2017-12-28 12:31:01 +05:30

565 KiB

1DocType: EmployeeSalary ModeModalità di stipendio
2apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub.js +67RegisterRegistrare
3DocType: PatientDivorcedDivorced
4DocType: Buying SettingsAllow Item to be added multiple times in a transactionConsenti di aggiungere lo stesso articolo più volte in una transazione
5apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty ClaimAnnulla Materiale Visita {0} prima di annullare questa rivendicazione di Garanzia
6apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +19Consumer ProductsProdotti di consumo
7DocType: Purchase ReceiptSubscription DetailDettaglio dell'abbonamento
8DocType: Supplier ScorecardNotify SupplierNotificare il fornitore
9DocType: ItemCustomer ItemsArticoli clienti
10DocType: ProjectCosting and BillingCosti e Fatturazione
11apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48Account {0}: Parent account {1} can not be a ledgerIl Conto {0}: conto derivato {1} non può essere un libro mastro
12DocType: ItemPublish Item to hub.erpnext.comPubblicare Item a hub.erpnext.com
13apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88Email NotificationsNotifiche e-mail
14apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +26EvaluationValorizzazione
15DocType: ItemDefault Unit of MeasureUnità di Misura Predefinita
16DocType: SMS CenterAll Sales Partner ContactTutte i contatti Partner vendite
17DocType: EmployeeLeave ApproversResponsabili ferie
18DocType: Sales PartnerDealerRivenditore
19DocType: ConsultationInvestigationsindagini
20DocType: Restaurant Order EntryClick Enter To AddFare clic su Invio per aggiungere
21DocType: EmployeeRentedAffittato
22DocType: Purchase OrderPO-PO-
23apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +216Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancelProduzione Arrestato Ordine non può essere annullato, Unstop è prima di cancellare
24DocType: Vehicle ServiceMileageChilometraggio
25apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +240Do you really want to scrap this asset?Vuoi davvero di accantonare questo bene?
26DocType: Drug PrescriptionUpdate ScheduleAggiorna la pianificazione
27apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +44Select Default SupplierSelezionare il Fornitore predefinito
28apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37Currency is required for Price List {0}E' necessario specificare la valuta per il listino prezzi {0}
29DocType: Sales Taxes and Charges Template* Will be calculated in the transaction.* Sarà calcolato nella transazione
30DocType: Purchase OrderCustomer ContactCustomer Contact
31DocType: Patient AppointmentCheck availabilityVerificare la disponibilità
32DocType: Job ApplicantJob ApplicantCandidati
33apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for detailsQuesto si basa su operazioni relative a questo fornitore. Vedere cronologia sotto per i dettagli
34apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +120Legallegale
35apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +191Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}Il tipo di imposta / tassa non può essere inclusa nella tariffa della riga {0}
36DocType: Bank GuaranteeCustomerCliente
37DocType: Purchase Receipt ItemRequired ByRichiesto da
38DocType: Delivery NoteReturn Against Delivery NoteDi ritorno contro Consegna Nota
39DocType: Purchase Order% Billed% Fatturato
40apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})Tasso di cambio deve essere uguale a {0} {1} ({2})
41DocType: Sales InvoiceCustomer NameNome Cliente
42DocType: VehicleNatural GasGas naturale
43apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/company_setup.py +64Bank account cannot be named as {0}Il Conto bancario non si può chiamare {0}
44DocType: AccountHeads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.Soci (o società) per le quali le scritture contabili sono fatte e i saldi vengono mantenuti.
45apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})In sospeso per {0} non può essere inferiore a zero ( {1} )
46apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +343There are no submitted Salary Slips to process.Non ci sono pagamenti salariati da elaborare.
47DocType: Manufacturing SettingsDefault 10 minsPredefinito 10 minuti
48DocType: Leave TypeLeave Type NameLascia Tipo Nome
49apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +62Show openMostra aperta
50apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +8It is necessary to take this action today itself for the above mentioned recurringÈ necessario prendere questa azione oggi stessa per quanto sopra riportato
51apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +151Series Updated SuccessfullySerie Aggiornato con successo
52apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18CheckoutCheck-out
53DocType: Pricing RuleApply Onapplicare On
54DocType: Item PriceMultiple Item prices.Prezzi Articolo Multipli
55Purchase Order Items To Be ReceivedArticolo dell'Ordine di Acquisto da ricevere
56DocType: SMS CenterAll Supplier ContactTutti i Contatti Fornitori
57DocType: Support SettingsSupport SettingsImpostazioni di supporto
58apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +72Expected End Date can not be less than Expected Start DateData fine prevista non può essere inferiore a quella prevista data di inizio
59apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +110Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) Riga #{0}: il Rapporto deve essere lo stesso di {1}: {2} ({3} / {4})
60apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282New Leave ApplicationNuovo Lascia Application
61Batch Item Expiry StatusBatch Item scadenza di stato
62apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +184Bank DraftAssegno Bancario
63DocType: Membershipmembership validaty sectionsezione validaty di appartenenza
64DocType: Mode of Payment AccountMode of Payment AccountModalità di pagamento Conto
65DocType: ConsultationConsultationConsultazione
66DocType: Accounts SettingsShow Payment Schedule in PrintMostra programma pagamenti in stampa
67apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py +19Sales and ReturnsVendite e restituzioni
68apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +56Show VariantsMostra Varianti
69DocType: Academic TermAcademic TermTermine Accademico
70apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14MaterialMateriale
71apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +66Making websiteFare un sito web
72DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemQuantityQuantità
73apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +544Accounts table cannot be blank.La tabella dei conti non può essere vuota.
74apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154Loans (Liabilities)Prestiti (passività )
75DocType: Employee EducationYear of PassingAnni dal superamento
76DocType: ItemCountry of OriginPaese d'origine
77DocType: Soil TextureSoil Texture CriteriaCriteri di consistenza del suolo
78apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +24In StockIn Magazzino
79apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js +16Primary Contact DetailsDettagli del contatto principale
80apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46Open IssuesControversia Aperta
81DocType: Production Plan ItemProduction Plan ItemProduzione Piano Voce
82apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +149User {0} is already assigned to Employee {1}Utente {0} è già assegnato a Employee {1}
83DocType: Lab Test GroupsAdd new lineAggiungi nuova riga
84apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +31Health CareAssistenza Sanitaria
85apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65Delay in payment (Days)Ritardo nel pagamento (Giorni)
86DocType: Payment Terms Template DetailPayment Terms Template DetailTermini di pagamento Dettagli del modello
87DocType: Lab PrescriptionLab PrescriptionPrescrizione di laboratorio
88apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub.js +185Sort by PriceOrdina per Prezzo
89apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26Service Expensespese per servizi
90apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +893Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1}Numero di serie: {0} è già indicato nella fattura di vendita: {1}
91apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +874InvoiceFattura
92apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +109Make Retention Stock EntryEffettua la registrazione di stock di conservazione
93DocType: Purchase Invoice ItemItem Weight DetailsDettagli peso articolo
94DocType: Asset Maintenance LogPeriodicityPeriodicità
95apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21Fiscal Year {0} is requiredFiscal Year {0} è richiesto
96DocType: Crop CycleThe minimum distance between rows of plants for optimum growthLa distanza minima tra le file di piante per una crescita ottimale
97apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +21DefenseDifesa
98DocType: Salary ComponentAbbrAbbr
99DocType: Appraisal GoalScore (0-5)Punteggio (0-5)
100apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +223Row {0}: {1} {2} does not match with {3}Riga {0}: {1} {2} non corrisponde con {3}
101apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75Row # {0}:Row # {0}:
102DocType: TimesheetTotal Costing AmountImporto totale Costing
103apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +51Customer > Customer Group > TerritoryCliente> Gruppo clienti> Territorio
104DocType: Delivery NoteVehicle NoVeicolo No
105apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +160Please select Price ListSeleziona Listino Prezzi
106DocType: Accounts SettingsCurrency Exchange SettingsImpostazioni di cambio valuta
107apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +78Row #{0}: Payment document is required to complete the trasactionRow # {0}: documento pagamento è richiesto per completare la trasaction
108DocType: Production Order OperationWork In ProgressLavori in corso
109apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13Please select dateSeleziona la data
110DocType: EmployeeHoliday ListElenco vacanza
111apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +127AccountantRagioniere
112DocType: Hub SettingsSelling Price ListListino prezzi di vendita
113DocType: PatientTobacco Current UseUso corrente di tabacco
114apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +21Selling RateTasso di vendita
115DocType: Cost CenterStock UserUtente Giacenze
116DocType: Soil Analysis(Ca+Mg)/K(Ca + Mg) / K
117DocType: CompanyPhone NoN. di telefono
118apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +237New {0}: #{1}Nuova {0}: # {1}
119DocType: Delivery TripInitial Email Notification SentNotifica email iniziale inviata
120Sales Partners CommissionVendite Partners Commissione
121DocType: Soil TextureSandy Clay LoamSandy Clay Loam
122DocType: Purchase InvoiceRounding AdjustmentRegolazione arrotondamento
123apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45Abbreviation cannot have more than 5 charactersLe abbreviazioni non possono avere più di 5 caratteri
124DocType: Physician Schedule Time SlotPhysician Schedule Time SlotSlot di orario di programmazione medico
125DocType: Payment RequestPayment RequestRichiesta di Pagamento
126DocType: AssetValue After DepreciationValore Dopo ammortamenti
127DocType: StudentO+O +
128apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +18RelatedCorrelata
129apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +43Attendance date can not be less than employee's joining dateData la frequenza non può essere inferiore a quella di unirsi del dipendente
130DocType: Grading ScaleGrading Scale NameGrading Scale Nome
131DocType: SubscriptionRepeat on DayRipetere il giorno
132apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +41This is a root account and cannot be edited.Questo è un account di root e non può essere modificato .
133DocType: Sales InvoiceCompany Addressindirizzo aziendale
134DocType: BOMOperationsOperazioni
135apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38Cannot set authorization on basis of Discount for {0}Impossibile impostare autorizzazione sulla base di Sconto per {0}
136DocType: Rename ToolAttach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new nameAllega file .csv con due colonne, una per il vecchio nome e uno per il nuovo nome
137apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +73{0} {1} not in any active Fiscal Year.{0} {1} non presente in alcun Anno Fiscale attivo.
138DocType: Packed ItemParent Detail docnameParent Dettaglio docname
139apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}Riferimento: {0}, codice dell'articolo: {1} e cliente: {2}
140apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +143KgKg
141apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +45Opening for a Job.Apertura di un lavoro.
142apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +103BOM is not specified for subcontracting item {0} at row {1}La distinta componenti non viene specificata per l'articolo conto terzi {0} alla riga {1}
143apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js +149{0} Result submittted{0} Risultato inviato
144DocType: Item AttributeIncrementIncremento
145apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js +61TimespanArco di tempo
146apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +61Select Warehouse...Seleziona Magazzino ...
147apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +6Advertisingpubblicità
148apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22Same Company is entered more than onceLa stessa azienda viene inserito più di una volta
149DocType: PatientMarriedSposato
150apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +44Not permitted for {0}Non consentito per {0}
151apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +593Get items fromOttenere elementi dal
152DocType: Price ListPrice Not UOM DependantPrezzo non dipendente da UOM
153apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +461Stock cannot be updated against Delivery Note {0}Stock non può essere aggiornata contro Consegna Nota {0}
154apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25Product {0}Prodotto {0}
155apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html +43No items listedNessun elemento elencato
156DocType: Asset RepairError DescriptionDescrizione dell'errore
157DocType: Payment ReconciliationReconcileconciliare
158apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +30GroceryDrogheria
159DocType: Quality Inspection ReadingReading 1Lettura 1
160apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +40Pension FundsFondi Pensione
161apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +88Next Depreciation Date cannot be before Purchase DateLa data di ammortamento successivo non puó essere prima della Data di acquisto
162DocType: CropPerennialPerenne
163DocType: ConsultationConsultation DateData di consultazione
164apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub.js +131Product listing and discovery for ERPNext usersElenco e scoperta di prodotti per gli utenti di ERPNext
165DocType: SMS CenterAll Sales PersonTutti i Venditori
166DocType: Monthly Distribution**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.** Distribuzione mensile ** aiuta a distribuire il Budget / Target nei mesi, nel caso di di business stagionali.
167apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1742Not items foundNon articoli trovati
168apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +183Salary Structure MissingStipendio Struttura mancante
169DocType: LeadPerson NameNome della Persona
170DocType: Sales Invoice ItemSales Invoice ItemArticolo della Fattura di Vendita
171DocType: AccountCreditAvere
172DocType: POS ProfileWrite Off Cost CenterCentro di costo Svalutazioni
173apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +117e.g. "Primary School" or "University"ad esempio, "Scuola Elementare" o "Università"
174apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28Stock ReportsReports Magazzino
175DocType: WarehouseWarehouse DetailDettagli Magazzino
176apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +192Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2}Limite di credito è stato attraversato per il cliente {0} {1} / {2}
177apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py +33The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.Il Data Terminologia fine non può essere successiva alla data di fine anno dell'anno accademico a cui il termine è legata (Anno Accademico {}). Si prega di correggere le date e riprovare.
178apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +258"Is Fixed Asset" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item"E' un Asset" non può essere deselezionato, in quanto esiste già un movimento collegato
179DocType: Delivery TripDeparture TimeOrario di partenza
180DocType: Vehicle ServiceBrake Oilolio freno
181DocType: Tax RuleTax TypeTipo fiscale
182apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +561Taxable AmountImporto tassabile
183apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +160You are not authorized to add or update entries before {0}Non sei autorizzato ad aggiungere o aggiornare le voci prima di {0}
184DocType: BOMItem Image (if not slideshow)Immagine Articolo (se non slideshow)
185DocType: Production Order Operation(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time(Tasso Orario / 60) * tempo operazione effettivo
186apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1076Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal EntryRiga # {0}: Il tipo di documento di riferimento deve essere uno dei requisiti di spesa o voce del giornale
187apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +964Select BOMSeleziona la Distinta Materiali
188DocType: SMS LogSMS LogSMS Log
189apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Delivered ItemsCosto di oggetti consegnati
190apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127Manage advance amount given to the EmployeeGestisci l'importo anticipato dato al Dipendente
191apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38The holiday on {0} is not between From Date and To DateLa vacanza su {0} non è tra da Data e A Data
192DocType: Student LogStudent LogStudent Log
193DocType: Quality InspectionGet Specification DetailsOttieni Specifiche Dettagli
194apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +165Templates of supplier standings.Modelli di classifica dei fornitori.
195DocType: LeadInterestedInteressati
196apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +219OpeningApertura
197apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +29From {0} to {1}Da {0} a {1}
198apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +50Failed to setup taxesImpossibile impostare le tasse
199DocType: ItemCopy From Item GroupCopia da Gruppo Articoli
200DocType: Delivery TripDelivery NotificationNotifica di consegna
201DocType: Journal EntryOpening EntryApertura Entry
202apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25Account Pay OnlySolo conto pay
203DocType: Employee LoanRepay Over Number of PeriodsRimborsare corso Numero di periodi
204DocType: Stock EntryAdditional CostsCosti aggiuntivi
205apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +140Account with existing transaction can not be converted to group.Account con transazioni registrate non può essere convertito a gruppo.
206DocType: LeadProduct EnquiryRichiesta di informazioni sui prodotti
207DocType: Education SettingsValidate Batch for Students in Student GroupConvalida il gruppo per gli studenti del gruppo studente
208apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +35No leave record found for employee {0} for {1}Nessun record congedo trovato per dipendente {0} per {1}
209apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23Please enter company firstInserisci prima azienda
210apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +366Please select Company firstSeleziona prima azienda
211DocType: Employee EducationUnder GraduateLaureando
212apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27Target Onobiettivo On
213DocType: BOMTotal CostCosto totale
214DocType: Soil AnalysisCa/KCa / K
215DocType: Journal Entry AccountEmployee Loanprestito dipendenti
216DocType: Fee ScheduleSend Payment Request EmailInvia la richiesta di pagamento
217apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +259Item {0} does not exist in the system or has expiredL'articolo {0} non esiste nel sistema o è scaduto
218apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +44Real EstateImmobiliare
219apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +1Statement of AccountEstratto conto
220apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +41PharmaceuticalsFarmaceutici
221DocType: Purchase Invoice ItemIs Fixed AssetE' un Bene Strumentale
222apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +251Available qty is {0}, you need {1}Disponibile Quantità è {0}, è necessario {1}
223DocType: Expense Claim DetailClaim AmountImporto Reclamo
224apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +56Duplicate customer group found in the cutomer group tableGruppo di clienti duplicato trovato nella tabella gruppo cutomer
225apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +31Supplier Type / SupplierFornitore Tipo / Fornitore
226DocType: Naming SeriesPrefixPrefisso
227apps/erpnext/erpnext/hr/email_alert/training_scheduled/training_scheduled.html +7Event LocationPosizione dell'evento
228apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +68ConsumableConsumabile
229DocType: StudentB-B-
230DocType: Production Planning ToolPull Material Request of type Manufacture based on the above criteriaTirare Materiale Richiesta di tipo Produzione sulla base dei criteri di cui sopra
231apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +100Successfully unregistered.Registrazione cancellata con successo.
232DocType: Assessment ResultGradeGrado
233DocType: Restaurant TableNo of SeatsNo delle sedute
234DocType: SubscriptionTo add dynamic subject, use jinja tags like <div><pre><code>New {{ doc.doctype }} #{{ doc.name }}</code></pre></div>Per aggiungere argomento dinamico, utilizzare i tag jinja come <div><pre> <code>New {{ doc.doctype }} #{{ doc.name }}</code> </pre> </div>
235DocType: Sales Invoice ItemDelivered By SupplierConsegnato dal Fornitore
236DocType: Asset Maintenance TaskAsset Maintenance TaskAttività di manutenzione degli asset
237DocType: SMS CenterAll ContactTutti i contatti
238apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +952Production Order already created for all items with BOMOrdine di produzione già creato per tutti gli elementi con BOM
239apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +230Annual SalaryStipendio Annuo
240DocType: Daily Work SummaryDaily Work SummaryRiepilogo lavori giornaliero
241DocType: Period Closing VoucherClosing Fiscal YearChiusura Anno Fiscale
242apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +380{0} {1} is frozen{0} {1} è bloccato
243apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +129Please select Existing Company for creating Chart of AccountsSeleziona esistente Società per la creazione di piano dei conti
244apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +80Stock ExpensesSpese di stoccaggio
245apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +103Select Target WarehouseSeleziona il Magazzino di Destinazione
246apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +80Please enter Preferred Contact EmailInserisci il contatto preferito Email
247DocType: Journal EntryContra EntryContra Entry
248DocType: Journal Entry AccountCredit in Company CurrencyCredito in Società Valuta
249DocType: Lab Test UOMLab Test UOMLab Test UOM
250DocType: Delivery NoteInstallation StatusStato di installazione
251apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +135Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\ <br>Absent: {1}Vuoi aggiornare presenze? <br> Presente: {0} \ <br> Assente: {1}
252apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +326Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0}Quantità accettata + rifiutata deve essere uguale alla quantità ricevuta per {0}
253DocType: Request for QuotationRFQ-RFQ-
254DocType: ItemSupply Raw Materials for PurchaseFornire Materie Prime per l'Acquisto
255DocType: Agriculture Analysis CriteriaFertilizerFertilizzante
256apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +150At least one mode of payment is required for POS invoice.è richiesta almeno una modalità di pagamento per POS fattura.
257DocType: Products SettingsShow Products as a ListMostra prodotti sotto forma di elenco
258apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +507Item {0} is not active or end of life has been reachedL'articolo {0} non è attivo o la fine della vita è stato raggiunta
259DocType: Student Admission ProgramMinimum AgeEtà minima
260apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +187Example: Basic MathematicsEsempio: Matematica di base
261apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +769To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be includedPer includere fiscale in riga {0} in rate articolo , tasse nelle righe {1} devono essere inclusi
262apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +223Settings for HR ModuleImpostazioni per il modulo HR
263DocType: SMS CenterSMS CenterCentro SMS
264DocType: Sales InvoiceChange Amountquantità di modifica
265DocType: BOM Update ToolNew BOMNuova Distinta Base
266DocType: DriverDriving License CategoriesCategorie di patenti di guida
267apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +118Please enter Delivery DateInserisci la data di consegna
268DocType: Depreciation ScheduleMake Depreciation EntryCrea una scrittura per l'ammortamento
269DocType: Appraisal Template GoalKRAKRA
270DocType: LeadRequest TypeTipo di richiesta
271apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/offer_letter/offer_letter.js +17Make EmployeeCrea Dipendente
272apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +14Broadcastingemittente
273apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +313Setup mode of POS (Online / Offline)Imposta modalità del POS (Online / Offline)
274apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +191Executionesecuzione
275apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62Details of the operations carried out.I dettagli delle operazioni effettuate.
276DocType: Asset Maintenance LogMaintenance StatusStato di manutenzione
277apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py +10Membership DetailsDettagli iscrizione
278apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2}{0} {1}: Il campo Fornitore è richiesto per il conto di debito {2}
279apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52Items and PricingOggetti e prezzi
280apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2Total hours: {0}Ore totali: {0}
281apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}Dalla data deve essere entro l'anno fiscale. Assumendo Dalla Data = {0}
282DocType: Drug PrescriptionIntervalIntervallo
283DocType: Grant ApplicationIndividualIndividuale
284DocType: Academic TermAcademics UserUtenti accademici
285DocType: Cheque Print TemplateAmount In FigureImporto Nella figura
286DocType: Employee Loan ApplicationLoan InfoInfo prestito
287apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12Plan for maintenance visits.Piano per le visite di manutenzione.
288DocType: Supplier Scorecard PeriodSupplier Scorecard PeriodPeriodo del punteggio fornitore
289DocType: POS ProfileCustomer GroupsGruppi clienti
290apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +51Financial StatementsBilancio d&#39;esercizio
291DocType: GuardianStudentsAlunni
292apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91Rules for applying pricing and discount.Le modalità di applicazione di prezzi e sconti .
293DocType: Physician ScheduleTime SlotsFasce orarie
294apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14Price List must be applicable for Buying or SellingPrezzo di listino deve essere applicabile per l'acquisto o la vendita di
295apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +79Installation date cannot be before delivery date for Item {0}Data di installazione non può essere prima della data di consegna per la voce {0}
296DocType: Pricing RuleDiscount on Price List Rate (%)Sconto su Prezzo di Listino (%)
297apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js +112Item TemplateModello di oggetto
298apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +215BiochemistryBiochimica
299DocType: Offer LetterSelect Terms and ConditionsSelezionare i Termini e Condizioni
300apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +70Out ValueValore out
301DocType: Production Planning ToolSales OrdersOrdini di vendita
302DocType: Purchase Taxes and ChargesValuationValorizzazione
303apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +373Set as DefaultImposta come predefinito
304Purchase Order TrendsAcquisto Tendenze Ordine
305apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +75Go to CustomersVai ai clienti
306apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7The request for quotation can be accessed by clicking on the following linkAccedere alla richiesta di offerta cliccando sul seguente link
307apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81Allocate leaves for the year.Assegnare le foglie per l' anno.
308DocType: SG Creation Tool CourseSG Creation Tool CourseSG Corso strumento di creazione
309apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +253Insufficient Stockinsufficiente della
310DocType: Manufacturing SettingsDisable Capacity Planning and Time TrackingCapacity Planning e Disabilita Time Tracking
311DocType: Email DigestNew Sales OrdersNuovi Ordini di vendita
312DocType: Bank GuaranteeBank AccountConto Bancario
313DocType: Leave TypeAllow Negative BalanceConsentire Bilancio Negativo
314apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py +13You cannot delete Project Type 'External'Non è possibile eliminare il tipo di progetto &#39;Esterno&#39;
315DocType: EmployeeCreate UserCreare un utente
316DocType: Selling SettingsDefault TerritoryTerritorio Predefinito
317apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +53Televisiontelevisione
318DocType: Production Order OperationUpdated via 'Time Log'Aggiornato con 'Time Log'
319apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +428Advance amount cannot be greater than {0} {1}importo anticipato non può essere maggiore di {0} {1}
320DocType: Naming SeriesSeries List for this TransactionLista Serie per questa transazione
321DocType: CompanyEnable Perpetual InventoryAbilita inventario perpetuo
322DocType: CompanyDefault Payroll Payable AccountPayroll di mora dovuti account
323apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +51Update Email GroupAggiorna Gruppo Email
324DocType: Sales InvoiceIs Opening EntrySta aprendo Entry
325DocType: Lab Test TemplateIf unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. Se non è selezionato, l&#39;elemento non verrà visualizzato in fattura di vendita, ma può essere utilizzato nella creazione di test di gruppo.
