7915a3acae
Co-authored-by: frappe <frappe@scw-dazzling-elgamal>
1005 KiB
1005 KiB
1 | "Customer Provided Item" cannot be Purchase Item also | "গ্রাহক প্রদত্ত আইটেম" ক্রয় আইটেমও হতে পারে না | |
---|---|---|---|
2 | "Customer Provided Item" cannot have Valuation Rate | "গ্রাহক সরবরাহিত আইটেম" এর মূল্য মূল্য হতে পারে না | |
3 | "Is Fixed Asset" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item | , অবারিত হতে পারে না যেমন অ্যাসেট রেকর্ড আইটেমটি বিরুদ্ধে বিদ্যমান "ফিক্সড সম্পদ" | |
4 | 'Based On' and 'Group By' can not be same | 'গ্রুপ দ্বারা' এবং 'উপর ভিত্তি করে' একই হতে পারে না | |
5 | 'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero | 'সর্বশেষ অর্ডার থেকে এখন পর্যন্ত হওয়া দিনের সংখ্যা' শূন্য এর চেয়ে বড় বা সমান হতে হবে | |
6 | 'Entries' cannot be empty | 'এন্ট্রি' খালি রাখা যাবে না | |
7 | 'From Date' is required | 'শুরুর তারিখ' প্রয়োজন | |
8 | 'From Date' must be after 'To Date' | 'তারিখ থেকে' অবশ্যই 'তারিখ পর্যন্ত' এর পরে হতে হবে | |
9 | 'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item | 'সিরিয়াল নং আছে' কখনই নন-ষ্টক আইটেমের ক্ষেত্রে 'হ্যাঁ' হতে পারবে না | |
10 | 'Opening' | ' শুরু' | |
11 | 'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.' | 'কেস নংপর্যন্ত' কখনই 'কেস নং থেকে' এর চেয়ে কম হতে পারে না | |
12 | 'To Date' is required | 'তারিখ পর্যন্ত' প্রয়োজন | |
13 | 'Total' | সর্বমোট | |
14 | 'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0} | আইটেম মাধ্যমে বিতরণ করা হয় না, কারণ 'আপডেট স্টক চেক করা যাবে না {0} | |
15 | 'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale | 'আপডেট শেয়ার' স্থায়ী সম্পদ বিক্রি চেক করা যাবে না | |
16 | ) for {0} | ) জন্য {0} | |
17 | 1 exact match. | 1 সঠিক ম্যাচ। | |
18 | 90-Above | 90-উপরে | |
19 | A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group | একটি গ্রাহক গ্রুপ একই নামের সঙ্গে বিদ্যমান গ্রাহকের নাম পরিবর্তন বা ক্রেতা গ্রুপ নামান্তর করুন | |
20 | A Default Service Level Agreement already exists. | একটি ডিফল্ট পরিষেবা স্তর চুক্তি ইতিমধ্যে বিদ্যমান। | |
21 | A Lead requires either a person's name or an organization's name | লিডের জন্য কোনও ব্যক্তির নাম বা সংস্থার নাম প্রয়োজন | |
22 | A customer with the same name already exists | একই নামের একটি গ্রাহক ইতিমধ্যে বিদ্যমান | |
23 | A question must have more than one options | একটি প্রশ্নের অবশ্যই একাধিক বিকল্প থাকতে হবে | |
24 | A qustion must have at least one correct options | একটি দণ্ডে কমপক্ষে একটি সঠিক বিকল্প থাকতে হবে | |
25 | A {0} exists between {1} and {2} ( | {1} এবং {2} এর মধ্যে একটি {0} বিদ্যমান | |
26 | A4 | A4 | |
27 | API Endpoint | API এন্ডপয়েন্ট | |
28 | API Key | API কী | |
29 | Abbr can not be blank or space | সংক্ষিপ্তকরণ ফাঁকা বা স্থান হতে পারে না | |
30 | Abbreviation already used for another company | সমাহার ইতিমধ্যে অন্য কোম্পানীর জন্য ব্যবহৃত | |
31 | Abbreviation cannot have more than 5 characters | অধিক 5 অক্ষর থাকতে পারে না সমাহার | |
32 | Abbreviation is mandatory | সমাহার বাধ্যতামূলক | |
33 | About the Company | প্রতিষ্ঠানটি সম্পর্কে | |
34 | About your company | আপনার কোম্পানি সম্পর্কে | |
35 | Above | উপরে | |
36 | Absent | অনুপস্থিত | |
37 | Academic Term | একাডেমিক টার্ম | |
38 | Academic Term: | একাডেমিক টার্ম: | |
39 | Academic Year | শিক্ষাবর্ষ | |
40 | Academic Year: | শিক্ষাবর্ষ: | |
41 | Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0} | Qty পরিত্যক্ত গৃহীত + আইটেম জন্য গৃহীত পরিমাণ সমান হতে হবে {0} | |
42 | Access Token | অ্যাক্সেস টোকেন | |
43 | Accessable Value | অ্যাক্সেসযোগ্য মান | |
44 | Account | হিসাব | |
45 | Account Number | হিসাব নাম্বার | |
46 | Account Number {0} already used in account {1} | অ্যাকাউন্ট নম্বর {0} ইতিমধ্যে অ্যাকাউন্টে ব্যবহৃত {1} | |
47 | Account Pay Only | হিসাব চুকিয়ে শুধু | |
48 | Account Type | হিসাবের ধরণ | |
49 | Account Type for {0} must be {1} | অ্যাকাউন্ট ধরন {0} হবে জন্য {1} | |
50 | Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit' | ইতিমধ্যে ক্রেডিট অ্যাকাউন্ট ব্যালেন্স, আপনি 'ডেবিট' হিসেবে 'ব্যালেন্স করতে হবে' সেট করার অনুমতি দেওয়া হয় না | |
51 | Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit' | ইতিমধ্যে ডেবিট অ্যাকাউন্ট ব্যালেন্স, আপনি 'ক্রেডিট' হিসেবে 'ব্যালেন্স করতে হবে' সেট করার অনুমতি দেওয়া হয় না | |
52 | Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly. | অ্যাকাউন্ট {0} জন্য অ্যাকাউন্ট নম্বর উপলব্ধ নয়। <br> আপনার অ্যাকাউন্ট সঠিকভাবে সঠিকভাবে সেট করুন। | |
53 | Account with child nodes cannot be converted to ledger | সন্তানের নোড সঙ্গে অ্যাকাউন্ট লেজার রূপান্তরিত করা যাবে না | |
54 | Account with child nodes cannot be set as ledger | সন্তানের নোড সঙ্গে অ্যাকাউন্ট খতিয়ান হিসাবে সেট করা যাবে না | |
55 | Account with existing transaction can not be converted to group. | বিদ্যমান লেনদেন সঙ্গে অ্যাকাউন্ট গ্রুপ রূপান্তরিত করা যাবে না. | |
56 | Account with existing transaction can not be deleted | বিদ্যমান লেনদেনের সঙ্গে অ্যাকাউন্ট মুছে ফেলা যাবে না | |
57 | Account with existing transaction cannot be converted to ledger | বিদ্যমান লেনদেনের সঙ্গে অ্যাকাউন্ট লেজার রূপান্তরিত করা যাবে না | |
58 | Account {0} does not belong to company: {1} | {0} অ্যাকাউন্ট কোম্পানি অন্তর্গত নয়: {1} | |
59 | Account {0} does not belongs to company {1} | অ্যাকাউন্ট {0} আছে কোম্পানীর জন্যে না {1} | |
60 | Account {0} does not exist | অ্যাকাউন্ট {0} অস্তিত্ব নেই | |
61 | Account {0} does not exists | অ্যাকাউন্ট {0} না বিদ্যমান | |
62 | Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2} | অ্যাকাউন্ট {0} {1} অ্যাকাউন্টের মোডে কোম্পানির সঙ্গে মিলছে না: {2} | |
63 | Account {0} has been entered multiple times | অ্যাকাউন্ট {0} একাধিক বার প্রবেশ করানো হয়েছে | |
64 | Account {0} is added in the child company {1} | অ্যাকাউন্ট {0} শিশু সংস্থায় যোগ করা হয়েছে {1} | |
65 | Account {0} is frozen | অ্যাকাউন্ট {0} নিথর হয় | |
66 | Account {0} is invalid. Account Currency must be {1} | অ্যাকাউন্ট {0} অবৈধ. অ্যাকাউন্টের মুদ্রা হতে হবে {1} | |
67 | Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger | অ্যাকাউন্ট {0}: মূল অ্যাকাউন্ট তথ্য {1} একটি খতিয়ান হতে পারবেন না | |
68 | Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2} | অ্যাকাউন্ট {0}: মূল অ্যাকাউন্ট {1} কোম্পানি অন্তর্গত নয়: {2} | |
69 | Account {0}: Parent account {1} does not exist | অ্যাকাউন্ট {0}: মূল অ্যাকাউন্ট {1} অস্তিত্ব নেই | |
70 | Account {0}: You can not assign itself as parent account | অ্যাকাউন্ট {0}: আপনি অভিভাবক অ্যাকাউন্ট হিসাবে নিজেকে ধার্য করতে পারবেন না | |
71 | Account: {0} can only be updated via Stock Transactions | অ্যাকাউন্ট: {0} শুধুমাত্র স্টক লেনদেনের মাধ্যমে আপডেট করা যাবে | |
72 | Account: {0} with currency: {1} can not be selected | অ্যাকাউন্ট: {0} একক সঙ্গে: {1} নির্বাচন করা যাবে না | |
73 | Accountant | হিসাবরক্ষক | |
74 | Accounting | হিসাবরক্ষণ | |
75 | Accounting Entry for Asset | সম্পদ জন্য অ্যাকাউন্টিং এন্ট্রি | |
76 | Accounting Entry for Stock | স্টক জন্য অ্যাকাউন্টিং এণ্ট্রি | |
77 | Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2} | {1} শুধুমাত্র মুদ্রা তৈরি করা যাবে: {0} জন্য অ্যাকাউন্টিং এণ্ট্রি {2} | |
78 | Accounting Ledger | অ্যাকাউন্টিং লেজার | |
79 | Accounting journal entries. | অ্যাকাউন্টিং জার্নাল এন্ট্রি. | |
80 | Accounts | অ্যাকাউন্ট | |
81 | Accounts Manager | হিসাবরক্ষক ব্যবস্থাপক | |
82 | Accounts Payable | পরিশোধযোগ্য হিসাব | |
83 | Accounts Payable Summary | অ্যাকাউন্ট প্রদেয় সংক্ষিপ্ত | |
84 | Accounts Receivable | গ্রহনযোগ্য অ্যাকাউন্ট | |
85 | Accounts Receivable Summary | গ্রহনযোগ্য অ্যাকাউন্ট সারাংশ | |
86 | Accounts User | ব্যবহারকারীর অ্যাকাউন্ট | |
87 | Accounts table cannot be blank. | অ্যাকাউন্ট টেবিল খালি রাখা যাবে না. | |
88 | Accrual Journal Entry for salaries from {0} to {1} | {0} থেকে {1} পর্যন্ত বেতন জন্য আগমন জার্নাল এন্ট্রি | |
89 | Accumulated Depreciation | সঞ্চিত অবচয় | |
90 | Accumulated Depreciation Amount | সঞ্চিত অবচয় পরিমাণ | |
91 | Accumulated Depreciation as on | যেমন উপর অবচয় সঞ্চিত | |
92 | Accumulated Monthly | সঞ্চিত মাসিক | |
93 | Accumulated Values | সঞ্চিত মূল্যবোধ | |
94 | Accumulated Values in Group Company | গ্রুপ কোম্পানির সংগৃহীত মূল্য | |
95 | Achieved ({}) | প্রাপ্ত ({}) | |
96 | Action | কর্ম | |
97 | Action Initialised | ক্রিয়া সূচনা | |
98 | Actions | পদক্ষেপ | |
99 | Active | সক্রিয় | |
100 | Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1} | কার্যকলাপ খরচ কার্যকলাপ টাইপ বিরুদ্ধে কর্মচারী {0} জন্য বিদ্যমান - {1} | |
101 | Activity Cost per Employee | কর্মচারী প্রতি কার্যকলাপ খরচ | |
102 | Activity Type | কার্যকলাপ টাইপ | |
103 | Actual Cost | প্রকৃত দাম | |
104 | Actual Delivery Date | আসল বিতরণ তারিখ | |
105 | Actual Qty | প্রকৃত স্টক | |
106 | Actual Qty is mandatory | প্রকৃত স্টক বাধ্যতামূলক | |
107 | Actual Qty {0} / Waiting Qty {1} | প্রকৃত করে চলছে {0} / অপেক্ষা করে চলছে {1} | |
108 | Actual Qty: Quantity available in the warehouse. | আসল পরিমাণ: গুদামে পরিমাণ উপলব্ধ। | |
109 | Actual qty in stock | স্টক মধ্যে প্রকৃত Qty এ | |
110 | Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0} | প্রকৃত টাইপ ট্যাক্স সারিতে আইটেম রেট অন্তর্ভুক্ত করা যাবে না {0} | |
111 | Add | যোগ | |
112 | Add / Edit Prices | / সম্পাদনা বর্ণনা করো | |
113 | Add Comment | মন্তব্য যোগ করুন | |
114 | Add Customers | গ্রাহকরা যোগ করুন | |
115 | Add Employees | এমপ্লয়িজ যোগ | |
116 | Add Item | আইটেম যোগ করুন | |
117 | Add Items | উপকরণ অ্যাড | |
118 | Add Leads | Leads যোগ করুন | |
119 | Add Multiple Tasks | একাধিক কাজ যোগ করুন | |
120 | Add Row | সারি যোগ করুন | |
121 | Add Sales Partners | বিক্রয় অংশীদার যোগ করুন | |
122 | Add Serial No | সিরিয়াল কোন যোগ | |
123 | Add Students | শিক্ষার্থীরা যোগ | |
124 | Add Suppliers | সরবরাহকারী জুড়ুন | |
125 | Add Time Slots | সময় স্লট যোগ করুন | |
126 | Add Timesheets | Timesheets যোগ করুন | |
127 | Add Timeslots | Timeslots যোগ করুন | |
128 | Add Users to Marketplace | বাজারে ব্যবহারকারীদের যোগ করুন | |
129 | Add a new address | নতুন একটি ঠিকানা যোগ করুন | |
130 | Add cards or custom sections on homepage | হোমপেজে কার্ড বা কাস্টম বিভাগ যুক্ত করুন | |
131 | Add more items or open full form | আরো আইটেম বা খোলা পূর্ণ ফর্ম যোগ | |
132 | Add notes | নোট যুক্ত করুন | |
133 | Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts | আপনার প্রতিষ্ঠানের বাকি আপনার ব্যবহারকারী হিসেবে যুক্ত করো. এছাড়াও আপনি তাদের পরিচিতি থেকে যোগ করে আপনার পোর্টাল গ্রাহকরা আমন্ত্রণ যোগ করতে পারেন | |
134 | Add to Details | বিস্তারিত যোগ করুন | |
135 | Add/Remove Recipients | প্রাপক Add / Remove | |
136 | Added | যোগ করা | |
137 | Added to details | বিস্তারিত যোগ করা হয়েছে | |
138 | Added {0} users | {0} ব্যবহারকারীদের যোগ করা হয়েছে | |
139 | Additional Salary Component Exists. | অতিরিক্ত বেতন উপাদান বিদ্যমান। | |
140 | Address | ঠিকানা | |
141 | Address Line 2 | ঠিকানা লাইন ২ | |
142 | Address Name | ঠিকানা নাম | |
143 | Address Title | ঠিকানা শিরোনাম | |
144 | Address Type | ঠিকানা টাইপ করুন | |
145 | Administrative Expenses | প্রশাসনিক খরচ | |
146 | Administrative Officer | প্রশাসনিক কর্মকর্তা | |
147 | Administrator | প্রশাসক | |
148 | Admission | স্বীকারোক্তি | |
149 | Admission and Enrollment | ভর্তি এবং তালিকাভুক্তি | |
150 | Admissions for {0} | জন্য অ্যাডমিশন {0} | |
151 | Admit | সত্য বলিয়া স্বীকার করা | |
152 | Admitted | ভর্তি | |
153 | Advance Amount | অগ্রিম পরিমাণ | |
154 | Advance Payments | অগ্রিম প্রদান | |
155 | Advance account currency should be same as company currency {0} | অগ্রিম অ্যাকাউন্ট মুদ্রা কোম্পানির মুদ্রার সমান হওয়া উচিত {0} | |
156 | Advance amount cannot be greater than {0} {1} | অগ্রিম পরিমাণ তার চেয়ে অনেক বেশী হতে পারে না {0} {1} | |
157 | Advertising | বিজ্ঞাপন | |
158 | Aerospace | বিমান উড্ডয়ন এলাকা | |
159 | Against | বিরুদ্ধে | |
160 | Against Account | অ্যাকাউন্টের বিরুদ্ধে | |
161 | Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry | জার্নাল বিরুদ্ধে এণ্ট্রি {0} কোনো অপ্রতিম {1} এন্ট্রি নেই | |
162 | Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher | জার্নাল বিরুদ্ধে এণ্ট্রি {0} ইতিমধ্যে অন্য কিছু ভাউচার বিরুদ্ধে স্থায়ী হয় | |
163 | Against Supplier Invoice {0} dated {1} | সরবরাহকারী বিরুদ্ধে চালান {0} তারিখের {1} | |
164 | Against Voucher | ভাউচার বিরুদ্ধে | |
165 | Against Voucher Type | ভাউচার টাইপ বিরুদ্ধে | |
166 | Age | বয়স | |
167 | Age (Days) | বয়স (দিন) | |
168 | Ageing Based On | উপর ভিত্তি করে বুড়ো | |
169 | Ageing Range 1 | বুড়ো বিন্যাস 1 | |
170 | Ageing Range 2 | বুড়ো বিন্যাস 2 | |
171 | Ageing Range 3 | বুড়ো রেঞ্জ 3 | |
172 | Agriculture | কৃষি | |
173 | Agriculture (beta) | কৃষি (বিটা) | |
174 | Airline | বিমানসংস্থা | |
175 | All Accounts | সব অ্যাকাউন্ট | |
176 | All Addresses. | সব ঠিকানাগুলি. | |
177 | All Assessment Groups | সকল অ্যাসেসমেন্ট গোষ্ঠীসমূহ | |
178 | All BOMs | সকল BOMs | |
179 | All Contacts. | সকল যোগাযোগ. | |
180 | All Customer Groups | সকল গ্রাহকের গ্রুপ | |
181 | All Day | সারাদিন | |
182 | All Departments | সব বিভাগে | |
183 | All Healthcare Service Units | সমস্ত স্বাস্থ্যসেবা পরিষেবা ইউনিট | |
184 | All Item Groups | সকল আইটেম গ্রুপ | |
185 | All Jobs | সকল চাকরি | |
186 | All Products | সব পণ্য | |
187 | All Products or Services. | সব পণ্য বা সেবা. | |
188 | All Student Admissions | সকল স্টুডেন্ট অ্যাডমিশন | |
189 | All Supplier Groups | সমস্ত সরবরাহকারী গ্রুপ | |
190 | All Supplier scorecards. | সমস্ত সরবরাহকারী স্কোরকার্ড | |
191 | All Territories | সমস্ত অঞ্চল | |
192 | All Warehouses | সকল গুদাম | |
193 | All communications including and above this shall be moved into the new Issue | এর সাথে এবং এর সাথে সম্পর্কিত সমস্ত যোগাযোগগুলি নতুন ইস্যুতে স্থানান্তরিত হবে | |
194 | All items have already been transferred for this Work Order. | এই ওয়ার্ক অর্ডারের জন্য সমস্ত আইটেম ইতিমধ্যে স্থানান্তর করা হয়েছে। | |
195 | All other ITC | অন্যান্য সমস্ত আইটিসি | |
196 | All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet. | কর্মচারী সৃষ্টির জন্য সব বাধ্যতামূলক কাজ এখনো সম্পন্ন হয়নি। | |
197 | Allocate Payment Amount | বরাদ্দ পেমেন্ট পরিমাণ | |
198 | Allocated Amount | বরাদ্দ পরিমাণ | |
199 | Allocated Leaves | বরাদ্দকৃত পাতা | |
200 | Allocating leaves... | পাতা বরাদ্দ করা ... | |
201 | Already record exists for the item {0} | ইতোমধ্যে আইটেমের জন্য বিদ্যমান রেকর্ড {0} | |
202 | Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default | ইতিমধ্যে ব্যবহারকারীর {1} জন্য পজ প্রোফাইল {0} ডিফল্ট সেট করেছে, দয়া করে প্রতিবন্ধী ডিফল্ট অক্ষম | |
203 | Alternate Item | বিকল্প আইটেম | |
204 | Alternative item must not be same as item code | বিকল্প আইটেম আইটেম কোড হিসাবে একই হতে হবে না | |
205 | Amended From | সংশোধিত | |
206 | Amount | পরিমাণ | |
207 | Amount After Depreciation | পরিমাণ অবচয় পর | |
208 | Amount of Integrated Tax | ইন্টিগ্রেটেড ট্যাক্সের পরিমাণ | |
209 | Amount of TDS Deducted | টিডিএসের পরিমাণ কমেছে | |
210 | Amount should not be less than zero. | পরিমাণটি শূন্যের চেয়ে কম হওয়া উচিত নয়। | |
211 | Amount to Bill | বিল পরিমাণ | |
212 | Amount {0} {1} against {2} {3} | পরিমাণ {0} {1} বিরুদ্ধে {2} {3} | |
213 | Amount {0} {1} deducted against {2} | পরিমাণ {0} {1} বিরুদ্ধে কাটা {2} | |
214 | Amount {0} {1} transferred from {2} to {3} | পরিমাণ {0} {1} থেকে স্থানান্তরিত {2} থেকে {3} | |
215 | Amount {0} {1} {2} {3} | পরিমাণ {0} {1} {2} {3} | |
216 | Amt | Amt | |
217 | An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group | একটি আইটেম গ্রুপ একই নামের সঙ্গে বিদ্যমান, আইটেমের নাম পরিবর্তন বা আইটেম গ্রুপ নামান্তর করুন | |
218 | An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again. | এই 'একাডেমিক ইয়ার' দিয়ে একটি একাডেমিক শব্দটি {0} এবং 'টার্ম নাম' {1} আগে থেকেই আছে. এই এন্ট্রি পরিবর্তন করে আবার চেষ্টা করুন. | |
219 | An error occurred during the update process | আপডেট প্রক্রিয়ার সময় একটি ত্রুটি ঘটেছে | |
220 | An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item | একটি আইটেম একই নামের সঙ্গে বিদ্যমান ({0}), আইটেম গ্রুপের নাম পরিবর্তন বা আইটেম নামান্তর করুন | |
221 | Analyst | বিশ্লেষক | |
222 | Analytics | বৈশ্লেষিক ন্যায় | |
223 | Annual Billing: {0} | বার্ষিক বিলিং: {0} | |
224 | Annual Salary | বার্ষিক বেতন | |
225 | Anonymous | নামবিহীন | |
226 | Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4} | আরেকটি বাজেট রেকর্ড '{0}' ইতিমধ্যে {1} '{2}' এবং আর্থিক বছরের জন্য '{3}' এর বিরুদ্ধে বিদ্যমান {4} | |
227 | Another Period Closing Entry {0} has been made after {1} | অন্য সময়ের সমাপ্তি এন্ট্রি {0} পরে তৈরি করা হয়েছে {1} | |
228 | Another Sales Person {0} exists with the same Employee id | অন্য বিক্রয় ব্যক্তি {0} একই কর্মচারী আইডি দিয়ে বিদ্যমান | |
229 | Antibiotic | জীবাণু-প্রতিরোধী | |
230 | Apparel & Accessories | পোশাক ও আনুষাঙ্গিক | |
231 | Applicable For | জন্য প্রযোজ্য | |
232 | Applicable if the company is SpA, SApA or SRL | প্রযোজ্য যদি সংস্থাটি স্পা, এসএপিএ বা এসআরএল হয় | |
233 | Applicable if the company is a limited liability company | প্রযোজ্য যদি সংস্থাটি একটি সীমাবদ্ধ দায়বদ্ধ সংস্থা হয় | |
234 | Applicable if the company is an Individual or a Proprietorship | প্রযোজ্য যদি সংস্থাটি ব্যক্তিগত বা স্বত্বাধিকারী হয় | |
235 | Applicant | আবেদক | |
236 | Applicant Type | আবেদনকারী প্রকার | |
237 | Application of Funds (Assets) | ফান্ডস (সম্পদ) এর আবেদন | |
238 | Application period cannot be across two allocation records | অ্যাপ্লিকেশন সময়সীমা দুটি বরাদ্দ রেকর্ড জুড়ে হতে পারে না | |
239 | Application period cannot be outside leave allocation period | আবেদনের সময় বাইরে ছুটি বরাদ্দ সময়ের হতে পারে না | |
240 | Applied | ফলিত | |
241 | Apply Now | এখন আবেদন কর | |
242 | Appointment Confirmation | নিয়োগের নিশ্চয়তা | |
243 | Appointment Duration (mins) | নিয়োগের সময়কাল (মিনিট) | |
244 | Appointment Type | নিয়োগ প্রকার | |
245 | Appointment {0} and Sales Invoice {1} cancelled | নিয়োগ {0} এবং সেলস ইনভয়েস {1} বাতিল | |
246 | Appointments and Encounters | নিয়োগ এবং এনকাউন্টার | |
247 | Appointments and Patient Encounters | নিয়োগ এবং রোগীর এনকাউন্টার | |
248 | Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range | মূল্যায়ন {0} {1} প্রদত্ত সময়সীমার মধ্যে কর্মচারী জন্য তৈরি | |
249 | Apprentice | শিক্ষানবিস | |
250 | Approval Status | অনুমোদন অবস্থা | |
251 | Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected' | অনুমোদন অবস্থা 'অনুমোদিত' বা 'পরিত্যক্ত' হতে হবে | |
252 | Approve | অনুমোদন করা | |
253 | Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To | ভূমিকা অনুমোদন নিয়ম প্রযোজ্য ভূমিকা হিসাবে একই হতে পারে না | |
254 | Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To | ব্যবহারকারী অনুমোদন নিয়ম প্রযোজ্য ব্যবহারকারী হিসাবে একই হতে পারে না | |
255 | Apps using current key won't be able to access, are you sure? | বর্তমান কী ব্যবহার করে অ্যাপস অ্যাক্সেস করতে পারবে না, আপনি কি নিশ্চিত? | |
256 | Are you sure you want to cancel this appointment? | আপনি কি এই অ্যাপয়েন্টমেন্টটি বাতিল করতে চান? | |
257 | Arrear | পশ্চাদ্বর্তিতা | |
258 | As Examiner | পরীক্ষক হিসাবে | |
259 | As On Date | আজকের তারিখে | |
260 | As Supervisor | সুপারভাইজার হিসেবে | |
261 | As per rules 42 & 43 of CGST Rules | সিজিএসটি বিধিগুলির বিধি 42 এবং 43 অনুসারে | |
262 | As per section 17(5) | ধারা 17 (5) অনুসারে | |
263 | As per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefits | আপনার নিয়োগপ্রাপ্ত বেতন গঠন অনুযায়ী আপনি বেনিফিটের জন্য আবেদন করতে পারবেন না | |
264 | Assessment | অ্যাসেসমেন্ট | |
265 | Assessment Criteria | মূল্যায়ন মানদণ্ড | |
266 | Assessment Group | অ্যাসেসমেন্ট গ্রুপ | |
267 | Assessment Group: | মূল্যায়ন গ্রুপ: | |
268 | Assessment Plan | অ্যাসেসমেন্ট প্ল্যান | |
269 | Assessment Plan Name | মূল্যায়ন পরিকল্পনা নাম | |
270 | Assessment Report | মূল্যায়ন প্রতিবেদন | |
271 | Assessment Reports | মূল্যায়ন প্রতিবেদনগুলি | |
272 | Assessment Result | অ্যাসেসমেন্ট রেজাল্ট | |
273 | Assessment Result record {0} already exists. | মূল্যায়ন ফলাফল রেকর্ড {0} ইতিমধ্যে বিদ্যমান। | |
274 | Asset | সম্পদ | |
275 | Asset Category | অ্যাসেট শ্রেণী | |
276 | Asset Category is mandatory for Fixed Asset item | অ্যাসেট শ্রেণী ফিক্সড অ্যাসেট আইটেমের জন্য বাধ্যতামূলক | |
277 | Asset Maintenance | সম্পদ রক্ষণাবেক্ষণ | |
278 | Asset Movement | অ্যাসেট আন্দোলন | |
279 | Asset Movement record {0} created | অ্যাসেট আন্দোলন রেকর্ড {0} সৃষ্টি | |
280 | Asset Name | অ্যাসেট নাম | |
281 | Asset Received But Not Billed | সম্পত্তির প্রাপ্ত কিন্তু বি বিল নয় | |
282 | Asset Value Adjustment | সম্পদ মূল্য সমন্বয় | |
283 | Asset cannot be cancelled, as it is already {0} | অ্যাসেট, বাতিল করা যাবে না হিসাবে এটি আগে থেকেই {0} | |
284 | Asset scrapped via Journal Entry {0} | অ্যাসেট জার্নাল এন্ট্রি মাধ্যমে বাতিল {0} | |
285 | Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1} | অ্যাসেট {0}, বাতিল করা যাবে না এটা আগে থেকেই {1} | |
286 | Asset {0} does not belong to company {1} | অ্যাসেট {0} কোম্পানির অন্তর্গত নয় {1} | |
287 | Asset {0} must be submitted | অ্যাসেট {0} দাখিল করতে হবে | |
288 | Assets | সম্পদ | |
289 | Assign | দায়িত্ব অর্পণ করা | |
290 | Assign Salary Structure | বেতন কাঠামো নিযুক্ত করুন | |
291 | Assign To | ধার্য | |
292 | Assign to Employees | কর্মীদের নিয়োগ করুন | |
293 | Assigning Structures... | কাঠামো বরাদ্দ করা হচ্ছে ... | |
294 | Associate | সহযোগী | |
295 | At least one mode of payment is required for POS invoice. | পেমেন্ট অন্তত একটি মোড পিওএস চালান জন্য প্রয়োজন বোধ করা হয়. | |
296 | Atleast one item should be entered with negative quantity in return document | অন্তত একটি আইটেম ফিরে নথিতে নেতিবাচক পরিমাণ সঙ্গে প্রবেশ করা উচিত | |
297 | Atleast one of the Selling or Buying must be selected | বিক্রি বা কেনার অন্তত একটি নির্বাচন করতে হবে | |
298 | Atleast one warehouse is mandatory | অন্তত একটি গুদাম বাধ্যতামূলক | |
299 | Attach Logo | লোগো সংযুক্ত | |
300 | Attachment | ক্রোক | |
301 | Attachments | সংযুক্তি | |
302 | Attendance | উপস্থিতি | |
303 | Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory | জন্ম তারিখ এবং উপস্থিত এ্যাটেনডেন্স বাধ্যতামূলক | |
304 | Attendance can not be marked for future dates | এ্যাটেনডেন্স ভবিষ্যতে তারিখগুলি জন্য চিহ্নিত করা যাবে না | |
305 | Attendance date can not be less than employee's joining date | এ্যাটেনডেন্স তারিখ কর্মচারী এর যোগদান তারিখের কম হতে পারে না | |
306 | Attendance for employee {0} is already marked | কর্মচারী {0} উপস্থিতির ইতিমধ্যে চিহ্নিত করা হয় | |
307 | Attendance for employee {0} is already marked for this day | কর্মচারী {0} জন্য এ্যাটেনডেন্স ইতিমধ্যে এই দিনের জন্য চিহ্নিত করা হয় | |
