2023-07-27 12:30:23 +05:30

815 KiB
Raw Blame History

1"Customer Provided Item" cannot be Purchase Item also"Στοιχείο που παρέχεται από τον πελάτη" δεν μπορεί να είναι επίσης στοιχείο αγοράς
2"Customer Provided Item" cannot have Valuation RateΤο "Στοιχείο που παρέχεται από πελάτη" δεν μπορεί να έχει Τιμή εκτίμησης
3"Is Fixed Asset" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item"Είναι πάγιο περιουσιακό στοιχείο" δεν μπορεί να από επιλεχθεί επειδή έχει καταχωρημένες έγγραφες
4'Based On' and 'Group By' can not be sameΤα πεδία με βάση και ομαδοποίηση κατά δεν μπορεί να είναι ίδια
5'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zeroΟι 'ημέρες από την τελευταία παραγγελία' πρέπει να είναι περισσότερες από 0
6'Entries' cannot be emptyΟι καταχωρήσεις δεν μπορεί να είναι κενές
7'From Date' is requiredTo πεδίο "από ημερομηνία" είναι απαραίτητο.
8'From Date' must be after 'To Date'Το πεδίο "Από Ημερομηνία" πρέπει να είναι μεταγενέστερο από το πεδίο "Έως Ημερομηνία"
9'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock itemΤο πεδίο "Έχει Σειριακό Αριθμό" δεν μπορεί να είναι "Ναι" για μη αποθηκεύσιμα είδη.
10'Opening'«Άνοιγμα»
11'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.'Το πεδίο έως αριθμό υπόθεσης δεν μπορεί να είναι μικρότερο του πεδίου από αριθμό υπόθεσης
12'To Date' is requiredΤο πεδίο 'έως ημερομηνία' είναι απαραίτητο.
13'Total''Σύνολο'
14'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}Η ενημέρωση της αποθήκης δεν μπορεί να επιλεγεί επειδή τα στοιχεία δεν παραδίδονται μέσω {0}
15'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale«Ενημέρωση Χρηματιστήριο» δεν μπορεί να ελεγχθεί για σταθερή την πώληση περιουσιακών στοιχείων
161 exact match.1 ακριβής αντιστοίχιση.
1790-Above90-Παραπάνω
18A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer GroupΜια ομάδα πελατών υπάρχει με το ίδιο όνομα παρακαλώ να αλλάξετε το όνομα του πελάτη ή να μετονομάσετε την ομάδα πελατών
19A Default Service Level Agreement already exists.Υπάρχει ήδη συμβατική συμφωνία επιπέδου υπηρεσιών.
20A Lead requires either a person's name or an organization's nameΟ μόλυβδος απαιτεί το όνομα ενός ατόμου ή το όνομα ενός οργανισμού
21A customer with the same name already existsΈνας πελάτης με το ίδιο όνομα υπάρχει ήδη
22A question must have more than one optionsΜια ερώτηση πρέπει να έχει περισσότερες από μία επιλογές
23A qustion must have at least one correct optionsΜια λύση πρέπει να έχει τουλάχιστον μία σωστή επιλογή
24A4A4
25API EndpointAPI Endpoint
26API KeyΚλειδί API
27Abbr can not be blank or spaceΣυντ δεν μπορεί να είναι κενό ή χώρος
28Abbreviation already used for another companyΣύντμηση που χρησιμοποιείται ήδη για μια άλλη εταιρεία
29Abbreviation cannot have more than 5 charactersΜια συντομογραφία δεν μπορεί να έχει περισσότερους από 5 χαρακτήρες
30Abbreviation is mandatoryΣύντμηση είναι υποχρεωτική
31About the CompanyΣχετικά με την εταιρεία
32About your companyΣχετικά με την εταιρεία σας
33AboveΠαραπάνω
34Academic TermΑκαδημαϊκός όρος
35Academic Term: Ακαδημαϊκός όρος:
36Academic YearΑκαδημαϊκό έτος
37Academic Year: Ακαδημαϊκό έτος:
38Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0}Η αποδεκτή + η απορριπτέα ποσότητα πρέπει να είναι ίση με την ληφθείσα ποσότητα για το είδος {0}
39Access TokenΗ πρόσβαση παραχωρήθηκε
40Accessable ValueΠροσβάσιμη τιμή
41Accountλογαριασμός
42Account NumberΑριθμός λογαριασμού
43Account Number {0} already used in account {1}Ο αριθμός λογαριασμού {0} που χρησιμοποιείται ήδη στον λογαριασμό {1}
44Account Pay OnlyΟ λογαριασμός πληρώνουν μόνο
45Account TypeΤύπος Λογαριασμού
46Account Type for {0} must be {1}Τύπος λογαριασμού για {0} πρέπει να είναι {1}
47Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'Το υπόλοιπο του λογαριασμού είναι ήδη πιστωτικό, δεν επιτρέπεται να ορίσετε την επιλογή το υπόλοιπο πρέπει να είναι χρεωστικό
48Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'Το υπόλοιπο του λογαριασμού είναι ήδη χρεωστικό, δεν μπορείτε να ορίσετε την επιλογή το υπόλοιπο πρέπει να είναι 'πιστωτικό'
49Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly.Ο αριθμός λογαριασμού για λογαριασμό {0} δεν είναι διαθέσιμος. <br> Ρυθμίστε σωστά το Λογαριασμό σας.
50Account with child nodes cannot be converted to ledgerΈνας λογαριασμός με κόμβους παιδί δεν μπορεί να μετατραπεί σε καθολικό
51Account with child nodes cannot be set as ledgerΟ λογαριασμός με κόμβους παιδί δεν μπορεί να οριστεί ως καθολικό
52Account with existing transaction can not be converted to group.Ο λογαριασμός με υπάρχουσα συναλλαγή δεν μπορεί να μετατραπεί σε ομάδα.
53Account with existing transaction can not be deletedΟ λογαριασμός με υπάρχουσα συναλλαγή δεν μπορεί να διαγραφεί
54Account with existing transaction cannot be converted to ledgerΟ λογαριασμός με υπάρχουσα συναλλαγή δεν μπορεί να μετατραπεί σε καθολικό
55Account {0} does not belong to company: {1}Ο λογαριασμός {0} δεν ανήκει στην εταιρεία: {1}
56Account {0} does not belongs to company {1}Ο λογαριασμός {0} δεν ανήκει στην εταιρεία {1}
57Account {0} does not existΟ λογαριασμός {0} δεν υπάρχει
58Account {0} does not existsΟ λογαριασμός {0} δεν υπάρχει
59Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2}Ο λογαριασμός {0} δεν αντιστοιχεί στην εταιρεία {1} στη λειτουργία λογαριασμού: {2}
60Account {0} has been entered multiple timesΟ λογαριασμός {0} έχει τεθεί πολλές φορές
61Account {0} is added in the child company {1}Ο λογαριασμός {0} προστίθεται στην παιδική εταιρεία {1}
62Account {0} is frozenΟ λογαριασμός {0} έχει παγώσει
63Account {0} is invalid. Account Currency must be {1}Ο Λογαριασμός {0} είναι άκυρος. Η Νομισματική Μονάδα πρέπει να είναι {1}
64Account {0}: Parent account {1} can not be a ledgerΟ λογαριασμός {0}: γονικός λογαριασμός {1} δεν μπορεί να είναι καθολικός
65Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2}Ο λογαριασμός {0}: γονικός λογαριασμός {1} δεν ανήκει στην εταιρεία: {2}
66Account {0}: Parent account {1} does not existΟ λογαριασμός {0}: γονικός λογαριασμός {1} δεν υπάρχει
67Account {0}: You can not assign itself as parent accountΟ λογαριασμός {0}: δεν μπορεί να οριστεί ως γονικός λογαριασμός του εαυτού του.
68Account: {0} can only be updated via Stock TransactionsΟ λογαριασμός: {0} μπορεί να ενημερώνεται μόνο μέσω συναλλαγών αποθέματος
69Account: {0} with currency: {1} can not be selectedΟ λογαριασμός: {0} με το νόμισμα: {1} δεν μπορεί να επιλεγεί
70AccountantΛογιστής
71AccountingΛογιστική
72Accounting Entry for AssetΛογιστική εγγραφή για στοιχεία ενεργητικού
73Accounting Entry for StockΛογιστική εγγραφή για απόθεμα
74Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}Λογιστική καταχώριση για {0}: {1} μπορεί να γίνει μόνο στο νόμισμα: {2}
75Accounting LedgerΛογιστική Λογιστική
76Accounting journal entries.Λογιστικές ημερολογιακές εγγραφές.
77AccountsΛογαριασμοί
78Accounts ManagerΔιαχειριστής λογαριασμών
79Accounts PayableΠληρωτέοι λογαριασμοί
80Accounts Payable SummaryΣύνοψη πληρωτέων λογαριασμών
81Accounts ReceivableΕισπρακτέοι λογαριασμοί
82Accounts Receivable SummaryΣύνοψη εισπρακτέων λογαριασμών
83Accounts UserΧρήστης λογαριασμών
84Accounts table cannot be blank.Λογαριασμοί πίνακας δεν μπορεί να είναι κενό.
85Accumulated DepreciationΣυσσωρευμένες αποσβέσεις
86Accumulated Depreciation AmountΣυσσωρευμένες Αποσβέσεις Ποσό
87Accumulated Depreciation as onΣυσσωρευμένες Αποσβέσεις και για
88Accumulated Monthlyσυσσωρευμένες Μηνιαία
89Accumulated Valuesσυσσωρευμένες Αξίες
90Accumulated Values in Group CompanyΣυσσωρευμένες αξίες σε εταιρεία του Ομίλου
91Achieved ({})Επιτεύχθηκε ({}
92ActionΕνέργεια
93Action InitialisedΕνέργεια Αρχικοποιήθηκε
94ActionsΕνέργειες
95ActiveΕνεργός
96Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}Υπάρχει δραστηριότητα Κόστος υπάλληλου {0} ενάντια Τύπος δραστηριότητας - {1}
97Activity Cost per EmployeeΔραστηριότητα κόστος ανά εργαζόμενο
98Activity TypeΤύπος δραστηριότητας
99Actual CostΠραγματικό κόστος
100Actual Delivery DateΠραγματική ημερομηνία παράδοσης
101Actual QtyΠραγματική ποσότητα
102Actual Qty is mandatoryΗ πραγματική ποσότητα είναι υποχρεωτική
103Actual Qty {0} / Waiting Qty {1}Ποσότητα πραγματικού {0} / Ποσό αναμονής {1}
104Actual Qty: Quantity available in the warehouse.Πραγματική ποσότητα : ποσότητα διαθέσιμη στην αποθήκη.
105Actual qty in stockΠραγματική ποσότητα στο απόθεμα
106Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}Πραγματική φορολογική του τύπου δεν μπορεί να περιλαμβάνεται στην τιμή Θέση στη γραμμή {0}
107AddΠροσθήκη
108Add / Edit PricesΠροσθήκη / Επεξεργασία τιμών
109Add CommentΠρόσθεσε σχόλιο
110Add CustomersΠροσθέστε πελάτες
111Add EmployeesΠροσθέστε Υπαλλήλους
112Add ItemΠρόσθεσε είδος
113Add ItemsΠροσθήκη Ειδών
114Add LeadsΠροσθήκη προσθηκών
115Add Multiple TasksΠροσθήκη πολλών εργασιών
116Add RowΠροσθήκη Γραμμής
117Add Sales PartnersΠροσθέστε συνεργάτες πωλήσεων
118Add Serial NoΠροσθήκη σειριακού αριθμού
119Add StudentsΠροσθέστε Φοιτητές
120Add SuppliersΠροσθήκη προμηθευτών
121Add Time SlotsΠροσθήκη χρονικών θυρίδων
122Add TimesheetsΠροσθήκη Timesheets
123Add TimeslotsΠροσθέστε Timeslots
124Add Users to MarketplaceΠροσθέστε χρήστες στο Marketplace
125Add a new addressΠροσθέστε μια νέα διεύθυνση
126Add cards or custom sections on homepageΠροσθέστε κάρτες ή προσαρμοσμένες ενότητες στην αρχική σελίδα
127Add more items or open full formΠροσθέστε περισσότερα στοιχεία ή ανοιχτή πλήρη μορφή
128Add notesΠροσθήκη σημειώσεων
129Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from ContactsΠροσθέστε το υπόλοιπο του οργανισμού σας καθώς οι χρήστες σας. Μπορείτε επίσης να προσθέσετε προσκαλέσει πελάτες στην πύλη σας με την προσθήκη τους από τις Επαφές
130Add/Remove RecipientsΠροσθήκη / αφαίρεση παραληπτών
131AddedΠροστέθηκε
132Added {0} usersΠροστέθηκαν {0} χρήστες
133Additional Salary Component Exists.Υπάρχει πρόσθετο στοιχείο μισθοδοσίας.
134AddressΔιεύθυνση
135Address Line 2Γραμμή διεύθυνσης 2
136Address NameΔιεύθυνση
137Address TitleΤίτλος διεύθυνσης
138Address TypeΤύπος διεύθυνσης
139Administrative ExpensesΔαπάνες διοικήσεως
140Administrative OfficerΔιοικητικός λειτουργός
141AdministratorΔιαχειριστής
142AdmissionΑδεια
143Admission and EnrollmentΕισαγωγή και εγγραφή
144Admissions for {0}Admissions για {0}
145AdmitΟμολογώ
146AdmittedΠαράδεκτος
147Advance AmountΠοσό προκαταβολής
148Advance PaymentsΠροκαταβολές
149Advance account currency should be same as company currency {0}Το νόμισμα προπληρωμένου λογαριασμού θα πρέπει να είναι ίδιο με το νόμισμα της εταιρείας {0}
150Advance amount cannot be greater than {0} {1}ποσό της προκαταβολής δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από {0} {1}
151AdvertisingΔιαφήμιση
152AerospaceΑεροδιάστημα
153AgainstΚατά
154Against AccountΚατά τον λογαριασμό
155Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entryΚατά την ημερολογιακή εγγραφή {0} δεν έχει καμία αταίριαστη {1} καταχώρηση
156Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucherΚατά την ημερολογιακή εγγραφή {0} έχει ήδη ρυθμιστεί από κάποιο άλλο αποδεικτικό
157Against Supplier Invoice {0} dated {1}Κατά το τιμολόγιο προμηθευτή {0} της {1}
158Against VoucherΚατά το αποδεικτικό
159Against Voucher TypeΚατά τον τύπο αποδεικτικού
160AgeΗλικία
161Age (Days)Ηλικία (ημέρες)
162Ageing Based OnΓήρανση με βάση την
163Ageing Range 1ρος γήρανσης 1
164Ageing Range 2ρος γήρανσης 2
165Ageing Range 3ρος γήρανσης 3
166AgricultureΓεωργία
167Agriculture (beta)Γεωργία (βήτα)
168AirlineΑερογραμμή
169All AccountsΌλοι οι λογαριασμοί
170All Addresses.Όλες τις διευθύνσεις.
171All Assessment GroupsΌλες οι ομάδες αξιολόγησης
172All BOMsΌλα BOMs
173All Contacts.Ολες οι επαφές.
174All Customer GroupsΌλες οι ομάδες πελατών
175All DayΟλοήμερο
176All DepartmentsΌλα τα Τμήματα
177All Healthcare Service UnitsΌλες οι Μονάδες Υπηρεσιών Υγείας
178All Item GroupsΌλες οι ομάδες ειδών
179All ProductsΟλα τα προϊόντα
180All Products or Services.Όλα τα προϊόντα ή τις υπηρεσίες.
181All Student AdmissionsΌλα Εισαγωγή Φοιτητών
182All Supplier GroupsΌλες οι ομάδες προμηθευτών
183All Supplier scorecards.Όλες οι scorecards του προμηθευτή.
184All TerritoriesΌλα τα εδάφη
185All WarehousesΌλες οι Αποθήκες
186All communications including and above this shall be moved into the new IssueΌλες οι επικοινωνίες, συμπεριλαμβανομένων και των παραπάνω, θα μεταφερθούν στο νέο τεύχος
187All items have already been transferred for this Work Order.Όλα τα στοιχεία έχουν ήδη μεταφερθεί για αυτήν την εντολή εργασίας.
188All other ITCΌλα τα άλλα ITC
189All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.Όλη η υποχρεωτική εργασία για τη δημιουργία εργαζομένων δεν έχει ακόμη ολοκληρωθεί.
190Allocate Payment AmountΔιαθέστε Ποσό Πληρωμής
191Allocated AmountΠοσό που διατέθηκε
192Allocating leaves...Κατανομή φύλλων ...
193Already record exists for the item {0}Υπάρχει ήδη η εγγραφή για το στοιχείο {0}
194Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled defaultΈχει ήδη οριστεί προεπιλεγμένο προφίλ {0} για το χρήστη {1}, είναι ευγενικά απενεργοποιημένο
195Alternate ItemΕναλλακτικό στοιχείο
196Alternative item must not be same as item codeΤο εναλλακτικό στοιχείο δεν πρέπει να είναι ίδιο με τον κωδικό είδους
197Amended FromΤροποποίηση από
198AmountΠοσό
199Amount After DepreciationΠοσό μετά την απόσβεση
200Amount of Integrated TaxΠοσό Ολοκληρωμένου Φόρου
201Amount of TDS DeductedΠοσό του TDS αφαιρείται
202Amount should not be less than zero.Το ποσό δεν πρέπει να είναι μικρότερο από το μηδέν.
203Amount to BillΠοσό χρέωσης
204Amount {0} {1} against {2} {3}Ποσό {0} {1} από {2} {3}
205Amount {0} {1} deducted against {2}Ποσό {0} {1} αφαιρούνται από {2}
206Amount {0} {1} transferred from {2} to {3}Ποσό {0} {1} μεταφέρεται από {2} σε {3}
207Amount {0} {1} {2} {3}Ποσό {0} {1} {2} {3}
208AmtΠοσό
209An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item groupΜια ομάδα ειδών υπάρχει με το ίδιο όνομα, μπορείτε να αλλάξετε το όνομα του είδους ή να μετονομάσετε την ομάδα ειδών
210An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.Μια ακαδημαϊκή περίοδο με αυτό το «Ακαδημαϊκό Έτος &#39;{0} και« Term Όνομα »{1} υπάρχει ήδη. Παρακαλείστε να τροποποιήσετε αυτές τις καταχωρήσεις και δοκιμάστε ξανά.
211An error occurred during the update processΠαρουσιάστηκε σφάλμα κατά τη διαδικασία ενημέρωσης
212An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the itemΈνα είδος υπάρχει με το ίδιο όνομα ( {0} ), παρακαλώ να αλλάξετε το όνομα της ομάδας ειδών ή να μετονομάσετε το είδος
213AnalystΑναλυτής
214AnalyticsAnalytics
215Annual Billing: {0}Ετήσια Χρέωση: {0}
216AnonymousΑνώνυμος
217Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4}Μια άλλη εγγραφή προϋπολογισμού «{0}» υπάρχει ήδη έναντι {1} &#39;{2}&#39; και του λογαριασμού &#39;{3}&#39; για τη χρήση {4}
218Another Period Closing Entry {0} has been made after {1}Μια ακόμη καταχώρηση κλεισίματος περιόδου {0} έχει γίνει μετά από {1}
219Another Sales Person {0} exists with the same Employee idΈνα άλλο πρόσωπο Πωλήσεις {0} υπάρχει με την ίδια ταυτότητα υπαλλήλου
220AntibioticΑντιβιοτικό
221Apparel & AccessoriesΈνδυση & αξεσουάρ
222Applicable ForΕφαρμοστέο για
223Applicable if the company is SpA, SApA or SRLΙσχύει εάν η εταιρεία είναι SpA, SApA ή SRL
224Applicable if the company is a limited liability companyΙσχύει εάν η εταιρεία είναι εταιρεία περιορισμένης ευθύνης
225Applicable if the company is an Individual or a ProprietorshipΙσχύει εάν η εταιρεία είναι Πρόσωπο ή Ιδιοκτησία
226Application of Funds (Assets)Εφαρμογή πόρων (ενεργητικό)
227AppliedΕφαρμοσμένος
228Appointment ConfirmationΕπιβεβαίωση συνάντησης
229Appointment Duration (mins)Διάρκεια Συνάντησης (λεπτά)
230Appointment TypeΤύπος συνάντησης
231Appointment {0} and Sales Invoice {1} cancelledΤο ραντεβού {0} και το Τιμολόγιο Πωλήσεων {1} ακυρώθηκαν
232Appointments and EncountersΡαντεβού και συνάντησης
233Appointments and Patient EncountersΡαντεβού και συναντήσεων ασθενών
234Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date rangeΑξιολόγηση {0} δημιουργήθηκε για τον υπάλληλο {1} στο συγκεκριμένο εύρος ημερομηνιών
235Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable ToΟ εγκρίνων ρόλος δεν μπορεί να είναι ίδιος με το ρόλο στον οποίο κανόνας πρέπει να εφαρμόζεται
236Approving User cannot be same as user the rule is Applicable ToΟ εγκρίνων χρήστης δεν μπορεί να είναι ίδιος με το χρήστη για τον οποίο ο κανόνας είναι εφαρμοστέος.
237Apps using current key won't be able to access, are you sure?Οι εφαρμογές που χρησιμοποιούν το τρέχον κλειδί δεν θα έχουν πρόσβαση, είστε βέβαιοι;
238Are you sure you want to cancel this appointment?Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να ακυρώσετε αυτό το ραντεβού;
239ArrearΚαθυστερούμενη πληρωμή
240As ExaminerΩς εξεταστής
241As On DateΩς ημερομηνία για
242As SupervisorΩς επόπτης
243As per rules 42 & 43 of CGST RulesΣύμφωνα με τους κανόνες 42 &amp; 43 των Κανόνων CGST
244As per section 17(5)Σύμφωνα με το άρθρο 17 (5)
245AssessmentΕκτίμηση
246Assessment CriteriaΚριτήρια αξιολόγησης
247Assessment GroupΟμάδα Αξιολόγησης
248Assessment Group: Ομάδα αξιολόγησης:
249Assessment PlanΣχέδιο αξιολόγησης
250Assessment Plan NameΌνομα σχεδίου αξιολόγησης
251Assessment ReportΈκθεση αξιολόγησης
252Assessment ReportsΕκθέσεις αξιολόγησης
253Assessment ResultΑποτέλεσμα αξιολόγησης
254Assessment Result record {0} already exists.Η καταγραφή Αποτέλεσμα Αξιολόγησης {0} υπάρχει ήδη.
255AssetΠεριουσιακό στοιχείο
256Asset CategoryΚατηγορία Παγίου
257Asset Category is mandatory for Fixed Asset itemΠεριουσιακών στοιχείων της κατηγορίας είναι υποχρεωτική για παγίου στοιχείου
258Asset MaintenanceΣυντήρηση του ενεργητικού
259Asset MovementAsset Κίνημα
260Asset Movement record {0} createdρεκόρ Κίνηση περιουσιακό στοιχείο {0} δημιουργήθηκε
261Asset NameΌνομα του ενεργητικού
262Asset Received But Not BilledΕνεργητικό που λαμβάνεται αλλά δεν χρεώνεται
263Asset Value AdjustmentΠροσαρμογή αξίας περιουσιακού στοιχείου
264Asset cannot be cancelled, as it is already {0}Περιουσιακό στοιχείο δεν μπορεί να ακυρωθεί, δεδομένου ότι είναι ήδη {0}
265Asset scrapped via Journal Entry {0}Asset διαλυθεί μέσω Εφημερίδα Έναρξη {0}
266Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}Περιουσιακό στοιχείο {0} δεν μπορεί να καταργηθεί, δεδομένου ότι είναι ήδη {1}
267Asset {0} does not belong to company {1}Περιουσιακό στοιχείο {0} δεν ανήκει στην εταιρεία {1}
268Asset {0} must be submittedΠεριουσιακό στοιχείο {0} πρέπει να υποβληθούν
269AssetsΠεριουσιακά στοιχεία
270Assign ToΑνάθεση σε
271AssociateΣυνεργάτης
272At least one mode of payment is required for POS invoice.Τουλάχιστον ένα τρόπο πληρωμής απαιτείται για POS τιμολόγιο.
273Atleast one item should be entered with negative quantity in return documentAtleast ένα στοιχείο πρέπει να αναγράφεται με αρνητική ποσότητα στο έγγραφο επιστροφής
274Atleast one of the Selling or Buying must be selectedΠρέπει να επιλεγεί τουλάχιστον μία από τις επιλογές πωλήση - αγορά
275Atleast one warehouse is mandatoryΤουλάχιστον μια αποθήκη είναι απαραίτητη
276Attach LogoΕπισύναψη logo
277AttachmentΚατάσχεση
278AttachmentsΣυνημμένα
279Attendance can not be marked for future datesΗ συμμετοχή δεν μπορεί να σημειωθεί για μελλοντικές ημερομηνίες
280Attendance date can not be less than employee's joining dateημερομηνία συμμετοχή δεν μπορεί να είναι μικρότερη από την ημερομηνία που ενώνει εργαζομένου
281Attendance for employee {0} is already markedΗ συμμετοχή για εργαζομένο {0} έχει ήδη σημειώθει
282Attendance has been marked successfully.Η φοίτηση έχει επισημανθεί με επιτυχία.
283Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.Η συμμετοχή δεν υποβλήθηκε για {0} ως {1} στην άδεια.
284Attribute table is mandatoryΤραπέζι χαρακτηριστικό γνώρισμα είναι υποχρεωτικό
285Attribute {0} selected multiple times in Attributes TableΧαρακτηριστικό {0} πολλές φορές σε πίνακα Χαρακτηριστικά
286AuthorΣυγγραφέας
287Authorized SignatoryΕξουσιοδοτημένο υπογράφοντα
288Auto Material Requests GeneratedΑυτόματη Υλικό αιτήσεις που δημιουργούνται
289Auto RepeatΑυτόματη επανάληψη
290Auto repeat document updatedΤο έγγραφο αυτόματης επανάληψης ενημερώθηκε
291AutomotiveΑυτοκίνητο
292AvailableΔιαθέσιμος
293Available LeavesΔιαθέσιμα φύλλα
294Available QtyΔιαθέσιμη ποσότητα
295Available SellingΔιαθέσιμη πώληση
296Available for use date is requiredΑπαιτείται ημερομηνία διαθέσιμη για χρήση
297Available slotsΔιαθέσιμα slots
298Available {0}Διαθέσιμο {0}
299Available-for-use Date should be after purchase dateΗ ημερομηνία που είναι διαθέσιμη για χρήση πρέπει να είναι μετά την ημερομηνία αγοράς
300Average AgeΜΕΣΟΣ ΟΡΟΣ ΗΛΙΚΙΑΣ
301Average RateΜέσος όρος
302Avg Daily OutgoingΜέσος όρος ημερησίως εξερχομένων
303Avg. Buying Price List RateΜέγ. Αγορά Τιμή Τιμοκατάλογος
304Avg. Selling Price List RateΜέγ. Τιμοκατάλογος τιμών πώλησης
305Avg. Selling RateΜέση τιμή πώλησης
306BOMBOM
307BOM BrowserBOM Browser
308BOM NoΑρ. Λ.Υ.
309BOM RateΤιμή Λ.Υ.
