2016-03-03 11:25:46 +05:30

381 KiB

1DocType: EmployeeSalary ModeMode Plat
2DocType: Cost CenterSelect Monthly Distribution, if you want to track based on seasonality.Vyberte měsíční výplatou, pokud chcete sledovat na základě sezónnosti.
3DocType: EmployeeDivorcedRozvedený
4apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +81Warning: Same item has been entered multiple times.Upozornění: Stejné položky byl zadán vícekrát.
5apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96Items already syncedPoložky již synchronizovat
6DocType: Buying SettingsAllow Item to be added multiple times in a transactionPovolit položky, které se přidávají vícekrát v transakci
7apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty ClaimMateriál Navštivte {0} před zrušením této záruční reklamaci Zrušit
8apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19Consumer ProductsSpotřební zboží
9apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +68Please select Party Type firstProsím, vyberte typ Party první
10DocType: ItemCustomer ItemsZákazník položky
11DocType: ProjectCosting and BillingKalkulace a fakturace
12apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48Account {0}: Parent account {1} can not be a ledgerÚčet {0}: Nadřazený účet {1} nemůže být hlavní kniha
13DocType: ItemPublish Item to hub.erpnext.comPublikování položku do hub.erpnext.com
14apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +93Email NotificationsE-mailová upozornění
15DocType: ItemDefault Unit of MeasureVýchozí Měrná jednotka
16DocType: SMS CenterAll Sales Partner ContactVšechny Partneři Kontakt
17DocType: EmployeeLeave ApproversSchvalovatelé dovolených
18DocType: Sales PartnerDealerDealer
19DocType: EmployeeRentedPronajato
20DocType: POS ProfileApplicable for UserPoužitelné pro Uživatele
21apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +171Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancelZastavil výrobu Objednat nelze zrušit, uvolnit ho nejprve zrušit
22apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36Currency is required for Price List {0}Měna je vyžadováno pro Ceníku {0}
23DocType: Sales Taxes and Charges Template* Will be calculated in the transaction.* Bude se vypočítá v transakci.
24DocType: Purchase OrderCustomer ContactKontakt se zákazníky
25apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +37{0} Tree{0} Strom
26DocType: Job ApplicantJob ApplicantJob Žadatel
27apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18No more results.Žádné další výsledky.
28apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34LegalPrávní
29apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +114Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}Aktuální typ daň nemůže být zahrnutý v ceně Položka v řádku {0}
30DocType: C-FormCustomerZákazník
31DocType: Purchase Receipt ItemRequired ByVyžadováno
32DocType: Delivery NoteReturn Against Delivery NoteNávrat Proti dodací list
33DocType: DepartmentDepartmentOddělení
34DocType: Purchase Order% Billed% Fakturováno
35apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})Exchange Rate musí být stejná jako {0} {1} ({2})
36DocType: Sales InvoiceCustomer NameJméno zákazníka
37apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +100Bank account cannot be named as {0}Bankovní účet nemůže být jmenován jako {0}
38DocType: Features SetupAll export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.Všech oblastech souvisejících vývozní jako měnu, přepočítacího koeficientu, export celkem, export celkovém součtu etc jsou k dispozici v dodací list, POS, citace, prodejní faktury, prodejní objednávky atd
39DocType: AccountHeads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.Heads (nebo skupiny), proti nimž účetní zápisy jsou vyrobeny a stav je veden.
40apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +173Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})Vynikající pro {0} nemůže být nižší než nula ({1})
41DocType: Manufacturing SettingsDefault 10 minsVýchozí 10 min
42DocType: Leave TypeLeave Type NameJméno typu absence
43apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +148Series Updated SuccessfullyŘada Aktualizováno Úspěšně
44DocType: Pricing RuleApply OnNaneste na
45DocType: Item PriceMultiple Item prices.Více ceny položku.
46Purchase Order Items To Be ReceivedPoložky vydané objednávky k přijetí
47DocType: SMS CenterAll Supplier ContactVše Dodavatel Kontakt
48DocType: Quality Inspection ReadingParameterParametr
49apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +43Expected End Date can not be less than Expected Start DateOčekávané Datum ukončení nemůže být nižší, než se očekávalo data zahájení
50apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) Řádek # {0}: Cena musí být stejné, jako {1}: {2} ({3} / {4})
51apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +226New Leave ApplicationNew Leave Application
52apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +134Bank DraftBank Návrh
53DocType: Mode of Payment AccountMode of Payment AccountZpůsob platby účtu
54apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +49Show VariantsZobrazit Varianty
55apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +479QuantityMnožství
56apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +174Loans (Liabilities)Úvěry (závazky)
57DocType: Employee EducationYear of PassingRok Passing
58apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12In StockNa skladě
59DocType: DesignationDesignationOznačení
60DocType: Production Plan ItemProduction Plan ItemVýrobní program Item
61apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +146User {0} is already assigned to Employee {1}Uživatel {0} je již přiřazena k Employee {1}
62apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +13Make new POS ProfileProveďte nové POS profil
63apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31Health CarePéče o zdraví
64DocType: Purchase InvoiceMonthlyMěsíčně
65apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66Delay in payment (Days)Zpoždění s platbou (dny)
66apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +612InvoiceFaktura
67DocType: Maintenance Schedule ItemPeriodicityPeriodicita
68apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +20Fiscal Year {0} is requiredFiskální rok {0} je vyžadována
69apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21DefenseObrana
70DocType: CompanyAbbrZkr
71DocType: Appraisal GoalScore (0-5)Score (0-5)
72apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199Row {0}: {1} {2} does not match with {3}Řádek {0}: {1} {2} se neshoduje s {3}
73apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74Row # {0}:Řádek č. {0}:
74DocType: Delivery NoteVehicle NoVozidle
75apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +553Please select Price ListProsím, vyberte Ceník
76DocType: Production Order OperationWork In ProgressWork in Progress
77DocType: EmployeeHoliday ListDovolená Seznam
78DocType: Time LogTime LogTime Log
79apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +171AccountantÚčetní
80DocType: Cost CenterStock UserSklad Uživatel
81DocType: CompanyPhone NoTelefon
82DocType: Time LogLog of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.Log činností vykonávaných uživateli proti úkoly, které mohou být použity pro sledování času, fakturaci.
83apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135New {0}: #{1}Nový {0}: # {1}
84Sales Partners CommissionObchodní partneři Komise
85apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +38Abbreviation cannot have more than 5 charactersZkratka nesmí mít více než 5 znaků
86DocType: Payment RequestPayment RequestPlatba Poptávka
87apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +56Attribute Value {0} cannot be removed from {1} as Item Variants \ exist with this Attribute.Atribut Hodnota {0} nemůže být odstraněn z {1} jako položka Varianty \ existovat tohoto atributu.
88apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +27This is a root account and cannot be edited.To je kořen účtu a nelze upravovat.
89DocType: BOMOperationsOperace
90apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38Cannot set authorization on basis of Discount for {0}Nelze nastavit oprávnění na základě Sleva pro {0}
91DocType: Rename ToolAttach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new namePřipojit CSV soubor se dvěma sloupci, jeden pro starý název a jeden pro nový název
92DocType: Packed ItemParent Detail docnameParent Detail docname
93apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +263KgKg
94apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48Opening for a Job.Otevření o zaměstnání.
95DocType: Item AttributeIncrementPřírůstek
96apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +39PayPal Settings missingPayPal Nastavení chybějící
97apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63Select Warehouse...Vyberte Warehouse ...
98apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6AdvertisingReklama
99apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22Same Company is entered more than onceStejný Společnost je zapsána více než jednou
100DocType: EmployeeMarriedŽenatý
101apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38Not permitted for {0}Není dovoleno {0}
102apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +441Get items fromZískat předměty z
103apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +399Stock cannot be updated against Delivery Note {0}Sklad nelze aktualizovat na dodací list {0}
104DocType: Payment ReconciliationReconcileSrovnat
105apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30GroceryPotraviny
106DocType: Quality Inspection ReadingReading 1Čtení 1
107DocType: Process PayrollMake Bank EntryProveďte Bank Vstup
108apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40Pension FundsPenzijní fondy
109apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +166Warehouse is mandatory if account type is WarehouseSklad je povinné, pokud typ účtu je Warehouse
110DocType: SMS CenterAll Sales PersonVšichni obchodní zástupci
111DocType: LeadPerson NameOsoba Jméno
112DocType: Sales Invoice ItemSales Invoice ItemPoložka prodejní faktury
113DocType: AccountCreditÚvěr
114apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +28Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR SettingsProsím, setup zaměstnanců pojmenování systému v oblasti lidských zdrojů> Nastavení HR
115DocType: POS ProfileWrite Off Cost CenterOdepsat nákladové středisko
116DocType: WarehouseWarehouse DetailSklad Detail
117apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +181Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2}Úvěrový limit byla překročena o zákazníka {0} {1} / {2}
118DocType: Tax RuleTax TypeDaňové Type
119apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +137You are not authorized to add or update entries before {0}Nejste oprávněni přidávat nebo aktualizovat údaje před {0}
120DocType: ItemItem Image (if not slideshow)Item Image (ne-li slideshow)
121apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20An Customer exists with same nameZákazník existuje se stejným názvem
122DocType: Production Order Operation(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time(Hodinová sazba / 60) * Skutečná doba aktivity
123DocType: SMS LogSMS LogSMS Log
124apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Delivered ItemsNáklady na dodávaných výrobků
125DocType: Quality InspectionGet Specification DetailsZískat Specifikace Podrobnosti
126DocType: LeadInterestedZájemci
127apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +14Bill of MaterialBill of materiálu
128apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +158OpeningOtvor
129apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +28From {0} to {1}Od {0} do {1}
130DocType: ItemCopy From Item GroupKopírovat z bodu Group
131DocType: Journal EntryOpening EntryOtevření Entry
132DocType: Stock EntryAdditional CostsDodatečné náklady
133apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +137Account with existing transaction can not be converted to group.Účet s transakcemi nelze převést na skupinu.
134DocType: LeadProduct EnquiryDotaz Product
135apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +13Please enter company firstProsím, nejprave zadejte společnost
136apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334Please select Company firstProsím, vyberte první firma
137DocType: Employee EducationUnder GraduateZa absolventa
138apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27Target OnTarget On
139DocType: BOMTotal CostCelkové náklady
140apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9Activity Log:Aktivita Log:
141apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +197Item {0} does not exist in the system or has expiredBod {0} neexistuje v systému nebo vypršela
142apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44Real EstateNemovitost
143apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4Statement of AccountVýpis z účtu
144apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41PharmaceuticalsFarmaceutické
145DocType: Expense Claim DetailClaim AmountNárok Částka
146DocType: EmployeeMrPan
147apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33Supplier Type / SupplierDodavatel Typ / dovozce
148DocType: Naming SeriesPrefixPrefix
149apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +260ConsumableSpotřební
150DocType: Upload AttendanceImport LogZáznam importu
151DocType: Production Planning ToolPull Material Request of type Manufacture based on the above criteriaVytáhněte Materiál Žádost typu Výroba na základě výše uvedených kritérií
152apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.js +19SendOdeslat
153DocType: Sales Invoice ItemDelivered By SupplierDodává se podle dodavatele
154DocType: SMS CenterAll ContactVše Kontakt
155apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +164Annual SalaryRoční Plat
156DocType: Period Closing VoucherClosing Fiscal YearUzavření fiskálního roku
157apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69Stock ExpensesStock Náklady
158DocType: NewsletterEmail Sent?E-mail odeslán?
159DocType: Journal EntryContra EntryContra Entry
160DocType: Production Order OperationShow Time LogsShow Time Záznamy
161DocType: Journal Entry AccountCredit in Company CurrencyÚvěrové společnosti v měně
162DocType: Delivery NoteInstallation StatusStav instalace
163apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +108Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0}Schválené + Zamítnuté množství se musí rovnat množství Přijaté u položky {0}
164DocType: ItemSupply Raw Materials for PurchaseDodávky suroviny pro nákup
165apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +123Item {0} must be a Purchase ItemBod {0} musí být Nákup položky
166DocType: Upload AttendanceDownload the Template, fill appropriate data and attach the modified file. All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance recordsStáhněte si šablony, vyplňte potřebné údaje a přiložte upravený soubor. Všechny termíny a zaměstnanec kombinaci ve zvoleném období přijde v šabloně, se stávajícími evidence docházky
167apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +448Item {0} is not active or end of life has been reachedBod {0} není aktivní, nebo byl dosažen konec života
168DocType: Time Log BatchWill be updated after Sales Invoice is Submitted.Bude aktualizováno po odeslání faktury.
169apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +510To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be includedChcete-li zahrnout daně na řádku v poměru Položka {0}, daně v řádcích {1} musí být zahrnuty
170apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +98Settings for HR ModuleNastavení pro HR modul
171DocType: SMS CenterSMS CenterSMS centrum
172DocType: BOM Replace ToolNew BOMNew BOM
173apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +28Batch Time Logs for billing.Batch čas Záznamy pro fakturaci.
174apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +30Newsletter has already been sentNewsletter již byla odeslána
175DocType: LeadRequest TypeTyp požadavku
176DocType: Leave ApplicationReasonDůvod
177apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/offer_letter/offer_letter.js +15Make EmployeeUdělat zaměstnance
178apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +14BroadcastingVysílání
179apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +140ExecutionProvedení
180apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +39Details of the operations carried out.Podrobnosti o prováděných operací.
181DocType: Serial NoMaintenance StatusStatus Maintenance
182apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +258Items and PricingPoložky a Ceny
183apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +42From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}Od data by měla být v rámci fiskálního roku. Za předpokladu, že od data = {0}
184DocType: AppraisalSelect the Employee for whom you are creating the Appraisal.Vyberte zaměstnance, pro kterého vytváříte hodnocení.
185apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +96Cost Center {0} does not belong to Company {1}Náklady Center {0} nepatří do společnosti {1}
186DocType: CustomerIndividualIndividuální
187apps/erpnext/erpnext/config/support.py +23Plan for maintenance visits.Plán pro návštěvy údržby.
188DocType: SMS SettingsEnter url parameter for messageZadejte url parametr zprávy
189apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +148Rules for applying pricing and discount.Pravidla pro používání cen a slevy.
190apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +81This Time Log conflicts with {0} for {1} {2}Tentokrát se Přihlásit konflikty s {0} na {1} {2}
191apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14Price List must be applicable for Buying or SellingCeník musí být použitelný pro nákup nebo prodej
192apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +81Installation date cannot be before delivery date for Item {0}Datum Instalace nemůže být před datem dodání pro bod {0}
193DocType: Pricing RuleDiscount on Price List Rate (%)Sleva na Ceník Rate (%)
194DocType: Offer LetterSelect Terms and ConditionsVyberte Podmínky
195apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +49Out Valuelimitu
196DocType: Production Planning ToolSales OrdersProdejní objednávky
197DocType: Purchase Taxes and ChargesValuationOcenění
198Purchase Order TrendsNákupní objednávka trendy
199apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +86Allocate leaves for the year.Přidělit listy za rok.
200DocType: Earning TypeEarning TypeVýdělek Type
201DocType: Manufacturing SettingsDisable Capacity Planning and Time TrackingZakázat Plánování kapacit a Time Tracking
202DocType: Bank ReconciliationBank AccountBankovní účet
203DocType: Leave TypeAllow Negative BalancePovolit záporný zůstatek
204DocType: Selling SettingsDefault TerritoryVýchozí Territory
205apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53TelevisionTelevize
206DocType: Production Order OperationUpdated via 'Time Log'Aktualizováno přes "Time Log"
207apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +82Account {0} does not belong to Company {1}Účet {0} nepatří do společnosti {1}
208apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +408Advance amount cannot be greater than {0} {1}Množství předem nemůže být větší než {0} {1}
209DocType: Naming SeriesSeries List for this TransactionŘada seznam pro tuto transakci
210DocType: Sales InvoiceIs Opening EntryJe vstupní otvor
211DocType: Customer GroupMention if non-standard receivable account applicableZmínka v případě nestandardní pohledávky účet použitelná
212apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +154For Warehouse is required before SubmitPro Sklad je povinné před Odesláním
213apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8Received OnPřijaté On
214DocType: Sales PartnerResellerReseller
215apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +24Please enter CompanyProsím, zadejte společnost
216DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales Invoice ItemProti položce vydané faktury
217Production Orders in ProgressZakázka na výrobu v Progress
218apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +37Net Cash from FinancingČistý peněžní tok z financování
219DocType: LeadAddress & ContactAdresa a kontakt
220DocType: Leave AllocationAdd unused leaves from previous allocationsPřidat nevyužité listy z předchozích přídělů
221apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +215Next Recurring {0} will be created on {1}Další Opakující {0} bude vytvořen na {1}
222DocType: Newsletter ListTotal SubscribersCelkem Odběratelé
223Contact NameKontakt Jméno
224DocType: Process PayrollCreates salary slip for above mentioned criteria.Vytvoří výplatní pásku na výše uvedených kritérií.
225apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +30No description givenNo vzhledem k tomu popis
226apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18Request for purchase.Žádost o koupi.
227apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +193Only the selected Leave Approver can submit this Leave ApplicationPouze vybraný Leave schvalovač může podat této dovolené aplikaci
228apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +118Relieving Date must be greater than Date of JoiningUvolnění Datum musí být větší než Datum spojování
229apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +172Leaves per YearDovolených za rok
230apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +187Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming SeriesProsím nastavte Pojmenování Series pro {0} přes Nastavení> Nastavení> Naming Série
231DocType: Time LogWill be updated when batched.Bude aktualizována při dávkově.
232apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +104Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.Row {0}: Zkontrolujte "Je Advance" proti účtu {1}, pokud je to záloha záznam.
233apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +178Warehouse {0} does not belong to company {1}Sklad {0} nepatří ke společnosti {1}
234DocType: Item Website SpecificationItem Website SpecificationPoložka webových stránek Specifikace
235DocType: Payment ToolReference NoReferenční číslo
236apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +418Leave BlockedAbsence blokována
237apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +572Item {0} has reached its end of life on {1}Položka {0} dosáhla konce své životnosti na {1}
238apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +105Bank Entriesbankovní Příspěvky
239apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341AnnualRoční
240DocType: Stock Reconciliation ItemStock Reconciliation ItemReklamní Odsouhlasení Item
241DocType: Stock EntrySales Invoice NoProdejní faktuře č
242DocType: Material Request ItemMin Order QtyMin Objednané množství
243DocType: LeadDo Not ContactNekontaktujte
244apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93Software DeveloperSoftware Developer
245DocType: ItemMinimum Order QtyMinimální objednávka Množství
246DocType: Pricing RuleSupplier TypeDodavatel Type
247DocType: ItemPublish in HubPublikovat v Hub
248TerretoryTerretory
249apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +592Item {0} is cancelledPoložka {0} je zrušen
250apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +676Material RequestPožadavek na materiál
251DocType: Bank ReconciliationUpdate Clearance DateAktualizace Výprodej Datum
252DocType: ItemPurchase DetailsNákup Podrobnosti
253apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +325Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1}Položka {0} nebyl nalezen v "suroviny dodané" tabulky v objednávce {1}
254DocType: EmployeeRelationVztah
255DocType: Shipping RuleWorldwide ShippingCelosvětově doprava
256apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23Confirmed orders from Customers.Potvrzené objednávky od zákazníků.
257DocType: Purchase Receipt ItemRejected QuantityOdmíntnuté množství
258DocType: Features SetupField available in Delivery Note, Quotation, Sales Invoice, Sales OrderPole k dispozici v dodací list, cenovou nabídku, prodejní faktury odběratele
259DocType: SMS SettingsSMS Sender NameSMS Sender Name
260DocType: ContactIs Primary ContactJe primárně Kontakt
261apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +36Time Log has been Batched for BillingTime Log byl dávkované pro fakturaci
262DocType: Notification ControlNotification ControlOznámení Control
263DocType: LeadSuggestionsNávrhy
264DocType: TerritorySet Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.Set Položka Skupina-moudrý rozpočty na tomto území. Můžete také sezónnosti nastavením distribuce.
265apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +72Please enter parent account group for warehouse {0}Prosím, zadejte mateřskou skupinu účtu pro sklad {0}
266apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +250Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}Platba proti {0} {1} nemůže být větší než dlužné částky {2}
267DocType: SupplierAddress HTMLAdresa HTML
268DocType: LeadMobile No.Mobile No.
269DocType: Maintenance ScheduleGenerate ScheduleGenerování plán
270DocType: Purchase Invoice ItemExpense HeadNáklady Head
271apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +86Please select Charge Type firstProsím, vyberte druh tarifu první
272apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41LatestNejnovější
273apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +20Max 5 charactersMax 5 znaků
274DocType: EmployeeThe first Leave Approver in the list will be set as the default Leave ApproverPrvní Leave schvalovač v seznamu bude nastaven jako výchozí Leave schvalujícího
275apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +83LearnUčit se
276apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3Activity Cost per EmployeeNáklady na činnost na jednoho zaměstnance
277DocType: Accounts SettingsSettings for AccountsNastavení účtů
278apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90Manage Sales Person Tree.Správa obchodník strom.
279DocType: Job ApplicantCover LetterPrůvodní dopis
280apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45Outstanding Cheques and Deposits to clearVynikající Šeky a vklady s jasnými
281DocType: ItemSynced With HubSynchronizovány Hub
282apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +63Wrong PasswordŠpatné Heslo
283DocType: ItemVariant OfVarianta
284apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +313Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture'Dokončené množství nemůže být větší než "Množství do výroby"
285DocType: Period Closing VoucherClosing Account HeadZávěrečný účet hlava
286DocType: EmployeeExternal Work HistoryVnější práce History
287apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +86Circular Reference ErrorKruhové Referenční Chyba
288DocType: Delivery NoteIn Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.Ve slovech (export) budou viditelné, jakmile uložíte doručení poznámku.
289DocType: LeadIndustryPrůmysl
290DocType: EmployeeJob ProfileJob Profile
291DocType: NewsletterNewsletterNewsletter
292DocType: Stock SettingsNotify by Email on creation of automatic Material RequestUpozornit e-mailem na tvorbu automatických Materiál Poptávka
293DocType: Journal EntryMulti CurrencyVíce měn
294DocType: Payment Reconciliation InvoiceInvoice TypeTyp faktury
295apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +701Delivery NoteDodací list
296apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87Setting up TaxesNastavení Daně
297apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.Vstup Platba byla změněna poté, co ji vytáhl. Prosím, vytáhněte ji znovu.
298apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +381{0} entered twice in Item Tax{0} vloženo dvakrát v Daňové Položce
299apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105Summary for this week and pending activitiesShrnutí pro tento týden a probíhajícím činnostem
300DocType: WorkstationRent CostRent Cost
301apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +73Please select month and yearVyberte měsíc a rok
302DocType: EmployeeCompany EmailSpolečnost E-mail
303DocType: GL EntryDebit Amount in Account CurrencyDebetní Částka v měně účtu
304DocType: Shipping RuleValid for CountriesPlatí pro země,
305DocType: Features SetupAll import related fields like currency, conversion rate, import total, import grand total etc are available in Purchase Receipt, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order etc.Všech souvisejících oblastech, jako je dovozní měně, přepočítací koeficient, dovoz celkem, dovoz celkovém součtu etc jsou k dispozici v dokladu o koupi, dodavatelů nabídky, faktury, objednávky apod
306apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +48This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is setTento bod je šablona a nemůže být použit v transakcích. Atributy položky budou zkopírovány do variant, pokud je nastaveno "No Copy"
307apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69Total Order ConsideredCelková objednávka Zvážil
308apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +118Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).Označení zaměstnanců (např CEO, ředitel atd.).
309apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +208Please enter 'Repeat on Day of Month' field valueProsím, zadejte "Opakujte dne měsíce" hodnoty pole
310DocType: Sales InvoiceRate at which Customer Currency is converted to customer's base currencySazba, za kterou je měna zákazníka převedena na základní měnu zákazníka
311DocType: Features SetupAvailable in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, TimesheetK dispozici v BOM, dodací list, fakturu, výrobní zakázky, objednávky, doklad o koupi, prodejní faktury odběratele, Stock vstupu, časový rozvrh
312DocType: Item TaxTax RateTax Rate
313apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3}{0} již přidělené pro zaměstnance {1} na dobu {2} až {3}
314apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +644Select ItemSelect Položka
315apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \ Stock Reconciliation, instead use Stock EntryItem: {0} podařilo dávkové, nemůže být v souladu s použitím \ Stock usmíření, použijte Reklamní Entry
316apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +254Purchase Invoice {0} is already submittedPřijatá faktura {0} je již odeslána
317apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +90Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2}Row # {0}: Batch No musí být stejné, jako {1} {2}
318apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +65Convert to non-GroupPřevést na non-Group
319apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +55Purchase Receipt must be submittedPříjmka musí být odeslána
320apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +53Batch (lot) of an Item.Batch (lot) položky.
321DocType: C-Form Invoice DetailInvoice DateDatum Fakturace
322DocType: GL EntryDebit AmountDebetní Částka
323apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +223There can only be 1 Account per Company in {0} {1}Tam může být pouze 1 účet na společnosti v {0} {1}
324apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7Your email addressVaše e-mailová adresa
325apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +215Please see attachmentProsím, viz příloha
326DocType: Purchase Order% Received% Přijaté
327apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +19Setup Already Complete!!Setup již dokončen !!
