b8b5fa6291
Co-authored-by: frappe <frappe@scw-dazzling-elgamal>
823 KiB
823 KiB
1 | DocType: Accounting Period | Period Name | Jina la Kipindi |
---|---|---|---|
2 | DocType: Employee | Salary Mode | Njia ya Mshahara |
3 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js | Register | Jisajili |
4 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js | Partially Received | Imepokelewa kwa Sehemu |
5 | DocType: Patient | Divorced | Talaka |
6 | DocType: Support Settings | Post Route Key | Njia ya Njia ya Chapisho |
7 | apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html | Event Link | Kiunga cha Tukio |
8 | DocType: Buying Settings | Allow Item to be added multiple times in a transaction | Ruhusu Item kuongezwa mara nyingi katika shughuli |
9 | DocType: Content Question | Content Question | Swali la Yaliyomo |
10 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py | Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim | Futa Ziara ya Nyenzo {0} kabla ya kufuta madai ya Waranti |
11 | DocType: Customer Feedback Table | Qualitative Feedback | Majibu ya Sifa |
12 | apps/erpnext/erpnext/config/education.py | Assessment Reports | Ripoti za Tathmini |
13 | DocType: Invoice Discounting | Accounts Receivable Discounted Account | Akaunti zinazopatikana Akaunti iliyopunguzwa |
14 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_list.js | Canceled | Imefutwa |
15 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Consumer Products | Bidhaa za Watumiaji |
16 | DocType: Supplier Scorecard | Notify Supplier | Arifaza Wasambazaji |
17 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js | Please select Party Type first | Tafadhali chagua Aina ya Chama kwanza |
18 | DocType: Item | Customer Items | Vitu vya Wateja |
19 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py | Liabilities | Madeni |
20 | DocType: Project | Costing and Billing | Gharama na Ulipaji |
21 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py | Advance account currency should be same as company currency {0} | Fedha ya awali ya akaunti lazima iwe sawa na sarafu ya kampuni {0} |
22 | DocType: QuickBooks Migrator | Token Endpoint | Mwisho wa Tokeni |
23 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py | Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger | Akaunti {0}: Akaunti ya Mzazi {1} haiwezi kuwa kiongozi |
24 | DocType: Item | Publish Item to hub.erpnext.com | Chapisha Jumuiya ya hub.erpnext.com |
25 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py | Cannot find active Leave Period | Haiwezi kupata Kipindi cha Kuondoka |
26 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py | Evaluation | Tathmini |
27 | DocType: Item | Default Unit of Measure | Kitengo cha Kupima chaguo-msingi |
28 | DocType: SMS Center | All Sales Partner Contact | Mawasiliano Yote ya Mshirika wa Mauzo |
29 | DocType: Department | Leave Approvers | Acha vibali |
30 | DocType: Employee | Bio / Cover Letter | Barua ya Bio / Jalada |
31 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Publish.vue | Search Items ... | Vitu vya Kutafuta ... |
32 | DocType: Patient Encounter | Investigations | Uchunguzi |
33 | DocType: Restaurant Order Entry | Click Enter To Add | Bonyeza Ingia Kuongeza |
34 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py | Missing value for Password, API Key or Shopify URL | Thamani ya Hifadhi ya Nenosiri, Muhimu wa API au Duka la Duka |
35 | DocType: Employee | Rented | Ilipangwa |
36 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js | All Accounts | Akaunti zote |
37 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py | Cannot transfer Employee with status Left | Haiwezi kuhamisha Mfanyakazi na hali ya kushoto |
38 | DocType: Vehicle Service | Mileage | Mileage |
39 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js | Do you really want to scrap this asset? | Je! Kweli unataka kugawa kipengee hiki? |
40 | DocType: Drug Prescription | Update Schedule | Sasisha Ratiba |
41 | apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js | Select Default Supplier | Chagua Mtoa Default |
42 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js | Show Employee | Onyesha Mfanyakazi |
43 | DocType: Payroll Period | Standard Tax Exemption Amount | Kiwango cha Msamaha wa Ushuru |
44 | DocType: Exchange Rate Revaluation Account | New Exchange Rate | Kiwango cha New Exchange |
45 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py | Currency is required for Price List {0} | Fedha inahitajika kwa Orodha ya Bei {0} |
46 | DocType: Sales Taxes and Charges Template | * Will be calculated in the transaction. | * Itahesabiwa katika shughuli. |
47 | DocType: Delivery Trip | MAT-DT-.YYYY.- | MAT-DT -YYYY.- |
48 | DocType: Purchase Order | Customer Contact | Mawasiliano ya Wateja |
49 | DocType: Shift Type | Enable Auto Attendance | Washa Kuhudhuria Moja kwa moja |
50 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.js | Please enter Warehouse and Date | Tafadhali ingiza Ghala na Tarehe |
51 | DocType: Lost Reason Detail | Opportunity Lost Reason | Fursa waliopotea Sababu |
52 | DocType: Patient Appointment | Check availability | Angalia upatikanaji |
53 | DocType: Retention Bonus | Bonus Payment Date | Tarehe ya Malipo ya Bonasi |
54 | DocType: Appointment Letter | Job Applicant | Mwombaji wa Ayubu |
55 | DocType: Job Card | Total Time in Mins | Jumla ya Muda katika Pesa |
56 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py | This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details | Hii inategemea mashirikiano dhidi ya Wasambazaji huu. Tazama kalenda ya chini kwa maelezo zaidi |
57 | DocType: Manufacturing Settings | Overproduction Percentage For Work Order | Asilimia ya upungufu kwa Kazi ya Kazi |
58 | DocType: Landed Cost Voucher | MAT-LCV-.YYYY.- | MAT-LCV -YYYY.- |
59 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Legal | Kisheria |
60 | DocType: Sales Invoice | Transport Receipt Date | Tarehe ya Rekodi ya Usafiri |
61 | DocType: Shopify Settings | Sales Order Series | Mipango ya Utaratibu wa Mauzo |