310BOM Stock ReportΑναφορά Αποθεματικού BOM
311BOM and Manufacturing Quantity are requiredBOM και Βιομηχανία Ποσότητα απαιτούνται
312BOM does not contain any stock itemBOM δεν περιέχει κανένα στοιχείο απόθεμα
313BOM {0} does not belong to Item {1}Η Λ.Υ. {0} δεν ανήκει στο είδος {1}
314BOM {0} must be activeΗ Λ.Υ. {0} πρέπει να είναι ενεργή
315BOM {0} must be submittedΗ Λ.Υ. {0} πρέπει να υποβληθεί
316BalanceΥπόλοιπο
317Balance (Dr - Cr)Ισορροπία (Dr-Cr)
318Balance ({0})Υπόλοιπο ({0})
319Balance QtyΙσολογισμός ποσότητας
320Balance SheetΙσολογισμός
321Balance ValueΑξία ισολογισμού
322Balance for Account {0} must always be {1}Το υπόλοιπο λογαριασμού {0} πρέπει να είναι πάντα {1}
323BankΤράπεζα
324Bank AccountΤραπεζικός λογαριασμός
325Bank AccountsΤραπεζικοί λογαριασμοί
326Bank DraftΤραπεζική επιταγή
327Bank NameΟνομα τράπεζας
328Bank Overdraft AccountΤραπεζικός λογαριασμός υπερανάληψης
329Bank ReconciliationΣυμφωνία τραπεζικού λογαριασμού
330Bank Reconciliation StatementΔήλωση συμφωνίας τραπεζικού λογαριασμού
331Bank StatementΤραπεζική δήλωση
332Bank Statement SettingsΡυθμίσεις τραπεζικής δήλωσης
333Bank Statement balance as per General LedgerΔήλωση ισορροπία τραπεζών σύμφωνα με τη Γενική Λογιστική
334Bank account cannot be named as {0}Ο τραπεζικός λογαριασμός δεν μπορεί να ονομαστεί ως {0}
335Bank/Cash transactions against party or for internal transferΤράπεζα / Ταμειακές συναλλαγές κατά μέρος ή για εσωτερική μεταφορά
336BankingΚατάθεση
337Banking and PaymentsΤραπεζικές συναλλαγές και πληρωμές
338Barcode {0} already used in Item {1}Το barcode {0} έχει ήδη χρησιμοποιηθεί στο είδος {1}
339Barcode {0} is not a valid {1} codeΟ γραμμικός κώδικας {0} δεν είναι έγκυρος κώδικας {1}
340Base URLΒασική διεύθυνση URL
341Based OnΜε βάση την
342Based On Payment TermsΒασισμένο στους Όρους Πληρωμής
343BasicΒασικός
344BatchΠαρτίδα
345Batch EntriesΠαρτίδες παρτίδας
346Batch ID is mandatoryΤο αναγνωριστικό παρτίδας είναι υποχρεωτικό
347Batch InventoryΠαρτίδα Απογραφή
348Batch Nameπαρτίδα Όνομα
349Batch NoΑρ. Παρτίδας
350Batch number is mandatory for Item {0}Ο αριθμός παρτίδας είναι απαραίτητος για το είδος {0}
351Batch {0} of Item {1} has expired.Παρτίδα {0} του σημείου {1} έχει λήξει.
352Batch {0} of Item {1} is disabled.Η παρτίδα {0} του στοιχείου {1} είναι απενεργοποιημένη.
353Batch: Σύνολο παραγωγής:
354BatchesΠαρτίδες
355Become a SellerΓίνετε Πωλητής
356BillΝομοσχέδιο
357Bill DateΗμερομηνία χρέωσης
358Bill NoΑρ. Χρέωσης
359Bill of MaterialsBill Υλικών
360Bill of Materials (BOM)Λίστα υλικών (Λ.Υ.)
361Billable HoursΧρεωστικές ώρες
362BilledΧρεώνεται
363Billed AmountΧρεωμένο ποσό
364BillingΧρέωση
365Billing Addressδιεύθυνση χρέωσης
366Billing Address is same as Shipping AddressΗ διεύθυνση χρέωσης είναι ίδια με τη διεύθυνση αποστολής
367Billing AmountΠοσό χρέωσης
368Billing StatusΚατάσταση χρέωσης
369Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currencyΤο νόμισμα χρέωσης πρέπει να είναι ίσο είτε με το νόμισμα της εταιρείας προεπιλογής είτε με το νόμισμα του λογαριασμού κόμματος
370Bills raised by Suppliers.Λογαριασμοί από τους προμηθευτές.
371Bills raised to Customers.Λογαριασμοί για πελάτες.
372BiotechnologyΒιοτεχνολογία
373BlackΜαύρος
374Blanket Orders from Costumers.Παραγγελίες κουβέρτας από τους πελάτες.
375Block InvoiceΑποκλεισμός Τιμολογίου
376BomsBOMs
377Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be setΠρέπει να οριστεί τόσο η ημερομηνία έναρξης της δοκιμαστικής περιόδου όσο και η ημερομηνία λήξης της δοκιμαστικής περιόδου
378Both Warehouse must belong to same CompanyΚαι οι δύο αποθήκες πρέπει να ανήκουν στην ίδια εταιρεία
379BranchΥποκατάστημα
380BroadcastingΕκπομπή
381BrokerageΜεσιτεία
382Browse BOMΑναζήτηση BOM
383Budget Againstπροϋπολογισμού κατά
384Budget ListΛίστα Προϋπολογισμών
385Budget Variance ReportΈκθεση διακύμανσης του προϋπολογισμού
386Budget cannot be assigned against Group Account {0}Ο προϋπολογισμός δεν μπορεί να αποδοθεί κατά του λογαριασμού του Ομίλου {0}
387Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense accountΟ προϋπολογισμός δεν μπορεί να αποδοθεί κατά {0}, δεδομένου ότι δεν είναι ένας λογαριασμός έσοδα ή έξοδα
388BuildingsΚτίρια
389Bundle items at time of sale.Ομαδοποίηση ειδών κατά τη στιγμή της πώλησης.
390Business Development ManagerΔιαχειριστής ανάπτυξης επιχείρησης
391BuyΑγορά
392BuyingΑγορά
393Buying AmountΠοσό αγοράς
394Buying Price ListΑγορά Τιμοκατάλογων
395Buying RateΠοσοστό αγοράς
396Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}Η επιλογή αγορά πρέπει να οριστεί αν είναι επιλεγμένο το πεδίο 'εφαρμοστέο σε' ως {0}
397By {0}Με {0}
398Bypass credit check at Sales Order Παράκαμψη πιστωτικού ελέγχου με εντολή πώλησης
399C-Form recordsC-form εγγραφές
400C-form is not applicable for Invoice: {0}C-μορφή δεν ισχύει για Τιμολόγιο: {0}
401CEOCEO
402CESS AmountΠοσό CESS
403CGST AmountCGST Ποσό
404CRMCRM
405CWIP AccountΛογαριασμός CWIP
406Calculated Bank Statement balanceΥπολογιζόμενο Τράπεζα ισορροπία Δήλωση
407CampaignΕκστρατεία
408Can be approved by {0}Μπορεί να εγκριθεί από {0}
409Can not filter based on Account, if grouped by AccountΔεν μπορείτε να φιλτράρετε με βάση λογαριασμό, εάν είναι ομαδοποιημένες ανά λογαριασμό
410Can not filter based on Voucher No, if grouped by VoucherΔεν μπορείτε να φιλτράρετε με βάση αρ. αποδεικτικού, αν είναι ομαδοποιημένες ανά αποδεικτικό
411Can not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0}Δεν μπορείτε να επισημάνετε την απόρριψη εγγραφών ασθενών, υπάρχουν μη τιμολογημένα τιμολόγια {0}
412Can only make payment against unbilled {0}Μπορούν να πληρώνουν κατά unbilled {0}
413Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'Μπορεί να παραπέμψει σε γραμμή μόνο εφόσον ο τύπος χρέωσης είναι ποσό προηγούμενης γραμμής ή σύνολο προηγούμενης γραμμής
414Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation methodΔεν είναι δυνατή η αλλαγή της μεθόδου αποτίμησης, καθώς υπάρχουν συναλλαγές έναντι ορισμένων στοιχείων που δεν έχουν τη δική της μέθοδο αποτίμησης
415Can't create standard criteria. Please rename the criteriaΔεν είναι δυνατή η δημιουργία τυπικών κριτηρίων. Παρακαλούμε μετονομάστε τα κριτήρια
416CancelΑκύρωση
417Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty ClaimΑκύρωση επίσκεψης {0} πριν από την ακύρωση αυτής της αίτησης εγγύησης
418Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance VisitΑκύρωση επισκέψεων {0} πριν από την ακύρωση αυτής της επίσκεψης για συντήρηση
419Cancel SubscriptionΑκύρωση συνδρομής
420Cancel the journal entry {0} firstΑκυρώστε πρώτα την καταχώριση του περιοδικού {0}
421CanceledΑκυρώθηκε
422Cannot Submit, Employees left to mark attendanceΔεν είναι δυνατή η υποβολή, οι εργαζόμενοι που απομένουν για να σημειώσουν συμμετοχή
423Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.Δεν μπορεί να είναι ένα στοιχείο πάγιου στοιχείου ενεργητικού, καθώς δημιουργείται Ledger Stock.
424Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} existsΔεν μπορεί να γίνει ακύρωση, διότι υπάρχει καταχώρηση αποθέματος {0}
425Cannot cancel transaction for Completed Work Order.Δεν είναι δυνατή η ακύρωση της συναλλαγής για την Ολοκληρωμένη Παραγγελία Εργασίας.
426Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3}Δεν είναι δυνατή η ακύρωση του {0} {1} επειδή ο Σειριακός αριθμός {2} δεν ανήκει στην αποθήκη {3}
427Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new ItemΔεν είναι δυνατή η αλλαγή χαρακτηριστικών μετά από συναλλαγή μετοχών. Δημιουργήστε ένα νέο αντικείμενο και μεταφέρετε το απόθεμα στο νέο στοιχείο
428Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.Δεν μπορεί να αλλάξει ημερομηνία έναρξης και ημερομηνία λήξης φορολογικού έτους μετά την αποθήκευση του.
429Cannot change Service Stop Date for item in row {0}Δεν είναι δυνατή η αλλαγή της ημερομηνίας διακοπής υπηρεσίας για στοιχείο στη σειρά {0}
430Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this.Δεν είναι δυνατή η αλλαγή ιδιοτήτων παραλλαγής μετά από συναλλαγή μετοχών. Θα χρειαστεί να δημιουργήσετε ένα νέο στοιχείο για να το κάνετε αυτό.
431Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.Δεν μπορεί να αλλάξει προεπιλεγμένο νόμισμα της εταιρείας, επειδή υπάρχουν υφιστάμενες συναλλαγές. Οι συναλλαγές πρέπει να ακυρωθούν για να αλλάξετε το εξ 'ορισμού νόμισμα.
432Cannot change status as student {0} is linked with student application {1}δεν μπορεί να αλλάξει την κατάσταση ως φοιτητής {0} συνδέεται με την εφαρμογή των φοιτητών {1}
433Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodesΔεν είναι δυνατή η μετατροπή του κέντρου κόστους σε καθολικό, όπως έχει κόμβους-παιδιά
434Cannot covert to Group because Account Type is selected.Δεν μπορείτε να μετατρέψετε σε ομάδα, επειδή έχει επιλεγεί τύπος λογαριασμού
435Cannot create Retention Bonus for left EmployeesΔεν είναι δυνατή η δημιουργία μπόνους διατήρησης για τους αριστερούς υπαλλήλους
436Cannot create a Delivery Trip from Draft documents.Δεν είναι δυνατή η δημιουργία μιας διαδρομής παράδοσης από τα σχέδια εγγράφων.
437Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMsΔεν είναι δυνατή η απενεργοποίηση ή ακύρωση της Λ.Υ. γιατί συνδέεται με άλλες Λ.Υ.
438Cannot declare as lost, because Quotation has been made.Δεν μπορεί να δηλώθει ως απολεσθέν, επειδή έχει γίνει προσφορά.
439Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total'Δεν μπορούν να αφαιρεθούν όταν η κατηγορία είναι για αποτίμηση ή αποτίμηση και σύνολο
440Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total'δεν μπορεί να εκπέσει όταν η κατηγορία είναι για την «Αποτίμηση» ή «Vaulation και Total»
441Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactionsΔεν μπορείτε να διαγράψετε Αύξων αριθμός {0}, όπως χρησιμοποιείται στις συναλλαγές μετοχών
442Cannot enroll more than {0} students for this student group.Δεν μπορούν να εγγραφούν περισσότερες από {0} μαθητές για αυτή την ομάδα των σπουδαστών.
443Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1}Δεν γίνεται να παραχθούν είδη {0} περισσότερα από την ποσότητα παραγγελίας πώλησης {1}
444Cannot promote Employee with status LeftΔεν είναι δυνατή η προώθηση του υπαλλήλου με κατάσταση αριστερά
445Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge typeΔεν μπορεί να παραπέμψει τον αριθμό σειράς μεγαλύτερο ή ίσο με τον τρέχοντα αριθμό γραμμής για αυτόν τον τύπο επιβάρυνσης
446Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first rowΔεν μπορείτε να επιλέξετε τον τύπο επιβάρυνσης ως ποσό προηγούμενης γραμμής ή σύνολο προηγούμενης γραμμής για την πρώτη γραμμή
447Cannot set as Lost as Sales Order is made.Δεν μπορεί να οριστεί ως απολεσθέν, καθώς έχει γίνει παραγγελία πώλησης.
448Cannot set authorization on basis of Discount for {0}Δεν είναι δυνατός ο ορισμός της άδειας με βάση την έκπτωση για {0}
449Cannot set multiple Item Defaults for a company.Δεν είναι δυνατή η ρύθμιση πολλών προεπιλογών στοιχείων για μια εταιρεία.
450Cannot set quantity less than delivered quantityΔεν είναι δυνατή η ρύθμιση ποσότητας μικρότερης από την ποσότητα που παραδόθηκε
451Cannot set quantity less than received quantityΔεν είναι δυνατή η ρύθμιση ποσότητας μικρότερης από την ληφθείσα ποσότητα
452Cannot set the field <b>{0}</b> for copying in variantsΔεν είναι δυνατή η ρύθμιση του πεδίου <b>{0}</b> για αντιγραφή σε παραλλαγές
453Cannot transfer Employee with status LeftΔεν είναι δυνατή η μεταφορά υπαλλήλου με κατάσταση αριστερά
454Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoiceΔεν είναι δυνατή η {0} {1} {2}, χωρίς οποιαδήποτε αρνητική εκκρεμών τιμολογίων
455Capital EquipmentsΚεφάλαιο εξοπλισμών
456Capital StockΜετοχικού Κεφαλαίου
457Capital Work in ProgressΟι εργασίες κεφαλαίου σε εξέλιξη
458CartΤο Καλάθι
459Cart is EmptyΤο καλάθι είναι άδειο
460Case No(s) already in use. Try from Case No {0}Ο αρ. υπόθεσης χρησιμοποιείται ήδη. Δοκιμάστε από τον αρ. υπόθεσης {0}
461CashΜετρητά
462Cash Flow StatementΚατάσταση ταμειακών ροών
463Cash Flow from FinancingΤαμειακές ροές από χρηματοδοτικές
464Cash Flow from InvestingΤαμειακές ροές από επενδυτικές
465Cash Flow from OperationsΤαμειακές ροές από εργασίες
466Cash In HandΜετρητά στο χέρι
467Cash or Bank Account is mandatory for making payment entryΟ λογαριασμός μετρητών/τραπέζης είναι απαραίτητος για την κατασκευή καταχωρήσεων πληρωμής
468Cashier ClosingΚλείσιμο Ταμείου
469CategoryΚατηγορία
470Category NameΌνομα κατηγορίας
471CautionΠροσοχή
472Central TaxΚεντρικός Φόρος
473CertificationΠιστοποίηση
474CessCess
475Change Amountαλλαγή Ποσό
476Change Item CodeΑλλάξτε τον κωδικό στοιχείου
477Change Release DateΑλλαγή ημερομηνίας κυκλοφορίας
478Change Template CodeΑλλαγή κωδικού προτύπου
479Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.Η αλλαγή της ομάδας πελατών για τον επιλεγμένο πελάτη δεν επιτρέπεται.
480ChapterΚεφάλαιο
481Chapter information.Πληροφορίες κεφαλαίου.
482Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item RateΗ επιβάρυνση του τύπου 'πραγματική' στη γραμμή {0} δεν μπορεί να συμπεριληφθεί στην τιμή είδους
483ChargebleΧρεώσιμο
484Charges are updated in Purchase Receipt against each itemΟι επιβαρύνσεις ενημερώνονται στην απόδειξη αγοράς για κάθε είδος
485Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selectionΟι επιβαρύνσεις θα κατανεμηθούν αναλογικά, σύμφωνα με την ποσότητα ή το ποσό του είδους, σύμφωνα με την επιλογή σας
486Chart of Cost CentersΔιάγραμμα των κέντρων κόστους
487Check allΕλεγξε τα ολα
488CheckoutΑποχώρηση
489ChemicalΧημικό
490ChequeΕπιταγή
491Cheque/Reference NoΕπιταγή / Αριθμός αναφοράς
492Cheques RequiredΑπαιτούμενοι έλεγχοι
493Cheques and Deposits incorrectly clearedΟι επιταγές και καταθέσεις εκκαθαριστεί ορθά
494Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.Υπάρχει εργασία παιδιού για αυτή την εργασία. Δεν μπορείτε να διαγράψετε αυτήν την εργασία.
495Child nodes can be only created under 'Group' type nodesκόμβοι παιδί μπορεί να δημιουργηθεί μόνο με κόμβους τύπου «Όμιλος»
496Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.Υπάρχει αποθήκη παιδί για αυτή την αποθήκη. Δεν μπορείτε να διαγράψετε αυτό αποθήκη.
497Circular Reference ErrorΚυκλικού λάθους Αναφορά
498CityΠόλη
499City/TownΠόλη / χωριό
500ClayΠηλός
501Clear filtersΚαθαρισμός φίλτρων
502Clear valuesΔιαγράψτε τις τιμές
503Clearance DateΗμερομηνία εκκαθάρισης
504Clearance Date not mentionedΔεν αναφέρεται ημερομηνία εκκαθάρισης
505Clearance Date updatedΕκκαθάριση Ημερομηνία ενημερώθηκε
506ClientΠελάτης
507Client IDΑναγνωριστικό πελάτη
508Client SecretΠελάτη μυστικό
509Clinical ProcedureΚλινική διαδικασία
510Clinical Procedure TemplateΠρότυπο κλινικής διαδικασίας
511Close Balance Sheet and book Profit or Loss.Κλείσιμο ισολογισμού και καταγραφή κέρδους ή ζημίας
512Close LoanΚλείσιμο Δανείου
513Close the POSΚλείστε το POS
514ClosedΚλειστό
515Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.Κλειστά ώστε να μην μπορεί να ακυρωθεί. Ανοίγω για να ακυρώσετε.
516Closing (Cr)Κλείσιμο (Cr)
517Closing (Dr)Κλείσιμο (Dr)
518Closing (Opening + Total)Κλείσιμο (Άνοιγμα + Σύνολο)
519Closing Account {0} must be of type Liability / EquityΚλείσιμο του λογαριασμού {0} πρέπει να είναι τύπου Ευθύνης / Ίδια Κεφάλαια
520Closing BalanceΤελικό υπόλοιπο
521CodeΚωδικός
522Collapse AllΣύμπτυξη όλων
523ColorΧρώμα
524ColourΧρώμα
525Combined invoice portion must equal 100%Το τμήμα του συνδυασμένου τιμολογίου πρέπει να ισούται με το 100%
526CommercialΕμπορικός
527CommissionΠρομήθεια
528Commission Rate %Ποσοστό%
529Commission on SalesΠρομήθεια επί των πωλήσεων
530Commission rate cannot be greater than 100Το ποσοστό προμήθειας δεν μπορεί να υπερβαίνει το 100
531Community ForumΚοινότητα Φόρουμ
532Company (not Customer or Supplier) master.Κύρια εγγραφή εταιρείας (δεν είναι πελάτης ή προμηθευτής).
533Company AbbreviationΣυντομογραφία εταιρείας
534Company Abbreviation cannot have more than 5 charactersΗ συντομογραφία της εταιρείας δεν μπορεί να έχει περισσότερους από 5 χαρακτήρες
535Company NameΌνομα εταιρείας
536Company Name cannot be CompanyΌνομα Εταιρίας δεν μπορεί να είναι Εταιρεία
537Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.Τα νομίσματα των εταιρειών και των δύο εταιρειών θα πρέπει να αντιστοιχούν στις ενδοεταιρικές συναλλαγές.
538Company is manadatory for company accountΗ εταιρεία είναι διευθυντής για λογαριασμό εταιρείας
539Company name not sameΤο όνομα της εταιρείας δεν είναι το ίδιο
540Company {0} does not existΗ εταιρεία {0} δεν υπάρχει
541Compensatory leave request days not in valid holidaysΟι ημερήσιες αποζημιώσεις αντιστάθμισης δεν ισχύουν σε έγκυρες αργίες
542ComplaintΚαταγγελία
543Completion DateΗμερομηνία ολοκλήρωσης
544ComputerΗλεκτρονικός υπολογιστής
545ConditionΣυνθήκη
546ConfigureΔιαμορφώστε
547Configure {0}Ρύθμιση {0}
548Confirmed orders from Customers.Επιβεβαιωμένες παραγγελίες από πελάτες.
549Connect Amazon with ERPNextΣυνδέστε το Amazon με το ERPNext
550Connect Shopify with ERPNextΣυνδέστε το Shopify με το ERPNext
551Connect to QuickbooksΣυνδεθείτε με τα βιβλία QuickBooks
552Connected to QuickBooksΣυνδεδεμένο με το QuickBooks
553Connecting to QuickBooksΣύνδεση με το QuickBooks
554ConsultationΔιαβούλευση
555ConsultationsΔιαβουλεύσεις
556ConsultingΣυμβουλή
557ConsumableΑναλώσιμα
558ConsumedšΚαταναλώθηκε
559Consumed AmountΠοσό που καταναλώθηκε
560Consumed QtyΠοσότητα που καταναλώθηκε
561Consumer ProductsΚαταναλωτικά προιόντα
562ContactΕπαφή
563Contact DetailsΣτοιχεία επικοινωνίας επαφής
564Contact UsΕπικοινωνήστε μαζί μας
565ContentΠεριεχόμενο
566Content MastersΜάστερ Περιεχομένου
567Content TypeΤύπος περιεχομένου
568Continue ConfigurationΣυνεχίστε τη διαμόρφωση
569ContractΣυμβόλαιο
570Contract End Date must be greater than Date of JoiningΗ ημερομηνία λήξης της σύμβασης πρέπει να είναι μεγαλύτερη από ό, τι ημερομηνία ενώνουμε
571Contribution %Συμβολή (%)
572Contribution AmountΠοσό συνεισφοράς
573Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}Ο συντελεστής μετατροπής για την προεπιλεγμένη μονάδα μέτρησης πρέπει να είναι 1 στη γραμμή {0}
574Conversion rate cannot be 0 or 1Το ποσοστό μετατροπής δεν μπορεί να είναι 0 ή 1
575Convert to GroupΜετατροπή σε ομάδα
576Convert to Non-GroupΜετατροπή σε μη-Group
577CosmeticsΚαλλυντικά
578Cost CenterΚέντρο κόστους
579Cost Center NumberΑριθμός Κέντρου Κόστους
580Cost Center and BudgetingΚέντρου Κόστους και Προϋπολογισμού
581Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}Το κέντρο κόστους απαιτείται στη γραμμή {0} στον πίνακα πίνακα φόρων για τον τύπο {1}
582Cost Center with existing transactions can not be converted to groupΈνα κέντρο κόστους με υπάρχουσες συναλλαγές δεν μπορεί να μετατραπεί σε ομάδα
583Cost Center with existing transactions can not be converted to ledgerΈνα κέντρο κόστους με υπάρχουσες συναλλαγές δεν μπορεί να μετατραπεί σε καθολικό
584Cost CentersΚέντρα κόστους
585Cost UpdatedΚόστος Ενημερώθηκε
586Cost as onΚοστίσει τόσο σε
587Cost of Delivered ItemsΚόστος των προϊόντων που έχουν παραδοθεί
588Cost of Goods SoldΚόστος πωληθέντων
589Cost of Issued ItemsΚόστος ειδών που εκδόθηκαν
590Cost of New PurchaseΤο κόστος της Νέας Αγοράς
591Cost of Purchased ItemsΤο κόστος των αγορασθέντων ειδών
592Cost of Scrapped AssetΤο κόστος των αποσυρόμενων Ενεργητικού
593Cost of Sold AssetΚόστος πωληθέντων περιουσιακών στοιχείων
594Cost of various activitiesΤο κόστος των διαφόρων δραστηριοτήτων
595Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit againΔεν ήταν δυνατή η αυτόματη δημιουργία πιστωτικής σημείωσης, καταργήστε την επιλογή του &#39;Issue Credit Note&#39; και υποβάλετε ξανά
596Could not generate SecretΔεν μπόρεσε να δημιουργήσει μυστικό
597Could not retrieve information for {0}.Δεν ήταν δυνατή η ανάκτηση πληροφοριών για το {0}.
598Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.Δεν ήταν δυνατή η επίλυση της λειτουργίας βαθμολόγησης των κριτηρίων για το {0}. Βεβαιωθείτε ότι ο τύπος είναι έγκυρος.
599Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.Δεν ήταν δυνατή η επίλυση της σταθμισμένης λειτουργίας βαθμολογίας. Βεβαιωθείτε ότι ο τύπος είναι έγκυρος.
600Could not submit some Salary SlipsΔεν ήταν δυνατή η υποβολή ορισμένων μισθοδοτικών μισθών
601Could not update stock, invoice contains drop shipping item.Δεν ήταν δυνατή η ενημέρωση των αποθεμάτων, τιμολόγιο περιέχει πτώση στέλνοντας στοιχείο.
602Country wise default Address TemplatesΠροκαθορισμένα πρότυπα διεύθυνσης ανά χώρα
603Course Code: Κωδικός Μαθήματος:
604Course Enrollment {0} does not existsΗ εγγραφή μαθημάτων {0} δεν υπάρχει
605Course ScheduleΠρόγραμμα μαθημάτων
606Course: Σειρά μαθημάτων:
607CrCr
608CreateΔημιουργία
609Create BOMΔημιουργία BOM
610Create Delivery TripΔημιουργία ταξιδιού παράδοσης
611Create EmployeeΔημιουργία υπαλλήλου
612Create Employee RecordsΔημιουργήστε τα αρχεία των εργαζομένων
613Create Employee records to manage leaves, expense claims and payrollΔημιουργήστε τα αρχεία των εργαζομένων για τη διαχείριση των φύλλων, οι δηλώσεις εξόδων και μισθοδοσίας
614Create Fee ScheduleΔημιουργία χρονοδιαγράμματος αμοιβών
615Create FeesΔημιουργία τελών
616Create Inter Company Journal EntryΔημιουργία καταχώρησης εισερχόμενου περιοδικού
617Create InvoiceΔημιουργία τιμολογίου
618Create InvoicesΔημιουργία Τιμολογίων
619Create Job CardΔημιουργία κάρτας εργασίας
620Create Journal EntryΔημιουργία καταχώρησης ημερολογίου
621Create LeadΔημιουργία μολύβδου
622Create LeadsΔημιουργήστε Συστάσεις
623Create Maintenance VisitΔημιουργία επισκέψεων συντήρησης
624Create Material RequestΔημιουργία αιτήματος υλικού
625Create MultipleΔημιουργία πολλαπλών
626Create Opening Sales and Purchase InvoicesΔημιουργία αρχικών τιμολογίων πωλήσεων και αγορών
627Create Payment EntriesΔημιουργία εγγραφών πληρωμής
628Create Payment EntryΔημιουργία καταχώρησης πληρωμής
629Create Print FormatΔημιουργία Εκτύπωση Format
630Create Purchase OrderΔημιουργία εντολής αγοράς
631Create Purchase OrdersΔημιουργία Εντολών Αγοράς
632Create QuotationΔημιουργία προσφοράς
633Create Sales InvoiceΔημιουργία τιμολογίου πωλήσεων
634Create Sales OrderΔημιουργία εντολής πωλήσεων
635Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-timeΔημιουργήστε εντολές πώλησης για να προγραμματίσετε την εργασία σας και να την παραδώσετε έγκαιρα
636Create Sample Retention Stock EntryΔημιουργία καταχώρησης παρακαταθήκης δείγματος
637Create StudentΔημιουργία φοιτητή
638Create Student BatchΔημιουργία Παρτίδας Φοιτητών
639Create Student GroupsΔημιουργία Ομάδων Φοιτητών
640Create Supplier QuotationΔημιουργία προσφοράς προμηθευτή
641Create Tax TemplateΔημιουργία προτύπου φόρου
642Create TimesheetΔημιουργία φύλλου εργασίας
643Create UserΔημιουργία χρήστη
644Create UsersΔημιουργία χρηστών
645Create VariantΔημιουργία παραλλαγής
646Create VariantsΔημιουργήστε παραλλαγές
647Create and manage daily, weekly and monthly email digests.Δημιουργία και διαχείριση ημερησίων, εβδομαδιαίων και μηνιαίων ενημερώσεν email.
