1 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Pension Funds | Συνταξιοδοτικά ταμεία |
---|
2 | DocType: Supplier Quotation | Rounding Adjustment (Company Currency | Προσαρμογή στρογγυλοποίησης (νόμισμα εταιρείας |
3 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py | Course is mandatory in row {0} | Το μάθημα είναι υποχρεωτικό στη σειρά {0} |
4 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js | Credit Account | Πιστωτικός λογαριασμός |
5 | DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission | Submission Date | Ημερομηνία υποβολής |
6 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js | Change Template Code | Αλλαγή κωδικού προτύπου |
7 | DocType: Expense Claim | Total Sanctioned Amount | Συνολικό κυρωμένο ποσό |
8 | DocType: Email Digest | New Expenses | Νέα Έξοδα |
9 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py | Healthcare Practitioner not available on {0} | Ο επαγγελματίας υγείας δεν είναι διαθέσιμος στις {0} |
10 | DocType: Delivery Note | Transport Receipt No | Αριθμός παραλαβής μεταφοράς |
11 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Administrative Officer | Διοικητικό Λειτουργό |
12 | DocType: Opportunity | Probability (%) | Πιθανότητα (%) |
13 | DocType: Soil Texture | Silty Clay Loam | Silty Clay Loam |
14 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py | WooCommerce Products | Προϊόντα WooCommerce |
15 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js | Account Pay Only | Λογαριασμός Πληρωμής μόνο |
16 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | Cess | Cess |
17 | apps/erpnext/erpnext/config/settings.py | Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc. | Ορίστε προεπιλεγμένες τιμές όπως Εταιρεία, Νόμισμα, Τρέχον Φορολογικό Έτος κ.λπ. |
18 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py | Time Tracking | Παρακολούθηση χρόνου |
19 | DocType: Employee Education | Under Graduate | Κάτω από το Μεταπτυχιακό |
20 | DocType: Request for Quotation Item | Supplier Part No | Αρ. Αρ. Προμηθευτή |
21 | DocType: Journal Entry Account | Party Balance | Ισοζύγιο των μερών |
22 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Source of Funds (Liabilities) | Πηγή κεφαλαίων (παθητικού) |
23 | DocType: Payroll Period | Taxable Salary Slabs | Φορολογικές μισθώσεις |
24 | DocType: Support Settings | Support Settings | Ρυθμίσεις υποστήριξης |
25 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js | Please enter Production Item first | Εισαγάγετε πρώτα το στοιχείο παραγωγής |
26 | DocType: Quiz | Grading Basis | Βάση ταξινόμησης |
27 | DocType: Stock Entry Detail | Basic Amount | Βασικό ποσό |
28 | DocType: Journal Entry | Pay To / Recd From | Πληρωμή σε / Recd από |
29 | DocType: BOM | Scrap Material Cost | Κόστος απορριμμάτων υλικού |
30 | DocType: Material Request Item | Received Quantity | Ποσότητα παραλαβής |
31 | | Sales Person-wise Transaction Summary | Πωλήσεις Ατομικών Συναλλαγών Συναλλαγών |
32 | DocType: Work Order | Actual Operating Cost | Πραγματικό κόστος λειτουργίας |
33 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.html | Mode of Payments | Τρόπος Πληρωμών |
34 | DocType: Stock Entry | Send to Subcontractor | Αποστολή σε υπεργολάβο |
35 | DocType: Purchase Invoice | Select Shipping Address | Επιλέξτε Διεύθυνση αποστολής |
36 | DocType: Student | AB- | ΑΒ- |
37 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py | Project Summary for {0} | Περίληψη έργου για {0} |
38 | apps/erpnext/erpnext/regional/india/bank_remittance.py | {0} is mandatory for generating remittance payments, set the field and try again | Το {0} είναι υποχρεωτικό για τη δημιουργία πληρωμών εμβασμάτων, ορίστε το πεδίο και δοκιμάστε ξανά |
39 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js | Some emails are invalid | Ορισμένα μηνύματα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου δεν είναι έγκυρα |
40 | DocType: Asset | Calculate Depreciation | Υπολογισμός απόσβεσης |
41 | DocType: Academic Term | Term Name | Ονομα επωνυμία |
42 | DocType: Question | Question | Ερώτηση |
43 | DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category | Exemption Sub Category | Εξαίρεση κατηγορίας |
44 | apps/erpnext/erpnext/www/all-products/item_row.html | More Details | Περισσότερες λεπτομέρειες |
45 | DocType: Salary Component | Earning | Κερδίστε |
46 | DocType: Restaurant Order Entry | Click Enter To Add | Κάντε κλικ στο πλήκτρο Enter to Add |
47 | DocType: Employee Group | Employee Group | Ομάδα εργαζομένων |
48 | DocType: Currency Exchange | Specify Exchange Rate to convert one currency into another | Καθορίστε την τιμή συναλλάγματος για να μετατρέψετε ένα νόμισμα σε άλλο |
49 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js | Ageing Range 4 | Εύρος γήρανσης 4 |
50 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py | Warehouse required for stock Item {0} | Αποθήκη που απαιτείται για αποθήκη Στοιχείο {0} |
51 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py | Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid. | Δεν ήταν δυνατή η επίλυση της λειτουργίας βαθμολόγησης των κριτηρίων για {0}. Βεβαιωθείτε ότι ο τύπος είναι έγκυρος. |
52 | DocType: Bank Reconciliation | Include Reconciled Entries | Συμπεριλάβετε συνδυασμένες καταχωρίσεις |
53 | DocType: Purchase Invoice Item | Allow Zero Valuation Rate | Να επιτρέπεται η μηδενική τιμή αποτίμησης |
54 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_list.js | Nothing more to show. | Τίποτα άλλο να δείξει. |
55 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py | Tax Category has been changed to "Total" because all the Items are non-stock items | Η φορολογική κατηγορία έχει αλλάξει σε "Σύνολο" επειδή όλα τα στοιχεία δεν είναι στοιχεία απόθεμα |
56 | DocType: Salary Detail | Tax on flexible benefit | Φόρος για ευέλικτο όφελος |
57 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py | This is based on the Time Sheets created against this project | Αυτό βασίζεται στα χρονοδιαγράμματα που δημιουργήθηκαν κατά το συγκεκριμένο έργο |
58 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py | Buying Rate | Ποσοστό αγοράς |
59 | DocType: Water Analysis | Type of Sample | Τύπος δείγματος |
60 | DocType: Budget | Budget Accounts | Λογαριασμοί προϋπολογισμού |
61 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py | Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction | Ο σειριακός αριθμός {0} αριθμός {1} δεν μπορεί να είναι κλάσμα |
62 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Stock In Hand | Χρηματιστήριο στο χέρι |
63 | DocType: Workstation | Wages | Μισθοί |
64 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py | No leave record found for employee {0} for {1} | Δεν βρέθηκε αρχείο άδειας για τον υπάλληλο {0} για {1} |
65 | DocType: Invoice Discounting | Accounts Receivable Unpaid Account | Λογαριασμός Εισπρακτέος Μη Καταβεβλημένος Λογαριασμός |
66 | DocType: GST Account | SGST Account | Λογαριασμός SGST |
67 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py | Half Day Date should be in between Work From Date and Work End Date | Η ημ / νία ημ / νίας θα πρέπει να βρίσκεται μεταξύ της εργασίας από την ημερομηνία και της ημερομηνίας λήξης εργασίας |
68 | DocType: Employee Boarding Activity | Applicable in the case of Employee Onboarding | Εφαρμοστέο στην περίπτωση υπαλλήλου επί του σκάφους |
69 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py | Specified BOM {0} does not exist for Item {1} | Ο συγκεκριμένος BOM {0} δεν υπάρχει για το στοιχείο {1} |
70 | apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py | Company (not Customer or Supplier) master. | Εταιρεία (όχι πελάτης ή προμηθευτής) πλοίαρχος. |
71 | DocType: Shopify Settings | Sales Invoice Series | Σειρά πωλήσεων τιμολογίων |
72 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py | Asset Movement record {0} created | Η εγγραφή κίνησης περιουσιακών στοιχείων {0} δημιουργήθηκε |
73 | DocType: Lab Prescription | Test Created | Δοκιμή δημιουργήθηκε |
74 | DocType: Academic Term | Term Start Date | Ημερομηνία αρχικής έναρξης |
75 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py | Appointment {0} and Sales Invoice {1} cancelled | Το ραντεβού {0} και το Τιμολόγιο Πωλήσεων {1} ακυρώθηκαν |
76 | DocType: Purchase Receipt | Vehicle Number | Αριθμός οχήματος |
77 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html | Your email address... | Η ηλεκτρονική σου διεύθυνση... |
78 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js | Include Default Book Entries | Συμπεριλάβετε τις προεπιλεγμένες καταχωρίσεις βιβλίων |
79 | DocType: Activity Cost | Activity Type | Είδος δραστηριότητας |
80 | DocType: Purchase Invoice | Get Advances Paid | Πληρωμή προπληρωμών |
81 | DocType: Company | Gain/Loss Account on Asset Disposal | Λογαριασμός κερδών / ζημιών για τη διάθεση περιουσιακών στοιχείων |
82 | DocType: GL Entry | Voucher No | Δελτίο αριθ |
83 | DocType: Item | Reorder level based on Warehouse | Επίπεδο αναδιάταξης με βάση την αποθήκη |
84 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py | Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel | Δεν είναι δυνατή η ακύρωση της Παραγγελίας Εργασίας, Απεγκαταστήστε την πρώτα για ακύρωση |
85 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py | {0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}. | {0} Οι σειριακοί αριθμοί που απαιτούνται για το στοιχείο {1}. Παρέχετε {2}. |
86 | DocType: Customer | Customer Primary Contact | Αρχική επικοινωνία με τον πελάτη |
87 | DocType: Purchase Order Item Supplied | BOM Detail No | Λεπτομέρεια του δελτίου αριθ |
88 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Cash In Hand | Μετρητά στο χέρι |
89 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py | The holiday on {0} is not between From Date and To Date | Οι αργίες στο {0} δεν είναι μεταξύ Από και μέχρι την ημερομηνία |
90 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py | Lead must be set if Opportunity is made from Lead | Ο μόλυβδος πρέπει να οριστεί αν η ευκαιρία είναι κατασκευασμένη από μόλυβδο |
91 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py | Account with existing transaction can not be converted to group. | Ο λογαριασμός με την υπάρχουσα συναλλαγή δεν μπορεί να μετατραπεί σε ομάδα. |
92 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py | Timesheet {0} is already completed or cancelled | Το χρονοδιάγραμμα {0} έχει ήδη ολοκληρωθεί ή ακυρωθεί |
93 | DocType: Terms and Conditions | Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
Examples:
1. Validity of the offer.
1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).
1. What is extra (or payable by the Customer).
1. Safety / usage warning.
1. Warranty if any.
1. Returns Policy.
1. Terms of shipping, if applicable.
1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
1. Address and Contact of your Company. | Τυποποιημένους Όρους και Προϋποθέσεις που μπορούν να προστεθούν στις Πωλήσεις και τις Αγορές. Παραδείγματα: 1. Ισχύς της προσφοράς. 1. Όροι πληρωμής (προκαταβολικά, σε πίστωση, προκαταβολή μέρους κ.λπ.). 1. Τι είναι επιπλέον (ή πληρωτέο από τον Πελάτη). 1. Προειδοποίηση ασφάλειας / χρήσης. 1. Εγγύηση εάν υπάρχει. 1. Πολιτική επιστροφής. 1. Όροι αποστολής, κατά περίπτωση. 1. Τρόποι αντιμετώπισης των διαφορών, αποζημίωση, ευθύνη κ.λπ. 1. Διεύθυνση και επικοινωνία της εταιρείας σας. |
94 | apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_email_template_for_leave.py | Leave Status Notification | Αφήστε την ειδοποίηση κατάστασης |
95 | DocType: Designation Skill | Designation Skill | Δεξιότητα καθορισμού |
96 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py | Quantity required for Item {0} in row {1} | Απαιτούμενη ποσότητα για το στοιχείο {0} στη σειρά {1} |
97 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py | To filter based on Party, select Party Type first | Για να φιλτράρετε με βάση το Κόμμα, επιλέξτε πρώτα Τύπος κόμματος |
98 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py | No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1} | Δεν υπάρχει δομή μισθοδοσίας για τον υπάλληλο {0} σε δεδομένη ημερομηνία {1} |
99 | DocType: Prescription Duration | Number | Αριθμός |
100 | DocType: Student Group Creation Tool | Separate course based Group for every Batch | Ξεχωριστή ομάδα μαθημάτων με βάση τη σειρά μαθημάτων για κάθε παρτίδα |
101 | DocType: Healthcare Settings | Require Lab Test Approval | Απαιτείται έγκριση δοκιμής εργαστηρίου |
102 | DocType: Bank Reconciliation | Update Clearance Date | Ενημέρωση ημερομηνίας εκκαθάρισης |
103 | DocType: Chart of Accounts Importer | Import Chart of Accounts from a csv file | Εισαγωγή λογαριασμού λογαριασμών από ένα αρχείο csv |
104 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py | Support for public app is deprecated. Please setup private app, for more details refer user manual | Η υποστήριξη για τη δημόσια εφαρμογή έχει καταργηθεί. Ρυθμίστε την ιδιωτική εφαρμογή, για περισσότερες λεπτομέρειες ανατρέξτε στο εγχειρίδιο χρήσης |
105 | DocType: Contract | Signed | Υπογραφή |
106 | DocType: Purchase Invoice | Terms and Conditions1 | Όροι και προϋποθέσεις1 |
107 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department_approver/department_approver.py | Please select Employee Record first. | Επιλέξτε πρώτα την εγγραφή υπαλλήλου. |
108 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/hr_settings/hr_settings.py | Password policy for Salary Slips is not set | Δεν έχει οριστεί η πολιτική κωδικού πρόσβασης για τις μισθολογικές προσθήκες |
109 | DocType: Assessment Result Tool | Result HTML | Αποτέλεσμα HTML |
110 | DocType: Agriculture Task | Ignore holidays | Αγνόηση των διακοπών |
111 | DocType: Linked Soil Texture | Linked Soil Texture | Συνδεδεμένη υφή του εδάφους |
112 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py | This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details | Αυτό βασίζεται σε κορμούς σε αυτό το όχημα. Για λεπτομέρειες, δείτε την παρακάτω χρονολογική σειρά |
113 | DocType: Payment Entry | ACC-PAY-.YYYY.- | ACC-PAY-.YYYY.- |
114 | DocType: Employee | Emergency Contact | Επαφή έκτακτης ανάγκης |
115 | DocType: QuickBooks Migrator | Authorization URL | Διεύθυνση URL εξουσιοδότησης |
116 | DocType: Attendance | On Leave | Σε αδεια |
117 | DocType: Item | Show a slideshow at the top of the page | Εμφάνιση προβολής διαφανειών στο επάνω μέρος της σελίδας |
118 | DocType: Cheque Print Template | Payer Settings | Ρυθμίσεις πληρωτή |
119 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py | Set Tax Rule for shopping cart | Ορισμός φορολογικού κανόνα για το καλάθι αγορών |
120 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py | In Production | Σε παραγωγή |
121 | DocType: Payment Entry | Payment References | Αναφορές Πληρωμών |
122 | DocType: Fee Validity | Valid Till | Εγκυρο μέχρι |
123 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py | {0}: From {0} of type {1} | {0}: Από {0} τύπου {1} |
124 | DocType: Request for Quotation Item | Project Name | Όνομα έργου |
125 | DocType: Purchase Invoice Item | Stock Qty | Ποσότητα αποθέματος |
126 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py | Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save | Το Παιδικό Στοιχείο δεν πρέπει να είναι Πακέτο Προϊόντων. Καταργήστε το στοιχείο `{0}` και αποθηκεύστε |
127 | DocType: Support Search Source | Response Result Key Path | Απάντηση στο κύριο μονοπάτι των αποτελεσμάτων |
128 | DocType: Travel Request | Fully Sponsored | Πλήρης χορηγία |
129 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit_type/healthcare_service_unit_type.py | Not permitted. Please disable the Service Unit Type | Δεν επιτρέπεται. Απενεργοποιήστε τον τύπο μονάδας υπηρεσίας |
130 | DocType: POS Profile | Offline POS Settings | Ρυθμίσεις POS εκτός σύνδεσης |
131 | DocType: Supplier Scorecard Period | Calculations | Υπολογισμοί |
132 | DocType: Production Plan | Material Requested | Υλικό που ζητήθηκε |
133 | DocType: Payment Reconciliation Payment | Reference Row | Γραμμή αναφοράς |
134 | DocType: Leave Policy Detail | Annual Allocation | Ετήσια κατανομή |
135 | DocType: Buying Settings | Subcontract | Υπεργολαβία |
136 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js | Valuation type charges can not marked as Inclusive | Οι χρεώσεις τύπου εκτίμησης δεν μπορούν να επισημανθούν ως αποκλειστικά |
137 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py | Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2} | Λογαριασμός {0}: Ο μητρικός λογαριασμός {1} δεν ανήκει στην εταιρεία: {2} |
138 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py | Failed to login | Αποτυχία σύνδεσης |
139 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py | Items and Pricing | Στοιχεία και τιμολόγηση |
140 | DocType: Payment Terms Template | Payment Terms Template | Πρότυπο όρων πληρωμής |
141 | DocType: Employee | Previous Work Experience | Προηγούμενη εργασιακή εμπειρία |
142 | DocType: Assessment Plan | Program | Πρόγραμμα |
143 | DocType: Antibiotic | Healthcare | Φροντίδα υγείας |
144 | DocType: Complaint | Complaint | Καταγγελία |
145 | DocType: Shipping Rule | Restrict to Countries | Περιορίστε σε χώρες |
146 | DocType: Hub Tracked Item | Item Manager | Διαχειριστής στοιχείου |
147 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py | Currency of the Closing Account must be {0} | Το νόμισμα του κλεισίματος πρέπει να είναι {0} |
148 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py | Opening Invoice Item | Άνοιγμα στοιχείου τιμολογίου |
149 | DocType: Work Order | Plan material for sub-assemblies | Σχεδιάστε υλικό για υποσυγκροτήματα |
150 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Hardware | Σκεύη, εξαρτήματα |
151 | DocType: Budget | Action if Annual Budget Exceeded on MR | Δράση εάν ο ετήσιος προϋπολογισμός υπερβαίνει το MR |
152 | DocType: Sales Invoice Advance | Advance Amount | Προκαταβολικό ποσό |
153 | DocType: Delivery Note Item | Against Sales Invoice Item | Ενάντια στο στοιχείο τιμολογίου πωλήσεων |
154 | DocType: Expense Claim | HR-EXP-.YYYY.- | HR-EXP-.YYYY.- |
155 | DocType: BOM Explosion Item | Include Item In Manufacturing | Συμπεριλάβετε στοιχείο στη μεταποίηση |
156 | DocType: Item Reorder | Check in (group) | Check in (ομάδα) |
157 | DocType: Global Defaults | Do not show any symbol like $ etc next to currencies. | Μην εμφανίζετε κανένα σύμβολο, όπως $ $ δίπλα σε νομίσματα. |
158 | DocType: Additional Salary | Salary Component Type | Τύπος συνιστωσών μισθοδοσίας |
159 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py | The shareholder does not belong to this company | Ο μέτοχος δεν ανήκει στην εταιρεία αυτή |
160 | DocType: Payment Term | Day(s) after the end of the invoice month | Ημέρα (ες) μετά το τέλος του μηνός τιμολογίου |
161 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py | Vehicle Type | Τύπος οχήματος |
162 | DocType: Antibiotic | Healthcare Administrator | Διαχειριστής Υγειονομικής περίθαλψης |
163 | DocType: Tax Withholding Rate | Single Transaction Threshold | Ελάχιστο όριο συναλλαγής |
164 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Broadcasting | Ραδιοφωνικός |
165 | DocType: Support Search Source | Post Title Key | Δημοσίευση κλειδιού τίτλου |
166 | DocType: Customer | Customer Primary Address | Πελάτης κύριας διεύθυνσης |
167 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js | Please select batches for batched item | Παρακαλούμε επιλέξτε παρτίδες για το παραληφθέν στοιχείο |
168 | DocType: Pricing Rule | Min Qty | Ελάχιστη ποσότητα |
169 | DocType: Payment Entry | Payment Deductions or Loss | Μείωση πληρωμής ή απώλεια |
170 | DocType: Purchase Taxes and Charges | On Item Quantity | Σχετικά με την ποσότητα του στοιχείου |
171 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py | Replace BOM and update latest price in all BOMs | Αντικαταστήστε το BOM και ενημερώστε την τελευταία τιμή σε όλα τα BOM |
172 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py | Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be set | Πρέπει να οριστεί τόσο η ημερομηνία έναρξης της δοκιμαστικής περιόδου όσο και η ημερομηνία λήξης της δοκιμαστικής περιόδου |
173 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html | No time sheets | Δεν υπάρχουν φύλλα χρόνου |
174 | DocType: Bank Statement Settings | Statement Header Mapping | Αντιστοίχιση επικεφαλίδας καταστάσεων |
175 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js | Mark Half Day | Μαρκάρετε τη μισή μέρα |
176 | DocType: Stock Entry | Material Transfer for Manufacture | Μεταφορά υλικού για κατασκευή |
177 | DocType: Supplier | Block Supplier | Αποκλεισμός προμηθευτή |
178 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py | Please enter Woocommerce Server URL | Πληκτρολογήστε τη διεύθυνση URL του διακομιστή Woocommerce |
179 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py | From Place | Από τον τόπο |
180 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py | No contacts with email IDs found. | Δεν βρέθηκαν επαφές με αναγνωριστικά ηλεκτρονικού ταχυδρομείου. |
181 | DocType: Clinical Procedure | Consumption Invoiced | Κατανάλωση τιμολογείται |
182 | DocType: Bin | Requested Quantity | Απαιτούμενη ποσότητα |
183 | DocType: Student | Exit | Εξοδος |
184 | DocType: Delivery Stop | Dispatch Information | Πληροφορίες αποστολής |
185 | DocType: BOM Scrap Item | Basic Amount (Company Currency) | Βασικό ποσό (νόμισμα εταιρείας) |
186 | DocType: Selling Settings | Selling Settings | Ρυθμίσεις πώλησης |
187 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/question/question.py | A question must have more than one options | Μια ερώτηση πρέπει να έχει περισσότερες από μία επιλογές |
188 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py | Please set the Date Of Joining for employee {0} | Ρυθμίστε την Ημερομηνία Σύνδεσης για το {0} |
189 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/profile_dialog.js | About your company | Σχετικά με την εταιρεία σας |
190 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py | Fiscal Year {0} does not exist | Το οικονομικό έτος {0} δεν υπάρχει |
191 | DocType: Attendance | Leave Application | Αφήστε την εφαρμογή |
192 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js | Maintenance Log | Αρχείο καταγραφής συντήρησης |
193 | apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py | Invalid Posting Time | Μη έγκυρος χρόνος δημοσίευσης |
194 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js | Discount | Εκπτωση |
195 | DocType: Sales Invoice | Redeem Loyalty Points | Εξαργύρωση Πόντοι Πίστης |
196 | DocType: Shopping Cart Settings | Quotation Series | Σειρά προσφορών |
197 | DocType: Guardian | Occupation | Κατοχή |
198 | DocType: Item | Opening Stock | Ανοιχτό απόθεμα |
199 | DocType: Supplier Scorecard | Supplier Score | Βαθμός προμηθευτή |
200 | DocType: POS Profile | Only show Items from these Item Groups | Εμφάνιση μόνο στοιχεία από αυτές τις ομάδες στοιχείων |
201 | DocType: Job Card Time Log | Time In Mins | Χρόνος σε λεπτά |
202 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py | Item {0} does not exist in the system or has expired | Το στοιχείο {0} δεν υπάρχει στο σύστημα ή έχει λήξει |
203 | DocType: Pricing Rule | Price Discount Scheme | Σχέδιο έκπτωσης τιμών |
204 | DocType: Vital Signs | Hyper | Υπερπληθωρισμός |
205 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js | What does it do? | Τι κάνει? |
206 | | Sales Invoice Trends | Τάσεις πωλήσεων τιμολογίων |
207 | DocType: Bank Reconciliation | Payment Entries | Καταχωρήσεις πληρωμών |
208 | DocType: Employee Education | Class / Percentage | Κατηγορία / Ποσοστό |
209 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js | Item Code > Item Group > Brand | Κωδικός στοιχείου> Ομάδα στοιχείων> Μάρκα |
210 | | Electronic Invoice Register | Ηλεκτρονικό μητρώο τιμολογίων |
211 | DocType: Sales Invoice | Is Return (Credit Note) | Επιστροφή (Πιστωτική Σημείωση) |
212 | DocType: Lab Test Sample | Lab Test Sample | Δοκιμαστικό δείγμα εργαστηρίου |
213 | DocType: Shopify Settings | status html | κατάσταση html |
214 | DocType: Fiscal Year | For e.g. 2012, 2012-13 | Για παράδειγμα 2012, 2012-13 |
215 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js | disabled user | χρήστη με ειδικές ανάγκες |
216 | DocType: Amazon MWS Settings | ES | ES |
217 | DocType: Warehouse | Warehouse Type | Τύπος Αποθήκης |
218 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js | Quick Journal Entry | Γρήγορη εγγραφή στο ημερολόγιο |
219 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py | Consumed Amount | Καταβεβλημένο ποσό |
220 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py | Already completed | Ήδη ολοκληρώθηκε |
221 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py | Pending Amount | Εκκρεμεί ποσό |
222 | DocType: Supplier | Warn RFQs | Προειδοποίηση RFQ |
223 | DocType: Lab Prescription | Lab Prescription | Lab Συνταγή |
224 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py | Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date | Γραμμή απόσβεσης {0}: Η επόμενη ημερομηνία απόσβεσης δεν μπορεί να γίνει πριν από την Ημερομηνία διαθέσιμης για χρήση |
225 | DocType: Certification Application | USD | USD |
226 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py | Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1} | Το στοιχείο {0} δεν μπορεί να διαλυθεί, καθώς είναι ήδη {1} |
227 | DocType: Delivery Trip | Departure Time | Ωρα αναχώρησης |
228 | DocType: Donor | Donor Type | Τύπος δότη |
229 | DocType: Company | Monthly Sales Target | Μηνιαίο Στόχο Πωλήσεων |
230 | DocType: Loyalty Point Entry Redemption | Redemption Date | Ημερομηνία εξαγοράς |
231 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py | Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To | Η έγκριση χρήστη δεν μπορεί να είναι ίδια με τον χρήστη με τον οποίο ισχύει ο κανόνας |
232 | DocType: Fee Schedule Student Group | Fee Schedule Student Group | Ομάδα μαθημάτων μαθημάτων μαθημάτων |
233 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.py | From Date can not be greater than To Date | Από την ημερομηνία δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από την ημερομηνία |
234 | apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js | Please specify a {0} | Προσδιορίστε ένα {0} |
235 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py | To GSTIN | Για το GSTIN |
236 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py | The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again. | Η ημερομηνία λήξης της προθεσμίας δεν μπορεί να είναι προγενέστερη της ημερομηνίας έναρξης ισχύος. Διορθώστε τις ημερομηνίες και προσπαθήστε ξανά. |
237 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py | No Employee Found | Δεν βρέθηκε υπάλληλος |
238 | DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category | Exemption Category | Κατηγορία απαλλαγής |
239 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js | Create Disbursement Entry | Δημιουργία καταχώρησης εκταμίευσης |
240 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | Purpose must be one of {0} | Ο σκοπός πρέπει να είναι ένας από τους {0} |
241 | DocType: Content Activity | Last Activity | Τελευταία δραστηριότητα |
242 | DocType: Crop Cycle | A link to all the Locations in which the Crop is growing | Ένας σύνδεσμος προς όλες τις τοποθεσίες στις οποίες αναπτύσσεται η καλλιέργεια |
243 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_activity/course_activity.py | Course Enrollment {0} does not exists | Η εγγραφή μαθημάτων {0} δεν υπάρχει |
244 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_policy/leave_policy.py | Maximum leave allowed in the leave type {0} is {1} | Η μέγιστη άδεια που επιτρέπεται στον τύπο άδειας {0} είναι {1} |
245 | | Qty to Transfer | Ποσότητα μεταφοράς |
246 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py | Please identify/create Account (Group) for type - {0} | Προσδιορίστε / δημιουργήστε λογαριασμό (ομάδα) για τον τύπο - {0} |
247 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py | Please set default customer group and territory in Selling Settings | Ορίστε την προεπιλεγμένη ομάδα πελατών και την περιοχή στις Ρυθμίσεις πώλησης |
248 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py | There isn't any item variant for the selected item | Δεν υπάρχει παραλλαγή στοιχείου για το επιλεγμένο στοιχείο |
249 | DocType: Contract | Contract Details | Στοιχεία σύμβασης |
250 | DocType: Customer | Select, to make the customer searchable with these fields | Επιλέξτε, για να κάνετε τον πελάτη δυνατότητας αναζήτησης με αυτά τα πεδία |
251 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py | Total Actual | Συνολική πραγματική |
252 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js | Change Code | Αλλαγή κωδικού |
253 | DocType: Crop | Planting Area | Περιοχή φύτευσης |
254 | DocType: Leave Control Panel | Employee Grade (optional) | Βαθμός υπαλλήλου (προαιρετικό) |
255 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js | Cost Center For Item with Item Code ' | Κέντρο κόστους για στοιχείο με τον κωδικό του στοιχείου ' |
256 | DocType: Stock Settings | Default Stock UOM | Προεπιλογή UOM αποθέματος |
257 | DocType: Workstation | Rent Cost | Κόστος ενοικίου |
258 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js | Training Result | Αποτέλεσμα κατάρτισης |
259 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js | Work Order not created | Η εντολή εργασίας δεν δημιουργήθηκε |
260 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Meter | Μετρητής |
261 | DocType: Course | Hero Image | Ήρωας Εικόνα |
262 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py | No Items to pack | Δεν υπάρχουν στοιχεία για συσκευασία |
263 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py | Delivery warehouse required for stock item {0} | Αποθήκη παράδοσης που απαιτείται για στοιχείο {0} |
264 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py | Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials supplied | Η δεσμευμένη αποθήκη είναι υποχρεωτική για το στοιχείο {0} στις πρώτες ύλες που παρέχονται |
265 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py | Target Location is required for the asset {0} | Η τοποθεσία προορισμού απαιτείται για το στοιχείο {0} |
266 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py | SGST Amount | Ποσό SGST |
267 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py | Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit' | Η ισορροπία λογαριασμού που υπάρχει ήδη στο Πιστωτικό, δεν επιτρέπεται να ορίσετε το "Υπόλοιπο πρέπει να είναι" ως "Χρέωση" |
268 | DocType: GSTR 3B Report | GSTR 3B Report | Έκθεση GSTR 3B |
269 | DocType: BOM Item | Rate & Amount | Τιμή & Ποσό |
270 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py | Debit To is required | Απαιτείται χρέωση Debit |
271 | apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py | Item Name | Ονομα προϊόντος |
272 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py | Cost of New Purchase | Κόστος νέας αγοράς |
273 | DocType: Customer | Additional information regarding the customer. | Πρόσθετες πληροφορίες σχετικά με τον πελάτη. |
274 | DocType: Quiz Result | Wrong | Λανθασμένος |
275 | apps/erpnext/erpnext/config/help.py | Batch Inventory | Παρτίδα αποθέματος |
276 | DocType: HR Settings | The salary slip emailed to the employee will be password protected, the password will be generated based on the password policy. | Το τιμολόγιο μισθοδοσίας που αποστέλλεται ηλεκτρονικά στον υπάλληλο θα είναι προστατευμένο με κωδικό πρόσβασης, ο κωδικός πρόσβασης θα δημιουργηθεί με βάση την πολιτική κωδικού πρόσβασης. |
277 | DocType: Payment Entry | Received Amount | Έλαβε Ποσό |
278 | DocType: Item | Is Sales Item | Είναι το στοιχείο πωλήσεων |
279 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/regional/india.js | Generate Text File | Δημιουργία αρχείου κειμένου |
280 | DocType: Item | Variants | Παραλλαγές |
281 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js | Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection | Οι χρεώσεις κατανέμονται ανάλογα με το είδος ή το ποσό του αντικειμένου, ανάλογα με την επιλογή σας |
282 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py | Pending activities for today | Εκκρεμείς δραστηριότητες για σήμερα |
283 | DocType: Fee Schedule Program | Student Batch | Φοιτητική παρτίδα |
284 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py | Valuation Rate required for Item in row {0} | Απαιτούμενη τιμή αποτίμησης για στοιχείο στη σειρά {0} |
285 | DocType: BOM Operation | Base Hour Rate(Company Currency) | Βαθμός ωρών βάσης (νόμισμα επιχείρησης) |
286 | DocType: Job Offer | Printing Details | Λεπτομέρειες εκτύπωσης |
287 | DocType: Asset Repair | Manufacturing Manager | Διευθυντής παραγωγής |
288 | DocType: BOM | Job Card | Κάρτα εργασίας |
289 | DocType: Subscription Settings | Prorate | Φροντίστε |
290 | DocType: Employee | System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms. | Αναγνωριστικό χρήστη συστήματος (login). Αν οριστεί, θα γίνει προεπιλεγμένη για όλες τις μορφές HR. |
291 | apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html | All Item Groups | Όλες οι ομάδες στοιχείων |
292 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js | Select Status | Επιλέξτε Κατάσταση |
293 | DocType: Subscription Plan | Fixed rate | Σταθερό επιτόκιο |
294 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Airline | Αερογραμμή |
295 | DocType: Quotation | Term Details | Λεπτομέρειες όρων |
296 | DocType: Vehicle | Acquisition Date | Ημερομηνία Απόκτησης |
297 | DocType: SMS Center | Send To | Στέλνω σε |
298 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/share_balance/share_balance.py | Average Rate | Μέσος όρος |
299 | DocType: Stock Settings | Set Qty in Transactions based on Serial No Input | Ορισμός ποσότητας στις συναλλαγές με βάση την αύξουσα σειρά εισόδου |
300 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py | Advance account currency should be same as company currency {0} | Το νόμισμα προπληρωμής πρέπει να είναι ίδιο με το νόμισμα της εταιρείας {0} |
301 | apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.js | Customize Homepage Sections | Προσαρμόστε τις ενότητες αρχικής σελίδας |
302 | DocType: Quality Goal | October | Οκτώβριος |
303 | DocType: Selling Settings | Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions | Απόκρυψη του φορολογικού αριθμού πελάτη από τις συναλλαγές πωλήσεων |
304 | apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py | Invalid GSTIN! A GSTIN must have 15 characters. | Μη έγκυρο GSTIN! Ένα GSTIN πρέπει να έχει 15 χαρακτήρες. |
305 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py | Pricing Rule {0} is updated | Ο Κανονισμός Τιμολόγησης {0} ενημερώνεται |
306 | DocType: Contract Fulfilment Checklist | Contract Fulfilment Checklist | Λίστα ελέγχου εκπλήρωσης συμβάσεων |
