2018-06-21 10:34:28 +05:30

674 KiB

1DocType: Accounting PeriodPeriod NameEmri Periudha
2DocType: EmployeeSalary ModeMode paga
3DocType: PatientDivorcedI divorcuar
4DocType: Support SettingsPost Route KeyÇështja e rrugës së postës
5DocType: Buying SettingsAllow Item to be added multiple times in a transactionLejoni Pika për të shtuar disa herë në një transaksion
6apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty ClaimCancel materiale Vizitoni {0} para se anulimi këtë kërkuar garancinë
7apps/erpnext/erpnext/config/education.py +118Assessment ReportsRaportet e Vlerësimit
8apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +19Consumer ProductsConsumer Products
9DocType: Supplier ScorecardNotify SupplierNjoftoni Furnizuesin
10apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js +52Please select Party Type firstJu lutem, përzgjidhni Partisë Lloji i parë
11DocType: ItemCustomer ItemsItems të konsumatorëve
12DocType: ProjectCosting and BillingKushton dhe Faturimi
13apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50Account {0}: Parent account {1} can not be a ledgerLlogaria {0}: llogari Parent {1} nuk mund të jetë libri
14DocType: ItemPublish Item to hub.erpnext.comPublikojë pika për hub.erpnext.com
15apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +278Cannot find active Leave PeriodNuk mund të gjesh periudhë aktive të pushimit
16apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +26Evaluationvlerësim
17DocType: ItemDefault Unit of MeasureGabim Njësia e Masës
18DocType: SMS CenterAll Sales Partner ContactTë gjitha Sales Partner Kontakt
19DocType: DepartmentLeave ApproversLini Aprovuesit
20DocType: Work OrderWO-WO-
21DocType: ConsultationInvestigationshetimet
22DocType: Restaurant Order EntryClick Enter To AddKliko Enter To Add
23apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py +29Missing value for Password, API Key or Shopify URLVlera e humbur për Password, API Key ose Shopify URL
24DocType: EmployeeRentedMe qira
25DocType: Purchase OrderPO-poli-
26apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py +15Cannot transfer Employee with status LeftNuk mund të transferojë punonjës me statusin e majtë
27DocType: Vehicle ServiceMileageLargësi
28apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +303Do you really want to scrap this asset?A jeni të vërtetë doni për të hequr këtë pasuri?
29DocType: Drug PrescriptionUpdate ScheduleOrari i azhurnimit
30apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +44Select Default SupplierZgjidh Default Furnizuesi
31DocType: Exchange Rate Revaluation AccountNew Exchange RateNorma e re e këmbimit
32apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37Currency is required for Price List {0}Valuta është e nevojshme për Lista Çmimi {0}
33DocType: Sales Taxes and Charges Template* Will be calculated in the transaction.* Do të llogaritet në transaksion.
34DocType: Purchase OrderCustomer ContactCustomer Contact
35DocType: Patient AppointmentCheck availabilityKontrolloni disponueshmërinë
36DocType: Retention BonusBonus Payment DateData e Pagesës së Bonusit
37DocType: EmployeeJob ApplicantJob Aplikuesi
38apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for detailsKjo është e bazuar në transaksionet kundër këtij Furnizuesi. Shih afat kohor më poshtë për detaje
39DocType: Manufacturing SettingsOverproduction Percentage For Work OrderPërqindja e mbivendosjes për rendin e punës
40apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +322LegalLegal
41DocType: Shopify SettingsSales Order SeriesSeria e Renditjes së Shitjeve
42apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +209More than one selection for {0} not \ allowedMë shumë se një përzgjedhje për {0} nuk \ lejohet
43apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +193Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}Tatimi aktual lloji nuk mund të përfshihen në normë Item në rresht {0}
44DocType: Allowed To Transact WithAllowed To Transact WithLejohet të transportojë me
45DocType: Bank GuaranteeCustomerKlient
46DocType: Purchase Receipt ItemRequired ByKërkohet nga
47DocType: Delivery NoteReturn Against Delivery NoteKthehu Kundër dorëzimit Shënim
48DocType: Asset CategoryFinance Book DetailDetajet e librit financiar
49DocType: Purchase Order% Billed% Faturuar
50apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +41Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})Exchange Rate duhet të jetë i njëjtë si {0} {1} ({2})
51DocType: Employee Tax Exemption DeclarationHRA ExemptionHRA përjashtim
52DocType: Sales InvoiceCustomer NameEmri i Klientit
53DocType: VehicleNatural GasGazit natyror
54apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/company_setup.py +64Bank account cannot be named as {0}Llogari bankare nuk mund të quhet si {0}
55DocType: Employee Tax Exemption DeclarationHRA as per Salary StructureHRA sipas strukturës së pagave
56DocType: AccountHeads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.Kokat (ose grupe) kundër të cilit Hyrjet e kontabilitetit janë bërë dhe bilancet janë të mirëmbajtura.
57apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})Shquar për {0} nuk mund të jetë më pak se zero ({1})
58DocType: Manufacturing SettingsDefault 10 minsDefault 10 minuta
59DocType: Leave TypeLeave Type NameLini Lloji Emri
60apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +62Show openTrego të hapur
61apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +156Series Updated SuccessfullySeria Përditësuar sukses
62apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +6Checkoutarkë
63apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +739{0} in row {1}{0} në rresht {1}
64DocType: Asset Finance BookDepreciation Start DateData e fillimit të zhvlerësimit
65DocType: Pricing RuleApply OnApliko On
66DocType: Item PriceMultiple Item prices.Çmimet shumta artikull.
67Purchase Order Items To Be ReceivedItems Rendit Blerje të pranohen
68DocType: SMS CenterAll Supplier ContactTë gjitha Furnizuesi Kontakt
69DocType: Support SettingsSupport SettingsCilësimet mbështetje
70apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +75Expected End Date can not be less than Expected Start DatePritet Data e Përfundimit nuk mund të jetë më pak se sa pritej Data e fillimit
71apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +115Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) Row # {0}: Norma duhet të jetë i njëjtë si {1}: {2} ({3} / {4})
72Batch Item Expiry StatusBatch Item Status skadimit
73apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +160Bank DraftDraft Bank
74DocType: Membershipmembership validaty sectionseksioni validaty anëtarësimit
75DocType: Mode of Payment AccountMode of Payment AccountMënyra e Llogarisë Pagesave
76DocType: ConsultationConsultationkëshillim
77DocType: Accounts SettingsShow Payment Schedule in PrintTrego orarin e pagesës në Print
78apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py +21Sales and ReturnsShitjet dhe Kthimet
79apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58Show VariantsShfaq Variantet
80DocType: Academic TermAcademic TermTerm akademik
81DocType: Employee Tax Exemption Sub CategoryEmployee Tax Exemption Sub CategoryPërjashtimi i Taksave të Punonjësve Nën Kategoria
82apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14Materialmaterial
83apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +71Making websiteMarrja e faqes
84apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +56Maximum benefit of employee {0} exceeds {1} by the sum {2} of benefit application pro-rata component\ amount and previous claimed amountPërfitimi maksimal i punonjësit {0} tejkalon {1} me shumën {2} të komponentës pro-rata të aplikimit për përfitime dhe sasinë e mëparshme të kërkuar
85DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemQuantitySasi
86Customers Without Any Sales TransactionsKonsumatorët pa asnjë transaksion shitjeje
87apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +585Accounts table cannot be blank.Llogaritë tabelë nuk mund të jetë bosh.
88apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +164Loans (Liabilities)Kredi (obligimeve)
89DocType: Staffing Plan DetailTotal Estimated CostKostoja totale e vlerësuar
90DocType: Employee EducationYear of PassingViti i kalimit
91DocType: ItemCountry of OriginVendi i origjinës
92DocType: Soil TextureSoil Texture CriteriaKriteret e Cilësi të Tokës
93apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +34In StockNë magazinë
94apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js +16Primary Contact DetailsDetajet e Fillimit të Kontaktit
95apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46Open IssuesÇështjet e hapura
96DocType: Production Plan ItemProduction Plan ItemProdhimit Plani i artikullit
97apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +154User {0} is already assigned to Employee {1}Përdoruesi {0} është caktuar tashmë për punonjësit {1}
98DocType: Lab Test GroupsAdd new lineShto një rresht të ri
99apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +31Health CareKujdes shëndetësor
100apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65Delay in payment (Days)Vonesa në pagesa (ditë)
101DocType: Payment Terms Template DetailPayment Terms Template DetailKushtet e Pagesës Detailin e Modelit
102DocType: Hotel Room ReservationGuest NameEmri i mysafirit
103DocType: Lab PrescriptionLab PrescriptionKërkimi i laboratorit
104Delay DaysVonesa Ditët
105apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26Service Expenseshpenzimeve të shërbimit
106apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +904Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1}Numri Serial: {0} është referuar tashmë në shitje Faturë: {1}
107DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemInvoiceFaturë
108DocType: Purchase Invoice ItemItem Weight DetailsPesha Detajet e artikullit
109DocType: Asset Maintenance LogPeriodicityPeriodicitet
110apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21Fiscal Year {0} is requiredViti Fiskal {0} është e nevojshme
111DocType: Crop CycleThe minimum distance between rows of plants for optimum growthDistanca minimale midis rreshtave të bimëve për rritje optimale
112apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +21DefenseMbrojtje
113DocType: Salary ComponentAbbrAbbr
114DocType: Appraisal GoalScore (0-5)Rezultati (0-5)
115apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +257Row {0}: {1} {2} does not match with {3}Row {0}: {1} {2} nuk përputhet me {3}
116apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +78Row # {0}:Row # {0}:
117DocType: TimesheetTotal Costing AmountTotal Shuma kushton
118DocType: Delivery NoteVehicle NoAutomjeteve Nuk ka
119apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +163Please select Price ListJu lutem, përzgjidhni Lista e Çmimeve
120DocType: Accounts SettingsCurrency Exchange SettingsCilësimet e këmbimit valutor
121apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_factory.js +70Please check your network connection.Kontrollo lidhjen tënde të rrjetit.
122apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +94Row #{0}: Payment document is required to complete the trasactionRow # {0}: dokument Pagesa është e nevojshme për të përfunduar trasaction
123DocType: Work Order OperationWork In ProgressPunë në vazhdim
124apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13Please select dateJu lutemi zgjidhni data
125DocType: Finance BookFinance BookLibri i Financave
126apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py +34From Date {0} cannot be after To Date {1}Nga Data {0} nuk mund të jetë pas Për Date {1}
127DocType: Daily Work Summary GroupHoliday ListFesta Lista
128apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +115AccountantLlogaritar
129DocType: Hub SettingsSelling Price ListLista e Çmimeve të Shitjes
130DocType: PatientTobacco Current UsePërdorimi aktual i duhanit
131apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +62Selling RateShitja e normës
132DocType: Cost CenterStock UserStock User
133DocType: Soil Analysis(Ca+Mg)/K(Ca + Mg) / K
134DocType: CompanyPhone NoTelefoni Asnjë
135DocType: Delivery TripInitial Email Notification SentDërgimi fillestar i email-it është dërguar
136DocType: Bank Statement SettingsStatement Header MappingMapping Header Deklarata
137Sales Partners CommissionShitjet Partnerët Komisioni
138DocType: Soil TextureSandy Clay LoamSandy Clay Loam
139DocType: Purchase InvoiceRounding AdjustmentRregullimi i rrumbullakosjes
140apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +50Abbreviation cannot have more than 5 charactersShkurtesa nuk mund të ketë më shumë se 5 karaktere
141DocType: Physician Schedule Time SlotPhysician Schedule Time SlotOrari Orari Orari i kohës
142DocType: Payment RequestPayment RequestKërkesë Pagesa
143DocType: AssetValue After DepreciationVlera Pas Zhvlerësimi
144DocType: StudentO+O +
145apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan_dashboard.py +8Relatedi lidhur
146apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +46Attendance date can not be less than employee's joining datedate Pjesëmarrja nuk mund të jetë më pak se data bashkuar punëmarrësit
147DocType: Grading ScaleGrading Scale NameNota Scale Emri
148apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +37This is a root account and cannot be edited.Kjo është një llogari rrënjë dhe nuk mund të redaktohen.
149DocType: Sales InvoiceCompany Addressadresa e kompanise
150DocType: BOMOperationsOperacionet
151apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38Cannot set authorization on basis of Discount for {0}Nuk mund të vendosni autorizim në bazë të zbritje për {0}
152DocType: SubscriptionSubscription Start DateData e nisjes së abonimit
153DocType: Rename ToolAttach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new nameBashkangjit CSV fotografi me dy kolona, njëra për emrin e vjetër dhe një për emrin e ri
154apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74{0} {1} not in any active Fiscal Year.{0} {1} ne asnje vitit aktiv Fiskal.
155DocType: Packed ItemParent Detail docnameDocname prind Detail
156apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}Referenca: {0} Artikull Code: {1} dhe klientit: {2}
157apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py +356{0} {1} is not present in the parent company{0} {1} nuk është i pranishëm në kompaninë mëmë
158apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +221Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start DateData e përfundimit të periudhës së gjykimit nuk mund të jetë përpara datës së fillimit të periudhës së gjykimit
159apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146KgKg
160DocType: Tax Withholding CategoryTax Withholding CategoryKategori e Mbajtjes së Tatimit
161apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py +23Cancel the journal entry {0} firstAnuloni fillimisht regjistrimin e ditarit {0}
162apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +115BOM is not specified for subcontracting item {0} at row {1}BOM nuk është specifikuar për nënkontraktimin e sendit {0} në rreshtin {1}
163apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js +149{0} Result submittted{0} Rezultati i paraqitur
164DocType: Item AttributeIncrementRritje
165apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js +74TimespanIntervalin kohor
166apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58Select Warehouse...Zgjidh Magazina ...
167apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +6AdvertisingReklamat
168apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22Same Company is entered more than onceNjëjta kompani është futur më shumë se një herë
169DocType: PatientMarriedI martuar
170apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +41Not permitted for {0}Nuk lejohet për {0}
171apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +598Get items fromTë marrë sendet nga
172DocType: Price ListPrice Not UOM DependantÇmimi nuk është UOM i varur
173apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +472Stock cannot be updated against Delivery Note {0}Stock nuk mund të rifreskohet kundër dorëzimit Shënim {0}
174apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25Product {0}Product {0}
175apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html +43No items listedNuk ka artikuj të listuara
176DocType: Asset RepairError DescriptionPërshkrimi i gabimit
177DocType: Payment ReconciliationReconcilePajtojë
178apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +30GroceryUshqimore
179DocType: Quality Inspection ReadingReading 1Leximi 1
180apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +40Pension FundsFondet pensionale
181DocType: Exchange Rate Revaluation AccountGain/LossGain / Humbje
182DocType: CropPerennialgjithëvjetor
183DocType: ConsultationConsultation DateData e konsultimit
184apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/consultation/consultation.js +38Procedureprocedurë
185DocType: Accounts SettingsUse Custom Cash Flow FormatPërdorni Custom Flow Format Custom
186DocType: SMS CenterAll Sales PersonTë gjitha Person Sales
187DocType: Monthly Distribution**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.** Shpërndarja mujore ** ju ndihmon të shpërndani Buxhetore / Target gjithë muaj nëse keni sezonalitetit në biznesin tuaj.
188apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1762Not items foundNuk sende gjetur
189apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +228Salary Structure MissingStruktura Paga Missing
190DocType: LeadPerson NameEmri personi
191DocType: Sales Invoice ItemSales Invoice ItemItem Shitjet Faturë
192DocType: AccountCreditKredi
193DocType: POS ProfileWrite Off Cost CenterShkruani Off Qendra Kosto
194apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +117e.g. "Primary School" or "University"p.sh. "Shkolla fillore" ose "University"
195apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28Stock ReportsStock Raportet
196DocType: WarehouseWarehouse DetailMagazina Detail
197apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py +33The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.Term End Date nuk mund të jetë më vonë se Data Year fund të vitit akademik në të cilin termi është i lidhur (Viti Akademik {}). Ju lutem, Korrigjo datat dhe provoni përsëri.
198apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +284"Is Fixed Asset" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item"A është e aseteve fikse" nuk mund të jetë e pakontrolluar, pasi ekziston rekord Pasurive ndaj artikullit
199DocType: Delivery TripDeparture TimeKoha e Nisjes
200DocType: Vehicle ServiceBrake OilBrake Oil
201DocType: Tax RuleTax TypeLloji Tatimore
202Completed Work OrdersUrdhrat e Kompletuara të Punës
203DocType: Support SettingsForum PostsPostimet në Forum
204apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +590Taxable AmountShuma e tatueshme
205apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +160You are not authorized to add or update entries before {0}Ju nuk jeni i autorizuar për të shtuar ose shënimet e para përditësim {0}
206DocType: Leave PolicyLeave Policy DetailsLini Detajet e Politikave
207DocType: BOMItem Image (if not slideshow)Item Image (nëse nuk Slideshow)
208DocType: Work Order Operation(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time(Ore Rate / 60) * aktuale Operacioni Koha
209apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1101Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal EntryRreshti # {0}: Referenca Lloji i Dokumentit duhet të jetë një nga Kërkesat e Shpenzimeve ose Hyrja në Regjistrim
210apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994Select BOMZgjidh BOM
211DocType: SMS LogSMS LogSMS Identifikohu
212apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Delivered ItemsKostoja e Artikujve dorëzohet
213apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38The holiday on {0} is not between From Date and To DateFesta në {0} nuk është në mes Nga Data dhe To Date
214DocType: Student LogStudent LogStudent Identifikohu
215apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +165Templates of supplier standings.Modelet e renditjes së furnizuesit.
216DocType: LeadInterestedI interesuar
217apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +236OpeningHapje
218apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +33From {0} to {1}Nga {0} në {1}
219apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +234Program: program:
220apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +50Failed to setup taxesDështoi në vendosjen e taksave
221DocType: ItemCopy From Item GroupKopje nga grupi Item
222DocType: Delivery TripDelivery NotificationNjoftimi i Dorëzimit
223DocType: Journal EntryOpening EntryHyrja Hapja
224apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25Account Pay OnlyLlogaria Pay Vetëm
225DocType: LoanRepay Over Number of PeriodsPaguaj Over numri i periudhave
226DocType: Stock EntryAdditional CostsKostot shtesë
227apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +140Account with existing transaction can not be converted to group.Llogaria me transaksion ekzistuese nuk mund të konvertohet në grup.
228DocType: LeadProduct EnquiryProdukt Enquiry
229DocType: Education SettingsValidate Batch for Students in Student GroupVlereso Batch për Studentët në Grupin e Studentëve
230apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +38No leave record found for employee {0} for {1}Nuk ka rekord leje gjetur për punonjës {0} për {1}
231DocType: CompanyUnrealized Exchange Gain/Loss AccountLlogaria e parealizuar e fitimit / humbjes së këmbimit
232apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23Please enter company firstJu lutemi shkruani kompani parë
233apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +426Please select Company firstJu lutemi zgjidhni kompania e parë
234DocType: Employee EducationUnder GraduateNën diplomuar
235apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +298Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.Vendosni modelin e parazgjedhur për Njoftimin e Statusit të Lëvizjes në Cilësimet e HR.
236apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27Target OnTarget Në
237DocType: BOMTotal CostKostoja Totale
238DocType: Soil AnalysisCa/KCa / K
239DocType: Salary SlipEmployee LoanKredi punonjës
240DocType: Fee ScheduleSend Payment Request EmailDërgoni Email Kërkesën për Pagesë
241apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +268Item {0} does not exist in the system or has expiredItem {0} nuk ekziston në sistemin apo ka skaduar
242DocType: SupplierLeave blank if the Supplier is blocked indefinitelyLëreni bosh nëse Furnizuesi bllokohet për një kohë të pacaktuar
243apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +44Real EstateReal Estate
244apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +1Statement of AccountDeklarata e llogarisë
245apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +41PharmaceuticalsFarmaceutike
246DocType: Purchase Invoice ItemIs Fixed AssetËshtë i aseteve fikse
247apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering SeriesJu lutem vendosni numrat e numrave për Pjesëmarrjen përmes Setup> Seritë e Numërimit
248apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +317Available qty is {0}, you need {1}Qty në dispozicion është {0}, ju duhet {1}
249DocType: Expense Claim DetailClaim AmountShuma Claim
250apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +710Work Order has been {0}Rendi i punës ka qenë {0}
251DocType: BudgetApplicable on Purchase OrderZbatueshme në Urdhër blerjeje
252apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +56Duplicate customer group found in the cutomer group tableGrupi i konsumatorëve Duplicate gjenden në tabelën e grupit cutomer
253DocType: LocationLocation NameEmri i Vendit
254DocType: Naming SeriesPrefixParashtesë
255apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html +7Event LocationVendi i ngjarjes
256DocType: Asset SettingsAsset SettingsCilësimet e Aseteve
257apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +71ConsumableHarxhuese
258DocType: StudentB-B-
259apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +140Successfully unregistered.S'aktivizohet me sukses.
260DocType: Assessment ResultGradeGradë
261DocType: Restaurant TableNo of SeatsJo e Vendeve
262DocType: Sales Invoice ItemDelivered By SupplierDorëzuar nga furnizuesi
263DocType: Asset Maintenance TaskAsset Maintenance TaskDetyra e mirëmbajtjes së aseteve
264DocType: SMS CenterAll ContactTë gjitha Kontakt
265apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +208Annual SalaryPaga vjetore
266DocType: Daily Work SummaryDaily Work SummaryDaily Përmbledhje Work
267DocType: Period Closing VoucherClosing Fiscal YearMbyllja e Vitit Fiskal
268apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +404{0} {1} is frozen{0} {1} është e ngrirë
269apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +146Please select Existing Company for creating Chart of AccountsJu lutem, përzgjidhni kompanie ekzistuese për krijimin Skemën e Kontabilitetit
270apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84Stock ExpensesStock Shpenzimet
271apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +111Select Target WarehouseZgjidhni Target Magazina
272apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +111Select Target WarehouseZgjidhni Target Magazina
273apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +87Please enter Preferred Contact EmailJu lutemi shkruani Preferred miqve
274apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +45CompAuxNumCompAuxNum
275DocType: Journal EntryContra EntryContra Hyrja
276DocType: Journal Entry AccountCredit in Company CurrencyKreditit në kompanisë Valuta
277DocType: Lab Test UOMLab Test UOMLab Test UOM
278DocType: Delivery NoteInstallation StatusInstalimi Statusi
279DocType: BOMQuality Inspection TemplateModeli i Inspektimit të Cilësisë
280apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +135Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\ <br>Absent: {1}A doni për të rinovuar pjesëmarrjen? <br> Prezent: {0} \ <br> Mungon: {1}
281apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +404Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0}Pranuar + Refuzuar Qty duhet të jetë e barabartë me sasinë e pranuara për Item {0}
282DocType: Request for QuotationRFQ-RFQ-
283DocType: ItemSupply Raw Materials for PurchaseFurnizimit të lëndëve të para për Blerje
284DocType: Agriculture Analysis CriteriaFertilizerpleh
285apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +156At least one mode of payment is required for POS invoice.Të paktën një mënyra e pagesës është e nevojshme për POS faturë.
286DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemBank Statement Transaction Invoice ItemÇështja e faturës së transaksionit të bankës
287DocType: Products SettingsShow Products as a ListShfaq Produkte si një Lista
288apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.py +102Item {0} is not active or end of life has been reachedItem {0} nuk është aktiv apo fundi i jetës është arritur
289DocType: Student Admission ProgramMinimum AgeMosha minimale
290apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +190Example: Basic MathematicsShembull: Matematikë themelore
291DocType: CustomerPrimary AddressAdresa Primare
292DocType: Production PlanMaterial Request DetailDetaji i Kërkesës Materiale
293DocType: Selling SettingsDefault Quotation Validity DaysDitët e vlefshmërisë së çmimeve të çmimeve
294apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +832To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be includedTë përfshijnë tatimin në rresht {0} në shkallën Item, taksat në rreshtat {1} duhet të përfshihen edhe
295DocType: SMS CenterSMS CenterSMS Center
296DocType: Sales InvoiceChange AmountNdryshimi Shuma
297DocType: Party Tax Withholding ConfigCertificate ReceivedCertifikata e marrë
298DocType: GST SettingsSet Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.Vendosni vlerën e faturave për B2C. B2CL dhe B2CS llogariten bazuar në vlerën e faturës.
299DocType: BOM Update ToolNew BOMBom i ri
300apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +241Prescribed ProceduresProcedurat e përshkruara
301apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js +36Show only POSTrego vetëm POS
302DocType: Supplier GroupSupplier Group NameEmri i grupit të furnitorit
303DocType: DriverDriving License CategoriesKategoritë e Licencës së Drejtimit
304apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +120Please enter Delivery DateJu lutemi shkruani datën e dorëzimit
305DocType: Depreciation ScheduleMake Depreciation EntryBëni Amortizimi Hyrja
306DocType: Closed DocumentClosed DocumentDokumenti i Mbyllur
307DocType: HR SettingsLeave SettingsLini Parametrat
308apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.js +76Number of positions cannot be less then current count of employeesNumri i pozicioneve nuk mund të jetë më i vogël se numri aktual i punonjësve
309DocType: Appraisal Template GoalKRAKRA
310DocType: LeadRequest TypeKërkesë Type
311DocType: Purpose of TravelPurpose of TravelQëllimi i udhëtimit
312DocType: Payroll PeriodPayroll PeriodsPeriudhat e pagave
313apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js +17Make Employeebëni punonjës
314apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +14BroadcastingTransmetimi
315apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +319Setup mode of POS (Online / Offline)Modaliteti i konfigurimit të POS (Online / Offline)
316DocType: Manufacturing SettingsDisables creation of time logs against Work Orders. Operations shall not be tracked against Work OrderÇaktivizon krijimin e regjistrave të kohës ndaj urdhrave të punës. Operacionet nuk do të gjurmohen kundër Rendit Punë
317apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +167ExecutionEkzekutim
318apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62Details of the operations carried out.Detajet e operacioneve të kryera.
319DocType: Asset Maintenance LogMaintenance StatusMirëmbajtja Statusi
320apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py +10Membership DetailsDetajet e Anëtarësimit
321apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2}{0} {1}: Furnizuesi është i detyruar kundrejt llogarisë pagueshme {2}
322apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52Items and PricingArtikuj dhe Çmimeve
323apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2Total hours: {0}Gjithsej orë: {0}
324apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}Nga Data duhet të jetë brenda vitit fiskal. Duke supozuar Nga Data = {0}
325DocType: Drug PrescriptionIntervalinterval
326apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +229Preferencepreferencë
327DocType: Grant ApplicationIndividualIndivid
328DocType: Academic TermAcademics Userakademikët User
329DocType: Cheque Print TemplateAmount In FigureShuma Në Figurën
330DocType: Loan ApplicationLoan Infokredi Info
331apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12Plan for maintenance visits.Plani për vizita të mirëmbajtjes.