648Create customer quotesΔημιουργία εισαγωγικά πελατών
649Create rules to restrict transactions based on values.Δημιουργία κανόνων για τον περιορισμό των συναλλαγών που βασίζονται σε αξίες.
650Created {0} scorecards for {1} between: Δημιουργήθηκαν {0} scorecards για {1} μεταξύ:
651Creating Company and Importing Chart of AccountsΔημιουργία Εταιρείας και Εισαγωγή Λογαριασμού
652Creating FeesΔημιουργία τελών
653Creating student groupsΔημιουργία ομάδων σπουδαστών
654Creating {0} InvoiceΔημιουργία τιμολογίου {0}
655CreditΠίστωση
656Credit ({0})Πιστωτική ({0})
657Credit AccountΛογαριασμός Πίστωσης
658Credit BalanceΥπόλοιπο πίστωσης
659Credit CardΠιστωτική κάρτα
660Credit Days cannot be a negative numberΟι Ημέρες Credit δεν μπορούν να είναι αρνητικοί
661Credit LimitΠιστωτικό όριο
662Credit NoteΠιστωτικό σημείωμα
663Credit Note AmountΠοσό πιστωτικής σημείωσης
664Credit Note IssuedΠιστωτικό σημείωμα εκδοθέν
665Credit Note {0} has been created automaticallyΗ πιστωτική σημείωση {0} δημιουργήθηκε αυτόματα
666Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2})Το πιστωτικό όριο έχει περάσει για τον πελάτη {0} ({1} / {2})
667CreditorsΠιστωτές
668Criteria weights must add up to 100%Τα βάρη των κριτηρίων πρέπει να ανέλθουν στο 100%
669Crop CycleΚύκλος καλλιέργειας
670Crops & LandsΚαλλιέργειες &amp; εκτάσεις
671Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.Η υπηρεσία συναλλάγματος πρέπει να ισχύει για την αγορά ή την πώληση.
672Currency can not be changed after making entries using some other currencyΝόμισμα δεν μπορεί να αλλάξει μετά την πραγματοποίηση εγγραφών χρησιμοποιώντας κάποιο άλλο νόμισμα
673Currency exchange rate master.Κύρια εγγραφή συναλλαγματικής ισοτιμίας.
674Currency for {0} must be {1}Νόμισμα για {0} πρέπει να είναι {1}
675Currency is required for Price List {0}Το νόμισμα είναι απαραίτητο για τον τιμοκατάλογο {0}
676Currency of the Closing Account must be {0}Νόμισμα του Λογαριασμού κλεισίματος πρέπει να είναι {0}
677Currency of the price list {0} must be {1} or {2}Το νόμισμα του τιμοκαταλόγου {0} πρέπει να είναι {1} ή {2}
678Currency should be same as Price List Currency: {0}Το νόμισμα θα πρέπει να είναι ίδιο με το Νόμισμα Τιμοκαταλόγου: {0}
679Current AssetsΤρέχον ενεργητικό
680Current BOM and New BOM can not be sameΗ τρέχουσα Λ.Υ. και η νέα Λ.Υ. δεν μπορεί να είναι ίδιες
681Current LiabilitiesΒραχυπρόθεσμες υποχρεώσεις
682Current QtyΤρέχουσα ποσότητα
683Current invoice {0} is missingΔεν υπάρχει τρέχον τιμολόγιο {0}
684Custom HTMLΠροσαρμοσμένος κώδικας HTML
685Custom?Προσαρμοσμένο;
686CustomerΠελάτης
687Customer Addresses And ContactsΔιευθύνσεις πελατών και των επαφών
688Customer ContactΕπικοινωνία πελατών
689Customer Database.Βάση δεδομένων των πελατών.
690Customer GroupΟμάδα πελατών
691Customer LPOΠελάτης LPO
692Customer LPO No.Αριθμός πελάτη LPO
693Customer NameΌνομα πελάτη
694Customer POS IdΑναγνωριστικό POS πελάτη
695Customer ServiceΕξυπηρέτηση πελατών
696Customer and SupplierΠελάτες και Προμηθευτές
697Customer is requiredΟ πελάτης είναι απαραίτητος
698Customer isn't enrolled in any Loyalty ProgramΟ πελάτης δεν είναι εγγεγραμμένος σε κανένα πρόγραμμα αφοσίωσης
699Customer required for 'Customerwise Discount'Για την έκπτωση με βάση πελάτη είναι απαραίτητο να επιλεγεί πελάτης
700Customer {0} does not belong to project {1}Ο πελάτης {0} δεν ανήκει στο έργο {1}
701Customer {0} is created.Ο πελάτης {0} δημιουργείται.
702Customers in QueueΟι πελάτες στην ουρά
703Customize Homepage SectionsΠροσαρμόστε τις ενότητες αρχικής σελίδας
704Customizing FormsΈντυπα Προσαρμογή
705Daily Project Summary for {0}Ημερήσια σύνοψη έργου για {0}
706Daily RemindersΚαθημερινές υπενθυμίσεις
707Data Import and ExportΔεδομένα εισαγωγής και εξαγωγής
708Data Import and SettingsΕισαγωγή δεδομένων και ρυθμίσεις
709Database of potential customers.Βάση δεδομένων των δυνητικών πελατών.
710Date FormatΜορφή ημερομηνίας
711Date Of Retirement must be greater than Date of JoiningΗ ημερομηνία συνταξιοδότησης πρέπει να είναι μεταγενέστερη από την ημερομηνία πρόσληψης
712Date of BirthΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑ ΓΕΝΝΗΣΗΣ
713Date of Birth cannot be greater than today.Ημερομηνία γέννησης δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από ό, τι σήμερα.
714Date of Commencement should be greater than Date of IncorporationΗ ημερομηνία έναρξης θα πρέπει να είναι μεγαλύτερη από την ημερομηνία της ενσωμάτωσης
715Date of JoiningΗμερομηνία πρόσληψης
716Date of Joining must be greater than Date of BirthΗ ημερομηνία της πρόσληψης πρέπει να είναι μεταγενέστερη από ό, τι η ημερομηνία γέννησης
717Date of TransactionΗμερομηνία συναλλαγής
718DatetimeDatetime
719DayΗμέρα
720DebitΧρέωση
721Debit ({0})Χρέωση ({0})
722Debit AccountΧρεωστικός λογαριασμός
723Debit NoteΧρεωστικό σημείωμα
724Debit Note AmountΠοσό χρεωστικού σημειώματος
725Debit Note IssuedΧρεωστικό σημείωμα που εκδόθηκε
726Debit To is requiredΧρεωστικό να απαιτείται
727Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.Χρεωστικών και Πιστωτικών δεν είναι ίση για {0} # {1}. Η διαφορά είναι {2}.
728DebtorsΧρεώστες
729Debtors ({0})Οφειλέτες ({0})
730Declare LostΔηλώστε την απώλεια
731Default Activity Cost exists for Activity Type - {0}Υπάρχει Προεπιλογή Δραστηριότητα κόστος για Τύπος Δραστηριότητα - {0}
732Default BOM ({0}) must be active for this item or its templateΠροεπιλογή BOM ({0}) πρέπει να είναι ενεργή για αυτό το στοιχείο ή το πρότυπο της
733Default BOM for {0} not foundΠροεπιλογή BOM για {0} δεν βρέθηκε
734Default BOM not found for Item {0} and Project {1}Το προεπιλεγμένο BOM δεν βρέθηκε για τα στοιχεία {0} και Project {1}
735Default Letter HeadΠροεπιλογή κεφαλίδα επιστολόχαρτου
736Default Tax TemplateΠροκαθορισμένο πρότυπο φόρου
737Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.Προεπιλεγμένη μονάδα μέτρησης για τη θέση {0} δεν μπορεί να αλλάξει άμεσα, επειδή έχετε ήδη κάνει κάποια συναλλαγή (ες) με μια άλλη UOM. Θα χρειαστεί να δημιουργήσετε ένα νέο σημείο για να χρησιμοποιήσετε ένα διαφορετικό Προεπιλογή UOM.
738Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}'Προεπιλεγμένη μονάδα μέτρησης για την παραλλαγή &#39;{0}&#39; πρέπει να είναι ίδιο με το πρότυπο &#39;{1}&#39;
739Default settings for buying transactions.Προεπιλεγμένες ρυθμίσεις για συναλλαγές αγοράς.
740Default settings for selling transactions.Προεπιλεγμένες ρυθμίσεις για συναλλαγές πωλήσεων.
741Default tax templates for sales and purchase are created.Προεπιλεγμένα πρότυπα φόρου για τις πωλήσεις και την αγορά δημιουργούνται.
742DefaultsΠροεπιλογές
743DefenseΑμυνα
744Define Project type.Ορίστε τον τύπο έργου.
745Define budget for a financial year.Καθορισμός του προϋπολογισμού για ένα οικονομικό έτος.
746Define various loan typesΟρίστε διάφορους τύπους δανείων
747DelDel
748Delay in payment (Days)Καθυστέρηση στην πληρωμή (Ημέρες)
749Delete all the Transactions for this CompanyΔιαγράψτε όλες τις συναλλαγές για αυτή την Εταιρεία
750Deletion is not permitted for country {0}Η διαγραφή δεν επιτρέπεται για τη χώρα {0}
751DeliveredΠαραδόθηκε
752Delivered AmountΠοσό που παραδόθηκε
753Delivered QtyΠοσότητα που παραδόθηκε
754Delivered: {0}Δημοσιεύθηκε: {0}
755DeliveryΠαράδοση
756Delivery DateΗμερομηνία παράδοσης
757Delivery NoteΔελτίο αποστολής
758Delivery Note {0} is not submittedΤο δελτίο αποστολής {0} δεν έχει υποβληθεί
759Delivery Note {0} must not be submittedΤο δελτίο αποστολής {0} δεν πρέπει να υποβάλλεται
760Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderΤα δελτία παράδοσης {0} πρέπει να ακυρώνονται πριν από την ακύρωση της παραγγελίας πώλησης
761Delivery Notes {0} updatedΟι σημειώσεις παράδοσης {0} ενημερώνονται
762Delivery StatusΚατάσταση παράδοσης
763Delivery TripΤαξίδι παράδοσης
764Delivery warehouse required for stock item {0}Παράδοση αποθήκη που απαιτούνται για τη θέση του αποθέματος {0}
765DepartmentΤμήμα
766Department StoresΠολυκαταστήματα
767DepreciationΑπόσβεση
768Depreciation Amountαποσβέσεις Ποσό
769Depreciation Amount during the periodΟι αποσβέσεις Ποσό κατά τη διάρκεια της περιόδου
770Depreciation Dateαποσβέσεις Ημερομηνία
771Depreciation Eliminated due to disposal of assetsΟι αποσβέσεις Αποκλεισμός λόγω πώλησης των περιουσιακών στοιχείων
772Depreciation Entryαποσβέσεις Έναρξη
773Depreciation MethodΜέθοδος απόσβεσης
774Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past dateΓραμμή απόσβεσης {0}: Η ημερομηνία έναρξης απόσβεσης καταχωρείται ως ημερομηνία λήξης
775Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1}Γραμμή απόσβεσης {0}: Η αναμενόμενη τιμή μετά την ωφέλιμη ζωή πρέπει να είναι μεγαλύτερη ή ίση με {1}
776Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use DateΑπόσβεση γραμμής {0}: Η επόμενη ημερομηνία απόσβεσης δεν μπορεί να γίνει πριν από την Ημερομηνία διαθέσιμης για χρήση
777Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase DateΓραμμή απόσβεσης {0}: Η επόμενη ημερομηνία απόσβεσης δεν μπορεί να είναι πριν από την ημερομηνία αγοράς
778DesignerΣχεδιαστής
779Detailed ReasonΛεπτομερής Λόγος
780DetailsΛεπτομέρειες
781Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse chargeΛεπτομέρειες σχετικά με τις εξωτερικές προμήθειες και τις εισερχόμενες προμήθειες που ενδέχεται να αντιστραφούν
782Details of the operations carried out.Λεπτομέρειες σχετικά με τις λειτουργίες που πραγματοποιούνται.
783DiagnosisΔιάγνωση
784Did not find any item called {0}δεν βρήκε κανένα στοιχείο που ονομάζεται {0}
785Diff QtyΔιαφορά Ποσ
786Difference AccountΛογαριασμός διαφορών
787Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening EntryΟ λογαριασμός διαφορά πρέπει να είναι λογαριασμός τύπου Περιουσιακών Στοιχείων / Υποχρεώσεων, δεδομένου ότι το εν λόγω απόθεμα συμφιλίωση είναι μια Έναρξη Έναρξη
788Difference AmountΔιαφορά Ποσό
789Difference Amount must be zeroΔιαφορά Ποσό πρέπει να είναι μηδέν
790Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.Διαφορετικές Μ.Μ.για τα είδη θα οδηγήσουν σε λανθασμένη τιμή ( σύνολο ) καθαρού βάρους. Βεβαιωθείτε ότι το καθαρό βάρος κάθε είδοςυ είναι στην ίδια Μ.Μ.
791Direct ExpensesΆμεσες δαπάνες
792Direct IncomeΆμεσα έσοδα
793DisableΑπενεργοποίηση
794Disabled template must not be default templateΆτομα με ειδικές ανάγκες προτύπου δεν πρέπει να είναι προεπιλεγμένο πρότυπο
795Disburse LoanΕκταμίευση δανείου
796DisbursedΕκταμιεύτηκε
797DiscΔίσκος
798DischargeΕκπλήρωση
799DiscountΕκπτωση
800Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.Το ποσοστό έκπτωσης μπορεί να εφαρμοστεί είτε ανά τιμοκατάλογο ή για όλους τους τιμοκαταλόγους
801Discount must be less than 100Η έκπτωση πρέπει να είναι μικρότερη από 100
802Diseases & FertilizersΑσθένειες &amp; Λιπάσματα
803DispatchΑποστολή
804Dispatch NotificationΚοινοποίηση αποστολής
805Dispatch StateΚατάσταση αποστολής
806DistanceΑπόσταση
807DistributionΔιανομή
808DistributorΔιανομέας
809Dividends PaidΜερίσματα που καταβάλλονται
810Do you really want to restore this scrapped asset?Θέλετε πραγματικά να επαναφέρετε αυτή τη διάλυση των περιουσιακών στοιχείων;
811Do you really want to scrap this asset?Θέλετε πραγματικά να καταργήσει αυτό το περιουσιακό στοιχείο;
812Do you want to notify all the customers by email?Θέλετε να ενημερώσετε όλους τους πελάτες μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου;
813Doc DateΗμερομηνία εγγράφου
814Doc NameΌνομα εγγράφου
815Doc TypeΤύπος εγγράφου
816Docs SearchΑναζήτηση εγγράφων
817Document NameΌνομα εγγράφου
818Document TypeΤύπος εγγράφου
819DomainΤομέας
820DomainsΤομείς
821DoneΟλοκληρώθηκε
822DonorΔότης
823Donor Type information.Πληροφορίες τύπου δότη.
824Donor information.Πληροφορίες δωρητών.
825Download JSONΚατεβάστε JSON
826DraftΠροσχέδιο
827Drop ShipDrop Ship
828DrugΦάρμακο
829Due / Reference Date cannot be after {0}Η ημερομηνία λήξης προθεσμίας / αναφοράς δεν μπορεί να είναι μετά από {0}
830Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice DateΗ ημερομηνία λήξης δεν μπορεί να είναι πριν από την ημερομηνία αποστολής / προμηθευτή τιμολογίου
831Due Date is mandatoryDue Date είναι υποχρεωτική
832Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0}Διπλότυπη καταχώρηση. Παρακαλώ ελέγξτε τον κανόνα εξουσιοδότησης {0}
833Duplicate Serial No entered for Item {0}Διπλότυπος σειριακός αριθμός για το είδος {0}
834Duplicate customer group found in the cutomer group tableΔιπλότυπο ομάδα πελατών που βρίσκονται στο τραπέζι ομάδα cutomer
835Duplicate entryΔιπλότυπη καταχώρηση.
836Duplicate item group found in the item group tableΔιπλότυπη ομάδα στοιχείο που βρέθηκαν στο τραπέζι ομάδα στοιχείου
837Duplicate roll number for student {0}Διπλότυπος αριθμός κυλίνδρου για φοιτητή {0}
838Duplicate row {0} with same {1}Διπλότυπη γραμμή {0} με το ίδιο {1}
839Duplicate {0} found in the tableΑντίγραφο {0} βρέθηκε στον πίνακα
840Duration in DaysΔιάρκεια σε ημέρες
841Duties and TaxesΔασμοί και φόροι
842E-Invoicing Information MissingΣτοιχεία ηλεκτρονικής τιμολόγησης που λείπουν
843ERPNext DemoERPNext Demo
844ERPNext SettingsERPNext Ρυθμίσεις
845EarliestΗ πιο παλιά
846Earnest MoneyΚερδιζμένα χρήματα
847EditΕπεξεργασία
848Edit Publishing DetailsΕπεξεργασία λεπτομερειών δημοσίευσης
849Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc.Επεξεργαστείτε ολόκληρη τη σελίδα για περισσότερες επιλογές, όπως στοιχεία ενεργητικού, σειριακά νούμερα, παρτίδες κ.λπ.
850EducationΕκπαίδευση
851Either location or employee must be requiredΟποιαδήποτε τοποθεσία ή υπάλληλος πρέπει να απαιτείται
852Either target qty or target amount is mandatoryΕίτε ποσότητα-στόχος ή ποσό-στόχος είναι απαραίτητα.
853Either target qty or target amount is mandatory.Είτε ποσότητα-στόχος ή ποσό-στόχος είναι απαραίτητα.
854ElectricalΗλεκτρικός
855Electronic Equipmentsηλεκτρονικού εξοπλισμού
856ElectronicsΗλεκτρονικά
857Eligible ITCΕπιλέξιμο ITC
858Email AccountΟ λογαριασμός ηλεκτρονικού ταχυδρομείου
859Email AddressΔιεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου
860Email Address must be unique, already exists for {0}Διεύθυνση e-mail πρέπει να είναι μοναδική, υπάρχει ήδη για {0}
861Email Digest: Στείλτε ενημερωτικό άρθρο email:
862Email Reminders will be sent to all parties with email contactsΟι υπενθυμίσεις ηλεκτρονικού ταχυδρομείου θα αποστέλλονται σε όλα τα μέρη με επαφές ηλεκτρονικού ταχυδρομείου
863Email SentΤο email απεστάλη
864Email TemplateΠρότυπο ηλεκτρονικού ταχυδρομείου
865Email not found in default contactΔεν βρέθηκε διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου στην προεπιλεγμένη επαφή
866Email sent to {0}Το email απεστάλη σε {0}
867EmployeeΥπάλληλος
868Employee AdvancesΠροώθηση εργαζομένων
869Employee IDΤαυτότητα Υπαλλήλου
870Employee LifecycleΚύκλος ζωής του εργαζομένου
871Employee Nameόνομα υπαλλήλου
872Employee Promotion cannot be submitted before Promotion Date Η Προώθηση Προσωπικού δεν μπορεί να υποβληθεί πριν από την Ημερομηνία Προβολής
873Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date Η μεταφορά των εργαζομένων δεν μπορεί να υποβληθεί πριν από την ημερομηνία μεταφοράς
874Employee cannot report to himself.Ο υπάλληλος δεν μπορεί να αναφέρει στον ευατό του.
875Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : Ο εργαζόμενος {0} έχει ήδη υποβάλει αίτηση για {1} μεταξύ {2} και {3}:
876Employee {0} of grade {1} have no default leave policyΟ υπάλληλος {0} βαθμού {1} δεν έχει πολιτική προεπιλογής
877EnableΕνεργοποίηση
878Enable / disable currencies.Ενεργοποίηση / απενεργοποίηση νομισμάτων.
879EnabledΕνεργοποιημένο
880Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping CartΕνεργοποίηση »Χρησιμοποιήστε για το καλάθι αγορών», όπως είναι ενεργοποιημένο το καλάθι αγορών και θα πρέπει να υπάρχει τουλάχιστον μία φορολογική Κανόνας για το καλάθι αγορών
881End DateΗμερομηνία λήξης
882End Date can not be less than Start DateΗ ημερομηνία λήξης δεν μπορεί να είναι μικρότερη από την Ημερομηνία Έναρξης
883End Date cannot be before Start Date.Η ημερομηνία λήξης δεν μπορεί να είναι πριν από την Ημερομηνία έναρξης.
884End Yearστο τέλος του έτους
885End Year cannot be before Start YearΣτο τέλος του έτους δεν μπορεί να είναι πριν από την έναρξη Έτος
886End onΤερματισμός
887Ends On date cannot be before Next Contact Date.Η ημερομηνία λήξης δεν μπορεί να είναι πριν από την επόμενη ημερομηνία επικοινωνίας.
888EnergyΕνέργεια
889EngineerΜηχανικός
890Enough Parts to BuildΑρκετά τμήματα για να χτίσει
891EnrollΕγγράφω
892Enrolling studentΗ εγγραφή των φοιτητών
893Enrolling studentsΕγγραφή σπουδαστών
894Enter depreciation detailsΚαταχωρίστε τις λεπτομέρειες απόσβεσης
895Enter the Bank Guarantee Number before submittting.Καταχωρίστε τον αριθμό τραπεζικής εγγύησης πριν από την υποβολή.
896Enter the name of the Beneficiary before submittting.Καταχωρίστε το όνομα του Δικαιούχου πριν από την υποβολή.
897Enter the name of the bank or lending institution before submittting.Καταχωρίστε το όνομα της τράπεζας ή του ιδρύματος δανεισμού πριν από την υποβολή.
898Enter value betweeen {0} and {1}Εισαγάγετε αξία μεταξύ {0} και {1}
899Entertainment & LeisureΔιασκέδαση & ψυχαγωγία
900Entertainment ExpensesΔαπάνες ψυχαγωγίας
901EquityΔιαφορά ενεργητικού - παθητικού
902Error LogΑρχείο καταγραφής σφαλμάτων
903Error evaluating the criteria formulaΣφάλμα κατά την αξιολόγηση του τύπου κριτηρίων
904Error in formula or condition: {0}Σφάλμα στον τύπο ή την κατάσταση: {0}
905Error: Not a valid id?Σφάλμα: Δεν είναι ένα έγκυρο αναγνωριστικό;
906Estimated CostΕκτιμώμενο κόστος
907Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:Ακόμα κι αν υπάρχουν πολλαπλοί κανόνες τιμολόγησης με την υψηλότερη προτεραιότητα, στη συνέχεια οι εσωτερικές προτεραιότητες θα εφαρμοστούν:
908EventΣυμβάν
909Exchange Gain/LossΑνταλλαγή Κέρδος / Ζημιά
910Exchange Rate Revaluation master.Κύρια αντιστάθμιση συναλλαγματικής ισοτιμίας.
911Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})Ισοτιμία πρέπει να είναι ίδιο με το {0} {1} ({2})
912Excise InvoiceΤων ειδικών φόρων κατανάλωσης Τιμολόγιο
913ExecutionΕκτέλεση
914Executive SearchΑναζήτησης εκτελεστικού στελέχους
915Expand AllΑνάπτυξη όλων
916Expected Delivery Dateαναμενόμενη ημερομηνία παράδοσης
917Expected Delivery Date should be after Sales Order DateΗ αναμενόμενη ημερομηνία παράδοσης πρέπει να είναι μετά την ημερομηνία παραγγελίας
918Expected End DateΑναμενόμενη ημερομηνία λήξης
919Expected HrsΑναμενόμενες ώρες
920Expected Start DateΑναμενόμενη ημερομηνία έναρξης
921ExpenseΔαπάνη
922Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' accountΗ δαπάνη / διαφορά λογαριασμού ({0}) πρέπει να είναι λογαριασμός τύπου 'κέρδη ή ζημίες'
923Expense AccountΛογαριασμός δαπανών
924Expense ClaimΑξίωση δαπανών
925Expense ClaimsΑπαιτήσεις Εξόδων
926Expense account is mandatory for item {0}Ο λογαριασμός δαπανών είναι υποχρεωτικός για το είδος {0}
927ExpensesΔαπάνες
928Expenses Included In Asset ValuationΈξοδα που περιλαμβάνονται στην αποτίμηση περιουσιακών στοιχείων
929Expenses Included In ValuationΔαπάνες που περιλαμβάνονται στην αποτίμηση
930Expired BatchesΈληξε παρτίδες
931Expires OnΛήγει στις
932Expiring OnΛήξη ενεργοποιημένη
933Expiry (In Days)Λήξη (Σε Ημέρες)
934ExploreΕξερευνώ
935Export E-InvoicesΕξαγωγή E-Τιμολογίων
936Extra LargeΠολύ μεγάλο
937Extra SmallExtra Small
938FailΑποτυγχάνω
939FailedΑποτυχία
940Failed to create websiteΑποτυχία δημιουργίας ιστότοπου
941Failed to install presetsΔεν ήταν δυνατή η εγκατάσταση προρυθμίσεων
942Failed to loginΑποτυχία σύνδεσης
943Failed to setup companyΔεν ήταν δυνατή η εγκατάσταση της εταιρείας
944Failed to setup defaultsΗ προεπιλεγμένη ρύθμιση των προεπιλογών απέτυχε
945Failed to setup post company fixturesΑπέτυχε η εγκατάσταση βοηθητικών αντικειμένων μετά την εταιρεία
946FaxΦαξ
947FeeΤέλη
948Fee CreatedΔημιουργήθηκε τέλη
949Fee Creation FailedΗ δημιουργία τέλους απέτυχε
950Fee Creation PendingΔημιουργία τελών σε εκκρεμότητα
951Fee Records Created - {0}Εγγραφές τέλους Δημιουργήθηκε - {0}
952FeedbackΑνατροφοδότηση
953FeesΑμοιβές
954FemaleΓυναίκα
955Fetch DataΛήψη δεδομένων
956Fetch Subscription UpdatesΛήψη ενημερώσεων συνδρομής
957Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)Φέρε αναλυτική Λ.Υ. ( Συμπεριλαμβανομένων των υποσυνόλων )
958Fetching records......Ανάκτηση αρχείων ......
959Field NameΌνομα πεδίου
960FieldnameΌνομα πεδίου
961FieldsΠεδία
962Filter Fields Row #{0}: Fieldname <b>{1}</b> must be of type "Link" or "Table MultiSelect"Πεδία φίλτρων Σειρά # {0}: Το όνομα πεδίου <b>{1}</b> πρέπει να είναι τύπου &quot;Link&quot; ή &quot;Table MultiSelect&quot;
963Filter Total Zero QtyΦιλτράρισμα Σύνολο μηδενικών ποσοτήτων
964Finance BookΟικονομικό βιβλίο
965Financial / accounting year.Οικονομικό / λογιστικό έτος.