308 | Attendance has been marked successfully. | এ্যাটেনডেন্স সফলভাবে হিসাবে চিহ্নিত হয়েছে. | |
309 | Attendance not submitted for {0} as it is a Holiday. | এটি একটি হলিডে হিসাবে {0} জন্য উপস্থিতি জমা না | |
310 | Attendance not submitted for {0} as {1} on leave. | ছুটিতে {0} হিসাবে উপস্থিতি {0} জন্য জমা দেওয়া হয়নি। | |
311 | Attribute table is mandatory | গুন টেবিল বাধ্যতামূলক | |
312 | Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table | গুন {0} আরোপ ছক মধ্যে একাধিক বার নির্বাচিত | |
313 | Author | লেখক | |
314 | Authorized Signatory | অনুমোদিত স্বাক্ষরকারী | |
315 | Auto Material Requests Generated | অটো উপাদান অনুরোধ উত্পন্ন | |
316 | Auto Repeat | অটো পুনরাবৃত্তি | |
317 | Auto repeat document updated | স্বতঃ পুনরাবৃত্ত নথি আপডেট করা হয়েছে | |
318 | Automotive | স্বয়ংচালিত | |
319 | Available | উপলভ্য | |
320 | Available Leaves | উপলব্ধ পাতা | |
321 | Available Qty | প্রাপ্তিসাধ্য Qty | |
322 | Available Selling | উপলভ্য বিক্রি | |
323 | Available for use date is required | ব্যবহারের তারিখের জন্য উপলভ্য প্রয়োজন | |
324 | Available slots | উপলব্ধ স্লট | |
325 | Available {0} | উপলভ্য {0} | |
326 | Available-for-use Date should be after purchase date | উপলভ্য ব্যবহারের জন্য তারিখ ক্রয়ের তারিখের পরে হওয়া উচিত | |
327 | Average Age | গড় বয়স | |
328 | Average Rate | গড় হার | |
329 | Avg Daily Outgoing | গড় দৈনিক আউটগোয়িং | |
330 | Avg. Buying Price List Rate | গড়। মূল্য তালিকা রেট কেনা | |
331 | Avg. Selling Price List Rate | গড়। মূল্য তালিকা হার বিক্রি | |
332 | Avg. Selling Rate | গড়. হার বিক্রী | |
333 | BOM | BOM | |
334 | BOM Browser | BOM ব্রাউজার | |
335 | BOM No | BOM কোন | |
336 | BOM Rate | BOM হার | |
337 | BOM Stock Report | BOM স্টক রিপোর্ট | |
338 | BOM and Manufacturing Quantity are required | BOM ও উৎপাদন পরিমাণ প্রয়োজন হয় | |
339 | BOM does not contain any stock item | BOM কোনো স্টক আইটেম নেই | |
340 | BOM {0} does not belong to Item {1} | BOM {0} আইটেম অন্তর্গত নয় {1} | |
341 | BOM {0} must be active | BOM {0} সক্রিয় হতে হবে | |
342 | BOM {0} must be submitted | BOM {0} দাখিল করতে হবে | |
343 | Balance | ভারসাম্য | |
344 | Balance (Dr - Cr) | ব্যালেন্স (ডঃ - ক্র) | |
345 | Balance ({0}) | ব্যালেন্স ({0}) | |
346 | Balance Qty | ব্যালেন্স Qty | |
347 | Balance Sheet | হিসাবনিকাশপত্র | |
348 | Balance Value | ব্যালেন্স মূল্য | |
349 | Balance for Account {0} must always be {1} | অ্যাকাউন্টের জন্য ব্যালেন্স {0} সবসময় হতে হবে {1} | |
350 | Bank | ব্যাংক | |
351 | Bank Account | ব্যাংক হিসাব | |
352 | Bank Accounts | ব্যাংক হিসাব | |
353 | Bank Draft | ব্যাংক খসড়া | |
354 | Bank Entries | ব্যাংক দাখিলা | |
355 | Bank Name | ব্যাংকের নাম | |
356 | Bank Overdraft Account | ব্যাংক ওভারড্রাফ্ট অ্যাকাউন্ট | |
357 | Bank Reconciliation | ব্যাংক পুনর্মিলন | |
358 | Bank Reconciliation Statement | ব্যাংক পুনর্মিলন বিবৃতি | |
359 | Bank Statement | ব্যাংক দলিল | |
360 | Bank Statement Settings | ব্যাংক স্টেটমেন্ট সেটিংস | |
361 | Bank Statement balance as per General Ledger | জেনারেল লেজার অনুযায়ী ব্যাংক ব্যালেন্সের | |
362 | Bank account cannot be named as {0} | ব্যাংক অ্যাকাউন্ট হিসেবে নামকরণ করা যাবে না {0} | |
363 | Bank/Cash transactions against party or for internal transfer | ব্যাংক / ক্যাশ দলের বিরুদ্ধে বা অভ্যন্তরীণ স্থানান্তরের জন্য লেনদেন | |
364 | Banking | ব্যাংকিং | |
365 | Banking and Payments | ব্যাংকিং ও পেমেন্টস্ | |
366 | Barcode {0} already used in Item {1} | বারকোড {0} ইতিমধ্যে আইটেম ব্যবহৃত {1} | |
367 | Barcode {0} is not a valid {1} code | বারকোড {0} একটি বৈধ {1} কোড নয় | |
368 | Base | ভিত্তি | |
369 | Base URL | বেস URL | |
370 | Based On | উপর ভিত্তি করে | |
371 | Based On Payment Terms | পেমেন্ট শর্তাদি উপর ভিত্তি করে | |
372 | Basic | মৌলিক | |
373 | Batch | ব্যাচ | |
374 | Batch Entries | ব্যাচের এন্ট্রি | |
375 | Batch ID is mandatory | ব্যাচ আইডি বাধ্যতামূলক | |
376 | Batch Inventory | ব্যাচ পরিসংখ্যা | |
377 | Batch Name | ব্যাচ নাম | |
378 | Batch No | ব্যাচ নাম্বার | |
379 | Batch number is mandatory for Item {0} | ব্যাচ নম্বর আইটেম জন্য বাধ্যতামূলক {0} | |
380 | Batch {0} of Item {1} has expired. | আইটেম এর ব্যাচ {0} {1} মেয়াদ শেষ হয়ে গেছে. | |
381 | Batch {0} of Item {1} is disabled. | আইটেম {1} এর ব্যাচ {1} অক্ষম করা আছে। | |
382 | Batch: | ব্যাচ: | |
383 | Batches | ব্যাচ | |
384 | Become a Seller | একটি বিক্রেতা হয়ে | |
385 | Beginner | শিক্ষানবিস | |
386 | Bill | বিল | |
387 | Bill Date | বিল তারিখ | |
388 | Bill No | বিল কোন | |
389 | Bill of Materials | উপকরণ বিল | |
390 | Bill of Materials (BOM) | উপকরণ বিল (BOM) | |
391 | Billable Hours | বিলযোগ্য ঘন্টা | |
392 | Billed | বিল | |
393 | Billed Amount | বিলের পরিমাণ | |
394 | Billing | বিলিং | |
395 | Billing Address | বিলিং ঠিকানা | |
396 | Billing Address is same as Shipping Address | বিলিং ঠিকানা শিপিং ঠিকানার মতো | |
397 | Billing Amount | বিলিং পরিমাণ | |
398 | Billing Status | বিলিং অবস্থা | |
399 | Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency | বিলিং মুদ্রা ডিফল্ট কোম্পানির মুদ্রার বা পার্টি অ্যাকাউন্ট মুদ্রার সমান হতে হবে | |
400 | Bills raised by Suppliers. | প্রস্তাব উত্থাপিত বিল. | |
401 | Bills raised to Customers. | গ্রাহকরা উত্থাপিত বিল. | |
402 | Biotechnology | বায়োটেকনোলজি | |
403 | Birthday Reminder | জন্মদিন অনুস্মারক | |
404 | Black | কালো | |
405 | Blanket Orders from Costumers. | কস্টুমারের কাছ থেকে কম্বল অর্ডার। | |
406 | Block Invoice | অবরোধ চালান | |
407 | Boms | Boms | |
408 | Bonus Payment Date cannot be a past date | বোনাস প্রদানের তারিখ একটি অতীতের তারিখ হতে পারে না | |
409 | Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be set | উভয় ট্রায়াল সময়কাল শুরু তারিখ এবং ট্রায়াল সময়কাল শেষ তারিখ সেট করা আবশ্যক | |
410 | Both Warehouse must belong to same Company | উভয় ওয়্যারহাউস একই কোম্পানির অন্তর্গত নয় | |
411 | Branch | শাখা | |
412 | Broadcasting | সম্প্রচার | |
413 | Brokerage | দালালি | |
414 | Browse BOM | ব্রাউজ BOM | |
415 | Budget Against | বাজেট বিরুদ্ধে | |
416 | Budget List | বাজেট তালিকা | |
417 | Budget Variance Report | বাজেট ভেদাংক প্রতিবেদন | |
418 | Budget cannot be assigned against Group Account {0} | বাজেট গ্রুপ অ্যাকাউন্ট বিরুদ্ধে নিয়োগ করা যাবে না {0} | |
419 | Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account | এটি একটি আয় বা ব্যয় অ্যাকাউন্ট না হিসাবে বাজেট বিরুদ্ধে {0} নিয়োগ করা যাবে না | |
420 | Buildings | ভবন | |
421 | Bundle items at time of sale. | বিক্রয়ের সময়ে সমষ্টি জিনিস. | |
422 | Business Development Manager | ব্যবসা উন্নয়ন ব্যবস্থাপক | |
423 | Buy | কেনা | |
424 | Buying | ক্রয় | |
425 | Buying Amount | রাজধানীতে পরিমাণ | |
426 | Buying Price List | মূল্য তালিকা কেনা | |
427 | Buying Rate | কেনা দর | |
428 | Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0} | প্রযোজ্য হিসাবে নির্বাচিত করা হয় তাহলে কেনার, চেক করা আবশ্যক {0} | |
429 | By {0} | {0} দ্বারা | |
430 | Bypass credit check at Sales Order | সেলস অর্ডার এ ক্রেডিট চেক বাইপাস | |
431 | C-Form records | সি-ফরম রেকর্ড | |
432 | C-form is not applicable for Invoice: {0} | সি-ফর্ম চালান জন্য প্রযোজ্য নয়: {0} | |
433 | CEO | সিইও | |
434 | CESS Amount | CESS পরিমাণ | |
435 | CGST Amount | CGST পরিমাণ | |
436 | CRM | সিআরএম | |
437 | CWIP Account | CWIP অ্যাকাউন্ট | |
438 | Calculated Bank Statement balance | হিসাব ব্যাংক ব্যালেন্সের | |
439 | Calls | কল | |
440 | Campaign | প্রচারাভিযান | |
441 | Can be approved by {0} | দ্বারা অনুমোদিত হতে পারে {0} | |
442 | Can not filter based on Account, if grouped by Account | অ্যাকাউন্ট দ্বারা গ্রুপকৃত তাহলে অ্যাকাউন্ট উপর ভিত্তি করে ফিল্টার করতে পারবে না | |
443 | Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher | ভাউচার কোন উপর ভিত্তি করে ফিল্টার করতে পারবে না, ভাউচার দ্বারা গ্রুপকৃত যদি | |
444 | Can not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0} | ইনস্পেস্যান্ট রেকর্ড ডিসচার্জ করতে পারে না, সেখানে অবাঞ্ছিত ইনভয়েসস রয়েছে {0} | |
445 | Can only make payment against unbilled {0} | শুধুমাত্র বিরুদ্ধে পেমেন্ট করতে পারবেন যেতে উদ্ভাবনী উপায় {0} | |
446 | Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total' | বা 'পূর্ববর্তী সারি মোট' 'পূর্ববর্তী সারি পরিমাণ' চার্জ টাইপ শুধুমাত্র যদি সারিতে পাঠাতে পারেন | |
447 | Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation method | মূল্যনির্ধারণ পদ্ধতি পরিবর্তন করা যাবে না, যেহেতু কিছু আইটেম বিরুদ্ধে লেনদেনের যার ফলে এটি নেই হয় নিজের মূল্যনির্ধারণ পদ্ধতি | |
448 | Can't create standard criteria. Please rename the criteria | স্ট্যান্ডার্ড মানদণ্ড তৈরি করতে পারবেন না মানদণ্ডের নাম পরিবর্তন করুন | |
449 | Cancel | বাতিল | |
450 | Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim | উপাদান যান {0} এই পাটা দাবি বাতিল আগে বাতিল | |
451 | Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit | এই রক্ষণাবেক্ষণ পরিদর্শন বাতিল আগে বাতিল উপাদান ভিজিট {0} | |
452 | Cancel Subscription | সাবস্ক্রিপশন বাতিল করুন | |
453 | Cancel the journal entry {0} first | জার্নাল এন্ট্রি বাতিল {0} প্রথম | |
454 | Canceled | বাতিল করা হয়েছে | |
455 | Cannot Submit, Employees left to mark attendance | জমা দিতে পারবেন না, কর্মচারী উপস্থিতি হাজির বাকি | |
456 | Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created. | স্টক লেজার তৈরি করা হয়েছে হিসাবে একটি নির্দিষ্ট সম্পদ আইটেম হতে পারে না। | |
457 | Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists | জমা স্টক এণ্ট্রি {0} থাকার কারণে বাতিল করতে পারেন না | |
458 | Cannot cancel transaction for Completed Work Order. | সম্পূর্ণ ওয়ার্ক অর্ডারের জন্য লেনদেন বাতিল করা যাবে না | |
459 | Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3} | বাতিল করা যাবে না {0} {1} কারণ সিরিয়াল নং {2} গুদামের অন্তর্গত নয় {3} | |
460 | Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new Item | স্টক লেনদেনের পরে বৈশিষ্ট্য পরিবর্তন করা যাবে না। নতুন আইটেম তৈরি করুন এবং নতুন আইটেমের স্টক স্থানান্তর করুন | |
461 | Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved. | ফিস্ক্যাল বছর একবার সংরক্ষিত হয় ফিস্ক্যাল বছর আরম্ভের তারিখ ও ফিস্ক্যাল বছর শেষ তারিখ পরিবর্তন করা যাবে না. | |
462 | Cannot change Service Stop Date for item in row {0} | {0} সারিতে আইটেমের জন্য সার্ভিস স্টপ তারিখ পরিবর্তন করা যাবে না | |
463 | Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this. | স্টক লেনদেনের পরে বৈকল্পিক বৈশিষ্ট্য পরিবর্তন করা যাবে না। আপনি এটি করতে একটি নতুন আইটেম করতে হবে। | |
464 | Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency. | বিদ্যমান লেনদেন আছে, কারণ, কোম্পানির ডিফল্ট মুদ্রা পরিবর্তন করতে পারবেন. লেনদেন ডিফল্ট মুদ্রা পরিবর্তন বাতিল করতে হবে. | |
465 | Cannot change status as student {0} is linked with student application {1} | ছাত্র হিসাবে অবস্থা পরিবর্তন করা যাবে না {0} ছাত্র আবেদনপত্রের সাথে সংযুক্ত করা হয় {1} | |
466 | Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes | এটা সন্তানের নোড আছে খতিয়ান করার খরচ কেন্দ্র রূপান্তর করতে পারবেন না | |
467 | Cannot covert to Group because Account Type is selected. | অ্যাকাউন্ট ধরন নির্বাচন করা হয়, কারণ গ্রুপের গোপন করা যাবে না. | |
468 | Cannot create Retention Bonus for left Employees | বাম কর্মচারীদের জন্য রিটেনশন বোনাস তৈরি করতে পারবেন না | |
469 | Cannot create a Delivery Trip from Draft documents. | খসড়া নথি থেকে ডেলিভারি ট্রিপ তৈরি করা যায় না। | |
470 | Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs | নিষ্ক্রিয় অথবা অন্য BOMs সাথে সংযুক্ত করা হয় হিসাবে BOM বাতিল করতে পারেন না | |
471 | Cannot declare as lost, because Quotation has been made. | উদ্ধৃতি দেয়া হয়েছে, কারণ যত হারিয়ে ডিক্লেয়ার করতে পারেন না. | |
472 | Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total' | বিভাগ 'মূল্যনির্ধারণ' বা 'মূল্যনির্ধারণ এবং মোট' জন্য যখন বিয়োগ করা যাবে | |
473 | Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total' | কেটে যাবে না যখন আরো মূল্যনির্ধারণ 'বা' Vaulation এবং মোট 'জন্য নয় | |
474 | Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions | মুছে ফেলা যায় না সিরিয়াল কোন {0}, এটা শেয়ার লেনদেনের ক্ষেত্রে ব্যবহার করা হয় যেমন | |
475 | Cannot enroll more than {0} students for this student group. | {0} এই ছাত্র দলের জন্য ছাত্রদের তুলনায় আরো নথিভুক্ত করা যায় না. | |
476 | Cannot find active Leave Period | সক্রিয় ছাড়ের সময়কাল খুঁজে পাওয়া যাবে না | |
477 | Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1} | সেলস আদেশ পরিমাণ বেশী আইটেম {0} সৃষ্টি করতে পারে না {1} | |
478 | Cannot promote Employee with status Left | কর্মচারী উন্নয়নে স্থিরতা বজায় রাখতে পারে না | |
479 | Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type | এই চার্জ ধরণ জন্য বর্তমান সারির সংখ্যা এর চেয়ে বড় বা সমান সারির সংখ্যা পড়ুন করতে পারবেন না | |
480 | Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row | প্রথম সারির 'পূর্ববর্তী সারি মোট' 'পূর্ববর্তী সারি পরিমাণ' হিসেবে অভিযোগ টাইপ নির্বাচন করা বা না করা | |
481 | Cannot set as Lost as Sales Order is made. | বিক্রয় আদেশ তৈরি করা হয় যেমন বিচ্ছিন্ন সেট করা যায় না. | |
482 | Cannot set authorization on basis of Discount for {0} | জন্য ছাড়ের ভিত্তিতে অনুমোদন সেট করা যায় না {0} | |
483 | Cannot set multiple Item Defaults for a company. | একটি কোম্পানির জন্য একাধিক আইটেম ডিফল্ট সেট করতে পারবেন না। | |
484 | Cannot set quantity less than delivered quantity | বিতরণ পরিমাণের চেয়ে কম পরিমাণ সেট করা যায় না | |
485 | Cannot set quantity less than received quantity | প্রাপ্ত পরিমাণের চেয়ে কম পরিমাণ নির্ধারণ করতে পারে না | |
486 | Cannot set the field <b>{0}</b> for copying in variants | বৈকল্পিক অনুলিপি করার জন্য <b>{0}</b> ক্ষেত্র সেট করা যাবে না | |
487 | Cannot transfer Employee with status Left | কর্মচারী বদলাতে পারবে না অবস্থা বাম | |
488 | Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice | না {0} {1} {2} ছাড়া কোনো নেতিবাচক অসামান্য চালান Can | |
489 | Capital Equipments | ক্যাপিটাল উপকরণ | |
490 | Capital Stock | মূলধন | |
491 | Capital Work in Progress | অগ্রগতিতে ক্যাপিটাল ওয়ার্ক | |
492 | Cart | কার্ট | |
493 | Cart is Empty | কার্ট খালি হয় | |
494 | Case No(s) already in use. Try from Case No {0} | মামলা নং (গুলি) ইতিমধ্যে ব্যবহারে রয়েছে. মামলা নং থেকে কর {0} | |
495 | Cash | নগদ | |
496 | Cash Flow Statement | ক্যাশ ফ্লো বিবৃতি | |
497 | Cash Flow from Financing | অর্থায়ন থেকে ক্যাশ ফ্লো | |
498 | Cash Flow from Investing | বিনিয়োগ থেকে ক্যাশ ফ্লো | |
499 | Cash Flow from Operations | অপারেশন থেকে নগদ প্রবাহ | |
500 | Cash In Hand | হাতে নগদ | |
501 | Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry | ক্যাশ বা ব্যাংক একাউন্ট পেমেন্ট এন্ট্রি করার জন্য বাধ্যতামূলক | |
502 | Cashier Closing | ক্যাশিয়ার ক্লোজিং | |
503 | Casual Leave | নৈমিত্তিক ছুটি | |
504 | Category | শ্রেণী | |
505 | Category Name | নামের তালিকা | |
506 | Caution | সতর্কতা | |
507 | Central Tax | কেন্দ্রীয় কর | |
508 | Certification | সাক্ষ্যদান | |
509 | Cess | উপকর | |
510 | Change Amount | পরিমাণ পরিবর্তন | |
511 | Change Item Code | আইটেম কোড পরিবর্তন করুন | |
512 | Change Release Date | রিলিজ তারিখ পরিবর্তন করুন | |
513 | Change Template Code | টেম্পলেট কোড পরিবর্তন করুন | |
514 | Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed. | নির্বাচিত গ্রাহকের জন্য গ্রাহক গোষ্ঠী পরিবর্তিত হচ্ছে না। | |
515 | Chapter | অধ্যায় | |
516 | Chapter information. | অধ্যায় তথ্য। | |
517 | Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate | টাইপ 'প্রকৃত' সারিতে ভারপ্রাপ্ত {0} আইটেম রেট মধ্যে অন্তর্ভুক্ত করা যাবে না | |
518 | Chargeble | Chargeble | |
519 | Charges are updated in Purchase Receipt against each item | চার্জ প্রতিটি আইটেমের বিরুদ্ধে কেনার রসিদ মধ্যে আপডেট করা হয় | |
520 | Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection | চার্জ আনুপাতিক আপনার নির্বাচন অনুযায়ী, আইটেম Qty বা পরিমাণ উপর ভিত্তি করে বিতরণ করা হবে | |
521 | Chart of Cost Centers | খরচ কেন্দ্র এর চার্ট | |
522 | Check all | সবগুলু যাচাই করুন | |
523 | Checkout | চেকআউট | |
524 | Chemical | রাসায়নিক | |
525 | Cheque | চেক | |
526 | Cheque/Reference No | চেক / রেফারেন্স কোন | |
527 | Cheques Required | চেক প্রয়োজন | |
528 | Cheques and Deposits incorrectly cleared | চেক এবং আমানত ভুল সাফ | |
529 | Child Task exists for this Task. You can not delete this Task. | এই টাস্কের জন্য শিশু টাস্ক বিদ্যমান। আপনি এই টাস্কটি মুছতে পারবেন না। | |
530 | Child nodes can be only created under 'Group' type nodes | শিশু নোড শুধুমাত্র 'গ্রুপ' টাইপ নোড অধীনে তৈরি করা যেতে পারে | |
531 | Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse. | শিশু গুদাম এই গুদাম জন্য বিদ্যমান. আপনি এই গুদাম মুছতে পারবেন না. | |
532 | Circular Reference Error | সার্কুলার রেফারেন্স ত্রুটি | |
533 | City | শহর | |
534 | City/Town | শহর / টাউন | |
535 | Claimed Amount | দাবি করা পরিমাণ | |
536 | Clay | কাদামাটি | |
537 | Clear filters | ফিল্টার সাফ করুন | |
538 | Clear values | মানগুলি সাফ করুন | |
539 | Clearance Date | পরিস্কারের তারিখ | |
540 | Clearance Date not mentioned | পরিস্কারের তারিখ উল্লেখ না | |
541 | Clearance Date updated | পরিস্কারের তারিখ আপডেট | |
542 | Client | মক্কেল | |
543 | Client ID | ক্লায়েন্ট আইডি | |
544 | Client Secret | ক্লায়েন্ট সিক্রেট | |
545 | Clinical Procedure | ক্লিনিকাল পদ্ধতি | |
546 | Clinical Procedure Template | ক্লিনিকাল পদ্ধতির টেমপ্লেট | |
547 | Close Balance Sheet and book Profit or Loss. | বন্ধ স্থিতিপত্র ও বই লাভ বা ক্ষতি. | |
548 | Close Loan | বন্ধ Loণ | |
549 | Close the POS | পিওএস বন্ধ করুন | |
550 | Closed | বন্ধ | |
551 | Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel. | বন্ধ অর্ডার বাতিল করা যাবে না. বাতিল করার অবারিত করা. | |
552 | Closing (Cr) | বন্ধ (যোগাযোগ Cr) | |
553 | Closing (Dr) | বন্ধ (ড) | |
554 | Closing (Opening + Total) | বন্ধ (খোলা + মোট) | |
555 | Closing Account {0} must be of type Liability / Equity | অ্যাকাউন্ট {0} সমাপ্তি ধরনের দায় / ইক্যুইটি হওয়া আবশ্যক | |
556 | Closing Balance | অর্থ শেষ | |
557 | Code | কোড | |
558 | Collapse All | সব ভেঙ্গে | |
559 | Color | রঙ | |
560 | Colour | রঙিন | |
561 | Combined invoice portion must equal 100% | মিলিত চালান অংশ সমান 100% | |
562 | Commercial | ব্যবসায়িক | |
563 | Commission | কমিশন | |
564 | Commission Rate % | কমিশন হার % | |
565 | Commission on Sales | বিক্রয় কমিশনের | |
566 | Commission rate cannot be greater than 100 | কমিশন হার তার চেয়ে অনেক বেশী 100 হতে পারে না | |
567 | Community Forum | কমিউনিটি ফোরাম | |
568 | Company (not Customer or Supplier) master. | কোম্পানি (না গ্রাহক বা সরবরাহকারীর) মাস্টার. | |
569 | Company Abbreviation | কোম্পানি সমাহার | |
570 | Company Abbreviation cannot have more than 5 characters | কোম্পানির সমাহারগুলি 5 টি অক্ষরের বেশি হতে পারে না | |
571 | Company Name | কোমপানির নাম | |
572 | Company Name cannot be Company | কোম্পানির নাম কোম্পানি হতে পারে না | |
573 | Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions. | কোম্পানির উভয় কোম্পানির মুদ্রায় ইন্টার কোম্পানি লেনদেনের জন্য মিলিত হওয়া উচিত। | |
574 | Company is manadatory for company account | কোম্পানি কোম্পানির অ্যাকাউন্টের জন্য manadatory হয় | |
575 | Company name not same | কোম্পানির নাম একই নয় | |
576 | Company {0} does not exist | কোম্পানির {0} অস্তিত্ব নেই | |
577 | Compensatory Off | পূরক অফ | |
578 | Compensatory leave request days not in valid holidays | বাধ্যতামূলক ছুটি অনুরোধ দিন বৈধ ছুটির দিন না | |
579 | Complaint | অভিযোগ | |
580 | Completion Date | সমাপ্তির তারিখ | |
581 | Computer | কম্পিউটার | |
582 | Condition | শর্ত | |
583 | Configure | কনফিগার করুন | |
584 | Configure {0} | কনফিগার করুন {0} | |
585 | Confirmed orders from Customers. | গ্রাহকরা থেকে নিশ্চিত আদেশ. | |
586 | Connect Amazon with ERPNext | ERPNext এর সাথে অ্যামাজন সংযুক্ত করুন | |
587 | Connect Shopify with ERPNext | ERPNext সঙ্গে Shopify সংযোগ করুন | |
588 | Connect to Quickbooks | Quickbooks সাথে সংযোগ করুন | |
589 | Connected to QuickBooks | QuickBooks সংযুক্ত | |
590 | Connecting to QuickBooks | QuickBooks সাথে সংযোগ স্থাপন | |
591 | Consultation | পরামর্শ | |
592 | Consultations | আলোচনা | |
593 | Consulting | পরামর্শকারী | |
594 | Consumable | consumable | |
595 | Consumed | ক্ষয়প্রাপ্ত | |
596 | Consumed Amount | ক্ষয়প্রাপ্ত পরিমাণ | |
597 | Consumed Qty | ক্ষয়প্রাপ্ত Qty | |
598 | Consumer Products | ভোগ্যপণ্য | |
599 | Contact | যোগাযোগ | |
600 | Contact Details | যোগাযোগের ঠিকানা | |
601 | Contact Number | যোগাযোগ নম্বর | |
602 | Contact Us | আমাদের সাথে যোগাযোগ করুন | |
603 | Content | বিষয়বস্তু | |
604 | Content Masters | বিষয়বস্তু মাস্টার্স | |
605 | Content Type | কোন ধরনের | |
606 | Continue Configuration | কনফিগারেশন চালিয়ে যান | |
607 | Contract | চুক্তি | |
608 | Contract End Date must be greater than Date of Joining | চুক্তি শেষ তারিখ যোগদান তারিখ থেকে বড় হওয়া উচিত | |
609 | Contribution % | অবদান% | |
610 | Contribution Amount | অথর্ | |
611 | Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0} | মেজার ডিফল্ট ইউনিট জন্য রূপান্তর গুণনীয়ক সারিতে 1 হতে হবে {0} | |
612 | Conversion rate cannot be 0 or 1 | রূপান্তরের হার 0 বা 1 হতে পারে না | |
613 | Convert to Group | গ্রুপ রূপান্তর | |
614 | Convert to Non-Group | অ দলের রূপান্তর | |
615 | Cosmetics | অঙ্গরাগ | |
616 | Cost Center | খরচ কেন্দ্র | |
617 | Cost Center Number | খরচ কেন্দ্র নম্বর | |
618 | Cost Center and Budgeting | ব্যয় কেন্দ্র এবং বাজেট | |
619 | Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1} | ধরণ জন্য খরচ কেন্দ্র সারিতে প্রয়োজন বোধ করা হয় {0} কর টেবিল {1} | |
620 | Cost Center with existing transactions can not be converted to group | বিদ্যমান লেনদেন সঙ্গে খরচ কেন্দ্র গ্রুপ রূপান্তরিত করা যাবে না | |
621 | Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger | বিদ্যমান লেনদেন সঙ্গে খরচ কেন্দ্র খতিয়ান রূপান্তরিত করা যাবে না | |
622 | Cost Centers | খরচ কেন্দ্র | |
623 | Cost Updated | খরচ আপডেট | |
624 | Cost as on | যেমন খরচ | |
625 | Cost of Delivered Items | বিতরণ আইটেম খরচ | |
626 | Cost of Goods Sold | বিক্রি সামগ্রীর খরচ | |
627 | Cost of Issued Items | প্রথম প্রকাশ আইটেম খরচ | |
628 | Cost of New Purchase | নতুন ক্রয়ের খরচ | |
629 | Cost of Purchased Items | ক্রয় আইটেম খরচ | |
630 | Cost of Scrapped Asset | বাতিল অ্যাসেট খরচ | |
631 | Cost of Sold Asset | বিক্রি অ্যাসেট খরচ | |
632 | Cost of various activities | বিভিন্ন কার্যক্রম খরচ | |
633 | Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again | স্বয়ংক্রিয়ভাবে ক্রেডিট নোট তৈরি করা যায়নি, দয়া করে 'ইস্যু ক্রেডিট নোট' চেক করুন এবং আবার জমা দিন | |
634 | Could not generate Secret | সিক্রেট তৈরি করা যায়নি | |
