2018-02-27 11:00:59 +05:30

595 KiB

1DocType: EmployeeSalary ModeMode paga
2DocType: PatientDivorcedI divorcuar
3DocType: Buying SettingsAllow Item to be added multiple times in a transactionLejoni Pika për të shtuar disa herë në një transaksion
4apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty ClaimCancel materiale Vizitoni {0} para se anulimi këtë kërkuar garancinë
5apps/erpnext/erpnext/config/education.py +118Assessment ReportsRaportet e Vlerësimit
6apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +19Consumer ProductsConsumer Products
7DocType: Purchase ReceiptSubscription DetailDetaji i Abonimit
8DocType: Supplier ScorecardNotify SupplierNjoftoni Furnizuesin
9DocType: ItemCustomer ItemsItems të konsumatorëve
10DocType: ProjectCosting and BillingKushton dhe Faturimi
11apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48Account {0}: Parent account {1} can not be a ledgerLlogaria {0}: llogari Parent {1} nuk mund të jetë libri
12DocType: ItemPublish Item to hub.erpnext.comPublikojë pika për hub.erpnext.com
13apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88Email NotificationsNjoftime Email
14apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +26Evaluationvlerësim
15DocType: ItemDefault Unit of MeasureGabim Njësia e Masës
16DocType: SMS CenterAll Sales Partner ContactTë gjitha Sales Partner Kontakt
17DocType: EmployeeLeave ApproversLini Aprovuesit
18DocType: Sales PartnerDealerTregtar
19DocType: ConsultationInvestigationshetimet
20DocType: Restaurant Order EntryClick Enter To AddKliko Enter To Add
21DocType: EmployeeRentedMe qira
22DocType: Purchase OrderPO-poli-
23apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +225Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancelNdaloi Rendit prodhimit nuk mund të anulohet, tapën atë më parë për të anulluar
24DocType: Vehicle ServiceMileageLargësi
25apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +253Do you really want to scrap this asset?A jeni të vërtetë doni për të hequr këtë pasuri?
26DocType: Drug PrescriptionUpdate ScheduleOrari i azhurnimit
27apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +44Select Default SupplierZgjidh Default Furnizuesi
28apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37Currency is required for Price List {0}Valuta është e nevojshme për Lista Çmimi {0}
29DocType: Sales Taxes and Charges Template* Will be calculated in the transaction.* Do të llogaritet në transaksion.
30DocType: Purchase OrderCustomer ContactCustomer Contact
31DocType: Patient AppointmentCheck availabilityKontrolloni disponueshmërinë
32DocType: Job ApplicantJob ApplicantJob Aplikuesi
33apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for detailsKjo është e bazuar në transaksionet kundër këtij Furnizuesi. Shih afat kohor më poshtë për detaje
34apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +120LegalLegal
35apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +191Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}Tatimi aktual lloji nuk mund të përfshihen në normë Item në rresht {0}
36DocType: Bank GuaranteeCustomerKlient
37DocType: Purchase Receipt ItemRequired ByKërkohet nga
38DocType: Delivery NoteReturn Against Delivery NoteKthehu Kundër dorëzimit Shënim
39DocType: Purchase Order% Billed% Faturuar
40apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})Exchange Rate duhet të jetë i njëjtë si {0} {1} ({2})
41DocType: Sales InvoiceCustomer NameEmri i Klientit
42DocType: VehicleNatural GasGazit natyror
43apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/company_setup.py +64Bank account cannot be named as {0}Llogari bankare nuk mund të quhet si {0}
44DocType: AccountHeads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.Kokat (ose grupe) kundër të cilit Hyrjet e kontabilitetit janë bërë dhe bilancet janë të mirëmbajtura.
45apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})Shquar për {0} nuk mund të jetë më pak se zero ({1})
46apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +343There are no submitted Salary Slips to process.Nuk ka skeda të pagave të paraqitura për t'u përpunuar.
47DocType: Manufacturing SettingsDefault 10 minsDefault 10 minuta
48DocType: Leave TypeLeave Type NameLini Lloji Emri
49apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +62Show openTrego të hapur
50apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +8It is necessary to take this action today itself for the above mentioned recurringËshtë e nevojshme që sot të merret vetë ky veprim për ato që përmenden më sipër
51apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/consultation/consultation.py +24Diagnosis and Complaints cannot be left blankDiagnoza dhe Ankesat nuk mund të lihet bosh
52apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +151Series Updated SuccessfullySeria Përditësuar sukses
53apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +6Checkoutarkë
54DocType: Pricing RuleApply OnApliko On
55DocType: Item PriceMultiple Item prices.Çmimet shumta artikull.
56Purchase Order Items To Be ReceivedItems Rendit Blerje të pranohen
57DocType: SMS CenterAll Supplier ContactTë gjitha Furnizuesi Kontakt
58DocType: Support SettingsSupport SettingsCilësimet mbështetje
59apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +74Expected End Date can not be less than Expected Start DatePritet Data e Përfundimit nuk mund të jetë më pak se sa pritej Data e fillimit
60apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +117Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) Row # {0}: Norma duhet të jetë i njëjtë si {1}: {2} ({3} / {4})
61apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +241New Leave ApplicationNew Pushimi Aplikimi
62Batch Item Expiry StatusBatch Item Status skadimit
63apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +184Bank DraftDraft Bank
64DocType: Membershipmembership validaty sectionseksioni validaty anëtarësimit
65DocType: Mode of Payment AccountMode of Payment AccountMënyra e Llogarisë Pagesave
66DocType: ConsultationConsultationkëshillim
67DocType: Accounts SettingsShow Payment Schedule in PrintTrego orarin e pagesës në Print
68apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py +19Sales and ReturnsShitjet dhe Kthimet
69apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +56Show VariantsShfaq Variantet
70DocType: Academic TermAcademic TermTerm akademik
71apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14Materialmaterial
72apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +66Making websiteMarrja e faqes
73DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemQuantitySasi
74apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +546Accounts table cannot be blank.Llogaritë tabelë nuk mund të jetë bosh.
75apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154Loans (Liabilities)Kredi (obligimeve)
76DocType: Employee EducationYear of PassingViti i kalimit
77DocType: ItemCountry of OriginVendi i origjinës
78DocType: Soil TextureSoil Texture CriteriaKriteret e Cilësi të Tokës
79apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +24In StockNë magazinë
80apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js +16Primary Contact DetailsDetajet e Fillimit të Kontaktit
81apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46Open IssuesÇështjet e hapura
82DocType: Production OrderProduction Plan ItemProdhimit Plani i artikullit
83apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +149User {0} is already assigned to Employee {1}Përdoruesi {0} është caktuar tashmë për punonjësit {1}
84DocType: Lab Test GroupsAdd new lineShto një rresht të ri
85apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +31Health CareKujdes shëndetësor
86apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65Delay in payment (Days)Vonesa në pagesa (ditë)
87DocType: Payment Terms Template DetailPayment Terms Template DetailKushtet e Pagesës Detailin e Modelit
88DocType: Hotel Room ReservationGuest NameEmri i mysafirit
89DocType: Lab PrescriptionLab PrescriptionKërkimi i laboratorit
90Delay DaysVonesa Ditët
91apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26Service Expenseshpenzimeve të shërbimit
92apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +899Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1}Numri Serial: {0} është referuar tashmë në shitje Faturë: {1}
93apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +880InvoiceFaturë
94apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +145Make Retention Stock EntryBëni regjistrimin e aksioneve të mbajtjes
95DocType: Purchase Invoice ItemItem Weight DetailsPesha Detajet e artikullit
96DocType: Asset Maintenance LogPeriodicityPeriodicitet
97apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21Fiscal Year {0} is requiredViti Fiskal {0} është e nevojshme
98DocType: Crop CycleThe minimum distance between rows of plants for optimum growthDistanca minimale midis rreshtave të bimëve për rritje optimale
99apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +21DefenseMbrojtje
100DocType: Salary ComponentAbbrAbbr
101DocType: Appraisal GoalScore (0-5)Rezultati (0-5)
102apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +225Row {0}: {1} {2} does not match with {3}Row {0}: {1} {2} nuk përputhet me {3}
103apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +77Row # {0}:Row # {0}:
104DocType: TimesheetTotal Costing AmountTotal Shuma kushton
105DocType: Delivery NoteVehicle NoAutomjeteve Nuk ka
106apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +162Please select Price ListJu lutem, përzgjidhni Lista e Çmimeve
107DocType: Accounts SettingsCurrency Exchange SettingsCilësimet e këmbimit valutor
108apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +78Row #{0}: Payment document is required to complete the trasactionRow # {0}: dokument Pagesa është e nevojshme për të përfunduar trasaction
109DocType: Production Order OperationWork In ProgressPunë në vazhdim
110apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13Please select dateJu lutemi zgjidhni data
111DocType: Daily Work Summary GroupHoliday ListFesta Lista
112apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +127AccountantLlogaritar
113DocType: Hub SettingsSelling Price ListLista e Çmimeve të Shitjes
114DocType: PatientTobacco Current UsePërdorimi aktual i duhanit
115apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +56Selling RateShitja e normës
116DocType: Cost CenterStock UserStock User
117DocType: Soil Analysis(Ca+Mg)/K(Ca + Mg) / K
118DocType: CompanyPhone NoTelefoni Asnjë
119apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +239New {0}: #{1}New {0}: # {1}
120DocType: Delivery TripInitial Email Notification SentDërgimi fillestar i email-it është dërguar
121Sales Partners CommissionShitjet Partnerët Komisioni
122DocType: Soil TextureSandy Clay LoamSandy Clay Loam
123DocType: Purchase InvoiceRounding AdjustmentRregullimi i rrumbullakosjes
124apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +46Abbreviation cannot have more than 5 charactersShkurtesa nuk mund të ketë më shumë se 5 karaktere
125apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +51Customer > Customer Group > TerritoryKlienti> Grupi i Klientit> Territori
126DocType: Physician Schedule Time SlotPhysician Schedule Time SlotOrari Orari Orari i kohës
127DocType: Payment RequestPayment RequestKërkesë Pagesa
128DocType: AssetValue After DepreciationVlera Pas Zhvlerësimi
129DocType: StudentO+O +
130apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan_dashboard.py +8Relatedi lidhur
131apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +43Attendance date can not be less than employee's joining datedate Pjesëmarrja nuk mund të jetë më pak se data bashkuar punëmarrësit
132DocType: Grading ScaleGrading Scale NameNota Scale Emri
133DocType: SubscriptionRepeat on DayPërsëriteni Ditën
134apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +41This is a root account and cannot be edited.Kjo është një llogari rrënjë dhe nuk mund të redaktohen.
135DocType: Sales InvoiceCompany Addressadresa e kompanise
136DocType: BOMOperationsOperacionet
137apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38Cannot set authorization on basis of Discount for {0}Nuk mund të vendosni autorizim në bazë të zbritje për {0}
138DocType: Rename ToolAttach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new nameBashkangjit CSV fotografi me dy kolona, njëra për emrin e vjetër dhe një për emrin e ri
139apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +73{0} {1} not in any active Fiscal Year.{0} {1} ne asnje vitit aktiv Fiskal.
140DocType: Packed ItemParent Detail docnameDocname prind Detail
141apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}Referenca: {0} Artikull Code: {1} dhe klientit: {2}
142apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +143KgKg
143apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +45Opening for a Job.Hapja për një punë.
144apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +114BOM is not specified for subcontracting item {0} at row {1}BOM nuk është specifikuar për nënkontraktimin e sendit {0} në rreshtin {1}
145apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js +149{0} Result submittted{0} Rezultati i paraqitur
146DocType: Item AttributeIncrementRritje
147apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js +74TimespanIntervalin kohor
148apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +61Select Warehouse...Zgjidh Magazina ...
149apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +6AdvertisingReklamat
150apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22Same Company is entered more than onceNjëjta kompani është futur më shumë se një herë
151DocType: PatientMarriedI martuar
152apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +42Not permitted for {0}Nuk lejohet për {0}
153apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +593Get items fromTë marrë sendet nga
154DocType: Price ListPrice Not UOM DependantÇmimi nuk është UOM i varur
155apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +467Stock cannot be updated against Delivery Note {0}Stock nuk mund të rifreskohet kundër dorëzimit Shënim {0}
156apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25Product {0}Product {0}
157apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html +43No items listedNuk ka artikuj të listuara
158DocType: Asset RepairError DescriptionPërshkrimi i gabimit
159DocType: Payment ReconciliationReconcilePajtojë
160apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +30GroceryUshqimore
161DocType: Quality Inspection ReadingReading 1Leximi 1
162apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +40Pension FundsFondet pensionale
163apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +91Next Depreciation Date cannot be before Purchase DateZhvlerësimi Date tjetër nuk mund të jetë më parë data e blerjes
164DocType: CropPerennialgjithëvjetor
165DocType: ConsultationConsultation DateData e konsultimit
166DocType: Accounts SettingsUse Custom Cash Flow FormatPërdorni Custom Flow Format Custom
167DocType: SMS CenterAll Sales PersonTë gjitha Person Sales
168DocType: Monthly Distribution**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.** Shpërndarja mujore ** ju ndihmon të shpërndani Buxhetore / Target gjithë muaj nëse keni sezonalitetit në biznesin tuaj.
169apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1752Not items foundNuk sende gjetur
170apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +183Salary Structure MissingStruktura Paga Missing
171DocType: LeadPerson NameEmri personi
172DocType: Sales Invoice ItemSales Invoice ItemItem Shitjet Faturë
173DocType: AccountCreditKredi
174DocType: POS ProfileWrite Off Cost CenterShkruani Off Qendra Kosto
175apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +117e.g. "Primary School" or "University"p.sh. "Shkolla fillore" ose "University"
176apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28Stock ReportsStock Raportet
177DocType: WarehouseWarehouse DetailMagazina Detail
178apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py +33The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.Term End Date nuk mund të jetë më vonë se Data Year fund të vitit akademik në të cilin termi është i lidhur (Viti Akademik {}). Ju lutem, Korrigjo datat dhe provoni përsëri.
179apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +268"Is Fixed Asset" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item"A është e aseteve fikse" nuk mund të jetë e pakontrolluar, pasi ekziston rekord Pasurive ndaj artikullit
180DocType: Delivery TripDeparture TimeKoha e Nisjes
181DocType: Vehicle ServiceBrake OilBrake Oil
182DocType: Tax RuleTax TypeLloji Tatimore
183apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +581Taxable AmountShuma e tatueshme
184apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +160You are not authorized to add or update entries before {0}Ju nuk jeni i autorizuar për të shtuar ose shënimet e para përditësim {0}
185DocType: BOMItem Image (if not slideshow)Item Image (nëse nuk Slideshow)
186DocType: Production Order Operation(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time(Ore Rate / 60) * aktuale Operacioni Koha
187apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1076Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal EntryRreshti # {0}: Referenca Lloji i Dokumentit duhet të jetë një nga Kërkesat e Shpenzimeve ose Hyrja në Regjistrim
188apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +966Select BOMZgjidh BOM
189DocType: SMS LogSMS LogSMS Identifikohu
190apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Delivered ItemsKostoja e Artikujve dorëzohet
191apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127Manage advance amount given to the EmployeeMenaxhoni shumën paraprake që i jepet punonjësit
192apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38The holiday on {0} is not between From Date and To DateFesta në {0} nuk është në mes Nga Data dhe To Date
193DocType: Student LogStudent LogStudent Identifikohu
194apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +165Templates of supplier standings.Modelet e renditjes së furnizuesit.
195DocType: LeadInterestedI interesuar
196apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +216OpeningHapje
197apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +32From {0} to {1}Nga {0} në {1}
198apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +50Failed to setup taxesDështoi në vendosjen e taksave
199DocType: ItemCopy From Item GroupKopje nga grupi Item
200DocType: Delivery TripDelivery NotificationNjoftimi i Dorëzimit
201DocType: Journal EntryOpening EntryHyrja Hapja
202apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25Account Pay OnlyLlogaria Pay Vetëm
203DocType: Employee LoanRepay Over Number of PeriodsPaguaj Over numri i periudhave
204DocType: Stock EntryAdditional CostsKostot shtesë
205apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +138Account with existing transaction can not be converted to group.Llogaria me transaksion ekzistuese nuk mund të konvertohet në grup.
206DocType: LeadProduct EnquiryProdukt Enquiry
207DocType: Education SettingsValidate Batch for Students in Student GroupVlereso Batch për Studentët në Grupin e Studentëve
208apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +35No leave record found for employee {0} for {1}Nuk ka rekord leje gjetur për punonjës {0} për {1}
209apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23Please enter company firstJu lutemi shkruani kompani parë
210apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +365Please select Company firstJu lutemi zgjidhni kompania e parë
211DocType: Employee EducationUnder GraduateNën diplomuar
212apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27Target OnTarget Në
213DocType: BOMTotal CostKostoja Totale
214DocType: Soil AnalysisCa/KCa / K
215DocType: Journal Entry AccountEmployee LoanKredi punonjës
216DocType: Fee ScheduleSend Payment Request EmailDërgoni Email Kërkesën për Pagesë
217apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +269Item {0} does not exist in the system or has expiredItem {0} nuk ekziston në sistemin apo ka skaduar
218apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +44Real EstateReal Estate
219apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +1Statement of AccountDeklarata e llogarisë
220apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +41PharmaceuticalsFarmaceutike
221DocType: Purchase Invoice ItemIs Fixed AssetËshtë i aseteve fikse
222apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +260Available qty is {0}, you need {1}Qty në dispozicion është {0}, ju duhet {1}
223DocType: Expense Claim DetailClaim AmountShuma Claim
224apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +56Duplicate customer group found in the cutomer group tableGrupi i konsumatorëve Duplicate gjenden në tabelën e grupit cutomer
225apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +31Supplier Type / SupplierFurnizuesi Lloji / Furnizuesi
226DocType: Naming SeriesPrefixParashtesë
227apps/erpnext/erpnext/hr/email_alert/training_scheduled/training_scheduled.html +7Event LocationVendi i ngjarjes
228DocType: Asset SettingsAsset SettingsCilësimet e Aseteve
229apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +68ConsumableHarxhuese
230DocType: StudentB-B-
231apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +98Successfully unregistered.S'aktivizohet me sukses.
232DocType: Assessment ResultGradeGradë
233DocType: Restaurant TableNo of SeatsJo e Vendeve
234DocType: SubscriptionTo add dynamic subject, use jinja tags like <div><pre><code>New {{ doc.doctype }} #{{ doc.name }}</code></pre></div>Për të shtuar lëndë dinamike, përdorni etiketat jinja si <div><pre> <code>New {{ doc.doctype }} #{{ doc.name }}</code> </pre> </div>
235DocType: Sales Invoice ItemDelivered By SupplierDorëzuar nga furnizuesi
236DocType: Asset Maintenance TaskAsset Maintenance TaskDetyra e mirëmbajtjes së aseteve
237DocType: SMS CenterAll ContactTë gjitha Kontakt
238apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +954Production Order already created for all items with BOMRendit prodhimi krijuar tashmë për të gjitha sendet me bom
239apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +231Annual SalaryPaga vjetore
240DocType: Daily Work SummaryDaily Work SummaryDaily Përmbledhje Work
241DocType: Period Closing VoucherClosing Fiscal YearMbyllja e Vitit Fiskal
242apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +393{0} {1} is frozen{0} {1} është e ngrirë
243apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +140Please select Existing Company for creating Chart of AccountsJu lutem, përzgjidhni kompanie ekzistuese për krijimin Skemën e Kontabilitetit
244apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +80Stock ExpensesStock Shpenzimet
245apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +111Select Target WarehouseZgjidhni Target Magazina
246apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +111Select Target WarehouseZgjidhni Target Magazina
247apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +80Please enter Preferred Contact EmailJu lutemi shkruani Preferred miqve
248apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +45CompAuxNumCompAuxNum
249DocType: Journal EntryContra EntryContra Hyrja
250DocType: Journal Entry AccountCredit in Company CurrencyKreditit në kompanisë Valuta
251DocType: Lab Test UOMLab Test UOMLab Test UOM
252DocType: Delivery NoteInstallation StatusInstalimi Statusi
253DocType: BOMQuality Inspection TemplateModeli i Inspektimit të Cilësisë
254apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +135Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\ <br>Absent: {1}A doni për të rinovuar pjesëmarrjen? <br> Prezent: {0} \ <br> Mungon: {1}
255apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +344Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0}Pranuar + Refuzuar Qty duhet të jetë e barabartë me sasinë e pranuara për Item {0}
256DocType: Request for QuotationRFQ-RFQ-
257DocType: ItemSupply Raw Materials for PurchaseFurnizimit të lëndëve të para për Blerje
258DocType: Agriculture Analysis CriteriaFertilizerpleh
259apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +152At least one mode of payment is required for POS invoice.Të paktën një mënyra e pagesës është e nevojshme për POS faturë.
260DocType: Products SettingsShow Products as a ListShfaq Produkte si një Lista
261apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +519Item {0} is not active or end of life has been reachedItem {0} nuk është aktiv apo fundi i jetës është arritur
262DocType: Student Admission ProgramMinimum AgeMosha minimale
263apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +187Example: Basic MathematicsShembull: Matematikë themelore
264DocType: CustomerPrimary AddressAdresa Primare
265DocType: Production PlanMaterial Request DetailDetaji i Kërkesës Materiale
266DocType: Selling SettingsDefault Quotation Validity DaysDitët e vlefshmërisë së çmimeve të çmimeve
267apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +793To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be includedTë përfshijnë tatimin në rresht {0} në shkallën Item, taksat në rreshtat {1} duhet të përfshihen edhe
268apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +223Settings for HR ModuleCilësimet për HR Module
269DocType: SMS CenterSMS CenterSMS Center
270DocType: Sales InvoiceChange AmountNdryshimi Shuma
271DocType: GST SettingsSet Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.Vendosni vlerën e faturave për B2C. B2CL dhe B2CS llogariten bazuar në vlerën e faturës.
272DocType: BOM Update ToolNew BOMBom i ri
273apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js +36Show only POSTrego vetëm POS
274DocType: DriverDriving License CategoriesKategoritë e Licencës së Drejtimit
275apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +118Please enter Delivery DateJu lutemi shkruani datën e dorëzimit
276DocType: Depreciation ScheduleMake Depreciation EntryBëni Amortizimi Hyrja
277DocType: Appraisal Template GoalKRAKRA
278DocType: LeadRequest TypeKërkesë Type
279apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js +17Make Employeebëni punonjës
280apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +14BroadcastingTransmetimi
281apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +313Setup mode of POS (Online / Offline)Modaliteti i konfigurimit të POS (Online / Offline)
282apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +191ExecutionEkzekutim
283apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62Details of the operations carried out.Detajet e operacioneve të kryera.
284DocType: Asset Maintenance LogMaintenance StatusMirëmbajtja Statusi
285apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py +10Membership DetailsDetajet e Anëtarësimit
286apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2}{0} {1}: Furnizuesi është i detyruar kundrejt llogarisë pagueshme {2}
287apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52Items and PricingArtikuj dhe Çmimeve
288apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2Total hours: {0}Gjithsej orë: {0}
289apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}Nga Data duhet të jetë brenda vitit fiskal. Duke supozuar Nga Data = {0}
290DocType: Drug PrescriptionIntervalinterval
291apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +252Preferencepreferencë
292DocType: Grant ApplicationIndividualIndivid
293DocType: Academic TermAcademics Userakademikët User
294DocType: Cheque Print TemplateAmount In FigureShuma Në Figurën
295DocType: Employee Loan ApplicationLoan Infokredi Info
296apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12Plan for maintenance visits.Plani për vizita të mirëmbajtjes.
297DocType: Supplier Scorecard PeriodSupplier Scorecard PeriodPeriudha e rezultateve të furnitorit
298DocType: Share TransferShare TransferTransferimi i aksioneve
299DocType: POS ProfileCustomer GroupsGrupet e konsumatorëve
300apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +51Financial StatementsPasqyrat financiare
301DocType: GuardianStudentsstudentët
302apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91Rules for applying pricing and discount.Rregullat për aplikimin e çmimeve dhe zbritje.
303DocType: Daily Work SummaryDaily Work Summary GroupGrupi Përmbledhës i Punës Ditore
304DocType: Physician ScheduleTime SlotsHapat e kohës
305apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14Price List must be applicable for Buying or SellingLista çmimi duhet të jetë i zbatueshëm për blerjen ose shitjen e
306apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +79Installation date cannot be before delivery date for Item {0}Data Instalimi nuk mund të jetë para datës së dorëzimit për pika {0}
307DocType: Pricing RuleDiscount on Price List Rate (%)Zbritje në listën e çmimeve Norma (%)
308apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js +112Item TemplateModeli i artikullit
309apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +215Biochemistrybiokimi
310DocType: Job OfferSelect Terms and ConditionsZgjidhni Termat dhe Kushtet
311apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +72Out ValueVlera out
312DocType: Production PlanSales OrdersSales Urdhërat
313DocType: Purchase Taxes and ChargesValuationVlerësim
314apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +386Set as DefaultVendosur si default
315DocType: Production PlanPLN-PLN-
316Purchase Order TrendsRendit Blerje Trendet
317apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +75Go to CustomersShkoni tek Konsumatorët
318DocType: Hotel Room ReservationLate CheckinKontroll i vonuar
319apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7The request for quotation can be accessed by clicking on the following linkKërkesa për kuotim mund të arrihen duke klikuar në linkun e mëposhtëm
320apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81Allocate leaves for the year.Alokimi i lë për vitin.
321DocType: SG Creation Tool CourseSG Creation Tool CourseSG Kursi Krijimi Tool
322apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +262Insufficient StockStock pamjaftueshme
323DocType: Manufacturing SettingsDisable Capacity Planning and Time TrackingPlanifikimi Disable kapaciteteve dhe Ndjekja Koha
324DocType: Email DigestNew Sales OrdersShitjet e reja Urdhërat
325DocType: Bank GuaranteeBank AccountLlogarisë Bankare
326DocType: Leave TypeAllow Negative BalanceLejo bilancit negativ
327apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py +13You cannot delete Project Type 'External'Ju nuk mund të fshini llojin e projektit &#39;Jashtë&#39;
328DocType: EmployeeCreate UserKrijo përdoruesin
329DocType: Selling SettingsDefault TerritoryGabim Territorit
330apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +53TelevisionTelevizion
331DocType: Production Order OperationUpdated via 'Time Log'Përditësuar nëpërmjet &#39;Koha Identifikohu &quot;
332apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +430Advance amount cannot be greater than {0} {1}shuma paraprakisht nuk mund të jetë më i madh se {0} {1}
333apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +42JournalCodeJournalCode
334DocType: Naming SeriesSeries List for this TransactionLista Seria për këtë transaksion
335DocType: CompanyEnable Perpetual InventoryAktivizo Inventari Përhershëm
336DocType: CompanyDefault Payroll Payable AccountDefault Payroll Llogaria e pagueshme
337apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +51Update Email GroupUpdate Email Group
338DocType: Sales InvoiceIs Opening EntryËshtë Hapja Hyrja
339DocType: Lab Test TemplateIf unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. Nëse nuk kontrollohet, artikulli nuk do të shfaqet në Faturën e Shitjes, por mund të përdoret në krijimin e testeve në grup.