966Financial ServicesΧρηματοοικονομικές υπηρεσίες
967Financial StatementsΟικονομικές δηλώσεις
968Financial YearΟικονομικό έτος
969FinishΦινίρισμα
970Finished GoodΤελειωμένο καλό
971Finished Good Item CodeΟλοκληρωμένος Καλός Κωδικός Στοιχείου
972Finished GoodsΈτοιμα προϊόντα
973Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entryΟλοκληρώθηκε Θέση {0} πρέπει να εισαχθούν για την είσοδο τύπου Κατασκευή
974Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be differentΗ ποσότητα τελικού προϊόντος <b>{0}</b> και η ποσότητα <b>{1}</b> δεν μπορεί να είναι διαφορετική
975First NameΌνομα
976Fiscal Regime is mandatory, kindly set the fiscal regime in the company {0}Το φορολογικό καθεστώς είναι υποχρεωτικό, ορίστε το φορολογικό καθεστώς στην εταιρεία {0}
977Fiscal YearΧρήση
978Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start DateΗ ημερομηνία λήξης του οικονομικού έτους θα πρέπει να είναι ένα έτος μετά την Ημερομηνία Έναρξης Φορολογικού Έτους
979Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0}Η ημερομηνία έναρξης και η ημερομηνία λήξης της χρήσης έχουν ήδη τεθεί για τη χρήση {0}
980Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End DateΗ ημερομηνία έναρξης φορολογικού έτους πρέπει να είναι ένα έτος νωρίτερα από την ημερομηνία λήξης του οικονομικού έτους
981Fiscal Year {0} does not existΦορολογικό Έτος {0} δεν υπάρχει
982Fiscal Year {0} is requiredΧρήσεως {0} απαιτείται
983Fixed AssetΠάγιο
984Fixed Asset Item must be a non-stock item.Πάγιο περιουσιακό στοιχείο πρέπει να είναι ένα στοιχείο μη διαθέσιμο.
985Fixed AssetsΠάγια
986Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order levelΜετά από αιτήματα Υλικό έχουν τεθεί αυτόματα ανάλογα με το επίπεδο εκ νέου την τάξη αντικειμένου
987Following accounts might be selected in GST Settings:Μπορούν να επιλεγούν οι ακόλουθοι λογαριασμοί στις ρυθμίσεις GST:
988Following course schedules were createdΑκολούθησαν τα προγράμματα μαθημάτων
989Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item masterΤο παρακάτω στοιχείο {0} δεν έχει επισημανθεί ως {1} στοιχείο. Μπορείτε να τα ενεργοποιήσετε ως στοιχείο {1} από τον κύριο τίτλο του στοιχείου
990Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item masterΤα ακόλουθα στοιχεία {0} δεν σημειώνονται ως {1} στοιχείο. Μπορείτε να τα ενεργοποιήσετε ως στοιχείο {1} από τον κύριο τίτλο του στοιχείου
991Food, Beverage & TobaccoΤρόφιμα, ποτά και καπνός
992ForΓια
993For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.Για τα στοιχεία «Προϊόν Bundle», Αποθήκη, Αύξων αριθμός παρτίδας και Δεν θα θεωρηθεί από την «Packing List» πίνακα. Αν Αποθήκης και Μαζική Δεν είναι ίδιες για όλα τα είδη συσκευασίας για τη θέση του κάθε «Πακέτο Προϊόντων», οι αξίες αυτές μπορούν να εγγραφούν στον κύριο πίνακα Στοιχείο, οι τιμές θα αντιγραφούν στο «Packing List» πίνακα.
994For Quantity (Manufactured Qty) is mandatoryΓια Ποσότητα (Τεμ Κατασκευάζεται) είναι υποχρεωτικά
995For SupplierΓια προμηθευτή
996For WarehouseΓια αποθήκη
997For Warehouse is required before SubmitTο πεδίο για αποθήκη απαιτείται πριν την υποβολή
998For an item {0}, quantity must be negative numberΓια ένα στοιχείο {0}, η ποσότητα πρέπει να είναι αρνητικός
999For an item {0}, quantity must be positive numberΓια ένα στοιχείο {0}, η ποσότητα πρέπει να είναι θετικός αριθμός
1000For job card {0}, you can only make the 'Material Transfer for Manufacture' type stock entryΓια την καρτέλα εργασίας {0}, μπορείτε να πραγματοποιήσετε μόνο την καταχώρηση αποθεμάτων τύπου &quot;Μεταφορά υλικού για παραγωγή&quot;
1001For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be includedΓια γραμμή {0} {1}. Για να συμπεριλάβετε {2} στην τιμή Θέση, σειρές {3} πρέπει επίσης να συμπεριληφθούν
1002For row {0}: Enter Planned QtyΓια τη σειρά {0}: Εισάγετε προγραμματισμένη ποσότητα
1003For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entryΓια {0}, μόνο πιστωτικοί λογαριασμοί μπορούν να συνδέονται με άλλες καταχωρήσεις χρέωσης
1004For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entryΓια {0}, μόνο χρεωστικοί λογαριασμοί μπορούν να συνδέονται με άλλες καταχωρήσεις πίστωσης
1005Forum ActivityΔραστηριότητα Forum
1006Free item code is not selectedΟ ελεύθερος κωδικός είδους δεν έχει επιλεγεί
1007Freight and Forwarding ChargesΧρεώσεις μεταφοράς και προώθησης
1008FrequencyΣυχνότητα
1009FridayΠαρασκευή
1010FromΑπό
1011From Address 1Από τη διεύθυνση 1
1012From Address 2Από τη διεύθυνση 2
1013From Currency and To Currency cannot be sameΑπό το νόμισμα και σε νόμισμα δεν μπορεί να είναι ίδια
1014From Date and To Date lie in different Fiscal YearΑπό την ημερομηνία και την ημερομηνία βρίσκονται σε διαφορετικό δημοσιονομικό έτος
1015From Date cannot be greater than To DateΑπό την ημερομηνία αυτή δεν μπορεί να είναι μεταγενέστερη από την έως ημερομηνία
1016From Date must be before To DateΤο πεδίο Από την ημερομηνία πρέπει να είναι προγενέστερο του έως ημερομηνία
1017From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}Το πεδίο από ημερομηνία πρέπει να είναι εντός της χρήσης. Υποθέτοντας από ημερομηνία = {0}
1018From DatetimeΑπό ημερομηνία και ώρα
1019From Delivery NoteΑπό το δελτίο αποστολής
1020From Fiscal YearΑπό το οικονομικό έτος
1021From GSTINΑπό το GSTIN
1022From Party NameΑπό το Όνομα του Κόμματος
1023From Pin CodeΑπό τον Κωδικό Pin
1024From PlaceΑπό τον τόπο
1025From Range has to be less than To RangeΑπό το φάσμα πρέπει να είναι μικρότερη από ό, τι στην γκάμα
1026From StateΑπό το κράτος
1027From TimeΑπό ώρα
1028From Time Should Be Less Than To TimeΑπό το χρόνο πρέπει να είναι λιγότερο από το χρόνο
1029From Time cannot be greater than To Time.Από χρόνος δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από ό, τι σε καιρό.
1030From a supplier under composition scheme, Exempt and Nil ratedΑπό έναν προμηθευτή σύμφωνα με το σχήμα σύνθεσης, απαλλασσόμενος και μηδενικός
1031From and To dates requiredΤα πεδία από και έως ημερομηνία είναι απαραίτητα
1032From value must be less than to value in row {0}Η ΄από τιμή' πρέπει να είναι μικρότερη από την 'έως τιμή' στη γραμμή {0}
1033From {0} | {1} {2}Από {0} | {1} {2}
1034FulfillmentΕκπλήρωση
1035FullΓεμάτος
1036Full NameΟνοματεπώνυμο
1037Fully Depreciatedαποσβεσθεί πλήρως
1038Furnitures and FixturesΈπιπλα και φωτιστικών
1039Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-GroupsΠεραιτέρω λογαριασμών μπορούν να γίνουν στις ομάδες, αλλά εγγραφές μπορούν να γίνουν με την μη Ομάδες
1040Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-GroupsΠεραιτέρω κέντρα κόστους μπορεί να γίνει κάτω από ομάδες, αλλά εγγραφές μπορούν να γίνουν με την μη Ομάδες
1041Further nodes can be only created under 'Group' type nodesΠεραιτέρω κόμβοι μπορούν να δημιουργηθούν μόνο σε κόμβους τύπου ομάδα
1042GSTINGSTIN
1043GSTR3B-FormGSTR3B-Μορφή
1044Gain/Loss on Asset DisposalΚέρδος / Ζημιά από διάθεση περιουσιακών στοιχείων
1045Gantt ChartΔιάγραμμα gantt
1046Gantt chart of all tasks.Διάγραμμα gantt όλων των εργασιών.
1047GenderΦύλο
1048GeneralΓενικός
1049General LedgerΓενικό καθολικό
1050Generate Material Requests (MRP) and Work Orders.Δημιουργήστε αιτήσεις υλικού (MRP) και εντολές εργασίας.
1051Generate SecretΔημιουργία μυστικού
1052Get InvociesΛάβετε Τιμωρίες
1053Get InvoicesΛάβετε τιμολόγια
1054Get Invoices based on FiltersΛάβετε τιμολόγια βάσει φίλτρων
1055Get Items from BOMΛήψη ειδών από Λ.Υ.
1056Get Items from Healthcare ServicesΛάβετε στοιχεία από Υπηρεσίες Υγείας
1057Get Items from PrescriptionsΠάρτε στοιχεία από τις προδιαγραφές
1058Get Items from Product BundleΠάρετε τα στοιχεία από Bundle Προϊόν
1059Get SuppliersΑποκτήστε Προμηθευτές
1060Get Suppliers ByΑποκτήστε προμηθευτές από
1061Get UpdatesΛήψη ενημερώσεων
1062Get customers fromΑποκτήστε πελάτες από
1063Get from Patient EncounterΛάβετε από την συνάντηση των ασθενών
1064Getting StartedΞεκινώντας
1065GitHub Sync IDΑναγνωριστικό συγχρονισμού GitHub
1066Global settings for all manufacturing processes.Παγκόσμια ρυθμίσεις για όλες τις διαδικασίες κατασκευής.
1067Go to the Desktop and start using ERPNextΜετάβαση στην επιφάνεια εργασίας και να αρχίσετε να χρησιμοποιείτε ERPNext
1068GoCardless SEPA MandateGoCardless Εντολή SEPA
1069GoCardless payment gateway settingsGoCardless ρυθμίσεις πύλης πληρωμής
1070Goal and ProcedureΣτόχος και Διαδικασία
1071Goals cannot be emptyΣτόχοι δεν μπορεί να είναι κενό
1072Goods In TransitΤα εμπορεύματα κατά τη διαμετακόμιση
1073Goods TransferredΜεταφορά εμπορευμάτων
1074Goods and Services Tax (GST India)Φόρος αγαθών και υπηρεσιών (GST Ινδία)
1075Goods are already received against the outward entry {0}Τα αγαθά έχουν ήδη παραληφθεί κατά της εισόδου {0}
1076GovernmentΚυβέρνηση
1077Grand TotalΓενικό σύνολο
1078GrantΧορήγηση
1079Grant ApplicationΑίτηση επιχορήγησης
1080Grant LeavesΦύλλα επιχορηγήσεων
1081Grant information.Χορήγηση πληροφοριών.
1082GroceryΠαντοπωλείο
1083Gross ProfitΜικτό κέρδος
1084Gross Profit %Μικτό κέρδος (%)
1085Gross Profit / LossΜικτά Κέρδη / Ζημίες
1086Gross Purchase AmountΑκαθάριστο Ποσό Αγορά
1087Gross Purchase Amount is mandatoryΑκαθάριστο ποσό αγοράς είναι υποχρεωτική
1088Group by AccountΟμαδοποίηση κατά λογαριασμό
1089Group by PartyΟμάδα ανά Κόμμα
1090Group by VoucherΟμαδοποίηση κατά αποδεικτικό
1091Group by Voucher (Consolidated)Ομάδα με κουπόνι (Ενοποιημένο)
1092Group node warehouse is not allowed to select for transactionsαποθήκη κόμβος ομάδας δεν επιτρέπεται να επιλέξετε για τις συναλλαγές
1093Group to Non-GroupΟμάδα για να μη Ομάδα
1094Group your students in batchesΟμάδα μαθητές σας σε παρτίδες
1095GroupsΟμάδες
1096Guardian1 Email IDΌνομα ταυτότητας ηλεκτρονικού ταχυδρομείου Guardian1
1097Guardian1 Mobile NoGuardian1 Mobile Όχι
1098Guardian1 NameΌνομα Guardian1
1099Guardian2 Email IDΌνομα ταυτότητας ηλεκτρονικού ταχυδρομείου Guardian2
1100Guardian2 Mobile NoGuardian2 Mobile Όχι
1101Guardian2 NameΌνομα Guardian2
1102HR ManagerΥπεύθυνος ανθρωπίνου δυναμικού
1103HSNHSN
1104HSN/SACHSN / SAC
1105Half YearlyΕξαμηνιαία
1106Half-YearlyΕξαμηνιαία
1107HardwareHardware
1108Head of Marketing and SalesΚύρια εγγραφή του marketing και των πωλήσεων
1109Health CareΥγειονομική περίθαλψη
1110HealthcareΦροντίδα υγείας
1111Healthcare (beta)Υγειονομική περίθαλψη (beta)
1112Healthcare PractitionerΥγειονομική περίθαλψη
1113Healthcare Practitioner not available on {0}Ο ιατρός δεν είναι διαθέσιμος στις {0}
1114Healthcare Practitioner {0} not available on {1}Ο επαγγελματίας υγείας {0} δεν είναι διαθέσιμος στις {1}
1115Healthcare Service UnitΜονάδα Υπηρεσιών Υγείας
1116Healthcare Service Unit TreeΜονάδα υπηρεσιών υγειονομικής περίθαλψης
1117Healthcare Service Unit TypeΤύπος μονάδας υγειονομικής περίθαλψης
1118Healthcare ServicesΥπηρεσίες υγειονομικής περίθαλψης
1119Healthcare SettingsΡυθμίσεις περίθαλψης
1120Help Results forΑποτελέσματα Βοήθειας για
1121HighΥψηλός
1122High SensitivityΥψηλή ευαισθησία
1123HoldΑναμονή
1124Hold InvoiceΚρατήστε Τιμολόγιο
1125HolidayΑργία
1126Holiday ListΛίστα αργιών
1127Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1}Τα δωμάτια του ξενοδοχείου {0} δεν είναι διαθέσιμα στις {1}
1128HotelsΞενοδοχεία
1129HourlyΩριαίος
1130HoursΩρες
1131How Pricing Rule is applied?Πώς εφαρμόζεται ο κανόνας τιμολόγησης;
1132Hub CategoryΚατηγορία Hub
1133Hub Sync IDΑναγνωριστικό συγχρονισμού Hub
1134Human ResourceΑνθρώπινο δυναμικό
1135Human ResourcesΑνθρώπινοι πόροι
1136IFSC CodeΚωδικός IFSC
1137IGST AmountΠοσό IGST
1138IP AddressΔιεύθυνση IP
1139ITC Available (whether in full op part)ITC Διαθέσιμο (είτε σε πλήρη op μέρος)
1140ITC ReversedITC Αντιστροφή
1141Identifying Decision MakersΠροσδιορισμός των υπεύθυνων λήψης αποφάσεων
1142If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)Εάν είναι ενεργοποιημένη η επιλογή Auto Opt In, οι πελάτες θα συνδεθούν αυτόματα με το σχετικό πρόγραμμα αφοσίωσης (κατά την αποθήκευση)
1143If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.Αν υπάρχουν πολλοί κανόνες τιμολόγησης που συνεχίζουν να επικρατούν, οι χρήστες καλούνται να ορίσουν προτεραιότητα χειρονακτικά για την επίλυση των διενέξεων.
1144If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.Αν επιλεγεί ο Κανόνας τιμολόγησης για το &#39;Rate&#39;, θα αντικατασταθεί η Τιμοκατάλογος. Τιμολόγηση Η τιμή του κανόνα είναι ο τελικός ρυθμός, οπότε δεν πρέπει να εφαρμοστεί περαιτέρω έκπτωση. Ως εκ τούτου, σε συναλλαγές όπως η εντολή πώλησης, η εντολή αγοράς κτλ., Θα μεταφερθεί στο πεδίο &#39;Τιμή&#39; αντί για &#39;Τιμοκατάλογος&#39;.
1145If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.Αν δύο ή περισσότεροι κανόνες τιμολόγησης που βρέθηκαν με βάση τις παραπάνω προϋποθέσεις, εφαρμόζεται σειρά προτεραιότητας. Η προτεραιότητα είναι ένας αριθμός μεταξύ 0 και 20, ενώ η προεπιλεγμένη τιμή είναι μηδέν (κενό). Μεγαλύτερος αριθμός σημαίνει ότι θα υπερισχύσει εάν υπάρχουν πολλαπλοί κανόνες τιμολόγησης με τους ίδιους όρους.
1146If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0.Σε περίπτωση απεριόριστης λήξης για τους πόντους επιβράβευσης, κρατήστε τη διάρκεια λήξης κενή ή 0.
1147If you have any questions, please get back to us.Αν έχετε οποιεσδήποτε απορίες, παρακαλούμε να πάρετε πίσω σε μας.
1148Ignore Existing Ordered QtyΑγνόηση υπάρχουσας παραγγελθείσας ποσότητας
1149ImageΕικόνα
1150Image ViewΠροβολή εικόνας
1151Import DataΕισαγωγή δεδομένων
1152Import Day Book DataΕισαγωγή δεδομένων βιβλίου ημέρας
1153Import LogΑρχείο καταγραφής εισαγωγής
1154Import Master DataΕισαγωγή βασικών δεδομένων
1155Import in BulkΕισαγωγή χύδην
1156Import of goodsΕισαγωγή αγαθών
1157Import of servicesΕισαγωγή υπηρεσιών
1158Importing Items and UOMsΕισαγωγή στοιχείων και UOMs
1159Importing Parties and AddressesΕισαγωγή μερών και διευθύνσεων
1160In MaintenanceΣτη συντήρηση
1161In ProductionΣε παραγωγή
1162In QtyΣτην ποσότητα
1163In Stock QtyΣε Απόθεμα Ποσότητα
1164In Stock: Σε απόθεμα:
1165In Valueστην Αξία
1166In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spentΣτην περίπτωση προγράμματος πολλαπλών βαθμίδων, οι Πελάτες θα αντιστοιχούν αυτόματα στη σχετική βαθμίδα σύμφωνα με το ποσό που δαπανώνται
1167InactiveΑδρανής
1168IncentivesΚίνητρα
1169Include Default Book EntriesΣυμπεριλάβετε τις προεπιλεγμένες καταχωρίσεις βιβλίων
1170Include Exploded ItemsΣυμπεριλάβετε εκραγμένα στοιχεία
1171Include POS TransactionsΣυμπεριλάβετε τις συναλλαγές POS
1172Include UOMΣυμπεριλάβετε UOM
1173Included in Gross ProfitΠεριλαμβάνεται στο Ακαθάριστο Κέρδος
1174IncomeΈσοδα
1175Income AccountΛογαριασμός εσόδων
1176Income TaxΦόρος εισοδήματος
1177IncomingΕισερχόμενος
1178Incoming RateΡυθμός εισερχομένων
1179Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.Λάθος αριθμός των εγγραφών γενικής λογιστικής βρέθηκε. Μπορεί να έχετε επιλέξει λάθος λογαριασμό στη συναλλαγή.
1180Increment cannot be 0Προσαύξηση δεν μπορεί να είναι 0
1181Increment for Attribute {0} cannot be 0Προσαύξηση για Χαρακτηριστικό {0} δεν μπορεί να είναι 0
1182Indirect ExpensesΈμμεσες δαπάνες
1183Indirect IncomeΈμμεσα έσοδα
1184IndividualΑτομο
1185Ineligible ITCΜη επιλέξιμα ITC
1186InitiatedΞεκίνησε
1187Inpatient RecordΕγγραφή στα νοσοκομεία
1188InsertΕισαγωγή
1189Installation NoteΣημείωση εγκατάστασης
1190Installation Note {0} has already been submittedΗ σημείωση εγκατάστασης {0} έχει ήδη υποβληθεί
1191Installation date cannot be before delivery date for Item {0}Η ημερομηνία εγκατάστασης δεν μπορεί να είναι προγενέστερη της ημερομηνίας παράδοσης για το είδος {0}
1192Installing presetsΕγκατάσταση προρυθμίσεων
1193Institute AbbreviationΙνστιτούτο Σύντμηση
1194Institute Nameόνομα Ινστιτούτου
1195InstructorΕκπαιδευτής
1196Insufficient StockΑνεπαρκές Αποθεματικό
1197Insurance Start date should be less than Insurance End dateημερομηνία Ασφαλιστική Αρχή θα πρέπει να είναι μικρότερη από την ημερομηνία λήξης Ασφαλιστική
1198Integrated TaxΟλοκληρωμένος Φόρος
1199Inter-State SuppliesΔιακρατικά προμήθειες
1200InterestsΕνδιαφέροντα
1201Internet PublishingΔημοσίευση στο διαδίκτυο
1202Intra-State SuppliesΕνδοκράτους
1203IntroductionΕισαγωγή
1204Invalid AttributeΜη έγκυρη Χαρακτηριστικό
1205Invalid Blanket Order for the selected Customer and ItemΜη έγκυρη παραγγελία παραγγελίας για τον επιλεγμένο πελάτη και στοιχείο
1206Invalid Company for Inter Company Transaction.Μη έγκυρη εταιρεία για ενδοεταιρική συναλλαγή.
1207Invalid GSTIN! A GSTIN must have 15 characters.Μη έγκυρο GSTIN! Ένα GSTIN πρέπει να έχει 15 χαρακτήρες.
1208Invalid GSTIN! First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}.Μη έγκυρο GSTIN! Τα πρώτα 2 ψηφία του GSTIN πρέπει να ταιριάζουν με τον αριθμό κατάστασης {0}.
1209Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the format of GSTIN.Μη έγκυρο GSTIN! Η είσοδος που έχετε εισάγει δεν αντιστοιχεί στη μορφή του GSTIN.
1210Invalid Posting TimeΜη έγκυρος χρόνος απόσπασης
1211Invalid attribute {0} {1}Μη έγκυρο χαρακτηριστικό {0} {1}
1212Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.Ορίστηκε μη έγκυρη ποσότητα για το είδος {0}. Η ποσότητα αυτή θα πρέπει να είναι μεγαλύτερη από 0.
1213Invalid reference {0} {1}Άκυρη αναφορά {0} {1}
1214Invalid {0}Άκυρη {0}
1215Invalid {0} for Inter Company Transaction.Μη έγκυρο {0} για ενδοεταιρική συναλλαγή.
1216Invalid {0}: {1}Άκυρη {0}: {1}
1217InventoryΑπογραφή
1218Investment BankingΕπενδυτική τραπεζική
1219InvestmentsΕπενδύσεις
1220InvoiceΤιμολόγιο
1221Invoice CreatedΔημιουργήθηκε τιμολόγιο
1222Invoice DiscountingΈκπτωση τιμολογίου
1223Invoice Patient RegistrationΤιμολόγιο Εγγραφή ασθενούς
1224Invoice Posting DateΤιμολόγιο Ημερομηνία Δημοσίευσης
1225Invoice TypeΤύπος τιμολογίου
1226Invoice already created for all billing hoursΤιμολόγιο που έχει ήδη δημιουργηθεί για όλες τις ώρες χρέωσης
1227Invoice can't be made for zero billing hourΔεν είναι δυνατή η πραγματοποίηση τιμολογίου για μηδενική ώρα χρέωσης
1228Invoice {0} no longer existsΤο τιμολόγιο {0} δεν υπάρχει πλέον
1229InvoicedΤιμολογημένο
1230Invoiced AmountΠοσό τιμολόγησης
1231InvoicesΤιμολόγια
1232Invoices for Costumers.Τιμολόγια για τους πελάτες.
1233Inward supplies from ISDΕσωτερικές προμήθειες από την ISD
1234Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above)Εσωτερικές προμήθειες που υπόκεινται σε αντιστροφή χρέωσης (εκτός από 1 &amp; 2 παραπάνω)
1235Is ActiveΕίναι ενεργό
1236Is DefaultΕίναι προεπιλογή
1237Is Existing AssetΕίναι Υφιστάμενες Ενεργητικού
1238Is FrozenΕίναι Κατεψυγμένα
1239Is GroupΕίναι η Ομάδα
1240IssueΘέμα
1241Issue MaterialΥλικό θέματος
1242IssuedΕκδόθηκε
1243IssuesΘέματα
1244It is needed to fetch Item Details.Είναι απαραίτητη για να φέρω Λεπτομέρειες αντικειμένου.
1245ItemΕίδος
1246Item 1Στοιχείο 1
1247Item 2Στοιχείο 2
1248Item 3Στοιχείο 3
1249Item 4Στοιχείο 4
1250Item 5Στοιχείο 5
1251Item CartΤο καλάθι του Είδους
1252Item CodeΚωδικός είδους
1253Item Code cannot be changed for Serial No.Ο κωδικός είδους δεν μπορεί να αλλάξει για τον σειριακό αριθμό
1254Item Code required at Row No {0}Ο κωδικός είδους απαιτείται στην γραμμή νο. {0}
1255Item DescriptionΠεριγραφή είδους
1256Item GroupΟμάδα ειδών
1257Item Group TreeΔέντρο ομάδων ειδών
1258Item Group not mentioned in item master for item {0}Η ομάδα είδους δεν αναφέρεται στην κύρια εγγραφή είδους για το είδος {0}
1259Item NameΟνομα προϊόντος
1260Item Price added for {0} in Price List {1}Είδους Τιμή προστεθεί {0} στην Τιμοκατάλογος {1}
1261Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates.Το στοιχείο Τιμή εμφανίζεται πολλές φορές βάσει Τιμοκαταλόγου, Προμηθευτή / Πελάτη, Νόμισμα, Στοιχείο, UOM, Ποσότητα και Ημερομηνίες.
1262Item Price updated for {0} in Price List {1}Είδους Τιμή ενημερωθεί για {0} στον κατάλογο τιμή {1}
1263Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' tableΣτοιχείο Σειρά {0}: {1} {2} δεν υπάρχει στον παραπάνω πίνακα {1}
1264Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or ChargeableΗ γραμμή φόρου είδους {0} πρέπει να έχει λογαριασμό τύπου φόρος ή έσοδα ή δαπάνη ή χρέωση
1265Item TemplateΠρότυπο στοιχείου
1266Item Variant SettingsΡυθμίσεις παραλλαγής αντικειμένου
1267Item Variant {0} already exists with same attributesΘέση Παραλλαγή {0} υπάρχει ήδη με ίδια χαρακτηριστικά
1268Item VariantsΠαραλλαγές του Είδους
1269Item Variants updatedΟι παραλλαγές στοιχείων ενημερώθηκαν
1270Item has variants.Στοιχείο έχει παραλλαγές.
