະເມີນຜົນ
972Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:ເຖິງແມ່ນວ່າຖ້າຫາກວ່າບໍ່ມີກົດລະບຽບການຕັ້ງລາຄາດ້ວຍບູລິມະສິດທີ່ສູງທີ່ສຸດ, ຫຼັງຈາກນັ້ນປະຕິບັດຕາມບູລິມະສິດພາຍໃນໄດ້ຖືກນໍາໃຊ້:
973Eventກໍລະນີ
974Event Locationສະຖານທີ່ຈັດກິດຈະກໍາ
975Event Nameຊື່ກໍລະນີ
976Exchange Gain/Lossແລກປ່ຽນເງິນຕາໄດ້ຮັບ / ການສູນເສຍ
977Exchange Rate Revaluation master.ແມ່ບົດການປະເມີນອັດຕາແລກປ່ຽນ.
978Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})ອັດຕາແລກປ່ຽນຈະຕ້ອງເປັນເຊັ່ນດຽວກັນກັບ {0} {1} ({2})
979Excise Invoiceອາກອນຊົມໃຊ້ໃບເກັບເງິນ
980Executionການປະຕິບັດ
981Executive Searchຄົ້ນຫາການບໍລິຫານ
982Expand Allຂະຫຍາຍທັງຫມົດ
983Expected Delivery Dateວັນທີຄາດວ່າການຈັດສົ່ງ
984Expected Delivery Date should be after Sales Order Dateວັນທີຄາດວ່າສົ່ງຄວນຈະຕາມລະບຽບ Sales ວັນທີ່
985Expected End Dateຄາດວ່າສິ້ນສຸດວັນທີ່
986Expected Hrsຄາດວ່າຈະມາເຖິງ
987Expected Start Dateຄາດວ່າຈະເລີ່ມວັນທີ່
988Expenseຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ
989Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' accountບັນຊີຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ / ຄວາມແຕກຕ່າງ ({0}) ຈະຕ້ອງບັນຊີກໍາໄຮຫລືຂາດທຶນ &#39;
990Expense Accountບັນຊີຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ
991Expense Claimການຮ້ອງຂໍຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ
992Expense Claim for Vehicle Log {0}ການຮ້ອງຂໍຄ່າໃຊ້ຈ່າຍສໍາລັບຍານພາຫະນະເຂົ້າສູ່ລະບົບ {0}
993Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Logຄ່າໃຊ້ຈ່າຍການຮ້ອງຂໍ {0} ມີຢູ່ແລ້ວສໍາລັບການເຂົ້າສູ່ລະບົບຍານພາຫະນະ
994Expense Claimsການຮຽກຮ້ອງຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ
995Expense account is mandatory for item {0}ບັນຊີຄ່າໃຊ້ຈ່າຍເປັນການບັງຄັບສໍາລັບ item {0}
996Expensesຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ
997Expenses Included In Asset Valuationຄ່າໃຊ້ຈ່າຍໃນການປະເມີນມູນຄ່າຊັບສິນ
998Expenses Included In Valuationຄ່າໃຊ້ຈ່າຍລວມຢູ່ໃນການປະເມີນຄ່າ
999Expired Batchesຜະລິດຕະພັນທີ່ຫມົດອາຍຸ
1000Expires Onທີ່ຫມົດອາຍຸ
1001Expiring OnExpiring On
1002Expiry (In Days)ຫມົດອາຍຸ (ໃນວັນ)
1003Exploreໂຄງການຂຸດຄົ້ນ
1004Export E-Invoicesການສົ່ງອອກອີ - ໃບເກັບເງິນ
1005Extra Largeຂະຫນາດໃຫຍ່ພິເສດ
1006Extra Smallພິເສດຂະຫນາດນ້ອຍ
1007Failລົ້ມເຫລວ
1008Failedສົບຜົນສໍາເລັດ
1009Failed to create websiteບໍ່ສາມາດສ້າງເວັບໄຊທ໌
1010Failed to install presetsບໍ່ສາມາດຕິດຕັ້ງ presets ໄດ້
1011Failed to loginບໍ່ສາມາດເຂົ້າສູ່ລະບົບໄດ້
1012Failed to setup companyບໍ່ສາມາດຕິດຕັ້ງບໍລິສັດ
1013Failed to setup defaultsການຕັ້ງຄ່າເລີ່ມຕົ້ນລົ້ມເຫລວ
1014Failed to setup post company fixturesບໍ່ສາມາດຈັດຕັ້ງການຕິດຕັ້ງຂອງບໍລິສັດ post
1015Faxແຟໍກ
1016Feeຄ່າບໍລິການ
1017Fee Createdຄ່າທໍານຽມສ້າງ
1018Fee Creation FailedFee Creation Failed
1019Fee Creation Pendingການສ້າງຄ່າທໍານຽມທີ່ຍັງຄ້າງຢູ່
1020Fee Records Created - {0}ຄ່າບໍລິການບັນທຶກຂຽນເມື່ອຫລາຍ - {0}
1021Feedbackຜົນຕອບຮັບ
1022Feesຄ່າທໍານຽມ
1023Femaleແມ່ຍິງ
1024Fetch DataFetch Data
1025Fetch Subscription UpdatesFetch Subscription Updates
1026Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)ມາດດຶງຂໍ້ມູນລະເບີດ BOM (ລວມທັງອະນຸປະກອບ)
1027Fetching records......ບັນທຶກຂໍ້ມູນບັນທຶກ ......
1028Field Nameຊື່ພາກສະຫນາມ
1029Fieldnamefieldname
1030Fieldsທົ່ງນາ
1031Fill the form and save itຕື່ມຂໍ້ມູນໃສ່ໃນແບບຟອມແລະຊ່ວຍປະຢັດມັນ
1032Filter Employees By (Optional)ກັ່ນຕອງພະນັກງານໂດຍ (ທາງເລືອກ)
1033Filter Fields Row #{0}: Fieldname <b>{1}</b> must be of type "Link" or "Table MultiSelect"ແຖວກອງ Fields # {0}: ຊື່ພາກສະ ໜາມ <b>{1}</b> ຕ້ອງມີປະເພດ &quot;Link&quot; ຫຼື &quot;Table MultiSelect&quot;
1034Filter Total Zero QtyFilter ຈໍານວນ Zero Qty
1035Finance BookBook Finance
1036Financial / accounting year.ທາງດ້ານການເງິນ / ການບັນຊີປີ.
1037Financial Servicesການບໍລິການທາງດ້ານການເງິນ
1038Financial Statementsງົບການເງິນ
1039Financial Yearປີທາງດ້ານການເງິນ
1040Finishສໍາເລັດຮູບ
1041Finished GoodFinished Good
1042Finished Good Item Codeລະຫັດສິນຄ້າທີ່ຈົບງາມ
1043Finished Goodsສິນຄ້າສໍາເລັດຮູບ
1044Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entryສໍາເລັດການ Item {0} ຕ້ອງໄດ້ຮັບການເຂົ້າສໍາລັບການເຂົ້າປະເພດຜະລິດ
1045Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be differentປະລິມານຜະລິດຕະພັນສໍາເລັດແລ້ວ <b>{0}</b> ແລະສໍາລັບ Quantity <b>{1}</b> ບໍ່ສາມາດແຕກຕ່າງກັນ
1046First Nameຊື່ແທ້
1047Fiscal Regime is mandatory, kindly set the fiscal regime in the company {0}ລະບອບການເງິນແມ່ນມີຄວາມ ຈຳ ເປັນ, ກຳ ນົດລະບອບການເງິນໃນບໍລິສັດ {0}
1048Fiscal Yearປີງົບປະມານ
1049Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start Dateວັນສິ້ນສຸດປີການເງິນຄວນຈະເປັນ ໜຶ່ງ ປີຫຼັງຈາກວັນທີເລີ່ມຕົ້ນປີການເງິນ
1050Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0}ງົບປະມານປີເລີ່ມວັນແລະງົບປະມານປີສຸດທ້າຍວັນທີ່ກໍານົດໄວ້ແລ້ວໃນປີງົບປະມານ {0}
1051Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Dateວັນທີເລີ່ມຕົ້ນປີງົບປະມານຄວນຈະແມ່ນ ໜຶ່ງ ປີກ່ອນວັນທີທີ່ສິ້ນສຸດປີການເງິນ
1052Fiscal Year {0} does not existປີງົບປະມານ {0} ບໍ່ມີ
1053Fiscal Year {0} is requiredປີງົບປະມານ {0} ຈໍາເປັນຕ້ອງມີ
1054Fiscal Year {0} not foundປີງົບປະມານ {0} ບໍ່ໄດ້ພົບເຫັນ
1055Fixed Assetຊັບສິນຄົງທີ່
1056Fixed Asset Item must be a non-stock item.ລາຍການສິນຊັບຖາວອນຕ້ອງຈະເປັນລາຍການບໍ່ແມ່ນຫຼັກຊັບ.
1057Fixed Assetsຊັບສິນຄົງທີ່
1058Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order levelປະຕິບັດຕາມການຮ້ອງຂໍການວັດສະດຸໄດ້ຮັບການຍົກຂຶ້ນມາອັດຕະໂນມັດອີງຕາມລະດັບ Re: ສັ່ງຊື້ສິນຄ້າຂອງ
1059Following accounts might be selected in GST Settings:ບັນຊີດັ່ງຕໍ່ໄປນີ້ອາດຈະຖືກເລືອກໃນການຕັ້ງຄ່າ GST:
1060Following course schedules were createdປະຕິບັດຕາມຕາຕະລາງຫຼັກສູດໄດ້ຖືກສ້າງຂຶ້ນ
1061Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item masterລາຍການຕໍ່ໄປນີ້ {0} ບໍ່ໄດ້ຫມາຍເປັນ {1} ລາຍການ. ທ່ານສາມາດເຮັດໃຫ້ພວກເຂົາເປັນ {1} ລາຍະການຈາກຫົວຂໍ້ຂອງລາຍະການ
1062Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item masterລາຍການຕໍ່ໄປນີ້ {0} ບໍ່ໄດ້ຫມາຍເປັນ {1} ລາຍການ. ທ່ານສາມາດເຮັດໃຫ້ພວກເຂົາເປັນ {1} ລາຍະການຈາກຫົວຂໍ້ຂອງລາຍະການ
1063Foodສະບຽງອາຫານ
1064Food, Beverage & Tobaccoສະບຽງອາຫານ, ເຄື່ອງດື່ມແລະຢາສູບ
1065Forສໍາລັບການ
1066For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.ສໍາລັບລາຍການ &#39;Bundle ຜະລິດພັນ, ຄັງສິນຄ້າ, ບໍ່ມີ Serial ແລະ Batch ບໍ່ມີຈະໄດ້ຮັບການພິຈາລະນາຈາກ&#39; Packing ຊີ &#39;ຕາຕະລາງ. ຖ້າຫາກວ່າ Warehouse ແລະ Batch ບໍ່ແມ່ນອັນດຽວກັນສໍາລັບລາຍການບັນຈຸທັງຫມົດສໍາລັບຄວາມຮັກ &#39;Bundle ຜະລິດພັນສິນຄ້າ, ຄຸນຄ່າເຫຼົ່ານັ້ນສາມາດໄດ້ຮັບເຂົ້າໄປໃນຕາຕະລາງລາຍການຕົ້ນຕໍ, ຄຸນຄ່າຈະໄດ້ຮັບການຄັດລອກໄປທີ່&#39; Packing ຊີ &#39;ຕາຕະລາງ.
1067For Employeeສໍາລັບພະນັກງານ
1068For Quantity (Manufactured Qty) is mandatoryສໍາລັບປະລິມານ (ຜະລິດຈໍານວນ) ເປັນການບັງຄັບ
1069For Supplierສໍາລັບຜູ້ຜະລິດ
1070For Warehouseສໍາລັບການຄັງສິນຄ້າ
1071For Warehouse is required before Submitສໍາລັບການຄັງສິນຄ້າທີ່ຕ້ອງການກ່ອນທີ່ຈະຍື່ນສະເຫນີການ
1072For an item {0}, quantity must be negative numberສໍາລັບລາຍການ {0}, ຈໍານວນຈະຕ້ອງເປັນຈໍານວນລົບ
1073For an item {0}, quantity must be positive numberສໍາລັບລາຍການ {0}, ຈໍານວນຈະຕ້ອງເປັນເລກບວກ
1074For job card {0}, you can only make the 'Material Transfer for Manufacture' type stock entryສຳ ລັບບັດວຽກ {0}, ທ່ານພຽງແຕ່ສາມາດເຮັດຫຸ້ນປະເພດ &#39;ການໂອນຍ້າຍເອກະສານ ສຳ ລັບການຜະລິດ&#39;
1075For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be includedສໍາລັບການຕິດຕໍ່ກັນ {0} ໃນ {1}. ເພື່ອປະກອບມີ {2} ໃນອັດຕາການສິນຄ້າ, ແຖວເກັດທີ່ຢູ່ {3} ຍັງຕ້ອງໄດ້ຮັບການປະກອບ
1076For row {0}: Enter Planned Qtyສໍາຫລັບແຖວ {0}: ກະລຸນາໃສ່ qty ວາງແຜນ
1077For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry{0}, ພຽງແຕ່ລະເງິນກູ້ຢືມສາມາດໄດ້ຮັບການເຊື່ອມຕໍ່ເຂົ້າເດບິດອື່ນ
1078For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry{0}, ພຽງແຕ່ບັນຊີເດບິດສາມາດເຊື່ອມໂຍງກັບເຂົ້າການປ່ອຍສິນເຊື່ອອີກ
1079Forum ActivityForum Activity
1080Free item code is not selectedລະຫັດສິນຄ້າບໍ່ຖືກເລືອກ
1081Freight and Forwarding Chargesຂົນສົ່ງສິນຄ້າແລະການສົ່ງຕໍ່ຄ່າບໍລິການ
1082Frequencyຄວາມຖີ່ຂອງການ
1083Fridayສຸກ
1084Fromຈາກ
1085From Address 1ຈາກທີ່ຢູ່ 1
1086From Address 2ຈາກທີ່ຢູ່ 2
1087From Currency and To Currency cannot be sameຈາກສະກຸນເງິນແລະສະກຸນເງິນບໍ່ສາມາດຈະເປັນຄືກັນ
1088From Date and To Date lie in different Fiscal Yearຈາກວັນທີແລະວັນທີ່ຢູ່ໃນປີງົບປະມານທີ່ແຕກຕ່າງກັນ
1089From Date cannot be greater than To Dateຈາກວັນທີບໍ່ສາມາດຈະມີຫຼາຍຂຶ້ນກ່ວາເຖິງວັນທີ່
1090From Date must be before To Dateຈາກວັນທີ່ສະຫມັກຕ້ອງມີກ່ອນເຖິງວັນທີ່
1091From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}ຈາກວັນທີ່ຄວນຈະຢູ່ໃນປີງົບປະມານ. ສົມມຸດວ່າຈາກ Date = {0}
1092From Date {0} cannot be after employee's relieving Date {1}ຈາກວັນ {0} ບໍ່ສາມາດຢູ່ພາຍຫຼັງວັນທີ່ Relieving ຂອງພະນັກງານ {1}
1093From Date {0} cannot be before employee's joining Date {1}ຈາກວັນທີ່ {0} ບໍ່ສາມາດຢູ່ກ່ອນວັນເຂົ້າຮ່ວມຂອງພະນັກງານ {1}
1094From Datetimeຈາກ DATETIME
1095From Delivery Noteຈາກການສົ່ງເງິນ
1096From Fiscal Yearຈາກປີງົບປະມານ
1097From GSTINຈາກ GSTIN
1098From Party NameFrom Party Name
1099From Pin Codeຈາກ PIN Code
1100From Placeຈາກສະຖານທີ່
1101From Range has to be less than To Rangeຈາກລະດັບທີ່ຈະຫນ້ອຍມີກ່ວາເພື່ອ Range
1102From Stateຈາກລັດ
1103From Timeຈາກທີ່ໃຊ້ເວລາ
1104From Time Should Be Less Than To Timeຈາກທີ່ໃຊ້ເວລາຄວນຈະມີຫນ້ອຍກ່ວາທີ່ໃຊ້ເວລາ
1105From Time cannot be greater than To Time.ຈາກທີ່ໃຊ້ເວລາບໍ່ສາມາດຈະມີຫຼາຍຂຶ້ນກ່ວາທີ່ໃຊ້ເວລາ.
1106From a supplier under composition scheme, Exempt and Nil ratedຈາກຜູ້ສະ ໜອງ ພາຍໃຕ້ໂຄງການປະກອບ, ຍົກເວັ້ນແລະ Nil ຈັດອັນດັບ
1107From and To dates requiredຈາກແລະໄປວັນທີ່ຄຸນຕ້ອງ
1108From date can not be less than employee's joining dateຈາກວັນທີບໍ່ສາມາດຫນ້ອຍກວ່າວັນເຂົ້າຮ່ວມຂອງພະນັກງານ
1109From value must be less than to value in row {0}ຈາກມູນຄ່າຕ້ອງບໍ່ເກີນມູນຄ່າໃນການຕິດຕໍ່ກັນ {0}
1110From {0} | {1} {2}ຈາກ {0} | {1} {2}
1111Fuel Priceລາຄານໍ້າມັນເຊື້ອໄຟ
1112Fuel Qtyນໍ້າມັນເຊື້ອໄຟຈໍານວນ
1113Fulfillmentປະຕິບັດຕາມ
1114Fullເຕັມ
1115Full Nameຊື່ເຕັມ
1116Full-timeເຕັມເວລາ
1117Fully Depreciatedຄ່າເສື່ອມລາຄາຢ່າງເຕັມສ່ວນ
1118Furnitures and Fixturesເຟີນິເຈີແລະການແຂ່ງຂັນ
1119Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groupsບັນຊີເພີ່ມເຕີມສາມາດເຮັດໄດ້ພາຍໃຕ້ການກຸ່ມ, ແຕ່ການອອກສຽງສາມາດຈະດໍາເນີນຕໍ່ບໍ່ແມ່ນ Groups
1120Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groupsສູນຕົ້ນທຶນເພີ່ມເຕີມສາມາດເຮັດໄດ້ພາຍໃຕ້ Groups ແຕ່ລາຍະການສາມາດຈະດໍາເນີນຕໍ່ບໍ່ແມ່ນ Groups
1121Further nodes can be only created under 'Group' type nodesຂໍ້ເພີ່ມເຕີມສາມາດໄດ້ຮັບການສ້າງຕັ້ງພຽງແຕ່ພາຍໃຕ້ &#39;ຂອງກຸ່ມຂໍ້ປະເພດ
1122Future dates not allowedວັນທີອະນາຄົດບໍ່ອະນຸຍາດ
1123GSTINGSTIN
1124GSTR3B-FormGSTR3B-Form
1125Gain/Loss on Asset Disposalກໍາໄລ / ຂາດທຶນຈາກການທໍາລາຍຊັບສິນ
1126Gantt Chartຕາຕະລາງ Gantt
1127Gantt chart of all tasks.ຕາຕະລາງ Gantt ຂອງຫນ້າວຽກທັງຫມົດ.
1128Genderບົດບາດຍິງຊາຍ
1129Generalໂດຍທົ່ວໄປ
1130General Ledgerຊີແຍກປະເພດ
1131Generate Material Requests (MRP) and Work Orders.ສ້າງຄໍາຮ້ອງຂໍວັດສະດຸ (MRP) ແລະຄໍາສັ່ງການເຮັດວຽກ.
1132Generate Secretສ້າງຄວາມລັບ
1133Get Details From Declarationເອົາລາຍລະອຽດຈາກໃບປະກາດ
1134Get Employeesໄດ້ຮັບພະນັກງານ
1135Get Invociesຮັບໃບສະ ໝັກ
1136Get Invoicesຂໍໃບຮັບເງິນ
1137Get Invoices based on Filtersຮັບໃບແຈ້ງເງິນໂດຍອີງໃສ່ຕົວກອງ
1138Get Items from BOMຮັບສິນຄ້າຈາກ BOM
1139Get Items from Healthcare Servicesຮັບສິນຄ້າຈາກບໍລິການສຸຂະພາບ
1140Get Items from Prescriptionsຮັບສິນຄ້າຈາກຄໍາສັ່ງ
1141Get Items from Product Bundleຮັບສິນຄ້າຈາກມັດດຽວກັນຜະລິດຕະພັນ
1142Get Suppliersຮັບ Suppliers
1143Get Suppliers Byໄດ້ຮັບສະຫນອງໂດຍ
1144Get Updatesໄດ້ຮັບການປັບປຸງ
1145Get customers fromຮັບລູກຄ້າຈາກ
1146Get from Patient Encounterມາຈາກການພົບປະກັບຜູ້ປ່ວຍ
1147Getting Startedການເລີ່ມຕົ້ນ
1148GitHub Sync IDGitHub Sync ID
1149Global settings for all manufacturing processes.ການຕັ້ງຄ່າທົ່ວໂລກສໍາລັບຂະບວນການຜະລິດທັງຫມົດ.
