56 KiB
56 KiB
1 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +115 | 'Opening' | 'Početno stanje' |
---|---|---|---|
2 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42 | Avg Daily Outgoing | Prosjek dnevne isporuke |
3 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +46 | Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1} | Skladište {0} ne može biti obrisano dok postoji zaliha za artikal {1} |
4 | DocType: Item | Is Purchase Item | Artikal je za poručivanje |
5 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +72 | Warehouse {0} does not exist | Skladište {0} ne postoji |
6 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18 | Confirmed orders from Customers. | Potvrđene porudžbine od strane kupaca |
7 | apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32 | Report an Issue | Prijavi grešku |
8 | DocType: Purchase Invoice Item | Item Tax Rate | Poreska stopa |
9 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1481 | Create a new Customer | Kreirajte novog kupca |
10 | DocType: Item Variant Attribute | Attribute | Atribut |
11 | DocType: POS Profile | POS Profile | POS profil |
12 | DocType: Purchase Invoice | Currency and Price List | Valuta i cjenovnik |
13 | DocType: POS Profile | Write Off Account | Otpisati nalog |
14 | DocType: Stock Entry | Delivery Note No | Broj otpremnice |
15 | DocType: Item | Serial Nos and Batches | Serijski brojevi i paketi |
16 | DocType: Activity Cost | Projects User | Projektni korisnik |
17 | DocType: Lead | Address Desc | Opis adrese |
18 | DocType: Mode of Payment | Mode of Payment | Način plaćanja |
19 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5 | My Cart | Moja korpa |
20 | DocType: Payment Entry | Payment From / To | Plaćanje od / za |
21 | DocType: Purchase Invoice | Grand Total (Company Currency) | Za plaćanje (Valuta) |
22 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +236 | Insufficient Stock | Nedovoljna količina |
23 | DocType: Sales Invoice | Shipping Rule | Pravila nabavke |
24 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152 | Gross Profit / Loss | Bruto dobit / gubitak |
25 | apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +20 | Tap items to add them here | Pritisnite na artikal da bi ga dodali ovdje |
26 | Sales Order Trends | Trendovi prodajnih naloga | |
27 | DocType: Sales Invoice | Offline POS Name | POS naziv u režimu van mreže (offline) |
28 | DocType: Request for Quotation Item | Project Name | Naziv Projekta |
29 | DocType: Supplier | Last Day of the Next Month | Posljednji dan u narednom mjesecu |
30 | DocType: Bank Guarantee | Project | Projekti |
31 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74 | Make Quotation | Napravi predračun |
32 | DocType: Bank Guarantee | Customer | Kupci |
33 | DocType: Purchase Order Item | Supplier Quotation Item | Stavka na dobavljačevoj ponudi |
34 | DocType: Item Group | General Settings | Opšta podešavanja |
35 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27 | Ageing Based On | Staros bazirana na |
36 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +101 | Gram | Gram |
37 | DocType: Asset | Purchase Invoice | Faktura nabavke |
38 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +189 | Closing (Opening + Totals) | Saldo (Početno stanje + Ukupno) |
39 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +100 | Group by Voucher | Grupiši po knjiženjima |
40 | DocType: Item | Customer Code | Šifra kupca |
41 | DocType: Selling Settings | Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order | Dozvolite više prodajnih naloga koji su vezani sa porudžbenicom kupca |
42 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42 | Total Outgoing | Ukupno isporučeno |
43 | DocType: Sales Order | % Delivered | % Isporučeno |
44 | DocType: Journal Entry Account | Party Balance | Stanje kupca |
45 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23 | Customers | Kupci |
46 | DocType: Production Order | Production Order | Proizvodne porudžbine |
47 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29 | Buy | Kupovina |
48 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +361 | {0} {1} is not active | {0} {1} nije aktivan |
49 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +806 | Get Items from BOM | Dodaj stavke iz БОМ |
50 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1972 | Please select customer | Odaberite kupca |
51 | apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +22 | New Address | Nova adresa |
52 | Stock Summary | Pregled zalihe | |
53 | DocType: Stock Entry Detail | Additional Cost | Dodatni trošak |
54 | Purchase Invoice Trends | Trendovi faktura dobavljaća | |
55 | DocType: Item Price | Item Price | Cijena artikla |
56 | DocType: Sales Order Item | Sales Order Date | Datum prodajnog naloga |
57 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35 | Delivery Note {0} must not be submitted | Otpremnica {0} se ne može potvrditi |
58 | apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80 | {0} {1} status is {2} | {0} {1} status je {2} |
59 | DocType: BOM | Item Image (if not slideshow) | Slika artikla (ako nije prezentacija) |
60 | DocType: Territory | Classification of Customers by region | Klasifikacija kupaca po regiji |
61 | DocType: Journal Entry | Remark | Napomena |
62 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75 | Tree of Item Groups. | Stablo Vrste artikala |
63 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +32 | Customer Group / Customer | Grupa kupaca / kupci |
64 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +71 | Accounts Receivable Summary | Pregled potraživanja od kupaca |
65 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +47 | From Delivery Note | Iz otpremnice |
66 | DocType: Account | Tax | Porez |
67 | DocType: Bank Reconciliation | Account Currency | Valuta računa |
68 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70 | Open Projects | Otvoreni projekti |
69 | DocType: POS Profile | Price List | Cjenovnik |
70 | DocType: Activity Cost | Projects | Projekti |
71 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +624 | Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date | Datum fakture dobavljača ne može biti veći od datuma otvaranja fakture |
72 | DocType: Production Planning Tool | Sales Orders | Prodajni nalozi |
73 | DocType: Item | Manufacturer Part Number | Proizvođačka šifra |
74 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72 | Avg. Buying Rate | Prosječna vrijednost nabavke |
75 | DocType: Sales Order Item | Gross Profit | Bruto dobit |
76 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +106 | Group by Account | Grupiši po računu. |
77 | DocType: Asset | Item Name | Naziv artikla |
78 | DocType: Item | Will also apply for variants | Biće primijenjena i na varijante |
79 | DocType: Purchase Invoice | Total Advance | Ukupno Avans |
80 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316 | Sales Order to Payment | Prodajni nalog za plaćanje |
81 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +227 | Serial No {0} does not belong to any Warehouse | Serijski broj {0} ne pripada ni jednom skladištu |
82 | Sales Analytics | Prodajna analitika | |
83 | DocType: Sales Invoice | Customer Address | Adresa kupca |
84 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +68 | Total (Credit) | Ukupno bez PDV-a (duguje) |
85 | DocType: Delivery Note | In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note. | Slovima (izvoz) će biti vidljiv onda kad sačuvate otpremnicu |
86 | DocType: Opportunity | Opportunity Date | Datum prilike |
87 | DocType: Sales Invoice Item | Delivery Note Item | Pozicija otpremnice |
88 | DocType: Sales Order | Customer's Purchase Order | Porudžbenica kupca |
89 | DocType: Employee Loan | Totals | Ukupno |