1271Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' buttonΤο στοιχείο πρέπει να προστεθεί με τη χρήση του κουμπιού 'Λήψη ειδών από αποδεικτικά παραλαβής'
1272Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amountΤο πσό αποτίμησης είδους υπολογίζεται εκ νέου εξετάζοντας τα αποδεικτικά κόστους μεταφοράς
1273Item variant {0} exists with same attributesΠαραλλαγή Θέση {0} υπάρχει με ίδια χαρακτηριστικά
1274Item {0} does not existΤο είδος {0} δεν υπάρχει
1275Item {0} does not exist in the system or has expiredΤο είδος {0} δεν υπάρχει στο σύστημα ή έχει λήξει
1276Item {0} has already been returnedΤο είδος {0} έχει ήδη επιστραφεί
1277Item {0} has been disabledΣτοιχείο {0} έχει απενεργοποιηθεί
1278Item {0} has reached its end of life on {1}Το είδος {0} έχει φτάσει στο τέλος της διάρκειας ζωής του στο {1}
1279Item {0} ignored since it is not a stock itemΤο είδος {0} αγνοήθηκε, δεδομένου ότι δεν είναι ένα αποθηκεύσιμο είδος
1280Item {0} is a template, please select one of its variantsΘέση {0} είναι ένα πρότυπο, επιλέξτε μία από τις παραλλαγές του
1281Item {0} is cancelledΤο είδος {0} είναι ακυρωμένο
1282Item {0} is disabledΘέση {0} είναι απενεργοποιημένη
1283Item {0} is not a serialized ItemΤο είδος {0} δεν είναι είδος μίας σειράς
1284Item {0} is not a stock ItemΤο είδος {0} δεν είναι ένα αποθηκεύσιμο είδος
1285Item {0} is not active or end of life has been reachedΤο είδος {0} δεν είναι ενεργό ή το τέλος της ζωής έχει περάσει
1286Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item masterΤο είδος {0} δεν είναι στημένο για σειριακούς αριθμούς. Ελέγξτε την κύρια εγγραφή είδους
1287Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blankΤο είδος {0} δεν είναι στημένο για σειριακούς αριθμούς. Η στήλη πρέπει να είναι κενή
1288Item {0} must be a Fixed Asset ItemΘέση {0} πρέπει να είναι ένα πάγιο περιουσιακό στοιχείο του Είδους
1289Item {0} must be a Sub-contracted ItemΤο είδος {0} πρέπει να είναι είδος υπεργολαβίας
1290Item {0} must be a non-stock itemΣτοιχείο {0} πρέπει να είναι ένα στοιχείο που δεν απόθεμα
1291Item {0} must be a stock ItemΤο είδος {0} πρέπει να είναι ένα αποθηκεύσιμο είδος
1292Item {0} not foundΤο είδος {0} δεν βρέθηκε
1293Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1}Θέση {0} δεν βρέθηκε στο «πρώτες ύλες που προμηθεύεται« πίνακα Εντολή Αγοράς {1}
1294Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).Θέση {0}: Διέταξε ποσότητα {1} δεν μπορεί να είναι μικρότερη από την ελάχιστη ποσότητα προκειμένου {2} (ορίζεται στο σημείο).
1295Item: {0} does not exist in the systemΤο είδος: {0} δεν υπάρχει στο σύστημα
1296ItemsΕίδη
1297Items FilterΣτοιχείο φίλτρου
1298Items and PricingΠροϊόντα και Τιμολόγηση
1299Items for Raw Material RequestΣτοιχεία για αιτήσεις πρώτων υλών
1300Job CardΚάρτα εργασίας
1301Job card {0} createdΔημιουργήθηκε η κάρτα εργασίας {0}
1302JoinΣυμμετοχή
1303Journal Entries {0} are un-linkedΟι λογιστικές εγγραφές {0} είναι μη συνδεδεμένες
1304Journal EntryΛογιστική εγγραφή
1305Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucherΗ λογιστική εγγραφή {0} δεν έχει λογαριασμό {1} ή έχει ήδη αντιπαραβληθεί με άλλο αποδεικτικό
1306Kanban BoardKanban Διοικητικό συμβούλιο
1307Key ReportsΑναφορές κλειδιών
1308LMS ActivityΔραστηριότητα LMS
1309Lab TestΕργαστηριακός έλεγχος
1310Lab Test ReportΑναφορά δοκιμών εργαστηρίου
1311Lab Test SampleΔοκιμαστικό δείγμα εργαστηρίου
1312Lab Test TemplateΠρότυπο δοκιμής εργαστηρίου
1313Lab Test UOMΕργαστήριο δοκιμής UOM
1314Lab Tests and Vital SignsΕργαστηριακές εξετάσεις και ζωτικά σημάδια
1315Lab result datetime cannot be before testing datetimeΗ ημερομηνία λήξης των αποτελεσμάτων του εργαστηρίου δεν μπορεί να γίνει πριν από την ημερομηνία δοκιμής
1316Lab testing datetime cannot be before collection datetimeΟ χρόνος δοκιμής εργαστηρίου δεν μπορεί να είναι πριν από την ημερομηνία συλλογής
1317LabelΕτικέτα
1318LaboratoryΕργαστήριο
1319Language Nameγλώσσα Όνομα
1320LargeΜεγάλο
1321Last CommunicationΤελευταία ανακοίνωση
1322Last Communication DateΤελευταία ημερομηνία επικοινωνίας
1323Last NameΕπώνυμο
1324Last Order AmountΠοσό τελευταίας παραγγελίας
1325Last Order DateΤελευταία ημερομηνία παραγγελίας
1326Last Purchase PriceΤελευταία τιμή αγοράς
1327Last Purchase RateΤελευταία τιμή αγοράς
1328LatestΤο πιο πρόσφατο
1329Latest price updated in all BOMsΗ τελευταία τιμή ενημερώθηκε σε όλα τα BOM
1330LeadΣύσταση
1331Lead CountΑρχικός αριθμός
1332Lead OwnerΙδιοκτήτης επαφής
1333Lead Owner cannot be same as the LeadΟ μόλυβδος Ιδιοκτήτης δεν μπορεί να είναι ίδιο με το μόλυβδο
1334Lead Time DaysΗμέρες ανοχής
1335Lead to QuotationΝα οδηγήσει σε εισαγωγικά
1336Leads help you get business, add all your contacts and more as your leadsΟδηγεί σας βοηθήσει να πάρετε την επιχείρησή, προσθέστε όλες τις επαφές σας και περισσότερο, όπως σας οδηγεί
1337LearnΜαθαίνω
1338Leave ManagementΑφήστε Διαχείρισης
1339Leave and AttendanceΑφήστε και φοίτηση
1340Leave application {0} already exists against the student {1}Αφήστε την εφαρμογή {0} να υπάρχει ήδη εναντίον του μαθητή {1}
1341Leaves has been granted sucessfullyΤα φύλλα έχουν χορηγηθεί με επιτυχία
1342Leaves must be allocated in multiples of 0.5Οι άδειες πρέπει να κατανέμονται σαν πολλαπλάσια του 0, 5
1343LedgerΚαθολικό
1344LegalΝομικός
1345Legal ExpensesΝομικές δαπάνες
1346Letter HeadΕπικεφαλίδα επιστολόχαρτου
1347Letter Heads for print templates.Επικεφαλίδες επιστολόχαρτου για πρότυπα εκτύπωσης.
1348LevelΕπίπεδο
1349LiabilityΥποχρέωση
1350LicenseΑδεια
1351LimitΌριο
1352Limit Crossedόριο Crossed
1353Link to Material RequestΣύνδεση με το αίτημα υλικού
1354List of all share transactionsΚατάλογος όλων των συναλλαγών μετοχών
1355List of available Shareholders with folio numbersΚατάλογος διαθέσιμων Μετόχων με αριθμούς φακέλων
1356Loading Payment SystemΦόρτωση συστήματος πληρωμών
1357LoanΔάνειο
1358Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice DiscountingΗ ημερομηνία έναρξης δανείου και η περίοδος δανείου είναι υποχρεωτικές για την αποθήκευση της έκπτωσης τιμολογίου
1359Loans (Liabilities)Δάνεια (παθητικό )
1360Loans and Advances (Assets)Δάνεια και προκαταβολές ( ενεργητικό )
1361LocalΤοπικός
1362LogΚούτσουρο
1363Logs for maintaining sms delivery statusLogs για τη διατήρηση της κατάστασης παράδοσης sms
1364LostΑπολεσθέν
1365Lost ReasonsΛόγοι που χάθηκαν
1366LowΧαμηλός
1367Low SensitivityΧαμηλή ευαισθησία
1368Lower IncomeΧαμηλότερο εισόδημα
1369Loyalty AmountΠοσό πίστης
1370Loyalty Point EntryΕισαγωγή σημείου πιστότητας
1371Loyalty PointsΣημεία Πίστης
1372Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned.Οι Πόντοι Πίστης θα υπολογίζονται από το ποσό που πραγματοποιήθηκε (μέσω του Τιμολογίου Πωλήσεων), με βάση τον συντελεστή συλλογής που αναφέρεται.
1373Loyalty Points: {0}Πόντοι πίστης: {0}
1374Loyalty ProgramΠρόγραμμα αφοσίωσης
1375MainΚύριο
1376MaintenanceΣυντήρηση
1377Maintenance LogΑρχείο καταγραφής συντήρησης
1378Maintenance ManagerΥπεύθυνος συντήρησης
1379Maintenance ScheduleΧρονοδιάγραμμα συντήρησης
1380Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule'Το χρονοδιάγραμμα συντήρησης δεν έχει δημιουργηθεί για όλα τα είδη. Παρακαλώ κάντε κλικ στο δημιουργία χρονοδιαγράμματος
1381Maintenance Schedule {0} exists against {1}Το πρόγραμμα συντήρησης {0} υπάρχει έναντι του {1}
1382Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderΤο χρονοδιάγραμμα συντήρησης {0} πρέπει να ακυρωθεί πριν από την ακύρωση αυτής της παραγγελίας πώλησης
1383Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to SubmitΗ κατάσταση συντήρησης πρέπει να ακυρωθεί ή να ολοκληρωθεί για υποβολή
1384Maintenance UserΧρήστης συντήρησης
1385Maintenance VisitΕπίσκεψη συντήρησης
1386Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderΗ επίσκεψη συντήρησης {0} πρέπει να ακυρωθεί πριν από την ακύρωση αυτής της παραγγελίας πώλησης
1387Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0}Η ημερομηνία έναρξης συντήρησης δεν μπορεί να είναι πριν από την ημερομηνία παράδοσης για τον σειριακό αριθμό {0}
1388MakeΔημιούργησε
1389Make PaymentΚάνω πληρωμή
1390Make project from a template.Κάντε το έργο από ένα πρότυπο.
1391Making Stock EntriesΔημιουργία Εγγραφών Αποθεματικού
1392MaleΆντρας
1393Manage Customer Group Tree.Διαχειριστείτε το δέντρο ομάδας πελατών.
1394Manage Sales Partners.Διαχειριστείτε συνεργάτες πωλήσεων.
1395Manage Sales Person Tree.Διαχειριστείτε το δέντρο πωλητών.
1396Manage Territory Tree.Διαχειριστείτε το δέντρο περιοχών.
1397Manage your ordersΔιαχειριστείτε τις παραγγελίες σας
1398ManagementΔιαχείριση
1399ManagerΠροϊστάμενος
1400Managing ProjectsΔιαχείριση έργων
1401Managing SubcontractingΔιαχείριση της υπεργολαβίας
1402MandatoryΥποχρεωτικό
1403Mandatory field - Academic YearΥποχρεωτικό πεδίο - ακαδημαϊκό έτος
1404Mandatory field - Get Students FromΥποχρεωτικό πεδίο - Πάρτε μαθητές από το
1405Mandatory field - ProgramΥποχρεωτικό πεδίο - Πρόγραμμα
1406ManufactureΠαραγωγή
1407ManufacturerΚατασκευαστής
1408Manufacturer Part NumberΑριθμός είδους κατασκευαστή
1409ManufacturingΠαραγωγή
1410Manufacturing Quantity is mandatoryΗ παραγόμενη ποσότητα είναι απαραίτητη
1411MappingΧαρτογράφηση
1412Mapping TypeΤύπος χαρτογράφησης
1413Mark AbsentMark Απών
1414Mark Half DayMark Μισή Μέρα
1415Mark PresentMark Παρόν
1416MarketingMarketing
1417Marketing ExpensesΔαπάνες marketing
1418MarketplaceΑγορά
1419Marketplace ErrorΣφάλμα αγοράς
1420MastersΚύριες εγγραφές
1421Match Payments with InvoicesΠληρωμές αγώνα με τιμολόγια
1422Match non-linked Invoices and Payments.Ταίριαξε μη συνδεδεμένα τιμολόγια και πληρωμές.
1423MaterialΥλικό
1424Material ConsumptionΚατανάλωση υλικών
1425Material Consumption is not set in Manufacturing Settings.Η κατανάλωση υλικού δεν έχει οριστεί στις Ρυθμίσεις κατασκευής.
1426Material ReceiptΠαραλαβή υλικού
1427Material RequestΑίτηση υλικού
1428Material Request DateΥλικό Ημερομηνία Αίτηση
1429Material Request NoΑρ. Αίτησης υλικού
1430Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available.Το υλικό δεν ζητήθηκε, όπως είναι ήδη διαθέσιμη για τις πρώτες ύλες.
1431Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}Αίτηση υλικού με μέγιστο {0} μπορεί να γίνει για το είδος {1} κατά την παραγγελία πώλησης {2}
1432Material Request to Purchase OrderΥλικό αίτηση για αγορά Παραγγελία
1433Material Request {0} is cancelled or stoppedH αίτηση υλικού {0} έχει ακυρωθεί ή διακοπεί
1434Material Request {0} submitted.Υποβλήθηκε αίτημα υλικού {0}.
1435Material TransferΜεταφορά υλικού
1436Material TransferredΜεταφορά υλικού
1437Material to SupplierΥλικό Προμηθευτή
1438Max discount allowed for item: {0} is {1}%Η μέγιστη έκπτωση που επιτρέπεται για το είδος: {0} είναι {1}%
1439Max: {0}Μέγιστο: {0}
1440Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.Τα μέγιστα δείγματα - {0} μπορούν να διατηρηθούν για το Batch {1} και το στοιχείο {2}.
1441Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.Τα μέγιστα δείγματα - {0} έχουν ήδη διατηρηθεί για το Παρτίδα {1} και το στοιχείο {2} στην Παρτίδα {3}.
1442Maximum discount for Item {0} is {1}%Η μέγιστη έκπτωση για το στοιχείο {0} είναι {1}%
1443Medical CodeΙατρικό κώδικα
1444Medical Code StandardΠρότυπο Ιατρικού Κώδικα
1445Medical DepartmentΙατρικό Τμήμα
1446Medical RecordΙατρικό αρχείο
1447MediumΜέσο
1448MeetingΣυνάντηση
1449Member ActivityΔραστηριότητα μελών
1450Member IDταυτότητα μέλους
1451Member NameΟνομα μέλους
1452Member information.Πληροφορίες μελών.
1453MembershipΙδιότητα μέλους
1454Membership DetailsΣτοιχεία μέλους
1455Membership IDΑναγνωριστικό μέλους
1456Membership TypeΤύπος μέλους
1457Memebership DetailsΛεπτομέρειες για τη γυναίκα
1458Memebership Type DetailsΛεπτομέρειες τύπου μέλους
1459MergeΣυγχώνευση
1460Merge AccountΣυγχώνευση λογαριασμού
1461Merge with Existing AccountΣυγχώνευση με υπάρχοντα λογαριασμό
1462Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, CompanyΗ συγχώνευση είναι δυνατή μόνο εάν οι ακόλουθες ιδιότητες ίδια στα δύο αρχεία. Είναι η Ομάδα, Τύπος Root, Company
1463Message ExamplesΠαραδείγματα μηνύματος
1464Message SentΤο μήνυμα εστάλη
1465MethodΜέθοδος
1466Middle IncomeΜέσα έσοδα
1467Middle NameΜεσαίο όνομα
1468Middle Name (Optional)Πατρώνυμο (προαιρετικό)
1469Min Amt can not be greater than Max AmtΤο Min Amt δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερο από το Max Amt
1470Min Qty can not be greater than Max QtyΗ ελάχιστη ποσότητα δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από την μέγιστη ποσότητα
1471Minimum Lead Age (Days)Ελάχιστη ηλικία μόλυβδου (ημέρες)
1472Miscellaneous ExpensesΔιάφορες δαπάνες
1473Missing Currency Exchange Rates for {0}Λείπει η ισοτιμία συναλλάγματος για {0}
1474Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings.Δεν υπάρχει πρότυπο ηλεκτρονικού ταχυδρομείου για αποστολή. Ρυθμίστε μία από τις Ρυθμίσεις παράδοσης.
1475Missing value for Password, API Key or Shopify URLΛείπει τιμή για τον κωδικό πρόσβασης, το κλειδί API ή τη διεύθυνση URL του Shopify
1476Mode of PaymentΤρόπος Πληρωμής
1477Mode of PaymentsΤρόπος Πληρωμών
1478Mode of TransportΤρόπος μεταφοράς
1479Mode of TransportationΤρόπος μεταφοράσ
1480ModelΜοντέλο
1481Moderate SensitivityΜέτρια ευαισθησία
1482MondayΔευτέρα
1483MonthlyΜηνιαίος
1484Monthly DistributionΜηνιαία διανομή
1485MoreΠερισσότερο
1486More InformationΠερισσότερες πληροφορίες
1487More...Περισσότερο...
1488Motion Picture & VideoMotion picture & βίντεο
1489MoveΜεταφορά
1490Move ItemΜετακίνηση στοιχείου
1491Multi CurrencyΠολλαπλό νόμισμα
1492Multiple Item prices.Πολλαπλές τιμές είδους.
1493Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.Το πολλαπλό πρόγραμμα αφοσίωσης βρέθηκε για τον Πελάτη. Επιλέξτε μη αυτόματα.
1494Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}Πολλαπλές Κανόνες Τιμή υπάρχει με τα ίδια κριτήρια, παρακαλούμε επίλυση των συγκρούσεων με την ανάθεση προτεραιότητα. Κανόνες Τιμή: {0}
1495Multiple VariantsΠολλαπλές παραλλαγές
1496Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal YearΥπάρχουν πολλαπλές χρήσεις για την ημερομηνία {0}. Παρακαλούμε να ορίσετε την εταιρεία κατά το οικονομικό έτος
1497MusicΜουσική
1498My AccountΟ Λογαριασμός Μου
1499Name error: {0}error Όνομα: {0}
1500Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and SuppliersΌνομα του νέου λογαριασμού. Σημείωση: Παρακαλώ μην δημιουργείτε λογαριασμούς για τους πελάτες και προμηθευτές
1501Name or Email is mandatoryΌνομα ή Email είναι υποχρεωτικό
1502Nature Of SuppliesΦύση των αναλωσίμων
1503NavigatingΠλοήγηση
1504Needs AnalysisΧρειάζεται ανάλυση
1505Negative Quantity is not allowedΔεν επιτρέπεται αρνητική ποσότητα
1506Negative Valuation Rate is not allowedΔεν επιτρέπεται αρνητική τιμή αποτίμησης
1507Negotiation/ReviewΔιαπραγμάτευση / Επανεξέταση
1508Net Asset value as onΚαθαρή Αξία Ενεργητικού, όπως για
1509Net Cash from FinancingΚαθαρές ροές από επενδυτικές
1510Net Cash from InvestingΚαθαρές ταμειακές ροές από επενδυτικές
1511Net Cash from OperationsΚαθαρές ροές από λειτουργικές δραστηριότητες
1512Net Change in Accounts PayableΚαθαρή Αλλαγή πληρωτέων λογαριασμών
1513Net Change in Accounts ReceivableΚαθαρή Αλλαγή σε εισπρακτέους λογαριασμούς
1514Net Change in CashΚαθαρή Αλλαγή σε μετρητά
1515Net Change in EquityΚαθαρή Μεταβολή Ιδίων Κεφαλαίων
1516Net Change in Fixed AssetΚαθαρή Αλλαγή στο Παγίων
1517Net Change in InventoryΚαθαρή Αλλαγή στο Απογραφή
1518Net ITC Available(A) - (B)Διαθέσιμο διαθέσιμο ITC (A) - (B)
1519Net ProfitΚαθαρό κέρδος
1520Net TotalΚαθαρό Σύνολο
1521New Account NameΝέο όνομα λογαριασμού
1522New AddressΝέα διεύθυνση
1523New BOMΝέα Λ.Υ.
1524New Batch ID (Optional)Νέο αναγνωριστικό παρτίδας (προαιρετικό)
1525New Batch QtyΝέα ποσότητα παρτίδας
1526New CompanyΝέα Εταιρεία
1527New Cost Center NameΝέο όνομα Κέντρου Κόστους
1528New Customer RevenueΝέα έσοδα πελατών
1529New Customersνέοι πελάτες
1530New DepartmentΝέο Τμήμα
1531New EmployeeΝέος υπάλληλος
1532New LocationΝέα τοποθεσία
1533New Quality ProcedureΝέα διαδικασία ποιότητας
1534New Sales InvoiceΝέο τιμολόγιο πωλήσεων
1535New Sales Person NameΌνομα νέο πρόσωπο πωλήσεων
1536New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase ReceiptΈνας νέος σειριακός αριθμός δεν μπορεί να έχει αποθήκη. Η αποθήκη πρέπει να ορίζεται από καταχωρήσεις αποθέματος ή από παραλαβές αγορών
1537New Warehouse NameΝέα Αποθήκη Όνομα
1538New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0}Νέο πιστωτικό όριο είναι μικρότερο από το τρέχον οφειλόμενο ποσό για τον πελάτη. Πιστωτικό όριο πρέπει να είναι atleast {0}
1539New taskΝέα εργασία
1540New {0} pricing rules are createdΝέοι κανόνες {0} τιμολόγησης δημιουργούνται
1541NewslettersΕνημερωτικά δελτία
1542Newspaper PublishersΕκδότες εφημερίδων
1543NextΕπόμενος
1544Next Contact By cannot be same as the Lead Email AddressΕπόμενο Επικοινωνία Με το να μην μπορεί να είναι ίδιο με το Lead Διεύθυνση E-mail
1545Next Contact Date cannot be in the pastΕπόμενο Ημερομηνία Επικοινωνήστε δεν μπορεί να είναι στο παρελθόν
1546Next StepsΕπόμενα βήματα
1547No ActionΚαμία ενέργεια
1548No Customers yet!Κανένας πελάτης ακόμα!
1549No DataΔεν υπάρχουν δεδομένα
1550No Delivery Note selected for Customer {}Δεν έχει επιλεγεί καμία παραλαβή για τον πελάτη {}
1551No Item with Barcode {0}Δεν βρέθηκε είδος με barcode {0}
1552No Item with Serial No {0}Δεν βρέθηκε είδος με σειριακός αριθμός {0}
1553No Items available for transferΔεν υπάρχουν διαθέσιμα στοιχεία για μεταφορά
1554No Items selected for transferΔεν έχουν επιλεγεί στοιχεία για μεταφορά
1555No Items to packΔεν βρέθηκαν είδη για συσκευασία
1556No Items with Bill of Materials to ManufactureΔεν Αντικείμενα με τον Bill Υλικών για Κατασκευή
1557No Items with Bill of Materials.Δεν υπάρχουν στοιχεία με το νομοσχέδιο.
1558No PermissionΔεν έχετε άδεια
1559No RemarksΔεν βρέθηκαν παρατηρήσεις
1560No Result to submitΔεν υπάρχει αποτέλεσμα για υποβολή
1561No Student Groups created.Δεν Ομάδες Φοιτητών δημιουργήθηκε.
1562No Students inΔεν υπάρχουν φοιτητές στο
1563No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.Δεν βρέθηκαν στοιχεία για την παρακράτηση φόρου για το τρέχον οικονομικό έτος.
1564No Work Orders createdΔεν δημιουργήθηκαν εντολές εργασίας
1565No accounting entries for the following warehousesΔεν βρέθηκαν λογιστικές καταχωρήσεις για τις ακόλουθες αποθήκες
1566No contacts with email IDs found.Δεν βρέθηκαν επαφές με τα αναγνωριστικά ηλεκτρονικού ταχυδρομείου.
1567No data for this periodΔεν υπάρχουν δεδομένα για αυτήν την περίοδο
1568No description givenΔεν έχει δοθεί περιγραφή
1569No employees for the mentioned criteriaΔεν υπάρχουν υπάλληλοι για τα προαναφερθέντα κριτήρια
1570No gain or loss in the exchange rateΚανένα κέρδος ή απώλεια της συναλλαγματικής ισοτιμίας
1571No items listedΔεν αναγράφονται στοιχεία
1572No items to be received are overdueΔεν υπάρχουν καθυστερημένα στοιχεία για παραλαβή
1573No material request createdΔεν δημιουργήθηκε κανένα υλικό υλικό
1574No of InteractionsΑριθ. Αλληλεπιδράσεων
1575No of SharesΑριθμός μετοχών
1576No pending Material Requests found to link for the given items.Δεν υπάρχουν εκκρεμή αιτήματα υλικού που βρέθηκαν να συνδέονται για τα συγκεκριμένα στοιχεία.
1577No products foundΔεν βρέθηκαν προϊόντα
1578No products found.Δεν βρέθηκαν προϊόντα.
1579No record foundΔεν βρέθηκαν εγγραφές
1580No records found in the Invoice tableΔεν βρέθηκαν εγγραφές στον πίνακα τιμολογίων
1581No records found in the Payment tableΔεν βρέθηκαν εγγραφές στον πίνακα πληρωμών
1582No tasksΔεν καθήκοντα
1583No time sheetsΔεν υπάρχει χρόνος φύλλα
1584No valuesΔεν υπάρχουν τιμές
1585No {0} found for Inter Company Transactions.Δεν βρέθηκε {0} για τις συναλλαγές μεταξύ εταιρειών.
1586Non GST Inward SuppliesΜη εσωτερικά αναλώσιμα GST
1587Non ProfitΜη κερδοσκοπικος
1588Non Profit (beta)Μη κερδοσκοπικό (βήτα)
1589Non-GST outward suppliesΠρομήθειες εκτός του GST
1590Non-Group to GroupΜη-ομάδα σε ομάδα
1591NoneΚανένας
1592None of the items have any change in quantity or value.Κανένα από τα στοιχεία που έχουν οποιαδήποτε μεταβολή στην ποσότητα ή την αξία.
1593NosΑριθμοί
1594Not AvailableΜη διαθέσιμο
1595Not Markedχωρίς σήμανση
1596Not Paid and Not DeliveredΠου δεν έχει καταβληθεί δεν παραδόθηκαν
1597Not PermittedΔεν επιτρέπεται
1598Not StartedΔεν έχει ξεκινήσει
1599Not activeΑνενεργό
1600Not allow to set alternative item for the item {0}Δεν επιτρέπεται να ορίσετε εναλλακτικό στοιχείο για το στοιχείο {0}
1601Not allowed to update stock transactions older than {0}Δεν επιτρέπεται να ενημερώσετε συναλλαγές αποθέματος παλαιότερες από {0}
1602Not authorized to edit frozen Account {0}Δεν επιτρέπεται να επεξεργαστείτε τον παγωμένο λογαριασμό {0}
1603Not authroized since {0} exceeds limitsΔεν επιτρέπεται δεδομένου ότι το {0} υπερβαίνει τα όρια
1604Not permitted for {0}Δεν επιτρέπεται η {0}
1605Not permitted, configure Lab Test Template as requiredΔεν επιτρέπεται, ρυθμίστε το πρότυπο δοκιμής Lab όπως απαιτείται
1606Not permitted. Please disable the Service Unit TypeΔεν επιτρέπεται. Απενεργοποιήστε τον τύπο μονάδας υπηρεσίας
1607Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s)Σημείωση : η ημερομηνία λήξης προθεσμίας υπερβαίνει τις επιτρεπόμενες ημέρες πίστωσης κατά {0} ημέρα ( ες )
1608Note: Item {0} entered multiple timesΣημείωση : το σημείο {0} εισήχθηκε πολλαπλές φορές
1609Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specifiedΣημείωση : η καταχώρηση πληρωμής δεν θα δημιουργηθεί γιατί δεν ορίστηκε λογαριασμός μετρητών ή τραπέζης
1610Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0Σημείωση : το σύστημα δεν θα ελέγχει για υπέρβαση ορίων παράδοσης και κράτησης για το είδος {0} καθώς η ποσότητα ή το ποσό είναι 0
1611Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0}Σημείωση : δεν υπάρχει αρκετό υπόλοιπο άδειας για τον τύπο άδειας {0}
1612Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.Σημείωση : αυτό το κέντρο κόστους είναι μια ομάδα. Δεν μπορούν να γίνουν λογιστικές εγγραφές σε ομάδες.