1150Go to the Desktop and start using ERPNextໄປ Desktop ແລະເລີ່ມຕົ້ນການນໍາໃຊ້ ERPNext
1151GoCardless SEPA MandateGoCardless SEPA Mandate
1152GoCardless payment gateway settingsການຕັ້ງຄ່າການຈ່າຍເງິນຜ່ານ GoCardless
1153Goal and Procedureເປົ້າ ໝາຍ ແລະຂັ້ນຕອນ
1154Goals cannot be emptyເປົ້າຫມາຍບໍ່ສາມາດປ່ອຍຫວ່າງ
1155Goods In Transitສິນຄ້າໃນການຂົນສົ່ງ
1156Goods Transferredສິນຄ້າໂອນ
1157Goods and Services Tax (GST India)ສິນຄ້າແລະບໍລິການພາສີ (GST ອິນເດຍ)
1158Goods are already received against the outward entry {0}ສິນຄ້າໄດ້ຮັບແລ້ວຕໍ່ກັບສິນຄ້າພາຍໃນ {0}
1159Governmentລັດຖະບານ
1160Grand Totalລວມທັງຫມົດ
1161GrantGrant
1162Grant ApplicationGrant Application
1163Grant LeavesGrant Leaves
1164Grant information.Grant information
1165Groceryຂາຍເຄື່ອງແຫ້ງ
1166Gross Payຈ່າຍລວມທັງຫມົດ
1167Gross Profitກໍາໄຮຂັ້ນຕົ້ນ
1168Gross Profit %ກໍາໄຮ% Gross
1169Gross Profit / Lossກໍາໄຮຂັ້ນຕົ້ນ / ການສູນເສຍ
1170Gross Purchase Amountການຊື້ທັງຫມົດ
1171Gross Purchase Amount is mandatoryການຊື້ທັງຫມົດເປັນການບັງຄັບ
1172Group by AccountGroup ໂດຍບັນຊີ
1173Group by Partyກຸ່ມໂດຍພັກ
1174Group by VoucherGroup ໂດຍ Voucher
1175Group by Voucher (Consolidated)ກຸ່ມໂດຍ Voucher (Consolidated)
1176Group node warehouse is not allowed to select for transactionswarehouse node ກຸ່ມດັ່ງກ່າວແມ່ນບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ເລືອກສໍາລັບການເຮັດທຸລະກໍາ
1177Group to Non-Groupກຸ່ມທີ່ບໍ່ແມ່ນກຸ່ມ
1178Group your students in batchesກຸ່ມນັກສຶກສາຂອງທ່ານໃນຂະບວນການ
1179Groupsກຸ່ມ
1180Guardian1 Email IDລະຫັດອີເມວ Guardian1
1181Guardian1 Mobile NoGuardian1 Mobile No
1182Guardian1 Nameຊື່ Guardian1
1183Guardian2 Email IDລະຫັດອີເມວ Guardian2
1184Guardian2 Mobile NoGuardian2 Mobile No
1185Guardian2 Nameຊື່ Guardian2
1186Guestບຸກຄົນທົ່ວໄປ
1187HR ManagerManager HR
1188HSNHSN
1189HSN/SACHSN / SAC
1190Half Dayວັນເຄິ່ງຫນຶ່ງ
1191Half Day Date is mandatoryວັນທີເຄິ່ງວັນແມ່ນຈໍາເປັນ
1192Half Day Date should be between From Date and To Dateເຄິ່ງຫນຶ່ງຂອງວັນທີ່ຄວນຈະມີລະຫວ່າງຕັ້ງແຕ່ວັນທີ່ແລະວັນທີ
1193Half Day Date should be in between Work From Date and Work End Dateວັນທີເຄິ່ງວັນຄວນຢູ່ໃນລະຫວ່າງວັນທີເຮັດວຽກແລະວັນທີເຮັດວຽກ
1194Half Yearlyເຄິ່ງຫນຶ່ງປະຈໍາປີ
1195Half day date should be in between from date and to dateວັນທີເຄິ່ງຫນຶ່ງຄວນຢູ່ໃນລະຫວ່າງວັນທີແລະວັນທີ
1196Half-Yearlyເຄິ່ງຫນຶ່ງຂອງການປະຈໍາປີ
1197Hardwareອຸປະກອນ
1198Head of Marketing and Salesຫົວຫນ້າການຕະຫຼາດແລະການຂາຍ
1199Health Careຮັກສາສຸຂະພາບ
1200Healthcareຮັກສາສຸຂະພາບ
1201Healthcare (beta)ສຸຂະພາບ (beta)
1202Healthcare PractitionerHealthcare Practitioner
1203Healthcare Practitioner not available on {0}Practitioner ສຸຂະພາບບໍ່ມີຢູ່ໃນ {0}
1204Healthcare Practitioner {0} not available on {1}Health Care Practitioner {0} ບໍ່ມີຢູ່ໃນ {1}
1205Healthcare Service Unitຫນ່ວຍບໍລິການສຸຂະພາບ
1206Healthcare Service Unit Treeສຸຂະພາບບໍລິການຫນ່ວຍບໍລິການຕົ້ນໄມ້
1207Healthcare Service Unit TypeHealthcare Service Unit Type
1208Healthcare Servicesສຸຂະພາບບໍລິການ
1209Healthcare SettingsHealth Settings Settings
1210Helloສະບາຍດີ
1211Help Results forຜົນການຊ່ວຍເຫຼືອສໍາລັບ
1212Highສູງ
1213High Sensitivityຄວາມໄວສູງ
1214Holdຖື
1215Hold Invoiceຖືໃບເກັບເງິນ
1216Holidayວັນພັກ
1217Holiday Listຊີວັນພັກ
1218Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1}ຫ້ອງປະເພດ {0} ແມ່ນບໍ່ມີຢູ່ໃນ {1}
1219Hotelsໂຮງແຮມ
1220Hourlyທຸກໆຊົ່ວໂມງ
1221Hoursຊົ່ວໂມງ
1222House rent paid days overlapping with {0}ມື້ຈ່າຍຄ່າເຊົ່າເຮືອນແມ່ນການທັບຊ້ອນກັນກັບ {0}
1223House rented dates required for exemption calculationວັນທີເຊົ່າເຮືອນທີ່ຕ້ອງການສໍາລັບການຄິດໄລ່ຍົກເວັ້ນ
1224House rented dates should be atleast 15 days apartວັນທີເຊົ່າເຮືອນຄວນຈະຢູ່ຫ່າງໆ 15 ວັນ
1225How Pricing Rule is applied?ວິທີການກົດລະບຽບລາຄາຖືກນໍາໃຊ້?
1226Hub CategoryCategory Hub
1227Hub Sync IDHub Sync ID
1228Human Resourceຊັບພະຍາກອນມະນຸດ
1229Human Resourcesຊັບພະຍາກອນມະນຸດ
1230IFSC CodeIFSC Code
1231IGST AmountIGST Amount
1232IP Addressທີ່ຢູ່ IP
1233ITC Available (whether in full op part)ມີ ITC (ບໍ່ວ່າຈະຢູ່ໃນສ່ວນເຕັມ)
1234ITC ReversedITC ປະຕິເສດ
1235Identifying Decision Makersກໍານົດຜູ້ຕັດສິນໃຈ
1236If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)ຖ້າ Auto Opt In ຖືກກວດກາ, ຫຼັງຈາກນັ້ນລູກຄ້າຈະຖືກເຊື່ອມຕໍ່ໂດຍອັດຕະໂນມັດກັບໂຄງການຄວາມພັກດີທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ (ໃນການບັນທຶກ)
1237If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.ຖ້າຫາກວ່າກົດລະບຽບການຕັ້ງລາຄາທີ່ຫຼາກຫຼາຍສືບຕໍ່ໄຊຊະນະ, ຜູ້ໃຊ້ໄດ້ຮ້ອງຂໍໃຫ້ກໍານົດບຸລິມະສິດດ້ວຍຕົນເອງເພື່ອແກ້ໄຂບັນຫາຂໍ້ຂັດແຍ່ງ.
1238If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.ຖ້າວ່າ Rule ຖືກກໍານົດໄວ້ສໍາລັບ &#39;ອັດຕາ&#39;, ມັນຈະລົບລ້າງລາຄາລາຄາ. ອັດຕາກໍານົດລາຄາແມ່ນອັດຕາສຸດທ້າຍ, ດັ່ງນັ້ນບໍ່ມີການຫຼຸດຜ່ອນຕື່ມອີກ. ດັ່ງນັ້ນ, ໃນການເຮັດທຸລະກໍາເຊັ່ນການສັ່ງຊື້, ຄໍາສັ່ງຊື້, ແລະອື່ນໆ, ມັນຈະຖືກເກັບຢູ່ໃນລະດັບ &#39;ອັດຕາ&#39;, ແທນທີ່ຈະເປັນລາຄາ &quot;ລາຄາລາຍະການ&quot;.
1239If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.ຖ້າຫາກວ່າທັງສອງຫຼືຫຼາຍກວ່າກົດລະບຽບລາຄາຖືກພົບເຫັນຢູ່ຕາມເງື່ອນໄຂຂ້າງເທິງນີ້, ບູລິມະສິດໄດ້ຖືກນໍາໃຊ້. ບູລິມະສິດເປັນຈໍານວນລະຫວ່າງ 0 ເຖິງ 20 ໃນຂະນະທີ່ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນຄືສູນ (ເປົ່າ). ຈໍານວນທີ່ສູງຂຶ້ນຫມາຍຄວາມວ່າມັນຈະໃຊ້ເວລາກ່ອນຖ້າຫາກວ່າມີກົດລະບຽບການຕັ້ງລາຄາດ້ວຍສະພາບດຽວກັນ.
1240If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0.ຖ້າເວລາຫມົດອາຍຸບໍ່ຈໍາກັດສໍາລັບຈຸດທີ່ມີຄວາມພັກດີ, ໃຫ້ໄລຍະເວລາໄລຍະເວລາຫວ່າງຫຼືຫວ່າງ 0.
1241If you have any questions, please get back to us.ຖ້າຫາກວ່າທ່ານມີຄໍາຖາມ, ກະລຸນາໄດ້ຮັບການກັບຄືນໄປບ່ອນພວກເຮົາ.
1242Ignore Existing Ordered Qtyບໍ່ສົນໃຈ ຄຳ ສັ່ງທີ່ມີຢູ່ແລ້ວ Qty
1243Imageຮູບພາບ
1244Image Viewຮູບພາບເບິ່ງ
1245Import Dataນໍາເຂົ້າຂໍ້ມູນ
1246Import Day Book Dataນຳ ເຂົ້າຂໍ້ມູນປື້ມວັນ
1247Import Logການນໍາເຂົ້າເຂົ້າສູ່ລະບົບ
1248Import Master Dataການ ນຳ ເຂົ້າຂໍ້ມູນ Master
1249Import in Bulkການນໍາເຂົ້າໃນການເປັນກຸ່ມ
1250Import of goodsການ ນຳ ເຂົ້າສິນຄ້າ
1251Import of servicesການ ນຳ ເຂົ້າການບໍລິການ
1252Importing Items and UOMsການ ນຳ ເຂົ້າສິນຄ້າແລະ UOMs
1253Importing Parties and Addressesການ ນຳ ເຂົ້າພາກສ່ວນແລະທີ່ຢູ່
1254In Maintenanceໃນການບໍາລຸງຮັກສາ
1255In Productionໃນການຜະລິດ
1256In Qtyໃນຈໍານວນ
1257In Stock Qtyສິນຄ້າພ້ອມສົ່ງ
1258In Stock: ໃນສາງ:
1259In Valueໃນມູນຄ່າ
1260In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spentໃນກໍລະນີຂອງໂຄງການຫຼາຍຂັ້ນ, ລູກຄ້າຈະໄດ້ຮັບການມອບຫມາຍໂດຍອັດຕະໂນມັດໃຫ້ກັບຂັ້ນຕອນທີ່ກ່ຽວຂ້ອງຕາມການໃຊ້ຈ່າຍຂອງເຂົາເຈົ້າ
1261InactiveInactive
1262Incentivesສິ່ງຈູງໃຈ
1263Include Default Book Entriesລວມທັງການອອກສຽງປື້ມແບບເລີ່ມຕົ້ນ
1264Include Exploded Itemsລວມເອົາສິ່ງທີ່ເກີດຂື້ນ
1265Include POS Transactionsລວມທຸລະກໍາ POS
1266Include UOMລວມ UOM
1267Included in Gross Profitລວມເຂົ້າໃນ ກຳ ໄລລວມຍອດ
1268Incomeລາຍໄດ້
1269Income Accountບັນຊີລາຍໄດ້
1270Income Taxອາກອນລາຍໄດ້
1271Incomingເຂົ້າມາ
1272Incoming Rateອັດຕາເຂົ້າມາ
1273Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.ຈໍານວນທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງຂອງຊີແຍກປະເພດການອອກສຽງພົບ. ທ່ານອາດຈະໄດ້ຄັດເລືອກເອົາບັນຊີຜິດພາດໃນການເຮັດທຸລະກໍາ.
1274Increment cannot be 0ການເພີ່ມຂຶ້ນບໍ່ສາມາດຈະເປັນ 0
1275Increment for Attribute {0} cannot be 0ເພີ່ມຂຶ້ນສໍາລັບຄຸນສົມບັດ {0} ບໍ່ສາມາດຈະເປັນ 0
1276Indirect Expensesຄ່າໃຊ້ຈ່າຍທາງອ້ອມ
1277Indirect Incomeລາຍໄດ້ທາງອ້ອມ
1278Individualບຸກຄົນ
1279Ineligible ITCITC ທີ່ບໍ່ມີສິດໄດ້ຮັບ
1280Initiatedການລິເລີ່ມ
1281Inpatient RecordInpatient Record
1282InsertInsert
1283Installation Noteການຕິດຕັ້ງຫມາຍເຫດ
1284Installation Note {0} has already been submittedການຕິດຕັ້ງຫມາຍເຫດ {0} ໄດ້ຖືກສົ່ງແລ້ວ
1285Installation date cannot be before delivery date for Item {0}ວັນທີການຕິດຕັ້ງບໍ່ສາມາດກ່ອນທີ່ວັນທີສໍາລັບລາຍການ {0}
1286Installing presetsການຕິດຕັ້ງ presets
1287Institute Abbreviationສະຖາບັນສະບັບຫຍໍ້
1288Institute Nameຊື່ສະຖາບັນ
1289InstructorInstructor
1290Insufficient Stockບໍ່ພຽງພໍ Stock
1291Insurance Start date should be less than Insurance End dateວັນປະກັນໄພ Start ຄວນຈະມີຫນ້ອຍກ່ວາວັນການປະກັນໄພ End
1292Integrated Taxອາກອນປະສົມ
1293Inter-State Suppliesອຸປະກອນລະຫວ່າງລັດ
1294Interest Amountຈໍານວນເງິນທີ່ຫນ້າສົນໃຈ
1295Interestsຜົນປະໂຫຍດ
1296InternIntern
1297Internet PublishingPublishing ອິນເຕີເນັດ
1298Intra-State Suppliesເຄື່ອງໃຊ້ພາຍໃນລັດ
1299Introductionການນໍາສະເຫນີ
1300Invalid Attributeຄຸນລັກສະນະທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງ
1301Invalid Blanket Order for the selected Customer and Itemໃບສັ່ງບໍ່ຖືກຕ້ອງສໍາລັບລູກຄ້າແລະລາຍການທີ່ເລືອກ
1302Invalid Company for Inter Company Transaction.ບໍລິສັດທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງ ສຳ ລັບການເຮັດທຸລະ ກຳ ລະຫວ່າງບໍລິສັດ.
1303Invalid GSTIN! A GSTIN must have 15 characters.GSTIN ບໍ່ຖືກຕ້ອງ! GSTIN ຕ້ອງມີ 15 ຕົວອັກສອນ.
1304Invalid GSTIN! First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}.GSTIN ບໍ່ຖືກຕ້ອງ! 2 ຕົວເລກ ທຳ ອິດຂອງ GSTIN ຄວນກົງກັບເລກລັດ {0}.
1305Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the format of GSTIN.GSTIN ບໍ່ຖືກຕ້ອງ! ວັດສະດຸປ້ອນທີ່ທ່ານໄດ້ໃສ່ບໍ່ກົງກັບຮູບແບບຂອງ GSTIN.
1306Invalid Posting Timeເວລາໂພດບໍ່ຖືກຕ້ອງ
1307Invalid attribute {0} {1}ເຫດຜົນທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງ {0} {1}
1308Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.ປະລິມານທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງລະບຸສໍາລັບ item {0}. ປະລິມານຕ້ອງຫຼາຍກ່ວາ 0.
1309Invalid reference {0} {1}ກະສານອ້າງອີງທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງ {0} {1}
1310Invalid {0}ບໍ່ຖືກຕ້ອງ {0}
1311Invalid {0} for Inter Company Transaction.{0} ບໍ່ຖືກຕ້ອງ ສຳ ລັບການເຮັດທຸລະ ກຳ ລະຫວ່າງບໍລິສັດ.
1312Invalid {0}: {1}ບໍ່ຖືກຕ້ອງ {0}: {1}
1313Inventoryສິນຄ້າຄົງຄັງ
1314Investment Bankingທະນາຄານການລົງທຶນ
1315Investmentsການລົງທຶນ
1316Invoiceໃບເກັບເງິນ
1317Invoice CreatedInvoice Created
1318Invoice Discountingຫຼຸດລາຄາໃບເກັບເງິນ
1319Invoice Patient Registrationລົງທະບຽນຜູ້ປ່ວຍໃບແຈ້ງຫນີ້
1320Invoice Posting Dateໃບເກັບເງິນວັນທີ່ປະກາດ
1321Invoice Typeປະເພດໃບເກັບເງິນ
1322Invoice already created for all billing hoursໃບເກັບເງິນທີ່ສ້າງແລ້ວສໍາລັບຊົ່ວໂມງເອີ້ນເກັບເງິນທັງຫມົດ
1323Invoice can't be made for zero billing hourບໍ່ສາມາດໂອນໃບເກັບເງິນໄດ້ສໍາລັບຊົ່ວໂມງໂອນເງິນບໍ່
1324Invoice {0} no longer existsໃບແຈ້ງຫນີ້ {0} ບໍ່ມີຢູ່ແລ້ວ
1325Invoicedໃບແຈ້ງມູນຄ່າ
1326Invoiced Amountຈໍານວນອະນຸ
1327Invoicesໃບແຈ້ງການ
1328Invoices for Costumers.ໃບເກັບເງິນ ສຳ ລັບຜູ້ໃຊ້ເຄື່ອງນຸ່ງຫົ່ມ.
1329Inward supplies from ISDການສະ ໜອງ ພາຍໃນຈາກ ISD
1330Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above)ການສະ ໜອງ ພາຍໃນມີ ໜ້າ ທີ່ຮັບຜິດຊອບຕໍ່ການຄິດຄ່າ ທຳ ນຽມ (ນອກ ເໜືອ ຈາກ 1 ແລະ 2 ຂ້າງເທິງ)
1331Is Activeເປັນກິດຈະກໍາ
1332Is Defaultແມ່ນມາດຕະຖານ
1333Is Existing Assetແມ່ນທີ່ມີຢູ່ Asset
1334Is Frozenແມ່ນ frozen
1335Is Groupກຸ່ມດັ່ງກ່າວແມ່ນ
1336Issueບັນຫາ
1337Issue Materialວັດສະດຸບັນຫາ
1338Issuedອອກ
1339Issuesບັນຫາ
1340It is needed to fetch Item Details.ມັນຕ້ອງການເພື່ອດຶງຂໍ້ມູນລາຍລະອຽດສິນຄ້າ.
1341Itemລາຍການ
1342Item 1ລາຍການ 1
1343Item 2ລາຍການ 2
1344Item 3ຂໍ້ 3
1345Item 4ຂໍ້ 4
1346Item 5ຂໍ້ 5
1347Item Cartໂຄງຮ່າງການລາຍການ
1348Item Codeລະຫັດສິນຄ້າ
1349Item Code cannot be changed for Serial No.ລະຫັດສິນຄ້າບໍ່ສາມາດມີການປ່ຽນແປງສໍາລັບການສະບັບເລກທີ Serial
1350Item Code required at Row No {0}ລະຫັດສິນຄ້າທີ່ຕ້ອງການຢູ່ໃນແຖວບໍ່ {0}
1351Item Descriptionລາຍລະອຽດສິນຄ້າ
1352Item Groupກຸ່ມສິນຄ້າ
1353Item Group Treeລາຍ Group ເປັນໄມ້ຢືນຕົ້ນ
1354Item Group not mentioned in item master for item {0}ກຸ່ມສິນຄ້າບໍ່ໄດ້ກ່າວເຖິງໃນຕົ້ນສະບັບລາຍການສໍາລັບການ item {0}
1355Item Nameຊື່ສິນຄ້າ
1356Item Price added for {0} in Price List {1}ລາຍການລາຄາເພີ່ມຂຶ້ນສໍາລັບ {0} ໃນລາຄາ {1}
1357Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates.ລາຄາສິນຄ້າປາກົດຂຶ້ນຫຼາຍຄັ້ງໂດຍອີງໃສ່ລາຄາບັນຊີ, ຜູ້ສະຫນອງ / ລູກຄ້າ, ສະກຸນເງິນ, ລາຍການ, UOM, Qty ແລະວັນທີ.
1358Item Price updated for {0} in Price List {1}ລາຍການລາຄາການປັບປຸງສໍາລັບ {0} ໃນລາຄາ {1}
1359Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' tableItem Row {0}: {1} {2} ບໍ່ມີຢູ່ໃນຕາຕະລາງ &#39;{1}&#39; ຂ້າງເທິງ
1360Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or ChargeableRow ພາສີລາຍ {0} ຕ້ອງມີບັນຊີຂອງສ່ວຍສາອາກອນປະເພດຫຼືລາຍໄດ້ຫຼືຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຫຼື Chargeable
1361Item TemplateTemplate Item
1362Item Variant SettingsItem Variant Settings
1363Item Variant {0} already exists with same attributesລາຍການ Variant {0} ມີຢູ່ແລ້ວກັບຄຸນລັກສະນະດຽວກັນ
1364Item VariantsVariants ລາຍການ
1365Item Variants updatedການປັບປຸງສິນຄ້າ
1366Item has variants.ລາຍການມີ variants.