326DocType: Customer GroupMention if non-standard receivable account applicableMenzione se conto credito non standard applicabile
327DocType: Course ScheduleInstructor NameIstruttore Nome
328DocType: Supplier ScorecardCriteria SetupCriteri di installazione
329apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +199For Warehouse is required before SubmitPrima della conferma inserire per Magazzino
330apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8Received OnRicevuto On
331DocType: Sales PartnerResellerRivenditore
332DocType: Codification TableMedical CodeCodice medico
333DocType: Production Planning ToolIf checked, Will include non-stock items in the Material Requests.Se selezionato, comprenderà gli elementi non-azione nelle richieste dei materiali.
334apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +20Please enter CompanyInserisci Società
335DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales Invoice Itema fronte dell'Articolo della Fattura di Vendita
336DocType: Agriculture Analysis CriteriaLinked DoctypeDocty collegato
337Production Orders in ProgressOrdini di produzione in corso
338apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39Net Cash from FinancingDi cassa netto da finanziamento
339apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2332LocalStorage is full , did not saveLocalStorage è piena, non ha salvato
340DocType: LeadAddress & ContactIndirizzo e Contatto
341DocType: Leave AllocationAdd unused leaves from previous allocationsAggiungere le foglie non utilizzate precedentemente assegnata
342DocType: Sales PartnerPartner websitesito web partner
343DocType: Restaurant Order EntryAdd ItemAggiungi articolo
344DocType: Lab TestCustom ResultRisultato personalizzato
345DocType: Delivery StopContact NameNome Contatto
346DocType: Course Assessment CriteriaCourse Assessment CriteriaCriteri di valutazione del corso
347DocType: POS Customer GroupPOS Customer GroupPOS Gruppi clienti
348DocType: Land UnitLand Unit describing various land assetsUnità di terra che descrive vari beni terreni
349DocType: Cheque Print TemplateLine spacing for amount in wordsinterlinea per importo in lettere
350DocType: VehicleAdditional Detailsdettagli aggiuntivi
351apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +11Assessment Plan: Piano di valutazione:
352apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85No description givenNessuna descrizione fornita
353apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13Request for purchase.Richiesta di acquisto.
354DocType: Lab TestSubmitted DateData di invio
355apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6This is based on the Time Sheets created against this projectQuesto si basa sulla tabella dei tempi create contro questo progetto
356DocType: Payment TermCredit MonthsMesi di credito
357apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +409Net Pay cannot be less than 0Retribuzione netta non può essere inferiore a 0
358apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +5To stop sending repetitive error notifications from the system, we have checked Disabled field in the subscriptionPer interrompere l&#39;invio di notifiche di errore ripetitive dal sistema, abbiamo verificato il campo Disabled nel sottoscrizione
359apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224Only the selected Leave Approver can submit this Leave ApplicationSolo il responsabile ferie scelto può sottoporre questa richiesta di ferie
360apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +121Relieving Date must be greater than Date of JoiningData Alleviare deve essere maggiore di Data di giunzione
361apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +238Leaves per YearFerie per Anno
362apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +128Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.Riga {0}: Abilita 'è Advance' contro Account {1} se questa è una voce di anticipo.
363apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +217Warehouse {0} does not belong to company {1}Deposito {0} non appartiene alla società {1}
364DocType: Email DigestProfit & LossProfit &amp; Loss
365apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +144LitreLitro
366DocType: TaskTotal Costing Amount (via Time Sheet)Totale Costing Importo (tramite Time Sheet)
367apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py +69Please setup Students under Student GroupsImpostare gli studenti in gruppi di studenti
368DocType: Item Website SpecificationItem Website SpecificationSpecifica da Sito Web dell'articolo
369apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +477Leave BlockedLascia Bloccato
370apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +709Item {0} has reached its end of life on {1}L'articolo {0} ha raggiunto la fine della sua vita su {1}
371apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +99Bank EntriesRegistrazioni bancarie
372DocType: CropAnnualannuale
373DocType: Stock Reconciliation ItemStock Reconciliation ItemVoce Riconciliazione Giacenza
374DocType: Stock EntrySales Invoice NoFattura di Vendita n.
375DocType: Material Request ItemMin Order QtyQtà Minima Ordine
376DocType: Student Group Creation Tool CourseStudent Group Creation Tool CourseCorso di Gruppo Student strumento di creazione
377DocType: LeadDo Not ContactNon Contattaci
378apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +207People who teach at your organisationLe persone che insegnano presso la propria organizzazione
379apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +135Software DeveloperSoftware Developer
380DocType: ItemMinimum Order QtyQtà ordine minimo
381DocType: Pricing RuleSupplier TypeTipo Fornitore
382DocType: Course Scheduling ToolCourse Start DateData inizio corso
383Student Batch-Wise AttendanceStudent Batch-Wise presenze
384DocType: POS ProfileAllow user to edit RateConsenti all&#39;utente di modificare Tasso
385DocType: ItemPublish in HubPubblicare in Hub
386DocType: Student AdmissionStudent AdmissionL&#39;ammissione degli studenti
387TerretoryTerritorio
388apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +729Item {0} is cancelledL'articolo {0} è annullato
389apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +948Material RequestRichiesta materiale
390DocType: Bank ReconciliationUpdate Clearance DateAggiornare Liquidazione Data
391DocType: ItemPurchase DetailsAcquisto, i dati
392apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +382Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1}Articolo {0} non trovato tra le 'Materie Prime Fornite' tabella in Ordine di Acquisto {1}
393DocType: Salary SlipTotal Principal AmountImporto principale totale
394DocType: Student GuardianRelationRelazione
395DocType: Student GuardianMotherMadre
396DocType: Restaurant ReservationReservation End TimeTermine di prenotazione
397DocType: CropBiennialBiennale
398apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18Confirmed orders from Customers.Ordini Confermati da Clienti.
399DocType: Purchase Receipt ItemRejected QuantityRifiutato Quantità
400apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.py +80Payment request {0} createdLa richiesta di pagamento {0} è stata creata
401apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +72Open OrdersOrdini aperti
402apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +255Low SensitivitySensibilità bassa
403DocType: Notification ControlNotification ControlControllo di notifica
404apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +17Please confirm once you have completed your trainingSi prega di confermare una volta completata la tua formazione
405DocType: LeadSuggestionsSuggerimenti
406DocType: TerritorySet Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.Impostare la voce del budget di Gruppo-saggi su questo territorio. È inoltre possibile includere la stagionalità impostando la distribuzione.
407DocType: Payment TermPayment Term NameNome del termine di pagamento
408DocType: Healthcare SettingsCreate documents for sample collectionCrea documenti per la raccolta di campioni
409apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +274Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}Il pagamento contro {0} {1} non può essere maggiore dell'importo dovuto {2}
410DocType: SupplierAddress HTMLIndirizzo HTML
411DocType: LeadMobile No.Num. Cellulare
412DocType: Maintenance ScheduleGenerate ScheduleGenera Programma
413DocType: Purchase Invoice ItemExpense HeadConto
414apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +163Please select Charge Type firstSeleziona il tipo di carica prima
415DocType: CropYou can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. Puoi definire tutte le attività che devono essere eseguite per questo raccolto qui. Il campo del giorno viene utilizzato per indicare il giorno in cui è necessario eseguire l&#39;attività, 1 è il 1 ° giorno, ecc.
416DocType: Student Group StudentStudent Group StudentStudent Student Group
417apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41Latestultimo
418DocType: Asset Maintenance Task2 Yearly2 anni
419DocType: Education SettingsEducation SettingsImpostazioni di educazione
420DocType: Vehicle ServiceInspectionispezione
421DocType: Supplier Scorecard Scoring StandingMax GradeMax Grado
422DocType: Email DigestNew QuotationsNuovi Preventivi
423DocType: HR SettingsEmails salary slip to employee based on preferred email selected in EmployeeMessaggi di posta elettronica stipendio slittamento al dipendente sulla base di posta preferito selezionato a dipendenti
424DocType: EmployeeThe first Leave Approver in the list will be set as the default Leave ApproverIl primo responsabile ferie della lista sarà impostato come il responsabile ferie di default
425DocType: Tax RuleShipping CountyDistretto di Spedizione
426apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +167LearnGuide
427DocType: AssetNext Depreciation DateData ammortamento successivo
428apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3Activity Cost per EmployeeCosto attività per dipendente
429DocType: Accounts SettingsSettings for AccountsImpostazioni per gli account
430apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +667Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}La Fattura Fornitore non esiste nella Fattura di Acquisto {0}
431apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118Manage Sales Person Tree.Gestire venditori ad albero
432DocType: Job ApplicantCover LetterLettera di presentazione
433apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37Outstanding Cheques and Deposits to clearGli assegni in circolazione e depositi per cancellare
434DocType: ItemSynced With HubSincronizzati con Hub
435DocType: DriverFleet ManagerResponsabile flotta aziendale
436apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +542Row #{0}: {1} can not be negative for item {2}Row # {0}: {1} non può essere negativo per la voce {2}
437apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +59Wrong PasswordPassword Errata
438DocType: ItemVariant OfVariante di
439apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +387Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture'Completato Quantità non può essere maggiore di 'Quantità di Fabbricazione'
440DocType: Period Closing VoucherClosing Account HeadChiudere Conto Primario
441DocType: EmployeeExternal Work HistoryStoria del lavoro esterno
442DocType: PhysicianTime per AppointmentTempo per appuntamento
443apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +110Circular Reference ErrorCircular Error Reference
444DocType: Appointment TypeIs InpatientÈ ospedaliero
445apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55Guardian1 NameNome Guardian1
446DocType: Delivery NoteIn Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.In Parole (Export) sarà visibile una volta che si salva il DDT.
447DocType: Cheque Print TemplateDistance from left edgeDistanza dal bordo sinistro
448apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}){0} unità di [{1}](#Form/Item/{1}) trovate in [{2}](#Form/Warehouse/{2})
449DocType: LeadIndustryIndustria
450DocType: EmployeeJob ProfileProfilo di lavoro
451DocType: BOM ItemRate & AmountTariffa e importo
452apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company_dashboard.py +6This is based on transactions against this Company. See timeline below for detailsQuesto si basa sulle transazioni contro questa Azienda. Vedere la sequenza temporale qui sotto per i dettagli
453DocType: Stock SettingsNotify by Email on creation of automatic Material RequestNotifica tramite e-mail sulla creazione di Richiesta automatica Materiale
454apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +259ResistantResistente
455DocType: Journal EntryMulti CurrencyMulti valuta
456DocType: Opening Invoice Creation ToolInvoice TypeTipo Fattura
457apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +933Delivery NoteDocumento Di Trasporto
458DocType: ConsultationEncounter ImpressionIncontro impressione
459apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82Setting up TaxesImpostazione Tasse
460apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +134Cost of Sold AssetCosto del bene venduto
461DocType: VolunteerMorningMattina
462apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +347Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.Pagamento ingresso è stato modificato dopo l'tirato. Si prega di tirare di nuovo.
463apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +464{0} entered twice in Item Tax{0} inserito due volte in tassazione articolo
464apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113Summary for this week and pending activitiesRiepilogo per questa settimana e le attività in corso
465DocType: Student ApplicantAdmittedAmmesso
466DocType: WorkstationRent CostAffitto Costo
467apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +81Amount After DepreciationImporto Dopo ammortamento
468apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +97Upcoming Calendar EventsProssimi eventi del calendario
469apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/item_quick_entry.html +1Variant AttributesAttributi Variante
470apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +85Please select month and yearSi prega di selezionare mese e anno
471DocType: EmployeeCompany Emailazienda Email
472DocType: GL EntryDebit Amount in Account CurrencyImporto Debito Account Valuta
473DocType: Supplier ScorecardScoring StandingsClassificazione del punteggio
474apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21Order ValueValore dell&#39;ordine
475apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27Bank/Cash transactions against party or for internal transferTransazioni Banca/Cassa solo a favore di partner o per giroconto
476DocType: Shipping RuleValid for CountriesValido per paesi
477apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +55This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is setQuesto articolo è un modello e non può essere utilizzato nelle transazioni. Attributi Voce verranno copiate nelle varianti meno che sia impostato 'No Copy'
478DocType: Grant ApplicationGrant ApplicationRichiesta di sovvenzione
479apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69Total Order ConsideredTotale ordine Considerato
480apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +243Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).Titolo dipendente (p. es. amministratore delegato, direttore, CEO, ecc.)
481DocType: Sales InvoiceRate at which Customer Currency is converted to customer's base currencyTasso con cui la valuta Cliente viene convertita in valuta di base del cliente
482DocType: Course Scheduling ToolCourse Scheduling ToolCorso strumento Pianificazione
483apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +602Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1}Row # {0}: Acquisto fattura non può essere fatta contro un bene esistente {1}
484apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +255[Urgent] Error while creating recurring %s for %s[Urgente] Errore durante la creazione di% s ricorrenti per% s
485DocType: Land UnitLInked AnalysisAnalisi di LInked
486DocType: Item TaxTax RateAliquota Fiscale
487apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3}{0} già allocato il dipendente {1} per il periodo {2} a {3}
488apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +915Select ItemSeleziona elemento
489apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140Purchase Invoice {0} is already submittedLa Fattura di Acquisto {0} è già stata presentata
490apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2}Fila # {0}: Lotto n deve essere uguale a {1} {2}
491apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52Convert to non-GroupConvert to non-Group
492DocType: C-Form Invoice DetailInvoice DateData Fattura
493DocType: GL EntryDebit AmountImporto Debito
494apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +251There can only be 1 Account per Company in {0} {1}Ci può essere solo 1 account per ogni impresa in {0} {1}
495apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +426Please see attachmentSi prega di vedere allegato
496DocType: Purchase Order% Received% Ricevuto
497apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3Create Student GroupsCreazione di gruppi di studenti
498DocType: VolunteerWeekendsFine settimana
499apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +24Credit Note AmountImporto della nota di credito
500DocType: Setup Progress ActionAction DocumentDocumento d&#39;azione
501DocType: Chapter MemberWebsite URLURL del sito web
502Finished GoodsBeni finiti
503DocType: Delivery NoteInstructionsIstruzione
504DocType: Quality InspectionInspected ByVerifica a cura di
505DocType: Asset Maintenance LogMaintenance TypeTipo di manutenzione
506apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +45{0} - {1} is not enrolled in the Course {2}{0} - {1} non è iscritto al corso {2}
507apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1}Serial No {0} non appartiene alla Consegna Nota {1}
508apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47ERPNext DemoERPNext Demo
509apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +20Add ItemsAggiungi Articoli
510DocType: Item Quality Inspection ParameterItem Quality Inspection ParameterVoce di controllo di qualità dei parametri
511DocType: Leave ApplicationLeave Approver NameNome responsabile ferie
512DocType: Depreciation ScheduleSchedule DateProgramma Data
513apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +116Earnings, Deductions and other Salary componentsGuadagni, deduzioni e altri componenti di stipendio
514DocType: Packed ItemPacked ItemArticoli imballato
515apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65Default settings for buying transactions.Impostazioni predefinite per operazioni di acquisto .
516apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}Costo attività trovato per dipendente {0} con tipo attività - {1}
517apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14Mandatory field - Get Students FromCampo obbligatorio - Prendi gli studenti da
518DocType: Program EnrollmentEnrolled coursesCorsi iscritti
519DocType: Currency ExchangeCurrency ExchangeCambio Valuta
520DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemItem NameNome Articolo
521DocType: Authorization RuleApproving User (above authorized value)Approvazione utente (sopra il valore autorizzato)
522DocType: Email DigestCredit BalanceBalance Credit
523DocType: EmployeeWidowedVedovo
524DocType: Request for QuotationRequest for QuotationRichiesta di offerta
525DocType: Healthcare SettingsRequire Lab Test ApprovalRichiede l&#39;approvazione di un test di laboratorio
526DocType: Salary Slip TimesheetWorking HoursOrari di lavoro
527apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html +10Total OutstandingAssolutamente stupendo
528DocType: Naming SeriesChange the starting / current sequence number of an existing series.Cambia l'inizio/numero sequenza corrente per una serie esistente
529DocType: Dosage StrengthStrengthForza
530apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1523Create a new CustomerCreare un nuovo cliente
531apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +59If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.Se più regole dei prezzi continuano a prevalere, gli utenti sono invitati a impostare manualmente la priorità per risolvere il conflitto.
532apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +90Create Purchase OrdersCreare ordini d&#39;acquisto
533Purchase RegisterRegistro Acquisti
534DocType: Scheduling ToolRecheduleRechedule
535DocType: Landed Cost ItemApplicable ChargesSpese applicabili
536DocType: WorkstationConsumable CostCosto consumabili
537apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +220{0} ({1}) must have role 'Leave Approver'{0} ({1}) deve avere il ruolo 'Approvatore Ferie'
538DocType: Purchase ReceiptVehicle DateData Veicolo
539DocType: Student LogMedicalMedico
540apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +177Reason for losingMotivo per Perdere
541apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +52Update Account NumberAggiorna il numero di conto
542apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +42Lead Owner cannot be same as the LeadIl proprietario del Lead non può essere il Lead stesso
543apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353Allocated amount can not greater than unadjusted amountimporto concesso non può maggiore del valore non aggiustato
544DocType: AnnouncementReceiverRicevitore
545apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0}Stazione di lavoro chiusa nei seguenti giorni secondo la lista delle vacanze: {0}
546apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32OpportunitiesOpportunità
547DocType: Lab Test TemplateSingleSingolo
548DocType: Salary SlipTotal Loan RepaymentTotale Rimborso prestito
549DocType: AccountCost of Goods SoldCosto del venduto
550DocType: SubscriptionYearlyAnnuale
551apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +228Please enter Cost CenterInserisci Centro di costo
552DocType: Drug PrescriptionDosageDosaggio
553DocType: Journal Entry AccountSales OrderOrdine di vendita
554apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70Avg. Selling RateAvg. Tasso di vendita
555DocType: Assessment PlanExaminer NameNome Examiner
556DocType: Lab Test TemplateNo ResultNessun risultato
557DocType: Purchase Invoice ItemQuantity and RateQuantità e Prezzo
558DocType: Delivery Note% Installed% Installato
559apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +227Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.Aule / Laboratori etc dove le lezioni possono essere programmati.
560apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +46Please enter company name firstInserisci il nome della società prima
561DocType: Purchase InvoiceSupplier NameNome Fornitore
562apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25Read the ERPNext ManualLeggere il manuale ERPNext
563DocType: AccountIs GroupE' un Gruppo
564DocType: Email DigestPending Purchase OrdersIn attesa di ordini di acquisto
565DocType: Stock SettingsAutomatically Set Serial Nos based on FIFOImposta automaticamente seriale Nos sulla base FIFO
566DocType: Accounts SettingsCheck Supplier Invoice Number UniquenessControllare l'unicità del numero fattura fornitore
567apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js +34Primary Address DetailsDettagli indirizzo primario
568DocType: Vehicle ServiceOil ChangeCambio olio
569DocType: Asset Maintenance LogAsset Maintenance LogRegistro di manutenzione delle risorse
570apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.''A Caso N.' non può essere minore di 'Da Caso N.'
571DocType: ChapterNon ProfitNon Profit
572DocType: Production OrderNot StartedNon Iniziato
573DocType: LeadChannel PartnerCanale Partner
574DocType: AccountOld ParentVecchio genitore
575apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18Mandatory field - Academic YearCampo obbligatorio - Anno Accademico
576apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +209{0} {1} is not associated with {2} {3}{0} {1} non è associato a {2} {3}
577DocType: Notification ControlCustomize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.Personalizza testo di introduzione che andrà nell'email. Ogni transazione ha un introduzione distinta.
578apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +182Please set default payable account for the company {0}Imposta il conto pagabile in default per la società {0}
579DocType: Setup Progress ActionMin Doc CountMin di Doc Doc
580apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84Global settings for all manufacturing processes.Impostazioni globali per tutti i processi produttivi.
581DocType: Accounts SettingsAccounts Frozen UptoConti congelati fino al
582DocType: SMS LogSent OnInviata il
583apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +671Attribute {0} selected multiple times in Attributes TableAttributo {0} selezionato più volte in Attributi Tabella
584DocType: HR SettingsEmployee record is created using selected field. Record dipendente viene creato utilizzando campo selezionato.
585DocType: Sales OrderNot ApplicableNon Applicabile
586apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70Holiday master.Vacanza principale.
587apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +77Opening Invoice ItemArticolo di fattura di apertura
588DocType: Request for Quotation ItemRequired DateData richiesta
589DocType: Delivery NoteBilling AddressIndirizzo di fatturazione
590DocType: BOMCostingValutazione Costi
591DocType: Tax RuleBilling CountyContea di fatturazione
592DocType: Purchase Taxes and ChargesIf checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print AmountSe selezionato, l&#39;importo della tassa sarà considerata già inclusa nel Stampa Valuta / Stampa Importo
593DocType: Request for QuotationMessage for SupplierMessaggio per il Fornitore
594DocType: DriverDRIVER-.#####DRIVER -. #####
595apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48Total QtyTotale Quantità
596apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +62Guardian2 Email IDEmail ID Guardian2
597DocType: ItemShow in Website (Variant)Show di Sito web (Variant)
598DocType: EmployeeHealth ConcernsPreoccupazioni per la salute
599DocType: Payroll EntrySelect Payroll PeriodSeleziona Periodo Busta Paga
600DocType: Purchase InvoiceUnpaidNon pagata
601apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +49Reserved for saleRiservato per la vendita
602DocType: Packing SlipFrom Package No.Da Pacchetto N.
603DocType: Item AttributeTo RangePer Intervallo
604apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29Securities and DepositsI titoli e depositi
605apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +46Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation methodImpossibile modificare il metodo di valorizzazione, in quanto vi sono transazioni contro alcuni elementi che non hanno il proprio metodo di valorizzazione
606apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py +133Test Sample Master.Test Master del campione.
607apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +82Total leaves allocated is mandatoryFoglie totali assegnate è obbligatoria
608DocType: PatientAB PositiveAB Positivo
609DocType: Job OpeningDescription of a Job OpeningDescrizione dell'Offerta di Lavoro
610apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110Pending activities for todayAttività di attesa per oggi
611apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24Attendance record.Archivio Presenze
612DocType: Salary StructureSalary Component for timesheet based payroll.Componente Stipendio per il libro paga base scheda attività.
613DocType: Sales Order ItemUsed for Production PlanUsato per Piano di Produzione
614DocType: Employee LoanTotal PaymentPagamento totale
615DocType: Manufacturing SettingsTime Between Operations (in mins)Tempo tra le operazioni (in minuti)
616apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +129{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed{0} {1} viene annullato in modo che l&#39;azione non possa essere completata
617DocType: CustomerBuyer of Goods and Services.Buyer di beni e servizi.
618DocType: Journal EntryAccounts PayableConti pagabili
619DocType: PatientAllergiesallergie
620apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +30The selected BOMs are not for the same itemLe distinte materiali selezionati non sono per la stessa voce
621DocType: Supplier Scorecard StandingNotify OtherNotifica Altro
622DocType: Vital SignsBlood Pressure (systolic)Pressione sanguigna (sistolica)
623DocType: Pricing RuleValid UptoValido Fino
624DocType: Training EventWorkshopLaboratorio
625DocType: Supplier Scorecard Scoring StandingWarn Purchase OrdersAvvisa gli ordini di acquisto
626apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +64List a few of your customers. They could be organizations or individuals.Elencare alcuni dei vostri clienti . Potrebbero essere organizzazioni o individui .
627apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +54Supplier &gt; Supplier TypeFornitore&gt; Tipo di fornitore
628apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py +21Enough Parts to BuildParti abbastanza per costruire
629DocType: POS Profile UserPOS Profile UserProfilo utente POS
630apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +128Direct Incomereddito diretta
631DocType: Patient AppointmentDate TImeAppuntamento
632apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36Can not filter based on Account, if grouped by AccountNon è possibile filtrare sulla base di conto , se raggruppati per conto
633apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +130Administrative Officerresponsabile amministrativo
634apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +39Setting up company and taxesImpostare società e tasse
635apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +22Please select CourseSeleziona Corso
636DocType: Codification TableCodification TableTabella di codificazione
637DocType: Timesheet DetailHrsore
638apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +350Please select CompanySelezionare prego
639DocType: Stock Entry DetailDifference Accountaccount differenza
640DocType: Purchase InvoiceSupplier GSTINFornitore GSTIN
641apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +47Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.Impossibile chiudere l'attività; esistono attività dipendenti {0} non completate.
642apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +433Please enter Warehouse for which Material Request will be raisedInserisci il Magazzino per cui Materiale richiesta sarà sollevata
643DocType: Production OrderAdditional Operating CostUlteriori costi di esercizio
644DocType: Lab Test TemplateLab RoutineLaboratorio di routine
645apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +20Cosmeticscosmetici
646apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py +18Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance LogSelezionare la data di completamento per il registro di manutenzione delle attività completato
647apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +526To merge, following properties must be same for both itemsPer unire , seguenti proprietà devono essere uguali per entrambe le voci
648DocType: Shipping RuleNet WeightPeso netto
649DocType: EmployeeEmergency PhoneTelefono di emergenza
650apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29BuyAcquistare
651Serial No Warranty ExpirySerial No Garanzia di scadenza
652DocType: Sales InvoiceOffline POS NameNome POS offline
653apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +177Student ApplicationApplicazione per studenti
654apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20Please define grade for Threshold 0%Definisci il grado per Soglia 0%
655DocType: Sales OrderTo DeliverDa Consegnare
656DocType: Purchase Invoice ItemItemArticolo
657apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +256High SensitivityAlta sensibilità
658apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +48Volunteer Type information.Informazioni sul tipo di volontariato.
659apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2512Serial no item cannot be a fractionSerial nessun elemento non può essere una frazione
660DocType: Journal EntryDifference (Dr - Cr)Differenza ( Dr - Cr )
661DocType: AccountProfit and LossProfitti e Perdite
662DocType: PatientRisk FactorsFattori di rischio
663DocType: PatientOccupational Hazards and Environmental FactorsPericoli professionali e fattori ambientali
664DocType: Vital SignsRespiratory rateFrequenza respiratoria
665apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +330Managing SubcontractingGestione conto lavoro / terzista
666DocType: Vital SignsBody TemperatureTemperatura corporea
667DocType: ProjectProject will be accessible on the website to these usersProgetto sarà accessibile sul sito web per questi utenti
668DocType: Detected DiseaseDiseaseMalattia
669apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +24Define Project type.Definisci il tipo di progetto.
670DocType: Supplier ScorecardWeighting FunctionFunzione di ponderazione
671DocType: PhysicianOP Consulting ChargeCarica di consulenza OP
672apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +25Setup your Imposta il tuo
673DocType: QuotationRate at which Price list currency is converted to company's base currencyTasso al quale Listino valuta viene convertita in valuta di base dell&#39;azienda
674apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +62Account {0} does not belong to company: {1}Il Conto {0} non appartiene alla società: {1}
675apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +51Abbreviation already used for another companyAbbreviazione già utilizzata per un'altra società
676DocType: Selling SettingsDefault Customer GroupGruppo Clienti Predefinito
677DocType: Asset RepairARLOG-ARLOG-
678DocType: Global DefaultsIf disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transactionSe disabilitare, &#39;Rounded totale&#39; campo non sarà visibile in qualsiasi transazione
679DocType: BOMOperating CostCosto di gestione
680DocType: CropProduced ItemsArticoli prodotti
681DocType: Sales Order ItemGross ProfitUtile lordo
682apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +49Increment cannot be 0Incremento non può essere 0
683DocType: Production Planning ToolMaterial RequirementRichiesta Materiale
684DocType: CompanyDelete Company TransactionsElimina transazioni Azienda
685apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +351Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transactionDi riferimento e di riferimento Data è obbligatoria per la transazione Bank
686DocType: Purchase ReceiptAdd / Edit Taxes and ChargesAggiungere / Modificare tasse e ricarichi
687DocType: Payment Entry ReferenceSupplier Invoice NoFattura Fornitore N.
688DocType: TerritoryFor referencePer riferimento
689DocType: Healthcare SettingsAppointment ConfirmationConferma dell&#39;appuntamento
690apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactionsImpossibile eliminare N. di serie {0}, come si usa in transazioni di borsa
691apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +253Closing (Cr)Chiusura (Cr)
692apps/erpnext/erpnext/hr/email_alert/training_feedback/training_feedback.html +1HelloCiao
693apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +110Move ItemSposta elemento
694DocType: Serial NoWarranty Period (Days)Periodo di garanzia (Giorni)
695DocType: Installation Note ItemInstallation Note ItemInstallazione Nota articolo
696DocType: Production Plan ItemPending QtyIn attesa Quantità
697DocType: BudgetIgnoreIgnora
698apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +384{0} {1} is not active{0} {1} non è attivo
699apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272Setup cheque dimensions for printingConfigurazione Dimensioni Assegno per la stampa
700DocType: Salary SlipSalary Slip TimesheetStipendio slittamento Timesheet
701apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +157Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase ReceiptMagazzino Fornitore obbligatorio per ricevuta d'acquisto del conto lavoro
702DocType: Pricing RuleValid Fromvalido dal
703DocType: Sales InvoiceTotal CommissionCommissione Totale
704DocType: Pricing RuleSales PartnerPartner vendite
705apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +150All Supplier scorecards.Tutti i punteggi dei fornitori.
706DocType: Buying SettingsPurchase Receipt RequiredRicevuta di Acquisto necessaria
707apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +144Valuation Rate is mandatory if Opening Stock enteredLa valorizzazione è obbligatoria se si tratta di una disponibilità iniziale di magazzino
708apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +142No records found in the Invoice tableNessun record trovato nella tabella Fattura
709apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +17Please select Company and Party Type firstPer favore selezionare prima l'azienda e il tipo di Partner
710apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +31Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled defaultGià impostato come predefinito nel profilo pos {0} per l&#39;utente {1}, disabilitato per impostazione predefinita
711apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +293Financial / accounting year.Esercizio finanziario / contabile .
712apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9Accumulated ValuesValori accumulati
713apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +162Sorry, Serial Nos cannot be mergedSiamo spiacenti , Serial Nos non può essere fusa
714apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +68Territory is Required in POS ProfileIl territorio è richiesto nel profilo POS
715DocType: SupplierPrevent RFQsImpedire l&#39;RFQ
716apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83Make Sales OrderCrea Ordine di vendita
717apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +168Salary Slip submitted for period from {0} to {1}Salary Slip presentato per il periodo da {0} a {1}
718DocType: Project TaskProject TaskAttività Progetto
719Lead IdId del Lead
720DocType: C-Form Invoice DetailGrand TotalSomma totale
721DocType: Assessment PlanCourseCorso
722DocType: TimesheetPayslipBusta paga
723apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4Item CartProdotto Carrello
724apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End DateAnno fiscale Data di inizio non deve essere maggiore di Data Fine dell'anno fiscale
725DocType: IssueResolutionRisoluzione
726DocType: C-FormIVIV
727apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +76Delivered: {0}Consegna: {0}
728DocType: Expense ClaimPayable AccountConto pagabile
729DocType: Payment EntryType of PaymentTipo di pagamento
730DocType: Sales OrderBilling and Delivery StatusStato della Fatturazione e Consegna
731DocType: Job ApplicantResume AttachmentRiprendi Allegato
732apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58Repeat CustomersRipetere i clienti
733DocType: Leave Control PanelAllocateAssegna
734apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js +108Create VariantCrea variante
735DocType: Opening Invoice Creation ToolOpening Invoice Creation ToolStrumento di creazione fattura di apertura
736apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +851Sales ReturnRitorno di vendite
737apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the periodNota: Totale foglie assegnati {0} non deve essere inferiore a foglie già approvati {1} per il periodo
738Total Stock SummarySommario totale delle azioni
739DocType: AnnouncementPosted ByPubblicato da
740DocType: ItemDelivered by Supplier (Drop Ship)Consegnato dal Fornitore (Drop Ship)
741DocType: Healthcare SettingsConfirmation MessageMessaggio di conferma
742apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12Database of potential customers.Database Potenziali Clienti.
743DocType: Authorization RuleCustomer or ItemCliente o Voce
744apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28Customer database.Database Clienti.
745DocType: QuotationQuotation ToPreventivo a
746DocType: LeadMiddle IncomeReddito Medio
747apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +225Opening (Cr)Opening ( Cr )
748apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +835Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.Unità di misura predefinita per la voce {0} non può essere modificato direttamente perché si è già fatto qualche operazione (s) con un altro UOM. Sarà necessario creare una nuova voce per utilizzare un diverso UOM predefinito.
749apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +351Allocated amount can not be negativeL'Importo assegnato non può essere negativo
750apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +11Please set the CompanyImposti la Società
751DocType: Purchase Order ItemBilled AmtImporto Fatturato
752DocType: Training Result EmployeeTraining Result EmployeeEmployee Training Risultato
753DocType: WarehouseA logical Warehouse against which stock entries are made.Magazzino logico utilizzato per l'entrata giacenza.
754DocType: Repayment SchedulePrincipal AmountQuota capitale
755DocType: Employee Loan ApplicationTotal Payable InterestTotale interessi passivi
756apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js +60Total Outstanding: {0}Totale in sospeso: {0}
757DocType: Sales Invoice TimesheetSales Invoice TimesheetTimesheet Fattura di Vendita
758apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +116Reference No & Reference Date is required for {0}N. di riferimento & Reference Data è necessario per {0}
759DocType: Payroll EntrySelect Payment Account to make Bank EntrySelezionare Account pagamento per rendere Bank Entry
760apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136Create Employee records to manage leaves, expense claims and payrollCreare record dei dipendenti per la gestione foglie, rimborsi spese e del libro paga
761apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py +118Prescription PeriodPeriodo di prescrizione
762DocType: Restaurant ReservationRestaurant ReservationPrenotazione Ristorante
763DocType: Land UnitLand Unit NameNome unità di terra
764apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +190Proposal WritingScrivere proposta
765DocType: Payment Entry DeductionPayment Entry DeductionPagamento Entry Deduzione
766apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +14Wrapping upAvvolgendo
767apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +35Notify Customers via EmailInvia ai clienti tramite e-mail
768apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35Another Sales Person {0} exists with the same Employee idUn&#39;altra Sales Person {0} esiste con lo stesso ID Employee
769DocType: Employee AdvanceClaimed AmountImporto richiesto
770DocType: Production Planning ToolIf checked, raw materials for items that are sub-contracted will be included in the Material RequestsSe selezionata, materie prime per gli oggetti che sono sub-contratto saranno inclusi nella sezione Richieste Materiale
771apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py +61MastersPrincipali
772DocType: Assessment PlanMaximum Assessment ScoreMassimo punteggio
773apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +138Update Bank Transaction DatesAggiorna le date delle transazioni bancarie
774apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +36Time TrackingMonitoraggio tempo
775DocType: Purchase InvoiceDUPLICATE FOR TRANSPORTERDUPLICATE PER IL TRASPORTATORE
776apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py +49Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amountLa riga {0} N. importo pagato non può essere maggiore dell&#39;importo anticipato richiesto
777DocType: Fiscal Year CompanyFiscal Year CompanyAnno Fiscale Società
778DocType: Packing Slip ItemDN DetailDettaglio DN
779DocType: Training EventConferenceConferenza
780DocType: TimesheetBilledAddebbitato
781DocType: BatchBatch DescriptionDescrizione Batch
782apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12Creating student groupsCreazione di gruppi di studenti
783apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +724Payment Gateway Account not created, please create one manually.Payment Gateway account non ha creato, per favore creare uno manualmente.
784DocType: Supplier ScorecardPer YearPer anno
785apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py +51Not eligible for the admission in this program as per DOBNon è ammissibile per l&#39;ammissione in questo programma come per DOB
786DocType: Sales InvoiceSales Taxes and ChargesTasse di vendita e oneri
787DocType: EmployeeOrganization ProfileProfilo dell'organizzazione
788DocType: Vital SignsHeight (In Meter)Altezza (in metro)
789DocType: StudentSibling DetailsDettagli sibling
790DocType: Vehicle ServiceVehicle ServiceServizio di veicoli
791apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +101Automatically triggers the feedback request based on conditions.fa scattare automaticamente la richiesta di feedback in base alle condizioni.
792DocType: EmployeeReason for ResignationMotivo della Dimissioni
793apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +152Template for performance appraisals.Modello per la valutazione delle prestazioni .
794DocType: Sales InvoiceCredit Note IssuedNota di Credito Emessa
795DocType: Project TaskWeightPeso
796DocType: Payment ReconciliationInvoice/Journal Entry DetailsDettagli Fattura/Registro
797apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +83{0} '{1}' not in Fiscal Year {2}{0} '{1}' non in anno fiscale {2}
798DocType: Buying SettingsSettings for Buying ModuleImpostazioni per il Modulo Acquisti
799apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +21Asset {0} does not belong to company {1}Asset {0} non appartiene alla società {1}
800apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +70Please enter Purchase Receipt firstSi prega di inserire prima la Ricevuta di Acquisto
801DocType: Buying SettingsSupplier Naming ByCreare il Nome Fornitore da
802DocType: Activity TypeDefault Costing RateTasso Costing Predefinito
803DocType: Maintenance ScheduleMaintenance ScheduleProgramma di manutenzione
804apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +36Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.Quindi le Regole dei prezzi vengono filtrate in base a cliente, Gruppo Cliente, Territorio, Fornitore, Tipo Fornitore, Campagna, Partner di vendita ecc
805apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24Net Change in InventoryVariazione netta Inventario
806apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +162Employee Loan ManagementPrestito gestione del personale
807DocType: EmployeePassport NumberNumero di passaporto
808apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60Relation with Guardian2Rapporto con Guardian2
809apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +124ManagerManager
810DocType: Payment EntryPayment From / ToPagamento da / a
811apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +155New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0}Il Nuovo limite di credito è inferiore all'attuale importo dovuto dal cliente. Il limite di credito deve essere almeno {0}
812apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39'Based On' and 'Group By' can not be same'Basato Su' e 'Raggruppato Per' non può essere lo stesso
813DocType: Sales PersonSales Person TargetsSales Person Obiettivi
814DocType: Installation NoteIN-IN-
815DocType: Production Order OperationIn minutesIn pochi minuti
816DocType: IssueResolution DateRisoluzione Data
817DocType: Lab Test TemplateCompoundComposto
818DocType: Student Batch NameBatch NameBatch Nome
819DocType: Fee ValidityMax number of visitNumero massimo di visite
820apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +339Timesheet created:Scheda attività creata:
821apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +920Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}Si prega di impostare di default Contanti o conto bancario in Modalità di pagamento {0}
822apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +24EnrollIscriversi
823DocType: GST SettingsGST SettingsImpostazioni GST
824DocType: Selling SettingsCustomer Naming ByCreare il Nome Cliente da
825DocType: Student Leave ApplicationWill show the student as Present in Student Monthly Attendance ReportMostrerà lo studente come presente nel Presenze Monthly Report
826DocType: Depreciation ScheduleDepreciation Amountquota di ammortamento
827apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +56Convert to GroupConvert to Group
828DocType: Delivery TripTOUR-.#####TOUR -. #####
829DocType: Activity CostActivity TypeTipo attività
830DocType: Request for QuotationFor individual supplierPer singolo fornitore
831DocType: BOM OperationBase Hour Rate(Company Currency)Base Hour Rate (Società di valuta)
832apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47Delivered AmountImporto Consegnato
833DocType: CompanyFixed DaysGiorni fissi
834DocType: Quotation ItemItem BalanceSaldo
835DocType: Sales InvoicePacking ListLista di imballaggio
836apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28Purchase Orders given to Suppliers.Ordini di acquisto emessi ai Fornitori.
837apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +43Publishingeditoria
838DocType: Activity CostProjects UserProgetti utente
839apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41ConsumedConsumato
840apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +157{0}: {1} not found in Invoice Details table{0}: {1} non trovato in tabella Dettagli Fattura
841DocType: AssetAsset Owner CompanyAsset Owner Company
842DocType: CompanyRound Off Cost CenterArrotondamento Centro di costo
843apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +242Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderLa manutenzione {0} deve essere cancellata prima di annullare questo ordine di vendita
844DocType: Asset Maintenance LogAML-AML-
845DocType: ItemMaterial TransferTrasferimento materiale
846apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.py +24Could not find path for Impossibile trovare il percorso
847apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +218Opening (Dr)Opening ( Dr)
848apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39Posting timestamp must be after {0}Distacco timestamp deve essere successiva {0}
849apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +39To make recurring documentsPer eseguire documenti ricorrenti
850GST Itemised Purchase RegisterRegistro Acquisti Itemized GST
851DocType: Course Scheduling ToolRescheduleRiprogrammare
852DocType: Employee LoanTotal Interest PayableTotale interessi passivi
853DocType: Landed Cost Taxes and ChargesLanded Cost Taxes and ChargesTasse Landed Cost e oneri
854DocType: Production Order OperationActual Start TimeOra di inizio effettiva
855DocType: BOM OperationOperation TimeTempo di funzionamento
856apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +315FinishFinire
857apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +412BaseBase
858DocType: TimesheetTotal Billed HoursTotale Ore Fatturate
859apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +1438Write Off AmountImporto Svalutazione
860DocType: Leave Block List AllowAllow UserConsentire Utente
861DocType: Journal EntryBill NoFattura N.
862DocType: CompanyGain/Loss Account on Asset DisposalConto profitti / perdite su Asset in smaltimento
863DocType: Vehicle LogService DetailsDettagli del servizio
864DocType: SubscriptionQuarterlyTrimestralmente
865DocType: Lab Test TemplateGroupedraggruppate
866DocType: Selling SettingsDelivery Note RequiredDocumento di Trasporto Richiesto
867DocType: Bank GuaranteeBank Guarantee NumberNumero di garanzia bancaria
868DocType: Assessment CriteriaAssessment CriteriaCriteri di valutazione
869DocType: BOM ItemBasic Rate (Company Currency)Tasso Base (Valuta Azienda)
870DocType: Student AttendanceStudent AttendanceLa partecipazione degli studenti
871DocType: Sales Invoice TimesheetTime SheetScheda attività
872DocType: Manufacturing SettingsBackflush Raw Materials Based OnBackflush Materie prime calcolate in base a
873DocType: LeadLead is an OrganizationLead è un&#39;organizzazione
874DocType: Guardian InterestInterestInteresse
875apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10Pre SalesPre vendita
876DocType: Purchase ReceiptOther DetailsAltri dettagli
877apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +18Supliersuplier
878DocType: Lab TestTest TemplateModello di prova
879DocType: Restaurant Order Entry ItemServedservito
880apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +13Chapter information.Informazioni sul capitolo
881DocType: AccountAccountsContabilità
882DocType: VehicleOdometer Value (Last)Valore del contachilometri (Last)
883apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +160Templates of supplier scorecard criteria.Modelli di criteri di scorecard fornitori.
884apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +109MarketingMarketing
885apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +290Payment Entry is already createdPagamento L&#39;ingresso è già stato creato
886DocType: Request for QuotationGet SuppliersOttenere Fornitori
887DocType: Purchase Receipt Item SuppliedCurrent StockGiacenza Corrente
888apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +589Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2}Row # {0}: Asset {1} non legata alla voce {2}
889apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +394Preview Salary SlipAnteprima foglio paga
890apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +54Account {0} has been entered multiple timesAccount {0} è stato inserito più volte
891DocType: AccountExpenses Included In ValuationSpese incluse nella valorizzazione
892apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py +23You can only renew if your membership expires within 30 daysPuoi rinnovare solo se la tua iscrizione scade entro 30 giorni
893DocType: Land UnitLongitudeLongitudine
894Absent Student ReportReport Assenze Studente
895DocType: CropCrop Spacing UOMCrop Spacing UOM
896DocType: Email DigestNext email will be sent on:La prossima Email verrà inviata il:
897DocType: Offer Letter TermOffer Letter TermTermine di Offerta
898DocType: Supplier ScorecardPer WeekA settimana
899apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +639Item has variants.Articolo ha varianti.
900apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py +154Total StudentStudente totale
901apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65Item {0} not foundArticolo {0} non trovato
902DocType: BinStock ValueValore Giacenza
903apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js +42Fee records will be created in the background. In case of any error the error message will be updated in the Schedule.I record delle tariffe verranno creati in background. In caso di errore il messaggio di errore verrà aggiornato nell&#39;Appendice.
904apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +241Company {0} does not existSocietà di {0} non esiste
905apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +40{0} has fee validity till {1}{0} ha la validità della tassa fino a {1}
906apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +57Tree Typealbero Type
907DocType: BOM Explosion ItemQty Consumed Per UnitQuantità consumata per unità
908DocType: Serial NoWarranty Expiry DateData di scadenza Garanzia
909DocType: Material Request ItemQuantity and WarehouseQuantità e Magazzino
910DocType: Hub SettingsUnregisterAnnullare la registrazione
911DocType: Sales InvoiceCommission Rate (%)Tasso Commissione (%)
912apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +24Please select ProgramSeleziona Programma
913DocType: ProjectEstimated CostCosto stimato
914DocType: Purchase OrderLink to material requestsCollegamento alle richieste di materiale
915DocType: Hub SettingsPublishPubblicare
916apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +7Aerospaceaerospaziale
917DocType: Journal EntryCredit Card EntryEntry Carta di Credito
918apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +57Company and AccountsAzienda e Contabilità
919apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py +108Appointment Type MasterTipo di appuntamento Master
920apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +68In Valuein Valore
921DocType: LeadCampaign NameNome Campagna
922DocType: Selling SettingsClose Opportunity After DaysChiudi Opportunità dopo giorni
923Reservedriservato
924DocType: DriverLicense DetailsDettagli della licenza
925DocType: Purchase OrderSupply Raw MaterialsFornire Materie Prime
926apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10Current AssetsAttività correnti
927apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +99{0} is not a stock Item{0} non è un articolo in scorta
928apps/erpnext/erpnext/hr/email_alert/training_feedback/training_feedback.html +6Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New'Per favore, condividi i tuoi commenti con la formazione cliccando su &quot;Informazioni sulla formazione&quot; e poi su &quot;Nuovo&quot;
929DocType: Mode of Payment AccountDefault AccountAccount Predefinito
930apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +262Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings firstSeleziona prima il magazzino di conservazione dei campioni in Impostazioni stock
931DocType: Payment EntryReceived Amount (Company Currency)Importo ricevuto (Società di valuta)
932apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +192Lead must be set if Opportunity is made from LeadIl Lead deve essere impostato se l'opportunità è generata da un Lead
933apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +29Please select weekly off daySeleziona il giorno di riposo settimanale
934DocType: PatientO NegativeO negativo
935DocType: Production Order OperationPlanned End TimePlanned End Time
936Sales Person Target Variance Item Group-WiseSales Person target Varianza articolo Group- Wise
937apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +95Account with existing transaction cannot be converted to ledgerAccount con transazione registrate non può essere convertito in libro mastro
938apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +33Memebership Type DetailsDettagli tipo di unità
939DocType: Delivery NoteCustomer's Purchase Order NoOrdine Acquisto Cliente N.
940DocType: BudgetBudget Againstbudget contro
941DocType: EmployeeCell NumberNumero di Telefono
942apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +445There's no employee for the given criteria. Check that Salary Slips have not already been created.Non ci sono dipendenti per i criteri indicati. Verifica che gli Scivoli salariali non siano già stati creati.
943apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +190Auto Material Requests GeneratedRichieste Materiale Auto generata
944apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7Lostperso
945apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +150You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' columnNon è possibile inserire il buono nella colonna 'Against Journal Entry'
946apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50Reserved for manufacturingRiservato per la produzione
947DocType: Soil TextureSandSabbia
948apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +25EnergyEnergia
949DocType: OpportunityOpportunity FromOpportunità da
950apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +98Monthly salary statement.Busta Paga Mensile.
951apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +881Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.Riga {0}: {1} Numeri di serie necessari per l&#39;articolo {2}. Hai fornito {3}.
952apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +79Please select a tableSeleziona una tabella
953DocType: BOMWebsite SpecificationsWebsite Specifiche
954apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +78{0} is an invalid email address in 'Recipients'{0} è un indirizzo email non valido in &#39;Destinatari&#39;
955DocType: Special Test ItemsParticularsparticolari
956apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py +143Antibiotic.Antibiotico.
957apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24{0}: From {0} of type {1}{0}: Da {0} di tipo {1}
958DocType: Warranty ClaimCI-CI-
959apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +292Row {0}: Conversion Factor is mandatoryRiga {0}: fattore di conversione è obbligatoria
960DocType: StudentA+A+
961apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +326Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}Più regole Prezzo esiste con stessi criteri, si prega di risolvere i conflitti tramite l&#39;assegnazione di priorità. Regole Prezzo: {0}
962apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +504Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMsImpossibile disattivare o cancellare distinta in quanto è collegata con altri BOM
963DocType: AssetMaintenanceManutenzione
964DocType: Item Attribute ValueItem Attribute ValueValore Attributo Articolo
965DocType: ItemMaximum sample quantity that can be retainedQuantità massima di campione che può essere conservata
966apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +393Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3}La riga {0} # articolo {1} non può essere trasferita più di {2} contro l&#39;ordine d&#39;acquisto {3}
967apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158Sales campaigns.Campagne di vendita .
968apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +117Make TimesheetCrea un Timesheet
969DocType: Sales Taxes and Charges TemplateStandard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.Modello fiscale standard che può essere applicato a tutte le transazioni di vendita. Questo modello può contenere l'elenco delle teste fiscali e anche altri capi oneri / proventi come "spedizione", "Assicurazioni", "Gestione", ecc #### Nota Il tax rate si definire qui sarà l'aliquota standard per tutti gli articoli ** **. Se ci sono gli articoli ** ** che hanno tariffe diverse, devono essere aggiunti nella voce imposte ** ** tavolo in ** ** Item master. #### Descrizione di colonne 1. Tipo di calcolo: - Questo può essere di ** Net Total ** (che è la somma di importo di base). - ** Il Fila Indietro Total / Importo ** (per le imposte o tasse cumulative). Selezionando questa opzione, l'imposta sarà applicata come percentuale della riga precedente (nella tabella fiscale) importo o totale. - ** ** Actual (come detto). 2. Account testa: Il registro account con cui questa imposta sarà prenotato 3. Centro di costo: se l'imposta / tassa è di un reddito (come il trasporto) o spese deve essere prenotato contro un centro di costo. 4. Descrizione: Descrizione della tassa (che sarà stampato in fatture / virgolette). 5. Vota: Aliquota. 6. Importo: Ammontare IVA. 7. Totale: totale cumulativo a questo punto. 8. Inserisci Row: se sulla base di "Previous totale riga" è possibile selezionare il numero di riga che sarà preso come base per il calcolo (di default è la riga precedente). 9. È questo Tax incluso nel Basic Rate ?: Se si seleziona questa, vuol dire che questa tassa non verrà mostrato sotto la tabella voce, ma sarà inclusa nella tariffa di base nella tabella principale voce. Questo è utile quando si vuole dare un prezzo forfettario (tasse comprese) dei prezzi per i clienti.
