2017-03-30 16:57:19 +05:30

465 KiB

1DocType: EmployeeSalary ModePajamos režimas
2DocType: EmployeeDivorcedišsiskyręs
3apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96Items already syncedDaiktai jau sinchronizuojami
4DocType: Buying SettingsAllow Item to be added multiple times in a transactionLeisti punktas turi būti pridėtas kelis kartus iš sandorio
5apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty ClaimAtšaukti medžiaga Apsilankymas {0} prieš panaikinant šį garantinės pretenzijos
6apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19Consumer ProductsVartotojų gaminiai
7DocType: ItemCustomer Itemsklientų daiktai
8DocType: ProjectCosting and BillingSąnaudų ir atsiskaitymas
9apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +53Account {0}: Parent account {1} can not be a ledgerSąskaita {0}: Tėvų sąskaitą {1} negali būti knygos
10DocType: ItemPublish Item to hub.erpnext.comPaskelbti Prekę hub.erpnext.com
11apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88Email NotificationsSiųsti Pranešimai
12apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +22Evaluationvertinimas
13DocType: ItemDefault Unit of MeasureNumatytasis matavimo vienetas
14DocType: SMS CenterAll Sales Partner ContactVisos pardavimo partnerė Susisiekite
15DocType: EmployeeLeave ApproversPalikite Approvers
16DocType: Sales PartnerDealerprekiautojas
17DocType: EmployeeRentednuomojamos
18DocType: Purchase OrderPO-po-
19DocType: POS ProfileApplicable for UserTaikoma Vartotojo
20apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancelSustabdyta Gamybos nurodymas negali būti atšauktas, atkišti ji pirmą kartą atšaukti
21DocType: Vehicle ServiceMileageRida
22apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231Do you really want to scrap this asset?Ar tikrai norite atsisakyti šios turtą?
23DocType: ItemManufacturer Part NumbersSkaičiai Gamintojas dalis
24apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48Select Default SupplierPasirinkti Default Tiekėjas
25apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37Currency is required for Price List {0}Valiutų reikia kainoraščio {0}
26DocType: Sales Taxes and Charges Template* Will be calculated in the transaction.* Bus apskaičiuojama sandorį.
27DocType: Purchase OrderCustomer ContactKlientų Susisiekite
28apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16Mandatory feild - ProgramPrivalomas feild - Programa
29DocType: Job ApplicantJob ApplicantDarbas Pareiškėjas
30apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for detailsTai grindžiama sandorių atžvilgiu šis tiekėjas. Žiūrėti grafikas žemiau detales
31apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18No more results.Nieko daugiau rezultatų.
32apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34Legaljuridinis
33apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +166Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}Tikrasis tipas mokestis negali būti įtrauktos prekės lygis eilės {0}
34DocType: C-FormCustomerklientas
35DocType: Purchase Receipt ItemRequired Byreikalaujama pagal
36DocType: Delivery NoteReturn Against Delivery NoteGrįžti Prieš važtaraštyje
37DocType: Purchase Order% Billed% Įvardintas
38apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})Valiutų kursai turi būti toks pat, kaip {0} {1} ({2})
39DocType: Sales InvoiceCustomer NameKlientas
40DocType: VehicleNatural GasGamtinių dujų
41apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +130Bank account cannot be named as {0}Banko sąskaita negali būti vadinamas {0}
42DocType: AccountHeads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.Vadovai (ar jų grupės), pagal kurį apskaitos įrašai yra pagaminti ir likučiai išlieka.
43apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})Neįvykdyti {0} negali būti mažesnė už nulį ({1})
44DocType: Manufacturing SettingsDefault 10 minsNumatytasis 10 min
45DocType: Leave TypeLeave Type NamePalikite Modelio pavadinimas
46apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63Show openRodyti atvira
47apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153Series Updated SuccessfullySerija Atnaujinta sėkmingai
48apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18CheckoutUžsakymas
49apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179Accural Journal Entry SubmittedAccural leidinys Įėjimo Pateikė
50DocType: Pricing RuleApply Ontaikyti ant
51DocType: Item PriceMultiple Item prices.Keli punktas kainos.
52Purchase Order Items To Be ReceivedPirkimui užsakyti prekes bus gauta
53DocType: SMS CenterAll Supplier ContactVisi tiekėju Kontaktai Reklama
54DocType: Support SettingsSupport Settingsparamos Nustatymai
55DocType: SMS ParameterParameterParametras
56apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62Expected End Date can not be less than Expected Start DateTikimasi Pabaigos data negali būti mažesnė nei planuotos datos
57apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +106Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) Eilutės # {0}: dydis turi būti toks pat, kaip {1} {2} ({3} / {4})
58apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282New Leave ApplicationNauja atostogos taikymas
59Batch Item Expiry StatusSerija punktas Galiojimo Būsena
60apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146Bank Draftbankas projektas
61DocType: Mode of Payment AccountMode of Payment Accountmokėjimo sąskaitos režimas
62apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58Show VariantsRodyti Variantai
63DocType: Academic TermAcademic Termakademinė terminas
64apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14Materialmedžiaga
65apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665Quantitykiekis
66apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534Accounts table cannot be blank.Sąskaitos lentelė gali būti tuščias.
67apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152Loans (Liabilities)Paskolos (įsipareigojimai)
68DocType: Employee EducationYear of PassingMetus artimųjų
69apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %sNuoroda: "% s", Prekės kodas:% s "ir klientų:% s"
70DocType: ItemCountry of OriginKilmės šalis
71apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26In StockPrekyboje
72apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46Open IssuesAtviri klausimai
73DocType: Production Plan ItemProduction Plan ItemGamybos planas punktas
74apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +144User {0} is already assigned to Employee {1}Vartotojas {0} jau priskirtas Darbuotojo {1}
75apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31Health CareSveikatos apsauga
76apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65Delay in payment (Days)Delsimas mokėjimo (dienomis)
77apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25Service ExpensePaslaugų išlaidų
78apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804Invoicefaktūra
79DocType: Maintenance Schedule ItemPeriodicityperiodiškumas
80apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21Fiscal Year {0} is requiredFinansiniai metai {0} reikalingas
81apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54Expected Delivery Date is be before Sales Order DateNumatomas pristatymo data yra būti prieš Pardavimų įsakymu data
82apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21Defenseapsauga
83DocType: Salary ComponentAbbrabbr
84DocType: Appraisal GoalScore (0-5)Rezultatas (0-5)
85apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +213Row {0}: {1} {2} does not match with {3}Eilutės {0}: {1} {2} nesutampa su {3}
86apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75Row # {0}:Eilutės # {0}:
87DocType: TimesheetTotal Costing AmountIš viso Sąnaudų suma
88DocType: Delivery NoteVehicle NoAutomobilio Nėra
89apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +150Please select Price ListPrašome pasirinkti Kainoraštis
90apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +78Row #{0}: Payment document is required to complete the trasactionEilutės # {0}: mokėjimo dokumentas privalo baigti trasaction
91DocType: Production Order OperationWork In ProgressDarbas vyksta
92apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13Please select datePrašome pasirinkti datą
93DocType: EmployeeHoliday ListAtostogų sąrašas
94apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +210Accountantbuhalteris
95DocType: Cost CenterStock Userakcijų Vartotojas
96DocType: CompanyPhone NoTelefonas Nėra
97apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49Course Schedules created:Kursų tvarkaraštis sukurta:
98apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135New {0}: #{1}Nauja {0}: # {1}
99Sales Partners CommissionPardavimų Partneriai Komisija
100apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21Abbreviation cannot have more than 5 charactersSantrumpa negali turėti daugiau nei 5 simboliai
101DocType: Payment RequestPayment Requestmokėjimo prašymas
102DocType: AssetValue After DepreciationVertė po nusidėvėjimo
103DocType: EmployeeO+O +
104apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17RelatedSusijęs
105apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41Attendance date can not be less than employee's joining dateLankomumas data negali būti mažesnė nei darbuotojo, jungiančia datos
106DocType: Grading ScaleGrading Scale NameVertinimo skalė Vardas
107apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26This is a root account and cannot be edited.Tai šaknys sąskaita ir negali būti redaguojami.
108DocType: BOMOperationsoperacijos
109apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38Cannot set authorization on basis of Discount for {0}Negalima nustatyti leidimo pagrindu Nuolaida {0}
110DocType: Rename ToolAttach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new namePrisegti .csv failą su dviem stulpeliais, po vieną seną pavadinimą ir vieną naują vardą
111apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74{0} {1} not in any active Fiscal Year.{0} {1} jokiu aktyviu finansinius metus.
112DocType: Packed ItemParent Detail docnameTėvų Išsamiau DOCNAME
113apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303KgKilogramas
114DocType: Student LogLogPrisijungti
115apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +45Opening for a Job.Atidarymo dėl darbo.
116DocType: Item AttributeIncrementprieaugis
117apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +62Select Warehouse...Pasirinkite sandėlio ...
118apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6Advertisingreklaminis
119apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22Same Company is entered more than oncePati bendrovė yra įrašytas daugiau nei vieną kartą
120DocType: EmployeeMarriedVedęs
121apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38Not permitted for {0}Neleidžiama {0}
122apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556Get items fromGauk elementus iš
123apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413Stock cannot be updated against Delivery Note {0}Akcijų, negali būti atnaujintas prieš važtaraštyje {0}
124apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25Product {0}Prekės {0}
125DocType: Payment ReconciliationReconcilesuderinti
126apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30GroceryParduotuvė
127DocType: Quality Inspection ReadingReading 1Skaitymas 1
128DocType: Process PayrollMake Bank EntryPadaryti Bank įrašą
129apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40Pension Fundspensijų fondai
130apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87Next Depreciation Date cannot be before Purchase DateKitas Nusidėvėjimas data negali būti prieš perkant data
131DocType: SMS CenterAll Sales PersonVisi pardavimo asmuo
132DocType: Monthly Distribution**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.** Mėnesio pasiskirstymas ** Jums padės platinti biudžeto / target visoje mėnesius, jei turite sezoniškumą savo verslą.
133apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1598Not items foundNerasta daiktai
134apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178Salary Structure MissingDarbo užmokesčio struktūrą Trūksta
135DocType: LeadPerson Nameasmens vardas, pavardė
136DocType: Sales Invoice ItemSales Invoice ItemPardavimų sąskaita faktūra punktas
137DocType: AccountCreditkreditas
138DocType: POS ProfileWrite Off Cost CenterNurašyti išlaidų centrus
139apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51e.g. "Primary School" or "University"pvz "pradinė mokykla" arba "Universitetas"
140apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +32Stock ReportsAkcijų ataskaitos
141DocType: WarehouseWarehouse DetailSandėlių detalės
142apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +171Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2}Kredito limitas buvo kirto klientui {0} {1} / {2}
143apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +33The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.Kadencijos pabaigos data negali būti vėlesnė nei metų pabaigoje mokslo metų data, iki kurios terminas yra susijęs (akademiniai metai {}). Ištaisykite datas ir bandykite dar kartą.
144apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +471"Is Fixed Asset" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item"Ar Ilgalaikio turto" negali būti nepažymėta, kaip Turto įrašas egzistuoja nuo elemento
145DocType: Vehicle ServiceBrake Oilstabdžių Nafta
146DocType: Tax RuleTax Typemokesčių tipas
147apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +161You are not authorized to add or update entries before {0}Jūs nesate įgaliotas pridėti ar atnaujinti įrašus prieš {0}
148DocType: BOMItem Image (if not slideshow)Prekė vaizdas (jei ne skaidrių)
149apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20An Customer exists with same nameKlientų egzistuoja to paties pavadinimo
150DocType: Production Order Operation(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time(Valandą greičiu / 60) * Tikrasis veikimo laikas
151apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +892Select BOMPasirinkite BOM
152DocType: SMS LogSMS LogSMS Prisijungti
153apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Delivered ItemsIšlaidos pristatyto objekto
154apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38The holiday on {0} is not between From Date and To DateAtostogų į {0} yra ne tarp Nuo datos ir iki šiol
155DocType: Student LogStudent LogStudentų Prisijungti
156DocType: Quality InspectionGet Specification DetailsGauk specifikaciją
157DocType: LeadInterestedSuinteresuotas
158apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +170Openingatidarymas
159apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +27From {0} to {1}Iš {0} ir {1}
160DocType: ItemCopy From Item GroupKopijuoti Nuo punktas grupės
161DocType: Journal EntryOpening Entryatidarymas įrašas
162apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25Account Pay OnlySąskaita mokate tik
163DocType: Employee LoanRepay Over Number of PeriodsGrąžinti Over periodų skaičius
164DocType: Stock EntryAdditional CostsPapildomos išlaidos
165apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +142Account with existing transaction can not be converted to group.Sąskaita su esama sandoris negali būti konvertuojamos į grupę.
166DocType: LeadProduct EnquiryPrekės Užklausa
167DocType: Academic TermSchoolsMokyklos
168apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +35No leave record found for employee {0} for {1}Ne atostogos rekordas darbuotojo rado {0} už {1}
169apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23Please enter company firstPrašome įvesti įmonę pirmas
170apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +333Please select Company firstPrašome pasirinkti Company pirmas
171DocType: Employee EducationUnder Graduatepagal diplomas
172apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27Target OnTikslinė Apie
173DocType: BOMTotal CostIš viso išlaidų
174DocType: Journal Entry AccountEmployee LoanDarbuotojų Paskolos
175apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89Activity Log:Veiklos žurnalas:
176apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227Item {0} does not exist in the system or has expiredPrekė {0} neegzistuoja sistemoje arba pasibaigęs
177apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44Real EstateNekilnojamasis turtas
178apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4Statement of AccountSąskaitų ataskaita
179apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41Pharmaceuticalsvaistai
180DocType: Purchase Invoice ItemIs Fixed AssetAr Ilgalaikio turto
181apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +225Available qty is {0}, you need {1}Turimas Kiekis yra {0}, jums reikia {1}
182DocType: Expense Claim DetailClaim Amountreikalavimo suma
183DocType: EmployeeMrPonas
184apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +49Duplicate customer group found in the cutomer group tablerasti abonentu grupės lentelėje dublikatas klientų grupė
185apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33Supplier Type / SupplierTiekėjas Tipas / Tiekėjas
186DocType: Naming SeriesPrefixpriešdėlis
187apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +300Consumablevartojimo
188DocType: EmployeeB-B
189DocType: Upload AttendanceImport Logimportas Prisijungti
190DocType: Production Planning ToolPull Material Request of type Manufacture based on the above criteriaIštraukite Material prašymu tipo Gamyba remiantis pirmiau minėtais kriterijais
191DocType: Training Result EmployeeGradeklasė
192DocType: Sales Invoice ItemDelivered By SupplierPaskelbta tiekėjo
193DocType: SMS CenterAll Contactvisi Susisiekite
194apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +880Production Order already created for all items with BOMGamybos Užsakyti jau sukurtas visų daiktų su BOM
195apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182Annual SalaryMetinis atlyginimas
196DocType: Daily Work SummaryDaily Work SummaryDienos darbo santrauka
197DocType: Period Closing VoucherClosing Fiscal YearUždarius finansinius metus
198apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +347{0} {1} is frozen{0} {1} yra sušaldyti
199apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +131Please select Existing Company for creating Chart of AccountsPrašome pasirinkti veikiančią bendrovę kurti sąskaitų planą
200apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78Stock ExpensesAkcijų išlaidos
201apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +80Please enter Preferred Contact EmailPrašome įvesti Pageidautina kontaktinį elektroninio pašto adresą
202DocType: Journal EntryContra Entrycontra įrašas
203DocType: Journal Entry AccountCredit in Company CurrencyKredito įmonėje Valiuta
204DocType: Delivery NoteInstallation StatusĮrengimas būsena
205apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +125Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\ <br>Absent: {1}Norite atnaujinti lankomumą? <br> Dovana: {0} \ <br> Nėra: {1}
206apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +321Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0}Priimamos + Atmesta Kiekis turi būti lygi Gauta kiekio punktui {0}
207DocType: Request for QuotationRFQ-RFQ-
208DocType: ItemSupply Raw Materials for PurchaseTiekimo Žaliavos pirkimas
209apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131At least one mode of payment is required for POS invoice.Bent vienas režimas mokėjimo reikalingas POS sąskaitą.
210DocType: Products SettingsShow Products as a ListRodyti produktus sąraše
211DocType: Upload AttendanceDownload the Template, fill appropriate data and attach the modified file. All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance recordsAtsisiųskite šabloną, užpildykite reikiamus duomenis ir pridėti naują failą. Visos datos ir darbuotojas kombinacija Pasirinkto laikotarpio ateis šabloną, su esamais lankomumo įrašų
212apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471Item {0} is not active or end of life has been reachedPrekė {0} nėra aktyvus, ar buvo pasiektas gyvenimo pabaigos
213apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346Example: Basic MathematicsPavyzdys: Elementarioji matematika
214apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be includedĮtraukti mokestį iš eilės {0} prekės norma, mokesčiai eilučių {1}, taip pat turi būti įtraukti
215apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214Settings for HR ModuleNustatymai HR modulio
216DocType: SMS CenterSMS CenterSMS centro
217DocType: Sales InvoiceChange AmountPakeisti suma
218DocType: BOM Replace ToolNew BOMnauja BOM
219DocType: Depreciation ScheduleMake Depreciation EntryPadaryti nusidėvėjimo įrašą
220DocType: Appraisal Template GoalKRAKRA
221DocType: LeadRequest Typeprašymas tipas
222apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/offer_letter/offer_letter.js +15Make EmployeePadaryti Darbuotojas
223apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +14Broadcastingtransliavimas
224apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +153Executionvykdymas
225apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62Details of the operations carried out.Išsami informacija apie atliktas operacijas.
226DocType: Serial NoMaintenance Statustechninės priežiūros būseną
227apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +57{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2}{0} {1}: Tiekėjas privalo prieš MOKĖTINOS sąskaitą {2}
228apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52Items and PricingElementus ir kainodara
229apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2Total hours: {0}Iš viso valandų: {0}
230apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}Nuo data turėtų būti per finansinius metus. Darant prielaidą Iš data = {0}
231DocType: CustomerIndividualindividualus
232DocType: InterestAcademics Userakademikai Vartotojas
233DocType: Cheque Print TemplateAmount In FigureSuma pav
234DocType: Employee Loan ApplicationLoan Infopaskolos informacija
235apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12Plan for maintenance visits.Planas techninės priežiūros apsilankymų.
236DocType: SMS SettingsEnter url parameter for messageĮveskite URL parametrą pranešimą
237DocType: POS ProfileCustomer Groupsklientų Grupės
238DocType: GuardianStudentsstudentai
239apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91Rules for applying pricing and discount.Taikymo taisyklės kainodaros ir nuolaida.
240apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14Price List must be applicable for Buying or SellingKainų sąrašas turi būti taikoma perkant ar parduodant
241apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +79Installation date cannot be before delivery date for Item {0}Montavimo data gali būti ne anksčiau pristatymo datos punkte {0}
242DocType: Pricing RuleDiscount on Price List Rate (%)Nuolaida Kainų sąrašas tarifas (%)
243DocType: Offer LetterSelect Terms and ConditionsPasirinkite Terminai ir sąlygos
244apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +51Out Valueiš Vertė
245DocType: Production Planning ToolSales Orderspardavimų užsakymai
246DocType: Purchase Taxes and ChargesValuationįvertinimas
247Purchase Order TrendsPirkimui užsakyti tendencijos
248apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7The request for quotation can be accessed by clicking on the following linkUž citatos prašymas gali būti atvertas paspaudę šią nuorodą
249apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81Allocate leaves for the year.Skirti lapai per metus.
250DocType: SG Creation Tool CourseSG Creation Tool CourseSG kūrimo įrankis kursai
251DocType: Student Group Creation ToolLeave blank if you wish to fetch all courses for selected academic termPalikite tuščią, jei norite paimti visus kursus pasirinktų akademinės laikotarpiu
252apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +177Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2}Pardavimo kaina už prekę {0} yra mažesnis nei {1}. Pardavimo kaina turėtų būti atleast {2}
253apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227Insufficient Stocknepakankamas sandėlyje
254DocType: Manufacturing SettingsDisable Capacity Planning and Time TrackingIšjungti pajėgumų planavimas ir laiko sekimo
255DocType: Email DigestNew Sales OrdersNaujų pardavimo užsakymus
256DocType: Bank ReconciliationBank AccountBanko sąskaita
257DocType: Leave TypeAllow Negative BalanceLeiskite neigiamas balansas
258DocType: EmployeeCreate UserSukurti vartotoją
259DocType: Selling SettingsDefault Territorynumatytasis teritorija
260apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53Televisiontelevizija
261DocType: Production Order OperationUpdated via 'Time Log'Atnaujinta per &quot;Time Prisijungti&quot;
262apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +414Advance amount cannot be greater than {0} {1}Avanso suma gali būti ne didesnė kaip {0} {1}
263DocType: Naming SeriesSeries List for this TransactionSerija sąrašas šio sandorio
264DocType: CompanyDefault Payroll Payable AccountNumatytasis darbo užmokesčio mokamas paskyra
265apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.js +7Update Email GroupAtnaujinti paštas grupė
266DocType: Sales InvoiceIs Opening EntryAr atidarymas įrašą
267DocType: Customer GroupMention if non-standard receivable account applicableNurodyk, jei nestandartinis gautinos sąskaitos taikoma
268DocType: Course ScheduleInstructor Nameinstruktorius Vardas
269apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +176For Warehouse is required before SubmitSandėliavimo reikalingas prieš Pateikti
270apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8Received Ongautas
271DocType: Sales PartnerResellerperpardavinėjimo
272DocType: Production Planning ToolIf checked, Will include non-stock items in the Material Requests.Jei pažymėta, apims ne atsargos medžiagoje prašymus.
273apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +24Please enter CompanyPrašome įvesti Įmonės
274DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales Invoice ItemPrieš Pardavimų sąskaitos punktas
275Production Orders in ProgressGamybos užsakymai Progress
276apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39Net Cash from FinancingGrynieji pinigų srautai iš finansavimo
277apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2179LocalStorage is full , did not saveLocalStorage &quot;yra pilna, neišsaugojo
278DocType: LeadAddress & ContactAdresas ir kontaktai
279DocType: Leave AllocationAdd unused leaves from previous allocationsPridėti nepanaudotas lapus iš ankstesnių paskirstymų
280apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230Next Recurring {0} will be created on {1}Kitas Pasikartojančios {0} bus sukurta {1}
281DocType: Sales PartnerPartner websitepartnerio svetainė
282apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105Add ItemPridėti Prekę
283Contact NameKontaktinis vardas
284DocType: Course Assessment CriteriaCourse Assessment CriteriaŽinoma vertinimo kriterijai
285DocType: Process PayrollCreates salary slip for above mentioned criteria.Sukuria darbo užmokestį už pirmiau minėtų kriterijų.
286DocType: POS Customer GroupPOS Customer GroupPOS Klientų grupė
287DocType: Cheque Print TemplateLine spacing for amount in wordsTarpai tarp eilučių ir suma žodžiais
288DocType: VehicleAdditional DetailsPapildoma informacija
289apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85No description givenNėra aprašymo suteikta
290apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13Request for purchase.Užsisakyti įsigyti.
291apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6This is based on the Time Sheets created against this projectTai grindžiama darbo laiko apskaitos žiniaraščiai, sukurtų prieš šį projektą
292apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +371Net Pay cannot be less than 0Neto darbo užmokestis negali būti mažesnis už 0
293apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224Only the selected Leave Approver can submit this Leave ApplicationTik pasirinktas atostogos Tvirtintojas gali pateikti šias atostogas taikymas
294apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116Relieving Date must be greater than Date of JoiningMalšinančių data turi būti didesnis nei įstoti data
295apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190Leaves per YearLapai per metus
296apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.Eilutės {0}: Prašome patikrinti &quot;yra iš anksto&quot; prieš paskyra {1}, jei tai yra išankstinis įrašas.
297apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189Warehouse {0} does not belong to company {1}Sandėlių {0} nepriklauso bendrovei {1}
298DocType: Email DigestProfit & LossPelnas ir nuostoliai
299apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304Litrelitrų
300DocType: TaskTotal Costing Amount (via Time Sheet)Iš viso Sąnaudų suma (per Time lapas)
301DocType: Item Website SpecificationItem Website SpecificationPrekė svetainė Specifikacija
302apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +477Leave BlockedPalikite Užblokuoti
303apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +690Item {0} has reached its end of life on {1}Prekė {0} pasiekė savo gyvenimo pabaigos apie {1}
304apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +95Bank EntriesBanko įrašai
305apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +119Annualmetinis
306DocType: Stock Reconciliation ItemStock Reconciliation ItemAkcijų Susitaikymas punktas
307DocType: Stock EntrySales Invoice NoPardavimų sąskaita faktūra nėra
308DocType: Material Request ItemMin Order QtyMin Užsakomas kiekis
309DocType: Student Group Creation Tool CourseStudent Group Creation Tool CourseStudentų grupė kūrimo įrankis kursai
310DocType: LeadDo Not ContactNėra jokio tikslo susisiekti
311apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365People who teach at your organisationŽmonės, kurie mokyti savo organizaciją
312DocType: Purchase InvoiceThe unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit.Unikalus ID sekimo visas pasikartojančias sąskaitas faktūras. Jis generuoja pateikti.
313apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +97Software DeveloperPrograminės įrangos kūrėjas
314DocType: ItemMinimum Order QtyMažiausias užsakymo Kiekis
315DocType: Pricing RuleSupplier Typetiekėjas tipas
316DocType: Course Scheduling ToolCourse Start DateŽinoma pradžios data
317Student Batch-Wise AttendanceStudentų Serija-Išminčius Lankomumas
318DocType: POS ProfileAllow user to edit RateLeisti vartotojui redaguoti Balsuok
319DocType: ItemPublish in HubSkelbia Hub
320DocType: Student AdmissionStudent AdmissionStudentų Priėmimas
321TerretoryTerretory
322apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +710Item {0} is cancelledPrekė {0} atšaukiamas
323apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +877Material Requestmedžiaga Prašymas
324DocType: Bank ReconciliationUpdate Clearance DateAtnaujinti Sąskaitų data
325DocType: ItemPurchase Detailspirkimo informacija
326apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1}Prekė {0} nerastas &quot;In žaliavos&quot; stalo Užsakymo {1}
327DocType: EmployeeRelationsantykis
328DocType: Shipping RuleWorldwide Shippingpasaulyje Pristatymas
329DocType: Student GuardianMotherMotina
330apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191Account balance ({0}) and stock value ({1}) must be sameSąskaitos balansas ({0}) ir akcijų vertė ({1}) turi būti tokios pačios
331apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18Confirmed orders from Customers.Patvirtinti užsakymus iš klientų.
332DocType: Purchase Receipt ItemRejected Quantityatmesta Kiekis
333DocType: SMS SettingsSMS Sender NameSMS Siuntėjas Vardas
334DocType: Notification ControlNotification Controlpranešimas Valdymo
335DocType: LeadSuggestionsPasiūlymai
336DocType: TerritorySet Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.Rinkinio prekė Grupė išmintingas biudžetai šioje teritorijoje. Taip pat galite įtraukti sezoniškumą nustatant platinimas.
337apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}Mokėjimo prieš {0} {1} negali būti didesnis nei nesumokėtos sumos {2}
338DocType: SupplierAddress HTMLadresas HTML
339DocType: LeadMobile No.Mobilus Ne
340DocType: Maintenance ScheduleGenerate ScheduleSukurti Tvarkaraštis
341DocType: Purchase Invoice ItemExpense HeadKompensuojamos vadovas
342apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138Please select Charge Type firstPrašome pasirinkti mokesčių rūšis pirmą kartą
343DocType: Student Group StudentStudent Group StudentStudentų grupė studentė
344apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41Latestpaskutinis
345DocType: Vehicle ServiceInspectionApžiūra
346apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +56Student {0}: {1} does not belong to Student Batch {2}Studentų {0}: {1} nepriklauso Studentų Serija {2}
347DocType: Email DigestNew QuotationsNauja citatos
348DocType: HR SettingsEmails salary slip to employee based on preferred email selected in EmployeeParašyta darbo užmokestį į darbuotojo remiantis pageidaujamą paštu pasirinkto darbuotojo
349DocType: EmployeeThe first Leave Approver in the list will be set as the default Leave ApproverPirmasis atostogos Tvirtintojas sąraše bus nustatytas kaip numatytasis Palikite jį patvirtinusio
350DocType: Tax RuleShipping CountyPristatymas apskritis
351apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +158LearnMokytis
352DocType: AssetNext Depreciation DateKitas Nusidėvėjimas data
353apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3Activity Cost per EmployeeVeiklos sąnaudos vienam darbuotojui
354DocType: Accounts SettingsSettings for AccountsNustatymai sąskaitų
355apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +643Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}Tiekėjas sąskaitoje Nr egzistuoja pirkimo sąskaitoje faktūroje {0}
356apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118Manage Sales Person Tree.Valdyti pardavimo asmuo medį.
357DocType: Job ApplicantCover Letterlydraštis
358apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37Outstanding Cheques and Deposits to clearNeįvykdyti čekiai ir užstatai ir išvalyti
359DocType: ItemSynced With HubSinchronizuojami su Hub
360DocType: VehicleFleet Managerlaivyno direktorius
361apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +505Row #{0}: {1} can not be negative for item {2}Eilutė # {0}: {1} negali būti neigiamas už prekę {2}
362apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64Wrong PasswordNeteisingas slaptažodis
363DocType: ItemVariant Ofvariantas
364apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture'Užbaigtas Kiekis negali būti didesnis nei &quot;Kiekis iki Gamyba&quot;
365DocType: Period Closing VoucherClosing Account HeadUždarymo sąskaita vadovas
366DocType: EmployeeExternal Work HistoryIšorinis darbo istoriją
367apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99Circular Reference ErrorCiklinę nuorodą Klaida
368apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49Guardian1 NameGuardian1 Vardas
369DocType: Delivery NoteIn Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.Žodžiais (eksportas) bus matomas, kai jūs išgelbėti važtaraštyje.
370DocType: Cheque Print TemplateDistance from left edgeAtstumas nuo kairiojo krašto
371apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}){0} vienetai [{1}] (# forma / vnt / {1}) rasta [{2}] (# forma / sandėliavimo / {2})
372DocType: LeadIndustryIndustrija
373DocType: EmployeeJob Profiledarbo profilis
374DocType: Stock SettingsNotify by Email on creation of automatic Material RequestPraneškite elektroniniu paštu steigti automatinio Medžiaga Užsisakyti
375DocType: Journal EntryMulti CurrencyDaugiafunkciniai Valiuta
376DocType: Payment Reconciliation InvoiceInvoice TypeSąskaitos faktūros tipas
377apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +841Delivery NoteVažtaraštis
378apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82Setting up TaxesĮsteigti Mokesčiai
379apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131Cost of Sold AssetKaina Parduota turto
380apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.Mokėjimo Įrašas buvo pakeistas po to, kai ištraukė ją. Prašome traukti jį dar kartą.
381apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440{0} entered twice in Item Tax{0} įvestas du kartus Prekės mokesčio
382DocType: Grade IntervalMin Scoremin balas
383apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +114Summary for this week and pending activitiesSantrauka šią savaitę ir laukiant veikla
384DocType: Student ApplicantAdmittedpripažino
385DocType: WorkstationRent Costnuomos kaina
386apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +81Amount After DepreciationSuma po nusidėvėjimo
387apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +97Upcoming Calendar EventsArtimiausi Kalendoriaus įvykiai
388apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +75Please select month and yearPrašome pasirinkti mėnesį ir metus
389DocType: EmployeeCompany EmailĮmonės paštas
390DocType: GL EntryDebit Amount in Account CurrencyDebeto Suma sąskaitos valiuta
391apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27Bank/Cash transactions against party or for internal transferBankas / Grynųjų pinigų operacijos nuo šalies arba dėl vidinio pervedimo
392DocType: Shipping RuleValid for CountriesGalioja šalių
393apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is setŠis punktas yra šablonų ir negali būti naudojamas sandoriams. Elemento atributai bus nukopijuoti į variantai nebent &quot;Ne Kopijuoti&quot; yra nustatytas
394apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69Total Order ConsideredViso Užsakyti Laikomas
395apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +234Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).Darbuotojų žymėjimas (pvz Vadovas, direktorius ir tt).
396apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223Please enter 'Repeat on Day of Month' field valuePrašome įvesti &quot;Pakartokite Mėnesio diena&quot; lauko reikšmę
397DocType: Sales InvoiceRate at which Customer Currency is converted to customer's base currencyNorma, pagal kurią Klientas valiuta konvertuojama į kliento bazine valiuta
398DocType: Course Scheduling ToolCourse Scheduling ToolŽinoma planavimas įrankių
399apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1}Eilutės # {0}: Pirkimo sąskaita faktūra negali būti pareikštas esamo turto {1}
400DocType: Item TaxTax RateMokesčio tarifas
401apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3}{0} jau skirta darbuotojo {1} laikotarpiui {2} į {3}
402apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845Select ItemPasirinkite punktas
403apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +151Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \ Stock Reconciliation, instead use Stock EntryPrekė: {0} pavyko partijos-protingas, neįmanoma suderinti naudojant \ Inventorinis susitaikymo, o ne naudoti Inventorinis įrašą
404apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140Purchase Invoice {0} is already submittedPirkimo sąskaita faktūra {0} jau pateiktas
405apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2}Eilutės # {0}: Serijos Nr turi būti toks pat, kaip {1} {2}
406apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52Convert to non-GroupKonvertuoti į ne grupės
407apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122Batch (lot) of an Item.Serija (daug) elemento.
408DocType: C-Form Invoice DetailInvoice DateSąskaitos data
409DocType: GL EntryDebit Amountdebeto suma
410apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +239There can only be 1 Account per Company in {0} {1}Gali būti tik 1 sąskaita už Bendrovės {0} {1}
411apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +387Please see attachmentŽiūrėkite priedą
412DocType: Purchase Order% Received% vartojo
413apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3Create Student GroupsSukurti studentų grupių
414apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21Setup Already Complete!!Sąranka jau baigti !!
415Finished Goodsgatavų prekių
416DocType: Delivery NoteInstructionsinstrukcijos
417DocType: Quality InspectionInspected Bytikrina
418DocType: Maintenance VisitMaintenance Typepriežiūra tipas
419apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1}Serijos Nr {0} nepriklauso važtaraštyje {1}
420apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +55ERPNext DemoERPNext demo
421apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12Add ItemsPridėti prekę
422DocType: Item Quality Inspection ParameterItem Quality Inspection ParameterPrekė kokybės inspekcija Parametras
423DocType: Leave ApplicationLeave Approver NamePalikite jį patvirtinusio pavadinimas
424DocType: Depreciation ScheduleSchedule DateTvarkaraštis data
425apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +116Earnings, Deductions and other Salary componentsDarbo užmokestis, atskaitymai ir kito atlyginimo dalys
426DocType: Packed ItemPacked Itemsupakuotas punktas
427apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65Default settings for buying transactions.Numatytieji nustatymai pirkti sandorius.
428apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}Veiklos sąnaudos egzistuoja darbuotojo {0} prieš Veiklos rūšis - {1}
429DocType: Currency ExchangeCurrency ExchangeValiutos keitykla
430DocType: AssetItem NameDaikto pavadinimas
431DocType: Authorization RuleApproving User (above authorized value)Patvirtinimo vartotoją (virš įgalioto vertės)
432DocType: Email DigestCredit BalanceKredito balansas
433DocType: EmployeeWidowedlikusi našle
434DocType: Request for QuotationRequest for QuotationUžklausimas
435DocType: Salary Slip TimesheetWorking HoursDarbo valandos
436DocType: Naming SeriesChange the starting / current sequence number of an existing series.Pakeisti pradinį / trumpalaikiai eilės numerį esamo serijos.
437apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1335Create a new CustomerSukurti naują klientų
438apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.Jei ir toliau vyrauja daug kainodaros taisyklės, vartotojai, prašoma, kad prioritetas rankiniu būdu išspręsti konfliktą.
439apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91Create Purchase OrdersSukurti Pirkimų užsakymus
440Purchase Registerpirkimo Registruotis
441DocType: Course Scheduling ToolRecheduleRechedule
442DocType: Landed Cost ItemApplicable ChargesTaikomi Mokesčiai
443DocType: WorkstationConsumable Costvartojimo kaina
444apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +220{0} ({1}) must have role 'Leave Approver'{0} ({1}) turi vaidmenį &quot;Atostogos Tvirtintojas&quot;
445DocType: Purchase ReceiptVehicle DateAutomobilio data
446DocType: Student LogMedicalmedicinos
447apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180Reason for losingPriežastis, dėl kurios praranda
448apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41Lead Owner cannot be same as the LeadŠvinas savininkas gali būti toks pat, kaip pirmaujančios
449apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +355Allocated amount can not greater than unadjusted amountPaskirti suma gali ne didesnis nei originalios suma
450DocType: AnnouncementReceiverimtuvas
451apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0}Kompiuterizuotos darbo vietos yra uždarytas šių datų, kaip už Atostogų sąrašas: {0}
452apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32Opportunitiesgalimybės
453DocType: EmployeeSinglevienas
454DocType: Salary SlipTotal Loan RepaymentViso paskolų grąžinimas
455DocType: AccountCost of Goods SoldParduotų prekių kaina
456DocType: Purchase InvoiceYearlykasmet
457apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230Please enter Cost CenterPrašome įvesti sąnaudų centro
458DocType: Journal Entry AccountSales OrderPardavimo užsakymas
459apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71Avg. Selling RateVid. pardavimo kaina
460DocType: Assessment PlanExaminer NameEksperto vardas
461apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +148Quantity cannot be a fraction in row {0}Kiekis negali būti iš eilės frakcija {0}
462DocType: Purchase Invoice ItemQuantity and RateKiekis ir Balsuok
463DocType: Delivery Note% Installed% Įdiegta
464apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.Kabinetai / Laboratorijos tt, kai paskaitos gali būti planuojama.
465apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +46Please enter company name firstPrašome įvesti įmonės pavadinimą pirmoji
466DocType: Purchase InvoiceSupplier Nametiekėjas Vardas
467apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25Read the ERPNext ManualSkaityti ERPNext vadovas
468DocType: AccountIs Groupyra grupė
469DocType: Email DigestPending Purchase OrdersKol Pirkimų užsakymus
470DocType: Stock SettingsAutomatically Set Serial Nos based on FIFOAutomatiškai Eilės Nr remiantis FIFO
471DocType: Accounts SettingsCheck Supplier Invoice Number UniquenessPatikrinkite Tiekėjas sąskaitos faktūros numeris Unikalumas
472DocType: Vehicle ServiceOil ChangeTepalų keitimas
473apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.'&quot;Norėdami Byla Nr &#39; negali būti mažesnė, nei &quot;Nuo byla Nr &#39;
474apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +108Non Profitnepelno
475DocType: Production OrderNot StartedNepradėjau
476DocType: LeadChannel Partnerkanalo Partneriai
477DocType: AccountOld ParentSenas Tėvų
478DocType: Notification ControlCustomize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.Tinkinti įvadinį tekstą, kad eina kaip tos paštu dalį. Kiekvienas sandoris turi atskirą įžanginį tekstą.
479apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84Global settings for all manufacturing processes.Global nustatymai visus gamybos procesus.
480DocType: Accounts SettingsAccounts Frozen UptoSąskaitos Šaldyti upto
481DocType: SMS LogSent Onišsiųstas
482apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +652Attribute {0} selected multiple times in Attributes TableĮgūdis {0} pasirinktas kelis kartus požymiai lentelėje
483DocType: HR SettingsEmployee record is created using selected field. Darbuotojų įrašas sukurtas naudojant pasirinktą lauką.
484DocType: Sales OrderNot ApplicableNetaikoma
485apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70Holiday master.Atostogų meistras.
486DocType: Request for Quotation ItemRequired DateReikalinga data
487DocType: Delivery NoteBilling Addressatsiskaitymo Adresas
488apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +873Please enter Item Code.Prašome įvesti Prekės kodas.
489DocType: BOMCostingSąnaudų
490DocType: Tax RuleBilling Countyatsiskaitymo apskritis
491DocType: Purchase Taxes and ChargesIf checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print AmountJei pažymėta, mokesčių suma bus laikoma jau įtrauktas Print Rate / Spausdinti Suma
492DocType: Request for QuotationMessage for SupplierPranešimo tiekėjas
493apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48Total Qtyviso Kiekis
494DocType: ItemShow in Website (Variant)Rodyti svetainė (variantas)
495DocType: EmployeeHealth Concernssveikatos problemas
496DocType: Process PayrollSelect Payroll PeriodPasirinkite Darbo užmokesčio laikotarpis
497DocType: Purchase InvoiceUnpaidneapmokamas
498apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +49Reserved for saleSkirta pardavimui
499DocType: Packing SlipFrom Package No.Nuo paketas Nr
500DocType: Item AttributeTo RangeNorėdami Diapazonas
501apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29Securities and DepositsVertybiniai popieriai ir užstatai
502apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +82Total leaves allocated is mandatoryskiriamos viso lapai yra privalomi
503DocType: Job OpeningDescription of a Job OpeningAprašymas apie Darbo skelbimai
504apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +111Pending activities for todayKol veikla šiandien
505apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24Attendance record.Lankomumas įrašas.
506DocType: Salary StructureSalary Component for timesheet based payroll.Pajamos komponentas žiniaraštis pagrįstą darbo užmokesčio.
507DocType: Sales Order ItemUsed for Production PlanNaudojamas gamybos planas
508DocType: Employee LoanTotal Paymentbendras Apmokėjimas
509DocType: Manufacturing SettingsTime Between Operations (in mins)Laikas tarp operacijų (minutėmis)
510DocType: CustomerBuyer of Goods and Services.Pirkėjas prekes ir paslaugas.
511DocType: Journal EntryAccounts PayableMOKĖTINOS SUMOS
512apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +29The selected BOMs are not for the same itemPasirinktos BOMs yra ne to paties objekto
513DocType: Pricing RuleValid Uptogalioja upto
514DocType: Training EventWorkshopdirbtuvė
515apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +243List a few of your customers. They could be organizations or individuals.Sąrašas keletą savo klientams. Jie gali būti organizacijos ar asmenys.
516Enough Parts to BuildPakankamai Dalys sukurti
517apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126Direct Incometiesioginių pajamų
518apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36Can not filter based on Account, if grouped by AccountNegali filtruoti pagal sąskaitą, jei sugrupuoti pagal sąskaitą
519apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92Administrative Officeradministracijos pareigūnas
520apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1}Acutal Kiekis {0} / Laukimas Kiekis {1}
521DocType: Timesheet DetailHrsh
522apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +317Please select CompanyPrašome pasirinkti kompaniją
523DocType: Stock Entry DetailDifference Accountskirtumas paskyra
524apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +46Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.Ar nėra artimas užduotis, nes jos priklauso nuo užduoties {0} nėra uždarytas.
525apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +433Please enter Warehouse for which Material Request will be raisedPrašome įvesti sandėlis, kuris bus iškeltas Medžiaga Prašymas
526DocType: Production OrderAdditional Operating CostPapildoma eksploatavimo išlaidos
527apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20Cosmeticskosmetika
528apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535To merge, following properties must be same for both itemsSujungti, šie savybės turi būti tokios pačios tiek daiktų
529DocType: Shipping RuleNet WeightGrynas svoris
530DocType: EmployeeEmergency Phoneavarinis telefonas
531apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29Buynupirkti
532Serial No Warranty ExpirySerijos Nr Garantija galiojimo
533DocType: Sales InvoiceOffline POS NameAtsijungęs amp Vardas
534DocType: Sales OrderTo DeliverPristatyti
535DocType: Purchase Invoice ItemItempunktas
536apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2342Serial no item cannot be a fractionSerijos Nr punktas negali būti frakcija
537DocType: Journal EntryDifference (Dr - Cr)Skirtumas (dr - Cr)
538DocType: AccountProfit and LossPelnas ir nuostoliai
539apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325Managing Subcontractingvaldymas Subranga
540DocType: ProjectProject will be accessible on the website to these usersProjektas bus prieinama tinklalapyje šių vartotojų
541DocType: QuotationRate at which Price list currency is converted to company's base currencyNorma, pagal kurią Kainoraštis valiuta konvertuojama į įmonės bazine valiuta
542apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +57Account {0} does not belong to company: {1}Sąskaita {0} nepriklauso įmonės: {1}
543apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48Abbreviation already used for another companySantrumpa jau naudojamas kitos bendrovės
544DocType: Selling SettingsDefault Customer GroupPagal nutylėjimą klientų grupei
545DocType: Global DefaultsIf disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transactionJei išjungti &quot;suapvalinti sumą&quot; laukas nebus matomas bet koks sandoris
546DocType: BOMOperating CostOperacinė Kaina
547DocType: Sales Order ItemGross ProfitBendrasis pelnas
548apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +49Increment cannot be 0Prieaugis negali būti 0,
549DocType: Production Planning ToolMaterial Requirementmedžiagų poreikis
550DocType: CompanyDelete Company TransactionsIštrinti bendrovės verslo sandoriai
551apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +323Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transactionNuorodos Nr ir nuoroda data yra privalomas banko sandorio
552DocType: Purchase ReceiptAdd / Edit Taxes and ChargesĮdėti / Redaguoti mokesčių ir rinkliavų
553DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice NoTiekėjas sąskaitoje Nr
554DocType: TerritoryFor referenceprašymą priimti prejudicinį sprendimą
555apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactionsNegalite trinti Serijos Nr {0}, kaip ji yra naudojama akcijų sandorių
556apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +245Closing (Cr)Uždarymo (CR)
557apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105Move ItemPerkelti punktas
558DocType: Serial NoWarranty Period (Days)Garantinis laikotarpis (dienomis)
559DocType: Installation Note ItemInstallation Note ItemĮrengimas Pastaba Prekė
560DocType: Production Plan ItemPending QtyKol Kiekis
561DocType: BudgetIgnoreignoruoti
562apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +351{0} {1} is not active{0} {1} is not active
563apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +90SMS sent to following numbers: {0}SMS siunčiami šiais numeriais: {0}
564apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241Setup cheque dimensions for printingSąranka patikrinti matmenys spausdinti
565DocType: Salary SlipSalary Slip TimesheetPajamos Kuponas Lapą
566apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +152Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase ReceiptTiekėjas tiekiantis sandėlis privalomas SUBRANGOVAMS pirkimo kvito
567DocType: Pricing RuleValid FromGalioja nuo
568DocType: Sales InvoiceTotal CommissionIš viso Komisija
569DocType: Pricing RuleSales PartnerPartneriai pardavimo
570DocType: Buying SettingsPurchase Receipt RequiredPirkimo kvito Reikalinga
571apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +129Valuation Rate is mandatory if Opening Stock enteredVertinimo rodiklis yra privalomas, jei atidarymas sandėlyje įvesta
572apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +142No records found in the Invoice tablerasti sąskaitos faktūros lentelės Nėra įrašų
573apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +17Please select Company and Party Type firstPrašome pasirinkti bendrovė ir šalies tipo pirmas
574apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257Financial / accounting year.Finansų / apskaitos metus.
575apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +10Accumulated Valuessukauptos vertybės
576apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158Sorry, Serial Nos cannot be mergedAtsiprašome, Eilės Nr negali būti sujungtos
577apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +738Make Sales OrderPadaryti pardavimo užsakymų
578DocType: Project TaskProject TaskProjektų Užduotis
579Lead IdŠvinas ID
580DocType: C-Form Invoice DetailGrand TotalBendra suma
581DocType: Training EventCoursekursas
582DocType: TimesheetPayslipalgalapį
583apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4Item Cartkrepšelis
584apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End DateFinansiniai metai pradžios data turėtų būti ne didesnis nei finansinių metų pabaigos data
585DocType: IssueResolutionrezoliucija
586DocType: C-FormIVIV
587apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +53Delivered: {0}Paskelbta: {0}
588DocType: Expense ClaimPayable Accountmokėtinos sąskaitos
589DocType: Payment EntryType of PaymentMokėjimo rūšis
590DocType: Sales OrderBilling and Delivery StatusAtsiskaitymo ir pristatymo statusas
591DocType: Job ApplicantResume AttachmentGyvenimo Priedas
592apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58Repeat CustomersPakartokite Klientai
593DocType: Leave Control PanelAllocatepaskirstyti
594apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +809Sales Returnpardavimų Grįžti
595apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the periodPastaba: Iš viso skiriami lapai {0} turi būti ne mažesnis nei jau patvirtintų lapų {1} laikotarpiui
596DocType: AnnouncementPosted ByPaskelbtas
597DocType: ItemDelivered by Supplier (Drop Ship)Paskelbta tiekėjo (Drop Ship)
598apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12Database of potential customers.Duomenų bazė potencialiems klientams.
599DocType: Authorization RuleCustomer or ItemKlientas ar punktas
600apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28Customer database.Klientų duomenų bazė.
601DocType: QuotationQuotation Tocitatos
602DocType: LeadMiddle Incomevidutines pajamas
603apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +217Opening (Cr)Anga (Cr)
604apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.Numatytasis Matavimo vienetas už prekę {0} negali būti pakeistas tiesiogiai, nes jūs jau padarė tam tikrą sandorį (-ius) su kitu UOM. Jums reikės sukurti naują elementą naudoti kitą numatytąjį UOM.
605apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353Allocated amount can not be negativePaskirti suma negali būti neigiama
606DocType: Purchase Order ItemBilled AmtApmokestinti Amt
607DocType: Training Result EmployeeTraining Result EmployeeMokymai Rezultatas Darbuotojų
608DocType: WarehouseA logical Warehouse against which stock entries are made.Logiškas Sandėlių nuo kurių akcijų įrašai būtų daromi.
609DocType: Repayment SchedulePrincipal Amountpagrindinę sumą
610DocType: Employee Loan ApplicationTotal Payable InterestViso mokėtinos palūkanos
611DocType: Sales Invoice TimesheetSales Invoice TimesheetPardavimų sąskaita faktūra Lapą
612apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106Reference No & Reference Date is required for {0}Nuorodos Nr &amp; nuoroda data reikalingas {0}
613DocType: Process PayrollSelect Payment Account to make Bank EntryPasirinkite mokėjimo sąskaitos, kad bankų įėjimo
614apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137Create Employee records to manage leaves, expense claims and payrollSukurti darbuotojams įrašus valdyti lapai, išlaidų paraiškos ir darbo užmokesčio
615apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24Add to Knowledge BasePridėti į žinių bazės
616apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +152Proposal WritingPasiūlymas rašymas
617DocType: Payment Entry DeductionPayment Entry DeductionMokėjimo Įėjimo išskaičiavimas
618apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35Another Sales Person {0} exists with the same Employee idKitas pardavimų asmuo {0} egzistuoja su tuo pačiu Darbuotojo ID
619DocType: Production Planning ToolIf checked, raw materials for items that are sub-contracted will be included in the Material RequestsJei pažymėta, žaliavas elementus, kurie yra subrangovams bus įtrauktas į Materialiųjų Prašymai
620apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +80MastersKandidatas
621DocType: Assessment PlanMaximum Assessment ScoreMaksimalus vertinimo balas
622apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140Update Bank Transaction DatesAtnaujinti banko sandorio dieną
623apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +30Time Trackinglaikas stebėjimas
624DocType: Fiscal Year CompanyFiscal Year CompanyFinansiniai metai Įmonės
625DocType: Packing Slip ItemDN DetailDN detalės
626DocType: Training EventConferencekonferencija
627DocType: TimesheetBilledįvardintas
628DocType: BatchBatch DescriptionSerija Aprašymas
629apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720Payment Gateway Account not created, please create one manually.Mokėjimo šliuzai paskyra nebuvo sukurta, prašome sukurti rankiniu būdu.
630DocType: Sales InvoiceSales Taxes and ChargesPardavimų Mokesčiai ir rinkliavos
631DocType: EmployeeOrganization Profileorganizacijos profilį
632DocType: StudentSibling DetailsGiminystės detalės
633DocType: Vehicle ServiceVehicle ServiceAutoservisų
634apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +101Automatically triggers the feedback request based on conditions.Automatiškai įjungia atsiliepimai prašymas grindžiamas sąlygomis.
635DocType: EmployeeReason for ResignationPriežastis, dėl atsistatydinimo
636apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147Template for performance appraisals.Šablonas našumo vertinimus.
637DocType: Sales InvoiceCredit Note IssuedKredito Pastaba Išduotas
638DocType: Project TaskWeightsvoris
639DocType: Payment ReconciliationInvoice/Journal Entry DetailsSąskaita / leidinys Įėjimo detalės
640apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +84{0} '{1}' not in Fiscal Year {2}{0} &quot;{1}&quot; ne fiskaliniais metais {2}
641DocType: Buying SettingsSettings for Buying ModuleNustatymai Ieško modulis
642apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +21Asset {0} does not belong to company {1}Turto {0} nepriklauso bendrovei {1}
643apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +69Please enter Purchase Receipt firstPrašome įvesti pirkimo kvito pirmasis
644DocType: Buying SettingsSupplier Naming ByTiekėjas įvardijimas Iki
645DocType: Activity TypeDefault Costing RateNumatytasis Sąnaudų norma
646DocType: Maintenance ScheduleMaintenance SchedulePriežiūros planas
647apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.Tada Kainodaros taisyklės yra išfiltruotas remiantis Klientui, klientų grupės, teritorijoje, tiekėjas, Tiekėjas tipas, kampanijos partneris pardavimo ir tt
648apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24Net Change in InventoryGrynasis pokytis Inventorius
649apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157Employee Loan ManagementDarbuotojų Paskolos valdymas
650DocType: EmployeePassport NumberPaso numeris
651apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53Relation with Guardian2Ryšys su Guardian2
652apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86Managervadybininkas
653DocType: Payment EntryPayment From / ToMokėjimo Nuo / Iki
654apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +134New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0}Nauja kredito limitas yra mažesnis nei dabartinio nesumokėtos sumos klientui. Kredito limitas turi būti atleast {0}
655apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258Same item has been entered multiple times.Tas pats daiktas buvo įvesta kelis kartus.