332DocType: Supplier Scorecard PeriodSupplier Scorecard PeriodPeriudha e rezultateve të furnitorit
333DocType: Support SettingsSearch APIsKërko në API
334DocType: Share TransferShare TransferTransferimi i aksioneve
335Expiring MembershipsAnëtarët e skadimit
336DocType: POS ProfileCustomer GroupsGrupet e konsumatorëve
337apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +51Financial StatementsPasqyrat financiare
338DocType: GuardianStudentsstudentët
339apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91Rules for applying pricing and discount.Rregullat për aplikimin e çmimeve dhe zbritje.
340DocType: Daily Work SummaryDaily Work Summary GroupGrupi Përmbledhës i Punës Ditore
341DocType: Physician ScheduleTime SlotsHapat e kohës
342apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14Price List must be applicable for Buying or SellingLista çmimi duhet të jetë i zbatueshëm për blerjen ose shitjen e
343DocType: Shift AssignmentShift RequestKërkesë Shift
344apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +79Installation date cannot be before delivery date for Item {0}Data Instalimi nuk mund të jetë para datës së dorëzimit për pika {0}
345DocType: Pricing RuleDiscount on Price List Rate (%)Zbritje në listën e çmimeve Norma (%)
346apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js +112Item TemplateModeli i artikullit
347apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +216Biochemistrybiokimi
348DocType: Job OfferSelect Terms and ConditionsZgjidhni Termat dhe Kushtet
349apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +74Out ValueVlera out
350DocType: Bank Statement Settings ItemBank Statement Settings ItemParametrat e Deklarimit të Bankës
351DocType: Woocommerce SettingsWoocommerce SettingsCilësimet e Woocommerce
352DocType: Production PlanSales OrdersSales Urdhërat
353DocType: Purchase Taxes and ChargesValuationVlerësim
354apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +394Set as DefaultVendosur si default
355DocType: Production PlanPLN-PLN-
356Purchase Order TrendsRendit Blerje Trendet
357apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +78Go to CustomersShkoni tek Konsumatorët
358DocType: Hotel Room ReservationLate CheckinKontroll i vonuar
359apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7The request for quotation can be accessed by clicking on the following linkKërkesa për kuotim mund të arrihen duke klikuar në linkun e mëposhtëm
360DocType: SG Creation Tool CourseSG Creation Tool CourseSG Kursi Krijimi Tool
361DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemPayment DescriptionPërshkrimi i Pagesës
362apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +319Insufficient StockStock pamjaftueshme
363DocType: Manufacturing SettingsDisable Capacity Planning and Time TrackingPlanifikimi Disable kapaciteteve dhe Ndjekja Koha
364DocType: Email DigestNew Sales OrdersShitjet e reja Urdhërat
365DocType: Bank AccountBank AccountLlogarisë Bankare
366DocType: Travel ItineraryCheck-out DateData e Check-out
367DocType: Leave TypeAllow Negative BalanceLejo bilancit negativ
368apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py +13You cannot delete Project Type 'External'Ju nuk mund të fshini llojin e projektit &#39;Jashtë&#39;
369apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +213Select Alternate ItemZgjidh artikullin alternativ
370DocType: EmployeeCreate UserKrijo përdoruesin
371DocType: Selling SettingsDefault TerritoryGabim Territorit
372apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +53TelevisionTelevizion
373DocType: Work Order OperationUpdated via 'Time Log'Përditësuar nëpërmjet &#39;Koha Identifikohu &quot;
374apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py +13Select the customer or supplier.Zgjidhni konsumatorin ose furnizuesin.
375apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +440Advance amount cannot be greater than {0} {1}shuma paraprakisht nuk mund të jetë më i madh se {0} {1}
376apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +42JournalCodeJournalCode
377apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician_schedule/physician_schedule.js +55Time slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3}Hapësira kohore e lëkundur, foleja {0} deri {1} mbivendoset në hapësirën ekzistuese {2} në {3}
378DocType: Naming SeriesSeries List for this TransactionLista Seria për këtë transaksion
379DocType: CompanyEnable Perpetual InventoryAktivizo Inventari Përhershëm
380DocType: Bank GuaranteeCharges IncurredNgarkesat e kryera
381DocType: CompanyDefault Payroll Payable AccountDefault Payroll Llogaria e pagueshme
382apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +51Update Email GroupUpdate Email Group
383DocType: Sales InvoiceIs Opening EntryËshtë Hapja Hyrja
384DocType: Lab Test TemplateIf unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. Nëse nuk kontrollohet, artikulli nuk do të shfaqet në Faturën e Shitjes, por mund të përdoret në krijimin e testeve në grup.
385DocType: Customer GroupMention if non-standard receivable account applicablePërmend në qoftë se jo-standarde llogari të arkëtueshme të zbatueshme
386DocType: Course ScheduleInstructor Nameinstruktor Emri
387DocType: CompanyArrear ComponentArrear Komponenti
388DocType: Supplier ScorecardCriteria SetupVendosja e kritereve
389apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +213For Warehouse is required before SubmitPër Magazina është e nevojshme para se të Submit
390apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8Received OnMarrë më
391DocType: Codification TableMedical CodeKodi mjekësor
392apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +20Please enter CompanyJu lutemi shkruani Company
393DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales Invoice ItemKundër Item Shitjet Faturë
394DocType: Agriculture Analysis CriteriaLinked DoctypeDoktrup i lidhur
395apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98Net Cash from FinancingParaja neto nga Financimi
396apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py +65Please add the remainig benefits {0} to the application as \ pro-rata componentJu lutemi shtoni përfitimet e mbetura {0} te aplikacioni si \ komponenti pro-rata
397apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2380LocalStorage is full , did not saveLocalStorage është e plotë, nuk ka shpëtuar
398DocType: LeadAddress & ContactAdresa &amp; Kontakt
399DocType: Leave AllocationAdd unused leaves from previous allocationsShtoni gjethe të papërdorura nga alokimet e mëparshme
400DocType: Sales PartnerPartner websitewebsite partner
401DocType: Restaurant Order EntryAdd ItemShto Item
402DocType: Party Tax Withholding ConfigParty Tax Withholding ConfigKonfig
403DocType: Lab TestCustom ResultRezultati personal
404DocType: Delivery StopContact NameKontakt Emri
405DocType: Course Assessment CriteriaCourse Assessment CriteriaKriteret e vlerësimit kurs
406apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +31Tax Id: Identiteti i taksave:
407apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +216Student ID: Student ID:
408DocType: POS Customer GroupPOS Customer GroupPOS Group Customer
409DocType: Land UnitLand Unit describing various land assetsNjësia e Tokës që përshkruan pasuritë e ndryshme të tokës
410DocType: Cheque Print TemplateLine spacing for amount in wordsHapësira Line për shumën në fjalë
411DocType: VehicleAdditional DetailsDetaje shtesë
412apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85No description givenNuk ka përshkrim dhënë
413apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13Request for purchase.Kërkesë për blerje.
414DocType: POS Closing Voucher DetailsCollected AmountShuma e mbledhur
415DocType: Lab TestSubmitted DateData e Dërguar
416apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6This is based on the Time Sheets created against this projectKjo është e bazuar në Fletët Koha krijuara kundër këtij projekti
417Open Work OrdersUrdhërat e Hapur të Punës
418DocType: Payment TermCredit MonthsMuajt e Kredisë
419apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +453Net Pay cannot be less than 0Pay Net nuk mund të jetë më pak se 0
420DocType: ContractFulfilledpërmbushur
421apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +126Relieving Date must be greater than Date of JoiningLehtësimin Data duhet të jetë më i madh se data e bashkimit
422DocType: POS Closing VoucherCashierarkëtar
423apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +216Leaves per YearLë në vit
424apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +162Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.Row {0}: Ju lutem kontrolloni &#39;A Advance&#39; kundër llogaria {1} në qoftë se kjo është një hyrje paraprakisht.
425apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +219Warehouse {0} does not belong to company {1}Magazina {0} nuk i përkasin kompanisë {1}
426DocType: Email DigestProfit & LossFitimi dhe Humbja
427apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147LitreLitra
428DocType: TaskTotal Costing Amount (via Time Sheet)Total Kostoja Shuma (via Koha Sheet)
429apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py +76Please setup Students under Student GroupsJu lutemi të organizoni Studentët nën Grupet Studentore
430DocType: Item Website SpecificationItem Website SpecificationItem Faqja Specifikimi
431apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +553Leave BlockedLini Blocked
432apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +763Item {0} has reached its end of life on {1}Item {0} ka arritur në fund të saj të jetës në {1}
433apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +82Bank EntriesBanka Entries
434DocType: CustomerIs Internal CustomerËshtë Konsumatori i Brendshëm
435DocType: CropAnnualVjetor
436DocType: Stock Reconciliation ItemStock Reconciliation ItemStock Pajtimi Item
437DocType: Stock EntrySales Invoice NoShitjet Faturë Asnjë
438DocType: Material Request ItemMin Order QtyRendit min Qty
439DocType: Student Group Creation Tool CourseStudent Group Creation Tool CourseKursi Group Student Krijimi Tool
440DocType: LeadDo Not ContactMos Kontaktoni
441apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +210People who teach at your organisationNjerëzit të cilët japin mësim në organizatën tuaj
442apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +123Software DeveloperSoftware Developer
443DocType: ItemMinimum Order QtyMinimale Rendit Qty
444DocType: Course Scheduling ToolCourse Start DateSigurisht Data e fillimit
445Student Batch-Wise AttendanceBatch-Wise Student Pjesëmarrja
446DocType: POS ProfileAllow user to edit RateLejo përdoruesit për të redaktuar Vlerësoni
447DocType: ItemPublish in HubPublikojë në Hub
448DocType: Student AdmissionStudent AdmissionPranimi Student
449TerretoryTerretory
450apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +785Item {0} is cancelledItem {0} është anuluar
451apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +195Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past dateRënia e zhvlerësimit {0}: Data e Fillimit të Zhvlerësimit futet si data e fundit
452DocType: Contract TemplateFulfilment Terms and ConditionsKushtet dhe Përmbushja e Kushteve
453apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1069Material RequestKërkesë materiale
454DocType: Bank ReconciliationUpdate Clearance DateUpdate Pastrimi Data
455GSTR-2GSTR-2
456DocType: ItemPurchase DetailsDetajet Blerje
457apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +456Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1}Item {0} nuk u gjet në &#39;e para materiale të furnizuara &quot;tryezë në Rendit Blerje {1}
458DocType: Salary SlipTotal Principal AmountShuma Totale Totale
459DocType: Student GuardianRelationLidhje
460DocType: Student GuardianMothernënë
461DocType: Restaurant ReservationReservation End TimeKoha e përfundimit të rezervimit
462DocType: CropBiennialdyvjeçar
463BOM Variance ReportRaporti i variancës së BOM
464apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18Confirmed orders from Customers.Urdhra të konfirmuara nga konsumatorët.
465DocType: Purchase Receipt ItemRejected QuantitySasi të refuzuar
466apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.py +80Payment request {0} createdKërkesa për pagesë {0} u krijua
467apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +79Open OrdersUrdhërat e Hapur
468apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +256Low SensitivityNdjeshmëri e ulët
469apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_log/shopify_log.js +16Order rescheduled for syncRenditja riprogramohet për sinkronizimin
470DocType: Notification ControlNotification ControlKontrolli Njoftim
471apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +17Please confirm once you have completed your trainingJu lutemi konfirmoni sapo të keni përfunduar trajnimin tuaj
472DocType: LeadSuggestionsSugjerime
473DocType: TerritorySet Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.Set Item buxhetet Grupi-i mençur në këtë territor. Ju gjithashtu mund të përfshijë sezonalitetin duke vendosur të Shpërndarjes.
474DocType: Payment TermPayment Term NameEmri i Termit të Pagesës
475DocType: Healthcare SettingsCreate documents for sample collectionKrijo dokumente për mbledhjen e mostrave
476apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +308Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}Pagesës kundër {0} {1} nuk mund të jetë më i madh se Outstanding Sasia {2}
477DocType: Bank AccountAddress HTMLAdresa HTML
478DocType: LeadMobile No.Mobile Nr
479apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.html +35Mode of PaymentsMënyra e pagesave
480DocType: Maintenance ScheduleGenerate ScheduleGenerate Orari
481DocType: Purchase Invoice ItemExpense HeadShpenzim Shef
482apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138Please select Charge Type firstJu lutem, përzgjidhni Ngarkesa Lloji i parë
483DocType: CropYou can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. Ju mund të përcaktoni të gjitha detyrat që duhet të kryhen për këtë kulture këtu. Fusha ditore përdoret për të përmendur ditën në të cilën duhet kryer detyra, 1 është dita e parë, etj.
484DocType: Student Group StudentStudent Group StudentStudent Group Student
485apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +42LatestFundit
486DocType: Asset Maintenance Task2 Yearly2 vjetore
487DocType: Education SettingsEducation SettingsCilësimet e edukimit
488DocType: Vehicle ServiceInspectioninspektim
489DocType: Exchange Rate Revaluation AccountBalance In Base CurrencyBilanci në monedhën bazë
490DocType: Supplier Scorecard Scoring StandingMax GradeMax Grade
491DocType: Email DigestNew QuotationsCitate të reja
492apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py +60Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.Pjesëmarrja nuk është dorëzuar për {0} si {1} në pushim.
493DocType: HR SettingsEmails salary slip to employee based on preferred email selected in EmployeeEmails paga shqip për punonjës të bazuar në email preferuar zgjedhur në punonjësi
494DocType: Tax RuleShipping CountyShipping County
495DocType: Currency ExchangeFor SellingPër shitje
496apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +159LearnMëso
497DocType: AssetNext Depreciation DateZhvlerësimi Data Next
498apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3Activity Cost per EmployeeAktiviteti Kosto për punonjës
499DocType: Accounts SettingsSettings for AccountsCilësimet për Llogaritë
500apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +742Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}Furnizuesi Fatura Nuk ekziston në Blerje Faturë {0}
501apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118Manage Sales Person Tree.Manage shitjes person Tree.
502DocType: Job ApplicantCover LetterCover Letter
503apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37Outstanding Cheques and Deposits to clearÇeqet e papaguara dhe Depozitat për të pastruar
504DocType: ItemSynced With HubSynced Me Hub
505DocType: DriverFleet ManagerFleet Menaxher
506apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +547Row #{0}: {1} can not be negative for item {2}Row # {0}: {1} nuk mund të jetë negative për artikull {2}
507apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +85Wrong PasswordGabuar Fjalëkalimi
508DocType: ItemVariant OfVariant i
509apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +434Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture'Kompletuar Qty nuk mund të jetë më i madh se &quot;Qty për Prodhimi&quot;
510DocType: Period Closing VoucherClosing Account HeadMbyllja Shef Llogaria
511DocType: EmployeeExternal Work HistoryHistoria e jashtme
512apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +111Circular Reference ErrorQarkorja Referenca Gabim
513apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +206Student Report CardKartela e Raportimit të Studentëve
514DocType: Appointment TypeIs InpatientËshtë pacient
515apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55Guardian1 NameEmri Guardian1
516DocType: Delivery NoteIn Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.Me fjalë (eksport) do të jetë i dukshëm një herë ju ruani notën shpërndarëse.
517DocType: Cheque Print TemplateDistance from left edgeLargësia nga buzë e majtë
518apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}){0} njësitë e [{1}] (# Forma / Item / {1}) gjenden në [{2}] (# Forma / Magazina / {2})
519DocType: LeadIndustryIndustri
520DocType: EmployeeJob ProfileProfile Job
521DocType: BOM ItemRate & AmountRate &amp; Shuma
522apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company_dashboard.py +6This is based on transactions against this Company. See timeline below for detailsKjo bazohet në transaksione kundër kësaj kompanie. Shiko detajet më poshtë për detaje
523DocType: Stock SettingsNotify by Email on creation of automatic Material RequestNjoftojë me email për krijimin e kërkesës automatike materiale
524apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +260Resistanti qëndrueshëm
525apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py +77Please set Hotel Room Rate on {}Ju lutemi përcaktoni vlerën e dhomës së hotelit në {}
526DocType: Journal EntryMulti CurrencyMulti Valuta
527DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemInvoice TypeLloji Faturë
528apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +957Delivery NoteOfrimit Shënim
529DocType: ConsultationEncounter ImpressionImpresioni i takimit
530apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82Setting up TaxesNgritja Tatimet
531apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +134Cost of Sold AssetKostoja e asetit të shitur
532DocType: VolunteerMorningmëngjes
533apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +352Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.Pagesa Hyrja është ndryshuar, pasi që ju nxorrën atë. Ju lutemi të tërheqë atë përsëri.
534DocType: Program Enrollment ToolNew Student BatchGrupi i ri i Studentëve
535apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +494{0} entered twice in Item Tax{0} hyrë dy herë në Tatimin Item
536apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +115Summary for this week and pending activitiesPërmbledhje për këtë javë dhe aktivitete në pritje
537DocType: Student ApplicantAdmittedpranuar
538DocType: WorkstationRent CostQira Kosto
539apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +89Amount After DepreciationShuma Pas Zhvlerësimi
540apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +97Upcoming Calendar EventsArdhshme Ngjarje Kalendari
541apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/item_quick_entry.html +1Variant AttributesAtributet variant
542apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +114Please select month and yearJu lutem, përzgjidhni muaji dhe viti
543DocType: EmployeeCompany EmailKompania Email
544DocType: GL EntryDebit Amount in Account CurrencyShuma Debi në llogarinë në valutë
545DocType: Supplier ScorecardScoring StandingsRenditja e rezultateve
546apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21Order ValueVlera Order
547apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21Order ValueVlera Order
548DocType: Certified ConsultantCertified ConsultantKonsulent i Certifikuar
549apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27Bank/Cash transactions against party or for internal transferBank / Cash transaksionet kundër partisë apo për transferimin e brendshëm
550DocType: Shipping RuleValid for CountriesI vlefshëm për vendet
551apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is setKy artikull është një Template dhe nuk mund të përdoret në transaksionet. Atribute pika do të kopjohet gjatë në variantet nëse nuk është vendosur &quot;Jo Copy &#39;
552DocType: Grant ApplicationGrant ApplicationAplikimi i Grantit
553apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69Total Order ConsideredRendit Gjithsej konsideruar
554DocType: Certification ApplicationNot CertifiedJo Certifikuar
555DocType: Asset Value AdjustmentNew Asset ValueVlera e re e aseteve
556DocType: Sales InvoiceRate at which Customer Currency is converted to customer's base currencyShkalla në të cilën Valuta Customer është konvertuar në bazë monedhën klientit
557DocType: Course Scheduling ToolCourse Scheduling ToolSigurisht caktimin Tool
558apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +652Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1}Row # {0}: Blerje Fatura nuk mund të bëhet kundër një aktiv ekzistues {1}
559DocType: Land UnitLInked AnalysisLInked Analiza
560DocType: POS Closing VoucherPOS Closing VoucherVlera e Mbylljes POS
561DocType: ContractLapsedskaduar
562DocType: Item TaxTax RateShkalla e tatimit
563apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +105Application period cannot be across two allocation recordsPeriudha e aplikimit nuk mund të jetë në të dy regjistrimet e shpërndarjes
564apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +73{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3}{0} ndarë tashmë për punonjësit {1} për periudhën {2} në {3}
565DocType: Buying SettingsBackflush Raw Materials of Subcontract Based OnMateriale të papërpunuara të nënkontraktuara të bazuara
566apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +145Purchase Invoice {0} is already submittedBlerje Fatura {0} është dorëzuar tashmë
567apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +90Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2}Row # {0}: Batch Nuk duhet të jetë i njëjtë si {1} {2}
568DocType: Material Request Plan ItemMaterial Request Plan ItemPlani i Kërkesës Materiale Plani
569DocType: Leave TypeAllow EncashmentLejo Encashment
570apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +101Convert to non-GroupConvert për të jo-Group
571DocType: Project UpdateGood/SteadyMirë / Steady
572DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemInvoice DateData e faturës
573DocType: GL EntryDebit AmountShuma Debi
574apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +260There can only be 1 Account per Company in {0} {1}Nuk mund të jetë vetëm 1 Llogaria për Kompaninë në {0} {1}
575DocType: Support Search SourceResponse Result Key PathPergjigja e rezultatit Rruga kyçe
576DocType: Journal EntryInter Company Journal EntryRegjistrimi i Inter Journal kompanisë
577apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +496For quantity {0} should not be grater than work order quantity {1}Për sasinë {0} nuk duhet të jetë më e madhe se sasia e rendit të punës {1}
578apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +474Please see attachmentJu lutem shikoni shtojcën
579DocType: Purchase Order% Received% Marra
580apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3Create Student GroupsKrijo Grupet Student
581DocType: VolunteerWeekendsfundjavë
582apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +131Credit Note AmountCredit Note Shuma
583DocType: Setup Progress ActionAction DocumentDokumenti i Veprimit
584DocType: Chapter MemberWebsite URLWebsite URL
585Finished GoodsMallrat përfunduar
586DocType: Delivery NoteInstructionsUdhëzime
587DocType: Quality InspectionInspected ByInspektohen nga
588DocType: Asset Maintenance LogMaintenance TypeMirëmbajtja Type
589apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +45{0} - {1} is not enrolled in the Course {2}{0} - {1} nuk është i regjistruar në lëndës {2}
590apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +225Student Name: Emri i studentit:
591DocType: POS Closing Voucher DetailsDifferencendryshim
592apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1}Serial Asnjë {0} nuk i përket dorëzimit Shënim {1}
593apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +97There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.Duket të ketë një problem me konfigurimin GoCardless të serverit. Mos u shqetësoni, në rast të dështimit, shuma do të kthehet në llogarinë tuaj.
594apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47ERPNext DemoERPNext Demo
595apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +20Add ItemsShto Items
596DocType: Item Quality Inspection ParameterItem Quality Inspection ParameterItem Cilësia Inspektimi Parametri
597DocType: Leave ApplicationLeave Approver NameLini Emri aprovuesi
598DocType: Depreciation ScheduleSchedule DateOrari Data
599DocType: Packed ItemPacked ItemItem mbushur
600DocType: Job Offer TermJob Offer TermAfati i ofertës së punës
601apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65Default settings for buying transactions.Default settings për blerjen e transaksioneve.
602apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}Kosto Aktiviteti ekziston për punonjësit {0} kundër Aktivizimi Tipi - {1}
603apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +15Mandatory field - Get Students FromFushë e detyrueshme - Get Studentët nga
604apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +15Mandatory field - Get Students FromFushë e detyrueshme - Get Studentët nga
605DocType: Program EnrollmentEnrolled courseskurse regjistruar
606DocType: Program EnrollmentEnrolled courseskurse regjistruar
607DocType: Currency ExchangeCurrency ExchangeCurrency Exchange
608DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemItem NameItem Emri
609DocType: Authorization RuleApproving User (above authorized value)Miratimi përdoruesin (mbi vlerën e autorizuar)
610DocType: Email DigestCredit BalanceBilanci krediti
611DocType: EmployeeWidowedVe
612DocType: Request for QuotationRequest for QuotationKërkesa për kuotim
613DocType: Healthcare SettingsRequire Lab Test ApprovalKërkoni miratimin e testit të laboratorit
614DocType: Salary Slip TimesheetWorking HoursOrari i punës
615apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +72Total OutstandingGjithsej Outstanding
616DocType: Naming SeriesChange the starting / current sequence number of an existing series.Ndryshimi filluar / numrin e tanishëm sekuencë e një serie ekzistuese.
617DocType: Dosage StrengthStrengthForcë
618apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1542Create a new CustomerKrijo një klient i ri
619apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py +17Expiring OnPo kalon
620apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +59If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.Nëse Rregullat shumta Çmimeve të vazhdojë të mbizotërojë, përdoruesit janë të kërkohet për të vendosur përparësi dorë për të zgjidhur konfliktin.
621apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +90Create Purchase OrdersKrijo urdhëron Blerje
622Purchase RegisterBlerje Regjistrohu
623apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py +116Patient not foundPacienti nuk u gjet
624DocType: Scheduling ToolRecheduleRechedule
625DocType: Landed Cost ItemApplicable ChargesAkuzat e aplikueshme
626DocType: WorkstationConsumable CostKosto harxhuese
627DocType: Purchase ReceiptVehicle DateData e Automjeteve
628DocType: Student LogMedicalMjekësor
629apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +184Reason for losingArsyeja për humbjen
630apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +46Update Account NumberPërditëso numrin e llogarisë
631apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44Lead Owner cannot be same as the LeadOwner Lead nuk mund të jetë i njëjtë si Lead
632apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +358Allocated amount can not greater than unadjusted amountShuma e ndarë nuk mund të më e madhe se shuma e parregulluara
633DocType: AnnouncementReceivermarrës
634apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0}Workstation është i mbyllur në datat e mëposhtme sipas Holiday Lista: {0}
635apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32OpportunitiesMundësitë
636DocType: Lab Test TemplateSingleI vetëm
637DocType: Compensatory Leave RequestWork From DatePuna nga data
638DocType: Salary SlipTotal Loan RepaymentRipagimi Total Loan
639DocType: AccountCost of Goods SoldKostoja e mallrave të shitura
640apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +231Please enter Cost CenterJu lutemi shkruani Qendra Kosto
641DocType: Drug PrescriptionDosagedozim
642DocType: Journal Entry AccountSales OrderSales Order
643apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +67Avg. Selling RateAvg. Shitja Rate
644DocType: Assessment PlanExaminer NameEmri Examiner
645DocType: Lab Test TemplateNo Resultasnjë Rezultat
646DocType: Purchase Invoice ItemQuantity and RateSasia dhe Rate
647DocType: Delivery Note% Installed% Installed
648apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +230Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.Klasat / laboratore etj, ku mësimi mund të jenë të planifikuara.
649apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1148Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.Monedhat e kompanisë të të dy kompanive duhet të përputhen me Transaksionet e Ndërmarrjeve Ndër.
650apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +95Please enter company name firstJu lutem shkruani emrin e kompanisë e parë
651DocType: Travel ItineraryNon-VegetarianNon-Vegetarian
652DocType: Purchase InvoiceSupplier NameFurnizuesi Emri
653apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25Read the ERPNext ManualLexoni Manualin ERPNext
654DocType: HR SettingsShow Leaves Of All Department Members In CalendarShfaq fletët e të gjithë anëtarëve të departamentit në kalendar
655DocType: Purchase Invoice01-Sales Return01-Kthimi i shitjeve
656apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15Temporarily on HoldPërkohësisht në pritje
657DocType: AccountIs GroupËshtë grup
658DocType: Email DigestPending Purchase OrdersNë pritje urdhëron Blerje
659DocType: Stock SettingsAutomatically Set Serial Nos based on FIFOAutomatikisht Set Serial Nos bazuar në FIFO
660DocType: Accounts SettingsCheck Supplier Invoice Number UniquenessKontrolloni Furnizuesi faturës Numri Unike
661apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js +34Primary Address DetailsDetajet e Fillores
662DocType: Vehicle ServiceOil ChangeNdryshimi Oil
663DocType: Leave EncashmentLeave BalanceLëreni balancën
664DocType: Asset Maintenance LogAsset Maintenance LogRegjistri i mirëmbajtjes së aseteve
665apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.'&quot;Për Rasti Nr &#39; nuk mund të jetë më pak se &quot;nga rasti nr &#39;
666DocType: Certification ApplicationNon ProfitNon Profit
667DocType: Production PlanNot StartedNuk ka filluar
668DocType: LeadChannel PartnerChannel Partner
669DocType: AccountOld ParentVjetër Parent
670apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +19Mandatory field - Academic YearFushë e detyrueshme - Viti akademik
671apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +19Mandatory field - Academic YearFushë e detyrueshme - Viti akademik
672apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +221{0} {1} is not associated with {2} {3}{0} {1} nuk është i lidhur me {2} {3}
673DocType: Notification ControlCustomize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.Rregulloje tekstin hyrës që shkon si një pjesë e asaj email. Secili transaksion ka një tekst të veçantë hyrëse.
674apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +180Please set default payable account for the company {0}Ju lutemi të vendosur llogari parazgjedhur pagueshëm për kompaninë {0}
675apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +570Transaction not allowed against stopped Work Order {0}Transaksioni nuk lejohet kundër urdhrit të ndaluar të punës {0}
676DocType: Setup Progress ActionMin Doc CountMin Dokumenti i Numrit
677apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84Global settings for all manufacturing processes.Konfigurimet Global për të gjitha proceset e prodhimit.
678DocType: Accounts SettingsAccounts Frozen UptoLlogaritë ngrira Upto
679DocType: SMS LogSent OnDërguar në
680apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +723Attribute {0} selected multiple times in Attributes TableAtribut {0} zgjedhur disa herë në atributet Tabelën
681DocType: HR SettingsEmployee record is created using selected field. Rekord punonjës është krijuar duke përdorur fushën e zgjedhur.
682DocType: Sales OrderNot ApplicableNuk aplikohet
683apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +85Opening Invoice ItemÇështja e hapjes së faturës
684DocType: Request for Quotation ItemRequired DateData e nevojshme
685DocType: Delivery NoteBilling AddressFaturimi Adresa
686DocType: Bank Statement SettingsStatement HeadersDeklarata Headers
687DocType: Travel RequestCostingKushton
688DocType: Tax RuleBilling CountyCounty Billing
689DocType: Purchase Taxes and ChargesIf checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print AmountNëse kontrolluar, shuma e taksave do të konsiderohen si të përfshirë tashmë në Printo Tarifa / Shuma Shtyp
690apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +46PieceRefPieceRef
691DocType: Request for QuotationMessage for SupplierMesazh për Furnizuesin
692apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js +40Work OrderRradhe pune
693DocType: DriverDRIVER-.#####DRIVER -. #####
694DocType: Sales InvoiceTotal QtyGjithsej Qty
695apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +62Guardian2 Email IDGuardian2 Email ID
696apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +62Guardian2 Email IDGuardian2 Email ID
697DocType: ItemShow in Website (Variant)Show në Website (Variant)
698DocType: EmployeeHealth ConcernsShqetësimet shëndetësore
699DocType: Payroll EntrySelect Payroll PeriodZgjidhni Periudha Payroll
700DocType: Purchase InvoiceUnpaidI papaguar
701apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +49Reserved for saleRezervuar për shitje
702DocType: Packing SlipFrom Package No.Nga Paketa nr
703DocType: Item AttributeTo RangeNë rang
704apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30Securities and DepositsTë letrave me vlerë dhe depozita
705apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +47Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation methodNuk mund të ndryshojë metodën e vlerësimit, pasi ka transaksione kundër disa artikuj që nuk kanë se është metodë e vlerësimit
706DocType: Student Report Generation ToolAttended by ParentsTë ndjekur nga Prindërit
707apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/shift_assignment/shift_assignment.py +39Employee {0} has already applied for {1} on {2} : Punonjësi {0} ka aplikuar për {1} më {2}:
708DocType: PatientAB PositiveAB Pozitiv
709DocType: Job OpeningDescription of a Job OpeningPërshkrimi i një Hapja Job
710apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +112Pending activities for todayAktivitetet në pritje për sot
711DocType: Salary StructureSalary Component for timesheet based payroll.Komponenti Paga për pasqyrë e mungesave pagave bazë.
712DocType: Sales Order ItemUsed for Production PlanPërdoret për Planin e prodhimit
713DocType: LoanTotal PaymentPagesa Total
714apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +100Cannot cancel transaction for Completed Work Order.Nuk mund të anulohet transaksioni për Urdhrin e Përfunduar të Punës.
715DocType: Manufacturing SettingsTime Between Operations (in mins)Koha Midis Operacioneve (në minuta)
716DocType: Clinical ProcedureConsumableskonsumit
717apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +134{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed{0} {1} është anuluar në mënyrë veprimi nuk mund të përfundojë
718DocType: CustomerBuyer of Goods and Services.Blerësi i mallrave dhe shërbimeve.
719DocType: Journal EntryAccounts PayableLlogaritë e pagueshme
720DocType: PatientAllergiesAlergjia
721apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +33The selected BOMs are not for the same itemTë BOM përzgjedhur nuk janë për të njëjtin artikull
722apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js +32Change Item CodeNdrysho kodin e artikullit
723DocType: Supplier Scorecard StandingNotify OtherNjoftoni Tjeter
724DocType: Vital SignsBlood Pressure (systolic)Presioni i gjakut (systolic)
725DocType: Pricing RuleValid UptoValid Upto
726DocType: Training EventWorkshoppunishte
727DocType: Supplier Scorecard Scoring StandingWarn Purchase OrdersParalajmëroni Urdhërat e Blerjes
728apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +67List a few of your customers. They could be organizations or individuals.Lista disa nga klientët tuaj. Ata mund të jenë organizata ose individë.
729DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionRented From DateMe qera nga data
730apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py +23Enough Parts to BuildPjesë mjaftueshme për të ndërtuar
731DocType: POS Profile UserPOS Profile UserProfili i POS-ut
732apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +174Row {0}: Depreciation Start Date is requiredRreshti {0}: Data e Fillimit të Zhvlerësimit kërkohet
733DocType: Sales Invoice ItemService Start DateData e Fillimit të Shërbimit
734DocType: Subscription InvoiceSubscription InvoiceFatura e abonimit
735apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135Direct IncomeTë ardhurat direkte
736DocType: Patient AppointmentDate TImeData Përmbledhje
737apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +53Can not filter based on Account, if grouped by AccountNuk mund të filtruar në bazë të llogarisë, në qoftë se të grupuara nga Llogaria
738apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +118Administrative OfficerZyrtar Administrativ
739apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +39Setting up company and taxesVendosja e kompanisë dhe taksave
740apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +22Please select CourseJu lutem, përzgjidhni Course
741apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +22Please select CourseJu lutem, përzgjidhni Course
742DocType: Codification TableCodification TableTabela e kodifikimit
743DocType: Timesheet DetailHrsorë
744apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +410Please select CompanyJu lutem, përzgjidhni Company
745DocType: Stock Entry DetailDifference AccountLlogaria Diferenca
746DocType: Purchase InvoiceSupplier GSTINfurnizuesi GSTIN
747apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +47Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.Nuk mund detyrë afër sa detyra e saj të varur {0} nuk është e mbyllur.
748apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +435Please enter Warehouse for which Material Request will be raisedJu lutem shkruani Magazina për të cilat do të ngrihen materiale Kërkesë
749DocType: Work OrderAdditional Operating CostShtesë Kosto Operative
750DocType: Lab Test TemplateLab RoutineRutina e laboratorit
751apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +20CosmeticsKozmetikë
752apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py +18Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance LogJu lutemi zgjidhni Datën e Përfundimit për Mirëmbajtjen e Mbaruar të Mirëmbajtjes së Aseteve
753apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +567To merge, following properties must be same for both itemsTë bashkojë, pronat e mëposhtme duhet të jenë të njëjta për të dy artikujve
754DocType: SupplierBlock SupplierFurnizuesi i bllokut
755DocType: Shipping RuleNet WeightNet Weight
756DocType: Job OpeningPlanned number of PositionsNumri i Planifikuar i Pozicioneve
757DocType: EmployeeEmergency PhoneUrgjencës Telefon
758apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +82{0} {1} does not exist.{0} {1} nuk ekziston.
759apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29Buyblej
760Serial No Warranty ExpirySerial No Garanci Expiry
761DocType: Sales InvoiceOffline POS NameOffline POS Emri
762apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +180Student ApplicationAplikimi i studentëve
763DocType: Bank Statement Transaction Payment ItemPayment ReferenceReferenca e pagesës
764DocType: SupplierHold TypeMbajeni Llojin
765apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20Please define grade for Threshold 0%Ju lutemi të përcaktuar klasën për Prag 0%
766apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20Please define grade for Threshold 0%Ju lutemi të përcaktuar klasën për Prag 0%
767DocType: Bank Statement Transaction Payment ItemBank Statement Transaction Payment ItemÇështja e pagesës së transaksionit të bankës
768DocType: Sales OrderTo DeliverPër të ofruar
769DocType: Purchase Invoice ItemItemArtikull
770apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +257High SensitivityNdjeshmëri e lartë
771apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +48Volunteer Type information.Informacione Lloji Vullnetar.
772DocType: Cash Flow Mapping TemplateCash Flow Mapping TemplateModeli i përcaktimit të rrjedhës së parasë së gatshme
773DocType: Travel RequestCosting DetailsDetajet e kostos
774apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2560Serial no item cannot be a fractionSerial asnjë artikull nuk mund të jetë një pjesë
775DocType: Journal EntryDifference (Dr - Cr)Diferenca (Dr - Cr)
776DocType: Bank GuaranteeProvidingSigurimi
777DocType: AccountProfit and LossFitimi dhe Humbja
778apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +104Not permitted, configure Lab Test Template as requiredNuk lejohet, konfiguroni Lab Test Template sipas kërkesës
779DocType: PatientRisk FactorsFaktoret e rrezikut
780DocType: PatientOccupational Hazards and Environmental FactorsRreziqet në punë dhe faktorët mjedisorë
781apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +283Stock Entries already created for Work Order Regjistrimet e aksioneve tashmë të krijuara për Rendit të Punës
782DocType: Vital SignsRespiratory rateShkalla e frymëmarrjes
783apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +338Managing SubcontractingMenaxhimi Nënkontraktimi
784DocType: Vital SignsBody TemperatureTemperatura e trupit
785DocType: ProjectProject will be accessible on the website to these usersProjekti do të jetë në dispozicion në faqen e internetit të këtyre përdoruesve
786DocType: Detected DiseaseDiseasesëmundje
787apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +29Define Project type.Përcaktoni llojin e Projektit.
788DocType: Supplier ScorecardWeighting FunctionFunksioni i peshimit
789DocType: PhysicianOP Consulting ChargeNgarkimi OP Consulting
790apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +28Setup your Setup your
791DocType: Student Report Generation ToolShow MarksTrego Markat
792DocType: Support SettingsGet Latest QueryMerr Query fundit
793DocType: QuotationRate at which Price list currency is converted to company's base currencyShkalla në të cilën listë Çmimi monedhës është konvertuar në monedhën bazë kompanisë
794apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +74Account {0} does not belong to company: {1}Llogaria {0} nuk i përkasin kompanisë: {1}
795apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +56Abbreviation already used for another companyShkurtesa e përdorur tashmë për një kompani tjetër
796DocType: Selling SettingsDefault Customer GroupGabim Grupi Klientit
797DocType: Asset RepairARLOG-ARLOG-
798DocType: EmployeeIFSC CodeKodi IFSC
799DocType: Global DefaultsIf disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transactionNëse disable, fushë &quot;rrumbullakosura Totali i &#39;nuk do të jenë të dukshme në çdo transaksion
800DocType: BOMOperating CostKosto Operative
801DocType: CropProduced ItemsArtikujt e prodhuar
802DocType: Bank Statement Transaction EntryMatch Transaction to InvoicesNdeshja e transaksionit me faturat
803DocType: Sales Order ItemGross ProfitFitim bruto
804apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +822Unblock InvoiceZhbllokoje faturën
805apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +49Increment cannot be 0Rritja nuk mund të jetë 0
806DocType: CompanyDelete Company TransactionsFshij Transaksionet Company
807apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +365Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transactionI Referencës dhe Referenca Date është e detyrueshme për transaksion Bank
808DocType: Purchase ReceiptAdd / Edit Taxes and ChargesAdd / Edit taksat dhe tatimet
809DocType: Payment Entry ReferenceSupplier Invoice NoFurnizuesi Fatura Asnjë
810DocType: TerritoryFor referencePër referencë
811DocType: Healthcare SettingsAppointment ConfirmationKonfirmimi i Emërimit
812apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +160Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactionsNuk mund të fshini serial {0}, ashtu siç është përdorur në transaksionet e aksioneve
813apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +256Closing (Cr)Mbyllja (Cr)
814apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html +1HelloPërshëndetje
815apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +118Move ItemLeviz Item
816DocType: Employee IncentiveIncentive AmountShuma stimuluese
817DocType: Serial NoWarranty Period (Days)Garanci Periudha (ditë)
818apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +76Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal EntryShuma totale e kredisë / debitit duhet të jetë e njëjtë me regjistrimin e lidhur me ditarin
819DocType: Installation Note ItemInstallation Note ItemInstalimi Shënim Item
820DocType: Production Plan ItemPending QtyNë pritje Qty
821DocType: BudgetIgnoreInjoroj
822apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +408{0} {1} is not active{0} {1} nuk është aktiv
823DocType: Woocommerce SettingsFreight and Forwarding AccountLlogaria e mallrave dhe përcjelljes
824apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278Setup cheque dimensions for printingDimensionet kontrolloni Setup për printim
825DocType: Salary SlipSalary Slip TimesheetPaga Slip pasqyrë e mungesave
826apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +171Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase ReceiptFurnizuesi Magazina i detyrueshëm për të nën-kontraktuar Blerje marrjes
827DocType: Pricing RuleValid FromValid Nga
828DocType: Sales InvoiceTotal CommissionKomisioni i përgjithshëm
829DocType: Tax Withholding AccountTax Withholding AccountLlogaria e Mbajtjes së Tatimit
830DocType: Pricing RuleSales PartnerSales Partner
831apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +150All Supplier scorecards.Të gjitha tabelat e rezultateve të furnizuesit.
832DocType: Buying SettingsPurchase Receipt RequiredPranimi Blerje kërkuar
833apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +229Target warehouse in row {0} must be same as Work OrderMagazina e synuar në rresht {0} duhet të jetë e njëjtë me rendin e punës
834apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +169Valuation Rate is mandatory if Opening Stock enteredVlerësimi Vlerësoni është i detyrueshëm në qoftë Hapja Stock hyrë
835apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +143No records found in the Invoice tableNuk u gjetën në tabelën Faturë të dhënat
836apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +36Please select Company and Party Type firstJu lutem, përzgjidhni kompanisë dhe Partisë Lloji i parë
837apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +31Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled defaultTashmë vendosni parazgjedhjen në pozicionin {0} për përdoruesin {1}, me mirësi default me aftësi të kufizuara
838apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +299Financial / accounting year.Financiare / vit kontabilitetit.
839apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9Accumulated ValuesVlerat e akumuluara
840apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +164Sorry, Serial Nos cannot be mergedNa vjen keq, Serial Nos nuk mund të bashkohen
841DocType: Shopify SettingsCustomer Group will set to selected group while syncing customers from ShopifyGrupi i Konsumatorëve do të caktojë grupin e përzgjedhur, duke synuar konsumatorët nga Shopify
842apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +72Territory is Required in POS ProfileTerritori kërkohet në Profilin e POS
843DocType: SupplierPrevent RFQsParandalimi i RFQ-ve
844apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83Make Sales OrderBëni Sales Order
845apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +169Salary Slip submitted for period from {0} to {1}Lëshimi i pagës i paraqitur për periudhën nga {0} në {1}
846DocType: Project TaskProject TaskProjekti Task
847Lead IdLead Id
848DocType: C-Form Invoice DetailGrand TotalGrand Total
849DocType: Assessment PlanCoursekurs
850DocType: TimesheetPayslippayslip
851apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py +18Half day date should be in between from date and to dateDita gjysmë ditore duhet të jetë ndërmjet datës dhe datës
852apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4Item CartItem Shporta
853apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End DateFiskale Viti Data e Fillimit nuk duhet të jetë më i madh se vitin fiskal End Date
854DocType: IssueResolutionZgjidhje
855DocType: C-FormIVIV
856apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py +15Membership IDID e anëtarësimit
857apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +76Delivered: {0}Dorëzuar: {0}
858DocType: Bank Statement Transaction EntryPayable AccountLlogaria e pagueshme
859DocType: Payment EntryType of PaymentLloji i Pagesës
860DocType: Sales OrderBilling and Delivery StatusFaturimi dhe dorëzimit Statusi
861DocType: Job ApplicantResume AttachmentResume Attachment
862apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58Repeat CustomersKonsumatorët të përsëritur
863DocType: Leave Control PanelAllocateAlokimi
864apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js +108Create VariantKrijo Variant
865DocType: Sales InvoiceShipping Bill DateData e Dërgesës së Transportit
866DocType: Production PlanProduction PlanPlani i prodhimit
867DocType: Opening Invoice Creation ToolOpening Invoice Creation ToolHapja e Faturave të Faturës
868apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +863Sales ReturnShitjet Kthehu
869apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +110Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the periodShënim: gjethet total alokuara {0} nuk duhet të jetë më pak se gjethet e miratuara tashmë {1} për periudhën
870DocType: Stock SettingsSet Qty in Transactions based on Serial No InputSet Qty në Transaksionet bazuar në Serial No Input
871Total Stock SummaryTotal Stock Përmbledhje
872DocType: AnnouncementPosted Bypostuar Nga
873DocType: ItemDelivered by Supplier (Drop Ship)Dorëzuar nga Furnizuesi (Drop Ship)
874DocType: Healthcare SettingsConfirmation MessageMesazhi i konfirmimit
875apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12Database of potential customers.Baza e të dhënave të konsumatorëve potencial.
876DocType: Authorization RuleCustomer or ItemCustomer ose Item
877apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28Customer database.Baza e të dhënave të konsumatorëve.
878DocType: QuotationQuotation ToCitat Për
879DocType: LeadMiddle IncomeTë ardhurat e Mesme
880apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +228Opening (Cr)Hapja (Cr)
881apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +895Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.Default njësinë e matjes për artikullit {0} nuk mund të ndryshohet drejtpërdrejt sepse ju keni bërë tashmë një transaksioni (et) me një tjetër UOM. Ju do të duhet për të krijuar një artikull të ri për të përdorur një Default ndryshme UOM.
882apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +356Allocated amount can not be negativeShuma e ndarë nuk mund të jetë negative
883apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +11Please set the CompanyJu lutemi të vendosur Kompaninë
884apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +11Please set the CompanyJu lutemi të vendosur Kompaninë
885DocType: Share BalanceShare BalanceBilanci i aksioneve
886DocType: Employee Tax Exemption DeclarationMonthly House RentQera me qira mujore
887DocType: Purchase Order ItemBilled AmtFaturuar Amt
888DocType: Training Result EmployeeTraining Result EmployeeRezultati Training punonjës
889DocType: WarehouseA logical Warehouse against which stock entries are made.Një Magazina logjik kundër të cilit janë bërë të hyra të aksioneve.
890apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js +134Principal Amountshumën e principalit
891DocType: Loan ApplicationTotal Payable InterestInteresi i përgjithshëm për t&#39;u paguar
892apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js +57Total Outstanding: {0}Totali Outstanding: {0}
893DocType: Sales Invoice TimesheetSales Invoice TimesheetSales Fatura pasqyrë e mungesave
894apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +150Reference No & Reference Date is required for {0}Referenca Nuk &amp; Referenca Data është e nevojshme për {0}
895DocType: Payroll EntrySelect Payment Account to make Bank EntryZgjidhni Pagesa Llogaria për të bërë Banka Hyrja
896DocType: Hotel SettingsDefault Invoice Naming SeriesSeria e emërtimit të faturës së parazgjedhur
897apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136Create Employee records to manage leaves, expense claims and payrollKrijo dhënat e punonjësve për të menaxhuar gjethe, pretendimet e shpenzimeve dhe pagave
898DocType: Restaurant ReservationRestaurant ReservationRezervim Restoranti
899DocType: Land UnitLand Unit NameEmri i Njësisë së Tokës
900apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +166Proposal WritingPropozimi Shkrimi
901DocType: Payment Entry DeductionPayment Entry DeductionPagesa Zbritja Hyrja
902apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +14Wrapping upMbarimi
903apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +43Notify Customers via EmailNjoftoni Konsumatorët përmes Email-it
904DocType: ItemBatch Number SeriesSeritë e Serisë së Serisë
905apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35Another Sales Person {0} exists with the same Employee idNjë person tjetër Sales {0} ekziston me të njëjtin id punonjës
906DocType: Employee AdvanceClaimed AmountShuma e kërkuar
907DocType: Travel ItineraryDeparture DatetimeNisja Datetime
908DocType: Travel Request CostingTravel Request CostingKostot e Kërkesës së Udhëtimit
909apps/erpnext/erpnext/config/education.py +180MastersMasters
910DocType: Employee OnboardingEmployee Onboarding TemplateModeli i punonjësve në bord
911DocType: Assessment PlanMaximum Assessment ScoreVlerësimi maksimal Score
912apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +144Update Bank Transaction DatesDatat e transaksionit Update Banka
913apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +41Time TrackingKoha Tracking
914DocType: Purchase InvoiceDUPLICATE FOR TRANSPORTERDuplicate TRANSPORTUESIT
915apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py +49Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amountRresht {0} # Vlera e paguar nuk mund të jetë më e madhe se shuma e parapaguar e kërkuar
916DocType: Fiscal Year CompanyFiscal Year CompanyFiskale Viti i kompanisë
917DocType: Packing Slip ItemDN DetailDN Detail
918DocType: Training EventConferencekonferencë
919DocType: Employee GradeDefault Salary StructureStruktura e Pagave e parazgjedhur
920DocType: TimesheetBilledFaturuar
921DocType: BatchBatch DescriptionBatch Përshkrim
922apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12Creating student groupsKrijimi i grupeve të studentëve
923apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +741Payment Gateway Account not created, please create one manually.Pagesa Gateway Llogaria nuk është krijuar, ju lutemi krijoni një të tillë me dorë.
924DocType: Supplier ScorecardPer YearNë vit
925apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py +51Not eligible for the admission in this program as per DOBNuk ka të drejtë për pranim në këtë program sipas DOB
926DocType: Sales InvoiceSales Taxes and ChargesShitjet Taksat dhe Tarifat
927DocType: EmployeeOrganization ProfileOrganizata Profilin
928DocType: Vital SignsHeight (In Meter)Lartësia (në metër)
929DocType: StudentSibling DetailsDetails vëlla
930DocType: Vehicle ServiceVehicle ServiceShërbimi Vehicle
931apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +95Automatically triggers the feedback request based on conditions.Automatikisht shkakton kërkesa reagime në bazë të kushteve.
932DocType: EmployeeReason for ResignationArsyeja për dorëheqjen
933DocType: Tax Withholding CategoryBook on InvoiceLibri mbi Faturën
934DocType: Sales InvoiceCredit Note IssuedCredit Note Hedhur në qarkullim
935DocType: Project TaskWeightpeshë
936DocType: Payment ReconciliationInvoice/Journal Entry DetailsFatura / Journal Hyrja Detajet
937apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +84{0} '{1}' not in Fiscal Year {2}{0} &#39;{1}&#39; nuk është në Vitin Fiskal {2}
938DocType: Buying SettingsSettings for Buying ModuleCilësimet për Blerja Module
939apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +22Asset {0} does not belong to company {1}Asset {0} nuk i përkasin kompanisë {1}
940apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +70Please enter Purchase Receipt firstJu lutemi shkruani vërtetim Blerje parë
941DocType: Buying SettingsSupplier Naming ByFurnizuesi Emërtimi By
942DocType: Activity TypeDefault Costing RateDefault kushton Vlerësoni
943DocType: Maintenance ScheduleMaintenance ScheduleMirëmbajtja Orari
944apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +151Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.Pastaj Çmimeve Rregullat janë filtruar në bazë të konsumatorëve, Grupi Customer, Territorit, Furnizuesin, Furnizuesi Lloji, fushatën, Sales Partner etj
945DocType: Employee PromotionEmployee Promotion DetailsDetajet e Promovimit të Punonjësve
946apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +83Net Change in InventoryNdryshimi neto në Inventarin
947DocType: EmployeePassport NumberPasaporta Numri
948apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60Relation with Guardian2Raporti me Guardian2
949apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +112ManagerMenaxher
950DocType: Payment EntryPayment From / ToPagesa nga /
951apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +170New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0}Kufiri i ri i kredisë është më pak se shuma aktuale të papaguar për konsumatorin. kufiri i kreditit duhet të jetë atleast {0}
952apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +430Please set account in Warehouse {0}Vendosni llogarinë në Depo {0}
953apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39'Based On' and 'Group By' can not be same&quot;Bazuar Në &#39;dhe&#39; Grupit nga &#39;nuk mund të jetë e njëjtë
954DocType: Sales PersonSales Person TargetsSynimet Sales Person
955DocType: Installation NoteIN-NË-
956DocType: Work Order OperationIn minutesNë minuta
957DocType: IssueResolution DateRezoluta Data
958DocType: Lab Test TemplateCompoundkompleks
959apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +56Select PropertyZgjidh pronën
960DocType: Student Batch NameBatch NameBatch Emri
961DocType: Fee ValidityMax number of visitNumri maksimal i vizitës
962Hotel Room OccupancyPerdorimi i dhomes se hotelit
963apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +386Timesheet created:Pasqyrë e mungesave krijuar:
964apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1053Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}Ju lutemi të vendosur Cash parazgjedhur apo llogari bankare në mënyra e pagesës {0}
965apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +24Enrollregjistroj
966DocType: GST SettingsGST SettingsGST Settings
967apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +81Currency should be same as Price List Currency: {0}Monedha duhet të jetë e njëjtë si Valuta e Çmimeve: {0}
968DocType: Selling SettingsCustomer Naming ByEmërtimi Customer Nga
969DocType: Student Leave ApplicationWill show the student as Present in Student Monthly Attendance ReportDo të tregojë nxënësin si të pranishme në Student Raporti mujor Pjesëmarrja
970DocType: Depreciation ScheduleDepreciation AmountAmortizimi Shuma
971apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +105Convert to GroupConvert të Grupit
972DocType: Delivery TripTOUR-.#####TOUR -. #####
973DocType: Activity CostActivity TypeAktiviteti Type
974DocType: Request for QuotationFor individual supplierPër furnizuesit individual
975DocType: BOM OperationBase Hour Rate(Company Currency)Base Hour Vlerësoni (Company Valuta)
976apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48Delivered AmountShuma Dorëzuar
977apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician/physician_dashboard.py +14Lab TestsTestet e laboratorit
978DocType: Quotation ItemItem BalanceItem Balance
979DocType: Sales InvoicePacking ListLista paketim
980apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28Purchase Orders given to Suppliers.Blerje Urdhërat jepet Furnizuesit.
