Frappe PR Bot 33881fd7e2
chore: Update translations (#23717)
Co-authored-by: frappe <frappe@scw-dazzling-elgamal>
2020-10-25 12:36:35 +05:30

965 KiB

1"Customer Provided Item" cannot be Purchase Item also&quot;ສິນຄ້າທີ່ສະ ໜອງ ໃຫ້ລູກຄ້າ&quot; ກໍ່ບໍ່ສາມາດຊື້ສິນຄ້າໄດ້ເຊັ່ນກັນ
2"Customer Provided Item" cannot have Valuation Rate&quot;ສິນຄ້າທີ່ໃຫ້ກັບລູກຄ້າ&quot; ບໍ່ສາມາດມີອັດຕາການປະເມີນມູນຄ່າໄດ້
3"Is Fixed Asset" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item&quot;ແມ່ນຊັບສິນຄົງທີ່&quot; ບໍ່ສາມາດຈະມີການກວດກາ, ເປັນການບັນທຶກຊັບສິນລາຄາຕໍ່ລາຍການ
4'Based On' and 'Group By' can not be same&#39;ອ້າງອິງກ່ຽວກັບ&#39; ແລະ &#39;Group ໂດຍ&#39; ບໍ່ສາມາດຈະເປັນຄືກັນ
5'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero&#39;ມື້ນີ້ນັບຕັ້ງແຕ່ສັ່ງຫຼ້າສຸດຕ້ອງໄດ້ຫຼາຍກ່ວາຫຼືເທົ່າກັບສູນ
6'Entries' cannot be empty&#39;ການອອກສຽງ&#39; ບໍ່ສາມາດປ່ອຍຫວ່າງ
7'From Date' is required&#39;ຈາກວັນທີ່ສະຫມັກແມ່ນຈໍາເປັນເພື່ອ
8'From Date' must be after 'To Date'&#39;ຈາກວັນທີ່ສະຫມັກ&#39; ຈະຕ້ອງຫລັງຈາກທີ່ໄປວັນ &#39;
9'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item&#39;ມີບໍ່ມີ Serial&#39; ບໍ່ສາມາດຈະ &quot;ແມ່ນ&quot; ລາຍການຫຼັກຊັບບໍ່
10'Opening'&quot;ເປີດ &#39;
11'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.'&#39;ໃນກໍລະນີສະບັບເລກທີ ບໍ່ສາມາດຈະຫນ້ອຍກ່ວາ &#39;ຈາກກໍລະນີສະບັບເລກທີ
12'To Date' is required&#39;ເຖິງວັນທີ່ແມ່ນຈໍາເປັນເພື່ອ
13'Total'&#39;ທັງຫມົດ&#39;
14'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}&#39;ປັບປຸງ Stock&#39; ບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການກວດກາເພາະວ່າລາຍການຈະບໍ່ສົ່ງຜ່ານ {0}
15'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale&#39;ປັບປຸງ Stock&#39; ບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການກວດສອບສໍາລັບການຂາຍຊັບສົມບັດຄົງ
16) for {0}) ສໍາຫລັບ {0}
171 exact match.1 ນັດທີ່ແນ່ນອນ.
1890-Above90 ຂ້າງເທິງ
19A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer GroupA ກຸ່ມລູກຄ້າທີ່ມີຢູ່ມີຊື່ດຽວກັນກະລຸນາມີການປ່ຽນແປງຊື່ລູກຄ້າຫຼືປ່ຽນຊື່ກຸ່ມລູກຄ້າ
20A Default Service Level Agreement already exists.ຂໍ້ຕົກລົງລະດັບການບໍລິການໃນຕອນຕົ້ນມີຢູ່ແລ້ວ.
21A Lead requires either a person's name or an organization's nameLead A ຮຽກຮ້ອງໃຫ້ມີຊື່ຂອງບຸກຄົນຫຼືຊື່ຂອງອົງກອນ
22A customer with the same name already existsລູກຄ້າທີ່ມີຊື່ດຽວກັນກໍ່ມີຢູ່ແລ້ວ
23A question must have more than one optionsຄຳ ຖາມຕ້ອງມີຫລາຍກວ່າ ໜຶ່ງ ທາງເລືອກ
24A qustion must have at least one correct optionsອາລົມດີຕ້ອງມີຢ່າງ ໜ້ອຍ ໜຶ່ງ ຕົວເລືອກທີ່ຖືກຕ້ອງ
25A {0} exists between {1} and {2} (A {0} ມີລະຫວ່າງ {1} ແລະ {2} (
26A4A4
27API EndpointEndpoint API
28API KeyKey API
29Abbr can not be blank or spaceabbr ບໍ່ສາມາດມີຊ່ອງຫວ່າງຫຼືຊ່ອງ
30Abbreviation already used for another companyຕົວຫຍໍ້ທີ່ໃຊ້ສໍາລັບການບໍລິສັດອື່ນ
31Abbreviation cannot have more than 5 charactersຫຍໍ້ບໍ່ສາມາດມີຫຼາຍກ່ວາ 5 ລັກສະນະ
32Abbreviation is mandatoryຊື່ຫຍໍ້ເປັນການບັງຄັບ
33About the Companyກ່ຽວກັບບໍລິສັດ
34About your companyກ່ຽວກັບບໍລິສັດຂອງທ່ານ
35Aboveຂ້າງເທິງ
36Absentບໍ່
37Academic Termໄລຍະທາງວິຊາການ
38Academic Term: ໄລຍະທາງວິຊາການ:
39Academic Yearປີທາງວິຊາການ
40Academic Year: ປີການສຶກສາ:
41Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0}+ ທີ່ໄດ້ຮັບການປະຕິເສດຈໍານວນຕ້ອງເທົ່າກັບປະລິມານທີ່ໄດ້ຮັບສໍາລັບລາຍການ {0}
42Access Tokenການເຂົ້າເຖິງ Token
43Accessable Valueລາຄາທີ່ສາມາດເຂົ້າເຖິງໄດ້
44Accountບັນຊີ
45Account Numberເລກບັນຊີ
46Account Number {0} already used in account {1}ບັນຊີ {0} ແລ້ວໃຊ້ໃນບັນຊີ {1}
47Account Pay Onlyບັນຊີຈ່າຍພຽງແຕ່
48Account Typeປະເພດບັນຊີ
49Account Type for {0} must be {1}ປະເພດບັນຊີສໍາລັບ {0} ຕ້ອງ {1}
50Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'ການດຸ່ນດ່ຽງບັນຊີແລ້ວໃນການປ່ອຍສິນເຊື່ອ, ທ່ານຍັງບໍ່ໄດ້ອະນຸຍາດໃຫ້ກໍານົດ &#39;ສົມຕ້ອງໄດ້ຮັບ&#39; ເປັນ &#39;Debit&#39;
51Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'ການດຸ່ນດ່ຽງບັນຊີແລ້ວໃນເດບິດ, ທ່ານຍັງບໍ່ໄດ້ອະນຸຍາດໃຫ້ກໍານົດ &#39;ສົມຕ້ອງໄດ້ຮັບ&#39; ເປັນ &#39;Credit&#39;
52Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly.ເລກບັນຊີສໍາລັບບັນຊີ {0} ບໍ່ມີ. <br> ກະລຸນາຕິດຕັ້ງຕາຕະລາງບັນຊີຂອງທ່ານຢ່າງຖືກຕ້ອງ.
53Account with child nodes cannot be converted to ledgerບັນຊີທີ່ມີຂໍ້ເດັກນ້ອຍທີ່ບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການປ່ຽນແປງເພື່ອຊີແຍກປະເພດ
54Account with child nodes cannot be set as ledgerບັນຊີທີ່ມີຂໍ້ເດັກນ້ອຍທີ່ບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການກໍານົດໄວ້ເປັນຊີແຍກປະເພດ
55Account with existing transaction can not be converted to group.ບັນຊີກັບທຸລະກໍາທີ່ມີຢູ່ແລ້ວບໍ່ສາມາດປ່ຽນໃຈເຫລື້ອມໃສກຸ່ມ.
56Account with existing transaction can not be deletedບັນຊີກັບທຸລະກໍາທີ່ມີຢູ່ແລ້ວບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການລຶບ
57Account with existing transaction cannot be converted to ledgerບັນຊີກັບທຸລະກໍາທີ່ມີຢູ່ແລ້ວບໍ່ສາມາດປ່ຽນໃຈເຫລື້ອມໃສຊີແຍກປະເພດ
58Account {0} does not belong to company: {1}ບັນຊີ {0} ບໍ່ໄດ້ຂຶ້ນກັບບໍລິສັດ: {1}
59Account {0} does not belongs to company {1}ບັນຊີ {0} ບໍ່ໄດ້ເປັນບໍລິສັດ {1}
60Account {0} does not existບັນຊີ {0} ບໍ່ມີ
61Account {0} does not existsບັນຊີ {0} ບໍ່ໄດ້ຢູ່
62Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2}ບັນຊີ {0} ບໍ່ກົງກັບກັບບໍລິສັດ {1} ໃນ Mode ຈາກບັນຊີ: {2}
63Account {0} has been entered multiple timesບັນຊີ {0} ໄດ້ຮັບການປ້ອນເວລາຫຼາຍ
64Account {0} is added in the child company {1}ບັນຊີ {0} ແມ່ນຖືກເພີ່ມເຂົ້າໃນບໍລິສັດເດັກ {1}
65Account {0} is frozenບັນຊີ {0} ແມ່ນ frozen
66Account {0} is invalid. Account Currency must be {1}ບັນຊີ {0} ບໍ່ຖືກຕ້ອງ. ບັນຊີສະກຸນເງິນຈະຕ້ອງ {1}
67Account {0}: Parent account {1} can not be a ledgerບັນຊີ {0}: ບັນຊີຂອງພໍ່ແມ່ {1} ບໍ່ສາມາດແຍກປະເພດເປັນ
68Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2}ບັນຊີ {0}: ບັນຊີຂອງພໍ່ແມ່ {1} ບໍ່ໄດ້ຂຶ້ນກັບບໍລິສັດ: {2}
69Account {0}: Parent account {1} does not existບັນຊີ {0}: ບັນຊີຂອງພໍ່ແມ່ {1} ບໍ່ມີ
70Account {0}: You can not assign itself as parent accountບັນຊີ {0}: ທ່ານບໍ່ສາມາດກໍາຫນົດຕົວຂອງມັນເອງເປັນບັນຊີຂອງພໍ່ແມ່
71Account: {0} can only be updated via Stock Transactionsບັນຊີ: {0} ພຽງແຕ່ສາມາດໄດ້ຮັບການປັບປຸງໂດຍຜ່ານທຸລະກໍາຫຼັກຊັບ
72Account: {0} with currency: {1} can not be selectedບັນຊີ: {0} ກັບສະກຸນເງິນ: {1} ບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການຄັດເລືອກ
73Accountantບັນຊີ
74Accountingການບັນຊີ
75Accounting Entry for AssetAccounting Entry for Asset
76Accounting Entry for StockEntry ບັນຊີສໍາລັບ Stock
77Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}Entry ບັນຊີສໍາລັບ {0}: {1} ສາມາດເຮັດໄດ້ພຽງແຕ່ຢູ່ໃນສະກຸນເງິນ: {2}
78Accounting LedgerLedger ການບັນຊີ
79Accounting journal entries.entries ວາລະສານການບັນຊີ.
80Accountsບັນຊີ
81Accounts Managerຄຸ້ມຄອງບັນຊີ
82Accounts PayableAccounts Payable
83Accounts Payable SummaryAccounts Payable Summary
84Accounts Receivableບັນຊີລູກຫນີ້
85Accounts Receivable Summaryບັນຊີລູກຫນີ້ Summary
86Accounts Userບັນຊີຜູ້ໃຊ້
87Accounts table cannot be blank.ຕາຕະລາງບັນຊີບໍ່ສາມາດມີຊ່ອງຫວ່າງ.
88Accrual Journal Entry for salaries from {0} to {1}ບັນຊີລາຍການຂອງ Accrual ສໍາລັບເງິນເດືອນຈາກ {0} ກັບ {1}
89Accumulated Depreciationຄ່າເສື່ອມລາຄາສະສົມ
90Accumulated Depreciation Amountຈໍານວນເງິນຄ່າເສື່ອມລາຄາສະສົມ
91Accumulated Depreciation as onສະສົມຄ່າເສື່ອມລາຄາເປັນ
92Accumulated Monthlyສະສົມລາຍເດືອນ
93Accumulated Valuesຄ່າສະສົມ
94Accumulated Values in Group Companyມູນຄ່າສະສົມໃນບໍລິສັດກຸ່ມ
95Achieved ({})ບັນລຸໄດ້ ({})
96Actionການປະຕິບັດ
97Action Initialisedການກະ ທຳ ເບື້ອງຕົ້ນ
98Actionsການກະທໍາ
99Activeການເຄື່ອນໄຫວ
100Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}ກິດຈະກໍາຕົ້ນທຶນທີ່ມີຢູ່ສໍາລັບພະນັກງານ {0} ກັບປະເພດກິດຈະກໍາ - {1}
101Activity Cost per Employeeຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຂອງກິດຈະກໍາຕໍ່ພະນັກງານ
102Activity Typeປະເພດຂອງກິດຈະກໍາ
103Actual Costຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຕົວຈິງ
104Actual Delivery Dateວັນທີສົ່ງຈິງ
105Actual Qtyຕົວຈິງຈໍານວນ
106Actual Qty is mandatoryຕົວຈິງຈໍານວນເປັນການບັງຄັບ
107Actual Qty {0} / Waiting Qty {1}ຕົວຈິງຈໍານວນ {0} / ລໍຖ້າຈໍານວນ {1}
108Actual Qty: Quantity available in the warehouse.ຕົວຈິງ Qty: ຈຳ ນວນທີ່ມີຢູ່ໃນສາງ.
109Actual qty in stockຈໍານວນທີ່ແທ້ຈິງໃນຫຸ້ນ
110Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}ພາສີປະເພດທີ່ແທ້ຈິງບໍ່ສາມາດລວມຢູ່ໃນລາຍການຕິດຕໍ່ກັນ {0}
111Addຕື່ມ
112Add / Edit Pricesເພີ່ມ / ແກ້ໄຂລາຄາ
113Add Commentຕື່ມການຄໍາເຫັນ
114Add Customersຕື່ມການລູກຄ້າ
115Add Employeesຕື່ມການພະນັກງານ
116Add Itemເພີ່ມລາຍການລາຍ
117Add Itemsເພີ່ມລາຍການລາຍ
118Add LeadsAdd Leads
119Add Multiple Tasksເພີ່ມຫລາຍວຽກ
120Add Rowເພີ່ມແຖວ
121Add Sales Partnersເພີ່ມຄູ່ຄ້າຂາຍ
122Add Serial Noເພີ່ມບໍ່ມີ Serial
123Add Studentsຕື່ມການນັກສຶກສາ
124Add Suppliersຕື່ມການສະຫນອງ
125Add Time Slotsເພີ່ມເຄື່ອງທີ່ໃຊ້ເວລາ
126Add Timesheetsຕື່ມການ Timesheets
127Add TimeslotsAdd Timeslots
128Add Users to Marketplaceເພີ່ມຜູ້ໃຊ້ໃນຕະຫຼາດ
129Add a new addressເພີ່ມທີ່ຢູ່ ໃໝ່
130Add cards or custom sections on homepageເພີ່ມບັດຫຼືສ່ວນທີ່ ກຳ ຫນົດເອງໃນ ໜ້າ ທຳ ອິດ
131Add more items or open full formເພີ່ມລາຍການເພີ່ມເຕີມຫຼືເຕັມຮູບແບບເປີດ
132Add notesເພີ່ມບັນທຶກ
133Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contactsຕື່ມສ່ວນທີ່ເຫຼືອຂອງອົງການຈັດຕັ້ງຂອງທ່ານເປັນຜູ້ຊົມໃຊ້ຂອງທ່ານ. ນອກນັ້ນທ່ານຍັງສາມາດເພີ່ມເຊື້ອເຊີນລູກຄ້າກັບປະຕູຂອງທ່ານໂດຍການເພີ່ມໃຫ້ເຂົາເຈົ້າຈາກການຕິດຕໍ່
134Add to DetailsAdd to Details
135Add/Remove RecipientsAdd / Remove ຜູ້ຮັບ
136Addedເພີ່ມ
137Added to detailsເພີ່ມເຂົ້າໃນລາຍລະອຽດ
138Added {0} usersເພີ່ມຜູ້ໃຊ້ {0}
139Additional Salary Component Exists.ອົງປະກອບເງິນເດືອນເພີ່ມເຕີມ.
140Addressທີ່ຢູ່
141Address Line 2ທີ່ຢູ່ Line 2
142Address Nameລິງທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ
143Address Titleທີ່ຢູ່ Title
144Address Typeປະເພດທີ່ຢູ່
145Administrative Expensesຄ່າໃຊ້ຈ່າຍການບໍລິຫານ
146Administrative Officerຫ້ອງການປົກຄອງ
147AdministratorAdministrator
148Admissionເປີດປະຕູຮັບ
149Admission and Enrollmentເປີດປະຕູຮັບແລະລົງທະບຽນເຂົ້າຮຽນ
150Admissions for {0}ການຮັບສະຫມັກສໍາລັບການ {0}
151Admitຍອມຮັບ
152Admittedຍອມຮັບຢ່າງຈິງ
153Advance Amountລ່ວງຫນ້າຈໍານວນເງິນ
154Advance Paymentsການຊໍາລະເງິນລ່ວງຫນ້າ
155Advance account currency should be same as company currency {0}ເງິນສະກຸນເງິນທີ່ລ່ວງຫນ້າຄວນຈະເປັນເງິນສະກຸນເງິນຂອງບໍລິສັດ {0}
156Advance amount cannot be greater than {0} {1}ຈໍານວນເງິນລ່ວງຫນ້າບໍ່ສາມາດຈະມີຫຼາຍຂຶ້ນກ່ວາ {0} {1}
157Advertisingການໂຄສະນາ
158Aerospaceຍານອະວະກາດ
159Againstຕໍ່
160Against Accountຕໍ່ບັນຊີ
161Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entryຕໍ່ຕ້ານອະນຸ {0} ບໍ່ມີການ unmatched {1} ເຂົ້າ
162Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucherຕໍ່ຕ້ານອະນຸ {0} ຈະຖືກປັບແລ້ວຕໍ່ບາງ voucher ອື່ນໆ
163Against Supplier Invoice {0} dated {1}ຕໍ່ Supplier Invoice {0} ວັນ {1}
164Against Voucherຕໍ່ Voucher
165Against Voucher Typeຕໍ່ຕ້ານປະເພດ Voucher
166Ageອາຍຸສູງສຸດ
167Age (Days)ອາຍຸສູງສຸດ (ວັນ)
168Ageing Based Onຜູ້ສູງອາຍຸຈາກຈໍານວນກ່ຽວກັບ
169Ageing Range 1Range Ageing 1
170Ageing Range 2Range Ageing 2
171Ageing Range 3Range Ageing 3
172Agricultureການກະສິກໍາ
173Agriculture (beta)ການກະສິກໍາ (beta)
174Airlineສາຍການບິນ
175All Accountsບັນຊີທັງຫມົດ
176All Addresses.ທີ່ຢູ່ທັງຫມົດ.
177All Assessment Groupsທັງຫມົດກຸ່ມການປະເມີນຜົນ
178All BOMsແອບເປີ້ນທັງຫມົດ
179All Contacts.ຕິດຕໍ່ພົວພັນທັງຫມົດ.
180All Customer Groupsກຸ່ມສົນທະນາຂອງລູກຄ້າທັງຫມົດ
181All Dayຫມົດມື້
182All Departmentsທຸກໆພະແນກ
183All Healthcare Service Unitsທຸກຫນ່ວຍບໍລິການສຸຂະພາບ
184All Item Groupsທັງຫມົດກຸ່ມສິນຄ້າ
185All Jobsວຽກເຮັດງານທໍາທັງຫມົດ
186All Productsຜະລິດຕະພັນທັງ ໝົດ
187All Products or Services.ຜະລິດຕະພັນຫຼືການບໍລິການທັງຫມົດ.
188All Student Admissionsທັງຫມົດ Admissions ນັກສຶກສາ
189All Supplier GroupsAll Supplier Groups
190All Supplier scorecards.ທັງຫມົດ scorecards Supplier.
191All Territoriesອານາເຂດທັງຫມົດ
192All Warehousesຄັງສິນຄ້າທັງຫມົດ
193All communications including and above this shall be moved into the new Issueການສື່ສານທັງຫມົດລວມທັງແລະຂ້າງເທິງນີ້ຈະຖືກຍ້າຍໄປສູ່ບັນຫາໃຫມ່
194All items have already been transferred for this Work Order.ລາຍການທັງຫມົດໄດ້ຖືກຍົກຍ້າຍແລ້ວສໍາລັບຄໍາສັ່ງການເຮັດວຽກນີ້.
195All other ITCທັງ ໝົດ ITC ອື່ນໆ
196All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.ທຸກໆວຽກທີ່ຈໍາເປັນສໍາລັບການສ້າງພະນັກງານຍັງບໍ່ທັນໄດ້ເຮັດເທື່ອ.
197Allocate Payment Amountຈັດສັນຈໍານວນເງິນຊໍາລະເງິນ
198Allocated Amountຈໍານວນເງິນທີ່ຈັດສັນ
199Allocated Leavesໃບອະນຸຍາດ
200Allocating leaves...ການຈັດສັນໃບ ...
201Already record exists for the item {0}ບັນທຶກຢູ່ແລ້ວສໍາລັບລາຍການ {0}
202Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled defaultຕັ້ງຄ່າເລີ່ມຕົ້ນໃນຕໍາແຫນ່ງ pos {0} ສໍາລັບຜູ້ໃຊ້ {1} ແລ້ວ, default default disabled
203Alternate ItemAlternate Item
204Alternative item must not be same as item codeລາຍການທາງເລືອກຕ້ອງບໍ່ຄືກັບລະຫັດສິນຄ້າ
205Amended Fromສະບັບປັບປຸງຈາກ
206Amountຈໍານວນ
207Amount After Depreciationຈໍານວນເງິນຫຼັງຈາກຄ່າເສື່ອມລາຄາ
208Amount of Integrated Taxຈຳ ນວນເງິນຂອງພາສີປະສົມປະສານ
209Amount of TDS Deductedຈໍານວນເງິນຂອງ TDS ຖອນອອກ
210Amount should not be less than zero.ຈຳ ນວນເງິນບໍ່ຄວນຕ່ ຳ ກວ່າສູນ.
211Amount to Billຈໍານວນເງິນທີ່ບັນຊີລາຍການ
212Amount {0} {1} against {2} {3}ຈໍານວນ {0} {1} ກັບ {2} {3}
213Amount {0} {1} deducted against {2}ຈໍານວນ {0} {1} ຫັກຕໍ່ {2}
214Amount {0} {1} transferred from {2} to {3}ຈໍານວນ {0} {1} ການຍົກຍ້າຍຈາກ {2} ກັບ {3}
215Amount {0} {1} {2} {3}ຈໍານວນ {0} {1} {2} {3}
216AmtAmt
217An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item groupເປັນກຸ່ມສິນຄ້າລາຄາທີ່ມີຊື່ດຽວກັນ, ກະລຸນາມີການປ່ຽນແປງຊື່ສິນຄ້າຫລືປ່ຽນຊື່ກຸ່ມລາຍການ
218An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.ເປັນໄລຍະທາງວິຊາການກັບນີ້ປີທາງວິຊາການ &#39;{0} ແລະ&#39; ໄລຍະຊື່ &#39;{1} ມີຢູ່ແລ້ວ. ກະລຸນາປັບປຸງແກ້ໄຂການອອກສຽງເຫຼົ່ານີ້ແລະພະຍາຍາມອີກເທື່ອຫນຶ່ງ.
219An error occurred during the update processເກີດຄວາມຜິດພາດໃນຂະບວນການປັບປຸງ
220An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the itemລາຍການລາຄາທີ່ມີຊື່ດຽວກັນ ({0}), ກະລຸນາມີການປ່ຽນແປງຊື່ກຸ່ມສິນຄ້າຫລືປ່ຽນຊື່ລາຍການ
221Analystນັກວິເຄາະ
222Analyticsການວິເຄາະ
223Annual Billing: {0}ການເອີ້ນເກັບເງິນປະຈໍາປີ: {0}
224Annual Salaryເງິນເດືອນປະຈໍາປີ
225AnonymousAnonymous
226Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4}ບັນທຶກງົບປະມານອື່ນ &#39;{0}&#39; ມີຢູ່ແລ້ວກັບ {1} &#39;{2}&#39; ແລະບັນຊີ &#39;{3}&#39; ສໍາລັບປີງົບປະມານ {4}
227Another Period Closing Entry {0} has been made after {1}ອີກປະການຫນຶ່ງ Entry ໄລຍະເວລາປິດ {0} ໄດ້ຮັບການເຮັດໃຫ້ຫຼັງຈາກ {1}
228Another Sales Person {0} exists with the same Employee idອີກປະການຫນຶ່ງບຸກຄົນ Sales {0} ມີຢູ່ກັບ id ພະນັກງານດຽວກັນ
229Antibioticຢາຕ້ານເຊື້ອ
230Apparel & Accessoriesເຄື່ອງແຕ່ງກາຍແລະອຸປະກອນ
231Applicable Forສາມາດນໍາໃຊ້ສໍາລັບ
232Applicable if the company is SpA, SApA or SRLສະ ໝັກ ໄດ້ຖ້າບໍລິສັດແມ່ນ SpA, SApA ຫຼື SRL
233Applicable if the company is a limited liability companyໃຊ້ໄດ້ຖ້າບໍລິສັດແມ່ນບໍລິສັດທີ່ຮັບຜິດຊອບ ຈຳ ກັດ
234Applicable if the company is an Individual or a Proprietorshipສະ ໝັກ ໄດ້ຖ້າບໍລິສັດເປັນບຸກຄົນຫລືຜູ້ຖືສິດຄອບຄອງ
235Applicantຜູ້ສະຫມັກ
236Applicant Typeປະເພດຜູ້ສະຫມັກ
237Application of Funds (Assets)ຄໍາຮ້ອງສະຫມັກຂອງກອງທຶນ (ຊັບສິນ)
238Application period cannot be across two allocation recordsໄລຍະເວລາໃນການໃຊ້ບໍລິການບໍ່ສາມາດຜ່ານສອງບັນທຶກການຈັດສັນ
239Application period cannot be outside leave allocation periodໄລຍະເວລາການນໍາໃຊ້ບໍ່ສາມາດເປັນໄລຍະເວການຈັດສັນອອກຈາກພາຍນອກ
240Appliedການນໍາໃຊ້
241Apply Nowສະຫມັກວຽກນີ້
242Appointment Confirmationການຍືນຍັນການແຕ່ງຕັ້ງ
243Appointment Duration (mins)ໄລຍະເວລານັດຫມາຍ (ນາທີ)
244Appointment Typeປະເພດການນັດຫມາຍ
245Appointment {0} and Sales Invoice {1} cancelledໃບແຈ້ງຫນີ້ {0} ແລະໃບແຈ້ງຍອດຂາຍ {1} ຖືກຍົກເລີກ
246Appointments and Encountersການນັດຫມາຍແລະການແຂ່ງຂັນ
247Appointments and Patient Encountersການນັດຫມາຍແລະການພົບກັບຜູ້ເຈັບ
248Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date rangeການປະເມີນ {0} ສ້າງຕັ້ງສໍາລັບພະນັກງານ {1} ໃນຊ່ວງວັນທີ່ໄດ້ຮັບ
249Apprenticeຝຶກຫັດງານ
250Approval Statusສະຖານະການອະນຸມັດ
251Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected'ສະຖານະການອະນຸມັດຕ້ອງໄດ້ຮັບການ &#39;ອະນຸມັດ&#39; ຫລື &#39;ປະຕິເສດ&#39;
252Approveອະນຸມັດ
253Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable Toການອະນຸມັດບົດບາດບໍ່ສາມາດເຊັ່ນດຽວກັນກັບພາລະບົດບາດລະບຽບການກ່ຽວຂ້ອງກັບ
254Approving User cannot be same as user the rule is Applicable Toການອະນຸມັດຜູ້ໃຊ້ບໍ່ສາມາດເຊັ່ນດຽວກັນກັບຜູ້ໃຊ້ລະບຽບການກ່ຽວຂ້ອງກັບ
255Apps using current key won't be able to access, are you sure?Apps ທີ່ໃຊ້ key ປັດຈຸບັນຈະບໍ່ສາມາດເຂົ້າເຖິງໄດ້, ທ່ານແນ່ໃຈບໍ?
256Are you sure you want to cancel this appointment?ທ່ານແນ່ໃຈວ່າທ່ານຕ້ອງການຍົກເລີກການນັດຫມາຍນີ້ບໍ?
257Arrearງານທີ່ຄັ່ງຄ້າງ
258As ExaminerAs Examiner
259As On Dateໃນຖານະເປັນວັນທີ
260As SupervisorAs Supervisor
261As per rules 42 & 43 of CGST Rulesຕາມກົດລະບຽບ 42 &amp; 43 ຂອງກົດລະບຽບ CGST
262As per section 17(5)ຄືກັບພາກ 17 (5)
263As per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefitsຕາມການກໍານົດຄ່າເງິນເດືອນທີ່ທ່ານໄດ້ມອບໃຫ້ທ່ານບໍ່ສາມາດສະຫມັກຂໍຜົນປະໂຫຍດໄດ້
264Assessmentການປະເມີນຜົນ
265Assessment Criteriaເງື່ອນໄຂການປະເມີນຜົນ
266Assessment GroupGroup ການປະເມີນຜົນ
267Assessment Group: ການປະເມີນຜົນ Group:
268Assessment Planແຜນການປະເມີນຜົນ
269Assessment Plan Nameຊື່ແຜນການປະເມີນຜົນ
270Assessment Reportບົດລາຍງານການປະເມີນຜົນ
271Assessment Reportsບົດລາຍງານການປະເມີນຜົນ
272Assessment Resultຜົນການປະເມີນຜົນ
273Assessment Result record {0} already exists.ບັນທຶກການປະເມີນຜົນ {0} ມີຢູ່ແລ້ວ.
274Assetຊັບສິນ
275Asset Categoryປະເພດຊັບສິນ
276Asset Category is mandatory for Fixed Asset itemປະເພດຊັບສິນທີ່ເປັນການບັງຄັບສໍາລັບລາຍການຊັບສິນຄົງທີ່
277Asset MaintenanceAsset Maintenance
278Asset Movementການເຄື່ອນໄຫວຊັບສິນ
279Asset Movement record {0} createdການບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວຊັບສິນ {0} ສ້າງ
280Asset Nameຊື່ຊັບສິນ
281Asset Received But Not Billedຊັບສິນໄດ້ຮັບແຕ່ບໍ່ຖືກເອີ້ນເກັບເງິນ
282Asset Value Adjustmentການປັບຄ່າມູນຄ່າຊັບສິນ
283Asset cannot be cancelled, as it is already {0}ຊັບສິນບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການຍົກເລີກ, ເປັນມັນແມ່ນແລ້ວ {0}
284Asset scrapped via Journal Entry {0}ຊັບສິນຢຸດຜ່ານ Journal Entry {0}
285Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}Asset {0} ບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການທະເລາະວິວາດກັນແລ້ວ {1}
286Asset {0} does not belong to company {1}Asset {0} ບໍ່ໄດ້ຂຶ້ນກັບບໍລິສັດ {1}
287Asset {0} must be submittedAsset {0} ຕ້ອງໄດ້ຮັບການສົ່ງ
288Assetsຊັບສິນ
289Assignກໍາຫນົດ
290Assign Salary StructureAssign Structure ເງິນເດືອນ
291Assign Toການມອບຫມາຍໃຫ້
292Assign to Employeesມອບ ໝາຍ ໃຫ້ພະນັກງານ
293Assigning Structures...ການມອບ ໝາຍ ໂຄງສ້າງ…
294Associateສະມາຄົມ
295At least one mode of payment is required for POS invoice.ຢ່າງຫນ້ອຍຫນຶ່ງຮູບແບບຂອງການຈ່າຍເງິນເປັນສິ່ງຈໍາເປັນສໍາລັບໃບເກັບເງິນ POS.
296Atleast one item should be entered with negative quantity in return documentatleast ຫນຶ່ງລາຍການຄວນຈະໄດ້ຮັບເຂົ້າໄປໃນປະລິມານກະທົບທາງລົບໃນເອກະສານຜົນຕອບແທນ
297Atleast one of the Selling or Buying must be selectedatleast ຫນຶ່ງຂອງການຂາຍຫຼືຊື້ຕ້ອງໄດ້ຮັບການຄັດເລືອກ
298Atleast one warehouse is mandatoryatleast ຫນຶ່ງ warehouse ເປັນການບັງຄັບ
299Attach Logoຄັດຕິດ Logo
300AttachmentAttachment
301Attachmentsໄຟລ໌ແນບ
302Attendanceຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມ
303Attendance From Date and Attendance To Date is mandatoryຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມຈາກວັນທີ່ສະຫມັກແລະຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມເຖິງວັນທີ່ມີຜົນບັງຄັບ
304Attendance can not be marked for future datesຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການຫມາຍໄວ້ສໍາລັບກໍານົດວັນທີໃນອະນາຄົດ
305Attendance date can not be less than employee's joining dateວັນຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມບໍ່ສາມາດຈະຫນ້ອຍກ່ວາວັນເຂົ້າຮ່ວມຂອງພະນັກງານ
306Attendance for employee {0} is already markedຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມສໍາລັບພະນັກງານ {0} ແມ່ນຫມາຍແລ້ວ
307Attendance for employee {0} is already marked for this dayຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມສໍາລັບພະນັກງານ {0} ແມ່ນຫມາຍແລ້ວສໍາລັບມື້ນີ້
308Attendance has been marked successfully.ຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມໄດ້ຮັບການຫມາຍຢ່າງສໍາເລັດຜົນ.
309Attendance not submitted for {0} as it is a Holiday.ການເຂົ້າຮ່ວມບໍ່ໄດ້ສົ່ງສໍາລັບ {0} ຍ້ອນວ່າມັນເປັນວັນຢຸດ.
310Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.ການເຂົ້າຮ່ວມບໍ່ໄດ້ສົ່ງສໍາລັບ {0} ເປັນ {1} ເມື່ອພັກຜ່ອນ.
311Attribute table is mandatoryຕາຕະລາງຄຸນສົມບັດເປັນການບັງຄັບ
312Attribute {0} selected multiple times in Attributes Tableຄຸນລັກສະນະ {0} ເລືອກເວລາຫຼາຍໃນຕາຕະລາງຄຸນສົມບັດ
313AuthorAuthor
314Authorized Signatoryລົງນາມອະນຸຍາດ
315Auto Material Requests Generatedການຮ້ອງຂໍການວັດສະດຸ Auto Generated
316Auto RepeatAuto Repeat
317Auto repeat document updatedການປັບປຸງເອກະສານຊ້ໍາອັດຕະໂນມັດ
318Automotiveຍານຍົນ
319Availableສາມາດໃຊ້ໄດ້
320Available LeavesAvailable Leaves
321Available Qtyມີຈໍານວນ
322Available SellingAvailable Selling
323Available for use date is requiredຕ້ອງມີວັນທີ່ໃຊ້ສໍາລັບການນໍາໃຊ້
324Available slotsຊ່ອງທີ່ມີຢູ່
325Available {0}ມີ {0}
326Available-for-use Date should be after purchase dateວັນທີ່ມີຢູ່ສໍາລັບການນໍາໃຊ້ຄວນຈະມີຫຼັງຈາກວັນທີຊື້
327Average Ageສະເລ່ຍອາຍຸ
328Average Rateອັດຕາເສລີ່ຍ
329Avg Daily Outgoingavg ປະຈໍາວັນລາຍຈ່າຍ
330Avg. Buying Price List Rateລາຄາເສລີ່ຍ ລາຄາລາຄາການຊື້ລາຄາ
331Avg. Selling Price List Rateລາຄາເສລີ່ຍ ລາຄາການຂາຍລາຄາ
332Avg. Selling Rateavg. ອັດຕາການຂາຍ
333BOMBOM
334BOM BrowserBOM ຂອງຕົວທ່ອງເວັບ
335BOM NoBOM No
336BOM RateBOM ອັດຕາ
337BOM Stock ReportReport Stock BOM
338BOM and Manufacturing Quantity are requiredBOM ແລະປະລິມານການຜະລິດຈໍາເປັນຕ້ອງ
339BOM does not contain any stock itemBOM ບໍ່ໄດ້ປະກອບດ້ວຍລາຍການຫຼັກຊັບໃດຫນຶ່ງ
340BOM {0} does not belong to Item {1}BOM {0} ບໍ່ໄດ້ຂຶ້ນກັບ Item {1}
341BOM {0} must be activeBOM {0} ຕ້ອງມີການເຄື່ອນໄຫວ
342BOM {0} must be submittedBOM {0} ຕ້ອງໄດ້ຮັບການສົ່ງ
343Balanceການດຸ່ນດ່ຽງ
344Balance (Dr - Cr)ດຸນ (Dr-Cr)
345Balance ({0})ຍອດ ({0})
346Balance Qtyການດຸ່ນດ່ຽງຈໍານວນ
347Balance Sheetງົບດຸນ
348Balance Valueມູນຄ່າການດຸ່ນດ່ຽງ
349Balance for Account {0} must always be {1}ການດຸ່ນດ່ຽງບັນຊີ {0} ຕ້ອງສະເຫມີໄປຈະ {1}
350Bankທະນາຄານ
351Bank Accountບັນຊີທະນາຄານ
352Bank Accountsບັນຊີທະນາຄານ
353Bank Draftຮ່າງຂອງທະນາຄານ
354Bank Entriesການອອກສຽງທະນາຄານ
355Bank Nameຊື່ທະນາຄານ
356Bank Overdraft Accountທະນາຄານບັນຊີເບີກເກີນບັນຊີ
357Bank Reconciliationທະນາຄານສ້າງຄວາມປອງດອງ
358Bank Reconciliation Statementທະນາຄານສ້າງຄວາມປອງດອງ
359Bank StatementBank Statement
360Bank Statement SettingsBank Statement Settings
361Bank Statement balance as per General Ledgerທະນາຄານການດຸ່ນດ່ຽງງົບເປັນຕໍ່ຊີແຍກປະເພດທົ່ວໄປ
362Bank account cannot be named as {0}ບັນຊີທະນາຄານບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການຕັ້ງຊື່ເປັນ {0}
363Bank/Cash transactions against party or for internal transferເຮັດທຸລະກໍາທະນາຄານ / ເງິນສົດຕໍ່ຕ້ານພັກຫຼືສໍາລັບການຍົກຍ້າຍພາຍໃນ
364Bankingທະນາຄານ
365Banking and Paymentsທະນາຄານແລະການຊໍາລະເງິນ
366Barcode {0} already used in Item {1}Barcode {0} ນໍາໃຊ້ແລ້ວໃນ Item {1}
367Barcode {0} is not a valid {1} codeລະຫັດບາໂຄດ {0} ບໍ່ແມ່ນລະຫັດ {1} ທີ່ຖືກຕ້ອງ
368Baseຖານ
369Base URLBase URL
370Based Onອີງຕາມ
371Based On Payment Termsອີງຕາມເງື່ອນໄຂການຊໍາລະເງິນ
372Basicພື້ນຖານ
373BatchBatch
374Batch Entriesການອອກສຽງກຸ່ມ
375Batch ID is mandatoryID batch ເປັນການບັງຄັບ
376Batch InventoryInventory batch
377Batch Nameຊື່ batch
378Batch Noຊຸດບໍ່ມີ
379Batch number is mandatory for Item {0}ຈໍານວນ Batch ເປັນການບັງຄັບສໍາລັບລາຍການ {0}
380Batch {0} of Item {1} has expired.Batch {0} ຂໍ້ມູນ {1} ໄດ້ຫມົດອາຍຸແລ້ວ.
381Batch {0} of Item {1} is disabled.ລະຫັດ {0} ຂອງລາຍການ {1} ຖືກປິດໃຊ້ງານ.
382Batch: Batch:
383Batchesສໍາຫລັບຂະບວນ
384Become a Sellerກາຍເປັນຜູ້ຂາຍ
385Beginnerເລີ່ມຕົ້ນ
386Billບັນຊີລາຍການ
387Bill Dateບັນຊີລາຍການວັນທີ່
388Bill Noບັນຊີລາຍການບໍ່ມີ
389Bill of Materialsບັນຊີລາຍການຂອງວັດສະດຸ
390Bill of Materials (BOM)ບັນຊີລາຍການຂອງວັດສະດຸ (BOM)
391Billable Hoursຊົ່ວໂມງບິນໄດ້
392Billedບິນ
393Billed Amountຈໍານວນເງິນເກັບ
394BillingBilling
395Billing Addressທີ່ຢູ່ໃບບິນ
396Billing Address is same as Shipping Addressທີ່ຢູ່ໃບບິນແມ່ນຄືກັນກັບທີ່ຢູ່ສົ່ງ
397Billing Amountຈໍານວນໃບບິນ
398Billing Statusສະຖານະການເອີ້ນເກັບເງິນ
399Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currencyສະກຸນເງິນໃບຢັ້ງຢືນຕ້ອງມີເງີນເທົ່າກັບສະກຸນເງິນຂອງສະກຸນເງິນຂອງບໍລິສັດຫຼືເງິນສະກຸນເງິນຂອງບໍລິສັດ
400Bills raised by Suppliers.ໃບບິນຄ່າໄດ້ຍົກຂຶ້ນມາໂດຍຜູ້ສະຫນອງ.
401Bills raised to Customers.ໃບບິນຄ່າໄດ້ຍົກຂຶ້ນມາໃຫ້ກັບລູກຄ້າ.
402BiotechnologyBiotechnology
403Birthday ReminderBirthday reminder
404Blackສີດໍາ
405Blanket Orders from Costumers.ຄຳ ສັ່ງຈາກຜ້າຫົ່ມ.
406Block InvoiceBlock Invoice
407Bomsແອບເປີ້ນ
408Bonus Payment Date cannot be a past dateວັນທີຊໍາລະເງິນໂບນັດບໍ່ສາມາດເປັນວັນທີ່ຜ່ານມາ
409Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be setວັນທີເລີ່ມຕົ້ນແລະໄລຍະເວລາໄລຍະເວລາການທົດລອງຕ້ອງຖືກກໍານົດໄວ້ທັງສອງໄລຍະເວລາທົດລອງ
410Both Warehouse must belong to same Companyທັງສອງ Warehouse ຕ້ອງເປັນບໍລິສັດດຽວກັນ
411Branchສາຂາ
412Broadcastingກະຈາຍສຽງ
413BrokerageBrokerage
414Browse BOMBrowse BOM
415Budget Againstງົບປະມານຕໍ່
416Budget Listລາຍະການງົບປະມານ
417Budget Variance Reportງົບປະມານລາຍຕ່າງ
418Budget cannot be assigned against Group Account {0}ງົບປະມານບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການມອບຫມາຍຕໍ່ບັນຊີ Group {0}
419Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense accountງົບປະມານບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການມອບຫມາຍຕໍ່ຕ້ານ {0}, ຍ້ອນວ່າມັນບໍ່ແມ່ນເປັນບັນຊີລາຍໄດ້ຫຼືຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ
420Buildingsອາຄານ
421Bundle items at time of sale.ລາຍການມັດທີ່ໃຊ້ເວລາຂອງການຂາຍ.
422Business Development Managerຜູ້ຈັດການພັດທະນາທຸລະກິດ
423Buyຊື້
424Buyingຊື້
425Buying Amountຈໍານວນການຊື້
426Buying Price Listຊື້ລາຄາລາຍະການ
427Buying Rateອັດຕາການຊື້
428Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}ການຊື້ຕ້ອງໄດ້ຮັບການກວດສອບ, ຖ້າຫາກວ່າສາມາດນໍາໃຊ້ສໍາລັບການໄດ້ຖືກຄັດເລືອກເປັນ {0}
429By {0}ໂດຍ {0}
430Bypass credit check at Sales Order ກວດສອບການຢັ້ງຢືນຢັ້ງຢືນຢູ່ທີ່ Sales Order
431C-Form recordsການບັນທຶກການ C ແບບຟອມ
432C-form is not applicable for Invoice: {0}C, ຮູບແບບທີ່ບໍ່ສາມາດໃຊ້ສໍາລັບໃບເກັບເງິນ: {0}
433CEOCEO
434CESS AmountCESS Amount
435CGST Amountຈໍານວນ CGST
436CRMCRM
437CWIP Accountບັນຊີ CWIP
438Calculated Bank Statement balanceການຄິດໄລ່ຄວາມດຸ່ນດ່ຽງທະນາຄານ
439Callsໂທຫາເຄືອຂ່າຍ
440Campaignການໂຄສະນາ
441Can be approved by {0}ສາມາດໄດ້ຮັບການອະນຸມັດໂດຍ {0}
442Can not filter based on Account, if grouped by Accountບໍ່ສາມາດກັ່ນຕອງໂດຍອີງໃສ່ບັນຊີ, ຖ້າຫາກວ່າເປັນກຸ່ມຕາມບັນຊີ
443Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucherບໍ່ສາມາດກັ່ນຕອງໂດຍອີງໃສ່ Voucher No, ຖ້າຫາກວ່າເປັນກຸ່ມຕາມ Voucher
444Can not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0}ບໍ່ສາມາດຫມາຍການບັນທຶກການເຂົ້າໂຮງຫມໍອອກໄດ້, ມີໃບແຈ້ງຫນີ້ທີ່ບໍ່ຕ້ອງການ {0}
445Can only make payment against unbilled {0}ພຽງແຕ່ສາມາດເຮັດໃຫ້ຊໍາລະເງິນກັບຍັງບໍ່ເອີ້ນເກັບ {0}
446Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'ສາມາດສົ່ງຕິດຕໍ່ກັນພຽງແຕ່ຖ້າຫາກວ່າປະເພດຄ່າໃຊ້ຈ່າຍແມ່ນ &#39;ກ່ຽວກັບຈໍານວນແຖວ Previous&#39; ຫຼື &#39;ກ່ອນຫນ້າ Row ລວມ
447Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation methodບໍ່ສາມາດມີການປ່ຽນແປງວິທີການປະເມີນມູນຄ່າ, ເນື່ອງຈາກວ່າມີທຸລະກໍາກັບບາງລາຍການທີ່ບໍ່ມີມັນເປັນວິທີການປະເມີນມູນຄ່າຂອງຕົນເອງ
448Can't create standard criteria. Please rename the criteriaບໍ່ສາມາດສ້າງເງື່ອນໄຂມາດຕະຖານ. ກະລຸນາປ່ຽນເກນມາດຕະຖານ
449Cancelຍົກເລີກການ
450Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claimຍົກເລີກການວັດສະດຸເຂົ້າ {0} ກ່ອນການຍົກເລີກການຮຽກຮ້ອງຮັບປະກັນນີ້
451Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visitຍົກເລີກການໄປຢ້ຽມຢາມວັດສະດຸ {0} ກ່ອນຍົກເລີກການນີ້ບໍາລຸງຮັກສາ Visit
452Cancel Subscriptionຍົກເລີກການຈອງ
453Cancel the journal entry {0} firstຍົກເລີກການເຂົ້າລະບົບ {0} ກ່ອນ
454Canceledຍົກເລີກ
455Cannot Submit, Employees left to mark attendanceບໍ່ສາມາດສົ່ງ, ພະນັກງານທີ່ເຫລືອເພື່ອເຂົ້າຮ່ວມການເຂົ້າຮ່ວມ
456Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.ບໍ່ສາມາດເປັນລາຍການຊັບສິນຄົງທີ່ເປັນ Stock Ledger ຖືກສ້າງຂື້ນ.
457Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} existsບໍ່ສາມາດຍົກເລີກເພາະວ່າສົ່ງ Stock Entry {0} ມີຢູ່
458Cannot cancel transaction for Completed Work Order.ບໍ່ສາມາດຍົກເລີກການໂອນສໍາລັບຄໍາສັ່ງເຮັດວຽກທີ່ສໍາເລັດໄດ້.
459Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3}ບໍ່ສາມາດຍົກເລີກ {0} {1} ເພາະວ່າ Serial No {2} ບໍ່ກ່ຽວກັບສາງ {3}
460Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new Itemບໍ່ສາມາດປ່ຽນແປງຄຸນລັກສະນະຫຼັງຈາກການຊື້ຂາຍຫຼັກຊັບ. ສ້າງລາຍການໃຫມ່ແລະໂອນຫຼັກຊັບໄປຍັງສະບັບໃຫມ່
461Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.ບໍ່ສາມາດມີການປ່ຽນແປງປະຈໍາປີເລີ່ມວັນແລະປີງົບປະມານສິ້ນສຸດວັນທີ່ເມື່ອປີງົບປະມານໄດ້ຖືກບັນທືກ.
462Cannot change Service Stop Date for item in row {0}ບໍ່ສາມາດປ່ຽນວັນຢຸດບໍລິການສໍາລັບລາຍການໃນແຖວ {0}
463Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this.ບໍ່ສາມາດປ່ຽນແປງຄຸນສົມບັດ Variant ຫຼັງຈາກການຊື້ຂາຍຫຼັກຊັບ. ທ່ານຈະຕ້ອງສ້າງລາຍການໃຫມ່ເພື່ອເຮັດສິ່ງນີ້.
464Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.ບໍ່ສາມາດມີການປ່ຽນແປງສະກຸນເງິນເລີ່ມຂອງບໍລິສັດ, ເນື່ອງຈາກວ່າມີທຸລະກໍາທີ່ມີຢູ່ແລ້ວ. ເຮັດທຸລະກໍາຕ້ອງໄດ້ຮັບການຍົກເລີກການປ່ຽນແປງສະກຸນເງິນໄວ້ໃນຕອນຕົ້ນ.
465Cannot change status as student {0} is linked with student application {1}ບໍ່ສາມາດມີການປ່ຽນແປງສະຖານະພາບເປັນນັກສຶກສາ {0} ແມ່ນການເຊື່ອມຕໍ່ກັບຄໍາຮ້ອງສະຫມັກນັກສຶກສາ {1}
466Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodesບໍ່ສາມາດແປງສູນຕົ້ນທຶນການບັນຊີຍ້ອນວ່າມັນມີຂໍ້ເດັກ
467Cannot covert to Group because Account Type is selected.ບໍ່ສາມາດ covert ກັບ Group ເນື່ອງຈາກວ່າປະເພດບັນຊີໄດ້ຖືກຄັດເລືອກ.
468Cannot create Retention Bonus for left Employeesບໍ່ສາມາດສ້າງເງິນຊົດເຊີຍ Retention ສໍາລັບພະນັກງານຊ້າຍ
469Cannot create a Delivery Trip from Draft documents.ບໍ່ສາມາດສ້າງການເດີນທາງສົ່ງຈາກເອກະສານຮ່າງ.
470Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMsບໍ່ສາມາດຍົກເລີກຫລືຍົກເລີກການ BOM ເປັນມັນແມ່ນການເຊື່ອມຕໍ່ກັບແອບເປີ້ນອື່ນໆ
471Cannot declare as lost, because Quotation has been made.ບໍ່ສາມາດປະກາດເປັນການສູນເສຍ, ເນື່ອງຈາກວ່າສະເຫນີລາຄາໄດ້ຖືກເຮັດໃຫ້.
472Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total'ບໍ່ສາມາດຫັກໃນເວລາທີ່ປະເພດແມ່ນສໍາລັບການ &#39;ປະເມີນມູນຄ່າ&#39; ຫຼື &#39;ການປະເມີນຄ່າແລະທັງຫມົດ&#39;
473Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total'ບໍ່ສາມາດຫັກໃນເວລາທີ່ປະເພດແມ່ນສໍາລັບການ &#39;ປະເມີນມູນຄ່າ&#39; ຫຼື &#39;Vaulation ແລະລວມ
474Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactionsບໍ່ສາມາດລົບ Serial No {0}, ຍ້ອນວ່າມັນໄດ້ຖືກນໍາໃຊ້ໃນທຸລະກໍາຫຼັກຊັບ
475Cannot enroll more than {0} students for this student group.ບໍ່ສາມາດລົງທະບຽນຫຼາຍກ່ວາ {0} ນັກສຶກສາສໍາລັບກຸ່ມນັກສຶກສານີ້.
476Cannot find Item with this barcodeບໍ່ສາມາດຊອກຫາລາຍການດ້ວຍລະຫັດບາໂຄ້ດນີ້
477Cannot find active Leave Periodບໍ່ສາມາດຊອກຫາກໍາໄລໄລຍະເວລາການເຄື່ອນໄຫວ
478Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1}ບໍ່ສາມາດຜະລິດສິນຄ້າຫຼາຍ {0} ກ່ວາປະລິມານສັ່ງຂາຍ {1}
479Cannot promote Employee with status Leftບໍ່ສາມາດສົ່ງເສີມພະນັກງານທີ່ມີສະຖານະພາບໄວ້
480Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge typeບໍ່ສາມາດສົ່ງຈໍານວນການຕິດຕໍ່ກັນຫຼາຍກ່ວາຫຼືເທົ່າກັບຈໍານວນການຕິດຕໍ່ກັນໃນປັດຈຸບັນສໍາລັບປະເພດຄ່າໃຊ້ຈ່າຍນີ້
481Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first rowບໍ່ສາມາດເລືອກເອົາປະເພດຄ່າໃຊ້ຈ່າຍເປັນຈໍານວນເງິນຕິດຕໍ່ກັນກ່ອນຫນ້ານີ້ &#39;ຫລື&#39; ໃນທີ່ຜ່ານມາຕິດຕໍ່ກັນທັງຫມົດສໍາລັບການຕິດຕໍ່ກັນຄັ້ງທໍາອິດ
482Cannot set as Lost as Sales Order is made.ບໍ່ສາມາດກໍານົດເປັນການສູນເສຍທີ່ເປັນຄໍາສັ່ງຂາຍແມ່ນ.
483Cannot set authorization on basis of Discount for {0}ບໍ່ສາມາດກໍານົດການອະນຸຍາດບົນພື້ນຖານຂອງການ Discount {0}
484Cannot set multiple Item Defaults for a company.ບໍ່ສາມາດຕັ້ງຄ່າ Defaults ຂອງສິນຄ້າຈໍານວນຫລາຍສໍາລັບບໍລິສັດ.
485Cannot set quantity less than delivered quantityບໍ່ສາມາດ ກຳ ນົດປະລິມານທີ່ ໜ້ອຍ ກວ່າປະລິມານສົ່ງ
486Cannot set quantity less than received quantityບໍ່ສາມາດ ກຳ ນົດປະລິມານທີ່ ໜ້ອຍ ກວ່າ ຈຳ ນວນທີ່ໄດ້ຮັບ
487Cannot set the field <b>{0}</b> for copying in variantsບໍ່ສາມາດ ກຳ ນົດພາກສະ ໜາມ <b>{0}</b> ສຳ ລັບການຄັດລອກຮູບແບບຕ່າງໆ
488Cannot transfer Employee with status Leftບໍ່ສາມາດຍົກເລີກພະນັກງານທີ່ມີສະຖານະພາບໄວ້
489Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoiceສາມາດເຮັດໄດ້ບໍ່ {0} {1} {2} ໂດຍບໍ່ມີການໃບເກັບເງິນທີ່ຍັງຄ້າງຄາໃນທາງລົບ
490Capital Equipmentsອຸປະກອນນະຄອນຫຼວງ
491Capital Stockນະຄອນຫຼວງ Stock
492Capital Work in Progressທຶນການເຮັດວຽກໃນຂະບວນການ
493Cartໂຄງຮ່າງການ
494Cart is Emptyໂຄງຮ່າງການແມ່ນບໍ່ມີ
495Case No(s) already in use. Try from Case No {0}ກໍລະນີທີ່ບໍ່ມີ (s) ມາແລ້ວໃນການນໍາໃຊ້. ພະຍາຍາມຈາກກໍລະນີທີ່ບໍ່ມີ {0}
496Cashເງິນສົດ
497Cash Flow Statementຖະແຫຼງການກະແສເງິນສົດ
498Cash Flow from Financingກະແສເງິນສົດຈາກການເງິນ
499Cash Flow from Investingກະແສເງິນສົດຈາກການລົງທຶນ
500Cash Flow from Operationsກະແສເງິນສົດຈາກການດໍາເນີນວຽກ
501Cash In Handເງິນສົດໃນມື
502Cash or Bank Account is mandatory for making payment entryເງິນສົດຫຼືທະນາຄານບັນຊີເປັນການບັງຄັບສໍາລັບການເຮັດເຂົ້າການຊໍາລະເງິນ
503Cashier ClosingCashier Closing
504Casual Leaveອອກຈາກການບາດເຈັບແລະ
505Categoryປະເພດ
506Category Nameປະເພດຂອງຊື່
507Cautionລະມັດລະວັງ
508Central Taxພາສີສູນກາງ
509Certificationການຢັ້ງຢືນ
510CessCess
511Change Amountການປ່ຽນແປງຈໍານວນເງິນ
512Change Item Codeປ່ຽນລະຫັດສິນຄ້າ
513Change Release Dateປ່ຽນວັນທີປ່ອຍ
514Change Template Codeປ່ຽນຮູບແບບແມ່ແບບ
515Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.ການປ່ຽນກຸ່ມລູກຄ້າສໍາລັບລູກຄ້າທີ່ເລືອກບໍ່ຖືກອະນຸຍາດ.
516Chapterຫມວດ
517Chapter information.ຂໍ້ມູນພາກຮຽນ.
518Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rateຮັບຜິດຊອບຂອງປະເພດ &#39;ທີ່ແທ້ຈິງໃນການຕິດຕໍ່ກັນ {0} ບໍ່ສາມາດລວມຢູ່ໃນລາຄາສິນຄ້າ
519Chargebleຮັບຜິດຊອບ
520Charges are updated in Purchase Receipt against each itemຄ່າບໍລິການມີການປັບປຸງໃນການຮັບຊື້ຕໍ່ແຕ່ລະລາຍການ
521Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selectionຄ່າບໍລິການຈະໄດ້ຮັບການແຈກຢາຍໂດຍອີງທຽບໃນຈໍານວນລາຍການຫຼືຈໍານວນເງິນທີ່, ເປັນຕໍ່ການຄັດເລືອກຂອງ
522Chart of Cost Centersຕາຕະລາງຂອງສູນຕົ້ນທຶນ
523Check allກວດເບິ່ງທັງຫມົດ
524Checkoutກວດເບິ່ງ
525Chemicalສານເຄມີ
526Chequeກະແສລາຍວັນ
527Cheque/Reference Noກະແສລາຍວັນ / Reference No
528Cheques Requiredເຊັກຕ້ອງການ
529Cheques and Deposits incorrectly clearedເຊັກແລະເງິນຝາກການເກັບກູ້ບໍ່ຖືກຕ້ອງ
530Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.ວຽກງານຂອງເດັກຢູ່ສໍາລັບວຽກງານນີ້. ທ່ານບໍ່ສາມາດລຶບ Task ນີ້.
531Child nodes can be only created under 'Group' type nodesຂໍ້ເດັກນ້ອຍສາມາດໄດ້ຮັບການສ້າງຕັ້ງພຽງແຕ່ພາຍໃຕ້ &#39;ຂອງກຸ່ມຂໍ້ປະເພດ
532Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.ຄັງສິນຄ້າເດັກຢູ່ສໍາລັບການສາງນີ້. ທ່ານບໍ່ສາມາດລົບ warehouse ນີ້.
533Circular Reference ErrorError Reference ວົງ
534Cityເມືອງ
535City/Townເມືອງ /
536Claimed Amountຈໍານວນການຮ້ອງຂໍ
537Clayດິນເຜົາ
538Clear filtersລ້າງຕົວກອງ
539Clear valuesຄຸນຄ່າທີ່ຈະແຈ້ງ
540Clearance Dateວັນເກັບກູ້ລະເບີດ
541Clearance Date not mentionedການເກັບກູ້ Date ບໍ່ໄດ້ກ່າວເຖິງ
542Clearance Date updatedການເກັບກູ້ວັນທີ່ປັບປຸງ
543Clientລູກຄ້າ
544Client IDລະຫັດລູກຄ້າ
545Client SecretSecret Client
546Clinical ProcedureClinical Procedure
547Clinical Procedure Templateແບບແຜນການຮັກສາພະຍາບານ
548Close Balance Sheet and book Profit or Loss.ງົບດຸນໃກ້ຊິດແລະກໍາໄຮຫນັງສືຫລືການສູນເສຍ.
549Close LoanLoan ປິດ
550Close the POSປິດ POS ໄດ້
551Closedປິດ
552Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.ປິດເພື່ອບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການຍົກເລີກ. unclosed ເພື່ອຍົກເລີກການ.
553Closing (Cr)ປິດ (Cr)
554Closing (Dr)ປິດ (Dr)
555Closing (Opening + Total)ປິດ (ເປີດ + ລວມ)
556Closing Account {0} must be of type Liability / Equityບັນຊີ {0} ປິດຈະຕ້ອງເປັນຂອງປະເພດຄວາມຮັບຜິດຊອບ / Equity
557Closing Balanceການປິດຍອດ
558Codeລະຫັດ
559Collapse Allສະແດງ
560Colorສີ
561Colourສີ
562Combined invoice portion must equal 100%ສ່ວນໃບຮັບເງິນລວມຈະຕ້ອງເທົ່າກັບ 100%
563Commercialການຄ້າ
564Commissionຄະນະກໍາມະ
565Commission Rate %ຄະນະກໍາມະການອັດຕາ%
566Commission on Salesຄະນະກໍາມະການຂາຍ
567Commission rate cannot be greater than 100ອັດຕາການຄະນະກໍາມະບໍ່ສາມາດຈະຫຼາຍກ່ວາ 100
568Community ForumForum ຊຸມຊົນ
569Company (not Customer or Supplier) master.ບໍລິສັດ (ໄດ້ລູກຄ້າຫລືຜູ້ຜະລິດ) ຕົ້ນສະບັບ.
570Company Abbreviationຊື່ຫຍໍ້ຂອງບໍລິສັດ
571Company Abbreviation cannot have more than 5 charactersຊື່ຫຍໍ້ຂອງບໍລິສັດບໍ່ສາມາດມີຫລາຍກວ່າ 5 ຕົວອັກສອນ
572Company Nameຊື່ບໍລິສັດ
573Company Name cannot be Companyຊື່ບໍລິສັດບໍ່ສາມາດບໍລິສັດ
574Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.ເງິນສະກຸນຂອງບໍລິສັດຂອງບໍລິສັດທັງສອງຄວນຈະທຽບກັບບໍລິສັດ Inter Company Transactions.
575Company is manadatory for company accountບໍລິສັດແມ່ນຄູ່ມືສໍາລັບບັນຊີຂອງບໍລິສັດ
576Company name not sameຊື່ບໍລິສັດບໍ່ຄືກັນ
577Company {0} does not existບໍລິສັດ {0} ບໍ່ມີ
578Compensatory Offການຊົດເຊີຍ Off
579Compensatory leave request days not in valid holidaysວັນທີ່ຕ້ອງການຄ່າຊົດເຊີຍບໍ່ແມ່ນວັນທີ່ຖືກຕ້ອງ
580Complaintຄໍາຮ້ອງທຸກ
581Completion Dateວັນທີ່ສະຫມັກສໍາເລັດ
582Computerຄອມພິວເຕີ
583Conditionສະພາບ
584Configureຕັ້ງຄ່າ
585Configure {0}ຕັ້ງຄ່າ {0}
586Confirmed orders from Customers.ຢືນຢັນຄໍາສັ່ງຈາກລູກຄ້າ.
587Connect Amazon with ERPNextເຊື່ອມຕໍ່ Amazon ກັບ ERPNext
588Connect Shopify with ERPNextເຊື່ອມຕໍ່ Shopify ກັບ ERPNext
589Connect to Quickbooksເຊື່ອມຕໍ່ກັບ Quickbooks
590Connected to QuickBooksເຊື່ອມຕໍ່ກັບ QuickBooks
591Connecting to QuickBooksເຊື່ອມຕໍ່ກັບ QuickBooks
592Consultationການປຶກສາຫາລື
593Consultationsການປຶກສາຫາລື
594Consultingໃຫ້ຄໍາປຶກສາ
595Consumableຜູ້ບໍລິໂພກ
596Consumedການບໍລິໂພກ
597Consumed Amountຈໍານວນການບໍລິໂພກ
598Consumed Qtyການບໍລິໂພກຈໍານວນ
599Consumer Productsຜະລິດຕະພັນຜູ້ບໍລິໂພກ
600Contactການຕິດຕໍ່
601Contact Detailsລາຍລະອຽດການຕິດຕໍ່
602Contact Numberຫມາຍເລກໂທລະສັບ
603Contact Usຕິດຕໍ່ພວກເຮົາ
604Contentເນື້ອໃນ
605Content Mastersແມ່ບົດເນື້ອຫາ
606Content Typeປະເພດເນື້ອຫາ
607Continue Configurationສືບຕໍ່ການຕັ້ງຄ່າ
608Contractສັນຍາ
609Contract End Date must be greater than Date of Joiningສຸດທ້າຍສັນຍາວັນຕ້ອງໄດ້ຫຼາຍກ່ວາວັນຂອງການເຂົ້າຮ່ວມ
610Contribution %ການປະກອບສ່ວນ%
611Contribution Amountຈໍານວນການປະກອບສ່ວນ
612Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}ປັດໄຈທີ່ປ່ຽນແປງສໍາລັບຫນ່ວຍໃນຕອນຕົ້ນຂອງການປະມານ 1 ປີຕິດຕໍ່ກັນ {0}
613Conversion rate cannot be 0 or 1ອັດຕາການປ່ຽນໃຈເຫລື້ອມໃສບໍ່ສາມາດຈະເປັນ 0 ຫລື 1
614Convert to Groupປ່ຽນກັບ Group
615Convert to Non-Groupປ່ຽນກັບທີ່ບໍ່ແມ່ນ Group
616Cosmeticsເຄື່ອງສໍາອາງ
617Cost Centerສູນຕົ້ນທຶນ
618Cost Center Numberຈໍານວນສູນຕົ້ນທຶນ
619Cost Center and Budgetingສູນຕົ້ນທຶນແລະງົບປະມານ
620Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}ສູນຕົ້ນທຶນທີ່ຕ້ອງການໃນການຕິດຕໍ່ກັນ {0} ໃນພາສີອາກອນຕາຕະລາງສໍາລັບປະເພດ {1}
621Cost Center with existing transactions can not be converted to groupສູນຕົ້ນທຶນກັບທຸລະກໍາທີ່ມີຢູ່ແລ້ວບໍ່ສາມາດປ່ຽນໃຈເຫລື້ອມໃສກຸ່ມ
622Cost Center with existing transactions can not be converted to ledgerສູນຕົ້ນທຶນກັບທຸລະກໍາທີ່ມີຢູ່ແລ້ວບໍ່ສາມາດປ່ຽນໃຈເຫລື້ອມໃສຊີແຍກປະເພດ
623Cost Centersສູນຕົ້ນທຶນ
624Cost Updatedຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ Updated
625Cost as onມີລາຄາຖືກທີ່ສຸດ
626Cost of Delivered Itemsຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຂອງການສົ່ງ
627Cost of Goods Soldຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຂອງສິນຄ້າຂາຍ
628Cost of Issued Itemsຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຂອງລາຍການອອກ
629Cost of New Purchaseຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຂອງການສັ່ງຊື້ໃຫມ່
630Cost of Purchased Itemsຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຂອງສິນຄ້າທີ່ຊື້
631Cost of Scrapped Assetຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຂອງສິນຊັບທະເລາະວິວາດ
632Cost of Sold Assetຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຂອງຊັບສິນຂາຍ
633Cost of various activitiesຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຂອງກິດຈະກໍາຕ່າງໆ
634Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit againບໍ່ສາມາດສ້າງເຄຣດິດຫມາຍອັດຕະໂນມັດໄດ້, ກະລຸນາຍົກເລີກ &#39;ບັນຊີເຄດິດທີ່ປ່ອຍອອກມາ&#39; ແລະສົ່ງອີກເທື່ອຫນຶ່ງ
635Could not generate Secretບໍ່ສາມາດສ້າງຄວາມລັບໄດ້
636Could not retrieve information for {0}.ບໍ່ສາມາດດຶງຂໍ້ມູນສໍາລັບ {0}.
637Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.ບໍ່ສາມາດແກ້ໄຂມາດຕະຖານການທໍາງານຂອງຄະແນນສໍາລັບ {0}. ເຮັດໃຫ້ແນ່ໃຈວ່າສູດແມ່ນຖືກຕ້ອງ.
638Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.ບໍ່ສາມາດແກ້ໄຂການທໍາງານຂອງຄະແນນປະເມີນ. ເຮັດໃຫ້ແນ່ໃຈວ່າສູດແມ່ນຖືກຕ້ອງ.
639Could not submit some Salary Slipsບໍ່ສາມາດສົ່ງບາງລາຍຈ່າຍເງິນເດືອນ
640Could not update stock, invoice contains drop shipping item.ບໍ່ສາມາດປັບປຸງຫຼັກຊັບ, ໃບເກັບເງິນປະກອບດ້ວຍການຫຼຸດລົງລາຍການການຂົນສົ່ງ.
641Country wise default Address Templatesປະເທດແມ່ແບບທີ່ຢູ່ໃນຕອນຕົ້ນສະຫລາດ
642Courseຂອງລາຍວິຊາ
643Course Code: ລະຫັດຂອງລາຍວິຊາ:
644Course Enrollment {0} does not existsການລົງທະບຽນຮຽນ {0} ບໍ່ມີ
645Course Scheduleກະດານຂ່າວ
646Course: ຫລັກສູດ:
647CrCr
648Createສ້າງ
649Create BOMສ້າງ BOM
650Create Delivery Tripສ້າງການເດີນທາງສົ່ງ
651Create Disbursement Entryສ້າງລາຍການເບີກຈ່າຍ
652Create Employeeສ້າງພະນັກງານ
653Create Employee Recordsສ້າງການບັນທຶກຂອງພະນັກວຽກ
654Create Employee records to manage leaves, expense claims and payrollສ້າງການບັນທຶກຂອງພະນັກວຽກໃນການຄຸ້ມຄອງໃບ, ການຮຽກຮ້ອງຄ່າໃຊ້ຈ່າຍແລະການຈ່າຍເງິນເດືອນ
655Create Fee Scheduleສ້າງຕາຕະລາງຄ່າ ທຳ ນຽມ
656Create Feesສ້າງຄ່າທໍານຽມ
657Create Inter Company Journal Entryສ້າງລາຍການວາລະສານ Inter Company
658Create Invoiceສ້າງໃບເກັບເງິນ
659Create Invoicesສ້າງໃບເກັບເງິນ
660Create Job Cardສ້າງບັດວຽກ
661Create Journal Entryສ້າງລາຍການວາລະສານ
662Create Leadສ້າງ Lead
663Create Leadsສ້າງ Leads
664Create Maintenance Visitສ້າງການຢ້ຽມຢາມ ບຳ ລຸງຮັກສາ
665Create Material Requestສ້າງການຮ້ອງຂໍເອກະສານ
666Create Multipleສ້າງຫຼາຍ
667Create Opening Sales and Purchase Invoicesສ້າງໃບບິນເປີດການຂາຍແລະການຊື້
668Create Payment Entriesສ້າງລາຍການຊໍາລະເງິນ
669Create Payment Entryສ້າງລາຍການຈ່າຍເງິນ
670Create Print Formatສ້າງຮູບແບບພິມ
671Create Purchase Orderສ້າງການສັ່ງຊື້
672Create Purchase Ordersສ້າງໃບສັ່ງຊື້
673Create Quotationສ້າງວົງຢືມ
674Create Salary Slipສ້າງຄວາມຜິດພາດພຽງເງິນເດືອນ
675Create Salary Slipsສ້າງລາຍຈ່າຍເງິນເດືອນ
676Create Sales Invoiceສ້າງໃບເກັບເງິນການຂາຍ
677Create Sales Orderສ້າງໃບສັ່ງຊື້ຂາຍ
678Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-timeສ້າງ ຄຳ ສັ່ງການຂາຍເພື່ອຊ່ວຍໃຫ້ທ່ານວາງແຜນວຽກຂອງທ່ານແລະໃຫ້ທັນເວລາ
679Create Sample Retention Stock Entryສ້າງລາຍການຫຼັກຊັບການເກັບຮັກສາຕົວຢ່າງ
680Create Studentສ້າງນັກສຶກສາ
681Create Student Batchສ້າງກຸ່ມນັກຮຽນ
682Create Student Groupsສ້າງກຸ່ມນັກສຶກສາ
683Create Supplier Quotationສ້າງວົງຢືມຜູ້ສະ ໜອງ
684Create Tax Templateສ້າງແມ່ແບບພາສີ
685Create Timesheetສ້າງ Timesheet
686Create Userສ້າງ User
687Create Usersສ້າງຜູ້ໃຊ້
688Create Variantສ້າງ Variant
689Create Variantsສ້າງ Variants
690Create and manage daily, weekly and monthly email digests.ສ້າງແລະຄຸ້ມຄອງປະຈໍາວັນ, ປະຈໍາອາທິດແລະປະຈໍາເດືອນຫົວເລື່ອງອີເມລ໌.
691Create customer quotesສ້າງລູກຄ້າ
692Create rules to restrict transactions based on values.ສ້າງລະບຽບການເພື່ອຈໍາກັດການເຮັດທຸລະກໍາໂດຍອີງໃສ່ຄ່າ.
693Created Byສ້າງໂດຍ
694Created {0} scorecards for {1} between: ສ້າງ {0} scorecards ສໍາລັບ {1} ລະຫວ່າງ:
695Creating Company and Importing Chart of Accountsສ້າງບໍລິສັດແລະ ນຳ ເຂົ້າຕາຕະລາງບັນຊີ
696Creating Feesສ້າງຄ່າທໍານຽມ
697Creating Payment Entries......ສ້າງລາຍການການຈ່າຍເງິນ ......
698Creating Salary Slips...ສ້າງລາຍຈ່າຍເງິນເດືອນ ...
699Creating student groupsສ້າງກຸ່ມນັກສຶກສາ
700Creating {0} Invoiceການສ້າງ {0} ໃບເກັບເງິນ
701Creditການປ່ອຍສິນເຊື່ອ
702Credit ({0})ເຄດິດ ({0})
703Credit Accountການບັນຊີ
704Credit Balanceເຄດິດ
705Credit Cardບັດເຄຣດິດ
706Credit Days cannot be a negative numberວັນທີເຄດິດບໍ່ສາມາດເປັນຕົວເລກລົບ
707Credit Limitຈໍາກັດການປ່ອຍສິນເຊື່ອ
708Credit NoteCredit Note
709Credit Note AmountCredit Note ຈໍານວນ
710Credit Note IssuedCredit Note ອອກ
711Credit Note {0} has been created automaticallyຂໍ້ມູນການປ່ອຍສິນເຊື່ອ {0} ໄດ້ຖືກສ້າງຂື້ນໂດຍອັດຕະໂນມັດ
712Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2})ຂອບເຂດການປ່ອຍສິນເຊື່ອໄດ້ຖືກຂ້າມຜ່ານສໍາລັບລູກຄ້າ {0} ({1} / {2})
713Creditorsຫນີ້
714Criteria weights must add up to 100%ນ້ໍາຫນັກມາດຕະຖານຕ້ອງໄດ້ເພີ່ມສູງເຖິງ 100%
715Crop CycleCycle crop
716Crops & Landsພືດແລະດິນ
717Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.ການແລກປ່ຽນເງິນຕາຕ້ອງໃຊ້ສໍາລັບການຊື້ຫຼືຂາຍ.
718Currency can not be changed after making entries using some other currencyສະກຸນເງິນບໍ່ສາມາດມີການປ່ຽນແປງຫຼັງຈາກການເຮັດໃຫ້ການອອກສຽງການນໍາໃຊ້ສະກຸນເງິນອື່ນ ໆ
719Currency exchange rate master.ອັດຕາແລກປ່ຽນສະກຸນເງິນຕົ້ນສະບັບ.
720Currency for {0} must be {1}ສະກຸນເງິນສໍາລັບ {0} ຕ້ອງ {1}
721Currency is required for Price List {0}ສະກຸນເງິນແມ່ນຕ້ອງການສໍາລັບລາຄາ {0}
722Currency of the Closing Account must be {0}ສະກຸນເງິນຂອງບັນຊີປິດຈະຕ້ອງ {0}
723Currency of the price list {0} must be {1} or {2}ສະກຸນເງິນຂອງລາຍຊື່ລາຄາ {0} ຕ້ອງເປັນ {1} ຫຼື {2}
724Currency should be same as Price List Currency: {0}ເງິນສະກຸນເງິນຄວນຄືກັນກັບລາຄາລາຄາສະກຸນເງິນ: {0}
725Currentປັດຈຸບັນ
726Current Assetsຊັບສິນປັດຈຸບັນ
727Current BOM and New BOM can not be sameBOM ປັດຈຸບັນແລະໃຫມ່ BOM ບໍ່ສາມາດຈະເປັນຄືກັນ
728Current Job Openingsເປີດຮັບສະຫມັກໃນປະຈຸບັນ
729Current Liabilitiesຫນີ້ສິນໃນປະຈຸບັນ
730Current Qtyຈໍານວນໃນປັດຈຸບັນ
731Current invoice {0} is missingໃບເກັບເງິນປັດຈຸບັນ {0} ແມ່ນຫາຍໄປ
732Custom HTMLHTML Custom
733Custom?Custom?
734Customerລູກຄ້າ
735Customer Addresses And Contactsທີ່ຢູ່ຂອງລູກຄ້າແລະການຕິດຕໍ່
736Customer Contactຕິດຕໍ່ລູກຄ້າ
737Customer Database.ຖານຂໍ້ມູນລູກຄ້າ.
738Customer Groupກຸ່ມລູກຄ້າ
739Customer LPOCustomer LPO
740Customer LPO No.Customer LPO No.
741Customer Nameຊື່ຂອງລູກຄ້າ
742Customer POS IdId POS Customer
743Customer Serviceການບໍລິການລູກຄ້າ
744Customer and Supplierລູກຄ້າແລະຜູ້ຜະລິດ
745Customer is requiredລູກຄ້າທີ່ຕ້ອງການ
746Customer isn't enrolled in any Loyalty Programລູກຄ້າບໍ່ໄດ້ລົງທະບຽນໃນໂຄງການຄວາມພັກດີໃດໆ
747Customer required for 'Customerwise Discount'ລູກຄ້າທີ່ຕ້ອງການສໍາລັບການ &#39;Customerwise ສ່ວນລົດ&#39;
748Customer {0} does not belong to project {1}ລູກຄ້າ {0} ບໍ່ໄດ້ຂຶ້ນກັບໂຄງການ {1}
749Customer {0} is created.ລູກຄ້າ {0} ຖືກສ້າງຂຶ້ນ.
750Customers in Queueລູກຄ້າໃນຄິວ
751Customize Homepage Sectionsປັບແຕ່ງຂະ ແໜງ ການ ໜ້າ ທຳ ອິດ
752Customizing Formsຮູບແບບການປັບແຕ່ງ
753Daily Project Summary for {0}ບົດສະຫຼຸບໂຄງການປະ ຈຳ ວັນ ສຳ ລັບ {0}
754Daily Remindersເຕືອນປະຈໍາວັນ
755Daily Work SummarySummary ວຽກປະຈໍາວັນ
756Daily Work Summary Groupກຸ່ມປະຕິບັດງານປະຈໍາວັນ
757Data Import and Exportນໍາເຂົ້າຂໍ້ມູນແລະສົ່ງອອກ
758Data Import and Settingsການ ນຳ ເຂົ້າຂໍ້ມູນແລະການຕັ້ງຄ່າ
759Database of potential customers.ຖານຂໍ້ມູນຂອງລູກຄ້າທີ່ອາດມີ.
760Date Formatຮູບແບບວັນທີ່
761Date Of Retirement must be greater than Date of Joiningວັນທີ່ສະຫມັກຂອງເງິນກະສຽນຈະຕ້ອງຫຼາຍກ່ວາວັນທີຂອງການເຂົ້າຮ່ວມ
762Date is repeatedວັນທີ່ຖືກຊ້ໍາ
763Date of Birthວັນເດືອນປີເກີດ
764Date of Birth cannot be greater than today.ວັນທີຂອງການເກີດບໍ່ສາມາດຈະມີຫຼາຍຂຶ້ນກ່ວາໃນມື້ນີ້.
765Date of Commencement should be greater than Date of Incorporationວັນທີເລີ່ມຕົ້ນຄວນຈະມີຫຼາຍກ່ວາວັນທີຂອງການປະສົມປະສານ
766Date of Joiningວັນທີຂອງການເຂົ້າຮ່ວມ
767Date of Joining must be greater than Date of Birthວັນທີຂອງການເຂົ້າຮ່ວມຈະຕ້ອງຫຼາຍກ່ວາວັນເກີດ
768Date of TransactionDate of Transaction
769Datetimedatetime
770Dayວັນ
771Debitເດບິດ
772Debit ({0})ກໍາໄລ ({0})
773Debit A/C Numberເລກເດບິດ A / C
774Debit Accountບັນຊີເດບິດ
775Debit NoteDebit ຫມາຍເຫດ
776Debit Note Amountເດບິດຫມາຍເຫດຈໍານວນ
777Debit Note IssuedDebit Note ອອກ
778Debit To is requiredເດບິດການຈໍາເປັນຕ້ອງ
779Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.ບັດເດບິດແລະເຄຣດິດບໍ່ເທົ່າທຽມກັນສໍາລັບ {0} # {1}. ຄວາມແຕກຕ່າງກັນເປັນ {2}.
780Debtorsລູກຫນີ້
781Debtors ({0})ລູກຫນີ້ ({0})
782Declare Lostປະກາດລືມ
783Deductionການຫັກ
784Default Activity Cost exists for Activity Type - {0}ມາດຕະຖານຂອງກິດຈະກໍາຕົ້ນທຶນທີ່ມີຢູ່ສໍາລັບການປະເພດຂອງກິດຈະກໍາ - {0}
785Default BOM ({0}) must be active for this item or its templateມາດຕະຖານ BOM ({0}) ຕ້ອງມີການເຄື່ອນໄຫວສໍາລັບລາຍການນີ້ຫຼືແມ່ຂອງຕົນ
786Default BOM for {0} not foundBOM ມາດຕະຖານສໍາລັບການ {0} ບໍ່ໄດ້ພົບເຫັນ
787Default BOM not found for Item {0} and Project {1}Default BOM ບໍ່ພົບລາຍການ {0} ແລະໂຄງການ {1}
788Default Letter Headມາດຕະຖານຫົວຫນ້າຈົດຫມາຍ
789Default Tax Templateແມ່ແບບພາສີມາດຕະຖານ
790Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.ມາດຕະຖານ Unit of Measure ສໍາລັບລາຍການ {0} ບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການປ່ຽນແປງໂດຍກົງເພາະວ່າທ່ານໄດ້ເຮັດແລ້ວການເຮັດທຸລະກໍາບາງ (s) ມີ UOM ອື່ນ. ທ່ານຈະຕ້ອງການເພື່ອສ້າງເປັນລາຍການໃຫມ່ທີ່ຈະນໍາໃຊ້ UOM ມາດຕະຖານທີ່ແຕກຕ່າງກັນ.
791Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}'ມາດຕະຖານຫນ່ວຍງານຂອງມາດຕະການ Variant &#39;{0}&#39; ຈະຕ້ອງເຊັ່ນດຽວກັນກັບໃນແມ່ &#39;{1}&#39;
792Default settings for buying transactions.ການຕັ້ງຄ່າມາດຕະຖານສໍາຫລັບການຊື້ເຮັດທຸລະກໍາ.
793Default settings for selling transactions.ການຕັ້ງຄ່າມາດຕະຖານສໍາລັບການຂາຍທຸລະກໍາ.
794Default tax templates for sales and purchase are created.ແມ່ແບບພາສີມາດຕະຖານສໍາລັບການຂາຍແລະການຊື້ໄດ້ຖືກສ້າງຂຶ້ນ.
795Defaultsຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ
796Defenseປ້ອງກັນປະເທດ
797Define Project type.ກໍານົດປະເພດໂຄງການ.
798Define budget for a financial year.ກໍານົດງົບປະມານສໍາລັບປີການເງິນ.
799Define various loan typesກໍານົດປະເພດການກູ້ຢືມເງິນຕ່າງໆ
800DelDel
801Delay in payment (Days)ຄວາມຊັກຊ້າໃນການຈ່າຍເງິນ (ວັນ)
802Delete all the Transactions for this Companyລົບລາຍະການທັງຫມົດສໍາລັບການບໍລິສັດນີ້
803Deletion is not permitted for country {0}ການຍົກເລີກບໍ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດສໍາລັບປະເທດ {0}
804Deliveredສົ່ງ
805Delivered Amountຈໍານວນເງິນສົ່ງ
806Delivered Qtyສົ່ງຈໍານວນ
807Delivered: {0}ສົ່ງ: {0}
808Deliveryສົ່ງ
809Delivery Dateວັນທີສົ່ງ
810Delivery Noteການສົ່ງເງິນ
811Delivery Note {0} is not submittedສົ່ງຫມາຍເຫດ {0} ບໍ່ໄດ້ສົ່ງ
812Delivery Note {0} must not be submittedສົ່ງຫມາຍເຫດ {0} ຕ້ອງບໍ່ໄດ້ຮັບການສົ່ງ
813Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Orderການຈັດສົ່ງ {0} ຕ້ອງໄດ້ຮັບການຍົກເລີກກ່ອນການຍົກເລີກການຂາຍສິນຄ້ານີ້
814Delivery Notes {0} updatedຫມາຍເຫດການສົ່ງ {0} ຖືກປັບປຸງ
815Delivery Statusສະຖານະການຈັດສົ່ງ
816Delivery Tripການເດີນທາງສົ່ງ
817Delivery warehouse required for stock item {0}ຄັງສິນຄ້າຈັດສົ່ງສິນຄ້າຕ້ອງການສໍາລັບລາຍການຫຸ້ນ {0}
818Departmentພະແນກ
819Department Storesພະແນກຮ້ານຄ້າ
820Depreciationຄ່າເສື່ອມລາຄາ
821Depreciation Amountຈໍານວນເງິນຄ່າເສື່ອມລາຄາ
822Depreciation Amount during the periodຈໍານວນເງິນຄ່າເສື່ອມລາຄາໄລຍະເວລາ
823Depreciation Dateວັນທີ່ສະຫມັກຄ່າເສື່ອມລາຄາ
824Depreciation Eliminated due to disposal of assetsຄ່າເສື່ອມລາຄາຕັດອອກເນື່ອງຈາກການຈໍາຫນ່າຍສິນຊັບ
825Depreciation EntryEntry ຄ່າເສື່ອມລາຄາ
826Depreciation Methodວິທີການຄ່າເສື່ອມລາຄາ
827Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past dateໄລຍະຫັກຄ່າທໍານຽມ {0}: ວັນທີເລີ່ມຕົ້ນການເສື່ອມລາຄາຖືກລົງເປັນວັນທີ່ຜ່ານມາ
828Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1}ໄລຍະຫັກຄ່າທໍານຽມ {0}: ມູນຄ່າທີ່ຄາດໄວ້ຫຼັງຈາກອາຍຸການໃຊ້ງານຕ້ອງສູງກວ່າຫຼືເທົ່າກັບ {1}
829Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Dateໄລຍະຫັກຄ່າທໍານຽມ {0}: ວັນທີຄ່າເສື່ອມລາຄາຕໍ່ໄປບໍ່ສາມາດຢູ່ໃນວັນທີ່ມີຢູ່
830Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Dateໄລຍະຫັກຄ່າທໍານຽມ {0}: ວັນທີເສຍຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຕໍ່ໄປບໍ່ສາມາດກ່ອນວັນຊື້
831Designerການອອກແບບ
832Detailed Reasonເຫດຜົນລະອຽດ
833Detailsລາຍລະອຽດ
834Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse chargeລາຍລະອຽດຂອງການສະ ໜອງ ພາຍນອກແລະການສະ ໜອງ ພາຍໃນຕ້ອງຮັບຜິດຊອບຕໍ່ການເກັບຄ່າ ທຳ ນຽມທາງ
835Details of the operations carried out.ລາຍລະອຽດຂອງການດໍາເນີນງານປະຕິບັດ.
836DiagnosisDiagnosis
837Did not find any item called {0}ບໍ່ໄດ້ຊອກຫາສິ່ງໃດສິ່ງນຶ່ງທີ່ເອີ້ນວ່າ {0}
838Diff QtyDiff Qty
839Difference Accountບັນຊີທີ່ແຕກຕ່າງກັນ
840Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entryບັນຊີທີ່ແຕກຕ່າງກັນຈະຕ້ອງບັນຊີປະເພດຊັບສິນ / ຫນີ້ສິນ, ນັບຕັ້ງແຕ່ນີ້ Stock Reconciliation ເປັນ Entry ເປີດ
841Difference Amountຈໍານວນທີ່ແຕກຕ່າງກັນ
842Difference Amount must be zeroຄວາມແຕກຕ່າງກັນຈໍານວນເງິນຕ້ອງເປັນສູນ
843Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.UOM ທີ່ແຕກຕ່າງກັນສໍາລັບລາຍການທີ່ຈະນໍາໄປສູ່ການທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງ (Total) ຄ່ານ້ໍາຫນັກສຸດທິ. ໃຫ້ແນ່ໃຈວ່ານ້ໍາຫນັກສຸດທິຂອງແຕ່ລະລາຍການແມ່ນຢູ່ໃນ UOM ດຽວກັນ.
844Direct Expensesຄ່າໃຊ້ຈ່າຍໂດຍກົງ
845Direct Incomeລາຍໄດ້ໂດຍກົງ
846Disableປິດການທໍາງານ
847Disabled template must not be default templateແມ່ແບບຄົນພິການຈະຕ້ອງບໍ່ແມ່ແບບມາດຕະຖານ
848Disburse Loanເງິນກູ້ທີ່ຈ່າຍ
849Disbursedເງິນກູ້ຢືມ
850DiscDisc
851Dischargeການໄຫຼ
852Discountສ່ວນລົດ
853Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.ເປີເຊັນສ່ວນລົດສາມາດນໍາໃຊ້ບໍ່ວ່າຈະຕໍ່ລາຄາຫຼືສໍາລັບລາຄາທັງຫມົດ.
854Discount must be less than 100ສ່ວນລົດຕ້ອງຫນ້ອຍກວ່າ 100
855Diseases & Fertilizersພະຍາດແລະປຸ໋ຍ
856Dispatchຫນັງສືທາງການ
857Dispatch Notificationແຈ້ງການຈັດສົ່ງ
858Dispatch Stateລັດສົ່ງອອກ
859Distanceໄລຍະທາງ
860Distributionການແຜ່ກະຈາຍ
861Distributorຈໍາຫນ່າຍ
862Dividends Paidເງິນປັນຜົນການຊໍາລະເງິນ
863Do you really want to restore this scrapped asset?ທ່ານກໍ່ຕ້ອງການທີ່ຈະຟື້ນຟູຊັບສິນຢຸດນີ້?
864Do you really want to scrap this asset?ທ່ານກໍ່ຕ້ອງການທີ່ຈະ scrap ຊັບສິນນີ້?
865Do you want to notify all the customers by email?ທ່ານຕ້ອງການແຈ້ງໃຫ້ລູກຄ້າທຸກຄົນຜ່ານທາງອີເມວບໍ?
866Doc DateDoc Date
867Doc NameDoc Name
868Doc Typeປະເພດ Doc
869Docs Searchຄົ້ນຫາເອກະສານ
870Document Nameຊື່ເອກະສານ
871Document Statusສະຖານະເອກະສານ
872Document Typeປະເພດເອກະສານ
873Domainໂດເມນ
874DomainsDomains
875Doneເຮັດ
876Donorຜູ້ໃຫ້ທຶນ
877Donor Type information.ຂໍ້ມູນປະເພດຜູ້ໃຫ້ທຶນ
878Donor information.ຂໍ້ມູນຜູ້ໃຫ້ທຶນ.
879Download JSONດາວໂຫລດ JSON
880DraftDraft
881Drop ShipDrop ການຂົນສົ່ງ
882Drugຢາເສບຕິດ
883Due / Reference Date cannot be after {0}ກໍາຫນົດ / Reference ບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບຫຼັງຈາກ {0}
884Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice Dateວັນຄົບ ກຳ ນົດບໍ່ສາມາດກ່ອນທີ່ຈະໂພດ / ວັນທີ່ໃບເກັບເງິນຜູ້ສະ ໜອງ
885Due Date is mandatoryອັນເນື່ອງມາຈາກວັນທີ່ເປັນການບັງຄັບ
886Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0}ຊ້ໍາເຂົ້າ. ກະລຸນາກວດສອບການອະນຸຍາດກົດລະບຽບ {0}
887Duplicate Serial No entered for Item {0}ຊ້ໍາບໍ່ມີ Serial ເຂົ້າສໍາລັບລາຍການ {0}
888Duplicate customer group found in the cutomer group tableກຸ່ມລູກຄ້າຊ້ໍາກັນພົບເຫັນຢູ່ໃນຕາຕະລາງກຸ່ມ cutomer ໄດ້
889Duplicate entryເຂົ້າຊ້ໍາກັນ
890Duplicate item group found in the item group tableກຸ່ມລາຍການຊ້ໍາກັນພົບເຫັນຢູ່ໃນຕາຕະລາງກຸ່ມລາຍການ
891Duplicate roll number for student {0}ຈໍານວນມ້ວນຊ້ໍາກັນສໍາລັບນັກຮຽນ {0}
892Duplicate row {0} with same {1}ຕິດຕໍ່ກັນຊ້ໍາກັນ {0} ກັບດຽວກັນ {1}
893Duplicate {0} found in the tableຊ້ ຳ ກັນ {0} ພົບໃນຕາຕະລາງ
894Duration in Daysໄລຍະເວລາໃນວັນ
895Duties and Taxesຫນ້າທີ່ແລະພາສີອາກອນ
896E-Invoicing Information Missingຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບໃບເກັບເງິນທີ່ຫາຍໄປ
897ERPNext DemoERPNext Demo
898ERPNext Settingsການຕັ້ງຄ່າ ERPNext
899Earliestທໍາອິດ
900Earnest Moneyເງິນ earnest
901Earningໄດ້ຮັບ
902Editແກ້ໄຂ
903Edit Publishing Detailsແກ້ໄຂລາຍລະອຽດການເຜີຍແຜ່
904Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc.ແກ້ໄຂໃນຫນ້າເຕັມສໍາລັບທາງເລືອກຫຼາຍເຊັ່ນຊັບສິນ, serial nos, lots ແລະອື່ນໆ.
905Educationການສຶກສາ
906Either location or employee must be requiredຕ້ອງມີສະຖານທີ່ຫຼືພະນັກງານທີ່ຕ້ອງການ
907Either target qty or target amount is mandatoryທັງຈໍານວນເປົ້າຫມາຍຫຼືຈໍານວນເປົ້າຫມາຍແມ່ນການບັງຄັບ
908Either target qty or target amount is mandatory.ທັງຈໍານວນເປົ້າຫມາຍຫຼືເປົ້າຫມາຍຈໍານວນແມ່ນບັງຄັບ.
909Electricalໄຟຟ້າ
910Electronic Equipmentsອຸປະກອນເອເລັກໂຕຣນິກ
911Electronicsເອເລັກໂຕຣນິກ
912Eligible ITCITC ທີ່ມີສິດໄດ້ຮັບ
913Email Accountບັນຊີອີເມວ
914Email Addressທີ່ຢູ່ອີເມວ
915Email Address must be unique, already exists for {0}ທີ່ຢູ່ອີເມວຈະຕ້ອງເປັນເອກະລັກ, ລາຄາສໍາລັບ {0}
916Email Digest: ອີເມວສໍາຄັນ:
917Email Reminders will be sent to all parties with email contactsການເຕືອນອີເມວຈະຖືກສົ່ງໄປຫາທຸກຝ່າຍທີ່ມີລາຍຊື່ຕິດຕໍ່ອີເມວ
918Email Sentສົ່ງອີເມວ
919Email Templateແບບອີເມວ
920Email not found in default contactອີເມວບໍ່ພົບໃນຕິດຕໍ່ແບບເລີ່ມຕົ້ນ
921Email sent to {0}ອີເມວຖືກສົ່ງໄປທີ່ {0}
922Employeeພະນັກງານ
923Employee A/C Numberພະນັກງານເລກ A / C
924Employee AdvancesEmployees Advances
925Employee Benefitsຜົນປະໂຫຍດພະນັກງານ
926Employee Gradeລະດັບພະນັກງານ
927Employee IDບັດປະ ຈຳ ຕົວຂອງພະນັກງານ
928Employee LifecycleLifecycle ພະນັກງານ
929Employee Nameຊື່ພະນັກງານ
930Employee Promotion cannot be submitted before Promotion Date ບໍ່ສາມາດສົ່ງໂປແກຼມສົ່ງເສີມກ່ອນວັນສົ່ງເສີມໄດ້
931Employee Referralພະນັກງານແນະນໍາ
932Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ບໍ່ສາມາດສົ່ງຄືນການໂອນເງິນພະນັກງານກ່ອນວັນທີໂອນ
933Employee cannot report to himself.ພະນັກງານບໍ່ສາມາດລາຍງານໃຫ້ຕົນເອງ.
934Employee relieved on {0} must be set as 'Left'ພະນັກງານສະບາຍໃຈໃນ {0} ຕ້ອງໄດ້ຮັບການສ້າງຕັ້ງເປັນ &#39;ຊ້າຍ&#39;
935Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2}ພະນັກງານ {0} ແລ້ວໄດ້ຍື່ນຄໍາປະກາດ {1} ສໍາລັບໄລຍະເວລາການຈ່າຍເງິນ {2}
936Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ພະນັກງານ {0} ໄດ້ຖືກນໍາໃຊ້ແລ້ວສໍາລັບ {1} ລະຫວ່າງ {2} ແລະ {3}:
937Employee {0} has no maximum benefit amountພະນັກງານ {0} ບໍ່ມີເງິນຊ່ວຍເຫຼືອສູງສຸດ
938Employee {0} is not active or does not existEmployee {0} ບໍ່ແມ່ນການເຄື່ອນໄຫວຫຼືບໍ່ມີ
939Employee {0} is on Leave on {1}ພະນັກງານ {0} ແມ່ນຢູ່ໃນວັນພັກສຸດ {1}
940Employee {0} of grade {1} have no default leave policyພະນັກງານ {0} ຂອງຊັ້ນຮຽນ {1} ບໍ່ມີນະໂຍບາຍໄວ້ໃນຕອນຕົ້ນ
941Employee {0} on Half day on {1}Employee {0} ວັນເຄິ່ງຫນຶ່ງໃນ {1}
942Enableເປີດນໍາໃຊ້
943Enable / disable currencies.ເຮັດໃຫ້ສາມາດ / ປິດການໃຊ້ງານສະກຸນເງິນ.
944Enabledເປີດການໃຊ້ງານ
945Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cartເຮັດໃຫ້ &#39;ການນໍາໃຊ້ສໍາລັບສິນຄ້າ, ເປັນການຄ້າໂຄງຮ່າງການເປີດໃຊ້ວຽກແລະຄວນຈະມີກົດລະບຽບພາສີຢ່າງຫນ້ອຍຫນຶ່ງສໍາລັບການຄ້າໂຄງຮ່າງການ
946End Dateວັນທີ່ສິ້ນສຸດ
947End Date can not be less than Start Dateວັນສິ້ນສຸດບໍ່ສາມາດນ້ອຍກວ່າວັນເລີ່ມຕົ້ນ
948End Date cannot be before Start Date.ວັນທີສຸດທ້າຍບໍ່ສາມາດຢູ່ກ່ອນວັນທີເລີ່ມຕົ້ນ.
949End Yearປີສຸດທ້າຍ
950End Year cannot be before Start Yearປີສຸດທ້າຍບໍ່ສາມາດກ່ອນທີ່ Start ປີ
951End onສຸດສຸດ
952End time cannot be before start timeເວລາສິ້ນສຸດບໍ່ສາມາດເປັນກ່ອນເວລາເລີ່ມຕົ້ນ
953Ends On date cannot be before Next Contact Date.ສິ້ນສຸດວັນທີ່ບໍ່ສາມາດກ່ອນວັນທີຕິດຕໍ່ຕໍ່ໄປ.
954Energyພະລັງງານ
955Engineerວິສະວະກອນ
956Enough Parts to BuildParts ພຽງພໍທີ່ຈະກໍ່ສ້າງ
957Enrollລົງທະບຽນ
958Enrolling studentນັກສຶກສາລົງທະບຽນຮຽນ
959Enrolling studentsລົງທະບຽນນັກຮຽນ
960Enter depreciation detailsກະລຸນາໃສ່ລາຍລະອຽດການເສື່ອມລາຄາ
961Enter the Bank Guarantee Number before submittting.ໃສ່ຈໍານວນການຮັບປະກັນທະນາຄານກ່ອນສົ່ງ.
962Enter the name of the Beneficiary before submittting.ກະລຸນາໃສ່ຊື່ຂອງ Beneficiary ກ່ອນສົ່ງຄໍາສັ່ງ.
963Enter the name of the bank or lending institution before submittting.ກະລຸນາໃສ່ຊື່ຂອງທະນາຄານຫຼືສະຖາບັນການໃຫ້ຍືມກ່ອນສົ່ງ.
964Enter value betweeen {0} and {1}ກະລຸນາໃສ່ມູນຄ່າການພະນັນ {0} ແລະ {1}
965Entertainment & Leisureຄວາມບັນເທີງແລະສັນທະນາການ
966Entertainment Expensesຄ່າໃຊ້ຈ່າຍການບັນເທີງ
967Equityການລົງທຶນ
968Error LogError ເຂົ້າສູ່ລະບົບ
969Error evaluating the criteria formulaError ປະເມີນສູດມາດຕະຖານ
970Error in formula or condition: {0}ຄວາມຜິດພາດໃນສູດຫຼືສະພາບ: {0}
971Error: Not a valid id?ຄວາມຜິດພາດ: ບໍ່ເປັນ id ທີ່ຖືກຕ້ອງ?