635 | Could not retrieve information for {0}. | {0} এর জন্য তথ্য পুনরুদ্ধার করা যায়নি। | |
636 | Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid. | {0} এর জন্য মানদণ্ড স্কোর ফাংশন সমাধান করা যায়নি। নিশ্চিত করুন সূত্রটি বৈধ। | |
637 | Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid. | ওজনযুক্ত স্কোর ফাংশন সমাধান করা যায়নি। নিশ্চিত করুন সূত্রটি বৈধ। | |
638 | Could not submit some Salary Slips | কিছু বেতন স্লিপ জমা দিতে পারে নি | |
639 | Could not update stock, invoice contains drop shipping item. | স্টক আপডেট করা যায়নি, চালান ড্রপ শিপিং আইটেমটি রয়েছে. | |
640 | Country wise default Address Templates | দেশ অনুযায়ী ডিফল্ট ঠিকানা টেমপ্লেট | |
641 | Course | পথ | |
642 | Course Code: | কোর্স কোড: | |
643 | Course Enrollment {0} does not exists | কোর্স তালিকাভুক্তি {0} বিদ্যমান নেই | |
644 | Course Schedule | কোর্স সুচী | |
645 | Course: | কোর্স: | |
646 | Cr | CR | |
647 | Create | তৈরি করুন | |
648 | Create BOM | বিওএম তৈরি করুন | |
649 | Create Delivery Trip | বিতরণ ট্রিপ তৈরি করুন | |
650 | Create Disbursement Entry | বিতরণ এন্ট্রি তৈরি করুন | |
651 | Create Employee | কর্মচারী তৈরি করুন | |
652 | Create Employee Records | কর্মচারী রেকর্ডস তৈরি করুন | |
653 | Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll | পাতা, ব্যয় দাবী এবং মাইনে পরিচালনা করতে কর্মচারী রেকর্ড তৈরি করুন | |
654 | Create Fee Schedule | ফি শিডিউল তৈরি করুন | |
655 | Create Fees | ফি তৈরি করুন | |
656 | Create Inter Company Journal Entry | আন্তঃ সংস্থা জার্নাল এন্ট্রি তৈরি করুন | |
657 | Create Invoice | চালান তৈরি করুন | |
658 | Create Invoices | চালান তৈরি করুন | |
659 | Create Job Card | জব কার্ড তৈরি করুন | |
660 | Create Journal Entry | জার্নাল এন্ট্রি তৈরি করুন | |
661 | Create Lead | লিড তৈরি করুন | |
662 | Create Leads | বাড়ে তৈরি করুন | |
663 | Create Maintenance Visit | রক্ষণাবেক্ষণ দর্শন তৈরি করুন | |
664 | Create Material Request | উপাদান অনুরোধ তৈরি করুন | |
665 | Create Multiple | একাধিক তৈরি করুন | |
666 | Create Opening Sales and Purchase Invoices | খোলার বিক্রয় এবং ক্রয় চালান তৈরি করুন | |
667 | Create Payment Entries | পেমেন্ট এন্ট্রি তৈরি করুন | |
668 | Create Payment Entry | পেমেন্ট এন্ট্রি তৈরি করুন | |
669 | Create Print Format | প্রিন্ট বিন্যাস তৈরি করুন | |
670 | Create Purchase Order | ক্রয় অর্ডার তৈরি করুন | |
671 | Create Purchase Orders | ক্রয় আদেশ তৈরি করুন | |
672 | Create Quotation | উদ্ধৃতি তৈরি | |
673 | Create Salary Slip | বেতন স্লিপ তৈরি | |
674 | Create Salary Slips | বেতন স্লিপ তৈরি করুন | |
675 | Create Sales Invoice | বিক্রয় চালান তৈরি করুন | |
676 | Create Sales Order | সেলস অর্ডার তৈরি করুন | |
677 | Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time | আপনাকে আপনার কাজের পরিকল্পনা করতে এবং সময়মতো বিতরণে সহায়তা করতে বিক্রয় অর্ডার তৈরি করুন | |
678 | Create Sample Retention Stock Entry | নমুনা ধরে রাখার স্টক এন্ট্রি তৈরি করুন | |
679 | Create Student | ছাত্র তৈরি করুন | |
680 | Create Student Batch | ছাত্র ব্যাচ তৈরি করুন | |
681 | Create Student Groups | ছাত্র সংগঠনগুলো তৈরি করুন | |
682 | Create Supplier Quotation | সরবরাহকারী কোটেশন তৈরি করুন | |
683 | Create Tax Template | করের টেম্পলেট তৈরি করুন | |
684 | Create Timesheet | টাইমসীট তৈরি করুন | |
685 | Create User | ব্যবহারকারী | |
686 | Create Users | তৈরি করুন ব্যবহারকারীরা | |
687 | Create Variant | বৈকল্পিক তৈরি করুন | |
688 | Create Variants | ধরন তৈরি | |
689 | Create and manage daily, weekly and monthly email digests. | তৈরি করুন এবং দৈনিক, সাপ্তাহিক এবং মাসিক ইমেল digests পরিচালনা. | |
690 | Create customer quotes | গ্রাহকের কোট তৈরি করুন | |
691 | Create rules to restrict transactions based on values. | মান উপর ভিত্তি করে লেনদেনের সীমিত করার নিয়ম তৈরি করুন. | |
692 | Created {0} scorecards for {1} between: | {1} এর জন্য {1} স্কোরকার্ড তৈরি করেছেন: | |
693 | Creating Company and Importing Chart of Accounts | সংস্থা তৈরি করা এবং অ্যাকাউন্টগুলির আমদানি চার্ট | |
694 | Creating Fees | ফি তৈরি করা | |
695 | Creating Payment Entries...... | পেমেন্ট নিবন্ধন তৈরি করা ...... | |
696 | Creating Salary Slips... | বেতন স্লিপ তৈরি করা হচ্ছে ... | |
697 | Creating student groups | ছাত্র গ্রুপ তৈরি করা হচ্ছে | |
698 | Creating {0} Invoice | {0} ইনভয়েস তৈরি করা | |
699 | Credit | জমা | |
700 | Credit ({0}) | ক্রেডিট ({0}) | |
701 | Credit Account | ক্রেডিট অ্যাকাউন্ট | |
702 | Credit Balance | ক্রেডিট ব্যালেন্স | |
703 | Credit Card | ক্রেডিট কার্ড | |
704 | Credit Days cannot be a negative number | ক্রেডিট দিন একটি নেতিবাচক নম্বর হতে পারে না | |
705 | Credit Limit | ক্রেডিট সীমা | |
706 | Credit Note | ক্রেডিট নোট | |
707 | Credit Note Amount | ক্রেডিট নোট পরিমাণ | |
708 | Credit Note Issued | ক্রেডিট নোট ইস্যু | |
709 | Credit Note {0} has been created automatically | ক্রেডিট নোট {0} স্বয়ংক্রিয়ভাবে তৈরি করা হয়েছে | |
710 | Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2}) | গ্রাহকের জন্য ক্রেডিট সীমা অতিক্রম করা হয়েছে {0} ({1} / {2}) | |
711 | Creditors | ঋণদাতাদের | |
712 | Criteria weights must add up to 100% | পরিমাপ ওজন 100% পর্যন্ত যোগ করা আবশ্যক | |
713 | Crop Cycle | ফসল চক্র | |
714 | Crops & Lands | ফসল এবং জমি | |
715 | Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling. | মুদ্রা বিনিময় কেনা বা বিক্রয়ের জন্য প্রযোজ্য হবে। | |
716 | Currency can not be changed after making entries using some other currency | মুদ্রা একক কিছু অন্যান্য মুদ্রা ব্যবহার এন্ট্রি করার পর পরিবর্তন করা যাবে না | |
717 | Currency exchange rate master. | মুদ্রা বিনিময় হার মাস্টার. | |
718 | Currency for {0} must be {1} | মুদ্রা {0} হবে জন্য {1} | |
719 | Currency is required for Price List {0} | মুদ্রাটির মূল্য তালিকা জন্য প্রয়োজন {0} | |
720 | Currency of the Closing Account must be {0} | অ্যাকাউন্ট বন্ধ মুদ্রা হতে হবে {0} | |
721 | Currency of the price list {0} must be {1} or {2} | মূল্য তালিকা মুদ্রা {0} {1} বা {2} হতে হবে | |
722 | Currency should be same as Price List Currency: {0} | মুদ্রা মূল্য তালিকা মুদ্রা হিসাবে একই হওয়া উচিত: {0} | |
723 | Current | বর্তমান | |
724 | Current Assets | চলতি সম্পদ | |
725 | Current BOM and New BOM can not be same | বর্তমান BOM এবং নতুন BOM একই হতে পারে না | |
726 | Current Job Openings | বর্তমান জব | |
727 | Current Liabilities | বর্তমান দায় | |
728 | Current Qty | বর্তমান স্টক | |
729 | Current invoice {0} is missing | বর্তমান চালান {0} অনুপস্থিত | |
730 | Custom HTML | কাস্টম এইচটিএমএল | |
731 | Custom? | কাস্টম? | |
732 | Customer | ক্রেতা | |
733 | Customer Addresses And Contacts | গ্রাহক ঠিকানা এবং পরিচিতি | |
734 | Customer Contact | গ্রাহকের পরিচিতি | |
735 | Customer Database. | গ্রাহক ডাটাবেস. | |
736 | Customer Group | গ্রাহক গ্রুপ | |
737 | Customer LPO | গ্রাহক এলপো | |
738 | Customer LPO No. | গ্রাহক এলপিও নম্বর | |
739 | Customer Name | ক্রেতার নাম | |
740 | Customer POS Id | গ্রাহক পিওএস আইডি | |
741 | Customer Service | গ্রাহক সেবা | |
742 | Customer and Supplier | গ্রাহক এবং সরবরাহকারী | |
743 | Customer is required | গ্রাহক প্রয়োজন বোধ করা হয় | |
744 | Customer isn't enrolled in any Loyalty Program | গ্রাহক কোনও আনুষ্ঠানিকতা প্রোগ্রামে নথিভুক্ত নয় | |
745 | Customer required for 'Customerwise Discount' | 'Customerwise ছাড়' জন্য প্রয়োজনীয় গ্রাহক | |
746 | Customer {0} does not belong to project {1} | অন্তর্গত নয় {0} গ্রাহক প্রকল্পের {1} | |
747 | Customer {0} is created. | গ্রাহক {0} তৈরি করা হয়। | |
748 | Customers in Queue | সারিতে গ্রাহকরা | |
749 | Customize Homepage Sections | হোমপেজ বিভাগগুলি কাস্টমাইজ করুন | |
750 | Customizing Forms | কাস্টমাইজ ফরম | |
751 | Daily Project Summary for {0} | {0} জন্য দৈনিক প্রকল্প সারাংশ | |
752 | Daily Reminders | দৈনিক অনুস্মারক | |
753 | Daily Work Summary | দৈনন্দিন কাজ সারাংশ | |
754 | Daily Work Summary Group | দৈনিক কার্য সারসংক্ষেপ গ্রুপ | |
755 | Data Import and Export | ডেটা আমদানি ও রপ্তানি | |
756 | Data Import and Settings | ডেটা আমদানি এবং সেটিংস | |
757 | Database of potential customers. | সম্ভাব্য গ্রাহকদের ডাটাবেস. | |
758 | Date Format | তারিখ বিন্যাস | |
759 | Date Of Retirement must be greater than Date of Joining | অবসর তারিখ যোগদান তারিখ থেকে বড় হওয়া উচিত | |
760 | Date is repeated | তারিখ পুনরাবৃত্তি করা হয় | |
761 | Date of Birth | জন্ম তারিখ | |
762 | Date of Birth cannot be greater than today. | জন্ম তারিখ আজ তার চেয়ে অনেক বেশী হতে পারে না. | |
763 | Date of Commencement should be greater than Date of Incorporation | প্রবর্তনের তারিখ অন্তর্ভুক্তির তারিখের চেয়ে বেশি হওয়া উচিত | |
764 | Date of Joining | যোগদান তারিখ | |
765 | Date of Joining must be greater than Date of Birth | যোগদান তারিখ জন্ম তারিখ থেকে বড় হওয়া উচিত | |
766 | Date of Transaction | লেনদেনের তারিখ | |
767 | Datetime | তারিখ সময় | |
768 | Day | দিন | |
769 | Debit | ডেবিট | |
770 | Debit ({0}) | ডেবিট ({0}) | |
771 | Debit A/C Number | ডেবিট এ / সি নম্বর | |
772 | Debit Account | ডেবিট অ্যাকাউন্ট | |
773 | Debit Note | ডেবিট নোট | |
774 | Debit Note Amount | ডেবিট নোট পরিমাণ | |
775 | Debit Note Issued | ডেবিট নোট ইস্যু | |
776 | Debit To is required | ডেবিট প্রয়োজন বোধ করা হয় | |
777 | Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}. | ডেবিট ও ক্রেডিট {0} # জন্য সমান নয় {1}. পার্থক্য হল {2}. | |
778 | Debtors | ঋণ গ্রহিতা | |
779 | Debtors ({0}) | ঋণ গ্রহিতা ({0}) | |
780 | Declare Lost | হারানো ঘোষণা করুন | |
781 | Deduction | সিদ্ধান্তগ্রহণ | |
782 | Default Activity Cost exists for Activity Type - {0} | ডিফল্ট কার্যকলাপ খরচ কার্যকলাপ টাইপ জন্য বিদ্যমান - {0} | |
783 | Default BOM ({0}) must be active for this item or its template | ডিফল্ট BOM ({0}) এই আইটেমটি বা তার টেমপ্লেট জন্য সক্রিয় হতে হবে | |
784 | Default BOM for {0} not found | জন্য {0} পাওয়া ডিফল্ট BOM | |
785 | Default BOM not found for Item {0} and Project {1} | ডিফল্ট BOM আইটেমের জন্য পাওয়া যায়নি {0} এবং প্রকল্প {1} | |
786 | Default Letter Head | চিঠি মাথা ডিফল্ট | |
787 | Default Tax Template | ডিফল্ট ট্যাক্স টেমপ্লেট | |
788 | Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM. | আপনি ইতিমধ্যে অন্য UOM সঙ্গে কিছু লেনদেন (গুলি) করেছেন কারণ আইটেম জন্য মেজার ডিফল্ট ইউনিট {0} সরাসরি পরিবর্তন করা যাবে না. আপনি একটি ভিন্ন ডিফল্ট UOM ব্যবহার করার জন্য একটি নতুন আইটেম তৈরি করতে হবে. | |
789 | Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}' | বৈকল্পিক জন্য মেজার ডিফল্ট ইউনিট '{0}' টেমপ্লেট হিসাবে একই হতে হবে '{1}' | |
790 | Default settings for buying transactions. | লেনদেন কেনার জন্য ডিফল্ট সেটিংস. | |
791 | Default settings for selling transactions. | লেনদেন বিক্রয় জন্য ডিফল্ট সেটিংস. | |
792 | Default tax templates for sales and purchase are created. | বিক্রয় এবং ক্রয় জন্য ডিফল্ট ট্যাক্স টেমপ্লেট তৈরি করা হয়। | |
793 | Defaults | ডিফল্ট | |
794 | Defense | প্রতিরক্ষা | |
795 | Define Project type. | প্রকল্প টাইপ নির্ধারণ করুন | |
796 | Define budget for a financial year. | একটি অর্থবছরের বাজেট নির্ধারণ করুন. | |
797 | Define various loan types | বিভিন্ন ঋণ ধরনের নির্ধারণ | |
798 | Del | দেল | |
799 | Delay in payment (Days) | পেমেন্ট মধ্যে বিলম্ব (দিন) | |
800 | Delete all the Transactions for this Company | এই কোম্পানির জন্য সব লেনদেন মুছে | |
801 | Deletion is not permitted for country {0} | দেশের জন্য অপসারণের অনুমতি নেই {0} | |
802 | Delivered | নিষ্কৃত | |
803 | Delivered Amount | বিতরিত পরিমাণ | |
804 | Delivered Qty | বিতরিত Qty | |
805 | Delivered: {0} | বিতরণ: {0} | |
806 | Delivery | বিলি | |
807 | Delivery Date | প্রসবের তারিখ | |
808 | Delivery Note | চালান পত্র | |
809 | Delivery Note {0} is not submitted | হুণ্ডি {0} দাখিল করা হয় না | |
810 | Delivery Note {0} must not be submitted | হুণ্ডি {0} সম্পন্ন করা সম্ভব নয় | |
811 | Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order | প্রসবের নোট {0} এই সেলস অর্ডার বাতিলের আগে বাতিল করা হবে | |
812 | Delivery Notes {0} updated | ডেলিভারি নোট {0} আপডেট করা হয়েছে | |
813 | Delivery Status | ডেলিভারি স্থিতি | |
814 | Delivery Trip | ডেলিভারি ট্রিপ | |
815 | Delivery warehouse required for stock item {0} | ডেলিভারি গুদাম স্টক আইটেমটি জন্য প্রয়োজন {0} | |
816 | Department | বিভাগ | |
817 | Department Stores | ডিপার্টমেন্ট স্টোর | |
818 | Depreciation | অবচয় | |
819 | Depreciation Amount | অবচয় পরিমাণ | |
820 | Depreciation Amount during the period | সময়কালে অবচয় পরিমাণ | |
821 | Depreciation Date | অবচয় তারিখ | |
822 | Depreciation Eliminated due to disposal of assets | অবচয় সম্পদ নিষ্পত্তির কারণে বিদায় নিয়েছে | |
823 | Depreciation Entry | অবচয় এণ্ট্রি | |
824 | Depreciation Method | অবচয় পদ্ধতি | |
825 | Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past date | হ্রাস সারি {0}: ঘনত্ব শুরু তারিখ অতীতের তারিখ হিসাবে প্রবেশ করা হয় | |
826 | Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1} | হ্রাস সারি {0}: দরকারী জীবন পরে প্রত্যাশিত মান {1} এর চেয়ে বড় বা সমান হতে হবে | |
827 | Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date | হ্রাস সারি {0}: পরবর্তী অবচয় তারিখটি আগে উপলব্ধ নাও হতে পারে ব্যবহারের জন্য তারিখ | |
828 | Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date | হ্রাস সারি {0}: পরবর্তী দাম্পত্য তারিখ ক্রয় তারিখ আগে হতে পারে না | |
829 | Designer | ডিজাইনার | |
830 | Detailed Reason | বিস্তারিত কারণ | |
831 | Details | বিবরণ | |
832 | Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse charge | বিপরীতে চার্জের জন্য দায়বদ্ধ বাহ্যিক সরবরাহ এবং অভ্যন্তরীণ সরবরাহের বিশদ | |
833 | Details of the operations carried out. | অপারেশনের বিবরণ সম্পন্ন. | |
834 | Diagnosis | রোগ নির্ণয় | |
835 | Did not find any item called {0} | কোন আইটেম নামক খুঁজে পাওয়া যায় নি {0} | |
836 | Diff Qty | ডিফ পরিমাণ | |
837 | Difference Account | পার্থক্য অ্যাকাউন্ট | |
838 | Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry | এই স্টক রিকনসিলিয়েশন একটি খোলা এণ্ট্রি যেহেতু পার্থক্য অ্যাকাউন্ট, একটি সম্পদ / দায় ধরনের অ্যাকাউন্ট থাকতে হবে | |
839 | Difference Amount | পার্থক্য পরিমাণ | |
840 | Difference Amount must be zero | পার্থক্য পরিমাণ শূন্য হতে হবে | |
841 | Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM. | আইটেম জন্য বিভিন্ন UOM ভুল (মোট) নিট ওজন মান হতে হবে. প্রতিটি আইটেমের নিট ওজন একই UOM হয় তা নিশ্চিত করুন. | |
842 | Direct Expenses | সরাসরি খরচ | |
843 | Direct Income | সরাসরি আয় | |
844 | Disable | অক্ষম | |
845 | Disabled template must not be default template | অক্ষম করা হয়েছে টেমপ্লেট ডিফল্ট টেমপ্লেট হবে না | |
846 | Disburse Loan | Bণ বিতরণ | |
847 | Disbursed | বিতরণ | |
848 | Disc | ডিস্ক | |
849 | Discharge | নির্গমন | |
850 | Discount | ডিসকাউন্ট | |
851 | Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List. | ডিসকাউন্ট শতাংশ একটি মূল্য তালিকা বিরুদ্ধে বা সব মূল্য তালিকা জন্য হয় প্রয়োগ করা যেতে পারে. | |
852 | Discount must be less than 100 | বাট্টা কম 100 হতে হবে | |
853 | Diseases & Fertilizers | রোগ ও সার | |
854 | Dispatch | প্রাণবধ | |
855 | Dispatch Notification | ডিসপ্যাচ বিজ্ঞপ্তি | |
856 | Dispatch State | ডিসপ্যাচ স্টেট | |
857 | Distance | দূরত্ব | |
858 | Distribution | বিতরণ | |
859 | Distributor | পরিবেশক | |
860 | Dividends Paid | লভ্যাংশ দেওয়া | |
861 | Do you really want to restore this scrapped asset? | আপনি কি সত্যিই এই বাতিল সম্পদ পুনরুদ্ধার করতে চান না? | |
862 | Do you really want to scrap this asset? | আপনি কি সত্যিই এই সম্পদ স্ক্র্যাপ করতে চান? | |
863 | Do you want to notify all the customers by email? | আপনি কি ইমেলের মাধ্যমে সমস্ত গ্রাহকদের অবহিত করতে চান? | |
864 | Doc Date | ডক তারিখ | |
865 | Doc Name | ডক নাম | |
866 | Doc Type | ডক ধরন | |
867 | Docs Search | ডক্স অনুসন্ধান | |
868 | Document Name | ডকুমেন্ট নাম | |
869 | Document Status | নথির অবস্থা | |
870 | Document Type | নথিপত্র ধরণ | |
871 | Domain | ডোমেইন | |
872 | Domains | ডোমেইন | |
873 | Done | কৃত | |
874 | Donor | দাতা | |
875 | Donor Type information. | দাতা প্রকার তথ্য | |
876 | Donor information. | দাতা তথ্য | |
877 | Download JSON | JSON ডাউনলোড করুন | |
878 | Draft | খসড়া | |
879 | Drop Ship | ড্রপ জাহাজ | |
880 | Drug | ঔষধ | |
881 | Due / Reference Date cannot be after {0} | দরুন / রেফারেন্স তারিখ পরে হতে পারে না {0} | |
882 | Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice Date | নির্ধারিত তারিখ পোস্ট / সরবরাহকারী চালানের তারিখের আগে হতে পারে না | |
883 | Due Date is mandatory | দরুন জন্ম বাধ্যতামূলক | |
884 | Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0} | ডুপ্লিকেট এন্ট্রি. দয়া করে চেক করুন অনুমোদন রুল {0} | |
885 | Duplicate Serial No entered for Item {0} | সিরিয়াল কোন আইটেম জন্য প্রবেশ সদৃশ {0} | |
886 | Duplicate customer group found in the cutomer group table | ডুপ্লিকেট গ্রাহকের গ্রুপ cutomer গ্রুপ টেবিল অন্তর্ভুক্ত | |
887 | Duplicate entry | ডুপ্লিকেট এন্ট্রি | |
888 | Duplicate item group found in the item group table | ডুপ্লিকেট আইটেম গ্রুপ আইটেম গ্রুপ টেবিল অন্তর্ভুক্ত | |
889 | Duplicate roll number for student {0} | শিক্ষার্থীর জন্য ডুপ্লিকেট রোল নম্বর {0} | |
890 | Duplicate row {0} with same {1} | সদৃশ সারিতে {0} একই {1} | |
891 | Duplicate {0} found in the table | টেবিল পাওয়া {0} সদৃশ | |
892 | Duration in Days | দিন সময়কাল | |
893 | Duties and Taxes | কর্তব্য এবং কর | |
894 | E-Invoicing Information Missing | ই-ইনভয়েসিং তথ্য মিসিং | |
895 | ERPNext Demo | ERPNext ডেমো | |
896 | ERPNext Settings | ERPNext সেটিংস | |
897 | Earliest | পুরনো | |
898 | Earnest Money | অগ্রিক | |
899 | Earning | রোজগার | |
900 | Edit | সম্পাদন করা | |
901 | Edit Publishing Details | প্রকাশনা বিবরণ সম্পাদনা করুন | |
902 | Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc. | সম্পদের মত আরও বিকল্পগুলির জন্য সম্পূর্ণ পৃষ্ঠাতে সম্পাদনা করুন, সিরিয়াল নাম্বার, ব্যাচ ইত্যাদি | |
903 | Education | শিক্ষা | |
904 | Either location or employee must be required | স্থান বা কর্মচারী কোনও প্রয়োজন হবে | |
905 | Either target qty or target amount is mandatory | উভয় ক্ষেত্রেই লক্ষ্য Qty বা টার্গেট পরিমাণ বাধ্যতামূলক | |
906 | Either target qty or target amount is mandatory. | উভয় ক্ষেত্রেই লক্ষ্য Qty বা টার্গেট পরিমাণ বাধ্যতামূলক. | |
907 | Electrical | বৈদ্যুতিক | |
908 | Electronic Equipments | ইলেকট্রনিক উপকরণ | |
909 | Electronics | যন্ত্রপাতির | |
910 | Eligible ITC | যোগ্য আইটিসি | |
911 | Email Account | ইমেইল একাউন্ট | |
912 | Email Address | ইমেল ঠিকানা | |
913 | Email Address must be unique, already exists for {0} | ই-মেইল ঠিকানা অবশ্যই ইউনিক হতে হবে, ইতিমধ্যে অস্তিত্বমান {0} | |
914 | Email Digest: | ডাইজেস্ট ইমেল: | |
915 | Email Reminders will be sent to all parties with email contacts | ইমেল অনুস্মারক ইমেলের সাথে সমস্ত পক্ষের কাছে ইমেল পাঠানো হবে | |
916 | Email Sent | ইমেইল পাঠানো | |
917 | Email Template | ইমেল টেমপ্লেট | |
918 | Email not found in default contact | ইমেল ডিফল্ট পরিচিতিতে পাওয়া যায় নি | |
919 | Email sent to {0} | ইমেইল পাঠানো {0} | |
920 | Employee | কর্মচারী | |
921 | Employee A/C Number | কর্মচারী এ / সি নম্বর | |
922 | Employee Advances | কর্মচারী অগ্রিম | |
923 | Employee Benefits | কর্মচারীর সুবিধা | |
924 | Employee Grade | কর্মচারী গ্রেড | |
925 | Employee ID | কর্মচারী আইডি | |
926 | Employee Lifecycle | কর্মচারী জীবনচক্র | |
927 | Employee Name | কর্মকর্তার নাম | |
928 | Employee Promotion cannot be submitted before Promotion Date | প্রচারের তারিখের আগে কর্মচারী প্রচার জমা দিতে পারে না | |
929 | Employee Referral | কর্মচারী রেফারেল | |
930 | Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date | স্থানান্তর তারিখ আগে কর্মচারী স্থানান্তর জমা দেওয়া যাবে না | |
931 | Employee cannot report to himself. | কর্মচারী নিজেকে প্রতিবেদন করতে পারবে না. | |
932 | Employee relieved on {0} must be set as 'Left' | {0} নির্ধারণ করা আবশ্যক উপর অব্যাহতিপ্রাপ্ত কর্মচারী 'বাম' হিসাবে | |
933 | Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2} | কর্মচারী {0} ইতিমধ্যে payroll সময়ের {2} জন্য একটি anpllication {1} জমা দিয়েছে | |
934 | Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : | কর্মচারী {0} ইতিমধ্যে {1} এবং {3} এর মধ্যে {1} জন্য প্রয়োগ করেছেন: | |
935 | Employee {0} has no maximum benefit amount | কর্মচারী {0} এর সর্বাধিক বেনিফিট পরিমাণ নেই | |
936 | Employee {0} is not active or does not exist | {0} কর্মচারী সক্রিয় নয় বা কোন অস্তিত্ব নেই | |
937 | Employee {0} is on Leave on {1} | কর্মচারী {0} ছেড়ে চলে গেছে {1} | |
938 | Employee {0} of grade {1} have no default leave policy | গ্রেড {1} এর কর্মচারী {0} এর কোনো ডিফল্ট ছাড় নীতি নেই | |
939 | Employee {0} on Half day on {1} | কর্মচারী {0} হাফ দিনে {1} | |
940 | Enable | সক্ষম করা | |
941 | Enable / disable currencies. | / নিষ্ক্রিয় মুদ্রা সক্রিয় করুন. | |
942 | Enabled | সক্রিয় | |
943 | Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart | সক্ষম করা হলে, 'শপিং কার্ট জন্য প্রদর্শন করো' এ শপিং কার্ট যেমন সক্রিয় করা হয় এবং শপিং কার্ট জন্য অন্তত একটি ট্যাক্স নিয়ম আছে উচিত | |
944 | End Date | শেষ তারিখ | |
945 | End Date can not be less than Start Date | শেষ তারিখ শুরু তারিখ থেকে কম হতে পারে না | |
946 | End Date cannot be before Start Date. | শেষ তারিখ শুরু তারিখের আগে হতে পারে না | |
947 | End Year | শেষ বছর | |
948 | End Year cannot be before Start Year | শেষ বছরের শুরুর বছর আগে হতে পারবে না | |
949 | End on | শেষ | |
950 | End time cannot be before start time | শেষ সময় আরম্ভের সময়ের আগে হতে পারে না | |
951 | Ends On date cannot be before Next Contact Date. | শেষ তারিখ পরবর্তী যোগাযোগ তারিখ আগে হতে পারে না | |
952 | Energy | শক্তি | |
953 | Engineer | ইঞ্জিনিয়ার | |
954 | Enough Parts to Build | পর্যাপ্ত যন্ত্রাংশ তৈরি করুন | |
955 | Enroll | নথিভুক্ত করা | |
956 | Enrolling student | নথিভুক্ত হচ্ছে ছাত্র | |
957 | Enrolling students | ছাত্রদের নথিভুক্ত করা | |
958 | Enter depreciation details | ঘনত্ব বিবরণ লিখুন | |
959 | Enter the Bank Guarantee Number before submittting. | জমা দেওয়ার আগে ব্যাংক গ্যারান্টি নম্বর লিখুন। | |
960 | Enter the name of the Beneficiary before submittting. | জমা দেওয়ার আগে প্রাপকের নাম লিখুন। | |
961 | Enter the name of the bank or lending institution before submittting. | জমা দেওয়ার আগে ব্যাংক বা ঋণ প্রতিষ্ঠানের নাম লিখুন। | |
962 | Enter value betweeen {0} and {1} | মান বেটউইন {0} এবং {1} লিখুন | |
963 | Entertainment & Leisure | বিনোদন ও অবকাশ | |
964 | Entertainment Expenses | আমোদ - প্রমোদ খরচ | |
965 | Equity | ন্যায় | |
966 | Error Log | ত্রুটি লগ | |
967 | Error evaluating the criteria formula | মানদণ্ড সূত্র মূল্যায়ন ত্রুটি | |
968 | Error in formula or condition: {0} | সূত্র বা অবস্থায় ত্রুটি: {0} | |