307 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py | All Products | Ολα τα προϊόντα |
308 | apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html | Product Search | Αναζήτηση προϊόντος |
309 | DocType: Salary Slip | Net Pay | Καθαρές αποδοχές |
310 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py | Total Invoiced Amt | Συνολικό τιμολογημένο ποσό |
311 | DocType: Clinical Procedure | Consumables Invoice Separately | Αναλώσιμα Τιμολόγιο Ξεχωριστά |
312 | DocType: Appraisal | HR-APR-.YY.-.MM. | HR-APR-.YY.-.MM. |
313 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py | Budget cannot be assigned against Group Account {0} | Ο προϋπολογισμός δεν μπορεί να ανατεθεί έναντι του λογαριασμού ομάδας {0} |
314 | DocType: Purchase Receipt Item | Rate and Amount | Ποσοστό και Ποσό |
315 | DocType: Patient Appointment | Check availability | Ελέγξτε διαθεσιμότητα |
316 | apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js | Cannot find Item with this barcode | Δεν είναι δυνατή η εύρεση αντικειμένου με αυτόν τον γραμμωτό κώδικα |
317 | DocType: Hotel Settings | Default Invoice Naming Series | Προεπιλεγμένη σειρά ονομασίας τιμολογίων |
318 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py | If you {0} {1} quantities of the item <b>{2}</b>, the scheme <b>{3}</b>
will be applied on the item. | Αν έχετε {0} {1} ποσότητες του στοιχείου <b>{2}</b> , το σχήμα <b>{3}</b> θα εφαρμοστεί στο στοιχείο. |
319 | DocType: Student Siblings | Student Siblings | Φοιτητικά αδέλφια |
320 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher | Η καταχώριση ημερολογίου {0} δεν έχει λογαριασμό {1} ή έχει ήδη συνδυαστεί με άλλο κουπόνι |
321 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Legal Expenses | Δικαστικά έξοδα |
322 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html | Checkout | Ολοκλήρωση αγοράς |
323 | apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py | Membership Details | Στοιχεία μέλους |
324 | apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py | Please set the Customer Address | Ρυθμίστε τη διεύθυνση του πελάτη |
325 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | List your products or services that you buy or sell. | Αναφέρετε τα προϊόντα ή τις υπηρεσίες σας που αγοράζετε ή πουλάτε. |
326 | DocType: Account | Income | Εισόδημα |
327 | DocType: Account | Rate at which this tax is applied | Ποσοστό κατά τον οποίο εφαρμόζεται αυτός ο φόρος |
328 | apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html | Payment Receipt Note | Παραλαβή πληρωμής Σημείωση |
329 | DocType: Asset Finance Book | In Percentage | Στο Ποσοστό |
330 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py | Quotations received from Suppliers. | Οι προσφορές που ελήφθησαν από τους προμηθευτές. |
331 | DocType: Journal Entry Account | Reference Due Date | Ημερομηνία λήξης αναφοράς |
332 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py | Lead Time Days | Ημερήσιες Ημέρες |
333 | DocType: Quality Goal | Revision and Revised On | Αναθεώρηση και αναθεωρήθηκε στις |
334 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | {0} against Purchase Order {1} | {0} έναντι εντολής αγοράς {1} |
335 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py | Fee Records Created - {0} | Δημιουργία εγγραφών πληρωμής - {0} |
336 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Note: {0} | Σημείωση: {0} |
337 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py | Serial No {0} has already been received | Ο αριθμός σειράς {0} έχει ήδη ληφθεί |
338 | DocType: HR Settings | Leave Settings | Αφήστε τις ρυθμίσεις |
339 | DocType: Delivery Note | Issue Credit Note | Έκδοση πιστωτικής σημείωσης |
340 | | Batch Item Expiry Status | Κατάσταση λήξης του στοιχείου παρτίδας |
341 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py | Stock Transactions | Χρηματιστηριακές συναλλαγές |
342 | apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html | Event Location | Τοποθεσία συμβάντος |
343 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Motion Picture & Video | Κινηματογράφος & Βίντεο |
344 | DocType: Crop | Row Spacing | Διαχωρισμός γραμμών |
345 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py | Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly. | Ο αριθμός λογαριασμού για λογαριασμό {0} δεν είναι διαθέσιμος. <br> Ρυθμίστε σωστά το Λογαριασμό σας. |
346 | DocType: Cheque Print Template | Starting location from left edge | Ξεκινώντας από το αριστερό άκρο |
347 | DocType: HR Settings | HR Settings | Ρυθμίσεις HR |
348 | DocType: Healthcare Practitioner | Appointments | Εφόδια |
349 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py | Asset {0} created | Το στοιχείο {0} δημιουργήθηκε |
350 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py | Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1} | Εισαγάγετε το Προγραμματισμένο Ποσό για το στοιχείο {0} στη σειρά {1} |
351 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js | Select Batch | Επιλέξτε Παρτίδα |
352 | DocType: BOM | Item Description | περιγραφή αντικειμένου |
353 | DocType: Account | Account Name | Ονομα λογαριασμού |
354 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py | Please enter API Consumer Key | Εισαγάγετε το κλειδί καταναλωτή API |
355 | DocType: Products Settings | Products per Page | Προϊόντα ανά σελίδα |
356 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py | Duplicate {0} found in the table | Αντίγραφο {0} βρέθηκε στον πίνακα |
357 | DocType: Global Defaults | Default Distance Unit | Προεπιλεγμένη απόσταση |
358 | DocType: Clinical Procedure | Consume Stock | Καταναλώστε το απόθεμα |
359 | DocType: Appraisal Template Goal | Key Performance Area | Περιοχή βασικών επιδόσεων |
360 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py | S.O. No. | Οπότε όχι. |
361 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py | {0} not found for item {1} | {0} δεν βρέθηκε για το στοιχείο {1} |
362 | DocType: Sales Invoice | Set Source Warehouse | Ορίστε την αποθήκη προέλευσης |
363 | DocType: Healthcare Settings | Out Patient Settings | Out Ρυθμίσεις ασθενούς |
364 | DocType: Asset | Insurance End Date | Ημερομηνία λήξης ασφάλισης |
365 | DocType: Bank Account | Branch Code | Κωδικός υποκαταστήματος |
366 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js | Time To Respond | Ώρα να απαντήσω |
367 | apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js | User Forum | Φόρουμ χρηστών |
368 | DocType: Landed Cost Item | Landed Cost Item | Στοιχείο Landed Cost |
369 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py | The seller and the buyer cannot be the same | Ο πωλητής και ο αγοραστής δεν μπορούν να είναι οι ίδιοι |
370 | DocType: Project | Copied From | Αντιγραφή από |
371 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js | Available | Διαθέσιμος |
372 | DocType: Sales Person | Sales Person Targets | Στόχοι προσώπων πωλήσεων |
373 | DocType: BOM Operation | BOM Operation | Λειτουργία BOM |
374 | DocType: Student | O- | Ο- |
375 | DocType: Repayment Schedule | Interest Amount | Ποσό τόκου |
376 | DocType: Water Analysis | Origin | Προέλευση |
377 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html | Add a new address | Προσθέστε μια νέα διεύθυνση |
378 | DocType: POS Profile | Write Off Account | Αποσβέσεις λογαριασμού |
379 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Proposal/Price Quote | Πρόταση / Τιμολόγηση |
380 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Associate | Σύντροφος |
381 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js | Please input all required Result Value(s) | Καταχωρίστε όλες τις απαιτούμενες Αποτελέσματα |
382 | DocType: Purchase Order Item Supplied | Purchase Order Item Supplied | Στοιχείο παραγγελίας που παρέχεται |
383 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py | Item {0} is not a serialized Item | Το στοιχείο {0} δεν είναι ένα σειριακό στοιχείο |
384 | DocType: GoCardless Mandate | GoCardless Customer | GoCardless Πελάτης |
385 | DocType: Leave Encashment | Leave Balance | Αφήστε την ισορροπία |
386 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py | Maintenance Schedule {0} exists against {1} | Το πρόγραμμα συντήρησης {0} υπάρχει έναντι του {1} |
387 | DocType: Assessment Plan | Supervisor Name | Όνομα εποπτεύοντος |
388 | DocType: Selling Settings | Campaign Naming By | Ονομασία καμπάνιας από |
389 | DocType: Course | Course Code | Κωδικός Μαθήματος |
390 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Aerospace | Αεροδιαστημική |
391 | DocType: Landed Cost Voucher | Distribute Charges Based On | Διανέμεις χρεώσεις βασισμένες στις |
392 | DocType: Supplier Scorecard Scoring Criteria | Supplier Scorecard Scoring Criteria | Κριτήρια βαθμολόγησης προμηθευτή Scorecard |
393 | DocType: Account | Stock | Στοκ |
394 | DocType: Landed Cost Item | Receipt Document Type | Τύπος εγγράφου παραλαβής |
395 | DocType: Territory | Classification of Customers by region | Ταξινόμηση των Πελατών ανά περιοχή |
396 | DocType: Hotel Room Amenity | Billable | Χρεώσιμο |
397 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Government | Κυβέρνηση |
398 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py | Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll | Δημιουργήστε αρχεία υπαλλήλων για τη διαχείριση των φύλλων, των απαιτήσεων εξόδων και της μισθοδοσίας |
399 | apps/erpnext/erpnext/config/help.py | Point-of-Sale | Σημείο πώλησης |
400 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner.py | User {0} is already assigned to Healthcare Practitioner {1} | Ο χρήστης {0} έχει ήδη αντιστοιχιστεί στον επαγγελματία υγείας {1} |
401 | apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py | Standard Buying | Βασική αγορά |
402 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Apprentice | Μαθητευόμενος |
403 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py | Add Timesheets | Προσθέστε φύλλα εργασίας |
404 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js | Number of new Account, it will be included in the account name as a prefix | Αριθμός νέου λογαριασμού, θα συμπεριληφθεί στο όνομα λογαριασμού ως πρόθεμα |
405 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py | Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt | Η αποθήκη προμηθευτή είναι υποχρεωτική για την παραλαβή παραλαβής από αγοραστή |
406 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js | Please enter Preferred Contact Email | Πληκτρολογήστε το Προτιμώμενο Email επικοινωνίας |
407 | DocType: Vital Signs | Normal | Κανονικός |
408 | DocType: Customer | Customer POS Id | Αναγνωριστικό POS πελάτη |
409 | DocType: Purchase Invoice Item | Weight Per Unit | Βάρος ανά μονάδα |
410 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js | Child nodes can be only created under 'Group' type nodes | Οι κόμβοι παιδιών μπορούν να δημιουργηθούν μόνο στους κόμβους τύπου "ομάδας" |
411 | DocType: Share Transfer | (including) | (συμπεριλαμβανομένου) |
412 | | Requested | Ζητείται |
413 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Item {0} is not a stock Item | Το στοιχείο {0} δεν είναι στοιχείο απόθεμα |
414 | DocType: Journal Entry | Multi Currency | Πολλαπλό νόμισμα |
415 | DocType: Payment Entry | Write Off Difference Amount | Διαγραφή ποσού διαφοράς |
416 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Item {0} is disabled | Το στοιχείο {0} είναι απενεργοποιημένο |
417 | DocType: Asset Maintenance Task | Last Completion Date | Τελευταία ημερομηνία ολοκλήρωσης |
418 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py | Fulfillment | Εκπλήρωση |
419 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py | The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stage | Η εργασία έχει τεθεί ως εργασία υποβάθρου. Σε περίπτωση που υπάρχει θέμα επεξεργασίας στο παρασκήνιο, το σύστημα θα προσθέσει ένα σχόλιο σχετικά με το σφάλμα σε αυτήν την Συμφωνία Χρηματιστηρίου και θα επανέλθει στο στάδιο του Σχεδίου |
420 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py | Total Order Considered | Η συνολική παραγγελία θεωρείται |
421 | DocType: Delivery Trip | Optimize Route | Βελτιστοποιήστε τη διαδρομή |
422 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js | Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List. | Το ποσοστό έκπτωσης μπορεί να εφαρμοστεί είτε με τιμοκατάλογο είτε με όλους τους τιμοκαταλόγους. |
423 | DocType: Training Event | Trainer Email | Email εκπαιδευτή |
424 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js | Get from Patient Encounter | Πάρτε από την συνάντηση των ασθενών |
425 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Software Developer | Προγραμματιστής λογισμικού |
426 | DocType: Clinical Procedure Template | Sample Collection | Συλλογή δειγμάτων |
427 | apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html | Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New' | Παρακαλώ μοιραστείτε τα σχόλιά σας με την εκπαίδευση κάνοντας κλικ στο 'Σχόλια Εκπαίδευσης' και στη συνέχεια 'Νέα' |
428 | DocType: QuickBooks Migrator | Connecting to QuickBooks | Σύνδεση με το QuickBooks |
429 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js | Enrolling student | Εγγραφή φοιτητή |
430 | DocType: Employee Advance | Claimed | Ισχυρίζεται |
431 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py | Leaves | Φύλλα |
432 | DocType: Salary Structure | Salary breakup based on Earning and Deduction. | Διάλυση μισθού με βάση την απόκτηση και την απόσβεση. |
433 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py | Salary Structure Missing | Η δομή μισθοδοσίας λείπει |
434 | DocType: Setup Progress Action | Action Field | Πεδίο δράσης |
435 | | Quotation Trends | Τάσεις των προσφορών |
436 | apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py | Connect Amazon with ERPNext | Συνδέστε το Amazon με το ERPNext |
437 | DocType: Service Level Agreement | Response and Resolution Time | Χρόνος απόκρισης και ανάλυσης |
438 | DocType: Loyalty Program | Collection Tier | Συλλογή κατηγορίας |
439 | DocType: Guardian | Guardian Of | Guardian Of |
440 | DocType: Payment Request | Payment Gateway Details | Λεπτομέρειες πύλης πληρωμής |
441 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py | Staffing Plan {0} already exist for designation {1} | Προσωπικό Σχέδιο {0} υπάρχει ήδη για ορισμό {1} |
442 | DocType: Item | Website Warehouse | Ιστοσελίδα αποθήκη |
443 | DocType: Sales Invoice Item | Rate With Margin | Τιμή με περιθώριο |
444 | apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py | Salary Structure must be submitted before submission of Tax Ememption Declaration | Η δομή μισθοδοσίας πρέπει να υποβληθεί πριν από την υποβολή της δήλωσης εξαγοράς |
445 | apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js | Add Leads | Προσθήκη προσθηκών |
446 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js | Reserve Warehouse | Αποθήκη αποθεμάτων |
447 | DocType: Payment Term | Payment Term Name | Όνομα όρου πληρωμής |
448 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | No Permission | Χωρίς άδεια |
449 | apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js | Select Company... | Επιλέξτε Εταιρεία ... |
450 | DocType: Stock Settings | Use Naming Series | Χρησιμοποιήστε τη σειρά ονομάτων |
451 | DocType: Salary Component | Formula | Τύπος |
452 | DocType: Budget | Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual | Ενέργεια εάν ο συσσωρευμένος μηνιαίος προϋπολογισμός υπερβαίνει την πραγματική |
453 | DocType: Leave Type | Allow Encashment | Αφήστε το Encashment |
454 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py | Project activity / task. | Δραστηριότητα / έργο έργου. |
455 | DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item | Bank Statement Transaction Invoice Item | Στοιχείο Τιμολογίου Συναλλαγής Τραπεζικής Κατάστασης |
456 | DocType: Work Order | Total Operating Cost | Συνολικό κόστος λειτουργίας |
457 | DocType: Employee Onboarding | Employee Onboarding Template | Πρότυπο φόρτου εργασίας του υπαλλήλου |
458 | DocType: Pricing Rule | Same Item | Ίδιο στοιχείο |
459 | apps/erpnext/erpnext/regional/india/bank_remittance.py | Amount for a single transaction exceeds maximum allowed amount, create a separate payment order by splitting the transactions | Το ποσό για μια ενιαία συναλλαγή υπερβαίνει το μέγιστο επιτρεπόμενο ποσό, δημιουργώντας ξεχωριστή εντολή πληρωμής διαιρώντας τις συναλλαγές |
460 | DocType: Payroll Entry | Salary Slips Created | Μορφές μισθοδοσίας που δημιουργήθηκαν |
461 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.py | Lab Test(s) | Εργαστηριακές δοκιμές |
462 | DocType: Payment Request | Party Details | Λεπτομέρειες για το μέρος |
463 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py | Cost of Purchased Items | Κόστος αγορασθέντων στοιχείων |
464 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js | All communications including and above this shall be moved into the new Issue | Όλες οι επικοινωνίες, συμπεριλαμβανομένων και των παραπάνω, μεταφέρονται στο νέο τεύχος |
465 | DocType: Stock Entry | Material Consumption for Manufacture | Κατανάλωση Υλικών για Κατασκευή |
466 | DocType: Item Website Specification | Table for Item that will be shown in Web Site | Πίνακας για στοιχείο που θα εμφανίζεται στον ιστότοπο |
467 | DocType: Restaurant Menu | Restaurant Menu | Εστιατόριο μενού |
468 | DocType: Asset Movement | Purpose | Σκοπός |
469 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py | Salary Structure Assignment for Employee already exists | Η εκχώρηση δομής μισθοδοσίας για υπαλλήλους υπάρχει ήδη |
470 | DocType: Clinical Procedure | Service Unit | Μονάδα υπηρεσιών |
471 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js | Customer > Customer Group > Territory | Πελάτης> Ομάδα πελατών> Επικράτεια |
472 | DocType: Travel Request | Identification Document Number | Αριθμός εγγράφου αναγνώρισης |
473 | DocType: Stock Entry | Additional Costs | Πρόσθετα έξοδα |
474 | DocType: Course | Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course) | Μάθημα γονέων (Αφήστε κενό, αν αυτό δεν είναι μέρος του μαθήματος γονέων) |
475 | DocType: Employee Education | Employee Education | Εκπαίδευση εργαζομένων |
476 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.js | Number of positions cannot be less then current count of employees | Ο αριθμός των θέσεων δεν μπορεί να είναι μικρότερος από τον τρέχοντα αριθμό εργαζομένων |
477 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | All Customer Groups | Όλες οι ομάδες πελατών |
478 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py | Buying Price List | Αγορά τιμοκαταλόγου |
479 | apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py | Finished Good Item Code | Ολοκληρωμένος Καλός Κωδικός Στοιχείου |
480 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py | Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year | Υπάρχουν πολλαπλές οικονομικές χρήσεις για την ημερομηνία {0}. Ρυθμίστε την εταιρεία σε Φορολογικό Έτος |
481 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py | Available for use date is required | Απαιτείται ημερομηνία διαθέσιμη για χρήση |
482 | DocType: Employee Training | Training Date | Ημερομηνία εκπαίδευσης |
483 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py | Reading Uploaded File | Ανάγνωση αρχείου που μεταφορτώθηκε |
484 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js | Material Request | Αίτηση υλικού |
485 | DocType: Payment Entry | Total Allocated Amount (Company Currency) | Συνολικό επιμερισμένο ποσό (νόμισμα εταιρείας) |
486 | DocType: Restaurant Order Entry Item | Restaurant Order Entry Item | Εστιατόριο Στοιχείο Παραγγελίας |
487 | DocType: Delivery Stop | Distance | Απόσταση |
488 | DocType: Amazon MWS Settings | Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon | Λάβετε οικονομική κατανομή των δεδομένων Φόρων και χρεώσεων από την Amazon |
489 | DocType: Vehicle Service | Mileage | Απόσταση σε μίλια |
490 | apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py | For an item {0}, quantity must be positive number | Για ένα στοιχείο {0}, η ποσότητα πρέπει να είναι θετικός |
491 | apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html | Item Cart | Αντικείμενο Καλάθι |
492 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py | Payment Entries {0} are un-linked | Οι Καταχωρήσεις Πληρωμών {0} δεν συνδέονται |
493 | DocType: Email Digest | Open Notifications | Ανοίξτε τις ειδοποιήσεις |
494 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py | Successfully created payment entries | Δημιουργήθηκαν επιτυχώς καταχωρήσεις πληρωμής |
495 | DocType: Soil Analysis | Mg/K | Mg / K |
496 | DocType: Item | Has Serial No | Έχει σειριακό αριθμό |
497 | DocType: Asset Maintenance | Manufacturing User | Κατασκευαστής Χρήστη |
498 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js | Ledger | Καθολικό |
499 | DocType: Journal Entry Account | Loan | Δάνειο |
500 | DocType: Vehicle | Fuel UOM | Καύσιμο UOM |
501 | DocType: Issue | Support | Υποστήριξη |
502 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py | Invalid Company for Inter Company Transaction. | Μη έγκυρη εταιρεία για ενδοεταιρική συναλλαγή. |
503 | DocType: Company | Fixed Asset Depreciation Settings | Ρυθμίσεις απόσβεσης παγίων περιουσιακών στοιχείων |
504 | DocType: Employee | Department and Grade | Τμήμα και βαθμό |
505 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html | Cheques Required | Απαιτείται έλεγχος |
506 | DocType: Lead | Do Not Contact | Μην έρχεστε σε επαφή |
507 | DocType: Sales Invoice | Update Billed Amount in Sales Order | Ενημέρωση ποσού χρέωσης στην εντολή πώλησης |
508 | DocType: Travel Itinerary | Meal Preference | Προτίμηση γεύματος |
509 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js | Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied: | Ακόμη και αν υπάρχουν πολλαπλοί κανόνες τιμολόγησης με την υψηλότερη προτεραιότητα, ακολουθούν οι εσωτερικές προτεραιότητες: |
510 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py | Employee {0} is not active or does not exist | Ο υπάλληλος {0} δεν είναι ενεργός ή δεν υπάρχει |
511 | apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py | List of all share transactions | Κατάλογος όλων των συναλλαγών μετοχών |
512 | DocType: Item Default | Sales Defaults | Προεπιλογές πωλήσεων |
513 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py | Overlap in scoring between {0} and {1} | Επικάλυψη της βαθμολόγησης μεταξύ {0} και {1} |
514 | DocType: Course Assessment Criteria | Weightage | Ζυγαριά |
515 | DocType: Bank Statement Transaction Entry | Create New Payment/Journal Entry | Δημιουργία νέας καταχώρησης πληρωμής / ημερολογίου |
516 | DocType: Attendance | HR-ATT-.YYYY.- | HR-ATT-.YYYY.- |
517 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js | If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions. | Αν διαπιστωθούν δύο ή περισσότεροι Κανόνες Τιμολόγησης βάσει των παραπάνω προϋποθέσεων, εφαρμόζεται η Προτεραιότητα. Η προτεραιότητα είναι ένας αριθμός μεταξύ 0 έως 20, ενώ η προεπιλεγμένη τιμή είναι μηδέν (κενό). Ο υψηλότερος αριθμός σημαίνει ότι θα έχει προτεραιότητα αν υπάρχουν πολλαπλοί κανόνες τιμολόγησης με ίδιες συνθήκες. |
518 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py | Row {0}: Qty is mandatory | Γραμμή {0}: Το μέγεθος είναι υποχρεωτικό |
519 | DocType: Sales Invoice | Against Income Account | Λογαριασμός κατά εισοδήματος |
520 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py | Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1} | Σειρά # {0}: Το τιμολόγιο αγοράς δεν μπορεί να γίνει έναντι ενός υπάρχοντος στοιχείου {1} |
521 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1} | Ο συντελεστής κάλυψης UOM που απαιτείται για το UOM: {0} στο στοιχείο: {1} |
522 | apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py | Please enter quantity for Item {0} | Καταχωρίστε ποσότητα για το στοιχείο {0} |
523 | DocType: Workstation | Electricity Cost | Κόστος ηλεκτρικής ενέργειας |
524 | DocType: Vehicle Service | Vehicle Service | Υπηρεσία οχήματος |
525 | apps/erpnext/erpnext/config/help.py | Making Stock Entries | Πραγματοποίηση εγγραφών αποθέματος |
526 | DocType: Bank Guarantee | Fixed Deposit Number | Αριθμός σταθερής κατάθεσης |
527 | DocType: Vital Signs | Very Coated | Πολύ επικάλυψη |
528 | DocType: Delivery Trip | Initial Email Notification Sent | Αρχική ειδοποίηση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου αποστέλλεται |
529 | DocType: Production Plan | For Warehouse | Για την αποθήκη |
530 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py | {0}: Employee email not found, hence email not sent | {0}: Δεν βρέθηκε το μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου του υπαλλήλου, επομένως το μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου δεν στάλθηκε |
531 | DocType: Currency Exchange | From Currency | Από το νόμισμα |
532 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js | Return / Debit Note | Επιστροφή / χρεωστική σημείωση |
533 | DocType: Homepage Section | Order in which sections should appear. 0 is first, 1 is second and so on. | Παραγγελία στην οποία θα πρέπει να εμφανίζονται τα τμήματα. Το 0 είναι το πρώτο, το 1 είναι το δεύτερο και ούτω καθεξής. |
534 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py | Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time | Δημιουργήστε εντολές πώλησης για να προγραμματίσετε την εργασία σας και να την παραδώσετε έγκαιρα |
535 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js | Something went wrong! | Κάτι πήγε στραβά! |
536 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js | Please select Healthcare Service | Επιλέξτε Υπηρεσία Υγειονομικής Περίθαλψης |
537 | DocType: Leave Application | Apply / Approve Leaves | Εφαρμογή / Έγκριση φύλλων |
538 | DocType: Leave Block List | Applies to Company | Ισχύει για την εταιρεία |
539 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py | Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1} | Γραμμή {0}: Δεν βρέθηκε λογαριασμός για το στοιχείο {1} |
540 | DocType: Loan | Account Info | Πληροφορίες λογαριασμού |
541 | DocType: Item Attribute Value | Abbreviation | Συντομογραφία |
542 | DocType: Email Digest | Purchase Orders to Bill | Παραγγελίες Αγοράς στον Bill |
543 | DocType: Purchase Invoice | Total Net Weight | Συνολικό Καθαρό Βάρος |
544 | DocType: Authorization Rule | Approving Role (above authorized value) | Έγκριση ρόλου (άνω της εγκεκριμένης τιμής) |
545 | DocType: Employee Advance | HR-EAD-.YYYY.- | HR-EAD-.YYYY.- |
546 | DocType: Job Applicant | Resume Attachment | Συνέχιση προσάρτησης |
547 | DocType: Agriculture Analysis Criteria | Agriculture Manager | Διευθυντής Γεωργίας |
548 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js | Batch Entries | Παρτίδες παρτίδας |
549 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py | Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expenses | Ενεργοποιήστε την Εφαρμοστέα στην Εντολή Αγοράς και ισχύει για τα πραγματικά έξοδα κράτησης |
550 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Gain/Loss on Asset Disposal | Κέρδος / Ζημιά από τη διάθεση περιουσιακών στοιχείων |
551 | DocType: Loan | Total Payment | Συνολική πληρωμή |
552 | DocType: Asset | Total Number of Depreciations | Συνολικός αριθμός αποσβέσεων |
553 | DocType: Asset | Fully Depreciated | Πλήρως υποτιμημένος |
554 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js | Creating Accounts | Δημιουργία λογαριασμών |
555 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js | Item Variant Settings | Ρυθμίσεις παραλλαγής στοιχείου |
556 | DocType: Supplier Group | Supplier Group Name | Όνομα ομάδας προμηθευτών |
557 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py | Sales Price List | Τιμοκατάλογος Πωλήσεων |
558 | DocType: Email Digest | How frequently? | Πόσο συχνά; |
559 | DocType: Purchase Invoice | Supplier Warehouse | Αποθήκη προμηθευτών |
560 | DocType: Salary Component | Only Tax Impact (Cannot Claim But Part of Taxable Income) | Μόνο φορολογική επίδραση (δεν μπορεί να αξιωθεί αλλά μέρος του φορολογητέου εισοδήματος) |
561 | DocType: Item Default | Purchase Defaults | Προεπιλογές αγοράς |
562 | DocType: Contract | Contract Template | Πρότυπο συμβολαίου |
563 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py | Serial No {0} does not belong to Batch {1} | Ο σειριακός αριθμός {0} δεν ανήκει στην Παρτίδα {1} |
564 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html | Pending Leaves | Σε εκκρεμότητα φύλλα |
565 | DocType: Student Applicant | Applied | Εφαρμοσμένος |
566 | DocType: Clinical Procedure | Consumption Details | Λεπτομέρειες κατανάλωσης |
567 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_checkout.html | Loading Payment System | Φόρτωση συστήματος πληρωμών |
568 | DocType: Assessment Plan | Maximum Assessment Score | Μέγιστο Βαθμό Αξιολόγησης |
569 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py | Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings. | Ορίστε το προεπιλεγμένο πρότυπο για την ειδοποίηση κατάργησης κατάστασης στις ρυθμίσεις HR. |
570 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html | Student Report Card | Κάρτα αναφοράς φοιτητών |
571 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | Nature Of Supplies | Φύση των αναλωσίμων |
572 | DocType: Shopify Settings | Last Sync Datetime | Τελευταία ημερομηνία συγχρονισμού |
573 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.py | Code {0} already exist | Ο κωδικός {0} υπάρχει ήδη |
574 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js | Based On Payment Terms | Βασισμένο στους Όρους Πληρωμής |
575 | DocType: Lab Test Template | This value is updated in the Default Sales Price List. | Αυτή η τιμή ενημερώνεται στον κατάλογο προεπιλεγμένων τιμών πωλήσεων. |
576 | DocType: Special Test Template | Special Test Template | Ειδικό πρότυπο δοκιμής |
577 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js | Create Variants | Δημιουργία παραλλαγών |
578 | DocType: Item Default | Default Expense Account | Προεπιλεγμένος λογαριασμός εξόδων |
579 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py | Please setup Students under Student Groups | Ρυθμίστε τους φοιτητές κάτω από ομάδες φοιτητών |
580 | apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py | Taxable Amount | Υποχρεωτικό ποσό |
581 | DocType: Lead | Lead Owner | Κύριος ιδιοκτήτης |
582 | DocType: Share Transfer | Transfer | ΜΕΤΑΦΟΡΑ |
583 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js | Search Item (Ctrl + i) | Στοιχείο αναζήτησης (Ctrl + i) |
584 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js | {0} Result submittted | {0} Αποτέλεσμα υποβολής |
585 | DocType: Supplier | Supplier of Goods or Services. | Προμηθευτής αγαθών ή υπηρεσιών. |
586 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js | Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers | Όνομα νέου λογαριασμού. Σημείωση: Μην δημιουργείτε λογαριασμούς για πελάτες και προμηθευτές |
587 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py | Student Group or Course Schedule is mandatory | Το πρόγραμμα σπουδών ή το πρόγραμμα σπουδών είναι υποχρεωτικό |
588 | DocType: Tax Rule | Sales Tax Template | Πρότυπο φόρου πωλήσεων |
589 | DocType: BOM | Routing | Δρομολόγηση |
590 | DocType: Payment Reconciliation | Payment Reconciliation | Συμφωνία πληρωμής |
591 | apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py | Match non-linked Invoices and Payments. | Ταίριασμα μη συνδεδεμένων τιμολογίων και πληρωμών. |
592 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Opening Balances | Υπόλοιπα ανοίγματος |
593 | DocType: Supplier | PAN | ΤΗΓΑΝΙ |
594 | DocType: Work Order | Operation Cost | Κόστος Λειτουργίας |
595 | DocType: Bank Guarantee | Name of Beneficiary | Όνομα δικαιούχου |
596 | apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html | New Address | Νέα διεύθυνση |
597 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py | Subsidiary companies have already planned for {1} vacancies at a budget of {2}. \
Staffing Plan for {0} should allocate more vacancies and budget for {3} than planned for its subsidiary companies | Οι θυγατρικές εταιρείες έχουν ήδη προγραμματίσει {1} κενές θέσεις εργασίας με προϋπολογισμό {2}. \ Σχέδιο Προσωπικού για το {0} θα πρέπει να διαθέσει περισσότερες κενές θέσεις και προϋπολογισμό για {3} από ό, τι είχε προγραμματιστεί για τις θυγατρικές του εταιρείες |
598 | DocType: Stock Entry | From BOM | Από το BOM |
599 | DocType: Program Enrollment Tool | Student Applicant | Υποψήφιος φοιτητής |
600 | DocType: Leave Application | Leave Balance Before Application | Αφήστε το υπόλοιπο πριν την εφαρμογή |
601 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py | Expiry date is mandatory for selected item | Η ημερομηνία λήξης είναι υποχρεωτική για το επιλεγμένο στοιχείο |
602 | DocType: Stock Entry | Default Target Warehouse | Προεπιλεγμένη αποθήκη στόχων |
603 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js | Show Salary Slip | Εμφάνιση του δελτίου πληρωμής |
604 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py | Percentage Allocation should be equal to 100% | Η Ποσοστιαία Κατανομή πρέπει να είναι ίση με 100% |
605 | DocType: Purchase Invoice Item | UOM Conversion Factor | Συντελεστής μετατροπής UOM |
606 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py | Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0} | Το απόθεμα δεν μπορεί να ενημερωθεί με την παραλαβή αγοράς {0} |
607 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py | Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' table | Στοιχείο Σειρά {0}: {1} {2} δεν υπάρχει στον παραπάνω πίνακα {1} |
608 | DocType: Asset Maintenance Task | 2 Yearly | 2 Ετήσια |
609 | DocType: Guardian Student | Guardian Student | Guardian Student |
610 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py | Please add a Temporary Opening account in Chart of Accounts | Προσθέστε έναν προσωρινό λογαριασμό ανοίγματος στο Λογαριασμό λογαριασμού |
611 | DocType: Account | Include in gross | Συμπεριλάβετε στο ακαθάριστο |
612 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js | Select Serial Numbers | Επιλέξτε σειριακούς αριθμούς |
613 | DocType: Tally Migration | UOMs | UOMs |
614 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4} | Σειρά {0}: Το μέρος / ο λογαριασμός δεν ταιριάζει με {1} / {2} στο {3} {4} |
615 | apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py | Invalid reference {0} {1} | Μη έγκυρη αναφορά {0} {1} |
616 | DocType: Quality Action | Corrective/Preventive | Διορθωτικό / Προληπτικό |
617 | DocType: Work Order Operation | Work In Progress | Εργασία σε εξέλιξη |
618 | DocType: Bank Reconciliation | Account Currency | Τραπεζικός λογαριασμός |
619 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html | credit_note_amt | credit_note_amt |
