brotherton-erpnext/erpnext/translations/sr-SP.csv
2023-10-05 16:55:29 +02:00

46 KiB
Raw Blame History

1'Opening''Početno stanje'
2Import Failed!Uvoz nije uspio!
3Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1}Skladište {0} ne može biti obrisano dok postoji zaliha za artikal {1}
4Healthcare (beta)Klinika (beta)
5Balance (Dr - Cr)Saldo (Du - Po)
6Grand Total (Company Currency)Za plaćanje (Valuta preduzeća)
7Offline POS NamePOS naziv u režimu van mreže (offline)
8You can only renew if your membership expires within 30 daysМожете обновити само ако ваше чланство истиче за мање од 30 дана
9You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.Из листе поља за потврду можете изабрати највише једну опцију.
10User {0} is already assigned to Employee {1}Korisnik {0} je već označen kao Zaposleni {1}
11All Employee (Active)Svi zaposleni (aktivni)
12Get Items from BOMDodaj stavke iz БОМ
13Net Rate (Company Currency)Neto cijena sa rabatom (Valuta preduzeća)
14{0} {1} status is {2}{0} {1} status je {2}
15Item Image (if not slideshow)Slika artikla (ako nije prezentacija)
16Amount {0} {1} transferred from {2} to {3}Iznos {0} {1} prebačen iz {2} u {3}
17 {0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item{0} Zadrži Uzorak je zasnovano na serijama, molimo označite Ima Broj Serije da bi zadržali uzorak stavke.
18Rate (Company Currency)Cijena sa rabatom (Valuta preduzeća)
19Closing (Opening + Total)Ukupno (P.S + promet u periodu)
20Group by AccountGrupiši po računu.
21`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days."Zamrzni akcije starije" trebalo bi da budu manje %d dana.
22Total Amount {0}Ukupan iznos {0}
23Total (Credit)Ukupno bez PDV-a (duguje)
24From {0} to {1}Od {0} do {1}
25Taxes and Charges Added (Company Currency)Porezi i naknade dodate (valuta preduzeća)
26Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.Email će biti poslat svim Aktivnim Zaposlenima preduzeća u određeno vrijeme, ako nisu na odmoru. Presjek odziva biće poslat u ponoć.
27Note: {0}Bilješka: {0}
28Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}Troškovi aktivnosti zaposlenog {0} na osnovu vrste aktivnosti - {1}
29No Item with Serial No {0}Ne postoji artikal sa serijskim brojem {0}
30Customer Warehouse (Optional)Skladište kupca (opciono)
31You have already selected items from {0} {1}Већ сте изабрали ставке из {0} {1}
32Warehouse required for stock Item {0}Skladište je potrebno unijeti za artikal {0}
33Example: ABCD.##### If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.Primjer:. ABCD ##### Ако Радња је смештена i serijski broj se ne pominje u transakcijama, onda će automatski serijski broj biti kreiran na osnovu ove serije. Ukoliko uvijek želite da eksplicitno spomenete serijski broj ove šifre, onda je ostavite praznu.
34Customer and SupplierKupac i dobavljač
35Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucherRed # {0}: Knjiženje {1} nema kreiran nalog {2} ili je već povezan sa drugim izvodom.
36'Based On' and 'Group By' can not be same"Na osnovu" и "Grupiši po" ne mogu biti identični
37[Error][Greška]
38Opening (Cr)Početno stanje (Po)
39Received Amount (Company Currency)Iznos uplate (Valuta preduzeća)
40Total Outstanding: {0}Ukupno preostalo: {0}
41Create Employee records to manage leaves, expense claims and payrollKreiraj evidenciju o Zaposlenom kako bi upravljali odsustvom, potraživanjima za troškove i platnim spiskovima
42Currently no stock available in any warehouseТренутно не постоје залихе у складишту
43Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set companyДатум почетка или краја године се преклапа са {0}. Да бисте избегли молимо поставите компанију
44Total Taxes and Charges (Company Currency)Porez (valuta preduzeća)
45Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}Broj fakture dobavljača već postoji u fakturi nabavke {0}
46You can claim only an amount of {0}, the rest amount {1} should be in the application \ as pro-rata componentМожете тражити само износ од {0}, остатак од {1} би требао бити у апликацији \ као про-рата компонента.