969 | Error: Not a valid id? | ত্রুটি: একটি বৈধ আইডি? | |
970 | Estimated Cost | আনুমানিক খরচ | |
971 | Evaluation | মূল্যায়ন | |
972 | Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied: | সর্বোচ্চ অগ্রাধিকার দিয়ে একাধিক প্রাইসিং নিয়ম আছে, এমনকি যদি তারপর নিচের অভ্যন্তরীণ অগ্রাধিকার প্রয়োগ করা হয়: | |
973 | Event | ঘটনা | |
974 | Event Location | ইভেন্ট অবস্থান | |
975 | Event Name | অনুষ্ঠানের নাম | |
976 | Exchange Gain/Loss | এক্সচেঞ্জ লাভ / ক্ষতির | |
977 | Exchange Rate Revaluation master. | বিনিময় হার পুনঃনির্ধারণ মাস্টার। | |
978 | Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}) | এক্সচেঞ্জ রেট হিসাবে একই হতে হবে {0} {1} ({2}) | |
979 | Excise Invoice | আবগারি চালান | |
980 | Execution | সম্পাদন | |
981 | Executive Search | নির্বাহী অনুসন্ধান | |
982 | Expand All | সব কিছু বিশদভাবে ব্যক্ত করা | |
983 | Expected Delivery Date | প্রত্যাশিত প্রসবের তারিখ | |
984 | Expected Delivery Date should be after Sales Order Date | প্রত্যাশিত ডেলিভারি তারিখ বিক্রয় আদেশ তারিখের পরে হওয়া উচিত | |
985 | Expected End Date | সমাপ্তি প্রত্যাশিত তারিখ | |
986 | Expected Hrs | প্রত্যাশিত ঘন্টা | |
987 | Expected Start Date | প্রত্যাশিত স্টার্ট তারিখ | |
988 | Expense | ব্যয় | |
989 | Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account | ব্যয় / পার্থক্য অ্যাকাউন্ট ({0}) একটি 'লাভ বা ক্ষতি' অ্যাকাউন্ট থাকতে হবে | |
990 | Expense Account | দামী হিসাব | |
991 | Expense Claim | ব্যয় দাবি | |
992 | Expense Claim for Vehicle Log {0} | যানবাহন লগিন জন্য ব্যয় দাবি {0} | |
993 | Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log | ব্যয় দাবি {0} ইতিমধ্যে জন্য যানবাহন লগ বিদ্যমান | |
994 | Expense Claims | ব্যয় দাবি | |
995 | Expense account is mandatory for item {0} | ব্যয় অ্যাকাউন্ট আইটেমের জন্য বাধ্যতামূলক {0} | |
996 | Expenses | খরচ | |
997 | Expenses Included In Asset Valuation | সম্পদ মূল্যায়নের মধ্যে অন্তর্ভুক্ত ব্যয় | |
998 | Expenses Included In Valuation | খরচ মূল্যনির্ধারণ অন্তর্ভুক্ত | |
999 | Expired Batches | মেয়াদ শেষ হওয়া ব্যাটস | |
1000 | Expires On | মেয়াদ শেষ | |
1001 | Expiring On | শেষ হচ্ছে | |
1002 | Expiry (In Days) | মেয়াদ শেষ হওয়ার (দিনে) | |
1003 | Explore | অন্বেষণ করা | |
1004 | Export E-Invoices | ই-চালান রফতানি করুন | |
1005 | Extra Large | অতি বৃহদাকার | |
1006 | Extra Small | অতিরিক্ত ছোট | |
1007 | Fail | ব্যর্থ | |
1008 | Failed | ব্যর্থ | |
1009 | Failed to create website | ওয়েবসাইট তৈরি করতে ব্যর্থ | |
1010 | Failed to install presets | প্রিসেটগুলি ইনস্টল করতে ব্যর্থ হয়েছে | |
1011 | Failed to login | লগ ইনে ব্যর্থ | |
1012 | Failed to setup company | কোম্পানী সেট আপ করতে ব্যর্থ হয়েছে | |
1013 | Failed to setup defaults | ডিফল্ট সেটআপ করতে ব্যর্থ | |
1014 | Failed to setup post company fixtures | পোস্ট কোম্পানী fixtures সেট আপ করতে ব্যর্থ | |
1015 | Fax | ফ্যাক্স | |
1016 | Fee | ফী | |
1017 | Fee Created | ফি তৈরি | |
1018 | Fee Creation Failed | ফি নির্মাণ ব্যর্থ হয়েছে | |
1019 | Fee Creation Pending | ফি নির্মাণ মুলতুবি | |
1020 | Fee Records Created - {0} | ফি রেকর্ডস নির্মিত - {0} | |
1021 | Feedback | প্রতিক্রিয়া | |
1022 | Fees | ফি | |
1023 | Female | মহিলা | |
1024 | Fetch Data | ডেটা আনুন | |
1025 | Fetch Subscription Updates | সদস্যতা আপডেটগুলি আনুন | |
1026 | Fetch exploded BOM (including sub-assemblies) | (সাব-সমাহারগুলি সহ) অপ্রমাণিত BOM পান | |
1027 | Fetching records...... | রেকর্ড আনছে ...... | |
1028 | Field Name | ক্ষেত্র নাম | |
1029 | Fieldname | ক্ষেত্র নাম | |
1030 | Fields | ক্ষেত্রসমূহ | |
1031 | Fill the form and save it | ফর্ম পূরণ করুন এবং এটি সংরক্ষণ | |
1032 | Filter Employees By (Optional) | দ্বারা ফিল্টার কর্মচারী (ptionচ্ছিক) | |
1033 | Filter Fields Row #{0}: Fieldname <b>{1}</b> must be of type "Link" or "Table MultiSelect" | ফিল্টার ক্ষেত্র সারি # {0}: ক্ষেত্রের নাম <b>{1}</b> অবশ্যই "লিঙ্ক" বা "সারণী মাল্টিলেসলেট" টাইপের হতে হবে | |
1034 | Filter Total Zero Qty | ফিল্টার মোট জিরো Qty | |
1035 | Finance Book | ফাইন্যান্স বুক | |
1036 | Financial / accounting year. | আর্থিক / অ্যাকাউন্টিং বছর. | |
1037 | Financial Services | অর্থনৈতিক সেবা | |
1038 | Financial Statements | আর্থিক বিবৃতি | |
1039 | Financial Year | আর্থিক বছর | |
1040 | Finish | শেষ | |
1041 | Finished Good | ভাল সমাপ্ত | |
1042 | Finished Good Item Code | গুড আইটেম কোড সমাপ্ত | |
1043 | Finished Goods | সমাপ্ত পণ্য | |
1044 | Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry | সমাপ্ত আইটেম {0} প্রস্তুত টাইপ এন্ট্রির জন্য প্রবেশ করতে হবে | |
1045 | Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be different | সমাপ্ত পণ্য পরিমাণ <b>{0}</b> এবং পরিমাণ জন্য <b>{1}</b> বিভিন্ন হতে পারে না | |
1046 | First Name | প্রথম নাম | |
1047 | Fiscal Regime is mandatory, kindly set the fiscal regime in the company {0} | রাজস্ব শাসন বাধ্যতামূলক, দয়া করে কোম্পানির রাজস্ব শাসন সেট করুন {0} | |
1048 | Fiscal Year | অর্থবছর | |
1049 | Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start Date | অর্থবছর সমাপ্তির তারিখ অর্থবছর শুরুর তারিখের এক বছর পরে হওয়া উচিত | |
1050 | Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0} | অর্থবছরের আরম্ভের তারিখ ও ফিস্ক্যাল বছর শেষ তারিখ ইতিমধ্যে অর্থবছরে নির্ধারণ করা হয় {0} | |
1051 | Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date | আর্থিক বছরের শুরু তারিখটি আর্থিক বছরের সমাপ্তির তারিখের চেয়ে এক বছর আগে হওয়া উচিত | |
1052 | Fiscal Year {0} does not exist | অর্থবছরের {0} অস্তিত্ব নেই | |
1053 | Fiscal Year {0} is required | অর্থবছরের {0} প্রয়োজন বোধ করা হয় | |
1054 | Fiscal Year {0} not found | অর্থবছরের {0} পাওয়া যায়নি | |
1055 | Fixed Asset | নির্দিষ্ট সম্পত্তি | |
1056 | Fixed Asset Item must be a non-stock item. | পরিসম্পদ আইটেম একটি অ স্টক আইটেম হতে হবে. | |
1057 | Fixed Assets | নির্দিষ্ট পরিমান সম্পত্তি | |
1058 | Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level | উপাদান অনুরোধ নিম্নলিখিত আইটেম এর পুনরায় আদেশ স্তরের উপর ভিত্তি করে স্বয়ংক্রিয়ভাবে উত্থাপিত হয়েছে | |
1059 | Following accounts might be selected in GST Settings: | জিএসটি সেটিংসে নিম্নলিখিত অ্যাকাউন্টগুলি নির্বাচন করা যেতে পারে: | |
1060 | Following course schedules were created | নিম্নলিখিত কোর্স সময়সূচী তৈরি করা হয়েছিল | |
1061 | Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master | নিচের আইটেমটি {0} আইটেম হিসাবে {1} চিহ্নিত করা হয় না। আপনি তাদের আইটেম মাস্টার থেকে {1} আইটেম হিসাবে সক্ষম করতে পারেন | |
1062 | Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master | নিম্নলিখিত আইটেমগুলি {0} আইটেম হিসাবে {1} চিহ্নিত করা হয় না। আপনি তাদের আইটেম মাস্টার থেকে {1} আইটেম হিসাবে সক্ষম করতে পারেন | |
1063 | Food | খাদ্য | |
1064 | Food, Beverage & Tobacco | খাদ্য, পানীয় ও তামাকের | |
1065 | For | জন্য | |
1066 | For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table. | 'পণ্য সমষ্টি' আইটেম, গুদাম, সিরিয়াল না এবং ব্যাচ জন্য কোন 'প্যাকিং তালিকা টেবিল থেকে বিবেচনা করা হবে. ওয়ারহাউস ও ব্যাচ কোন কোন 'পণ্য সমষ্টি' আইটেমের জন্য সব প্যাকিং আইটেম জন্য একই থাকে, যারা মান প্রধান আইটেম টেবিলে সন্নিবেশ করানো যাবে, মান মেজ বোঁচকা তালিকা 'থেকে কপি করা হবে. | |
1067 | For Employee | কর্মী | |
1068 | For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory | পরিমাণ (Qty শিল্পজাত) বাধ্যতামূলক | |
1069 | For Supplier | সরবরাহকারী | |
1070 | For Warehouse | গুদাম জন্য | |
1071 | For Warehouse is required before Submit | গুদাম জন্য জমা করার আগে প্রয়োজন বোধ করা হয় | |
1072 | For an item {0}, quantity must be negative number | একটি আইটেম {0} জন্য, পরিমাণ নেতিবাচক নম্বর হতে হবে | |
1073 | For an item {0}, quantity must be positive number | একটি আইটেম {0} জন্য, পরিমাণ ইতিবাচক সংখ্যা হতে হবে | |
1074 | For job card {0}, you can only make the 'Material Transfer for Manufacture' type stock entry | জব কার্ড {0} এর জন্য, আপনি কেবলমাত্র 'ম্যাটেরিয়াল ট্রান্সফার ফর ম্যানুফ্যাকচারিং' টাইপ স্টক এন্ট্রি করতে পারেন | |
1075 | For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included | সারিতে জন্য {0} মধ্যে {1}. আইটেম হার {2} অন্তর্ভুক্ত করার জন্য, সারি {3} এছাড়াও অন্তর্ভুক্ত করা আবশ্যক | |
1076 | For row {0}: Enter Planned Qty | সারি {0} জন্য: পরিকল্পিত পরিমাণ লিখুন | |
1077 | For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry | {0}, শুধুমাত্র ক্রেডিট অ্যাকাউন্ট অন্য ডেবিট এন্ট্রি বিরুদ্ধে সংযুক্ত করা যাবে জন্য | |
1078 | For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry | {0}, শুধুমাত্র ডেবিট অ্যাকাউন্ট অন্য ক্রেডিট এন্ট্রি বিরুদ্ধে সংযুক্ত করা যাবে জন্য | |
1079 | Forum Activity | ফোরাম কার্যক্রম | |
1080 | Free item code is not selected | ফ্রি আইটেম কোড নির্বাচন করা হয়নি | |
1081 | Freight and Forwarding Charges | মাল ও ফরোয়ার্ডিং চার্জ | |
1082 | Frequency | ফ্রিকোয়েন্সি | |
1083 | Friday | শুক্রবার | |
1084 | From | থেকে | |
1085 | From Address 1 | ঠিকানা 1 থেকে | |
1086 | From Address 2 | ঠিকানা থেকে 2 | |
1087 | From Currency and To Currency cannot be same | মুদ্রা থেকে এবং মুদ্রার একই হতে পারে না | |
1088 | From Date and To Date lie in different Fiscal Year | তারিখ এবং তারিখ থেকে বিভিন্ন রাজস্ব বছর | |
1089 | From Date cannot be greater than To Date | জন্ম তারিখ এর চেয়ে বড় হতে পারে না | |
1090 | From Date must be before To Date | জন্ম তারিখ থেকে আগে হওয়া আবশ্যক | |
1091 | From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0} | জন্ম থেকে অর্থবছরের মধ্যে হওয়া উচিত. জন্ম থেকে Assuming = {0} | |
1092 | From Date {0} cannot be after employee's relieving Date {1} | তারিখ থেকে {0} কর্মী এর relieving তারিখ {1} পরে হতে পারে না | |
1093 | From Date {0} cannot be before employee's joining Date {1} | তারিখ থেকে {0} কর্মী এর যোগদান তারিখ {1} আগে হতে পারে না | |
1094 | From Datetime | Datetime থেকে | |
1095 | From Delivery Note | ডেলিভারি নোট থেকে | |
1096 | From Fiscal Year | রাজস্ব বছর থেকে | |
1097 | From GSTIN | জিএসটিআইএন থেকে | |
1098 | From Party Name | পার্টি নাম থেকে | |
1099 | From Pin Code | পিন কোড থেকে | |
1100 | From Place | স্থান থেকে | |
1101 | From Range has to be less than To Range | বিন্যাস কম হতে হয়েছে থেকে চেয়ে পরিসীমা | |
1102 | From State | রাজ্য থেকে | |
1103 | From Time | সময় থেকে | |
1104 | From Time Should Be Less Than To Time | সময় থেকে সময় কম হতে হবে | |
1105 | From Time cannot be greater than To Time. | সময় সময় তার চেয়ে অনেক বেশী হতে পারে না. | |
1106 | From a supplier under composition scheme, Exempt and Nil rated | কম্পোজিশন স্কিমের অধীনে সরবরাহকারী থেকে, ছাড় এবং নিল রেট | |
1107 | From and To dates required | থেকে এবং প্রয়োজনীয় তারিখগুলি | |
1108 | From date can not be less than employee's joining date | তারিখ থেকে কর্মী এর যোগদান তারিখ কম হতে পারে না | |
1109 | From value must be less than to value in row {0} | মূল্য সারিতে মান কম হতে হবে থেকে {0} | |
1110 | From {0} | {1} {2} | থেকে {0} | {1} {2} | |
1111 | Fuel Price | জ্বালানীর দাম | |
1112 | Fuel Qty | জ্বালানীর Qty | |
1113 | Fulfillment | সিদ্ধি | |
1114 | Full | সম্পূর্ণ | |
1115 | Full Name | পুরো নাম | |
1116 | Full-time | ফুল টাইম | |
1117 | Fully Depreciated | সম্পূর্ণরূপে মূল্যমান হ্রাস | |
1118 | Furnitures and Fixtures | আসবাবপত্র এবং রাজধানী | |
1119 | Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups | আরও অ্যাকাউন্ট দলের অধীনে করা যেতে পারে, কিন্তু এন্ট্রি অ গ্রুপের বিরুদ্ধে করা যেতে পারে | |
1120 | Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups | অতিরিক্ত খরচ সেন্টার গ্রুপ অধীন করা যেতে পারে কিন্তু এন্ট্রি অ গ্রুপের বিরুদ্ধে করা যেতে পারে | |
1121 | Further nodes can be only created under 'Group' type nodes | আরও নোড শুধুমাত্র 'গ্রুপ' টাইপ নোড অধীনে তৈরি করা যেতে পারে | |
1122 | Future dates not allowed | ভবিষ্যতের তারিখগুলি অনুমোদিত নয় | |
1123 | GSTIN | GSTIN | |
1124 | GSTR3B-Form | GSTR3B-ফর্ম | |
1125 | Gain/Loss on Asset Disposal | লাভ / অ্যাসেট নিষ্পত্তির হ্রাস | |
1126 | Gantt Chart | Gantt চার্ট | |
1127 | Gantt chart of all tasks. | সমস্ত কাজগুলো Gantt চার্ট. | |
1128 | Gender | লিঙ্গ | |
1129 | General | সাধারণ | |
1130 | General Ledger | জেনারেল লেজার | |
1131 | Generate Material Requests (MRP) and Work Orders. | উপাদান অনুরোধ (এমআরপি) এবং কাজের আদেশ তৈরি করুন | |
1132 | Generate Secret | সিক্রেট তৈরি করুন | |
1133 | Get Details From Declaration | ঘোষণা থেকে বিশদ পান Get | |
1134 | Get Employees | কর্মচারী পান | |
1135 | Get Invocies | আমন্ত্রণগুলি পান | |
1136 | Get Invoices | চালানগুলি পান | |
1137 | Get Invoices based on Filters | ফিল্টার উপর ভিত্তি করে চালান পান | |
1138 | Get Items from BOM | BOM থেকে জানানোর পান | |
1139 | Get Items from Healthcare Services | স্বাস্থ্যসেবা পরিষেবা থেকে আইটেম পান | |
1140 | Get Items from Prescriptions | প্রেসক্রিপশন থেকে আইটেম পান | |
1141 | Get Items from Product Bundle | পণ্য সমষ্টি থেকে আইটেম পেতে | |
1142 | Get Suppliers | সরবরাহকারীরা পান | |
1143 | Get Suppliers By | দ্বারা সরবরাহকারী পেতে | |
1144 | Get Updates | আপডেট পান | |
1145 | Get customers from | থেকে গ্রাহকদের পান | |
1146 | Get from Patient Encounter | রোগীর এনকাউন্টার থেকে পান | |
1147 | Getting Started | শুরু হচ্ছে | |
1148 | GitHub Sync ID | GitHub সিঙ্ক আইডি | |
1149 | Global settings for all manufacturing processes. | সব উত্পাদন প্রক্রিয়া জন্য গ্লোবাল সেটিংস. | |
1150 | Go to the Desktop and start using ERPNext | ডেস্কটপে যান এবং ERPNext ব্যবহার শুরু | |
1151 | GoCardless SEPA Mandate | GoCardless SEPA আদেশ | |
1152 | GoCardless payment gateway settings | GoCardless পেমেন্ট গেটওয়ে সেটিংস | |
1153 | Goal and Procedure | লক্ষ্য এবং পদ্ধতি | |
1154 | Goals cannot be empty | গোল খালি রাখা যাবে না | |
1155 | Goods In Transit | ট্রানজিট পণ্য | |
1156 | Goods Transferred | জিনিস স্থানান্তরিত | |
1157 | Goods and Services Tax (GST India) | দ্রব্য এবং পরিষেবা কর (GST ভারত) | |
1158 | Goods are already received against the outward entry {0} | বাহ্যিক প্রবেশদ্বারের বিরুদ্ধে ইতিমধ্যেই প্রাপ্ত করা হয়েছে {0} | |
1159 | Government | সরকার | |
1160 | Grand Total | সর্বমোট | |
1161 | Grant | প্রদান | |
1162 | Grant Application | আবেদন মঞ্জুর | |
1163 | Grant Leaves | গ্রান্ট পাতা | |
1164 | Grant information. | তথ্য মঞ্জুর | |
1165 | Grocery | মুদিখানা | |
1166 | Gross Pay | গ্রস পে | |
1167 | Gross Profit | পুরো লাভ | |
1168 | Gross Profit % | পুরো লাভ % | |
1169 | Gross Profit / Loss | গ্রস লাভ / ক্ষতি | |
1170 | Gross Purchase Amount | গ্রস ক্রয়ের পরিমাণ | |
1171 | Gross Purchase Amount is mandatory | গ্রস ক্রয়ের পরিমাণ বাধ্যতামূলক | |
1172 | Group by Account | অ্যাকাউন্ট দ্বারা গ্রুপ | |
1173 | Group by Party | দল অনুসারে দলবদ্ধ | |
1174 | Group by Voucher | ভাউচার দ্বারা গ্রুপ | |
1175 | Group by Voucher (Consolidated) | ভাউচার দ্বারা দলবদ্ধ (একীভূত) | |
1176 | Group node warehouse is not allowed to select for transactions | গ্রুপ নোড গুদাম লেনদেনের জন্য নির্বাচন করতে অনুমতি দেওয়া হয় না | |
1177 | Group to Non-Group | অ-গ্রুপ গ্রুপ | |
1178 | Group your students in batches | ব্যাচে Group আপনার ছাত্র | |
1179 | Groups | গ্রুপ | |
1180 | Guardian1 Email ID | Guardian1 ইমেইল আইডি | |
1181 | Guardian1 Mobile No | Guardian1 মোবাইল কোন | |
1182 | Guardian1 Name | Guardian1 নাম | |
1183 | Guardian2 Email ID | Guardian2 ইমেইল আইডি | |
1184 | Guardian2 Mobile No | Guardian2 মোবাইল কোন | |
1185 | Guardian2 Name | Guardian2 নাম | |
1186 | Guest | অতিথি | |
1187 | HR Manager | মানবসম্পদ ব্যবস্থাপক | |
1188 | HSN | HSN | |
1189 | HSN/SAC | HSN / এসএসি | |
1190 | Half Day | অর্ধদিবস | |
1191 | Half Day Date is mandatory | অর্ধ দিবসের তারিখ বাধ্যতামূলক | |
1192 | Half Day Date should be between From Date and To Date | অর্ধদিবস তারিখ তারিখ থেকে এবং তারিখ থেকে মধ্যবর্তী হওয়া উচিত | |
1193 | Half Day Date should be in between Work From Date and Work End Date | কাজের তারিখ এবং কাজের শেষ তারিখের মধ্যে অর্ধ দিবসের তারিখ হওয়া উচিত | |
1194 | Half Yearly | অর্ধ বার্ষিক | |
1195 | Half day date should be in between from date and to date | ছয় দিনের তারিখ তারিখ এবং তারিখের মধ্যে থাকা উচিত | |
1196 | Half-Yearly | অর্ধ বার্ষিক | |
1197 | Hardware | হার্ডওয়্যারের | |
1198 | Head of Marketing and Sales | মার্কেটিং ও সেলস হেড | |
1199 | Health Care | স্বাস্থ্যের যত্ন | |
1200 | Healthcare | স্বাস্থ্যসেবা | |
1201 | Healthcare (beta) | স্বাস্থ্যসেবা (বিটা) | |
1202 | Healthcare Practitioner | স্বাস্থ্যসেবা চিকিত্সক | |
1203 | Healthcare Practitioner not available on {0} | {0} এ স্বাস্থ্যসেবা প্রদানকারী নেই | |
1204 | Healthcare Practitioner {0} not available on {1} | {1} এ স্বাস্থ্যসেবা অনুশীলনকারী {1} উপলব্ধ নয় | |
1205 | Healthcare Service Unit | স্বাস্থ্যসেবা পরিষেবা ইউনিট | |
1206 | Healthcare Service Unit Tree | স্বাস্থ্যসেবা পরিষেবা ইউনিট ট্রি | |
1207 | Healthcare Service Unit Type | স্বাস্থ্যসেবা পরিষেবা ইউনিট প্রকার | |
1208 | Healthcare Services | স্বাস্থ্য সেবা পরিষদ | |
1209 | Healthcare Settings | স্বাস্থ্যসেবা সেটিংস | |
1210 | Hello | হ্যালো | |
1211 | Help Results for | জন্য সাহায্য ফলাফল | |
1212 | High | উচ্চ | |
1213 | High Sensitivity | উচ্চ সংবেদনশীলতা | |
1214 | Hold | রাখা | |
1215 | Hold Invoice | চালান চালান | |
1216 | Holiday | ছুটির দিন | |
1217 | Holiday List | ছুটির তালিকা | |
1218 | Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1} | হোটেলের রুম {0} {1} এ অনুপলব্ধ | |
1219 | Hotels | হোটেল | |
1220 | Hourly | ঘনঘন | |
1221 | Hours | ঘন্টার | |
1222 | House rent paid days overlapping with {0} | বাড়ির ভাড়া দিন {0} সঙ্গে overlapping দিন | |
1223 | House rented dates required for exemption calculation | ছাড়ের গণনা জন্য প্রয়োজন গৃহীত ভাড়া তারিখ | |
1224 | House rented dates should be atleast 15 days apart | হাউস ভাড়া দেওয়া তারিখ কমপক্ষে 15 দিন হওয়া উচিত | |
1225 | How Pricing Rule is applied? | কিভাবে প্রাইসিং নিয়ম প্রয়োগ করা হয়? | |
1226 | Hub Category | হাব বিভাগ | |
1227 | Hub Sync ID | হাব সিঙ্ক আইডি | |
1228 | Human Resource | মানব সম্পদ | |
1229 | Human Resources | মানব সম্পদ | |
1230 | IFSC Code | আইএফসিসি কোড | |
1231 | IGST Amount | IGST পরিমাণ | |
1232 | IP Address | আইপি ঠিকানা | |
1233 | ITC Available (whether in full op part) | আইটিসি উপলব্ধ (সম্পূর্ণ বিকল্প অংশে থাকুক না কেন) | |
1234 | ITC Reversed | আইটিসি বিপরীত | |
1235 | Identifying Decision Makers | সিদ্ধান্ত সৃষ্টিকর্তা চিহ্নিত করা | |
1236 | If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save) | অটো অপ ইন চেক করা হলে, গ্রাহকরা স্বয়ংক্রিয়ভাবে সংশ্লিষ্ট আনুগত্য প্রোগ্রাম (সংরক্ষণের সাথে) সংযুক্ত হবে | |
1237 | If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict. | একাধিক দামে ব্যাপা চলতে থাকে তবে ব্যবহারকারীরা সংঘাতের সমাধান করতে নিজে অগ্রাধিকার সেট করতে বলা হয়. | |
1238 | If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field. | যদি নির্বাচিত মূল্যনির্ধারণের নিয়মটি 'হারের' জন্য তৈরি করা হয়, এটি মূল্য তালিকা ওভাররাইট করবে। মূল্যনির্ধারণ নিয়ম হার হল চূড়ান্ত হার, তাই কোনও ছাড়ের প্রয়োগ করা উচিত নয়। অতএব, বিক্রয় আদেশ, ক্রয় আদেশ ইত্যাদি লেনদেনের ক্ষেত্রে 'মূল্য তালিকা রেট' ক্ষেত্রের পরিবর্তে 'হার' ক্ষেত্রের মধ্যে আনা হবে। | |
1239 | If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions. | দুই বা ততোধিক দামে উপরোক্ত অবস্থার উপর ভিত্তি করে পাওয়া যায়, অগ্রাধিকার প্রয়োগ করা হয়. ডিফল্ট মান শূন্য (ফাঁকা) যখন অগ্রাধিকার 0 থেকে 20 এর মধ্যে একটি সংখ্যা হয়. উচ্চতর সংখ্যা একই অবস্থার সঙ্গে একাধিক প্রাইসিং নিয়ম আছে যদি তা প্রাধান্য নিতে হবে. | |
1240 | If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0. | যদি আনুগত্যকালের আনুপাতিক মেয়াদকালের মেয়াদ শেষ হয়ে যায়, তাহলে মেয়াদ শেষের সময়টি খালি রাখুন অথবা 0। | |
1241 | If you have any questions, please get back to us. | যদি আপনার কোনো প্রশ্ন থাকে, অনুগ্রহ করে আমাদের ফিরে পেতে. | |
1242 | Ignore Existing Ordered Qty | বিদ্যমান অর্ডার করা পরিমাণ উপেক্ষা করুন | |
1243 | Image | ভাবমূর্তি | |
1244 | Image View | চিত্র দেখুন | |
1245 | Import Data | তথ্য আমদানি | |
1246 | Import Day Book Data | আমদানি দিনের বইয়ের ডেটা | |
1247 | Import Log | আমদানি লগ | |
1248 | Import Master Data | মাস্টার ডেটা আমদানি করুন | |
1249 | Import in Bulk | বাল্ক মধ্যে আমদানি | |
1250 | Import of goods | পণ্য আমদানি | |
1251 | Import of services | পরিষেবা আমদানি | |
1252 | Importing Items and UOMs | আইটেম এবং ইউওএম আমদানি করা হচ্ছে | |
1253 | Importing Parties and Addresses | দল এবং ঠিকানা আমদানি করা | |
1254 | In Maintenance | রক্ষণাবেক্ষণের মধ্যে | |
1255 | In Production | উৎপাদন | |
1256 | In Qty | Qty ইন | |
1257 | In Stock Qty | স্টক Qty ইন | |
1258 | In Stock: | স্টক ইন: | |
1259 | In Value | মান | |
1260 | In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spent | মাল্টি-টিয়ার প্রোগ্রামের ক্ষেত্রে, গ্রাহকরা তাদের ব্যয় অনুযায়ী সংশ্লিষ্ট টায়ারে স্বয়ংক্রিয়ভাবে নিয়োগ পাবেন | |
1261 | Inactive | নিষ্ক্রিয় | |
1262 | Incentives | ইনসেনটিভ | |
1263 | Include Default Book Entries | ডিফল্ট বুক এন্ট্রি অন্তর্ভুক্ত করুন | |
1264 | Include Exploded Items | বিস্ফোরিত আইটেম অন্তর্ভুক্ত করুন | |
1265 | Include POS Transactions | পিওএস লেনদেন অন্তর্ভুক্ত করুন | |
1266 | Include UOM | UOM অন্তর্ভুক্ত করুন | |
1267 | Included in Gross Profit | মোট লাভ অন্তর্ভুক্ত | |
1268 | Income | আয় | |
1269 | Income Account | আয় অ্যাকাউন্ট | |
1270 | Income Tax | আয়কর | |
1271 | Incoming | ইনকামিং | |
1272 | Incoming Rate | ইনকামিং হার | |
1273 | Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction. | জেনারেল লেজার সাজপোশাকটি ভুল সংখ্যক পাওয়া. আপনি লেনদেনের একটি ভুল অ্যাকাউন্ট নির্বাচিত করেছি. | |
1274 | Increment cannot be 0 | বর্ধিত 0 হতে পারবেন না | |
1275 | Increment for Attribute {0} cannot be 0 | অ্যাট্রিবিউট জন্য বর্ধিত {0} 0 হতে পারবেন না | |
1276 | Indirect Expenses | পরোক্ষ খরচ | |
1277 | Indirect Income | পরোক্ষ আয় | |
1278 | Individual | ব্যক্তি | |
1279 | Ineligible ITC | অযোগ্য আইটিসি | |
1280 | Initiated | প্রবর্তিত | |
1281 | Inpatient Record | ইনপেশেন্ট রেকর্ড | |
1282 | Insert | সন্নিবেশ | |
1283 | Installation Note | ইনস্টলেশন উল্লেখ্য | |
1284 | Installation Note {0} has already been submitted | ইনস্টলেশন উল্লেখ্য {0} ইতিমধ্যেই জমা দেওয়া হয়েছে | |
1285 | Installation date cannot be before delivery date for Item {0} | ইনস্টলেশনের তারিখ আইটেমের জন্য ডেলিভারি তারিখের আগে হতে পারে না {0} | |
1286 | Installing presets | প্রিসেটগুলি ইনস্টল করা হচ্ছে | |
1287 | Institute Abbreviation | ইনস্টিটিউট সমাহার | |
1288 | Institute Name | প্রতিষ্ঠানের নাম | |
1289 | Instructor | উপাধ্যায় | |
1290 | Insufficient Stock | অপর্যাপ্ত স্টক | |
1291 | Insurance Start date should be less than Insurance End date | বীমা তারিখ শুরু তুলনায় বীমা শেষ তারিখ কম হওয়া উচিত | |
