brotherton-erpnext/erpnext/translations/sk.csv
2016-03-09 14:50:38 +05:30

382 KiB

1DocType: EmployeeSalary ModeMode Plat
2DocType: Cost CenterSelect Monthly Distribution, if you want to track based on seasonality.Vyberte měsíční výplatou, pokud chcete sledovat na základě sezónnosti.
3DocType: EmployeeDivorcedRozvedený
4apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +81Warning: Same item has been entered multiple times.Upozornenie: Rovnaké položky bol zadaný viackrát.
5apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96Items already syncedPoložky již synchronizovat
6DocType: Buying SettingsAllow Item to be added multiple times in a transactionPovoliť položky, ktoré sa pridávajú viackrát v transakcii
7apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty ClaimMateriál Navštivte {0} před zrušením této záruční reklamaci Zrušit
8apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19Consumer ProductsSpotřební zboží
9apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +68Please select Party Type firstProsím, vyberte typ Party prvý
10DocType: ItemCustomer ItemsZákazník položky
11DocType: ProjectCosting and BillingKalkulácia a fakturácia
12apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48Account {0}: Parent account {1} can not be a ledgerÚčet {0}: Nadřazený účet {1} nemůže být hlavní kniha
13DocType: ItemPublish Item to hub.erpnext.comPublikování položku do hub.erpnext.com
14apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +93Email NotificationsE-mailová upozornění
15DocType: ItemDefault Unit of MeasurePredvolená merná jednotka
16DocType: SMS CenterAll Sales Partner ContactVšechny Partneři Kontakt
17DocType: EmployeeLeave ApproversNechte schvalovatelů
18DocType: Sales PartnerDealerDealer
19DocType: EmployeeRentedPronajato
20DocType: POS ProfileApplicable for UserPoužiteľné pre Užívateľa
21apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +171Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancelZastavil výrobu Objednať nemožno zrušiť, uvoľniť ho najprv zrušiť
22apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36Currency is required for Price List {0}Měna je vyžadováno pro Ceníku {0}
23DocType: Sales Taxes and Charges Template* Will be calculated in the transaction.* Bude vypočítané v transakcii.
24DocType: Purchase OrderCustomer ContactZákaznícky kontakt
25apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +37{0} Tree{0} Strom
26DocType: Job ApplicantJob ApplicantJob Žadatel
27apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18No more results.Žádné další výsledky.
28apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34LegalPrávní
29apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +114Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}Aktuálny typ daň nemôže byť zahrnutý v cene Položka v riadku {0}
30DocType: C-FormCustomerZákazník
31DocType: Purchase Receipt ItemRequired ByVyžadováno
32DocType: Delivery NoteReturn Against Delivery NoteNávrat Proti dodací list
33DocType: DepartmentDepartmentOddělení
34DocType: Purchase Order% Billed% Fakturovaných
35apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})Exchange Rate musí byť rovnaká ako {0} {1} ({2})
36DocType: Sales InvoiceCustomer NameMeno zákazníka
37apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +100Bank account cannot be named as {0}Bankový účet nemôže byť menovaný ako {0}
38DocType: Features SetupAll export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.Všech oblastech souvisejících vývozní jako měnu, přepočítacího koeficientu, export celkem, export celkovém součtu etc jsou k dispozici v dodací list, POS, citace, prodejní faktury, prodejní objednávky atd
39DocType: AccountHeads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.Heads (nebo skupiny), proti nimž účetní zápisy jsou vyrobeny a stav je veden.
40apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +173Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})Vynikající pro {0} nemůže být nižší než nula ({1})
41DocType: Manufacturing SettingsDefault 10 minsPredvolené 10 min
42DocType: Leave TypeLeave Type NameNechte Typ Jméno
43apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +148Series Updated SuccessfullyŘada Aktualizováno Úspěšně
44DocType: Pricing RuleApply OnNaneste na
45DocType: Item PriceMultiple Item prices.Více ceny položku.
46Purchase Order Items To Be ReceivedPoložky vydané objednávky k přijetí
47DocType: SMS CenterAll Supplier ContactVše Dodavatel Kontakt
48DocType: Quality Inspection ReadingParameterParametr
49apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +43Expected End Date can not be less than Expected Start DateOčakávané Dátum ukončenia nemôže byť nižšia, než sa očakávalo dáta začatia
50apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) Riadok # {0}: Cena musí byť rovnaké, ako {1}: {2} ({3} / {4})
51apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +226New Leave ApplicationNew Leave Application
52apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +134Bank DraftBank Návrh
53DocType: Mode of Payment AccountMode of Payment AccountZpůsob platby účtu
54apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +49Show VariantsZobraziť Varianty
55apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +479QuantityMnožství
56apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +174Loans (Liabilities)Úvěry (závazky)
57DocType: Employee EducationYear of PassingRok Passing
58apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12In StockNa skladě
59DocType: DesignationDesignationOznačení
60DocType: Production Plan ItemProduction Plan ItemVýrobní program Item
61apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +146User {0} is already assigned to Employee {1}Uživatel {0} je již přiřazena k Employee {1}
62apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +13Make new POS ProfileVykonajte nové POS profil
63apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31Health CarePéče o zdraví
64DocType: Purchase InvoiceMonthlyMěsíčně
65apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66Delay in payment (Days)Oneskorenie s platbou (dni)
66apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +612InvoiceFaktúra
67DocType: Maintenance Schedule ItemPeriodicityPeriodicita
68apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +20Fiscal Year {0} is requiredFiškálny rok {0} je vyžadovaná
69apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21DefenseObrana
70DocType: CompanyAbbrZkr
71DocType: Appraisal GoalScore (0-5)Score (0-5)
72apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199Row {0}: {1} {2} does not match with {3}Řádek {0}: {1} {2} se neshoduje s {3}
73apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74Row # {0}:Řádek # {0}:
74DocType: Delivery NoteVehicle NoVozidle
75apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +557Please select Price ListProsím, vyberte Ceník
76DocType: Production Order OperationWork In ProgressWork in Progress
77DocType: EmployeeHoliday ListDovolená Seznam
78DocType: Time LogTime LogTime Log
79apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +180AccountantÚčtovník
80DocType: Cost CenterStock UserSklad Užívateľ
81DocType: CompanyPhone NoTelefon
82DocType: Time LogLog of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.Log činností vykonávaných uživateli proti úkoly, které mohou být použity pro sledování času, fakturaci.
83apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type "Bank"Prejdite do príslušnej skupiny (obvykle využitie prostriedkov> obežných aktív> bankových účtov a vytvoriť nový účet (kliknutím na Pridať dieťa) typu "Banka"
84apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +132New {0}: #{1}Nový {0}: # {1}
85Sales Partners CommissionObchodní partneři Komise
86apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +38Abbreviation cannot have more than 5 charactersZkratka nesmí mít více než 5 znaků
87DocType: Payment RequestPayment RequestPlatba Dopyt
88apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +56Attribute Value {0} cannot be removed from {1} as Item Variants \ exist with this Attribute.Atribút Hodnota {0} nemôže byť odstránený z {1} ako položka Varianty \ existovať tohto atribútu.
89apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +27This is a root account and cannot be edited.To je kořen účtu a nelze upravovat.
90DocType: BOMOperationsOperace
91apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38Cannot set authorization on basis of Discount for {0}Nelze nastavit oprávnění na základě Sleva pro {0}
92DocType: Rename ToolAttach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new namePripojiť CSV súbor s dvomi stĺpci, jeden pre starý názov a jeden pre nový názov
93DocType: Packed ItemParent Detail docnameParent Detail docname
94apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +272KgKg
95apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48Opening for a Job.Otevření o zaměstnání.
96DocType: Item AttributeIncrementPrírastok
97apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +39PayPal Settings missingPayPal Nastavenie chýbajúce
98apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63Select Warehouse...Vyberte Warehouse ...
99apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6AdvertisingReklama
100apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22Same Company is entered more than onceRovnaký Spoločnosť je zapísaná viac ako raz
101DocType: EmployeeMarriedŽenatý
102apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38Not permitted for {0}Nepovolené pre {0}
103apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +441Get items fromZískať predmety z
104apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +399Stock cannot be updated against Delivery Note {0}Sklad nelze aktualizovat na dodací list {0}
105DocType: Payment ReconciliationReconcileSrovnat
106apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30GroceryPotraviny
107DocType: Quality Inspection ReadingReading 1Čtení 1
108DocType: Process PayrollMake Bank EntryProveďte Bank Vstup
109apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40Pension FundsPenzijní fondy
110apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +166Warehouse is mandatory if account type is WarehouseSklad je povinné, pokud typ účtu je Warehouse
111DocType: SMS CenterAll Sales PersonVšichni obchodní zástupci
112DocType: LeadPerson NameOsoba Meno
113DocType: Sales Invoice ItemSales Invoice ItemProdejní faktuře položka
114DocType: AccountCreditÚvěr
115DocType: POS ProfileWrite Off Cost CenterOdepsat nákladové středisko
116DocType: WarehouseWarehouse DetailSklad Detail
117apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +181Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2}Úvěrový limit byla překročena o zákazníka {0} {1} / {2}
118DocType: Tax RuleTax TypeDaňové Type
119apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +137You are not authorized to add or update entries before {0}Nejste oprávněni přidávat nebo aktualizovat údaje před {0}
120DocType: ItemItem Image (if not slideshow)Item Image (ne-li slideshow)
121apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20An Customer exists with same nameZákazník existuje se stejným názvem
122DocType: Production Order Operation(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time(Hodina Rate / 60) * Skutočná Prevádzková doba
123DocType: SMS LogSMS LogSMS Log
124apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Delivered ItemsNáklady na dodávaných výrobků
125DocType: Quality InspectionGet Specification DetailsZískat Specifikace Podrobnosti
126DocType: LeadInterestedZájemci
127apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +14Bill of MaterialBill of materiálu
128apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +158OpeningOtvor
129apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +28From {0} to {1}Od {0} do {1}
130DocType: ItemCopy From Item GroupKopírovat z bodu Group
131DocType: Journal EntryOpening EntryOtevření Entry
132DocType: Stock EntryAdditional CostsDodatočné náklady
133apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +137Account with existing transaction can not be converted to group.Účet s transakcemi nelze převést na skupinu.
134DocType: LeadProduct EnquiryDotaz Product
135apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +13Please enter company firstProsím, nejprave zadejte společnost
136apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334Please select Company firstProsím, vyberte první firma
137DocType: Employee EducationUnder GraduateZa absolventa
138apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27Target OnTarget On
139DocType: BOMTotal CostCelkové náklady
140apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9Activity Log:Aktivita Log:
141apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +197Item {0} does not exist in the system or has expiredBod {0} neexistuje v systému nebo vypršela
142apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44Real EstateNemovitost
143apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4Statement of AccountVýpis z účtu
144apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41PharmaceuticalsFarmaceutické
145DocType: Expense Claim DetailClaim AmountNárok Částka
146DocType: EmployeeMrPan
147apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33Supplier Type / SupplierDodavatel Typ / dovozce
148DocType: Naming SeriesPrefixPrefix
149apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +269ConsumableSpotřební
150DocType: Upload AttendanceImport LogZáznam importu
151DocType: Production Planning ToolPull Material Request of type Manufacture based on the above criteriaVytiahnite Materiál Žiadosť typu Výroba na základe vyššie uvedených kritérií
152apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.js +19SendOdeslat
153DocType: Sales Invoice ItemDelivered By SupplierDodáva sa podľa dodávateľa
154DocType: SMS CenterAll ContactVše Kontakt
155apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +164Annual SalaryRočné Plat
156DocType: Period Closing VoucherClosing Fiscal YearUzavření fiskálního roku
157apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69Stock ExpensesStock Náklady
158DocType: NewsletterEmail Sent?E-mail odeslán?
159DocType: Journal EntryContra EntryContra Entry
160DocType: Production Order OperationShow Time LogsShow Time Záznamy
161DocType: Journal Entry AccountCredit in Company CurrencyÚverové spoločnosti v mene
162DocType: Delivery NoteInstallation StatusStav instalace
163apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +108Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0}Schválené + Zamítnuté množství se musí rovnat množství Přijaté u položky {0}
164DocType: ItemSupply Raw Materials for PurchaseDodávky suroviny pre nákup
165apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +123Item {0} must be a Purchase ItemBod {0} musí být Nákup položky
166DocType: Upload AttendanceDownload the Template, fill appropriate data and attach the modified file. All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance recordsStáhněte si šablony, vyplňte potřebné údaje a přiložte upravený soubor. Všechny termíny a zaměstnanec kombinaci ve zvoleném období přijde v šabloně, se stávajícími evidence docházky
167apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +448Item {0} is not active or end of life has been reachedBod {0} není aktivní, nebo byl dosažen konec života
168DocType: Time Log BatchWill be updated after Sales Invoice is Submitted.Bude aktualizováno po odeslání faktury.
169apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +510To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be includedChcete-li zahrnout daně na řádku v poměru Položka {0}, daně v řádcích {1} musí být zahrnuty
170apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +98Settings for HR ModuleNastavenie modulu HR
171DocType: SMS CenterSMS CenterSMS centrum
172DocType: BOM Replace ToolNew BOMNew BOM
173apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +28Batch Time Logs for billing.Batch čas Záznamy pro fakturaci.
174apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +30Newsletter has already been sentNewsletter bol už odoslaný
175DocType: LeadRequest TypeTyp požadavku
176DocType: Leave ApplicationReasonDůvod
177apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/offer_letter/offer_letter.js +15Make Employeeurobiť zamestnanca
178apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +14BroadcastingVysílání
179apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +140ExecutionProvedení
180apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +39Details of the operations carried out.Podrobnosti o prováděných operací.
181DocType: Serial NoMaintenance StatusStatus Maintenance
182apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +258Items and PricingPoložky a Ceny
183apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +42From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}Od data by měla být v rámci fiskálního roku. Za předpokladu, že od data = {0}
184DocType: AppraisalSelect the Employee for whom you are creating the Appraisal.Vyberte zaměstnance, pro kterého vytváříte hodnocení.
185apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +96Cost Center {0} does not belong to Company {1}Náklady Center {0} nepatří do společnosti {1}
186DocType: CustomerIndividualIndividuální
187apps/erpnext/erpnext/config/support.py +23Plan for maintenance visits.Plán pro návštěvy údržby.
188DocType: SMS SettingsEnter url parameter for messageZadejte url parametr zprávy
189apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +148Rules for applying pricing and discount.Pravidla pro používání cen a slevy.
190apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +81This Time Log conflicts with {0} for {1} {2}Tentoraz sa Prihlásiť konflikty s {0} na {1} {2}
191apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14Price List must be applicable for Buying or SellingCeník musí být použitelný pro nákup nebo prodej
192apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +81Installation date cannot be before delivery date for Item {0}Datum Instalace nemůže být před datem dodání pro bod {0}
193DocType: Pricing RuleDiscount on Price List Rate (%)Zľava na Cenník Rate (%)
194DocType: Offer LetterSelect Terms and ConditionsVyberte Podmienky
195apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +49Out Valuelimitu
196DocType: Production Planning ToolSales OrdersProdejní objednávky
197DocType: Purchase Taxes and ChargesValuationOcenění
198Purchase Order TrendsNákupní objednávka trendy
199apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +86Allocate leaves for the year.Přidělit listy za rok.
200DocType: Earning TypeEarning TypeVýdělek Type
201DocType: Manufacturing SettingsDisable Capacity Planning and Time TrackingZakázať Plánovanie kapacít a Time Tracking
202DocType: Bank ReconciliationBank AccountBankový účet
203DocType: Leave TypeAllow Negative BalancePovolit záporný zůstatek
204DocType: Selling SettingsDefault TerritoryVýchozí Territory
205apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53TelevisionTelevize
206DocType: Production Order OperationUpdated via 'Time Log'Aktualizováno přes "Time Log"
207apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +82Account {0} does not belong to Company {1}Účet {0} nepatří do společnosti {1}
208apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +408Advance amount cannot be greater than {0} {1}Množstvo vopred nemôže byť väčšia ako {0} {1}
209DocType: Naming SeriesSeries List for this TransactionŘada seznam pro tuto transakci
210DocType: Sales InvoiceIs Opening EntryJe vstupní otvor
211DocType: Customer GroupMention if non-standard receivable account applicableZmienka v prípade neštandardnej pohľadávky účet použiteľná
212apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +154For Warehouse is required before SubmitPro Sklad je povinné před Odesláním
213apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8Received OnPrijaté On
214DocType: Sales PartnerResellerReseller
215apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +24Please enter CompanyProsím, zadejte společnost
216DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales Invoice ItemProti položce vydané faktury
217Production Orders in ProgressZakázka na výrobu v Progress
218apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +37Net Cash from FinancingČistý peňažný tok z financovania
219DocType: LeadAddress & ContactAdresa a kontakt
220DocType: Leave AllocationAdd unused leaves from previous allocationsPridať nevyužité listy z predchádzajúcich prídelov
221apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +212Next Recurring {0} will be created on {1}Další Opakující {0} bude vytvořen na {1}
222DocType: Newsletter ListTotal SubscribersCelkom Odberatelia
223Contact NameKontakt Meno
224DocType: Process PayrollCreates salary slip for above mentioned criteria.Vytvoří výplatní pásku na výše uvedených kritérií.
225apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +30No description givenBez popisu
226apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18Request for purchase.Žádost o koupi.
227apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +193Only the selected Leave Approver can submit this Leave ApplicationPouze vybraný Leave schvalovač může podat této dovolené aplikaci
228apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +118Relieving Date must be greater than Date of JoiningUvolnění Datum musí být větší než Datum spojování
229apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +172Leaves per YearListy za rok
230DocType: Time LogWill be updated when batched.Bude aktualizována při dávkově.
231apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +104Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.Row {0}: Zkontrolujte "Je Advance" proti účtu {1}, pokud je to záloha záznam.
232apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +178Warehouse {0} does not belong to company {1}Sklad {0} nepatří ke společnosti {1}
233DocType: Item Website SpecificationItem Website SpecificationPoložka webových stránek Specifikace
234DocType: Payment ToolReference NoReferenční číslo
235apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +418Leave BlockedNechte Blokováno
236apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +572Item {0} has reached its end of life on {1}Položka {0} dosáhla konce své životnosti na {1}
237apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +105Bank Entriesbankový Príspevky
238apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341AnnualRoční
239DocType: Stock Reconciliation ItemStock Reconciliation ItemReklamní Odsouhlasení Item
240DocType: Stock EntrySales Invoice NoProdejní faktuře č
241DocType: Material Request ItemMin Order QtyMin Objednané množství
242DocType: LeadDo Not ContactNekontaktujte
243apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93Software DeveloperSoftware Developer
244DocType: ItemMinimum Order QtyMinimální objednávka Množství
245DocType: Pricing RuleSupplier TypeDodavatel Type
246DocType: ItemPublish in HubPublikovat v Hub
247TerretoryTerretory
248apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +592Item {0} is cancelledPoložka {0} je zrušená
249apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +676Material RequestPožadavek na materiál
250DocType: Bank ReconciliationUpdate Clearance DateAktualizace Výprodej Datum
251DocType: ItemPurchase DetailsNákup Podrobnosti
252apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +325Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1}Položka {0} nebol nájdený v "suroviny dodanej" tabuľky v objednávke {1}
253DocType: EmployeeRelationVztah
254DocType: Shipping RuleWorldwide ShippingCelosvetovo doprava
255apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23Confirmed orders from Customers.Potvrzené objednávky od zákazníků.
256DocType: Purchase Receipt ItemRejected QuantityZamítnuto Množství
257DocType: Features SetupField available in Delivery Note, Quotation, Sales Invoice, Sales OrderPole k dispozici v dodací list, cenovou nabídku, prodejní faktury odběratele
258DocType: SMS SettingsSMS Sender NameSMS Sender Name
259DocType: ContactIs Primary ContactJe primárně Kontakt
260apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +36Time Log has been Batched for BillingTime Log bol dávkované pre fakturáciu
261DocType: Notification ControlNotification ControlOznámení Control
262DocType: LeadSuggestionsNávrhy
263DocType: TerritorySet Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.Set Položka Skupina-moudrý rozpočty na tomto území. Můžete také sezónnosti nastavením distribuce.
264apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +72Please enter parent account group for warehouse {0}Prosím, zadejte mateřskou skupinu účtu pro sklad {0}
265apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +250Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}Platba proti {0} {1} nemôže byť väčšia ako dlžnej čiastky {2}
266DocType: SupplierAddress HTMLAdresa HTML
267DocType: LeadMobile No.Mobile No.
268DocType: Maintenance ScheduleGenerate ScheduleGenerování plán
269DocType: Purchase Invoice ItemExpense HeadNáklady Head
270apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +86Please select Charge Type firstProsím, vyberte druh tarifu první
271apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41LatestNejnovější
272apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +20Max 5 charactersMax 5 znaků
273DocType: EmployeeThe first Leave Approver in the list will be set as the default Leave ApproverPrvní Leave schvalovač v seznamu bude nastaven jako výchozí Leave schvalujícího
274apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +83LearnUčiť sa
275apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3Activity Cost per EmployeeNáklady na činnosť na jedného zamestnanca
276DocType: Accounts SettingsSettings for AccountsNastavenie Účtovníctva
277apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90Manage Sales Person Tree.Správa obchodník strom.
278DocType: Job ApplicantCover LetterSprievodný list
279apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45Outstanding Cheques and Deposits to clearVynikajúci Šeky a vklady s jasnými
280DocType: ItemSynced With HubSynchronizovány Hub
281apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +63Wrong PasswordZlé Heslo
282DocType: ItemVariant OfVarianta
283apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +313Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture'Dokončené množství nemůže být větší než "Množství do výroby"
284DocType: Period Closing VoucherClosing Account HeadZávěrečný účet hlava
285DocType: EmployeeExternal Work HistoryVnější práce History
286apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +86Circular Reference ErrorKruhové Referenčné Chyba
287DocType: Delivery NoteIn Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.Ve slovech (export) budou viditelné, jakmile uložíte doručení poznámku.
288DocType: LeadIndustryPrůmysl
289DocType: EmployeeJob ProfileJob Profile
290DocType: NewsletterNewsletterNewsletter
291DocType: Stock SettingsNotify by Email on creation of automatic Material RequestUpozornit e-mailem na tvorbu automatických Materiál Poptávka
292DocType: Journal EntryMulti CurrencyViac mien
293DocType: Payment Reconciliation InvoiceInvoice TypeTyp faktúry
294apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +701Delivery NoteDodací list
295apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87Setting up TaxesNastavenie Dane
296apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.Vstup Platba byla změněna poté, co ji vytáhl. Prosím, vytáhněte ji znovu.
297apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +381{0} entered twice in Item Tax{0} vložené dvakrát v Daňovej Položke
298apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105Summary for this week and pending activitiesZhrnutie pre tento týždeň a prebiehajúcim činnostiam
299DocType: WorkstationRent CostRent Cost
300apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +73Please select month and yearVyberte měsíc a rok
301DocType: EmployeeCompany EmailE-mail spoločnosti
302DocType: GL EntryDebit Amount in Account CurrencyDebetné Čiastka v mene účtu
303DocType: Shipping RuleValid for CountriesPlatí pre krajiny,
304DocType: Features SetupAll import related fields like currency, conversion rate, import total, import grand total etc are available in Purchase Receipt, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order etc.Všech souvisejících oblastech, jako je dovozní měně, přepočítací koeficient, dovoz celkem, dovoz celkovém součtu etc jsou k dispozici v dokladu o koupi, dodavatelů nabídky, faktury, objednávky apod
305apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +48This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is setTento bod je šablona a nemůže být použit v transakcích. Atributy položky budou zkopírovány do variant, pokud je nastaveno "No Copy"
306apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69Total Order ConsideredCelková objednávka Zvážil
307apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +118Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).Označení zaměstnanců (např CEO, ředitel atd.).
308apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +205Please enter 'Repeat on Day of Month' field valueProsím, zadejte "Opakujte dne měsíce" hodnoty pole
309DocType: Sales InvoiceRate at which Customer Currency is converted to customer's base currencySazba, za kterou je zákazník měny převeden na zákazníka základní měny
310DocType: Features SetupAvailable in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, TimesheetK dispozici v BOM, dodací list, fakturu, výrobní zakázky, objednávky, doklad o koupi, prodejní faktury odběratele, Stock vstupu, časový rozvrh
311DocType: Item TaxTax RateSadzba dane
312apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3}{0} už pridelené pre zamestnancov {1} na dobu {2} až {3}
313apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +644Select ItemSelect Položka
314apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \ Stock Reconciliation, instead use Stock EntryItem: {0} podařilo dávkové, nemůže být v souladu s použitím \ Stock usmíření, použijte Reklamní Entry
315apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +254Purchase Invoice {0} is already submittedPřijatá faktura {0} je již odeslána
316apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +90Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2}Row # {0}: Batch No musí byť rovnaké, ako {1} {2}
317apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +65Convert to non-GroupPreviesť na non-Group
318apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +55Purchase Receipt must be submittedPříjmka musí být odeslána
319apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +53Batch (lot) of an Item.Batch (lot) položky.
320DocType: C-Form Invoice DetailInvoice DateDátum fakturácie
321DocType: GL EntryDebit AmountDebetné Suma
322apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +223There can only be 1 Account per Company in {0} {1}Tam môže byť len 1 účet na spoločnosti v {0} {1}
323apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7Your email addressVaša e-mailová adresa
324apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +215Please see attachmentProsím, viz příloha
325DocType: Purchase Order% Received% Prijaté
326apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +19Setup Already Complete!!Setup již dokončen !!
327Finished GoodsHotové zboží
328DocType: Delivery NoteInstructionsInstrukce
329DocType: Quality InspectionInspected ByZkontrolován
330DocType: Maintenance VisitMaintenance TypeTyp Maintenance
331apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +61Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1}Pořadové číslo {0} není součástí dodávky Poznámka: {1}
332DocType: Item Quality Inspection ParameterItem Quality Inspection ParameterPoložka Kontrola jakosti Parametr
333DocType: Leave ApplicationLeave Approver NameMeno schvaľovateľa priepustky
334Schedule DatePlán Datum
335DocType: Packed ItemPacked ItemZabalená položka
336apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +54Default settings for buying transactions.Výchozí nastavení pro nákup transakcí.
337apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}Existuje Náklady aktivity pre zamestnancov {0} proti Typ aktivity - {1}
338apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +29Please do NOT create Accounts for Customers and Suppliers. They are created directly from the Customer / Supplier masters.Prosím, nie vytvárať účty pre zákazníkov a dodávateľmi. Sú vytvorené priamo od zákazníka / dodávateľa majstrov.
339DocType: Currency ExchangeCurrency ExchangeSměnárna
340DocType: Purchase Invoice ItemItem NameNázev položky
341DocType: Authorization RuleApproving User (above authorized value)Schválenie užívateľa (nad oprávnenej hodnoty)
342apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39Credit BalanceCredit Balance
343DocType: EmployeeWidowedOvdovělý
344DocType: Production Planning ToolItems to be requested which are "Out of Stock" considering all warehouses based on projected qty and minimum order qtyPoložky, které je třeba požádat, které jsou "Není skladem" s ohledem na veškeré sklady na základě předpokládaného Množství a minimální Objednané množství
345DocType: WorkstationWorking HoursPracovní doba
346DocType: Naming SeriesChange the starting / current sequence number of an existing series.Změnit výchozí / aktuální pořadové číslo existujícího série.
347apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.Je-li více pravidla pro tvorbu cen i nadále přednost, jsou uživatelé vyzváni k nastavení priority pro vyřešení konfliktu.
348Purchase RegisterNákup Register
349DocType: Landed Cost ItemApplicable ChargesPoužitelné Poplatky
350DocType: WorkstationConsumable CostSpotřební Cost
351apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +189{0} ({1}) must have role 'Leave Approver'{0} ({1}), musí mať úlohu "Schvalovateľ voľna"
352DocType: Purchase ReceiptVehicle DateDátum Vehicle
353apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39MedicalLékařský
354apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143Reason for losingDůvod ztráty
355apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0}Workstation je uzavřena v následujících dnech podle Prázdninový Seznam: {0}
356apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32OpportunitiesPríležitosti
357DocType: EmployeeSingleJednolůžkový
358apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +29Budget cannot be set for Group Cost CenterRozpočet nie je možné nastaviť pre skupinu nákladového strediska
359DocType: AccountCost of Goods SoldNáklady na prodej zboží
360DocType: Purchase InvoiceYearlyRočne
361apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230Please enter Cost CenterProsím, zadejte nákladové středisko
362DocType: Journal Entry AccountSales OrderPredajné objednávky
363apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +67Avg. Selling RateAvg. Prodej Rate
364apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +131Quantity cannot be a fraction in row {0}Množství nemůže být zlomek na řádku {0}
365DocType: Purchase Invoice ItemQuantity and RateMnožstvo a sadzba
366DocType: Delivery Note% Installed% Inštalovaných
367apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +59Please enter company name firstProsím, zadajte najprv názov spoločnosti
368DocType: BOMItem DesriptionPoložka Desription
369DocType: Purchase InvoiceSupplier NameDodavatel Name
370apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25Read the ERPNext ManualPrečítajte si ERPNext Manuál
371DocType: AccountIs GroupIs Group
372DocType: Stock SettingsAutomatically Set Serial Nos based on FIFOAutomaticky nastaviť sériových čísel na základe FIFO
373DocType: Accounts SettingsCheck Supplier Invoice Number UniquenessSkontrolujte, či dodávateľské faktúry Počet Jedinečnosť
374apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.'"Do Prípadu č ' nesmie byť menší ako "Od Prípadu č '
375apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +104Non ProfitNon Profit
376apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_list.js +7Not StartedNezahájené
377DocType: LeadChannel PartnerChannel Partner
378DocType: AccountOld ParentStaré nadřazené
379DocType: Notification ControlCustomize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.Přizpůsobte si úvodní text, který jede jako součást tohoto e-mailu. Každá transakce je samostatný úvodní text.
380DocType: Stock Reconciliation ItemDo not include symbols (ex. $)Nezahŕňajú symboly (napr. $)
381DocType: Sales Taxes and Charges TemplateSales Master ManagerSales manažer ve skupině Master
382apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74Global settings for all manufacturing processes.Globální nastavení pro všechny výrobní procesy.
383DocType: Accounts SettingsAccounts Frozen UptoÚčty Frozen aľ
384DocType: SMS LogSent OnPoslán na
385apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +550Attribute {0} selected multiple times in Attributes TableAtribút {0} vybraný niekoľkokrát v atribútoch tabuľke
386DocType: HR SettingsEmployee record is created using selected field. Záznam Zaměstnanec je vytvořena pomocí vybrané pole.
387DocType: Sales OrderNot ApplicableNehodí se
388apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +148Holiday master.Holiday master.
389DocType: Material Request ItemRequired DatePožadovaná data
390DocType: Delivery NoteBilling AddressFakturační adresa
391apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +737Please enter Item Code.Prosím, zadejte kód položky.
392DocType: BOMCostingRozpočet
393DocType: Purchase Taxes and ChargesIf checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print AmountJe-li zaškrtnuto, bude částka daně považovat za již zahrnuty v tisku Rate / Tisk Částka
394apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48Total QtyCelkem Množství
395DocType: EmployeeHealth ConcernsZdravotní Obavy
396apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15UnpaidNezaplacený
397DocType: Packing SlipFrom Package No.Od č balíčku
398DocType: Item AttributeTo RangeK Rozsah
399apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29Securities and DepositsCenné papíry a vklady
400DocType: Features SetupImportsImporty
401apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +77Total leaves allocated is mandatoryCelkom listy pridelené je povinné
402DocType: Job OpeningDescription of a Job OpeningPopis jednoho volných pozic
403apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +102Pending activities for todayNevybavené aktivity pre dnešok
404apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +28Attendance record.Účast rekord.
405DocType: Bank ReconciliationJournal EntriesZápisy do Deníku
406DocType: Sales Order ItemUsed for Production PlanPoužívá se pro výrobní plán
407DocType: Manufacturing SettingsTime Between Operations (in mins)Doba medzi operáciou (v min)
408DocType: CustomerBuyer of Goods and Services.Kupující zboží a služeb.
409DocType: Journal EntryAccounts PayableÚčty za úplatu
410apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +29The selected BOMs are not for the same itemVybrané kusovníky nie sú rovnaké položky
411apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +24Add SubscribersPridať predplatitelia
412apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220" does not exists" Neexistuje
413DocType: Pricing RuleValid UptoValid aľ
414apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +212List a few of your customers. They could be organizations or individuals.Vypíšte zopár svojich zákazníkov. Môžu to byť organizácie, ale aj jednotlivci.
415apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143Direct IncomePřímý příjmů
416apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +33Can not filter based on Account, if grouped by AccountNelze filtrovat na základě účtu, pokud seskupeny podle účtu
417apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88Administrative OfficerSprávní ředitel
418DocType: Payment ToolReceived Or PaidPřijaté nebo placené
419apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +318Please select CompanyProsím, vyberte Company
420DocType: Stock EntryDifference AccountRozdíl účtu
421apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +44Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.Nedá zatvoriť úloha, ako jeho závislý úloha {0} nie je uzavretý.
422apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +381Please enter Warehouse for which Material Request will be raisedProsím, zadejte sklad, který bude materiál žádosti předložené
423DocType: Production OrderAdditional Operating CostDalší provozní náklady
424apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20CosmeticsKosmetika
425apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +454To merge, following properties must be same for both itemsChcete-li sloučit, tyto vlastnosti musí být stejné pro obě položky
426DocType: Shipping RuleNet WeightHmotnost
427DocType: EmployeeEmergency PhoneNouzový telefon
428Serial No Warranty ExpiryPořadové č záruční lhůty
429DocType: Sales OrderTo DeliverDodať
430DocType: Purchase Invoice ItemItemPoložka
431DocType: Journal EntryDifference (Dr - Cr)Rozdíl (Dr - Cr)
432DocType: AccountProfit and LossZisky a ztráty
433apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +288Managing SubcontractingSpráva Subdodávky
434apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +47Furniture and FixtureNábytek
435DocType: QuotationRate at which Price list currency is converted to company's base currencySazba, za kterou Ceník měna je převedena na společnosti základní měny
436apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +53Account {0} does not belong to company: {1}Účet {0} nepatří k firmě: {1}
437apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +44Abbreviation already used for another companySkratka už použitý pre inú spoločnosť
438DocType: Selling SettingsDefault Customer GroupVýchozí Customer Group
439DocType: Global DefaultsIf disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transactionJe-li zakázat, "zaokrouhlí celková" pole nebude viditelný v jakékoli transakce
440DocType: BOMOperating CostProvozní náklady
441Gross ProfitHrubý Zisk
442apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +27Increment cannot be 0Prírastok nemôže byť 0
443DocType: Production Planning ToolMaterial RequirementMateriál Požadavek
444DocType: CompanyDelete Company TransactionsZmazať transakcií Company
445apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +86Item {0} is not Purchase ItemPoložka {0} není Nákup položky
446DocType: Purchase ReceiptAdd / Edit Taxes and ChargesPřidat / Upravit daní a poplatků
447DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice NoDodávateľská faktúra č
448DocType: TerritoryFor referencePro srovnání
449apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactionsNemožno odstrániť Poradové číslo {0}, ktorý sa používa na sklade transakciách
450apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +234Closing (Cr)Uzavření (Cr)
451DocType: Serial NoWarranty Period (Days)Záruční doba (dny)
452DocType: Installation Note ItemInstallation Note ItemPoznámka k instalaci bod
453DocType: Production Plan ItemPending QtyČakajúci Množstvo
454DocType: CompanyIgnoreIgnorovat
455apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +86SMS sent to following numbers: {0}SMS poslal do nasledujúcich čísel: {0}
456apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +126Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase ReceiptDodavatel Warehouse povinné pro subdodavatelskou doklad o zakoupení
457DocType: Pricing RuleValid FromPlatnost od
458DocType: Sales InvoiceTotal CommissionCelkem Komise
459DocType: Pricing RuleSales PartnerSales Partner
460DocType: Buying SettingsPurchase Receipt RequiredPříjmka je vyžadována
461DocType: Monthly Distribution**Monthly Distribution** helps you distribute your budget across months if you have seasonality in your business. To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**** Mesačné rozloženie** vám pomôže rozložiť váš rozpočet do viac mesiacov, ak vaše podnikanie ovplyvňuje sezónnosť. Ak chcete rozložiť rozpočet pomocou tohto rozdelenia, nastavte toto ** mesačné rozloženie ** v ** nákladovom stredisku **
462apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +126No records found in the Invoice tableNalezené v tabulce faktury Žádné záznamy
463apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20Please select Company and Party Type firstVyberte první společnost a Party Typ
464apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +89Financial / accounting year.Finanční / Účetní rok.
465apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +10Accumulated Valuesneuhradená Hodnoty
466apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158Sorry, Serial Nos cannot be mergedJe nám líto, sériových čísel nelze sloučit
467DocType: Project TaskProject TaskÚloha Project
468Lead IdId Obchodnej iniciatívy
469DocType: C-Form Invoice DetailGrand TotalCelkem
470apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +35Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End DateDatum zahájení Fiskálního roku by nemělo být větší než datum ukončení
471DocType: Warranty ClaimResolutionŘešení
472apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +61Delivered: {0}Dodáva: {0}
473apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66Payable AccountSplatnost účtu
474DocType: Sales OrderBilling and Delivery StatusFakturácie a Delivery Status
475DocType: Job ApplicantResume AttachmentResume Attachment
476apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58Repeat CustomersOpakujte zákazníci
477DocType: Leave Control PanelAllocatePřidělit
478apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +633Sales ReturnSales Return
479DocType: ItemDelivered by Supplier (Drop Ship)Dodáva Dodávateľom (Drop Ship)
480apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +128Salary components.Mzdové složky.
481apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12Database of potential customers.Databáze potenciálních zákazníků.
482DocType: Authorization RuleCustomer or ItemZákazník alebo položka
483apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17Customer database.Databáze zákazníků.
484DocType: QuotationQuotation ToPonuka k
485DocType: LeadMiddle IncomeStředními příjmy
486apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58Opening (Cr)Otvor (Cr)
487apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +698Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.Východzí merná jednotka bodu {0} nemôže byť zmenená priamo, pretože ste už nejaké transakcie (y) s iným nerozpustených. Budete musieť vytvoriť novú položku použiť iný predvolený UOM.
488apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195Allocated amount can not be negativePřidělená částka nemůže být záporná
489DocType: Purchase Order ItemBilled AmtÚčtovaného Amt
490DocType: WarehouseA logical Warehouse against which stock entries are made.Logická Warehouse na položky, které mohou být vyrobeny.
491apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +92Reference No & Reference Date is required for {0}Referenční číslo a referenční datum je nutné pro {0}
492DocType: Sales InvoiceCustomer's VendorProdejce zákazníka
493apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +211Production Order is MandatoryVýrobní zakázka je povinné
494apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139Proposal WritingNávrh Psaní
495apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35Another Sales Person {0} exists with the same Employee idĎalšia predaja osoba {0} existuje s rovnakým id zamestnanca
496apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +337Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5}Negativní Sklad Error ({6}) k bodu {0} ve skladu {1} na {2} {3} v {4} {5}
497DocType: Fiscal Year CompanyFiscal Year CompanyFiskální rok Společnosti
498DocType: Packing Slip ItemDN DetailDN Detail
499DocType: Time LogBilledFakturováno
500DocType: BatchBatch DescriptionPopis Šarže
501DocType: Delivery NoteTime at which items were delivered from warehouseČas, kdy byly předměty dodány od skladu
502DocType: Sales InvoiceSales Taxes and ChargesProdej Daně a poplatky
503DocType: EmployeeOrganization ProfileProfil organizace
504DocType: EmployeeReason for ResignationDůvod rezignace
505apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +158Template for performance appraisals.Šablona pro hodnocení výkonu.
506DocType: Payment ReconciliationInvoice/Journal Entry DetailsFaktura / Zápis do deníku Podrobnosti
507apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +53{0} '{1}' not in Fiscal Year {2}{0} '{1}' nie je vo fiškálnom roku {2}
508DocType: Buying SettingsSettings for Buying ModuleNastavenie pre modul Nákupy
509apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +62Please enter Purchase Receipt firstProsím, zadejte první doklad o zakoupení
510DocType: Buying SettingsSupplier Naming ByPomenovanie dodávateľa podľa
511DocType: Activity TypeDefault Costing RatePredvolené kalkulácie Rate
512apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +653Maintenance SchedulePlán údržby
513apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.Pak se pravidla pro tvorbu cen jsou odfiltrovány založeny na zákazníka, skupiny zákazníků, území, dodavatel, dodavatel typ, kampaň, obchodní partner atd
514apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22Net Change in InventoryČistá Zmena stavu zásob
515DocType: EmployeePassport NumberČíslo pasu
516apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82ManagerManažer
517apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +220Same item has been entered multiple times.Stejný bod byl zadán vícekrát.
518DocType: SMS SettingsReceiver ParameterPřijímač parametrů
519apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39'Based On' and 'Group By' can not be same"Založené na" a "Zoskupené podľa", nemôžu byť rovnaké
520DocType: Sales PersonSales Person TargetsObchodník cíle
521DocType: Production Order OperationIn minutesV minútach
522DocType: IssueResolution DateRozlišení Datum
523apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +676Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}Prosím nastavte výchozí v hotovosti nebo bankovním účtu v způsob platby {0}
524DocType: Selling SettingsCustomer Naming ByZákazník Pojmenování By
525apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +69Convert to GroupPřevést do skupiny
526DocType: Activity CostActivity TypeDruh činnosti
527apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47Delivered AmountDodává Částka
528DocType: SupplierFixed DaysPevné Dni
529DocType: Quotation ItemItem BalanceBalance položka
530DocType: Sales InvoicePacking ListBalení Seznam
531apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28Purchase Orders given to Suppliers.Nákupní Objednávky odeslané Dodavatelům.
532apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43PublishingPublikování
533DocType: Activity CostProjects UserProjekty uživatele
534apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41ConsumedSpotřeba
535apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +141{0}: {1} not found in Invoice Details table{0}: {1} nenájdené v tabuľke Podrobnosti Faktúry
536DocType: CompanyRound Off Cost CenterZaokrúhliť nákladové stredisko
537apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +204Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderÚdržba Navštivte {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky
538DocType: Material RequestMaterial TransferPřesun materiálu
539apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +56Opening (Dr)Opening (Dr)
540apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39Posting timestamp must be after {0}Časová značka zadání musí být po {0}
541DocType: Landed Cost Taxes and ChargesLanded Cost Taxes and ChargesPřistál nákladů daně a poplatky
542DocType: Production Order OperationActual Start TimeSkutečný čas začátku
543DocType: BOM OperationOperation TimeProvozní doba
544DocType: Pricing RuleSales ManagerManažer prodeje
545apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67Group to GroupSkupiny k skupine
546DocType: Journal EntryWrite Off AmountOdepsat Částka
547DocType: Journal EntryBill NoBill No
548DocType: Purchase InvoiceQuarterlyČtvrtletně
549DocType: Selling SettingsDelivery Note RequiredDelivery Note Povinné
550DocType: Sales Order ItemBasic Rate (Company Currency)Basic Rate (Company měny)
551DocType: Manufacturing SettingsBackflush Raw Materials Based OnSo spätným suroviny na základe
552apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +57Please enter item detailsProsím, zadejte podrobnosti položky
553DocType: Purchase ReceiptOther DetailsĎalšie podrobnosti
554DocType: AccountAccountsÚčty
555apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67MarketingMarketing
556apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +220Payment Entry is already createdVstup Platba je už vytvorili
557DocType: Features SetupTo track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.Chcete-li sledovat položky v oblasti prodeje a nákupu dokumentů na základě jejich sériových čísel. To je možné také použít ke sledování detailů produktu záruční.
558DocType: Purchase Receipt Item SuppliedCurrent StockCurrent skladem
559apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +67Total billing this yearCelkom fakturácia tento rok
560DocType: AccountExpenses Included In ValuationNáklady ceně oceňování
561DocType: EmployeeProvide email id registered in companyPoskytnout e-mail id zapsané ve firmě
562DocType: Hub SettingsSeller CityProdejce City
563DocType: Email DigestNext email will be sent on:Další e-mail bude odeslán dne:
564DocType: Offer Letter TermOffer Letter TermPonuka Letter Term
565apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +529Item has variants.Položka má varianty.
566apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65Item {0} not foundPoložka {0} nebyl nalezen
567DocType: BinStock ValueReklamní Value
568apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88Tree TypeTree Type
569DocType: BOM Explosion ItemQty Consumed Per UnitMnožství spotřebované na jednotku
570DocType: Serial NoWarranty Expiry DateZáruka Datum vypršení platnosti
571DocType: Material Request ItemQuantity and WarehouseMnožství a sklad
572DocType: Sales InvoiceCommission Rate (%)Výše provize (%)
573apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +176Against Voucher Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal EntryProti poukazu Type musí být jedním z prodejní objednávky, prodejní faktury nebo Journal Entry
574DocType: ProjectEstimated Costodhadované náklady
575apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7AerospaceAerospace
576DocType: Journal EntryCredit Card EntryVstup Kreditní karta
577apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +18Task SubjectÚkol Předmět
578apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +33Goods received from Suppliers.Zboží od dodavatelů.
579apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +47In Valuev Hodnota
580DocType: LeadCampaign NameNázev kampaně
581ReservedRezervováno
582DocType: Purchase OrderSupply Raw MaterialsDodávok surovín
583apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10Current AssetsOběžná aktiva
584apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +93{0} is not a stock Item{0} nie je skladová položka
585DocType: Mode of Payment AccountDefault AccountVýchozí účet
586apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +157Lead must be set if Opportunity is made from LeadVedoucí musí být nastavena pokud Opportunity je vyrobena z olova
587apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +33Please select weekly off dayProsím, vyberte týdenní off den
588DocType: Production Order OperationPlanned End TimePlánované End Time
589Sales Person Target Variance Item Group-WiseProdej Osoba Cílová Odchylka Item Group-Wise
590apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +92Account with existing transaction cannot be converted to ledgerÚčet s transakcemi nelze převést na hlavní účetní knihu
591DocType: Delivery NoteCustomer's Purchase Order NoZákazníka Objednávka No
592DocType: EmployeeCell NumberČíslo buňky
593apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +166Auto Material Requests GeneratedŽiadosti Auto materiál vygenerovaný
594apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7LostZtracený
595apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' columnNelze zadat aktuální poukaz v "Proti Zápis do deníku" sloupci
596apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25EnergyEnergie
597DocType: OpportunityOpportunity FromPříležitost Z
598apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33Monthly salary statement.Měsíční plat prohlášení.
599DocType: Item GroupWebsite SpecificationsWebových stránek Specifikace
600apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +103There is an error in your Address Template {0}Tam je chyba v adrese šablóne {0}
601apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +204New AccountNový účet
602apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21{0}: From {0} of type {1}{0}: Od {0} typu {1}
603apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274Row {0}: Conversion Factor is mandatoryRow {0}: Konverzní faktor je povinné
604apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +271Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}Viac Cena pravidlá existuje u rovnakých kritérií, prosím vyriešiť konflikt tým, že priradí prioritu. Cena Pravidlá: {0}
605apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.Účtovné Prihlášky možno proti koncovej uzly. Záznamy proti skupinám nie sú povolené.
606apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +362Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMsNelze deaktivovat nebo zrušit BOM, jak to souvisí s ostatními kusovníky
607DocType: OpportunityMaintenanceÚdržba
608apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +188Purchase Receipt number required for Item {0}Číslo příjmky je potřeba pro položku {0}
609DocType: Item Attribute ValueItem Attribute ValuePoložka Hodnota atributu
610apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +64Sales campaigns.Prodej kampaně.
611DocType: Sales Taxes and Charges TemplateStandard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.Standardní daň šablona, která může být použita pro všechny prodejních transakcí. Tato šablona může obsahovat seznam daňových hlav a také další náklady / příjmy hlavy jako "doprava", "pojištění", "manipulace" atd. #### Poznámka: daňovou sazbu, vy definovat zde bude základní sazba daně pro všechny ** položky **. Pokud jsou položky ** **, které mají různé ceny, musí být přidány v ** Položka daních ** stůl v ** položky ** mistra. #### Popis sloupců 1. Výpočet Type: - To může být na ** Čistý Total ** (což je součet základní částky). - ** Na předchozí řady Total / Částka ** (pro kumulativní daní a poplatků). Zvolíte-li tuto možnost, bude daň se použije jako procento z předchozí řady (v daňové tabulky) množství nebo celkem. - ** Aktuální ** (jak je uvedeno). 2. Účet Hlava: kniha účtu, pod kterým se bude tato daň rezervovat 3. Nákladové středisko: V případě, že daň / poplatek je příjmem (jako poštovné) nebo nákladů je třeba rezervovat na nákladové středisko. 4. Popis: Popis daně (které budou vytištěny v faktur / uvozovek). 5. Rate: Sazba daně. 6. Částka: Částka daně. 7. Celkem: Kumulativní celková k tomuto bodu. 8. Zadejte Row: Je-li na základě "předchozí řady Total" můžete zvolit číslo řádku, která bude přijata jako základ pro tento výpočet (výchozí je předchozí řádek). 9. Je to poplatek v ceně do základní sazby ?: Pokud se to ověřit, znamená to, že tato daň nebude zobrazen pod tabulkou položky, ale budou zahrnuty do základní sazby v hlavním položce tabulky. To je užitečné, pokud chcete dát paušální cenu (včetně všech poplatků), ceny pro zákazníky.
612DocType: EmployeeBank A/C No.Č, bank. účtu
613DocType: Expense ClaimProjectProjekt
614DocType: Quality Inspection ReadingReading 7Čtení 7
615DocType: AddressPersonalOsobní
616DocType: Expense Claim DetailExpense Claim TypeNáklady na pojistná Type
617DocType: Shopping Cart SettingsDefault settings for Shopping CartVýchozí nastavení Košík
618apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +323Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.Zápis do deníku {0} je spojen proti řádu {1}, zkontrolujte, zda by měl být tažen za pokrok v této faktuře.
619apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13BiotechnologyBiotechnologie
620apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108Office Maintenance ExpensesNáklady Office údržby
621apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +111Please enter Item firstProsím, nejdřív zadejte položku
622DocType: AccountLiabilityOdpovědnost
623apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +62Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.Sankcionovaná Čiastka nemôže byť väčšia ako reklamácia Suma v riadku {0}.
624DocType: CompanyDefault Cost of Goods Sold AccountVýchodiskové Náklady na predaný tovar účte
625apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +256Price List not selectedCeník není zvolen
626DocType: EmployeeFamily BackgroundRodinné poměry
627DocType: Process PayrollSend EmailOdeslat email
628apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +147Warning: Invalid Attachment {0}Varovanie: Neplatná Príloha {0}
629apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88No PermissionNemáte oprávnenie
630DocType: CompanyDefault Bank AccountPrednastavený Bankový účet
631apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47To filter based on Party, select Party Type firstAk chcete filtrovať na základe Party, vyberte typ Party prvý
632apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}"Aktualizovať Sklad ' nie je možné skontrolovať, pretože položky nie sú dodané cez {0}
633apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +272NosBalenie
634DocType: ItemItems with higher weightage will be shown higherPoložky s vyšším weightage budú zobrazené vyššie
635DocType: Bank Reconciliation DetailBank Reconciliation DetailBank Odsouhlasení Detail
636apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +668My InvoicesMoje Faktúry
637apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43No employee foundNenájdený žiadny zamestnanec
638DocType: Supplier QuotationStoppedZastaveno
639DocType: ItemIf subcontracted to a vendorAk sa subdodávky na dodávateľa
640apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/bom_browser/bom_browser.js +17Select BOM to startVyberte BOM na začiatok
641DocType: SMS CenterAll Customer ContactVšetky Kontakty Zákazníka
642apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +64Upload stock balance via csv.Nahrát nutnosti rovnováhy prostřednictvím CSV.
643apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +27Send NowOdeslat nyní
644Support AnalyticsPodpora Analytics
645DocType: ItemWebsite WarehouseSklad pro web
646DocType: Payment ReconciliationMinimum Invoice AmountMinimálna suma faktúry
647apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49Score must be less than or equal to 5Skóre musí být menší než nebo rovna 5
648apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +179C-Form recordsC-Form záznamy
649apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +294Customer and SupplierZákazník a Dodávateľ
650DocType: Email DigestEmail Digest SettingsNastavení e-mailu Digest
651apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13Support queries from customers.Podpora dotazy ze strany zákazníků.
652DocType: Features SetupTo enable "Point of Sale" featuresAk chcete povoliť "Point of Sale" predstavuje
653DocType: BinMoving Average RateKlouzavý průměr
654DocType: Production Planning ToolSelect ItemsVyberte položky
655apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +343{0} against Bill {1} dated {2}{0} proti účtu {1} z dňa {2}
656DocType: Maintenance VisitCompletion StatusDokončení Status
657DocType: Production OrderTarget WarehouseTarget Warehouse
658DocType: ItemAllow over delivery or receipt upto this percentNechajte cez dodávku alebo príjem aľ tohto percenta
659apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +50Expected Delivery Date cannot be before Sales Order DateOčekávané datum dodání, nemůže být před Sales pořadí Datum
660DocType: Upload AttendanceImport AttendanceImportovat Docházku
661apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +17All Item GroupsVšechny skupiny položek
662DocType: Process PayrollActivity LogAktivita Log
663apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +34Net Profit / LossČistý zisk / strata
664apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +94Automatically compose message on submission of transactions.Automaticky napsat vzkaz na předkládání transakcí.
665DocType: Production OrderItem To ManufactureBod K výrobě
666apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +87{0} {1} status is {2}{0} {1} stav je {2}
667DocType: Shopping Cart SettingsEnable Checkoutaktivovať Checkout
668apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +207Purchase Order to PaymentObjednávka na platobné
669DocType: Quotation ItemProjected QtyPředpokládané množství
670DocType: Sales InvoicePayment Due DateSplatno dne
671DocType: NewsletterNewsletter ManagerNewsletter Manažér
672apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +240Item Variant {0} already exists with same attributesVariant Položky {0} už existuje s rovnakými vlastnosťami
673apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95'Opening'"Otváranie"
674DocType: Notification ControlDelivery Note MessageDelivery Note Message
675DocType: Expense ClaimExpensesVýdaje
676DocType: Item Variant AttributeItem Variant AttributeVlastnosť Variantu Položky
677Purchase Receipt TrendsDoklad o koupi Trendy
678DocType: AppraisalSelect template from which you want to get the GoalsVyberte šablonu, ze kterého chcete získat cílů
679apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +77Research & DevelopmentVýzkum a vývoj
680Amount to BillČástka k Fakturaci
681DocType: CompanyRegistration DetailsRegistrace Podrobnosti
682DocType: Item ReorderRe-Order QtyRe-Order Množství
683DocType: Leave Block List DateLeave Block List DateNechte Block List Datum
684apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +25Scheduled to send to {0}Plánované poslat na {0}
685DocType: Pricing RulePrice or DiscountCena nebo Sleva
686DocType: Sales TeamIncentivesPobídky
687DocType: SMS LogRequested NumbersPožadované Čísla
688apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +38Performance appraisal.Hodnocení výkonu.
689DocType: Sales Invoice ItemStock DetailsSklad Podrobnosti
690apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29Project ValueHodnota projektu
691apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +304Point-of-SaleMieste predaja
692apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +115Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'Zůstatek na účtu již v Credit, není dovoleno stanovit "Balance musí být" jako "debet"
693DocType: AccountBalance must beZůstatek musí být
694DocType: Hub SettingsPublish PricingPublikovat Ceník
695DocType: Notification ControlExpense Claim Rejected MessageZpráva o zamítnutí úhrady výdajů
696Available QtyMnožství k dispozici
697DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Previous Row TotalNa předchozí řady Celkem
698DocType: Salary SlipWorking DaysPracovní dny
699DocType: Serial NoIncoming RatePříchozí Rate
700DocType: Packing SlipGross WeightHrubá hmotnost
701apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +44The name of your company for which you are setting up this system.Názov spoločnosti, pre ktorú nastavujete tento systém
702DocType: HR SettingsInclude holidays in Total no. of Working DaysZahrnout dovolenou v celkovém. pracovních dní
703DocType: Job ApplicantHoldDržet
704DocType: EmployeeDate of JoiningDatum přistoupení
705DocType: Naming SeriesUpdate SeriesŘada Aktualizace
706DocType: Supplier QuotationIs SubcontractedSubdodavatelům
707DocType: Item AttributeItem Attribute ValuesPoložka Hodnoty atributů
708apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +3View SubscribersZobraziť Odberatelia
709apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +585Purchase ReceiptPříjemka
710Received Items To Be BilledPřijaté položek, které mají být účtovány
711DocType: EmployeeMsPaní
712apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +158Currency exchange rate master.Devizový kurz master.
713apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +263Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1}Nemožno nájsť časový úsek v najbližších {0} dní na prevádzku {1}
714DocType: Production OrderPlan material for sub-assembliesPlán materiál pro podsestavy
715apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427BOM {0} must be activeBOM {0} musí být aktivní
716apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36Please select the document type firstVyberte první typ dokumentu
717apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +74Goto CartGoto košík
718apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance VisitZrušit Materiál Návštěvy {0} před zrušením tohoto návštěv údržby
719DocType: Salary SlipLeave Encashment AmountNechte inkasa Částka
720apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209Serial No {0} does not belong to Item {1}Pořadové číslo {0} nepatří k bodu {1}
721DocType: Purchase Receipt Item SuppliedRequired QtyPožadované množství
722apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46Item Code > Item Group > BrandKód položky> položka Group> Brand
723DocType: Bank ReconciliationTotal AmountCelková částka
724apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32Internet PublishingInternet Publishing
725DocType: Production Planning ToolProduction OrdersVýrobní Objednávky
726apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +51Balance ValueZůstatek Hodnota
727apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38Sales Price ListSales Ceník
728apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +69Publish to sync itemsPublikování synchronizovat položky
729DocType: Bank ReconciliationAccount CurrencyMena účtu
730apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +137Please mention Round Off Account in CompanyProsím, uveďte zaokrúhliť účet v spoločnosti
731DocType: Purchase ReceiptRangeRozsah
732DocType: SupplierDefault Payable AccountsVýchozí úplatu účty
733apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40Employee {0} is not active or does not existZaměstnanec {0} není aktivní nebo neexistuje
734DocType: Features SetupItem BarcodePoložka Barcode
735apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +524Item Variants {0} updatedVarianty Položky {0} aktualizované
736DocType: Quality Inspection ReadingReading 6Čtení 6
737DocType: Purchase Invoice AdvancePurchase Invoice AdvanceZáloha přijaté faktury
738DocType: AddressShopObchod
739DocType: Hub SettingsSync NowSync teď
740apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +173Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}Row {0}: Credit záznam nemůže být spojována s {1}
741DocType: Mode of Payment AccountDefault Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.Výchozí účet Bank / Cash budou automaticky aktualizovány v POS faktury, pokud je zvolen tento režim.
742DocType: EmployeePermanent Address IsTrvalé bydliště je
743DocType: Production Order OperationOperation completed for how many finished goods?Provoz dokončeno kolika hotových výrobků?
744apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +139The BrandZnačka
745apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.Příspěvek na nadměrné {0} přešel k bodu {1}.
746DocType: EmployeeExit Interview DetailsExit Rozhovor Podrobnosti
747DocType: ItemIs Purchase Itemje Nákupní Položka
748DocType: Journal Entry AccountPurchase InvoicePřijatá faktura
749DocType: Stock Ledger EntryVoucher Detail NoVoucher Detail No
750DocType: Stock EntryTotal Outgoing ValueCelková hodnota Odchozí
751apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal YearDátum začatia a dátumom ukončenia by malo byť v rámci rovnakého fiškálny rok
752DocType: LeadRequest for InformationŽádost o informace
753DocType: Payment RequestPaidPlacený
754DocType: Salary SlipTotal in wordsCelkem slovy
755DocType: Material Request ItemLead Time DateČas a Dátum Obchodnej iniciatívy
756apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +54is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for je povinné. Možno, Zmenáreň záznam nie je vytvorená pre
757apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +112Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1}Row # {0}: Zadejte Pořadové číslo k bodu {1}
758apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +532For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.Pre "produktom Bundle predmety, sklad, sériové číslo a dávkové No bude považovaná zo" Balenie zoznam 'tabuľky. Ak Warehouse a Batch No sú rovnaké pre všetky balenia položky pre akúkoľvek "Výrobok balík" položky, tieto hodnoty môžu byť zapísané do hlavnej tabuľky položky, budú hodnoty skopírované do "Balenie zoznam" tabuľku.
759DocType: Job OpeningPublish on websitePublikovať na webových stránkach
760apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28Shipments to customers.Zásilky zákazníkům.
761DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Order ItemPoložka vydané objednávky
762apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152Indirect IncomeNepřímé příjmy
763DocType: Payment ToolSet Payment Amount = Outstanding AmountSet Čiastka platby = dlžnej čiastky
764apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +53VarianceOdchylka
765Company NameNázov spoločnosti
766DocType: SMS CenterTotal Message(s)Celkem zpráv (y)
767apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +642Select Item for TransferVybrať položku pre prevod
768DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount PercentageĎalšie zľavy Percento
769apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24View a list of all the help videosZobraziť zoznam všetkých videí nápovedy
770DocType: Bank ReconciliationSelect account head of the bank where cheque was deposited.Vyberte účet šéf banky, kde byla uložena kontrola.
771DocType: Selling SettingsAllow user to edit Price List Rate in transactionsPovolit uživateli upravovat Ceník Cena při transakcích
772DocType: Pricing RuleMax QtyMax Množství
773apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advanceRow {0}: Platba na prodejní / nákupní objednávce by měly být vždy označeny jako předem
774apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16ChemicalChemický
775apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +683All items have already been transferred for this Production Order.Všechny položky již byly převedeny na výrobu tohoto řádu.
776DocType: Process PayrollSelect Payroll Year and MonthVyberte Payroll rok a mesiac
777DocType: WorkstationElectricity CostCena elektřiny
778DocType: HR SettingsDon't send Employee Birthday RemindersNeposílejte zaměstnance připomenutí narozenin
779Employee Holiday AttendanceZamestnanec Holiday Účasť
780DocType: OpportunityWalk InVejít
781apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +64Stock EntriesSklad Príspevky
782DocType: ItemInspection CriteriaInspekční Kritéria
783apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12TransferedPrevedené
784apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +140Upload your letter head and logo. (you can edit them later).Nahrajte svoju hlavičku a logo pre dokumenty. (Môžete ich upravovať neskôr.)
785apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156WhiteBiela
786DocType: SMS CenterAll Lead (Open)Všetky Iniciatívy (Otvorené)
787DocType: Purchase InvoiceGet Advances PaidZískejte zaplacené zálohy
788apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562Make Dělat
789DocType: Journal EntryTotal Amount in WordsCelková částka slovy
790apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.Došlo k chybě. Jedním z důvodů by mohlo být pravděpodobné, že jste uložili formulář. Obraťte se prosím na support@erpnext.com Pokud problém přetrvává.
791apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5My CartMôj košík
792apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150Order Type must be one of {0}Typ objednávky musí být jedním z {0}
793DocType: LeadNext Contact DateDalší Kontakt Datum
794apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35Opening QtyOtevření POČET
795DocType: Holiday ListHoliday List NameNázov zoznamu sviatkov
796apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +168Stock OptionsAkciové opcie
797DocType: Journal Entry AccountExpense ClaimHrazení nákladů
798apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +180Qty for {0}Množství pro {0}
799DocType: Leave ApplicationLeave ApplicationLeave Application
800apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +85Leave Allocation ToolNechte přidělení nástroj
801DocType: Leave Block ListLeave Block List DatesNechte Block List termíny
802DocType: CompanyIf Monthly Budget Exceeded (for expense account)Ak Mesačný rozpočet prekročený (pre výdavkového účtu)
803DocType: WorkstationNet Hour RateNet Hour Rate
804DocType: Landed Cost Purchase ReceiptLanded Cost Purchase ReceiptPřistál Náklady doklad o koupi
805DocType: CompanyDefault TermsVýchodiskové podmienky
806DocType: Features SetupIf checked, only Description, Quantity, Rate and Amount are shown in print of Item table. Any extra field is shown under 'Description' column.Ak je zaškrtnuté, len opis, množstvo, percentuálne podiely a sumy sú uvedené v tlačenej podobe tabuľky položky. Akékoľvek ďalšie poľa je zobrazený v stĺpci "Opis".
807DocType: Packing Slip ItemPacking Slip ItemBalení Slip Item
808DocType: POS ProfileCash/Bank AccountHotovostný / Bankový účet
809apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70Removed items with no change in quantity or value.Odstránené položky bez zmeny množstva alebo hodnoty.
810DocType: Delivery NoteDelivery ToDoručení do
811apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +547Attribute table is mandatoryAtribút tabuľka je povinné
812DocType: Production Planning ToolGet Sales OrdersZískat Prodejní objednávky
813apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64{0} can not be negative{0} nemôže byť záporné
814apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28DiscountSleva
815DocType: Features SetupPurchase DiscountsNákup Slevy
816DocType: WorkstationWagesMzdy
817DocType: Time LogWill be updated only if Time Log is 'Billable'Bude aktualizovaná iba v prípade, Time Log je "Fakturovateľná"
818DocType: ProjectInternalInterní
819DocType: TaskUrgentNaléhavý
820apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +97Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}Zadajte platný riadok ID riadku tabuľky {0} {1}
821apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23Go to the Desktop and start using ERPNextPrejdite na plochu a začnite používať ERPNext
822DocType: ItemManufacturerVýrobce
823DocType: Landed Cost ItemPurchase Receipt ItemPoložka příjemky
824DocType: Production Plan ItemReserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods WarehouseVyhrazeno Warehouse v prodejní objednávky / hotových výrobků Warehouse
825apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69Selling AmountProdejní Částka
826apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +79Time LogsČas Záznamy
827apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +125You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and SaveJste Expense schvalujícím pro tento záznam. Prosím aktualizujte "stavu" a Uložit
828DocType: Serial NoCreation Document NoTvorba dokument č
829DocType: IssueIssueProblém
830apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28Account does not match with CompanyÚčet nezodpovedá Company
831apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +131Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.Atributy pro položky varianty. například velikost, barva atd.
832apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +39WIP WarehouseWIP Warehouse
833apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +194Serial No {0} is under maintenance contract upto {1}Pořadové číslo {0} je na základě smlouvy o údržbě aľ {1}
834DocType: BOM OperationOperationOperace
835DocType: LeadOrganization NameNázov organizácie
836DocType: Tax RuleShipping StatePrepravné State
837apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' buttonPoložka musí být přidány pomocí "získat předměty z kupní příjmy" tlačítkem
838apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126Sales ExpensesProdejní náklady
839apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +106Standard BuyingStandardní Nakupování
840DocType: GL EntryAgainstProti
841DocType: ItemDefault Selling Cost CenterVýchozí Center Prodejní cena
842DocType: Sales PartnerImplementation PartnerImplementačního partnera
843apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +227Sales Order {0} is {1}Predajné objednávky {0} {1}
844DocType: OpportunityContact InfoKontaktní informace
845apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +273Making Stock EntriesTvorba prírastkov zásob
846DocType: Packing SlipNet Weight UOMČistá hmotnosť MJ
847DocType: ItemDefault SupplierVýchozí Dodavatel
848DocType: Manufacturing SettingsOver Production Allowance PercentageNad výrobou Percento príspevkoch
849DocType: Shipping Rule ConditionShipping Rule ConditionPřepravní Pravidlo Podmínka
850DocType: Features SetupMiscelleneousMiscelleneous
851DocType: Holiday ListGet Weekly Off DatesZískejte týdenní Off termíny
852apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +30End Date can not be less than Start DateDatum ukončení nesmí být menší než data zahájení
853DocType: Sales PersonSelect company name first.Prosím, vyberte najprv názov spoločnosti
854apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +145DrDr
855apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23Quotations received from Suppliers.Ponuky od Dodávateľov.
856apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +21To {0} | {1} {2}Chcete-li {0} | {1} {2}
857DocType: Time Log Batchupdated via Time Logsaktualizovať cez čas Záznamy
858apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40Average AgePrůměrný věk
859DocType: OpportunityYour sales person who will contact the customer in futureVáš obchodní zástupce, který bude kontaktovat zákazníka v budoucnu
860apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +235List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.Napíšte niekoľkých svojich dodávateľov. Môžu to byť organizácie, ale aj jednotlivci.
861DocType: CompanyDefault CurrencyPredvolená mena
862DocType: ContactEnter designation of this ContactZadejte označení této Kontakt
863DocType: Expense ClaimFrom EmployeeOd Zaměstnance
864apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +337Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zeroUpozornění: Systém nebude kontrolovat nadfakturace, protože částka za položku na {1} je nula {0}
865DocType: Journal EntryMake Difference EntryUčinit vstup Rozdíl
866DocType: Upload AttendanceAttendance From DateÚčast Datum od
867DocType: Appraisal Template GoalKey Performance AreaKey Performance Area
868apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54TransportationDoprava
869apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +67and year: a rok:
870DocType: Email DigestAnnual ExpenseRočná Expense
871DocType: SMS CenterTotal CharactersCelkový počet znaků
872apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +130Please select BOM in BOM field for Item {0}Vyberte kusovník Bom oblasti k bodu {0}
873DocType: C-Form Invoice DetailC-Form Invoice DetailC-Form Faktura Detail
874DocType: Payment Reconciliation InvoicePayment Reconciliation InvoicePlatba Odsouhlasení faktury
875apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +42Contribution %Příspěvek%
876DocType: Itemwebsite page linkwebové stránky odkaz na stránku
877DocType: CompanyCompany registration numbers for your reference. Tax numbers etc.Registrace firmy čísla pro váš odkaz. Daňové čísla atd
878DocType: Sales PartnerDistributorDistributor
879DocType: Shopping Cart Shipping RuleShopping Cart Shipping RuleNákupní košík Shipping Rule
880apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +210Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderVýrobní zakázka {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky
881apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +926Please set 'Apply Additional Discount On'Prosím nastavte na "Použiť dodatočnú zľavu On"
882Ordered Items To Be BilledObjednané zboží fakturovaných
883apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +24From Range has to be less than To RangeZ rozsahu, musí byť nižšia ako na Range
884apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +21Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice.Vyberte Time protokolů a předložit k vytvoření nové prodejní faktury.
885DocType: Global DefaultsGlobal DefaultsGlobální Výchozí
886DocType: Salary SlipDeductionsOdpočty
887apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +23This Time Log Batch has been billed.To Batch Time Log bylo účtováno.
888DocType: Salary SlipLeave Without PayNechat bez nároku na mzdu
889apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +297Capacity Planning ErrorPlánovanie kapacít Chyba
890Trial Balance for PartyTrial váhy pre stranu
891DocType: LeadConsultantKonzultant
892DocType: Salary SlipEarningsVýdělek
893apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entryDokončené Položka {0} musí byť zadaný pre vstup typu Výroba
894apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92Opening Accounting BalanceOtvorenie účtovníctva Balance
895DocType: Sales Invoice AdvanceSales Invoice AdvanceProdejní faktury Advance
896apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +476Nothing to requestNic požadovat
897apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date'"Aktuálny datum začiatku" nemôže byť väčší ako "Aktuálny dátum ukončenia"
898apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +75ManagementŘízení
899apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +33Types of activities for Time SheetsTypy činností pro Time listy
900apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +51Either debit or credit amount is required for {0}Buď debetní nebo kreditní částka je vyžadována pro {0}
901DocType: Item Attribute ValueThis will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM"To bude připojen na položku zákoníku varianty. Například, pokud vaše zkratka je "SM", a položka je kód "T-SHIRT", položka kód varianty bude "T-SHIRT-SM"
902DocType: Salary SlipNet Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.Čistá Pay (slovy) budou viditelné, jakmile uložíte výplatní pásce.
903apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +154BlueModrý
904DocType: Purchase InvoiceIs ReturnJe Return
905DocType: Price List CountryPrice List CountryCenník Krajina
906apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +123Further nodes can be only created under 'Group' type nodesDalší uzly mohou být pouze vytvořena v uzlech typu "skupiny"
907apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +67Please set Email IDProsím nastavte e-mail ID
908DocType: ItemUOMsMerné Jednotky
909apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +171{0} valid serial nos for Item {1}{0} platné sériové čísla pre položky {1}
910apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57Item Code cannot be changed for Serial No.Kód položky nemůže být změněn pro Serial No.
911apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +22POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2}POS Profile {0} už vytvorili pre užívateľov: {1} a spoločnosť {2}
912DocType: Purchase Order ItemUOM Conversion FactorFaktor konverzie MJ
913DocType: Stock SettingsDefault Item GroupVýchozí bod Group
914apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13Supplier database.Databáze dodavatelů.
915DocType: AccountBalance SheetRozvaha
916apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +573Cost Center For Item with Item Code 'Nákladové středisko u položky s Kód položky "
917DocType: OpportunityYour sales person will get a reminder on this date to contact the customerVáš obchodní zástupce dostane upomínku na tento den, aby kontaktoval zákazníka
918apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +209Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-GroupsĎalšie účty môžu byť vyrobené v rámci skupiny, ale údaje je možné proti non-skupín
919apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +133Tax and other salary deductions.Daňové a jiné platové srážky.