328Finished GoodsHotové zboží
329DocType: Delivery NoteInstructionsInstrukce
330DocType: Quality InspectionInspected ByZkontrolován
331DocType: Maintenance VisitMaintenance TypeTyp Maintenance
332apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +61Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1}Pořadové číslo {0} není součástí dodávky Poznámka: {1}
333DocType: Item Quality Inspection ParameterItem Quality Inspection ParameterPoložka Kontrola jakosti Parametr
334DocType: Leave ApplicationLeave Approver NameJméno schvalovatele dovolené
335Schedule DatePlán Datum
336DocType: Packed ItemPacked ItemZabalená položka
337apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +54Default settings for buying transactions.Výchozí nastavení pro nákup transakcí.
338apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}Existuje Náklady aktivity pro zaměstnance {0} proti Typ aktivity - {1}
339apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +29Please do NOT create Accounts for Customers and Suppliers. They are created directly from the Customer / Supplier masters.Prosím, ne vytvářet účty pro zákazníky a dodavateli. Jsou vytvořeny přímo od zákazníka / dodavatele mistrů.
340DocType: Currency ExchangeCurrency ExchangeSměnárna
341DocType: Purchase Invoice ItemItem NameNázev položky
342DocType: Authorization RuleApproving User (above authorized value)Schválení uživatele (nad oprávněné hodnoty)
343apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39Credit BalanceCredit Balance
344DocType: EmployeeWidowedOvdovělý
345DocType: Production Planning ToolItems to be requested which are "Out of Stock" considering all warehouses based on projected qty and minimum order qtyPoložky, které je třeba požádat, které jsou "Není skladem" s ohledem na veškeré sklady na základě předpokládaného Množství a minimální Objednané množství
346DocType: WorkstationWorking HoursPracovní doba
347DocType: Naming SeriesChange the starting / current sequence number of an existing series.Změnit výchozí / aktuální pořadové číslo existujícího série.
348apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.Je-li více pravidla pro tvorbu cen i nadále přednost, jsou uživatelé vyzváni k nastavení priority pro vyřešení konfliktu.
349Purchase RegisterNákup Register
350DocType: Landed Cost ItemApplicable ChargesPoužitelné Poplatky
351DocType: WorkstationConsumable CostSpotřební Cost
352apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +189{0} ({1}) must have role 'Leave Approver'{0} ({1}), musí mít roli "Schvalovatel dovolených"
353DocType: Purchase ReceiptVehicle DateDatum Vehicle
354apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39MedicalLékařský
355apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143Reason for losingDůvod ztráty
356apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0}Workstation je uzavřena v následujících dnech podle Prázdninový Seznam: {0}
357apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32OpportunitiesPříležitosti
358DocType: EmployeeSingleJednolůžkový
359apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +29Budget cannot be set for Group Cost CenterRozpočet nelze nastavit pro skupinu nákladového střediska
360DocType: AccountCost of Goods SoldNáklady na prodej zboží
361DocType: Purchase InvoiceYearlyRočně
362apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230Please enter Cost CenterProsím, zadejte nákladové středisko
363DocType: Journal Entry AccountSales OrderProdejní objednávky
364apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +67Avg. Selling RateAvg. Prodej Rate
365apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +131Quantity cannot be a fraction in row {0}Množství nemůže být zlomek na řádku {0}
366DocType: Purchase Invoice ItemQuantity and RateMnožství a cena
367DocType: Delivery Note% Installed% Instalováno
368apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +59Please enter company name firstProsím, zadejte nejprve název společnosti
369DocType: BOMItem DesriptionPoložka Desription
370DocType: Purchase InvoiceSupplier NameDodavatel Name
371apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25Read the ERPNext ManualPřečtěte si ERPNext Manuál
372DocType: AccountIs GroupIs Group
373DocType: Stock SettingsAutomatically Set Serial Nos based on FIFOAutomaticky nastavit sériových čísel na základě FIFO
374DocType: Accounts SettingsCheck Supplier Invoice Number UniquenessZkontrolujte, zda dodavatelské faktury Počet Jedinečnost
375apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.'"DO Případu č.' nesmí být menší než "Od Případu č.'
376apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +104Non ProfitNon Profit
377apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_list.js +7Not StartedNezahájeno
378DocType: LeadChannel PartnerChannel Partner
379DocType: AccountOld ParentStaré nadřazené
380DocType: Notification ControlCustomize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.Přizpůsobte si úvodní text, který jede jako součást tohoto e-mailu. Každá transakce je samostatný úvodní text.
381DocType: Stock Reconciliation ItemDo not include symbols (ex. $)Nezahrnují symboly (např. $)
382DocType: Sales Taxes and Charges TemplateSales Master ManagerSales manažer ve skupině Master
383apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74Global settings for all manufacturing processes.Globální nastavení pro všechny výrobní procesy.
384DocType: Accounts SettingsAccounts Frozen UptoÚčty Frozen aľ
385DocType: SMS LogSent OnPoslán na
386apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +550Attribute {0} selected multiple times in Attributes TableAtribut {0} vybraný několikrát v atributech tabulce
387DocType: HR SettingsEmployee record is created using selected field. Záznam Zaměstnanec je vytvořena pomocí vybrané pole.
388DocType: Sales OrderNot ApplicableNehodí se
389apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +148Holiday master.Holiday master.
390DocType: Material Request ItemRequired DatePožadovaná data
391DocType: Delivery NoteBilling AddressFakturační adresa
392apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +737Please enter Item Code.Prosím, zadejte kód položky.
393DocType: BOMCostingRozpočet
394DocType: Purchase Taxes and ChargesIf checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print AmountJe-li zaškrtnuto, bude částka daně považovat za již zahrnuty v tisku Rate / Tisk Částka
395apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48Total QtyCelkem Množství
396DocType: EmployeeHealth ConcernsZdravotní Obavy
397apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15UnpaidNezaplacený
398DocType: Packing SlipFrom Package No.Od č balíčku
399DocType: Item AttributeTo RangeK Rozsah
400apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29Securities and DepositsCenné papíry a vklady
401DocType: Features SetupImportsImporty
402apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +77Total leaves allocated is mandatoryCelkem listy přidělené je povinné
403DocType: Job OpeningDescription of a Job OpeningPopis jednoho volných pozic
404apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +102Pending activities for todayNevyřízené aktivity pro dnešek
405apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +28Attendance record.Účast rekord.
406DocType: Bank ReconciliationJournal EntriesZápisy do Deníku
407DocType: Sales Order ItemUsed for Production PlanPoužívá se pro výrobní plán
408DocType: Manufacturing SettingsTime Between Operations (in mins)Doba mezi operací (v min)
409DocType: CustomerBuyer of Goods and Services.Kupující zboží a služeb.
410DocType: Journal EntryAccounts PayableÚčty za úplatu
411apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +29The selected BOMs are not for the same itemVybrané kusovníky nejsou stejné položky
412apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +24Add SubscribersPřidat předplatitelé
413apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220" does not exists" Neexistuje
414DocType: Pricing RuleValid UptoValid aľ
415apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +203List a few of your customers. They could be organizations or individuals.Seznam několik svých zákazníků. Ty by mohly být organizace nebo jednotlivci.
416apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143Direct IncomePřímý příjmů
417apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +33Can not filter based on Account, if grouped by AccountNelze filtrovat na základě účtu, pokud seskupeny podle účtu
418apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88Administrative OfficerSprávní ředitel
419DocType: Payment ToolReceived Or PaidPřijaté nebo placené
420apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +318Please select CompanyProsím, vyberte Company
421DocType: Stock EntryDifference AccountRozdíl účtu
422apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +44Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.Nelze zavřít úkol, jak jeho závislý úkol {0} není uzavřen.
423apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +381Please enter Warehouse for which Material Request will be raisedProsím, zadejte sklad, který bude materiál žádosti předložené
424DocType: Production OrderAdditional Operating CostDalší provozní náklady
425apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20CosmeticsKosmetika
426apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +454To merge, following properties must be same for both itemsChcete-li sloučit, tyto vlastnosti musí být stejné pro obě položky
427DocType: Shipping RuleNet WeightHmotnost
428DocType: EmployeeEmergency PhoneNouzový telefon
429Serial No Warranty ExpiryPořadové č záruční lhůty
430DocType: Sales OrderTo DeliverDodat
431DocType: Purchase Invoice ItemItemPoložka
432DocType: Journal EntryDifference (Dr - Cr)Rozdíl (Dr - Cr)
433DocType: AccountProfit and LossZisky a ztráty
434apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +288Managing SubcontractingSpráva Subdodávky
435apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +47Furniture and FixtureNábytek
436DocType: QuotationRate at which Price list currency is converted to company's base currencySazba, za kterou je ceníková měna převedena na základní měnu společnosti
437apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +53Account {0} does not belong to company: {1}Účet {0} nepatří k firmě: {1}
438apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +44Abbreviation already used for another companyZkratka již použit pro jinou společnost
439DocType: Selling SettingsDefault Customer GroupVýchozí Customer Group
440DocType: Global DefaultsIf disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transactionJe-li zakázat, "zaokrouhlí celková" pole nebude viditelný v jakékoli transakce
441DocType: BOMOperating CostProvozní náklady
442Gross ProfitHrubý Zisk
443apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +27Increment cannot be 0Přírůstek nemůže být 0
444DocType: Production Planning ToolMaterial RequirementMateriál Požadavek
445DocType: CompanyDelete Company TransactionsSmazat transakcí Company
446apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +86Item {0} is not Purchase ItemPoložka {0} není Nákup položky
447DocType: Purchase ReceiptAdd / Edit Taxes and ChargesPřidat / Upravit daní a poplatků
448DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice NoDodavatelské faktury č
449DocType: TerritoryFor referencePro srovnání
450apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactionsNelze odstranit Pořadové číslo {0}, který se používá na skladě transakcích
451apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +234Closing (Cr)Uzavření (Cr)
452DocType: Serial NoWarranty Period (Days)Záruční doba (dny)
453DocType: Installation Note ItemInstallation Note ItemPoznámka k instalaci bod
454DocType: Production Plan ItemPending QtyČekající Množství
455DocType: CompanyIgnoreIgnorovat
456apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +86SMS sent to following numbers: {0}SMS poslal do následujících čísel: {0}
457apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +126Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase ReceiptDodavatel Warehouse povinné pro subdodavatelskou doklad o zakoupení
458DocType: Pricing RuleValid FromPlatnost od
459DocType: Sales InvoiceTotal CommissionCelkem Komise
460DocType: Pricing RuleSales PartnerSales Partner
461DocType: Buying SettingsPurchase Receipt RequiredPříjmka je vyžadována
462DocType: Monthly Distribution**Monthly Distribution** helps you distribute your budget across months if you have seasonality in your business. To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**** Měsíční rozložení** vám pomůže váš rozpočet distribuovat do více měsíců, pokud Vaše podnikání ovlivňuje sezónnost. Chcete-li distribuovat rozpočet pomocí tohoto rozdělení, nastavte toto ** měsíční rozložení ** v ** nákladovém středisku **
463apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +126No records found in the Invoice tableNalezené v tabulce faktury Žádné záznamy
464apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20Please select Company and Party Type firstVyberte první společnost a Party Typ
465apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +89Financial / accounting year.Finanční / Účetní rok.
466apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +10Accumulated ValuesNeuhrazená Hodnoty
467apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158Sorry, Serial Nos cannot be mergedJe nám líto, sériových čísel nelze sloučit
468DocType: Project TaskProject TaskÚkol Project
469Lead IdId leadu
470DocType: C-Form Invoice DetailGrand TotalCelkem
471apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +35Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End DateDatum zahájení Fiskálního roku by nemělo být větší než datum ukončení
472DocType: Warranty ClaimResolutionŘešení
473apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +61Delivered: {0}Dodává: {0}
474apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66Payable AccountSplatnost účtu
475DocType: Sales OrderBilling and Delivery StatusFakturace a Delivery Status
476DocType: Job ApplicantResume AttachmentResume Attachment
477apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58Repeat CustomersOpakujte zákazníci
478DocType: Leave Control PanelAllocatePřidělit
479apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +633Sales ReturnSales Return
480DocType: ItemDelivered by Supplier (Drop Ship)Dodává Dodavatelem (Drop Ship)
481apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +128Salary components.Mzdové složky.
482apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12Database of potential customers.Databáze potenciálních zákazníků.
483DocType: Authorization RuleCustomer or ItemZákazník nebo položka
484apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17Customer database.Databáze zákazníků.
485DocType: QuotationQuotation ToNabídka k
486DocType: LeadMiddle IncomeStředními příjmy
487apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58Opening (Cr)Otvor (Cr)
488apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +698Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.Výchozí měrná jednotka bodu {0} nemůže být změněna přímo, protože jste už nějaké transakce (y) s jiným nerozpuštěných. Budete muset vytvořit novou položku použít jiný výchozí UOM.
489apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195Allocated amount can not be negativePřidělená částka nemůže být záporná
490DocType: Purchase Order ItemBilled AmtÚčtovaného Amt
491DocType: WarehouseA logical Warehouse against which stock entries are made.Logická Warehouse na položky, které mohou být vyrobeny.
492apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +92Reference No & Reference Date is required for {0}Referenční číslo a referenční datum je nutné pro {0}
493DocType: Sales InvoiceCustomer's VendorProdejce zákazníka
494apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +211Production Order is MandatoryVýrobní zakázka je povinné
495apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139Proposal WritingNávrh Psaní
496apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35Another Sales Person {0} exists with the same Employee idDalší prodeje osoba {0} existuje se stejným id zaměstnance
497apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +337Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5}Negativní Sklad Error ({6}) k bodu {0} ve skladu {1} na {2} {3} v {4} {5}
498DocType: Fiscal Year CompanyFiscal Year CompanyFiskální rok Společnosti
499DocType: Packing Slip ItemDN DetailDN Detail
500DocType: Time LogBilledFakturováno
501DocType: BatchBatch DescriptionPopis Šarže
502DocType: Delivery NoteTime at which items were delivered from warehouseČas, kdy byly předměty dodány od skladu
503DocType: Sales InvoiceSales Taxes and ChargesProdej Daně a poplatky
504DocType: EmployeeOrganization ProfileProfil organizace
505apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +90Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering SeriesProsím, nastavení číslování série pro Účast přes Nastavení> Série číslování
506DocType: EmployeeReason for ResignationDůvod rezignace
507apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +158Template for performance appraisals.Šablona pro hodnocení výkonu.
508DocType: Payment ReconciliationInvoice/Journal Entry DetailsFaktura / Zápis do deníku Podrobnosti
509apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +53{0} '{1}' not in Fiscal Year {2}{0} '{1}' není v fiskálním roce {2}
510DocType: Buying SettingsSettings for Buying ModuleNastavení pro nákup modul
511apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +62Please enter Purchase Receipt firstProsím, zadejte první doklad o zakoupení
512DocType: Buying SettingsSupplier Naming ByDodavatel Pojmenování By
513DocType: Activity TypeDefault Costing RateVýchozí kalkulace Rate
514apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +653Maintenance SchedulePlán údržby
515apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.Pak se pravidla pro tvorbu cen jsou odfiltrovány založeny na zákazníka, skupiny zákazníků, území, dodavatel, dodavatel typ, kampaň, obchodní partner atd
516apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22Net Change in InventoryČistá Změna stavu zásob
517DocType: EmployeePassport NumberČíslo pasu
518apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82ManagerManažer
519apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +220Same item has been entered multiple times.Stejný bod byl zadán vícekrát.
520DocType: SMS SettingsReceiver ParameterPřijímač parametrů
521apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39'Based On' and 'Group By' can not be same"Založeno na" a "Seskupeno podle", nemůže být stejné
522DocType: Sales PersonSales Person TargetsObchodník cíle
523DocType: Production Order OperationIn minutesV minutách
524DocType: IssueResolution DateRozlišení Datum
525apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +676Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}Prosím nastavte výchozí v hotovosti nebo bankovním účtu v způsob platby {0}
526DocType: Selling SettingsCustomer Naming ByZákazník Pojmenování By
527apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +69Convert to GroupPřevést do skupiny
528DocType: Activity CostActivity TypeDruh činnosti
529apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47Delivered AmountDodává Částka
530DocType: SupplierFixed DaysPevné Dny
531DocType: Quotation ItemItem BalanceBalance položka
532DocType: Sales InvoicePacking ListBalení Seznam
533apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28Purchase Orders given to Suppliers.Nákupní Objednávky odeslané Dodavatelům.
534apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43PublishingPublikování
535DocType: Activity CostProjects UserProjekty uživatele
536apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41ConsumedSpotřeba
537apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +141{0}: {1} not found in Invoice Details table{0}: {1} nebyla nalezena v tabulce Podrobnosti Faktury
538DocType: CompanyRound Off Cost CenterZaokrouhlovací nákladové středisko
539apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +204Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderÚdržba Navštivte {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky
540DocType: Material RequestMaterial TransferPřesun materiálu
541apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +56Opening (Dr)Opening (Dr)
542apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39Posting timestamp must be after {0}Časová značka zadání musí být po {0}
543DocType: Landed Cost Taxes and ChargesLanded Cost Taxes and ChargesPřistál nákladů daně a poplatky
544DocType: Production Order OperationActual Start TimeSkutečný čas začátku
545DocType: BOM OperationOperation TimeProvozní doba
546DocType: Pricing RuleSales ManagerManažer prodeje
547apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67Group to GroupSkupiny ke skupině
548DocType: Journal EntryWrite Off AmountOdepsat Částka
549DocType: Journal EntryBill NoBill No
550DocType: Purchase InvoiceQuarterlyČtvrtletně
551DocType: Selling SettingsDelivery Note RequiredDelivery Note Povinné
552DocType: Sales Order ItemBasic Rate (Company Currency)Basic Rate (Company měny)
553DocType: Manufacturing SettingsBackflush Raw Materials Based OnSe zpětným suroviny na základě
554apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +57Please enter item detailsProsím, zadejte podrobnosti položky
555DocType: Purchase ReceiptOther DetailsDalší podrobnosti
556DocType: AccountAccountsÚčty
557apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67MarketingMarketing
558apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +220Payment Entry is already createdVstup Platba je již vytvořili
559DocType: Features SetupTo track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.Chcete-li sledovat položky v oblasti prodeje a nákupu dokumentů na základě jejich sériových čísel. To je možné také použít ke sledování detailů produktu záruční.
560DocType: Purchase Receipt Item SuppliedCurrent StockCurrent skladem
561apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +67Total billing this yearCelkem fakturace tento rok
562DocType: AccountExpenses Included In ValuationNáklady ceně oceňování
563DocType: EmployeeProvide email id registered in companyPoskytnout e-mail id zapsané ve firmě
564DocType: Hub SettingsSeller CityProdejce City
565DocType: Email DigestNext email will be sent on:Další e-mail bude odeslán dne:
566DocType: Offer Letter TermOffer Letter TermNabídka Letter Term
567apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +529Item has variants.Položka má varianty.
568apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65Item {0} not foundPoložka {0} nebyl nalezen
569DocType: BinStock ValueReklamní Value
570apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88Tree TypeTree Type
571DocType: BOM Explosion ItemQty Consumed Per UnitMnožství spotřebované na jednotku
572DocType: Serial NoWarranty Expiry DateZáruka Datum vypršení platnosti
573DocType: Material Request ItemQuantity and WarehouseMnožství a sklad
574DocType: Sales InvoiceCommission Rate (%)Výše provize (%)
575apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +176Against Voucher Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal EntryProti poukazu Type musí být jedním z prodejní objednávky, prodejní faktury nebo Journal Entry
576DocType: ProjectEstimated CostOdhadované náklady
577apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7AerospaceAerospace
578DocType: Journal EntryCredit Card EntryVstup Kreditní karta
579apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +18Task SubjectÚkol Předmět
580apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +33Goods received from Suppliers.Zboží od dodavatelů.
581apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +47In Valuev Hodnota
582DocType: LeadCampaign NameNázev kampaně
583ReservedRezervováno
584DocType: Purchase OrderSupply Raw MaterialsDodávek surovin
585apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10Current AssetsOběžná aktiva
586apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +93{0} is not a stock Item{0} není skladová položka
587DocType: Mode of Payment AccountDefault AccountVýchozí účet
588apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +157Lead must be set if Opportunity is made from LeadLead musí být nastaven pokud je Příležitost vyrobena z leadu
589apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +33Please select weekly off dayProsím, vyberte týdenní off den
590DocType: Production Order OperationPlanned End TimePlánované End Time
591Sales Person Target Variance Item Group-WiseProdej Osoba Cílová Odchylka Item Group-Wise
592apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +92Account with existing transaction cannot be converted to ledgerÚčet s transakcemi nelze převést na hlavní účetní knihu
593DocType: Delivery NoteCustomer's Purchase Order NoZákazníka Objednávka No
594DocType: EmployeeCell NumberČíslo buňky
595apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +166Auto Material Requests GeneratedŽádosti Auto materiál vygenerovaný
596apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7LostZtracený
597apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' columnNelze zadat aktuální poukaz v "Proti Zápis do deníku" sloupci
598apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25EnergyEnergie
599DocType: OpportunityOpportunity FromPříležitost Z
600apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33Monthly salary statement.Měsíční plat prohlášení.
601DocType: Item GroupWebsite SpecificationsWebových stránek Specifikace
602apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +103There is an error in your Address Template {0}Tam je chyba v adrese šabloně {0}
603apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +203New AccountNový účet
604apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21{0}: From {0} of type {1}{0}: Od {0} typu {1}
605apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274Row {0}: Conversion Factor is mandatoryRow {0}: Konverzní faktor je povinné
606apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +271Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}Více Cena pravidla existuje u stejných kritérií, prosím vyřešit konflikt tím, že přiřadí prioritu. Cena Pravidla: {0}
607apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.Účetní Přihlášky lze proti koncové uzly. Záznamy proti skupinám nejsou povoleny.
608apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +362Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMsNelze deaktivovat nebo zrušit BOM, jak to souvisí s ostatními kusovníky
609DocType: OpportunityMaintenanceÚdržba
610apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +188Purchase Receipt number required for Item {0}Číslo příjmky je potřeba pro položku {0}
611DocType: Item Attribute ValueItem Attribute ValuePoložka Hodnota atributu
612apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +64Sales campaigns.Prodej kampaně.
613DocType: Sales Taxes and Charges TemplateStandard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.Standardní daň šablona, která může být použita pro všechny prodejních transakcí. Tato šablona může obsahovat seznam daňových hlav a také další náklady / příjmy hlavy jako "doprava", "pojištění", "manipulace" atd. #### Poznámka: daňovou sazbu, vy definovat zde bude základní sazba daně pro všechny ** položky **. Pokud jsou položky ** **, které mají různé ceny, musí být přidány v ** Položka daních ** stůl v ** položky ** mistra. #### Popis sloupců 1. Výpočet Type: - To může být na ** Čistý Total ** (což je součet základní částky). - ** Na předchozí řady Total / Částka ** (pro kumulativní daní a poplatků). Zvolíte-li tuto možnost, bude daň se použije jako procento z předchozí řady (v daňové tabulky) množství nebo celkem. - ** Aktuální ** (jak je uvedeno). 2. Účet Hlava: kniha účtu, pod kterým se bude tato daň rezervovat 3. Nákladové středisko: V případě, že daň / poplatek je příjmem (jako poštovné) nebo nákladů je třeba rezervovat na nákladové středisko. 4. Popis: Popis daně (které budou vytištěny v faktur / uvozovek). 5. Rate: Sazba daně. 6. Částka: Částka daně. 7. Celkem: Kumulativní celková k tomuto bodu. 8. Zadejte Row: Je-li na základě "předchozí řady Total" můžete zvolit číslo řádku, která bude přijata jako základ pro tento výpočet (výchozí je předchozí řádek). 9. Je to poplatek v ceně do základní sazby ?: Pokud se to ověřit, znamená to, že tato daň nebude zobrazen pod tabulkou položky, ale budou zahrnuty do základní sazby v hlavním položce tabulky. To je užitečné, pokud chcete dát paušální cenu (včetně všech poplatků), ceny pro zákazníky.
614DocType: EmployeeBank A/C No.Č, bank. účtu
615DocType: Expense ClaimProjectProjekt
616DocType: Quality Inspection ReadingReading 7Čtení 7
617DocType: AddressPersonalOsobní
618DocType: Expense Claim DetailExpense Claim TypeNáklady na pojistná Type
619DocType: Shopping Cart SettingsDefault settings for Shopping CartVýchozí nastavení Košík
620apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +323Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.Zápis do deníku {0} je spojen proti řádu {1}, zkontrolujte, zda by měl být tažen za pokrok v této faktuře.
621apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13BiotechnologyBiotechnologie
622apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108Office Maintenance ExpensesNáklady Office údržby
623apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +111Please enter Item firstProsím, nejdřív zadejte položku
624DocType: AccountLiabilityOdpovědnost
625apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +62Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.Sankcionována Částka nemůže být větší než reklamace Částka v řádku {0}.