656DocType: SMS SettingsReceiver Parameterimtuvas Parametras
657apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39'Based On' and 'Group By' can not be same&quot;Remiantis&quot; ir &quot;grupę&quot; negali būti tas pats
658apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52Supplier &gt; Supplier TypeTiekėjas tiekiantis&gt; tiekėjas tipas
659DocType: Sales PersonSales Person TargetsPardavimų asmuo tikslai
660DocType: Installation NoteIN-VARŽYBOSE
661apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34Please enter email addressPrašome įvesti elektroninio pašto adresą,
662DocType: Production Order OperationIn minutesper kelias minutes
663DocType: IssueResolution Dategeba data
664DocType: Program EnrollmentBatch NameSerija Vardas
665apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319Timesheet created:Lapą sukurta:
666apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +779Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}Prašome nustatyti numatytąją grynaisiais ar banko sąskaitą mokėjimo būdas {0}
667apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20Enrollįrašyti
668DocType: Selling SettingsCustomer Naming ByKlientų įvardijimas Iki
669DocType: Student Leave ApplicationWill show the student as Present in Student Monthly Attendance ReportParodys studentą kaip pristatyti Studentų Mėnesio Lankomumas ataskaitos
670DocType: Depreciation ScheduleDepreciation Amountturto nusidėvėjimo suma
671apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +56Convert to GroupKonvertuoti į grupę
672DocType: Activity CostActivity Typeveiklos rūšis
673DocType: Request for QuotationFor individual supplierDėl individualaus tiekėjo
674DocType: BOM OperationBase Hour Rate(Company Currency)Bazinė valandą greičiu (Įmonės valiuta)
675apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47Delivered AmountPaskelbta suma
676DocType: SupplierFixed DaysFiksuoto dienų
677DocType: Quotation ItemItem BalancePrekė balansas
678DocType: Sales InvoicePacking ListPakavimo sąrašas
679apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28Purchase Orders given to Suppliers.Užsakymų skiriamas tiekėjų.
680apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43Publishingleidyba
681DocType: Activity CostProjects Userprojektai Vartotojas
682apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41ConsumedSuvartojo
683apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +157{0}: {1} not found in Invoice Details table{0}: {1} nerasta Sąskaitos informacijos lentelės
684DocType: CompanyRound Off Cost CenterSuapvalinti sąnaudų centro
685apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderPriežiūra Aplankykite {0} turi būti atšauktas prieš panaikinant šį pardavimo užsakymų
686DocType: ItemMaterial Transfermedžiagos pernešimas
687apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +210Opening (Dr)Atidarymas (dr)
688apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39Posting timestamp must be after {0}Siunčiamos laiko žymos turi būti po {0}
689DocType: Employee LoanTotal Interest PayableIš viso palūkanų Mokėtina
690DocType: Landed Cost Taxes and ChargesLanded Cost Taxes and ChargesĮvežtinė kaina Mokesčiai ir rinkliavos
691DocType: Production Order OperationActual Start TimeTikrasis Pradžios laikas
692DocType: BOM OperationOperation Timeveikimo laikas
693apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +134FinishBaigti
694apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386BaseBazė
695DocType: TimesheetTotal Billed HoursIš viso Apmokestintos valandos
696DocType: Journal EntryWrite Off AmountNurašyti suma
697DocType: Journal EntryBill NoBillas Nėra
698DocType: CompanyGain/Loss Account on Asset DisposalPelnas / nuostolis paskyra nuo turto perdavimo
699DocType: Purchase InvoiceQuarterlykas ketvirtį
700DocType: Selling SettingsDelivery Note RequiredReikalinga Važtaraštis
701DocType: Assessment CriteriaAssessment Criteriavertinimo kriterijai
702DocType: BOM ItemBasic Rate (Company Currency)Bazinis tarifas (Įmonės valiuta)
703DocType: Student AttendanceStudent AttendanceStudentų dalyvavimas
704DocType: Sales Invoice TimesheetTime Sheetlaikas lapas
705DocType: Manufacturing SettingsBackflush Raw Materials Based OnBackflush Žaliavos remiantis
706apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +60Please enter item detailsPrašome įvesti Išsamesnė informacija
707DocType: InterestInterestpalūkanos
708apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10Pre SalesPre Pardavimai
709DocType: Purchase ReceiptOther DetailsKitos detalės
710apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +18Supliersuplier
711DocType: AccountAccountssąskaitos
712DocType: VehicleOdometer Value (Last)Odometras Vertė (Paskutinis)
713apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71Marketingprekyba
714apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +277Payment Entry is already createdMokėjimo įrašas jau yra sukurta
715DocType: Purchase Receipt Item SuppliedCurrent StockDabartinis sandėlyje
716apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2}Eilutės # {0}: Turto {1} nėra susijęs su straipsniais, {2}
717apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +368Preview Salary SlipPeržiūrėti darbo užmokestį
718apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +54Account {0} has been entered multiple timesSąskaita {0} buvo įrašytas kelis kartus
719DocType: AccountExpenses Included In ValuationSąnaudų, įtrauktų Vertinimo
720DocType: Hub SettingsSeller CityPardavėjo Miestas
721Absent Student ReportNėra studento ataskaitos
722DocType: Email DigestNext email will be sent on:Kitas laiškas bus išsiųstas į:
723DocType: Offer Letter TermOffer Letter TermLaiško su pasiūlymu terminas
724apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631Item has variants.Prekė turi variantus.
725apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65Item {0} not foundPrekė {0} nerastas
726DocType: BinStock Valuevertybinių popierių kaina
727apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +26Company {0} does not existĮmonės {0} neegzistuoja
728apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88Tree Typemedis tipas
729DocType: BOM Explosion ItemQty Consumed Per UnitKiekis Suvartoti Vieneto
730DocType: Serial NoWarranty Expiry DateGarantija Galiojimo data
731DocType: Material Request ItemQuantity and WarehouseKiekis ir sandėliavimo
732DocType: Sales InvoiceCommission Rate (%)Komisija tarifas (%)
733DocType: ProjectEstimated CostNumatoma kaina
734DocType: Purchase OrderLink to material requestsNuoroda į materialinių prašymus
735apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7AerospaceAviacija
736DocType: Journal EntryCredit Card EntryKreditinė kortelė įrašas
737apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +51Company and AccountsĮmonė ir sąskaitos
738apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +22Goods received from Suppliers.Prekių, gautų iš tiekėjų.
739apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +49In Valuevertės
740DocType: LeadCampaign Namekampanijos pavadinimas
741DocType: Selling SettingsClose Opportunity After DaysUždaryti progą dienų
742Reservedrezervuotas
743DocType: Purchase OrderSupply Raw MaterialsTiekimo Žaliavos
744DocType: Purchase InvoiceThe date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.Data, kada bus sukurtas sekančią sąskaitą faktūrą. Jis generuoja pateikti.
745apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10Current AssetsTurimas turtas
746apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +87{0} is not a stock Item{0} nėra sandėlyje punktas
747DocType: Mode of Payment AccountDefault Accountnumatytoji paskyra
748DocType: Payment EntryReceived Amount (Company Currency)Gautos sumos (Įmonės valiuta)
749apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +156Lead must be set if Opportunity is made from LeadŠvinas turi būti nustatyti, jei galimybės yra pagamintas iš švino
750apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +29Please select weekly off dayPrašome pasirinkti savaitę nuo dieną
751DocType: Production Order OperationPlanned End TimePlanuojamas Pabaigos laikas
752Sales Person Target Variance Item Group-WisePardavimų Asmuo Tikslinė Dispersija punktas grupė-Išminčius
753apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +97Account with existing transaction cannot be converted to ledgerSąskaita su esamais sandoris negali būti konvertuojamos į sąskaitų knygos
754DocType: Delivery NoteCustomer's Purchase Order NoKliento Užsakymo Nėra
755DocType: BudgetBudget Againstbiudžeto prieš
756DocType: EmployeeCell NumberTelefono numeris
757apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177Auto Material Requests GeneratedAuto Medžiaga Prašymai Sugeneruoti
758apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7Lostprarastas
759apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +140You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' columnJūs negalite įvesti dabartinį kuponą į &quot;prieš leidinys įrašas&quot; skiltyje
760apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50Reserved for manufacturingSkirta gamybos
761apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25Energyenergija
762DocType: OpportunityOpportunity Fromgalimybė Nuo
763apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +98Monthly salary statement.Mėnesinis darbo užmokestis pareiškimas.
764DocType: BOMWebsite SpecificationsInterneto svetainė duomenys
765apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24{0}: From {0} of type {1}{0}: Nuo {0} tipo {1}
766DocType: Warranty ClaimCI-CI-
767apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +287Row {0}: Conversion Factor is mandatoryEilutės {0}: konversijos faktorius yra privalomas
768DocType: EmployeeA+A +
769apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +307Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}Keli Kaina Taisyklės egzistuoja tais pačiais kriterijais, prašome išspręsti konfliktą suteikti pirmenybę. Kaina Taisyklės: {0}
770apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +431Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMsNegalima išjungti arba atšaukti BOM kaip ji yra susijusi su kitais BOMs
771DocType: OpportunityMaintenancepriežiūra
772apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215Purchase Receipt number required for Item {0}Pirkimo kvito numeris reikalingas punktas {0}
773DocType: Item Attribute ValueItem Attribute ValuePrekė Pavadinimas Reikšmė
774apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158Sales campaigns.Pardavimų kampanijas.
775apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48Make TimesheetPadaryti žiniaraštis
776DocType: Sales Taxes and Charges TemplateStandard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.Standartinė mokestis šablonas, kuris gali būti taikomas visiems pardavimo sandorių. Šis šablonas gali būti sąrašą mokesčių vadovų, taip pat kitų išlaidų / pajamų vadovų, pavyzdžiui, &quot;Pristatymas&quot;, &quot;Draudimas&quot;, &quot;tvarkymas&quot; ir tt #### Pastaba mokesčio tarifas, kurį nurodote čia bus standartinis mokesčio tarifas už visus ** Daiktai **. Jei yra ** daiktai **, kurios turi skirtingus tarifus, jie turi būti pridėta ** Prekės mokesčio ** lentelę ** Prekės ** meistras. #### Aprašymas Stulpeliai 1. Skaičiavimo tipas: - Tai gali būti ** Grynasis Viso ** (tai yra bazinio dydžio suma). - ** Dėl ankstesnės eilės viso / suma ** (kumuliacinį mokesčius ar rinkliavas). Jei pasirinksite šią parinktį, mokestis bus taikomas kaip ankstesnės eilės procentais (mokesčių lentelę) sumos arba iš viso. - ** Tikrasis ** (kaip minėta). 2. Sąskaitos vadovas: Sąskaitos knygos, pagal kurią šis mokestis bus nubaustas 3. Sąnaudų centras: Jei mokestis / mokestis yra pajamų (pavyzdžiui, laivybos) arba išlaidų ji turi būti nubaustas nuo išlaidų centro. 4. Aprašymas: Aprašymas mokesčio (kuris bus spausdinamas sąskaitų faktūrų / kabučių). 5. Vertinti: Mokesčio tarifas. 6. Suma: Mokesčių suma. 7. Iš viso: Kaupiamasis viso šio taško. 8. Įveskite Row: Jei remiantis &quot;ankstesnės eilės viso&quot; galite pasirinkti numerį eilutės, kurios bus imtasi kaip pagrindą šiam apskaičiavimui (pagal nutylėjimą yra ankstesnė eilutė). 9. Ar šis mokestis įtrauktas į bazinę palūkanų normą ?: Jei pažymėsite šią, tai reiškia, kad šis mokestis nebus rodomas žemiau punkto lentelėje, bet bus įtrauktas į bazinę kainą savo pagrindinio punkto lentelėje. Tai naudinga, kai norite suteikti plokščią kainą (įskaitant visus mokesčius) kaina vartotojams.
777DocType: EmployeeBank A/C No.Bank A / C Nr
778DocType: BudgetProjectprojektas
779DocType: Quality Inspection ReadingReading 7Skaitymas 7
780DocType: Expense Claim DetailExpense Claim TypeKompensuojamos Paraiškos tipas
781apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming SeriesPrašome nurodyti Pavadinimų serijos {0} per Sąranka&gt; Parametrai&gt; Webdesign Series
782DocType: Shopping Cart SettingsDefault settings for Shopping CartNumatytieji nustatymai krepšelį
783apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128Asset scrapped via Journal Entry {0}Turto sunaikintas per žurnalo įrašą {0}
784DocType: Employee LoanInterest Income AccountPalūkanų pajamų sąskaita
785apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13Biotechnologybiotechnologijos
786apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +107Office Maintenance ExpensesBiuro išlaikymo sąnaudos
787apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +47Setting up Email AccountĮsteigti pašto dėžutę
788apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +115Please enter Item firstPrašome įvesti Elementą pirmas
789DocType: AccountLiabilityatsakomybė
790apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +175Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.Sankcijos suma negali būti didesnė nei ieškinio suma eilutėje {0}.
791DocType: CompanyDefault Cost of Goods Sold AccountNumatytasis išlaidos parduotų prekių sąskaita
792apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +274Price List not selectedKainų sąrašas nepasirinkote
793DocType: EmployeeFamily Backgroundšeimos faktai
794DocType: Request for Quotation SupplierSend EmailSiųsti laišką
795apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205Warning: Invalid Attachment {0}Įspėjimas: Neteisingas Priedas {0}
796apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +744No PermissionNėra leidimo
797DocType: CompanyDefault Bank AccountNumatytasis banko sąskaitos
798apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50To filter based on Party, select Party Type firstFiltruoti remiantis partijos, pasirinkite Šalis Įveskite pirmą
799apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}&quot;Atnaujinti sandėlyje&quot; negali būti patikrinta, nes daiktų nėra pristatomos per {0}
800DocType: VehicleAcquisition Dateįsigijimo data
801apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303Nosnos
802DocType: ItemItems with higher weightage will be shown higherDaiktai, turintys aukštąjį weightage bus rodomas didesnis
803DocType: Bank Reconciliation DetailBank Reconciliation DetailBankas Susitaikymas detalės
804apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555Row #{0}: Asset {1} must be submittedEilutės # {0}: Turto {1} turi būti pateiktas
805apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40No employee foundNėra darbuotojas nerasta
806DocType: Supplier QuotationStoppedsustabdyta
807DocType: ItemIf subcontracted to a vendorJei subrangos sutartį pardavėjas
808DocType: SMS CenterAll Customer ContactViskas Klientų Susisiekite
809apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153Upload stock balance via csv.Įkelti akcijų likutį naudodami CSV.
810DocType: WarehouseTree Detailsmedis detalės
811DocType: Training EventEvent StatusStatusas renginiai
812Support Analyticsparamos Analytics &quot;
813apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339If you have any questions, please get back to us.Jei turite kokių nors klausimų, prašome grįžti į mus.
814DocType: ItemWebsite WarehouseInterneto svetainė sandėlis
815DocType: Payment ReconciliationMinimum Invoice AmountMinimalus sąskaitos faktūros suma
816apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +112{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3}{0} {1}: Kaina centras {2} nepriklauso Company {3}
817apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +89{0} {1}: Account {2} cannot be a Group{0} {1}: Sąskaitos {2} negali būti Grupė
818apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +60Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' tablePrekė eilutė {IDX}: {DOCTYPE} {DOCNAME} neegzistuoja viršaus &quot;{DOCTYPE}&quot; stalo
819apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262Timesheet {0} is already completed or cancelledLapą {0} jau baigė arba atšaukti
820apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42No tasksnėra užduotys
821DocType: Purchase InvoiceThe day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etcMėnesio diena, kurią bus sukurta pvz 05, 28 ir tt automatinis sąskaitos faktūros
822DocType: AssetOpening Accumulated DepreciationAtidarymo sukauptas nusidėvėjimas
823apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49Score must be less than or equal to 5Rezultatas turi būti mažesnis arba lygus 5
824DocType: Program Enrollment ToolProgram Enrollment ToolProgramos Įrašas įrankis
825apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294C-Form recordsįrašų, C-forma
826apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +311Customer and SupplierKlientų ir tiekėjas
827DocType: Student Batch InstructorStudent Batch InstructorStudentų Serija instruktorius
828DocType: Email DigestEmail Digest SettingsSiųsti Digest Nustatymai
829apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +341Thank you for your business!Dėkoju Jums už bendradarbiavimą!
830apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12Support queries from customers.Paramos užklausos iš klientų.
831Production Order Stock ReportGamybos Užsakyti sandėlyje ataskaita
832DocType: HR SettingsRetirement Agepensijinis amžius
833DocType: BinMoving Average RateMoving Average Balsuok
834DocType: Production Planning ToolSelect Itemspasirinkite prekę
835apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360{0} against Bill {1} dated {2}{0} prieš Bill {1} {2} data
836apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17Course ScheduleŽinoma Tvarkaraštis
837DocType: Maintenance VisitCompletion Statusužbaigimo būsena
838DocType: HR SettingsEnter retirement age in yearsĮveskite pensinį amžių metais
839apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +263Target WarehouseTikslinė sandėlis
840DocType: Cheque Print TemplateStarting location from left edgeNuo vietą iš kairiojo krašto
841DocType: ItemAllow over delivery or receipt upto this percentLeisti per pristatymą ar gavimo net iki šio proc
842DocType: Stock EntrySTE-STE-
843DocType: Upload AttendanceImport Attendanceimportas Lankomumas
844apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20All Item GroupsVisi punktas Grupės
845DocType: Process PayrollActivity Logveiklos žurnalas
846apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +37Net Profit / LossGrynasis pelnas / nuostolis
847apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89Automatically compose message on submission of transactions.Automatiškai kurti pranešimą pateikus sandorius.
848DocType: Production OrderItem To ManufacturePrekė Gamyba
849apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +81{0} {1} status is {2}{0} {1} statusas {2}
850DocType: EmployeeProvide Email Address registered in companyPateikite registruota bendrovė pašto adresą
851DocType: Shopping Cart SettingsEnable CheckoutĮjungti Checkout
852apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202Purchase Order to PaymentPirkimo užsakymas su mokėjimo
853apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48Projected Qtyprognozuojama, Kiekis
854DocType: Sales InvoicePayment Due DateSumokėti iki
855apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +340Item Variant {0} already exists with same attributesPrekė variantas {0} jau egzistuoja su tais pačiais atributais
856apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95'Opening'&quot;Atidarymas&quot;
857apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130Open To DoAtidarykite daryti
858DocType: Notification ControlDelivery Note MessageVažtaraštis pranešimas
859DocType: Expense ClaimExpensesišlaidos
860DocType: Item Variant AttributeItem Variant AttributePrekė variantas Įgūdis
861Purchase Receipt TrendsPirkimo kvito tendencijos
862DocType: Process PayrollBimonthlyDviejų mėnesių
863DocType: Vehicle ServiceBrake Padstabdžių bloknotas
864apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +81Research & DevelopmentTyrimai ir plėtra
865apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +20Amount to BillSuma Bill
866DocType: CompanyRegistration DetailsRegistracija detalės
867DocType: TimesheetTotal Billed AmountIš viso mokesčio suma
868DocType: Item ReorderRe-Order QtyRe Užsakomas kiekis
869DocType: Leave Block List DateLeave Block List DatePalikite Blokuoti sąrašą data
870DocType: Pricing RulePrice or DiscountKaina arba nuolaida
871apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +75Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and ChargesIš viso taikomi mokesčiai į pirkimo kvito sumų lentelė turi būti tokios pačios kaip viso mokesčių ir rinkliavų
872DocType: Sales TeamIncentivespaskatos
873DocType: SMS LogRequested NumbersPageidaujami numeriai
874DocType: Production Planning ToolOnly Obtain Raw MaterialsGauti tik žaliavų panaudojimas
875apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142Performance appraisal.Veiklos vertinimas.
876apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +95Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping CartĮjungus &quot;Naudokite krepšelį&quot;, kaip Krepšelis yra įjungtas ir ten turėtų būti bent viena Mokesčių taisyklė krepšelį
877apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +353Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.Mokėjimo Įėjimo {0} yra susijęs su ordino {1}, patikrinti, ar jis turi būti traukiamas kaip anksto šioje sąskaitoje faktūroje.
878DocType: Sales Invoice ItemStock Detailsakcijų detalės
879apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29Project Valueprojekto vertė
880apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +321Point-of-SalePardavimo punktas
881DocType: Vehicle LogOdometer Readingodometro parodymus
882apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +120Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'Sąskaitos likutis jau kredito, jums neleidžiama nustatyti &quot;Balansas turi būti&quot; kaip &quot;debeto&quot;
883DocType: AccountBalance must beBalansas turi būti
884DocType: Hub SettingsPublish PricingPaskelbti Kainos
885DocType: Notification ControlExpense Claim Rejected MessageKompensuojamos teiginys atmetamas pranešimas
886Available QtyTurimas Kiekis
887DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Previous Row TotalDėl ankstesnės eilės viso
888DocType: Purchase Invoice ItemRejected Qtyatmesta Kiekis
889DocType: Salary SlipWorking DaysDarbo dienos
890DocType: Serial NoIncoming RatePriimamojo Balsuok
891DocType: Packing SlipGross WeightBendras svoris
892apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +67The name of your company for which you are setting up this system.Jūsų įmonės pavadinimas, dėl kurių jūs nustatote šią sistemą.
893DocType: HR SettingsInclude holidays in Total no. of Working DaysĮtraukti atostogas iš viso ne. darbo dienų
894DocType: Job ApplicantHoldlaikyti
895DocType: EmployeeDate of JoiningData Prisijungimas
896DocType: Naming SeriesUpdate SeriesAtnaujinti serija
897DocType: Supplier QuotationIs Subcontractedsubrangos sutartis
898DocType: Item AttributeItem Attribute ValuesPrekė atributų reikšmes
899DocType: Examination ResultExamination Resulttyrimo rezultatas
900apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +788Purchase Receiptpirkimo kvito
901Received Items To Be BilledGauti duomenys turi būti apmokestinama
902apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177Submitted Salary SlipsPateikė Pajamos Apatinukai
903DocType: EmployeeMsponia
904apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267Currency exchange rate master.Valiutos kursas meistras.
905apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177Reference Doctype must be one of {0}Nuoroda Dokumento tipo turi būti vienas iš {0}
906apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1}Nepavyko rasti laiko tarpsnių per ateinančius {0} dienų darbui {1}
907DocType: Production OrderPlan material for sub-assembliesPlanas medžiaga mazgams
908apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97Sales Partners and TerritoryPardavimų Partneriai ir teritorija
909apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouseNegalima automatiškai sukurti paskyrą nes jau akcijų likutį Sąskaitoje. Jūs turite sukurti atitikimo sąskaitą iki jūs galite padaryti įrašą apie šį sandėlį
910apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +507BOM {0} must be activeBOM {0} turi būti aktyvus
911DocType: Journal EntryDepreciation EntryNusidėvėjimas įrašas
912apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36Please select the document type firstPrašome pasirinkti dokumento tipą pirmas
913apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance VisitAtšaukti Medžiaga Apsilankymai {0} prieš atšaukiant šią Priežiūros vizitas
914apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209Serial No {0} does not belong to Item {1}Serijos Nr {0} nepriklauso punkte {1}
915DocType: Purchase Receipt Item SuppliedRequired QtyReikalinga Kiekis
916apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +223Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.Sandėliai su esamais sandoris negali būti konvertuojamos į knygą.
917DocType: Bank ReconciliationTotal AmountVisas kiekis
918apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32Internet PublishingInterneto leidyba
919DocType: Production Planning ToolProduction Ordersgamybos užsakymus
920apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +53Balance Valuebalansinė vertė
921apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38Sales Price ListPardavimų Kainų sąrašas
922apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +69Publish to sync itemsPublikuokite sinchronizuoti daiktų
923DocType: Bank ReconciliationAccount Currencysąskaita Valiuta
924apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142Please mention Round Off Account in CompanyPaminėkite suapvalinti Narystė Bendrovėje
925DocType: Purchase ReceiptRangediapazonas
926DocType: SupplierDefault Payable AccountsNumatytieji mokėtinų sumų
927apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +47Employee {0} is not active or does not existDarbuotojų {0} is not active arba neegzistuoja
928DocType: Fee StructureComponentskomponentai
929apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +240Please enter Asset Category in Item {0}Prašome įvesti Turto kategorija prekės {0}
930apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +626Item Variants {0} updatedPrekė Variantai {0} atnaujinama
931DocType: Quality Inspection ReadingReading 6Skaitymas 6
932apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +862Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoiceNegaliu {0} {1} {2} be jokio neigiamo išskirtinis sąskaita
933DocType: Purchase Invoice AdvancePurchase Invoice AdvancePirkimo faktūros Advance
934DocType: Hub SettingsSync NowSinchronizuoti dabar
935apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}Eilutės {0}: Kredito įrašas negali būti susieta su {1}
936apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210Define budget for a financial year.Nustatykite biudžetą per finansinius metus.
937DocType: Mode of Payment AccountDefault Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.Numatytasis Bankas / Pinigų sąskaita bus automatiškai atnaujinta POS sąskaita faktūra, kai pasirinktas šis būdas.
938DocType: LeadLEAD-VADOVAUTI-
939DocType: EmployeePermanent Address IsNuolatinė adresas
940DocType: Production Order OperationOperation completed for how many finished goods?Operacija baigta, kaip daug gatavų prekių?
941apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +167The BrandBrand
942DocType: EmployeeExit Interview DetailsIšeiti Interviu detalės
943DocType: ItemIs Purchase ItemAr pirkimas Prekės
944DocType: AssetPurchase Invoicepirkimo sąskaita faktūra
945DocType: Stock Ledger EntryVoucher Detail NoBon Išsamiau Nėra
946apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709New Sales InvoiceNauja pardavimo sąskaita-faktūra
947DocType: Stock EntryTotal Outgoing ValueIš viso Siuntimo kaina
948apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal YearAtidarymo data ir galutinis terminas turėtų būti per patį finansiniams metams
949DocType: LeadRequest for InformationPaprašyti informacijos
950apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +723Sync Offline InvoicesSinchronizuoti Atsijungęs Sąskaitos
951DocType: Payment RequestPaidMokama
952DocType: Program FeeProgram Feeprogramos mokestis
953DocType: Salary SlipTotal in wordsIš viso žodžiais
954DocType: Material Request ItemLead Time DateŠvinas Laikas Data
955DocType: GuardianGuardian Nameglobėjas Vardas
956DocType: Cheque Print TemplateHas Print FormatAr spausdintos
957DocType: Employee LoanSanctionedsankcijos
958apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for yra privaloma. Gal valiutų įrašas nėra sukurtas
959apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1}Eilutės # {0}: Prašome nurodyti Serijos Nr už prekę {1}
960apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.Dėl &quot;produktas Bundle reikmenys, sandėlis, Serijos Nr paketais Nėra bus laikomas iš&quot; apyrašas stalo &quot;. Jei Sandėlio ir Serija Ne yra vienoda visoms pakavimo jokių daiktų &quot;produktas Bundle&quot; elemento, tos vertės gali būti įrašoma į pagrindinę punkto lentelėje, vertės bus nukopijuoti į &quot;apyrašas stalo.