620 | DocType: Setup Progress Action | Action Name | Όνομα δράσης |
621 | DocType: Employee | Health Insurance | Ασφάλεια υγείας |
622 | DocType: Student Group | Max Strength | Μέγιστη αντοχή |
623 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py | Duplicate customer group found in the cutomer group table | Διπλή ομάδα πελατών που βρέθηκε στον πίνακα ομάδας κοπής |
624 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py | Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1} | Η άδεια δεν μπορεί να εφαρμοστεί / ακυρωθεί πριν από το {0}, καθώς το υπόλοιπο άδειας έχει ήδη μεταφερθεί στο μελλοντικό αρχείο κατανομής άδειας {1} |
625 | DocType: Promotional Scheme Price Discount | Min Amount | Ελάχιστο ποσό |
626 | DocType: Sales Invoice Item | Rate With Margin (Company Currency) | Τιμή με περιθώριο (νόμισμα εταιρείας) |
627 | DocType: Lead | Follow Up | Ακολουθω |
628 | DocType: Tax Rule | Shipping Country | Χώρα αποστολής |
629 | DocType: Delivery Note | Track this Delivery Note against any Project | Παρακολουθήστε αυτή τη σημείωση παράδοσης έναντι οποιουδήποτε έργου |
630 | DocType: Company | Default Payroll Payable Account | Προκαθορισμένος λογαριασμός πληρωμής πληρωτέος |
631 | DocType: Drug Prescription | Update Schedule | Ενημέρωση Προγραμματισμού |
632 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js | Updating estimated arrival times. | Ενημέρωση των εκτιμώμενων χρόνων άφιξης. |
633 | DocType: Asset Category | Finance Book Detail | Λεπτομέρειες οικονομικού βιβλίου |
634 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py | Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1} | Ο αριθμός σειράς {0} δεν ανήκει στην Παράδοση Παράδοσης {1} |
635 | apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py | Please set Tax ID for the customer '%s' | Ρυθμίστε το φορολογικό αναγνωριστικό για τον πελάτη '% s' |
636 | DocType: Sales Partner | Logo | Λογότυπο |
637 | DocType: Leave Type | Include holidays within leaves as leaves | Συμπεριλάβετε τις διακοπές μέσα στα φύλλα ως φύλλα |
638 | DocType: Shift Assignment | Shift Request | Αίτημα αλλαγής |
639 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.py | Can not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0} | Δεν είναι δυνατή η επισήμανση της καταχώρησης του νοσηλευτικού ιδρύματος, υπάρχουν μη τιμολογημένα τιμολόγια {0} |
640 | DocType: QuickBooks Migrator | Scope | Πεδίο εφαρμογής |
641 | DocType: Purchase Invoice Item | Service Stop Date | Ημερομηνία λήξης υπηρεσίας |
642 | DocType: Article | Publish Date | Ημερομηνία δημοσίευσης |
643 | DocType: Student | O+ | O + |
644 | DocType: BOM | Work Order | Παραγγελία εργασίας |
645 | DocType: Bank Statement Transaction Settings Item | Transaction | Συναλλαγή |
646 | DocType: Workstation | per hour | ανά ώρα |
647 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js | This action will stop future billing. Are you sure you want to cancel this subscription? | Αυτή η ενέργεια θα σταματήσει τη μελλοντική χρέωση. Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να ακυρώσετε αυτήν τη συνδρομή; |
648 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | State/UT Tax | Κράτος / φόρος UT |
649 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py | Scorecards | Κάρτες αποτελεσμάτων |
650 | | Projected Quantity as Source | Προβλεπόμενη ποσότητα ως πηγή |
651 | DocType: Supplier Group | Parent Supplier Group | Μητρική ομάδα προμηθευτών |
652 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py | Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0} | Έγιναν γραμμές με διπλές ημερομηνίες λήξης σε άλλες σειρές: {0} |
653 | DocType: Fees | EDU-FEE-.YYYY.- | EDU-FEE-.YYYY.- |
654 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py | Chart Of Accounts Template | Πρότυπο καταγραφής λογαριασμών |
655 | DocType: Lead | Lead | Οδηγω |
656 | DocType: Appraisal Template Goal | KRA | KRA |
657 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Setup Institution | Ίδρυμα εγκατάστασης |
658 | | Salary Register | Μητρώο μισθών |
659 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js | In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spent | Στην περίπτωση προγράμματος πολλαπλών βαθμίδων, οι Πελάτες θα αντιστοιχούν αυτόματα στο σχετικό επίπεδο ανάλογα με το ποσό που δαπανώνται |
660 | DocType: Bank Reconciliation Detail | Posting Date | Ημερομηνία δημοσίευσης |
661 | DocType: Upload Attendance | Attendance From Date | Συμμετοχή από την ημερομηνία |
662 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py | Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different. | Το πρόγραμμα στη διάρθρωση των αμοιβών και στην Ομάδα σπουδαστών {0} είναι διαφορετικό. |
663 | DocType: GST Settings | GST Summary | Σύνοψη GST |
664 | DocType: Education Settings | Make Academic Term Mandatory | Κάντε τον υποχρεωτικό ακαδημαϊκό όρο |
665 | DocType: Vehicle | Odometer Value (Last) | Τιμή οδόμετρου (τελευταίο) |
666 | apps/erpnext/erpnext/config/assets.py | Transfer an asset from one warehouse to another | Μεταφέρετε ένα στοιχείο από μια αποθήκη σε μια άλλη |
667 | DocType: Room | Seating Capacity | Χωρητικότητα καθισμάτων |
668 | DocType: Employee Benefit Application Detail | Employee Benefit Application Detail | Λεπτομέρειες για τις αιτήσεις των εργαζομένων |
669 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py | Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : | Ο υπάλληλος {0} έχει ήδη υποβάλει αίτηση για {1} μεταξύ {2} και {3}: |
670 | DocType: Asset Category Account | Capital Work In Progress Account | Κεφαλαιοποίηση εργασιών σε λογαριασμό προόδου |
671 | DocType: Employee Benefit Claim | Benefit Type and Amount | Όφελος Τύπος και Ποσό |
672 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py | Please set default payable account for the company {0} | Ορίστε προεπιλεγμένο πληρωτέο λογαριασμό για την εταιρεία {0} |
673 | DocType: Daily Work Summary Group | Holiday List | Λίστα διακοπών |
674 | DocType: Job Card | Total Time in Mins | Συνολικός χρόνος σε λεπτά |
675 | DocType: Shipping Rule | Shipping Amount | Ποσό αποστολής |
676 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py | Total Absent | Σύνολο απουσίας |
677 | DocType: Fee Validity | Reference Inv | Αναφορά Αναφοράς |
678 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py | Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices | Σειρά {0}: {1} απαιτείται για να δημιουργήσετε τα {2} Τιμολόγια Άνοιγμα |
679 | DocType: Bank Account | Is Company Account | Είναι ο εταιρικός λογαριασμός |
680 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js | Do you want to notify all the customers by email? | Θέλετε να ενημερώσετε όλους τους πελάτες μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου; |
681 | DocType: Opening Invoice Creation Tool | Sales | Εμπορικός |
682 | DocType: Vital Signs | Tongue | Γλώσσα |
683 | DocType: Journal Entry | Excise Entry | Καταχώρηση ειδικών φόρων κατανάλωσης |
684 | apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html | Clear filters | Καθαρισμός φίλτρων |
685 | DocType: Delivery Trip | In Transit | Στη διαμετακόμιση |
686 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Barcode {0} is not a valid {1} code | Ο γραμμικός κώδικας {0} δεν είναι έγκυρος κωδικός {1} |
687 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py | Balance for Account {0} must always be {1} | Η ισορροπία για τον λογαριασμό {0} πρέπει να είναι πάντα {1} |
688 | apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js | Invalid Blanket Order for the selected Customer and Item | Μη έγκυρη εντολή "Blanket" για τον επιλεγμένο πελάτη και στοιχείο |
689 | DocType: Production Plan Item | If enabled, system will create the work order for the exploded items against which BOM is available. | Εάν είναι ενεργοποιημένο, το σύστημα θα δημιουργήσει την εντολή εργασίας για τα στοιχεία που έχουν εκραγεί και τα οποία είναι διαθέσιμα. |
690 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js | Product Bundle | Πακέτο προϊόντων |
691 | DocType: Exchange Rate Revaluation Account | New Exchange Rate | Νέος συναλλαγματικός συντελεστής |
692 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html | Open To Do | Ανοίξτε να κάνετε |
693 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py | Receiver List is empty. Please create Receiver List | Η λίστα δεκτών είναι κενή. Δημιουργήστε τη Λίστα Παραλήπτη |
694 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Current Liabilities | Απαιτητέες υποχρεώσεις |
695 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html | ERPNext Demo | ERPNext Επίδειξη |
696 | DocType: Patient | Other Risk Factors | Άλλοι παράγοντες κινδύνου |
697 | DocType: Item Attribute | To Range | Κυμαίνεται |
698 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py | {0} applicable after {1} working days | {0} που ισχύει μετά από {1} εργάσιμες ημέρες |
699 | DocType: Task | Task Description | Περιγραφή των εργασιών |
700 | DocType: Bank Account | SWIFT Number | Αριθμός SWIFT |
701 | DocType: Accounts Settings | Show Payment Schedule in Print | Εμφάνιση χρονοδιαγράμματος πληρωμών στην εκτύπωση |
702 | DocType: Purchase Invoice | Apply Tax Withholding Amount | Εφαρμόστε το ποσό παρακράτησης φόρου |
703 | DocType: Supplier Scorecard Standing | Supplier Scorecard Standing | Βάση καρτών προμηθευτών |
704 | DocType: Quality Inspection Reading | Quality Inspection Reading | Έλεγχος ποιότητας |
705 | DocType: Healthcare Settings | Valid number of days | Έγκυος αριθμός ημερών |
706 | DocType: Production Plan Item | material_request_item | material_request_item |
707 | DocType: Installation Note | MAT-INS-.YYYY.- | MAT-INS-.YYYY.- |
708 | DocType: Healthcare Settings | Custom Signature in Print | Προσαρμοσμένη υπογραφή στην εκτύπωση |
709 | DocType: Patient Encounter | Procedures | Διαδικασίες |
710 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html | Open Issues | Ανοιχτά ζητήματα |
711 | DocType: Company | Series for Asset Depreciation Entry (Journal Entry) | Σειρά καταχώρησης αποσβέσεων περιουσιακών στοιχείων (καταχώριση ημερολογίου) |
712 | DocType: Healthcare Service Unit | Occupancy Status | Κατάσταση κατοχής |
713 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Privilege Leave | Προνόμιο Αφήστε |
714 | DocType: Subscription | Current Invoice End Date | Τρέχουσα ημερομηνία λήξης τιμολογίου |
715 | DocType: Sample Collection | Collected Time | Συλλεγμένος χρόνος |
716 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py | Please select BOM for Item in Row {0} | Επιλέξτε BOM για στοιχείο στη σειρά {0} |
717 | DocType: Department | Expense Approver | Εξομοίωση δαπανών |
718 | DocType: Bank Statement Transaction Entry | New Transactions | Νέες συναλλαγές |
719 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/loan_repayment/loan_repayment.py | Payable Amount | Πληρωτέο ποσό |
720 | DocType: SMS Center | All Supplier Contact | Όλη η επαφή με τον προμηθευτή |
721 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py | Quotation {0} not of type {1} | Προσφορά {0} όχι τύπου {1} |
722 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py | Leave Type {0} is not encashable | Ο τύπος άδειας {0} δεν είναι εγκιβωτισμένος |
723 | DocType: Contract | Fulfilment Status | Κατάσταση εκπλήρωσης |
724 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py | Unsubscribe from this Email Digest | Καταργήστε την εγγραφή από αυτό το Digest |
725 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.py | {0} {1} created | {0} {1} δημιουργήθηκε |
726 | DocType: Water Analysis | Person Responsible | Υπεύθυνος |
727 | DocType: Asset | Asset Category | Κατηγορία περιουσιακών στοιχείων |
728 | DocType: Stock Settings | Limit Percent | Όριο ορίου |
729 | DocType: Cash Flow Mapping Accounts | Cash Flow Mapping Accounts | Λογαριασμοί χαρτογράφησης ταμειακών ροών |
730 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js | Select Serial No | Επιλέξτε τον σειριακό αριθμό |
731 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js | Sales Return | Επιστροφή πωλήσεων |
732 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_advance_summary/employee_advance_summary.py | No record found | Δεν Βρέθηκε Αρχείο |
733 | DocType: Department | Expense Approvers | Έγκριση εξόδων |
734 | DocType: Purchase Invoice | Group same items | Ομαδοποιήστε τα ίδια στοιχεία |
735 | DocType: Company | Parent Company | Οικογενειακή επιχείρηση |
736 | DocType: Daily Work Summary Group | Reminder | Υπενθύμιση |
737 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Bank Overdraft Account | Λογαριασμός υπερανάληψης τραπεζών |
738 | DocType: Journal Entry | Difference (Dr - Cr) | Διαφορά (Dr - Cr) |
739 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group | Μια ομάδα στοιχείων υπάρχει με το ίδιο όνομα, αλλάξτε το όνομα του αντικειμένου ή μετονομάστε την ομάδα στοιχείων |
740 | DocType: Student | B+ | B + |
741 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py | Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master | Το παρακάτω στοιχείο {0} δεν έχει επισημανθεί ως {1} στοιχείο. Μπορείτε να τα ενεργοποιήσετε ως στοιχείο {1} από τον κύριο τίτλο του στοιχείου |
742 | DocType: Healthcare Service Unit | Allow Overlap | Επιτρέψτε την επικάλυψη |
743 | apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py | Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4} | Η τιμή για το χαρακτηριστικό {0} πρέπει να είναι εντός του εύρους {1} έως {2} στα βήματα του {3} για το στοιχείο {4} |
744 | DocType: Timesheet | Billing Details | λεπτομέρειες χρέωσης |
745 | DocType: Quality Procedure Table | Quality Procedure Table | Πίνακας Διαδικασιών Ποιότητας |
746 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py | Serial No {0} created | Ο σειριακός αριθμός {0} δημιουργήθηκε |
747 | DocType: Warehouse | Warehouse Detail | Λεπτομέρεια Αποθήκης |
748 | DocType: Sales Order | To Deliver and Bill | Να παραδώσει και να χτίσει λογαριασμό |
749 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js | Added to details | Προστέθηκαν στις λεπτομέρειες |
750 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js | Add Users to Marketplace | Προσθήκη χρηστών στο Marketplace |
751 | DocType: Healthcare Settings | Remind Before | Υπενθύμιση Πριν |
752 | DocType: Healthcare Settings | Manage Customer | Διαχείριση πελάτη |
753 | DocType: Loyalty Program Collection | Tier Name | Όνομα βαθμίδας |
754 | DocType: Manufacturing Settings | Manufacturing Settings | Ρυθμίσεις κατασκευής |
755 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py | Taken | Λήψη |
756 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py | Please select Start Date and End Date for Item {0} | Επιλέξτε Ημερομηνία έναρξης και ημερομηνία λήξης για το στοιχείο {0} |
757 | DocType: Education Settings | Education Settings | Ρυθμίσεις εκπαίδευσης |
758 | DocType: Student Admission | Admission End Date | Ημερομηνία λήξης εισόδου |
759 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py | If you {0} {1} worth item <b>{2}</b>, the scheme <b>{3}</b> will be applied on the item.
| Εάν {0} {1} αξίζει το στοιχείο <b>{2}</b> , το σχήμα <b>{3}</b> θα εφαρμοστεί στο στοιχείο. |
760 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js | Please specify Company to proceed | Προσδιορίστε την εταιρεία για να προχωρήσετε |
761 | DocType: Asset Maintenance Team | Asset Maintenance Team | Ομάδα συντήρησης περιουσιακών στοιχείων |
762 | DocType: Production Plan Material Request | Material Request Date | Ημερομηνία αιτήματος υλικού |
763 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Responsibilities | Ευθύνες |
764 | DocType: Project | Total Costing Amount (via Timesheets) | Συνολικό ποσό κοστολόγησης (μέσω Timesheets) |
765 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py | Importing Items and UOMs | Εισαγωγή στοιχείων και UOMs |
766 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Leaves per Year | Φύλλα ανά έτος |
767 | DocType: Student | Date of Leaving | Ημερομηνία αποχώρησης |
768 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js | Export E-Invoices | Εξαγωγή E-Τιμολογίων |
769 | DocType: Healthcare Settings | Laboratory SMS Alerts | Εργαστηριακές ειδοποιήσεις SMS |
770 | DocType: Program | Is Published | Δημοσιεύεται |
771 | DocType: Clinical Procedure | Healthcare Practitioner | Υγειονομική περίθαλψη |
772 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py | Item Price updated for {0} in Price List {1} | Τιμή στοιχείων ενημερώθηκε για {0} στην Τιμοκατάλογο {1} |
773 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py | Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry | Το πακέτο στοιχείου {0} δεν μπορεί να ενημερωθεί χρησιμοποιώντας τη Συμφωνία Χρηματιστηρίου, αντί να χρησιμοποιήσει την Καταχώρηση Χρημάτων |
774 | DocType: Employee External Work History | Total Experience | Συνολική Εμπειρία |
775 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js | Material to Supplier | Υλικό προς τον προμηθευτή |
776 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py | {0} {1}: Customer is required against Receivable account {2} | {0} {1}: Απαιτείται πελάτης έναντι λογαριασμού απαιτήσεων {2} |
777 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js | Healthcare Services | Υπηρεσίες υγειονομικής περίθαλψης |
778 | DocType: Grading Scale Interval | Grade Code | Κώδικας Βαθμολογίας |
779 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.py | Appointments and Patient Encounters | Ραντεβού και συναντήσεων ασθενούς |
780 | | TDS Computation Summary | Σύνοψη υπολογισμών TDS |
781 | DocType: Shipping Rule | Shipping Rule Label | Ετικέτα γραμμής αποστολής |
782 | DocType: Buying Settings | Supplier Naming By | Ορισμός προμηθευτή με όνομα |
783 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py | Admissions for {0} | Εισαγωγές για {0} |
784 | DocType: Loan | Loan Details | Λεπτομέρειες δανείου |
785 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py | Employee {0} on Half day on {1} | Υπάλληλος {0} σε Ημιδημέρα στις {1} |
786 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_sub_category/employee_tax_exemption_sub_category.py | Max Exemption Amount cannot be greater than maximum exemption amount {0} of Tax Exemption Category {1} | Το μέγιστο ποσό απαλλαγής δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερο από το μέγιστο ποσό απαλλαγής {0} της φορολογικής απαλλαγής κατηγορίας {1} |
787 | apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py | Please set leave policy for employee {0} in Employee / Grade record | Ρυθμίστε την πολιτική άδειας για τον υπάλληλο {0} στην εγγραφή υπαλλήλου / βαθμού |
788 | DocType: Bank Reconciliation Detail | Cheque Number | Ελέγξτε τον αριθμό |
789 | | Prospects Engaged But Not Converted | Προοπτικές αφοσιωμένες αλλά όχι μετατρεπόμενες |
790 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Stock Liabilities | Υποχρεώσεις αποθεμάτων |
791 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py | -Above | -Πάνω από |
792 | DocType: Item Website Specification | Item Website Specification | Προδιαγραφή ιστοτόπου στοιχείου |
793 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | Item {0} (Serial No: {1}) cannot be consumed as is reserverd\
to fullfill Sales Order {2}. | Το στοιχείο {0} (Σειριακός αριθμός: {1}) δεν μπορεί να καταναλωθεί όπως είναι αποθηκευμένο \ για να συμπληρώσει την εντολή πώλησης {2}. |
794 | DocType: Vehicle | Electric | Ηλεκτρικός |
795 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py | Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates. | Το στοιχείο Τιμή εμφανίζεται πολλές φορές με βάση τον τιμοκατάλογο, τον προμηθευτή / πελάτη, το νόμισμα, το στοιχείο, το UOM, το πλήθος και τις ημερομηνίες. |
796 | DocType: Stock Ledger Entry | Stock Ledger Entry | Είσοδος Ledger Stock |
797 | DocType: HR Settings | Email Salary Slip to Employee | Στείλτε μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου στον υπάλληλο |
798 | DocType: Stock Entry | Delivery Note No | Παράδοση αριθ |
799 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js | Add Timeslots | Προσθήκη Timeslots |
800 | DocType: Packing Slip Item | Packing Slip Item | Στοιχείο συσκευασίας |
801 | DocType: Payroll Period | Standard Tax Exemption Amount | Πρότυπο ποσό απαλλαγής από το φόρο |
802 | apps/erpnext/erpnext/config/help.py | Serialized Inventory | Σειριακό Απογραφή |
803 | DocType: Contract | Requires Fulfilment | Απαιτεί Εκπλήρωση |
804 | DocType: Quality Inspection | MAT-QA-.YYYY.- | MAT-QA-.YYYY.- |
805 | DocType: Bank Statement Transaction Entry | Receivable Account | Λογαριασμός απαιτήσεων |
806 | DocType: Website Attribute | Website Attribute | Χαρακτηριστικό ιστοτόπου |
807 | apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html | No address added yet. | Δεν έχει προστεθεί ακόμα διεύθυνση. |
808 | DocType: Sales Order | Partly Billed | Μερικώς χρεώνεται |
809 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py | Customer isn't enrolled in any Loyalty Program | Ο πελάτης δεν είναι εγγεγραμμένος σε κανένα πρόγραμμα αφοσίωσης |
810 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py | Jobs | Εργασία |
811 | DocType: Expense Claim | Approval Status | Κατάσταση εγκρίσεων |
812 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py | Opening Qty | Ποσότητα ανοίγματος |
813 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py | Skipping Salary Structure Assignment for the following employees, as Salary Structure Assignment records already exists against them. {0} | Παράκαμψη της ανάθεσης δομής μισθοδοσίας για τους ακόλουθους υπαλλήλους, καθώς τα αρχεία κατανομής δομής μισθοδοσίας υπάρχουν ήδη εναντίον τους. {0} |
814 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py | The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again. | Η ημερομηνία λήξης της θητείας δεν μπορεί να είναι μεταγενέστερη της ημερομηνίας λήξης του ακαδημαϊκού έτους στο οποίο συνδέεται ο όρος (ακαδημαϊκό έτος {}). Διορθώστε τις ημερομηνίες και προσπαθήστε ξανά. |
815 | DocType: Purchase Order | % Billed | % Χρεώνεται |
816 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py | Total Variance | Συνολική Απόκλιση |
817 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js | Split Issue | Θέμα διαίρεσης |
818 | DocType: Item Default | Default Supplier | Προεπιλεγμένος προμηθευτής |
819 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js | Base | Βάση |
820 | apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py | Share Management | Διαχείριση μετοχών |
821 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py | Sales Order {0} is not valid | Η εντολή πωλήσεων {0} δεν είναι έγκυρη |
822 | DocType: Leave Control Panel | Branch (optional) | Υποκατάστημα (προαιρετικό) |
823 | DocType: Bank Reconciliation Detail | Clearance Date | Ημερομηνία εκκαθάρισης |
824 | DocType: Supplier Scorecard Period | Criteria | Κριτήρια |
825 | DocType: Stock Settings | Raise Material Request when stock reaches re-order level | Αυξήστε το Αίτημα υλικού όταν το απόθεμα φτάσει σε επίπεδο επαναφοράς |
826 | | Campaign Efficiency | Αποτελεσματικότητα καμπάνιας |
827 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py | Create Timesheet | Δημιουργία φύλλου εργασίας |
828 | DocType: Employee | Internal Work History | Εσωτερικό ιστορικό εργασίας |
829 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js | Select Target Warehouse | Επιλέξτε Target Warehouse |
830 | DocType: Subscription Settings | Grace Period | Περίοδος χάριτος |
831 | DocType: Patient | Married | Παντρεμένος |
832 | DocType: Work Order Item | Available Qty at Source Warehouse | Διαθέσιμη ποσότητα στην αποθήκη προέλευσης |
833 | DocType: Shipping Rule Country | Shipping Rule Country | Χώρα αποστολής κανόνων |
834 | DocType: Delivery Stop | Email Sent To | Ηλεκτρονικό μήνυμα απεσταλμένο σε |
835 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js | Material Consumption | Κατανάλωση υλικών |
836 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js | Nothing to change | Τίποτα δεν αλλάζει |
837 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.py | No Lab Test created | Δεν δημιουργήθηκε δοκιμή Lab |
838 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}. | Τα μέγιστα δείγματα - {0} έχουν ήδη διατηρηθεί για το Παρτίδα {1} και το στοιχείο {2} στην Παρτίδα {3}. |
839 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py | Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency. | Δεν είναι δυνατή η αλλαγή του προεπιλεγμένου νομίσματος της εταιρείας, επειδή υπάρχουν υπάρχουσες συναλλαγές. Οι συναλλαγές πρέπει να ακυρωθούν για να αλλάξουν το προεπιλεγμένο νόμισμα. |
840 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Office Maintenance Expenses | Έξοδα συντήρησης γραφείου |
841 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py | Total allocated leaves are more days than maximum allocation of {0} leave type for employee {1} in the period | Τα συνολικά κατανεμημένα φύλλα είναι περισσότερες ημέρες από τη μέγιστη κατανομή {0} τύπου άδειας για εργαζόμενο {1} κατά την περίοδο |
842 | DocType: Stock Entry | Update Rate and Availability | Ρυθμός ενημέρωσης και διαθεσιμότητα |
843 | DocType: Item Variant Attribute | Item Variant Attribute | Χαρακτηριστικό παραλλαγής αντικειμένου |
844 | DocType: Delivery Note Item | Available Batch Qty at From Warehouse | Διαθέσιμη ποσότητα παρτίδας από την αποθήκη |
845 | DocType: Sales Invoice Item | Discount (%) on Price List Rate with Margin | Έκπτωση (%) στην Τιμοκατάλογος με Περιθώριο |
846 | DocType: Asset | Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration | Ελέγξτε αν το στοιχείο Asset απαιτεί προληπτική συντήρηση ή βαθμονόμηση |
847 | DocType: Lab Test | Technician Name | Όνομα τεχνικού |
848 | DocType: Lab Test Groups | Normal Range | Φυσιολογικό εύρος |
849 | DocType: Item | Total Projected Qty | Συνολική Προβλεπόμενη Ποσότητα |
850 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py | Boms | Bombs |
851 | DocType: Work Order | Actual Start Date | Πραγματική ημερομηνία έναρξης |
852 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py | You are not present all day(s) between compensatory leave request days | Δεν είστε παρόντες όλη την ημέρα (ες) μεταξύ ημερών αιτήματος αντισταθμιστικής άδειας |
853 | DocType: Company | About the Company | Σχετικά με την εταιρεία |
854 | apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py | Tree of financial accounts. | Δέντρο οικονομικών λογαριασμών. |
855 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Indirect Income | Έμμεσο εισόδημα |
856 | DocType: Hotel Room Reservation Item | Hotel Room Reservation Item | Στοιχείο Ξενοδοχείου Κράτησης |
857 | DocType: Course Scheduling Tool | Course Start Date | Ημερομηνία έναρξης μαθημάτων |
858 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py | Sell | Πουλώ |
859 | DocType: Support Search Source | Post Route String | Αναρτήστε τη συμβολοσειρά διαδρομής |
860 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Electrical | Ηλεκτρικός |
861 | DocType: Journal Entry | Total Debit | Συνολική χρέωση |
862 | DocType: Guardian | Guardian | Κηδεμόνας |
863 | DocType: Share Transfer | Transfer Type | Τύπος μεταφοράς |
864 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py | Database of potential customers. | Βάση δεδομένων δυνητικών πελατών. |
865 | DocType: Skill | Skill Name | Όνομα δεξιοτήτων |
866 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.js | Print Report Card | Εκτύπωση καρτών αναφοράς |
867 | DocType: Soil Texture | Ternary Plot | Τρισδιάστατο οικόπεδο |
868 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py | Support Tickets | Υποστήριξη εισιτηρίων |
869 | DocType: Asset Category Account | Fixed Asset Account | Λογαριασμός Σταθερού Ενεργητικού |
870 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py | Latest | Αργότερο |
871 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js | Submit Salary Slip | Υποβάλετε το δελτίο πληρωμών |
872 | DocType: Vital Signs | Adults' pulse rate is anywhere between 50 and 80 beats per minute. | Ο ρυθμός παλμών των ενηλίκων είναι οπουδήποτε μεταξύ 50 και 80 παλμών ανά λεπτό. |
873 | DocType: Program Enrollment Course | Program Enrollment Course | Πρόγραμμα εγγραφής στο πρόγραμμα |
874 | | IRS 1099 | IRS 1099 |
875 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py | Please set the series to be used. | Ρυθμίστε τις σειρές που θα χρησιμοποιηθούν. |
876 | DocType: Delivery Trip | Distance UOM | Απόσταση UOM |
877 | DocType: Payment Entry | Total Allocated Amount | Συνολικό κατανεμόμενο ποσό |
878 | DocType: Sales Invoice | Get Advances Received | Λάβετε προπληρωμές |
879 | DocType: Student | B- | ΣΙ- |
880 | DocType: Purchase Invoice Item | Item Tax Amount Included in Value | Το ποσό του ποσού ΦΠΑ περιλαμβάνεται στην αξία |
881 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py | Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
Please enter a valid Invoice | Σειρά {0}: Το τιμολόγιο {1} δεν είναι έγκυρο, μπορεί να ακυρωθεί / δεν υπάρχει. \ Παρακαλώ εισάγετε ένα έγκυρο τιμολόγιο |
882 | DocType: Subscription Plan | Subscription Plan | Σχέδιο εγγραφής |
883 | DocType: Student | Blood Group | Ομάδα αίματος |
884 | apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py | Masters | Δάσκαλοι |
885 | DocType: Crop | Crop Spacing UOM | Διευκόλυνση διαχωρισμού UOM |
886 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html | Explore | Εξερευνώ |
887 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py | {0} vacancies and {1} budget for {2} already planned for subsidiary companies of {3}. \
You can only plan for upto {4} vacancies and and budget {5} as per staffing plan {6} for parent company {3}. | Οι {0} κενές θέσεις και ο {1} προϋπολογισμός για {2} έχουν ήδη προγραμματιστεί για θυγατρικές εταιρείες {3}. \ Μπορείτε να προγραμματίσετε μόνο για {4} κενές θέσεις και προϋπολογισμό {5} σύμφωνα με το σχέδιο προσωπικού {6} για τη μητρική εταιρεία {3}. |
888 | DocType: Promotional Scheme | Product Discount Slabs | Φύλλα έκπτωσης προϊόντων |
889 | DocType: Hotel Room Package | Amenities | Ανεσεις |
890 | DocType: Lab Test Groups | Add Test | Προσθέστε δοκιμή |
891 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py | Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2} | Σειρά # {0}: Δεν είναι δυνατή η επιστροφή περισσότερων από {1} για το στοιχείο {2} |
892 | DocType: Student Leave Application | Student Leave Application | Αίτηση αδείας φοιτητή |
893 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py | Repayment amount {} should be greater than monthly interest amount {} | Το ποσό αποπληρωμής {} πρέπει να είναι μεγαλύτερο από το μηνιαίο ποσό τόκου {} |
894 | DocType: Maintenance Schedule Item | Maintenance Schedule Item | Στοιχείο χρονοδιαγράμματος συντήρησης |
895 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py | POS Profile required to make POS Entry | Προφίλ POS που απαιτείται για την πραγματοποίηση εισόδου POS |
896 | DocType: Education Settings | Enable LMS | Ενεργοποιήστε το LMS |
897 | DocType: POS Closing Voucher | Sales Invoices Summary | Περίληψη τιμολογίων πωλήσεων |
898 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py | Credit To account must be a Balance Sheet account | Ο λογαριασμός πίστωσης πρέπει να είναι ένας λογαριασμός ισολογισμού |
899 | DocType: Video | Duration | Διάρκεια |
900 | DocType: Lab Test Template | Descriptive | Περιγραφικός |
901 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py | Please select Price List | Επιλέξτε Τιμοκατάλογο |
902 | DocType: Payment Reconciliation | From Invoice Date | Από την ημερομηνία τιμολογίου |
903 | DocType: Education Settings | Validate Batch for Students in Student Group | Επικύρωση παρτίδας για φοιτητές στην ομάδα σπουδαστών |
904 | DocType: Leave Policy | Leave Allocations | Αφήστε κατανομές |
905 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.js | Score cannot be greater than Maximum Score | Η βαθμολογία δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από τη Μέγιστη βαθμολογία |
906 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py | BOM is not specified for subcontracting item {0} at row {1} | Το BOM δεν έχει οριστεί για την υπεργολαβία του στοιχείου {0} στη σειρά {1} |
907 | DocType: Item | Automatically Create New Batch | Δημιουργία αυτόματης νέας παρτίδας |
908 | DocType: Restaurant Menu | Price List (Auto created) | Τιμοκατάλογος (Δημιουργήθηκε αυτόματα) |
909 | DocType: Customer | Credit Limit and Payment Terms | Όριο πίστωσης και Όροι πληρωμής |
910 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js | Show Variants | Εμφάνιση παραλλαγών |
911 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py | Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0} | Ορίστε "Λογαριασμός κέρδους / ζημιάς από την απόρριψη περιουσιακών στοιχείων" στην εταιρεία {0} |
912 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py | Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1} | Πληρωμή μισθοδοσίας υπαλλήλου {0} που έχει ήδη δημιουργηθεί για φύλλο χρόνου {1} |
913 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py | Timesheet for tasks. | Timesheet για εργασίες. |
914 | DocType: Purchase Invoice | Rounded Total (Company Currency) | Στρογγυλεμένο Σύνολο (Νόμισμα Εταιρείας) |
915 | apps/erpnext/erpnext/config/website.py | Settings for website product listing | Ρυθμίσεις για τον κατάλογο προϊόντων ιστότοπου |
916 | apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js | Successfully Set Supplier | Ορίστε τον προμηθευτή με επιτυχία |
917 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py | Start Date of Agreement can't be greater than or equal to End Date. | Η ημερομηνία έναρξης της συμφωνίας δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη ή ίση με την ημερομηνία λήξης. |
918 | | Item Prices | Τιμές στοιχείων |
919 | DocType: Products Settings | Product Page | Σελίδα προϊόντος |
920 | DocType: Amazon MWS Settings | Market Place ID | Αναγνωριστικό αγοράς |
921 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py | Production Order has been {0} | Η Παραγγελία Παραγωγής ήταν {0} |
922 | DocType: Employee Benefit Application | Employee Benefit Application | Εφαρμογή παροχών προσωπικού |
923 | DocType: BOM Item | Item operation | Λειτουργία στοιχείου |
924 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js | Partially Received | Εν μέρει παραλήφθηκε |
925 | DocType: Landed Cost Voucher | MAT-LCV-.YYYY.- | MAT-LCV-.YYYY.- |
926 | DocType: Employee Advance | Due Advance Amount | Προκαταβολή ποσού |
927 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py | Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period | Το συνολικό διαθέσιμο φύλλο {0} δεν μπορεί να είναι μικρότερο από αυτό που έχει ήδη εγκριθεί {1} για την περίοδο |
928 | DocType: Email Digest | New Purchase Orders | Νέες παραγγελίες αγοράς |
929 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py | Item: {0} does not exist in the system | Το στοιχείο: {0} δεν υπάρχει στο σύστημα |