1292 | Integrated Tax | ইন্টিগ্রেটেড ট্যাক্স | |
1293 | Inter-State Supplies | আন্তঃরাষ্ট্রীয় সরবরাহ | |
1294 | Interest Amount | সুদের পরিমাণ | |
1295 | Interests | রুচি | |
1296 | Intern | অন্তরীণ করা | |
1297 | Internet Publishing | ইন্টারনেট প্রকাশনা | |
1298 | Intra-State Supplies | ইন্ট্রা-স্টেট সরবরাহ | |
1299 | Introduction | ভূমিকা | |
1300 | Invalid Attribute | অবৈধ অ্যাট্রিবিউট | |
1301 | Invalid Blanket Order for the selected Customer and Item | নির্বাচিত গ্রাহক এবং আইটেমের জন্য অবৈধ কুমির আদেশ | |
1302 | Invalid Company for Inter Company Transaction. | আন্তঃ সংস্থা লেনদেনের জন্য অবৈধ সংস্থা। | |
1303 | Invalid GSTIN! A GSTIN must have 15 characters. | অবৈধ জিএসটিআইএন! একটি জিএসটিআইএন 15 টি অক্ষর থাকতে হবে | |
1304 | Invalid GSTIN! First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}. | অবৈধ জিএসটিআইএন! জিএসটিআইএন-এর প্রথম 2 টি সংখ্যার স্টেট নম্বর {0} এর সাথে মিল থাকা উচিত} | |
1305 | Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the format of GSTIN. | অবৈধ জিএসটিআইএন! আপনি যে ইনপুটটি প্রবেশ করেছেন তা জিএসটিআইএন-র বিন্যাসের সাথে মেলে না। | |
1306 | Invalid Posting Time | অবৈধ পোস্টিং সময় | |
1307 | Invalid attribute {0} {1} | অবৈধ অ্যাট্রিবিউট {0} {1} | |
1308 | Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0. | আইটেম জন্য নির্দিষ্ট অকার্যকর পরিমাণ {0}. পরিমাণ 0 তুলনায় বড় হওয়া উচিত. | |
1309 | Invalid reference {0} {1} | অবৈধ উল্লেখ {0} {1} | |
1310 | Invalid {0} | অকার্যকর {0} | |
1311 | Invalid {0} for Inter Company Transaction. | আন্তঃ কোম্পানি লেনদেনের জন্য অবৈধ {0}। | |
1312 | Invalid {0}: {1} | অকার্যকর {0}: {1} | |
1313 | Inventory | জায় | |
1314 | Investment Banking | বিনিয়োগ ব্যাংকিং | |
1315 | Investments | বিনিয়োগ | |
1316 | Invoice | চালান | |
1317 | Invoice Created | ইনভয়েস | |
1318 | Invoice Discounting | চালান ছাড় | |
1319 | Invoice Patient Registration | চালান রোগীর নিবন্ধন | |
1320 | Invoice Posting Date | চালান পোস্টিং তারিখ | |
1321 | Invoice Type | চালান প্রকার | |
1322 | Invoice already created for all billing hours | চালান ইতিমধ্যে সমস্ত বিলিং ঘন্টা জন্য তৈরি | |
1323 | Invoice can't be made for zero billing hour | চালান শূন্য বিলিং ঘন্টা জন্য করা যাবে না | |
1324 | Invoice {0} no longer exists | ইনভয়েস {0} আর নেই | |
1325 | Invoiced | invoiced | |
1326 | Invoiced Amount | Invoiced পরিমাণ | |
1327 | Invoices | চালান | |
1328 | Invoices for Costumers. | কস্টুমারদের জন্য চালান। | |
1329 | Inward supplies from ISD | আইএসডি থেকে অভ্যন্তরীণ সরবরাহ | |
1330 | Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above) | অভ্যন্তরীণ সরবরাহগুলি বিপরীত চার্জের জন্য দায়বদ্ধ (উপরের 1 এবং 2 ব্যতীত) | |
1331 | Is Active | সক্রিয় | |
1332 | Is Default | ডিফল্ট মান হল | |
1333 | Is Existing Asset | বিদ্যমান সম্পদ | |
1334 | Is Frozen | জমাটবাধা | |
1335 | Is Group | দলটির | |
1336 | Issue | ইস্যু | |
1337 | Issue Material | ইস্যু উপাদান | |
1338 | Issued | জারি | |
1339 | Issues | সমস্যা | |
1340 | It is needed to fetch Item Details. | এটি একটি আইটেম বিবরণ পেতে প্রয়োজন হয়. | |
1341 | Item | আইটেম | |
1342 | Item 1 | আইটেম 1 | |
1343 | Item 2 | আইটেম 2 | |
1344 | Item 3 | আইটেম 3 | |
1345 | Item 4 | আইটেম 4 | |
1346 | Item 5 | আইটেম 5 | |
1347 | Item Cart | আইটেম কার্ট | |
1348 | Item Code | পণ্য সংকেত | |
1349 | Item Code cannot be changed for Serial No. | আইটেম কোড সিরিয়াল নং জন্য পরিবর্তন করা যাবে না | |
1350 | Item Code required at Row No {0} | আইটেম কোড সারি কোন সময়ে প্রয়োজনীয় {0} | |
1351 | Item Description | পন্নের বর্ণনা | |
1352 | Item Group | আইটেমটি গ্রুপ | |
1353 | Item Group Tree | আইটেমটি গ্রুপ বৃক্ষ | |
1354 | Item Group not mentioned in item master for item {0} | আইটেমটি গ্রুপ আইটেমের জন্য আইটেম মাস্টার উল্লেখ না {0} | |
1355 | Item Name | আইটেম নাম | |
1356 | Item Price added for {0} in Price List {1} | আইটেমের মূল্য জন্য যোগ {0} মূল্যতালিকা {1} | |
1357 | Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates. | আইটেম মূল্য মূল্য তালিকা, সরবরাহকারী / গ্রাহক, মুদ্রা, আইটেম, UOM, পরিমাণ এবং তারিখগুলির উপর ভিত্তি করে একাধিক বার প্রদর্শিত হয়। | |
1358 | Item Price updated for {0} in Price List {1} | আইটেম দাম {0} মূল্য তালিকা জন্য আপডেট {1} | |
1359 | Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' table | আইটেম সারি {0}: {1} {2} উপরের '{1}' টেবিলে বিদ্যমান নেই | |
1360 | Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable | আইটেমটি ট্যাক্স সারি {0} টাইপ ট্যাক্স বা আয় বা ব্যয় বা প্রদেয় এর একাউন্ট থাকতে হবে | |
1361 | Item Template | আইটেম টেমপ্লেট | |
1362 | Item Variant Settings | আইটেম বৈকল্পিক সেটিংস | |
1363 | Item Variant {0} already exists with same attributes | আইটেম ভেরিয়েন্ট {0} ইতিমধ্যে একই বৈশিষ্ট্যাবলী সঙ্গে বিদ্যমান | |
1364 | Item Variants | আইটেম রুপভেদ | |
1365 | Item Variants updated | আইটেমের রূপগুলি আপডেট হয়েছে | |
1366 | Item has variants. | আইটেম ভিন্নতা আছে. | |
1367 | Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button | আইটেম বাটন 'ক্রয় রসিদ থেকে জানানোর পান' ব্যবহার করে যোগ করা হবে | |
1368 | Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount | আইটেম মূল্যনির্ধারণ হার অবতরণ খরচ ভাউচার পরিমাণ বিবেচনা পুনঃগণনা করা হয় | |
1369 | Item variant {0} exists with same attributes | আইটেম বৈকল্পিক {0} একই বৈশিষ্ট্যাবলী সঙ্গে বিদ্যমান | |
1370 | Item {0} does not exist | আইটেম {0} অস্তিত্ব নেই | |
1371 | Item {0} does not exist in the system or has expired | {0} আইটেম সিস্টেমে কোন অস্তিত্ব নেই অথবা মেয়াদ শেষ হয়ে গেছে | |
1372 | Item {0} has already been returned | আইটেম {0} ইতিমধ্যে ফেরত দেয়া হয়েছে | |
1373 | Item {0} has been disabled | আইটেম {0} অক্ষম করা হয়েছে | |
1374 | Item {0} has reached its end of life on {1} | আইটেম {0} জীবনের তার শেষ পৌঁছেছে {1} | |
1375 | Item {0} ignored since it is not a stock item | এটা যেহেতু উপেক্ষা আইটেম {0} একটি স্টক আইটেমটি নয় | |
1376 | Item {0} is a template, please select one of its variants | {0} আইটেম একটি টেমপ্লেট, তার ভিন্নতা একটি নির্বাচন করুন | |
1377 | Item {0} is cancelled | {0} আইটেম বাতিল করা হয় | |
1378 | Item {0} is disabled | আইটেম {0} নিষ্ক্রিয় করা হয় | |
1379 | Item {0} is not a serialized Item | {0} আইটেম ধারাবাহিকভাবে আইটেম নয় | |
1380 | Item {0} is not a stock Item | {0} আইটেম একটি স্টক আইটেম নয় | |
1381 | Item {0} is not active or end of life has been reached | {0} আইটেম সক্রিয় নয় বা জীবনের শেষ হয়েছে পৌঁছেছেন | |
1382 | Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master | {0} আইটেম সিরিয়াল আমরা জন্য সেটআপ নয়. আইটেম মাস্টার চেক | |
1383 | Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank | {0} আইটেম সিরিয়াল আমরা জন্য সেটআপ নয়. কলাম ফাঁকা রাখা আবশ্যক | |
1384 | Item {0} must be a Fixed Asset Item | আইটেম {0} একটি ফিক্সড অ্যাসেট আইটেম হতে হবে | |
1385 | Item {0} must be a Sub-contracted Item | আইটেম {0} একটি সাব-সংকুচিত আইটেম হতে হবে | |
1386 | Item {0} must be a non-stock item | আইটেম {0} একটি অ স্টক আইটেমটি হতে হবে | |
1387 | Item {0} must be a stock Item | আইটেম {0} একটি স্টক আইটেম হতে হবে | |
1388 | Item {0} not found | আইটেম {0} পাওয়া যায়নি | |
1389 | Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1} | ক্রয় করার 'কাঁচামাল সরবরাহ করা' টেবিলের মধ্যে পাওয়া আইটেম {0} {1} | |
1390 | Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item). | আইটেম {0}: আদেশ Qty {1} সর্বনিম্ন ক্রম Qty {2} (আইটেমটি সংজ্ঞায়িত) কম হতে পারে না. | |
1391 | Item: {0} does not exist in the system | আইটেম: {0} সিস্টেমের মধ্যে উপস্থিত না | |
1392 | Items | চলছে | |
1393 | Items Filter | আইটেম ফিল্টার | |
1394 | Items and Pricing | চলছে এবং প্রাইসিং | |
1395 | Items for Raw Material Request | কাঁচামাল অনুরোধ জন্য আইটেম | |
1396 | Job Card | কাজের কার্ড | |
1397 | Job Description | কাজের বর্ণনা | |
1398 | Job Offer | কাজের প্রস্তাব | |
1399 | Job card {0} created | কাজের কার্ড {0} তৈরি করা হয়েছে | |
1400 | Jobs | জবস | |
1401 | Join | যোগদান | |
1402 | Journal Entries {0} are un-linked | জার্নাল এন্ট্রি {0}-জাতিসংঘের লিঙ্ক আছে | |
1403 | Journal Entry | জার্নাল এন্ট্রি | |
1404 | Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher | জার্নাল এন্ট্রি {0} {1} বা ইতিমধ্যে অন্যান্য ভাউচার বিরুদ্ধে মিলেছে অ্যাকাউন্ট নেই | |
1405 | Kanban Board | Kanban বোর্ড | |
1406 | Key Reports | কী রিপোর্ট | |
1407 | LMS Activity | এলএমএস ক্রিয়াকলাপ | |
1408 | Lab Test | ল্যাব পরীক্ষা | |
1409 | Lab Test Report | ল্যাব টেস্ট রিপোর্ট | |
1410 | Lab Test Sample | ল্যাব পরীক্ষার নমুনা | |
1411 | Lab Test Template | ল্যাব টেস্ট টেমপ্লেট | |
1412 | Lab Test UOM | ল্যাব টেস্ট UOM | |
1413 | Lab Tests and Vital Signs | ল্যাব টেস্ট এবং গুরুত্বপূর্ণ চিহ্ন | |
1414 | Lab result datetime cannot be before testing datetime | ল্যাব ফলাফল datetime পরীক্ষার তারিখের আগে না হতে পারে | |
1415 | Lab testing datetime cannot be before collection datetime | ল্যাব টেস্টিং ডেটটাইম সংগ্রহের সময়কালের আগে হতে পারে না | |
1416 | Label | লেবেল | |
1417 | Laboratory | পরীক্ষাগার | |
1418 | Language Name | ভাষার নাম | |
1419 | Large | বড় | |
1420 | Last Communication | গত কমিউনিকেশন | |
1421 | Last Communication Date | গত কমিউনিকেশন তারিখ | |
1422 | Last Name | নামের শেষাংশ | |
1423 | Last Order Amount | শেষ আদেশ পরিমাণ | |
1424 | Last Order Date | শেষ আদেশ তারিখ | |
1425 | Last Purchase Price | শেষ ক্রয় মূল্য | |
1426 | Last Purchase Rate | শেষ কেনার হার | |
1427 | Latest | সর্বশেষ | |
1428 | Latest price updated in all BOMs | সমস্ত BOMs মধ্যে সর্বশেষ মূল্য আপডেট | |
1429 | Lead | লিড | |
1430 | Lead Count | লিড কাউন্ট | |
1431 | Lead Owner | লিড মালিক | |
1432 | Lead Owner cannot be same as the Lead | লিড মালিক লিড হিসাবে একই হতে পারে না | |
1433 | Lead Time Days | সময় দিন লিড | |
1434 | Lead to Quotation | উদ্ধৃতি লিড | |
1435 | Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads | বিশালাকার আপনি ব্যবসা, আপনার বিশালাকার হিসাবে সব আপনার পরিচিতি এবং আরো যোগ পেতে সাহায্য | |
1436 | Learn | শেখা | |
1437 | Leave Approval Notification | অনুমোদন বিজ্ঞপ্তি ত্যাগ করুন | |
1438 | Leave Blocked | ত্যাগ অবরুদ্ধ | |
1439 | Leave Encashment | নগদীকরণ ত্যাগ | |
1440 | Leave Management | ম্যানেজমেন্ট ত্যাগ | |
1441 | Leave Status Notification | শর্তাবলী | | |
1442 | Leave Type | ছুটি টাইপ | |
1443 | Leave Type is madatory | বাতিল প্রকার মাদ্রাসা | |
1444 | Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay | ত্যাগ প্রকার {0} বরাদ্দ করা যাবে না যেহেতু এটা বিনা বেতনে ছুটি হয় | |
1445 | Leave Type {0} cannot be carry-forwarded | {0} বহন-ফরওয়ার্ড করা যাবে না প্রকার ত্যাগ | |
1446 | Leave Type {0} is not encashable | বাতিল প্রকার {0} নগদীকরণযোগ্য নয় | |
1447 | Leave Without Pay | পারিশ্রমিক বিহীন ছুটি | |
1448 | Leave and Attendance | ত্যাগ এবং অ্যাটেনডেন্স | |
1449 | Leave application {0} already exists against the student {1} | অ্যাপ্লিকেশন ছেড়ে দিন {0} ইতিমধ্যে ছাত্রের বিরুদ্ধে বিদ্যমান {1} | |
1450 | Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1} | আগে বরাদ্দ করা না যাবে ছেড়ে {0}, ছুটি ভারসাম্য ইতিমধ্যে হ্যান্ড ফরওয়ার্ড ভবিষ্যতে ছুটি বরাদ্দ রেকর্ড হয়েছে হিসাবে {1} | |
1451 | Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1} | ছুটি ভারসাম্য ইতিমধ্যে হ্যান্ড ফরওয়ার্ড ভবিষ্যতে ছুটি বরাদ্দ রেকর্ড হয়েছে হিসাবে, আগে {0} বাতিল / প্রয়োগ করা যাবে না ছেড়ে {1} | |
1452 | Leave of type {0} cannot be longer than {1} | ধরনের ছুটি {0} চেয়ে বেশি হতে পারেনা {1} | |
1453 | Leaves | পত্রাদি | |
1454 | Leaves Allocated Successfully for {0} | সাফল্যের বরাদ্দ পাতার {0} | |
1455 | Leaves has been granted sucessfully | পাতাগুলি সফলভাবে দেওয়া হয়েছে | |
1456 | Leaves must be allocated in multiples of 0.5 | পাতার 0.5 এর গুণিতক বরাদ্দ করা আবশ্যক | |
1457 | Leaves per Year | প্রতি বছর পত্রাদি | |
1458 | Ledger | খতিয়ান | |
1459 | Legal | আইনগত | |
1460 | Legal Expenses | আইনি খরচ | |
1461 | Letter Head | চিঠি মাথা | |
1462 | Letter Heads for print templates. | মুদ্রণ টেমপ্লেট জন্য পত্র নেতৃবৃন্দ. | |
1463 | Level | শ্রেনী | |
1464 | Liability | দায় | |
1465 | License | লাইসেন্স | |
1466 | Lifecycle | জীবনচক্র | |
1467 | Limit | সীমা | |
1468 | Limit Crossed | সীমা অতিক্রম | |
1469 | Link to Material Request | উপাদান অনুরোধ লিঙ্ক | |
1470 | List of all share transactions | সমস্ত শেয়ার লেনদেনের তালিকা | |
1471 | List of available Shareholders with folio numbers | ফোলিও নম্বরগুলি সহ উপলব্ধ অংশীদারদের তালিকা | |
1472 | Loading Payment System | পেমেন্ট সিস্টেম লোড হচ্ছে | |
1473 | Loan | ঋণ | |
1474 | Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0} | ঋণের পরিমাণ সর্বোচ্চ ঋণের পরিমাণ বেশি হতে পারে না {0} | |
1475 | Loan Application | ঋণ আবেদন | |
1476 | Loan Management | ঋণ ব্যবস্থাপনা | |
1477 | Loan Repayment | ঋণ পরিশোধ | |
1478 | Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting | চালানের ছাড় ছাড়ের জন্য anণ শুরুর তারিখ এবং Perণের সময়কাল বাধ্যতামূলক | |
1479 | Loans (Liabilities) | ঋণ (দায়) | |
1480 | Loans and Advances (Assets) | ঋণ ও অগ্রিমের (সম্পদ) | |
1481 | Local | স্থানীয় | |
1482 | Log | লগিন | |
1483 | Logs for maintaining sms delivery status | SMS বিতরণ অবস্থা বজায় রাখার জন্য লগ | |
1484 | Lost | নষ্ট | |
1485 | Lost Reasons | হারানো কারণ | |
1486 | Low | কম | |
1487 | Low Sensitivity | কম সংবেদনশীলতা | |
1488 | Lower Income | নিম্ন আয় | |
1489 | Loyalty Amount | আনুগত্য পরিমাণ | |
1490 | Loyalty Point Entry | লয়্যালটি পয়েন্ট এন্ট্রি | |
1491 | Loyalty Points | আনুগত্য পয়েন্ট | |
1492 | Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned. | আনুগত্য পয়েন্টগুলি খরচ করা হবে (বিক্রয় চালান মাধ্যমে), সংগ্রহ ফ্যাক্টর উপর ভিত্তি করে উল্লিখিত। | |
1493 | Loyalty Points: {0} | আনুগত্য পয়েন্ট: {0} | |
1494 | Loyalty Program | বিশ্বস্ততা প্রোগ্রাম | |
1495 | Main | প্রধান | |
1496 | Maintenance | রক্ষণাবেক্ষণ | |
1497 | Maintenance Log | রক্ষণাবেক্ষণ লগ | |
1498 | Maintenance Manager | রক্ষণাবেক্ষণ ব্যাবস্থাপক | |
1499 | Maintenance Schedule | রক্ষণাবেক্ষণ সময়সূচী | |
1500 | Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule' | রক্ষণাবেক্ষণ সূচি সব আইটেম জন্য উত্পন্ন করা হয় না. 'নির্মাণ সূচি' তে ক্লিক করুন | |
1501 | Maintenance Schedule {0} exists against {1} | রক্ষণাবেক্ষণ সূচি {0} বিরুদ্ধে বিদ্যমান {1} | |
1502 | Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order | রক্ষণাবেক্ষণ সূচি {0} এই সেলস অর্ডার বাতিলের আগে বাতিল করা হবে | |
1503 | Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submit | রক্ষণাবেক্ষণ স্থিতি বাতিল বা জমা দিতে সম্পন্ন করা হয়েছে | |
1504 | Maintenance User | রক্ষণাবেক্ষণ ব্যবহারকারী | |
1505 | Maintenance Visit | রক্ষণাবেক্ষণ পরিদর্শন | |
1506 | Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order | রক্ষণাবেক্ষণ যান {0} এই সেলস অর্ডার বাতিলের আগে বাতিল করা হবে | |
1507 | Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0} | রক্ষণাবেক্ষণ আরম্ভের তারিখ সিরিয়াল কোন জন্য ডেলিভারি তারিখের আগে হতে পারে না {0} | |
1508 | Make | করা | |
1509 | Make Payment | পেমেন্ট করুন | |
1510 | Make project from a template. | একটি টেম্পলেট থেকে প্রকল্প তৈরি করুন। | |
1511 | Making Stock Entries | শেয়ার দাখিলা তৈরীর | |
1512 | Male | পুরুষ | |
1513 | Manage Customer Group Tree. | গ্রাহক গ্রুপ গাছ পরিচালনা. | |
1514 | Manage Sales Partners. | সেলস পার্টনার্স সেকেন্ড. | |
1515 | Manage Sales Person Tree. | সেলস পারসন গাছ পরিচালনা. | |
1516 | Manage Territory Tree. | টেরিটরি গাছ পরিচালনা. | |
1517 | Manage your orders | আপনার আদেশ পরিচালনা | |
1518 | Management | ম্যানেজমেন্ট | |
1519 | Manager | ম্যানেজার | |
1520 | Managing Projects | প্রকল্প পরিচালনার | |
1521 | Managing Subcontracting | ম্যানেজিং প্রণীত | |
1522 | Mandatory | কার্যভার | |
1523 | Mandatory field - Academic Year | আবশ্যিক ক্ষেত্র - শিক্ষাবর্ষ | |
1524 | Mandatory field - Get Students From | আবশ্যিক ক্ষেত্র - থেকে শিক্ষার্থীরা পান | |
1525 | Mandatory field - Program | আবশ্যিক ক্ষেত্র - কার্যক্রমের | |
1526 | Manufacture | উত্পাদন | |
1527 | Manufacturer | উত্পাদক | |
1528 | Manufacturer Part Number | প্রস্তুতকর্তা পার্ট সংখ্যা | |
1529 | Manufacturing | উৎপাদন | |
1530 | Manufacturing Quantity is mandatory | উৎপাদন পরিমাণ বাধ্যতামূলক | |
1531 | Mapping | ম্যাপিং | |
1532 | Mapping Type | ম্যাপিং প্রকার | |
1533 | Mark Absent | মার্ক অনুপস্থিত | |
1534 | Mark Attendance | মার্ক এ্যাটেনডেন্স | |
1535 | Mark Half Day | মার্ক অর্ধদিবস | |
1536 | Mark Present | মার্ক বর্তমান | |
1537 | Marketing | মার্কেটিং | |
1538 | Marketing Expenses | বিপণন খরচ | |
1539 | Marketplace | নগরচত্বর | |
1540 | Marketplace Error | মার্কেটপ্লেস ভুল | |
1541 | Masters | মাস্টার্স | |
1542 | Match Payments with Invoices | চালানসমূহ সঙ্গে ম্যাচ পেমেন্টস্ | |
1543 | Match non-linked Invoices and Payments. | অ লিঙ্ক চালান এবং পেমেন্টস্ মেলে. | |
1544 | Material | উপাদান | |
1545 | Material Consumption | উপাদান ব্যবহার | |
1546 | Material Consumption is not set in Manufacturing Settings. | উত্পাদন খরচ উত্পাদন সেটিংস সেট করা হয় না। | |
1547 | Material Receipt | উপাদান রশিদ | |
1548 | Material Request | উপাদানের জন্য অনুরোধ | |
1549 | Material Request Date | উপাদান অনুরোধ তারিখ | |
1550 | Material Request No | উপাদানের জন্য অনুরোধ কোন | |
1551 | Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available. | ইতিমধ্যে উপলব্ধ কাঁচামালগুলির পরিমাণ হিসাবে সামগ্রিক অনুরোধ তৈরি করা হয়নি। | |
1552 | Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2} | সর্বাধিক {0} এর উপাদানের জন্য অনুরোধ {1} সেলস আদেশের বিরুদ্ধে আইটেম জন্য তৈরি করা যেতে পারে {2} | |
1553 | Material Request to Purchase Order | আদেশ ক্রয় উপাদানের জন্য অনুরোধ | |
1554 | Material Request {0} is cancelled or stopped | উপাদানের জন্য অনুরোধ {0} বাতিল বা বন্ধ করা হয় | |
1555 | Material Request {0} submitted. | উপাদান অনুরোধ {0} জমা দেওয়া হয়েছে। | |
1556 | Material Transfer | উপাদান স্থানান্তর | |
1557 | Material Transferred | উপাদান স্থানান্তরিত | |
1558 | Material to Supplier | সরবরাহকারী উপাদান | |
1559 | Max Exemption Amount cannot be greater than maximum exemption amount {0} of Tax Exemption Category {1} | সর্বোচ্চ ছাড়ের পরিমাণ ট্যাক্স ছাড় বিভাগের {0} সর্বোচ্চ ছাড়ের পরিমাণ {0} থেকে বেশি হতে পারে না। | |
1560 | Max benefits should be greater than zero to dispense benefits | বেনিফিট বিতরণের জন্য সর্বোচ্চ বেনিফিট শূন্যের চেয়ে বেশি হতে হবে | |
1561 | Max discount allowed for item: {0} is {1}% | আইটেম জন্য অনুমোদিত সর্বোচ্চ ছাড়: {0} {1}% হল | |
1562 | Max: {0} | সর্বোচ্চ: {0} | |
1563 | Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}. | সর্বাধিক নমুনা - {0} ব্যাচ {1} এবং আইটেম {2} জন্য রাখা যেতে পারে। | |
1564 | Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}. | সর্বাধিক নমুনা - {0} ইতিমধ্যে ব্যাচ {1} এবং আইটেম {2} ব্যাচ {3} এর জন্য সংরক্ষিত হয়েছে। | |
1565 | Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1} | {0} উপাত্তের জন্য সর্বোচ্চ পরিমাণ {1} অতিক্রম করে | |
1566 | Maximum benefit amount of component {0} exceeds {1} | {0} উপাদানের সর্বাধিক সুবিধা পরিমাণ ছাড়িয়ে গেছে {1} | |
1567 | Maximum benefit amount of employee {0} exceeds {1} | কর্মীর সর্বাধিক সুবিধা পরিমাণ {0} অতিক্রম করে {1} | |
1568 | Maximum discount for Item {0} is {1}% | আইটেম {0} জন্য সর্বাধিক ডিসকাউন্ট হল {1}% | |
1569 | Maximum leave allowed in the leave type {0} is {1} | {0} ছুটির প্রকারে অনুমোদিত সর্বাধিক ছুটি হল {1} | |
1570 | Medical | মেডিকেল | |
1571 | Medical Code | মেডিকেল কোড | |
1572 | Medical Code Standard | মেডিকেল কোড স্ট্যান্ডার্ড | |
1573 | Medical Department | চিকিৎসা বিভাগ | |
1574 | Medical Record | মেডিকেল সংরক্ষণ | |
1575 | Medium | মাঝারি | |
1576 | Meeting | সাক্ষাৎ | |
1577 | Member Activity | সদস্য কার্যকলাপ | |
1578 | Member ID | সদস্য আইডি | |
1579 | Member Name | সদস্যের নাম | |
1580 | Member information. | সদস্য তথ্য | |
1581 | Membership | সদস্যতা | |
1582 | Membership Details | সদস্যতা বিবরণ | |
1583 | Membership ID | সদস্য আইডি | |
1584 | Membership Type | মেম্বারশিপ টাইপ | |
1585 | Memebership Details | মেমরিরশিপ বিস্তারিত | |
1586 | Memebership Type Details | সম্মিলিত প্রকার বিবরণ | |
1587 | Merge | মার্জ | |
1588 | Merge Account | অ্যাকাউন্ট মার্জ করুন | |
1589 | Merge with Existing Account | বিদ্যমান অ্যাকাউন্টের সাথে একত্রিত করুন | |
1590 | Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company | নিম্নলিখিত বৈশিষ্ট্য উভয় রেকর্ডে একই হলে মার্জ শুধুমাত্র সম্ভব. গ্রুপ, root- র ধরন, কোম্পানী | |
1591 | Message Examples | বার্তা উদাহরণ | |
1592 | Message Sent | বার্তা পাঠানো | |
1593 | Method | পদ্ধতি | |
1594 | Middle Income | মধ্য আয় | |
1595 | Middle Name | নামের মধ্যাংশ | |
1596 | Middle Name (Optional) | মধ্য নাম (ঐচ্ছিক) | |
1597 | Min Amt can not be greater than Max Amt | মিন আমট সর্বোচ্চ ম্যাক্সেটের চেয়ে বড় হতে পারে না | |
1598 | Min Qty can not be greater than Max Qty | ন্যূনতম Qty সর্বোচ্চ Qty তার চেয়ে অনেক বেশী হতে পারে না | |
1599 | Minimum Lead Age (Days) | নূন্যতম লিড বয়স (দিন) | |
1600 | Miscellaneous Expenses | বিবিধ খরচ | |
1601 | Missing Currency Exchange Rates for {0} | নিখোঁজ মুদ্রা বিনিময় হার {0} | |
1602 | Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings. | প্রেরণের জন্য অনুপস্থিত ইমেল টেমপ্লেট। ডেলিভারি সেটিংস এক সেট করুন। | |
1603 | Missing value for Password, API Key or Shopify URL | পাসওয়ার্ড, API কী বা Shopify URL এর জন্য অনুপস্থিত মান | |
1604 | Mode of Payment | পেমেন্ট মোড | |
1605 | Mode of Payments | পেমেন্ট পদ্ধতি | |
1606 | Mode of Transport | পরিবহনের কর্মপদ্ধতি | |
1607 | Mode of Transportation | পরিবহন রীতি | |
1608 | Mode of payment is required to make a payment | পেমেন্ট মোড একটি পেমেন্ট করতে প্রয়োজন বোধ করা হয় | |
1609 | Model | মডেল | |
1610 | Moderate Sensitivity | মাঝারি সংবেদনশীলতা | |
1611 | Monday | সোমবার | |
1612 | Monthly | মাসিক | |
1613 | Monthly Distribution | মাসিক বন্টন | |
1614 | Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount | মাসিক পরিশোধ পরিমাণ ঋণের পরিমাণ তার চেয়ে অনেক বেশী হতে পারে না | |
1615 | More | অধিক | |
1616 | More Information | অধিক তথ্য | |
1617 | More than one selection for {0} not allowed | {0} এর জন্য একাধিক নির্বাচন অনুমোদিত নয় | |
1618 | More... | আরো ... | |
1619 | Motion Picture & Video | মোশন পিকচার ও ভিডিও | |
1620 | Move | পদক্ষেপ | |
1621 | Move Item | আইটেম সরান | |
1622 | Multi Currency | বিভিন্ন দেশের মুদ্রা | |
1623 | Multiple Item prices. | একাধিক আইটেম মূল্য. | |
1624 | Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually. | ক্রেতা জন্য পাওয়া একাধিক প্রসিদ্ধতা প্রোগ্রাম। ম্যানুয়ালি নির্বাচন করুন | |