90 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +568 | Get items from | Dodaj stavke iz |
91 | DocType: C-Form | Total Invoiced Amount | Ukupno fakturisano |
92 | DocType: Purchase Invoice | Supplier Invoice Date | Datum fakture dobavljača |
93 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +160 | Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher | Knjiženje {0} nema nalog {1} ili je već povezan sa drugim izvodom |
94 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +29 | -Above | - Iznad |
95 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +213 | {0} {1} is cancelled or stopped | {0} {1} je otkazan ili stopiran |
96 | DocType: Purchase Invoice | Taxes and Charges Added (Company Currency) | Porezi i naknade dodate (valuta preduzeća) |
97 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +57 | Offline | Van mreže (offline) |
98 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +380 | Note: {0} | Bilješka: {0} |
99 | DocType: Lead | Lost Quotation | Izgubljen Predračun |
100 | DocType: Account | Account | Račun |
101 | apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +111 | Account: {0} can only be updated via Stock Transactions | Računovodstvo: {0} može samo da se ažurira u dijelu Promjene na zalihama |
102 | DocType: Employee Leave Approver | Leave Approver | Odobrava izlaske s posla |
103 | DocType: Authorization Rule | Customer or Item | Kupac ili proizvod |
104 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +135 | No Item with Serial No {0} | Ne postoji artikal sa serijskim brojem {0} |
105 | apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard_row_head.html +1 | List | Lista |
106 | DocType: POS Profile | Taxes and Charges | Porezi i naknade |
107 | DocType: Item | Serial Number Series | Serijski broj serije |
108 | DocType: Purchase Order | Delivered | Isporučeno |
109 | DocType: Selling Settings | Default Territory | Podrazumijevana država |
110 | DocType: Asset | Asset Category | Grupe osnovnih sredstava |
111 | DocType: Sales Invoice Item | Customer Warehouse (Optional) | Skladište kupca (opciono) |
112 | DocType: Delivery Note Item | From Warehouse | Iz skladišta |
113 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31 | Show closed | Prikaži zatvorene |
114 | DocType: Customer | Additional information regarding the customer. | Dodatne informacije o kupcu |
115 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +450 | Warehouse required for stock Item {0} | Skladište je potrebno unijeti za artikal {0} |
116 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +179 | Payment Entry already exists | Uplata već postoji |
117 | DocType: Project | Customer Details | Korisnički detalji |
118 | DocType: Item | Example: ABCD.##### If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank. | Primjer:. ABCD ##### Ако Радња је смештена i serijski broj se ne pominje u transakcijama, onda će automatski serijski broj biti kreiran na osnovu ove serije. Ukoliko uvijek želite da eksplicitno spomenete serijski broj ove šifre, onda je ostavite praznu. |
119 | DocType: POS Settings | Online | Na mreži |
120 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +311 | Customer and Supplier | Kupac i dobavljač |
121 | DocType: Project | % Completed | Završeno % |
122 | DocType: Journal Entry Account | Sales Invoice | Faktura prodaje |
123 | DocType: Journal Entry | Accounting Entries | Računovodstveni unosi |
124 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +237 | Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher | Red # {0}: Knjiženje {1} nema kreiran nalog {2} ili je već povezan sa drugim izvodom. |
125 | DocType: Sales Order | Track this Sales Order against any Project | Prati ovaj prodajni nalog na bilo kom projektu |
126 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +491 | [Error] | [Greška] |
127 | DocType: Supplier | Supplier Details | Detalji o dobavljaču |
128 | apps/erpnext/erpnext/patches/v8_9/add_setup_progress_actions.py +24 | Add Courses | Dodaj kurseve |
129 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26 | Community Forum | Forum zajednice |
130 | Batch Item Expiry Status | Pregled artikala sa rokom trajanja | |
131 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +782 | Payment | Plaćanje |
132 | DocType: C-Form Invoice Detail | Territory | Teritorija |
133 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27 | Price List {0} is disabled | Cjenovnik {0} je zaključan |
134 | DocType: Notification Control | Sales Order Message | Poruka prodajnog naloga |
135 | DocType: Email Digest | Pending Sales Orders | Prodajni nalozi na čekanju |
136 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +101 | Minute | Minut |
137 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +101 | Litre | Litar |
138 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +218 | Opening (Cr) | Početno stanje (Po) |
139 | DocType: Interest | Academics User | Akademski korisnik |
140 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +1 | Statement of Account | Izjava o računu |
141 | DocType: Delivery Note | Billing Address | Adresa za naplatu |
142 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.py +389 | All Territories | Sve države |
143 | DocType: Payment Entry | Received Amount (Company Currency) | Iznos uplate (Valuta preduzeća) |
144 | DocType: Item | Standard Selling Rate | Standarna prodajna cijena |
145 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122 | Human Resources | Ljudski resursi |
146 | apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28 | User Forum | Korisnički portal |
147 | DocType: Purchase Order Item Supplied | Stock UOM | JM zalihe |
148 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1372 | Select or add new customer | Izaberite ili dodajte novog kupca |
149 | Trial Balance for Party | Struktura dugovanja | |
150 | DocType: Program Enrollment Tool | New Program | Novi program |
151 | DocType: Product Bundle Item | Product Bundle Item | Sastavljeni proizvodi |
152 | DocType: Lead | Address & Contact | Adresa i kontakt |
153 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +6 | This is based on stock movement. See {0} for details | Ovo praćenje je zasnovano na kretanje zaliha. Pogledajte {0} za više detalja |
154 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +58 | Chart of Accounts | Kontni plan |
155 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41 | All Contacts. | Svi kontakti |
156 | DocType: Item | Default Warehouse | Podrazumijevano skladište |
157 | DocType: Company | Default Letter Head | Podrazumijevano zaglavlje |
158 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +70 | Sales Order {0} is not valid | Prodajni nalog {0} nije validan |
159 | DocType: Account | Credit | Potražuje |
160 | DocType: C-Form Invoice Detail | Grand Total | Ukupan iznos |
161 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +234 | Human Resource | Ljudski resursi |
162 | DocType: Selling Settings | Delivery Note Required | Otpremnica je obavezna |
163 | DocType: Payment Entry | Type of Payment | Vrsta plaćanja |
164 | DocType: Purchase Invoice Item | UOM | JM |
165 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +57 | Difference Amount must be zero | Razlika u iznosu mora biti nula |
166 | DocType: Sales Order | Not Delivered | Nije isporučeno |
167 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158 | Sales campaigns. | Prodajne kampanje |
168 | DocType: Item | Auto re-order | Automatska porudžbina |
169 | Profit and Loss Statement | Bilans uspjeha | |
170 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +101 | Meter | Metar |
171 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +100 | Pair | Par |
172 | Profitability Analysis | Analiza profitabilnosti | |
