341 KiB
341 KiB
1 | DocType: Employee | Salary Mode | 薪酬模式 |
---|---|---|---|
2 | DocType: Manufacturing Settings | Operations Start Delay | 操作启动延迟 |
3 | DocType: Cost Center | Select Monthly Distribution, if you want to track based on seasonality. | 选择月度分配,如果你想根据季节进行跟踪。 |
4 | DocType: Employee | Divorced | 离婚 |
5 | apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96 | Items already synced | 项目已同步 |
6 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33 | Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim | 材质访问{0}之前取消此保修索赔取消 |
7 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +155 | Consumer Products | 消费类产品 |
8 | DocType: Sales BOM | Package Items | 包装产品 |
9 | DocType: Item | Customer Items | 客户项目 |
10 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +41 | Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger | 帐户{0}:父帐户{1}不能是总账 |
11 | DocType: Item | Publish Item to hub.erpnext.com | 发布项目hub.erpnext.com |
12 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +62 | Email Notifications | 电子邮件通知 |
13 | DocType: Item | Default Unit of Measure | 缺省的计量单位 |
14 | DocType: SMS Center | All Sales Partner Contact | 所有的销售合作伙伴联系 |
15 | DocType: Employee | Leave Approvers | 离开审批 |
16 | DocType: Sales Partner | Dealer | 零售商 |
17 | DocType: Employee | Rented | 租 |
18 | DocType: Stock Entry | Get Stock and Rate | 获取股票和速率 |
19 | DocType: About Us Settings | Website | 网站 |
20 | DocType: Sales BOM | The Item that represents the Package. This Item must have "Is Stock Item" as "No" and "Is Sales Item" as "Yes" | 代表包装的项目。该项目必须有“是股票项目”为“否”和“是销售项目”为“是” |
21 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +99 | Currency is required for Price List {0} | 货币所需的价格表{0} |
22 | DocType: Sales Taxes and Charges Master | * Will be calculated in the transaction. | *将被计算在该交易。 |
23 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +125 | Please enter Employee Id of this sales parson | 请输入本销售牧师的员工标识 |
24 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/backup_manager/backup_googledrive.py +120 | Please set Google Drive access keys in {0} | 请设置谷歌驱动器的访问键{0} |
25 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +561 | From Material Request | 下载模板,填写相应的数据,并附加了修改后的文件。 |
26 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +39 | {0} Tree | {0}树 |
27 | DocType: Job Applicant | Job Applicant | 求职者 |
28 | apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18 | No more results. | 没有更多的结果。 |
29 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +73 | Legal | 法律 |
30 | DocType: C-Form | Customer | 顾客 |
31 | DocType: Purchase Receipt Item | Required By | 必选 |
32 | DocType: Department | Department | 部门 |
33 | DocType: Purchase Order | % Billed | %帐单 |
34 | DocType: Selling Settings | Customer Name | 客户名称 |
35 | DocType: Features Setup | All export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc. | 在送货单, POS机,报价单,销售发票,销售订单等可像货币,转换率,进出口总额,出口总计等所有出口相关领域 |
36 | DocType: Purchase Receipt | Following table will show values if items are sub - contracted. These values will be fetched from the master of "Bill of Materials" of sub - contracted items. | 下表将显示值,如果项目有子 - 签约。这些值将被从子的“材料清单”的主人进账 - 已签约的项目。 |
37 | DocType: Account | Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained. | 头(或组)针对其会计分录是由和平衡得以维持。 |
38 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +143 | Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}) | 杰出的{0}不能小于零( {1} ) |
39 | DocType: Leave Type | Leave Type Name | 离开类型名称 |
40 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +143 | Series Updated Successfully | 系列已成功更新 |
41 | DocType: Pricing Rule | Apply On | 适用于 |
42 | DocType: Item Price | Multiple Item prices. | 多个项目的价格。 |
43 | Purchase Order Items To Be Received | 采购订单项目可收 | |
44 | DocType: SMS Center | All Supplier Contact | 所有供应商联系 |
45 | DocType: Quality Inspection Reading | Parameter | 参数 |
46 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +52 | Please specify a Price List which is valid for Territory | 请指定价格清单有效期为领地 |
47 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +234 | Do really want to unstop production order: | 难道真的要unstop生产订单: |
48 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +190 | New Leave Application | 新假期申请 |
49 | DocType: Global Defaults | Spartan | 斯巴达 |
50 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +130 | Bank Draft | 银行汇票 |
51 | DocType: Features Setup | 1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option | 1。为了保持客户明智的项目代码,并使其搜索根据自己的代码中使用这个选项 |
52 | DocType: Mode of Payment Account | Mode of Payment Account | 支付账户模式 |
53 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +25 | Show Variants | 显示变体 |
54 | DocType: Sales Invoice Item | Quantity | 数量 |
55 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +175 | Loans (Liabilities) | 借款(负债) |
56 | DocType: Employee Education | Year of Passing | 路过的一年 |
57 | DocType: Designation | Designation | 指定 |
58 | DocType: Production Plan Item | Production Plan Item | 生产计划项目 |
59 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +134 | User {0} is already assigned to Employee {1} | 用户{0}已经被分配给员工{1} |
60 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +167 | Health Care | 保健 |
61 | DocType: Purchase Invoice | Monthly | 每月一次 |
62 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py +46 | Invoice | 发票 |
63 | DocType: Maintenance Schedule Item | Periodicity | 周期性 |
64 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +352 | Email Address | 电子邮件地址 |
65 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +157 | Defense | 防御 |
66 | DocType: Company | Abbr | 缩写 |
67 | DocType: Appraisal Goal | Score (0-5) | 得分(0-5) |
68 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +202 | Row {0}: {1} {2} does not match with {3} | 行{0}:{1} {2}不相匹配{3} |
69 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +31 | Row # {0}: | 行#{0}: |
70 | DocType: Delivery Note | Vehicle No | 车辆无 |
71 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +117 | Please select Price List | 请选择价格表 |
72 | DocType: Production Order Operation | Work In Progress | 工作进展 |
73 | DocType: Company | If Monthly Budget Exceeded | 如果每月超出预算 |
74 | DocType: Employee | Holiday List | 假日列表 |
75 | DocType: Time Log | Time Log | 时间日志 |
76 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +80 | Accountant | 会计 |
77 | DocType: Newsletter | Contact Type | 触点类型: |
78 | DocType: Company | Phone No | 电话号码 |
79 | DocType: Time Log | Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing. | 活动日志由用户对任务可用于跟踪时间,计费执行。 |
80 | apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +125 | New {0}: #{1} | 新{0}:#{1} |
81 | Sales Partners Commission | 销售合作伙伴委员会 | |
82 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +31 | Abbreviation cannot have more than 5 characters | 缩写不能超过5个字符 |
83 | DocType: Backup Manager | Allow Google Drive Access | 允许谷歌驱动器访问 |
84 | DocType: Email Digest | Projects & System | 工程及系统 |
85 | DocType: Print Settings | Classic | 经典 |
86 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +27 | This is a root account and cannot be edited. | 这是一个root帐户,不能被编辑。 |
87 | DocType: Shopping Cart Settings | Shipping Rules | 航运规则 |
88 | DocType: BOM | Operations | 操作 |
89 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38 | Cannot set authorization on basis of Discount for {0} | 不能在折扣的基础上设置授权{0} |
90 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +435 | Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for valuation. You can select only 'Total' option for previous row amount or previous row total | 不能选择充电式为'在上一行量'或'在上一行总计估值。你只能选择“总计”选项前一行量或上一行总 |
91 | DocType: Bin | Quantity Requested for Purchase | 需求数量的购买 |
92 | DocType: Packed Item | Parent Detail docname | 家长可采用DocName细节 |
93 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +568 | Kg | 公斤 |
94 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +29 | Expected Completion Date can not be less than Project Start Date | 预计完成日期不能少于项目开始日期 |
95 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +47 | Opening for a Job. | 开放的工作。 |
96 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +182 | Temporary Liabilities | 临时负债 |
97 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +142 | Advertising | 广告 |
98 | DocType: Employee | Married | 已婚 |
99 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +344 | Stock cannot be updated against Delivery Note {0} | 股票不能对送货单更新的{0} |
100 | DocType: Payment Reconciliation | Reconcile | 调和 |
101 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +166 | Grocery | 杂货 |
102 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 1 | 阅读1 |
103 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +93 | Make Bank Entry | 使银行进入 |
104 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +176 | Pension Funds | 养老基金 |
105 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +116 | Warehouse is mandatory if account type is Warehouse | 仓库是强制性的,如果账户类型是仓库 |
106 | DocType: SMS Center | All Sales Person | 所有的销售人员 |
107 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +88 | Item {0} has been entered multiple times with same description or date or warehouse | 项{0}已多次输入有相同的描述或日期或仓库 |
108 | DocType: Backup Manager | Credentials | 证书 |
109 | DocType: Purchase Order | Check if recurring order, uncheck to stop recurring or put proper End Date | 检查经常性秩序,取消,停止经常性或将适当的结束日期 |
110 | DocType: Sales Invoice Item | Sales Invoice Item | 销售发票项目 |
111 | DocType: Account | Credit | 信用 |
112 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +25 | Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings | 请设置员工命名系统中的人力资源>人力资源设置 |
113 | DocType: POS Setting | Write Off Cost Center | 冲销成本中心 |
114 | DocType: Warehouse | Warehouse Detail | 仓库的详细信息 |
115 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +159 | Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2} | 信用额度已经越过了客户{0} {1} / {2} |
116 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +114 | You are not authorized to add or update entries before {0} | 你无权之前添加或更新条目{0} |
117 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_bom/sales_bom.py +27 | Parent Item {0} must be not Stock Item and must be a Sales Item | 父项{0}必须是没有库存产品,必须是一个销售项目 |
118 | DocType: Item | Item Image (if not slideshow) | 产品图片(如果不是幻灯片) |
119 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20 | An Customer exists with same name | 一个客户存在具有相同名称 |
120 | DocType: SMS Log | SMS Log | 短信日志 |
121 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26 | Cost of Delivered Items | 交付项目成本 |
122 | DocType: Blog Post | Guest | 客人 |
123 | DocType: Quality Inspection | Get Specification Details | 获取详细规格 |
124 | DocType: Lead | Interested | 有兴趣 |
125 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13 | Bill of Material | 物料清单 |
126 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +31 | From {0} to {1} | 从{0} {1} |
127 | DocType: Item | Copy From Item Group | 复制从项目组 |
128 | DocType: Journal Entry | Opening Entry | 开放报名 |
129 | apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +33 | {0} is mandatory | {0}是强制性的 |
130 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +110 | Contact master. | 联系站长。 |
131 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +87 | Account with existing transaction can not be converted to group. | 帐户与现有的事务不能被转换成团。 |
132 | DocType: Lead | Product Enquiry | 产品查询 |
133 | DocType: Standard Reply | Owner | 业主 |
134 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +13 | Please enter company first | 请先输入公司 |
135 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +35 | Please select Company first | 请首先选择公司 |
136 | DocType: Employee Education | Under Graduate | 根据研究生 |
137 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +22 | Target On | 目标在 |
138 | DocType: BOM | Total Cost | 总成本 |
139 | DocType: Email Digest | Stub | 存根 |
140 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_manager/salary_manager.js +8 | Activity Log: | 5 |
141 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +194 | Item {0} does not exist in the system or has expired | 项目{0}不存在于系统中或已过期 |
142 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +180 | Real Estate | 房地产 |
143 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4 | Statement of Account | 帐户声明 |
144 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +177 | Pharmaceuticals | 制药 |
145 | DocType: Expense Claim Detail | Claim Amount | 索赔金额 |
146 | DocType: Employee | Mr | 先生 |
147 | DocType: Custom Script | Client | 客户 |
148 | apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +35 | Supplier Type / Supplier | 供应商类型/供应商 |
149 | DocType: Naming Series | Prefix | 字首 |
150 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +566 | Consumable | 耗材 |
151 | DocType: Upload Attendance | Import Log | 导入日志 |
152 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/newsletter/newsletter.js +19 | Send | 发送 |
153 | DocType: SMS Center | All Contact | 所有联系 |
154 | DocType: Period Closing Voucher | Closing Fiscal Year | 截止会计年度 |
155 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +66 | Stock Expenses | 库存费用 |
156 | DocType: Newsletter | Email Sent? | 邮件发送? |
157 | DocType: Journal Entry | Contra Entry | 魂斗罗进入 |
158 | DocType: Email Digest | Bank/Cash Balance | 银行/现金结余 |
159 | DocType: Delivery Note | Installation Status | 安装状态 |
160 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +97 | Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0} | 接受+拒绝的数量必须等于项目{0}的接收数量 |
161 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +130 | Item {0} must be a Purchase Item | 项{0}必须是一个采购项目 |
162 | DocType: Upload Attendance | Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file. All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records | 下载模板,填写相应的数据,并附加了修改过的文件。 在选定时间段内所有时间和员工的组合会在模板中,与现有的考勤记录 |
163 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +449 | Item {0} is not active or end of life has been reached | 项目{0}不活跃或生命的尽头已经达到 |
164 | DocType: Time Log Batch | Will be updated after Sales Invoice is Submitted. | 之后销售发票已提交将被更新。 |
165 | apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +102 | To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included | 要包括税款,行{0}项率,税收行{1}也必须包括在内 |
166 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +84 | Settings for HR Module | 设定人力资源模块 |
167 | DocType: SMS Center | SMS Center | 短信中心 |
168 | DocType: BOM Replace Tool | New BOM | 新的物料清单 |
169 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +132 | There were no updates in the items selected for this digest. | 还有人入选本月刊的项目没有更新。 |
170 | DocType: Newsletter | Send to this list | 发送到这个列表 |
171 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/newsletter/newsletter.py +29 | Newsletter has already been sent | 通讯已发送 |
172 | DocType: Lead | Request Type | 请求类型 |
173 | DocType: Leave Application | Reason | 原因 |
174 | DocType: Purchase Invoice | The rate at which Bill Currency is converted into company's base currency | 在该条例草案的货币转换成公司的基础货币的比率 |
175 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +150 | Broadcasting | 广播 |
176 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +136 | Execution | 执行 |
177 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +359 | The first user will become the System Manager (you can change this later). | 第一个用户将成为系统管理器(你可以改变这个版本)。 |
178 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +33 | Details of the operations carried out. | 的操作的细节进行。 |
179 | DocType: Serial No | Maintenance Status | 维修状态 |
180 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +37 | From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0} | 从日期应该是在财政年度内。假设起始日期= {0} |
181 | DocType: Appraisal | Select the Employee for whom you are creating the Appraisal. | 选择要为其创建的考核员工。 |
182 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +90 | Cost Center {0} does not belong to Company {1} | 成本中心{0}不属于公司{1} |
183 | DocType: Customer | Individual | 个人 |
184 | apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22 | Plan for maintenance visits. | 规划维护访问。 |
185 | DocType: SMS Settings | Enter url parameter for message | 输入url参数的消息 |
186 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +127 | Rules for applying pricing and discount. | 规则适用的定价和折扣。 |
187 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14 | Price List must be applicable for Buying or Selling | 房产价格必须适用于购买或出售 |
188 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +90 | Installation date cannot be before delivery date for Item {0} | 安装日期不能交付日期前项{0} |
189 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +14 | Start | 开始 |
190 | DocType: User | First Name | 名字 |
191 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +593 | Your setup is complete. Refreshing. | 您的设置就完成了。令人耳目一新。 |
192 | DocType: Email Digest | Payments made during the digest period | 在消化期间支付的款项 |
193 | DocType: Production Planning Tool | Sales Orders | 销售订单 |
194 | DocType: Purchase Taxes and Charges | Valuation | 计价 |
195 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +17 | Set as Default | 设置为默认 |
196 | Purchase Order Trends | 采购订单趋势 | |
197 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +72 | Allocate leaves for the year. | 分配叶子的一年。 |
198 | DocType: Earning Type | Earning Type | 收入类型 |
199 | DocType: Email Digest | New Sales Orders | 新的销售订单 |
200 | DocType: Bank Reconciliation | Bank Account | 银行帐户 |
201 | DocType: Leave Type | Allow Negative Balance | 允许负平衡 |
202 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +313 | Aging Date is mandatory for opening entry | 老化时间是强制性的打开进入 |
203 | DocType: Email Digest | Receivable / Payable account will be identified based on the field Master Type | 应收/应付帐款的帐户将基于字段硕士识别 |
204 | DocType: Selling Settings | Default Territory | 默认领地 |
205 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +189 | Television | 电视 |
206 | DocType: Production Order Operation | Updated via 'Time Log' | 通过“时间日志”更新 |
207 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +76 | Account {0} does not belong to Company {1} | 帐户{0}不属于公司{1} |
208 | DocType: Naming Series | Series List for this Transaction | 系列对表本交易 |
209 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +177 | Reserved Warehouse required for stock Item {0} in row {1} | 需要缺货登记保留仓库{0}行{1} |
210 | DocType: Sales Invoice | Is Opening Entry | 是开放报名 |
211 | apps/erpnext/erpnext/templates/utils.py +65 | Not Allowed | 不允许 |
212 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +142 | For Warehouse is required before Submit | 对于仓库之前,需要提交 |
213 | DocType: Sales Partner | Reseller | 经销商 |
214 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +48 | Please enter Company | 你不能输入行没有。大于或等于当前行没有。这种充电式 |
215 | DocType: Delivery Note Item | Against Sales Invoice Item | 对销售发票项目 |
216 | Production Orders in Progress | 在建生产订单 | |
217 | DocType: Item | Auto-raise Material Request if quantity goes below re-order level in default warehouse | 自动提高材料如果申请数量低于重新排序级别的默认仓库 |
218 | DocType: Journal Entry | Write Off Amount <= | 核销金额<= |
219 | DocType: Lead | Address & Contact | 地址及联系方式 |
220 | apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +205 | Next Recurring {0} will be created on {1} | 下一循环{0}将上创建{1} |
221 | DocType: POS Setting | Create Stock Ledger Entries when you submit a Sales Invoice | 创建库存总帐条目当您提交销售发票 |
222 | DocType: Lead | Contact Name | 联系人姓名 |
223 | DocType: Production Plan Item | SO Pending Qty | SO待定数量 |
224 | DocType: Lead | Enter campaign name if the source of lead is campaign. | 输入活动名称,如果铅的来源是运动。 |
225 | DocType: Salary Manager | Creates salary slip for above mentioned criteria. | 建立工资单上面提到的标准。 |
226 | apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +27 | No description given | 未提供描述 |
227 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +17 | Request for purchase. | 请求您的报价。 |
228 | DocType: Item | Unit of measurement of this item (e.g. Kg, Unit, No, Pair). | 这资料(如公斤,单位,不,一对)的测量单位。 |
229 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157 | Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application | 只有选择的休假审批者可以提交此请假 |
230 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107 | Relieving Date must be greater than Date of Joining | 解除日期必须大于加入的日期 |
231 | DocType: Time Log | Will be updated when batched. | 批处理时将被更新。 |
232 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120 | Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry. | 行{0}:请检查'是推进'对帐户{1},如果这是一个进步条目。 |
233 | apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +169 | Warehouse {0} does not belong to company {1} | 仓库{0}不属于公司{1} |
234 | DocType: Brand | Material Master Manager | 物料主数据管理 |
235 | DocType: Bulk Email | Message | 信息 |
236 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +606 | Pending Items {0} updated | 待批项目{0}更新 |
237 | DocType: Item Website Specification | Item Website Specification | 项目网站规格 |
238 | DocType: Backup Manager | Dropbox Access Key | Dropbox的访问键 |
239 | DocType: Payment Tool | Reference No | 参考编号 |
240 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +331 | Leave Blocked | 离开封锁 |
241 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +452 | Item {0} has reached its end of life on {1} | 项{0}已达到其寿命结束于{1} |
242 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +306 | Annual | 全年 |
243 | DocType: Stock Reconciliation Item | Stock Reconciliation Item | 股票和解项目 |
244 | DocType: Purchase Invoice | In Words will be visible once you save the Purchase Invoice. | 在词将是可见的,一旦你保存购买发票。 |
245 | DocType: Stock Entry | Sales Invoice No | 销售发票号码 |
246 | DocType: Material Request Item | Min Order Qty | 最小订货量 |
247 | DocType: Lead | Do Not Contact | 不要联系 |
248 | DocType: Sales Invoice | The unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit. | 唯一ID来跟踪所有的经常性发票。它是在提交生成的。 |
249 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +88 | Software Developer | 软件开发人员 |
250 | DocType: Item | Minimum Order Qty | 最低起订量 |
251 | DocType: Pricing Rule | Supplier Type | 供应商类型 |
252 | DocType: Item | Publish in Hub | 在发布中心 |
253 | Terretory | Terretory | |
254 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +469 | Item {0} is cancelled | 项{0}将被取消 |
255 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +666 | Material Request | 材料要求 |
256 | DocType: Bank Reconciliation | Update Clearance Date | 更新日期间隙 |
257 | DocType: Item | Purchase Details | 购买详情 |
258 | DocType: Employee | Relation | 关系 |
259 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +32 | Confirmed orders from Customers. | 确认订单的客户。 |
260 | DocType: Purchase Receipt Item | Rejected Quantity | 拒绝数量 |
261 | DocType: Features Setup | Field available in Delivery Note, Quotation, Sales Invoice, Sales Order | 在送货单,报价单,销售发票,销售订单可用字段 |
262 | DocType: Global Defaults | SMS Sender Name | 短信发送者名称 |
263 | DocType: Contact | Is Primary Contact | 是主要联络人 |
264 | DocType: Notification Control | Notification Control | 通知控制 |
265 | DocType: Lead | Suggestions | 建议 |
266 | DocType: Territory | Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution. | 设置这个领地项目组间的预算。您还可以包括季节性通过设置分发。 |
267 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +72 | Please enter parent account group for warehouse {0} | 请输入父帐户组仓库{0} |
268 | DocType: Supplier | Address HTML | 地址HTML |
269 | DocType: Lead | Mobile No. | 手机号码 |
270 | DocType: Maintenance Schedule | Generate Schedule | 生成时间表 |
271 | DocType: Purchase Invoice Item | Expense Head | 总支出 |
272 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +452 | Please select Charge Type first | 预计日期不能前材料申请日期 |
273 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41 | Latest | 最新 |
274 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +390 | Max 5 characters | 最多5个字符 |
275 | DocType: Email Digest | New Quotations | 新语录 |
276 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +192 | Select Your Language | 选择您的语言 |
277 | DocType: Employee | The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver | 该列表中的第一个休假审批将被设置为默认请假审批 |
278 | DocType: Accounts Settings | Settings for Accounts | 设置帐户 |
279 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +80 | Manage Sales Person Tree. | 管理销售人员树。 |
280 | DocType: Item | Synced With Hub | 同步毂 |
281 | DocType: Item | Variant Of | 变种 |
282 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +45 | Item {0} must be Service Item | 项{0}必须是服务项目 |
283 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +216 | Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture' | 完成数量不能大于“数量来制造” |
284 | DocType: DocType | Administrator | 管理员 |
285 | DocType: Stock UOM Replace Utility | New Stock UOM | 新的库存计量单位 |
286 | DocType: Period Closing Voucher | Closing Account Head | 关闭帐户头 |
287 | DocType: Shopping Cart Settings | <a href="#Sales Browser/Customer Group">Add / Edit</a> | <a href="#Sales Browser/Customer Group">添加/编辑</a> |
288 | DocType: Employee | External Work History | 外部工作经历 |
289 | DocType: ToDo | Closed | 关闭 |
290 | DocType: Delivery Note | In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note. | 在字(出口)将是可见的,一旦你保存送货单。 |
291 | DocType: Lead | Industry | 行业 |
292 | DocType: Employee | Job Profile | 工作简介 |
293 | DocType: Newsletter | Newsletter | 通讯 |
294 | DocType: Stock Settings | Notify by Email on creation of automatic Material Request | 在创建自动材料通知要求通过电子邮件 |
295 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +29 | Item is updated | 项目更新 |
296 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_setting/pos_setting.py +26 | Global POS Setting {0} already created for company {1} | 全球POS设置{0}已为公司创造了{1} |
297 | DocType: Comment | System Manager | 系统管理器 |
298 | DocType: Payment Reconciliation Invoice | Invoice Type | 发票类型 |
299 | DocType: Sales Invoice Item | Delivery Note | 送货单 |
300 | DocType: Backup Manager | Allow Dropbox Access | 让Dropbox的访问 |
301 | DocType: Communication | Support Manager | 支持经理 |
302 | DocType: Sales Order Item | Reserved Warehouse | 保留仓库 |
303 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +182 | Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again. | 付款项被修改,你把它之后。请重新拉。 |
304 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +324 | {0} entered twice in Item Tax | {0}输入两次项税 |
305 | DocType: Workstation | Rent Cost | 租金成本 |
306 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +73 | Please select month and year | 请选择年份和月份 |
307 | DocType: Purchase Invoice | Enter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date | 输入电子邮件ID用逗号隔开,发票会自动在特定的日期邮寄 |
308 | DocType: Employee | Company Email | 企业邮箱 |
309 | DocType: Workflow State | Refresh | 刷新 |
310 | DocType: Features Setup | All import related fields like currency, conversion rate, import total, import grand total etc are available in Purchase Receipt, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order etc. | 在外购入库单,供应商报价单,采购发票,采购订单等所有可像货币,转换率,总进口,进口总计进口等相关领域 |
311 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +24 | This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set | 这个项目是一个模板,并且可以在交易不能使用。项目的属性将被复制到变型,除非“不复制”设置 |
312 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +59 | Total Order Considered | 总订货考虑 |
313 | DocType: Sales Invoice Item | Discount (%) | 折让(%) |
314 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +109 | Employee designation (e.g. CEO, Director etc.). | 员工指定(例如总裁,总监等) 。 |
315 | apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +198 | Please enter 'Repeat on Day of Month' field value | 请输入“重复上月的一天'字段值 |
316 | DocType: Sales Invoice | Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency | 速率客户货币转换成客户的基础货币 |
317 | DocType: Features Setup | Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet | 可在物料清单,送货单,采购发票,生产订单,采购订单,采购入库单,销售发票,销售订单,股票入门,时间表 |
318 | DocType: Item Tax | Tax Rate | 税率 |
319 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +207 | {0} {1} status is Stopped | {0} {1}状态为stopped |
320 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +105 | Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \ Stock Reconciliation, instead use Stock Entry | 项目:{0}管理分批,不能使用\ 股票和解,而是使用股票输入不甘心 |
321 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +205 | Purchase Invoice {0} is already submitted | 采购发票{0}已经提交 |
322 | DocType: Project | Actual Completion Date | 实际完成日期 |
323 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +54 | Purchase Receipt must be submitted | 购买收据必须提交 |
324 | DocType: Stock UOM Replace Utility | Current Stock UOM | 目前的库存计量单位 |
325 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +52 | Batch (lot) of an Item. | 一批该产品的(很多)。 |
326 | DocType: C-Form Invoice Detail | Invoice Date | 发票日期 |
327 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +345 | As there are existing stock transactions for this item, you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method' | 由于是现有的存量交易为这个项目,你不能改变'有序列号“的价值观,'有批号”,“是股票项目”和“评估方法” |
328 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer_extension.html +6 | Your email address | 您的电子邮件地址 |
329 | DocType: Email Digest | Income booked for the digest period | 收入入账的消化期 |
330 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105 | Supplier master. | 供应商主。 |
331 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +191 | Please see attachment | 请参阅附件 |
332 | DocType: Purchase Order | % Received | 收到% |
333 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +23 | Setup Already Complete!! | 安装已经完成! |
334 | Finished Goods | 成品 | |
335 | DocType: Delivery Note | Instructions | 说明 |
336 | DocType: Quality Inspection | Inspected By | 视察 |
337 | DocType: Maintenance Visit | Maintenance Type | 维护型 |
338 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +69 | Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1} | 序列号{0}不属于送货单{1} |
339 | DocType: Item Quality Inspection Parameter | Item Quality Inspection Parameter | 产品质量检验参数 |
340 | DocType: Leave Application | Leave Approver Name | 离开批准人姓名 |
341 | Schedule Date | 时间表日期 | |
342 | DocType: Packed Item | Packed Item | 盒装产品 |
343 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +53 | Default settings for buying transactions. | 默认设置为买入交易。 |
344 | DocType: Currency Exchange | Currency Exchange | 外币兑换 |
345 | DocType: Purchase Invoice Item | Item Name | 项目名称 |
346 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39 | Credit Balance | 贷方余额 |
347 | DocType: Employee | Widowed | 寡 |
348 | DocType: Production Planning Tool | Items to be requested which are "Out of Stock" considering all warehouses based on projected qty and minimum order qty | 这是“缺货”的项目被要求考虑根据预计数量和最小起订量为所有仓库 |
349 | DocType: Workstation | Working Hours | 工作时间 |
350 | DocType: Naming Series | Change the starting / current sequence number of an existing series. | 更改现有系列的开始/当前的序列号。 |
351 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57 | If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict. | 如果有多个定价规则继续盛行,用户被要求手动设置优先级来解决冲突。 |
352 | DocType: Stock Entry | Purchase Return | 采购退货 |
353 | Purchase Register | 购买注册 | |
354 | DocType: Item | Selecting "Yes" will allow this item to figure in Sales Order, Delivery Note | 选择“是”将允许这资料图在销售订单,送货单 |
355 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +198 | Please enter Purchase Receipt No to proceed | 请输入外购入库单没有进行 |
356 | DocType: Landed Cost Item | Applicable Charges | 相关费用 |
357 | DocType: Workstation | Consumable Cost | 耗材成本 |
358 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +153 | {0} ({1}) must have role 'Leave Approver' | {0}({1})必须有作用的假期审批“ |
359 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +39 | Medical | 医 |
360 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +124 | Reason for losing | 原因丢失 |
361 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +78 | Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0} | 工作站在以下日期关闭按假日列表:{0} |
362 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +684 | Make Maint. Schedule | 让MAINT。时间表 |
363 | DocType: Employee | Single | 单 |
364 | DocType: Account | Cost of Goods Sold | 销货成本 |
365 | DocType: Purchase Invoice | Yearly | 每年 |
366 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +181 | Please enter Cost Center | 请输入成本中心 |
367 | DocType: Sales Invoice Item | Sales Order | 销售订单 |
368 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +63 | Avg. Selling Rate | 平均。卖出价 |
369 | DocType: Purchase Order | Start date of current order's period | 启动电流订单的期限日期 |
370 | apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +112 | Quantity cannot be a fraction in row {0} | 数量不能行的一小部分{0} |
371 | DocType: Purchase Invoice Item | Quantity and Rate | 数量和速率 |
372 | DocType: Delivery Note | % Installed | %安装 |
373 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +60 | Please enter company name first | 请先输入公司名称 |
374 | DocType: BOM | Item Desription | 项目Desription |
375 | DocType: Buying Settings | Supplier Name | 供应商名称 |
376 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57 | 'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.' | “要案件编号”不能少于'从案号“ |
377 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +100 | Non Profit | 非营利 |
378 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_list.js +7 | Not Started | 未启动 |
379 | DocType: Lead | Channel Partner | 渠道合作伙伴 |
380 | DocType: Account | Old Parent | 老家长 |
381 | DocType: Notification Control | Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text. | 自定义去作为邮件的一部分的介绍文字。每笔交易都有一个单独的介绍性文字。 |
382 | DocType: Project | Estimated Material Cost | 预计材料成本 |
383 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.py +25 | Partially Billed | 部分帐单 |
384 | DocType: Sales Taxes and Charges Master | Sales Master Manager | 销售经理大师 |
385 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38 | Global settings for all manufacturing processes. | 所有制造过程中的全局设置。 |
386 | DocType: Accounts Settings | Accounts Frozen Upto | 账户被冻结到...为止 |
387 | DocType: SMS Log | Sent On | 在发送 |
388 | DocType: Sales Order | Not Applicable | 不适用 |
389 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +139 | Holiday master. | 假日高手。 |
390 | DocType: Material Request Item | Required Date | 所需时间 |
391 | DocType: Delivery Note | Billing Address | 帐单地址 |
392 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +639 | Please enter Item Code. | 请输入产品编号。 |
393 | DocType: BOM | Costing | 成本核算 |
394 | DocType: Sales Taxes and Charges | If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount | 如果选中,纳税额将被视为已包括在打印速度/打印量 |
395 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48 | Total Qty | 总数量 |
396 | DocType: Employee | Health Concerns | 健康问题 |
397 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13 | Unpaid | 未付 |
398 | DocType: Packing Slip | From Package No. | 从包号 |
399 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +28 | Securities and Deposits | 证券及存款 |
400 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +90 | Assistant | 助理 |
401 | DocType: Features Setup | Imports | 进口 |
402 | DocType: Job Opening | Description of a Job Opening | 一个空缺职位的说明 |
403 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +27 | Attendance record. | 考勤记录。 |
404 | DocType: Bank Reconciliation | Journal Entries | 日记帐分录 |
405 | DocType: Sales Order Item | Used for Production Plan | 用于生产计划 |
406 | DocType: System Settings | Loading... | 载入中... |
407 | DocType: DocField | Password | 密码 |
408 | DocType: Backup Manager | Note: Backups and files are not deleted from Google Drive, you will have to delete them manually. | 注意:备份和文件不能从谷歌驱动器中删除,你将不得不手动删除它们。 |
409 | DocType: Customer | Buyer of Goods and Services. | 买家商品和服务。 |
410 | DocType: Journal Entry | Accounts Payable | 应付帐款 |
411 | sites/assets/js/erpnext.min.js +2 | " does not exists | “不存在 |
412 | DocType: Pricing Rule | Valid Upto | 到...为止有效 |
413 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +509 | List a few of your customers. They could be organizations or individuals. | 列出一些你的客户。他们可以是组织或个人。 |
414 | DocType: Email Digest | Open Tickets | 开放门票 |
415 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +140 | Direct Income | 直接收入 |
416 | DocType: Email Digest | Total amount of invoices received from suppliers during the digest period | 的过程中消化期间向供应商收取的发票总金额 |
417 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +28 | Can not filter based on Account, if grouped by Account | 7 。总计:累积总数达到了这一点。 |
418 | DocType: Item | Lead Time days is number of days by which this item is expected in your warehouse. This days is fetched in Material Request when you select this item. | 交货期天是天由该项目预计将在您的仓库的数量。这天是在申请材料中取出,当你选择这个项目。 |
419 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +83 | Administrative Officer | 政务主任 |
420 | DocType: Packing Slip | Package Item Details | 包装物品详情 |
421 | DocType: Payment Tool | Received Or Paid | 收到或支付 |
422 | DocType: Item | Select "Yes" if this item is used for some internal purpose in your company. | 选择“Yes”如果此项目被用于一些内部的目的在你的公司。 |
423 | DocType: Stock Entry Detail | Difference Account | 差异帐户 |
424 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +313 | Please enter Warehouse for which Material Request will be raised | 请重新拉。 |
425 | DocType: Production Order | Additional Operating Cost | 额外的运营成本 |
426 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +156 | Cosmetics | 化妆品 |
427 | DocType: DocField | Type | 类型 |
428 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +400 | To merge, following properties must be same for both items | 若要合并,以下属性必须为这两个项目是相同的 |
429 | DocType: Backup Manager | Email ids separated by commas. | 电子邮件ID,用逗号分隔。 |
430 | DocType: Communication | Subject | 主题 |
431 | DocType: Item | Select "Yes" if this item represents some work like training, designing, consulting etc. | 选择“是”,如果此项目表示类似的培训,设计,咨询等一些工作 |
432 | DocType: Shipping Rule | Net Weight | 净重 |
433 | DocType: Employee | Emergency Phone | 紧急电话 |
434 | DocType: Backup Manager | Google Drive Access Allowed | 谷歌驱动器允许访问 |
435 | Serial No Warranty Expiry | 序列号保修到期 | |
436 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +485 | Do you really want to STOP this Material Request? | 你真的要停止这种材料要求? |
437 | DocType: Purchase Invoice Item | Item | 项目 |
438 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +136 | Project is Mandatory. | 项目是强制性的。 |
439 | DocType: Journal Entry | Difference (Dr - Cr) | 差异(博士 - 铬) |
440 | DocType: Account | Profit and Loss | 损益 |
441 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +310 | Upcoming Calendar Events (max 10) | 即将到来的日历事件(最多10个) |
442 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +101 | New UOM must NOT be of type Whole Number | 新的计量单位不能是类型整数 |
443 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +46 | Furniture and Fixture | 家具及固定装置 |