981DocType: ContractContract TemplateModeli i Kontratës
982DocType: Clinical Procedure ItemTransfer QtyTransferimi Qty
983DocType: Purchase Invoice ItemAsset LocationVendndodhja e Aseteve
984apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +43PublishingBotime
985DocType: Accounts SettingsReport SettingsCilësimet e raportit
986DocType: Activity CostProjects UserProjektet i përdoruesit
987apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41ConsumedKonsumuar
988apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158{0}: {1} not found in Invoice Details table{0}: {1} nuk u gjet në detaje Fatura tryezë
989DocType: AssetAsset Owner CompanyShoqëria Pronar i Pasurisë
990DocType: CompanyRound Off Cost CenterRrumbullakët Off Qendra Kosto
991apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +248Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderMirëmbajtja Vizitoni {0} duhet të anulohet para se anulimi këtë Radhit Sales
992DocType: Asset Maintenance LogAML-AML-
993DocType: ItemMaterial TransferTransferimi materiale
994DocType: Cost CenterCost Center NumberNumri i Qendrës së Kostos
995apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.py +24Could not find path for Nuk mund të gjente rrugën
996apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +221Opening (Dr)Hapja (Dr)
997DocType: Compensatory Leave RequestWork End DateData e përfundimit të punës
998DocType: LoanApplicantkërkues
999apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +37Posting timestamp must be after {0}Timestamp postimi duhet të jetë pas {0}
1000apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +39To make recurring documentsPër të bërë dokumente të përsëritura
1001GST Itemised Purchase RegisterGST e detajuar Blerje Regjistrohu
1002DocType: Course Scheduling ToolRescheduleriskedulimin
1003DocType: LoanTotal Interest PayableInteresi i përgjithshëm për t&#39;u paguar
1004DocType: Leave PeriodFilter ByFiltri nga
1005DocType: Landed Cost Taxes and ChargesLanded Cost Taxes and ChargesTaksat zbarkoi Kosto dhe Tarifat
1006DocType: Work Order OperationActual Start TimeAktuale Koha e fillimit
1007DocType: BOM OperationOperation TimeOperacioni Koha
1008apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +355Finishfund
1009DocType: Salary Structure AssignmentBasebazë
1010DocType: TimesheetTotal Billed HoursOrët totale faturuara
1011DocType: Travel ItineraryTravel ToUdhëtoni në
1012apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +1564Write Off AmountShkruani Off Shuma
1013DocType: Leave Block List AllowAllow UserLejojë përdoruesin
1014DocType: Journal EntryBill NoBill Asnjë
1015DocType: CompanyGain/Loss Account on Asset DisposalLlogaria Gain / Humbja në hedhjen e Aseteve
1016DocType: Vehicle LogService DetailsDetails shërbimit
1017DocType: Vehicle LogService DetailsDetails shërbimit
1018apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +47EcritureLibEcritureLib
1019DocType: Lab Test TemplateGroupedgrupuar
1020DocType: Selling SettingsDelivery Note RequiredOfrimit Shënim kërkuar
1021DocType: Bank GuaranteeBank Guarantee NumberBank Numri Guarantee
1022DocType: Bank GuaranteeBank Guarantee NumberBank Numri Guarantee
1023DocType: Assessment CriteriaAssessment CriteriaKriteret e vlerësimit
1024DocType: BOM ItemBasic Rate (Company Currency)Norma bazë (Kompania Valuta)
1025DocType: Student AttendanceStudent AttendancePjesëmarrja Student
1026DocType: Sales Invoice TimesheetTime SheetKoha Sheet
1027DocType: Manufacturing SettingsBackflush Raw Materials Based OnBackflush të lëndëve të para në bazë të
1028DocType: Sales InvoicePort CodeKodi Port
1029apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +962Reserve WarehouseMagazina Rezervë
1030DocType: LeadLead is an OrganizationUdhëheqësi është një organizatë
1031DocType: Guardian InterestInterestinteres
1032apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10Pre SalesSales para
1033DocType: Instructor LogOther DetailsDetaje të tjera
1034apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +18Supliersuplier
1035DocType: Lab TestTest TemplateTemplate Test
1036DocType: Restaurant Order Entry ItemServedServed
1037apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +13Chapter information.Informacioni i kapitullit.
1038DocType: AccountAccountsLlogaritë
1039DocType: VehicleOdometer Value (Last)Vlera rrugëmatës (i fundit)
1040apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +160Templates of supplier scorecard criteria.Modelet e kritereve të rezultateve të ofruesve.
1041apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +311MarketingMarketing
1042apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +303Payment Entry is already createdPagesa Hyrja është krijuar tashmë
1043DocType: Request for QuotationGet SuppliersMerrni Furnizuesit
1044DocType: Purchase Receipt Item SuppliedCurrent StockStock tanishme
1045apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +639Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2}Row # {0}: Asset {1} nuk lidhet me pikën {2}
1046apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +398Preview Salary SlipPreview Paga Shqip
1047apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +56Account {0} has been entered multiple timesLlogaria {0} ka hyrë disa herë
1048DocType: AccountExpenses Included In ValuationShpenzimet e përfshira në Vlerësimit
1049apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py +37You can only renew if your membership expires within 30 daysJu mund të rinovoni vetëm nëse anëtarësimi juaj mbaron brenda 30 ditëve
1050DocType: Shopping Cart SettingsShow Stock AvailabilityTrego disponueshmërinë e aksioneve
1051apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +487Set {0} in asset category {1} or company {2}Set {0} në kategorinë e aseteve {1} ose kompani {2}
1052DocType: Land UnitLongitudegjatësi
1053Absent Student ReportMungon Raporti Student
1054DocType: CropCrop Spacing UOMSpastrimi i drithrave UOM
1055DocType: Accounts SettingsOnly select if you have setup Cash Flow Mapper documentsPërzgjidhni vetëm nëse keni skedarë të dokumentit Cash Flow Mapper
1056DocType: Email DigestNext email will be sent on:Email ardhshëm do të dërgohet në:
1057DocType: Supplier ScorecardPer WeekNë javë
1058apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +682Item has variants.Item ka variante.
1059apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py +154Total StudentStudent Gjithsej
1060apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65Item {0} not foundItem {0} nuk u gjet
1061DocType: BinStock ValueStock Vlera
1062apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +42{0} has fee validity till {1}{0} ka vlefshmërinë e tarifës deri në {1}
1063apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +54Tree TypeTree Type
1064DocType: BOM Explosion ItemQty Consumed Per UnitQty konsumuar për njësi
1065DocType: GST AccountIGST AccountLlogaria IGST
1066DocType: Serial NoWarranty Expiry DateGaranci Data e skadimit
1067DocType: Material Request ItemQuantity and WarehouseSasia dhe Magazina
1068DocType: Hub SettingsUnregisterunregister
1069DocType: Sales InvoiceCommission Rate (%)Vlerësoni komision (%)
1070apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +24Please select ProgramJu lutem, përzgjidhni Program
1071DocType: ProjectEstimated CostKostoja e vlerësuar
1072DocType: Purchase OrderLink to material requestsLink të kërkesave materiale
1073DocType: Hub SettingsPublishpublikoj
1074apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +7AerospaceHapësirës ajrore
1075Fichier des Ecritures Comptables [FEC]Fichier des Ecritures Comptables [FEC]
1076DocType: Journal EntryCredit Card EntryCredit Card Hyrja
1077apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +57Company and AccountsCompany dhe Llogaritë
1078apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +72In Valuenë Vlera
1079DocType: Asset SettingsDepreciation OptionsOpsionet e zhvlerësimit
1080apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28Either location or employee must be requiredDuhet të kërkohet vendndodhja ose punonjësi
1081apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +29Invalid Posting TimeKoha e pavlefshme e regjistrimit
1082DocType: Salary ComponentCondition and FormulaKushti dhe Formula
1083DocType: LeadCampaign NameEmri fushatë
1084apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +34There is no leave period in between {0} and {1}Nuk ka periudhë pushimi në mes {0} dhe {1}
1085DocType: Hotel RoomCapacitykapacitet
1086DocType: Travel Request CostingExpense TypeLloji i shpenzimeve
1087DocType: Selling SettingsClose Opportunity After DaysMbylle Opportunity pas ditë
1088ReservedI rezervuar
1089DocType: DriverLicense DetailsDetajet e Licencës
1090apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +86The field From Shareholder cannot be blankFusha Nga Aksionari nuk mund të jetë bosh
1091DocType: Purchase OrderSupply Raw MaterialsFurnizimit të lëndëve të para
1092apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10Current AssetsPasuritë e tanishme
1093apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +134{0} is not a stock Item{0} nuk është një gjendje Item
1094apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html +6Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New'Ju lutemi ndani komentet tuaja në trajnim duke klikuar në &#39;Trajnimi i Feedback&#39; dhe pastaj &#39;New&#39;
1095DocType: Mode of Payment AccountDefault AccountGabim Llogaria
1096apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +288Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings firstJu lutemi zgjidhni Sample Retention Warehouse në Stock Settings për herë të parë
1097DocType: Payment EntryReceived Amount (Company Currency)Shuma e marrë (Company Valuta)
1098apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +192Lead must be set if Opportunity is made from LeadLead duhet të vendosen, nëse Opportunity është bërë nga Lead
1099apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +136Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more detailsPagesa u anulua. Kontrollo llogarinë tënde GoCardless për më shumë detaje
1100DocType: ContractN/AN / A
1101apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +29Please select weekly off dayJu lutem, përzgjidhni ditë javore jashtë
1102DocType: PatientO NegativeO Negative
1103DocType: Work Order OperationPlanned End TimePlanifikuar Fundi Koha
1104Sales Person Target Variance Item Group-WiseSales Person i synuar Varianca Item Grupi i urti
1105apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +95Account with existing transaction cannot be converted to ledgerLlogaria me transaksion ekzistues nuk mund të konvertohet në Ledger
1106apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +33Memebership Type DetailsDetajet e tipit të anëtarësisë
1107DocType: Delivery NoteCustomer's Purchase Order NoKonsumatorit Blerje Rendit Jo
1108DocType: Clinical ProcedureConsume StockKonsumoni stokun
1109DocType: BudgetBudget AgainstKundër buxheti
1110DocType: EmployeeCell NumberNumri Cell
1111apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +469There's no employee for the given criteria. Check that Salary Slips have not already been created.Nuk ka punonjës për kriteret e dhëna. Kontrolloni që Slipet e pagave nuk janë krijuar.
1112apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +194Auto Material Requests GeneratedKërkesat Auto Materiale Generated
1113apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7LostI humbur
1114apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' columnJu nuk mund të hyjë kupon aktual në &quot;Kundër Journal hyrjes &#39;kolonë
1115DocType: Employee Benefit Application DetailMax Benefit AmountShuma e përfitimit maksimal
1116apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50Reserved for manufacturingRezervuar për prodhimin
1117DocType: Soil TextureSandrërë
1118apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +25EnergyEnergji
1119DocType: OpportunityOpportunity FromOpportunity Nga
1120apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +892Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.Rreshti {0}: {1} Numrat serialë të kërkuar për artikullin {2}. Ju keni dhënë {3}.
1121apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +79Please select a tableZgjidh një tabelë
1122DocType: BOMWebsite SpecificationsSpecifikimet Website
1123DocType: Special Test ItemsParticularsTë dhënat
1124apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +23{0}: From {0} of type {1}{0}: Nga {0} nga lloji {1}
1125DocType: Warranty ClaimCI-Pri-
1126apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +370Row {0}: Conversion Factor is mandatoryRow {0}: Konvertimi Faktori është e detyrueshme
1127DocType: StudentA+A +
1128apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +343Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}Rregullat e çmimeve të shumta ekziston me kritere të njëjta, ju lutemi të zgjidhur konfliktin duke caktuar prioritet. Rregullat Çmimi: {0}
1129DocType: Exchange Rate RevaluationExchange Rate Revaluation AccountLlogaria e rivlerësimit të kursit të këmbimit
1130apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +519Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMsNuk mund të çaktivizuar ose të anulojë bom si ajo është e lidhur me BOM-in e tjera
1131apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js +106Please select Company and Posting Date to getting entriesJu lutemi zgjidhni Kompania dhe Data e Postimit për marrjen e shënimeve
1132DocType: AssetMaintenanceMirëmbajtje
1133DocType: SubscriberSubscriberpajtimtar
1134DocType: Item Attribute ValueItem Attribute ValueItem atribut Vlera
1135apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +406Please Update your Project StatusJu lutemi ndryshoni statusin e projektit
1136apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +26Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.Këmbimi Valutor duhet të jetë i aplikueshëm për blerjen ose për shitjen.
1137DocType: ItemMaximum sample quantity that can be retainedSasia maksimale e mostrës që mund të ruhet
1138DocType: Project UpdateHow is the Project Progressing Right Now?Si po përparon projekti tani?
1139apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +467Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3}{0} # Njësia {1} nuk mund të transferohet më shumë se {2} kundër Urdhëresës së Blerjes {3}
1140apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158Sales campaigns.Shitjet fushata.
1141apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +117Make Timesheetbëni pasqyrë e mungesave
1142DocType: Sales Taxes and Charges TemplateStandard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.Template Standard taksave që mund të aplikohet për të gjitha shitjet e transaksionet. Kjo template mund të përmbajë listë të krerëve të taksave si dhe kokat e tjera të shpenzimeve / të ardhurave si &quot;tregtar&quot;, &quot;Sigurimi&quot;, &quot;Trajtimi&quot; etj #### Shënim norma e tatimit që ju të përcaktuar këtu do të jetë norma standarde e taksave për të gjithë ** Items **. Nëse ka Items ** ** që kanë norma të ndryshme, ato duhet të shtohet në ** Item Tatimit ** Tabela në ** Item ** zotit. #### Përshkrimi i Shtyllave 1. Llogaritja Type: - Kjo mund të jetë në ** neto totale ** (që është shuma e shumës bazë). - ** Në rreshtit të mëparshëm totalit / Shuma ** (për taksat ose tarifat kumulative). Në qoftë se ju zgjidhni këtë opsion, tatimi do të aplikohet si një përqindje e rreshtit të mëparshëm (në tabelën e taksave) shumën apo total. - ** ** Aktuale (siç u përmend). 2. Llogaria Udhëheqës: Libri Llogaria nën të cilat kjo taksë do të jetë e rezervuar 3. Qendra Kosto: Nëse tatimi i / Akuza është një ardhura (si anijet) ose shpenzime ajo duhet të jetë e rezervuar ndaj Qendrës kosto. 4. Përshkrimi: Përshkrimi i tatimit (që do të shtypen në faturat / thonjëza). 5. Rate: Shkalla tatimore. 6. Shuma: Shuma Tatimore. 7. Gjithsej: totale kumulative në këtë pikë. 8. Shkruani Row: Nëse në bazë të &quot;rreshtit të mëparshëm Total&quot; ju mund të zgjidhni numrin e rreshtit të cilat do të merren si bazë për këtë llogaritje (default është rreshtit të mëparshëm). 9. A është kjo Tatimore të përfshira në normën bazë ?: Në qoftë se ju kontrolloni këtë, kjo do të thotë se kjo taksë nuk do të shfaqet nën tryezë pika, por do të përfshihen në normën bazë në tabelën kryesore tuaj pika. Kjo është e dobishme kur ju doni të japë një çmim të sheshtë (përfshirëse e të gjitha taksat) çmimin për konsumatorët.
1143DocType: EmployeeBank A/C No.Banka A / C Nr
1144DocType: Quality Inspection ReadingReading 7Leximi 7
1145apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9Partially OrderedUrdhërohet pjesërisht
1146DocType: Lab TestLab TestTest Lab
1147DocType: Student Report Generation ToolStudent Report Generation ToolGjenerimi i Raportit të Studentëve
1148DocType: Expense Claim DetailExpense Claim TypeShpenzimet e kërkesës Lloji
1149DocType: Shopping Cart SettingsDefault settings for Shopping CartDefault settings për Shportë
1150apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician_schedule/physician_schedule.js +27Add TimeslotsShto Timeslots
1151apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +140Asset scrapped via Journal Entry {0}Asset braktiset via Journal Hyrja {0}
1152DocType: LoanInterest Income AccountLlogaria ardhurat nga interesi
1153apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.py +58Review Invitation SentThirrja e Shqyrtimit të dërguar
1154DocType: Shift AssignmentShift AssignmentShift Caktimi
1155DocType: Employee Transfer PropertyEmployee Transfer PropertyPronësia e transferimit të punonjësve
1156apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +13BiotechnologyBioteknologji
1157apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116Office Maintenance ExpensesShpenzimet Zyra Mirëmbajtja
1158apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +54Go to Shko te
1159DocType: Shopify SettingsUpdate Price from Shopify To ERPNext Price ListUpdate Çmimi nga Shopify të ERPNext Listën e Çmimeve
1160apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +47Setting up Email AccountNgritja llogari PE
1161apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js +21Please enter Item firstJu lutemi shkruani pika e parë
1162DocType: Asset RepairDowntimekohë joproduktive
1163DocType: AccountLiabilityDetyrim
1164apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +227Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.Shuma e sanksionuar nuk mund të jetë më e madhe se shuma e kërkesës në Row {0}.
1165apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +11Academic Term: Termi akademik:
1166DocType: Salary ComponentDo not include in totalMos përfshini në total
1167DocType: CompanyDefault Cost of Goods Sold AccountGabim Kostoja e mallrave të shitura Llogaria
1168apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1207Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1}Sasia e mostrës {0} nuk mund të jetë më e madhe sesa {1}
1169apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +395Price List not selectedLista e Çmimeve nuk zgjidhet
1170DocType: EmployeeFamily BackgroundHistoriku i familjes
1171DocType: Request for Quotation SupplierSend EmailDërgo Email
1172apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +243Warning: Invalid Attachment {0}Warning: Attachment Invalid {0}
1173DocType: ItemMax Sample QuantitySasi Maksimale e mostrës
1174apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +805No PermissionNuk ka leje
1175DocType: Contract Fulfilment ChecklistContract Fulfilment ChecklistKontrolli i Kontrollit të Kontratës
1176apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_form.js +351Quote RequestedCito kërkohet
1177DocType: Vital SignsHeart Rate / PulseShkalla e zemrës / Pulsi
1178DocType: CompanyDefault Bank AccountGabim Llogarisë Bankare
1179apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +67To filter based on Party, select Party Type firstPër të filtruar në bazë të Partisë, Partia zgjidhni llojin e parë
1180apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +46'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}&#39;Update Stock &quot;nuk mund të kontrollohet, sepse sendet nuk janë dorëzuar nëpërmjet {0}
1181DocType: VehicleAcquisition DateBlerja Data
1182apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146NosNos
1183DocType: ItemItems with higher weightage will be shown higherGjërat me weightage më të lartë do të tregohet më e lartë
1184apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient_dashboard.py +14Lab Tests and Vital SignsTestet Lab dhe Shenjat Vital
1185DocType: Bank Reconciliation DetailBank Reconciliation DetailDetail Banka Pajtimit
1186apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +643Row #{0}: Asset {1} must be submittedRow # {0}: Asset {1} duhet të dorëzohet
1187apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py +43No employee foundAsnjë punonjës gjetur
1188DocType: ItemIf subcontracted to a vendorNë qoftë se nënkontraktuar për një shitës
1189apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +113Student Group is already updated.Grupi Student është përditësuar tashmë.
1190apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18Project Update.Përditësimi i projektit.
1191DocType: SMS CenterAll Customer ContactTë gjitha Customer Kontakt
1192DocType: Land UnitTree DetailsTree Details
1193DocType: Training EventEvent StatusStatus Event
1194DocType: VolunteerAvailability TimeslotKoha e disponueshmërisë
1195Support AnalyticsAnalytics Mbështetje
1196apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +365If you have any questions, please get back to us.Nëse keni ndonjë pyetje, ju lutem të kthehet tek ne.
1197DocType: Cash Flow MapperCash Flow MapperFluksi i rrjedhës së parasë
1198DocType: ItemWebsite WarehouseWebsite Magazina
1199DocType: Payment ReconciliationMinimum Invoice AmountShuma minimale Faturë
1200apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3}{0} {1}: Qendra Kosto {2} nuk i përkasin kompanisë {3}
1201apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +92Upload your letter head (Keep it web friendly as 900px by 100px)Ngarko kokën tënde me shkronja (Mbani atë në internet si 900px me 100px)
1202apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88{0} {1}: Account {2} cannot be a Group{0} {1}: Llogaria {2} nuk mund të jetë një grup
1203apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' tableItem Row {IDX}: {} {DOCTYPE docname} nuk ekziston në më sipër &#39;{DOCTYPE}&#39; tabelë
1204apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +301Timesheet {0} is already completed or cancelledPasqyrë e mungesave {0} është përfunduar tashmë ose anuluar
1205apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42No tasksNuk ka detyrat
1206DocType: Item Variant SettingsCopy Fields to VariantKopjoni Fushat në Variant
1207DocType: AssetOpening Accumulated DepreciationHapja amortizimi i akumuluar
1208apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49Score must be less than or equal to 5Rezultati duhet të jetë më pak se ose e barabartë me 5
1209DocType: Program Enrollment ToolProgram Enrollment ToolProgram Regjistrimi Tool
1210apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +341C-Form recordsTë dhënat C-Forma
1211apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +74The shares already existAksionet tashmë ekzistojnë
1212apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +322Customer and SupplierCustomer dhe Furnizues
1213DocType: Email DigestEmail Digest SettingsEmail Settings Digest
1214apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +367Thank you for your business!Ju faleminderit për biznesin tuaj!
1215apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12Support queries from customers.Mbështetje pyetje nga konsumatorët.
1216DocType: Employee Property HistoryEmployee Property HistoryHistoriku i Pronës së Punonjësve
1217DocType: Setup Progress ActionAction DoctypeVeprimi Doctype
1218DocType: HR SettingsRetirement AgeDaljes në pension Age
1219DocType: BinMoving Average RateMoving norma mesatare
1220DocType: Production PlanSelect ItemsZgjidhni Items
1221DocType: Share TransferTo ShareholderPër Aksionarin
1222apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +404{0} against Bill {1} dated {2}{0} kundër Bill {1} {2}, datë
1223apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +27Setup InstitutionInstitucioni i instalimit
1224DocType: Program EnrollmentVehicle/Bus NumberVehicle / Numri Bus
1225apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.js +17Course ScheduleOrari i kursit
1226DocType: Request for Quotation SupplierQuote StatusStatusi i citatit
1227DocType: GoCardless SettingsWebhooks SecretWebhooks Secret
1228DocType: Maintenance VisitCompletion StatusPërfundimi Statusi
1229DocType: Daily Work Summary GroupSelect UsersZgjidh Përdoruesit
1230DocType: Hotel Room Pricing ItemHotel Room Pricing ItemÇmimi i dhomës së hotelit
1231DocType: HR SettingsEnter retirement age in yearsShkruani moshën e pensionit në vitet
1232DocType: CropTarget WarehouseTarget Magazina
1233DocType: Payroll Employee DetailPayroll Employee DetailDetajet e punonjësve të pagave
1234apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +135Please select a warehouseJu lutem, përzgjidhni një depo
1235DocType: Cheque Print TemplateStarting location from left edgeDuke filluar vend nga buzë e majtë
1236DocType: ItemAllow over delivery or receipt upto this percentLejo mbi ofrimin ose pranimin upto këtë qind
1237DocType: Stock EntrySTE-STE-
1238DocType: Upload AttendanceImport AttendancePjesëmarrja e importit
1239apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +124All Item GroupsTë gjitha Item Grupet
1240DocType: Work OrderItem To ManufactureItem Për Prodhimi
1241apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +44CompteLibCompteLib
1242apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80{0} {1} status is {2}{0} {1} statusi është {2}
1243DocType: Water AnalysisCollection Temperature Temperatura e mbledhjes
1244DocType: EmployeeProvide Email Address registered in companySigurojë Adresa Email i regjistruar në kompaninë
1245DocType: Shopping Cart SettingsEnable CheckoutAktivizo Checkout
1246apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202Purchase Order to PaymentBlerje Rendit për Pagesa
1247apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48Projected QtyProjektuar Qty
1248DocType: Sales InvoicePayment Due DateAfati i pageses
1249DocType: Drug PrescriptionInterval UOMInterval UOM
1250DocType: CustomerReselect, if the chosen address is edited after saveReselect, nëse adresa e zgjedhur është redaktuar pas ruajtjes
1251apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +576Item Variant {0} already exists with same attributesItem Varianti {0} tashmë ekziston me atributet e njëjta
1252DocType: ItemHub Publishing DetailsDetajet e botimit të Hub
1253apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +135'Opening'&quot;Hapja&quot;
1254apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130Open To DoHapur për të bërë
1255DocType: IssueVia Customer PortalNëpërmjet portalit të klientëve
1256DocType: Notification ControlDelivery Note MessageOfrimit Shënim Mesazh
1257DocType: Lab Test TemplateResult FormatFormati i rezultatit
1258DocType: Expense ClaimExpensesShpenzim
1259DocType: Item Variant AttributeItem Variant AttributeItem Varianti Atributi
1260Purchase Receipt TrendsTrendet Receipt Blerje
1261DocType: Payroll EntryBimonthlydy herë në muaj
1262DocType: Vehicle ServiceBrake PadBrake Pad
1263DocType: FertilizerFertilizer ContentsPërmbajtja e plehut
1264apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +321Research & DevelopmentHulumtim dhe Zhvillim
1265apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +20Amount to BillShuma për Bill
1266DocType: CompanyRegistration DetailsDetajet e regjistrimit
1267DocType: TimesheetTotal Billed AmountShuma totale e faturuar
1268DocType: Item ReorderRe-Order QtyRe-Rendit Qty
1269DocType: Leave Block List DateLeave Block List DateDërgo Block Lista Data
1270apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +94BOM #{0}: Raw material cannot be same as main ItemBOM {{0}: Materiali i papërpunuar nuk mund të jetë i njëjtë me artikullin kryesor
1271apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +92Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and ChargesAkuzat totale të zbatueshme në Blerje tryezë Receipt artikujt duhet të jetë i njëjtë si Total taksat dhe tarifat
1272DocType: Sales TeamIncentivesNxitjet
1273DocType: SMS LogRequested NumbersNumrat kërkuara
1274DocType: VolunteerEveningmbrëmje
1275DocType: CustomerBypass credit limit check at Sales OrderKufizo limitin e kreditit në Urdhërin e Shitjes
1276apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +100Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping CartDuke bërë të mundur &#39;Përdorimi për Shportë&#39;, si Shporta është aktivizuar dhe duhet të ketë të paktën një Rule Tax per Shporta
1277apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +445Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.Pagesa Hyrja {0} është e lidhur kundrejt Rendit {1}, kontrolloni nëse ajo duhet të largohen sa më parë në këtë faturë.