173 | DocType: Attendance | HR Manager | Menadžer za ljudske resurse |
174 | DocType: Purchase Invoice | Total Taxes and Charges (Company Currency) | Ukupan porez i naknade(valuta preduzeća) |
175 | DocType: Quality Inspection | Quality Manager | Menadžer za kvalitet |
176 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +266 | Sales Invoice {0} has already been submitted | Faktura prodaje {0} je već potvrđena |
177 | DocType: Purchase Invoice | Is Return | Da li je povratak |
178 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +646 | Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0} | Broj fakture dobavljača već postoji u fakturi nabavke {0} |
179 | DocType: Asset Movement | Source Warehouse | Izvorno skladište |
180 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +263 | Managing Projects | Upravljanje projektima |
181 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21 | Pricing | Kalkulacija |
182 | DocType: Supplier | Name and Type | Ime i tip |
183 | DocType: Customs Tariff Number | Customs Tariff Number | Carinska tarifa |
184 | DocType: Item | Default Supplier | Podrazumijevani dobavljač |
185 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +171 | Opening | Početno stanje |
186 | DocType: POS Profile | Customer Groups | Grupe kupaca |
187 | DocType: Brand | Item Manager | Menadžer artikala |
188 | DocType: Fiscal Year Company | Fiscal Year Company | Fiskalna godina preduzeća |
189 | DocType: Supplier | Credit Days Based On | Dani dugovanja bazirani na |
190 | DocType: BOM | Show In Website | Prikaži na web sajtu |
191 | DocType: Payment Entry | Paid Amount | Uplaćeno |
192 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +23 | Total Paid Amount | Ukupno plaćeno |
193 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +233 | Purchase Receipt {0} is not submitted | Prijem robe {0} nije potvrđen |
194 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52 | Items and Pricing | Proizvodi i cijene |
195 | DocType: Payment Entry | Account Paid From | Račun plaćen preko |
196 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +72 | Create customer quotes | Kreirajte bilješke kupca |
197 | DocType: Purchase Invoice | Supplier Warehouse | Skladište dobavljača |
198 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20 | Customer is required | Kupac je obavezan podatak |
199 | DocType: Item | Customer Item Codes | Šifra kod kupca |
200 | DocType: Item | Manufacturer | Proizvođač |
201 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73 | Selling Amount | Prodajni iznos |
202 | DocType: Item | Allow over delivery or receipt upto this percent | Dozvolite isporukuili prijem robe ukoliko ne premaši ovaj procenat |
203 | DocType: Shopping Cart Settings | Orders | Porudžbine |
204 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7 | Stock Transactions | Promjene na zalihama |
205 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +919 | Add items from | Dodaj stavke iz |
206 | DocType: Sales Invoice | Rounded Total (Company Currency) | Zaokruženi ukupan iznos (valuta preduzeća) |
207 | DocType: Item | If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc. | Ako ovaj artikal ima varijante, onda ne može biti biran u prodajnom nalogu. |
208 | DocType: Pricing Rule | Discount on Price List Rate (%) | Popust na cijene iz cjenovnika (%) |
209 | DocType: Item | Item Attribute | Atribut artikla |
210 | DocType: Payment Request | Amount in customer's currency | Iznos u valuti kupca |
211 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +106 | Warehouse is mandatory | Skladište je obavezan podatak |
212 | DocType: Email Digest | New Sales Orders | Novi prodajni nalozi |
213 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +21 | Cart is Empty | Korpa je prazna |
214 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +539 | Stock Entry {0} is not submitted | Unos zaliha {0} nije potvrđen |
215 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +366 | Rest Of The World | Ostatak svijeta |
216 | DocType: Production Order | Additional Operating Cost | Dodatni operativni troškovi |
217 | DocType: Purchase Invoice | Rejected Warehouse | Odbijeno skladište |
218 | DocType: Request for Quotation | Manufacturing Manager | Menadžer proizvodnje |
219 | DocType: Shopping Cart Settings | Enable Shopping Cart | Omogući korpu |
220 | DocType: Purchase Invoice Item | Is Fixed Asset | Artikal je osnovno sredstvo |
221 | POS | POS | |
222 | apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +27 | Amount Paid | Plaćeni iznos |
223 | DocType: Shipping Rule | Net Weight | Neto težina |
224 | DocType: Payment Entry Reference | Outstanding | Preostalo |
225 | DocType: Purchase Invoice | Select Shipping Address | Odaberite adresu isporuke |
226 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +20 | Amount to Bill | Iznos za fakturisanje |
227 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82 | Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time | Kreiranje prodajnog naloga će vam pomoći da isplanirate svoje vrijeme i dostavite robu na vrijeme |
228 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +767 | Sync Offline Invoices | Sinhronizuj offline fakture |
229 | DocType: BOM | Manufacturing | Proizvodnja |
230 | apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +117 | {0}% Delivered | {0}% Isporučeno |
231 | DocType: Delivery Note | Customer's Purchase Order No | Broj porudžbenice kupca |
232 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129 | Please enter Sales Orders in the above table | U tabelu iznad unesite prodajni nalog |
233 | DocType: POS Profile | Item Groups | Vrste artikala |
234 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76 | Gross Profit % | Bruto dobit% |
235 | DocType: Payment Request | Payment Request | Upit za plaćanje |
236 | Purchase Analytics | Analiza nabavke | |
237 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +92 | Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc. | Snimanje svih komunikacija tipa email, telefon, poruke, posjete, itd. |
238 | DocType: Purchase Order | Customer Contact Email | Kontakt e-mail kupca |
239 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +60 | Above | Iznad |
240 | DocType: Item | Variant Based On | Varijanta zasnovana na |
241 | DocType: Payment Entry | Transaction ID | Transakcije |
242 | DocType: Payment Entry Reference | Allocated | Dodijeljeno |
243 | apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +166 | Add more items or open full form | Dodaj još stavki ili otvori kompletan prozor |
244 | apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +49 | Reserved for sale | Rezervisana za prodaju |
245 | DocType: POS Item Group | Item Group | Vrste artikala |
246 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +46 | Age (Days) | Starost (Dani) |
247 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +211 | Opening (Dr) | Početno stanje (Du) |
248 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23 | Go to the Desktop and start using ERPNext | Idite na radnu površinu i krenite sa radom u programu |
249 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33 | Item {0} appears multiple times in Price List {1} | Artikal {0} se javlja više puta u cjenovniku {1} |
250 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +458 | Production Order {0} must be submitted | Proizvodna porudžbine {0} mora biti potvrdjena |
251 | DocType: Project | Total Sales Cost (via Sales Order) | Ukupni prodajni troškovi (od prodajnih naloga) |
252 | DocType: Customer | From Lead | Od Lead-a |
253 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12 | Database of potential customers. | Baza potencijalnih kupaca |
254 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28 | Project Status | Status Projekta |