1367Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' buttonລາຍການຈະຕ້ອງໄດ້ຮັບການເພີ່ມການນໍາໃຊ້ &#39;ຮັບສິນຄ້າຈາກຊື້ຮັບ&#39; ປຸ່ມ
1368Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amountອັດຕາການປະເມີນມູນຄ່າສິນຄ້າແມ່ນການຄໍານວນພິຈາລະນາຈໍານວນບັດຄ່າໃຊ້ຈ່າຍລູກຈ້າງ
1369Item variant {0} exists with same attributesvariant item {0} ມີຢູ່ກັບຄຸນລັກສະນະດຽວກັນ
1370Item {0} does not existລາຍການ {0} ບໍ່ມີ
1371Item {0} does not exist in the system or has expiredລາຍການ {0} ບໍ່ຢູ່ໃນລະບົບຫຼືຫມົດອາຍຸແລ້ວ
1372Item {0} has already been returnedລາຍການ {0} ໄດ້ຖືກສົ່ງຄືນແລ້ວ
1373Item {0} has been disabledລາຍການ {0} ໄດ້ຖືກປິດ
1374Item {0} has reached its end of life on {1}ລາຍການ {0} ໄດ້ບັນລຸໃນຕອນທ້າຍຂອງຊີວິດໃນ {1}
1375Item {0} ignored since it is not a stock itemລາຍການ {0} ລະເລີຍຕັ້ງແຕ່ມັນບໍ່ແມ່ນຫົວຂໍ້ຫຼັກຊັບ
1376Item {0} is a template, please select one of its variantsລາຍການ {0} ເປັນແມ່ແບບໄດ້, ກະລຸນາເລືອກເອົາຫນຶ່ງຂອງ variants ຂອງຕົນ
1377Item {0} is cancelledລາຍການ {0} ຈະຖືກຍົກເລີກ
1378Item {0} is disabledລາຍການ {0} ເປັນຄົນພິການ
1379Item {0} is not a serialized Itemລາຍການ {0} ບໍ່ແມ່ນລາຍການຕໍ່ເນື່ອງ
1380Item {0} is not a stock Itemລາຍການ {0} ບໍ່ແມ່ນຫົວຂໍ້ຫຼັກຊັບ
1381Item {0} is not active or end of life has been reachedລາຍການ {0} ບໍ່ເຮັດວຽກຫຼືໃນຕອນທ້າຍຂອງຊີວິດໄດ້ຮັບການບັນລຸໄດ້
1382Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item masterລາຍການ {0} ບໍ່ແມ່ນການຕິດຕັ້ງສໍາລັບການ Serial Nos. ກວດສອບການຕົ້ນສະບັບລາຍການ
1383Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blankລາຍການ {0} ບໍ່ແມ່ນການຕິດຕັ້ງສໍາລັບການ Serial Nos. Column ຕ້ອງມີຊ່ອງຫວ່າງ
1384Item {0} must be a Fixed Asset Itemລາຍການ {0} ຈະຕ້ອງເປັນລາຍການຊັບສິນຄົງທີ່
1385Item {0} must be a Sub-contracted Itemລາຍການ {0} ຈະຕ້ອງເປັນອະນຸສັນຍາລາຍການ
1386Item {0} must be a non-stock itemລາຍການ {0} ຈະຕ້ອງເປັນລາຍການບໍ່ແມ່ນຫຼັກຊັບ
1387Item {0} must be a stock Itemລາຍການ {0} ຈະຕ້ອງເປັນລາຍການຫຼັກຊັບ
1388Item {0} not foundບໍ່ພົບລາຍການ {0}
1389Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1}ລາຍການ {0} ບໍ່ພົບເຫັນຢູ່ໃນຕາຕະລາງ &#39;ຈໍາຫນ່າຍວັດຖຸດິບໃນການສັ່ງຊື້ {1}
1390Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).ລາຍການ {0}: ຄໍາສັ່ງຈໍານວນ {1} ບໍ່ສາມາດຈະຫນ້ອຍກ່ວາຈໍານວນຄໍາສັ່ງຂັ້ນຕ່ໍາ {2} (ລະບຸໄວ້ໃນລາຍການ).
1391Item: {0} does not exist in the systemສິນຄ້າ: {0} ບໍ່ມີຢູ່ໃນລະບົບ
1392Itemsລາຍການ
1393Items FilterItems Filter
1394Items and Pricingລາຍການແລະລາຄາ
1395Items for Raw Material Requestລາຍການ ສຳ ລັບການຂໍວັດຖຸດິບ
1396Job CardJob Card
1397Job Descriptionລາຍລະອຽດວຽກເຮັດງານທໍາ
1398Job OfferJob Offer
1399Job card {0} createdບັດວຽກ {0} ສ້າງ
1400Jobsວຽກເຮັດງານທໍາ
1401Joinເຂົ້າຮ່ວມ
1402Journal Entries {0} are un-linkedວາລະສານການອອກສຽງ {0} ມີ un ການເຊື່ອມຕໍ່
1403Journal Entryວາລະສານການອອກສຽງ
1404Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucherວາລະສານ Entry {0} ບໍ່ມີບັນຊີ {1} ຫລືແລ້ວປຽບທຽບບັດອື່ນໆ
1405Kanban Boardຄະນະກໍາມະ Kanban
1406Key Reportsບົດລາຍງານທີ່ ສຳ ຄັນ
1407LMS ActivityLMS ກິດຈະ ກຳ
1408Lab TestLab test
1409Lab Test ReportLab Report Test
1410Lab Test SampleLab Test Sample
1411Lab Test TemplateLab Test Template
1412Lab Test UOMLab Test UOM
1413Lab Tests and Vital Signsທົດລອງຫ້ອງທົດລອງແລະອາການທີ່ສໍາຄັນ
1414Lab result datetime cannot be before testing datetimeທົດລອງໄລຍະເວລາທົດລອງບໍ່ສາມາດເປັນເວລາທົດລອງວັນທີ
1415Lab testing datetime cannot be before collection datetimeເວລາທົດລອງທົດລອງທົດລອງບໍ່ສາມາດເປັນເວລາທີ່ຈະເກັບກໍາຂໍ້ມູນໄດ້
1416LabelLabel
1417Laboratoryຫ້ອງທົດລອງ
1418Language Nameພາສາ
1419Largeຂະຫນາດໃຫຍ່
1420Last Communicationການສື່ສານທີ່ຜ່ານມາ
1421Last Communication Dateຫຼ້າສຸດວັນທີ່ສື່ສານ
1422Last Nameນາມສະກຸນ
1423Last Order Amountຈໍານວນຄໍາສັ່ງຫຼ້າສຸດ
1424Last Order Dateຄັ້ງສຸດທ້າຍວັນ Order
1425Last Purchase Priceລາຄາຊື້ສຸດທ້າຍ
1426Last Purchase Rateອັດຕາການຊື້ຫຼ້າສຸດ
1427Latestຫຼ້າສຸດ
1428Latest price updated in all BOMsລາຄາຫຼ້າສຸດປັບປຸງໃນ Boms ທັງຫມົດ
1429Leadເປັນຜູ້ນໍາພາ
1430Lead Countນັບເປັນຜູ້ນໍາພາ
1431Lead Ownerເຈົ້າຂອງເປັນຜູ້ນໍາພາ
1432Lead Owner cannot be same as the Leadເຈົ້າຂອງເປັນຜູ້ນໍາພາບໍ່ສາມາດຈະດຽວກັນເປັນຜູ້ນໍາ
1433Lead Time Daysນໍາໄປສູ່ການທີ່ໃຊ້ເວລາວັນ
1434Lead to Quotationນໍາໄປສູ່ການສະເຫນີລາຄາ
1435Leads help you get business, add all your contacts and more as your leadsນໍາໄປສູ່ການຊ່ວຍເຫຼືອທີ່ທ່ານໄດ້ຮັບທຸລະກິດ, ເພີ່ມການຕິດຕໍ່ທັງຫມົດຂອງທ່ານແລະຫຼາຍເປັນຜູ້ນໍາພາຂອງທ່ານ
1436Learnຮຽນຮູ້
1437Leave Approval Notificationອອກແຈ້ງການອະນຸມັດ
1438Leave Blockedອອກຈາກສະກັດ
1439Leave Encashmentອອກຈາກ Encashment
1440Leave Managementອອກຈາກການຄຸ້ມຄອງ
1441Leave Status Notificationອອກຈາກແຈ້ງການສະຖານະພາບ
1442Leave Typeປະເພດອອກຈາກ
1443Leave Type is madatoryອອກຈາກປະເພດແມ່ນ madatory
1444Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without payອອກຈາກປະເພດ {0} ບໍ່ສາມາດຈັດຕັ້ງແຕ່ມັນໄດ້ຖືກອອກໂດຍບໍ່ມີການຈ່າຍເງິນ
1445Leave Type {0} cannot be carry-forwardedອອກຈາກປະເພດ {0} ບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການປະຕິບັດ, ການສົ່ງ
1446Leave Type {0} is not encashableອອກຈາກປະເພດ {0} ບໍ່ສາມາດເຂົ້າໄປໄດ້
1447Leave Without Payອອກຈາກໂດຍບໍ່ມີການຈ່າຍ
1448Leave and Attendanceອອກຈາກແລະເຂົ້າຮ່ວມ
1449Leave application {0} already exists against the student {1}ອອກຈາກແອັບພລິເຄຊັນ {0} ແລ້ວມີຕໍ່ນັກຮຽນ {1}
1450Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}ອອກຈາກບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການຈັດສັນກ່ອນ {0}, ເປັນການດຸ່ນດ່ຽງອອກໄດ້ແລ້ວປະຕິບັດ, ສົ່ງໃນການບັນທຶກການຈັດສັນອອກໃນອະນາຄົດ {1}
1451Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}ອອກຈາກບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການນໍາໃຊ້ / ຍົກເລີກກ່ອນ {0}, ເປັນການດຸ່ນດ່ຽງອອກໄດ້ແລ້ວປະຕິບັດ, ສົ່ງໃນການບັນທຶກການຈັດສັນອອກໃນອະນາຄົດ {1}
1452Leave of type {0} cannot be longer than {1}ອອກຈາກການປະເພດ {0} ບໍ່ສາມາດຈະຕໍ່ໄປອີກແລ້ວກ່ວາ {1}
1453Leavesໃບ
1454Leaves Allocated Successfully for {0}ໃບຈັດສັນສົບຜົນສໍາເລັດສໍາລັບການ {0}
1455Leaves has been granted sucessfullyໃບໄດ້ຮັບການຍອມຮັບຢ່າງສົມບູນ
1456Leaves must be allocated in multiples of 0.5ໃບຕ້ອງໄດ້ຮັບການຈັດສັນຫລາຍຂອງ 05
1457Leaves per Yearໃບຕໍ່ປີ
1458Ledgerບັນຊີ
1459Legalທາງດ້ານກົດຫມາຍ
1460Legal Expensesຄ່າໃຊ້ຈ່າຍດ້ານກົດຫມາຍ
1461Letter Headຫົວຫນ້າຈົດຫມາຍສະບັບ
1462Letter Heads for print templates.ຫົວຫນ້າຈົດຫມາຍສະບັບສໍາລັບການພິມແມ່ແບບ.
1463Levelລະດັບ
1464Liabilityຄວາມຮັບຜິດຊອບ
1465Licenseໃບອະນຸຍາດ
1466Lifecycleວົງຈອນຊີວິດ
1467Limitຂອບເຂດຈໍາກັດ
1468Limit Crossedຂອບເຂດຈໍາກັດອົງການກາ
1469Link to Material Requestການເຊື່ອມຕໍ່ຫາຄໍາຮ້ອງຂໍວັດຖຸ
1470List of all share transactionsລາຍະການຂອງການໂອນຫຸ້ນທັງຫມົດ
1471List of available Shareholders with folio numbersລາຍຊື່ຜູ້ຖືຫຸ້ນທີ່ມີຈໍານວນຄົນທີ່ມີຢູ່
1472Loading Payment SystemLoading System Payment
1473Loanເງິນກູ້ຢືມ
1474Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0}ຈໍານວນເງິນກູ້ບໍ່ເກີນຈໍານວນເງິນກູ້ສູງສຸດຂອງ {0}
1475Loan ApplicationApplication Loan
1476Loan Managementການຄຸ້ມຄອງເງິນກູ້
1477Loan Repaymentການຊໍາລະຫນີ້
1478Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discountingວັນທີເລີ່ມຕົ້ນການກູ້ຢືມເງິນແລະໄລຍະການກູ້ຢືມແມ່ນມີຄວາມ ຈຳ ເປັນທີ່ຈະປະຫຍັດໃບເກັບເງິນຫຼຸດ
1479Loans (Liabilities)ເງິນກູ້ຢືມ (ຫນີ້ສິນ)
1480Loans and Advances (Assets)ເງິນກູ້ຢືມແລະອື່ນ ໆ (ຊັບສິນ)
1481Localທ້ອງຖິ່ນ
1482Logເຂົ້າສູ່ລະບົບ
1483Logs for maintaining sms delivery statusຂໍ້ມູນບັນທຶກການຮັກສາສະຖານະພາບການຈັດສົ່ງ sms
1484Lostການສູນເສຍ
1485Lost Reasonsເຫດຜົນທີ່ຫຼົງລືມ
1486Lowຕ່ໍາ
1487Low SensitivityLow Sensitivity
1488Lower Incomeລາຍໄດ້ຕ່ໍາ
1489Loyalty Amountຈໍານວນຄວາມສັດຊື່
1490Loyalty Point EntryLoyalty Point Entry
1491Loyalty Pointsຈຸດປະສົງຄວາມພັກດີ
1492Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned.ຈຸດເຄົາລົບຈະຖືກຄໍານວນຈາກການໃຊ້ຈ່າຍ (ຜ່ານໃບເກັບເງິນການຂາຍ), ອີງໃສ່ປັດໄຈການເກັບກໍາທີ່ໄດ້ກ່າວມາ.
1493Loyalty Points: {0}ຈຸດພັກດີ: {0}
1494Loyalty Programໂຄງການຄວາມພັກດີ
1495Mainຕົ້ນຕໍ
1496Maintenanceບໍາລຸງຮັກສາ
1497Maintenance LogMaintenance Log
1498Maintenance Managerຜູ້ຈັດການບໍາລຸງຮັກສາ
1499Maintenance Scheduleຕາຕະລາງການບໍາລຸງຮັກສາ
1500Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule'ບໍາລຸງຮັກສາເປັນເວລາທີ່ບໍ່ໄດ້ສ້າງຂຶ້ນສໍາລັບການລາຍການທັງຫມົດ. ກະລຸນາຄລິກໃສ່ &quot;ສ້າງຕາຕະລາງ&quot;
1501Maintenance Schedule {0} exists against {1}ຕາຕະລາງການບໍາລຸງຮັກ {0} ມີຢູ່ຕ້ານ {1}
1502Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Orderຕາຕະລາງການບໍາລຸງຮັກສາ {0} ຕ້ອງໄດ້ຮັບການຍົກເລີກກ່ອນການຍົກເລີກການຂາຍສິນຄ້ານີ້
1503Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submitສະຖານະການບໍາລຸງຮັກສາຕ້ອງຖືກຍົກເລີກຫຼືສິ້ນສຸດລົງເພື່ອສົ່ງ
1504Maintenance Userຜູ້ໃຊ້ບໍາລຸງຮັກສາ
1505Maintenance Visitບໍາລຸງຮັກສາ Visit
1506Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderVisit ບໍາລຸງຮັກສາ {0} ຕ້ອງໄດ້ຮັບການຍົກເລີກກ່ອນການຍົກເລີກການຂາຍສິນຄ້ານີ້
1507Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0}ວັນທີເລີ່ມຕົ້ນບໍາລຸງຮັກສາບໍ່ສາມາດກ່ອນທີ່ວັນທີສໍາລັບການບໍ່ມີ Serial {0}
1508Makeເຮັດໃຫ້
1509Make Paymentເຮັດໃຫ້ການຊໍາລະເງິນ
1510Make project from a template.ເຮັດໂຄງການຈາກແມ່ແບບ.
1511Making Stock Entriesເຮັດໃຫ້ການອອກສຽງ Stock
1512Maleຊາຍ
1513Manage Customer Group Tree.ການຄຸ້ມຄອງການເປັນໄມ້ຢືນຕົ້ນກຸ່ມລູກຄ້າ.
1514Manage Sales Partners.ການຄຸ້ມຄອງ Partners ຂາຍ.
1515Manage Sales Person Tree.ການຄຸ້ມຄອງການຂາຍສ່ວນບຸກຄົນເປັນໄມ້ຢືນຕົ້ນ.
1516Manage Territory Tree.ການຄຸ້ມຄອງການເປັນໄມ້ຢືນຕົ້ນອານາເຂດຂອງ.
1517Manage your ordersການຄຸ້ມຄອງຄໍາສັ່ງຂອງທ່ານ
1518Managementການຈັດການ
1519Managerຜູ້ຈັດການ
1520Managing Projectsການຄຸ້ມຄອງການໂຄງການ
1521Managing Subcontractingການຄຸ້ມຄອງການ Subcontracting
1522Mandatoryການບັງຄັບ
1523Mandatory field - Academic Yearພາກສະຫນາມບັງຄັບ - ປີທາງວິຊາການ
1524Mandatory field - Get Students Fromພາກສະຫນາມບັງຄັບ - ໄດ້ຮັບນັກສຶກສາຈາກ
1525Mandatory field - Programພາກສະຫນາມບັງຄັບ - Program
1526Manufactureຜະລິດ
1527Manufacturerຜູ້ຜະລິດ
1528Manufacturer Part Numberຜູ້ຜະລິດຈໍານວນສ່ວນ
1529Manufacturingການຜະລິດ
1530Manufacturing Quantity is mandatoryປະລິມານການຜະລິດເປັນການບັງຄັບ
1531Mappingແຜນທີ່
1532Mapping TypeMapping Type
1533Mark Absentເຄື່ອງຫມາຍຂາດ
1534Mark AttendanceMark ຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມ
1535Mark Half Dayເຄື່ອງຫມາຍວັນເຄິ່ງຫນຶ່ງ
1536Mark Presentເຄື່ອງຫມາຍປັດຈຸບັນ
1537Marketingການຕະຫຼາດ
1538Marketing Expensesຄ່າໃຊ້ຈ່າຍການຕະຫຼາດ
1539MarketplaceMarketplace
1540Marketplace ErrorMarketplace Error
1541Mastersຕົ້ນສະບັບ
1542Match Payments with Invoicesການຊໍາລະເງິນກົງກັບໃບແຈ້ງຫນີ້
1543Match non-linked Invoices and Payments.ຄໍາວ່າໃບແຈ້ງຫນີ້ທີ່ບໍ່ແມ່ນ, ການເຊື່ອມຕໍ່ແລະການຊໍາລະເງິນ.
1544Materialອຸປະກອນການ
1545Material Consumptionການບໍລິໂພກວັດສະດຸ
1546Material Consumption is not set in Manufacturing Settings.ການບໍລິໂພກວັດຖຸບໍ່ໄດ້ກໍານົດໄວ້ໃນການຜະລິດການຜະລິດ.
1547Material Receiptຮັບອຸປະກອນການ
1548Material Requestຂໍອຸປະກອນການ
1549Material Request Dateຂໍອຸປະກອນການວັນທີ່
1550Material Request Noບໍ່ມີ
1551Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available.ຄຳ ຮ້ອງຂໍວັດສະດຸບໍ່ໄດ້ຖືກສ້າງຂື້ນ, ຍ້ອນວ່າປະລິມານ ສຳ ລັບວັດຖຸດິບທີ່ມີຢູ່ແລ້ວ.
1552Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}ຂໍອຸປະກອນການສູງສຸດ {0} ສາມາດເຮັດໄດ້ສໍາລັບລາຍການ {1} ຕໍ່ຂາຍສິນຄ້າ {2}
1553Material Request to Purchase Orderຂໍອຸປະກອນການການສັ່ງຊື້
1554Material Request {0} is cancelled or stoppedຂໍອຸປະກອນການ {0} ຈະຖືກຍົກເລີກຫຼືຢຸດເຊົາການ
1555Material Request {0} submitted.ການຮ້ອງຂໍເອກະສານ {0} ສົ່ງແລ້ວ.
1556Material Transferອຸປະກອນການຖ່າຍໂອນ
1557Material Transferredໂອນວັດສະດຸ
1558Material to Supplierອຸປະກອນການຜະລິດ
1559Max Exemption Amount cannot be greater than maximum exemption amount {0} of Tax Exemption Category {1}ຈຳ ນວນການຍົກເວັ້ນສູງສຸດບໍ່ສາມາດໃຫຍ່ກວ່າ ຈຳ ນວນການຍົກເວັ້ນສູງສຸດ {0} ຂອງ ໝວດ ຍົກເວັ້ນພາສີ {1}
1560Max benefits should be greater than zero to dispense benefitsຜົນປະໂຫຍດສູງສຸດຄວນຈະສູງກ່ວາສູນທີ່ຈະແຈກຈ່າຍຜົນປະໂຫຍດ
1561Max discount allowed for item: {0} is {1}%ພິເສດນ້ໍາອະນຸຍາດໃຫ້ສໍາລັບລາຍການ: {0} ເປັນ {1}%
1562Max: {0}ສູງສຸດທີ່ເຄຍ: {0}
1563Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.ຕົວຢ່າງທີ່ສູງສຸດ - {0} ສາມາດເກັບຮັກສາສໍາລັບຊຸດ {1} ແລະລາຍການ {2}.