920DocType: LeadLeadObchodná iniciatíva
921DocType: Email DigestPayablesZávazky
922DocType: AccountWarehouseSklad
923apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +83Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase ReturnRiadok # {0}: zamietnutie Množstvo nemôže byť zapísaný do kúpnej Návrat
924Purchase Order Items To Be BilledPoložky vydané objednávky k fakturaci
925DocType: Purchase Invoice ItemNet RateČistá miera
926DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Invoice ItemPoložka přijaté faktury
927apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +50Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase ReceiptsSériové Ledger Přihlášky a GL položky jsou zveřejňována pro vybrané Nákupní Příjmy
928apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8Item 1Položka 1
929DocType: HolidayHolidayDovolená
930DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all branchesPonechte prázdné, pokud se to považuje za všechny obory
931Daily Time Log SummaryDenní doba prihlásenia - súhrn
932DocType: Payment ReconciliationUnreconciled Payment DetailsSmířit platbě
933DocType: Global DefaultsCurrent Fiscal YearAktuální fiskální rok
934DocType: Global DefaultsDisable Rounded TotalZakázat Zaoblený Celkem
935DocType: LeadCallVolání
936apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +411'Entries' cannot be empty"Položky" nemôžu býť prázdne
937apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78Duplicate row {0} with same {1}Duplicitný riadok {0} s rovnakým {1}
938Trial BalanceTrial Balance
939apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +220Setting up EmployeesNastavenia pre modul Zamestnanci
940apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220Grid "Grid "
941apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +150Please select prefix firstProsím, vyberte první prefix
942apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +138ResearchVýzkum
943DocType: Maintenance Visit PurposeWork DoneOdvedenou práci
944apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25Please specify at least one attribute in the Attributes tableUveďte aspoň jeden atribút v tabuľke atribúty
945DocType: ContactUser IDUser ID
946apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +128View LedgerView Ledger
947apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41EarliestNejstarší
948apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +431An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item groupPoložka Group existuje se stejným názvem, prosím, změnit název položky nebo přejmenovat skupinu položek
949DocType: Production OrderManufacture against Sales OrderVýroba na odběratele
950apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +412Rest Of The WorldZbytek světa
951apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81The Item {0} cannot have BatchPoložka {0} nemůže mít dávku
952Budget Variance ReportRozpočet Odchylka Report
953DocType: Salary SlipGross PayHrubé mzdy
954apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +186Dividends PaidDividendy platené
955apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/stock_controller.js +40Accounting LedgerÚčtovné Ledger
956DocType: Stock ReconciliationDifference AmountRozdiel Suma
957apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +192Retained EarningsNerozdelený zisk
958DocType: BOM ItemItem DescriptionPoložka Popis
959DocType: Payment ToolPayment ModeZpůsob platby
960DocType: Purchase InvoiceIs RecurringJe Opakující
961DocType: Purchase OrderSupplied ItemsDodávané položky
962DocType: Production OrderQty To ManufactureMnožství K výrobě
963DocType: Buying SettingsMaintain same rate throughout purchase cycleUdržovat stejnou sazbu po celou kupní cyklu
964DocType: Opportunity ItemOpportunity ItemPoložka Příležitosti
965apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +61Temporary OpeningDočasné Otvorenie
966Employee Leave BalanceZaměstnanec Leave Balance
967apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +124Balance for Account {0} must always be {1}Zůstatek na účtě {0} musí být vždy {1}
968apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +179Valuation Rate required for Item in row {0}Ocenenie Miera potrebná pre položku v riadku {0}
969DocType: AddressAddress TypeTyp adresy
970DocType: Purchase ReceiptRejected WarehouseZamítnuto Warehouse
971DocType: GL EntryAgainst VoucherProti poukazu
972DocType: ItemDefault Buying Cost CenterVýchozí Center Nákup Cost
973apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.Ak chcete získať to najlepšie z ERPNext, odporúčame vám nejaký čas venovať týmto videám.
974apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +33Item {0} must be Sales ItemPoložka {0} musí být Sales Item
975apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +55to k
976DocType: ItemLead Time in daysVek Obchodnej iniciatívy v dňoch
977Accounts Payable SummarySplatné účty Shrnutí
978apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +189Not authorized to edit frozen Account {0}Není povoleno upravovat zmrazený účet {0}
979DocType: Journal EntryGet Outstanding InvoicesZískat neuhrazených faktur
980apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63Sales Order {0} is not validProdejní objednávky {0} není platný
981apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +165Sorry, companies cannot be mergedJe nám líto, společnosti nemohou být sloučeny
982apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +126The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \ cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}Celkové emisie / prenosu množstvo {0} v hmotnej Request {1} \ nemôže byť väčšie než množstvo {2} pre položku {3}
983apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +145SmallMalý
984DocType: EmployeeEmployee NumberPočet zaměstnanců
985apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65Case No(s) already in use. Try from Case No {0}Případ číslo (čísla) již v provozu. Zkuste se věc č {0}
986Invoiced Amount (Exculsive Tax)Fakturovaná částka (bez daně)
987apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14Item 2Položka 2
988apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +59Account head {0} createdHlava účtu {0} vytvořil
989apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +153GreenZelená
990DocType: ItemAuto re-orderAuto re-order
991apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59Total AchievedCelkem Dosažená
992DocType: EmployeePlace of IssueMísto vydání
993apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59ContractSmlouva
994DocType: Email DigestAdd QuotePridať ponuku
995apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +495UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}UOM coversion faktor potřebný k nerozpuštěných: {0} v bodě: {1}
996apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83Indirect ExpensesNepřímé náklady
997apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163Row {0}: Qty is mandatoryRow {0}: Množství je povinný
998apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8AgriculturePoľnohospodárstvo
999apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +257Your Products or ServicesVaše Produkty alebo Služby
1000DocType: Mode of PaymentMode of PaymentZpůsob platby
1001apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +121Website Image should be a public file or website URLWebové stránky Image by mala byť verejná súboru alebo webovej stránky URL
1002apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31This is a root item group and cannot be edited.Jedná se o skupinu kořen položky a nelze upravovat.
1003DocType: Journal Entry AccountPurchase OrderVydaná objednávka
1004DocType: WarehouseWarehouse Contact InfoSklad Kontaktní informace
1005DocType: AddressCity/TownMěsto / Město
1006DocType: Email DigestAnnual IncomeRočný príjem
1007DocType: Serial NoSerial No DetailsSerial No Podrobnosti
1008DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax RateSazba daně položky
1009apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entryPro {0}, tak úvěrové účty mohou být propojeny na jinou položku debetní
1010apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +484Delivery Note {0} is not submittedDelivery Note {0} není předložena
1011apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +126Item {0} must be a Sub-contracted ItemPoložka {0} musí být Subdodavatelské Item
1012apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41Capital EquipmentsKapitálové Vybavení
1013apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.Ceny Pravidlo je nejprve vybrána na základě "Použít na" oblasti, které mohou být položky, položky skupiny nebo značky.
1014DocType: Hub SettingsSeller WebsiteProdejce Website
1015apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +143Total allocated percentage for sales team should be 100Celkové přidělené procento prodejní tým by měl být 100
1016apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +111Production Order status is {0}Stav výrobní zakázka je {0}
1017DocType: Appraisal GoalGoalCieľ
1018DocType: Sales Invoice ItemEdit DescriptionUpraviť popis
1019apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +329Expected Delivery Date is lesser than Planned Start Date.Očakávané dátum dodania je menšia ako plánovaný dátum začatia.
1020apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +757For SupplierPro Dodavatele
1021DocType: AccountSetting Account Type helps in selecting this Account in transactions.Nastavení typu účtu pomáhá při výběru tohoto účtu v transakcích.
1022DocType: Purchase InvoiceGrand Total (Company Currency)Celkový součet (Měna společnosti)
1023apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Total OutgoingCelkem Odchozí
1024apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value"Tam může být pouze jeden Shipping Rule Podmínka s 0 nebo prázdnou hodnotu pro "na hodnotu"
1025DocType: Authorization RuleTransactionTransakce
1026apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +45Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.Poznámka: Tento Nákladové středisko je Group. Nelze vytvořit účetní zápisy proti skupinám.
1027DocType: ItemWebsite Item GroupsWebové stránky skupiny položek
1028DocType: Purchase InvoiceTotal (Company Currency)Total (Company meny)
1029apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +166Serial number {0} entered more than onceVýrobní číslo {0} přihlášeno více než jednou
1030DocType: Journal EntryJournal EntryZápis do deníku
1031DocType: WorkstationWorkstation NameMeno pracovnej stanice
1032apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17Email Digest:E-mail Digest:
1033apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +433BOM {0} does not belong to Item {1}BOM {0} nepatří k bodu {1}
1034DocType: Sales PartnerTarget DistributionTarget Distribution
1035DocType: Salary SlipBank Account No.Číslo bankového účtu
1036DocType: Naming SeriesThis is the number of the last created transaction with this prefixTo je číslo poslední vytvořené transakci s tímto prefixem
1037DocType: Quality Inspection ReadingReading 8Čtení 8
1038DocType: Sales PartnerAgentAgent
1039apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +74Total {0} for all items is zero, may you should change 'Distribute Charges Based On'Celkom {0} pre všetky položky je nula, môžete mali zmeniť "Distribuovať poplatkov na základe"
1040DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges CalculationDaně a poplatky výpočet
1041DocType: BOM OperationWorkstationpracovna stanica
1042apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +112HardwareTechnické vybavení
1043DocType: Sales OrderRecurring Uptoopakujúce Až
1044DocType: AttendanceHR ManagerHR Manager
1045apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171Please select a CompanyVyberte spoločnosť
1046apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50Privilege LeavePrivilege Leave
1047DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice DateDátum dodávateľskej faktúry
1048apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +79You need to enable Shopping CartMusíte povolit Nákupní košík
1049DocType: Appraisal Template GoalAppraisal Template GoalPosouzení Template Goal
1050DocType: Salary SlipEarningZískávání
1051DocType: Payment ToolParty Account CurrencyParty Mena účtu
1052BOM BrowserBOM Browser
1053DocType: Purchase Taxes and ChargesAdd or DeductPřidat nebo Odečíst
1054DocType: CompanyIf Yearly Budget Exceeded (for expense account)Ak Ročný rozpočet prekročený (pre výdavkového účtu)
1055apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81Overlapping conditions found between:Překrývající podmínky nalezeno mezi:
1056apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +164Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucherProti věstníku Entry {0} je již nastavena proti jiným poukaz
1057apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +68Total Order ValueCelková hodnota objednávky
1058apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +38FoodJídlo
1059apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51Ageing Range 3Stárnutí Rozsah 3
1060apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +136You can make a time log only against a submitted production orderMůžete udělat časový záznam pouze proti předložené výrobní objednávce
1061DocType: Maintenance Schedule ItemNo of VisitsPočet návštěv
1062apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33Newsletters to contacts, leads.Newsletter kontaktom a obchodným iniciatívam
1063apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33Currency of the Closing Account must be {0}Mena záverečného účtu, musí byť {0}
1064apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21Sum of points for all goals should be 100. It is {0}Súčet bodov za všetkých cieľov by malo byť 100. Je {0}
1065DocType: ProjectStart and End DatesDátum začatia a ukončenia
1066apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +366Operations cannot be left blank.Operace nemůže být prázdné.
1067Delivered Items To Be BilledDodávaných výrobků fakturovaných
1068apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60Warehouse cannot be changed for Serial No.Warehouse nemůže být změněn pro Serial No.
1069apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +187Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming SeriesProsím nastavte Pomenovanie Series pre {0} cez Nastavenia> Nastavenia> Pomenovanie Series
1070DocType: Authorization RuleAverage DiscountPrůměrná sleva
1071DocType: AddressUtilitiesUtilities
1072DocType: Purchase Invoice ItemAccountingÚčtovníctvo
1073DocType: Features SetupFeatures SetupNastavení Funkcí
1074DocType: ItemIs Service ItemJe Service Item
1075apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +82Application period cannot be outside leave allocation periodObdobie podávania žiadostí nemôže byť alokačné obdobie vonku voľno
1076DocType: Activity CostProjectsProjekty
1077DocType: Payment RequestTransaction Currencytransakčné mena
1078apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +31Please select Fiscal YearProsím, vyberte Fiskální rok
1079apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23From {0} | {1} {2}Od {0} | {1} {2}
1080DocType: BOM OperationOperation DescriptionOperace Popis
1081DocType: ItemWill also apply to variantsBude sa vzťahovať aj na varianty
1082apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +31Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.Nelze měnit Fiskální rok Datum zahájení a fiskální rok datum ukončení, jakmile fiskální rok se uloží.
1083DocType: QuotationShopping CartNákupní vozík
1084apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Avg Daily OutgoingAvg Daily Odchozí
1085DocType: Pricing RuleCampaignKampaň
1086apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +30Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected'Stav schválení musí být "schváleno" nebo "Zamítnuto"
1087DocType: Purchase InvoiceContact PersonKontaktná osoba
1088apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +35'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date'"Očakávaný Dátum Začiatku" nemôže byť väčší ako "Očakávaný Dátum Ukončenia"
1089DocType: Holiday ListHolidaysPrázdniny
1090DocType: Sales Order ItemPlanned QuantityPlánované Množství
1091DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax AmountČástka Daně Položky
1092DocType: ItemMaintain StockUdržiavať Zásoby
1093apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +212Stock Entries already created for Production Order Fotky Položky již vytvořené pro výrobní zakázku
1094apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31Net Change in Fixed AssetČistá zmena v stálych aktív
1095DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all designationsPonechte prázdné, pokud se to považuje za všechny označení
1096apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +516Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item RateObvinění z typu "Aktuální" v řádku {0} nemůže být zařazena do položky Rate
1097apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +181Max: {0}Max: {0}
1098apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +16From DatetimeOd datetime
1099DocType: Email DigestFor CompanyPro Společnost
1100apps/erpnext/erpnext/config/support.py +38Communication log.Komunikační protokol.
1101apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70Buying AmountNákup Částka
1102DocType: Sales InvoiceShipping Address NamePřepravní Adresa Název
1103apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50Chart of AccountsDiagram účtů
1104DocType: Material RequestTerms and Conditions ContentPodmínky Content
1105apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +465cannot be greater than 100nemôže byť väčšie ako 100
1106apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +583Item {0} is not a stock ItemPoložka {0} není skladem
1107DocType: Maintenance VisitUnscheduledNeplánovaná
1108DocType: EmployeeOwnedVlastník
1109DocType: Salary Slip DeductionDepends on Leave Without PayZávisí na dovolenke bez nároku na mzdu
1110DocType: Pricing RuleHigher the number, higher the priorityVyšší číslo, vyšší priorita
1111Purchase Invoice TrendsTrendy přijatách faktur
1112DocType: EmployeeBetter ProspectsLepší vyhlídky
1113DocType: AppraisalGoalsCiele
1114DocType: Warranty ClaimWarranty / AMC StatusZáruka / AMC Status
1115Accounts BrowserÚčty Browser
1116DocType: GL EntryGL EntryVstup GL
1117DocType: HR SettingsEmployee SettingsNastavení zaměstnanců
1118Batch-Wise Balance HistoryBatch-Wise Balance History
1119apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +72To Do ListDo List
1120apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63ApprenticeUčeň
1121apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +106Negative Quantity is not allowedZáporné množstvo nie je dovolené
1122DocType: Purchase Invoice ItemTax detail table fetched from item master as a string and stored in this field. Used for Taxes and ChargesTax detail tabulka staženy z položky pána jako řetězec a uložené v této oblasti. Používá se daní a poplatků
1123apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +156Employee cannot report to himself.Zaměstnanec nemůže odpovídat sám sobě.
1124DocType: AccountIf the account is frozen, entries are allowed to restricted users.V případě, že účet je zamrzlý, položky mohou omezeným uživatelům.
1125DocType: Email DigestBank BalanceBank Balance
1126apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +450Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}Účtovný záznam pre {0}: {1} môžu vykonávať len v mene: {2}
1127apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +44No active Salary Structure found for employee {0} and the monthŽiadny aktívny Štruktúra Plat nájdených pre zamestnancov {0} a mesiac
1128DocType: Job OpeningJob profile, qualifications required etc.Profil Job, požadované kvalifikace atd.
1129DocType: Journal Entry AccountAccount BalanceZůstatek na účtu
1130apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +122Tax Rule for transactions.Daňové Pravidlo pre transakcie.
1131DocType: Rename ToolType of document to rename.Typ dokumentu na premenovanie.
1132apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +276We buy this ItemTáto položka sa kupuje
1133DocType: AddressBillingFakturace
1134DocType: Purchase InvoiceTotal Taxes and Charges (Company Currency)Celkem Daně a poplatky (Company Měnové)
1135DocType: Shipping RuleShipping AccountPřepravní účtu
1136apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +43Scheduled to send to {0} recipientsPlánované poslat na {0} příjemci
1137DocType: Quality InspectionReadingsČtení
1138DocType: Stock EntryTotal Additional CostsCelkom Dodatočné náklady
1139apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +269Sub AssembliesPodsestavy
1140DocType: Shipping Rule ConditionTo ValueChcete-li hodnota
1141DocType: SupplierStock ManagerReklamný manažér
1142apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +144Source warehouse is mandatory for row {0}Source sklad je povinná pro řadu {0}
1143apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +593Packing SlipBalení Slip
1144apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +111Office RentPronájem kanceláře
1145apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +110Setup SMS gateway settingsNastavenie SMS brány
1146apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60Import Failed!Import se nezdařil!
1147apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +21No address added yet.Žádná adresa přidán dosud.
1148DocType: Workstation Working HourWorkstation Working HourPracovní stanice Pracovní Hour
1149apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83AnalystAnalytik
1150apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2}Řádek {0}: přidělené množství {1}, musí být menší než nebo se rovná hodnotě JV {2}
1151DocType: ItemInventoryInventář
1152DocType: Features SetupTo enable "Point of Sale" viewAk chcete povoliť "Point of Sale" pohľadu
1153apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +415Payment cannot be made for empty cartPlatba nemůže být pro prázdný košík
1154DocType: ItemSales DetailsProdejní Podrobnosti
1155DocType: OpportunityWith ItemsS položkami
1156apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36In QtyV Množství
1157DocType: Notification ControlExpense Claim RejectedUhrazení výdajů zamítnuto
1158DocType: Item AttributeItem AttributePoložka Atribut
1159apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105GovernmentVláda
1160apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +263Item VariantsVarianty Položky
1161DocType: CompanyServicesSlužby
1162apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +189Total ({0})Celkem ({0})
1163DocType: Cost CenterParent Cost CenterNadřazené Nákladové středisko
1164DocType: Sales InvoiceSourceZdroj
1165DocType: Leave TypeIs Leave Without PayJe odísť bez Pay
1166apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129No records found in the Payment tableNalezené v tabulce platby Žádné záznamy
1167apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +39Financial Year Start DateFinanční rok Datum zahájení
1168DocType: Employee External Work HistoryTotal ExperienceCelková zkušenost
1169apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261Packing Slip(s) cancelledBalení Slip (y) zrušeno
1170apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29Cash Flow from InvestingPeňažný tok z investičných
1171apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96Freight and Forwarding ChargesNákladní a Spediční Poplatky
1172DocType: Item GroupItem Group NamePoložka Název skupiny
1173apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27TakenZaujatý
1174apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +86Transfer Materials for ManufacturePřenos Materiály pro výrobu
1175DocType: Pricing RuleFor Price ListPro Ceník
1176apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27Executive SearchExecutive Search
1177apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +406Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.Cena při platbě za položku: {0} nebyl nalezen, který je povinen si účetní položka (náklady). Prosím, uveďte zboží Cena podle seznamu kupní cenou.
1178DocType: Maintenance ScheduleSchedulesPlány
1179DocType: Purchase Invoice ItemNet AmountČistá suma
1180DocType: Purchase Order Item SuppliedBOM Detail NoBOM Detail No
1181DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount Amount (Company Currency)Dodatočná zľava Suma (Mena Company)
1182apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +8Please create new account from Chart of Accounts.Prosím, vytvořte nový účet z grafu účtů.
1183apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +652Maintenance VisitMaintenance Visit
1184DocType: Sales Invoice ItemAvailable Batch Qty at WarehouseK dispozícii dávky Množstvo v sklade
1185DocType: Time Log Batch DetailTime Log Batch DetailTime Log Batch Detail
1186DocType: Landed Cost VoucherLanded Cost HelpPřistálo Náklady Help
1187DocType: Leave Block ListBlock Holidays on important days.Blokové Dovolená na významných dnů.
1188Accounts Receivable SummaryPohledávky Shrnutí
1189apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +194Please set User ID field in an Employee record to set Employee RoleProsím nastavte uživatelské ID pole v záznamu zaměstnanců nastavit role zaměstnance
1190DocType: UOMUOM NameNázov Mernej Jednotky
1191apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43Contribution AmountVýše příspěvku
1192DocType: Sales InvoiceShipping AddressShipping Address
1193DocType: Stock ReconciliationThis tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.Tento nástroj vám pomůže aktualizovat nebo opravit množství a ocenění zásob v systému. To se obvykle používá k synchronizaci hodnot systému a to, co ve skutečnosti existuje ve vašich skladech.
1194DocType: Delivery NoteIn Words will be visible once you save the Delivery Note.Ve slovech budou viditelné, jakmile uložíte doručení poznámku.
1195apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115Brand master.Master Značky
1196DocType: Sales Invoice ItemBrand NameJméno značky
1197DocType: Purchase ReceiptTransporter DetailsTransporter Podrobnosti
1198apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +272BoxKrabica
1199apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +14The OrganizationOrganizácia
1200DocType: Monthly DistributionMonthly DistributionMěsíční Distribution
1201apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68Receiver List is empty. Please create Receiver ListPřijímač Seznam je prázdný. Prosím vytvořte přijímače Seznam
1202DocType: Production Plan Sales OrderProduction Plan Sales OrderVýrobní program prodejní objednávky
1203DocType: Sales PartnerSales Partner TargetSales Partner Target
1204apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +109Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1}Účtovný záznam pre {0} možno vykonávať iba v mene: {1}
1205DocType: Pricing RulePricing RuleCeny Pravidlo
1206apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202Material Request to Purchase OrderMateriál Žiadosť o príkaze k nákupu
1207DocType: Shopping Cart SettingsPayment Success URLPlatba Úspech URL
1208apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +77Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3}Riadok # {0}: vrátenej položky {1} neexistuje v {2} {3}
1209apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16Bank AccountsBankové účty
1210Bank Reconciliation StatementBank Odsouhlasení prohlášení
1211DocType: AddressLead NameMeno Obchodnej iniciatívy
1212POSPOS
1213apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268Opening Stock BalanceOtvorenie Sklad Balance
1214apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36{0} must appear only once{0} môže byť uvedené iba raz
1215apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +336Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2}Nie je povolené, aby transfer viac {0} ako {1} proti objednanie {2}
1216apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62Leaves Allocated Successfully for {0}Listy Přidělené úspěšně za {0}
1217apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40No Items to packŽádné položky k balení
1218DocType: Shipping Rule ConditionFrom ValueOd hodnoty
1219apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +542Manufacturing Quantity is mandatoryVýrobní množství je povinné
1220DocType: Quality Inspection ReadingReading 4Čtení 4
1221apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23Claims for company expense.Nároky na náklady firmy.
1222DocType: CompanyDefault Holiday ListVýchozí Holiday Seznam
1223apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +165Stock LiabilitiesStock Závazky
1224DocType: Purchase ReceiptSupplier WarehouseDodavatel Warehouse
1225DocType: OpportunityContact Mobile NoKontakt Mobil
1226Material Requests for which Supplier Quotations are not createdMateriál Žádosti o které Dodavatel citace nejsou vytvořeny
1227apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +118The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.V deň, keď (y), na ktoré žiadate o povolenie sú prázdniny. Nemusíte požiadať o voľno.
1228DocType: Features SetupTo track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.Chcete-li sledovat položky pomocí čárového kódu. Budete mít možnost zadat položky dodacího listu a prodejní faktury snímáním čárového kódu položky.
1229apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20Resend Payment EmailZnovu poslať e-mail Payment
1230DocType: Dependent TaskDependent TaskZávislý Task
1231apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}Konverzní faktor pro výchozí měrnou jednotku, musí být 1 v řádku {0}
1232apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +177Leave of type {0} cannot be longer than {1}Leave typu {0} nemůže být delší než {1}
1233DocType: Manufacturing SettingsTry planning operations for X days in advance.Skúste plánovanie operácií pre X dní vopred.
1234DocType: HR SettingsStop Birthday RemindersZastavit připomenutí narozenin
1235DocType: SMS CenterReceiver ListPřijímač Seznam
1236DocType: Payment Tool DetailPayment AmountČástka platby
1237apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46Consumed AmountSpotřebovaném množství
1238apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +520{0} View{0} Zobraziť
1239apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +96Net Change in CashČistá zmena v hotovosti
1240DocType: Salary Structure DeductionSalary Structure DeductionPlat Struktura Odpočet
1241apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +339Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor TableMěrná jednotka {0} byl zadán více než jednou v konverzním faktorem tabulce
1242apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +24Payment Request already exists {0}Platba Dopyt už existuje {0}
1243apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Issued ItemsNáklady na vydaných položek
1244apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +184Quantity must not be more than {0}Množství nesmí být větší než {0}
1245apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41Age (Days)Staroba (dni)
1246DocType: Quotation ItemQuotation ItemPoložka ponuky
1247DocType: AccountAccount NameNázev účtu
1248apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +39From Date cannot be greater than To DateDátum OD nemôže byť väčší ako dátum DO
1249apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194Serial No {0} quantity {1} cannot be a fractionPořadové číslo {0} {1} množství nemůže být zlomek
1250apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +59Supplier Type master.Dodavatel Type master.
1251DocType: Purchase Order ItemSupplier Part NumberDodavatel Číslo dílu
1252apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +93Conversion rate cannot be 0 or 1Míra konverze nemůže být 0 nebo 1
1253DocType: Purchase InvoiceReference Documentreferenčný dokument
1254apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +172{0} {1} is cancelled or stopped{0} {1} je zrušená alebo zastavená
1255DocType: Accounts SettingsCredit ControllerCredit Controller
1256DocType: Delivery NoteVehicle Dispatch DateVozidlo Dispatch Datum
1257apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +203Purchase Receipt {0} is not submittedDoklad o koupi {0} není předložena
1258DocType: CompanyDefault Payable AccountVýchozí Splatnost účtu
1259apps/erpnext/erpnext/config/website.py +13Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.Nastavení pro on-line nákupního košíku, jako jsou pravidla dopravu, ceník atd
1260apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +65{0}% Billed{0}% fakturované
1261apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +17Reserved QtyReserved Množství
1262DocType: Party AccountParty AccountParty účtu
1263apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +74Human ResourcesLidské zdroje
1264DocType: LeadUpper IncomeHorní příjmů
1265DocType: Journal Entry AccountDebit in Company CurrencyDebetnej v spoločnosti Mena
1266apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py +58My IssuesMoje problémy
1267DocType: BOM ItemBOM ItemBOM Item
1268DocType: AppraisalFor EmployeePro zaměstnance
1269apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +112Row {0}: Advance against Supplier must be debitRiadok {0}: Advance proti dodávateľom musí byť odpísať
1270DocType: CompanyDefault ValuesPredvolené hodnoty
1271apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +240Row {0}: Payment amount can not be negativeRow {0}: Částka platby nemůže být záporný
1272DocType: Expense ClaimTotal Amount ReimbursedCelkovej sumy vyplatenej
1273apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +65Against Supplier Invoice {0} dated {1}Proti faktuře dodavatele {0} ze dne {1}
1274DocType: CustomerDefault Price ListVýchozí Ceník
1275DocType: Payment ReconciliationPaymentsPlatby
1276DocType: Budget DetailBudget AllocatedPřidělený Rozpočet
1277DocType: Journal EntryEntry TypeEntry Type
1278Customer Credit BalanceZákazník Credit Balance
1279apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +21Net Change in Accounts PayableČistá Zmena účty záväzkov
1280apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +137Please verify your email idOverte prosím svoju e-mailovú id
1281apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42Customer required for 'Customerwise Discount'Zákazník požadoval pro 'Customerwise sleva "
1282apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58Update bank payment dates with journals.Aktualizujte bankovní platební termín, časopisů.
1283DocType: QuotationTerm DetailsTermín Podrobnosti
1284DocType: Manufacturing SettingsCapacity Planning For (Days)Plánovanie kapacít Pro (dni)
1285apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63None of the items have any change in quantity or value.Žiadny z týchto položiek má žiadnu zmenu v množstve alebo hodnote.
1286apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30Warranty ClaimZáruční reklamace
1287Lead DetailsPodrobnosti Obchodnej iniciatívy
1288DocType: Pricing RuleApplicable ForPoužitelné pro
1289DocType: Bank ReconciliationFrom DateOd data
1290DocType: Shipping Rule CountryShipping Rule CountryPrepravné Pravidlo Krajina
1291DocType: Maintenance VisitPartially CompletedČástečně Dokončeno
1292DocType: Leave TypeInclude holidays within leaves as leavesZahrnúť dovolenku v listoch sú listy
1293DocType: Sales InvoicePacked ItemsZabalené položky
1294apps/erpnext/erpnext/config/support.py +18Warranty Claim against Serial No.Reklamační proti sériového čísla
1295DocType: BOM Replace ToolReplace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate "BOM Explosion Item" table as per new BOMNahradit konkrétní kusovník ve všech ostatních kusovníky, kde se používá. To nahradí původní odkaz kusovníku, aktualizujte náklady a regenerovat "BOM explozi položku" tabulku podle nového BOM
1296DocType: Shopping Cart SettingsEnable Shopping CartPovolit Nákupní košík
1297DocType: EmployeePermanent AddressTrvalé bydliště
1298apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +234Advance paid against {0} {1} cannot be greater \ than Grand Total {2}Vyplatená záloha proti {0} {1} nemôže byť väčšia \ než Grand Celkom {2}
1299apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148Please select item codeProsím, vyberte položku kód
1300DocType: Salary Structure DeductionReduce Deduction for Leave Without Pay (LWP)Snížit Odpočet o dovolenou bez nároku na odměnu (LWP)
1301DocType: TerritoryTerritory ManagerOblastní manažer
1302DocType: Packed ItemTo Warehouse (Optional)Warehouse (voliteľné)
1303DocType: Sales InvoicePaid Amount (Company Currency)Zaplatená suma (Company meny)
1304DocType: Purchase InvoiceAdditional DiscountĎalšie zľavy
1305DocType: Selling SettingsSelling SettingsNastavenia pre Predaj
1306apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39Online AuctionsAukce online
1307apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +101Please specify either Quantity or Valuation Rate or bothUveďte prosím buď Množství nebo ocenění Cena, nebo obojí
1308apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50Company, Month and Fiscal Year is mandatorySpolečnost, měsíc a fiskální rok je povinný
1309apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102Marketing ExpensesMarketingové náklady
1310Item Shortage ReportPoložka Nedostatek Report
1311apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +194Weight is mentioned,\nPlease mention "Weight UOM" tooHmotnost je uvedeno, \n uveďte prosím "váha UOM" příliš
1312DocType: Stock Entry DetailMaterial Request used to make this Stock EntryMateriál Žádost používá k výrobě této populace Entry
1313apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43Single unit of an Item.Single jednotka položky.
1314apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +217Time Log Batch {0} must be 'Submitted'Time Log Batch {0} musí být "Odesláno"
1315DocType: Accounts SettingsMake Accounting Entry For Every Stock MovementUjistěte se účetní položka pro každý pohyb zásob
1316DocType: Leave AllocationTotal Leaves AllocatedCelkem Leaves Přidělené
1317apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +394Warehouse required at Row No {0}Warehouse vyžadované pri Row No {0}
1318apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +55Please enter valid Financial Year Start and End DatesZadajte platnú finančný rok dátum začatia a ukončenia
1319DocType: EmployeeDate Of RetirementDatum odchodu do důchodu
1320DocType: Upload AttendanceGet TemplateZískat šablonu
1321DocType: AddressPostalPoštovní
1322apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +171ERPNext Setup Complete!Nastavenie ERPNext dokončené!
1323DocType: ItemWeightageWeightage
1324apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer GroupZákaznická Skupina existuje se stejným názvem, prosím změnit název zákazníka nebo přejmenujte skupinu zákazníků
1325apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +155Please select {0} first.Prosím, vyberte {0} jako první.
1326apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2New ContactNový kontakt
1327DocType: TerritoryParent TerritoryParent Territory
1328DocType: Quality Inspection ReadingReading 2Čtení 2
1329DocType: Stock EntryMaterial ReceiptPříjem materiálu
1330apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +268ProductsVýrobky
1331apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0}Zadejte Party Party a je nutné pro pohledávky / závazky na účtu {0}
1332DocType: ItemIf this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.Ak je táto položka má varianty, potom to nemôže byť vybraná v predajných objednávok atď
1333DocType: LeadNext Contact ByDalší Kontakt By
1334apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +216Quantity required for Item {0} in row {1}Množství požadované pro bodě {0} v řadě {1}
1335apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1}Sklad {0} nelze smazat, protože existuje množství k položce {1}
1336DocType: QuotationOrder TypeTyp objednávky
1337DocType: Purchase InvoiceNotification Email AddressOznámení e-mailová adresa
1338DocType: Payment ToolFind Invoices to MatchNájsť faktúry zápas
1339Item-wise Sales RegisterItem-moudrý Sales Register
1340apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +24e.g. "XYZ National Bank"napríklad "XYZ Národná Banka"
1341DocType: Purchase Taxes and ChargesIs this Tax included in Basic Rate?Je to poplatek v ceně základní sazbě?
1342apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61Total TargetCelkem Target
1343apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +29Shopping Cart is enabledNákupný košík je povolené
1344DocType: Job ApplicantApplicant for a JobŽadatel o zaměstnání
1345DocType: Production Plan Material RequestProduction Plan Material RequestVýroba Dopyt Plán Materiál
1346apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +235No Production Orders createdŽádné výrobní zakázky vytvořené
1347apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +153Salary Slip of employee {0} already created for this monthPlat Slip of zaměstnance {0} již vytvořili pro tento měsíc
1348DocType: Stock ReconciliationReconciliation JSONOdsouhlasení JSON
1349apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.Příliš mnoho sloupců. Export zprávu a vytiskněte jej pomocí aplikace tabulky.
1350DocType: Sales Invoice ItemBatch NoČ. šarže
1351DocType: Selling SettingsAllow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase OrderPovoliť viac Predajné objednávky proti Zákazníka Objednávky
1352apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +145MainHlavné
1353apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53VariantVarianta
1354DocType: Naming SeriesSet prefix for numbering series on your transactionsNastavit prefix pro číslování série na vašich transakcí
1355DocType: Employee Attendance ToolEmployees HTMLZamestnanci HTML
1356apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +361Default BOM ({0}) must be active for this item or its templatePredvolené BOM ({0}) musí byť aktívna pre túto položku alebo jeho šablóny
1357DocType: EmployeeLeave Encashed?Ponechte zpeněžení?
1358apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32Opportunity From field is mandatoryOpportunity Ze hřiště je povinné
1359DocType: ItemVariantsVarianty
1360apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +766Make Purchase OrderProveďte objednávky
1361DocType: SMS CenterSend ToOdeslat
1362apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129There is not enough leave balance for Leave Type {0}Není dost bilance dovolenou na vstup typ {0}
1363DocType: Payment Reconciliation PaymentAllocated amountPřidělené sumy
1364DocType: Sales TeamContribution to Net TotalPříspěvek na celkových čistých
1365DocType: Sales Invoice ItemCustomer's Item CodeZákazníka Kód položky
1366DocType: Stock ReconciliationStock ReconciliationReklamní Odsouhlasení
1367DocType: TerritoryTerritory NameÚzemí Name
1368apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +152Work-in-Progress Warehouse is required before SubmitWork-in-Progress sklad je zapotřebí před Odeslat
1369apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +43Applicant for a Job.Žadatel o zaměstnání.
1370DocType: Purchase Order ItemWarehouse and ReferenceSklad a reference
1371DocType: SupplierStatutory info and other general information about your SupplierStatutární info a další obecné informace o váš dodavatel
1372apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +37AddressesAdresy
1373apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entryProti věstníku Vstup {0} nemá bezkonkurenční {1} vstupu
1374apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201Duplicate Serial No entered for Item {0}Duplicitní Pořadové číslo vstoupil k bodu {0}
1375DocType: Shipping Rule ConditionA condition for a Shipping RulePodmínka pro pravidla dopravy
1376apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +337Item is not allowed to have Production Order.Položka nesmie mať výrobné zákazky.