1278DocType: Sales Invoice ItemStock DetailsStock Detajet
1279apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29Project ValueVlera e Projektit
1280apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +332Point-of-SalePoint-of-Sale
1281DocType: Fee ScheduleFee Creation StatusStatusi i Krijimit të Tarifave
1282DocType: Vehicle LogOdometer ReadingLeximi rrugëmatës
1283apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'Bilanci i llogarisë tashmë në kredi, ju nuk jeni i lejuar për të vendosur &quot;Bilanci Must Be &#39;si&#39; Debitimit &#39;
1284DocType: AccountBalance must beBilanci duhet të jetë
1285DocType: Hub SettingsPublish PricingPublikimi i Çmimeve
1286DocType: Notification ControlExpense Claim Rejected MessageShpenzim Kërkesa Refuzuar mesazh
1287Available QtyQty në dispozicion
1288DocType: Shopify SettingsDefault Warehouse to to create Sales Order and Delivery NoteMagazinimi i parazgjedhur për të krijuar porosinë e shitjes dhe shënimin e dorëzimit
1289DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Previous Row TotalNë Previous Row Total
1290DocType: Purchase Invoice ItemRejected Qtyrefuzuar Qty
1291DocType: Setup Progress ActionAction FieldFusha e Veprimit
1292DocType: Healthcare SettingsManage CustomerMenaxho Klientin
1293DocType: Delivery TripDelivery StopsDorëzimi ndalon
1294DocType: Salary SlipWorking DaysDitët e punës
1295DocType: Serial NoIncoming RateHyrëse Rate
1296DocType: Packing SlipGross WeightPeshë Bruto
1297DocType: Leave TypeEncashment Threshold DaysDitët e Pragut të Encashment
1298Final Assessment GradesNotat e vlerësimit përfundimtar
1299apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +59Enable HubAktivizo Hub
1300apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +110The name of your company for which you are setting up this system.Emri i kompanisë suaj për të cilën ju jeni të vendosur këtë sistem.
1301DocType: HR SettingsInclude holidays in Total no. of Working DaysPërfshijnë pushimet në total nr. i ditëve të punës
1302apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/sample_data.py +108Setup your Institute in ERPNextInstaloni Institutin tuaj në ERPNext
1303DocType: Agriculture Analysis CriteriaPlant AnalysisAnaliza e bimëve
1304DocType: Job ApplicantHoldMbaj
1305apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +101Alternate ItemPika Alternative
1306DocType: Project UpdateProgress DetailsDetajet e progresit
1307DocType: Shopify LogRequest DataKërkoni të dhëna
1308DocType: EmployeeDate of JoiningData e Bashkimi
1309DocType: Naming SeriesUpdate SeriesUpdate Series
1310DocType: Supplier QuotationIs SubcontractedËshtë nënkontraktuar
1311DocType: Restaurant TableMinimum SeatingVendndodhja minimale
1312DocType: Item AttributeItem Attribute ValuesVlerat Item ia atribuojnë
1313DocType: Examination ResultExamination ResultEkzaminimi Result
1314apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +872Purchase ReceiptPranimi Blerje
1315Received Items To Be BilledItems marra Për të faturohet
1316apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +309Currency exchange rate master.Kursi i këmbimit të monedhës mjeshtër.
1317apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +210Reference Doctype must be one of {0}Referenca DOCTYPE duhet të jetë një nga {0}
1318apps/erpnext/erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js +46Filter Total Zero QtyFiltër Totali Zero Qty
1319apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +369Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1}Në pamundësi për të gjetur vend i caktuar kohë në {0} ditëve të ardhshme për funksionimin {1}
1320DocType: Work OrderPlan material for sub-assembliesMateriali plan për nën-kuvendet
1321apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97Sales Partners and TerritorySales Partners dhe Territori
1322apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +604BOM {0} must be activeBOM {0} duhet të jetë aktiv
1323apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +423No Items available for transferAsnjë artikull në dispozicion për transferim
1324DocType: Employee Boarding ActivityActivity NameEmri i aktivitetit
1325apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +817Change Release DateNdrysho datën e lëshimit
1326apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +238Closing (Opening + Total)Mbyllja (Hapja + Gjithsej)
1327DocType: Journal EntryDepreciation EntryZhvlerësimi Hyrja
1328apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +33Please select the document type firstJu lutem zgjidhni llojin e dokumentit të parë
1329apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance VisitAnuloje Vizitat Materiale {0} para anulimit të kësaj vizite Mirëmbajtja
1330DocType: Pricing RuleRate or DiscountRate ose zbritje
1331apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +216Serial No {0} does not belong to Item {1}Serial Asnjë {0} nuk i përkasin Item {1}
1332DocType: Purchase Receipt Item SuppliedRequired QtyKerkohet Qty
1333apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_listing.js +58FavouritesFavoritet
1334DocType: Hub SettingsCustom DataTë Dhënat Custom
1335apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +126Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.Depot me transaksion ekzistues nuk mund të konvertohet në librin.
1336apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +551Serial no is mandatory for the item {0}Serial no nuk është i detyrueshëm për artikullin {0}
1337DocType: Bank ReconciliationTotal AmountShuma totale
1338apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +32Internet PublishingBotime Internet
1339DocType: Prescription DurationNumbernumër
1340apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js +25Creating {0} InvoiceKrijimi i {0} faturës
1341DocType: Medical CodeMedical Code StandardKodi i Mjekësisë Standard
1342DocType: Soil TextureClay Composition (%)Përbërja e argjilës (%)
1343apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js +102Please save before assigning task.Ju lutemi ruani para se të caktoni detyrën.
1344apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +76Balance ValueVlera e bilancit
1345DocType: Lab TestLab TechnicianTeknik i laboratorit
1346apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39Sales Price ListLista Sales Çmimi
1347DocType: Healthcare SettingsIf checked, a customer will be created, mapped to Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.Nëse kontrollohet, një klient do të krijohet, i mapuar tek Pacienti. Faturat e pacientit do të krijohen kundër këtij klienti. Ju gjithashtu mund të zgjidhni Klientin ekzistues gjatë krijimit të pacientit.
1348DocType: Bank ReconciliationAccount CurrencyLlogaria Valuta
1349DocType: Lab TestSample IDShembull i ID
1350apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +167Please mention Round Off Account in CompanyJu lutemi të përmendim rrumbullohem Llogari në Kompaninë
1351DocType: Purchase ReceiptRangeVarg
1352DocType: SupplierDefault Payable AccountsDefault Llogaritë e pagueshme
1353apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +52Employee {0} is not active or does not existPunonjës {0} nuk është aktiv apo nuk ekziston
1354DocType: Fee StructureComponentskomponentet
1355DocType: Support Search SourceSearch Term Param NameKërko Term Param Name
1356DocType: Item BarcodeItem BarcodeItem Barkodi
1357DocType: Woocommerce SettingsEndpointsendpoints
1358apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +677Item Variants {0} updatedItem Variantet {0} përditësuar
1359DocType: Quality Inspection ReadingReading 6Leximi 6
1360apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +959Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoiceNuk mund {0} {1} {2}, pa asnjë faturë negative shquar
1361DocType: Share TransferFrom Folio NoNga Folio Nr
1362DocType: Purchase Invoice AdvancePurchase Invoice AdvanceBlerje Faturë Advance
1363apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +231Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}Row {0}: Hyrja e kredisë nuk mund të jetë i lidhur me një {1}
1364apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252Define budget for a financial year.Të përcaktojë buxhetin për një vit financiar.
1365DocType: Shopify Tax AccountERPNext AccountLlogari ERPNext
1366DocType: LeadLEAD-plumb
1367apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +54{0} is blocked so this transaction cannot proceed{0} është bllokuar kështu që ky transaksion nuk mund të vazhdojë
1368DocType: BudgetAction if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MRVeprimi në qoftë se Buxheti mujor i akumuluar është tejkaluar në MR
1369DocType: EmployeePermanent Address IsAdresa e përhershme është
1370DocType: Work Order OperationOperation completed for how many finished goods?Operacioni përfundoi për mënyrën se si shumë mallra të gatshme?
1371DocType: Payment Terms TemplatePayment Terms TemplateModeli i kushteve të pagesës
1372apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51The BrandMarkë
1373DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionRented To DateMe qera me pare
1374DocType: Manufacturing SettingsAllow Multiple Material ConsumptionLejo Konsumimin e Shumëfishtë të Materialeve
1375DocType: EmployeeExit Interview DetailsDetajet Dil Intervista
1376DocType: ItemIs Purchase ItemËshtë Blerje Item
1377DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemPurchase InvoiceBlerje Faturë
1378DocType: Manufacturing SettingsAllow multiple Material Consumption against a Work OrderLejo konsumimin e shumëfishtë të materialit kundrejt një porosi pune
1379DocType: GL EntryVoucher Detail NoVoucher Detail Asnjë
1380apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +797New Sales InvoiceSales New Fatura
1381DocType: Stock EntryTotal Outgoing ValueVlera Totale largohet
1382DocType: PhysicianAppointmentsemërimet
1383apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +223Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal YearHapja Data dhe Data e mbylljes duhet të jetë brenda të njëjtit vit fiskal
1384DocType: LeadRequest for InformationKërkesë për Informacion
1385LeaderBoardFituesit
1386DocType: Sales Invoice ItemRate With Margin (Company Currency)Shkalla me margjinë (Valuta e kompanisë)
1387apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +810Sync Offline InvoicesSync Offline Faturat
1388DocType: Payment RequestPaidI paguar
1389DocType: Program FeeProgram FeeTarifa program
1390DocType: BOM Update ToolReplace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate "BOM Explosion Item" table as per new BOM. It also updates latest price in all the BOMs.Replace a BOM të veçantë në të gjitha BOMs të tjera, ku ajo është përdorur. Ai do të zëvendësojë lidhjen e vjetër të BOM, do të përditësojë koston dhe do të rigjenerojë tabelën &quot;BOM Shpërthimi&quot; sipas BOM-it të ri. Gjithashtu përditëson çmimin e fundit në të gjitha BOM-et.
1391apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +449The following Work Orders were created:Janë krijuar urdhërat e mëposhtëm të punës:
1392DocType: Salary SlipTotal in wordsGjithsej në fjalë
1393DocType: Material Request ItemLead Time DateLead Data Koha
1394Employee Advance SummaryPërmbledhje Advance Employee
1395DocType: AssetAvailable-for-use DateData e disponueshme për përdorim
1396DocType: GuardianGuardian NameEmri Guardian
1397DocType: Cheque Print TemplateHas Print FormatKa Print Format
1398DocType: Support SettingsGet Started SectionsFilloni seksionin e fillimit
1399DocType: LoanSanctionedsanksionuar
1400apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +78is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for është i detyrueshëm. Ndoshta rekord Currency Exchange nuk është krijuar për
1401apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1}Row # {0}: Ju lutem specifikoni Serial Jo për Item {1}
1402DocType: Crop CycleCrop CycleCikli i kulturave
1403apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +648For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.Për sendet e &#39;Produkt Bundle&#39;, depo, pa serial dhe Serisë Nuk do të konsiderohet nga &#39;Paketimi listë&#39; tryezë. Nëse Magazina dhe Serisë Nuk janë të njëjta për të gjitha sendet e paketimit për çdo send &#39;produkt Bundle&#39;, këto vlera mund të futen në tabelën kryesore Item, vlerat do të kopjohet në &#39;Paketimi listë&#39; tryezë.
1404DocType: Student AdmissionPublish on websitePublikojë në faqen e internetit
1405apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +720Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting DateFurnizuesi Data e faturës nuk mund të jetë më i madh se mbi postimet Data
1406DocType: SubscriptionCancelation DateData e anulimit
1407DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Order ItemRendit Blerje Item
1408DocType: Agriculture TaskAgriculture TaskDetyra e Bujqësisë
1409apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +139Indirect IncomeTë ardhurat indirekte
1410DocType: Student Attendance ToolStudent Attendance ToolPjesëmarrja Student Tool
1411DocType: Restaurant MenuPrice List (Auto created)Lista e çmimeve (krijuar automatikisht)
1412DocType: Cheque Print TemplateDate SettingsData Settings
1413apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +50VarianceGrindje
1414DocType: Employee PromotionEmployee Promotion DetailDetajet e Promovimit të Punonjësve
1415Company NameEmri i kompanisë
1416DocType: SMS CenterTotal Message(s)Përgjithshme mesazh (s)
1417DocType: Share BalancePurchasedblerë
1418DocType: Item Variant SettingsRename Attribute Value in Item Attribute.Riemërto vlerën e atributit në atributin e elementit
1419DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount PercentagePërqindja shtesë Discount
1420apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24View a list of all the help videosShiko një listë të të gjitha ndihmë videot
1421DocType: Agriculture Analysis CriteriaSoil TextureCilësi e tokës
1422DocType: Bank ReconciliationSelect account head of the bank where cheque was deposited.Zgjidh llogaria kreu i bankës ku kontrolli ishte depozituar.
1423DocType: Selling SettingsAllow user to edit Price List Rate in transactionsLejo përdoruesit të redaktoni listën e çmimeve Vlerësoni në transaksionet
1424DocType: Pricing RuleMax QtyMax Qty
1425apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.js +25Print Report CardKartela e Raportimit të Printimit
1426apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \ Please enter a valid InvoiceRow {0}: Fatura {1} është i pavlefshëm, ajo mund të anulohet / nuk ekziston. \ Ju lutem shkruani një faturë e vlefshme
1427apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +164Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advanceRow {0}: Pagesa kundër Sales / Rendit Blerje gjithmonë duhet të shënohet si më parë
1428apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +16ChemicalKimik
1429DocType: Salary Component AccountDefault Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.Default Llogaria bankare / Cash do të rifreskohet automatikisht në Paga Journal hyrjes kur ky modalitet zgjidhet.
1430apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0}Totali i lejeve të alokuara është i detyrueshëm për llojin e pushimit {0}
1431DocType: BOMRaw Material Cost(Company Currency)Raw Material Kosto (Company Valuta)
1432apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +86Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}Row # {0}: norma nuk mund të jetë më e madhe se norma e përdorur në {1} {2}
1433apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +86Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}Row # {0}: norma nuk mund të jetë më e madhe se norma e përdorur në {1} {2}
1434apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147Metermetër
1435DocType: WorkstationElectricity CostKosto të energjisë elektrike
1436apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py +15Amount should be greater than zero.Shuma duhet të jetë më e madhe se zero.
1437apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py +23Lab testing datetime cannot be before collection datetimeDatetime testimi i laboratorit nuk mund të jetë para datës së grumbullimit
1438DocType: Subscription PlanCostkosto
1439DocType: HR SettingsDon't send Employee Birthday RemindersMos dërgoni punonjës Ditëlindja Përkujtesat
1440DocType: Expense ClaimTotal Advance AmountShuma totale e parapagimit
1441DocType: Delivery StopEstimated ArrivalArritja e parashikuar
1442apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +46Save SettingsRuaj cilësimet
1443DocType: Delivery StopNotified by EmailNjoftuar me Email
1444apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html +29See All ArticlesShiko të gjitha artikujt
1445DocType: ItemInspection CriteriaKriteret e Inspektimit
1446apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14TransferedTransferuar
1447DocType: BOM Website ItemBOM Website ItemBOM Website Item
1448apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52Upload your letter head and logo. (you can edit them later).Ngarko kokën tuaj letër dhe logo. (Ju mund të modifikoni ato më vonë).
1449DocType: Timesheet DetailBillFature
1450apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +184WhiteE bardhë
1451DocType: SMS CenterAll Lead (Open)Të gjitha Lead (Open)
1452apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +314Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3})Row {0}: Qty nuk është në dispozicion për {4} në depo {1} të postimi kohën e hyrjes ({2} {3})
1453apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cash_flow_mapping/cash_flow_mapping.py +18You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.Ju mund të zgjidhni vetëm një maksimum prej një opsioni nga lista e kutive të zgjedhjes.
1454DocType: Purchase InvoiceGet Advances PaidGet Paid Përparimet
1455DocType: ItemAutomatically Create New BatchAutomatikisht Krijo grumbull të ri
1456DocType: ItemAutomatically Create New BatchAutomatikisht Krijo grumbull të ri
1457apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +640Assigning {0} to {1} (row {2})Caktimi i {0} në {1} (rreshti {2})
1458DocType: SupplierRepresents CompanyPërfaqëson kompaninë
1459apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +71Make Bëj
1460DocType: Student AdmissionAdmission Start DatePranimi Data e fillimit
1461DocType: Journal EntryTotal Amount in WordsShuma totale në fjalë
1462apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_tree.js +29New EmployeePunonjës i ri
1463apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.Pati një gabim. Një arsye e mundshme mund të jetë që ju nuk e keni ruajtur formën. Ju lutemi te kontaktoni support@erpnext.com nëse problemi vazhdon.
1464apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5My CartShporta ime
1465apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131Order Type must be one of {0}Rendit Lloji duhet të jetë një nga {0}
1466DocType: LeadNext Contact DateTjetër Kontakt Data
1467apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36Opening QtyHapja Qty
1468DocType: Healthcare SettingsAppointment ReminderKujtesë për Emër
1469apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +483Please enter Account for Change AmountJu lutem, jepni llogari për Ndryshim Shuma
1470DocType: Program Enrollment Tool StudentStudent Batch NameStudent Batch Emri
1471DocType: ConsultationDoctormjek
1472DocType: Holiday ListHoliday List NameFesta Lista Emri
1473DocType: Repayment ScheduleBalance Loan AmountBilanci Shuma e Kredisë
1474apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +132Added to detailsShtuar në detaje
1475apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14Schedule CourseOrari i kursit
1476DocType: BudgetApplicable on Material RequestAplikohet në Kërkesën Materiale
1477apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +212Stock OptionsStock Options
1478DocType: Buying SettingsDisable Fetching Last Purchase Details in Purchase OrderÇaktivizo marrjen e Detajet e fundit të Blerjes në Rendit Blerje
1479DocType: Journal Entry AccountExpense ClaimShpenzim Claim
1480apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +317Do you really want to restore this scrapped asset?A jeni të vërtetë doni për të rivendosur këtë pasuri braktiset?
1481apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +420Qty for {0}Qty për {0}
1482DocType: Leave ApplicationLeave ApplicationLini Aplikimi
1483DocType: PatientPatient RelationLidhja e pacientit
1484DocType: ItemHub Category to PublishKategoria Hub për Publikim
1485DocType: Leave Block ListLeave Block List DatesDërgo Block Lista Datat
1486DocType: Sales InvoiceBilling Address GSTINAdresa e Faturimit GSTIN
1487DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionTotal Eligible HRA ExemptionPërjashtimi i plotë i HRA-së
1488DocType: Assessment PlanEvaluatevlerësoj
1489DocType: WorkstationNet Hour RateShkalla neto Ore
1490DocType: Landed Cost Purchase ReceiptLanded Cost Purchase ReceiptKosto zbarkoi Blerje Receipt
1491DocType: CompanyDefault TermsKushtet Default
1492DocType: Supplier Scorecard PeriodCriteriakriteret
1493DocType: Packing Slip ItemPacking Slip ItemPaketimi Shqip Item
1494DocType: Purchase InvoiceCash/Bank AccountCash / Llogarisë Bankare
1495DocType: Travel ItineraryTraintren
1496apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +96Please specify a {0}Ju lutem specifikoni një {0}
1497apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74Removed items with no change in quantity or value.Artikuj hequr me asnjë ndryshim në sasi ose në vlerë.
1498DocType: Delivery NoteDelivery ToOfrimit të
1499apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +446Variant creation has been queued.Krijimi i variantit ka qenë në radhë.
1500apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +100Work Summary for {0}Përmbledhje e punës për {0}
1501DocType: DepartmentThe first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.Miratuesi i parë i Lëshimit në listë do të caktohet si Lëshuesi i Parazgjedhur.
1502apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +719Attribute table is mandatoryTabela atribut është i detyrueshëm
1503DocType: Production PlanGet Sales OrdersGet Sales urdhëron
1504apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +69{0} can not be negative{0} nuk mund të jetë negative
1505DocType: Training EventSelf-StudySelf-Study
1506DocType: POS Closing VoucherPeriod End DateData e përfundimit të periudhës
1507apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py +27Soil compositions do not add up to 100Përbërjet e tokës nuk shtojnë deri në 100
1508apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +577DiscountZbritje
1509DocType: MembershipMembershipAnëtarësia
1510DocType: AssetTotal Number of DepreciationsNumri i përgjithshëm i nënçmime
1511DocType: Sales Invoice ItemRate With MarginShkalla me diferencë
1512DocType: Sales Invoice ItemRate With MarginShkalla me diferencë
1513DocType: Purchase InvoiceIs Return (Debit Note)Është kthimi (Shënimi i debitit)
1514DocType: WorkstationWagesPagat
1515DocType: Asset MaintenanceMaintenance Manager NameEmri Menaxheri i Mirëmbajtjes
1516DocType: Agriculture TaskUrgentUrgjent
1517apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +176Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}Ju lutem specifikoni një ID te vlefshme Row për rresht {0} në tryezë {1}
1518apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py +84Unable to find variable: Nuk mund të gjeni ndryshore:
1519apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +817Please select a field to edit from numpadJu lutemi zgjidhni një fushë për të redaktuar nga numpad
1520apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +279Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.Nuk mund të jetë një element i aseteve fikse si Ledger Stock është krijuar.
1521apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23Go to the Desktop and start using ERPNextShko në Desktop dhe të fillojë përdorimin ERPNext
1522DocType: ItemManufacturerProdhues
1523DocType: Landed Cost ItemPurchase Receipt ItemBlerje Pranimi i artikullit
1524DocType: Leave AllocationTotal Leaves EncashedGjithsej Lë të Encashed
1525DocType: Purchase ReceiptPREC-RET-Preç-RET-
1526DocType: POS ProfileSales Invoice PaymentSales Pagesa e faturave
1527DocType: Quality Inspection TemplateQuality Inspection Template NameEmri i modelit të inspektimit të cilësisë
1528DocType: ProjectFirst EmailEmaili i Parë
1529DocType: Purchase InvoiceOnce set, this invoice will be on hold till the set datePasi të jetë caktuar, kjo faturë do të jetë në pritje deri në datën e caktuar
1530DocType: Production Plan ItemReserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods WarehouseRezervuar Magazina në Sales Order / Finished mallrave Magazina
1531apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69Selling AmountShuma Shitja
1532DocType: Repayment ScheduleInterest AmountShuma e interesit
1533DocType: Employee TransferEmployee Transfer DetailDetajet e Transferimit të Punonjësve
1534DocType: Serial NoCreation Document NoKrijimi Dokumenti Asnjë
1535DocType: Share TransferIssueÇështje
1536apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/consultation/consultation_dashboard.py +11Recordstë dhëna
1537DocType: AssetScrappedbraktiset
1538DocType: ItemItem DefaultsPërcaktimet e objektit
1539DocType: Purchase InvoiceReturnsKthim
1540apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_calendar.js +42WIP WarehouseWIP Magazina
1541apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +195Serial No {0} is under maintenance contract upto {1}Serial Asnjë {0} është nën kontratë të mirëmbajtjes upto {1}
1542apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +223Recruitmentrekrutim
1543DocType: LeadOrganization NameEmri i Organizatës
1544DocType: Support SettingsShow Latest Forum PostsTrego postimet e fundit në forum
1545DocType: Additional SalaryASC-ASC-
1546DocType: Tax RuleShipping StateShteti Shipping
1547Projected Quantity as SourceSasia e parashikuar si Burimi
1548apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' buttonItem duhet të shtohen duke përdorur &#39;të marrë sendet nga blerjen Pranimet&#39; button
1549apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +868Delivery TripUdhëtimi i udhëtimit
1550DocType: StudentA-A-
1551DocType: Share TransferTransfer TypeLloji i transferimit
1552apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +124Sales ExpensesShitjet Shpenzimet
1553DocType: ConsultationDiagnosisdiagnozë
1554apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18Standard BuyingBlerja Standard
1555DocType: Attendance RequestExplanationShpjegim
1556DocType: GL EntryAgainstKundër
1557DocType: Item DefaultSales DefaultsDefault Defaults
1558DocType: Sales Order ItemWork Order QtyRendi i Punës Qty
1559DocType: Item DefaultDefault Selling Cost CenterGabim Qendra Shitja Kosto
1560apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +85Discdisk
1561DocType: Buying SettingsMaterial Transferred for SubcontractTransferimi i materialit për nënkontratë
1562apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1632ZIP CodeKodi Postal
1563apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +253Sales Order {0} is {1}Sales Order {0} është {1}
1564apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +292Select interest income account in loan {0}Zgjidh llogarinë e të ardhurave nga interesi në kredi {0}
1565DocType: OpportunityContact InfoInformacionet Kontakt
1566apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +323Making Stock EntriesMarrja e aksioneve Entries
1567apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.py +15Cannot promote Employee with status LeftNuk mund të promovojë punonjës me statusin e majtë
1568DocType: Packing SlipNet Weight UOMNet Weight UOM
1569DocType: Item DefaultDefault SupplierGabim Furnizuesi
1570DocType: LoanRepayment SchedulesHLYERJES
1571DocType: Shipping Rule ConditionShipping Rule ConditionRregulla Transporti Kushti
1572DocType: Holiday ListGet Weekly Off DatesMerr e pushimit javor Datat
1573apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_period/payroll_period.py +19End Date can not be less than Start DateEnd Date nuk mund të jetë më pak se Data e fillimit
1574apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +337Invoice can't be made for zero billing hourFaturë nuk mund të bëhet për zero orë faturimi
1575DocType: CompanyDate of CommencementData e fillimit
1576DocType: Sales PersonSelect company name first.Përzgjidh kompani emri i parë.
1577apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py +182Email sent to {0}Email dërguar për {0}
1578apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23Quotations received from Suppliers.Kuotimet e marra nga furnizuesit.
1579apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74Replace BOM and update latest price in all BOMsReplace BOM dhe update çmimin e fundit në të gjitha BOMs
1580apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +27To {0} | {1} {2}Për {0} | {1} {2}
1581apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js +13This is a root supplier group and cannot be edited.Ky është një grup furnizues rrënjor dhe nuk mund të redaktohet.