444 | DocType: Quotation | Rate at which Price list currency is converted to company's base currency | 速率价目表货币转换为公司的基础货币 |
445 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48 | Account {0} does not belong to company: {1} | 帐户{0}不属于公司:{1} |
446 | DocType: Selling Settings | Default Customer Group | 默认用户组 |
447 | DocType: Global Defaults | If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction | 如果禁用,“圆角总计”字段将不可见的任何交易 |
448 | DocType: BOM | Operating Cost | 营业成本 |
449 | DocType: Workstation | Description and Warehouse | 描述和仓库 |
450 | Gross Profit | 毛利 | |
451 | DocType: Production Planning Tool | Material Requirement | 物料需求 |
452 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +81 | Item {0} is not Purchase Item | 项目{0}不购买产品 |
453 | apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +187 | {0} is an invalid email address in 'Notification \ Email Address' | {0}在“通知\ 电子邮件地址”无效的电子邮件地址 |
454 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44 | Total Billing This Year: | 总计费今年: |
455 | DocType: Purchase Receipt | Add / Edit Taxes and Charges | 添加/编辑税金及费用 |
456 | DocType: Purchase Invoice | Supplier Invoice No | 供应商发票号码 |
457 | DocType: Territory | For reference | 供参考 |
458 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +192 | Closing (Cr) | 关闭(CR) |
459 | DocType: Serial No | Warranty Period (Days) | 保修期限(天数) |
460 | DocType: Installation Note Item | Installation Note Item | 安装注意项 |
461 | DocType: Item | Select "Yes" if you supply raw materials to your supplier to manufacture this item. | 选择“是”,如果您对供应原料给供应商,制造资料。 |
462 | DocType: Job Applicant | Thread HTML | 主题HTML |
463 | DocType: Company | Ignore | 忽略 |
464 | DocType: Backup Manager | Enter Verification Code | 输入验证码 |
465 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +138 | Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt | 供应商仓库强制性分包外购入库单 |
466 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +31 | Please add expense voucher details | 请新增支出凭单细节 |
467 | DocType: Pricing Rule | Valid From | 有效期自 |
468 | DocType: Sales Invoice | Total Commission | 总委员会 |
469 | DocType: Pricing Rule | Sales Partner | 销售合作伙伴 |
470 | DocType: Buying Settings | Purchase Receipt Required | 外购入库单要求 |
471 | DocType: Monthly Distribution | **Monthly Distribution** helps you distribute your budget across months if you have seasonality in your business. To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center** | **月**分布帮助你分配你的预算在整个个月,如果你有季节性的业务。 要使用这种分布分配预算,设置这个**月**分布在**成本中心** |
472 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +172 | No records found in the Invoice table | 没有在发票表中找到记录 |
473 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20 | Please select Company and Party Type first | 请选择公司和党的第一型 |
474 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +78 | Financial / accounting year. | 财务/会计年度。 |
475 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +172 | Sorry, Serial Nos cannot be merged | 对不起,序列号无法合并 |
476 | DocType: Email Digest | New Supplier Quotations | 新供应商报价 |
477 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +662 | Make Sales Order | 使销售订单 |
478 | Lead Id | 潜在客户ID | |
479 | DocType: C-Form Invoice Detail | Grand Total | 累计 |
480 | DocType: About Us Settings | Website Manager | 网站管理 |
481 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34 | Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date | 会计年度开始日期应不大于财政年度结束日期 |
482 | DocType: Warranty Claim | Resolution | 决议 |
483 | DocType: Sales Order | Display all the individual items delivered with the main items | 显示所有交付使用的主要项目的单个项目 |
484 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +67 | Payable Account | 应付帐款 |
485 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58 | Repeat Customers | 回头客 |
486 | DocType: Backup Manager | Sync with Google Drive | 同步与谷歌驱动器 |
487 | DocType: Leave Control Panel | Allocate | 分配 |
488 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard_page.html +16 | Previous | 以前 |
489 | DocType: Stock Entry | Sales Return | 销售退货 |
490 | DocType: Production Planning Tool | Select Sales Orders from which you want to create Production Orders. | 要从创建生产订单选择销售订单。 |
491 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +119 | Salary components. | 工资组成部分。 |
492 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12 | Database of potential customers. | 数据库的潜在客户。 |
493 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27 | Customer database. | 客户数据库。 |
494 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.py +30 | Partially Delivered | 部分交付 |
495 | DocType: Salary Manager | Document Description | 文档说明 |
496 | DocType: Quotation | Quotation To | 报价要 |
497 | DocType: Lead | Middle Income | 中等收入 |
498 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58 | Opening (Cr) | 开幕(CR ) |
499 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +186 | Allocated amount can not be negative | 分配金额不能为负 |
500 | DocType: Purchase Order Item | Billed Amt | 已结算额 |
501 | DocType: Warehouse | A logical Warehouse against which stock entries are made. | 逻辑仓库对这些股票的条目进行的。 |
502 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +108 | Reference No & Reference Date is required for {0} | 参考号与参考日期须为{0} |
503 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/notification_control/notification_control.py +20 | Message updated | 最新消息 |
504 | DocType: Event | Wednesday | 星期三 |
505 | DocType: Sales Invoice | Customer's Vendor | 客户的供应商 |
506 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +70 | Account {0} is not valid | 帐户{0}是无效的 |
507 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +143 | Production Order is Mandatory | 生产订单是强制性 |
508 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +40 | {0} {1} has a common territory {2} | {0} {1}有一个共同的领土{2} |
509 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +135 | Proposal Writing | 提案写作 |
510 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +84 | Masters | 大师 |
511 | apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +313 | Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5} | 负库存错误( {6})的项目{0}在仓库{1}在{2} {3} {4} {5} |
512 | DocType: Fiscal Year Company | Fiscal Year Company | 会计年度公司 |
513 | DocType: Packing Slip Item | DN Detail | DN详细 |
514 | DocType: Time Log | Billed | 计费 |
515 | DocType: Batch | Batch Description | 一批说明 |
516 | DocType: Delivery Note | Time at which items were delivered from warehouse | 时间在哪个项目是从仓库运送 |
517 | DocType: Sales Invoice | Sales Taxes and Charges | 销售税金及费用 |
518 | DocType: Employee | Organization Profile | 组织简介 |
519 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +90 | Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series | 通过设置>编号系列请设置编号系列考勤 |
520 | DocType: Email Digest | New Enquiries | 新的查询 |
521 | DocType: Employee | Reason for Resignation | 原因辞职 |
522 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +149 | Template for performance appraisals. | 模板的绩效考核。 |
523 | DocType: Payment Reconciliation | Invoice/Journal Entry Details | 发票/日记帐分录详细信息 |
524 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +50 | {0} '{1}' not in Fiscal Year {2} | {0}“ {1}”不财政年度{2} |
525 | DocType: Buying Settings | Settings for Buying Module | 设置购买模块 |
526 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +62 | Please enter Purchase Receipt first | 请第一次进入购买收据 |
527 | DocType: Buying Settings | Supplier Naming By | 供应商通过命名 |
528 | DocType: Maintenance Schedule | Maintenance Schedule | 维护计划 |
529 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34 | Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc. | 然后定价规则将被过滤掉基于客户,客户组,领地,供应商,供应商类型,活动,销售合作伙伴等。 |
530 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/backup_manager/backup_dropbox.py +121 | Please install dropbox python module | 请安装Dropbox的Python模块 |
531 | DocType: Employee | Passport Number | 护照号码 |
532 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +77 | Manager | 经理 |
533 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +564 | From Purchase Receipt | 从采购入库单 |
534 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +214 | Same item has been entered multiple times. | 相同的项目已被输入多次。 |
535 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79 | Item #{0}: Ordered qty can not less than item's minimum order qty (defined in item master). | 项目#{0}:订购数量不能少于项目的最低订货量(以项目主数据中定义)。 |
536 | DocType: SMS Settings | Receiver Parameter | 接收机参数 |
537 | apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36 | 'Based On' and 'Group By' can not be same | “根据”和“分组依据”不能相同 |
538 | DocType: Sales Person | Sales Person Targets | 销售人员目标 |
539 | sites/assets/js/desk.min.js +822 | To | 到 |
540 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer_extension.html +39 | Please enter email address | 请输入您的电子邮件地址 |
541 | DocType: Production Order Operation | In minutes | 在几分钟内 |
542 | DocType: Issue | Resolution Date | 决议日期 |
543 | DocType: Workflow State | Barcode | 条码 |
544 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +584 | Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0} | 请设置默认的现金或银行账户的付款方式{0} |
545 | DocType: Selling Settings | Customer Naming By | 客户通过命名 |
546 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67 | Convert to Group | 转换为集团 |
547 | DocType: Activity Type | Activity Type | 活动类型 |
548 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47 | Delivered Amount | 交付金额 |
549 | DocType: Sales Invoice | Packing List | 包装清单 |
550 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +27 | Purchase Orders given to Suppliers. | 购买给供应商的订单。 |
551 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +179 | Publishing | 出版 |
552 | DocType: Activity Type | Projects User | 项目用户 |
553 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +40 | Consumed | 消费 |
554 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +187 | {0}: {1} not found in Invoice Details table | {0}:{1}不是在发票明细表中找到 |
555 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +188 | Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order | 维护访问{0}必须取消这个销售订单之前被取消 |
556 | DocType: Material Request | Material Transfer | 材料转让 |
557 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +56 | Opening (Dr) | 开幕(博士) |
558 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +360 | Posting timestamp must be after {0} | 发布时间标记必须经过{0} |
559 | apps/frappe/frappe/config/setup.py +58 | Settings | 设置 |
560 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +89 | Employee master. | 员工大师。 |
561 | DocType: Landed Cost Taxes and Charges | Landed Cost Taxes and Charges | 到岸成本税费 |
562 | DocType: Production Order Operation | Actual Start Time | 实际开始时间 |
563 | DocType: BOM Operation | Operation Time | 操作时间 |
564 | DocType: Web Page | More | 更多 |
565 | DocType: Communication | Sales Manager | 销售经理 |
566 | sites/assets/js/desk.min.js +527 | Rename | 重命名 |
567 | DocType: Purchase Invoice | Write Off Amount | 核销金额 |
568 | DocType: Leave Block List Allow | Allow User | 允许用户 |
569 | DocType: Journal Entry | Bill No | 汇票否 |
570 | DocType: Purchase Invoice | Quarterly | 季刊 |
571 | DocType: Selling Settings | Delivery Note Required | 要求送货单 |
572 | DocType: Quotation Item | Basic Rate (Company Currency) | 基本速率(公司货币) |
573 | DocType: Stock Reconciliation | Reconciliation Data | 数据对账 |
574 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +76 | Please enter item details | 请输入项目细节 |
575 | DocType: Appraisal | Other Details | 其他详细信息 |
576 | DocType: Account | Accounts | 账户 |
577 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +62 | Marketing | 市场营销 |
578 | DocType: Features Setup | To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product. | 在基于其序列号的销售和采购文件跟踪的项目。这也可以用来跟踪商品的保修细节。 |
579 | DocType: Purchase Receipt Item Supplied | Current Stock | 当前库存 |
580 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +81 | Rejected Warehouse is mandatory against regected item | 拒绝仓库是必须反对regected项目 |
581 | DocType: Account | Expenses Included In Valuation | 支出计入估值 |
582 | DocType: Employee | Provide email id registered in company | 提供的电子邮件ID在公司注册 |
583 | DocType: Hub Settings | Seller City | 卖家市 |
584 | DocType: Email Digest | Next email will be sent on: | 接下来的电子邮件将被发送: |
585 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +20 | Please select Group or Ledger value | 请选择集团或Ledger值 |
586 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +23 | Item {0} not found | 项{0}未找到 |
587 | DocType: Bin | Stock Value | 股票价值 |
588 | apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +90 | Tree Type | 树类型 |
589 | DocType: BOM Explosion Item | Qty Consumed Per Unit | 数量消耗每单位 |
590 | DocType: Serial No | Warranty Expiry Date | 保证期到期日 |
591 | DocType: Material Request Item | Quantity and Warehouse | 数量和仓库 |
592 | DocType: Sales Invoice | Commission Rate (%) | 佣金率(%) |
593 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +136 | Against Voucher Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry | 对凭证类型必须是一个销售订单,销售发票或日记帐分录 |
594 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +143 | Aerospace | 航天 |
595 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +17 | Welcome | 欢迎 |
596 | DocType: Journal Entry | Credit Card Entry | 信用卡进入 |
597 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +18 | Task Subject | 任务主题 |
598 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27 | Goods received from Suppliers. | 从供应商收到货。 |
599 | DocType: Communication | Open | 开 |
600 | DocType: Lead | Campaign Name | 活动名称 |
601 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +183 | Please enter Delivery Note No or Sales Invoice No to proceed | 请输入送货单号或销售发票号码进行 |
602 | Reserved | 保留的 | |
603 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +669 | Do you really want to UNSTOP | 你真的想UNSTOP |
604 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +9 | Current Assets | 流动资产 |
605 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +100 | {0} is not a stock Item | {0}不是一个缺货登记 |
606 | DocType: Mode of Payment Account | Default Account | 默认帐户 |
607 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +126 | Lead must be set if Opportunity is made from Lead | 如果机会是由铅制成铅必须设置 |
608 | DocType: Contact Us Settings | Address Title | 地址名称 |
609 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +32 | Please select weekly off day | 请选择每周休息日 |
610 | DocType: Production Order Operation | Planned End Time | 计划结束时间 |
611 | Sales Person Target Variance Item Group-Wise | 销售人员目标差异项目组,智者 | |
612 | DocType: Task | Task Details | 任务详细信息 |
613 | DocType: Backup Manager | Daily | 每日 |
614 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +79 | Account with existing transaction cannot be converted to ledger | 帐户与现有的事务不能被转换为总账 |
615 | DocType: Delivery Note | Customer's Purchase Order No | 客户的采购订单号 |
616 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +453 | {0} already made against stock entry {1} | {0}对股票入门已经取得{1} |
617 | DocType: Employee | Cell Number | 手机号码 |
618 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7 | Lost | 丢失 |
619 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136 | You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column | 在您不能输入电流券“对日记帐分录”专栏 |
620 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +161 | Energy | 能源 |
621 | DocType: Opportunity | Opportunity From | 从机会 |
622 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +32 | Monthly salary statement. | 月薪声明。 |
623 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +443 | Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. \ Pending Amount is {2} | 行无{0}:金额不能大于待量对报销{1}。\ 待定金额为{2} |
624 | DocType: Item Group | Website Specifications | 网站规格 |
625 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +195 | New Account | 新帐号 |
626 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21 | {0}: From {0} of type {1} | {0}:从{0}类型{1} |
627 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +289 | Row {0}: Conversion Factor is mandatory | 行{0}:转换系数是强制性的 |
628 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/ticket.py +27 | Please write something | 请写东西 |
629 | DocType: ToDo | High | 高 |
630 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +356 | Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs | 无法关闭或取消BOM,因为它是与其他材料明细表链接 |
631 | DocType: Opportunity | Maintenance | 保养 |
632 | DocType: User | Male | 男性 |
633 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +189 | Purchase Receipt number required for Item {0} | 所需物品交易收据号码{0} |
634 | DocType: Item Attribute Value | Item Attribute Value | 项目属性值 |
635 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +54 | Sales campaigns. | 销售活动。 |
636 | DocType: Sales Taxes and Charges Master | Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers. | 可应用到所有销售交易税的标准模板。这个模板可以包含税收元首和像“送货”,“保险”还包括其他费用/收入头列表中,“处理”等 ####注 税率您定义,这里将是标准税率对所有** **的项目。如果有** **物品具有不同的速率,就必须在**项计税添加**表中的** **项目主。 ####列 1的说明。计算类型: - 这可以是在净** **总(即基本量的总和)。 - **以前的行总计/金额**(对于累计税费)。如果选择此选项,税收将与前行的百分比(在税率表)量或总被应用。 - ** **实际(如前所述)。 2。账户负责人:该帐户下的台账此税收将被黄牌警告 3。成本中心:如果税/收费收入(如海运)或费用,它需要对一个成本中心预订。 4。说明:税收的说明(将在发票/报价印刷)。 5。速度:税率。 6。金额:税额。 7。总计:累积总数达到了这一点。 8。输入行:如果基于“前行汇总”,您可以选择将被视为这种计算基地(默认值是前行)的行号。 9。这是含税的基本速率?:如果你检查这一点,就意味着这个税不会显示在项目表中,但在你的主项表将被纳入基本速率。你想要给一个单位的价格(包括所有税费)的价格为顾客这是非常有用的。 |
637 | DocType: Serial No | Purchase Returned | 进货退出 |
638 | DocType: Employee | Bank A/C No. | 银行A / C号 |
639 | DocType: Email Digest | Scheduler Failed Events | 调度失败事件 |
640 | DocType: Project | Project | 项目 |
641 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 7 | 7阅读 |
642 | DocType: Address | Personal | 个人 |
643 | DocType: Expense Claim Detail | Expense Claim Type | 费用报销型 |
644 | DocType: Shopping Cart Settings | Default settings for Shopping Cart | 对购物车的默认设置 |
645 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252 | Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice. | 日记条目{0}链接抗令{1},检查它是否应该被拉到作为提前在此发票。 |
646 | DocType: Purchase Invoice | The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit. | 在这接下来的发票将生成的日期。它是在提交生成的。 |
647 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +149 | Biotechnology | 生物技术 |
648 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +105 | Office Maintenance Expenses | Office维护费用 |
649 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +64 | Please enter Item first | 没有客户或供应商帐户发现。账户是根据\确定 |
650 | DocType: Account | Liability | 责任 |
651 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +229 | Price List not selected | 价格列表没有选择 |
652 | DocType: Employee | Family Background | 家庭背景 |
653 | DocType: Salary Manager | Send Email | 发送电子邮件 |
654 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +85 | No Permission | 无权限 |
655 | DocType: Company | Default Bank Account | 默认银行账户 |
656 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +568 | Nos | NOS |
657 | DocType: Bank Reconciliation Detail | Bank Reconciliation Detail | 银行对帐详细 |
658 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +39 | No employee found | 任何员工发现 |
659 | DocType: Purchase Order | Stopped | 停止 |
660 | DocType: SMS Center | All Customer Contact | 所有的客户联系 |
661 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +63 | Upload stock balance via csv. | 通过CSV上传库存余额。 |
662 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +32 | Send Now | 立即发送 |
663 | Support Analytics | 支持Analytics(分析) | |
664 | DocType: Item | Website Warehouse | 网站仓库 |
665 | DocType: Journal Entry | Actual Posting Date | 实际发布日期 |
666 | DocType: Sales Invoice | The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc | 该月的一天,在这汽车的发票将产生如05,28等 |
667 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49 | Score must be less than or equal to 5 | 得分必须小于或等于5 |
668 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +158 | C-Form records | C-往绩纪录 |
669 | DocType: Email Digest | Email Digest Settings | 电子邮件摘要设置 |
670 | apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12 | Support queries from customers. | 客户支持查询。 |
671 | DocType: Bin | Moving Average Rate | 移动平均房价 |
672 | DocType: Production Planning Tool | Select Items | 选择项目 |
673 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +291 | {0} against Bill {1} dated {2} | {0}反对比尔{1}日期{2} |
674 | DocType: Communication | Reference Name | 参考名称 |
675 | DocType: Maintenance Visit | Completion Status | 完成状态 |
676 | DocType: Features Setup | To track brand name in the following documents Delivery Note, Opportunity, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Sales BOM, Sales Order, Serial No | 在以下文件送货单,机遇,材质要求,项目,采购订单,购买凭证,买方收据,报价单,销售发票,销售物料,销售订单,序列号跟踪品牌 |
677 | DocType: Production Order | Target Warehouse | 目标仓库 |
678 | DocType: Task | Actual Budget | 实际预算 |
679 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +22 | Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date | 预计交货日期不能前销售订单日期 |
680 | DocType: Upload Attendance | Import Attendance | 进口出席 |
681 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +17 | All Item Groups | 所有项目组 |
682 | DocType: Salary Manager | Activity Log | 活动日志 |
683 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +30 | Net Profit / Loss | 除税后溢利/(亏损) |
684 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +63 | Automatically compose message on submission of transactions. | 自动编写邮件在提交交易。 |
685 | DocType: Production Order | Item To Manufacture | 产品制造 |
686 | DocType: Sales Order Item | Projected Qty | 预计数量 |
687 | DocType: Sales Invoice | Payment Due Date | 付款到期日 |
688 | DocType: Warranty Claim | Item, Warranty, AMC (Annual Maintenance Contract) details will be automatically fetched when Serial Number is selected. | 当选择序号项目,担保,资产管理公司(常年维护保养合同)的详细信息将自动获取。 |
689 | apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_level/stock_level.js +44 | Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered. | 版权所有数量:订购数量出售,但未交付。 |
690 | DocType: Notification Control | Delivery Note Message | 送货单留言 |
691 | DocType: Expense Claim | Expenses | 开支 |
692 | Purchase Receipt Trends | 购买收据趋势 | |
693 | DocType: Appraisal | Select template from which you want to get the Goals | 选择您想要得到的目标模板 |
694 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +72 | Research & Development | 研究与发展 |
695 | Amount to Bill | 帐单数额 | |
696 | DocType: Company | Registration Details | 报名详情 |
697 | DocType: Item Reorder | Re-Order Qty | 重新排序数量 |
698 | DocType: Leave Block List Date | Leave Block List Date | 留座日期表 |
699 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/newsletter/newsletter.py +24 | Scheduled to send to {0} | 原定发送到{0} |
700 | DocType: Pricing Rule | Price or Discount | 价格或折扣 |
701 | DocType: Sales Team | Incentives | 奖励 |
702 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +69 | This Time Log conflicts with {0} | 这个时间日志与冲突{0} |
703 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +37 | Performance appraisal. | 绩效考核。 |
704 | DocType: Project | Project Value | 项目价值 |
705 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +682 | Make Maint. Visit | 让MAINT。访问 |
706 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +68 | Cannot carry forward {0} | 不能发扬{0} |
707 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +73 | Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit' | 帐户余额已在信贷,你是不允许设置“余额必须是'为'借' |
708 | DocType: Account | Balance must be | 余额必须 |
709 | DocType: Hub Settings | Publish Pricing | 发布定价 |
710 | DocType: Email Digest | New Purchase Receipts | 新的购买收据 |
711 | DocType: Notification Control | Expense Claim Rejected Message | 报销拒绝消息 |
712 | Available Qty | 可用数量 | |
713 | DocType: Purchase Taxes and Charges | On Previous Row Total | 在上一行共 |
714 | apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/item_grid.html +67 | Overdue on {0} | 逾期{0} |
715 | DocType: Salary Slip | Working Days | 个工作日内 |
716 | DocType: Serial No | Incoming Rate | 传入速率 |
717 | DocType: Packing Slip | Gross Weight | 毛重 |
718 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +406 | The name of your company for which you are setting up this system. | 您的公司要为其设立这个系统的名称。 |
719 | DocType: HR Settings | Include holidays in Total no. of Working Days | 包括节假日的总数。工作日 |
720 | DocType: Job Applicant | Hold | 持有 |
721 | DocType: Time Log Batch | For Sales Invoice | 对于销售发票 |
722 | DocType: Employee | Date of Joining | 加入日期 |
723 | DocType: Naming Series | Update Series | 更新系列 |
724 | DocType: Purchase Order | Is Subcontracted | 转包 |
725 | DocType: Item Attribute | Item Attribute Values | 项目属性值 |
726 | DocType: Purchase Invoice Item | Purchase Receipt | 外购入库单 |
727 | Received Items To Be Billed | 收到的项目要被收取 | |
728 | DocType: Employee | Ms | 女士 |
729 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +137 | Currency exchange rate master. | 货币汇率的主人。 |
730 | DocType: Production Order | Plan material for sub-assemblies | 计划材料为子组件 |
731 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +421 | BOM {0} must be active | BOM {0}必须是积极的 |
732 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.js +22 | Set Status as Available | 设置状态为可用 |
733 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26 | Please select the document type first | 请选择文档类型第一 |
734 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +68 | Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit | 取消取消此保养访问之前,材质访问{0} |
735 | DocType: Salary Slip | Leave Encashment Amount | 假期兑现金额 |
736 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223 | Serial No {0} does not belong to Item {1} | 序列号{0}不属于项目{1} |
737 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +13 | Make new POS Setting | 使新的POS设置 |
738 | DocType: Purchase Order Item Supplied | Required Qty | 所需数量 |
739 | DocType: Bank Reconciliation | Total Amount | 总金额 |
740 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +168 | Internet Publishing | 互联网出版 |
741 | DocType: Production Planning Tool | Production Orders | 生产订单 |
742 | apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_ledger/stock_ledger.js +50 | Balance Value | 平衡值 |
743 | apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.js +22 | Upload a .csv file with two columns: the old name and the new name. Max 500 rows. | 上传一个csv文件有两列:旧名称和新名称。最大500行。 |
744 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38 | Sales Price List | 销售价格表 |
745 | apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +69 | Publish to sync items | 发布同步项目 |
746 | DocType: Purchase Receipt | Range | 范围 |
747 | DocType: Supplier | Default Payable Accounts | 默认的应付帐款 |
748 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40 | Employee {0} is not active or does not exist | 员工{0}不活跃或不存在 |
749 | DocType: Features Setup | Item Barcode | 商品条码 |
750 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +184 | Item Variants {0} updated | 项目变种{0}更新 |
751 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 6 | 6阅读 |
752 | DocType: Purchase Invoice Advance | Purchase Invoice Advance | 购买发票提前 |
753 | DocType: Address | Shop | 店 |
754 | DocType: Hub Settings | Sync Now | 立即同步 |
755 | DocType: Newsletter | Check how the newsletter looks in an email by sending it to your email. | 如何检查的通讯通过其发送到您的邮箱中查找电子邮件。 |
756 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +188 | Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1} | 行{0}:信用记录无法被链接的{1} |
757 | DocType: Mode of Payment Account | Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected. | 默认银行/现金帐户将被自动在POS机发票时选择此模式更新。 |
758 | DocType: Employee | Permanent Address Is | 永久地址 |
759 | DocType: Production Order Operation | Operation completed for how many finished goods? | 操作完成多少成品? |
760 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +466 | The Brand | 品牌 |
761 | apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +126 | Allowance for over-{0} crossed for Item {1}. | 备抵过{0}越过为项目{1}。 |
762 | DocType: Employee | Exit Interview Details | 退出面试细节 |
763 | DocType: Item | Is Purchase Item | 是购买项目 |
764 | DocType: Payment Reconciliation Payment | Purchase Invoice | 购买发票 |
765 | DocType: Stock Ledger Entry | Voucher Detail No | 券详细说明暂无 |
766 | DocType: Stock Entry | Total Outgoing Value | 即将离任的总价值 |
767 | DocType: Lead | Request for Information | 索取资料 |
768 | DocType: Payment Tool | Paid | 付费 |
769 | DocType: Salary Slip | Total in words | 总字 |
770 | DocType: Material Request Item | Lead Time Date | 交货时间日期 |
771 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +116 | Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1} | 行#{0}:请注明序号为项目{1} |
772 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +22 | Shipments to customers. | 发货给客户。 |
773 | DocType: Attendance | Attendance Details | 考勤详情 |
774 | DocType: Purchase Invoice Item | Purchase Order Item | 采购订单项目 |
775 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +149 | Indirect Income | 间接收入 |
776 | DocType: Contact Us Settings | Address Line 1 | 地址行1 |
777 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +53 | Variance | 方差 |
778 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +387 | Company Name | 公司名称 |
779 | DocType: SMS Center | Total Message(s) | 总信息(s ) |
780 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +34 | Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account Ledger (by clicking on Add Child) of type "Bank" | 转至相应的组(通常基金中的应用>流动资产>银行帐户,并创建类型的新帐户分类帐(点击添加子), “银行” |
781 | DocType: Bank Reconciliation | Select account head of the bank where cheque was deposited. | 选取支票存入该银行账户的头。 |
782 | DocType: Selling Settings | Allow user to edit Price List Rate in transactions | 允许用户编辑价目表率的交易 |
783 | DocType: Pricing Rule | Max Qty | 最大数量的 |
784 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122 | Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance | 行{0}:付款方式对销售/采购订单应始终被标记为提前 |
785 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +152 | Chemical | 化学药品 |
786 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +603 | All items have already been transferred for this Production Order. | 所有项目都已经被转移为这个生产订单。 |
787 | DocType: Workstation | Electricity Cost | 电力成本 |
788 | DocType: HR Settings | Don't send Employee Birthday Reminders | 不要送员工生日提醒 |
789 | DocType: Comment | Unsubscribed | 退订 |
790 | DocType: Opportunity | Walk In | 走在 |
791 | DocType: Item | Inspection Criteria | 检验标准 |
792 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +95 | Tree of finanial Cost Centers. | 树finanial成本中心。 |
793 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +467 | Upload your letter head and logo. (you can edit them later). | 上传你的信头和标志。 (您可以在以后对其进行编辑)。 |
794 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116 | Please enter valid Personal Email | 请输入有效的个人电子邮件 |
795 | DocType: SMS Center | All Lead (Open) | 所有铅(开放) |
796 | DocType: Purchase Invoice | Get Advances Paid | 获取有偿进展 |
797 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +357 | Attach Your Picture | 附上你的照片 |
798 | DocType: Journal Entry | Total Amount in Words | 总金额词 |
799 | DocType: Workflow State | Stop | 停止 |
800 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7 | There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists. | 有一个错误。一个可能的原因可能是因为您没有保存的形式。请联系support@erpnext.com如果问题仍然存在。 |
801 | DocType: Purchase Order | % of materials billed against this Purchase Order. | %的材料嘴对这种采购订单。 |
802 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +156 | Order Type must be one of {0} | 订单类型必须是一个{0} |
803 | DocType: Lead | Next Contact Date | 下一步联络日期 |
804 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +33 | Opening Qty | 开放数量 |
805 | DocType: Holiday List | Holiday List Name | 假日列表名称 |
806 | DocType: Expense Claim | Expense Claim | 报销 |
807 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +158 | Qty for {0} | 数量为{0} |
808 | DocType: Leave Application | Leave Application | 离开应用 |
809 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +71 | Leave Allocation Tool | 离开配置工具 |
810 | DocType: Leave Block List | Leave Block List Dates | 留座日期表 |
811 | DocType: Email Digest | Buying & Selling | 购买与销售 |
812 | DocType: Workstation | Net Hour Rate | 净小时率 |
813 | DocType: Landed Cost Purchase Receipt | Landed Cost Purchase Receipt | 到岸成本外购入库单 |
814 | DocType: Packing Slip Item | Packing Slip Item | 装箱单项目 |
815 | DocType: POS Setting | Cash/Bank Account | 现金/银行账户 |
816 | DocType: Delivery Note | Delivery To | 为了交付 |
817 | DocType: Production Planning Tool | Get Sales Orders | 获取销售订单 |
818 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64 | {0} can not be negative | {0}不能为负 |
819 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +195 | Row {0}: Party / Account does not match with \ Customer / Debit To in {1} | 行{0}:党/账户不与\ 客户/借记要在匹配{1} |
820 | apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/item_grid.html +92 | Discount | 折扣 |
821 | DocType: Features Setup | Purchase Discounts | 购买折扣 |
822 | DocType: Workstation | Wages | 工资 |
823 | DocType: Project | Internal | 内部 |
824 | DocType: Task | Urgent | 急 |
825 | DocType: Sales BOM | Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. The package **Item** will have "Is Stock Item" as "No" and "Is Sales Item" as "Yes". For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Sales BOM Item. Note: BOM = Bill of Materials | 聚合组** **项目到另一个项目** **的。如果你是捆绑了一定**项目你保持股票的包装**项目的**,而不是总**项这是一个有用的**成一个包和**。 包** **项目将有“是股票项目”为“否”和“是销售项目”为“是”。 例如:如果你是销售笔记本电脑和背包分开,并有一个特殊的价格,如果客户购买两者,那么笔记本电脑+背包将是一个新的销售BOM项目。 注:物料BOM =比尔 |
826 | DocType: Item | Manufacturer | 生产厂家 |
827 | DocType: Landed Cost Item | Purchase Receipt Item | 采购入库项目 |
828 | DocType: Sales Order | PO Date | PO日期 |
829 | DocType: Serial No | Sales Returned | 销售退回 |
830 | DocType: Production Plan Item | Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse | 在销售订单/成品仓库保留仓库 |
831 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +65 | Selling Amount | 销售金额 |
832 | DocType: Time Log Batch | Time Logs | 时间日志 |
833 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +105 | You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save | 让项目B是制造< / B> |
834 | DocType: Serial No | Creation Document No | 文档创建无 |
835 | DocType: Issue | Issue | 问题 |
836 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +135 | Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc. | 属性的项目变体。如大小,颜色等。 |
837 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +30 | WIP Warehouse | WIP仓库 |
838 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +204 | Serial No {0} is under maintenance contract upto {1} | 序列号{0}正在维护合同高达{1} |
839 | DocType: BOM Operation | Operation | 手术 |
840 | DocType: Lead | Organization Name | 组织名称 |
841 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390 | POS Setting required to make POS Entry | 使POS机输入所需设置POS机 |
842 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +60 | Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button | 项目必须使用'从购买收据项“按钮进行添加 |
843 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +123 | Sales Expenses | 销售费用 |
844 | apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18 | Standard Buying | 标准采购 |
845 | DocType: GL Entry | Against | 针对 |
846 | DocType: Item | Default Selling Cost Center | 默认情况下销售成本中心 |
847 | DocType: Sales Partner | Implementation Partner | 实施合作伙伴 |
848 | DocType: Purchase Invoice | Contact Info | 联系方式 |
849 | DocType: Packing Slip | Net Weight UOM | 净重计量单位 |
850 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +528 | Make Purchase Receipt | 券# |
851 | DocType: Item | Default Supplier | 默认的供应商 |
852 | DocType: Shipping Rule Condition | Shipping Rule Condition | 送货规则条件 |
853 | DocType: Features Setup | Miscelleneous | Miscelleneous |
854 | DocType: Holiday List | Get Weekly Off Dates | 获取每周关闭日期 |
855 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +30 | End Date can not be less than Start Date | 结束日期不能小于开始日期 |
856 | DocType: Newsletter | Lead Status | 潜在客户状态 |
857 | DocType: Sales Person | Select company name first. | 先选择公司名称。 |
858 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54 | Convert to Ledger | 转换到总帐 |
859 | DocType: Sales BOM | Sales BOM Item | 销售BOM项目 |
860 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +86 | Dr | 博士 |
861 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +304 | Item must be a purchase item, as it is present in one or many Active BOMs | 项目必须是购买项目,因为它存在于一个或多个活跃的BOM |
862 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +22 | Quotations received from Suppliers. | 从供应商收到的报价。 |
863 | DocType: Journal Entry Account | Against Purchase Invoice | 对采购发票 |
864 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +21 | To {0} | {1} {2} | {0} | {1} {2} |
865 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40 | Average Age | 平均年龄 |
866 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +59 | Go ahead and add something to your cart. | 来吧,讲一下你的车。 |
867 | DocType: Opportunity | Your sales person who will contact the customer in future | 你的销售人员谁将会联系客户在未来 |
868 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +532 | List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals. | 列出一些你的供应商。他们可以是组织或个人。 |
869 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +29 | are not allowed. | 项目组树 |
870 | DocType: Supplier | Default Currency | 默认货币 |
871 | DocType: Contact | Enter designation of this Contact | 输入该联系人指定 |
872 | DocType: Contact Us Settings | Address | 地址 |
873 | DocType: Expense Claim | From Employee | 从员工 |
874 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +39 | {0} {1} not in any Fiscal Year. For more details check {2}. | {0} {1}没有任何会计年度。欲了解更多详细信息,请检查{2}。 |
875 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +266 | Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero | 警告: {0} {1}为零,系统将不检查超收因为金额项目 |
876 | DocType: Journal Entry | Make Difference Entry | 使不同入口 |
877 | DocType: Upload Attendance | Attendance From Date | 考勤起始日期 |
878 | DocType: Appraisal Template Goal | Key Performance Area | 关键绩效区 |
879 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +190 | Transportation | 运输 |
880 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +346 | {0} {1} must be submitted | {0} {1}必须提交 |
881 | DocType: SMS Center | Total Characters | 总字符 |
882 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +142 | Please select BOM in BOM field for Item {0} | 请BOM字段中选择BOM的项目{0} |
883 | DocType: C-Form Invoice Detail | C-Form Invoice Detail | C-形式发票详细信息 |
884 | DocType: Payment Reconciliation Invoice | Payment Reconciliation Invoice | 付款发票对账 |
885 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +32 | Contribution % | 贡献% |
886 | DocType: Item | website page link | 网站页面的链接 |
887 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +189 | Let's prepare the system for first use. | 让我们准备系统首次使用。 |
888 | DocType: Company | Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc. | 公司注册号码,供大家参考。税务号码等 |
889 | DocType: Sales Partner | Distributor | 经销商 |