1564Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.ຕົວຢ່າງທີ່ສູງສຸດ - {0} ໄດ້ຖືກເກັບຮັກສາໄວ້ສໍາລັບຊຸດ {1} ແລະລາຍການ {2} ໃນຈໍານວນ {3}.
1565Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1}ຈໍານວນເງິນທີ່ສູງສຸດມີເງື່ອນໄຂສໍາລັບອົງປະກອບ {0} ເກີນ {1}
1566Maximum benefit amount of component {0} exceeds {1}ປະລິມານປະໂຫຍດສູງສຸດຂອງອົງປະກອບ {0} ເກີນ {1}
1567Maximum benefit amount of employee {0} exceeds {1}ຈໍານວນເງິນປະກັນໄພສູງສຸດຂອງພະນັກງານ {0} ແມ່ນສູງກວ່າ {1}
1568Maximum discount for Item {0} is {1}%ສ່ວນຫຼຸດສູງສຸດສໍາລັບລາຍການ {0} ແມ່ນ {1}%
1569Maximum leave allowed in the leave type {0} is {1}ການອະນຸຍາດທີ່ສູງສຸດໃນປະເພດການປະຕິບັດ {0} ແມ່ນ {1}
1570Medicalທາງການແພດ
1571Medical CodeMedical Code
1572Medical Code StandardMedical Code Standard
1573Medical Departmentກົມການແພດ
1574Medical RecordMedical Record
1575Mediumຂະຫນາດກາງ
1576Meetingກອງປະຊຸມ
1577Member Activityກິດຈະກໍາຂອງສະມາຊິກ
1578Member IDMember ID
1579Member Nameຊື່ສະມາຊິກ
1580Member information.ຂໍ້ມູນຂອງສະມາຊິກ.
1581Membershipສະມາຊິກ
1582Membership Detailsລາຍລະອຽດສະມາຊິກ
1583Membership IDຊື່ສະຫມາຊິກ
1584Membership Typeປະເພດສະມາຊິກ
1585Memebership DetailsDetails memebership
1586Memebership Type DetailsMemebership Type Details
1587Mergeປ້ອນຂໍ້ມູນ
1588Merge AccountMerge Account
1589Merge with Existing Accountສົມທົບກັບບັນຊີທີ່ມີຢູ່
1590Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Companyການລວມເປັນໄປໄດ້ພຽງແຕ່ຖ້າຫາກວ່າມີຄຸນສົມບັດດັ່ງຕໍ່ໄປນີ້ແມ່ນອັນດຽວກັນໃນການບັນທຶກການທັງສອງ. ເປັນກຸ່ມ, ປະເພດຮາກ, ບໍລິສັດ
1591Message Examplesຕົວຢ່າງຂໍ້ຄວາມ
1592Message Sentຂໍ້ຄວາມທີ່ສົ່ງ
1593Methodວິທີການ
1594Middle Incomeລາຍໄດ້ປານກາງ
1595Middle Nameຊື່ກາງ
1596Middle Name (Optional)ຊື່ກາງ (ຖ້າຕ້ອງການ)
1597Min Amt can not be greater than Max AmtMin Amt ບໍ່ສາມາດໃຫຍ່ກວ່າ Max Amt
1598Min Qty can not be greater than Max QtyMin ຈໍານວນບໍ່ສາມາດຈະຫຼາຍກ່ວານ້ໍາຈໍານວນ
1599Minimum Lead Age (Days)Lead ຂັ້ນຕ່ໍາອາຍຸ (ວັນ)
1600Miscellaneous Expensesຄ່າໃຊ້ຈ່າຍອື່ນ ໆ
1601Missing Currency Exchange Rates for {0}ອັດຕາແລກປ່ຽນທີ່ຂາດຫາຍໄປສະກຸນເງິນສໍາລັບ {0}
1602Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings.ຂາດແມ່ແບບອີເມວສໍາລັບການສົ່ງ. ກະລຸນາຕັ້ງຄ່າຫນຶ່ງໃນການຈັດສົ່ງສິນຄ້າ.
1603Missing value for Password, API Key or Shopify URLຂາດມູນຄ່າສໍາລັບ Password, API Key ຫຼື Shopify URL
1604Mode of Paymentວິທີການຊໍາລະເງິນ
1605Mode of PaymentsMode of Payments
1606Mode of TransportMode of Transport
1607Mode of Transportationຮູບແບບຂອງການຂົນສົ່ງ
1608Mode of payment is required to make a paymentຮູບແບບຂອງການຈ່າຍເງິນເປັນສິ່ງຈໍາເປັນເພື່ອເຮັດໃຫ້ການຊໍາລະເງິນ
1609Modelຮູບແບບ
1610Moderate SensitivityModerate Sensitivity
1611Mondayຈັນ
1612Monthlyປະຈໍາເດືອນ
1613Monthly Distributionການແຜ່ກະຈາຍປະຈໍາເດືອນ
1614Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amountຈໍານວນເງິນຊໍາລະຄືນປະຈໍາເດືອນບໍ່ສາມາດຈະຫຼາຍກ່ວາຈໍານວນເງິນກູ້
1615Moreເພີ່ມເຕີມ
1616More Informationຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມ
1617More than one selection for {0} not allowedບໍ່ມີການເລືອກຫຼາຍກວ່າ ໜຶ່ງ ສຳ ລັບ {0}
1618More...ເພີ່ມເຕີມ ...
1619Motion Picture & VideoMotion Picture ແລະວິດີໂອ
1620Moveການເຄື່ອນໄຫວ
1621Move Itemການເຄື່ອນໄຫວສິນຄ້າ
1622Multi Currencyສະກຸນເງິນຫຼາຍ
1623Multiple Item prices.ລາຄາສິນຄ້າທີ່ຫຼາກຫຼາຍ.
1624Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.ໂປລແກລມຄວາມພັກດີຫຼາຍໆຄົນທີ່ພົບເຫັນສໍາລັບລູກຄ້າ. Please select manually
1625Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}ກົດລະບຽບລາຄາທີ່ຫຼາກຫຼາຍທີ່ມີຢູ່ກັບເງື່ອນໄຂດຽວກັນ, ກະລຸນາແກ້ໄຂບັນຫາຂໍ້ຂັດແຍ່ງໂດຍການມອບຫມາຍບູລິມະສິດ. ກົດລະບຽບລາຄາ: {0}
1626Multiple VariantsMultiple Variants
1627Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Yearປີງົບປະມານຫຼາຍມີສໍາລັບວັນທີ {0}. ກະລຸນາຕັ້ງບໍລິສັດໃນປີງົບປະມານ
1628Musicດົນຕີ
1629My Accountບັນຊີຂອງຂ້ອຍ
1630Name error: {0}ຄວາມຜິດພາດຊື່: {0}
1631Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliersຊື່ຂອງບັນຊີໃຫມ່. ຫມາຍເຫດ: ກະລຸນາຢ່າສ້າງບັນຊີສໍາລັບລູກຄ້າແລະຜູ້ສະຫນອງ
1632Name or Email is mandatoryຊື່ຫລື Email ເປັນການບັງຄັບ
1633Nature Of SuppliesNature Of Supplies
1634Navigatingການຄົ້ນຫາ
1635Needs AnalysisNeeds Analysis
1636Negative Quantity is not allowedຈໍານວນລົບບໍ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ
1637Negative Valuation Rate is not allowedອັດຕາການປະເມີນຄ່າທາງລົບບໍ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ
1638Negotiation/ReviewNegotiation / Review
1639Net Asset value as onມູນຄ່າຊັບສິນສຸດທິເປັນ
1640Net Cash from Financingເງິນສົດສຸດທິຈາກການເງິນ
1641Net Cash from Investingເງິນສົດສຸດທິຈາກການລົງທຶນ
1642Net Cash from Operationsເງິນສົດສຸດທິຈາກການດໍາເນີນວຽກ
1643Net Change in Accounts Payableການປ່ຽນແປງສຸດທິໃນບັນຊີເຈົ້າຫນີ້
1644Net Change in Accounts Receivableການປ່ຽນແປງສຸດທິໃນບັນຊີລູກຫນີ້
1645Net Change in Cashການປ່ຽນແປງສຸດທິໃນເງິນສົດ
1646Net Change in Equityການປ່ຽນແປງສຸດທິໃນການລົງທຶນ
1647Net Change in Fixed Assetການປ່ຽນແປງສຸດທິໃນຊັບສິນຄົງທີ່
1648Net Change in Inventoryການປ່ຽນແປງສຸດທິໃນສິນຄ້າຄົງຄັງ
1649Net ITC Available(A) - (B)ມີ ITC ສຸດທິ (A) - (B)
1650Net Payຈ່າຍສຸດທິ
1651Net Pay cannot be less than 0ຈ່າຍສຸດທິບໍ່ສາມາດຈະຫນ້ອຍກ່ວາ 0
1652Net Profitກໍາໄລສຸດທິ
1653Net Salary Amountຈຳ ນວນເງິນເດືອນສຸດທິ
1654Net TotalTotal net
1655Net pay cannot be negativeຈ່າຍລວມບໍ່ສາມາດກະທົບທາງລົບ
1656New Account Nameຊື່ບັນຊີໃຫມ່
1657New Addressທີ່ຢູ່ໃຫມ່
1658New BOMBOM ໃຫມ່
1659New Batch ID (Optional)ລະຫັດຊຸດໃຫມ່ (ຖ້າຕ້ອງການ)
1660New Batch Qtyຊຸດໃຫມ່ຈໍານວນ
1661New Companyບໍລິສັດໃຫມ່
1662New Cost Center Nameໃຫມ່ສູນຕົ້ນທຶນຊື່
1663New Customer Revenueລາຍການລູກຄ້າໃຫມ່
1664New Customersລູກຄ້າໃຫມ່
1665New Departmentພະແນກໃຫມ່
1666New Employeeພະນັກງານໃຫມ່
1667New Locationສະຖານທີ່ໃຫມ່
1668New Quality Procedureຂັ້ນຕອນຄຸນນະພາບ ໃໝ່
1669New Sales Invoiceໃບເກັບເງິນໃນການຂາຍໃຫມ່
1670New Sales Person Nameຊື່ໃຫມ່ຂາຍສ່ວນບຸກຄົນ
1671New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receiptໃຫມ່ບໍ່ມີ Serial ບໍ່ສາມາດມີ Warehouse. Warehouse ຕ້ອງໄດ້ຮັບການກໍານົດໂດຍ Stock Entry ຫລືຮັບຊື້
1672New Warehouse Nameຊື່ Warehouse ໃຫມ່
1673New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0}ຂອບເຂດຈໍາກັດການປ່ອຍສິນເຊື່ອໃຫມ່ແມ່ນຫນ້ອຍກວ່າຈໍານວນເງິນທີ່ຍັງຄ້າງຄາໃນປະຈຸບັນສໍາລັບລູກຄ້າ. ຂອບເຂດຈໍາກັດການປ່ອຍສິນເຊື່ອຈະຕ້ອງມີ atleast {0}
1674New taskວຽກງານໃຫມ່
1675New {0} pricing rules are createdລະບຽບລາຄາ ໃໝ່ {0} ຖືກສ້າງຂື້ນ
1676Newslettersຈົດຫມາຍຂ່າວ
1677Newspaper Publishersຫນັງສືພິມຜູ້ຈັດພິມ
1678Nextຕໍ່ໄປ
1679Next Contact By cannot be same as the Lead Email Addressຖັດໄປໂດຍບໍ່ສາມາດເຊັ່ນດຽວກັນກັບທີ່ຢູ່ອີເມວ Lead
1680Next Contact Date cannot be in the pastຖັດໄປວັນທີບໍ່ສາມາດຈະຢູ່ໃນໄລຍະຜ່ານມາ
1681Next Stepsຂັ້ນຕອນຕໍ່ໄປ
1682No Actionບໍ່ມີການກະ ທຳ
1683No Customers yet!No ລູກຄ້າທັນ!
1684No Dataບໍ່ມີຂໍ້ມູນ
1685No Delivery Note selected for Customer {}ບໍ່ມີການຈັດສົ່ງຂໍ້ມູນສໍາລັບລູກຄ້າ {}
1686No Employee FoundNo Employee Found
1687No Item with Barcode {0}ບໍ່ມີລາຍການທີ່ມີ Barcode {0}
1688No Item with Serial No {0}ບໍ່ມີລາຍການທີ່ມີ Serial No {0}
1689No Items available for transferບໍ່ມີລາຍະການສໍາຫລັບການໂອນ
1690No Items selected for transferບໍ່ມີລາຍການທີ່ເລືອກສໍາລັບການໂອນ
1691No Items to packບໍ່ມີສິນຄ້າທີ່ຈະຊອງ
1692No Items with Bill of Materials to Manufactureບໍ່ມີສິນຄ້າທີ່ມີບັນຊີລາຍການຂອງວັດສະດຸໃນການຜະລິດ
1693No Items with Bill of Materials.ບໍ່ມີສິນຄ້າທີ່ມີໃບບິນຄ່າວັດສະດຸ.
1694No Permissionບໍ່ມີການອະນຸຍາດ
1695No Remarksບໍ່ມີຂໍ້ສັງເກດ
1696No Result to submitບໍ່ມີຜົນການສົ່ງ
1697No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1}ບໍ່ມີໂຄງສ້າງເງິນເດືອນທີ່ມອບຫມາຍໃຫ້ພະນັກງານ {0} ໃນວັນທີ່ກໍານົດ {1}
1698No Staffing Plans found for this Designationບໍ່ມີບັນດາແຜນການປັບປຸງງານສໍາລັບການອອກແບບນີ້
1699No Student Groups created.ບໍ່ມີກຸ່ມນັກສຶກສາສ້າງຕັ້ງຂື້ນ.
1700No Students inNo ນັກສຶກສາໃນ
1701No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.ບໍ່ມີຂໍ້ມູນເກັບພາສີເກັບສໍາລັບປີງົບປະມານໃນປະຈຸບັນ.
1702No Work Orders createdບໍ່ມີການສັ່ງຊື້ເຮັດວຽກ
1703No accounting entries for the following warehousesບໍ່ມີການຈົດບັນຊີສໍາລັບການສາງດັ່ງຕໍ່ໄປນີ້
1704No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given datesບໍ່ມີການເຄື່ອນໄຫວຫຼືເລີ່ມຕົ້ນເງິນເດືອນໂຄງປະກອບການທີ່ພົບເຫັນສໍາລັບພະນັກງານ {0} ສໍາລັບກໍານົດວັນທີດັ່ງກ່າວ
1705No contacts with email IDs found.ບໍ່ມີຜູ້ຕິດຕໍ່ທີ່ມີ ID ອີເມວພົບ.
1706No data for this periodບໍ່ມີຂໍ້ມູນສໍາລັບໄລຍະນີ້
1707No description givenບໍ່ໄດ້ຮັບການອະທິບາຍ
1708No employees for the mentioned criteriaບໍ່ມີພະນັກງານສໍາລັບເງື່ອນໄຂທີ່ໄດ້ລະບຸໄວ້
1709No gain or loss in the exchange rateບໍ່ມີກໍາໄລຫລືຂາດທຶນໃນອັດຕາແລກປ່ຽນ
1710No items listedບໍ່ມີລາຍະລະບຸໄວ້
1711No items to be received are overdueບໍ່ມີລາຍການລາຍການທີ່ຈະໄດ້ຮັບແມ່ນລ້າສະໄຫມ
1712No material request createdບໍ່ມີການຮ້ອງຂໍອຸປະກອນການສ້າງ
1713No more updatesບໍ່ມີຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມ
1714No of InteractionsNo of Interactions
1715No of Sharesບໍ່ມີຮຸ້ນ
1716No pending Material Requests found to link for the given items.ບໍ່ມີການສະເຫນີຂໍ້ມູນວັດຖຸທີ່ຍັງຄ້າງຢູ່ເພື່ອເຊື່ອມຕໍ່ສໍາລັບລາຍການທີ່ກໍານົດໄວ້.
1717No products foundບໍ່ພົບຜະລິດຕະພັນ
1718No products found.ບໍ່ມີສິນຄ້າພົບ.
1719No record foundບໍ່ພົບການບັນທຶກ
1720No records found in the Invoice tableບໍ່ມີພົບເຫັນຢູ່ໃນຕາຕະລາງການບັນທຶກການໃບເກັບເງິນ
1721No records found in the Payment tableບໍ່ມີພົບເຫັນຢູ່ໃນຕາຕະລາງການຊໍາລະເງິນການບັນທຶກການ
1722No replies fromບໍ່ມີການຕອບຈາກ
1723No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submittedບໍ່ມີໃບຮັບເງິນເດືອນທີ່ສົ່ງຫາສໍາລັບເກນມາດຕະຖານທີ່ເລືອກໄວ້ຂ້າງເທິງຫຼືໃບປະກາດລາຄາແລ້ວ
1724No tasksມີວຽກງານທີ່
1725No time sheetsບໍ່ມີແຜ່ນທີ່ໃຊ້ເວລາ
1726No valuesບໍ່ມີຄຸນຄ່າ
1727No {0} found for Inter Company Transactions.ບໍ່ພົບ {0} ສໍາລັບ Inter Company Transactions.
1728Non GST Inward Suppliesເຄື່ອງສະ ໜອງ ພາຍໃນທີ່ບໍ່ແມ່ນ GST
1729Non ProfitNon Profit
1730Non Profit (beta)Non profit (beta)
1731Non-GST outward suppliesເຄື່ອງໃຊ້ພາຍນອກທີ່ບໍ່ແມ່ນ GST
1732Non-Group to Groupທີ່ບໍ່ແມ່ນກຸ່ມ Group
1733Noneບໍ່ມີ
1734None of the items have any change in quantity or value.ບໍ່ມີລາຍການທີ່ມີການປ່ຽນແປງໃນປະລິມານຫຼືມູນຄ່າ.
1735Nosພວກເຮົາ
1736Not Availableບໍ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້
1737Not Markedບໍ່ໄດ້ຫມາຍ
1738Not Paid and Not Deliveredບໍ່ໄດ້ຈ່າຍແລະບໍ່ສົ່ງ
1739Not Permittedບໍ່ອະນຸຍາດ
1740Not Startedຢ່າເລີ່ມຕົ້ນ
1741Not activeບໍ່ໄດ້ໃຊ້ວຽກ
1742Not allow to set alternative item for the item {0}ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ຕັ້ງຄ່າລາຍການທາງເລືອກສໍາລັບລາຍການ {0}
1743Not allowed to update stock transactions older than {0}ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ປັບປຸງການເຮັດທຸລະຫຸ້ນອາຍຸຫຼາຍກວ່າ {0}
1744Not authorized to edit frozen Account {0}ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ແກ້ໄຂບັນຊີ Frozen {0}
1745Not authroized since {0} exceeds limitsບໍ່ authroized ນັບຕັ້ງແຕ່ {0} ເກີນຈໍາກັດ
1746Not permitted for {0}ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ສໍາລັບການ {0}
1747Not permitted, configure Lab Test Template as requiredບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ກໍານົດຄ່າທົດລອງທົດລອງທົດລອງຕາມຕ້ອງການ
1748Not permitted. Please disable the Service Unit Typeບໍ່ອະນຸຍາດ. ໂປດປິດປະເພດຫນ່ວຍບໍລິການ
1749Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s)ຫມາຍເຫດ: ເນື່ອງຈາກ / ວັນທີ່ເອກະສານຫຼາຍກວ່າວັນການປ່ອຍສິນເຊື່ອຂອງລູກຄ້າອະນຸຍາດໃຫ້ໂດຍ {0} ວັນ (s)
1750Note: Item {0} entered multiple timesຫມາຍເຫດ: {0} ເຂົ້າໄປເວລາຫຼາຍ
1751Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specifiedຫມາຍເຫດ: ແບບການຊໍາລະເງິນຈະບໍ່ໄດ້ຮັບການສ້າງຂຶ້ນຕັ້ງແຕ່ &#39;ເງິນສົດຫຼືບັນຊີທະນາຄານບໍ່ໄດ້ລະບຸ
1752Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0ຫມາຍເຫດ: ລະບົບຈະບໍ່ກວດສອບໃນໄລຍະການຈັດສົ່ງແລະໃນໄລຍະການຈອງສໍາລັບລາຍການ {0} ກັບປະລິມານຫຼືຈໍານວນເງິນທັງຫມົດ 0
1753Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0}ຫມາຍເຫດ: ຍັງບໍ່ທັນມີຄວາມສົມດູນອອກພຽງພໍສໍາລັບການອອກຈາກປະເພດ {0}
1754Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.ຫມາຍເຫດ: ສູນຕົ້ນທຶນນີ້ເປັນກຸ່ມ. ບໍ່ສາມາດເຮັດໃຫ້ການອອກສຽງການບັນຊີຕໍ່ກັບກຸ່ມ.
1755Note: {0}ຫມາຍເຫດ: {0}
1756Notesອ່ືນ
1757Nothing is included in grossບໍ່ມີຫຍັງລວມຢູ່ໃນລວມຍອດ
1758Nothing more to show.ບໍ່ມີຫຍັງຫຼາຍກວ່າທີ່ຈະສະແດງໃຫ້ເຫັນ.