970DocType: EmployeeBank A/C No.Conto Bancario N.
971DocType: Bank GuaranteeProjectProgetto
972DocType: Quality Inspection ReadingReading 7Lettura 7
973apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9Partially Orderedparzialmente ordinato
974DocType: Lab TestLab TestTest di laboratorio
975DocType: Expense Claim DetailExpense Claim TypeTipo Rimborso Spese
976DocType: Shopping Cart SettingsDefault settings for Shopping CartImpostazioni predefinite per Carrello
977apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician_schedule/physician_schedule.js +26Add TimeslotsAggiungi Timelots
978apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +138Asset scrapped via Journal Entry {0}Asset demolito tramite diario {0}
979DocType: Employee LoanInterest Income AccountConto Interessi attivi
980apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.py +58Review Invitation SentRivedi l&#39;invito inviato
981apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +13BiotechnologyBiotecnologia
982apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +109Office Maintenance ExpensesSpese di manutenzione dell'ufficio
983apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +51Go to Vai a
984apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +47Setting up Email AccountImpostazione di account e-mail
985apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +114Please enter Item firstInserisci articolo prima
986DocType: Asset RepairDowntimeI tempi di inattività
987DocType: AccountLiabilityresponsabilità
988apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +234Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.Importo sanzionato non può essere maggiore di rivendicazione Importo in riga {0}.
989DocType: Salary DetailDo not include in totalNon includere in totale
990DocType: CompanyDefault Cost of Goods Sold AccountCosto predefinito di Account merci vendute
991apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +964Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1}La quantità di esempio {0} non può essere superiore alla quantità ricevuta {1}
992apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +362Price List not selectedListino Prezzi non selezionati
993DocType: EmployeeFamily BackgroundSfondo Famiglia
994DocType: Request for Quotation SupplierSend EmailInvia Email
995apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +218Warning: Invalid Attachment {0}Attenzione: L&#39;allegato non valido {0}
996DocType: ItemMax Sample QuantityQuantità di campione massima
997apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +764No PermissionNessuna autorizzazione
998apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub.js +438Quote RequestedQuotazione richiesta
999DocType: Vital SignsHeart Rate / PulseFrequenza cardiaca / impulso
1000DocType: CompanyDefault Bank AccountConto Banca Predefinito
1001apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50To filter based on Party, select Party Type firstPer filtrare sulla base del Partner, selezionare prima il tipo di Partner
1002apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}'Aggiorna Scorte' non può essere selezionato perché gli articoli non vengono recapitati tramite {0}
1003DocType: VehicleAcquisition DateData Acquisizione
1004apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +143Nosnos
1005DocType: ItemItems with higher weightage will be shown higherGli articoli con maggiore weightage nel periodo più alto
1006apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient_dashboard.py +14Lab Tests and Vital SignsTest di laboratorio e segni vitali
1007DocType: Bank Reconciliation DetailBank Reconciliation DetailDettaglio Riconciliazione Banca
1008apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +593Row #{0}: Asset {1} must be submittedRow # {0}: Asset {1} deve essere presentata
1009apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40No employee foundNessun dipendente trovato
1010DocType: SubscriptionStoppedArrestato
1011DocType: ItemIf subcontracted to a vendorSe subappaltato a un fornitore
1012apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +111Student Group is already updated.Il gruppo studente è già aggiornato.
1013DocType: SMS CenterAll Customer ContactTutti Contatti Clienti
1014DocType: Land UnitTree DetailsDettagli Albero
1015DocType: Training EventEvent StatusStato evento
1016DocType: VolunteerAvailability TimeslotOrario di disponibilità
1017Support AnalyticsAnalytics Support
1018apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +352If you have any questions, please get back to us.Se avete domande, si prega di tornare a noi.
1019DocType: ItemWebsite WarehouseMagazzino sito web
1020DocType: Payment ReconciliationMinimum Invoice AmountImporto Minimo Fattura
1021apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3}{0} {1}: Il Centro di Costo {2} non appartiene all'azienda {3}
1022apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +89Upload your letter head (Keep it web friendly as 900px by 100px)Carica la tua testata (Rendila web friendly come 900px per 100px)
1023apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88{0} {1}: Account {2} cannot be a Group{0} {1}: Il conto {2} non può essere un gruppo
1024apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' tableArticolo Row {} IDX: {DOCTYPE} {} docname non esiste nel precedente &#39;{} doctype&#39; tavolo
1025apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +291Timesheet {0} is already completed or cancelledLa scheda attività {0} è già stata completata o annullata
1026apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42No tasksNessuna attività
1027DocType: Item Variant SettingsCopy Fields to VariantCopia campi in variante
1028DocType: AssetOpening Accumulated DepreciationApertura del deprezzamento accumulato
1029apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49Score must be less than or equal to 5Il punteggio deve essere minore o uguale a 5
1030DocType: Program Enrollment ToolProgram Enrollment ToolStrumento di iscrizione Programma
1031apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +335C-Form recordsRecord C -Form
1032apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +311Customer and SupplierCliente e Fornitore
1033DocType: Email DigestEmail Digest SettingsImpostazioni Email di Sintesi
1034apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +354Thank you for your business!Grazie per il tuo business!
1035apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12Support queries from customers.Supportare le query da parte dei clienti.
1036DocType: Setup Progress ActionAction DoctypeDoctype d'Azione
1037Production Order Stock ReportOrdine di produzione Stock Report
1038apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py +148Sensitivity Naming.Attribuzione di sensibilità.
1039DocType: HR SettingsRetirement AgeEtà di pensionamento
1040DocType: BinMoving Average RateTasso Media Mobile
1041DocType: Production Planning ToolSelect ItemsSelezionare Elementi
1042apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +370{0} against Bill {1} dated {2}{0} per fattura {1} in data {2}
1043apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +24Setup InstitutionConfigura istituzione
1044DocType: Program EnrollmentVehicle/Bus NumberNumero di veicolo / bus
1045apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.js +17Course ScheduleOrario del corso
1046DocType: Request for Quotation SupplierQuote StatusQuote Status
1047DocType: Maintenance VisitCompletion StatusStato Completamento
1048DocType: HR SettingsEnter retirement age in yearsInserire l&#39;età pensionabile in anni
1049DocType: CropTarget WarehouseMagazzino di Destinazione
1050DocType: Payroll Employee DetailPayroll Employee DetailDettaglio dipendente del libro paga
1051apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +128Please select a warehouseSeleziona un magazzino
1052apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering SeriesConfigurare le serie di numerazione per Presenze tramite Setup&gt; Numerazione serie
1053DocType: Cheque Print TemplateStarting location from left edgeA partire da posizione bordo sinistro
1054DocType: ItemAllow over delivery or receipt upto this percentConsenti superamento ricezione o invio fino a questa percentuale
1055DocType: Stock EntrySTE-STEREO
1056DocType: Upload AttendanceImport AttendanceImporta presenze
1057apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +113All Item GroupsTutti i Gruppi
1058apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +39Net Profit / LossUtile / Perdita
1059apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89Automatically compose message on submission of transactions.Comporre automaticamente il messaggio di presentazione delle transazioni .
1060apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +201Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming SeriesImpostare Serie di denominazione per {0} tramite Impostazione&gt; Impostazioni&gt; Serie di denominazione
1061DocType: Production OrderItem To ManufactureArticolo da produrre
1062apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80{0} {1} status is {2}{0} {1} stato è {2}
1063DocType: Water AnalysisCollection Temperature Temperatura di raccolta
1064DocType: EmployeeProvide Email Address registered in companyFornire l&#39;indirizzo e-mail registrato in compagnia
1065DocType: Shopping Cart SettingsEnable CheckoutAbilita Checkout
1066apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202Purchase Order to PaymentOrdine d&#39;acquisto a pagamento
1067apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48Projected QtyQtà Proiettata
1068DocType: Sales InvoicePayment Due DateScadenza
1069DocType: Drug PrescriptionInterval UOMIntervallo UOM
1070apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +489Item Variant {0} already exists with same attributesProdotto Modello {0} esiste già con gli stessi attributi
1071DocType: ItemHub Publishing DetailsDettagli di pubblicazione Hub
1072apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +115'Opening''Apertura'
1073apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130Open To DoAperto per fare
1074DocType: Notification ControlDelivery Note MessageMessaggio del Documento di Trasporto
1075DocType: Lab Test TemplateResult FormatFormato risultato
1076DocType: Expense ClaimExpensesSpese
1077DocType: Delivery StopDelivery NotesBolle di consegna
1078DocType: Item Variant AttributeItem Variant AttributeProdotto Modello attributo
1079Purchase Receipt TrendsAcquisto Tendenze Receipt
1080DocType: Payroll EntryBimonthlyogni due mesi
1081DocType: Vehicle ServiceBrake PadPastiglie freno
1082DocType: FertilizerFertilizer ContentsContenuto di fertilizzante
1083apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +119Research & DevelopmentRicerca & Sviluppo
1084apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +20Amount to BillImporto da Bill
1085DocType: CompanyRegistration DetailsDettagli di Registrazione
1086DocType: TimesheetTotal Billed AmountTotale Importo Fatturato
1087DocType: Item ReorderRe-Order QtyQuantità Ri-ordino
1088DocType: Leave Block List DateLeave Block List DateLascia Block List Data
1089DocType: Pricing RulePrice or DiscountPrezzo o Sconto
1090apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +91BOM #{0}: Raw material cannot be same as main ItemBOM # {0}: La materia prima non può essere uguale a quella principale
1091apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +92Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and ChargesTotale oneri addebitati in Acquisto tabella di carico Gli articoli devono essere uguale Totale imposte e oneri
1092DocType: Sales TeamIncentivesIncentivi
1093apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub.js +64Register for HubRegistrati per Hub
1094DocType: SMS LogRequested NumbersNumeri richiesti
1095DocType: VolunteerEveningSera
1096DocType: Production Planning ToolOnly Obtain Raw MaterialsOttenere solo materie prime
1097DocType: CustomerBypass credit limit check at Sales OrderIgnorare il controllo del limite di credito in ordine cliente
1098apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147Performance appraisal.Valutazione delle prestazioni.
1099apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +97Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping CartL&#39;attivazione di &#39;utilizzare per il Carrello&#39;, come Carrello è abilitato e ci dovrebbe essere almeno una regola imposta per Carrello
1100apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +391Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.La registrazione di pagamento {0} è legata all'ordine {1}, controllare se deve essere considerato come anticipo in questa fattura.
1101DocType: Sales Invoice ItemStock DetailsDettagli Stock
1102apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29Project ValueValore di progetto
1103apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +321Point-of-SalePunto vendita
1104DocType: Fee ScheduleFee Creation StatusStato della creazione della tariffa
1105DocType: Vehicle LogOdometer ReadingLettura del contachilometri
1106apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'Saldo a bilancio già nel credito, non è permesso impostare il 'Saldo Futuro' come 'debito'
1107DocType: AccountBalance must beIl saldo deve essere
1108DocType: Hub SettingsPublish PricingPubblicare Prezzi
1109DocType: Notification ControlExpense Claim Rejected MessageMessaggio Rimborso Spese Rifiutato
1110Available QtyDisponibile Quantità
1111DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Previous Row TotalSul totale della riga precedente
1112DocType: Purchase Invoice ItemRejected QtyQuantità Rifiutato
1113DocType: Setup Progress ActionAction FieldCampo di azione
1114DocType: Healthcare SettingsManage CustomerGestisci il Cliente
1115DocType: Delivery TripDelivery StopsFermate di consegna
1116DocType: Salary SlipWorking DaysGiorni lavorativi
1117DocType: Serial NoIncoming RateTasso in ingresso
1118DocType: Packing SlipGross WeightPeso lordo
1119apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +47Enable HubAbilita Hub
1120apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +110The name of your company for which you are setting up this system.Il nome dell'azienda per la quale si sta configurando questo sistema.
1121DocType: HR SettingsInclude holidays in Total no. of Working DaysIncludi vacanze in totale n. dei giorni lavorativi
1122apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/sample_data.py +108Setup your Institute in ERPNextImposta il tuo istituto in ERPNext
1123DocType: Agriculture Analysis CriteriaPlant AnalysisAnalisi delle piante
1124DocType: Job ApplicantHoldMantieni
1125DocType: EmployeeDate of JoiningData Adesione
1126DocType: Naming SeriesUpdate SeriesUpdate
1127DocType: Supplier QuotationIs SubcontractedÈ in Conto Lavorazione
1128DocType: Restaurant TableMinimum SeatingMinima sede
1129DocType: Item AttributeItem Attribute ValuesValori Attributi Articolo
1130DocType: Examination ResultExamination ResultL&#39;esame dei risultati
1131apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +843Purchase ReceiptRicevuta di Acquisto
1132Received Items To Be BilledOggetti ricevuti da fatturare
1133apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +303Currency exchange rate master.Maestro del tasso di cambio di valuta .
1134apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +198Reference Doctype must be one of {0}Riferimento Doctype deve essere uno dei {0}
1135apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +322Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1}Impossibile trovare tempo di slot nei prossimi {0} giorni per l&#39;operazione {1}
1136DocType: Production OrderPlan material for sub-assembliesMateriale Piano per sub-assemblaggi
1137apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97Sales Partners and TerritoryI partner di vendita e Territorio
1138apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +585BOM {0} must be activeBOM {0} deve essere attivo
1139apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +221Closing (Opening + Total)Chiusura (apertura + totale)
1140DocType: Journal EntryDepreciation EntryAmmortamenti Entry
1141apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36Please select the document type firstSi prega di selezionare il tipo di documento prima
1142apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance VisitAnnulla Visite Materiale {0} prima di annullare questa visita di manutenzione
1143DocType: Crop CycleISO 8016 standardISO 8016 standard
1144apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213Serial No {0} does not belong to Item {1}Serial No {0} non appartiene alla voce {1}
1145DocType: Purchase Receipt Item SuppliedRequired QtyQuantità richiesta
1146apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +127Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.Magazzini con transazione esistenti non possono essere convertiti in contabilità.
1147DocType: Bank ReconciliationTotal AmountTotale Importo
1148apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +32Internet PublishingInternet Publishing
1149DocType: Prescription DurationNumberNumero
1150apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js +25Creating {0} InvoiceCreazione di {0} fattura
1151DocType: Medical CodeMedical Code StandardCodice medico standard
1152DocType: Soil TextureClay Composition (%)Composizione di argilla (%)
1153DocType: Production Planning ToolProduction OrdersOrdini di produzione
1154apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js +81Please save before assigning task.Si prega di salvare prima di assegnare attività.
1155apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +72Balance ValueValore Saldo
1156DocType: Lab TestLab TechnicianTecnico di laboratorio
1157apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38Sales Price ListLista Prezzo di vendita
1158DocType: Healthcare SettingsIf checked, a customer will be created, mapped to Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.Se selezionato, verrà creato un cliente, associato a Paziente. Le fatture pazienti verranno create contro questo Cliente. È inoltre possibile selezionare il cliente esistente durante la creazione di paziente.
1159DocType: Bank ReconciliationAccount CurrencyValuta del saldo
1160DocType: Lab TestSample IDID del campione
1161apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +165Please mention Round Off Account in CompanySi prega di citare Arrotondamento account in azienda
1162DocType: Purchase ReceiptRangeIntervallo
1163DocType: SupplierDefault Payable AccountsContabilità Fornitori Predefinita
1164apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +49Employee {0} is not active or does not existEmployee {0} non è attiva o non esiste
1165DocType: Fee StructureComponentscomponenti
1166apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +272Please enter Asset Category in Item {0}Si prega di inserire Asset categoria al punto {0}
1167apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +634Item Variants {0} updatedVoce Varianti {0} aggiornato
1168DocType: Quality Inspection ReadingReading 6Lettura 6
1169apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +9to be generated. If delayed, you will have to manually change the "Repeat on Day of Month" field of thisda generare. Se è ritardato, dovrai cambiare manualmente il campo &quot;Ripeti in Giorno del mese&quot;
1170apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +945Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoiceImpossibile {0} {1} {2} senza alcuna fattura in sospeso negativo
1171DocType: Purchase Invoice AdvancePurchase Invoice AdvanceAnticipo Fattura di Acquisto
1172apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +197Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}Riga {0}: ingresso di credito non può essere collegato con un {1}
1173apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +246Define budget for a financial year.Definire bilancio per l&#39;anno finanziario.
1174DocType: Mode of Payment AccountDefault Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected."Conto Banca / Cassa predefinito" sarà verrà automaticamente aggiornato nella fattura del punto vendita quando sarà selezionata questa modalità.
1175DocType: LeadLEAD-LEAD-
1176DocType: EmployeePermanent Address IsIndirizzo permanente è
1177DocType: Production Order OperationOperation completed for how many finished goods?Operazione completata per quanti prodotti finiti?
1178DocType: Payment Terms TemplatePayment Terms TemplateModello di termini di pagamento
1179apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51The BrandIl marchio / brand
1180DocType: EmployeeExit Interview DetailsUscire Dettagli Intervista
1181DocType: ItemIs Purchase ItemÈ Acquisto Voce
1182DocType: Journal Entry AccountPurchase InvoiceFattura di Acquisto
1183DocType: Stock Ledger EntryVoucher Detail NoVoucher Detail No
1184apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +780New Sales InvoiceNuova fattura di vendita
1185DocType: Stock EntryTotal Outgoing ValueTotale Valore uscita
1186DocType: PhysicianAppointmentsappuntamenti
1187apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +224Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal YearData e Data di chiusura di apertura dovrebbe essere entro lo stesso anno fiscale
1188DocType: LeadRequest for InformationRichiesta di Informazioni
1189LeaderBoardClassifica
1190DocType: Sales Invoice ItemRate With Margin (Company Currency)Rate With Margin (Company Currency)
1191apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +793Sync Offline InvoicesSincronizzazione Fatture Off-line
1192DocType: Payment RequestPaidPagato
1193DocType: Program FeeProgram FeeCosto del programma
1194DocType: BOM Update ToolReplace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate "BOM Explosion Item" table as per new BOM. It also updates latest price in all the BOMs.Sostituire una particolare BOM in tutte le altre BOM in cui è utilizzata. Sostituirà il vecchio collegamento BOM, aggiorna i costi e rigenererà la tabella &quot;BOM Explosion Item&quot; come per la nuova BOM. Inoltre aggiorna l&#39;ultimo prezzo in tutte le BOM.
1195DocType: Salary SlipTotal in wordsTotale in parole
1196DocType: Material Request ItemLead Time DateData di Consegna
1197DocType: GuardianGuardian NameNome della guardia
1198DocType: Cheque Print TemplateHas Print FormatHa Formato di stampa
1199DocType: Employee LoanSanctionedsanzionato
1200apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +75is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for Obbligatorio. Forse non è stato definito il vambio di valuta
1201apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +117Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1}Row # {0}: Si prega di specificare Numero d'ordine per la voce {1}
1202DocType: Crop CycleCrop CycleCrop Cycle
1203apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +632For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.Per &#39;prodotto Bundle&#39;, Warehouse, numero di serie e Batch No sarà considerata dal &#39;Packing List&#39; tavolo. Se Magazzino e Batch No sono gli stessi per tutti gli elementi di imballaggio per un elemento qualsiasi &#39;Product Bundle&#39;, questi valori possono essere inseriti nella tabella principale elemento, i valori verranno copiati a &#39;Packing List&#39; tavolo.
1204DocType: Student AdmissionPublish on websitePubblicare sul sito web
1205apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +645Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting DateLa data Fattura Fornitore non può essere superiore della Data Registrazione
1206DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Order ItemArticolo dell'Ordine di Acquisto
1207DocType: Agriculture TaskAgriculture TaskAttività agricola
1208apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132Indirect IncomeProventi indiretti
1209DocType: Student Attendance ToolStudent Attendance ToolStrumento Presenze
1210DocType: Restaurant MenuPrice List (Auto created)Listino prezzi (creato automaticamente)
1211DocType: Cheque Print TemplateDate SettingsImpostazioni della data
1212apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48VarianceVarianza
1213Company NameNome Azienda
1214DocType: SMS CenterTotal Message(s)Totale Messaggi
1215apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +913Select Item for TransferSelezionare la voce per il trasferimento
1216DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount PercentagePercentuale di sconto Aggiuntivo
1217apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24View a list of all the help videosVisualizzare un elenco di tutti i video di aiuto
1218DocType: Agriculture Analysis CriteriaSoil TextureTexture del suolo
1219DocType: Bank ReconciliationSelect account head of the bank where cheque was deposited.Selezionare conto capo della banca in cui assegno è stato depositato.
1220DocType: Selling SettingsAllow user to edit Price List Rate in transactionsConsenti all'utente di modificare il prezzo di Listino nelle transazioni
1221DocType: Pricing RuleMax QtyQtà max
1222apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \ Please enter a valid InvoiceRiga {0}: Fattura {1} non è valido, potrebbe essere cancellato / non esiste. \ Si prega di inserire una fattura valida
1223apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +130Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advanceRiga {0}: Pagamento contro vendite / ordine di acquisto deve essere sempre contrassegnato come anticipo
1224apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +16Chemicalchimico
1225DocType: Salary Component AccountDefault Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.Predefinito conto bancario / Cash sarà aggiornato automaticamente in Stipendio diario quando viene selezionata questa modalità.
1226DocType: BOMRaw Material Cost(Company Currency)Raw Material Cost (Società di valuta)
1227apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +758All items have already been transferred for this Production Order.Tutti gli articoli sono già stati trasferiti per questo ordine di produzione.
1228apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}Riga # {0}: la velocità non può essere superiore alla velocità utilizzata in {1} {2}
1229apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +144Metermetro
1230DocType: WorkstationElectricity CostCosto Elettricità
1231DocType: HR SettingsDon't send Employee Birthday RemindersNon inviare Dipendente Birthday Reminders
1232DocType: Expense ClaimTotal Advance AmountImporto anticipato totale
1233DocType: Delivery StopEstimated ArrivalArrivo Stimato
1234apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +34Save SettingsSalva le impostazioni
1235DocType: Delivery StopNotified by EmailNotificato via email
1236apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub.js +683Requested ProductsProdotti richiesti
1237DocType: ItemInspection CriteriaCriteri di ispezione
1238apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14TransferedTrasferiti
1239DocType: BOM Website ItemBOM Website ItemDistinta Base dell'Articolo sul Sito Web
1240apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52Upload your letter head and logo. (you can edit them later).Carica la tua testa lettera e logo. (È possibile modificare in un secondo momento).
1241DocType: Timesheet DetailBillConto
1242apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +85Next Depreciation Date is entered as past dateSuccessivo ammortamento Data viene inserita come data passata
1243apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +208WhiteBianco
1244DocType: SMS CenterAll Lead (Open)Tutti i Lead (Aperti)
1245apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +248Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3})Riga {0}: Qtà non disponibile per {4} in magazzino {1} al momento della pubblicazione della voce ({2} {3})
1246DocType: Purchase InvoiceGet Advances PaidOttenere anticipo pagamento
1247DocType: ItemAutomatically Create New BatchCrea automaticamente un nuovo batch
1248apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +808Make Fare
1249DocType: Student AdmissionAdmission Start DateL&#39;ammissione Data di inizio
1250DocType: Journal EntryTotal Amount in WordsImporto Totale in lettere
1251apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_tree.js +29New EmployeeNuovo impiegato
1252apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.Si è verificato un errore . Una ragione probabile potrebbe essere che non si è salvato il modulo. Si prega di contattare support@erpnext.com se il problema persiste .
1253apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5My CartIl mio carrello
1254apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +126Order Type must be one of {0}Tipo ordine deve essere uno dei {0}
1255DocType: LeadNext Contact DateData del contatto successivo
1256apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36Opening QtyQuantità di apertura
1257DocType: Healthcare SettingsAppointment ReminderAppuntamento promemoria
1258apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +472Please enter Account for Change AmountSi prega di inserire account per quantità di modifica
1259DocType: Student Batch NameStudent Batch NameStudente Batch Nome
1260DocType: ConsultationDoctorMedico
1261DocType: Holiday ListHoliday List NameNome elenco vacanza
1262DocType: Repayment ScheduleBalance Loan AmountImporto del prestito di bilancio
1263apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14Schedule CourseProgramma del corso
1264apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +234Stock OptionsStock Options
1265DocType: Journal Entry AccountExpense ClaimRimborso Spese
1266apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +254Do you really want to restore this scrapped asset?Vuoi davvero ripristinare questo bene rottamato?