890 | DocType: Shopping Cart Shipping Rule | Shopping Cart Shipping Rule | 购物车运输规则 |
891 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +194 | Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order | 生产订单{0}必须取消这个销售订单之前被取消 |
892 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +56 | Budget cannot be set for Group Cost Centers | 预算不能为集团成本中心设置 |
893 | Ordered Items To Be Billed | 订购物品被标榜 | |
894 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +21 | Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice. | 选择时间日志和提交创建一个新的销售发票。 |
895 | DocType: Global Defaults | Global Defaults | 全球默认值 |
896 | DocType: Salary Slip | Deductions | 扣除 |
897 | DocType: Time Log | Time Log For | 时间记录 |
898 | DocType: Purchase Invoice | Start date of current invoice's period | 启动电流发票的日期内 |
899 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +23 | This Time Log Batch has been billed. | 此时日志批量一直标榜。 |
900 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32 | Create Opportunity | 创造机会 |
901 | DocType: Salary Slip | Leave Without Pay | 无薪假 |
902 | DocType: Supplier | Communications | 通讯 |
903 | DocType: Lead | Consultant | 顾问 |
904 | DocType: Salary Slip | Earnings | 收益 |
905 | DocType: Company | Registration Info | 注册信息 |
906 | DocType: Sales Invoice Advance | Sales Invoice Advance | 销售发票提前 |
907 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +409 | Nothing to request | 9 。这是含税的基本价格:?如果您检查这一点,就意味着这个税不会显示在项目表中,但在你的主项表将被纳入基本速率。你想要给一个单位价格(包括所有税费)的价格为顾客这是有用的。 |
908 | DocType: Appraisal | Employee Details | 员工详细信息 |
909 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +33 | 'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date' | “实际开始日期”不能大于“实际结束日期' |
910 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +70 | Management | 管理 |
911 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +32 | Types of activities for Time Sheets | 活动的考勤表类型 |
912 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +45 | Either debit or credit amount is required for {0} | 无论是借方或贷方金额是必需的{0} |
913 | DocType: Item Attribute Value | This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM" | 这将追加到变异的项目代码。例如,如果你的英文缩写为“SM”,而该项目的代码是“T-SHIRT”,该变种的项目代码将是“T-SHIRT-SM” |
914 | DocType: Salary Slip | Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip. | 净收费(字)将会看到,一旦你保存工资单。 |
915 | apps/frappe/frappe/core/doctype/user/user_list.js +12 | Active | 活跃 |
916 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +507 | Cannot directly set amount. For 'Actual' charge type, use the rate field | 不能直接设置金额。对于“实际”充电式,用速度场 |
917 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +120 | Further nodes can be only created under 'Group' type nodes | 此外节点可以在'集团'类型的节点上创建 |
918 | DocType: Item | UOMs | 计量单位 |
919 | apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +162 | {0} valid serial nos for Item {1} | {0}有效的序列号的项目{1} |
920 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +58 | Item Code cannot be changed for Serial No. | 产品编号不能为序列号改变 |
921 | DocType: Purchase Order Item | UOM Conversion Factor | 计量单位换算系数 |
922 | DocType: Stock Settings | Default Item Group | 默认项目组 |
923 | DocType: Project | Gross Margin Value | 毛利率价值 |
924 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +32 | Supplier database. | 供应商数据库。 |
925 | DocType: Account | Balance Sheet | 资产负债表 |
926 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +40 | Cannot Cancel Opportunity as Quotation Exists | 无法取消的机遇,报价存在 |
927 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +451 | Cost Center For Item with Item Code ' | 成本中心与项目代码“项目 |
928 | DocType: Opportunity | Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer | 您的销售人员将获得在此日期提醒联系客户 |
929 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +124 | Tax and other salary deductions. | 税务及其他薪金中扣除。 |
930 | DocType: Lead | Lead | 潜在客户 |
931 | DocType: Email Digest | Payables | 应付账款 |
932 | DocType: Account | Warehouse | 从维护计划 |
933 | Purchase Order Items To Be Billed | 采购订单的项目被标榜 | |
934 | DocType: Backup Manager | Database Folder ID | 数据库文件夹的ID |
935 | DocType: Purchase Invoice Item | Purchase Invoice Item | 采购发票项目 |
936 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +50 | Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts | 股票总帐条目和GL条目转贴的选择外购入库单 |
937 | DocType: Holiday | Holiday | 节日 |
938 | DocType: Event | Saturday | 星期六 |
939 | DocType: Leave Control Panel | Leave blank if considered for all branches | 离开,如果考虑所有分支空白 |
940 | Daily Time Log Summary | 每日时间记录汇总 | |
941 | DocType: DocField | Label | 标签 |
942 | DocType: Payment Reconciliation | Unreconciled Payment Details | 不甘心付款方式 |
943 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.py +19 | Activity Type 'Manufacturing' cannot be deleted/renamed. | 活动类型“制造”无法删除/重命名。 |
944 | DocType: Global Defaults | Current Fiscal Year | 当前会计年度 |
945 | DocType: Global Defaults | Disable Rounded Total | 禁用圆角总 |
946 | DocType: Task | Time and Budget | 时间和预算 |
947 | DocType: Lead | Call | 通话 |
948 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +365 | 'Entries' cannot be empty | “参赛作品”不能为空 |
949 | apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +72 | Duplicate row {0} with same {1} | 重复的行{0}同{1} |
950 | Trial Balance | 试算表 | |
951 | sites/assets/js/erpnext.min.js +2 | Grid " | 电网“ |
952 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +145 | Please select prefix first | 请选择前缀第一 |
953 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +134 | Research | 研究 |
954 | DocType: Maintenance Visit Purpose | Work Done | 工作完成 |
955 | DocType: Employee | User ID | 用户ID |
956 | DocType: Communication | Sent | 发送 |
957 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57 | View Ledger | 查看总帐 |
958 | DocType: Cost Center | Lft | LFT |
959 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41 | Earliest | 最早 |
960 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +374 | An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group | 项目组存在具有相同名称,请更改项目名称或重命名的项目组 |
961 | DocType: Sales Order | Delivery Status | 交货状态 |
962 | DocType: Production Order | Manufacture against Sales Order | 对制造销售订单 |
963 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +428 | Rest Of The World | 世界其他地区 |
964 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +71 | The Item {0} cannot have Batch | 该项目{0}不能有批 |
965 | Budget Variance Report | 预算差异报告 | |
966 | DocType: Salary Slip | Gross Pay | 工资总额 |
967 | DocType: Purchase Order | Required raw materials issued to the supplier for producing a sub - contracted item. | 发给供应商,生产子所需的原材料 - 承包项目。 |
968 | DocType: BOM Item | Item Description | 项目说明 |
969 | DocType: Payment Tool | Payment Mode | 付款方式 |
970 | DocType: Purchase Invoice | Is Recurring | 是经常性 |
971 | DocType: Purchase Order | Supplied Items | 提供的物品 |
972 | DocType: Production Order | Qty To Manufacture | 数量制造 |
973 | DocType: Buying Settings | Maintain same rate throughout purchase cycle | 在整个采购周期保持同样的速度 |
974 | DocType: Opportunity Item | Opportunity Item | 项目的机会 |
975 | Employee Leave Balance | 员工休假余额 | |
976 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +101 | Balance for Account {0} must always be {1} | 为平衡帐户{0}必须始终{1} |
977 | DocType: Journal Entry | More Info | 更多信息 |
978 | DocType: Address | Address Type | 地址类型 |
979 | DocType: Purchase Receipt | Rejected Warehouse | 拒绝仓库 |
980 | DocType: GL Entry | Against Voucher | 反对券 |
981 | DocType: Item | Default Buying Cost Center | 默认情况下购买成本中心 |
982 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +52 | Item {0} must be Sales Item | 项{0}必须是销售项目 |
983 | Accounts Payable Summary | 应付帐款摘要 | |
984 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +159 | Not authorized to edit frozen Account {0} | 无权修改冻结帐户{0} |
985 | DocType: Journal Entry | Get Outstanding Invoices | 获取未付发票 |
986 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +54 | Sales Order {0} is not valid | 销售订单{0}无效 |
987 | DocType: Email Digest | New Stock Entries | 新货条目 |
988 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188 | Sorry, companies cannot be merged | 对不起,企业不能合并 |
989 | DocType: Employee | Employee Number | 员工人数 |
990 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65 | Case No(s) already in use. Try from Case No {0} | 案例编号已在使用中( S) 。从案例没有尝试{0} |
991 | DocType: Material Request | % Completed | %已完成 |
992 | Invoiced Amount (Exculsive Tax) | 发票金额(Exculsive税) | |
993 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +59 | Account head {0} created | 帐户头{0}创建 |
994 | DocType: Sales Order Item | Discount(%) | 折让(%) |
995 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59 | Total Achieved | 总体上实现 |
996 | DocType: Employee | Place of Issue | 签发地点 |
997 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +54 | Contract | 合同 |
998 | DocType: Report | Disabled | 残 |
999 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +476 | UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1} | 所需的计量单位计量单位:丁文因素:{0}项:{1} |
1000 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +80 | Indirect Expenses | 间接费用 |
1001 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +172 | Row {0}: Qty is mandatory | 行{0}:数量是强制性的 |
1002 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +144 | Agriculture | 农业 |
1003 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +554 | Your Products or Services | 您的产品或服务 |
1004 | DocType: Newsletter | Select who you want to send this newsletter to | 选择您想要这份电子报发送给谁 |
1005 | DocType: Mode of Payment | Mode of Payment | 付款方式 |
1006 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +18 | This is a root item group and cannot be edited. | 请先输入项目 |
1007 | DocType: Purchase Invoice Item | Purchase Order | 采购订单 |
1008 | DocType: Warehouse | Warehouse Contact Info | 仓库联系方式 |
1009 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/user.py +34 | Name is required | 名称是必需的 |
1010 | DocType: Purchase Invoice | Recurring Type | 经常性类型 |
1011 | DocType: Address | City/Town | 市/镇 |
1012 | DocType: Serial No | Serial No Details | 序列号信息 |
1013 | DocType: Purchase Invoice Item | Item Tax Rate | 项目税率 |
1014 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +129 | For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry | {0},只有信用账户可以对另一个借记链接 |
1015 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +433 | Delivery Note {0} is not submitted | 送货单{0}未提交 |
1016 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133 | Item {0} must be a Sub-contracted Item | 项{0}必须是一个小项目签约 |
1017 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +40 | Capital Equipments | 资本设备 |
1018 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31 | Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand. | 定价规则是第一选择是基于“应用在”字段,可以是项目,项目组或品牌。 |
1019 | DocType: Hub Settings | Seller Website | 卖家网站 |
1020 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +149 | Total allocated percentage for sales team should be 100 | 对于销售团队总分配比例应为100 |
1021 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +101 | Production Order status is {0} | 生产订单状态为{0} |
1022 | DocType: Appraisal Goal | Goal | 目标 |
1023 | DocType: Item | Is Sub Contracted Item | 是次签约项目 |
1024 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +591 | For Supplier | 已过期 |
1025 | DocType: Account | Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions. | 设置帐户类型有助于在交易中选择该帐户。 |
1026 | DocType: Purchase Invoice | Grand Total (Company Currency) | 总计(公司货币) |
1027 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41 | Total Outgoing | 即将离任的总 |
1028 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +42 | There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value" | 只能有一个运输规则条件为0或空值“ To值” |
1029 | DocType: DocType | Transaction | 交易 |
1030 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +46 | Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups. | 注:该成本中心是一个集团。不能让反对团体的会计分录。 |
1031 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46 | Tools | 工具 |
1032 | DocType: Sales Taxes and Charges Master | Valid For Territories | 适用于领土 |
1033 | DocType: Item | Website Item Groups | 网站项目组 |
1034 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +173 | Production order number is mandatory for stock entry purpose manufacture | 生产订单号码是强制性的股票入门目的制造 |
1035 | DocType: Applicable Territory | Applicable Territory | 适用领地 |
1036 | apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +157 | Serial number {0} entered more than once | 序号{0}多次输入 |
1037 | DocType: Journal Entry | Journal Entry | 日记帐分录 |
1038 | DocType: Workstation | Workstation Name | 工作站名称 |
1039 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +19 | Email Digest: | 电子邮件摘要: |
1040 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427 | BOM {0} does not belong to Item {1} | BOM {0}不属于项目{1} |
1041 | DocType: Sales Partner | Target Distribution | 目标分布 |
1042 | sites/assets/js/desk.min.js +510 | Comments | 评论 |
1043 | DocType: Salary Slip | Bank Account No. | 银行账号 |
1044 | DocType: Naming Series | This is the number of the last created transaction with this prefix | 这就是以这个前缀的最后一个创建的事务数 |
1045 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +135 | Valuation Rate required for Item {0} | 所需物品估价速率{0} |
1046 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 8 | 阅读8 |
1047 | DocType: Sales Partner | Agent | 代理人 |
1048 | DocType: Purchase Invoice | Taxes and Charges Calculation | 税费计算 |
1049 | DocType: BOM Operation | Workstation | 工作站 |
1050 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +108 | Hardware | 硬件 |
1051 | DocType: Attendance | HR Manager | 人力资源经理 |
1052 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +47 | Privilege Leave | 特权休假 |
1053 | DocType: Purchase Invoice | Supplier Invoice Date | 供应商发票日期 |
1054 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +166 | You need to enable Shopping Cart | 您需要启用购物车 |
1055 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js +37 | No Data | 无数据 |
1056 | DocType: Appraisal Template Goal | Appraisal Template Goal | 考核目标模板 |
1057 | DocType: Salary Slip | Earning | 盈利 |
1058 | DocType: Purchase Taxes and Charges | Add or Deduct | 添加或扣除 |
1059 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +75 | Overlapping conditions found between: | 之间存在重叠的条件: |
1060 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +134 | Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher | 对日记条目{0}已经调整一些其他的优惠券 |
1061 | DocType: Backup Manager | Files Folder ID | 文件夹的ID |
1062 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +58 | Total Order Value | 总订单价值 |
1063 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +187 | Item Variants {0} deleted | 项目变种{0}删除 |
1064 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +38 | Food | 食物 |
1065 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51 | Ageing Range 3 | 老龄范围3 |
1066 | DocType: Maintenance Visit | Maintenance Details | 保养细节 |
1067 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +94 | You can make a time log only against a submitted production order | 您只能对已提交的生产订单进行时间记录 |
1068 | DocType: Maintenance Schedule Item | No of Visits | 没有访问量的 |
1069 | DocType: Cost Center | old_parent | old_parent |
1070 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +32 | Newsletters to contacts, leads. | 通讯,联系人,线索。 |
1071 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +360 | Operations cannot be left blank. | 操作不能留空。 |
1072 | Delivered Items To Be Billed | 交付项目要被收取 | |
1073 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +61 | Warehouse cannot be changed for Serial No. | 仓库不能为序列号改变 |
1074 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +99 | Status updated to {0} | 状态更新为{0} |
1075 | DocType: DocField | Description | 描述 |
1076 | DocType: Authorization Rule | Average Discount | 平均折扣 |
1077 | DocType: Backup Manager | Backup Manager | 备份管理器 |
1078 | DocType: Letter Head | Is Default | 是默认 |
1079 | DocType: Address | Utilities | 公用事业 |
1080 | DocType: Purchase Invoice Item | Accounting | 会计 |
1081 | DocType: Features Setup | Features Setup | 功能设置 |
1082 | DocType: Sales BOM | Sales BOM | 销售BOM |
1083 | DocType: Communication | Communication | 通讯 |
1084 | DocType: Item | Is Service Item | 是服务项目 |
1085 | DocType: Activity Type | Projects | 项目 |
1086 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +30 | Please select Fiscal Year | 请选择会计年度 |
1087 | DocType: Project | Milestones will be added as Events in the Calendar | 里程碑将被添加为日历事件 |
1088 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23 | From {0} | {1} {2} | 从{0} | {1} {2} |
1089 | DocType: Maintenance Visit Purpose | Work Details | 作品详细信息 |
1090 | DocType: BOM Operation | Operation Description | 操作说明 |
1091 | DocType: Item | Will also apply to variants | 也将适用于变种 |
1092 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +29 | Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved. | 不能更改财政年度开始日期和财政年度结束日期,一旦会计年度被保存。 |
1093 | DocType: Quotation | Shopping Cart | 购物车 |
1094 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41 | Avg Daily Outgoing | 平均每日传出 |
1095 | DocType: Pricing Rule | Campaign | 运动 |
1096 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +27 | Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected' | 审批状态必须被“批准”或“拒绝” |
1097 | DocType: Sales Invoice | Sales BOM Help | 销售BOM帮助 |
1098 | DocType: Purchase Invoice | Contact Person | 联系人 |
1099 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +30 | 'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date' | “预计开始日期”不能大于“预计结束日期' |
1100 | DocType: Holiday List | Holidays | 假期 |
1101 | DocType: Sales Order Item | Planned Quantity | 计划数量 |
1102 | DocType: Purchase Invoice Item | Item Tax Amount | 项目税额 |
1103 | DocType: Supplier Quotation | Get Terms and Conditions | 获取条款和条件 |
1104 | DocType: Leave Control Panel | Leave blank if considered for all designations | 离开,如果考虑所有指定空白 |
1105 | apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +108 | Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate | 类型'实际'行{0}的电荷不能被包含在项目单价 |
1106 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +159 | Max: {0} | 马克斯:{0} |
1107 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +16 | From Datetime | 从日期时间 |
1108 | DocType: Email Digest | For Company | 对于公司 |
1109 | apps/erpnext/erpnext/config/support.py +37 | Communication log. | 通信日志。 |
1110 | DocType: Delivery Note Item | Buying Amount | 客户买入金额 |
1111 | DocType: Sales Invoice | Shipping Address Name | 送货地址名称 |
1112 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50 | Chart of Accounts | 科目表 |
1113 | DocType: Material Request | Terms and Conditions Content | 条款及细则内容 |
1114 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +287 | cannot be greater than 100 | 不能大于100 |
1115 | DocType: Purchase Receipt Item | Discount % | 折扣% |
1116 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +460 | Item {0} is not a stock Item | 项{0}不是缺货登记 |
1117 | DocType: Maintenance Visit | Unscheduled | 计划外 |
1118 | DocType: Employee | Owned | 资 |
1119 | DocType: Pricing Rule | Higher the number, higher the priority | 数字越大,优先级越高 |
1120 | Purchase Invoice Trends | 购买发票趋势 | |
1121 | DocType: Employee | Better Prospects | 更好的前景 |
1122 | DocType: Appraisal | Goals | 目标 |
1123 | DocType: Warranty Claim | Warranty / AMC Status | 保修/ AMC状态 |
1124 | Accounts Browser | 浏览器帐户 | |
1125 | DocType: GL Entry | GL Entry | GL报名 |
1126 | DocType: HR Settings | Employee Settings | 员工设置 |
1127 | Batch-Wise Balance History | 间歇式平衡历史 | |
1128 | DocType: Email Digest | To Do List | 待办事项列表 |
1129 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +58 | Apprentice | 学徒 |
1130 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +62 | Negative Quantity is not allowed | 负数量是不允许 |
1131 | DocType: Purchase Invoice Item | Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field. Used for Taxes and Charges | 税务详细信息表从项目主作为一个字符串获取并存储在这一领域。 用于税费 |
1132 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +144 | Employee cannot report to himself. | 员工不能报告自己。 |
1133 | DocType: Account | If the account is frozen, entries are allowed to restricted users. | 如果帐户被冻结,条目被允许受限制的用户。 |
1134 | DocType: Job Opening | Job profile, qualifications required etc. | 所需的工作概况,学历等。 |
1135 | DocType: Journal Entry Account | Account Balance | 账户余额 |
1136 | DocType: Rename Tool | Type of document to rename. | 的文件类型进行重命名。 |
1137 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +571 | We buy this Item | 我们买这个项目 |
1138 | DocType: Address | Billing | 计费 |
1139 | DocType: Bulk Email | Not Sent | 未发送 |
1140 | DocType: Purchase Invoice | Total Taxes and Charges (Company Currency) | 总税费和费用(公司货币) |
1141 | DocType: Purchase Invoice | Actual Invoice Date | 实际发票日期 |
1142 | DocType: Shipping Rule | Shipping Account | 送货账户 |
1143 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/newsletter/newsletter.py +42 | Scheduled to send to {0} recipients | 原定发送到{0}受助人 |
1144 | DocType: Quality Inspection | Readings | 阅读 |
1145 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +566 | Sub Assemblies | 子组件 |
1146 | DocType: Shipping Rule Condition | To Value | To值 |
1147 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +145 | Source warehouse is mandatory for row {0} | 源仓库是强制性的行{0} |
1148 | DocType: Packing Slip | Packing Slip | 装箱单 |
1149 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +108 | Office Rent | 办公室租金 |
1150 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +86 | Setup SMS gateway settings | 设置短信网关设置 |
1151 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +59 | Import Failed! | 导入失败! |
1152 | sites/assets/js/erpnext.min.js +19 | No address added yet. | 没有地址添加呢。 |
1153 | DocType: Workstation Working Hour | Workstation Working Hour | 工作站工作时间 |
1154 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +78 | Analyst | 分析人士 |
1155 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +191 | Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2} | 行{0}:分配量{1}必须小于或等于合资量{2} |
1156 | DocType: Item | Inventory | 库存 |
1157 | DocType: Item | Sales Details | 销售信息 |
1158 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +34 | In Qty | 在数量 |
1159 | DocType: Notification Control | Expense Claim Rejected | 费用索赔被拒绝 |
1160 | DocType: Item Attribute | Item Attribute | 项目属性 |
1161 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +101 | Government | 政府 |
1162 | DocType: Item | Re-order | 重新排序 |
1163 | DocType: Company | Services | 服务 |
1164 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +38 | Go to the appropriate group (usually Source of Funds > Current Liabilities > Taxes and Duties and create a new Account Ledger (by clicking on Add Child) of type "Tax" and do mention the Tax rate. | 转至相应的组(通常资金来源>流动负债>税和关税,并创建一个新的帐户分类帐类型“税” (点击添加子),并且还提到了税率。 |
1165 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +149 | Total ({0}) | 总计({0}) |
1166 | DocType: Cost Center | Parent Cost Center | 父成本中心 |
1167 | DocType: Sales Invoice | Source | 源 |
1168 | DocType: Purchase Order Item | If Supplier Part Number exists for given Item, it gets stored here | 如果供应商零件编号存在给定的项目,它被存放在这里 |
1169 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +175 | No records found in the Payment table | 没有在支付表中找到记录 |
1170 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +400 | Financial Year Start Date | 财政年度开始日期 |
1171 | DocType: Employee External Work History | Total Experience | 总经验 |
1172 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +258 | Packing Slip(s) cancelled | 装箱单( S)取消 |
1173 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +93 | Freight and Forwarding Charges | 货运代理费 |
1174 | DocType: Material Request Item | Sales Order No | 销售订单号 |
1175 | DocType: Item Group | Item Group Name | 项目组名称 |
1176 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +47 | Taken | 拍摄 |
1177 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +63 | Transfer Materials for Manufacture | 转移制造材料 |
1178 | DocType: Pricing Rule | For Price List | 对于价格表 |
1179 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +163 | Executive Search | 猎头 |
1180 | apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +382 | Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list. | 购买率的项目:{0}没有找到,这是需要预订会计分录(费用)。请注明项目价格对买入价格表。 |
1181 | DocType: Maintenance Schedule | Schedules | 时间表 |
1182 | DocType: Purchase Order Item Supplied | BOM Detail No | BOM表详细说明暂无 |
1183 | DocType: Period Closing Voucher | CoA Help | 辅酶帮助 |
1184 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +562 | Error: {0} > {1} | 错误: {0} > {1} |
1185 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +8 | Please create new account from Chart of Accounts. | 请从科目表创建新帐户。 |
1186 | DocType: Maintenance Visit | Maintenance Visit | 维护访问 |
1187 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49 | Customer > Customer Group > Territory | 客户>客户群>领地 |
1188 | DocType: Time Log Batch Detail | Time Log Batch Detail | 时间日志批量详情 |
1189 | DocType: Workflow State | Tasks | 任务 |
1190 | DocType: Landed Cost Voucher | Landed Cost Help | 到岸成本帮助 |
1191 | DocType: Event | Tuesday | 星期二 |
1192 | DocType: Leave Block List | Block Holidays on important days. | 块假期重要的日子。 |
1193 | Accounts Receivable Summary | 应收账款汇总 | |
1194 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27 | Accounting Entries can be made against leaf nodes, called | 会计分录可以对叶节点进行,称为 |
1195 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +175 | Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role | 请在员工记录设置员工角色设置用户ID字段 |
1196 | DocType: UOM | UOM Name | 计量单位名称 |
1197 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +165 | Please enter BOM for Item {0} at row {1} | 请输入BOM的项目{0}在行{1} |
1198 | DocType: Top Bar Item | Target | 目标 |
1199 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +33 | Contribution Amount | 贡献金额 |
1200 | DocType: Sales Invoice | Shipping Address | 送货地址 |
1201 | DocType: Stock Reconciliation | This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses. | 此工具可帮助您更新或修复系统中的库存数量和价值。它通常被用于同步系统值和实际存在于您的仓库。 |
1202 | DocType: Delivery Note | In Words will be visible once you save the Delivery Note. | 在词将是可见的,一旦你保存送货单。 |
1203 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +119 | Brand master. | 品牌大师。 |
1204 | DocType: ToDo | Due Date | 到期日 |
1205 | DocType: Sales Invoice Item | Brand Name | 商标名称 |
1206 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +568 | Box | 箱 |
1207 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +384 | The Organization | 本组织 |
1208 | DocType: Monthly Distribution | Monthly Distribution | 月度分布 |
1209 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +66 | Receiver List is empty. Please create Receiver List | 接收器列表为空。请创建接收器列表 |
1210 | DocType: Production Plan Sales Order | Production Plan Sales Order | 生产计划销售订单 |
1211 | DocType: Sales Partner | Sales Partner Target | 销售目标的合作伙伴 |
1212 | DocType: Pricing Rule | Pricing Rule | 定价规则 |
1213 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +43 | Reserved warehouse required for stock item {0} | 所需的库存项目保留仓库{0} |
1214 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +15 | Bank Accounts | 银行账户 |
1215 | Bank Reconciliation Statement | 银行对帐表 | |
1216 | DocType: Address | Lead Name | 潜在客户姓名 |
1217 | POS | POS | |
1218 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +14 | {0} must appear only once | {0}必须只出现一次 |
1219 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +58 | Leaves Allocated Successfully for {0} | 叶分配成功为{0} |
1220 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40 | No Items to pack | 无项目包 |
1221 | DocType: Shipping Rule Condition | From Value | 从价值 |
1222 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +525 | Manufacturing Quantity is mandatory | 付款方式 |
1223 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +41 | Amounts not reflected in bank | 数额没有反映在银行 |
1224 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 4 | 4阅读 |
1225 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +22 | Claims for company expense. | 索赔费用由公司负责。 |
1226 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171 | Incorrect or Inactive BOM {0} for Item {1} at row {2} | 不正确或不活动的BOM {0}的项目{1}在列{2} |
1227 | DocType: Company | Default Holiday List | 默认假日列表 |
1228 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +166 | Stock Liabilities | 现货负债 |
1229 | DocType: Purchase Receipt | Supplier Warehouse | 供应商仓库 |
1230 | DocType: Opportunity | Contact Mobile No | 联系手机号码 |
1231 | DocType: Production Planning Tool | Select Sales Orders | 选择销售订单 |
1232 | Material Requests for which Supplier Quotations are not created | 对于没有被创建供应商报价的材料要求 | |
1233 | DocType: Features Setup | To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item. | 要使用条形码跟踪项目。您将能够通过扫描物品条码,进入交货单和销售发票的项目。 |
1234 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +278 | Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0} | 为缺省的计量单位转换因子必须是1行{0} |
1235 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179 | You can not enter both Delivery Note No and Sales Invoice No. Please enter any one. | 请输入仓库的材料要求将提高 |
1236 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +142 | Leave of type {0} cannot be longer than {1} | 请假类型{0}不能长于{1} |
1237 | DocType: HR Settings | Stop Birthday Reminders | 停止生日提醒 |
1238 | DocType: SMS Center | Receiver List | 接收器列表 |
1239 | DocType: Payment Tool Detail | Payment Amount | 付款金额 |
1240 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46 | Consumed Amount | 消耗量 |
1241 | DocType: Salary Structure Deduction | Salary Structure Deduction | 薪酬结构演绎 |
1242 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +273 | Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table | 计量单位{0}已经进入不止一次在转换系数表 |
1243 | apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +74 | Import Successful! | 导入成功! |
1244 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26 | Cost of Issued Items | 发布项目成本 |
1245 | DocType: Email Digest | Expenses Booked | 支出预订 |
1246 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +162 | Quantity must not be more than {0} | 数量必须不超过{0} |
1247 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +31 | Please do NOT create Account (Ledgers) for Customers and Suppliers. They are created directly from the Customer / Supplier masters. | 请不要用于客户及供应商建立的帐户(总帐)。他们直接从客户/供应商创造的主人。 |
1248 | DocType: Quotation Item | Quotation Item | 产品报价 |
1249 | DocType: Account | Account Name | 帐户名称 |
1250 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +34 | From Date cannot be greater than To Date | 从日期不能大于结束日期 |
1251 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209 | Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction | 序列号{0}量{1}不能是分数 |
1252 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +58 | Supplier Type master. | 供应商类型高手。 |
1253 | DocType: Purchase Order Item | Supplier Part Number | 供应商零件编号 |
1254 | apps/frappe/frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js +372 | Add | 加 |
1255 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +88 | Conversion rate cannot be 0 or 1 | 转化率不能为0或1 |
1256 | DocType: Accounts Settings | Credit Controller | 信用控制器 |
1257 | DocType: Delivery Note | Vehicle Dispatch Date | 车辆调度日期 |
1258 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +204 | Purchase Receipt {0} is not submitted | 外购入库单{0}未提交 |
1259 | DocType: Company | Default Payable Account | 默认情况下应付账款 |
1260 | DocType: Party Type | Contacts | 往来 |
1261 | apps/erpnext/erpnext/config/website.py +13 | Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc. | 设置网上购物车,如航运规则,价格表等 |
1262 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +592 | Setup Complete | 安装完成 |
1263 | apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_level/stock_level.js +75 | Reserved Qty | 保留数量 |
1264 | DocType: Party Account | Party Account | 党的帐户 |
1265 | apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +20 | Human Resources | 人力资源 |
1266 | DocType: Lead | Upper Income | 高收入 |
1267 | apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_level/stock_level.js +41 | Planned Qty: Quantity, for which, Production Order has been raised, but is pending to be manufactured. | 计划数量:数量,为此,生产订单已经提高,但正在等待被制造。 |
1268 | DocType: BOM Item | BOM Item | BOM项目 |
1269 | DocType: Appraisal | For Employee | 对于员工 |
1270 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +183 | Row {0}: Payment amount can not be negative | 行{0}:付款金额不能为负 |
1271 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +61 | Against Supplier Invoice {0} dated {1} | 对供应商发票{0}日期{1} |
1272 | DocType: Party Type | Default Price List | 默认价格表 |
1273 | DocType: Journal Entry | User Remark will be added to Auto Remark | 用户备注将被添加到自动注 |
1274 | DocType: Payment Reconciliation | Payments | 付款 |
1275 | DocType: ToDo | Medium | 中 |
1276 | DocType: Budget Detail | Budget Allocated | 分配的预算 |
1277 | Customer Credit Balance | 客户信用平衡 | |
1278 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42 | Customer required for 'Customerwise Discount' | 需要' Customerwise折扣“客户 |
1279 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +52 | Update bank payment dates with journals. | 更新与期刊银行付款日期。 |
1280 | DocType: Quotation | Term Details | 长期详情 |
1281 | DocType: Warranty Claim | Warranty Claim | 保修索赔 |
1282 | DocType: Lead | Lead Details | 潜在客户详情 |
1283 | DocType: Authorization Rule | Approving User | 批准用户 |
1284 | DocType: Purchase Invoice | End date of current invoice's period | 当前发票的期限的最后一天 |
1285 | DocType: Pricing Rule | Applicable For | 适用 |
1286 | DocType: Bank Reconciliation | From Date | 从日期 |
1287 | DocType: Backup Manager | Validate | 验证 |
1288 | DocType: Maintenance Visit | Partially Completed | 部分完成 |
1289 | DocType: Sales Invoice | Packed Items | 盒装项目 |
1290 | apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17 | Warranty Claim against Serial No. | 针对序列号保修索赔 |
1291 | DocType: BOM Replace Tool | Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate "BOM Explosion Item" table as per new BOM | 在它使用的所有其他材料明细表替换特定的BOM。它将取代旧的BOM链接,更新成本和再生“BOM爆炸物品”表按照新的BOM |
1292 | DocType: Shopping Cart Settings | Enable Shopping Cart | 让购物车 |
1293 | DocType: Employee | Permanent Address | 永久地址 |
1294 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122 | Item {0} must be a Service Item. | 项{0}必须是一个服务项目。 |
1295 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +158 | Please select item code | 请选择商品代码 |
1296 | DocType: Salary Structure Deduction | Reduce Deduction for Leave Without Pay (LWP) | 减少扣除停薪留职(LWP) |
1297 | DocType: Manufacturing Settings | Don't allow overtime | 不允许加班 |
1298 | DocType: Territory | Territory Manager | 区域经理 |
1299 | DocType: Selling Settings | Selling Settings | 销售设置 |
1300 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +148 | Item cannot be a variant of a variant | 项目不能是变体的变体 |
1301 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +175 | Online Auctions | 网上拍卖 |
1302 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +57 | Please specify either Quantity or Valuation Rate or both | 请注明无论是数量或估价率或两者 |
1303 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_manager/salary_manager.js +36 | Company, Month and Fiscal Year is mandatory | 在以下文件 - 轨道名牌 |
1304 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +99 | Marketing Expenses | 市场推广开支 |
1305 | Item Shortage Report | 商品短缺报告 | |
1306 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +176 | Weight is mentioned,\nPlease mention "Weight UOM" too | 权重被提及,\n请注明“重量计量单位”太 |
1307 | DocType: Stock Entry Detail | Material Request used to make this Stock Entry | 材料要求用来做这个股票输入 |
1308 | DocType: Journal Entry | View Details | 查看详情 |
1309 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +47 | Single unit of an Item. | 该产品的一个单元。 |
1310 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +163 | Time Log Batch {0} must be 'Submitted' | 时间日志批量{0}必须是'提交' |
1311 | DocType: Accounts Settings | Make Accounting Entry For Every Stock Movement | 做会计分录为每股份转移 |
1312 | DocType: Leave Allocation | Total Leaves Allocated | 分配的总叶 |
1313 | DocType: Employee | Date Of Retirement | 日退休 |
1314 | DocType: Upload Attendance | Get Template | 获取模板 |
1315 | DocType: Address | Postal | 邮政 |
1316 | DocType: Email Digest | Total amount of invoices sent to the customer during the digest period | 的过程中消化期间发送给客户的发票总金额 |
1317 | DocType: Item | Weightage | 权重 |
1318 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +79 | A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group | 具有相同名称的客户群组已经存在,请更改客户姓名或重命名客户集团 |
1319 | DocType: Territory | Parent Territory | 家长领地 |
1320 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 2 | 阅读2 |
1321 | DocType: Stock Entry | Material Receipt | 材料收据 |
1322 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +565 | Products | 产品展示 |
1323 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +41 | Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0} | 党的类型和党的需要应收/应付帐户{0} |
1324 | DocType: Lead | Next Contact By | 接着联系到 |
1325 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +210 | Quantity required for Item {0} in row {1} | 要求项目数量{0}行{1} |
1326 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85 | Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1} | 仓库{0} ,从量存在项目不能被删除{1} |
1327 | DocType: Quotation | Order Type | 订单类型 |
1328 | DocType: Purchase Invoice | Notification Email Address | 通知电子邮件地址 |
1329 | Item-wise Sales Register | 项目明智的销售登记 | |
1330 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +394 | e.g. "XYZ National Bank" | 例如“XYZ国家银行“ |
1331 | DocType: Sales Taxes and Charges | Is this Tax included in Basic Rate? | 包括在基本速率此税? |
1332 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61 | Total Target | 总目标 |
1333 | DocType: Job Applicant | Applicant for a Job | 申请人作业 |
1334 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +187 | No Production Orders created | 没有创建生产订单 |
1335 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +131 | Salary Slip of employee {0} already created for this month | 员工的工资单上{0}已经于本月创建 |
1336 | DocType: Stock Reconciliation | Reconciliation JSON | JSON对账 |
1337 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3 | Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application. | 太多的列。导出报表,并使用电子表格应用程序进行打印。 |
1338 | DocType: Sales Invoice Item | Batch No | 批号 |
1339 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +140 | Main | 主 |
1340 | DocType: DocPerm | Delete | 删除 |
1341 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +7 | Variant | 变种 |
1342 | sites/assets/js/desk.min.js +788 | New {0} | 新的{0} |
1343 | DocType: Naming Series | Set prefix for numbering series on your transactions | 为你的交易编号序列设置的前缀 |
1344 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +153 | Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel. | 停止订单无法取消。 Unstop取消。 |