930 | DocType: Loan Application | Loan Info | Πληροφορίες δανείου |
931 | DocType: Manufacturing Settings | Try planning operations for X days in advance. | Δοκιμάστε τις εργασίες προγραμματισμού για X ημέρες εκ των προτέρων. |
932 | DocType: Serial No | Is Cancelled | Ακυρώθηκε |
933 | DocType: Request for Quotation | For individual supplier | Για μεμονωμένους προμηθευτές |
934 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py | Min Qty can not be greater than Max Qty | Η ελάχιστη ποσότητα δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από το μέγιστο ποσό |
935 | DocType: Soil Texture | Loamy Sand | Ακάθαρτη άμμο |
936 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance | Γραμμή {0}: Η πληρωμή έναντι της εντολής πώλησης / αγοράς πρέπει πάντα να σημειώνεται ως προκαταβολή |
937 | DocType: Item | Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings. | Παράδειγμα: ABCD. #####. Αν έχει οριστεί σειρά και η Παρτίδα αριθ. Δεν αναφέρεται στις συναλλαγές, τότε ο αυτόματος αριθμός παρτίδας θα δημιουργηθεί με βάση αυτή τη σειρά. Εάν θέλετε πάντα να αναφέρετε ρητά το στοιχείο παρτίδας για αυτό το στοιχείο, αφήστε το κενό. Σημείωση: αυτή η ρύθμιση θα έχει προτεραιότητα σε σχέση με το πρόθεμα σειράς ονομάτων στις ρυθμίσεις αποθεμάτων. |
938 | apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py | Consultation | Διαβούλευση |
939 | DocType: Item | Item Defaults | Στοιχεία προεπιλογής |
940 | DocType: Sales Invoice | Total Commission | Συνολική Επιτροπή |
941 | DocType: Hotel Room | Hotel Room | Δωμάτιο ξενοδοχείου |
942 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html | {0} hours | {0} ώρες |
943 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py | Serial no is mandatory for the item {0} | Το σειριακό αριθμό είναι υποχρεωτικό για το στοιχείο {0} |
944 | DocType: Company | Standard Template | Πρότυπο πρότυπο |
945 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py | The number of shares and the share numbers are inconsistent | Ο αριθμός των μετοχών και των αριθμών μετοχών είναι ασυνεπής |
946 | DocType: Project | Start and End Dates | Ημερομηνίες έναρξης και λήξης |
947 | DocType: Supplier Scorecard | Notify Employee | Ειδοποιήστε τον υπάλληλο |
948 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Software | Λογισμικό |
949 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Stock Expenses | Έξοδα αποθεμάτων |
950 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Reference No is mandatory if you entered Reference Date | Ο αριθμός αναφοράς είναι υποχρεωτικός εάν καταχωρίσατε την ημερομηνία αναφοράς |
951 | DocType: Training Event | Workshop | ΕΡΓΑΣΤΗΡΙ |
952 | DocType: Stock Settings | Auto insert Price List rate if missing | Αυτόματη ένδειξη της τιμής του τιμοκαταλόγου εάν δεν υπάρχει |
953 | DocType: Course Content | Course Content | Περιεχόμενο μαθήματος |
954 | DocType: Purchase Order Item | Material Request Item | Στοιχείο αιτήματος υλικού |
955 | DocType: Maintenance Visit Purpose | Maintenance Visit Purpose | Σκοπός επίσκεψης συντήρησης |
956 | DocType: Designation | Skills | Δεξιότητες |
957 | DocType: Asset | Out of Order | Εκτός λειτουργίας |
958 | apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js | Available {0} | Διαθέσιμο {0} |
959 | apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.js | Select Customer | Επιλέξτε Πελάτη |
960 | DocType: Projects Settings | Ignore Workstation Time Overlap | Αγνοήστε την επικάλυψη χρόνου σταθμού εργασίας |
961 | DocType: Shareholder | Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder | Κρυφό κατάλογο διατηρώντας τη λίστα των επαφών που συνδέονται με τον μέτοχο |
962 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py | Same item has been entered multiple times | Το ίδιο στοιχείο εισήχθη πολλές φορές |
963 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py | Serial No {0} is under maintenance contract upto {1} | Ο σειριακός αριθμός {0} είναι σε σύμβαση συντήρησης έως το {1} |
964 | DocType: Bin | FCFS Rate | Ποσοστό FCFS |
965 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py | Negative Quantity is not allowed | Η αρνητική ποσότητα δεν επιτρέπεται |
966 | DocType: Quotation Item | Planning | Σχεδίαση |
967 | DocType: Marketplace Settings | Marketplace URL (to hide and update label) | URL αγοράς (για την απόκρυψη και την ενημέρωση της ετικέτας) |
968 | DocType: Item Group | Parent Item Group | Ομάδα γονικών στοιχείων |
969 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py | Avg. Buying Price List Rate | Μέγ. Αγορά Τιμή Τιμοκατάλογος |
970 | | Fichier des Ecritures Comptables [FEC] | Fichier des Ecritures Comptables [FEC] |
971 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py | Row #{0}: Timings conflicts with row {1} | Σειρά # {0}: Οι χρονικές συγκρούσεις με τη σειρά {1} |
972 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py | Repeat Customers | Επαναλάβετε τους πελάτες |
973 | DocType: Fee Schedule | Fee Schedule | Κόστος χρονοδιαγραμματος |
974 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 10 | Ανάγνωση 10 |
975 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py | Setting up Employees | Δημιουργία υπαλλήλων |
976 | DocType: Selling Settings | Settings for Selling Module | Ρυθμίσεις για ενότητα πωλήσεων |
977 | DocType: Payment Reconciliation | Reconcile | Συμφιλίωση |
978 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Entry is an Opening Entry | Ο Λογαριασμός Διαφοράς πρέπει να είναι ένας λογαριασμός τύπου Παγίου / Παθητικού, δεδομένου ότι αυτή η Εισαγωγή Χρηματιστηρίου είναι Εισαγωγή Έναρξης |
979 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py | End Year cannot be before Start Year | Το τέλος δεν μπορεί να γίνει πριν από την έναρξη του έτους |
980 | DocType: Task | Parent Task | Γονική εργασία |
981 | DocType: Attendance | Attendance Request | Αίτηση Συμμετοχής |
982 | DocType: Item | Moving Average | Κινητό μέσο |
983 | DocType: Employee Attendance Tool | Unmarked Attendance | Μη επισημασμένη συμμετοχή |
984 | DocType: Homepage Section | Number of Columns | Αριθμός στηλών |
985 | DocType: Holiday List | Add Weekly Holidays | Προσθέστε Εβδομαδιαίες Διακοπές |
986 | DocType: Shopify Log | Shopify Log | Κατάστημα καταγραφής |
987 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js | Create Salary Slip | Δημιουργία Υπολογισμού μισθοδοσίας |
988 | DocType: Customs Tariff Number | Customs Tariff Number | Αριθμός τελωνειακού δασμολογίου |
989 | DocType: Job Offer Term | Value / Description | Τιμή / Περιγραφή |
990 | DocType: Warranty Claim | Issue Date | Ημερομηνία έκδοσης |
991 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py | Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement | Επιλέξτε μια παρτίδα για το στοιχείο {0}. Δεν είναι δυνατή η εύρεση μιας ενιαίας παρτίδας που να πληροί αυτή την απαίτηση |
992 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/retention_bonus/retention_bonus.py | Cannot create Retention Bonus for left Employees | Δεν είναι δυνατή η δημιουργία μπόνους διατήρησης για τους αριστερούς υπαλλήλους |
993 | DocType: Purchase Order | To Receive | Να λάβω |
994 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js | You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network. | Βρίσκεστε σε λειτουργία χωρίς σύνδεση. Δεν θα μπορείτε να φορτώσετε ξανά μέχρι να έχετε δίκτυο. |
995 | DocType: Course Activity | Enrollment | Εγγραφή |
996 | DocType: Lab Test Template | Lab Test Template | Πρότυπο δοκιμής εργαστηρίου |
997 | | Employee Birthday | Γενέθλια εργαζομένων |
998 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js | Max: {0} | Max: {0} |
999 | apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py | E-Invoicing Information Missing | Στοιχεία ηλεκτρονικής τιμολόγησης που λείπουν |
1000 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py | No material request created | Δεν δημιουργήθηκε κανένα υλικό υλικό |
1001 | DocType: Loan | Total Amount Paid | Συνολικό ποσό που καταβλήθηκε |
1002 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py | All these items have already been invoiced | Όλα αυτά τα στοιχεία έχουν ήδη τιμολογηθεί |
1003 | DocType: Training Event | Trainer Name | Όνομα εκπαιδευτή |
1004 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Project Manager | Διευθυντής έργου |
1005 | DocType: Travel Itinerary | Non Diary | Μη ημερολόγιο |
1006 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py | The shares don't exist with the {0} | Τα μερίδια δεν υπάρχουν με το {0} |
1007 | DocType: Lab Test | Test Group | Ομάδα δοκιμών |
1008 | DocType: Subscription | Number of days that the subscriber has to pay invoices generated by this subscription | Αριθμός ημερών που ο συνδρομητής πρέπει να πληρώσει τιμολόγια που δημιουργούνται από αυτή τη συνδρομή |
1009 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py | Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0} | Ορίστε τον μη πραγματοποιημένο λογαριασμό κερδοφορίας / ζημιών του Exchange στην εταιρεία {0} |
1010 | DocType: Payroll Entry | Select Payment Account to make Bank Entry | Επιλέξτε Λογαριασμό Πληρωμής για να πραγματοποιήσετε είσοδο στην Τράπεζα |
1011 | DocType: Supplier Scorecard | Scoring Setup | Ρύθμιση βαθμολόγησης |
1012 | DocType: Salary Slip | Total Interest Amount | Συνολικό Ποσό Τόκου |
1013 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py | Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0} | Η Ημερομηνία Έναρξης Φορολογικού Έτους και η Ημερομηνία Λήξης του Φορολογικού Έτους έχουν ήδη οριστεί στο Φορολογικό Έτος {0} |
1014 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.py | Billable Hours | Χρεωστικές ώρες |
1015 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js | Merge with Existing Account | Συγχώνευση με υπάρχοντα λογαριασμό |
1016 | DocType: Lead | Lost Quotation | Χαμένη προσφορά |
1017 | DocType: Email Digest | Note: Email will not be sent to disabled users | Σημείωση: Το μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου δεν αποστέλλεται σε άτομα με ειδικές ανάγκες |
1018 | apps/erpnext/erpnext/config/settings.py | Create and manage daily, weekly and monthly email digests. | Δημιουργήστε και διαχειριστείτε καθημερινά, εβδομαδιαία και μηνιαία digests email. |
1019 | DocType: Academic Term | Academic Year | Ακαδημαϊκό έτος |
1020 | DocType: Sales Stage | Stage Name | Καλλιτεχνικό ψευδώνυμο |
1021 | DocType: SMS Center | All Employee (Active) | Όλοι οι υπάλληλοι (ενεργές) |
1022 | DocType: Project | Customer Details | Πληροφορίες Πελάτη |
1023 | DocType: Buying Settings | Default Supplier Group | Προεπιλεγμένη ομάδα προμηθευτών |
1024 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py | Please cancel Purchase Receipt {0} first | Ακυρώστε πρώτα την παραλαβή αγοράς {0} |
1025 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py | Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate | Η χρέωση του τύπου 'Actual' στη σειρά {0} δεν μπορεί να συμπεριληφθεί στην τιμή του στοιχείου |
1026 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Business Development Manager | Διευθυντής Ανάπτυξης Επιχειρήσεων |
1027 | DocType: Agriculture Task | Urgent | Επείγων |
1028 | DocType: Shipping Rule Condition | From Value | Από την τιμή |
1029 | DocType: Asset Maintenance Task | Next Due Date | Επόμενη ημερομηνία λήξης |
1030 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py | Buy | Αγορά |
1031 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py | Progress % for a task cannot be more than 100. | Η πρόοδος% για μια εργασία δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από 100. |
1032 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py | Number of root accounts cannot be less than 4 | Ο αριθμός των root λογαριασμών δεν μπορεί να είναι μικρότερος από 4 |
1033 | DocType: Item | Website Item Groups | Ομάδες στοιχείων ιστοτόπου |
1034 | DocType: Certified Consultant | Certified Consultant | Πιστοποιημένος Σύμβουλος |
1035 | DocType: Driving License Category | Class | Τάξη |
1036 | DocType: Asset | Sold | Πωληθεί |
1037 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py | There can only be 1 Account per Company in {0} {1} | Υπάρχει μόνο ένας λογαριασμός ανά εταιρεία στην {0} {1} |
1038 | DocType: GL Entry | Against | Κατά |
1039 | DocType: Company | Default Deferred Expense Account | Προεπιλεγμένος λογαριασμός δαπανών αναβολής |
1040 | DocType: Stock Settings | Auto Material Request | Αυτόματη αίτηση υλικού |
1041 | DocType: Marketplace Settings | Sync in Progress | Συγχρονισμός σε εξέλιξη |
1042 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py | No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submitted | Δεν υποβλήθηκε κανένα δελτίο αποδοχών για τα παραπάνω επιλεγμένα κριτήρια Ή το φύλλο μισθοδοσίας που έχετε ήδη υποβάλει |
1043 | apps/erpnext/erpnext/config/settings.py | Create rules to restrict transactions based on values. | Δημιουργήστε κανόνες για τον περιορισμό των συναλλαγών με βάση τις τιμές. |
1044 | DocType: Products Settings | Enable Field Filters | Ενεργοποίηση φίλτρων πεδίου |
1045 | DocType: Loan | Loan Amount | Ποσο δανειου |
1046 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Miscellaneous Expenses | Διάφορα έξοδα |
1047 | apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py | Please set Fiscal Code for the public administration '%s' | Ορίστε τον δημοσιονομικό κώδικα για τη δημόσια διοίκηση '% s' |
1048 | apps/erpnext/erpnext/config/retail.py | Setup mode of POS (Online / Offline) | Λειτουργία ρύθμισης POS (Online / Offline) |
1049 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py | User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User. | Ο χρήστης {0} δεν έχει προεπιλεγμένο προφίλ POS. Έλεγχος προεπιλογής στη σειρά {1} για αυτόν τον χρήστη. |
1050 | DocType: Department | Leave Block List | Αφήστε τη λίστα αποκλεισμών |
1051 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/medical_record/patient_select.html | Select Patient | Επιλέξτε Ασθενή |
1052 | DocType: Attendance | Leave Type | Τύπος άδειας |
1053 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js | Creating student groups | Δημιουργία ομάδων σπουδαστών |
1054 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Plants and Machineries | Φυτά και Μηχανήματα |
1055 | apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py | Not Marked | Δεν έχει επισημανθεί |
1056 | DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item | Purchase Invoice | Τιμολόγιο αγοράς |
1057 | DocType: GL Entry | Is Opening | Είναι το άνοιγμα |
1058 | DocType: Accounts Settings | Accounts Settings | Ρυθμίσεις Λογαριασμών |
1059 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js | Actual Qty: Quantity available in the warehouse. | Ποσότητα που είναι διαθέσιμη στην αποθήκη. |
1060 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py | Expires On | Λήγει στις |
1061 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py | Accounting Entry for Asset | Λογιστική εγγραφή για στοιχεία ενεργητικού |
1062 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js | Schedule Course | Πρόγραμμα μαθημάτων |
1063 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py | Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger | Το Κέντρο κόστους με τις υπάρχουσες συναλλαγές δεν μπορεί να μετατραπεί σε ημερολόγιο |
1064 | | Bank Clearance Summary | Σύνοψη τραπεζικής εκκαθάρισης |
1065 | DocType: SMS Center | SMS Center | Κέντρο SMS |
1066 | DocType: Pricing Rule | Threshold for Suggestion | Όριο για πρόταση |
1067 | DocType: Stock Entry | Sales Invoice No | Τιμολόγιο πωλήσεων αριθ |
1068 | DocType: Project Update | Project Update | Ενημέρωση έργου |
1069 | DocType: Student Sibling | Student ID | Αναγνωριστικό σπουδαστών |
1070 | | Pending SO Items For Purchase Request | Εκκρεμή στοιχεία SO για Αίτηση αγοράς |
1071 | DocType: Task | Timeline | Χρονοδιάγραμμα |
1072 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py | The Loyalty Program isn't valid for the selected company | Το πρόγραμμα πιστότητας δεν ισχύει για την επιλεγμένη εταιρεία |
1073 | apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js | Configure {0} | Ρύθμιση {0} |
1074 | DocType: Employee | Contact Details | Στοιχεία επικοινωνίας |
1075 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled. | Αίθουσες διδασκαλίας / εργαστήρια κλπ. Όπου μπορούν να προγραμματιστούν διαλέξεις. |
1076 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py | Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists | Δεν είναι δυνατή η ακύρωση επειδή υπάρχει η καταχώρηση αποθέματος {0} που υπάρχει |
1077 | DocType: Exchange Rate Revaluation Account | Balance In Account Currency | Ισοζύγιο στο νόμισμα λογαριασμού |
1078 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js | Close the POS | Κλείστε το POS |
1079 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry | Για {0}, μόνο πιστωτικοί λογαριασμοί μπορούν να συνδεθούν με μια άλλη χρεωστική εγγραφή |
1080 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Pharmaceutical | Φαρμακευτικός |
1081 | DocType: Program Enrollment | Boarding Student | Επιβιβαζόμενος φοιτητής |
1082 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js | Total Contribution Amount: {0} | Συνολικό ποσό συμβολής: {0} |
1083 | DocType: Item Alternative | Two-way | Αμφίδρομη |
1084 | DocType: Appraisal | Appraisal | Εκτίμηση |
1085 | apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py | Fiscal Year: {0} does not exists | Φορολογικό έτος: {0} δεν υπάρχει |
1086 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js | Create Employee | Δημιουργία υπαλλήλου |
1087 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py | Structures have been assigned successfully | Οι δομές έχουν ανατεθεί με επιτυχία |
1088 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Direct Expenses | Άμεσες δαπάνες |
1089 | DocType: Support Search Source | Result Route Field | Πεδίο διαδρομής αποτελεσμάτων |
1090 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py | There is not enough leave balance for Leave Type {0} | Δεν υπάρχει αρκετό υπόλοιπο άδειας για το Leave Type {0} |
1091 | DocType: Material Request Plan Item | Actual Qty | Πραγματική ποσότητα |
1092 | DocType: Purchase Invoice | Supplier Invoice Date | Ημερομηνία τιμολογίου προμηθευτή |
1093 | DocType: Depreciation Schedule | Finance Book Id | Αναγνωριστικό βιβλίου χρηματοδότησης |
1094 | DocType: Exchange Rate Revaluation Account | Current Exchange Rate | Τρέχουσα τιμή συναλλάγματος |
1095 | DocType: Account | Equity | Μετοχικό κεφάλαιο |
1096 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js | Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry | Γραμμή # {0}: Ο τύπος εγγράφου αναφοράς πρέπει να είναι ένας αριθμός από την παραγγελία πώλησης, το τιμολόγιο πωλήσεων ή την καταχώριση εισόδου |
1097 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Explore Sales Cycle | Εξερευνήστε τον κύκλο πωλήσεων |
1098 | DocType: Shopify Log | Request Data | Ζητήστε δεδομένα |
1099 | DocType: Quality Procedure | Quality Procedure | Διαδικασία ποιότητας |
1100 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py | Email sent to supplier {0} | Ηλεκτρονικό ταχυδρομείο που στάλθηκε στον προμηθευτή {0} |
1101 | | Course wise Assessment Report | Μαθησιακή έκθεση αξιολόγησης |
1102 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Automotive | Αυτοκίνητο |
1103 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py | Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2} | Σειρά {0}: Το κατανεμημένο ποσό {1} πρέπει να είναι μικρότερο ή ίσο με το οφειλόμενο ποσό τιμολογίου {2} |
1104 | DocType: Student Report Generation Tool | Total Parents Teacher Meeting | Συνολική συνάντηση δασκάλων γονέων |
1105 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py | Row {0} : Operation is required against the raw material item {1} | Σειρά {0}: Απαιτείται λειτουργία έναντι του στοιχείου πρώτης ύλης {1} |
1106 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py | Posting timestamp must be after {0} | Η χρονική σήμανση απόσπασης πρέπει να είναι μετά από {0} |
1107 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py | Please mention the Lead Name in Lead {0} | Παρακαλείστε να αναφέρετε το ονοματεπώνυμο Lead {0} |
1108 | DocType: Employee | You can enter any date manually | Μπορείτε να καταχωρίσετε οποιαδήποτε ημερομηνία χειροκίνητα |
1109 | DocType: Stock Reconciliation Item | Stock Reconciliation Item | Στοιχείο συμφωνίας συμφερόντων |
1110 | DocType: Item Group | General Settings | Γενικές Ρυθμίσεις |
1111 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py | Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice Date | Η ημερομηνία λήξης δεν μπορεί να είναι πριν από την ημερομηνία αποστολής / προμηθευτή τιμολογίου |
1112 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py | Enter the name of the Beneficiary before submittting. | Καταχωρίστε το όνομα του Δικαιούχου πριν από την υποβολή. |
1113 | apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py | Record Patient Vitals | Καταγράψτε τα ζιζάνια των ασθενών |
1114 | DocType: Shopping Cart Settings | Show Configure Button | Εμφάνιση πλήκτρου διαμόρφωσης |
1115 | DocType: Industry Type | Industry Type | Τύπος βιομηχανίας |
1116 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js | Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row | Δεν είναι δυνατή η επιλογή του τύπου φόρτισης ως "Προηγούμενου ποσού γραμμής" ή "Σε σύνολο προηγούμενων γραμμών" για την πρώτη σειρά |
1117 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py | The shares already exist | Οι μετοχές υπάρχουν ήδη |
1118 | DocType: Work Order Item | Available Qty at WIP Warehouse | Διαθέσιμος αριθμός στο WIP Warehouse |
1119 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js | Resolve error and upload again. | Επιλύστε το σφάλμα και ανεβάστε ξανά. |
1120 | DocType: Travel Request | Copy of Invitation/Announcement | Αντίγραφο πρόσκλησης / Ανακοίνωσης |
1121 | DocType: Healthcare Service Unit | Healthcare Service Unit | Μονάδα Υπηρεσιών Υγείας |
1122 | apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py | Total(Qty) | Σύνολο (Ποσ.) |
1123 | DocType: Employee | Health Insurance No | Ασφάλεια υγείας αριθ |
1124 | DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing | Max Grade | Μέγιστη βαθμολογία |
1125 | DocType: Department Approver | Approver | Προσευχή |
1126 | | Sales Order Trends | Τάσεις παραγγελίας πωλήσεων |
1127 | DocType: Asset Repair | Repair Cost | κόστος επισκευής |
1128 | apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py | Please mention Round Off Account in Company | Παρακαλούμε να αναφέρετε τον Γύρο Off Account στην Εταιρεία |
1129 | DocType: Payroll Entry | Select Payroll Period | Επιλέξτε την περίοδο μισθοδοσίας |
1130 | DocType: Price List | Price List Name | Όνομα τιμοκαταλόγου |
1131 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py | You can only submit Leave Encashment for a valid encashment amount | Μπορείτε να υποβάλετε μόνο το Leave Encashment για ένα έγκυρο ποσό εισπρακτέα |
1132 | DocType: Pricing Rule | Higher the number, higher the priority | Μεγαλύτερο τον αριθμό, υψηλότερη προτεραιότητα |
1133 | DocType: Designation | Required Skills | Απαιτούμενα προσόντα |
1134 | DocType: Marketplace Settings | Disable Marketplace | Απενεργοποιήστε το Marketplace |
1135 | DocType: Budget | Action if Annual Budget Exceeded on Actual | Ενέργεια εάν ο ετήσιος προϋπολογισμός υπερβαίνει την πραγματική |
1136 | DocType: Course | Course Abbreviation | Σύντμηση μαθημάτων |
1137 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py | Attendance not submitted for {0} as {1} on leave. | Η συμμετοχή δεν υποβλήθηκε για {0} ως {1} σε άδεια. |
1138 | DocType: Pricing Rule | Promotional Scheme Id | Αναγνωριστικό Σχήματος Προώθησης |
1139 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py | End date of task <b>{0}</b> cannot be greater than <b>{1}</b> expected end date <b>{2}</b> | Η ημερομηνία λήξης της εργασίας <b>{0}</b> δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από <b>{1}</b> αναμενόμενη ημερομηνία λήξης <b>{2}</b> |
1140 | DocType: Driver | License Details | Λεπτομέρειες άδειας χρήσης |
1141 | DocType: Cash Flow Mapper | e.g Adjustments for: | π.χ. Προσαρμογές για: |
1142 | DocType: Selling Settings | Default Quotation Validity Days | Προεπιλεγμένες ημέρες ισχύος της προσφοράς |
1143 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py | Bank Account, From Date and To Date are Mandatory | Τραπεζικός λογαριασμός, από την ημερομηνία έως την ημερομηνία είναι υποχρεωτικοί |
1144 | DocType: Travel Request Costing | Expense Type | Τύπος εξόδων |
1145 | DocType: Account | Auditor | Ελεγκτής |
1146 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_confirmation.html | Payment Confirmation | Επιβεβαίωση πληρωμής |
1147 | | Available Stock for Packing Items | Διαθέσιμο απόθεμα για είδη συσκευασίας |
1148 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py | Please remove this Invoice {0} from C-Form {1} | Καταργήστε αυτό το τιμολόγιο {0} από τη φόρμα C {1} |
1149 | DocType: Support Search Source | Query Route String | Αναζήτηση συμβολοσειράς διαδρομής |
1150 | DocType: Customer Feedback Template | Customer Feedback Template | Πρότυπο σχολίων πελατών |
1151 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py | Quotes to Leads or Customers. | Προσφορές σε πελάτες ή πελάτες. |
1152 | DocType: Driver | Transporter | Μεταφορέας |
1153 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py | Salary Slip of employee {0} already created for this period | Πληρωμή μισθοδοσίας υπαλλήλου {0} που έχει ήδη δημιουργηθεί για αυτήν την περίοδο |
1154 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py | To {0} | {1} {2} | Στο {0} | {1} {2} |
1155 | DocType: Leave Block List Date | Block Date | Ημερομηνία μπλοκ |
1156 | DocType: Sales Team | Contact No. | Αρ. Επικοινωνίας |
1157 | DocType: Manufacturing Settings | Overproduction Percentage For Work Order | Ποσοστό υπερπαραγωγής για παραγγελία εργασίας |
1158 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js | Enroll | Εγγράφω |
1159 | DocType: Quotation Lost Reason | Quotation Lost Reason | Quote Lost Reason |
1160 | | Employee Billing Summary | Περίληψη τιμολόγησης υπαλλήλων |
1161 | apps/erpnext/erpnext/config/settings.py | Country wise default Address Templates | Προκαθορισμένα πρότυπα διεύθυνσης διεύθυνσης χώρας |
1162 | DocType: Cost Center | Parent Cost Center | Κέντρο γονικού κόστους |
1163 | DocType: Pricing Rule | Apply Rule On Item Group | Εφαρμογή κανόνα στην ομάδα στοιχείων |
1164 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Example: Basic Mathematics | Παράδειγμα: Βασικά Μαθηματικά |
1165 | DocType: Expense Claim | Total Amount Reimbursed | Συνολικό ποσό επιστρέφεται |
1166 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py | Validity period of this quotation has ended. | Η περίοδος ισχύος αυτής της προσφοράς έχει λήξει. |
1167 | | Item-wise Sales History | Στοιχεία ιστορικού πωλήσεων |
1168 | DocType: Employee | Personal Email | Προσωπικό Email |
1169 | DocType: Bank Reconciliation Detail | Cheque Date | Ημερομηνία ελέγχου |
1170 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py | Previous Financial Year is not closed | Το προηγούμενο οικονομικό έτος δεν έχει κλείσει |
1171 | DocType: Lead | Next Contact Date | Επόμενη ημερομηνία επικοινωνίας |
1172 | DocType: Membership | Membership | Ιδιότητα μέλους |
1173 | DocType: Buying Settings | Default Buying Price List | Κατάργηση τιμής κατά την αγορά |
1174 | DocType: Asset | Depreciation Method | Μέθοδος απόσβεσης |
1175 | DocType: Travel Request | Travel Request | Αίτηση ταξιδιού |
1176 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js | {0} variants created. | {0} δημιουργήθηκαν παραλλαγές. |
1177 | DocType: Healthcare Settings | Avoid Confirmation | Αποφύγετε την επιβεβαίωση |
1178 | DocType: Serial No | Under AMC | Κάτω από το AMC |
1179 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py | Warehouse required at Row No {0}, please set default warehouse for the item {1} for the company {2} | Απαιτείται αποθήκη στη σειρά αριθ. {0}, ορίστε την προεπιλεγμένη αποθήκη για το στοιχείο {1} για την εταιρεία {2} |
1180 | DocType: Authorization Control | Authorization Control | Έλεγχος εξουσιοδότησης |
1181 | | Daily Work Summary Replies | Ημερήσια σύνοψη εργασιών Απαντήσεις |
1182 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py | You have been invited to collaborate on the project: {0} | Έχετε προσκληθεί να συνεργαστείτε στο έργο: {0} |
1183 | DocType: Item | Sales Details | Λεπτομέρειες πωλήσεων |
1184 | apps/erpnext/erpnext/config/settings.py | Letter Heads for print templates. | Κεφαλίδες επιστολών για πρότυπα εκτύπωσης. |
1185 | DocType: Salary Detail | Tax on additional salary | Φόρος επί του πρόσθετου μισθού |
1186 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js | Attach Logo | Συνδέστε το λογότυπο |
1187 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py | For row {0}: Enter Planned Qty | Για τη σειρά {0}: Εισάγετε το Προγραμματισμένο Ποσό |
1188 | DocType: Asset Settings | Calculate Prorated Depreciation Schedule Based on Fiscal Year | Υπολογισμός χρονοδιαγράμματος απόσβεσης με βάση το φορολογικό έτος |
1189 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py | Logs for maintaining sms delivery status | Καταγραφές για τη διατήρηση της κατάστασης παράδοσης sms |
1190 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py | Current Job Openings | Τρέχοντα ανοίγματα εργασίας |
1191 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js | Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand. | Ο κανόνας τιμολόγησης επιλέγεται πρώτα με βάση το πεδίο 'Εφαρμογή σε', το οποίο μπορεί να είναι στοιχείο, ομάδα στοιχείων ή εμπορικό σήμα. |
1192 | DocType: Purchase Receipt | Add / Edit Taxes and Charges | Προσθήκη / Επεξεργασία φόρων και χρεώσεων |
1193 | DocType: Item | Supply Raw Materials for Purchase | Προμήθεια πρώτων υλών για αγορά |
1194 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Proposal Writing | Σύνταξη προτάσεων |
1195 | DocType: Landed Cost Item | Purchase Receipt Item | Στοιχείο παραλαβής αγοράς |
1196 | DocType: Production Plan | Get Sales Orders | Λάβετε Παραγγελίες Πωλήσεων |
1197 | DocType: Pricing Rule | Selling | Πώληση |
1198 | DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing | Prevent Purchase Orders | Αποτροπή παραγγελιών αγοράς |
1199 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Print and Stationery | Εκτύπωση και χαρτικά |
1200 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py | Shipping rule only applicable for Buying | Κανονισμός αποστολής ισχύει μόνο για την αγορά |
1201 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_list.js | No products found. | Δεν βρέθηκαν προϊόντα. |
1202 | apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py | Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and Charges | Σειρά {0}: Ρυθμίστε τον Φορολογικής Εξαίρεσης για τους Φόρους Πώλησης και τα Τέλη |
1203 | apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html | Assessment Group: | Ομάδα αξιολόγησης: |
1204 | DocType: Tally Migration | Parties | Συμβαλλόμενα μέρη |
1205 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js | Show exploded view | Εμφάνιση αναλυτικής προβολής |
1206 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js | No Delivery Note selected for Customer {} | Δεν έχει επιλεγεί Σημείωση παράδοσης για τον Πελάτη {} |
1207 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html | End on | Τερματισμός |
1208 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py | You can't redeem Loyalty Points having more value than the Grand Total. | Δεν μπορείτε να εξαργυρώσετε πόντους επιβράβευσης που έχουν μεγαλύτερη αξία από το συνολικό ποσό. |
1209 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Designer | Σχεδιαστής |
1210 | DocType: QuickBooks Migrator | Default Warehouse | Προεπιλεγμένη αποθήκη |
1211 | DocType: Company | Default Cash Account | Προκαθορισμένο λογαριασμό μετρητών |
1212 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Please enter Reference date | Εισαγάγετε την ημερομηνία αναφοράς |
1213 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py | Item {0} must be a stock Item | Το στοιχείο {0} πρέπει να είναι στοιχείο απόθεμα |
1214 | DocType: POS Profile | Print Format for Online | Μορφή εκτύπωσης για σύνδεση |
1215 | | Employee Leave Balance | Εργατικό Υπόλοιπο Αδείας |
1216 | DocType: Projects Settings | Ignore User Time Overlap | Αγνοήστε την επικάλυψη χρόνου χρήστη |
1217 | DocType: Stock Entry | As per Stock UOM | Όπως ανά Χρηματιστήριο UOM |
1218 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py | Cost Center with existing transactions can not be converted to group | Το Κέντρο κόστους με τις υπάρχουσες συναλλαγές δεν μπορεί να μετατραπεί σε ομάδα |
1219 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js | cannot be greater than 100 | δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από 100 |
1220 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js | Please Delivery Note first | Παρακαλώ σημειώστε πρώτα την παραλαβή |
1221 | DocType: Leave Type | Leave Type Name | Αφήστε το όνομα τύπου |
1222 | DocType: Homepage Featured Product | Homepage Featured Product | Αρχική σελίδα Προτεινόμενο προϊόν |
1223 | DocType: Assessment Plan | Examiner Name | Όνομα εξεταστή |
1224 | | Hotel Room Occupancy | Δωμάτιο δωματίου στο ξενοδοχείο |
1225 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Telecommunications | Τηλεπικοινωνίες |
1226 | DocType: Certification Application | Certification Application | Αίτηση πιστοποίησης |
1227 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Website Image should be a public file or website URL | Η εικόνα του ιστότοπου θα πρέπει να είναι δημόσιο αρχείο URL ή διεύθυνση ιστότοπου |
1228 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Your Suppliers | Οι Προμηθευτές σας |
1229 | DocType: Appraisal Goal | Weightage (%) | Ζύγιση (%) |
1230 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | Inter-State Supplies | Διακρατικά προμήθειες |
1231 | DocType: Fees | Send Payment Request | Αίτηση πληρωμής |
1232 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py | {0} is not added in the table | Το {0} δεν προστίθεται στον πίνακα |
1233 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py | Create Student | Δημιουργία φοιτητή |
1234 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py | Gantt chart of all tasks. | Γράφημα Gantt όλων των εργασιών. |
1235 | DocType: Department | Leave Approvers | Αφήστε τους Εξεταστές |
1236 | DocType: BOM | Materials Required (Exploded) | Απαιτούμενα υλικά (εκραγεί) |
1237 | DocType: Loan | Repay Over Number of Periods | Επιστροφή κατά τον αριθμό των περιόδων |
1238 | DocType: Account | Receivable | Εισπρακτέος |
1239 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py | Price List must be applicable for Buying or Selling | Ο τιμοκατάλογος πρέπει να ισχύει για την αγορά ή την πώληση |