1582DocType: Delivery TripDriver NameEmri i shoferit
1583apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41Average AgeMesatare Moshë
1584DocType: Education SettingsAttendance Freeze DatePjesëmarrja Freeze Data
1585DocType: Education SettingsAttendance Freeze DatePjesëmarrja Freeze Data
1586apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +110List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.Lista disa nga furnizuesit tuaj. Ata mund të jenë organizata ose individë.
1587apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +32View All ProductsShiko të gjitha Produktet
1588apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20Minimum Lead Age (Days)Lead Minimumi moshes (ditë)
1589apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20Minimum Lead Age (Days)Lead Minimumi moshes (ditë)
1590apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +60All BOMsTë gjitha BOM
1591apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py +35Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1}Hotel Dhoma të tipit {0} nuk janë në dispozicion në {1}
1592DocType: PatientDefault CurrencyGabim Valuta
1593DocType: Asset MovementFrom EmployeeNga punonjësi
1594DocType: DriverCellphone NumberNumri i celularit
1595DocType: ProjectMonitor ProgressMonitorimi i progresit
1596apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +505Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zeroKujdes: Sistemi nuk do të kontrollojë overbilling që shuma për Item {0} në {1} është zero
1597DocType: Journal EntryMake Difference EntryBëni Diferenca Hyrja
1598DocType: Supplier QuotationAuto Repeat SectionSeksioni i përsëritjes automatike
1599DocType: Upload AttendanceAttendance From DatePjesëmarrja Nga Data
1600DocType: Appraisal Template GoalKey Performance AreaKey Zona Performance
1601DocType: Program EnrollmentTransportationTransport
1602apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94Invalid AttributeAtributi i pavlefshëm
1603apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +241{0} {1} must be submitted{0} {1} duhet të dorëzohet
1604DocType: Buying SettingsDefault Supplier GroupGrupi Furnizues i paracaktuar
1605apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +159Quantity must be less than or equal to {0}Sasia duhet të jetë më e vogël se ose e barabartë me {0}
1606apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +42Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1}Shuma maksimale e pranueshme për komponentin {0} tejkalon {1}
1607DocType: Department ApproverDepartment ApproverDeputeti i Departamentit
1608DocType: SMS CenterTotal CharactersTotali Figurë
1609DocType: Employee AdvanceClaimedpretenduar
1610DocType: CropRow SpacingHapësira e Rreshtit
1611apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +175Please select BOM in BOM field for Item {0}Ju lutem, përzgjidhni bom në fushën BOM për Item {0}
1612apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +22There isn't any item variant for the selected itemNuk ka asnjë variant të artikullit për artikullin e zgjedhur
1613DocType: C-Form Invoice DetailC-Form Invoice DetailDetail C-Forma Faturë
1614DocType: Payment Reconciliation InvoicePayment Reconciliation InvoicePagesa Pajtimi Faturë
1615DocType: Clinical ProcedureProcedure TemplateModeli i Procedurës
1616apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +39Contribution %Kontributi%
1617apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +231As per the Buying Settings if Purchase Order Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Order first for item {0}Sipas Settings Blerja në qoftë Rendit Blerje Kërkohet == &#39;PO&#39;, pastaj për krijimin Blerje Faturën, përdoruesi duhet të krijoni Rendit Blerje parë për pikën {0}
1618HSN-wise-summary of outward suppliesHSN-përmbledhje e menjëhershme e furnizimeve të jashtme
1619DocType: CompanyCompany registration numbers for your reference. Tax numbers etc.Numrat e regjistrimit kompani për referencë tuaj. Numrat e taksave etj
1620apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +145DistributorShpërndarës
1621DocType: Asset Finance BookAsset Finance BookLibri i Financës së Aseteve
1622DocType: Shopping Cart Shipping RuleShopping Cart Shipping RuleShporta Transporti Rregulla
1623apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +71Please set 'Apply Additional Discount On'Ju lutemi të vendosur &#39;Aplikoni Discount shtesë në&#39;
1624DocType: Party Tax Withholding ConfigApplicable PercentPerqindja e aplikueshme
1625Ordered Items To Be BilledItems urdhëruar të faturuar
1626apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46From Range has to be less than To RangeNga një distancë duhet të jetë më pak se në rang
1627DocType: Global DefaultsGlobal DefaultsDefaults Global
1628apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +230Project Collaboration InvitationBashkëpunimi Project Ftesë
1629DocType: Salary SlipDeductionsZbritjet
1630DocType: Leave AllocationLAL/LAL /
1631DocType: Setup Progress ActionAction NameEmri i Veprimit
1632apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js +17Start Yearfillimi Year
1633apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +28First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}Para 2 shifrat e GSTIN duhet të përputhen me numrin e Shtetit {0}
1634apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +81PDC/LCPDC / LC
1635DocType: Purchase InvoiceStart date of current invoice's periodData e fillimit të periudhës së fatura aktual
1636DocType: Salary SlipLeave Without PayLini pa pagesë
1637apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +413Capacity Planning ErrorKapaciteti Planifikimi Gabim
1638Trial Balance for PartyBilanci gjyqi për Partinë
1639DocType: LeadConsultantKonsulent
1640apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +356Parents Teacher Meeting AttendancePjesëmarrja e Mësimdhënësve të Prindërve
1641DocType: Salary SlipEarningsFitim
1642apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +500Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entryMbaroi Item {0} duhet të jetë hyrë në për hyrje të tipit Prodhimi
1643apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87Opening Accounting BalanceHapja Bilanci Kontabilitet
1644GST Sales RegisterGST Sales Regjistrohu
1645DocType: Sales Invoice AdvanceSales Invoice AdvanceShitjet Faturë Advance
1646apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +552Nothing to requestAsgjë për të kërkuar
1647apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +18Select your DomainsZgjidh Domains tuaj
1648apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/sync_product.py +228Shopify SupplierDyqan furnizuesin
1649apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +36Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' for fiscal year {3}Një tjetër rekord i buxhetit &#39;{0}&#39; ekziston kundër {1} &#39;{2}&#39; për vitin fiskal {3}
1650DocType: Bank Statement Transaction EntryPayment Invoice ItemsArtikujt e faturës së pagesës
1651DocType: Travel RequestEmployee DetailsDetajet e punonjësve
1652DocType: Item Variant SettingsFields will be copied over only at time of creation.Fushat do të kopjohen vetëm në kohën e krijimit.
1653DocType: Setup Progress ActionDomainsFushat
1654apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +41'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date''Data e Fillimit' nuk mund të jetë më i madh se 'Data e Mbarimit'
1655apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +319ManagementDrejtuesit
1656DocType: Cheque Print TemplatePayer SettingsCilësimet paguesit
1657apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +192Select company firstZgjidhni kompaninë e parë
1658DocType: Item Attribute ValueThis will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM"Kjo do t&#39;i bashkëngjitet Kodit Pika e variant. Për shembull, në qoftë se shkurtim juaj është &quot;SM&quot;, dhe kodin pika është &quot;T-shirt&quot;, kodi pika e variantit do të jetë &quot;T-shirt-SM&quot;
1659DocType: Salary SlipNet Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.Neto Pay (me fjalë) do të jetë i dukshëm një herë ju ruani gabim pagave.
1660DocType: Delivery NoteIs ReturnËshtë Kthimi
1661apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +93CautionKujdes
1662apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/disease/disease.py +17Start day is greater than end day in task '{0}'Dita e fillimit është më e madhe se dita e mbarimit në detyrë &#39;{0}&#39;
1663apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +843Return / Debit NoteKthimi / Debiti Note
1664DocType: Price List CountryPrice List CountryLista e Çmimeve Vendi
1665DocType: ItemUOMsUOMs
1666apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +212{0} valid serial nos for Item {1}{0} nos vlefshme serik për Item {1}
1667apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +59Item Code cannot be changed for Serial No.Kodi artikull nuk mund të ndryshohet për të Serial Nr
1668DocType: Purchase Invoice ItemUOM Conversion FactorUOM Konvertimi Faktori
1669apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.js +9Please enter Item Code to get Batch NumberJu lutemi shkruani kodin Item për të marrë Numri i Serisë
1670DocType: Stock SettingsDefault Item GroupGabim Item Grupi
1671apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +93Grant information.Dhënia e informacionit.
1672apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38Supplier database.Bazës së të dhënave Furnizuesi.
1673DocType: Contract TemplateContract Terms and ConditionsKushtet dhe Kushtet e Kontratës
1674apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +423You cannot restart a Subscription that is not cancelled.Nuk mund të rifilloni një Abonimi që nuk anulohet.
1675DocType: AccountBalance SheetBilanci i gjendjes
1676DocType: Leave TypeIs Earned LeaveËshtë fituar leje
1677apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +765Cost Center For Item with Item Code 'Qendra Kosto Per Item me Kodin Item &quot;
1678DocType: Fee ValidityValid TillE vlefshme deri
1679DocType: Student Report Generation ToolTotal Parents Teacher MeetingTakimi Mësues i Prindërve Gjithsej
1680apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2521Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.Mode pagesa nuk është i konfiguruar. Ju lutem kontrolloni, nëse llogaria është vendosur në Mode të pagesave ose në POS Profilin.
1681apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74Same item cannot be entered multiple times.Same artikull nuk mund të futen shumë herë.
1682apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +30Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-GroupsLlogaritë e mëtejshme mund të bëhen në bazë të grupeve, por hyra mund të bëhet kundër jo-grupeve
1683DocType: LeadLeadLead
1684DocType: Email DigestPayablesPagueshme
1685DocType: CourseCourse IntroSigurisht Intro
1686apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +105Stock Entry {0} createdStock Hyrja {0} krijuar
1687apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +376Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase ReturnRow # {0}: Refuzuar Qty nuk mund të futen në Blerje Kthim
1688apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +197Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.Ndryshimi i Grupit të Klientit për Klientin e përzgjedhur nuk është i lejuar.
1689Purchase Order Items To Be BilledItems Rendit Blerje Për të faturohet
1690apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +71Updating estimated arrival times.Përditësimi i afatit të mbërritjes.
1691DocType: Program Enrollment ToolEnrollment DetailsDetajet e Regjistrimit
1692DocType: Purchase Invoice ItemNet RateNet Rate
1693apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +152Please select a customerJu lutemi zgjidhni një klient
1694DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Invoice ItemBlerje Item Faturë
1695apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +58Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase ReceiptsStock Ledger Hyrje dhe GL Entries janë reposted për Pranimeve zgjedhura Blerje
1696DocType: Student Report Generation ToolAssessment TermsTermat e Vlerësimit
1697apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8Item 1Pika 1
1698DocType: HolidayHolidayFestë
1699DocType: Support SettingsClose Issue After DaysMbylle Issue pas ditë
1700DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all branchesLini bosh nëse konsiderohet për të gjitha degët
1701DocType: Job OpeningStaffing PlanPlani i stafit
1702DocType: Bank GuaranteeValidity in DaysVlefshmëria në Ditët
1703DocType: Bank GuaranteeValidity in DaysVlefshmëria në Ditët
1704apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21C-form is not applicable for Invoice: {0}C-formë nuk është i zbatueshëm për Faturë: {0}
1705DocType: Certified ConsultantName of ConsultantEmri i Konsulentit
1706DocType: Payment ReconciliationUnreconciled Payment DetailsDetajet e pagesës Unreconciled
1707apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py +6Member ActivityAktiviteti Anëtar
1708apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20Order CountRendit Count
1709apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20Order CountRendit Count
1710DocType: Global DefaultsCurrent Fiscal YearVitin aktual fiskal
1711DocType: Purchase InvoiceGroup same itemsGrupi njëjta artikuj
1712DocType: Purchase InvoiceDisable Rounded TotalDisable rrumbullakosura Total
1713DocType: DepartmentParent DepartmentDepartamenti i Prindërve
1714DocType: Loan ApplicationRepayment InfoInfo Ripagimi
1715apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +481'Entries' cannot be empty&quot;Hyrjet&quot; nuk mund të jetë bosh
1716DocType: Maintenance Team MemberMaintenance RoleRoli i Mirëmbajtjes
1717apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +86Duplicate row {0} with same {1}Duplicate rresht {0} me të njëjtën {1}
1718Trial BalanceBilanci gjyqi
1719apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +462Fiscal Year {0} not foundViti Fiskal {0} nuk u gjet
1720apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +386Setting up EmployeesNgritja Punonjësit
1721DocType: Sales OrderSO-KËSHTU QË-
1722DocType: Hotel Room ReservationHotel Reservation UserPërdoruesi i Rezervimit të Hoteleve
1723apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +158Please select prefix firstJu lutem, përzgjidhni prefiks parë
1724DocType: ContractFulfilment DeadlineAfati i përmbushjes
1725DocType: StudentO-O-
1726DocType: Subscription SettingsSubscription SettingsParametrat e pajtimit
1727apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +281Optional Holiday List not set for leave period {0}Listë pushimi opsionale nuk është caktuar për periudhën e pushimit {0}
1728apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_healthcare_service_unit_tree_root.py +8All Healthcare Service UnitTë gjitha njësitë e shërbimit shëndetësor
1729apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +165ResearchHulumtim
1730DocType: Maintenance Visit PurposeWork DonePunën e bërë
1731apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +35Please specify at least one attribute in the Attributes tableJu lutem specifikoni të paktën një atribut në tabelë Atributet
1732DocType: AnnouncementAll StudentsTë gjitha Studentët
1733apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +56Item {0} must be a non-stock item{0} artikull duhet të jetë një element jo-aksioneve
1734apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18View LedgerShiko Ledger
1735DocType: Grading ScaleIntervalsintervalet
1736DocType: Bank Statement Transaction EntryReconciled TransactionsTransaksionet e pajtuara
1737apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +42EarliestHershme
1738apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +541An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item groupNjë Grup Item ekziston me të njëjtin emër, ju lutemi të ndryshojë emrin pika ose riemërtoj grupin pika
1739DocType: Crop CycleLess than a yearMë pak se një vit
1740apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py +52Student Mobile No.Student Mobile No.
1741apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py +101Rest Of The WorldPjesa tjetër e botës
1742apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81The Item {0} cannot have BatchItem {0} nuk mund të ketë Serisë
1743DocType: CropYield UOMYield UOM
1744Budget Variance ReportBuxheti Varianca Raport
1745DocType: Salary SlipGross PayPay Bruto
1746DocType: ItemIs Item from HubËshtë pika nga Hub
1747apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118Row {0}: Activity Type is mandatory.Row {0}: Aktiviteti lloji është i detyrueshëm.
1748apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176Dividends PaidDividentët e paguar
1749apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +39Accounting LedgerLedger Kontabilitet
1750DocType: Asset Value AdjustmentDifference AmountShuma Diferenca
1751apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +109Dr {0} on Leave on {1}Dr {0} në Lini në {1}
1752DocType: Purchase InvoiceReverse ChargeNgarkesa e kundërt
1753apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +182Retained EarningsFitime të mbajtura
1754DocType: Purchase Invoice05-Change in POS05-Ndryshimi në POS
1755DocType: Vehicle LogService DetailDetail shërbimit
1756DocType: BOMItem DescriptionPërshkrimi i artikullit
1757DocType: Student SiblingStudent SiblingStudent vëlla
1758apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py +20Payment ModeMode Pagesa
1759DocType: Purchase InvoiceSupplied ItemsArtikujve të furnizuara
1760apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +85Please set an active menu for Restaurant {0}Vendosni një menu aktive për restorantin {0}
1761DocType: StudentSTUD.Kurvar.
1762DocType: Work OrderQty To ManufactureQty Për Prodhimi
1763DocType: Email DigestNew IncomeTë ardhurat e re
1764DocType: Buying SettingsMaintain same rate throughout purchase cycleRuajtja njëjtin ritëm gjatë gjithë ciklit të blerjes
1765DocType: Opportunity ItemOpportunity ItemMundësi Item
1766Student and Guardian Contact DetailsStudent dhe Guardian Detajet e Kontaktit
1767apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +53Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send emailRow {0}: Për të furnizuesit {0} Adresa Email është e nevojshme për të dërguar një email
1768apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +76Temporary OpeningHapja e përkohshme
1769Employee Leave BalancePunonjës Pushimi Bilanci
1770apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147Balance for Account {0} must always be {1}Gjendjen e llogarisë {0} duhet të jetë gjithmonë {1}
1771DocType: Patient AppointmentMore InfoMore Info
1772apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +181Valuation Rate required for Item in row {0}Vlerësoni Vlerësimi nevojshme për Item në rresht {0}
1773DocType: Supplier ScorecardScorecard ActionsVeprimet Scorecard
1774apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +169Example: Masters in Computer ScienceShembull: Master në Shkenca Kompjuterike
1775DocType: Purchase InvoiceRejected WarehouseMagazina refuzuar
1776DocType: GL EntryAgainst VoucherKundër Bonon
1777DocType: Item DefaultDefault Buying Cost CenterGabim Qendra Blerja Kosto
1778apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.Për të marrë më të mirë nga ERPNext, ne ju rekomandojmë që të marrë disa kohë dhe të shikojnë këto video ndihmë.
1779apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +79to
1780DocType: Supplier Quotation ItemLead Time in daysLead Koha në ditë
1781apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +76Accounts Payable SummaryLlogaritë e pagueshme Përmbledhje
1782apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +213Not authorized to edit frozen Account {0}Nuk është i autorizuar për të redaktuar Llogari ngrirë {0}
1783DocType: Journal EntryGet Outstanding InvoicesGet Faturat e papaguara
1784apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +86Sales Order {0} is not validSales Order {0} nuk është e vlefshme
1785DocType: Supplier ScorecardWarn for new Request for QuotationsParalajmëroni për Kërkesë të re për Kuotime
1786apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91Purchase orders help you plan and follow up on your purchasesurdhrat e blerjes t&#39;ju ndihmuar të planit dhe të ndjekin deri në blerjet tuaja
1787apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +151Lab Test PrescriptionsRecetat e testit të laboratorit
1788apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +168The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \ cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}totale sasia Çështja / Transfer {0} në materiale Kërkesë {1} \ nuk mund të jetë më e madhe se sasia e kërkuar {2} për pikën {3}
1789apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +173SmallI vogël
1790DocType: Shopify SettingsIf Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for orderNëse Shopify nuk përmban një klient në Rendit, atëherë gjatë sinkronizimit të Porosive, sistemi do të marrë parasysh konsumatorin e parazgjedhur për porosinë
1791DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemOpening Invoice Creation Tool ItemHapja e artikullit të krijimit të faturës
1792DocType: Education SettingsEmployee NumberNumri punonjës
1793DocType: Subscription SettingsCancel Invoice After Grace PeriodAnuloni Faturën pas Periudhës së Grace
1794apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +67Case No(s) already in use. Try from Case No {0}Rast No (s) në përdorim. Provoni nga Rasti Nr {0}
1795DocType: Project% Completed% Kompletuar
1796Invoiced Amount (Exculsive Tax)Shuma e faturuar (Tax Exculsive)
1797apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14Item 2Item 2
1798DocType: SupplierSUPP-SUPP-
1799DocType: Travel RequestInternationalndërkombëtar
1800DocType: Training EventTraining EventEvent Training
1801DocType: ItemAuto re-orderAuto ri-qëllim
1802apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59Total AchievedGjithsej Arritur
1803DocType: EmployeePlace of IssueVendi i lëshimit
1804DocType: ContractContractKontratë
1805DocType: Plant AnalysisLaboratory Testing DatetimeDatat e testimit laboratorik
1806DocType: Email DigestAdd QuoteShto Citim
1807apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1166UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}Faktori UOM Coversion nevojshme për UOM: {0} në Item: {1}
1808apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99Indirect ExpensesShpenzimet indirekte
1809apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +111Row {0}: Qty is mandatoryRow {0}: Qty është e detyrueshme
1810DocType: Agriculture Analysis CriteriaAgricultureBujqësi
1811apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js +15Create Sales OrderKrijo Rendit Shitje
1812apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +493Accounting Entry for AssetHyrja në Kontabilitet për Pasurinë
1813apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +828Block InvoiceBlloko faturën
1814apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +802Sync Master DataSync Master Data
1815DocType: Asset RepairRepair CostKostoja e riparimit
1816apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +138Your Products or ServicesProduktet ose shërbimet tuaja
1817apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +15Failed to loginDështoi të identifikohej
1818apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +599Asset {0} createdAseti {0} krijoi
1819DocType: Special Test ItemsSpecial Test ItemsArtikujt e veçantë të testimit
1820DocType: Bank Statement Transaction Payment ItemMode of PaymentMënyra e pagesës
1821apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +217Website Image should be a public file or website URLFaqja Image duhet të jetë një file publik ose URL website
1822DocType: Student ApplicantAPAP
1823DocType: Purchase Invoice ItemBOMBOM
1824apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37This is a root item group and cannot be edited.Ky është një grup artikull rrënjë dhe nuk mund të redaktohen.
1825apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +48Item Code &gt; Item Group &gt; BrandKodi i artikullit&gt; Grupi i artikullit&gt; Markë
1826DocType: Journal Entry AccountPurchase OrderRendit Blerje
1827DocType: VehicleFuel UOMFuel UOM
1828DocType: WarehouseWarehouse Contact InfoMagazina Kontaktimit
1829DocType: Payment EntryWrite Off Difference AmountShkruaj Off Diferenca Shuma
1830DocType: VolunteerVolunteer NameEmri Vullnetar
1831DocType: Leave PeriodCarry Forward LeavesMbaj përpara
1832apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +485{0}: Employee email not found, hence email not sent{0}: email Punonjësi nuk gjendet, kështu nuk email dërguar
1833apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py +56No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1}Asnjë Strukturë Paga e caktuar për Punonjësin {0} në datën e dhënë {1}
1834apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +85Shipping rule not applicable for country {0}Rregullimi i transportit nuk zbatohet për vendin {0}
1835DocType: ItemForeign Trade DetailsJashtëm Details Tregtisë
1836Assessment Plan StatusStatusi i Planit të Vlerësimit
1837DocType: Email DigestAnnual IncomeTë ardhurat vjetore
1838DocType: Serial NoSerial No DetailsSerial No Detajet
1839DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax RateItem Tax Rate
1840apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +104Please select Physician and DateJu lutemi zgjidhni Mjek dhe Data
1841DocType: Student Group StudentGroup Roll NumberGrupi Roll Number
1842DocType: Student Group StudentGroup Roll NumberGrupi Roll Number
1843apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +177For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entryPër {0}, vetëm llogaritë e kreditit mund të jetë i lidhur kundër një tjetër hyrje debiti
1844apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +84Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordinglyTotal i të gjitha peshave duhet të jetë detyrë 1. Ju lutemi të rregulluar peshat e të gjitha detyrave të Projektit në përputhje me rrethanat
1845apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +593Delivery Note {0} is not submittedOfrimit Shënim {0} nuk është dorëzuar
1846apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +42Max benefits should be greater than zero to despense flexiPërfitimet maksimale duhet të jenë më të mëdha se zero për të falsifikuar flexi
1847apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +158Item {0} must be a Sub-contracted ItemItem {0} duhet të jetë një nënkontraktohet Item
1848apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44Capital EquipmentsPajisje kapitale
1849apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +33Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.Rregulla e Çmimeve është zgjedhur për herë të parë në bazë të &quot;Apliko në &#39;fushë, të cilat mund të jenë të artikullit, Grupi i artikullit ose markë.
1850apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +264Please set the Item Code firstJu lutemi të vendosni fillimisht Kodin e Artikullit
1851DocType: ItemITEM-ITEM-
1852apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +124Total allocated percentage for sales team should be 100Gjithsej përqindje ndarë për shitjet e ekipit duhet të jetë 100
1853DocType: Subscription PlanBilling Interval CountNumërimi i intervalit të faturimit
1854apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +135Value missingVlera mungon
1855DocType: Sales Invoice ItemEdit DescriptionNdrysho Përshkrimi
1856DocType: AntibioticAntibioticantibiotik
1857Team UpdatesEkipi Updates
1858apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +917For SupplierPër Furnizuesin
1859DocType: AccountSetting Account Type helps in selecting this Account in transactions.Vendosja Tipi Llogarisë ndihmon në zgjedhjen e kësaj llogarie në transaksionet.
1860DocType: Purchase InvoiceGrand Total (Company Currency)Grand Total (Kompania Valuta)
1861apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9Create Print FormatKrijo Print Format
1862apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js +5Fee CreatedTarifa e krijuar
1863apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39Did not find any item called {0}A nuk gjeni ndonjë artikull të quajtur {0}
1864DocType: Supplier Scorecard CriteriaCriteria FormulaFormula e kritereve
1865apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Total OutgoingLargohet Total
1866apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +39There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value"Nuk mund të jetë vetëm një Transporti Rregulla Kushti me 0 ose vlerë bosh për &quot;vlerës&quot;
1867DocType: Bank Statement Transaction Settings ItemTransactionTransaksion
1868DocType: Patient AppointmentDurationkohëzgjatje
1869apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +160For an item {0}, quantity must be positive numberPër një artikull {0}, sasia duhet të jetë numër pozitiv
1870apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +76Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.Shënim: Ky Qendra Kosto është një grup. Nuk mund të bëjë shënimet e kontabilitetit kundër grupeve.
1871apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +53Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.depo Child ekziston për këtë depo. Ju nuk mund të fshini këtë depo.