961DocType: Job OpeningPublish on websiteSkelbti tinklapyje
962apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17Shipments to customers.Vežimas klientams.
963apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +623Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting DateTiekėjas sąskaitos faktūros išrašymo data negali būti didesnis nei Skelbimo data
964DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Order ItemPirkimui užsakyti Elementą
965apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130Indirect Incomenetiesioginė pajamos
966DocType: Student Attendance ToolStudent Attendance ToolStudentų dalyvavimas įrankis
967DocType: Cheque Print TemplateDate Settingsdata Nustatymai
968apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48Variancevariantiškumas
969Company NameĮmonės pavadinimas
970DocType: SMS CenterTotal Message(s)Bendras pranešimas (-ai)
971apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +843Select Item for TransferPasirinkite punktas perkelti
972DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount PercentagePapildoma nuolaida procentais
973apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24View a list of all the help videosPeržiūrėkite visas pagalbos video sąrašą
974DocType: Bank ReconciliationSelect account head of the bank where cheque was deposited.Pasirinkite sąskaita Banko vadovas kurioje patikrinimas buvo deponuoti.
975DocType: Selling SettingsAllow user to edit Price List Rate in transactionsLeisti vartotojui redaguoti kainoraštį Balsuok sandoriuose
976DocType: Pricing RuleMax QtyMaksimalus Kiekis
977apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \ Please enter a valid InvoiceEilutės {0}: Sąskaita {1} yra negaliojantis, jis gali būti atšauktas / neegzistuoja. \ Prašome įvesti galiojantį sąskaita faktūra
978apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advanceEilutės {0}: Mokėjimo prieš pirkimo / pardavimo ordino visada turi būti pažymėtas kaip anksto
979apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16Chemicalcheminis
980DocType: Salary Component AccountDefault Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.Numatytasis Bankas / Pinigų sąskaita bus automatiškai atnaujinta užmokesčių žurnalo įrašą, kai pasirinktas šis būdas.
981apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades. Please check intervals {0} and {1} and try againUž Įvertinimas kodekso intervalai {0} sutampa su klasės intervalais kitų klasių. Prašome patikrinti intervalai {0} ir {1} ir bandykite dar kartą
982DocType: BOMRaw Material Cost(Company Currency)Žaliavų kaina (Įmonės valiuta)
983apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +715All items have already been transferred for this Production Order.Visos prekės jau buvo pervestos šios produkcijos įsakymu.
984apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304Metermatuoklis
985DocType: WorkstationElectricity Costelektros kaina
986DocType: HR SettingsDon't send Employee Birthday RemindersNesiųskite Darbuotojų Gimimo diena Priminimai
987DocType: ItemInspection Criteriatikrinimo kriterijai
988apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14Transferedpervestos
989DocType: BOM Website ItemBOM Website ItemBOM svetainė punktas
990apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +168Upload your letter head and logo. (you can edit them later).Įkelti savo laiške galvą ir logotipą. (Galite redaguoti juos vėliau).
991DocType: Timesheet DetailBillsąskaita
992apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84Next Depreciation Date is entered as past dateKitas Nusidėvėjimas data yra įvesta kaip praeities datos
993apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +170Whitebaltas
994DocType: SMS CenterAll Lead (Open)Visi švinas (Atviras)
995apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3})Eilutės {0}: Kiekis neprieinama {4} sandėlyje {1} ne komandiruotės laiką įrašo ({2} {3})
996DocType: Purchase InvoiceGet Advances PaidGauti avansai Mokama
997apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763Make padaryti
998DocType: Student AdmissionAdmission Start DatePriėmimo pradžios data
999DocType: Journal EntryTotal Amount in WordsIš viso suma žodžiais
1000apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.Įvyko klaida. Vienas tikėtina priežastis gali būti, kad jūs neišsaugojote formą. Prašome susisiekti su support@erpnext.com jei problema išlieka.
1001apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5My CartMano krepšelis
1002apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +159Order Type must be one of {0}Pavedimo tipas turi būti vienas iš {0}
1003DocType: LeadNext Contact DateKitas Kontaktinė data
1004apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35Opening Qtyatidarymo Kiekis
1005apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424Please enter Account for Change AmountPrašome įvesti sąskaitą pokyčio sumą
1006DocType: Student BatchStudent Batch NameStudentų Serija Vardas
1007DocType: Holiday ListHoliday List NameAtostogų sąrašas Vardas
1008DocType: Repayment ScheduleBalance Loan AmountBalansas Paskolos suma
1009apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14Schedule CourseTvarkaraštis Kurso
1010apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +186Stock OptionsAkcijų pasirinkimai
1011DocType: Journal Entry AccountExpense ClaimKompensuojamos Pretenzija
1012apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245Do you really want to restore this scrapped asset?Ar tikrai norite atstatyti šį metalo laužą turtą?
1013apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242Qty for {0}Kiekis dėl {0}
1014DocType: Leave ApplicationLeave Applicationatostogos taikymas
1015apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80Leave Allocation ToolPalikite Allocation įrankis
1016DocType: Leave Block ListLeave Block List DatesPalikite blokuojamų sąrašą Datos
1017DocType: WorkstationNet Hour RateGrynasis valandą greičiu
1018DocType: Landed Cost Purchase ReceiptLanded Cost Purchase ReceiptNusileido Kaina pirkimas gavimas
1019DocType: CompanyDefault Termsnumatytieji sąlygos
1020DocType: Packing Slip ItemPacking Slip ItemPakavimo Kuponas punktas
1021DocType: Purchase InvoiceCash/Bank AccountPinigai / banko sąskaitos
1022apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +88Please specify a {0}Nurodykite {0}
1023apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71Removed items with no change in quantity or value.Pašalinti elementai, be jokių kiekio ar vertės pokyčius.
1024DocType: Delivery NoteDelivery ToPristatyti
1025apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649Attribute table is mandatoryĮgūdis lentelė yra privalomi
1026DocType: Production Planning ToolGet Sales OrdersGauk pardavimo užsakymus
1027apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65{0} can not be negative{0} negali būti neigiamas
1028apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +13DiscountNuolaida
1029DocType: AssetTotal Number of DepreciationsViso nuvertinimai
1030DocType: WorkstationWagesužmokestis
1031DocType: ProjectInternalvidaus
1032DocType: TaskUrgentskubus
1033apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +149Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}Nurodykite tinkamą Row ID eilės {0} lentelėje {1}
1034apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23Go to the Desktop and start using ERPNextEiti į Desktop ir pradėti naudoti ERPNext
1035DocType: ItemManufacturergamintojas
1036DocType: Landed Cost ItemPurchase Receipt ItemPirkimo kvito punktas
1037DocType: Purchase ReceiptPREC-RET-PREC-RET-
1038DocType: POS ProfileSales Invoice PaymentPardavimų sąskaitų apmokėjimo
1039DocType: Production Plan ItemReserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods WarehouseReserved Sandėlis pardavimų užsakymų / Finished produkcijos sandėlis
1040apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73Selling AmountParduodami suma
1041DocType: Repayment ScheduleInterest Amountpalūkanų suma
1042apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and SaveJūs esate sąskaita Tvirtintojas už šio įrašo. Atnaujinkite parametras &quot;status&quot; ir sutaupykite
1043DocType: Serial NoCreation Document NoKūrimas dokumentas Nr
1044DocType: IssueIssueemisija
1045DocType: AssetScrappedmetalo laužą
1046apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28Account does not match with CompanySąskaita nesutampa su Bendrovės
1047apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +195Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.Savybės už prekę variantų. pvz dydis, spalva ir tt
1048DocType: Purchase InvoiceReturnsgrąžinimas
1049apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +42WIP WarehouseWIP sandėlis
1050apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +196Serial No {0} is under maintenance contract upto {1}Serijos Nr {0} yra pagal priežiūros sutartį net iki {1}
1051apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35Recruitmentverbavimas
1052DocType: LeadOrganization NameOrganizacijos pavadinimas
1053DocType: Tax RuleShipping StatePristatymas valstybė
1054Projected Quantity as SourcePrognozuojama, Kiekis, kaip šaltinį
1055apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +58Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' buttonPrekė turi būti pridėta naudojant &quot;gauti prekes nuo pirkimo kvitus&quot; mygtuką
1056DocType: EmployeeA-A-
1057DocType: Production Planning ToolInclude non-stock itemsĮtraukti ne atsargos
1058apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +115Sales Expensespardavimų sąnaudos
1059apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18Standard BuyingStandartinė Ieško
1060DocType: GL EntryAgainstprieš
1061DocType: ItemDefault Selling Cost CenterNumatytasis Parduodami Kaina centras
1062DocType: Sales PartnerImplementation Partnerįgyvendinimas partneriu
1063apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1467ZIP CodePašto kodas
1064apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +268Sales Order {0} is {1}Pardavimų užsakymų {0} yra {1}
1065DocType: OpportunityContact InfoKontaktinė informacija
1066apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310Making Stock EntriesPadaryti atsargų papildymams
1067DocType: Packing SlipNet Weight UOMGrynasis svoris UOM
1068apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py +18{0} Results{0} rezultatai
1069DocType: ItemDefault Suppliernumatytasis Tiekėjas
1070DocType: Manufacturing SettingsOver Production Allowance PercentagePer Gamybos pašalpų procentinė dalis
1071DocType: Employee LoanRepayment Schedulegrąžinimo grafikas
1072DocType: Shipping Rule ConditionShipping Rule ConditionGamykliniai nustatymai taisyklė
1073DocType: Holiday ListGet Weekly Off DatesGauk Savaitinis Off Datos
1074apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +33End Date can not be less than Start DatePabaigos data negali būti mažesnė negu pradžios data
1075DocType: Sales PersonSelect company name first.Pasirinkite įmonės pavadinimas pirmas.
1076apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154Drdr
1077apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23Quotations received from Suppliers.Citatos, gautų iš tiekėjų.
1078apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +24To {0} | {1} {2}Norėdami {0} | {1} {2}
1079apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40Average AgeVidutinis amžius
1080DocType: OpportunityYour sales person who will contact the customer in futureJūsų pardavimų asmuo, kuris kreipsis į kliento ateityje
1081apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.Sąrašas keletą savo tiekėjais. Jie gali būti organizacijos ar asmenys.
1082apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31View All ProductsPeržiūrėti visus produktus
1083apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +59All BOMsVisi BOMs
1084DocType: CompanyDefault CurrencyPirminė kainoraščio valiuta
1085DocType: Expense ClaimFrom Employeeiš darbuotojo
1086apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zeroĮspėjimas: sistema netikrins per didelių sąskaitų, nes suma už prekę {0} iš {1} yra lygus nuliui
1087DocType: Journal EntryMake Difference EntryPadaryti Skirtumas įrašą
1088DocType: Upload AttendanceAttendance From DateLankomumas Nuo data
1089DocType: Appraisal Template GoalKey Performance AreaPagrindiniai veiklos sritis
1090apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54TransportationTransportavimas
1091apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94Invalid AttributeNeteisingas Įgūdis
1092apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201{0} {1} must be submitted{0} {1} turi būti pateiktas
1093apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146Quantity must be less than or equal to {0}Kiekis turi būti mažesnis arba lygus {0}
1094DocType: SMS CenterTotal CharactersIš viso Veikėjai
1095apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156Please select BOM in BOM field for Item {0}Prašome pasirinkti BOM BOM į lauką punkte {0}
1096DocType: C-Form Invoice DetailC-Form Invoice DetailC-formos sąskaita faktūra detalės
1097DocType: Payment Reconciliation InvoicePayment Reconciliation InvoiceMokėjimo Susitaikymas Sąskaita
1098apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +42Contribution %indėlis%
1099DocType: CompanyCompany registration numbers for your reference. Tax numbers etc.Įmonės registracijos numeriai jūsų nuoroda. Mokesčių numeriai ir kt
1100DocType: Sales PartnerDistributorskirstytuvas
1101DocType: Shopping Cart Shipping RuleShopping Cart Shipping RuleKrepšelis Pristatymas taisyklė
1102apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +224Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderGamybos Užsakyti {0} turi būti atšauktas prieš panaikinant šį pardavimo užsakymų
1103apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +52Please set 'Apply Additional Discount On'Prašome nustatyti &quot;Taikyti papildomą nuolaidą On&quot;
1104Ordered Items To Be BilledUžsakytas prekes Norėdami būti mokami
1105apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46From Range has to be less than To RangeIš klasės turi būti mažesnis nei svyruoja
1106DocType: Global DefaultsGlobal DefaultsGlobal Numatytasis
1107apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202Project Collaboration InvitationProjektų Bendradarbiavimas Kvietimas
1108DocType: Salary SlipDeductionsatskaitymai
1109DocType: Leave AllocationLAL/LAL /
1110apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +74Start Yearpradžios metus
1111DocType: Purchase InvoiceStart date of current invoice's periodPradžios data einamųjų sąskaitos faktūros laikotarpį
1112DocType: Salary SlipLeave Without PayPalikite be darbo užmokesčio
1113apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346Capacity Planning ErrorTalpa planavimas Klaida
1114Trial Balance for PartyBandomoji likutis partijos
1115DocType: LeadConsultantkonsultantas
1116DocType: Salary SlipEarningsPajamos
1117apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +382Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entryBaigė punktas {0} reikia įvesti Gamyba tipo įrašas
1118apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87Opening Accounting BalanceAtidarymo Apskaitos balansas
1119DocType: Sales Invoice AdvanceSales Invoice AdvancePardavimų sąskaita faktūra Išankstinis
1120apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +548Nothing to requestNieko prašyti
1121apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +34Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' for fiscal year {3}Kitas Biudžeto įrašas &#39;{0} &quot;jau egzistuoja nuo {1} {2}&quot; fiskalinio metų {3}
1122apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +40'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date'&quot;Tikrasis pradžios data&quot; gali būti ne didesnis nei faktinio End Date &quot;
1123apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +79Managementvaldymas
1124DocType: Cheque Print TemplatePayer Settingsmokėtojo Nustatymai
1125DocType: Item Attribute ValueThis will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM"Tai bus pridėtas prie elemento kodekso variante. Pavyzdžiui, jei jūsų santrumpa yra &quot;S.&quot;, o prekės kodas yra T-shirt &quot;, elementas kodas variantas bus&quot; T-shirt-SM &quot;
1126DocType: Salary SlipNet Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.Neto darbo užmokestis (žodžiais) bus matomas, kai jums sutaupyti darbo užmokestį.
1127DocType: Purchase InvoiceIs ReturnAr Grįžti
1128apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +768Return / Debit NotePrekių grąžinimas / debeto aviza
1129DocType: Price List CountryPrice List CountryKainų sąrašas Šalis
1130DocType: ItemUOMsUOMs
1131apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182{0} valid serial nos for Item {1}{0} galioja eilės numeriai už prekę {1}
1132apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57Item Code cannot be changed for Serial No.Prekės kodas negali būti keičiamas Serial No.
1133apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +24POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2}POS profilis {0} jau sukurtas vartotojas: {1} ir kompanija {2}
1134DocType: Sales Invoice ItemUOM Conversion FactorUOM konversijos faktorius
1135apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +24Please enter Item Code to get Batch NumberPrašome įvesti Prekės kodas gauti SERIJOS NUMERIS
1136DocType: Stock SettingsDefault Item GroupNumatytasis Elementas Grupė
1137DocType: Employee LoanPartially Disburseddalinai Išmokėta
1138DocType: Grading StructureGrading System NameVertinimo sistemą Vardas
1139apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38Supplier database.Tiekėjas duomenų bazę.
1140DocType: AccountBalance SheetBalanso lapas
1141apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708Cost Center For Item with Item Code 'Kainuos centras už prekę su Prekės kodas &quot;
1142apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2304Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.Mokėjimo būdas yra neužpildė. Prašome patikrinti, ar sąskaita buvo nustatytas mokėjimų Mode arba POS profilis.
1143DocType: OpportunityYour sales person will get a reminder on this date to contact the customerJūsų pardavimų asmuo bus gauti priminimą šią dieną kreiptis į klientų
1144apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +75Same item cannot be entered multiple times.Tas pats daiktas negali būti įrašytas kelis kartus.
1145apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-GroupsDaugiau sąskaitos gali būti grupėse, tačiau įrašai gali būti pareikštas ne grupės
1146DocType: LeadLeadVadovauti
1147DocType: Email DigestPayablesMokėtinos sumos
1148DocType: CourseCourse IntroŽinoma Įvadas
1149apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +157Stock Entry {0} createdAtsargų, {0} sukūrė
1150apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +293Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase ReturnEilutės # {0}: Atmesta Kiekis negali būti įrašytas į pirkimo Grįžti
1151Purchase Order Items To Be BilledPirkimui užsakyti klausimai turi būti apmokestinama
1152DocType: Purchase Invoice ItemNet Rategrynasis Balsuok
1153DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Invoice ItemPirkimo faktūros Elementą
1154apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +57Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase ReceiptsAkcijų Ledgeris Įrašai ir GL Įrašai pakartotinai paskelbtas kur nors pasirinktų įsigijimo kvitai
1155apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8Item 11 punktas
1156DocType: HolidayHolidayatostogų
1157DocType: Support SettingsClose Issue After DaysUždaryti išdavimas Po dienos
1158DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all branchesPalikite tuščią, jei laikomas visų šakų
1159apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21C-form is not applicable for Invoice: {0}C-formos netaikoma Sąskaita: {0}
1160DocType: Payment ReconciliationUnreconciled Payment DetailsUnreconciled Mokėjimo informacija
1161DocType: Global DefaultsCurrent Fiscal YearEinamuosius fiskalinius metus
1162DocType: Purchase OrderGroup same itemsGrupė pačių daiktų
1163DocType: Global DefaultsDisable Rounded TotalIšjungti Apvalus Iš viso
1164DocType: Employee Loan ApplicationRepayment Infogrąžinimas Informacija
1165apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436'Entries' cannot be empty&quot;Įrašai&quot; negali būti tuščias
1166apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +77Duplicate row {0} with same {1}Dubliuoti eilutė {0} su tuo pačiu {1}
1167Trial Balancebandomasis balansas
1168apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416Fiscal Year {0} not foundFinansiniai metai {0} nerastas
1169apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296Setting up EmployeesĮsteigti Darbuotojai
1170DocType: Sales OrderSO-SO
1171apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155Please select prefix firstPrašome pasirinkti prefiksą pirmas
1172DocType: EmployeeO-O-
1173apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151Researchtyrimas
1174DocType: Maintenance Visit PurposeWork DoneDarbas pabaigtas
1175apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33Please specify at least one attribute in the Attributes tablePrašome nurodyti bent vieną atributą Atributų lentelės
1176DocType: AnnouncementAll StudentsVisi studentai
1177apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44Item {0} must be a non-stock itemPrekė {0} turi būti ne akcijų punktas
1178apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71View LedgerPeržiūrėti Ledgeris
1179DocType: Grading ScaleIntervalsintervalai
1180apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41EarliestSeniausi
1181apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item groupPrekę grupė egzistuoja to paties pavadinimo, prašom pakeisti elementą vardą ar pervardyti elementą grupę
1182apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46Student Mobile No.Studentų Mobilus Ne
1183apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +473Rest Of The WorldLikęs pasaulis
1184apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81The Item {0} cannot have BatchNaudodami {0} punktas negali turėti Serija
1185Budget Variance ReportBiudžeto Dispersija ataskaita
1186DocType: Salary SlipGross PayPilna Mokėti
1187apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115Row {0}: Activity Type is mandatory.Eilutės {0}: veiklos rūšis yra privalomas.
1188apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +164Dividends PaidDividendai
1189apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +36Accounting Ledgerapskaitos Ledgeris
1190DocType: Stock ReconciliationDifference Amountskirtumas suma
1191apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170Retained EarningsNepaskirstytasis pelnas
1192DocType: Vehicle LogService DetailPaslaugų detalės
1193DocType: BOMItem DescriptionPrekės Aprašymas
1194DocType: Student SiblingStudent SiblingStudentų giminystės
1195DocType: Purchase InvoiceIs RecurringAr Pasikartojančios
1196DocType: Purchase InvoiceSupplied Itemsprekių tiekimu,
1197DocType: StudentSTUD.Stud.
1198DocType: Production OrderQty To ManufactureKiekis gaminti
1199DocType: Email DigestNew Incomenauja pajamos
1200DocType: Buying SettingsMaintain same rate throughout purchase cycleIšlaikyti tą patį tarifą visoje pirkimo ciklo
1201DocType: Opportunity ItemOpportunity Itemgalimybė punktas
1202Student and Guardian Contact DetailsStudentų ir globėjas Kontaktinė informacija
1203apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send emailEilutės {0}: Dėl tiekėjo {0} el.pašto adresas yra reikalingi siųsti laišką
1204apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70Temporary Openinglaikinas atidarymas
1205Employee Leave BalanceDarbuotojų atostogos balansas
1206apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148Balance for Account {0} must always be {1}Likutis sąskaitoje {0} visada turi būti {1}
1207apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180Valuation Rate required for Item in row {0}Vertinimo tarifas, kurio reikia už prekę iš eilės {0}
1208apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328Example: Masters in Computer SciencePavyzdys: magistro Computer Science
1209DocType: ItemItem ManufacturersPrekė Gamintojai
1210DocType: Purchase InvoiceRejected Warehouseatmesta sandėlis
1211DocType: GL EntryAgainst Voucherprieš kupono
1212DocType: ItemDefault Buying Cost CenterNumatytasis Ieško kaina centras
1213apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.Norėdami gauti geriausią iš ERPNext, mes rekomenduojame, kad jūs šiek tiek laiko ir žiūrėti šiuos pagalbos video.
1214apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73to į
1215DocType: ItemLead Time in daysŠvinas Laikas dienų
1216apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58Accounts Payable SummaryMokėtinos sumos Santrauka
1217apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332Payment of salary from {0} to {1}Apmokėjimas algos nuo {0} ir {1}
1218apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214Not authorized to edit frozen Account {0}Neregistruota redaguoti įšaldytą sąskaitą {0}
1219DocType: Journal EntryGet Outstanding InvoicesGauk neapmokėtų sąskaitų faktūrų
1220apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64Sales Order {0} is not validPardavimų užsakymų {0} negalioja
1221apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +92Purchase orders help you plan and follow up on your purchasesPirkimo pavedimai padės jums planuoti ir sekti savo pirkimų
1222apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +209Sorry, companies cannot be mergedAtsiprašome, įmonės negali būti sujungtos
1223apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \ cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}Bendras išdavimas / Pervežimas kiekis {0} Krovimas Užsisakyti {1} \ negali būti didesnis nei prašomo kiekio {2} už prekę {3}
1224apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +159Smallmažas
1225DocType: EmployeeEmployee NumberDarbuotojo numeris
1226apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65Case No(s) already in use. Try from Case No {0}Byloje Nr (-ai) jau naudojamas. Pabandykite iš byloje Nr {0}
1227DocType: Project% Completed% Baigtas
1228Invoiced Amount (Exculsive Tax)Sąskaitoje suma (Exculsive Mokesčių)
1229apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14Item 22 punktas
1230apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +79Account head {0} createdSąskaita galva {0} sukūrė
1231DocType: SupplierSUPP-maitinimo iš tinklo laidas
1232DocType: Training EventTraining EventKvalifikacijos tobulinimo renginys
1233DocType: ItemAuto re-orderAuto naujo užsakymas
1234apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59Total AchievedIš viso Pasiektas
1235DocType: EmployeePlace of IssueIšdavimo vieta
1236apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63Contractsutartis
1237DocType: Email DigestAdd QuotePridėti Citata
1238apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +843UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}UOM coversion faktorius reikalingas UOM: {0} prekės: {1}
1239apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90Indirect Expensesnetiesioginės išlaidos
1240apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77Row {0}: Qty is mandatoryEilutės {0}: Kiekis yra privalomi
1241apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8AgricultureŽemdirbystė
1242apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +714Sync Master DataSinchronizavimo Master Data
1243apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288Your Products or ServicesSavo produktus ar paslaugas
1244DocType: Mode of PaymentMode of Paymentmokėjimo būdas
1245apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179Website Image should be a public file or website URLInterneto svetainė Paveikslėlis turėtų būti valstybės failą ar svetainės URL
1246DocType: Student ApplicantAPA.
1247DocType: Purchase Invoice ItemBOMBOM
1248apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37This is a root item group and cannot be edited.Tai yra šaknis punktas grupė ir negali būti pakeisti.
1249DocType: Journal Entry AccountPurchase OrderPirkimo užsakymas
1250DocType: VehicleFuel UOMkuro UOM
1251DocType: WarehouseWarehouse Contact InfoSandėlių Kontaktinė informacija
1252DocType: Payment EntryWrite Off Difference AmountNurašyti skirtumo suma
1253DocType: Purchase InvoiceRecurring Typepasikartojančios tipas
1254apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +390{0}: Employee email not found, hence email not sent{0}: Darbuotojų elektroninio pašto nerastas, todėl elektroninių laiškų, nesiunčiamas
1255DocType: ItemForeign Trade DetailsUžsienio prekybos informacija
1256DocType: Email DigestAnnual IncomeMetinės pajamos
1257DocType: Serial NoSerial No DetailsSerijos Nr detalės
1258DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax RatePrekė Mokesčio tarifas
1259apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entryDėl {0} tik kredito sąskaitos gali būti susijęs su kitos debeto įrašą
1260apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordinglyBendras visų užduočių svoriai turėtų būti 1. Prašome reguliuoti svareliai visų projekto užduotis atitinkamai
1261apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533Delivery Note {0} is not submittedVažtaraštis {0} nebus pateiktas
1262apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132Item {0} must be a Sub-contracted ItemPrekė {0} turi būti Prekė pagal subrangos sutartis
1263apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41Capital Equipmentskapitalo įranga
1264apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.Kainodaros taisyklė pirmiausia atrenkami remiantis &quot;Taikyti&quot; srityje, kuris gali būti punktas, punktas Grupė ar prekės ženklą.
1265DocType: Hub SettingsSeller WebsitePardavėjo Interneto svetainė
1266DocType: ItemITEM-item-
1267apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +152Total allocated percentage for sales team should be 100Iš viso skyrė procentas pardavimų vadybininkas turi būti 100
1268apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112Production Order status is {0}Gamybos Užsakymo statusas yra {0}
1269DocType: Appraisal GoalGoalTikslas
1270apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42Student batch StrengthStudentų partijos Stiprumas
1271DocType: Sales Invoice ItemEdit DescriptionRedaguoti Aprašymas
1272Team Updateskomanda Atnaujinimai
1273apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778For Suppliertiekėjas
1274DocType: AccountSetting Account Type helps in selecting this Account in transactions.Nustatymas sąskaitos rūšis, padedanti renkantis šį Narystė sandoriuose.