1345 | DocType: Employee | Leave Encashed? | 离开兑现? |
1346 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +23 | Opportunity From field is mandatory | 机会从字段是强制性的 |
1347 | DocType: Sales Invoice | Considered as an Opening Balance | 视为期初余额 |
1348 | DocType: Item | Variants | 变种 |
1349 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +520 | Make Purchase Order | 做采购订单 |
1350 | DocType: SMS Center | Send To | 发送到 |
1351 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +111 | There is not enough leave balance for Leave Type {0} | 没有足够的余额休假请假类型{0} |
1352 | DocType: Sales Team | Contribution to Net Total | 贡献合计净 |
1353 | DocType: Sales Invoice Item | Customer's Item Code | 客户的产品编号 |
1354 | DocType: Stock Reconciliation | Stock Reconciliation | 库存对账 |
1355 | DocType: Territory | Territory Name | 地区名称 |
1356 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +140 | Work-in-Progress Warehouse is required before Submit | 工作在进展仓库提交之前,需要 |
1357 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +42 | Applicant for a Job. | 申请人的工作。 |
1358 | DocType: Sales Invoice Item | Warehouse and Reference | 仓库及参考 |
1359 | DocType: Supplier | Statutory info and other general information about your Supplier | 法定的信息和你的供应商等一般资料 |
1360 | DocType: Country | Country | 国家 |
1361 | DocType: Communication | Received | 收到 |
1362 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +153 | Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry | 对日记条目{0}没有任何无与伦比{1}进入 |
1363 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +216 | Duplicate Serial No entered for Item {0} | 重复的序列号输入的项目{0} |
1364 | DocType: Shipping Rule Condition | A condition for a Shipping Rule | 为航运规则的条件 |
1365 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +198 | Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers, they are created automatically from the Customer and Supplier master | 新帐户的名称。注:请不要创建帐户客户和供应商,它们会自动从客户和供应商创造大师 |
1366 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +573 | Attach Image | 附上图片 |
1367 | DocType: Packing Slip | The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items) | 净重这个包。 (当项目的净重量总和自动计算) |
1368 | DocType: Stock Reconciliation Item | Leave blank if no change | 离开,如果没有变化的空白 |
1369 | DocType: Item | Apply Warehouse-wise Reorder Level | 适用于仓库明智的重新排序水平 |
1370 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424 | BOM {0} must be submitted | BOM {0}必须提交 |
1371 | DocType: Authorization Control | Authorization Control | 授权控制 |
1372 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +22 | Time Log for tasks. | 时间日志中的任务。 |
1373 | DocType: Production Order Operation | Actual Time and Cost | 实际时间和成本 |
1374 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +52 | Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2} | 最大的材料要求{0}可为项目{1}对销售订单{2} |
1375 | DocType: Employee | Salutation | 招呼 |
1376 | DocType: Quality Inspection Reading | Rejected | 拒绝 |
1377 | DocType: Pricing Rule | Brand | 牌 |
1378 | DocType: Global Defaults | For Server Side Print Formats | 对于服务器端打印的格式 |
1379 | DocType: Item | Will also apply for variants | 同时将申请变种 |
1380 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +655 | % Delivered | %交付 |
1381 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +157 | Bundle items at time of sale. | 捆绑项目在销售时。 |
1382 | DocType: Sales Order Item | Actual Qty | 实际数量 |
1383 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 10 | 阅读10 |
1384 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +555 | List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start. | 列出您的产品或您购买或出售服务。 |
1385 | DocType: Hub Settings | Hub Node | 枢纽节点 |
1386 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78 | You have entered duplicate items. Please rectify and try again. | 您输入重复的项目。请纠正,然后再试一次。 |
1387 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +82 | Associate | 关联 |
1388 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46 | Item {0} is not a serialized Item | 项{0}不是一个序列化的项目 |
1389 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +336 | For 'Sales BOM' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Sales BOM' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table. | 对于“销售BOM”项目,仓库,序列号和批号将被从“装箱单”表考虑。如果仓库和批号相同,为任何“销售BOM”项目的所有包装的物品,这些值可以在主项表输入,值将被复制到“装箱单”表。 |
1390 | DocType: SMS Center | Create Receiver List | 创建接收器列表 |
1391 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +5 | Expired | 过期 |
1392 | DocType: Packing Slip | To Package No. | 以包号 |
1393 | DocType: DocType | System | 系统 |
1394 | DocType: Warranty Claim | Issue Date | 发行日期 |
1395 | DocType: Purchase Receipt Item Supplied | Consumed Qty | 消耗的数量 |
1396 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +188 | Telecommunications | 电信 |
1397 | DocType: Packing Slip | Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft) | 表示该包是这个交付的一部分(仅草案) |
1398 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +532 | Make Payment Entry | 使付款输入 |
1399 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +121 | Quantity for Item {0} must be less than {1} | 数量的项目{0}必须小于{1} |
1400 | DocType: Backup Manager | Never | 从来没有 |
1401 | Sales Invoice Trends | 销售发票趋势 | |
1402 | DocType: Leave Application | Apply / Approve Leaves | 申请/审批叶 |
1403 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +456 | Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total' | 可以参考的行只有在充电类型是“在上一行量'或'前行总计” |
1404 | DocType: Item | Allowance Percent | 津贴百分比 |
1405 | DocType: SMS Settings | Message Parameter | 消息参数 |
1406 | DocType: Serial No | Delivery Document No | 交货证明文件号码 |
1407 | DocType: Landed Cost Voucher | Get Items From Purchase Receipts | 获取项目从购买收据 |
1408 | DocType: Serial No | Creation Date | 创建日期 |
1409 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +34 | Item {0} appears multiple times in Price List {1} | 项{0}中多次出现价格表{1} |
1410 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37 | Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0} | 销售必须进行检查,如果适用于被选择为{0} |
1411 | DocType: Purchase Order Item | Supplier Quotation Item | 供应商报价项目 |
1412 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27 | Make Salary Structure | 使薪酬结构 |
1413 | DocType: Item | Has Variants | 有变种 |
1414 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22 | Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice. | 单击“制作销售发票”按钮来创建一个新的销售发票。 |
1415 | apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +164 | Period From and Period To dates mandatory for recurring %s | 期间从和周期要强制日期为重复%S |
1416 | DocType: Journal Entry Account | Against Expense Claim | 对报销 |
1417 | DocType: Monthly Distribution | Name of the Monthly Distribution | 每月分配的名称 |
1418 | DocType: Sales Person | Parent Sales Person | 母公司销售人员 |
1419 | apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +14 | Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults | 请在公司主及全球默认指定默认货币 |
1420 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +218 | Payment against {0} {1} cannot be greater \ than Outstanding Amount {2} | 支付对{0} {1}不能大于\ 多名优秀金额{2} |
1421 | DocType: Backup Manager | Dropbox Access Secret | Dropbox的访问秘密 |
1422 | DocType: Purchase Invoice | Recurring Invoice | 经常性发票 |
1423 | DocType: Item | Net Weight of each Item | 每个项目的净重 |
1424 | DocType: Supplier | Supplier of Goods or Services. | 供应商的商品或服务。 |
1425 | DocType: Budget Detail | Fiscal Year | 财政年度 |
1426 | DocType: Cost Center | Budget | 预算 |
1427 | DocType: Company | Company registration numbers for your reference. Example: VAT Registration Numbers etc. | 公司注册号码,供大家参考。例如:增值税注册号码等 |
1428 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51 | Achieved | 实现 |
1429 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +67 | Territory / Customer | 区域/客户 |
1430 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +497 | e.g. 5 | 例如5 |
1431 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +195 | Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2} | 行{0}:已分配量{1}必须小于或等于发票余额{2} |
1432 | DocType: Sales Invoice | In Words will be visible once you save the Sales Invoice. | 在词将是可见的,一旦你保存销售发票。 |
1433 | DocType: Item | Is Sales Item | 是销售项目 |
1434 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +8 | Item Group Tree | 由于生产订单可以为这个项目, \作 |
1435 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +70 | Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master | 项{0}不是设置为序列号检查项目主 |
1436 | DocType: Maintenance Visit | Maintenance Time | 维护时间 |
1437 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +563 | A Product or Service | 产品或服务 |
1438 | DocType: Manufacturing Settings | Will not allow to make time logs outside "Workstation operation timings" | 不允许腾出时间日志外“工作站工作时序” |
1439 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +139 | There were errors. | 有错误。 |
1440 | DocType: Purchase Taxes and Charges Master | Purchase Taxes and Charges Master | 购置税及收费硕士 |
1441 | DocType: Naming Series | Current Value | 当前值 |
1442 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +140 | Item Template cannot have stock and varaiants. Please remove stock from warehouses {0} | 项目模板不能有股市和varaiants。请从仓库取出的股票{0} |
1443 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +185 | {0} created | {0}创建 |
1444 | DocType: Journal Entry Account | Against Sales Order | 对销售订单 |
1445 | Serial No Status | 序列号状态 | |
1446 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +467 | Item table can not be blank | 项目表不能为空 |
1447 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148 | Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ must be greater than or equal to {2} | 行{0}:设置{1}的周期性,从和到日期\ 之间差必须大于或等于{2} |
1448 | DocType: Pricing Rule | Selling | 销售 |
1449 | DocType: Employee | Salary Information | 薪资信息 |
1450 | DocType: Sales Person | Name and Employee ID | 姓名和雇员ID |
1451 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +176 | Due Date cannot be before Posting Date | 到期日不能寄发日期或之前 |
1452 | DocType: Website Item Group | Website Item Group | 网站项目组 |
1453 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +171 | Duties and Taxes | 关税和税款 |
1454 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +272 | Please enter Reference date | 参考日期请输入 |
1455 | DocType: Item Website Specification | Table for Item that will be shown in Web Site | 表项,将在网站显示出来 |
1456 | DocType: Material Request Item | Material Request Item | 材料要求项 |
1457 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +66 | Tree of Item Groups. | 树的项目组。 |
1458 | DocType: Newsletter | Send To Type | 发送到输入 |
1459 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +461 | Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type | 不能引用的行号大于或等于当前行号码提供给充电式 |
1460 | Item-wise Purchase History | 项目明智的购买历史 | |
1461 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +237 | Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0} | 请点击“生成表”来获取序列号增加了对项目{0} |
1462 | DocType: Account | Frozen | 冻结的 |
1463 | Open Production Orders | 清生产订单 | |
1464 | DocType: Installation Note | Installation Time | 安装时间 |
1465 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +187 | Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs | 行#{0}:操作{1}未完成的成品{2}在生产数量订单{3}。请通过时间日志更新运行状态 |
1466 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +56 | Investments | 投资 |
1467 | DocType: Issue | Resolution Details | 详细解析 |
1468 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +83 | Change UOM for an Item. | 更改为计量单位的商品。 |
1469 | DocType: Quality Inspection Reading | Acceptance Criteria | 验收标准 |
1470 | DocType: Item Attribute | Attribute Name | 属性名称 |
1471 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +256 | Item {0} must be Sales or Service Item in {1} | 项{0}必须在销售或服务项目{1} |
1472 | DocType: Item Group | Show In Website | 显示在网站 |
1473 | DocType: Account | Group | 组 |
1474 | Qty to Order | 数量订购 | |
1475 | DocType: Sales Order | PO No | 订单号码 |
1476 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +45 | Gantt chart of all tasks. | [甘特图表所有作业。 |
1477 | DocType: Appraisal | For Employee Name | 对于员工姓名 |
1478 | DocType: Holiday List | Clear Table | 明确表 |
1479 | DocType: Features Setup | Brands | 品牌 |
1480 | DocType: C-Form Invoice Detail | Invoice No | 发票号码 |
1481 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +549 | From Purchase Order | 从采购订单 |
1482 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +132 | Please select company first. | 请先选择公司。 |
1483 | Customer Addresses And Contacts | 客户的地址和联系方式 | |
1484 | DocType: Journal Entry Account | Against Journal Entry | 对日记帐分录 |
1485 | DocType: Employee | Resignation Letter Date | 辞职信日期 |
1486 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37 | Pricing Rules are further filtered based on quantity. | 定价规则进一步过滤基于数量。 |
1487 | apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +139 | Not Set | 没有设置 |
1488 | DocType: Communication | Date | 日期 |
1489 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61 | Repeat Customer Revenue | 重复客户收入 |
1490 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +585 | Sit tight while your system is being setup. This may take a few moments. | 稳坐在您的系统正在安装。这可能需要一些时间。 |
1491 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +35 | {0} ({1}) must have role 'Expense Approver' | {0}({1})必须有作用“支出审批” |
1492 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +568 | Pair | 对 |
1493 | DocType: Bank Reconciliation Detail | Against Account | 针对帐户 |
1494 | DocType: Maintenance Schedule Detail | Actual Date | 实际日期 |
1495 | DocType: Item | Has Batch No | 有批号 |
1496 | DocType: Delivery Note | Excise Page Number | 消费页码 |
1497 | DocType: Employee | Personal Details | 个人资料 |
1498 | Maintenance Schedules | 保养时间表 | |
1499 | Quotation Trends | 报价趋势 | |
1500 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +135 | Item Group not mentioned in item master for item {0} | 在主项未提及的项目项目组{0} |
1501 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +246 | Debit To account must be a Receivable account | 借记帐户必须是应收账款 |
1502 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +282 | As Production Order can be made for this item, it must be a stock item. | 由于生产订单可以为这个项目提出,它必须是一个股票项目。 |
1503 | DocType: Shipping Rule Condition | Shipping Amount | 航运量 |
1504 | DocType: Authorization Rule | Above Value | 上述值 |
1505 | Pending Amount | 待审核金额 | |
1506 | DocType: Purchase Invoice Item | Conversion Factor | 转换因子 |
1507 | DocType: Serial No | Delivered | 交付 |
1508 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +159 | Setup incoming server for jobs email id. (e.g. jobs@example.com) | 设置接收服务器的工作电子邮件ID 。 (例如jobs@example.com ) |
1509 | DocType: Purchase Invoice | The date on which recurring invoice will be stop | 在其经常性发票将被停止日期 |
1510 | DocType: Journal Entry | Accounts Receivable | 应收帐款 |
1511 | Supplier-Wise Sales Analytics | 可在首页所有像货币,转换率,总进口,进口总计进口等相关领域 | |
1512 | DocType: Address Template | This format is used if country specific format is not found | 此格式用于如果找不到特定国家的格式 |
1513 | DocType: Custom Field | Custom | 习俗 |
1514 | DocType: Production Order | Use Multi-Level BOM | 采用多级物料清单 |
1515 | DocType: Bank Reconciliation | Include Reconciled Entries | 包括对账项目 |
1516 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +40 | Tree of finanial accounts. | 树finanial帐户。 |
1517 | DocType: Leave Control Panel | Leave blank if considered for all employee types | 离开,如果考虑所有的员工类型空白 |
1518 | DocType: Landed Cost Voucher | Distribute Charges Based On | 分销费基于 |
1519 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +256 | Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item | 因为项目{1}是一个资产项目,所以帐户{0}的类型必须为“固定资产” |
1520 | DocType: HR Settings | HR Settings | 人力资源设置 |
1521 | apps/frappe/frappe/config/setup.py +150 | Printing | 印花 |
1522 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +107 | Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status. | 使项目所需的质量保证和质量保证在没有采购入库单 |
1523 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +99 | The day(s) on which you are applying for leave are holiday. You need not apply for leave. | 在天在你申请许可的假期。你不需要申请许可。 |
1524 | DocType: Newsletter | Newsletter Content | 通讯内容 |
1525 | sites/assets/js/desk.min.js +646 | and | 和 |
1526 | DocType: Leave Block List Allow | Leave Block List Allow | 离开阻止列表允许 |
1527 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +186 | Sports | 体育 |
1528 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61 | Total Actual | 实际总 |
1529 | DocType: Stock Entry | Get valuation rate and available stock at source/target warehouse on mentioned posting date-time. If serialized item, please press this button after entering serial nos. | 获取估值率和可用库存在上提到过账日期 - 时间源/目标仓库。如果序列化的项目,请输入序列号后,按下此按钮。 |
1530 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +289 | Something went wrong. | 出事了。 |
1531 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +568 | Unit | 单位 |
1532 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/backup_manager/backup_dropbox.py +124 | Please set Dropbox access keys in your site config | 请在您的网站配置设置Dropbox的访问键 |
1533 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113 | Please specify Company | 请注明公司 |
1534 | Customer Acquisition and Loyalty | 客户获得和忠诚度 | |
1535 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +73 | From Time cannot be greater than To Time | 从时间不能大于时间 |
1536 | DocType: Purchase Receipt | Warehouse where you are maintaining stock of rejected items | 仓库你在哪里维护拒绝的项目库存 |
1537 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +403 | Your financial year ends on | 您的财政年度结束于 |
1538 | DocType: POS Setting | Price List | 价格表 |
1539 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +21 | {0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect. | {0}现在是默认的财政年度。请刷新您的浏览器,以使更改生效。 |
1540 | DocType: Email Digest | Support | 支持 |
1541 | DocType: Authorization Rule | Approving Role | 审批角色 |
1542 | apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +98 | Please specify a valid Row ID for {0} in row {1} | 行{0}请指定一个有效的行ID {1} |
1543 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +89 | Please specify currency in Company | 请公司指定的货币 |
1544 | DocType: Workstation | Wages per hour | 每小时工资 |
1545 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +42 | Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3} | 在批量库存余额{0}将成为负{1}的在仓库项目{2} {3} |
1546 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +52 | Show / Hide features like Serial Nos, POS etc. | 像序列号, POS机等显示/隐藏功能 |
1547 | DocType: Purchase Receipt | LR No | LR无 |
1548 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34 | UOM Conversion factor is required in row {0} | 计量单位换算系数是必需的行{0} |
1549 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +51 | Clearance date cannot be before check date in row {0} | 清拆日期不能行检查日期前{0} |
1550 | DocType: Salary Slip | Deduction | 扣除 |
1551 | DocType: Address Template | Address Template | 地址模板 |
1552 | DocType: Territory | Classification of Customers by region | 客户按区域分类 |
1553 | DocType: Project | % Tasks Completed | %完成的任务 |
1554 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +131 | Please enter Production Item first | 请先输入生产项目 |
1555 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +76 | disabled user | 禁用的用户 |
1556 | DocType: Opportunity | Quotation | 形式发票 |
1557 | DocType: Salary Slip | Total Deduction | 扣除总额 |
1558 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +99 | Hey! Go ahead and add an address | 嘿!来吧,添加地址 |
1559 | DocType: Quotation | Maintenance User | 维护用户 |
1560 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +810 | Are you sure you want to UNSTOP | 你确定你要UNSTOP |
1561 | DocType: Employee | Date of Birth | 出生日期 |
1562 | DocType: Salary Manager | Salary Manager | 薪资管理 |
1563 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +378 | Item {0} has already been returned | 项{0}已被退回 |
1564 | DocType: Fiscal Year | **Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**. | **财年**表示财政年度。所有的会计分录和其他重大交易进行跟踪打击**财年**。 |
1565 | DocType: Opportunity | Customer / Lead Address | 客户/铅地址 |
1566 | DocType: Production Order Operation | Actual Operation Time | 实际操作时间 |
1567 | DocType: Authorization Rule | Applicable To (User) | 适用于(用户) |
1568 | DocType: Purchase Taxes and Charges | Deduct | 扣除 |
1569 | DocType: Purchase Order Item | Qty as per Stock UOM | 数量按库存计量单位 |
1570 | apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.py +34 | Please select a valid csv file with data | 请选择与数据的有效csv文件 |
1571 | DocType: Features Setup | To track items in sales and purchase documents with batch nos<br><b>Preferred Industry: Chemicals etc</b> | 为了跟踪与批次号在销售和采购文件的项目<br> <b>首选行业:化工等</b> |
1572 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +121 | Special Characters except "-", "#", "." and "/" not allowed in naming series | 特殊字符除了“ - ”,“”,“#”,和“/”未命名序列允许 |
1573 | DocType: Campaign | Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment. | 保持销售计划的轨道。跟踪的信息,报价,销售订单等,从战役来衡量投资回报。 |
1574 | DocType: Expense Claim | Approver | 赞同者 |
1575 | SO Qty | SO数量 | |
1576 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127 | Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse | Stock条目对仓库存在{0},因此你不能重新分配或修改仓库 |
1577 | DocType: Appraisal | Calculate Total Score | 计算总分 |
1578 | DocType: Salary Slip Deduction | Depends on LWP | 依赖于LWP |
1579 | DocType: Supplier Quotation | Manufacturing Manager | 生产经理 |
1580 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201 | Serial No {0} is under warranty upto {1} | 序列号{0}在保修期内高达{1} |
1581 | DocType: Purchase Receipt | In Words will be visible once you save the Purchase Receipt. | 在词将是可见的,一旦你保存购买收据。 |
1582 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +68 | Split Delivery Note into packages. | 分裂送货单成包。 |
1583 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +25 | Time Log Status must be Submitted. | 时间日志状态必须被提交。 |
1584 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +584 | Setting Up | 设置 |
1585 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +81 | Make Debit Note | 让缴费单 |
1586 | DocType: Purchase Invoice | In Words (Company Currency) | 在字(公司货币) |
1587 | DocType: Pricing Rule | Supplier | 提供者 |
1588 | DocType: C-Form | Quarter | 季 |
1589 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +102 | Miscellaneous Expenses | 杂项开支 |
1590 | DocType: Global Defaults | Default Company | 默认公司 |
1591 | apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +165 | Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value | 费用或差异帐户是强制性的项目{0} ,因为它影响整个股票价值 |
1592 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +282 | Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings | 不能行overbill的项目{0} {1}超过{2}。要允许超额计费,请在股票设置设置 |
1593 | DocType: Employee | Bank Name | 银行名称 |
1594 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +38 | -Above | -Above |
1595 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +128 | User {0} is disabled | 用户{0}被禁用 |
1596 | DocType: Leave Application | Total Leave Days | 总休假天数 |
1597 | DocType: Email Digest | Note: Email will not be sent to disabled users | 注:电子邮件将不会被发送到用户禁用 |
1598 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +36 | Select Company... | 选择公司... |
1599 | DocType: Leave Control Panel | Leave blank if considered for all departments | 离开,如果考虑各部门的空白 |
1600 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +94 | Types of employment (permanent, contract, intern etc.). | 就业(永久,合同,实习生等)的类型。 |
1601 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +315 | {0} is mandatory for Item {1} | {0}是强制性的项目{1} |
1602 | DocType: Currency Exchange | From Currency | 从货币 |
1603 | DocType: DocField | Name | 名称 |
1604 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +199 | Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row | 请ATLEAST一行选择分配金额,发票类型和发票号码 |
1605 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +61 | Last Sales Order Date | 最后的销售订单日期 |
1606 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +93 | Sales Order required for Item {0} | 所需的项目销售订单{0} |
1607 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42 | Amounts not reflected in system | 量以不反映在系统 |
1608 | DocType: Purchase Invoice Item | Rate (Company Currency) | 率(公司货币) |
1609 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +40 | Others | 他人 |
1610 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +232 | Production might not be able to finish by the Expected Delivery Date. | 生产可能无法通过预计交货日期完成。 |
1611 | DocType: POS Setting | Taxes and Charges | 税收和收费 |
1612 | DocType: Item | A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock. | A产品或已购买,出售或持有的股票服务。 |
1613 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +431 | Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row | 不能选择充电式为'在上一行量'或'在上一行总'的第一行 |
1614 | apps/frappe/frappe/core/doctype/doctype/boilerplate/controller_list.html +31 | Completed | 已完成 |
1615 | DocType: Web Form | Select DocType | 选择的DocType |
1616 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +148 | Banking | 银行业 |
1617 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +48 | Please click on 'Generate Schedule' to get schedule | 请在“生成表”点击获取时间表 |
1618 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +271 | New Cost Center | 新的成本中心 |
1619 | DocType: Bin | Ordered Quantity | 订购数量 |
1620 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +392 | e.g. "Build tools for builders" | 例如「建设建设者工具“ |
1621 | DocType: Quality Inspection | In Process | 在过程 |
1622 | DocType: Authorization Rule | Itemwise Discount | Itemwise折扣 |
1623 | DocType: Purchase Receipt | Detailed Breakup of the totals | 总计详细分手 |
1624 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +283 | {0} against Sales Order {1} | {0}对销售订单{1} |
1625 | DocType: Account | Fixed Asset | 固定资产 |
1626 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +47 | Receivable Account | 应收账款 |
1627 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +140 | No Updates For | 没有更新有关 |
1628 | Stock Balance | 库存余额 | |
1629 | DocType: Expense Claim Detail | Expense Claim Detail | 报销详情 |
1630 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +326 | Time Logs created: | 时间日志创建: |
1631 | DocType: Employee | Basic Information | 基本信息 |
1632 | DocType: Company | If Yearly Budget Exceeded | 如果年度预算超出 |
1633 | DocType: Item | Weight UOM | 重量计量单位 |
1634 | DocType: Employee | Blood Group | 血型 |
1635 | DocType: Purchase Invoice Item | Page Break | 分页符 |
1636 | DocType: Production Order Operation | Pending | 有待 |
1637 | DocType: Employee Leave Approver | Users who can approve a specific employee's leave applications | 用户谁可以批准特定员工的休假申请 |
1638 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +49 | Office Equipments | 办公设备 |
1639 | DocType: Purchase Invoice Item | Qty | 数量 |
1640 | DocType: Fiscal Year | Companies | 企业 |
1641 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +160 | Electronics | 电子 |
1642 | DocType: Email Digest | Balances of Accounts of type "Bank" or "Cash" | 键入“银行”账户的余额或“现金” |
1643 | DocType: Shipping Rule | Specify a list of Territories, for which, this Shipping Rule is valid | 新界指定一个列表,其中,该运费规则是有效的 |
1644 | DocType: Stock Settings | Raise Material Request when stock reaches re-order level | 提高材料时,申请股票达到再订购水平 |
1645 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +18 | From Maintenance Schedule | 对参赛作品 |
1646 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +51 | Full-time | 全日制 |
1647 | DocType: Employee | Contact Details | 联系方式 |
1648 | DocType: C-Form | Received Date | 收稿日期 |
1649 | DocType: Backup Manager | Upload Backups to Google Drive | 上传备份到谷歌驱动器 |
1650 | DocType: Stock Entry | Total Incoming Value | 总传入值 |
1651 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39 | Purchase Price List | 采购价格表 |
1652 | DocType: Quality Inspection | Quality Manager | 质量经理 |
1653 | DocType: Job Applicant | Job Opening | 招聘开幕 |
1654 | DocType: Payment Reconciliation | Payment Reconciliation | 付款对账 |
1655 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +164 | Please select Incharge Person's name | 请选择Incharge人的名字 |
1656 | DocType: Delivery Note | Date on which lorry started from your warehouse | 日期从仓库上货车开始 |
1657 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +187 | Technology | 技术 |
1658 | DocType: Purchase Order | Supplier (vendor) name as entered in supplier master | 供应商(供应商)的名称在供应商主进入 |
1659 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +50 | Generate Material Requests (MRP) and Production Orders. | 生成材料要求(MRP)和生产订单。 |
1660 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68 | Total Invoiced Amt | 总开票金额 |
1661 | DocType: Time Log | To Time | 要时间 |
1662 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25 | To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes. | 要添加子节点,探索树,然后单击要在其中添加更多节点的节点上。 |
1663 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +95 | Credit To account must be a Payable account | 信用帐户必须是应付账款 |
1664 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +228 | BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2} | BOM递归: {0}不能父母或儿童{2} |
1665 | DocType: Production Order Operation | Completed Qty | 完成数量 |
1666 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +132 | For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry | {0},只有借记卡账户可以对另一记入联 |
1667 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +227 | Price List {0} is disabled | 价格表{0}被禁用 |
1668 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +247 | Sales Order {0} is stopped | 销售订单{0}被停止 |
1669 | DocType: Email Digest | New Leads | 新信息 |
1670 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +236 | Advance paid against {0} {1} cannot be greater \ than Grand Total {2} | 提前对{0} {1}不能大于付出比\ 总计{2} |
1671 | DocType: Opportunity | Lost Reason | 失落的原因 |
1672 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +67 | Create Payment Entries against Orders or Invoices. | 创建付款项对订单或发票。 |
1673 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +18 | New Stock UOM is required | 新的库存计量单位是必需的 |
1674 | DocType: Quality Inspection | Sample Size | 样本大小 |
1675 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +415 | All items have already been invoiced | 所有项目已开具发票 |
1676 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47 | Please specify a valid 'From Case No.' | 请指定一个有效的“从案号” |
1677 | DocType: Project | External | 外部 |
1678 | DocType: Features Setup | Item Serial Nos | 产品序列号 |
1679 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js +8 | Not Received | 未收到 |
1680 | DocType: Branch | Branch | 支 |
1681 | DocType: Sales Invoice | Customer (Receivable) Account | 客户(应收)帐 |
1682 | DocType: Bin | Actual Quantity | 实际数量 |
1683 | DocType: Shipping Rule | example: Next Day Shipping | 例如:次日发货 |
1684 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +198 | Serial No {0} not found | 序列号{0}未找到 |
1685 | DocType: Shopping Cart Settings | Price Lists | 价格表 |
1686 | DocType: Journal Entry | Considered as Opening Balance | 视为期初余额 |
1687 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +508 | Your Customers | 您的客户 |
1688 | DocType: Newsletter | If specified, send the newsletter using this email address | 如果指定了,使用这个电子邮件地址发送电子报 |
1689 | DocType: Leave Block List Date | Block Date | 座日期 |
1690 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +19 | Please enter valid Email Id | 请输入有效的电子邮件Id |
1691 | DocType: Sales Order | Not Delivered | 未交付 |
1692 | Bank Clearance Summary | 银行结算摘要 | |
1693 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +74 | Create and manage daily, weekly and monthly email digests. | 创建和管理每日,每周和每月的电子邮件摘要。 |
1694 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46 | Item Code > Item Group > Brand | 产品编号>项目组>品牌 |
1695 | DocType: Appraisal Goal | Appraisal Goal | 考核目标 |
1696 | DocType: Event | Friday | 星期五 |
1697 | DocType: Salary Manager | Submit Salary Slip | 提交工资单 |
1698 | DocType: Salary Structure | Monthly Earning & Deduction | 每月入息和扣除 |
1699 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163 | Maxiumm discount for Item {0} is {1}% | 对于项目Maxiumm折扣{0} {1} % |
1700 | DocType: Supplier | Address & Contacts | 地址及联系方式 |
1701 | DocType: SMS Log | Sender Name | 发件人名称 |
1702 | DocType: Page | Title | 标题 |
1703 | DocType: Supplier | Basic Info | 基本信息 |
1704 | apps/frappe/frappe/config/setup.py +172 | Customize | 定制 |
1705 | DocType: POS Setting | [Select] | [选择] |
1706 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +28 | Make Sales Invoice | 做销售发票 |
1707 | DocType: Company | For Reference Only. | 仅供参考。 |
1708 | DocType: Sales Invoice Advance | Advance Amount | 提前量 |
1709 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +41 | 'From Date' is required | “起始日期”是必需的 |
1710 | DocType: Journal Entry | Reference Number | 参考号码 |
1711 | DocType: Employee | Employment Details | 就业信息 |
1712 | DocType: Employee | New Workplace | 职场新人 |
1713 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +103 | No Item with Barcode {0} | 序号项目与条码{0} |
1714 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51 | Case No. cannot be 0 | 案号不能为0 |
1715 | DocType: Features Setup | If you have Sales Team and Sale Partners (Channel Partners) they can be tagged and maintain their contribution in the sales activity | 如果你有销售团队和销售合作伙伴(渠道合作伙伴),他们可以被标记,并维持其在销售贡献活动 |
1716 | DocType: Item | Show a slideshow at the top of the page | 显示幻灯片在页面顶部 |
1717 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +71 | Stores | 商店 |
1718 | DocType: Time Log | Projects Manager | 项目经理 |
1719 | DocType: Serial No | Delivery Time | 交货时间 |
1720 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27 | Ageing Based On | 老龄化基于 |
1721 | DocType: Item | End of Life | 寿命结束 |
1722 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +41 | Travel | 旅游 |
1723 | DocType: Leave Block List | Allow Users | 允许用户 |
1724 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +145 | Operation is Mandatory | 操作强制性 |
1725 | DocType: Cost Center | Track separate Income and Expense for product verticals or divisions. | 跟踪独立收入和支出进行产品垂直或部门。 |
1726 | DocType: Rename Tool | Rename Tool | 重命名工具 |
1727 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +10 | Update Cost | 更新成本 |
1728 | DocType: Item Reorder | Item Reorder | 项目重新排序 |
1729 | DocType: Address | Check to make primary address | 检查以主地址 |
1730 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +352 | Transfer Material | 转印材料 |
1731 | DocType: BOM | Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations. | 与全球默认值 |
1732 | DocType: Purchase Invoice | Price List Currency | 价格表货币 |
1733 | DocType: Naming Series | User must always select | 用户必须始终选择 |
1734 | DocType: Stock Settings | Allow Negative Stock | 允许负库存 |
1735 | DocType: Installation Note | Installation Note | 安装注意事项 |
1736 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +486 | Add Taxes | 加税 |
1737 | Financial Analytics | 财务分析 | |
1738 | DocType: Quality Inspection | Verified By | 认证机构 |
1739 | DocType: Address | Subsidiary | 副 |
1740 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +37 | Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency. | 不能改变公司的预设货币,因为有存在的交易。交易必须取消更改默认货币。 |
1741 | DocType: Quality Inspection | Purchase Receipt No | 购买收据号码 |
1742 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +29 | Earnest Money | 保证金 |
1743 | DocType: Time Log Batch | In Hours | 以小时为单位 |
1744 | DocType: Salary Manager | Create Salary Slip | 建立工资单 |
1745 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +44 | Expected balance as per bank | 预计结余按银行 |
1746 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +155 | Source of Funds (Liabilities) | 资金来源(负债) |
1747 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +336 | Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2} | 数量行{0} ( {1} )必须与生产量{2} |
1748 | DocType: Appraisal | Employee | 雇员 |
1749 | DocType: Features Setup | After Sale Installations | 销售后安装 |
1750 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +230 | {0} {1} is fully billed | {0} {1}完全开票 |
1751 | DocType: Workstation Working Hour | End Time | 结束时间 |
1752 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +41 | Standard contract terms for Sales or Purchase. | 标准合同条款的销售或采购。 |
1753 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +55 | Group by Voucher | 集团透过券 |
1754 | apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7 | Required On | 要求在 |
1755 | DocType: Sales Invoice | Mass Mailing | 邮件群发 |
1756 | DocType: Page | Standard | 标准 |
1757 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +183 | Purchse Order number required for Item {0} | 要求项目Purchse订单号{0} |
1758 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +251 | Specified BOM {0} does not exist for Item {1} | 指定BOM {0}的项目不存在{1} |
1759 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +182 | Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order | 维护时间表{0}必须取消这个销售订单之前被取消 |
1760 | DocType: Email Digest | Payments Received | 收到付款 |
1761 | DocType: Cost Center | Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see <a href="#!List/Company">Company Master</a> | 定义预算这个成本中心。要设置预算行动,见<a href="#!List/Company">公司主</a> |
1762 | DocType: Notification Control | Expense Claim Approved | 报销批准 |
1763 | DocType: Email Digest | Calendar Events | 日历事件 |
1764 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +109 | Pharmaceutical | 医药 |
1765 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +25 | Cost of Purchased Items | 购买的物品成本 |
1766 | DocType: Selling Settings | Sales Order Required | 销售订单所需 |
1767 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +30 | Create Customer | 创建客户 |
1768 | DocType: Purchase Invoice | Credit To | 信贷 |
1769 | DocType: Employee Education | Post Graduate | 研究生 |
1770 | DocType: Backup Manager | Note: Backups and files are not deleted from Dropbox, you will have to delete them manually. | 注意:备份和文件不会从Dropbox的删除,你将不得不手动删除它们。 |
1771 | DocType: Maintenance Schedule Detail | Maintenance Schedule Detail | 维护计划细节 |
1772 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 9 | 9阅读 |
1773 | DocType: Buying Settings | Buying Settings | 求购设置 |
1774 | DocType: Task | Allocated Budget | 分配预算 |
1775 | DocType: Stock Entry Detail | BOM No. for a Finished Good Item | BOM编号为成品产品 |
1776 | DocType: Upload Attendance | Attendance To Date | 出席会议日期 |
1777 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +162 | Setup incoming server for sales email id. (e.g. sales@example.com) | 设置接收服务器销售的电子邮件ID 。 (例如sales@example.com ) |
1778 | DocType: Warranty Claim | Raised By | 提出 |
1779 | DocType: Payment Tool | Payment Account | 付款帐号 |
1780 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +771 | Please specify Company to proceed | 请注明公司进行 |