1872DocType: ItemWebsite Item GroupsFaqja kryesore Item Grupet
1873DocType: Purchase InvoiceTotal (Company Currency)Total (Kompania Valuta)
1874DocType: Daily Work Summary GroupReminderReminder
1875apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +207Serial number {0} entered more than onceNumri serik {0} hyrë më shumë se një herë
1876DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemJournal EntryJournal Hyrja
1877DocType: Expense Claim AdvanceUnclaimed amountShuma e pakthyeshme
1878apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +165{0} items in progress{0} artikuj në progres
1879DocType: WorkstationWorkstation NameWorkstation Emri
1880DocType: Grading Scale IntervalGrade CodeKodi Grade
1881DocType: POS Item GroupPOS Item GroupPOS Item Group
1882apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17Email Digest:Email Digest:
1883apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py +23Alternative item must not be same as item codeElementi alternativ nuk duhet të jetë i njëjtë me kodin e artikullit
1884apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +620BOM {0} does not belong to Item {1}BOM {0} nuk i përket Item {1}
1885DocType: Sales PartnerTarget DistributionShpërndarja Target
1886DocType: Purchase Invoice06-Finalization of Provisional assessment06-Finalizimi i vlerësimit të përkohshëm
1887DocType: Salary SlipBank Account No.Llogarisë Bankare Nr
1888DocType: Naming SeriesThis is the number of the last created transaction with this prefixKy është numri i transaksionit të fundit të krijuar me këtë prefiks
1889DocType: Supplier ScorecardScorecard variables can be used, as well as: {total_score} (the total score from that period), {period_number} (the number of periods to present day) Mund të përdoren variablat e vlerësimit, si dhe: {total_score} (rezultati total nga ajo periudhë), {period_number} (numri i periudhave të ditës së sotme)
1890apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js +27Create Purchase OrderKrijo porosinë e blerjes
1891DocType: Quality Inspection ReadingReading 8Leximi 8
1892DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges CalculationTaksat dhe Tarifat Llogaritja
1893DocType: Accounts SettingsBook Asset Depreciation Entry AutomaticallyZhvlerësimi Book Asset Hyrja Automatikisht
1894DocType: Accounts SettingsBook Asset Depreciation Entry AutomaticallyZhvlerësimi Book Asset Hyrja Automatikisht
1895DocType: BOM OperationWorkstationWorkstation
1896DocType: Request for Quotation SupplierRequest for Quotation SupplierKërkesë për Kuotim Furnizuesit
1897DocType: Healthcare SettingsRegistration MessageMesazhi i regjistrimit
1898apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +143HardwareHardware
1899DocType: Prescription DosagePrescription DosageDozimi i recetës
1900DocType: ContractHR ManagerMenaxher HR
1901apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +187Please select a CompanyJu lutem zgjidhni një Company
1902apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +95Privilege LeavePrivilegj Leave
1903DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice DateFurnizuesi Data e faturës
1904DocType: Asset SettingsThis value is used for pro-rata temporis calculationKjo vlerë përdoret për llogaritjen pro-rata temporis
1905apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90You need to enable Shopping CartJu duhet të mundësojnë Shporta
1906DocType: Payment EntryWriteoffWriteoff
1907DocType: Stock SettingsNaming Series PrefixEmërtimi i Prefixit të Serive
1908DocType: Appraisal Template GoalAppraisal Template GoalVlerësimi Template Qëllimi
1909DocType: Salary ComponentEarningFituar
1910DocType: Supplier ScorecardScoring CriteriaKriteret e shënimit
1911DocType: Purchase InvoiceParty Account CurrencyLlogaria parti Valuta
1912BOM BrowserBom Browser
1913apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +13Please update your status for this training eventJu lutemi update statusin tuaj për këtë ngjarje trajnimi
1914DocType: Item BarcodeEANEAN
1915DocType: Purchase Taxes and ChargesAdd or DeductShto ose Zbres
1916apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +148Overlapping conditions found between:Kushtet e mbivendosjes gjenden në mes:
1917apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucherKundër Fletoren Hyrja {0} është përshtatur tashmë kundër një kupon tjetër
1918apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68Total Order ValueVlera Totale Rendit
1919apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +322FoodUshqim
1920apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +63Ageing Range 3Gama plakjen 3
1921DocType: POS Closing Voucher DetailsPOS Closing Voucher DetailsDetajet e mbylljes së blerjes POS
1922DocType: Shopify LogShopify LogDyqan log
1923DocType: Maintenance Schedule ItemNo of VisitsNr i vizitave
1924apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +165Maintenance Schedule {0} exists against {1}Mirëmbajtja Shtojca {0} ekziston kundër {1}
1925apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +36Enrolling studentstudenti regjistrimit
1926apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33Currency of the Closing Account must be {0}Monedhën e llogarisë Mbyllja duhet të jetë {0}
1927apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21Sum of points for all goals should be 100. It is {0}Shuma e pikëve për të gjitha qëllimet duhet të jetë 100. Kjo është {0}
1928DocType: ProjectStart and End DatesFilloni dhe Fundi Datat
1929DocType: Contract Template Fulfilment TermsContract Template Fulfilment TermsTermat e përmbushjes së kushteve të kontratës
1930Delivered Items To Be BilledItems dorëzohet për t&#39;u faturuar
1931apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +16Open BOM {0}Hapur BOM {0}
1932apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +62Warehouse cannot be changed for Serial No.Depo nuk mund të ndryshohet për të Serial Nr
1933DocType: Authorization RuleAverage DiscountDiscount mesatar
1934DocType: Project UpdateGreat/QuicklyMadhe / shpejt
1935DocType: Purchase Invoice ItemUOMUOM
1936DocType: Employee Tax Exemption DeclarationAnnual HRA ExemptionPërjashtimi vjetor i HRA
1937DocType: Rename ToolUtilitiesShërbime komunale
1938DocType: POS ProfileAccountingLlogaritje
1939DocType: EmployeeEMP/EMP /
1940DocType: AssetPurchase Receipt AmountShuma e pranimit të blerjes
1941DocType: Employee SeparationExit Interview SummaryPërmbledhja e Intervistës së Daljes
1942apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +140Please select batches for batched item Ju lutem, përzgjidhni tufa për artikull në pako
1943DocType: AssetDepreciation SchedulesOraret e amortizimit
1944apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py +37Support for public app is deprecated. Please setup private app, for more details refer user manualMbështetja për aplikacionin publik është i vjetruar. Ju lutem vendosni aplikacion privat, për më shumë detaje referojuni manualit të përdorimit
1945apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py +196Following accounts might be selected in GST Settings:Llogaritë pasuese mund të zgjidhen në cilësimet e GST:
1946apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +102Application period cannot be outside leave allocation periodPeriudha e aplikimit nuk mund të jetë periudhë ndarja leje jashtë
1947DocType: Activity CostProjectsProjektet
1948DocType: Payment RequestTransaction CurrencyTransaction Valuta
1949apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +33From {0} | {1} {2}Nga {0} | {1} {2}
1950apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_listing.js +333Removed from FavouritesHequr nga Preferencat
1951DocType: Work Order OperationOperation DescriptionOperacioni Përshkrim
1952apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.Nuk mund të ndryshojë fiskale Viti Fillimit Data dhe viti fiskal End Date herë Viti fiskal është ruajtur.
1953DocType: QuotationShopping CartKarrocat
1954apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Avg Daily OutgoingAvg Daily largohet
1955DocType: POS ProfileCampaignFushatë
1956DocType: SupplierName and TypeEmri dhe lloji i
1957apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +64Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected'Miratimi Statusi duhet të jetë &quot;miratuar&quot; ose &quot;Refuzuar &#39;
1958DocType: PhysicianContacts and AddressKontaktet dhe Adresa
1959DocType: Salary StructureMax Benefits (Amount)Përfitimet maksimale (Shuma)
1960DocType: Purchase InvoiceContact PersonPersoni kontaktues
1961apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date'&quot;Pritet Data e Fillimit &#39;nuk mund të jetë më i madh se&quot; Data e Përfundimit e pritshme&#39;
1962DocType: Course Scheduling ToolCourse End DateSigurisht End Date
1963DocType: Holiday ListHolidaysPushime
1964DocType: Sales Order ItemPlanned QuantitySasia e planifikuar
1965DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax AmountShuma Tatimore Item
1966DocType: Water AnalysisWater Analysis CriteriaKriteret e analizës së ujit
1967DocType: ItemMaintain StockRuajtja Stock
1968DocType: EmployeePrefered Emaili preferuar Email
1969DocType: Student AdmissionEligibility and DetailsPranueshmëria dhe Detajet
1970apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +92Net Change in Fixed AssetNdryshimi neto në aseteve fikse
1971DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all designationsLini bosh nëse konsiderohet për të gjitha përcaktimeve
1972apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +838Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item RateNgarkesa e tipit &#39;aktuale&#39; në rresht {0} nuk mund të përfshihen në Item Rate
1973apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +421Max: {0}Max: {0}
1974apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24From DatetimeNga datetime
1975DocType: Shopify SettingsFor CompanyPër Kompaninë
1976apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17Communication log.Log komunikimi.
1977apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +195Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.Kërkesë për Kuotim është me aftësi të kufizuara për qasje nga portali, për më shumë konfigurimet e portalit kontrollit.
1978DocType: Supplier Scorecard Scoring VariableSupplier Scorecard Scoring VariableRezultati i rezultatit të furnitorit që shënon variablën
1979apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70Buying AmountBlerja Shuma
1980DocType: POS Closing VoucherModes of PaymentMënyrat e pagesës
1981DocType: Sales InvoiceShipping Address NameTransporti Adresa Emri
1982DocType: Material RequestTerms and Conditions ContentTermat dhe Kushtet Përmbajtja
1983apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +18There were errors creating Course ScheduleKishte gabime në krijimin e orarit të lëndëve
1984DocType: DepartmentThe first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.Miratuesi i parë i shpenzimeve në listë do të vendoset si menaxher i parave të shpenzimeve.
1985apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +590cannot be greater than 100nuk mund të jetë më i madh se 100
1986apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +775Item {0} is not a stock ItemItem {0} nuk është një gjendje Item
1987DocType: Maintenance VisitUnscheduledPaplanifikuar
1988DocType: EmployeeOwnedPronësi
1989DocType: Salary ComponentDepends on Leave Without PayVaret në pushim pa pagesë
1990DocType: Pricing RuleHigher the number, higher the priorityMë i lartë numri, më i lartë prioriteti
1991Purchase Invoice TrendsBlerje Trendet Faturë
1992DocType: EmployeeBetter ProspectsPerspektivë më të mirë
1993DocType: Travel ItineraryGluten FreePa gluten
1994apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +222Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batchesRresht # {0}: The batch {1} ka vetëm {2} Qty. Ju lutem zgjidhni një tjetër grumbull cila ka {3} Qty në dispozicion ose ndarë rresht në rreshta të shumta, për të ofruar / çështje nga tufa të shumta
1995DocType: VehicleLicense PlateTargë
1996apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department_tree.js +18New DepartmentDepartamenti i ri
1997DocType: AppraisalGoalsQëllimet
1998apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +357Select POS ProfileZgjidh Profilin e POS
1999DocType: Warranty ClaimWarranty / AMC StatusGaranci / AMC Statusi
2000Accounts BrowserLlogaritë Browser
2001DocType: Payment Entry ReferencePayment Entry ReferencePagesa Reference Hyrja
2002DocType: GL EntryGL EntryGL Hyrja
2003DocType: Support Search SourceResponse OptionsOpsionet e Përgjigjes
2004DocType: HR SettingsEmployee SettingsCilësimet e punonjësve
2005apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_checkout.html +13Loading Payment SystemDuke ngarkuar sistemin e pagesave
2006Batch-Wise Balance HistoryBatch-urti Historia Bilanci
2007apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73Print settings updated in respective print formatcilësimet e printimit përditësuar në format përkatëse të shtypura
2008DocType: Package CodePackage CodeKodi paketë
2009apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +108ApprenticeNxënës
2010DocType: Purchase InvoiceCompany GSTINCompany GSTIN
2011apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +106Negative Quantity is not allowedSasi negativ nuk është e lejuar
2012DocType: Purchase Invoice ItemTax detail table fetched from item master as a string and stored in this field. Used for Taxes and ChargesDetaje taksave tryezë sforcuar nga mjeshtri pika si një varg dhe të depozituara në këtë fushë. Përdoret për taksat dhe tatimet
2013DocType: Supplier Scorecard PeriodSSC-SSC-
2014apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +159Employee cannot report to himself.Punonjësi nuk mund të raportojnë për veten e tij.
2015DocType: Leave TypeMax Leaves AllowedLeja Max Lejohet
2016DocType: AccountIf the account is frozen, entries are allowed to restricted users.Në qoftë se llogaria është e ngrirë, shënimet janë të lejuar për përdoruesit të kufizuara.
2017DocType: Email DigestBank BalanceBilanci bankë
2018apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +252Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}Hyrja Kontabiliteti për {0}: {1} mund të bëhen vetëm në monedhën: {2}
2019DocType: HR SettingsLeave Approver Mandatory In Leave ApplicationLëreni aprovuesin e detyrueshëm në pushim
2020DocType: Job OpeningJob profile, qualifications required etc.Profili i punës, kualifikimet e nevojshme etj
2021DocType: Journal Entry AccountAccount BalanceBilanci i llogarisë
2022apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +189Tax Rule for transactions.Rregulla taksë për transaksionet.
2023DocType: Rename ToolType of document to rename.Lloji i dokumentit për të riemërtoni.
2024apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2}{0} {1}: Customer është i detyruar kundrejt llogarisë arkëtueshme {2}
2025DocType: Purchase InvoiceTotal Taxes and Charges (Company Currency)Totali Taksat dhe Tarifat (Kompania Valuta)
2026DocType: WeatherWeather ParameterParametri i motit
2027apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60Show unclosed fiscal year's P&L balancesTrego P &amp; L bilancet pambyllur vitit fiskal
2028DocType: ItemAsset Naming SeriesSeria e Emërtimit të Aseteve
2029apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_form.js +336Request a QuoteTë kërkojë një kuotë
2030apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +170House rented dates should be atleast 15 days apartDatat me qira të shtëpisë duhet të jenë të paktën 15 ditë larg
2031DocType: Clinical Procedure TemplateCollection DetailsDetajet e mbledhjes
2032DocType: POS ProfileAllow Print Before PayLejo Printim Para Pagimit
2033DocType: Land UnitLinked Soil TextureLidhur me strukturën e tokës
2034DocType: Shipping RuleShipping AccountLlogaria anijeve
2035apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92{0} {1}: Account {2} is inactive{0} {1}: Llogaria {2} është joaktiv
2036apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-timeBëni Sales urdhëron për të ndihmuar ju planifikoni punën tuaj dhe të japë në kohë
2037DocType: Bank Statement Transaction EntryBank Transaction EntriesEntitetet e Transaksionit të Bankës
2038DocType: Quality InspectionReadingsLexime
2039DocType: Stock EntryTotal Additional CostsGjithsej kosto shtesë
2040DocType: Course ScheduleSHSH
2041DocType: BOMScrap Material Cost(Company Currency)Kosto skrap Material (Company Valuta)
2042apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +69Sub AssembliesKuvendet Nën
2043DocType: AssetAsset NameEmri i Aseteve
2044DocType: ProjectTask WeightTask Pesha
2045DocType: Shipping Rule ConditionTo ValueTë vlerës
2046DocType: Asset MovementStock ManagerStock Menaxher
2047apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +212Source warehouse is mandatory for row {0}Depo Burimi është i detyrueshëm për rresht {0}
2048apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py +38The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.Termi i pagesës në rresht {0} është ndoshta një kopje.
2049apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +30Agriculture (beta)Bujqësia (beta)
2050apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +873Packing SlipShqip Paketimi
2051apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117Office RentZyra Qira
2052apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105Setup SMS gateway settingsSetup SMS settings portë
2053DocType: DiseaseCommon NameEmer i perbashket
2054DocType: Employee Boarding ActivityEmployee Boarding ActivityAktiviteti i Konviktit të Punonjësve
2055apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +61Import Failed!Import dështoi!
2056apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +20No address added yet.Ka adresë shtuar ende.
2057DocType: Tax Withholding CategoryWithhold Cumulative Tax Amount On First Invoice After ThresholdMbani në konsideratë shumën kumulative tatimore në faturën e parë pas pragut
2058DocType: Workstation Working HourWorkstation Working HourWorkstation orë pune
2059DocType: Vital SignsBlood PressurePresioni i gjakut
2060apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +113AnalystAnalist
2061apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +20{0} is not in a valid Payroll Period{0} nuk është në një periudhë të vlefshme pagash
2062DocType: Employee Benefit ApplicationMax Benefits (Yearly)Përfitimet maksimale (vjetore)
2063DocType: ItemInventoryInventar
2064DocType: ItemSales DetailsShitjet Detajet
2065DocType: Quality InspectionQI-QI-
2066DocType: OpportunityWith ItemsMe Items
2067DocType: Asset MaintenanceMaintenance TeamEkipi i Mirëmbajtjes
2068DocType: Salary ComponentIs Additional ComponentËshtë Komponenti Shtesë
2069apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37In QtyNë Qty
2070DocType: Education SettingsValidate Enrolled Course for Students in Student GroupVlereso regjistruar Kursin për Studentët në Grupin e Studentëve
2071DocType: Notification ControlExpense Claim RejectedShpenzim Kërkesa Refuzuar
2072DocType: ItemItem AttributeItem Attribute
2073apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +135GovernmentQeveri
2074apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40Expense Claim {0} already exists for the Vehicle LogExpense Kërkesa {0} ekziston për Log automjeteve
2075DocType: Asset MovementSource LocationBurimi Vendndodhja
2076apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +64Institute NameEmri Institute
2077apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py +127Please enter repayment AmountJu lutemi shkruani shlyerjes Shuma
2078apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +313Item VariantsVariantet pika
2079apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +29ServicesSherbime
2080DocType: HR SettingsEmail Salary Slip to EmployeeEmail Paga Slip për të punësuarit
2081DocType: Cost CenterParent Cost CenterQendra prind Kosto
2082apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1046Select Possible SupplierZgjidhni mundshëm Furnizuesi
2083DocType: Sales InvoiceSourceBurim
2084DocType: CustomerSelect, to make the customer searchable with these fieldsPërzgjidhni, për ta bërë konsumatorin të kërkueshëm me këto fusha
2085DocType: Shopify SettingsImport Delivery Notes from Shopify on ShipmentShënimet e dorëzimit të importit nga Shopify on Dërgesa
2086apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31Show closedShfaq të mbyllura
2087DocType: Leave TypeIs Leave Without PayLini është pa pagesë
2088apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +276Asset Category is mandatory for Fixed Asset itemAsset Kategoria është i detyrueshëm për artikull Aseteve Fikse
2089DocType: Fee ValidityFee ValidityVlefshmëria e tarifës
2090apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +146No records found in the Payment tableNuk u gjetën në tabelën e Pagesave të dhënat
2091apps/erpnext/erpnext/education/utils.py +19This {0} conflicts with {1} for {2} {3}Kjo {0} konfliktet me {1} për {2} {3}
2092DocType: Student Attendance ToolStudents HTMLstudentët HTML
2093DocType: POS ProfileApply Discountaplikoni Discount
2094DocType: GST HSN CodeGST HSN CodeGST Code HSN
2095DocType: Employee External Work HistoryTotal ExperiencePërvoja Total
2096apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70Open ProjectsProjektet e hapura
2097apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +297Packing Slip(s) cancelledPaketimi Shqip (s) anulluar
2098apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +90Cash Flow from InvestingCash Flow nga Investimi
2099DocType: Program CourseProgram CourseKursi program
2100DocType: Healthcare Service UnitAllow AppointmentsLejoni Emërimet
2101apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +106Freight and Forwarding ChargesMallrave dhe Forwarding Pagesat
2102DocType: HomepageCompany Tagline for website homepageKompania Tagline për faqen e internetit
2103DocType: Item GroupItem Group NameItem Emri i Grupit
2104apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27TakenMarrë
2105DocType: StudentDate of LeavingDatën e largimit
2106DocType: Pricing RuleFor Price ListPër listën e çmimeve
2107apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +27Executive SearchEkzekutiv Kërko
2108apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +55Setting defaultsVendosja e parazgjedhjeve
2109apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +63Create LeadsKrijo kryeson
2110DocType: Maintenance ScheduleSchedulesOraret
2111apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +472POS Profile is required to use Point-of-SaleProfil POS duhet të përdorë Point-of-Sale
2112DocType: Purchase Invoice ItemNet AmountShuma neto
2113apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +143{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed{0} {1} nuk ka qenë i paraqitur në mënyrë veprimi nuk mund të përfundojë
2114DocType: Purchase Order Item SuppliedBOM Detail NoBom Detail Asnjë
2115DocType: Landed Cost VoucherAdditional Chargesakuza të tjera
2116DocType: Support Search SourceResult Route FieldFusha e Rrugës së Rezultatit
2117DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount Amount (Company Currency)Shtesë Shuma Discount (Valuta Company)
2118DocType: Supplier ScorecardSupplier ScorecardNota e Furnizuesit
2119DocType: Plant AnalysisResult DatetimeRezultat Datetime
2120Support Hour DistributionShpërndarja e orëve të mbështetjes
2121DocType: Maintenance VisitMaintenance VisitMirëmbajtja Vizitoni
2122DocType: StudentLeaving Certificate NumberLënia Certifikata Numri
2123apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +60Appointment cancelled, Please review and cancel the invoice {0}Emërimi u anulua, Ju lutem shqyrtoni dhe anuloni faturën {0}
2124DocType: Sales Invoice ItemAvailable Batch Qty at WarehouseBatch dispozicion Qty në Magazina
2125apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9Update Print FormatUpdate Print Format
2126apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py +59Leave Type {0} is not encashableLini tipin {0} nuk është i ngjeshur
2127DocType: Landed Cost VoucherLanded Cost HelpZbarkoi Kosto Ndihmë
2128DocType: Purchase InvoiceSelect Shipping AddressZgjidh Shipping Adresa
2129DocType: Timesheet DetailExpected HrsOrët e pritshme
2130apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +28Memebership DetailsDetajet e Memphership
2131DocType: Leave Block ListBlock Holidays on important days.Festat bllok në ditë të rëndësishme.
2132apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +220Please input all required Result Value(s)Futni të gjitha vlerat (et) e kërkuara të rezultatit
2133apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +119Accounts Receivable SummaryLlogaritë Arkëtueshme Përmbledhje
2134DocType: POS Closing VoucherLinked InvoicesFaturat e lidhura
2135DocType: LoanMonthly Repayment AmountShuma mujore e pagesës
2136apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html +9Opening InvoicesHapja e faturave
2137DocType: ContractContract DetailsDetajet e Kontratës
2138apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +206Please set User ID field in an Employee record to set Employee RoleJu lutemi të vendosur User fushë ID në një rekord të Punonjësve të vendosur Roli punonjës
2139DocType: UOMUOM NameEmri UOM
2140DocType: GST HSN CodeHSN CodeKodi HSN
2141apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +40Contribution AmountShuma Kontribut
2142DocType: Purchase InvoiceShipping AddressTransporti Adresa
2143DocType: Stock ReconciliationThis tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.Ky mjet ju ndihmon për të rinovuar ose të rregulluar sasinë dhe vlerësimin e aksioneve në sistemin. Ajo është përdorur zakonisht për të sinkronizuar vlerat e sistemit dhe çfarë në të vërtetë ekziston në depo tuaj.
2144DocType: Delivery NoteIn Words will be visible once you save the Delivery Note.Me fjalë do të jetë i dukshëm një herë ju ruani notën shpërndarëse.
2145DocType: Expense ClaimEXPEXP
2146apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/utils.py +22Unverified Webhook DataTë dhënat e verifikuara të Webhook
2147DocType: Water AnalysisContainerenë
2148apps/erpnext/erpnext/education/utils.py +50Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3}Student {0} - {1} shfaqet disa herë në rresht {2} dhe {3}
2149DocType: Item AlternativeTwo-wayMe dy kalime
2150DocType: ProjectDay to SendDita për të dërguar
2151DocType: Healthcare SettingsManage Sample CollectionMenaxho mbledhjen e mostrave
2152DocType: Production PlanIgnore Existing Ordered QuantityIgnore sasinë e porositur ekzistuese
2153apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +66Please set the series to be used.Ju lutem vendosni serinë që do të përdoret.
2154DocType: PatientTobacco Past UsePërdorimi i Kaluar i Duhanit
2155DocType: Travel ItineraryMode of TravelMënyra e Udhëtimit
2156DocType: Sales Invoice ItemBrand NameBrand Name
2157DocType: Purchase ReceiptTransporter DetailsDetajet Transporter
2158apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician/physician.py +55User {0} is already assigned to Physician {1}Përdoruesi {0} është caktuar tashmë tek Mjeku {1}
2159apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2705Default warehouse is required for selected itemdepo Default është e nevojshme për pika të zgjedhura
2160apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146BoxKuti
2161apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1043Possible Suppliermundur Furnizuesi
2162DocType: Journal EntryJV-RET-JV-RET-
2163DocType: BudgetMonthly DistributionShpërndarja mujore
2164apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68Receiver List is empty. Please create Receiver ListMarresit Lista është e zbrazët. Ju lutem krijoni Marresit Lista
2165apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +31Healthcare (beta)Shëndetësia (beta)
2166DocType: Production Plan Sales OrderProduction Plan Sales OrderProdhimit Plani Rendit Sales
2167DocType: Sales PartnerSales Partner TargetSales Partner Target
2168DocType: Loan TypeMaximum Loan AmountShuma maksimale e kredisë
2169DocType: Pricing RulePricing RuleRregulla e Çmimeve
2170apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +58Duplicate roll number for student {0}Numri Duplicate roll për nxënës {0}
2171apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +58Duplicate roll number for student {0}Numri Duplicate roll për nxënës {0}
2172apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197Material Request to Purchase OrderKërkesë materiale për të blerë Radhit
2173DocType: Shopping Cart SettingsPayment Success URLPagesa Suksesi URL
2174apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +79Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3}Row # {0}: kthye Item {1} nuk ekziston në {2} {3}
2175DocType: Purchase ReceiptPREC-PREC-
2176apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16Bank AccountsLlogaritë bankare
2177Bank Reconciliation StatementDeklarata Banka Pajtimit
2178DocType: ConsultationMedical CodingKodifikimi mjekësor
2179DocType: Healthcare SettingsReminder MessageMesazhi i kujtesës
2180Lead NameEmri Lead
2181POSPOS
2182DocType: C-FormIIIIII
2183apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +318Opening Stock BalanceHapja Stock Bilanci
2184DocType: Asset Category AccountCapital Work In Progress AccountLlogaria e punës së kapitalit në progres
2185apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +84Asset Value AdjustmentRregullimi i vlerës së aseteve
2186DocType: Employee IncentivePayroll DateData e pagave
2187apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58{0} must appear only once{0} duhet të shfaqen vetëm një herë
2188apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59Leaves Allocated Successfully for {0}Lë alokuar sukses për {0}
2189apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +42No Items to packAsnjë informacion që të dal
2190DocType: Shipping Rule ConditionFrom ValueNga Vlera
2191apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +673Manufacturing Quantity is mandatoryProdhim Sasia është e detyrueshme
2192apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py +37To Date {0} cannot be after employee's relieving Date {1}Data {0} nuk mund të jetë pas heqjes së punonjësit {1}
2193DocType: LoanRepayment MethodMetoda Ripagimi
2194DocType: Products SettingsIf checked, the Home page will be the default Item Group for the websiteNëse zgjidhet, faqja Faqja do të jetë paracaktuar Item Grupi për faqen e internetit
2195DocType: Quality Inspection ReadingReading 4Leximi 4
2196apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118Students are at the heart of the system, add all your studentsStudentët janë në zemër të sistemit, shtoni të gjithë studentët tuaj
2197apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py +16Member IDID e anëtarit
2198DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionMonthly Eligible AmountShuma mujore e kualifikuar
2199apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2}Row # {0}: date Pastrimi {1} nuk mund të jetë para datës çek {2}
2200DocType: Asset Maintenance TaskCertificate RequiredCertifikata e kërkuar
2201DocType: CompanyDefault Holiday ListDefault Festa Lista
2202DocType: Pricing RuleSupplier GroupGrupi Furnizues
2203apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +61{0} Digest{0} Digest
2204apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +196Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2}Row {0}: Nga kohë dhe për kohën e {1} është mbivendosje me {2}
2205apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152Stock LiabilitiesStock Detyrimet
2206DocType: Purchase InvoiceSupplier WarehouseFurnizuesi Magazina
2207DocType: OpportunityContact Mobile NoKontaktoni Mobile Asnjë
2208apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +53Select CompanyZgjidh kompanisë
2209Material Requests for which Supplier Quotations are not createdKërkesat materiale për të cilat Kuotimet Furnizuesi nuk janë krijuar
2210DocType: Student Report Generation ToolPrint SectionSeksioni i Printimit
2211DocType: Staffing Plan DetailEstimated Cost Per PositionKostoja e vlerësuar për pozicionin
2212apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +34User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.Përdoruesi {0} nuk ka ndonjë Profil POS të parazgjedhur. Kontrolloni Default në Row {1} për këtë Përdorues.