1275DocType: Purchase InvoiceGrand Total (Company Currency)Bendra suma (Įmonės valiuta)
1276apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9Create Print FormatSukurti Spausdinti formatas
1277apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39Did not find any item called {0}Neradote bet kurį elementą, vadinamą {0}
1278apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Total OutgoingIš viso Siunčiami
1279apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value"Gali būti tik vienas Pristatymas taisyklė Būklė 0 arba tuščią vertės &quot;vertė&quot;
1280DocType: Authorization RuleTransactionsandoris
1281apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.Pastaba: Ši kaina centras yra grupė. Negali padaryti apskaitos įrašus pagal grupes.
1282apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +126Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.Vaikų sandėlis egzistuoja šiame sandėlyje. Jūs negalite trinti šį sandėlį.
1283DocType: ItemWebsite Item GroupsInterneto svetainė punktas Grupės
1284DocType: Purchase InvoiceTotal (Company Currency)Iš viso (Įmonės valiuta)
1285apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177Serial number {0} entered more than onceSerijos numeris {0} įvesta daugiau nei vieną kartą
1286DocType: Depreciation ScheduleJournal Entryžurnalo įrašą
1287apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +77{0} items in progress{0} elementų pažangą
1288DocType: WorkstationWorkstation NameKompiuterizuotos darbo vietos Vardas
1289DocType: Grade IntervalGrade CodeĮvertinimas kodas
1290DocType: POS Item GroupPOS Item GroupPOS punktas grupė
1291apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17Email Digest:Siųskite Digest:
1292apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513BOM {0} does not belong to Item {1}BOM {0} nepriklauso punkte {1}
1293DocType: Sales PartnerTarget DistributionTikslinė pasiskirstymas
1294DocType: Salary SlipBank Account No.Banko sąskaitos Nr
1295DocType: Naming SeriesThis is the number of the last created transaction with this prefixTai yra paskutinio sukurto skaičius operacijoje su šio prefikso
1296DocType: Quality Inspection ReadingReading 8Skaitymas 8
1297DocType: Sales PartnerAgentagentas
1298DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges CalculationMokesčiai ir rinkliavos apskaičiavimas
1299DocType: BOM OperationWorkstationKompiuterizuotos darbo vietos
1300DocType: Request for Quotation SupplierRequest for Quotation SupplierUžklausimas Tiekėjo
1301apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +116Hardwaretechninė įranga
1302DocType: Sales OrderRecurring Uptopasikartojančios upto
1303DocType: AttendanceHR ManagerŽmogiškųjų išteklių vadybininkas
1304apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +168Please select a CompanyPrašome pasirinkti įmonę,
1305apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54Privilege Leaveprivilegija atostogos
1306DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice DateTiekėjas sąskaitos faktūros išrašymo data
1307apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90You need to enable Shopping CartJums reikia įgalinti Prekių krepšelis
1308DocType: Payment EntryWriteoffNusirašinėti
1309DocType: Appraisal Template GoalAppraisal Template GoalVertinimas Šablonas tikslas
1310DocType: Salary ComponentEarningPelningiausi
1311DocType: Purchase InvoiceParty Account CurrencyŠalis paskyra Valiuta
1312BOM BrowserBOM naršyklė
1313DocType: Purchase Taxes and ChargesAdd or DeductPridėti arba atimama
1314apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81Overlapping conditions found between:rasti tarp sutampančių sąlygos:
1315apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucherPrieš leidinyje Įėjimo {0} jau koreguojama kitu kuponą
1316apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68Total Order ValueIš viso užsakymo vertė
1317apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315Foodmaistas
1318apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51Ageing Range 3Senėjimas klasės 3
1319DocType: Maintenance Schedule ItemNo of VisitsNėra apsilankymų
1320apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102Mark AttendencePažymėti Attendence
1321apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32Enrolling studentmokosi studentas
1322apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33Currency of the Closing Account must be {0}Valiuta uždarymo sąskaita turi būti {0}
1323apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21Sum of points for all goals should be 100. It is {0}Suma kiekis visų tikslų turėtų būti 100. Tai {0}
1324DocType: ProjectStart and End DatesPradžios ir pabaigos datos
1325Delivered Items To Be BilledPristatyto objekto Norėdami būti mokami
1326apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +16Open BOM {0}Atviras BOM {0}
1327apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60Warehouse cannot be changed for Serial No.Sandėlių negali būti keičiama Serijos Nr
1328DocType: Authorization RuleAverage DiscountVidutinis nuolaida
1329DocType: Purchase Invoice ItemUOMUOM
1330DocType: Rename ToolUtilitiesKomunalinės paslaugos
1331DocType: Purchase Invoice ItemAccountingapskaita
1332DocType: EmployeeEMP/EMP /
1333apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24Abbreviation {0} already used for another salary componentSantrumpa {0} jau naudojamas kito atlyginimo sudedamoji dalis
1334DocType: AssetDepreciation Schedulesnusidėvėjimo Tvarkaraščiai
1335apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +89Application period cannot be outside leave allocation periodTaikymo laikotarpis negali būti ne atostogos paskirstymo laikotarpis
1336DocType: Activity CostProjectsprojektai
1337DocType: Payment RequestTransaction CurrencyOperacijos valiuta
1338apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +24From {0} | {1} {2}Iš {0} | {1} {2}
1339DocType: Production Order OperationOperation DescriptionVeikimo aprašymas
1340DocType: ItemWill also apply to variantsTaip pat bus taikoma variantų
1341apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.Nepavyksta pakeisti finansiniai metai pradžios data ir fiskalinių metų pabaigos, kai finansiniai metai yra išsaugotas.
1342DocType: QuotationShopping CartPrekių krepšelis
1343apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Avg Daily OutgoingVid Dienos Siunčiami
1344DocType: POS ProfileCampaignKampanija
1345DocType: SupplierName and TypePavadinimas ir tipas
1346apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +56Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected'Patvirtinimo būsena turi būti &quot;Patvirtinta&quot; arba &quot;Atmesta&quot;
1347DocType: Purchase InvoiceContact Personkontaktinis asmuo
1348apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +37'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date'&quot;Tikėtinas pradžios data&quot; gali būti ne didesnis nei &quot;Expected Pabaigos data&quot;
1349DocType: Course Scheduling ToolCourse End DateŽinoma Pabaigos data
1350DocType: Holiday ListHolidaysšventės
1351DocType: Sales Order ItemPlanned Quantityplanuojamas kiekis
1352DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax AmountPrekė Mokesčių suma
1353DocType: ItemMaintain Stockišlaikyti Stock
1354apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +203Stock Entries already created for Production Order Akcijų įrašai jau sukurtos gamybos ordino
1355DocType: EmployeePrefered EmailPageidaujamas paštas
1356apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +33Net Change in Fixed AssetGrynasis pokytis ilgalaikio turto
1357DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all designationsPalikite tuščią, jei laikomas visų pavadinimų
1358apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +176Warehouse is mandatory for non group Accounts of type StockSandėlių yra privalomas ne grupinių sąskaitų tipo sandėlyje
1359apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item RateMokesčio tipas &quot;Tikrasis&quot; iš eilės {0} negali būti įtraukti į klausimus lygis
1360apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243Max: {0}Max: {0}
1361apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24From Datetimenuo datetime
1362DocType: Email DigestFor Companydėl Company
1363apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17Communication log.Ryšio žurnalas.
1364apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.Užklausimas yra išjungtas patekti iš portalo, daugiau patikrinimų portalo nustatymus.
1365apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74Buying AmountIeško suma
1366DocType: Sales InvoiceShipping Address NamePristatymas Adresas Pavadinimas
1367apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49Chart of AccountsSąskaitų planas
1368DocType: Material RequestTerms and Conditions ContentTerminai ir sąlygos turinys
1369apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +575cannot be greater than 100negali būti didesnis nei 100
1370apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701Item {0} is not a stock ItemPrekė {0} nėra sandėlyje punktas
1371DocType: Maintenance VisitUnscheduledNeplanuotai
1372DocType: EmployeeOwnedpriklauso
1373DocType: Salary DetailDepends on Leave Without PayPriklauso nuo atostogų be Pay
1374DocType: Pricing RuleHigher the number, higher the priorityKuo didesnis skaičius, didesnis prioritetas
1375Purchase Invoice TrendsPirkimo faktūros tendencijos
1376DocType: EmployeeBetter ProspectsGeresnės perspektyvos
1377DocType: VehicleLicense PlateValstybinis numeris
1378DocType: AppraisalGoalsTikslai
1379DocType: Warranty ClaimWarranty / AMC StatusGarantija / AMC Būsena
1380Accounts Browsersąskaitos naršyklė
1381DocType: Payment Entry ReferencePayment Entry ReferenceMokėjimo Įėjimo Nuoroda
1382DocType: GL EntryGL EntryGL įrašas
1383DocType: HR SettingsEmployee Settingsdarbuotojų Nustatymai
1384Batch-Wise Balance HistorySerija-Išminčius Balansas istorija
1385apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73Print settings updated in respective print formatSpausdinimo parametrai atnaujinama atitinkamos spausdinimo formatą
1386DocType: Package CodePackage CodePakuotės kodas
1387apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67Apprenticemokinys
1388apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +103Negative Quantity is not allowedNeigiama Kiekis neleidžiama
1389DocType: Purchase Invoice ItemTax detail table fetched from item master as a string and stored in this field. Used for Taxes and ChargesMokesčių detalė stalo nerealu iš punkto meistras kaip eilutę ir saugomi šioje srityje. Naudojama mokesčių ir rinkliavų
1390apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +154Employee cannot report to himself.Darbuotojas negali pranešti pats.
1391DocType: AccountIf the account is frozen, entries are allowed to restricted users.Jei sąskaita yra sušaldyti, įrašai leidžiama ribojamų vartotojams.
1392DocType: Email DigestBank Balancebanko balansas
1393apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +231Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}Apskaitos įrašas už {0}: {1} galima tik valiuta: {2}
1394DocType: Job OpeningJob profile, qualifications required etc.Darbo profilis, reikalingas kvalifikacijos ir tt
1395DocType: Journal Entry AccountAccount BalanceSąskaitos balansas
1396apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +180Tax Rule for transactions.Mokesčių taisyklė sandorius.
1397DocType: Rename ToolType of document to rename.Dokumento tipas pervadinti.
1398apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307We buy this ItemPerkame šį Elementą
1399apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +54{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2}{0} {1}: Klientas privalo prieš gautinos sąskaitos {2}
1400DocType: Purchase InvoiceTotal Taxes and Charges (Company Currency)Iš viso mokesčiai ir rinkliavos (Įmonės valiuta)
1401apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60Show unclosed fiscal year's P&L balancesRodyti Atvirų fiskalinius metus anketa P &amp; L likučius
1402DocType: Shipping RuleShipping AccountPristatymas paskyra
1403apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93{0} {1}: Account {2} is inactive{0} {1}: Sąskaitos {2} yra neaktyvus
1404apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-timePadaryti pardavimo užsakymus, siekiant padėti jums planuoti savo darbą ir įgyvendinti laiku
1405DocType: Quality InspectionReadingsSkaitiniai
1406DocType: Stock EntryTotal Additional CostsIš viso papildomų išlaidų
1407DocType: Course ScheduleSHSH
1408DocType: BOMScrap Material Cost(Company Currency)Laužas Medžiaga Kaina (Įmonės valiuta)
1409apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +300Sub Assembliessub Agregatai
1410DocType: AssetAsset Nameturto pavadinimas,
1411DocType: ProjectTask Weightužduotis Svoris
1412DocType: Shipping Rule ConditionTo ValueVertinti
1413DocType: Asset MovementStock Managerakcijų direktorius
1414apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135Source warehouse is mandatory for row {0}Šaltinis sandėlis yra privalomas eilės {0}
1415apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814Packing SlipPakavimo lapelis
1416apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108Office RentBiuro nuoma
1417apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111Setup SMS gateway settingsSąranka SMS Gateway nustatymai
1418apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60Import Failed!Importas Nepavyko!
1419apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +21No address added yet.Nėra adresas pridėta dar.
1420DocType: Workstation Working HourWorkstation Working HourKompiuterizuotos darbo vietos Darbo valandos
1421apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87Analystanalitikas
1422DocType: ItemInventoryinventorius
1423DocType: ItemSales Detailspardavimų detalės
1424DocType: Quality InspectionQI-QI-
1425DocType: OpportunityWith Itemssu daiktais
1426apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36In QtyBe Kiekis
1427DocType: Notification ControlExpense Claim RejectedKompensuojamos teiginys atmetamas
1428DocType: ItemItem AttributePrekė Įgūdis
1429apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +109Governmentvyriausybė
1430apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40Expense Claim {0} already exists for the Vehicle LogKompensuojamos Pretenzija {0} jau egzistuoja, kad transporto priemonė Prisijungti
1431apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +41Institute Nameinstitutas Vardas
1432apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +117Please enter repayment AmountPrašome įvesti grąžinimo suma
1433apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +300Item VariantsPrekė Variantai
1434DocType: CompanyServicesPaslaugos
1435DocType: HR SettingsEmail Salary Slip to EmployeeSiųsti darbo užmokestį į darbuotojų
1436DocType: Cost CenterParent Cost CenterTėvų Kaina centras
1437apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +868Select Possible SupplierPasirinkite Galima Tiekėjo
1438DocType: Sales InvoiceSourcešaltinis
1439apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31Show closedRodyti uždarytas
1440DocType: Leave TypeIs Leave Without PayAr palikti be Pay
1441apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237Asset Category is mandatory for Fixed Asset itemTurto Kategorija privaloma ilgalaikio turto
1442apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145No records found in the Payment tablerasti Mokėjimo stalo Nėra įrašų
1443apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19This {0} conflicts with {1} for {2} {3}Šis {0} prieštarauja {1} ir {2} {3}
1444DocType: Student Attendance ToolStudents HTMLstudentai HTML
1445apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +60Financial Year Start DateFinansinių metų pradžios data
1446DocType: POS ProfileApply Discounttaikyti nuolaidą
1447DocType: Employee External Work HistoryTotal ExperienceIš viso Patirtis
1448apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70Open ProjectsAtviri projektai
1449apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267Packing Slip(s) cancelledPakavimo Kuponas (-ai) atšauktas
1450apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31Cash Flow from InvestingPinigų srautai iš investicinės
1451DocType: Program CourseProgram Courseprogramos kursas
1452apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97Freight and Forwarding ChargesKrovinių ir ekspedijavimo Mokesčiai
1453DocType: HomepageCompany Tagline for website homepageĮmonės Paantraštė interneto svetainės pagrindiniame puslapyje
1454DocType: Item GroupItem Group NamePrekė Grupės pavadinimas
1455apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27TakenPaimta
1456DocType: StudentDate of LeavingData Palikus
1457DocType: Pricing RuleFor Price ListKaina sąrašas
1458apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27Executive SearchExecutive Search
1459apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +64Create LeadsSukurti leads
1460DocType: Maintenance ScheduleSchedulestvarkaraščiai
1461DocType: Purchase Invoice ItemNet AmountGrynoji suma
1462DocType: Purchase Order Item SuppliedBOM Detail NoBOM Išsamiau Nėra
1463DocType: Landed Cost VoucherAdditional ChargesPapildomi mokesčiai
1464DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount Amount (Company Currency)Papildoma nuolaida Suma (Įmonės valiuta)
1465apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +7Please create new account from Chart of Accounts.Prašome sukurti naują sąskaitą iš sąskaitų plano.
1466DocType: Maintenance VisitMaintenance Visitpriežiūra Aplankyti
1467DocType: StudentLeaving Certificate NumberPalikus Sertifikato numeris
1468DocType: Sales Invoice ItemAvailable Batch Qty at WarehouseTurimas Serija Kiekis į sandėlį
1469apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9Update Print FormatAtnaujinti Spausdinti Formatas
1470DocType: Landed Cost VoucherLanded Cost HelpNusileido kaina Pagalba
1471DocType: Purchase InvoiceSelect Shipping AddressPasirinkite pristatymo adresas
1472DocType: Leave Block ListBlock Holidays on important days.Blokuoti Šventės svarbiais dienų.
1473apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +59Accounts Receivable SummaryGautinos Santrauka
1474DocType: Employee LoanMonthly Repayment AmountMėnesio grąžinimo suma
1475apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +191Please set User ID field in an Employee record to set Employee RolePrašome nustatyti vartotojo ID lauką darbuotojas įrašo nustatyti Darbuotojų vaidmuo
1476DocType: UOMUOM NameUOM Vardas
1477apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43Contribution Amountįnašo suma
1478DocType: Purchase InvoiceShipping AddressPristatymo adresas
1479DocType: Stock ReconciliationThis tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.Šis įrankis padeda jums atnaujinti arba pataisyti kiekį ir vertinimui atsargų sistemoje. Ji paprastai naudojama sinchronizuoti sistemos vertybes ir kas iš tikrųjų yra jūsų sandėlių.
1480DocType: Delivery NoteIn Words will be visible once you save the Delivery Note.Žodžiais bus matomas, kai jūs išgelbėti važtaraštyje.
1481DocType: Expense ClaimEXPTinka
1482apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +200Brand master.Gamintojas meistras.
1483apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +50Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3}Studentų {0} - {1} pasirodo kelis kartus iš eilės {2} ir {3}
1484DocType: Program Enrollment ToolProgram Enrollmentsprograma mokinių
1485DocType: Sales Invoice ItemBrand NameMarkės pavadinimas
1486DocType: Purchase ReceiptTransporter DetailsTransporter detalės
1487apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2459Default warehouse is required for selected itemNumatytasis sandėlis reikalingas pasirinktą elementą
1488apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303BoxDėžė
1489apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +865Possible Suppliergalimas Tiekėjas
1490apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36The OrganizationOrganizacija
1491DocType: BudgetMonthly DistributionMėnesio pasiskirstymas
1492apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +48Student Batch exists with same nameStudentų Serija yra su to paties pavadinimo
1493apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68Receiver List is empty. Please create Receiver ListImtuvas sąrašas tuščias. Prašome sukurti imtuvas sąrašas
1494DocType: Production Plan Sales OrderProduction Plan Sales OrderGamybos planas pardavimų užsakymų
1495DocType: Sales PartnerSales Partner TargetPartneriai pardavimo Tikslinė
1496DocType: Loan TypeMaximum Loan AmountMaksimali paskolos suma
1497DocType: Pricing RulePricing Rulekainodaros taisyklė
1498DocType: BudgetAction if Annual Budget ExceededVeiksmų, jei metinio biudžeto Viršytas
1499apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197Material Request to Purchase OrderMedžiaga Prašymas Pirkimo užsakymas
1500DocType: Shopping Cart SettingsPayment Success URLMokėjimo Sėkmės adresas
1501apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +80Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3}Eilutės # {0}: grąžinama prekė {1} nėra egzistuoja {2} {3}
1502DocType: Purchase ReceiptPREC-PREC-
1503apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16Bank AccountsBanko sąskaitos
1504Bank Reconciliation StatementBankas Susitaikymas pareiškimas
1505Lead NameŠvinas Vardas
1506POSPOS
1507DocType: C-FormIIIIII
1508apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +305Opening Stock BalanceAtidarymo sandėlyje balansas
1509apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58{0} must appear only once{0} turi būti tik vieną kartą
1510apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2}Neleidžiama pavedimu daugiau {0} nei {1} prieš Užsakymo {2}
1511apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59Leaves Allocated Successfully for {0}Lapai Paskirti sėkmingai {0}
1512apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40No Items to packNeturite prekių pakuotės
1513DocType: Shipping Rule ConditionFrom Valuenuo Vertė
1514apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +537Manufacturing Quantity is mandatoryGamyba Kiekis yra privalomi
1515DocType: Employee LoanRepayment Methodgrąžinimas būdas
1516DocType: Products SettingsIf checked, the Home page will be the default Item Group for the websiteJei pažymėta, Titulinis puslapis bus numatytasis punktas grupė svetainėje
1517DocType: Quality Inspection ReadingReading 4svarstymą 4
1518apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +498Default BOM for {0} not found for Project {1}Numatytąją BOM už {0} ne projekto rasti {1}
1519apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127Claims for company expense.Ieškiniai dėl įmonės sąskaita.
1520apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +119Students are at the heart of the system, add all your studentsStudentai ne sistemos širdyje, pridėti visus savo mokinius
1521apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +81Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2}Eilutės # {0} klirensas data {1} negali būti prieš čekis data {2}
1522DocType: CompanyDefault Holiday ListNumatytasis poilsis sąrašas
1523apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +187Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2}Eilutės {0}: Nuo laiką ir Laikas {1} iš dalies sutampa su {2}
1524apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143Stock LiabilitiesAkcijų Įsipareigojimai
1525DocType: Purchase InvoiceSupplier Warehousetiekėjas tiekiantis sandėlis
1526DocType: OpportunityContact Mobile NoKontaktinė Mobilus Nėra
1527Material Requests for which Supplier Quotations are not createdMedžiaga Prašymai dėl kurių Tiekėjas Citatos nėra sukurtos
1528DocType: Student GroupSet 0 for no limitNustatykite 0 jokios ribos
1529apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.Dieną (-os), kada prašote atostogų yra šventės. Jums nereikia prašyti atostogų.
1530apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20Resend Payment EmailPersiųsti Mokėjimo paštu
1531apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27New taskNauja užduotis
1532apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75Make QuotationPadaryti Citata
1533apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216Other ReportsKiti pranešimai
1534DocType: Dependent TaskDependent Taskpriklauso nuo darbo
1535apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}Konversijos koeficientas pagal nutylėjimą Matavimo vienetas turi būti 1 eilės {0}
1536apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208Leave of type {0} cannot be longer than {1}Atostogos tipo {0} negali būti ilgesnis nei {1}
1537DocType: Manufacturing SettingsTry planning operations for X days in advance.Pabandykite planuoja operacijas X dienų iš anksto.
1538DocType: HR SettingsStop Birthday RemindersSustabdyti Gimimo diena Priminimai
1539apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255Please set Default Payroll Payable Account in Company {0}Prašome Set Default Darbo užmokesčio MOKĖTINOS Narystė Bendrovėje {0}
1540DocType: SMS CenterReceiver Listimtuvas sąrašas
1541apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1021Search ItemPaieška punktas
1542apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46Consumed Amountsuvartoti suma
1543apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98Net Change in CashGrynasis Pakeisti pinigais
1544DocType: Assessment PlanGrading Scalevertinimo skalė
1545apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +401Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor TableMatavimo vienetas {0} buvo įrašytas daugiau nei vieną kartą konversijos koeficientas lentelėje
1546apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +599Already completedjau baigtas
1547apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23Payment Request already exists {0}Mokėjimo prašymas jau yra {0}
1548apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Issued ItemsKaina išduotą prekės
1549apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246Quantity must not be more than {0}Kiekis turi būti ne daugiau kaip {0}
1550apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +107Previous Financial Year is not closedPraėję finansiniai metai yra neuždarytas
1551apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +44Age (Days)Amžius (dienomis)
1552DocType: Quotation ItemQuotation Itemcitata punktas
1553DocType: AccountAccount NamePaskyros vardas
1554apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +40From Date cannot be greater than To DateNuo data negali būti didesnis nei data
1555apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194Serial No {0} quantity {1} cannot be a fractionSerijos Nr {0} kiekis {1} negali būti frakcija
1556apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43Supplier Type master.Tiekėjas tipas meistras.
1557DocType: Purchase Order ItemSupplier Part NumberTiekėjas Dalies numeris
1558apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100Conversion rate cannot be 0 or 1Perskaičiavimo kursas negali būti 0 arba 1
1559DocType: Sales InvoiceReference DocumentInformacinis dokumentas
1560apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185{0} {1} is cancelled or stopped{0} {1} yra atšauktas arba sustabdytas
1561DocType: Accounts SettingsCredit Controllerkredito valdiklis
1562DocType: Delivery NoteVehicle Dispatch DateAutomobilio išsiuntimo data
1563apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230Purchase Receipt {0} is not submittedPirkimo kvito {0} nebus pateiktas
1564DocType: CompanyDefault Payable AccountNumatytasis Mokėtina paskyra
1565apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.Nustatymai internetinėje krepšelį pavyzdžiui, laivybos taisykles, kainoraštį ir tt
1566apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86{0}% Billed{0}% Įvardintas
1567apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18Reserved Qtysaugomos Kiekis
1568DocType: Party AccountParty Accountšalis paskyra
1569apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122Human ResourcesŽmogiškieji ištekliai
1570DocType: LeadUpper Incomeviršutinė pajamos
1571DocType: Item ManufacturerItem ManufacturerPrekė Gamintojas
1572apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13Rejectatmesti
1573DocType: Journal Entry AccountDebit in Company CurrencyDebeto įmonėje Valiuta
1574DocType: BOM ItemBOM ItemBOM punktas
1575DocType: AppraisalFor Employeedarbuotojo
1576apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41Make Disbursement EntryPadaryti Išmok ÷ jimo įrašas
1577apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126Row {0}: Advance against Supplier must be debitEilutės {0}: Išankstinis prieš Tiekėjas turi būti nurašyti
1578DocType: CompanyDefault Valuesnumatytosios vertės
1579DocType: Expense ClaimTotal Amount ReimbursedIš viso kompensuojama suma
1580apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for detailsTai grindžiama rąstų prieš šią transporto priemonę. Žiūrėti grafikas žemiau detales
1581apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41Collectrinkti
1582apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82Against Supplier Invoice {0} dated {1}Prieš tiekėjo sąskaitoje {0} data {1}
1583DocType: CustomerDefault Price ListNumatytasis Kainų sąrašas
1584apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +233Asset Movement record {0} createdTurto Judėjimo įrašas {0} sukūrė
1585apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global SettingsJūs negalite trinti finansiniai metai {0}. Finansiniai metai {0} yra numatytoji Global Settings
1586DocType: Journal EntryEntry Typeįrašo tipas
1587Customer Credit BalanceKlientų kredito likučio
1588apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23Net Change in Accounts PayableGrynasis pokytis mokėtinos sumos
1589apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42Customer required for 'Customerwise Discount'Klientų reikalinga &quot;Customerwise nuolaidų&quot;
1590apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142Update bank payment dates with journals.Atnaujinkite banko mokėjimo datos ir žurnaluose.
1591apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21PricingKainos
1592DocType: QuotationTerm DetailsTerminuoti detalės
1593apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +40Cannot enroll more than {0} students for this student group.Negalima registruotis daugiau nei {0} studentams šio studentų grupę.
1594apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15{0} must be greater than 0{0} turi būti didesnis nei 0
1595DocType: Manufacturing SettingsCapacity Planning For (Days)Talpa planavimas (dienos)
1596apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10ProcurementViešųjų pirkimų
1597apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64None of the items have any change in quantity or value.Nė vienas iš daiktų turite kokių nors kiekio ar vertės pokyčius.