1377DocType: Packing SlipThe net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items)Čistá hmotnost tohoto balíčku. (Automaticky vypočítá jako součet čisté váhy položek)
1378DocType: Sales OrderTo Deliver and BillDodať a Bill
1379DocType: GL EntryCredit Amount in Account CurrencyKreditné Čiastka v mene účtu
1380apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24Time Logs for manufacturing.Čas Protokoly pre výrobu.
1381apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +430BOM {0} must be submittedBOM {0} musí být předloženy
1382DocType: Authorization ControlAuthorization ControlAutorizace Control
1383apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +92Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1}Riadok # {0}: zamietnutie Warehouse je povinná proti zamietnutej bodu {1}
1384apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23Time Log for tasks.Time Log pro úkoly.
1385apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562PaymentSplátka
1386DocType: Production Order OperationActual Time and CostSkutečný Čas a Náklady
1387apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}Materiál Žádost maximálně {0} lze k bodu {1} na odběratele {2}
1388DocType: EmployeeSalutationOslovení
1389DocType: Pricing RuleBrandZnačka
1390DocType: ItemWill also apply for variantsBude platiť aj pre varianty
1391apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153Bundle items at time of sale.Bundle položky v okamžiku prodeje.
1392DocType: Quotation ItemActual QtySkutečné Množství
1393DocType: Sales Invoice ItemReferencesReferencie
1394DocType: Quality Inspection ReadingReading 10Čtení 10
1395apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +258List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.Vypíšte zopár produktov alebo služieb, ktoré predávate alebo kupujete. Po spustení systému sa presvečte, či majú tieto položky správne nastavenú mernú jednotku, kategóriu a ostatné vlastnosti.
1396DocType: Hub SettingsHub NodeHub Node
1397apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78You have entered duplicate items. Please rectify and try again.Zadali jste duplicitní položky. Prosím, opravu a zkuste to znovu.
1398apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +66Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute ValuesHodnota {0} pre atribút {1} neexistuje v zozname platného bodu Hodnoty atribútov
1399apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87AssociateSpolupracovník
1400apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46Item {0} is not a serialized ItemPoložka {0} není serializovat položky
1401DocType: SMS CenterCreate Receiver ListVytvořit přijímače seznam
1402DocType: Packing SlipTo Package No.Balit No.
1403DocType: Production Planning ToolMaterial Requestsmateriál Žiadosti
1404DocType: Warranty ClaimIssue DateDatum vydání
1405DocType: Activity CostActivity CostNáklady Aktivita
1406DocType: Purchase Receipt Item SuppliedConsumed QtySpotřeba Množství
1407apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +52TelecommunicationsTelekomunikace
1408DocType: Packing SlipIndicates that the package is a part of this delivery (Only Draft)Označuje, že balíček je součástí této dodávky (Pouze návrhu)
1409DocType: Payment ToolMake Payment EntryUčinit vstup platby
1410apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +126Quantity for Item {0} must be less than {1}Množství k bodu {0} musí být menší než {1}
1411Sales Invoice TrendsProdejní faktury Trendy
1412DocType: Leave ApplicationApply / Approve LeavesPoužít / Schválit listy
1413apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +23ForPre
1414apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +90Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'Se může vztahovat řádku, pouze pokud typ poplatku je "On předchozí řady Částka" nebo "předchozí řady Total"
1415DocType: Sales Order ItemDelivery WarehouseDodávka Warehouse
1416DocType: Stock SettingsAllowance PercentAllowance Procento
1417DocType: SMS SettingsMessage ParameterParametr zpráv
1418apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111Tree of financial Cost Centers.Strom Nákl.stredisko finančných.
1419DocType: Serial NoDelivery Document NoDodávka dokument č
1420DocType: Landed Cost VoucherGet Items From Purchase ReceiptsZískat položky z Příjmového listu
1421DocType: Serial NoCreation DateDatum vytvoření
1422apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33Item {0} appears multiple times in Price List {1}Položka {0} se objeví několikrát v Ceníku {1}
1423apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}Prodej musí být zkontrolováno, v případě potřeby pro vybrán jako {0}
1424DocType: Production Plan Material RequestMaterial Request DateMateriál Request Date
1425DocType: Purchase Order ItemSupplier Quotation ItemPoložka dodávateľskej ponuky
1426DocType: Manufacturing SettingsDisables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production OrderZakáže vytváranie časových protokolov proti výrobnej zákazky. Transakcie nesmú byť sledované proti výrobnej zákazky
1427DocType: ItemHas VariantsMá varianty
1428apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.Klikněte na tlačítko ", aby se prodej na faktuře" vytvořit nový prodejní faktury.
1429DocType: Monthly DistributionName of the Monthly DistributionNázev měsíční výplatou
1430DocType: Sales PersonParent Sales PersonParent obchodník
1431apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +14Please specify Default Currency in Company Master and Global DefaultsUveďte prosím výchozí měnu, ve společnosti Master and Global výchozí
1432DocType: Purchase InvoiceRecurring InvoiceOpakující se faktury
1433apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +79Managing ProjectsSpráva projektov
1434DocType: SupplierSupplier of Goods or Services.Dodavatel zboží nebo služeb.
1435DocType: Budget DetailFiscal YearFiskální rok
1436DocType: Cost CenterBudgetRozpočet
1437apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +41Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense accountRozpočet nemožno priradiť proti {0}, pretože to nie je výnos alebo náklad účet
1438apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51AchievedDosažená
1439apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65Territory / CustomerTerritory / Customer
1440apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +201e.g. 5napríklad 5
1441apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +150Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2}Row {0}: Přidělená částka {1} musí být menší než nebo se rovná fakturovat dlužné částky {2}
1442DocType: Sales InvoiceIn Words will be visible once you save the Sales Invoice.Ve slovech budou viditelné, jakmile uložíte prodejní faktury.
1443DocType: ItemIs Sales ItemJe Sales Item
1444apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21Item Group TreePoložka Group Tree
1445apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item masterPoložka {0} není nastavení pro Serial č. Zkontrolujte, zda master položku
1446DocType: Maintenance VisitMaintenance TimeÚdržba Time
1447Amount to DeliverSuma, ktorá má dodávať
1448apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266A Product or ServiceProdukt alebo Služba
1449DocType: Naming SeriesCurrent ValueCurrent Value
1450apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233{0} created{0} vytvoril
1451DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales OrderProti přijaté objednávce
1452Serial No StatusSerial No Status
1453apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +448Item table can not be blankTabulka Položka nemůže být prázdný
1454apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ must be greater than or equal to {2}Řádek {0}: Pro nastavení {1} periodicita, rozdíl mezi z a aktuální \ musí být větší než nebo rovno {2}
1455DocType: Pricing RuleSellingPredaj
1456DocType: EmployeeSalary InformationVyjednávání o platu
1457DocType: Sales PersonName and Employee IDMeno a ID zamestnanca
1458apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +271Due Date cannot be before Posting DateDatum splatnosti nesmí být před odesláním Datum
1459DocType: Website Item GroupWebsite Item GroupWebsite Item Group
1460apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170Duties and TaxesOdvody a dane
1461apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +327Please enter Reference dateProsím, zadejte Referenční den
1462apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +33Payment Gateway Account is not configuredPlatobná brána účet nie je nakonfigurovaný
1463apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44{0} payment entries can not be filtered by {1}{0} platobné položky nemôžu byť filtrované podľa {1}
1464DocType: Item Website SpecificationTable for Item that will be shown in Web SiteTabulka k bodu, který se zobrazí na webových stránkách
1465DocType: Purchase Order Item SuppliedSupplied QtyDodávané Množstvo
1466DocType: Production OrderMaterial Request ItemMateriál Žádost o bod
1467apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +98Tree of Item Groups.Strom skupiny položek.
1468apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +100Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge typeNelze odkazovat číslo řádku větší nebo rovnou aktuální číslo řádku pro tento typ Charge
1469Item-wise Purchase HistoryItem-moudrý Historie nákupů
1470apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +152RedČervená
1471apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +228Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0}Prosím, klikněte na "Generovat Schedule", aby přinesla Pořadové číslo přidán k bodu {0}
1472DocType: AccountFrozenZmražený
1473Open Production OrdersOtevřené výrobní zakázky
1474DocType: Installation NoteInstallation TimeInstalace Time
1475DocType: Sales InvoiceAccounting DetailsÚčtovné Podrobnosti
1476apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +66Delete all the Transactions for this CompanyOdstráňte všetky transakcie pre túto spoločnosť
1477apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +190Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time LogsRow # {0}: Operation {1} není dokončen {2} Množství hotových výrobků ve výrobním procesu objednávky # {3}. Prosím aktualizujte provozní stav přes čas protokoly
1478apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +57InvestmentsInvestice
1479DocType: IssueResolution DetailsRozlišení Podrobnosti
1480apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3Allocationsalokácie
1481DocType: Quality Inspection ReadingAcceptance CriteriaKritéria přijetí
1482apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +162Please enter Material Requests in the above tableProsím, zadajte Žiadosti materiál vo vyššie uvedenej tabuľke
1483DocType: Item AttributeAttribute NameNázev atributu
1484DocType: Item GroupShow In WebsiteShow pro webové stránky
1485apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +267GroupSkupina
1486DocType: TaskExpected Time (in hours)Predpokladaná doba (v hodinách)
1487Qty to OrderMnožství k objednávce
1488DocType: Features SetupTo track brand name in the following documents Delivery Note, Opportunity, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Product Bundle, Sales Order, Serial NoAk chcete sledovať značku v nasledujúcich dokumentoch dodacom liste Opportunity, materiál Request, položka, objednávke, kúpnej poukazu, nakupujú potvrdenka, cenovú ponuku, predajné faktúry, Product Bundle, predajné objednávky, poradové číslo
1489apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +51Gantt chart of all tasks.Ganttův diagram všech zadaných úkolů.
1490DocType: AppraisalFor Employee NamePro jméno zaměstnance
1491DocType: Holiday ListClear TableClear Table
1492DocType: Features SetupBrandsZnačky
1493DocType: C-Form Invoice DetailInvoice NoFaktúra č.
1494apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +93Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}Nechajte nemožno aplikovať / zrušená pred {0}, pretože rovnováha dovolenky už bolo carry-odovzdávané v budúcej pridelenie dovolenku záznamu {1}
1495DocType: Activity CostCosting RateKalkulácie Rate
1496Customer Addresses And ContactsAdresy zákazníkov a kontakty
1497DocType: EmployeeResignation Letter DateRezignace Letter Datum
1498apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37Pricing Rules are further filtered based on quantity.Pravidla pro stanovení sazeb jsou dále filtrována na základě množství.
1499apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61Repeat Customer RevenueRepeat Customer Příjmy
1500apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +51{0} ({1}) must have role 'Expense Approver'{0} ({1}), musí mať úlohu "Schvalovateľ výdajov"
1501apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +272PairPár
1502DocType: Bank Reconciliation DetailAgainst AccountProti účet
1503DocType: Maintenance Schedule DetailActual DateSkutečné datum
1504DocType: ItemHas Batch NoMá číslo šarže
1505DocType: Delivery NoteExcise Page NumberSpotřební Číslo stránky
1506DocType: EmployeePersonal DetailsOsobní data
1507Maintenance SchedulesPlány údržby
1508Quotation TrendsVývoje ponúk
1509apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +138Item Group not mentioned in item master for item {0}Položka Group není uvedeno v položce mistra na položku {0}
1510apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +310Debit To account must be a Receivable accountDebetní Chcete-li v úvahu, musí být pohledávka účet
1511DocType: Shipping Rule ConditionShipping AmountPřepravní Částka
1512Pending AmountČeká Částka
1513DocType: Purchase Invoice ItemConversion FactorKonverzní faktor
1514DocType: Purchase OrderDeliveredDodává
1515apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +168Setup incoming server for jobs email id. (e.g. jobs@example.com)Nastavenie serveru prichádzajúcej pošty s ID emailom pre uchádzačov o prácu. (Napríklad praca@priklad.com)
1516DocType: Purchase ReceiptVehicle NumberČíslo vozidla
1517apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +88Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the periodCelkové pridelené listy {0} nemôže byť nižšia ako už schválených listy {1} pre obdobie
1518DocType: Journal EntryAccounts ReceivablePohledávky
1519Supplier-Wise Sales AnalyticsDodavatel-Wise Prodej Analytics
1520DocType: Address TemplateThis format is used if country specific format is not foundTento formát se používá, když specifický formát země není nalezen
1521DocType: Production OrderUse Multi-Level BOMPoužijte Multi-Level BOM
1522DocType: Bank ReconciliationInclude Reconciled EntriesZahrnout odsouhlasené zápisy
1523DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all employee typesPonechte prázdné, pokud se to považuje za ubytování ve všech typech zaměstnanců
1524DocType: Landed Cost VoucherDistribute Charges Based OnDistribuovat poplatků na základě
1525apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset ItemÚčet {0} musí být typu "dlouhodobého majetku", protože položka {1} je majetková položka
1526DocType: HR SettingsHR SettingsNastavení HR
1527apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +127Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.Úhrada výdajů čeká na schválení. Pouze schalovatel výdajů může aktualizovat stav.
1528DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount AmountDodatočná zľava Suma
1529DocType: Leave Block List AllowLeave Block List AllowNechte Block List Povolit
1530apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +234Abbr can not be blank or spaceSkrátená nemôže byť prázdne alebo priestor
1531apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54Group to Non-GroupSkupina na Non-Group
1532apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50SportsSportovní
1533apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61Total ActualCelkem Aktuální
1534apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +272UnitJednotka
1535apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107Please specify CompanyUveďte prosím, firmu
1536Customer Acquisition and LoyaltyZákazník Akvizice a loajality
1537DocType: Purchase ReceiptWarehouse where you are maintaining stock of rejected itemsSklad, kde se udržují zásoby odmítnutých položek
1538apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +42Your financial year ends onVáš finančný rok končí
1539DocType: POS ProfilePrice ListCeník
1540apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.{0} je teraz predvolený Fiškálny rok. Prosím aktualizujte svoj prehliadač, aby se prejavili zmeny.
1541apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47Expense ClaimsNákladové Pohľadávky
1542DocType: IssueSupportPodpora
1543BOM SearchBOM Search
1544apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176Closing (Opening + Totals)Uzavretie (Otvorenie + súčty)
1545apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26Please specify currency in CompanyUveďte prosím měnu, ve společnosti
1546DocType: WorkstationWages per hourMzda za hodinu
1547apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3}Sklad bilance v dávce {0} se zhorší {1} k bodu {2} ve skladu {3}
1548apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83Show / Hide features like Serial Nos, POS etc.Zobrazit / skrýt funkce, jako pořadová čísla, POS atd
1549apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order levelNasledujúci materiál žiadosti boli automaticky zvýšená na základe úrovni re-poradie položky
1550apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252Account {0} is invalid. Account Currency must be {1}Účet {0} je neplatná. Mena účtu musí byť {1}
1551apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34UOM Conversion factor is required in row {0}UOM Konverzní faktor je nutné v řadě {0}
1552DocType: Production Plan Itemmaterial_request_itemmaterial_request_item
1553apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +56Clearance date cannot be before check date in row {0}Datum vůle nemůže být před přihlášením dnem v řadě {0}
1554DocType: Salary SlipDeductionDedukce
1555apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +243Item Price added for {0} in Price List {1}Položka Cena pridaný pre {0} v Cenníku {1}
1556DocType: Address TemplateAddress TemplateŠablona adresy
1557apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +128Please enter Employee Id of this sales personProsím, zadajte ID zamestnanca z tohto predaja osoby
1558DocType: TerritoryClassification of Customers by regionRozdělení zákazníků podle krajů
1559DocType: Project% Tasks Completed% splnených úloh
1560DocType: ProjectGross MarginHrubá marža
1561apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +137Please enter Production Item firstProsím, zadejte první výrobní položku
1562apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53Calculated Bank Statement balanceVypočítaná výpis z bankového účtu zostatok
1563apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64disabled userzakázané uživatelské
1564apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32QuotationPonuka
1565DocType: Salary SlipTotal DeductionCelkem Odpočet
1566DocType: QuotationMaintenance UserÚdržba uživatele
1567apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +142Cost UpdatedNáklady Aktualizované
1568DocType: EmployeeDate of BirthDatum narození
1569apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +85Item {0} has already been returnedBod {0} již byla vrácena
1570DocType: Fiscal Year**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.** Fiškálny rok ** predstavuje finančný rok. Všetky účtovné záznamy a ďalšie významné transakcie sú sledované pod ** Fiškálny rok **.
1571DocType: OpportunityCustomer / Lead AddressZákazník / Iniciatíva Adresa
1572apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +151Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0}Varovanie: Neplatný certifikát SSL na prílohu {0}
1573DocType: Production Order OperationActual Operation TimeAktuální Provozní doba
1574DocType: Authorization RuleApplicable To (User)Vztahující se na (Uživatel)
1575DocType: Purchase Taxes and ChargesDeductOdečíst
1576apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +170Job DescriptionPopis Práca
1577DocType: Purchase Order ItemQty as per Stock UOMMnožstvo podľa skladovej MJ
1578apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +126Special Characters except "-", "#", "." and "/" not allowed in naming seriesŠpeciálne znaky okrem "-". "", "#", a "/" nie sú povolené v číselnej rade
1579DocType: CampaignKeep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.Mějte přehled o prodejních kampaní. Mějte přehled o Leads, citace, prodejní objednávky atd z kampaně, aby zjistily, návratnost investic.
1580DocType: Expense ClaimApproverSchvalovatel
1581SO QtySO Množství
1582apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +179Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify WarehousePřírůstky zásob existují proti skladu {0}, a proto není možné přeřadit nebo upravit Warehouse
1583DocType: AppraisalCalculate Total ScoreVypočítat Celková skóre
1584DocType: Supplier QuotationManufacturing ManagerVýrobní ředitel
1585apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191Serial No {0} is under warranty upto {1}Pořadové číslo {0} je v záruce aľ {1}
1586apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +69Split Delivery Note into packages.Rozdělit dodací list do balíčků.
1587apps/erpnext/erpnext/hooks.py +71ShipmentsZásielky
1588DocType: Purchase Order ItemTo be delivered to customerAk chcete byť doručený zákazníkovi
1589apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +44Time Log Status must be Submitted.Time Log Status musí být předloženy.
1590apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223Serial No {0} does not belong to any WarehousePoradové číslo {0} nepatrí do skladu,
1591apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +157Row # Row #
1592DocType: Purchase InvoiceIn Words (Company Currency)Slovy (měna společnosti)
1593DocType: Pricing RuleSupplierDodávateľ
1594DocType: C-FormQuarterČtvrtletí
1595apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +105Miscellaneous ExpensesRůzné výdaje
1596DocType: Global DefaultsDefault CompanyVýchozí Company
1597apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +166Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock valueNáklady nebo Rozdíl účet je povinné k bodu {0} jako budou mít dopad na celkovou hodnotu zásob
1598apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +353Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock SettingsNelze overbill k bodu {0} v řadě {1} více než {2}. Chcete-li povolit nadfakturace, prosím nastavte na skladě Nastavení
1599DocType: EmployeeBank NameNázev banky
1600apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27-Above-Nad
1601apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +139User {0} is disabledUživatel {0} je zakázána
1602DocType: Leave ApplicationTotal Leave DaysCelkový počet dnů dovolené
1603DocType: Email DigestNote: Email will not be sent to disabled usersPoznámka: E-mail se nepodařilo odeslat pro zdravotně postižené uživatele
1604apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +36Select Company...Vyberte společnost ...
1605DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all departmentsPonechte prázdné, pokud se to považuje za všechna oddělení
1606apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +103Types of employment (permanent, contract, intern etc.).Druhy pracovního poměru (trvalý, smluv, stážista atd.)
1607apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +363{0} is mandatory for Item {1}{0} je povinná k položke {1}
1608DocType: Currency ExchangeFrom CurrencyOd Měny
1609apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one rowProsím, vyberte alokovaná částka, typ faktury a číslo faktury v aspoň jedné řadě
1610apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94Sales Order required for Item {0}Prodejní objednávky potřebný k bodu {0}
1611DocType: Purchase Invoice ItemRate (Company Currency)Cena (Měna Společnosti)
1612apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +40OthersOstatní
1613apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.Nemožno nájsť zodpovedajúce položku. Vyberte nejakú inú hodnotu pre {0}.
1614DocType: POS ProfileTaxes and ChargesDaně a poplatky
1615DocType: ItemA Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.Produkt nebo služba, která se Nakupuje, Prodává nebo Skladuje.
1616apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first rowNelze vybrat druh náboje jako "On předchozí řady Částka" nebo "On předchozí řady Celkem" pro první řadu
1617apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12BankingBankovnictví
1618apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +38Please click on 'Generate Schedule' to get scheduleProsím, klikněte na "Generovat Schedule", aby se plán
1619apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +296New Cost CenterNové Nákladové Stredisko
1620DocType: BinOrdered QuantityObjednané množství
1621apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +22e.g. "Build tools for builders"napríklad "Nástroje pre stavbárov "
1622DocType: Quality InspectionIn ProcessV procesu
1623DocType: Authorization RuleItemwise DiscountItemwise Sleva
1624apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46Tree of financial accounts.Strom finančných účtov.
1625DocType: Purchase Order ItemReference Document TypeReferenčná Typ dokumentu
1626apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +335{0} against Sales Order {1}{0} proti Predajnej Objednávke {1}
1627DocType: AccountFixed AssetZákladní Jmění
1628apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278Serialized InventorySerialized Zásoby
1629DocType: Activity TypeDefault Billing RatePredvolené fakturácia Rate
1630DocType: Time Log BatchTotal Billing AmountCelková suma fakturácie
1631apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +47Receivable AccountPohledávky účtu
1632DocType: Quotation ItemStock BalanceReklamní Balance
1633apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299Sales Order to PaymentPredajné objednávky na platby
1634DocType: Expense Claim DetailExpense Claim DetailDetail úhrady výdajů
1635apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +281Time Logs created:Čas Záznamy vytvořil:
1636apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +797Please select correct accountProsím, vyberte správny účet
1637DocType: ItemWeight UOMHmotnostná MJ
1638DocType: EmployeeBlood GroupKrevní Skupina
1639DocType: Purchase Invoice ItemPage BreakZalomení stránky
1640DocType: Production Order OperationPendingAž do
1641DocType: Employee Leave ApproverUsers who can approve a specific employee's leave applicationsUživatelé, kteří si vyhoví žádosti konkrétního zaměstnance volno
1642apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +50Office EquipmentsKancelářské Vybavení
1643DocType: Purchase Invoice ItemQtyMnožství
1644DocType: Fiscal YearCompaniesSpolečnosti
1645apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24ElectronicsElektronika
1646DocType: Stock SettingsRaise Material Request when stock reaches re-order levelZvýšit Materiál vyžádání při stock dosáhne úrovně re-order
1647apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +56Full-timeNa plný úvazek
1648DocType: Purchase InvoiceContact DetailsKontaktní údaje
1649DocType: C-FormReceived DateDatum přijetí
1650DocType: Delivery NoteIf you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.Ak ste vytvorili štandardné šablónu v predaji daní a poplatkov šablóny, vyberte jednu a kliknite na tlačidlo nižšie.
1651apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide ShippingUveďte prosím krajinu, k tomuto Shipping pravidlá alebo skontrolovať Celosvetová doprava
1652DocType: Stock EntryTotal Incoming ValueCelková hodnota Příchozí
1653apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +304Debit To is requiredDebetné K je vyžadované
1654apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39Purchase Price ListNákupní Ceník
1655DocType: Offer Letter TermOffer TermPonuka Term
1656DocType: Quality InspectionQuality ManagerManažer kvality
1657DocType: Job ApplicantJob OpeningJob Zahájení
1658DocType: Payment ReconciliationPayment ReconciliationPlatba Odsouhlasení
1659apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154Please select Incharge Person's nameProsím, vyberte incharge jméno osoby
1660apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51TechnologyTechnologie
1661apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13Offer LetterPonuka Letter
1662apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +51Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.Generování materiálu Požadavky (MRP) a výrobní zakázky.
1663apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68Total Invoiced AmtCelkové fakturované Amt
1664DocType: Time LogTo TimeChcete-li čas
1665DocType: Authorization RuleApproving Role (above authorized value)Schválenie role (nad oprávnenej hodnoty)
1666apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.Chcete-li přidat podřízené uzly, prozkoumat stromu a klepněte na položku, pod kterou chcete přidat více uzlů.
1667apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +103Credit To account must be a Payable accountPřipsat na účet musí být Splatnost účet
1668apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +234BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2}BOM rekurze: {0} nemůže být rodič nebo dítě {2}
1669DocType: Production Order OperationCompleted QtyDokončené Množství
1670apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entryPro {0}, tak debetní účty mohou být spojeny proti jinému připsání
1671apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +254Price List {0} is disabledCeník {0} je zakázána
1672DocType: Manufacturing SettingsAllow OvertimePovoliť Nadčasy
1673apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.{0} Sériové čísla požadované pre položku {1}. Poskytli ste {2}.
1674DocType: Stock Reconciliation ItemCurrent Valuation RateAktuálne ocenenie Rate
1675DocType: ItemCustomer Item CodesZákazník Položka Kódy
1676DocType: OpportunityLost ReasonZtracené Důvod
1677apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +73Create Payment Entries against Orders or Invoices.Vytvořte Platební záznamy proti objednávky nebo faktury.
1678apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1New AddressNová adresa
1679DocType: Quality InspectionSample SizeVelikost vzorku
1680apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +488All items have already been invoicedVšechny položky již byly fakturovány
1681apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47Please specify a valid 'From Case No.'Uveďte prosím platný "Od věci č '
1682apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +300Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-GroupsĎalšie nákladové strediská môžu byť vyrobené v rámci skupiny, ale položky môžu byť vykonané proti non-skupín
1683DocType: ProjectExternalExterní
1684DocType: Features SetupItem Serial NosPoložka sériových čísel
1685apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66Users and PermissionsUživatelé a oprávnění
1686DocType: BranchBranchVětev
1687apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61Printing and BrandingTisk a identita
1688apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +66No salary slip found for month:No plat skluzu nalezen na měsíc:
1689DocType: BinActual QuantitySkutečné Množství
1690DocType: Shipping Ruleexample: Next Day ShippingPříklad: Next Day Shipping
1691apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188Serial No {0} not foundPořadové číslo {0} nebyl nalezen
1692apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +211Your CustomersVaši Zákazníci
1693DocType: Leave Block List DateBlock DateBlock Datum
1694apps/erpnext/erpnext/templates/generators/job_opening.html +17Apply NowNainštalovať teraz
1695DocType: Sales OrderNot DeliveredNedodané
1696Bank Clearance SummarySouhrn bankovního zúčtování
1697apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105Create and manage daily, weekly and monthly email digests.Vytvářet a spravovat denní, týdenní a měsíční e-mailové digest.
1698DocType: Appraisal GoalAppraisal GoalPosouzení Goal
1699DocType: Time LogCosting AmountKalkulácie Čiastka
1700DocType: Process PayrollSubmit Salary SlipOdeslat výplatní pásce
1701DocType: Salary StructureMonthly Earning & DeductionMěsíčního výdělku a dedukce
1702apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157Maxiumm discount for Item {0} is {1}%Maxiumm sleva na položky {0} {1}%
1703apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16Import in BulkDovoz hromadnú
1704DocType: Sales PartnerAddress & ContactsAdresa a kontakty
1705DocType: SMS LogSender NameMeno odosielateľa
1706DocType: POS Profile[Select][Vybrať]
1707DocType: SMS LogSent ToOdoslaná
1708DocType: Payment RequestMake Sales InvoiceProveďte prodejní faktuře
1709DocType: CompanyFor Reference Only.Pouze orientační.
1710apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +49Invalid {0}: {1}Neplatný {0}: {1}
1711DocType: Sales Invoice AdvanceAdvance AmountZáloha ve výši
1712DocType: Manufacturing SettingsCapacity PlanningPlánovanie kapacít
1713apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +43'From Date' is required"Dátum od" je povinný
1714DocType: Journal EntryReference NumberReferenční číslo
1715DocType: EmployeeEmployment DetailsInformace o zaměstnání
1716DocType: EmployeeNew WorkplaceNové pracovisko
1717apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17Set as ClosedNastaviť ako Zatvorené
1718apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +97No Item with Barcode {0}No Položka s čárovým kódem {0}
1719apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51Case No. cannot be 0Případ č nemůže být 0
1720DocType: Features SetupIf you have Sales Team and Sale Partners (Channel Partners) they can be tagged and maintain their contribution in the sales activityMáte-li prodejní tým a prodej Partners (obchodních partnerů), které mohou být označeny a udržovat svůj příspěvek v prodejní činnosti
1721DocType: ItemShow a slideshow at the top of the pageUkazují prezentaci v horní části stránky
1722DocType: ItemAllow in Sales Order of type "Service"Povoliť v predajnej objednávke typu "služby"
1723apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +86StoresObchody
1724DocType: Time LogProjects ManagerSprávce projektů
1725DocType: Serial NoDelivery TimeDodací lhůta
1726apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27Ageing Based OnStárnutí dle
1727DocType: ItemEnd of LifeKonec životnosti
1728apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +41TravelCestování
1729DocType: Leave Block ListAllow UsersPovolit uživatele
1730DocType: Purchase OrderCustomer Mobile NoZákazník Mobile Žiadne
1731DocType: Sales InvoiceRecurringOpakujúce sa
1732DocType: Cost CenterTrack separate Income and Expense for product verticals or divisions.Sledovat samostatné výnosy a náklady pro vertikál produktu nebo divizí.
1733DocType: Rename ToolRename ToolNástroj na premenovanie
1734apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15Update CostAktualizace Cost
1735DocType: Item ReorderItem ReorderPoložka Reorder
1736apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +575Transfer MaterialPřenos materiálu
1737apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +236Item {0} must be a Sales Item in {1}Bod {0} musí byť Sales Položka {1}
1738DocType: BOMSpecify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.Zadejte operací, provozní náklady a dávají jedinečnou operaci ne své operace.
1739apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +843Please set recurring after savingProsím nastavte opakujúce sa po uložení
1740DocType: Purchase InvoicePrice List CurrencyCeník Měna
1741DocType: Naming SeriesUser must always selectUživatel musí vždy vybrat
1742DocType: Stock SettingsAllow Negative StockPovolit Negativní Sklad
1743DocType: Installation NoteInstallation NotePoznámka k instalaci
1744apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190Add TaxesPridajte dane
1745apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +38Cash Flow from FinancingPeňažný tok z finančnej
1746Financial AnalyticsFinanční Analýza
1747DocType: Quality InspectionVerified ByVerified By
1748DocType: AddressSubsidiaryDceřiný
1749apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +61Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.Nelze změnit výchozí měně společnosti, protože tam jsou stávající transakce. Transakce musí být zrušena, aby změnit výchozí měnu.
1750DocType: Quality InspectionPurchase Receipt NoČíslo příjmky
1751apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30Earnest MoneyEarnest Money
1752DocType: Process PayrollCreate Salary SlipVytvořit výplatní pásce
1753apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158Source of Funds (Liabilities)Zdrojem finančních prostředků (závazků)
1754apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +349Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2}Množství v řadě {0} ({1}), musí být stejné jako množství vyrobené {2}
1755DocType: AppraisalEmployeeZaměstnanec
1756apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10Import Email FromImportovať e-maily z
1757apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +70Invite as UserPozvať ako Užívateľ
1758DocType: Features SetupAfter Sale InstallationsPo prodeji instalací
1759apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +218{0} {1} is fully billed{0} {1} je úplne fakturované
1760DocType: Workstation Working HourEnd TimeEnd Time
1761apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42Standard contract terms for Sales or Purchase.Standardní smluvní podmínky pro prodej nebo koupi.
1762apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75Group by VoucherSeskupit podle Poukazu
1763apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7Required OnPovinné On
1764DocType: Sales InvoiceMass MailingHromadné emaily
1765DocType: Rename ToolFile to RenameSúbor premenovať
1766apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204Please select BOM for Item in Row {0}Prosím, vyberte BOM pre položku v riadku {0}
1767apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +181Purchse Order number required for Item {0}Purchse Objednací číslo potřebný k bodu {0}
1768apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +236Specified BOM {0} does not exist for Item {1}Stanovená BOM {0} neexistuje k bodu {1}
1769apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +198Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderPlán údržby {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky
1770DocType: Notification ControlExpense Claim ApprovedUhrazení výdajů schváleno
1771apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113PharmaceuticalFarmaceutické
1772apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26Cost of Purchased ItemsNáklady na zakoupené zboží
1773DocType: Selling SettingsSales Order RequiredProdejní objednávky Povinné
1774DocType: Purchase InvoiceCredit ToKredit:
1775apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31Active Leads / CustomersAktívny Leads / Zákazníci
1776DocType: Employee EducationPost GraduatePostgraduální
1777DocType: Maintenance Schedule DetailMaintenance Schedule DetailPlán údržby Detail
1778DocType: Quality Inspection ReadingReading 9Čtení 9
1779DocType: SupplierIs FrozenJe Frozen
1780DocType: Buying SettingsBuying SettingsNákup Nastavení
1781DocType: Stock Entry DetailBOM No. for a Finished Good ItemBOM Ne pro hotový dobré položce
1782DocType: Upload AttendanceAttendance To DateÚčast na data
1783apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158Setup incoming server for sales email id. (e.g. sales@example.com)Nastavenie serveru prichádzajúcej pošty s ID emailom pre Predaj. (Napríklad obchod@priklad.com)
1784DocType: Warranty ClaimRaised ByVznesené
1785DocType: Payment Gateway AccountPayment AccountPlatební účet
1786apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +730Please specify Company to proceedUveďte prosím společnost pokračovat
1787apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +20Net Change in Accounts ReceivableČistá zmena objemu pohľadávok
1788apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +46Compensatory OffVyrovnávací Off
1789DocType: Quality Inspection ReadingAcceptedPřijato
1790apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +46Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.Uistite sa, že naozaj chcete vymazať všetky transakcie pre túto spoločnosť. Vaše kmeňové dáta zostanú, ako to je. Túto akciu nie je možné vrátiť späť.
1791apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93Invalid reference {0} {1}Neplatná referencie {0} {1}
1792DocType: Payment ToolTotal Payment AmountCelková Částka platby
1793apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3}{0} ({1}) nemôže byť väčšie, ako plánované množstvo ({2}), vo Výrobnej Objednávke {3}
1794DocType: Shipping RuleShipping Rule LabelPřepravní Pravidlo Label
1795apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +210Raw Materials cannot be blank.Suroviny nemůže být prázdný.
1796apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +425Could not update stock, invoice contains drop shipping item.Nie je možné aktualizovať zásob, faktúra obsahuje pokles lodnej dopravy tovaru.
1797DocType: NewsletterTestTest
1798apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +402As there are existing stock transactions for this item, \ you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'Ako tam sú existujúce skladové transakcie pre túto položku, \ nemôžete zmeniť hodnoty "Má sériové číslo", "má Batch Nie", "Je skladom" a "ocenenie Method"
1799apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459Quick Journal EntryRýchly vstup Journal
1800apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100You can not change rate if BOM mentioned agianst any itemNemůžete změnit sazbu, kdyby BOM zmínil agianst libovolné položky
1801DocType: EmployeePrevious Work ExperiencePředchozí pracovní zkušenosti
1802DocType: Stock EntryFor QuantityPre Množstvo
1803apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1}Prosím, zadejte Plánované Množství k bodu {0} na řádku {1}
1804apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +215{0} {1} is not submitted{0} {1} nie je odoslané
1805apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +18Requests for items.Žádosti o položky.
1806DocType: Production Planning ToolSeparate production order will be created for each finished good item.Samostatná výroba objednávka bude vytvořena pro každého hotového dobrou položku.
1807DocType: Purchase InvoiceTerms and Conditions1Podmínky a podmínek1
1808DocType: Accounts SettingsAccounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.Účetní záznam zmrazeny až do tohoto data, nikdo nemůže dělat / upravit položku kromě role uvedeno níže.
1809apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +121Please save the document before generating maintenance scheduleProsím, uložit dokument před generováním plán údržby
1810apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28Project StatusStav projektu
1811DocType: UOMCheck this to disallow fractions. (for Nos)Zkontrolujte, zda to zakázat frakce. (U č)
1812apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +366The following Production Orders were created:Nasledujúce Výrobné zákazky boli vytvorené:
1813apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +96Newsletter Mailing ListNewsletter adresár
1814DocType: Delivery NoteTransporter NamePřepravce Název
1815DocType: Authorization RuleAuthorized ValueAutorizovaný Hodnota
1816DocType: ContactEnter department to which this Contact belongsZadejte útvar, který tento kontaktní patří
1817apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56Total AbsentCelkem Absent
1818apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +736Item or Warehouse for row {0} does not match Material RequestPoložka nebo Warehouse na řádku {0} neodpovídá Materiál Poptávka
1819apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104Unit of MeasureMerná jednotka
1820DocType: Fiscal YearYear End DateDátum konca roka
1821DocType: Task Depends OnTask Depends OnÚloha je závislá na
1822DocType: LeadOpportunityPříležitost
1823DocType: Salary Structure EarningSalary Structure EarningPlat Struktura Zisk
1824Completed Production OrdersDokončené Výrobní zakázky
1825DocType: OperationDefault WorkstationVýchozí Workstation
1826DocType: Notification ControlExpense Claim Approved MessageSpráva o schválení úhrady výdavkov
1827apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +221{0} {1} is closed{0} {1} je uzavretý
1828DocType: Email DigestHow frequently?Jak často?