1759Nothing to changeບໍ່ມີຫຍັງປ່ຽນແປງ
1760Notice Periodໄລຍະເວລາຫນັງສືແຈ້ງການ
1761Notify Customers via Emailແຈ້ງໃຫ້ລູກຄ້າຜ່ານອີເມວ
1762Numberຈໍານວນ
1763Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciationsຈໍານວນຂອງການອ່ອນຄ່າຈອງບໍ່ສາມາດຈະຫຼາຍກ່ວາຈໍານວນທັງຫມົດຂອງຄ່າເສື່ອມລາຄາ
1764Number of Interactionຈໍານວນປະຕິສໍາພັນ
1765Number of Orderຈໍານວນຂອງຄໍາສັ່ງ
1766Number of new Account, it will be included in the account name as a prefixຈໍານວນບັນຊີໃຫມ່, ມັນຈະຖືກລວມຢູ່ໃນຊື່ບັນຊີເປັນຄໍານໍາຫນ້າ
1767Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as a prefixຈໍານວນສູນຕົ້ນທຶນໃຫມ່, ມັນຈະຖືກລວມຢູ່ໃນຊື່ສູນຕົ້ນທຶນເປັນຄໍານໍາຫນ້າ
1768Number of root accounts cannot be less than 4ຈຳ ນວນບັນຊີຮາກບໍ່ສາມາດຕ່ ຳ ກວ່າ 4
1769Odometerໄມ
1770Office Equipmentsອຸປະກອນຫ້ອງການ
1771Office Maintenance Expensesຄ່າໃຊ້ຈ່າຍສໍານັກວຽກບໍາລຸງຮັກສາ
1772Office Rentຫ້ອງການໃຫ້ເຊົ່າ
1773On HoldOn Hold
1774On Net Totalກ່ຽວກັບສຸດທິທັງຫມົດ
1775One customer can be part of only single Loyalty Program.ຫນຶ່ງໃນລູກຄ້າສາມາດເປັນສ່ວນຫນຶ່ງຂອງໂຄງການຄວາມພັກດີແບບດຽວເທົ່ານັ້ນ.
1776Online Auctionsການປະມູນອອນໄລນ໌
1777Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submittedອອກພຽງແຕ່ຄໍາຮ້ອງສະຫມັກທີ່ມີສະຖານະພາບ &#39;ອະນຸມັດ&#39; ແລະ &#39;ປະຕິເສດ&#39; ສາມາດໄດ້ຮັບການສົ່ງ
1778Only the Student Applicant with the status "Approved" will be selected in the table below.ພຽງແຕ່ຜູ້ສະຫມັກນັກສຶກສາທີ່ມີສະຖານະ &quot;ອະນຸມັດ&quot; ຈະຖືກເລືອກໃນຕາຕະລາງຂ້າງລຸ່ມນີ້.
1779Only users with {0} role can register on Marketplaceຜູ້ໃຊ້ທີ່ມີ {0} ສາມາດລົງທະບຽນໃນ Marketplace
1780Open BOM {0}ເປີດ BOM {0}
1781Open Item {0}ເປີດ Item {0}
1782Open Notificationsເປີດການແຈ້ງເຕືອນ
1783Open Ordersເປີດຄໍາສັ່ງ
1784Open a new ticketເປີດຕົ໋ວໃຫມ່
1785Openingເປີດ
1786Opening (Cr)ເປີດ (Cr)
1787Opening (Dr)ເປີດ (Dr)
1788Opening Accounting Balanceການເປີດບັນຊີດຸ່ນດ່ຽງ
1789Opening Accumulated Depreciationເປີດຄ່າເສື່ອມລາຄາສະສົມ
1790Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0}ເປີດຄ່າເສື່ອມລາຄາສະສົມຕ້ອງຫນ້ອຍກ່ວາເທົ່າກັບ {0}
1791Opening Balanceການເປີດຍອດ
1792Opening Balance EquityEquity Balance ເປີດ
1793Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Yearເປີດວັນທີ່ສະຫມັກແລະວັນທີຢ່າງໃກ້ຊິດຄວນຈະຢູ່ພາຍໃນດຽວກັນຂອງປີງົບປະມານ
1794Opening Date should be before Closing Dateເປີດວັນທີ່ຄວນເປັນກ່ອນທີ່ຈະປິດວັນທີ່
1795Opening Entry JournalOpening Entry Journal
1796Opening Invoice Creation Toolເປີດເຄື່ອງມືການສ້າງໃບເກັບເງິນ
1797Opening Invoice Itemເປີດບັນຊີລາຍການໃບແຈ້ງຫນີ້
1798Opening Invoicesເປີດໃບຍືມເງິນ
1799Opening Invoices Summaryເປີດບັນຊີເງິນຝາກປະຢັດ
1800Opening Qtyເປີດຈໍານວນ
1801Opening Stockເປີດ Stock
1802Opening Stock Balanceເປີດ Balance Stock
1803Opening Valueມູນຄ່າການເປີດ
1804Opening {0} Invoice createdການເປີດ {0} ໃບແຈ້ງຫນີ້ຖືກສ້າງຂຶ້ນ
1805Operationການດໍາເນີນງານ
1806Operation Time must be greater than 0 for Operation {0}ການດໍາເນີນງານທີ່ໃຊ້ເວລາຕ້ອງໄດ້ຫຼາຍກ່ວາ 0 ສໍາລັບການດໍາເນີນງານ {0}
1807Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operationsການດໍາເນີນງານ {0} ຕໍ່ໄປອີກແລ້ວກ່ວາຊົ່ວໂມງການເຮັດວຽກທີ່ມີຢູ່ໃນເວີກສະເຕຊັນ {1}, ທໍາລາຍລົງດໍາເນີນການເຂົ້າໄປໃນການດໍາເນີນງານຫຼາຍ
1808Operationsການດໍາເນີນງານ
1809Operations cannot be left blankການດໍາເນີນງານບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການປະໄວ້ເປົ່າ
1810Opp Countນັບ Opp
1811Opp/Lead %Opp / Lead%
1812Opportunitiesກາລະໂອກາດ
1813Opportunities by lead sourceໂອກາດໂດຍແຫຼ່ງນໍາ
1814Opportunityໂອກາດ
1815Opportunity AmountOpportunity Amount
1816Optional Holiday List not set for leave period {0}ລາຍຊື່ວັນພັກທາງເລືອກບໍ່ຖືກກໍານົດໄວ້ໃນໄລຍະເວລາພັກໄວ້ {0}
1817Optional. Sets company's default currency, if not specified.ຖ້າຕ້ອງການ. ກໍານົດກຸນເງິນເລີ່ມຕົ້ນຂອງບໍລິສັດ, ຖ້າຫາກວ່າບໍ່ໄດ້ລະບຸ.
1818Optional. This setting will be used to filter in various transactions.ຖ້າຕ້ອງການ. ການຕັ້ງຄ່ານີ້ຈະໄດ້ຮັບການນໍາໃຊ້ການກັ່ນຕອງໃນການຄ້າຂາຍຕ່າງໆ.
1819Optionsທາງເລືອກໃນການ
1820Order Countນັບສັ່ງຊື້
1821Order EntryOrder Entry
1822Order Valueມູນຄ່າການສັ່ງຊື້
1823Order rescheduled for syncຄໍາສັ່ງຖືກກໍານົດເວລາສໍາລັບ sync
1824Order/Quot %ຄໍາສັ່ງ / quot%
1825Orderedຄໍາສັ່ງ
1826Ordered Qtyຄໍາສັ່ງຈໍານວນ
1827Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received.ຄຳ ສັ່ງ Qty: ຈຳ ນວນທີ່ສັ່ງຊື້ແຕ່ບໍ່ໄດ້ຮັບ.
1828Ordersຄໍາສັ່ງ
1829Orders released for production.ຄໍາສັ່ງປ່ອຍອອກມາເມື່ອສໍາລັບການຜະລິດ.
1830Organizationອົງການຈັດຕັ້ງ
1831Organization Nameຊື່ອົງການຈັດຕັ້ງ
1832Otherອື່ນ ໆ
1833Other Reportsບົດລາຍງານອື່ນ ໆ
1834Other outward supplies(Nil rated,Exempted)ເຄື່ອງໃຊ້ພາຍນອກອື່ນໆ (ອັນດັບ, ຍົກເວັ້ນ)
1835Othersຄົນອື່ນ
1836Out Qtyອອກຈໍານວນ
1837Out Valueມູນຄ່າອອກ
1838Out of Orderອອກຈາກຄໍາສັ່ງ
1839Outgoingລາຍຈ່າຍ
1840Outstandingທີ່ຍັງຄ້າງຄາ
1841Outstanding Amountຈໍານວນເງິນທີ່ຍັງຄ້າງຄາ
1842Outstanding Amtທີ່ຍັງຄ້າງຄາ Amt
1843Outstanding Cheques and Deposits to clearເຊັກທີ່ຍັງຄ້າງຄາແລະຄ່າມັດຈໍາເພື່ອອະນາໄມ
1844Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})ທີ່ຍັງຄ້າງຄາສໍາລັບ {0} ບໍ່ສາມາດຈະຫນ້ອຍກ່ວາສູນ ({1})
1845Outward taxable supplies(zero rated)ອຸປະກອນທີ່ຕ້ອງເສຍພາສີພາຍນອກ (ບໍ່ໄດ້ຈັດອັນດັບ)
1846Overdueຄ້າງຊໍາລະ
1847Overlap in scoring between {0} and {1}ກັນໃນການໃຫ້ຄະແນນລະຫວ່າງ {0} ແລະ {1}
1848Overlapping conditions found between:ເງື່ອນໄຂທີ່ທັບຊ້ອນກັນພົບເຫັນລະຫວ່າງ:
1849Ownerເຈົ້າຂອງ
1850PANPAN
1851POSPOS
1852POS Profileຂໍ້ມູນ POS
1853POS Profile is required to use Point-of-Saleໂປຼແກຼມ POS ຕ້ອງໃຊ້ Point-of-Sale
1854POS Profile required to make POS EntryPOS ຂໍ້ມູນທີ່ຕ້ອງການເພື່ອເຮັດໃຫ້ POS Entry
1855POS SettingsPOS Settings
1856Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1}ປະລິມານບັນຈຸຕ້ອງເທົ່າກັບປະລິມານສໍາລັບລາຍການ {0} ຕິດຕໍ່ກັນ {1}
1857Packing Slipບັນຈຸ
1858Packing Slip(s) cancelledບັນຈຸ (s) ຍົກເລີກ
1859Paidການຊໍາລະເງິນ
1860Paid Amountຈໍານວນເງິນຊໍາລະເງິນ
1861Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0}ການຊໍາລະເງິນຈໍານວນບໍ່ສາມາດຈະຫຼາຍກ່ວາຈໍານວນທັງຫມົດປະລິມານທີ່ຍັງຄ້າງຄາໃນທາງລົບ {0}
1862Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Totalຈໍານວນເງິນທີ່ຊໍາລະເງິນ + ຂຽນ Off ຈໍານວນເງິນບໍ່ສາມາດຈະຫຼາຍກ່ວາຈໍານວນທັງຫມົດ
1863Paid and Not Deliveredການຊໍາລະເງິນແລະບໍ່ໄດ້ສົ່ງ
1864Parameterພາລາມິເຕີ
1865Parent Item {0} must not be a Stock Itemສິນຄ້າພໍ່ແມ່ {0} ບໍ່ຕ້ອງເປັນສິນຄ້າພ້ອມສົ່ງ
1866Parents Teacher Meeting Attendanceພໍ່ແມ່ຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມປະຊຸມປຶກສາຫາລື
1867Part-timeສ່ວນທີ່ໃຊ້ເວລາ
1868Partially Depreciatedຄ່າເສື່ອມລາຄາບາງສ່ວນ
1869Partially Receivedໄດ້ຮັບບາງສ່ວນ
1870Partyພັກ
1871Party Nameຊື່ພັກ
1872Party Typeປະເພດພັກ
1873Party Type and Party is mandatory for {0} accountປະເພດຂອງພັກແລະພັກແມ່ນບັງຄັບໃຫ້ບັນຊີ {0}
1874Party Type is mandatoryປະເພດບຸກຄົນທີ່ບັງຄັບ
1875Party is mandatoryພັກເປັນການບັງຄັບ
1876Passwordລະຫັດຜ່ານ
1877Password policy for Salary Slips is not setນະໂຍບາຍລະຫັດລັບ ສຳ ລັບໃບເງິນເດືອນແມ່ນບໍ່ໄດ້ ກຳ ນົດ
1878Past Due Dateວັນທີທີ່ຜ່ານມາ
1879Patientຄົນເຈັບ
1880Patient AppointmentAppointment ຜູ້ປ່ວຍ
1881Patient EncounterPatient Encounter
1882Patient not foundບໍ່ພົບຄົນເຈັບ
1883Pay Remainingຈ່າຍເງິນຄົງເຫລືອ
1884Pay {0} {1}ຈ່າຍ {0} {1}
1885Payableຈ່າຍ
1886Payable Accountບັນຊີທີ່ຕ້ອງຈ່າຍ
1887Payable Amountຈຳ ນວນທີ່ຕ້ອງຈ່າຍ
1888Paymentການຊໍາລະເງິນ
1889Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more detailsການຊໍາລະເງິນຖືກຍົກເລີກ. ໂປດກວດເບິ່ງບັນຊີ GoCardless ຂອງທ່ານສໍາລັບລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີມ
1890Payment Confirmationການຍືນຍັນການຈ່າຍເງິນ
1891Payment Dateວັນທີ່ສະຫມັກການຊໍາລະເງິນ
1892Payment DaysDays ການຊໍາລະເງິນ
1893Payment Documentເອກະສານການຊໍາລະເງິນ
1894Payment Due Dateການຊໍາລະເງິນກໍາຫນົດ
1895Payment Entries {0} are un-linkedການອອກສຽງການຊໍາລະເງິນ {0} ມີ un ການເຊື່ອມຕໍ່
1896Payment EntryEntry ການຊໍາລະເງິນ
1897Payment Entry already existsEntry ການຊໍາລະເງິນທີ່ມີຢູ່ແລ້ວ
1898Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.Entry ການຊໍາລະເງິນໄດ້ຮັບການແກ້ໄຂພາຍຫຼັງທີ່ທ່ານໄດ້ດຶງມັນ. ກະລຸນາດຶງມັນອີກເທື່ອຫນຶ່ງ.
1899Payment Entry is already createdEntry ການຈ່າຍເງິນແມ່ນສ້າງຮຽບຮ້ອຍແລ້ວ
1900Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more detailsການຊໍາລະເງິນລົ້ມເຫລວ. ໂປດກວດເບິ່ງບັນຊີ GoCardless ຂອງທ່ານສໍາລັບລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີມ
1901Payment GatewayGateway ຊໍາລະເງິນ
1902Payment Gateway Account not created, please create one manually.ການຊໍາລະເງິນ Gateway ບັນຊີບໍ່ໄດ້ສ້າງ, ກະລຸນາສ້າງດ້ວຍຕົນເອງ.
1903Payment Gateway NameName Payment Gateway
1904Payment Modeໂຫມດການຊໍາລະເງິນ
1905Payment Receipt Noteການຊໍາລະເງິນການຮັບ Note
1906Payment Requestຄໍາຂໍຊໍາລະ
1907Payment Request for {0}ການຮ້ອງຂໍການຊໍາລະເງິນສໍາລັບ {0}
1908Payment TemsTems ການຈ່າຍເງິນ
1909Payment Termໃນໄລຍະການຊໍາລະເງິນ
1910Payment Termsເງື່ອນໄຂການຊໍາລະເງິນ
1911Payment Terms Templateເງື່ອນໄຂການຊໍາລະເງິນ Template
1912Payment Terms based on conditionsເງື່ອນໄຂການຊໍາລະເງິນໂດຍອີງໃສ່ເງື່ອນໄຂ
1913Payment Typeປະເພດການຊໍາລະເງິນ
1914Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transferປະເພດການຈ່າຍເງິນຕ້ອງເປັນຫນຶ່ງໃນໄດ້ຮັບການ, ການຊໍາລະເງິນແລະພາຍໃນການຖ່າຍໂອນ
1915Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}ຊໍາລະເງິນກັບ {0} {1} ບໍ່ສາມາດຈະມີຫຼາຍຂຶ້ນກ່ວາທີ່ພົ້ນເດັ່ນຈໍານວນ {2}
1916Payment of {0} from {1} to {2}ການຈ່າຍເງິນຂອງ {0} ຈາກ {1} ກັບ {2}
1917Payment request {0} createdຄໍາຮ້ອງຂໍການຊໍາລະເງິນ {0} ຖືກສ້າງຂຶ້ນ
1918Paymentsການຊໍາລະເງິນ
1919PayrollPayroll
1920Payroll Numberເລກເງິນເດືອນ
1921Payroll PayablePayroll Payable
1922PayslipPayslip
1923Pending Activitiesກິດຈະກໍາທີ່ຍັງຄ້າງ
1924Pending Amountທີ່ຍັງຄ້າງຈໍານວນ
1925Pending Leavesລໍຖ້າໃບ
1926Pending Qtyຢູ່ລະຫວ່າງການຈໍານວນ
1927Pending Quantityຈຳ ນວນທີ່ຍັງຄ້າງ
1928Pending Reviewລໍຖ້າການທົບທວນຄືນ
1929Pending activities for todayກິດຈະກໍາທີ່ຍັງຄ້າງສໍາລັບມື້ນີ້
1930Pension Fundsກອງທຶນບໍານານ
1931Percentage Allocation should be equal to 100%ອັດຕາສ່ວນການຈັດສັນຄວນຈະເທົ່າກັບ 100%
1932Perception AnalysisPerception Analysis
1933Periodໄລຍະເວລາ
1934Period Closing EntryEntry ໄລຍະເວລາປິດ
1935Period Closing Voucherໄລຍະເວລາ Voucher ປິດ
1936Periodicityໄລຍະເວລາ
1937Personal Detailsຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວ
1938Pharmaceuticalຢາ
1939Pharmaceuticalsຢາ
1940Physicianແພດ
1941Pieceworkເຫມົາ
1942PincodePincode
1943Place Of Supply (State/UT)ສະຖານທີ່ສະ ໜອງ (State / UT)
1944Place Orderສັ່ງຊື້
1945Plan Nameຊື່ແຜນການ
1946Plan for maintenance visits.ແຜນການສໍາລັບການໄປຢ້ຽມຢາມບໍາລຸງຮັກສາ.
1947Planned Qtyການວາງແຜນການຈໍານວນ
1948Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured.Planned Qty: ຈຳ ນວນ, ສຳ ລັບການທີ່, Order Order ໄດ້ຖືກຍົກຂຶ້ນມາ, ແຕ່ ກຳ ລັງລໍຖ້າການຜະລິດ.
1949Planningການວາງແຜນ
1950Plants and Machineriesພືດແລະເຄື່ອງຈັກ
1951Please Set Supplier Group in Buying Settings.ກະລຸນາຕັ້ງກຸ່ມຜູ້ໃຫ້ບໍລິການໃນການຊື້ການຕັ້ງຄ່າ.