2213DocType: Student GroupSet 0 for no limitSet 0 për pa limit
2214apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +198The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.Dita (s) në të cilin ju po aplikoni për leje janë festa. Ju nuk duhet të aplikoni për leje.
2215apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +64Row {idx}: {field} is required to create the Opening {invoice_type} InvoicesRreshti {idx}: {field} kërkohet për të krijuar Faturat e Hapjes {invoice_type}
2216DocType: CustomerPrimary Address and Contact DetailAdresa Fillestare dhe Detajet e Kontaktit
2217apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20Resend Payment EmailRidergo Pagesa Email
2218apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27New taskDetyra e re
2219DocType: Clinical ProcedureAppointmenttakim
2220apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74Make QuotationBëni Kuotim
2221apps/erpnext/erpnext/config/education.py +230Other ReportsRaportet tjera
2222apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +39Please select at least one domain.Ju lutem zgjidhni të paktën një domain.
2223DocType: Dependent TaskDependent TaskDetyra e varur
2224DocType: Shopify SettingsShopify Tax AccountLlogari Tatimore Shopify
2225apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +459Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}Faktori i konvertimit për Njësinë e parazgjedhur të Masës duhet të jetë 1 në rreshtin e {0}
2226apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +265Leave of type {0} cannot be longer than {1}Pushimi i tipit {0} nuk mund të jetë më i gjatë se {1}
2227DocType: Manufacturing SettingsTry planning operations for X days in advance.Provoni planifikimin e operacioneve për ditë X paraprakisht.
2228DocType: HR SettingsStop Birthday RemindersStop Ditëlindja Harroni
2229apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +239Please set Default Payroll Payable Account in Company {0}Ju lutemi të vendosur Default Payroll Llogaria e pagueshme në Kompaninë {0}
2230DocType: SMS CenterReceiver ListMarresit Lista
2231apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1102Search ItemKërko Item
2232DocType: Payment SchedulePayment AmountShuma e pagesës
2233DocType: Patient AppointmentReferring PhysicianMjeku referues
2234apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47Consumed AmountShuma konsumuar
2235apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +69Net Change in CashNdryshimi neto në para të gatshme
2236DocType: Assessment PlanGrading ScaleScale Nota
2237apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +453Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor TableNjësia e masës {0} ka hyrë më shumë se një herë në Konvertimi Faktori Tabelën
2238apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +696Already completedpërfunduar tashmë
2239apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +34Stock In HandStock In Hand
2240apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +64Import Successful!Importi i suksesshëm!
2241apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +29Payment Request already exists {0}Kërkesa pagesa tashmë ekziston {0}
2242apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Issued ItemsKostoja e Artikujve emetuara
2243DocType: PhysicianHospitalspital
2244apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +424Quantity must not be more than {0}Sasia nuk duhet të jetë më shumë se {0}
2245DocType: Travel Request CostingFunded AmountShuma e financuar
2246apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +118Previous Financial Year is not closedPrevious Viti financiar nuk është e mbyllur
2247apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +69Age (Days)Mosha (ditë)
2248DocType: Additional SalaryAdditional SalaryPaga shtesë
2249DocType: Quotation ItemQuotation ItemCitat Item
2250DocType: CustomerCustomer POS IdCustomer POS Id
2251DocType: AccountAccount NameEmri i llogarisë
2252apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +486From Date cannot be greater than To DateNga Data nuk mund të jetë më i madh se deri më sot
2253apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201Serial No {0} quantity {1} cannot be a fractionSerial No {0} sasi {1} nuk mund të jetë një pjesë
2254apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py +96Please enter Woocommerce Server URLJu lutemi shkruani URL Woocommerce Server
2255DocType: Purchase Order ItemSupplier Part NumberFurnizuesi Pjesa Numër
2256apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +124Conversion rate cannot be 0 or 1Shkalla e konvertimit nuk mund të jetë 0 ose 1
2257DocType: Share BalanceTo NoPër Nr
2258apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_onboarding/employee_onboarding.py +26All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.Të gjitha detyrat e detyrueshme për krijimin e punonjësve ende nuk janë bërë.
2259apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +231{0} {1} is cancelled or stopped{0} {1} është anuluar ose ndaluar
2260DocType: Accounts SettingsCredit ControllerKontrolluesi krediti
2261DocType: LoanApplicant TypeLloji i aplikantit
2262DocType: Purchase Invoice03-Deficiency in services03-Mangësi në shërbime
2263DocType: Delivery NoteVehicle Dispatch DateAutomjeteve Dërgimi Data
2264DocType: Healthcare SettingsDefault Medical Code StandardStandardi i Kodit të Mjekësisë Default
2265DocType: Purchase Invoice ItemHSN/SACHSN / SAC
2266apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +253Purchase Receipt {0} is not submittedBlerje Pranimi {0} nuk është dorëzuar
2267DocType: CompanyDefault Payable AccountGabim Llogaria pagueshme
2268apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.Cilësimet për internet shopping cart tilla si rregullat e transportit detar, lista e çmimeve etj
2269apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +113{0}% Billed{0}% faturuar
2270apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18Reserved QtyQty rezervuara
2271DocType: Party AccountParty AccountLlogaria Partia
2272apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py +142Please select Company and DesignationJu lutemi zgjidhni Kompania dhe Caktimi
2273apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +116Human ResourcesBurimeve Njerëzore
2274DocType: LeadUpper IncomeTë ardhurat e sipërme
2275apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +17Rejecthedh poshtë
2276DocType: Journal Entry AccountDebit in Company CurrencyDebit në kompanisë Valuta
2277DocType: BOM ItemBOM ItemBom Item
2278DocType: AppraisalFor EmployeePër punonjësit
2279apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js +69Make Disbursement EntryBëni disbursimi Hyrja
2280apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170Row {0}: Advance against Supplier must be debitRow {0}: Advance kundër Furnizuesit duhet të debiti
2281DocType: CompanyDefault ValuesVlerat Default
2282DocType: Certification ApplicationINRINR
2283DocType: Expense ClaimTotal Amount ReimbursedShuma totale rimbursohen
2284apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for detailsKjo është e bazuar në shkrimet kundër këtij automjeteve. Shih afat kohor më poshtë për detaje
2285apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +46Job Openings for designation {0} already open \ or hiring completed as per Staffing Plan {1}Hapjet e punës për caktimin {0} tashmë të hapur ose punësimin e përfunduar sipas planit të personelit {1}
2286apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +106Against Supplier Invoice {0} dated {1}Kundër Furnizuesin Fatura {0} datë {1}
2287DocType: CustomerDefault Price ListE albumit Lista e Çmimeve
2288apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +460Asset Movement record {0} createdRekord Lëvizja Asset {0} krijuar
2289apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js +175No items found.Asnjë artikull nuk u gjet.
2290apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global SettingsJu nuk mund të fshini Viti Fiskal {0}. Viti Fiskal {0} është vendosur si default në Settings Global
2291DocType: Share TransferEquity/Liability AccountLlogaria e ekuitetit / përgjegjësisë
2292apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20A customer with the same name already existsNjë klient me të njëjtin emër tashmë ekziston
2293DocType: ContractInactivejoaktiv
2294apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +193This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?Kjo do të paraqesë Slipin e Pagave dhe do të krijojë regjistrimin e përhershëm të ditarit. A doni të vazhdoni?
2295DocType: Purchase InvoiceTotal Net WeightPesha totale neto
2296DocType: Purchase OrderOrder Confirmation NoKonfirmimi i Urdhrit Nr
2297DocType: Purchase InvoiceEligibility For ITCPranueshmëria Për ITC
2298DocType: Journal EntryEntry TypeHyrja Lloji
2299Customer Credit BalanceBilanci Customer Credit
2300apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +82Net Change in Accounts PayableNdryshimi neto në llogaritë e pagueshme
2301apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +48EcritureLetEcritureLet
2302apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +213Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2})Limiti i kredisë është kaluar për konsumatorin {0} ({1} / {2})
2303apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42Customer required for 'Customerwise Discount'Customer kërkohet për &#39;Customerwise Discount &quot;
2304apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +146Update bank payment dates with journals.Update pagesës datat bankare me revista.
2305apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21Pricingçmimi
2306DocType: QuotationTerm DetailsDetajet Term
2307DocType: Employee IncentiveEmployee IncentiveStimulimi i Punonjësve
2308apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +30Cannot enroll more than {0} students for this student group.Nuk mund të regjistrohen më shumë se {0} nxënësve për këtë grup të studentëve.
2309apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/total.html +4Total (Without Tax)Totali (pa Tatimore)
2310apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17Lead CountNumërimi Lead
2311apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17Lead CountNumërimi Lead
2312apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +36Stock AvailableNë dispozicion
2313DocType: Manufacturing SettingsCapacity Planning For (Days)Planifikimi i kapaciteteve për (ditë)
2314apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10ProcurementProkurimit
2315apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +67None of the items have any change in quantity or value.Asnjë nga pikat ketë ndonjë ndryshim në sasi ose vlerë.
2316apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +17Mandatory field - ProgramFushë e detyrueshme - Program
2317apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +17Mandatory field - ProgramFushë e detyrueshme - Program
2318DocType: Special Test TemplateResult ComponentKomponenti i rezultatit
2319apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +46Warranty ClaimGaranci Claim
2320Lead DetailsDetajet Lead
2321DocType: VolunteerAvailability and SkillsDisponueshmëria dhe Aftësitë
2322DocType: Salary SlipLoan repaymentshlyerjen e kredisë
2323DocType: Share TransferAsset AccountLlogaria e Aseteve
2324DocType: Purchase InvoiceEnd date of current invoice's periodData e fundit e periudhës së fatura aktual
2325DocType: Pricing RuleApplicable ForTë zbatueshme për
2326DocType: Lab TestTechnician NameEmri Teknik
2327DocType: Accounts SettingsUnlink Payment on Cancellation of InvoiceShkëput Pagesa mbi anulimin e Faturë
2328apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0}Leximi aktuale Odometer hyrë duhet të jetë më i madh se fillestare automjeteve rrugëmatës {0}
2329DocType: Restaurant ReservationNo ShowAsnjë shfaqje
2330DocType: Shipping Rule CountryShipping Rule CountryRregulla Shipping Vendi
2331apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10Leave and AttendanceLini dhe Pjesëmarrja
2332DocType: AssetComprehensive InsuranceSigurimi Gjithëpërfshirës
2333DocType: Maintenance VisitPartially CompletedKompletuar Pjesërisht
2334apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +258Moderate SensitivityNdjeshmëri e moderuar
2335DocType: Leave TypeInclude holidays within leaves as leavesPërfshijnë pushimet brenda lë si gjethe
2336DocType: Sales InvoicePacked ItemsItems të mbushura
2337DocType: ContractContract PeriodPeriudha e kontrates
2338apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27Warranty Claim against Serial No.Garanci Padia kundër Serial Nr
2339apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +215'Total'&quot;Total&quot;
2340DocType: EmployeePermanent AddressAdresa e përhershme
2341apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +144From date can not be less than employee's joining dateNga data nuk mund të jetë më pak se data e bashkimit të punonjësve
2342apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292Advance paid against {0} {1} cannot be greater \ than Grand Total {2}Advance paguar kundër {0} {1} nuk mund të jetë më e madhe \ se Grand Total {2}
2343DocType: ConsultationMedicationmjekim
2344DocType: Production PlanInclude Non Stock ItemsPërfshirja e Items Non Stock
2345DocType: Project UpdateChallenging/SlowSfiduese / Slow
2346apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +147Please select item codeJu lutemi zgjidhni kodin pika
2347DocType: Student SiblingStudying in Same InstituteStudimi në njëjtën Institutin
2348DocType: Leave TypeEarned LeaveLëreni të fituara
2349DocType: TerritoryTerritory ManagerTerritori Menaxher
2350DocType: Packed ItemTo Warehouse (Optional)Për Magazina (Fakultativ)
2351DocType: GST SettingsGST AccountsLlogaritë GST
2352DocType: Payment EntryPaid Amount (Company Currency)Paid Shuma (Kompania Valuta)
2353DocType: Purchase InvoiceAdditional DiscountDiscount shtesë
2354DocType: Selling SettingsSelling SettingsShitja Settings
2355apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +109Confirm ActionKonfirmo veprimin
2356apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +39Online AuctionsAuctions Online
2357apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +101Please specify either Quantity or Valuation Rate or bothJu lutem specifikoni ose Sasia apo vlerësimin Vlerësoni apo të dyja
2358apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +18Fulfillmentpërmbushje
2359apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +82View in CartShiko në Shportë
2360apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110Marketing ExpensesShpenzimet e marketingut
2361Item Shortage ReportItem Mungesa Raport
2362apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_criteria/assessment_criteria.py +15Can't create standard criteria. Please rename the criteriaNuk mund të krijohen kritere standarde. Ju lutemi riemërtoni kriteret
2363apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +342Weight is mentioned,\nPlease mention "Weight UOM" tooPesha është përmendur, \ nJu lutemi të përmendim &quot;Weight UOM&quot; shumë
2364DocType: Stock Entry DetailMaterial Request used to make this Stock EntryKërkesa material përdoret për të bërë këtë Stock Hyrja
2365DocType: Student Group Creation ToolSeparate course based Group for every BatchSigurisht veçantë bazuar Grupi për çdo Batch
2366DocType: Student Group Creation ToolSeparate course based Group for every BatchSigurisht veçantë bazuar Grupi për çdo Batch
2367apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32Single unit of an Item.Njësi e vetme e një artikulli.
2368DocType: Fee CategoryFee CategoryTarifa Kategoria
2369DocType: Agriculture TaskNext Business DayDita e ardhshme e punës
2370apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html +3Allocated LeavesLëje të alokuara
2371DocType: Drug PrescriptionDosage by time intervalDozimi sipas intervalit kohor
2372DocType: Cash Flow MapperSection HeaderSeksioni Shembull
2373Student Fee CollectionTarifa Student Collection
2374apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician_schedule/physician_schedule.js +24Appointment Duration (mins)Kohëzgjatja e takimit (minuta)
2375DocType: Accounts SettingsMake Accounting Entry For Every Stock MovementBëni hyrje të kontabilitetit për çdo veprim Stock
2376DocType: Leave AllocationTotal Leaves AllocatedTotali Lë alokuar
2377apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +145Please enter valid Financial Year Start and End DatesJu lutem shkruani Viti Financiar i vlefshëm Start dhe Datat Fundi
2378DocType: EmployeeDate Of RetirementData e daljes në pension
2379DocType: Upload AttendanceGet TemplateGet Template
2380DocType: Additional Salary ComponentAdditional Salary ComponentKomponenti Shtesë i Pagave
2381DocType: Material RequestTransferredtransferuar
2382DocType: VehicleDoorsDyer
2383apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py +113ERPNext Setup Complete!ERPNext Setup Complete!
2384DocType: Healthcare SettingsCollect Fee for Patient RegistrationMblidhni Tarifën për Regjistrimin e Pacientëve
2385apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new ItemNuk mund të ndryshojë Atributet pas transaksionit të aksioneve. Bëni një artikull të ri dhe transferoni stokun në artikullin e ri
2386DocType: Course Assessment CriteriaWeightageWeightage
2387DocType: Purchase InvoiceTax BreakupBreakup Tax
2388DocType: Packing SlipPS-PS-
2389DocType: MemberNon Profit MemberAnëtar Jo Profit
2390apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.{0} {1}: Qendra Kosto është e nevojshme për &quot;Fitimi dhe Humbja &#39;llogarisë {2}. Ju lutemi të ngritur një qendër me kosto të paracaktuar për kompaninë.
2391DocType: Payment SchedulePayment TermKushtet e pagesës
2392apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +160A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer GroupNjë grup të konsumatorëve ekziston me të njëjtin emër, ju lutem të ndryshojë emrin Customer ose riemërtoni grup të konsumatorëve
2393DocType: Land UnitAreazonë
2394apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37New ContactKontakti i ri
2395DocType: TerritoryParent TerritoryTerritori prind
2396DocType: Purchase InvoicePlace of SupplyVendi i furnizimit
2397DocType: Quality Inspection ReadingReading 2Leximi 2
2398apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py +98Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2}Punonjësi {0} ka dorëzuar tashmë një aplikacion {1} për periudhën e listës së pagave {2}
2399DocType: Stock EntryMaterial ReceiptPranimi materiale
2400DocType: Bank Statement Transaction EntrySubmit/Reconcile PaymentsParaqitja / Pajtimi i Pagesave
2401DocType: HomepageProductsProdukte
2402DocType: AnnouncementInstructorinstruktor
2403apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +95Select Item (optional)Zgjidh artikullin (opsional)
2404DocType: Fee Schedule Student GroupFee Schedule Student GroupOrari i tarifave Grupi i Studentëve
2405DocType: StudentAB+AB +
2406DocType: ItemIf this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.Nëse ky artikull ka variante, atëherë ajo nuk mund të zgjidhen në shitje urdhrat etj
2407DocType: LeadNext Contact ByKontakt Next By
2408DocType: Compensatory Leave RequestCompensatory Leave RequestKërkesë për kompensim
2409apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +325Quantity required for Item {0} in row {1}Sasia e nevojshme për Item {0} në rresht {1}
2410apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +45Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1}Magazina {0} nuk mund të fshihet si ekziston sasia e artikullit {1}
2411DocType: Blanket OrderOrder TypeRendit Type
2412Item-wise Sales RegisterPika-mençur Sales Regjistrohu
2413DocType: AssetGross Purchase AmountShuma Blerje Gross
2414apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +39Opening BalancesHapjet e hapjes
2415DocType: AssetDepreciation MethodMetoda e amortizimit
2416DocType: Purchase Taxes and ChargesIs this Tax included in Basic Rate?A është kjo Tatimore të përfshira në normën bazë?
2417apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +58Total TargetTarget Total
2418apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +25Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR SettingsJu lutem vendosni Sistemin e Emërimit të Punonjësve në Burimet Njerëzore&gt; Cilësimet e HR
2419DocType: Soil TextureSand Composition (%)Përbërja e rërës (%)
2420DocType: Job ApplicantApplicant for a JobAplikuesi për një punë
2421DocType: Production Plan Material RequestProduction Plan Material RequestProdhimi Plan Material Request
2422DocType: Purchase InvoiceRelease DateData e lëshimit
2423DocType: Stock ReconciliationReconciliation JSONPajtimi JSON
2424apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.Shumë kolona. Eksportit raportin dhe të shtypura duke përdorur një aplikim spreadsheet.
2425DocType: Purchase Invoice ItemBatch NoBatch Asnjë
2426apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +27Employee AdvancesPërparimet e punonjësve
2427DocType: Selling SettingsAllow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase OrderLejo Sales shumta urdhra kundër Rendit Blerje një konsumatorit
2428DocType: Student Group InstructorStudent Group InstructorGrupi Student Instruktor
2429DocType: Student Group InstructorStudent Group InstructorGrupi Student Instruktor
2430DocType: Grant ApplicationAssessment Mark (Out of 10)Vlerësimi Mark (Nga 10)
2431apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +61Guardian2 Mobile NoGuardian2 Mobile No
2432apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +257MainKryesor
2433apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +74VariantVariant
2434apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163For an item {0}, quantity must be negative numberPër një artikull {0}, sasia duhet të jetë numër negativ
2435DocType: Naming SeriesSet prefix for numbering series on your transactionsPrefiksi vendosur për numëron seri mbi transaksionet tuaja
2436DocType: Employee Attendance ToolEmployees HTMLpunonjësit HTML
2437apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +473Default BOM ({0}) must be active for this item or its templateGabim BOM ({0}) duhet të jetë aktiv për këtë artikull ose template saj
2438DocType: EmployeeLeave Encashed?Dërgo arkëtuar?
2439apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32Opportunity From field is mandatoryOpportunity Nga fushë është e detyrueshme
2440DocType: Email DigestAnnual ExpensesShpenzimet vjetore
2441DocType: ItemVariantsVariantet
2442apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1168Make Purchase OrderBëni Rendit Blerje
2443DocType: SMS CenterSend ToSend To
2444apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +209There is not enough leave balance for Leave Type {0}Nuk ka bilanc mjaft leje për pushim Lloji {0}
2445DocType: Payment Reconciliation PaymentAllocated amountShuma e ndarë
2446DocType: Sales TeamContribution to Net TotalKontributi në Net Total
2447DocType: Sales Invoice ItemCustomer's Item CodeItem Kodi konsumatorit
2448DocType: Stock ReconciliationStock ReconciliationStock Pajtimit
2449DocType: TerritoryTerritory NameTerritori Emri
2450apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +211Work-in-Progress Warehouse is required before SubmitPuna në progres Magazina është e nevojshme para se të Submit
2451apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +77You can only have Plans with the same billing cycle in a SubscriptionJu mund të keni vetëm Planet me të njëjtin cikel faturimi në një Abonimi
2452DocType: Bank Statement Transaction Settings ItemMapped DataTë dhënat e skeduara
2453DocType: Purchase Order ItemWarehouse and ReferenceMagazina dhe Referenca
2454DocType: Payroll Period DatePayroll Period DateData e Periudhës së Pagave
2455DocType: SupplierStatutory info and other general information about your SupplierInfo Statutore dhe informacione të tjera të përgjithshme në lidhje me furnizuesit tuaj
2456apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +520You have to Deduct Tax for Unsubmitted Tax Exemption Proof and Unclaimed Employee Benefits in the last Salary Slip of Payroll PeriodDuhet të zbritni tatimin për vërtetimin e përjashtimit të taksave të pashpërndara dhe përfitimet e papaguara të punonjësve në pagën e fundit të pagave të periudhës së pagave
2457DocType: ItemSerial Nos and BatchesSerial Nr dhe Batches
2458apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42Student Group StrengthGrupi Student Forca
2459apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42Student Group StrengthGrupi Student Forca
2460apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +262Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entryKundër Fletoren Hyrja {0} nuk ka asnjë pashoq {1} hyrje
2461apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py +113Subsidiary companies have already planned for {1} vacancies at a budget of {2}. \ Staffing Plan for {0} should allocate more vacancies and budget for {3} than planned for its subsidiary companiesNdërmarrjet subsidiare kanë planifikuar tashmë për {1} vende të lira pune me një buxhet prej {2}. \ Planin e Personelit për {0} duhet të ndajë më shumë vende të lira pune dhe buxhet për {3} se sa ishte planifikuar për kompanitë e saj ndihmëse
2462apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +166Appraisalsvlerësime
2463apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_program/training_program_dashboard.py +8Training EventsNgjarje Trajnimi
2464apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +208Duplicate Serial No entered for Item {0}Duplicate Serial Asnjë hyrë për Item {0}
2465apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179Track Leads by Lead Source.Rruga kryeson nga burimi kryesor.
2466DocType: Shipping Rule ConditionA condition for a Shipping RuleNjë kusht për Sundimin Shipping
2467apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +170Please enter Ju lutemi shkruani
2468apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js +64Maintenance LogMirëmbajtja e regjistrit
2469apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +236Please set filter based on Item or WarehouseJu lutemi të vendosur filtër në bazë të artikullit ose Magazina
2470DocType: Packing SlipThe net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items)Pesha neto i kësaj pakete. (Llogaritet automatikisht si shumë të peshës neto të artikujve)
2471apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +43Make Inter Company Journal EntryBëni hyrjen në gazetën e kompanisë Inter
2472apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +825Discount amount cannot be greater than 100%Shuma e zbritjes nuk mund të jetë më e madhe se 100%
2473DocType: Sales OrderTo Deliver and BillPër të ofruar dhe Bill
2474DocType: Student GroupInstructorsinstruktorët
2475DocType: GL EntryCredit Amount in Account CurrencyShuma e kredisë në llogari në monedhë të
2476apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +607BOM {0} must be submittedBOM {0} duhet të dorëzohet
2477apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +472Share ManagementMenaxhimi i aksioneve
2478DocType: Authorization ControlAuthorization ControlKontrolli Autorizimi
2479apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +387Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1}Row # {0}: Rejected Magazina është e detyrueshme kundër Item refuzuar {1}
2480apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +837PaymentPagesa
2481apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +96Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.Magazina {0} nuk është e lidhur me ndonjë llogari, ju lutemi të përmendim llogari në procesverbal depo apo vendosur llogari inventarit parazgjedhur në kompaninë {1}.
2482apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +81Manage your ordersMenaxho urdhërat tuaj
2483DocType: Work Order OperationActual Time and CostKoha aktuale dhe kostos
2484apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +56Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}Kërkesa material i maksimumi {0} mund të jetë bërë për Item {1} kundër Sales Rendit {2}
2485DocType: CropCrop SpacingHapësira e prerjes
2486DocType: CourseCourse AbbreviationShkurtesa Course
2487DocType: BudgetAction if Annual Budget Exceeded on POVeprimi në qoftë se buxheti vjetor tejkalon PO
2488DocType: Student Leave ApplicationStudent Leave ApplicationStudent Leave Aplikimi
2489DocType: ItemWill also apply for variantsGjithashtu do të aplikojë për variantet
2490apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +277Asset cannot be cancelled, as it is already {0}Asset nuk mund të anulohet, pasi ajo tashmë është {0}
2491apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +31Employee {0} on Half day on {1}I punësuar {0} në gjysmë ditë në {1}
2492apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +51Total working hours should not be greater than max working hours {0}Orët totale të punës nuk duhet të jetë më e madhe se sa orë pune max {0}
2493apps/erpnext/erpnext/templates/pages/task_info.html +90On
2494apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62Bundle items at time of sale.Artikuj Bundle në kohën e shitjes.
2495DocType: Material Request Plan ItemActual QtyAktuale Qty
2496DocType: Sales Invoice ItemReferencesReferencat
2497DocType: Quality Inspection ReadingReading 10Leximi 10
2498DocType: ItemBarcodesbarcodes
2499DocType: Hub CategoryHub NodeHub Nyja
2500apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78You have entered duplicate items. Please rectify and try again.Ju keni hyrë artikuj kopjuar. Ju lutemi të ndrequr dhe provoni përsëri.
The file is too large to be shown. View Raw