1598apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +43Warranty ClaimGarantija Pretenzija
1599Lead DetailsŠvino detalės
1600DocType: Salary SlipLoan repaymentpaskolos grąžinimo
1601DocType: Vehicle LogService_DetailsService_Details
1602DocType: Purchase InvoiceEnd date of current invoice's periodPabaigos data einamųjų sąskaitos faktūros laikotarpį
1603DocType: Pricing RuleApplicable Fortaikytina
1604DocType: Accounts SettingsUnlink Payment on Cancellation of InvoiceAtsieti Apmokėjimas atšaukimas sąskaita faktūra
1605apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0}Dabartinis Odometro skaitymo įvesta turėtų būti didesnis nei pradinis transporto priemonės hodometro {0}
1606DocType: Shipping Rule CountryShipping Rule CountryPristatymas taisyklė Šalis
1607apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10Leave and AttendancePalikite ir lankymas
1608DocType: Maintenance VisitPartially Completeddalinai užpildytą
1609DocType: Leave TypeInclude holidays within leaves as leavesĮtraukti atostogas per lapus kaip lapai
1610DocType: Sales InvoicePacked ItemsFasuoti daiktai
1611apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27Warranty Claim against Serial No.Garantija pretenzija Serijos Nr
1612DocType: BOM Replace ToolReplace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate "BOM Explosion Item" table as per new BOMPakeiskite konkretų BOM visais kitais BOMs, kuriuose ji naudojama. Jis pakeis seną BOM nuorodą, atnaujinkite išlaidas ir regeneruoja &quot;BOM sprogimo Elementą&quot; lentelę, kaip už naują BOM
1613apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59'Total'&quot;Iš viso&quot;
1614DocType: Shopping Cart SettingsEnable Shopping CartĮjungti Prekių krepšelis
1615DocType: EmployeePermanent AddressNuolatinis adresas
1616apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248Advance paid against {0} {1} cannot be greater \ than Grand Total {2}Iš anksto sumokėta prieš {0} {1} negali būti didesnis \ nei IŠ VISO {2}
1617apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148Please select item codePrašome pasirinkti Prekės kodas
1618DocType: Student SiblingStudying in Same InstituteStudijos pačiu instituto
1619DocType: TerritoryTerritory Managerteritorija direktorius
1620DocType: Packed ItemTo Warehouse (Optional)Į sandėlį (neprivalomas)
1621DocType: Payment EntryPaid Amount (Company Currency)Mokama suma (Įmonės valiuta)
1622DocType: Purchase InvoiceAdditional DiscountPapildoma nuolaida
1623DocType: Selling SettingsSelling Settingsparduoda Nustatymai
1624apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39Online AuctionsDabar Aukcionai
1625apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98Please specify either Quantity or Valuation Rate or bothPrašome nurodyti arba kiekis ar Vertinimo norma arba abu
1626apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +14Fulfillmentįvykdymas
1627apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +67View in CartŽiūrėti krepšelį
1628apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101Marketing Expensesrinkodaros išlaidos
1629Item Shortage ReportPrekė trūkumas ataskaita
1630apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +256Weight is mentioned,\nPlease mention "Weight UOM" tooSvoris paminėta \ nLūdzu paminėti &quot;Svoris UOM&quot; per
1631DocType: Stock Entry DetailMaterial Request used to make this Stock EntryMedžiaga Prašymas naudojamas, kad šių išteklių įrašas
1632apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67Next Depreciation Date is mandatory for new assetKitas Nusidėvėjimas data yra privalomas naujo turto
1633apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32Single unit of an Item.Vieno vieneto elementą.
1634DocType: Fee CategoryFee Categorymokestis Kategorija
1635Student Fee CollectionStudentų mokestis kolekcija
1636apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26Student Batch or Student Group is mandatoryStudentų partijos ar studentas grupė yra privalomi
1637DocType: Accounts SettingsMake Accounting Entry For Every Stock MovementPadaryti apskaitos įrašas Kiekvienas vertybinių popierių judėjimo
1638DocType: Leave AllocationTotal Leaves AllocatedIš viso Lapai Paskirti
1639apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156Warehouse required at Row No {0}Sandėlių reikalaujama Row Nr {0}
1640apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78Please enter valid Financial Year Start and End DatesPrašome įvesti galiojantį finansinių metų pradžios ir pabaigos datos
1641DocType: EmployeeDate Of RetirementData nuo išėjimo į pensiją
1642DocType: Upload AttendanceGet TemplateGauk šabloną
1643DocType: VehicleDoorsdurys
1644apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202ERPNext Setup Complete!ERPNext sąranka baigta
1645DocType: Course Assessment CriteriaWeightageweightage
1646DocType: Packing SlipPS-PS
1647apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +68{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.{0} {1}: Kaina centras yra reikalingas &quot;Pelno ir nuostolio&quot; sąskaitos {2}. Prašome įkurti numatytąją sąnaudų centro bendrovei.
1648apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +125A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer GroupKlientų grupė egzistuoja to paties pavadinimo prašome pakeisti kliento vardą arba pervardyti klientų grupei
1649apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2New Contactnauja Susisiekite
1650DocType: TerritoryParent Territorytėvų teritorija
1651DocType: Quality Inspection ReadingReading 2Skaitymas 2
1652DocType: Stock EntryMaterial Receiptmedžiaga gavimas
1653DocType: HomepageProductsproduktai
1654DocType: AnnouncementInstructorInstruktorius
1655DocType: EmployeeAB+AB &quot;+&quot;
1656DocType: ItemIf this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.Jei ši prekė yra variantų, tada jis negali būti parenkamos pardavimo užsakymus ir tt
1657DocType: LeadNext Contact ByKitas Susisiekti
1658apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +254Quantity required for Item {0} in row {1}reikalingas punktas {0} iš eilės Kiekis {1}
1659apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +114Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1}Sandėlių {0} negali būti išbrauktas, nes egzistuoja kiekis už prekę {1}
1660DocType: QuotationOrder Typepavedimo tipas
1661DocType: Purchase InvoiceNotification Email AddressPranešimas Elektroninio pašto adresas
1662Item-wise Sales RegisterPrekė išmintingas Pardavimų Registruotis
1663DocType: AssetGross Purchase AmountPilna Pirkimo suma
1664DocType: AssetDepreciation Methodnusidėvėjimo metodas
1665apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686OfflineAtsijungęs
1666DocType: Purchase Taxes and ChargesIs this Tax included in Basic Rate?Ar šis mokestis įtrauktas į bazinę palūkanų normą?
1667apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56Total TargetIš viso Tikslinė
1668DocType: Program CourseRequiredReikalinga
1669DocType: Job ApplicantApplicant for a JobPareiškėjas dėl darbo
1670DocType: Production Plan Material RequestProduction Plan Material RequestGamybos planas Medžiaga Prašymas
1671apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +235No Production Orders createdNieko gamybos užsakymų sukurtas
1672DocType: Stock ReconciliationReconciliation JSONsusitaikymas JSON
1673apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.Per daug stulpelių. Eksportuoti ataskaitą ir jį atspausdinti naudojant skaičiuoklės programą.
1674DocType: Purchase Invoice ItemBatch NoSerijos Nr
1675apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +106Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}Nepavyko rasti keitimo kursą {0} ir {1} pagrindiniams datos {2}
1676DocType: Selling SettingsAllow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase OrderLeisti kelis pardavimų užsakymų prieš Kliento Užsakymo
1677apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54Guardian2 Mobile NoGuardian2 Mobilus Nėra
1678apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188Mainpagrindinis
1679apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62Variantvariantas
1680DocType: Naming SeriesSet prefix for numbering series on your transactionsNustatyti priešdėlis numeracijos seriją apie sandorius savo
1681DocType: Employee Attendance ToolEmployees HTMLdarbuotojai HTML
1682apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +420Default BOM ({0}) must be active for this item or its templateNumatytasis BOM ({0}) turi būti aktyvus šią prekę ar jo šabloną
1683DocType: EmployeeLeave Encashed?Palikite Encashed?
1684apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32Opportunity From field is mandatoryGalimybė Nuo srityje yra privalomas
1685DocType: Email DigestAnnual Expensesmetinės išlaidos
1686DocType: ItemVariantsvariantai
1687apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994Make Purchase OrderPadaryti pirkinių užsakymą
1688DocType: SMS CenterSend Tosiųsti
1689apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152There is not enough leave balance for Leave Type {0}Nėra pakankamai atostogos balansas Palikti tipas {0}
1690DocType: Payment Reconciliation PaymentAllocated amountskirtos sumos
1691DocType: Sales TeamContribution to Net TotalIndėlis į grynuosius
1692DocType: Sales Invoice ItemCustomer's Item CodeKliento punktas kodas
1693DocType: Stock ReconciliationStock Reconciliationakcijų suderinimas
1694DocType: TerritoryTerritory Nameteritorija Vardas
1695apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +174Work-in-Progress Warehouse is required before SubmitDarbas-in-progress sandėlio reikalingas prieš Pateikti
1696apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40Applicant for a Job.Kandidatui į darbą.
1697DocType: Purchase Order ItemWarehouse and ReferenceSandėliavimo ir nuoroda
1698DocType: SupplierStatutory info and other general information about your SupplierTeisės aktų informacijos ir kita bendra informacija apie jūsų tiekėjas
1699apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +222Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entryPrieš leidinyje Įėjimo {0} neturi neprilygstamą {1} įrašą
1700apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137Appraisalsvertinimai
1701apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201Duplicate Serial No entered for Item {0}Duplicate Serijos Nr įvestas punkte {0}
1702DocType: Shipping Rule ConditionA condition for a Shipping RuleSąlyga laivybos taisyklės
1703DocType: Grading StructureGrading Intervalsklasifikavimo intervalai
1704apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161Please enter Prašome įvesti
1705apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying SettingsNegali overbill už prekę {0} iš eilės {1} daugiau nei {2}. Leisti per lpi, prašome nustatyti Ieško Nustatymai
1706apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188Please set filter based on Item or WarehousePrašome nustatyti filtrą remiantis punktą arba sandėlyje
1707DocType: Packing SlipThe net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items)Grynasis svoris šio paketo. (Skaičiuojama automatiškai suma neto masė daiktų)
1708apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already existsPrašome sukurti šiam sandėlio paskyrą ir susieti ją. Tai gali būti daroma automatiškai sąskaitoje pavadinimu {0} jau egzistuoja
1709DocType: Sales OrderTo Deliver and BillPristatyti ir Bill
1710DocType: Student BatchInstructorsinstruktoriai
1711DocType: GL EntryCredit Amount in Account CurrencyKredito sumą sąskaitos valiuta
1712apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510BOM {0} must be submittedBOM {0} turi būti pateiktas
1713DocType: Authorization ControlAuthorization Controlautorizacija Valdymo
1714apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1}Eilutės # {0}: Atmesta Sandėlis yra privalomas prieš atmetė punkte {1}
1715apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763Paymentmokėjimas
1716apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82Manage your ordersTvarkykite savo užsakymus
1717DocType: Production Order OperationActual Time and CostTikrasis Laikas ir kaina
1718apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}Medžiaga Prašymas maksimalių {0} galima už prekę {1} prieš Pardavimų ordino {2}
1719DocType: EmployeeSalutationpasveikinimas
1720DocType: CourseCourse AbbreviationŽinoma santrumpa
1721DocType: Student Leave ApplicationStudent Leave ApplicationStudentų atostogos taikymas
1722DocType: ItemWill also apply for variantsBus taikoma variantų
1723apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149Asset cannot be cancelled, as it is already {0}Turto negali būti atšauktas, nes jis jau yra {0}
1724apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29Employee {0} on Half day on {1}Darbuotojų {0} pusę dienos {1}
1725apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42Total working hours should not be greater than max working hours {0}Iš viso darbo valandų turi būti ne didesnis nei maks darbo valandų {0}
1726apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62Bundle items at time of sale.Rinkinys daiktų metu pardavimas.
1727DocType: Quotation ItemActual QtyTikrasis Kiekis
1728DocType: Sales Invoice ItemReferencesNuorodos
1729DocType: Quality Inspection ReadingReading 10Skaitymas 10
1730apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.Sąrašas savo produktus ar paslaugas, kad jūs pirkti ar parduoti. Įsitikinkite, kad patikrinti elementą Group, matavimo vienetas ir kitus objektus, kai paleidžiate.
1731DocType: Hub SettingsHub NodeStebulės mazgas
1732apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78You have entered duplicate items. Please rectify and try again.Jūs įvedėte pasikartojančius elementus. Prašome ištaisyti ir bandykite dar kartą.
1733apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91AssociateBendradarbis
1734DocType: Asset MovementAsset Movementturto judėjimas
1735apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2031New Cartnauja krepšelį
1736apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44Item {0} is not a serialized ItemPrekė {0} nėra išspausdintas punktas
1737DocType: SMS CenterCreate Receiver ListSukurti imtuvas sąrašas
1738DocType: VehicleWheelsratai
1739DocType: Packing SlipTo Package No.Paketas Nr
1740DocType: Production Planning ToolMaterial RequestsMedžiaga Prašymai
1741DocType: Warranty ClaimIssue DateIšdavimo data
1742DocType: Activity CostActivity Costveiklos sąnaudos
1743DocType: Sales Invoice TimesheetTimesheet DetailLapą detalės
1744DocType: Purchase Receipt Item SuppliedConsumed Qtysuvartoti Kiekis
1745apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +52TelecommunicationsTelekomunikacijos
1746DocType: Packing SlipIndicates that the package is a part of this delivery (Only Draft)Nurodo, kad paketas yra šio pristatymo (tik projekto) dalis
1747apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +36Make Payment EntryPadaryti Mokėjimo įrašą
1748apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +126Quantity for Item {0} must be less than {1}Kiekis už prekę {0} turi būti mažesnis nei {1}
1749Sales Invoice TrendsPardavimo sąskaita-faktūra tendencijos
1750DocType: Leave ApplicationApply / Approve LeavesTaikyti / Patvirtinti lapai
1751apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +23ForDėl
1752apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +142Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'Gali kreiptis eilutę tik jei įkrova tipas &quot;Dėl ankstesnės eilės suma&quot; ar &quot;ankstesnės eilės Total&quot;
1753DocType: Sales Order ItemDelivery WarehousePristatymas sandėlis
1754DocType: SMS SettingsMessage ParameterPranešimo Parametras
1755apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +205Tree of financial Cost Centers.Medis finansinių išlaidų centrai.
1756DocType: Serial NoDelivery Document NoPristatymas dokumentas Nr
1757apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +180Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0}Prašome nustatyti &quot;Gain / Loss sąskaitą turto perdavimo&quot; Bendrovėje {0}
1758DocType: Landed Cost VoucherGet Items From Purchase ReceiptsGauti prekes iš įsigijimo kvitai
1759DocType: Serial NoCreation DateSukūrimo data
1760apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33Item {0} appears multiple times in Price List {1}Prekė {0} pasirodo kelis kartus kainoraštis {1}
1761apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +38Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}Parduodami turi būti patikrinta, jei taikoma pasirinkta kaip {0}
1762DocType: Production Plan Material RequestMaterial Request DateMedžiaga Prašymas data
1763DocType: Purchase Order ItemSupplier Quotation ItemTiekėjas Citata punktas
1764DocType: Manufacturing SettingsDisables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production OrderIšjungia kūrimą laiko rąstų prieš Gamybos užsakymus. Veikla neturi būti stebimi nuo gamybos ordino
1765DocType: StudentStudent Mobile NumberStudentų Mobilusis Telefonas Numeris
1766DocType: ItemHas Variantsturi variantams
1767apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +158You have already selected items from {0} {1}Jūs jau pasirinkote elementus iš {0} {1}
1768DocType: Monthly DistributionName of the Monthly DistributionPavadinimas Mėnesio pasiskirstymas
1769DocType: Sales PersonParent Sales PersonTėvų pardavimų asmuo
1770apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15Please specify Default Currency in Company Master and Global DefaultsPrašome nurodyti kainoraščio valiuta įmonėje Meistras ir Global numatyt.nustat
1771DocType: Purchase InvoiceRecurring Invoicepasikartojančios Sąskaita
1772apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +263Managing Projectsprojektų valdymas
1773DocType: SupplierSupplier of Goods or Services.Tiekėjas tiekiantis prekes ar paslaugas.
1774DocType: BudgetFiscal YearFiskaliniai metai
1775DocType: Vehicle LogFuel Pricekuro Kaina
1776DocType: BudgetBudgetbiudžetas
1777apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +234Fixed Asset Item must be a non-stock item.Ilgalaikio turto turi būti ne akcijų punktas.
1778apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +50Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense accountBiudžetas negali būti skiriamas prieš {0}, nes tai ne pajamos ar sąnaudos sąskaita
1779apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51Achievedpasiektas
1780DocType: Student AdmissionApplication Form RoutePrašymo forma Vartojimo būdas
1781apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65Territory / CustomerTeritorija / Klientų
1782apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +232e.g. 5pvz 5
1783apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without payPalikite tipas {0} negali būti paskirstytos, nes ji yra palikti be darbo užmokesčio
1784apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2}Eilutės {0}: Paskirti suma {1} turi būti mažesnis arba lygus sąskaitą skolos likutį {2}
1785DocType: Sales InvoiceIn Words will be visible once you save the Sales Invoice.Žodžiais bus matomas, kai įrašote pardavimo sąskaita-faktūra.
1786DocType: ItemIs Sales ItemAr Pardavimų punktas
1787apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21Item Group TreePrekė Grupė medis
1788apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item masterPrekė {0} nėra setup Serijos Nr. Patikrinkite Elementą meistras
1789DocType: Maintenance VisitMaintenance TimePriežiūros laikas
1790Amount to DeliverSuma pristatyti
1791apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +297A Product or ServiceProdukto ar paslaugos
1792apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +30The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.Term pradžios data negali būti vėlesnė nei metų pradžioje data mokslo metams, kuris terminas yra susijęs (akademiniai metai {}). Ištaisykite datas ir bandykite dar kartą.
1793DocType: GuardianGuardian InterestsGuardian Pomėgiai
1794DocType: Naming SeriesCurrent ValueDabartinė vertė
1795apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +248Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal YearKeli fiskalinius metus egzistuoja datos {0}. Prašome nustatyti bendrovės finansiniams metams
1796apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233{0} created{0} sukūrė
1797DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales OrderPrieš Pardavimų ordino
1798Serial No StatusSerijos Nr Būsena
1799DocType: Payment Entry ReferenceOutstandingneišspręstas
1800Daily Timesheet SummaryDienos Lapą santrauka
1801apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ must be greater than or equal to {2}Eilutės {0}: Norėdami nustatyti {1} periodiškumas, skirtumas tarp iš ir į datą \ turi būti didesnis nei arba lygus {2}
1802apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +6This is based on stock movement. See {0} for detailsTai remiantis akcijų judėjimo. Žiūrėti {0} daugiau informacijos
1803DocType: Pricing RuleSellingpardavimas
1804apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +351Amount {0} {1} deducted against {2}Suma {0} {1} išskaičiuota nuo {2}
1805DocType: EmployeeSalary InformationPajamos Informacija
1806DocType: Sales PersonName and Employee IDVardas ir darbuotojo ID
1807apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +293Due Date cannot be before Posting DateTerminas negali būti prieš paskelbdami data
1808DocType: Website Item GroupWebsite Item GroupInterneto svetainė punktas grupė
1809apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148Duties and TaxesMuitai ir mokesčiai
1810apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +344Please enter Reference datePrašome įvesti Atskaitos data
1811apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44{0} payment entries can not be filtered by {1}{0} mokėjimo įrašai negali būti filtruojamas {1}
1812DocType: Item Website SpecificationTable for Item that will be shown in Web SiteStaliukas elementą, kuris bus rodomas svetainėje
1813DocType: Purchase Order Item SuppliedSupplied QtyTiekiami Kiekis
1814DocType: Purchase Order ItemMaterial Request ItemMedžiaga Prašymas punktas
1815apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75Tree of Item Groups.Medis punktas grupes.
1816apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +152Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge typeNegali remtis eilutės skaičius didesnis nei arba lygus dabartinės eilutės numeris Šio mokesčio tipą
1817DocType: AssetSoldparduota
1818Item-wise Purchase HistoryPrekė išmintingas pirkimas Istorija
1819apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +231Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0}Prašome spausti &quot;Generuoti grafiką&quot; parsiųsti Serijos Nr pridėta punkte {0}
1820DocType: AccountFrozenužšalęs
1821Open Production OrdersAtviri gamybos užsakymus
1822DocType: Sales Invoice PaymentBase Amount (Company Currency)Bazinė suma (Įmonės valiuta)
1823DocType: Payment Reconciliation PaymentReference Rownuoroda eilutė
1824DocType: Installation NoteInstallation Timemontavimo laikas
1825DocType: Sales InvoiceAccounting Detailsapskaitos informacija
1826apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67Delete all the Transactions for this CompanyIštrinti visus sandorių šiai bendrovei
1827apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time LogsEilutės # {0}: Operacija {1} nėra baigtas {2} Kiekis gatavų prekių gamybos Užsakyti # {3}. Atnaujinkite veikimo būseną per Time Įrašai
1828apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66Investmentsinvesticijos
1829DocType: IssueResolution Detailsgeba detalės
1830apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3Allocationsasignavimai
1831DocType: Item Quality Inspection ParameterAcceptance Criteriapriimtinumo kriterijai
1832apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163Please enter Material Requests in the above tablePrašome įvesti Materialieji prašymus pirmiau pateiktoje lentelėje
1833DocType: Item AttributeAttribute Nameatributo pavadinimas
1834DocType: BOMShow In WebsiteRodyti svetainė
1835DocType: Shopping Cart SettingsShow Quantity in WebsiteRodyti Kiekis svetainė
1836DocType: Employee Loan ApplicationTotal Payable AmountIš viso mokėtina suma
1837DocType: TaskExpected Time (in hours)Numatomas laikas (valandomis)
1838DocType: Item ReorderCheck in (group)Atvykimas (grupė)
1839Qty to OrderKiekis užsisakyti
1840DocType: Period Closing VoucherThe account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be bookedSąskaitos galva pagal įsipareigojimą arba nuosavybės, kurioje Pelnas / nuostolis bus nubaustas
1841apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +25Gantt chart of all tasks.Ganto diagrama visų užduočių.
1842DocType: OpportunityMins to First ResponseMin First Response
1843DocType: Pricing RuleMargin Typemarža tipas
1844apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +15{0} hours{0} valandos
1845DocType: CourseDefault Grading ScaleNumatytasis vertinimo skalė
1846DocType: AppraisalFor Employee NameDarbuotojo Vardas
1847DocType: Holiday ListClear TableIšvalyti lentelė
1848DocType: C-Form Invoice DetailInvoice Nosąskaitoje Nr
1849apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +337Make PaymentSumokėti
1850DocType: RoomRoom NameKambarių Vardas
1851apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}Palikite negali būti taikomas / atšaukė prieš {0}, kaip atostogos balansas jau perkėlimo persiunčiami būsimos atostogos paskirstymo įrašo {1}
1852DocType: Activity CostCosting RateSąnaudų norma
1853Customer Addresses And ContactsKlientų Adresai ir kontaktai
1854DocType: DiscussionDiscussionDiskusija
1855DocType: Payment EntryTransaction IDsandorio ID
1856apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18Mandatory feild - Academic YearPrivalomas feild - akademiniai metai
1857DocType: EmployeeResignation Letter DateAtsistatydinimas raštas data
1858apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37Pricing Rules are further filtered based on quantity.Kainodaros taisyklės yra toliau filtruojamas remiantis kiekį.
1859DocType: TaskTotal Billing Amount (via Time Sheet)Iš viso Atsiskaitymo suma (per Time lapas)
1860apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61Repeat Customer RevenuePakartokite Klientų pajamos
1861apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164{0} ({1}) must have role 'Expense Approver'{0} ({1}) turi vaidmenį &quot;sąskaita patvirtinusio&quot;
1862apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303PairPora
1863apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +887Select BOM and Qty for ProductionPasirinkite BOM ir Kiekis dėl gamybos
1864DocType: AssetDepreciation ScheduleNusidėvėjimas Tvarkaraštis
1865DocType: Bank Reconciliation DetailAgainst Accountprieš sąskaita
1866apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71Half Day Date should be between From Date and To DatePusė dienos data turi būti tarp Nuo datos ir iki šiol
1867DocType: Maintenance Schedule DetailActual DateTikrasis data
1868DocType: ItemHas Batch NoTuri Serijos Nr
1869apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +90Annual Billing: {0}Metinė Atsiskaitymo: {0}
1870DocType: Delivery NoteExcise Page NumberAkcizo puslapio numeris
1871apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +138Company, From Date and To Date is mandatoryĮmonės, Nuo datos ir iki šiol yra privalomi
1872DocType: AssetPurchase DatePirkimo data
1873DocType: EmployeePersonal DetailsAsmeninės detalės
1874apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +182Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0}Prašome nustatyti &quot;turto nusidėvėjimo sąnaudų centro&quot; įmonėje {0}
1875Maintenance Schedulespriežiūros Tvarkaraščiai
1876DocType: TaskActual End Date (via Time Sheet)Tikrasis Pabaigos data (per Time lapas)
1877apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +346Amount {0} {1} against {2} {3}Suma {0} {1} prieš {2} {3}
1878Quotation TrendsKainų tendencijos
1879apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +157Item Group not mentioned in item master for item {0}Prekė Grupė nepaminėta prekės šeimininkui už prekę {0}
1880apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +330Debit To account must be a Receivable accountDebeto sąskaitą turi būti Gautinos sąskaitos
1881DocType: Shipping Rule ConditionShipping AmountPristatymas suma
1882apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20Pending Amountkol suma
1883DocType: Purchase Invoice ItemConversion Factorkonversijos koeficientas
1884DocType: Purchase OrderDeliveredPristatyta
1885Vehicle ExpensesTransporto išlaidos
1886apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +144Expected value after useful life must be greater than or equal to {0}Tikimasi vertė po naudingo tarnavimo laiką turi būti didesnis nei arba lygus {0}
1887DocType: Purchase ReceiptVehicle NumberAutomobilio numeris
1888DocType: Purchase InvoiceThe date on which recurring invoice will be stopData, kada bus sustabdyti kartojasi sąskaita
1889DocType: Employee LoanLoan AmountPaskolos suma
1890apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +396Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1}Eilutė {0}: bilis medžiagas prekė nerasta {1}
1891apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the periodIš viso skiriami lapai {0} negali būti mažesnė nei jau patvirtintų lapų {1} laikotarpiu
1892DocType: Journal EntryAccounts Receivablegautinos
1893Supplier-Wise Sales AnalyticsTiekėjas išmintingas Pardavimų Analytics &quot;
1894apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41Enter Paid AmountĮveskite sumokėta suma
1895DocType: Salary StructureSelect employees for current Salary StructurePasirinkite darbuotojams už dabartinį darbo užmokesčio struktūrą,
1896DocType: Production OrderUse Multi-Level BOMNaudokite Multi-level BOM
1897DocType: Bank ReconciliationInclude Reconciled EntriesĮtraukti susitaikė įrašai
1898DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all employee typesPalikite tuščią, jei laikomas visų darbuotojų tipų
1899DocType: Landed Cost VoucherDistribute Charges Based OnPaskirstykite Mokesčiai remiantis
1900apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48Timesheetslaiko apskaitos žiniaraščiai
1901DocType: HR SettingsHR SettingsHR Nustatymai
1902DocType: Salary Slipnet pay infoneto darbo užmokestis informacijos
1903apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.Kompensuojamos reikalavimas yra laukiama patvirtinimo. Tik sąskaita Tvirtintojas gali atnaujinti statusą.