1952Please add a Temporary Opening account in Chart of Accountsກະລຸນາເພີ່ມບັນຊີເປີດຊົ່ວຄາວໃນຕາຕະລາງບັນຊີ
1953Please add the account to root level Company - ກະລຸນາເພີ່ມບັນຊີເຂົ້າໃນລະດັບຮາກຂອງບໍລິສັດ -
1954Please add the remaining benefits {0} to any of the existing componentກະລຸນາເພີ່ມຜົນປະໂຫຍດສ່ວນທີ່ເຫລືອ {0} ໃຫ້ກັບອົງປະກອບທີ່ມີຢູ່
1955Please check Multi Currency option to allow accounts with other currencyກະລຸນາກວດສອບຕົວເລືອກສະກຸນເງິນ Multi ອະນຸຍາດໃຫ້ບັນຊີດ້ວຍສະກຸນເງິນອື່ນ
1956Please click on 'Generate Schedule'ກະລຸນາຄລິກໃສ່ &quot;ສ້າງຕາຕະລາງ&quot;
1957Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0}ກະລຸນາຄລິກໃສ່ &quot;ສ້າງຕາຕະລາງ &#39;ມາດດຶງຂໍ້ມູນ Serial No ເພີ່ມຂຶ້ນສໍາລັບສິນຄ້າ {0}
1958Please click on 'Generate Schedule' to get scheduleກະລຸນາຄລິກໃສ່ &quot;ສ້າງຕາຕະລາງການ &#39;ໄດ້ຮັບການກໍານົດເວລາ
1959Please confirm once you have completed your trainingກະລຸນາຢືນຢັນເມື່ອທ່ານໄດ້ສໍາເລັດການຝຶກອົບຮົມຂອງທ່ານ
1960Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0}ກະລຸນາສ້າງໃບຢັ້ງຢືນຊື້ຫຼືໃບຢັ້ງຢືນຊື້ສໍາລັບລາຍການ {0}
1961Please define grade for Threshold 0%ກະລຸນາອະທິບາຍຊັ້ນສໍາລັບ Threshold 0%
1962Please enable Applicable on Booking Actual Expensesກະລຸນາເປີດໃຊ້ໄດ້ໃນລາຄາຄ່າໃຊ້ຈ່າຍໃນການຈອງ
1963Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expensesກະລຸນາເປີດໃຊ້ໄດ້ໃນຄໍາສັ່ງຊື້ແລະສາມາດໃຊ້ໄດ້ໃນການຈອງຄ່າໃຊ້ຈ່າຍທີ່ແທ້ຈິງ
1964Please enable default incoming account before creating Daily Work Summary Groupກະລຸນາເປີດບັນຊີເຂົ້າສູ່ລະບົບໃນຕອນຕົ້ນກ່ອນທີ່ຈະສ້າງລາຍງານການປະຕິບັດງານປະຈໍາວັນ
1965Please enable pop-upsກະລຸນາເຮັດໃຫ້ສາມາດ POP-Ups
1966Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or Noກະລຸນາໃສ່ &#39;ແມ່ນເຫມົາຊ່ວງເປັນ Yes or No
1967Please enter API Consumer Keyກະລຸນາໃສ່ API Consumer Key
1968Please enter API Consumer Secretກະລຸນາໃສ່ລະຫັດລັບ Consumer Secret
1969Please enter Account for Change Amountກະລຸນາໃສ່ບັນຊີສໍາລັບການປ່ຽນແປງຈໍານວນເງິນ
1970Please enter Approving Role or Approving Userກະລຸນາໃສ່ອະນຸມັດການພາລະບົດບາດຫຼືອະນຸມັດຜູ້ໃຊ້
1971Please enter Cost Centerກະລຸນາໃສ່ສູນຕົ້ນທຶນ
1972Please enter Delivery Dateກະລຸນາໃສ່ວັນທີສົ່ງ
1973Please enter Employee Id of this sales personກະລຸນາໃສ່ລະຫັດພະນັກງານຂອງບຸກຄົນການຂາຍນີ້
1974Please enter Expense Accountກະລຸນາໃສ່ທີ່ຄຸ້ມຄ່າ
1975Please enter Item Code to get Batch Numberກະລຸນາໃສ່ລະຫັດສິນຄ້າເພື່ອໃຫ້ໄດ້ຮັບຈໍານວນ Batch
1976Please enter Item Code to get batch noກະລຸນາໃສ່ລະຫັດສິນຄ້າເພື່ອໃຫ້ໄດ້ຮັບ batch ທີ່ບໍ່ມີ
1977Please enter Item firstກະລຸນາໃສ່ລາຍການທໍາອິດ
1978Please enter Maintaince Details firstກະລຸນາໃສ່ລາຍລະອຽດ Maintaince ທໍາອິດ
1979Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1}ກະລຸນາໃສ່ການວາງແຜນຈໍານວນສໍາລັບລາຍການ {0} ທີ່ຕິດຕໍ່ກັນ {1}
1980Please enter Preferred Contact Emailກະລຸນາໃສ່ຕ້ອງການຕິດຕໍ່ອີເມວ
1981Please enter Production Item firstກະລຸນາໃສ່ການຜະລິດສິນຄ້າຄັ້ງທໍາອິດ
1982Please enter Purchase Receipt firstກະລຸນາໃສ່ຮັບຊື້ຄັ້ງທໍາອິດ
1983Please enter Receipt Documentກະລຸນາໃສ່ເອກະສານຮັບ
1984Please enter Reference dateກະລຸນາໃສ່ວັນທີເອກະສານ
1985Please enter Repayment Periodsກະລຸນາໃສ່ໄລຍະເວລາຊໍາລະຄືນ
1986Please enter Reqd by Dateກະລຸນາໃສ່ Reqd ຕາມວັນທີ
1987Please enter Woocommerce Server URLກະລຸນາໃສ່ Woocommerce Server URL
1988Please enter Write Off Accountກະລຸນາໃສ່ການຕັດບັນຊີ
1989Please enter atleast 1 invoice in the tableກະລຸນາໃສ່ atleast 1 ໃບເກັບເງິນໃນຕາຕະລາງ
1990Please enter company firstກະລຸນາໃສ່ບໍລິສັດທໍາອິດ
1991Please enter company name firstກະລຸນາໃສ່ຊື່ບໍລິສັດທໍາອິດ
1992Please enter default currency in Company Masterກະລຸນາໃສ່ສະກຸນເງິນເລີ່ມຕົ້ນໃນບໍລິສັດລິນຍາໂທ
1993Please enter message before sendingກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ຄວາມກ່ອນທີ່ຈະສົ່ງ
1994Please enter parent cost centerກະລຸນາເຂົ້າໄປໃນສູນຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຂອງພໍ່ແມ່
1995Please enter quantity for Item {0}ກະລຸນາໃສ່ປະລິມານສໍາລັບລາຍການ {0}
1996Please enter relieving date.ກະລຸນາໃສ່ການເຈັບວັນທີ.
1997Please enter repayment Amountກະລຸນາໃສ່ຈໍານວນເງິນຊໍາລະຫນີ້
1998Please enter valid Financial Year Start and End Datesກະລຸນາໃສ່ປີເລີ່ມຕົ້ນທີ່ຖືກຕ້ອງທາງດ້ານການເງິນແລະວັນສຸດທ້າຍ
1999Please enter valid email addressກະລຸນາໃສ່ທີ່ຢູ່ອີເມວທີ່ຖືກຕ້ອງ
2000Please enter {0} firstກະລຸນາໃສ່ {0} ທໍາອິດ
2001Please fill in all the details to generate Assessment Result.ກະລຸນາຕື່ມໃສ່ທຸກລາຍລະອຽດເພື່ອສ້າງຜົນການປະເມີນຜົນ.
2002Please identify/create Account (Group) for type - {0}ກະລຸນາລະບຸ / ສ້າງບັນຊີ (ກຸ່ມ) ສຳ ລັບປະເພດ - {0}
2003Please identify/create Account (Ledger) for type - {0}ກະລຸນາລະບຸ / ສ້າງບັນຊີ (Ledger) ສຳ ລັບປະເພດ - {0}
2004Please login as another user to register on Marketplaceກະລຸນາເຂົ້າສູ່ລະບົບເປັນຜູ້ໃຊ້ອື່ນທີ່ລົງທະບຽນໃນ Marketplace
2005Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.ກະລຸນາເຮັດໃຫ້ແນ່ໃຈວ່າທ່ານຕ້ອງການທີ່ຈະລົບເຮັດທຸລະກໍາທັງຫມົດຂອງບໍລິສັດນີ້. ຂໍ້ມູນຕົ້ນສະບັບຂອງທ່ານຈະຍັງຄົງເປັນມັນເປັນ. ການດໍາເນີນການນີ້ບໍ່ສາມາດຍົກເລີກໄດ້.
2006Please mention Basic and HRA component in Companyກະລຸນາກ່າວເຖິງອົງປະກອບຂັ້ນພື້ນຖານແລະ HRA ໃນບໍລິສັດ
2007Please mention Round Off Account in Companyກະລຸນາຮອບບັນຊີ Off ໃນບໍລິສັດ
2008Please mention Round Off Cost Center in Companyກະລຸນາຮອບ Off ສູນຕົ້ນທຶນໃນບໍລິສັດ
2009Please mention no of visits requiredກະລຸນາທີ່ບໍ່ມີການໄປຢ້ຽມຢາມທີ່ຕ້ອງການ
2010Please mention the Lead Name in Lead {0}ກະລຸນາລະບຸຊື່ນໍາໃນ Lead {0}
2011Please pull items from Delivery Noteກະລຸນາດຶງລາຍການຈາກການສົ່ງເງິນ
2012Please register the SIREN number in the company information fileກະລຸນາລົງທະບຽນຫມາຍເລກ SIREN ໃນແຟ້ມຂໍ້ມູນຂອງບໍລິສັດ
2013Please remove this Invoice {0} from C-Form {1}ກະລຸນາເອົາໃບເກັບເງິນນີ້ {0} ຈາກ C ແບບຟອມ {1}
2014Please save the patient firstກະລຸນາຊ່ວຍຄົນເຈັບກ່ອນ
2015Please save the report again to rebuild or updateກະລຸນາບັນທຶກບົດລາຍງານອີກເທື່ອ ໜຶ່ງ ເພື່ອສ້າງ ໃໝ່ ຫຼືປັບປຸງ ໃໝ່
2016Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one rowກະລຸນາເລືອກນວນການຈັດສັນ, ປະເພດໃບເກັບເງິນແລະຈໍານວນໃບເກັບເງິນໃນ atleast ຫນຶ່ງຕິດຕໍ່ກັນ
2017Please select Apply Discount Onກະລຸນາເລືອກສະຫມັກຕໍາ Discount On
2018Please select BOM against item {0}ກະລຸນາເລືອກ BOM ຕໍ່ກັບລາຍການ {0}
2019Please select BOM for Item in Row {0}ກະລຸນາເລືອກ BOM ສໍາລັບລາຍການໃນແຖວ {0}
2020Please select BOM in BOM field for Item {0}ກະລຸນາເລືອກ BOM ໃນພາກສະຫນາມ BOM ສໍາລັບລາຍການ {0}
2021Please select Category firstກະລຸນາເລືອກປະເພດທໍາອິດ
2022Please select Charge Type firstກະລຸນາເລືອກປະເພດຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຄັ້ງທໍາອິດ
2023Please select Companyກະລຸນາເລືອກບໍລິສັດ
2024Please select Company and Designationກະລຸນາເລືອກບໍລິສັດແລະການອອກແບບ
2025Please select Company and Posting Date to getting entriesກະລຸນາເລືອກບໍລິສັດແລະວັນທີການລົງທືນເພື່ອຮັບເອົາລາຍການ
2026Please select Company firstກະລຸນາເລືອກບໍລິສັດທໍາອິດ
2027Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Logກະລຸນາເລືອກວັນສໍາເລັດສໍາລັບບັນທຶກການບໍາລຸງຮັກສາທີ່ສົມບູນແລ້ວ
2028Please select Completion Date for Completed Repairກະລຸນາເລືອກວັນສໍາເລັດສໍາລັບການສ້ອມແປງທີ່ສົມບູນ
2029Please select Courseກະລຸນາເລືອກລາຍວິຊາ
2030Please select Drugກະລຸນາເລືອກຢາ
2031Please select Employeeກະລຸນາເລືອກພະນັກງານ
2032Please select Existing Company for creating Chart of Accountsກະລຸນາເລືອກບໍລິສັດທີ່ມີຢູ່ສໍາລັບການສ້າງຕາຕະລາງຂອງການບັນຊີ
2033Please select Healthcare ServicePlease select Healthcare Service
2034Please select Item where "Is Stock Item" is "No" and "Is Sales Item" is "Yes" and there is no other Product Bundleກະລຸນາເລືອກລາຍການທີ່ &quot;ແມ່ນ Stock Item&quot; ແມ່ນ &quot;ບໍ່ມີ&quot; ແລະ &quot;ແມ່ນສິນຄ້າລາຄາ&quot; ເປັນ &quot;ແມ່ນ&quot; ແລະບໍ່ມີມັດຜະລິດຕະພັນອື່ນໆ
2035Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion Dateກະລຸນາເລືອກສະຖານະການບໍາລຸງຮັກສາແລ້ວສົມບູນຫຼືລົບວັນຄົບຖ້ວນ
2036Please select Party Type firstກະລຸນາເລືອກພັກປະເພດທໍາອິດ
2037Please select PatientPlease select Patient
2038Please select Patient to get Lab Testsກະລຸນາເລືອກຄົນເຈັບເພື່ອໃຫ້ໄດ້ຮັບການທົດລອງໃນຫ້ອງທົດລອງ
2039Please select Posting Date before selecting Partyກະລຸນາເລືອກວັນທີ່ປະກາດກ່ອນທີ່ຈະເລືອກພັກ
2040Please select Posting Date firstກະລຸນາເລືອກວັນທີ່ປະກາດຄັ້ງທໍາອິດ
2041Please select Price Listກະລຸນາເລືອກລາຄາ
2042Please select Programກະລຸນາເລືອກໂຄງການ
2043Please select Qty against item {0}ກະລຸນາເລືອກ Qty ຕໍ່ກັບລາຍການ {0}
2044Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings firstກະລຸນາເລືອກຄັງເກັບຮັກສາຕົວຢ່າງໃນການຕັ້ງຄ່າຫຼັກຊັບກ່ອນ
2045Please select Start Date and End Date for Item {0}ກະລຸນາເລືອກເອົາວັນທີເລີ່ມຕົ້ນແລະການສິ້ນສຸດວັນທີ່ສໍາລັບລາຍການ {0}
2046Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicantກະລຸນາເລືອກການເຂົ້າຮຽນຂອງນັກຮຽນເຊິ່ງບັງຄັບໃຫ້ນັກຮຽນທີ່ໄດ້ຮັບຄ່າຈ້າງ
2047Please select a BOMກະລຸນາເລືອກ BOM
2048Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirementກະລຸນາເລືອກຊຸດສໍາລັບລາຍການທີ່ {0}. ບໍ່ສາມາດຊອກຫາ batch ດຽວທີ່ຕອບສະຫນອງຂໍ້ກໍານົດນີ້
2049Please select a Companyກະລຸນາເລືອກບໍລິສັດ
2050Please select a batchກະລຸນາເລືອກ batch ເປັນ
2051Please select a csv fileກະລຸນາເລືອກໄຟລ໌ CSV
2052Please select a field to edit from numpadກະລຸນາເລືອກພາກສະຫນາມເພື່ອແກ້ໄຂຈາກຈໍານວນເງິນ
2053Please select a tableກະລຸນາເລືອກຕາຕະລາງ
2054Please select a valid Dateກະລຸນາເລືອກວັນທີ່ຖືກຕ້ອງ
2055Please select a value for {0} quotation_to {1}ກະລຸນາເລືອກຄ່າ {0} quotation_to {1}
2056Please select a warehouseກະລຸນາເລືອກສາງໄດ້
2057Please select at least one domain.ກະລຸນາເລືອກໂດເມນຢ່າງນ້ອຍຫນຶ່ງ.
2058Please select correct accountກະລຸນາເລືອກບັນຊີທີ່ຖືກຕ້ອງ
2059Please select dateກະລຸນາເລືອກເອົາວັນທີ
2060Please select item codeກະລຸນາເລືອກລະຫັດສິນຄ້າ
2061Please select month and yearກະລຸນາເລືອກເດືອນແລະປີ
2062Please select prefix firstກະລຸນາເລືອກຄໍານໍາຫນ້າທໍາອິດ
2063Please select the Companyກະລຸນາເລືອກບໍລິສັດ
2064Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.ກະລຸນາເລືອກປະເພດໂຄງການຫຼາຍຂັ້ນຕອນສໍາລັບຫຼາຍກວ່າກົດລະບຽບການເກັບກໍາ.
2065Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups'ກະລຸນາເລືອກກຸ່ມການປະເມີນຜົນອື່ນທີ່ບໍ່ແມ່ນ &#39;ທັງຫມົດ Assessment Groups&#39;
2066Please select the document type firstກະລຸນາເລືອກປະເພດເອກະສານທໍາອິດ
2067Please select weekly off dayກະລຸນາເລືອກວັນໄປປະຈໍາອາທິດ
2068Please select {0}ກະລຸນາເລືອກ {0}
2069Please select {0} firstກະລຸນາເລືອກ {0} ທໍາອິດ
2070Please set 'Apply Additional Discount On'ກະລຸນາຕັ້ງ &#39;ສະຫມັກຕໍາສ່ວນລົດເພີ່ມເຕີມກ່ຽວກັບ&#39;
2071Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0}ກະລຸນາຕັ້ງຊັບ Center ຄ່າເສື່ອມລາຄາຕົ້ນທຶນໃນບໍລິສັດ {0}
2072Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0}ກະລຸນາຕັ້ງ &#39;ບັນຊີ / ການສູນເສຍກໍາໄຮຈາກການທໍາລາຍຊັບສິນໃນບໍລິສັດ {0}
2073Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1}ກະລຸນາຕັ້ງຄ່າ Account in Warehouse {0} ຫຼື Account Inventory Default ໃນບໍລິສັດ {1}
2074Please set B2C Limit in GST Settings.ກະລຸນາຕັ້ງຄ່າ B2C Limit ໃນ GST Settings.
2075Please set Companyກະລຸນາຕັ້ງບໍລິສັດ
2076Please set Company filter blank if Group By is 'Company'ກະລຸນາຕັ້ງບໍລິສັດກັ່ນຕອງ blank ຖ້າ Group By ແມ່ນ &#39;Company&#39;
2077Please set Default Payroll Payable Account in Company {0}ກະລຸນາທີ່ກໍານົດໄວ້ມາດຕະຖານ Payroll Account Payable ໃນບໍລິສັດ {0}
2078Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1}ກະລຸນາທີ່ກໍານົດໄວ້ບັນຊີທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບຄ່າເສື່ອມລາຄາໃນສິນຊັບປະເພດ {0} ຫລືບໍລິສັດ {1}
2079Please set Email Addressກະລຸນາທີ່ກໍານົດໄວ້ທີ່ຢູ່ອີເມວ
2080Please set GST Accounts in GST Settingsກະລຸນາຕັ້ງບັນຊີ GST ໃນ GST Settings
2081Please set Hotel Room Rate on {}ກະລຸນາຕັ້ງໂຮງແຮມ Rate on {}
2082Please set Number of Depreciations Bookedກະລຸນາທີ່ກໍານົດໄວ້ຈໍານວນຂອງການອ່ອນຄ່າຈອງ
2083Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0}ກະລຸນາຕັ້ງບັນຊີການແລກປ່ຽນ / ການສູນເສຍທີ່ບໍ່ມີການກວດສອບໃນບໍລິສັດ {0}
2084Please set User ID field in an Employee record to set Employee Roleກະລຸນາຕັ້ງພາກສະຫນາມລະຫັດຜູ້ໃຊ້ໃນການບັນທຶກຂອງພະນັກວຽກເພື່ອກໍານົດພາລະບົດບາດພະນັກງານ
2085Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1}ກະລຸນາທີ່ກໍານົດໄວ້ມາດຕະຖານບັນຊີພັກຜ່ອນສໍາລັບພະນັກງານ {0} ຫລືບໍລິສັດ {1}
2086Please set account in Warehouse {0}ກະລຸນາຕັ້ງບັນຊີໃນ Warehouse {0}
2087Please set an active menu for Restaurant {0}ກະລຸນາຕັ້ງເມນູທີ່ໃຊ້ສໍາລັບຮ້ານອາຫານ {0}
2088Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1}ກະລຸນາຕັ້ງບັນຊີທີ່ກ່ຽວຂ້ອງໄວ້ໃນຫມວດປະເພດຂອງການເກັບພາສີ {0} ຕໍ່ບໍລິສັດ {1}
2089Please set at least one row in the Taxes and Charges Tableກະລຸນາຕັ້ງຄ່າແຖວຢ່າງ ໜ້ອຍ ໜຶ່ງ ແຖວໃນຕາຕະລາງພາສີແລະຄ່າບໍລິການ
2090Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}ກະລຸນາທີ່ກໍານົດໄວ້ເງິນສົດໃນຕອນຕົ້ນຫຼືບັນຊີທະນາຄານໃນຮູບແບບການຊໍາລະເງິນ {0}
2091Please set default account in Salary Component {0}ກະລຸນາທີ່ກໍານົດໄວ້ບັນຊີມາດຕະຖານເງິນເດືອນ Component {0}
2092Please set default customer in Restaurant Settingsກະລຸນາຕັ້ງຄ່າລູກຄ້າເລີ່ມຕົ້ນໃນການຕັ້ງຮ້ານອາຫານ
2093Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.ກະລຸນາຕັ້ງຄ່າແມ່ແບບມາດຕະຖານໃນການແຈ້ງໃບອະນຸຍາດໃນການຕັ້ງຄ່າ HR.
2094Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.ກະລຸນາຕັ້ງຄ່າແມ່ແບບມາດຕະຖານສໍາລັບການປ່ອຍ Notification ສະຖານະໃນ HR Settings.
2095Please set default {0} in Company {1}ກະລຸນາທີ່ກໍານົດໄວ້ໃນຕອນຕົ້ນ {0} ໃນບໍລິສັດ {1}
2096Please set filter based on Item or Warehouseກະລຸນາທີ່ກໍານົດໄວ້ການກັ່ນຕອງໂດຍອີງໃສ່ລາຍການຫຼື Warehouse
2097Please set leave policy for employee {0} in Employee / Grade recordກະລຸນາຕັ້ງຄ່ານະໂຍບາຍໄວ້ສໍາລັບພະນັກງານ {0} ໃນບັນທຶກພະນັກງານ / ລະດັບ
2098Please set recurring after savingກະລຸນາທີ່ກໍານົດໄວ້ໄດ້ເກີດຂຶ້ນຫລັງຈາກບັນທຶກ
2099Please set the Companyກະລຸນາຕັ້ງບໍລິສັດໄດ້
2100Please set the Customer Addressກະລຸນາ ກຳ ນົດທີ່ຢູ່ຂອງລູກຄ້າ
2101Please set the Date Of Joining for employee {0}ກະລຸນາຕັ້ງວັນທີ່ຂອງການເຂົ້າຮ່ວມສໍາລັບພະນັກງານທີ່ {0}
2102Please set the Default Cost Center in {0} company.ກະລຸນາຕັ້ງສູນຕົ້ນທຶນຕົ້ນແບບໃນ {0} ບໍລິສັດ.