1829DocType: Purchase ReceiptGet Current StockZískať aktuálny stav
1830apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +63Tree of Bill of MaterialsStrom Bill materiálov
1831apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151Mark Presentmark Present
1832apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +198Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0}Datum zahájení údržby nemůže být před datem dodání pro pořadové číslo {0}
1833DocType: Production OrderActual End DateSkutečné datum ukončení
1834DocType: Authorization RuleApplicable To (Role)Vztahující se na (Role)
1835DocType: Stock EntryPurposeÚčel
1836DocType: ItemWill also apply for variants unless overrriddenBude platiť aj pre varianty, pokiaľ nebude prepísané
1837DocType: Purchase InvoiceAdvancesZálohy
1838DocType: Production OrderManufacture against Material RequestVýroba proti Materiál Request
1839apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32Approving User cannot be same as user the rule is Applicable ToSchválení Uživatel nemůže být stejná jako uživatel pravidlo se vztahuje na
1840DocType: Stock Entry DetailBasic Rate (as per Stock UOM)Základná sadzba (podľa skladovej MJ)
1841DocType: SMS LogNo of Requested SMSPočet žádaným SMS
1842DocType: CampaignCampaign-.####Kampaň-.####
1843apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21Next StepsĎalšie kroky
1844apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +121Contract End Date must be greater than Date of JoiningSmlouva Datum ukončení musí být větší než Datum spojování
1845DocType: Sales PartnerA third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.Distributor / dealer / jednatel / partner / prodejce, který prodává produkty společnosti za provizi.
1846DocType: Customer GroupHas Child NodeMá děti Node
1847apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347{0} against Purchase Order {1}{0} proti Objednávke {1}
1848DocType: SMS SettingsEnter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)Zadejte statické parametry url zde (Např odesílatel = ERPNext, username = ERPNext, password. = 1234 atd.),
1849apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.{0} {1} nie je v žiadnom aktívnom Fiškálnom roku. Pre viac informácií pozrite {2}.
1850apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26This is an example website auto-generated from ERPNextToto je príklad webovej stránky automaticky generovanej z ERPNext
1851apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37Ageing Range 1Stárnutí Rozsah 1
1852DocType: Purchase Taxes and Charges TemplateStandard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both. 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.Standardní daň šablona, která může být použita pro všechny nákupních transakcí. Tato šablona může obsahovat seznam daňových hlav a také ostatní náklady hlavy jako "doprava", "pojištění", "manipulace" atd. #### Poznámka: daňovou sazbu, můžete definovat zde bude základní sazba daně pro všechny ** položky **. Pokud jsou položky ** **, které mají různé ceny, musí být přidány v ** Položka daních ** stůl v ** položky ** mistra. #### Popis sloupců 1. Výpočet Type: - To může být na ** Čistý Total ** (což je součet základní částky). - ** Na předchozí řady Total / Částka ** (pro kumulativní daní a poplatků). Zvolíte-li tuto možnost, bude daň se použije jako procento z předchozí řady (v daňové tabulky) množství nebo celkem. - ** Aktuální ** (jak je uvedeno). 2. Účet Hlava: kniha účtu, pod kterým se bude tato daň rezervovat 3. Nákladové středisko: V případě, že daň / poplatek je příjmem (jako poštovné) nebo nákladů je třeba rezervovat na nákladové středisko. 4. Popis: Popis daně (které budou vytištěny v faktur / uvozovek). 5. Rate: Sazba daně. 6. Částka: Částka daně. 7. Celkem: Kumulativní celková k tomuto bodu. 8. Zadejte Row: Je-li na základě "předchozí řady Total" můžete zvolit číslo řádku, která bude přijata jako základ pro tento výpočet (výchozí je předchozí řádek). 9. Zvažte daň či poplatek za: V této části můžete nastavit, zda daň / poplatek je pouze pro ocenění (není součástí celkem), nebo pouze pro celkem (není přidanou hodnotu do položky), nebo pro obojí. 10. Přidat nebo odečítat: Ať už chcete přidat nebo odečíst daň.
1853DocType: Purchase Receipt ItemRecd QuantityRecd Množství
1854apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1}Nelze produkují více položku {0} než prodejní objednávky množství {1}
1855apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +498Stock Entry {0} is not submittedSklad Entry {0} nie je predložená
1856DocType: Payment ReconciliationBank / Cash AccountBank / Peněžní účet
1857DocType: Tax RuleBilling CityFakturácia City
1858DocType: Global DefaultsHide Currency SymbolSkrýt symbol měny
1859apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +174e.g. Bank, Cash, Credit Cardnapríkklad banka, hotovosť, kreditné karty
1860DocType: Journal EntryCredit NoteDobropis
1861apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +218Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1}Dokončenej množstvo nemôže byť viac ako {0} pre prevádzku {1}
1862DocType: Features SetupQualityKvalita
1863DocType: Warranty ClaimService AddressServisní adresy
1864apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +83Max 100 rows for Stock Reconciliation.Max 100 řádky pro Stock smíření.
1865DocType: Material RequestManufactureVýroba
1866apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13Please Delivery Note firstDodávka Vezměte prosím na vědomí první
1867DocType: Purchase InvoiceCurrency and Price ListMana a cenník
1868DocType: OpportunityCustomer / Lead NameZákazník / Iniciatíva Meno
1869apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +69Clearance Date not mentionedVýprodej Datum není uvedeno
1870apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71ProductionVýroba
1871DocType: ItemAllow Production OrderPovolit výrobní objednávky
1872apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +60Row {0}:Start Date must be before End DateRow {0}: datum zahájení, musí být před koncem roku Datum
1873apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19Total(Qty)Total (ks)
1874DocType: Sales InvoiceThis Documenttento dokument
1875DocType: Installation Note ItemInstalled QtyInstalované množství
1876DocType: LeadFaxFax
1877DocType: Purchase Taxes and ChargesParenttypeParenttype
1878DocType: Salary StructureTotal EarningCelkem Zisk
1879DocType: Purchase ReceiptTime at which materials were receivedČas, kdy bylo přijato materiály
1880apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +125My AddressesMoje Adresy
1881DocType: Stock Ledger EntryOutgoing RateOdchádzajúce Rate
1882apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +108Organization branch master.Organizace větev master.
1883apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +253or alebo
1884DocType: Sales OrderBilling StatusStatus Fakturace
1885apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135Utility ExpensesUtility Náklady
1886apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +6590-Above90 Nad
1887DocType: Buying SettingsDefault Buying Price ListVýchozí Nákup Ceník
1888apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +83No employee for the above selected criteria OR salary slip already createdŽiadny zamestnanec pre vyššie zvolených kritérií alebo výplatnej páske už vytvorili
1889DocType: Notification ControlSales Order MessageProdejní objednávky Message
1890apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.Nastavit jako výchozí hodnoty, jako je společnost, měna, aktuálním fiskálním roce, atd
1891apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js +28Payment TypeTyp platby
1892DocType: Process PayrollSelect EmployeesVybrať Zamestnanci
1893DocType: Bank ReconciliationTo DateTo Date
1894DocType: OpportunityPotential Sales DealPotenciální prodej
1895DocType: Purchase InvoiceTotal Taxes and ChargesCelkem Daně a poplatky
1896DocType: EmployeeEmergency ContactKontakt v nouzi
1897DocType: ItemQuality ParametersParametry kvality
1898apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57LedgerÚčetní kniha
1899DocType: Target DetailTarget AmountCílová částka
1900DocType: Shopping Cart SettingsShopping Cart SettingsNastavenie Nákupného košíka
1901DocType: Journal EntryAccounting EntriesÚčetní záznamy
1902apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0}Duplicitní záznam. Zkontrolujte autorizační pravidlo {0}
1903apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +25Global POS Profile {0} already created for company {1}Global POS Profile {0} už vytvorili pre firmu {1}
1904DocType: Purchase OrderRef SQRef SQ
1905apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +56Replace Item / BOM in all BOMsNahradit položky / kusovníky ve všech kusovníků
1906DocType: Purchase Order ItemReceived QtyPřijaté Množství
1907DocType: Stock Entry DetailSerial No / BatchVýrobní číslo / Batch
1908apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297Not Paid and Not DeliveredNezaplatené a nedoručené
1909DocType: Product BundleParent ItemNadřazená položka
1910DocType: AccountAccount TypeTyp účtu
1911apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +113Leave Type {0} cannot be carry-forwardedNechajte typ {0} nemožno vykonávať odovzdávané
1912apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +213Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule'Plán údržby není generován pro všechny položky. Prosím, klikněte na "Generovat Schedule"
1913To ProduceK výrobě
1914apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +119For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be includedPre riadok {0} v {1}. Ak chcete v rýchlosti položku sú {2}, riadky {3} musí byť tiež zahrnuté
1915DocType: Packing SlipIdentification of the package for the delivery (for print)Identifikace balíčku pro dodávky (pro tisk)
1916DocType: BinReserved QuantityVyhrazeno Množství
1917DocType: Purchase InvoiceRecurring Ends Onopakujúce sa končí
1918DocType: Landed Cost VoucherPurchase Receipt ItemsPoložky příjemky
1919apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21Customizing FormsPrispôsobenie Formuláre
1920DocType: AccountIncome AccountÚčet příjmů
1921DocType: Payment RequestAmount in customer's currencyČiastka v mene zákazníka
1922apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +647DeliveryDodávka
1923DocType: Stock Reconciliation ItemCurrent QtyAktuálne Množstvo
1924DocType: BOM ItemSee "Rate Of Materials Based On" in Costing SectionViz "Hodnotit materiálů na bázi" v kapitole Costing
1925DocType: Appraisal GoalKey Responsibility AreaKey Odpovědnost Area
1926DocType: Item ReorderMaterial Request TypeMateriál Typ požadavku
1927apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +85Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatoryRiadok {0}: Konverzný faktor MJ je povinný
1928apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17RefRef
1929DocType: Cost CenterCost CenterNákladové středisko
1930apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36Voucher #Voucher #
1931DocType: Notification ControlPurchase Order MessageZprávy vydané objenávky
1932DocType: Tax RuleShipping CountryPrepravné Krajina
1933DocType: Upload AttendanceUpload HTMLNahrát HTML
1934DocType: EmployeeRelieving DateUvolnění Datum
1935apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.Ceny Pravidlo je vyrobena přepsat Ceník / definovat slevy procenta, na základě určitých kritérií.
1936DocType: Serial NoWarehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase ReceiptSklad je možné provést pouze prostřednictvím Burzy Entry / dodací list / doklad o zakoupení
1937DocType: Employee EducationClass / PercentageTřída / Procento
1938apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92Head of Marketing and SalesVedoucí marketingu a prodeje
1939apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +31Income TaxDaň z příjmů
1940apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.Je-li zvolena Ceny pravidlo je určen pro "Cena", přepíše ceníku. Ceny Pravidlo cena je konečná cena, a proto by měla být použita žádná další sleva. Proto, v transakcích, jako odběratele, objednávky atd, bude stažen v oboru "sazbou", spíše než poli "Ceník sazby".
1941apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163Track Leads by Industry Type.Trasa vede od průmyslu typu.
1942DocType: Item SupplierItem SupplierPoložka Dodavatel
1943apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +326Please enter Item Code to get batch noProsím, zadejte kód položky se dostat dávku no
1944apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +658Please select a value for {0} quotation_to {1}Vyberte prosím hodnotu pro {0} quotation_to {1}
1945apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +33All Addresses.Všechny adresy.
1946DocType: CompanyStock SettingsNastavenie Skladu
1947apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, CompanySpojenie je možné len vtedy, ak tieto vlastnosti sú rovnaké v oboch záznamoch. Je Group, Root Type, Company
1948apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72Manage Customer Group Tree.Správa zákazníků skupiny Tree.
1949apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +298New Cost Center NameNázov nového nákladového strediska
1950DocType: Leave Control PanelLeave Control PanelNechte Ovládací panely
1951DocType: AppraisalHR UserHR User
1952DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges DeductedDaně a odečtené
1953apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +36IssuesProblémy
1954apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12Status must be one of {0}Stav musí být jedním z {0}
1955DocType: Sales InvoiceDebit ToDebetní K
1956DocType: Delivery NoteRequired only for sample item.Požadováno pouze pro položku vzorku.
1957DocType: Stock Ledger EntryActual Qty After TransactionSkutečné Množství Po transakci
1958Pending SO Items For Purchase RequestDo doby, než SO položky k nákupu Poptávka
1959DocType: SupplierBilling CurrencyMena fakturácie
1960apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +148Extra LargeExtra Veľké
1961Profit and Loss StatementVýkaz zisků a ztrát
1962DocType: Bank Reconciliation DetailCheque NumberŠek číslo
1963DocType: Payment Tool DetailPayment Tool DetailDetail platební nástroj
1964Sales BrowserSales Browser
1965DocType: Journal EntryTotal CreditCelkový Credit
1966apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +501Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2}Upozornenie: Ďalším {0} # {1} existuje proti akciovej vstupu {2}
1967apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +362LocalMístní
1968apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26Loans and Advances (Assets)Úvěrů a půjček (aktiva)
1969apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12DebtorsDlužníci
1970apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147LargeVeľký
1971DocType: C-Form Invoice DetailTerritoryÚzemí
1972apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152Please mention no of visits requiredProsím, uveďte počet požadovaných návštěv
1973DocType: Purchase OrderCustomer Address DisplayCustomer Address Display
1974DocType: Stock SettingsDefault Valuation MethodVýchozí metoda ocenění
1975DocType: Production Order OperationPlanned Start TimePlánované Start Time
1976apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68Close Balance Sheet and book Profit or Loss.Zavřete Rozvahu a zapiš účetní zisk nebo ztrátu.
1977DocType: Currency ExchangeSpecify Exchange Rate to convert one currency into anotherZadejte Exchange Rate převést jednu měnu na jinou
1978apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +142Quotation {0} is cancelledPonuka {0} je zrušená
1979apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26Total Outstanding AmountCelková dlužná částka
1980apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance.Zaměstnanec {0} byl na dovolené na {1}. Nelze označit účast.
1981DocType: Sales PartnerTargetsCíle
1982DocType: Price ListPrice List MasterCeník Master
1983DocType: Sales PersonAll Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.Všechny prodejní transakce mohou být označeny proti více ** prodejcům **, takže si můžete nastavit a sledovat cíle.
1984S.O. No.SO Ne.
1985DocType: Production Order OperationMake Time LogUdělejte si čas Přihlásit
1986apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +154Please create Customer from Lead {0}Prosím vytvorte Zákazníka z Obchodnej iniciatívy {0}
1987DocType: Price ListApplicable for CountriesPre krajiny
1988apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44ComputersPočítače
1989apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +14This is a root customer group and cannot be edited.To je kořen skupiny zákazníků, a nelze upravovat.
1990apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +39Please setup your chart of accounts before you start Accounting EntriesProsím, nastavit svůj účtový rozvrh, než začnete účetních zápisů
1991DocType: Purchase InvoiceIgnore Pricing RuleIgnorovat Ceny pravidlo
1992apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +91From Date in Salary Structure cannot be lesser than Employee Joining Date.Od dátum vo mzdovú štruktúru nemôže byť menšia ako zamestnancov Spájanie Date.
1993DocType: Employee EducationGraduateAbsolvent
1994DocType: Leave Block ListBlock DaysBlokové dny
1995DocType: Journal EntryExcise EntrySpotřební Entry
1996apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +63Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1}Upozornenie: predajné objednávky {0} už existuje proti Zákazníka objednanie {1}
1997DocType: Terms and ConditionsStandard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases. Examples: 1. Validity of the offer. 1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc). 1. What is extra (or payable by the Customer). 1. Safety / usage warning. 1. Warranty if any. 1. Returns Policy. 1. Terms of shipping, if applicable. 1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc. 1. Address and Contact of your Company.Všeobecné obchodní podmínky, které mohou být přidány do prodejů a nákupů. Příklady: 1. Platnost nabídky. 1. Platební podmínky (v předstihu, na úvěr, část zálohy atd.) 1. Co je to další (nebo zaplatit zákazníkem). 1. Bezpečnost / varování využití. 1. Záruka, pokud existuje. 1. Vrátí zásady. 1. Podmínky přepravy, v případě potřeby. 1. Způsoby řešení sporů, náhrady škody, odpovědnosti za škodu, atd 1. Adresa a kontakt na vaši společnost.
1998DocType: AttendanceLeave TypeLeave Type
1999apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +172Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' accountNáklady / Rozdíl účtu ({0}), musí být "zisk nebo ztráta" účet
2000DocType: AccountAccounts UserUživatel Účtů
2001apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18Attendance for employee {0} is already markedÚčast na zaměstnance {0} je již označen
2002DocType: Packing SlipIf more than one package of the same type (for print)Pokud je více než jeden balík stejného typu (pro tisk)
2003DocType: C-Form Invoice DetailNet TotalNetto Spolu
2004DocType: BinFCFS RateFCFS Rate
2005apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +15Billing (Sales Invoice)Fakturace (Prodejní Faktura)
2006DocType: Payment Reconciliation InvoiceOutstanding AmountDlužné částky
2007DocType: Project TaskWorkingPracovní
2008DocType: Stock Ledger EntryStock Queue (FIFO)Sklad fronty (FIFO)
2009apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +24Please select Time Logs.Vyberte Time Protokoly.
2010apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +37{0} does not belong to Company {1}{0} nepatrí do Spoločnosti {1}
2011DocType: AccountRound OffZaokrúhliť
2012Requested QtyPožadované množství
2013DocType: Tax RuleUse for Shopping CartPoužitie pre Košík
2014DocType: BOM ItemScrap %Scrap%
2015apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +38Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selectionPoplatky budou rozděleny úměrně na základě položky Množství nebo částkou, dle Vašeho výběru
2016DocType: Maintenance VisitPurposesCíle
2017apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +109Atleast one item should be entered with negative quantity in return documentAspon jedna položka by mala byť zadaná s negatívnym množstvo vo vratnom dokumente
2018apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operationsPrevádzka {0} dlhšie, než všetkých dostupných pracovných hodín v pracovnej stanici {1}, rozložiť prevádzku do niekoľkých operácií
2019RequestedPožadované
2020apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +67No RemarksŽiadne poznámky
2021apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13OverdueZpožděný
2022DocType: AccountStock Received But Not BilledSklad nepřijali Účtovaný
2023apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +83Root Account must be a groupRoot účet musí byť skupina
2024DocType: Salary SlipGross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total DeductionGross Pay + nedoplatek Částka + Inkaso Částka - Total Odpočet
2025DocType: Monthly DistributionDistribution NameDistribuce Name
2026DocType: Features SetupSales and PurchaseProdej a nákup
2027DocType: Supplier Quotation ItemMaterial Request NoMateriál Poptávka No
2028apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +211Quality Inspection required for Item {0}Kontrola kvality potřebný k bodu {0}
2029DocType: QuotationRate at which customer's currency is converted to company's base currencySazba, za kterou zákazník měny je převeden na společnosti základní měny
2030apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +107{0} has been successfully unsubscribed from this list.{0} bol úspešne odhlásený z tohto zoznamu.
2031DocType: Purchase Invoice ItemNet Rate (Company Currency)Čistý Rate (Company meny)
2032apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +81Manage Territory Tree.Správa Territory strom.
2033DocType: Journal Entry AccountSales InvoiceProdejní faktury
2034DocType: Journal Entry AccountParty BalanceBalance Party
2035DocType: Sales Invoice ItemTime Log BatchTime Log Batch
2036apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +442Please select Apply Discount OnProsím, vyberte Použiť Zľava na
2037apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +85Salary Slip CreatedPlat Slip Vytvorené
2038DocType: CompanyDefault Receivable AccountVýchozí pohledávek účtu
2039DocType: Process PayrollCreate Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteriaVytvoření bankovní položka pro celkové vyplacené mzdy za výše zvolených kritérií
2040DocType: Stock EntryMaterial Transfer for ManufactureMateriál Přenos: Výroba
2041apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.Sleva v procentech lze použít buď proti Ceníku nebo pro všechny Ceníku.
2042DocType: Purchase InvoiceHalf-yearlyPololetní
2043apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16Fiscal Year {0} not found.Fiskální rok {0} nebyl nalezen.
2044DocType: Bank ReconciliationGet Relevant EntriesZískat příslušné zápisy
2045apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +409Accounting Entry for StockÚčetní položka na skladě
2046DocType: Sales InvoiceSales Team1Sales Team1
2047apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +449Item {0} does not existBod {0} neexistuje
2048DocType: Sales InvoiceCustomer AddressZákazník Address
2049DocType: Payment RequestRecipient and MessagePríjemca a správ
2050DocType: Purchase InvoiceApply Additional Discount OnPoužiť dodatočné Zľava na
2051DocType: AccountRoot TypeRoot Type
2052apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2}Riadok # {0}: Nemožno vrátiť viac ako {1} pre bodu {2}
2053apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +52PlotSpiknutí
2054DocType: Item GroupShow this slideshow at the top of the pageZobrazit tuto prezentaci v horní části stránky
2055DocType: BOMItem UOMMJ položky
2056DocType: Sales Taxes and ChargesTax Amount After Discount Amount (Company Currency)Suma dane po zľave Suma (Company meny)
2057apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +150Target warehouse is mandatory for row {0}Target sklad je povinná pro řadu {0}
2058DocType: Quality InspectionQuality InspectionKontrola kvality
2059apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144Extra SmallExtra Malé
2060apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +546Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order QtyUpozornění: Materiál Požadované množství je menší než minimální objednávka Množství
2061apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187Account {0} is frozenÚčet {0} je zmrazen
2062apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +90Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering SeriesProsím nastaviť číslovanie série pre dochádzky prostredníctvom ponuky Setup> Číslovanie Series
2063DocType: CompanyLegal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.Právní subjekt / dceřiná společnost s oddělenou Graf účtů, které patří do organizace.
2064DocType: Payment RequestMute EmailMute Email
2065apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29Food, Beverage & TobaccoPotraviny, nápoje a tabák
2066apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20PL or BSPL nebo BS
2067apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +558Can only make payment against unbilled {0}Možno vykonať len platbu proti nevyfakturované {0}
2068apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122Commission rate cannot be greater than 100Rychlost Komise nemůže být větší než 100
2069apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41Minimum Inventory LevelMinimální úroveň zásob
2070DocType: Stock EntrySubcontractSubdodávka
2071apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +121Please enter {0} firstProsím, zadajte {0} ako prvý
2072DocType: Production Order OperationActual End TimeAktuální End Time
2073DocType: Production Planning ToolDownload Materials RequiredKe stažení potřebné materiály:
2074DocType: ItemManufacturer Part NumberTypové označení
2075DocType: Production Order OperationEstimated Time and CostOdhadovná doba a náklady
2076DocType: BinBinPopelnice
2077DocType: SMS LogNo of Sent SMSPočet odeslaných SMS
2078DocType: AccountCompanySpoločnosť
2079DocType: AccountExpense AccountÚčtet nákladů
2080apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +49SoftwareSoftware
2081apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151ColourFarebné
2082DocType: Maintenance VisitScheduledPlánované
2083apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13Please select Item where "Is Stock Item" is "No" and "Is Sales Item" is "Yes" and there is no other Product BundleProsím, vyberte položku, kde "Je skladom," je "Nie" a "je Sales Item" "Áno" a nie je tam žiadny iný produkt Bundle
2084apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +408Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2})Celkové zálohy ({0}) na objednávku {1} nemôže byť väčšia ako Celkom ({2})
2085DocType: Sales PartnerSelect Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.Vyberte měsíční výplatou na nerovnoměrně distribuovat cílů napříč měsíců.
2086DocType: Purchase Invoice ItemValuation RateOcenění Rate
2087apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +275Price List Currency not selectedCeníková Měna není zvolena
2088apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' tableBod Row {0}: doklad o koupi, {1} neexistuje v tabulce "kupní příjmy"
2089apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +155Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3}Zaměstnanec {0} již požádal o {1} mezi {2} a {3}
2090apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30Project Start DateDatum zahájení projektu
2091apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8UntilDokud
2092DocType: Rename ToolRename LogPremenovať Log
2093DocType: Installation Note ItemAgainst Document NoProti dokumentu č
2094apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +98Manage Sales Partners.Správa prodejních partnerů.
2095DocType: Quality InspectionInspection TypeKontrola Type
2096apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +170Please select {0}Prosím, vyberte {0}
2097DocType: C-FormC-Form NoC-Form No
2098DocType: BOMExploded_itemsExploded_items
2099DocType: Employee Attendance ToolUnmarked AttendanceNeoznačené Návštevnosť
2100apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95ResearcherVýzkumník
2101apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +78Please save the Newsletter before sendingUložte Newsletter před odesláním
2102apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +25Name or Email is mandatoryMeno alebo e-mail je povinné
2103apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +74Incoming quality inspection.Vstupní kontrola jakosti.
2104DocType: Purchase Order ItemReturned QtyVrátené Množstvo
2105DocType: EmployeeExitVýchod
2106apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +155Root Type is mandatoryRoot Type je povinné
2107apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295Serial No {0} createdPořadové číslo {0} vytvořil
2108DocType: Item Customer DetailFor the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery NotesPro pohodlí zákazníků, tyto kódy mohou být použity v tiskových formátech, jako na fakturách a dodacích listech
2109DocType: EmployeeYou can enter any date manuallyMůžete zadat datum ručně
2110DocType: Sales InvoiceAdvertisementReklama
2111apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165Probationary PeriodSkúšobná doba
2112DocType: Customer GroupOnly leaf nodes are allowed in transactionPouze koncové uzly jsou povoleny v transakci
2113DocType: Expense ClaimExpense ApproverSchvalovatel výdajů
2114apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110Row {0}: Advance against Customer must be creditRiadok {0}: Advance proti zákazník musí byť úver
2115DocType: Purchase Receipt Item SuppliedPurchase Receipt Item SuppliedDoklad o koupi Item Dodávané
2116apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +356PayPlatiť
2117apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17To DatetimeChcete-li datetime
2118DocType: SMS SettingsSMS Gateway URLSMS brána URL
2119apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +53Logs for maintaining sms delivery statusProtokoly pre udržanie stavu doručenia sms
2120apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +36Pending ActivitiesNevybavené Aktivity
2121apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166ConfirmedPotvrdené
2122DocType: Payment GatewayGatewayBrána
2123apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +131Please enter relieving date.Zadejte zmírnění datum.
2124apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +138AmtAmt
2125apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +51Only Leave Applications with status 'Approved' can be submittedNechte pouze aplikace s status "schváleno" může být předloženy
2126apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +25Address Title is mandatory.Adresa Název je povinný.
2127DocType: OpportunityEnter name of campaign if source of enquiry is campaignZadejte název kampaně, pokud zdroj šetření je kampaň
2128apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38Newspaper PublishersVydavatelia novín
2129apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31Select Fiscal YearVyberte Fiskální rok
2130apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43Reorder LevelZměna pořadí Level
2131DocType: AttendanceAttendance DateÚčast Datum
2132DocType: Salary StructureSalary breakup based on Earning and Deduction.Plat rozpad na základě Zisk a dedukce.
2133apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127Account with child nodes cannot be converted to ledgerÚčet s podřízenými uzly nelze převést na hlavní účetní knihu
2134DocType: AddressPreferred Shipping AddressPreferovaná dodací adresa
2135DocType: Purchase Receipt ItemAccepted WarehouseSchválené Sklad
2136DocType: Bank Reconciliation DetailPosting DateDatum zveřejnění
2137DocType: ItemValuation MethodOcenění Method
2138apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +91Unable to find exchange rate for {0} to {1}Nepodarilo sa nájsť kurz pre {0} do {1}
2139apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +202Mark Half DayMark Poldenné
2140DocType: Sales InvoiceSales TeamProdejní tým
2141apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +88Duplicate entryDuplicitní záznam
2142DocType: Serial NoUnder WarrantyV rámci záruky
2143apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +408[Error][Chyba]
2144DocType: Sales OrderIn Words will be visible once you save the Sales Order.Ve slovech budou viditelné, jakmile uložíte prodejní objednávky.
2145Employee BirthdayNarozeniny zaměstnance
2146apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55Venture CapitalVenture Capital
2147DocType: UOMMust be Whole NumberMusí být celé číslo
2148DocType: Leave Control PanelNew Leaves Allocated (In Days)Nové Listy Přidělené (ve dnech)
2149apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +51Serial No {0} does not existPořadové číslo {0} neexistuje
2150DocType: Sales Invoice ItemCustomer Warehouse (Optional)Zákazník Warehouse (voliteľne)
2151DocType: Pricing RuleDiscount PercentageSleva v procentech
2152DocType: Payment Reconciliation InvoiceInvoice NumberČíslo faktúry
2153DocType: Shopping Cart SettingsOrdersObjednávky
2154DocType: Leave Control PanelEmployee TypeType zaměstnanců
2155DocType: Features SetupTo maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this optionPre udržanie zákazníka múdry Kód tovaru a aby ich vyhľadávať na základe ich použitia kódu Túto voľbu
2156DocType: Employee Leave ApproverLeave ApproverNechte schvalovač
2157DocType: Manufacturing SettingsMaterial Transferred for ManufacturePrevádza jadrový materiál pre Výroba
2158DocType: Expense ClaimA user with "Expense Approver" roleUživatel s rolí "Schvalovatel výdajů"
2159Issued Items Against Production OrderVydané předmětů proti výrobní zakázky
2160DocType: Pricing RulePurchase ManagerVedoucí nákupu
2161DocType: Payment ToolPayment ToolPlatebního nástroje
2162DocType: Target DetailTarget DetailTarget Detail
2163apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +20All Jobsvšetky Jobs
2164DocType: Sales Order% of materials billed against this Sales Order% Materiálov fakturovaných proti tejto Predajnej objednávke
2165apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +50Period Closing EntryObdobí Uzávěrka Entry
2166apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +62Cost Center with existing transactions can not be converted to groupNákladové středisko se stávajícími transakcemi nelze převést do skupiny
2167DocType: AccountDepreciationZnehodnocení
2168apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49Supplier(s)Dodavatel (é)
2169DocType: Employee Attendance ToolEmployee Attendance ToolÚčasť zamestnancov Tool
2170DocType: SupplierCredit LimitÚvěrový limit
2171DocType: Production Plan Sales OrderSalse Order DateSalse Dátum objednávky
2172apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4Select type of transactionVyberte typ transakce
2173DocType: GL EntryVoucher NoVoucher No
2174DocType: Leave AllocationLeave AllocationNechte Allocation
2175apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +474Material Requests {0} createdMateriál Žádosti {0} vytvořené
2176apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +122Template of terms or contract.Šablona podmínek nebo smlouvy.
2177DocType: CustomerAddress and ContactAdresa a Kontakt
2178DocType: SupplierLast Day of the Next MonthPosledný deň nasledujúceho mesiaca
2179DocType: EmployeeFeedbackZpětná vazba
2180apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}Dovolenka nemôže byť pridelené pred {0}, pretože rovnováha dovolenky už bolo carry-odovzdávané v budúcej pridelenie dovolenku záznamu {1}
2181apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +280Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s)Poznámka: Z důvodu / Referenční datum překračuje povolené zákazníků úvěrové dní od {0} den (s)
2182DocType: Stock SettingsFreeze Stock EntriesFreeze Stock Příspěvky
2183DocType: ItemReorder level based on WarehouseÚroveň Zmena poradia na základe Warehouse
2184DocType: Activity CostBilling RateFakturácia Rate
2185Qty to DeliverMnožství k dodání
2186DocType: Monthly Distribution PercentageMonthMěsíc
2187Stock AnalyticsStock Analytics
2188DocType: Installation Note ItemAgainst Document Detail NoProti Detail dokumentu č
2189DocType: Quality InspectionOutgoingVycházející
2190DocType: Material RequestRequested ForPožadovaných pro
2191DocType: Quotation ItemAgainst DoctypeProti DOCTYPE
2192apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +247{0} {1} is cancelled or closed{0} {1} je zrušený alebo zatvorené
2193DocType: Delivery NoteTrack this Delivery Note against any ProjectSledovat tento dodacím listu proti jakémukoli projektu
2194apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +28Net Cash from InvestingČistý peňažný tok z investičnej
2195apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +193Root account can not be deletedRoot účet nemůže být smazán
2196Is Primary AddressJe Hlavný adresa
2197DocType: Production OrderWork-in-Progress WarehouseWork-in-Progress sklad
2198apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +325Reference #{0} dated {1}Reference # {0} ze dne {1}
2199apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +16Manage AddressesSpráva adries
2200DocType: Pricing RuleItem CodeKód položky
2201DocType: Production Planning ToolCreate Production OrdersVytvoření výrobní zakázky
2202DocType: Serial NoWarranty / AMC DetailsZáruka / AMC Podrobnosti
2203DocType: Journal EntryUser RemarkUživatel Poznámka
2204DocType: LeadMarket SegmentSegment trhu
2205DocType: Employee Internal Work HistoryEmployee Internal Work HistoryInterní historie práce zaměstnance
2206apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +228Closing (Dr)Uzavření (Dr)
2207DocType: ContactPassivePasivní
2208apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228Serial No {0} not in stockPořadové číslo {0} není skladem
2209apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +127Tax template for selling transactions.Daňové šablona na prodej transakce.
2210DocType: Sales InvoiceWrite Off Outstanding AmountOdepsat dlužné částky
2211DocType: Features SetupCheck if you need automatic recurring invoices. After submitting any sales invoice, Recurring section will be visible.Zkontrolujte, zda potřebujete automatické opakující faktury. Po odeslání jakékoliv prodejní fakturu, opakující se část bude viditelný.
2212DocType: AccountAccounts ManagerAccounts Manager
2213apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +39Time Log {0} must be 'Submitted'Time Log {0} musí být "Odesláno"
2214DocType: Stock SettingsDefault Stock UOMVýchodzia skladová MJ
2215DocType: Time LogCosting Rate based on Activity Type (per hour)Kalkulácia Hodnotiť založené na typ aktivity (za hodinu)
2216DocType: Production Planning ToolCreate Material RequestsVytvořit Žádosti materiálu
2217DocType: Employee EducationSchool/UniversityŠkola / University
2218DocType: Payment RequestReference DetailsOdkaz Podrobnosti
2219DocType: Sales Invoice ItemAvailable Qty at WarehouseMnožství k dispozici na skladu
2220Billed AmountFakturovaná částka
2221apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +165Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.Uzavretá objednávka nemôže byť zrušený. Otvoriť zrušiť.