1781 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/backup_manager/backup_manager.js +14 | Google Drive | 谷歌驱动器 |
1782 | DocType: Purchase Order | Draft | 草案 |
1783 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +45 | Compensatory Off | 补假 |
1784 | DocType: Quality Inspection Reading | Accepted | 接受 |
1785 | DocType: User | Female | 女 |
1786 | DocType: Print Settings | Modern | 现代 |
1787 | DocType: Communication | Replied | 回答 |
1788 | DocType: Payment Tool | Total Payment Amount | 总付款金额 |
1789 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +133 | {0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3} | {0}({1})不能大于计划quanitity({2})的生产订单{3} |
1790 | DocType: Shipping Rule | Shipping Rule Label | 送货规则标签 |
1791 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204 | Raw Materials cannot be blank. | 原材料不能为空。 |
1792 | DocType: Newsletter | Test | 测试 |
1793 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +83 | You can not change rate if BOM mentioned agianst any item | 你不能改变速度,如果BOM中提到反对的任何项目 |
1794 | DocType: Employee | Previous Work Experience | 以前的工作经验 |
1795 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +161 | Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1} | 请输入计划数量的项目{0}在行{1} |
1796 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +215 | {0} {1} is not submitted | {0} {1}未提交 |
1797 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +12 | Requests for items. | 请求的项目。 |
1798 | DocType: Production Planning Tool | Separate production order will be created for each finished good item. | 独立的生产订单将每个成品项目被创建。 |
1799 | DocType: Email Digest | New Communications | 新通讯 |
1800 | DocType: Purchase Invoice | Terms and Conditions1 | 条款及条件1 |
1801 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard_page.html +18 | Complete Setup | 完成安装 |
1802 | DocType: Accounts Settings | Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below. | 会计分录冻结截至目前为止,没有人可以做/修改除以下指定角色条目。 |
1803 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +124 | Please save the document before generating maintenance schedule | 9 。考虑税收或支出:在本部分中,您可以指定,如果税务/充电仅适用于估值(总共不一部分) ,或只为总(不增加价值的项目) ,或两者兼有。 |
1804 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27 | Project Status | 项目状态 |
1805 | DocType: UOM | Check this to disallow fractions. (for Nos) | 选中此选项禁止分数。 (对于NOS) |
1806 | DocType: Delivery Note | Transporter Name | 转运名称 |
1807 | DocType: Contact | Enter department to which this Contact belongs | 输入部门的这种联系是属于 |
1808 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56 | Total Absent | 共缺席 |
1809 | DocType: Project | Project Details | 项目详情 |
1810 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +659 | Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request | 项目或仓库为行{0}不匹配材料要求 |
1811 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +108 | Unit of Measure | 计量单位 |
1812 | DocType: Fiscal Year | Year End Date | 年结日 |
1813 | DocType: Lead | Opportunity | 机会 |
1814 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +32 | Item {0} with same description entered twice | 项目{0}相同的描述输入两次 |
1815 | DocType: Salary Structure Earning | Salary Structure Earning | 薪酬结构盈利 |
1816 | Completed Production Orders | 完成生产订单 | |
1817 | DocType: Operation | Default Workstation | 默认工作站 |
1818 | DocType: Email Digest | Inventory & Support | 库存与支持 |
1819 | DocType: Notification Control | Expense Claim Approved Message | 报销批准的消息 |
1820 | DocType: Email Digest | How frequently? | 多久? |
1821 | DocType: Purchase Receipt | Get Current Stock | 获取当前库存 |
1822 | DocType: Stock Reconciliation | Reconciliation HTML | 和解的HTML |
1823 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +665 | Make Installation Note | 使安装注意事项 |
1824 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +208 | Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0} | 维护开始日期不能交付日期序列号前{0} |
1825 | DocType: Production Order | Actual End Date | 实际结束日期 |
1826 | DocType: Authorization Rule | Applicable To (Role) | 适用于(角色) |
1827 | DocType: Stock Entry | Purpose | 目的 |
1828 | DocType: Item | Will also apply for variants unless overrridden | 同时将申请变种,除非overrridden |
1829 | DocType: Purchase Invoice | Advances | 进展 |
1830 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32 | Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To | 批准用户作为用户的规则适用于不能相同 |
1831 | DocType: SMS Log | No of Requested SMS | 无的请求短信 |
1832 | DocType: Campaign | Campaign-.#### | 运动 - ## # # |
1833 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +531 | Make Invoice | 使发票 |
1834 | DocType: Customer | Your Customer's TAX registration numbers (if applicable) or any general information | 你的客户的税务登记证号码(如适用)或任何股东信息 |
1835 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110 | Contract End Date must be greater than Date of Joining | 合同结束日期必须大于加入的日期 |
1836 | DocType: Sales Partner | A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission. | 第三方分销商/经销商/代理商/分支机构/分销商谁销售公司产品的佣金。 |
1837 | DocType: Customer Group | Has Child Node | 有子节点 |
1838 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +296 | {0} against Purchase Order {1} | {0}对采购订单{1} |
1839 | DocType: SMS Settings | Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.) | 在这里输入静态URL参数(如称发件人= ERPNext,用户名= ERPNext,密码= 1234等) |
1840 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/default_website.py +28 | This is an example website auto-generated from ERPNext | 这是一个示例网站从ERPNext自动生成 |
1841 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37 | Ageing Range 1 | 老龄范围1 |
1842 | DocType: Purchase Taxes and Charges Master | Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both. 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax. | 可应用到所有购买交易税的标准模板。这个模板可以包含税收元首和像“送货”,“保险”还包括其他费用清单的头,“处理”等 ####注 您在此处定义的税率将标准税率对所有** **的项目。如果有** **物品具有不同的速率,就必须在**项计税添加**表中的** **项目主。 ####列 1的说明。计算类型: - 这可以是在净** **总(即基本量的总和)。 - **以前的行总计/金额**(对于累计税费)。如果选择此选项,税收将与前行的百分比(在税率表)量或总被应用。 - ** **实际(如前所述)。 2。账户负责人:该帐户下的台账此税收将被黄牌警告 3。成本中心:如果税/收费收入(如海运)或费用,它需要对一个成本中心预订。 4。说明:税收的说明(将在发票/报价印刷)。 5。速度:税率。 6。金额:税额。 7。总计:累积总数达到了这一点。 8。输入行:如果基于“前行汇总”,您可以选择将被视为这种计算基地(默认值是前行)的行号。 9。考虑税收或收费为:在本节中,你可以指定是否税/费仅用于评估(总不是部分),或只为总(不增加价值的项目),或两者兼有。 10。添加或扣除:无论你是想增加或扣除的税。 |
1843 | DocType: Note | Note | 注 |
1844 | DocType: Email Digest | New Material Requests | 新材料的要求 |
1845 | DocType: Purchase Receipt Item | Recd Quantity | RECD数量 |
1846 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +93 | Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1} | 不能产生更多的项目{0}不是销售订单数量{1} |
1847 | DocType: Payment Reconciliation | Bank / Cash Account | 银行/现金账户 |
1848 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +36 | This Leave Application is pending approval. Only the Leave Approver can update status. | 这请假申请正在等待批准。只有请假审批者可以更新状态。 |
1849 | DocType: Global Defaults | Hide Currency Symbol | 隐藏货币符号 |
1850 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153 | e.g. Bank, Cash, Credit Card | 例如:银行,现金,信用卡 |
1851 | DocType: Journal Entry | Credit Note | 信用票据 |
1852 | DocType: Features Setup | Quality | 质量 |
1853 | DocType: Contact Us Settings | Introduction | 介绍 |
1854 | DocType: Warranty Claim | Service Address | 服务地址 |
1855 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +40 | Max 100 rows for Stock Reconciliation. | 最大100行的股票和解。 |
1856 | DocType: Stock Entry | Manufacture | 制造 |
1857 | DocType: Sales Taxes and Charges Master | Sales Taxes and Charges Master | 销售税金及收费硕士 |
1858 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13 | Please Delivery Note first | 请送货单第一 |
1859 | DocType: Purchase Invoice | Currency and Price List | 货币和价格表 |
1860 | DocType: Shopping Cart Taxes and Charges Master | Tax Master | 税务硕士 |
1861 | DocType: Opportunity | Customer / Lead Name | 客户/铅名称 |
1862 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +61 | Clearance Date not mentioned | 清拆日期未提及 |
1863 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +66 | Production | 生产 |
1864 | DocType: Item | Allow Production Order | 让生产订单 |
1865 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +60 | Row {0}:Start Date must be before End Date | 行{0} :开始日期必须是之前结束日期 |
1866 | apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19 | Total(Qty) | 总计(数量) |
1867 | DocType: Installation Note Item | Installed Qty | 安装数量 |
1868 | DocType: Lead | Fax | 传真 |
1869 | DocType: Purchase Taxes and Charges | Parenttype | Parenttype |
1870 | DocType: Purchase Order | Submitted | 提交 |
1871 | DocType: Salary Structure | Total Earning | 总盈利 |
1872 | DocType: Purchase Receipt | Time at which materials were received | 收到材料在哪个时间 |
1873 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +99 | Organization branch master. | 组织分支主。 |
1874 | DocType: Purchase Invoice | Will be calculated automatically when you enter the details | 当你输入详细信息将自动计算 |
1875 | sites/assets/js/desk.min.js +168 | Not permitted | 不允许 |
1876 | DocType: Delivery Note | Transporter lorry number | 转运货车数量 |
1877 | DocType: Sales Order | Billing Status | 计费状态 |
1878 | DocType: Backup Manager | Backup Right Now | 备份即刻 |
1879 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +132 | Utility Expenses | 公用事业费用 |
1880 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44 | 90-Above | 90以上 |
1881 | DocType: Buying Settings | Default Buying Price List | 默认情况下采购价格表 |
1882 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +140 | {0} is not a valid Leave Approver. Removing row #{1}. | {0}不是有效的请假审批。删除行#{1}。 |
1883 | DocType: Notification Control | Sales Order Message | 销售订单信息 |
1884 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14 | Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc. | 像公司,货币,当前财政年度,等设置默认值 |
1885 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js +20 | Payment Type | 针对选择您要分配款项的发票。 |
1886 | DocType: Bank Reconciliation | To Date | 至今 |
1887 | DocType: Opportunity | Potential Sales Deal | 潜在的销售交易 |
1888 | DocType: Event | Details | 详细信息 |
1889 | DocType: Purchase Invoice | Total Taxes and Charges | 总营业税金及费用 |
1890 | DocType: Email Digest | Payments Made | 支付的款项 |
1891 | DocType: Employee | Emergency Contact | 紧急联络人 |
1892 | DocType: Item | Quality Parameters | 质量参数 |
1893 | DocType: Account | Ledger | 莱杰 |
1894 | DocType: Target Detail | Target Amount | 目标金额 |
1895 | DocType: Shopping Cart Settings | Shopping Cart Settings | 购物车设置 |
1896 | DocType: Journal Entry | Accounting Entries | 会计分录 |
1897 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24 | Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0} | 重复的条目。请检查授权规则{0} |
1898 | DocType: Purchase Order | Ref SQ | 参考SQ |
1899 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +55 | Replace Item / BOM in all BOMs | 更换项目/物料清单中的所有材料明细表 |
1900 | DocType: Purchase Order Item | Received Qty | 收到数量 |
1901 | DocType: Stock Entry Detail | Serial No / Batch | 序列号/批次 |
1902 | DocType: Sales BOM | Parent Item | 父项目 |
1903 | DocType: Account | Account Type | 账户类型 |
1904 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +222 | Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule' | 是不是所有的项目产生的维护计划。请点击“生成表” |
1905 | DocType: Address | Address Details | 详细地址 |
1906 | To Produce | 以生产 | |
1907 | DocType: Packing Slip | Identification of the package for the delivery (for print) | 包送货上门鉴定(用于打印) |
1908 | DocType: Bin | Reserved Quantity | 保留数量 |
1909 | DocType: Landed Cost Voucher | Purchase Receipt Items | 采购入库项目 |
1910 | DocType: Party Type | Parent Party Type | 父方类型 |
1911 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/backup_manager/backup_manager.js +27 | Backups will be uploaded to | 备份将被上传到 |
1912 | DocType: Account | Income Account | 收入账户 |
1913 | DocType: BOM Item | See "Rate Of Materials Based On" in Costing Section | 见“率材料基于”在成本核算节 |
1914 | DocType: Appraisal Goal | Key Responsibility Area | 关键责任区 |
1915 | DocType: Item Reorder | Material Request Type | 材料请求类型 |
1916 | apps/frappe/frappe/config/website.py +6 | Documents | 文件 |
1917 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17 | Ref | 参考 |
1918 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/invoice.py +27 | To Pay | 支付 |
1919 | DocType: Cost Center | Cost Center | 成本中心 |
1920 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js +48 | Voucher # | # ## #,## |
1921 | DocType: Project Milestone | Milestone Date | 里程碑日期 |
1922 | DocType: Notification Control | Purchase Order Message | 采购订单的消息 |
1923 | DocType: Upload Attendance | Upload HTML | 上传HTML |
1924 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +320 | Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \ than the Grand Total ({2}) | 预付款总额({0})反对令{1}不能大于\ 比总计({2}) |
1925 | DocType: Employee | Relieving Date | 解除日期 |
1926 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12 | Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria. | 定价规则是由覆盖价格表/定义折扣百分比,基于某些条件。 |
1927 | DocType: Serial No | Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt | 仓库只能通过股票输入/送货单/外购入库单变 |
1928 | DocType: Employee Education | Class / Percentage | 类/百分比 |
1929 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +87 | Head of Marketing and Sales | 营销和销售主管 |
1930 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +31 | Income Tax | 所得税 |
1931 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15 | If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field. | 如果选择的定价规则是由为'价格',它将覆盖价目表。定价规则价格是最终价格,所以没有进一步的折扣应适用。因此,在像销售订单,采购订单等交易,这将是“速度”字段进账,而不是“价格单率”字段。 |
1932 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +167 | Track Leads by Industry Type. | 轨道信息通过行业类型。 |
1933 | DocType: Item Supplier | Item Supplier | 产品供应商 |
1934 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +97 | Please enter Item Code to get batch no | 请输入产品编号,以获得批号 |
1935 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +725 | Please select a value for {0} quotation_to {1} | 请选择一个值{0} quotation_to {1} |
1936 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +37 | All Addresses. | 所有地址。 |
1937 | DocType: Stock Settings | Stock Settings | 股票设置 |
1938 | DocType: User | Bio | 生物 |
1939 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +62 | Manage Customer Group Tree. | 管理客户组树。 |
1940 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +273 | New Cost Center Name | 新的成本中心名称 |
1941 | DocType: Global Defaults | Currency Settings | 货币设置 |
1942 | DocType: Leave Control Panel | Leave Control Panel | 离开控制面板 |
1943 | apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +67 | No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template. | 没有默认的地址找到模板。请创建一个从设置>打印和品牌一个新的>地址模板。 |
1944 | DocType: Appraisal | HR User | HR用户 |
1945 | DocType: Purchase Invoice | Taxes and Charges Deducted | 税收和费用扣除 |
1946 | apps/erpnext/erpnext/utilities/__init__.py +24 | Status must be one of {0} | 状态必须是一个{0} |
1947 | DocType: Sales Invoice | Debit To | 借记 |
1948 | DocType: Delivery Note | Required only for sample item. | 只对样品项目所需。 |
1949 | DocType: Stock Ledger Entry | Actual Qty After Transaction | 实际数量交易后 |
1950 | Pending SO Items For Purchase Request | 待处理的SO项目对于采购申请 | |
1951 | Profit and Loss Statement | 损益表 | |
1952 | DocType: Bank Reconciliation Detail | Cheque Number | 支票号码 |
1953 | DocType: Payment Tool Detail | Payment Tool Detail | 支付工具的详细信息 |
1954 | Sales Browser | 销售浏览器 | |
1955 | DocType: Journal Entry | Total Credit | 总积分 |
1956 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +105 | Local | 当地 |
1957 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +25 | Loans and Advances (Assets) | 贷款及垫款(资产) |
1958 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +11 | Debtors | 债务人 |
1959 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +92 | Item: {0} not found in the system | 货号: {0}没有在系统中找到 |
1960 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +18 | No employee found! | 任何员工发现! |
1961 | DocType: C-Form Invoice Detail | Territory | 领土 |
1962 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +162 | Please mention no of visits required | 请注明无需访问 |
1963 | DocType: Stock Settings | Default Valuation Method | 默认的估值方法 |
1964 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114 | Please enter valid Company Email | 请输入有效的电邮地址 |
1965 | DocType: Production Order Operation | Planned Start Time | 计划开始时间 |
1966 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +46 | Allocated | 分配 |
1967 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +62 | Close Balance Sheet and book Profit or Loss. | 关闭资产负债表和账面利润或亏损。 |
1968 | DocType: Currency Exchange | Specify Exchange Rate to convert one currency into another | 指定的汇率将一种货币兑换成另一种 |
1969 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +78 | Row{0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account | 行{0}:党的类型和党的只适用对应收/应付帐 |
1970 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +134 | Quotation {0} is cancelled | 报价{0}将被取消 |
1971 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26 | Total Outstanding Amount | 未偿还总额 |
1972 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29 | Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance. | 员工{0}是关于{1}休假。不能标记考勤。 |
1973 | DocType: Sales Partner | Targets | 目标 |
1974 | DocType: Price List | Price List Master | 价格表大师 |
1975 | DocType: Sales Person | All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets. | 所有的销售交易,可以用来标记针对多个**销售**的人,这样你可以设置和监控目标。 |
1976 | S.O. No. | SO号 | |
1977 | DocType: Production Order Operation | Make Time Log | 让时间日志 |
1978 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +173 | Please create Customer from Lead {0} | 请牵头建立客户{0} |
1979 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +43 | Computers | 电脑 |
1980 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +14 | This is a root customer group and cannot be edited. | ERPNext是一个开源的基于Web的ERP系统通过网络注技术私人有限公司向提供集成的工具,在一个小的组织管理大多数进程。有关Web注释,或购买托管楝更多信息,请访问 |
1981 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +41 | Please setup your chart of accounts before you start Accounting Entries | 请设置您的会计科目表你开始会计分录前 |
1982 | DocType: Purchase Invoice | Ignore Pricing Rule | 忽略定价规则 |
1983 | DocType: Purchase Order | Cancelled | 注销 |
1984 | DocType: Employee Education | Graduate | 毕业生 |
1985 | DocType: Leave Block List | Block Days | 天座 |
1986 | DocType: Journal Entry | Excise Entry | 海关入境 |
1987 | DocType: Terms and Conditions | Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases. Examples: 1. Validity of the offer. 1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc). 1. What is extra (or payable by the Customer). 1. Safety / usage warning. 1. Warranty if any. 1. Returns Policy. 1. Terms of shipping, if applicable. 1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc. 1. Address and Contact of your Company. | 标准条款和可以添加到销售和购买条件。 例子: 1。有效性的报价。 1。付款条款(事先,在信贷,部分提前等)。 1。什么是多余的(或支付的客户)。 1。安全/使用警告。 1。保修(如有)。 1。退货政策。 1。航运条款(如果适用)。 1。的解决纠纷,赔偿,法律责任等 1的方式。地址和公司联系。 |
1988 | DocType: Attendance | Leave Type | 离开类型 |
1989 | apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +171 | Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account | 费用/差异帐户({0})必须是一个'溢利或亏损的账户 |
1990 | DocType: Account | Accounts User | 用户帐户 |
1991 | DocType: Installation Note | Item Details | 产品详细信息 |
1992 | DocType: Purchase Invoice | Check if recurring invoice, uncheck to stop recurring or put proper End Date | 检查经常性发票,取消,停止经常性或将适当的结束日期 |
1993 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18 | Attendance for employee {0} is already marked | 考勤员工{0}已标记 |
1994 | DocType: Packing Slip | If more than one package of the same type (for print) | 如果不止一个包相同类型的(用于打印) |
1995 | apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.py +38 | Maximum {0} rows allowed | 最大{0}行获准 |
1996 | DocType: C-Form Invoice Detail | Net Total | 总净 |
1997 | DocType: Bin | FCFS Rate | FCFS率 |
1998 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +22 | Billing (Sales Invoice) | 计费(销售发票) |
1999 | DocType: Payment Reconciliation Invoice | Outstanding Amount | 未偿还的金额 |
2000 | DocType: Task | Working | 工作的 |
2001 | DocType: Stock Ledger Entry | Stock Queue (FIFO) | 股票队列(FIFO) |
2002 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +13 | Please select Time Logs. | 请选择时间记录。 |
2003 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_setting/pos_setting.py +43 | {0} does not belong to Company {1} | {0}不属于公司{1} |
2004 | apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_level/stock_level.js +71 | Requested Qty | 请求数量 |
2005 | DocType: BOM Item | Scrap % | 废钢% |
2006 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +38 | Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection | 费用将被分配比例根据项目数量或金额,按您的选择 |
2007 | DocType: Maintenance Visit | Purposes | 用途 |
2008 | Requested | 要求 | |
2009 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +63 | No Remarks | 暂无产品说明 |
2010 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +11 | Overdue | 过期的 |
2011 | DocType: Account | Stock Received But Not Billed | 库存接收,但不标榜 |
2012 | DocType: Salary Slip | Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduction | 工资总额+欠费金额+兑现金额 - 扣除项目金额 |
2013 | DocType: Monthly Distribution | Distribution Name | 分配名称 |
2014 | DocType: Features Setup | Sales and Purchase | 买卖 |
2015 | DocType: Pricing Rule | Price / Discount | 价格/折扣 |
2016 | DocType: Purchase Order Item | Material Request No | 材料请求无 |
2017 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +200 | Quality Inspection required for Item {0} | 要求项目质量检验{0} |
2018 | DocType: Quotation | Rate at which customer's currency is converted to company's base currency | 速率客户的货币转换为公司的基础货币 |
2019 | DocType: Sales Invoice | Discount Amount (Company Currency) | 优惠金额(公司货币) |
2020 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +71 | Manage Territory Tree. | 管理领地树。 |
2021 | DocType: Payment Reconciliation Payment | Sales Invoice | 销售发票 |
2022 | DocType: Journal Entry Account | Party Balance | 党平衡 |
2023 | DocType: Sales Invoice Item | Time Log Batch | 时间日志批 |
2024 | DocType: Company | Default Receivable Account | 默认情况下应收账款 |
2025 | DocType: Salary Manager | Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria | 创建银行进入对支付上述选择标准,工资总额 |
2026 | DocType: Item | Item will be saved by this name in the data base. | 项目将通过此名称在数据库中保存。 |
2027 | DocType: Stock Entry | Material Transfer for Manufacture | 材料转让用于制造 |
2028 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18 | Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List. | 折扣百分比可以应用于对一个价目表或所有价目表。 |
2029 | DocType: Purchase Invoice | Half-yearly | 每半年一次 |
2030 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16 | Fiscal Year {0} not found. | 会计年度{0}未找到。 |
2031 | DocType: Bank Reconciliation | Get Relevant Entries | 获取相关条目 |
2032 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +296 | Accounting Entry for Stock | 会计分录的股票 |
2033 | DocType: Sales Invoice | Sales Team1 | 销售TEAM1 |
2034 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +395 | Item {0} does not exist | 项目{0}不存在 |
2035 | DocType: Item | Selecting "Yes" will allow you to make a Production Order for this item. | 选择“是”将允许你做一个生产订单为这个项目。 |
2036 | DocType: Sales Invoice | Customer Address | 客户地址 |
2037 | DocType: Purchase Taxes and Charges | Total | 总 |
2038 | DocType: Backup Manager | System for managing Backups | 系统管理备份 |
2039 | DocType: Account | Root Type | 根类型 |
2040 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +52 | Plot | 情节 |
2041 | DocType: Item Group | Show this slideshow at the top of the page | 这显示在幻灯片页面顶部 |
2042 | DocType: BOM | Item UOM | 项目计量单位 |
2043 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +148 | Target warehouse is mandatory for row {0} | 目标仓库是强制性的行{0} |
2044 | DocType: Quality Inspection | Quality Inspection | 质量检验 |
2045 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +480 | Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty | 警告:材料要求的数量低于最低起订量 |
2046 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +157 | Account {0} is frozen | 帐户{0}被冻结 |
2047 | DocType: Company | Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization. | 法人/子公司与账户的独立走势属于该组织。 |
2048 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +115 | Address master. | 地址主人。 |
2049 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +165 | Food, Beverage & Tobacco | 食品,饮料与烟草 |
2050 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20 | PL or BS | PL或BS |
2051 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +128 | Commission rate cannot be greater than 100 | 佣金率不能大于100 |
2052 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +40 | Minimum Inventory Level | 最低库存水平 |
2053 | DocType: Stock Entry | Subcontract | 转包 |
2054 | DocType: Production Planning Tool | Get Items From Sales Orders | 获取项目从销售订单 |
2055 | DocType: Production Order Operation | Actual End Time | 实际结束时间 |
2056 | DocType: Production Planning Tool | Download Materials Required | 下载所需材料 |
2057 | DocType: Item | Manufacturer Part Number | 制造商零件编号 |
2058 | DocType: Production Order Operation | Estimated Time and Cost | 估计时间和成本 |
2059 | DocType: Bin | Bin | 箱子 |
2060 | DocType: SMS Log | No of Sent SMS | 没有发送短信 |
2061 | DocType: Account | Company | 公司 |
2062 | DocType: Account | Expense Account | 费用帐户 |
2063 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +185 | Software | 软件 |
2064 | DocType: Maintenance Visit | Scheduled | 预定 |
2065 | DocType: Sales Partner | Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months. | 选择按月分布横跨几个月不均匀分布的目标。 |
2066 | DocType: Purchase Invoice Item | Valuation Rate | 估值率 |
2067 | DocType: Address | Check to make Shipping Address | 检查并送货地址 |
2068 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +244 | Price List Currency not selected | 价格表货币没有选择 |
2069 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +62 | Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table | 项目行{0}:采购入库{1}不在上述“外购入库单”表中存在 |
2070 | DocType: Pricing Rule | Applicability | 适用性 |
2071 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +135 | Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} | 员工{0}已经申请了{1}的{2}和{3} |
2072 | DocType: Project | Project Start Date | 项目开始日期 |
2073 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +53 | Warning:Same item has been entered multiple times. | 警告:同项目已被输入多次。 |
2074 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8 | Until | 直到 |
2075 | DocType: Rename Tool | Rename Log | 重命名日志 |
2076 | DocType: Installation Note Item | Against Document No | 对文件无 |
2077 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +102 | Manage Sales Partners. | 管理销售合作伙伴。 |
2078 | DocType: Quality Inspection | Inspection Type | 检验类型 |
2079 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +156 | Capital Account | 资本帐 |
2080 | apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +160 | Please select {0} | 请选择{0} |
2081 | DocType: C-Form | C-Form No | C-表格编号 |
2082 | DocType: BOM | Exploded_items | Exploded_items |
2083 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +91 | Researcher | 研究员 |
2084 | apps/frappe/frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js +73 | Update | 更新 |
2085 | DocType: Workflow State | Random | 随机 |
2086 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/newsletter/newsletter.py +112 | Please save the Newsletter before sending | 请在发送之前保存通讯 |
2087 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +73 | Incoming quality inspection. | 来料质量检验。 |
2088 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +166 | Merging is only possible if following properties are same in both records. Group or Ledger, Root Type, Company | 合并是唯一可能的,如果下面的属性是相同的两个记录。 |
2089 | DocType: Employee | Exit | 出口 |
2090 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +108 | Root Type is mandatory | 根类型是强制性的 |
2091 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +292 | Serial No {0} created | 序列号{0}创建 |
2092 | DocType: Item | For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes | 为方便客户,这些代码可以在打印格式,如发票和送货单使用 |
2093 | DocType: Journal Entry Account | Against Purchase Order | 对采购订单 |
2094 | DocType: Employee | You can enter any date manually | 您可以手动输入任何日期 |
2095 | DocType: Sales Invoice | Advertisement | 广告 |
2096 | DocType: Customer Group | Only leaf nodes are allowed in transaction | 只有叶节点中允许交易 |
2097 | DocType: Expense Claim | Expense Approver | 费用审批 |
2098 | DocType: Purchase Receipt Item Supplied | Purchase Receipt Item Supplied | 采购入库项目提供 |
2099 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17 | To Datetime | 以日期时间 |
2100 | DocType: SMS Settings | SMS Gateway URL | 短信网关的URL |
2101 | DocType: Email Account | Email Id | 电子邮件Id |
2102 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52 | Supplier > Supplier Type | 供应商>供应商类型 |
2103 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +120 | Please enter relieving date. | 请输入解除日期。 |
2104 | apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +134 | Amt | AMT |
2105 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +237 | Serial No {0} status must be 'Available' to Deliver | 序列号{0}的状态必须为“有空”提供 |
2106 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52 | Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted | 只留下带有状态的应用“已批准” ,可以提交 |
2107 | apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +21 | Address Title is mandatory. | 地址标题是强制性的。 |
2108 | DocType: Opportunity | Enter name of campaign if source of enquiry is campaign | 输入活动的名称,如果查询来源是运动 |
2109 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +174 | Newspaper Publishers | 报纸出版商 |
2110 | apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +33 | Select Fiscal Year | 选择财政年度 |
2111 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +33 | You are the Leave Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save | 您是第休假审批此记录。请更新“状态”并保存 |
2112 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42 | Reorder Level | 重新排序级别 |
2113 | DocType: Attendance | Attendance Date | 考勤日期 |
2114 | DocType: Salary Structure | Salary breakup based on Earning and Deduction. | 工资分手基于盈利和演绎。 |
2115 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +77 | Account with child nodes cannot be converted to ledger | 账户与子节点不能转换到总账 |
2116 | DocType: Address | Preferred Shipping Address | 首选送货地址 |
2117 | DocType: Purchase Receipt Item | Accepted Warehouse | 接受的仓库 |
2118 | DocType: Bank Reconciliation Detail | Posting Date | 发布日期 |
2119 | DocType: Item | Valuation Method | 估值方法 |
2120 | DocType: Sales Invoice | Sales Team | 销售团队 |
2121 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +44 | Duplicate entry | 重复的条目 |
2122 | DocType: Serial No | Under Warranty | 在保修期 |
2123 | DocType: Production Order | Material Transferred for Qty | 材料移送数量 |
2124 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +208 | [Error] | [错误] |
2125 | DocType: Sales Order | In Words will be visible once you save the Sales Order. | 在词将是可见的,一旦你保存销售订单。 |
2126 | Employee Birthday | 员工生日 | |
2127 | DocType: GL Entry | Debit Amt | 借记额 |
2128 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +191 | Venture Capital | 创业投资 |
2129 | DocType: UOM | Must be Whole Number | 必须是整数 |
2130 | DocType: Leave Control Panel | New Leaves Allocated (In Days) | 分配(天)新叶 |
2131 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +51 | Serial No {0} does not exist | 序列号{0}不存在 |
2132 | DocType: Pricing Rule | Discount Percentage | 折扣百分比 |
2133 | DocType: Payment Reconciliation Invoice | Invoice Number | 发票号码 |
2134 | DocType: Leave Control Panel | Employee Type | 员工类型 |
2135 | DocType: Employee Leave Approver | Leave Approver | 离开审批 |
2136 | DocType: Expense Claim | A user with "Expense Approver" role | 与“费用审批人”角色的用户 |
2137 | Issued Items Against Production Order | 发出对项目生产订单 | |
2138 | DocType: Pricing Rule | Purchase Manager | 采购经理 |
2139 | DocType: Payment Tool | Payment Tool | 支付工具 |
2140 | DocType: Target Detail | Target Detail | 目标详细信息 |
2141 | DocType: Sales Order | % of materials billed against this Sales Order | %的嘴对这种销售订单物料 |
2142 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +50 | Period Closing Entry | 期末进入 |
2143 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +39 | Cost Center with existing transactions can not be converted to group | 与现有的交易成本中心,不能转化为组 |
2144 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +87 | Depreciation | 折旧 |
2145 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49 | Supplier(s) | 供应商(S) |
2146 | DocType: Email Digest | Payments received during the digest period | 在消化期间收到付款 |
2147 | DocType: Customer | Credit Limit | 信用额度 |
2148 | DocType: Features Setup | To enable <b>Point of Sale</b> features | 为了使<b>销售点</b>功能 |
2149 | DocType: Opportunity | Items which do not exist in Item master can also be entered on customer's request | 不中主项存在的项目也可以根据客户的要求进入 |
2150 | DocType: Purchase Receipt | LR Date | LR日期 |
2151 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +9 | Select type of transaction | 交易的选择类型 |
2152 | DocType: GL Entry | Voucher No | 无凭证 |
2153 | DocType: Purchase Receipt | Supplier warehouse where you have issued raw materials for sub - contracting | 供应商的仓库,你已发出原材料子 - 承包 |
2154 | DocType: Leave Allocation | Leave Allocation | 离开分配 |
2155 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +351 | 'Update Stock' for Sales Invoice {0} must be set | '更新库存“的销售发票{0}必须设置 |
2156 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +407 | Material Requests {0} created | 材料要求{0}创建 |
2157 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148 | Template of terms or contract. | 模板条款或合同。 |
2158 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +59 | Temporary Accounts (Assets) | 临时账户(资产) |
2159 | DocType: Employee | Feedback | 反馈 |
2160 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +182 | Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s) | 注:由于/参考日期由{0}天超过了允许客户信用天(S) |
2161 | DocType: Stock Settings | Freeze Stock Entries | 冻结库存条目 |
2162 | DocType: Website Settings | Website Settings | 网站设置 |
2163 | Qty to Deliver | 数量交付 | |
2164 | DocType: Monthly Distribution Percentage | Month | 月 |
2165 | Stock Analytics | 股票分析 | |
2166 | DocType: Installation Note Item | Against Document Detail No | 对文件详细说明暂无 |
2167 | DocType: Quality Inspection | Outgoing | 传出 |
2168 | DocType: Material Request | Requested For | 对于要求 |
2169 | DocType: Quotation Item | Against Doctype | 针对文档类型 |
2170 | DocType: Delivery Note | Track this Delivery Note against any Project | 跟踪此送货单反对任何项目 |
2171 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +141 | Root account can not be deleted | root帐号不能被删除 |
2172 | DocType: GL Entry | Credit Amt | 信用额 |
2173 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +73 | Show Stock Entries | 显示Stock条目 |
2174 | DocType: Production Order | Work-in-Progress Warehouse | 工作在建仓库 |
2175 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +270 | Reference #{0} dated {1} | 参考# {0}于{1} |
2176 | DocType: Pricing Rule | Item Code | 产品编号 |
2177 | DocType: Supplier | Material Manager | 材料经理 |
2178 | DocType: Production Planning Tool | Create Production Orders | 创建生产订单 |
2179 | DocType: Serial No | Warranty / AMC Details | 保修/ AMC详情 |
2180 | DocType: Journal Entry | User Remark | 用户备注 |
2181 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +116 | Point-of-Sale Setting | 销售点的设置 |
2182 | DocType: Lead | Market Segment | 市场分类 |
2183 | DocType: Communication | Phone | 电话 |
2184 | DocType: Purchase Invoice | Supplier (Payable) Account | 供应商(应付)帐 |
2185 | DocType: Employee Internal Work History | Employee Internal Work History | 员工内部工作经历 |
2186 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +186 | Closing (Dr) | 关闭(博士) |
2187 | DocType: Contact | Passive | 被动 |
2188 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +242 | Serial No {0} not in stock | 序列号{0}无货 |
2189 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +106 | Tax template for selling transactions. | 税务模板卖出的交易。 |
2190 | DocType: Payment Reconciliation Payment | Allocated Amount | 分配金额 |
2191 | DocType: Sales Invoice | Write Off Outstanding Amount | 核销额(亿元) |
2192 | DocType: Features Setup | Check if you need automatic recurring invoices. After submitting any sales invoice, Recurring section will be visible. | 检查是否需要自动周期性发票。提交任何销售发票后,经常性部分可见。 |
2193 | DocType: Account | Accounts Manager | 帐户管理器 |
2194 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +33 | Time Log {0} must be 'Submitted' | 时间日志{0}必须是'提交' |
2195 | DocType: Stock Settings | Default Stock UOM | 默认的库存计量单位 |
2196 | DocType: Production Planning Tool | Create Material Requests | 创建材料要求 |
2197 | DocType: Employee Education | School/University | 学校/大学 |
2198 | DocType: Company | Company Details | 公司详细信息 |
2199 | DocType: Sales Invoice Item | Available Qty at Warehouse | 有货数量在仓库 |
2200 | Billed Amount | 账单金额 | |
2201 | DocType: Bank Reconciliation | Bank Reconciliation | 银行对帐 |
2202 | DocType: Purchase Invoice | Total Amount To Pay | 支付总计 |
2203 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +129 | Material Request {0} is cancelled or stopped | 材料要求{0}被取消或停止 |
2204 | DocType: Event | Groups | 组 |
2205 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +61 | Group by Account | 集团账户 |
2206 | DocType: Sales Order | Fully Delivered | 完全交付 |
2207 | DocType: Lead | Lower Income | 较低的收入 |
2208 | DocType: Period Closing Voucher | The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked | 根据责任账号头,其中利润/亏损将被黄牌警告 |
2209 | DocType: Payment Tool | Against Vouchers | 对优惠券 |
2210 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +23 | Quick Help | 快速帮助 |
2211 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +167 | Source and target warehouse cannot be same for row {0} | 源和目标仓库为行不能相同{0} |
2212 | DocType: Features Setup | Sales Extras | 额外销售 |
2213 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +311 | {0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3} | {0}预算帐户{1}对成本中心{2}将超过{3} |
2214 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +127 | Purchase Order number required for Item {0} | 所需物品的采购订单号{0} |
2215 | DocType: Leave Allocation | Carry Forwarded Leaves | 进行转发叶 |
2216 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +17 | 'From Date' must be after 'To Date' | “起始日期”必须经过'终止日期' |
2217 | Stock Projected Qty | 此货币被禁用。允许使用的交易 | |
2218 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +325 | Customer {0} does not belong to project {1} | 客户{0}不属于项目{1} |
2219 | DocType: Warranty Claim | From Company | 从公司 |
2220 | apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +97 | Value or Qty | 价值或数量 |
2221 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +569 | Minute | 分钟 |
2222 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +121 | Items required | 所需物品 |
2223 | DocType: Project | % Milestones Completed | %完成里程碑 |