1625 | Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0} | একাধিক দাম বিধি একই মানদণ্ড সঙ্গে বিদ্যমান, অগ্রাধিকার বরাদ্দ করে সংঘাত সমাধান করুন. দাম নিয়মাবলী: {0} | |
1626 | Multiple Variants | একাধিক বৈকল্পিক | |
1627 | Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year | একাধিক অর্থ বছরের তারিখ {0} জন্য বিদ্যমান. অর্থবছরে কোম্পানির নির্ধারণ করুন | |
1628 | Music | সঙ্গীত | |
1629 | My Account | আমার অ্যাকাউন্ট | |
1630 | Name error: {0} | নাম ত্রুটি: {0} | |
1631 | Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers | নতুন একাউন্টের নাম. উল্লেখ্য: গ্রাহকদের এবং সরবরাহকারী জন্য অ্যাকাউন্ট তৈরি করবেন না দয়া করে | |
1632 | Name or Email is mandatory | নাম বা ইমেল বাধ্যতামূলক | |
1633 | Nature Of Supplies | সরবরাহ প্রকৃতি | |
1634 | Navigating | সমুদ্রপথে | |
1635 | Needs Analysis | বিশ্লেষণ প্রয়োজন | |
1636 | Negative Quantity is not allowed | নেতিবাচক পরিমাণ অনুমোদিত নয় | |
1637 | Negative Valuation Rate is not allowed | নেতিবাচক মূল্যনির্ধারণ হার অনুমোদিত নয় | |
1638 | Negotiation/Review | আলোচনার মাধ্যমে স্থির / পর্যালোচনা | |
1639 | Net Asset value as on | নিট অ্যাসেট ভ্যালু হিসেবে | |
1640 | Net Cash from Financing | অর্থায়ন থেকে নিট ক্যাশ | |
1641 | Net Cash from Investing | বিনিয়োগ থেকে নিট ক্যাশ | |
1642 | Net Cash from Operations | অপারেশন থেকে নিট ক্যাশ | |
1643 | Net Change in Accounts Payable | হিসাবের পরিশোধযোগ্য অংশ মধ্যে নিট পরিবর্তন | |
1644 | Net Change in Accounts Receivable | গ্রহনযোগ্য অ্যাকাউন্ট মধ্যে নিট পরিবর্তন | |
1645 | Net Change in Cash | ক্যাশ মধ্যে নিট পরিবর্তন | |
1646 | Net Change in Equity | ইক্যুইটি মধ্যে নিট পরিবর্তন | |
1647 | Net Change in Fixed Asset | পরিসম্পদ মধ্যে নিট পরিবর্তন | |
1648 | Net Change in Inventory | পরিসংখ্যা মধ্যে নিট পরিবর্তন | |
1649 | Net ITC Available(A) - (B) | নেট আইটিসি উপলব্ধ (এ) - (খ) | |
1650 | Net Pay | নেট বেতন | |
1651 | Net Pay cannot be less than 0 | নিট পে 0 কম হতে পারে না | |
1652 | Net Profit | মোট লাভ | |
1653 | Net Salary Amount | নেট বেতনের পরিমাণ | |
1654 | Net Total | সর্বমোট | |
1655 | Net pay cannot be negative | নেট বেতন নেতিবাচক হতে পারে না | |
1656 | New Account Name | নতুন অ্যাকাউন্ট নাম | |
1657 | New Address | নতুন ঠিকানা | |
1658 | New BOM | নতুন BOM | |
1659 | New Batch ID (Optional) | নিউ ব্যাচ আইডি (ঐচ্ছিক) | |
1660 | New Batch Qty | নিউ ব্যাচ চলছে | |
1661 | New Company | নতুন কোম্পানি | |
1662 | New Cost Center Name | নতুন খরচ কেন্দ্রের নাম | |
1663 | New Customer Revenue | নতুন গ্রাহক রাজস্ব | |
1664 | New Customers | নতুন গ্রাহকরা | |
1665 | New Department | নতুন বিভাগ | |
1666 | New Employee | নতুন কর্মচারী | |
1667 | New Location | নতুন অবস্থান | |
1668 | New Quality Procedure | নতুন মানের পদ্ধতি | |
1669 | New Sales Invoice | নতুন সেলস চালান | |
1670 | New Sales Person Name | নতুন সেলস পারসন নাম | |
1671 | New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt | নতুন সিরিয়াল কোন গুদাম থাকতে পারে না. গুদাম স্টক এন্ট্রি বা কেনার রসিদ দ্বারা নির্ধারণ করা হবে | |
1672 | New Warehouse Name | নতুন গুদাম নাম | |
1673 | New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0} | নতুন ক্রেডিট সীমা গ্রাহকের জন্য বর্তমান অসামান্য রাশির চেয়ে কম হয়. ক্রেডিট সীমা অন্তত হতে হয়েছে {0} | |
1674 | New task | ত্যে | |
1675 | New {0} pricing rules are created | নতুন {0} মূল্যের বিধি তৈরি করা হয় | |
1676 | Newsletters | নিউজ লেটার | |
1677 | Newspaper Publishers | সংবাদপত্র পাবলিশার্স | |
1678 | Next | পরবর্তী | |
1679 | Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address | পরবর্তী সংস্পর্শের মাধ্যমে লিড ইমেল ঠিকানা হিসাবে একই হতে পারে না | |
1680 | Next Contact Date cannot be in the past | পরবর্তী যোগাযোগ তারিখ অতীতে হতে পারে না | |
1681 | Next Steps | পরবর্তী ধাপ | |
1682 | No Action | কোন কর্ম | |
1683 | No Customers yet! | এখনও কোন গ্রাহকরা! | |
1684 | No Data | কোন ডেটা | |
1685 | No Delivery Note selected for Customer {} | গ্রাহকের জন্য কোন ডেলিভারি নোট নির্বাচিত {} | |
1686 | No Employee Found | কোন কর্মচারী খুঁজে পাওয়া যায়নি | |
1687 | No Item with Barcode {0} | বারকোড কোনো আইটেম {0} | |
1688 | No Item with Serial No {0} | সিরিয়াল সঙ্গে কোনো আইটেম {0} | |
1689 | No Items available for transfer | স্থানান্তর জন্য কোন আইটেম উপলব্ধ | |
1690 | No Items selected for transfer | স্থানান্তর জন্য কোন আইটেম নির্বাচিত | |
1691 | No Items to pack | কোনও আইটেম প্যাক | |
1692 | No Items with Bill of Materials to Manufacture | সামগ্রী বিল দিয়ে কোন সামগ্রী উত্পাদনপ্রণালী | |
1693 | No Items with Bill of Materials. | বিল আইটেমস সহ কোনও আইটেম নেই। | |
1694 | No Permission | অনুমতি নেই | |
1695 | No Remarks | কোন মন্তব্য | |
1696 | No Result to submit | কোন ফলাফল জমা নেই | |
1697 | No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1} | প্রদত্ত তারিখের {0} কর্মচারীর জন্য নির্ধারিত কোন বেতন কাঠামো {1} | |
1698 | No Staffing Plans found for this Designation | এই পদবী জন্য কোন স্টাফিং পরিকল্পনা পাওয়া যায় নি | |
1699 | No Student Groups created. | কোন ছাত্র সংগঠনের সৃষ্টি. | |
1700 | No Students in | কোন শিক্ষার্থীরা | |
1701 | No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year. | বর্তমান আর্থিক বছরে কোন কর আটকানো তথ্য পাওয়া যায় নি। | |
1702 | No Work Orders created | কোনও ওয়ার্ক অর্ডার তৈরি করা হয়নি | |
1703 | No accounting entries for the following warehouses | নিম্নলিখিত গুদাম জন্য কোন হিসাব এন্ট্রি | |
1704 | No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates | প্রদত্ত তারিখ জন্য কর্মচারী {0} জন্য পাওয়া যায়নি সক্রিয় বা ডিফল্ট বেতন কাঠামো | |
1705 | No contacts with email IDs found. | ইমেল আইডি সঙ্গে কোন যোগাযোগ পাওয়া যায় নি। | |
1706 | No data for this period | এই সময়ের জন্য কোন তথ্য | |
1707 | No description given | দেওয়া কোন বিবরণ | |
1708 | No employees for the mentioned criteria | উল্লিখিত মানদণ্ড জন্য কোন কর্মচারী | |
1709 | No gain or loss in the exchange rate | বিনিময় হার কোন লাভ বা ক্ষতি | |
1710 | No items listed | তালিকাভুক্ত কোনো আইটেম | |
1711 | No items to be received are overdue | প্রাপ্ত করা কোন আইটেম মুলতুবি হয় | |
1712 | No material request created | কোন উপাদান অনুরোধ তৈরি | |
1713 | No more updates | আর কোনো আপডেট | |
1714 | No of Interactions | ইন্টারেকশন না | |
1715 | No of Shares | শেয়ারের সংখ্যা | |
1716 | No pending Material Requests found to link for the given items. | দেওয়া আইটেমের জন্য লিঙ্ক পাওয়া কোন মুলতুবি উপাদান অনুরোধ। | |
1717 | No products found | কোন পণ্য পাওয়া যায় নি | |
1718 | No products found. | কোন পণ্য পাওয়া যায় নি। | |
1719 | No record found | পাওয়া কোন রেকর্ড | |
1720 | No records found in the Invoice table | চালান টেবিল অন্তর্ভুক্ত কোন রেকর্ড | |
1721 | No records found in the Payment table | পেমেন্ট টেবিল অন্তর্ভুক্ত কোন রেকর্ড | |
1722 | No replies from | থেকে কোন জবাব | |
1723 | No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submitted | কোনও বেতন স্লিপ পাওয়া যায় নিচের নির্বাচিত মানদণ্ডের জন্য অথবা ইতিমধ্যে জমা দেওয়া বেতন স্লিপের জন্য | |
1724 | No tasks | কোন কর্ম | |
1725 | No time sheets | কোন সময় শীট | |
1726 | No values | কোন মান নেই | |
1727 | No {0} found for Inter Company Transactions. | ইন্টার কোম্পানি লেনদেনের জন্য কোন {0} পাওয়া যায়নি। | |
1728 | Non GST Inward Supplies | জিএসটি নয় অভ্যন্তরীণ সরবরাহ | |
1729 | Non Profit | মুনাফা বিহীন | |
1730 | Non Profit (beta) | অ লাভ (বিটা) | |
1731 | Non-GST outward supplies | জিএসটি বহির্মুখী সরবরাহ | |
1732 | Non-Group to Group | অ গ্রুপ গ্রুপ | |
1733 | None | না | |
1734 | None of the items have any change in quantity or value. | আইটেম কোনটিই পরিমাণ বা মান কোনো পরিবর্তন আছে. | |
1735 | Nos | আমরা | |
1736 | Not Available | পাওয়া যায় না | |
1737 | Not Marked | চিহ্নিত করা | |
1738 | Not Paid and Not Delivered | না দেওয়া এবং বিতরিত হয় নি | |
1739 | Not Permitted | অননুমোদিত | |
1740 | Not Started | শুরু না | |
1741 | Not active | সক্রিয় নয় | |
1742 | Not allow to set alternative item for the item {0} | আইটেম জন্য বিকল্প আইটেম সেট করতে অনুমতি দেয় না {0} | |
1743 | Not allowed to update stock transactions older than {0} | বেশী না পুরোনো স্টক লেনদেন হালনাগাদ করার অনুমতি {0} | |
1744 | Not authorized to edit frozen Account {0} | হিমায়িত অ্যাকাউন্ট সম্পাদনা করার জন্য অনুমোদিত নয় {0} | |
1745 | Not authroized since {0} exceeds limits | {0} সীমা অতিক্রম করে, যেহেতু authroized না | |
1746 | Not permitted for {0} | অনুমোদিত নয় {0} | |
1747 | Not permitted, configure Lab Test Template as required | অনুমতি নেই, প্রয়োজনে ল্যাব টেস্ট টেমপ্লেট কনফিগার করুন | |
1748 | Not permitted. Please disable the Service Unit Type | অননুমোদিত. দয়া করে পরিষেবা ইউনিট প্রকারটি অক্ষম করুন | |
1749 | Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s) | উল্লেখ্য: দরুন / রেফারেন্স তারিখ {0} দিন দ্বারা অনুমোদিত গ্রাহকের ক্রেডিট দিন অতিক্রম (গুলি) | |
1750 | Note: Item {0} entered multiple times | উল্লেখ্য: আইটেম {0} একাধিক বার প্রবেশ | |
1751 | Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified | উল্লেখ্য: পেমেন্ট ভুক্তি থেকে তৈরি করা হবে না 'ক্যাশ বা ব্যাংক একাউন্ট' উল্লেখ করা হয়নি | |
1752 | Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0 | উল্লেখ্য: {0} পরিমাণ বা পরিমাণ 0 হিসাবে বিতরণ-বহুবার-বুকিং আইটেম জন্য সিস্টেম পরীক্ষা করা হবে না | |
1753 | Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0} | উল্লেখ্য: ছুটি টাইপ জন্য যথেষ্ট ছুটি ভারসাম্য নেই {0} | |
1754 | Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups. | উল্লেখ্য: এই খরচ কেন্দ্র একটি গ্রুপ. গ্রুপ বিরুদ্ধে অ্যাকাউন্টিং এন্ট্রি করতে পারবেন না. | |
1755 | Note: {0} | উল্লেখ্য: {0} | |
1756 | Notes | নোট | |
1757 | Nothing is included in gross | কিছুই স্থূল মধ্যে অন্তর্ভুক্ত করা হয় না | |
1758 | Nothing more to show. | আর কিছুই দেখানোর জন্য। | |
1759 | Nothing to change | পরিবর্তন করতে কিছুই নেই | |
1760 | Notice Period | বিজ্ঞপ্তি সময়কাল | |
1761 | Notify Customers via Email | ইমেল মাধ্যমে গ্রাহকদের বিজ্ঞপ্তি | |
1762 | Number | সংখ্যা | |
1763 | Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations | বুক Depreciations সংখ্যা মোট Depreciations সংখ্যা তার চেয়ে অনেক বেশী হতে পারে না | |
1764 | Number of Interaction | মিথস্ক্রিয়া সংখ্যা | |
1765 | Number of Order | অর্ডার সংখ্যা | |
1766 | Number of new Account, it will be included in the account name as a prefix | নতুন অ্যাকাউন্টের সংখ্যা, এটি একটি উপসর্গ হিসাবে অ্যাকাউন্টের নাম অন্তর্ভুক্ত করা হবে | |
1767 | Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as a prefix | নতুন খরচ কেন্দ্র সংখ্যা, এটি একটি উপসর্গ হিসাবে খরচ কেন্দ্রের নাম অন্তর্ভুক্ত করা হবে | |
1768 | Number of root accounts cannot be less than 4 | মূল অ্যাকাউন্টগুলির সংখ্যা 4 এর চেয়ে কম হতে পারে না | |
1769 | Odometer | দূরত্বমাপণী | |
1770 | Office Equipments | অফিস সরঞ্জাম | |
1771 | Office Maintenance Expenses | অফিস রক্ষণাবেক্ষণ খরচ | |
1772 | Office Rent | অফিস ভাড়া | |
1773 | On Hold | স্হগিত | |
1774 | On Net Total | একুন উপর | |
1775 | One customer can be part of only single Loyalty Program. | এক গ্রাহক শুধুমাত্র একক আনুগত্য প্রোগ্রামের অংশ হতে পারে। | |
1776 | Online Auctions | অনলাইন নিলাম | |
1777 | Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted | শুধু ত্যাগ অবস্থা অ্যাপ্লিকেশন অনুমোদিত '' এবং 'প্রত্যাখ্যাত' জমা করা যেতে পারে | |
1778 | Only the Student Applicant with the status "Approved" will be selected in the table below. | শুধুমাত্র "অনুমোদিত" স্ট্যাটাসের সাথে ছাত্র আবেদনকারীকে নীচের সারণিতে নির্বাচিত করা হবে। | |
1779 | Only users with {0} role can register on Marketplace | শুধুমাত্র {0} ভূমিকা সহ ব্যবহারকারীরা বাজারে রেজিস্টার করতে পারেন | |
1780 | Open BOM {0} | ওপেন BOM {0} | |
1781 | Open Item {0} | ওপেন আইটেম {0} | |
1782 | Open Notifications | খোলা বিজ্ঞপ্তি | |
1783 | Open Orders | ওপেন অর্ডারগুলি | |
1784 | Open a new ticket | একটি নতুন টিকিট খুলুন | |
1785 | Opening | উদ্বোধন | |
1786 | Opening (Cr) | খোলা (যোগাযোগ Cr) | |
1787 | Opening (Dr) | খোলা (ড) | |
1788 | Opening Accounting Balance | খোলা অ্যাকাউন্টিং ব্যালান্স | |
1789 | Opening Accumulated Depreciation | খোলা সঞ্চিত অবচয় | |
1790 | Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0} | খোলা সঞ্চিত অবচয় সমান চেয়ে কম হতে হবে {0} | |
1791 | Opening Balance | খোলার ভারসাম্য | |
1792 | Opening Balance Equity | খোলা ব্যালেন্স ইকুইটি | |
1793 | Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year | তারিখ এবং শেষ তারিখ খোলার একই অর্থবছরের মধ্যে হওয়া উচিত | |
1794 | Opening Date should be before Closing Date | তারিখ খোলার তারিখ বন্ধ করার আগে করা উচিত | |
1795 | Opening Entry Journal | প্রবেশ নিবন্ধন জার্নাল | |
1796 | Opening Invoice Creation Tool | ইনভয়েস ক্রিয়েশন টুল খুলছে | |
1797 | Opening Invoice Item | ইনভয়েস আইটেম খোলা | |
1798 | Opening Invoices | খোলা ইনভয়েসাস | |
1799 | Opening Invoices Summary | খোলা ইনভয়েসস সারাংশ | |
1800 | Opening Qty | Qty খোলা | |
1801 | Opening Stock | খোলা স্টক | |
1802 | Opening Stock Balance | খোলা স্টক ব্যালেন্স | |
1803 | Opening Value | খোলা মূল্য | |
1804 | Opening {0} Invoice created | খোলা {0} ইনভয়েস তৈরি | |
1805 | Operation | অপারেশন | |
1806 | Operation Time must be greater than 0 for Operation {0} | অপারেশন টাইম অপারেশন জন্য তার চেয়ে অনেক বেশী 0 হতে হবে {0} | |
1807 | Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations | অপারেশন {0} ওয়ার্কস্টেশন কোনো উপলব্ধ কাজের সময় চেয়ে দীর্ঘতর {1}, একাধিক অপারেশন মধ্যে অপারেশন ভাঙ্গিয়া | |
1808 | Operations | অপারেশনস | |
1809 | Operations cannot be left blank | অপারেশনস ফাঁকা রাখা যাবে না | |
1810 | Opp Count | OPP কাউন্ট | |
1811 | Opp/Lead % | OPP / লিড% | |
1812 | Opportunities | সুযোগ | |
1813 | Opportunities by lead source | সীসা উৎস দ্বারা সুযোগ | |
1814 | Opportunity | সুযোগ | |
1815 | Opportunity Amount | সুযোগ পরিমাণ | |
1816 | Optional Holiday List not set for leave period {0} | ঐচ্ছিক ছুটির তালিকা ছাড়ের সময়কালের জন্য নির্ধারিত {0} | |
1817 | Optional. Sets company's default currency, if not specified. | ঐচ্ছিক. নির্ধারিত না হলে কোম্পানির ডিফল্ট মুদ্রা সেট. | |
1818 | Optional. This setting will be used to filter in various transactions. | ঐচ্ছিক. এই সেটিং বিভিন্ন লেনদেন ফিল্টার ব্যবহার করা হবে. | |
1819 | Options | বিকল্প | |
1820 | Order Count | অর্ডার কাউন্ট | |
1821 | Order Entry | অর্ডার এন্ট্রি | |
1822 | Order Value | আদেশ মান | |
1823 | Order rescheduled for sync | সিঙ্কের জন্য অর্ডার পুনঃনির্ধারণ করা হয়েছে | |
1824 | Order/Quot % | ORDER / quot% | |
1825 | Ordered | আদেশ | |
1826 | Ordered Qty | আদেশ Qty | |
1827 | Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received. | আদেশযুক্ত পরিমাণ: পরিমাণ ক্রয়ের জন্য অর্ডার করা হয়েছে, তবে প্রাপ্ত হয়নি। | |
1828 | Orders | আদেশ | |
1829 | Orders released for production. | আদেশ উৎপাদনের জন্য মুক্তি. | |
1830 | Organization | সংগঠন | |
1831 | Organization Name | প্রতিষ্ঠানের নাম | |
1832 | Other | অন্যান্য | |
1833 | Other Reports | অন্যান্য রিপোর্ট | |
1834 | Other outward supplies(Nil rated,Exempted) | অন্যান্য বাহ্যিক সরবরাহ (নিল রেটড, অব্যাহতিপ্রাপ্ত) | |
1835 | Others | অন্যরা | |
1836 | Out Qty | Qty আউট | |
1837 | Out Value | আউট মূল্য | |
1838 | Out of Order | অর্ডার আউট | |
1839 | Outgoing | বহির্গামী | |
1840 | Outstanding | অনিষ্পন্ন | |
1841 | Outstanding Amount | বাকির পরিমাণ | |
1842 | Outstanding Amt | বিশিষ্ট মাসিক | |
1843 | Outstanding Cheques and Deposits to clear | বিশিষ্ট চেক এবং পরিষ্কার আমানত | |
1844 | Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}) | বিশিষ্ট {0} হতে পারে না শূন্য কম ({1}) | |
1845 | Outward taxable supplies(zero rated) | বাহ্যিক করযোগ্য সরবরাহ (শূন্য রেটযুক্ত) | |
1846 | Overdue | পরিশোধসময়াতীত | |
1847 | Overlap in scoring between {0} and {1} | {0} এবং {1} এর মধ্যে স্কোরিংয়ের উপর ওভারল্যাপ করুন | |
1848 | Overlapping conditions found between: | মধ্যে পাওয়া ওভারল্যাপিং শর্ত: | |
1849 | Owner | মালিক | |
1850 | PAN | প্যান | |
1851 | POS | পিওএস | |
1852 | POS Profile | পিওএস প্রোফাইল | |
1853 | POS Profile is required to use Point-of-Sale | পয়েন্ট-অফ-সেল ব্যবহার করার জন্য পিওএস প্রোফাইল প্রয়োজন | |
1854 | POS Profile required to make POS Entry | পিওএস প্রোফাইল পিওএস এন্ট্রি করতে প্রয়োজন | |
1855 | POS Settings | পিওএস সেটিংস | |
1856 | Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1} | বস্তাবন্দী পরিমাণ সারিতে আইটেম {0} জন্য পরিমাণ সমান নয় {1} | |
1857 | Packing Slip | প্যাকিং স্লিপ | |
1858 | Packing Slip(s) cancelled | বাতিল প্যাকিং স্লিপ (গুলি) | |
1859 | Paid | প্রদত্ত | |
1860 | Paid Amount | দেওয়া পরিমাণ | |
1861 | Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0} | Paid পরিমাণ মোট নেতিবাচক অসামান্য পরিমাণ তার চেয়ে অনেক বেশী হতে পারে না {0} | |
1862 | Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total | প্রদত্ত পরিমাণ পরিমাণ সর্বমোট তার চেয়ে অনেক বেশী হতে পারে না বন্ধ লিখুন + + | |
1863 | Paid and Not Delivered | প্রদত্ত এবং বিতরিত হয় নি | |
1864 | Parameter | স্থিতিমাপ | |
1865 | Parent Item {0} must not be a Stock Item | মূল আইটেমটি {0} একটি স্টক আইটেম হবে না | |
1866 | Parents Teacher Meeting Attendance | মাতাপিতা শিক্ষকের বৈঠক আয়োজন | |
1867 | Part-time | খন্ডকালীন | |
1868 | Partially Depreciated | আংশিকভাবে মূল্যমান হ্রাস | |
1869 | Partially Received | আংশিকভাবে প্রাপ্ত | |
1870 | Party | পার্টি | |
1871 | Party Name | পার্টির নাম | |
1872 | Party Type | পার্টি শ্রেণী | |
1873 | Party Type and Party is mandatory for {0} account | {0} অ্যাকাউন্টের জন্য পার্টি প্রকার এবং পার্টি বাধ্যতামূলক | |
1874 | Party Type is mandatory | পার্টির প্রকার বাধ্যতামূলক | |
1875 | Party is mandatory | পার্টির বাধ্যতামূলক | |
1876 | Password | পাসওয়ার্ড | |
1877 | Password policy for Salary Slips is not set | বেতন স্লিপগুলির জন্য পাসওয়ার্ড নীতি সেট করা নেই | |
1878 | Past Due Date | অতীত তারিখের তারিখ | |
1879 | Patient | ধৈর্যশীল | |
1880 | Patient Appointment | রোগীর অ্যাপয়েন্টমেন্ট | |
1881 | Patient Encounter | রোগীর এনকাউন্টার | |
1882 | Patient not found | রোগী খুঁজে পাওয়া যায় নি | |
1883 | Pay Remaining | অবশিষ্ট রাখুন | |
1884 | Pay {0} {1} | {0} {1} পে | |
1885 | Payable | প্রদেয় | |
1886 | Payable Account | প্রদেয় অ্যাকাউন্ট | |
1887 | Payable Amount | প্রদেয় পরিমান | |
1888 | Payment | প্রদান | |
1889 | Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more details | পেমেন্ট বাতিল আরো তথ্যের জন্য আপনার GoCardless অ্যাকাউন্ট চেক করুন | |
1890 | Payment Confirmation | বিল প্রদানের সত্ততা | |
1891 | Payment Date | টাকা প্রদানের তারিখ | |
1892 | Payment Days | পেমেন্ট দিন | |
1893 | Payment Document | পেমেন্ট ডকুমেন্ট | |
1894 | Payment Due Date | পরিশোধযোগ্য তারিখ | |
1895 | Payment Entries {0} are un-linked | পেমেন্ট দাখিলা {0} উন-লিঙ্ক আছে | |
1896 | Payment Entry | পেমেন্ট এন্ট্রি | |
1897 | Payment Entry already exists | পেমেন্ট এণ্ট্রি আগে থেকেই আছে | |
1898 | Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again. | আপনি এটি টানা পরে পেমেন্ট ভুক্তি নথীটি পরিবর্তিত হয়েছে. আবার এটি টান করুন. | |
1899 | Payment Entry is already created | পেমেন্ট ভুক্তি ইতিমধ্যে তৈরি করা হয় | |
1900 | Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more details | পেমেন্ট ব্যর্থ হয়েছে. আরো তথ্যের জন্য আপনার GoCardless অ্যাকাউন্ট চেক করুন | |
1901 | Payment Gateway | পেমেন্ট গেটওয়ে | |
1902 | Payment Gateway Account not created, please create one manually. | পেমেন্ট গেটওয়ে অ্যাকাউন্ট আমি ক্রীড়াচ্ছলে সৃষ্টি করিনি, এক ম্যানুয়ালি তৈরি করুন. | |
1903 | Payment Gateway Name | পেমেন্ট গেটওয়ে নাম | |
1904 | Payment Mode | পরিশোধের মাধ্যম | |
1905 | Payment Receipt Note | পরিশোধের রশিদের উল্লেখ্য | |
1906 | Payment Request | পরিশোধের অনুরোধ | |
1907 | Payment Request for {0} | {0} জন্য পেমেন্ট অনুরোধ | |
1908 | Payment Tems | পেমেন্ট টেমস | |
1909 | Payment Term | পেমেন্ট টার্ম | |
1910 | Payment Terms | পরিশোধের শর্ত | |
1911 | Payment Terms Template | পেমেন্ট শর্তাদি টেমপ্লেট | |
1912 | Payment Terms based on conditions | শর্তের ভিত্তিতে প্রদানের শর্তাদি | |
1913 | Payment Type | শোধের ধরণ | |
1914 | Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer | পেমেন্ট টাইপ, জখন এক হতে হবে বেতন ও ইন্টারনাল ট্রান্সফার | |
1915 | Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2} | বিপরীতে পরিশোধ {0} {1} বকেয়া পরিমাণ তার চেয়ে অনেক বেশী হতে পারে না {2} | |
1916 | Payment of {0} from {1} to {2} | {1} থেকে {2} পর্যন্ত {0} অর্থ প্রদান | |
1917 | Payment request {0} created | পেমেন্ট অনুরোধ {0} তৈরি করা | |
1918 | Payments | পেমেন্টস্ | |
1919 | Payroll | বেতনের | |
1920 | Payroll Number | বেতন সংখ্যা | |
1921 | Payroll Payable | বেতনের প্রদেয় | |
1922 | Payslip | স্লিপে | |
1923 | Pending Activities | মুলতুবি কার্যক্রম | |
1924 | Pending Amount | অপেক্ষারত পরিমাণ | |
1925 | Pending Leaves | মুলতুবি থাকা পাতা | |
1926 | Pending Qty | মুলতুবি Qty | |
1927 | Pending Quantity | মুলতুবি পরিমাণ | |
1928 | Pending Review | মুলতুবি পর্যালোচনা | |
1929 | Pending activities for today | আজকের জন্য মুলতুবি কার্যক্রম | |
1930 | Pension Funds | অবসর বৃত্তি পেনশন ভাতা তহবিল | |
1931 | Percentage Allocation should be equal to 100% | শতকরা বরাদ্দ 100% সমান হওয়া উচিত | |
1932 | Perception Analysis | উপলব্ধি বিশ্লেষণ | |
1933 | Period | কাল | |
1934 | Period Closing Entry | সময়কাল সমাপন ভুক্তি | |
1935 | Period Closing Voucher | সময়কাল সমাপ্তি ভাউচার | |
1936 | Periodicity | পর্যাবৃত্তি | |
1937 | Personal Details | ব্যক্তিগত বিবরণ | |
1938 | Pharmaceutical | ফার্মাসিউটিক্যাল | |
1939 | Pharmaceuticals | ফার্মাসিউটিক্যালস | |
1940 | Physician | চিকিত্সক | |
1941 | Piecework | ফুরণ | |
1942 | Pincode | পিনকোড | |
1943 | Place Of Supply (State/UT) | সরবরাহের স্থান (রাজ্য / কেন্দ্রশাসিত অঞ্চল) | |
1944 | Place Order | প্লেস আদেশ | |
1945 | Plan Name | পরিকল্পনা নাম | |
1946 | Plan for maintenance visits. | রক্ষণাবেক্ষণ পরিদর্শন জন্য পরিকল্পনা. | |
1947 | Planned Qty | পরিকল্পিত Qty | |
1948 | Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured. | পরিকল্পিত পরিমাণ: পরিমাণ, যার জন্য, ওয়ার্ক অর্ডার উত্থাপিত হয়েছে, তবে প্রস্তুত হওয়ার জন্য মুলতুবি রয়েছে। | |
1949 | Planning | পরিকল্পনা | |
1950 | Plants and Machineries | চারাগাছ ও মেশিনারি | |
1951 | Please Set Supplier Group in Buying Settings. | আপনার বিপণন সেটিংস সরবরাহকারী গ্রুপ সেট করুন। | |
1952 | Please add a Temporary Opening account in Chart of Accounts | দয়া করে চার্ট অফ অ্যাকাউন্টগুলির একটি অস্থায়ী খোলার অ্যাকাউন্ট যোগ করুন | |
1953 | Please add the account to root level Company - | অ্যাকাউন্টটি মূল স্তরের সংস্থায় যুক্ত করুন - | |