255 | apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +115 | All Item Groups | Sve vrste artikala |
256 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49 | Serial No {0} does not exist | Serijski broj {0} ne postoji |
257 | apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +34 | No contacts added yet. | Još uvijek nema dodatih kontakata |
258 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51 | Ageing Range 3 | Opseg dospijeća 3 |
259 | DocType: Request for Quotation | Request for Quotation | Zahtjev za ponudu |
260 | DocType: Payment Entry | Account Paid To | Račun plaćen u |
261 | DocType: Stock Entry | Sales Invoice No | Broj fakture prodaje |
262 | DocType: Sales Invoice Item | Available Qty at Warehouse | Dostupna količina na skladištu |
263 | DocType: Item | Foreign Trade Details | Spoljnotrgovinski detalji |
264 | DocType: Item | Minimum Order Qty | Minimalna količina za poručivanje |
265 | DocType: Budget | Fiscal Year | Fiskalna godina |
266 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +108 | Please select a warehouse | Izaberite skladište |
267 | DocType: Project | Project will be accessible on the website to these users | Projekat će biti dostupan na sajtu sledećim korisnicima |
268 | DocType: Company | Services | Usluge |
269 | apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4 | Item Cart | Korpa sa artiklima |
270 | DocType: Warehouse | Warehouse Detail | Detalji o skldištu |
271 | DocType: Quotation Item | Quotation Item | Stavka sa ponude |
272 | DocType: Purchase Order Item | Warehouse and Reference | Skladište i veza |
273 | apps/erpnext/erpnext/patches/v8_9/add_setup_progress_actions.py +18 | Add Products | Dodaj proizvode |
274 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92 | {0} {1}: Account {2} is inactive | {0} {1}: Nalog {2} je neaktivan |
275 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +449 | Fiscal Year {0} not found | Fiskalna godina {0} nije pronađena |
276 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +89 | No Remarks | Nema napomene |
277 | DocType: Notification Control | Purchase Receipt Message | Poruka u Prijemu robe |
278 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +22 | Setup Already Complete!! | Podešavanje je već urađeno ! |
279 | DocType: Purchase Invoice | Taxes and Charges Deducted | Umanjeni porezi i naknade |
280 | DocType: Item | Default Unit of Measure | Podrazumijevana jedinica mjere |
281 | DocType: Purchase Invoice Item | Serial No | Serijski broj |
282 | DocType: Pricing Rule | Supplier Type | Tip dobavljača |
283 | apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25 | Actual Qty {0} / Waiting Qty {1} | Trenutna kol. {0} / Na čekanju {1} |
284 | DocType: Bank Reconciliation Detail | Posting Date | Datum dokumenta |
285 | DocType: Payment Entry | Total Allocated Amount (Company Currency) | Ukupan povezani iznos (Valuta) |
286 | DocType: Account | Income | Prihod |
287 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12 | Add Items | Dodaj stavke |
288 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1664 | Price List not found or disabled | Cjenovnik nije pronađen ili je zaključan |
289 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +754 | New Sales Invoice | Nova faktura |
290 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +16 | New Company | Novo preduzeće |
291 | DocType: Issue | Support Team | Tim za podršku |
292 | DocType: Project | Project Type | Tip Projekta |
293 | DocType: Purchase Invoice | Additional Discount Amount (Company Currency) | Iznos dodatnog popusta (valuta preduzeća) |
294 | DocType: Opportunity | Maintenance | Održavanje |
295 | DocType: Item Price | Multiple Item prices. | Više cijena artikala |
296 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +354 | Received From | je primljen od |
297 | DocType: Payment Entry | Write Off Difference Amount | Otpis razlike u iznosu |
298 | DocType: Payment Entry | Cheque/Reference Date | Datum izvoda |
299 | DocType: Vehicle | Additional Details | Dodatni detalji |
300 | DocType: Company | Create Chart Of Accounts Based On | Kreiraj kontni plan prema |
301 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130 | Open To Do | Otvori To Do |
302 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158 | Split Delivery Note into packages. | Razdvoji otpremnicu u pakovanja |
303 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +259 | Supplier Quotation {0} created | Ponuda dobavljaču {0} је kreirana |
304 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +101 | Not allowed to update stock transactions older than {0} | Nije dozvoljeno mijenjati Promjene na zalihama starije od {0} |
305 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +380 | Add Employees | Dodaj zaposlene |
306 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +93 | Warehouse not found in the system | Skladište nije pronađeno u sistemu |
307 | DocType: Sales Invoice | Customer Name | Naziv kupca |
308 | DocType: Employee | Current Address | Trenutna adresa |
309 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +97 | Upcoming Calendar Events | Predstojeći događaji u kalendaru |
310 | DocType: Accounts Settings | Make Payment via Journal Entry | Kreiraj uplatu kroz knjiženje |
311 | DocType: Payment Request | Paid | Plaćeno |
312 | DocType: Pricing Rule | Buying | Nabavka |
313 | DocType: Stock Settings | Default Item Group | Podrazumijevana vrsta artikala |
314 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py +20 | In Stock Qty | Na zalihama |
315 | DocType: Purchase Invoice | Taxes and Charges Deducted (Company Currency) | Umanjeni porezi i naknade (valuta preduzeća) |
316 | DocType: Stock Entry | Additional Costs | Dodatni troškovi |
317 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20 | An Customer exists with same name | Kupac sa istim imenom već postoji |
318 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +26 | POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2} | POS profil {0} je već kreiran za korisnika: {1} i kompaniju {2} |
319 | DocType: Item | Default Selling Cost Center | Podrazumijevani centar troškova |
320 | apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +100 | No Customers yet! | Još uvijek nema kupaca! |
321 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +6 | This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details | Ovo je zasnovano na transkcijama ovog klijenta. Pogledajte vremensku liniju ispod za dodatne informacije |
322 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +64 | Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1} | Upozorenje: Prodajni nalog {0}već postoji veza sa porudžbenicom kupca {1} |
323 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +36 | Accounting Ledger | Analitička kartica |
324 | DocType: Stock Entry | Total Outgoing Value | Ukupna vrijednost isporuke |
325 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +265 | Sales Order {0} is {1} | Prodajni nalog {0} је {1} |
326 | DocType: Stock Settings | Automatically Set Serial Nos based on FIFO | Podesi automatski serijski broj da koristi FIFO |
327 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57 | New Customers | Novi kupci |
328 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10 | Pre Sales | Prije prodaje |
329 | DocType: POS Customer Group | POS Customer Group | POS grupa kupaca |
330 | DocType: Quotation | Shopping Cart | Korpa sa sajta |
331 | apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50 | Reserved for manufacturing | Rezervisana za proizvodnju |
332 | DocType: Pricing Rule | Pricing Rule Help | Pravilnik za cijene pomoć |
333 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44 | Ageing Range 2 | Opseg dospijeća 2 |