626DocType: CompanyDefault Cost of Goods Sold AccountVýchozí Náklady na prodané zboží účtu
627apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +256Price List not selectedCeník není zvolen
628DocType: EmployeeFamily BackgroundRodinné poměry
629DocType: Process PayrollSend EmailOdeslat email
630apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +147Warning: Invalid Attachment {0}Varování: Neplatná Příloha {0}
631apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88No PermissionNemáte oprávnění
632DocType: CompanyDefault Bank AccountVýchozí Bankovní účet
633apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47To filter based on Party, select Party Type firstChcete-li filtrovat na základě Party, vyberte typ Party první
634apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}"Aktualizovat sklad' nemůže být zaškrtnuto, protože položky nejsou dodány přes {0}
635apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +263NosNos
636DocType: ItemItems with higher weightage will be shown higherPoložky s vyšším weightage budou zobrazeny vyšší
637DocType: Bank Reconciliation DetailBank Reconciliation DetailBank Odsouhlasení Detail
638apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +668My InvoicesMoje Faktury
639apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43No employee foundŽádný zaměstnanec nalezeno
640DocType: Supplier QuotationStoppedZastaveno
641DocType: ItemIf subcontracted to a vendorPokud se subdodávky na dodavatele
642apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/bom_browser/bom_browser.js +17Select BOM to startVyberte BOM na začátek
643DocType: SMS CenterAll Customer ContactVše Kontakt Zákazník
644apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +64Upload stock balance via csv.Nahrát nutnosti rovnováhy prostřednictvím CSV.
645apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +27Send NowOdeslat nyní
646Support AnalyticsPodpora Analytics
647DocType: ItemWebsite WarehouseSklad pro web
648DocType: Payment ReconciliationMinimum Invoice AmountMinimální částka faktury
649apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49Score must be less than or equal to 5Skóre musí být menší než nebo rovna 5
650apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +179C-Form recordsC-Form záznamy
651apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +294Customer and SupplierZákazník a Dodavatel
652DocType: Email DigestEmail Digest SettingsNastavení e-mailu Digest
653apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13Support queries from customers.Podpora dotazy ze strany zákazníků.
654DocType: Features SetupTo enable "Point of Sale" featuresChcete-li povolit "Point of Sale" představuje
655DocType: BinMoving Average RateKlouzavý průměr
656DocType: Production Planning ToolSelect ItemsVyberte položky
657apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +343{0} against Bill {1} dated {2}{0} proti účtence {1} ze dne {2}
658DocType: Maintenance VisitCompletion StatusDokončení Status
659DocType: Production OrderTarget WarehouseTarget Warehouse
660DocType: ItemAllow over delivery or receipt upto this percentNechte přes dodávku nebo příjem aľ tohoto procenta
661apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +50Expected Delivery Date cannot be before Sales Order DateOčekávané datum dodání, nemůže být před Sales pořadí Datum
662DocType: Upload AttendanceImport AttendanceImportovat Docházku
663apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +17All Item GroupsVšechny skupiny položek
664DocType: Process PayrollActivity LogAktivita Log
665apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +34Net Profit / LossČistý zisk / ztráta
666apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +94Automatically compose message on submission of transactions.Automaticky napsat vzkaz na předkládání transakcí.
667DocType: Production OrderItem To ManufactureBod K výrobě
668apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +87{0} {1} status is {2}{0} {1} je stav {2}
669DocType: Shopping Cart SettingsEnable CheckoutAktivovat Checkout
670apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +207Purchase Order to PaymentObjednávka na platební
671DocType: Quotation ItemProjected QtyPředpokládané množství
672DocType: Sales InvoicePayment Due DateSplatno dne
673DocType: NewsletterNewsletter ManagerNewsletter Manažer
674apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +240Item Variant {0} already exists with same attributesBod Variant {0} již existuje se stejnými vlastnostmi
675apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95'Opening'"Otevření"
676DocType: Notification ControlDelivery Note MessageDelivery Note Message
677DocType: Expense ClaimExpensesVýdaje
678DocType: Item Variant AttributeItem Variant AttributePoložka Variant Atribut
679Purchase Receipt TrendsDoklad o koupi Trendy
680DocType: AppraisalSelect template from which you want to get the GoalsVyberte šablonu, ze kterého chcete získat cílů
681apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +77Research & DevelopmentVýzkum a vývoj
682Amount to BillČástka k Fakturaci
683DocType: CompanyRegistration DetailsRegistrace Podrobnosti
684DocType: Item ReorderRe-Order QtyRe-Order Množství
685DocType: Leave Block List DateLeave Block List DateNechte Block List Datum
686apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +25Scheduled to send to {0}Plánované poslat na {0}
687DocType: Pricing RulePrice or DiscountCena nebo Sleva
688DocType: Sales TeamIncentivesPobídky
689DocType: SMS LogRequested NumbersPožadované Čísla
690apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +38Performance appraisal.Hodnocení výkonu.
691DocType: Sales Invoice ItemStock DetailsSklad Podrobnosti
692apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29Project ValueHodnota projektu
693apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +304Point-of-SaleMístě prodeje
694apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +115Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'Zůstatek na účtu již v Credit, není dovoleno stanovit "Balance musí být" jako "debet"
695DocType: AccountBalance must beZůstatek musí být
696DocType: Hub SettingsPublish PricingPublikovat Ceník
697DocType: Notification ControlExpense Claim Rejected MessageZpráva o zamítnutí úhrady výdajů
698Available QtyMnožství k dispozici
699DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Previous Row TotalNa předchozí řady Celkem
700DocType: Salary SlipWorking DaysPracovní dny
701DocType: Serial NoIncoming RatePříchozí Rate
702DocType: Packing SlipGross WeightHrubá hmotnost
703apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +35The name of your company for which you are setting up this system.Název vaší společnosti, pro kterou nastavení tohoto systému.
704DocType: HR SettingsInclude holidays in Total no. of Working DaysZahrnout dovolenou v celkovém. pracovních dní
705DocType: Job ApplicantHoldDržet
706DocType: EmployeeDate of JoiningDatum přistoupení
707DocType: Naming SeriesUpdate SeriesŘada Aktualizace
708DocType: Supplier QuotationIs SubcontractedSubdodavatelům
709DocType: Item AttributeItem Attribute ValuesPoložka Hodnoty atributů
710apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +3View SubscribersZobrazit Odběratelé
711apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +585Purchase ReceiptPříjemka
712Received Items To Be BilledPřijaté položek, které mají být účtovány
713DocType: EmployeeMsPaní
714apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +158Currency exchange rate master.Devizový kurz master.
715apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +263Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1}Nelze najít časový úsek v příštích {0} dní k provozu {1}
716DocType: Production OrderPlan material for sub-assembliesPlán materiál pro podsestavy
717apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427BOM {0} must be activeBOM {0} musí být aktivní
718apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36Please select the document type firstVyberte první typ dokumentu
719apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +74Goto CartGoto košík
720apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance VisitZrušit Materiál Návštěvy {0} před zrušením tohoto návštěv údržby
721DocType: Salary SlipLeave Encashment AmountČástka proplacené dovolené
722apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209Serial No {0} does not belong to Item {1}Pořadové číslo {0} nepatří k bodu {1}
723DocType: Purchase Receipt Item SuppliedRequired QtyPožadované množství
724DocType: Bank ReconciliationTotal AmountCelková částka
725apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32Internet PublishingInternet Publishing
726DocType: Production Planning ToolProduction OrdersVýrobní Objednávky
727apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +51Balance ValueZůstatek Hodnota
728apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38Sales Price ListProdejní ceník
729apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +69Publish to sync itemsPublikování synchronizovat položky
730DocType: Bank ReconciliationAccount CurrencyMěna účtu
731apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +137Please mention Round Off Account in CompanyProsím, uveďte zaokrouhlit účet v společnosti
732DocType: Purchase ReceiptRangeRozsah
733DocType: SupplierDefault Payable AccountsVýchozí úplatu účty
734apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40Employee {0} is not active or does not existZaměstnanec {0} není aktivní nebo neexistuje
735DocType: Features SetupItem BarcodePoložka Barcode
736apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +524Item Variants {0} updatedBod Varianty {0} aktualizováno
737DocType: Quality Inspection ReadingReading 6Čtení 6
738DocType: Purchase Invoice AdvancePurchase Invoice AdvanceZáloha přijaté faktury
739DocType: AddressShopObchod
740DocType: Hub SettingsSync NowSync teď
741apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +173Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}Row {0}: Credit záznam nemůže být spojována s {1}
742DocType: Mode of Payment AccountDefault Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.Výchozí účet Bank / Cash budou automaticky aktualizovány v POS faktury, pokud je zvolen tento režim.
743DocType: EmployeePermanent Address IsTrvalé bydliště je
744DocType: Production Order OperationOperation completed for how many finished goods?Provoz dokončeno kolika hotových výrobků?
745apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +130The BrandBrand
746apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.Příspěvek na nadměrné {0} přešel k bodu {1}.
747DocType: EmployeeExit Interview DetailsExit Rozhovor Podrobnosti
748DocType: ItemIs Purchase Itemje Nákupní Položka
749DocType: Journal Entry AccountPurchase InvoicePřijatá faktura
750DocType: Stock Ledger EntryVoucher Detail NoVoucher Detail No
751DocType: Stock EntryTotal Outgoing ValueCelková hodnota Odchozí
752apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal YearDatum zahájení a datem ukončení by mělo být v rámci stejného fiskální rok
753DocType: LeadRequest for InformationŽádost o informace
754DocType: Payment RequestPaidPlacený
755DocType: Salary SlipTotal in wordsCelkem slovy
756DocType: Material Request ItemLead Time DateDatum a čas Leadu
757apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +54is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for je povinné. Možná chybí záznam směnného kurzu pro
758apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +112Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1}Row # {0}: Zadejte Pořadové číslo k bodu {1}
759apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +532For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.Pro "produktem Bundle předměty, sklad, sériové číslo a dávkové No bude považována ze" Balení seznam 'tabulky. Pokud Warehouse a Batch No jsou stejné pro všechny balení položky pro jakoukoli "Výrobek balík" položky, tyto hodnoty mohou být zapsány do hlavní tabulky položky, budou hodnoty zkopírovány do "Balení seznam" tabulku.
760DocType: Job OpeningPublish on websitePublikovat na webových stránkách
761apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28Shipments to customers.Zásilky zákazníkům.
762DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Order ItemPoložka vydané objednávky
763apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152Indirect IncomeNepřímé příjmy
764DocType: Payment ToolSet Payment Amount = Outstanding AmountSet Částka platby = dlužné částky
765apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +53VarianceOdchylka
766Company NameNázev společnosti
767DocType: SMS CenterTotal Message(s)Celkem zpráv (y)
768apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +642Select Item for TransferVybrat položku pro převod
769DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount PercentageDalší slevy Procento
770apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24View a list of all the help videosZobrazit seznam všech nápovědy videí
771DocType: Bank ReconciliationSelect account head of the bank where cheque was deposited.Vyberte účet šéf banky, kde byla uložena kontrola.
772DocType: Selling SettingsAllow user to edit Price List Rate in transactionsPovolit uživateli upravovat Ceník Cena při transakcích
773DocType: Pricing RuleMax QtyMax Množství
774apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advanceRow {0}: Platba na prodejní / nákupní objednávce by měly být vždy označeny jako předem
775apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16ChemicalChemický
776apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +683All items have already been transferred for this Production Order.Všechny položky již byly převedeny na výrobu tohoto řádu.
777DocType: Process PayrollSelect Payroll Year and MonthVyberte Payroll rok a měsíc
778apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type "Bank"Přejděte na příslušné skupiny (obvykle využití finančních prostředků> oběžných aktiv> bankovních účtů a vytvořit nový účet (kliknutím na Přidat dítě) typu "Bank"
779DocType: WorkstationElectricity CostCena elektřiny
780DocType: HR SettingsDon't send Employee Birthday RemindersNeposílejte zaměstnance připomenutí narozenin
781Employee Holiday AttendanceZaměstnanec Holiday Účast
782DocType: OpportunityWalk InVejít
783apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +64Stock EntriesSklad Příspěvky
784DocType: ItemInspection CriteriaInspekční Kritéria
785apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12TransferedPřevedené
786apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +131Upload your letter head and logo. (you can edit them later).Nahrajte svůj dopis hlavu a logo. (Můžete je upravit později).
787apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156WhiteBílá
788DocType: SMS CenterAll Lead (Open)Všechny Lead (Otevřeny)
789DocType: Purchase InvoiceGet Advances PaidZískejte zaplacené zálohy
790apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562Make Dělat
791DocType: Journal EntryTotal Amount in WordsCelková částka slovy
792apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.Došlo k chybě. Jedním z důvodů by mohlo být pravděpodobné, že jste uložili formulář. Obraťte se prosím na support@erpnext.com Pokud problém přetrvává.
793apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5My CartMůj košík
794apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150Order Type must be one of {0}Typ objednávky musí být jedním z {0}
795DocType: LeadNext Contact DateDalší Kontakt Datum
796apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35Opening QtyOtevření POČET
797DocType: Holiday ListHoliday List NameJméno Holiday Seznam
798apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +168Stock OptionsAkciové opce
799DocType: Journal Entry AccountExpense ClaimHrazení nákladů
800apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +180Qty for {0}Množství pro {0}
801DocType: Leave ApplicationLeave ApplicationPožadavek na absenci
802apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +85Leave Allocation ToolNástroj pro přidělování dovolených
803DocType: Leave Block ListLeave Block List DatesNechte Block List termíny
804DocType: CompanyIf Monthly Budget Exceeded (for expense account)Pokud Měsíční rozpočet překročen (pro výdajového účtu)
805DocType: WorkstationNet Hour RateNet Hour Rate
806DocType: Landed Cost Purchase ReceiptLanded Cost Purchase ReceiptPřistál Náklady doklad o koupi
807DocType: CompanyDefault TermsVýchozí podmínky
808DocType: Features SetupIf checked, only Description, Quantity, Rate and Amount are shown in print of Item table. Any extra field is shown under 'Description' column.Je-li zaškrtnuto, jen popis, množství, procentní sazby a částky jsou uvedeny v tištěné podobě tabulky položky. Jakékoli další pole je zobrazen ve sloupci "Popis".
809DocType: Packing Slip ItemPacking Slip ItemBalení Slip Item
810DocType: POS ProfileCash/Bank AccountHotovostní / Bankovní účet
811apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70Removed items with no change in quantity or value.Odstraněné položky bez změny množství nebo hodnoty.
812DocType: Delivery NoteDelivery ToDoručení do
813apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +547Attribute table is mandatoryAtribut tabulka je povinné
814DocType: Production Planning ToolGet Sales OrdersZískat Prodejní objednávky
815apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64{0} can not be negative{0} nemůže být negativní
816apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28DiscountSleva
817DocType: Features SetupPurchase DiscountsNákup Slevy
818DocType: WorkstationWagesMzdy
819DocType: Time LogWill be updated only if Time Log is 'Billable'Bude aktualizována pouze v případě, Time Log je "Zúčtovatelná"
820DocType: ProjectInternalInterní
821DocType: TaskUrgentNaléhavý
822apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +97Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}Zadejte prosím platný řádek ID řádku tabulky {0} {1}
823apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23Go to the Desktop and start using ERPNextPřejděte na plochu a začít používat ERPNext
824DocType: ItemManufacturerVýrobce
825DocType: Landed Cost ItemPurchase Receipt ItemPoložka příjemky
826DocType: Production Plan ItemReserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods WarehouseVyhrazeno Warehouse v prodejní objednávky / hotových výrobků Warehouse
827apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69Selling AmountProdejní Částka
828apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +79Time LogsČas Záznamy
829apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +125You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and SaveJste Expense schvalujícím pro tento záznam. Prosím aktualizujte "stavu" a Uložit
830DocType: Serial NoCreation Document NoTvorba dokument č
831DocType: IssueIssueProblém
832apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28Account does not match with CompanyÚčet neodpovídá Společnosti
833apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +131Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.Atributy pro položky varianty. například velikost, barva atd.
834apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +39WIP WarehouseWIP Warehouse
835apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +194Serial No {0} is under maintenance contract upto {1}Pořadové číslo {0} je na základě smlouvy o údržbě aľ {1}
836DocType: BOM OperationOperationOperace
837DocType: LeadOrganization NameNázev organizace
838DocType: Tax RuleShipping StatePřepravní State
839apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' buttonPoložka musí být přidány pomocí "získat předměty z kupní příjmy" tlačítkem
840apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126Sales ExpensesProdejní náklady
841apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +106Standard BuyingStandardní Nakupování
842DocType: GL EntryAgainstProti
843DocType: ItemDefault Selling Cost CenterVýchozí Center Prodejní cena
844DocType: Sales PartnerImplementation PartnerImplementačního partnera
845apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +227Sales Order {0} is {1}Prodejní objednávky {0} {1}
846DocType: OpportunityContact InfoKontaktní informace
847apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +273Making Stock EntriesTvorba přírůstků zásob
848DocType: Packing SlipNet Weight UOMHmotnost UOM
849DocType: ItemDefault SupplierVýchozí Dodavatel
850DocType: Manufacturing SettingsOver Production Allowance PercentageNad výrobou Procento příspěvcích
851DocType: Shipping Rule ConditionShipping Rule ConditionPřepravní Pravidlo Podmínka
852DocType: Features SetupMiscelleneousMiscelleneous
853DocType: Holiday ListGet Weekly Off DatesZískejte týdenní Off termíny
854apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +30End Date can not be less than Start DateDatum ukončení nesmí být menší než data zahájení
855DocType: Sales PersonSelect company name first.Vyberte název společnosti jako první.
856apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +145DrDr
857apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23Quotations received from Suppliers.Nabídka obdržená od Dodavatelů.
858apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +21To {0} | {1} {2}Chcete-li {0} | {1} {2}
859DocType: Time Log Batchupdated via Time Logsaktualizovat přes čas Záznamy
860apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40Average AgePrůměrný věk
861DocType: OpportunityYour sales person who will contact the customer in futureVáš obchodní zástupce, který bude kontaktovat zákazníka v budoucnu
862apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +226List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.Seznam několik svých dodavatelů. Ty by mohly být organizace nebo jednotlivci.
863DocType: CompanyDefault CurrencyVýchozí měna
864DocType: ContactEnter designation of this ContactZadejte označení této Kontakt
865DocType: Expense ClaimFrom EmployeeOd Zaměstnance
866apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +337Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zeroUpozornění: Systém nebude kontrolovat nadfakturace, protože částka za položku na {1} je nula {0}
867DocType: Journal EntryMake Difference EntryUčinit vstup Rozdíl
868DocType: Upload AttendanceAttendance From DateÚčast Datum od
869DocType: Appraisal Template GoalKey Performance AreaKey Performance Area
870apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54TransportationDoprava
871apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +67and year: a rok:
872DocType: Email DigestAnnual ExpenseRoční Expense
873DocType: SMS CenterTotal CharactersCelkový počet znaků
874apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +130Please select BOM in BOM field for Item {0}Vyberte kusovník Bom oblasti k bodu {0}
875DocType: C-Form Invoice DetailC-Form Invoice DetailC-Form Faktura Detail
876DocType: Payment Reconciliation InvoicePayment Reconciliation InvoicePlatba Odsouhlasení faktury
877apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +42Contribution %Příspěvek%
878DocType: Itemwebsite page linkwebové stránky odkaz na stránku
879DocType: CompanyCompany registration numbers for your reference. Tax numbers etc.Registrace firmy čísla pro váš odkaz. Daňové čísla atd
880DocType: Sales PartnerDistributorDistributor
881DocType: Shopping Cart Shipping RuleShopping Cart Shipping RuleNákupní košík Shipping Rule
882apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +210Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderVýrobní zakázka {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky
883apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +920Please set 'Apply Additional Discount On'Prosím nastavte na "Použít dodatečnou slevu On"
884Ordered Items To Be BilledObjednané zboží fakturovaných
885apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +24From Range has to be less than To RangeZ rozsahu, musí být nižší než na Range
886apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +21Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice.Vyberte Time protokolů a předložit k vytvoření nové prodejní faktury.
887DocType: Global DefaultsGlobal DefaultsGlobální Výchozí
888DocType: Salary SlipDeductionsOdpočty
889apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +23This Time Log Batch has been billed.To Batch Time Log bylo účtováno.
890DocType: Salary SlipLeave Without PayVolno bez nároku na mzdu
891apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +297Capacity Planning ErrorPlánování kapacit Chyba
892Trial Balance for PartyTrial váhy pro stranu
893DocType: LeadConsultantKonzultant
894DocType: Salary SlipEarningsVýdělek
895apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entryDokončeno Položka {0} musí být zadán pro vstup typu Výroba
896apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92Opening Accounting BalanceOtevření účetnictví Balance
897DocType: Sales Invoice AdvanceSales Invoice AdvanceProdejní faktury Advance
898apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +476Nothing to requestNic požadovat
899apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date'"Skutečné datum zahájení" nemůže být větší než "Skutečné datum ukončení"
900apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +75ManagementŘízení
901apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +33Types of activities for Time SheetsTypy činností pro Time listy
902apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +51Either debit or credit amount is required for {0}Buď debetní nebo kreditní částka je vyžadována pro {0}
903DocType: Item Attribute ValueThis will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM"To bude připojen na položku zákoníku varianty. Například, pokud vaše zkratka je "SM", a položka je kód "T-SHIRT", položka kód varianty bude "T-SHIRT-SM"
904DocType: Salary SlipNet Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.Čistá Pay (slovy) budou viditelné, jakmile uložíte výplatní pásce.
905apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +154BlueModrý
906DocType: Purchase InvoiceIs ReturnJe Return
907DocType: Price List CountryPrice List CountryCeník Země
908apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +123Further nodes can be only created under 'Group' type nodesDalší uzly mohou být pouze vytvořena v uzlech typu "skupiny"
909apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +67Please set Email IDProsím nastavte e-mail ID
910DocType: ItemUOMsUOMs
911apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +171{0} valid serial nos for Item {1}{0} platí pořadová čísla pro položky {1}
912apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57Item Code cannot be changed for Serial No.Kód položky nemůže být změněn pro Serial No.
913apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +22POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2}POS Profile {0} již vytvořili pro uživatele: {1} a společnost {2}
914DocType: Purchase Order ItemUOM Conversion FactorUOM Conversion Factor
915DocType: Stock SettingsDefault Item GroupVýchozí bod Group
916apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13Supplier database.Databáze dodavatelů.
917DocType: AccountBalance SheetRozvaha
918apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +573Cost Center For Item with Item Code 'Nákladové středisko u položky s Kód položky "
919DocType: OpportunityYour sales person will get a reminder on this date to contact the customerVáš obchodní zástupce dostane upomínku na tento den, aby kontaktoval zákazníka
920apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-GroupsDalší účty mohou být vyrobeny v rámci skupiny, ale údaje lze proti non-skupin
921apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +133Tax and other salary deductions.Daňové a jiné platové srážky.
922DocType: LeadLeadLead
923DocType: Email DigestPayablesZávazky
924DocType: AccountWarehouseSklad
925apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +83Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase ReturnŘádek # {0}: Zamítnutí Množství nemůže být zapsán do kupní Návrat
926Purchase Order Items To Be BilledPoložky vydané objednávky k fakturaci
927DocType: Purchase Invoice ItemNet RateČistá míra
928DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Invoice ItemPoložka přijaté faktury
929apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +50Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase ReceiptsSériové Ledger Přihlášky a GL položky jsou zveřejňována pro vybrané Nákupní Příjmy
930apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8Item 1Položka 1
931DocType: HolidayHolidayDovolená
932DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all branchesPonechte prázdné, pokud se to považuje za všechny obory
933Daily Time Log SummaryDenní doba prihlásenia - súhrn
934DocType: Payment ReconciliationUnreconciled Payment DetailsSmířit platbě
935DocType: Global DefaultsCurrent Fiscal YearAktuální fiskální rok
936DocType: Global DefaultsDisable Rounded TotalZakázat Zaoblený Celkem
937DocType: LeadCallVolání
938apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +411'Entries' cannot be empty"Záznamy" nemohou být prázdné
939apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78Duplicate row {0} with same {1}Duplicitní řádek {0} se stejným {1}
940Trial BalanceTrial Balance
941apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +220Setting up EmployeesNastavení Zaměstnanci
942apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220Grid "Grid "
943apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +150Please select prefix firstProsím, vyberte první prefix
944apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +138ResearchVýzkum
945DocType: Maintenance Visit PurposeWork DoneOdvedenou práci
946apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25Please specify at least one attribute in the Attributes tableUveďte prosím alespoň jeden atribut v tabulce atributy
947DocType: ContactUser IDUser ID
948apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +127View LedgerView Ledger
949apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41EarliestNejstarší
950apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +431An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item groupPoložka Group existuje se stejným názvem, prosím, změnit název položky nebo přejmenovat skupinu položek
951DocType: Production OrderManufacture against Sales OrderVýroba na odběratele
952apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +412Rest Of The WorldZbytek světa
953apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81The Item {0} cannot have BatchPoložka {0} nemůže mít dávku
954Budget Variance ReportRozpočet Odchylka Report
955DocType: Salary SlipGross PayHrubé mzdy
956apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +186Dividends PaidDividendy placené
957apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/stock_controller.js +40Accounting LedgerÚčetní Ledger
958DocType: Stock ReconciliationDifference AmountRozdíl Částka
959apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +192Retained EarningsNerozdělený zisk
960DocType: BOM ItemItem DescriptionPoložka Popis
961DocType: Payment ToolPayment ModeZpůsob platby
962DocType: Purchase InvoiceIs RecurringJe Opakující
963DocType: Purchase OrderSupplied ItemsDodávané položky
964DocType: Production OrderQty To ManufactureMnožství K výrobě
965DocType: Buying SettingsMaintain same rate throughout purchase cycleUdržovat stejnou sazbu po celou kupní cyklu
966DocType: Opportunity ItemOpportunity ItemPoložka Příležitosti
967apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +61Temporary OpeningDočasné Otevření
968Employee Leave BalanceZaměstnanec Leave Balance
969apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +124Balance for Account {0} must always be {1}Zůstatek na účtě {0} musí být vždy {1}
970apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +179Valuation Rate required for Item in row {0}Ocenění Míra potřebná pro položku v řádku {0}
971DocType: AddressAddress TypeTyp adresy
972DocType: Purchase ReceiptRejected WarehouseZamítnuto Warehouse
973DocType: GL EntryAgainst VoucherProti poukazu
974DocType: ItemDefault Buying Cost CenterVýchozí Center Nákup Cost
975apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.Chcete-li získat to nejlepší z ERPNext, doporučujeme vám nějaký čas trvat, a sledovat tyto nápovědy videa.
976apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +33Item {0} must be Sales ItemPoložka {0} musí být Sales Item
977apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +55to na
978DocType: ItemLead Time in daysČas leadu ve dnech
979Accounts Payable SummarySplatné účty Shrnutí
980apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +189Not authorized to edit frozen Account {0}Není povoleno upravovat zmrazený účet {0}
981DocType: Journal EntryGet Outstanding InvoicesZískat neuhrazených faktur
982apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63Sales Order {0} is not validProdejní objednávky {0} není platný
983apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +165Sorry, companies cannot be mergedJe nám líto, společnosti nemohou být sloučeny
984apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +126The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \ cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}Celkové emise / přenosu množství {0} v hmotné Request {1} \ nemůže být vyšší než požadované množství {2} pro položku {3}
985apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +145SmallMalý
986DocType: EmployeeEmployee NumberPočet zaměstnanců
987apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65Case No(s) already in use. Try from Case No {0}Případ číslo (čísla) již v provozu. Zkuste se věc č {0}
988Invoiced Amount (Exculsive Tax)Fakturovaná částka (bez daně)
989apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14Item 2Položka 2
990apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +59Account head {0} createdHlava účtu {0} vytvořil
991apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +153GreenZelená
992DocType: ItemAuto re-orderAuto re-order
993apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59Total AchievedCelkem Dosažená
994DocType: EmployeePlace of IssueMísto vydání
995apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59ContractSmlouva
996DocType: Email DigestAdd QuotePřidat nabídku
997apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +495UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}UOM coversion faktor potřebný k nerozpuštěných: {0} v bodě: {1}
998apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83Indirect ExpensesNepřímé náklady
999apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163Row {0}: Qty is mandatoryRow {0}: Množství je povinný
1000apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8AgricultureZemědělství
1001apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +248Your Products or ServicesVaše Produkty nebo Služby
1002DocType: Mode of PaymentMode of PaymentZpůsob platby
1003apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +121Website Image should be a public file or website URLWebové stránky Image by měla být veřejná souboru nebo webové stránky URL
1004apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31This is a root item group and cannot be edited.Jedná se o skupinu kořen položky a nelze upravovat.
1005DocType: Journal Entry AccountPurchase OrderVydaná objednávka
1006DocType: WarehouseWarehouse Contact InfoSklad Kontaktní informace
1007DocType: AddressCity/TownMěsto / Město
1008DocType: Email DigestAnnual IncomeRoční příjem
1009DocType: Serial NoSerial No DetailsSerial No Podrobnosti
1010DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax RateSazba daně položky
1011apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entryPro {0}, tak úvěrové účty mohou být propojeny na jinou položku debetní
1012apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +484Delivery Note {0} is not submittedDelivery Note {0} není předložena
1013apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +126Item {0} must be a Sub-contracted ItemPoložka {0} musí být Subdodavatelské Item
1014apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41Capital EquipmentsKapitálové Vybavení
1015apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.Ceny Pravidlo je nejprve vybrána na základě "Použít na" oblasti, které mohou být položky, položky skupiny nebo značky.
1016DocType: Hub SettingsSeller WebsiteProdejce Website
1017apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +143Total allocated percentage for sales team should be 100Celkové přidělené procento prodejní tým by měl být 100
1018apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +111Production Order status is {0}Stav výrobní zakázka je {0}
1019DocType: Appraisal GoalGoalCíl
1020DocType: Sales Invoice ItemEdit DescriptionUpravit popis
1021apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +329Expected Delivery Date is lesser than Planned Start Date.Očekávané datum dodání je menší než plánované datum zahájení.
1022apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +757For SupplierPro Dodavatele
1023DocType: AccountSetting Account Type helps in selecting this Account in transactions.Nastavení typu účtu pomáhá při výběru tohoto účtu v transakcích.
1024DocType: Purchase InvoiceGrand Total (Company Currency)Celkový součet (Měna společnosti)
1025apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Total OutgoingCelkem Odchozí
1026apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value"Tam může být pouze jeden Shipping Rule Podmínka s 0 nebo prázdnou hodnotu pro "na hodnotu"
1027DocType: Authorization RuleTransactionTransakce
1028apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +45Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.Poznámka: Tento Nákladové středisko je Group. Nelze vytvořit účetní zápisy proti skupinám.
1029DocType: ItemWebsite Item GroupsWebové stránky skupiny položek
1030DocType: Purchase InvoiceTotal (Company Currency)Total (Company měny)
1031apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +166Serial number {0} entered more than onceVýrobní číslo {0} přihlášeno více než jednou
1032DocType: Journal EntryJournal EntryZápis do deníku
1033DocType: WorkstationWorkstation NameMeno pracovnej stanice
1034apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17Email Digest:E-mail Digest:
1035apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +433BOM {0} does not belong to Item {1}BOM {0} nepatří k bodu {1}
1036DocType: Sales PartnerTarget DistributionTarget Distribution
1037DocType: Salary SlipBank Account No.Bankovní účet č.
1038DocType: Naming SeriesThis is the number of the last created transaction with this prefixTo je číslo poslední vytvořené transakci s tímto prefixem
1039DocType: Quality Inspection ReadingReading 8Čtení 8
1040DocType: Sales PartnerAgentAgent
1041apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +74Total {0} for all items is zero, may you should change 'Distribute Charges Based On'Celkem {0} pro všechny položky je nula, můžete měli změnit "Distribuovat poplatků na základě"
1042DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges CalculationDaně a poplatky výpočet
1043DocType: BOM OperationWorkstationpracovna stanica
1044apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +112HardwareTechnické vybavení
1045DocType: Sales OrderRecurring Uptoopakující Až
1046DocType: AttendanceHR ManagerHR Manager
1047apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171Please select a CompanyVyberte společnost
1048apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50Privilege LeavePrivilege Leave
1049DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice DateDodavatelské faktury Datum
1050apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +79You need to enable Shopping CartMusíte povolit Nákupní košík
1051DocType: Appraisal Template GoalAppraisal Template GoalPosouzení Template Goal
1052DocType: Salary SlipEarningZískávání
1053DocType: Payment ToolParty Account CurrencyParty Měna účtu
1054BOM BrowserBOM Browser
1055DocType: Purchase Taxes and ChargesAdd or DeductPřidat nebo Odečíst
1056DocType: CompanyIf Yearly Budget Exceeded (for expense account)Pokud Roční rozpočet překročen (pro výdajového účtu)
1057apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81Overlapping conditions found between:Překrývající podmínky nalezeno mezi:
1058apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +164Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucherProti věstníku Entry {0} je již nastavena proti jiným poukaz
1059apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +68Total Order ValueCelková hodnota objednávky
1060apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +38FoodJídlo
1061apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51Ageing Range 3Stárnutí Rozsah 3
1062apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +136You can make a time log only against a submitted production orderMůžete udělat časový záznam pouze proti předložené výrobní objednávce
1063DocType: Maintenance Schedule ItemNo of VisitsPočet návštěv
1064apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33Newsletters to contacts, leads.Zpravodaje ke kontaktům, vede.
1065apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33Currency of the Closing Account must be {0}Měna závěrečného účtu, musí být {0}
1066apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21Sum of points for all goals should be 100. It is {0}Součet bodů za všech cílů by mělo být 100. Je {0}
1067DocType: ProjectStart and End DatesDatum zahájení a ukončení
1068apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +366Operations cannot be left blank.Operace nemůže být prázdné.
1069Delivered Items To Be BilledDodávaných výrobků fakturovaných
1070apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60Warehouse cannot be changed for Serial No.Warehouse nemůže být změněn pro Serial No.
1071DocType: Authorization RuleAverage DiscountPrůměrná sleva
1072DocType: AddressUtilitiesUtilities
1073DocType: Purchase Invoice ItemAccountingÚčetnictví
1074DocType: Features SetupFeatures SetupNastavení Funkcí
1075DocType: ItemIs Service ItemJe Service Item
1076apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +82Application period cannot be outside leave allocation periodObdobí pro podávání žádostí nemůže být alokační období venku volno
1077DocType: Activity CostProjectsProjekty
1078DocType: Payment RequestTransaction CurrencyTransakční měna
1079apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +31Please select Fiscal YearProsím, vyberte Fiskální rok
1080apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23From {0} | {1} {2}Od {0} | {1} {2}
1081DocType: BOM OperationOperation DescriptionOperace Popis
1082DocType: ItemWill also apply to variantsBude se vztahovat i na varianty
1083apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +31Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.Nelze měnit Fiskální rok Datum zahájení a fiskální rok datum ukončení, jakmile fiskální rok se uloží.
1084DocType: QuotationShopping CartNákupní vozík
1085apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Avg Daily OutgoingAvg Daily Odchozí
1086DocType: Pricing RuleCampaignKampaň
1087apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +30Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected'Stav schválení musí být "schváleno" nebo "Zamítnuto"
1088DocType: Purchase InvoiceContact PersonKontaktní osoba
1089apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +35'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date'"Očekávané datum započetí" nemůže být větší než "Očekávané datum ukončení"
1090DocType: Holiday ListHolidaysPrázdniny
1091DocType: Sales Order ItemPlanned QuantityPlánované Množství
1092DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax AmountČástka Daně Položky
1093DocType: ItemMaintain StockUdržovat Stock
1094apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +212Stock Entries already created for Production Order Fotky Položky již vytvořené pro výrobní zakázku
1095apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31Net Change in Fixed AssetČistá změna ve stálých aktiv
1096DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all designationsPonechte prázdné, pokud se to považuje za všechny označení
1097apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +516Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item RateObvinění z typu "Aktuální" v řádku {0} nemůže být zařazena do položky Rate
1098apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +181Max: {0}Max: {0}
1099apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +16From DatetimeOd datetime
1100DocType: Email DigestFor CompanyPro Společnost
1101apps/erpnext/erpnext/config/support.py +38Communication log.Komunikační protokol.
1102apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70Buying AmountNákup Částka
1103DocType: Sales InvoiceShipping Address NameNázev dodací adresy
1104apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50Chart of AccountsDiagram účtů
1105DocType: Material RequestTerms and Conditions ContentPodmínky Content
1106apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +465cannot be greater than 100nemůže být větší než 100
1107apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +583Item {0} is not a stock ItemPoložka {0} není skladem
1108DocType: Maintenance VisitUnscheduledNeplánovaná
1109DocType: EmployeeOwnedVlastník
1110DocType: Salary Slip DeductionDepends on Leave Without PayZávisí na dovolené bez nároku na mzdu
1111DocType: Pricing RuleHigher the number, higher the priorityVyšší číslo, vyšší priorita
1112Purchase Invoice TrendsTrendy přijatách faktur
1113DocType: EmployeeBetter ProspectsLepší vyhlídky
1114DocType: AppraisalGoalsCíle
1115DocType: Warranty ClaimWarranty / AMC StatusZáruka / AMC Status
1116Accounts BrowserÚčty Browser
1117DocType: GL EntryGL EntryVstup GL
1118DocType: HR SettingsEmployee SettingsNastavení zaměstnanců
1119Batch-Wise Balance HistoryBatch-Wise Balance History
1120apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +72To Do ListDo List
1121apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63ApprenticeUčeň
1122apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +106Negative Quantity is not allowedNegativní množství není dovoleno
1123DocType: Purchase Invoice ItemTax detail table fetched from item master as a string and stored in this field. Used for Taxes and ChargesTax detail tabulka staženy z položky pána jako řetězec a uložené v této oblasti. Používá se daní a poplatků
1124apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +156Employee cannot report to himself.Zaměstnanec nemůže odpovídat sám sobě.
1125DocType: AccountIf the account is frozen, entries are allowed to restricted users.V případě, že účet je zamrzlý, položky mohou omezeným uživatelům.
1126DocType: Email DigestBank BalanceBank Balance
1127apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +450Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}Účetní záznam pro {0}: {1} mohou být prováděny pouze v měně: {2}
1128apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +44No active Salary Structure found for employee {0} and the monthŽádný aktivní Struktura Plat nalezených pro zaměstnance {0} a měsíc
1129DocType: Job OpeningJob profile, qualifications required etc.Profil Job, požadované kvalifikace atd.
1130DocType: Journal Entry AccountAccount BalanceZůstatek na účtu
1131apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +122Tax Rule for transactions.Daňové Pravidlo pro transakce.
1132DocType: Rename ToolType of document to rename.Typ dokumentu přejmenovat.
1133apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +267We buy this ItemVykupujeme tuto položku
1134DocType: AddressBillingFakturace
1135DocType: Purchase InvoiceTotal Taxes and Charges (Company Currency)Celkem Daně a poplatky (Company Měnové)
1136DocType: Shipping RuleShipping AccountPřepravní účtu
1137apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +43Scheduled to send to {0} recipientsPlánované poslat na {0} příjemci
1138DocType: Quality InspectionReadingsČtení
1139DocType: Stock EntryTotal Additional CostsCelkem Dodatečné náklady
1140apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +260Sub AssembliesPodsestavy
1141DocType: Shipping Rule ConditionTo ValueChcete-li hodnota
1142DocType: SupplierStock ManagerReklamní manažer
1143apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +144Source warehouse is mandatory for row {0}Source sklad je povinná pro řadu {0}
1144apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +593Packing SlipBalení Slip
1145apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +111Office RentPronájem kanceláře
1146apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +110Setup SMS gateway settingsNastavení SMS brány
1147apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60Import Failed!Import se nezdařil!
1148apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +21No address added yet.Žádná adresa přidán dosud.
1149DocType: Workstation Working HourWorkstation Working HourPracovní stanice Pracovní Hour
1150apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83AnalystAnalytik
1151apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2}Řádek {0}: přidělené množství {1}, musí být menší než nebo se rovná hodnotě JV {2}
1152DocType: ItemInventoryInventář
1153DocType: Features SetupTo enable "Point of Sale" viewChcete-li povolit "Point of Sale" pohledu
1154apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +415Payment cannot be made for empty cartPlatba nemůže být pro prázdný košík
1155DocType: ItemSales DetailsProdejní Podrobnosti
1156DocType: OpportunityWith ItemsS položkami
1157apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36In QtyV Množství
1158DocType: Notification ControlExpense Claim RejectedUhrazení výdajů zamítnuto
1159DocType: Item AttributeItem AttributePoložka Atribut
1160apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105GovernmentVláda
1161apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +263Item VariantsPoložka Varianty
1162DocType: CompanyServicesSlužby
1163apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +174Total ({0})Celkem ({0})
1164DocType: Cost CenterParent Cost CenterNadřazené Nákladové středisko
1165DocType: Sales InvoiceSourceZdroj
1166DocType: Leave TypeIs Leave Without PayJe odejít bez Pay
1167apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129No records found in the Payment tableNalezené v tabulce platby Žádné záznamy
1168apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +30Financial Year Start DateFinanční rok Datum zahájení
1169DocType: Employee External Work HistoryTotal ExperienceCelková zkušenost
1170apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261Packing Slip(s) cancelledBalení Slip (y) zrušeno
1171apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29Cash Flow from InvestingPeněžní tok z investičních
1172apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96Freight and Forwarding ChargesNákladní a Spediční Poplatky
1173DocType: Item GroupItem Group NamePoložka Název skupiny
1174apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27TakenZaujatý
1175apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +86Transfer Materials for ManufacturePřenos Materiály pro výrobu
1176DocType: Pricing RuleFor Price ListPro Ceník
1177apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27Executive SearchExecutive Search
1178apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +406Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.Cena při platbě za položku: {0} nebyl nalezen, který je povinen si účetní položka (náklady). Prosím, uveďte zboží Cena podle seznamu kupní cenou.
1179DocType: Maintenance ScheduleSchedulesPlány
1180DocType: Purchase Invoice ItemNet AmountČistá částka
1181DocType: Purchase Order Item SuppliedBOM Detail NoBOM Detail No
1182DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount Amount (Company Currency)Dodatečná sleva Částka (Měna Company)
1183apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +630Error: {0} > {1}Chyba: {0}> {1}
1184apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +8Please create new account from Chart of Accounts.Prosím, vytvořte nový účet z grafu účtů.
1185apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +652Maintenance VisitMaintenance Visit
1186apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49Customer > Customer Group > TerritoryZákazník> Zákazník Group> Territory
1187DocType: Sales Invoice ItemAvailable Batch Qty at WarehouseK dispozici šarže Množství ve skladu
1188DocType: Time Log Batch DetailTime Log Batch DetailTime Log Batch Detail
1189DocType: Landed Cost VoucherLanded Cost HelpPřistálo Náklady Help
1190DocType: Leave Block ListBlock Holidays on important days.Blokové Dovolená na významných dnů.
1191Accounts Receivable SummaryPohledávky Shrnutí
1192apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +194Please set User ID field in an Employee record to set Employee RoleProsím nastavte uživatelské ID pole v záznamu zaměstnanců nastavit role zaměstnance
1193DocType: UOMUOM NameUOM Name
1194apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43Contribution AmountVýše příspěvku
1195DocType: Sales InvoiceShipping AddressDodací adresa
1196DocType: Stock ReconciliationThis tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.Tento nástroj vám pomůže aktualizovat nebo opravit množství a ocenění zásob v systému. To se obvykle používá k synchronizaci hodnot systému a to, co ve skutečnosti existuje ve vašich skladech.
1197DocType: Delivery NoteIn Words will be visible once you save the Delivery Note.Ve slovech budou viditelné, jakmile uložíte doručení poznámku.
1198apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115Brand master.Master Značky
1199DocType: Sales Invoice ItemBrand NameJméno značky
1200DocType: Purchase ReceiptTransporter DetailsTransporter Podrobnosti
1201apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +263BoxKrabice
1202apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +14The OrganizationOrganizace
1203DocType: Monthly DistributionMonthly DistributionMěsíční Distribution
1204apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68Receiver List is empty. Please create Receiver ListPřijímač Seznam je prázdný. Prosím vytvořte přijímače Seznam
1205DocType: Production Plan Sales OrderProduction Plan Sales OrderVýrobní program prodejní objednávky
1206DocType: Sales PartnerSales Partner TargetSales Partner Target
1207apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +109Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1}Účetní záznam pro {0} lze provádět pouze v měně: {1}
1208DocType: Pricing RulePricing RuleCeny Pravidlo
1209apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202Material Request to Purchase OrderMateriál Žádost o příkazu k nákupu
1210DocType: Shopping Cart SettingsPayment Success URLPlatba Úspěch URL
1211apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +77Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3}Řádek # {0}: vrácené položky {1} neexistuje v {2} {3}
1212apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16Bank AccountsBankovní účty
1213Bank Reconciliation StatementBank Odsouhlasení prohlášení
1214DocType: AddressLead NameJméno leadu
1215POSPOS
1216apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268Opening Stock BalanceOtevření Sklad Balance
1217apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36{0} must appear only once{0} musí být uvedeny pouze jednou
1218apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +336Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2}Není povoleno, aby transfer více {0} než {1} proti Objednávky {2}
1219apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62Leaves Allocated Successfully for {0}Dovolená úspěšně přidělena {0}
1220apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40No Items to packŽádné položky k balení
1221DocType: Shipping Rule ConditionFrom ValueOd hodnoty
1222apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +542Manufacturing Quantity is mandatoryVýrobní množství je povinné
1223DocType: Quality Inspection ReadingReading 4Čtení 4
1224apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23Claims for company expense.Nároky na náklady firmy.
1225DocType: CompanyDefault Holiday ListVýchozí Holiday Seznam
1226apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +165Stock LiabilitiesStock Závazky
1227DocType: Purchase ReceiptSupplier WarehouseDodavatel Warehouse
1228DocType: OpportunityContact Mobile NoKontakt Mobil
1229Material Requests for which Supplier Quotations are not createdMateriál Žádosti o které Dodavatel citace nejsou vytvořeny
1230apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +118The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.V den, kdy (y), na které žádáte o povolení jsou prázdniny. Nemusíte požádat o volno.
1231DocType: Features SetupTo track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.Chcete-li sledovat položky pomocí čárového kódu. Budete mít možnost zadat položky dodacího listu a prodejní faktury snímáním čárového kódu položky.
1232apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20Resend Payment EmailZnovu poslat e-mail Payment
1233DocType: Dependent TaskDependent TaskZávislý Task
1234apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}Konverzní faktor pro výchozí měrnou jednotku, musí být 1 v řádku {0}
1235apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +177Leave of type {0} cannot be longer than {1}Absence typu {0} nemůže být delší než {1}
1236DocType: Manufacturing SettingsTry planning operations for X days in advance.Zkuste plánování operací pro X dní předem.
1237DocType: HR SettingsStop Birthday RemindersZastavit připomenutí narozenin
1238DocType: SMS CenterReceiver ListPřijímač Seznam
1239DocType: Payment Tool DetailPayment AmountČástka platby
1240apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46Consumed AmountSpotřebovaném množství
1241apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +516{0} View{0} Zobrazit
1242apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +96Net Change in CashČistá změna v hotovosti
1243DocType: Salary Structure DeductionSalary Structure DeductionPlat Struktura Odpočet
1244apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +339Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor TableMěrná jednotka {0} byl zadán více než jednou v konverzním faktorem tabulce
1245apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +24Payment Request already exists {0}Platba Poptávka již existuje {0}
1246apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Issued ItemsNáklady na vydaných položek
1247apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +184Quantity must not be more than {0}Množství nesmí být větší než {0}
1248apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41Age (Days)Stáří (dny)
1249DocType: Quotation ItemQuotation ItemPoložka Nabídky
1250DocType: AccountAccount NameNázev účtu
1251apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +39From Date cannot be greater than To DateDatum OD nemůže být vetší než datum DO
1252apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194Serial No {0} quantity {1} cannot be a fractionPořadové číslo {0} {1} množství nemůže být zlomek
1253apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +59Supplier Type master.Dodavatel Type master.
1254DocType: Purchase Order ItemSupplier Part NumberDodavatel Číslo dílu
1255apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +93Conversion rate cannot be 0 or 1Míra konverze nemůže být 0 nebo 1
1256DocType: Purchase InvoiceReference Documentreferenční dokument
1257apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +172{0} {1} is cancelled or stopped{0} {1} je zrušena nebo zastavena
1258DocType: Accounts SettingsCredit ControllerCredit Controller
1259DocType: Delivery NoteVehicle Dispatch DateVozidlo Dispatch Datum
1260apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +203Purchase Receipt {0} is not submittedDoklad o koupi {0} není předložena
1261DocType: CompanyDefault Payable AccountVýchozí Splatnost účtu
1262apps/erpnext/erpnext/config/website.py +13Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.Nastavení pro on-line nákupního košíku, jako jsou pravidla dopravu, ceník atd
1263apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +65{0}% Billed{0}% účtovano
1264apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +17Reserved QtyReserved Množství
1265DocType: Party AccountParty AccountParty účtu
1266apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +74Human ResourcesLidské zdroje
1267DocType: LeadUpper IncomeHorní příjmů
1268DocType: Journal Entry AccountDebit in Company CurrencyDebetní ve společnosti Měna
1269apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py +58My IssuesMoje problémy
1270DocType: BOM ItemBOM ItemBOM Item
1271DocType: AppraisalFor EmployeePro zaměstnance
1272apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +112Row {0}: Advance against Supplier must be debitŘádek {0}: Advance proti dodavatelem musí být odepsat
1273DocType: CompanyDefault ValuesVýchozí hodnoty
1274apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +240Row {0}: Payment amount can not be negativeRow {0}: Částka platby nemůže být záporný
1275DocType: Expense ClaimTotal Amount ReimbursedCelkové částky proplacené
1276apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +65Against Supplier Invoice {0} dated {1}Proti faktuře dodavatele {0} ze dne {1}
1277DocType: CustomerDefault Price ListVýchozí Ceník
1278DocType: Payment ReconciliationPaymentsPlatby
1279DocType: Budget DetailBudget AllocatedPřidělený Rozpočet
1280DocType: Journal EntryEntry TypeEntry Type
1281Customer Credit BalanceZákazník Credit Balance
1282apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +21Net Change in Accounts PayableČistá Změna účty závazků
1283apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +137Please verify your email idOvěřte prosím svou e-mailovou id
1284apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42Customer required for 'Customerwise Discount'Zákazník požadoval pro 'Customerwise sleva "
1285apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58Update bank payment dates with journals.Aktualizujte bankovní platební termín, časopisů.
1286DocType: QuotationTerm DetailsTermín Podrobnosti
1287DocType: Manufacturing SettingsCapacity Planning For (Days)Plánování kapacit Pro (dny)
1288apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63None of the items have any change in quantity or value.Žádný z těchto položek má žádnou změnu v množství nebo hodnotě.