1267apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +380Qty for {0}Quantità per {0}
1268DocType: Leave ApplicationLeave ApplicationApplicazione Permessi
1269DocType: PatientPatient RelationRelazione paziente
1270apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80Leave Allocation ToolStrumento Allocazione Permessi
1271DocType: ItemHub Category to PublishCategoria Hub per pubblicare
1272DocType: Leave Block ListLeave Block List DatesLascia Blocco Elenco date
1273DocType: Sales InvoiceBilling Address GSTINIndirizzo di fatturazione GSTIN
1274DocType: WorkstationNet Hour RateTasso Netto Orario
1275DocType: Landed Cost Purchase ReceiptLanded Cost Purchase ReceiptLanded Cost ricevuta di acquisto
1276DocType: CompanyDefault TermsTermini di pagamento predefinito
1277DocType: Supplier Scorecard PeriodCriteriacriteri
1278DocType: Packing Slip ItemPacking Slip ItemDistinta di imballaggio articolo
1279DocType: Purchase InvoiceCash/Bank AccountConto Cassa/Banca
1280apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +96Please specify a {0}Si prega di specificare un {0}
1281apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71Removed items with no change in quantity or value.Eliminati elementi senza variazione di quantità o valore.
1282DocType: Delivery NoteDelivery ToConsegna a
1283apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +384Variant creation has been queued.La creazione di varianti è stata accodata.
1284apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +668Attribute table is mandatoryTavolo attributo è obbligatorio
1285DocType: Production Planning ToolGet Sales OrdersOttieni Ordini di Vendita
1286apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +67{0} can not be negative{0} non può essere negativo
1287DocType: Training EventSelf-StudyAutodidatta
1288apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +537DiscountSconto
1289DocType: MembershipMembershipmembri
1290DocType: AssetTotal Number of DepreciationsNumero totale degli ammortamenti
1291DocType: Sales Invoice ItemRate With MarginPrezzo con margine
1292DocType: WorkstationWagesSalari
1293DocType: Asset MaintenanceMaintenance Manager NameNome del responsabile della manutenzione
1294DocType: Agriculture TaskUrgentUrgente
1295apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +174Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}Si prega di specificare un ID Row valido per riga {0} nella tabella {1}
1296apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py +84Unable to find variable: Impossibile trovare la variabile:
1297apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +723Please select a field to edit from numpadSeleziona un campo da modificare da numpad
1298apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +253Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.Non può essere un elemento fisso quando viene creato il libro mastro.
1299apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23Go to the Desktop and start using ERPNextVai al desktop e inizia a usare ERPNext
1300DocType: ItemManufacturerProduttore
1301DocType: Landed Cost ItemPurchase Receipt ItemRicevuta di Acquisto Articolo
1302DocType: Purchase ReceiptPREC-RET-PREC-RET-
1303DocType: POS ProfileSales Invoice PaymentPagamento Fattura di vendita
1304DocType: Production Plan ItemReserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods WarehouseWarehouse Riservato a ordini di vendita / Magazzino prodotti finiti
1305apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72Selling AmountImporto di vendita
1306DocType: Repayment ScheduleInterest AmountAmmontare Interessi
1307apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +120You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and SaveTu sei il Responsabile approvazione spese per questo record. Aggiorna lo Stato e salva
1308DocType: Serial NoCreation Document NoCreazione di documenti No
1309DocType: IssueIssueContestazione
1310apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/consultation/consultation_dashboard.py +11RecordsRecords
1311DocType: AssetScrappedDemolita
1312DocType: Purchase InvoiceReturnsRestituisce
1313apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +42WIP WarehouseWIP Warehouse
1314apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +195Serial No {0} is under maintenance contract upto {1}Serial No {0} è sotto contratto di manutenzione fino a {1}
1315apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35RecruitmentReclutamento
1316DocType: LeadOrganization NameNome organizzazione
1317DocType: Tax RuleShipping StateStato Spedizione
1318Projected Quantity as SourceProiezione Quantità come sorgente
1319apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' buttonL'oggetto deve essere aggiunto utilizzando 'ottenere elementi dal Receipts Purchase pulsante
1320DocType: Delivery TripDelivery TripViaggio di consegna
1321DocType: StudentA-A-
1322DocType: Production Planning ToolInclude non-stock itemsIncludi elementi non-azione
1323apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117Sales ExpensesSpese di vendita
1324DocType: ConsultationDiagnosisDiagnosi
1325apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18Standard BuyingListino d'Acquisto
1326DocType: GL EntryAgainstPrevisione
1327DocType: ItemDefault Selling Cost CenterCentro di costo di vendita di default
1328DocType: Sales PartnerImplementation PartnerPartner di implementazione
1329apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1613ZIP CodeCAP
1330apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +245Sales Order {0} is {1}Sales Order {0} è {1}
1331DocType: OpportunityContact InfoInfo Contatto
1332apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315Making Stock EntriesCreazione scorte
1333DocType: Packing SlipNet Weight UOMPeso Netto (UdM)
1334DocType: ItemDefault SupplierFornitore Predefinito
1335DocType: Manufacturing SettingsOver Production Allowance PercentageNel corso di produzione Allowance Percentuale
1336DocType: Employee LoanRepayment SchedulePiano di rimborso
1337DocType: Shipping Rule ConditionShipping Rule ConditionCondizioni Tipo di Spedizione
1338DocType: Holiday ListGet Weekly Off DatesOttieni cadenze settimanali
1339apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +33End Date can not be less than Start DateData di Fine non può essere inferiore a Data di inizio
1340DocType: Sales PersonSelect company name first.Selezionare il nome della società prima.
1341apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub.js +181Low to HighDal basso all&#39;alto
1342apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py +202Email sent to {0}E-mail inviata a {0}
1343apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23Quotations received from Suppliers.Preventivi ricevuti dai Fornitori.
1344apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74Replace BOM and update latest price in all BOMsSostituire il BOM e aggiornare il prezzo più recente in tutte le BOM
1345apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +24To {0} | {1} {2}Per {0} | {1} {2}
1346DocType: Delivery TripDriver NameNome del driver
1347apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40Average AgeEtà media
1348DocType: Education SettingsAttendance Freeze DateData di congelamento della frequenza
1349apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +107List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.Elencare alcuni dei vostri fornitori . Potrebbero essere società o persone fisiche
1350apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31View All ProductsVisualizza tutti i prodotti
1351apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20Minimum Lead Age (Days)Età di piombo minima (giorni)
1352apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +57All BOMstutte le Distinte Materiali
1353DocType: PatientDefault CurrencyValuta Predefinita
1354DocType: Expense ClaimFrom EmployeeDa Dipendente
1355DocType: DriverCellphone Numbernumero di cellulare
1356apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +451Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zeroAttenzione : Il sistema non controlla fatturazione eccessiva poiché importo per la voce {0} in {1} è zero
1357DocType: Journal EntryMake Difference EntryAggiungi Differenza
1358DocType: Upload AttendanceAttendance From DatePartecipazione Da Data
1359DocType: Appraisal Template GoalKey Performance AreaArea Chiave Prestazioni
1360DocType: Program EnrollmentTransportationTrasporto
1361apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92Invalid Attributeattributo non valido
1362apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +229{0} {1} must be submitted{0} {1} deve essere confermato
1363apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +151Quantity must be less than or equal to {0}La quantità deve essere minore o uguale a {0}
1364DocType: SMS CenterTotal CharactersTotale Personaggi
1365DocType: Employee AdvanceClaimedHa sostenuto
1366DocType: CropRow SpacingRow Spacing
1367apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +161Please select BOM in BOM field for Item {0}Seleziona BOM BOM in campo per la voce {0}
1368DocType: C-Form Invoice DetailC-Form Invoice DetailC-Form Detagli Fattura
1369DocType: Payment Reconciliation InvoicePayment Reconciliation InvoicePagamento Riconciliazione fattura
1370apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +42Contribution %Contributo%
1371apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215As per the Buying Settings if Purchase Order Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Order first for item {0}Come per le impostazioni di acquisto se l&#39;ordine di acquisto richiede == &#39;YES&#39;, quindi per la creazione di fattura di acquisto, l&#39;utente deve creare l&#39;ordine di acquisto per l&#39;elemento {0}
1372DocType: CompanyCompany registration numbers for your reference. Tax numbers etc.Numeri di registrazione dell'azienda per il vostro riferimento. numero Tassa, ecc
1373DocType: Sales PartnerDistributorDistributore
1374DocType: Shopping Cart Shipping RuleShopping Cart Shipping RuleTipo di Spedizione del Carrello
1375apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +252Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderOrdine di produzione {0} deve essere cancellato prima di annullare questo ordine di vendita
1376apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +71Please set 'Apply Additional Discount On'Impostare 'Applicare lo Sconto Aggiuntivo su'
1377Ordered Items To Be BilledArticoli ordinati da fatturare
1378apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46From Range has to be less than To RangeDa Campo deve essere inferiore al campo
1379DocType: Global DefaultsGlobal DefaultsPredefiniti Globali
1380apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +226Project Collaboration InvitationProgetto di collaborazione Invito
1381DocType: Salary SlipDeductionsDeduzioni
1382DocType: Leave AllocationLAL/LAL /
1383DocType: Setup Progress ActionAction NameNome azione
1384apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +75Start YearInizio Anno
1385apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +24First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}Le prime 2 cifre di GSTIN dovrebbero corrispondere al numero di stato {0}
1386DocType: Purchase InvoiceStart date of current invoice's periodData finale del periodo di fatturazione corrente Avviare
1387DocType: Salary SlipLeave Without PayLascia senza stipendio
1388apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +366Capacity Planning ErrorCapacity Planning Errore
1389Trial Balance for PartyBilancio di verifica per Partner
1390DocType: LeadConsultantConsulente
1391DocType: Salary SlipEarningsRendimenti
1392apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +416Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entryVoce Finito {0} deve essere inserito per il tipo di fabbricazione ingresso
1393apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87Opening Accounting BalanceApertura bilancio contabile
1394GST Sales RegisterRegistro delle vendite GST
1395DocType: Sales Invoice AdvanceSales Invoice AdvanceFattura di vendita (anticipata)
1396apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +550Nothing to requestNiente da chiedere
1397apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +18Select your DomainsSeleziona i tuoi domini
1398apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +34Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' for fiscal year {3}Un altro record di bilancio &#39;{0}&#39; esiste già contro {1} &#39;{2}&#39; per l&#39;anno fiscale {3}
1399DocType: Item Variant SettingsFields will be copied over only at time of creation.I campi verranno copiati solo al momento della creazione.
1400apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +41'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date''Data Inizio effettivo' non può essere maggiore di 'Data di fine effettiva'
1401apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +117ManagementAmministrazione
1402DocType: Cheque Print TemplatePayer SettingsImpostazioni Pagatore
1403DocType: Item Attribute ValueThis will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM"Questo sarà aggiunto al codice articolo della variante. Ad esempio, se la sigla è "SM", e il codice articolo è "T-SHIRT", il codice articolo della variante sarà "T-SHIRT-SM"
1404DocType: Salary SlipNet Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.Paga Netta (in lettere) sarà visibile una volta che si salva la busta paga.
1405DocType: Purchase InvoiceIs ReturnÈ Return
1406apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +81CautionAttenzione
1407apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +813Return / Debit NoteReso / Nota di Debito
1408DocType: Price List CountryPrice List CountryListino Prezzi Nazione
1409DocType: ItemUOMsUnità di Misure
1410apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +210{0} valid serial nos for Item {1}{0} numeri di serie validi per l'articolo {1}
1411apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57Item Code cannot be changed for Serial No.Codice Articolo non può essere modificato per N. di Serie
1412DocType: Purchase Invoice ItemUOM Conversion FactorFattore di conversione Unità di Misura
1413apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +40Please enter Item Code to get Batch NumberInserisci Codice Articolo per ottenere il numero di lotto
1414DocType: Stock SettingsDefault Item GroupGruppo Articoli Predefinito
1415DocType: Employee LoanPartially Disbursedparzialmente erogato
1416apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +73Grant information.Concedere informazioni
1417apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38Supplier database.Database dei fornitori.
1418DocType: AccountBalance SheetBilancio Patrimoniale
1419apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +748Cost Center For Item with Item Code 'Centro di costo per articoli con Codice Prodotto '
1420DocType: Fee ValidityValid TillValido fino a
1421apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2473Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.Modalità di pagamento non è configurato. Si prega di verificare, se account è stato impostato sulla modalità di pagamento o su POS profilo.
1422apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74Same item cannot be entered multiple times.Lo stesso articolo non può essere inserito più volte.
1423apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +30Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-GroupsUlteriori conti possono essere fatti in Gruppi, ma le voci possono essere fatte contro i non-Gruppi
1424DocType: LeadLeadLead
1425DocType: Email DigestPayablesDebiti
1426DocType: CourseCourse Introcorso di Introduzione
1427apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +97Stock Entry {0} createdEntrata Scorte di Magazzino {0} creata
1428apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +298Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase ReturnRow # {0}: Rifiutato Quantità non è possibile entrare in acquisto di ritorno
1429Purchase Order Items To Be BilledArticoli dell'Ordine di Acquisto da fatturare
1430apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +45Updating estimated arrival times.Aggiornamento dei tempi di arrivo stimati.
1431DocType: Purchase Invoice ItemNet RateTasso Netto
1432apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +147Please select a customerSeleziona un cliente
1433DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Invoice ItemArticolo della Fattura di Acquisto
1434apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +58Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase ReceiptsInserimenti Inventario e Libro Mastro sono aggiornati per le Ricevute di Acquisto selezionate
1435apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8Item 1Articolo 1
1436DocType: HolidayHolidayVacanza
1437DocType: Support SettingsClose Issue After DaysChiudi problema dopo giorni
1438DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all branchesLasciare vuoto se considerato per tutti i rami
1439DocType: Bank GuaranteeValidity in DaysValidità in giorni
1440apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21C-form is not applicable for Invoice: {0}C-forma non è applicabile per la fattura: {0}
1441DocType: Payment ReconciliationUnreconciled Payment DetailsDettagli di pagamento non riconciliati
1442apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20Order CountConteggio ordini
1443DocType: Global DefaultsCurrent Fiscal YearAnno Fiscale Corrente
1444DocType: Purchase OrderGroup same itemsstessi articoli di gruppo
1445DocType: Purchase InvoiceDisable Rounded TotalDisabilita Arrotondamento su Totale
1446DocType: Employee Loan ApplicationRepayment InfoInfo rimborso
1447apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +446'Entries' cannot be empty'le voci' non possono essere vuote
1448DocType: Maintenance Team MemberMaintenance RoleRuolo di manutenzione
1449apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +81Duplicate row {0} with same {1}Fila Duplicate {0} con lo stesso {1}
1450Trial BalanceBilancio di verifica
1451apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +438Fiscal Year {0} not foundAnno fiscale {0} non trovato
1452apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +305Setting up EmployeesImpostazione dipendenti
1453DocType: Sales OrderSO-COSÌ-
1454apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153Please select prefix firstSi prega di selezionare il prefisso prima
1455DocType: StudentO-O-
1456apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +189Researchricerca
1457DocType: Maintenance Visit PurposeWork DoneAttività svolta
1458apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33Please specify at least one attribute in the Attributes tableSpecifica almeno un attributo nella tabella Attributi
1459DocType: AnnouncementAll StudentsTutti gli studenti
1460apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +45Item {0} must be a non-stock itemVoce {0} deve essere un elemento non-azione
1461apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18View Ledgervista Ledger
1462DocType: Grading ScaleIntervalsintervalli
1463apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41EarliestLa prima
1464apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +500An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item groupEsiste un gruppo di articoli con lo stesso nome, si prega di cambiare il nome dell'articolo o di rinominare il gruppo di articoli
1465DocType: Crop CycleLess than a yearMeno di un anno
1466apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py +52Student Mobile No.No. studente in mobilità
1467apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py +105Rest Of The WorldResto del Mondo
1468apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81The Item {0} cannot have BatchL'articolo {0} non può avere Lotto
1469DocType: CropYield UOMResa UOM
1470Budget Variance ReportReport Variazione Budget
1471DocType: Salary SlipGross PayPaga lorda
1472DocType: ItemIs Item from HubÈ elemento da Hub
1473apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118Row {0}: Activity Type is mandatory.Riga {0}: Tipo Attività è obbligatoria.
1474apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +166Dividends PaidDividendo liquidato
1475apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +36Accounting LedgerLibro Mastro Contabile
1476DocType: Stock ReconciliationDifference AmountDifferenza Importo
1477DocType: Purchase InvoiceReverse ChargeCarica inversa
1478apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +172Retained EarningsUtili Trattenuti
1479DocType: Vehicle LogService DetailParticolare di servizio
1480DocType: BOMItem DescriptionDescrizione Articolo
1481DocType: Student SiblingStudent SiblingStudent Sibling
1482apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py +18Payment ModeModalità di pagamento
1483DocType: Purchase InvoiceSupplied ItemsElementi in dotazione
1484apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +85Please set an active menu for Restaurant {0}Imposta un menu attivo per il ristorante {0}
1485DocType: StudentSTUD.PERNO.
1486DocType: Production OrderQty To ManufactureQtà da Produrre
1487DocType: Email DigestNew IncomeNuovo reddito
1488DocType: Buying SettingsMaintain same rate throughout purchase cycleMantenere la stessa tariffa per l'intero ciclo di acquisto
1489DocType: Opportunity ItemOpportunity ItemOpportunità articolo
1490Student and Guardian Contact DetailsStudent and Guardian Contatti
1491apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +51Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send emailRiga {0}: Per il fornitore {0} l'Indirizzo e-mail è richiesto per inviare l'e-mail
1492apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +72Temporary OpeningApertura temporanea
1493apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +10View HubVisualizza Hub
1494Employee Leave BalanceSaldo del Congedo Dipendete
1495apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147Balance for Account {0} must always be {1}Il Saldo del Conto {0} deve essere sempre {1}
1496DocType: Patient AppointmentMore InfoUlteriori Informazioni
1497apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +178Valuation Rate required for Item in row {0}Tasso di valorizzazione richiesto per la voce sulla riga {0}
1498DocType: Supplier ScorecardScorecard ActionsAzioni Scorecard
1499apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +166Example: Masters in Computer ScienceEsempio: Master in Computer Science
1500DocType: Purchase InvoiceRejected WarehouseMagazzino Rifiutato
1501DocType: GL EntryAgainst VoucherPer Tagliando
1502DocType: ItemDefault Buying Cost CenterComprare Centro di costo predefinito
1503apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.Per ottenere il meglio da ERPNext, si consiglia di richiedere un certo tempo e guardare questi video di aiuto.
1504apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +76to a
1505DocType: Supplier Quotation ItemLead Time in daysTempo di Consegna in giorni
1506apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58Accounts Payable SummaryConti pagabili Sommario
1507apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +321Payment of salary from {0} to {1}Il pagamento dello stipendio da {0} a {1}
1508apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +213Not authorized to edit frozen Account {0}Non autorizzato a modificare account congelati {0}
1509DocType: Journal EntryGet Outstanding InvoicesOttieni fatture non saldate
1510apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +84Sales Order {0} is not validSales Order {0} non è valido
1511DocType: Supplier ScorecardWarn for new Request for QuotationsAvvisa per la nuova richiesta per le citazioni
1512apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91Purchase orders help you plan and follow up on your purchasesGli ordini di acquisto ti aiutano a pianificare e monitorare i tuoi acquisti
1513apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +215Sorry, companies cannot be mergedSiamo spiacenti , le aziende non possono essere unite
1514apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +151Lab Test PrescriptionsPrescrizioni di laboratorio
1515apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +162The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \ cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}La quantità emissione / trasferimento totale {0} in Materiale Richiesta {1} \ non può essere maggiore di quantità richiesta {2} per la voce {3}
1516apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +197SmallPiccolo
1517DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemOpening Invoice Creation Tool ItemApertura dello strumento per la creazione di fatture
1518DocType: Education SettingsEmployee NumberNumero Dipendente
1519apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +67Case No(s) already in use. Try from Case No {0}Caso n ( s) già in uso . Prova da Caso n {0}
1520DocType: Project% Completed% Completato
1521Invoiced Amount (Exculsive Tax)Importo fatturato ( Exculsive Tax)
1522apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14Item 2Articolo 2
1523DocType: SupplierSUPP-SUPP-
1524DocType: Training EventTraining Eventevento di formazione
1525DocType: ItemAuto re-orderAuto riordino
1526apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59Total AchievedTotale Raggiunto
1527DocType: EmployeePlace of IssueLuogo di emissione
1528apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +101Contractcontratto
1529DocType: Plant AnalysisLaboratory Testing DatetimeTest di laboratorio datetime
1530DocType: Email DigestAdd QuoteAggiungi Citazione
1531apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +932UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}Fattore di conversione Unità di Misura è obbligatorio per Unità di Misura: {0} alla voce: {1}
1532apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92Indirect Expensesspese indirette
1533apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +88Row {0}: Qty is mandatoryRiga {0}: Quantità è obbligatorio
1534DocType: Agriculture Analysis CriteriaAgricultureagricoltura
1535apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +785Sync Master DataSync Master Data
1536DocType: Asset RepairRepair Costcosto di riparazione
1537apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +135Your Products or ServicesI vostri prodotti o servizi
1538apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +15Failed to loginImpossibile accedere
1539DocType: Special Test ItemsSpecial Test ItemsArticoli speciali di prova
1540DocType: Mode of PaymentMode of PaymentModalità di Pagamento
1541apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +192Website Image should be a public file or website URLWebsite Immagine dovrebbe essere un file o URL del sito web pubblico
1542DocType: Student ApplicantAPAP
1543DocType: Purchase Invoice ItemBOMBOM
1544apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37This is a root item group and cannot be edited.Questo è un gruppo elemento principale e non può essere modificato .
1545DocType: Journal Entry AccountPurchase OrderOrdine di acquisto
1546DocType: VehicleFuel UOMFuel UOM
1547DocType: WarehouseWarehouse Contact InfoContatti Magazzino
1548DocType: Payment EntryWrite Off Difference AmountImporto a differenza Svalutazione
1549DocType: VolunteerVolunteer NameNome del volontario
1550apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +434{0}: Employee email not found, hence email not sent{0}: Indirizzo e-mail del dipendente non trovato, e-mail non inviata
1551apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +85Shipping rule not applicable for country {0}Regola di spedizione non applicabile per il paese {0}
1552DocType: ItemForeign Trade DetailsCommercio Estero Dettagli
1553Assessment Plan StatusStato del piano di valutazione
1554DocType: Email DigestAnnual IncomeReddito annuo
1555DocType: Serial NoSerial No DetailsSerial No Dettagli
1556DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax RateArticolo Tax Rate
1557apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +75Please select Physician and DateSeleziona Medico e Data
1558DocType: Student Group StudentGroup Roll NumberNumero di rotolo di gruppo
1559apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entryPer {0}, solo i conti di credito possono essere collegati contro un'altra voce di addebito
1560apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +80Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordinglyTotale di tutti i pesi delle attività dovrebbe essere 1. Modificare i pesi di tutte le attività del progetto di conseguenza
1561apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +582Delivery Note {0} is not submittedIl Documento di Trasporto {0} non è confermato
1562apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +146Item {0} must be a Sub-contracted ItemL'Articolo {0} deve essere di un sub-contratto
1563apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +43Capital EquipmentsAttrezzature Capital
1564apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +33Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.Regola Prezzi viene prima selezionato in base al 'applicare sul campo', che può essere prodotto, Articolo di gruppo o di marca.
1565apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +245Please set the Item Code firstImpostare prima il codice dell&#39;articolo
1566DocType: ItemITEM-ARTICOLO-
1567apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +119Total allocated percentage for sales team should be 100Totale percentuale assegnato per il team di vendita dovrebbe essere di 100
1568DocType: Sales Invoice ItemEdit DescriptionModifica Descrizione
1569DocType: AntibioticAntibioticAntibiotico
1570Team Updatessquadra Aggiornamenti
1571apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +910For Supplierper Fornitore
1572DocType: AccountSetting Account Type helps in selecting this Account in transactions.Impostazione Tipo di account aiuta nella scelta questo account nelle transazioni.
1573DocType: Purchase InvoiceGrand Total (Company Currency)Somma totale (valuta Azienda)
1574apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9Create Print FormatCreare Formato di stampa
1575apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js +5Fee CreatedFee creata
1576apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39Did not find any item called {0}Non hai trovato alcun oggetto chiamato {0}
1577DocType: Supplier Scorecard CriteriaCriteria FormulaCriteri Formula
1578apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Total OutgoingUscita totale
1579apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +39There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value"Può esserci una sola Condizione per Tipo di Spedizione con valore 0 o con valore vuoto per "A Valore"
1580DocType: Authorization RuleTransactionTransazioni
1581DocType: Patient AppointmentDurationDurata
1582apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.Nota : Questo centro di costo è un gruppo . Non può fare scritture contabili contro i gruppi .