340DocType: Customer GroupMention if non-standard receivable account applicablePërmend në qoftë se jo-standarde llogari të arkëtueshme të zbatueshme
341DocType: Course ScheduleInstructor Nameinstruktor Emri
342DocType: Supplier ScorecardCriteria SetupVendosja e kritereve
343apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +206For Warehouse is required before SubmitPër Magazina është e nevojshme para se të Submit
344apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8Received OnMarrë më
345DocType: Sales PartnerResellerReseller
346DocType: Codification TableMedical CodeKodi mjekësor
347apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +20Please enter CompanyJu lutemi shkruani Company
348DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales Invoice ItemKundër Item Shitjet Faturë
349DocType: Agriculture Analysis CriteriaLinked DoctypeDoktrup i lidhur
350Production Orders in ProgressUrdhërat e prodhimit në Progres
351apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +44Net Cash from FinancingParaja neto nga Financimi
352apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2359LocalStorage is full , did not saveLocalStorage është e plotë, nuk ka shpëtuar
353DocType: LeadAddress & ContactAdresa &amp; Kontakt
354DocType: Leave AllocationAdd unused leaves from previous allocationsShtoni gjethe të papërdorura nga alokimet e mëparshme
355DocType: Sales PartnerPartner websitewebsite partner
356DocType: Restaurant Order EntryAdd ItemShto Item
357DocType: Lab TestCustom ResultRezultati personal
358DocType: Delivery StopContact NameKontakt Emri
359DocType: Course Assessment CriteriaCourse Assessment CriteriaKriteret e vlerësimit kurs
360DocType: POS Customer GroupPOS Customer GroupPOS Group Customer
361DocType: Land UnitLand Unit describing various land assetsNjësia e Tokës që përshkruan pasuritë e ndryshme të tokës
362DocType: Cheque Print TemplateLine spacing for amount in wordsHapësira Line për shumën në fjalë
363DocType: VehicleAdditional DetailsDetaje shtesë
364apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85No description givenNuk ka përshkrim dhënë
365apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13Request for purchase.Kërkesë për blerje.
366DocType: Lab TestSubmitted DateData e Dërguar
367apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6This is based on the Time Sheets created against this projectKjo është e bazuar në Fletët Koha krijuara kundër këtij projekti
368DocType: Payment TermCredit MonthsMuajt e Kredisë
369apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +408Net Pay cannot be less than 0Pay Net nuk mund të jetë më pak se 0
370apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +5To stop sending repetitive error notifications from the system, we have checked Disabled field in the subscriptionPër të ndaluar dërgimin e njoftimeve të përsëritura të gabimit nga sistemi, ne kemi kontrolluar fushën e Kufizuar në pajtim
371apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +121Relieving Date must be greater than Date of JoiningLehtësimin Data duhet të jetë më i madh se data e bashkimit
372apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +239Leaves per YearLë në vit
373apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +130Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.Row {0}: Ju lutem kontrolloni &#39;A Advance&#39; kundër llogaria {1} në qoftë se kjo është një hyrje paraprakisht.
374apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +219Warehouse {0} does not belong to company {1}Magazina {0} nuk i përkasin kompanisë {1}
375DocType: Email DigestProfit & LossFitimi dhe Humbja
376apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +144LitreLitra
377DocType: TaskTotal Costing Amount (via Time Sheet)Total Kostoja Shuma (via Koha Sheet)
378apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py +69Please setup Students under Student GroupsJu lutemi të organizoni Studentët nën Grupet Studentore
379DocType: Item Website SpecificationItem Website SpecificationItem Faqja Specifikimi
380apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +449Leave BlockedLini Blocked
381apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +739Item {0} has reached its end of life on {1}Item {0} ka arritur në fund të saj të jetës në {1}
382apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +83Bank EntriesBanka Entries
383DocType: CropAnnualVjetor
384DocType: Stock Reconciliation ItemStock Reconciliation ItemStock Pajtimi Item
385DocType: Stock EntrySales Invoice NoShitjet Faturë Asnjë
386DocType: Material Request ItemMin Order QtyRendit min Qty
387DocType: Student Group Creation Tool CourseStudent Group Creation Tool CourseKursi Group Student Krijimi Tool
388DocType: LeadDo Not ContactMos Kontaktoni
389apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +207People who teach at your organisationNjerëzit të cilët japin mësim në organizatën tuaj
390apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +135Software DeveloperSoftware Developer
391DocType: ItemMinimum Order QtyMinimale Rendit Qty
392DocType: Pricing RuleSupplier TypeFurnizuesi Type
393DocType: Course Scheduling ToolCourse Start DateSigurisht Data e fillimit
394Student Batch-Wise AttendanceBatch-Wise Student Pjesëmarrja
395DocType: POS ProfileAllow user to edit RateLejo përdoruesit për të redaktuar Vlerësoni
396DocType: ItemPublish in HubPublikojë në Hub
397DocType: Student AdmissionStudent AdmissionPranimi Student
398TerretoryTerretory
399apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +761Item {0} is cancelledItem {0} është anuluar
400apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1055Material RequestKërkesë materiale
401DocType: Bank ReconciliationUpdate Clearance DateUpdate Pastrimi Data
402GSTR-2GSTR-2
403DocType: ItemPurchase DetailsDetajet Blerje
404apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +394Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1}Item {0} nuk u gjet në &#39;e para materiale të furnizuara &quot;tryezë në Rendit Blerje {1}
405DocType: Salary SlipTotal Principal AmountShuma Totale Totale
406DocType: Student GuardianRelationLidhje
407DocType: Student GuardianMothernënë
408DocType: Restaurant ReservationReservation End TimeKoha e përfundimit të rezervimit
409DocType: CropBiennialdyvjeçar
410apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18Confirmed orders from Customers.Urdhra të konfirmuara nga konsumatorët.
411DocType: Purchase Receipt ItemRejected QuantitySasi të refuzuar
412apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.py +80Payment request {0} createdKërkesa për pagesë {0} u krijua
413apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +72Open OrdersUrdhërat e Hapur
414apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +255Low SensitivityNdjeshmëri e ulët
415DocType: Notification ControlNotification ControlKontrolli Njoftim
416apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +17Please confirm once you have completed your trainingJu lutemi konfirmoni sapo të keni përfunduar trajnimin tuaj
417DocType: LeadSuggestionsSugjerime
418DocType: TerritorySet Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.Set Item buxhetet Grupi-i mençur në këtë territor. Ju gjithashtu mund të përfshijë sezonalitetin duke vendosur të Shpërndarjes.
419DocType: Payment TermPayment Term NameEmri i Termit të Pagesës
420DocType: Healthcare SettingsCreate documents for sample collectionKrijo dokumente për mbledhjen e mostrave
421apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +276Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}Pagesës kundër {0} {1} nuk mund të jetë më i madh se Outstanding Sasia {2}
422DocType: ShareholderAddress HTMLAdresa HTML
423DocType: LeadMobile No.Mobile Nr
424DocType: Maintenance ScheduleGenerate ScheduleGenerate Orari
425DocType: Purchase Invoice ItemExpense HeadShpenzim Shef
426apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138Please select Charge Type firstJu lutem, përzgjidhni Ngarkesa Lloji i parë
427DocType: CropYou can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. Ju mund të përcaktoni të gjitha detyrat që duhet të kryhen për këtë kulture këtu. Fusha ditore përdoret për të përmendur ditën në të cilën duhet kryer detyra, 1 është dita e parë, etj.
428DocType: Student Group StudentStudent Group StudentStudent Group Student
429apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41LatestFundit
430DocType: Asset Maintenance Task2 Yearly2 vjetore
431DocType: Education SettingsEducation SettingsCilësimet e edukimit
432DocType: Vehicle ServiceInspectioninspektim
433DocType: Supplier Scorecard Scoring StandingMax GradeMax Grade
434DocType: Email DigestNew QuotationsCitate të reja
435DocType: HR SettingsEmails salary slip to employee based on preferred email selected in EmployeeEmails paga shqip për punonjës të bazuar në email preferuar zgjedhur në punonjësi
436DocType: EmployeeThe first Leave Approver in the list will be set as the default Leave ApproverAprovuesi i parë Leave në listë do të jetë vendosur si default Leave aprovuesi
437DocType: Tax RuleShipping CountyShipping County
438apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +167LearnMëso
439DocType: AssetNext Depreciation DateZhvlerësimi Data Next
440apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3Activity Cost per EmployeeAktiviteti Kosto për punonjës
441DocType: Accounts SettingsSettings for AccountsCilësimet për Llogaritë
442apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +673Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}Furnizuesi Fatura Nuk ekziston në Blerje Faturë {0}
443apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118Manage Sales Person Tree.Manage shitjes person Tree.
444DocType: Job ApplicantCover LetterCover Letter
445apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37Outstanding Cheques and Deposits to clearÇeqet e papaguara dhe Depozitat për të pastruar
446DocType: ItemSynced With HubSynced Me Hub
447DocType: DriverFleet ManagerFleet Menaxher
448apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +542Row #{0}: {1} can not be negative for item {2}Row # {0}: {1} nuk mund të jetë negative për artikull {2}
449apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +59Wrong PasswordGabuar Fjalëkalimi
450DocType: ItemVariant OfVariant i
451apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +406Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture'Kompletuar Qty nuk mund të jetë më i madh se &quot;Qty për Prodhimi&quot;
452DocType: Period Closing VoucherClosing Account HeadMbyllja Shef Llogaria
453DocType: EmployeeExternal Work HistoryHistoria e jashtme
454DocType: PhysicianTime per AppointmentKoha për Emërim
455apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +110Circular Reference ErrorQarkorja Referenca Gabim
456DocType: Appointment TypeIs InpatientËshtë pacient
457apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55Guardian1 NameEmri Guardian1
458DocType: Delivery NoteIn Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.Me fjalë (eksport) do të jetë i dukshëm një herë ju ruani notën shpërndarëse.
459DocType: Cheque Print TemplateDistance from left edgeLargësia nga buzë e majtë
460apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}){0} njësitë e [{1}] (# Forma / Item / {1}) gjenden në [{2}] (# Forma / Magazina / {2})
461DocType: LeadIndustryIndustri
462DocType: EmployeeJob ProfileProfile Job
463DocType: BOM ItemRate & AmountRate &amp; Shuma
464apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company_dashboard.py +6This is based on transactions against this Company. See timeline below for detailsKjo bazohet në transaksione kundër kësaj kompanie. Shiko detajet më poshtë për detaje
465DocType: Stock SettingsNotify by Email on creation of automatic Material RequestNjoftojë me email për krijimin e kërkesës automatike materiale
466apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +259Resistanti qëndrueshëm
467apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py +77Please set Hotel Room Rate on {}Ju lutemi përcaktoni vlerën e dhomës së hotelit në {}
468DocType: Journal EntryMulti CurrencyMulti Valuta
469DocType: Opening Invoice Creation ToolInvoice TypeLloji Faturë
470apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +939Delivery NoteOfrimit Shënim
471DocType: ConsultationEncounter ImpressionImpresioni i takimit
472apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82Setting up TaxesNgritja Tatimet
473apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +134Cost of Sold AssetKostoja e asetit të shitur
474DocType: VolunteerMorningmëngjes
475apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +350Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.Pagesa Hyrja është ndryshuar, pasi që ju nxorrën atë. Ju lutemi të tërheqë atë përsëri.
476DocType: Program Enrollment ToolNew Student BatchGrupi i ri i Studentëve
477apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +478{0} entered twice in Item Tax{0} hyrë dy herë në Tatimin Item
478apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113Summary for this week and pending activitiesPërmbledhje për këtë javë dhe aktivitete në pritje
479DocType: Student ApplicantAdmittedpranuar
480DocType: WorkstationRent CostQira Kosto
481apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +81Amount After DepreciationShuma Pas Zhvlerësimi
482apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +97Upcoming Calendar EventsArdhshme Ngjarje Kalendari
483apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/item_quick_entry.html +1Variant AttributesAtributet variant
484apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +85Please select month and yearJu lutem, përzgjidhni muaji dhe viti
485DocType: EmployeeCompany EmailKompania Email
486DocType: GL EntryDebit Amount in Account CurrencyShuma Debi në llogarinë në valutë
487DocType: Supplier ScorecardScoring StandingsRenditja e rezultateve
488apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21Order ValueVlera Order
489apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21Order ValueVlera Order
490apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27Bank/Cash transactions against party or for internal transferBank / Cash transaksionet kundër partisë apo për transferimin e brendshëm
491DocType: Shipping RuleValid for CountriesI vlefshëm për vendet
492apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +55This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is setKy artikull është një Template dhe nuk mund të përdoret në transaksionet. Atribute pika do të kopjohet gjatë në variantet nëse nuk është vendosur &quot;Jo Copy &#39;
493DocType: Grant ApplicationGrant ApplicationAplikimi i Grantit
494apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69Total Order ConsideredRendit Gjithsej konsideruar
495apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +243Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).Përcaktimi Punonjës (p.sh. CEO, drejtor etj).
496DocType: Sales InvoiceRate at which Customer Currency is converted to customer's base currencyShkalla në të cilën Valuta Customer është konvertuar në bazë monedhën klientit
497DocType: Course Scheduling ToolCourse Scheduling ToolSigurisht caktimin Tool
498apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +622Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1}Row # {0}: Blerje Fatura nuk mund të bëhet kundër një aktiv ekzistues {1}
499apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +257[Urgent] Error while creating recurring %s for %s[Urgjent] Gabim gjatë krijimit të përsëritjes% s për% s
500DocType: Land UnitLInked AnalysisLInked Analiza
501DocType: Item TaxTax RateShkalla e tatimit
502apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +74Application period cannot be across two allocation recordsPeriudha e aplikimit nuk mund të jetë në të dy regjistrimet e shpërndarjes
503apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3}{0} ndarë tashmë për punonjësit {1} për periudhën {2} në {3}
504apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141Purchase Invoice {0} is already submittedBlerje Fatura {0} është dorëzuar tashmë
505apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2}Row # {0}: Batch Nuk duhet të jetë i njëjtë si {1} {2}
506DocType: Material Request Plan ItemMaterial Request Plan ItemPlani i Kërkesës Materiale Plani
507apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52Convert to non-GroupConvert për të jo-Group
508DocType: C-Form Invoice DetailInvoice DateData e faturës
509DocType: GL EntryDebit AmountShuma Debi
510apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +249There can only be 1 Account per Company in {0} {1}Nuk mund të jetë vetëm 1 Llogaria për Kompaninë në {0} {1}
511apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +425Please see attachmentJu lutem shikoni shtojcën
512DocType: Purchase Order% Received% Marra
513apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3Create Student GroupsKrijo Grupet Student
514DocType: VolunteerWeekendsfundjavë
515apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +113Credit Note AmountCredit Note Shuma
516DocType: Setup Progress ActionAction DocumentDokumenti i Veprimit
517DocType: Chapter MemberWebsite URLWebsite URL
518Finished GoodsMallrat përfunduar
519DocType: Delivery NoteInstructionsUdhëzime
520DocType: Quality InspectionInspected ByInspektohen nga
521DocType: Asset Maintenance LogMaintenance TypeMirëmbajtja Type
522apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +45{0} - {1} is not enrolled in the Course {2}{0} - {1} nuk është i regjistruar në lëndës {2}
523apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1}Serial Asnjë {0} nuk i përket dorëzimit Shënim {1}
524apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47ERPNext DemoERPNext Demo
525apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +20Add ItemsShto Items
526DocType: Item Quality Inspection ParameterItem Quality Inspection ParameterItem Cilësia Inspektimi Parametri
527DocType: Depreciation ScheduleSchedule DateOrari Data
528apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +116Earnings, Deductions and other Salary componentsFitimet, Zbritjet dhe komponentëve të tjerë e pagave
529DocType: Packed ItemPacked ItemItem mbushur
530DocType: Job Offer TermJob Offer TermAfati i ofertës së punës
531apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65Default settings for buying transactions.Default settings për blerjen e transaksioneve.
532apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}Kosto Aktiviteti ekziston për punonjësit {0} kundër Aktivizimi Tipi - {1}
533apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +15Mandatory field - Get Students FromFushë e detyrueshme - Get Studentët nga
534apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +15Mandatory field - Get Students FromFushë e detyrueshme - Get Studentët nga
535DocType: Program EnrollmentEnrolled courseskurse regjistruar
536DocType: Program EnrollmentEnrolled courseskurse regjistruar
537DocType: Currency ExchangeCurrency ExchangeCurrency Exchange
538DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemItem NameItem Emri
539DocType: Authorization RuleApproving User (above authorized value)Miratimi përdoruesin (mbi vlerën e autorizuar)
540DocType: Email DigestCredit BalanceBilanci krediti
541DocType: EmployeeWidowedVe
542DocType: Request for QuotationRequest for QuotationKërkesa për kuotim
543DocType: Healthcare SettingsRequire Lab Test ApprovalKërkoni miratimin e testit të laboratorit
544DocType: Salary Slip TimesheetWorking HoursOrari i punës
545apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +54Total OutstandingGjithsej Outstanding
546DocType: Naming SeriesChange the starting / current sequence number of an existing series.Ndryshimi filluar / numrin e tanishëm sekuencë e një serie ekzistuese.
547DocType: Dosage StrengthStrengthForcë
548apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1533Create a new CustomerKrijo një klient i ri
549apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +59If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.Nëse Rregullat shumta Çmimeve të vazhdojë të mbizotërojë, përdoruesit janë të kërkohet për të vendosur përparësi dorë për të zgjidhur konfliktin.
550apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +90Create Purchase OrdersKrijo urdhëron Blerje
551Purchase RegisterBlerje Regjistrohu
552apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py +119Patient not foundPacienti nuk u gjet
553DocType: Scheduling ToolRecheduleRechedule
554DocType: Landed Cost ItemApplicable ChargesAkuzat e aplikueshme
555DocType: WorkstationConsumable CostKosto harxhuese
556DocType: Purchase ReceiptVehicle DateData e Automjeteve
557DocType: Student LogMedicalMjekësor
558apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +175Reason for losingArsyeja për humbjen
559apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +52Update Account NumberPërditëso numrin e llogarisë
560apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +42Lead Owner cannot be same as the LeadOwner Lead nuk mund të jetë i njëjtë si Lead
561apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +356Allocated amount can not greater than unadjusted amountShuma e ndarë nuk mund të më e madhe se shuma e parregulluara
562DocType: AnnouncementReceivermarrës
563apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0}Workstation është i mbyllur në datat e mëposhtme sipas Holiday Lista: {0}
564apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32OpportunitiesMundësitë
565DocType: Lab Test TemplateSingleI vetëm
566DocType: Salary SlipTotal Loan RepaymentRipagimi Total Loan
567DocType: AccountCost of Goods SoldKostoja e mallrave të shitura
568DocType: SubscriptionYearlyVjetor
569apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230Please enter Cost CenterJu lutemi shkruani Qendra Kosto
570DocType: Drug PrescriptionDosagedozim
571DocType: Journal Entry AccountSales OrderSales Order
572apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69Avg. Selling RateAvg. Shitja Rate
573DocType: Assessment PlanExaminer NameEmri Examiner
574DocType: Lab Test TemplateNo Resultasnjë Rezultat
575DocType: Purchase Invoice ItemQuantity and RateSasia dhe Rate
576DocType: Delivery Note% Installed% Installed
577apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +227Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.Klasat / laboratore etj, ku mësimi mund të jenë të planifikuara.
578apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +46Please enter company name firstJu lutem shkruani emrin e kompanisë e parë
579DocType: Purchase InvoiceSupplier NameFurnizuesi Emri
580apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25Read the ERPNext ManualLexoni Manualin ERPNext
581DocType: Purchase Invoice01-Sales Return01-Kthimi i shitjeve
582DocType: AccountIs GroupËshtë grup
583DocType: Email DigestPending Purchase OrdersNë pritje urdhëron Blerje
584DocType: Stock SettingsAutomatically Set Serial Nos based on FIFOAutomatikisht Set Serial Nos bazuar në FIFO
585DocType: Accounts SettingsCheck Supplier Invoice Number UniquenessKontrolloni Furnizuesi faturës Numri Unike
586apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js +34Primary Address DetailsDetajet e Fillores
587DocType: Vehicle ServiceOil ChangeNdryshimi Oil
588DocType: Asset Maintenance LogAsset Maintenance LogRegjistri i mirëmbajtjes së aseteve
589apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.'&quot;Për Rasti Nr &#39; nuk mund të jetë më pak se &quot;nga rasti nr &#39;
590DocType: ChapterNon ProfitNon Profit
591DocType: Production OrderNot StartedNuk ka filluar
592DocType: LeadChannel PartnerChannel Partner
593DocType: AccountOld ParentVjetër Parent
594apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +19Mandatory field - Academic YearFushë e detyrueshme - Viti akademik
595apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +19Mandatory field - Academic YearFushë e detyrueshme - Viti akademik
596apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +215{0} {1} is not associated with {2} {3}{0} {1} nuk është i lidhur me {2} {3}
597DocType: Notification ControlCustomize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.Rregulloje tekstin hyrës që shkon si një pjesë e asaj email. Secili transaksion ka një tekst të veçantë hyrëse.
598apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +174Please set default payable account for the company {0}Ju lutemi të vendosur llogari parazgjedhur pagueshëm për kompaninë {0}
599DocType: Setup Progress ActionMin Doc CountMin Dokumenti i Numrit
600apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84Global settings for all manufacturing processes.Konfigurimet Global për të gjitha proceset e prodhimit.
601DocType: Accounts SettingsAccounts Frozen UptoLlogaritë ngrira Upto
602DocType: SMS LogSent OnDërguar në
603apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +699Attribute {0} selected multiple times in Attributes TableAtribut {0} zgjedhur disa herë në atributet Tabelën
604DocType: HR SettingsEmployee record is created using selected field. Rekord punonjës është krijuar duke përdorur fushën e zgjedhur.
605DocType: Sales OrderNot ApplicableNuk aplikohet
606apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70Holiday master.Mjeshtër pushime.
607apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +85Opening Invoice ItemÇështja e hapjes së faturës
608DocType: Request for Quotation ItemRequired DateData e nevojshme
609DocType: Delivery NoteBilling AddressFaturimi Adresa
610DocType: BOMCostingKushton
611DocType: Tax RuleBilling CountyCounty Billing
612DocType: Purchase Taxes and ChargesIf checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print AmountNëse kontrolluar, shuma e taksave do të konsiderohen si të përfshirë tashmë në Printo Tarifa / Shuma Shtyp
613apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +46PieceRefPieceRef
614DocType: Request for QuotationMessage for SupplierMesazh për Furnizuesin
615DocType: DriverDRIVER-.#####DRIVER -. #####
616DocType: Sales InvoiceTotal QtyGjithsej Qty
617apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +62Guardian2 Email IDGuardian2 Email ID
618apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +62Guardian2 Email IDGuardian2 Email ID
619DocType: ItemShow in Website (Variant)Show në Website (Variant)
620DocType: EmployeeHealth ConcernsShqetësimet shëndetësore
621DocType: Payroll EntrySelect Payroll PeriodZgjidhni Periudha Payroll
622DocType: Purchase InvoiceUnpaidI papaguar
623apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +49Reserved for saleRezervuar për shitje
624DocType: Packing SlipFrom Package No.Nga Paketa nr
625DocType: Item AttributeTo RangeNë rang
626apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29Securities and DepositsTë letrave me vlerë dhe depozita
627apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +46Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation methodNuk mund të ndryshojë metodën e vlerësimit, pasi ka transaksione kundër disa artikuj që nuk kanë se është metodë e vlerësimit
628apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +82Total leaves allocated is mandatoryGjithsej lë alokuara është i detyrueshëm
629DocType: PatientAB PositiveAB Pozitiv
630DocType: Job OpeningDescription of a Job OpeningPërshkrimi i një Hapja Job
631apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110Pending activities for todayAktivitetet në pritje për sot
632apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24Attendance record.Pjesëmarrja rekord.
633DocType: Salary StructureSalary Component for timesheet based payroll.Komponenti Paga për pasqyrë e mungesave pagave bazë.
634DocType: Sales Order ItemUsed for Production PlanPërdoret për Planin e prodhimit
635DocType: Employee LoanTotal PaymentPagesa Total
636DocType: Manufacturing SettingsTime Between Operations (in mins)Koha Midis Operacioneve (në minuta)
637apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +132{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed{0} {1} është anuluar në mënyrë veprimi nuk mund të përfundojë
638DocType: CustomerBuyer of Goods and Services.Blerësi i mallrave dhe shërbimeve.
639DocType: Journal EntryAccounts PayableLlogaritë e pagueshme
640DocType: PatientAllergiesAlergjia
641apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +33The selected BOMs are not for the same itemTë BOM përzgjedhur nuk janë për të njëjtin artikull
642DocType: Supplier Scorecard StandingNotify OtherNjoftoni Tjeter
643DocType: Vital SignsBlood Pressure (systolic)Presioni i gjakut (systolic)
644DocType: Pricing RuleValid UptoValid Upto
645DocType: Training EventWorkshoppunishte
646DocType: Supplier Scorecard Scoring StandingWarn Purchase OrdersParalajmëroni Urdhërat e Blerjes
647apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +64List a few of your customers. They could be organizations or individuals.Lista disa nga klientët tuaj. Ata mund të jenë organizata ose individë.
648apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py +23Enough Parts to BuildPjesë mjaftueshme për të ndërtuar
649DocType: POS Profile UserPOS Profile UserProfili i POS-ut
650apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +128Direct IncomeTë ardhurat direkte
651DocType: Patient AppointmentDate TImeData Përmbledhje
652apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +45Can not filter based on Account, if grouped by AccountNuk mund të filtruar në bazë të llogarisë, në qoftë se të grupuara nga Llogaria
653apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +130Administrative OfficerZyrtar Administrativ
654apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +39Setting up company and taxesVendosja e kompanisë dhe taksave
655apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +22Please select CourseJu lutem, përzgjidhni Course
656apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +22Please select CourseJu lutem, përzgjidhni Course
657DocType: Codification TableCodification TableTabela e kodifikimit
658DocType: Timesheet DetailHrsorë
659apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +349Please select CompanyJu lutem, përzgjidhni Company
660DocType: Stock Entry DetailDifference AccountLlogaria Diferenca
661DocType: Purchase InvoiceSupplier GSTINfurnizuesi GSTIN
662apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +47Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.Nuk mund detyrë afër sa detyra e saj të varur {0} nuk është e mbyllur.
663apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +435Please enter Warehouse for which Material Request will be raisedJu lutem shkruani Magazina për të cilat do të ngrihen materiale Kërkesë
664DocType: Production OrderAdditional Operating CostShtesë Kosto Operative
665DocType: Lab Test TemplateLab RoutineRutina e laboratorit
666apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +20CosmeticsKozmetikë
667apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py +18Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance LogJu lutemi zgjidhni Datën e Përfundimit për Mirëmbajtjen e Mbaruar të Mirëmbajtjes së Aseteve
668apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +551To merge, following properties must be same for both itemsTë bashkojë, pronat e mëposhtme duhet të jenë të njëjta për të dy artikujve
669DocType: Shipping RuleNet WeightNet Weight
670DocType: EmployeeEmergency PhoneUrgjencës Telefon
671apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +82{0} {1} does not exist.{0} {1} nuk ekziston.
672apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29Buyblej
673Serial No Warranty ExpirySerial No Garanci Expiry
674DocType: Sales InvoiceOffline POS NameOffline POS Emri
675apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +177Student ApplicationAplikimi i studentëve
676apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20Please define grade for Threshold 0%Ju lutemi të përcaktuar klasën për Prag 0%
677apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20Please define grade for Threshold 0%Ju lutemi të përcaktuar klasën për Prag 0%
678DocType: Sales OrderTo DeliverPër të ofruar
679DocType: Purchase Invoice ItemItemArtikull
680apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +256High SensitivityNdjeshmëri e lartë
681apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +48Volunteer Type information.Informacione Lloji Vullnetar.
682DocType: Cash Flow Mapping TemplateCash Flow Mapping TemplateModeli i përcaktimit të rrjedhës së parasë së gatshme
683apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2539Serial no item cannot be a fractionSerial asnjë artikull nuk mund të jetë një pjesë
684DocType: Journal EntryDifference (Dr - Cr)Diferenca (Dr - Cr)
685DocType: AccountProfit and LossFitimi dhe Humbja
686apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +104Not permitted, configure Lab Test Template as requiredNuk lejohet, konfiguroni Lab Test Template sipas kërkesës
687DocType: PatientRisk FactorsFaktoret e rrezikut
688DocType: PatientOccupational Hazards and Environmental FactorsRreziqet në punë dhe faktorët mjedisorë
689DocType: Vital SignsRespiratory rateShkalla e frymëmarrjes
690apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +334Managing SubcontractingMenaxhimi Nënkontraktimi
691DocType: Vital SignsBody TemperatureTemperatura e trupit
692DocType: ProjectProject will be accessible on the website to these usersProjekti do të jetë në dispozicion në faqen e internetit të këtyre përdoruesve
693DocType: Detected DiseaseDiseasesëmundje
694apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +24Define Project type.Përcaktoni llojin e Projektit.
695DocType: Supplier ScorecardWeighting FunctionFunksioni i peshimit
696DocType: PhysicianOP Consulting ChargeNgarkimi OP Consulting
697apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +25Setup your Setup your
698DocType: QuotationRate at which Price list currency is converted to company's base currencyShkalla në të cilën listë Çmimi monedhës është konvertuar në monedhën bazë kompanisë
699apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +70Account {0} does not belong to company: {1}Llogaria {0} nuk i përkasin kompanisë: {1}
700apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +52Abbreviation already used for another companyShkurtesa e përdorur tashmë për një kompani tjetër
701DocType: Selling SettingsDefault Customer GroupGabim Grupi Klientit
702DocType: Asset RepairARLOG-ARLOG-
703DocType: Global DefaultsIf disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transactionNëse disable, fushë &quot;rrumbullakosura Totali i &#39;nuk do të jenë të dukshme në çdo transaksion
704DocType: BOMOperating CostKosto Operative
705DocType: CropProduced ItemsArtikujt e prodhuar
706DocType: Sales Order ItemGross ProfitFitim bruto
707apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +49Increment cannot be 0Rritja nuk mund të jetë 0
708DocType: CompanyDelete Company TransactionsFshij Transaksionet Company
709apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +357Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transactionI Referencës dhe Referenca Date është e detyrueshme për transaksion Bank
710DocType: Purchase ReceiptAdd / Edit Taxes and ChargesAdd / Edit taksat dhe tatimet
711DocType: Payment Entry ReferenceSupplier Invoice NoFurnizuesi Fatura Asnjë
712DocType: TerritoryFor referencePër referencë
713DocType: Healthcare SettingsAppointment ConfirmationKonfirmimi i Emërimit
714apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactionsNuk mund të fshini serial {0}, ashtu siç është përdorur në transaksionet e aksioneve
715apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +256Closing (Cr)Mbyllja (Cr)
716apps/erpnext/erpnext/hr/email_alert/training_feedback/training_feedback.html +1HelloPërshëndetje
717apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +118Move ItemLeviz Item
718DocType: Serial NoWarranty Period (Days)Garanci Periudha (ditë)
719DocType: Installation Note ItemInstallation Note ItemInstalimi Shënim Item
720DocType: Production Plan ItemPending QtyNë pritje Qty
721DocType: BudgetIgnoreInjoroj
722apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +397{0} {1} is not active{0} {1} nuk është aktiv
723apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272Setup cheque dimensions for printingDimensionet kontrolloni Setup për printim
724DocType: Salary SlipSalary Slip TimesheetPaga Slip pasqyrë e mungesave
725apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +160Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase ReceiptFurnizuesi Magazina i detyrueshëm për të nën-kontraktuar Blerje marrjes
726DocType: Pricing RuleValid FromValid Nga
727DocType: Sales InvoiceTotal CommissionKomisioni i përgjithshëm
728DocType: Pricing RuleSales PartnerSales Partner
729apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +150All Supplier scorecards.Të gjitha tabelat e rezultateve të furnizuesit.
730DocType: Buying SettingsPurchase Receipt RequiredPranimi Blerje kërkuar
731apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +154Valuation Rate is mandatory if Opening Stock enteredVlerësimi Vlerësoni është i detyrueshëm në qoftë Hapja Stock hyrë
732apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +143No records found in the Invoice tableNuk u gjetën në tabelën Faturë të dhënat
733apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +34Please select Company and Party Type firstJu lutem, përzgjidhni kompanisë dhe Partisë Lloji i parë
734apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +31Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled defaultTashmë vendosni parazgjedhjen në pozicionin {0} për përdoruesin {1}, me mirësi default me aftësi të kufizuara
735apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +293Financial / accounting year.Financiare / vit kontabilitetit.
736apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9Accumulated ValuesVlerat e akumuluara
737apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +162Sorry, Serial Nos cannot be mergedNa vjen keq, Serial Nos nuk mund të bashkohen
738apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +72Territory is Required in POS ProfileTerritori kërkohet në Profilin e POS
739DocType: SupplierPrevent RFQsParandalimi i RFQ-ve
740apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83Make Sales OrderBëni Sales Order
741apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +168Salary Slip submitted for period from {0} to {1}Lëshimi i pagës i paraqitur për periudhën nga {0} në {1}
742DocType: Project TaskProject TaskProjekti Task
743Lead IdLead Id
744DocType: C-Form Invoice DetailGrand TotalGrand Total
745DocType: Assessment PlanCoursekurs
746DocType: TimesheetPayslippayslip
747apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4Item CartItem Shporta
748apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End DateFiskale Viti Data e Fillimit nuk duhet të jetë më i madh se vitin fiskal End Date
749DocType: IssueResolutionZgjidhje
750DocType: C-FormIVIV
751apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +76Delivered: {0}Dorëzuar: {0}
752DocType: Expense ClaimPayable AccountLlogaria e pagueshme
753DocType: Payment EntryType of PaymentLloji i Pagesës
754DocType: Sales OrderBilling and Delivery StatusFaturimi dhe dorëzimit Statusi
755DocType: Job ApplicantResume AttachmentResume Attachment
756apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58Repeat CustomersKonsumatorët të përsëritur
757DocType: Leave Control PanelAllocateAlokimi
758apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js +108Create VariantKrijo Variant
759DocType: Sales InvoiceShipping Bill DateData e Dërgesës së Transportit
760DocType: Production OrderProduction PlanPlani i prodhimit
761DocType: Opening Invoice Creation ToolOpening Invoice Creation ToolHapja e Faturave të Faturës
762apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +853Sales ReturnShitjet Kthehu
763apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the periodShënim: gjethet total alokuara {0} nuk duhet të jetë më pak se gjethet e miratuara tashmë {1} për periudhën
764Total Stock SummaryTotal Stock Përmbledhje
765DocType: AnnouncementPosted Bypostuar Nga
766DocType: ItemDelivered by Supplier (Drop Ship)Dorëzuar nga Furnizuesi (Drop Ship)
767DocType: Healthcare SettingsConfirmation MessageMesazhi i konfirmimit
768apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12Database of potential customers.Baza e të dhënave të konsumatorëve potencial.
769DocType: Authorization RuleCustomer or ItemCustomer ose Item
770apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28Customer database.Baza e të dhënave të konsumatorëve.
771DocType: QuotationQuotation ToCitat Për
772DocType: LeadMiddle IncomeTë ardhurat e Mesme
773apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +228Opening (Cr)Hapja (Cr)
774apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +871Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.Default njësinë e matjes për artikullit {0} nuk mund të ndryshohet drejtpërdrejt sepse ju keni bërë tashmë një transaksioni (et) me një tjetër UOM. Ju do të duhet për të krijuar një artikull të ri për të përdorur një Default ndryshme UOM.
775apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +354Allocated amount can not be negativeShuma e ndarë nuk mund të jetë negative
776apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +11Please set the CompanyJu lutemi të vendosur Kompaninë
777apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +11Please set the CompanyJu lutemi të vendosur Kompaninë
778DocType: Share BalanceShare BalanceBilanci i aksioneve
779DocType: Purchase Order ItemBilled AmtFaturuar Amt
780DocType: Training Result EmployeeTraining Result EmployeeRezultati Training punonjës
781DocType: WarehouseA logical Warehouse against which stock entries are made.Një Magazina logjik kundër të cilit janë bërë të hyra të aksioneve.
782DocType: Repayment SchedulePrincipal Amountshumën e principalit
783DocType: Employee Loan ApplicationTotal Payable InterestInteresi i përgjithshëm për t&#39;u paguar
784apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js +60Total Outstanding: {0}Totali Outstanding: {0}
785DocType: Sales Invoice TimesheetSales Invoice TimesheetSales Fatura pasqyrë e mungesave
786apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118Reference No & Reference Date is required for {0}Referenca Nuk &amp; Referenca Data është e nevojshme për {0}
787DocType: Payroll EntrySelect Payment Account to make Bank EntryZgjidhni Pagesa Llogaria për të bërë Banka Hyrja
788DocType: Hotel SettingsDefault Invoice Naming SeriesSeria e emërtimit të faturës së parazgjedhur
789apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136Create Employee records to manage leaves, expense claims and payrollKrijo dhënat e punonjësve për të menaxhuar gjethe, pretendimet e shpenzimeve dhe pagave
790DocType: Restaurant ReservationRestaurant ReservationRezervim Restoranti
791DocType: Land UnitLand Unit NameEmri i Njësisë së Tokës
792apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +190Proposal WritingPropozimi Shkrimi
793DocType: Payment Entry DeductionPayment Entry DeductionPagesa Zbritja Hyrja
794apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +14Wrapping upMbarimi
795apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +35Notify Customers via EmailNjoftoni Konsumatorët përmes Email-it
796apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35Another Sales Person {0} exists with the same Employee idNjë person tjetër Sales {0} ekziston me të njëjtin id punonjës
797DocType: Employee AdvanceClaimed AmountShuma e kërkuar
798apps/erpnext/erpnext/config/education.py +176MastersMasters
799DocType: Assessment PlanMaximum Assessment ScoreVlerësimi maksimal Score
800apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +138Update Bank Transaction DatesDatat e transaksionit Update Banka
801apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +36Time TrackingKoha Tracking
802DocType: Purchase InvoiceDUPLICATE FOR TRANSPORTERDuplicate TRANSPORTUESIT
803apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py +49Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amountRresht {0} # Vlera e paguar nuk mund të jetë më e madhe se shuma e parapaguar e kërkuar
804DocType: Fiscal Year CompanyFiscal Year CompanyFiskale Viti i kompanisë
805DocType: Packing Slip ItemDN DetailDN Detail
806DocType: Training EventConferencekonferencë
807DocType: TimesheetBilledFaturuar
808DocType: BatchBatch DescriptionBatch Përshkrim
809apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12Creating student groupsKrijimi i grupeve të studentëve
810apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +727Payment Gateway Account not created, please create one manually.Pagesa Gateway Llogaria nuk është krijuar, ju lutemi krijoni një të tillë me dorë.
811DocType: Supplier ScorecardPer YearNë vit
812apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py +51Not eligible for the admission in this program as per DOBNuk ka të drejtë për pranim në këtë program sipas DOB
813DocType: Sales InvoiceSales Taxes and ChargesShitjet Taksat dhe Tarifat
814DocType: EmployeeOrganization ProfileOrganizata Profilin
815DocType: Vital SignsHeight (In Meter)Lartësia (në metër)
816DocType: StudentSibling DetailsDetails vëlla
817DocType: Vehicle ServiceVehicle ServiceShërbimi Vehicle
818apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +101Automatically triggers the feedback request based on conditions.Automatikisht shkakton kërkesa reagime në bazë të kushteve.
819DocType: EmployeeReason for ResignationArsyeja për dorëheqjen
820apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +152Template for performance appraisals.Template për vlerësimit të punës.
821DocType: Sales InvoiceCredit Note IssuedCredit Note Hedhur në qarkullim
822DocType: Project TaskWeightpeshë
823DocType: Payment ReconciliationInvoice/Journal Entry DetailsFatura / Journal Hyrja Detajet
824apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +83{0} '{1}' not in Fiscal Year {2}{0} &#39;{1}&#39; nuk është në Vitin Fiskal {2}
825DocType: Buying SettingsSettings for Buying ModuleCilësimet për Blerja Module
826apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +21Asset {0} does not belong to company {1}Asset {0} nuk i përkasin kompanisë {1}
827apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +70Please enter Purchase Receipt firstJu lutemi shkruani vërtetim Blerje parë
828DocType: Buying SettingsSupplier Naming ByFurnizuesi Emërtimi By
829DocType: Activity TypeDefault Costing RateDefault kushton Vlerësoni
830DocType: Maintenance ScheduleMaintenance ScheduleMirëmbajtja Orari
831apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +36Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.Pastaj Çmimeve Rregullat janë filtruar në bazë të konsumatorëve, Grupi Customer, Territorit, Furnizuesin, Furnizuesi Lloji, fushatën, Sales Partner etj
832apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29Net Change in InventoryNdryshimi neto në Inventarin
833apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +162Employee Loan ManagementMenaxhimi Loan punonjës
834DocType: EmployeePassport NumberPasaporta Numri
835apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60Relation with Guardian2Raporti me Guardian2
836apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +124ManagerMenaxher
837DocType: Payment EntryPayment From / ToPagesa nga /
838apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +177New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0}Kufiri i ri i kredisë është më pak se shuma aktuale të papaguar për konsumatorin. kufiri i kreditit duhet të jetë atleast {0}
839apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +428Please set account in Warehouse {0}Vendosni llogarinë në Depo {0}
840apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39'Based On' and 'Group By' can not be same&quot;Bazuar Në &#39;dhe&#39; Grupit nga &#39;nuk mund të jetë e njëjtë
841DocType: Sales PersonSales Person TargetsSynimet Sales Person
842DocType: Installation NoteIN-NË-
843DocType: Production Order OperationIn minutesNë minuta
844DocType: IssueResolution DateRezoluta Data
845DocType: Lab Test TemplateCompoundkompleks
846DocType: Student Batch NameBatch NameBatch Emri
847DocType: Fee ValidityMax number of visitNumri maksimal i vizitës
848Hotel Room OccupancyPerdorimi i dhomes se hotelit
849apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +358Timesheet created:Pasqyrë e mungesave krijuar:
850apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +931Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}Ju lutemi të vendosur Cash parazgjedhur apo llogari bankare në mënyra e pagesës {0}
851apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +24Enrollregjistroj
852DocType: GST SettingsGST SettingsGST Settings
853DocType: Selling SettingsCustomer Naming ByEmërtimi Customer Nga
854DocType: Student Leave ApplicationWill show the student as Present in Student Monthly Attendance ReportDo të tregojë nxënësin si të pranishme në Student Raporti mujor Pjesëmarrja
855DocType: Depreciation ScheduleDepreciation AmountAmortizimi Shuma
856apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +56Convert to GroupConvert të Grupit
857DocType: Delivery TripTOUR-.#####TOUR -. #####
858DocType: Activity CostActivity TypeAktiviteti Type
859DocType: Request for QuotationFor individual supplierPër furnizuesit individual
860DocType: BOM OperationBase Hour Rate(Company Currency)Base Hour Vlerësoni (Company Valuta)
861apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47Delivered AmountShuma Dorëzuar
862DocType: Quotation ItemItem BalanceItem Balance
863DocType: Sales InvoicePacking ListLista paketim
864apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28Purchase Orders given to Suppliers.Blerje Urdhërat jepet Furnizuesit.
865apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +43PublishingBotime
866DocType: Accounts SettingsReport SettingsCilësimet e raportit
867DocType: Activity CostProjects UserProjektet i përdoruesit
868apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41ConsumedKonsumuar
869apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158{0}: {1} not found in Invoice Details table{0}: {1} nuk u gjet në detaje Fatura tryezë
870DocType: AssetAsset Owner CompanyShoqëria Pronar i Pasurisë
871DocType: CompanyRound Off Cost CenterRrumbullakët Off Qendra Kosto
872apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +242Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderMirëmbajtja Vizitoni {0} duhet të anulohet para se anulimi këtë Radhit Sales
873DocType: Asset Maintenance LogAML-AML-
874DocType: ItemMaterial TransferTransferimi materiale
875apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.py +24Could not find path for Nuk mund të gjente rrugën
876apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +221Opening (Dr)Hapja (Dr)
877apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39Posting timestamp must be after {0}Timestamp postimi duhet të jetë pas {0}
878apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +39To make recurring documentsPër të bërë dokumente të përsëritura
879GST Itemised Purchase RegisterGST e detajuar Blerje Regjistrohu
880DocType: Course Scheduling ToolRescheduleriskedulimin
881DocType: Employee LoanTotal Interest PayableInteresi i përgjithshëm për t&#39;u paguar
882DocType: Landed Cost Taxes and ChargesLanded Cost Taxes and ChargesTaksat zbarkoi Kosto dhe Tarifat
883DocType: Production Order OperationActual Start TimeAktuale Koha e fillimit
884DocType: BOM OperationOperation TimeOperacioni Koha
885apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +316Finishfund
886apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +412Basebazë
887DocType: TimesheetTotal Billed HoursOrët totale faturuara
888apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +1526Write Off AmountShkruani Off Shuma
889DocType: Leave Block List AllowAllow UserLejojë përdoruesin
890DocType: Journal EntryBill NoBill Asnjë
891DocType: CompanyGain/Loss Account on Asset DisposalLlogaria Gain / Humbja në hedhjen e Aseteve
892DocType: Vehicle LogService DetailsDetails shërbimit
893DocType: Vehicle LogService DetailsDetails shërbimit
894DocType: SubscriptionQuarterlyTremujor
895apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +47EcritureLibEcritureLib
896DocType: Lab Test TemplateGroupedgrupuar
897DocType: Selling SettingsDelivery Note RequiredOfrimit Shënim kërkuar
898DocType: Bank GuaranteeBank Guarantee NumberBank Numri Guarantee
899DocType: Bank GuaranteeBank Guarantee NumberBank Numri Guarantee
900DocType: Assessment CriteriaAssessment CriteriaKriteret e vlerësimit
901DocType: BOM ItemBasic Rate (Company Currency)Norma bazë (Kompania Valuta)
902DocType: Student AttendanceStudent AttendancePjesëmarrja Student
903DocType: Sales Invoice TimesheetTime SheetKoha Sheet
904DocType: Manufacturing SettingsBackflush Raw Materials Based OnBackflush të lëndëve të para në bazë të
905DocType: Sales InvoicePort CodeKodi Port
906apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +948Reserve WarehouseMagazina Rezervë
907DocType: LeadLead is an OrganizationUdhëheqësi është një organizatë
908DocType: Guardian InterestInterestinteres
909apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10Pre SalesSales para
910DocType: Instructor LogOther DetailsDetaje të tjera
911apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +18Supliersuplier
912DocType: Lab TestTest TemplateTemplate Test
913DocType: Restaurant Order Entry ItemServedServed
914apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +13Chapter information.Informacioni i kapitullit.
915DocType: AccountAccountsLlogaritë
916DocType: VehicleOdometer Value (Last)Vlera rrugëmatës (i fundit)
917apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +160Templates of supplier scorecard criteria.Modelet e kritereve të rezultateve të ofruesve.
918apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +109MarketingMarketing
919apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +290Payment Entry is already createdPagesa Hyrja është krijuar tashmë
920DocType: Request for QuotationGet SuppliersMerrni Furnizuesit
921DocType: Purchase Receipt Item SuppliedCurrent StockStock tanishme
922apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +609Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2}Row # {0}: Asset {1} nuk lidhet me pikën {2}
923apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +394Preview Salary SlipPreview Paga Shqip
924apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +54Account {0} has been entered multiple timesLlogaria {0} ka hyrë disa herë
925DocType: AccountExpenses Included In ValuationShpenzimet e përfshira në Vlerësimit
926apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py +37You can only renew if your membership expires within 30 daysJu mund të rinovoni vetëm nëse anëtarësimi juaj mbaron brenda 30 ditëve
927DocType: Land UnitLongitudegjatësi
928Absent Student ReportMungon Raporti Student
929DocType: CropCrop Spacing UOMSpastrimi i drithrave UOM
930DocType: Accounts SettingsOnly select if you have setup Cash Flow Mapper documentsPërzgjidhni vetëm nëse keni skedarë të dokumentit Cash Flow Mapper
931DocType: Email DigestNext email will be sent on:Email ardhshëm do të dërgohet në:
932DocType: Supplier ScorecardPer WeekNë javë
933apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +665Item has variants.Item ka variante.
934apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py +154Total StudentStudent Gjithsej
935apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65Item {0} not foundItem {0} nuk u gjet
936DocType: BinStock ValueStock Vlera
937apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js +42Fee records will be created in the background. In case of any error the error message will be updated in the Schedule.Të dhënat e tarifave do të krijohen në sfond. Në rast të ndonjë gabimi, mesazhi i gabimit do të përditësohet në Orarin.
938apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +239Company {0} does not existKompania {0} nuk ekziston
939apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +40{0} has fee validity till {1}{0} ka vlefshmërinë e tarifës deri në {1}
940apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +57Tree TypeTree Type
941DocType: BOM Explosion ItemQty Consumed Per UnitQty konsumuar për njësi
942DocType: GST AccountIGST AccountLlogaria IGST
943DocType: Serial NoWarranty Expiry DateGaranci Data e skadimit
944DocType: Material Request ItemQuantity and WarehouseSasia dhe Magazina
945DocType: Hub SettingsUnregisterunregister
946DocType: Sales InvoiceCommission Rate (%)Vlerësoni komision (%)
947apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +24Please select ProgramJu lutem, përzgjidhni Program
948DocType: ProjectEstimated CostKostoja e vlerësuar
949DocType: Purchase OrderLink to material requestsLink të kërkesave materiale
950DocType: Hub SettingsPublishpublikoj
951apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +7AerospaceHapësirës ajrore
952Fichier des Ecritures Comptables [FEC]Fichier des Ecritures Comptables [FEC]
953DocType: Journal EntryCredit Card EntryCredit Card Hyrja
954apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +57Company and AccountsCompany dhe Llogaritë
955apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +70In Valuenë Vlera
956DocType: Asset SettingsDepreciation OptionsOpsionet e zhvlerësimit
957apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +35Invalid Posting TimeKoha e pavlefshme e regjistrimit
958DocType: LeadCampaign NameEmri fushatë
959DocType: Hotel RoomCapacitykapacitet
960DocType: Selling SettingsClose Opportunity After DaysMbylle Opportunity pas ditë
961ReservedI rezervuar
962DocType: DriverLicense DetailsDetajet e Licencës
963apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +85The field From Shareholder cannot be blankFusha Nga Aksionari nuk mund të jetë bosh
964DocType: Purchase OrderSupply Raw MaterialsFurnizimit të lëndëve të para
965apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10Current AssetsPasuritë e tanishme
966apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +108{0} is not a stock Item{0} nuk është një gjendje Item
967apps/erpnext/erpnext/hr/email_alert/training_feedback/training_feedback.html +6Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New'Ju lutemi ndani komentet tuaja në trajnim duke klikuar në &#39;Trajnimi i Feedback&#39; dhe pastaj &#39;New&#39;
968DocType: Mode of Payment AccountDefault AccountGabim Llogaria
969apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +272Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings firstJu lutemi zgjidhni Sample Retention Warehouse në Stock Settings për herë të parë
970DocType: Payment EntryReceived Amount (Company Currency)Shuma e marrë (Company Valuta)
971apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +192Lead must be set if Opportunity is made from LeadLead duhet të vendosen, nëse Opportunity është bërë nga Lead
972apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +29Please select weekly off dayJu lutem, përzgjidhni ditë javore jashtë
973DocType: PatientO NegativeO Negative
974DocType: Production Order OperationPlanned End TimePlanifikuar Fundi Koha
975Sales Person Target Variance Item Group-WiseSales Person i synuar Varianca Item Grupi i urti
976apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +93Account with existing transaction cannot be converted to ledgerLlogaria me transaksion ekzistues nuk mund të konvertohet në Ledger
977apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +33Memebership Type DetailsDetajet e tipit të anëtarësisë
978DocType: Delivery NoteCustomer's Purchase Order NoKonsumatorit Blerje Rendit Jo
979DocType: BudgetBudget AgainstKundër buxheti
980DocType: EmployeeCell NumberNumri Cell
981apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +445There's no employee for the given criteria. Check that Salary Slips have not already been created.Nuk ka punonjës për kriteret e dhëna. Kontrolloni që Slipet e pagave nuk janë krijuar.
982apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +194Auto Material Requests GeneratedKërkesat Auto Materiale Generated
983apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7LostI humbur
984apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +152You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' columnJu nuk mund të hyjë kupon aktual në &quot;Kundër Journal hyrjes &#39;kolonë
985apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50Reserved for manufacturingRezervuar për prodhimin
986DocType: Soil TextureSandrërë
987apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +25EnergyEnergji
988DocType: OpportunityOpportunity FromOpportunity Nga
989apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +98Monthly salary statement.Deklarata mujore e pagave.
990apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +887Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.Rreshti {0}: {1} Numrat serialë të kërkuar për artikullin {2}. Ju keni dhënë {3}.
991apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +79Please select a tableZgjidh një tabelë
992DocType: BOMWebsite SpecificationsSpecifikimet Website
993apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +78{0} is an invalid email address in 'Recipients'{0} është një adresë e pavlefshme email në &#39;Përfituesit&#39;
994DocType: Special Test ItemsParticularsTë dhënat
995apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24{0}: From {0} of type {1}{0}: Nga {0} nga lloji {1}
996DocType: Warranty ClaimCI-Pri-
997apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +310Row {0}: Conversion Factor is mandatoryRow {0}: Konvertimi Faktori është e detyrueshme
998DocType: StudentA+A +
999apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +344Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}Rregullat e çmimeve të shumta ekziston me kritere të njëjta, ju lutemi të zgjidhur konfliktin duke caktuar prioritet. Rregullat Çmimi: {0}
1000apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +514Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMsNuk mund të çaktivizuar ose të anulojë bom si ajo është e lidhur me BOM-in e tjera
1001DocType: AssetMaintenanceMirëmbajtje
1002DocType: Item Attribute ValueItem Attribute ValueItem atribut Vlera
1003DocType: ItemMaximum sample quantity that can be retainedSasia maksimale e mostrës që mund të ruhet
1004apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +405Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3}{0} # Njësia {1} nuk mund të transferohet më shumë se {2} kundër Urdhëresës së Blerjes {3}
1005apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158Sales campaigns.Shitjet fushata.
1006apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +117Make Timesheetbëni pasqyrë e mungesave
1007DocType: Sales Taxes and Charges TemplateStandard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.Template Standard taksave që mund të aplikohet për të gjitha shitjet e transaksionet. Kjo template mund të përmbajë listë të krerëve të taksave si dhe kokat e tjera të shpenzimeve / të ardhurave si &quot;tregtar&quot;, &quot;Sigurimi&quot;, &quot;Trajtimi&quot; etj #### Shënim norma e tatimit që ju të përcaktuar këtu do të jetë norma standarde e taksave për të gjithë ** Items **. Nëse ka Items ** ** që kanë norma të ndryshme, ato duhet të shtohet në ** Item Tatimit ** Tabela në ** Item ** zotit. #### Përshkrimi i Shtyllave 1. Llogaritja Type: - Kjo mund të jetë në ** neto totale ** (që është shuma e shumës bazë). - ** Në rreshtit të mëparshëm totalit / Shuma ** (për taksat ose tarifat kumulative). Në qoftë se ju zgjidhni këtë opsion, tatimi do të aplikohet si një përqindje e rreshtit të mëparshëm (në tabelën e taksave) shumën apo total. - ** ** Aktuale (siç u përmend). 2. Llogaria Udhëheqës: Libri Llogaria nën të cilat kjo taksë do të jetë e rezervuar 3. Qendra Kosto: Nëse tatimi i / Akuza është një ardhura (si anijet) ose shpenzime ajo duhet të jetë e rezervuar ndaj Qendrës kosto. 4. Përshkrimi: Përshkrimi i tatimit (që do të shtypen në faturat / thonjëza). 5. Rate: Shkalla tatimore. 6. Shuma: Shuma Tatimore. 7. Gjithsej: totale kumulative në këtë pikë. 8. Shkruani Row: Nëse në bazë të &quot;rreshtit të mëparshëm Total&quot; ju mund të zgjidhni numrin e rreshtit të cilat do të merren si bazë për këtë llogaritje (default është rreshtit të mëparshëm). 9. A është kjo Tatimore të përfshira në normën bazë ?: Në qoftë se ju kontrolloni këtë, kjo do të thotë se kjo taksë nuk do të shfaqet nën tryezë pika, por do të përfshihen në normën bazë në tabelën kryesore tuaj pika. Kjo është e dobishme kur ju doni të japë një çmim të sheshtë (përfshirëse e të gjitha taksat) çmimin për konsumatorët.
1008DocType: EmployeeBank A/C No.Banka A / C Nr
1009DocType: Bank GuaranteeProjectProjekt
1010DocType: Quality Inspection ReadingReading 7Leximi 7
1011apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9Partially OrderedUrdhërohet pjesërisht
1012DocType: Lab TestLab TestTest Lab
1013DocType: Expense Claim DetailExpense Claim TypeShpenzimet e kërkesës Lloji
1014DocType: Shopping Cart SettingsDefault settings for Shopping CartDefault settings për Shportë
1015apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician_schedule/physician_schedule.js +26Add TimeslotsShto Timeslots
1016apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +138Asset scrapped via Journal Entry {0}Asset braktiset via Journal Hyrja {0}
1017DocType: Employee LoanInterest Income AccountLlogaria ardhurat nga interesi
1018apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.py +58Review Invitation SentThirrja e Shqyrtimit të dërguar
1019apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +13BiotechnologyBioteknologji
1020apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +109Office Maintenance ExpensesShpenzimet Zyra Mirëmbajtja
1021apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +51Go to Shko te
1022apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +47Setting up Email AccountNgritja llogari PE
1023apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js +21Please enter Item firstJu lutemi shkruani pika e parë
1024DocType: Asset RepairDowntimekohë joproduktive
1025DocType: AccountLiabilityDetyrim
1026apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +218Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.Shuma e sanksionuar nuk mund të jetë më e madhe se shuma e kërkesës në Row {0}.
1027apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +11Academic Term: Termi akademik:
1028DocType: Salary DetailDo not include in totalMos përfshini në total
1029DocType: CompanyDefault Cost of Goods Sold AccountGabim Kostoja e mallrave të shitura Llogaria
1030apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1005Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1}Sasia e mostrës {0} nuk mund të jetë më e madhe sesa {1}
1031apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +369Price List not selectedLista e Çmimeve nuk zgjidhet
1032DocType: EmployeeFamily BackgroundHistoriku i familjes
1033DocType: Request for Quotation SupplierSend EmailDërgo Email
1034apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +227Warning: Invalid Attachment {0}Warning: Attachment Invalid {0}
1035DocType: ItemMax Sample QuantitySasi Maksimale e mostrës
1036apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +766No PermissionNuk ka leje
1037DocType: Vital SignsHeart Rate / PulseShkalla e zemrës / Pulsi
1038DocType: CompanyDefault Bank AccountGabim Llogarisë Bankare
1039apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +59To filter based on Party, select Party Type firstPër të filtruar në bazë të Partisë, Partia zgjidhni llojin e parë
1040apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}&#39;Update Stock &quot;nuk mund të kontrollohet, sepse sendet nuk janë dorëzuar nëpërmjet {0}
1041DocType: VehicleAcquisition DateBlerja Data
1042apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +143NosNos
1043DocType: ItemItems with higher weightage will be shown higherGjërat me weightage më të lartë do të tregohet më e lartë
1044apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient_dashboard.py +14Lab Tests and Vital SignsTestet Lab dhe Shenjat Vital
1045DocType: Bank Reconciliation DetailBank Reconciliation DetailDetail Banka Pajtimit
1046apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +613Row #{0}: Asset {1} must be submittedRow # {0}: Asset {1} duhet të dorëzohet
1047apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40No employee foundAsnjë punonjës gjetur
1048DocType: SubscriptionStoppedU ndal
1049DocType: ItemIf subcontracted to a vendorNë qoftë se nënkontraktuar për një shitës
1050apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +111Student Group is already updated.Grupi Student është përditësuar tashmë.
1051DocType: SMS CenterAll Customer ContactTë gjitha Customer Kontakt
1052DocType: Land UnitTree DetailsTree Details
1053DocType: Training EventEvent StatusStatus Event
1054DocType: VolunteerAvailability TimeslotKoha e disponueshmërisë
1055Support AnalyticsAnalytics Mbështetje
1056apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +352If you have any questions, please get back to us.Nëse keni ndonjë pyetje, ju lutem të kthehet tek ne.
1057DocType: Cash Flow MapperCash Flow MapperFluksi i rrjedhës së parasë
1058DocType: ItemWebsite WarehouseWebsite Magazina
1059DocType: Payment ReconciliationMinimum Invoice AmountShuma minimale Faturë
1060apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3}{0} {1}: Qendra Kosto {2} nuk i përkasin kompanisë {3}
1061apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +89Upload your letter head (Keep it web friendly as 900px by 100px)Ngarko kokën tënde me shkronja (Mbani atë në internet si 900px me 100px)
1062apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88{0} {1}: Account {2} cannot be a Group{0} {1}: Llogaria {2} nuk mund të jetë një grup
1063apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' tableItem Row {IDX}: {} {DOCTYPE docname} nuk ekziston në më sipër &#39;{DOCTYPE}&#39; tabelë
1064apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +295Timesheet {0} is already completed or cancelledPasqyrë e mungesave {0} është përfunduar tashmë ose anuluar
1065apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42No tasksNuk ka detyrat
1066DocType: Item Variant SettingsCopy Fields to VariantKopjoni Fushat në Variant
1067DocType: AssetOpening Accumulated DepreciationHapja amortizimi i akumuluar
1068apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49Score must be less than or equal to 5Rezultati duhet të jetë më pak se ose e barabartë me 5
1069DocType: Program Enrollment ToolProgram Enrollment ToolProgram Regjistrimi Tool
1070apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +335C-Form recordsTë dhënat C-Forma
1071apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +73The shares already existAksionet tashmë ekzistojnë
1072apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +311Customer and SupplierCustomer dhe Furnizues
1073DocType: Email DigestEmail Digest SettingsEmail Settings Digest
1074apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +354Thank you for your business!Ju faleminderit për biznesin tuaj!
1075apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12Support queries from customers.Mbështetje pyetje nga konsumatorët.
1076DocType: Setup Progress ActionAction DoctypeVeprimi Doctype
1077Production Order Stock ReportProdhimi Order Stock Report
1078DocType: HR SettingsRetirement AgeDaljes në pension Age
1079DocType: BinMoving Average RateMoving norma mesatare
1080DocType: Production PlanSelect ItemsZgjidhni Items
1081DocType: Share TransferTo ShareholderPër Aksionarin
1082apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +372{0} against Bill {1} dated {2}{0} kundër Bill {1} {2}, datë
1083apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +24Setup InstitutionInstitucioni i instalimit
1084DocType: Program EnrollmentVehicle/Bus NumberVehicle / Numri Bus
1085apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.js +17Course ScheduleOrari i kursit
1086DocType: Request for Quotation SupplierQuote StatusStatusi i citatit
1087DocType: Maintenance VisitCompletion StatusPërfundimi Statusi
1088DocType: Daily Work Summary GroupSelect UsersZgjidh Përdoruesit
1089DocType: Hotel Room Pricing ItemHotel Room Pricing ItemÇmimi i dhomës së hotelit
1090DocType: HR SettingsEnter retirement age in yearsShkruani moshën e pensionit në vitet
1091DocType: CropTarget WarehouseTarget Magazina
1092DocType: Payroll Employee DetailPayroll Employee DetailDetajet e punonjësve të pagave
1093apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +128Please select a warehouseJu lutem, përzgjidhni një depo
1094DocType: Cheque Print TemplateStarting location from left edgeDuke filluar vend nga buzë e majtë
1095DocType: ItemAllow over delivery or receipt upto this percentLejo mbi ofrimin ose pranimin upto këtë qind
1096DocType: Stock EntrySTE-STE-
1097DocType: Upload AttendanceImport AttendancePjesëmarrja e importit
1098apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +113All Item GroupsTë gjitha Item Grupet
1099apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89Automatically compose message on submission of transactions.Automatikisht shkruaj mesazh për dorëzimin e transaksioneve.
1100DocType: Production OrderItem To ManufactureItem Për Prodhimi
1101apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +44CompteLibCompteLib
1102apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80{0} {1} status is {2}{0} {1} statusi është {2}
1103DocType: Water AnalysisCollection Temperature Temperatura e mbledhjes
1104DocType: EmployeeProvide Email Address registered in companySigurojë Adresa Email i regjistruar në kompaninë
1105DocType: Shopping Cart SettingsEnable CheckoutAktivizo Checkout
1106apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202Purchase Order to PaymentBlerje Rendit për Pagesa
1107apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48Projected QtyProjektuar Qty
1108DocType: Sales InvoicePayment Due DateAfati i pageses
1109DocType: Drug PrescriptionInterval UOMInterval UOM
1110DocType: CustomerReselect, if the chosen address is edited after saveReselect, nëse adresa e zgjedhur është redaktuar pas ruajtjes
1111apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +492Item Variant {0} already exists with same attributesItem Varianti {0} tashmë ekziston me atributet e njëjta
1112DocType: ItemHub Publishing DetailsDetajet e botimit të Hub
1113apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +114'Opening'&quot;Hapja&quot;
1114apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130Open To DoHapur për të bërë
1115DocType: Notification ControlDelivery Note MessageOfrimit Shënim Mesazh
1116DocType: Lab Test TemplateResult FormatFormati i rezultatit
1117DocType: Expense ClaimExpensesShpenzim
1118DocType: Item Variant AttributeItem Variant AttributeItem Varianti Atributi
1119Purchase Receipt TrendsTrendet Receipt Blerje
1120DocType: Payroll EntryBimonthlydy herë në muaj
1121DocType: Vehicle ServiceBrake PadBrake Pad
1122DocType: FertilizerFertilizer ContentsPërmbajtja e plehut
1123apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +119Research & DevelopmentHulumtim dhe Zhvillim
1124apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +20Amount to BillShuma për Bill
1125DocType: CompanyRegistration DetailsDetajet e regjistrimit
1126DocType: TimesheetTotal Billed AmountShuma totale e faturuar
1127DocType: Item ReorderRe-Order QtyRe-Rendit Qty
1128DocType: Leave Block List DateLeave Block List DateDërgo Block Lista Data
1129apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +93BOM #{0}: Raw material cannot be same as main ItemBOM {{0}: Materiali i papërpunuar nuk mund të jetë i njëjtë me artikullin kryesor
1130apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +92Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and ChargesAkuzat totale të zbatueshme në Blerje tryezë Receipt artikujt duhet të jetë i njëjtë si Total taksat dhe tarifat
1131DocType: Sales TeamIncentivesNxitjet
1132DocType: SMS LogRequested NumbersNumrat kërkuara
1133DocType: VolunteerEveningmbrëmje
1134DocType: CustomerBypass credit limit check at Sales OrderKufizo limitin e kreditit në Urdhërin e Shitjes
1135apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147Performance appraisal.Vlerësimit të performancës.
1136apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +99Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping CartDuke bërë të mundur &#39;Përdorimi për Shportë&#39;, si Shporta është aktivizuar dhe duhet të ketë të paktën një Rule Tax per Shporta
1137apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +411Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.Pagesa Hyrja {0} është e lidhur kundrejt Rendit {1}, kontrolloni nëse ajo duhet të largohen sa më parë në këtë faturë.
1138DocType: Sales Invoice ItemStock DetailsStock Detajet
1139apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29Project ValueVlera e Projektit
1140apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +321Point-of-SalePoint-of-Sale
1141DocType: Fee ScheduleFee Creation StatusStatusi i Krijimit të Tarifave
1142DocType: Vehicle LogOdometer ReadingLeximi rrugëmatës
1143apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +116Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'Bilanci i llogarisë tashmë në kredi, ju nuk jeni i lejuar për të vendosur &quot;Bilanci Must Be &#39;si&#39; Debitimit &#39;
1144DocType: AccountBalance must beBilanci duhet të jetë
1145DocType: Hub SettingsPublish PricingPublikimi i Çmimeve
1146DocType: Notification ControlExpense Claim Rejected MessageShpenzim Kërkesa Refuzuar mesazh
1147Available QtyQty në dispozicion
1148DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Previous Row TotalNë Previous Row Total
1149DocType: Purchase Invoice ItemRejected Qtyrefuzuar Qty
1150DocType: Setup Progress ActionAction FieldFusha e Veprimit
1151DocType: Healthcare SettingsManage CustomerMenaxho Klientin
1152DocType: Delivery TripDelivery StopsDorëzimi ndalon
1153DocType: Salary SlipWorking DaysDitët e punës
1154DocType: Serial NoIncoming RateHyrëse Rate
1155DocType: Packing SlipGross WeightPeshë Bruto
1156Final Assessment GradesNotat e vlerësimit përfundimtar
1157apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +47Enable HubAktivizo Hub
1158apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +110The name of your company for which you are setting up this system.Emri i kompanisë suaj për të cilën ju jeni të vendosur këtë sistem.
1159DocType: HR SettingsInclude holidays in Total no. of Working DaysPërfshijnë pushimet në total nr. i ditëve të punës
1160apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/sample_data.py +108Setup your Institute in ERPNextInstaloni Institutin tuaj në ERPNext
1161DocType: Agriculture Analysis CriteriaPlant AnalysisAnaliza e bimëve
1162DocType: Job ApplicantHoldMbaj
1163DocType: EmployeeDate of JoiningData e Bashkimi
1164DocType: Naming SeriesUpdate SeriesUpdate Series
1165DocType: Supplier QuotationIs SubcontractedËshtë nënkontraktuar
1166DocType: Restaurant TableMinimum SeatingVendndodhja minimale
1167DocType: Item AttributeItem Attribute ValuesVlerat Item ia atribuojnë
1168DocType: Examination ResultExamination ResultEkzaminimi Result
1169apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +845Purchase ReceiptPranimi Blerje
1170Received Items To Be BilledItems marra Për të faturohet
1171apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +303Currency exchange rate master.Kursi i këmbimit të monedhës mjeshtër.
1172apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +204Reference Doctype must be one of {0}Referenca DOCTYPE duhet të jetë një nga {0}
1173apps/erpnext/erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js +46Filter Total Zero QtyFiltër Totali Zero Qty
1174apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +341Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1}Në pamundësi për të gjetur vend i caktuar kohë në {0} ditëve të ardhshme për funksionimin {1}
1175DocType: Production OrderPlan material for sub-assembliesMateriali plan për nën-kuvendet
1176apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97Sales Partners and TerritorySales Partners dhe Territori
1177apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +595BOM {0} must be activeBOM {0} duhet të jetë aktiv
1178apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +409No Items available for transferAsnjë artikull në dispozicion për transferim
1179apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +218Closing (Opening + Total)Mbyllja (Hapja + Gjithsej)
1180DocType: Journal EntryDepreciation EntryZhvlerësimi Hyrja
1181apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +32Please select the document type firstJu lutem zgjidhni llojin e dokumentit të parë
1182apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance VisitAnuloje Vizitat Materiale {0} para anulimit të kësaj vizite Mirëmbajtja
1183DocType: Crop CycleISO 8016 standardISO 8016 standard
1184DocType: Pricing RuleRate or DiscountRate ose zbritje
1185apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213Serial No {0} does not belong to Item {1}Serial Asnjë {0} nuk i përkasin Item {1}
1186DocType: Purchase Receipt Item SuppliedRequired QtyKerkohet Qty
1187apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +127Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.Depot me transaksion ekzistues nuk mund të konvertohet në librin.
1188DocType: Bank ReconciliationTotal AmountShuma totale
1189apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +32Internet PublishingBotime Internet
1190DocType: Prescription DurationNumbernumër
1191apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js +25Creating {0} InvoiceKrijimi i {0} faturës
1192DocType: Medical CodeMedical Code StandardKodi i Mjekësisë Standard
1193DocType: Soil TextureClay Composition (%)Përbërja e argjilës (%)
1194apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js +81Please save before assigning task.Ju lutemi ruani para se të caktoni detyrën.
1195apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +74Balance ValueVlera e bilancit
1196DocType: Lab TestLab TechnicianTeknik i laboratorit
1197apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38Sales Price ListLista Sales Çmimi
1198DocType: Healthcare SettingsIf checked, a customer will be created, mapped to Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.Nëse kontrollohet, një klient do të krijohet, i mapuar tek Pacienti. Faturat e pacientit do të krijohen kundër këtij klienti. Ju gjithashtu mund të zgjidhni Klientin ekzistues gjatë krijimit të pacientit.
1199DocType: Bank ReconciliationAccount CurrencyLlogaria Valuta
1200DocType: Lab TestSample IDShembull i ID
1201apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +165Please mention Round Off Account in CompanyJu lutemi të përmendim rrumbullohem Llogari në Kompaninë
1202DocType: Purchase ReceiptRangeVarg
1203DocType: SupplierDefault Payable AccountsDefault Llogaritë e pagueshme
1204apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +49Employee {0} is not active or does not existPunonjës {0} nuk është aktiv apo nuk ekziston
1205DocType: Fee StructureComponentskomponentet
1206DocType: Item BarcodeItem BarcodeItem Barkodi
1207apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +329Please enter Asset Category in Item {0}Ju lutem shkruani Pasurive Kategoria në pikën {0}
1208apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +660Item Variants {0} updatedItem Variantet {0} përditësuar
1209DocType: Quality Inspection ReadingReading 6Leximi 6
1210apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +9to be generated. If delayed, you will have to manually change the "Repeat on Day of Month" field of thispër tu gjeneruar. Nëse vonohet, do të duhet të ndryshoni manualisht fushën &quot;Repeat on Day of Month&quot; të kësaj
1211apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +945Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoiceNuk mund {0} {1} {2}, pa asnjë faturë negative shquar
1212DocType: Share TransferFrom Folio NoNga Folio Nr
1213DocType: Purchase Invoice AdvancePurchase Invoice AdvanceBlerje Faturë Advance
1214apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}Row {0}: Hyrja e kredisë nuk mund të jetë i lidhur me një {1}
1215apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +246Define budget for a financial year.Të përcaktojë buxhetin për një vit financiar.
1216DocType: LeadLEAD-plumb
1217DocType: EmployeePermanent Address IsAdresa e përhershme është
1218DocType: Production Order OperationOperation completed for how many finished goods?Operacioni përfundoi për mënyrën se si shumë mallra të gatshme?
1219DocType: Payment Terms TemplatePayment Terms TemplateModeli i kushteve të pagesës
1220apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51The BrandMarkë
1221DocType: EmployeeExit Interview DetailsDetajet Dil Intervista
1222DocType: ItemIs Purchase ItemËshtë Blerje Item
1223DocType: Journal Entry AccountPurchase InvoiceBlerje Faturë
1224DocType: Stock Ledger EntryVoucher Detail NoVoucher Detail Asnjë
1225apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +789New Sales InvoiceSales New Fatura
1226DocType: Stock EntryTotal Outgoing ValueVlera Totale largohet
1227DocType: PhysicianAppointmentsemërimet
1228apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +224Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal YearHapja Data dhe Data e mbylljes duhet të jetë brenda të njëjtit vit fiskal
1229DocType: LeadRequest for InformationKërkesë për Informacion
1230LeaderBoardFituesit
1231DocType: Sales Invoice ItemRate With Margin (Company Currency)Shkalla me margjinë (Valuta e kompanisë)
1232apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +802Sync Offline InvoicesSync Offline Faturat
1233DocType: Payment RequestPaidI paguar
1234DocType: Program FeeProgram FeeTarifa program
1235DocType: BOM Update ToolReplace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate "BOM Explosion Item" table as per new BOM. It also updates latest price in all the BOMs.Replace a BOM të veçantë në të gjitha BOMs të tjera, ku ajo është përdorur. Ai do të zëvendësojë lidhjen e vjetër të BOM, do të përditësojë koston dhe do të rigjenerojë tabelën &quot;BOM Shpërthimi&quot; sipas BOM-it të ri. Gjithashtu përditëson çmimin e fundit në të gjitha BOM-et.
1236DocType: Salary SlipTotal in wordsGjithsej në fjalë
1237DocType: Material Request ItemLead Time DateLead Data Koha
1238DocType: AssetAvailable-for-use DateData e disponueshme për përdorim
1239DocType: GuardianGuardian NameEmri Guardian
1240DocType: Cheque Print TemplateHas Print FormatKa Print Format
1241DocType: Employee LoanSanctionedsanksionuar
1242apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +75is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for është i detyrueshëm. Ndoshta rekord Currency Exchange nuk është krijuar për
1243apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +126Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1}Row # {0}: Ju lutem specifikoni Serial Jo për Item {1}
1244DocType: Crop CycleCrop CycleCikli i kulturave
1245apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +633For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.Për sendet e &#39;Produkt Bundle&#39;, depo, pa serial dhe Serisë Nuk do të konsiderohet nga &#39;Paketimi listë&#39; tryezë. Nëse Magazina dhe Serisë Nuk janë të njëjta për të gjitha sendet e paketimit për çdo send &#39;produkt Bundle&#39;, këto vlera mund të futen në tabelën kryesore Item, vlerat do të kopjohet në &#39;Paketimi listë&#39; tryezë.
1246DocType: Student AdmissionPublish on websitePublikojë në faqen e internetit
1247apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +651Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting DateFurnizuesi Data e faturës nuk mund të jetë më i madh se mbi postimet Data
1248DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Order ItemRendit Blerje Item
1249DocType: Agriculture TaskAgriculture TaskDetyra e Bujqësisë
1250apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132Indirect IncomeTë ardhurat indirekte
1251DocType: Student Attendance ToolStudent Attendance ToolPjesëmarrja Student Tool
1252DocType: Restaurant MenuPrice List (Auto created)Lista e çmimeve (krijuar automatikisht)
1253DocType: Cheque Print TemplateDate SettingsData Settings
1254apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48VarianceGrindje
1255Company NameEmri i kompanisë
1256DocType: SMS CenterTotal Message(s)Përgjithshme mesazh (s)
1257DocType: Share BalancePurchasedblerë
1258DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount PercentagePërqindja shtesë Discount
1259apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24View a list of all the help videosShiko një listë të të gjitha ndihmë videot
1260DocType: Agriculture Analysis CriteriaSoil TextureCilësi e tokës
1261DocType: Bank ReconciliationSelect account head of the bank where cheque was deposited.Zgjidh llogaria kreu i bankës ku kontrolli ishte depozituar.