2222DocType: Bank ReconciliationBank ReconciliationBank Odsouhlasení
2223apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +9Get UpdatesZískať aktualizácie
2224apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +135Material Request {0} is cancelled or stoppedMateriál Request {0} je zrušena nebo zastavena
2225apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +287Add a few sample recordsPridať niekoľko ukážkových záznamov
2226apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +225Leave ManagementNechajte Správa
2227apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81Group by AccountSeskupit podle účtu
2228DocType: Sales OrderFully DeliveredPlně Dodáno
2229DocType: LeadLower IncomeS nižšími příjmy
2230DocType: Period Closing VoucherThe account head under Liability, in which Profit/Loss will be bookedÚčet hlavu pod odpovědnosti, ve kterém se bude Zisk / ztráta rezervovali
2231DocType: Payment ToolAgainst VouchersProti Poukázky
2232apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +23Quick HelpRychlá pomoc
2233apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +169Source and target warehouse cannot be same for row {0}Zdroj a cíl sklad nemůže být stejná pro řádek {0}
2234DocType: Features SetupSales ExtrasProdejní Extras
2235apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +346{0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3}{0} rozpočet pre účet {1} proti nákladovému stredisku {2} prekročí o {3}
2236apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening EntryRozdiel účet musí byť typu aktív / Zodpovednosť účet, pretože to Reklamná Zmierenie je Entry Otvorenie
2237apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +131Purchase Order number required for Item {0}Číslo vydané objednávky je potřebné k položce {0}
2238apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18'From Date' must be after 'To Date'"Dátum DO" musí byť po "Dátum OD"
2239Stock Projected QtyReklamní Plánovaná POČET
2240apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +137Customer {0} does not belong to project {1}Zákazník {0} nepatří k projektu {1}
2241DocType: Employee Attendance ToolMarked Attendance HTMLVýrazná Účasť HTML
2242DocType: Sales OrderCustomer's Purchase OrderZákazníka Objednávka
2243DocType: Warranty ClaimFrom CompanyOd Společnosti
2244apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95Value or QtyHodnota nebo Množství
2245apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +368Productions Orders cannot be raised for:Productions Objednávky nemôže byť zvýšená pre:
2246apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +273MinuteMinúta
2247DocType: Purchase InvoicePurchase Taxes and ChargesNákup Daně a poplatky
2248Qty to ReceiveMnožství pro příjem
2249DocType: Leave Block ListLeave Block List AllowedNechte Block List povolena
2250DocType: Sales PartnerRetailerMaloobchodník
2251apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100Credit To account must be a Balance Sheet accountPripísať na účet musí byť účtu Súvaha
2252apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128All Supplier TypesVšechny typy Dodavatele
2253DocType: Global DefaultsDisable In WordsZakázať v slovách
2254apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46Item Code is mandatory because Item is not automatically numberedKód položky je povinné, protože položka není automaticky číslovány
2255apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +94Quotation {0} not of type {1}Ponuka {0} nie je typu {1}
2256DocType: Maintenance Schedule ItemMaintenance Schedule ItemPlán údržby Item
2257DocType: Sales Order% Delivered% Dodaných
2258apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +177Bank Overdraft AccountKontokorentní úvěr na účtu
2259apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18Browse BOMPrechádzať BOM
2260apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +175Secured LoansZajištěné úvěry
2261apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +3Awesome ProductsSkvelé produkty
2262apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +189Opening Balance EquityPočiatočný stav Equity
2263DocType: AppraisalAppraisalOcenění
2264apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +22Date is repeatedDatum se opakuje
2265apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27Authorized SignatoryProkurista
2266apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +184Leave approver must be one of {0}Nechte Schvalující musí být jedním z {0}
2267DocType: Hub SettingsSeller EmailProdávající E-mail
2268DocType: ProjectTotal Purchase Cost (via Purchase Invoice)Celkové obstarávacie náklady (cez nákupné faktúry)
2269DocType: Workstation Working HourStart TimeStart Time
2270DocType: Item PriceBulk Import HelpBulk import Help
2271apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +199Select QuantityZvolte množství
2272apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable ToSchválení role nemůže být stejná jako role pravidlo se vztahuje na
2273apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +66Unsubscribe from this Email DigestOdhlásiť sa z tohto Email Digest
2274apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28Message SentSpráva bola odoslaná
2275apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +97Account with child nodes cannot be set as ledgerÚčet s podriadené uzly nie je možné nastaviť ako hlavnej knihy
2276DocType: Sales InvoiceRate at which Price list currency is converted to customer's base currencySazba, za kterou Ceník měna je převeden na zákazníka základní měny
2277DocType: Purchase Invoice ItemNet Amount (Company Currency)Čistá suma (Company Mena)
2278DocType: BOM OperationHour RateHodinová sadzba
2279DocType: Stock SettingsItem Naming ByPoložka Pojmenování By
2280apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46Another Period Closing Entry {0} has been made after {1}Další období Uzávěrka Entry {0} byla podána po {1}
2281DocType: Production OrderMaterial Transferred for ManufacturingMateriál Prenesená pre výrobu
2282apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +29Account {0} does not existsÚčet {0} neexistuje
2283DocType: Purchase Receipt ItemPurchase Order Item NoČíslo položky vydané objednávky
2284DocType: ProjectProject TypeTyp projektu
2285apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16Either target qty or target amount is mandatory.Buď cílové množství nebo cílová částka je povinná.
2286apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +38Cost of various activitiesNáklady na rôznych aktivít
2287apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +101Not allowed to update stock transactions older than {0}Není dovoleno měnit obchodů s akciemi starší než {0}
2288DocType: ItemInspection RequiredKontrola Povinné
2289DocType: Purchase Invoice ItemPR DetailPR Detail
2290DocType: Sales OrderFully BilledPlně Fakturovaný
2291apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20Cash In HandPokladní hotovost
2292apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +120Delivery warehouse required for stock item {0}Dodávka sklad potrebný pre živočíšnu položku {0}
2293DocType: Packing SlipThe gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print)Celková hmotnost balení. Obvykle se čistá hmotnost + obalového materiálu hmotnosti. (Pro tisk)
2294DocType: Accounts SettingsUsers with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accountsUživatelé s touto rolí se mohou nastavit na zmrazené účty a vytvořit / upravit účetní zápisy proti zmrazených účtů
2295DocType: Serial NoIs CancelledJe zrušené
2296apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +328My ShipmentsMoje dodávky
2297DocType: Journal EntryBill DateBill Datum
2298apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:I když existuje více pravidla pro tvorbu cen s nejvyšší prioritou, pak následující interní priority jsou použity:
2299DocType: SupplierSupplier DetailsDodavatele Podrobnosti
2300DocType: Expense ClaimApproval StatusStav schválení
2301DocType: Hub SettingsPublish Items to HubPublikování položky do Hub
2302apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44From value must be less than to value in row {0}Z hodnota musí být menší než hodnota v řadě {0}
2303apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +133Wire TransferBankovní převod
2304apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py +25Please select Bank AccountProsím, vyberte bankový účet
2305DocType: NewsletterCreate and Send NewslettersVytvoření a odeslání Zpravodaje
2306apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +131Check allskontrolujte, či všetky
2307DocType: Sales OrderRecurring OrderOpakující se objednávky
2308DocType: CompanyDefault Income AccountÚčet Default příjmů
2309apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33Customer Group / CustomerZákazník Group / Customer
2310DocType: Payment Gateway AccountDefault Payment Request MessageVýchodzí Platba Request Message
2311DocType: Item GroupCheck this if you want to show in websiteZaškrtněte, pokud chcete zobrazit v webové stránky
2312Welcome to ERPNextVitajte v ERPNext
2313DocType: Payment Reconciliation PaymentVoucher Detail NumberVoucher Detail Počet
2314apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +146Lead to QuotationObchodná iniciatíva na Ponuku
2315DocType: LeadFrom CustomerOd Zákazníka
2316apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37CallsVolá
2317DocType: ProjectTotal Costing Amount (via Time Logs)Celková kalkulácie Čiastka (cez Time Záznamy)
2318apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +36Go to the appropriate group (usually Source of Funds > Current Liabilities > Taxes and Duties and create a new Account (by clicking on Add Child) of type "Tax" and do mention the Tax rate.Prejdite do príslušnej skupiny (zvyčajne zdrojom finančných prostriedkov> krátkodobých záväzkov> daní a poplatkov a vytvoriť nový účet (kliknutím na Pridať podriadenej) typu "dane" a to nehovorím o sadzbu dane.
2319DocType: Purchase Order Item SuppliedStock UOMSkladová MJ
2320apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +199Purchase Order {0} is not submittedVydaná objednávka {0} není odeslána
2321apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +32ProjectedPlánovaná
2322apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218Serial No {0} does not belong to Warehouse {1}Pořadové číslo {0} nepatří do skladu {1}
2323apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +137Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0Poznámka: Systém nebude kontrolovat přes dobírku a over-rezervace pro item {0} jako množství nebo částka je 0
2324DocType: Notification ControlQuotation MessageSpráva k ponuke
2325DocType: IssueOpening DateDatum otevření
2326DocType: Journal EntryRemarkPoznámka
2327DocType: Purchase Receipt ItemRate and AmountSadzba a množstvo
2328DocType: Sales OrderNot BilledNevyúčtované
2329apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +107Both Warehouse must belong to same CompanyOba Sklady musí patřit do stejné společnosti
2330apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +31No contacts added yet.Žádné kontakty přidán dosud.
2331DocType: Purchase Receipt ItemLanded Cost Voucher AmountPřistál Náklady Voucher Částka
2332DocType: Time LogBatched for BillingZarazeno pro fakturaci
2333apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +23Bills raised by Suppliers.Směnky vznesené dodavately
2334DocType: POS ProfileWrite Off AccountOdepsat účet
2335apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5Discount AmountČástka slevy
2336DocType: Purchase InvoiceReturn Against Purchase InvoiceNávrat proti nákupnej faktúry
2337DocType: ItemWarranty Period (in days)Záruční doba (ve dnech)
2338apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +16Net Cash from OperationsČistý peňažný tok z prevádzkovej
2339apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +199e.g. VATnapríklad DPH
2340apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65Mark Employee Attendance in BulkÚčasť zamestnancov Mark hromadnú
2341apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26Item 4Bod 4
2342DocType: Journal Entry AccountJournal Entry AccountZápis do deníku Účet
2343DocType: Shopping Cart SettingsQuotation SeriesČíselná rada ponúk
2344apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +53An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the itemPoložka existuje se stejným názvem ({0}), prosím, změnit název skupiny položky nebo přejmenovat položku
2345DocType: Sales Order ItemSales Order DateProdejní objednávky Datum
2346DocType: Sales Invoice ItemDelivered QtyDodává Množství
2347apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +63Warehouse {0}: Company is mandatorySklad {0}: Společnost je povinná
2348Payment Period Based On Invoice DatePlatební období na základě data vystavení faktury
2349apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +50Missing Currency Exchange Rates for {0}Chybí Směnárna Kurzy pro {0}
2350DocType: Journal EntryStock EntryReklamní Entry
2351DocType: AccountPayableSplatný
2352apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +330Debtors ({0})Dlžníci ({0})
2353DocType: ProjectMarginMarže
2354DocType: Salary SlipArrear AmountNedoplatek Částka
2355apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57New CustomersNoví zákazníci
2356apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72Gross Profit %Hrubý Zisk %
2357DocType: Appraisal GoalWeightage (%)Weightage (%)
2358DocType: Bank Reconciliation DetailClearance DateVýprodej Datum
2359DocType: NewsletterNewsletter ListZoznam Newsletterov
2360DocType: Process PayrollCheck if you want to send salary slip in mail to each employee while submitting salary slipZkontrolujte, zda chcete poslat výplatní pásku za poštou na každého zaměstnance při předkládání výplatní pásku
2361DocType: LeadAddress DescPopis adresy
2362apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +33Atleast one of the Selling or Buying must be selectedAspoň jeden z prodeje nebo koupě musí být zvolena
2363apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +34Where manufacturing operations are carried.Tam, kde jsou výrobní operace prováděny.
2364DocType: Stock Entry DetailSource WarehouseZdroj Warehouse
2365DocType: Installation NoteInstallation DateDatum instalace
2366DocType: EmployeeConfirmation DatePotvrzení Datum
2367DocType: C-FormTotal Invoiced AmountCelková fakturovaná čiastka
2368DocType: AccountSales UserUživatel prodeje
2369apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46Min Qty can not be greater than Max QtyMin množství nemůže být větší než Max Množství
2370DocType: Stock EntryCustomer or Supplier DetailsZákazníka alebo dodávateľa Podrobnosti
2371DocType: Payment RequestEmail ToE-mail na
2372DocType: LeadLead OwnerZískateľ Obchodnej iniciatívy
2373DocType: BinRequested Quantitypožadované množstvo
2374apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +253Warehouse is requiredJe potrebná Warehouse
2375DocType: EmployeeMarital StatusRodinný stav
2376DocType: Stock SettingsAuto Material RequestAuto materiálu Poptávka
2377DocType: Time LogWill be updated when billed.Bude aktualizována při účtovány.
2378DocType: Delivery Note ItemAvailable Batch Qty at From WarehouseK dispozícii dávky Množstvo na Od Warehouse
2379apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25Current BOM and New BOM can not be sameAktuální BOM a New BOM nemůže být stejné
2380apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +115Date Of Retirement must be greater than Date of JoiningDatum odchodu do důchodu, musí být větší než Datum spojování
2381DocType: Sales InvoiceAgainst Income AccountProti účet příjmů
2382apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +69{0}% Delivered{0}% dodané
2383apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).Položka {0}: Objednané množstvo {1} nemôže byť nižšia ako minimálna Objednané množstvo {2} (definovanej v bode).
2384DocType: Monthly Distribution PercentageMonthly Distribution PercentageMěsíční Distribution Procento
2385DocType: TerritoryTerritory TargetsÚzemí Cíle
2386DocType: Delivery NoteTransporter InfoTransporter Info
2387DocType: Purchase Order Item SuppliedPurchase Order Item SuppliedDodané položky vydané objednávky
2388apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +60Company Name cannot be CompanyNázov spoločnosti nemôže byť Company
2389apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27Letter Heads for print templates.Dopis hlavy na tiskových šablon.
2390apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.Tituly na tiskových šablon, např zálohové faktury.
2391apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +140Valuation type charges can not marked as InclusivePoplatky typu ocenenie môže nie je označený ako Inclusive
2392DocType: POS ProfileUpdate StockAktualizace skladem
2393apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.Různé UOM položky povede k nesprávné (celkem) Čistá hmotnost hodnoty. Ujistěte se, že čistá hmotnost každé položky je ve stejném nerozpuštěných.
2394DocType: Payment RequestPayment DetailsPlatobné údaje
2395apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39BOM RateBOM Rate
2396apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +85Please pull items from Delivery NoteProsím, vytáhněte položky z dodací list
2397apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +270Journal Entries {0} are un-linkedZápisů {0} jsou un-spojený
2398apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.Záznam všetkých oznámení typu e-mail, telefón, chát, návštevy, atď
2399DocType: ManufacturerManufacturers used in ItemsVýrobcovia používané v bodoch
2400apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +140Please mention Round Off Cost Center in CompanyProsím, uveďte zaokrúhliť nákladové stredisko v spoločnosti
2401DocType: Purchase InvoiceTermsPodmínky
2402apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +247Create NewVytvořit nový
2403DocType: Buying SettingsPurchase Order RequiredVydaná objednávka je vyžadována
2404Item-wise Sales HistoryItem-moudrý Sales History
2405DocType: Expense ClaimTotal Sanctioned AmountCelková částka potrestána
2406Purchase AnalyticsNákup Analytika
2407DocType: Sales Invoice ItemDelivery Note ItemDelivery Note Item
2408DocType: Expense ClaimTaskÚkol
2409DocType: Purchase Taxes and ChargesReference Row #Referenční Row #
2410apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76Batch number is mandatory for Item {0}Číslo šarže je povinné pro položku {0}
2411apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14This is a root sales person and cannot be edited.To je kořen prodejní člověk a nelze upravovat.
2412Stock LedgerReklamní Ledger
2413apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +67Rate: {0}Sadzba: {0}
2414DocType: Salary Slip DeductionSalary Slip DeductionPlat Slip Odpočet
2415apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +198Select a group node first.Vyberte první uzel skupinu.
2416apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +75Purpose must be one of {0}Cíl musí být jedním z {0}
2417apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +121Fill the form and save itVyplňte formulář a uložte jej
2418DocType: Production Planning ToolDownload a report containing all raw materials with their latest inventory statusStáhněte si zprávu, která obsahuje všechny suroviny s jejich aktuální stav zásob
2419apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26Community ForumForum Community
2420DocType: Leave ApplicationLeave Balance Before ApplicationNechte zůstatek před aplikací
2421DocType: SMS CenterSend SMSPošlete SMS
2422DocType: CompanyDefault Letter HeadVýchozí hlavičkový
2423DocType: Purchase OrderGet Items from Open Material RequestsZískať predmety z žiadostí Otvoriť Materiál
2424DocType: Time LogBillableZúčtovatelná
2425DocType: AccountRate at which this tax is appliedRychlost, při které se používá tato daň
2426apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18Reorder QtyZměna pořadí Množství
2427apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +24Current Job OpeningsAktuálne pracovné príležitosti
2428DocType: CompanyStock Adjustment AccountReklamní Nastavení účtu
2429DocType: Journal EntryWrite OffOdpísať
2430DocType: Time LogOperation IDPrevádzka ID
2431DocType: EmployeeSystem User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.System User (login) ID. Pokud je nastaveno, stane se výchozí pro všechny formy HR.
2432apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16{0}: From {1}{0}: Z {1}
2433DocType: Taskdepends_onzáleží na
2434DocType: Features SetupDiscount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase InvoiceSleva Pole bude k dispozici v objednávce, doklad o koupi, nákupní faktury
2435apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +207Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and SuppliersNázov nového účtu. Poznámka: Prosím, vytvárať účty pre zákazníkov a dodávateľmi
2436DocType: BOM Replace ToolBOM Replace ToolBOM Nahradit Tool
2437apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37Country wise default Address TemplatesZemě moudrý výchozí adresa Templates
2438DocType: Sales Order ItemSupplier delivers to CustomerDodávateľ doručí zákazníkovi
2439apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +770Show tax break-upShow daň break-up
2440apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +283Due / Reference Date cannot be after {0}Vzhledem / Referenční datum nemůže být po {0}
2441apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51Data Import and ExportImport dát a export
2442DocType: Features SetupIf you involve in manufacturing activity. Enables Item 'Is Manufactured'Pokud se zapojit do výrobní činnosti. Umožňuje Položka "se vyrábí"
2443apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +54Invoice Posting DateFaktúra Dátum zverejnenia
2444DocType: Sales InvoiceRounded TotalZaoblený Total
2445apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +630Error: {0} > {1}Chyba: {0}> {1}
2446DocType: Product BundleList items that form the package.Seznam položek, které tvoří balíček.
2447apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26Percentage Allocation should be equal to 100%Podíl alokace by měla být ve výši 100%
2448DocType: Serial NoOut of AMCOut of AMC
2449DocType: Purchase Order ItemMaterial Request Detail NoMateriál Poptávka Detail No
2450apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +33Make Maintenance VisitProveďte návštěv údržby
2451apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +187Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} roleProsím, kontaktujte pro uživatele, kteří mají obchodní manažer ve skupině Master {0} roli
2452DocType: CompanyDefault Cash AccountVýchozí Peněžní účet
2453apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84Company (not Customer or Supplier) master.Company (nikoliv zákazník nebo dodavatel) master.
2454apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101Please enter 'Expected Delivery Date'Prosím, zadejte "Očekávaná Datum dodání"
2455apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +183Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderDodací listy {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky
2456apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +381Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand TotalPlacená částka + odepsat Částka nesmí být větší než Grand Total
2457apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78{0} is not a valid Batch Number for Item {1}{0} nie je platné číslo Šarže pre Položku {1}
2458apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +126Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0}Poznámka: Není k dispozici dostatek zůstatek dovolené dovolená za kalendářní typ {0}
2459apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +9Note: If payment is not made against any reference, make Journal Entry manually.Poznámka: Není-li platba provedena proti jakémukoli rozhodnutí, jak položka deníku ručně.
2460DocType: ItemSupplier ItemsDodavatele položky
2461DocType: OpportunityOpportunity TypeTyp Příležitosti
2462apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +42New CompanyNová spoločnost
2463apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {0}Nákladové středisko je vyžadováno pro účet "výkaz zisku a ztrát" {0}
2464apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17Transactions can only be deleted by the creator of the CompanyTransakcie môžu byť vymazané len tvorca Spoločnosti
2465apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.Nesprávný počet hlavní knihy záznamů nalezen. Pravděpodobně jste zvolili nesprávný účet v transakci.
2466apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +31To create a Bank AccountChcete-li vytvořit si účet v bance
2467DocType: Hub SettingsPublish AvailabilityPublikování Dostupnost
2468apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +109Date of Birth cannot be greater than today.Dátum narodenia nemôže byť väčšia ako dnes.
2469Stock AgeingReklamní Stárnutí
2470apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +216{0} '{1}' is disabled{0} '{1}' je vypnuté
2471apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13Set as OpenNastaviť ako Otvorené
2472DocType: Notification ControlSend automatic emails to Contacts on Submitting transactions.Posílat automatické e-maily na Kontakty na předložení transakcí.
2473apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +231Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}. Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}Row {0}: Množství nejsou dostupné iv skladu {1} na {2} {3}. Dispozici Množství: {4}, transfer Množství: {5}
2474apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20Item 3Položka 3
2475DocType: Purchase OrderCustomer Contact EmailZákazník Kontaktný e-mail
2476DocType: Warranty ClaimItem and Warranty DetailsPoložka a Záruka Podrobnosti
2477DocType: Sales TeamContribution (%)Příspěvek (%)
2478apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +471Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specifiedPoznámka: Položka Platba nebude vytvořili, protože "v hotovosti nebo bankovním účtu" nebyl zadán
2479apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171ResponsibilitiesZodpovednosť
2480apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +12TemplateŠablona
2481DocType: Sales PersonSales Person NameProdej Osoba Name
2482apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54Please enter atleast 1 invoice in the tableZadejte prosím aspoň 1 fakturu v tabulce
2483apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +161Add UsersPridať používateľa
2484DocType: Pricing RuleItem GroupPoložka Group
2485DocType: TaskActual Start Date (via Time Logs)Skutočný dátum Start (cez Time Záznamy)
2486DocType: Stock Reconciliation ItemBefore reconciliationPred zmierenie
2487apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12To {0}Chcete-li {0}
2488DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges Added (Company Currency)Daně a poplatky Přidal (Company měna)
2489apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +378Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or ChargeablePoložka Tax Row {0} musí mít účet typu daní či výnosů nebo nákladů, nebo Vyměřovací
2490DocType: Sales OrderPartly BilledČástečně Účtovaný
2491DocType: ItemDefault BOMVýchozí BOM
2492apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44Please re-type company name to confirmProsím re-typ názov spoločnosti na potvrdenie
2493apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70Total Outstanding AmtCelkem Vynikající Amt
2494DocType: Time Log BatchTotal HoursCelkem hodin
2495DocType: Journal EntryPrinting SettingsNastavenie tlače
2496apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +266Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0}Celkové inkaso musí rovnat do celkového kreditu. Rozdíl je {0}
2497apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11AutomotiveAutomobilový
2498apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +50From Delivery NoteZ Dodacího Listu
2499DocType: Time LogFrom TimeČasu od
2500DocType: Notification ControlCustom MessageCustom Message
2501apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33Investment BankingInvestiční bankovnictví
2502apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +377Cash or Bank Account is mandatory for making payment entryV hotovosti nebo bankovním účtu je povinný pro výrobu zadání platebního
2503DocType: Purchase InvoicePrice List Exchange RateKatalogová cena Exchange Rate
2504DocType: Purchase Invoice ItemRateSadzba
2505apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62InternInternovat
2506DocType: NewsletterA Lead with this email id should existObchodná iniciatíva s touto emailovou adresou by už mala existovať
2507DocType: Stock EntryFrom BOMOd BOM
2508apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +34BasicZákladní
2509apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94Stock transactions before {0} are frozenFotky transakce před {0} jsou zmrazeny
2510apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +217Please click on 'Generate Schedule'Prosím, klikněte na "Generovat Schedule"
2511apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +61To Date should be same as From Date for Half Day leaveChcete-li data by měla být stejná jako u Datum od půl dne volno
2512apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +105e.g. Kg, Unit, Nos, mnapríklad Kg, ks, m
2513apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96Reference No is mandatory if you entered Reference DateReferenční číslo je povinné, pokud jste zadali k rozhodnému dni
2514apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +112Date of Joining must be greater than Date of BirthDatum přistoupení musí být větší než Datum narození
2515apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +26Salary StructurePlat struktura
2516DocType: AccountBankBanka
2517apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9AirlineLetecká linka
2518apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +579Issue MaterialVydání Material
2519DocType: Material Request ItemFor WarehousePro Sklad
2520DocType: EmployeeOffer DateDátum Ponuky
2521apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33QuotationsCitácie
2522DocType: Hub SettingsAccess TokenPřístupový Token
2523DocType: Sales Invoice ItemSerial NoVýrobní číslo
2524apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144Please enter Maintaince Details firstProsím, zadejte první maintaince Podrobnosti
2525DocType: ItemIs Fixed Asset ItemJe dlouhodobého majetku Item
2526DocType: Purchase InvoicePrint Languagetlač Language
2527DocType: Stock EntryIncluding items for sub assembliesVrátane položiek pre montážnych podskupín
2528DocType: Features SetupIf you have long print formats, this feature can be used to split the page to be printed on multiple pages with all headers and footers on each pageMáte-li dlouhé formáty tisku, tato funkce může být použita k rozdělení stránku se bude tisknout na více stránek se všemi záhlaví a zápatí na každé straně
2529apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98All TerritoriesVšechny území
2530DocType: Purchase InvoiceItemsPoložky
2531DocType: Fiscal YearYear NameMeno roku
2532DocType: Process PayrollProcess PayrollProces Payroll
2533apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +77There are more holidays than working days this month.Existují další svátky než pracovních dnů tento měsíc.
2534DocType: Product Bundle ItemProduct Bundle ItemProduct Bundle Item
2535DocType: Sales PartnerSales Partner NameSales Partner Name
2536DocType: Payment ReconciliationMaximum Invoice AmountMaximálna suma faktúry
2537DocType: Purchase Invoice ItemImage ViewImage View
2538DocType: IssueOpening TimeOtevírací doba
2539apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92From and To dates requiredData OD a DO jsou vyžadována
2540apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46Securities & Commodity ExchangesCenné papíry a komoditních burzách
2541apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +540Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}'Východzí merná jednotka varianty '{0}' musí byť rovnaký ako v Template '{1}'
2542DocType: Shipping RuleCalculate Based OnVypočítat založené na
2543DocType: Delivery Note ItemFrom WarehouseZo skladu
2544DocType: Purchase Taxes and ChargesValuation and TotalOceňování a Total
2545DocType: Tax RuleShipping CityPrepravné City
2546apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +59This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is setTento bod je varianta {0} (šablony). Atributy budou zkopírovány z šablony, pokud je nastaveno "No Copy"
2547DocType: AccountPurchase UserNákup Uživatel
2548DocType: Notification ControlCustomize the NotificationPřizpůsobit oznámení
2549apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +17Cash Flow from OperationsCash flow z prevádzkových činností
2550apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +27Default Address Template cannot be deletedVýchozí šablony adresy nemůže být smazán
2551DocType: Sales InvoiceShipping RulePřepravní Pravidlo
2552DocType: ManufacturerLimited to 12 charactersObmedzené na 12 znakov
2553DocType: Journal EntryPrint HeadingTisk záhlaví
2554DocType: QuotationMaintenance ManagerSprávce údržby
2555apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54Total cannot be zeroCelkem nemůže být nula
2556apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +16'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero"Dní od poslednej objednávky" musí byť väčšie alebo rovnajúce sa nule
2557DocType: C-FormAmended FromPlatném znění
2558apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +269Raw MaterialSurovina
2559DocType: Leave ApplicationFollow via EmailSledovat e-mailem
2560DocType: Purchase Taxes and ChargesTax Amount After Discount AmountČástka daně po slevě Částka
2561apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +198Child account exists for this account. You can not delete this account.Dětské konto existuje pro tento účet. Nemůžete smazat tento účet.
2562apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19Either target qty or target amount is mandatoryBuď cílové množství nebo cílová částka je povinná
2563apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +466No default BOM exists for Item {0}No default BOM existuje pro bod {0}
2564apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +335Please select Posting Date firstProsím, vyberte najprv Dátum zverejnenia
2565apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211Opening Date should be before Closing DateDátum začatia by mala byť pred uzávierky
2566DocType: Leave Control PanelCarry ForwardPřevádět
2567apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +54Cost Center with existing transactions can not be converted to ledgerNákladové středisko se stávajícími transakcemi nelze převést na hlavní účetní knihy
2568DocType: DepartmentDays for which Holidays are blocked for this department.Dnů, po které Prázdniny jsou blokovány pro toto oddělení.
2569ProducedProdukoval
2570DocType: ItemItem Code for SuppliersPoložka Kód pre dodávateľa
2571DocType: IssueRaised By (Email)Vznesené (e-mail)
2572apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +72GeneralVšeobecný
2573apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +143Attach LetterheadPripojiť Hlavičku
2574apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +272Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total'Nelze odečíst, pokud kategorie je určena pro "ocenění" nebo "oceňování a celkový"
2575apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +191List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.Vypíšte vaše používané dane (napr DPH, Clo atď; mali by mať jedinečné názvy) a ich štandardné sadzby. Týmto sa vytvorí štandardná šablóna, ktorú môžete upraviť a pridať ďalšie neskôr.
2576apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230Serial Nos Required for Serialized Item {0}Serial Nos Požadováno pro serializovaném bodu {0}
2577DocType: Journal EntryBank EntryBank Entry
2578DocType: Authorization RuleApplicable To (Designation)Vztahující se na (označení)
2579apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +68Add to CartPřidat do košíku
2580apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28Group BySeskupit podle
2581apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153Enable / disable currencies.Povolit / zakázat měny.
2582DocType: Production Planning ToolGet Material RequestZískať Materiál Request
2583apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114Postal ExpensesPoštovní náklady
2584apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19Total(Amt)Total (Amt)
2585apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26Entertainment & LeisureEntertainment & Leisure
2586DocType: Quality InspectionItem Serial NoPoložka Výrobní číslo
2587apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +143{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance{0} musí byť znížený o {1} alebo by ste mali zvýšiť toleranciu presahu
2588apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56Total PresentCelkem Present
2589apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +273HourHodina
2590apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145Serialized Item {0} cannot be updated \ using Stock ReconciliationSerialized Položka {0} nelze aktualizovat \ pomocí Reklamní Odsouhlasení
2591apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase ReceiptNew Pořadové číslo nemůže mít Warehouse. Warehouse musí být nastaveny Stock vstupním nebo doklad o koupi,
2592DocType: LeadLead TypeLead Type
2593apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +110You are not authorized to approve leaves on Block DatesNie ste oprávnení schvaľovať lístie na bloku Termíny
2594apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +353All these items have already been invoicedVšechny tyto položky již byly fakturovány
2595apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37Can be approved by {0}Může být schválena {0}
2596DocType: Shipping RuleShipping Rule ConditionsPřepravní Článek Podmínky
2597DocType: BOM Replace ToolThe new BOM after replacementNový BOM po výměně
2598DocType: Features SetupPoint of SaleMísto Prodeje
2599DocType: AccountTaxDaň
2600apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +37Row {0}: {1} is not a valid {2}Řádek {0}: {1} není platný {2}
2601DocType: Production Planning ToolProduction Planning ToolPlánování výroby Tool
2602DocType: Quality InspectionReport DateDatum Reportu
2603DocType: C-FormInvoicesFaktúry
2604DocType: Job OpeningJob TitleNázev pozice
2605DocType: Features SetupItem Groups in DetailsPoložka skupiny v detailech
2606apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346Quantity to Manufacture must be greater than 0.Množstvo, ktoré má výroba musí byť väčšia ako 0 ° C.
2607apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +4Start Point-of-Sale (POS)Start Point-of-Sale (POS)
2608apps/erpnext/erpnext/config/support.py +28Visit report for maintenance call.Navštivte zprávu pro volání údržby.
2609DocType: Stock EntryUpdate Rate and AvailabilityObnovovaciu rýchlosť a dostupnosť
2610DocType: Stock SettingsPercentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.Procento máte možnost přijímat nebo dodávat více proti objednaného množství. Například: Pokud jste si objednali 100 kusů. a váš příspěvek je 10%, pak máte možnost získat 110 jednotek.
2611DocType: Pricing RuleCustomer GroupZákazník Group
2612apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +169Expense account is mandatory for item {0}Účtet nákladů je povinný pro položku {0}
2613DocType: ItemWebsite DescriptionPopis webu
2614apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +40Net Change in EquityČistá zmena vo vlastnom imaní
2615DocType: Serial NoAMC Expiry DateAMC Datum vypršení platnosti
2616Sales RegisterSales Register
2617DocType: QuotationQuotation Lost ReasonDôvod neúspešnej ponuky
2618DocType: AddressPlantRostlina
2619apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5There is nothing to edit.Není nic upravovat.
2620apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +108Summary for this month and pending activitiesZhrnutie pre tento mesiac a prebiehajúcim činnostiam
2621DocType: Customer GroupCustomer Group NameZákazník Group Name
2622apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +418Please remove this Invoice {0} from C-Form {1}Odeberte Tato faktura {0} z C-Form {1}
2623DocType: Leave Control PanelPlease select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal yearProsím, vyberte převádět pokud chcete také zahrnout uplynulý fiskální rok bilance listy tohoto fiskálního roku
2624DocType: GL EntryAgainst Voucher TypeProti poukazu typu
2625DocType: ItemAttributesAtribúty
2626apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +486Get ItemsZískat položky
2627apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +192Please enter Write Off AccountProsím, zadejte odepsat účet
2628apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +71Last Order DatePosledná Dátum objednávky
2629apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +39Account {0} does not belongs to company {1}Účet {0} nie je patria spoločnosti {1}
2630DocType: C-FormC-FormC-Form
2631apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +143Operation ID not setPrevádzka ID nie je nastavené
2632DocType: Payment RequestInitiatedZahájil
2633DocType: Production OrderPlanned Start DatePlánované datum zahájení
2634DocType: Serial NoCreation Document TypeTvorba Typ dokumentu
2635DocType: Leave TypeIs EncashJe inkasovat
2636DocType: Purchase InvoiceMobile NoMobile No
2637DocType: Payment ToolMake Journal EntryProveďte položka deníku
2638DocType: Leave AllocationNew Leaves AllocatedNové Listy Přidělené
2639apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +258Project-wise data is not available for QuotationData dle projektu nejsou k dispozici pro nabídku
2640DocType: ProjectExpected End DateOčekávané datum ukončení
2641DocType: Appraisal TemplateAppraisal Template TitlePosouzení Template Název
2642apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +343CommercialObchodní
2643apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23Parent Item {0} must not be a Stock ItemParent Item {0} nesmie byť skladom
2644DocType: Cost CenterDistribution IdDistribuce Id
2645apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14Awesome ServicesSkvelé služby
2646apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +29All Products or Services.Všechny výrobky nebo služby.
2647DocType: Purchase InvoiceSupplier AddressDodavatel Address
2648apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36Out QtyOut Množství
2649apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +138Rules to calculate shipping amount for a salePravidla pro výpočet výše přepravní na prodej
2650apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +29Series is mandatorySérie je povinné
2651apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28Financial ServicesFinanční služby
2652apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +62Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3}Pomer atribút {0} musí byť v rozmedzí od {1} až {2} v krokoch po {3}
2653DocType: Tax RuleSalesPredaj
2654DocType: Stock Entry DetailBasic AmountZákladná čiastka
2655apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +165Warehouse required for stock Item {0}Sklad je vyžadován pro skladovou položku {0}
2656DocType: Leave AllocationUnused leavesNepoužité listy
2657apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +145CrCr
2658DocType: CustomerDefault Receivable AccountsVýchozí pohledávka účty
2659DocType: Tax RuleBilling StateFakturácia State
2660apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +607TransferPřevod
2661apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +646Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)Fetch explodovala kusovníku (včetně montážních podskupin)
2662DocType: Authorization RuleApplicable To (Employee)Vztahující se na (Employee)
2663apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +95Due Date is mandatoryDátum splatnosti je povinné
2664apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +52Increment for Attribute {0} cannot be 0Prírastok pre atribút {0} nemôže byť 0
2665DocType: Journal EntryPay To / Recd FromPlatit K / Recd Z
2666DocType: Naming SeriesSetup SeriesŘada Setup
2667DocType: Payment ReconciliationTo Invoice DateAk chcete dátumu vystavenia faktúry
2668DocType: SupplierContact HTMLKontakt HTML
2669DocType: Landed Cost VoucherPurchase ReceiptsPříjmky
2670apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27How Pricing Rule is applied?Jak Ceny pravidlo platí?
2671DocType: Quality InspectionDelivery Note NoDodacího listu
2672DocType: CompanyRetailMaloobchodní
2673apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108Customer {0} does not existZákazník {0} neexistuje
2674DocType: AttendanceAbsentNepřítomný
2675apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +439Product BundleBundle Product
2676apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +186Row {0}: Invalid reference {1}Riadok {0}: Neplatné referencie {1}
2677DocType: Purchase Taxes and Charges TemplatePurchase Taxes and Charges TemplateKúpte Dane a poplatky šablóny
2678DocType: Upload AttendanceDownload TemplateStáhnout šablonu
2679DocType: GL EntryRemarksPoznámky
2680DocType: Purchase Order Item SuppliedRaw Material Item CodeSurovina Kód položky
2681DocType: Journal EntryWrite Off Based OnOdepsat založené na
2682DocType: Features SetupPOS ViewZobrazení POS
2683apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +38Installation record for a Serial No.Instalace rekord pro sériové číslo
2684apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39Please specify aUveďte prosím
2685DocType: Offer LetterAwaiting ResponseČaká odpoveď
2686apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +53AboveVyššie
2687apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +40Time Log has been BilledTime Log bol účtovaný
2688DocType: Salary SlipEarning & DeductionVýdělek a dedukce
2689apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +76Account {0} cannot be a GroupÚčet {0} nemůže být skupina
2690apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +215Optional. This setting will be used to filter in various transactions.Volitelné. Toto nastavení bude použito k filtrování v různých transakcí.