972Estimated Costຕົ້ນທຶນຄາດຄະເນ
973Evaluationການປະເມີນຜົນ
974Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:ເຖິງແມ່ນວ່າຖ້າຫາກວ່າບໍ່ມີກົດລະບຽບການຕັ້ງລາຄາດ້ວຍບູລິມະສິດທີ່ສູງທີ່ສຸດ, ຫຼັງຈາກນັ້ນປະຕິບັດຕາມບູລິມະສິດພາຍໃນໄດ້ຖືກນໍາໃຊ້:
975Eventກໍລະນີ
976Event Locationສະຖານທີ່ຈັດກິດຈະກໍາ
977Event Nameຊື່ກໍລະນີ
978Exchange Gain/Lossແລກປ່ຽນເງິນຕາໄດ້ຮັບ / ການສູນເສຍ
979Exchange Rate Revaluation master.ແມ່ບົດການປະເມີນອັດຕາແລກປ່ຽນ.
980Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})ອັດຕາແລກປ່ຽນຈະຕ້ອງເປັນເຊັ່ນດຽວກັນກັບ {0} {1} ({2})
981Excise Invoiceອາກອນຊົມໃຊ້ໃບເກັບເງິນ
982Executionການປະຕິບັດ
983Executive Searchຄົ້ນຫາການບໍລິຫານ
984Expand Allຂະຫຍາຍທັງຫມົດ
985Expected Delivery Dateວັນທີຄາດວ່າການຈັດສົ່ງ
986Expected Delivery Date should be after Sales Order Dateວັນທີຄາດວ່າສົ່ງຄວນຈະຕາມລະບຽບ Sales ວັນທີ່
987Expected End Dateຄາດວ່າສິ້ນສຸດວັນທີ່
988Expected Hrsຄາດວ່າຈະມາເຖິງ
989Expected Start Dateຄາດວ່າຈະເລີ່ມວັນທີ່
990Expenseຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ
991Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' accountບັນຊີຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ / ຄວາມແຕກຕ່າງ ({0}) ຈະຕ້ອງບັນຊີກໍາໄຮຫລືຂາດທຶນ &#39;
992Expense Accountບັນຊີຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ
993Expense Claimການຮ້ອງຂໍຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ
994Expense Claim for Vehicle Log {0}ການຮ້ອງຂໍຄ່າໃຊ້ຈ່າຍສໍາລັບຍານພາຫະນະເຂົ້າສູ່ລະບົບ {0}
995Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Logຄ່າໃຊ້ຈ່າຍການຮ້ອງຂໍ {0} ມີຢູ່ແລ້ວສໍາລັບການເຂົ້າສູ່ລະບົບຍານພາຫະນະ
996Expense Claimsການຮຽກຮ້ອງຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ
997Expense account is mandatory for item {0}ບັນຊີຄ່າໃຊ້ຈ່າຍເປັນການບັງຄັບສໍາລັບ item {0}
998Expensesຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ
999Expenses Included In Asset Valuationຄ່າໃຊ້ຈ່າຍໃນການປະເມີນມູນຄ່າຊັບສິນ
1000Expenses Included In Valuationຄ່າໃຊ້ຈ່າຍລວມຢູ່ໃນການປະເມີນຄ່າ
1001Expired Batchesຜະລິດຕະພັນທີ່ຫມົດອາຍຸ
1002Expires Onທີ່ຫມົດອາຍຸ
1003Expiring OnExpiring On
1004Expiry (In Days)ຫມົດອາຍຸ (ໃນວັນ)
1005Exploreໂຄງການຂຸດຄົ້ນ
1006Export E-Invoicesການສົ່ງອອກອີ - ໃບເກັບເງິນ
1007Extra Largeຂະຫນາດໃຫຍ່ພິເສດ
1008Extra Smallພິເສດຂະຫນາດນ້ອຍ
1009Failລົ້ມເຫລວ
1010Failedສົບຜົນສໍາເລັດ
1011Failed to create websiteບໍ່ສາມາດສ້າງເວັບໄຊທ໌
1012Failed to install presetsບໍ່ສາມາດຕິດຕັ້ງ presets ໄດ້
1013Failed to loginບໍ່ສາມາດເຂົ້າສູ່ລະບົບໄດ້
1014Failed to setup companyບໍ່ສາມາດຕິດຕັ້ງບໍລິສັດ
1015Failed to setup defaultsການຕັ້ງຄ່າເລີ່ມຕົ້ນລົ້ມເຫລວ
1016Failed to setup post company fixturesບໍ່ສາມາດຈັດຕັ້ງການຕິດຕັ້ງຂອງບໍລິສັດ post
1017Faxແຟໍກ
1018Feeຄ່າບໍລິການ
1019Fee Createdຄ່າທໍານຽມສ້າງ
1020Fee Creation FailedFee Creation Failed
1021Fee Creation Pendingການສ້າງຄ່າທໍານຽມທີ່ຍັງຄ້າງຢູ່
1022Fee Records Created - {0}ຄ່າບໍລິການບັນທຶກຂຽນເມື່ອຫລາຍ - {0}
1023Feedbackຜົນຕອບຮັບ
1024Feesຄ່າທໍານຽມ
1025Femaleແມ່ຍິງ
1026Fetch DataFetch Data
1027Fetch Subscription UpdatesFetch Subscription Updates
1028Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)ມາດດຶງຂໍ້ມູນລະເບີດ BOM (ລວມທັງອະນຸປະກອບ)
1029Fetching records......ບັນທຶກຂໍ້ມູນບັນທຶກ ......
1030Field Nameຊື່ພາກສະຫນາມ
1031Fieldnamefieldname
1032Fieldsທົ່ງນາ
1033Fill the form and save itຕື່ມຂໍ້ມູນໃສ່ໃນແບບຟອມແລະຊ່ວຍປະຢັດມັນ
1034Filter Employees By (Optional)ກັ່ນຕອງພະນັກງານໂດຍ (ທາງເລືອກ)
1035Filter Fields Row #{0}: Fieldname <b>{1}</b> must be of type "Link" or "Table MultiSelect"ແຖວກອງ Fields # {0}: ຊື່ພາກສະ ໜາມ <b>{1}</b> ຕ້ອງມີປະເພດ &quot;Link&quot; ຫຼື &quot;Table MultiSelect&quot;
1036Filter Total Zero QtyFilter ຈໍານວນ Zero Qty
1037Finance BookBook Finance
1038Financial / accounting year.ທາງດ້ານການເງິນ / ການບັນຊີປີ.
1039Financial Servicesການບໍລິການທາງດ້ານການເງິນ
1040Financial Statementsງົບການເງິນ
1041Financial Yearປີທາງດ້ານການເງິນ
1042Finishສໍາເລັດຮູບ
1043Finished GoodFinished Good
1044Finished Good Item Codeລະຫັດສິນຄ້າທີ່ຈົບງາມ
1045Finished Goodsສິນຄ້າສໍາເລັດຮູບ
1046Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entryສໍາເລັດການ Item {0} ຕ້ອງໄດ້ຮັບການເຂົ້າສໍາລັບການເຂົ້າປະເພດຜະລິດ
1047Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be differentປະລິມານຜະລິດຕະພັນສໍາເລັດແລ້ວ <b>{0}</b> ແລະສໍາລັບ Quantity <b>{1}</b> ບໍ່ສາມາດແຕກຕ່າງກັນ
1048First Nameຊື່ແທ້
1049Fiscal Regime is mandatory, kindly set the fiscal regime in the company {0}ລະບອບການເງິນແມ່ນມີຄວາມ ຈຳ ເປັນ, ກຳ ນົດລະບອບການເງິນໃນບໍລິສັດ {0}
1050Fiscal Yearປີງົບປະມານ
1051Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start Dateວັນສິ້ນສຸດປີການເງິນຄວນຈະເປັນ ໜຶ່ງ ປີຫຼັງຈາກວັນທີເລີ່ມຕົ້ນປີການເງິນ
1052Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0}ງົບປະມານປີເລີ່ມວັນແລະງົບປະມານປີສຸດທ້າຍວັນທີ່ກໍານົດໄວ້ແລ້ວໃນປີງົບປະມານ {0}
1053Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Dateວັນທີເລີ່ມຕົ້ນປີງົບປະມານຄວນຈະແມ່ນ ໜຶ່ງ ປີກ່ອນວັນທີທີ່ສິ້ນສຸດປີການເງິນ
1054Fiscal Year {0} does not existປີງົບປະມານ {0} ບໍ່ມີ
1055Fiscal Year {0} is requiredປີງົບປະມານ {0} ຈໍາເປັນຕ້ອງມີ
1056Fiscal Year {0} not foundປີງົບປະມານ {0} ບໍ່ໄດ້ພົບເຫັນ
1057Fixed Assetຊັບສິນຄົງທີ່
1058Fixed Asset Item must be a non-stock item.ລາຍການສິນຊັບຖາວອນຕ້ອງຈະເປັນລາຍການບໍ່ແມ່ນຫຼັກຊັບ.
1059Fixed Assetsຊັບສິນຄົງທີ່
1060Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order levelປະຕິບັດຕາມການຮ້ອງຂໍການວັດສະດຸໄດ້ຮັບການຍົກຂຶ້ນມາອັດຕະໂນມັດອີງຕາມລະດັບ Re: ສັ່ງຊື້ສິນຄ້າຂອງ
1061Following accounts might be selected in GST Settings:ບັນຊີດັ່ງຕໍ່ໄປນີ້ອາດຈະຖືກເລືອກໃນການຕັ້ງຄ່າ GST:
1062Following course schedules were createdປະຕິບັດຕາມຕາຕະລາງຫຼັກສູດໄດ້ຖືກສ້າງຂຶ້ນ
1063Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item masterລາຍການຕໍ່ໄປນີ້ {0} ບໍ່ໄດ້ຫມາຍເປັນ {1} ລາຍການ. ທ່ານສາມາດເຮັດໃຫ້ພວກເຂົາເປັນ {1} ລາຍະການຈາກຫົວຂໍ້ຂອງລາຍະການ
1064Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item masterລາຍການຕໍ່ໄປນີ້ {0} ບໍ່ໄດ້ຫມາຍເປັນ {1} ລາຍການ. ທ່ານສາມາດເຮັດໃຫ້ພວກເຂົາເປັນ {1} ລາຍະການຈາກຫົວຂໍ້ຂອງລາຍະການ
1065Foodສະບຽງອາຫານ
1066Food, Beverage & Tobaccoສະບຽງອາຫານ, ເຄື່ອງດື່ມແລະຢາສູບ
1067Forສໍາລັບການ
1068For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.ສໍາລັບລາຍການ &#39;Bundle ຜະລິດພັນ, ຄັງສິນຄ້າ, ບໍ່ມີ Serial ແລະ Batch ບໍ່ມີຈະໄດ້ຮັບການພິຈາລະນາຈາກ&#39; Packing ຊີ &#39;ຕາຕະລາງ. ຖ້າຫາກວ່າ Warehouse ແລະ Batch ບໍ່ແມ່ນອັນດຽວກັນສໍາລັບລາຍການບັນຈຸທັງຫມົດສໍາລັບຄວາມຮັກ &#39;Bundle ຜະລິດພັນສິນຄ້າ, ຄຸນຄ່າເຫຼົ່ານັ້ນສາມາດໄດ້ຮັບເຂົ້າໄປໃນຕາຕະລາງລາຍການຕົ້ນຕໍ, ຄຸນຄ່າຈະໄດ້ຮັບການຄັດລອກໄປທີ່&#39; Packing ຊີ &#39;ຕາຕະລາງ.
1069For Employeeສໍາລັບພະນັກງານ
1070For Quantity (Manufactured Qty) is mandatoryສໍາລັບປະລິມານ (ຜະລິດຈໍານວນ) ເປັນການບັງຄັບ
1071For Supplierສໍາລັບຜູ້ຜະລິດ
1072For Warehouseສໍາລັບການຄັງສິນຄ້າ
1073For Warehouse is required before Submitສໍາລັບການຄັງສິນຄ້າທີ່ຕ້ອງການກ່ອນທີ່ຈະຍື່ນສະເຫນີການ
1074For an item {0}, quantity must be negative numberສໍາລັບລາຍການ {0}, ຈໍານວນຈະຕ້ອງເປັນຈໍານວນລົບ
1075For an item {0}, quantity must be positive numberສໍາລັບລາຍການ {0}, ຈໍານວນຈະຕ້ອງເປັນເລກບວກ
1076For job card {0}, you can only make the 'Material Transfer for Manufacture' type stock entryສຳ ລັບບັດວຽກ {0}, ທ່ານພຽງແຕ່ສາມາດເຮັດຫຸ້ນປະເພດ &#39;ການໂອນຍ້າຍເອກະສານ ສຳ ລັບການຜະລິດ&#39;
1077For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be includedສໍາລັບການຕິດຕໍ່ກັນ {0} ໃນ {1}. ເພື່ອປະກອບມີ {2} ໃນອັດຕາການສິນຄ້າ, ແຖວເກັດທີ່ຢູ່ {3} ຍັງຕ້ອງໄດ້ຮັບການປະກອບ
1078For row {0}: Enter Planned Qtyສໍາຫລັບແຖວ {0}: ກະລຸນາໃສ່ qty ວາງແຜນ
1079For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry{0}, ພຽງແຕ່ລະເງິນກູ້ຢືມສາມາດໄດ້ຮັບການເຊື່ອມຕໍ່ເຂົ້າເດບິດອື່ນ
1080For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry{0}, ພຽງແຕ່ບັນຊີເດບິດສາມາດເຊື່ອມໂຍງກັບເຂົ້າການປ່ອຍສິນເຊື່ອອີກ
1081Form ViewForm View
1082Forum ActivityForum Activity
1083Free item code is not selectedລະຫັດສິນຄ້າບໍ່ຖືກເລືອກ
1084Freight and Forwarding Chargesຂົນສົ່ງສິນຄ້າແລະການສົ່ງຕໍ່ຄ່າບໍລິການ
1085Frequencyຄວາມຖີ່ຂອງການ
1086Fridayສຸກ
1087Fromຈາກ
1088From Address 1ຈາກທີ່ຢູ່ 1
1089From Address 2ຈາກທີ່ຢູ່ 2
1090From Currency and To Currency cannot be sameຈາກສະກຸນເງິນແລະສະກຸນເງິນບໍ່ສາມາດຈະເປັນຄືກັນ
1091From Date and To Date lie in different Fiscal Yearຈາກວັນທີແລະວັນທີ່ຢູ່ໃນປີງົບປະມານທີ່ແຕກຕ່າງກັນ
1092From Date cannot be greater than To Dateຈາກວັນທີບໍ່ສາມາດຈະມີຫຼາຍຂຶ້ນກ່ວາເຖິງວັນທີ່
1093From Date must be before To Dateຈາກວັນທີ່ສະຫມັກຕ້ອງມີກ່ອນເຖິງວັນທີ່
1094From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}ຈາກວັນທີ່ຄວນຈະຢູ່ໃນປີງົບປະມານ. ສົມມຸດວ່າຈາກ Date = {0}
1095From Date {0} cannot be after employee's relieving Date {1}ຈາກວັນ {0} ບໍ່ສາມາດຢູ່ພາຍຫຼັງວັນທີ່ Relieving ຂອງພະນັກງານ {1}
1096From Date {0} cannot be before employee's joining Date {1}ຈາກວັນທີ່ {0} ບໍ່ສາມາດຢູ່ກ່ອນວັນເຂົ້າຮ່ວມຂອງພະນັກງານ {1}
1097From Datetimeຈາກ DATETIME
1098From Delivery Noteຈາກການສົ່ງເງິນ
1099From Fiscal Yearຈາກປີງົບປະມານ
1100From GSTINຈາກ GSTIN
1101From Party NameFrom Party Name
1102From Pin Codeຈາກ PIN Code
1103From Placeຈາກສະຖານທີ່
1104From Range has to be less than To Rangeຈາກລະດັບທີ່ຈະຫນ້ອຍມີກ່ວາເພື່ອ Range
1105From Stateຈາກລັດ
1106From Timeຈາກທີ່ໃຊ້ເວລາ
1107From Time Should Be Less Than To Timeຈາກທີ່ໃຊ້ເວລາຄວນຈະມີຫນ້ອຍກ່ວາທີ່ໃຊ້ເວລາ
1108From Time cannot be greater than To Time.ຈາກທີ່ໃຊ້ເວລາບໍ່ສາມາດຈະມີຫຼາຍຂຶ້ນກ່ວາທີ່ໃຊ້ເວລາ.
1109From a supplier under composition scheme, Exempt and Nil ratedຈາກຜູ້ສະ ໜອງ ພາຍໃຕ້ໂຄງການປະກອບ, ຍົກເວັ້ນແລະ Nil ຈັດອັນດັບ
1110From and To dates requiredຈາກແລະໄປວັນທີ່ຄຸນຕ້ອງ
1111From date can not be less than employee's joining dateຈາກວັນທີບໍ່ສາມາດຫນ້ອຍກວ່າວັນເຂົ້າຮ່ວມຂອງພະນັກງານ
1112From value must be less than to value in row {0}ຈາກມູນຄ່າຕ້ອງບໍ່ເກີນມູນຄ່າໃນການຕິດຕໍ່ກັນ {0}
1113From {0} | {1} {2}ຈາກ {0} | {1} {2}
1114Fuel Priceລາຄານໍ້າມັນເຊື້ອໄຟ
1115Fuel Qtyນໍ້າມັນເຊື້ອໄຟຈໍານວນ
1116Fulfillmentປະຕິບັດຕາມ
1117Fullເຕັມ
1118Full Nameຊື່ເຕັມ
1119Full-timeເຕັມເວລາ
1120Fully Depreciatedຄ່າເສື່ອມລາຄາຢ່າງເຕັມສ່ວນ
1121Furnitures and Fixturesເຟີນິເຈີແລະການແຂ່ງຂັນ
1122Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groupsບັນຊີເພີ່ມເຕີມສາມາດເຮັດໄດ້ພາຍໃຕ້ການກຸ່ມ, ແຕ່ການອອກສຽງສາມາດຈະດໍາເນີນຕໍ່ບໍ່ແມ່ນ Groups
1123Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groupsສູນຕົ້ນທຶນເພີ່ມເຕີມສາມາດເຮັດໄດ້ພາຍໃຕ້ Groups ແຕ່ລາຍະການສາມາດຈະດໍາເນີນຕໍ່ບໍ່ແມ່ນ Groups
1124Further nodes can be only created under 'Group' type nodesຂໍ້ເພີ່ມເຕີມສາມາດໄດ້ຮັບການສ້າງຕັ້ງພຽງແຕ່ພາຍໃຕ້ &#39;ຂອງກຸ່ມຂໍ້ປະເພດ
1125Future dates not allowedວັນທີອະນາຄົດບໍ່ອະນຸຍາດ
1126GSTINGSTIN
1127GSTR3B-FormGSTR3B-Form
1128Gain/Loss on Asset Disposalກໍາໄລ / ຂາດທຶນຈາກການທໍາລາຍຊັບສິນ
1129Gantt Chartຕາຕະລາງ Gantt
1130Gantt chart of all tasks.ຕາຕະລາງ Gantt ຂອງຫນ້າວຽກທັງຫມົດ.
1131Genderບົດບາດຍິງຊາຍ
1132Generalໂດຍທົ່ວໄປ
1133General Ledgerຊີແຍກປະເພດ
1134Generate Material Requests (MRP) and Work Orders.ສ້າງຄໍາຮ້ອງຂໍວັດສະດຸ (MRP) ແລະຄໍາສັ່ງການເຮັດວຽກ.
1135Generate Secretສ້າງຄວາມລັບ
1136Get Details From Declarationເອົາລາຍລະອຽດຈາກໃບປະກາດ
1137Get Employeesໄດ້ຮັບພະນັກງານ
1138Get Invociesຮັບໃບສະ ໝັກ
1139Get Invoicesຂໍໃບຮັບເງິນ
1140Get Invoices based on Filtersຮັບໃບແຈ້ງເງິນໂດຍອີງໃສ່ຕົວກອງ
1141Get Items from BOMຮັບສິນຄ້າຈາກ BOM
1142Get Items from Healthcare Servicesຮັບສິນຄ້າຈາກບໍລິການສຸຂະພາບ
1143Get Items from Prescriptionsຮັບສິນຄ້າຈາກຄໍາສັ່ງ
1144Get Items from Product Bundleຮັບສິນຄ້າຈາກມັດດຽວກັນຜະລິດຕະພັນ
1145Get Suppliersຮັບ Suppliers
1146Get Suppliers Byໄດ້ຮັບສະຫນອງໂດຍ
1147Get Updatesໄດ້ຮັບການປັບປຸງ
1148Get customers fromຮັບລູກຄ້າຈາກ
1149Get from Patient Encounterມາຈາກການພົບປະກັບຜູ້ປ່ວຍ
1150Getting Startedການເລີ່ມຕົ້ນ
1151GitHub Sync IDGitHub Sync ID
1152Global settings for all manufacturing processes.ການຕັ້ງຄ່າທົ່ວໂລກສໍາລັບຂະບວນການຜະລິດທັງຫມົດ.
1153Go to the Desktop and start using ERPNextໄປ Desktop ແລະເລີ່ມຕົ້ນການນໍາໃຊ້ ERPNext
1154GoCardless SEPA MandateGoCardless SEPA Mandate
1155GoCardless payment gateway settingsການຕັ້ງຄ່າການຈ່າຍເງິນຜ່ານ GoCardless
1156Goal and Procedureເປົ້າ ໝາຍ ແລະຂັ້ນຕອນ
1157Goals cannot be emptyເປົ້າຫມາຍບໍ່ສາມາດປ່ອຍຫວ່າງ
1158Goods In Transitສິນຄ້າໃນການຂົນສົ່ງ
1159Goods Transferredສິນຄ້າໂອນ
1160Goods and Services Tax (GST India)ສິນຄ້າແລະບໍລິການພາສີ (GST ອິນເດຍ)
1161Goods are already received against the outward entry {0}ສິນຄ້າໄດ້ຮັບແລ້ວຕໍ່ກັບສິນຄ້າພາຍໃນ {0}
1162Governmentລັດຖະບານ
1163Grand Totalລວມທັງຫມົດ
1164GrantGrant
1165Grant ApplicationGrant Application
1166Grant LeavesGrant Leaves
1167Grant information.Grant information
1168Groceryຂາຍເຄື່ອງແຫ້ງ
1169Gross Payຈ່າຍລວມທັງຫມົດ
1170Gross Profitກໍາໄຮຂັ້ນຕົ້ນ
1171Gross Profit %ກໍາໄຮ% Gross
1172Gross Profit / Lossກໍາໄຮຂັ້ນຕົ້ນ / ການສູນເສຍ
1173Gross Purchase Amountການຊື້ທັງຫມົດ
1174Gross Purchase Amount is mandatoryການຊື້ທັງຫມົດເປັນການບັງຄັບ
1175Group by AccountGroup ໂດຍບັນຊີ
1176Group by Partyກຸ່ມໂດຍພັກ
1177Group by VoucherGroup ໂດຍ Voucher
1178Group by Voucher (Consolidated)ກຸ່ມໂດຍ Voucher (Consolidated)
1179Group node warehouse is not allowed to select for transactionswarehouse node ກຸ່ມດັ່ງກ່າວແມ່ນບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ເລືອກສໍາລັບການເຮັດທຸລະກໍາ
1180Group to Non-Groupກຸ່ມທີ່ບໍ່ແມ່ນກຸ່ມ
1181Group your students in batchesກຸ່ມນັກສຶກສາຂອງທ່ານໃນຂະບວນການ
1182Groupsກຸ່ມ
1183Guardian1 Email IDລະຫັດອີເມວ Guardian1
1184Guardian1 Mobile NoGuardian1 Mobile No
1185Guardian1 Nameຊື່ Guardian1
1186Guardian2 Email IDລະຫັດອີເມວ Guardian2
1187Guardian2 Mobile NoGuardian2 Mobile No
1188Guardian2 Nameຊື່ Guardian2
1189Guestບຸກຄົນທົ່ວໄປ
1190HR ManagerManager HR
1191HSNHSN
1192HSN/SACHSN / SAC
1193Half Dayວັນເຄິ່ງຫນຶ່ງ
1194Half Day Date is mandatoryວັນທີເຄິ່ງວັນແມ່ນຈໍາເປັນ
1195Half Day Date should be between From Date and To Dateເຄິ່ງຫນຶ່ງຂອງວັນທີ່ຄວນຈະມີລະຫວ່າງຕັ້ງແຕ່ວັນທີ່ແລະວັນທີ
1196Half Day Date should be in between Work From Date and Work End Dateວັນທີເຄິ່ງວັນຄວນຢູ່ໃນລະຫວ່າງວັນທີເຮັດວຽກແລະວັນທີເຮັດວຽກ
1197Half Yearlyເຄິ່ງຫນຶ່ງປະຈໍາປີ
1198Half day date should be in between from date and to dateວັນທີເຄິ່ງຫນຶ່ງຄວນຢູ່ໃນລະຫວ່າງວັນທີແລະວັນທີ
1199Half-Yearlyເຄິ່ງຫນຶ່ງຂອງການປະຈໍາປີ
1200Hardwareອຸປະກອນ
1201Head of Marketing and Salesຫົວຫນ້າການຕະຫຼາດແລະການຂາຍ
1202Health Careຮັກສາສຸຂະພາບ
1203Healthcareຮັກສາສຸຂະພາບ
1204Healthcare (beta)ສຸຂະພາບ (beta)
1205Healthcare PractitionerHealthcare Practitioner
1206Healthcare Practitioner not available on {0}Practitioner ສຸຂະພາບບໍ່ມີຢູ່ໃນ {0}
1207Healthcare Practitioner {0} not available on {1}Health Care Practitioner {0} ບໍ່ມີຢູ່ໃນ {1}
1208Healthcare Service Unitຫນ່ວຍບໍລິການສຸຂະພາບ
1209Healthcare Service Unit Treeສຸຂະພາບບໍລິການຫນ່ວຍບໍລິການຕົ້ນໄມ້
1210Healthcare Service Unit TypeHealthcare Service Unit Type
1211Healthcare Servicesສຸຂະພາບບໍລິການ
1212Healthcare SettingsHealth Settings Settings
1213Helloສະບາຍດີ
1214Help Results forຜົນການຊ່ວຍເຫຼືອສໍາລັບ
1215Highສູງ
1216High Sensitivityຄວາມໄວສູງ
1217Holdຖື
1218Hold Invoiceຖືໃບເກັບເງິນ
1219Holidayວັນພັກ
1220Holiday Listຊີວັນພັກ
1221Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1}ຫ້ອງປະເພດ {0} ແມ່ນບໍ່ມີຢູ່ໃນ {1}
1222Hotelsໂຮງແຮມ
1223Hourlyທຸກໆຊົ່ວໂມງ
1224Hoursຊົ່ວໂມງ
1225House rent paid days overlapping with {0}ມື້ຈ່າຍຄ່າເຊົ່າເຮືອນແມ່ນການທັບຊ້ອນກັນກັບ {0}
1226House rented dates required for exemption calculationວັນທີເຊົ່າເຮືອນທີ່ຕ້ອງການສໍາລັບການຄິດໄລ່ຍົກເວັ້ນ
1227House rented dates should be atleast 15 days apartວັນທີເຊົ່າເຮືອນຄວນຈະຢູ່ຫ່າງໆ 15 ວັນ
1228How Pricing Rule is applied?ວິທີການກົດລະບຽບລາຄາຖືກນໍາໃຊ້?
1229Hub CategoryCategory Hub
1230Hub Sync IDHub Sync ID
1231Human Resourceຊັບພະຍາກອນມະນຸດ
1232Human Resourcesຊັບພະຍາກອນມະນຸດ
1233IFSC CodeIFSC Code
1234IGST AmountIGST Amount
1235IP Addressທີ່ຢູ່ IP
1236ITC Available (whether in full op part)ມີ ITC (ບໍ່ວ່າຈະຢູ່ໃນສ່ວນເຕັມ)
1237ITC ReversedITC ປະຕິເສດ
1238Identifying Decision Makersກໍານົດຜູ້ຕັດສິນໃຈ
1239If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)ຖ້າ Auto Opt In ຖືກກວດກາ, ຫຼັງຈາກນັ້ນລູກຄ້າຈະຖືກເຊື່ອມຕໍ່ໂດຍອັດຕະໂນມັດກັບໂຄງການຄວາມພັກດີທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ (ໃນການບັນທຶກ)
1240If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.ຖ້າຫາກວ່າກົດລະບຽບການຕັ້ງລາຄາທີ່ຫຼາກຫຼາຍສືບຕໍ່ໄຊຊະນະ, ຜູ້ໃຊ້ໄດ້ຮ້ອງຂໍໃຫ້ກໍານົດບຸລິມະສິດດ້ວຍຕົນເອງເພື່ອແກ້ໄຂບັນຫາຂໍ້ຂັດແຍ່ງ.
1241If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.ຖ້າວ່າ Rule ຖືກກໍານົດໄວ້ສໍາລັບ &#39;ອັດຕາ&#39;, ມັນຈະລົບລ້າງລາຄາລາຄາ. ອັດຕາກໍານົດລາຄາແມ່ນອັດຕາສຸດທ້າຍ, ດັ່ງນັ້ນບໍ່ມີການຫຼຸດຜ່ອນຕື່ມອີກ. ດັ່ງນັ້ນ, ໃນການເຮັດທຸລະກໍາເຊັ່ນການສັ່ງຊື້, ຄໍາສັ່ງຊື້, ແລະອື່ນໆ, ມັນຈະຖືກເກັບຢູ່ໃນລະດັບ &#39;ອັດຕາ&#39;, ແທນທີ່ຈະເປັນລາຄາ &quot;ລາຄາລາຍະການ&quot;.
1242If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.ຖ້າຫາກວ່າທັງສອງຫຼືຫຼາຍກວ່າກົດລະບຽບລາຄາຖືກພົບເຫັນຢູ່ຕາມເງື່ອນໄຂຂ້າງເທິງນີ້, ບູລິມະສິດໄດ້ຖືກນໍາໃຊ້. ບູລິມະສິດເປັນຈໍານວນລະຫວ່າງ 0 ເຖິງ 20 ໃນຂະນະທີ່ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນຄືສູນ (ເປົ່າ). ຈໍານວນທີ່ສູງຂຶ້ນຫມາຍຄວາມວ່າມັນຈະໃຊ້ເວລາກ່ອນຖ້າຫາກວ່າມີກົດລະບຽບການຕັ້ງລາຄາດ້ວຍສະພາບດຽວກັນ.
1243If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0.ຖ້າເວລາຫມົດອາຍຸບໍ່ຈໍາກັດສໍາລັບຈຸດທີ່ມີຄວາມພັກດີ, ໃຫ້ໄລຍະເວລາໄລຍະເວລາຫວ່າງຫຼືຫວ່າງ 0.
1244If you have any questions, please get back to us.ຖ້າຫາກວ່າທ່ານມີຄໍາຖາມ, ກະລຸນາໄດ້ຮັບການກັບຄືນໄປບ່ອນພວກເຮົາ.
1245Ignore Existing Ordered Qtyບໍ່ສົນໃຈ ຄຳ ສັ່ງທີ່ມີຢູ່ແລ້ວ Qty
1246Imageຮູບພາບ
1247Image Viewຮູບພາບເບິ່ງ
1248Import Dataນໍາເຂົ້າຂໍ້ມູນ
1249Import Day Book Dataນຳ ເຂົ້າຂໍ້ມູນປື້ມວັນ
1250Import Logການນໍາເຂົ້າເຂົ້າສູ່ລະບົບ
1251Import Master Dataການ ນຳ ເຂົ້າຂໍ້ມູນ Master
1252Import in Bulkການນໍາເຂົ້າໃນການເປັນກຸ່ມ
1253Import of goodsການ ນຳ ເຂົ້າສິນຄ້າ
1254Import of servicesການ ນຳ ເຂົ້າການບໍລິການ
1255Importing Items and UOMsການ ນຳ ເຂົ້າສິນຄ້າແລະ UOMs
1256Importing Parties and Addressesການ ນຳ ເຂົ້າພາກສ່ວນແລະທີ່ຢູ່
1257In Maintenanceໃນການບໍາລຸງຮັກສາ
1258In Productionໃນການຜະລິດ
1259In Qtyໃນຈໍານວນ
1260In Stock Qtyສິນຄ້າພ້ອມສົ່ງ
1261In Stock: ໃນສາງ:
1262In Valueໃນມູນຄ່າ
1263In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spentໃນກໍລະນີຂອງໂຄງການຫຼາຍຂັ້ນ, ລູກຄ້າຈະໄດ້ຮັບການມອບຫມາຍໂດຍອັດຕະໂນມັດໃຫ້ກັບຂັ້ນຕອນທີ່ກ່ຽວຂ້ອງຕາມການໃຊ້ຈ່າຍຂອງເຂົາເຈົ້າ
1264InactiveInactive
1265Incentivesສິ່ງຈູງໃຈ
1266Include Default Book Entriesລວມທັງການອອກສຽງປື້ມແບບເລີ່ມຕົ້ນ
1267Include Exploded Itemsລວມເອົາສິ່ງທີ່ເກີດຂື້ນ
1268Include POS Transactionsລວມທຸລະກໍາ POS
1269Include UOMລວມ UOM
1270Included in Gross Profitລວມເຂົ້າໃນ ກຳ ໄລລວມຍອດ
1271Incomeລາຍໄດ້
1272Income Accountບັນຊີລາຍໄດ້
1273Income Taxອາກອນລາຍໄດ້
1274Incomingເຂົ້າມາ
1275Incoming Rateອັດຕາເຂົ້າມາ
1276Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.ຈໍານວນທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງຂອງຊີແຍກປະເພດການອອກສຽງພົບ. ທ່ານອາດຈະໄດ້ຄັດເລືອກເອົາບັນຊີຜິດພາດໃນການເຮັດທຸລະກໍາ.