1289apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30Warranty ClaimZáruční reklamace
1290Lead DetailsDetaily leadu
1291DocType: Pricing RuleApplicable ForPoužitelné pro
1292DocType: Bank ReconciliationFrom DateOd data
1293DocType: Shipping Rule CountryShipping Rule CountryPřepravní Pravidlo Země
1294DocType: Maintenance VisitPartially CompletedČástečně Dokončeno
1295DocType: Leave TypeInclude holidays within leaves as leavesZahrnout dovolenou v listech jsou listy
1296DocType: Sales InvoicePacked ItemsZabalené položky
1297apps/erpnext/erpnext/config/support.py +18Warranty Claim against Serial No.Reklamační proti sériového čísla
1298DocType: BOM Replace ToolReplace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate "BOM Explosion Item" table as per new BOMNahradit konkrétní kusovník ve všech ostatních kusovníky, kde se používá. To nahradí původní odkaz kusovníku, aktualizujte náklady a regenerovat "BOM explozi položku" tabulku podle nového BOM
1299DocType: Shopping Cart SettingsEnable Shopping CartPovolit Nákupní košík
1300DocType: EmployeePermanent AddressTrvalé bydliště
1301apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +234Advance paid against {0} {1} cannot be greater \ than Grand Total {2}Vyplacena záloha proti {0} {1} nemůže být větší \ než Grand Celkem {2}
1302apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148Please select item codeProsím, vyberte položku kód
1303DocType: Salary Structure DeductionReduce Deduction for Leave Without Pay (LWP)Snížit Odpočet o dovolenou bez nároku na odměnu (LWP)
1304DocType: TerritoryTerritory ManagerOblastní manažer
1305DocType: Packed ItemTo Warehouse (Optional)Warehouse (volitelné)
1306DocType: Sales InvoicePaid Amount (Company Currency)Zaplacená částka (Company měny)
1307DocType: Purchase InvoiceAdditional DiscountDalší slevy
1308DocType: Selling SettingsSelling SettingsProdejní Nastavení
1309apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39Online AuctionsAukce online
1310apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +101Please specify either Quantity or Valuation Rate or bothUveďte prosím buď Množství nebo ocenění Cena, nebo obojí
1311apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50Company, Month and Fiscal Year is mandatorySpolečnost, měsíc a fiskální rok je povinný
1312apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102Marketing ExpensesMarketingové náklady
1313Item Shortage ReportPoložka Nedostatek Report
1314apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +194Weight is mentioned,\nPlease mention "Weight UOM" tooHmotnost je uvedeno, \n uveďte prosím "váha UOM" příliš
1315DocType: Stock Entry DetailMaterial Request used to make this Stock EntryMateriál Žádost používá k výrobě této populace Entry
1316apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43Single unit of an Item.Single jednotka položky.
1317apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +217Time Log Batch {0} must be 'Submitted'Time Log Batch {0} musí být "Odesláno"
1318DocType: Accounts SettingsMake Accounting Entry For Every Stock MovementUjistěte se účetní položka pro každý pohyb zásob
1319DocType: Leave AllocationTotal Leaves AllocatedCelkem Leaves Přidělené
1320apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +394Warehouse required at Row No {0}Warehouse vyžadováno při Row No {0}
1321apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +46Please enter valid Financial Year Start and End DatesZadejte prosím platnou finanční rok datum zahájení a ukončení
1322DocType: EmployeeDate Of RetirementDatum odchodu do důchodu
1323DocType: Upload AttendanceGet TemplateZískat šablonu
1324DocType: AddressPostalPoštovní
1325apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +171ERPNext Setup Complete!ERPNext Setup Complete!
1326DocType: ItemWeightageWeightage
1327apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer GroupZákaznická Skupina existuje se stejným názvem, prosím změnit název zákazníka nebo přejmenujte skupinu zákazníků
1328apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +155Please select {0} first.Prosím, vyberte {0} jako první.
1329apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2New ContactNový kontakt
1330DocType: TerritoryParent TerritoryParent Territory
1331DocType: Quality Inspection ReadingReading 2Čtení 2
1332DocType: Stock EntryMaterial ReceiptPříjem materiálu
1333apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +259ProductsVýrobky
1334apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0}Zadejte Party Party a je nutné pro pohledávky / závazky na účtu {0}
1335DocType: ItemIf this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.Pokud je tato položka má varianty, pak to nemůže být vybrána v prodejních objednávek atd
1336DocType: LeadNext Contact ByDalší Kontakt By
1337apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +216Quantity required for Item {0} in row {1}Množství požadované pro bodě {0} v řadě {1}
1338apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1}Sklad {0} nelze smazat, protože existuje množství k položce {1}
1339DocType: QuotationOrder TypeTyp objednávky
1340DocType: Purchase InvoiceNotification Email AddressOznámení e-mailová adresa
1341DocType: Payment ToolFind Invoices to MatchNajít faktury zápas
1342Item-wise Sales RegisterItem-moudrý Sales Register
1343apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +24e.g. "XYZ National Bank"např "XYZ Národní Banka"
1344DocType: Purchase Taxes and ChargesIs this Tax included in Basic Rate?Je to poplatek v ceně základní sazbě?
1345apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61Total TargetCelkem Target
1346apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +29Shopping Cart is enabledNákupní košík je povoleno
1347DocType: Job ApplicantApplicant for a JobŽadatel o zaměstnání
1348DocType: Production Plan Material RequestProduction Plan Material RequestVýroba Poptávka Plán Materiál
1349apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +235No Production Orders createdŽádné výrobní zakázky vytvořené
1350apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +153Salary Slip of employee {0} already created for this monthPlat Slip of zaměstnance {0} již vytvořili pro tento měsíc
1351DocType: Stock ReconciliationReconciliation JSONOdsouhlasení JSON
1352apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.Příliš mnoho sloupců. Export zprávu a vytiskněte jej pomocí aplikace tabulky.
1353DocType: Sales Invoice ItemBatch NoČ. šarže
1354DocType: Selling SettingsAllow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase OrderPovolit více Prodejní objednávky proti Zákazníka Objednávky
1355apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +145MainHlavní
1356apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53VariantVarianta
1357DocType: Naming SeriesSet prefix for numbering series on your transactionsNastavit prefix pro číslování série na vašich transakcí
1358DocType: Employee Attendance ToolEmployees HTMLzaměstnanci HTML
1359apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +361Default BOM ({0}) must be active for this item or its templateVýchozí BOM ({0}) musí být aktivní pro tuto položku nebo jeho šablony
1360DocType: EmployeeLeave Encashed?Dovolená proplacena?
1361apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32Opportunity From field is mandatoryOpportunity Ze hřiště je povinné
1362DocType: ItemVariantsVarianty
1363apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +766Make Purchase OrderProveďte objednávky
1364DocType: SMS CenterSend ToOdeslat
1365apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129There is not enough leave balance for Leave Type {0}Není dost bilance dovolenou na vstup typ {0}
1366DocType: Payment Reconciliation PaymentAllocated amountPřidělené sumy
1367DocType: Sales TeamContribution to Net TotalPříspěvek na celkových čistých
1368DocType: Sales Invoice ItemCustomer's Item CodeZákazníka Kód položky
1369DocType: Stock ReconciliationStock ReconciliationReklamní Odsouhlasení
1370DocType: TerritoryTerritory NameÚzemí Name
1371apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +152Work-in-Progress Warehouse is required before SubmitWork-in-Progress sklad je zapotřebí před Odeslat
1372apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +43Applicant for a Job.Žadatel o zaměstnání.
1373DocType: Purchase Order ItemWarehouse and ReferenceSklad a reference
1374DocType: SupplierStatutory info and other general information about your SupplierStatutární info a další obecné informace o váš dodavatel
1375apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +37AddressesAdresy
1376apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entryProti věstníku Vstup {0} nemá bezkonkurenční {1} vstupu
1377apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201Duplicate Serial No entered for Item {0}Duplicitní Pořadové číslo vstoupil k bodu {0}
1378DocType: Shipping Rule ConditionA condition for a Shipping RulePodmínka pro pravidla dopravy
1379apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +337Item is not allowed to have Production Order.Položka nesmí mít výrobní zakázky.
1380DocType: Packing SlipThe net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items)Čistá hmotnost tohoto balíčku. (Automaticky vypočítá jako součet čisté váhy položek)
1381DocType: Sales OrderTo Deliver and BillDodat a Bill
1382DocType: GL EntryCredit Amount in Account CurrencyKreditní Částka v měně účtu
1383apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24Time Logs for manufacturing.Čas Protokoly pro výrobu.
1384apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +430BOM {0} must be submittedBOM {0} musí být předloženy
1385DocType: Authorization ControlAuthorization ControlAutorizace Control
1386apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +92Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1}Řádek # {0}: Zamítnutí Warehouse je povinná proti zamítnuté bodu {1}
1387apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23Time Log for tasks.Time Log pro úkoly.
1388apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562PaymentSplátka
1389DocType: Production Order OperationActual Time and CostSkutečný Čas a Náklady
1390apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}Materiál Žádost maximálně {0} lze k bodu {1} na odběratele {2}
1391DocType: EmployeeSalutationOslovení
1392DocType: Pricing RuleBrandZnačka
1393DocType: ItemWill also apply for variantsBude platit i pro varianty
1394apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153Bundle items at time of sale.Bundle položky v okamžiku prodeje.
1395DocType: Quotation ItemActual QtySkutečné Množství
1396DocType: Sales Invoice ItemReferencesReference
1397DocType: Quality Inspection ReadingReading 10Čtení 10
1398apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +249List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.Seznam vaše produkty nebo služby, které jste koupit nebo prodat. Ujistěte se, že zkontrolovat položky Group, měrná jednotka a dalších vlastností při spuštění.
1399DocType: Hub SettingsHub NodeHub Node
1400apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78You have entered duplicate items. Please rectify and try again.Zadali jste duplicitní položky. Prosím, opravu a zkuste to znovu.
1401apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +66Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute ValuesHodnota {0} pro atribut {1} neexistuje v seznamu platného bodu Hodnoty atributů
1402apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87AssociateSpolupracovník
1403apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46Item {0} is not a serialized ItemPoložka {0} není serializovat položky
1404DocType: SMS CenterCreate Receiver ListVytvořit přijímače seznam
1405DocType: Packing SlipTo Package No.Balit No.
1406DocType: Production Planning ToolMaterial Requestsmateriál Žádosti
1407DocType: Warranty ClaimIssue DateDatum vydání
1408DocType: Activity CostActivity CostNáklady Aktivita
1409DocType: Purchase Receipt Item SuppliedConsumed QtySpotřeba Množství
1410apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +52TelecommunicationsTelekomunikace
1411DocType: Packing SlipIndicates that the package is a part of this delivery (Only Draft)Označuje, že balíček je součástí této dodávky (Pouze návrhu)
1412DocType: Payment ToolMake Payment EntryUčinit vstup platby
1413apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +126Quantity for Item {0} must be less than {1}Množství k bodu {0} musí být menší než {1}
1414Sales Invoice TrendsProdejní faktury Trendy
1415DocType: Leave ApplicationApply / Approve LeavesPoužít / Schválit listy
1416apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +23ForPro
1417apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +90Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'Se může vztahovat řádku, pouze pokud typ poplatku je "On předchozí řady Částka" nebo "předchozí řady Total"
1418DocType: Sales Order ItemDelivery WarehouseDodávka Warehouse
1419DocType: Stock SettingsAllowance PercentAllowance Procento
1420DocType: SMS SettingsMessage ParameterParametr zpráv
1421apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111Tree of financial Cost Centers.Strom Nákl.střediska finančních.
1422DocType: Serial NoDelivery Document NoDodávka dokument č
1423DocType: Landed Cost VoucherGet Items From Purchase ReceiptsZískat položky z Příjmového listu
1424DocType: Serial NoCreation DateDatum vytvoření
1425apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33Item {0} appears multiple times in Price List {1}Položka {0} se objeví několikrát v Ceníku {1}
1426apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}Prodej musí být zkontrolováno, v případě potřeby pro vybrán jako {0}
1427DocType: Production Plan Material RequestMaterial Request DateMateriál Request Date
1428DocType: Purchase Order ItemSupplier Quotation ItemDodavatel Nabídka Položka
1429DocType: Manufacturing SettingsDisables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production OrderZakáže vytváření časových protokolů proti výrobní zakázky. Operace nesmějí být sledovány proti výrobní zakázky
1430DocType: ItemHas VariantsMá varianty
1431apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.Klikněte na tlačítko ", aby se prodej na faktuře" vytvořit nový prodejní faktury.
1432DocType: Monthly DistributionName of the Monthly DistributionNázev měsíční výplatou
1433DocType: Sales PersonParent Sales PersonParent obchodník
1434apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +14Please specify Default Currency in Company Master and Global DefaultsUveďte prosím výchozí měnu, ve společnosti Master and Global výchozí
1435DocType: Purchase InvoiceRecurring InvoiceOpakující se faktury
1436apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +79Managing ProjectsSpráva projektů
1437DocType: SupplierSupplier of Goods or Services.Dodavatel zboží nebo služeb.
1438DocType: Budget DetailFiscal YearFiskální rok
1439DocType: Cost CenterBudgetRozpočet
1440apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +41Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense accountRozpočet nelze přiřadit proti {0}, protože to není výnos nebo náklad účet
1441apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51AchievedDosažená
1442apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65Territory / CustomerTerritory / Customer
1443apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +192e.g. 5např. 5
1444apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +150Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2}Row {0}: Přidělená částka {1} musí být menší než nebo se rovná fakturovat dlužné částky {2}
1445DocType: Sales InvoiceIn Words will be visible once you save the Sales Invoice.Ve slovech budou viditelné, jakmile uložíte prodejní faktury.
1446DocType: ItemIs Sales ItemJe Sales Item
1447apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21Item Group TreePoložka Group Tree
1448apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item masterPoložka {0} není nastavení pro Serial č. Zkontrolujte, zda master položku
1449DocType: Maintenance VisitMaintenance TimeÚdržba Time
1450Amount to DeliverČástka, která má dodávat
1451apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +257A Product or ServiceProdukt nebo Služba
1452DocType: Naming SeriesCurrent ValueCurrent Value
1453apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233{0} created{0} vytvořil
1454DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales OrderProti přijaté objednávce
1455Serial No StatusSerial No Status
1456apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +448Item table can not be blankTabulka Položka nemůže být prázdný
1457apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ must be greater than or equal to {2}Řádek {0}: Pro nastavení {1} periodicita, rozdíl mezi z a aktuální \ musí být větší než nebo rovno {2}
1458DocType: Pricing RuleSellingProdejní
1459DocType: EmployeeSalary InformationVyjednávání o platu
1460DocType: Sales PersonName and Employee IDJméno a ID zaměstnance
1461apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +271Due Date cannot be before Posting DateDatum splatnosti nesmí být před odesláním Datum
1462DocType: Website Item GroupWebsite Item GroupWebsite Item Group
1463apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170Duties and TaxesOdvody a daně
1464apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +327Please enter Reference dateProsím, zadejte Referenční den
1465apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +33Payment Gateway Account is not configuredPlatební brána účet není nakonfigurován
1466apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44{0} payment entries can not be filtered by {1}{0} platební položky mohou není možné filtrovat {1}
1467DocType: Item Website SpecificationTable for Item that will be shown in Web SiteTabulka k bodu, který se zobrazí na webových stránkách
1468DocType: Purchase Order Item SuppliedSupplied QtyDodávané Množství
1469DocType: Production OrderMaterial Request ItemMateriál Žádost o bod
1470apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +98Tree of Item Groups.Strom skupiny položek.
1471apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +100Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge typeNelze odkazovat číslo řádku větší nebo rovnou aktuální číslo řádku pro tento typ Charge
1472Item-wise Purchase HistoryItem-moudrý Historie nákupů
1473apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +152RedČervená
1474apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +228Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0}Prosím, klikněte na "Generovat Schedule", aby přinesla Pořadové číslo přidán k bodu {0}
1475DocType: AccountFrozenZmražený
1476Open Production OrdersOtevřené výrobní zakázky
1477DocType: Installation NoteInstallation TimeInstalace Time
1478DocType: Sales InvoiceAccounting DetailsÚčetní detaily
1479apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +66Delete all the Transactions for this CompanyOdstraňte všechny transakce pro tuto společnost
1480apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +190Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time LogsRow # {0}: Operation {1} není dokončen {2} Množství hotových výrobků ve výrobním procesu objednávky # {3}. Prosím aktualizujte provozní stav přes čas protokoly
1481apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +57InvestmentsInvestice
1482DocType: IssueResolution DetailsRozlišení Podrobnosti
1483apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3Allocationsalokace
1484DocType: Quality Inspection ReadingAcceptance CriteriaKritéria přijetí
1485apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +162Please enter Material Requests in the above tableProsím, zadejte Žádosti materiál ve výše uvedené tabulce
1486DocType: Item AttributeAttribute NameNázev atributu
1487DocType: Item GroupShow In WebsiteShow pro webové stránky
1488apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +258GroupSkupina
1489DocType: TaskExpected Time (in hours)Předpokládaná doba (v hodinách)
1490Qty to OrderMnožství k objednávce
1491DocType: Features SetupTo track brand name in the following documents Delivery Note, Opportunity, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Product Bundle, Sales Order, Serial NoChcete-li sledovat značku v následujících dokumentech dodacím listě Opportunity, materiál Request, položka, objednávce, kupní poukazu, nakupují stvrzenka, cenovou nabídku, prodejní faktury, Product Bundle, prodejní objednávky, pořadové číslo
1492apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +51Gantt chart of all tasks.Ganttův diagram všech zadaných úkolů.
1493DocType: AppraisalFor Employee NamePro jméno zaměstnance
1494DocType: Holiday ListClear TableClear Table
1495DocType: Features SetupBrandsZnačky
1496DocType: C-Form Invoice DetailInvoice NoFaktura č
1497apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +93Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}Nechte nelze aplikovat / zrušena před {0}, protože rovnováha dovolené již bylo carry-předávány v budoucí přidělení dovolenou záznamu {1}
1498DocType: Activity CostCosting RateKalkulace Rate
1499Customer Addresses And ContactsAdresy zákazníků a kontakty
1500DocType: EmployeeResignation Letter DateRezignace Letter Datum
1501apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37Pricing Rules are further filtered based on quantity.Pravidla pro stanovení sazeb jsou dále filtrována na základě množství.
1502apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61Repeat Customer RevenueRepeat Customer Příjmy
1503apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +51{0} ({1}) must have role 'Expense Approver'{0} ({1}), musí mít roli "Schvalovatel výdajů"
1504apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +263PairPár
1505DocType: Bank Reconciliation DetailAgainst AccountProti účet
1506DocType: Maintenance Schedule DetailActual DateSkutečné datum
1507DocType: ItemHas Batch NoMá číslo šarže
1508DocType: Delivery NoteExcise Page NumberSpotřební Číslo stránky
1509DocType: EmployeePersonal DetailsOsobní data
1510Maintenance SchedulesPlány údržby
1511Quotation TrendsUvozovky Trendy
1512apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +138Item Group not mentioned in item master for item {0}Položka Group není uvedeno v položce mistra na položku {0}
1513apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +310Debit To account must be a Receivable accountDebetní Chcete-li v úvahu, musí být pohledávka účet
1514DocType: Shipping Rule ConditionShipping AmountČástka - doprava
1515Pending AmountČeká Částka
1516DocType: Purchase Invoice ItemConversion FactorKonverzní faktor
1517DocType: Purchase OrderDeliveredDodává
1518apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +168Setup incoming server for jobs email id. (e.g. jobs@example.com)Nastavení příchozí server pro úlohy e-mailovou id. (Např jobs@example.com)
1519DocType: Purchase ReceiptVehicle NumberČíslo vozidla
1520apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +88Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the periodCelkové přidělené listy {0} nemůže být nižší než již schválených listy {1} pro období
1521DocType: Journal EntryAccounts ReceivablePohledávky
1522Supplier-Wise Sales AnalyticsDodavatel-Wise Prodej Analytics
1523DocType: Address TemplateThis format is used if country specific format is not foundTento formát se používá, když specifický formát země není nalezen
1524DocType: Production OrderUse Multi-Level BOMPoužijte Multi-Level BOM
1525DocType: Bank ReconciliationInclude Reconciled EntriesZahrnout odsouhlasené zápisy
1526DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all employee typesPonechte prázdné, pokud se to považuje za ubytování ve všech typech zaměstnanců
1527DocType: Landed Cost VoucherDistribute Charges Based OnDistribuovat poplatků na základě
1528apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset ItemÚčet {0} musí být typu "dlouhodobého majetku", protože položka {1} je majetková položka
1529DocType: HR SettingsHR SettingsNastavení HR
1530apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +127Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.Úhrada výdajů čeká na schválení. Pouze schalovatel výdajů může aktualizovat stav.
1531DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount AmountDodatečná sleva Částka
1532DocType: Leave Block List AllowLeave Block List AllowNechte Block List Povolit
1533apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +234Abbr can not be blank or spaceZkrácená nemůže být prázdné nebo prostor
1534apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54Group to Non-GroupSkupina na Non-Group
1535apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50SportsSportovní
1536apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61Total ActualCelkem Aktuální
1537apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +263UnitJednotka
1538apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107Please specify CompanyUveďte prosím, firmu
1539Customer Acquisition and LoyaltyZákazník Akvizice a loajality
1540DocType: Purchase ReceiptWarehouse where you are maintaining stock of rejected itemsSklad, kde se udržují zásoby odmítnutých položek
1541apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +33Your financial year ends onVáš finanční rok končí
1542DocType: POS ProfilePrice ListCeník
1543apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.{0} je nyní výchozí fiskální rok. Prosím aktualizujte svůj prohlížeč aby se změny projevily.
1544apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47Expense ClaimsNákladové Pohledávky
1545DocType: IssueSupportPodpora
1546BOM SearchBOM Search
1547apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176Closing (Opening + Totals)Uzavření (Otevření + součty)
1548apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26Please specify currency in CompanyUveďte prosím měnu, ve společnosti
1549DocType: WorkstationWages per hourMzda za hodinu
1550apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3}Sklad bilance v dávce {0} se zhorší {1} k bodu {2} ve skladu {3}
1551apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83Show / Hide features like Serial Nos, POS etc.Zobrazit / skrýt funkce, jako pořadová čísla, POS atd
1552apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order levelNásledující materiál žádosti byly automaticky zvýšena na základě úrovni re-pořadí položky
1553apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252Account {0} is invalid. Account Currency must be {1}Účet {0} je neplatný. Měna účtu musí být {1}
1554apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34UOM Conversion factor is required in row {0}UOM Konverzní faktor je nutné v řadě {0}
1555DocType: Production Plan Itemmaterial_request_itemmaterial_request_item
1556apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +56Clearance date cannot be before check date in row {0}Datum vůle nemůže být před přihlášením dnem v řadě {0}
1557DocType: Salary SlipDeductionDedukce
1558apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +243Item Price added for {0} in Price List {1}Položka Cena přidán pro {0} v Ceníku {1}
1559DocType: Address TemplateAddress TemplateŠablona adresy
1560apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +128Please enter Employee Id of this sales personProsím, zadejte ID zaměstnance z tohoto prodeje osoby
1561DocType: TerritoryClassification of Customers by regionRozdělení zákazníků podle krajů
1562DocType: Project% Tasks Completed% splněných úkolů
1563DocType: ProjectGross MarginHrubá marže
1564apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +137Please enter Production Item firstProsím, zadejte první výrobní položku
1565apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53Calculated Bank Statement balanceVypočtená výpis z bankovního účtu zůstatek
1566apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64disabled userzakázané uživatelské
1567apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32QuotationNabídka
1568DocType: Salary SlipTotal DeductionCelkem Odpočet
1569DocType: QuotationMaintenance UserÚdržba uživatele
1570apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +142Cost UpdatedNáklady Aktualizováno
1571DocType: EmployeeDate of BirthDatum narození
1572apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +85Item {0} has already been returnedBod {0} již byla vrácena
1573DocType: Fiscal Year**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.** Fiskální rok ** představuje finanční rok. Veškeré účetní záznamy a další významné transakce jsou sledovány proti ** fiskální rok **.
1574DocType: OpportunityCustomer / Lead AddressZákazník / Lead Address
1575apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +151Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0}Varování: Neplatný certifikát SSL na přílohu {0}
1576DocType: Production Order OperationActual Operation TimeAktuální Provozní doba
1577DocType: Authorization RuleApplicable To (User)Vztahující se na (Uživatel)
1578DocType: Purchase Taxes and ChargesDeductOdečíst
1579apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +170Job DescriptionPopis Práce
1580DocType: Purchase Order ItemQty as per Stock UOMMnožství podle Stock nerozpuštěných
1581apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +126Special Characters except "-", "#", "." and "/" not allowed in naming seriesSpeciální znaky kromě "-". "", "#", a "/" není povoleno v pojmenování řady
1582DocType: CampaignKeep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.Mějte přehled o prodejních kampaní. Mějte přehled o Leads, citace, prodejní objednávky atd z kampaně, aby zjistily, návratnost investic.
1583DocType: Expense ClaimApproverSchvalovatel
1584SO QtySO Množství
1585apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +179Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify WarehousePřírůstky zásob existují proti skladu {0}, a proto není možné přeřadit nebo upravit Warehouse
1586DocType: AppraisalCalculate Total ScoreVypočítat Celková skóre
1587DocType: Supplier QuotationManufacturing ManagerVýrobní ředitel
1588apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191Serial No {0} is under warranty upto {1}Pořadové číslo {0} je v záruce aľ {1}
1589apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +69Split Delivery Note into packages.Rozdělit dodací list do balíčků.
1590apps/erpnext/erpnext/hooks.py +71ShipmentsZásilky
1591DocType: Purchase Order ItemTo be delivered to customerChcete-li být doručeno zákazníkovi
1592apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +44Time Log Status must be Submitted.Time Log Status musí být předloženy.