2103Please set the Email ID for the Student to send the Payment Requestກະລຸນາຕັ້ງອີເມວອີເມວສໍາລັບນັກຮຽນເພື່ອສົ່ງຄໍາຮ້ອງຂໍການຊໍາລະເງິນ
2104Please set the Item Code firstກະລຸນາຕັ້ງມູນລະຫັດທໍາອິດ
2105Please set the Payment Scheduleກະລຸນາ ກຳ ນົດຕາຕະລາງການຈ່າຍເງິນ
2106Please set the series to be used.ກະລຸນາຕັ້ງຄ່າຊຸດເພື່ອນໍາໃຊ້.
2107Please set {0} for address {1}ກະລຸນາຕັ້ງຄ່າ {0} ສຳ ລັບທີ່ຢູ່ {1}
2108Please setup Students under Student Groupsກະລຸນາຕິດຕັ້ງນັກຮຽນພາຍໃຕ້ກຸ່ມນັກຮຽນ
2109Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New'ກະລຸນາຕໍານິຕິຊົມຂອງທ່ານເພື່ອຝຶກອົບຮົມໂດຍການຄລິກໃສ່ &#39;ການຝຶກອົບຮົມ Feedback&#39; ແລະຫຼັງຈາກນັ້ນ &#39;New&#39;
2110Please specify Companyກະລຸນາລະບຸບໍລິສັດ
2111Please specify Company to proceedກະລຸນາລະບຸບໍລິສັດເພື່ອດໍາເນີນການ
2112Please specify a valid 'From Case No.'ກະລຸນາລະບຸທີ່ຖືກຕ້ອງ &#39;ຈາກກໍລະນີສະບັບເລກທີ
2113Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}ກະລຸນາລະບຸ ID Row ທີ່ຖືກຕ້ອງສໍາລັບການຕິດຕໍ່ກັນ {0} ໃນຕາຕະລາງ {1}
2114Please specify at least one attribute in the Attributes tableກະລຸນາລະບຸຢູ່ໃນຢ່າງຫນ້ອຍຫນຶ່ງໃຫ້ເຫດຜົນໃນຕາຕະລາງຄຸນສົມບັດ
2115Please specify currency in Companyກະລຸນາລະບຸສະກຸນເງິນໃນບໍລິສັດ
2116Please specify either Quantity or Valuation Rate or bothກະລຸນາລະບຸບໍ່ວ່າຈະປະລິມານຫຼືອັດຕາການປະເມີນມູນຄ່າຫຼືທັງສອງຢ່າງ
2117Please specify from/to rangeກະລຸນາລະບຸຈາກ / ກັບສະ
2118Please supply the specified items at the best possible ratesກະລຸນາສະຫນອງໃຫ້ແກ່ລາຍການທີ່ລະບຸໄວ້ໃນລາຄາທີ່ເປັນໄປໄດ້ທີ່ດີທີ່ສຸດ
2119Please update your status for this training eventກະລຸນາປັບປຸງສະຖານະພາບຂອງທ່ານສໍາລັບການຝຶກອົບຮົມນີ້
2120Please wait 3 days before resending the reminder.ກະລຸນາລໍຖ້າ 3 ມື້ກ່ອນທີ່ຈະສົ່ງຄໍາເຕືອນຄືນມາ.
2121Point of Saleຈຸດຂອງການຂາຍ
2122Point-of-Saleຈຸດຂອງການຂາຍ
2123Point-of-Sale Profileຈຸດຂອງການຂາຍຂໍ້ມູນ
2124Portalສະບັບພິມໄດ້
2125Portal Settingsການຕັ້ງຄ່າ Portal
2126Possible Supplierຜູ້ຜະລິດທີ່ເປັນໄປໄດ້
2127Postal Expensesຄ່າໃຊ້ຈ່າຍການໄປສະນີ
2128Posting Dateວັນທີ່ປະກາດ
2129Posting Date cannot be future dateວັນທີ່ບໍ່ສາມາດເປັນວັນໃນອະນາຄົດ
2130Posting Timeເວລາທີ່ປະກາດ
2131Posting date and posting time is mandatoryປຊຊກິນວັນແລະປຊຊກິນທີ່ໃຊ້ເວລາເປັນການບັງຄັບ
2132Posting timestamp must be after {0}ປຊຊກິນເວລາຈະຕ້ອງຫຼັງຈາກ {0}
2133Potential opportunities for selling.ກາລະໂອກາດທີ່ອາດມີສໍາລັບການຂາຍ.
2134Practitioner ScheduleSchedule Practitioner
2135Pre SalesSales Pre
2136PreferencePreference
2137Prescribed ProceduresProcedures ສັ່ງ
2138Prescriptionprescription
2139Prescription DosagePrescription Dosage
2140Prescription DurationPrescription Duration
2141PrescriptionsPrescriptions
2142Presentປັດຈຸບັນ
2143PrevPrev
2144PreviewPreview
2145Preview Salary Slipສະແດງຄວາມຜິດພາດພຽງເງິນເດືອນ
2146Previous Financial Year is not closedກ່ອນຫນ້າປີດ້ານການເງິນແມ່ນບໍ່ມີການປິດ
2147Priceລາຄາ
2148Price Listລາຍການລາຄາ
2149Price List Currency not selectedລາຄາສະກຸນເງິນບໍ່ໄດ້ເລືອກ
2150Price List Rateລາຄາອັດຕາ
2151Price List master.ລາຄາຕົ້ນສະບັບ.
2152Price List must be applicable for Buying or Sellingລາຄາຈະຕ້ອງສາມາດນໍາໃຊ້ສໍາລັບການຊື້ຫຼືການຂາຍ
2153Price List {0} is disabled or does not existລາຄາ {0} ເປັນຄົນພິການຫຼືບໍ່ມີ
2154Price or product discount slabs are requiredລາຄາຫລືຜະລິດຕະພັນຫຼຸດລາຄາສິນຄ້າແມ່ນຕ້ອງການ
2155Pricingການຕັ້ງລາຄາ
2156Pricing Ruleກົດລະບຽບການຕັ້ງລາຄາ
2157Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.ກົດລະບຽບການຕັ້ງລາຄາໄດ້ຖືກຄັດເລືອກທໍາອິດໂດຍອີງໃສ່ &#39;ສະຫມັກຕໍາກ່ຽວກັບ&#39; ພາກສະຫນາມ, ທີ່ສາມາດຈະມີລາຍການ, ກຸ່ມສິນຄ້າຫຼືຍີ່ຫໍ້.
2158Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.ກົດລະບຽບການຕັ້ງລາຄາໄດ້ທີ່ຈະຂຽນທັບລາຄາ / ກໍານົດອັດຕາສ່ວນພິເສດ, ອີງໃສ່ເງື່ອນໄຂບາງຢ່າງ.
2159Pricing Rule {0} is updatedກົດລະບຽບການ ກຳ ນົດລາຄາ {0} ແມ່ນຖືກປັບປຸງ
2160Pricing Rules are further filtered based on quantity.ກົດລະບຽບການຕັ້ງລາຄາໄດ້ຖືກກັ່ນຕອງຕື່ມອີກໂດຍອີງໃສ່ປະລິມານ.
2161Primary Address Detailsລາຍະລະອຽດຂັ້ນພື້ນຖານ
2162Primary Contact DetailsPrimary Contact Details
2163Principal Amountຈໍານວນຜູ້ອໍານວຍການ
2164Print Formatຮູບແບບການພິມ
2165Print IRS 1099 Formsພິມແບບຟອມ IRS 1099
2166Print Report CardPrint Report Card
2167Print Settingsການຕັ້ງຄ່າການພິມ
2168Print and StationeryPrint ແລະເຄື່ອງຮັບໃຊ້ຫ້ອງ
2169Print settings updated in respective print formatຕັ້ງຄ່າການພິມການປັບປຸງໃນຮູບແບບພິມທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ
2170Print taxes with zero amountPrint taxes with zero amount
2171Printing and Brandingການພິມແລະຍີ່ຫໍ້
2172Private Equityພາກເອກກະຊົນ
2173Privilege Leaveສິດທິພິເສດອອກຈາກ
2174Probationການທົດລອງ
2175Probationary Periodໄລຍະເວລາແຫ່ງການທົດລອງ
2176ProcedureProcedure
2177Process Day Book Dataຂໍ້ມູນປື້ມມື້ ດຳ ເນີນງານ
2178Process Master Dataຂໍ້ມູນແມ່ບົດຂອງຂະບວນການ
2179Processing Chart of Accounts and Partiesການປຸງແຕ່ງຕາຕະລາງບັນຊີແລະພາກສ່ວນຕ່າງໆ
2180Processing Items and UOMsລາຍການປະມວນຜົນແລະ UOMs
2181Processing Party Addressesການປຸງແຕ່ງທີ່ຢູ່ຂອງພັກ
2182Processing Vouchersການປຸງແຕ່ງບັດເຕີມເງິນ
2183Procurementການຈັດຊື້
2184Produced Qtyຜະລິດ Qty
2185Productຜະລິດຕະພັນ
2186Product BundleBundle ຜະລິດຕະພັນ
2187Product Searchຄົ້ນຫາຜະລິດຕະພັນ
2188Productionການຜະລິດ
2189Production Itemສິນຄ້າການຜະລິດ
2190Productsຜະລິດຕະພັນ
2191Profit and Lossກໍາໄລແລະຂາດທຶນ
2192Profit for the yearຜົນກໍາໄລສໍາລັບປີ
2193Programໂຄງການ
2194Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different.ໂຄງການໃນໂຄງປະກອບຄ່າທໍານຽມແລະກຸ່ມນັກສຶກສາ {0} ແມ່ນແຕກຕ່າງກັນ.
2195Program {0} does not exist.ໂປແກຼມ {0} ບໍ່ມີ.
2196Program: ໂປລແກລມ:
2197Progress % for a task cannot be more than 100.% ຄວາມຄືບຫນ້າສໍາລັບວຽກງານທີ່ບໍ່ສາມາດຈະມີຫຼາຍຂຶ້ນກ່ວາ 100.
2198Project Collaboration Invitationເຊີນຮ່ວມມືໂຄງການ
2199Project IdId ໂຄງການ
2200Project Managerຜູ້ຈັດການໂຄງການ
2201Project Nameຊື່ໂຄງການ
2202Project Start Dateວັນທີ່ສະຫມັກໂຄງການເລີ່ມຕົ້ນ
2203Project Statusສະຖານະການ
2204Project Summary for {0}ບົດສະຫຼຸບໂຄງການ ສຳ ລັບ {0}
2205Project Update.ໂຄງການປັບປຸງ.
2206Project Valueມູນຄ່າໂຄງການ
2207Project activity / task.ກິດຈະກໍາໂຄງການ / ວຽກງານ.
2208Project master.ຕົ້ນສະບັບຂອງໂຄງການ.
2209Project-wise data is not available for Quotationຂໍ້ມູນໂຄງການທີ່ສະຫລາດບໍ່ສາມາດໃຊ້ສໍາລັບການສະເຫນີລາຄາ
2210Projectedຄາດ
2211Projected Qtyຄາດຄະເນຈໍານວນ
2212Projected Quantity Formulaສູດ ຈຳ ນວນປະລິມານ
2213Projectsໂຄງການ
2214Propertyຄຸນສົມບັດ
2215Property already addedຊັບສິນທີ່ໄດ້ເພີ່ມແລ້ວ
2216Proposal Writingຂຽນບົດສະເຫນີ
2217Proposal/Price QuoteProposal / Quote Quote
2218ProspectingProspecting
2219Provisional Profit / Loss (Credit)ຊົ່ວຄາວກໍາໄຮ / ການສູນເສຍ (Credit)
2220Publicationsສິ່ງພິມຕ່າງໆ
2221Publish Items on Websiteເຜີຍແຜ່ລາຍການກ່ຽວກັບເວັບໄຊທ໌
2222Publishedຈັດພີມມາ
2223PublishingPublishing
2224Purchaseຊື້
2225Purchase Amountການຊື້
2226Purchase Dateວັນທີ່ຊື້
2227Purchase Invoiceໃບເກັບເງິນຊື້
2228Purchase Invoice {0} is already submittedຊື້ Invoice {0} ໄດ້ຖືກສົ່ງແລ້ວ
2229Purchase Managerຜູ້ຈັດການຊື້
2230Purchase Master Managerການຊື້ Manager ລິນຍາໂທ
2231Purchase Orderໃບສັ່ງຊື້
2232Purchase Order Amountຈໍານວນເງິນສັ່ງຊື້
2233Purchase Order Amount(Company Currency)ຈໍານວນເງິນສັ່ງຊື້ (ສະກຸນເງິນຂອງບໍລິສັດ)
2234Purchase Order Dateວັນທີສັ່ງຊື້
2235Purchase Order Items not received on timeລາຍການສັ່ງຊື້ບໍ່ໄດ້ຮັບໃນເວລາ
2236Purchase Order number required for Item {0}ຊື້ຈໍານວນຄໍາສັ່ງທີ່ຕ້ອງການສໍາລັບລາຍການ {0}
2237Purchase Order to Paymentການສັ່ງຊື້ກັບການຊໍາລະເງິນ
2238Purchase Order {0} is not submittedການສັ່ງຊື້ {0} ບໍ່ໄດ້ສົ່ງ
2239Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.ໃບສັ່ງຊື້ຍັງບໍ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດສໍາລັບການ {0} ເນື່ອງຈາກການນຸ່ງປະຈໍາດັດນີຊີ້ວັດຂອງ {1}.
2240Purchase Orders given to Suppliers.ໃບສັ່ງຊື້ໃຫ້ກັບຜູ້ສະຫນອງ.
2241Purchase Price Listລາຄາຊື້
2242Purchase Receiptຮັບຊື້
2243Purchase Receipt {0} is not submittedຊື້ຮັບ {0} ບໍ່ໄດ້ສົ່ງ
2244Purchase Tax Templateຊື້ແມ່ແບບພາສີ
2245Purchase UserUser ຊື້
2246Purchase orders help you plan and follow up on your purchasesສັ່ງຊື້ຊ່ວຍໃຫ້ທ່ານວາງແຜນແລະປະຕິບັດຕາມເຖິງກ່ຽວກັບການຊື້ຂອງທ່ານ
2247Purchasingຈັດຊື້
2248Purpose must be one of {0}ຈຸດປະສົງຕ້ອງເປັນຫນຶ່ງໃນ {0}
2249Qtyຈໍານວນ
2250Qty To Manufactureຈໍານວນການຜະລິດ
2251Qty TotalQty Total
2252Qty for {0}ຈໍານວນ {0}
2253Qualificationຄຸນສົມບັດ
2254Qualityຄຸນະພາບ
2255Quality Actionການປະຕິບັດຄຸນນະພາບ
2256Quality Goal.ເປົ້າ ໝາຍ ຄຸນນະພາບ.
2257Quality Inspectionກວດສອບຄຸນະພາບ
2258Quality Inspection: {0} is not submitted for the item: {1} in row {2}ການກວດກາຄຸນນະພາບ: {0} ບໍ່ໄດ້ຖືກສົ່ງ ສຳ ລັບລາຍການ: {1} ໃນແຖວ {2}
2259Quality Managementການບໍລິຫານຄຸນະພາບ
2260Quality Meetingກອງປະຊຸມຄຸນນະພາບ
2261Quality Procedureຂັ້ນຕອນຄຸນນະພາບ
2262Quality Procedure.ຂັ້ນຕອນຄຸນນະພາບ.
2263Quality Reviewການກວດກາຄຸນນະພາບ
2264Quantityປະລິມານ
2265Quantity for Item {0} must be less than {1}ປະລິມານສໍາລັບລາຍການ {0} ຕ້ອງຫນ້ອຍກ່ວາ {1}
2266Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2}ປະລິມານໃນການຕິດຕໍ່ກັນ {0} ({1}) ຈະຕ້ອງດຽວກັນກັບປະລິມານການຜະລິດ {2}
2267Quantity must be less than or equal to {0}ປະລິມານຈະຕ້ອງຫນ້ອຍກ່ວາຫຼືເທົ່າກັບ {0}
2268Quantity must not be more than {0}ປະລິມານຈະຕ້ອງບໍ່ຫຼາຍກ່ວາ {0}
2269Quantity required for Item {0} in row {1}ປະລິມານທີ່ກໍານົດໄວ້ສໍາລັບລາຍການ {0} ຕິດຕໍ່ກັນ {1}
2270Quantity should be greater than 0ປະລິມານຕ້ອງຫຼາຍກ່ວາ 0
2271Quantity to Makeຈໍານວນທີ່ຕ້ອງເຮັດ
2272Quantity to Manufacture must be greater than 0.ປະລິມານການຜະລິດຕ້ອງໄດ້ຫຼາຍກ່ວາ 0.
2273Quantity to Produceຈຳ ນວນເພື່ອຜະລິດ
2274Quantity to Produce can not be less than Zeroປະລິມານການຜະລິດບໍ່ສາມາດຕ່ ຳ ກວ່າສູນ
2275Query Optionsຕົວເລືອກການສອບຖາມ
2276Queued for replacing the BOM. It may take a few minutes.ວາງສາຍສໍາລັບການທົດແທນ BOM. ມັນອາດຈະໃຊ້ເວລາສອງສາມນາທີ.
2277Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.ຄິວສໍາລັບການອັບເດດລາຄາຫລ້າສຸດໃນທຸກບັນຊີລາຍການຂອງວັດສະດຸ. ມັນອາດຈະໃຊ້ເວລາສອງສາມນາທີ.
2278Quick Journal Entryໄວອະນຸທິນ
2279Quot Countນັບ quot
2280Quot/Lead %quot /% Lead
2281Quotationວົງຢືມ
2282Quotation {0} is cancelledສະເຫນີລາຄາ {0} ຈະຖືກຍົກເລີກ
2283Quotation {0} not of type {1}ສະເຫນີລາຄາ {0} ບໍ່ປະເພດ {1}
2284Quotationsການຊື້ຂາຍ
2285Quotations are proposals, bids you have sent to your customersການຊື້ຂາຍແມ່ນການສະເຫນີ, ສະເຫນີລາຄາທີ່ທ່ານໄດ້ຖືກສົ່ງໄປໃຫ້ກັບລູກຄ້າຂອງທ່ານ
2286Quotations received from Suppliers.ສະເຫນີລາຄາທີ່ໄດ້ຮັບຈາກຜູ້ຜະລິດ.
2287Quotations: ການຊື້ຂາຍ:
2288Quotes to Leads or Customers.ໃຫ້ຄໍາປຶກສາຈະນໍາໄປສູ່ຫຼືລູກຄ້າ.
2289RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}RFQs ຍັງບໍ່ໄດ້ອະນຸຍາດໃຫ້ສໍາລັບການ {0} ເນື່ອງຈາກການນຸ່ງປະຈໍາດັດນີຊີ້ວັດຂອງ {1}
2290Rangeລະດັບ
2291Rateອັດຕາການ
2292Rate:ອັດຕາ:
2293Ratingການຈັດອັນດັບ
2294Raw Materialວັດຖຸດິບ
2295Raw Materialsວັດຖຸດິບ
2296Raw Materials cannot be blank.ວັດຖຸດິບບໍ່ສາມາດມີຊ່ອງຫວ່າງ.
2297Re-openRe: ເປີດ
2298Read blogອ່ານ blog
2299Read the ERPNext Manualອ່ານຄູ່ມື ERPNext
2300Reading Uploaded Fileອ່ານໄຟລ໌ທີ່ຖືກອັບໂຫລດ
2301Real Estateອະສັງຫາລິມະຊັບ
2302Reason For Putting On Holdເຫດຜົນສໍາລັບການວາງໄວ້
2303Reason for Holdເຫດຜົນຂອງ Hold
2304Reason for hold: ເຫດຜົນທີ່ຖືໄວ້:
2305Receiptຮັບ
2306Receipt document must be submittedເອກະສານໄດ້ຮັບຕ້ອງໄດ້ຮັບການສົ່ງ
2307Receivableຮັບ
2308Receivable AccountAccount Receivable
2309Receivedໄດ້ຮັບ
2310Received Onໄດ້ຮັບກ່ຽວກັບ
2311Received Quantityໄດ້ຮັບ ຈຳ ນວນ
2312Received Stock Entriesໄດ້ຮັບສິນຄ້າເຂົ້າຫຸ້ນ
2313Receiver List is empty. Please create Receiver Listຮັບບັນຊີບໍ່ມີ. ກະລຸນາສ້າງບັນຊີຮັບ
2314Recipientsຜູ້ຮັບ
2315Reconcileທໍາ
2316Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.ການບັນທຶກຂອງການສື່ສານທັງຫມົດຂອງອີເມວປະເພດ, ໂທລະສັບ, ສົນທະ, ການຢ້ຽມຢາມ, ແລະອື່ນໆ
2317Recordsບັນທຶກ
2318Redirect URLປ່ຽນເສັ້ນທາງ URL
2319RefRef
2320Ref Dateວັນທີ່ສະຫມັກ Ref
2321Referenceກະສານອ້າງອີງ
2322Reference #{0} dated {1}ກະສານອ້າງອີງ # {0} ວັນ {1}
2323Reference Dateວັນທີ່ສະຫມັກກະສານອ້າງອີງ
2324Reference Doctype must be one of {0}ກະສານອ້າງອີງ DOCTYPE ຕ້ອງເປັນຫນຶ່ງໃນ {0}
2325Reference Documentເອກະສານກະສານອ້າງອີງ
2326Reference Document Typeປະເພດເອກະສານອ້າງອີງ
2327Reference No & Reference Date is required for {0}ກະສານອ້າງອີງບໍ່ມີວັນແລະເວລາກະສານອ້າງອີງຕ້ອງການສໍາລັບ {0}
2328Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transactionກະສານອ້າງອີງບໍ່ມີແລະວັນທີເອກະສານແມ່ນການບັງຄັບສໍາລັບການເຮັດທຸລະກໍາທະນາຄານ
2329Reference No is mandatory if you entered Reference Dateກະສານອ້າງອີງທີ່ບໍ່ມີແມ່ນການບັງຄັບຖ້າຫາກວ່າທ່ານເຂົ້າໄປວັນກະສານອ້າງອີງ
2330Reference No.Reference No
2331Reference Numberຈໍານວນກະສານອ້າງອີງ
2332Reference Ownerເຈົ້າຂອງກະສານອ້າງອີງ
2333Reference Typeປະເພດເອກະສານ
2334Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}ອ້າງອິງ: {0}, ລະຫັດສິນຄ້າ: {1} ແລະລູກຄ້າ: {2}
2335Referencesເອກະສານ
2336Refresh TokenRefresh Token
2337Regionພູມິພາກ
2338Registerລົງທະບຽນ
2339Rejectປະຕິເສດ
2340Rejectedປະຕິເສດ
2341Relatedທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ
2342Relation with Guardian1ຄວາມສໍາພັນກັບ Guardian1
2343Relation with Guardian2ຄວາມສໍາພັນກັບ Guardian2
2344Release Dateມື້ປ່ອຍ
2345Reload Linked AnalysisReload Linked Analysis
2346Remainingສ່ວນທີ່ຍັງເຫຼືອ
2347Remaining Balanceຍອດຄົງເຫລືອ
2348Remarksຂໍ້ສັງເກດ
2349Reminder to update GSTIN Sentເຕືອນເພື່ອອັບເດດ GSTIN Sent
2350Remove item if charges is not applicable to that itemເອົາລາຍການຖ້າຫາກວ່າຄ່າໃຊ້ຈ່າຍແມ່ນບໍ່ສາມາດໃຊ້ກັບສິນຄ້າທີ່
2351Removed items with no change in quantity or value.ລາຍການໂຍກຍ້າຍອອກມີການປ່ຽນແປງໃນປະລິມານຫຼືມູນຄ່າບໍ່ມີ.