1277Increment cannot be 0ການເພີ່ມຂຶ້ນບໍ່ສາມາດຈະເປັນ 0
1278Increment for Attribute {0} cannot be 0ເພີ່ມຂຶ້ນສໍາລັບຄຸນສົມບັດ {0} ບໍ່ສາມາດຈະເປັນ 0
1279Indirect Expensesຄ່າໃຊ້ຈ່າຍທາງອ້ອມ
1280Indirect Incomeລາຍໄດ້ທາງອ້ອມ
1281Individualບຸກຄົນ
1282Ineligible ITCITC ທີ່ບໍ່ມີສິດໄດ້ຮັບ
1283Initiatedການລິເລີ່ມ
1284Inpatient RecordInpatient Record
1285InsertInsert
1286Installation Noteການຕິດຕັ້ງຫມາຍເຫດ
1287Installation Note {0} has already been submittedການຕິດຕັ້ງຫມາຍເຫດ {0} ໄດ້ຖືກສົ່ງແລ້ວ
1288Installation date cannot be before delivery date for Item {0}ວັນທີການຕິດຕັ້ງບໍ່ສາມາດກ່ອນທີ່ວັນທີສໍາລັບລາຍການ {0}
1289Installing presetsການຕິດຕັ້ງ presets
1290Institute Abbreviationສະຖາບັນສະບັບຫຍໍ້
1291Institute Nameຊື່ສະຖາບັນ
1292InstructorInstructor
1293Insufficient Stockບໍ່ພຽງພໍ Stock
1294Insurance Start date should be less than Insurance End dateວັນປະກັນໄພ Start ຄວນຈະມີຫນ້ອຍກ່ວາວັນການປະກັນໄພ End
1295Integrated Taxອາກອນປະສົມ
1296Inter-State Suppliesອຸປະກອນລະຫວ່າງລັດ
1297Interest Amountຈໍານວນເງິນທີ່ຫນ້າສົນໃຈ
1298Interestsຜົນປະໂຫຍດ
1299InternIntern
1300Internet PublishingPublishing ອິນເຕີເນັດ
1301Intra-State Suppliesເຄື່ອງໃຊ້ພາຍໃນລັດ
1302Introductionການນໍາສະເຫນີ
1303Invalid Attributeຄຸນລັກສະນະທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງ
1304Invalid Blanket Order for the selected Customer and Itemໃບສັ່ງບໍ່ຖືກຕ້ອງສໍາລັບລູກຄ້າແລະລາຍການທີ່ເລືອກ
1305Invalid Company for Inter Company Transaction.ບໍລິສັດທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງ ສຳ ລັບການເຮັດທຸລະ ກຳ ລະຫວ່າງບໍລິສັດ.
1306Invalid GSTIN! A GSTIN must have 15 characters.GSTIN ບໍ່ຖືກຕ້ອງ! GSTIN ຕ້ອງມີ 15 ຕົວອັກສອນ.
1307Invalid GSTIN! First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}.GSTIN ບໍ່ຖືກຕ້ອງ! 2 ຕົວເລກ ທຳ ອິດຂອງ GSTIN ຄວນກົງກັບເລກລັດ {0}.
1308Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the format of GSTIN.GSTIN ບໍ່ຖືກຕ້ອງ! ວັດສະດຸປ້ອນທີ່ທ່ານໄດ້ໃສ່ບໍ່ກົງກັບຮູບແບບຂອງ GSTIN.
1309Invalid Posting Timeເວລາໂພດບໍ່ຖືກຕ້ອງ
1310Invalid attribute {0} {1}ເຫດຜົນທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງ {0} {1}
1311Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.ປະລິມານທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງລະບຸສໍາລັບ item {0}. ປະລິມານຕ້ອງຫຼາຍກ່ວາ 0.
1312Invalid reference {0} {1}ກະສານອ້າງອີງທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງ {0} {1}
1313Invalid {0}ບໍ່ຖືກຕ້ອງ {0}
1314Invalid {0} for Inter Company Transaction.{0} ບໍ່ຖືກຕ້ອງ ສຳ ລັບການເຮັດທຸລະ ກຳ ລະຫວ່າງບໍລິສັດ.
1315Invalid {0}: {1}ບໍ່ຖືກຕ້ອງ {0}: {1}
1316Inventoryສິນຄ້າຄົງຄັງ
1317Investment Bankingທະນາຄານການລົງທຶນ
1318Investmentsການລົງທຶນ
1319Invoiceໃບເກັບເງິນ
1320Invoice CreatedInvoice Created
1321Invoice Discountingຫຼຸດລາຄາໃບເກັບເງິນ
1322Invoice Patient Registrationລົງທະບຽນຜູ້ປ່ວຍໃບແຈ້ງຫນີ້
1323Invoice Posting Dateໃບເກັບເງິນວັນທີ່ປະກາດ
1324Invoice Typeປະເພດໃບເກັບເງິນ
1325Invoice already created for all billing hoursໃບເກັບເງິນທີ່ສ້າງແລ້ວສໍາລັບຊົ່ວໂມງເອີ້ນເກັບເງິນທັງຫມົດ
1326Invoice can't be made for zero billing hourບໍ່ສາມາດໂອນໃບເກັບເງິນໄດ້ສໍາລັບຊົ່ວໂມງໂອນເງິນບໍ່
1327Invoice {0} no longer existsໃບແຈ້ງຫນີ້ {0} ບໍ່ມີຢູ່ແລ້ວ
1328Invoicedໃບແຈ້ງມູນຄ່າ
1329Invoiced Amountຈໍານວນອະນຸ
1330Invoicesໃບແຈ້ງການ
1331Invoices for Costumers.ໃບເກັບເງິນ ສຳ ລັບຜູ້ໃຊ້ເຄື່ອງນຸ່ງຫົ່ມ.
1332Inward supplies from ISDການສະ ໜອງ ພາຍໃນຈາກ ISD
1333Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above)ການສະ ໜອງ ພາຍໃນມີ ໜ້າ ທີ່ຮັບຜິດຊອບຕໍ່ການຄິດຄ່າ ທຳ ນຽມ (ນອກ ເໜືອ ຈາກ 1 ແລະ 2 ຂ້າງເທິງ)
1334Is Activeເປັນກິດຈະກໍາ
1335Is Defaultແມ່ນມາດຕະຖານ
1336Is Existing Assetແມ່ນທີ່ມີຢູ່ Asset
1337Is Frozenແມ່ນ frozen
1338Is Groupກຸ່ມດັ່ງກ່າວແມ່ນ
1339Issueບັນຫາ
1340Issue Materialວັດສະດຸບັນຫາ
1341Issuedອອກ
1342Issuesບັນຫາ
1343It is needed to fetch Item Details.ມັນຕ້ອງການເພື່ອດຶງຂໍ້ມູນລາຍລະອຽດສິນຄ້າ.
1344Itemລາຍການ
1345Item 1ລາຍການ 1
1346Item 2ລາຍການ 2
1347Item 3ຂໍ້ 3
1348Item 4ຂໍ້ 4
1349Item 5ຂໍ້ 5
1350Item Cartໂຄງຮ່າງການລາຍການ
1351Item Codeລະຫັດສິນຄ້າ
1352Item Code cannot be changed for Serial No.ລະຫັດສິນຄ້າບໍ່ສາມາດມີການປ່ຽນແປງສໍາລັບການສະບັບເລກທີ Serial
1353Item Code required at Row No {0}ລະຫັດສິນຄ້າທີ່ຕ້ອງການຢູ່ໃນແຖວບໍ່ {0}
1354Item Descriptionລາຍລະອຽດສິນຄ້າ
1355Item Groupກຸ່ມສິນຄ້າ
1356Item Group Treeລາຍ Group ເປັນໄມ້ຢືນຕົ້ນ
1357Item Group not mentioned in item master for item {0}ກຸ່ມສິນຄ້າບໍ່ໄດ້ກ່າວເຖິງໃນຕົ້ນສະບັບລາຍການສໍາລັບການ item {0}
1358Item Nameຊື່ສິນຄ້າ
1359Item Price added for {0} in Price List {1}ລາຍການລາຄາເພີ່ມຂຶ້ນສໍາລັບ {0} ໃນລາຄາ {1}
1360Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates.ລາຄາສິນຄ້າປາກົດຂຶ້ນຫຼາຍຄັ້ງໂດຍອີງໃສ່ລາຄາບັນຊີ, ຜູ້ສະຫນອງ / ລູກຄ້າ, ສະກຸນເງິນ, ລາຍການ, UOM, Qty ແລະວັນທີ.
1361Item Price updated for {0} in Price List {1}ລາຍການລາຄາການປັບປຸງສໍາລັບ {0} ໃນລາຄາ {1}
1362Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' tableItem Row {0}: {1} {2} ບໍ່ມີຢູ່ໃນຕາຕະລາງ &#39;{1}&#39; ຂ້າງເທິງ
1363Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or ChargeableRow ພາສີລາຍ {0} ຕ້ອງມີບັນຊີຂອງສ່ວຍສາອາກອນປະເພດຫຼືລາຍໄດ້ຫຼືຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຫຼື Chargeable
1364Item TemplateTemplate Item
1365Item Variant SettingsItem Variant Settings
1366Item Variant {0} already exists with same attributesລາຍການ Variant {0} ມີຢູ່ແລ້ວກັບຄຸນລັກສະນະດຽວກັນ
1367Item VariantsVariants ລາຍການ
1368Item Variants updatedການປັບປຸງສິນຄ້າ
1369Item has variants.ລາຍການມີ variants.
1370Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' buttonລາຍການຈະຕ້ອງໄດ້ຮັບການເພີ່ມການນໍາໃຊ້ &#39;ຮັບສິນຄ້າຈາກຊື້ຮັບ&#39; ປຸ່ມ
1371Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amountອັດຕາການປະເມີນມູນຄ່າສິນຄ້າແມ່ນການຄໍານວນພິຈາລະນາຈໍານວນບັດຄ່າໃຊ້ຈ່າຍລູກຈ້າງ
1372Item variant {0} exists with same attributesvariant item {0} ມີຢູ່ກັບຄຸນລັກສະນະດຽວກັນ
1373Item {0} does not existລາຍການ {0} ບໍ່ມີ
1374Item {0} does not exist in the system or has expiredລາຍການ {0} ບໍ່ຢູ່ໃນລະບົບຫຼືຫມົດອາຍຸແລ້ວ
1375Item {0} has already been returnedລາຍການ {0} ໄດ້ຖືກສົ່ງຄືນແລ້ວ
1376Item {0} has been disabledລາຍການ {0} ໄດ້ຖືກປິດ
1377Item {0} has reached its end of life on {1}ລາຍການ {0} ໄດ້ບັນລຸໃນຕອນທ້າຍຂອງຊີວິດໃນ {1}
1378Item {0} ignored since it is not a stock itemລາຍການ {0} ລະເລີຍຕັ້ງແຕ່ມັນບໍ່ແມ່ນຫົວຂໍ້ຫຼັກຊັບ
1379Item {0} is a template, please select one of its variantsລາຍການ {0} ເປັນແມ່ແບບໄດ້, ກະລຸນາເລືອກເອົາຫນຶ່ງຂອງ variants ຂອງຕົນ
1380Item {0} is cancelledລາຍການ {0} ຈະຖືກຍົກເລີກ
1381Item {0} is disabledລາຍການ {0} ເປັນຄົນພິການ
1382Item {0} is not a serialized Itemລາຍການ {0} ບໍ່ແມ່ນລາຍການຕໍ່ເນື່ອງ
1383Item {0} is not a stock Itemລາຍການ {0} ບໍ່ແມ່ນຫົວຂໍ້ຫຼັກຊັບ
1384Item {0} is not active or end of life has been reachedລາຍການ {0} ບໍ່ເຮັດວຽກຫຼືໃນຕອນທ້າຍຂອງຊີວິດໄດ້ຮັບການບັນລຸໄດ້
1385Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item masterລາຍການ {0} ບໍ່ແມ່ນການຕິດຕັ້ງສໍາລັບການ Serial Nos. ກວດສອບການຕົ້ນສະບັບລາຍການ
1386Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blankລາຍການ {0} ບໍ່ແມ່ນການຕິດຕັ້ງສໍາລັບການ Serial Nos. Column ຕ້ອງມີຊ່ອງຫວ່າງ
1387Item {0} must be a Fixed Asset Itemລາຍການ {0} ຈະຕ້ອງເປັນລາຍການຊັບສິນຄົງທີ່
1388Item {0} must be a Sub-contracted Itemລາຍການ {0} ຈະຕ້ອງເປັນອະນຸສັນຍາລາຍການ
1389Item {0} must be a non-stock itemລາຍການ {0} ຈະຕ້ອງເປັນລາຍການບໍ່ແມ່ນຫຼັກຊັບ
1390Item {0} must be a stock Itemລາຍການ {0} ຈະຕ້ອງເປັນລາຍການຫຼັກຊັບ
1391Item {0} not foundບໍ່ພົບລາຍການ {0}
1392Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1}ລາຍການ {0} ບໍ່ພົບເຫັນຢູ່ໃນຕາຕະລາງ &#39;ຈໍາຫນ່າຍວັດຖຸດິບໃນການສັ່ງຊື້ {1}
1393Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).ລາຍການ {0}: ຄໍາສັ່ງຈໍານວນ {1} ບໍ່ສາມາດຈະຫນ້ອຍກ່ວາຈໍານວນຄໍາສັ່ງຂັ້ນຕ່ໍາ {2} (ລະບຸໄວ້ໃນລາຍການ).
1394Item: {0} does not exist in the systemສິນຄ້າ: {0} ບໍ່ມີຢູ່ໃນລະບົບ
1395Itemsລາຍການ
1396Items FilterItems Filter
1397Items and Pricingລາຍການແລະລາຄາ
1398Items for Raw Material Requestລາຍການ ສຳ ລັບການຂໍວັດຖຸດິບ
1399Job CardJob Card
1400Job Descriptionລາຍລະອຽດວຽກເຮັດງານທໍາ
1401Job OfferJob Offer
1402Job card {0} createdບັດວຽກ {0} ສ້າງ
1403Jobsວຽກເຮັດງານທໍາ
1404Joinເຂົ້າຮ່ວມ
1405Journal Entries {0} are un-linkedວາລະສານການອອກສຽງ {0} ມີ un ການເຊື່ອມຕໍ່
1406Journal Entryວາລະສານການອອກສຽງ
1407Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucherວາລະສານ Entry {0} ບໍ່ມີບັນຊີ {1} ຫລືແລ້ວປຽບທຽບບັດອື່ນໆ
1408Kanban Boardຄະນະກໍາມະ Kanban
1409Key Reportsບົດລາຍງານທີ່ ສຳ ຄັນ
1410LMS ActivityLMS ກິດຈະ ກຳ
1411Lab TestLab test
1412Lab Test ReportLab Report Test
1413Lab Test SampleLab Test Sample
1414Lab Test TemplateLab Test Template
1415Lab Test UOMLab Test UOM
1416Lab Tests and Vital Signsທົດລອງຫ້ອງທົດລອງແລະອາການທີ່ສໍາຄັນ
1417Lab result datetime cannot be before testing datetimeທົດລອງໄລຍະເວລາທົດລອງບໍ່ສາມາດເປັນເວລາທົດລອງວັນທີ
1418Lab testing datetime cannot be before collection datetimeເວລາທົດລອງທົດລອງທົດລອງບໍ່ສາມາດເປັນເວລາທີ່ຈະເກັບກໍາຂໍ້ມູນໄດ້
1419LabelLabel
1420Laboratoryຫ້ອງທົດລອງ
1421Language Nameພາສາ
1422Largeຂະຫນາດໃຫຍ່
1423Last Communicationການສື່ສານທີ່ຜ່ານມາ
1424Last Communication Dateຫຼ້າສຸດວັນທີ່ສື່ສານ
1425Last Nameນາມສະກຸນ
1426Last Order Amountຈໍານວນຄໍາສັ່ງຫຼ້າສຸດ
1427Last Order Dateຄັ້ງສຸດທ້າຍວັນ Order
1428Last Purchase Priceລາຄາຊື້ສຸດທ້າຍ
1429Last Purchase Rateອັດຕາການຊື້ຫຼ້າສຸດ
1430Latestຫຼ້າສຸດ
1431Latest price updated in all BOMsລາຄາຫຼ້າສຸດປັບປຸງໃນ Boms ທັງຫມົດ
1432Leadເປັນຜູ້ນໍາພາ
1433Lead Countນັບເປັນຜູ້ນໍາພາ
1434Lead Ownerເຈົ້າຂອງເປັນຜູ້ນໍາພາ
1435Lead Owner cannot be same as the Leadເຈົ້າຂອງເປັນຜູ້ນໍາພາບໍ່ສາມາດຈະດຽວກັນເປັນຜູ້ນໍາ
1436Lead Time Daysນໍາໄປສູ່ການທີ່ໃຊ້ເວລາວັນ
1437Lead to Quotationນໍາໄປສູ່ການສະເຫນີລາຄາ
1438Leads help you get business, add all your contacts and more as your leadsນໍາໄປສູ່ການຊ່ວຍເຫຼືອທີ່ທ່ານໄດ້ຮັບທຸລະກິດ, ເພີ່ມການຕິດຕໍ່ທັງຫມົດຂອງທ່ານແລະຫຼາຍເປັນຜູ້ນໍາພາຂອງທ່ານ
1439Learnຮຽນຮູ້
1440Leave Approval Notificationອອກແຈ້ງການອະນຸມັດ
1441Leave Blockedອອກຈາກສະກັດ
1442Leave Encashmentອອກຈາກ Encashment
1443Leave Managementອອກຈາກການຄຸ້ມຄອງ
1444Leave Status Notificationອອກຈາກແຈ້ງການສະຖານະພາບ
1445Leave Typeປະເພດອອກຈາກ
1446Leave Type is madatoryອອກຈາກປະເພດແມ່ນ madatory
1447Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without payອອກຈາກປະເພດ {0} ບໍ່ສາມາດຈັດຕັ້ງແຕ່ມັນໄດ້ຖືກອອກໂດຍບໍ່ມີການຈ່າຍເງິນ
1448Leave Type {0} cannot be carry-forwardedອອກຈາກປະເພດ {0} ບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການປະຕິບັດ, ການສົ່ງ
1449Leave Type {0} is not encashableອອກຈາກປະເພດ {0} ບໍ່ສາມາດເຂົ້າໄປໄດ້
1450Leave Without Payອອກຈາກໂດຍບໍ່ມີການຈ່າຍ
1451Leave and Attendanceອອກຈາກແລະເຂົ້າຮ່ວມ
1452Leave application {0} already exists against the student {1}ອອກຈາກແອັບພລິເຄຊັນ {0} ແລ້ວມີຕໍ່ນັກຮຽນ {1}
1453Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}ອອກຈາກບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການຈັດສັນກ່ອນ {0}, ເປັນການດຸ່ນດ່ຽງອອກໄດ້ແລ້ວປະຕິບັດ, ສົ່ງໃນການບັນທຶກການຈັດສັນອອກໃນອະນາຄົດ {1}
1454Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}ອອກຈາກບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການນໍາໃຊ້ / ຍົກເລີກກ່ອນ {0}, ເປັນການດຸ່ນດ່ຽງອອກໄດ້ແລ້ວປະຕິບັດ, ສົ່ງໃນການບັນທຶກການຈັດສັນອອກໃນອະນາຄົດ {1}
1455Leave of type {0} cannot be longer than {1}ອອກຈາກການປະເພດ {0} ບໍ່ສາມາດຈະຕໍ່ໄປອີກແລ້ວກ່ວາ {1}
1456Leavesໃບ
1457Leaves Allocated Successfully for {0}ໃບຈັດສັນສົບຜົນສໍາເລັດສໍາລັບການ {0}
1458Leaves has been granted sucessfullyໃບໄດ້ຮັບການຍອມຮັບຢ່າງສົມບູນ
1459Leaves must be allocated in multiples of 0.5ໃບຕ້ອງໄດ້ຮັບການຈັດສັນຫລາຍຂອງ 05
1460Leaves per Yearໃບຕໍ່ປີ
1461Ledgerບັນຊີ
1462Legalທາງດ້ານກົດຫມາຍ
1463Legal Expensesຄ່າໃຊ້ຈ່າຍດ້ານກົດຫມາຍ
1464Letter Headຫົວຫນ້າຈົດຫມາຍສະບັບ
1465Letter Heads for print templates.ຫົວຫນ້າຈົດຫມາຍສະບັບສໍາລັບການພິມແມ່ແບບ.
1466Levelລະດັບ
1467Liabilityຄວາມຮັບຜິດຊອບ
1468Licenseໃບອະນຸຍາດ
1469Lifecycleວົງຈອນຊີວິດ
1470Limitຂອບເຂດຈໍາກັດ
1471Limit Crossedຂອບເຂດຈໍາກັດອົງການກາ
1472Link to Material Requestການເຊື່ອມຕໍ່ຫາຄໍາຮ້ອງຂໍວັດຖຸ
1473List of all share transactionsລາຍະການຂອງການໂອນຫຸ້ນທັງຫມົດ
1474List of available Shareholders with folio numbersລາຍຊື່ຜູ້ຖືຫຸ້ນທີ່ມີຈໍານວນຄົນທີ່ມີຢູ່
1475Loading Payment SystemLoading System Payment
1476Loanເງິນກູ້ຢືມ
1477Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0}ຈໍານວນເງິນກູ້ບໍ່ເກີນຈໍານວນເງິນກູ້ສູງສຸດຂອງ {0}
1478Loan ApplicationApplication Loan
1479Loan Managementການຄຸ້ມຄອງເງິນກູ້
1480Loan Repaymentການຊໍາລະຫນີ້
1481Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discountingວັນທີເລີ່ມຕົ້ນການກູ້ຢືມເງິນແລະໄລຍະການກູ້ຢືມແມ່ນມີຄວາມ ຈຳ ເປັນທີ່ຈະປະຫຍັດໃບເກັບເງິນຫຼຸດ
1482Loans (Liabilities)ເງິນກູ້ຢືມ (ຫນີ້ສິນ)
1483Loans and Advances (Assets)ເງິນກູ້ຢືມແລະອື່ນ ໆ (ຊັບສິນ)
1484Localທ້ອງຖິ່ນ
1485Logເຂົ້າສູ່ລະບົບ
1486Logs for maintaining sms delivery statusຂໍ້ມູນບັນທຶກການຮັກສາສະຖານະພາບການຈັດສົ່ງ sms
1487Lostການສູນເສຍ
1488Lost Reasonsເຫດຜົນທີ່ຫຼົງລືມ
1489Lowຕ່ໍາ
1490Low SensitivityLow Sensitivity
1491Lower Incomeລາຍໄດ້ຕ່ໍາ
1492Loyalty Amountຈໍານວນຄວາມສັດຊື່
1493Loyalty Point EntryLoyalty Point Entry
1494Loyalty Pointsຈຸດປະສົງຄວາມພັກດີ
1495Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned.ຈຸດເຄົາລົບຈະຖືກຄໍານວນຈາກການໃຊ້ຈ່າຍ (ຜ່ານໃບເກັບເງິນການຂາຍ), ອີງໃສ່ປັດໄຈການເກັບກໍາທີ່ໄດ້ກ່າວມາ.
1496Loyalty Points: {0}ຈຸດພັກດີ: {0}
1497Loyalty Programໂຄງການຄວາມພັກດີ
1498Mainຕົ້ນຕໍ
1499Maintenanceບໍາລຸງຮັກສາ
1500Maintenance LogMaintenance Log
1501Maintenance Managerຜູ້ຈັດການບໍາລຸງຮັກສາ
1502Maintenance Scheduleຕາຕະລາງການບໍາລຸງຮັກສາ
1503Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule'ບໍາລຸງຮັກສາເປັນເວລາທີ່ບໍ່ໄດ້ສ້າງຂຶ້ນສໍາລັບການລາຍການທັງຫມົດ. ກະລຸນາຄລິກໃສ່ &quot;ສ້າງຕາຕະລາງ&quot;
1504Maintenance Schedule {0} exists against {1}ຕາຕະລາງການບໍາລຸງຮັກ {0} ມີຢູ່ຕ້ານ {1}
1505Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Orderຕາຕະລາງການບໍາລຸງຮັກສາ {0} ຕ້ອງໄດ້ຮັບການຍົກເລີກກ່ອນການຍົກເລີກການຂາຍສິນຄ້ານີ້
1506Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submitສະຖານະການບໍາລຸງຮັກສາຕ້ອງຖືກຍົກເລີກຫຼືສິ້ນສຸດລົງເພື່ອສົ່ງ
1507Maintenance Userຜູ້ໃຊ້ບໍາລຸງຮັກສາ
1508Maintenance Visitບໍາລຸງຮັກສາ Visit
1509Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderVisit ບໍາລຸງຮັກສາ {0} ຕ້ອງໄດ້ຮັບການຍົກເລີກກ່ອນການຍົກເລີກການຂາຍສິນຄ້ານີ້
1510Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0}ວັນທີເລີ່ມຕົ້ນບໍາລຸງຮັກສາບໍ່ສາມາດກ່ອນທີ່ວັນທີສໍາລັບການບໍ່ມີ Serial {0}
1511Makeເຮັດໃຫ້
1512Make Paymentເຮັດໃຫ້ການຊໍາລະເງິນ
1513Make project from a template.ເຮັດໂຄງການຈາກແມ່ແບບ.
1514Making Stock Entriesເຮັດໃຫ້ການອອກສຽງ Stock
1515Maleຊາຍ
1516Manage Customer Group Tree.ການຄຸ້ມຄອງການເປັນໄມ້ຢືນຕົ້ນກຸ່ມລູກຄ້າ.
1517Manage Sales Partners.ການຄຸ້ມຄອງ Partners ຂາຍ.
1518Manage Sales Person Tree.ການຄຸ້ມຄອງການຂາຍສ່ວນບຸກຄົນເປັນໄມ້ຢືນຕົ້ນ.
1519Manage Territory Tree.ການຄຸ້ມຄອງການເປັນໄມ້ຢືນຕົ້ນອານາເຂດຂອງ.
1520Manage your ordersການຄຸ້ມຄອງຄໍາສັ່ງຂອງທ່ານ
1521Managementການຈັດການ
1522Managerຜູ້ຈັດການ
1523Managing Projectsການຄຸ້ມຄອງການໂຄງການ
1524Managing Subcontractingການຄຸ້ມຄອງການ Subcontracting
1525Mandatoryການບັງຄັບ
1526Mandatory field - Academic Yearພາກສະຫນາມບັງຄັບ - ປີທາງວິຊາການ
1527Mandatory field - Get Students Fromພາກສະຫນາມບັງຄັບ - ໄດ້ຮັບນັກສຶກສາຈາກ
1528Mandatory field - Programພາກສະຫນາມບັງຄັບ - Program
1529Manufactureຜະລິດ
1530Manufacturerຜູ້ຜະລິດ
1531Manufacturer Part Numberຜູ້ຜະລິດຈໍານວນສ່ວນ
1532Manufacturingການຜະລິດ
1533Manufacturing Quantity is mandatoryປະລິມານການຜະລິດເປັນການບັງຄັບ
1534Mappingແຜນທີ່
1535Mapping TypeMapping Type
1536Mark Absentເຄື່ອງຫມາຍຂາດ
1537Mark AttendanceMark ຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມ
1538Mark Half Dayເຄື່ອງຫມາຍວັນເຄິ່ງຫນຶ່ງ
1539Mark Presentເຄື່ອງຫມາຍປັດຈຸບັນ
1540Marketingການຕະຫຼາດ
1541Marketing Expensesຄ່າໃຊ້ຈ່າຍການຕະຫຼາດ
1542MarketplaceMarketplace
1543Marketplace ErrorMarketplace Error
1544Mastersຕົ້ນສະບັບ
1545Match Payments with Invoicesການຊໍາລະເງິນກົງກັບໃບແຈ້ງຫນີ້
1546Match non-linked Invoices and Payments.ຄໍາວ່າໃບແຈ້ງຫນີ້ທີ່ບໍ່ແມ່ນ, ການເຊື່ອມຕໍ່ແລະການຊໍາລະເງິນ.
1547Materialອຸປະກອນການ
1548Material Consumptionການບໍລິໂພກວັດສະດຸ
1549Material Consumption is not set in Manufacturing Settings.ການບໍລິໂພກວັດຖຸບໍ່ໄດ້ກໍານົດໄວ້ໃນການຜະລິດການຜະລິດ.
1550Material Receiptຮັບອຸປະກອນການ
1551Material Requestຂໍອຸປະກອນການ
1552Material Request Dateຂໍອຸປະກອນການວັນທີ່
1553Material Request Noບໍ່ມີ
1554Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available.ຄຳ ຮ້ອງຂໍວັດສະດຸບໍ່ໄດ້ຖືກສ້າງຂື້ນ, ຍ້ອນວ່າປະລິມານ ສຳ ລັບວັດຖຸດິບທີ່ມີຢູ່ແລ້ວ.
1555Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}ຂໍອຸປະກອນການສູງສຸດ {0} ສາມາດເຮັດໄດ້ສໍາລັບລາຍການ {1} ຕໍ່ຂາຍສິນຄ້າ {2}
1556Material Request to Purchase Orderຂໍອຸປະກອນການການສັ່ງຊື້
1557Material Request {0} is cancelled or stoppedຂໍອຸປະກອນການ {0} ຈະຖືກຍົກເລີກຫຼືຢຸດເຊົາການ
1558Material Request {0} submitted.ການຮ້ອງຂໍເອກະສານ {0} ສົ່ງແລ້ວ.
1559Material Transferອຸປະກອນການຖ່າຍໂອນ
1560Material Transferredໂອນວັດສະດຸ
1561Material to Supplierອຸປະກອນການຜະລິດ
1562Max Exemption Amount cannot be greater than maximum exemption amount {0} of Tax Exemption Category {1}ຈຳ ນວນການຍົກເວັ້ນສູງສຸດບໍ່ສາມາດໃຫຍ່ກວ່າ ຈຳ ນວນການຍົກເວັ້ນສູງສຸດ {0} ຂອງ ໝວດ ຍົກເວັ້ນພາສີ {1}
1563Max benefits should be greater than zero to dispense benefitsຜົນປະໂຫຍດສູງສຸດຄວນຈະສູງກ່ວາສູນທີ່ຈະແຈກຈ່າຍຜົນປະໂຫຍດ
1564Max discount allowed for item: {0} is {1}%ພິເສດນ້ໍາອະນຸຍາດໃຫ້ສໍາລັບລາຍການ: {0} ເປັນ {1}%
1565Max: {0}ສູງສຸດທີ່ເຄຍ: {0}
1566Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.ຕົວຢ່າງທີ່ສູງສຸດ - {0} ສາມາດເກັບຮັກສາສໍາລັບຊຸດ {1} ແລະລາຍການ {2}.
1567Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.ຕົວຢ່າງທີ່ສູງສຸດ - {0} ໄດ້ຖືກເກັບຮັກສາໄວ້ສໍາລັບຊຸດ {1} ແລະລາຍການ {2} ໃນຈໍານວນ {3}.
1568Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1}ຈໍານວນເງິນທີ່ສູງສຸດມີເງື່ອນໄຂສໍາລັບອົງປະກອບ {0} ເກີນ {1}
1569Maximum benefit amount of component {0} exceeds {1}ປະລິມານປະໂຫຍດສູງສຸດຂອງອົງປະກອບ {0} ເກີນ {1}
1570Maximum benefit amount of employee {0} exceeds {1}ຈໍານວນເງິນປະກັນໄພສູງສຸດຂອງພະນັກງານ {0} ແມ່ນສູງກວ່າ {1}
1571Maximum discount for Item {0} is {1}%ສ່ວນຫຼຸດສູງສຸດສໍາລັບລາຍການ {0} ແມ່ນ {1}%
1572Maximum leave allowed in the leave type {0} is {1}ການອະນຸຍາດທີ່ສູງສຸດໃນປະເພດການປະຕິບັດ {0} ແມ່ນ {1}
1573Medicalທາງການແພດ
1574Medical CodeMedical Code
1575Medical Code StandardMedical Code Standard
1576Medical Departmentກົມການແພດ
1577Medical RecordMedical Record
1578Mediumຂະຫນາດກາງ
1579Meetingກອງປະຊຸມ
1580Member Activityກິດຈະກໍາຂອງສະມາຊິກ
1581Member IDMember ID
1582Member Nameຊື່ສະມາຊິກ
1583Member information.ຂໍ້ມູນຂອງສະມາຊິກ.
1584Membershipສະມາຊິກ
1585Membership Detailsລາຍລະອຽດສະມາຊິກ
1586Membership IDຊື່ສະຫມາຊິກ
1587Membership Typeປະເພດສະມາຊິກ
1588Memebership DetailsDetails memebership
1589Memebership Type DetailsMemebership Type Details
1590Mergeປ້ອນຂໍ້ມູນ
1591Merge AccountMerge Account
1592Merge with Existing Accountສົມທົບກັບບັນຊີທີ່ມີຢູ່
1593Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Companyການລວມເປັນໄປໄດ້ພຽງແຕ່ຖ້າຫາກວ່າມີຄຸນສົມບັດດັ່ງຕໍ່ໄປນີ້ແມ່ນອັນດຽວກັນໃນການບັນທຶກການທັງສອງ. ເປັນກຸ່ມ, ປະເພດຮາກ, ບໍລິສັດ
1594Message Examplesຕົວຢ່າງຂໍ້ຄວາມ
1595Message Sentຂໍ້ຄວາມທີ່ສົ່ງ
1596Methodວິທີການ
1597Middle Incomeລາຍໄດ້ປານກາງ
1598Middle Nameຊື່ກາງ
1599Middle Name (Optional)ຊື່ກາງ (ຖ້າຕ້ອງການ)
1600Min Amt can not be greater than Max AmtMin Amt ບໍ່ສາມາດໃຫຍ່ກວ່າ Max Amt
1601Min Qty can not be greater than Max QtyMin ຈໍານວນບໍ່ສາມາດຈະຫຼາຍກ່ວານ້ໍາຈໍານວນ
1602Minimum Lead Age (Days)Lead ຂັ້ນຕ່ໍາອາຍຸ (ວັນ)
1603Miscellaneous Expensesຄ່າໃຊ້ຈ່າຍອື່ນ ໆ
1604Missing Currency Exchange Rates for {0}ອັດຕາແລກປ່ຽນທີ່ຂາດຫາຍໄປສະກຸນເງິນສໍາລັບ {0}
1605Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings.ຂາດແມ່ແບບອີເມວສໍາລັບການສົ່ງ. ກະລຸນາຕັ້ງຄ່າຫນຶ່ງໃນການຈັດສົ່ງສິນຄ້າ.