1583apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +54Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.Esiste magazzino Bambino per questo magazzino. Non è possibile eliminare questo magazzino.
1584DocType: ItemWebsite Item GroupsSito gruppi di articoli
1585DocType: Purchase InvoiceTotal (Company Currency)Totale (Valuta Società)
1586apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +205Serial number {0} entered more than onceNumero di serie {0} è entrato più di una volta
1587DocType: Journal EntryJournal EntryRegistrazione Contabile
1588DocType: Expense Claim AdvanceUnclaimed amountImporto non reclamato
1589apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +148{0} items in progress{0} articoli in lavorazione
1590DocType: WorkstationWorkstation NameNome Stazione di lavoro
1591DocType: Grading Scale IntervalGrade CodeCodice grado
1592DocType: POS Item GroupPOS Item GroupPOS Gruppo Articolo
1593apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17Email Digest:Email di Sintesi:
1594apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +591BOM {0} does not belong to Item {1}Distinta Base {0} non appartiene alla voce {1}
1595DocType: Sales PartnerTarget DistributionDistribuzione di destinazione
1596DocType: Salary SlipBank Account No.Conto Bancario N.
1597DocType: Naming SeriesThis is the number of the last created transaction with this prefixQuesto è il numero dell&#39;ultimo transazione creata con questo prefisso
1598DocType: Supplier ScorecardScorecard variables can be used, as well as: {total_score} (the total score from that period), {period_number} (the number of periods to present day) Possono essere utilizzate variabili Scorecard, nonché: {total_score} (il punteggio totale di quel periodo), {period_number} (il numero di periodi fino al presente)
1599DocType: Quality Inspection ReadingReading 8Lettura 8
1600DocType: Sales PartnerAgentAgente
1601DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges CalculationTasse e le spese di calcolo
1602DocType: Accounts SettingsBook Asset Depreciation Entry AutomaticallyApprendere automaticamente l&#39;ammortamento dell&#39;attivo
1603DocType: BOM OperationWorkstationStazione di lavoro
1604DocType: Request for Quotation SupplierRequest for Quotation SupplierFornitore della richiesta di offerta
1605DocType: Healthcare SettingsRegistration MessageMessaggio di registrazione
1606apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +154HardwareHardware
1607DocType: Prescription DosagePrescription DosageDosaggio prescrizione
1608DocType: AttendanceHR ManagerHR Manager
1609apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +178Please select a CompanySeleziona una società
1610apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +92Privilege LeaveLascia Privilege
1611DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice DateData Fattura Fornitore
1612apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +18perper
1613apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90You need to enable Shopping CartÈ necessario abilitare Carrello
1614DocType: Payment EntryWriteoffCancellare
1615DocType: Appraisal Template GoalAppraisal Template GoalValutazione Modello Obiettivo
1616DocType: Salary ComponentEarningRendimento
1617DocType: Supplier ScorecardScoring CriteriaCriteri di punteggio
1618DocType: Purchase InvoiceParty Account CurrencyValuta Conto del Partner
1619BOM BrowserSfoglia BOM
1620apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +13Please update your status for this training eventAggiorna il tuo stato per questo evento di addestramento
1621DocType: Purchase Taxes and ChargesAdd or DeductAggiungi o Sottrai
1622apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +148Overlapping conditions found between:Condizioni sovrapposti trovati tra :
1623apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucherContro diario {0} è già regolata contro un altro buono
1624apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68Total Order ValueTotale valore di ordine
1625apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +328Foodcibo
1626apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51Ageing Range 3Gamma invecchiamento 3
1627DocType: Maintenance Schedule ItemNo of VisitsNum. di Visite
1628apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +165Maintenance Schedule {0} exists against {1}Il programma di manutenzione {0} esiste contro {1}
1629apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub.js +118Do you want to publish your Items to Hub ?Vuoi pubblicare i tuoi articoli in Hub?
1630apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +36Enrolling studentstudente iscrivendosi
1631apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33Currency of the Closing Account must be {0}Valuta del Conto di chiusura deve essere {0}
1632apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21Sum of points for all goals should be 100. It is {0}Somma dei punti per tutti gli obiettivi dovrebbero essere 100. E &#39;{0}
1633DocType: ProjectStart and End DatesDate di inizio e fine
1634Delivered Items To Be BilledGli Articoli consegnati da Fatturare
1635apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +16Open BOM {0}Apri la Distinta Base {0}
1636apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60Warehouse cannot be changed for Serial No.Magazzino non può essere modificato per Serial No.
1637DocType: Authorization RuleAverage DiscountSconto Medio
1638DocType: Purchase Invoice ItemUOMUnità di misura
1639DocType: Rename ToolUtilitiesUtilità
1640DocType: POS ProfileAccountingContabilità
1641DocType: EmployeeEMP/EMP /
1642apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +133Please select batches for batched item Si prega di selezionare i batch per l&#39;articolo in scatola
1643DocType: AssetDepreciation Schedulespiani di ammortamento
1644apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +89Application period cannot be outside leave allocation periodPeriodo di applicazione non può essere periodo di assegnazione congedo di fuori
1645DocType: Activity CostProjectsProgetti
1646DocType: Payment RequestTransaction Currencytransazioni valutarie
1647apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +27From {0} | {1} {2}Da {0} | {1} {2}
1648DocType: Production Order OperationOperation DescriptionOperazione Descrizione
1649DocType: ItemWill also apply to variantsSi applicheranno anche alle varianti
1650apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.Impossibile modificare Fiscal Year data di inizio e di fine anno fiscale una volta l'anno fiscale è stato salvato.
1651DocType: QuotationShopping CartCarrello spesa
1652apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Avg Daily OutgoingMedia giornaliera in uscita
1653DocType: POS ProfileCampaignCampagna
1654DocType: SupplierName and TypeNome e Tipo
1655apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +66Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected'Stato approvazione deve essere ' Approvato ' o ' Rifiutato '
1656DocType: PhysicianContacts and AddressContatti e indirizzo
1657DocType: Purchase InvoiceContact PersonPersona di Riferimento
1658apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date''Data prevista di inizio' non può essere maggiore di 'Data di fine prevista'
1659DocType: Course Scheduling ToolCourse End DateCorso Data fine
1660DocType: Holiday ListHolidaysVacanze
1661DocType: Sales Order ItemPlanned QuantityQuantità Prevista
1662DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax AmountArticolo fiscale Ammontare
1663DocType: Water AnalysisWater Analysis CriteriaCriteri di analisi dell&#39;acqua
1664DocType: ItemMaintain StockMovimenta l'articolo in magazzino
1665apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +217Stock Entries already created for Production Order Le voci di archivio già creati per ordine di produzione
1666DocType: EmployeePrefered Emailpreferito Email
1667DocType: Student AdmissionEligibility and DetailsEligibilità e dettagli
1668apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +33Net Change in Fixed AssetVariazione netta delle immobilizzazioni
1669DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all designationsLasciare vuoto se considerato per tutte le designazioni
1670apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +775Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item RateCarica di tipo ' Actual ' in riga {0} non può essere incluso nella voce Tasso
1671apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +381Max: {0}Max: {0}
1672apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24From DatetimeDa Datetime
1673DocType: Email DigestFor CompanyPer Azienda
1674apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17Communication log.Log comunicazione
1675apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +193Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.Richiesta di offerta disabilitata per l'accesso dal portale, verificare le configurazioni del portale
1676DocType: Supplier Scorecard Scoring VariableSupplier Scorecard Scoring VariableVariabile di punteggio dei punteggi dei fornitori
1677apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73Buying AmountImporto Acquisto
1678DocType: Sales InvoiceShipping Address NameDestinazione
1679DocType: Material RequestTerms and Conditions ContentTermini e condizioni contenuti
1680apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +18There were errors creating Course ScheduleSi sono verificati degli errori durante la creazione del programma del corso
1681apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +580cannot be greater than 100non può essere superiore a 100
1682apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +720Item {0} is not a stock ItemL'articolo {0} non è in Giagenza
1683DocType: Maintenance VisitUnscheduledNon in programma
1684DocType: EmployeeOwnedDi proprietà
1685DocType: Salary DetailDepends on Leave Without PayDipende in aspettativa senza assegni
1686DocType: Pricing RuleHigher the number, higher the priorityPiù alto è il numero, maggiore è la priorità
1687Purchase Invoice TrendsAndamento Fatture di Acquisto
1688DocType: EmployeeBetter ProspectsProspettive Migliori
1689apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +119Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batchesRiga # {0}: Il batch {1} ha solo {2} qty. Si prega di selezionare un altro batch che dispone di {3} qty disponibile o si divide la riga in più righe, per consegnare / emettere da più batch
1690DocType: VehicleLicense PlateTarga
1691DocType: AppraisalGoalsObiettivi
1692apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +343Select POS ProfileSelezionare Profilo POS
1693DocType: Warranty ClaimWarranty / AMC StatusGaranzia / AMC Stato
1694Accounts BrowserEsplora Conti
1695DocType: Payment Entry ReferencePayment Entry ReferencePagamento voce di riferimento
1696DocType: GL EntryGL EntryGL Entry
1697DocType: HR SettingsEmployee SettingsImpostazioni dipendente
1698Batch-Wise Balance HistoryCronologia Bilanciamento Lotti-Wise
1699apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73Print settings updated in respective print formatLe impostazioni di stampa aggiornati nel rispettivo formato di stampa
1700DocType: Package CodePackage CodeCodice Confezione
1701apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +105Apprenticeapprendista
1702DocType: Purchase InvoiceCompany GSTINAzienda GSTIN
1703apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +103Negative Quantity is not allowedQuantità negative non è consentito
1704DocType: Purchase Invoice ItemTax detail table fetched from item master as a string and stored in this field. Used for Taxes and ChargesDettaglio Tax tavolo prelevato dalla voce principale come una stringa e memorizzati in questo campo. Utilizzato per imposte e oneri
1705DocType: Supplier Scorecard PeriodSSC-SSC
1706apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +159Employee cannot report to himself.Il dipendente non può riportare a se stesso.
1707DocType: AccountIf the account is frozen, entries are allowed to restricted users.Se l'account viene bloccato , le voci sono autorizzati a utenti con restrizioni .
1708DocType: Email DigestBank BalanceSaldo bancario
1709apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +243Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}Ingresso contabile per {0}: {1} può essere fatto solo in valuta: {2}
1710DocType: Job OpeningJob profile, qualifications required etc.Profilo Posizione , qualifiche richieste ecc
1711DocType: Journal Entry AccountAccount BalanceSaldo a bilancio
1712apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +183Tax Rule for transactions.Regola fiscale per le operazioni.
1713DocType: Rename ToolType of document to rename.Tipo di documento da rinominare.
1714apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2}{0} {1}:Per la Contabilità Clienti è necessario specificare un Cliente {2}
1715DocType: Purchase InvoiceTotal Taxes and Charges (Company Currency)Totale tasse e spese (Azienda valuta)
1716DocType: WeatherWeather ParameterParametro meteorologico
1717apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60Show unclosed fiscal year's P&L balancesMostra di P &amp; L saldi non chiusa anno fiscale di
1718DocType: Lab Test TemplateCollection DetailsDettagli raccolta
1719DocType: POS ProfileAllow Print Before PayConsenti stampa prima del pagamento
1720DocType: Land UnitLinked Soil TextureTexture del suolo collegata
1721DocType: Shipping RuleShipping AccountConto di Spedizione
1722apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92{0} {1}: Account {2} is inactive{0} {1}: Il conto {2} è inattivo
1723apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-timeCreare gli Ordini di Vendita ti aiuta a pianificare la lavorazione e a consegnare entro i tempi stabiliti
1724DocType: Quality InspectionReadingsLetture
1725DocType: Stock EntryTotal Additional CostsTotale Costi aggiuntivi
1726DocType: Course ScheduleSHSH
1727DocType: BOMScrap Material Cost(Company Currency)Scrap Materiale Costo (Società di valuta)
1728apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +66Sub Assembliessub Assemblies
1729DocType: AssetAsset NameAsset Nome
1730DocType: ProjectTask WeightPeso Attività
1731DocType: Shipping Rule ConditionTo ValuePer Valore
1732DocType: Asset MovementStock ManagerResponsabile di magazzino
1733apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +149Source warehouse is mandatory for row {0}Il Magazzino di provenienza è obbligatorio per il rigo {0}
1734apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py +38The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.Il termine di pagamento nella riga {0} è probabilmente un duplicato.
1735apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +30Agriculture (beta)Agricoltura (beta)
1736apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +856Packing SlipDocumento di trasporto
1737apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110Office RentAffitto Ufficio
1738apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111Setup SMS gateway settingsConfigura impostazioni gateway SMS
1739DocType: DiseaseCommon NameNome comune
1740apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +61Import Failed!Importazione non riuscita!
1741apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +20No address added yet.Nessun indirizzo ancora aggiunto.
1742DocType: Workstation Working HourWorkstation Working HourOre di lavoro Workstation
1743DocType: Vital SignsBlood PressurePressione sanguigna
1744apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +125Analystanalista
1745DocType: ItemInventoryInventario
1746DocType: ItemSales DetailsDettagli di vendita
1747DocType: Quality InspectionQI-Qi-
1748DocType: OpportunityWith ItemsCon gli articoli
1749DocType: Asset MaintenanceMaintenance TeamSquadra di manutenzione
1750apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37In QtyQtà
1751DocType: Education SettingsValidate Enrolled Course for Students in Student GroupValidate il Corso iscritto agli studenti del gruppo studente
1752DocType: Notification ControlExpense Claim RejectedRimborso Spese Rifiutato
1753DocType: ItemItem AttributeAttributo Articolo
1754apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +147GovernmentGoverno
1755apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40Expense Claim {0} already exists for the Vehicle LogRimborso spese {0} esiste già per il registro di veicoli
1756apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +64Institute NameNome Istituto
1757apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +117Please enter repayment AmountSi prega di inserire l&#39;importo di rimborso
1758apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +305Item VariantsVarianti Voce
1759apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +29ServicesServizi
1760DocType: HR SettingsEmail Salary Slip to EmployeeE-mail busta paga per i dipendenti
1761DocType: Cost CenterParent Cost CenterParent Centro di costo
1762apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1039Select Possible SupplierSelezionare il Fornitore Possibile
1763DocType: Sales InvoiceSourceFonte
1764apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31Show closedMostra chiusa
1765DocType: Leave TypeIs Leave Without PayÈ lasciare senza stipendio
1766apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +250Asset Category is mandatory for Fixed Asset itemAsset categoria è obbligatoria per voce delle immobilizzazioni
1767DocType: Fee ValidityFee ValidityValidità della tariffa
1768apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145No records found in the Payment tableNessun record trovato nella tabella di Pagamento
1769apps/erpnext/erpnext/education/utils.py +19This {0} conflicts with {1} for {2} {3}Questo {0} conflitti con {1} per {2} {3}
1770DocType: Student Attendance ToolStudents HTMLGli studenti HTML
1771DocType: POS ProfileApply Discountapplicare Sconto
1772DocType: GST HSN CodeGST HSN CodeCodice GST HSN
1773DocType: Employee External Work HistoryTotal ExperienceEsperienza totale
1774apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70Open Projectsprogetti aperti
1775apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +286Packing Slip(s) cancelledBolla di accompagnamento ( s ) annullato
1776apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31Cash Flow from InvestingCash Flow da investimenti
1777DocType: Program CourseProgram Courseprogramma del Corso
1778apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99Freight and Forwarding ChargesFreight Forwarding e spese
1779DocType: HomepageCompany Tagline for website homepageSocietà Sottotitolo per home page del sito
1780DocType: Item GroupItem Group NameNome Gruppo Articoli
1781apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27TakenPreso
1782DocType: StudentDate of LeavingData di partenza
1783DocType: Pricing RuleFor Price ListPer Listino Prezzi
1784apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +27Executive Searchexecutive Search
1785apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +55Setting defaultsImpostazione delle impostazioni predefinite
1786apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +63Create LeadsCreare un Lead
1787DocType: Maintenance ScheduleSchedulesOrari
1788apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +451POS Profile is required to use Point-of-SaleIl profilo POS è richiesto per utilizzare Point-of-Sale
1789DocType: Purchase Invoice ItemNet AmountImporto Netto
1790apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +138{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed{0} {1} non è stato inviato affinché l&#39;azione non possa essere completata
1791DocType: Purchase Order Item SuppliedBOM Detail NoDettaglio BOM N.
1792DocType: Landed Cost VoucherAdditional ChargesSpese aggiuntive
1793DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount Amount (Company Currency)Importo Sconto Aggiuntivo (valuta Azienda)
1794DocType: Supplier ScorecardSupplier ScorecardScorecard dei fornitori
1795DocType: Plant AnalysisResult DatetimeRisultato Data / ora
1796apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +21Please create new account from Chart of Accounts.Si prega di creare un nuovo account dal Piano dei conti .
1797Support Hour DistributionDistribuzione dell&#39;orario di assistenza
1798DocType: Maintenance VisitMaintenance VisitVisita di manutenzione
1799DocType: StudentLeaving Certificate NumberLasciando Numero del certificato
1800apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +63Appointment cancelled, Please review and cancel the invoice {0}Appuntamento annullato, esamina e annulla la fattura {0}
1801DocType: Sales Invoice ItemAvailable Batch Qty at WarehouseDisponibile Quantità Batch in magazzino
1802apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9Update Print FormatAggiornamento Formato di Stampa
1803DocType: Landed Cost VoucherLanded Cost HelpLanded Cost Aiuto
1804DocType: Purchase InvoiceSelect Shipping AddressSelezionare l'indirizzo di spedizione
1805apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +28Memebership DetailsDettagli di estensione
1806DocType: Leave Block ListBlock Holidays on important days.Vacanze di blocco nei giorni importanti.
1807apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +71Accounts Receivable SummaryContabilità Sommario Crediti
1808DocType: Employee LoanMonthly Repayment AmountAmmontare Rimborso Mensile
1809apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html +9Opening InvoicesApertura fatture
1810apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +195Please set User ID field in an Employee record to set Employee RoleImpostare campo ID utente in un record Employee impostare Ruolo Employee
1811DocType: UOMUOM NameNome Unità di Misura
1812DocType: GST HSN CodeHSN CodeCodice HSN
1813apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43Contribution AmountContributo Importo
1814DocType: Purchase InvoiceShipping AddressIndirizzo di spedizione
1815DocType: Stock ReconciliationThis tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.Questo strumento consente di aggiornare o correggere la quantità e la valutazione delle azioni nel sistema. Viene tipicamente utilizzato per sincronizzare i valori di sistema e ciò che esiste realmente in vostri magazzini.
1816DocType: Delivery NoteIn Words will be visible once you save the Delivery Note.In parole saranno visibili una volta che si salva il DDT.
1817DocType: Expense ClaimEXPEXP
1818DocType: Water AnalysisContainerContenitore
1819apps/erpnext/erpnext/education/utils.py +50Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3}Studente {0} - {1} compare più volte nella riga {2} e {3}
1820DocType: Healthcare SettingsManage Sample CollectionGestione del campione di raccolta
1821DocType: Program Enrollment ToolProgram Enrollmentsiscrizioni Programma
1822DocType: PatientTobacco Past UseUso passato del tabacco
1823DocType: Sales Invoice ItemBrand NameNome Marchio
1824DocType: Purchase ReceiptTransporter DetailsTransporter Dettagli
1825apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician/physician.py +65User {0} is already assigned to Physician {1}L&#39;utente {0} è già assegnato a Physician {1}
1826apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2657Default warehouse is required for selected itemDeposito di default è richiesto per gli elementi selezionati
1827apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +143BoxScatola
1828apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1036Possible SupplierFornitore Possibile
1829DocType: BudgetMonthly DistributionDistribuzione Mensile
1830apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68Receiver List is empty. Please create Receiver ListLista Receiver è vuoto . Si prega di creare List Ricevitore
1831apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +31Healthcare (beta)Sanità (beta)
1832DocType: Production Plan Sales OrderProduction Plan Sales OrderProduzione Piano di ordini di vendita
1833DocType: Sales PartnerSales Partner TargetVendite Partner di destinazione
1834DocType: Loan TypeMaximum Loan AmountImporto massimo del prestito
1835DocType: Pricing RulePricing RuleRegola Prezzi
1836apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +58Duplicate roll number for student {0}Duplica il numero di rotolo per lo studente {0}
1837DocType: BudgetAction if Annual Budget ExceededAzione da effettuarsi se si eccede il Budget Annuale
1838apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197Material Request to Purchase OrderRichiesta materiale per ordine d&#39;acquisto
1839DocType: Shopping Cart SettingsPayment Success URLPagamento Successo URL
1840apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +80Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3}Row # {0}: restituito Voce {1} non esiste in {2} {3}
1841DocType: Purchase ReceiptPREC-PREC-
1842apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16Bank AccountsConti bancari
1843Bank Reconciliation StatementProspetto di Riconciliazione Banca
1844DocType: ConsultationMedical CodingCodifica medica
1845DocType: Healthcare SettingsReminder MessageMessaggio di promemoria
1846Lead NameNome Lead
1847POSPOS
1848DocType: C-FormIIIIII
1849apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310Opening Stock BalanceApertura Saldo delle Scorte
1850apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58{0} must appear only once{0} deve apparire una sola volta
1851apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59Leaves Allocated Successfully for {0}Lascia allocazione con successo per {0}
1852apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +42No Items to packNon ci sono elementi per il confezionamento
1853DocType: Shipping Rule ConditionFrom ValueDa Valore
1854apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +581Manufacturing Quantity is mandatoryLa quantità da produrre è obbligatoria
1855DocType: Employee LoanRepayment MethodMetodo di rimborso
1856DocType: Products SettingsIf checked, the Home page will be the default Item Group for the websiteSe selezionato, la pagina iniziale sarà il gruppo di default dell&#39;oggetto per il sito web
1857DocType: Quality Inspection ReadingReading 4Lettura 4
1858apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132Claims for company expense.Reclami per spese dell'azienda.
1859apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118Students are at the heart of the system, add all your studentsGli studenti sono al cuore del sistema, aggiungere tutti gli studenti
1860apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +81Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2}Row # {0}: Data di Liquidazione {1} non può essere prima Assegno Data {2}
1861DocType: Asset Maintenance TaskCertificate RequiredCertificato richiesto
1862DocType: CompanyDefault Holiday ListLista vacanze predefinita
1863apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +190Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2}Riga {0}: From Time To Time e di {1} si sovrappone {2}
1864apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +145Stock LiabilitiesPassività in Giacenza
1865DocType: Purchase InvoiceSupplier WarehouseMagazzino Fornitore
1866DocType: OpportunityContact Mobile NoCellulare Contatto
1867apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +382Select CompanySeleziona Azienda
1868Material Requests for which Supplier Quotations are not createdRichieste di materiale per le quali non sono state create Quotazioni dal Fornitore
1869apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +34User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.L&#39;utente {0} non ha alcun profilo POS predefinito. Controlla predefinito alla riga {1} per questo utente.
1870DocType: Student GroupSet 0 for no limitImpostare 0 per nessun limite
1871apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.Le giornate per cui si stanno segnando le ferie sono già di vacanze. Non è necessario chiedere un permesso.
1872apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +64Row {idx}: {field} is required to create the Opening {invoice_type} InvoicesRiga {idx}: {field} è richiesto per creare le fatture di apertura {fattoice_type}
1873apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20Resend Payment EmailInvia di nuovo pagamento Email
1874apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27New taskNuova attività
1875DocType: ConsultationAppointmentAppuntamento
1876apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74Make QuotationCrea Preventivo
1877apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216Other ReportsAltri Reports
1878apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +39Please select at least one domain.Si prega di selezionare almeno un dominio.
1879DocType: Dependent TaskDependent TaskAttività dipendente
1880apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +430Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}Fattore di conversione per unità di misura predefinita deve essere 1 in riga {0}
1881apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208Leave of type {0} cannot be longer than {1}Lascia di tipo {0} non può essere superiore a {1}
1882DocType: Manufacturing SettingsTry planning operations for X days in advance.Provare le operazioni per X giorni in programma in anticipo.
1883DocType: HR SettingsStop Birthday RemindersArresto Compleanno Promemoria
1884apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +235Please set Default Payroll Payable Account in Company {0}Si prega di impostare di default Payroll conto da pagare in azienda {0}
1885DocType: SMS CenterReceiver ListLista Ricevitore
1886apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1083Search ItemCerca Articolo
1887DocType: Payment SchedulePayment AmountPagamento Importo
1888DocType: Patient AppointmentReferring PhysicianMedico di riferimento
1889apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46Consumed AmountQuantità consumata
1890apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98Net Change in CashVariazione netta delle disponibilità
1891DocType: Assessment PlanGrading ScaleScala di classificazione
1892apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +425Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor TableUnità di misura {0} è stata inserita più volte nella tabella di conversione
1893apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +616Already completedGià completato
1894apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +33Stock In HandStock in mano
1895apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +64Import Successful!Importazione Corretta!