2352Reopenດໍາເນີນການ
2353Reorder Levelລະດັບລໍາດັບ
2354Reorder Qtyລໍາດັບຈໍານວນ
2355Repeat Customer Revenueລາຍການລູກຄ້າຊ້ໍາ
2356Repeat Customersລູກຄ້າຊ້ໍາ
2357Replace BOM and update latest price in all BOMsແທນທີ່ BOM ແລະປັບປຸງລາຄາຫລ້າສຸດໃນ Boms ທັງຫມົດ
2358Repliedຕອບ
2359RepliesReplies
2360Reportບົດລາຍງານ
2361Report BuilderBuilder ບົດລາຍງານ
2362Report Typeປະເພດບົດລາຍງານ
2363Report Type is mandatoryປະເພດບົດລາຍງານແມ່ນການບັງຄັບ
2364Reportsບົດລາຍງານ
2365Reqd By DateReqd ໂດຍວັນທີ່
2366Reqd QtyReqd Qty
2367Request for Quotationການຮ້ອງຂໍສໍາລັບວົງຢືມ
2368Request for Quotationsການຮ້ອງຂໍສໍາລັບວົງຢືມ
2369Request for Raw Materialsການສະ ເໜີ ຂໍວັດຖຸດິບ
2370Request for purchase.ຮ້ອງຂໍໃຫ້ມີສໍາລັບການຊື້.
2371Request for quotation.ຮ້ອງຂໍໃຫ້ມີສໍາລັບວົງຢືມ.
2372Requested Qtyຮຽກຮ້ອງໃຫ້ຈໍານວນ
2373Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered.Qty ທີ່ຖືກຮ້ອງຂໍ: ຈຳ ນວນທີ່ຕ້ອງການຊື້, ແຕ່ບໍ່ໄດ້ສັ່ງ.
2374Requesting Siteເວັບໄຊທ໌ຂໍ
2375Requesting payment against {0} {1} for amount {2}ຂໍຊໍາລະເງິນກັບ {0} {1} ສໍາລັບຈໍານວນເງິນທີ່ {2}
2376Requestorຜູ້ຮ້ອງຂໍ
2377Required Onຄວາມຕ້ອງການໃນ
2378Required Qtyທີ່ກໍານົດໄວ້ຈໍານວນ
2379Required Quantityຈຳ ນວນທີ່ ຈຳ ເປັນ
2380Rescheduleກໍານົດເວລາ
2381Researchການຄົ້ນຄວ້າ
2382Research & Developmentການວິໄຈແລະການພັດທະນາ
2383Researcherນັກຄົ້ນຄວ້າ
2384Resend Payment Emailresend ການຊໍາລະເງິນ Email
2385Reserve Warehouseຄັງເກັບສະຫງວນ
2386Reserved QtyReserved ຈໍານວນ
2387Reserved Qty for Productionລິຂະສິດຈໍານວນການຜະລິດ
2388Reserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items.Qty ສຳ ລັບການຜະລິດ: ຈຳ ນວນວັດຖຸດິບເພື່ອຜະລິດເປັນສິນຄ້າ.
2389Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.Qty ທີ່ສະຫງວນໄວ້: ຈຳ ນວນທີ່ສັ່ງຊື້, ແຕ່ບໍ່ໄດ້ສົ່ງ.
2390Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials suppliedຄັງສິນຄ້າຖືກຈໍາກັດສໍາລັບລາຍການ {0} ໃນວັດຖຸດິບທີ່ສະຫນອງໃຫ້
2391Reserved for manufacturingສະຫງວນສໍາລັບການຜະລິດ
2392Reserved for saleສະຫງວນສໍາລັບຂາຍ
2393Reserved for sub contractingຈອງສໍາລັບການເຮັດສັນຍາຍ່ອຍ
2394Resistantທົນທານຕໍ່
2395Resolve error and upload again.ແກ້ໄຂຂໍ້ຜິດພາດແລະອັບໂຫລດອີກຄັ້ງ.
2396Responsibilitiesຄວາມຮັບຜິດຊອບ
2397Rest Of The Worldສ່ວນທີ່ເຫຼືອຂອງໂລກ
2398Restart SubscriptionRestart Subscription
2399Restaurantຮ້ານອາຫານ
2400Result Dateວັນທີຜົນໄດ້ຮັບ
2401Result already Submittedຜົນໄດ້ຮັບແລ້ວສົ່ງ
2402ResumeResume
2403Retailຂາຍຍ່ອຍ
2404Retail & Wholesaleຂາຍຍ່ອຍແລະຂາຍສົ່ງ
2405Retail Operationsການປະຕິບັດການຂາຍຍ່ອຍ
2406Retained Earningsລາຍຮັບຈາກການເກັບຮັກສາ
2407Retention Stock EntryRetention Stock Entry
2408Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not providedການເກັບຮັກສາໄວ້ການເກັບຮັກສາໄວ້ແລ້ວຫຼືບໍ່ມີຈໍານວນຕົວຢ່າງ
2409Returnການກັບຄືນມາ
2410Return / Credit NoteReturn / Credit Note
2411Return / Debit NoteReturn / ເດບິດຫມາຍເຫດ
2412Returnsຜົນຕອບແທນ
2413Reverse Journal EntryReverse Journal Entry
2414Review Invitation Sentການທົບທວນຄືນການເຊີນສົ່ງ
2415Review and Actionການທົບທວນແລະການກະ ທຳ
2416Roleພາລະບົດບາດ
2417Rooms BookedRooms Booked
2418Root Companyບໍລິສັດຮາກ
2419Root Typeປະເພດຮາກ
2420Root Type is mandatoryປະເພດຮາກເປັນຕົ້ນເປັນການບັງຄັບ
2421Root cannot be edited.ຮາກບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການແກ້ໄຂ.
2422Root cannot have a parent cost centerຮາກບໍ່ສາມາດມີສູນຕົ້ນທຶນພໍ່ແມ່
2423Round Offຕະຫຼອດໄປ
2424Rounded Totalກົມທັງຫມົດ
2425Routeເສັ້ນທາງ
2426Row # {0}: ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}:
2427Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2}ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: Batch ບໍ່ຕ້ອງເຊັ່ນດຽວກັນກັບ {1} {2}
2428Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2}ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: ບໍ່ສາມາດກັບຄືນຫຼາຍກ່ວາ {1} ສໍາລັບລາຍການ {2}
2429Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}ແຖວ # {0}: ອັດຕາບໍ່ສາມາດຈະມີຫຼາຍຂຶ້ນກ່ວາອັດຕາທີ່ໃຊ້ໃນ {1} {2}
2430Row # {0}: Serial No is mandatoryຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: ບໍ່ມີ Serial ເປັນການບັງຄັບ
2431Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3}ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: ບໍ່ມີ Serial {1} ບໍ່ກົງກັບ {2} {3}
2432Row #{0} (Payment Table): Amount must be negativeແຖວ # {0} (ຕາຕະລາງການຈ່າຍເງິນ): ຈໍານວນເງິນຕ້ອງເປັນການລົບ
2433Row #{0} (Payment Table): Amount must be positiveແຖວ # {0} (ຕາລາງຈ່າຍ): ຈໍານວນເງິນຕ້ອງເປັນບວກ
2434Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2}ແຖວ # {0}: ບັນຊີ {1} ບໍ່ຂຶ້ນກັບບໍລິສັດ {2}
2435Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.ແຖວ # {0}: ຈັດສັນຈໍານວນບໍ່ສາມາດຈະມີຫຼາຍຂຶ້ນກ່ວາປະລິມານທີ່ຍັງຄ້າງຄາ.
2436Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: Asset {1} ບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການສົ່ງ, ມັນແມ່ນແລ້ວ {2}
2437Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.ແຖວ # {0}: ບໍ່ສາມາດກໍານົດອັດຕາຖ້າຈໍານວນເງິນຫຼາຍກ່ວາຈໍານວນໃບບິນສໍາລັບລາຍການ {1}.
2438Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2}ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: ວັນ Clearance {1} ບໍ່ສາມາດກ່ອນທີ່ວັນ Cheque {2}
2439Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2}ແຖວ # {0}: ຊ້ໍາເຂົ້າໃນການອ້າງອິງ {1} {2}
2440Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Dateແຖວ # {0}: ວັນທີຄາດວ່າສົ່ງບໍ່ສາມາດຈະກ່ອນທີ່ຈະສັ່ງຊື້ວັນທີ່
2441Row #{0}: Item addedແຖວ # {0}: ເພີ່ມລາຍການ
2442Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucherຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: Journal Entry {1} ບໍ່ມີບັນຊີ {2} ຫລືແລ້ວປຽບທຽບ voucher ອື່ນ
2443Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already existsຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ມີການປ່ຽນແປງຜູ້ຜະລິດເປັນການສັ່ງຊື້ຢູ່ແລ້ວ
2444Row #{0}: Please set reorder quantityຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: ກະລຸນາທີ່ກໍານົດໄວ້ປະລິມານ reorder
2445Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1}ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: ກະລຸນາລະບຸ Serial No ສໍາລັບລາຍການ {1}
2446Row #{0}: Qty increased by 1ແຖວ # {0}: Qty ເພີ່ມຂຶ້ນ 1
2447Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: ອັດຕາຈະຕ້ອງດຽວກັນເປັນ {1}: {2} ({3} / {4})
2448Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entryແຖວ # {0}: Reference ປະເພດເອກະສານຕ້ອງເປັນຫນຶ່ງໃນການຮຽກຮ້ອງຄ່າຫຼືອະນຸທິນ
2449Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entryຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: Reference ປະເພດເອກະສານຕ້ອງເປັນສ່ວນຫນຶ່ງຂອງຄໍາສັ່ງຊື້, ຊື້ໃບເກັບເງິນຫຼືການອະນຸທິນ
2450Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Returnຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: ປະຕິເສດຈໍານວນບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບເຂົ້າໄປໃນກັບຄືນຊື້
2451Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1}ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: ປະຕິເສດ Warehouse ເປັນການບັງຄັບຕໍ່ຕ້ານສິນຄ້າປະຕິເສດ {1}
2452Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction DateRow # {0}: Reqd ໂດຍວັນທີ່ບໍ່ສາມາດຢູ່ກ່ອນວັນທີການເຮັດທຸລະກໍາ
2453Row #{0}: Set Supplier for item {1}ຕິດຕໍ່ກັນ, {0} ຕັ້ງຄ່າການຜະລິດສໍາລັບການ item {1}
2454Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2}ແຖວ # {0}: ສະຖານະພາບຕ້ອງເປັນ {1} ສຳ ລັບການຫຼຸດຄ່າໃບແຈ້ງຫນີ້ {2}
2455Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batchesແຖວ # {0}: ການ batch {1} ມີພຽງແຕ່ {2} ຈໍານວນ. ກະລຸນາເລືອກ batch ທີ່ມີ {3} ຈໍານວນສາມາດໃຊ້ໄດ້ອີກຫລືແຍກແຖວເປັນແຖວເກັດທີ່ຢູ່ຫຼາຍ, ເພື່ອສົ່ງ / ບັນຫາຈາກຂະບວນການທີ່ຫຼາກຫຼາຍ
2456Row #{0}: Timings conflicts with row {1}ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: ຂໍ້ຂັດແຍ່ງເວລາທີ່ມີການຕິດຕໍ່ກັນ {1}
2457Row #{0}: {1} can not be negative for item {2}ແຖວ # {0}: {1} ບໍ່ສາມາດຈະລົບສໍາລັບລາຍການ {2}
2458Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2}ຕິດຕໍ່ກັນບໍ່ໄດ້ຊື້ {0}: ຈໍານວນເງິນບໍ່ສາມາດຈະມີຫຼາຍຂຶ້ນກ່ວາ Pending ຈໍານວນຕໍ່ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ {1} ການຮຽກຮ້ອງ. ທີ່ຍັງຄ້າງຈໍານວນເງິນເປັນ {2}
2459Row {0} : Operation is required against the raw material item {1}ແຖວ {0}: ຕ້ອງມີການດໍາເນີນການຕໍ່ກັບວັດຖຸດິບ {1}
2460Row {0}# Allocated amount {1} cannot be greater than unclaimed amount {2}ແຖວ {0} # ຈໍານວນເງິນທີ່ຈັດສັນ {1} ບໍ່ສາມາດຈະສູງກວ່າຈໍານວນເງິນທີ່ຍັງບໍ່ໄດ້ຮັບການຂໍ {2}
2461Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3}Row {0} # Item {1} ບໍ່ສາມາດຖືກຍົກຍ້າຍຫຼາຍກວ່າ {2} ຕໍ່ຄໍາສັ່ງສັ່ງຊື້ {3}
2462Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amountແຖວ {0} # ຈໍານວນເງິນທີ່ຈ່າຍບໍ່ສາມາດຈະສູງກວ່າຈໍານວນເງິນລ່ວງຫນ້າທີ່ໄດ້ຮຽກຮ້ອງ
2463Row {0}: Activity Type is mandatory.ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ປະເພດຂອງກິດຈະກໍາແມ່ນບັງຄັບ.
2464Row {0}: Advance against Customer must be creditຕິດຕໍ່ກັນ {0}: Advance ຕໍ່ລູກຄ້າຈະຕ້ອງເປັນການປ່ອຍສິນເຊື່ອ
2465Row {0}: Advance against Supplier must be debitຕິດຕໍ່ກັນ {0}: Advance ຕໍ່ຜູ້ຜະລິດຕ້ອງໄດ້ຮັບການຫັກ
2466Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2}ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ຈັດສັນຈໍານວນເງິນ {1} ຕ້ອງຫນ້ອຍກ່ວາຫຼືເທົ່າກັບຈໍານວນເງິນທີ່ Entry ການຊໍາລະເງິນ {2}
2467Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2}ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ຈັດສັນຈໍານວນເງິນ {1} ຕ້ອງຫນ້ອຍກ່ວາຫຼືເທົ່າກັບໃບເກັບເງິນຈໍານວນທີ່ຍັງຄ້າງຄາ {2}
2468Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1}ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ຍະການຮຽງລໍາດັບໃຫມ່ທີ່ມີຢູ່ແລ້ວສໍາລັບການສາງນີ້ {1}
2469Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1}ແຖວ {0}: ບັນຊີລາຍການຂອງວັດສະດຸບໍ່ພົບມູນ {1}
2470Row {0}: Conversion Factor is mandatoryຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ປັດໄຈການແປງເປັນການບັງຄັບ
2471Row {0}: Cost center is required for an item {1}ແຖວ {0}: ສູນຕົ້ນທຶນຈໍາເປັນຕ້ອງມີສໍາລັບລາຍການ {1}
2472Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ເຂົ້າ Credit ບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການຕິດພັນກັບ {1}
2473Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2}ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ສະກຸນເງິນຂອງ BOM: {1} ຄວນຈະເທົ່າກັບສະກຸນເງິນການຄັດເລືອກ {2}
2474Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1}ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ເຂົ້າເດບິດບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການຕິດພັນກັບ {1}
2475Row {0}: Depreciation Start Date is requiredແຖວ {0}: ຕ້ອງມີວັນເລີ່ມຕົ້ນຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ
2476Row {0}: Enter location for the asset item {1}ແຖວ {0}: ປ້ອນສະຖານທີ່ສໍາລັບລາຍການສິນຊັບ {1}
2477Row {0}: Exchange Rate is mandatoryຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ອັດຕາແລກປ່ຽນເປັນການບັງຄັບ
2478Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amountແຖວ {0}: ມູນຄ່າທີ່ຄາດໄວ້ຫຼັງຈາກການມີຊີວິດທີ່ມີປະໂຫຍດຕ້ອງຫນ້ອຍກວ່າຍອດຊື້ລວມ
2479Row {0}: From Time and To Time is mandatory.ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ຈາກທີ່ໃຊ້ເວລາແລະຈະໃຊ້ເວລາເປັນການບັງຄັບ.
2480Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2}ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ຈາກທີ່ໃຊ້ເວລາແລະການໃຊ້ເວລາຂອງ {1} ແມ່ນ overlapping ກັບ {2}
2481Row {0}: From time must be less than to timeແຖວ {0}: ຈາກທີ່ໃຊ້ເວລາຕ້ອງນ້ອຍກວ່າເວລາ
2482Row {0}: Hours value must be greater than zero.ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ມູນຄ່າຊົ່ວໂມງຕ້ອງມີຄ່າຫລາຍກ່ວາສູນ.
2483Row {0}: Invalid reference {1}ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ກະສານອ້າງອີງບໍ່ຖືກຕ້ອງ {1}
2484Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4}ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ພັກ / ບັນຊີບໍ່ກົງກັບ {1} / {2} ໃນ {3} {4}
2485Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1}ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ພັກແລະປະເພດບຸກຄົນທີ່ຕ້ອງການສໍາລັບ Receivable / ບັນຊີ Payable {1}
2486Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advanceຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ການຊໍາລະເງິນກັບ Sales / ການສັ່ງຊື້ສະເຫມີໄປຄວນຈະໄດ້ຮັບການຫມາຍເປັນການລ່ວງຫນ້າ
2487Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ກະລຸນາກວດສອບຄື Advance &#39;ກັບບັນຊີ {1} ຖ້າຫາກວ່ານີ້ເປັນການເຂົ້າລ່ວງຫນ້າ.
2488Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and Chargesແຖວ {0}: ກະລຸນາ ກຳ ນົດຢູ່ໃນເຫດຜົນການຍົກເວັ້ນພາສີໃນການເກັບອາກອນແລະຄ່າບໍລິການ
2489Row {0}: Please set the Mode of Payment in Payment Scheduleແຖວ {0}: ກະລຸນາ ກຳ ນົດຮູບແບບການຈ່າຍເງິນໃນຕາຕະລາງການຈ່າຍເງິນ
2490Row {0}: Please set the correct code on Mode of Payment {1}ແຖວ {0}: ກະລຸນາຕັ້ງລະຫັດທີ່ຖືກຕ້ອງໃນຮູບແບບການຈ່າຍເງິນ {1}
2491Row {0}: Qty is mandatoryຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ຈໍານວນເປັນການບັງຄັບ
2492Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1}ແຖວ {0}: ການກວດກາຄຸນນະພາບຖືກປະຕິເສດ ສຳ ລັບສິນຄ້າ {1}
2493Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatoryຕິດຕໍ່ກັນ {0}: UOM ປັດໄຈການແປງເປັນການບັງຄັບ
2494Row {0}: select the workstation against the operation {1}ແຖວ {0}: ເລືອກເອົາສະຖານທີ່ເຮັດວຽກຕໍ່ການດໍາເນີນງານ {1}
2495Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.ແຖວ {0}: {1} ຈໍານວນ Serial ຈໍາເປັນສໍາລັບລາຍການ {2}. ທ່ານໄດ້ສະຫນອງ {3}.
2496Row {0}: {1} must be greater than 0ແຖວ {0}: {1} ຕ້ອງຫຼາຍກວ່າ 0
2497Row {0}: {1} {2} does not match with {3}ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: {1} {2} ບໍ່ກົງກັບ {3}
2498Row {0}:Start Date must be before End Dateຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ວັນທີ່ເລີ່ມຕ້ອງມີກ່ອນວັນທີ່ສິ້ນສຸດ
2499Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0}ບັນດາແຖວທີ່ມີວັນທີ່ຄົບຖ້ວນຍ້ອນກັບໃນແຖວອື່ນພົບ: {0}
2500Rules for adding shipping costs.ກົດລະບຽບສໍາລັບການເພີ່ມຄ່າໃຊ້ຈ່າຍໃນການຂົນສົ່ງ.
The file is too large to be shown. View Raw