1613Note: {0}Σημείωση : {0}
1614NotesΣημειώσεις
1615Nothing is included in grossΤίποτα δεν περιλαμβάνεται στο ακαθάριστο
1616Nothing more to show.Τίποτα περισσότερο για προβολή.
1617Notify Customers via EmailΕιδοποιήστε τους πελάτες μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου
1618NumberΑριθμός
1619Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of DepreciationsΑριθμός Αποσβέσεις κράτηση δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από Συνολικός αριθμός Αποσβέσεις
1620Number of InteractionΑριθμός αλληλεπίδρασης
1621Number of OrderΑΡΙΘΜΟΣ ΠΑΡΑΓΓΕΛΙΑΣ
1622Number of new Account, it will be included in the account name as a prefixΑριθμός νέου λογαριασμού, θα συμπεριληφθεί στο όνομα λογαριασμού ως πρόθεμα
1623Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as a prefixΑριθμός νέου Κέντρου Κόστους, θα συμπεριληφθεί στο όνομα του κέντρου κόστους ως πρόθεμα
1624Number of root accounts cannot be less than 4Ο αριθμός των root λογαριασμών δεν μπορεί να είναι μικρότερος από 4
1625OdometerΟδόμετρο
1626Office EquipmentsΕξοπλισμός γραφείου
1627Office Maintenance ExpensesΔαπάνες συντήρησης γραφείου
1628Office RentΕνοίκιο γραφείου
1629On HoldΣε κράτηση
1630On Net TotalΣτο Καθαρό Σύνολο
1631One customer can be part of only single Loyalty Program.Ένας πελάτης μπορεί να αποτελεί μέρος μόνο ενός προγράμματος αφοσίωσης.
1632Online AuctionsOnline δημοπρασίες
1633Only the Student Applicant with the status "Approved" will be selected in the table below.Μόνο ο αιτών φοιτητής με την κατάσταση &quot;Εγκρίθηκε&quot; θα επιλεγεί στον παρακάτω πίνακα.
1634Only users with {0} role can register on MarketplaceΜόνο χρήστες με {0} ρόλο μπορούν να εγγραφούν στο Marketplace
1635Open BOM {0}Ανοίξτε το BOM {0}
1636Open Item {0}Ανοικτή Θέση {0}
1637Open NotificationsΑνοίξτε Ειδοποιήσεις
1638Open OrdersΆνοιγμα παραγγελιών
1639Open a new ticketΑνοίξτε ένα νέο εισιτήριο
1640OpeningΑνοιγμα
1641Opening (Cr)Άνοιγμα ( cr )
1642Opening (Dr)Άνοιγμα ( dr )
1643Opening Accounting BalanceΆνοιγμα λογιστικό υπόλοιπο
1644Opening Accumulated DepreciationΆνοιγμα Συσσωρευμένες Αποσβέσεις
1645Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0}Άνοιγμα Συσσωρευμένες Αποσβέσεις πρέπει να είναι μικρότερη από ίση με {0}
1646Opening BalanceΙσολογισμός έναρξης
1647Opening Balance EquityΆνοιγμα Υπόλοιπο Ιδίων Κεφαλαίων
1648Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal YearΗμερομηνία ανοίγματος και καταληκτική ημερομηνία θα πρέπει να είναι εντός της ίδιας Χρήσεως
1649Opening Date should be before Closing DateΗμερομηνία ανοίγματος πρέπει να είναι πριν από την Ημερομηνία Κλεισίματος
1650Opening Entry JournalΆνοιγμα του περιοδικού εισόδου
1651Opening Invoice Creation ToolΆνοιγμα εργαλείου δημιουργίας τιμολογίου
1652Opening Invoice ItemΆνοιγμα στοιχείου τιμολογίου
1653Opening InvoicesΆνοιγμα Τιμολογίων
1654Opening Invoices SummaryΆνοιγμα των τιμολογίων Περίληψη
1655Opening QtyΑρχική ποσότητα
1656Opening StockΑρχικό Απόθεμα
1657Opening Stock BalanceΙσοζύγιο Αρχικού Αποθέματος
1658Opening ValueΑξία ανοίγματος
1659Opening {0} Invoice createdΆνοιγμα {0} Δημιουργήθηκε τιμολόγιο
1660OperationΛειτουργία
1661Operation Time must be greater than 0 for Operation {0}Χρόνος λειτουργίας πρέπει να είναι μεγαλύτερη από 0 για τη λειτουργία {0}
1662Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operationsΛειτουργία {0} περισσότερο από οποιαδήποτε διαθέσιμη ώρα εργασίας σε θέση εργασίας {1}, αναλύονται η λειτουργία σε πολλαπλές λειτουργίες
1663OperationsΛειτουργίες
1664Operations cannot be left blankΕργασίες δεν μπορεί να μείνει κενό
1665Opp CountΑρίθμηση Opp
1666Opp/Lead %Opp / Lead%
1667OpportunitiesΕυκαιρίες
1668Opportunities by lead sourceΕυκαιρίες από την πηγή μολύβδου
1669OpportunityΕυκαιρία
1670Opportunity AmountΠοσό ευκαιρίας
1671Optional. Sets company's default currency, if not specified.Προαιρετικό. Ορίζει προεπιλεγμένο νόμισμα της εταιρείας, εφόσον δεν ορίζεται.
1672Optional. This setting will be used to filter in various transactions.Προαιρετικό. Αυτή η ρύθμιση θα χρησιμοποιηθεί για το φιλτράρισμα σε διάφορες συναλλαγές.
1673OptionsΕπιλογές
1674Order CountΚαταμέτρηση παραγγελιών
1675Order EntryΕντολή παραγγελίας
1676Order ValueΤιμή παραγγελίας
1677Order rescheduled for syncΗ παραγγελία αναδιατάχθηκε για συγχρονισμό
1678Order/Quot %Παραγγελία / Quot%
1679OrderedΈχουν παραγγελθεί
1680Ordered QtyΠαραγγελθείσα ποσότητα
1681Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received.Παραγγελθείσα ποσότητα: ποσότητα που παραγγέλθηκε για την αγορά, αλλά δεν παραλήφθηκε.
1682OrdersΠαραγγελίες
1683Orders released for production.Παραγγελίες ανοιχτές για παραγωγή.
1684OrganizationΟργάνωση
1685Organization NameΌνομα Οργανισμού
1686OtherΆλλος
1687Other Reportsάλλες εκθέσεις
1688Other outward supplies(Nil rated,Exempted)Άλλες παροχές προς το εξωτερικό (μη διαβαθμισμένες, απαλλαγμένες)
1689OthersΆλλα
1690Out QtyΠοσότητα εκτός
1691Out Valueαπό Αξία
1692Out of OrderΕκτός λειτουργίας
1693OutgoingΕξερχόμενος
1694OutstandingΕκκρεμής
1695Outstanding AmountΟφειλόμενο ποσό
1696Outstanding AmtΟφειλόμενο ποσό
1697Outstanding Cheques and Deposits to clearΕξαιρετική επιταγές και καταθέσεις για να καθαρίσετε
1698Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})Η εκκρεμότητα για {0} δεν μπορεί να είναι μικρότερη από το μηδέν ( {1} )
1699Outward taxable supplies(zero rated)Φορολογητέες προμήθειες (μηδενικού συντελεστή)
1700OverdueΕκπρόθεσμες
1701Overlap in scoring between {0} and {1}Επικάλυψη της βαθμολόγησης μεταξύ {0} και {1}
1702Overlapping conditions found between:Βρέθηκαν συνθήκες που επικαλύπτονται μεταξύ:
1703OwnerΙδιοκτήτης
1704PANΤΗΓΑΝΙ
1705POSPOS
1706POS ProfilePOS Προφίλ
1707POS Profile is required to use Point-of-SaleΤο POS Profile απαιτείται για να χρησιμοποιηθεί το σημείο πώλησης
1708POS Profile required to make POS EntryPOS Προφίλ απαιτούνται για να κάνουν POS Έναρξη
1709POS SettingsΡυθμίσεις POS
1710Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1}Η συσκευασμένη ποσότητα πρέπει να ισούται με την ποσότητα για το είδος {0} στη γραμμή {1}
1711Packing SlipΔελτίο συσκευασίας
1712Packing Slip(s) cancelledΤο(α) δελτίο(α) συσκευασίας ακυρώθηκε(αν)
1713PaidΠληρωμένο
1714Paid AmountΚαταβληθέν ποσό
1715Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0}Καταβληθέν ποσό δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από το συνολικό αρνητικό οφειλόμενο ποσό {0}
1716Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand TotalΤο άθροισμα από το καταβληθέν ποσό και το ποσό που διαγράφηκε δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερο από το γενικό σύνολο
1717Paid and Not DeliveredΚαταβληθεί και δεν παραδόθηκαν
1718ParameterΠαράμετρος
1719Parent Item {0} must not be a Stock ItemΜητρική Θέση {0} δεν πρέπει να είναι ένα αναντικατάστατο
1720Parents Teacher Meeting AttendanceΣυνεδρίαση Συνάντησης Δασκάλων Γονέων
1721Partially Depreciatedμερικώς αποσβένονται
1722Partially ReceivedΕν μέρει παραλήφθηκε
1723PartyΣυμβαλλόμενος
1724Party NameΌνομα κόμμα
1725Party TypeΤύπος συμβαλλόμενου
1726Party Type and Party is mandatory for {0} accountΟ τύπος συμβαλλόμενου μέρους και ο συμβαλλόμενος είναι υποχρεωτικός για λογαριασμό {0}
1727Party Type is mandatoryΚόμμα Τύπος είναι υποχρεωτική
1728Party is mandatoryΚόμμα είναι υποχρεωτική
1729PasswordΚωδικός
1730Past Due DateΗμερομηνία Προθεσμίας
1731PatientΥπομονετικος
1732Patient AppointmentΑναμονή ασθενούς
1733Patient EncounterΣυνάντηση ασθενών
1734Patient not foundΟ ασθενής δεν βρέθηκε
1735Pay RemainingΠληρωμή εναπομείναντος
1736Pay {0} {1}Πληρώστε {0} {1}
1737PayableΠληρωτέος
1738Payable AccountΠληρωτέος λογαριασμός
1739PaymentΠληρωμή
1740Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more detailsΗ πληρωμή ακυρώθηκε. Ελέγξτε το λογαριασμό GoCardless για περισσότερες λεπτομέρειες
1741Payment ConfirmationΕπιβεβαίωση πληρωμής
1742Payment DocumentΈγγραφο πληρωμής
1743Payment Due DateΗμερομηνία λήξης προθεσμίας πληρωμής
1744Payment Entries {0} are un-linkedΕνδείξεις πληρωμής {0} είναι μη-συνδεδεμένα
1745Payment EntryΈναρξη πληρωμής
1746Payment Entry already existsΈναρξη πληρωμής υπάρχει ήδη
1747Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.Η καταχώηρση πληρωμής έχει τροποποιηθεί μετά την λήψη της. Παρακαλώ επαναλάβετε τη λήψη.
1748Payment Entry is already createdΈναρξη Πληρωμής έχει ήδη δημιουργηθεί
1749Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more detailsΗ πληρωμή απέτυχε. Ελέγξτε το λογαριασμό GoCardless για περισσότερες λεπτομέρειες
1750Payment GatewayΠύλη Πληρωμών
1751Payment Gateway Account not created, please create one manually.Πληρωμή Gateway Ο λογαριασμός δεν δημιουργήθηκε, παρακαλούμε δημιουργήστε ένα χέρι.
1752Payment Gateway NameΌνομα πύλης πληρωμής
1753Payment ModeΤρόπος πληρωμής
1754Payment Receipt NoteΑπόδειξη πληρωμής Σημείωση
1755Payment RequestΑίτημα πληρωμής
1756Payment Request for {0}Αίτημα πληρωμής για {0}
1757Payment TemsΠληρωμές
1758Payment TermΟρος πληρωμής
1759Payment TermsΟροι πληρωμής
1760Payment Terms TemplateΠρότυπο όρων πληρωμής
1761Payment Terms based on conditionsΌροι πληρωμής βάσει των όρων
1762Payment TypeΤύπος πληρωμής
1763Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal TransferΤύπος πληρωμής πρέπει να είναι ένα από Λάβετε, Pay και εσωτερική μεταφορά
1764Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}Πληρωμή κατά {0} {1} δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από ό, τι οφειλόμενο ποσό {2}
1765Payment request {0} createdΑίτημα πληρωμής {0} δημιουργήθηκε
1766PaymentsΠληρωμές
1767Payroll PayableΜισθοδοσία Πληρωτέο
1768PayslipΑπόδειξη πληρωμής
1769Pending ActivitiesΕν αναμονή Δραστηριότητες
1770Pending AmountΠοσό που εκκρεμεί
1771Pending LeavesΣε εκκρεμότητα φύλλα
1772Pending QtyΕν αναμονή Ποσότητα
1773Pending QuantityΕκκρεμή ποσότητα
1774Pending ReviewΕκκρεμής αναθεώρηση
1775Pending activities for todayΕν αναμονή δραστηριότητες για σήμερα
1776Pension FundsΙδιωτικά ταμεία συντάξεων
1777Percentage Allocation should be equal to 100%Το ποσοστό κατανομής θα πρέπει να είναι ίσο με το 100 %
1778Perception AnalysisΑνάλυση αντίληψης
1779PeriodΠερίοδος
1780Period Closing EntryΚαταχώρηση κλεισίματος περιόδου
1781Period Closing VoucherΔικαιολογητικό κλεισίματος περιόδου
1782PeriodicityΠεριοδικότητα
1783Personal DetailsΠροσωπικά στοιχεία
1784PharmaceuticalΦαρμακευτικός
1785PharmaceuticalsΦαρμακευτική
1786PhysicianΓιατρός
1787PincodeΚωδικός pin
1788Place Of Supply (State/UT)Τόπος παροχής (κράτος / UT)
1789Place OrderΠαραγγέλνω
1790Plan NameΌνομα προγράμματος
1791Plan for maintenance visits.Σχέδιο για επισκέψεις συντήρησης.
1792Planned QtyΠρογραμματισμένη ποσότητα
1793Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured.Προβλεπόμενη ποσότητα: Ποσότητα, για την οποία έχει αυξηθεί η παραγγελία εργασίας, αλλά πρόκειται να κατασκευαστεί.
1794PlanningΠρογραμματισμός
1795Plants and MachineriesΦυτά και Μηχανήματα
1796Please Set Supplier Group in Buying Settings.Ορίστε την ομάδα προμηθευτών στις ρυθμίσεις αγοράς.
1797Please add a Temporary Opening account in Chart of AccountsΠροσθέστε έναν προσωρινό λογαριασμό ανοίγματος στο Λογαριασμό λογαριασμού
1798Please add the account to root level Company - Παρακαλώ προσθέστε το λογαριασμό στο επίπεδο root Company -
1799Please check Multi Currency option to allow accounts with other currencyΠαρακαλώ ελέγξτε Πολλαπλών επιλογή νομίσματος για να επιτρέψει τους λογαριασμούς με άλλο νόμισμα
1800Please click on 'Generate Schedule'Παρακαλώ κάντε κλικ στο 'δημιουργία χρονοδιαγράμματος'
1801Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0}Παρακαλώ κάντε κλικ στο 'δημιουργία χρονοδιαγράμματος' για να δείτε τον σειριακό αριθμό που προστέθηκε για το είδος {0}
1802Please click on 'Generate Schedule' to get scheduleΠαρακαλώ κάντε κλικ στο 'δημιουργία χρονοδιαγράμματος' για να δείτε το πρόγραμμα
1803Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0}Δημιουργήστε την απόδειξη αγοράς ή το τιμολόγιο αγοράς για το στοιχείο {0}
1804Please define grade for Threshold 0%Ορίστε βαθμό για το όριο 0%
1805Please enable Applicable on Booking Actual ExpensesΠαρακαλούμε ενεργοποιήστε το Εφαρμοστέο στην πραγματική δαπάνη κρατήσεων
1806Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual ExpensesΠαρακαλούμε ενεργοποιήστε την Εφαρμοστέα στην Εντολή Αγοράς και την Ισχύουσα για τα Κρατικά Έξοδα Κράτησης
1807Please enable pop-upsΠαρακαλούμε ενεργοποιήστε τα pop-ups
1808Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or NoΠαρακαλώ εισάγετε τιμή στο πεδίο 'υπεργολαβία' ναι ή όχι
1809Please enter API Consumer KeyΕισαγάγετε το κλειδί καταναλωτή API
1810Please enter API Consumer SecretΕισαγάγετε το μυστικό πελάτη API
1811Please enter Account for Change AmountΠαρακαλούμε, εισάγετε Λογαριασμού για την Αλλαγή Ποσό
1812Please enter Approving Role or Approving UserΠαρακαλώ εισάγετε ρόλο έγκρισης ή χρήστη έγκρισης
1813Please enter Cost CenterΠαρακαλώ εισάγετε κέντρο κόστους
1814Please enter Delivery DateΕισαγάγετε την ημερομηνία παράδοσης
1815Please enter Employee Id of this sales personΠαρακαλώ εισάγετε το αναγνωριστικό Υπάλληλος αυτό το άτομο πωλήσεων
1816Please enter Expense AccountΠαρακαλώ εισάγετε λογαριασμό δαπανών
1817Please enter Item Code to get Batch NumberΠαρακαλώ εισάγετε τον κωδικό του Είδους να πάρει Αριθμός Παρτίδας
1818Please enter Item Code to get batch noΠαρακαλώ εισάγετε κωδικό είδους για να δείτε τον αρ. παρτίδας
1819Please enter Item firstΠαρακαλώ εισάγετε πρώτα το είδος
1820Please enter Maintaince Details firstΠαρακαλώ εισάγετε πρώτα λεπτομέρειες συντήρησης
1821Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1}Παρακαλώ εισάγετε προγραμματισμένη ποσότητα για το είδος {0} στη γραμμή {1}
1822Please enter Preferred Contact EmailΠαρακαλούμε, εισάγετε Ώρες Επικοινωνίας Email
1823Please enter Production Item firstΠαρακαλώ εισάγετε πρώτα το είδος παραγωγής
1824Please enter Purchase Receipt firstΠαρακαλώ εισάγετε πρώτα αποδεικτικό παραλαβής αγοράς
1825Please enter Receipt DocumentΠαρακαλούμε, εισάγετε παραστατικό παραλαβής
1826Please enter Reference dateΠαρακαλώ εισάγετε την ημερομηνία αναφοράς
1827Please enter Reqd by DateΠληκτρολογήστε Reqd by Date
1828Please enter Woocommerce Server URLΠληκτρολογήστε τη διεύθυνση URL του διακομιστή Woocommerce
1829Please enter Write Off AccountΠαρακαλώ εισάγετε λογαριασμό διαγραφών
1830Please enter atleast 1 invoice in the tableΠαρακαλώ εισάγετε τουλάχιστον 1 τιμολόγιο στον πίνακα
1831Please enter company firstΠαρακαλώ εισάγετε πρώτα εταιρεία
1832Please enter company name firstΠαρακαλώ εισάγετε πρώτα το όνομα της εταιρείας
1833Please enter default currency in Company MasterΠαρακαλώ εισάγετε προεπιλεγμένο νόμισμα στην κύρια εγγραφή της εταιρείας
1834Please enter message before sendingΠαρακαλώ εισάγετε το μήνυμα πριν από την αποστολή
1835Please enter parent cost centerΠαρακαλώ εισάγετε γονικό κέντρο κόστους
1836Please enter quantity for Item {0}Παρακαλώ εισάγετε ποσότητα για το είδος {0}
1837Please enter relieving date.Παρακαλώ εισάγετε την ημερομηνία απαλλαγής
1838Please enter valid Financial Year Start and End DatesΠαρακαλώ εισάγετε ένα έγκυρο οικονομικό έτος ημερομηνίες έναρξης και λήξης
1839Please enter valid email addressΕισαγάγετε έγκυρη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου
1840Please enter {0} firstΠαρακαλούμε, εισάγετε {0} πρώτη
1841Please fill in all the details to generate Assessment Result.Συμπληρώστε όλες τις λεπτομέρειες για να δημιουργήσετε το Αποτέλεσμα Αξιολόγησης.
1842Please identify/create Account (Group) for type - {0}Προσδιορίστε / δημιουργήστε λογαριασμό (ομάδα) για τον τύπο - {0}
1843Please identify/create Account (Ledger) for type - {0}Προσδιορίστε / δημιουργήστε λογαριασμό (Ledger) για τον τύπο - {0}
1844Please login as another user to register on MarketplaceΣυνδεθείτε ως άλλος χρήστης για να εγγραφείτε στο Marketplace
1845Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.Παρακαλώ βεβαιωθείτε ότι έχετε πραγματικά θέλετε να διαγράψετε όλες τις συναλλαγές για την εν λόγω εταιρεία. Τα δεδομένα της κύριας σας θα παραμείνει ως έχει. Αυτή η ενέργεια δεν μπορεί να αναιρεθεί.
1846Please mention Basic and HRA component in CompanyΠαρακαλείστε να αναφερθώ στη βασική και την HRA συνιστώσα της εταιρείας
1847Please mention Round Off Account in CompanyΠαρακαλείστε να αναφέρετε στρογγυλεύουν Λογαριασμό Εταιρεία
1848Please mention Round Off Cost Center in CompanyΠαρακαλείστε να αναφέρετε στρογγυλεύουν Κέντρο Κόστους στην Εταιρεία
1849Please mention no of visits requiredΠαρακαλώ να αναφέρετε τον αριθμό των επισκέψεων που απαιτούνται
1850Please mention the Lead Name in Lead {0}Αναφέρετε το Επικεφαλής Ονόματος στον Επικεφαλής {0}
1851Please pull items from Delivery NoteΠαρακαλώ κάντε λήψη ειδών από το δελτίο αποστολής
1852Please register the SIREN number in the company information fileΚαταχωρίστε τον αριθμό SIREN στο αρχείο πληροφοριών της εταιρείας
1853Please remove this Invoice {0} from C-Form {1}Παρακαλώ αφαιρέστε αυτό το τιμολόγιο {0} από τη c-form {1}
1854Please save the patient firstΠαρακαλώ αποθηκεύστε πρώτα τον ασθενή
1855Please save the report again to rebuild or updateΑποθηκεύστε ξανά την αναφορά για να την ξαναχτίσετε ή να την ενημερώσετε
1856Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one rowΠαρακαλώ επιλέξτε χορηγούμενο ποσό, τύπο τιμολογίου και αριθμό τιμολογίου σε τουλάχιστον μία σειρά
1857Please select Apply Discount OnΠαρακαλώ επιλέξτε Εφαρμογή έκπτωση σε
1858Please select BOM against item {0}Παρακαλούμε επιλέξτε BOM έναντι στοιχείου {0}
1859Please select BOM for Item in Row {0}Επιλέξτε BOM για τη θέση στη σειρά {0}
1860Please select BOM in BOM field for Item {0}Παρακαλώ επιλέξτε Λ.Υ. στο πεδίο της Λ.Υ. για το είδος {0}
1861Please select Category firstΠαρακαλώ επιλέξτε πρώτα την κατηγορία
1862Please select Charge Type firstΠαρακαλώ επιλέξτε πρώτα τύπο επιβάρυνσης
1863Please select CompanyΕπιλέξτε Εταιρεία
1864Please select Company and Posting Date to getting entriesΕπιλέξτε Εταιρεία και ημερομηνία δημοσίευσης για να λάβετε καταχωρήσεις
1865Please select Company firstΕπιλέξτε την εταιρεία πρώτα
1866Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance LogΠαρακαλούμε επιλέξτε Ημερομηνία ολοκλήρωσης για το αρχείο καταγραφής ολοκλήρωσης περιουσιακών στοιχείων
1867Please select Completion Date for Completed RepairΠαρακαλούμε επιλέξτε Ημερομηνία ολοκλήρωσης για την ολοκλήρωση της επισκευής
1868Please select CourseΕπιλέξτε Course
1869Please select DrugΕπιλέξτε φάρμακο
1870Please select Existing Company for creating Chart of AccountsΕπιλέξτε υφιστάμενης εταιρείας για τη δημιουργία Λογιστικού
1871Please select Healthcare ServiceΕπιλέξτε Υπηρεσία Υγειονομικής Περίθαλψης
1872Please select Item where "Is Stock Item" is "No" and "Is Sales Item" is "Yes" and there is no other Product BundleΠαρακαλώ επιλέξτε το στοιχείο στο οποίο «Είναι αναντικατάστατο&quot; είναι &quot;Όχι&quot; και &quot;είναι οι πωλήσεις Θέση&quot; είναι &quot;ναι&quot; και δεν υπάρχει άλλος Bundle Προϊόν
1873Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion DateΕπιλέξτε Κατάσταση συντήρησης ως Ολοκληρώθηκε ή αφαιρέστε Ημερομηνία ολοκλήρωσης
1874Please select Party Type firstΕπιλέξτε Τύπος Πάρτυ πρώτη
1875Please select PatientΕπιλέξτε Ασθενή
1876Please select Patient to get Lab TestsΕπιλέξτε Ασθενή για να πάρετε Εργαστηριακές εξετάσεις
1877Please select Posting Date before selecting PartyΕπιλέξτε Απόσπαση Ημερομηνία πριν από την επιλογή Κόμματος
1878Please select Posting Date firstΠαρακαλώ επιλέξτε Ημερομηνία Δημοσίευσης πρώτη
1879Please select Price ListΠαρακαλώ επιλέξτε τιμοκατάλογο
1880Please select ProgramΕπιλέξτε Προγράμματα
1881Please select Qty against item {0}Παρακαλούμε επιλέξτε Qty έναντι στοιχείου {0}
1882Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings firstΕπιλέξτε πρώτα την επιλογή Αποθήκευση παρακαταθήκης δειγμάτων
1883Please select Start Date and End Date for Item {0}Παρακαλώ επιλέξτε ημερομηνία έναρξης και ημερομηνία λήξης για το είδος {0}
1884Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicantΕπιλέξτε φοιτητική εισαγωγή, η οποία είναι υποχρεωτική για τον αιτούντα πληρωμένο φοιτητή
1885Please select a BOMΕπιλέξτε ένα BOM
1886Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirementΕπιλέξτε μια παρτίδα για το στοιχείο {0}. Δεν είναι δυνατή η εύρεση μιας ενιαίας παρτίδας που να πληροί αυτή την απαίτηση
1887Please select a CompanyΠαρακαλώ επιλέξτε ένα Εταιρείας
1888Please select a batchΕπιλέξτε μια παρτίδα
1889Please select a field to edit from numpadΕπιλέξτε ένα πεδίο για επεξεργασία από numpad
1890Please select a tableΕπιλέξτε έναν πίνακα
1891Please select a valid DateΕπιλέξτε μια έγκυρη ημερομηνία
1892Please select a value for {0} quotation_to {1}Παρακαλώ επιλέξτε μια τιμή για {0} προσφορά προς {1}
1893Please select a warehouseΕπιλέξτε μια αποθήκη
1894Please select at least one domain.Επιλέξτε τουλάχιστον έναν τομέα.