2224 | DocType: Purchase Invoice | Purchase Taxes and Charges | 购置税和费 |
2225 | DocType: Backup Manager | Upload Backups to Dropbox | 上传备份到Dropbox |
2226 | Qty to Receive | 数量来接收 | |
2227 | DocType: Leave Block List | Leave Block List Allowed | 离开封锁清单宠物 |
2228 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +104 | Conversion factor cannot be in fractions | 转换系数不能在分数 |
2229 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +353 | You will use it to Login | 你会用它来登录 |
2230 | DocType: Sales Partner | Retailer | 零售商 |
2231 | apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +130 | All Supplier Types | 所有供应商类型 |
2232 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +33 | Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered | 产品编号是强制性的,因为项目没有自动编号 |
2233 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +60 | Quotation {0} not of type {1} | 不型报价{0} {1} |
2234 | DocType: Maintenance Schedule Item | Maintenance Schedule Item | 维护计划项目 |
2235 | DocType: Sales Order | % Delivered | %交付 |
2236 | DocType: Quality Inspection | Specification Details | 详细规格 |
2237 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +178 | Bank Overdraft Account | 银行透支户口 |
2238 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +15 | Make Salary Slip | 使工资单 |
2239 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +85 | Unstop | Unstop |
2240 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +176 | Secured Loans | 抵押贷款 |
2241 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/__init__.py +68 | {0} cannot be purchased using Shopping Cart | {0}不能使用购物车购买 |
2242 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/data/sample_home_page.html +3 | Awesome Products | 真棒产品 |
2243 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +80 | Cannot approve leave as you are not authorized to approve leaves on Block Dates | 不能批准休假,你无权批准树叶座日期 |
2244 | DocType: Cost Center | Rgt | RGT |
2245 | DocType: Appraisal | Appraisal | 评价 |
2246 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +23 | Date is repeated | 日期重复 |
2247 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +149 | Leave approver must be one of {0} | 离开审批必须是一个{0} |
2248 | DocType: Hub Settings | Seller Email | 卖家电子邮件 |
2249 | DocType: Workstation Working Hour | Start Time | 开始时间 |
2250 | DocType: Warranty Claim | Issue Details | 问题详情 |
2251 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +177 | Select Quantity | 选择数量 |
2252 | DocType: Sales Taxes and Charges Master | Specify a list of Territories, for which, this Taxes Master is valid | 新界指定一个列表,其中,该税金法师是有效的 |
2253 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34 | Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To | 审批角色作为角色的规则适用于不能相同 |
2254 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +41 | Message Sent | 发送消息 |
2255 | DocType: Production Plan Sales Order | SO Date | SO日期 |
2256 | DocType: Sales Invoice | Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency | 速率价目表货币转换成客户的基础货币 |
2257 | DocType: BOM Operation | Hour Rate | 小时率 |
2258 | DocType: Stock Settings | Item Naming By | 产品命名规则 |
2259 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +696 | From Quotation | 从报价 |
2260 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +35 | Another Period Closing Entry {0} has been made after {1} | 另一个期末录入{0}作出后{1} |
2261 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +24 | Account {0} does not exists | 帐户{0}不存在 |
2262 | DocType: Purchase Receipt Item | Purchase Order Item No | 采购订单编号 |
2263 | DocType: System Settings | System Settings | 系统设置 |
2264 | DocType: Project | Project Type | 项目类型 |
2265 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16 | Either target qty or target amount is mandatory. | 无论是数量目标或目标量是强制性的。 |
2266 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +92 | Not allowed to update stock transactions older than {0} | 不允许更新比年长的股票交易{0} |
2267 | DocType: Item | Inspection Required | 需要检验 |
2268 | DocType: Purchase Invoice Item | PR Detail | PR详细 |
2269 | DocType: Sales Order | Fully Billed | 完全开票 |
2270 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +19 | Cash In Hand | 手头现金 |
2271 | DocType: Packing Slip | The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print) | 包的总重量。通常净重+包装材料的重量。 (用于打印) |
2272 | DocType: Accounts Settings | Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts | 具有此角色的用户可以设置冻结帐户,并创建/修改对冻结账户的会计分录 |
2273 | DocType: Serial No | Is Cancelled | 被注销 |
2274 | DocType: Journal Entry | Bill Date | 比尔日期 |
2275 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43 | Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied: | 即使有更高优先级的多个定价规则,然后按照内部优先级应用: |
2276 | DocType: Supplier | Supplier Details | 供应商详细信息 |
2277 | DocType: Communication | Recipients | 受助人 |
2278 | DocType: Expense Claim | Approval Status | 审批状态 |
2279 | DocType: Hub Settings | Publish Items to Hub | 发布项目到集线器 |
2280 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +38 | From value must be less than to value in row {0} | 从值必须小于以价值列{0} |
2281 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +129 | Wire Transfer | 电汇 |
2282 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py +25 | Please select Bank Account | 请选择银行帐户 |
2283 | DocType: Newsletter | Create and Send Newsletters | 创建和发送简讯 |
2284 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +34 | From Date must be before To Date | 从日期必须是之前日期 |
2285 | DocType: Purchase Order | Recurring Order | 经常订购 |
2286 | DocType: Company | Default Income Account | 默认情况下收入账户 |
2287 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +35 | Customer Group / Customer | 集团客户/客户 |
2288 | DocType: Item Group | Check this if you want to show in website | 检查这一点,如果你想在显示网页 |
2289 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +187 | Welcome to ERPNext | 欢迎来到ERPNext |
2290 | DocType: Payment Reconciliation Payment | Voucher Detail Number | 凭单详细人数 |
2291 | DocType: Lead | From Customer | 从客户 |
2292 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +37 | Calls | 电话 |
2293 | DocType: Purchase Order Item Supplied | Stock UOM | 库存计量单位 |
2294 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +200 | Purchase Order {0} is not submitted | 采购订单{0}未提交 |
2295 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +154 | {0} {1} is entered more than once in Item Variants table | {0} {1}多次输入项变异表 |
2296 | DocType: Global Defaults | Print Format Style | 打印格式样式 |
2297 | Projected | 预计 | |
2298 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +232 | Serial No {0} does not belong to Warehouse {1} | 序列号{0}不属于仓库{1} |
2299 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +102 | Note: Reference Date exceeds allowed credit days by {0} days for {1} {2} | 注:参考日期由{0}几天超过允许的信用天{1} {2} |
2300 | apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +99 | Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0 | 注:系统将不检查过交付和超额预订的项目{0}的数量或金额为0 |
2301 | DocType: Notification Control | Quotation Message | 报价信息 |
2302 | DocType: Issue | Opening Date | 开幕日期 |
2303 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_setting/pos_setting.py +23 | POS Setting {0} already created for user: {1} and company {2} | POS机设置{0}用户已创建: {1}和公司{2} |
2304 | DocType: Journal Entry | Remark | 备注 |
2305 | DocType: Purchase Receipt Item | Rate and Amount | 率及金额 |
2306 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +726 | From Sales Order | 从销售订单 |
2307 | DocType: Blog Category | Parent Website Route | 父网站路线 |
2308 | DocType: Sales Order | Not Billed | 不发单 |
2309 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +107 | Both Warehouse must belong to same Company | 这两个仓库必须属于同一个公司 |
2310 | sites/assets/js/erpnext.min.js +20 | No contacts added yet. | 添加暂时还没有接触。 |
2311 | apps/frappe/frappe/workflow/doctype/workflow/workflow_list.js +7 | Not active | 不活跃 |
2312 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +42 | Against Invoice Posting Date | 对发票发布日期 |
2313 | DocType: Purchase Receipt Item | Landed Cost Voucher Amount | 到岸成本凭证金额 |
2314 | DocType: Time Log | Batched for Billing | 批量计费 |
2315 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +22 | Bills raised by Suppliers. | 由供应商提出的法案。 |
2316 | DocType: POS Setting | Write Off Account | 核销帐户 |
2317 | DocType: Sales Invoice | Discount Amount | 折扣金额 |
2318 | DocType: Item | Warranty Period (in days) | 保修期限(天数) |
2319 | DocType: Email Digest | Expenses booked for the digest period | 预订了消化期间费用 |
2320 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +495 | e.g. VAT | 例如增值税 |
2321 | DocType: Journal Entry Account | Journal Entry Account | 日记帐分录帐号 |
2322 | DocType: Shopping Cart Settings | Quotation Series | 报价系列 |
2323 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +50 | An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item | 具有相同名称的项目存在( {0} ) ,请更改项目组名或重命名的项目 |
2324 | DocType: Sales Order Item | Sales Order Date | 销售订单日期 |
2325 | DocType: Sales Invoice Item | Delivered Qty | 交付数量 |
2326 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +17 | Total points for all goals should be 100. It is {0} | 总积分为所有的目标应该是100 ,这是{0} |
2327 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +63 | Warehouse {0}: Company is mandatory | 仓库{0}:公司是强制性的 |
2328 | DocType: Item | Percentage variation in quantity to be allowed while receiving or delivering this item. | 同时接收或传送资料被允许在数量上的变化百分比。 |
2329 | DocType: Shopping Cart Taxes and Charges Master | Shopping Cart Taxes and Charges Master | 购物车税费硕士 |
2330 | Payment Period Based On Invoice Date | 已经提交。 | |
2331 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +113 | Missing Currency Exchange Rates for {0} | 缺少货币汇率{0} |
2332 | DocType: Event | Monday | 星期一 |
2333 | DocType: Journal Entry | Stock Entry | 股票入门 |
2334 | DocType: Account | Payable | 支付 |
2335 | DocType: Project | Margin | 余量 |
2336 | DocType: Salary Slip | Arrear Amount | 欠款金额 |
2337 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57 | New Customers | 新客户 |
2338 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68 | Gross Profit % | 毛利% |
2339 | DocType: Appraisal Goal | Weightage (%) | 权重(%) |
2340 | DocType: Bank Reconciliation Detail | Clearance Date | 清拆日期 |
2341 | DocType: Salary Manager | Check if you want to send salary slip in mail to each employee while submitting salary slip | 检查您要发送工资单邮件给每个员工,同时提交工资单 |
2342 | DocType: Lead | Address Desc | 地址倒序 |
2343 | DocType: Project | Project will get saved and will be searchable with project name given | 项目将得到保存,并会搜索与项目名称定 |
2344 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +33 | Atleast one of the Selling or Buying must be selected | ATLEAST一个销售或购买的必须选择 |
2345 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +194 | Difference Account must be a 'Liability' type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry | 差的帐户必须是'责任'类型的帐户,因为这个股票和解是一个开放报名 |
2346 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +28 | Where manufacturing operations are carried. | 其中,生产操作进行。 |
2347 | DocType: Page | All | 所有 |
2348 | DocType: Stock Entry Detail | Source Warehouse | 源代码仓库 |
2349 | DocType: Installation Note | Installation Date | 安装日期 |
2350 | DocType: Employee | Confirmation Date | 确认日期 |
2351 | DocType: C-Form | Total Invoiced Amount | 发票总金额 |
2352 | DocType: Communication | Sales User | 销售用户 |
2353 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46 | Min Qty can not be greater than Max Qty | 最小数量不能大于最大数量的 |
2354 | apps/frappe/frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js +421 | Set | 集 |
2355 | DocType: Item | Warehouse-wise Reorder Levels | 仓库明智的重新排序水平 |
2356 | DocType: Lead | Lead Owner | 潜在客户的所有者 |
2357 | DocType: Employee | Marital Status | 婚姻状况 |
2358 | DocType: Stock Settings | Auto Material Request | 汽车材料要求 |
2359 | DocType: Time Log | Will be updated when billed. | 计费时将被更新。 |
2360 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25 | Current BOM and New BOM can not be same | 当前BOM和新BOM不能相同 |
2361 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +104 | Date Of Retirement must be greater than Date of Joining | 日期退休必须大于加入的日期 |
2362 | DocType: Sales Invoice | Against Income Account | 对收入账户 |
2363 | DocType: Monthly Distribution Percentage | Monthly Distribution Percentage | 每月分配比例 |
2364 | DocType: Territory | Territory Targets | 境内目标 |
2365 | DocType: Delivery Note | Transporter Info | 转运信息 |
2366 | DocType: Purchase Order Item Supplied | Purchase Order Item Supplied | 采购订单项目提供 |
2367 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +26 | Letter Heads for print templates. | 信头的打印模板。 |
2368 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +31 | Titles for print templates e.g. Proforma Invoice. | 标题打印模板例如形式发票。 |
2369 | DocType: POS Setting | Update Stock | 库存更新 |
2370 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100 | Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM. | 不同计量单位的项目会导致不正确的(总)净重值。确保每个项目的净重是在同一个计量单位。 |
2371 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39 | BOM Rate | BOM率 |
2372 | DocType: Shopping Cart Settings | <a href="#Sales Browser/Territory">Add / Edit</a> | <a href="#Sales Browser/Territory">添加/编辑</a> |
2373 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +94 | Please pull items from Delivery Note | 请送货单拉项目 |
2374 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +235 | Journal Entries {0} are un-linked | 日记条目{0}都是非联 |
2375 | DocType: Purchase Invoice | Terms | 条款 |
2376 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +235 | Create New | 创建新 |
2377 | DocType: Buying Settings | Purchase Order Required | 购货订单要求 |
2378 | Item-wise Sales History | 项目明智的销售历史 | |
2379 | DocType: Expense Claim | Total Sanctioned Amount | 总被制裁金额 |
2380 | Purchase Analytics | 购买Analytics(分析) | |
2381 | DocType: Sales Invoice Item | Delivery Note Item | 送货单项目 |
2382 | DocType: Task | Task | 任务 |
2383 | DocType: Purchase Taxes and Charges | Reference Row # | 参考行# |
2384 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +66 | Batch number is mandatory for Item {0} | 批号是强制性的项目{0} |
2385 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14 | This is a root sales person and cannot be edited. | 您可以通过选择备份频率启动和\ |
2386 | Stock Ledger | 库存总帐 | |
2387 | DocType: Salary Slip Deduction | Salary Slip Deduction | 工资单上扣除 |
2388 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +355 | To set reorder level, item must be a Purchase Item | 要设置订货水平,项目必须购买项目 |
2389 | apps/frappe/frappe/desk/doctype/note/note_list.js +3 | Notes | 笔记 |
2390 | DocType: Opportunity | From | 从 |
2391 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +189 | Select a group node first. | 首先选择一组节点。 |
2392 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +86 | Purpose must be one of {0} | 目的必须是一个{0} |
2393 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +101 | Fill the form and save it | 填写表格,并将其保存 |
2394 | DocType: Production Planning Tool | Download a report containing all raw materials with their latest inventory status | 下载一个包含所有原料一份报告,他们最新的库存状态 |
2395 | DocType: Leave Application | Leave Balance Before Application | 离开平衡应用前 |
2396 | DocType: SMS Center | Send SMS | 发送短信 |
2397 | DocType: Company | Default Letter Head | 默认信头 |
2398 | DocType: GL Entry | Aging Date | 老化时间 |
2399 | DocType: Time Log | Billable | 计费 |
2400 | apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_level/stock_level.js +43 | Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received. | 订购数量:订购数量的报价,但没有收到。 |
2401 | DocType: Authorization Rule | This will be used for setting rule in HR module | 这将用于在人力资源模块的设置规则 |
2402 | DocType: Account | Rate at which this tax is applied | 速率此税适用 |
2403 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +34 | Reorder Qty | 再订购数量 |
2404 | DocType: Company | Stock Adjustment Account | 库存调整账户 |
2405 | DocType: Employee | System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms. | 系统用户(登录)的标识。如果设置,这将成为默认的所有人力资源的形式。 |
2406 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16 | {0}: From {1} | {0}:从{1} |
2407 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +81 | Opportunity Lost | 失去的机会 |
2408 | DocType: Features Setup | Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice | 折扣场将在采购订单,采购入库单,采购发票 |
2409 | DocType: Report | Report Type | 报告类型 |
2410 | apps/frappe/frappe/core/doctype/user/user.js +95 | Loading | 载入中 |
2411 | DocType: BOM Replace Tool | BOM Replace Tool | BOM替换工具 |
2412 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +36 | Country wise default Address Templates | 国家明智的默认地址模板 |
2413 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +186 | Due / Reference Date cannot be after {0} | 由于/参考日期不能后{0} |
2414 | DocType: Account | Account Details | 帐户明细 |
2415 | DocType: Features Setup | If you involve in manufacturing activity. Enables Item 'Is Manufactured' | 如果您在制造业活动涉及。使项目'制造' |
2416 | DocType: Sales Invoice | Rounded Total | 总圆角 |
2417 | DocType: Sales BOM | List items that form the package. | 形成包列表项。 |
2418 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26 | Percentage Allocation should be equal to 100% | 百分比分配应该等于100 % |
2419 | DocType: Serial No | Out of AMC | 出资产管理公司 |
2420 | DocType: Purchase Order Item | Material Request Detail No | 材料要求详细说明暂无 |
2421 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +33 | Make Maintenance Visit | 使维护访问 |
2422 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +165 | Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role | 请联系,谁拥有硕士学位的销售经理{0}角色的用户 |
2423 | DocType: Company | Default Cash Account | 默认的现金账户 |
2424 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +90 | Company (not Customer or Supplier) master. | 公司(不是客户或供应商)的主人。 |
2425 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +67 | Please enter 'Expected Delivery Date' | 请输入“预产期” |
2426 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +487 | List your tax heads (e.g. VAT, Excise; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later. | 列出你的头税(如增值税,消费税,他们应该有唯一的名称)及其标准费率。 |
2427 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +167 | Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order | 送货单{0}必须取消这个销售订单之前被取消 |
2428 | DocType: Maintenance Schedule Item | Schedule Details | 计划详细信息 |
2429 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +333 | Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total | 支付的金额+写的抵销金额不能大于总计 |
2430 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +68 | {0} is not a valid Batch Number for Item {1} | {0}不是对项目的有效批号{1} |
2431 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +109 | Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0} | 注:没有足够的休假余额请假类型{0} |
2432 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +9 | Note: If payment is not made against any reference, make Journal Entry manually. | 注:如果付款不反对任何参考制作,手工制作日记条目。 |
2433 | DocType: Item | Supplier Items | 供应商项目 |
2434 | DocType: Newsletter | Send From | 从发送 |
2435 | DocType: Opportunity | Opportunity Type | 机会型 |
2436 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +44 | New Company | 新公司 |
2437 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +50 | Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {0} | 成本中心是必需的“损益”账户{0} |
2438 | apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21 | Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction. | 不正确的数字总帐条目中找到。你可能会在交易中选择了错误的帐户。 |
2439 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +33 | To create a Bank Account | 要创建一个银行帐户 |
2440 | DocType: Hub Settings | Publish Availability | 发布房源 |
2441 | Stock Ageing | 股票老龄化 | |
2442 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +165 | {0} '{1}' is disabled | {0}“{1}”被禁用 |
2443 | DocType: Notification Control | Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions. | 发送电子邮件的自动对提交的交易联系。 |
2444 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +265 | Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}. Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5} | 行{0}:数量不是在仓库avalable {1} {2} {3}。 可用数量:{4},转让数量:{5} |
2445 | DocType: Backup Manager | Sync with Dropbox | 同步与Dropbox |
2446 | DocType: Event | Sunday | 星期天 |
2447 | DocType: Sales Team | Contribution (%) | 贡献(%) |
2448 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +417 | Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified | 注:付款项将不会被因为“现金或银行帐户”未指定创建 |
2449 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +200 | Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against Ledger | 进一步帐户可以根据组进行,但项目可以对总帐进行 |
2450 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +5 | Template | 模板 |
2451 | DocType: Sales Person | Sales Person Name | 销售人员的姓名 |
2452 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54 | Please enter atleast 1 invoice in the table | 请在表中输入ATLEAST 1发票 |
2453 | DocType: Pricing Rule | Item Group | 项目组 |
2454 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12 | To {0} | {0} |
2455 | DocType: Purchase Invoice | Taxes and Charges Added (Company Currency) | 税收和收费上架(公司货币) |
2456 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +321 | Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable | 商品税行{0}必须有帐户类型税或收入或支出或课税的 |
2457 | DocType: Sales Order | Partly Billed | 天色帐单 |
2458 | DocType: Item | Default BOM | 默认的BOM |
2459 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +157 | Reserves and Surplus | 储备及盈余 |
2460 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +68 | No Customer or Supplier Accounts found | 没有找到客户或供应商账户 |
2461 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70 | Total Outstanding Amt | 总街货量金额 |
2462 | DocType: Time Log Batch | Total Hours | 总时数 |
2463 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +263 | Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0} | 总借记必须等于总积分。 |
2464 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +147 | Automotive | 汽车 |
2465 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +40 | Leaves for type {0} already allocated for Employee {1} for Fiscal Year {0} | 赴类型{0}已经分配给员工{1}的财政年度{0} |
2466 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +15 | Item is required | 项目是必需的 |
2467 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +743 | From Delivery Note | 从送货单 |
2468 | DocType: Time Log | From Time | 从时间 |
2469 | DocType: Purchase Invoice | The unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit. | 唯一ID来跟踪所有重复的发票。它是在提交生成的。 |
2470 | DocType: Notification Control | Custom Message | 自定义消息 |
2471 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +169 | Investment Banking | 投资银行业务 |
2472 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +257 | Select your Country, Time Zone and Currency | 选择国家时区和货币 |
2473 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +329 | Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry | 现金或银行帐户是强制性的付款项 |
2474 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +213 | {0} {1} status is Unstopped | {0} {1}状态为开通 |
2475 | DocType: Purchase Invoice | Price List Exchange Rate | 价目表汇率 |
2476 | DocType: Purchase Invoice Item | Rate | 率 |
2477 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +57 | Intern | 实习生 |
2478 | DocType: Newsletter | A Lead with this email id should exist | 与此电子邮件关联的一个潜在客户应该存在 |
2479 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +34 | Basic | 基本的 |
2480 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +85 | Stock transactions before {0} are frozen | 前{0}股票交易被冻结 |
2481 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +226 | Please click on 'Generate Schedule' | 请点击“生成表” |
2482 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +71 | To Date should be same as From Date for Half Day leave | 日期应该是一样的起始日期为半天假 |
2483 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +109 | e.g. Kg, Unit, Nos, m | 如公斤,单位,NOS,M |
2484 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +112 | Reference No is mandatory if you entered Reference Date | 参考编号是强制性的,如果你输入的参考日期 |
2485 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +101 | Date of Joining must be greater than Date of Birth | 加入日期必须大于出生日期 |
2486 | DocType: Salary Structure | Salary Structure | 薪酬结构 |
2487 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +237 | Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \ conflict by assigning priority. Price Rules: {0} | 多次价格规则存在着同样的标准,请解决冲突\ 通过分配优先级。价格规则:{0} |
2488 | DocType: Account | Bank | 银行 |
2489 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +145 | Airline | 航空公司 |
2490 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +356 | Issue Material | 发行材料 |
2491 | DocType: Material Request Item | For Warehouse | 对于仓库 |
2492 | DocType: Employee | Offer Date | 要约日期 |
2493 | DocType: Hub Settings | Access Token | 访问令牌 |
2494 | DocType: Sales Invoice Item | Serial No | 序列号 |
2495 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154 | Please enter Maintaince Details first | 请输入您的详细维护性第一 |
2496 | DocType: Item | Is Fixed Asset Item | 是固定资产项目 |
2497 | DocType: Features Setup | If you have long print formats, this feature can be used to split the page to be printed on multiple pages with all headers and footers on each page | 如果你有很长的打印格式,这个功能可以被用来分割要打印多个页面,每个页面上的所有页眉和页脚的页 |
2498 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +94 | All Territories | 所有的领土 |
2499 | DocType: Party Type | Party Type Name | 党的类型名称 |
2500 | DocType: Purchase Invoice | Items | 项目 |
2501 | DocType: Fiscal Year | Year Name | 今年名称 |
2502 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +58 | Process Payroll | 处理工资 |
2503 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +59 | There are more holidays than working days this month. | 还有比这个月工作日更多的假期。 |
2504 | DocType: Sales Partner | Sales Partner Name | 销售合作伙伴名称 |
2505 | DocType: Global Defaults | Company Settings | 公司设置 |
2506 | DocType: Purchase Order Item | Image View | 图像查看 |
2507 | DocType: Issue | Opening Time | 开放时间 |
2508 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +91 | From and To dates required | 从和到所需日期 |
2509 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +182 | Securities & Commodity Exchanges | 证券及商品交易所 |
2510 | DocType: Shipping Rule | Calculate Based On | 计算的基础上 |
2511 | DocType: Purchase Taxes and Charges | Valuation and Total | 估值与总 |
2512 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +30 | This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set | 该项目是{0}(模板)的变体。属性将被复制的模板,除非“不复制”设置 |
2513 | DocType: Task | Total Hours (Expected) | 总时数(预期) |
2514 | DocType: Account | Purchase User | 购买用户 |
2515 | DocType: Sales Order | Customer's Purchase Order Number | 客户的采购订单编号 |
2516 | DocType: Notification Control | Customize the Notification | 自定义通知 |
2517 | DocType: Web Page | Slideshow | 连续播放 |
2518 | apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24 | Default Address Template cannot be deleted | 默认地址模板不能被删除 |
2519 | DocType: Sales Invoice | Shipping Rule | 送货规则 |
2520 | DocType: Journal Entry | Print Heading | 打印标题 |
2521 | DocType: Quotation | Maintenance Manager | 维护经理 |
2522 | DocType: Workflow State | Search | 搜索 |
2523 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54 | Total cannot be zero | 总不能为零 |
2524 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +14 | 'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero | “自从最后订购日”必须大于或等于零 |
2525 | DocType: C-Form | Amended From | 从修订 |
2526 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +566 | Raw Material | 原料 |
2527 | DocType: Leave Application | Follow via Email | 通过电子邮件跟随 |
2528 | DocType: Sales Taxes and Charges | Tax Amount After Discount Amount | 税额折后金额 |
2529 | DocType: Purchase Receipt | Select "Yes" for sub - contracting items | 选择“是”子 - 承包项目 |
2530 | DocType: Stock Entry | Manufacturing Quantity | 生产数量 |
2531 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +146 | Child account exists for this account. You can not delete this account. | 存在此帐户子帐户。您无法删除此帐户。 |
2532 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19 | Either target qty or target amount is mandatory | 无论是数量目标或目标量是必需的 |
2533 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +396 | No default BOM exists for Item {0} | 默认情况下不存在的BOM项目为{0} |
2534 | DocType: Leave Allocation | Carry Forward | 发扬 |
2535 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +31 | Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger | 与现有的交易成本中心,不能转换为总账 |
2536 | DocType: Department | Days for which Holidays are blocked for this department. | 天的假期被封锁这个部门。 |
2537 | Produced | 生产 | |
2538 | DocType: Issue | Raised By (Email) | 提出(电子邮件) |
2539 | DocType: Email Digest | General | 一般 |
2540 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +470 | Attach Letterhead | 附加信 |
2541 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +418 | Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total' | 不能抵扣当类别为“估值”或“估值及总' |
2542 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +244 | Serial Nos Required for Serialized Item {0} | 序列号为必填项序列为{0} |
2543 | DocType: Journal Entry | Bank Entry | 银行进入 |
2544 | DocType: Authorization Rule | Applicable To (Designation) | 适用于(指定) |
2545 | DocType: Blog Post | Blog Post | 博客公告 |
2546 | apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +38 | Add to Cart | 添加到购物车 |
2547 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +27 | Group By | 集团通过 |
2548 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +132 | Enable / disable currencies. | 启用/禁用的货币。 |
2549 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +111 | Postal Expenses | 邮政费用 |
2550 | apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19 | Total(Amt) | 共(AMT) |
2551 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +162 | Entertainment & Leisure | 娱乐休闲 |
2552 | DocType: Purchase Order | The date on which recurring order will be stop | 上反复出现的订单将被终止日期 |
2553 | DocType: Quality Inspection | Item Serial No | 产品序列号 |
2554 | apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +105 | {0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance | {0}必须通过{1}会减少或应增加溢出宽容 |
2555 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56 | Total Present | 总现 |
2556 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +569 | Hour | 小时 |
2557 | DocType: Cost Center | Cost Center Details | 成本中心详情 |
2558 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +100 | Serialized Item {0} cannot be updated \ using Stock Reconciliation | 系列化项目{0}不能\ 使用股票和解更新 |
2559 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +30 | New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt | 新的序列号不能有仓库。仓库必须由股票输入或外购入库单进行设置 |
2560 | DocType: Lead | Lead Type | 引线型 |
2561 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +77 | Create Quotation | 创建报价 |
2562 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +313 | All these items have already been invoiced | 所有这些项目已开具发票 |
2563 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37 | Can be approved by {0} | 可以通过{0}的批准 |
2564 | DocType: Shipping Rule | Shipping Rule Conditions | 送货规则条件 |
2565 | DocType: BOM Replace Tool | The new BOM after replacement | 更换后的新物料清单 |
2566 | DocType: Features Setup | Point of Sale | 销售点 |
2567 | DocType: Account | Tax | 税 |
2568 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +34 | Row {0}: {1} is not a valid {2} | 行{0}:{1}不是有效的{2} |
2569 | DocType: Production Planning Tool | Production Planning Tool | 生产规划工具 |
2570 | DocType: Quality Inspection | Report Date | 报告日期 |
2571 | DocType: C-Form | Invoices | 发票 |
2572 | DocType: Job Opening | Job Title | 职位 |
2573 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +84 | {0} Recipients | {0}收件人 |
2574 | DocType: Features Setup | Item Groups in Details | 在详细信息产品组 |
2575 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_setting/pos_setting.py +32 | Expense Account is mandatory | 费用帐户是必需的 |
2576 | DocType: Item | A new variant (Item) will be created for each attribute value combination | 一个新的变种(项目)会为每个属性值组合创建 |
2577 | apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27 | Visit report for maintenance call. | 访问报告维修电话。 |
2578 | DocType: Stock Settings | Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units. | 百分比你被允许接收或传递更多针对订购的数量。例如:如果您订购100个单位。和你的津贴是10%,那么你被允许接收110个单位。 |
2579 | DocType: Pricing Rule | Customer Group | 集团客户 |
2580 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +171 | Expense account is mandatory for item {0} | 交际费是强制性的项目{0} |
2581 | DocType: Item | Website Description | 网站简介 |
2582 | DocType: Serial No | AMC Expiry Date | AMC到期时间 |
2583 | Sales Register | 销售登记 | |
2584 | DocType: Quotation | Quotation Lost Reason | 报价遗失原因 |
2585 | DocType: Address | Plant | 厂 |
2586 | apps/frappe/frappe/config/website.py +37 | Setup | 设置 |
2587 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5 | There is nothing to edit. | 对于如1美元= 100美分 |
2588 | DocType: Customer Group | Customer Group Name | 客户群组名称 |
2589 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +363 | Please remove this Invoice {0} from C-Form {1} | 请删除此发票{0}从C-表格{1} |
2590 | DocType: Leave Control Panel | Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year | 请选择结转,如果你还需要包括上一会计年度的资产负债叶本财年 |
2591 | DocType: GL Entry | Against Voucher Type | 对凭证类型 |
2592 | DocType: POS Setting | POS Setting | POS机设置 |
2593 | DocType: Packing Slip | Get Items | 找项目 |
2594 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +193 | Please enter Write Off Account | 请输入核销帐户 |
2595 | DocType: DocField | Image | 图像 |
2596 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +206 | Make Excise Invoice | 使消费税发票 |
2597 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +674 | Make Packing Slip | 使装箱单 |
2598 | DocType: Communication | Other | 其他 |
2599 | DocType: C-Form | C-Form | C-表 |
2600 | DocType: Production Order | Planned Start Date | 计划开始日期 |
2601 | Stock Level | 库存水平 | |
2602 | DocType: Serial No | Creation Document Type | 创建文件类型 |
2603 | DocType: Leave Type | Is Encash | 为兑现 |
2604 | DocType: Purchase Invoice | Mobile No | 手机号码 |
2605 | DocType: Payment Tool | Make Journal Entry | 使日记帐分录 |
2606 | DocType: Leave Allocation | New Leaves Allocated | 分配新叶 |
2607 | apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +254 | Project-wise data is not available for Quotation | 项目明智的数据不适用于报价 |
2608 | DocType: Task | Expected End Date | 预计结束日期 |
2609 | DocType: Appraisal Template | Appraisal Template Title | 评估模板标题 |
2610 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +99 | Commercial | 广告 |
2611 | DocType: Newsletter | Test the Newsletter | 测试通讯 |
2612 | DocType: Cost Center | Distribution Id | 分配标识 |
2613 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14 | Awesome Services | 真棒服务 |
2614 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +42 | All Products or Services. | 所有的产品或服务。 |
2615 | DocType: Task | More Details | 更多详情 |
2616 | DocType: Purchase Invoice | Supplier Address | 供应商地址 |
2617 | DocType: Contact Us Settings | Address Line 2 | 地址行2 |
2618 | DocType: ToDo | Reference | 参考 |
2619 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +34 | Out Qty | 输出数量 |
2620 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +117 | Rules to calculate shipping amount for a sale | 规则来计算销售运输量 |
2621 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +46 | Series is mandatory | 系列是强制性的 |
2622 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +164 | Financial Services | 金融服务 |
2623 | DocType: Opportunity | Sales | 销售 |
2624 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +169 | Warehouse required for stock Item {0} | 需要现货产品仓库{0} |
2625 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +86 | Cr | 铬 |
2626 | DocType: Customer | Default Receivable Accounts | 默认应收账款 |
2627 | DocType: Item Reorder | Transfer | 转让 |
2628 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +412 | Fetch exploded BOM (including sub-assemblies) | 取得展开的BOM(包括子组件) |
2629 | DocType: Authorization Rule | Applicable To (Employee) | 适用于(员工) |
2630 | DocType: Journal Entry | Pay To / Recd From | 支付/ RECD从 |
2631 | DocType: Naming Series | Setup Series | 设置系列 |
2632 | DocType: Supplier | Contact HTML | 联系HTML |
2633 | DocType: Landed Cost Voucher | Purchase Receipts | 购买收据 |
2634 | DocType: Payment Reconciliation | Maximum Amount | 最高金额 |
2635 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27 | How Pricing Rule is applied? | 如何定价规则被应用? |
2636 | DocType: Quality Inspection | Delivery Note No | 送货单号 |
2637 | DocType: Company | Retail | 零售 |
2638 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +88 | Customer {0} does not exist | 客户{0}不存在 |
2639 | DocType: Project | Milestones | 里程碑 |
2640 | DocType: Attendance | Absent | 缺席 |
2641 | DocType: Upload Attendance | Download Template | 下载模板 |
2642 | DocType: GL Entry | Remarks | 备注 |
2643 | DocType: Purchase Order Item Supplied | Raw Material Item Code | 原料产品编号 |
2644 | DocType: Journal Entry | Write Off Based On | 核销的基础上 |
2645 | DocType: Features Setup | POS View | POS机查看 |
2646 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +32 | Installation record for a Serial No. | 对于一个序列号安装记录 |
2647 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +275 | Further accounts can be made under Groups but entries can be made against Ledger | 进一步帐户可以根据组进行,但项目可以对总帐进行 |
2648 | sites/assets/js/erpnext.min.js +6 | Please specify a | 请指定一个 |
2649 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +521 | Make Purchase Invoice | 做出购买发票 |
2650 | DocType: Packing Slip | Packing Slip Items | 装箱单项目 |
2651 | DocType: Salary Slip | Earning & Deduction | 收入及扣除 |
2652 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js +6 | Update clearance date of Journal Entries marked as 'Bank Entry' | 日记帐分录的更新清拆日期标记为“银行进入” |
2653 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +70 | Account {0} cannot be a Group | 帐户{0}不能为集团 |
2654 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +255 | Region | 区域 |
2655 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +205 | Optional. This setting will be used to filter in various transactions. | 可选。此设置将被应用于各种交易进行过滤。 |
2656 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +67 | Negative Valuation Rate is not allowed | 负面评价率是不允许的 |
2657 | DocType: Holiday List | Weekly Off | 每周关闭 |
2658 | DocType: Fiscal Year | For e.g. 2012, 2012-13 | 对于例如2012,2012-13 |
2659 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/backup_manager/backup_manager.js +13 | Dropbox | Dropbox的 |
2660 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +32 | Provisional Profit / Loss (Credit) | 临时溢利/(亏损)(信用) |
2661 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +243 | Please set default value {0} in Company {1} | 请设置在公司默认值{0} {1} |
2662 | DocType: Serial No | Creation Time | 创作时间 |
2663 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +62 | Total Revenue | 总收入 |