334 | DocType: POS Item Group | POS Item Group | POS Vrsta artikala |
335 | DocType: Lead | Lead | Lead |
336 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31 | View All Products | Pogledajte sve proizvode |
337 | DocType: Supplier | Address and Contacts | Adresa i kontakti |
338 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company_dashboard.py +6 | This is based on transactions against this Company. See timeline below for details | Ovo je zasnovano na transkcijama ovog preduzeća. Pogledajte vremensku liniju ispod za dodatne informacije |
339 | DocType: Student Attendance Tool | Batch | Serija |
340 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +817 | Purchase Receipt | Prijem robe |
341 | DocType: Item | Warranty Period (in days) | Garantni rok (u danima) |
342 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28 | Customer database. | Korisnička baza podataka |
343 | Stock Projected Qty | Projektovana količina na zalihama | |
344 | apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +368 | {0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction. | Željenu količinu {0} za artikal {1} je potrebno dodati na {2} da bi dovršili transakciju.. |
345 | DocType: GL Entry | Remarks | Napomena |
346 | DocType: Tax Rule | Sales | Prodaja |
347 | DocType: Pricing Rule | Pricing Rule | Pravilnik za cijene |
348 | DocType: Products Settings | Products Settings | Podešavanje proizvoda |
349 | Sales Invoice Trends | Trendovi faktura prodaje | |
350 | DocType: Expense Claim | Task | Zadatak |
351 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +258 | Add / Edit Prices | Dodaj / Izmijeni cijene |
352 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +901 | Production Order already created for all items with BOM | Proizvodna porudžbina je već kreirana za sve artikle sa BOM |
353 | Item Prices | Cijene artikala | |
354 | DocType: Sales Order | Customer's Purchase Order Date | Datum porudžbenice kupca |
355 | DocType: Item | Country of Origin | Zemlja porijekla |
356 | DocType: Quotation | Order Type | Vrsta porudžbine |
357 | DocType: Pricing Rule | For Price List | Za cjenovnik |
358 | DocType: Sales Invoice | Tax ID | Poreski broj |
359 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +42 | WIP Warehouse | Wip skladište |
360 | Itemwise Recommended Reorder Level | Pregled otpremljenih artikala | |
361 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +573 | Sales Order {0} is not submitted | Prodajni nalog {0} nije potvrđen |
362 | DocType: Item | Default Material Request Type | Podrazumijevani zahtjev za tip materijala |
363 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6 | Sales Pipeline | Prodajna linija |
364 | DocType: Payment Entry | Pay | Plati |
365 | DocType: Item | Sales Details | Detalji prodaje |
366 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11 | Navigating | Navigacija |
367 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +92 | Your Products or Services | Vaši artikli ili usluge |
368 | DocType: Lead | CRM | CRM |
369 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +158 | Quotation {0} is cancelled | Ponuda {0} je otkazana |
370 | DocType: Asset | Item Code | Šifra artikla |
371 | DocType: Purchase Order | Customer Mobile No | Broj telefona kupca |
372 | apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105 | Move Item | Premještanje artikala |
373 | DocType: Buying Settings | Buying Settings | Podešavanja nabavke |
374 | DocType: Vehicle | Fleet Manager | Menadžer transporta |
375 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +38 | Stock Levels | Nivoi zalihe |
376 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +246 | Closing (Cr) | Saldo (Po) |
377 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +566 | Product Bundle | Sastavnica |
378 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +759 | Sync Master Data | Sinhronizuj podatke iz centrale |
379 | DocType: Landed Cost Voucher | Purchase Receipts | Prijemi robe |
380 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21 | Customizing Forms | Prilagođavanje formi |
381 | DocType: Purchase Invoice | Overdue | Istekao |
382 | DocType: Purchase Invoice | Posting Time | Vrijeme izrade računa |
383 | DocType: Stock Entry | Purchase Receipt No | Broj prijema robe |
384 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +74 | to | do |
385 | DocType: Supplier | Credit Limit | Kreditni limit |
386 | DocType: Item | Item Tax | Porez |
387 | DocType: Pricing Rule | Selling | Prodaja |
388 | DocType: Purchase Order | Customer Contact | Kontakt kupca |
389 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +39 | Item {0} does not exist | Artikal {0} ne postoji |
390 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +201 | Add Users | Dodaj korisnike |
391 | Completed Production Orders | Završena proizvodna porudžbina | |
392 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +78 | Select Serial Numbers | Izaberite serijske brojeve |
393 | DocType: Bank Reconciliation Detail | Payment Entry | Uplate |
394 | DocType: Purchase Invoice | In Words | Riječima |
395 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59 | Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1} | Serijski broj {0} ne pripada otpremnici {1} |
396 | DocType: Issue | Support | Podrška |
397 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +179 | Default settings for stock transactions. | Podrazumijevana podešavanja za dio Promjene na zalihama |
398 | DocType: Production Planning Tool | Get Sales Orders | Pregledaj prodajne naloge |
399 | DocType: Stock Ledger Entry | Stock Ledger Entry | Unos zalihe robe |
400 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1542 | Address Name | Naziv adrese |
401 | DocType: Item Group | Item Group Name | Naziv vrste artikala |
402 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +118 | A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group | Isto ime grupe kupca već postoji. Promijenite ime kupca ili izmijenite grupu kupca |
403 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +542 | Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2} | Upozorenje: Još jedan {0} # {1} postoji u vezanom Unosu zaliha {2} |
404 | DocType: Item | Has Serial No | Ima serijski broj |
405 | DocType: Payment Entry | Difference Amount (Company Currency) | Razlika u iznosu (Valuta) |
406 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +45 | Add Serial No | Dodaj serijski broj |
407 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +51 | Company and Accounts | Preduzeće i računi |
408 | DocType: Employee | Current Address Is | Trenutna adresa je |
409 | DocType: Payment Entry | Unallocated Amount | Nepovezani iznos |
410 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js +57 | Show zero values | Prikaži vrijednosti sa nulom |
411 | DocType: Purchase Invoice | Address and Contact | Adresa i kontakt |
412 | Supplier-Wise Sales Analytics | Analiza Dobavljačeve pametne prodaje | |
413 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +284 | Payment Entry is already created | Uplata je već kreirana |
414 | DocType: Purchase Invoice Item | Item | Artikal |
415 | DocType: Purchase Invoice | Unpaid | Neplaćen |
416 | DocType: Project User | Project User | Projektni user |
417 | DocType: Item | Customer Items | Proizvodi kupca |
418 | DocType: Stock Reconciliation | SR/ | SR / |
419 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +97 | Sales Order required for Item {0} | Prodajni nalog je obavezan za artikal {0} |
420 | DocType: GL Entry | Voucher No | Br. dokumenta |
421 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +314 | Serial No {0} created | Serijski broj {0} kreiran |
422 | DocType: Account | Asset | Osnovna sredstva |
423 | DocType: Payment Entry | Received Amount | Iznos uplate |