1895Please select correct accountΠαρακαλώ επιλέξτε σωστό λογαριασμό
1896Please select dateΠαρακαλώ επιλέξτε ημερομηνία
1897Please select item codeΠαρακαλώ επιλέξτε κωδικό είδους
1898Please select month and yearΠαρακαλώ επιλέξτε μήνα και έτος
1899Please select prefix firstΠαρακαλώ επιλέξτε πρόθεμα πρώτα
1900Please select the CompanyΕπιλέξτε την εταιρεία
1901Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.Επιλέξτε τον τύπο πολλαπλού προγράμματος για περισσότερους από έναν κανόνες συλλογής.
1902Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups'Παρακαλώ επιλέξτε την ομάδα αξιολόγησης, εκτός από τις &quot;Όλες οι ομάδες αξιολόγησης&quot;
1903Please select the document type firstΠαρακαλώ επιλέξτε τον τύπο του εγγράφου πρώτα
1904Please select weekly off dayΠαρακαλώ επιλέξτε εβδομαδιαίο ρεπό
1905Please select {0}Παρακαλώ επιλέξτε {0}
1906Please select {0} firstΠαρακαλώ επιλέξτε {0} πρώτα
1907Please set 'Apply Additional Discount On'Παρακαλούμε να ορίσετε «Εφαρμόστε επιπλέον έκπτωση On»
1908Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0}Παρακαλούμε να ορίσετε «Asset Κέντρο Αποσβέσεις Κόστους» στην εταιρεία {0}
1909Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0}Παρακαλούμε να ορίσετε &#39;Ο λογαριασμός / Ζημιά Κέρδος Asset διάθεσης »στην εταιρεία {0}
1910Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1}Ορίστε Λογαριασμό στην Αποθήκη {0} ή Προκαθορισμένο Λογαριασμό Αποθέματος στην Εταιρεία {1}
1911Please set B2C Limit in GST Settings.Ορίστε το όριο B2C στις ρυθμίσεις GST.
1912Please set CompanyΡυθμίστε την εταιρεία
1913Please set Company filter blank if Group By is 'Company'Ρυθμίστε το φίλτρο Εταιρεία κενό, εάν η ομάδα είναι &quot;Εταιρεία&quot;
1914Please set Default Payroll Payable Account in Company {0}Παρακαλούμε να ορίσετε Προεπιλογή Μισθοδοσίας Πληρωτέο Λογαριασμού Εταιρείας {0}
1915Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1}Παρακαλούμε να ορίσετε τους σχετικούς λογαριασμούς Αποσβέσεις στο Asset Κατηγορία {0} ή της Εταιρείας {1}
1916Please set Email AddressΠαρακαλούμε να ορίσετε τη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου
1917Please set GST Accounts in GST SettingsΟρίστε λογαριασμούς GST στις ρυθμίσεις GST
1918Please set Hotel Room Rate on {}Παρακαλείστε να ορίσετε την τιμή δωματίου στην {}
1919Please set Number of Depreciations BookedΠαρακαλούμε να ορίσετε Αριθμός Αποσβέσεις κράτηση
1920Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0}Ορίστε τον μη πραγματοποιημένο λογαριασμό κέρδους / ζημιάς στο λογαριασμό {0}
1921Please set User ID field in an Employee record to set Employee RoleΠαρακαλώ ορίστε το πεδίο ID χρήστη σε μια εγγραφή υπαλλήλου για να ρυθμίσετε το ρόλο του υπαλλήλου
1922Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1}Παρακαλούμε να ορίσετε μια προεπιλεγμένη διακοπές Λίστα υπάλληλου {0} ή της Εταιρείας {1}
1923Please set account in Warehouse {0}Ορίστε τον λογαριασμό στην αποθήκη {0}
1924Please set an active menu for Restaurant {0}Ρυθμίστε ένα ενεργό μενού για το εστιατόριο {0}
1925Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1}Ρυθμίστε τον σχετικό λογαριασμό στην κατηγορία Φορολογική παρακράτηση {0} έναντι εταιρείας {1}
1926Please set at least one row in the Taxes and Charges TableΡυθμίστε τουλάχιστον μία σειρά στον Πίνακα φόρων και χρεώσεων
1927Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}Παρακαλώ ορίστε τον προεπιλεγμένο λογιαριασμό μετρητών ή τραπέζης στον τρόπο πληρωμής {0}
1928Please set default account in Salary Component {0}Παρακαλούμε να ορίσετε προεπιλεγμένο λογαριασμό στο Μισθός Component {0}
1929Please set default customer in Restaurant SettingsΟρίστε τον προεπιλεγμένο πελάτη στις Ρυθμίσεις εστιατορίου
1930Please set default {0} in Company {1}Παρακαλούμε να ορίσετε προεπιλεγμένες {0} στην εταιρεία {1}
1931Please set filter based on Item or WarehouseΠαρακαλούμε να ορίσετε το φίλτρο σύμφωνα με το σημείο ή την αποθήκη
1932Please set leave policy for employee {0} in Employee / Grade recordΡυθμίστε την πολιτική άδειας για τον υπάλληλο {0} στην εγγραφή υπαλλήλου / βαθμού
1933Please set recurring after savingΠαρακαλούμε να ορίσετε επαναλαμβανόμενες μετά την αποθήκευση
1934Please set the Customer AddressΡυθμίστε τη διεύθυνση του πελάτη
1935Please set the Default Cost Center in {0} company.Ορίστε το προεπιλεγμένο κέντρο κόστους στην εταιρεία {0}.
1936Please set the Email ID for the Student to send the Payment RequestΟρίστε το αναγνωριστικό ηλεκτρονικού ταχυδρομείου για τον σπουδαστή για να στείλετε το αίτημα πληρωμής
1937Please set the Item Code firstΟρίστε πρώτα τον Κωδικό στοιχείου
1938Please set the Payment ScheduleΡυθμίστε το χρονοδιάγραμμα πληρωμών
1939Please set the series to be used.Ορίστε τη σειρά που θα χρησιμοποιηθεί.
1940Please set {0} for address {1}Ρυθμίστε το {0} για τη διεύθυνση {1}
1941Please setup Students under Student GroupsΡυθμίστε τους φοιτητές κάτω από ομάδες φοιτητών
1942Please specify CompanyΠαρακαλώ ορίστε εταιρεία
1943Please specify Company to proceedΠαρακαλώ ορίστε εταιρεία για να προχωρήσετε
1944Please specify a valid 'From Case No.'Καθορίστε μια έγκυρη τιμή στο πεδίο 'από τον αρ. Υπόθεσης'
1945Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}Παρακαλείστε να προσδιορίσετε μια έγκυρη ταυτότητα Σειρά για τη σειρά {0} στο τραπέζι {1}
1946Please specify at least one attribute in the Attributes tableΠαρακαλείστε να προσδιορίσετε τουλάχιστον ένα χαρακτηριστικό στον πίνακα Χαρακτηριστικά
1947Please specify currency in CompanyΠαρακαλώ ορίστε το νόμισμα στην εταιρεία
1948Please specify either Quantity or Valuation Rate or bothΠαρακαλώ ορίστε είτε ποσότητα ή τιμή αποτίμησης ή και τα δύο
1949Please specify from/to rangeΠαρακαλείστε να αναφέρετε από / προς το εύρος
1950Please supply the specified items at the best possible ratesΠαρακαλείστε να παρέχουν τις συγκεκριμένες θέσεις στις καλύτερες δυνατές τιμές
1951Please wait 3 days before resending the reminder.Περιμένετε 3 ημέρες πριν από την υποβολή της υπενθύμισης.
1952Point of SalePoint of sale
1953Point-of-SalePoint-of-Sale
1954Point-of-Sale ProfilePoint-of-Sale Προφίλ
1955PortalΠύλη
1956Portal Settingsportal Ρυθμίσεις
1957Possible Supplierπιθανές Προμηθευτής
1958Postal ExpensesΤαχυδρομικές δαπάνες
1959Posting DateΗμερομηνία αποστολής
1960Posting Date cannot be future dateΑπόσπαση ημερομηνία αυτή δεν μπορεί να είναι μελλοντική ημερομηνία
1961Posting TimeΏρα αποστολής
1962Posting date and posting time is mandatoryΗ ημερομηνία αποστολής και ώρα αποστολής είναι απαραίτητες
1963Posting timestamp must be after {0}Η χρονοσήμανση αποστολής πρέπει να είναι μεταγενέστερη της {0}
1964Potential opportunities for selling.Πιθανές ευκαιρίες για πώληση.
1965Practitioner ScheduleΠρόγραμμα πρακτικής
1966Pre SalesΠροπωλήσεις
1967PreferenceΠροτίμηση
1968Prescribed ProceduresΠροβλεπόμενες Διαδικασίες
1969PrescriptionΙατρική συνταγή
1970Prescription DosageΔοσολογία Δοσολογίας
1971Prescription DurationΔιάρκεια συνταγογράφησης
1972PrescriptionsΠροδιαγραφές
1973PrevΠροηγ
1974PreviewΠροεπισκόπηση
1975Previous Financial Year is not closedΠροηγούμενο οικονομικό έτος δεν έχει κλείσει
1976PriceΤιμή
1977Price ListΤιμοκατάλογος
1978Price List Currency not selectedΤο νόμισμα του τιμοκαταλόγου δεν έχει επιλεγεί
1979Price List RateΤιμή τιμοκαταλόγου
1980Price List master.Κύρια εγγραφή τιμοκαταλόγου.
1981Price List must be applicable for Buying or SellingΟ τιμοκατάλογος πρέπει να ισχύει για την αγορά ή πώληση
1982Price List {0} is disabled or does not existΤιμοκατάλογος {0} είναι απενεργοποιημένη ή δεν υπάρχει
1983Price or product discount slabs are requiredΑπαιτούνται πλακίδια τιμών ή προϊόντων
1984PricingΤιμολόγηση
1985Pricing RuleΚανόνας τιμολόγησης
1986Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.Ο κανόνας τιμολόγησης πρώτα επιλέγεται με βάση το πεδίο 'εφαρμογή στο', το οποίο μπορεί να είναι είδος, ομάδα ειδών ή εμπορικό σήμα
1987Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.Ο κανόνας τιμολόγησης γίνεται για να αντικατασταθεί ο τιμοκατάλογος / να καθοριστεί ποσοστό έκπτωσης με βάση ορισμένα κριτήρια.
1988Pricing Rule {0} is updatedΟ Κανονισμός Τιμολόγησης {0} ενημερώνεται
1989Pricing Rules are further filtered based on quantity.Οι κανόνες τιμολόγησης φιλτράρονται περαιτέρω με βάση την ποσότητα.
1990Primary Address DetailsΣτοιχεία κύριας διεύθυνσης
1991Primary Contact DetailsΚύρια στοιχεία επικοινωνίας
1992Print FormatΜορφοποίηση εκτύπωσης
1993Print IRS 1099 FormsΕκτύπωση έντυπα IRS 1099
1994Print Report CardΕκτύπωση καρτών αναφοράς
1995Print SettingsΡυθμίσεις εκτύπωσης
1996Print and StationeryΕκτύπωση και χαρτικά
1997Print settings updated in respective print formatρυθμίσεις εκτύπωσης ενημερώθηκε στις αντίστοιχες έντυπη μορφή
1998Print taxes with zero amountΕκτυπώστε φόρους με μηδενικό ποσό
1999Printing and BrandingΕκτύπωσης και Branding
2000Private EquityΙδιωτικά κεφάλαια
2001ProcedureΔιαδικασία
2002Process Day Book DataΕπεξεργασία δεδομένων ημέρας
2003Process Master DataΚύρια δεδομένα διαδικασίας
2004Processing Chart of Accounts and PartiesΕπεξεργασία Λογαριασμών και Συμβαλλόμενων Μερών
2005Processing Items and UOMsΕπεξεργασία στοιχείων και UOMs
2006Processing Party AddressesΔιευθύνσεις συμβαλλόμενων μερών
2007Processing VouchersΕπεξεργασία κουπονιών
2008ProcurementΠρομήθεια
2009Produced QtyΠαραγόμενη ποσότητα
2010ProductΠροϊόν
2011Product BundleΠακέτο προϊόντων
2012Product SearchΑναζήτηση προϊόντων
2013ProductionΠαραγωγή
2014Production ItemΕίδος παραγωγής
2015ProductsΠροϊόντα
2016Profit and LossΚέρδη και ζημιές
2017Profit for the yearΚέρδος για το έτος
2018ProgramΠρόγραμμα
2019Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different.Το πρόγραμμα στη δομή των αμοιβών και στην Ομάδα σπουδαστών {0} είναι διαφορετικό.
2020Program {0} does not exist.Το πρόγραμμα {0} δεν υπάρχει.
2021Program: Πρόγραμμα:
2022Progress % for a task cannot be more than 100.Πρόοδος% για ένα έργο δεν μπορεί να είναι πάνω από 100.
2023Project Collaboration InvitationΣυνεργασία Πρόσκληση έργου
2024Project IdId έργου
2025Project ManagerΥπεύθυνος έργου
2026Project NameΌνομα έργου
2027Project Start DateΗμερομηνία έναρξης του έργου
2028Project StatusΚατάσταση έργου
2029Project Summary for {0}Περίληψη έργου για {0}
2030Project Update.Ενημέρωση έργου.
2031Project ValueΑξία έργου
2032Project activity / task.Δραστηριότητες / εργασίες έργου
2033Project master.Κύρια εγγραφή έργου.
2034Project-wise data is not available for QuotationΤα στοιχεία με βάση το έργο δεν είναι διαθέσιμα στοιχεία για προσφορά
2035ProjectedΠροβλεπόμενη
2036Projected QtyΠροβλεπόμενος αριθμός
2037Projected Quantity FormulaΠροβλεπόμενη σύνθεση ποσότητας
2038ProjectsΕργα
2039Proposal WritingΣυγγραφή πρότασης
2040Proposal/Price QuoteΠρόταση / Τιμολόγηση
2041ProspectingΔιερεύνηση
2042Provisional Profit / Loss (Credit)Προσωρινά κέρδη / ζημιές (πίστωση)
2043PublicationsΔημοσιεύσεις
2044Publish Items on WebsiteΔημοσιεύστε Αντικείμενα στην ιστοσελίδα
2045PublishedΔημοσιευμένο
2046PublishingΔημοσίευση
2047PurchaseΑγορά
2048Purchase AmountΠοσό αγορά
2049Purchase DateΗμερομηνία αγοράς
2050Purchase InvoiceΤιμολόγιο αγοράς
2051Purchase Invoice {0} is already submittedΤο τιμολογίου αγοράς {0} έχει ήδη υποβληθεί
2052Purchase Manager¥πεύθυνος αγορών
2053Purchase Master ManagerΚύρια εγγραφή υπευθύνου αγορών
2054Purchase OrderΠαραγγελία αγοράς
2055Purchase Order AmountΠοσό Εντολής Αγοράς
2056Purchase Order Amount(Company Currency)Ποσό εντολής αγοράς (νόμισμα εταιρείας)
2057Purchase Order DateΗμερομηνία παραγγελίας αγοράς
2058Purchase Order Items not received on timeΣτοιχεία παραγγελίας που δεν παραλήφθηκαν εγκαίρως
2059Purchase Order number required for Item {0}Ο αριθμός παραγγελίας για το είδος {0} είναι απαραίτητος
2060Purchase Order to PaymentΕντολή αγοράς για πληρωμή
2061Purchase Order {0} is not submittedΗ παραγγελία αγοράς {0} δεν έχει υποβληθεί
2062Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.Οι εντολές αγοράς δεν επιτρέπονται για {0} λόγω μόνιμης θέσης {1}.
2063Purchase Orders given to Suppliers.Παραγγελίες αγοράς που δόθηκαν σε προμηθευτές.
2064Purchase Price ListΤιμοκατάλογος αγορών
2065Purchase ReceiptΑποδεικτικό παραλαβής αγοράς
2066Purchase Receipt {0} is not submittedΤο αποδεικτικό παραλαβής αγοράς {0} δεν έχει υποβληθεί
2067Purchase Tax TemplateΑγοράστε Φορολογικά Πρότυπο
2068Purchase UserΧρήστης αγορών
2069Purchase orders help you plan and follow up on your purchasesεντολές αγοράς σας βοηθήσει να σχεδιάσετε και να παρακολουθούν τις αγορές σας
2070PurchasingΑγοραστικός
2071Purpose must be one of {0}Ο σκοπός πρέπει να είναι ένα από τα {0}
2072QtyΠοσότητα
2073Qty To ManufactureΠοσότητα για κατασκευή
2074Qty TotalΠοσότητα Σύνολο
2075Qty for {0}Ποσότητα για {0}
2076QualificationΠροσόν
2077QualityΠοιότητα
2078Quality ActionΔράση ποιότητας
2079Quality Goal.Στόχος ποιότητας.
2080Quality InspectionΕπιθεώρηση ποιότητας
2081Quality Inspection: {0} is not submitted for the item: {1} in row {2}Έλεγχος ποιότητας: Δεν έχει υποβληθεί {0} για το στοιχείο: {1} στη σειρά {2}
2082Quality ManagementΔιαχείριση ποιότητας
2083Quality MeetingΠραγματική συνάντηση
2084Quality ProcedureΔιαδικασία ποιότητας
2085Quality Procedure.Διαδικασία ποιότητας.
2086Quality ReviewΕπισκόπηση ποιότητας
2087QuantityΠοσότητα
2088Quantity for Item {0} must be less than {1}Η ποσότητα για το είδος {0} πρέπει να είναι λιγότερη από {1}
2089Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2}Η ποσότητα στη γραμμή {0} ( {1} ) πρέπει να είναι ίδια με την παραγόμενη ποσότητα {2}
2090Quantity must be less than or equal to {0}Ποσότητα πρέπει να είναι μικρότερη ή ίση με {0}
2091Quantity must not be more than {0}Η ποσότητα δεν πρέπει να είναι μεγαλύτερη από {0}
2092Quantity required for Item {0} in row {1}Η ποσότητα για το είδος {0} στη γραμμή {1} είναι απαραίτητη.
2093Quantity should be greater than 0Ποσότητα θα πρέπει να είναι μεγαλύτερη από 0
2094Quantity to MakeΠοσότητα που πρέπει να γίνει
2095Quantity to Manufacture must be greater than 0.Ποσότητα Παρασκευή πρέπει να είναι μεγαλύτερη από 0.
2096Quantity to ProduceΠοσότητα προς παραγωγή
2097Quantity to Produce can not be less than ZeroΗ ποσότητα παραγωγής δεν μπορεί να είναι μικρότερη από μηδέν
2098Query OptionsΕπιλογές ερωτημάτων
2099Queued for replacing the BOM. It may take a few minutes.Ρυθμίζεται για αντικατάσταση του BOM. Μπορεί να χρειαστούν μερικά λεπτά.
2100Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.Ρυθμιζόμενη για ενημέρωση της τελευταίας τιμής σε όλους τους λογαριασμούς. Μπορεί να χρειαστούν μερικά λεπτά.
2101Quick Journal EntryΓρήγορη Εφημερίδα Είσοδος
2102Quot CountΠοσοστό καταμέτρησης
2103Quot/Lead %Ποσοστό / μόλυβδος%
2104QuotationΠροσφορά
2105Quotation {0} is cancelledΗ προσφορά {0} είναι ακυρωμένη
2106Quotation {0} not of type {1}Η προσφορά {0} δεν είναι του τύπου {1}
2107QuotationsΠροσφορές
2108Quotations are proposals, bids you have sent to your customersΟι αναφορές είναι οι προτάσεις, οι προσφορές που έχουν στείλει στους πελάτες σας
2109Quotations received from Suppliers.Προσφορές που λήφθηκαν από προμηθευτές.
2110Quotations: Παραθέσεις:
2111Quotes to Leads or Customers.Προσφορές σε Συστάσεις ή Πελάτες.
2112RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}Οι RFQ δεν επιτρέπονται για {0} λόγω μίας κάρτας αποτελεσμάτων {1}
2113RangeΕύρος
2114RateΤιμή
2115Rate:Τιμή:
2116RatingΕκτίμηση
2117Raw MaterialΠρώτη ύλη
2118Raw MaterialsΠρώτες ύλες
2119Raw Materials cannot be blank.Το πεδίο πρώτων ύλών δεν μπορεί να είναι κενό.
2120Re-openΆνοιγμα ξανά
2121Read blogΔιαβάστε το blog
2122Read the ERPNext ManualΔιαβάστε το Εγχειρίδιο ERPNext
2123Reading Uploaded FileΑνάγνωση αρχείου που μεταφορτώθηκε
2124Real EstateΑκίνητα
2125Reason For Putting On HoldΛόγος για την αναμονή
2126Reason for HoldΛόγος κράτησης
2127Reason for hold: Λόγος αναμονής:
2128ReceiptΑΠΟΔΕΙΞΗ ΠΛΗΡΩΜΗΣ
2129Receipt document must be submittedπαραστατικό παραλαβής πρέπει να υποβληθεί
2130ReceivableΕισπρακτέος
2131Receivable AccountΕισπρακτέα λογαριασμού
2132ReceivedΛήψη
2133Received OnΠου ελήφθη στις
2134Received QuantityΠοσότητα παραλαβής
2135Received Stock EntriesΠαραλαβές καταχωρίσεων αποθεμάτων
2136Receiver List is empty. Please create Receiver ListΗ λίστα παραλήπτη είναι άδεια. Παρακαλώ δημιουργήστε λίστα παραλήπτη
2137RecipientsΠαραλήπτες
2138ReconcileΣυμφωνήστε
2139Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.Εγγραφή όλων των ανακοινώσεων τύπου e-mail, τηλέφωνο, chat, επίσκεψη, κ.α.
2140RecordsΕγγραφές
2141Redirect URLRedirect URL
2142RefΑναφορά
2143Ref DateΗμ. αναφοράς
2144ReferenceΑναφορά
2145Reference #{0} dated {1}Αναφορά # {0} της {1}
2146Reference DateΗμερομηνία αναφοράς
2147Reference Doctype must be one of {0}DocType αναφοράς πρέπει να είναι ένα από {0}
2148Reference Documentέγγραφο αναφοράς
2149Reference Document TypeΑναφορά Τύπος εγγράφου
2150Reference No & Reference Date is required for {0}Ο αρ. αναφοράς & η ημερομηνία αναφοράς για {0} είναι απαραίτητες.
2151Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transactionΑριθμός αναφοράς και ημερομηνία αναφοράς είναι υποχρεωτική για την Τράπεζα συναλλαγών
2152Reference No is mandatory if you entered Reference DateΟ αρ. αναφοράς είναι απαραίτητος εάν έχετε εισάγει ημερομηνία αναφοράς
2153Reference No.Αρ. Αναφοράς
2154Reference NumberΑριθμός αναφοράς
2155Reference Ownerαναφορά Ιδιοκτήτης
2156Reference TypeΤύπος αναφοράς
2157Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}Αναφορά: {0}, Κωδικός είδους: {1} και Πελάτης: {2}
2158ReferencesΠαραπομπές
2159Refresh TokenΑνανέωση Token
2160RegionΠεριοχή
2161RegisterΚανω ΕΓΓΡΑΦΗ
2162RejectedΑπορρίφθηκε
2163RelatedΣυγγενεύων
2164Relation with Guardian1Σχέση με Guardian1
2165Relation with Guardian2Σχέση με Guardian2
2166Release DateΗμερομηνία κυκλοφορίας
2167Reload Linked AnalysisΑνανέωση συνδεδεμένης ανάλυσης
2168RemainingΠαραμένων
2169Remaining BalanceΕναπομείναν ποσό
2170RemarksΠαρατηρήσεις
2171Reminder to update GSTIN SentΥπενθύμιση για ενημέρωση του GSTIN Sent
2172Remove item if charges is not applicable to that itemΑφαιρέστε το είδος εάν οι επιβαρύνσεις δεν ισχύουν για αυτό το είδος
2173Removed items with no change in quantity or value.Που αφαιρούνται χωρίς καμία αλλαγή στην ποσότητα ή την αξία.
2174ReopenΞανανοίγω
2175Reorder LevelΑναδιάταξη επιπέδου
2176Reorder QtyΑναδιάταξη ποσότητας
2177Repeat Customer RevenueΈσοδα επαναλαμβανόμενων πελατών
2178Repeat CustomersΕπαναλαμβανόμενοι πελάτες
2179Replace BOM and update latest price in all BOMsΑντικαταστήστε το BOM και ενημερώστε την τελευταία τιμή σε όλα τα BOM
2180RepliedΑπαντήθηκε
2181ReportΈκθεση
2182Report BuilderΔημιουργός εκθέσεων
2183Report TypeΤύπος έκθεσης
2184Report Type is mandatoryΟ τύπος έκθεσης είναι υποχρεωτικός
2185Reportsαναφορές
2186Reqd By DateReqd Με ημερομηνία
2187Reqd QtyΑπ. Ποσ
2188Request for QuotationΑίτηση για προσφορά
2189Request for QuotationsΑίτηση για προσφορά
2190Request for Raw MaterialsΑίτηση για Πρώτες Ύλες
2191Request for purchase.Αίτηση αγοράς.
2192Request for quotation.Αίτηση για προσφορά.
2193Requested QtyΖητούμενη ποσότητα
2194Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered.Ζητούμενη ποσότητα: ποσότητα που ζητήθηκε για αγορά, αλλά δεν έχει παραγγελθεί.
2195Requesting SiteΑιτούσα τοποθεσία
2196Requesting payment against {0} {1} for amount {2}Ζητώντας την καταβολή εναντίον {0} {1} για ποσό {2}
2197RequestorΑιτών
2198Required OnΑπαιτείται στις
2199Required QtyΑπαιτούμενη ποσότητα
2200Required QuantityΑπαιτούμενη ποσότητα
2201RescheduleΕπαναπρογραμματίζω
2202ResearchΕρευνα
2203Research & DevelopmentΈρευνα & ανάπτυξη
2204ResearcherΕρευνητής
2205Resend Payment EmailΕπανάληψη αποστολής Πληρωμής Email
2206Reserve WarehouseΑποθήκη αποθεμάτων
2207Reserved QtyΔεσμευμένη ποσότητα
2208Reserved Qty for ProductionΔιατηρούνται Ποσότητα Παραγωγής
2209Reserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items.Ποσότητα εφοδιασμού για την παραγωγή: Ποσότητα πρώτων υλών για την κατασκευή ειδών κατασκευής.
2210Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.Δεσμευμένη ποσότητα : ποσότητα που παραγγέλθηκε για πώληση αλλά δεν παραδόθηκε.
2211Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials suppliedΗ δεσμευμένη αποθήκη είναι υποχρεωτική για το στοιχείο {0} στις πρώτες ύλες που παρέχονται
2212Reserved for manufacturingΠου προορίζεται για την κατασκευή
2213Reserved for saleΠροορίζεται για την πώληση
2214Reserved for sub contractingΠροορίζεται για υποσύνολο
2215ResistantΑνθεκτικός
2216Resolve error and upload again.Επιλύστε το σφάλμα και ανεβάστε ξανά.