1954 | Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component | বিদ্যমান কম্পোনেন্টের যেকোনো একটিতে {1} অবশিষ্ট সুবিধার যোগ করুন | |
1955 | Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency | অন্যান্য মুদ্রা হিসাব অনুমতি মাল্টি মুদ্রা বিকল্প চেক করুন | |
1956 | Please click on 'Generate Schedule' | 'নির্মাণ সূচি' তে ক্লিক করুন | |
1957 | Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0} | সিরিয়াল কোন আইটেম জন্য যোগ সংগ্রহ করার 'নির্মাণ সূচি' তে ক্লিক করুন {0} | |
1958 | Please click on 'Generate Schedule' to get schedule | সময়সূচী পেতে 'নির্মাণ সূচি' তে ক্লিক করুন | |
1959 | Please confirm once you have completed your training | আপনি একবার আপনার প্রশিক্ষণ সম্পন্ন হয়েছে নিশ্চিত করুন | |
1960 | Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0} | আইটেম {0} জন্য ক্রয় রশিদ বা ক্রয় বিনিময় তৈরি করুন | |
1961 | Please define grade for Threshold 0% | দয়া করে প্রারম্ভিক মান 0% গ্রেড নির্ধারণ | |
1962 | Please enable Applicable on Booking Actual Expenses | বুকিং প্রকৃত ব্যয়ের উপর প্রযোজ্য সক্ষম করুন | |
1963 | Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expenses | ক্রয় আদেশে প্রযোজ্য এবং বুকিং প্রকৃত ব্যয়গুলিতে প্রযোজ্য দয়া করে | |
1964 | Please enable default incoming account before creating Daily Work Summary Group | ডেইলি ওয়ার্ক সামার গ্রুপ তৈরি করার আগে ডিফল্ট ইনকামিং অ্যাকাউন্ট সক্ষম করুন | |
1965 | Please enable pop-ups | পপ-আপগুলি সচল করুন | |
1966 | Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No | হ্যাঁ অথবা না হিসাবে 'আউটসোর্স থাকলে' দয়া করে প্রবেশ করুন | |
1967 | Please enter API Consumer Key | দয়া করে API উপভোক্তা কী প্রবেশ করুন | |
1968 | Please enter API Consumer Secret | দয়া করে API উপভোক্তা সিক্রেট প্রবেশ করুন | |
1969 | Please enter Account for Change Amount | পরিমাণ পরিবর্তন অ্যাকাউন্ট প্রবেশ করুন | |
1970 | Please enter Approving Role or Approving User | ভূমিকা অনুমোদন বা ব্যবহারকারী অনুমদন লিখুন দয়া করে | |
1971 | Please enter Cost Center | খরচ কেন্দ্র লিখুন দয়া করে | |
1972 | Please enter Delivery Date | ডেলিভারি তারিখ লিখুন দয়া করে | |
1973 | Please enter Employee Id of this sales person | এই বিক্রয় ব্যক্তির কর্মী ID লিখুন দয়া করে | |
1974 | Please enter Expense Account | ব্যয় অ্যাকাউন্ট লিখুন দয়া করে | |
1975 | Please enter Item Code to get Batch Number | ব্যাচ নম্বর পেতে আইটেম কোড লিখুন দয়া করে | |
1976 | Please enter Item Code to get batch no | ব্যাচ কোন পেতে আইটেম কোড প্রবেশ করুন | |
1977 | Please enter Item first | প্রথম আইটেম লিখুন দয়া করে | |
1978 | Please enter Maintaince Details first | প্রথম Maintaince বিবরণ লিখুন দয়া করে | |
1979 | Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1} | সারিতে আইটেম {0} জন্য পরিকল্পনা Qty লিখুন দয়া করে {1} | |
1980 | Please enter Preferred Contact Email | অনুগ্রহ করে লিখুন পছন্দের যোগাযোগ ইমেইল | |
1981 | Please enter Production Item first | প্রথম উত্পাদন আইটেম লিখুন দয়া করে | |
1982 | Please enter Purchase Receipt first | প্রথম কেনার রসিদ লিখুন দয়া করে | |
1983 | Please enter Receipt Document | রশিদ ডকুমেন্ট লিখুন দয়া করে | |
1984 | Please enter Reference date | রেফারেন্স তারিখ লিখুন দয়া করে | |
1985 | Please enter Repayment Periods | পরিশোধ সময়কাল প্রবেশ করুন | |
1986 | Please enter Reqd by Date | তারিখ দ্বারা Reqd লিখুন দয়া করে | |
1987 | Please enter Woocommerce Server URL | দয়া করে Woocommerce সার্ভার URL প্রবেশ করুন | |
1988 | Please enter Write Off Account | অ্যাকাউন্ট বন্ধ লিখতে লিখতে, অনুগ্রহ করে | |
1989 | Please enter atleast 1 invoice in the table | টেবিলের অন্তত 1 চালান লিখুন দয়া করে | |
1990 | Please enter company first | প্রথম কোম্পানি লিখুন দয়া করে | |
1991 | Please enter company name first | প্রথম কোম্পানি নাম লিখুন | |
1992 | Please enter default currency in Company Master | কোম্পানি মাস্টার ডিফল্ট মুদ্রা লিখুন দয়া করে | |
1993 | Please enter message before sending | পাঠানোর আগে বার্তা লিখতে | |
1994 | Please enter parent cost center | ঊর্ধ্বতন খরচ কেন্দ্র লিখুন দয়া করে | |
1995 | Please enter quantity for Item {0} | আইটেমের জন্য পরিমাণ লিখুন দয়া করে {0} | |
1996 | Please enter relieving date. | তারিখ মুক্তিদান লিখুন. | |
1997 | Please enter repayment Amount | ঋণ পরিশোধের পরিমাণ প্রবেশ করুন | |
1998 | Please enter valid Financial Year Start and End Dates | বৈধ আর্থিক বছরের শুরু এবং শেষ তারিখগুলি লিখুন দয়া করে | |
1999 | Please enter valid email address | বৈধ ইমেইল ঠিকানা লিখুন | |
2000 | Please enter {0} first | প্রথম {0} লিখুন দয়া করে | |
2001 | Please fill in all the details to generate Assessment Result. | মূল্যায়ন ফলাফল উত্পন্ন করতে দয়া করে সমস্ত বিবরণ পূরণ করুন। | |
2002 | Please identify/create Account (Group) for type - {0} | টাইপের জন্য অ্যাকাউন্ট (গোষ্ঠী) সনাক্ত / তৈরি করুন - {0} | |
2003 | Please identify/create Account (Ledger) for type - {0} | টাইপের জন্য অ্যাকাউন্ট (লেজার) সনাক্ত করুন / তৈরি করুন - {0} | |
2004 | Please login as another user to register on Marketplace | মার্কেটপ্লেসে রেজিস্টার করার জন্য অন্য ব্যবহারকারী হিসাবে লগইন করুন | |
2005 | Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone. | আপনি কি সত্যিই এই কোম্পানির জন্য সব লেনদেন মুছে ফেলতে চান, নিশ্চিত করুন. হিসাবে এটা আপনার মাস্টার ডেটা থাকবে. এই ক্রিয়াটি পূর্বাবস্থায় ফেরানো যাবে না. | |
2006 | Please mention Basic and HRA component in Company | অনুগ্রহ করে কোম্পানিতে বেসিক এবং এইচআরএ উপাদান উল্লেখ করুন | |
2007 | Please mention Round Off Account in Company | কোম্পানি এ সুসম্পন্ন অ্যাকাউন্ট উল্লেখ করতে হবে | |
2008 | Please mention Round Off Cost Center in Company | কোম্পানি এ সুসম্পন্ন খরচ কেন্দ্র উল্লেখ করুন | |
2009 | Please mention no of visits required | প্রয়োজনীয় ভিজিট কোন উল্লেখ করুন | |
2010 | Please mention the Lead Name in Lead {0} | লিডের লিডের নাম উল্লেখ করুন {0} | |
2011 | Please pull items from Delivery Note | হুণ্ডি থেকে আইটেম টান অনুগ্রহ | |
2012 | Please register the SIREN number in the company information file | কোম্পানির তথ্য ফাইলের SIREN নম্বর নিবন্ধন করুন | |
2013 | Please remove this Invoice {0} from C-Form {1} | সি-ফরম থেকে এই চালান {0} মুছে ফেলুন দয়া করে {1} | |
2014 | Please save the patient first | দয়া করে প্রথমে রোগীর সংরক্ষণ করুন | |
2015 | Please save the report again to rebuild or update | পুনর্নির্মাণ বা আপডেট করতে দয়া করে প্রতিবেদনটি আবার সংরক্ষণ করুন | |
2016 | Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row | অন্তত একটি সারিতে বরাদ্দ পরিমাণ, চালান প্রকার এবং চালান নম্বর নির্বাচন করুন | |
2017 | Please select Apply Discount On | ডিসকাউন্ট উপর প্রয়োগ নির্বাচন করুন | |
2018 | Please select BOM against item {0} | আইটেম {0} বিরুদ্ধে BOM নির্বাচন করুন | |
2019 | Please select BOM for Item in Row {0} | সারি মধ্যে আইটেম জন্য BOM দয়া করে নির্বাচন করুন {0} | |
2020 | Please select BOM in BOM field for Item {0} | আইটেম জন্য BOM ক্ষেত্রের মধ্যে BOM নির্বাচন করুন {0} | |
2021 | Please select Category first | প্রথম শ্রেণী নির্বাচন করুন | |
2022 | Please select Charge Type first | প্রথম অভিযোগ টাইপ নির্বাচন করুন | |
2023 | Please select Company | কোম্পানি নির্বাচন করুন | |
2024 | Please select Company and Designation | দয়া করে কোম্পানি এবং মনোনীত নির্বাচন করুন | |
2025 | Please select Company and Posting Date to getting entries | অনুগ্রহ করে এন্ট্রি পাওয়ার জন্য কোম্পানি এবং পোস্টিং তারিখ নির্বাচন করুন | |
2026 | Please select Company first | প্রথম কোম্পানি নির্বাচন করুন | |
2027 | Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log | সম্পুর্ণ সম্পত্তির রক্ষণাবেক্ষণ লগের জন্য সমাপ্তির তারিখ নির্বাচন করুন | |
2028 | Please select Completion Date for Completed Repair | সম্পূর্ণ মেরামতের জন্য সমাপ্তির তারিখ নির্বাচন করুন | |
2029 | Please select Course | দয়া করে কোর্সের নির্বাচন | |
2030 | Please select Drug | ড্রাগন নির্বাচন করুন | |
2031 | Please select Employee | কর্মচারী নির্বাচন করুন | |
2032 | Please select Existing Company for creating Chart of Accounts | দয়া করে হিসাব চার্ট তৈরি করার জন্য বিদ্যমান কোম্পানী নির্বাচন | |
2033 | Please select Healthcare Service | স্বাস্থ্যসেবা পরিষেবা নির্বাচন করুন | |
2034 | Please select Item where "Is Stock Item" is "No" and "Is Sales Item" is "Yes" and there is no other Product Bundle | "না" এবং "বিক্রয় আইটেম" "শেয়ার আইটেম" যেখানে "হ্যাঁ" হয় আইটেম নির্বাচন করুন এবং অন্য কোন পণ্য সমষ্টি নেই, অনুগ্রহ করে | |
2035 | Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion Date | সম্পূর্ণ হিসাবে পরিচর্যা স্থিতি নির্বাচন করুন বা সমাপ্তি তারিখ সরান | |
2036 | Please select Party Type first | প্রথম পক্ষের ধরন নির্বাচন করুন | |
2037 | Please select Patient | রোগীর নির্বাচন করুন | |
2038 | Please select Patient to get Lab Tests | ল্যাব পরীক্ষা পেতে রোগীর নির্বাচন করুন | |
2039 | Please select Posting Date before selecting Party | দয়া করে পার্টির নির্বাচন সামনে পোস্টিং তারিখ নির্বাচন | |
2040 | Please select Posting Date first | প্রথম পোস্টিং তারিখ নির্বাচন করুন | |
2041 | Please select Price List | মূল্য তালিকা নির্বাচন করুন | |
2042 | Please select Program | দয়া করে নির্বাচন করুন প্রোগ্রাম | |
2043 | Please select Qty against item {0} | আইটেম {0} বিরুদ্ধে Qty নির্বাচন করুন | |
2044 | Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first | প্রথমে স্টক সেটিংস মধ্যে নমুনা ধারণ গুদাম নির্বাচন করুন | |
2045 | Please select Start Date and End Date for Item {0} | আইটেম জন্য আরম্ভের তারিখ ও শেষ তারিখ নির্বাচন করুন {0} | |
2046 | Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicant | অনুগ্রহ করে ছাত্র ভর্তি নির্বাচন করুন যা প্রদত্ত শিক্ষার্থী আবেদনকারীর জন্য বাধ্যতামূলক | |
2047 | Please select a BOM | একটি BOM নির্বাচন করুন | |
2048 | Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement | দয়া করে আইটেমটি জন্য একটি ব্যাচ নির্বাচন {0}। একটি একক ব্যাচ যে এই প্রয়োজনীয়তা পরিপূর্ণ খুঁজে পাওয়া যায়নি | |
2049 | Please select a Company | একটি কোম্পানি নির্বাচন করুন | |
2050 | Please select a batch | দয়া করে একটি ব্যাচ নির্বাচন | |
2051 | Please select a csv file | একটি CSV ফাইল নির্বাচন করুন | |
2052 | Please select a field to edit from numpad | নমপ্যাড থেকে সম্পাদনা করার জন্য দয়া করে একটি ক্ষেত্র নির্বাচন করুন | |
2053 | Please select a table | একটি টেবিল নির্বাচন করুন | |
2054 | Please select a valid Date | একটি বৈধ তারিখ নির্বাচন করুন | |
2055 | Please select a value for {0} quotation_to {1} | {0} quotation_to জন্য একটি মান নির্বাচন করুন {1} | |
2056 | Please select a warehouse | দয়া করে একটি গুদাম নির্বাচন | |
2057 | Please select at least one domain. | অন্তত একটি ডোমেন নির্বাচন করুন। | |
2058 | Please select correct account | সঠিক অ্যাকাউন্ট নির্বাচন করুন | |
2059 | Please select date | দয়া করে তারিখ নির্বাচন | |
2060 | Please select item code | আইটেমটি কোড নির্বাচন করুন | |
2061 | Please select month and year | মাস এবং বছর নির্বাচন করুন | |
2062 | Please select prefix first | প্রথম উপসর্গ নির্বাচন করুন | |
2063 | Please select the Company | কোম্পানী নির্বাচন করুন | |
2064 | Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules. | একাধিক সংগ্রহের নিয়মগুলির জন্য দয়া করে একাধিক টিয়ার প্রোগ্রামের ধরন নির্বাচন করুন | |
2065 | Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups' | দয়া করে মূল্যায়ন 'সমস্ত অ্যাসেসমেন্ট গোষ্ঠীসমূহ' ছাড়া অন্য গোষ্ঠী নির্বাচন করুন | |
2066 | Please select the document type first | প্রথম ডকুমেন্ট টাইপ নির্বাচন করুন | |
2067 | Please select weekly off day | সাপ্তাহিক ছুটির দিন নির্বাচন করুন | |
2068 | Please select {0} | দয়া করে নির্বাচন করুন {0} | |
2069 | Please select {0} first | প্রথম {0} দয়া করে নির্বাচন করুন | |
2070 | Please set 'Apply Additional Discount On' | সেট 'অতিরিক্ত ডিসকাউন্ট প্রযোজ্য' দয়া করে | |
2071 | Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0} | কোম্পানি 'অ্যাসেট অবচয় খরচ কেন্দ্র' নির্ধারণ করুন {0} | |
2072 | Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0} | কোম্পানি 'অ্যাসেট নিষ্পত্তির লাভ / ক্ষতির অ্যাকাউন্ট' নির্ধারণ করুন {0} | |
2073 | Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1} | দয়া করে গুদামে {0} অ্যাকাউন্টে বা ডিফল্ট ইনভেন্টরি অ্যাকাউন্টে অ্যাকাউন্ট সেট করুন {1} | |
2074 | Please set B2C Limit in GST Settings. | জিএসটি সেটিংস এ B2C সীমা সেট করুন দয়া করে। | |
2075 | Please set Company | সেট করুন কোম্পানির | |
2076 | Please set Company filter blank if Group By is 'Company' | দয়া করে কোম্পানির ফাঁকা ফিল্টার সেট করুন যদি একদল 'কোম্পানি' হল | |
2077 | Please set Default Payroll Payable Account in Company {0} | কোম্পানির মধ্যে ডিফল্ট বেতনের প্রদেয় অ্যাকাউন্ট নির্ধারণ করুন {0} | |
2078 | Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1} | সম্পদ শ্রেণী {0} বা কোম্পানির অবচয় সম্পর্কিত হিসাব নির্ধারণ করুন {1} | |
2079 | Please set Email Address | ইমেল ঠিকানা নির্ধারণ করুন | |
2080 | Please set GST Accounts in GST Settings | GST সেটিংসগুলিতে GST অ্যাকাউন্টগুলি সেট করুন | |
2081 | Please set Hotel Room Rate on {} | {} এ হোটেল রুম রেট সেট করুন | |
2082 | Please set Number of Depreciations Booked | Depreciations সংখ্যা বুক নির্ধারণ করুন | |
2083 | Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0} | অনুগ্রহ করে কোম্পানির অনাদায়ী এক্সচেঞ্জ লাভ / লস অ্যাকাউন্ট সেট করুন {0} | |
2084 | Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role | কর্মচারী ভূমিকা সেট একজন কর্মী রেকর্ডে ইউজার আইডি ক্ষেত্রের সেট করুন | |
2085 | Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1} | একটি ডিফল্ট কর্মচারী জন্য হলিডে তালিকা নির্ধারণ করুন {0} বা কোম্পানির {1} | |
2086 | Please set account in Warehouse {0} | গুদামে অ্যাকাউন্ট সেট করুন {0} | |
2087 | Please set an active menu for Restaurant {0} | রেস্টুরেন্ট {0} জন্য একটি সক্রিয় মেনু সেট করুন | |
2088 | Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1} | কোম্পানির বিরুদ্ধে ট্যাক্স প্রতিরোধক বিভাগ {0} এর সাথে সম্পর্কিত অ্যাকাউন্ট সেট করুন {1} | |
2089 | Please set at least one row in the Taxes and Charges Table | কর এবং চার্জ সারণীতে কমপক্ষে একটি সারি সেট করুন | |
2090 | Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0} | পেমেন্ট মোডে ডিফল্ট ক্যাশ বা ব্যাংক একাউন্ট সেট করুন {0} | |
2091 | Please set default account in Salary Component {0} | বেতন কম্পোনেন্ট এর ডিফল্ট অ্যাকাউন্ট সেট করুন {0} | |
2092 | Please set default customer in Restaurant Settings | রেস্টুরেন্ট সেটিংস এ ডিফল্ট গ্রাহক সেট করুন | |
2093 | Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings. | এইচআর সেটিংস এ অনুমোদন বিজ্ঞপ্তি বরখাস্ত করতে ডিফল্ট টেমপ্লেট সেট করুন। | |
2094 | Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings. | এইচআর সেটিংসে স্থিতি বিজ্ঞপ্তি ত্যাগের জন্য ডিফল্ট টেমপ্লেটটি সেট করুন। | |
2095 | Please set default {0} in Company {1} | ডিফল্ট {0} কোম্পানি নির্ধারণ করুন {1} | |
2096 | Please set filter based on Item or Warehouse | দয়া করে আইটেম বা গুদাম উপর ভিত্তি করে ফিল্টার সেট | |
2097 | Please set leave policy for employee {0} in Employee / Grade record | কর্মচারী / গ্রেড রেকর্ডে কর্মচারী {0} জন্য ছাড় নীতি সেট করুন | |
2098 | Please set recurring after saving | সংরক্ষণ পরে আবর্তক নির্ধারণ করুন | |
2099 | Please set the Company | কোম্পানির সেট করুন | |
2100 | Please set the Customer Address | গ্রাহক ঠিকানা সেট করুন | |
2101 | Please set the Date Of Joining for employee {0} | কর্মচারী জন্য যোগদানের তারিখ সেট করুন {0} | |
2102 | Please set the Default Cost Center in {0} company. | {0} কোম্পানির মধ্যে ডিফল্ট মূল্য কেন্দ্র সেট করুন। | |
2103 | Please set the Email ID for the Student to send the Payment Request | শিক্ষার্থীর জন্য অর্থ প্রদানের অনুরোধ পাঠানোর জন্য ইমেল আইডি সেট করুন | |
2104 | Please set the Item Code first | প্রথম আইটেম কোড প্রথম সেট করুন | |
2105 | Please set the Payment Schedule | পেমেন্ট শিডিউল সেট করুন | |
2106 | Please set the series to be used. | ব্যবহার করা সিরিজ সেট করুন দয়া করে। | |
2107 | Please set {0} for address {1} | ঠিকানা {0} জন্য {0} সেট করুন | |
2108 | Please setup Students under Student Groups | ছাত্রদের অধীন ছাত্রদের সেটআপ করুন | |
2109 | Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New' | প্রশিক্ষণ 'প্রতিক্রিয়া' এবং তারপর 'নতুন' ক্লিক করে প্রশিক্ষণ আপনার প্রতিক্রিয়া ভাগ করুন | |
2110 | Please specify Company | কোম্পানি উল্লেখ করুন | |
2111 | Please specify Company to proceed | এগিয়ে যেতে কোম্পানি উল্লেখ করুন | |
2112 | Please specify a valid 'From Case No.' | 'কেস নং থেকে' একটি বৈধ উল্লেখ করুন | |
2113 | Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1} | টেবিলের সারি {0} জন্য একটি বৈধ সারি আইডি উল্লেখ করুন {1} | |
2114 | Please specify at least one attribute in the Attributes table | আরোপ করা টেবিলের মধ্যে অন্তত একটি বৈশিষ্ট্য উল্লেখ করুন | |
2115 | Please specify currency in Company | কোম্পানি মুদ্রা উল্লেখ করুন | |
2116 | Please specify either Quantity or Valuation Rate or both | পরিমাণ বা মূল্যনির্ধারণ হার বা উভয়ই উল্লেখ করুন | |
2117 | Please specify from/to range | পরিসীমা থেকে / উল্লেখ করুন | |
2118 | Please supply the specified items at the best possible rates | সম্ভাব্য সর্বোত্তম হারে নির্দিষ্ট আইটেম সরবরাহ অনুগ্রহ | |
2119 | Please update your status for this training event | এই প্রশিক্ষণ ইভেন্টের জন্য আপনার অবস্থা আপডেট করুন | |
2120 | Please wait 3 days before resending the reminder. | অনুস্মারক পুনর্সূচনা করার আগে 3 দিন অপেক্ষা করুন | |
2121 | Point of Sale | বিক্রয় বিন্দু | |
2122 | Point-of-Sale | বিক্রয় বিন্দু | |
2123 | Point-of-Sale Profile | পয়েন্ট অফ বিক্রয় প্রোফাইল | |
2124 | Portal | পোর্টাল | |
2125 | Portal Settings | পোর্টাল সেটিংস | |
2126 | Possible Supplier | সম্ভাব্য সরবরাহকারী | |
2127 | Postal Expenses | ঠিকানা খরচ | |
2128 | Posting Date | পোস্টিং তারিখ | |
2129 | Posting Date cannot be future date | পোস্টিং তারিখ ভবিষ্যতে তারিখে হতে পারে না | |
2130 | Posting Time | পোস্টিং সময় | |
2131 | Posting date and posting time is mandatory | তারিখ পোস্টিং এবং সময় পোস্ট বাধ্যতামূলক | |
2132 | Posting timestamp must be after {0} | পোস্ট টাইমস্ট্যাম্প পরে হবে {0} | |
2133 | Potential opportunities for selling. | বিক্রি জন্য সম্ভাব্য সুযোগ. | |
2134 | Practitioner Schedule | অনুশীলনকারী সূচি | |
2135 | Pre Sales | প্রাক সেলস | |
2136 | Preference | পক্ষপাত | |
2137 | Prescribed Procedures | নির্ধারিত পদ্ধতি | |
2138 | Prescription | প্রেসক্রিপশন | |
2139 | Prescription Dosage | প্রেসক্রিপশন ডোজ | |
2140 | Prescription Duration | প্রেসক্রিপশন সময়কাল | |
2141 | Prescriptions | প্রেসক্রিপশন | |
2142 | Present | বর্তমান | |
2143 | Prev | পূর্ববর্তী | |
2144 | Preview | সম্পূর্ণ বিবরণের পূর্বরূপ দেখুন | |
2145 | Preview Salary Slip | প্রি বেতন স্লিপ | |
2146 | Previous Financial Year is not closed | গত অর্থবছরের বন্ধ হয়নি | |
2147 | Price | মূল্য | |
2148 | Price List | মূল্য তালিকা | |
2149 | Price List Currency not selected | মূল্য তালিকা মুদ্রা একক নির্বাচন করবেন | |
2150 | Price List Rate | মূল্যতালিকা হার | |
2151 | Price List master. | মূল্য তালিকা মাস্টার. | |
2152 | Price List must be applicable for Buying or Selling | মূল্যতালিকা কেনা বা বিক্রি জন্য প্রযোজ্য হতে হবে | |
2153 | Price List {0} is disabled or does not exist | মূল্য তালিকা {0} অক্ষম করা থাকে বা কোন অস্তিত্ব নেই | |
2154 | Price or product discount slabs are required | মূল্য বা পণ্য ছাড়ের স্ল্যাব প্রয়োজনীয় | |
2155 | Pricing | প্রাইসিং | |
2156 | Pricing Rule | প্রাইসিং রুল | |
2157 | Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand. | প্রাইসিং রুল প্রথম উপর ভিত্তি করে নির্বাচন করা হয় আইটেম, আইটেম গ্রুপ বা ব্র্যান্ড হতে পারে, যা ক্ষেত্র 'প্রয়োগ'. | |
2158 | Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria. | প্রাইসিং রুল কিছু মানদণ্ডের উপর ভিত্তি করে, / মূল্য তালিকা মুছে ফেলা ডিসকাউন্ট শতাংশ নির্ধারণ করা হয়. | |
2159 | Pricing Rule {0} is updated | মূল্যায়ন নিয়ম {0} আপডেট করা হয় | |
2160 | Pricing Rules are further filtered based on quantity. | দামে আরও পরিমাণের উপর ভিত্তি করে ফিল্টার করা হয়. | |
2161 | Primary Address Details | প্রাথমিক ঠিকানা বিবরণ | |
2162 | Primary Contact Details | প্রাথমিক যোগাযোগের বিবরণ | |
2163 | Principal Amount | প্রধান পরিমাণ | |
2164 | Print Format | মুদ্রণ বিন্যাস | |
2165 | Print IRS 1099 Forms | আইআরএস 1099 ফর্মগুলি মুদ্রণ করুন | |
2166 | Print Report Card | রিপোর্ট কার্ড মুদ্রণ করুন | |
2167 | Print Settings | মুদ্রণ সেটিংস | |
2168 | Print and Stationery | মুদ্রণ করুন এবং স্টেশনারি | |
2169 | Print settings updated in respective print format | মুদ্রণ সেটিংস নিজ মুদ্রণ বিন্যাসে আপডেট | |
2170 | Print taxes with zero amount | শূন্য পরিমাণ সঙ্গে করের প্রিন্ট করুন | |
2171 | Printing and Branding | ছাপানো ও ব্র্যান্ডিং | |
2172 | Private Equity | ব্যক্তিগত মালিকানা | |
2173 | Privilege Leave | সুবিধা বাতিল ছুটি | |
2174 | Probation | পরীক্ষাকাল | |
2175 | Probationary Period | অবেক্ষাধীন সময়ের | |
2176 | Procedure | কার্যপ্রণালী | |
2177 | Process Day Book Data | প্রক্রিয়া দিবসের বইয়ের ডেটা | |
2178 | Process Master Data | প্রক্রিয়া মাস্টার ডেটা | |
2179 | Processing Chart of Accounts and Parties | অ্যাকাউন্টস এবং পার্টির প্রসেসিং চার্ট | |
2180 | Processing Items and UOMs | আইটেম এবং ইউওএম প্রসেসিং করা হচ্ছে | |
2181 | Processing Party Addresses | প্রসেসিং পার্টি অ্যাড্রেস | |
2182 | Processing Vouchers | প্রক্রিয়াকরণ ভাউচার | |
2183 | Procurement | আসাদন | |
2184 | Produced Qty | উত্পাদিত পরিমাণ | |
2185 | Product | প্রোডাক্ট | |
2186 | Product Bundle | পণ্য সমষ্টি | |
2187 | Product Search | পণ্য অনুসন্ধান | |
2188 | Production | উত্পাদনের | |
2189 | Production Item | উত্পাদনের আইটেম | |
2190 | Products | পণ্য | |
2191 | Profit and Loss | লাভ এবং ক্ষতি | |
2192 | Profit for the year | বছরের জন্য লাভ | |
2193 | Program | কার্যক্রম | |
2194 | Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different. | ফি গঠন এবং ছাত্র গ্রুপ {0} প্রোগ্রাম পৃথক হয়। | |
2195 | Program {0} does not exist. | প্রোগ্রাম {0} বিদ্যমান নেই। | |
2196 | Program: | কার্যক্রম: | |
2197 | Progress % for a task cannot be more than 100. | একটি কাজের জন্য অগ্রগতি% 100 জনেরও বেশি হতে পারে না. | |
2198 | Project Collaboration Invitation | প্রকল্প সাহায্য আমন্ত্রণ | |
2199 | Project Id | প্রকল্প আইডি | |
2200 | Project Manager | প্রকল্প ব্যবস্থাপক | |
2201 | Project Name | প্রকল্পের নাম | |
2202 | Project Start Date | প্রজেক্ট আরম্ভের তারিখ | |
2203 | Project Status | প্রোজেক্ট অবস্থা | |
2204 | Project Summary for {0} | প্রকল্পের সংক্ষিপ্তসার {0} | |
2205 | Project Update. | প্রকল্প আপডেট | |
2206 | Project Value | প্রকল্প মূল্য | |
2207 | Project activity / task. | প্রকল্পের কার্যকলাপ / টাস্ক. | |
2208 | Project master. | প্রকল্প মাস্টার. | |
2209 | Project-wise data is not available for Quotation | প্রকল্প-ভিত্তিক তথ্য উদ্ধৃতি জন্য উপলব্ধ নয় | |