1904DocType: Email DigestNew ExpensesNauja išlaidos
1905DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount AmountPapildoma Nuolaida suma
1906apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.Eilutės # {0}: Kiekis turi būti 1, kaip elementas yra ilgalaikio turto. Prašome naudoti atskirą eilutę daugkartiniam vnt.
1907DocType: Leave Block List AllowLeave Block List AllowPalikite Blokuoti sąrašas Leisti
1908apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +273Abbr can not be blank or spaceAbbr negali būti tuščias arba vietos
1909apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53Group to Non-GroupGrupė ne grupės
1910apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50Sportssporto
1911DocType: Loan TypeLoan Namepaskolos Vardas
1912apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56Total ActualIš viso Tikrasis
1913DocType: Student SiblingsStudent Siblingsstudentų seserys
1914apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303Unitvienetas
1915apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122Please specify CompanyPrašome nurodyti Company
1916Customer Acquisition and LoyaltyKlientų įsigijimas ir lojalumo
1917DocType: Purchase InvoiceWarehouse where you are maintaining stock of rejected itemsSandėlis, kuriame jūs išlaikyti atsargų atmestų daiktų
1918apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63Your financial year ends onJūsų finansiniai metai baigiasi
1919DocType: POS ProfilePrice ListKainoraštis
1920apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.{0} dabar numatytasis finansinius metus. Prašome atnaujinti savo naršyklę pakeitimas įsigaliotų.
1921apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37Expense ClaimsIšlaidų Pretenzijos
1922DocType: IssueSupportparama
1923BOM SearchBOM Paieška
1924apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +188Closing (Opening + Totals)Uždarymo (atidarymas + suma)
1925DocType: VehicleFuel Typedegalų tipas
1926apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27Please specify currency in CompanyPrašome nurodyti valiutą Company
1927DocType: WorkstationWages per hourDarbo užmokestis per valandą
1928apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3}Akcijų balansas Serija {0} taps neigiamas {1} už prekę {2} į sandėlį {3}
1929apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order levelŠios medžiagos prašymai buvo iškeltas automatiškai pagal elemento naujo užsakymo lygio
1930DocType: Email DigestPending Sales OrdersKol pardavimo užsakymus
1931apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +285Account {0} is invalid. Account Currency must be {1}Sąskaita {0} yra neteisinga. Sąskaitos valiuta turi būti {1}
1932apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34UOM Conversion factor is required in row {0}UOM Konversijos koeficientas yra reikalaujama iš eilės {0}
1933DocType: Production Plan Itemmaterial_request_itemmaterial_request_item
1934apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +977Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal EntryEilutės # {0}: Informacinis dokumentas tipas turi būti vienas iš pardavimų užsakymų, pardavimo sąskaitoje-faktūroje ar žurnalo įrašą
1935DocType: Salary ComponentDeductionAtskaita
1936apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +112Row {0}: From Time and To Time is mandatory.Eilutės {0}: Nuo Laikas ir laiko yra privalomas.
1937DocType: Stock Reconciliation ItemAmount Differencesuma skirtumas
1938apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +261Item Price added for {0} in Price List {1}Prekė Kaina pridėta {0} kainoraštis {1}
1939apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8Please enter Employee Id of this sales personPrašome įvesti darbuotojo ID Šio pardavimo asmuo
1940DocType: TerritoryClassification of Customers by regionKlasifikacija klientams regione
1941apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55Difference Amount must be zeroSkirtumas suma turi būti lygi nuliui
1942DocType: ProjectGross Marginbendroji marža
1943apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +188Please enter Production Item firstPrašome įvesti Gamybos Elementą pirmas
1944apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45Calculated Bank Statement balanceApskaičiuota bankas pareiškimas balansas
1945apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64disabled userneįgaliesiems vartotojas
1946apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +743QuotationPasiūlymas
1947DocType: QuotationQTN-QTN-
1948DocType: Salary SlipTotal DeductionIš viso išskaičiavimas
1949Production Analyticsgamybos Analytics &quot;
1950apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +172Cost Updatedkaina Atnaujinta
1951DocType: EmployeeDate of BirthGimimo data
1952apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123Item {0} has already been returnedPrekė {0} jau grįžo
1953DocType: Fiscal Year**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.** Finansiniai metai ** reiškia finansinius metus. Visi apskaitos įrašai ir kiti pagrindiniai sandoriai yra stebimi nuo ** finansiniams metams **.
1954DocType: OpportunityCustomer / Lead AddressKlientas / Švino Adresas
1955apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +209Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0}Įspėjimas: Neteisingas SSL sertifikatas nuo prisirišimo {0}
1956DocType: Student AdmissionEligibilityTinkamumas
1957apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65Leads help you get business, add all your contacts and more as your leadsLaidai padėti jums gauti verslo, pridėti visus savo kontaktus ir daugiau kaip jūsų laidų
1958DocType: Production Order OperationActual Operation TimeTikrasis veikimo laikas
1959DocType: Authorization RuleApplicable To (User)Taikoma (Vartotojas)
1960DocType: Purchase Taxes and ChargesDeductatskaityti
1961apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188Job DescriptionDarbo aprašymas
1962DocType: Student ApplicantAppliedtaikomas
1963DocType: Sales Invoice ItemQty as per Stock UOMKiekis pagal vertybinių popierių UOM
1964apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52Guardian2 NameGuardian2 Vardas
1965apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130Special Characters except "-", "#", "." and "/" not allowed in naming seriesSpecialūs simboliai, išskyrus &quot;-&quot;. &quot;,&quot; # &quot;, ir &quot;/&quot; neleidžiama pavadinimų seriją
1966DocType: CampaignKeep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.Sekite pardavimo kampanijų. Sekite veda, citatos, pardavimų užsakymų ir tt iš kampanijų įvertinti investicijų grąžą.
1967DocType: Expense ClaimApproverTvirtintojas
1968SO QtySO Kiekis
1969DocType: GuardianWork AddressDarbovietės adresas
1970DocType: AppraisalCalculate Total ScoreApskaičiuokite bendras rezultatas
1971DocType: Request for QuotationManufacturing Managergamybos direktorius
1972apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192Serial No {0} is under warranty upto {1}Serijos Nr {0} yra garantija net iki {1}
1973apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158Split Delivery Note into packages.Splitas Važtaraštis į paketus.
1974apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87Shipmentsvežimas
1975DocType: Payment EntryTotal Allocated Amount (Company Currency)Visos skirtos sumos (Įmonės valiuta)
1976DocType: Purchase Order ItemTo be delivered to customerTuri būti pristatytas pirkėjui
1977DocType: BOMScrap Material CostLaužas medžiagų sąnaudos
1978apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223Serial No {0} does not belong to any WarehouseSerijos Nr {0} nepriklauso bet Warehouse
1979DocType: Purchase InvoiceIn Words (Company Currency)Žodžiais (Įmonės valiuta)
1980DocType: AssetSuppliertiekėjas
1981apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +185Get FromGauti iš
1982DocType: C-FormQuarterketvirtis
1983apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104Miscellaneous ExpensesĮvairūs išlaidos
1984DocType: Global DefaultsDefault Companynumatytasis Įmonės
1985apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock valueKompensuojamos ar Skirtumas sąskaitos yra privalomas punktas {0} kaip ji įtakoja bendra akcijų vertė
1986DocType: Payment RequestPRPR
1987DocType: Cheque Print TemplateBank NameBanko pavadinimas
1988apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27-Above-Above
1989DocType: Employee LoanEmployee Loan AccountDarbuotojų Paskolos paskyra
1990DocType: Leave ApplicationTotal Leave DaysIš viso nedarbingumo dienų
1991DocType: Email DigestNote: Email will not be sent to disabled usersPastaba: elektroninio pašto adresas nebus siunčiami neįgaliems vartotojams
1992apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41Select Company...Pasirinkite bendrovė ...
1993DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all departmentsPalikite tuščią, jei manoma, skirtų visiems departamentams
1994apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219Types of employment (permanent, contract, intern etc.).Tipai darbo (nuolatinis, sutarčių, vidaus ir kt.)
1995apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380{0} is mandatory for Item {1}{0} yra privalomas punktas {1}
1996DocType: Process PayrollFortnightlykas dvi savaitės
1997DocType: Currency ExchangeFrom Currencynuo valiuta
1998apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one rowPrašome pasirinkti skirtos sumos, sąskaitos faktūros tipas ir sąskaitos numerį atleast vienoje eilėje
1999apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +125Cost of New PurchaseKaina New pirkimas
2000apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94Sales Order required for Item {0}Pardavimų užsakymų reikalingas punktas {0}
2001DocType: Purchase Invoice ItemRate (Company Currency)Norma (Įmonės valiuta)
2002DocType: Student GuardianOtherskiti
2003DocType: Payment EntryUnallocated AmountNepaskirstytas kiekis
2004apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +69Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.Nerandate atitikimo elementą. Prašome pasirinkti kokią nors kitą vertę {0}.
2005DocType: POS ProfileTaxes and ChargesMokesčiai ir rinkliavos
2006DocType: ItemA Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.Produktas arba paslauga, kuri yra perkama, parduodama arba laikomi sandėlyje.
2007apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js +44No more updatesNe daugiau atnaujinimai
2008apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first rowNegalima pasirinkti įkrovimo tipas, kaip &quot;Dėl ankstesnės eilės Suma&quot; arba &quot;Dėl ankstesnės eilės Total&quot; už pirmoje eilutėje
2009apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and saveVaikų punktas neturėtų būti Prekės paketas. Prašome pašalinti elementą `{0}` ir sutaupyti
2010apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12Bankingbankinis
2011apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109Add TimesheetsĮdėti laiko apskaitos žiniaraščiai
2012DocType: Vehicle ServiceService ItemPaslaugų punktas
2013apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39Please click on 'Generate Schedule' to get schedulePrašome spausti &quot;Generuoti grafiką&quot; gauti tvarkaraštį
2014apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55There were errors while deleting following schedules:Įvyko klaidų trinant šiuos grafikus:
2015DocType: BinOrdered QuantityUžsakytas Kiekis
2016apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52e.g. "Build tools for builders"pvz &quot;Build įrankiai statybininkai&quot;
2017DocType: Grading ScaleGrading Scale IntervalsVertinimo skalė intervalai
2018apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +126{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3}{0} {1}: apskaitos įrašas už {2} galima tik valiuta: {3}
2019DocType: Production OrderIn ProcessProcese
2020DocType: Authorization RuleItemwise DiscountItemwise nuolaida
2021apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69Tree of financial accounts.Medis finansines ataskaitas.
2022apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +352{0} against Sales Order {1}{0} prieš Pardavimų ordino {1}
2023DocType: AccountFixed AssetIlgalaikio turto
2024apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315Serialized InventorySerijinis Inventorius
2025DocType: Employee LoanAccount InfoSąskaitos info
2026DocType: Activity TypeDefault Billing RateNumatytasis Atsiskaitymo Balsuok
2027DocType: Sales InvoiceTotal Billing AmountIš viso Atsiskaitymo suma
2028apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.Turi būti numatytasis Priimamojo pašto dėžutę leido šį darbą. Prašome setup numatytąją Priimamojo pašto dėžutę (POP / IMAP) ir bandykite dar kartą.
2029apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +59Receivable Accountgautinos sąskaitos
2030apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559Row #{0}: Asset {1} is already {2}Eilutės # {0}: Turto {1} jau yra {2}
2031DocType: Quotation ItemStock Balanceakcijų balansas
2032apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316Sales Order to PaymentPardavimų užsakymų, kad mokėjimo
2033apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85CEOVadovas
2034DocType: Expense Claim DetailExpense Claim DetailKompensuojamos Pretenzija detalės
2035apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +848Please select correct accountPrašome pasirinkti tinkamą sąskaitą
2036DocType: ItemWeight UOMSvoris UOM
2037DocType: Salary Structure EmployeeSalary Structure EmployeeDarbo užmokesčio struktūrą, darbuotojų
2038DocType: EmployeeBlood GroupKraujo grupė
2039DocType: Production Order OperationPendingkol
2040DocType: CourseCourse NameKurso pavadinimas
2041DocType: Employee Leave ApproverUsers who can approve a specific employee's leave applicationsVartotojai, kurie gali patvirtinti konkretaus darbuotojo atostogų prašymus
2042apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +50Office EquipmentsBiuro įranga
2043DocType: Purchase Invoice ItemQtyKiekis
2044DocType: Fiscal YearCompaniesįmonės
2045apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24Electronicselektronika
2046DocType: Stock SettingsRaise Material Request when stock reaches re-order levelPakelkite Material užklausą Kai akcijų pasiekia naujo užsakymo lygį
2047apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +60Full-timePilnas laikas
2048DocType: Salary StructureEmployeesdarbuotojai
2049DocType: EmployeeContact DetailsKontaktiniai duomenys
2050DocType: C-FormReceived Dategavo data
2051DocType: Delivery NoteIf you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.Jei sukūrėte standartinį šabloną pardavimo mokesčius bei rinkliavas ruošiniu, pasirinkite vieną ir spauskite žemiau esantį mygtuką.
2052DocType: BOM Scrap ItemBasic Amount (Company Currency)Pagrindinė suma (Įmonės valiuta)
2053DocType: StudentGuardiansglobėjai
2054DocType: Shopping Cart SettingsPrices will not be shown if Price List is not setKainos nebus rodomas, jei Kainų sąrašas nenustatytas
2055apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide ShippingPrašome nurodyti šalį šio Pristatymo taisyklės arba patikrinti pasaulio Pristatymas
2056DocType: Stock EntryTotal Incoming ValueIš viso Priimamojo Vertė
2057apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324Debit To is requiredDebeto reikalingas
2058apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your teamLaiko apskaitos žiniaraščiai padėti sekti laiko, išlaidų ir sąskaitų už veiklose padaryti jūsų komanda
2059apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39Purchase Price ListPirkimo Kainų sąrašas
2060DocType: Offer Letter TermOffer TermSiūlau terminas
2061DocType: Quality InspectionQuality ManagerKokybės vadybininkas
2062DocType: Job ApplicantJob Openingdarbo skelbimai
2063DocType: Payment ReconciliationPayment ReconciliationMokėjimo suderinimas
2064apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154Please select Incharge Person's namePrašome pasirinkti Incharge Asmens vardas
2065apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51Technologytechnologija
2066apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +92Total Unpaid: {0}Iš viso nesumokėtas: {0}
2067DocType: BOM Website OperationBOM Website OperationBOM svetainė Operacija
2068apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13Offer Letterlaiško su pasiūlymu
2069apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.Sukurti Materialieji prašymų (MRP) ir gamybos užsakymus.
2070apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65Total Invoiced AmtViso į sąskaitas įtraukto Amt
2071DocType: BOMConversion RatePerskaičiavimo kursas
2072apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3Product SearchPrekės paieška
2073DocType: Timesheet DetailTo Timelaiko
2074DocType: Authorization RuleApproving Role (above authorized value)Patvirtinimo vaidmenį (virš įgalioto vertės)
2075apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110Credit To account must be a Payable accountKreditas sąskaitos turi būti mokėtinos sąskaitos
2076apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2}BOM rekursija: {0} negali būti tėvų ar vaikas {2}
2077DocType: Production Order OperationCompleted Qtyužbaigtas Kiekis
2078apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entryDėl {0}, tik debeto sąskaitos gali būti susijęs su kitos kredito įrašą
2079apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27Price List {0} is disabledKainų sąrašas {0} yra išjungtas
2080apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2}Eilutės {0}: baigė Kiekis gali būti ne daugiau kaip {1} darbui {2}
2081DocType: Manufacturing SettingsAllow OvertimeLeiskite viršvalandžius
2082DocType: Training Event EmployeeTraining Event EmployeeMokymai Renginių Darbuotojų
2083apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.{0} Serial numeriai reikalingi punkte {1}. Jūs sąlyga {2}.
2084DocType: Stock Reconciliation ItemCurrent Valuation RateDabartinis vertinimas Balsuok
2085DocType: ItemCustomer Item CodesKlientų punktas kodai
2086apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +120Exchange Gain/LossValiutų Pelnas / nuostolis
2087DocType: OpportunityLost ReasonPamiršote Priežastis
2088apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1New AddressNaujas adresas
2089DocType: Quality InspectionSample Sizeimties dydis
2090apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44Please enter Receipt DocumentPrašome įvesti Gavimas dokumentą
2091apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +376All items have already been invoicedVisos prekės jau išrašyta sąskaita
2092apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47Please specify a valid 'From Case No.'Nurodykite tinkamą &quot;Nuo byloje Nr &#39;
2093apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-GroupsDaugiau kaštų centrai gali būti grupėse, tačiau įrašai gali būti pareikštas ne grupės
2094DocType: ProjectExternališorinis
2095apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66Users and PermissionsVartotojai ir leidimai
2096DocType: Vehicle LogVLOG.Vlog.
2097apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +920Production Orders Created: {0}Gamybos užsakymų Sukurta: {0}
2098DocType: BranchBranchfilialas
2099DocType: GuardianMobile NumberMobilaus telefono numeris
2100apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61Printing and BrandingSpausdinimo ir paviljonai
2101DocType: BinActual QuantityTikrasis Kiekis
2102DocType: Shipping Ruleexample: Next Day ShippingPavyzdys: Sekanti diena Pristatymas
2103apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188Serial No {0} not foundSerijos Nr {0} nerastas
2104apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41Student BatchStudentų Serija
2105apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242Your CustomersJūsų klientai
2106apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120Make StudentPadaryti Studentas
2107apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190You have been invited to collaborate on the project: {0}Jūs buvote pakviestas bendradarbiauti su projektu: {0}
2108DocType: Leave Block List DateBlock DateBlokuoti data
2109apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23Apply Nowtaikyti Dabar
2110DocType: Sales OrderNot DeliveredNepristatytas
2111Bank Clearance SummaryBankas Sąskaitų santrauka
2112apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +106Create and manage daily, weekly and monthly email digests.Kurkite ir tvarkykite savo dienos, savaitės ir mėnesio el suskaldyti.
2113DocType: Appraisal GoalAppraisal Goalvertinimas tikslas
2114DocType: Stock Reconciliation ItemCurrent AmountDabartinis suma
2115apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +56BuildingsPastatai
2116DocType: Fee StructureFee Structuremokestis struktūra
2117DocType: Timesheet DetailCosting AmountSąnaudų dydis
2118DocType: Student AdmissionApplication FeeParaiškos mokestis
2119DocType: Process PayrollSubmit Salary SlipPateikti darbo užmokestį
2120apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +166Maxiumm discount for Item {0} is {1}%Maxiumm nuolaida Prekės {0} yra {1}%
2121apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16Import in BulkImportas į taros
2122DocType: Sales PartnerAddress & ContactsAdresas ir kontaktai
2123DocType: SMS LogSender Namesiuntėjas Vardas
2124DocType: POS Profile[Select][Pasirinkti]
2125DocType: SMS LogSent ToSiunčiami į
2126DocType: Payment RequestMake Sales InvoicePadaryti pardavimo sąskaita-faktūra
2127apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +59SoftwaresPrograminė įranga
2128apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +49Next Contact Date cannot be in the pastKitas Kontaktinė data negali būti praeityje
2129DocType: CompanyFor Reference Only.Tik nuoroda.
2130apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +52Invalid {0}: {1}Neteisingas {0}: {1}
2131DocType: Purchase InvoicePINV-RET-PINV-RET-
2132DocType: Sales Invoice AdvanceAdvance Amountavanso suma
2133DocType: Manufacturing SettingsCapacity PlanningTalpa planavimas
2134apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +43'From Date' is required&quot;Nuo data&quot; reikalingas
2135DocType: Journal EntryReference NumberŠaltinio numeris
2136DocType: EmployeeEmployment Detailsįdarbinimo detalės
2137DocType: EmployeeNew Workplacenauja Darbo
2138apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17Set as ClosedNustatyti kaip Uždarymo
2139apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +112No Item with Barcode {0}Nėra Prekė su Brūkšninis kodas {0}
2140apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51Case No. cannot be 0Byla Nr negali būti 0
2141DocType: ItemShow a slideshow at the top of the pageRodyti skaidrių peržiūrą į puslapio viršuje
2142apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +444BomsBoms
2143apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +135Storesparduotuvės
2144DocType: Serial NoDelivery TimePristatymo laikas
2145apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27Ageing Based OnSenėjimo remiantis
2146DocType: ItemEnd of LifeGyvenimo pabaiga
2147apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +318TravelKelionė
2148apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given datesNėra aktyvus arba numatytąjį darbo užmokesčio struktūrą ir darbuotojo {0} nerasta pagal nurodytą datą
2149DocType: Leave Block ListAllow Usersleisti vartotojams
2150DocType: Purchase OrderCustomer Mobile NoKlientų Mobilus Nėra
2151DocType: Cost CenterTrack separate Income and Expense for product verticals or divisions.Sekti atskirą pajamos ir išlaidos už produktų segmentus ar padalinių.
2152DocType: Rename ToolRename Toolpervadinti įrankis
2153apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +25Update CostAtnaujinti Kaina
2154DocType: Item ReorderItem ReorderPrekė Pertvarkyti
2155apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437Show Salary SlipRodyti Pajamos Kuponas
2156apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786Transfer Materialperduoti medžiagą
2157DocType: BOMSpecify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.Nurodykite operacijas, veiklos sąnaudas ir suteikti unikalią eksploatuoti ne savo operacijas.
2158apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +189This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?Šis dokumentas yra virš ribos iki {0} {1} už prekę {4}. Darai dar {3} prieš patį {2}?
2159apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +991Please set recurring after savingPrašome nustatyti pasikartojančių po taupymo
2160apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +710Select change amount accountPasirinkite Keisti suma sąskaita
2161DocType: Purchase InvoicePrice List CurrencyKainų sąrašas Valiuta
2162DocType: Naming SeriesUser must always selectVartotojas visada turi pasirinkti
2163DocType: Stock SettingsAllow Negative StockLeiskite Neigiama Stock
2164DocType: Installation NoteInstallation NoteĮrengimas Pastaba
2165apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +221Add TaxesPridėti Mokesčiai
2166DocType: TopicTopictema
2167apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +40Cash Flow from FinancingPinigų srautai iš finansavimo
2168DocType: Budget AccountBudget Accountbiudžeto sąskaita
2169DocType: Quality InspectionVerified ByPatvirtinta
2170apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +65Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.Nepavyksta pakeisti įmonės numatytasis valiuta, nes yra esami sandoriai. Sandoriai turi būti atšauktas pakeisti numatytasis valiuta.
2171DocType: Grade IntervalGrade DescriptionĮvertinimas Aprašymas
2172DocType: Stock EntryPurchase Receipt NoPirkimo kvito Ne
2173apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30Earnest Moneyrimtai Pinigai
2174DocType: Process PayrollCreate Salary SlipSukurti apie darbo užmokestį
2175apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34Traceabilityatsekamumas
2176apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135Source of Funds (Liabilities)Lėšų šaltinis (įsipareigojimai)
2177apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2}Kiekis eilės {0} ({1}) turi būti toks pat, kaip gaminamo kiekio {2}
2178DocType: AppraisalEmployeeDarbuotojas
2179apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20Please define grade for treshold 0%Prašome apibrėžti kokybės už treshold 0%
2180apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232{0} {1} is fully billed{0} {1} yra pilnai mokami
2181DocType: Training EventEnd Timepabaigos laikas
2182apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given datesAktyvus darbo užmokesčio struktūrą {0} darbuotojo {1} rasta pateiktų datų
2183DocType: Payment EntryPayment Deductions or LossApmokėjimo Atskaitymai arba nuostolis
2184apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42Standard contract terms for Sales or Purchase.Standartinės sutarčių sąlygos pardavimo ar pirkimo.
2185apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81Group by VoucherGrupė kuponą
2186apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6Sales Pipelinepardavimų vamzdynų
2187DocType: Student Batch StudentStudent Batch StudentStudentų Serija studentas
2188apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221Please set default account in Salary Component {0}Prašome nustatyti numatytąją sąskaitą užmokesčių Component {0}
2189apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7Required OnReikalinga Apie
2190DocType: Rename ToolFile to RenameFailo pervadinti
2191apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204Please select BOM for Item in Row {0}Prašome pasirinkti BOM už prekę eilutėje {0}
2192apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208Purchse Order number required for Item {0}Purchse Užsakymo numeris reikalingas punktas {0}
2193apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266Specified BOM {0} does not exist for Item {1}Neapibūdintas BOM {0} neegzistuoja punkte {1}
2194apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderPriežiūros planas {0} turi būti atšauktas prieš panaikinant šį pardavimo užsakymų
2195DocType: Notification ControlExpense Claim ApprovedKompensuojamos Pretenzija Patvirtinta
2196apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316Salary Slip of employee {0} already created for this periodPajamos Kuponas darbuotojo {0} jau sukurta per šį laikotarpį
2197apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +117PharmaceuticalFarmacijos
2198apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26Cost of Purchased ItemsKaina įsigytų daiktų
2199DocType: Selling SettingsSales Order RequiredPardavimų užsakymų Reikalinga
2200DocType: Purchase InvoiceCredit ToKreditas
2201apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31Active Leads / CustomersAktyvios laidai / Klientai
2202DocType: Employee EducationPost GraduateDoktorantas
2203DocType: Maintenance Schedule DetailMaintenance Schedule DetailPriežiūros planas Išsamiau
2204DocType: Quality Inspection ReadingReading 9Skaitymas 9
2205DocType: SupplierIs FrozenAr Sušaldyti
2206apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +194Group node warehouse is not allowed to select for transactionsGrupė mazgas sandėlis neleidžiama pasirinkti sandorius
2207DocType: Buying SettingsBuying SettingsIeško Nustatymai
2208DocType: Stock Entry DetailBOM No. for a Finished Good ItemBOM Nr Dėl gatavo geras straipsnis,
2209DocType: Upload AttendanceAttendance To DateDalyvavimas data
2210DocType: Warranty ClaimRaised ByUžaugino
2211DocType: Payment Gateway AccountPayment AccountMokėjimo sąskaita
2212apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +846Please specify Company to proceedPrašome nurodyti Bendrovei toliau
2213apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22Net Change in Accounts ReceivableGrynasis pokytis gautinos
2214apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50Compensatory Offkompensacinė Išjungtas
2215DocType: Offer LetterAcceptedpriimtas
2216DocType: SG Creation Tool CourseStudent Group NameStudentų Grupės pavadinimas
2217apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +47Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.Prašome įsitikinkite, kad jūs tikrai norite ištrinti visus šios bendrovės sandorius. Jūsų pagrindiniai duomenys liks kaip ji yra. Šis veiksmas negali būti atšauktas.
2218DocType: RoomRoom NumberKambario numeris
2219apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92Invalid reference {0} {1}Neteisingas nuoroda {0} {1}
2220apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3}{0} ({1}) negali būti didesnis nei planuota quanitity ({2}) Gamybos Užsakyti {3}
2221DocType: Shipping RuleShipping Rule LabelPristatymas taisyklė Etiketė
2222apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28User Forumvartotojas Forumas
2223apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +248Raw Materials cannot be blank.Žaliavos negali būti tuščias.