2691apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +111Negative Valuation Rate is not allowedNegativní ocenění Rate není povoleno
2692DocType: Holiday ListWeekly OffTýdenní Off
2693DocType: Fiscal YearFor e.g. 2012, 2012-13Pro např 2012, 2012-13
2694apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +35Provisional Profit / Loss (Credit)Prozatímní Zisk / ztráta (Credit)
2695DocType: Sales InvoiceReturn Against Sales InvoiceNávrat proti predajnej faktúre
2696apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32Item 5Bod 5
2697apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +278Please set default value {0} in Company {1}Prosím nastavte výchozí hodnotu {0} ve společnosti {1}
2698DocType: Serial NoCreation TimeČas vytvoření
2699apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +62Total RevenueCelkový příjem
2700DocType: Sales InvoiceProduct Bundle HelpProduct Bundle Help
2701Monthly Attendance SheetMěsíční Účast Sheet
2702apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16No record foundNebyl nalezen žádný záznam
2703apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +175{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2}{0} {1}: Nákladové stredisko je povinné pre položku {2}
2704apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +468Get Items from Product BundleZískať predmety z Bundle Product
2705apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +79Account {0} is inactiveÚčet {0} je neaktivní
2706DocType: GL EntryIs AdvanceJe Zálohová
2707apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21Attendance From Date and Attendance To Date is mandatoryÚčast Datum od a docházky do dnešního dne je povinná
2708apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +122Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or NoProsím, zadejte "subdodavatelům" jako Ano nebo Ne
2709DocType: Sales TeamContact No.Kontakt Číslo
2710apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry"Výkaz zisku a straty" typ účtu {0} nie je privilegovaný pre Sprístupnenie Údajov
2711DocType: Features SetupSales DiscountsProdejní Slevy
2712DocType: Hub SettingsSeller CountryProdejce Country
2713apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278Publish Items on WebsitePublikovať položky na webových stránkach
2714DocType: Authorization RuleAuthorization RuleAutorizační pravidlo
2715DocType: Sales InvoiceTerms and Conditions DetailsPodmínky podrobnosti
2716apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +83SpecificationsSpecifikace
2717DocType: Sales Taxes and Charges TemplateSales Taxes and Charges TemplatePredaj Dane a poplatky šablóny
2718apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10Apparel & AccessoriesOblečení a doplňky
2719apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67Number of OrderČíslo objednávky
2720DocType: Item GroupHTML / Banner that will show on the top of product list.HTML / Banner, které se zobrazí na první místo v seznamu výrobků.
2721DocType: Shipping RuleSpecify conditions to calculate shipping amountStanovení podmínek pro vypočítat výši poštovného
2722apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +117Add ChildPřidat dítě
2723DocType: Accounts SettingsRole Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen EntriesRole povoleno nastavit zmrazené účty a upravit Mražené Příspěvky
2724apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +52Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodesNelze převést nákladového střediska na knihy, protože má podřízené uzly
2725apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +45Opening Valueotvorenie Value
2726apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37Serial #Serial #
2727apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +87Commission on SalesProvize z prodeje
2728DocType: Offer Letter TermValue / DescriptionHodnota / Popis
2729DocType: Tax RuleBilling CountryFakturácia Krajina
2730Customers Not Buying Since Long TimeZákazníci nekupujete Po dlouhou dobu
2731DocType: Production OrderExpected Delivery DateOčekávané datum dodání
2732apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +127Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.Debetné a kreditné nerovná za {0} # {1}. Rozdiel je v tom {2}.
2733apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +93Entertainment ExpensesVýdaje na reprezentaci
2734apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +191Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderProdejní faktury {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky
2735apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +61AgeVěk
2736DocType: Time LogBilling AmountFakturácia Suma
2737apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.Neplatný množství uvedené na položku {0}. Množství by mělo být větší než 0.
2738apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18Applications for leave.Žádosti o dovolenou.
2739apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +196Account with existing transaction can not be deletedÚčet s transakcemi nemůže být smazán
2740apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99Legal ExpensesVýdaje na právní služby
2741DocType: Sales InvoicePosting TimeČas zadání
2742DocType: Sales Order% Amount Billed% Fakturovanej čiastky
2743apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +129Telephone ExpensesTelefonní Náklady
2744DocType: Sales PartnerLogoLogo
2745DocType: Naming SeriesCheck this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.Zaškrtněte, pokud chcete, aby uživateli vybrat sérii před uložením. Tam bude žádná výchozí nastavení, pokud jste zkontrolovat.
2746apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +101No Item with Serial No {0}No Položka s Serial č {0}
2747apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +95Open NotificationsOtvorené Oznámenie
2748apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68Direct ExpensesPřímé náklady
2749apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +194{0} is an invalid email address in 'Notification \ Email Address'{0} je neplatná e-mailová adresa v "Oznámenie \ 'e-mailovú adresu
2750apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60New Customer RevenueNový zákazník Příjmy
2751apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132Travel ExpensesCestovní výdaje
2752DocType: Maintenance VisitBreakdownRozbor
2753apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +530Account: {0} with currency: {1} can not be selectedÚčet: {0} s menou: {1} nemožno vybrať
2754DocType: Bank Reconciliation DetailCheque DateŠek Datum
2755apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2}Účet {0}: Nadřazený účet {1} nepatří ke společnosti: {2}
2756apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +60Successfully deleted all transactions related to this company!Úspešne vypúšťa všetky transakcie súvisiace s týmto spoločnosti!
2757apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21As on DateRovnako ako u Date
2758apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58ProbationZkouška
2759apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173Payment of salary for the month {0} and year {1}Platba platu za měsíc {0} a rok {1}
2760DocType: Stock SettingsAuto insert Price List rate if missingAuto vložka Cenník miera, ak chýba
2761apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25Total Paid AmountCelkem uhrazené částky
2762Transferred QtyPřenesená Množství
2763apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11NavigatingNavigácia
2764apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +137PlanningPlánování
2765apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +20Make Time Log BatchUdělejte si čas Log Batch
2766apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14IssuedVydané
2767DocType: ProjectTotal Billing Amount (via Time Logs)Celkom Billing Suma (cez Time Záznamy)
2768apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +275We sell this ItemTáto položka je na predaj
2769apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65Supplier IdDodavatel Id
2770apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +205Quantity should be greater than 0Množstvo by mala byť väčšia ako 0
2771DocType: Journal EntryCash EntryCash Entry
2772DocType: Sales PartnerContact DescKontakt Popis
2773apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +143Type of leaves like casual, sick etc.Typ ponechává jako neformální, nevolnosti atd.
2774DocType: Email DigestSend regular summary reports via Email.Zasílat pravidelné souhrnné zprávy e-mailem.
2775DocType: BrandItem ManagerManažér Položka
2776DocType: Cost CenterAdd rows to set annual budgets on Accounts.Přidat řádky stanovit roční rozpočty na účtech.
2777DocType: Buying SettingsDefault Supplier TypeVýchozí typ Dodavatel
2778DocType: Production OrderTotal Operating CostCelkové provozní náklady
2779apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150Note: Item {0} entered multiple timesPoznámka: Položka {0} vstoupil vícekrát
2780apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +27All Contacts.Všechny kontakty.
2781DocType: NewsletterTest Email IdTestovací Email Id
2782apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +19Company AbbreviationSkratka názvu spoločnosti
2783DocType: Features SetupIf you follow Quality Inspection. Enables Item QA Required and QA No in Purchase ReceiptPokud se budete řídit kontroly jakosti. Umožňuje položky QA požadovány, a QA No v dokladu o koupi
2784DocType: GL EntryParty TypeTyp Party
2785apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +71Raw material cannot be same as main ItemSurovina nemůže být stejný jako hlavní bod
2786DocType: Item Attribute ValueAbbreviationZkratka
2787apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36Not authroized since {0} exceeds limitsNení authroized od {0} překročí limity
2788apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +123Salary template master.Plat master šablona.
2789DocType: Leave TypeMax Days Leave AllowedMax Days Leave povolena
2790apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +55Set Tax Rule for shopping cartSada Daňové Pravidlo pre nákupného košíka
2791DocType: Payment ToolSet Matching AmountsNastaviť Zodpovedajúce Sumy
2792DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges AddedDaně a poplatky přidané
2793Sales FunnelProdej Nálevka
2794apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +41Abbreviation is mandatorySkratka je povinné
2795apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +136Thank you for your interest in subscribing to our updatesĎakujeme Vám za Váš záujem o prihlásenie do našich aktualizácií
2796Qty to TransferMnožství pro přenos
2797apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18Quotes to Leads or Customers.Ponuka z Obchodnej Iniciatívy alebo pre Zákazníka
2798DocType: Stock SettingsRole Allowed to edit frozen stockRole povoleno upravovat zmrazené zásoby
2799Territory Target Variance Item Group-WiseÚzemí Cílová Odchylka Item Group-Wise
2800apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +101All Customer GroupsVšechny skupiny zákazníků
2801apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +491{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.{0} je povinné. Možno nie je vytvorený záznam Zmeny meny pre {1} až {2}.
2802apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +37Tax Template is mandatory.Daňová šablóna je povinné.
2803apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +44Account {0}: Parent account {1} does not existÚčet {0}: Nadřazený účet {1} neexistuje
2804DocType: Purchase Invoice ItemPrice List Rate (Company Currency)Ceník Rate (Company měny)
2805DocType: AccountTemporaryDočasný
2806DocType: AddressPreferred Billing AddressPreferovaná Fakturační Adresa
2807DocType: Monthly Distribution PercentagePercentage AllocationProcento přidělení
2808apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86SecretarySekretářka
2809DocType: Global DefaultsIf disable, 'In Words' field will not be visible in any transactionPokiaľ zakázať, "v slovách" poli nebude viditeľný v akejkoľvek transakcie
2810DocType: Serial NoDistinct unit of an ItemSamostatnou jednotku z položky
2811DocType: Pricing RuleBuyingNákupy
2812DocType: HR SettingsEmployee Records to be created byZaměstnanec Záznamy, které vytvořil
2813apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +24This Time Log Batch has been cancelled.To Batch Time Log byla zrušena.
2814Reqd By DatePr p Podľa dátumu
2815DocType: Salary Slip EarningSalary Slip EarningPlat Slip Zisk
2816apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +161CreditorsVěřitelé
2817apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +94Row # {0}: Serial No is mandatoryRiadok # {0}: Výrobné číslo je povinné
2818DocType: Purchase Taxes and ChargesItem Wise Tax DetailPoložka Wise Tax Detail
2819Item-wise Price List RateItem-moudrý Ceník Rate
2820apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +691Supplier QuotationDodávateľská ponuka
2821DocType: QuotationIn Words will be visible once you save the Quotation.Ve slovech budou viditelné, jakmile uložíte nabídku.
2822apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +390Barcode {0} already used in Item {1}Čárový kód {0} již použit u položky {1}
2823DocType: LeadAdd to calendar on this datePřidat do kalendáře k tomuto datu
2824apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132Rules for adding shipping costs.Pravidla pro přidávání náklady na dopravu.
2825apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40Upcoming EventsPripravované akcie
2826apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20Customer is requiredJe nutná zákazník
2827apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +27Quick EntryRýchly vstup
2828apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20{0} is mandatory for Return{0} je povinné pre návrat
2829DocType: Purchase OrderTo ReceiveObdržať
2830apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172user@example.comuser@example.com
2831DocType: Email DigestIncome / ExpenseVýnosy / náklady
2832DocType: EmployeePersonal EmailOsobní e-mail
2833apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +62Total VarianceCelkový rozptyl
2834DocType: Accounts SettingsIf enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.Pokud je povoleno, bude systém odesílat účetní položky k zásobám automaticky.
2835apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +15BrokerageMakléřská
2836DocType: AddressPostal Codepoštové smerovacie číslo
2837DocType: Production Order Operationin Minutes Updated via 'Time Log'v minútach aktualizované pomocou "Time Log"
2838DocType: CustomerFrom LeadOd Obchodnej iniciatívy
2839apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +19Orders released for production.Objednávky uvolněna pro výrobu.
2840apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42Select Fiscal Year...Vyberte fiskálního roku ...
2841apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +458POS Profile required to make POS EntryPOS Profile požadované, aby POS Vstup
2842DocType: Hub SettingsName TokenNázov Tokenu
2843apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +106Standard SellingStandardní prodejní
2844apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +138Atleast one warehouse is mandatoryAlespoň jeden sklad je povinný
2845DocType: Serial NoOut of WarrantyOut of záruky
2846DocType: BOM Replace ToolReplaceVyměnit
2847apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +331{0} against Sales Invoice {1}{0} proti Predajnej Faktúre {1}
2848apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +59Please enter default Unit of MeasureProsím, zadejte výchozí měrnou jednotku
2849DocType: Purchase Invoice ItemProject NameNázev projektu
2850DocType: SupplierMention if non-standard receivable accountZmienka v prípade neštandardnej pohľadávky účet
2851DocType: Journal Entry AccountIf Income or ExpensePokud je výnos nebo náklad
2852DocType: Features SetupItem Batch NosPoložka Batch Nos
2853DocType: Stock Ledger EntryStock Value DifferenceReklamní Value Rozdíl
2854apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +239Human ResourceĽudské Zdroje
2855DocType: Payment Reconciliation PaymentPayment Reconciliation PaymentPlatba Odsouhlasení Platba
2856apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36Tax AssetsDaňové Aktiva
2857DocType: BOM ItemBOM NoBOM No
2858apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +134Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucherZápis do deníku {0} nemá účet {1} nebo již uzavřeno proti ostatním poukaz
2859DocType: ItemMoving AverageKlouzavý průměr
2860DocType: BOM Replace ToolThe BOM which will be replacedBOM, který bude nahrazen
2861DocType: AccountDebitDebet
2862apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44Leaves must be allocated in multiples of 0.5Listy musí být přiděleny v násobcích 0,5
2863DocType: Production OrderOperation CostProvozní náklady
2864apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +71Upload attendance from a .csv fileNahrajte účast ze souboru CSV
2865apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39Outstanding AmtVynikající Amt
2866DocType: Sales PersonSet targets Item Group-wise for this Sales Person.Nastavit cíle Item Group-moudrý pro tento prodeje osobě.
2867DocType: Stock SettingsFreeze Stocks Older Than [Days]Freeze Zásoby Starší než [dny]
2868apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.Pokud dva nebo více pravidla pro tvorbu cen se nacházejí na základě výše uvedených podmínek, priorita je aplikována. Priorita je číslo od 0 do 20, zatímco výchozí hodnota je nula (prázdný). Vyšší číslo znamená, že bude mít přednost, pokud existuje více pravidla pro tvorbu cen se za stejných podmínek.
2869apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36Fiscal Year: {0} does not existsFiškálny rok: {0} neexistuje
2870DocType: Currency ExchangeTo CurrencyChcete-li měny
2871DocType: Leave Block ListAllow the following users to approve Leave Applications for block days.Nechte následující uživatelé schválit Žádost o dovolenou.
2872apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +163Types of Expense Claim.Druhy výdajů nároku.
2873DocType: ItemTaxesDaně
2874apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301Paid and Not DeliveredPlatená a nie je doručenie
2875DocType: ProjectDefault Cost CenterVýchozí Center Náklady
2876DocType: Sales InvoiceEnd DateDatum ukončení
2877DocType: EmployeeInternal Work HistoryVnitřní práce History
2878apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42Private EquityPrivate Equity
2879DocType: Maintenance VisitCustomer FeedbackZpětná vazba od zákazníků
2880DocType: AccountExpenseVýdaj
2881DocType: Sales InvoiceExhibitionVýstava
2882DocType: Item AttributeFrom RangeOd Rozsah
2883apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +89Item {0} ignored since it is not a stock itemPoložka {0} ignorována, protože to není skladem
2884apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +29Submit this Production Order for further processing.Odeslat tento výrobní zakázka pro další zpracování.
2885apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.Nechcete-li použít Ceník článek v dané transakce, by měly být všechny platné pravidla pro tvorbu cen zakázáno.
2886DocType: CompanyDomainDoména
2887apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +23Jobsjobs
2888Sales Order TrendsProdejní objednávky Trendy
2889DocType: EmployeeHeld OnKteré se konalo dne
2890apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33Production ItemVýrobní položka
2891Employee InformationInformace o zaměstnanci
2892apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +201Rate (%)Sadzba (%)
2893DocType: Time LogAdditional CostDodatočné náklady
2894apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +41Financial Year End DateDátum ukončenia finančného roku
2895apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36Can not filter based on Voucher No, if grouped by VoucherNelze filtrovat na základě poukazu ne, pokud seskupeny podle poukazu
2896DocType: Quality InspectionIncomingPřicházející
2897DocType: BOMMaterials Required (Exploded)Potřebný materiál (Rozložený)
2898DocType: Salary Structure EarningReduce Earning for Leave Without Pay (LWP)Snížit Zisk na vstup bez nároku na mzdu (LWP)
2899apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +162Add users to your organization, other than yourselfPridanie ďalších používateľov do vašej organizácie okrem Vás
2900apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3}Riadok # {0}: Výrobné číslo {1} nezodpovedá {2} {3}
2901apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44Casual LeaveCasual Leave
2902DocType: BatchBatch IDŠarže ID
2903apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +351Note: {0}Poznámka: {0}
2904Delivery Note TrendsDodací list Trendy
2905apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104This Week's SummaryTento týždeň Zhrnutie
2906apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1}{0} musí byť Kúpená, alebo Subdodávateľská položka v riadku {1}
2907apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +106Account: {0} can only be updated via Stock TransactionsÚčet: {0} lze aktualizovat pouze prostřednictvím Skladových Transakcí
2908DocType: GL EntryPartyStrana
2909DocType: Sales OrderDelivery DateDodávka Datum
2910DocType: OpportunityOpportunity DatePříležitost Datum
2911DocType: Purchase ReceiptReturn Against Purchase ReceiptNávrat Proti doklad o kúpe
2912DocType: Purchase OrderTo BillBilla
2913DocType: Material Request% Ordered% Objednané
2914apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61PieceworkÚkolová práce
2915apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68Avg. Buying RateAvg. Nákup Rate
2916DocType: TaskActual Time (in Hours)Skutočná doba (v hodinách)
2917DocType: EmployeeHistory In CompanyHistorie ve Společnosti
2918apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +151NewslettersNewslettery
2919DocType: AddressShippingLodní
2920DocType: Stock Ledger EntryStock Ledger EntryReklamní Ledger Entry
2921DocType: DepartmentLeave Block ListNechte Block List
2922DocType: CustomerTax IDDIČ
2923apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blankPoložka {0} není nastavení pro Serial č. Sloupec musí být prázdný
2924DocType: Accounts SettingsAccounts SettingsNastavení účtu
2925DocType: CustomerSales Partner and CommissionPredaj Partner a Komisie
2926apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +53Plant and MachineryTovárna a strojní zařízení
2927DocType: Sales PartnerPartner's WebsitePartnera Website
2928DocType: OpportunityTo DiscussK projednání
2929DocType: SMS SettingsSMS SettingsNastavenie SMS
2930apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +60Temporary AccountsDočasné Účty
2931apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +155BlackČierna
2932DocType: BOM Explosion ItemBOM Explosion ItemBOM Explosion Item
2933DocType: AccountAuditorAuditor
2934apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10ReturnSpiatočná
2935DocType: Production Order OperationProduction Order OperationVýrobní zakázka Operace
2936DocType: Pricing RuleDisableZakázat
2937DocType: Project TaskPending ReviewČeká Review
2938apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +132Click here to payKliknite tu platiť
2939DocType: TaskTotal Expense Claim (via Expense Claim)Total Expense Claim (via Expense nároku)
2940apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66Customer IdZákazník Id
2941apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176Mark Absentmark Absent
2942apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +107To Time must be greater than From TimeAk chcete čas musí byť väčší ako From Time
2943DocType: Journal Entry AccountExchange RateVýmenný kurz
2944apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +481Sales Order {0} is not submittedProdejní objednávky {0} není předložena
2945apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +689Add items fromPridať položky z
2946apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2}Sklad {0}: Nadřazený účet {1} napatří společnosti {2}
2947DocType: BOMLast Purchase RateLast Cena při platbě
2948DocType: AccountAssetMajetek
2949DocType: Project TaskTask IDTask ID
2950apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +20e.g. "MC"napríklad "MC "
2951apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84Stock cannot exist for Item {0} since has variantsSklad nemůže existovat k bodu {0}, protože má varianty
2952Sales Person-wise Transaction SummaryProdej Person-moudrý Shrnutí transakce
2953apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +104Warehouse {0} does not existSklad {0} neexistuje
2954apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2Register For ERPNext HubRegistrace pro ERPNext Hub
2955DocType: Monthly DistributionMonthly Distribution PercentagesMěsíční Distribuční Procenta
2956apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16The selected item cannot have BatchVybraná položka nemůže mít dávku
2957DocType: Delivery Note% of materials delivered against this Delivery Note% materiálov dodaných proti tomuto dodaciemu listu
2958DocType: Features SetupCompact Item PrintKompaktné Položka Print
2959DocType: ProjectCustomer DetailsPodrobnosti zákazníků
2960DocType: EmployeeReports toZprávy
2961DocType: SMS SettingsEnter url parameter for receiver nosZadejte url parametr pro přijímače nos
2962DocType: Sales InvoicePaid AmountUhrazené částky
2963Available Stock for Packing ItemsK dispozici skladem pro balení položek
2964DocType: Item VariantItem VariantVariant Položky
2965apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +16Setting this Address Template as default as there is no other defaultNastavení Tato adresa šablonu jako výchozí, protože není jiná výchozí
2966apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +113Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'Zůstatek na účtu již v inkasa, není dovoleno stanovit "Balance musí být" jako "úvěru"
2967apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76Quality ManagementŘízení kvality
2968DocType: Payment Tool DetailAgainst Voucher NoProti poukaz č
2969apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47Please enter quantity for Item {0}Zadejte prosím množství produktů, bod {0}
2970DocType: Employee External Work HistoryEmployee External Work HistoryZaměstnanec vnější práce History
2971DocType: Tax RulePurchaseNákup
2972apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36Balance QtyZůstatek Množství
2973DocType: Item GroupParent Item GroupParent Item Group
2974apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21{0} for {1}{0} pre {1}
2975apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20Cost CentersNákladové středisko
2976apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +110Warehouses.Sklady.
2977DocType: Purchase ReceiptRate at which supplier's currency is converted to company's base currencySazba, za kterou dodavatel měny je převeden na společnosti základní měny
2978apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36Row #{0}: Timings conflicts with row {1}Row # {0}: časování v rozporu s řadou {1}
2979DocType: OpportunityNext ContactNasledujúci Kontakt
2980apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +94Setup Gateway accounts.Nastavenia brány účty.
2981DocType: EmployeeEmployment TypeTyp zaměstnání
2982apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40Fixed AssetsDlouhodobý majetek
2983Cash FlowCash Flow
2984apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +85Application period cannot be across two alocation recordsObdobie podávania žiadostí nemôže byť na dvoch alokácie záznamy
2985DocType: Item GroupDefault Expense AccountVýchozí výdajového účtu
2986DocType: EmployeeNotice (days)Oznámenie (dni)
2987DocType: Tax RuleSales Tax TemplateDaň z predaja Template
2988DocType: EmployeeEncashment DateInkaso Datum
2989apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +183Against Voucher Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal EntryProti poukazu Type musí být jedním z objednávky, faktury nebo Journal Entry
2990DocType: AccountStock AdjustmentÚprava skladových zásob
2991apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34Default Activity Cost exists for Activity Type - {0}Existuje Náklady Predvolené aktivity pre Typ aktivity - {0}
2992DocType: Production OrderPlanned Operating CostPlánované provozní náklady
2993apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +121New {0} NameNový Názov {0}
2994apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +133Please find attached {0} #{1}V příloze naleznete {0} # {1}
2995apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42Bank Statement balance as per General LedgerVýpis z bankového účtu zostatok podľa hlavnej knihy
2996DocType: Job ApplicantApplicant NameŽadatel Název
2997DocType: Authorization RuleCustomer / Item NameZákazník / Název zboží
2998DocType: Product BundleAggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. The package **Item** will have "Is Stock Item" as "No" and "Is Sales Item" as "Yes". For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item. Note: BOM = Bill of MaterialsSúhrnný skupina ** položiek ** do iného ** Položka **. To je užitočné, ak sa zväzovanie niektoré položky ** ** do balíka a budete udržiavať zásoby balených ** Položky ** a nie agregát ** položky **. Balíček ** Položka ** bude mať "Je skladom," ako "Nie" a "Je predaja Item" ako "Yes". Napríklad: Ak predávate notebooky a batohy oddelene a majú špeciálnu cenu, ak zákazník kúpi obidva, potom Laptop + Backpack bude nový Bundle Product Item. Poznámka: BOM = Nomenklatúra
2999apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44Serial No is mandatory for Item {0}Pořadové číslo je povinná k bodu {0}
3000DocType: Item Variant AttributeAttributeAtribút
3001apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +21Please specify from/to rangeUveďte z / do rozmedzie
3002DocType: Serial NoUnder AMCPodle AMC
3003apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +47Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amountBod míra ocenění je přepočítána zvažuje přistál nákladů částku poukazu
3004apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +70Default settings for selling transactions.Výchozí nastavení pro prodejní transakce.
3005DocType: BOM Replace ToolCurrent BOMAktuální BOM
3006apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +57Add Serial NoPřidat Sériové číslo
3007DocType: Production OrderWarehousesSklady
3008apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117Print and StationaryPrint a Stacionární
3009apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122Group NodeGroup Node
3010apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +91Update Finished GoodsDokončení aktualizace zboží
3011DocType: Workstationper hourza hodinu
3012DocType: WarehouseAccount for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.Účet pro skladu (průběžné inventarizace), bude vytvořena v rámci tohoto účtu.
3013apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +95Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.Warehouse nelze vypustit, neboť existuje zásob, kniha pro tento sklad.
3014DocType: CompanyDistributionDistribuce
3015apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +435Amount PaidZaplacené částky
3016apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91Project ManagerProject Manager
3017apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72DispatchOdeslání
3018apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70Max discount allowed for item: {0} is {1}%Max sleva povoleno položku: {0} {1}%
3019DocType: AccountReceivablePohledávky
3020apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +264Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already existsRiadok # {0}: Nie je povolené meniť dodávateľa, objednávky už existuje
3021DocType: Accounts SettingsRole that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.Role, která se nechá podat transakcí, které přesahují úvěrové limity.
3022DocType: Sales InvoiceSupplier ReferenceDodavatel Označení
3023DocType: Production Planning ToolIf checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material.Je-li zaškrtnuto, bude BOM pro sub-montážní položky považují pro získání surovin. V opačném případě budou všechny sub-montážní položky být zacházeno jako surovinu.
3024DocType: Material RequestMaterial IssueMaterial Issue
3025DocType: Hub SettingsSeller DescriptionProdejce Popis
3026DocType: Employee EducationQualificationKvalifikace
3027DocType: Item PriceItem PricePoložka Cena
3028apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48Soap & DetergentSoap & Detergent
3029apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36Motion Picture & VideoMotion Picture & Video
3030apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5OrderedObjednáno
3031DocType: WarehouseWarehouse NameNázev Skladu
3032DocType: Naming SeriesSelect TransactionVybrat Transaction
3033apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30Please enter Approving Role or Approving UserZadejte Schvalování role nebo Schvalování Uživatel
3034DocType: Journal EntryWrite Off EntryOdepsat Vstup
3035DocType: BOMRate Of Materials Based OnHodnotit materiálů na bázi
3036apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21Support AnaltyicsPodpora Analtyics
3037apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141Uncheck allZrušte zaškrtnutie políčka všetko
3038apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27Company is missing in warehouses {0}Společnost chybí ve skladech {0}
3039DocType: POS ProfileTerms and ConditionsPodmínky
3040apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +48To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0}Chcete-li data by měla být v rámci fiskálního roku. Za předpokladu, že To Date = {0}
3041DocType: EmployeeHere you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etcZde si můžete udržet výšku, váhu, alergie, zdravotní problémy atd
3042DocType: Leave Block ListApplies to CompanyPlatí pre firmu
3043apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +177Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} existsNelze zrušit, protože předložena Reklamní Entry {0} existuje
3044DocType: Purchase InvoiceIn WordsSlovy
3045apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +220Today is {0}'s birthday!Dnes je {0} 's narozeniny!
3046DocType: Production Planning ToolMaterial Request For WarehouseMateriál Request For Warehouse
3047DocType: Sales Order ItemFor ProductionPro Výrobu
3048DocType: Payment Requestpayment_urlpayment_url
3049DocType: Project TaskView TaskZobraziť Task
3050apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +40Your financial year begins onVáš finančný rok začína
3051apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46Please enter Purchase ReceiptsProsím, zadejte Nákup Příjmy
3052DocType: Sales InvoiceGet Advances ReceivedZískat přijaté zálohy
3053DocType: Email DigestAdd/Remove RecipientsPřidat / Odebrat příjemce
3054apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +429Transaction not allowed against stopped Production Order {0}Transakce není povoleno proti zastavila výrobu Objednat {0}
3055apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'Chcete-li nastavit tento fiskální rok jako výchozí, klikněte na tlačítko "Nastavit jako výchozí"
3056apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com)Nastavenie serveru prichádzajúcej pošty pre email podpory. (Napríklad podpora@priklad.com)
3057apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19Shortage QtyNedostatek Množství
3058apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +564Item variant {0} exists with same attributesVariant Položky {0} existuje s rovnakými vlastnosťami
3059DocType: Salary SlipSalary SlipPlat Slip
3060apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48'To Date' is required"Datum Do" je povinný
3061DocType: Packing SlipGenerate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.Generování balení pásky pro obaly mají být dodány. Používá se k oznámit číslo balíku, obsah balení a jeho hmotnost.
3062apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +96No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.Žiadne šablóny východisková adresa nájdený. Prosím vytvorte novú z Nastavenie> Tlač a značky> šablóny adresy.
3063DocType: Sales Invoice ItemSales Order ItemProdejní objednávky Item
3064DocType: Salary SlipPayment DaysPlatební dny
3065DocType: BOMManage cost of operationsSpráva nákladů na provoz
3066DocType: Features SetupItem AdvancedPoložka Advanced
3067DocType: Notification ControlWhen any of the checked transactions are "Submitted", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated "Contact" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.Když některý z kontrolovaných operací je "Odesláno", email pop-up automaticky otevřeny poslat e-mail na přidružené "Kontakt" v této transakci, s transakcí jako přílohu. Uživatel může, ale nemusí odeslat e-mail.
3068apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14Global SettingsGlobálne nastavenia
3069DocType: Employee EducationEmployee EducationVzdělávání zaměstnanců
3070apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +786It is needed to fetch Item Details.Je potrebné, aby priniesla Detaily položky.
3071DocType: Salary SlipNet PayNet Pay
3072DocType: AccountAccountÚčet
3073apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213Serial No {0} has already been receivedPořadové číslo {0} již obdržel
3074Requested Items To Be TransferredPožadované položky mají být převedeny
3075DocType: CustomerSales Team DetailsPodrobnosti prodejní tým
3076DocType: Expense ClaimTotal Claimed AmountCelkem žalované částky
3077apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +22Potential opportunities for selling.Potenciální příležitosti pro prodej.
3078apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +177Invalid {0}Neplatný {0}
3079apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48Sick LeaveZdravotní dovolená
3080DocType: Email DigestEmail DigestEmail Digest
3081DocType: Delivery NoteBilling Address NameJméno Fakturační adresy
3082apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22Department StoresObchodní domy
3083apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +71No accounting entries for the following warehousesŽádné účetní záznamy pro následující sklady
3084apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +22Save the document first.Uložte dokument ako prvý.
3085DocType: AccountChargeableVyměřovací
3086DocType: CompanyChange AbbreviationZmeniť skratku
3087DocType: Expense Claim DetailExpense DateDatum výdaje
3088DocType: ItemMax Discount (%)Max sleva (%)
3089apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +70Last Order AmountPoslední částka objednávky
3090DocType: CompanyWarnVarovat
3091DocType: AppraisalAny other remarks, noteworthy effort that should go in the records.Akékoľvek iné poznámky, pozoruhodné úsilie, ktoré by mali ísť v záznamoch.
3092DocType: BOMManufacturing UserVýroba Uživatel
3093DocType: Purchase OrderRaw Materials SuppliedDodává suroviny
3094DocType: Purchase InvoiceRecurring Print FormatOpakujúce Print Format
3095DocType: C-FormSeriesSérie
3096apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +55Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order DateOčekávané datum dodání, nemůže být před zakoupením pořadí Datum
3097DocType: AppraisalAppraisal TemplatePosouzení Template
3098DocType: Item GroupItem ClassificationPoložka Klasifikace
3099apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89Business Development ManagerBusiness Development Manager
3100DocType: Maintenance Visit PurposeMaintenance Visit PurposeMaintenance Visit Účel
3101apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js +15PeriodObdobí
3102General LedgerHlavná Účtovná Kniha
3103apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10View LeadsZobraziť Obchodné iniciatívy
3104DocType: Item Attribute ValueAttribute ValueHodnota atributu
3105apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +65Email id must be unique, already exists for {0}E-mail id musí být jedinečný, již existuje {0}
3106Itemwise Recommended Reorder LevelItemwise Doporučené Změna pořadí Level
3107apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +268Please select {0} firstProsím, nejprve vyberte {0}
3108DocType: Features SetupTo get Item Group in details tableChcete-li získat položku Group v tabulce Rozpis
3109apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +112Batch {0} of Item {1} has expired.Batch {0} z {1} bodu vypršala.
3110DocType: Sales InvoiceCommissionProvize
3111DocType: Address Template<h4>Default Template</h4> <p>Uses <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p> <pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt; {% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%} {{ city }}&lt;br&gt; {% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%} {{ country }}&lt;br&gt; {% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%} </code></pre><H4> Default Template </ h4> <p> <a Používá href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"> Jinja šablon </a> a všechna pole Adresa ( včetně Custom Fields-li nějaké) budou k dispozici </ p> <pre> <code> {{address_line1}} & lt; br & gt; {%, pokud address_line2%} {{address_line2}} & lt; br & gt; { % endif -%} { {}} city & lt; br & gt; {%, pokud stav%} {{}} state & lt; br & gt; {% endif -%} { % v případě, PSC%} PIN: {{PSC}} & lt; br & gt; {% endif -%} {{country}} & lt; br & gt; {%, pokud telefon%} Telefon: {{tel}} & lt; br & gt; { % endif -%} {% v případě, fax%} Fax: {{fax}} & lt; br & gt; {% endif -%} {%, pokud email_id%} E-mail: {{email_id}} & lt; br & gt ; {% endif -%} </ code> </ pre>
3112DocType: Salary Slip DeductionDefault AmountVýchozí částka
3113apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +96Warehouse not found in the systemSklad nebyl nalezen v systému
3114apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +107This Month's SummaryTento mesiac je zhrnutie
3115DocType: Quality Inspection ReadingQuality Inspection ReadingKvalita Kontrola Reading
3116apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +26`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.`Zmraziť zásoby staršie ako` malo by byť menšie než %d dní.
3117DocType: Tax RulePurchase Tax TemplateSpotrebná daň šablóny
3118Project wise Stock TrackingSledování zboží dle projektu
3119apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +166Maintenance Schedule {0} exists against {0}Plán údržby {0} existuje na {0}
3120DocType: Stock Entry DetailActual Qty (at source/target)Skutečné množství (u zdroje/cíle)
3121DocType: Item Customer DetailRef CodeRef Code
3122apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13Employee records.Zaměstnanecké záznamy.
3123DocType: Payment GatewayPayment GatewayPlatobná brána
3124DocType: HR SettingsPayroll SettingsNastavení Mzdové
3125apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63Match non-linked Invoices and Payments.Zápas Nepropojený fakturách a platbách.
3126apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +22Place OrderObjednať
3127apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25Root cannot have a parent cost centerRoot nemůže mít rodič nákladové středisko
3128apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59Select Brand...Select Brand ...
3129DocType: Sales InvoiceC-Form ApplicableC-Form Použitelné
3130apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +351Operation Time must be greater than 0 for Operation {0}Prevádzková doba musí byť väčšia ako 0 pre prevádzku {0}
3131apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +104Warehouse is mandatorySklad je povinné
3132DocType: SupplierAddress and ContactsAdresa a kontakty
3133DocType: UOM Conversion DetailUOM Conversion DetailDetail konverzie MJ
3134apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +144Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h)Snažte sa o rozmer vhodný na web: 900px šírka a 100px výška
3135apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +340Production Order cannot be raised against a Item TemplateVýrobná zákazka nemôže byť vznesená proti šablóny položky
3136apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +44Charges are updated in Purchase Receipt against each itemPoplatky jsou aktualizovány v dokladu o koupi na každou položku
3137DocType: Payment ToolGet Outstanding VouchersZískejte Vynikající poukazy
3138DocType: Warranty ClaimResolved ByVyřešena
3139DocType: AppraisalStart DateDatum zahájení
3140apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +138Allocate leaves for a period.Přidělit listy dobu.