2210 | Projected | অভিক্ষিপ্ত | |
2211 | Projected Qty | প্রজেক্টেড Qty | |
2212 | Projected Quantity Formula | প্রস্তাবিত পরিমাণের সূত্র | |
2213 | Projects | প্রকল্প | |
2214 | Property | সম্পত্তি | |
2215 | Property already added | সম্পত্তি ইতিমধ্যে যোগ করা | |
2216 | Proposal Writing | প্রস্তাবনা লিখন | |
2217 | Proposal/Price Quote | প্রস্তাব / মূল্য উদ্ধৃতি | |
2218 | Prospecting | প্রত্যাশা | |
2219 | Provisional Profit / Loss (Credit) | প্রোভিশনাল লাভ / ক্ষতি (ক্রেডিট) | |
2220 | Publications | প্রকাশনা | |
2221 | Publish Items on Website | ওয়েবসাইটে আইটেম প্রকাশ | |
2222 | Published | প্রকাশিত | |
2223 | Publishing | প্রকাশক | |
2224 | Purchase | ক্রয় | |
2225 | Purchase Amount | ক্রয় মূল | |
2226 | Purchase Date | ক্রয় তারিখ | |
2227 | Purchase Invoice | ক্রয় চালান | |
2228 | Purchase Invoice {0} is already submitted | চালান {0} ইতিমধ্যেই জমা ক্রয় | |
2229 | Purchase Manager | ক্রয় ম্যানেজার | |
2230 | Purchase Master Manager | ক্রয় মাস্টার ম্যানেজার | |
2231 | Purchase Order | ক্রয় আদেশ | |
2232 | Purchase Order Amount | ক্রয়ের আদেশের পরিমাণ | |
2233 | Purchase Order Amount(Company Currency) | ক্রয়ের আদেশের পরিমাণ (কোম্পানির মুদ্রা) | |
2234 | Purchase Order Date | ক্রয়ের আদেশের তারিখ | |
2235 | Purchase Order Items not received on time | ক্রয় আদেশ আইটেম সময় প্রাপ্ত না | |
2236 | Purchase Order number required for Item {0} | আইটেম জন্য প্রয়োজন ক্রম সংখ্যা ক্রয় {0} | |
2237 | Purchase Order to Payment | পেমেন্ট করার আদেশ ক্রয় | |
2238 | Purchase Order {0} is not submitted | অর্ডার {0} দাখিল করা হয় না ক্রয় | |
2239 | Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}. | {1} এর স্কোরকার্ড স্থানের কারণে {0} জন্য ক্রয় অর্ডার অনুমোদিত নয়। | |
2240 | Purchase Orders given to Suppliers. | ক্রয় আদেশ সরবরাহকারীদের দেওয়া. | |
2241 | Purchase Price List | ক্রয়মূল্য তালিকা | |
2242 | Purchase Receipt | কেনার রশিদ | |
2243 | Purchase Receipt {0} is not submitted | কেনার রসিদ {0} দাখিল করা হয় না | |
2244 | Purchase Tax Template | ট্যাক্স টেমপ্লেট ক্রয় | |
2245 | Purchase User | ক্রয় ব্যবহারকারী | |
2246 | Purchase orders help you plan and follow up on your purchases | ক্রয় আদেশ আপনি পরিকল্পনা সাহায্য এবং আপনার ক্রয়ের উপর ফলোআপ | |
2247 | Purchasing | ক্রয় | |
2248 | Purpose must be one of {0} | উদ্দেশ্য, এক হতে হবে {0} | |
2249 | Qty | Qty | |
2250 | Qty To Manufacture | উত্পাদনপ্রণালী Qty | |
2251 | Qty Total | মোট পরিমাণ | |
2252 | Qty for {0} | জন্য Qty {0} | |
2253 | Qualification | যোগ্যতা | |
2254 | Quality | গুণ | |
2255 | Quality Action | গুণমানের ক্রিয়া | |
2256 | Quality Goal. | মান লক্ষ্য | |
2257 | Quality Inspection | উচ্চমানের তদন্ত | |
2258 | Quality Inspection: {0} is not submitted for the item: {1} in row {2} | গুণমান পরিদর্শন: {0} আইটেমটির জন্য জমা দেওয়া হয় না: {1} সারিতে {2} | |
2259 | Quality Management | গুনমান ব্যবস্থাপনা | |
2260 | Quality Meeting | মান সভা | |
2261 | Quality Procedure | গুণমানের পদ্ধতি | |
2262 | Quality Procedure. | গুণমানের পদ্ধতি। | |
2263 | Quality Review | গুণ পর্যালোচনা | |
2264 | Quantity | পরিমাণ | |
2265 | Quantity for Item {0} must be less than {1} | আইটেমের জন্য পরিমাণ {0} চেয়ে কম হতে হবে {1} | |
2266 | Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2} | সারিতে পরিমাণ {0} ({1}) শিল্পজাত পরিমাণ হিসাবে একই হতে হবে {2} | |
2267 | Quantity must be less than or equal to {0} | পরিমাণ থেকে কম বা সমান হতে হবে {0} | |
2268 | Quantity must not be more than {0} | পরিমাণ বেশী হবে না {0} | |
2269 | Quantity required for Item {0} in row {1} | সারিতে আইটেম {0} জন্য প্রয়োজনীয় পরিমাণ {1} | |
2270 | Quantity should be greater than 0 | পরিমাণ 0 তুলনায় বড় হওয়া উচিত | |
2271 | Quantity to Make | পরিমাণ তৈরি করতে | |
2272 | Quantity to Manufacture must be greater than 0. | প্রস্তুত পরিমাণ 0 থেকে বড় হওয়া উচিত. | |
2273 | Quantity to Produce | উত্পাদনের পরিমাণ | |
2274 | Quantity to Produce can not be less than Zero | প্রযোজনার পরিমাণ জিরোর চেয়ে কম হতে পারে না | |
2275 | Query Options | ক্যোয়ারী অপশন | |
2276 | Queued for replacing the BOM. It may take a few minutes. | BOM প্রতিস্থাপন জন্য সারিবদ্ধ এটি কয়েক মিনিট সময় নিতে পারে। | |
2277 | Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes. | সমস্ত বিল উপকরণ মধ্যে সর্বশেষ মূল্য আপডেট করার জন্য সারিবদ্ধ। এটি কয়েক মিনিট সময় নিতে পারে। | |
2278 | Quick Journal Entry | দ্রুত জার্নাল এন্ট্রি | |
2279 | Quot Count | quot কাউন্ট | |
2280 | Quot/Lead % | Quot / লিড% | |
2281 | Quotation | উদ্ধৃতি | |
2282 | Quotation {0} is cancelled | উদ্ধৃতি {0} বাতিল করা হয় | |
2283 | Quotation {0} not of type {1} | উদ্ধৃতি {0} না টাইপ {1} | |
2284 | Quotations | উদ্ধৃতি | |
2285 | Quotations are proposals, bids you have sent to your customers | উদ্ধৃতি প্রস্তাব, দর আপনি আপনার গ্রাহকদের কাছে পাঠানো হয়েছে | |
2286 | Quotations received from Suppliers. | এবার সরবরাহকারী থেকে প্রাপ্ত. | |
2287 | Quotations: | উদ্ধৃতি: | |
2288 | Quotes to Leads or Customers. | বিশালাকার বা গ্রাহকরা কোট. | |
2289 | RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1} | {1} এর স্কোরকার্ড স্থানের কারণে {0} জন্য RFQs অনুমোদিত নয় | |
2290 | Range | পরিসর | |
2291 | Rate | হার | |
2292 | Rate: | হার: | |
2293 | Rating | নির্ধারণ | |
2294 | Raw Material | কাঁচামাল | |
2295 | Raw Materials | কাচামাল | |
2296 | Raw Materials cannot be blank. | কাঁচামালের ফাঁকা থাকতে পারে না. | |
2297 | Re-open | পুনরায় খুলুন | |
2298 | Read blog | ব্লগ পড়ুন | |
2299 | Read the ERPNext Manual | ERPNext ম্যানুয়াল পড়ুন | |
2300 | Reading Uploaded File | আপলোড করা ফাইল পড়া | |
2301 | Real Estate | আবাসন | |
2302 | Reason For Putting On Hold | ধরে রাখার জন্য কারণ রাখা | |
2303 | Reason for Hold | হোল্ড করার কারণ | |
2304 | Reason for hold: | হোল্ড করার কারণ: | |
2305 | Receipt | প্রাপ্তি | |
2306 | Receipt document must be submitted | রশিদ ডকুমেন্ট দাখিল করতে হবে | |
2307 | Receivable | প্রাপ্য | |
2308 | Receivable Account | গ্রহনযোগ্য অ্যাকাউন্ট | |
2309 | Received | গৃহীত | |
2310 | Received On | পেয়েছি | |
2311 | Received Quantity | পরিমাণ পেয়েছি | |
2312 | Received Stock Entries | স্টক এন্ট্রি প্রাপ্ত | |
2313 | Receiver List is empty. Please create Receiver List | রিসিভার তালিকা শূণ্য. রিসিভার তালিকা তৈরি করুন | |
2314 | Recipients | প্রাপক | |
2315 | Reconcile | মিলনসাধন করা | |
2316 | Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc. | টাইপ ইমেইল, ফোন, চ্যাট, দর্শন, ইত্যাদি সব যোগাযোগের রেকর্ড | |
2317 | Records | রেকর্ডস | |
2318 | Redirect URL | পুনঃনির্দেশ URL | |
2319 | Ref | সুত্র | |
2320 | Ref Date | সুত্র তারিখ | |
2321 | Reference | উল্লেখ | |
2322 | Reference #{0} dated {1} | রেফারেন্স # {0} তারিখের {1} | |
2323 | Reference Date | রেফারেন্স তারিখ | |
2324 | Reference Doctype must be one of {0} | রেফারেন্স DOCTYPE এক হতে হবে {0} | |
2325 | Reference Document | রেফারেন্স নথি | |
2326 | Reference Document Type | রেফারেন্স ডকুমেন্ট টাইপ | |
2327 | Reference No & Reference Date is required for {0} | রেফারেন্স কোন ও রেফারেন্স তারিখ জন্য প্রয়োজন বোধ করা হয় {0} | |
2328 | Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction | রেফারেন্স কোন ও রেফারেন্স তারিখ ব্যাংক লেনদেনের জন্য বাধ্যতামূলক | |
2329 | Reference No is mandatory if you entered Reference Date | আপনি রেফারেন্স তারিখ প্রবেশ যদি রেফারেন্স কোন বাধ্যতামূলক | |
2330 | Reference No. | রেফারেন্স নম্বর | |
2331 | Reference Number | পরিচিত সংখ্যা | |
2332 | Reference Owner | রেফারেন্স মালিক | |
2333 | Reference Type | রেফারেন্স ধরন | |
2334 | Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2} | রেফারেন্স: {0}, আইটেম কোড: {1} এবং গ্রাহক: {2} | |
2335 | References | তথ্যসূত্র | |
2336 | Refresh Token | সুদ্ধ করুন টোকেন | |
2337 | Region | এলাকা | |
2338 | Register | নিবন্ধন | |
2339 | Reject | প্রত্যাখ্যান | |
2340 | Rejected | প্রত্যাখ্যাত | |
2341 | Related | সংশ্লিষ্ট | |
2342 | Relation with Guardian1 | Guardian1 সাথে সর্ম্পক | |
2343 | Relation with Guardian2 | Guardian2 সাথে সর্ম্পক | |
2344 | Release Date | মুক্তির তারিখ | |
2345 | Reload Linked Analysis | লিঙ্কড বিশ্লেষণ পুনরায় লোড করুন | |
2346 | Remaining | অবশিষ্ট | |
2347 | Remaining Balance | অবশিষ্ট জমা খরছ | |
2348 | Remarks | মন্তব্য | |
2349 | Reminder to update GSTIN Sent | GSTIN পাঠানো আপডেট করার জন্য অনুস্মারক পাঠানো হয়েছে | |
2350 | Remove item if charges is not applicable to that item | চার্জ যে আইটেমটি জন্য প্রযোজ্য নয় যদি আইটেমটি মুছে ফেলুন | |
2351 | Removed items with no change in quantity or value. | পরিমাণ বা মান কোন পরিবর্তনের সঙ্গে সরানো আইটেম. | |
2352 | Reopen | পুনরায় খোলা | |
2353 | Reorder Level | পুনর্বিন্যাস স্তর | |
2354 | Reorder Qty | রেকর্ডার Qty | |
2355 | Repeat Customer Revenue | পুনরাবৃত্ত গ্রাহক রাজস্ব | |
2356 | Repeat Customers | পুনরাবৃত্ত গ্রাহকদের | |
2357 | Replace BOM and update latest price in all BOMs | BOM প্রতিস্থাপন করুন এবং সমস্ত BOMs মধ্যে সর্বশেষ মূল্য আপডেট করুন | |
2358 | Replied | জবাব দেওয়া | |
2359 | Replies | জবাব | |
2360 | Report | রিপোর্ট | |
2361 | Report Builder | প্রতিবেদন নির্মাতা | |
2362 | Report Type | প্রতিবেদনের প্রকার | |
2363 | Report Type is mandatory | প্রতিবেদন প্রকার বাধ্যতামূলক | |
2364 | Reports | প্রতিবেদন | |
2365 | Reqd By Date | Reqd তারিখ | |
2366 | Reqd Qty | রেকিড Qty | |
2367 | Request for Quotation | উদ্ধৃতি জন্য অনুরোধ | |
2368 | Request for Quotations | উদ্ধৃতি জন্য অনুরোধ | |
2369 | Request for Raw Materials | কাঁচামাল জন্য অনুরোধ | |
2370 | Request for purchase. | কেনার জন্য অনুরোধ জানান. | |
2371 | Request for quotation. | উদ্ধৃতি জন্য অনুরোধ. | |
2372 | Requested Qty | অনুরোধ করা Qty | |
2373 | Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered. | অনুরোধকৃত পরিমাণ: পরিমাণ ক্রয়ের জন্য অনুরোধ করা হয়েছে, তবে আদেশ দেওয়া হয়নি। | |
2374 | Requesting Site | অনুরোধ সাইট | |
2375 | Requesting payment against {0} {1} for amount {2} | বিরুদ্ধে পেমেন্ট অনুরোধ {0} {1} পরিমাণ জন্য {2} | |
2376 | Requestor | Requestor | |
2377 | Required On | প্রয়োজনীয় উপর | |
2378 | Required Qty | প্রয়োজনীয় Qty | |
2379 | Required Quantity | প্রয়োজনীয় পরিমাণ | |
2380 | Reschedule | পুনরায় সঞ্চালনের জন্য নির্ধারণ | |
2381 | Research | গবেষণা | |
2382 | Research & Development | গবেষণা ও উন্নয়ন | |
2383 | Researcher | গবেষক | |
2384 | Resend Payment Email | পেমেন্ট ইমেইল পুনরায় পাঠান | |
2385 | Reserve Warehouse | রিজার্ভ গুদামে | |
2386 | Reserved Qty | সংরক্ষিত Qty | |
2387 | Reserved Qty for Production | উত্পাদনের জন্য Qty সংরক্ষিত | |
2388 | Reserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items. | উত্পাদনের জন্য সংরক্ষিত পরিমাণ: উত্পাদন আইটেমগুলি তৈরির কাঁচামাল পরিমাণ। | |
2389 | Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered. | সংরক্ষিত পরিমাণ: পরিমাণ বিক্রয়ের জন্য অর্ডার করা হয়েছে, তবে বিতরণ করা হয়নি। | |
2390 | Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials supplied | রিজার্ভ ওয়ারহাউজ অপরিহার্য আইটেম {0} কাঁচামাল সরবরাহ করা | |
2391 | Reserved for manufacturing | উত্পাদন জন্য সংরক্ষিত | |
2392 | Reserved for sale | বিক্রয়ের জন্য সংরক্ষিত | |
2393 | Reserved for sub contracting | সাব কন্ট্রাক্টিং জন্য সংরক্ষিত | |
2394 | Resistant | প্রতিরোধী | |
2395 | Resolve error and upload again. | ত্রুটির সমাধান করুন এবং আবার আপলোড করুন। | |
2396 | Responsibilities | দায়িত্ব | |
2397 | Rest Of The World | বিশ্বের বাকি | |
2398 | Restart Subscription | সদস্যতা পুনর্সূচনা করুন | |
2399 | Restaurant | রেস্টুরেন্ট | |
2400 | Result Date | ফলাফল তারিখ | |
2401 | Result already Submitted | ফলাফল ইতিমধ্যে জমা দেওয়া | |
2402 | Resume | জীবনবৃত্তান্ত | |
2403 | Retail | খুচরা | |
2404 | Retail & Wholesale | খুচরা পাইকারি | |
2405 | Retail Operations | খুচরা ব্যবস্থাপনা | |
2406 | Retained Earnings | ধরে রাখা উপার্জন | |
2407 | Retention Stock Entry | ধারণ স্টক এণ্ট্রি | |
2408 | Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not provided | ধারণন স্টক এন্ট্রি ইতিমধ্যে তৈরি বা নমুনা পরিমাণ প্রদান না | |
2409 | Return | প্রত্যাবর্তন | |
2410 | Return / Credit Note | রিটার্ন / ক্রেডিট নোট | |
2411 | Return / Debit Note | রিটার্ন / ডেবিট নোট | |
2412 | Returns | রিটার্নস | |
2413 | Reverse Journal Entry | বিপরীত জার্নাল এন্ট্রি | |
2414 | Review Invitation Sent | পর্যালোচনা আমন্ত্রণ প্রেরিত | |
2415 | Review and Action | পর্যালোচনা এবং কর্ম | |
2416 | Role | ভূমিকা | |
2417 | Rooms Booked | রুম বুকড | |
2418 | Root Company | রুট সংস্থা | |
2419 | Root Type | Root- র ধরন | |
2420 | Root Type is mandatory | Root- র ধরন বাধ্যতামূলক | |
2421 | Root cannot be edited. | রুট সম্পাদনা করা যাবে না. | |
2422 | Root cannot have a parent cost center | Root- র একটি ঊর্ধ্বতন খরচ কেন্দ্র থাকতে পারে না | |
2423 | Round Off | সুসম্পন্ন করা | |
2424 | Rounded Total | গোলাকৃতি মোট | |
2425 | Route | রুট | |
2426 | Row # {0}: | সারি # {0}: | |
2427 | Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2} | সারি # {0}: ব্যাচ কোন হিসাবে একই হতে হবে {1} {2} | |
2428 | Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2} | সারি # {0}: বেশী ফিরে যাবে না {1} আইটেম জন্য {2} | |
2429 | Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2} | সারি # {0}: হার ব্যবহৃত হার তার চেয়ে অনেক বেশী হতে পারে না {1} {2} | |
2430 | Row # {0}: Serial No is mandatory | সারি # {0}: সিরিয়াল কোন বাধ্যতামূলক | |
2431 | Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3} | সারি # {0}: সিরিয়াল কোন {1} সঙ্গে মেলে না {2} {3} | |
2432 | Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative | সারি # {0} (পেমেন্ট সারণি): পরিমাণ নেগেটিভ হতে হবে | |
2433 | Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive | সারি # {0} (পেমেন্ট সারণি): পরিমাণ ইতিবাচক হতে হবে | |
2434 | Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2} | সারি # {0}: অ্যাকাউন্ট {1} কোম্পানীর অন্তর্গত নয় {2} | |
2435 | Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount. | সারি # {0}: বরাদ্দ বকেয়া পরিমাণ পরিমাণ তার চেয়ে অনেক বেশী হতে পারে না। | |
2436 | Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2} | সারি # {0}: অ্যাসেট {1} জমা দেওয়া যাবে না, এটা আগে থেকেই {2} | |
2437 | Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}. | সারি # {0}: আইটেম {1} জন্য বিলের পরিমাণের চেয়ে পরিমাণের বেশি হলে রেট নির্ধারণ করা যাবে না। | |
2438 | Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2} | সারি # {0}: পরিস্কারের তারিখ {1} আগে চেক তারিখ হতে পারে না {2} | |
2439 | Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2} | সারি # {0}: সদৃশ তথ্যসূত্র মধ্যে এন্ট্রি {1} {2} | |
2440 | Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date | সারি # {0}: ক্রয় আদেশ তারিখের আগে উপলব্ধ ডেলিভারি তারিখটি হতে পারে না | |
2441 | Row #{0}: Item added | সারি # {0}: আইটেম যুক্ত হয়েছে | |
2442 | Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher | সারি # {0}: জার্নাল এন্ট্রি {1} অ্যাকাউন্ট নেই {2} বা ইতিমধ্যেই অন্য ভাউচার বিরুদ্ধে মিলেছে | |
2443 | Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists | সারি # {0}: ক্রয় আদেশ ইতিমধ্যেই বিদ্যমান হিসাবে সরবরাহকারী পরিবর্তন করার অনুমতি নেই | |
2444 | Row #{0}: Please set reorder quantity | সারি # {0}: পুনর্বিন্যাস পরিমাণ সেট করুন | |
2445 | Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1} | সারি # {0}: আইটেম জন্য কোন সিরিয়াল উল্লেখ করুন {1} | |
2446 | Row #{0}: Qty increased by 1 | সারি # {0}: পরিমাণটি 1 দ্বারা বৃদ্ধি পেয়েছে | |
2447 | Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) | সারি # {0}: হার হিসাবে একই হতে হবে {1}: {2} ({3} / {4}) | |
2448 | Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry | সারি # {0}: রেফারেন্স দস্তাবেজ প্রকার ব্যয় দাবি বা জার্নাল এন্ট্রি এক হতে হবে | |
2449 | Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry | সারি # {0}: রেফারেন্স ডকুমেন্ট প্রকার ক্রয় আদেশ এক, ক্রয় চালান বা জার্নাল এন্ট্রি করতে হবে | |
2450 | Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return | সারি # {0}: স্টক ক্রয় ফেরত মধ্যে প্রবেশ করা যাবে না প্রত্যাখ্যাত | |
2451 | Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1} | সারি # {0}: ওয়্যারহাউস প্রত্যাখ্যাত প্রত্যাখ্যান আইটেম বিরুদ্ধে বাধ্যতামূলক {1} | |
2452 | Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date | সারি # {0}: তারিখ দ্বারা রেকিড লেনদেন তারিখের আগে হতে পারে না | |
2453 | Row #{0}: Set Supplier for item {1} | সারি # {0}: আইটেমের জন্য সেট সরবরাহকারী {1} | |
2454 | Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2} | সারি # {0}: চালানের ছাড়ের জন্য স্থিতি {1} অবশ্যই {2} | |
2455 | Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batches | সারি # {0}: ব্যাচ {1} শুধুমাত্র {2} Qty এ হয়েছে। দয়া করে অন্য একটি ব্যাচ যা {3} Qty এ উপলব্ধ নির্বাচন করুন অথবা একাধিক সারি মধ্যে সারি বিভক্ত, একাধিক ব্যাচ থেকে আমাদের প্রদান / সমস্যাটি | |
2456 | Row #{0}: Timings conflicts with row {1} | সারি # {0}: সারিতে সঙ্গে উপস্থাপনার দ্বন্দ্ব {1} | |
2457 | Row #{0}: {1} can not be negative for item {2} | সারি # {0}: {1} আইটেমের জন্য নেতিবাচক হতে পারে না {2} | |
2458 | Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2} | সারি কোন {0}: পরিমাণ ব্যয় দাবি {1} বিরুদ্ধে পরিমাণ অপেক্ষারত তার চেয়ে অনেক বেশী হতে পারে না. অপেক্ষারত পরিমাণ {2} | |
2459 | Row {0} : Operation is required against the raw material item {1} | সারি {0}: কাঁচামাল আইটেমের বিরুদ্ধে অপারেশন প্রয়োজন {1} | |
2460 | Row {0}# Allocated amount {1} cannot be greater than unclaimed amount {2} | সারি {0} # বরাদ্দকৃত পরিমাণ {1} দাবি না করা পরিমাণের চেয়ে বড় হতে পারে না {2} | |
2461 | Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3} | সারি {0} # আইটেম {1} ক্রয় আদেশ {2} এর চেয়ে বেশি {2} স্থানান্তর করা যাবে না | |
2462 | Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amount | সারি {0} # অর্থপ্রদত্ত পরিমাণ অনুরোধকৃত অগ্রিম পরিমাণের চেয়ে বেশি হতে পারে না | |
2463 | Row {0}: Activity Type is mandatory. | সারি {0}: কার্যকলাপ প্রকার বাধ্যতামূলক. | |
2464 | Row {0}: Advance against Customer must be credit | সারি {0}: গ্রাহক বিরুদ্ধে অগ্রিম ক্রেডিট হতে হবে | |
2465 | Row {0}: Advance against Supplier must be debit | সারি {0}: সরবরাহকারীর বিরুদ্ধে অগ্রিম ডেবিট করা হবে | |
2466 | Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2} | সারি {0}: বরাদ্দ পরিমাণ {1} কম হতে পারে অথবা পেমেন্ট এন্ট্রি পরিমাণ সমান নয় {2} | |
2467 | Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2} | সারি {0}: বরাদ্দ পরিমাণ {1} কম হতে পারে অথবা বকেয়া পরিমাণ চালান সমান নয় {2} | |
2468 | Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1} | সারি {0}: একটি রেকর্ডার এন্ট্রি ইতিমধ্যে এই গুদাম জন্য বিদ্যমান {1} | |
2469 | Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1} | সারি {0}: সামগ্রী বিল আইটেমের জন্য পাওয়া যায়নি {1} | |
2470 | Row {0}: Conversion Factor is mandatory | সারি {0}: রূপান্তর ফ্যাক্টর বাধ্যতামূলক | |
2471 | Row {0}: Cost center is required for an item {1} | সারি {0}: একটি কেনার জন্য খরচ কেন্দ্র প্রয়োজন {1} | |
2472 | Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1} | সারি {0}: ক্রেডিট এন্ট্রি সঙ্গে যুক্ত করা যাবে না একটি {1} | |
2473 | Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2} | সারি {0}: BOM # মুদ্রা {1} নির্বাচিত মুদ্রার সমান হতে হবে {2} | |
2474 | Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1} | সারি {0}: ডেবিট এন্ট্রি সঙ্গে যুক্ত করা যাবে না একটি {1} | |
2475 | Row {0}: Depreciation Start Date is required | সারি {0}: মূল্যের শুরু তারিখ প্রয়োজন | |
2476 | Row {0}: Enter location for the asset item {1} | সারি {0}: সম্পদ আইটেমের জন্য অবস্থান লিখুন {1} | |
2477 | Row {0}: Exchange Rate is mandatory | সারি {0}: বিনিময় হার বাধ্যতামূলক | |
2478 | Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount | সারি {0}: সম্ভাব্য মূল্য পরে দরকারী জীবন গ্রস ক্রয় পরিমাণের চেয়ে কম হওয়া আবশ্যক | |
2479 | Row {0}: From Time and To Time is mandatory. | সারি {0}: সময় থেকে এবং সময় বাধ্যতামূলক. | |
2480 | Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2} | সারি {0}: থেকে সময় এবং টাইম {1} সঙ্গে ওভারল্যাপিং হয় {2} | |
2481 | Row {0}: From time must be less than to time | সারি {0}: সময় সময় হতে হবে কম | |
2482 | Row {0}: Hours value must be greater than zero. | সারি {0}: ঘন্টা মান শূন্য থেকে বড় হওয়া উচিত. | |
2483 | Row {0}: Invalid reference {1} | সারি {0}: অবৈধ উল্লেখ {1} | |
2484 | Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4} | সারি {0}: পার্টি / অ্যাকাউন্টের সাথে মেলে না {1} / {2} এ {3} {4} | |
2485 | Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1} | সারি {0}: পার্টি প্রকার ও অনুষ্ঠান গ্রহনযোগ্য / প্রদেয় অ্যাকাউন্টের জন্য প্রয়োজন বোধ করা হয় {1} | |
2486 | Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance | সারি {0}: সেলস / ক্রয় আদেশের বিরুদ্ধে পেমেন্ট সবসময় অগ্রিম হিসেবে চিহ্নিত করা উচিত | |
2487 | Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry. | সারি {0}: চেক করুন অ্যাকাউন্টের বিরুদ্ধে 'আগাম' {1} এই একটি অগ্রিম এন্ট্রি হয়. | |
2488 | Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and Charges | সারি {0}: বিক্রয় কর এবং চার্জে কর ছাড়ের কারণ নির্ধারণ করুন | |
2489 | Row {0}: Please set the Mode of Payment in Payment Schedule | সারি {0}: অনুগ্রহ করে অর্থ প্রদানের সময়সূচীতে অর্থের মোড সেট করুন | |
2490 | Row {0}: Please set the correct code on Mode of Payment {1} | সারি {0}: অনুগ্রহ করে প্রদানের পদ্ধতিতে সঠিক কোডটি সেট করুন {1} | |
2491 | Row {0}: Qty is mandatory | সারি {0}: Qty বাধ্যতামূলক | |
2492 | Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1} | সারি {0}: আইটেমের জন্য গুণ পরিদর্শন প্রত্যাখ্যান {1} | |
2493 | Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory | সারি {0}: UOM রূপান্তর ফ্যাক্টর বাধ্যতামূলক | |
2494 | Row {0}: select the workstation against the operation {1} | সারি {0}: অপারেশন {1} বিরুদ্ধে ওয়ার্কস্টেশন নির্বাচন করুন | |
2495 | Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}. | সারি {0}: {1} আইটেমের জন্য প্রয়োজনীয় সিরিয়াল নম্বর {2}। আপনি {3} প্রদান করেছেন। | |
2496 | Row {0}: {1} must be greater than 0 | সারি {0}: {1} 0 এর থেকে বড় হতে হবে | |
2497 | Row {0}: {1} {2} does not match with {3} | সারি {0}: {1} {2} সঙ্গে মেলে না {3} | |
2498 | Row {0}:Start Date must be before End Date | সারি {0}: আরম্ভের তারিখ শেষ তারিখের আগে হওয়া আবশ্যক | |
2499 | Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0} | অন্যান্য সারিতে অনুলিপিযুক্ত তারিখগুলির সাথে সারি পাওয়া গেছে: {0} | |
2500 | Rules for adding shipping costs. | শিপিং খরচ যোগ করার জন্য বিধি. |
The file is too large to be shown. View Raw |