2664 | Monthly Attendance Sheet | 每月考勤表 | |
2665 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +17 | No record found | 没有资料 |
2666 | apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +174 | {0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2} | {0} {1}:成本中心是强制性的项目{2} |
2667 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +73 | Account {0} is inactive | 帐户{0}是停用的 |
2668 | DocType: GL Entry | Is Advance | 为进 |
2669 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +20 | Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory | 考勤起始日期和出席的日期,是强制性的 |
2670 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +134 | Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No | 请输入'转包' YES或NO |
2671 | DocType: Sales Team | Contact No. | 联络电话 |
2672 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +61 | 'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry | “损益”账户类型{0}不开放允许入境 |
2673 | DocType: Workflow State | Time | 时间 |
2674 | DocType: Features Setup | Sales Discounts | 销售折扣 |
2675 | DocType: Hub Settings | Seller Country | 卖家国家 |
2676 | DocType: Authorization Rule | Authorization Rule | 授权规则 |
2677 | DocType: Sales Invoice | Terms and Conditions Details | 条款及细则详情 |
2678 | apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +55 | Specifications | 产品规格 |
2679 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +146 | Apparel & Accessories | 服装及配饰 |
2680 | DocType: Item | Mandatory if Stock Item is "Yes". Also the default warehouse where reserved quantity is set from Sales Order. | 如果股票的强制性项目为“是”。也是默认仓库,保留数量从销售订单设置。 |
2681 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +57 | Number of Order | 订购数量 |
2682 | DocType: Item Group | HTML / Banner that will show on the top of product list. | HTML /横幅,将显示在产品列表的顶部。 |
2683 | DocType: Shipping Rule | Specify conditions to calculate shipping amount | 指定条件来计算运费金额 |
2684 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +119 | Add Child | 添加子 |
2685 | DocType: Accounts Settings | Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries | 角色允许设置冻结帐户和编辑冷冻项 |
2686 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +29 | Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes | 不能成本中心转换为总账,因为它有子节点 |
2687 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +25 | Conversion Factor is required | 转换系数是必需的 |
2688 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +32 | Serial # | 序列号 |
2689 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +84 | Commission on Sales | 销售佣金 |
2690 | Customers Not Buying Since Long Time | 客户不买,因为很长时间 | |
2691 | DocType: Production Order | Expected Delivery Date | 预计交货日期 |
2692 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +90 | Entertainment Expenses | 娱乐费用 |
2693 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +175 | Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order | 销售发票{0}必须取消这个销售订单之前被取消 |
2694 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +34 | Age | 年龄 |
2695 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84 | Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0. | 为项目指定了无效的数量{0} 。量应大于0 。 |
2696 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +17 | Applications for leave. | 申请许可。 |
2697 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +144 | Account with existing transaction can not be deleted | 帐户与现有的事务不能被删除 |
2698 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +96 | Legal Expenses | 法律费用 |
2699 | DocType: Sales Order | The day of the month on which auto order will be generated e.g. 05, 28 etc | 该月的一天,在这汽车的订单将产生如05,28等 |
2700 | DocType: Sales Invoice | Posting Time | 发布时间 |
2701 | DocType: Sales Order | % Amount Billed | (%)金额帐单 |
2702 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +126 | Telephone Expenses | 电话费 |
2703 | DocType: Sales Partner | Logo | 标志 |
2704 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +212 | {0} Serial Numbers required for Item {0}. Only {0} provided. | {0}所需的物品序列号{0} 。只有{0}提供。 |
2705 | DocType: Naming Series | Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this. | 如果要强制用户在保存之前选择了一系列检查。将不会有默认的,如果你检查这个。 |
2706 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107 | No Item with Serial No {0} | 序号项目与序列号{0} |
2707 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +65 | Direct Expenses | 直接费用 |
2708 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +496 | Do you really want to UNSTOP this Material Request? | 难道你真的想要UNSTOP此材料要求? |
2709 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60 | New Customer Revenue | 新客户收入 |
2710 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +129 | Travel Expenses | 差旅费 |
2711 | DocType: Maintenance Visit | Breakdown | 击穿 |
2712 | DocType: Bank Reconciliation Detail | Cheque Date | 支票日期 |
2713 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +43 | Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2} | 帐户{0}:父帐户{1}不属于公司:{2} |
2714 | DocType: Serial No | Only Serial Nos with status "Available" can be delivered. | 只有串行NOS与状态“可用”可交付使用。 |
2715 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +53 | Probation | 缓刑 |
2716 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +89 | Default Warehouse is mandatory for stock Item. | 默认仓库是强制性的股票项目。 |
2717 | DocType: Feed | Full Name | 全名 |
2718 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_manager/salary_manager.js +45 | Payment of salary for the month {0} and year {1} | 支付工资的月{0}和年{1} |
2719 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25 | Total Paid Amount | 总支付金额 |
2720 | apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +91 | Debit and Credit not equal for this voucher. Difference is {0}. | 借记和信用为这个券不相等。不同的是{0} 。 |
2721 | Transferred Qty | 转让数量 | |
2722 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +133 | Planning | 规划 |
2723 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +9 | Make Time Log Batch | 做时间记录批 |
2724 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +570 | We sell this Item | 我们卖这种产品 |
2725 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66 | Supplier Id | 供应商编号 |
2726 | DocType: Journal Entry | Cash Entry | 现金入境 |
2727 | DocType: Sales Partner | Contact Desc | 联系倒序 |
2728 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +181 | Item Variants {0} created | 项目变种{0}创建 |
2729 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +134 | Type of leaves like casual, sick etc. | 叶似漫不经心,生病等类型 |
2730 | DocType: Email Digest | Send regular summary reports via Email. | 通过电子邮件发送定期汇总报告。 |
2731 | DocType: Cost Center | Add rows to set annual budgets on Accounts. | 添加行上的帐户设置年度预算。 |
2732 | DocType: Buying Settings | Default Supplier Type | 默认的供应商类别 |
2733 | DocType: Production Order | Total Operating Cost | 总营运成本 |
2734 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +156 | Note: Item {0} entered multiple times | 注:项目{0}多次输入 |
2735 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +32 | All Contacts. | 所有联系人。 |
2736 | DocType: Task | Expected | 预期 |
2737 | DocType: Newsletter | Test Email Id | 测试电子邮件Id |
2738 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +389 | Company Abbreviation | 公司缩写 |
2739 | DocType: Features Setup | If you follow Quality Inspection. Enables Item QA Required and QA No in Purchase Receipt | 如果你遵循质量检验。使产品的质量保证要求和质量保证在没有采购入库单 |
2740 | DocType: GL Entry | Party Type | 党的类型 |
2741 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +68 | Raw material cannot be same as main Item | 原料不能同主项 |
2742 | DocType: Item Attribute Value | Abbreviation | 缩写 |
2743 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36 | Not authroized since {0} exceeds limits | 不authroized因为{0}超出范围 |
2744 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +114 | Salary template master. | 薪资模板大师。 |
2745 | DocType: Leave Type | Max Days Leave Allowed | 最大天假宠物 |
2746 | DocType: Purchase Invoice | Taxes and Charges Added | 税费上架 |
2747 | Sales Funnel | 销售漏斗 | |
2748 | Qty to Transfer | 数量转移到 | |
2749 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +27 | Quotes to Leads or Customers. | 行情到引线或客户。 |
2750 | DocType: Stock Settings | Role Allowed to edit frozen stock | 角色可以编辑冻结股票 |
2751 | Territory Target Variance Item Group-Wise | 境内目标差异项目组,智者 | |
2752 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +97 | All Customer Groups | 所有客户群 |
2753 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +358 | {0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}. | {0}是强制性的。也许外币兑换记录为{1}到{2}尚未建立。 |
2754 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +37 | Account {0}: Parent account {1} does not exist | 帐户{0}:父帐户{1}不存在 |
2755 | DocType: Purchase Invoice Item | Price List Rate (Company Currency) | 价格列表费率(公司货币) |
2756 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +103 | {0} {1} status is 'Stopped' | {0} {1}状态为“停止” |
2757 | DocType: Workstation | Wroking Hours | Wroking小时 |
2758 | DocType: Address | Preferred Billing Address | 首选帐单地址 |
2759 | DocType: Monthly Distribution Percentage | Percentage Allocation | 百分比分配 |
2760 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +81 | Secretary | 秘书 |
2761 | DocType: Serial No | Distinct unit of an Item | 一个项目的不同的单元 |
2762 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +95 | Item master. | 项目主。 |
2763 | DocType: Pricing Rule | Buying | 求购 |
2764 | DocType: HR Settings | Employee Records to be created by | 员工纪录的创造者 |
2765 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +24 | This Time Log Batch has been cancelled. | 此时日志批次已被取消。 |
2766 | Reqd By Date | REQD按日期 | |
2767 | DocType: Salary Slip Earning | Salary Slip Earning | 工资单盈利 |
2768 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +162 | Creditors | 债权人 |
2769 | DocType: Purchase Taxes and Charges | Item Wise Tax Detail | 项目智者税制明细 |
2770 | Item-wise Price List Rate | 项目明智的价目表率 | |
2771 | DocType: Purchase Order Item | Supplier Quotation | 供应商报价 |
2772 | DocType: Quotation | In Words will be visible once you save the Quotation. | 在词将是可见的,一旦你保存报价。 |
2773 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +233 | {0} {1} is stopped | {0} {1}停止 |
2774 | DocType: Newsletter | Comma separated list of email addresses | 逗号分隔的电子邮件地址列表 |
2775 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +333 | Barcode {0} already used in Item {1} | 条码{0}已经用在项目{1} |
2776 | DocType: Lead | Add to calendar on this date | 添加到日历在此日期 |
2777 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +122 | Rules for adding shipping costs. | 规则增加运输成本。 |
2778 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20 | Customer is required | 客户需 |
2779 | DocType: Letter Head | Letter Head | 信头 |
2780 | DocType: Email Digest | Income / Expense | 收入/支出 |
2781 | DocType: Employee | Personal Email | 个人电子邮件 |
2782 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +62 | Total Variance | 总方差 |
2783 | DocType: Accounts Settings | If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically. | 如果启用,系统将自动为发布库存会计分录。 |
2784 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +151 | Brokerage | 佣金 |
2785 | DocType: Production Order Operation | in Minutes Updated via 'Time Log' | 在分 通过“时间日志”更新 |
2786 | DocType: Customer | From Lead | 从铅 |
2787 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18 | Orders released for production. | 发布生产订单。 |
2788 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42 | Select Fiscal Year... | 选择会计年度... |
2789 | DocType: Hub Settings | Name Token | 名令牌 |
2790 | apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21 | Standard Selling | 标准销售 |
2791 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +142 | Atleast one warehouse is mandatory | ATLEAST一间仓库是强制性的 |
2792 | DocType: Serial No | Out of Warranty | 超出保修期 |
2793 | DocType: BOM Replace Tool | Replace | 更换 |
2794 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +278 | {0} against Sales Invoice {1} | {0}对销售发票{1} |
2795 | DocType: Project | Overview | 概观 |
2796 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +45 | Please enter default Unit of Measure | 请输入缺省的计量单位 |
2797 | DocType: Purchase Invoice Item | Project Name | 项目名称 |
2798 | DocType: Workflow State | Edit | 编辑 |
2799 | DocType: Journal Entry Account | If Income or Expense | 如果收入或支出 |
2800 | DocType: Email Digest | New Support Tickets | 新的客服支援回报单 |
2801 | DocType: Features Setup | Item Batch Nos | 项目批NOS |
2802 | DocType: Stock Ledger Entry | Stock Value Difference | 股票价值差异 |
2803 | DocType: Payment Reconciliation Payment | Payment Reconciliation Payment | 付款方式付款对账 |
2804 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +35 | Tax Assets | 所得税资产 |
2805 | DocType: BOM Item | BOM No | BOM无 |
2806 | DocType: Contact Us Settings | Pincode | PIN代码 |
2807 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +144 | Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher | 日记条目{0}没有帐号{1}或已经匹配其他凭证 |
2808 | DocType: Item | Moving Average | 移动平均线 |
2809 | DocType: BOM Replace Tool | The BOM which will be replaced | 这将被替换的物料清单 |
2810 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +21 | New Stock UOM must be different from current stock UOM | 全新库存计量单位必须从目前的股票不同的计量单位 |
2811 | DocType: Account | Debit | 借方 |
2812 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +32 | Leaves must be allocated in multiples of 0.5 | 叶必须分配在0.5的倍数 |
2813 | DocType: Production Order | Operation Cost | 运营成本 |
2814 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65 | Upload attendance from a .csv file | 从。csv文件上传考勤 |
2815 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39 | Outstanding Amt | 优秀的金额 |
2816 | DocType: Sales Person | Set targets Item Group-wise for this Sales Person. | 设定目标项目组间的这种销售人员。 |
2817 | DocType: Warranty Claim | To assign this issue, use the "Assign" button in the sidebar. | 要分配这个问题,请使用“分配”按钮,在侧边栏。 |
2818 | DocType: Stock Settings | Freeze Stocks Older Than [Days] | 冻结股票早于[日] |
2819 | DocType: Project Milestone | Milestone | 里程碑 |
2820 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40 | If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions. | 如果两个或更多的定价规则是基于上述条件发现,优先级被应用。优先权是一个介于0到20,而默认值是零(空)。数字越大,意味着其将优先考虑是否有与相同条件下多个定价规则。 |
2821 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +41 | Against Invoice | 对发票 |
2822 | DocType: Currency Exchange | To Currency | 以货币 |
2823 | DocType: Leave Block List | Allow the following users to approve Leave Applications for block days. | 允许以下用户批准许可申请的区块天。 |
2824 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +154 | Types of Expense Claim. | 报销的类型。 |
2825 | DocType: Item | Taxes | 税 |
2826 | DocType: Project | Default Cost Center | 默认的成本中心 |
2827 | DocType: Purchase Invoice | End Date | 结束日期 |
2828 | DocType: Employee | Internal Work History | 内部工作经历 |
2829 | DocType: DocField | Column Break | 分栏符 |
2830 | DocType: Event | Thursday | 星期四 |
2831 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +178 | Private Equity | 私募股权投资 |
2832 | DocType: Maintenance Visit | Customer Feedback | 客户反馈 |
2833 | DocType: Account | Expense | 费用 |
2834 | DocType: Sales Invoice | Exhibition | 展览 |
2835 | DocType: Production Order Operation | Hour Rate * Actual Operating Cost | 小时率*实际运营成本 |
2836 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +4 | Start POS | 启动POS |
2837 | DocType: Appraisal | Any other comments, noteworthy effort that should go in the records. | 任何其他意见,值得注意的努力,应该在记录中。 |
2838 | apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +84 | Item {0} ignored since it is not a stock item | 项{0}忽略,因为它不是一个股票项目 |
2839 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +28 | Submit this Production Order for further processing. | 提交此生产订单进行进一步的处理。 |
2840 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21 | To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled. | 要在一个特定的交易不适用于定价规则,所有适用的定价规则应该被禁用。 |
2841 | DocType: Company | Domain | 域 |
2842 | Sales Order Trends | 销售订单趋势 | |
2843 | DocType: Employee | Held On | 举行 |
2844 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +24 | Production Item | 生产项目 |
2845 | Employee Information | 雇员资料 | |
2846 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +497 | Rate (%) | 率( % ) |
2847 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +402 | Financial Year End Date | 财政年度年结日 |
2848 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +31 | Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher | 是冷冻的帐户。要禁止该帐户创建/编辑事务,你需要角色 |
2849 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +347 | Make Supplier Quotation | 让供应商报价 |
2850 | DocType: Quality Inspection | Incoming | 来 |
2851 | DocType: Item | Name and Description | 名称和说明 |
2852 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +129 | Default Unit of Measure can not be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module. | 整合进来支持电子邮件,支持票 |
2853 | DocType: Workflow State | Music | 音乐 |
2854 | DocType: BOM | Materials Required (Exploded) | 所需材料(分解) |
2855 | DocType: Salary Structure Earning | Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP) | 降低盈利停薪留职(LWP) |
2856 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +44 | Casual Leave | 事假 |
2857 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +93 | Credit To account must be a liability account | 信用帐户必须是一个负债帐户 |
2858 | DocType: Batch | Batch ID | 批次ID |
2859 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +300 | Note: {0} | 注: {0} |
2860 | Delivery Note Trends | 送货单趋势 | |
2861 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +72 | {0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1} | {0}必须是购买或分包项目中列{1} |
2862 | apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +100 | Account: {0} can only be updated via Stock Transactions | 账号:{0}只能通过股票的交易进行更新 |
2863 | DocType: GL Entry | Party | 一方 |
2864 | DocType: Sales Order | Delivery Date | 交货日期 |
2865 | DocType: DocField | Currency | 货币 |
2866 | DocType: Opportunity | Opportunity Date | 日期机会 |
2867 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js +10 | To Bill | 比尔 |
2868 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +56 | Piecework | 计件工作 |
2869 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +64 | Avg. Buying Rate | 平均。买入价 |
2870 | DocType: Employee | History In Company | 历史在公司 |
2871 | DocType: Address | Shipping | 航运 |
2872 | DocType: Stock Ledger Entry | Stock Ledger Entry | 库存总帐条目 |
2873 | DocType: Department | Leave Block List | 离开块列表 |
2874 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +203 | Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank | 项{0}不是设置为序列号列必须为空白 |
2875 | DocType: Accounts Settings | Accounts Settings | 账户设置 |
2876 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +52 | Plant and Machinery | 厂房及机器 |
2877 | DocType: Item | You can enter the minimum quantity of this item to be ordered. | 您可以输入资料到订购的最小数量。 |
2878 | DocType: Sales Partner | Partner's Website | 合作伙伴的网站 |
2879 | DocType: Opportunity | To Discuss | 为了讨论 |
2880 | DocType: Newsletter | Newsletter Status | 通讯状态 |
2881 | DocType: SMS Settings | SMS Settings | 短信设置 |
2882 | DocType: Payment Tool | Column Break 1 | 分栏符1 |
2883 | DocType: BOM Explosion Item | BOM Explosion Item | BOM爆炸物品 |
2884 | DocType: Account | Auditor | 核数师 |
2885 | DocType: Purchase Order | End date of current order's period | 当前订单的周期的最后一天 |
2886 | DocType: DocField | Fold | 折 |
2887 | DocType: Production Order Operation | Production Order Operation | 生产订单操作 |
2888 | DocType: Pricing Rule | Disable | 关闭 |
2889 | DocType: Task | Pending Review | 待审核 |
2890 | sites/assets/js/desk.min.js +530 | Please specify | 请注明 |
2891 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +65 | Customer Id | 客户ID |
2892 | DocType: Page | Page Name | 网页名称 |
2893 | DocType: Purchase Invoice | Exchange Rate | 汇率 |
2894 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +427 | Sales Order {0} is not submitted | 销售订单{0}未提交 |
2895 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74 | Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2} | 仓库{0}:家长帐户{1}不博隆该公司{2} |
2896 | DocType: Material Request | % of materials ordered against this Material Request | %的下令对这种材料申请材料 |
2897 | DocType: BOM | Last Purchase Rate | 最后预订价 |
2898 | DocType: Account | Asset | 财富 |
2899 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +390 | e.g. "MC" | 例如“MC” |
2900 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +74 | Stock cannot exist for Item {0} since has variants | 股票可以为项目不存在{0},因为有变种 |
2901 | Sales Person-wise Transaction Summary | 销售人员明智的交易汇总 | |
2902 | DocType: System Settings | Time Zone | 时区 |
2903 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +104 | Warehouse {0} does not exist | 仓库{0}不存在 |
2904 | apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2 | Register For ERPNext Hub | 立即注册ERPNext中心 |
2905 | DocType: Monthly Distribution | Monthly Distribution Percentages | 每月分布百分比 |
2906 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16 | The selected item cannot have Batch | 所选项目不能批 |
2907 | DocType: Delivery Note | % of materials delivered against this Delivery Note | %的交付对本送货单材料 |
2908 | DocType: Project | Customer Details | 客户详细信息 |
2909 | DocType: Employee | Reports to | 报告以 |
2910 | DocType: SMS Settings | Enter url parameter for receiver nos | 输入URL参数的接收器号 |
2911 | DocType: Sales Invoice | Paid Amount | 支付的金额 |
2912 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +25 | Closing Account {0} must be of type 'Liability' | 关闭帐户{0}必须是类型'责任' |
2913 | Available Stock for Packing Items | 可用库存包装项目 | |
2914 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +278 | Reserved Warehouse is missing in Sales Order | 保留仓库在销售订单失踪 |
2915 | DocType: Item Variant | Item Variant | 项目变 |
2916 | apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +15 | Setting this Address Template as default as there is no other default | 设置此地址模板为默认,因为没有其他的默认 |
2917 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +71 | Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit' | 帐户已在借方余额,则不允许设置“余额必须是'为'信用' |
2918 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +71 | Quality Management | 质量管理 |
2919 | DocType: Production Planning Tool | Filter based on customer | 过滤器可根据客户 |
2920 | DocType: Payment Tool Detail | Against Voucher No | 针对券无 |
2921 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +46 | Please enter quantity for Item {0} | 请输入量的项目{0} |
2922 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +34 | Warning: Sales Order {0} already exists against same Purchase Order number | 警告:销售订单{0}已经存在对同一采购订单号 |
2923 | DocType: Employee External Work History | Employee External Work History | 员工对外工作历史 |
2924 | DocType: Notification Control | Purchase | 采购 |
2925 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +174 | Status of {0} {1} is now {2} | {0} {1}现在状态{2} |
2926 | apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_ledger/stock_ledger.js +47 | Balance Qty | 余额数量 |
2927 | DocType: Item Group | Parent Item Group | 父项目组 |
2928 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +94 | Cost Centers | 成本中心 |
2929 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +114 | Warehouses. | 仓库。 |
2930 | DocType: Purchase Order | Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency | 速率供应商的货币转换为公司的基础货币 |
2931 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +44 | Row #{0}: Timings conflicts with row {1} | 行#{0}:与排时序冲突{1} |
2932 | DocType: Employee | Employment Type | 就业类型 |
2933 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +39 | Fixed Assets | 固定资产 |
2934 | DocType: Company | Default Expense Account | 默认费用帐户 |
2935 | DocType: Employee | Notice (days) | 通告(天) |
2936 | DocType: Page | Yes | 是的 |
2937 | DocType: Cost Center | Material User | 材料成员 |
2938 | DocType: Account | Group or Ledger | 集团或Ledger |
2939 | DocType: Employee | Encashment Date | 兑现日期 |
2940 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +142 | Against Voucher Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry | 对凭证类型必须是采购订单,采购发票或日记帐分录 |
2941 | DocType: Account | Stock Adjustment | 库存调整 |
2942 | DocType: Production Order | Planned Operating Cost | 计划运营成本 |
2943 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +118 | New {0} Name | 新{0}名称 |
2944 | apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +126 | Please find attached {0} #{1} | 随函附上{0}#{1} |
2945 | DocType: Job Applicant | Applicant Name | 申请人名称 |
2946 | DocType: Authorization Rule | Customer / Item Name | 客户/项目名称 |
2947 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44 | Serial No is mandatory for Item {0} | 序列号是强制性的项目{0} |
2948 | sites/assets/js/desk.min.js +510 | Created By | 创建人 |
2949 | DocType: Serial No | Under AMC | 在AMC |
2950 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +47 | Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount | 物品估价率重新计算考虑到岸成本凭证金额 |
2951 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +74 | Default settings for selling transactions. | 默认设置为卖出交易。 |
2952 | DocType: BOM Replace Tool | Current BOM | 当前BOM表 |
2953 | sites/assets/js/erpnext.min.js +5 | Add Serial No | 添加序列号 |
2954 | DocType: Production Order | Warehouses | 仓库 |
2955 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +114 | Print and Stationary | 印刷和文具 |
2956 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +119 | Group Node | 组节点 |
2957 | DocType: Payment Reconciliation | Minimum Amount | 最低金额 |
2958 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +68 | Update Finished Goods | 更新成品 |
2959 | DocType: Manufacturing Settings | Delay in start time of production order operations if automatically make time logs is used. (in mins) | 延迟的生产订单作业开始的时间,如果自动进行时间记录被使用。 (以分钟) |
2960 | DocType: Item | Automatically set. If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc. | 自动设置。如果此项目已变种,那么它不能在销售订单等选择 |
2961 | DocType: Workstation | per hour | 每小时 |
2962 | apps/frappe/frappe/core/doctype/doctype/doctype.py +98 | Series {0} already used in {1} | 系列{0}已经被应用在{1} |
2963 | DocType: Warehouse | Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account. | 仓库(永续盘存)的账户将在该帐户下创建。 |
2964 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +95 | Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse. | 股票分类帐项存在这个仓库仓库不能被删除。 |
2965 | DocType: Company | Distribution | 分配 |
2966 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +86 | Project Manager | 项目经理 |
2967 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +67 | Dispatch | 调度 |
2968 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70 | Max discount allowed for item: {0} is {1}% | 最大允许的折扣为文件:{0} {1}% |
2969 | DocType: Account | Receivable | 应收账款 |
2970 | DocType: Accounts Settings | Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set. | 作用是允许提交超过设定信用额度交易的。 |
2971 | DocType: Sales Invoice | Supplier Reference | 信用参考 |
2972 | DocType: Production Planning Tool | If checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material. | 如果选中,则BOM的子装配项目将被视为获取原料。否则,所有的子组件件,将被视为一个原料。 |
2973 | DocType: Material Request | Material Issue | 材料问题 |
2974 | DocType: Hub Settings | Seller Description | 卖家描述 |
2975 | DocType: Item | Is Stock Item | 是库存项目 |
2976 | DocType: Shopping Cart Price List | Shopping Cart Price List | 购物车价格表 |
2977 | DocType: Employee Education | Qualification | 合格 |
2978 | DocType: Item Price | Item Price | 商品价格 |
2979 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +184 | Soap & Detergent | 肥皂和洗涤剂 |
2980 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +172 | Motion Picture & Video | 电影和视频 |
2981 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5 | Ordered | 订购 |
2982 | DocType: Company | Default Settings | 默认设置 |
2983 | DocType: Warehouse | Warehouse Name | 仓库名称 |
2984 | DocType: Naming Series | Select Transaction | 选择交易 |
2985 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30 | Please enter Approving Role or Approving User | 请输入角色核准或审批用户 |
2986 | DocType: Journal Entry | Write Off Entry | 核销进入 |
2987 | DocType: BOM | Rate Of Materials Based On | 率材料的基础上 |
2988 | apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +23 | Support Analtyics | 支持Analtyics |
2989 | DocType: Journal Entry | eg. Cheque Number | 例如:。支票号码 |
2990 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +25 | Company is missing in warehouses {0} | 公司在仓库缺少{0} |
2991 | DocType: Stock UOM Replace Utility | Stock UOM Replace Utility | 库存计量单位更换工具 |
2992 | DocType: POS Setting | Terms and Conditions | 条款和条件 |
2993 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43 | To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0} | 日期应该是在财政年度内。假设终止日期= {0} |
2994 | DocType: Employee | Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc | 在这里,你可以保持身高,体重,过敏,医疗问题等 |
2995 | DocType: Leave Block List | Applies to Company | 适用于公司 |
2996 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +152 | Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists | 不能取消,因为提交股票输入{0}存在 |
2997 | DocType: Purchase Invoice | In Words | 中字 |
2998 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +201 | Today is {0}'s birthday! | 今天是{0}的生日! |
2999 | DocType: Production Planning Tool | Material Request For Warehouse | 申请材料仓库 |
3000 | DocType: Sales Order Item | For Production | 对于生产 |
3001 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +106 | Please enter sales order in the above table | 小于等于零系统,估值率是强制性的资料 |
3002 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +401 | Your financial year begins on | 您的会计年度自 |
3003 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +45 | Please enter Purchase Receipts | 请输入购买收据 |
3004 | DocType: Sales Invoice | Get Advances Received | 取得进展收稿 |
3005 | DocType: Email Digest | Add/Remove Recipients | 添加/删除收件人 |
3006 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +424 | Transaction not allowed against stopped Production Order {0} | 交易不反对停止生产订单允许{0} |
3007 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19 | To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default' | 要设置这个财政年度为默认值,点击“设为默认” |
3008 | apps/erpnext/erpnext/config/support.py +53 | Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com) | 设置接收邮件服务器支持电子邮件ID 。 (例如support@example.com ) |
3009 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +35 | Shortage Qty | 短缺数量 |
3010 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +76 | Row{0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1} | 行{0}:党的类型和党的需要应收/应付帐户{1} |
3011 | DocType: Salary Slip | Salary Slip | 工资单 |
3012 | DocType: Features Setup | To enable <b>Point of Sale</b> view | 为了使<b>销售点</b>看法 |
3013 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +46 | 'To Date' is required | “至今”是必需的 |
3014 | apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_level/stock_level.js +40 | Actual Qty: Quantity available in the warehouse. | 实际的数量:在仓库可用数量。 |
3015 | DocType: Packing Slip | Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight. | 生成装箱单的包裹交付。用于通知包号,包的内容和它的重量。 |
3016 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +314 | Time logs already exists against this Production Order | 时间日志已经存在针对该生产订单 |
3017 | DocType: Sales Invoice Item | Sales Order Item | 销售订单项目 |
3018 | DocType: Salary Slip | Payment Days | 金天 |
3019 | DocType: BOM | Manage cost of operations | 管理运营成本 |
3020 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +77 | Make Credit Note | 使信贷注 |
3021 | DocType: Features Setup | Item Advanced | 项目高级 |
3022 | DocType: Notification Control | When any of the checked transactions are "Submitted", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated "Contact" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email. | 当任何选中的交易都是“已提交”,邮件弹出窗口自动打开,在该事务发送电子邮件到相关的“联系”,与交易作为附件。用户可能会或可能不会发送电子邮件。 |
3023 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +100 | Customer master. | 客户主。 |
3024 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +13 | Global Settings | 全局设置 |
3025 | DocType: Employee Education | Employee Education | 员工教育 |
3026 | DocType: Salary Slip | Net Pay | 净收费 |
3027 | DocType: Account | Account | 账户 |
3028 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +227 | Serial No {0} has already been received | 序列号{0}已收到 |
3029 | Requested Items To Be Transferred | 要求要传输的项目 | |
3030 | DocType: Purchase Invoice | Recurring Id | 经常性标识 |
3031 | DocType: Customer | Sales Team Details | 销售团队详细 |
3032 | DocType: Expense Claim | Total Claimed Amount | 总索赔额 |
3033 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +22 | Potential opportunities for selling. | 潜在的机会卖。 |
3034 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +46 | Sick Leave | 病假 |
3035 | DocType: Email Digest | Email Digest | 电子邮件摘要 |
3036 | DocType: Delivery Note | Billing Address Name | 帐单地址名称 |
3037 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +158 | Department Stores | 百货 |
3038 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +28 | Ledgers | 总帐 |
3039 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +39 | System Balance | 系统平衡 |
3040 | DocType: Workflow | Is Active | 为活跃 |
3041 | apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +70 | No accounting entries for the following warehouses | 没有以下的仓库会计分录 |
3042 | DocType: Account | Chargeable | 收费 |
3043 | DocType: Company | Change Abbreviation | 变化缩写 |
3044 | DocType: Workflow State | Primary | 初级 |
3045 | DocType: Expense Claim Detail | Expense Date | 牺牲日期 |
3046 | DocType: Item | Max Discount (%) | 最大折让(%) |
3047 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +60 | Last Order Amount | 最后订单金额 |
3048 | DocType: Company | Warn | 警告 |
3049 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +82 | Item valuation updated | 物品估价更新 |
3050 | DocType: BOM | Manufacturing User | 制造业用户 |
3051 | DocType: Purchase Order | Raw Materials Supplied | 提供原料 |
3052 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222 | Total valuation ({0}) for manufactured or repacked item(s) can not be less than total valuation of raw materials ({1}) | 总估价({0})用于生产或重新包装项目(S)不能小于原料总估价({1}) |
3053 | DocType: Email Digest | New Projects | 新项目 |
3054 | DocType: Communication | Series | 系列 |
3055 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +27 | Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date | 预计交货日期不能前采购订单日期 |
3056 | DocType: Appraisal | Appraisal Template | 评估模板 |
3057 | DocType: Communication | 电子邮件 | |
3058 | DocType: Item Group | Item Classification | 项目分类 |
3059 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +84 | Business Development Manager | 业务发展经理 |
3060 | DocType: Maintenance Visit Purpose | Maintenance Visit Purpose | 维护访问目的 |
3061 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js +15 | Period | 期 |
3062 | General Ledger | 总帐 | |
3063 | DocType: Item Attribute Value | Attribute Value | 属性值 |
3064 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +68 | Email id must be unique, already exists for {0} | 电子邮件ID必须是唯一的,已经存在{0} |
3065 | Itemwise Recommended Reorder Level | Itemwise推荐级别重新排序 | |
3066 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +211 | Please select {0} first | 请选择{0}第一 |
3067 | DocType: Features Setup | To get Item Group in details table | 为了让项目组在详细信息表 |
3068 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +55 | Commission | 佣金 |
3069 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/ticket.py +31 | You are not allowed to reply to this ticket. | 你不能回复此票。 |
3070 | DocType: Address Template | <h4>Default Template</h4> <p>Uses <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p> <pre><code>{{ address_line1 }}<br> {% if address_line2 %}{{ address_line2 }}<br>{% endif -%} {{ city }}<br> {% if state %}{{ state }}<br>{% endif -%} {% if pincode %} PIN: {{ pincode }}<br>{% endif -%} {{ country }}<br> {% if phone %}Phone: {{ phone }}<br>{% endif -%} {% if fax %}Fax: {{ fax }}<br>{% endif -%} {% if email_id %}Email: {{ email_id }}<br>{% endif -%} </code></pre> | <H4>默认模板</ H4> <p> <a用途神社href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/">模板</A>和地址的所有领域(包括自定义字段如果有的话)将可</ P> <前> <代码> {{address_line1}}&LT; BR&GT; {%,如果address_line2%} {{address_line2}}&LT; BR&GT; { ENDIF% - %} {{城市}}&LT; BR&GT; {%,如果状态%} {{状态}}&LT; BR&GT; {%ENDIF - %} { %,如果PIN代码%} PIN:{{PIN码}}&LT; BR&GT; {%ENDIF - %} {{国家}}&LT; BR&GT; {%,如果电话%}电话:{{电话}}&LT; BR&GT; { %ENDIF - %} {%,如果传真%}传真:{{传真}}&LT; BR&GT; {%ENDIF - %} {%,如果email_id%}电子邮件:{{email_id}}&LT; BR&GT {%ENDIF - %} </代码> </ PRE> |
3071 | DocType: Salary Slip Deduction | Default Amount | 违约金额 |
3072 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +52 | Warehouse not found in the system | 仓库系统中未找到 |
3073 | DocType: Quality Inspection Reading | Quality Inspection Reading | 质量检验阅读 |
3074 | DocType: Party Account | col_break1 | col_break1 |
3075 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +26 | `Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days. | `冻结股票早于`应该是%d天前小。 |
3076 | Project wise Stock Tracking | 项目明智的库存跟踪 | |
3077 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +176 | Maintenance Schedule {0} exists against {0} | 维护时间表{0}针对存在{0} |
3078 | DocType: Stock Entry Detail | Actual Qty (at source/target) | 实际的数量(在源/目标) |
3079 | DocType: Item Customer Detail | Ref Code | 参考代码 |
3080 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +12 | Employee records. | 员工记录。 |
3081 | DocType: HR Settings | Payroll Settings | 薪资设置 |
3082 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +57 | Match non-linked Invoices and Payments. | 匹配非联的发票和付款。 |
3083 | DocType: Email Digest | New Purchase Orders | 新的采购订单 |
3084 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25 | Root cannot have a parent cost center | 根本不能有一个父成本中心 |
3085 | DocType: Expense Claim | Expense Details | 费用详情 |
3086 | DocType: Sales Invoice | C-Form Applicable | C-表格适用 |
3087 | DocType: UOM Conversion Detail | UOM Conversion Detail | 计量单位换算详细 |
3088 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +471 | Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h) | 保持它的Web友好900px (宽)x 100像素(高) |
3089 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +44 | Charges are updated in Purchase Receipt against each item | 费用在外购入库单对每个项目更新 |
3090 | DocType: Payment Tool | Get Outstanding Vouchers | 获得杰出礼券 |
3091 | DocType: Warranty Claim | Resolved By | 议决 |
3092 | DocType: Appraisal | Start Date | 开始日期 |
3093 | sites/assets/js/desk.min.js +487 | Value | 值 |
3094 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +129 | Allocate leaves for a period. | 分配叶子一段时间。 |
3095 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +39 | Account {0}: You can not assign itself as parent account | 帐户{0}:你不能将自己作为父的帐户 |
3096 | DocType: Purchase Invoice Item | Price List Rate | 价格列表费率 |
3097 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +166 | Delivered Serial No {0} cannot be deleted | 交付序号{0}无法删除 |