424 | Sales Funnel | Prodajni lijevak | |
425 | DocType: Sales Invoice | Payment Due Date | Datum dospijeća fakture |
426 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +18 | Related | Povezan |
427 | DocType: Warehouse | Warehouse Name | Naziv skladišta |
428 | DocType: Authorization Rule | Customer / Item Name | Kupac / Naziv proizvoda |
429 | DocType: Student | Home Address | Kućna adresa |
430 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +921 | Supplier Quotation | Ponuda dobavljača |
431 | DocType: Material Request Item | Quantity and Warehouse | Količina i skladište |
432 | DocType: Purchase Invoice | Taxes and Charges Added | Porezi i naknade dodate |
433 | DocType: Production Order | Warehouses | Skladišta |
434 | DocType: SMS Center | All Customer Contact | Svi kontakti kupca |
435 | DocType: Quotation | Quotation Lost Reason | Razlog gubitka ponude |
436 | DocType: Account | Stock | Zalihe |
437 | DocType: Customer Group | Customer Group Name | Naziv grupe kupca |
438 | DocType: Item | Is Sales Item | Da li je prodajni artikal |
439 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +16 | Invoiced Amount | Fakturisano |
440 | DocType: Purchase Invoice | Edit Posting Date and Time | Izmijeni datum i vrijeme dokumenta |
441 | Inactive Customers | Neaktivni kupci | |
442 | DocType: Stock Entry Detail | Stock Entry Detail | Detalji unosa zaliha |
443 | DocType: Sales Invoice | Accounting Details | Računovodstveni detalji |
444 | DocType: Asset Movement | Stock Manager | Menadžer zaliha |
445 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21 | As on Date | Na datum |
446 | DocType: Naming Series | Setup Series | Podešavanje tipa dokumenta |
447 | Point of Sale | Kasa | |
448 | Open Production Orders | Otvorene proizvodne porudžbine | |
449 | DocType: Landed Cost Item | Purchase Receipt Item | Stavka Prijema robe |
450 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163 | Terms and Conditions Template | Uslovi i odredbe šablon |
451 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +85 | Stock Entry {0} created | Unos zaliha {0} je kreiran |
452 | apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +67 | View in Cart | Pogledajte u korpi |
453 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +293 | Item Price updated for {0} in Price List {1} | Cijena artikla je izmijenjena {0} u cjenovniku {1} |
454 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +384 | Discount | Popust |
455 | DocType: Packing Slip | Net Weight UOM | Neto težina JM |
456 | DocType: Selling Settings | Sales Order Required | Prodajni nalog je obavezan |
457 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1083 | Search Item | Pretraži artikal |
458 | Delivered Items To Be Billed | Nefakturisana isporučena roba | |
459 | DocType: Account | Debit | Duguje |
460 | DocType: Purchase Invoice | In Words (Company Currency) | Riječima (valuta kompanije) |
461 | Purchase Receipt Trends | Trendovi prijema robe | |
462 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25 | Fiscal Year {0} does not exist | Fiskalna godina {0} ne postoji |
463 | DocType: Purchase Invoice Item | Accepted Warehouse | Prihvaćeno skladište |
464 | DocType: Journal Entry Account | Account Balance | Knjigovodstveno stanje |
465 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +70 | To Warehouse | U skladište |
466 | DocType: Purchase Invoice | Contact Person | Kontakt osoba |
467 | DocType: Item | Item Code for Suppliers | Dobavljačeva šifra |
468 | DocType: Request for Quotation Supplier | Request for Quotation Supplier | Zahtjev za ponudu dobavljača |
469 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +136 | Banking and Payments | Bakarstvo i plaćanja |
470 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31 | Active Leads / Customers | Активни Леадс / Kupci |
471 | DocType: Purchase Invoice Item | Accounting | Računovodstvo |
472 | DocType: Item | Manufacture | Proizvodnja |
473 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27 | New task | Novi zadatak |
474 | DocType: Journal Entry | Accounts Payable | Obaveze prema dobavljačima |
475 | DocType: Purchase Invoice | Shipping Address | Adresa isporuke |
476 | DocType: Payment Reconciliation Invoice | Outstanding Amount | Preostalo za uplatu |
477 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +159 | Warehouse required at Row No {0} | Skladište je potrebno unijeti na poziciji {0} |
478 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15 | New Warehouse Name | Naziv novog skladišta |
479 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +358 | Transaction reference no {0} dated {1} | Broj izvoda {0} na datum {1} |
480 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83 | Make Sales Order | Kreiraj prodajni nalog |
481 | DocType: Payment Entry | Allocate Payment Amount | Poveži uplaćeni iznos |
482 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +86 | Printed On | Datum i vrijeme štampe |
483 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +138 | Atleast one warehouse is mandatory | Minimum jedno skladište je obavezno |
484 | DocType: Price List | Price List Name | Naziv cjenovnika |
485 | DocType: Item | Purchase Details | Detalji kupovine |
486 | DocType: Asset | Journal Entry for Scrap | Knjiženje rastura i loma |
487 | DocType: Item | Website Warehouse | Skladište web sajta |
488 | DocType: Sales Invoice Item | Customer's Item Code | Šifra kupca |
489 | DocType: Asset | Supplier | Dobavljači |
490 | DocType: Purchase Invoice | Additional Discount Amount | Iznos dodatnog popusta |
491 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30 | Project Start Date | Datum početka projekta |
492 | DocType: Announcement | Student | Student |
493 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +455 | Stock cannot be updated against Delivery Note {0} | Zaliha se ne može promijeniti jer je vezana sa otpremnicom {0} |
494 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +101 | Hour | Sat |
495 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21 | Item Group Tree | Stablo vrste artikala |
496 | DocType: POS Profile | Update Stock | Ažuriraj zalihu |
497 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +263 | Target Warehouse | Ciljno skladište |
498 | Delivery Note Trends | Trendovi Otpremnica | |
499 | apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +59 | All Warehouses | Sva skladišta |
500 | DocType: Stock Reconciliation | Difference Amount | Razlika u iznosu |
501 | DocType: Journal Entry | User Remark | Korisnička napomena |
502 | DocType: Notification Control | Quotation Message | Ponuda - poruka |
503 | DocType: Journal Entry | Stock Entry | Unos zaliha |
504 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38 | Sales Price List | Prodajni cjenovnik |
505 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71 | Avg. Selling Rate | Prosječna prodajna cijena |
506 | DocType: Item | End of Life | Kraj proizvodnje |
507 | DocType: Payment Entry | Payment Type | Vrsta plaćanja |
508 | DocType: Selling Settings | Default Customer Group | Podrazumijevana grupa kupaca |
509 | DocType: GL Entry | Party | Partija |
510 | Total Stock Summary | Ukupan pregled zalihe | |
511 | apps/erpnext/erpnext/public/js/payment/pos_payment.html +17 | Write Off | Otpisati |
512 | DocType: Notification Control | Delivery Note Message | Poruka na otpremnici |
513 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158 | Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions | Ne može se obrisati serijski broj {0}, dok god se nalazi u dijelu Promjene na zalihama |
514 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +576 | Delivery Note {0} is not submitted | Otpremnica {0} nije potvrđena |