1240 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js | Resend Payment Email | Επαναλάβετε την ηλεκτρονική πληρωμή |
1241 | apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py | Please set {0} for address {1} | Ρυθμίστε το {0} για τη διεύθυνση {1} |
1242 | DocType: Stock Entry | Default Source Warehouse | Προεπιλεγμένη αποθήκη προέλευσης |
1243 | DocType: Timesheet Detail | Bill | Νομοσχέδιο |
1244 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py | Duplicate roll number for student {0} | Διπλός αριθμός ρολλού για φοιτητή {0} |
1245 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | Batch {0} of Item {1} has expired. | Η παρτίδα {0} του στοιχείου {1} έχει λήξει. |
1246 | DocType: Lab Test | Approved Date | Εγκεκριμένη ημερομηνία |
1247 | DocType: Item Group | Item Tax | Φόρος στοιχείων |
1248 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py | Cannot transfer Employee with status Left | Δεν είναι δυνατή η μεταφορά υπαλλήλου με κατάσταση αριστερά |
1249 | DocType: BOM | Total Cost | Συνολικό κόστος |
1250 | DocType: Request for Quotation Supplier | Quote Status | Κατάσταση παραπόνων |
1251 | DocType: Employee Education | Qualification | Προσόν |
1252 | DocType: Complaint | Complaints | Καταγγελίες |
1253 | DocType: Item | Is Purchase Item | Είναι στοιχείο αγοράς |
1254 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js | Purchase Receipt | Απόδειξη αγοράς |
1255 | DocType: Subscription | Trial Period Start Date | Ημερομηνία έναρξης δοκιμαστικής περιόδου |
1256 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py | Credit Balance | Πιστωτικό υπόλοιπο |
1257 | DocType: Employee Benefit Application | Payroll Period | Περίοδος μισθοδοσίας |
1258 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py | Supplier database. | Βάση δεδομένων προμηθευτών. |
1259 | DocType: Tax Rule | Tax Type | Φορολογικός τύπος |
1260 | apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js | Move Item | Μετακίνηση στοιχείου |
1261 | DocType: Job Opening | Description of a Job Opening | Περιγραφή του ανοίγματος εργασίας |
1262 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py | Create Users | Δημιουργία χρηστών |
1263 | DocType: Global Defaults | Current Fiscal Year | Τρέχον έτος |
1264 | DocType: Item | Hub Warehouse | Hub Αποθήκη |
1265 | DocType: Purchase Invoice | Tax Breakup | Φορολογική διακοπή |
1266 | DocType: Job Card | Material Transferred | Μεταφορά υλικού |
1267 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py | You are not authorized to add or update entries before {0} | Δεν έχετε εξουσιοδότηση να προσθέσετε ή να ενημερώσετε καταχωρήσεις πριν από την {0} |
1268 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py | Date of Birth cannot be greater than today. | Η ημερομηνία γέννησης δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από σήμερα. |
1269 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py | Number of serial nos and quantity must be the same | Ο αριθμός σειριακής μνήμης και η ποσότητα πρέπει να είναι ίδιοι |
1270 | DocType: Company | Exception Budget Approver Role | Ρόλος προσέγγισης προϋπολογισμού εξαίρεσης |
1271 | DocType: Fee Schedule | In Process | Σε εξέλιξη |
1272 | DocType: Daily Work Summary Group | Send Emails At | Αποστολή μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου At |
1273 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_call.js | Marketplace Error | Σφάλμα αγοράς |
1274 | DocType: Salary Slip | Working Days | Εργάσιμες μέρες |
1275 | DocType: Bank Guarantee | Margin Money | Margin Money |
1276 | DocType: Chapter | Chapter | Κεφάλαιο |
1277 | DocType: Purchase Receipt Item Supplied | Current Stock | Τρέχον απόθεμα |
1278 | DocType: Employee | History In Company | Ιστορία στην εταιρεία |
1279 | DocType: Item | Manufacturer | Κατασκευαστής |
1280 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py | Moderate Sensitivity | Μέτρια ευαισθησία |
1281 | DocType: Compensatory Leave Request | Leave Allocation | Αφήστε την κατανομή |
1282 | DocType: Timesheet | Timesheet | Πρόγραμμα |
1283 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py | Abbreviation already used for another company | Συντομογραφία που χρησιμοποιείται ήδη για άλλη εταιρεία |
1284 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js | Please select Patient to get Lab Tests | Επιλέξτε Ασθενή για να πάρετε δοκιμές Lab |
1285 | DocType: Purchase Order | Advance Paid | Προκαταβολή |
1286 | DocType: Supplier Scorecard | Load All Criteria | Φορτώστε όλα τα κριτήρια |
1287 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py | Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note | Οι σειριακοί αριθμοί στη σειρά {0} δεν ταιριάζουν με τη Σημείωση Παραλαβής |
1288 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Creditors | Πιστωτές |
1289 | DocType: Warranty Claim | Raised By | Αναθρεμμένος από |
1290 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py | Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction | Ο αριθμός αναφοράς και η ημερομηνία αναφοράς είναι υποχρεωτικά για την τραπεζική συναλλαγή |
1291 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js | There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier. | Μπορεί να υπάρχει πολλαπλός κλιμακωτός συντελεστής συλλογής με βάση το σύνολο των δαπανών. Αλλά ο συντελεστής μετατροπής για εξαγορά θα είναι πάντα ο ίδιος για όλα τα επίπεδα. |
1292 | DocType: Purchase Invoice Item | Batch No | Αριθμός παρτίδας |
1293 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Executive Search | Executive Search |
1294 | DocType: Company | Stock Adjustment Account | Λογαριασμός Προσαρμογής Αποθέματος |
1295 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py | Gross Profit % | Μικτό κέρδος % |
1296 | DocType: Lead | Request Type | Τύπος αιτήματος |
1297 | DocType: Patient Appointment | Reminded | Υπενθύμισε |
1298 | DocType: Accounts Settings | Billing Address | διεύθυνση χρέωσης |
1299 | DocType: Student Leave Application | Mark as Present | Σημειώστε ως Παρόν |
1300 | DocType: Landed Cost Voucher | Landed Cost Voucher | Δελτίο προσγειωμένου κόστους |
1301 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py | Total working hours should not be greater than max working hours {0} | Οι συνολικές ώρες εργασίας δεν πρέπει να υπερβαίνουν τις μέγιστες ώρες εργασίας {0} |
1302 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py | Customer Addresses And Contacts | Διευθύνσεις πελατών και επαφές |
1303 | DocType: Project | Task Progress | Πρόοδος εργασιών |
1304 | DocType: Journal Entry | Opening Entry | Άνοιγμα εγγραφής |
1305 | DocType: Bank Guarantee | Charges Incurred | Οι χρεώσεις προέκυψαν |
1306 | DocType: Work Order | Material Transferred for Manufacturing | Μεταφερόμενο υλικό για μεταποίηση |
1307 | DocType: Products Settings | Hide Variants | Απόκρυψη παραλλαγών |
1308 | DocType: Manufacturing Settings | Disable Capacity Planning and Time Tracking | Απενεργοποιήστε τον προγραμματισμό χωρητικότητας και την παρακολούθηση χρόνου |
1309 | DocType: Sales Taxes and Charges Template | * Will be calculated in the transaction. | * Θα υπολογιστεί στη συναλλαγή. |
1310 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py | {0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company. | Δεν επιτρέπεται η {0} συναλλαγή με {1}. Αλλάξτε την Εταιρεία. |
1311 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py | As per the Buying Settings if Purchase Reciept Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Receipt first for item {0} | Σύμφωνα με τις Ρυθμίσεις Αγοράς εάν Απαιτείται Απαιτήσεις Αγοράς == 'ΝΑΙ', τότε για τη δημιουργία Τιμολογίου Αγοράς, ο χρήστης πρέπει να δημιουργήσει πρώτα την Παραλαβή Αγοράς για το στοιχείο {0} |
1312 | DocType: Delivery Trip | Delivery Details | Λεπτομέρειες αποστολής |
1313 | DocType: Inpatient Record | Discharge Scheduled | Εκφόρτωση Προγραμματισμένη |
1314 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py | Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2} | Αναφορά: {0}, Κωδικός είδους: {1} και Πελάτης: {2} |
1315 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py | Caution | Προσοχή |
1316 | DocType: Project User | View attachments | Προβολή συνημμένων |
1317 | DocType: Manufacturing Settings | Allow Production on Holidays | Αφήστε την παραγωγή στις διακοπές |
1318 | apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py | Update Bank Transaction Dates | Ενημέρωση ημερομηνιών συναλλαγών τραπεζών |
1319 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 4 | Ανάγνωση 4 |
1320 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py | Item {0} has no Serial No. Only serilialized items \
can have delivery based on Serial No | Το στοιχείο {0} δεν έχει σειριακό αριθμό. Μόνο εξυπηρετημένα αντικείμενα \ μπορεί να έχουν παράδοση με βάση τον αύξοντα αριθμό |
1321 | DocType: Program Course | Program Course | Μαθήματα προγράμματος |
1322 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Telephone Expenses | Τηλεφωνικά έξοδα |
1323 | DocType: Patient | Widow | Χήρα |
1324 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js | Number of Interaction | Αριθμός αλληλεπίδρασης |
1325 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py | Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0} | Οι κανόνες πολλαπλών τιμών ισχύουν με τα ίδια κριτήρια, παρακαλούμε λύστε τις συγκρούσεις με την ανάθεση προτεραιότητας. Κανόνες τιμών: {0} |
1326 | apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py | Cost Center and Budgeting | Κέντρου Κόστους και Προϋπολογισμού |
1327 | | Ordered Items To Be Delivered | Παραγγελθέντα στοιχεία που θα παραδοθούν |
1328 | DocType: Homepage Section Card | Homepage Section Card | Κάρτα ενότητας αρχικής σελίδας |
1329 | DocType: Account | Depreciation | Υποτίμηση |
1330 | DocType: Guardian | Interests | Τα ενδιαφέροντα |
1331 | DocType: Purchase Receipt Item Supplied | Consumed Qty | Καταναλωμένη ποσότητα |
1332 | DocType: Education Settings | Education Manager | Διευθυντής Εκπαίδευσης |
1333 | DocType: Manufacturing Settings | Plan time logs outside Workstation Working Hours. | Προγραμματίστε τα αρχεία χρόνου εκτός των ωρών εργασίας του σταθμού εργασίας. |
1334 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js | Loyalty Points: {0} | Πόντοι πίστης: {0} |
1335 | DocType: Healthcare Settings | Registration Message | Μήνυμα εγγραφής |
1336 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py | Select an account to print in account currency | Επιλέξτε έναν λογαριασμό για εκτύπωση σε νόμισμα λογαριασμού |
1337 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js | Serial no item cannot be a fraction | Το σειριακό στοιχείο δεν μπορεί να είναι κλάσμα |
1338 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py | Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse. | Η αποθήκη δεν μπορεί να διαγραφεί επειδή υπάρχει εγγραφή βιβλίου αποθέματος για αυτήν την αποθήκη. |
1339 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html | See past quotations | Δείτε τις προηγούμενες παρατιμήσεις |
1340 | apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html | Prev | Προηγ |
1341 | apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py | Unit of Measure | Μονάδα μέτρησης |
1342 | DocType: Lab Test | Test Template | Πρότυπο δοκιμής |
1343 | DocType: Fertilizer | Fertilizer Contents | Περιεχόμενο λιπασμάτων |
1344 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Minute | Λεπτό |
1345 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py | Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2} | Σειρά # {0}: Το στοιχείο Asset {1} δεν μπορεί να υποβληθεί, είναι ήδη {2} |
1346 | DocType: Task | Actual Time (in Hours) | Πραγματικός χρόνος (σε ώρες) |
1347 | DocType: Period Closing Voucher | Closing Account Head | Κλείσιμο Λογαριασμού Λογαριασμού |
1348 | DocType: Purchase Invoice | Shipping Rule | Κανονισμός αποστολής |
1349 | DocType: Shipping Rule | Net Weight | Καθαρό βάρος |
1350 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js | Please enter valid Financial Year Start and End Dates | Εισαγάγετε έγκυρες ημερομηνίες έναρξης και λήξης οικονομικού έτους |
1351 | DocType: POS Closing Voucher Invoices | Quantity of Items | Ποσότητα αντικειμένων |
1352 | DocType: Warehouse | PIN | ΚΑΡΦΙΤΣΑ |
1353 | apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py | Lab testing datetime cannot be before collection datetime | Ο χρόνος δοκιμής εργαστηρίου δεν μπορεί να είναι πριν από την ημερομηνία συλλογής |
1354 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py | Invoice already created for all billing hours | Τα τιμολόγια που έχουν ήδη δημιουργηθεί για όλες τις ώρες χρέωσης |
1355 | DocType: Sales Partner | Contact Desc | Επικοινωνία Desc |
1356 | DocType: Purchase Invoice | Pricing Rules | Κανόνες τιμολόγησης |
1357 | DocType: Hub Tracked Item | Image List | Λίστα εικόνων |
1358 | DocType: Item Variant Settings | Allow Rename Attribute Value | Επιτρέψτε τη μετονομασία της τιμής του χαρακτηριστικού |
1359 | DocType: Price List | Price Not UOM Dependant | Τιμή δεν εξαρτάται από UOM |
1360 | apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html | Time(in mins) | Χρόνος (σε λεπτά) |
1361 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Basic | Βασικός |
1362 | DocType: Loan | Interest Income Account | Λογαριασμός Εισοδήματος Τόκων |
1363 | DocType: Shipping Rule Condition | A condition for a Shipping Rule | Μια προϋπόθεση για έναν κανόνα αποστολής |
1364 | DocType: Payroll Period Date | Payroll Period Date | Περίοδος μισθοδοσίας Ημερομηνία |
1365 | DocType: Employee | Employment Type | Είδος Απασχόλησης |
1366 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js | Select POS Profile | Επιλέξτε POS Profile |
1367 | DocType: Support Settings | Get Latest Query | Λάβετε το τελευταίο ερώτημα |
1368 | DocType: Employee Incentive | Employee Incentive | Κίνητρο εργαζομένων |
1369 | apps/erpnext/erpnext/config/website.py | Add cards or custom sections on homepage | Προσθέστε κάρτες ή προσαρμοσμένες ενότητες στην αρχική σελίδα |
1370 | DocType: Homepage | Hero Section Based On | Τμήμα ήρωας βασισμένο σε |
1371 | DocType: Project | Total Purchase Cost (via Purchase Invoice) | Συνολικό κόστος αγοράς (μέσω τιμολογίου αγοράς) |
1372 | DocType: Staffing Plan Detail | Total Estimated Cost | Συνολικό εκτιμώμενο κόστος |
1373 | DocType: Item | Sales, Purchase, Accounting Defaults | Πωλήσεις, Αγορά, Λογιστικές προεπιλογές |
1374 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py | Requesting payment against {0} {1} for amount {2} | Αίτημα πληρωμής έναντι {0} {1} για ποσό {2} |
1375 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js | Please set the Item Code first | Ορίστε πρώτα τον Κωδικό στοιχείου |
1376 | DocType: Payment Term | Due Date Based On | Η ημερομηνία λήξης βασίζεται σε |
1377 | DocType: Quality Inspection | Incoming | Εισερχόμενος |
1378 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js | Partially Ordered | Εν μέρει παραγγελθέν |
1379 | DocType: Delivery Note | Customer's Purchase Order No | Αριθ. Παραγγελίας πελάτη πελάτη |
1380 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js | Select Alternate Item | Επιλέξτε Εναλλακτικό στοιχείο |
1381 | DocType: Employee | Applicable Holiday List | Εφαρμοστέα λίστα διακοπών |
1382 | DocType: Hub Tracked Item | Hub Tracked Item | Στοιχείο παρακολούθησης διαύλου |
1383 | DocType: Vehicle Log | Service Details | Λεπτομέρειες υπηρεσιών |
1384 | DocType: Program | Is Featured | Είναι Προτεινόμενο |
1385 | DocType: HR Settings | Don't send Employee Birthday Reminders | Μην στείλετε Υπενθυμίσεις γενεθλίων υπαλλήλων |
1386 | DocType: Selling Settings | Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle | Διατηρήστε τον ίδιο κύκλο καθ 'όλη τη διάρκεια των πωλήσεων |
1387 | DocType: Program Enrollment | Transportation | Μεταφορά |
1388 | DocType: Patient Appointment | Date TIme | Ημερομηνία ώρα |
1389 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js | Please select quantity on row | Παρακαλούμε επιλέξτε ποσότητα σε σειρά |
1390 | DocType: Employee Benefit Application Detail | Earning Component | Στοιχείο κερδών |
1391 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js | Please select Company first | Επιλέξτε πρώτα την εταιρεία |
1392 | DocType: Item | Publish Item to hub.erpnext.com | Δημοσιεύστε το στοιχείο στο hub.erpnext.com |
1393 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py | Join | Συμμετοχή |
1394 | DocType: BOM | Set rate of sub-assembly item based on BOM | Ρυθμίστε το ρυθμό του στοιχείου υποσυνόρθωσης με βάση το BOM |
1395 | DocType: Vehicle | Wheels | Τροχοί |
1396 | DocType: Product Bundle | Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**.
The package **Item** will have "Is Stock Item" as "No" and "Is Sales Item" as "Yes".
For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.
Note: BOM = Bill of Materials | Συνολική ομάδα ** Στοιχεία ** σε άλλη ** Θέση **. Αυτό είναι χρήσιμο εάν συνδυάζετε ορισμένα ** Στοιχεία ** σε ένα πακέτο και διατηρείτε το απόθεμα των συσκευασμένων ** Στοιχείων ** και όχι του αθροίσματος ** Στοιχείο **. Το πακέτο ** Στοιχείο ** θα έχει "Το Χρηματιστήριο" ως "Όχι" και "Το Προϊόν Πωλήσεων" ως "Ναι". Για παράδειγμα: Εάν πουλάτε Laptops και Backpacks ξεχωριστά και έχετε μια ειδική τιμή, εάν ο πελάτης αγοράσει και τα δύο, τότε το Laptop + Backpack θα είναι ένα νέο προϊόν Bundle Item. Σημείωση: BOM = Συλλογή Υλικών |
1397 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py | Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4} | Ένα άλλο αρχείο προϋπολογισμού «{0}» υπάρχει ήδη έναντι {1} '{2}' και του λογαριασμού '{3}' για τη χρήση {4} |
1398 | DocType: Asset | Purchase Receipt Amount | Ποσό παραλαβής αγοράς |
1399 | DocType: Issue | Ongoing | Σε εξέλιξη |
1400 | DocType: Service Level Agreement | Agreement Details | Λεπτομέρειες συμφωνίας |
1401 | DocType: Purchase Invoice | Posting Time | Χρόνος απόσπασης |
1402 | DocType: Loyalty Program | Loyalty Program Name | Όνομα προγράμματος προγράμματος πιστότητας |
1403 | DocType: Patient | Dormant | Αδρανές |
1404 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py | {0}: From {1} | {0}: Από την {1} |
1405 | DocType: Chart of Accounts Importer | Attach custom Chart of Accounts file | Επισύναψη προσαρμοσμένου αρχείου Λογαριασμού λογαριασμών |
1406 | apps/erpnext/erpnext/config/help.py | Item Variants | Παραλλαγές στοιχείων |
1407 | DocType: Maintenance Visit | Fully Completed | Πλήρως ολοκληρωμένο |
1408 | DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item | Transaction Date | Ημερομηνία Συναλλαγής |
1409 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js | No data for this period | Δεν υπάρχουν δεδομένα για αυτήν την περίοδο |
1410 | DocType: Mode of Payment Account | Default account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected. | Ο προεπιλεγμένος λογαριασμός θα ενημερωθεί αυτόματα στο POS Τιμολόγιο, όταν αυτή η λειτουργία είναι επιλεγμένη. |
1411 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js | Company Abbreviation cannot have more than 5 characters | Η συντομογραφία της εταιρείας δεν μπορεί να έχει περισσότερους από 5 χαρακτήρες |
1412 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_list.js | Canceled | Ακυρώθηκε |
1413 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Customers and Suppliers | Πελάτες και Προμηθευτές |
1414 | | To Produce | Για την παραγωγή |
1415 | DocType: Location | Is Container | Είναι Container |
1416 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Research & Development | Έρευνα & Ανάπτυξη |
1417 | DocType: QuickBooks Migrator | Application Settings | Ρυθμίσεις εφαρμογής |
1418 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py | Production Order cannot be raised against a Item Template | Η Παραγγελία Παραγωγής δεν μπορεί να προβληθεί με ένα Πρότυπο Αντικειμένου |
1419 | DocType: Work Order | Manufacture against Material Request | Κατασκευή κατά Αίτηση υλικού |
1420 | DocType: Blanket Order Item | Ordered Quantity | Παραγγελθείσα ποσότητα |
1421 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py | Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1} | Σειρά # {0}: Η απόρριψη αποθήκης είναι υποχρεωτική έναντι του απορριφθέντος στοιχείου {1} |
1422 | | Received Items To Be Billed | Τα ληφθέντα στοιχεία που χρεώνονται |
1423 | DocType: Salary Slip Timesheet | Working Hours | Ωρες εργασίας |
1424 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py | Payment Mode | Τρόπος πληρωμής |
1425 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html | Purchase Order Items not received on time | Στοιχεία παραγγελίας που δεν έχουν ληφθεί εγκαίρως |
1426 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py | Duration in Days | Διάρκεια σε ημέρες |
1427 | DocType: Customer | Sales Team Details | Στοιχεία ομάδας πωλήσεων |
1428 | DocType: BOM Update Tool | Replace | Αντικαθιστώ |
1429 | DocType: Training Event | Event Name | Όνομα συμβάντος |
1430 | DocType: SMS Center | Receiver List | Λίστα παραληπτών |
1431 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js | Cr | Cr |
1432 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js | Are you sure you want to cancel this appointment? | Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να ακυρώσετε αυτό το ραντεβού; |
1433 | DocType: Invoice Discounting | Accounts Receivable Credit Account | Πιστωτικός λογαριασμός εισπρακτέων λογαριασμών |
1434 | DocType: Naming Series | Prefix | Πρόθεμα |
1435 | DocType: Work Order Operation | Actual Operation Time | Ο πραγματικός χρόνος λειτουργίας |
1436 | DocType: Purchase Invoice Item | Net Rate | Καθαρή τιμή |
1437 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py | Net Change in Cash | Καθαρή Αλλαγή σε μετρητά |
1438 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.py | Set warehouse for Procedure {0} | Ορισμός αποθήκης για τη διαδικασία {0} |
1439 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js | Block Invoice | Αποκλεισμός Τιμολογίου |
1440 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py | Account {0}: Parent account {1} does not exist | Λογαριασμός {0}: Ο μητρικός λογαριασμός {1} δεν υπάρχει |
1441 | DocType: HR Settings | Encrypt Salary Slips in Emails | Κρυπτογράφηση των μισθών πληρωμών στα μηνύματα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου |
1442 | DocType: Supplier Scorecard Scoring Criteria | Score | Σκορ |
1443 | DocType: Delivery Note | Driver Name | Όνομα οδηγού |
1444 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py | Please select Incharge Person's name | Παρακαλούμε επιλέξτε Όνομα εισερχόμενου προσώπου |
1445 | DocType: Employee Training | Training | Εκπαίδευση |
1446 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py | Stock Reports | Εκθέσεις αποθεμάτων |
1447 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0} | Συντελεστής μετατροπής για προεπιλεγμένη μονάδα μέτρησης πρέπει να είναι 1 στη σειρά {0} |
1448 | DocType: Course Scheduling Tool | Course Scheduling Tool | Εργαλείο προγραμματισμού μαθημάτων |
1449 | | Finished Goods | Τελικά προϊόντα |
1450 | DocType: Sales Invoice Item | Customer Warehouse (Optional) | Αποθήκη πελατών (προαιρετικό) |
1451 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js | Sync Master Data | Κύρια δεδομένα συγχρονισμού |
1452 | DocType: Lead | Address & Contact | Διεύθυνση & Επικοινωνία |
1453 | DocType: Bank Reconciliation | To Date | Μέχρι σήμερα |
1454 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js | Error in some rows | Σφάλμα σε ορισμένες σειρές |
1455 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record_dashboard.py | Lab Tests and Vital Signs | Εργαστηριακές εξετάσεις και ζωτικά σημάδια |
1456 | apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py | Tax Rule for transactions. | Φορολογικός κανόνας για συναλλαγές. |
1457 | DocType: Stock Settings | Show Barcode Field | Εμφάνιση πεδίου γραμμωτού κώδικα |
1458 | DocType: Packing Slip Item | DN Detail | Λεπτομέρεια DN |
1459 | DocType: Vital Signs | Fluid | Υγρό |
1460 | DocType: GST Settings | B2C Limit | Όριο B2C |
1461 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Electronic Equipments | Ηλεκτρονικός Εξοπλισμός |
1462 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py | Cannot find active Leave Period | Δεν είναι δυνατή η εύρεση ενεργής περιόδου άδειας |
1463 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js | Create Maintenance Visit | Δημιουργία επισκέψεων συντήρησης |
1464 | DocType: Healthcare Service Unit Type | Change In Item | Αλλαγή στο στοιχείο |
1465 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py | {0} Students have been enrolled | {0} Οι σπουδαστές έχουν εγγραφεί |
1466 | DocType: Vehicle Service | Inspection | Επιθεώρηση |
1467 | DocType: Location | Area | Περιοχή |
1468 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py | Summary for this week and pending activities | Περίληψη αυτής της εβδομάδας και εκκρεμείς δραστηριότητες |
1469 | DocType: Asset Maintenance Task | Maintenance Task | Συντήρηση |
1470 | DocType: Subscription | Current Invoice Start Date | Τρέχουσα ημερομηνία έναρξης τιμολογίου |
1471 | DocType: Purchase Invoice Item | Item | Είδος |
1472 | DocType: Program Enrollment Tool | Get Students From | Αποκτήστε μαθητές από |
1473 | DocType: Amazon MWS Settings | Always synch your products from Amazon MWS before synching the Orders details | Συγχρονίστε πάντα τα προϊόντα σας από το Amazon MWS προτού συγχρονίσετε τα στοιχεία των παραγγελιών |
1474 | DocType: Leave Block List | Leave Block List Name | Αφήστε το όνομα λίστας μπλοκ |
1475 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py | Could not update stock, invoice contains drop shipping item. | Δεν ήταν δυνατή η ενημέρωση του αποθέματος, το τιμολόγιο περιέχει στοιχείο αποστολής πτώσης. |
1476 | DocType: Asset Maintenance Log | Completion Date | Ημερομηνία ολοκλήρωσης |
1477 | DocType: Purchase Receipt | Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency | Ποσοστό μετατροπής του νομίσματος του προμηθευτή στο βασικό νόμισμα της εταιρείας |
1478 | DocType: Leave Control Panel | Leave Control Panel | Αφήστε τον πίνακα ελέγχου |
1479 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py | Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges | Οι συνολικές εφαρμοζόμενες χρεώσεις στον πίνακα Στοιχεία Παραλαβής Αγοράς πρέπει να είναι ίδιες με τις Συνολικές Φόροι και Τέλη |
1480 | DocType: Delivery Note | In Words will be visible once you save the Delivery Note. | Οι λέξεις θα είναι ορατές μόλις αποθηκεύσετε τη σημείωση παράδοσης. |
1481 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | Suppliies made to Composition Taxable Persons | Προμήθειες που γίνονται για τη σύνταξη των υποκείμενων στον φόρο προσώπων |
1482 | DocType: Bin | Reserved Qty for Production | Κράτηση για παραγωγή |
1483 | DocType: Asset | Quality Manager | Διευθυντής ποιότητας |
1484 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit_type/healthcare_service_unit_type.py | Configure Item Fields like UOM, Item Group, Description and No of Hours. | Ρύθμιση πεδίων αντικειμένου όπως UOM, ομάδα στοιχείων, περιγραφή και αριθμός ωρών. |
1485 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department_tree.js | New Department | Νέο Τμήμα |
1486 | DocType: Employee | Job Applicant | Υποψήφιος Εργασίας |
1487 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js | Create Invoices | Δημιουργία Τιμολογίων |
1488 | DocType: Purchase Invoice Item | Purchase Order Item | Στοιχείο παραγγελίας |
1489 | apps/erpnext/erpnext/config/settings.py | Data Import and Export | Εισαγωγή και εξαγωγή δεδομένων |
1490 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py | Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role | Επικοινωνήστε με τον χρήστη που έχει το ρόλο του διευθυντή πωλήσεων {0} |
1491 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py | You cannot delete Project Type 'External' | Δεν μπορείτε να διαγράψετε τον τύπο έργου 'Εξωτερικό' |
1492 | DocType: Account | Temporary | Προσωρινός |
1493 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py | Column Labels : | Ετικέτες στήλης: |
1494 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py | Employee A/C Number | Αριθμός A / C υπαλλήλου |
1495 | apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js | Opening Date should be before Closing Date | Η ημερομηνία έναρξης θα πρέπει να είναι πριν από την Ημερομηνία λήξης |
1496 | DocType: Packed Item | Parent Detail docname | Όνομα γονέα λεπτομερειών |
1497 | DocType: Bank Reconciliation Detail | Bank Reconciliation Detail | Λεπτομέρειες τραπεζικής συμφιλίωσης |
1498 | DocType: Tax Withholding Rate | Cumulative Transaction Threshold | Όριο αθροιστικής συναλλαγής |
1499 | DocType: Subscription Plan | Number of intervals for the interval field e.g if Interval is 'Days' and Billing Interval Count is 3, invoices will be generated every 3 days | Ο αριθμός των διαστημάτων για το διάστημα διαστήματος, π.χ. εάν το διάστημα είναι «ημέρες» και ο αριθμός χρεώσεων είναι 3, τα τιμολόγια θα δημιουργούνται κάθε 3 ημέρες |
1500 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py | 'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date' | Η "Ημερομηνία πραγματικής έναρξης" δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από την "Πραγματική Ημερομηνία Λήξης" |
1501 | DocType: Payment Entry Reference | Payment Entry Reference | Αναφορά εισόδου πληρωμής |
1502 | DocType: Salary Component Account | Salary Component Account | Λογαριασμός συνιστωσών μισθοδοσίας |
1503 | DocType: Supplier | Default Payable Accounts | Προκαθορισμένοι πληρωτέοι λογαριασμοί |
1504 | DocType: Purchase Invoice | In Words | Σε λέξεις |
1505 | DocType: Journal Entry Account | Purchase Order | Εντολή αγοράς |
1506 | DocType: Journal Entry | Entry Type | Τύπος εισόδου |
1507 | apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py | Laboratory | Εργαστήριο |
1508 | DocType: Purchase Order | To Bill | Στον Bill |
1509 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Utility Expenses | Έξοδα χρησιμότητας |
1510 | DocType: Manufacturing Settings | Time Between Operations (in mins) | Χρόνος μεταξύ των λειτουργιών (σε λεπτά) |
1511 | DocType: Quality Goal | May | Ενδέχεται |
1512 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py | Payment Gateway Account not created, please create one manually. | Ο λογαριασμός πύλης πληρωμής δεν δημιουργήθηκε, δημιουργήστε ένα με μη αυτόματο τρόπο. |
1513 | DocType: Opening Invoice Creation Tool | Purchase | Αγορά |
1514 | DocType: Program Enrollment | School House | Σχολείο |
1515 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js | Please select at least one domain. | Επιλέξτε τουλάχιστον έναν τομέα. |
1516 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py | Daily Project Summary for {0} | Ημερήσια σύνοψη έργου για {0} |
1517 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.py | All Territories | Όλα τα εδάφη |
1518 | DocType: Asset Repair | Failure Date | Ημερομηνία αποτυχίας |
1519 | DocType: Training Event | Attendees | Συμμετέχοντες |
1520 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html | Total Outstanding | Σύνολο εξαιρετικών |
1521 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py | Amount of TDS Deducted | Ποσό του TDS αφαιρείται |
1522 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py | Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry | Ο μετρητός ή ο τραπεζικός λογαριασμός είναι υποχρεωτικός για την είσοδο πληρωμής |
1523 | DocType: Company | Registration Details | Στοιχεία εγγραφής |
1524 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py | Calculated Bank Statement balance | Υπολογισμένο υπόλοιπο των τραπεζικών λογαριασμών |
1525 | apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py | Only users with {0} role can register on Marketplace | Μόνο χρήστες με {0} ρόλο μπορούν να εγγραφούν στο Marketplace |
1526 | apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py | Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}. | Η αποθήκη {0} δεν συνδέεται με κανένα λογαριασμό, αναφέρετε τον λογαριασμό στο αρχείο αποθήκης ή ορίστε τον προεπιλεγμένο λογαριασμό αποθέματος στην εταιρεία {1}. |
1527 | DocType: Inpatient Record | Admission | Αδεια |
1528 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.py | This is based on the attendance of this Student | Αυτό βασίζεται στη συμμετοχή αυτού του Φοιτητή |
1529 | DocType: SMS Center | Create Receiver List | Δημιουργία λίστας παραληπτών |
1530 | DocType: Leave Type | Max Leaves Allowed | Τα μέγιστα φύλλα επιτρέπονται |
1531 | DocType: Salary Detail | Component | Συστατικό |
1532 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py | Leave and Attendance | Αφήστε και προσέξτε |
1533 | DocType: Sales Invoice Timesheet | Billing Amount | Ποσό χρέωσης |
1534 | DocType: BOM Website Item | BOM Website Item | Στοιχείο ιστοτόπου BOM |
1535 | DocType: Purchase Invoice | Rounded Total | Στρογγυλεμένο Σύνολο |
1536 | DocType: Production Plan | Production Plan | Σχέδιο παραγωγής |
1537 | DocType: Asset Maintenance Log | Actions performed | Ενέργειες που εκτελούνται |
1538 | DocType: Purchase Invoice | Set Accepted Warehouse | Ορίστε την Αποδεκτή Αποθήκη |
1539 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py | Rules for applying pricing and discount. | Κανόνες εφαρμογής τιμολόγησης και έκπτωσης. |
1540 | DocType: Supplier | Statutory info and other general information about your Supplier | Κανονιστικές πληροφορίες και άλλες γενικές πληροφορίες σχετικά με τον προμηθευτή σας |
1541 | DocType: Item Default | Default Selling Cost Center | Προεπιλεγμένο κέντρο κόστους πώλησης |
1542 | DocType: Sales Partner | Address & Contacts | Διεύθυνση & Επαφές |
1543 | DocType: Subscriber | Subscriber | Συνδρομητής |
1544 | apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py | [{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock | [{0}] (# Φόρμα / Θέμα / {0}) είναι εκτός αποθέματος |
1545 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js | Please select Posting Date first | Παρακαλούμε επιλέξτε Ημερομηνία πρώτης δημοσίευσης |
1546 | DocType: Supplier | Mention if non-standard payable account | Αναφέρετε εάν ο μη τυποποιημένος πληρωτέος λογαριασμός |
1547 | DocType: Training Event | Advance | Προκαταβολή |
1548 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py | Root Type for "{0}" must be one of the Asset, Liability, Income, Expense and Equity | Ο τύπος ρίζας για το "{0}" πρέπει να είναι ένα από τα Asset, Liability, Income, Expense and Equity |
1549 | DocType: Project | % Complete Method | % Πλήρης μέθοδος |
1550 | DocType: Detected Disease | Tasks Created | Δημιουργήθηκαν εργασίες |
1551 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Default BOM ({0}) must be active for this item or its template | Το προεπιλεγμένο BOM ({0}) πρέπει να είναι ενεργό για αυτό το στοιχείο ή το πρότυπο του |