1606Missing value for Password, API Key or Shopify URLຂາດມູນຄ່າສໍາລັບ Password, API Key ຫຼື Shopify URL
1607Mode of Paymentວິທີການຊໍາລະເງິນ
1608Mode of PaymentsMode of Payments
1609Mode of TransportMode of Transport
1610Mode of Transportationຮູບແບບຂອງການຂົນສົ່ງ
1611Mode of payment is required to make a paymentຮູບແບບຂອງການຈ່າຍເງິນເປັນສິ່ງຈໍາເປັນເພື່ອເຮັດໃຫ້ການຊໍາລະເງິນ
1612Modelຮູບແບບ
1613Moderate SensitivityModerate Sensitivity
1614Mondayຈັນ
1615Monthlyປະຈໍາເດືອນ
1616Monthly Distributionການແຜ່ກະຈາຍປະຈໍາເດືອນ
1617Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amountຈໍານວນເງິນຊໍາລະຄືນປະຈໍາເດືອນບໍ່ສາມາດຈະຫຼາຍກ່ວາຈໍານວນເງິນກູ້
1618Moreເພີ່ມເຕີມ
1619More Informationຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມ
1620More than one selection for {0} not allowedບໍ່ມີການເລືອກຫຼາຍກວ່າ ໜຶ່ງ ສຳ ລັບ {0}
1621More...ເພີ່ມເຕີມ ...
1622Motion Picture & VideoMotion Picture ແລະວິດີໂອ
1623Moveການເຄື່ອນໄຫວ
1624Move Itemການເຄື່ອນໄຫວສິນຄ້າ
1625Multi Currencyສະກຸນເງິນຫຼາຍ
1626Multiple Item prices.ລາຄາສິນຄ້າທີ່ຫຼາກຫຼາຍ.
1627Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.ໂປລແກລມຄວາມພັກດີຫຼາຍໆຄົນທີ່ພົບເຫັນສໍາລັບລູກຄ້າ. Please select manually
1628Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}ກົດລະບຽບລາຄາທີ່ຫຼາກຫຼາຍທີ່ມີຢູ່ກັບເງື່ອນໄຂດຽວກັນ, ກະລຸນາແກ້ໄຂບັນຫາຂໍ້ຂັດແຍ່ງໂດຍການມອບຫມາຍບູລິມະສິດ. ກົດລະບຽບລາຄາ: {0}
1629Multiple VariantsMultiple Variants
1630Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Yearປີງົບປະມານຫຼາຍມີສໍາລັບວັນທີ {0}. ກະລຸນາຕັ້ງບໍລິສັດໃນປີງົບປະມານ
1631Musicດົນຕີ
1632My Accountບັນຊີຂອງຂ້ອຍ
1633Name error: {0}ຄວາມຜິດພາດຊື່: {0}
1634Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliersຊື່ຂອງບັນຊີໃຫມ່. ຫມາຍເຫດ: ກະລຸນາຢ່າສ້າງບັນຊີສໍາລັບລູກຄ້າແລະຜູ້ສະຫນອງ
1635Name or Email is mandatoryຊື່ຫລື Email ເປັນການບັງຄັບ
1636Nature Of SuppliesNature Of Supplies
1637Navigatingການຄົ້ນຫາ
1638Needs AnalysisNeeds Analysis
1639Negative Quantity is not allowedຈໍານວນລົບບໍ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ
1640Negative Valuation Rate is not allowedອັດຕາການປະເມີນຄ່າທາງລົບບໍ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ
1641Negotiation/ReviewNegotiation / Review
1642Net Asset value as onມູນຄ່າຊັບສິນສຸດທິເປັນ
1643Net Cash from Financingເງິນສົດສຸດທິຈາກການເງິນ
1644Net Cash from Investingເງິນສົດສຸດທິຈາກການລົງທຶນ
1645Net Cash from Operationsເງິນສົດສຸດທິຈາກການດໍາເນີນວຽກ
1646Net Change in Accounts Payableການປ່ຽນແປງສຸດທິໃນບັນຊີເຈົ້າຫນີ້
1647Net Change in Accounts Receivableການປ່ຽນແປງສຸດທິໃນບັນຊີລູກຫນີ້
1648Net Change in Cashການປ່ຽນແປງສຸດທິໃນເງິນສົດ
1649Net Change in Equityການປ່ຽນແປງສຸດທິໃນການລົງທຶນ
1650Net Change in Fixed Assetການປ່ຽນແປງສຸດທິໃນຊັບສິນຄົງທີ່
1651Net Change in Inventoryການປ່ຽນແປງສຸດທິໃນສິນຄ້າຄົງຄັງ
1652Net ITC Available(A) - (B)ມີ ITC ສຸດທິ (A) - (B)
1653Net Payຈ່າຍສຸດທິ
1654Net Pay cannot be less than 0ຈ່າຍສຸດທິບໍ່ສາມາດຈະຫນ້ອຍກ່ວາ 0
1655Net Profitກໍາໄລສຸດທິ
1656Net Salary Amountຈຳ ນວນເງິນເດືອນສຸດທິ
1657Net TotalTotal net
1658Net pay cannot be negativeຈ່າຍລວມບໍ່ສາມາດກະທົບທາງລົບ
1659New Account Nameຊື່ບັນຊີໃຫມ່
1660New Addressທີ່ຢູ່ໃຫມ່
1661New BOMBOM ໃຫມ່
1662New Batch ID (Optional)ລະຫັດຊຸດໃຫມ່ (ຖ້າຕ້ອງການ)
1663New Batch Qtyຊຸດໃຫມ່ຈໍານວນ
1664New Companyບໍລິສັດໃຫມ່
1665New Cost Center Nameໃຫມ່ສູນຕົ້ນທຶນຊື່
1666New Customer Revenueລາຍການລູກຄ້າໃຫມ່
1667New Customersລູກຄ້າໃຫມ່
1668New Departmentພະແນກໃຫມ່
1669New Employeeພະນັກງານໃຫມ່
1670New Locationສະຖານທີ່ໃຫມ່
1671New Quality Procedureຂັ້ນຕອນຄຸນນະພາບ ໃໝ່
1672New Sales Invoiceໃບເກັບເງິນໃນການຂາຍໃຫມ່
1673New Sales Person Nameຊື່ໃຫມ່ຂາຍສ່ວນບຸກຄົນ
1674New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receiptໃຫມ່ບໍ່ມີ Serial ບໍ່ສາມາດມີ Warehouse. Warehouse ຕ້ອງໄດ້ຮັບການກໍານົດໂດຍ Stock Entry ຫລືຮັບຊື້
1675New Warehouse Nameຊື່ Warehouse ໃຫມ່
1676New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0}ຂອບເຂດຈໍາກັດການປ່ອຍສິນເຊື່ອໃຫມ່ແມ່ນຫນ້ອຍກວ່າຈໍານວນເງິນທີ່ຍັງຄ້າງຄາໃນປະຈຸບັນສໍາລັບລູກຄ້າ. ຂອບເຂດຈໍາກັດການປ່ອຍສິນເຊື່ອຈະຕ້ອງມີ atleast {0}
1677New taskວຽກງານໃຫມ່
1678New {0} pricing rules are createdລະບຽບລາຄາ ໃໝ່ {0} ຖືກສ້າງຂື້ນ
1679Newslettersຈົດຫມາຍຂ່າວ
1680Newspaper Publishersຫນັງສືພິມຜູ້ຈັດພິມ
1681Nextຕໍ່ໄປ
1682Next Contact By cannot be same as the Lead Email Addressຖັດໄປໂດຍບໍ່ສາມາດເຊັ່ນດຽວກັນກັບທີ່ຢູ່ອີເມວ Lead
1683Next Contact Date cannot be in the pastຖັດໄປວັນທີບໍ່ສາມາດຈະຢູ່ໃນໄລຍະຜ່ານມາ
1684Next Stepsຂັ້ນຕອນຕໍ່ໄປ
1685No Actionບໍ່ມີການກະ ທຳ
1686No Customers yet!No ລູກຄ້າທັນ!
1687No Dataບໍ່ມີຂໍ້ມູນ
1688No Delivery Note selected for Customer {}ບໍ່ມີການຈັດສົ່ງຂໍ້ມູນສໍາລັບລູກຄ້າ {}
1689No Employee FoundNo Employee Found
1690No Item with Barcode {0}ບໍ່ມີລາຍການທີ່ມີ Barcode {0}
1691No Item with Serial No {0}ບໍ່ມີລາຍການທີ່ມີ Serial No {0}
1692No Items available for transferບໍ່ມີລາຍະການສໍາຫລັບການໂອນ
1693No Items selected for transferບໍ່ມີລາຍການທີ່ເລືອກສໍາລັບການໂອນ
1694No Items to packບໍ່ມີສິນຄ້າທີ່ຈະຊອງ
1695No Items with Bill of Materials to Manufactureບໍ່ມີສິນຄ້າທີ່ມີບັນຊີລາຍການຂອງວັດສະດຸໃນການຜະລິດ
1696No Items with Bill of Materials.ບໍ່ມີສິນຄ້າທີ່ມີໃບບິນຄ່າວັດສະດຸ.
1697No Permissionບໍ່ມີການອະນຸຍາດ
1698No Remarksບໍ່ມີຂໍ້ສັງເກດ
1699No Result to submitບໍ່ມີຜົນການສົ່ງ
1700No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1}ບໍ່ມີໂຄງສ້າງເງິນເດືອນທີ່ມອບຫມາຍໃຫ້ພະນັກງານ {0} ໃນວັນທີ່ກໍານົດ {1}
1701No Staffing Plans found for this Designationບໍ່ມີບັນດາແຜນການປັບປຸງງານສໍາລັບການອອກແບບນີ້
1702No Student Groups created.ບໍ່ມີກຸ່ມນັກສຶກສາສ້າງຕັ້ງຂື້ນ.
1703No Students inNo ນັກສຶກສາໃນ
1704No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.ບໍ່ມີຂໍ້ມູນເກັບພາສີເກັບສໍາລັບປີງົບປະມານໃນປະຈຸບັນ.
1705No Work Orders createdບໍ່ມີການສັ່ງຊື້ເຮັດວຽກ
1706No accounting entries for the following warehousesບໍ່ມີການຈົດບັນຊີສໍາລັບການສາງດັ່ງຕໍ່ໄປນີ້
1707No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given datesບໍ່ມີການເຄື່ອນໄຫວຫຼືເລີ່ມຕົ້ນເງິນເດືອນໂຄງປະກອບການທີ່ພົບເຫັນສໍາລັບພະນັກງານ {0} ສໍາລັບກໍານົດວັນທີດັ່ງກ່າວ
1708No contacts with email IDs found.ບໍ່ມີຜູ້ຕິດຕໍ່ທີ່ມີ ID ອີເມວພົບ.
1709No data for this periodບໍ່ມີຂໍ້ມູນສໍາລັບໄລຍະນີ້
1710No description givenບໍ່ໄດ້ຮັບການອະທິບາຍ
1711No employees for the mentioned criteriaບໍ່ມີພະນັກງານສໍາລັບເງື່ອນໄຂທີ່ໄດ້ລະບຸໄວ້
1712No gain or loss in the exchange rateບໍ່ມີກໍາໄລຫລືຂາດທຶນໃນອັດຕາແລກປ່ຽນ
1713No items listedບໍ່ມີລາຍະລະບຸໄວ້
1714No items to be received are overdueບໍ່ມີລາຍການລາຍການທີ່ຈະໄດ້ຮັບແມ່ນລ້າສະໄຫມ
1715No material request createdບໍ່ມີການຮ້ອງຂໍອຸປະກອນການສ້າງ
1716No more updatesບໍ່ມີຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມ
1717No of InteractionsNo of Interactions
1718No of Sharesບໍ່ມີຮຸ້ນ
1719No pending Material Requests found to link for the given items.ບໍ່ມີການສະເຫນີຂໍ້ມູນວັດຖຸທີ່ຍັງຄ້າງຢູ່ເພື່ອເຊື່ອມຕໍ່ສໍາລັບລາຍການທີ່ກໍານົດໄວ້.
1720No products foundບໍ່ພົບຜະລິດຕະພັນ
1721No products found.ບໍ່ມີສິນຄ້າພົບ.
1722No record foundບໍ່ພົບການບັນທຶກ
1723No records found in the Invoice tableບໍ່ມີພົບເຫັນຢູ່ໃນຕາຕະລາງການບັນທຶກການໃບເກັບເງິນ
1724No records found in the Payment tableບໍ່ມີພົບເຫັນຢູ່ໃນຕາຕະລາງການຊໍາລະເງິນການບັນທຶກການ
1725No replies fromບໍ່ມີການຕອບຈາກ
1726No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submittedບໍ່ມີໃບຮັບເງິນເດືອນທີ່ສົ່ງຫາສໍາລັບເກນມາດຕະຖານທີ່ເລືອກໄວ້ຂ້າງເທິງຫຼືໃບປະກາດລາຄາແລ້ວ
1727No tasksມີວຽກງານທີ່
1728No time sheetsບໍ່ມີແຜ່ນທີ່ໃຊ້ເວລາ
1729No valuesບໍ່ມີຄຸນຄ່າ
1730No {0} found for Inter Company Transactions.ບໍ່ພົບ {0} ສໍາລັບ Inter Company Transactions.
1731Non GST Inward Suppliesເຄື່ອງສະ ໜອງ ພາຍໃນທີ່ບໍ່ແມ່ນ GST
1732Non ProfitNon Profit
1733Non Profit (beta)Non profit (beta)
1734Non-GST outward suppliesເຄື່ອງໃຊ້ພາຍນອກທີ່ບໍ່ແມ່ນ GST
1735Non-Group to Groupທີ່ບໍ່ແມ່ນກຸ່ມ Group
1736Noneບໍ່ມີ
1737None of the items have any change in quantity or value.ບໍ່ມີລາຍການທີ່ມີການປ່ຽນແປງໃນປະລິມານຫຼືມູນຄ່າ.
1738Nosພວກເຮົາ
1739Not Availableບໍ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້
1740Not Markedບໍ່ໄດ້ຫມາຍ
1741Not Paid and Not Deliveredບໍ່ໄດ້ຈ່າຍແລະບໍ່ສົ່ງ
1742Not Permittedບໍ່ອະນຸຍາດ
1743Not Startedຢ່າເລີ່ມຕົ້ນ
1744Not activeບໍ່ໄດ້ໃຊ້ວຽກ
1745Not allow to set alternative item for the item {0}ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ຕັ້ງຄ່າລາຍການທາງເລືອກສໍາລັບລາຍການ {0}
1746Not allowed to update stock transactions older than {0}ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ປັບປຸງການເຮັດທຸລະຫຸ້ນອາຍຸຫຼາຍກວ່າ {0}
1747Not authorized to edit frozen Account {0}ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ແກ້ໄຂບັນຊີ Frozen {0}
1748Not authroized since {0} exceeds limitsບໍ່ authroized ນັບຕັ້ງແຕ່ {0} ເກີນຈໍາກັດ
1749Not permitted for {0}ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ສໍາລັບການ {0}
1750Not permitted, configure Lab Test Template as requiredບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ກໍານົດຄ່າທົດລອງທົດລອງທົດລອງຕາມຕ້ອງການ
1751Not permitted. Please disable the Service Unit Typeບໍ່ອະນຸຍາດ. ໂປດປິດປະເພດຫນ່ວຍບໍລິການ
1752Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s)ຫມາຍເຫດ: ເນື່ອງຈາກ / ວັນທີ່ເອກະສານຫຼາຍກວ່າວັນການປ່ອຍສິນເຊື່ອຂອງລູກຄ້າອະນຸຍາດໃຫ້ໂດຍ {0} ວັນ (s)
1753Note: Item {0} entered multiple timesຫມາຍເຫດ: {0} ເຂົ້າໄປເວລາຫຼາຍ
1754Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specifiedຫມາຍເຫດ: ແບບການຊໍາລະເງິນຈະບໍ່ໄດ້ຮັບການສ້າງຂຶ້ນຕັ້ງແຕ່ &#39;ເງິນສົດຫຼືບັນຊີທະນາຄານບໍ່ໄດ້ລະບຸ
1755Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0ຫມາຍເຫດ: ລະບົບຈະບໍ່ກວດສອບໃນໄລຍະການຈັດສົ່ງແລະໃນໄລຍະການຈອງສໍາລັບລາຍການ {0} ກັບປະລິມານຫຼືຈໍານວນເງິນທັງຫມົດ 0
1756Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0}ຫມາຍເຫດ: ຍັງບໍ່ທັນມີຄວາມສົມດູນອອກພຽງພໍສໍາລັບການອອກຈາກປະເພດ {0}
1757Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.ຫມາຍເຫດ: ສູນຕົ້ນທຶນນີ້ເປັນກຸ່ມ. ບໍ່ສາມາດເຮັດໃຫ້ການອອກສຽງການບັນຊີຕໍ່ກັບກຸ່ມ.
1758Note: {0}ຫມາຍເຫດ: {0}
1759Notesອ່ືນ
1760Nothing is included in grossບໍ່ມີຫຍັງລວມຢູ່ໃນລວມຍອດ
1761Nothing more to show.ບໍ່ມີຫຍັງຫຼາຍກວ່າທີ່ຈະສະແດງໃຫ້ເຫັນ.
1762Nothing to changeບໍ່ມີຫຍັງປ່ຽນແປງ
1763Notice Periodໄລຍະເວລາຫນັງສືແຈ້ງການ
1764Notify Customers via Emailແຈ້ງໃຫ້ລູກຄ້າຜ່ານອີເມວ
1765Numberຈໍານວນ
1766Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciationsຈໍານວນຂອງການອ່ອນຄ່າຈອງບໍ່ສາມາດຈະຫຼາຍກ່ວາຈໍານວນທັງຫມົດຂອງຄ່າເສື່ອມລາຄາ
1767Number of Interactionຈໍານວນປະຕິສໍາພັນ
1768Number of Orderຈໍານວນຂອງຄໍາສັ່ງ
1769Number of new Account, it will be included in the account name as a prefixຈໍານວນບັນຊີໃຫມ່, ມັນຈະຖືກລວມຢູ່ໃນຊື່ບັນຊີເປັນຄໍານໍາຫນ້າ
1770Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as a prefixຈໍານວນສູນຕົ້ນທຶນໃຫມ່, ມັນຈະຖືກລວມຢູ່ໃນຊື່ສູນຕົ້ນທຶນເປັນຄໍານໍາຫນ້າ
1771Number of root accounts cannot be less than 4ຈຳ ນວນບັນຊີຮາກບໍ່ສາມາດຕ່ ຳ ກວ່າ 4
1772Odometerໄມ
1773Office Equipmentsອຸປະກອນຫ້ອງການ
1774Office Maintenance Expensesຄ່າໃຊ້ຈ່າຍສໍານັກວຽກບໍາລຸງຮັກສາ
1775Office Rentຫ້ອງການໃຫ້ເຊົ່າ
1776On HoldOn Hold
1777On Net Totalກ່ຽວກັບສຸດທິທັງຫມົດ
1778One customer can be part of only single Loyalty Program.ຫນຶ່ງໃນລູກຄ້າສາມາດເປັນສ່ວນຫນຶ່ງຂອງໂຄງການຄວາມພັກດີແບບດຽວເທົ່ານັ້ນ.
1779Online Auctionsການປະມູນອອນໄລນ໌
1780Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submittedອອກພຽງແຕ່ຄໍາຮ້ອງສະຫມັກທີ່ມີສະຖານະພາບ &#39;ອະນຸມັດ&#39; ແລະ &#39;ປະຕິເສດ&#39; ສາມາດໄດ້ຮັບການສົ່ງ
1781Only the Student Applicant with the status "Approved" will be selected in the table below.ພຽງແຕ່ຜູ້ສະຫມັກນັກສຶກສາທີ່ມີສະຖານະ &quot;ອະນຸມັດ&quot; ຈະຖືກເລືອກໃນຕາຕະລາງຂ້າງລຸ່ມນີ້.
1782Only users with {0} role can register on Marketplaceຜູ້ໃຊ້ທີ່ມີ {0} ສາມາດລົງທະບຽນໃນ Marketplace
1783Open BOM {0}ເປີດ BOM {0}
1784Open Item {0}ເປີດ Item {0}
1785Open Notificationsເປີດການແຈ້ງເຕືອນ
1786Open Ordersເປີດຄໍາສັ່ງ
1787Open a new ticketເປີດຕົ໋ວໃຫມ່
1788Openingເປີດ
1789Opening (Cr)ເປີດ (Cr)
1790Opening (Dr)ເປີດ (Dr)
1791Opening Accounting Balanceການເປີດບັນຊີດຸ່ນດ່ຽງ
1792Opening Accumulated Depreciationເປີດຄ່າເສື່ອມລາຄາສະສົມ
1793Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0}ເປີດຄ່າເສື່ອມລາຄາສະສົມຕ້ອງຫນ້ອຍກ່ວາເທົ່າກັບ {0}
1794Opening Balanceການເປີດຍອດ
1795Opening Balance EquityEquity Balance ເປີດ
1796Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Yearເປີດວັນທີ່ສະຫມັກແລະວັນທີຢ່າງໃກ້ຊິດຄວນຈະຢູ່ພາຍໃນດຽວກັນຂອງປີງົບປະມານ
1797Opening Date should be before Closing Dateເປີດວັນທີ່ຄວນເປັນກ່ອນທີ່ຈະປິດວັນທີ່
1798Opening Entry JournalOpening Entry Journal
1799Opening Invoice Creation Toolເປີດເຄື່ອງມືການສ້າງໃບເກັບເງິນ
1800Opening Invoice Itemເປີດບັນຊີລາຍການໃບແຈ້ງຫນີ້
1801Opening Invoicesເປີດໃບຍືມເງິນ
1802Opening Invoices Summaryເປີດບັນຊີເງິນຝາກປະຢັດ
1803Opening Qtyເປີດຈໍານວນ
1804Opening Stockເປີດ Stock
1805Opening Stock Balanceເປີດ Balance Stock
1806Opening Valueມູນຄ່າການເປີດ
1807Opening {0} Invoice createdການເປີດ {0} ໃບແຈ້ງຫນີ້ຖືກສ້າງຂຶ້ນ
1808Operationການດໍາເນີນງານ
1809Operation Time must be greater than 0 for Operation {0}ການດໍາເນີນງານທີ່ໃຊ້ເວລາຕ້ອງໄດ້ຫຼາຍກ່ວາ 0 ສໍາລັບການດໍາເນີນງານ {0}
1810Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operationsການດໍາເນີນງານ {0} ຕໍ່ໄປອີກແລ້ວກ່ວາຊົ່ວໂມງການເຮັດວຽກທີ່ມີຢູ່ໃນເວີກສະເຕຊັນ {1}, ທໍາລາຍລົງດໍາເນີນການເຂົ້າໄປໃນການດໍາເນີນງານຫຼາຍ
1811Operationsການດໍາເນີນງານ
1812Operations cannot be left blankການດໍາເນີນງານບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການປະໄວ້ເປົ່າ
1813Opp Countນັບ Opp
1814Opp/Lead %Opp / Lead%
1815Opportunitiesກາລະໂອກາດ
1816Opportunities by lead sourceໂອກາດໂດຍແຫຼ່ງນໍາ
1817Opportunityໂອກາດ
1818Opportunity AmountOpportunity Amount
1819Optional Holiday List not set for leave period {0}ລາຍຊື່ວັນພັກທາງເລືອກບໍ່ຖືກກໍານົດໄວ້ໃນໄລຍະເວລາພັກໄວ້ {0}
1820Optional. Sets company's default currency, if not specified.ຖ້າຕ້ອງການ. ກໍານົດກຸນເງິນເລີ່ມຕົ້ນຂອງບໍລິສັດ, ຖ້າຫາກວ່າບໍ່ໄດ້ລະບຸ.
1821Optional. This setting will be used to filter in various transactions.ຖ້າຕ້ອງການ. ການຕັ້ງຄ່ານີ້ຈະໄດ້ຮັບການນໍາໃຊ້ການກັ່ນຕອງໃນການຄ້າຂາຍຕ່າງໆ.
1822Optionsທາງເລືອກໃນການ
1823Order Countນັບສັ່ງຊື້
1824Order EntryOrder Entry
1825Order Valueມູນຄ່າການສັ່ງຊື້
1826Order rescheduled for syncຄໍາສັ່ງຖືກກໍານົດເວລາສໍາລັບ sync
1827Order/Quot %ຄໍາສັ່ງ / quot%
1828Orderedຄໍາສັ່ງ
1829Ordered Qtyຄໍາສັ່ງຈໍານວນ
1830Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received.ຄຳ ສັ່ງ Qty: ຈຳ ນວນທີ່ສັ່ງຊື້ແຕ່ບໍ່ໄດ້ຮັບ.
1831Ordersຄໍາສັ່ງ
1832Orders released for production.ຄໍາສັ່ງປ່ອຍອອກມາເມື່ອສໍາລັບການຜະລິດ.
1833Organizationອົງການຈັດຕັ້ງ
1834Organization Nameຊື່ອົງການຈັດຕັ້ງ
1835Otherອື່ນ ໆ
1836Other Reportsບົດລາຍງານອື່ນ ໆ
1837Other outward supplies(Nil rated,Exempted)ເຄື່ອງໃຊ້ພາຍນອກອື່ນໆ (ອັນດັບ, ຍົກເວັ້ນ)
1838Othersຄົນອື່ນ
1839Out Qtyອອກຈໍານວນ
1840Out Valueມູນຄ່າອອກ
1841Out of Orderອອກຈາກຄໍາສັ່ງ
1842Outgoingລາຍຈ່າຍ
1843Outstandingທີ່ຍັງຄ້າງຄາ
1844Outstanding Amountຈໍານວນເງິນທີ່ຍັງຄ້າງຄາ
1845Outstanding Amtທີ່ຍັງຄ້າງຄາ Amt
1846Outstanding Cheques and Deposits to clearເຊັກທີ່ຍັງຄ້າງຄາແລະຄ່າມັດຈໍາເພື່ອອະນາໄມ
1847Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})ທີ່ຍັງຄ້າງຄາສໍາລັບ {0} ບໍ່ສາມາດຈະຫນ້ອຍກ່ວາສູນ ({1})
1848Outward taxable supplies(zero rated)ອຸປະກອນທີ່ຕ້ອງເສຍພາສີພາຍນອກ (ບໍ່ໄດ້ຈັດອັນດັບ)
1849Overdueຄ້າງຊໍາລະ
1850Overlap in scoring between {0} and {1}ກັນໃນການໃຫ້ຄະແນນລະຫວ່າງ {0} ແລະ {1}
1851Overlapping conditions found between:ເງື່ອນໄຂທີ່ທັບຊ້ອນກັນພົບເຫັນລະຫວ່າງ:
1852Ownerເຈົ້າຂອງ
1853PANPAN
1854POSPOS
1855POS Profileຂໍ້ມູນ POS
1856POS Profile is required to use Point-of-Saleໂປຼແກຼມ POS ຕ້ອງໃຊ້ Point-of-Sale
1857POS Profile required to make POS EntryPOS ຂໍ້ມູນທີ່ຕ້ອງການເພື່ອເຮັດໃຫ້ POS Entry
1858POS SettingsPOS Settings
1859Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1}ປະລິມານບັນຈຸຕ້ອງເທົ່າກັບປະລິມານສໍາລັບລາຍການ {0} ຕິດຕໍ່ກັນ {1}
1860Packing Slipບັນຈຸ
1861Packing Slip(s) cancelledບັນຈຸ (s) ຍົກເລີກ
1862Paidການຊໍາລະເງິນ
1863Paid Amountຈໍານວນເງິນຊໍາລະເງິນ
1864Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0}ການຊໍາລະເງິນຈໍານວນບໍ່ສາມາດຈະຫຼາຍກ່ວາຈໍານວນທັງຫມົດປະລິມານທີ່ຍັງຄ້າງຄາໃນທາງລົບ {0}
1865Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Totalຈໍານວນເງິນທີ່ຊໍາລະເງິນ + ຂຽນ Off ຈໍານວນເງິນບໍ່ສາມາດຈະຫຼາຍກ່ວາຈໍານວນທັງຫມົດ
1866Paid and Not Deliveredການຊໍາລະເງິນແລະບໍ່ໄດ້ສົ່ງ
1867Parameterພາລາມິເຕີ
1868Parent Item {0} must not be a Stock Itemສິນຄ້າພໍ່ແມ່ {0} ບໍ່ຕ້ອງເປັນສິນຄ້າພ້ອມສົ່ງ
1869Parents Teacher Meeting Attendanceພໍ່ແມ່ຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມປະຊຸມປຶກສາຫາລື
1870Part-timeສ່ວນທີ່ໃຊ້ເວລາ
1871Partially Depreciatedຄ່າເສື່ອມລາຄາບາງສ່ວນ
1872Partially Receivedໄດ້ຮັບບາງສ່ວນ
1873Partyພັກ
1874Party Nameຊື່ພັກ
1875Party Typeປະເພດພັກ
1876Party Type and Party is mandatory for {0} accountປະເພດຂອງພັກແລະພັກແມ່ນບັງຄັບໃຫ້ບັນຊີ {0}
1877Party Type is mandatoryປະເພດບຸກຄົນທີ່ບັງຄັບ
1878Party is mandatoryພັກເປັນການບັງຄັບ
1879Passwordລະຫັດຜ່ານ
1880Password policy for Salary Slips is not setນະໂຍບາຍລະຫັດລັບ ສຳ ລັບໃບເງິນເດືອນແມ່ນບໍ່ໄດ້ ກຳ ນົດ
1881Past Due Dateວັນທີທີ່ຜ່ານມາ
1882Patientຄົນເຈັບ
1883Patient AppointmentAppointment ຜູ້ປ່ວຍ
1884Patient EncounterPatient Encounter
1885Patient not foundບໍ່ພົບຄົນເຈັບ
1886Pay Remainingຈ່າຍເງິນຄົງເຫລືອ
1887Pay {0} {1}ຈ່າຍ {0} {1}
1888Payableຈ່າຍ
1889Payable Accountບັນຊີທີ່ຕ້ອງຈ່າຍ
1890Payable Amountຈຳ ນວນທີ່ຕ້ອງຈ່າຍ
1891Paymentການຊໍາລະເງິນ
1892Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more detailsການຊໍາລະເງິນຖືກຍົກເລີກ. ໂປດກວດເບິ່ງບັນຊີ GoCardless ຂອງທ່ານສໍາລັບລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີມ
1893Payment Confirmationການຍືນຍັນການຈ່າຍເງິນ
1894Payment Dateວັນທີ່ສະຫມັກການຊໍາລະເງິນ
1895Payment DaysDays ການຊໍາລະເງິນ
1896Payment Documentເອກະສານການຊໍາລະເງິນ
1897Payment Due Dateການຊໍາລະເງິນກໍາຫນົດ
1898Payment Entries {0} are un-linkedການອອກສຽງການຊໍາລະເງິນ {0} ມີ un ການເຊື່ອມຕໍ່
1899Payment EntryEntry ການຊໍາລະເງິນ
1900Payment Entry already existsEntry ການຊໍາລະເງິນທີ່ມີຢູ່ແລ້ວ
1901Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.Entry ການຊໍາລະເງິນໄດ້ຮັບການແກ້ໄຂພາຍຫຼັງທີ່ທ່ານໄດ້ດຶງມັນ. ກະລຸນາດຶງມັນອີກເທື່ອຫນຶ່ງ.
1902Payment Entry is already createdEntry ການຈ່າຍເງິນແມ່ນສ້າງຮຽບຮ້ອຍແລ້ວ
1903Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more detailsການຊໍາລະເງິນລົ້ມເຫລວ. ໂປດກວດເບິ່ງບັນຊີ GoCardless ຂອງທ່ານສໍາລັບລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີມ
1904Payment GatewayGateway ຊໍາລະເງິນ
1905Payment Gateway Account not created, please create one manually.ການຊໍາລະເງິນ Gateway ບັນຊີບໍ່ໄດ້ສ້າງ, ກະລຸນາສ້າງດ້ວຍຕົນເອງ.