515 | apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +89 | Customers in Queue | Kupci na čekanju |
516 | DocType: Purchase Invoice | Price List Currency | Valuta Cjenovnika |
517 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +124 | Project Manager | Projektni menadzer |
518 | DocType: Journal Entry | Accounts Receivable | Potraživanja od kupaca |
519 | DocType: Purchase Invoice Item | Rate | Cijena |
520 | DocType: Account | Expense | Rashod |
521 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107 | Newsletters | Newsletter-i |
522 | DocType: Purchase Invoice | Select Supplier Address | Izaberite adresu dobavljača |
523 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +308 | Price List {0} is disabled or does not exist | Cjenovnik {0} je zaključan ili ne postoji |
524 | DocType: Delivery Note | Billing Address Name | Naziv adrese za naplatu |
525 | apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105 | Add Item | Dodaj stavku |
526 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +134 | All Customer Groups | Sve grupe kupca |
527 | DocType: Purchase Invoice Item | Stock Qty | Zaliha |
528 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37 | Ageing Range 1 | Opseg dospijeća 1 |
529 | apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106 | Stock Items | Artikli na zalihama |
530 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2130 | New Cart | Nova korpa |
531 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179 | Analytics | Analitika |
532 | apps/erpnext/erpnext/subscription/doctype/subscription/subscription.py +175 | New {0}: #{1} | Novi {0}: # {1} |
533 | DocType: Supplier | Fixed Days | Fiksni dani |
534 | DocType: Purchase Receipt Item | Rate and Amount | Cijena i vrijednost |
535 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65 | 'Total' | 'Ukupno bez PDV-a' |
536 | DocType: Purchase Invoice | Total Taxes and Charges | Ukupan porez i naknade |
537 | DocType: Purchase Order Item | Supplier Part Number | Dobavljačeva šifra |
538 | DocType: Project Task | Project Task | Projektni zadatak |
539 | DocType: Item Group | Parent Item Group | Nadređena Vrsta artikala |
540 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233 | {0} created | Kreirao je korisnik {0} |
541 | DocType: Purchase Order | Advance Paid | Avansno plačanje |
542 | DocType: Opportunity | Customer / Lead Address | Kupac / Adresa lead-a |
543 | DocType: Buying Settings | Default Buying Price List | Podrazumijevani Cjenovnik |
544 | DocType: Purchase Invoice Item | Qty | Kol |
545 | DocType: Mode of Payment | General | Opšte |
546 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +1187 | Write Off Amount | Otpisati iznos |
547 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25 | Total Outstanding Amount | Preostalo za plaćanje |
548 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +320 | Not Paid and Not Delivered | Nije plaćeno i nije isporučeno |
549 | DocType: Bank Reconciliation | Total Amount | Ukupan iznos |
550 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +157 | Please select Price List | Izaberite cjenovnik |
551 | DocType: Quality Inspection | Item Serial No | Seriski broj artikla |
552 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +106 | Customer Service | Usluga kupca |
553 | DocType: Cost Center | Stock User | Korisnik zaliha |
554 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js +18 | General Ledger | Glavna knjiga |
555 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13 | Project master. | Projektni master |
556 | Purchase Order Trends | Trendovi kupovina | |
557 | DocType: Quotation | In Words will be visible once you save the Quotation. | Sačuvajte Predračun da bi Ispis slovima bio vidljiv |
558 | apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48 | Projected Qty | Projektovana količina |
559 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +229 | Customer Addresses And Contacts | Kontakt i adresa kupca |
560 | DocType: Material Request Item | For Warehouse | Za skladište |
561 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39 | Purchase Price List | Nabavni cjenovnik |
562 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58 | Accounts Payable Summary | Pregled obaveze prema dobavljačima |
563 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +206 | Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order | Otpremnice {0} moraju biti otkazane prije otkazivanja prodajnog naloga |
564 | DocType: Employee Loan | Total Payment | Ukupno plaćeno |
565 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74 | Buying Amount | Iznos nabavke |
566 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26 | Project Id | ID Projekta |
567 | DocType: Journal Entry Account | Purchase Order | Porudžbenica |
568 | DocType: GL Entry | Voucher Type | Vrsta dokumenta |
569 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +217 | Serial No {0} has already been received | Serijski broj {0} je već primljen |
570 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +476 | Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}) | Ukupan avns({0}) na porudžbini {1} ne može biti veći od Ukupnog iznosa ({2}) |
571 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +310 | Price List not selected | Cjenovnik nije odabran |
572 | DocType: Item | Total Projected Qty | Ukupna projektovana količina |
573 | DocType: Shipping Rule Condition | Shipping Rule Condition | Uslovi pravila nabavke |
574 | Customer Credit Balance | Kreditni limit kupca | |
575 | DocType: Purchase Invoice | Return | Povraćaj |
576 | DocType: Sales Order Item | Delivery Warehouse | Skladište dostave |
577 | DocType: Purchase Invoice | Total (Company Currency) | Ukupno bez PDV-a (Valuta) |
578 | DocType: Supplier Quotation | Opportunity | Prilika |
579 | DocType: Sales Order | Fully Delivered | Kompletno isporučeno |
580 | DocType: Customer | Default Price List | Podrazumijevani cjenovnik |
581 | DocType: Depreciation Schedule | Journal Entry | Knjiženje |
582 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6 | This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details | Ovo je zasnovano na transkcijama ovog dobavljača. Pogledajte vremensku liniju ispod za dodatne informacije |
583 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +64 | 90-Above | Iznad 90 dana |
584 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +855 | Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note | Serijski broj na poziciji {0} se ne poklapa sa otpremnicom |
585 | apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37 | New Contact | Novi kontakt |
586 | DocType: Production Planning Tool | Create Production Orders | Kreiraj porudžbinu za proizvodnju |
587 | DocType: Purchase Invoice | Returns | Povraćaj |
588 | DocType: Delivery Note | Delivery To | Isporuka za |
589 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29 | Project Value | Vrijednost Projekta |
590 | DocType: Warehouse | Parent Warehouse | Nadređeno skladište |
591 | DocType: Payment Request | Make Sales Invoice | Kreiraj fakturu prodaje |
592 | apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +80 | Del | Obriši |
593 | apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +61 | Select Warehouse... | Izaberite skladište... |
594 | DocType: Payment Reconciliation | Invoice/Journal Entry Details | Faktura / Detalji knjiženja |
595 | Projected Quantity as Source | Projektovana izvorna količina | |
596 | DocType: BOM | Manufacturing User | Korisnik u proizvodnji |
597 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +99 | Create Users | Kreiraj korisnike |
598 | DocType: Pricing Rule | Price | Cijena |
599 | DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing | Employee | Zaposleni |
600 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18 | Project activity / task. | Projektna aktivnost / zadatak |