1262DocType: Selling SettingsAllow user to edit Price List Rate in transactionsLejo përdoruesit të redaktoni listën e çmimeve Vlerësoni në transaksionet
1263DocType: Pricing RuleMax QtyMax Qty
1264apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \ Please enter a valid InvoiceRow {0}: Fatura {1} është i pavlefshëm, ajo mund të anulohet / nuk ekziston. \ Ju lutem shkruani një faturë e vlefshme
1265apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +132Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advanceRow {0}: Pagesa kundër Sales / Rendit Blerje gjithmonë duhet të shënohet si më parë
1266apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +16ChemicalKimik
1267DocType: Salary Component AccountDefault Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.Default Llogaria bankare / Cash do të rifreskohet automatikisht në Paga Journal hyrjes kur ky modalitet zgjidhet.
1268DocType: BOMRaw Material Cost(Company Currency)Raw Material Kosto (Company Valuta)
1269apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +783All items have already been transferred for this Production Order.Të gjitha sendet janë tashmë të transferuar për këtë Rendit Production.
1270apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}Row # {0}: norma nuk mund të jetë më e madhe se norma e përdorur në {1} {2}
1271apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}Row # {0}: norma nuk mund të jetë më e madhe se norma e përdorur në {1} {2}
1272apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +144Metermetër
1273DocType: WorkstationElectricity CostKosto të energjisë elektrike
1274apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py +22Lab testing datetime cannot be before collection datetimeDatetime testimi i laboratorit nuk mund të jetë para datës së grumbullimit
1275DocType: HR SettingsDon't send Employee Birthday RemindersMos dërgoni punonjës Ditëlindja Përkujtesat
1276DocType: Expense ClaimTotal Advance AmountShuma totale e parapagimit
1277DocType: Delivery StopEstimated ArrivalArritja e parashikuar
1278apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +34Save SettingsRuaj cilësimet
1279DocType: Delivery StopNotified by EmailNjoftuar me Email
1280DocType: ItemInspection CriteriaKriteret e Inspektimit
1281apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14TransferedTransferuar
1282DocType: BOM Website ItemBOM Website ItemBOM Website Item
1283apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52Upload your letter head and logo. (you can edit them later).Ngarko kokën tuaj letër dhe logo. (Ju mund të modifikoni ato më vonë).
1284DocType: Timesheet DetailBillFature
1285apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +88Next Depreciation Date is entered as past dateZhvlerësimi Date tjetër është futur si datë të fundit
1286apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +208WhiteE bardhë
1287DocType: SMS CenterAll Lead (Open)Të gjitha Lead (Open)
1288apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +257Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3})Row {0}: Qty nuk është në dispozicion për {4} në depo {1} të postimi kohën e hyrjes ({2} {3})
1289apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cash_flow_mapping/cash_flow_mapping.py +18You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.Ju mund të zgjidhni vetëm një maksimum prej një opsioni nga lista e kutive të zgjedhjes.
1290DocType: Purchase InvoiceGet Advances PaidGet Paid Përparimet
1291DocType: ItemAutomatically Create New BatchAutomatikisht Krijo grumbull të ri
1292DocType: ItemAutomatically Create New BatchAutomatikisht Krijo grumbull të ri
1293apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +635Assigning {0} to {1} (row {2})Caktimi i {0} në {1} (rreshti {2})
1294apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +810Make Bëj
1295DocType: Student AdmissionAdmission Start DatePranimi Data e fillimit
1296DocType: Journal EntryTotal Amount in WordsShuma totale në fjalë
1297apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_tree.js +29New EmployeePunonjës i ri
1298apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.Pati një gabim. Një arsye e mundshme mund të jetë që ju nuk e keni ruajtur formën. Ju lutemi te kontaktoni support@erpnext.com nëse problemi vazhdon.
1299apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5My CartShporta ime
1300apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +129Order Type must be one of {0}Rendit Lloji duhet të jetë një nga {0}
1301DocType: LeadNext Contact DateTjetër Kontakt Data
1302apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36Opening QtyHapja Qty
1303DocType: Healthcare SettingsAppointment ReminderKujtesë për Emër
1304apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +478Please enter Account for Change AmountJu lutem, jepni llogari për Ndryshim Shuma
1305DocType: Program Enrollment Tool StudentStudent Batch NameStudent Batch Emri
1306DocType: ConsultationDoctormjek
1307DocType: Holiday ListHoliday List NameFesta Lista Emri
1308DocType: Repayment ScheduleBalance Loan AmountBilanci Shuma e Kredisë
1309apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14Schedule CourseOrari i kursit
1310apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +235Stock OptionsStock Options
1311DocType: Buying SettingsDisable Fetching Last Purchase Details in Purchase OrderÇaktivizo marrjen e Detajet e fundit të Blerjes në Rendit Blerje
1312DocType: Journal Entry AccountExpense ClaimShpenzim Claim
1313apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +267Do you really want to restore this scrapped asset?A jeni të vërtetë doni për të rivendosur këtë pasuri braktiset?
1314apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +381Qty for {0}Qty për {0}
1315DocType: Leave ApplicationLeave ApplicationLini Aplikimi
1316DocType: PatientPatient RelationLidhja e pacientit
1317apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80Leave Allocation ToolLini Alokimi Tool
1318DocType: ItemHub Category to PublishKategoria Hub për Publikim
1319DocType: Leave Block ListLeave Block List DatesDërgo Block Lista Datat
1320DocType: Sales InvoiceBilling Address GSTINAdresa e Faturimit GSTIN
1321DocType: Assessment PlanEvaluatevlerësoj
1322DocType: WorkstationNet Hour RateShkalla neto Ore
1323DocType: Landed Cost Purchase ReceiptLanded Cost Purchase ReceiptKosto zbarkoi Blerje Receipt
1324DocType: CompanyDefault TermsKushtet Default
1325DocType: Supplier Scorecard PeriodCriteriakriteret
1326DocType: Packing Slip ItemPacking Slip ItemPaketimi Shqip Item
1327DocType: Purchase InvoiceCash/Bank AccountCash / Llogarisë Bankare
1328apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +96Please specify a {0}Ju lutem specifikoni një {0}
1329apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +73Removed items with no change in quantity or value.Artikuj hequr me asnjë ndryshim në sasi ose në vlerë.
1330DocType: Delivery NoteDelivery ToOfrimit të
1331apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +386Variant creation has been queued.Krijimi i variantit ka qenë në radhë.
1332apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +100Work Summary for {0}Përmbledhje e punës për {0}
1333apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695Attribute table is mandatoryTabela atribut është i detyrueshëm
1334DocType: Production PlanGet Sales OrdersGet Sales urdhëron
1335apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +68{0} can not be negative{0} nuk mund të jetë negative
1336DocType: Training EventSelf-StudySelf-Study
1337apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py +26Soil compositions do not add up to 100Përbërjet e tokës nuk shtojnë deri në 100
1338apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +554DiscountZbritje
1339DocType: MembershipMembershipAnëtarësia
1340DocType: AssetTotal Number of DepreciationsNumri i përgjithshëm i nënçmime
1341DocType: Sales Invoice ItemRate With MarginShkalla me diferencë
1342DocType: Sales Invoice ItemRate With MarginShkalla me diferencë
1343DocType: WorkstationWagesPagat
1344DocType: Asset MaintenanceMaintenance Manager NameEmri Menaxheri i Mirëmbajtjes
1345DocType: Agriculture TaskUrgentUrgjent
1346apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +174Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}Ju lutem specifikoni një ID te vlefshme Row për rresht {0} në tryezë {1}
1347apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py +84Unable to find variable: Nuk mund të gjeni ndryshore:
1348apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +790Please select a field to edit from numpadJu lutemi zgjidhni një fushë për të redaktuar nga numpad
1349apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +263Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.Nuk mund të jetë një element i aseteve fikse si Ledger Stock është krijuar.
1350apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23Go to the Desktop and start using ERPNextShko në Desktop dhe të fillojë përdorimin ERPNext
1351DocType: ItemManufacturerProdhues
1352DocType: Landed Cost ItemPurchase Receipt ItemBlerje Pranimi i artikullit
1353DocType: Purchase ReceiptPREC-RET-Preç-RET-
1354DocType: POS ProfileSales Invoice PaymentSales Pagesa e faturave
1355DocType: Quality Inspection TemplateQuality Inspection Template NameEmri i modelit të inspektimit të cilësisë
1356DocType: Production Plan ItemReserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods WarehouseRezervuar Magazina në Sales Order / Finished mallrave Magazina
1357apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71Selling AmountShuma Shitja
1358DocType: Repayment ScheduleInterest AmountShuma e interesit
1359DocType: Serial NoCreation Document NoKrijimi Dokumenti Asnjë
1360DocType: Share TransferIssueÇështje
1361apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/consultation/consultation_dashboard.py +11Recordstë dhëna
1362DocType: AssetScrappedbraktiset
1363DocType: Purchase InvoiceReturnsKthim
1364apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +42WIP WarehouseWIP Magazina
1365apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +195Serial No {0} is under maintenance contract upto {1}Serial Asnjë {0} është nën kontratë të mirëmbajtjes upto {1}
1366apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35Recruitmentrekrutim
1367DocType: LeadOrganization NameEmri i Organizatës
1368DocType: Tax RuleShipping StateShteti Shipping
1369Projected Quantity as SourceSasia e parashikuar si Burimi
1370apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' buttonItem duhet të shtohen duke përdorur &#39;të marrë sendet nga blerjen Pranimet&#39; button
1371apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +858Delivery TripUdhëtimi i udhëtimit
1372DocType: StudentA-A-
1373DocType: Share TransferTransfer TypeLloji i transferimit
1374apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117Sales ExpensesShitjet Shpenzimet
1375DocType: ConsultationDiagnosisdiagnozë
1376apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18Standard BuyingBlerja Standard
1377DocType: GL EntryAgainstKundër
1378DocType: ItemDefault Selling Cost CenterGabim Qendra Shitja Kosto
1379DocType: Sales PartnerImplementation PartnerPartner Zbatimi
1380apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1623ZIP CodeKodi Postal
1381apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +251Sales Order {0} is {1}Sales Order {0} është {1}
1382DocType: OpportunityContact InfoInformacionet Kontakt
1383apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +319Making Stock EntriesMarrja e aksioneve Entries
1384DocType: Packing SlipNet Weight UOMNet Weight UOM
1385DocType: ItemDefault SupplierGabim Furnizuesi
1386DocType: Manufacturing SettingsOver Production Allowance PercentageMbi prodhimin Allowance Përqindja
1387DocType: Employee LoanRepayment SchedulesHLYERJES
1388DocType: Shipping Rule ConditionShipping Rule ConditionRregulla Transporti Kushti
1389DocType: Holiday ListGet Weekly Off DatesMerr e pushimit javor Datat
1390apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +33End Date can not be less than Start DateEnd Date nuk mund të jetë më pak se Data e fillimit
1391apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +337Invoice can't be made for zero billing hourFaturë nuk mund të bëhet për zero orë faturimi
1392DocType: Sales PersonSelect company name first.Përzgjidh kompani emri i parë.
1393apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py +189Email sent to {0}Email dërguar për {0}
1394apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23Quotations received from Suppliers.Kuotimet e marra nga furnizuesit.
1395apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74Replace BOM and update latest price in all BOMsReplace BOM dhe update çmimin e fundit në të gjitha BOMs
1396apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +27To {0} | {1} {2}Për {0} | {1} {2}
1397DocType: Delivery TripDriver NameEmri i shoferit
1398apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40Average AgeMesatare Moshë
1399DocType: Education SettingsAttendance Freeze DatePjesëmarrja Freeze Data
1400DocType: Education SettingsAttendance Freeze DatePjesëmarrja Freeze Data
1401apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +107List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.Lista disa nga furnizuesit tuaj. Ata mund të jenë organizata ose individë.
1402apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31View All ProductsShiko të gjitha Produktet
1403apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20Minimum Lead Age (Days)Lead Minimumi moshes (ditë)
1404apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20Minimum Lead Age (Days)Lead Minimumi moshes (ditë)
1405apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +59All BOMsTë gjitha BOM
1406apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py +35Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1}Hotel Dhoma të tipit {0} nuk janë në dispozicion në {1}
1407DocType: PatientDefault CurrencyGabim Valuta
1408DocType: Expense ClaimFrom EmployeeNga punonjësi
1409DocType: DriverCellphone NumberNumri i celularit
1410apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +471Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zeroKujdes: Sistemi nuk do të kontrollojë overbilling që shuma për Item {0} në {1} është zero
1411DocType: Journal EntryMake Difference EntryBëni Diferenca Hyrja
1412DocType: Upload AttendanceAttendance From DatePjesëmarrja Nga Data
1413DocType: Appraisal Template GoalKey Performance AreaKey Zona Performance
1414DocType: Program EnrollmentTransportationTransport
1415apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94Invalid AttributeAtributi i pavlefshëm
1416apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +235{0} {1} must be submitted{0} {1} duhet të dorëzohet
1417apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +159Quantity must be less than or equal to {0}Sasia duhet të jetë më e vogël se ose e barabartë me {0}
1418DocType: SMS CenterTotal CharactersTotali Figurë
1419DocType: Employee AdvanceClaimedpretenduar
1420DocType: CropRow SpacingHapësira e Rreshtit
1421apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +164Please select BOM in BOM field for Item {0}Ju lutem, përzgjidhni bom në fushën BOM për Item {0}
1422DocType: C-Form Invoice DetailC-Form Invoice DetailDetail C-Forma Faturë
1423DocType: Payment Reconciliation InvoicePayment Reconciliation InvoicePagesa Pajtimi Faturë
1424apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +38Contribution %Kontributi%
1425apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215As per the Buying Settings if Purchase Order Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Order first for item {0}Sipas Settings Blerja në qoftë Rendit Blerje Kërkohet == &#39;PO&#39;, pastaj për krijimin Blerje Faturën, përdoruesi duhet të krijoni Rendit Blerje parë për pikën {0}
1426DocType: CompanyCompany registration numbers for your reference. Tax numbers etc.Numrat e regjistrimit kompani për referencë tuaj. Numrat e taksave etj
1427DocType: Sales PartnerDistributorShpërndarës
1428DocType: Shopping Cart Shipping RuleShopping Cart Shipping RuleShporta Transporti Rregulla
1429apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +252Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderProdhimi Rendit {0} duhet të anulohet para se anulimi këtë Radhit Sales
1430apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +71Please set 'Apply Additional Discount On'Ju lutemi të vendosur &#39;Aplikoni Discount shtesë në&#39;
1431Ordered Items To Be BilledItems urdhëruar të faturuar
1432apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46From Range has to be less than To RangeNga një distancë duhet të jetë më pak se në rang
1433DocType: Global DefaultsGlobal DefaultsDefaults Global
1434apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +228Project Collaboration InvitationBashkëpunimi Project Ftesë
1435DocType: Salary SlipDeductionsZbritjet
1436DocType: Leave AllocationLAL/LAL /
1437DocType: Setup Progress ActionAction NameEmri i Veprimit
1438apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +75Start Yearfillimi Year
1439apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +25First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}Para 2 shifrat e GSTIN duhet të përputhen me numrin e Shtetit {0}
1440apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +63PDC/LCPDC / LC
1441DocType: Purchase InvoiceStart date of current invoice's periodData e fillimit të periudhës së fatura aktual
1442DocType: Salary SlipLeave Without PayLini pa pagesë
1443apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +385Capacity Planning ErrorKapaciteti Planifikimi Gabim
1444Trial Balance for PartyBilanci gjyqi për Partinë
1445DocType: LeadConsultantKonsulent
1446DocType: Salary SlipEarningsFitim
1447apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +428Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entryMbaroi Item {0} duhet të jetë hyrë në për hyrje të tipit Prodhimi
1448apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87Opening Accounting BalanceHapja Bilanci Kontabilitet
1449GST Sales RegisterGST Sales Regjistrohu
1450DocType: Sales Invoice AdvanceSales Invoice AdvanceShitjet Faturë Advance
1451apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +552Nothing to requestAsgjë për të kërkuar
1452apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +18Select your DomainsZgjidh Domains tuaj
1453apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +34Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' for fiscal year {3}Një tjetër rekord i buxhetit &#39;{0}&#39; ekziston kundër {1} &#39;{2}&#39; për vitin fiskal {3}
1454DocType: Item Variant SettingsFields will be copied over only at time of creation.Fushat do të kopjohen vetëm në kohën e krijimit.
1455DocType: Setup Progress ActionDomainsFushat
1456apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +41'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date''Data e Fillimit' nuk mund të jetë më i madh se 'Data e Mbarimit'
1457apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +117ManagementDrejtuesit
1458DocType: Cheque Print TemplatePayer SettingsCilësimet paguesit
1459DocType: Item Attribute ValueThis will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM"Kjo do t&#39;i bashkëngjitet Kodit Pika e variant. Për shembull, në qoftë se shkurtim juaj është &quot;SM&quot;, dhe kodin pika është &quot;T-shirt&quot;, kodi pika e variantit do të jetë &quot;T-shirt-SM&quot;
1460DocType: Salary SlipNet Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.Neto Pay (me fjalë) do të jetë i dukshëm një herë ju ruani gabim pagave.
1461DocType: Purchase InvoiceIs ReturnËshtë Kthimi
1462apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +92CautionKujdes
1463apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/disease/disease.py +16Start day is greater than end day in task '{0}'Dita e fillimit është më e madhe se dita e mbarimit në detyrë &#39;{0}&#39;
1464apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +815Return / Debit NoteKthimi / Debiti Note
1465DocType: Price List CountryPrice List CountryLista e Çmimeve Vendi
1466DocType: ItemUOMsUOMs
1467apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +212{0} valid serial nos for Item {1}{0} nos vlefshme serik për Item {1}
1468apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57Item Code cannot be changed for Serial No.Kodi artikull nuk mund të ndryshohet për të Serial Nr
1469DocType: Purchase Invoice ItemUOM Conversion FactorUOM Konvertimi Faktori
1470apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +40Please enter Item Code to get Batch NumberJu lutemi shkruani kodin Item për të marrë Numri i Serisë
1471DocType: Stock SettingsDefault Item GroupGabim Item Grupi
1472DocType: Employee LoanPartially Disbursedlëvrohet pjesërisht
1473apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +73Grant information.Dhënia e informacionit.
1474apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38Supplier database.Bazës së të dhënave Furnizuesi.
1475DocType: AccountBalance SheetBilanci i gjendjes
1476apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +750Cost Center For Item with Item Code 'Qendra Kosto Per Item me Kodin Item &quot;
1477DocType: Fee ValidityValid TillE vlefshme deri
1478apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2500Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.Mode pagesa nuk është i konfiguruar. Ju lutem kontrolloni, nëse llogaria është vendosur në Mode të pagesave ose në POS Profilin.
1479apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74Same item cannot be entered multiple times.Same artikull nuk mund të futen shumë herë.
1480apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +30Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-GroupsLlogaritë e mëtejshme mund të bëhen në bazë të grupeve, por hyra mund të bëhet kundër jo-grupeve
1481DocType: LeadLeadLead
1482DocType: Email DigestPayablesPagueshme
1483DocType: CourseCourse IntroSigurisht Intro
1484apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +105Stock Entry {0} createdStock Hyrja {0} krijuar
1485apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +316Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase ReturnRow # {0}: Refuzuar Qty nuk mund të futen në Blerje Kthim
1486Purchase Order Items To Be BilledItems Rendit Blerje Për të faturohet
1487apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +63Updating estimated arrival times.Përditësimi i afatit të mbërritjes.
1488DocType: Program Enrollment ToolEnrollment DetailsDetajet e Regjistrimit
1489DocType: Purchase Invoice ItemNet RateNet Rate
1490apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +152Please select a customerJu lutemi zgjidhni një klient
1491DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Invoice ItemBlerje Item Faturë
1492apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +58Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase ReceiptsStock Ledger Hyrje dhe GL Entries janë reposted për Pranimeve zgjedhura Blerje
1493apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8Item 1Pika 1
1494DocType: HolidayHolidayFestë
1495DocType: Support SettingsClose Issue After DaysMbylle Issue pas ditë
1496DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all branchesLini bosh nëse konsiderohet për të gjitha degët
1497DocType: Bank GuaranteeValidity in DaysVlefshmëria në Ditët
1498DocType: Bank GuaranteeValidity in DaysVlefshmëria në Ditët
1499apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21C-form is not applicable for Invoice: {0}C-formë nuk është i zbatueshëm për Faturë: {0}
1500DocType: Payment ReconciliationUnreconciled Payment DetailsDetajet e pagesës Unreconciled
1501apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py +6Member ActivityAktiviteti Anëtar
1502apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20Order CountRendit Count
1503apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20Order CountRendit Count
1504DocType: Global DefaultsCurrent Fiscal YearVitin aktual fiskal
1505DocType: Purchase OrderGroup same itemsGrupi njëjta artikuj
1506DocType: Purchase InvoiceDisable Rounded TotalDisable rrumbullakosura Total
1507DocType: Employee Loan ApplicationRepayment InfoInfo Ripagimi
1508apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +448'Entries' cannot be empty&quot;Hyrjet&quot; nuk mund të jetë bosh
1509DocType: Maintenance Team MemberMaintenance RoleRoli i Mirëmbajtjes
1510apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +88Duplicate row {0} with same {1}Duplicate rresht {0} me të njëjtën {1}
1511Trial BalanceBilanci gjyqi
1512apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +438Fiscal Year {0} not foundViti Fiskal {0} nuk u gjet
1513apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +305Setting up EmployeesNgritja Punonjësit
1514DocType: Sales OrderSO-KËSHTU QË-
1515DocType: Hotel Room ReservationHotel Reservation UserPërdoruesi i Rezervimit të Hoteleve
1516apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153Please select prefix firstJu lutem, përzgjidhni prefiks parë
1517DocType: StudentO-O-
1518apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +189ResearchHulumtim
1519DocType: Maintenance Visit PurposeWork DonePunën e bërë
1520apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +35Please specify at least one attribute in the Attributes tableJu lutem specifikoni të paktën një atribut në tabelë Atributet
1521DocType: AnnouncementAll StudentsTë gjitha Studentët
1522apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +45Item {0} must be a non-stock item{0} artikull duhet të jetë një element jo-aksioneve
1523apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18View LedgerShiko Ledger
1524DocType: Grading ScaleIntervalsintervalet
1525apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41EarliestHershme
1526apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +525An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item groupNjë Grup Item ekziston me të njëjtin emër, ju lutemi të ndryshojë emrin pika ose riemërtoj grupin pika
1527DocType: Crop CycleLess than a yearMë pak se një vit
1528apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py +52Student Mobile No.Student Mobile No.
1529apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py +105Rest Of The WorldPjesa tjetër e botës
1530apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81The Item {0} cannot have BatchItem {0} nuk mund të ketë Serisë
1531DocType: CropYield UOMYield UOM
1532Budget Variance ReportBuxheti Varianca Raport
1533DocType: Salary SlipGross PayPay Bruto
1534DocType: ItemIs Item from HubËshtë pika nga Hub
1535apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118Row {0}: Activity Type is mandatory.Row {0}: Aktiviteti lloji është i detyrueshëm.
1536apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +166Dividends PaidDividentët e paguar
1537apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +36Accounting LedgerLedger Kontabilitet
1538DocType: Stock ReconciliationDifference AmountShuma Diferenca
1539apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +112Dr {0} on Leave on {1}Dr {0} në Lini në {1}
1540DocType: Purchase InvoiceReverse ChargeNgarkesa e kundërt
1541apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +172Retained EarningsFitime të mbajtura
1542DocType: Purchase Invoice05-Change in POS05-Ndryshimi në POS
1543DocType: Vehicle LogService DetailDetail shërbimit
1544DocType: BOMItem DescriptionPërshkrimi i artikullit
1545DocType: Student SiblingStudent SiblingStudent vëlla
1546apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py +18Payment ModeMode Pagesa
1547DocType: Purchase InvoiceSupplied ItemsArtikujve të furnizuara
1548apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +85Please set an active menu for Restaurant {0}Vendosni një menu aktive për restorantin {0}
1549DocType: StudentSTUD.Kurvar.
1550DocType: Production OrderQty To ManufactureQty Për Prodhimi
1551DocType: Email DigestNew IncomeTë ardhurat e re
1552DocType: Buying SettingsMaintain same rate throughout purchase cycleRuajtja njëjtin ritëm gjatë gjithë ciklit të blerjes
1553DocType: Opportunity ItemOpportunity ItemMundësi Item
1554Student and Guardian Contact DetailsStudent dhe Guardian Detajet e Kontaktit
1555apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +53Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send emailRow {0}: Për të furnizuesit {0} Adresa Email është e nevojshme për të dërguar një email
1556apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +72Temporary OpeningHapja e përkohshme
1557apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +10View HubShiko Qendrën
1558Employee Leave BalancePunonjës Pushimi Bilanci
1559apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147Balance for Account {0} must always be {1}Gjendjen e llogarisë {0} duhet të jetë gjithmonë {1}
1560DocType: Patient AppointmentMore InfoMore Info
1561apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180Valuation Rate required for Item in row {0}Vlerësoni Vlerësimi nevojshme për Item në rresht {0}
1562DocType: Supplier ScorecardScorecard ActionsVeprimet Scorecard
1563apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +166Example: Masters in Computer ScienceShembull: Master në Shkenca Kompjuterike
1564DocType: Purchase InvoiceRejected WarehouseMagazina refuzuar
1565DocType: GL EntryAgainst VoucherKundër Bonon
1566DocType: ItemDefault Buying Cost CenterGabim Qendra Blerja Kosto
1567apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.Për të marrë më të mirë nga ERPNext, ne ju rekomandojmë që të marrë disa kohë dhe të shikojnë këto video ndihmë.