1552 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py | Commission Rate % | Επιτροπή Ποσοστό% |
1553 | DocType: Service Level | Response Time | Χρόνος απόκρισης |
1554 | DocType: Woocommerce Settings | Woocommerce Settings | Ρυθμίσεις Woocommerce |
1555 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js | Quantity must be positive | Η ποσότητα πρέπει να είναι θετική |
1556 | DocType: Contract | CRM | CRM |
1557 | DocType: Purchase Taxes and Charges | Parenttype | Parenttype |
1558 | DocType: Tax Rule | Billing State | Κατάσταση χρέωσης |
1559 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py | Quantity for Item {0} must be less than {1} | Η ποσότητα για το στοιχείο {0} πρέπει να είναι μικρότερη από {1} |
1560 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js | Transfer Material | Μεταφορά υλικού |
1561 | DocType: Shipping Rule | Shipping Account | Μεταφορικός λογαριασμός |
1562 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py | Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings. | Ρυθμίστε το προεπιλεγμένο πρότυπο για την ειδοποίηση για την απουσία έγκρισης στις ρυθμίσεις HR. |
1563 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Television | Τηλεόραση |
1564 | apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py | Quality Inspection required for Item {0} | Απαιτείται έλεγχος ποιότητας για το στοιχείο {0} |
1565 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py | Debit ({0}) | Χρέωση ({0}) |
1566 | DocType: Healthcare Practitioner | Inpatient Visit Charge | Χρέωση για επίσκεψη σε νοσοκομείο |
1567 | DocType: Bank Statement Settings | Transaction Data Mapping | Χαρτογράφηση δεδομένων συναλλαγών |
1568 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py | A Lead requires either a person's name or an organization's name | Ο μόλυβδος απαιτεί το όνομα ενός ατόμου ή το όνομα ενός οργανισμού |
1569 | DocType: Student | Guardians | Κηδεμόνες |
1570 | apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js | Select Brand... | Επιλογή Μάρκα ... |
1571 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Middle Income | Μεσαιο εισοδημα |
1572 | DocType: Shipping Rule | Calculate Based On | Υπολογισμός βασισμένος σε |
1573 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Barcode {0} already used in Item {1} | Ο γραμμικός κώδικας {0} που χρησιμοποιείται ήδη στο στοιχείο {1} |
1574 | DocType: Lead | Campaign Name | Όνομα καμπάνιας |
1575 | DocType: Purchase Invoice | Rejected Warehouse | Απορρίφθηκε αποθήκη |
1576 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py | {0} {1} must be submitted | {0} {1} πρέπει να υποβληθεί |
1577 | DocType: Expense Claim Advance | Expense Claim Advance | Εκκαθάριση Αξίας Εξόδων |
1578 | DocType: Purchase Invoice | Rounding Adjustment (Company Currency) | Προσαρμογή στρογγυλοποίησης (νόμισμα εταιρείας) |
1579 | DocType: Item | Publish in Hub | Δημοσιεύστε στο Hub |
1580 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | GSTIN | GSTIN |
1581 | DocType: Quality Goal | August | Αύγουστος |
1582 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js | Please enter Purchase Receipt first | Εισαγάγετε πρώτα την ένδειξη αγοράς |
1583 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js | Start Year | Έναρξη Έτος |
1584 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py | Target ({}) | Στόχος ({} |
1585 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py | Please set Default Payroll Payable Account in Company {0} | Ορίστε τον προεπιλεγμένο πληρωτέο λογαριασμό πληρωμής στην εταιρεία {0} |
1586 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.html | Sales Summary | Περίληψη πωλήσεων |
1587 | DocType: Purchase Invoice | In Words (Company Currency) | Σε λέξεις (νόμισμα εταιρείας) |
1588 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py | Please specify currency in Company | Προσδιορίστε το νόμισμα στην εταιρεία |
1589 | DocType: Pricing Rule | Price | Τιμή |
1590 | DocType: Material Request Item | Min Order Qty | Ελάχιστη ποσότητα παραγγελίας |
1591 | DocType: Agriculture Task | Holiday Management | Διαχείριση Διακοπών |
1592 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_group/daily_work_summary_group.py | Please enable default incoming account before creating Daily Work Summary Group | Ενεργοποιήστε τον προεπιλεγμένο εισερχόμενο λογαριασμό προτού δημιουργήσετε την Καθημερινή ομάδα σύνοψης εργασίας |
1593 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cash_flow_mapping/cash_flow_mapping.py | You can only select a maximum of one option from the list of check boxes. | Μπορείτε να επιλέξετε μία μέγιστη επιλογή από τη λίστα των πλαισίων ελέγχου. |
1594 | DocType: Program Enrollment | Public Transport | Δημόσια συγκοινωνία |
1595 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}. | Τα μέγιστα δείγματα - {0} μπορούν να διατηρηθούν για την παρτίδα {1} και το στοιχείο {2}. |
1596 | DocType: Item | Max Sample Quantity | Μέγιστη ποσότητα δείγματος |
1597 | apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js | Source and target warehouse must be different | Η αποθήκη προέλευσης και στόχου πρέπει να είναι διαφορετική |
1598 | DocType: Employee Benefit Application | Benefits Applied | Εφαρμοσμένα οφέλη |
1599 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry | Ενάντια στην καταχώριση ημερολογίου {0} δεν έχει καμία απαράμιλλη καταχώριση {1} |
1600 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py | Price or product discount slabs are required | Απαιτούνται πλακίδια τιμών ή προϊόντων |
1601 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Set a Target | Ορίστε έναν στόχο |
1602 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py | Attendance Record {0} exists against Student {1} | Η εγγραφή συμμετοχής {0} υπάρχει εναντίον του Student {1} |
1603 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_payable_monthly/tds_payable_monthly.py | Date of Transaction | Ημερομηνία συναλλαγής |
1604 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js | Cancel Subscription | Ακύρωση συνδρομής |
1605 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py | Net Salary Amount | Καθαρό ποσό μισθού |
1606 | DocType: Account | Liability | Ευθύνη |
1607 | DocType: Employee | Bank A/C No. | Τράπεζα A / C Αρ. |
1608 | DocType: Inpatient Record | Discharge Note | Σημείωση εκφόρτισης |
1609 | DocType: Budget | Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR | Ενέργεια εάν ο συσσωρευμένος μηνιαίος προϋπολογισμός υπερβαίνει την τιμή MR |
1610 | DocType: Asset Movement | Asset Movement | Μετακίνηση περιουσιακών στοιχείων |
1611 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py | Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again | Δεν ήταν δυνατή η αυτόματη δημιουργία πιστωτικής σημείωσης, καταργήστε την επιλογή του 'Issue Credit Note' και υποβάλετε ξανά |
1612 | DocType: Supplier Scorecard | Per Month | Κάθε μήνα |
1613 | DocType: Routing | Routing Name | Όνομα δρομολόγησης |
1614 | DocType: Disease | Common Name | Συνηθισμένο όνομα |
1615 | DocType: Quality Goal | Measurable | Μετρητός |
1616 | DocType: Education Settings | LMS Title | Τίτλος LMS |
1617 | apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py | Loan Management | Διαχείριση δανείων |
1618 | apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js | Support Analtyics | Υποστηρίξτε αναλυτικά |
1619 | DocType: Clinical Procedure | Consumable Total Amount | Συνολικό ποσό κατανάλωσης |
1620 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js | Enable Template | Ενεργοποιήστε το πρότυπο |
1621 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py | Customer LPO | Πελάτη LPO |
1622 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found | Η εικόνα ιστότοπου {0} που επισυνάπτεται στο στοιχείο {1} δεν μπορεί να βρεθεί |
1623 | DocType: Asset Maintenance Log | Planned | Σχεδιασμένος |
1624 | DocType: Asset | Custodian | Φύλακας |
1625 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py | Filter based on Cost Center is only applicable if Budget Against is selected as Cost Center | Το φίλτρο που βασίζεται στο Κέντρο κόστους είναι εφικτό μόνο εάν έχει επιλεγεί "Προτιμώμενος προϋπολογισμός" ως Κέντρο κόστους |
1626 | | Quoted Item Comparison | Σύγκριση εισηγμένων στοιχείων |
1627 | DocType: Journal Entry Account | Employee Advance | Προώθηση εργαζομένων |
1628 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above) | Εσωτερικές προμήθειες που υπόκεινται σε αντιστροφή χρέωσης (εκτός από 1 & 2 παραπάνω) |
1629 | DocType: Quotation | Shopping Cart | Καλάθι αγορών |
1630 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py | User {0} does not exist | Ο χρήστης {0} δεν υπάρχει |
1631 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Loans and Advances (Assets) | Δάνεια και προκαταβολές (στοιχεία ενεργητικού) |
1632 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry. | Γραμμή {0}: Ελέγξτε 'Είναι Advance' έναντι Λογαριασμού {1} αν πρόκειται για προκαταβολή. |
1633 | DocType: Leave Control Panel | Designation (optional) | Ονομασία (προαιρετικό) |
1634 | DocType: Salary Slip | Total Principal Amount | Συνολικό αρχικό ποσό |
1635 | DocType: Opportunity | Customer / Lead Address | Διεύθυνση πελατών / διευθύνσεων |
1636 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Soap & Detergent | Σαπούνι & απορρυπαντικό |
1637 | | Purchase Analytics | Αγοράστε το Analytics |
1638 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js | Opportunity | Ευκαιρία |
1639 | DocType: Employee | Prefered Contact Email | Προτιμώμενο μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου επικοινωνίας |
1640 | apps/erpnext/erpnext/config/help.py | Opening Accounting Balance | Άνοιγμα Λογιστικού Ισοζυγίου |
1641 | DocType: POS Profile | [Select] | [Επιλέγω] |
1642 | DocType: Stock Reconciliation | MAT-RECO-.YYYY.- | MAT-RECO-.YYYY.- |
1643 | DocType: Tally Migration | Master Data | Βασικά δεδομένα |
1644 | DocType: Certification Application | Yet to appear | Ακόμα να εμφανιστεί |
1645 | apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html | Customers in Queue | Πελάτες στην ουρά |
1646 | DocType: Supplier | Supplier Details | Λεπτομέρειες προμηθευτή |
1647 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js | No gain or loss in the exchange rate | Δεν υπάρχει κέρδος ή ζημία στη συναλλαγματική ισοτιμία |
1648 | | GSTR-1 | GSTR-1 |
1649 | DocType: Timesheet | Total Billable Hours | Συνολικές χρεωστικές ώρες |
1650 | DocType: Supplier | Represents Company | Αντιπροσωπεύει την Εταιρεία |
1651 | DocType: POS Profile | Company Address | Διεύθυνση εταιρίας |
1652 | | Lead Name | Όνομα πρωτοτύπου |
1653 | apps/erpnext/erpnext/config/agriculture.py | Diseases & Fertilizers | Ασθένειες & Λιπάσματα |
1654 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py | Item {0} must be a Sub-contracted Item | Το στοιχείο {0} πρέπει να είναι αντικείμενο με υπεργολαβία |
1655 | DocType: Landed Cost Voucher | Purchase Receipt Items | Στοιχεία Παραγγελίας Αγοράς |
1656 | DocType: Production Plan | Ignore Existing Projected Quantity | Αγνόηση υπάρχουσας προβλεπόμενης ποσότητας |
1657 | DocType: Assessment Plan | Supervisor | Επόπτης |
1658 | DocType: Salary Detail | Salary Detail | Λεπτομέρειες μισθών |
1659 | DocType: Budget | Budget Against | Προϋπολογισμός κατά |
1660 | DocType: Student Report Generation Tool | Add Letterhead | Προσθήκη επιστολόχαρτου |
1661 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py | Templates of supplier scorecard criteria. | Πρότυπα κριτηρίων βαθμολογίας προμηθευτή. |
1662 | DocType: Asset | Default Finance Book | Προκαθορισμένο Βιβλίο Οικονομικών |
1663 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py | Please specify Company | Προσδιορίστε την εταιρεία |
1664 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py | Total contribution percentage should be equal to 100 | Το συνολικό ποσοστό συνεισφοράς πρέπει να είναι ίσο με 100 |
1665 | DocType: GoCardless Settings | Webhooks Secret | Webhooks Secret |
1666 | | Asset Depreciations and Balances | Αποσβέσεις και υπόλοιπα περιουσιακών στοιχείων |
1667 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js | New Batch Qty | Νέα ποσότητα παρτίδας |
1668 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | Import of goods | Εισαγωγή αγαθών |
1669 | DocType: Purchase Order Item Supplied | Raw Material Item Code | Κωδικός είδους πρώτης ύλης |
1670 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py | Purchase Invoice {0} is already submitted | Το τιμολόγιο αγοράς {0} έχει ήδη υποβληθεί |
1671 | DocType: Fees | Student Email | Φοιτητικό ηλεκτρονικό ταχυδρομείο |
1672 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py | BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2} | Επαναλήψεις BOM: {0} δεν μπορεί να είναι γονέας ή παιδί {2} |
1673 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js | Get Items from Healthcare Services | Λάβετε στοιχεία από Υπηρεσίες Υγείας |
1674 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Stock Entry {0} is not submitted | Η καταχώρηση αποθεμάτων {0} δεν έχει υποβληθεί |
1675 | DocType: Item Attribute Value | Item Attribute Value | Τιμή ιδιότητας στοιχείου |
1676 | DocType: Volunteer | Volunteer Skills | Εθελοντικές δεξιότητες |
1677 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py | Cannot enroll more than {0} students for this student group. | Δεν είναι δυνατή η εγγραφή περισσότερων από {0} σπουδαστών σε αυτήν την ομάδα σπουδαστών. |
1678 | DocType: Travel Request | Costing Details | Λεπτομέρειες κοστολόγησης |
1679 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py | Sales Invoice {0} has already been submitted | Το τιμολόγιο πωλήσεων {0} έχει ήδη υποβληθεί |
1680 | DocType: Journal Entry | Accounting Entries | Λογιστικές εγγραφές |
1681 | DocType: Payment Entry | Internal Transfer | Εσωτερική μεταφορά |
1682 | DocType: Sales Invoice Item | Stock Details | Λεπτομέρειες Χρηματιστηρίου |
1683 | DocType: Leave Type | Is Carry Forward | Είναι Carry Forward |
1684 | DocType: Lead | Product Enquiry | Έρευνα προϊόντος |
1685 | DocType: Purchase Order | PUR-ORD-.YYYY.- | PUR-ORD-.YYYY.- |
1686 | DocType: Supplier Scorecard | Evaluation Period | Περίοδος αξιολόγησης |
1687 | DocType: Volunteer Skill | Volunteer Skill | Εθελοντική ικανότητα |
1688 | DocType: Purchase Order | Order Confirmation No | Αριθμός επιβεβαίωσης παραγγελίας |
1689 | | POS | POS |
1690 | DocType: Training Event | Self-Study | Αυτοδιδασκαλίας |
1691 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py | Above | Πάνω από |
1692 | DocType: Setup Progress Action | Action Doctype | Δράση Doctype |
1693 | DocType: POS Profile | Allow Print Before Pay | Να επιτρέπεται η εκτύπωση πριν από την πληρωμή |
1694 | DocType: Production Plan | Select Items to Manufacture | Επιλέξτε τα στοιχεία που θα κατασκευαστούν |
1695 | DocType: Leave Application | Leave Approver Name | Αφήστε το όνομα του χρήστη |
1696 | DocType: Shareholder | Shareholder | Μέτοχος |
1697 | DocType: Issue | Agreement Status | Κατάσταση Συμφωνίας |
1698 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py | Default settings for selling transactions. | Προεπιλεγμένες ρυθμίσεις για την πώληση συναλλαγών. |
1699 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py | Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicant | Επιλέξτε φοιτητική εισαγωγή, η οποία είναι υποχρεωτική για τον αιτηθέντα φοιτητή |
1700 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js | Select BOM | Επιλέξτε BOM |
1701 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js | Schedules for {0} overlaps, do you want to proceed after skiping overlaped slots ? | Χρονοδιαγράμματα για επικαλύψεις {0}, θέλετε να προχωρήσετε αφού παρακάμπτεστε τις επικαλυμμένες υποδοχές; |
1702 | DocType: Stock Entry | Customer or Supplier Details | Στοιχεία Πελάτη ή Προμηθευτή |
1703 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js | Debit Account | Χρεωστικός λογαριασμός |
1704 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py | Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date | Η ημερομηνία λήξης της δοκιμαστικής περιόδου δεν μπορεί να είναι πριν την ημερομηνία έναρξης της δοκιμαστικής περιόδου |
1705 | DocType: Employee | Rented | Μίσθωση |
1706 | DocType: Employee Group Table | Employee Group Table | Πίνακας ομάδας εργαζομένων |
1707 | DocType: Contract | HR Manager | Διευθυντής ανθρωπίνου δυναμικού |
1708 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse charge | Λεπτομέρειες σχετικά με τις εξωτερικές προμήθειες και τις εισερχόμενες προμήθειες που ενδέχεται να αντιστραφούν |
1709 | DocType: Payment Entry | Cheque/Reference No | Έλεγχος / αριθμός αναφοράς |
1710 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js | Assessment Result | Αποτέλεσμα αξιολόγησης |
1711 | apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html | New Contact | Νέα επαφή |
1712 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py | Opportunities | Ευκαιρίες |
1713 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py | Net Cash from Operations | Καθαρά μετρητά από λειτουργίες |
1714 | DocType: Leave Encashment | Leave Encashment | Αφήστε το Encashment |
1715 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | Source warehouse is mandatory for row {0} | Η αποθήκη πηγής είναι υποχρεωτική για τη σειρά {0} |
1716 | DocType: Amazon MWS Settings | After Date | Μετά την ημερομηνίαν ταυτήν |
1717 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | ITC Available (whether in full op part) | ITC Διαθέσιμο (είτε σε πλήρη op μέρος) |
1718 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py | Row {0}: Activity Type is mandatory. | Γραμμή {0}: Ο τύπος δραστηριότητας είναι υποχρεωτικός. |
1719 | DocType: Lead | Consultant | Σύμβουλος |
1720 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js | Select an employee to get the employee advance. | Επιλέξτε έναν υπάλληλο για να προχωρήσει ο εργαζόμενος. |
1721 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py | Asset cannot be cancelled, as it is already {0} | Το ενεργητικό δεν μπορεί να ακυρωθεί, καθώς είναι ήδη {0} |
1722 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js | Wrong Password | Λάθος κωδικός |
1723 | DocType: Item | STO-ITEM-.YYYY.- | STO-ITEM-.YYYY.- |
1724 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js | Update Account Number / Name | Ενημέρωση αριθμού λογαριασμού / ονόματος |
1725 | DocType: Accounts Settings | Use Custom Cash Flow Format | Χρησιμοποιήστε την προσαρμοσμένη μορφή ροής μετρητών |
1726 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html | Opening Invoices | Άνοιγμα Τιμολογίων |
1727 | DocType: Stock Entry | Send to Warehouse | Αποστολή στην αποθήκη |
1728 | DocType: Training Event | Event Status | Κατάσταση συμβάντος |
1729 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py | Total completed qty must be greater than zero | Η συνολική συμπληρωμένη ποσότητα πρέπει να είναι μεγαλύτερη από μηδέν |
1730 | DocType: Account | Chargeable | Επιβαρυνόμενος |
1731 | DocType: Volunteer | Anytime | Οποτεδήποτε |
1732 | | Student Batch-Wise Attendance | Φοιτητής Παρτίδα-Wise Συμμετοχή |
1733 | DocType: Normal Test Template | Normal Test Template | Πρότυπο πρότυπο δοκιμής |
1734 | apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py | Tree of financial Cost Centers. | Δέντρο κέντρων οικονομικού κόστους. |
1735 | DocType: Work Order Operation | in Minutes
Updated via 'Time Log' | στα πρακτικά Ενημερώθηκε μέσω του 'Χρονοδιακόπτη' |
1736 | DocType: Bin | Bin | Αποθήκη |
1737 | DocType: Payment Reconciliation Invoice | Invoice Number | Αριθμός τιμολογίου |
1738 | DocType: Delivery Trip | Fulfillment User | Χρήστης εκπλήρωσης |
1739 | DocType: Work Order Operation | Planned End Time | Προγραμματισμένη ώρα λήξης |
1740 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py | Section Code | Κωδικός τμήματος |
1741 | DocType: Project | Monitor Progress | Πρόοδος παρακολούθησης |
1742 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js | Select Batch No | Επιλέξτε Αριθμός παρτίδας |
1743 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py | Payroll Number | Αριθμός Μισθοδοσίας |
1744 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js | Include UOM | Συμπεριλάβετε UOM |
1745 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js | Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts | Οι καταχωρίσεις στο βιβλίο αποθέματος και οι εγγραφές GL επαναλαμβάνονται για τα επιλεγμένα Έγγραφα Αγοράς |
1746 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js | Update Print Format | Ενημέρωση μορφής εκτύπωσης |
1747 | DocType: Student | Siblings | Αδελφοί |
1748 | DocType: Purchase Invoice | Hold Invoice | Κρατήστε Τιμολόγιο |
1749 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Row {0}: Invalid reference {1} | Σειρά {0}: Μη έγκυρη αναφορά {1} |
1750 | | Profitability Analysis | Ανάλυση κερδοφορίας |
1751 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js | New Account Name | Νέο όνομα λογαριασμού |
1752 | DocType: Employee Benefit Claim | Expense Proof | Έξοδα απόδειξη |
1753 | DocType: Restaurant Order Entry Item | Served | Σερβίρεται |
1754 | DocType: Loan | Member | Μέλος |
1755 | DocType: Practitioner Service Unit Schedule | Practitioner Service Unit Schedule | Πρόγραμμα μονάδας παροχής υπηρεσιών πρακτικής |
1756 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Wire Transfer | Μεταφορά καλωδίων |
1757 | DocType: Bank Reconciliation Detail | Against Account | Ενάντια στον Λογαριασμό |
1758 | DocType: Projects Settings | Projects Settings | Ρυθμίσεις έργων |
1759 | apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html | Actual Qty {0} / Waiting Qty {1} | Πραγματική ποσότητα {0} / Ποσότητα αναμονής {1} |
1760 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py | {0} {1}: Account {2} cannot be a Group | {0} {1}: Ο λογαριασμός {2} δεν μπορεί να είναι μια ομάδα |
1761 | DocType: Prescription Duration | Prescription Duration | Διάρκεια συνταγογράφησης |
1762 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1} | Γραμμή {0}: Η είσοδος χρεώσεων δεν μπορεί να συνδεθεί με {1} |
1763 | DocType: Program | Intro Video | Εισαγωγή βίντεο |
1764 | DocType: Purchase Invoice | Is Paid | Πληρώθηκε |
1765 | DocType: Account | Debit | Χρέωση |
1766 | | Item Balance (Simple) | Υπόλοιπο στοιχείου (απλό) |
1767 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py | Purchase orders help you plan and follow up on your purchases | Οι εντολές αγοράς σας βοηθούν να σχεδιάσετε και να παρακολουθήσετε τις αγορές σας |
1768 | DocType: Project | Project Type | Είδος Έργου |
1769 | DocType: Program Enrollment Tool Student | Student Batch Name | Όνομα παρτίδας φοιτητή |
1770 | | Qty to Receive | Ποσότητα για λήψη |
1771 | DocType: Agriculture Task | Previous Business Day | Προηγούμενη εργάσιμη ημέρα |
1772 | DocType: Travel Request Costing | Sponsored Amount | Χορηγούμενο ποσό |
1773 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py | Please wait 3 days before resending the reminder. | Περιμένετε 3 ημέρες πριν από την υποβολή της υπενθύμισης. |
1774 | DocType: Sales Invoice Item | Qty as per Stock UOM | Ποσότητα ανά Χρηματιστήριο UOM |
1775 | DocType: Opening Invoice Creation Tool Item | Quantity | Ποσότητα |
1776 | DocType: Delivery Stop | Estimated Arrival | αναμενόμενη άφιξη |
1777 | | Trial Balance for Party | Δοκιμαστικό υπόλοιπο για το συμβαλλόμενο μέρος |
1778 | DocType: Employee Separation | Employee Separation Template | Πρότυπο διαχωρισμού υπαλλήλων |
1779 | DocType: Quality Objective | Unit | Μονάδα |
1780 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py | Maximum benefit amount of component {0} exceeds {1} | Το μέγιστο ποσό παροχών του στοιχείου {0} υπερβαίνει το {1} |
1781 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Venture Capital | Επιχειρηματικών κεφαλαίων |
1782 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py | Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start Date | Η ημερομηνία λήξης του οικονομικού έτους θα πρέπει να είναι ένα έτος μετά την Ημερομηνία Έναρξης Φορολογικού Έτους |
1783 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py | Daily Reminders | Καθημερινές υπενθυμίσεις |
1784 | DocType: Item | Default Sales Unit of Measure | Μονάδα προεπιλεγμένων πωλήσεων του μέτρου |
1785 | DocType: Asset Finance Book | Rate of Depreciation | Συντελεστής αποσβέσεως |
1786 | DocType: Support Search Source | Post Description Key | Πλήκτρο Περιγραφή Post |
1787 | DocType: Loyalty Program Collection | Minimum Total Spent | Ελάχιστο συνολικό υπόλοιπο |
1788 | DocType: Supplier Scorecard Period | Period Score | Αποτέλεσμα περιόδου |
1789 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_criteria/assessment_criteria.py | Can't create standard criteria. Please rename the criteria | Δεν είναι δυνατή η δημιουργία τυπικών κριτηρίων. Παρακαλούμε μετονομάστε τα κριτήρια |
1790 | DocType: Travel Itinerary | Arrival Datetime | Ημερομηνία άφιξης |
1791 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.py | Student LMS Activity | Δραστηριότητα LMS σπουδαστών |
1792 | DocType: Stock Reconciliation Item | Quantity Difference | Διαφορά Ποσότητας |
1793 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py | Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount. | Σειρά # {0}: Το κατανεμημένο ποσό δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερο από το οφειλόμενο ποσό. |
1794 | DocType: Sales Invoice Timesheet | Timesheet Detail | Λεπτομέρειες χρονοδιαγράμματος |
1795 | DocType: Employee Skill | Proficiency | Ικανότητα |
1796 | DocType: SMS Log | Sent To | Αποστέλλονται |
1797 | DocType: Item | Hub Publishing Details | Στοιχεία δημοσίευσης Hub |
1798 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py | Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students | Οι φοιτητικές παρτίδες σας βοηθούν να παρακολουθείτε τη συμμετοχή, τις αξιολογήσεις και τα τέλη για τους φοιτητές |
1799 | DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category | Declared Amount | Δηλωμένο ποσό |
1800 | DocType: Selling Settings | Auto close Opportunity after 15 days | Αυτόματη κλείσιμο ευκαιρίας μετά από 15 ημέρες |
1801 | DocType: Share Transfer | Issue | Θέμα |
1802 | DocType: Volunteer | Availability Timeslot | Διαθεσιμότητα Timeslot |
1803 | DocType: Program | Program Abbreviation | Πρόγραμμα Συντομογραφία |
1804 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py | Project Start Date | Ημερομηνία Έναρξης Έργου |
1805 | DocType: Purchase Invoice | Additional DIscount Amount | Ποσό πρόσθετου ποσού DI |
1806 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1} | Το στοιχείο {0} δεν βρέθηκε στον πίνακα "Παροχή πρώτων υλών" στην Παραγγελία Αγοράς {1} |
1807 | DocType: BOM | Manage cost of operations | Διαχείριση κόστους λειτουργίας |
1808 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py | You are not authorized to set Frozen value | Δεν έχετε εξουσιοδότηση να ορίσετε την τιμή "Κατεψυγμένη" |
1809 | DocType: Contract | Lapsed | Ληξιπρόθεσμος |
1810 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Investments | Επενδύσεις |
1811 | DocType: Inpatient Record | Date of Birth | ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑ ΓΕΝΝΗΣΗΣ |
1812 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js | You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace. | Πρέπει να είστε χρήστης με τους διαχειριστές του συστήματος και τους διαχειριστές αντικειμένων για να εγγραφείτε στο Marketplace. |
1813 | DocType: Item Attribute | Item Attribute Values | Τιμές χαρακτηριστικών στοιχείων |
1814 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js | Please save the patient first | Παρακαλώ αποθηκεύστε πρώτα τον ασθενή |
1815 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py | Half Day Date should be between From Date and To Date | Η ημ / νία ημ / νίας θα πρέπει να είναι μεταξύ της ημερομηνίας και της ημερομηνίας |
1816 | DocType: Inpatient Record | Expected Discharge | Αναμενόμενη απόρριψη |
1817 | DocType: Travel Request | Travel Type | Τύπος ταξιδιού |
1818 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py | Customer is required | Ο πελάτης είναι υποχρεωμένος |
1819 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js | Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0. | Μη έγκυρη ποσότητα που καθορίζεται για το στοιχείο {0}. Η ποσότητα πρέπει να είναι μεγαλύτερη από 0. |
1820 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.js | As Supervisor | Ως επόπτης |
1821 | DocType: Payroll Entry | Employees | Υπαλλήλους |
1822 | DocType: Sales Order | Billing Status | Κατάσταση χρέωσης |
1823 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js | Please select Category first | Επιλέξτε κατηγορία πρώτα |
1824 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py | BOM Browser | BOM Browser |
1825 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js | Create Student Groups | Δημιουργία ομάδων σπουδαστών |
1826 | DocType: Work Order Operation | In Minutes | Στα πρακτικά |
1827 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py | Net Pay cannot be less than 0 | Η Καθαρή Αμοιβή δεν μπορεί να είναι μικρότερη από 0 |
1828 | DocType: Maintenance Schedule | Schedules | Πρόγραμμα |
1829 | DocType: Employee Training | Employee Training | Εκπαίδευση υπαλλήλων |
1830 | DocType: Loan | Rate of Interest (%) / Year | Ποσοστό Επιτοκίου (%) / Έτος |
1831 | DocType: Normal Test Items | Require Result Value | Απαιτείται τιμή αποτελέσματος |
1832 | DocType: Loan | Loan Type | Τύπος δανείου |
1833 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py | Item Code required at Row No {0} | Απαιτείται κωδικός στοιχείου στη σειρά αριθ. {0} |
1834 | DocType: Packing Slip | Identification of the package for the delivery (for print) | Αναγνώριση της συσκευασίας για την παράδοση (για εκτύπωση) |
1835 | DocType: Assessment Plan | Assessment Name | Όνομα αξιολόγησης |
1836 | DocType: Travel Itinerary | Departure Datetime | Ώρα αναχώρησης |
1837 | DocType: Delivery Note Item | From Warehouse | Από την αποθήκη |
1838 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py | Amount {0} {1} against {2} {3} | Ποσό {0} {1} έναντι {2} {3} |
1839 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js | Create Variant | Δημιουργία παραλλαγής |
1840 | DocType: Contract Template | Fulfilment Terms and Conditions | Όροι και Προϋποθέσεις εκπλήρωσης |
1841 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js | Date of Commencement should be greater than Date of Incorporation | Η Ημερομηνία Έναρξης θα πρέπει να είναι μεγαλύτερη από την Ημερομηνία Ενσωμάτωσης |
1842 | DocType: Pricing Rule | Price or Product Discount | Τιμή ή Προϊόν Έκπτωση |
1843 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 1 | Ανάγνωση 1 |
1844 | DocType: Student Admission Program | Maximum Age | Μέγιστη ηλικία |
1845 | DocType: Payroll Period | Payroll Periods | Περίοδοι μισθοδοσίας |
1846 | apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py | Transferred Quantity | Μεταφερθείσα ποσότητα |
1847 | DocType: Marketplace Settings | Marketplace Settings | Ρυθμίσεις αγοράς |
1848 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py | Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}. | Οι παραγγελίες αγοράς δεν επιτρέπονται για {0} λόγω μόνιμης θέσης {1}. |
1849 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py | Price List not selected | Η τιμή δεν έχει επιλεγεί |
1850 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py | Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0} | Ο Σταθμός εργασίας είναι κλειστός τις ακόλουθες ημερομηνίες σύμφωνα με τη λίστα διακοπών: {0} |
1851 | DocType: Customer | Reselect, if the chosen address is edited after save | Επαναφέρετε την επιλογή, εάν η επιλεγμένη διεύθυνση επεξεργαστεί μετά την αποθήκευση |
1852 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM. | Η προεπιλεγμένη μονάδα μέτρησης για το στοιχείο {0} δεν μπορεί να αλλάξει άμεσα επειδή έχετε ήδη πραγματοποιήσει κάποια συναλλαγή με άλλο UOM. Θα χρειαστεί να δημιουργήσετε ένα νέο στοιχείο για να χρησιμοποιήσετε διαφορετικό προεπιλεγμένο UOM. |
1853 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js | Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed. | Η αλλαγή της ομάδας πελατών για τον επιλεγμένο πελάτη δεν επιτρέπεται. |
1854 | DocType: Serial No | Creation Document Type | Τύπος εγγράφου δημιουργίας |
1855 | DocType: Sales Invoice Item | Available Batch Qty at Warehouse | Διαθέσιμη ποσότητα παρτίδας στην αποθήκη |
1856 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js | This is a root territory and cannot be edited. | Αυτό είναι ένα ριζικό έδαφος και δεν μπορεί να επεξεργαστεί. |
1857 | DocType: Patient | Surgical History | Χειρουργική Ιστορία |
1858 | apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py | Tree of Quality Procedures. | Δέντρο Διαδικασιών Ποιότητας. |
1859 | DocType: Bank Account | Contact HTML | Επικοινωνήστε με το HTML |
1860 | | Employee Information | Πληροφορίες Εργαζομένων |
1861 | DocType: Assessment Plan | Examiner | Εξεταστής |
1862 | DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail | Actual Amount | Πραγματικό ποσό |
1863 | DocType: Contract | Fulfilled | Πληρούνται |
1864 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py | Row {0}: Enter location for the asset item {1} | Σειρά {0}: Εισαγωγή θέσης για το στοιχείο του στοιχείου {1} |
1865 | DocType: Project Task | View Timesheet | Προβολή φύλλου εργασίας |
1866 | DocType: Purchase Invoice | Taxes and Charges Calculation | Υπολογισμός φόρων και χρεώσεων |
1867 | DocType: Setup Progress Action | Action Document | Έγγραφο δράσης |
1868 | DocType: Clinical Procedure | Procedure Prescription | Διαδικασία συνταγογράφησης |
1869 | DocType: Guardian | Guardian Name | Όνομα Φύλακα |
1870 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py | Successfully Reconciled | Συνεννόηση με επιτυχία |
1871 | DocType: Accounting Period | Period Name | Όνομα περιόδου |
1872 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py | Please pull items from Delivery Note | Παρακαλώ τραβήξτε τα στοιχεία από τη σημείωση παράδοσης |
1873 | DocType: Content Question | Content Question | Ερώτηση περιεχομένου |
1874 | apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html | In Stock: | Σε απόθεμα: |
1875 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js | Please save before assigning task. | Αποθηκεύστε πριν από την εκχώρηση της εργασίας. |
1876 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.py | Company is manadatory for company account | Η εταιρία είναι διευθυντής εταιρικού λογαριασμού |
1877 | DocType: Sales Order Item | Delivery Warehouse | Αποθήκη αποστολής |
1878 | DocType: Shopify Settings | Enable Shopify | Ενεργοποιήστε το Shopify |
1879 | DocType: Patient | Additional information regarding the patient | Πρόσθετες πληροφορίες σχετικά με τον ασθενή |