1906Payment Gateway NameName Payment Gateway
1907Payment Modeໂຫມດການຊໍາລະເງິນ
1908Payment Receipt Noteການຊໍາລະເງິນການຮັບ Note
1909Payment Requestຄໍາຂໍຊໍາລະ
1910Payment Request for {0}ການຮ້ອງຂໍການຊໍາລະເງິນສໍາລັບ {0}
1911Payment TemsTems ການຈ່າຍເງິນ
1912Payment Termໃນໄລຍະການຊໍາລະເງິນ
1913Payment Termsເງື່ອນໄຂການຊໍາລະເງິນ
1914Payment Terms Templateເງື່ອນໄຂການຊໍາລະເງິນ Template
1915Payment Terms based on conditionsເງື່ອນໄຂການຊໍາລະເງິນໂດຍອີງໃສ່ເງື່ອນໄຂ
1916Payment Typeປະເພດການຊໍາລະເງິນ
1917Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transferປະເພດການຈ່າຍເງິນຕ້ອງເປັນຫນຶ່ງໃນໄດ້ຮັບການ, ການຊໍາລະເງິນແລະພາຍໃນການຖ່າຍໂອນ
1918Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}ຊໍາລະເງິນກັບ {0} {1} ບໍ່ສາມາດຈະມີຫຼາຍຂຶ້ນກ່ວາທີ່ພົ້ນເດັ່ນຈໍານວນ {2}
1919Payment of {0} from {1} to {2}ການຈ່າຍເງິນຂອງ {0} ຈາກ {1} ກັບ {2}
1920Payment request {0} createdຄໍາຮ້ອງຂໍການຊໍາລະເງິນ {0} ຖືກສ້າງຂຶ້ນ
1921Paymentsການຊໍາລະເງິນ
1922PayrollPayroll
1923Payroll Numberເລກເງິນເດືອນ
1924Payroll PayablePayroll Payable
1925PayslipPayslip
1926Pending Activitiesກິດຈະກໍາທີ່ຍັງຄ້າງ
1927Pending Amountທີ່ຍັງຄ້າງຈໍານວນ
1928Pending Leavesລໍຖ້າໃບ
1929Pending Qtyຢູ່ລະຫວ່າງການຈໍານວນ
1930Pending Quantityຈຳ ນວນທີ່ຍັງຄ້າງ
1931Pending Reviewລໍຖ້າການທົບທວນຄືນ
1932Pending activities for todayກິດຈະກໍາທີ່ຍັງຄ້າງສໍາລັບມື້ນີ້
1933Pension Fundsກອງທຶນບໍານານ
1934Percentage Allocation should be equal to 100%ອັດຕາສ່ວນການຈັດສັນຄວນຈະເທົ່າກັບ 100%
1935Perception AnalysisPerception Analysis
1936Periodໄລຍະເວລາ
1937Period Closing EntryEntry ໄລຍະເວລາປິດ
1938Period Closing Voucherໄລຍະເວລາ Voucher ປິດ
1939Periodicityໄລຍະເວລາ
1940Personal Detailsຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວ
1941Pharmaceuticalຢາ
1942Pharmaceuticalsຢາ
1943Physicianແພດ
1944Pieceworkເຫມົາ
1945PincodePincode
1946Place Of Supply (State/UT)ສະຖານທີ່ສະ ໜອງ (State / UT)
1947Place Orderສັ່ງຊື້
1948Plan Nameຊື່ແຜນການ
1949Plan for maintenance visits.ແຜນການສໍາລັບການໄປຢ້ຽມຢາມບໍາລຸງຮັກສາ.
1950Planned Qtyການວາງແຜນການຈໍານວນ
1951Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured.Planned Qty: ຈຳ ນວນ, ສຳ ລັບການທີ່, Order Order ໄດ້ຖືກຍົກຂຶ້ນມາ, ແຕ່ ກຳ ລັງລໍຖ້າການຜະລິດ.
1952Planningການວາງແຜນ
1953Plants and Machineriesພືດແລະເຄື່ອງຈັກ
1954Please Set Supplier Group in Buying Settings.ກະລຸນາຕັ້ງກຸ່ມຜູ້ໃຫ້ບໍລິການໃນການຊື້ການຕັ້ງຄ່າ.
1955Please add a Temporary Opening account in Chart of Accountsກະລຸນາເພີ່ມບັນຊີເປີດຊົ່ວຄາວໃນຕາຕະລາງບັນຊີ
1956Please add the account to root level Company - ກະລຸນາເພີ່ມບັນຊີເຂົ້າໃນລະດັບຮາກຂອງບໍລິສັດ -
1957Please add the remaining benefits {0} to any of the existing componentກະລຸນາເພີ່ມຜົນປະໂຫຍດສ່ວນທີ່ເຫລືອ {0} ໃຫ້ກັບອົງປະກອບທີ່ມີຢູ່
1958Please check Multi Currency option to allow accounts with other currencyກະລຸນາກວດສອບຕົວເລືອກສະກຸນເງິນ Multi ອະນຸຍາດໃຫ້ບັນຊີດ້ວຍສະກຸນເງິນອື່ນ
1959Please click on 'Generate Schedule'ກະລຸນາຄລິກໃສ່ &quot;ສ້າງຕາຕະລາງ&quot;
1960Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0}ກະລຸນາຄລິກໃສ່ &quot;ສ້າງຕາຕະລາງ &#39;ມາດດຶງຂໍ້ມູນ Serial No ເພີ່ມຂຶ້ນສໍາລັບສິນຄ້າ {0}
1961Please click on 'Generate Schedule' to get scheduleກະລຸນາຄລິກໃສ່ &quot;ສ້າງຕາຕະລາງການ &#39;ໄດ້ຮັບການກໍານົດເວລາ
1962Please confirm once you have completed your trainingກະລຸນາຢືນຢັນເມື່ອທ່ານໄດ້ສໍາເລັດການຝຶກອົບຮົມຂອງທ່ານ
1963Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0}ກະລຸນາສ້າງໃບຢັ້ງຢືນຊື້ຫຼືໃບຢັ້ງຢືນຊື້ສໍາລັບລາຍການ {0}
1964Please define grade for Threshold 0%ກະລຸນາອະທິບາຍຊັ້ນສໍາລັບ Threshold 0%
1965Please enable Applicable on Booking Actual Expensesກະລຸນາເປີດໃຊ້ໄດ້ໃນລາຄາຄ່າໃຊ້ຈ່າຍໃນການຈອງ
1966Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expensesກະລຸນາເປີດໃຊ້ໄດ້ໃນຄໍາສັ່ງຊື້ແລະສາມາດໃຊ້ໄດ້ໃນການຈອງຄ່າໃຊ້ຈ່າຍທີ່ແທ້ຈິງ
1967Please enable default incoming account before creating Daily Work Summary Groupກະລຸນາເປີດບັນຊີເຂົ້າສູ່ລະບົບໃນຕອນຕົ້ນກ່ອນທີ່ຈະສ້າງລາຍງານການປະຕິບັດງານປະຈໍາວັນ
1968Please enable pop-upsກະລຸນາເຮັດໃຫ້ສາມາດ POP-Ups
1969Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or Noກະລຸນາໃສ່ &#39;ແມ່ນເຫມົາຊ່ວງເປັນ Yes or No
1970Please enter API Consumer Keyກະລຸນາໃສ່ API Consumer Key
1971Please enter API Consumer Secretກະລຸນາໃສ່ລະຫັດລັບ Consumer Secret
1972Please enter Account for Change Amountກະລຸນາໃສ່ບັນຊີສໍາລັບການປ່ຽນແປງຈໍານວນເງິນ
1973Please enter Approving Role or Approving Userກະລຸນາໃສ່ອະນຸມັດການພາລະບົດບາດຫຼືອະນຸມັດຜູ້ໃຊ້
1974Please enter Cost Centerກະລຸນາໃສ່ສູນຕົ້ນທຶນ
1975Please enter Delivery Dateກະລຸນາໃສ່ວັນທີສົ່ງ
1976Please enter Employee Id of this sales personກະລຸນາໃສ່ລະຫັດພະນັກງານຂອງບຸກຄົນການຂາຍນີ້
1977Please enter Expense Accountກະລຸນາໃສ່ທີ່ຄຸ້ມຄ່າ
1978Please enter Item Code to get Batch Numberກະລຸນາໃສ່ລະຫັດສິນຄ້າເພື່ອໃຫ້ໄດ້ຮັບຈໍານວນ Batch
1979Please enter Item Code to get batch noກະລຸນາໃສ່ລະຫັດສິນຄ້າເພື່ອໃຫ້ໄດ້ຮັບ batch ທີ່ບໍ່ມີ
1980Please enter Item firstກະລຸນາໃສ່ລາຍການທໍາອິດ
1981Please enter Maintaince Details firstກະລຸນາໃສ່ລາຍລະອຽດ Maintaince ທໍາອິດ
1982Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1}ກະລຸນາໃສ່ການວາງແຜນຈໍານວນສໍາລັບລາຍການ {0} ທີ່ຕິດຕໍ່ກັນ {1}
1983Please enter Preferred Contact Emailກະລຸນາໃສ່ຕ້ອງການຕິດຕໍ່ອີເມວ
1984Please enter Production Item firstກະລຸນາໃສ່ການຜະລິດສິນຄ້າຄັ້ງທໍາອິດ
1985Please enter Purchase Receipt firstກະລຸນາໃສ່ຮັບຊື້ຄັ້ງທໍາອິດ
1986Please enter Receipt Documentກະລຸນາໃສ່ເອກະສານຮັບ
1987Please enter Reference dateກະລຸນາໃສ່ວັນທີເອກະສານ
1988Please enter Repayment Periodsກະລຸນາໃສ່ໄລຍະເວລາຊໍາລະຄືນ
1989Please enter Reqd by Dateກະລຸນາໃສ່ Reqd ຕາມວັນທີ
1990Please enter Woocommerce Server URLກະລຸນາໃສ່ Woocommerce Server URL
1991Please enter Write Off Accountກະລຸນາໃສ່ການຕັດບັນຊີ
1992Please enter atleast 1 invoice in the tableກະລຸນາໃສ່ atleast 1 ໃບເກັບເງິນໃນຕາຕະລາງ
1993Please enter company firstກະລຸນາໃສ່ບໍລິສັດທໍາອິດ
1994Please enter company name firstກະລຸນາໃສ່ຊື່ບໍລິສັດທໍາອິດ
1995Please enter default currency in Company Masterກະລຸນາໃສ່ສະກຸນເງິນເລີ່ມຕົ້ນໃນບໍລິສັດລິນຍາໂທ
1996Please enter message before sendingກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ຄວາມກ່ອນທີ່ຈະສົ່ງ
1997Please enter parent cost centerກະລຸນາເຂົ້າໄປໃນສູນຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຂອງພໍ່ແມ່
1998Please enter quantity for Item {0}ກະລຸນາໃສ່ປະລິມານສໍາລັບລາຍການ {0}
1999Please enter relieving date.ກະລຸນາໃສ່ການເຈັບວັນທີ.
2000Please enter repayment Amountກະລຸນາໃສ່ຈໍານວນເງິນຊໍາລະຫນີ້
2001Please enter valid Financial Year Start and End Datesກະລຸນາໃສ່ປີເລີ່ມຕົ້ນທີ່ຖືກຕ້ອງທາງດ້ານການເງິນແລະວັນສຸດທ້າຍ
2002Please enter valid email addressກະລຸນາໃສ່ທີ່ຢູ່ອີເມວທີ່ຖືກຕ້ອງ
2003Please enter {0} firstກະລຸນາໃສ່ {0} ທໍາອິດ
2004Please fill in all the details to generate Assessment Result.ກະລຸນາຕື່ມໃສ່ທຸກລາຍລະອຽດເພື່ອສ້າງຜົນການປະເມີນຜົນ.
2005Please identify/create Account (Group) for type - {0}ກະລຸນາລະບຸ / ສ້າງບັນຊີ (ກຸ່ມ) ສຳ ລັບປະເພດ - {0}
2006Please identify/create Account (Ledger) for type - {0}ກະລຸນາລະບຸ / ສ້າງບັນຊີ (Ledger) ສຳ ລັບປະເພດ - {0}
2007Please login as another user to register on Marketplaceກະລຸນາເຂົ້າສູ່ລະບົບເປັນຜູ້ໃຊ້ອື່ນທີ່ລົງທະບຽນໃນ Marketplace
2008Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.ກະລຸນາເຮັດໃຫ້ແນ່ໃຈວ່າທ່ານຕ້ອງການທີ່ຈະລົບເຮັດທຸລະກໍາທັງຫມົດຂອງບໍລິສັດນີ້. ຂໍ້ມູນຕົ້ນສະບັບຂອງທ່ານຈະຍັງຄົງເປັນມັນເປັນ. ການດໍາເນີນການນີ້ບໍ່ສາມາດຍົກເລີກໄດ້.
2009Please mention Basic and HRA component in Companyກະລຸນາກ່າວເຖິງອົງປະກອບຂັ້ນພື້ນຖານແລະ HRA ໃນບໍລິສັດ
2010Please mention Round Off Account in Companyກະລຸນາຮອບບັນຊີ Off ໃນບໍລິສັດ
2011Please mention Round Off Cost Center in Companyກະລຸນາຮອບ Off ສູນຕົ້ນທຶນໃນບໍລິສັດ
2012Please mention no of visits requiredກະລຸນາທີ່ບໍ່ມີການໄປຢ້ຽມຢາມທີ່ຕ້ອງການ
2013Please mention the Lead Name in Lead {0}ກະລຸນາລະບຸຊື່ນໍາໃນ Lead {0}
2014Please pull items from Delivery Noteກະລຸນາດຶງລາຍການຈາກການສົ່ງເງິນ
2015Please register the SIREN number in the company information fileກະລຸນາລົງທະບຽນຫມາຍເລກ SIREN ໃນແຟ້ມຂໍ້ມູນຂອງບໍລິສັດ
2016Please remove this Invoice {0} from C-Form {1}ກະລຸນາເອົາໃບເກັບເງິນນີ້ {0} ຈາກ C ແບບຟອມ {1}
2017Please save the patient firstກະລຸນາຊ່ວຍຄົນເຈັບກ່ອນ
2018Please save the report again to rebuild or updateກະລຸນາບັນທຶກບົດລາຍງານອີກເທື່ອ ໜຶ່ງ ເພື່ອສ້າງ ໃໝ່ ຫຼືປັບປຸງ ໃໝ່
2019Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one rowກະລຸນາເລືອກນວນການຈັດສັນ, ປະເພດໃບເກັບເງິນແລະຈໍານວນໃບເກັບເງິນໃນ atleast ຫນຶ່ງຕິດຕໍ່ກັນ
2020Please select Apply Discount Onກະລຸນາເລືອກສະຫມັກຕໍາ Discount On
2021Please select BOM against item {0}ກະລຸນາເລືອກ BOM ຕໍ່ກັບລາຍການ {0}
2022Please select BOM for Item in Row {0}ກະລຸນາເລືອກ BOM ສໍາລັບລາຍການໃນແຖວ {0}
2023Please select BOM in BOM field for Item {0}ກະລຸນາເລືອກ BOM ໃນພາກສະຫນາມ BOM ສໍາລັບລາຍການ {0}
2024Please select Category firstກະລຸນາເລືອກປະເພດທໍາອິດ
2025Please select Charge Type firstກະລຸນາເລືອກປະເພດຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຄັ້ງທໍາອິດ
2026Please select Companyກະລຸນາເລືອກບໍລິສັດ
2027Please select Company and Designationກະລຸນາເລືອກບໍລິສັດແລະການອອກແບບ
2028Please select Company and Posting Date to getting entriesກະລຸນາເລືອກບໍລິສັດແລະວັນທີການລົງທືນເພື່ອຮັບເອົາລາຍການ
2029Please select Company firstກະລຸນາເລືອກບໍລິສັດທໍາອິດ
2030Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Logກະລຸນາເລືອກວັນສໍາເລັດສໍາລັບບັນທຶກການບໍາລຸງຮັກສາທີ່ສົມບູນແລ້ວ
2031Please select Completion Date for Completed Repairກະລຸນາເລືອກວັນສໍາເລັດສໍາລັບການສ້ອມແປງທີ່ສົມບູນ
2032Please select Courseກະລຸນາເລືອກລາຍວິຊາ
2033Please select Drugກະລຸນາເລືອກຢາ
2034Please select Employeeກະລຸນາເລືອກພະນັກງານ
2035Please select Existing Company for creating Chart of Accountsກະລຸນາເລືອກບໍລິສັດທີ່ມີຢູ່ສໍາລັບການສ້າງຕາຕະລາງຂອງການບັນຊີ
2036Please select Healthcare ServicePlease select Healthcare Service
2037Please select Item where "Is Stock Item" is "No" and "Is Sales Item" is "Yes" and there is no other Product Bundleກະລຸນາເລືອກລາຍການທີ່ &quot;ແມ່ນ Stock Item&quot; ແມ່ນ &quot;ບໍ່ມີ&quot; ແລະ &quot;ແມ່ນສິນຄ້າລາຄາ&quot; ເປັນ &quot;ແມ່ນ&quot; ແລະບໍ່ມີມັດຜະລິດຕະພັນອື່ນໆ
2038Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion Dateກະລຸນາເລືອກສະຖານະການບໍາລຸງຮັກສາແລ້ວສົມບູນຫຼືລົບວັນຄົບຖ້ວນ
2039Please select Party Type firstກະລຸນາເລືອກພັກປະເພດທໍາອິດ
2040Please select PatientPlease select Patient
2041Please select Patient to get Lab Testsກະລຸນາເລືອກຄົນເຈັບເພື່ອໃຫ້ໄດ້ຮັບການທົດລອງໃນຫ້ອງທົດລອງ
2042Please select Posting Date before selecting Partyກະລຸນາເລືອກວັນທີ່ປະກາດກ່ອນທີ່ຈະເລືອກພັກ
2043Please select Posting Date firstກະລຸນາເລືອກວັນທີ່ປະກາດຄັ້ງທໍາອິດ
2044Please select Price Listກະລຸນາເລືອກລາຄາ
2045Please select Programກະລຸນາເລືອກໂຄງການ
2046Please select Qty against item {0}ກະລຸນາເລືອກ Qty ຕໍ່ກັບລາຍການ {0}
2047Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings firstກະລຸນາເລືອກຄັງເກັບຮັກສາຕົວຢ່າງໃນການຕັ້ງຄ່າຫຼັກຊັບກ່ອນ
2048Please select Start Date and End Date for Item {0}ກະລຸນາເລືອກເອົາວັນທີເລີ່ມຕົ້ນແລະການສິ້ນສຸດວັນທີ່ສໍາລັບລາຍການ {0}
2049Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicantກະລຸນາເລືອກການເຂົ້າຮຽນຂອງນັກຮຽນເຊິ່ງບັງຄັບໃຫ້ນັກຮຽນທີ່ໄດ້ຮັບຄ່າຈ້າງ
2050Please select a BOMກະລຸນາເລືອກ BOM
2051Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirementກະລຸນາເລືອກຊຸດສໍາລັບລາຍການທີ່ {0}. ບໍ່ສາມາດຊອກຫາ batch ດຽວທີ່ຕອບສະຫນອງຂໍ້ກໍານົດນີ້
2052Please select a Companyກະລຸນາເລືອກບໍລິສັດ
2053Please select a batchກະລຸນາເລືອກ batch ເປັນ
2054Please select a csv fileກະລຸນາເລືອກໄຟລ໌ CSV
2055Please select a field to edit from numpadກະລຸນາເລືອກພາກສະຫນາມເພື່ອແກ້ໄຂຈາກຈໍານວນເງິນ
2056Please select a tableກະລຸນາເລືອກຕາຕະລາງ
2057Please select a valid Dateກະລຸນາເລືອກວັນທີ່ຖືກຕ້ອງ
2058Please select a value for {0} quotation_to {1}ກະລຸນາເລືອກຄ່າ {0} quotation_to {1}
2059Please select a warehouseກະລຸນາເລືອກສາງໄດ້
2060Please select at least one domain.ກະລຸນາເລືອກໂດເມນຢ່າງນ້ອຍຫນຶ່ງ.
2061Please select correct accountກະລຸນາເລືອກບັນຊີທີ່ຖືກຕ້ອງ
2062Please select dateກະລຸນາເລືອກເອົາວັນທີ
2063Please select item codeກະລຸນາເລືອກລະຫັດສິນຄ້າ
2064Please select month and yearກະລຸນາເລືອກເດືອນແລະປີ
2065Please select prefix firstກະລຸນາເລືອກຄໍານໍາຫນ້າທໍາອິດ
2066Please select the Companyກະລຸນາເລືອກບໍລິສັດ
2067Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.ກະລຸນາເລືອກປະເພດໂຄງການຫຼາຍຂັ້ນຕອນສໍາລັບຫຼາຍກວ່າກົດລະບຽບການເກັບກໍາ.
2068Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups'ກະລຸນາເລືອກກຸ່ມການປະເມີນຜົນອື່ນທີ່ບໍ່ແມ່ນ &#39;ທັງຫມົດ Assessment Groups&#39;
2069Please select the document type firstກະລຸນາເລືອກປະເພດເອກະສານທໍາອິດ
2070Please select weekly off dayກະລຸນາເລືອກວັນໄປປະຈໍາອາທິດ
2071Please select {0}ກະລຸນາເລືອກ {0}
2072Please select {0} firstກະລຸນາເລືອກ {0} ທໍາອິດ
2073Please set 'Apply Additional Discount On'ກະລຸນາຕັ້ງ &#39;ສະຫມັກຕໍາສ່ວນລົດເພີ່ມເຕີມກ່ຽວກັບ&#39;
2074Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0}ກະລຸນາຕັ້ງຊັບ Center ຄ່າເສື່ອມລາຄາຕົ້ນທຶນໃນບໍລິສັດ {0}
2075Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0}ກະລຸນາຕັ້ງ &#39;ບັນຊີ / ການສູນເສຍກໍາໄຮຈາກການທໍາລາຍຊັບສິນໃນບໍລິສັດ {0}
2076Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1}ກະລຸນາຕັ້ງຄ່າ Account in Warehouse {0} ຫຼື Account Inventory Default ໃນບໍລິສັດ {1}
2077Please set B2C Limit in GST Settings.ກະລຸນາຕັ້ງຄ່າ B2C Limit ໃນ GST Settings.
2078Please set Companyກະລຸນາຕັ້ງບໍລິສັດ
2079Please set Company filter blank if Group By is 'Company'ກະລຸນາຕັ້ງບໍລິສັດກັ່ນຕອງ blank ຖ້າ Group By ແມ່ນ &#39;Company&#39;
2080Please set Default Payroll Payable Account in Company {0}ກະລຸນາທີ່ກໍານົດໄວ້ມາດຕະຖານ Payroll Account Payable ໃນບໍລິສັດ {0}
2081Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1}ກະລຸນາທີ່ກໍານົດໄວ້ບັນຊີທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບຄ່າເສື່ອມລາຄາໃນສິນຊັບປະເພດ {0} ຫລືບໍລິສັດ {1}
2082Please set Email Addressກະລຸນາທີ່ກໍານົດໄວ້ທີ່ຢູ່ອີເມວ
2083Please set GST Accounts in GST Settingsກະລຸນາຕັ້ງບັນຊີ GST ໃນ GST Settings
2084Please set Hotel Room Rate on {}ກະລຸນາຕັ້ງໂຮງແຮມ Rate on {}
2085Please set Number of Depreciations Bookedກະລຸນາທີ່ກໍານົດໄວ້ຈໍານວນຂອງການອ່ອນຄ່າຈອງ
2086Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0}ກະລຸນາຕັ້ງບັນຊີການແລກປ່ຽນ / ການສູນເສຍທີ່ບໍ່ມີການກວດສອບໃນບໍລິສັດ {0}
2087Please set User ID field in an Employee record to set Employee Roleກະລຸນາຕັ້ງພາກສະຫນາມລະຫັດຜູ້ໃຊ້ໃນການບັນທຶກຂອງພະນັກວຽກເພື່ອກໍານົດພາລະບົດບາດພະນັກງານ
2088Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1}ກະລຸນາທີ່ກໍານົດໄວ້ມາດຕະຖານບັນຊີພັກຜ່ອນສໍາລັບພະນັກງານ {0} ຫລືບໍລິສັດ {1}
2089Please set account in Warehouse {0}ກະລຸນາຕັ້ງບັນຊີໃນ Warehouse {0}
2090Please set an active menu for Restaurant {0}ກະລຸນາຕັ້ງເມນູທີ່ໃຊ້ສໍາລັບຮ້ານອາຫານ {0}
2091Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1}ກະລຸນາຕັ້ງບັນຊີທີ່ກ່ຽວຂ້ອງໄວ້ໃນຫມວດປະເພດຂອງການເກັບພາສີ {0} ຕໍ່ບໍລິສັດ {1}
2092Please set at least one row in the Taxes and Charges Tableກະລຸນາຕັ້ງຄ່າແຖວຢ່າງ ໜ້ອຍ ໜຶ່ງ ແຖວໃນຕາຕະລາງພາສີແລະຄ່າບໍລິການ
2093Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}ກະລຸນາທີ່ກໍານົດໄວ້ເງິນສົດໃນຕອນຕົ້ນຫຼືບັນຊີທະນາຄານໃນຮູບແບບການຊໍາລະເງິນ {0}
2094Please set default account in Salary Component {0}ກະລຸນາທີ່ກໍານົດໄວ້ບັນຊີມາດຕະຖານເງິນເດືອນ Component {0}
2095Please set default customer in Restaurant Settingsກະລຸນາຕັ້ງຄ່າລູກຄ້າເລີ່ມຕົ້ນໃນການຕັ້ງຮ້ານອາຫານ
2096Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.ກະລຸນາຕັ້ງຄ່າແມ່ແບບມາດຕະຖານໃນການແຈ້ງໃບອະນຸຍາດໃນການຕັ້ງຄ່າ HR.
2097Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.ກະລຸນາຕັ້ງຄ່າແມ່ແບບມາດຕະຖານສໍາລັບການປ່ອຍ Notification ສະຖານະໃນ HR Settings.
2098Please set default {0} in Company {1}ກະລຸນາທີ່ກໍານົດໄວ້ໃນຕອນຕົ້ນ {0} ໃນບໍລິສັດ {1}
2099Please set filter based on Item or Warehouseກະລຸນາທີ່ກໍານົດໄວ້ການກັ່ນຕອງໂດຍອີງໃສ່ລາຍການຫຼື Warehouse
2100Please set leave policy for employee {0} in Employee / Grade recordກະລຸນາຕັ້ງຄ່ານະໂຍບາຍໄວ້ສໍາລັບພະນັກງານ {0} ໃນບັນທຶກພະນັກງານ / ລະດັບ
2101Please set recurring after savingກະລຸນາທີ່ກໍານົດໄວ້ໄດ້ເກີດຂຶ້ນຫລັງຈາກບັນທຶກ
2102Please set the Companyກະລຸນາຕັ້ງບໍລິສັດໄດ້
2103Please set the Customer Addressກະລຸນາ ກຳ ນົດທີ່ຢູ່ຂອງລູກຄ້າ
2104Please set the Date Of Joining for employee {0}ກະລຸນາຕັ້ງວັນທີ່ຂອງການເຂົ້າຮ່ວມສໍາລັບພະນັກງານທີ່ {0}
2105Please set the Default Cost Center in {0} company.ກະລຸນາຕັ້ງສູນຕົ້ນທຶນຕົ້ນແບບໃນ {0} ບໍລິສັດ.
2106Please set the Email ID for the Student to send the Payment Requestກະລຸນາຕັ້ງອີເມວອີເມວສໍາລັບນັກຮຽນເພື່ອສົ່ງຄໍາຮ້ອງຂໍການຊໍາລະເງິນ
2107Please set the Item Code firstກະລຸນາຕັ້ງມູນລະຫັດທໍາອິດ
2108Please set the Payment Scheduleກະລຸນາ ກຳ ນົດຕາຕະລາງການຈ່າຍເງິນ
2109Please set the series to be used.ກະລຸນາຕັ້ງຄ່າຊຸດເພື່ອນໍາໃຊ້.
2110Please set {0} for address {1}ກະລຸນາຕັ້ງຄ່າ {0} ສຳ ລັບທີ່ຢູ່ {1}
2111Please setup Students under Student Groupsກະລຸນາຕິດຕັ້ງນັກຮຽນພາຍໃຕ້ກຸ່ມນັກຮຽນ
2112Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New'ກະລຸນາຕໍານິຕິຊົມຂອງທ່ານເພື່ອຝຶກອົບຮົມໂດຍການຄລິກໃສ່ &#39;ການຝຶກອົບຮົມ Feedback&#39; ແລະຫຼັງຈາກນັ້ນ &#39;New&#39;
2113Please specify Companyກະລຸນາລະບຸບໍລິສັດ
2114Please specify Company to proceedກະລຸນາລະບຸບໍລິສັດເພື່ອດໍາເນີນການ
2115Please specify a valid 'From Case No.'ກະລຸນາລະບຸທີ່ຖືກຕ້ອງ &#39;ຈາກກໍລະນີສະບັບເລກທີ
2116Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}ກະລຸນາລະບຸ ID Row ທີ່ຖືກຕ້ອງສໍາລັບການຕິດຕໍ່ກັນ {0} ໃນຕາຕະລາງ {1}
2117Please specify at least one attribute in the Attributes tableກະລຸນາລະບຸຢູ່ໃນຢ່າງຫນ້ອຍຫນຶ່ງໃຫ້ເຫດຜົນໃນຕາຕະລາງຄຸນສົມບັດ
2118Please specify currency in Companyກະລຸນາລະບຸສະກຸນເງິນໃນບໍລິສັດ
2119Please specify either Quantity or Valuation Rate or bothກະລຸນາລະບຸບໍ່ວ່າຈະປະລິມານຫຼືອັດຕາການປະເມີນມູນຄ່າຫຼືທັງສອງຢ່າງ
2120Please specify from/to rangeກະລຸນາລະບຸຈາກ / ກັບສະ
2121Please supply the specified items at the best possible ratesກະລຸນາສະຫນອງໃຫ້ແກ່ລາຍການທີ່ລະບຸໄວ້ໃນລາຄາທີ່ເປັນໄປໄດ້ທີ່ດີທີ່ສຸດ
2122Please update your status for this training eventກະລຸນາປັບປຸງສະຖານະພາບຂອງທ່ານສໍາລັບການຝຶກອົບຮົມນີ້
2123Please wait 3 days before resending the reminder.ກະລຸນາລໍຖ້າ 3 ມື້ກ່ອນທີ່ຈະສົ່ງຄໍາເຕືອນຄືນມາ.
2124Point of Saleຈຸດຂອງການຂາຍ
2125Point-of-Saleຈຸດຂອງການຂາຍ
2126Point-of-Sale Profileຈຸດຂອງການຂາຍຂໍ້ມູນ
2127Portalສະບັບພິມໄດ້
2128Portal Settingsການຕັ້ງຄ່າ Portal
2129Possible Supplierຜູ້ຜະລິດທີ່ເປັນໄປໄດ້
2130Postal Expensesຄ່າໃຊ້ຈ່າຍການໄປສະນີ
2131Posting Dateວັນທີ່ປະກາດ
2132Posting Date cannot be future dateວັນທີ່ບໍ່ສາມາດເປັນວັນໃນອະນາຄົດ
2133Posting Timeເວລາທີ່ປະກາດ
2134Posting date and posting time is mandatoryປຊຊກິນວັນແລະປຊຊກິນທີ່ໃຊ້ເວລາເປັນການບັງຄັບ
2135Posting timestamp must be after {0}ປຊຊກິນເວລາຈະຕ້ອງຫຼັງຈາກ {0}
2136Potential opportunities for selling.ກາລະໂອກາດທີ່ອາດມີສໍາລັບການຂາຍ.
2137Practitioner ScheduleSchedule Practitioner
2138Pre SalesSales Pre
2139PreferencePreference
2140Prescribed ProceduresProcedures ສັ່ງ
2141Prescriptionprescription
2142Prescription DosagePrescription Dosage
2143Prescription DurationPrescription Duration
2144PrescriptionsPrescriptions
2145Presentປັດຈຸບັນ
2146PrevPrev
2147PreviewPreview
2148Preview Salary Slipສະແດງຄວາມຜິດພາດພຽງເງິນເດືອນ
2149Previous Financial Year is not closedກ່ອນຫນ້າປີດ້ານການເງິນແມ່ນບໍ່ມີການປິດ
2150Priceລາຄາ
2151Price Listລາຍການລາຄາ
2152Price List Currency not selectedລາຄາສະກຸນເງິນບໍ່ໄດ້ເລືອກ
2153Price List Rateລາຄາອັດຕາ
2154Price List master.ລາຄາຕົ້ນສະບັບ.
2155Price List must be applicable for Buying or Sellingລາຄາຈະຕ້ອງສາມາດນໍາໃຊ້ສໍາລັບການຊື້ຫຼືການຂາຍ
2156Price List {0} is disabled or does not existລາຄາ {0} ເປັນຄົນພິການຫຼືບໍ່ມີ
2157Price or product discount slabs are requiredລາຄາຫລືຜະລິດຕະພັນຫຼຸດລາຄາສິນຄ້າແມ່ນຕ້ອງການ
2158Pricingການຕັ້ງລາຄາ
2159Pricing Ruleກົດລະບຽບການຕັ້ງລາຄາ
2160Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.ກົດລະບຽບການຕັ້ງລາຄາໄດ້ຖືກຄັດເລືອກທໍາອິດໂດຍອີງໃສ່ &#39;ສະຫມັກຕໍາກ່ຽວກັບ&#39; ພາກສະຫນາມ, ທີ່ສາມາດຈະມີລາຍການ, ກຸ່ມສິນຄ້າຫຼືຍີ່ຫໍ້.
2161Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.ກົດລະບຽບການຕັ້ງລາຄາໄດ້ທີ່ຈະຂຽນທັບລາຄາ / ກໍານົດອັດຕາສ່ວນພິເສດ, ອີງໃສ່ເງື່ອນໄຂບາງຢ່າງ.
2162Pricing Rule {0} is updatedກົດລະບຽບການ ກຳ ນົດລາຄາ {0} ແມ່ນຖືກປັບປຸງ
2163Pricing Rules are further filtered based on quantity.ກົດລະບຽບການຕັ້ງລາຄາໄດ້ຖືກກັ່ນຕອງຕື່ມອີກໂດຍອີງໃສ່ປະລິມານ.
2164Primary Address Detailsລາຍະລະອຽດຂັ້ນພື້ນຖານ
2165Primary Contact DetailsPrimary Contact Details
2166Principal Amountຈໍານວນຜູ້ອໍານວຍການ
2167Print Formatຮູບແບບການພິມ
2168Print IRS 1099 Formsພິມແບບຟອມ IRS 1099
2169Print Report CardPrint Report Card
2170Print Settingsການຕັ້ງຄ່າການພິມ
2171Print and StationeryPrint ແລະເຄື່ອງຮັບໃຊ້ຫ້ອງ
2172Print settings updated in respective print formatຕັ້ງຄ່າການພິມການປັບປຸງໃນຮູບແບບພິມທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ
2173Print taxes with zero amountPrint taxes with zero amount
2174Printing and Brandingການພິມແລະຍີ່ຫໍ້
2175Private Equityພາກເອກກະຊົນ
2176Privilege Leaveສິດທິພິເສດອອກຈາກ
2177Probationການທົດລອງ
2178Probationary Periodໄລຍະເວລາແຫ່ງການທົດລອງ
2179ProcedureProcedure
2180Process Day Book Dataຂໍ້ມູນປື້ມມື້ ດຳ ເນີນງານ
2181Process Master Dataຂໍ້ມູນແມ່ບົດຂອງຂະບວນການ
2182Processing Chart of Accounts and Partiesການປຸງແຕ່ງຕາຕະລາງບັນຊີແລະພາກສ່ວນຕ່າງໆ
2183Processing Items and UOMsລາຍການປະມວນຜົນແລະ UOMs
2184Processing Party Addressesການປຸງແຕ່ງທີ່ຢູ່ຂອງພັກ
2185Processing Vouchersການປຸງແຕ່ງບັດເຕີມເງິນ
2186Procurementການຈັດຊື້
2187Produced Qtyຜະລິດ Qty
2188Productຜະລິດຕະພັນ
2189Product BundleBundle ຜະລິດຕະພັນ
2190Product Searchຄົ້ນຫາຜະລິດຕະພັນ
2191Productionການຜະລິດ
2192Production Itemສິນຄ້າການຜະລິດ
2193Productsຜະລິດຕະພັນ
2194Profit and Lossກໍາໄລແລະຂາດທຶນ
2195Profit for the yearຜົນກໍາໄລສໍາລັບປີ
2196Programໂຄງການ
2197Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different.ໂຄງການໃນໂຄງປະກອບຄ່າທໍານຽມແລະກຸ່ມນັກສຶກສາ {0} ແມ່ນແຕກຕ່າງກັນ.