1568apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +76to
1569DocType: Supplier Quotation ItemLead Time in daysLead Koha në ditë
1570apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58Accounts Payable SummaryLlogaritë e pagueshme Përmbledhje
1571apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +321Payment of salary from {0} to {1}Pagesa e pagës nga {0} në {1}
1572apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +213Not authorized to edit frozen Account {0}Nuk është i autorizuar për të redaktuar Llogari ngrirë {0}
1573DocType: Journal EntryGet Outstanding InvoicesGet Faturat e papaguara
1574apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +84Sales Order {0} is not validSales Order {0} nuk është e vlefshme
1575DocType: Supplier ScorecardWarn for new Request for QuotationsParalajmëroni për Kërkesë të re për Kuotime
1576apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91Purchase orders help you plan and follow up on your purchasesurdhrat e blerjes t&#39;ju ndihmuar të planit dhe të ndjekin deri në blerjet tuaja
1577apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +151Lab Test PrescriptionsRecetat e testit të laboratorit
1578apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +166The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \ cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}totale sasia Çështja / Transfer {0} në materiale Kërkesë {1} \ nuk mund të jetë më e madhe se sasia e kërkuar {2} për pikën {3}
1579apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +197SmallI vogël
1580DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemOpening Invoice Creation Tool ItemHapja e artikullit të krijimit të faturës
1581DocType: Education SettingsEmployee NumberNumri punonjës
1582apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +67Case No(s) already in use. Try from Case No {0}Rast No (s) në përdorim. Provoni nga Rasti Nr {0}
1583DocType: Project% Completed% Kompletuar
1584Invoiced Amount (Exculsive Tax)Shuma e faturuar (Tax Exculsive)
1585apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14Item 2Item 2
1586DocType: SupplierSUPP-SUPP-
1587DocType: Training EventTraining EventEvent Training
1588DocType: ItemAuto re-orderAuto ri-qëllim
1589apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59Total AchievedGjithsej Arritur
1590DocType: EmployeePlace of IssueVendi i lëshimit
1591apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +101ContractKontratë
1592DocType: Plant AnalysisLaboratory Testing DatetimeDatat e testimit laboratorik
1593DocType: Email DigestAdd QuoteShto Citim
1594apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +973UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}Faktori UOM Coversion nevojshme për UOM: {0} në Item: {1}
1595apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92Indirect ExpensesShpenzimet indirekte
1596apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +97Row {0}: Qty is mandatoryRow {0}: Qty është e detyrueshme
1597DocType: Agriculture Analysis CriteriaAgricultureBujqësi
1598apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +794Sync Master DataSync Master Data
1599DocType: Asset RepairRepair CostKostoja e riparimit
1600apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +135Your Products or ServicesProduktet ose shërbimet tuaja
1601apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +15Failed to loginDështoi të identifikohej
1602DocType: Special Test ItemsSpecial Test ItemsArtikujt e veçantë të testimit
1603DocType: Mode of PaymentMode of PaymentMënyra e pagesës
1604apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +201Website Image should be a public file or website URLFaqja Image duhet të jetë një file publik ose URL website
1605DocType: Student ApplicantAPAP
1606DocType: Purchase Invoice ItemBOMBOM
1607apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37This is a root item group and cannot be edited.Ky është një grup artikull rrënjë dhe nuk mund të redaktohen.
1608DocType: Journal Entry AccountPurchase OrderRendit Blerje
1609DocType: VehicleFuel UOMFuel UOM
1610DocType: WarehouseWarehouse Contact InfoMagazina Kontaktimit
1611DocType: Payment EntryWrite Off Difference AmountShkruaj Off Diferenca Shuma
1612DocType: VolunteerVolunteer NameEmri Vullnetar
1613apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +433{0}: Employee email not found, hence email not sent{0}: email Punonjësi nuk gjendet, kështu nuk email dërguar
1614apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +85Shipping rule not applicable for country {0}Rregullimi i transportit nuk zbatohet për vendin {0}
1615DocType: ItemForeign Trade DetailsJashtëm Details Tregtisë
1616Assessment Plan StatusStatusi i Planit të Vlerësimit
1617DocType: Email DigestAnnual IncomeTë ardhurat vjetore
1618DocType: Serial NoSerial No DetailsSerial No Detajet
1619DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax RateItem Tax Rate
1620apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +75Please select Physician and DateJu lutemi zgjidhni Mjek dhe Data
1621DocType: Student Group StudentGroup Roll NumberGrupi Roll Number
1622DocType: Student Group StudentGroup Roll NumberGrupi Roll Number
1623apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entryPër {0}, vetëm llogaritë e kreditit mund të jetë i lidhur kundër një tjetër hyrje debiti
1624apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +82Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordinglyTotal i të gjitha peshave duhet të jetë detyrë 1. Ju lutemi të rregulluar peshat e të gjitha detyrave të Projektit në përputhje me rrethanat
1625apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +588Delivery Note {0} is not submittedOfrimit Shënim {0} nuk është dorëzuar
1626apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +148Item {0} must be a Sub-contracted ItemItem {0} duhet të jetë një nënkontraktohet Item
1627apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +43Capital EquipmentsPajisje kapitale
1628apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +33Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.Rregulla e Çmimeve është zgjedhur për herë të parë në bazë të &quot;Apliko në &#39;fushë, të cilat mund të jenë të artikullit, Grupi i artikullit ose markë.
1629apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246Please set the Item Code firstJu lutemi të vendosni fillimisht Kodin e Artikullit
1630DocType: ItemITEM-ITEM-
1631apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122Total allocated percentage for sales team should be 100Gjithsej përqindje ndarë për shitjet e ekipit duhet të jetë 100
1632DocType: Sales Invoice ItemEdit DescriptionNdrysho Përshkrimi
1633DocType: AntibioticAntibioticantibiotik
1634Team UpdatesEkipi Updates
1635apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +912For SupplierPër Furnizuesin
1636DocType: AccountSetting Account Type helps in selecting this Account in transactions.Vendosja Tipi Llogarisë ndihmon në zgjedhjen e kësaj llogarie në transaksionet.
1637DocType: Purchase InvoiceGrand Total (Company Currency)Grand Total (Kompania Valuta)
1638apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9Create Print FormatKrijo Print Format
1639apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js +5Fee CreatedTarifa e krijuar
1640apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39Did not find any item called {0}A nuk gjeni ndonjë artikull të quajtur {0}
1641DocType: Supplier Scorecard CriteriaCriteria FormulaFormula e kritereve
1642apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Total OutgoingLargohet Total
1643apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +39There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value"Nuk mund të jetë vetëm një Transporti Rregulla Kushti me 0 ose vlerë bosh për &quot;vlerës&quot;
1644DocType: Authorization RuleTransactionTransaksion
1645DocType: Patient AppointmentDurationkohëzgjatje
1646apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.Shënim: Ky Qendra Kosto është një grup. Nuk mund të bëjë shënimet e kontabilitetit kundër grupeve.
1647apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +54Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.depo Child ekziston për këtë depo. Ju nuk mund të fshini këtë depo.
1648DocType: ItemWebsite Item GroupsFaqja kryesore Item Grupet
1649DocType: Purchase InvoiceTotal (Company Currency)Total (Kompania Valuta)
1650DocType: Daily Work Summary GroupReminderReminder
1651apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +207Serial number {0} entered more than onceNumri serik {0} hyrë më shumë se një herë
1652DocType: Journal EntryJournal EntryJournal Hyrja
1653DocType: Expense Claim AdvanceUnclaimed amountShuma e pakthyeshme
1654apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +148{0} items in progress{0} artikuj në progres
1655DocType: WorkstationWorkstation NameWorkstation Emri
1656DocType: Grading Scale IntervalGrade CodeKodi Grade
1657DocType: POS Item GroupPOS Item GroupPOS Item Group
1658apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17Email Digest:Email Digest:
1659apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +608BOM {0} does not belong to Item {1}BOM {0} nuk i përket Item {1}
1660DocType: Sales PartnerTarget DistributionShpërndarja Target
1661DocType: Purchase Invoice06-Finalization of Provisional assessment06-Finalizimi i vlerësimit të përkohshëm
1662DocType: Salary SlipBank Account No.Llogarisë Bankare Nr
1663DocType: Naming SeriesThis is the number of the last created transaction with this prefixKy është numri i transaksionit të fundit të krijuar me këtë prefiks
1664DocType: Supplier ScorecardScorecard variables can be used, as well as: {total_score} (the total score from that period), {period_number} (the number of periods to present day) Mund të përdoren variablat e vlerësimit, si dhe: {total_score} (rezultati total nga ajo periudhë), {period_number} (numri i periudhave të ditës së sotme)
1665DocType: Quality Inspection ReadingReading 8Leximi 8
1666DocType: Sales PartnerAgentAgjent
1667DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges CalculationTaksat dhe Tarifat Llogaritja
1668DocType: Accounts SettingsBook Asset Depreciation Entry AutomaticallyZhvlerësimi Book Asset Hyrja Automatikisht
1669DocType: Accounts SettingsBook Asset Depreciation Entry AutomaticallyZhvlerësimi Book Asset Hyrja Automatikisht
1670DocType: BOM OperationWorkstationWorkstation
1671DocType: Request for Quotation SupplierRequest for Quotation SupplierKërkesë për Kuotim Furnizuesit
1672DocType: Healthcare SettingsRegistration MessageMesazhi i regjistrimit
1673apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +154HardwareHardware
1674DocType: Prescription DosagePrescription DosageDozimi i recetës
1675DocType: AttendanceHR ManagerMenaxher HR
1676apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +176Please select a CompanyJu lutem zgjidhni një Company
1677apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +92Privilege LeavePrivilegj Leave
1678DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice DateFurnizuesi Data e faturës
1679DocType: Asset SettingsThis value is used for pro-rata temporis calculationKjo vlerë përdoret për llogaritjen pro-rata temporis
1680apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90You need to enable Shopping CartJu duhet të mundësojnë Shporta
1681DocType: Payment EntryWriteoffWriteoff
1682DocType: Stock SettingsNaming Series PrefixEmërtimi i Prefixit të Serive
1683DocType: Appraisal Template GoalAppraisal Template GoalVlerësimi Template Qëllimi
1684DocType: Salary ComponentEarningFituar
1685DocType: Supplier ScorecardScoring CriteriaKriteret e shënimit
1686DocType: Purchase InvoiceParty Account CurrencyLlogaria parti Valuta
1687BOM BrowserBom Browser
1688apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +13Please update your status for this training eventJu lutemi update statusin tuaj për këtë ngjarje trajnimi
1689DocType: Item BarcodeEANEAN
1690DocType: Purchase Taxes and ChargesAdd or DeductShto ose Zbres
1691apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +148Overlapping conditions found between:Kushtet e mbivendosjes gjenden në mes:
1692apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucherKundër Fletoren Hyrja {0} është përshtatur tashmë kundër një kupon tjetër
1693apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68Total Order ValueVlera Totale Rendit
1694apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +328FoodUshqim
1695apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51Ageing Range 3Gama plakjen 3
1696DocType: Maintenance Schedule ItemNo of VisitsNr i vizitave
1697apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +165Maintenance Schedule {0} exists against {1}Mirëmbajtja Shtojca {0} ekziston kundër {1}
1698apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +36Enrolling studentstudenti regjistrimit
1699apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33Currency of the Closing Account must be {0}Monedhën e llogarisë Mbyllja duhet të jetë {0}
1700apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21Sum of points for all goals should be 100. It is {0}Shuma e pikëve për të gjitha qëllimet duhet të jetë 100. Kjo është {0}
1701DocType: ProjectStart and End DatesFilloni dhe Fundi Datat
1702Delivered Items To Be BilledItems dorëzohet për t&#39;u faturuar
1703apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +16Open BOM {0}Hapur BOM {0}
1704apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60Warehouse cannot be changed for Serial No.Depo nuk mund të ndryshohet për të Serial Nr
1705DocType: Authorization RuleAverage DiscountDiscount mesatar
1706DocType: Purchase Invoice ItemUOMUOM
1707DocType: Rename ToolUtilitiesShërbime komunale
1708DocType: POS ProfileAccountingLlogaritje
1709DocType: EmployeeEMP/EMP /
1710apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +133Please select batches for batched item Ju lutem, përzgjidhni tufa për artikull në pako
1711DocType: AssetDepreciation SchedulesOraret e amortizimit
1712apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py +192Following accounts might be selected in GST Settings:Llogaritë pasuese mund të zgjidhen në cilësimet e GST:
1713apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71Application period cannot be outside leave allocation periodPeriudha e aplikimit nuk mund të jetë periudhë ndarja leje jashtë
1714DocType: Activity CostProjectsProjektet
1715DocType: Payment RequestTransaction CurrencyTransaction Valuta
1716apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +30From {0} | {1} {2}Nga {0} | {1} {2}
1717DocType: Production Order OperationOperation DescriptionOperacioni Përshkrim
1718apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.Nuk mund të ndryshojë fiskale Viti Fillimit Data dhe viti fiskal End Date herë Viti fiskal është ruajtur.
1719DocType: QuotationShopping CartKarrocat
1720apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Avg Daily OutgoingAvg Daily largohet
1721DocType: POS ProfileCampaignFushatë
1722DocType: SupplierName and TypeEmri dhe lloji i
1723DocType: PhysicianContacts and AddressKontaktet dhe Adresa
1724DocType: Purchase InvoiceContact PersonPersoni kontaktues
1725apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date'&quot;Pritet Data e Fillimit &#39;nuk mund të jetë më i madh se&quot; Data e Përfundimit e pritshme&#39;
1726DocType: Course Scheduling ToolCourse End DateSigurisht End Date
1727DocType: Holiday ListHolidaysPushime
1728DocType: Sales Order ItemPlanned QuantitySasia e planifikuar
1729DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax AmountShuma Tatimore Item
1730DocType: Water AnalysisWater Analysis CriteriaKriteret e analizës së ujit
1731DocType: ItemMaintain StockRuajtja Stock
1732apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +226Stock Entries already created for Production Order Stock Entries krijuar tashmë për Rendin Production
1733DocType: EmployeePrefered Emaili preferuar Email
1734DocType: Student AdmissionEligibility and DetailsPranueshmëria dhe Detajet
1735apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +38Net Change in Fixed AssetNdryshimi neto në aseteve fikse
1736DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all designationsLini bosh nëse konsiderohet për të gjitha përcaktimeve
1737apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +799Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item RateNgarkesa e tipit &#39;aktuale&#39; në rresht {0} nuk mund të përfshihen në Item Rate
1738apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +382Max: {0}Max: {0}
1739apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24From DatetimeNga datetime
1740DocType: Email DigestFor CompanyPër Kompaninë
1741apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17Communication log.Log komunikimi.
1742apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +195Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.Kërkesë për Kuotim është me aftësi të kufizuara për qasje nga portali, për më shumë konfigurimet e portalit kontrollit.
1743apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +24Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR SettingsJu lutem vendosni Sistemin e Emërimit të Punonjësve në Burimet Njerëzore&gt; Cilësimet e HR
1744DocType: Supplier Scorecard Scoring VariableSupplier Scorecard Scoring VariableRezultati i rezultatit të furnitorit që shënon variablën
1745apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72Buying AmountBlerja Shuma
1746DocType: Sales InvoiceShipping Address NameTransporti Adresa Emri
1747DocType: Material RequestTerms and Conditions ContentTermat dhe Kushtet Përmbajtja
1748apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +18There were errors creating Course ScheduleKishte gabime në krijimin e orarit të lëndëve
1749apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +581cannot be greater than 100nuk mund të jetë më i madh se 100
1750apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +751Item {0} is not a stock ItemItem {0} nuk është një gjendje Item
1751DocType: Maintenance VisitUnscheduledPaplanifikuar
1752DocType: EmployeeOwnedPronësi
1753DocType: Salary DetailDepends on Leave Without PayVaret në pushim pa pagesë
1754DocType: Pricing RuleHigher the number, higher the priorityMë i lartë numri, më i lartë prioriteti
1755Purchase Invoice TrendsBlerje Trendet Faturë
1756DocType: EmployeeBetter ProspectsPerspektivë më të mirë
1757apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +217Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batchesRresht # {0}: The batch {1} ka vetëm {2} Qty. Ju lutem zgjidhni një tjetër grumbull cila ka {3} Qty në dispozicion ose ndarë rresht në rreshta të shumta, për të ofruar / çështje nga tufa të shumta
1758DocType: VehicleLicense PlateTargë
1759DocType: AppraisalGoalsQëllimet
1760apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +349Select POS ProfileZgjidh Profilin e POS
1761DocType: Warranty ClaimWarranty / AMC StatusGaranci / AMC Statusi
1762Accounts BrowserLlogaritë Browser
1763DocType: Payment Entry ReferencePayment Entry ReferencePagesa Reference Hyrja
1764DocType: GL EntryGL EntryGL Hyrja
1765DocType: HR SettingsEmployee SettingsCilësimet e punonjësve
1766Batch-Wise Balance HistoryBatch-urti Historia Bilanci
1767apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73Print settings updated in respective print formatcilësimet e printimit përditësuar në format përkatëse të shtypura
1768DocType: Package CodePackage CodeKodi paketë
1769apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +105ApprenticeNxënës
1770DocType: Purchase InvoiceCompany GSTINCompany GSTIN
1771apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +105Negative Quantity is not allowedSasi negativ nuk është e lejuar
1772DocType: Purchase Invoice ItemTax detail table fetched from item master as a string and stored in this field. Used for Taxes and ChargesDetaje taksave tryezë sforcuar nga mjeshtri pika si një varg dhe të depozituara në këtë fushë. Përdoret për taksat dhe tatimet
1773DocType: Supplier Scorecard PeriodSSC-SSC-
1774apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +159Employee cannot report to himself.Punonjësi nuk mund të raportojnë për veten e tij.
1775DocType: AccountIf the account is frozen, entries are allowed to restricted users.Në qoftë se llogaria është e ngrirë, shënimet janë të lejuar për përdoruesit të kufizuara.
1776DocType: Email DigestBank BalanceBilanci bankë
1777apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +241Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}Hyrja Kontabiliteti për {0}: {1} mund të bëhen vetëm në monedhën: {2}
1778DocType: Job OpeningJob profile, qualifications required etc.Profili i punës, kualifikimet e nevojshme etj
1779DocType: Journal Entry AccountAccount BalanceBilanci i llogarisë
1780apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +183Tax Rule for transactions.Rregulla taksë për transaksionet.
1781DocType: Rename ToolType of document to rename.Lloji i dokumentit për të riemërtoni.
1782apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2}{0} {1}: Customer është i detyruar kundrejt llogarisë arkëtueshme {2}
1783DocType: Purchase InvoiceTotal Taxes and Charges (Company Currency)Totali Taksat dhe Tarifat (Kompania Valuta)
1784DocType: WeatherWeather ParameterParametri i motit
1785apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60Show unclosed fiscal year's P&L balancesTrego P &amp; L bilancet pambyllur vitit fiskal
1786DocType: Lab Test TemplateCollection DetailsDetajet e mbledhjes
1787DocType: POS ProfileAllow Print Before PayLejo Printim Para Pagimit
1788DocType: Land UnitLinked Soil TextureLidhur me strukturën e tokës
1789DocType: Shipping RuleShipping AccountLlogaria anijeve
1790apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92{0} {1}: Account {2} is inactive{0} {1}: Llogaria {2} është joaktiv
1791apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-timeBëni Sales urdhëron për të ndihmuar ju planifikoni punën tuaj dhe të japë në kohë
1792DocType: Quality InspectionReadingsLexime
1793DocType: Stock EntryTotal Additional CostsGjithsej kosto shtesë
1794DocType: Course ScheduleSHSH
1795DocType: BOMScrap Material Cost(Company Currency)Kosto skrap Material (Company Valuta)
1796apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +66Sub AssembliesKuvendet Nën
1797DocType: AssetAsset NameEmri i Aseteve
1798DocType: ProjectTask WeightTask Pesha
1799DocType: Shipping Rule ConditionTo ValueTë vlerës
1800DocType: Asset MovementStock ManagerStock Menaxher
1801apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +158Source warehouse is mandatory for row {0}Depo Burimi është i detyrueshëm për rresht {0}
1802apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py +38The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.Termi i pagesës në rresht {0} është ndoshta një kopje.
1803apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +30Agriculture (beta)Bujqësia (beta)
1804apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +863Packing SlipShqip Paketimi
1805apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110Office RentZyra Qira
1806apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111Setup SMS gateway settingsSetup SMS settings portë
1807DocType: DiseaseCommon NameEmer i perbashket
1808apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +61Import Failed!Import dështoi!
1809apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +20No address added yet.Ka adresë shtuar ende.
1810DocType: Workstation Working HourWorkstation Working HourWorkstation orë pune
1811DocType: Vital SignsBlood PressurePresioni i gjakut
1812apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +125AnalystAnalist
1813DocType: ItemInventoryInventar
1814DocType: ItemSales DetailsShitjet Detajet
1815DocType: Quality InspectionQI-QI-
1816DocType: OpportunityWith ItemsMe Items
1817DocType: Asset MaintenanceMaintenance TeamEkipi i Mirëmbajtjes
1818apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37In QtyNë Qty
1819DocType: Education SettingsValidate Enrolled Course for Students in Student GroupVlereso regjistruar Kursin për Studentët në Grupin e Studentëve
1820DocType: Notification ControlExpense Claim RejectedShpenzim Kërkesa Refuzuar
1821DocType: ItemItem AttributeItem Attribute
1822apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +147GovernmentQeveri
1823apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40Expense Claim {0} already exists for the Vehicle LogExpense Kërkesa {0} ekziston për Log automjeteve
1824apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +64Institute NameEmri Institute
1825apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +117Please enter repayment AmountJu lutemi shkruani shlyerjes Shuma
1826apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +309Item VariantsVariantet pika
1827apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +29ServicesSherbime
1828DocType: HR SettingsEmail Salary Slip to EmployeeEmail Paga Slip për të punësuarit
1829DocType: Cost CenterParent Cost CenterQendra prind Kosto
1830apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1041Select Possible SupplierZgjidhni mundshëm Furnizuesi
1831DocType: Sales InvoiceSourceBurim
1832DocType: CustomerSelect, to make the customer searchable with these fieldsPërzgjidhni, për ta bërë konsumatorin të kërkueshëm me këto fusha
1833apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31Show closedShfaq të mbyllura
1834DocType: Leave TypeIs Leave Without PayLini është pa pagesë
1835apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +260Asset Category is mandatory for Fixed Asset itemAsset Kategoria është i detyrueshëm për artikull Aseteve Fikse
1836DocType: Fee ValidityFee ValidityVlefshmëria e tarifës
1837apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +146No records found in the Payment tableNuk u gjetën në tabelën e Pagesave të dhënat
1838apps/erpnext/erpnext/education/utils.py +19This {0} conflicts with {1} for {2} {3}Kjo {0} konfliktet me {1} për {2} {3}
1839DocType: Student Attendance ToolStudents HTMLstudentët HTML
1840DocType: POS ProfileApply Discountaplikoni Discount
1841DocType: GST HSN CodeGST HSN CodeGST Code HSN
1842DocType: Employee External Work HistoryTotal ExperiencePërvoja Total
1843apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering SeriesJu lutem vendosni numrat e numrave për Pjesëmarrjen përmes Setup&gt; Seritë e Numërimit
1844apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70Open ProjectsProjektet e hapura
1845apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +295Packing Slip(s) cancelledPaketimi Shqip (s) anulluar
1846apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +36Cash Flow from InvestingCash Flow nga Investimi
1847DocType: Program CourseProgram CourseKursi program
1848apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99Freight and Forwarding ChargesMallrave dhe Forwarding Pagesat
1849DocType: HomepageCompany Tagline for website homepageKompania Tagline për faqen e internetit
1850DocType: Item GroupItem Group NameItem Emri i Grupit
1851apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27TakenMarrë
1852DocType: StudentDate of LeavingDatën e largimit
1853DocType: Pricing RuleFor Price ListPër listën e çmimeve
1854apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +27Executive SearchEkzekutiv Kërko
1855apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +55Setting defaultsVendosja e parazgjedhjeve
1856apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +63Create LeadsKrijo kryeson
1857DocType: Maintenance ScheduleSchedulesOraret
1858apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +464POS Profile is required to use Point-of-SaleProfil POS duhet të përdorë Point-of-Sale
1859DocType: Purchase Invoice ItemNet AmountShuma neto
1860apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +141{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed{0} {1} nuk ka qenë i paraqitur në mënyrë veprimi nuk mund të përfundojë
1861DocType: Purchase Order Item SuppliedBOM Detail NoBom Detail Asnjë
1862DocType: Landed Cost VoucherAdditional Chargesakuza të tjera
1863DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount Amount (Company Currency)Shtesë Shuma Discount (Valuta Company)
1864DocType: Supplier ScorecardSupplier ScorecardNota e Furnizuesit
1865DocType: Plant AnalysisResult DatetimeRezultat Datetime
1866apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +21Please create new account from Chart of Accounts.Ju lutem të krijuar një llogari të re nga Chart e Llogarive.
1867Support Hour DistributionShpërndarja e orëve të mbështetjes
1868DocType: Maintenance VisitMaintenance VisitMirëmbajtja Vizitoni
1869DocType: StudentLeaving Certificate NumberLënia Certifikata Numri
1870apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +63Appointment cancelled, Please review and cancel the invoice {0}Emërimi u anulua, Ju lutem shqyrtoni dhe anuloni faturën {0}
1871DocType: Sales Invoice ItemAvailable Batch Qty at WarehouseBatch dispozicion Qty në Magazina
1872apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9Update Print FormatUpdate Print Format
1873DocType: Landed Cost VoucherLanded Cost HelpZbarkoi Kosto Ndihmë
1874DocType: Purchase InvoiceSelect Shipping AddressZgjidh Shipping Adresa
1875apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +28Memebership DetailsDetajet e Memphership
1876DocType: Leave Block ListBlock Holidays on important days.Festat bllok në ditë të rëndësishme.
1877apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +220Please input all required Result Value(s)Futni të gjitha vlerat (et) e kërkuara të rezultatit
1878apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +94Accounts Receivable SummaryLlogaritë Arkëtueshme Përmbledhje
1879DocType: Employee LoanMonthly Repayment AmountShuma mujore e pagesës
1880apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html +9Opening InvoicesHapja e faturave
1881apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +195Please set User ID field in an Employee record to set Employee RoleJu lutemi të vendosur User fushë ID në një rekord të Punonjësve të vendosur Roli punonjës
1882DocType: UOMUOM NameEmri UOM
1883DocType: GST HSN CodeHSN CodeKodi HSN
1884apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +39Contribution AmountShuma Kontribut
1885DocType: Purchase InvoiceShipping AddressTransporti Adresa
1886DocType: Stock ReconciliationThis tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.Ky mjet ju ndihmon për të rinovuar ose të rregulluar sasinë dhe vlerësimin e aksioneve në sistemin. Ajo është përdorur zakonisht për të sinkronizuar vlerat e sistemit dhe çfarë në të vërtetë ekziston në depo tuaj.
1887DocType: Delivery NoteIn Words will be visible once you save the Delivery Note.Me fjalë do të jetë i dukshëm një herë ju ruani notën shpërndarëse.