1896apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +29Payment Request already exists {0}Richiesta di Pagamento già esistente {0}
1897apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Issued ItemsCosto di elementi Emesso
1898DocType: PhysicianHospitalOspedale
1899apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +384Quantity must not be more than {0}Quantità non deve essere superiore a {0}
1900apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +117Previous Financial Year is not closedIl Precedente Esercizio Finanziario non è chiuso
1901apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +46Age (Days)Età (Giorni)
1902DocType: Quotation ItemQuotation ItemArticolo del Preventivo
1903DocType: CustomerCustomer POS IdID del cliente POS
1904DocType: AccountAccount NameNome account
1905apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +40From Date cannot be greater than To DateDalla data non può essere maggiore di A Data
1906apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +198Serial No {0} quantity {1} cannot be a fractionSerial No {0} {1} quantità non può essere una frazione
1907apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43Supplier Type master.Fornitore Tipo master.
1908DocType: Purchase Order ItemSupplier Part NumberNumero di articolo del fornitore
1909apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +108Conversion rate cannot be 0 or 1Il tasso di conversione non può essere 0 o 1
1910DocType: SubscriptionReference DocumentDocumento di riferimento
1911apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +209{0} {1} is cancelled or stopped{0} {1} viene cancellato o fermato
1912DocType: Accounts SettingsCredit ControllerControllare Credito
1913DocType: Grant ApplicationApplicant TypeTipo di candidato
1914DocType: Delivery NoteVehicle Dispatch DateData Spedizione Veicolo
1915DocType: Healthcare SettingsDefault Medical Code StandardStandard di codice medico di default
1916DocType: Purchase Invoice ItemHSN/SACHSN / SAC
1917apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +237Purchase Receipt {0} is not submittedLa Ricevuta di Acquisto {0} non è stata presentata
1918DocType: CompanyDefault Payable AccountConto da pagare Predefinito
1919apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.Impostazioni carrello della spesa, come Tipi di Spedizione, Listino Prezzi ecc
1920apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +113{0}% Billed{0}% Fatturato
1921apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub.js +179Sort by Price ...Ordina per Prezzo ...
1922apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18Reserved QtyRiservato Quantità
1923DocType: Party AccountParty AccountAccount del Partner
1924apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122Human ResourcesRisorse Umane
1925DocType: LeadUpper IncomeReddito superiore
1926apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +17RejectRifiutare
1927DocType: Journal Entry AccountDebit in Company CurrencyDebito in Società Valuta
1928DocType: BOM ItemBOM ItemBOM Articolo
1929DocType: AppraisalFor EmployeePer Dipendente
1930apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +49Make Disbursement EntryCrea una scrittura per l'esborso
1931apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136Row {0}: Advance against Supplier must be debitRiga {0}: L'anticipo verso Fornitore deve essere un debito
1932DocType: CompanyDefault ValuesValori Predefiniti
1933DocType: MembershipINRINR
1934apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +60{frequency} Digest{Frequency} Digest
1935DocType: Expense ClaimTotal Amount ReimbursedDell&#39;importo totale rimborsato
1936apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for detailsQuesto si basa su tronchi contro questo veicolo. Vedere cronologia sotto per i dettagli
1937apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +90Against Supplier Invoice {0} dated {1}Al ricevimento della Fattura Fornitore {0} datata {1}
1938DocType: CustomerDefault Price ListListino Prezzi Predefinito
1939apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +265Asset Movement record {0} createdrecord di Asset Movimento {0} creato
1940apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global SettingsNon è possibile cancellare l&#39;anno fiscale {0}. Anno fiscale {0} è impostato in modo predefinito in Impostazioni globali
1941apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20A customer with the same name already existsEsiste già un cliente con lo stesso nome
1942apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +183This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?Questo invierà Salary Slips e creerà la registrazione ufficiale. Vuoi procedere?
1943DocType: Purchase InvoiceTotal Net WeightPeso netto totale
1944DocType: Journal EntryEntry TypeTipo voce
1945apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.py +44No assessment plan linked with this assessment groupNessun piano di valutazione collegato a questo gruppo di valutazione
1946Customer Credit BalanceBalance Credit clienti
1947apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23Net Change in Accounts PayableVariazione Netta in Contabilità Fornitori
1948apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42Customer required for 'Customerwise Discount'Cliente richiesto per ' Customerwise Discount '
1949apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140Update bank payment dates with journals.Aggiorna le date di pagamento bancario con il Giornale.
1950apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21PricingPrezzi
1951DocType: QuotationTerm DetailsDettagli Termini
1952apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +30Cannot enroll more than {0} students for this student group.Non possono iscriversi più di {0} studenti per questo gruppo di studenti.
1953apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17Lead CountConto di piombo
1954apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py +15{0} must be greater than 0{0} deve essere maggiore di 0
1955apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +17Stock AvailableDisponibile a magazzino
1956DocType: Manufacturing SettingsCapacity Planning For (Days)Capacity Planning per (giorni)
1957apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10ProcurementApprovvigionamento
1958apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64None of the items have any change in quantity or value.Nessuno articolo ha modifiche in termini di quantità o di valore.
1959apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16Mandatory field - ProgramCampo obbligatorio - Programma
1960DocType: Special Test TemplateResult ComponentComponente risultato
1961apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +46Warranty ClaimRichiesta di Garanzia
1962Lead DetailsDettagli Lead
1963DocType: VolunteerAvailability and SkillsDisponibilità e competenze
1964DocType: Salary SlipLoan repaymentRimborso del prestito
1965DocType: Purchase InvoiceEnd date of current invoice's periodData di fine del periodo di fatturazione corrente
1966DocType: Pricing RuleApplicable Forapplicabile per
1967DocType: Lab TestTechnician NameNome tecnico
1968DocType: Accounts SettingsUnlink Payment on Cancellation of InvoiceScollegare il pagamento per la cancellazione della fattura
1969apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0}lettura corrente dell&#39;odometro inserito deve essere maggiore di contachilometri iniziale veicolo {0}
1970DocType: Restaurant ReservationNo ShowNessuno spettacolo
1971DocType: Shipping Rule CountryShipping Rule CountryTipo di Spedizione per Nazione
1972apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10Leave and AttendancePermessi e Presenze
1973DocType: Maintenance VisitPartially CompletedParzialmente completato
1974apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +257Moderate SensitivitySensibilità moderata
1975DocType: Leave TypeInclude holidays within leaves as leavesIncludere le vacanze entro i fogli come foglie
1976DocType: Sales InvoicePacked ItemsArticoli imballati
1977apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27Warranty Claim against Serial No.Richiesta Garanzia per N. Serie
1978apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +71'Total'&#39;Totale&#39;
1979DocType: Shopping Cart SettingsEnable Shopping CartAbilita Carrello
1980DocType: EmployeePermanent AddressIndirizzo permanente
1981apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +258Advance paid against {0} {1} cannot be greater \ than Grand Total {2}Anticipo versato contro {0} {1} non può essere maggiore \ di Gran Totale {2}
1982DocType: PatientMedicationmedicazione
1983apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +147Please select item codeSi prega di selezionare il codice articolo
1984DocType: Student SiblingStudying in Same InstituteStudiare in stesso Istituto
1985DocType: TerritoryTerritory ManagerTerritory Manager
1986DocType: Packed ItemTo Warehouse (Optional)Al Magazzino (opzionale)
1987DocType: Payment EntryPaid Amount (Company Currency)Importo pagato (valuta della società)
1988DocType: Purchase InvoiceAdditional DiscountSconto aggiuntivo
1989DocType: Selling SettingsSelling SettingsImpostazioni Vendite
1990apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +83Confirm ActionConferma azione
1991apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +39Online AuctionsAste online
1992apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98Please specify either Quantity or Valuation Rate or bothSi prega di specificare Quantitativo o Tasso di valutazione o di entrambi
1993apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +18FulfillmentCompimento
1994apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +67View in CartVedi Carrello
1995apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +103Marketing ExpensesSpese di Marketing
1996Item Shortage ReportReport Carenza Articolo
1997apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +275Weight is mentioned,\nPlease mention "Weight UOM" tooIl peso è menzionato, \n prega di citare "Peso UOM" troppo
1998DocType: Stock Entry DetailMaterial Request used to make this Stock EntryRichiesta di materiale usata per l'entrata giacenza
1999apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +68Next Depreciation Date is mandatory for new assetSuccessivo ammortamento Data è obbligatoria per i nuovi beni
2000DocType: Student Group Creation ToolSeparate course based Group for every BatchSeparare il gruppo di corso per ogni batch
2001apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32Single unit of an Item.Unità singola di un articolo.
2002DocType: Fee CategoryFee CategoryFee Categoria
2003DocType: Agriculture TaskNext Business DayIl prossimo giorno lavorativo
2004DocType: CustomerPrimary Contact DetailDettaglio contatto principale
2005DocType: Drug PrescriptionDosage by time intervalDosaggio per intervallo di tempo
2006Student Fee CollectionStudent Fee Collection
2007apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician_schedule/physician_schedule.js +23Appointment Duration (mins)Durata dell'appuntamento (minuti)
2008DocType: Accounts SettingsMake Accounting Entry For Every Stock MovementCrea una voce contabile per ogni movimento di scorta
2009DocType: Leave AllocationTotal Leaves AllocatedTotale Foglie allocati
2010apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +163Warehouse required at Row No {0}Magazzino richiesto al Fila No {0}
2011apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +142Please enter valid Financial Year Start and End DatesSi prega di inserire valido Esercizio inizio e di fine
2012DocType: EmployeeDate Of RetirementData di pensionamento
2013DocType: Upload AttendanceGet TemplateOttieni Modulo
2014DocType: Material RequestTransferredtrasferito
2015DocType: VehicleDoorsPorte
2016apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py +117ERPNext Setup Complete!Installazione ERPNext completa!
2017DocType: Healthcare SettingsCollect Fee for Patient RegistrationRaccogliere la tariffa per la registrazione del paziente
2018apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +650Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new ItemImpossibile modificare gli attributi dopo la transazione di magazzino. Crea un nuovo oggetto e trasferisci le scorte al nuovo oggetto
2019DocType: Course Assessment CriteriaWeightagePesa
2020DocType: Purchase InvoiceTax BreakupPausa fiscale
2021DocType: Packing SlipPS-PS-
2022DocType: MemberNon Profit MemberMembro non profit
2023apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.{0} {1}: E' richiesto il Centro di Costo per il Conto Economico {2}. Configura un Centro di Costo di default per l'azienda
2024DocType: Payment SchedulePayment TermTermine di pagamento
2025apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +146A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer GroupEsiste un Gruppo Clienti con lo stesso nome, per favore cambiare il nome del Cliente o rinominare il Gruppo Clienti
2026DocType: Land UnitAreaLa zona
2027apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37New ContactNuovo contatto
2028DocType: TerritoryParent TerritoryTerritorio genitore
2029DocType: Sales InvoicePlace of SupplyLuogo di fornitura
2030DocType: Quality Inspection ReadingReading 2Lettura 2
2031DocType: Stock EntryMaterial ReceiptMateriale ricevuto
2032DocType: HomepageProductsprodotti
2033DocType: AnnouncementInstructorIstruttore
2034apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +61Select Item (optional)Seleziona voce (opzionale)
2035DocType: Fee Schedule Student GroupFee Schedule Student GroupSchema di apprendimento gruppo studenti
2036DocType: StudentAB+AB+
2037DocType: ItemIf this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.Se questa voce ha varianti, allora non può essere selezionata in ordini di vendita, ecc
2038DocType: LeadNext Contact ByContatto Successivo Con
2039apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +314Quantity required for Item {0} in row {1}Quantità necessaria per la voce {0} in riga {1}
2040apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +46Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1}Deposito {0} non può essere cancellato in quanto esiste la quantità per l' articolo {1}
2041DocType: QuotationOrder TypeTipo di ordine
2042Item-wise Sales RegisterVendite articolo-saggio Registrati
2043DocType: AssetGross Purchase AmountImporto Acquisto Gross
2044apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +36Opening BalancesSaldi di bilancio
2045DocType: AssetDepreciation MethodMetodo di ammortamento
2046apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +64OfflineDisconnesso
2047DocType: Purchase Taxes and ChargesIs this Tax included in Basic Rate?È questa tassa inclusi nel prezzo base?
2048apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56Total TargetObiettivo totale
2049DocType: Soil TextureSand Composition (%)Composizione di sabbia (%)
2050DocType: Job ApplicantApplicant for a JobRichiedente per un lavoro
2051DocType: Production Plan Material RequestProduction Plan Material RequestPiano di produzione Materiale Richiesta
2052apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +231No Production Orders createdOrdini di Produzione non creati
2053DocType: Stock ReconciliationReconciliation JSONRiconciliazione JSON
2054apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.Troppe colonne. Esportare il report e stamparlo utilizzando un foglio di calcolo.
2055DocType: Purchase Invoice ItemBatch NoLotto N.
2056DocType: Selling SettingsAllow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase OrderConsentire più ordini di vendita da un singolo ordine di un cliente
2057DocType: Student Group InstructorStudent Group InstructorIstruttore del gruppo di studenti
2058DocType: Grant ApplicationAssessment Mark (Out of 10)Segno di valutazione (su 10)
2059apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +61Guardian2 Mobile NoGuardian2 mobile No
2060apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +194Mainprincipale
2061apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +72VariantVariante
2062DocType: Naming SeriesSet prefix for numbering series on your transactionsImpostare prefisso per numerazione serie sulle transazioni
2063DocType: Employee Attendance ToolEmployees HTMLDipendenti HTML
2064apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444Default BOM ({0}) must be active for this item or its templateBOM default ({0}) deve essere attivo per questo articolo o il suo modello
2065DocType: EmployeeLeave Encashed?Lascia non incassati?
2066apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32Opportunity From field is mandatoryOpportunity Dal campo è obbligatorio
2067DocType: Email DigestAnnual ExpensesSpese annuali
2068DocType: ItemVariantsVarianti
2069apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1137Make Purchase OrderCrea ordine d'acquisto
2070DocType: SMS CenterSend ToInvia a
2071apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152There is not enough leave balance for Leave Type {0}Non c'è equilibrio congedo sufficiente per Leave tipo {0}
2072DocType: Payment Reconciliation PaymentAllocated amountImporto Assegnato
2073DocType: Sales TeamContribution to Net TotalContributo sul totale netto
2074DocType: Sales Invoice ItemCustomer's Item CodeCodice elemento Cliente
2075DocType: Stock ReconciliationStock ReconciliationRiconciliazione Giacenza
2076DocType: TerritoryTerritory NameTerritorio Nome
2077apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +197Work-in-Progress Warehouse is required before SubmitSpecificare il magazzino Work- in- Progress prima della Conferma
2078apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40Applicant for a Job.Richiedente per Lavoro.
2079DocType: Purchase Order ItemWarehouse and ReferenceMagazzino e Riferimenti
2080DocType: SupplierStatutory info and other general information about your SupplierInformazioni legali e altre Informazioni generali sul tuo Fornitore
2081DocType: ItemSerial Nos and BatchesNumero e lotti seriali
2082apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42Student Group StrengthForza del gruppo studente
2083apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +250Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entryContro diario {0} non ha alcun ineguagliata {1} entry
2084apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142AppraisalsPerizie
2085apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_program/training_program_dashboard.py +8Training EventsEventi formativi
2086apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +205Duplicate Serial No entered for Item {0}Inserito Numero di Serie duplicato per l'articolo {0}
2087DocType: Shipping Rule ConditionA condition for a Shipping RuleUna condizione per un Tipo di Spedizione
2088apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +167Please enter Prego entra
2089apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +467Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying SettingsNon può overbill per la voce {0} in riga {1} più di {2}. Per consentire over-billing, impostare in Impostazioni acquisto
2090apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js +43Maintenance LogRegistro di manutenzione
2091apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +234Please set filter based on Item or WarehouseSi prega di impostare il filtro in base al punto o in un magazzino
2092DocType: Packing SlipThe net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items)Il peso netto di questo package (calcolato automaticamente come somma dei pesi netti).
2093DocType: Sales OrderTo Deliver and BillDa Consegnare e Fatturare
2094DocType: Student GroupInstructorsIstruttori
2095DocType: GL EntryCredit Amount in Account CurrencyImporto del credito Account Valuta
2096apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +588BOM {0} must be submittedBOM {0} deve essere confermata
2097DocType: Authorization ControlAuthorization ControlControllo Autorizzazioni
2098apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +309Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1}Fila # {0}: Rifiutato Warehouse è obbligatoria per la voce respinto {1}
2099apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +808PaymentPagamento
2100apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +92Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.Il magazzino {0} non è collegato a nessun account, si prega di citare l&#39;account nel record magazzino o impostare l&#39;account di inventario predefinito nella società {1}.
2101apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +81Manage your ordersGestisci i tuoi ordini
2102DocType: Production Order OperationActual Time and CostTempo reale e costi
2103apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}Richiesta materiale di massimo {0} può essere fatto per la voce {1} contro ordine di vendita {2}
2104DocType: CropCrop SpacingSpaziatura
2105DocType: CourseCourse AbbreviationAbbreviazione corso
2106DocType: Student Leave ApplicationStudent Leave ApplicationStudent Leave Application
2107DocType: ItemWill also apply for variantsSi applica anche per le varianti
2108apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +160Asset cannot be cancelled, as it is already {0}Asset non può essere annullato, in quanto è già {0}
2109apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29Employee {0} on Half day on {1}Employee {0} sulla mezza giornata su {1}
2110apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42Total working hours should not be greater than max working hours {0}l&#39;orario di lavoro totale non deve essere maggiore di ore di lavoro max {0}
2111apps/erpnext/erpnext/templates/pages/task_info.html +90OnOn
2112apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62Bundle items at time of sale.Articoli Combinati e tempi di vendita.
2113DocType: Quotation ItemActual QtyQ.tà reale
2114DocType: Sales Invoice ItemReferencesRiferimenti
2115DocType: Quality Inspection ReadingReading 10Lettura 10
2116DocType: Hub CategoryHub NodeNodo hub
2117apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78You have entered duplicate items. Please rectify and try again.Hai inserito degli elementi duplicati . Si prega di correggere e riprovare .
2118apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +129AssociateAssociate
2119DocType: Asset MovementAsset MovementMovimento Asset
2120apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2180New CartNuovo carrello
2121apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44Item {0} is not a serialized ItemL'articolo {0} non è un elemento serializzato
2122DocType: SMS CenterCreate Receiver ListCrea Elenco Ricezione
2123DocType: VehicleWheelsRuote
2124DocType: Packing SlipTo Package No.A Pacchetto no
2125DocType: Patient RelationFamilyFamiglia
2126DocType: Production Planning ToolMaterial RequestsRichieste di materiale
2127DocType: Warranty ClaimIssue DateData di Emissione
2128DocType: Activity CostActivity CostCosto attività
2129DocType: Sales Invoice TimesheetTimesheet DetailDettagli scheda attività
2130DocType: Purchase Receipt Item SuppliedConsumed QtyQ.tà Consumata
2131apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +52TelecommunicationsTelecomunicazioni
2132apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +266Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currencyLa valuta di fatturazione deve essere uguale alla valuta della società predefinita o alla valuta dell&#39;account del partito
2133DocType: Packing SlipIndicates that the package is a part of this delivery (Only Draft)Indica che il pacchetto è una parte di questa consegna (solo Bozza)
2134DocType: Soil TextureLoamterra grassa
2135apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +680Row {0}: Due Date cannot be before posting dateRiga {0}: la data di scadenza non può essere precedente alla data di pubblicazione
2136apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +36Make Payment EntryEffettua Ricevuta di Pagamento
2137apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +129Quantity for Item {0} must be less than {1}Quantità per la voce {0} deve essere inferiore a {1}
2138Sales Invoice TrendsAndamento Fatture di vendita
2139DocType: Leave ApplicationApply / Approve LeavesApplicare / Approva Leaves
2140apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +3ForPer
2141apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +167Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'Può riferirsi fila solo se il tipo di carica è 'On Fila Indietro Importo ' o ' Indietro totale riga '
2142DocType: Sales Order ItemDelivery WarehouseDeposito di consegna
2143apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241Tree of financial Cost Centers.Albero dei centri di costo finanziario.
2144DocType: Serial NoDelivery Document NoDocumento Consegna N.
2145apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +191Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0}Si prega di impostare &#39;Conto / perdita di guadagno su Asset Disposal&#39; in compagnia {0}
2146DocType: Landed Cost VoucherGet Items From Purchase ReceiptsOttenere elementi dal Acquisto Receipts
2147DocType: Serial NoCreation DateData di Creazione
2148apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33Item {0} appears multiple times in Price List {1}L'articolo {0} compare più volte nel Listino {1}
2149apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +40Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}Vendita deve essere controllato, se applicabile per è selezionato come {0}
2150DocType: Production Plan Material RequestMaterial Request DateData Richiesta Materiale
2151DocType: Purchase Order ItemSupplier Quotation ItemArticolo Fornitore del Preventivo
2152DocType: Manufacturing SettingsDisables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production OrderDisabilita la creazione di registri di tempo contro gli ordini di produzione. Le operazioni non devono essere monitorati contro ordine di produzione
2153DocType: StudentStudent Mobile NumberStudent Mobile Number
2154DocType: ItemHas VariantsHa varianti
2155apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +11Update ResponseAggiorna risposta
2156apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +226You have already selected items from {0} {1}Hai già selezionato elementi da {0} {1}
2157DocType: Monthly DistributionName of the Monthly DistributionNome della distribuzione mensile
2158apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +26Batch ID is mandatoryL&#39;ID batch è obbligatorio
2159DocType: Sales PersonParent Sales PersonParent Sales Person
2160apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub.js +180High to LowDa alto a basso
2161apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py +24Select the program firstSelezionare prima il programma
2162DocType: Patient AppointmentPatient AgeEtà del paziente
2163apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +263Managing ProjectsGestione progetti
2164DocType: SupplierSupplier of Goods or Services.Fornitore di beni o servizi.
2165DocType: BudgetFiscal YearAnno Fiscale
2166DocType: Asset Maintenance LogPlannedprevisto
2167DocType: Healthcare SettingsDefault receivable accounts to be used if not set in Patient to book Consultation charges.Se non è impostato nel paziente per prenotare le spese di consultazione, è necessario utilizzare i conti di crediti di default.
2168DocType: Vehicle LogFuel PricePrezzo Carburante
2169DocType: BudgetBudgetBudget
2170apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +51Set OpenImposta aperta
2171apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +247Fixed Asset Item must be a non-stock item.Un Bene Strumentale deve essere un Bene Non di Magazzino
2172apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +50Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense accountBilancio non può essere assegnato contro {0}, in quanto non è un conto entrate o uscite
2173apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51AchievedRaggiunto
2174DocType: Student AdmissionApplication Form RouteModulo di domanda di percorso
2175apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +66Territory / CustomerTerritorio / Cliente
2176apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without payLascia tipo {0} non può essere assegnato in quanto si lascia senza paga
2177apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2}Riga {0}: l'importo assegnato {1} deve essere inferiore o uguale alla fatturazione dell'importo dovuto {2}
2178DocType: Sales InvoiceIn Words will be visible once you save the Sales Invoice.In parole saranno visibili una volta che si salva la fattura di vendita.
2179DocType: LeadFollow UpSeguito
2180DocType: ItemIs Sales ItemÈ Voce vendite
2181apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21Item Group TreeStruttura Gruppo Articoli
2182apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item masterL'articolo {0} non ha Numeri di Serie. Verifica l'Articolo Principale
2183DocType: Maintenance VisitMaintenance TimeTempo di Manutenzione
2184Amount to DeliverImporto da consegnare
2185apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +324Same item has been entered multiple times. {0}Lo stesso oggetto è stato inserito più volte. {0}
2186apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py +30The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.Il Data Terminologia di inizio non può essere anteriore alla data di inizio anno dell&#39;anno accademico a cui il termine è legata (Anno Accademico {}). Si prega di correggere le date e riprovare.
2187apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +192There were errors.Ci sono stati degli errori.
2188DocType: GuardianGuardian InterestsCustodi Interessi
2189DocType: Naming SeriesCurrent ValueValore Corrente
2190apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +263Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Yearesistono più esercizi per la data {0}. Si prega di impostare società l&#39;anno fiscale
2191DocType: Education SettingsInstructor Records to be created byIstruttore Record da creare da
2192apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +229{0} created{0} creato
2193DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales OrderContro Sales Order
2194Serial No StatusSerial No Stato
2195DocType: Payment Entry ReferenceOutstandingIn sospeso
2196DocType: SupplierWarn POsAvvisare i PO
2197Daily Timesheet SummaryRiepilogo timesheet giornaliero
2198apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +137Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ must be greater than or equal to {2}Riga {0}: Per impostare {1} periodicità, differenza tra da e per la data \ deve essere maggiore o uguale a {2}
2199apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +6This is based on stock movement. See {0} for detailsQuesto si basa sui movimenti di magazzino. Vedere {0} per i dettagli
2200DocType: Pricing RuleSellingVendite
2201apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +379Amount {0} {1} deducted against {2}Importo {0} {1} dedotto contro {2}
2202DocType: EmployeeSalary InformationInformazioni stipendio
2203DocType: Sales PersonName and Employee IDNome e ID Dipendente
2204apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +311Due Date cannot be before Posting DateLa Data di Scadenza non può essere antecedente alla Data di Registrazione
2205DocType: Website Item GroupWebsite Item GroupSito Gruppo Articolo
2206apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +150Duties and TaxesDazi e tasse
2207apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +354Please enter Reference dateInserisci Data di riferimento
2208apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44{0} payment entries can not be filtered by {1}{0} voci di pagamento non possono essere filtrate per {1}
2209DocType: Item Website SpecificationTable for Item that will be shown in Web SiteTavolo per l'elemento che verrà mostrato sul sito web
2210DocType: Purchase Order Item SuppliedSupplied QtyDotazione Qtà
2211DocType: Purchase Order ItemMaterial Request ItemVoce di richiesta materiale
2212apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75Tree of Item Groups.Albero di gruppi di articoli .