3098 | DocType: Item | Show "In Stock" or "Not in Stock" based on stock available in this warehouse. | 显示“有货”或“无货”的基础上股票在这个仓库有。 |
3099 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +12 | Bill of Materials (BOM) | 材料清单(BOM) |
3100 | DocType: Project Milestone | Project Milestone | 项目里程碑 |
3101 | DocType: Time Log | Hours | 小时 |
3102 | DocType: Task | Expected Start Date | 预计开始日期 |
3103 | DocType: Payment Tool | Party Details | 党详细 |
3104 | DocType: ToDo | Priority | 优先 |
3105 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +168 | Cannot delete Serial No {0} in stock. First remove from stock, then delete. | 不能{0}删除序号股票。首先从库存中删除,然后删除。 |
3106 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +41 | Remove item if charges is not applicable to that item | 删除项目,如果收费并不适用于该项目 |
3107 | DocType: Backup Manager | Dropbox Access Allowed | Dropbox的允许访问 |
3108 | DocType: Backup Manager | Weekly | 周刊 |
3109 | DocType: SMS Settings | Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi | 例如:。 smsgateway.com / API / send_sms.cgi |
3110 | DocType: Maintenance Visit | Fully Completed | 全面完成 |
3111 | DocType: Item | Products will be sorted by weight-age in default searches. More the weight-age, higher the product will appear in the list. | 产品将重量年龄在默认搜索排序。更多的重量,年龄,更高的产品会出现在列表中。 |
3112 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +7 | {0}% Complete | {0}%完成 |
3113 | DocType: Employee | Educational Qualification | 学历 |
3114 | DocType: Workstation | Operating Costs | 运营成本 |
3115 | DocType: Employee Leave Approver | Employee Leave Approver | 员工请假审批 |
3116 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer_extension.html +9 | Stay Updated | 保持更新 |
3117 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +363 | Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1} | 行{0}:一个重新排序条目已存在这个仓库{1} |
3118 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +48 | Cannot declare as lost, because Quotation has been made. | 不能声明为丢失,因为报价已经取得进展。 |
3119 | DocType: Purchase Taxes and Charges Master | Purchase Master Manager | 采购经理大师 |
3120 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +421 | Production Order {0} must be submitted | 生产订单{0}必须提交 |
3121 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +160 | Please select Start Date and End Date for Item {0} | 请选择开始日期和结束日期的项目{0} |
3122 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +164 | Main Reports | 主报告 |
3123 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +73 | Stock Ledger entries balances updated | 库存总帐条目更新结余 |
3124 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16 | To date cannot be before from date | 无效的主名称 |
3125 | DocType: Purchase Receipt Item | Prevdoc DocType | Prevdoc的DocType |
3126 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +96 | Add / Edit Prices | 添加/编辑价格 |
3127 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +54 | Chart of Cost Centers | 成本中心的图 |
3128 | Requested Items To Be Ordered | 要求项目要订购 | |
3129 | DocType: Price List | Price List Name | 价格列表名称 |
3130 | DocType: Purchase Invoice | Totals | 总计 |
3131 | DocType: BOM | Manufacturing | 制造业 |
3132 | Ordered Items To Be Delivered | 订购项目交付 | |
3133 | DocType: Account | Income | 收入 |
3134 | Setup Wizard | 设置向导 | |
3135 | DocType: Industry Type | Industry Type | 行业类型 |
3136 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +265 | Something went wrong! | 出事了! |
3137 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +68 | Warning: Leave application contains following block dates | 警告:离开应用程序包含以下模块日期 |
3138 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +238 | Sales Invoice {0} has already been submitted | 销售发票{0}已提交 |
3139 | DocType: Project | Completion Date | 完成日期 |
3140 | DocType: Purchase Invoice Item | Amount (Company Currency) | 金额(公司货币) |
3141 | DocType: Appraisal Template | Total Points | 总得分 |
3142 | DocType: Journal Entry | Reference Date | 参考日期 |
3143 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104 | Organization unit (department) master. | 组织单位(部门)的主人。 |
3144 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25 | Please enter valid mobile nos | 请输入有效的手机号 |
3145 | DocType: Email Digest | User Specific | 特定用户 |
3146 | DocType: Budget Detail | Budget Detail | 预算案详情 |
3147 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +73 | Please enter message before sending | 在发送前,请填写留言 |
3148 | DocType: Communication | Status | 状态 |
3149 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +36 | Stock UOM updated for Item {0} | 股票UOM更新的项目{0} |
3150 | DocType: Company History | Year | 年 |
3151 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +69 | Please Update SMS Settings | 请更新短信设置 |
3152 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +177 | Unsecured Loans | 无抵押贷款 |
3153 | DocType: Cost Center | Cost Center Name | 成本中心名称 |
3154 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59 | Item {0} with Serial No {1} is already installed | 项{0}与序列号{1}已经安装 |
3155 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/backup_manager/backup_manager.js +10 | You can start by selecting backup frequency and granting access for sync | 您可以通过选择备份的频率和授权访问的同步启动 |
3156 | DocType: Maintenance Schedule Detail | Scheduled Date | 预定日期 |
3157 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +69 | Total Paid Amt | 数金额金额 |
3158 | DocType: SMS Center | Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages | :它与其他活动的BOM ( S) |
3159 | DocType: Purchase Receipt Item | Received and Accepted | 收到并接受 |
3160 | DocType: Item Attribute | Lower the number, higher the priority in the Item Code suffix that will be created for this Item Attribute for the Item Variant | 数值越低,优先级越高的,将这个项目属性的变项创建的项目代码后缀 |
3161 | Serial No Service Contract Expiry | 序号服务合同到期 | |
3162 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +68 | Employee can not be changed | 雇员不能改变 |
3163 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +254 | You cannot credit and debit same account at the same time | 你无法信用卡和借记同一账户在同一时间 |
3164 | DocType: Naming Series | Help HTML | HTML帮助 |
3165 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +158 | Shareholders Funds | 股东资金 |
3166 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50 | Total weightage assigned should be 100%. It is {0} | 分配的总权重应为100 % 。这是{0} |
3167 | apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +103 | Allowance for over-{0} crossed for Item {1} | 备抵过{0}越过为项目{1} |
3168 | DocType: Address | Name of person or organization that this address belongs to. | 的人或组织该地址所属的命名。 |
3169 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +531 | Your Suppliers | 您的供应商 |
3170 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +72 | Cannot set as Lost as Sales Order is made. | 不能设置为失落的销售订单而成。 |
3171 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +59 | Another Salary Structure {0} is active for employee {1}. Please make its status 'Inactive' to proceed. | 另外工资结构{0}激活员工{1}。请其状态“无效”继续。 |
3172 | DocType: Purchase Invoice | Contact | 联系 |
3173 | DocType: Features Setup | Exports | 出口 |
3174 | DocType: Production Order | Automatically Make Time logs | 自动进行时间记录 |
3175 | DocType: Lead | Converted | 转换 |
3176 | DocType: Item | Has Serial No | 有序列号 |
3177 | DocType: Employee | Date of Issue | 发行日期 |
3178 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16 | {0}: From {0} for {1} | {0}:从{0} {1} |
3179 | DocType: Issue | Content Type | 内容类型 |
3180 | DocType: Project | Project Costing | 项目成本核算 |
3181 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +153 | Computer | 电脑 |
3182 | DocType: Item | List this Item in multiple groups on the website. | 列出这个项目在网站上多个组。 |
3183 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62 | Item: {0} does not exist in the system | 项:{0}不存在于系统中 |
3184 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +63 | You are not authorized to set Frozen value | 您无权设定值冻结 |
3185 | apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/item_grid.html +71 | Due on {0} | 由于在{0} |
3186 | DocType: Payment Reconciliation | Get Unreconciled Entries | 获取未调节项 |
3187 | DocType: Purchase Receipt | Date on which lorry started from supplier warehouse | 日期从供应商的仓库上货车开始 |
3188 | DocType: Cost Center | Budgets | 预算 |
3189 | apps/frappe/frappe/core/page/modules_setup/modules_setup.py +11 | Updated | 更新 |
3190 | DocType: Employee | Emergency Contact Details | 紧急联系方式 |
3191 | DocType: Stock Entry | From Bill of Materials | 从材料清单 |
3192 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +391 | What does it do? | 它有什么作用? |
3193 | DocType: Delivery Note | To Warehouse | 到仓库 |
3194 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +59 | Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1} | 帐户{0}已多次输入会计年度{1} |
3195 | Average Commission Rate | 平均佣金率 | |
3196 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +285 | 'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item | '有序列号'不能为'是'非库存项目 |
3197 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34 | Attendance can not be marked for future dates | 考勤不能标记为未来的日期 |
3198 | DocType: Pricing Rule | Pricing Rule Help | 定价规则说明 |
3199 | DocType: Purchase Taxes and Charges | Account Head | 帐户头 |
3200 | DocType: Price List | Specify a list of Territories, for which, this Price List is valid | 指定领土的名单,为此,本价格表是有效的 |
3201 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +78 | Update additional costs to calculate landed cost of items | 更新的额外成本来计算项目的到岸成本 |
3202 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +107 | Electrical | 电动 |
3203 | DocType: Stock Entry | Total Value Difference (Out - In) | 总价值差(输出 - ) |
3204 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +26 | User ID not set for Employee {0} | 用户ID不为员工设置{0} |
3205 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30 | From Warranty Claim | 从保修索赔 |
3206 | DocType: Stock Entry | Default Source Warehouse | 默认信号源仓库 |
3207 | DocType: Item | Customer Code | 客户代码 |
3208 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +200 | Birthday Reminder for {0} | 生日提醒{0} |
3209 | DocType: Item | Default Purchase Account in which cost of the item will be debited. | 默认帐户购买该项目的成本将被扣除。 |
3210 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.js +8 | Days Since Last Order | 天自上次订购 |
3211 | DocType: Buying Settings | Naming Series | 命名系列 |
3212 | DocType: Leave Block List | Leave Block List Name | 离开块列表名称 |
3213 | DocType: Outgoing Email Settings | Enabled | 启用 |
3214 | DocType: Leave Application | Leave can be approved by users with Role, "Leave Approver" | 离开可以通过用户与角色的批准,“给审批” |
3215 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +31 | Stock Assets | 股票资产 |
3216 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_manager/salary_manager.js +22 | Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1} | 难道你真的想要提交的所有工资单的一个月{0}和年{1} |
3217 | DocType: Target Detail | Target Qty | 目标数量 |
3218 | DocType: Attendance | Present | 现 |
3219 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35 | Delivery Note {0} must not be submitted | 送货单{0}不能提交 |
3220 | DocType: Notification Control | Sales Invoice Message | 销售发票信息 |
3221 | DocType: Email Digest | Income Booked | 收入预订 |
3222 | DocType: Authorization Rule | Based On | 基于 |
3223 | apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_level/stock_level.js +73 | Ordered Qty | 订购数量 |
3224 | DocType: Stock Settings | Stock Frozen Upto | 股票冻结到...为止 |
3225 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +12 | Project activity / task. | 项目活动/任务。 |
3226 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +59 | Generate Salary Slips | 生成工资条 |
3227 | apps/frappe/frappe/core/doctype/user/user.py +240 | {0} is not a valid email id | {0}不是一个有效的电子邮件ID |
3228 | DocType: Purchase Order | If you have created a standard template in Purchase Taxes and Charges Master, select one and click on the button below. | 如果您在购置税和费法师创建一个标准的模板,选择一个,然后点击下面的按钮。 |
3229 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41 | Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0} | 求购必须进行检查,如果适用于被选择为{0} |
3230 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40 | Discount must be less than 100 | 折扣必须小于100 |
3231 | DocType: ToDo | Low | 低 |
3232 | DocType: Landed Cost Voucher | Landed Cost Voucher | 到岸成本凭证 |
3233 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_manager/salary_manager.py +55 | Please set {0} | 请设置{0} |
3234 | DocType: Purchase Invoice | Repeat on Day of Month | 重复上月的日 |
3235 | DocType: Employee | Health Details | 健康细节 |
3236 | DocType: Features Setup | To track any installation or commissioning related work after sales | 跟踪销售后的任何安装或调试相关工作 |
3237 | DocType: Purchase Invoice Advance | Journal Entry Detail No | 日记条目详细说明暂无 |
3238 | DocType: Employee External Work History | Salary | 工资 |
3239 | DocType: Serial No | Delivery Document Type | 交付文件类型 |
3240 | DocType: Salary Manager | Submit all salary slips for the above selected criteria | 提交所有工资单的上面选择标准 |
3241 | apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +93 | {0} Items synced | {0}项目同步 |
3242 | DocType: Sales Order | Partly Delivered | 部分交付 |
3243 | DocType: Sales Invoice | Existing Customer | 现有客户 |
3244 | DocType: Email Digest | Receivables | 应收账款 |
3245 | DocType: Newsletter | Lead Source | 潜在客户来源 |
3246 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 5 | 阅读5 |
3247 | DocType: Purchase Order | Enter email id separated by commas, order will be mailed automatically on particular date | 输入电子邮件ID以逗号分隔,订单将自动在特定日期邮寄 |
3248 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +38 | Campaign Name is required | 活动名称是必需的 |
3249 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +117 | Rounded Off | 四舍五入 |
3250 | DocType: Maintenance Visit | Maintenance Date | 维修日期 |
3251 | DocType: Purchase Receipt Item | Rejected Serial No | 拒绝序列号 |
3252 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_bom/sales_bom.js +13 | Please select Item where "Is Stock Item" is "No" and "Is Sales Item" is "Yes" and there is no other Sales BOM | 请选择项目,其中“是股票项目”是“否”和“是销售项目”为“是” ,并没有其他的销售BOM |
3253 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +167 | Start date should be less than end date for Item {0} | 开始日期必须小于结束日期项目{0} |
3254 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +8 | Show Balance | 展会平衡 |
3255 | DocType: Item | Example: ABCD.##### If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank. | 例如:ABCD ##### 如果串联设置并且序列号没有在交易中提到,然后自动序列号将在此基础上创建的系列。如果你总是想明确提到序号为这个项目。留空。 |
3256 | DocType: Upload Attendance | Upload Attendance | 上传出席 |
3257 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44 | Ageing Range 2 | 老龄范围2 |
3258 | DocType: Journal Entry Account | Amount | 量 |
3259 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21 | BOM replaced | BOM取代 |
3260 | Sales Analytics | 销售分析 | |
3261 | DocType: Manufacturing Settings | Manufacturing Settings | 制造设置 |
3262 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +86 | Please enter default currency in Company Master | 请在公司主输入默认货币 |
3263 | DocType: Stock Entry Detail | Stock Entry Detail | 股票入门详情 |
3264 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +287 | You need to be logged in to view your cart. | 您需要登录才能查看您的购物车。 |
3265 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +197 | New Account Name | 新帐号名称 |
3266 | DocType: Purchase Invoice Item | Raw Materials Supplied Cost | 原料提供成本 |
3267 | DocType: Selling Settings | Settings for Selling Module | 设置销售模块 |
3268 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +68 | Customer Service | 顾客服务 |
3269 | DocType: Item Customer Detail | Item Customer Detail | 项目客户详细 |
3270 | DocType: Notification Control | Prompt for Email on Submission of | 提示电子邮件的提交 |
3271 | DocType: Journal Entry | Entry Type and Date | 条目类型和日期 |
3272 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +60 | Item {0} must be a stock Item | 项{0}必须是一个缺货登记 |
3273 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +101 | Default settings for accounting transactions. | 默认设置的会计事务。 |
3274 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +181 | Temporary Accounts (Liabilities) | 临时账户(负债) |
3275 | apps/frappe/frappe/email/doctype/email_account/email_account.py +63 | {0} is required | {0}是必需的 |
3276 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_manager/salary_manager.py +190 | You can set Default Bank Account in Company master | 您可以在公司主设置默认银行账户 |
3277 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +57 | Expected Date cannot be before Material Request Date | 消息大于160个字符将会被分成多个消息 |
3278 | DocType: Contact Us Settings | City | 城市 |
3279 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125 | Item {0} must be a Sales Item | 项{0}必须是一个销售项目 |
3280 | DocType: Naming Series | Update Series Number | 更新序列号 |
3281 | DocType: Account | Equity | 公平 |
3282 | DocType: Task | Closing Date | 截止日期 |
3283 | DocType: Sales Order Item | Produced Quantity | 生产的产品数量 |
3284 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +79 | Engineer | 工程师 |
3285 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +339 | Item Code required at Row No {0} | 于行。不需要产品编号{0} |
3286 | DocType: Sales Partner | Partner Type | 合作伙伴类型 |
3287 | DocType: Purchase Taxes and Charges | Actual | 实际 |
3288 | DocType: Purchase Order | % of materials received against this Purchase Order | %的材料收到反对这个采购订单 |
3289 | DocType: Authorization Rule | Customerwise Discount | Customerwise折扣 |
3290 | DocType: Purchase Invoice | Against Expense Account | 对费用帐户 |
3291 | DocType: Production Order | Production Order | 生产订单 |
3292 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245 | Installation Note {0} has already been submitted | 安装注意{0}已提交 |
3293 | DocType: Quotation Item | Against Docname | 可采用DocName反对 |
3294 | DocType: SMS Center | All Employee (Active) | 所有员工(活动) |
3295 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9 | View Now | 立即观看 |
3296 | DocType: Purchase Invoice | Select the period when the invoice will be generated automatically | 当选择发票会自动生成期间 |
3297 | DocType: BOM | Raw Material Cost | 原材料成本 |
3298 | DocType: Item Reorder | Re-Order Level | 重新排序级别 |
3299 | DocType: Production Planning Tool | Enter items and planned qty for which you want to raise production orders or download raw materials for analysis. | 输入您想要提高生产订单或下载的原材料进行分析的项目和计划数量。 |
3300 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +7 | Gantt Chart | 甘特图 |
3301 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +52 | Part-time | 兼任 |
3302 | DocType: Employee | Applicable Holiday List | 适用假期表 |
3303 | DocType: Employee | Cheque | 支票 |
3304 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +52 | Series Updated | 系列更新 |
3305 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +105 | Report Type is mandatory | 报告类型是强制性的 |
3306 | DocType: Item | Serial Number Series | 序列号系列 |
3307 | DocType: Leave Type | Is LWP | 是LWP |
3308 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +67 | Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1} | 仓库是强制性的股票项目{0}行{1} |
3309 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +181 | Retail & Wholesale | 零售及批发 |
3310 | DocType: Issue | First Responded On | 首先作出回应 |
3311 | DocType: Website Item Group | Cross Listing of Item in multiple groups | 在多组项目的交叉上市 |
3312 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +346 | The First User: You | 第一个用户:您 |
3313 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +46 | Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0} | 会计年度开始日期和财政年度结束日期已经在财政年度设置{0} |
3314 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +161 | Successfully Reconciled | 不甘心成功 |
3315 | DocType: Production Order | Planned End Date | 计划的结束日期 |
3316 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +42 | Where items are stored. | 项目的存储位置。 |
3317 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19 | Invoiced Amount | 发票金额 |
3318 | DocType: Attendance | Attendance | 护理 |
3319 | DocType: Page | No | 无 |
3320 | DocType: BOM | Materials | 物料 |
3321 | DocType: Leave Block List | If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied. | 如果未选中,则列表将被添加到每个部门,在那里它被应用。 |
3322 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +709 | Make Delivery | 使交货 |
3323 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +244 | Posting date and posting time is mandatory | 发布日期和发布时间是必需的 |
3324 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111 | Tax template for buying transactions. | 税务模板购买交易。 |
3325 | Item Prices | 产品价格 | |
3326 | DocType: Purchase Order | In Words will be visible once you save the Purchase Order. | 在词将是可见的,一旦你保存采购订单。 |
3327 | DocType: Period Closing Voucher | Period Closing Voucher | 期末券 |
3328 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +83 | Price List master. | 价格表师傅。 |
3329 | DocType: Task | Review Date | 评论日期 |
3330 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +52 | Time Log timings outside workstation operating hours | 工作站工作时间以外的时间日志计时 |
3331 | DocType: DocPerm | Level | 级别 |
3332 | DocType: Purchase Taxes and Charges | On Net Total | 在总净 |
3333 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +159 | Target warehouse in row {0} must be same as Production Order | 行目标仓库{0}必须与生产订单 |
3334 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +61 | No permission to use Payment Tool | 没有权限使用支付工具 |
3335 | apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +191 | 'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s | 为重复%不是指定的“通知电子邮件地址” |
3336 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +81 | Administrative Expenses | 行政开支 |
3337 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +154 | Consulting | 咨询 |
3338 | DocType: Customer Group | Parent Customer Group | 母公司集团客户 |
3339 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +37 | Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date cannot be more than a year apart. | 会计年度开始日期和财政年度结束日期不能超过相隔一年。 |
3340 | DocType: Purchase Invoice | Contact Email | 联络电邮 |
3341 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +104 | Purchase Order {0} is 'Stopped' | 采购订单{0} “停止” |
3342 | DocType: Appraisal Goal | Score Earned | 获得得分 |
3343 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +388 | e.g. "My Company LLC" | 例如“我的公司有限责任公司” |
3344 | DocType: Bank Reconciliation Detail | Voucher ID | 优惠券编号 |
3345 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +14 | This is a root territory and cannot be edited. | 集团或Ledger ,借方或贷方,是特等帐户 |
3346 | DocType: Packing Slip | Gross Weight UOM | 毛重计量单位 |
3347 | DocType: Email Digest | Receivables / Payables | 应收/应付账款 |
3348 | DocType: Journal Entry Account | Against Sales Invoice | 对销售发票 |
3349 | DocType: Landed Cost Item | Landed Cost Item | 到岸成本项目 |
3350 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56 | Show zero values | 显示零值 |
3351 | DocType: BOM | Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials | 制造/从原材料数量给予重新包装后获得的项目数量 |
3352 | DocType: Payment Reconciliation | Receivable / Payable Account | 应收/应付账款 |
3353 | DocType: Delivery Note Item | Against Sales Order Item | 对销售订单项目 |
3354 | DocType: Item | Default Warehouse | 默认仓库 |
3355 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +23 | Please enter parent cost center | 请输入父成本中心 |
3356 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +95 | Item {0} has been entered multiple times with same description or date | 项{0}已多次输入有相同的描述或日期 |
3357 | DocType: Delivery Note | Print Without Amount | 打印量不 |
3358 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +72 | Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items | 税务类别不能为'估值'或'估值及总,因为所有的项目都是非库存产品 |
3359 | DocType: Quality Inspection | QA Inspection | 质素保证视学 |
3360 | DocType: User | Last Name | 姓 |
3361 | DocType: Web Page | Left | 左 |
3362 | DocType: Event | All Day | 全日 |
3363 | DocType: Communication | Support Team | 支持团队 |
3364 | DocType: Appraisal | Total Score (Out of 5) | 总分(满分5分) |
3365 | DocType: Contact Us Settings | State | 态 |
3366 | DocType: Batch | Batch | 批量 |
3367 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +48 | Balance | 平衡 |
3368 | DocType: User | Gender | 性别 |
3369 | DocType: Journal Entry | Debit Note | 缴费单 |
3370 | DocType: Stock Entry | As per Stock UOM | 按库存计量单位 |
3371 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7 | Not Expired | 没有过期 |
3372 | DocType: Journal Entry | Total Debit | 总借记 |
3373 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70 | Sales Person | 销售人员 |
3374 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +542 | Unstop Purchase Order | 如果销售BOM定义,该包的实际BOM显示为表。 |
3375 | DocType: Sales Invoice | Cold Calling | 自荐 |
3376 | DocType: SMS Parameter | SMS Parameter | 短信参数 |
3377 | DocType: Maintenance Schedule Item | Half Yearly | 半年度 |
3378 | DocType: Lead | Blog Subscriber | 博客用户 |
3379 | DocType: Email Digest | Income Year to Date | 收入年初至今 |
3380 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +57 | Create rules to restrict transactions based on values. | 创建规则来限制基于价值的交易。 |
3381 | DocType: HR Settings | If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day | 如果选中,则总数。工作日将包括节假日,这将缩短每天的工资的价值 |
3382 | DocType: Purchase Invoice | Total Advance | 总垫款 |
3383 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +388 | Unstop Material Request | Unstop材料要求 |
3384 | DocType: Workflow State | User | 用户 |
3385 | DocType: Opportunity Item | Basic Rate | 基础速率 |
3386 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +122 | Set as Lost | 设为失落 |
3387 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +97 | Cannot cancel because Employee {0} is already approved for {1} | 不能取消,因为员工{0}已经被核准用于{1} |
3388 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +57 | Stock balances updated | 库存余额更新 |
3389 | DocType: Selling Settings | Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle | 保持同样的速度在整个销售周期 |
3390 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +380 | Cannot return more than {0} for Item {1} | 不能返回超过{0}的项目{1} |
3391 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +111 | {0} {1} has already been submitted | {0} {1}已经提交 |
3392 | Items To Be Requested | 项目要请求 | |
3393 | DocType: Purchase Order | Get Last Purchase Rate | 获取最新预订价 |
3394 | DocType: Company | Company Info | 公司信息 |
3395 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +194 | Company Email ID not found, hence mail not sent | 公司电子邮件ID没有找到,因此邮件无法发送 |
3396 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +8 | Application of Funds (Assets) | 基金中的应用(资产) |
3397 | DocType: Production Planning Tool | Filter based on item | 根据项目筛选 |
3398 | DocType: Fiscal Year | Year Start Date | 今年开始日期 |
3399 | DocType: Attendance | Employee Name | 员工姓名 |
3400 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +244 | Debit To account must be a liability account | 借记帐户必须是一个负债帐户 |
3401 | DocType: Sales Invoice | Rounded Total (Company Currency) | 圆润的总计(公司货币) |
3402 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +89 | Cannot covert to Group because Account Type is selected. | 不能隐蔽到组,因为帐户类型选择的。 |
3403 | DocType: Purchase Common | Purchase Common | 购买普通 |
3404 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +164 | {0} {1} has been modified. Please refresh. | {0} {1}已被修改。请刷新。 |
3405 | DocType: Leave Block List | Stop users from making Leave Applications on following days. | 作出许可申请在随后的日子里阻止用户。 |
3406 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +672 | From Opportunity | 从机会 |
3407 | DocType: Company | Auto Accounting For Stock Settings | 汽车占股票设置 |
3408 | DocType: Sales Invoice | Is POS | 是POS机 |
3409 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +227 | Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1} | 盒装数量必须等于量项目{0}行{1} |
3410 | DocType: Production Order | Manufactured Qty | 生产数量 |
3411 | DocType: Purchase Receipt Item | Accepted Quantity | 接受的数量 |
3412 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +17 | Bills raised to Customers. | 提高对客户的账单。 |
3413 | DocType: DocField | Default | 默认 |
3414 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +25 | Project Id | 项目编号 |
3415 | DocType: Item | Selecting "Yes" will allow this item to appear in Purchase Order , Purchase Receipt. | 选择“是”将允许这个项目出现在采购订单,采购入库单。 |
3416 | DocType: Delivery Note | If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Master, select one and click on the button below. | 如果你已经在销售税金及费用法师创建一个标准的模板,选择一个,然后点击下面的按钮。 |
3417 | DocType: Maintenance Schedule | Schedule | 时间表 |
3418 | DocType: Account | Parent Account | 父帐户 |
3419 | DocType: Serial No | Available | 可用的 |
3420 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 3 | 阅读3 |
3421 | Hub | 枢纽 | |
3422 | DocType: GL Entry | Voucher Type | 凭证类型 |
3423 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +149 | Ageing Date is mandatory for opening entry | 账龄日期是强制性的打开进入 |
3424 | DocType: Expense Claim | Approved | 批准 |
3425 | DocType: Pricing Rule | Price | 价格 |
3426 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +79 | Employee relieved on {0} must be set as 'Left' | 员工解除对{0}必须设置为“左” |
3427 | DocType: Item | Selecting "Yes" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master. | 选择“Yes”将提供一个独特的身份,以这个项目的每个实体可在序列号主观看。 |
3428 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39 | Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range | 鉴定{0}为员工在给定日期范围{1}创建 |
3429 | DocType: Employee | Education | 教育 |
3430 | DocType: Selling Settings | Campaign Naming By | 战役命名通过 |
3431 | DocType: Employee | Current Address Is | 当前地址是 |
3432 | DocType: Address | Office | 办公室 |
3433 | apps/frappe/frappe/desk/moduleview.py +67 | Standard Reports | 标准报告 |
3434 | apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_level/stock_level.js +42 | Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered. | 要求的数量:数量要求的报价,但没有下令。 |
3435 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12 | Accounting journal entries. | 会计记账分录。 |
3436 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +37 | To create a Tax Account | 要创建一个纳税帐户 |
3437 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +191 | Please enter Expense Account | 请输入您的费用帐户 |
3438 | DocType: Account | Stock | 库存 |
3439 | DocType: Employee | Current Address | 当前地址 |
3440 | DocType: Item | If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified | 如果项目是另一项目,然后描述,图像,定价,税费等会从模板中设置的一个变体,除非明确指定 |
3441 | DocType: Serial No | Purchase / Manufacture Details | 采购/制造详细信息 |
3442 | DocType: Employee | Contract End Date | 合同结束日期 |
3443 | DocType: Sales Order | Track this Sales Order against any Project | 跟踪对任何项目这个销售订单 |
3444 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +285 | Price List not configured. | 没有配置价格表。 |
3445 | DocType: Production Planning Tool | Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria | 基于上述标准拉销售订单(待定提供) |
3446 | DocType: DocShare | Document Type | 文件类型 |
3447 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +577 | From Supplier Quotation | 检查是否有重复 |
3448 | DocType: Deduction Type | Deduction Type | 扣类型 |
3449 | DocType: Attendance | Half Day | 半天 |
3450 | DocType: Serial No | Not Available | 不可用 |
3451 | DocType: Pricing Rule | Min Qty | 最小数量 |
3452 | DocType: GL Entry | Transaction Date | 交易日期 |
3453 | DocType: Production Plan Item | Planned Qty | 计划数量 |
3454 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +92 | Total Tax | 总税收 |
3455 | DocType: Stock Entry | Default Target Warehouse | 默认目标仓库 |
3456 | DocType: Purchase Invoice | Net Total (Company Currency) | 总净值(公司货币) |
3457 | DocType: Notification Control | Purchase Receipt Message | 外购入库单信息 |
3458 | DocType: Production Order | Actual Start Date | 实际开始日期 |
3459 | DocType: Sales Order | % of materials delivered against this Sales Order | %的交付对这个销售订单物料 |
3460 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17 | Record item movement. | 记录项目的运动。 |
3461 | DocType: Email Account | Service | 服务 |
3462 | DocType: Hub Settings | Hub Settings | 中心设置 |
3463 | DocType: Project | Gross Margin % | 毛利率% |
3464 | DocType: BOM | With Operations | 随着运营 |
3465 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +295 | Default BOM must be for this item or its template | 默认的BOM必须是该项目或它的模板 |
3466 | Monthly Salary Register | 月薪注册 | |
3467 | apps/frappe/frappe/website/template.py +75 | Next | 下一个 |
3468 | DocType: Warranty Claim | If different than customer address | 如果不是客户地址不同 |
3469 | DocType: BOM Operation | BOM Operation | BOM的操作 |
3470 | DocType: Purchase Taxes and Charges | On Previous Row Amount | 在上一行金额 |
3471 | DocType: Email Digest | New Delivery Notes | 新交付票据 |
3472 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +30 | Please enter Payment Amount in atleast one row | 请ATLEAST一行输入付款金额 |
3473 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/tickets.py +34 | Please write something in subject and message! | 请写东西的主题和消息! |
3474 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142 | Seasonality for setting budgets, targets etc. | 季节性设置预算,目标等。 |
3475 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +185 | Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount | 行{0}:付款金额不能大于杰出金额 |
3476 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21 | Time Log is not billable | 时间日志是不计费 |
3477 | DocType: Packing Slip | Misc Details | 其它详细信息 |
3478 | DocType: System Settings | Localization | 本土化 |
3479 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +63 | Net pay cannot be negative | 净工资不能为负 |
3480 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +70 | Please enter the Against Vouchers manually | 请手动输入对优惠券 |
3481 | DocType: SMS Settings | Static Parameters | 静态参数 |
3482 | DocType: Purchase Order | Advance Paid | 提前支付 |
3483 | DocType: Item | Item Tax | 产品税 |
3484 | DocType: Expense Claim | Employees Email Id | 员工的电子邮件ID |
3485 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +160 | Current Liabilities | 流动负债 |
3486 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +43 | Send mass SMS to your contacts | 发送群发短信到您的联系人 |
3487 | DocType: Purchase Taxes and Charges | Consider Tax or Charge for | 考虑税收或收费 |
3488 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +52 | Actual Qty is mandatory | 实际数量是强制性 |
3489 | DocType: Item | Select "Yes" if you are maintaining stock of this item in your Inventory. | 选择“是”,如果你保持这个项目的股票在你的库存。 |
3490 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +368 | Item {0} does not exist in {1} {2} | 项目{0}不存在于{1} {2} |
3491 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +60 | Temporary Assets | 临时资产 |
3492 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +128 | Credit Card | 信用卡 |
3493 | DocType: BOM | Item to be manufactured or repacked | 产品被制造或重新包装 |
3494 | DocType: ToDo | assigned by | 由分配 |
3495 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +94 | Default settings for stock transactions. | 默认设置为股票交易。 |
3496 | DocType: Purchase Invoice | Next Date | 下一个日期 |
3497 | DocType: Employee Education | Major/Optional Subjects | 大/选修课 |
3498 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +48 | Please enter Taxes and Charges | 请输入税费 |
3499 | DocType: Employee | Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children | 在这里,您可以维系家庭的详细信息,如姓名的父母,配偶和子女及职业 |
3500 | DocType: Hub Settings | Seller Name | 卖家名称 |
3501 | DocType: Purchase Invoice | Taxes and Charges Deducted (Company Currency) | 税收和扣除(公司货币) |
3502 | DocType: Item Group | General Settings | 常规设置 |
3503 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +20 | From Currency and To Currency cannot be same | 从货币和货币不能相同 |
3504 | DocType: Stock Entry | Repack | 改装 |
3505 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6 | You must Save the form before proceeding | 在继续之前,您必须保存表单 |
3506 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +475 | Attach Logo | 附加标志 |
3507 | DocType: Customer | Commission Rate | 佣金率 |
3508 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +144 | Block leave applications by department. | 按部门封锁许可申请。 |
3509 | DocType: Production Order | Actual Operating Cost | 实际运行成本 |
3510 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55 | Root cannot be edited. | 根不能被编辑。 |
3511 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +188 | Allocated amount can not greater than unadusted amount | 分配的金额不能超过unadusted量较大 |
3512 | DocType: Manufacturing Settings | Allow Production on Holidays | 允许生产的假日 |
3513 | DocType: Sales Order | Customer's Purchase Order Date | 客户的采购订单日期 |
3514 | DocType: Project | Dates | 日期 |
3515 | DocType: Packing Slip | Package Weight Details | 包装重量详情 |
3516 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +105 | Please select a csv file | 请选择一个csv文件 |
3517 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +89 | Designer | 设计师 |
3518 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +147 | Terms and Conditions Template | 条款及细则范本 |
3519 | DocType: Serial No | Delivery Details | 交货细节 |
3520 | DocType: Party Type | Allow Children | 允许儿童 |
3521 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +293 | Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1} | 成本中心是必需的行{0}税表型{1} |
3522 | DocType: Purchase Invoice Item | Discount % | 折扣% |
3523 | Item-wise Purchase Register | 项目明智的购买登记 | |
3524 | DocType: Batch | Expiry Date | 到期时间 |
3525 | Supplier Addresses and Contacts | 供应商的地址和联系方式 | |
3526 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +414 | Please select Category first | 属性是相同的两个记录。 |
3527 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +17 | Project master. | 项目主。 |
3528 | DocType: Global Defaults | Do not show any symbol like $ etc next to currencies. | 不要显示,如$等任何符号旁边货币。 |
3529 | DocType: Supplier | Credit Days | 信贷天 |
3530 | DocType: Leave Type | Is Carry Forward | 是弘扬 |
3531 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +341 | Get Items from BOM | 获取项目从物料清单 |
3532 | DocType: Item | Lead Time Days | 交货期天 |
3533 | DocType: Backup Manager | Send Notifications To | 发送通知给 |
3534 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html +26 | Ref Date | 参考日期 |
3535 | DocType: Employee | Reason for Leaving | 离职原因 |
3536 | DocType: Expense Claim Detail | Sanctioned Amount | 制裁金额 |
3537 | DocType: GL Entry | Is Opening | 是开幕 |
3538 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185 | Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1} | 行{0}:借记条目不能与连接的{1} |
3539 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +160 | Account {0} does not exist | 帐户{0}不存在 |
3540 | DocType: Account | Cash | 现金 |
3541 | DocType: Employee | Short biography for website and other publications. | 短的传记的网站和其他出版物。 |
3542 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +31 | Please create Salary Structure for employee {0} | 员工请建立薪酬结构{0} |