1888DocType: Expense ClaimEXPEXP
1889DocType: Water AnalysisContainerenë
1890apps/erpnext/erpnext/education/utils.py +50Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3}Student {0} - {1} shfaqet disa herë në rresht {2} dhe {3}
1891DocType: Healthcare SettingsManage Sample CollectionMenaxho mbledhjen e mostrave
1892DocType: Production PlanIgnore Existing Ordered QuantityIgnore sasinë e porositur ekzistuese
1893DocType: PatientTobacco Past UsePërdorimi i Kaluar i Duhanit
1894DocType: Sales Invoice ItemBrand NameBrand Name
1895DocType: Purchase ReceiptTransporter DetailsDetajet Transporter
1896apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician/physician.py +65User {0} is already assigned to Physician {1}Përdoruesi {0} është caktuar tashmë tek Mjeku {1}
1897apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2684Default warehouse is required for selected itemdepo Default është e nevojshme për pika të zgjedhura
1898apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +143BoxKuti
1899apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1038Possible Suppliermundur Furnizuesi
1900DocType: BudgetMonthly DistributionShpërndarja mujore
1901apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68Receiver List is empty. Please create Receiver ListMarresit Lista është e zbrazët. Ju lutem krijoni Marresit Lista
1902apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +31Healthcare (beta)Shëndetësia (beta)
1903DocType: Production Plan Sales OrderProduction Plan Sales OrderProdhimit Plani Rendit Sales
1904DocType: Sales PartnerSales Partner TargetSales Partner Target
1905DocType: Loan TypeMaximum Loan AmountShuma maksimale e kredisë
1906DocType: Pricing RulePricing RuleRregulla e Çmimeve
1907apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +58Duplicate roll number for student {0}Numri Duplicate roll për nxënës {0}
1908apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +58Duplicate roll number for student {0}Numri Duplicate roll për nxënës {0}
1909DocType: BudgetAction if Annual Budget ExceededVeprimi në qoftë Buxheti vjetor Tejkaluar
1910apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197Material Request to Purchase OrderKërkesë materiale për të blerë Radhit
1911DocType: Shopping Cart SettingsPayment Success URLPagesa Suksesi URL
1912apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +80Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3}Row # {0}: kthye Item {1} nuk ekziston në {2} {3}
1913DocType: Purchase ReceiptPREC-PREC-
1914apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16Bank AccountsLlogaritë bankare
1915Bank Reconciliation StatementDeklarata Banka Pajtimit
1916DocType: ConsultationMedical CodingKodifikimi mjekësor
1917DocType: Healthcare SettingsReminder MessageMesazhi i kujtesës
1918Lead NameEmri Lead
1919POSPOS
1920DocType: C-FormIIIIII
1921apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +314Opening Stock BalanceHapja Stock Bilanci
1922apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58{0} must appear only once{0} duhet të shfaqen vetëm një herë
1923apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59Leaves Allocated Successfully for {0}Lë alokuar sukses për {0}
1924apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +42No Items to packAsnjë informacion që të dal
1925apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py +15Please setup Instructor Naming System in Education &gt; Education SettingsJu lutemi vendosni Sistemin e Emërimit të Instruktorit në Arsim&gt; Cilësimet e Arsimit
1926DocType: Shipping Rule ConditionFrom ValueNga Vlera
1927apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +593Manufacturing Quantity is mandatoryProdhim Sasia është e detyrueshme
1928DocType: Employee LoanRepayment MethodMetoda Ripagimi
1929DocType: Products SettingsIf checked, the Home page will be the default Item Group for the websiteNëse zgjidhet, faqja Faqja do të jetë paracaktuar Item Grupi për faqen e internetit
1930DocType: Quality Inspection ReadingReading 4Leximi 4
1931apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132Claims for company expense.Kërkesat për shpenzimet e kompanisë.
1932apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118Students are at the heart of the system, add all your studentsStudentët janë në zemër të sistemit, shtoni të gjithë studentët tuaj
1933apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +81Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2}Row # {0}: date Pastrimi {1} nuk mund të jetë para datës çek {2}
1934DocType: Asset Maintenance TaskCertificate RequiredCertifikata e kërkuar
1935DocType: CompanyDefault Holiday ListDefault Festa Lista
1936apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +196Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2}Row {0}: Nga kohë dhe për kohën e {1} është mbivendosje me {2}
1937apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +145Stock LiabilitiesStock Detyrimet
1938DocType: Purchase InvoiceSupplier WarehouseFurnizuesi Magazina
1939DocType: OpportunityContact Mobile NoKontaktoni Mobile Asnjë
1940apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +395Select CompanyZgjidh kompanisë
1941Material Requests for which Supplier Quotations are not createdKërkesat materiale për të cilat Kuotimet Furnizuesi nuk janë krijuar
1942apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +34User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.Përdoruesi {0} nuk ka ndonjë Profil POS të parazgjedhur. Kontrolloni Default në Row {1} për këtë Përdorues.
1943DocType: Student GroupSet 0 for no limitSet 0 për pa limit
1944apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +123The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.Dita (s) në të cilin ju po aplikoni për leje janë festa. Ju nuk duhet të aplikoni për leje.
1945apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +64Row {idx}: {field} is required to create the Opening {invoice_type} InvoicesRreshti {idx}: {field} kërkohet për të krijuar Faturat e Hapjes {invoice_type}
1946DocType: CustomerPrimary Address and Contact DetailAdresa Fillestare dhe Detajet e Kontaktit
1947apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20Resend Payment EmailRidergo Pagesa Email
1948apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27New taskDetyra e re
1949DocType: ConsultationAppointmenttakim
1950apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74Make QuotationBëni Kuotim
1951apps/erpnext/erpnext/config/education.py +226Other ReportsRaportet tjera
1952apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +39Please select at least one domain.Ju lutem zgjidhni të paktën një domain.
1953DocType: Dependent TaskDependent TaskDetyra e varur
1954apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +443Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}Faktori i konvertimit për Njësinë e parazgjedhur të Masës duhet të jetë 1 në rreshtin e {0}
1955apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +189Leave of type {0} cannot be longer than {1}Pushimi i tipit {0} nuk mund të jetë më i gjatë se {1}
1956DocType: Manufacturing SettingsTry planning operations for X days in advance.Provoni planifikimin e operacioneve për ditë X paraprakisht.
1957DocType: HR SettingsStop Birthday RemindersStop Ditëlindja Harroni
1958apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +235Please set Default Payroll Payable Account in Company {0}Ju lutemi të vendosur Default Payroll Llogaria e pagueshme në Kompaninë {0}
1959DocType: SMS CenterReceiver ListMarresit Lista
1960apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1093Search ItemKërko Item
1961DocType: Payment SchedulePayment AmountShuma e pagesës
1962DocType: Patient AppointmentReferring PhysicianMjeku referues
1963apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46Consumed AmountShuma konsumuar
1964apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +100Net Change in CashNdryshimi neto në para të gatshme
1965DocType: Assessment PlanGrading ScaleScale Nota
1966apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +437Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor TableNjësia e masës {0} ka hyrë më shumë se një herë në Konvertimi Faktori Tabelën
1967apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +639Already completedpërfunduar tashmë
1968apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +33Stock In HandStock In Hand
1969apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +64Import Successful!Importi i suksesshëm!
1970apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +29Payment Request already exists {0}Kërkesa pagesa tashmë ekziston {0}
1971apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Issued ItemsKostoja e Artikujve emetuara
1972DocType: PhysicianHospitalspital
1973apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +385Quantity must not be more than {0}Sasia nuk duhet të jetë më shumë se {0}
1974apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +117Previous Financial Year is not closedPrevious Viti financiar nuk është e mbyllur
1975apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +46Age (Days)Mosha (ditë)
1976DocType: Quotation ItemQuotation ItemCitat Item
1977DocType: CustomerCustomer POS IdCustomer POS Id
1978DocType: AccountAccount NameEmri i llogarisë
1979apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +40From Date cannot be greater than To DateNga Data nuk mund të jetë më i madh se deri më sot
1980apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +198Serial No {0} quantity {1} cannot be a fractionSerial No {0} sasi {1} nuk mund të jetë një pjesë
1981apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43Supplier Type master.Furnizuesi Lloji mjeshtër.
1982DocType: Purchase Order ItemSupplier Part NumberFurnizuesi Pjesa Numër
1983apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +108Conversion rate cannot be 0 or 1Shkalla e konvertimit nuk mund të jetë 0 ose 1
1984DocType: Share BalanceTo NoPër Nr
1985DocType: SubscriptionReference DocumentDokumenti Referenca
1986apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +229{0} {1} is cancelled or stopped{0} {1} është anuluar ose ndaluar
1987DocType: Accounts SettingsCredit ControllerKontrolluesi krediti
1988DocType: Grant ApplicationApplicant TypeLloji i aplikantit
1989DocType: Purchase Invoice03-Deficiency in services03-Mangësi në shërbime
1990DocType: Delivery NoteVehicle Dispatch DateAutomjeteve Dërgimi Data
1991DocType: Healthcare SettingsDefault Medical Code StandardStandardi i Kodit të Mjekësisë Default
1992DocType: Purchase Invoice ItemHSN/SACHSN / SAC
1993apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +237Purchase Receipt {0} is not submittedBlerje Pranimi {0} nuk është dorëzuar
1994DocType: CompanyDefault Payable AccountGabim Llogaria pagueshme
1995apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.Cilësimet për internet shopping cart tilla si rregullat e transportit detar, lista e çmimeve etj
1996apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +113{0}% Billed{0}% faturuar
1997apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18Reserved QtyQty rezervuara
1998DocType: Party AccountParty AccountLlogaria Partia
1999apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122Human ResourcesBurimeve Njerëzore
2000DocType: LeadUpper IncomeTë ardhurat e sipërme
2001apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +17Rejecthedh poshtë
2002DocType: Journal Entry AccountDebit in Company CurrencyDebit në kompanisë Valuta
2003DocType: BOM ItemBOM ItemBom Item
2004DocType: AppraisalFor EmployeePër punonjësit
2005apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +49Make Disbursement EntryBëni disbursimi Hyrja
2006apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138Row {0}: Advance against Supplier must be debitRow {0}: Advance kundër Furnizuesit duhet të debiti
2007DocType: CompanyDefault ValuesVlerat Default
2008DocType: MembershipINRINR
2009apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +60{frequency} Digest{Frekuencë} Digest
2010DocType: Expense ClaimTotal Amount ReimbursedShuma totale rimbursohen
2011apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for detailsKjo është e bazuar në shkrimet kundër këtij automjeteve. Shih afat kohor më poshtë për detaje
2012apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +90Against Supplier Invoice {0} dated {1}Kundër Furnizuesin Fatura {0} datë {1}
2013DocType: CustomerDefault Price ListE albumit Lista e Çmimeve
2014apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +322Asset Movement record {0} createdRekord Lëvizja Asset {0} krijuar
2015apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global SettingsJu nuk mund të fshini Viti Fiskal {0}. Viti Fiskal {0} është vendosur si default në Settings Global
2016apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20A customer with the same name already existsNjë klient me të njëjtin emër tashmë ekziston
2017apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +185This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?Kjo do të paraqesë Slipin e Pagave dhe do të krijojë regjistrimin e përhershëm të ditarit. A doni të vazhdoni?
2018DocType: Purchase InvoiceTotal Net WeightPesha totale neto
2019DocType: Purchase InvoiceEligibility For ITCPranueshmëria Për ITC
2020DocType: Journal EntryEntry TypeHyrja Lloji
2021Customer Credit BalanceBilanci Customer Credit
2022apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +28Net Change in Accounts PayableNdryshimi neto në llogaritë e pagueshme
2023apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +48EcritureLetEcritureLet
2024apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +216Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2})Limiti i kredisë është kaluar për konsumatorin {0} ({1} / {2})
2025apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42Customer required for 'Customerwise Discount'Customer kërkohet për &#39;Customerwise Discount &quot;
2026apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140Update bank payment dates with journals.Update pagesës datat bankare me revista.
2027apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21Pricingçmimi
2028DocType: QuotationTerm DetailsDetajet Term
2029apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +30Cannot enroll more than {0} students for this student group.Nuk mund të regjistrohen më shumë se {0} nxënësve për këtë grup të studentëve.
2030apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/total.html +4Total (Without Tax)Totali (pa Tatimore)
2031apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17Lead CountNumërimi Lead
2032apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17Lead CountNumërimi Lead
2033apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py +15{0} must be greater than 0{0} duhet të jetë më i madh se 0
2034apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +30Stock AvailableNë dispozicion
2035DocType: Manufacturing SettingsCapacity Planning For (Days)Planifikimi i kapaciteteve për (ditë)
2036apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10ProcurementProkurimit
2037apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +66None of the items have any change in quantity or value.Asnjë nga pikat ketë ndonjë ndryshim në sasi ose vlerë.
2038apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +17Mandatory field - ProgramFushë e detyrueshme - Program
2039apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +17Mandatory field - ProgramFushë e detyrueshme - Program
2040DocType: Special Test TemplateResult ComponentKomponenti i rezultatit
2041apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +46Warranty ClaimGaranci Claim
2042Lead DetailsDetajet Lead
2043DocType: VolunteerAvailability and SkillsDisponueshmëria dhe Aftësitë
2044DocType: Salary SlipLoan repaymentshlyerjen e kredisë
2045DocType: Purchase InvoiceEnd date of current invoice's periodData e fundit e periudhës së fatura aktual
2046DocType: Pricing RuleApplicable ForTë zbatueshme për
2047DocType: Lab TestTechnician NameEmri Teknik
2048DocType: Accounts SettingsUnlink Payment on Cancellation of InvoiceShkëput Pagesa mbi anulimin e Faturë
2049apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0}Leximi aktuale Odometer hyrë duhet të jetë më i madh se fillestare automjeteve rrugëmatës {0}
2050DocType: Restaurant ReservationNo ShowAsnjë shfaqje
2051DocType: Shipping Rule CountryShipping Rule CountryRregulla Shipping Vendi
2052apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10Leave and AttendanceLini dhe Pjesëmarrja
2053DocType: Maintenance VisitPartially CompletedKompletuar Pjesërisht
2054apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +257Moderate SensitivityNdjeshmëri e moderuar
2055DocType: Leave TypeInclude holidays within leaves as leavesPërfshijnë pushimet brenda lë si gjethe
2056DocType: Sales InvoicePacked ItemsItems të mbushura
2057apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27Warranty Claim against Serial No.Garanci Padia kundër Serial Nr
2058apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +192'Total'&quot;Total&quot;
2059DocType: Shopping Cart SettingsEnable Shopping CartAktivizo Shporta
2060DocType: EmployeePermanent AddressAdresa e përhershme
2061apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +260Advance paid against {0} {1} cannot be greater \ than Grand Total {2}Advance paguar kundër {0} {1} nuk mund të jetë më e madhe \ se Grand Total {2}
2062DocType: PatientMedicationmjekim
2063DocType: Production PlanInclude Non Stock ItemsPërfshirja e Items Non Stock
2064apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +147Please select item codeJu lutemi zgjidhni kodin pika
2065DocType: Student SiblingStudying in Same InstituteStudimi në njëjtën Institutin
2066DocType: TerritoryTerritory ManagerTerritori Menaxher
2067DocType: Packed ItemTo Warehouse (Optional)Për Magazina (Fakultativ)
2068DocType: GST SettingsGST AccountsLlogaritë GST
2069DocType: Payment EntryPaid Amount (Company Currency)Paid Shuma (Kompania Valuta)
2070DocType: Purchase InvoiceAdditional DiscountDiscount shtesë
2071DocType: Selling SettingsSelling SettingsShitja Settings
2072apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +83Confirm ActionKonfirmo veprimin
2073apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +39Online AuctionsAuctions Online
2074apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +100Please specify either Quantity or Valuation Rate or bothJu lutem specifikoni ose Sasia apo vlerësimin Vlerësoni apo të dyja
2075apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +18Fulfillmentpërmbushje
2076apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +82View in CartShiko në Shportë
2077apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +103Marketing ExpensesShpenzimet e marketingut
2078Item Shortage ReportItem Mungesa Raport
2079apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_criteria/assessment_criteria.py +15Can't create standard criteria. Please rename the criteriaNuk mund të krijohen kritere standarde. Ju lutemi riemërtoni kriteret
2080apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +282Weight is mentioned,\nPlease mention "Weight UOM" tooPesha është përmendur, \ nJu lutemi të përmendim &quot;Weight UOM&quot; shumë
2081DocType: Stock Entry DetailMaterial Request used to make this Stock EntryKërkesa material përdoret për të bërë këtë Stock Hyrja
2082apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +68Next Depreciation Date is mandatory for new assetZhvlerësimi Data Next është i detyrueshëm për pasuri të re
2083DocType: Student Group Creation ToolSeparate course based Group for every BatchSigurisht veçantë bazuar Grupi për çdo Batch
2084DocType: Student Group Creation ToolSeparate course based Group for every BatchSigurisht veçantë bazuar Grupi për çdo Batch
2085apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32Single unit of an Item.Njësi e vetme e një artikulli.
2086DocType: Fee CategoryFee CategoryTarifa Kategoria
2087DocType: Agriculture TaskNext Business DayDita e ardhshme e punës
2088DocType: Drug PrescriptionDosage by time intervalDozimi sipas intervalit kohor
2089DocType: Cash Flow MapperSection HeaderSeksioni Shembull
2090Student Fee CollectionTarifa Student Collection
2091apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician_schedule/physician_schedule.js +23Appointment Duration (mins)Kohëzgjatja e takimit (minuta)
2092DocType: Accounts SettingsMake Accounting Entry For Every Stock MovementBëni hyrje të kontabilitetit për çdo veprim Stock
2093DocType: Leave AllocationTotal Leaves AllocatedTotali Lë alokuar
2094apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +163Warehouse required at Row No {0}Magazina kërkohet në radhë nr {0}
2095apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +145Please enter valid Financial Year Start and End DatesJu lutem shkruani Viti Financiar i vlefshëm Start dhe Datat Fundi
2096DocType: EmployeeDate Of RetirementData e daljes në pension
2097DocType: Upload AttendanceGet TemplateGet Template
2098DocType: Material RequestTransferredtransferuar
2099DocType: VehicleDoorsDyer
2100apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py +117ERPNext Setup Complete!ERPNext Setup Complete!
2101DocType: Healthcare SettingsCollect Fee for Patient RegistrationMblidhni Tarifën për Regjistrimin e Pacientëve
2102apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +677Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new ItemNuk mund të ndryshojë Atributet pas transaksionit të aksioneve. Bëni një artikull të ri dhe transferoni stokun në artikullin e ri
2103DocType: Course Assessment CriteriaWeightageWeightage
2104DocType: Purchase InvoiceTax BreakupBreakup Tax
2105DocType: Packing SlipPS-PS-
2106DocType: MemberNon Profit MemberAnëtar Jo Profit
2107apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.{0} {1}: Qendra Kosto është e nevojshme për &quot;Fitimi dhe Humbja &#39;llogarisë {2}. Ju lutemi të ngritur një qendër me kosto të paracaktuar për kompaninë.
2108DocType: Payment SchedulePayment TermKushtet e pagesës
2109apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +167A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer GroupNjë grup të konsumatorëve ekziston me të njëjtin emër, ju lutem të ndryshojë emrin Customer ose riemërtoni grup të konsumatorëve
2110DocType: Land UnitAreazonë
2111apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37New ContactKontakti i ri
2112DocType: TerritoryParent TerritoryTerritori prind
2113DocType: Purchase InvoicePlace of SupplyVendi i furnizimit
2114DocType: Quality Inspection ReadingReading 2Leximi 2
2115DocType: Stock EntryMaterial ReceiptPranimi materiale
2116DocType: HomepageProductsProdukte
2117DocType: AnnouncementInstructorinstruktor
2118apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +61Select Item (optional)Zgjidh artikullin (opsional)
2119DocType: Fee Schedule Student GroupFee Schedule Student GroupOrari i tarifave Grupi i Studentëve
2120DocType: StudentAB+AB +
2121DocType: ItemIf this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.Nëse ky artikull ka variante, atëherë ajo nuk mund të zgjidhen në shitje urdhrat etj
2122DocType: LeadNext Contact ByKontakt Next By
2123apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +324Quantity required for Item {0} in row {1}Sasia e nevojshme për Item {0} në rresht {1}
2124apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +46Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1}Magazina {0} nuk mund të fshihet si ekziston sasia e artikullit {1}
2125DocType: QuotationOrder TypeRendit Type
2126Item-wise Sales RegisterPika-mençur Sales Regjistrohu
2127DocType: AssetGross Purchase AmountShuma Blerje Gross
2128apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +36Opening BalancesHapjet e hapjes
2129DocType: AssetDepreciation MethodMetoda e amortizimit
2130DocType: Purchase Taxes and ChargesIs this Tax included in Basic Rate?A është kjo Tatimore të përfshira në normën bazë?
2131apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56Total TargetTarget Total
2132DocType: Soil TextureSand Composition (%)Përbërja e rërës (%)
2133DocType: Job ApplicantApplicant for a JobAplikuesi për një punë
2134DocType: Production Plan Material RequestProduction Plan Material RequestProdhimi Plan Material Request
2135apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +231No Production Orders createdNuk urdhërat e prodhimit të krijuara
2136DocType: Stock ReconciliationReconciliation JSONPajtimi JSON
2137apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.Shumë kolona. Eksportit raportin dhe të shtypura duke përdorur një aplikim spreadsheet.
2138DocType: Purchase Invoice ItemBatch NoBatch Asnjë
2139DocType: Selling SettingsAllow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase OrderLejo Sales shumta urdhra kundër Rendit Blerje një konsumatorit
2140DocType: Student Group InstructorStudent Group InstructorGrupi Student Instruktor
2141DocType: Student Group InstructorStudent Group InstructorGrupi Student Instruktor
2142DocType: Grant ApplicationAssessment Mark (Out of 10)Vlerësimi Mark (Nga 10)
2143apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +61Guardian2 Mobile NoGuardian2 Mobile No
2144apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +218MainKryesor
2145apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +72VariantVariant
2146DocType: Naming SeriesSet prefix for numbering series on your transactionsPrefiksi vendosur për numëron seri mbi transaksionet tuaja
2147DocType: Employee Attendance ToolEmployees HTMLpunonjësit HTML
2148apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +457Default BOM ({0}) must be active for this item or its templateGabim BOM ({0}) duhet të jetë aktiv për këtë artikull ose template saj
2149DocType: EmployeeLeave Encashed?Dërgo arkëtuar?
2150apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32Opportunity From field is mandatoryOpportunity Nga fushë është e detyrueshme
2151DocType: Email DigestAnnual ExpensesShpenzimet vjetore
2152DocType: ItemVariantsVariantet
2153apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1139Make Purchase OrderBëni Rendit Blerje
2154DocType: SMS CenterSend ToSend To
2155apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +134There is not enough leave balance for Leave Type {0}Nuk ka bilanc mjaft leje për pushim Lloji {0}
2156DocType: Payment Reconciliation PaymentAllocated amountShuma e ndarë
2157DocType: Sales TeamContribution to Net TotalKontributi në Net Total
2158DocType: Sales Invoice ItemCustomer's Item CodeItem Kodi konsumatorit
2159DocType: Stock ReconciliationStock ReconciliationStock Pajtimit
2160DocType: TerritoryTerritory NameTerritori Emri
2161apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +204Work-in-Progress Warehouse is required before SubmitPuna në progres Magazina është e nevojshme para se të Submit
2162apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40Applicant for a Job.Aplikuesi për një punë.
2163DocType: Purchase Order ItemWarehouse and ReferenceMagazina dhe Referenca
2164DocType: SupplierStatutory info and other general information about your SupplierInfo Statutore dhe informacione të tjera të përgjithshme në lidhje me furnizuesit tuaj
2165DocType: ItemSerial Nos and BatchesSerial Nr dhe Batches
2166apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42Student Group StrengthGrupi Student Forca
2167apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42Student Group StrengthGrupi Student Forca
2168apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +256Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entryKundër Fletoren Hyrja {0} nuk ka asnjë pashoq {1} hyrje
2169apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142Appraisalsvlerësime
2170apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_program/training_program_dashboard.py +8Training EventsNgjarje Trajnimi
2171apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +205Duplicate Serial No entered for Item {0}Duplicate Serial Asnjë hyrë për Item {0}
2172DocType: Shipping Rule ConditionA condition for a Shipping RuleNjë kusht për Sundimin Shipping
2173apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +167Please enter Ju lutemi shkruani
2174apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js +43Maintenance LogMirëmbajtja e regjistrit
2175apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +236Please set filter based on Item or WarehouseJu lutemi të vendosur filtër në bazë të artikullit ose Magazina
2176apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +48Item Code &gt; Item Group &gt; BrandKodi i artikullit&gt; Grupi i artikullit&gt; Markë
2177DocType: Packing SlipThe net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items)Pesha neto i kësaj pakete. (Llogaritet automatikisht si shumë të peshës neto të artikujve)
2178apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +798Discount amount cannot be greater than 100%Shuma e zbritjes nuk mund të jetë më e madhe se 100%
2179DocType: Sales OrderTo Deliver and BillPër të ofruar dhe Bill
2180DocType: Student GroupInstructorsinstruktorët
2181DocType: GL EntryCredit Amount in Account CurrencyShuma e kredisë në llogari në monedhë të
2182apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +598BOM {0} must be submittedBOM {0} duhet të dorëzohet
2183apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +460Share ManagementMenaxhimi i aksioneve
2184DocType: Authorization ControlAuthorization ControlKontrolli Autorizimi
2185apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +327Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1}Row # {0}: Rejected Magazina është e detyrueshme kundër Item refuzuar {1}
2186apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +810PaymentPagesa
2187apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +92Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.Magazina {0} nuk është e lidhur me ndonjë llogari, ju lutemi të përmendim llogari në procesverbal depo apo vendosur llogari inventarit parazgjedhur në kompaninë {1}.
2188apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +81Manage your ordersMenaxho urdhërat tuaj
2189DocType: Production Order OperationActual Time and CostKoha aktuale dhe kostos
2190apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +56Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}Kërkesa material i maksimumi {0} mund të jetë bërë për Item {1} kundër Sales Rendit {2}
2191DocType: CropCrop SpacingHapësira e prerjes
2192DocType: CourseCourse AbbreviationShkurtesa Course
2193DocType: Student Leave ApplicationStudent Leave ApplicationStudent Leave Aplikimi
2194DocType: ItemWill also apply for variantsGjithashtu do të aplikojë për variantet
2195apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +217Asset cannot be cancelled, as it is already {0}Asset nuk mund të anulohet, pasi ajo tashmë është {0}
2196apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29Employee {0} on Half day on {1}I punësuar {0} në gjysmë ditë në {1}
2197apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42Total working hours should not be greater than max working hours {0}Orët totale të punës nuk duhet të jetë më e madhe se sa orë pune max {0}
2198apps/erpnext/erpnext/templates/pages/task_info.html +90On
2199apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62Bundle items at time of sale.Artikuj Bundle në kohën e shitjes.