1880 | DocType: Landed Cost Voucher | Purchase Receipts | Έσοδα αγορών |
1881 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_tree.js | New Employee | Νέος υπάλληλος |
1882 | DocType: Purchase Invoice | Update Auto Repeat Reference | Ενημέρωση αναφοράς αυτόματης επανάληψης |
1883 | DocType: Fees | Fees | Αμοιβές |
1884 | DocType: Student Group | Student Group Name | Όνομα ομάδας σπουδαστών |
1885 | DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing | Employee | Υπάλληλος |
1886 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py | Available-for-use Date should be after purchase date | Η ημερομηνία που είναι διαθέσιμη για χρήση πρέπει να είναι μετά την ημερομηνία αγοράς |
1887 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py | Please define grade for Threshold 0% | Ορίστε βαθμό για το όριο 0% |
1888 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js | Apps using current key won't be able to access, are you sure? | Οι εφαρμογές που χρησιμοποιούν το τρέχον κλειδί δεν θα έχουν πρόσβαση, είστε βέβαιοι; |
1889 | DocType: Quality Meeting | Minutes | Λεπτά |
1890 | DocType: Quiz Result | Correct | Σωστός |
1891 | DocType: Employee Tax Exemption Declaration | Total Declared Amount | Συνολικό δηλωμένο ποσό |
1892 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py | Material | Υλικό |
1893 | DocType: Appointment Type | Is Inpatient | Είναι νοσοκομείο |
1894 | DocType: Leave Encashment | Encashment Amount | Ποσό κρυπτογράφησης |
1895 | DocType: BOM | Conversion Rate | Συναλλαγματική ισοτιμία |
1896 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | CEO | Γενικός Διευθυντής |
1897 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js | Set tasks in this project as cancelled? | Ορισμός εργασιών σε αυτό το έργο ως ακυρωμένων; |
1898 | DocType: Bin | Reserved Qty for sub contract | Δεσμευμένη ποσότητα για υποσύνολο |
1899 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js | Create Payment Entry | Δημιουργία καταχώρησης πληρωμής |
1900 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_exemption_declaration.js | Submit Proof | Υποβολή Απόδειξης |
1901 | DocType: Payment Term | Credit Months | Πιστωτικοί Μήνες |
1902 | DocType: Bank Guarantee | Providing | Χορήγηση |
1903 | DocType: Sales Invoice | Total Billing Amount | Συνολικό ποσό χρέωσης |
1904 | DocType: Maintenance Visit | Maintenance Visit | Επισκευή Συντήρησης |
1905 | DocType: Item | Country of Origin | Χώρα προέλευσης |
1906 | DocType: Agriculture Analysis Criteria | Agriculture Analysis Criteria | Κριτήρια Γεωργικής Ανάλυσης |
1907 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py | Additional Salary Component Exists. | Υπάρχει πρόσθετο στοιχείο μισθοδοσίας. |
1908 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Grocery | Παντοπωλείο |
1909 | DocType: Restaurant Table | Minimum Seating | Ελάχιστη χωρητικότητα |
1910 | DocType: Vital Signs | Furry | Γούνινος |
1911 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py | Can not filter based on Account, if grouped by Account | Δεν είναι δυνατή η διήθηση με βάση τον λογαριασμό, εάν ομαδοποιηθεί από τον λογαριασμό |
1912 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js | Bank Entries | Καταχωρήσεις τραπεζών |
1913 | DocType: Soil Texture | Sandy Clay Loam | Άμμος Πηλός Πηλού |
1914 | DocType: Crop Cycle | LInked Analysis | Αναλυτική ανάλυση |
1915 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py | Valid From Date must be lesser than Valid Upto Date. | Το Valid From Date πρέπει να είναι μικρότερο από το Valid Upto Date. |
1916 | DocType: Additional Salary | Salary Component | Συστατικό μισθών |
1917 | DocType: Asset Maintenance Team | Maintenance Team Members | Μέλη της ομάδας συντήρησης |
1918 | DocType: Student Admission Program | Minimum Age | Ελάχιστη ηλικία |
1919 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py | Available Selling | Διαθέσιμη πώληση |
1920 | DocType: Purchase Invoice | Taxes and Charges Deducted | Φόροι και χρεώσεις αφαιρούνται |
1921 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test_list.js | Create Lab Test | Δημιουργία δοκιμής Lab |
1922 | DocType: Hotel Settings | Hotel Settings | Ρυθμίσεις Ξενοδοχείου |
1923 | DocType: Naming Series | Select Transaction | Επιλέξτε Συναλλαγή |
1924 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js | Declare Lost | Δηλώστε την απώλεια |
1925 | DocType: Warranty Claim | If different than customer address | Αν είναι διαφορετική από τη διεύθυνση του πελάτη |
1926 | DocType: Chart of Accounts Importer | Chart Tree | Tree Tree |
1927 | DocType: Contract | Contract | Σύμβαση |
1928 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js | Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules. | Επιλέξτε τον τύπο πολλαπλού προγράμματος για περισσότερους από έναν κανόνες συλλογής. |
1929 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py | {0} for {1} | {0} για {1} |
1930 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory | Για την Ποσότητα (Κατασκευασμένο Ποσό) είναι υποχρεωτική |
1931 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js | e.g. "Primary School" or "University" | π.χ. "Δημοτικό Σχολείο" ή "Πανεπιστήμιο" |
1932 | DocType: Pricing Rule | Apply Multiple Pricing Rules | Εφαρμόστε τους κανόνες πολλαπλών τιμών |
1933 | apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.py | Review Invitation Sent | Αναθεώρηση πρόσκλησης αποστέλλεται |
1934 | DocType: Item | No of Months | Αριθμός μηνών |
1935 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py | Serial Nos Required for Serialized Item {0} | Serial Nos που απαιτούνται για το Serialized Item {0} |
1936 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py | Bill of Materials (BOM) | Δελτίο Υλικών (BOM) |
1937 | DocType: Accounts Settings | Allow Stale Exchange Rates | Να επιτρέπεται η μετατροπή σε Stale Exchange Rates |
1938 | DocType: BOM | Website Description | Περιγραφή ιστοσελίδας |
1939 | DocType: POS Closing Voucher | Expense Details | Λεπτομέρειες δαπανών |
1940 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py | From Range has to be less than To Range | Από το φάσμα πρέπει να είναι μικρότερο από το εύρος τιμών |
1941 | DocType: Homepage | Products to be shown on website homepage | Προϊόντα που θα εμφανίζονται στην αρχική σελίδα του ιστότοπου |
1942 | DocType: Tally Migration | Is Master Data Processed | Τα δεδομένα κύριου επεξεργασμένου |
1943 | DocType: Item Price | Quantity that must be bought or sold per UOM | Ποσότητα που πρέπει να αγοραστεί ή να πωληθεί ανά UOM |
1944 | DocType: Project | Total Sales Amount (via Sales Order) | Συνολικό Ποσό Πωλήσεων (μέσω Παραγγελίας) |
1945 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Box | Κουτί |
1946 | DocType: QuickBooks Migrator | Default Cost Center | Προεπιλεγμένο Κέντρο Κόστους |
1947 | DocType: Purchase Order Item | Billed Amt | Τιμολογημένο Amt |
1948 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py | Please set default {0} in Company {1} | Ορίστε την προεπιλεγμένη {0} στην εταιρεία {1} |
1949 | DocType: Cheque Print Template | Distance from left edge | Απόσταση από την αριστερή άκρη |
1950 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js | Item 4 | Σημείο 4 |
1951 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
than Grand Total {2} | Η προκαταβολή που καταβάλλεται έναντι {0} {1} δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από το συνολικό ποσό {2} |
1952 | DocType: Account | Income Account | Λογαριασμός Εισοδήματος |
1953 | apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py | All Warehouses | Όλες οι Αποθήκες |
1954 | DocType: Contract | Signee Details | Signee Λεπτομέρειες |
1955 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py | Procurement | Προμήθεια |
1956 | DocType: Item Group | Check this if you want to show in website | Ελέγξτε αν θέλετε να εμφανίζεται στον ιστότοπο |
1957 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py | Fiscal Year {0} not found | Το οικονομικό έτος {0} δεν βρέθηκε |
1958 | DocType: Bank Statement Settings | Bank Statement Settings | Ρυθμίσεις τραπεζικής δήλωσης |
1959 | DocType: Appraisal Goal | Score (0-5) | Βαθμολογία (0-5) |
1960 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table | Το χαρακτηριστικό {0} έχει επιλεγεί πολλές φορές στον Πίνακα Χαρακτηριστικών |
1961 | DocType: Purchase Invoice | Debit Note Issued | Χρεωστική Σημείωση Εκδίδεται |
1962 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js | Please select Item where "Is Stock Item" is "No" and "Is Sales Item" is "Yes" and there is no other Product Bundle | Παρακαλούμε επιλέξτε Αντικείμενο "Όχι" και "Αντικείμενο πώλησης" είναι "Ναι" και δεν υπάρχει άλλη δέσμη προϊόντων |
1963 | apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py | Employee {0} of grade {1} have no default leave policy | Ο υπάλληλος {0} του βαθμού {1} δεν έχει πολιτική προεπιλογής |
1964 | DocType: Leave Policy Detail | Leave Policy Detail | Αφήστε τις λεπτομέρειες πολιτικής |
1965 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py | Warehouse not found in the system | Η αποθήκη δεν βρέθηκε στο σύστημα |
1966 | DocType: Healthcare Practitioner | OP Consulting Charge | OP Charge Consulting |
1967 | DocType: Quality Goal | Measurable Goal | Μέτριος στόχος |
1968 | DocType: Bank Statement Transaction Payment Item | Invoices | Τιμολόγια |
1969 | DocType: Currency Exchange | Currency Exchange | Ανταλλαγή συναλλάγματος |
1970 | DocType: Payroll Entry | Fortnightly | Κατά δεκατετραήμερο |
1971 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py | Serial No {0} not in stock | Ο αριθμός σειράς {0} δεν είναι διαθέσιμος |
1972 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py | Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available. | Το υλικό δεν ζητήθηκε, όπως είναι ήδη διαθέσιμη για τις πρώτες ύλες. |
1973 | DocType: Woocommerce Settings | Creation User | Δημιουργία Χρήστη |
1974 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py | Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc. | Εγγραφή όλων των επικοινωνιών τύπου ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, τηλεφώνου, συνομιλίας, επίσκεψης κ.λπ. |
1975 | DocType: Asset Settings | Asset Settings | Ρυθμίσεις περιουσιακών στοιχείων |
1976 | DocType: Compensatory Leave Request | Worked On Holiday | Εργάστηκε για διακοπές |
1977 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py | Either location or employee must be required | Οποιαδήποτε τοποθεσία ή υπάλληλος πρέπει να απαιτείται |
1978 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Item {0} is cancelled | Το στοιχείο {0} ακυρώνεται |
1979 | DocType: Course Scheduling Tool | Course End Date | Ημερομηνία λήξης μαθημάτων |
1980 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py | Opportunity From field is mandatory | Ευκαιρία Από το πεδίο είναι υποχρεωτικό |
1981 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py | Warning: Leave application contains following block dates | Προειδοποίηση: Η εφαρμογή αφήνει τις ακόλουθες ημερομηνίες αποκλεισμού |
1982 | DocType: Asset Maintenance Task | Preventive Maintenance | Προληπτική συντήρηση |
1983 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js | Institute Abbreviation | Συντομογραφία του Ινστιτούτου |
1984 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py | Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry | Ο Λογαριασμός Διαφοράς πρέπει να είναι ένας λογαριασμός τύπου Παγίου / Παθητικού, καθώς αυτή η Συμφωνία Χρηματιστηρίου είναι μια Εισαγωγή Έναρξης |
1985 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py | Contract End Date must be greater than Date of Joining | Η Ημερομηνία Λήξης Συμβολαίου πρέπει να είναι μεγαλύτερη από την Ημερομηνία Σύνδεσης |
1986 | DocType: Employee Grade | Default Leave Policy | Προεπιλεγμένη πολιτική άδειας |
1987 | DocType: Daily Work Summary Group | Select Users | Επιλέξτε Χρήστες |
1988 | DocType: Workstation | Net Hour Rate | Καθαρή ώρα |
1989 | DocType: Clinical Procedure | Age | Ηλικία |
1990 | DocType: Travel Request | Event Details | Λεπτομέρειες εκδήλωσης |
1991 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py | Accumulated Monthly | Συσσωρευμένη μηνιαία |
1992 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js | Save the document first. | Αποθηκεύστε πρώτα το έγγραφο. |
1993 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js | Update Cost | Ενημέρωση κόστους |
1994 | DocType: Sales Order | Fully Delivered | Πλήρως παραδοθείσα |
1995 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js | Please enter company first | Εισαγάγετε πρώτα την εταιρεία |
1996 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py | Confirmed orders from Customers. | Επιβεβαιωμένες εντολές από τους πελάτες. |
1997 | DocType: Dosage Strength | Dosage Strength | Δοσομετρική αντοχή |
1998 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js | Fill the form and save it | Συμπληρώστε τη φόρμα και αποθηκεύστε την |
1999 | DocType: Program Enrollment Tool | Enrollment Details | Στοιχεία εγγραφής |
2000 | DocType: Subscription Invoice | Subscription Invoice | Τιμολόγιο εγγραφής |
2001 | DocType: Leave Allocation | Total Leaves Encashed | Τα συνολικά φύλλα έχουν εμπλουτιστεί |
2002 | DocType: Quality Inspection | Verified By | Επαληθευμένο από |
2003 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js | Get Invoices | Λάβετε τιμολόγια |
2004 | DocType: Invoice Discounting | Settled | Τακτοποιημένο |
2005 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js | Re-open | Ξανανοίγω |
2006 | DocType: Period Closing Voucher | Closing Fiscal Year | Κλείσιμο Φορολογικού Έτους |
2007 | DocType: Purchase Invoice | Release Date | Ημερομηνία κυκλοφορίας |
2008 | DocType: Purchase Invoice | Advances | Προκαταβολές |
2009 | DocType: Shipping Rule | Specify conditions to calculate shipping amount | Καθορίστε τους όρους για να υπολογίσετε το ποσό αποστολής |
2010 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Technology | Τεχνολογία |
2011 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js | Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total' | Μπορεί να παραπέμπει τη σειρά μόνο εάν ο τύπος φόρτισης είναι "Ποσό προηγούμενης σειράς" ή "Προηγούμενο σύνολο γραμμών" |
2012 | DocType: HR Settings | If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day | Εάν είναι επιλεγμένο, το Σύνολο αριθ. των Εργάσιμων Ημερών θα περιλαμβάνει αργίες, γεγονός που θα μειώσει την αξία του μισθού ανά ημέρα |
2013 | DocType: Location | Location Name | Ονομα τοποθεσίας |
2014 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py | {0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3} | {0} {1}: Ο λογαριασμός {2} δεν ανήκει στην εταιρεία {3} |
2015 | DocType: Employee Benefit Application | Remaining Benefits (Yearly) | Υπολειπόμενα οφέλη (Ετήσια) |
2016 | DocType: Asset Finance Book | Depreciation Start Date | Ημερομηνία έναρξης απόσβεσης |
2017 | DocType: Activity Cost | Billing Rate | Ποσοστό χρέωσης |
2018 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2} | Προειδοποίηση: Υπάρχει άλλη {0} # {1} κατά της εισαγωγής στο απόθεμα {2} |
2019 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js | Please enable Google Maps Settings to estimate and optimize routes | Ενεργοποιήστε τις Ρυθμίσεις του Google Maps για να εκτιμήσετε και να βελτιστοποιήσετε τις διαδρομές |
2020 | DocType: Supplier Scorecard Criteria | Max Score | Μέγιστη βαθμολογία |
2021 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py | Repayment Start Date cannot be before Disbursement Date. | Η Ημερομηνία έναρξης αποπληρωμής δεν μπορεί να γίνει πριν από την Ημερομηνία Εκταμίευσης. |
2022 | DocType: Support Search Source | Support Search Source | Υποστήριξη πηγής αναζήτησης |
2023 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Financial Services | Χρηματοπιστωτικές υπηρεσίες |
2024 | DocType: Volunteer | Availability | Διαθεσιμότητα |
2025 | apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py | Tree of Procedures | Δέντρο Διαδικασιών |
2026 | DocType: Buying Settings | Allow Item to be added multiple times in a transaction | Να επιτρέπεται η προσθήκη του στοιχείου πολλές φορές σε μια συναλλαγή |
2027 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | {0} {1} is not submitted | {0} {1} δεν έχει υποβληθεί |
2028 | DocType: Work Order | Backflush raw materials from work-in-progress warehouse | Επιστροφή των πρώτων υλών από αποθήκη εργασίας σε εξέλιξη |
2029 | DocType: Maintenance Team Member | Maintenance Team Member | Μέλος της ομάδας συντήρησης |
2030 | DocType: Crop Cycle | The minimum distance between rows of plants for optimum growth | Η ελάχιστη απόσταση μεταξύ σειρών φυτών για βέλτιστη ανάπτυξη |
2031 | DocType: Employee Health Insurance | Health Insurance Name | Όνομα Ασφάλισης Υγείας |
2032 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Stock Assets | Στοιχεία ενεργητικού |
2033 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js | Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups | Άλλα Κέντρα Κόστος μπορούν να γίνουν κάτω από τους Ομάδες, αλλά μπορούν να γίνουν καταχωρήσεις σε σχέση με μη Ομάδες |
2034 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Upper Income | Ανώτερο εισόδημα |
2035 | DocType: Company | Discount Allowed Account | Έκπτωση Επιτρεπόμενος Λογαριασμός |
2036 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js | Restart Subscription | Κάντε επανεκκίνηση της συνδρομής |
2037 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js | You can not change rate if BOM mentioned agianst any item | Δεν μπορείτε να αλλάξετε την τιμή εάν το BOM αναφέρεται σε κάποιο αντικείμενο |
2038 | apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py | Please login as another user to register on Marketplace | Συνδεθείτε ως άλλος χρήστης για να εγγραφείτε στο Marketplace |
2039 | DocType: Asset | Insurance Details | Στοιχεία ασφάλισης |
2040 | DocType: Subscription | Past Due Date | Ημερομηνία λήξης |
2041 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py | You can only plan for upto {0} vacancies and budget {1} \
for {2} as per staffing plan {3} for parent company {4}. | Μπορείτε μόνο να προγραμματίσετε {0} κενές θέσεις και προϋπολογισμό {1} \ για {2} σύμφωνα με το σχέδιο προσωπικού {3} για τη μητρική εταιρεία {4}. |
2042 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py | No GST No. found for the Company. | Δεν βρέθηκε αριθ. GST για την Εταιρεία. |
2043 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py | From Pin Code | Από τον Κωδικό Pin |
2044 | DocType: Contract | Signed On | Έχει ενεργοποιηθεί |
2045 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py | {0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3} | {0} {1}: Η καταχώρηση λογιστικής για {2} μπορεί να γίνει μόνο σε νόμισμα: {3} |
2046 | DocType: Assessment Criteria | Assessment Criteria | Κριτήρια αξιολόγησης |
2047 | DocType: Lab Test Template | Is Billable | Είναι χρεωστικό |
2048 | DocType: Naming Series | User must always select | Ο χρήστης πρέπει πάντα να επιλέξει |
2049 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py | Compensatory leave request days not in valid holidays | Οι ημέρες αντισταθμιστικής άδειας άδειας δεν είναι σε έγκυρες διακοπές |
2050 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py | Sum of points for all goals should be 100. It is {0} | Το άθροισμα των πόντων για όλους τους στόχους πρέπει να είναι 100. Είναι {0} |
2051 | DocType: BOM | Scrap Items | Απορρίμματα αντικειμένων |
2052 | DocType: Special Test Template | Result Component | Στοιχείο αποτελέσματος |
2053 | apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py | Please mention Basic and HRA component in Company | Παρακαλείστε να αναφερθώ στη βασική και την HRA συνιστώσα της εταιρείας |
2054 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py | {0} does not belong to Company {1} | {0} δεν ανήκει στην εταιρεία {1} |
2055 | DocType: Attendance Request | Half Day Date | Ημέρα μισής ημέρας |
2056 | DocType: Delivery Note | Billing Address Name | Όνομα διεύθυνσης χρέωσης |
2057 | | GST Itemised Purchase Register | GST Ανακεφαλαιωμένο Μητρώο Αγοράς |
2058 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js | Alternate Item | Εναλλακτικό στοιχείο |
2059 | DocType: Certification Application | Name of Applicant | Όνομα του αιτούντος |
2060 | DocType: Leave Type | Earned Leave | Αποκτήθηκε Αφήστε |
2061 | DocType: Quality Goal | June | Ιούνιος |
2062 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py | Row {0}: Cost center is required for an item {1} | Σειρά {0}: Απαιτείται κέντρο κόστους για ένα στοιχείο {1} |
2063 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py | Can be approved by {0} | Μπορεί να εγκριθεί από την {0} |
2064 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table | Η μονάδα μέτρησης {0} εισήχθη περισσότερες από μία φορές στον Πίνακα συντελεστών μετατροπής |
2065 | DocType: Purchase Invoice Item | Net Rate (Company Currency) | Καθαρή τιμή (νόμισμα εταιρείας) |
2066 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py | All BOMs | Όλα τα BOM |
2067 | DocType: Department | Days for which Holidays are blocked for this department. | Ημέρες για τις οποίες οι διακοπές διακόπτονται για αυτό το τμήμα. |
2068 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py | Cannot Submit, Employees left to mark attendance | Δεν είναι δυνατή η Υποβολή, Υπάλληλοι αριστερά για να σηματοδοτήσει την παρουσία |
2069 | DocType: BOM | Quality Inspection Template | Πρότυπο επιθεώρησης ποιότητας |
2070 | DocType: Plant Analysis | Result Datetime | Αποτέλεσμα |
2071 | DocType: Purchase Taxes and Charges | Valuation | Εκτίμηση |
2072 | | Student Monthly Attendance Sheet | Φοιτητικό Μηνιαίο Φύλλο Συμμετοχής |
2073 | DocType: Academic Term | Term End Date | Ημερομηνία λήξης περιόδου |
2074 | DocType: Pricing Rule Detail | Child Docname | Παιδικό Έγγραφο |
2075 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js | Services | Υπηρεσίες |
2076 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py | Cannot set quantity less than received quantity | Δεν είναι δυνατή η ρύθμιση ποσότητας μικρότερης από την ληφθείσα ποσότητα |
2077 | DocType: Purchase Order Item | Supplier Part Number | Αριθμός εξαρτήματος προμηθευτή |
2078 | DocType: Lab Test Template | Standard Selling Rate | Τυπική τιμή πώλησης |
2079 | apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py | Please set an active menu for Restaurant {0} | Ρυθμίστε ένα ενεργό μενού για το εστιατόριο {0} |
2080 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js | You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to add users to Marketplace. | Πρέπει να είστε χρήστης με ρόλους διαχειριστή συστήματος και διευθυντής αντικειμένων για να προσθέσετε χρήστες στο Marketplace. |
2081 | DocType: Asset Finance Book | Asset Finance Book | Χρηματοοικονομικό βιβλίο ενεργητικού |
2082 | DocType: Employee Transfer | Employee Transfer | Μεταφορά εργαζομένων |
2083 | | Sales Funnel | Χωνί πωλήσεων |
2084 | DocType: Agriculture Analysis Criteria | Water Analysis | Ανάλυση Νερού |
2085 | DocType: Accounts Settings | Accounts Frozen Upto | Λογαριασμοί Κατεψυγμένο μέχρι |
2086 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js | There is nothing to edit. | Δεν υπάρχει τίποτα για επεξεργασία. |
2087 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py | Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations | Λειτουργία {0} μεγαλύτερη από οποιαδήποτε διαθέσιμη ώρα εργασίας στο σταθμό εργασίας {1}, καταργήστε τη λειτουργία σε πολλαπλές λειτουργίες |
2088 | DocType: Item Variant Settings | Do not update variants on save | Μην ενημερώσετε τις παραλλαγές στην αποθήκευση |
2089 | DocType: Grading Scale Interval | Threshold | Κατώφλι |
2090 | DocType: Timesheet | % Amount Billed | % Ποσό χρεώνεται |
2091 | DocType: Warranty Claim | Resolved By | Επιλύθηκε από |
2092 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Add users to your organization, other than yourself. | Προσθέστε χρήστες στον οργανισμό σας, εκτός από τον εαυτό σας. |
2093 | DocType: Global Defaults | Default Company | Προεπιλεγμένη εταιρεία |
2094 | DocType: Shopify Settings | Cash Account will used for Sales Invoice creation | Ο λογαριασμός μετρητών θα χρησιμοποιηθεί για τη δημιουργία τιμολογίου πωλήσεων |
2095 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py | Sales Order {0} is {1} | Η εντολή πωλήσεων {0} είναι {1} |
2096 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py | Delay in payment (Days) | Καθυστέρηση πληρωμής (Ημέρες) |
2097 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py | Enter depreciation details | Καταχωρίστε τις λεπτομέρειες απόσβεσης |
2098 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py | Expected Delivery Date should be after Sales Order Date | Η αναμενόμενη ημερομηνία παράδοσης πρέπει να είναι μετά την ημερομηνία παραγγελίας |
2099 | apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py | Invalid Attribute | Μη έγκυρο χαρακτηριστικό |
2100 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py | Please select BOM against item {0} | Παρακαλούμε επιλέξτε BOM έναντι στοιχείου {0} |
2101 | DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item | Invoice Type | Τύπος τιμολογίου |
2102 | DocType: Price List | Price List Master | Τιμοκατάλογος Master |
2103 | | Lost Opportunity | Χαμένη Ευκαιρία |
2104 | DocType: Maintenance Visit | Maintenance Date | Ημερομηνία Συντήρησης |
2105 | DocType: Volunteer | Afternoon | Απόγευμα |
2106 | DocType: Vital Signs | Nutrition Values | Τιμές Διατροφής |
2107 | DocType: Vital Signs | Presence of a fever (temp > 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp > 38 °C/100.4 °F) | Παρουσία πυρετού (θερμοκρασία> 38,5 ° C / 101,3 ° F ή διατηρούμενη θερμοκρασία> 38 ° C / 100,4 ° F) |
2108 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | ITC Reversed | ITC Αντιστροφή |
2109 | DocType: Project | Collect Progress | Συλλέξτε την πρόοδο |
2110 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Energy | Ενέργεια |
2111 | | Items To Be Requested | Στοιχεία που θα ζητηθούν |
2112 | DocType: Soil Analysis | Ca/K | Ca / K |
2113 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js | Work Order already created for all items with BOM | Παραγγελία εργασίας που έχει ήδη δημιουργηθεί για όλα τα στοιχεία με BOM |
2114 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py | Billed Amount | Χρεωθέν ποσό |
2115 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py | Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0} | Η τρέχουσα τιμή ανάγνωσης χιλιομετρητή θα πρέπει να είναι μεγαλύτερη από την αρχική Οδομετρητής Οχήματος {0} |
2116 | DocType: Employee Transfer Property | Employee Transfer Property | Ιδιότητα Μεταφοράς Εργαζομένων |
2117 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html | Pending Activities | Εκκρεμείς Δραστηριότητες |
2118 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | List a few of your customers. They could be organizations or individuals. | Αναφέρετε μερικούς από τους πελάτες σας. Θα μπορούσαν να είναι οργανώσεις ή άτομα. |
2119 | DocType: Bank Guarantee | Bank Account Info | Πληροφορίες τραπεζικού λογαριασμού |
2120 | apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py | Guardian1 Name | Όνομα Guardian1 |
2121 | DocType: Salary Component | Variable Based On Taxable Salary | Μεταβλητή βάσει του φορολογητέου μισθού |
2122 | DocType: Accounting Period | Accounting Period | Λογιστική περίοδος |
2123 | DocType: Company | Standard Working Hours | Κανονικές ώρες εργασίας |
2124 | apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.html | In Stock | Σε απόθεμα |
2125 | DocType: Amazon MWS Settings | Market Place Account Group | Ομάδα λογαριασμών αγοράς |
2126 | DocType: Stock Reconciliation Item | Before reconciliation | Πριν από τη συμφιλίωση |
2127 | DocType: Fee Component | Fees Category | Κατηγορία αμοιβών |
2128 | DocType: Sales Order | % Delivered | % Παραδόθηκε |
2129 | DocType: Sales Invoice | Redemption Cost Center | Κέντρο κόστους αποπληρωμής |
2130 | DocType: Vital Signs | Respiratory rate | Ρυθμός αναπνοής |
2131 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py | Mandatory field - Get Students From | Υποχρεωτικό πεδίο - Πάρτε μαθητές από το |
2132 | DocType: Item Group | Item Classification | Ταξινόμηση στοιχείων |
2133 | DocType: Asset | Is Existing Asset | Υπάρχει υπάρχουσα περιουσία |
2134 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py | Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit | Ακυρώστε τις επισκέψεις υλικού {0} πριν ακυρώσετε αυτήν την επίσκεψη συντήρησης |
2135 | DocType: Workstation | Workstation Name | Όνομα σταθμού εργασίας |
2136 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2} | Σειρά # {0}: Η κατάσταση πρέπει να είναι {1} για την έκπτωση τιμολογίων {2} |
2137 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js | Material Transfer | Μεταφορά υλικού |
2138 | DocType: Delivery Note | % Installed | % Εγκατεστημένο |
2139 | DocType: Agriculture Task | Agriculture Task | Γεωργική εργασία |
2140 | DocType: Dosage Form | Dosage Form | Φόρμα δοσολογίας |
2141 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py | Select the program first | Επιλέξτε πρώτα το πρόγραμμα |
2142 | DocType: Project | Expected Start Date | Αναμενόμενη ημερομηνία έναρξης |
2143 | DocType: Share Transfer | Share Transfer | Μεταφορά μετοχών |
2144 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py | Leave Management | Αφήστε τη Διοίκηση |
2145 | DocType: Loan Application | Total Payable Interest | Συνολικοί πληρωτέοι τόκοι |
2146 | DocType: Employee | Current Address | Τωρινή διεύθυνση |
2147 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js | Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice | Δεν μπορεί να {0} {1} {2} χωρίς αρνητικό εκκρεμές τιμολόγιο |
2148 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | Transaction not allowed against stopped Work Order {0} | Η συναλλαγή δεν επιτρέπεται σε περίπτωση διακοπής της παραγγελίας εργασίας {0} |
2149 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py | Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger. | Οι αποθήκες με υπάρχουσα συναλλαγή δεν μπορούν να μετατραπούν σε ημερολόγιο. |
2150 | DocType: Payroll Entry | Deduct Tax For Unsubmitted Tax Exemption Proof | Αποκτήστε φόρο για μη υποβληθείσα φορολογική απαλλαγή |
2151 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py | Clearance Date updated | Η ημερομηνία εκκαθάρισης ενημερώθηκε |
2152 | DocType: Delivery Trip | Delivery Stops | Η διανομή διακόπτεται |
2153 | DocType: Setup Progress | Setup Progress | Πρόοδος εγκατάστασης |
2154 | | Ordered Items To Be Billed | Στοιχεία που παραγγέλλονται για χρέωση |
2155 | DocType: Taxable Salary Slab | To Amount | Στο ποσό |
2156 | DocType: Purchase Invoice | Is Return (Debit Note) | Επιστροφή (χρεωστική σημείωση) |
2157 | apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py | Getting Started | Ξεκινώντας |
2158 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js | Merge | Συγχώνευση |
2159 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py | Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved. | Δεν είναι δυνατή η αλλαγή της Ημερομηνίας Έναρξης Φορολογικού Έτους και της Ημερομηνία Λήξης του Φορολογικού Έτους μόλις αποθηκευτεί το Φορολογικό Έτος. |
2160 | DocType: Production Plan | Get Material Request | Λάβετε αίτημα υλικού |
2161 | DocType: C-Form Invoice Detail | Invoice No | Αριθμός τιμολογίου |
2162 | DocType: Pricing Rule | Max Qty | Μέγιστη ποσότητα |
2163 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py | Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2} | Σειρά {0}: Το καταλογισμένο ποσό {1} πρέπει να είναι μικρότερο ή ίσο με το ποσό εγγραφής πληρωμής {2} |
2164 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Piecework | Δουλειά με το κομμάτι |
2165 | DocType: Sales Invoice Item | Drop Ship | Drop Ship |
2166 | DocType: Hub User | Hub User | Χρήστης Hub |
2167 | DocType: Lab Test Template | No Result | Κανένα αποτέλεσμα |
2168 | DocType: Bank Statement Transaction Entry | Match Transaction to Invoices | Συναλλαγή συναλλαγών με τιμολόγια |
2169 | DocType: Sales Invoice | Commission | Επιτροπή |
2170 | DocType: Sales Invoice Item | Sales Order Item | Στοιχείο παραγγελίας πωλήσεων |
2171 | DocType: Maintenance Schedule Detail | Actual Date | Πραγματική ημερομηνία |
2172 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py | Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0} | Η ημερομηνία έναρξης συντήρησης δεν μπορεί να είναι πριν από την ημερομηνία παράδοσης για τον σειριακό αριθμό {0} |
2173 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Row {0}: Exchange Rate is mandatory | Γραμμή {0}: Η συναλλαγματική ισοτιμία είναι υποχρεωτική |
2174 | DocType: Purchase Invoice | Select Supplier Address | Επιλέξτε διεύθυνση προμηθευτή |
2175 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py | Please enter API Consumer Secret | Εισαγάγετε το μυστικό του καταναλωτή API |
2176 | DocType: Program Enrollment Fee | Program Enrollment Fee | Πρόγραμμα εγγραφής στο πρόγραμμα |
2177 | DocType: Serial No | Warranty Expiry Date | Ημερομηνία λήξης της εγγύησης |
2178 | DocType: Hotel Room Pricing | Hotel Room Pricing | Τιμολόγηση δωματίου στο ξενοδοχείο |
2179 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted | Φορολογητέες προμήθειες (εκτός μηδενικού, μηδενικού και απαλλασσομένου) |
2180 | DocType: Issue | Resolution By | Ψήφισμα από |
2181 | DocType: Loyalty Program | Customer Territory | Πελατειακό έδαφος |
2182 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py | Last Communication | Τελευταία ανακοίνωση |
2183 | DocType: Timesheet | Total Billed Hours | Συνολικές ώρες χρέωσης |
2184 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py | Current invoice {0} is missing | Δεν υπάρχει τρέχον τιμολόγιο {0} |
2185 | DocType: Healthcare Settings | Patient Registration | Εγγραφή ασθενούς |
2186 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py | Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0} | Δεν υπάρχει τιμολόγιο προμηθευτή στο τιμολόγιο αγορών {0} |
2187 | DocType: Service Day | Workday | Ημέρα εργασίας |
2188 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js | No Items added to cart | Δεν προστέθηκαν στο καλάθι προϊόντα |
2189 | DocType: Target Detail | Target Qty | Ποσότητα στόχου |
2190 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | To merge, following properties must be same for both items | Για συγχώνευση, οι ακόλουθες ιδιότητες πρέπει να είναι ίδιες και για τα δύο στοιχεία |
2191 | DocType: Drug Prescription | Drug Prescription | Φαρμακευτική συνταγή |
2192 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Buildings | Κτίρια |
2193 | DocType: Student Applicant | Application Date | Ημερομηνία αίτησης |
2194 | DocType: Assessment Result | Result | Αποτέλεσμα |