47Yield UOMЈединица мере приноса
48Default SupplierPodrazumijevani dobavljač
49ManufacturerProizvođač
50Rounded Total (Company Currency)Zaokruženi ukupan iznos (valuta preduzeća)
51If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.Ako ovaj artikal ima varijante, onda ne može biti biran u prodajnom nalogu.
52You can only redeem max {0} points in this order.Можете унети највише {0} поена у овој наруџбини.
53No leave record found for employee {0} for {1}Nije nađena evidancija o odsustvu Zaposlenog {0} za {1}
54Discount on Price List Rate (%)Popust na cijene iz cjenovnika (%)
55(Half Day)(Pola dana)
56Attendance Record {0} exists against Student {1}Zapis o prisustvu {0} постоји kod studenata {1}
57Discount (%) on Price List Rate with MarginPopust (%)
58Gross Profit %Bruto dobit%
59You can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. Овде можете дефинисати све задатке које је потребно извршити за ову жетву. Поље Дан говори дан на који је задатак потребно извршити, 1 је 1. дан, итд.
60Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.Snimanje svih komunikacija tipa email, telefon, poruke, posjete, itd.
61Age (Days)Starost (Dani)
62Opening (Dr)Početno stanje (Du)
63You can only have Plans with the same billing cycle in a SubscriptionСви Планови у Претплати морају имати исти циклус наплате
64Actual Qty {0} / Waiting Qty {1}Trenutna kol. {0} / Na čekanju {1}
65Total Allocated Amount (Company Currency)Ukupan povezani iznos (Valuta)
66Weight (In Kilogram)Težina (u kg)
67Returned QtyVraćena kol.
68Additional Discount Amount (Company Currency)Iznos dodatnog popusta (valuta preduzeća)
69'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero"Dana od poslednje porudžbine" mora biti veće ili jednako nuli
70You can not change rate if BOM mentioned agianst any itemНе можете променити цену ако постоји Саставница за било коју ставку.
71Not allowed to update stock transactions older than {0}Nije dozvoljeno mijenjati Promjene na zalihama starije od {0}
72You cannot credit and debit same account at the same timeНе можете кредитирати и дебитовати исти налог у исто време.
73Taxes and Charges Deducted (Company Currency)Umanjeni porezi i naknade (valuta preduzeća)
74No Customers yet!Još uvijek nema kupaca!
75Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1}Upozorenje: Prodajni nalog {0}već postoji veza sa porudžbenicom kupca {1}
76Sales Order {0} is {1}Prodajni nalog {0} је {1}
77Pricing Rule HelpPravilnik za cijene pomoć
78Warranty Period (in days)Garantni rok (u danima)
79User ID not set for Employee {0}Korisnički ID nije podešen za Zaposlenog {0}
80You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global SettingsNe možete obrisati fiskalnu godinu {0}. Fiskalna {0} godina je označena kao trenutna u globalnim podešavanjima.
81{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.Željenu količinu {0} za artikal {1} je potrebno dodati na {2} da bi dovršili transakciju..
82You don't have enough Loyalty Points to redeemНемате довољно Бодова Лојалности.
83{0} against Bill {1} dated {2}{0} veza sa računom {1} na datum {2}
84You are not authorized to set Frozen valueНемате дозволу да постављате замрзнуту вредност
85Rate With Margin (Company Currency)Cijena sa popustom (Valuta preduzeća)
86Closing (Cr)Saldo (Po)
87Employee record is created using selected field. Izvještaj o Zaposlenom se kreira korišćenjem izabranog polja.
88Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1}Serijski broj {0} ne pripada otpremnici {1}
89Price List Rate (Company Currency)Cijena (Valuta preduzeća)
90Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2}Upozorenje: Još jedan {0} # {1} postoji u vezanom Unosu zaliha {2}
91SuplierDobavljač
92Difference Amount (Company Currency)Razlika u iznosu (Valuta)
93Balance ValueStanje vrijed.