2200DocType: Material Request Plan ItemActual QtyAktuale Qty
2201DocType: Sales Invoice ItemReferencesReferencat
2202DocType: Quality Inspection ReadingReading 10Leximi 10
2203DocType: ItemBarcodesbarcodes
2204DocType: Hub CategoryHub NodeHub Nyja
2205apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78You have entered duplicate items. Please rectify and try again.Ju keni hyrë artikuj kopjuar. Ju lutemi të ndrequr dhe provoni përsëri.
2206apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +129AssociateKoleg
2207DocType: Asset MovementAsset MovementLëvizja e aseteve
2208apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2199New CartShporta e re
2209apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44Item {0} is not a serialized ItemItem {0} nuk është një Item serialized
2210DocType: SMS CenterCreate Receiver ListKrijo Marresit Lista
2211DocType: VehicleWheelsrrota
2212DocType: Packing SlipTo Package No.Për paketën Nr
2213DocType: Patient RelationFamilyfamilje
2214DocType: Production PlanMaterial RequestsKërkesat materiale
2215DocType: Warranty ClaimIssue DateÇështja Data
2216DocType: Activity CostActivity CostKosto Aktiviteti
2217DocType: Sales Invoice TimesheetTimesheet DetailDetail pasqyrë e mungesave
2218DocType: Purchase Receipt Item SuppliedConsumed QtyKonsumuar Qty
2219apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +52TelecommunicationsTelekomunikacionit
2220apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +264Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currencyMonedha e faturimit duhet të jetë e barabartë me monedhën e parave të kompanisë ose monedhën e llogarisë së partisë
2221DocType: Packing SlipIndicates that the package is a part of this delivery (Only Draft)Tregon se paketa është pjesë e këtij ofrimit (Vetëm draft)
2222DocType: Soil TextureLoamtokë pjellore
2223apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +700Row {0}: Due Date cannot be before posting dateRreshti {0}: Data e duhur nuk mund të jetë para datës së postimit
2224apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +36Make Payment EntryKryej pagesa Hyrja
2225apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +129Quantity for Item {0} must be less than {1}Sasia e artikullit {0} duhet të jetë më pak se {1}
2226Sales Invoice TrendsShitjet Trendet faturave
2227DocType: Leave ApplicationApply / Approve LeavesAplikoni / Miratimi Leaves
2228apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +3ForPër
2229apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +167Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'Mund t&#39;i referohet rresht vetëm nëse tipi është ngarkuar &quot;Për Previous Shuma Row &#39;ose&#39; Previous Row Total&quot;
2230DocType: Sales Order ItemDelivery WarehouseOfrimit Magazina
2231apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241Tree of financial Cost Centers.Pema e Qendrave te Kostos financiare.
2232DocType: Serial NoDelivery Document NoOfrimit Dokumenti Asnjë
2233apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +191Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0}Ju lutemi të vendosur &#39;Gain llogari / humbje neto nga shitja aseteve&#39; në kompaninë {0}
2234DocType: Landed Cost VoucherGet Items From Purchase ReceiptsTë marrë sendet nga Pranimeve Blerje
2235DocType: Serial NoCreation DateKrijimi Data
2236apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33Item {0} appears multiple times in Price List {1}Item {0} shfaqet herë të shumta në Çmimi Lista {1}
2237apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}Shitja duhet të kontrollohet, nëse është e aplikueshme për të është zgjedhur si {0}
2238DocType: Production Plan Material RequestMaterial Request DateMaterial Kërkesa Date
2239DocType: Purchase Order ItemSupplier Quotation ItemCitat Furnizuesi Item
2240DocType: Manufacturing SettingsDisables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production OrderPamundëson krijimin e kohës shkrimet kundër urdhërat e prodhimit. Operacionet nuk do të gjurmuar kundër Rendit Production
2241DocType: StudentStudent Mobile NumberStudent Mobile Number
2242DocType: ItemHas VariantsKa Variantet
2243apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +487Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Stock SettingsNuk mund të mbivlerësohet për Item {0} në rresht {1} më shumë se {2}. Për të lejuar mbi-faturimin, ju lutemi vendosni në Settings Stock
2244apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +11Update ResponsePërditësoni përgjigjen
2245apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +232You have already selected items from {0} {1}Ju keni zgjedhur tashmë artikuj nga {0} {1}
2246DocType: Monthly DistributionName of the Monthly DistributionEmri i Shpërndarjes Mujore
2247apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +95Batch ID is mandatoryGrumbull ID është i detyrueshëm
2248apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +95Batch ID is mandatoryGrumbull ID është i detyrueshëm
2249DocType: Sales PersonParent Sales PersonShitjet prind Person
2250apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +100The seller and the buyer cannot be the sameShitësi dhe blerësi nuk mund të jenë të njëjta
2251apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py +24Select the program firstZgjidhni programin e parë
2252DocType: Patient AppointmentPatient AgeMosha e pacientit
2253apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +253Managing ProjectsMenaxhimi i Projekteve
2254DocType: SupplierSupplier of Goods or Services.Furnizuesi i mallrave ose shërbimeve.
2255DocType: BudgetFiscal YearViti Fiskal
2256DocType: Asset Maintenance LogPlannedplanifikuar
2257DocType: Healthcare SettingsDefault receivable accounts to be used if not set in Patient to book Consultation charges.Llogaritë e llogarive të arkëtueshme që do të përdoren nëse nuk vendosen në pacient për të rezervuar akuzat e Konsultimit.
2258DocType: Vehicle LogFuel PriceFuel Price
2259DocType: BudgetBudgetBuxhet
2260apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +51Set OpenCakto hapur
2261apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +257Fixed Asset Item must be a non-stock item.Fixed Item Aseteve duhet të jetë një element jo-aksioneve.
2262apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +50Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense accountBuxheti nuk mund të caktohet {0} kundër, pasi kjo nuk është një llogari të ardhura ose shpenzime
2263apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51AchievedArritur
2264DocType: Student AdmissionApplication Form RouteFormular Aplikimi Route
2265apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +66Territory / CustomerTerritori / Customer
2266apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without payDërgo Lloji {0} nuk mund të ndahen pasi ajo është lënë pa paguar
2267apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +167Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2}Row {0}: Shuma e ndarë {1} duhet të jetë më pak se ose e barabartë me shumën e faturës papaguar {2}
2268DocType: Sales InvoiceIn Words will be visible once you save the Sales Invoice.Me fjalë do të jetë i dukshëm një herë ju ruani Sales Faturë.
2269DocType: LeadFollow UpNdiqe
2270DocType: ItemIs Sales ItemËshtë Item Sales
2271apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21Item Group TreeItem Group Tree
2272apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item masterItem {0} nuk është setup për Serial Nr. Kontrolloni mjeshtër Item
2273DocType: Maintenance VisitMaintenance TimeMirëmbajtja Koha
2274Amount to DeliverShuma për të Ofruar
2275apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +334Same item has been entered multiple times. {0}Artikulli i njëjtë është futur disa herë. {0}
2276apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py +30The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.Term Data e fillimit nuk mund të jetë më herët se Year Data e fillimit të vitit akademik në të cilin termi është i lidhur (Viti Akademik {}). Ju lutem, Korrigjo datat dhe provoni përsëri.
2277apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +190There were errors.Ka pasur gabime.
2278apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +167Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : Punonjësi {0} ka aplikuar për {1} mes {2} dhe {3}:
2279DocType: GuardianGuardian InterestsGuardian Interesat
2280DocType: Naming SeriesCurrent ValueVlera e tanishme
2281apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +272Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Yearvite të shumta fiskale ekzistojnë për datën {0}. Ju lutemi të vënë kompaninë në vitin fiskal
2282DocType: Education SettingsInstructor Records to be created byRegjistruesi i instruktorit të krijohet nga
2283apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +229{0} created{0} krijuar
2284DocType: GST AccountGST AccountLlogari GST
2285DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales OrderKundër Sales Rendit
2286Serial No StatusSerial Asnjë Statusi
2287DocType: Payment Entry ReferenceOutstandingi shquar
2288DocType: SupplierWarn POsParalajmëro në PS
2289Daily Timesheet SummaryDaily Përmbledhje pasqyrë e mungesave
2290apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +137Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ must be greater than or equal to {2}Row {0}: Për të vendosur {1} periodiciteti, dallimi në mes të dhe në datën \ duhet të jetë më e madhe se ose e barabartë me {2}
2291apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +6This is based on stock movement. See {0} for detailsKjo është e bazuar në lëvizjen e aksioneve. Shih {0} për detaje
2292DocType: Pricing RuleSellingShitja
2293apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +385Amount {0} {1} deducted against {2}Shuma {0} {1} zbritur kundër {2}
2294DocType: EmployeeSalary InformationInformacione paga
2295DocType: Sales PersonName and Employee IDEmri dhe punonjës ID
2296apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +309Due Date cannot be before Posting DatePër shkak Data nuk mund të jetë para se të postimi Data
2297DocType: Website Item GroupWebsite Item GroupFaqja kryesore Item Grupi
2298apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +458No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submittedAsnjë pagë pagese nuk është paraqitur për kriteret e përzgjedhura më lartë OSE paga e pagës tashmë e dorëzuar
2299apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +150Duties and TaxesDetyrat dhe Taksat
2300DocType: Projects SettingsProjects SettingsProjekte Cilësimet
2301apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +356Please enter Reference dateJu lutem shkruani datën Reference
2302apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44{0} payment entries can not be filtered by {1}{0} shënimet e pagesës nuk mund të filtrohen nga {1}
2303DocType: Item Website SpecificationTable for Item that will be shown in Web SiteTabela për çështje që do të shfaqet në Web Site
2304DocType: Purchase Order Item SuppliedSupplied QtyFurnizuar Qty
2305DocType: Purchase Order ItemMaterial Request ItemMateriali Kërkesë Item
2306apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75Tree of Item Groups.Pema e sendit grupeve.
2307DocType: Production PlanTotal Produced QtyTotali i Prodhimit
2308DocType: Payroll EntryGet Employee DetailsMerrni Detajet e Punonjësve
2309apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +177Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge typeNuk mund t&#39;i referohet numrit rresht më të madhe se, ose të barabartë me numrin e tanishëm rresht për këtë lloj Ngarkesa
2310DocType: AssetSoldi shitur
2311Item-wise Purchase HistoryHistoria Blerje pika-mençur
2312apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +230Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0}Ju lutem klikoni në &quot;Generate&quot; Listën për të shkoj të marr Serial Asnjë shtuar për Item {0}
2313DocType: AccountFrozenI ngrirë
2314Open Production OrdersUrdhërat e hapur e prodhimit
2315DocType: Sales Invoice PaymentBase Amount (Company Currency)Base Shuma (Company Valuta)
2316apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +919Raw MaterialsLende e pare, lende e paperpunuar
2317DocType: Payment Reconciliation PaymentReference RowReference Row
2318DocType: Installation NoteInstallation TimeInstalimi Koha
2319DocType: Sales InvoiceAccounting DetailsDetajet Kontabilitet
2320apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +113Delete all the Transactions for this CompanyFshij gjitha transaksionet për këtë kompani
2321DocType: PatientO PositiveO Pozitive
2322apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +204Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time LogsRow # {0}: Operacioni {1} nuk është përfunduar për {2} Qty e mallrave të kryer në prodhimin Order # {3}. Ju lutem Përditëso statusin operacion anë Koha Shkrime
2323apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68InvestmentsInvestimet
2324DocType: IssueResolution DetailsRezoluta Detajet
2325apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3Allocationsalokimet
2326DocType: Item Quality Inspection ParameterAcceptance CriteriaKriteret e pranimit
2327apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +159Please enter Material Requests in the above tableJu lutemi shkruani Kërkesat materiale në tabelën e mësipërme
2328DocType: Item AttributeAttribute NameAtribut Emri
2329DocType: BOMShow In WebsiteShfaq Në Website
2330DocType: Shopping Cart SettingsShow Quantity in WebsiteTrego sasia në faqen
2331DocType: Employee Loan ApplicationTotal Payable AmountShuma totale e pagueshme
2332DocType: TaskExpected Time (in hours)Koha pritet (në orë)
2333DocType: Item ReorderCheck in (group)Kontrolloni në (grupi)
2334DocType: Soil TextureSiltbaltë
2335Qty to OrderQty të Rendit
2336DocType: Period Closing VoucherThe account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be bookedKreu Llogaria nën pasiv ose kapital, në të cilën Fitimi / Humbja do të jetë e rezervuar
2337apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +31Gantt chart of all tasks.Grafiku Gantt e të gjitha detyrave.
2338DocType: OpportunityMins to First ResponseMinuta për Përgjigje Parë
2339DocType: Pricing RuleMargin Typemargin Lloji
2340apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +15{0} hours{0} orë
2341DocType: CourseDefault Grading ScaleDefault Nota Scale
2342DocType: AppraisalFor Employee NamePër Emri punonjës
2343DocType: Holiday ListClear TableTabela e qartë
2344apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +106Available slotsHapësirat e disponueshme
2345DocType: C-Form Invoice DetailInvoice NoFatura Asnjë
2346apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +350Make PaymentBëj pagesën
2347DocType: RoomRoom NameRoom Emri
2348DocType: Prescription DurationPrescription DurationKohëzgjatja e recetës
2349apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +82Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}Lini nuk mund të zbatohet / anulohet {0} para, si bilanci leja ka qenë tashmë copë dërgohet në regjistrin e ardhshëm alokimit Pushimi {1}
2350DocType: Activity CostCosting RateKushton Rate
2351apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +229Customer Addresses And ContactsAdresat dhe kontaktet Customer
2352Campaign EfficiencyEfikasiteti fushatë
2353Campaign EfficiencyEfikasiteti fushatë
2354DocType: DiscussionDiscussiondiskutim
2355DocType: Payment EntryTransaction IDID Transaction
2356DocType: VolunteerAnytimeKurdo
2357DocType: PatientSurgical HistoryHistoria kirurgjikale
2358DocType: EmployeeResignation Letter DateDorëheqja Letër Data
2359apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +39Pricing Rules are further filtered based on quantity.Rregullat e Çmimeve të filtruar më tej në bazë të sasisë.
2360apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +131Not SetNuk është caktuar
2361apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +334Please set the Date Of Joining for employee {0}Ju lutemi të vendosur datën e bashkuar për të punësuar {0}
2362apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +334Please set the Date Of Joining for employee {0}Ju lutemi të vendosur datën e bashkuar për të punësuar {0}
2363DocType: TaskTotal Billing Amount (via Time Sheet)Total Shuma Faturimi (via Koha Sheet)
2364apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61Repeat Customer RevenuePërsëriteni ardhurat Klientit
2365DocType: Soil TextureSilty Clay LoamSilty Clay Loam
2366DocType: ChapterChapterkapitull
2367apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +143PairPalë
2368DocType: Mode of Payment AccountDefault account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.Llogaria e parazgjedhur do të përditësohet automatikisht në POS Fatura kur kjo mënyrë të përzgjidhet.
2369apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +961Select BOM and Qty for ProductionZgjidhni bom dhe Qty për Prodhimin
2370DocType: AssetDepreciation ScheduleZhvlerësimi Orari
2371apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +124Sales Partner Addresses And ContactsAdresat Sales partner dhe Kontakte
2372DocType: Bank Reconciliation DetailAgainst AccountKundër Llogaria
2373apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +54Supplier &gt; Supplier TypeFurnizuesi&gt; Lloji i Furnizuesit
2374apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +53Half Day Date should be between From Date and To DateHalf Data Day duhet të jetë midis Nga Data dhe deri më sot
2375DocType: Maintenance Schedule DetailActual DateAktuale Data
2376apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +139Please set the Default Cost Center in {0} company.Vendosni Qendrën e Kostos së Parazgjedhur në {0} kompani.
2377DocType: ItemHas Batch NoKa Serisë Asnjë
2378apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +106Annual Billing: {0}Faturimi vjetore: {0}
2379apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +200Goods and Services Tax (GST India)Mallrat dhe Shërbimet Tatimore (GST India)
2380DocType: Delivery NoteExcise Page NumberAkciza Faqja Numër
2381apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +227Company, From Date and To Date is mandatoryKompania, Nga Data dhe deri më sot është e detyrueshme
2382apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +33Get from ConsultationMerrni nga Konsultimi
2383DocType: AssetPurchase DateBlerje Date
2384DocType: VolunteerVolunteer TypeLloji vullnetar
2385DocType: StudentPersonal DetailsDetajet personale
2386apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +193Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0}Ju lutemi të vendosur &#39;të mjeteve Qendra Amortizimi Kosto&#39; në Kompaninë {0}
2387Maintenance SchedulesMirëmbajtja Oraret
2388DocType: TaskActual End Date (via Time Sheet)Aktuale End Date (via Koha Sheet)
2389DocType: Soil TextureSoil TypeLloji i dheut
2390apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +380Amount {0} {1} against {2} {3}Shuma {0} {1} kundër {2} {3}
2391apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +277New MessageMesazh i ri
2392Quotation TrendsKuotimit Trendet
2393apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +160Item Group not mentioned in item master for item {0}Grupi pika nuk përmendet në pikën për të zotëruar pikën {0}
2394apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +368Debit To account must be a Receivable accountDebiti te llogaria duhet të jetë një llogari të arkëtueshme
2395DocType: Shipping RuleShipping AmountShuma e anijeve
2396DocType: Supplier Scorecard PeriodPeriod ScoreVota e periudhës
2397apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +63Add CustomersShto Konsumatorët
2398apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20Pending AmountNë pritje Shuma
2399DocType: Lab Test TemplateSpeciali veçantë
2400DocType: Purchase Order Item SuppliedConversion FactorKonvertimi Faktori
2401DocType: Purchase OrderDeliveredDorëzuar
2402Vehicle ExpensesShpenzimet automjeteve
2403DocType: Serial NoInvoice Detailsdetajet e faturës
2404DocType: Grant ApplicationShow on WebsiteTrego në Website
2405apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +212Expected value after useful life must be greater than or equal to {0}Vlera e pritshme pas jetës së dobishme duhet të jetë më e madhe se ose e barabartë me {0}
2406apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html +29Start onFilloni
2407DocType: Hub CategoryHub CategoryKategoria Hub
2408DocType: Purchase InvoiceSEZSEZ
2409DocType: Purchase ReceiptVehicle NumberNumri i Automjeteve
2410DocType: Employee LoanLoan AmountShuma e kredisë
2411apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +88Add LetterheadShto me shkronja
2412DocType: Program EnrollmentSelf-Driving VehicleSelf-Driving automjeteve
2413DocType: Supplier Scorecard StandingSupplier Scorecard StandingPërputhësi i rezultatit të furnitorit
2414apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +442Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1}Row {0}: Bill e materialeve nuk u gjet për pika {1}
2415apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the periodGjithsej gjethet e ndara {0} nuk mund të jetë më pak se gjethet tashmë të miratuara {1} për periudhën
2416DocType: Journal EntryAccounts ReceivableLlogaritë e arkëtueshme
2417Supplier-Wise Sales AnalyticsFurnizuesi-i mençur Sales Analytics
2418DocType: Purchase InvoiceAvailed ITC Central TaxAvailed ITC Tax Qendrore
2419DocType: Salary StructureSelect employees for current Salary StructureZgjidh punonjës për strukturën e tanishme të pagave
2420DocType: Sales InvoiceCompany Address NameAdresa e Kompanisë Emri
2421DocType: Production OrderUse Multi-Level BOMPërdorni Multi-Level bom
2422DocType: Bank ReconciliationInclude Reconciled EntriesPërfshini gjitha pajtuar
2423DocType: CourseParent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)Kursi Parent (Lini bosh, në qoftë se kjo nuk është pjesë e mëmë natyrisht)
2424DocType: CourseParent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)Kursi Parent (Lini bosh, në qoftë se kjo nuk është pjesë e mëmë natyrisht)
2425DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all employee typesLini bosh nëse konsiderohet për të gjitha llojet e punonjësve
2426DocType: Landed Cost VoucherDistribute Charges Based OnShpërndarjen Akuzat Bazuar Në
2427DocType: Projects SettingsTimesheetstimesheets
2428DocType: HR SettingsHR SettingsHR Cilësimet
2429DocType: Salary Slipnet pay infoinfo net pay
2430DocType: Lab Test TemplateThis value is updated in the Default Sales Price List.Kjo vlerë përditësohet në Listën e Çmimeve të Shitjes së Parazgjedhur.
2431DocType: Email DigestNew ExpensesShpenzimet e reja
2432apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +79PDC/LC AmountVlera PDC / LC
2433DocType: ShareholderShareholderaksionari
2434DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount AmountShtesë Shuma Discount
2435DocType: Cash Flow MapperPositionpozitë
2436DocType: PatientPatient DetailsDetajet e pacientit
2437DocType: PatientB PositiveB Pozitiv
2438apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +595Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.Row # {0}: Qty duhet të jetë 1, pasi pika është një pasuri fikse. Ju lutem përdorni rresht të veçantë për Qty shumëfishtë.
2439DocType: Leave Block List AllowLeave Block List AllowDërgo Block Lista Lejoni
2440apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +317Abbr can not be blank or spaceAbbr nuk mund të jetë bosh ose hapësirë
2441DocType: Patient Medical RecordPatient Medical RecordRegjistrimi mjekësor pacient
2442apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +68Group to Non-GroupGrup për jo-Group
2443apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +50SportsSportiv
2444DocType: Loan TypeLoan Namekredi Emri
2445apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56Total ActualGjithsej aktuale
2446DocType: Lab Test UOMTest UOMTest UOM
2447DocType: Student SiblingsStudent SiblingsVëllai dhe motra e studentëve
2448apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +143UnitNjësi
2449apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +138Please specify CompanyJu lutem specifikoni Company
2450Customer Acquisition and LoyaltyCustomer Blerja dhe Besnik
2451DocType: Asset Maintenance TaskMaintenance TaskDetyra e mirëmbajtjes
2452apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py +118Please set B2C Limit in GST Settings.Vendosni Limit B2C në Cilësimet GST.
2453DocType: Purchase InvoiceWarehouse where you are maintaining stock of rejected itemsMagazina ku ju jeni mbajtjen e aksioneve të artikujve refuzuar
2454DocType: Production OrderSkip Material TransferKalo Material Transferimi
2455apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +109Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manuallyNë pamundësi për të gjetur kursin e këmbimit për {0} në {1} për datën kyçe {2}. Ju lutem të krijuar një rekord Currency Exchange dorë
2456DocType: POS ProfilePrice ListTarifë
2457apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.{0} është tani default Viti Fiskal. Ju lutemi të rifreskoni shfletuesin tuaj për ndryshim të hyjnë në fuqi.
2458apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +45Expense ClaimsKërkesat e shpenzimeve
2459DocType: IssueSupportMbështetje
2460BOM SearchBom Kërko
2461DocType: ItemPublish "In Stock" or "Not in Stock" on Hub based on stock available in this warehouse.Publikoni &quot;Në Stock&quot; ose &quot;Not in Stock&quot; në Hub bazuar në stokun në dispozicion në këtë depo.
2462DocType: VehicleFuel TypeFuel Lloji
2463apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27Please specify currency in CompanyJu lutem specifikoni monedhës në Kompaninë
2464DocType: WorkstationWages per hourRrogat në orë
2465apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3}Bilanci aksioneve në Serisë {0} do të bëhet negative {1} për Item {2} në {3} Magazina
2466apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order levelPas kërkesave materiale janë ngritur automatikisht bazuar në nivelin e ri të rendit zërit
2467DocType: Email DigestPending Sales OrdersNë pritje Sales urdhëron
2468apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +311Account {0} is invalid. Account Currency must be {1}Llogari {0} është i pavlefshëm. Llogaria Valuta duhet të jetë {1}
2469DocType: Healthcare SettingsRemind BeforeKujtoj Para
2470apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +34UOM Conversion factor is required in row {0}Faktori UOM Konvertimi është e nevojshme në rresht {0}
2471DocType: Production Plan Itemmaterial_request_itemmaterial_request_item
2472apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1060Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal EntryRow # {0}: Reference Lloji i dokumentit duhet të jetë një nga Sales Rendit, Sales Fatura ose Journal Entry
2473DocType: Salary ComponentDeductionZbritje
2474DocType: ItemRetain SampleMbajeni mostër
2475apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115Row {0}: From Time and To Time is mandatory.Row {0}: Nga koha dhe në kohë është i detyrueshëm.
2476DocType: Stock Reconciliation ItemAmount Differenceshuma Diferenca
2477apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +356Item Price added for {0} in Price List {1}Item Çmimi shtuar për {0} në çmim Lista {1}
2478apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8Please enter Employee Id of this sales personJu lutemi shkruani punonjës Id i këtij personi të shitjes
2479DocType: TerritoryClassification of Customers by regionKlasifikimi i Konsumatorëve sipas rajonit
2480apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +71In ProductionNë prodhim
2481apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +60Difference Amount must be zeroDallimi Shuma duhet të jetë zero
2482DocType: ProjectGross MarginMarzhi bruto
2483apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +61Please enter Production Item firstJu lutemi shkruani Prodhimi pikën e parë
2484apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45Calculated Bank Statement balanceLlogaritur Banka bilanci Deklarata
2485DocType: Normal Test TemplateNormal Test TemplateModeli i Testimit Normal
2486apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64disabled userpërdorues me aftësi të kufizuara
2487apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +919QuotationCitat
2488apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +984Cannot set a received RFQ to No QuoteNuk mund të caktohet një RFQ e pranuar në asnjë kuotë
2489DocType: QuotationQTN-QTN-
2490DocType: Salary SlipTotal DeductionZbritje Total
2491apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +18Select an account to print in account currencyZgjidh një llogari për të shtypur në monedhën e llogarisë
2492Production AnalyticsAnalytics prodhimit
2493apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient_dashboard.py +6This is based on transactions against this Patient. See timeline below for detailsKjo bazohet në transaksione kundër këtij Pacienti. Shiko detajet më poshtë për detaje
2494apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +203Cost UpdatedKosto Përditësuar
2495DocType: PatientDate of BirthData e lindjes
2496apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +129Item {0} has already been returnedItem {0} tashmë është kthyer
2497DocType: Fiscal Year**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.** Viti Fiskal ** përfaqëson një viti financiar. Të gjitha shënimet e kontabilitetit dhe transaksionet tjera të mëdha janë gjurmuar kundër Vitit Fiskal ** **.
2498DocType: OpportunityCustomer / Lead AddressCustomer / Adresa Lead
2499DocType: Supplier Scorecard PeriodSupplier Scorecard SetupVendosja e Scorecard Furnizues
2500apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py +133Assessment Plan NameEmri i Planit të Vlerësimit
The file is too large to be shown. View Raw