2195 | DocType: Leave Block List | Leave Block List Allowed | Αφήστε τη λίστα Block Block Allowed |
2196 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py | Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2} | Σειρά # {0}: Η τιμή δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από την τιμή που χρησιμοποιήθηκε στο {1} {2} |
2197 | DocType: Purchase Order Item | Blanket Order | Παραγγελία κουβέρτας |
2198 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py | Attendance for employee {0} is already marked | Η συμμετοχή του υπαλλήλου {0} έχει ήδη επισημανθεί |
2199 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.py | Assessment Result record {0} already exists. | Η καταγραφή Αποτέλεσμα Αξιολόγησης {0} υπάρχει ήδη. |
2200 | DocType: Purchase Invoice | Rounding Adjustment | Προσαρμογή στρογγυλοποίησης |
2201 | DocType: Quality Review Table | Quality Review Table | Πίνακας αναθεώρησης ποιότητας |
2202 | DocType: Member | Membership Expiry Date | Ημερομηνία λήξης μέλους |
2203 | DocType: Asset Finance Book | Expected Value After Useful Life | Αναμενόμενη αξία μετά την ωφέλιμη ζωή |
2204 | DocType: Quality Goal | November | Νοέμβριος |
2205 | DocType: Loan Application | Rate of Interest | Βαθμός ενδιαφέροντος |
2206 | DocType: Bank Statement Transaction Payment Item | Bank Statement Transaction Payment Item | Στοιχείο Πληρωμής Τραπεζικής Κατάστασης Πληρωμής |
2207 | DocType: Restaurant Reservation | Waitlisted | Περίεργο |
2208 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py | You need to enable Shopping Cart | Πρέπει να ενεργοποιήσετε το Καλάθι αγορών |
2209 | DocType: HR Settings | Leave Status Notification Template | Αφήστε το πρότυπο ειδοποίησης κατάστασης |
2210 | DocType: Salary Slip | Leave Without Pay | Φύγε χωρίς να πληρώσεις |
2211 | DocType: Clinical Procedure Item | Actual Qty (at source/target) | Πραγματική ποσότητα (στην πηγή / στόχος) |
2212 | DocType: Purchase Invoice | Tax ID | Τον αριθμό φορολογικού μητρώου |
2213 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html | See past orders | Δείτε τις προηγούμενες παραγγελίες |
2214 | DocType: Stock Reconciliation Item | Current Qty | Τρέχουσα ποσότητα |
2215 | apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py | UOM Conversion factor is required in row {0} | UOM Ο συντελεστής μετατροπής απαιτείται στη σειρά {0} |
2216 | DocType: Purchase Invoice Item | Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
Used for Taxes and Charges | Ο πίνακας λεπτομερειών φόρου που παραλήφθηκε από τον κύριο τίτλο ως συμβολοσειρά και αποθηκεύτηκε σε αυτό το πεδίο. Χρησιμοποιείται για φόρους και χρεώσεις |
2217 | DocType: Appraisal Goal | Key Responsibility Area | Κύρια περιοχή ευθύνης |
2218 | DocType: Purchase Receipt Item | Sample Quantity | Ποσότητα δείγματος |
2219 | DocType: Journal Entry Account | Expense Claim | Αίτηση εξόδων |
2220 | apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js | Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year | Η ημερομηνία έναρξης και η ημερομηνία κλεισίματος πρέπει να είναι εντός του ίδιου δημοσιονομικού έτους |
2221 | DocType: Soil Texture | Silt Composition (%) | Σύνθεση Silt (%) |
2222 | DocType: Tax Withholding Rate | Tax Withholding Rate | Φόρος παρακράτησης φόρου |
2223 | DocType: Restaurant | Default Tax Template | Προκαθορισμένο πρότυπο φόρου |
2224 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js | Transfer Asset | Μεταβίβαση περιουσιακού στοιχείου |
2225 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py | Opp/Lead % | Opp / Μόλυβδος% |
2226 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py | Please cancel Purchase Invoice {0} first | Αφαιρέστε πρώτα το Τιμολόγιο Αγοράς {0} |
2227 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js | Complete Job | Ολοκλήρωση εργασίας |
2228 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js | Select Possible Supplier | Επιλέξτε Πιθανοί προμηθευτές |
2229 | DocType: POS Profile | Customer Groups | Ομάδες πελατών |
2230 | DocType: Hub Tracked Item | Hub Category | Κατηγορία Hub |
2231 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py | Quotations are proposals, bids you have sent to your customers | Οι προσφορές είναι προτάσεις, προσφορές που έχετε στείλει στους πελάτες σας |
2232 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 5 | Ανάγνωση 5 |
2233 | DocType: Shopping Cart Settings | Display Settings | Ρυθμίσεις οθόνης |
2234 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py | Please set Number of Depreciations Booked | Ορίστε τον αριθμό των αποσβέσεων που έχετε κρατήσει |
2235 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html | What do you need help with? | Σε τι χρειάζεσαι βοήθεια? |
2236 | DocType: Journal Entry | Printing Settings | Ρυθμίσεις εκτύπωσης |
2237 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Banking | ΤΡΑΠΕΖΙΚΕΣ ΕΡΓΑΣΙΕΣ |
2238 | DocType: Purchase Invoice Advance | Purchase Invoice Advance | Αγορά προπληρωμής τιμολογίου |
2239 | DocType: Student Applicant | EDU-APP-.YYYY.- | EDU-APP-.YYYY.- |
2240 | DocType: Purchase Invoice Item | PR Detail | Λεπτομέρεια PR |
2241 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html | Billing Address is same as Shipping Address | Η διεύθυνση χρέωσης είναι ίδια με τη διεύθυνση αποστολής |
2242 | DocType: Account | Cash | Μετρητά |
2243 | DocType: Employee | Leave Policy | Αφήστε την πολιτική |
2244 | apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py | Student Address | Διεύθυνση σπουδαστών |
2245 | DocType: GST Account | CESS Account | Λογαριασμός CESS |
2246 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py | {0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company. | {0} {1}: Απαιτείται το Κέντρο κόστους για λογαριασμό "Κέρδη και απώλειες" {2}. Ορίστε ένα προεπιλεγμένο Κέντρο κόστους για την Εταιρεία. |
2247 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py | While creating account for child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COA | Κατά τη δημιουργία λογαριασμού για την εταιρεία {0} παιδιού, ο γονικός λογαριασμός {1} δεν βρέθηκε. Δημιουργήστε το γονικό λογαριασμό σε αντίστοιχο COA |
2248 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js | General Ledger | Γενικό καθολικό |
2249 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py | Reminder to update GSTIN Sent | Υπενθύμιση για ενημέρωση του GSTIN Sent |
2250 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js | Select Days | Επιλέξτε ημέρες |
2251 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py | Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address | Η επόμενη επαφή δεν μπορεί να είναι ίδια με τη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου προέλευσης |
2252 | DocType: Packing Slip | To Package No. | Στο Αρ. Πακέτου |
2253 | DocType: Course | Course Name | Όνομα μαθήματος |
2254 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py | Serial no is required for the asset {0} | Το σειριακό αριθμό απαιτείται για το στοιχείο {0} |
2255 | DocType: Asset | Maintenance | Συντήρηση |
2256 | DocType: Selling Settings | Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate | Επικύρωση τιμής πώλησης στοιχείου έναντι του ποσοστού αγοράς ή του ποσοστού αποτίμησης |
2257 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py | The following Work Orders were created: | Οι ακόλουθες Εντολές εργασίας δημιουργήθηκαν: |
2258 | DocType: Delivery Trip | MAT-DT-.YYYY.- | MAT-DT-.YYYY.- |
2259 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py | IFSC Code | Κωδικός IFSC |
2260 | DocType: Bank Statement Transaction Payment Item | Mode of Payment | Τρόπος Πληρωμής |
2261 | DocType: Purchase Taxes and Charges | Tax Amount After Discount Amount | Φόρος Φόρου μετά το ποσό έκπτωσης |
2262 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js | Get Suppliers By | Αποκτήστε προμηθευτές από |
2263 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py | Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
must be greater than or equal to {2} | Σειρά {0}: Για να ορίσετε περιοδικότητα {1}, η διαφορά μεταξύ από και μέχρι την ημερομηνία \ πρέπει να είναι μεγαλύτερη ή ίση με {2} |
2264 | DocType: Purchase Invoice Item | Valuation Rate | Ποσοστό εκτίμησης |
2265 | DocType: Shopping Cart Settings | Default settings for Shopping Cart | Προεπιλεγμένες ρυθμίσεις για το καλάθι αγορών |
2266 | DocType: Manufacturing Settings | Capacity Planning | Πρόβλεψη χωρητικότητας |
2267 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Go to Instructors | Πηγαίνετε στους εκπαιδευτές |
2268 | DocType: Activity Cost | Projects | Εργα |
2269 | DocType: Item Barcode | Barcode Type | Τύπος γραμμικού κώδικα |
2270 | DocType: Employee Incentive | Incentive Amount | Ποσό παροχής κινήτρων |
2271 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js | To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default' | Για να ορίσετε αυτό το φορολογικό έτος ως προεπιλογή, κάντε κλικ στο 'Ορισμός ως προεπιλογή' |
2272 | DocType: C-Form | II | ΙΙ |
2273 | DocType: Cashier Closing | From Time | Από την ώρα |
2274 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js | Variant Details Report | Αναφορά λεπτομερειών παραλλαγής |
2275 | DocType: Currency Exchange | For Buying | Για την αγορά |
2276 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js | Slots for {0} are not added to the schedule | Οι χρονοθυρίδες {0} δεν προστίθενται στο πρόγραμμα |
2277 | DocType: Target Detail | Target Distribution | Διανομή στόχων |
2278 | DocType: Staffing Plan | Staffing Plan Details | Λεπτομέρειες Σχεδίου Προσωπικού |
2279 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py | Account {0} is invalid. Account Currency must be {1} | Ο λογαριασμός {0} δεν είναι έγκυρος. Το νόμισμα λογαριασμού πρέπει να είναι {1} |
2280 | DocType: Pricing Rule | Rule Description | Περιγραφή του κανόνα |
2281 | DocType: Delivery Trip | Total Estimated Distance | Συνολική Εκτιμώμενη Απόσταση |
2282 | DocType: Opportunity Lost Reason | Lost Reason | Χαμένος Λόγος |
2283 | DocType: Depreciation Schedule | Make Depreciation Entry | Κάντε καταχώρηση αποσβέσεων |
2284 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py | Serial nos {0} does not belongs to the location {1} | Το Serial nos {0} δεν ανήκει στην τοποθεσία {1} |
2285 | DocType: Accounts Settings | Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries | Ρόλος που επιτρέπεται να ορίσετε κατεψυγμένους λογαριασμούς & Επεξεργασία κατεψυγμένων καταχωρήσεων |
2286 | DocType: Employee | Health Concerns | Ανησυχίες για την υγεία |
2287 | DocType: Company | Company Info | Πληροφορίες εταιρείας |
2288 | DocType: Activity Cost | Activity Cost | Κόστος δραστηριότητας |
2289 | DocType: Journal Entry | Payment Order | Σειρά ΠΛΗΡΩΜΗΣ |
2290 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py | Pricing | Τιμολόγηση |
2291 | | Item Delivery Date | Ημερομηνία παράδοσης στοιχείου |
2292 | DocType: Purchase Order Item | Warehouse and Reference | Αποθήκη και αναφορά |
2293 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py | Account with child nodes cannot be converted to ledger | Ο λογαριασμός με τους παιδικούς κόμβους δεν μπορεί να μετατραπεί σε ημερολόγιο |
2294 | DocType: Soil Texture | Clay Composition (%) | Σύνθεση πηλού (%) |
2295 | DocType: Stock Entry Detail | BOM No. for a Finished Good Item | Αριθμός ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΥ για τελικό προϊόν |
2296 | DocType: Journal Entry | User Remark | Παρατήρηση χρήστη |
2297 | apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py | Your order is out for delivery! | Η παραγγελία σας είναι εκτός παράδοσης! |
2298 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py | Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer | Ο τύπος πληρωμής πρέπει να είναι ένας τρόπος λήψης, πληρωμής και εσωτερικής μεταφοράς |
2299 | DocType: HR Settings | Payroll Settings | Ρυθμίσεις μισθοδοσίας |
2300 | DocType: GST HSN Code | GST HSN Code | Κωδικός HSN του GST |
2301 | DocType: Period Closing Voucher | Period Closing Voucher | Κουπόνι κλεισίματος περιόδου |
2302 | apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py | Guardian2 Name | Όνομα Guardian2 |
2303 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py | Please enter Expense Account | Εισαγάγετε Λογαριασμό Εξόδων |
2304 | DocType: Employee | Resignation Letter Date | Ημερομηνία επιστολής παραίτησης |
2305 | DocType: Soil Texture | Sandy Clay | Sandy Clay |
2306 | DocType: Upload Attendance | Attendance To Date | Συμμετοχή στην ημερομηνία |
2307 | DocType: Invoice Discounting | Loan Start Date | Ημερομηνία έναρξης δανείου |
2308 | DocType: Workstation | Consumable Cost | Αναλώσιμο κόστος |
2309 | DocType: Leave Type | Encashment | Εξαργύρωση |
2310 | DocType: Employee Tax Exemption Declaration | Income From Other Sources | Έσοδα από άλλες πηγές |
2311 | DocType: Crop | Produced Items | Παραγόμενα στοιχεία |
2312 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py | Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected' | Η κατάσταση έγκρισης πρέπει να είναι "Εγκεκριμένη" ή "Απορρίφθηκε" |
2313 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js | View Now | Προβολή τώρα |
2314 | DocType: Item Price | Valid Upto | Ισχύει μέχρι |
2315 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py | Reference Doctype must be one of {0} | Το Doctype αναφοράς πρέπει να είναι ένα από τα {0} |
2316 | DocType: Payment Request | Transaction Currency | Νόμισμα συναλλαγής |
2317 | DocType: Loan | Repayment Schedule | Πρόγραμμα αποπληρωμής |
2318 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js | Create Sample Retention Stock Entry | Δημιουργία καταχώρησης παρακαταθήκης δείγματος |
2319 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js | Set as Open | Ορίστε ως Άνοιγμα |
2320 | DocType: Job Card | Requested Qty | Ζητούμενος αριθμός |
2321 | DocType: POS Profile | Apply Discount On | Εφαρμογή της έκπτωσης |
2322 | apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js | Reserved for sub contracting | Προορίζεται για υποσύνολο |
2323 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Item variant {0} exists with same attributes | Η παραλλαγή στοιχείου {0} υπάρχει με τα ίδια χαρακτηριστικά |
2324 | DocType: Member | Membership Type | Τύπος μέλους |
2325 | DocType: Student Leave Application | Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report | Θα παρουσιάσει τον φοιτητή ως Παρόν στην Έκθεση Φοιτητικής Μηνιαίας Συμμετοχής |
2326 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js | Minimum Lead Age (Days) | Ελάχιστη ηλικία μόλυβδου (ημέρες) |
2327 | DocType: Shopify Settings | Delivery Note Series | Σειρά σημειώσεων παράδοσης |
2328 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py | Mandatory field - Academic Year | Υποχρεωτικό πεδίο - ακαδημαϊκό έτος |
2329 | DocType: Vehicle Log | Fuel Price | Τιμή καυσίμων |
2330 | DocType: Travel Itinerary | Mode of Travel | Τρόπος ταξιδιού |
2331 | DocType: Special Test Items | Special Test Items | Ειδικά στοιχεία δοκιμής |
2332 | DocType: Purchase Invoice | Edit Posting Date and Time | Επεξεργασία ημερομηνίας και ώρας δημοσίευσης |
2333 | DocType: Sales Order | Not Billed | Δεν χρεώνεται |
2334 | DocType: Employee Transfer | Employee Transfer Detail | Λεπτομέρειες μεταφοράς εργαζομένων |
2335 | DocType: Project | Task Completion | Ολοκλήρωση εργασιών |
2336 | DocType: Shopify Webhook Detail | Webhook ID | Webhook ID |
2337 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Travel Expenses | Εξοδα ταξιδιού |
2338 | apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py | Future dates not allowed | Οι μελλοντικές ημερομηνίες δεν επιτρέπονται |
2339 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py | Varaiance | Varaiance |
2340 | apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py | Row {0}: Please set the Mode of Payment in Payment Schedule | Σειρά {0}: Ρυθμίστε τον τρόπο πληρωμής στο χρονοδιάγραμμα πληρωμών |
2341 | apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html | Academic Term: | Ακαδημαϊκός όρος: |
2342 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js | Please select Apply Discount On | Παρακαλούμε επιλέξτε Εφαρμογή έκπτωσης |
2343 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py | Row # {0}: | Σειρά # {0}: |
2344 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.py | Total Payments | Συνολικές Πληρωμές |
2345 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py | Please enter Account for Change Amount | Εισαγάγετε το λογαριασμό για το ποσό αλλαγής |
2346 | DocType: Tax Withholding Account | Tax Withholding Account | Λογαριασμός παρακράτησης φόρου |
2347 | DocType: Account | Stock Received But Not Billed | Απόθεμα που ελήφθη αλλά δεν χρεώθηκε |
2348 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py | Please add the account to root level Company - %s | Προσθέστε τον λογαριασμό στο επίπεδο ρίζας της εταιρείας -% s |
2349 | DocType: Sample Collection | Collected By | Συλλέγονται από |
2350 | DocType: Stock Settings | Notify by Email on creation of automatic Material Request | Ειδοποίηση μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου σχετικά με τη δημιουργία αυτόματου αιτήματος υλικού |
2351 | DocType: Asset Repair | Downtime | Χρόνος αργίας |
2352 | DocType: Cost Center | Cost Center Number | Αριθμός Κέντρου Κόστους |
2353 | DocType: Driver | Applicable for external driver | Ισχύει για εξωτερικό οδηγό |
2354 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html | Start on | Ξεκινήστε |
2355 | DocType: Sales Invoice | Payment Due Date | Προθεσμία πληρωμής |
2356 | DocType: Item | If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc. | Αν αυτό το στοιχείο έχει παραλλαγές, τότε δεν μπορεί να επιλεγεί στις παραγγελίες πώλησης κ.λπ. |
2357 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js | Following course schedules were created | Ακολούθησαν τα προγράμματα μαθημάτων |
2358 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py | Timesheet created: | Χρονοδιάγραμμα δημιουργήθηκε: |
2359 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html | Open BOM {0} | Ανοίξτε το BOM {0} |
2360 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js | Transfered | Μεταφέρθηκε |
2361 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py | Credit To account must be a Payable account | Ο λογαριασμός Πιστωτικός λογαριασμός πρέπει να είναι λογαριασμός πληρωτέος |
2362 | DocType: Item | Item Attribute | Χαρακτηριστικό στοιχείου |
2363 | apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py | Goal and Procedure | Στόχος και Διαδικασία |
2364 | DocType: Asset | Frequency of Depreciation (Months) | Συχνότητα απόσβεσης (Μήνες) |
2365 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Real Estate | Ακίνητα |
2366 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html | Parents Teacher Meeting Attendance | Συνεδρίαση Συνάντησης Εκπαιδευτικών Γονέων |
2367 | DocType: Employee Grade | Employee Grade | Υπάλληλος Βαθμός |
2368 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py | Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On' | Το σύνολο {0} για όλα τα στοιχεία είναι μηδέν, ίσως να πρέπει να αλλάξετε τη ρύθμιση "Distribute Charges Based On" |
2369 | DocType: Sales Invoice Timesheet | Time Sheet | Πρόγραμμα |
2370 | DocType: Hotel Room Reservation | Late Checkin | Άφιξη αργά |
2371 | DocType: Project | Costing and Billing | Κοστολόγηση και τιμολόγηση |
2372 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py | Total Outgoing | Σύνολο εξερχόμενων |
2373 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py | A Default Service Level Agreement already exists. | Υπάρχει ήδη συμβατική συμφωνία επιπέδου υπηρεσιών. |
2374 | DocType: Packing Slip | If more than one package of the same type (for print) | Εάν υπάρχουν περισσότερα από ένα πακέτα του ίδιου τύπου (για εκτύπωση) |
2375 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js | Please select Company and Posting Date to getting entries | Επιλέξτε Εταιρεία και ημερομηνία δημοσίευσης για να λάβετε καταχωρήσεις |
2376 | DocType: Healthcare Practitioner | Default Currency | Προεπιλεγμένο νόμισμα |
2377 | DocType: Sales Invoice | Packing List | Λίστα Συσκευασίας |
2378 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Secretary | Γραμματέας |
2379 | DocType: Travel Itinerary | Gluten Free | Χωρίς γλουτένη |
2380 | DocType: Hub Tracked Item | Hub Node | Κόμβος Hub |
2381 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.py | Employee ID | Ταυτότητα Υπαλλήλου |
2382 | DocType: Salary Structure Assignment | Salary Structure Assignment | Αντιστοίχιση διάρθρωσης μισθοδοσίας |
2383 | DocType: POS Closing Voucher Taxes | POS Closing Voucher Taxes | Φόροι από το κουπόνι κλεισίματος POS |
2384 | apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/customer_feedback/customer_feedback_list.js | Action Initialised | Ενέργεια Αρχικοποιήθηκε |
2385 | DocType: POS Profile | Applicable for Users | Ισχύει για χρήστες |
2386 | DocType: Training Event | Exam | Εξέταση |
2387 | apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py | Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction. | Εμφανίστηκε εσφαλμένος αριθμός εγγραφών γενικής εφημερίδας. Μπορεί να έχετε επιλέξει λάθος λογαριασμό στη συναλλαγή. |
2388 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js | Sales Pipeline | Πωλήσεις αγωγών |
2389 | | Leaderboard | Leaderboard |
2390 | DocType: Account | Inter Company Account | Εταιρικός λογαριασμός |
2391 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py | Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel. | Η κλειστή σειρά δεν μπορεί να ακυρωθεί. Αποκλεισμός για ακύρωση. |
2392 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py | {0} {1} does not exist | {0} {1} δεν υπάρχει |
2393 | DocType: Job Opening | Planned number of Positions | Προγραμματισμένος αριθμός θέσεων |
2394 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py | Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submit | Η κατάσταση συντήρησης πρέπει να ακυρωθεί ή να ολοκληρωθεί για υποβολή |
2395 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js | Please select customer | Επιλέξτε πελάτη |
2396 | DocType: Account | Round Off | Γύρισε εκτός λειτουργίας |
2397 | DocType: Pricing Rule | Conditions will be applied on all the selected items combined. | Οι συνθήκες θα εφαρμοστούν σε όλα τα επιλεγμένα στοιχεία μαζί. |
2398 | apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js | Configure | Διαμορφώστε |
2399 | DocType: Hotel Room | Capacity | Χωρητικότητα |
2400 | DocType: Installation Note Item | Installed Qty | Εγκατεστημένη ποσότητα |
2401 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | Batch {0} of Item {1} is disabled. | Η παρτίδα {0} του στοιχείου {1} είναι απενεργοποιημένη. |
2402 | DocType: Hotel Room Reservation | Hotel Reservation User | Χρήστης κράτησης ξενοδοχείων |
2403 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py | Workday has been repeated twice | Η εργάσιμη μέρα έχει επαναληφθεί δύο φορές |
2404 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py | Item Group not mentioned in item master for item {0} | Ομάδα στοιχείων που δεν αναφέρεται στην κύρια μονάδα στοιχείου για το στοιχείο {0} |
2405 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py | Name error: {0} | Σφάλμα ονόματος: {0} |
2406 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py | Territory is Required in POS Profile | Το έδαφος απαιτείται στο POS Profile |
2407 | DocType: Purchase Invoice Item | Service End Date | Ημερομηνία λήξης υπηρεσίας |
2408 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js | Quotation | Προσφορά |
2409 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py | Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}) | Η συναλλαγματική ισοτιμία πρέπει να είναι ίδια με την {0} {1} ({2}) |
2410 | DocType: Service Level | Holiday List (ignored during SLA calculation) | Λίστα διακοπών (αγνοήθηκε κατά τον υπολογισμό SLA) |
2411 | DocType: Student Admission Program | Student Admission Program | Πρόγραμμα Εισαγωγής Φοιτητών |
2412 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py | Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger | Λογαριασμός {0}: Ο μητρικός λογαριασμός {1} δεν μπορεί να είναι ημερολόγιο |
2413 | DocType: Sales Order | % of materials billed against this Sales Order | % των υλικών που χρεώνονται έναντι αυτής της Εντολής Παραγγελίας |
2414 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py | The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request | Ο λογαριασμός πύλης πληρωμής στο πρόγραμμα {0} διαφέρει από τον λογαριασμό της πύλης πληρωμής σε αυτό το αίτημα πληρωμής |
2415 | DocType: Stock Entry Detail | Subcontracted Item | Υπεργολαβικό στοιχείο |
2416 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.py | Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting | Η ημερομηνία έναρξης δανείου και η περίοδος δανείου είναι υποχρεωτικές για την αποθήκευση της έκπτωσης τιμολογίου |
2417 | DocType: Healthcare Settings | Default receivable accounts to be used if not set in Patient to book Appointment charges. | Προκαθορισμένοι εισπρακτέοι λογαριασμοί που πρέπει να χρησιμοποιηθούν εάν δεν έχουν οριστεί στον Ασθενή για την κράτηση των χρεώσεων διορισμού. |
2418 | DocType: Student Attendance Tool | Students HTML | Φοιτητές HTML |
2419 | DocType: Student Guardian | Student Guardian | Φροντιστής Φοιτητών |
2420 | DocType: GoCardless Settings | GoCardless Settings | GoCardless Ρυθμίσεις |
2421 | DocType: Delivery Note | Transport Receipt Date | Ημερομηνία παραλαβής μεταφοράς |
2422 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js | Show Opening Entries | Εμφάνιση ανοιχτών καταχωρήσεων |
2423 | DocType: Vital Signs | Heart Rate / Pulse | Καρδιακός ρυθμός / παλμός |
2424 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | All Assessment Groups | Όλες οι ομάδες αξιολόγησης |
2425 | DocType: Asset | Asset Name | Όνομα ενεργητικού |
2426 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py | There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value" | Μπορεί να υπάρχει μόνο μία συνθήκη του κανόνα αποστολής με 0 ή κενή τιμή για "To Value" |
2427 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js | Optimizing routes. | Βελτιστοποίηση διαδρομών. |
2428 | DocType: Shopify Tax Account | Shopify Tax/Shipping Title | Τίτλος φόρου / ναυτιλίας |
2429 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py | To date can not be equal or less than from date | Μέχρι σήμερα δεν μπορεί να είναι ίση ή μικρότερη από την ημερομηνία |
2430 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | You added | Προσθέσατε |
2431 | DocType: Assessment Result | Total Score | Συνολικό σκορ |
2432 | DocType: Delivery Note | If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below. | Αν έχετε δημιουργήσει ένα πρότυπο πρότυπο στο Πρότυπο Φόρων Πωλήσεων και χρεώσεων, επιλέξτε ένα και κάντε κλικ στο παρακάτω κουμπί. |
2433 | DocType: Budget | Cost Center | Κέντρο κόστους |
2434 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py | Total allocated percentage for sales team should be 100 | Το συνολικό ποσοστό που κατανέμεται για την ομάδα πωλήσεων πρέπει να είναι 100 |
2435 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py | Cannot deliver Serial No {0} of item {1} as it is reserved \
to fullfill Sales Order {2} | Δεν είναι δυνατή η παράδοση του σειριακού αριθμού {0} του στοιχείου {1} όπως είναι δεσμευμένο \ για την πλήρωση της εντολής πώλησης {2} |
2436 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py | Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again. | Η καταχώριση πληρωμής τροποποιήθηκε μετά την τράβησή της. Παρακαλώ τραβήξτε ξανά. |
2437 | DocType: Employee | Bio / Cover Letter | Bio / Cover Letter |
2438 | DocType: Stock Ledger Entry | Stock Value Difference | Διαφορά αξίας μετοχών |
2439 | DocType: Academic Year | Academic Year Name | Όνομα Ακαδημαϊκού Έτους |
2440 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Bank Accounts | Τραπεζικοί λογαριασμοί |
2441 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py | The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate. | Ο όρος πληρωμής στη σειρά {0} είναι πιθανώς διπλό. |
2442 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js | Unblock Invoice | Αποκλεισμός Τιμολογίου |
2443 | DocType: Pricing Rule | Percentage | Ποσοστό |
2444 | DocType: Sensitivity Test Items | Sensitivity Test Items | Στοιχεία δοκιμής ευαισθησίας |
2445 | apps/erpnext/erpnext/config/retail.py | To make Customer based incentive schemes. | Για να δημιουργήσετε συστήματα κινήτρων βάσει Πελατών. |
2446 | | Purchase Register | Εγγραφή αγοράς |
2447 | DocType: Depreciation Schedule | Schedule Date | Ημερομηνία προγραμματισμού |
2448 | DocType: Packing Slip | Package Weight Details | Λεπτομέρειες βάρους συσκευασίας |
2449 | DocType: Job Applicant | Job Opening | Άνοιγμα εργασίας |
2450 | apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py | Actual Cost | Πραγματικό κόστος |
2451 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py | Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}) | Η συνολική πρόοδος ({0}) έναντι της Παραγγελίας {1} δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από το συνολικό ποσό ({2}) |
2452 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Item Variants updated | Οι παραλλαγές στοιχείων ενημερώθηκαν |
2453 | DocType: Item | Batch Number Series | Σειρά σειρών παρτίδων |
2454 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html | Open Projects | Ανοιχτά έργα |
2455 | DocType: Shopify Settings | Import Delivery Notes from Shopify on Shipment | Εισαγάγετε τις σημειώσεις αποστολής από το Shopify κατά την αποστολή |
2456 | DocType: QuickBooks Migrator | Token Endpoint | Σημείο τελικού σημείου |
2457 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals. | Κατάλογος μερικών προμηθευτών σας. Θα μπορούσαν να είναι οργανώσεις ή άτομα. |
2458 | DocType: Amazon MWS Settings | MWS Credentials | Πιστοποιητικά MWS |
2459 | DocType: Shopping Cart Settings | Shopping Cart Settings | Ρυθμίσεις καλαθιού αγορών |
2460 | DocType: Sales Invoice Item | Enable Deferred Revenue | Ενεργοποίηση αναβαλλόμενων εσόδων |
2461 | apps/erpnext/erpnext/config/help.py | Managing Projects | Διαχείριση έργων |
2462 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js | Message Sent | Το μήνυμα στάλθηκε |
2463 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py | Same item has been entered multiple times. {0} | Το ίδιο στοιχείο εισήχθη πολλές φορές. {0} |
2464 | DocType: Pricing Rule | Margin | Περιθώριο |
2465 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py | {0} '{1}' not in Fiscal Year {2} | {0} '{1}' όχι στο οικονομικό έτος {2} |
2466 | DocType: Fee Schedule | Fee Structure | Δομή αμοιβής |
2467 | apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/item_quick_entry.html | Variant Attributes | Χαρακτηριστικά παραλλαγής |
2468 | DocType: Employee | Confirmation Date | Ημερομηνία επιβεβαίωσης |
2469 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py | Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1} | Ορίστε μια προεπιλεγμένη λίστα διακοπών για υπαλλήλους {0} ή εταιρία {1} |
2470 | DocType: Job Applicant Source | Job Applicant Source | Πηγή αιτήτριας εργασίας |
2471 | DocType: Opening Invoice Creation Tool | Opening Invoice Creation Tool | Άνοιγμα εργαλείου δημιουργίας τιμολογίου |
2472 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py | Account {0} does not exist | Ο λογαριασμός {0} δεν υπάρχει |
2473 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js | Ignore Existing Ordered Qty | Αγνόηση υπάρχουσας παραγγελθείσας ποσότητας |
2474 | DocType: Material Request Item | Lead Time Date | Διάρκεια ώρας |
2475 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js | Accounts Receivable Summary | Περίληψη εισπρακτέων λογαριασμών |
2476 | DocType: Asset | Available-for-use Date | Ημερομηνία διαθέσιμη για χρήση |
2477 | DocType: HR Settings | Employee record is created using selected field. | Η εγγραφή υπαλλήλων δημιουργείται χρησιμοποιώντας το επιλεγμένο πεδίο. |
2478 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js | Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry | Γραμμή # {0}: Ο τύπος εγγράφου αναφοράς πρέπει να είναι ένας τύπος εντολής αγοράς, τιμολογίου αγοράς ή καταχώρησης ημερολογίου |
2479 | DocType: Payment Entry | Type of Payment | Είδος πληρωμής |
2480 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js | Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers | Αφήστε το πεδίο κενό για να κάνετε παραγγελίες αγοράς για όλους τους προμηθευτές |
2481 | apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py | Item {0} ignored since it is not a stock item | Το στοιχείο {0} αγνοήθηκε επειδή δεν αποτελεί στοιχείο αποθέματος |
2482 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | "Customer Provided Item" cannot have Valuation Rate | Το "Στοιχείο που παρέχεται από τον πελάτη" δεν μπορεί να έχει Τιμή εκτίμησης |
2483 | DocType: Soil Texture | Clay | Πηλός |
2484 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py | {0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and Purchase Orders to this supplier should be issued with caution. | {0} διαθέτει σήμερα μια {1} καρτέλα Scorecard του Προμηθευτή και οι Εντολές Αγοράς σε αυτόν τον προμηθευτή θα πρέπει να εκδίδονται με προσοχή. |
2485 | DocType: Item | If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified | Αν το στοιχείο είναι μια παραλλαγή άλλου αντικειμένου, τότε από το πρότυπο θα οριστεί περιγραφή, εικόνα, τιμολόγηση, φόροι κ.λπ. εκτός αν ορίζεται ρητά |
2486 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py | Total Target | Συνολικός στόχος |
2487 | DocType: Location | Longitude | Γεωγραφικό μήκος |
2488 | DocType: Accounts Settings | Determine Address Tax Category From | Προσδιορίστε τη φορολογική κατηγορία διευθύνσεων από |
2489 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Identifying Decision Makers | Προσδιορισμός των υπεύθυνων λήψης αποφάσεων |
2490 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js | Get Invocies | Λάβετε Τιμωρίες |
2491 | DocType: Tally Migration | Is Day Book Data Imported | Εισάγονται δεδομένα βιβλίου ημέρας |
2492 | | Sales Partners Commission | Επιτροπή Συνεργατών Πωλήσεων |
2493 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Legal | Νομικός |
2494 | DocType: Loan Application | Required by Date | Απαιτείται από την ημερομηνία |
2495 | DocType: Quiz Result | Quiz Result | Quiz Αποτέλεσμα |
2496 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js | Close Loan | Κλείσιμο Δανείου |
2497 | DocType: Lead | From Customer | Από τον Πελάτη |
2498 | DocType: Payment Reconciliation | Minimum Invoice Amount | Ελάχιστο ποσό τιμολογίου |
2499 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_dashboard.py | Related | Σχετιζομαι με |
2500 | DocType: Drug Prescription | Description/Strength | Περιγραφή / Αντοχή |