1593apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223Serial No {0} does not belong to any WarehousePořadové číslo {0} nepatří do skladu,
1594apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +157Row # Řádek č.
1595DocType: Purchase InvoiceIn Words (Company Currency)Slovy (měna společnosti)
1596DocType: Pricing RuleSupplierDodavatel
1597DocType: C-FormQuarterČtvrtletí
1598apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +105Miscellaneous ExpensesRůzné výdaje
1599DocType: Global DefaultsDefault CompanyVýchozí Company
1600apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +166Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock valueNáklady nebo Rozdíl účet je povinné k bodu {0} jako budou mít dopad na celkovou hodnotu zásob
1601apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +353Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock SettingsNelze overbill k bodu {0} v řadě {1} více než {2}. Chcete-li povolit nadfakturace, prosím nastavte na skladě Nastavení
1602DocType: EmployeeBank NameNázev banky
1603apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27-Above-Nad
1604apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +139User {0} is disabledUživatel {0} je zakázána
1605DocType: Leave ApplicationTotal Leave DaysCelkový počet dnů dovolené
1606DocType: Email DigestNote: Email will not be sent to disabled usersPoznámka: E-mail se nepodařilo odeslat pro zdravotně postižené uživatele
1607apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +36Select Company...Vyberte společnost ...
1608DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all departmentsPonechte prázdné, pokud se to považuje za všechna oddělení
1609apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +103Types of employment (permanent, contract, intern etc.).Druhy pracovního poměru (trvalý, smluv, stážista atd.)
1610apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +363{0} is mandatory for Item {1}{0} je povinná k položce {1}
1611DocType: Currency ExchangeFrom CurrencyOd Měny
1612apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one rowProsím, vyberte alokovaná částka, typ faktury a číslo faktury v aspoň jedné řadě
1613apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94Sales Order required for Item {0}Prodejní objednávky potřebný k bodu {0}
1614DocType: Purchase Invoice ItemRate (Company Currency)Cena (Měna Společnosti)
1615apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +40OthersOstatní
1616apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.Nelze najít odpovídající položku. Vyberte nějakou jinou hodnotu pro {0}.
1617DocType: POS ProfileTaxes and ChargesDaně a poplatky
1618DocType: ItemA Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.Produkt nebo služba, která se Nakupuje, Prodává nebo Skladuje.
1619apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first rowNelze vybrat druh náboje jako "On předchozí řady Částka" nebo "On předchozí řady Celkem" pro první řadu
1620apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12BankingBankovnictví
1621apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +38Please click on 'Generate Schedule' to get scheduleProsím, klikněte na "Generovat Schedule", aby se plán
1622apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +295New Cost CenterNové Nákladové Středisko
1623DocType: BinOrdered QuantityObjednané množství
1624apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +22e.g. "Build tools for builders"např "Stavět nástroje pro stavitele "
1625DocType: Quality InspectionIn ProcessV procesu
1626DocType: Authorization RuleItemwise DiscountItemwise Sleva
1627apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46Tree of financial accounts.Strom finančních účtů.
1628DocType: Purchase Order ItemReference Document TypeReferenční Typ dokumentu
1629apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +335{0} against Sales Order {1}{0} proti Prodejní objednávce {1}
1630DocType: AccountFixed AssetZákladní Jmění
1631apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278Serialized InventorySerialized Zásoby
1632DocType: Activity TypeDefault Billing RateVýchozí fakturace Rate
1633DocType: Time Log BatchTotal Billing AmountCelková částka fakturace
1634apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +47Receivable AccountÚčet pohledávky
1635DocType: Quotation ItemStock BalanceReklamní Balance
1636apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299Sales Order to PaymentProdejní objednávky na platby
1637DocType: Expense Claim DetailExpense Claim DetailDetail úhrady výdajů
1638apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +281Time Logs created:Čas Záznamy vytvořil:
1639apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +797Please select correct accountProsím, vyberte správný účet
1640DocType: ItemWeight UOMHmotnostní jedn.
1641DocType: EmployeeBlood GroupKrevní Skupina
1642DocType: Purchase Invoice ItemPage BreakZalomení stránky
1643DocType: Production Order OperationPendingAž do
1644DocType: Employee Leave ApproverUsers who can approve a specific employee's leave applicationsUživatelé, kteří si vyhoví žádosti konkrétního zaměstnance volno
1645apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +50Office EquipmentsKancelářské Vybavení
1646DocType: Purchase Invoice ItemQtyMnožství
1647DocType: Fiscal YearCompaniesSpolečnosti
1648apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24ElectronicsElektronika
1649DocType: Stock SettingsRaise Material Request when stock reaches re-order levelZvýšit Materiál vyžádání při stock dosáhne úrovně re-order
1650apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +56Full-timeNa plný úvazek
1651DocType: Purchase InvoiceContact DetailsKontaktní údaje
1652DocType: C-FormReceived DateDatum přijetí
1653DocType: Delivery NoteIf you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.Pokud jste vytvořili standardní šablonu v prodeji daní a poplatků šablony, vyberte jednu a klikněte na tlačítko níže.
1654apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide ShippingUveďte prosím zemi, k tomuto Shipping pravidla nebo zkontrolovat Celosvětová doprava
1655DocType: Stock EntryTotal Incoming ValueCelková hodnota Příchozí
1656apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +304Debit To is requiredDebetní K je vyžadováno
1657apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39Purchase Price ListNákupní Ceník
1658DocType: Offer Letter TermOffer TermNabídka Term
1659DocType: Quality InspectionQuality ManagerManažer kvality
1660DocType: Job ApplicantJob OpeningJob Zahájení
1661DocType: Payment ReconciliationPayment ReconciliationPlatba Odsouhlasení
1662apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154Please select Incharge Person's nameProsím, vyberte incharge jméno osoby
1663apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51TechnologyTechnologie
1664apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13Offer LetterNabídka Letter
1665apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +51Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.Generování materiálu Požadavky (MRP) a výrobní zakázky.
1666apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68Total Invoiced AmtCelkové fakturované Amt
1667DocType: Time LogTo TimeChcete-li čas
1668DocType: Authorization RuleApproving Role (above authorized value)Schválení role (nad oprávněné hodnoty)
1669apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.Chcete-li přidat podřízené uzly, prozkoumat stromu a klepněte na položku, pod kterou chcete přidat více uzlů.
1670apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +103Credit To account must be a Payable accountPřipsat na účet musí být Splatnost účet
1671apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +234BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2}BOM rekurze: {0} nemůže být rodič nebo dítě {2}
1672DocType: Production Order OperationCompleted QtyDokončené Množství
1673apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entryPro {0}, tak debetní účty mohou být spojeny proti jinému připsání
1674apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +254Price List {0} is disabledCeník {0} je zakázána
1675DocType: Manufacturing SettingsAllow OvertimePovolit Přesčasy
1676apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.{0} Sériová čísla požadované pro položky {1}. Poskytli jste {2}.
1677DocType: Stock Reconciliation ItemCurrent Valuation RateAktuální ocenění Rate
1678DocType: ItemCustomer Item CodesZákazník Položka Kódy
1679DocType: OpportunityLost ReasonDůvod ztráty
1680apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +73Create Payment Entries against Orders or Invoices.Vytvořte Platební záznamy proti objednávky nebo faktury.
1681apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1New AddressNová adresa
1682DocType: Quality InspectionSample SizeVelikost vzorku
1683apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +488All items have already been invoicedVšechny položky již byly fakturovány
1684apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47Please specify a valid 'From Case No.'Uveďte prosím platný "Od věci č '
1685apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +299Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-GroupsDalší nákladová střediska mohou být vyrobeny v rámci skupiny, ale položky mohou být provedeny proti non-skupin
1686DocType: ProjectExternalExterní
1687DocType: Features SetupItem Serial NosPoložka sériových čísel
1688apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66Users and PermissionsUživatelé a oprávnění
1689DocType: BranchBranchVětev
1690apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61Printing and BrandingTisk a identita
1691apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +66No salary slip found for month:No plat skluzu nalezen na měsíc:
1692DocType: BinActual QuantitySkutečné Množství
1693DocType: Shipping Ruleexample: Next Day ShippingPříklad: Next Day Shipping
1694apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188Serial No {0} not foundPořadové číslo {0} nebyl nalezen
1695apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +202Your CustomersVaši Zákazníci
1696DocType: Leave Block List DateBlock DateBlock Datum
1697apps/erpnext/erpnext/templates/generators/job_opening.html +17Apply NowPoužít teď
1698DocType: Sales OrderNot DeliveredNe vyhlášeno
1699Bank Clearance SummarySouhrn bankovního zúčtování
1700apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105Create and manage daily, weekly and monthly email digests.Vytvářet a spravovat denní, týdenní a měsíční e-mailové digest.
1701apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46Item Code > Item Group > BrandKód položky> Položka Group> Brand
1702DocType: Appraisal GoalAppraisal GoalPosouzení Goal
1703DocType: Time LogCosting AmountKalkulace Částka
1704DocType: Process PayrollSubmit Salary SlipOdeslat výplatní pásce
1705DocType: Salary StructureMonthly Earning & DeductionMěsíčního výdělku a dedukce
1706apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157Maxiumm discount for Item {0} is {1}%Maxiumm sleva na položky {0} {1}%
1707apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16Import in BulkDovoz hromadnou
1708DocType: Sales PartnerAddress & ContactsAdresa a kontakty
1709DocType: SMS LogSender NameJméno odesílatele
1710DocType: POS Profile[Select][Vybrat]
1711DocType: SMS LogSent ToOdeslána
1712DocType: Payment RequestMake Sales InvoiceProveďte prodejní faktuře
1713DocType: CompanyFor Reference Only.Pouze orientační.
1714apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +49Invalid {0}: {1}Neplatný {0}: {1}
1715DocType: Sales Invoice AdvanceAdvance AmountZáloha ve výši
1716DocType: Manufacturing SettingsCapacity PlanningPlánování kapacit
1717apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +43'From Date' is required"Datum od" je povinné
1718DocType: Journal EntryReference NumberReferenční číslo
1719DocType: EmployeeEmployment DetailsInformace o zaměstnání
1720DocType: EmployeeNew WorkplaceNové pracoviště
1721apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17Set as ClosedNastavit jako Zavřeno
1722apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +97No Item with Barcode {0}No Položka s čárovým kódem {0}
1723apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51Case No. cannot be 0Případ č nemůže být 0
1724DocType: Features SetupIf you have Sales Team and Sale Partners (Channel Partners) they can be tagged and maintain their contribution in the sales activityMáte-li prodejní tým a prodej Partners (obchodních partnerů), které mohou být označeny a udržovat svůj příspěvek v prodejní činnosti
1725DocType: ItemShow a slideshow at the top of the pageUkazují prezentaci v horní části stránky
1726DocType: ItemAllow in Sales Order of type "Service"Povolit v prodejní objednávce typu "služby"
1727apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +86StoresObchody
1728DocType: Time LogProjects ManagerSprávce projektů
1729DocType: Serial NoDelivery TimeDodací lhůta
1730apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27Ageing Based OnStárnutí dle
1731DocType: ItemEnd of LifeKonec životnosti
1732apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +41TravelCestování
1733DocType: Leave Block ListAllow UsersPovolit uživatele
1734DocType: Purchase OrderCustomer Mobile NoZákazník Mobile Žádné
1735DocType: Sales InvoiceRecurringOpakující se
1736DocType: Cost CenterTrack separate Income and Expense for product verticals or divisions.Sledovat samostatné výnosy a náklady pro vertikál produktu nebo divizí.
1737DocType: Rename ToolRename ToolPřejmenování
1738apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15Update CostAktualizace Cost
1739DocType: Item ReorderItem ReorderPoložka Reorder
1740apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +575Transfer MaterialPřenos materiálu
1741apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +236Item {0} must be a Sales Item in {1}Item {0} musí být Sales položka v {1}
1742DocType: BOMSpecify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.Zadejte operací, provozní náklady a dávají jedinečnou operaci ne své operace.
1743DocType: Purchase InvoicePrice List CurrencyCeník Měna
1744DocType: Naming SeriesUser must always selectUživatel musí vždy vybrat
1745DocType: Stock SettingsAllow Negative StockPovolit Negativní Sklad
1746DocType: Installation NoteInstallation NotePoznámka k instalaci
1747apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +181Add TaxesPřidejte daně
1748apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +38Cash Flow from FinancingPeněžní tok z finanční
1749Financial AnalyticsFinanční Analýza
1750DocType: Quality InspectionVerified ByVerified By
1751DocType: AddressSubsidiaryDceřiný
1752apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +61Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.Nelze změnit výchozí měně společnosti, protože tam jsou stávající transakce. Transakce musí být zrušena, aby změnit výchozí měnu.
1753DocType: Quality InspectionPurchase Receipt NoČíslo příjmky
1754apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30Earnest MoneyEarnest Money
1755DocType: Process PayrollCreate Salary SlipVytvořit výplatní pásce
1756apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158Source of Funds (Liabilities)Zdrojem finančních prostředků (závazků)
1757apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +349Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2}Množství v řadě {0} ({1}), musí být stejné jako množství vyrobené {2}
1758DocType: AppraisalEmployeeZaměstnanec
1759apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10Import Email FromImportovat e-maily z
1760apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +70Invite as UserPozvat jako Uživatel
1761DocType: Features SetupAfter Sale InstallationsPo prodeji instalací
1762apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +218{0} {1} is fully billed{0} {1} je plně fakturováno
1763DocType: Workstation Working HourEnd TimeEnd Time
1764apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42Standard contract terms for Sales or Purchase.Standardní smluvní podmínky pro prodej nebo koupi.
1765apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75Group by VoucherSeskupit podle Poukazu
1766apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7Required OnPovinné On
1767DocType: Sales InvoiceMass MailingHromadné emaily
1768DocType: Rename ToolFile to RenameSoubor přejmenovat
1769apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204Please select BOM for Item in Row {0}Prosím, vyberte BOM pro položku v řádku {0}
1770apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +181Purchse Order number required for Item {0}Purchse Objednací číslo potřebný k bodu {0}
1771apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +236Specified BOM {0} does not exist for Item {1}Stanovená BOM {0} neexistuje k bodu {1}
1772apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +198Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderPlán údržby {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky
1773DocType: Notification ControlExpense Claim ApprovedUhrazení výdajů schváleno
1774apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113PharmaceuticalFarmaceutické
1775apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26Cost of Purchased ItemsNáklady na zakoupené zboží
1776DocType: Selling SettingsSales Order RequiredProdejní objednávky Povinné
1777DocType: Purchase InvoiceCredit ToKredit:
1778apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31Active Leads / CustomersAktivní LEADS / Zákazníci
1779DocType: Employee EducationPost GraduatePostgraduální
1780DocType: Maintenance Schedule DetailMaintenance Schedule DetailPlán údržby Detail
1781DocType: Quality Inspection ReadingReading 9Čtení 9
1782DocType: SupplierIs FrozenJe Frozen
1783DocType: Buying SettingsBuying SettingsNákup Nastavení
1784DocType: Stock Entry DetailBOM No. for a Finished Good ItemBOM Ne pro hotový dobré položce
1785DocType: Upload AttendanceAttendance To DateÚčast na data
1786apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158Setup incoming server for sales email id. (e.g. sales@example.com)Nastavení příchozí server pro prodej e-mailovou id. (Např sales@example.com)
1787DocType: Warranty ClaimRaised ByVznesené
1788DocType: Payment Gateway AccountPayment AccountPlatební účet
1789apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +730Please specify Company to proceedUveďte prosím společnost pokračovat
1790apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +20Net Change in Accounts ReceivableČistá změna objemu pohledávek
1791apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +46Compensatory OffVyrovnávací Off
1792DocType: Quality Inspection ReadingAcceptedPřijato
1793apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +46Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.Ujistěte se, že opravdu chcete vymazat všechny transakce pro tuto společnost. Vaše kmenová data zůstanou, jak to je. Tuto akci nelze vrátit zpět.
1794apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93Invalid reference {0} {1}Neplatná reference {0} {1}
1795DocType: Payment ToolTotal Payment AmountCelková Částka platby
1796apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3}{0} ({1}) nemůže být větší, než plánované množství ({2}), ve výrobní objednávce {3}
1797DocType: Shipping RuleShipping Rule LabelPřepravní Pravidlo Label
1798apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +210Raw Materials cannot be blank.Suroviny nemůže být prázdný.
1799apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +425Could not update stock, invoice contains drop shipping item.Nelze aktualizovat zásob, faktura obsahuje pokles lodní dopravy zboží.
1800DocType: NewsletterTestTest
1801apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +402As there are existing stock transactions for this item, \ you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'Jak tam jsou stávající skladové transakce pro tuto položku, \ nemůžete změnit hodnoty "Má sériové číslo", "má Batch Ne", "Je skladem" a "ocenění Method"
1802apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459Quick Journal EntryRychlý vstup Journal
1803apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100You can not change rate if BOM mentioned agianst any itemNemůžete změnit sazbu, kdyby BOM zmínil agianst libovolné položky
1804DocType: EmployeePrevious Work ExperiencePředchozí pracovní zkušenosti
1805DocType: Stock EntryFor QuantityPro Množství
1806apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1}Prosím, zadejte Plánované Množství k bodu {0} na řádku {1}
1807apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +215{0} {1} is not submitted{0} {1} není odesláno
1808apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +18Requests for items.Žádosti o položky.
1809DocType: Production Planning ToolSeparate production order will be created for each finished good item.Samostatná výroba objednávka bude vytvořena pro každého hotového dobrou položku.
1810DocType: Purchase InvoiceTerms and Conditions1Podmínky a podmínek1
1811DocType: Accounts SettingsAccounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.Účetní záznam zmrazeny až do tohoto data, nikdo nemůže dělat / upravit položku kromě role uvedeno níže.
1812apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +121Please save the document before generating maintenance scheduleProsím, uložit dokument před generováním plán údržby
1813apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28Project StatusStav projektu
1814DocType: UOMCheck this to disallow fractions. (for Nos)Zkontrolujte, zda to zakázat frakce. (U č)
1815apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +366The following Production Orders were created:Následující Výrobní zakázky byly vytvořeny:
1816apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +96Newsletter Mailing ListNewsletter adresář
1817DocType: Delivery NoteTransporter NamePřepravce Název
1818DocType: Authorization RuleAuthorized ValueAutorizovaný Hodnota
1819DocType: ContactEnter department to which this Contact belongsZadejte útvar, který tento kontaktní patří
1820apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56Total AbsentCelkem Absent
1821apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +736Item or Warehouse for row {0} does not match Material RequestPoložka nebo Warehouse na řádku {0} neodpovídá Materiál Poptávka
1822apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104Unit of MeasureMěrná jednotka
1823DocType: Fiscal YearYear End DateDatum Konce Roku
1824DocType: Task Depends OnTask Depends OnÚkol je závislá na
1825DocType: LeadOpportunityPříležitost
1826DocType: Salary Structure EarningSalary Structure EarningPlat Struktura Zisk
1827Completed Production OrdersDokončené Výrobní zakázky
1828DocType: OperationDefault WorkstationVýchozí Workstation
1829DocType: Notification ControlExpense Claim Approved MessageZpráva o schválení úhrady výdajů
1830apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +221{0} {1} is closed{0} {1} je uzavřen
1831DocType: Email DigestHow frequently?Jak často?
1832DocType: Purchase ReceiptGet Current StockZískejte aktuální stav
1833apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +63Tree of Bill of MaterialsStrom Bill materiálů
1834apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151Mark PresentMark Současnost
1835apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +198Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0}Datum zahájení údržby nemůže být před datem dodání pro pořadové číslo {0}
1836DocType: Production OrderActual End DateSkutečné datum ukončení
1837DocType: Authorization RuleApplicable To (Role)Vztahující se na (Role)
1838DocType: Stock EntryPurposeÚčel
1839DocType: ItemWill also apply for variants unless overrriddenBude platit i pro varianty, pokud nebude přepsáno
1840DocType: Purchase InvoiceAdvancesZálohy
1841DocType: Production OrderManufacture against Material RequestVýroba proti Materiál Request
1842apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32Approving User cannot be same as user the rule is Applicable ToSchválení Uživatel nemůže být stejná jako uživatel pravidlo se vztahuje na
1843DocType: Stock Entry DetailBasic Rate (as per Stock UOM)Základní sazba (dle Stock nerozpuštěných)
1844DocType: SMS LogNo of Requested SMSPočet žádaným SMS
1845DocType: CampaignCampaign-.####Kampaň-.####
1846apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21Next StepsDalší kroky
1847apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +121Contract End Date must be greater than Date of JoiningSmlouva Datum ukončení musí být větší než Datum spojování
1848DocType: Sales PartnerA third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.Distributor / dealer / jednatel / partner / prodejce, který prodává produkty společnosti za provizi.
1849DocType: Customer GroupHas Child NodeMá děti Node
1850apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347{0} against Purchase Order {1}{0} proti nákupní objednávce {1}
1851DocType: SMS SettingsEnter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)Zadejte statické parametry url zde (Např odesílatel = ERPNext, username = ERPNext, password. = 1234 atd.),
1852apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.{0} {1} není v žádném aktivním fiskálním roce. Pro více informací zkontrolujte {2}.
1853apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26This is an example website auto-generated from ERPNextTo je příklad webové stránky automaticky generované z ERPNext
1854apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37Ageing Range 1Stárnutí Rozsah 1
1855DocType: Purchase Taxes and Charges TemplateStandard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both. 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.Standardní daň šablona, která může být použita pro všechny nákupních transakcí. Tato šablona může obsahovat seznam daňových hlav a také ostatní náklady hlavy jako "doprava", "pojištění", "manipulace" atd. #### Poznámka: daňovou sazbu, můžete definovat zde bude základní sazba daně pro všechny ** položky **. Pokud jsou položky ** **, které mají různé ceny, musí být přidány v ** Položka daních ** stůl v ** položky ** mistra. #### Popis sloupců 1. Výpočet Type: - To může být na ** Čistý Total ** (což je součet základní částky). - ** Na předchozí řady Total / Částka ** (pro kumulativní daní a poplatků). Zvolíte-li tuto možnost, bude daň se použije jako procento z předchozí řady (v daňové tabulky) množství nebo celkem. - ** Aktuální ** (jak je uvedeno). 2. Účet Hlava: kniha účtu, pod kterým se bude tato daň rezervovat 3. Nákladové středisko: V případě, že daň / poplatek je příjmem (jako poštovné) nebo nákladů je třeba rezervovat na nákladové středisko. 4. Popis: Popis daně (které budou vytištěny v faktur / uvozovek). 5. Rate: Sazba daně. 6. Částka: Částka daně. 7. Celkem: Kumulativní celková k tomuto bodu. 8. Zadejte Row: Je-li na základě "předchozí řady Total" můžete zvolit číslo řádku, která bude přijata jako základ pro tento výpočet (výchozí je předchozí řádek). 9. Zvažte daň či poplatek za: V této části můžete nastavit, zda daň / poplatek je pouze pro ocenění (není součástí celkem), nebo pouze pro celkem (není přidanou hodnotu do položky), nebo pro obojí. 10. Přidat nebo odečítat: Ať už chcete přidat nebo odečíst daň.
1856DocType: Purchase Receipt ItemRecd QuantityRecd Množství
1857apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1}Nelze produkují více položku {0} než prodejní objednávky množství {1}
1858apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +498Stock Entry {0} is not submittedSklad Entry {0} není předložena
1859DocType: Payment ReconciliationBank / Cash AccountBank / Peněžní účet
1860DocType: Tax RuleBilling CityFakturace City
1861DocType: Global DefaultsHide Currency SymbolSkrýt symbol měny
1862apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +174e.g. Bank, Cash, Credit Cardnapř. banka, hotovost, kreditní karty
1863DocType: Journal EntryCredit NoteDobropis
1864apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +218Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1}Dokončené množství nemůže být více než {0} pro provoz {1}
1865DocType: Features SetupQualityKvalita
1866DocType: Warranty ClaimService AddressServisní adresy
1867apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +83Max 100 rows for Stock Reconciliation.Max 100 řádky pro Stock smíření.
1868DocType: Material RequestManufactureVýroba
1869apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13Please Delivery Note firstDodávka Vezměte prosím na vědomí první
1870DocType: Purchase InvoiceCurrency and Price ListMěna a ceník
1871DocType: OpportunityCustomer / Lead NameZákazník / Lead Name
1872apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +69Clearance Date not mentionedVýprodej Datum není uvedeno
1873apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71ProductionVýroba
1874DocType: ItemAllow Production OrderPovolit výrobní objednávky
1875apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +60Row {0}:Start Date must be before End DateRow {0}: datum zahájení, musí být před koncem roku Datum
1876apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19Total(Qty)Total (ks)
1877DocType: Sales InvoiceThis DocumentTento dokument
1878DocType: Installation Note ItemInstalled QtyInstalované množství
1879DocType: LeadFaxFax
1880DocType: Purchase Taxes and ChargesParenttypeParenttype
1881DocType: Salary StructureTotal EarningCelkem Zisk
1882DocType: Purchase ReceiptTime at which materials were receivedČas, kdy bylo přijato materiály
1883apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +125My AddressesMoje Adresy
1884DocType: Stock Ledger EntryOutgoing RateOdchozí Rate
1885apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +108Organization branch master.Organizace větev master.