94Sales Order required for Item {0}Prodajni nalog je obavezan za artikal {0}
95Attendance has been marked successfully.Prisustvo je uspješno obilježeno.
96You cannot edit root node.Не можете уређивати коренски чвор.
97In ValuePrijem vrije.
98Search Item (Ctrl + i)Pretraga artikala (Ctrl + i)
99Item Price updated for {0} in Price List {1}Cijena artikla je izmijenjena {0} u cjenovniku {1}
100You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' columnНеможете унети тренутни ваучер у колону "На основу ставке у журналу"
101In Words (Company Currency)Riječima (valuta kompanije)
102Transaction reference no {0} dated {1}Broj izvoda {0} na datum {1}
103Import Successful!Uvoz uspješan!
104Stock cannot be updated against Delivery Note {0}Zaliha se ne može promijeniti jer je vezana sa otpremnicom {0}
105You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.Радите без интернета. Нећете моћи да учитате страницу док се не повежете.
106Shortage QtyManjak kol.
107Net Total (Company Currency)Ukupno bez PDV-a (Valuta preduzeća)
108Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactionsNe može se obrisati serijski broj {0}, dok god se nalazi u dijelu Promjene na zalihama
109Applicable To (Employee)Primjenljivo na (zaposlene)
110Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}Podešavanje stanja na {0}, pošto Zaposleni koji se priključio Prodavcima nema koririsnički ID {1}
111'Total''Ukupno bez PDV-a'
112{0} createdKreirao je korisnik {0}
113Rate: {0}Cijena: {0}
114You have been invited to collaborate on the project: {0}Позвани сте да сарађујете на пројекту: {0}
115Search by item code, serial number, batch no or barcodePretraga po šifri, serijskom br. ili bar kodu
116Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2})Ukupan avns({0}) na porudžbini {1} ne može biti veći od Ukupnog iznosa ({2})
117Total QtyUkupna kol.
118Total (Company Currency)Ukupno bez PDV-a (Valuta)
119You have already assessed for the assessment criteria {}.Већ сте оценили за критеријум оцењивања {}.
120Select Warehouse...Izaberite skladište...
121Out QtyIzdavanje Kol.
122Currency is required for Price List {0}Valuta je obavezna za Cjenovnik {0}
123Out ValueIzdavanje vrije.
124You are not authorized to add or update entries before {0}Немате дозволу да додајете или ажурирате ставке пре {0}
125You can only plan for upto {0} vacancies and budget {1} \ for {2} as per staffing plan {3} for parent company {4}.Можете планирати до {0} слободна места и буџетирати {1} \ за {2} по плану особља {3} за матичну компанију {4}.
126Reserved QtyRezervisana kol.
127{0} {1} not in any active Fiscal Year.{0} {1} se ne nalazi u aktivnim poslovnim godinama.
128Item Price added for {0} in Price List {1}Cijena je dodata na artiklu {0} iz cjenovnika {1}
129Quotation {0} not of type {1}Ponuda {0} ne propada {1}
130All Products or Services.Svi proizvodi ili usluge.
131Mobile No.Mobilni br.
132You have entered duplicate items. Please rectify and try again.Унели сте дупликате. Молимо проверите и покушајте поново.
133Closing (Dr)Saldo (Du)
134Product Bundle HelpSastavnica Pomoć
135Total {0} ({1})Ukupno bez PDV-a {0} ({1})
136Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1}Molimo podesite podrazumjevanu listu praznika za Zaposlenog {0} ili Preduzeće {1}
137Global settings for all manufacturing processes.Globalna podešavanja za cjelokupan proces proizvodnje.
138Timesheet created:Potrošeno vrijeme je kreirano:
139e.g. "Build tools for builders"npr. "Izrada alata za profesionalce"
140You cannot delete Project Type 'External'Не можете обрисати "Спољни" тип пројекта.
141In Words will be visible once you save the Sales Order.U riječima će biti vidljivo tek kada sačuvate prodajni nalog.
142Actual QtyTrenutna kol.
143What do you need help with?Oko čega Vam je potrebna pomoć?
144You can also copy-paste this link in your browserМожете и да копирате и налепите овај линк у свој претраживач.