2224apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444Could not update stock, invoice contains drop shipping item.Nepavyko atnaujinti atsargų, sąskaitos faktūros yra lašas laivybos elementą.
2225apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459Quick Journal EntryGreita leidinys įrašas
2226apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142You can not change rate if BOM mentioned agianst any itemJūs negalite keisti greitį, jei BOM minėta agianst bet kurį elementą
2227apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.py +24Student Group exists with same nameStudentų grupė egzistuoja to paties pavadinimo
2228DocType: EmployeePrevious Work ExperienceAnkstesnis Darbo patirtis
2229DocType: Stock EntryFor Quantitydėl Kiekis
2230apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1}Prašome įvesti planuojama Kiekis už prekę {0} ne eilės {1}
2231apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +229{0} {1} is not submitted{0} {1} nebus pateiktas
2232apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27Requests for items.Prašymai daiktais.
2233DocType: Production Planning ToolSeparate production order will be created for each finished good item.Atskirų gamybos užsakymas bus sukurtas kiekvienos gatavo gero prekę nėra.
2234apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121{0} must be negative in return document{0} turi būti neigiama grąžinimo dokumentą
2235Minutes to First Response for IssuesMinučių iki Pirmosios atsakas klausimai
2236DocType: Purchase InvoiceTerms and Conditions1Taisyklės ir sąlygų1
2237apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66The name of the institute for which you are setting up this system.Instituto pavadinimas, kurį nustatote šią sistemą.
2238DocType: Accounts SettingsAccounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.Apskaitos įrašas, užšaldyti iki šios datos, niekas negali padaryti / pakeisti įrašą, išskyrus žemiau nurodytą vaidmenį.
2239apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +114Please save the document before generating maintenance schedulePrašome įrašyti dokumentą prieš generuoti priežiūros tvarkaraštį
2240apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28Project Statusprojekto statusas
2241DocType: UOMCheck this to disallow fractions. (for Nos)Pažymėkite tai norėdami atmesti frakcijas. (Už Nr)
2242apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400The following Production Orders were created:Buvo sukurtos naujos gamybos užsakymų:
2243DocType: Student AdmissionNaming Series (for Student Applicant)Pavadinimų serija (Studentų pareiškėjas)
2244DocType: Delivery NoteTransporter NameVežėjas pavadinimas
2245DocType: Authorization RuleAuthorized Valueįgaliotas Vertė
2246DocType: BOMShow OperationsRodyti operacijos
2247Minutes to First Response for OpportunityMinučių iki Pirmosios atsakas Opportunity
2248apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58Total AbsentIš viso Nėra
2249apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +768Item or Warehouse for row {0} does not match Material RequestPunktas arba sandėlis eilės {0} nesutampa Medžiaga Užsisakyti
2250apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +189Unit of MeasureMatavimo vienetas
2251DocType: Fiscal YearYear End DateDienos iki metų pabaigos
2252DocType: Task Depends OnTask Depends OnUžduotis Priklauso nuo
2253DocType: Supplier QuotationOpportunitygalimybė
2254Completed Production OrdersUžbaigtos gamybos užsakymus
2255DocType: OperationDefault Workstationnumatytasis Workstation
2256DocType: Notification ControlExpense Claim Approved MessageKompensuojamos Pretenzija Patvirtinta pranešimas
2257DocType: Payment EntryDeductions or LossAtskaitymai arba nuostolis
2258apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +235{0} {1} is closed{0} {1} yra uždarytas
2259DocType: Email DigestHow frequently?Kaip dažnai?
2260DocType: Purchase ReceiptGet Current StockGauk Current Stock
2261apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46Tree of Bill of MaterialsMedis bilis medžiagos
2262DocType: StudentJoining DatePrisijungimas data
2263Employees working on a holidayDarbuotojai, dirbantys atostogų
2264apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151Mark PresentPažymėti dabartis
2265DocType: Project% Complete Method% Visiškas būdas
2266apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0}Priežiūra pradžios data negali būti iki pristatymo datos Serijos Nr {0}
2267DocType: Production OrderActual End DateTikrasis Pabaigos data
2268DocType: BOMOperating Cost (Company Currency)Operacinė Kaina (Įmonės valiuta)
2269DocType: Purchase InvoicePINV-PINV-
2270DocType: Authorization RuleApplicable To (Role)Taikoma (vaidmenų)
2271DocType: Stock EntryPurposetikslas
2272DocType: CompanyFixed Asset Depreciation SettingsIlgalaikio turto nusidėvėjimo Nustatymai
2273DocType: ItemWill also apply for variants unless overrriddenBus taikoma variantų nebent overrridden
2274DocType: Purchase InvoiceAdvancesavansai
2275DocType: Production OrderManufacture against Material RequestGamyba prieš Medžiaga Užsisakyti
2276DocType: Item ReorderRequest forprašymas
2277apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32Approving User cannot be same as user the rule is Applicable ToPatvirtinimo vartotoją negali būti tas pats kaip vartotojas taisyklė yra taikoma
2278DocType: Stock Entry DetailBasic Rate (as per Stock UOM)Bazinis tarifas (pagal vertybinių popierių UOM)
2279DocType: SMS LogNo of Requested SMSNe prašomosios SMS
2280apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +240Leave Without Pay does not match with approved Leave Application recordsPalikite be darbo užmokesčio nesutampa su patvirtintais prašymo suteikti atostogas įrašų
2281DocType: CampaignCampaign-.####Kampanija-.####
2282apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21Next StepsTolesni žingsniai
2283apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749Please supply the specified items at the best possible ratesPrašome pateikti nurodytus elementus ne į geriausias įmanomas normas
2284DocType: Selling SettingsAuto close Opportunity after 15 daysAuto arti Galimybė po 15 dienų
2285apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +82End Yearpabaigos metai
2286apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119Contract End Date must be greater than Date of JoiningSutarties pabaigos data turi būti didesnis nei įstoti data
2287DocType: Delivery NoteDN-DN-
2288DocType: Sales PartnerA third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.Trečioji šalis Platintojas / atstovas / Komisijos atstovas / filialo / perpardavinėtojas, kuris parduoda bendrovių produktus komisija.
2289apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364{0} against Purchase Order {1}{0} prieš Užsakymo {1}
2290DocType: SMS SettingsEnter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)Įveskite statinius URL parametrais čia (pvz., Siuntėjas = ERPNext, Nick = ERPNext, slaptažodžiu = 1234 ir tt)
2291DocType: TaskActual Start Date (via Time Sheet)Tikrasis pradžios data (per Time lapas)
2292apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15This is an example website auto-generated from ERPNextTai yra pavyzdys, svetainė Automatiškai sugeneruota iš ERPNext
2293apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37Ageing Range 1Senėjimas klasės 1
2294DocType: Purchase Taxes and Charges TemplateStandard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both. 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.Standartinė mokestis šablonas, kuris gali būti taikomas visiems pirkimo sandorių. Šis šablonas gali būti sąrašą mokesčių vadovų, taip pat kito sąskaita vadovams, pavyzdžiui, &quot;Pristatymas&quot;, &quot;Draudimas&quot;, &quot;tvarkymas&quot; ir tt #### Pastaba mokesčio tarifas, kurį nurodote čia bus standartinis mokesčio tarifas visiems ** daiktai * *. Jei yra ** daiktai **, kurios turi skirtingus tarifus, jie turi būti pridėta ** Prekės mokesčio ** lentelę ** Prekės ** meistras. #### Aprašymas Stulpeliai 1. Skaičiavimo tipas: - Tai gali būti ** Grynasis Viso ** (tai yra bazinio dydžio suma). - ** Dėl ankstesnės eilės viso / suma ** (kumuliacinį mokesčius ar rinkliavas). Jei pasirinksite šią parinktį, mokestis bus taikomas kaip ankstesnės eilės procentais (mokesčių lentelę) sumos arba iš viso. - ** Tikrasis ** (kaip minėta). 2. Sąskaitos vadovas: Sąskaitos knygos, pagal kurią šis mokestis bus nubaustas 3. Sąnaudų centras: Jei mokestis / mokestis yra pajamų (pavyzdžiui, laivybos) arba išlaidų ji turi būti nubaustas nuo išlaidų centro. 4. Aprašymas: Aprašymas mokesčio (kuris bus spausdinamas sąskaitų faktūrų / kabučių). 5. Vertinti: Mokesčio tarifas. 6. Suma: Mokesčių suma. 7. Iš viso: Kaupiamasis viso šio taško. 8. Įveskite Row: Jei remiantis &quot;ankstesnės eilės viso&quot; galite pasirinkti numerį eilutės, kurios bus imtasi kaip pagrindą šiam apskaičiavimui (pagal nutylėjimą yra ankstesnė eilutė). 9. Apsvarstykite mokestį arba rinkliavą už: Šiame skyriuje galite nurodyti, ar mokestis / mokestis yra tik vertinimo (ne iš visų dalis) arba tik iš viso (neprideda vertės punkte) arba abu. 10. Pridėti arba atimama: Nesvarbu, ar norite įtraukti arba atskaičiuoti mokestį.
2295DocType: HomepageHomepagePagrindinis puslapis
2296DocType: Purchase Receipt ItemRecd QuantityRecd Kiekis
2297apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56Fee Records Created - {0}Fee Įrašai Sukurta - {0}
2298DocType: Asset Category AccountAsset Category AccountTurto Kategorija paskyra
2299apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1}Negali gaminti daugiau Elementą {0} nei pardavimų užsakymų kiekio {1}
2300apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +527Stock Entry {0} is not submittedAtsargų, {0} nebus pateiktas
2301DocType: Payment ReconciliationBank / Cash AccountBankas / Pinigų paskyra
2302apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44Next Contact By cannot be same as the Lead Email AddressKitas Susisiekti negali būti toks pat, kaip pagrindiniam pašto adresas
2303DocType: Tax RuleBilling Cityatsiskaitymo Miestas
2304DocType: AssetManualvadovas
2305DocType: Salary Component AccountSalary Component AccountPajamos Sudėtinės paskyra
2306DocType: Global DefaultsHide Currency SymbolSlėpti valiutos simbolį
2307apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +289e.g. Bank, Cash, Credit Cardpvz bankas, grynieji pinigai, kreditinės kortelės
2308DocType: Lead SourceSource Namešaltinis Vardas
2309DocType: Journal EntryCredit Notekredito Pastaba
2310DocType: Warranty ClaimService AddressPaslaugų Adresas
2311apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +47Furnitures and FixturesBaldai ir Šviestuvai
2312DocType: ItemManufacturegamyba
2313apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13Please Delivery Note firstPirmasis Prašome Važtaraštis
2314DocType: Student ApplicantApplication Dateparaiškos pateikimo datos
2315DocType: Salary DetailAmount based on formulaSuma remiantis formulės
2316DocType: Purchase InvoiceCurrency and Price ListValiuta ir Kainoraštis
2317DocType: OpportunityCustomer / Lead NameKlientas / Švino Vardas
2318apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +99Clearance Date not mentionedSąskaitų data nepaminėta
2319apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7ProductionGamyba
2320DocType: GuardianOccupationokupacija
2321apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +72Row {0}:Start Date must be before End DateEilutės {0}: pradžios data turi būti prieš End data
2322apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19Total(Qty)Iš viso (Kiekis)
2323DocType: Sales InvoiceThis DocumentŠis dokumentas
2324DocType: Installation Note ItemInstalled Qtyįdiegta Kiekis
2325DocType: Purchase Taxes and ChargesParenttypeParenttype
2326apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +7Training ResultMokymai rezultatas
2327DocType: Purchase InvoiceIs Paidyra mokama
2328DocType: Salary StructureTotal EarningIš viso Pelningiausi
2329DocType: Purchase ReceiptTime at which materials were receivedLaikas, per kurį buvo gauta medžiagos
2330DocType: Stock Ledger EntryOutgoing RateSiunčiami Balsuok
2331apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224Organization branch master.Organizacija filialas meistras.
2332apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286or arba
2333DocType: Sales OrderBilling Statusatsiskaitymo būsena
2334apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32Report an IssuePranešti apie problemą
2335apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118Utility ExpensesKomunalinė sąnaudos
2336apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +6490-Above90 Virš
2337apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +213Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucherEilutės # {0}: leidinys Įėjimo {1} neturi paskyros {2} arba jau lyginami su kito kuponą
2338DocType: Buying SettingsDefault Buying Price ListNumatytasis Ieško Kainų sąrašas
2339DocType: Process PayrollSalary Slip Based on TimesheetPajamos Kuponas Remiantis darbo laiko apskaitos žiniaraštis
2340apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +116No employee for the above selected criteria OR salary slip already createdNė vienas darbuotojas dėl pirmiau pasirinktus kriterijus arba alga slydimo jau sukurta
2341DocType: Notification ControlSales Order MessagePardavimų užsakymų pranešimas
2342apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.Numatytosios reikšmės, kaip kompanija, valiuta, einamuosius fiskalinius metus, ir tt
2343DocType: Payment EntryPayment TypeMokėjimo tipas
2344DocType: Process PayrollSelect Employeespasirinkite Darbuotojai
2345DocType: OpportunityPotential Sales DealGalimas Pardavimų Spręsti
2346DocType: Payment EntryCheque/Reference DateČekis / Nuoroda data
2347DocType: Purchase InvoiceTotal Taxes and ChargesIš viso Mokesčiai ir rinkliavos
2348DocType: EmployeeEmergency ContactAvarinės pagalbos kontaktinė
2349DocType: Bank Reconciliation DetailPayment EntryMokėjimo įrašas
2350DocType: ItemQuality Parameterskokybės parametrai
2351sales-browserpardavimo-naršyklė
2352apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +56Ledgerbuhalterijos didžioji knyga
2353DocType: Target DetailTarget AmountTikslinė suma
2354DocType: Shopping Cart SettingsShopping Cart SettingsPrekių krepšelis Nustatymai
2355DocType: Journal EntryAccounting Entriesapskaitos įrašai
2356apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0}Pasikartojantis įrašas. Prašome patikrinti Autorizacija taisyklė {0}
2357apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +27Global POS Profile {0} already created for company {1}Pasaulinis POS profilis {0} jau sukurtas kompanijos {1}
2358DocType: Purchase OrderRef SQteisėjas SQ
2359apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74Replace Item / BOM in all BOMsPakeiskite prekę / BOM visose BOMs
2360apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +52Receipt document must be submittedGavimas turi būti pateiktas dokumentas
2361DocType: Purchase Invoice ItemReceived Qtygavo Kiekis
2362DocType: Stock Entry DetailSerial No / BatchSerijos Nr / Serija
2363apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +310Not Paid and Not DeliveredNesumokėjo ir nepateikė
2364DocType: Product BundleParent Itemtėvų punktas
2365DocType: AccountAccount TypePaskyros tipas
2366DocType: Delivery NoteDN-RET-DN-RET-
2367apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +58No time sheetsNėra darbo laiko apskaitos žiniaraščiai
2368apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123Leave Type {0} cannot be carry-forwardedPalikite tipas {0}, negali būti atlikti, perduodami
2369apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule'Priežiūra Tvarkaraštis negeneruojama visų daiktų. Prašome spausti &quot;Generuoti grafiką&quot;
2370To ProduceGaminti
2371apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93PayrollDarbo užmokesčio
2372apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be includedDėl eilės {0} iš {1}. Įtraukti {2} prekės norma, eilutės {3} taip pat turi būti įtraukti
2373apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102Make UserPadaryti vartotoją
2374DocType: Packing SlipIdentification of the package for the delivery (for print)Identifikavimas pakuotės už pristatymą (spausdinimui)
2375DocType: BinReserved Quantityreserved Kiekis
2376DocType: Landed Cost VoucherPurchase Receipt ItemsPirkimo kvito daiktai
2377apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21Customizing FormsPRITAIKYMAS formos
2378apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +36ArrearĮsiskolinimas
2379apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +155Depreciation Amount during the periodTurto nusidėvėjimo suma per ataskaitinį laikotarpį
2380apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +38Disabled template must not be default templateNeįgaliųjų šablonas turi būti ne numatytasis šablonas
2381DocType: AccountIncome Accountpajamų sąskaita
2382DocType: Payment RequestAmount in customer's currencySuma kliento valiuta
2383apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +783Deliverypristatymas
2384DocType: Stock Reconciliation ItemCurrent QtyDabartinis Kiekis
2385DocType: BOM ItemSee "Rate Of Materials Based On" in Costing SectionŽiūrėkite &quot;norma medžiagų pagrindu&quot; į kainuojančios skirsnyje
2386DocType: Appraisal GoalKey Responsibility AreaPagrindinė atsakomybė Plotas
2387apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +128Student Batches help you track attendance, assessments and fees for studentsStudentų Partijos padėti jums sekti lankomumo, vertinimai ir rinkliavos studentams
2388DocType: Payment EntryTotal Allocated AmountVisos skirtos sumos
2389DocType: Item ReorderMaterial Request TypeMedžiaga Prašymas tipas
2390apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1}Accural leidinys Įėjimo atlyginimus iš {0} ir {1}
2391apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +768LocalStorage is full, did not saveLocalStorage &quot;yra pilna, neišsaugojo
2392apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatoryEilutės {0}: UOM konversijos faktorius yra privalomas
2393apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17Refteisėjas
2394DocType: BudgetCost Centerkaina centras
2395apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36Voucher #Bon #
2396DocType: Notification ControlPurchase Order MessagePirkimui užsakyti pranešimas
2397DocType: Tax RuleShipping CountryPristatymas Šalis
2398DocType: Selling SettingsHide Customer's Tax Id from Sales TransactionsSlėpti Kliento mokesčių ID iš pardavimo sandorių
2399DocType: Upload AttendanceUpload HTMLĮkelti HTML
2400DocType: EmployeeRelieving Datemalšinančių data
2401apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.Kainodaros taisyklė yra pagamintas perrašyti Kainoraštis / define diskonto procentas, remiantis kai kuriais kriterijais.
2402DocType: Serial NoWarehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase ReceiptSandėlių gali būti pakeista tik per vertybinių popierių Entry / Važtaraštis / Pirkimo gavimas
2403DocType: Employee EducationClass / PercentageKlasė / procentas
2404apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +96Head of Marketing and SalesVadovas rinkodarai ir pardavimams
2405apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +34Income TaxPajamų mokestis
2406apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.Jei pasirinkta kainodaros taisyklė yra numatyta &quot;kaina&quot;, tai bus perrašyti Kainoraštis. Kainodaros taisyklė kaina yra galutinė kaina, todėl turėtų būti taikomas ne toliau nuolaida. Vadinasi, sandorių, pavyzdžiui, pardavimų užsakymų, pirkimo užsakymą ir tt, tai bus pasitinkami ir &quot;norma&quot; srityje, o ne &quot;kainoraštį norma&quot; srityje.
2407apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +174Track Leads by Industry Type.Įrašo Leads pramonės tipo.
2408DocType: Item SupplierItem SupplierPrekė Tiekėjas
2409apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +423Please enter Item Code to get batch noPrašome įvesti Prekės kodas gauti partiją nėra
2410apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +797Please select a value for {0} quotation_to {1}Prašome pasirinkti vertę už {0} quotation_to {1}
2411apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46All Addresses.Visi adresai.
2412DocType: CompanyStock SettingsAkcijų Nustatymai
2413apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +240Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, CompanySujungimas yra galimas tik tada, jei šie savybės yra tos pačios tiek įrašų. Ar grupė, Šaknų tipas, Įmonės
2414DocType: VehicleElectricelektros
2415DocType: Task% Progress% Progresas
2416apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121Gain/Loss on Asset DisposalPelnas / nuostolis turto perdavimo
2417DocType: Training EventWill send an email about the event to employees with status 'Open'Ar siųsti žinutę apie renginį darbuotojams su statusu &quot;Atidaryti&quot;
2418DocType: TaskDepends on TasksPriklauso nuo Užduotys
2419apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36Manage Customer Group Tree.Valdyti klientų grupei medį.
2420DocType: Supplier QuotationSQTN-SQTN-
2421apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22New Cost Center NameNauja kaina centras vardas
2422DocType: Leave Control PanelLeave Control PanelPalikite Valdymo skydas
2423DocType: ProjectTask Completionužduotis užbaigimas
2424apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26Not in StockNėra sandėlyje
2425DocType: AppraisalHR UserHR Vartotojas
2426DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges DeductedMokesčiai ir rinkliavos Išskaityta
2427apps/erpnext/erpnext/hooks.py +116IssuesProblemos
2428apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12Status must be one of {0}Statusas turi būti vienas iš {0}
2429DocType: Sales InvoiceDebit Todebeto
2430DocType: Delivery NoteRequired only for sample item.Reikalinga tik imties elemento.
2431DocType: Stock Ledger EntryActual Qty After TransactionTikrasis Kiekis Po Sandorio
2432apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +65No salary slip found between {0} and {1}Ne darbo užmokestį rasti tarp {0} ir {1}
2433Pending SO Items For Purchase RequestKol SO daiktai įsigyti Užsisakyti
2434apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +29Student Admissionsstudentų Priėmimo
2435apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +343{0} {1} is disabled{0} {1} yra išjungtas
2436DocType: SupplierBilling Currencyatsiskaitymo Valiuta
2437DocType: Sales InvoiceSINV-RET-SINV-RET-
2438apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162Extra LargeLabai didelis
2439apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58Total LeavesIš viso lapai
2440Profit and Loss StatementPelno ir nuostolio ataskaita
2441DocType: Bank Reconciliation DetailCheque NumberKomunalinės Taškų
2442Sales Browserpardavimų naršyklė
2443DocType: Journal EntryTotal CreditKreditai
2444apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +530Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2}Įspėjimas: Kitas {0} # {1} egzistuoja nuo akcijų įrašą {2}
2445apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113Localvietinis
2446apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26Loans and Advances (Assets)Paskolos ir avansai (turtas)
2447apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12Debtorsskolininkai
2448apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +161LargeDidelis
2449DocType: Homepage Featured ProductHomepage Featured ProductPagrindinis puslapis Teminiai Prekės
2450apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198All Assessment GroupsVisi Vertinimo Grupės
2451apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15New Warehouse NameNaujas sandėlys Vardas
2452apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +218Total {0} ({1})Viso {0} ({1})
2453DocType: C-Form Invoice DetailTerritoryteritorija
2454apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152Please mention no of visits requiredPaminėkite nėra apsilankymų reikalingų
2455DocType: Stock SettingsDefault Valuation MethodNumatytasis vertinimo metodas
2456DocType: Vehicle LogFuel Qtykuro Kiekis
2457DocType: Production Order OperationPlanned Start TimePlanuojamas Pradžios laikas
2458DocType: CourseAssessmentįvertinimas
2459DocType: Payment Entry ReferenceAllocatedPaskirti
2460apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +231Close Balance Sheet and book Profit or Loss.Uždaryti Balansas ir knyga pelnas arba nuostolis.
2461DocType: Student ApplicantApplication Statusparaiškos būseną
2462DocType: FeesFeesMokesčiai
2463DocType: Currency ExchangeSpecify Exchange Rate to convert one currency into anotherNurodykite Valiutų kursai konvertuoti vieną valiutą į kitą
2464apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149Quotation {0} is cancelledCitata {0} atšaukiamas
2465apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26Total Outstanding AmountIš viso neapmokėta suma
2466DocType: Sales PartnerTargetstikslai
2467DocType: Price ListPrice List MasterKainų sąrašas magistras
2468DocType: Sales PersonAll Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.Visi pardavimo sandoriai gali būti pažymėti prieš kelis ** pardavėjai **, kad būtų galima nustatyti ir stebėti tikslus.
2469S.O. No.SO Nr
2470apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163Please create Customer from Lead {0}Prašome sukurti klientui Švinas {0}
2471DocType: Price ListApplicable for CountriesTaikoma šalių
2472apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submittedgali būti pateiktas palikti tik programas su statusu &quot;Patvirtinta&quot; ir &quot;Atmesta&quot;
2473apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38Student Group Name is mandatory in row {0}Studentų grupės pavadinimas yra privalomas eilės {0}
2474DocType: HomepageProducts to be shown on website homepageProduktai turi būti rodomas svetainės puslapyje
2475apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13This is a root customer group and cannot be edited.Tai yra šaknis klientas grupė ir negali būti pakeisti.
2476DocType: EmployeeAB-AB-
2477DocType: POS ProfileIgnore Pricing RuleIgnoruoti kainodaros taisyklė
2478DocType: Employee EducationGraduateabsolventas
2479DocType: Leave Block ListBlock DaysBlokuoti dienų
2480DocType: Journal EntryExcise Entryakcizo įrašas
2481apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +69Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1}Įspėjimas: pardavimų užsakymų {0} jau egzistuoja nuo Kliento Užsakymo {1}
2482DocType: Terms and ConditionsStandard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases. Examples: 1. Validity of the offer. 1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc). 1. What is extra (or payable by the Customer). 1. Safety / usage warning. 1. Warranty if any. 1. Returns Policy. 1. Terms of shipping, if applicable. 1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc. 1. Address and Contact of your Company.Standartinės sąlygos, kurios gali būti įtrauktos į pardavimo ir pirkimo. Pavyzdžiai: 1. galiojimas pasiūlymą. 1. Mokėjimo sąlygos (iš anksto, kredito, dalis avanso ir tt). 1. Kas yra papildomų (arba turėtų sumokėti Užsakovui). 1. Saugumas / naudojimas įspėjimo. 1. Garantija, jei tokių yra. 1. grąžinimo politiką. 1. Terminai laivybos, jei taikoma. 1. būdus, kaip spręsti ginčus, civilinės atsakomybės, atsakomybės ir tt 1. Adresas ir kontaktai Jūsų įmonėje.
2483DocType: AttendanceLeave Typeatostogos tipas
2484DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice DetailsTiekėjas Sąskaitos informacija
2485apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +222Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' accountKompensuojamos / Skirtumas sąskaita ({0}) turi būti &quot;pelnas arba nuostolis&quot; sąskaita
2486apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92Name error: {0}Vardas klaida: {0}
2487apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8ShortageTrūkumas
2488apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188{0} {1} does not associated with {2} {3}{0} {1} nėra susijęs su {2} {3}
2489apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18Attendance for employee {0} is already markedLankomumas darbuotojo {0} jau yra pažymėtas
2490DocType: Packing SlipIf more than one package of the same type (for print)Jeigu yra daugiau nei vienas paketas tos pačios rūšies (spausdinimui)
2491Salary RegisterPajamos Registruotis
2492DocType: WarehouseParent Warehousetėvų sandėlis
2493DocType: C-Form Invoice DetailNet Totalgrynasis Iš viso
2494apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +163Define various loan typesApibrėžti įvairių paskolų tipų
2495DocType: BinFCFS RateFCFS Balsuok
2496DocType: Payment Reconciliation InvoiceOutstanding Amountnesumokėtos sumos
2497apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +71Time(in mins)Laikas (min)
2498DocType: Project TaskWorkingdarbo
2499DocType: Stock Ledger EntryStock Queue (FIFO)Akcijų eilę (FIFO)
2500apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +39{0} does not belong to Company {1}{0} nepriklauso Company {1}
The file is too large to be shown. View Raw