3141apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50Cheques and Deposits incorrectly clearedŠeky a Vklady nesprávne vymazané
3142apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +139Click here to verifyKliknite tu pre overenie
3143apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +46Account {0}: You can not assign itself as parent accountÚčet {0}: nelze přiřadit sebe jako nadřazený účet
3144DocType: Purchase Invoice ItemPrice List RateCeník Rate
3145DocType: ItemShow "In Stock" or "Not in Stock" based on stock available in this warehouse.Zobrazit "Skladem" nebo "Není skladem" na základě skladem k dispozici v tomto skladu.
3146apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13Bill of Materials (BOM)Bill of Materials (BOM)
3147DocType: ItemAverage time taken by the supplier to deliverPriemerná doba zhotovená dodávateľom dodať
3148DocType: Time LogHoursHodiny
3149DocType: ProjectExpected Start DateOčekávané datum zahájení
3150apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +41Remove item if charges is not applicable to that itemOdebrat pokud poplatků není pro tuto položku
3151DocType: SMS SettingsEg. smsgateway.com/api/send_sms.cgiNapř. smsgateway.com/api/send-sms.cgi
3152apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +29Transaction currency must be same as Payment Gateway currencyMena transakcie musí byť rovnaká ako platobná brána menu
3153apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +603ReceivePríjem
3154DocType: Maintenance VisitFully CompletedPlně Dokončeno
3155apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6{0}% Complete{0}% Hotovo
3156DocType: EmployeeEducational QualificationVzdělávací Kvalifikace
3157DocType: WorkstationOperating CostsProvozní náklady
3158DocType: Purchase InvoiceSubmit on creationPredloženie návrhu na vytvorenie
3159DocType: Employee Leave ApproverEmployee Leave ApproverZaměstnanec Leave schvalovač
3160apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166{0} has been successfully added to our Newsletter list.{0} bol úspešne pridaný do nášho zoznamu noviniek.
3161apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +420Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1}Row {0}: Položka Změna pořadí již pro tento sklad existuje {1}
3162apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67Cannot declare as lost, because Quotation has been made.Nelze prohlásit za ztracený, protože citace byla provedena.
3163DocType: Purchase Taxes and Charges TemplatePurchase Master ManagerNákup Hlavní manažer
3164apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +426Production Order {0} must be submittedVýrobní zakázka {0} musí být předloženy
3165apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150Please select Start Date and End Date for Item {0}Prosím, vyberte Počáteční datum a koncové datum pro položku {0}
3166apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136Main ReportsHlavné správy
3167apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16To date cannot be before from dateK dnešnímu dni nemůže být dříve od data
3168DocType: Purchase Receipt ItemPrevdoc DocTypePrevdoc DOCTYPE
3169apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +187Add / Edit PricesPridať / Upraviť ceny
3170apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53Chart of Cost CentersDiagram nákladových středisek
3171Requested Items To Be OrderedPožadované položky je třeba objednat
3172apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +315My OrdersMoje objednávky
3173DocType: Price ListPrice List NameNázov cenníku
3174DocType: Time LogFor ManufacturingPre výrobu
3175apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +174TotalsSúčty
3176DocType: BOMManufacturingVýroba
3177Ordered Items To Be DeliveredObjednané zboží, které mají být dodány
3178DocType: AccountIncomePříjem
3179DocType: Industry TypeIndustry TypeTyp Průmyslu
3180apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +136Something went wrong!Něco se pokazilo!
3181apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +101Warning: Leave application contains following block datesUpozornění: Nechte Aplikace obsahuje následující data bloku
3182apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +241Sales Invoice {0} has already been submittedProdejní faktury {0} již byla odeslána
3183apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +24Fiscal Year {0} does not existFiškálny rok {0} neexistuje
3184apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30Completion DateDokončení Datum
3185DocType: Purchase Invoice ItemAmount (Company Currency)Částka (Měna Společnosti)
3186apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +113Organization unit (department) master.Organizace jednotka (departement) master.
3187apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25Please enter valid mobile nosZadejte platné mobilní nos
3188DocType: Budget DetailBudget DetailDetail Rozpočtu
3189apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75Please enter message before sendingProsím, zadejte zprávu před odesláním
3190apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +137Point-of-Sale ProfilePoint-of-Sale Profil
3191apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68Please Update SMS SettingsAktualizujte prosím nastavení SMS
3192apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +37Time Log {0} already billedTime Log {0} už účtoval
3193apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176Unsecured LoansNezajištěných úvěrů
3194DocType: Cost CenterCost Center NameMeno nákladového strediska
3195DocType: Maintenance Schedule DetailScheduled DatePlánované datum
3196apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +69Total Paid AmtCelkem uhrazeno Amt
3197DocType: SMS CenterMessages greater than 160 characters will be split into multiple messagesZprávy větší než 160 znaků bude rozdělena do více zpráv
3198DocType: Purchase Receipt ItemReceived and AcceptedPřijaté a Přijato
3199Serial No Service Contract ExpiryPořadové číslo Servisní smlouva vypršení platnosti
3200DocType: ItemUnit of Measure ConversionJednotka miery konverzie
3201apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +86Employee can not be changedZaměstnanec nemůže být změněn
3202apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +273You cannot credit and debit same account at the same timeNemůžete dělat kreditní a debetní záznam na stejný účet ve stejnou dobu.
3203DocType: Naming SeriesHelp HTMLNápoveda HTML
3204apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50Total weightage assigned should be 100%. It is {0}Celková weightage přiřazen by měla být 100%. Je {0}
3205apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +141Allowance for over-{0} crossed for Item {1}Příspěvek na nadměrné {0} přešel k bodu {1}
3206DocType: AddressName of person or organization that this address belongs to.Meno osoby alebo organizácie, ktorej patrí táto adresa.
3207apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +234Your SuppliersVaši Dodávatelia
3208apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +53Cannot set as Lost as Sales Order is made.Nelze nastavit jako Ztraceno, protože je přijata objednávka.
3209apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +65Another Salary Structure {0} is active for employee {1}. Please make its status 'Inactive' to proceed.Další platovou strukturu {0} je aktivní pro zaměstnance {1}. Prosím, aby jeho stav "neaktivní" pokračovat.
3210DocType: Purchase InvoiceContactKontakt
3211apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +9Received FromPrijaté Od
3212DocType: Features SetupExportsVývoz
3213DocType: LeadConvertedPřevedené
3214DocType: ItemHas Serial NoMá Sériové číslo
3215DocType: EmployeeDate of IssueDatum vydání
3216apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16{0}: From {0} for {1}{0}: Od {0} do {1}
3217apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +150Row #{0}: Set Supplier for item {1}Riadok # {0}: Nastavte Dodávateľ pre položku {1}
3218apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +114Website Image {0} attached to Item {1} cannot be foundWebové stránky Image {0} pripája k bodu {1} nemožno nájsť
3219DocType: IssueContent TypeTyp obsahu
3220apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17ComputerPočítač
3221DocType: ItemList this Item in multiple groups on the website.Seznam tuto položku ve více skupinách na internetových stránkách.
3222apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +297Please check Multi Currency option to allow accounts with other currencyProsím, skontrolujte viac mien možnosť povoliť účty s inú menu
3223apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +65Item: {0} does not exist in the systemPoložka: {0} neexistuje v systému
3224apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +105You are not authorized to set Frozen valueNejste oprávněni stanovit hodnotu Zmražení
3225DocType: Payment ReconciliationGet Unreconciled EntriesZískat smířit záznamů
3226DocType: Payment ReconciliationFrom Invoice DateZ faktúry Dátum
3227DocType: Cost CenterBudgetsRozpočty
3228apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +21What does it do?Čím sa zaoberá?
3229DocType: Delivery NoteTo WarehouseDo skladu
3230apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1}Účet {0} byl zadán více než jednou za fiskální rok {1}
3231Average Commission RatePrůměrná cena Komise
3232apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +351'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item"Má sériové číslo", nemôže byť "áno" pre neskladový tovar
3233apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34Attendance can not be marked for future datesÚčast nemůže být označen pro budoucí data
3234DocType: Pricing RulePricing Rule HelpCeny Pravidlo Help
3235DocType: Purchase Taxes and ChargesAccount HeadÚčet Head
3236apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79Update additional costs to calculate landed cost of itemsAktualizace dodatečné náklady pro výpočet vyložené náklady položek
3237apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111ElectricalElektrický
3238DocType: Stock EntryTotal Value Difference (Out - In)Celková hodnota Rozdíl (Out - In)
3239apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +319Row {0}: Exchange Rate is mandatoryRiadok {0}: Exchange Rate je povinné
3240apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27User ID not set for Employee {0}User ID není nastavena pro zaměstnance {0}
3241DocType: Stock EntryDefault Source WarehouseVýchozí zdroj Warehouse
3242DocType: ItemCustomer CodeCode zákazníků
3243apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +219Birthday Reminder for {0}Narozeninová připomínka pro {0}
3244apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +72Days Since Last OrderPočet dnů od poslední objednávky
3245apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +307Debit To account must be a Balance Sheet accountDebetné Na účet musí byť účtu Súvaha
3246DocType: Buying SettingsNaming SeriesČíselné rady
3247DocType: Leave Block ListLeave Block List NameNechte Jméno Block List
3248apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +28Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR SettingsProsím setup zamestnancov vymenovať systém v oblasti ľudských zdrojov&gt; Nastavenie HR
3249apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32Stock AssetsStock Aktiva
3250apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +29Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1}Opravdu chcete, aby předložila všechny výplatní pásce za měsíc {0} a rok {1}
3251apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +8Import SubscribersImportovať Odberatelia
3252DocType: Target DetailTarget QtyTarget Množství
3253DocType: Shopping Cart SettingsCheckout Settingspokladňa Nastavenie
3254DocType: AttendancePresentSoučasnost
3255apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35Delivery Note {0} must not be submittedDelivery Note {0} nesmí být předloženy
3256DocType: Notification ControlSales Invoice MessageProdejní faktury Message
3257apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27Closing Account {0} must be of type Liability / EquityZáverečný účet {0} musí byť typu zodpovednosti / Equity
3258DocType: Authorization RuleBased OnZaloženo na
3259DocType: Sales Order ItemOrdered QtyObjednáno Množství
3260apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +576Item {0} is disabledPoložka {0} je zakázaná
3261DocType: Stock SettingsStock Frozen UptoReklamní Frozen aľ
3262apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +174Period From and Period To dates mandatory for recurring {0}Obdobie od a obdobia, k dátam povinné pre opakované {0}
3263apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13Project activity / task.Projektová činnost / úkol.
3264apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +78Generate Salary SlipsGenerování výplatních páskách
3265apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}Nákup musí být zkontrolováno, v případě potřeby pro vybrán jako {0}
3266apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40Discount must be less than 100Sleva musí být menší než 100
3267DocType: Purchase InvoiceWrite Off Amount (Company Currency)Odpísať Suma (Company meny)
3268apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412Row #{0}: Please set reorder quantityRiadok # {0}: Prosím nastavte množstvo objednávacie
3269DocType: Landed Cost VoucherLanded Cost VoucherPřistálo Náklady Voucher
3270apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55Please set {0}Prosím nastavte {0}
3271DocType: Purchase InvoiceRepeat on Day of MonthOpakujte na den v měsíci
3272DocType: EmployeeHealth DetailsZdravotní Podrobnosti
3273DocType: Offer LetterOffer Letter TermsPonuka Letter Podmienky
3274DocType: Features SetupTo track any installation or commissioning related work after salesChcete-li sledovat jakékoli zařízení nebo uvedení do provozu souvisejících s prací po prodeji
3275DocType: Purchase Invoice AdvanceJournal Entry Detail NoZápis do deníku Detail No
3276DocType: Employee External Work HistorySalaryPlat
3277DocType: Serial NoDelivery Document TypeDodávka Typ dokumentu
3278DocType: Process PayrollSubmit all salary slips for the above selected criteriaOdeslat všechny výplatní pásky pro výše zvolených kritérií
3279apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +93{0} Items synced{0} položky synchronizované
3280DocType: Sales OrderPartly DeliveredČástečně vyhlášeno
3281DocType: Sales InvoiceExisting CustomerStávající zákazník
3282DocType: Email DigestReceivablesPohledávky
3283DocType: CustomerAdditional information regarding the customer.Ďalšie informácie týkajúce sa zákazníka.
3284DocType: Quality Inspection ReadingReading 5Čtení 5
3285apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +37Campaign Name is requiredJe zapotřebí Název kampaně
3286DocType: Maintenance VisitMaintenance DateDatum údržby
3287DocType: Purchase Receipt ItemRejected Serial NoZamítnuto Serial No
3288apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +40New NewsletterNew Newsletter
3289apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +157Start date should be less than end date for Item {0}Datum zahájení by měla být menší než konečné datum pro bod {0}
3290DocType: ItemExample: ABCD.##### If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.Příklad:. ABCD ##### Je-li série nastavuje a pořadové číslo není uvedeno v transakcích, bude vytvořen poté automaticky sériové číslo na základě této série. Pokud chcete vždy výslovně uvést pořadová čísla pro tuto položku. ponechte prázdné.
3291DocType: Upload AttendanceUpload AttendanceNahráť Dochádzku
3292apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119BOM and Manufacturing Quantity are requiredBOM a výroba množstva sú povinné
3293apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44Ageing Range 2Stárnutí rozsah 2
3294apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +461AmountČástka
3295apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21BOM replacedBOM nahradil
3296Sales AnalyticsProdejní Analytics
3297DocType: Manufacturing SettingsManufacturing SettingsNastavenia Výroby
3298apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56Setting up EmailNastavenia pre e-mail
3299apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +91Please enter default currency in Company MasterZadejte prosím výchozí měnu v podniku Mistr
3300DocType: Stock Entry DetailStock Entry DetailReklamní Entry Detail
3301apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +101Daily RemindersDenná Upomienky
3302apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +82Tax Rule Conflicts with {0}Daňové Pravidlo Konflikty s {0}
3303apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +206New Account NameNový názov účtu
3304DocType: Purchase Invoice ItemRaw Materials Supplied CostDodává se nákladů na suroviny
3305DocType: Selling SettingsSettings for Selling ModuleNastavenie modulu Predaj
3306apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +73Customer ServiceSlužby zákazníkům
3307DocType: ItemThumbnailThumbnail
3308DocType: Item Customer DetailItem Customer DetailPoložka Detail Zákazník
3309apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +147Confirm Your EmailPotvrdiť Váš e-mail
3310apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +53Offer candidate a Job.Ponuka kandidát Job.
3311DocType: Notification ControlPrompt for Email on Submission ofVýzva pro e-mail na předkládání
3312apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +81Total allocated leaves are more than days in the periodCelkové pridelené listy sú viac ako dní v období
3313apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70Item {0} must be a stock ItemPoložka {0} musí být skladem
3314DocType: Manufacturing SettingsDefault Work In Progress WarehouseVýchodiskové prácu v sklade Progress
3315apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +117Default settings for accounting transactions.Výchozí nastavení účetních transakcí.
3316apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59Expected Date cannot be before Material Request DateOčekávané datum nemůže být před Materiál Poptávka Datum
3317apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +115Item {0} must be a Sales ItemBod {0} musí být prodejní položky
3318DocType: Naming SeriesUpdate Series NumberAktualizace Series Number
3319DocType: AccountEquityHodnota majetku
3320DocType: Sales OrderPrinting DetailsTlač detailov
3321DocType: TaskClosing DateUzávěrka Datum
3322DocType: Sales Order ItemProduced QuantityProdukoval Množství
3323apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +84EngineerInženýr
3324apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38Search Sub AssembliesVyhľadávanie Sub Assemblies
3325apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +387Item Code required at Row No {0}Kód položky třeba na řádku č {0}
3326DocType: Sales PartnerPartner TypePartner Type
3327DocType: Purchase Taxes and ChargesActualAktuální
3328DocType: Authorization RuleCustomerwise DiscountSleva podle zákazníka
3329DocType: Purchase InvoiceAgainst Expense AccountProti výdajového účtu
3330DocType: Production OrderProduction OrderVýrobní Objednávka
3331apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +248Installation Note {0} has already been submittedPoznámka k instalaci {0} již byla odeslána
3332DocType: Quotation ItemAgainst DocnameProti Docname
3333DocType: SMS CenterAll Employee (Active)Všichni zaměstnanci (Aktivní)
3334apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9View NowZobrazit nyní
3335DocType: BOMRaw Material CostCena surovin
3336DocType: Item ReorderRe-Order LevelRe-Order Level
3337DocType: Production Planning ToolEnter items and planned qty for which you want to raise production orders or download raw materials for analysis.Zadejte položky a plánované ks, pro které chcete získat zakázky na výrobu, nebo stáhnout suroviny pro analýzu.
3338apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +57Part-timePart-time
3339DocType: EmployeeApplicable Holiday ListPoužitelný Seznam Svátků
3340DocType: EmployeeChequeŠek
3341apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +56Series UpdatedŘada Aktualizováno
3342apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +158Report Type is mandatoryReport Type je povinné
3343DocType: ItemSerial Number SeriesSériové číslo Series
3344apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1}Sklad je povinný pro skladovou položku {0} na řádku {1}
3345apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45Retail & WholesaleMaloobchod a velkoobchod
3346DocType: IssueFirst Responded OnPrvně odpovězeno dne
3347DocType: Website Item GroupCross Listing of Item in multiple groupsCross Výpis zboží v několika skupinách
3348apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52Supplier &gt; Supplier TypeDodávateľ&gt; Dodávateľ Type
3349apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +49Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0}Datum zahájení a Datum ukončení Fiskálního roku jsou již stanoveny ve fiskálním roce {0}
3350apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +115Successfully ReconciledÚspěšně smířeni
3351DocType: Production OrderPlanned End DatePlánované datum ukončení
3352apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +43Where items are stored.Tam, kde jsou uloženy předměty.
3353DocType: Tax RuleValidityPlatnosť
3354apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19Invoiced AmountFakturovaná čiastka
3355DocType: AttendanceAttendanceÚčast
3356DocType: BOMMaterialsMateriály
3357DocType: Leave Block ListIf not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.Pokud není zatrženo, seznam bude muset být přidány ke každé oddělení, kde má být použit.
3358apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +510Posting date and posting time is mandatoryDatum a čas zadání je povinný
3359apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79Tax template for buying transactions.Daňové šablona pro nákup transakcí.
3360Item PricesCeny Položek
3361DocType: Purchase OrderIn Words will be visible once you save the Purchase Order.Ve slovech budou viditelné, jakmile uložíte objednávce.
3362DocType: Period Closing VoucherPeriod Closing VoucherObdobí Uzávěrka Voucher
3363apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +120Price List master.Ceník master.
3364DocType: TaskReview DateReview Datum
3365DocType: Purchase InvoiceAdvance PaymentsZálohové platby
3366DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Net TotalOn Net Celkem
3367apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +161Target warehouse in row {0} must be same as Production OrderTarget sklad v řádku {0} musí být stejná jako výrobní zakázky
3368apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +99No permission to use Payment ToolNemáte oprávnění k použití platební nástroj
3369apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +198'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s"E-mailové adresy pre oznámenie" nie sú uvedené pre odpovedanie %s
3370apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +123Currency can not be changed after making entries using some other currencyMena nemôže byť zmenený po vykonaní položky pomocou inej mene
3371DocType: CompanyRound Off AccountZaokrúhliť účet
3372apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84Administrative ExpensesAdministrativní náklady
3373apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18ConsultingConsulting
3374DocType: Customer GroupParent Customer GroupParent Customer Group
3375apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +455ChangeZmena
3376DocType: Purchase InvoiceContact EmailKontaktní e-mail
3377DocType: Appraisal GoalScore EarnedSkóre Zasloužené
3378apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +18e.g. "My Company LLC"napríklad "Moja spoločnosť LLC "
3379apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +173Notice PeriodVýpovedná Lehota
3380DocType: Bank Reconciliation DetailVoucher IDVoucher ID
3381apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +14This is a root territory and cannot be edited.To je kořen území a nelze upravovat.
3382DocType: Packing SlipGross Weight UOMHrubá Hmotnosť MJ
3383DocType: Email DigestReceivables / PayablesPohledávky / Závazky
3384DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales InvoiceProti prodejní faktuře
3385apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468Credit AccountÚverový účet
3386DocType: Landed Cost ItemLanded Cost ItemPřistálo nákladovou položkou
3387apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56Show zero valuesUkázat nulové hodnoty
3388DocType: BOMQuantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materialsMnožství položky získané po výrobě / přebalení z daných množství surovin
3389DocType: Payment ReconciliationReceivable / Payable AccountPohledávky / závazky účet
3390DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales Order ItemProti položce přijaté objednávky
3391apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +559Please specify Attribute Value for attribute {0}Uveďte atribútu Hodnota atribútu {0}
3392DocType: ItemDefault WarehouseVýchozí Warehouse
3393DocType: TaskActual End Date (via Time Logs)Skutočné Dátum ukončenia (cez Time Záznamy)
3394apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37Budget cannot be assigned against Group Account {0}Rozpočet nemôže byť priradená na skupinový účet {0}
3395apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +23Please enter parent cost centerProsím, zadejte nákladové středisko mateřský
3396DocType: Delivery NotePrint Without AmountTisknout bez Částka
3397apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +60Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock itemsDaň z kategorie nemůže být "Ocenění" nebo "Ocenění a celkový", protože všechny položky jsou běžně skladem
3398DocType: IssueSupport TeamTým podpory
3399DocType: AppraisalTotal Score (Out of 5)Celkové skóre (Out of 5)
3400DocType: BatchBatchŠarže
3401apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +20BalanceZůstatek
3402DocType: ProjectTotal Expense Claim (via Expense Claims)Total Expense Claim (via Expense nárokov)
3403DocType: Journal EntryDebit NoteDebit Note
3404DocType: Stock EntryAs per Stock UOMPodľa skladovej MJ
3405apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7Not ExpiredNeuplynula
3406DocType: Journal EntryTotal DebitCelkem Debit
3407DocType: Manufacturing SettingsDefault Finished Goods WarehouseVýchodzí hotových výrobkov Warehouse
3408apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74Sales PersonProdej Osoba
3409DocType: Sales InvoiceCold CallingCold Calling
3410DocType: SMS ParameterSMS ParameterSMS parametrů
3411DocType: Maintenance Schedule ItemHalf YearlyPolročne
3412DocType: LeadBlog SubscriberBlog Subscriber
3413apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88Create rules to restrict transactions based on values.Vytvoření pravidla pro omezení transakce na základě hodnot.
3414DocType: HR SettingsIf checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per DayPokud je zaškrtnuto, Total no. pracovních dnů bude zahrnovat dovolenou, a to sníží hodnotu platu za každý den
3415DocType: Purchase InvoiceTotal AdvanceTotal Advance
3416apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +235Processing PayrollSpracovanie miezd
3417DocType: Opportunity ItemBasic RateZákladná sadzba
3418DocType: GL EntryCredit AmountVýška úveru
3419apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +141Set as LostNastaviť ako Nezískané
3420apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4Payment Receipt NoteDoklad o zaplatení Note
3421DocType: SupplierCredit Days Based OnÚverové Dni Based On
3422DocType: Tax RuleTax RuleDaňové Pravidlo
3423DocType: Selling SettingsMaintain Same Rate Throughout Sales CycleUdržovat stejná sazba po celou dobu prodejního cyklu
3424DocType: Manufacturing SettingsPlan time logs outside Workstation Working Hours.Naplánujte čas protokoly mimo Workstation pracovných hodín.
3425apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +95{0} {1} has already been submitted{0} {1} už bolo odoslané
3426Items To Be RequestedPoložky se budou vyžadovat
3427DocType: Purchase OrderGet Last Purchase RateZískejte posledního nákupu Cena
3428DocType: Time LogBilling Rate based on Activity Type (per hour)Účtovaná sadzba založená na typ aktivity (za hodinu)
3429DocType: CompanyCompany InfoInformácie o spoločnosti
3430apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218Company Email ID not found, hence mail not sentSpolečnost E-mail ID nebyl nalezen, proto pošta neodeslána
3431apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9Application of Funds (Assets)Aplikace fondů (aktiv)
3432DocType: Purchase InvoiceFrequencykmitočet
3433apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462Debit AccountDebetné účet
3434DocType: Fiscal YearYear Start DateDátom začiatku roka
3435DocType: AttendanceEmployee NameMeno zamestnanca
3436DocType: Sales InvoiceRounded Total (Company Currency)Zaoblený Total (Company Měna)
3437apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +95Cannot covert to Group because Account Type is selected.Nelze skryté do skupiny, protože je požadovaný typ účtu.
3438DocType: Purchase CommonPurchase CommonNákup Common
3439apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +93{0} {1} has been modified. Please refresh.{0} {1} bol zmenený. Prosím aktualizujte.
3440DocType: Leave Block ListStop users from making Leave Applications on following days.Přestaňte uživatelům provádět Nechat aplikací v následujících dnech.
3441apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +166Employee BenefitsZamestnanecké benefity
3442DocType: Sales InvoiceIs POSJe POS
3443apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +230Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1}Balíčky množství se musí rovnat množství pro položku {0} v řadě {1}
3444DocType: Production OrderManufactured QtyVyrobeno Množství
3445DocType: Purchase Receipt ItemAccepted QuantitySchválené Množství
3446apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25{0}: {1} does not exists{0}: {1} neexistuje
3447apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18Bills raised to Customers.Směnky vznesené zákazníkům.
3448apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26Project IdID projektu
3449apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +493Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2}Riadok č {0}: Čiastka nemôže byť väčšia ako Čakajúci Suma proti Expense nároku {1}. Do doby, než množstvo je {2}
3450apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40{0} subscribers added{0} odberateľov pridaných
3451DocType: Maintenance ScheduleSchedulePlán
3452DocType: Cost CenterDefine Budget for this Cost Center. To set budget action, see "Company List"Definovať rozpočtu pre tento nákladového strediska. Ak chcete nastaviť rozpočet akcie, pozri &quot;Zoznam firiem&quot;
3453DocType: AccountParent AccountNadřazený účet
3454DocType: Quality Inspection ReadingReading 3Čtení 3
3455HubHub
3456DocType: GL EntryVoucher TypeVoucher Type
3457apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +99Price List not found or disabledCeník nebyl nalezen nebo zakázán
3458DocType: Expense ClaimApprovedSchválený
3459DocType: Pricing RulePriceCena
3460apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +99Employee relieved on {0} must be set as 'Left'Zaměstnanec úlevu na {0} musí být nastaven jako "Left"
3461DocType: ItemSelecting "Yes" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.Výběrem "Yes" dá jedinečnou identitu každého subjektu této položky, které lze zobrazit v sériové číslo mistra.
3462apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date rangePosouzení {0} vytvořil pro zaměstnance {1} v daném časovém období
3463DocType: EmployeeEducationVzdělání
3464DocType: Selling SettingsCampaign Naming ByKampaň Pojmenování By
3465DocType: EmployeeCurrent Address IsAktuální adresa je
3466apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +219Optional. Sets company's default currency, if not specified.Voliteľné. Nastaví východiskovej mene spoločnosti, ak nie je uvedené.
3467DocType: AddressOfficeKancelář
3468apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13Accounting journal entries.Zápisy v účetním deníku.
3469DocType: Delivery Note ItemAvailable Qty at From WarehouseK dispozícii Množstvo na Od Warehouse
3470apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +246Please select Employee Record first.Prosím, vyberte zamestnanca záznam prvý.
3471apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +191Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4}Riadok {0}: Party / Account nezhoduje s {1} / {2} do {3} {4}
3472apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35To create a Tax AccountChcete-li vytvořit daňovém účtu
3473apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240Please enter Expense AccountProsím, zadejte výdajového účtu
3474DocType: AccountStockSklad
3475DocType: EmployeeCurrent AddressAktuální adresa
3476DocType: ItemIf item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specifiedJe-li položka je varianta další položku pak popis, obraz, oceňování, daní atd bude stanoven ze šablony, pokud není výslovně uvedeno
3477DocType: Serial NoPurchase / Manufacture DetailsNákup / Výroba Podrobnosti
3478apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +283Batch InventoryBatch Zásoby
3479DocType: EmployeeContract End DateSmlouva Datum ukončení
3480DocType: Sales OrderTrack this Sales Order against any ProjectSledovat tento prodejní objednávky na jakýkoli projekt
3481DocType: Production Planning ToolPull sales orders (pending to deliver) based on the above criteriaProdejní Pull zakázky (čeká dodat), na základě výše uvedených kritérií
3482DocType: Deduction TypeDeduction TypeOdpočet Type
3483DocType: AttendanceHalf DayPol deň
3484DocType: Pricing RuleMin QtyMin Množství
3485DocType: Features SetupTo track items in sales and purchase documents with batch nos. "Preferred Industry: Chemicals"Ak chcete sledovať položky v oblasti predaja a nákupných dokladoch s číslami šarží. &quot;Výhodné Priemysel: Chemicals&quot;
3486DocType: GL EntryTransaction DateTransakce Datum
3487DocType: Production Plan ItemPlanned QtyPlánované Množství
3488apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +93Total TaxTotal Tax
3489apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +177For Quantity (Manufactured Qty) is mandatoryPre Množstvo (Vyrobené ks) je povinné
3490DocType: Stock EntryDefault Target WarehouseVýchozí Target Warehouse
3491DocType: Purchase InvoiceNet Total (Company Currency)Net Total (Company Měna)
3492apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +79Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable accountRiadok {0}: Typ Party Party a je použiteľná len proti pohľadávky / záväzky účtu
3493DocType: Notification ControlPurchase Receipt MessageSpráva o príjemke
3494DocType: Production OrderActual Start DateSkutečné datum zahájení
3495DocType: Sales Order% of materials delivered against this Sales Order% materiálov dodaných proti tejto Predajnej objednávke
3496apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +23Record item movement.Záznam pohybu položka.
3497DocType: Newsletter List SubscriberNewsletter List SubscriberZoznam Newsletter účastníkov
3498DocType: Hub SettingsHub SettingsNastavení Hub
3499DocType: ProjectGross Margin %Hrubá Marža %
3500DocType: BOMWith OperationsS operacemi
3501apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +232Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.Položky účtovníctva už boli vykonané v mene, {0} pre firmu {1}. Vyberte pohľadávky a záväzku účet s menou {0}.
3502Monthly Salary RegisterMěsíční plat Register
3503DocType: Warranty ClaimIf different than customer addressPokud se liší od adresy zákazníka
3504DocType: BOM OperationBOM OperationBOM Operation
3505DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Previous Row AmountNa předchozí řady Částka
3506apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +33Please enter Payment Amount in atleast one rowProsím, zadejte částku platby aspoň jedné řadě
3507DocType: POS ProfilePOS ProfilePOS Profile
3508DocType: Payment Gateway AccountPayment URL MessagePlatba URL Message
3509apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +163Seasonality for setting budgets, targets etc.Sezónnost pro nastavení rozpočtů, cíle atd.
3510apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +242Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding AmountRow {0}: Platba Částka nesmí být vyšší než dlužná částka
3511apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +69Total UnpaidCelkom Neplatené
3512apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +32Time Log is not billableTime Log není zúčtovatelné
3513apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +118Item {0} is a template, please select one of its variantsPoložka {0} je šablóna, prosím vyberte jednu z jeho variantov
3514apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +178PurchaserNákupca
3515apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81Net pay cannot be negativeNetto plat nemôže byť záporný
3516apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +109Please enter the Against Vouchers manuallyZadejte prosím podle dokladů ručně
3517DocType: SMS SettingsStatic ParametersStatické parametry
3518DocType: Purchase OrderAdvance PaidVyplacené zálohy
3519DocType: ItemItem TaxDaň Položky
3520apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +606Material to SupplierMateriál Dodávateľovi
3521apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179Excise InvoiceSpotrebný Faktúra
3522DocType: Expense ClaimEmployees Email IdZaměstnanci Email Id
3523DocType: Employee Attendance ToolMarked AttendanceVýrazná Návštevnosť
3524apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +159Current LiabilitiesKrátkodobé závazky
3525apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +48Send mass SMS to your contactsPosílat hromadné SMS vašim kontaktům
3526DocType: Purchase Taxes and ChargesConsider Tax or Charge forZvažte daň či poplatek za
3527apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57Actual Qty is mandatorySkutečné Množství je povinné
3528apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +132Credit CardKreditní karta
3529DocType: BOMItem to be manufactured or repackedPoložka být vyráběn nebo znovu zabalena
3530apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +90Default settings for stock transactions.Výchozí nastavení pro akciových transakcí.
3531DocType: Purchase InvoiceNext DateĎalší Dátum
3532DocType: Employee EducationMajor/Optional SubjectsHlavní / Volitelné předměty
3533apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +49Please enter Taxes and ChargesProsím, zadejte Daně a poplatky
3534DocType: Sales Invoice ItemDrop ShipDrop Loď
3535DocType: EmployeeHere you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and childrenZde si můžete udržovat rodinné detailů, jako jsou jméno a povolání rodičem, manželem a dětmi
3536DocType: Hub SettingsSeller NameProdejce Name
3537DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges Deducted (Company Currency)Daně a poplatky odečteny (Company měna)
3538DocType: Item GroupGeneral SettingsVšeobecné nastavenia
3539apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +19From Currency and To Currency cannot be sameZ měny a měny nemůže být stejné
3540DocType: Stock EntryRepackPřebalit
3541apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6You must Save the form before proceedingMusíte Uložte formulář před pokračováním
3542DocType: Item AttributeNumeric ValuesČíselné hodnoty
3543apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +149Attach LogoPripojiť Logo
3544DocType: CustomerCommission RateVýše provize
3545apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +223Make VariantVytvoriť Variant
3546apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +153Block leave applications by department.Aplikace Block dovolené podle oddělení.
3547apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +51Cart is EmptyKošík je prázdny
3548DocType: Production OrderActual Operating CostSkutečné provozní náklady
3549apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +80Root cannot be edited.Root nelze upravovat.
3550apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +197Allocated amount can not greater than unadusted amountPřidělená částka nemůže vyšší než částka unadusted
3551DocType: Manufacturing SettingsAllow Production on HolidaysPovolit Výrobu při dovolené
3552DocType: Sales OrderCustomer's Purchase Order DateZákazníka Objednávka Datum
3553apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +183Capital StockZákladný kapitál
3554DocType: Packing SlipPackage Weight DetailsHmotnost balení Podrobnosti
3555DocType: Payment Gateway AccountPayment Gateway AccountPlatobná brána účet
3556DocType: Shopping Cart SettingsAfter payment completion redirect user to selected page.Po dokončení platby presmerovať užívateľa na vybrané stránky.
3557apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49Customer &gt; Customer Group &gt; TerritoryCustomer&gt; Customer Group&gt; Územie
3558apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +105Please select a csv fileVyberte soubor csv
3559DocType: Purchase OrderTo Receive and BillPrijímať a Bill
3560apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94DesignerNávrhář
3561apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +121Terms and Conditions TemplatePodmínky Template
3562DocType: Serial NoDelivery DetailsZasílání
3563apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +380Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}Nákladové středisko je nutné v řadě {0} na daních tabulka typu {1}
3564Item-wise Purchase RegisterItem-moudrý Nákup Register
3565DocType: BatchExpiry DateDatum vypršení platnosti
3566apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +408To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing ItemAk chcete nastaviť úroveň objednávacie, položka musí byť Nákup položka alebo výrobné položky
3567Supplier Addresses and ContactsDodavatel Adresy a kontakty
3568apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268Please select Category firstNejdřív vyberte kategorii
3569apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18Project master.Master Project.
3570DocType: Global DefaultsDo not show any symbol like $ etc next to currencies.Neukazovať žiadny symbol ako $ atď vedľa meny.
3571apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +400(Half Day)(Pol dňa)
3572DocType: SupplierCredit DaysÚvěrové dny
3573DocType: Leave TypeIs Carry ForwardJe převádět
3574apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +566Get Items from BOMZískat předměty z BOM
3575apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41Lead Time DaysLead Time Days
3576apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +126Please enter Sales Orders in the above tableProsím, zadajte Predajné objednávky v tabuľke vyššie
3577apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +120Bill of MaterialsKusovník
3578apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +77Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1}Riadok {0}: Typ Party Party a je nutné pre pohľadávky / záväzky na účte {1}
3579apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +102Ref DateRef Datum
3580DocType: EmployeeReason for LeavingDůvod Leaving
3581DocType: Expense Claim DetailSanctioned AmountSankcionována Částka
3582DocType: GL EntryIs OpeningSe otevírá
3583apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1}Row {0}: záporný nemůže být spojována s {1}
3584apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +212Account {0} does not existÚčet {0} neexistuje
3585DocType: AccountCashV hotovosti
3586DocType: EmployeeShort biography for website and other publications.Krátký životopis na internetové stránky a dalších publikací.