2213DocType: Payroll EntryGet Employee DetailsOttieni i dettagli dei dipendenti
2214apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +177Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge typeNon può consultare numero di riga maggiore o uguale al numero di riga corrente per questo tipo di carica
2215DocType: AssetSoldVenduto
2216Item-wise Purchase HistoryArticolo-saggio Cronologia acquisti
2217apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +230Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0}Si prega di cliccare su ' Generate Schedule ' a prendere Serial No aggiunto per la voce {0}
2218DocType: AccountFrozenCongelato
2219Open Production OrdersAprire ordini di produzione
2220DocType: Sales Invoice PaymentBase Amount (Company Currency)Importo base (in valuta principale)
2221DocType: Payment Reconciliation PaymentReference RowRiferimento Row
2222DocType: Installation NoteInstallation TimeTempo di installazione
2223DocType: Sales InvoiceAccounting DetailsDettagli contabile
2224apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +84Delete all the Transactions for this CompanyEliminare tutte le Operazioni per questa Azienda
2225DocType: PatientO PositiveO positivo
2226apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +195Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time LogsRow # {0}: Operazione {1} non è completato per {2} qty di prodotti finiti in ordine di produzione # {3}. Si prega di aggiornare lo stato di funzionamento tramite registri Tempo
2227apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68InvestmentsInvestimenti
2228DocType: IssueResolution DetailsDettagli risoluzione
2229apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3AllocationsAccantonamenti
2230DocType: Item Quality Inspection ParameterAcceptance CriteriaCriterio di accettazione
2231apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +159Please enter Material Requests in the above tableSi prega di inserire richieste materiale nella tabella di cui sopra
2232DocType: Item AttributeAttribute NameNome Attributo
2233DocType: BOMShow In WebsiteMostra Nel Sito Web
2234DocType: Shopping Cart SettingsShow Quantity in WebsiteMostra Quantità in Sito
2235DocType: Employee Loan ApplicationTotal Payable AmountTotale passività
2236DocType: TaskExpected Time (in hours)Tempo previsto (in ore)
2237DocType: Item ReorderCheck in (group)Il check-in (gruppo)
2238DocType: Soil TextureSiltLimo
2239Qty to OrderQtà da Ordinare
2240DocType: Period Closing VoucherThe account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be bookedL&#39;account testa sotto responsabilità o di capitale, in cui sarà prenotato Utile / Perdita
2241apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +31Gantt chart of all tasks.Diagramma di Gantt per tutte le attività.
2242DocType: OpportunityMins to First ResponseMinuti per First Response
2243DocType: Pricing RuleMargin TypeTipo di Margine
2244apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +15{0} hours{0} ore
2245DocType: CourseDefault Grading ScaleGrading scala predefinita
2246DocType: AppraisalFor Employee NamePer Nome Dipendente
2247DocType: Holiday ListClear TablePulisci Tabella
2248apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +106Available slotsSlot disponibili
2249DocType: C-Form Invoice DetailInvoice NoFattura N
2250apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +350Make PaymentEffettua un Pagamento
2251DocType: RoomRoom NameNome della stanza
2252DocType: Prescription DurationPrescription DurationDurata della prescrizione
2253apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}Lasciare non può essere applicata / annullato prima {0}, come equilibrio congedo è già stato inoltrato carry-in futuro record di assegnazione congedo {1}
2254DocType: Activity CostCosting RateCosting Tasso
2255apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +229Customer Addresses And ContactsIndirizzi e Contatti Cliente
2256Campaign EfficiencyEfficienza della campagna
2257DocType: DiscussionDiscussionDiscussione
2258DocType: Payment EntryTransaction IDID transazione
2259DocType: VolunteerAnytimein qualsiasi momento
2260DocType: PatientSurgical HistoryStoria chirurgica
2261DocType: EmployeeResignation Letter DateLettera di dimissioni Data
2262apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +39Pricing Rules are further filtered based on quantity.Regole dei prezzi sono ulteriormente filtrati in base alla quantità.
2263apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +335Please set the Date Of Joining for employee {0}Impostare la data di unione per dipendente {0}
2264DocType: TaskTotal Billing Amount (via Time Sheet)Importo totale di fatturazione (tramite Time Sheet)
2265apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61Repeat Customer RevenueRipetere Revenue clienti
2266DocType: Soil TextureSilty Clay LoamArgilloso Silty Clay
2267DocType: ChapterChapterCapitolo
2268apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +200{0} ({1}) must have role 'Expense Approver'{0} ({1}) deve avere il ruolo 'Approvatore Spese'
2269apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +143PairCoppia
2270apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +959Select BOM and Qty for ProductionSelezionare Distinta Materiali e Quantità per la Produzione
2271DocType: AssetDepreciation Schedulepiano di ammortamento
2272apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +124Sales Partner Addresses And ContactsIndirizzi e Contatti del Partner Vendite
2273DocType: Bank Reconciliation DetailAgainst AccountPrevisione Conto
2274apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71Half Day Date should be between From Date and To DateLa data di mezza giornata deve essere compresa da Data a Data
2275DocType: Maintenance Schedule DetailActual DateData effettiva
2276DocType: ItemHas Batch NoHa lotto n.
2277apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +100Annual Billing: {0}Fatturazione annuale: {0}
2278apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +200Goods and Services Tax (GST India)Tasse sui beni e servizi (GST India)
2279DocType: Delivery NoteExcise Page NumberAccise Numero Pagina
2280apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +225Company, From Date and To Date is mandatorySocietà, da Data e fino ad oggi è obbligatoria
2281apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +33Get from ConsultationOttenga dalla consultazione
2282DocType: AssetPurchase DateData di acquisto
2283DocType: VolunteerVolunteer TypeTipo di volontariato
2284DocType: StudentPersonal DetailsDettagli personali
2285apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +193Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0}Si prega di impostare &#39;Asset Centro ammortamento dei costi&#39; in compagnia {0}
2286Maintenance SchedulesProgrammi di manutenzione
2287DocType: TaskActual End Date (via Time Sheet)Data di fine effettiva (da Time Sheet)
2288DocType: Soil TextureSoil TypeTipo di terreno
2289apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +374Amount {0} {1} against {2} {3}Importo {0} {1} contro {2} {3}
2290Quotation TrendsTendenze di preventivo
2291apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +159Item Group not mentioned in item master for item {0}Gruppo Articoli non menzionato nell'Articolo principale per l'Articolo {0}
2292apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +362Debit To account must be a Receivable accountDebito Per account deve essere un account di Credito
2293DocType: Shipping RuleShipping AmountImporto spedizione
2294DocType: Supplier Scorecard PeriodPeriod ScorePunteggio periodo
2295apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +63Add CustomersAggiungi clienti
2296apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20Pending AmountIn attesa di Importo
2297DocType: Lab Test TemplateSpecialSpeciale
2298DocType: Purchase Order Item SuppliedConversion FactorFattore di Conversione
2299DocType: Purchase OrderDeliveredConsegnato
2300Vehicle ExpensesSpese del veicolo
2301DocType: Serial NoInvoice DetailsDettagli della fattura
2302DocType: Grant ApplicationShow on WebsiteMostra sul sito web
2303apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +155Expected value after useful life must be greater than or equal to {0}Valore atteso dopo la vita utile deve essere maggiore o uguale a {0}
2304apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html +29Start onInizia
2305DocType: Hub CategoryHub CategoryCategoria Hub
2306DocType: Purchase InvoiceSEZSEZ
2307DocType: Purchase ReceiptVehicle NumberNumero di veicoli
2308DocType: Employee LoanLoan AmountAmmontare del prestito
2309apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +88Add LetterheadAggiungi carta intestata
2310DocType: Program EnrollmentSelf-Driving VehicleAutovettura
2311DocType: Supplier Scorecard StandingSupplier Scorecard StandingScorecard fornitore permanente
2312apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +420Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1}Riga {0}: Distinta materiali non trovato per la voce {1}
2313apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the periodTotale foglie assegnati {0} non può essere inferiore a foglie già approvati {1} per il periodo
2314DocType: Journal EntryAccounts ReceivableConti esigibili
2315Supplier-Wise Sales AnalyticsEstensione statistiche di Vendita Fornitore
2316DocType: Salary StructureSelect employees for current Salary StructureSelezionare i dipendenti per i struttura di stipendio
2317DocType: Sales InvoiceCompany Address NameNome dell&#39;azienda nome
2318DocType: Production OrderUse Multi-Level BOMUtilizzare BOM Multi-Level
2319DocType: Bank ReconciliationInclude Reconciled EntriesIncludi Voci riconciliati
2320DocType: CourseParent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)Corso di genitori (lasciare vuoto, se questo non fa parte del corso dei genitori)
2321DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all employee typesLasciare vuoto se considerato per tutti i tipi dipendenti
2322DocType: Landed Cost VoucherDistribute Charges Based OnDistribuire oneri corrispondenti
2323apps/erpnext/erpnext/hooks.py +144TimesheetsSchede attività
2324DocType: HR SettingsHR SettingsImpostazioni HR
2325DocType: Salary Slipnet pay infoInformazioni retribuzione netta
2326DocType: Lab Test TemplateThis value is updated in the Default Sales Price List.Questo valore viene aggiornato nell&#39;elenco dei prezzi di vendita predefinito.
2327apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +122Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.Rimborso spese in attesa di approvazione. Solo il Responsabile Spese può modificarne lo stato.
2328DocType: Email DigestNew Expensesnuove spese
2329DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount AmountImporto Sconto Aggiuntivo
2330DocType: ConsultationPatient DetailsDettagli del paziente
2331DocType: PatientB PositiveB Positivo
2332apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +575Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.Row # {0}: Quantità deve essere 1, poiche' si tratta di un Bene Strumentale. Si prega di utilizzare riga separata per quantita' multiple.
2333DocType: Leave Block List AllowLeave Block List AllowLascia permesso blocco lista
2334apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +288Abbr can not be blank or spaceL'abbr. non può essere vuota o spazio
2335DocType: Patient Medical RecordPatient Medical RecordRegistro medico paziente
2336apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +68Group to Non-GroupGruppo di Non-Group
2337apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +50Sportssportivo
2338DocType: Loan TypeLoan NameNome prestito
2339apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56Total ActualTotale Actual
2340DocType: Lab Test UOMTest UOMTest UOM
2341DocType: Student SiblingsStudent SiblingsStudent Siblings
2342apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +143UnitUnità
2343apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136Please specify CompanySi prega di specificare Azienda
2344Customer Acquisition and LoyaltyAcquisizione e fidelizzazione dei clienti
2345DocType: Asset Maintenance TaskMaintenance TaskCompito di manutenzione
2346DocType: Purchase InvoiceWarehouse where you are maintaining stock of rejected itemsMagazzino dove si conservano Giacenze di Articoli Rifiutati
2347DocType: Production OrderSkip Material TransferSalta il trasferimento dei materiali
2348apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +109Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manuallyImpossibile trovare il tasso di cambio per {0} a {1} per la data chiave {2}. Si prega di creare un record Exchange Exchange manualmente
2349DocType: POS ProfilePrice ListListino Prezzi
2350apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.{0} è ora l'anno fiscale predefinito. Si prega di aggiornare il browser perché la modifica abbia effetto .
2351apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +45Expense ClaimsRimborsi spese
2352DocType: IssueSupportPost Vendita
2353BOM SearchBOM Ricerca
2354DocType: ItemPublish "In Stock" or "Not in Stock" on Hub based on stock available in this warehouse.Pubblica &quot;in magazzino&quot; o &quot;non in magazzino&quot; su Hub sulla base di magazzino disponibile in questo magazzino.
2355DocType: VehicleFuel TypeTipo di carburante
2356apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27Please specify currency in CompanySi prega di specificare la valuta in azienda
2357DocType: WorkstationWages per hourSalari all'ora
2358apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3}Equilibrio Stock in Lotto {0} sarà negativo {1} per la voce {2} a Warehouse {3}
2359apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order levelA seguito di richieste di materiale sono state sollevate automaticamente in base al livello di riordino della Voce
2360DocType: Email DigestPending Sales OrdersIn attesa di ordini di vendita
2361apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +302Account {0} is invalid. Account Currency must be {1}Account {0} non valido. La valuta del conto deve essere {1}
2362DocType: Healthcare SettingsRemind BeforeRicorda prima
2363apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +34UOM Conversion factor is required in row {0}Fattore di conversione Unità di Misurà è obbligatoria sulla riga {0}
2364DocType: Production Plan Itemmaterial_request_itemmaterial_request_item
2365apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1060Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal EntryRow # {0}: Riferimento Tipo di documento deve essere uno dei ordini di vendita, fattura di vendita o diario
2366DocType: Salary ComponentDeductionDeduzioni
2367DocType: ItemRetain SampleConservare il campione
2368apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115Row {0}: From Time and To Time is mandatory.Riga {0}: From Time To Time ed è obbligatoria.
2369DocType: Stock Reconciliation ItemAmount Differenceimporto Differenza
2370apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +349Item Price added for {0} in Price List {1}Prezzo Articolo aggiunto per {0} in Listino Prezzi {1}
2371apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8Please enter Employee Id of this sales personInserisci ID dipendente di questa persona di vendite
2372DocType: TerritoryClassification of Customers by regionClassificazione dei Clienti per regione
2373apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +71In ProductionIn produzione
2374apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +59Difference Amount must be zeroDifferenza L&#39;importo deve essere pari a zero
2375DocType: ProjectGross MarginMargine lordo
2376apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +61Please enter Production Item firstInserisci Produzione articolo prima
2377apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45Calculated Bank Statement balanceCalcolato equilibrio estratto conto
2378DocType: Normal Test TemplateNormal Test TemplateModello di prova normale
2379apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64disabled userutente disabilitato
2380apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +913QuotationPreventivo
2381apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +982Cannot set a received RFQ to No QuoteImpossibile impostare un RFQ ricevuto su No Quote
2382DocType: QuotationQTN-QTN-
2383DocType: Salary SlipTotal DeductionDeduzione totale
2384Production AnalyticsAnalytics di produzione
2385apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient_dashboard.py +6This is based on transactions against this Patient. See timeline below for detailsQuesto è basato sulle transazioni contro questo paziente. Per dettagli vedere la sequenza temporale qui sotto
2386apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +201Cost UpdatedCosto Aggiornato
2387apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +48Item Code &gt; Item Group &gt; BrandCodice articolo&gt; Gruppo articoli&gt; Marca
2388DocType: PatientDate of BirthData Compleanno
2389apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +129Item {0} has already been returnedL'articolo {0} è già stato restituito
2390DocType: Fiscal Year**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.**Anno Fiscale** rappresenta un anno contabile. Tutte le voci contabili e le altre operazioni importanti sono tracciati per **Anno Fiscale**.
2391DocType: OpportunityCustomer / Lead AddressIndirizzo Cliente / Lead
2392DocType: Supplier Scorecard PeriodSupplier Scorecard SetupImpostazione Scorecard Fornitore
2393apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py +133Assessment Plan NameNome del piano di valutazione
2394apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +222Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0}Attenzione: certificato SSL non valido sull&#39;attaccamento {0}
2395apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +64Leads help you get business, add all your contacts and more as your leadsI Leads ti aiutano ad incrementare il tuo business, aggiungi tutti i tuoi contatti come tuoi leads
2396DocType: Production Order OperationActual Operation TimeTempo lavoro effettiva
2397DocType: Authorization RuleApplicable To (User)Applicabile a (Utente)
2398DocType: Purchase Taxes and ChargesDeductDetrarre
2399apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +236Job DescriptionDescrizione Del Lavoro
2400DocType: Student ApplicantAppliedApplicato
2401apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +859Re-openRiaprire
2402DocType: Sales Invoice ItemQty as per Stock UOMQuantità come da UOM Archivio
2403apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +59Guardian2 NameNome Guardian2
2404apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +127Special Characters except "-", "#", "." and "/" not allowed in naming seriesCaratteri speciali tranne "-" ".", "#", e "/" non consentito in denominazione serie
2405DocType: CampaignKeep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.Mantenere traccia delle campagne di vendita, dei Leads, Preventivi, Ordini di Vendita ecc per determinare il ritorno sull'investimento.
2406DocType: Expense ClaimApproverResponsabile / Approvatore
2407SO QtySO Quantità
2408DocType: GuardianWork AddressIndirizzo di lavoro
2409DocType: AppraisalCalculate Total ScoreCalcolare il punteggio totale
2410DocType: Asset RepairManufacturing ManagerResponsabile di produzione
2411apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191Serial No {0} is under warranty upto {1}Serial No {0} è in garanzia fino a {1}
2412DocType: Plant Analysis CriteriaMinimum Permissible ValueValore minimo consentito
2413apps/erpnext/erpnext/education/doctype/guardian/guardian.py +42User {0} already existsL&#39;&#39;utente {0} esiste già
2414apps/erpnext/erpnext/hooks.py +109ShipmentsSpedizioni
2415DocType: Payment EntryTotal Allocated Amount (Company Currency)Totale importo assegnato (Valuta della Società)
2416DocType: Purchase Order ItemTo be delivered to customerDa consegnare al cliente
2417DocType: BOMScrap Material CostCosto rottami Materiale
2418apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +227Serial No {0} does not belong to any WarehouseN. di serie {0} non appartiene ad alcun magazzino
2419DocType: Grant ApplicationEmail Notification SentEmail di notifica inviata
2420DocType: Purchase InvoiceIn Words (Company Currency)In Parole (Azienda valuta)
2421DocType: Pricing RuleSupplierFornitore
2422DocType: ConsultationConsultation TimeTempo di consultazione
2423DocType: C-FormQuarterTrimestrale
2424apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +106Miscellaneous ExpensesSpese Varie
2425DocType: Global DefaultsDefault CompanyAzienda Predefinita
2426apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +227Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock valueLa spesa o il conto differenziato sono obbligatori per l'articolo {0} in quanto hanno un impatto sul valore complessivo del magazzino
2427DocType: Payment RequestPRPR
2428DocType: Cheque Print TemplateBank NameNome Banca
2429apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +29-Above-Sopra
2430DocType: Employee LoanEmployee Loan AccountImpiegato account di prestito
2431DocType: Leave ApplicationTotal Leave DaysTotale Lascia Giorni
2432DocType: Email DigestNote: Email will not be sent to disabled usersNota: E-mail non sarà inviata agli utenti disabilitati
2433apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14Number of InteractionNumero di interazione
2434apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +105Item Variant SettingsImpostazioni delle varianti dell&#39;elemento
2435apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +39Select Company...Seleziona Company ...
2436DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all departmentsLasciare vuoto se considerato per tutti i reparti
2437apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +228Types of employment (permanent, contract, intern etc.).Tipi di occupazione (permanente , contratti , ecc intern ) .
2438apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +428{0} is mandatory for Item {1}{0} è obbligatorio per la voce {1}
2439DocType: Payroll EntryFortnightlyQuindicinale
2440DocType: Currency ExchangeFrom CurrencyDa Valuta
2441DocType: Vital SignsWeight (In Kilogram)Peso (in chilogrammo)
2442DocType: Chapterchapters/chapter_name leave blank automatically set after saving chapter.capitoli / chapter_name lascia vuoto automaticamente impostato dopo aver salvato il capitolo.
2443apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one rowSeleziona importo assegnato, Tipo fattura e fattura numero in almeno uno di fila
2444apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +128Cost of New PurchaseCosto del nuovo acquisto
2445apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +97Sales Order required for Item {0}Ordine di Vendita necessario per l'Articolo {0}
2446DocType: Grant ApplicationGrant DescriptionDescrizione della sovvenzione
2447DocType: Purchase Invoice ItemRate (Company Currency)Prezzo (Valuta Azienda)
2448DocType: Student GuardianOthersAltri
2449DocType: Payment EntryUnallocated AmountImporto non assegnato
2450apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +71Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.Non riesco a trovare un prodotto trovato. Si prega di selezionare un altro valore per {0}.
2451DocType: POS ProfileTaxes and ChargesTasse e Costi
2452DocType: ItemA Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.Un prodotto o un servizio che viene acquistato, venduto o conservato in magazzino.
2453apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +24Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR SettingsConfigurare il sistema di denominazione dei dipendenti in Risorse umane&gt; Impostazioni HR
2454apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js +44No more updatesNessun altro aggiornamento
2455apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first rowNon è possibile selezionare il tipo di carica come 'On Fila Indietro Importo ' o 'On Precedente totale riga ' per la prima fila
2456apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py +6This covers all scorecards tied to this SetupCiò copre tutte le scorecard legate a questo programma di installazione
2457apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and saveL'elemento figlio non dovrebbe essere un pacchetto di prodotti. Si prega di rimuovere l'elemento `{0}` e salvare
2458apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +12Bankingbancario
2459apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +108Add TimesheetsAggiungere schede attività
2460DocType: Vehicle ServiceService Itemservizio Voce
2461DocType: Bank GuaranteeBank GuaranteeGaranzia bancaria
2462apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39Please click on 'Generate Schedule' to get scheduleSi prega di cliccare su ' Generate Schedule ' per ottenere pianificazione
2463DocType: BinOrdered QuantityQuantità Ordinata
2464apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +118e.g. "Build tools for builders"p. es. " Costruire strumenti per i costruttori "
2465DocType: Grading ScaleGrading Scale IntervalsIntervalli di classificazione di scala
2466apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +125{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3}{0} {1}: La scrittura contabile {2} può essere effettuate solo in : {3}
2467DocType: Fee ScheduleIn ProcessIn Process
2468DocType: Authorization RuleItemwise DiscountSconto Itemwise
2469apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +75Tree of financial accounts.Albero dei conti finanziari.
2470apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +362{0} against Sales Order {1}{0} per ordine di vendita {1}
2471DocType: AccountFixed AssetAsset fisso
2472apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +320Serialized InventorySerialized Inventario
2473DocType: Employee LoanAccount InfoInformazioni sull&#39;account
2474DocType: Activity TypeDefault Billing RateTariffa predefinita
2475DocType: FeesInclude PaymentIncludi il pagamento
2476apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +77{0} Student Groups created.{0} Gruppo Studenti creato.
2477DocType: Sales InvoiceTotal Billing AmountImporto Totale di Fatturazione
2478apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.Ci deve essere un difetto in arrivo account e-mail abilitato per far funzionare tutto questo. Si prega di configurare un account e-mail di default in entrata (POP / IMAP) e riprovare.
2479apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py +50Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different.Il programma nella struttura tariffaria e nel gruppo di studenti {0} sono diversi.
2480DocType: Fee ScheduleReceivable AccountConto Crediti
2481apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +597Row #{0}: Asset {1} is already {2}Row # {0}: Asset {1} è già {2}
2482DocType: Quotation ItemStock BalanceSaldo Delle Scorte
2483apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316Sales Order to PaymentOrdine di vendita a pagamento
2484apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +123CEOAmministratore delegato
2485DocType: Purchase InvoiceWith Payment of TaxCon pagamento di imposta
2486DocType: Expense Claim DetailExpense Claim DetailDettaglio Rimborso Spese
2487DocType: Purchase InvoiceTRIPLICATE FOR SUPPLIERTRIPLICATO PER IL FORNITORE
2488DocType: Land UnitIs ContainerÈ contenitore
2489DocType: Crop CycleThis will be day 1 of the crop cycleQuesto sarà il giorno 1 del ciclo colturale
2490apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +869Please select correct accountSeleziona account corretto
2491DocType: Purchase Invoice ItemWeight UOMPeso UOM
2492DocType: Salary Structure EmployeeSalary Structure EmployeeStipendio Struttura dei dipendenti
2493apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js +45Show Variant AttributesMostra attributi Variant
2494DocType: StudentBlood GroupGruppo Discendenza
2495DocType: CourseCourse NameNome del corso
2496DocType: Employee Leave ApproverUsers who can approve a specific employee's leave applicationsUtenti che possono approvare le domande di permesso di un dipendente specifico
2497apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +52Office EquipmentsApparecchiature per ufficio
2498DocType: Purchase Invoice ItemQtyQtà
2499DocType: Fiscal YearCompaniesAziende
2500DocType: Supplier ScorecardScoring SetupImpostazione del punteggio
The file is too large to be shown. View Raw