601 | DocType: Production Plan Item | Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse | Rezervisano skladište u Prodajnom nalogu / Skladište gotovog proizvoda |
602 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +670 | Quantity | Količina |
603 | DocType: Buying Settings | Purchase Receipt Required | Prijem robe je obavezan |
604 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37 | Currency is required for Price List {0} | Valuta je obavezna za Cjenovnik {0} |
605 | DocType: POS Customer Group | Customer Group | Grupa kupaca |
606 | DocType: Serial No | Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt | Skladište se jedino može promijeniti u dijelu Unos zaliha / Otpremnica / Prijem robe |
607 | apps/erpnext/erpnext/hooks.py +123 | Request for Quotations | Zahtjev za ponude |
608 | apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +158 | Learn | Naučite |
609 | DocType: Purchase Invoice | Additional Discount | Dodatni popust |
610 | DocType: Payment Entry | Cheque/Reference No | Broj izvoda |
611 | DocType: C-Form | Series | Vrsta dokumenta |
612 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +100 | Box | Kutija |
613 | DocType: Payment Entry | Total Allocated Amount | Ukupno povezani iznos |
614 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46 | All Addresses. | Sve adrese |
615 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66 | Users and Permissions | Korisnici i dozvole |
616 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +38 | Add Customers | Dodaj kupce |
617 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13 | Please Delivery Note first | Otpremite robu prvo |
618 | DocType: Lead | From Customer | Od kupca |
619 | DocType: Item | Maintain Stock | Vođenje zalihe |
620 | DocType: Sales Invoice Item | Sales Order Item | Pozicija prodajnog naloga |
621 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +96 | Annual Billing: {0} | Godišnji promet: {0} |
622 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18 | Reserved Qty | Rezervisana kol. |
623 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1700 | Not items found | Ništa nije pronađeno |
624 | DocType: Item | Copy From Item Group | Kopiraj iz vrste artikala |
625 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +259 | Please select Quotations | Molimo odaberite Predračune |
626 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +73 | {0} {1} not in any active Fiscal Year. | {0} {1} se ne nalazi u aktivnim poslovnim godinama. |
627 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +484 | Quick Journal Entry | Brzo knjiženje |
628 | DocType: Sales Order | Partly Delivered | Djelimično isporučeno |
629 | DocType: Purchase Invoice Item | Quality Inspection | Provjera kvaliteta |
630 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107 | Accounting Statements | Računovodstveni iskazi |
631 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +297 | Item Price added for {0} in Price List {1} | Cijena je dodata na artiklu {0} iz cjenovnika {1} |
632 | DocType: Project Type | Projects Manager | Projektni menadžer |
633 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +97 | Quotation {0} not of type {1} | Ponuda {0} ne propada {1} |
634 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +57 | All Products or Services. | Svi proizvodi ili usluge. |
635 | DocType: Sales Invoice | Rounded Total | Zaokruženi ukupan iznos |
636 | DocType: Request for Quotation Supplier | Download PDF | Preuzmi PDF |
637 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +764 | Quotation | Ponuda |
638 | DocType: Item | Has Variants | Ima varijante |
639 | DocType: Price List Country | Price List Country | Zemlja cjenovnika |
640 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +110 | Due Date is mandatory | Datum dospijeća je obavezan |
641 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/navbar/navbar_items.html +7 | Cart | Korpa |
642 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94 | Stock transactions before {0} are frozen | Promjene na zalihama prije {0} su zamrznute |
643 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +164 | Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2} | Kupac {0} je prekoračio kreditni limit {1} / {2} |
644 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +239 | Closing (Dr) | Saldo (Du) |
645 | DocType: Sales Invoice | Product Bundle Help | Sastavnica Pomoć |
646 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +227 | Total {0} ({1}) | Ukupno bez PDV-a {0} ({1}) |
647 | DocType: Sales Partner | Address & Contacts | Adresa i kontakti |
648 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +280 | or | ili |
649 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18 | Request for quotation. | Zahtjev za ponudu |
650 | apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21 | Standard Selling | Standardna prodaja |
651 | DocType: Expense Claim | Expense Approver | Odobravatalj troškova |
652 | DocType: Purchase Invoice | Supplier Invoice Details | Detalji sa fakture dobavljača |
653 | DocType: Purchase Order | To Bill | Za fakturisanje |
654 | DocType: Company | Chart Of Accounts Template | Templejt za kontni plan |
655 | DocType: Purchase Invoice | Supplier Invoice No | Broj fakture dobavljača |
656 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +14 | Ref | Vezni dokument |
657 | DocType: Account | Accounts | Računi |
658 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +393 | {0} {1} is cancelled or closed | {0} {1} je otkazan ili zatvoren |
659 | DocType: Request for Quotation Item | Request for Quotation Item | Zahtjev za stavku sa ponude |
660 | DocType: Homepage | Products | Proizvodi |
661 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +110 | e.g. "Build tools for builders" | npr. "Izrada alata za profesionalce" |
662 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +98 | Total Unpaid: {0} | Ukupno neplaćeno: {0} |
663 | DocType: Purchase Invoice | Is Paid | Je plaćeno |
664 | Ordered Items To Be Billed | Nefakturisani prodajni nalozi | |
665 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216 | Other Reports | Ostali izvještaji |
666 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +7 | Purchasing | Kupovina |
667 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +865 | Delivery Note | Otpremnice |
668 | DocType: Sales Order | In Words will be visible once you save the Sales Order. | U riječima će biti vidljivo tek kada sačuvate prodajni nalog. |
669 | DocType: Journal Entry Account | Sales Order | Prodajni nalog |
670 | DocType: Stock Entry | Customer or Supplier Details | Detalji kupca ili dobavljača |
671 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25 | Sell | Prodaja |
672 | DocType: Email Digest | Pending Quotations | Predračuni na čekanju |
673 | DocType: Purchase Invoice | Additional Discount Percentage | Dodatni procenat popusta |
674 | DocType: Appraisal | HR User | Korisnik za ljudske resure |
675 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +32 | Stock Reports | Izvještaji zaliha robe |
676 | Stock Ledger | Zalihe robe | |
677 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +214 | Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order | Faktura {0} mora biti otkazana prije otkazivanja ovog prodajnog naloga |
678 | DocType: Email Digest | New Quotations | Nove ponude |
679 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +109 | Save the document first. | Prvo sačuvajte dokument |
680 | DocType: Item | Units of Measure | Jedinica mjere |
681 | apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51 | Actual qty in stock | Trenutna količina na zalihama |
682 | DocType: Quotation Item | Actual Qty | Trenutna kol. |