2217Rest Of The WorldΤρίτες χώρες
2218Restart SubscriptionΚάντε επανεκκίνηση της συνδρομής
2219RestaurantΕστιατόριο
2220Result DateΗμερομηνία αποτελεσμάτων
2221Result already SubmittedΑποτέλεσμα που έχει ήδη υποβληθεί
2222ResumeΒΙΟΓΡΑΦΙΚΟ
2223RetailΛιανική πώληση
2224Retail & WholesaleΛιανική & χονδρική πώληση
2225Retail OperationsΛιανικές Λειτουργίες
2226Retained EarningsΑδιανέμητα Κέρδη
2227Retention Stock EntryΕισαγωγή Αποθέματος Αποθήκευσης
2228Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not providedΈχει ήδη δημιουργηθεί η καταχώριση αποθέματος αποθήκευσης ή δεν έχει παρασχεθεί ποσότητα δείγματος
2229ReturnΑπόδοση
2230Return / Credit NoteΕπιστροφή / πιστωτική σημείωση
2231Return / Debit NoteΕπιστροφή / χρεωστικό σημείωμα
2232ReturnsΕπιστροφές
2233Reverse Journal EntryΑντίστροφη εγγραφή ημερολογίου
2234Review Invitation SentΑναθεώρηση πρόσκλησης αποστέλλεται
2235Review and ActionΑνασκόπηση και δράση
2236Rooms BookedΔωμάτια Κράτηση
2237Root CompanyRoot Company
2238Root TypeΤύπος ρίζας
2239Root Type is mandatoryΟ τύπος ρίζας είναι υποχρεωτικός
2240Root cannot be edited.Δεν μπορεί να γίνει επεξεργασία στη ρίζα.
2241Root cannot have a parent cost centerΗ ρίζα δεν μπορεί να έχει γονικό κέντρο κόστους
2242Round OffΣτρογγυλεύουν
2243Rounded TotalΣτρογγυλοποιημένο σύνολο
2244RouteΔιαδρομή
2245Row # {0}: Γραμμή # {0}:
2246Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2}Σειρά # {0}: Παρτίδα Δεν πρέπει να είναι ίδιο με το {1} {2}
2247Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2}Σειρά # {0}: Δεν μπορεί να επιστρέψει πάνω από {1} για τη θέση {2}
2248Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}Σειρά # {0}: Η τιμή δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από την τιμή {1} {2}
2249Row # {0}: Serial No is mandatoryΣειρά # {0}: Αύξων αριθμός είναι υποχρεωτική
2250Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3}Σειρά # {0}: Αύξων αριθμός {1} δεν ταιριάζει με το {2} {3}
2251Row #{0} (Payment Table): Amount must be negativeΣειρά # {0} (Πίνακας Πληρωμών): Το ποσό πρέπει να είναι αρνητικό
2252Row #{0} (Payment Table): Amount must be positiveΣειρά # {0} (Πίνακας Πληρωμών): Το ποσό πρέπει να είναι θετικό
2253Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2}Σειρά # {0}: Ο λογαριασμός {1} δεν ανήκει στην εταιρεία {2}
2254Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.Σειρά # {0}: Το κατανεμημένο ποσό δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερο από το οφειλόμενο ποσό.
2255Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}Σειρά # {0}: Asset {1} δεν μπορεί να υποβληθεί, είναι ήδη {2}
2256Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.Σειρά # {0}: Δεν είναι δυνατή η ρύθμιση Τιμή εάν το ποσό είναι μεγαλύτερο από το ποσό που χρεώθηκε για το στοιχείο {1}.
2257Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2}Σειρά # {0}: Ημερομηνία Εκκαθάρισης {1} δεν μπορεί να είναι πριν Επιταγή Ημερομηνία {2}
2258Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2}Σειρά # {0}: Διπλότυπη καταχώρηση στις Αναφορές {1} {2}
2259Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order DateΣειρά # {0}: Η αναμενόμενη ημερομηνία παράδοσης δεν μπορεί να γίνει πριν από την Ημερομηνία Παραγγελίας Αγοράς
2260Row #{0}: Item addedΣειρά # {0}: Προστέθηκε στοιχείο
2261Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucherΣειρά # {0}: Εφημερίδα Έναρξη {1} δεν έχει λογαριασμό {2} ή ήδη συγκρίνεται με ένα άλλο κουπόνι
2262Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already existsΣειρά # {0}: Δεν επιτρέπεται να αλλάξουν προμηθευτή, όπως υπάρχει ήδη παραγγελίας
2263Row #{0}: Please set reorder quantityΣειρά # {0}: Παρακαλούμε ρυθμίστε την ποσότητα αναπαραγγελίας
2264Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1}Γραμμή # {0}: παρακαλώ ορίστε σειριακό αριθμό για το είδος {1}
2265Row #{0}: Qty increased by 1Σειρά # {0}: Η ποσότητα αυξάνεται κατά 1
2266Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) Σειρά # {0}: Βαθμολογία πρέπει να είναι ίδιο με το {1}: {2} ({3} / {4})
2267Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal EntryΓραμμή # {0}: Ο τύπος εγγράφου αναφοράς πρέπει να είναι ένας από τους λογαριασμούς διεκδίκησης εξόδων ή καταχώρησης ημερολογίου
2268Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal EntryΣειρά # {0}: Έγγραφο Αναφοράς Τύπος πρέπει να είναι ένα από τα παραγγελίας, τιμολογίου αγοράς ή Εφημερίδα Έναρξη
2269Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase ReturnΣειρά # {0}: Απορρίφθηκε Ποσότητα δεν μπορούν να εισαχθούν στην Αγορά Επιστροφή
2270Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1}Σειρά # {0}: Απορρίφθηκε Αποθήκη είναι υποχρεωτική κατά στοιχείο που έχει απορριφθεί {1}
2271Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction DateΓραμμή # {0}: Το Reqd by Date δεν μπορεί να είναι πριν από την Ημερομηνία Συναλλαγής
2272Row #{0}: Set Supplier for item {1}Σειρά # {0}: Ορισμός προμηθευτή για το στοιχείο {1}
2273Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2}Σειρά # {0}: Η κατάσταση πρέπει να είναι {1} για την έκπτωση τιμολογίων {2}
2274Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batchesΣειρά # {0}: Η παρτίδα {1} έχει μόνο {2} qty. Επιλέξτε άλλη παρτίδα που έχει {3} qty διαθέσιμη ή διαχωρίστε τη σειρά σε πολλαπλές σειρές, για παράδοση / έκδοση από πολλαπλές παρτίδες
2275Row #{0}: Timings conflicts with row {1}Γραμμή #{0}: υπάρχει χρονική διένεξη με τη γραμμή {1}
2276Row #{0}: {1} can not be negative for item {2}Row # {0}: {1} δεν μπορεί να είναι αρνητικό για το στοιχείο {2}
2277Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2}Σειρά Όχι {0}: Ποσό δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από ό, τι εκκρεμές ποσό έναντι αιτημάτων εξόδων {1}. Εν αναμονή ποσό {2}
2278Row {0} : Operation is required against the raw material item {1}Σειρά {0}: Απαιτείται λειτουργία έναντι του στοιχείου πρώτης ύλης {1}
2279Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3}Η σειρά {0} # Στοιχείο {1} δεν μπορεί να μεταφερθεί περισσότερο από {2} έναντι εντολής αγοράς {3}
2280Row {0}: Activity Type is mandatory.Σειρά {0}: Τύπος δραστηριότητας είναι υποχρεωτική.
2281Row {0}: Advance against Customer must be creditΣειρά {0}: Προκαταβολή έναντι των πελατών πρέπει να είναι πιστωτικά
2282Row {0}: Advance against Supplier must be debitΣειρά {0}: Προκαταβολή έναντι Προμηθευτής οφείλει να χρεώσει
2283Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2}Σειρά {0}: Κατανέμεται ποσό {1} πρέπει να είναι μικρότερο ή ίσο με το ποσό Έναρξη Πληρωμής {2}
2284Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2}Γραμμή {0}: Το ποσό που διατίθεται {1} πρέπει να είναι μικρότερο ή ίσο με το οφειλόμενο ποσό του τιμολογίου {2}
2285Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1}Γραμμή {0}: μια καταχώρηση αναδιάταξης υπάρχει ήδη για αυτή την αποθήκη {1}
2286Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1}Row {0}: Κατάλογος Υλικών δεν βρέθηκε για την Θέση {1}
2287Row {0}: Conversion Factor is mandatoryΓραμμή {0}: ο συντελεστής μετατροπής είναι υποχρεωτικός
2288Row {0}: Cost center is required for an item {1}Σειρά {0}: Απαιτείται κέντρο κόστους για ένα στοιχείο {1}
2289Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}Γραμμή {0} : μια πιστωτική καταχώρηση δεν μπορεί να συνδεθεί με ένα {1}
2290Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2}Σειρά {0}: Νόμισμα της BOM # {1} θα πρέπει να είναι ίσο με το επιλεγμένο νόμισμα {2}
2291Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1}Γραμμή {0} : μια χρεωστική καταχώρηση δεν μπορεί να συνδεθεί με ένα {1}
2292Row {0}: Depreciation Start Date is requiredΓραμμή {0}: Απαιτείται η ημερομηνία έναρξης απόσβεσης
2293Row {0}: Enter location for the asset item {1}Σειρά {0}: Εισαγωγή θέσης για το στοιχείο του στοιχείου {1}
2294Row {0}: Exchange Rate is mandatoryΣειρά {0}: συναλλαγματικής ισοτιμίας είναι υποχρεωτική
2295Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase AmountΣειρά {0}: Αναμενόμενη αξία μετά από την ωφέλιμη ζωή πρέπει να είναι μικρότερη από το ακαθάριστο ποσό αγοράς
2296Row {0}: From Time and To Time is mandatory.Σειρά {0}: από το χρόνο και τον χρόνο είναι υποχρεωτική.
2297Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2}Σειρά {0}: από το χρόνο και την ώρα της {1} είναι η επικάλυψη με {2}
2298Row {0}: From time must be less than to timeΓραμμή {0}: Από το χρόνο πρέπει να είναι μικρότερη από την πάροδο του χρόνου
2299Row {0}: Hours value must be greater than zero.Σειρά {0}: Ώρες τιμή πρέπει να είναι μεγαλύτερη από το μηδέν.
2300Row {0}: Invalid reference {1}Σειρά {0}: Άκυρη αναφορά {1}
2301Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4}Σειρά {0}: Πάρτι / λογαριασμός δεν ταιριάζει με {1} / {2} στο {3} {4}
2302Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1}Σειρά {0}: Τύπος Πάρτυ και το Κόμμα απαιτείται για εισπρακτέοι / πληρωτέοι λογαριασμό {1}
2303Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advanceΓραμμή {0}:η πληρωμή έναντι πωλήσεων / παραγγελιών αγοράς θα πρέπει πάντα να επισημαίνεται ως προκαταβολή
2304Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.Γραμμή {0}: παρακαλώ επιλέξτε το «είναι προκαταβολή» έναντι του λογαριασμού {1} αν αυτό είναι μια καταχώρηση προκαταβολής.
2305Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and ChargesΣειρά {0}: Ρυθμίστε τον Φορολογικής Εξαίρεσης για τους Φόρους Πώλησης και τα Τέλη
2306Row {0}: Please set the Mode of Payment in Payment ScheduleΣειρά {0}: Ρυθμίστε τον τρόπο πληρωμής στο χρονοδιάγραμμα πληρωμών
2307Row {0}: Please set the correct code on Mode of Payment {1}Σειρά {0}: Ρυθμίστε τον σωστό κώδικα στη μέθοδο πληρωμής {1}
2308Row {0}: Qty is mandatoryΓραμμή {0}: η ποσότητα είναι απαραίτητη
2309Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1}Σειρά {0}: Η επιθεώρηση ποιότητας απορρίφθηκε για το στοιχείο {1}
2310Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatoryΣειρά {0}: UOM Συντελεστής μετατροπής είναι υποχρεωτική
2311Row {0}: select the workstation against the operation {1}Γραμμή {0}: επιλέξτε τη θέση εργασίας σε σχέση με τη λειτουργία {1}
2312Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.Σειρά {0}: {1} Σειριακοί αριθμοί που απαιτούνται για το στοιχείο {2}. Παρέχετε {3}.
2313Row {0}: {1} must be greater than 0Η σειρά {0}: {1} πρέπει να είναι μεγαλύτερη από 0
2314Row {0}: {1} {2} does not match with {3}Γραμμή {0}: {1} {2} δεν ταιριάζει με το {3}
2315Row {0}:Start Date must be before End DateΓραμμή {0} : η ημερομηνία έναρξης πρέπει να είναι προγενέστερη της ημερομηνίας λήξης
2316Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0}Έχουν βρεθεί σειρές με διπλές ημερομηνίες λήξης σε άλλες σειρές: {0}
2317Rules for adding shipping costs.Κανόνες για την προσθήκη εξόδων αποστολής.
2318Rules for applying pricing and discount.Κανόνες για την εφαρμογή τιμολόγησης και εκπτώσεων.
2319S.O. No.Αρ. Παρ. Πώλησης
2320SGST AmountΠοσό SGST
2321SO QtyΠοσότητα παρ. πώλησης
2322Safety StockΑπόθεμα ασφαλείας
2323SalaryΜισθός
2324Salary Slip submitted for period from {0} to {1}Το δελτίο αποδοχών που υποβλήθηκε για περίοδο από {0} έως {1}
2325Salary Structure must be submitted before submission of Tax Ememption DeclarationΗ δομή μισθοδοσίας πρέπει να υποβληθεί πριν από την υποβολή της δήλωσης εξαγοράς
2326SalesΠωλήσεις
2327Sales AccountΛογαριασμός πωλήσεων
2328Sales ExpensesΈξοδα πωλήσεων
2329Sales FunnelΧοάνη πωλήσεων
2330Sales InvoiceΤιμολόγιο πώλησης
2331Sales Invoice {0} has already been submittedΤο τιμολόγιο πώλησης {0} έχει ήδη υποβληθεί
2332Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderΤο τιμολόγιο πώλησης {0} πρέπει να ακυρωθεί πριν από την ακύρωση αυτής της παραγγελίας πώλησης
2333Sales ManagerΔιευθυντής πωλήσεων
2334Sales Master ManagerΔιαχειριστής κύριων εγγραφών πωλήσεων
2335Sales OrderΠαραγγελία πώλησης
2336Sales Order ItemΕίδος παραγγελίας πώλησης
2337Sales Order required for Item {0}Η παραγγελία πώλησης για το είδος {0} είναι απαραίτητη
2338Sales Order to PaymentΠωλήσεις Τάξης να Πληρωμής
2339Sales Order {0} is not submittedΗ παραγγελία πώλησης {0} δεν έχει υποβληθεί
2340Sales Order {0} is not validΗ παραγγελία πώλησης {0} δεν είναι έγκυρη
2341Sales Order {0} is {1}Πωλήσεις Τάξης {0} είναι {1}
2342Sales OrdersΠαραγγελίες πωλήσεων
2343Sales PartnerΣυνεργάτης πωλήσεων
2344Sales PipelinePipeline πωλήσεις
2345Sales Price ListΤιμοκατάλογος Πωλήσεων
2346Sales ReturnΕπιστροφή πωλήσεων
2347Sales SummaryΠερίληψη πωλήσεων
2348Sales Tax TemplateΦόρος επί των πωλήσεων Πρότυπο
2349Sales TeamΟμάδα πωλήσεων
2350Sales UserΧρήστης πωλήσεων
2351Sales and ReturnsΠωλήσεις και επιστροφές
2352Sales campaigns.Εκστρατείες πωλήσεων.
2353Sales orders are not available for productionΟι παραγγελίες πωλήσεων δεν είναι διαθέσιμες για παραγωγή
2354SalutationΧαιρετισμός
2355Same Company is entered more than onceΊδια Εταιρεία καταχωρήθηκε περισσότερο από μία φορά
2356Same item cannot be entered multiple times.Ίδιο αντικείμενο δεν μπορεί να εισαχθεί πολλές φορές.
2357Same supplier has been entered multiple timesΊδιο προμηθευτή έχει εισαχθεί πολλές φορές
2358SampleΔείγμα
2359Sample CollectionΣυλλογή δειγμάτων
2360Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1}Η ποσότητα δείγματος {0} δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από την ποσότητα που ελήφθη {1}
2361SanctionedΚαθιερωμένος
2362SandΑμμος
2363SaturdayΣάββατο
2364SavedΑποθηκεύτηκε
2365Saving {0}Αποθήκευση {0}
2366Scan BarcodeScan Barcode
2367ScheduleΧρονοδιάγραμμα
2368Schedule AdmissionΠρογραμματίστε την εισαγωγή
2369Schedule CourseΜάθημα πρόγραμμα
2370Schedule DateΗμερομηνία χρονοδιαγράμματος
2371Schedule DischargeΠρόγραμμα απαλλαγής
2372ScheduledΠρογραμματισμένη
2373Scheduled UptoΠρογραμματισμένη μέχρι
2374Schedules for {0} overlaps, do you want to proceed after skiping overlaped slots ?Χρονοδιαγράμματα για επικαλύψεις {0}, θέλετε να προχωρήσετε αφού παρακάμπτεστε τις επικαλυμμένες υποδοχές;
2375Score cannot be greater than Maximum ScoreΣκορ δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερο από το μέγιστο σκορ
2376ScorecardsΚάρτες αποτελεσμάτων
2377Scrappedαχρηστία
2378SearchΑναζήτηση
2379Search ResultsΑποτελέσματα αναζήτησης
2380Search Sub AssembliesΣυνελεύσεις Αναζήτηση Sub
2381Search by item code, serial number, batch no or barcodeΑναζήτηση ανά κωδικό είδους, σειριακό αριθμό, αριθμός παρτίδας ή γραμμωτό κώδικα
2382Seasonality for setting budgets, targets etc.Εποχικότητα για τον καθορισμό των προϋπολογισμών, στόχων κλπ
2383Secret KeyΜυστικό κλειδί
2384SecretaryΓραμματέας
2385Section CodeΚωδικός τμήματος
2386Secured LoansΕξασφαλισμένα δάνεια
2387Securities & Commodity ExchangesΚινητές αξίες & χρηματιστήρια εμπορευμάτων
2388Securities and DepositsΚινητές αξίες και καταθέσεις
2389See All ArticlesΔείτε όλα τα άρθρα
2390See all open ticketsΔείτε όλα τα ανοιχτά εισιτήρια
2391See past ordersΔείτε τις προηγούμενες παραγγελίες
2392See past quotationsΔείτε τις προηγούμενες παρατιμήσεις
2393SelectΕπιλογή
2394Select Alternate ItemΕπιλέξτε Εναλλακτικό στοιχείο
2395Select Attribute ValuesΕπιλέξτε Τιμές Χαρακτηριστικών
2396Select BOMΕπιλέξτε BOM
2397Select BOM and Qty for ProductionΕπιλέξτε BOM και ποσότητα παραγωγής
2398Select BOM, Qty and For WarehouseΕπιλέξτε BOM, ποσότητα και για αποθήκη
2399Select BatchΕπιλέξτε Παρτίδα
2400Select Batch NumbersΕπιλέξτε αριθμούς παρτίδων
2401Select Brand...Επιλέξτε Μάρκα ...
2402Select CompanyΕπιλέξτε Εταιρεία
2403Select Company...Επιλέξτε εταιρία...
2404Select CustomerΕπιλέξτε Πελάτη
2405Select DaysΕπιλέξτε ημέρες
2406Select Default SupplierΕπιλέξτε Προεπιλογή Προμηθευτής
2407Select DocTypeΕπιλέξτε τύπο εγγράφου
2408Select Fiscal Year...Επιλέξτε οικονομικό έτος...
2409Select Item (optional)Επιλέξτε στοιχείο (προαιρετικό)
2410Select Items based on Delivery DateΕπιλέξτε στοιχεία βάσει της ημερομηνίας παράδοσης
2411Select Items to ManufactureΕπιλέξτε Στοιχεία για Κατασκευή
2412Select Loyalty ProgramΕπιλέξτε πρόγραμμα αφοσίωσης
2413Select PatientΕπιλέξτε Ασθενή
2414Select Possible SupplierΕπιλέξτε Πιθανή Προμηθευτής
2415Select QuantityΕπιλέξτε Ποσότητα
2416Select Serial NumbersΕπιλέξτε σειριακούς αριθμούς
2417Select Target WarehouseΕπιλέξτε Target Warehouse
2418Select Warehouse...Επιλέξτε αποθήκη ...
2419Select an account to print in account currencyΕπιλέξτε ένα λογαριασμό για εκτύπωση σε νόμισμα λογαριασμού
2420Select at least one value from each of the attributes.Επιλέξτε τουλάχιστον μία τιμή από κάθε ένα από τα χαρακτηριστικά.
2421Select change amount accountυπόψη το ποσό Επιλέξτε αλλαγή
2422Select company firstΕπιλέξτε πρώτα την εταιρεία
2423Select students manually for the Activity based GroupΕπιλέξτε τους σπουδαστές με μη αυτόματο τρόπο για την ομάδα που βασίζεται στην δραστηριότητα
2424Select the customer or supplier.Επιλέξτε τον πελάτη ή τον προμηθευτή.
2425Select the nature of your business.Επιλέξτε τη φύση της επιχείρησής σας.
2426Select the program firstΕπιλέξτε πρώτα το πρόγραμμα
2427Select to add Serial Number.Επιλέξτε για να προσθέσετε σειριακό αριθμό.
2428Select your DomainsΕπιλέξτε τους τομείς σας
2429Selected Price List should have buying and selling fields checked.Ο Επιλεγμένος Τιμοκατάλογος θα πρέπει να ελέγξει τα πεδία αγοράς και πώλησης.
2430SellΠουλώ
2431SellingΠώληση
2432Selling AmountΠοσό πώλησης
2433Selling Price ListΤιμοκατάλογος πώλησης
2434Selling RateΠωλήσεις
2435Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}Η πώληση πρέπει να επιλεγεί, αν είναι το πεδίο 'εφαρμοστέα για' έχει οριστεί ως {0}
2436Send Grant Review EmailΑποστολή μηνύματος ηλεκτρονικού ταχυδρομείου επισκόπησης
2437Send NowΑποστολή τώρα
2438Send SMSΑποστολή SMS
2439Send mass SMS to your contactsΑποστολή μαζικών SMS στις επαφές σας
2440SensitivityΕυαισθησία
2441SentΕστάλη
2442Serial No and BatchΑύξων αριθμός παρτίδας και
2443Serial No is mandatory for Item {0}Ο σειριακός αριθμός είναι απαραίτητος για το είδος {0}
2444Serial No {0} does not belong to Batch {1}Ο αριθμός σειράς {0} δεν ανήκει στην Παρτίδα {1}
2445Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1}Ο σειριακός αριθμός {0} δεν ανήκει στο δελτίο αποστολής {1}
2446Serial No {0} does not belong to Item {1}Ο σειριακός αριθμός {0} δεν ανήκει στο είδος {1}
2447Serial No {0} does not belong to Warehouse {1}Ο σειριακός αριθμός {0} δεν ανήκει στην αποθήκη {1}
2448Serial No {0} does not belong to any WarehouseΑύξων αριθμός {0} δεν ανήκουν σε καμία αποθήκη
2449Serial No {0} does not existΟ σειριακός αριθμός {0} δεν υπάρχει
2450Serial No {0} has already been receivedΟ σειριακός αριθμός {0} έχει ήδη ληφθεί
2451Serial No {0} is under maintenance contract upto {1}Ο σειριακός αριθμός {0} έχει σύμβαση συντήρησης σε ισχύ μέχρι {1}
2452Serial No {0} is under warranty upto {1}Ο σειριακός αριθμός {0} έχει εγγύηση μέχρι {1}
2453Serial No {0} not foundΟ σειριακός αριθμός {0} δεν βρέθηκε
2454Serial No {0} not in stockΟ σειριακός αριθμός {0} δεν υπάρχει στο απόθεμα
2455Serial No {0} quantity {1} cannot be a fractionΟ σειριακός αριθμός {0} ποσότητα {1} δεν μπορεί να είναι ένα κλάσμα
2456Serial Nos Required for Serialized Item {0}Οι σειριακοί αριθμοί είναι απαραίτητοι για το είδος με σειρά {0}
2457Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1}Σειριακός αριθμός: {0} αναφέρεται ήδη στο Τιμολόγιο Πωλήσεων: {1}
2458Serial NumbersΣειριακοί αριθμοί
2459Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery NoteΟι σειριακοί αριθμοί στη σειρά {0} δεν ταιριάζουν με τη Σημείωση Παραλαβής
2460Serial no {0} has been already returnedΟ σειριακός αριθμός {0} έχει ήδη επιστραφεί
2461Serial number {0} entered more than onceΟ σειριακός αριθμός {0} εισήχθηκε περισσότερο από μία φορά
2462Serialized InventoryΑπογραφή συνέχειες
2463Series UpdatedΗ σειρά ενημερώθηκε
2464Series Updated SuccessfullyΗ σειρά ενημερώθηκε με επιτυχία
2465Series is mandatoryΗ σειρά είναι απαραίτητη
2466Series {0} already used in {1}Η σειρά {0} έχει ήδη χρησιμοποιηθεί σε {1}
2467ServiceΥπηρεσία
2468Service Level AgreementΣυμφωνία σε επίπεδο υπηρεσιών
2469Service Level Agreement.Συμφωνία σε επίπεδο υπηρεσιών.
2470Service Level.Επίπεδο υπηρεσιών.
2471Service Stop Date cannot be after Service End DateΗ ημερομηνία διακοπής υπηρεσίας δεν μπορεί να είναι μετά την Ημερομηνία λήξης υπηρεσίας
2472Service Stop Date cannot be before Service Start DateΗ ημερομηνία διακοπής υπηρεσίας δεν μπορεί να είναι πριν από την Ημερομηνία Έναρξης Service
2473ServicesΥπηρεσίες
2474Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.Ορίστε προεπιλεγμένες τιμές όπως εταιρεία, νόμισμα, τρέχων οικονομικό έτος, κλπ.
2475Set DetailsΟρίστε λεπτομέρειες
2476Set New Release DateΟρίστε νέα ημερομηνία κυκλοφορίας
2477Set Project and all Tasks to status {0}?Ορίστε το έργο και όλες τις εργασίες σε κατάσταση {0};
2478Set StatusΟρισμός κατάστασης
2479Set Tax Rule for shopping cartΟρισμός φορολογική Κανόνας για το καλάθι αγορών
2480Set as ClosedΟρισμός ως Έκλεισε
2481Set as CompletedΟρίστε ως Ολοκληρώθηκε
2482Set as DefaultΟρισμός ως προεπιλογή
2483Set as LostΟρισμός ως απολεσθέν
2484Set as OpenΟρισμός ως Ανοικτό
2485Set default inventory account for perpetual inventoryΟρίστε τον προεπιλεγμένο λογαριασμό αποθέματος για διαρκή απογραφή
2486Set this if the customer is a Public Administration company.Ορίστε αυτό εάν ο πελάτης είναι εταιρεία Δημόσιας Διοίκησης.
2487Set {0} in asset category {1} or company {2}Ορίστε {0} στην κατηγορία στοιχείων {1} ή στην εταιρεία {2}
2488Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}Ρύθμιση Εκδηλώσεις σε {0}, καθόσον ο εργαζόμενος συνδέεται με την παρακάτω Πωλήσεις Άτομα που δεν έχει ένα όνομα χρήστη {1}
2489Setting defaultsΡύθμιση προεπιλογών
2490Setting up EmailΡύθμιση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου
2491Setting up Email AccountΡύθμιση λογαριασμού ηλεκτρονικού ταχυδρομείου
2492Setting up EmployeesΡύθμιση εργαζόμενοι
2493Setting up TaxesΡύθμιση Φόροι
2494Setting up companyΔημιουργία εταιρείας
2495SettingsΡυθμίσεις
2496Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.Ρυθμίσεις για το online καλάθι αγορών, όπως οι κανόνες αποστολής, ο τιμοκατάλογος κλπ
2497Settings for website homepageΡυθμίσεις για την ιστοσελίδα αρχική σελίδα
2498Settings for website product listingΡυθμίσεις για τον κατάλογο προϊόντων ιστότοπου
2499SettledΤακτοποιημένο
2500Setup Gateway accounts.Ρύθμιση λογαριασμών πύλη.
The file is too large to be shown. View Raw