1886apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +253or nebo
1887DocType: Sales OrderBilling StatusStatus Fakturace
1888apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135Utility ExpensesUtility Náklady
1889apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +6590-Above90 Nad
1890DocType: Buying SettingsDefault Buying Price ListVýchozí Nákup Ceník
1891apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +83No employee for the above selected criteria OR salary slip already createdŽádný zaměstnanec pro výše zvolených kritérií nebo výplatní pásce již vytvořili
1892DocType: Notification ControlSales Order MessageProdejní objednávky Message
1893apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.Nastavit jako výchozí hodnoty, jako je společnost, měna, aktuálním fiskálním roce, atd
1894apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js +28Payment TypeTyp platby
1895DocType: Process PayrollSelect EmployeesVybrat Zaměstnanci
1896DocType: Bank ReconciliationTo DateTo Date
1897DocType: OpportunityPotential Sales DealPotenciální prodej
1898DocType: Purchase InvoiceTotal Taxes and ChargesCelkem Daně a poplatky
1899DocType: EmployeeEmergency ContactKontakt v nouzi
1900DocType: ItemQuality ParametersParametry kvality
1901apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57LedgerÚčetní kniha
1902DocType: Target DetailTarget AmountCílová částka
1903DocType: Shopping Cart SettingsShopping Cart SettingsNákupní košík Nastavení
1904DocType: Journal EntryAccounting EntriesÚčetní záznamy
1905apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0}Duplicitní záznam. Zkontrolujte autorizační pravidlo {0}
1906apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +25Global POS Profile {0} already created for company {1}Global POS Profile {0} již vytvořili pro firmu {1}
1907DocType: Purchase OrderRef SQRef SQ
1908apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +56Replace Item / BOM in all BOMsNahradit položky / kusovníky ve všech kusovníků
1909DocType: Purchase Order ItemReceived QtyPřijaté Množství
1910DocType: Stock Entry DetailSerial No / BatchVýrobní číslo / Batch
1911apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297Not Paid and Not DeliveredNezaplatil a není doručení
1912DocType: Product BundleParent ItemNadřazená položka
1913DocType: AccountAccount TypeTyp účtu
1914apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +113Leave Type {0} cannot be carry-forwardedNechte typ {0} nelze provádět předávány
1915apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +213Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule'Plán údržby není generován pro všechny položky. Prosím, klikněte na "Generovat Schedule"
1916To ProduceK výrobě
1917apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +119For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be includedPro řádek {0} v {1}. Chcete-li v rychlosti položku jsou {2}, řádky {3} musí být také zahrnuty
1918DocType: Packing SlipIdentification of the package for the delivery (for print)Identifikace balíčku pro dodávky (pro tisk)
1919DocType: BinReserved QuantityVyhrazeno Množství
1920DocType: Purchase InvoiceRecurring Ends OnOpakující končí
1921DocType: Landed Cost VoucherPurchase Receipt ItemsPoložky příjemky
1922apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21Customizing FormsPřizpůsobení Formuláře
1923DocType: AccountIncome AccountÚčet příjmů
1924DocType: Payment RequestAmount in customer's currencyČástka v měně zákazníka
1925apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +647DeliveryDodávka
1926DocType: Stock Reconciliation ItemCurrent QtyAktuální Množství
1927DocType: BOM ItemSee "Rate Of Materials Based On" in Costing SectionViz "Hodnotit materiálů na bázi" v kapitole Costing
1928DocType: Appraisal GoalKey Responsibility AreaKey Odpovědnost Area
1929DocType: Item ReorderMaterial Request TypeMateriál Typ požadavku
1930apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +85Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatoryŘádek {0}: UOM Konverzní faktor je povinné
1931apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17RefRef
1932DocType: Cost CenterCost CenterNákladové středisko
1933apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36Voucher #Voucher #
1934DocType: Notification ControlPurchase Order MessageZprávy vydané objenávky
1935DocType: Tax RuleShipping CountryZemě dodání
1936DocType: Upload AttendanceUpload HTMLNahrát HTML
1937DocType: EmployeeRelieving DateUvolnění Datum
1938apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.Ceny Pravidlo je vyrobena přepsat Ceník / definovat slevy procenta, na základě určitých kritérií.
1939DocType: Serial NoWarehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase ReceiptSklad je možné provést pouze prostřednictvím Burzy Entry / dodací list / doklad o zakoupení
1940DocType: Employee EducationClass / PercentageTřída / Procento
1941apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92Head of Marketing and SalesVedoucí marketingu a prodeje
1942apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +31Income TaxDaň z příjmů
1943apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.Je-li zvolena Ceny pravidlo je určen pro "Cena", přepíše ceníku. Ceny Pravidlo cena je konečná cena, a proto by měla být použita žádná další sleva. Proto, v transakcích, jako odběratele, objednávky atd, bude stažen v oboru "sazbou", spíše než poli "Ceník sazby".
1944apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163Track Leads by Industry Type.Trasa vede od průmyslu typu.
1945DocType: Item SupplierItem SupplierPoložka Dodavatel
1946apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +326Please enter Item Code to get batch noProsím, zadejte kód položky se dostat dávku no
1947apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +658Please select a value for {0} quotation_to {1}Vyberte prosím hodnotu pro {0} quotation_to {1}
1948apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +33All Addresses.Všechny adresy.
1949DocType: CompanyStock SettingsStock Nastavení
1950apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, CompanySpojení je možné pouze tehdy, pokud tyto vlastnosti jsou stejné v obou záznamech. Je Group, Root Type, Company
1951apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72Manage Customer Group Tree.Správa zákazníků skupiny Tree.
1952apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +297New Cost Center NameJméno Nového Nákladového Střediska
1953DocType: Leave Control PanelLeave Control PanelOvládací panel dovolených
1954apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +96No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.No default šablony adresy nalezeno. Prosím, vytvořte nový z Nastavení> Tisk a značky> Adresa šablonu.
1955DocType: AppraisalHR UserHR User
1956DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges DeductedDaně a odečtené
1957apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +36IssuesProblémy
1958apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12Status must be one of {0}Stav musí být jedním z {0}
1959DocType: Sales InvoiceDebit ToDebetní K
1960DocType: Delivery NoteRequired only for sample item.Požadováno pouze pro položku vzorku.
1961DocType: Stock Ledger EntryActual Qty After TransactionSkutečné Množství Po transakci
1962Pending SO Items For Purchase RequestDo doby, než SO položky k nákupu Poptávka
1963DocType: SupplierBilling CurrencyFakturace Měna
1964apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +148Extra LargeExtra Velké
1965Profit and Loss StatementVýkaz zisků a ztrát
1966DocType: Bank Reconciliation DetailCheque NumberŠek číslo
1967DocType: Payment Tool DetailPayment Tool DetailDetail platební nástroj
1968Sales BrowserSales Browser
1969DocType: Journal EntryTotal CreditCelkový Credit
1970apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +501Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2}Upozornění: dalším {0} č. {1} existuje proti pohybu skladu {2}
1971apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +362LocalMístní
1972apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26Loans and Advances (Assets)Úvěry a zálohy (aktiva)
1973apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12DebtorsDlužníci
1974apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147LargeVelký
1975DocType: C-Form Invoice DetailTerritoryÚzemí
1976apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152Please mention no of visits requiredProsím, uveďte počet požadovaných návštěv
1977DocType: Purchase OrderCustomer Address DisplayCustomer Address Display
1978DocType: Stock SettingsDefault Valuation MethodVýchozí metoda ocenění
1979DocType: Production Order OperationPlanned Start TimePlánované Start Time
1980apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68Close Balance Sheet and book Profit or Loss.Zavřete Rozvahu a zapiš účetní zisk nebo ztrátu.
1981DocType: Currency ExchangeSpecify Exchange Rate to convert one currency into anotherZadejte Exchange Rate převést jednu měnu na jinou
1982apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +142Quotation {0} is cancelledNabídka {0} je zrušena
1983apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26Total Outstanding AmountCelková dlužná částka
1984apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance.Zaměstnanec {0} byl na dovolené na {1}. Nelze označit účast.
1985DocType: Sales PartnerTargetsCíle
1986DocType: Price ListPrice List MasterCeník Master
1987DocType: Sales PersonAll Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.Všechny prodejní transakce mohou být označeny proti více ** prodejcům **, takže si můžete nastavit a sledovat cíle.
1988S.O. No.SO Ne.
1989DocType: Production Order OperationMake Time LogUdělejte si čas Přihlásit
1990apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +154Please create Customer from Lead {0}Prosím vytvořte Zákazník z olova {0}
1991DocType: Price ListApplicable for CountriesPro země
1992apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44ComputersPočítače
1993apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +14This is a root customer group and cannot be edited.To je kořen skupiny zákazníků, a nelze upravovat.
1994apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +39Please setup your chart of accounts before you start Accounting EntriesProsím, nastavit svůj účtový rozvrh, než začnete účetních zápisů
1995DocType: Purchase InvoiceIgnore Pricing RuleIgnorovat Ceny pravidlo
1996apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +91From Date in Salary Structure cannot be lesser than Employee Joining Date.Od datum ve platovou strukturu nemůže být menší než zaměstnanců Spojování Date.
1997DocType: Employee EducationGraduateAbsolvent
1998DocType: Leave Block ListBlock DaysBlokové dny
1999DocType: Journal EntryExcise EntrySpotřební Entry
2000apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +63Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1}Upozornění: prodejní objednávky {0} již existuje proti Zákazníka Objednávky {1}
2001DocType: Terms and ConditionsStandard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases. Examples: 1. Validity of the offer. 1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc). 1. What is extra (or payable by the Customer). 1. Safety / usage warning. 1. Warranty if any. 1. Returns Policy. 1. Terms of shipping, if applicable. 1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc. 1. Address and Contact of your Company.Všeobecné obchodní podmínky, které mohou být přidány do prodejů a nákupů. Příklady: 1. Platnost nabídky. 1. Platební podmínky (v předstihu, na úvěr, část zálohy atd.) 1. Co je to další (nebo zaplatit zákazníkem). 1. Bezpečnost / varování využití. 1. Záruka, pokud existuje. 1. Vrátí zásady. 1. Podmínky přepravy, v případě potřeby. 1. Způsoby řešení sporů, náhrady škody, odpovědnosti za škodu, atd 1. Adresa a kontakt na vaši společnost.
2002DocType: AttendanceLeave TypeTyp absence
2003apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +172Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' accountNáklady / Rozdíl účtu ({0}), musí být "zisk nebo ztráta" účet
2004DocType: AccountAccounts UserUživatel Účtů
2005apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18Attendance for employee {0} is already markedÚčast na zaměstnance {0} je již označen
2006DocType: Packing SlipIf more than one package of the same type (for print)Pokud je více než jeden balík stejného typu (pro tisk)
2007DocType: C-Form Invoice DetailNet TotalNet Total
2008DocType: BinFCFS RateFCFS Rate
2009apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +15Billing (Sales Invoice)Fakturace (Prodejní Faktura)
2010DocType: Payment Reconciliation InvoiceOutstanding AmountDlužné částky
2011DocType: Project TaskWorkingPracovní
2012DocType: Stock Ledger EntryStock Queue (FIFO)Sklad fronty (FIFO)
2013apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +24Please select Time Logs.Vyberte Time Protokoly.
2014apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +37{0} does not belong to Company {1}{0} nepatří do Společnosti {1}
2015DocType: AccountRound OffZaokrouhlit
2016Requested QtyPožadované množství
2017DocType: Tax RuleUse for Shopping CartPoužití pro Košík
2018DocType: BOM ItemScrap %Scrap%
2019apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +38Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selectionPoplatky budou rozděleny úměrně na základě položky Množství nebo částkou, dle Vašeho výběru
2020DocType: Maintenance VisitPurposesCíle
2021apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +109Atleast one item should be entered with negative quantity in return documentAspoň jedna položka by měla být zadána s negativním množství ve vratném dokumentu
2022apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operationsProvoz {0} déle, než všech dostupných pracovních hodin v pracovní stanici {1}, rozložit provoz do několika operací
2023RequestedPožadované
2024apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +67No RemarksŽádné poznámky
2025apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13OverdueZpožděný
2026DocType: AccountStock Received But Not BilledSklad nepřijali Účtovaný
2027apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +83Root Account must be a groupRoot účet musí být skupina
2028DocType: Salary SlipGross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total DeductionGross Pay + nedoplatek Částka + Inkaso Částka - Total Odpočet
2029DocType: Monthly DistributionDistribution NameDistribuce Name
2030DocType: Features SetupSales and PurchaseProdej a nákup
2031DocType: Supplier Quotation ItemMaterial Request NoMateriál Poptávka No
2032apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +211Quality Inspection required for Item {0}Kontrola kvality potřebný k bodu {0}
2033DocType: QuotationRate at which customer's currency is converted to company's base currencySazba, za kterou je měna zákazníka převedena na základní měnu společnosti
2034apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +107{0} has been successfully unsubscribed from this list.{0} byl úspěšně odhlášen z tohoto seznamu.
2035DocType: Purchase Invoice ItemNet Rate (Company Currency)Čistý Rate (Company měny)
2036apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +81Manage Territory Tree.Správa Territory strom.
2037DocType: Journal Entry AccountSales InvoiceProdejní faktury
2038DocType: Journal Entry AccountParty BalanceBalance Party
2039DocType: Sales Invoice ItemTime Log BatchTime Log Batch
2040apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +442Please select Apply Discount OnProsím, vyberte Použít Sleva na
2041apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +85Salary Slip CreatedPlat Slip Vytvořeno
2042DocType: CompanyDefault Receivable AccountVýchozí pohledávek účtu
2043DocType: Process PayrollCreate Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteriaVytvoření bankovní položka pro celkové vyplacené mzdy za výše zvolených kritérií
2044DocType: Stock EntryMaterial Transfer for ManufactureMateriál Přenos: Výroba
2045apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.Sleva v procentech lze použít buď proti Ceníku nebo pro všechny Ceníku.
2046DocType: Purchase InvoiceHalf-yearlyPololetní
2047apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16Fiscal Year {0} not found.Fiskální rok {0} nebyl nalezen.
2048DocType: Bank ReconciliationGet Relevant EntriesZískat příslušné zápisy
2049apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +409Accounting Entry for StockÚčetní položka na skladě
2050DocType: Sales InvoiceSales Team1Sales Team1
2051apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +449Item {0} does not existBod {0} neexistuje
2052DocType: Sales InvoiceCustomer AddressZákazník Address
2053DocType: Payment RequestRecipient and MessagePříjemce a zpráv
2054DocType: Purchase InvoiceApply Additional Discount OnPoužít dodatečné Sleva na
2055DocType: AccountRoot TypeRoot Type
2056apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2}Řádek # {0}: Nelze vrátit více než {1} pro bodu {2}
2057apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +52PlotSpiknutí
2058DocType: Item GroupShow this slideshow at the top of the pageZobrazit tuto prezentaci v horní části stránky
2059DocType: BOMItem UOMPoložka UOM
2060DocType: Sales Taxes and ChargesTax Amount After Discount Amount (Company Currency)Částka daně po slevě Částka (Company měny)
2061apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +150Target warehouse is mandatory for row {0}Target sklad je povinná pro řadu {0}
2062DocType: Quality InspectionQuality InspectionKontrola kvality
2063apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144Extra SmallExtra Malé
2064apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +546Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order QtyUpozornění: Materiál Požadované množství je menší než minimální objednávka Množství
2065apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187Account {0} is frozenÚčet {0} je zmrazen
2066DocType: CompanyLegal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.Právní subjekt / dceřiná společnost s oddělenou Graf účtů, které patří do organizace.
2067DocType: Payment RequestMute EmailMute Email
2068apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29Food, Beverage & TobaccoPotraviny, nápoje a tabák
2069apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20PL or BSPL nebo BS
2070apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +558Can only make payment against unbilled {0}Lze provést pouze platbu proti nevyfakturované {0}
2071apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122Commission rate cannot be greater than 100Rychlost Komise nemůže být větší než 100
2072apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41Minimum Inventory LevelMinimální úroveň zásob
2073DocType: Stock EntrySubcontractSubdodávka
2074apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +121Please enter {0} firstProsím, zadejte {0} jako první
2075DocType: Production Order OperationActual End TimeAktuální End Time
2076DocType: Production Planning ToolDownload Materials RequiredKe stažení potřebné materiály:
2077DocType: ItemManufacturer Part NumberTypové označení
2078DocType: Production Order OperationEstimated Time and CostOdhadovná doba a náklady
2079DocType: BinBinPopelnice
2080DocType: SMS LogNo of Sent SMSPočet odeslaných SMS
2081DocType: AccountCompanySpolečnost
2082DocType: AccountExpense AccountÚčtet nákladů
2083apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +49SoftwareSoftware
2084apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151ColourBarevné
2085DocType: Maintenance VisitScheduledPlánované
2086apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13Please select Item where "Is Stock Item" is "No" and "Is Sales Item" is "Yes" and there is no other Product BundleProsím, vyberte položku, kde "Je skladem," je "Ne" a "je Sales Item" "Ano" a není tam žádný jiný produkt Bundle
2087apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +408Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2})Celková záloha ({0}) na objednávku {1} nemůže být větší než celkový součet ({2})
2088DocType: Sales PartnerSelect Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.Vyberte měsíční výplatou na nerovnoměrně distribuovat cílů napříč měsíců.
2089DocType: Purchase Invoice ItemValuation RateOcenění Rate
2090apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +275Price List Currency not selectedCeníková Měna není zvolena
2091apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' tableBod Row {0}: doklad o koupi, {1} neexistuje v tabulce "kupní příjmy"
2092apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +155Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3}Zaměstnanec {0} již požádal o {1} mezi {2} a {3}
2093apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30Project Start DateDatum zahájení projektu
2094apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8UntilDokud
2095DocType: Rename ToolRename LogPřejmenovat Přihlásit
2096DocType: Installation Note ItemAgainst Document NoProti dokumentu č
2097apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +98Manage Sales Partners.Správa prodejních partnerů.
2098DocType: Quality InspectionInspection TypeKontrola Type
2099apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +170Please select {0}Prosím, vyberte {0}
2100DocType: C-FormC-Form NoC-Form No
2101DocType: BOMExploded_itemsExploded_items
2102DocType: Employee Attendance ToolUnmarked AttendanceNeoznačené Návštěvnost
2103apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95ResearcherVýzkumník
2104apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +78Please save the Newsletter before sendingUložte Newsletter před odesláním
2105apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +25Name or Email is mandatoryJméno nebo e-mail je povinné
2106apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +74Incoming quality inspection.Vstupní kontrola jakosti.
2107DocType: Purchase Order ItemReturned QtyVrácené Množství
2108DocType: EmployeeExitVýchod
2109apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +155Root Type is mandatoryRoot Type je povinné
2110apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295Serial No {0} createdPořadové číslo {0} vytvořil
2111DocType: Item Customer DetailFor the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery NotesPro pohodlí zákazníků, tyto kódy mohou být použity v tiskových formátech, jako na fakturách a dodacích listech
2112DocType: EmployeeYou can enter any date manuallyMůžete zadat datum ručně
2113DocType: Sales InvoiceAdvertisementReklama
2114apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165Probationary PeriodZkušební doba
2115DocType: Customer GroupOnly leaf nodes are allowed in transactionPouze koncové uzly jsou povoleny v transakci
2116DocType: Expense ClaimExpense ApproverSchvalovatel výdajů
2117apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110Row {0}: Advance against Customer must be creditŘádek {0}: Advance proti zákazník musí být úvěr
2118DocType: Purchase Receipt Item SuppliedPurchase Receipt Item SuppliedDoklad o koupi Item Dodávané
2119apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +356PayPlatit
2120apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17To DatetimeChcete-li datetime
2121DocType: SMS SettingsSMS Gateway URLSMS brána URL
2122apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +53Logs for maintaining sms delivery statusProtokoly pro udržení stavu doručení sms
2123apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +36Pending ActivitiesNevyřízené Aktivity
2124apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166ConfirmedPotvrzeno
2125DocType: Payment GatewayGatewayBrána
2126apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52Supplier > Supplier TypeDodavatel> Dodavatel Type
2127apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +131Please enter relieving date.Zadejte zmírnění datum.
2128apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +138AmtAmt
2129apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +51Only Leave Applications with status 'Approved' can be submittedNechte pouze aplikace s status "schváleno" může být předloženy
2130apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +25Address Title is mandatory.Adresa Název je povinný.
2131DocType: OpportunityEnter name of campaign if source of enquiry is campaignZadejte název kampaně, pokud zdroj šetření je kampaň
2132apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38Newspaper PublishersVydavatelé novin
2133apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31Select Fiscal YearVyberte Fiskální rok
2134apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43Reorder LevelZměna pořadí Level
2135DocType: AttendanceAttendance DateÚčast Datum
2136DocType: Salary StructureSalary breakup based on Earning and Deduction.Plat rozpad na základě Zisk a dedukce.
2137apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127Account with child nodes cannot be converted to ledgerÚčet s podřízenými uzly nelze převést na hlavní účetní knihu
2138DocType: AddressPreferred Shipping AddressPreferovaná dodací adresa
2139DocType: Purchase Receipt ItemAccepted WarehouseSchválené Sklad
2140DocType: Bank Reconciliation DetailPosting DateDatum zveřejnění
2141DocType: ItemValuation MethodOcenění Method
2142apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +91Unable to find exchange rate for {0} to {1}Nepodařilo se najít kurz pro {0} do {1}
2143apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +202Mark Half DayMark Půldenní
2144DocType: Sales InvoiceSales TeamProdejní tým
2145apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +88Duplicate entryDuplicitní záznam
2146DocType: Serial NoUnder WarrantyV rámci záruky
2147apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +408[Error][Chyba]
2148DocType: Sales OrderIn Words will be visible once you save the Sales Order.Ve slovech budou viditelné, jakmile uložíte prodejní objednávky.
2149Employee BirthdayNarozeniny zaměstnance
2150apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55Venture CapitalVenture Capital
2151DocType: UOMMust be Whole NumberMusí být celé číslo
2152DocType: Leave Control PanelNew Leaves Allocated (In Days)Nové Listy Přidělené (ve dnech)
2153apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +51Serial No {0} does not existPořadové číslo {0} neexistuje
2154DocType: Sales Invoice ItemCustomer Warehouse (Optional)Zákazník Warehouse (volitelně)
2155DocType: Pricing RuleDiscount PercentageSleva v procentech
2156DocType: Payment Reconciliation InvoiceInvoice NumberČíslo faktury
2157DocType: Shopping Cart SettingsOrdersObjednávky
2158DocType: Leave Control PanelEmployee TypeType zaměstnanců
2159DocType: Features SetupTo maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this optionPro udržení zákazníka moudrý Kód zboží a aby tyto tabulky vyhledávat na základě jejich použití kódu Tuto volbu
2160DocType: Employee Leave ApproverLeave ApproverSchvalovatel absenece
2161DocType: Manufacturing SettingsMaterial Transferred for ManufacturePřevádí jaderný materiál pro Výroba
2162DocType: Expense ClaimA user with "Expense Approver" roleUživatel s rolí "Schvalovatel výdajů"
2163Issued Items Against Production OrderVydané předmětů proti výrobní zakázky
2164DocType: Pricing RulePurchase ManagerVedoucí nákupu
2165DocType: Payment ToolPayment ToolPlatebního nástroje
2166DocType: Target DetailTarget DetailTarget Detail
2167apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +20All JobsVšechny Jobs
2168DocType: Sales Order% of materials billed against this Sales Order% materiálů fakturovaných proti této prodejní obědnávce
2169apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +50Period Closing EntryObdobí Uzávěrka Entry
2170apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +62Cost Center with existing transactions can not be converted to groupNákladové středisko se stávajícími transakcemi nelze převést do skupiny
2171DocType: AccountDepreciationZnehodnocení
2172apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49Supplier(s)Dodavatel (é)
2173DocType: Employee Attendance ToolEmployee Attendance ToolDocházky zaměstnanců Tool
2174DocType: SupplierCredit LimitÚvěrový limit
2175DocType: Production Plan Sales OrderSalse Order DateSalse Datum objednávky
2176apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4Select type of transactionVyberte typ transakce
2177DocType: GL EntryVoucher NoVoucher No
2178DocType: Leave AllocationLeave AllocationPřidelení dovolené
2179apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +474Material Requests {0} createdMateriál Žádosti {0} vytvořené
2180apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +122Template of terms or contract.Šablona podmínek nebo smlouvy.
2181DocType: CustomerAddress and ContactAdresa a Kontakt
2182DocType: SupplierLast Day of the Next MonthPoslední den následujícího měsíce
2183DocType: EmployeeFeedbackZpětná vazba
2184apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}Dovolená nemůže být přiděleny před {0}, protože rovnováha dovolené již bylo carry-předávány v budoucí přidělení dovolenou záznamu {1}
2185apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +280Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s)Poznámka: Z důvodu / Referenční datum překračuje povolené zákazníků úvěrové dní od {0} den (s)
2186DocType: Stock SettingsFreeze Stock EntriesFreeze Stock Příspěvky
2187DocType: ItemReorder level based on WarehouseÚroveň Změna pořadí na základě Warehouse
2188DocType: Activity CostBilling RateFakturace Rate
2189Qty to DeliverMnožství k dodání
2190DocType: Monthly Distribution PercentageMonthMěsíc
2191Stock AnalyticsStock Analytics
2192DocType: Installation Note ItemAgainst Document Detail NoProti Detail dokumentu č
2193DocType: Quality InspectionOutgoingVycházející
2194DocType: Material RequestRequested ForPožadovaných pro
2195DocType: Quotation ItemAgainst DoctypeProti DOCTYPE
2196apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +247{0} {1} is cancelled or closed{0} {1} je zrušen nebo zavřené
2197DocType: Delivery NoteTrack this Delivery Note against any ProjectSledovat tento dodacím listu proti jakémukoli projektu
2198apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +28Net Cash from InvestingČistý peněžní tok z investiční
2199apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +193Root account can not be deletedRoot účet nemůže být smazán
2200Is Primary AddressJe Hlavní adresa
2201DocType: Production OrderWork-in-Progress WarehouseWork-in-Progress sklad
2202apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +325Reference #{0} dated {1}Reference # {0} ze dne {1}
2203apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +16Manage AddressesSpráva adres
2204DocType: Pricing RuleItem CodeKód položky
2205DocType: Production Planning ToolCreate Production OrdersVytvoření výrobní zakázky
2206DocType: Serial NoWarranty / AMC DetailsZáruka / AMC Podrobnosti
2207DocType: Journal EntryUser RemarkUživatel Poznámka
2208DocType: LeadMarket SegmentSegment trhu
2209DocType: Employee Internal Work HistoryEmployee Internal Work HistoryInterní historie práce zaměstnance
2210apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +228Closing (Dr)Uzavření (Dr)
2211DocType: ContactPassivePasivní
2212apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228Serial No {0} not in stockPořadové číslo {0} není skladem
2213apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +127Tax template for selling transactions.Daňové šablona na prodej transakce.