2198Program {0} does not exist.ໂປແກຼມ {0} ບໍ່ມີ.
2199Program: ໂປລແກລມ:
2200Progress % for a task cannot be more than 100.% ຄວາມຄືບຫນ້າສໍາລັບວຽກງານທີ່ບໍ່ສາມາດຈະມີຫຼາຍຂຶ້ນກ່ວາ 100.
2201Project Collaboration Invitationເຊີນຮ່ວມມືໂຄງການ
2202Project IdId ໂຄງການ
2203Project Managerຜູ້ຈັດການໂຄງການ
2204Project Nameຊື່ໂຄງການ
2205Project Start Dateວັນທີ່ສະຫມັກໂຄງການເລີ່ມຕົ້ນ
2206Project Statusສະຖານະການ
2207Project Summary for {0}ບົດສະຫຼຸບໂຄງການ ສຳ ລັບ {0}
2208Project Update.ໂຄງການປັບປຸງ.
2209Project Valueມູນຄ່າໂຄງການ
2210Project activity / task.ກິດຈະກໍາໂຄງການ / ວຽກງານ.
2211Project master.ຕົ້ນສະບັບຂອງໂຄງການ.
2212Project-wise data is not available for Quotationຂໍ້ມູນໂຄງການທີ່ສະຫລາດບໍ່ສາມາດໃຊ້ສໍາລັບການສະເຫນີລາຄາ
2213Projectedຄາດ
2214Projected Qtyຄາດຄະເນຈໍານວນ
2215Projected Quantity Formulaສູດ ຈຳ ນວນປະລິມານ
2216Projectsໂຄງການ
2217Propertyຄຸນສົມບັດ
2218Property already addedຊັບສິນທີ່ໄດ້ເພີ່ມແລ້ວ
2219Proposal Writingຂຽນບົດສະເຫນີ
2220Proposal/Price QuoteProposal / Quote Quote
2221ProspectingProspecting
2222Provisional Profit / Loss (Credit)ຊົ່ວຄາວກໍາໄຮ / ການສູນເສຍ (Credit)
2223Publicationsສິ່ງພິມຕ່າງໆ
2224Publish Items on Websiteເຜີຍແຜ່ລາຍການກ່ຽວກັບເວັບໄຊທ໌
2225Publishedຈັດພີມມາ
2226PublishingPublishing
2227Purchaseຊື້
2228Purchase Amountການຊື້
2229Purchase Dateວັນທີ່ຊື້
2230Purchase Invoiceໃບເກັບເງິນຊື້
2231Purchase Invoice {0} is already submittedຊື້ Invoice {0} ໄດ້ຖືກສົ່ງແລ້ວ
2232Purchase Managerຜູ້ຈັດການຊື້
2233Purchase Master Managerການຊື້ Manager ລິນຍາໂທ
2234Purchase Orderໃບສັ່ງຊື້
2235Purchase Order Amountຈໍານວນເງິນສັ່ງຊື້
2236Purchase Order Amount(Company Currency)ຈໍານວນເງິນສັ່ງຊື້ (ສະກຸນເງິນຂອງບໍລິສັດ)
2237Purchase Order Dateວັນທີສັ່ງຊື້
2238Purchase Order Items not received on timeລາຍການສັ່ງຊື້ບໍ່ໄດ້ຮັບໃນເວລາ
2239Purchase Order number required for Item {0}ຊື້ຈໍານວນຄໍາສັ່ງທີ່ຕ້ອງການສໍາລັບລາຍການ {0}
2240Purchase Order to Paymentການສັ່ງຊື້ກັບການຊໍາລະເງິນ
2241Purchase Order {0} is not submittedການສັ່ງຊື້ {0} ບໍ່ໄດ້ສົ່ງ
2242Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.ໃບສັ່ງຊື້ຍັງບໍ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດສໍາລັບການ {0} ເນື່ອງຈາກການນຸ່ງປະຈໍາດັດນີຊີ້ວັດຂອງ {1}.
2243Purchase Orders given to Suppliers.ໃບສັ່ງຊື້ໃຫ້ກັບຜູ້ສະຫນອງ.
2244Purchase Price Listລາຄາຊື້
2245Purchase Receiptຮັບຊື້
2246Purchase Receipt {0} is not submittedຊື້ຮັບ {0} ບໍ່ໄດ້ສົ່ງ
2247Purchase Tax Templateຊື້ແມ່ແບບພາສີ
2248Purchase UserUser ຊື້
2249Purchase orders help you plan and follow up on your purchasesສັ່ງຊື້ຊ່ວຍໃຫ້ທ່ານວາງແຜນແລະປະຕິບັດຕາມເຖິງກ່ຽວກັບການຊື້ຂອງທ່ານ
2250Purchasingຈັດຊື້
2251Purpose must be one of {0}ຈຸດປະສົງຕ້ອງເປັນຫນຶ່ງໃນ {0}
2252Qtyຈໍານວນ
2253Qty To Manufactureຈໍານວນການຜະລິດ
2254Qty TotalQty Total
2255Qty for {0}ຈໍານວນ {0}
2256Qualificationຄຸນສົມບັດ
2257Qualityຄຸນະພາບ
2258Quality Actionການປະຕິບັດຄຸນນະພາບ
2259Quality Goal.ເປົ້າ ໝາຍ ຄຸນນະພາບ.
2260Quality Inspectionກວດສອບຄຸນະພາບ
2261Quality Inspection: {0} is not submitted for the item: {1} in row {2}ການກວດກາຄຸນນະພາບ: {0} ບໍ່ໄດ້ຖືກສົ່ງ ສຳ ລັບລາຍການ: {1} ໃນແຖວ {2}
2262Quality Managementການບໍລິຫານຄຸນະພາບ
2263Quality Meetingກອງປະຊຸມຄຸນນະພາບ
2264Quality Procedureຂັ້ນຕອນຄຸນນະພາບ
2265Quality Procedure.ຂັ້ນຕອນຄຸນນະພາບ.
2266Quality Reviewການກວດກາຄຸນນະພາບ
2267Quantityປະລິມານ
2268Quantity for Item {0} must be less than {1}ປະລິມານສໍາລັບລາຍການ {0} ຕ້ອງຫນ້ອຍກ່ວາ {1}
2269Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2}ປະລິມານໃນການຕິດຕໍ່ກັນ {0} ({1}) ຈະຕ້ອງດຽວກັນກັບປະລິມານການຜະລິດ {2}
2270Quantity must be less than or equal to {0}ປະລິມານຈະຕ້ອງຫນ້ອຍກ່ວາຫຼືເທົ່າກັບ {0}
2271Quantity must not be more than {0}ປະລິມານຈະຕ້ອງບໍ່ຫຼາຍກ່ວາ {0}
2272Quantity required for Item {0} in row {1}ປະລິມານທີ່ກໍານົດໄວ້ສໍາລັບລາຍການ {0} ຕິດຕໍ່ກັນ {1}
2273Quantity should be greater than 0ປະລິມານຕ້ອງຫຼາຍກ່ວາ 0
2274Quantity to Makeຈໍານວນທີ່ຕ້ອງເຮັດ
2275Quantity to Manufacture must be greater than 0.ປະລິມານການຜະລິດຕ້ອງໄດ້ຫຼາຍກ່ວາ 0.
2276Quantity to Produceຈຳ ນວນເພື່ອຜະລິດ
2277Quantity to Produce can not be less than Zeroປະລິມານການຜະລິດບໍ່ສາມາດຕ່ ຳ ກວ່າສູນ
2278Query Optionsຕົວເລືອກການສອບຖາມ
2279Queued for replacing the BOM. It may take a few minutes.ວາງສາຍສໍາລັບການທົດແທນ BOM. ມັນອາດຈະໃຊ້ເວລາສອງສາມນາທີ.
2280Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.ຄິວສໍາລັບການອັບເດດລາຄາຫລ້າສຸດໃນທຸກບັນຊີລາຍການຂອງວັດສະດຸ. ມັນອາດຈະໃຊ້ເວລາສອງສາມນາທີ.
2281Quick Journal Entryໄວອະນຸທິນ
2282Quot Countນັບ quot
2283Quot/Lead %quot /% Lead
2284Quotationວົງຢືມ
2285Quotation {0} is cancelledສະເຫນີລາຄາ {0} ຈະຖືກຍົກເລີກ
2286Quotation {0} not of type {1}ສະເຫນີລາຄາ {0} ບໍ່ປະເພດ {1}
2287Quotationsການຊື້ຂາຍ
2288Quotations are proposals, bids you have sent to your customersການຊື້ຂາຍແມ່ນການສະເຫນີ, ສະເຫນີລາຄາທີ່ທ່ານໄດ້ຖືກສົ່ງໄປໃຫ້ກັບລູກຄ້າຂອງທ່ານ
2289Quotations received from Suppliers.ສະເຫນີລາຄາທີ່ໄດ້ຮັບຈາກຜູ້ຜະລິດ.
2290Quotations: ການຊື້ຂາຍ:
2291Quotes to Leads or Customers.ໃຫ້ຄໍາປຶກສາຈະນໍາໄປສູ່ຫຼືລູກຄ້າ.
2292RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}RFQs ຍັງບໍ່ໄດ້ອະນຸຍາດໃຫ້ສໍາລັບການ {0} ເນື່ອງຈາກການນຸ່ງປະຈໍາດັດນີຊີ້ວັດຂອງ {1}
2293Rangeລະດັບ
2294Rateອັດຕາການ
2295Rate:ອັດຕາ:
2296Ratingການຈັດອັນດັບ
2297Raw Materialວັດຖຸດິບ
2298Raw Materialsວັດຖຸດິບ
2299Raw Materials cannot be blank.ວັດຖຸດິບບໍ່ສາມາດມີຊ່ອງຫວ່າງ.
2300Re-openRe: ເປີດ
2301Read blogອ່ານ blog
2302Read the ERPNext Manualອ່ານຄູ່ມື ERPNext
2303Reading Uploaded Fileອ່ານໄຟລ໌ທີ່ຖືກອັບໂຫລດ
2304Real Estateອະສັງຫາລິມະຊັບ
2305Reason For Putting On Holdເຫດຜົນສໍາລັບການວາງໄວ້
2306Reason for Holdເຫດຜົນຂອງ Hold
2307Reason for hold: ເຫດຜົນທີ່ຖືໄວ້:
2308Receiptຮັບ
2309Receipt document must be submittedເອກະສານໄດ້ຮັບຕ້ອງໄດ້ຮັບການສົ່ງ
2310Receivableຮັບ
2311Receivable AccountAccount Receivable
2312Receivedໄດ້ຮັບ
2313Received Onໄດ້ຮັບກ່ຽວກັບ
2314Received Quantityໄດ້ຮັບ ຈຳ ນວນ
2315Received Stock Entriesໄດ້ຮັບສິນຄ້າເຂົ້າຫຸ້ນ
2316Receiver List is empty. Please create Receiver Listຮັບບັນຊີບໍ່ມີ. ກະລຸນາສ້າງບັນຊີຮັບ
2317Recipientsຜູ້ຮັບ
2318Reconcileທໍາ
2319Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.ການບັນທຶກຂອງການສື່ສານທັງຫມົດຂອງອີເມວປະເພດ, ໂທລະສັບ, ສົນທະ, ການຢ້ຽມຢາມ, ແລະອື່ນໆ
2320Recordsບັນທຶກ
2321Redirect URLປ່ຽນເສັ້ນທາງ URL
2322RefRef
2323Ref Dateວັນທີ່ສະຫມັກ Ref
2324Referenceກະສານອ້າງອີງ
2325Reference #{0} dated {1}ກະສານອ້າງອີງ # {0} ວັນ {1}
2326Reference Dateວັນທີ່ສະຫມັກກະສານອ້າງອີງ
2327Reference Doctype must be one of {0}ກະສານອ້າງອີງ DOCTYPE ຕ້ອງເປັນຫນຶ່ງໃນ {0}
2328Reference Documentເອກະສານກະສານອ້າງອີງ
2329Reference Document Typeປະເພດເອກະສານອ້າງອີງ
2330Reference No & Reference Date is required for {0}ກະສານອ້າງອີງບໍ່ມີວັນແລະເວລາກະສານອ້າງອີງຕ້ອງການສໍາລັບ {0}
2331Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transactionກະສານອ້າງອີງບໍ່ມີແລະວັນທີເອກະສານແມ່ນການບັງຄັບສໍາລັບການເຮັດທຸລະກໍາທະນາຄານ
2332Reference No is mandatory if you entered Reference Dateກະສານອ້າງອີງທີ່ບໍ່ມີແມ່ນການບັງຄັບຖ້າຫາກວ່າທ່ານເຂົ້າໄປວັນກະສານອ້າງອີງ
2333Reference No.Reference No
2334Reference Numberຈໍານວນກະສານອ້າງອີງ
2335Reference Ownerເຈົ້າຂອງກະສານອ້າງອີງ
2336Reference Typeປະເພດເອກະສານ
2337Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}ອ້າງອິງ: {0}, ລະຫັດສິນຄ້າ: {1} ແລະລູກຄ້າ: {2}
2338Referencesເອກະສານ
2339Refresh TokenRefresh Token
2340Regionພູມິພາກ
2341Registerລົງທະບຽນ
2342Rejectປະຕິເສດ
2343Rejectedປະຕິເສດ
2344Relatedທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ
2345Relation with Guardian1ຄວາມສໍາພັນກັບ Guardian1
2346Relation with Guardian2ຄວາມສໍາພັນກັບ Guardian2
2347Release Dateມື້ປ່ອຍ
2348Reload Linked AnalysisReload Linked Analysis
2349Remainingສ່ວນທີ່ຍັງເຫຼືອ
2350Remaining Balanceຍອດຄົງເຫລືອ
2351Remarksຂໍ້ສັງເກດ
2352Reminder to update GSTIN Sentເຕືອນເພື່ອອັບເດດ GSTIN Sent
2353Remove item if charges is not applicable to that itemເອົາລາຍການຖ້າຫາກວ່າຄ່າໃຊ້ຈ່າຍແມ່ນບໍ່ສາມາດໃຊ້ກັບສິນຄ້າທີ່
2354Removed items with no change in quantity or value.ລາຍການໂຍກຍ້າຍອອກມີການປ່ຽນແປງໃນປະລິມານຫຼືມູນຄ່າບໍ່ມີ.
2355Reopenດໍາເນີນການ
2356Reorder Levelລະດັບລໍາດັບ
2357Reorder Qtyລໍາດັບຈໍານວນ
2358Repeat Customer Revenueລາຍການລູກຄ້າຊ້ໍາ
2359Repeat Customersລູກຄ້າຊ້ໍາ
2360Replace BOM and update latest price in all BOMsແທນທີ່ BOM ແລະປັບປຸງລາຄາຫລ້າສຸດໃນ Boms ທັງຫມົດ
2361Repliedຕອບ
2362RepliesReplies
2363Reportບົດລາຍງານ
2364Report BuilderBuilder ບົດລາຍງານ
2365Report Typeປະເພດບົດລາຍງານ
2366Report Type is mandatoryປະເພດບົດລາຍງານແມ່ນການບັງຄັບ
2367Reportsບົດລາຍງານ
2368Reqd By DateReqd ໂດຍວັນທີ່
2369Reqd QtyReqd Qty
2370Request for Quotationການຮ້ອງຂໍສໍາລັບວົງຢືມ
2371Request for Quotationsການຮ້ອງຂໍສໍາລັບວົງຢືມ
2372Request for Raw Materialsການສະ ເໜີ ຂໍວັດຖຸດິບ
2373Request for purchase.ຮ້ອງຂໍໃຫ້ມີສໍາລັບການຊື້.
2374Request for quotation.ຮ້ອງຂໍໃຫ້ມີສໍາລັບວົງຢືມ.
2375Requested Qtyຮຽກຮ້ອງໃຫ້ຈໍານວນ
2376Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered.Qty ທີ່ຖືກຮ້ອງຂໍ: ຈຳ ນວນທີ່ຕ້ອງການຊື້, ແຕ່ບໍ່ໄດ້ສັ່ງ.
2377Requesting Siteເວັບໄຊທ໌ຂໍ
2378Requesting payment against {0} {1} for amount {2}ຂໍຊໍາລະເງິນກັບ {0} {1} ສໍາລັບຈໍານວນເງິນທີ່ {2}
2379Requestorຜູ້ຮ້ອງຂໍ
2380Required Onຄວາມຕ້ອງການໃນ
2381Required Qtyທີ່ກໍານົດໄວ້ຈໍານວນ
2382Required Quantityຈຳ ນວນທີ່ ຈຳ ເປັນ
2383Rescheduleກໍານົດເວລາ
2384Researchການຄົ້ນຄວ້າ
2385Research & Developmentການວິໄຈແລະການພັດທະນາ
2386Researcherນັກຄົ້ນຄວ້າ
2387Resend Payment Emailresend ການຊໍາລະເງິນ Email
2388Reserve Warehouseຄັງເກັບສະຫງວນ
2389Reserved QtyReserved ຈໍານວນ
2390Reserved Qty for Productionລິຂະສິດຈໍານວນການຜະລິດ
2391Reserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items.Qty ສຳ ລັບການຜະລິດ: ຈຳ ນວນວັດຖຸດິບເພື່ອຜະລິດເປັນສິນຄ້າ.
2392Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.Qty ທີ່ສະຫງວນໄວ້: ຈຳ ນວນທີ່ສັ່ງຊື້, ແຕ່ບໍ່ໄດ້ສົ່ງ.
2393Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials suppliedຄັງສິນຄ້າຖືກຈໍາກັດສໍາລັບລາຍການ {0} ໃນວັດຖຸດິບທີ່ສະຫນອງໃຫ້
2394Reserved for manufacturingສະຫງວນສໍາລັບການຜະລິດ
2395Reserved for saleສະຫງວນສໍາລັບຂາຍ
2396Reserved for sub contractingຈອງສໍາລັບການເຮັດສັນຍາຍ່ອຍ
2397Resistantທົນທານຕໍ່
2398Resolve error and upload again.ແກ້ໄຂຂໍ້ຜິດພາດແລະອັບໂຫລດອີກຄັ້ງ.
2399Responsibilitiesຄວາມຮັບຜິດຊອບ
2400Rest Of The Worldສ່ວນທີ່ເຫຼືອຂອງໂລກ
2401Restart SubscriptionRestart Subscription
2402Restaurantຮ້ານອາຫານ
2403Result Dateວັນທີຜົນໄດ້ຮັບ
2404Result already Submittedຜົນໄດ້ຮັບແລ້ວສົ່ງ
2405ResumeResume
2406Retailຂາຍຍ່ອຍ
2407Retail & Wholesaleຂາຍຍ່ອຍແລະຂາຍສົ່ງ
2408Retail Operationsການປະຕິບັດການຂາຍຍ່ອຍ
2409Retained Earningsລາຍຮັບຈາກການເກັບຮັກສາ
2410Retention Stock EntryRetention Stock Entry
2411Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not providedການເກັບຮັກສາໄວ້ການເກັບຮັກສາໄວ້ແລ້ວຫຼືບໍ່ມີຈໍານວນຕົວຢ່າງ
2412Returnການກັບຄືນມາ
2413Return / Credit NoteReturn / Credit Note
2414Return / Debit NoteReturn / ເດບິດຫມາຍເຫດ
2415Returnsຜົນຕອບແທນ
2416Reverse Journal EntryReverse Journal Entry
2417Review Invitation Sentການທົບທວນຄືນການເຊີນສົ່ງ
2418Review and Actionການທົບທວນແລະການກະ ທຳ
2419Roleພາລະບົດບາດ
2420Rooms BookedRooms Booked
2421Root Companyບໍລິສັດຮາກ
2422Root Typeປະເພດຮາກ
2423Root Type is mandatoryປະເພດຮາກເປັນຕົ້ນເປັນການບັງຄັບ
2424Root cannot be edited.ຮາກບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການແກ້ໄຂ.
2425Root cannot have a parent cost centerຮາກບໍ່ສາມາດມີສູນຕົ້ນທຶນພໍ່ແມ່
2426Round Offຕະຫຼອດໄປ
2427Rounded Totalກົມທັງຫມົດ
2428Routeເສັ້ນທາງ
2429Row # {0}: ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}:
2430Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2}ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: Batch ບໍ່ຕ້ອງເຊັ່ນດຽວກັນກັບ {1} {2}
2431Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2}ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: ບໍ່ສາມາດກັບຄືນຫຼາຍກ່ວາ {1} ສໍາລັບລາຍການ {2}
2432Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}ແຖວ # {0}: ອັດຕາບໍ່ສາມາດຈະມີຫຼາຍຂຶ້ນກ່ວາອັດຕາທີ່ໃຊ້ໃນ {1} {2}
2433Row # {0}: Serial No is mandatoryຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: ບໍ່ມີ Serial ເປັນການບັງຄັບ
2434Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3}ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: ບໍ່ມີ Serial {1} ບໍ່ກົງກັບ {2} {3}
2435Row #{0} (Payment Table): Amount must be negativeແຖວ # {0} (ຕາຕະລາງການຈ່າຍເງິນ): ຈໍານວນເງິນຕ້ອງເປັນການລົບ
2436Row #{0} (Payment Table): Amount must be positiveແຖວ # {0} (ຕາລາງຈ່າຍ): ຈໍານວນເງິນຕ້ອງເປັນບວກ
2437Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2}ແຖວ # {0}: ບັນຊີ {1} ບໍ່ຂຶ້ນກັບບໍລິສັດ {2}
2438Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.ແຖວ # {0}: ຈັດສັນຈໍານວນບໍ່ສາມາດຈະມີຫຼາຍຂຶ້ນກ່ວາປະລິມານທີ່ຍັງຄ້າງຄາ.
2439Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: Asset {1} ບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການສົ່ງ, ມັນແມ່ນແລ້ວ {2}
2440Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.ແຖວ # {0}: ບໍ່ສາມາດກໍານົດອັດຕາຖ້າຈໍານວນເງິນຫຼາຍກ່ວາຈໍານວນໃບບິນສໍາລັບລາຍການ {1}.
2441Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2}ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: ວັນ Clearance {1} ບໍ່ສາມາດກ່ອນທີ່ວັນ Cheque {2}
2442Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2}ແຖວ # {0}: ຊ້ໍາເຂົ້າໃນການອ້າງອິງ {1} {2}
2443Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Dateແຖວ # {0}: ວັນທີຄາດວ່າສົ່ງບໍ່ສາມາດຈະກ່ອນທີ່ຈະສັ່ງຊື້ວັນທີ່
2444Row #{0}: Item addedແຖວ # {0}: ເພີ່ມລາຍການ
2445Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucherຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: Journal Entry {1} ບໍ່ມີບັນຊີ {2} ຫລືແລ້ວປຽບທຽບ voucher ອື່ນ
2446Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already existsຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ມີການປ່ຽນແປງຜູ້ຜະລິດເປັນການສັ່ງຊື້ຢູ່ແລ້ວ
2447Row #{0}: Please set reorder quantityຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: ກະລຸນາທີ່ກໍານົດໄວ້ປະລິມານ reorder
2448Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1}ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: ກະລຸນາລະບຸ Serial No ສໍາລັບລາຍການ {1}
2449Row #{0}: Qty increased by 1ແຖວ # {0}: Qty ເພີ່ມຂຶ້ນ 1
2450Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: ອັດຕາຈະຕ້ອງດຽວກັນເປັນ {1}: {2} ({3} / {4})
2451Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entryແຖວ # {0}: Reference ປະເພດເອກະສານຕ້ອງເປັນຫນຶ່ງໃນການຮຽກຮ້ອງຄ່າຫຼືອະນຸທິນ
2452Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entryຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: Reference ປະເພດເອກະສານຕ້ອງເປັນສ່ວນຫນຶ່ງຂອງຄໍາສັ່ງຊື້, ຊື້ໃບເກັບເງິນຫຼືການອະນຸທິນ
2453Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Returnຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: ປະຕິເສດຈໍານວນບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບເຂົ້າໄປໃນກັບຄືນຊື້
2454Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1}ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: ປະຕິເສດ Warehouse ເປັນການບັງຄັບຕໍ່ຕ້ານສິນຄ້າປະຕິເສດ {1}
2455Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction DateRow # {0}: Reqd ໂດຍວັນທີ່ບໍ່ສາມາດຢູ່ກ່ອນວັນທີການເຮັດທຸລະກໍາ
2456Row #{0}: Set Supplier for item {1}ຕິດຕໍ່ກັນ, {0} ຕັ້ງຄ່າການຜະລິດສໍາລັບການ item {1}
2457Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2}ແຖວ # {0}: ສະຖານະພາບຕ້ອງເປັນ {1} ສຳ ລັບການຫຼຸດຄ່າໃບແຈ້ງຫນີ້ {2}
2458Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batchesແຖວ # {0}: ການ batch {1} ມີພຽງແຕ່ {2} ຈໍານວນ. ກະລຸນາເລືອກ batch ທີ່ມີ {3} ຈໍານວນສາມາດໃຊ້ໄດ້ອີກຫລືແຍກແຖວເປັນແຖວເກັດທີ່ຢູ່ຫຼາຍ, ເພື່ອສົ່ງ / ບັນຫາຈາກຂະບວນການທີ່ຫຼາກຫຼາຍ
2459Row #{0}: Timings conflicts with row {1}ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: ຂໍ້ຂັດແຍ່ງເວລາທີ່ມີການຕິດຕໍ່ກັນ {1}
2460Row #{0}: {1} can not be negative for item {2}ແຖວ # {0}: {1} ບໍ່ສາມາດຈະລົບສໍາລັບລາຍການ {2}
2461Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2}ຕິດຕໍ່ກັນບໍ່ໄດ້ຊື້ {0}: ຈໍານວນເງິນບໍ່ສາມາດຈະມີຫຼາຍຂຶ້ນກ່ວາ Pending ຈໍານວນຕໍ່ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ {1} ການຮຽກຮ້ອງ. ທີ່ຍັງຄ້າງຈໍານວນເງິນເປັນ {2}
2462Row {0} : Operation is required against the raw material item {1}ແຖວ {0}: ຕ້ອງມີການດໍາເນີນການຕໍ່ກັບວັດຖຸດິບ {1}
2463Row {0}# Allocated amount {1} cannot be greater than unclaimed amount {2}ແຖວ {0} # ຈໍານວນເງິນທີ່ຈັດສັນ {1} ບໍ່ສາມາດຈະສູງກວ່າຈໍານວນເງິນທີ່ຍັງບໍ່ໄດ້ຮັບການຂໍ {2}
2464Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3}Row {0} # Item {1} ບໍ່ສາມາດຖືກຍົກຍ້າຍຫຼາຍກວ່າ {2} ຕໍ່ຄໍາສັ່ງສັ່ງຊື້ {3}
2465Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amountແຖວ {0} # ຈໍານວນເງິນທີ່ຈ່າຍບໍ່ສາມາດຈະສູງກວ່າຈໍານວນເງິນລ່ວງຫນ້າທີ່ໄດ້ຮຽກຮ້ອງ
2466Row {0}: Activity Type is mandatory.ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ປະເພດຂອງກິດຈະກໍາແມ່ນບັງຄັບ.
2467Row {0}: Advance against Customer must be creditຕິດຕໍ່ກັນ {0}: Advance ຕໍ່ລູກຄ້າຈະຕ້ອງເປັນການປ່ອຍສິນເຊື່ອ
2468Row {0}: Advance against Supplier must be debitຕິດຕໍ່ກັນ {0}: Advance ຕໍ່ຜູ້ຜະລິດຕ້ອງໄດ້ຮັບການຫັກ
2469Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2}ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ຈັດສັນຈໍານວນເງິນ {1} ຕ້ອງຫນ້ອຍກ່ວາຫຼືເທົ່າກັບຈໍານວນເງິນທີ່ Entry ການຊໍາລະເງິນ {2}
2470Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2}ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ຈັດສັນຈໍານວນເງິນ {1} ຕ້ອງຫນ້ອຍກ່ວາຫຼືເທົ່າກັບໃບເກັບເງິນຈໍານວນທີ່ຍັງຄ້າງຄາ {2}
2471Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1}ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ຍະການຮຽງລໍາດັບໃຫມ່ທີ່ມີຢູ່ແລ້ວສໍາລັບການສາງນີ້ {1}
2472Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1}ແຖວ {0}: ບັນຊີລາຍການຂອງວັດສະດຸບໍ່ພົບມູນ {1}
2473Row {0}: Conversion Factor is mandatoryຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ປັດໄຈການແປງເປັນການບັງຄັບ
2474Row {0}: Cost center is required for an item {1}ແຖວ {0}: ສູນຕົ້ນທຶນຈໍາເປັນຕ້ອງມີສໍາລັບລາຍການ {1}
2475Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ເຂົ້າ Credit ບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການຕິດພັນກັບ {1}
2476Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2}ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ສະກຸນເງິນຂອງ BOM: {1} ຄວນຈະເທົ່າກັບສະກຸນເງິນການຄັດເລືອກ {2}
2477Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1}ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ເຂົ້າເດບິດບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການຕິດພັນກັບ {1}
2478Row {0}: Depreciation Start Date is requiredແຖວ {0}: ຕ້ອງມີວັນເລີ່ມຕົ້ນຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ
2479Row {0}: Enter location for the asset item {1}ແຖວ {0}: ປ້ອນສະຖານທີ່ສໍາລັບລາຍການສິນຊັບ {1}
2480Row {0}: Exchange Rate is mandatoryຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ອັດຕາແລກປ່ຽນເປັນການບັງຄັບ
2481Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amountແຖວ {0}: ມູນຄ່າທີ່ຄາດໄວ້ຫຼັງຈາກການມີຊີວິດທີ່ມີປະໂຫຍດຕ້ອງຫນ້ອຍກວ່າຍອດຊື້ລວມ
2482Row {0}: From Time and To Time is mandatory.ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ຈາກທີ່ໃຊ້ເວລາແລະຈະໃຊ້ເວລາເປັນການບັງຄັບ.
2483Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2}ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ຈາກທີ່ໃຊ້ເວລາແລະການໃຊ້ເວລາຂອງ {1} ແມ່ນ overlapping ກັບ {2}
2484Row {0}: From time must be less than to timeແຖວ {0}: ຈາກທີ່ໃຊ້ເວລາຕ້ອງນ້ອຍກວ່າເວລາ
2485Row {0}: Hours value must be greater than zero.ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ມູນຄ່າຊົ່ວໂມງຕ້ອງມີຄ່າຫລາຍກ່ວາສູນ.
2486Row {0}: Invalid reference {1}ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ກະສານອ້າງອີງບໍ່ຖືກຕ້ອງ {1}
2487Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4}ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ພັກ / ບັນຊີບໍ່ກົງກັບ {1} / {2} ໃນ {3} {4}
2488Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1}ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ພັກແລະປະເພດບຸກຄົນທີ່ຕ້ອງການສໍາລັບ Receivable / ບັນຊີ Payable {1}
2489Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advanceຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ການຊໍາລະເງິນກັບ Sales / ການສັ່ງຊື້ສະເຫມີໄປຄວນຈະໄດ້ຮັບການຫມາຍເປັນການລ່ວງຫນ້າ
2490Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ກະລຸນາກວດສອບຄື Advance &#39;ກັບບັນຊີ {1} ຖ້າຫາກວ່ານີ້ເປັນການເຂົ້າລ່ວງຫນ້າ.
2491Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and Chargesແຖວ {0}: ກະລຸນາ ກຳ ນົດຢູ່ໃນເຫດຜົນການຍົກເວັ້ນພາສີໃນການເກັບອາກອນແລະຄ່າບໍລິການ
2492Row {0}: Please set the Mode of Payment in Payment Scheduleແຖວ {0}: ກະລຸນາ ກຳ ນົດຮູບແບບການຈ່າຍເງິນໃນຕາຕະລາງການຈ່າຍເງິນ
2493Row {0}: Please set the correct code on Mode of Payment {1}ແຖວ {0}: ກະລຸນາຕັ້ງລະຫັດທີ່ຖືກຕ້ອງໃນຮູບແບບການຈ່າຍເງິນ {1}
2494Row {0}: Qty is mandatoryຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ຈໍານວນເປັນການບັງຄັບ
2495Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1}ແຖວ {0}: ການກວດກາຄຸນນະພາບຖືກປະຕິເສດ ສຳ ລັບສິນຄ້າ {1}
2496Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatoryຕິດຕໍ່ກັນ {0}: UOM ປັດໄຈການແປງເປັນການບັງຄັບ
2497Row {0}: select the workstation against the operation {1}ແຖວ {0}: ເລືອກເອົາສະຖານທີ່ເຮັດວຽກຕໍ່ການດໍາເນີນງານ {1}
2498Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.ແຖວ {0}: {1} ຈໍານວນ Serial ຈໍາເປັນສໍາລັບລາຍການ {2}. ທ່ານໄດ້ສະຫນອງ {3}.
2499Row {0}: {1} must be greater than 0ແຖວ {0}: {1} ຕ້ອງຫຼາຍກວ່າ 0
2500Row {0}: {1} {2} does not match with {3}ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: {1} {2} ບໍ່ກົງກັບ {3}
The file is too large to be shown. View Raw