2214DocType: Sales InvoiceWrite Off Outstanding AmountOdepsat dlužné částky
2215DocType: Features SetupCheck if you need automatic recurring invoices. After submitting any sales invoice, Recurring section will be visible.Zkontrolujte, zda potřebujete automatické opakující faktury. Po odeslání jakékoliv prodejní fakturu, opakující se část bude viditelný.
2216DocType: AccountAccounts ManagerAccounts Manager
2217apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +39Time Log {0} must be 'Submitted'Time Log {0} musí být "Odesláno"
2218DocType: Stock SettingsDefault Stock UOMVýchozí Skladem UOM
2219DocType: Time LogCosting Rate based on Activity Type (per hour)Kalkulace Hodnotit založené na typ aktivity (za hodinu)
2220DocType: Production Planning ToolCreate Material RequestsVytvořit Žádosti materiálu
2221DocType: Employee EducationSchool/UniversityŠkola / University
2222DocType: Payment RequestReference DetailsOdkaz Podrobnosti
2223DocType: Sales Invoice ItemAvailable Qty at WarehouseMnožství k dispozici na skladu
2224Billed AmountFakturovaná částka
2225apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +165Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.Uzavřená objednávka nemůže být zrušen. Otevřít zrušit.
2226DocType: Bank ReconciliationBank ReconciliationBank Odsouhlasení
2227apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +9Get UpdatesZískat aktualizace
2228apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +135Material Request {0} is cancelled or stoppedMateriál Request {0} je zrušena nebo zastavena
2229apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +278Add a few sample recordsPřidat několik ukázkových záznamů
2230apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +225Leave ManagementSpráva absencí
2231apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81Group by AccountSeskupit podle účtu
2232DocType: Sales OrderFully DeliveredPlně Dodáno
2233DocType: LeadLower IncomeS nižšími příjmy
2234DocType: Period Closing VoucherThe account head under Liability, in which Profit/Loss will be bookedÚčet hlavu pod odpovědnosti, ve kterém se bude Zisk / ztráta rezervovali
2235DocType: Payment ToolAgainst VouchersProti Poukázky
2236apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +23Quick HelpRychlá pomoc
2237apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +169Source and target warehouse cannot be same for row {0}Zdroj a cíl sklad nemůže být stejná pro řádek {0}
2238DocType: Features SetupSales ExtrasProdejní Extras
2239apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +346{0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3}{0} rozpočet na účet {1} proti nákladovému středisku {2} bude překročen o {3}
2240apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening EntryRozdíl účet musí být typu aktiv / Odpovědnost účet, protože to Reklamní Smíření je Entry Otevření
2241apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +131Purchase Order number required for Item {0}Číslo vydané objednávky je potřebné k položce {0}
2242apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18'From Date' must be after 'To Date'"Datum DO" musí být po "Datum OD"
2243Stock Projected QtyReklamní Plánovaná POČET
2244apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +137Customer {0} does not belong to project {1}Zákazník {0} nepatří k projektu {1}
2245DocType: Employee Attendance ToolMarked Attendance HTMLVýrazná Účast HTML
2246DocType: Sales OrderCustomer's Purchase OrderZákazníka Objednávka
2247DocType: Warranty ClaimFrom CompanyOd Společnosti
2248apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95Value or QtyHodnota nebo Množství
2249apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +368Productions Orders cannot be raised for:Productions Objednávky nemůže být zvýšena pro:
2250apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +264MinuteMinuta
2251DocType: Purchase InvoicePurchase Taxes and ChargesNákup Daně a poplatky
2252Qty to ReceiveMnožství pro příjem
2253DocType: Leave Block ListLeave Block List AllowedNechte Block List povolena
2254DocType: Sales PartnerRetailerMaloobchodník
2255apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100Credit To account must be a Balance Sheet accountPřipsat na účet musí být účtu Rozvaha
2256apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128All Supplier TypesVšechny typy Dodavatele
2257apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46Item Code is mandatory because Item is not automatically numberedKód položky je povinné, protože položka není automaticky číslovány
2258apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +94Quotation {0} not of type {1}Nabídka {0} není typu {1}
2259DocType: Maintenance Schedule ItemMaintenance Schedule ItemPlán údržby Item
2260DocType: Sales Order% Delivered% Dodáno
2261apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +177Bank Overdraft AccountKontokorentní úvěr na účtu
2262apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18Browse BOMProcházet BOM
2263apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +175Secured LoansZajištěné úvěry
2264apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +3Awesome ProductsSkvělé produkty
2265apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +189Opening Balance EquityPočáteční stav Equity
2266DocType: AppraisalAppraisalOcenění
2267apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +22Date is repeatedDatum se opakuje
2268apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27Authorized SignatoryProkurista
2269apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +184Leave approver must be one of {0}Schvalovatel absence musí být jedním z {0}
2270DocType: Hub SettingsSeller EmailProdávající E-mail
2271DocType: ProjectTotal Purchase Cost (via Purchase Invoice)Celkové pořizovací náklady (přes nákupní faktury)
2272DocType: Workstation Working HourStart TimeStart Time
2273DocType: Item PriceBulk Import HelpBulk import Help
2274apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +199Select QuantityZvolte množství
2275apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable ToSchválení role nemůže být stejná jako role pravidlo se vztahuje na
2276apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +66Unsubscribe from this Email DigestOdhlásit se z tohoto Email Digest
2277apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28Message SentZpráva byla odeslána
2278apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +97Account with child nodes cannot be set as ledgerÚčet s podřízené uzly nelze nastavit jako hlavní knihy
2279DocType: Sales InvoiceRate at which Price list currency is converted to customer's base currencySazba, za kterou je ceníková měna převedena na základní měnu zákazníka
2280DocType: Purchase Invoice ItemNet Amount (Company Currency)Čistá částka (Company Měna)
2281DocType: BOM OperationHour RateHour Rate
2282DocType: Stock SettingsItem Naming ByPoložka Pojmenování By
2283apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46Another Period Closing Entry {0} has been made after {1}Další období Uzávěrka Entry {0} byla podána po {1}
2284DocType: Production OrderMaterial Transferred for ManufacturingMateriál Přenesená pro výrobu
2285apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +29Account {0} does not existsÚčet {0} neexistuje
2286DocType: Purchase Receipt ItemPurchase Order Item NoČíslo položky vydané objednávky
2287DocType: ProjectProject TypeTyp projektu
2288apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16Either target qty or target amount is mandatory.Buď cílové množství nebo cílová částka je povinná.
2289apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +38Cost of various activitiesNáklady na různých aktivit
2290apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +101Not allowed to update stock transactions older than {0}Není dovoleno měnit obchodů s akciemi starší než {0}
2291DocType: ItemInspection RequiredKontrola Povinné
2292DocType: Purchase Invoice ItemPR DetailPR Detail
2293DocType: Sales OrderFully BilledPlně Fakturovaný
2294apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20Cash In HandPokladní hotovost
2295apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +120Delivery warehouse required for stock item {0}Dodávka sklad potřebný pro živočišnou položku {0}
2296DocType: Packing SlipThe gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print)Celková hmotnost balení. Obvykle se čistá hmotnost + obalového materiálu hmotnosti. (Pro tisk)
2297DocType: Accounts SettingsUsers with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accountsUživatelé s touto rolí se mohou nastavit na zmrazené účty a vytvořit / upravit účetní zápisy proti zmrazených účtů
2298DocType: Serial NoIs CancelledJe Zrušeno
2299apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +328My ShipmentsMoje dodávky
2300DocType: Journal EntryBill DateBill Datum
2301apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:I když existuje více pravidla pro tvorbu cen s nejvyšší prioritou, pak následující interní priority jsou použity:
2302DocType: SupplierSupplier DetailsDodavatele Podrobnosti
2303DocType: Expense ClaimApproval StatusStav schválení
2304DocType: Hub SettingsPublish Items to HubPublikování položky do Hub
2305apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44From value must be less than to value in row {0}Z hodnota musí být menší než hodnota v řadě {0}
2306apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +133Wire TransferBankovní převod
2307apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py +25Please select Bank AccountProsím, vyberte bankovní účet
2308DocType: NewsletterCreate and Send NewslettersVytvoření a odeslání Zpravodaje
2309apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +131Check allZkontrolovat vše
2310DocType: Sales OrderRecurring OrderOpakující se objednávky
2311DocType: CompanyDefault Income AccountÚčet Default příjmů
2312apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33Customer Group / CustomerZákazník Group / Customer
2313DocType: Payment Gateway AccountDefault Payment Request MessageVýchozí Platba Request Message
2314DocType: Item GroupCheck this if you want to show in websiteZaškrtněte, pokud chcete zobrazit v webové stránky
2315Welcome to ERPNextVítejte na ERPNext
2316DocType: Payment Reconciliation PaymentVoucher Detail NumberVoucher Detail Počet
2317apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +146Lead to QuotationLead na nabídku
2318DocType: LeadFrom CustomerOd Zákazníka
2319apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37CallsVolá
2320DocType: ProjectTotal Costing Amount (via Time Logs)Celková kalkulace Částka (přes Time Záznamy)
2321DocType: Purchase Order Item SuppliedStock UOMReklamní UOM
2322apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +199Purchase Order {0} is not submittedVydaná objednávka {0} není odeslána
2323apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +32ProjectedPlánovaná
2324apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218Serial No {0} does not belong to Warehouse {1}Pořadové číslo {0} nepatří do skladu {1}
2325apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +137Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0Poznámka: Systém nebude kontrolovat přes dobírku a over-rezervace pro item {0} jako množství nebo částka je 0
2326DocType: Notification ControlQuotation MessageZpráva Nabídky
2327DocType: IssueOpening DateDatum otevření
2328DocType: Journal EntryRemarkPoznámka
2329DocType: Purchase Receipt ItemRate and AmountCena a částka
2330DocType: Sales OrderNot BilledNe Účtovaný
2331apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +107Both Warehouse must belong to same CompanyOba Sklady musí patřit do stejné společnosti
2332apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +31No contacts added yet.Žádné kontakty přidán dosud.
2333DocType: Purchase Receipt ItemLanded Cost Voucher AmountPřistál Náklady Voucher Částka
2334DocType: Time LogBatched for BillingZarazeno pro fakturaci
2335apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +23Bills raised by Suppliers.Směnky vznesené dodavately
2336DocType: POS ProfileWrite Off AccountOdepsat účet
2337apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5Discount AmountČástka slevy
2338DocType: Purchase InvoiceReturn Against Purchase InvoiceNávrat proti nákupní faktury
2339DocType: ItemWarranty Period (in days)Záruční doba (ve dnech)
2340apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +16Net Cash from OperationsČistý peněžní tok z provozní
2341apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190e.g. VATnapř. DPH
2342apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65Mark Employee Attendance in BulkÚčast Mark zaměstnanců hromadně
2343apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26Item 4Bod 4
2344DocType: Journal Entry AccountJournal Entry AccountZápis do deníku Účet
2345DocType: Shopping Cart SettingsQuotation SeriesČíselná řada nabídek
2346apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +53An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the itemPoložka existuje se stejným názvem ({0}), prosím, změnit název skupiny položky nebo přejmenovat položku
2347DocType: Sales Order ItemSales Order DateProdejní objednávky Datum
2348DocType: Sales Invoice ItemDelivered QtyDodává Množství
2349apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +63Warehouse {0}: Company is mandatorySklad {0}: Společnost je povinná
2350apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +36Go to the appropriate group (usually Source of Funds > Current Liabilities > Taxes and Duties and create a new Account (by clicking on Add Child) of type "Tax" and do mention the Tax rate.Přejděte na příslušné skupiny (obvykle zdrojem finančních prostředků> krátkodobých závazků> daní a poplatků a vytvořit nový účet (kliknutím na Přidat dítě) typu "daně" a to nemluvím o daňovou sazbu.
2351Payment Period Based On Invoice DatePlatební období na základě data vystavení faktury
2352apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +50Missing Currency Exchange Rates for {0}Chybí Směnárna Kurzy pro {0}
2353DocType: Journal EntryStock EntryReklamní Entry
2354DocType: AccountPayableSplatný
2355apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +330Debtors ({0})Dlužníci ({0})
2356DocType: ProjectMarginMarže
2357DocType: Salary SlipArrear AmountNedoplatek Částka
2358apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57New CustomersNoví zákazníci
2359apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72Gross Profit %Hrubý Zisk %
2360DocType: Appraisal GoalWeightage (%)Weightage (%)
2361DocType: Bank Reconciliation DetailClearance DateVýprodej Datum
2362DocType: NewsletterNewsletter ListNewsletter Seznam
2363DocType: Process PayrollCheck if you want to send salary slip in mail to each employee while submitting salary slipZkontrolujte, zda chcete poslat výplatní pásku za poštou na každého zaměstnance při předkládání výplatní pásku
2364DocType: LeadAddress DescPopis adresy
2365apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +33Atleast one of the Selling or Buying must be selectedAspoň jeden z prodeje nebo koupě musí být zvolena
2366apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +34Where manufacturing operations are carried.Tam, kde jsou výrobní operace prováděny.
2367DocType: Stock Entry DetailSource WarehouseZdroj Warehouse
2368DocType: Installation NoteInstallation DateDatum instalace
2369DocType: EmployeeConfirmation DatePotvrzení Datum
2370DocType: C-FormTotal Invoiced AmountCelkem Fakturovaná částka
2371DocType: AccountSales UserUživatel prodeje
2372apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46Min Qty can not be greater than Max QtyMin množství nemůže být větší než Max Množství
2373DocType: Stock EntryCustomer or Supplier DetailsZákazníka nebo dodavatele Podrobnosti
2374DocType: Payment RequestEmail ToE-mail na
2375DocType: LeadLead OwnerMajitel leadu
2376DocType: BinRequested QuantityPožadované množství
2377apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +252Warehouse is requiredSklad je vyžadován
2378DocType: EmployeeMarital StatusRodinný stav
2379DocType: Stock SettingsAuto Material RequestAuto materiálu Poptávka
2380DocType: Time LogWill be updated when billed.Bude aktualizována při účtovány.
2381DocType: Delivery Note ItemAvailable Batch Qty at From WarehouseK dispozici šarže Množství na Od Warehouse
2382apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25Current BOM and New BOM can not be sameAktuální BOM a New BOM nemůže být stejné
2383apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +115Date Of Retirement must be greater than Date of JoiningDatum odchodu do důchodu, musí být větší než Datum spojování
2384DocType: Sales InvoiceAgainst Income AccountProti účet příjmů
2385apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +69{0}% Delivered{0}% dodávno
2386apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).Položka {0}: Objednané množství {1} nemůže být nižší než minimální Objednané množství {2} (definované v bodu).
2387DocType: Monthly Distribution PercentageMonthly Distribution PercentageMěsíční Distribution Procento
2388DocType: TerritoryTerritory TargetsÚzemí Cíle
2389DocType: Delivery NoteTransporter InfoTransporter Info
2390DocType: Purchase Order Item SuppliedPurchase Order Item SuppliedDodané položky vydané objednávky
2391apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51Company Name cannot be CompanyNázev společnosti nemůže být Company
2392apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27Letter Heads for print templates.Hlavičkové listy pro tisk šablon.
2393apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.Tituly na tiskových šablon, např zálohové faktury.
2394apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +140Valuation type charges can not marked as InclusivePoplatky typu ocenění může není označen jako Inclusive
2395DocType: POS ProfileUpdate StockAktualizace skladem
2396apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.Různé UOM položky povede k nesprávné (celkem) Čistá hmotnost hodnoty. Ujistěte se, že čistá hmotnost každé položky je ve stejném nerozpuštěných.
2397DocType: Payment RequestPayment DetailsPlatební údaje
2398apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39BOM RateBOM Rate
2399apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +85Please pull items from Delivery NoteProsím, vytáhněte položky z dodací list
2400apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +270Journal Entries {0} are un-linkedZápisů {0} jsou un-spojený
2401apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.Záznam všech sdělení typu e-mail, telefon, chat, návštěvy, atd
2402DocType: ManufacturerManufacturers used in ItemsVýrobci používané v bodech
2403apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +140Please mention Round Off Cost Center in CompanyProsím, uveďte zaokrouhlit nákladové středisko ve společnosti
2404DocType: Purchase InvoiceTermsPodmínky
2405apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +246Create NewVytvořit nový
2406DocType: Buying SettingsPurchase Order RequiredVydaná objednávka je vyžadována
2407Item-wise Sales HistoryItem-moudrý Sales History
2408DocType: Expense ClaimTotal Sanctioned AmountCelková částka potrestána
2409Purchase AnalyticsNákup Analytika
2410DocType: Sales Invoice ItemDelivery Note ItemDelivery Note Item
2411DocType: Expense ClaimTaskÚkol
2412DocType: Purchase Taxes and ChargesReference Row #Referenční Row #
2413apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76Batch number is mandatory for Item {0}Číslo šarže je povinné pro položku {0}
2414apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14This is a root sales person and cannot be edited.To je kořen prodejní člověk a nelze upravovat.
2415Stock LedgerReklamní Ledger
2416apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +67Rate: {0}Rychlost: {0}
2417DocType: Salary Slip DeductionSalary Slip DeductionPlat Slip Odpočet
2418apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +197Select a group node first.Vyberte první uzel skupinu.
2419apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +75Purpose must be one of {0}Cíl musí být jedním z {0}
2420apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +121Fill the form and save itVyplňte formulář a uložte jej
2421DocType: Production Planning ToolDownload a report containing all raw materials with their latest inventory statusStáhněte si zprávu, která obsahuje všechny suroviny s jejich aktuální stav zásob
2422apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26Community ForumForum Community
2423DocType: Leave ApplicationLeave Balance Before ApplicationStav absencí před požadavkem
2424DocType: SMS CenterSend SMSPošlete SMS
2425DocType: CompanyDefault Letter HeadVýchozí hlavičkový
2426DocType: Purchase OrderGet Items from Open Material RequestsZískat předměty z žádostí Otevřít Materiál
2427DocType: Time LogBillableZúčtovatelná
2428DocType: AccountRate at which this tax is appliedSazba, při které se používá tato daň
2429apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18Reorder QtyZměna pořadí Množství
2430apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +24Current Job OpeningsAktuální pracovní příležitosti
2431DocType: CompanyStock Adjustment AccountReklamní Nastavení účtu
2432DocType: Journal EntryWrite OffOdepsat
2433DocType: Time LogOperation IDProvoz ID
2434DocType: EmployeeSystem User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.System User (login) ID. Pokud je nastaveno, stane se výchozí pro všechny formy HR.
2435apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16{0}: From {1}{0}: Z {1}
2436DocType: Taskdepends_onzáleží na
2437DocType: Features SetupDiscount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase InvoiceSleva Pole bude k dispozici v objednávce, doklad o koupi, nákupní faktury
2438apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +206Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and SuppliersNázev nového účtu. Poznámka: Prosím, vytvářet účty pro zákazníky a dodavateli
2439DocType: BOM Replace ToolBOM Replace ToolBOM Nahradit Tool
2440apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37Country wise default Address TemplatesZemě moudrý výchozí adresa Templates
2441DocType: Sales Order ItemSupplier delivers to CustomerDodavatel doručí zákazníkovi
2442apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +770Show tax break-upShow daň break-up
2443apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +283Due / Reference Date cannot be after {0}Vzhledem / Referenční datum nemůže být po {0}
2444apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51Data Import and ExportImport dat a export
2445DocType: Features SetupIf you involve in manufacturing activity. Enables Item 'Is Manufactured'Pokud se zapojit do výrobní činnosti. Umožňuje Položka "se vyrábí"
2446apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +54Invoice Posting DateFaktura Datum zveřejnění
2447DocType: Sales InvoiceRounded TotalCelkem zaokrouhleno
2448DocType: Product BundleList items that form the package.Seznam položek, které tvoří balíček.
2449apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26Percentage Allocation should be equal to 100%Podíl alokace by měla být ve výši 100%
2450DocType: Serial NoOut of AMCOut of AMC
2451DocType: Purchase Order ItemMaterial Request Detail NoMateriál Poptávka Detail No
2452apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +33Make Maintenance VisitProveďte návštěv údržby
2453apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +187Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} roleProsím, kontaktujte pro uživatele, kteří mají obchodní manažer ve skupině Master {0} roli
2454DocType: CompanyDefault Cash AccountVýchozí Peněžní účet
2455apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84Company (not Customer or Supplier) master.Company (nikoliv zákazník nebo dodavatel) master.
2456apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101Please enter 'Expected Delivery Date'Prosím, zadejte "Očekávaná Datum dodání"
2457apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +183Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderDodací listy {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky
2458apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +381Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand TotalPlacená částka + odepsat Částka nesmí být větší než Grand Total
2459apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78{0} is not a valid Batch Number for Item {1}{0} není platná Šarže pro Položku {1}
2460apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +126Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0}Poznámka: Není k dispozici dostatek zůstatek dovolené dovolená za kalendářní typ {0}
2461apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +9Note: If payment is not made against any reference, make Journal Entry manually.Poznámka: Není-li platba provedena proti jakémukoli rozhodnutí, jak položka deníku ručně.
2462DocType: ItemSupplier ItemsDodavatele položky
2463DocType: OpportunityOpportunity TypeTyp Příležitosti
2464apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +42New CompanyNová společnost
2465apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {0}Nákladové středisko je vyžadováno pro účet "výkaz zisku a ztrát" {0}
2466apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17Transactions can only be deleted by the creator of the CompanyTransakce mohou být vymazány pouze tvůrce Společnosti
2467apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.Nesprávný počet hlavní knihy záznamů nalezen. Pravděpodobně jste zvolili nesprávný účet v transakci.
2468apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +31To create a Bank AccountChcete-li vytvořit si účet v bance
2469DocType: Hub SettingsPublish AvailabilityPublikování Dostupnost
2470apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +109Date of Birth cannot be greater than today.Datum narození nemůže být větší než dnes.
2471Stock AgeingReklamní Stárnutí
2472apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +216{0} '{1}' is disabled{0} '{1}' je vypnuté
2473apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13Set as OpenNastavit jako Otevřít
2474DocType: Notification ControlSend automatic emails to Contacts on Submitting transactions.Posílat automatické e-maily na Kontakty na předložení transakcí.
2475apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +231Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}. Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}Row {0}: Množství nejsou dostupné iv skladu {1} na {2} {3}. Dispozici Množství: {4}, transfer Množství: {5}
2476apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20Item 3Položka 3
2477DocType: Purchase OrderCustomer Contact EmailZákazník Kontaktní e-mail
2478DocType: Warranty ClaimItem and Warranty DetailsPoložka a Záruka Podrobnosti
2479DocType: Sales TeamContribution (%)Příspěvek (%)
2480apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +471Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specifiedPoznámka: Položka Platba nebude vytvořili, protože "v hotovosti nebo bankovním účtu" nebyl zadán
2481apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171ResponsibilitiesOdpovědnost
2482apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +12TemplateŠablona
2483DocType: Sales PersonSales Person NameProdej Osoba Name
2484apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54Please enter atleast 1 invoice in the tableZadejte prosím aspoň 1 fakturu v tabulce
2485apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +152Add UsersPřidat uživatele
2486DocType: Pricing RuleItem GroupPoložka Group
2487DocType: TaskActual Start Date (via Time Logs)Skutečné datum Start (přes Time Záznamy)
2488DocType: Stock Reconciliation ItemBefore reconciliationPřed smíření
2489apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12To {0}Chcete-li {0}
2490DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges Added (Company Currency)Daně a poplatky Přidal (Company měna)
2491apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +378Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or ChargeablePoložka Tax Row {0} musí mít účet typu daní či výnosů nebo nákladů, nebo Vyměřovací
2492DocType: Sales OrderPartly BilledČástečně Účtovaný
2493DocType: ItemDefault BOMVýchozí BOM
2494apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44Please re-type company name to confirmProsím re-typ název společnosti na potvrzení
2495apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70Total Outstanding AmtCelkem Vynikající Amt
2496DocType: Time Log BatchTotal HoursCelkem hodin
2497DocType: Journal EntryPrinting SettingsTisk Nastavení
2498apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +266Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0}Celkové inkaso musí rovnat do celkového kreditu. Rozdíl je {0}
2499apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11AutomotiveAutomobilový
2500apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +50From Delivery NoteZ Dodacího Listu
The file is too large to be shown. View Raw