62 | DocType: Vital Signs | Tongue | Lugha |
63 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js | Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0} | Kodi halisi ya aina haiwezi kuingizwa katika kiwango cha kipengee kwenye mstari {0} |
64 | DocType: Allowed To Transact With | Allowed To Transact With | Imeruhusiwa Kufanikisha Na |
65 | DocType: Bank Guarantee | Customer | Wateja |
66 | DocType: Purchase Receipt Item | Required By | Inahitajika |
67 | DocType: Delivery Note | Return Against Delivery Note | Kurudi dhidi ya Kumbuka utoaji |
68 | DocType: Asset Category | Finance Book Detail | Maelezo ya Kitabu cha Fedha |
69 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py | All the depreciations has been booked | Uchakavu wote umehifadhiwa |
70 | DocType: Purchase Order | % Billed | Imelipwa |
71 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py | Payroll Number | Nambari ya malipo |
72 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py | Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}) | Kiwango cha Exchange lazima iwe sawa na {0} {1} ({2}) |
73 | DocType: Employee Tax Exemption Declaration | HRA Exemption | Ufafanuzi wa HRA |
74 | DocType: Sales Invoice | Customer Name | Jina la Wateja |
75 | DocType: Vehicle | Natural Gas | Gesi ya asili |
76 | DocType: Project | Message will sent to users to get their status on the project | Ujumbe utatumwa kwa watumiaji kupata hali yao kwenye mradi huo |
77 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Bank account cannot be named as {0} | Akaunti ya benki haiwezi kuitwa jina la {0} |
78 | DocType: Employee Tax Exemption Declaration | HRA as per Salary Structure | HRA kwa Muundo wa Mshahara |
79 | DocType: Account | Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained. | Viongozi (au makundi) ambayo Maingilio ya Uhasibu hufanywa na mizani huhifadhiwa. |
80 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py | Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}) | Bora kwa {0} haiwezi kuwa chini ya sifuri ({1}) |
81 | apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js | Service Stop Date cannot be before Service Start Date | Tarehe ya Kuacha Huduma haiwezi kuwa kabla ya Tarehe ya Huduma ya Huduma |
82 | DocType: Manufacturing Settings | Default 10 mins | Default 10 mins |
83 | DocType: Leave Type | Leave Type Name | Acha Jina Aina |
84 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js | Show open | Onyesha wazi |
85 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py | Employee ID is linked with another instructor | Kitambulisho cha mfanyakazi kimeunganishwa na mwalimu mwingine |
86 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py | Series Updated Successfully | Mfululizo umehifadhiwa kwa ufanisi |
87 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html | Checkout | Angalia |
88 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py | Non stock items | Vitu visivyo vya hisa |
89 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py | {0} in row {1} | {0} mfululizo {1} |
90 | DocType: Asset Finance Book | Depreciation Start Date | Tarehe ya kuanza ya kushuka kwa thamani |
91 | DocType: Pricing Rule | Apply On | Tumia Ombi |
92 | DocType: Item Price | Multiple Item prices. | Vipengee vya Bidhaa nyingi. |
93 | Purchase Order Items To Be Received | Vitu vya Utaratibu wa Ununuzi Ili Kupokea | |
94 | DocType: SMS Center | All Supplier Contact | Mawasiliano Yote ya Wasambazaji |
95 | DocType: Support Settings | Support Settings | Mipangilio ya Kusaidia |
96 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py | Account {0} is added in the child company {1} | Akaunti {0} imeongezwa katika kampuni ya watoto {1} |
97 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/exotel_settings/exotel_settings.py | Invalid credentials | Uthibitishaji batili |
98 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js | Mark Work From Home | Marko Kazi Kutoka Nyumbani |
99 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | ITC Available (whether in full op part) | ITC Inapatikana (iwe katika sehemu kamili) |
100 | DocType: Amazon MWS Settings | Amazon MWS Settings | Mipangilio ya MWS ya Amazon |
101 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py | Processing Vouchers | Inashughulikia Vocha |
102 | apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py | Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) | Row # {0}: Kiwango lazima kiwe sawa na {1}: {2} ({3} / {4}) |
103 | Batch Item Expiry Status | Kipengee cha Muhtasari wa Kipengee Hali | |
104 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Bank Draft | Rasimu ya Benki |
105 | DocType: Journal Entry | ACC-JV-.YYYY.- | ACC-JV -YYYY.- |
106 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py | Total Late Entries | Jumla ya Marekebisho ya Marehemu |
107 | DocType: Mode of Payment Account | Mode of Payment Account | Akaunti ya Akaunti ya Malipo |
108 | apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py | Consultation | Ushauri |
109 | DocType: Accounts Settings | Show Payment Schedule in Print | Onyesha Ratiba ya Malipo katika Chapisha |
110 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Item Variants updated | Bidhaa anuwai imesasishwa |
111 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py | Sales and Returns | Mauzo na Kurudi |
112 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js | Show Variants | Onyesha Mabadiliko |
113 | DocType: Academic Term | Academic Term | Muda wa Elimu |
114 | DocType: Employee Tax Exemption Sub Category | Employee Tax Exemption Sub Category | Kutolewa kwa Wafanyakazi wa Ushuru Jamii Kundi |
115 | apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py | Please set an Address on the Company '%s' | Tafadhali weka Anwani kwenye Kampuni '% s' |
116 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py | Material | Nyenzo |
117 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py | Maximum benefit of employee {0} exceeds {1} by the sum {2} of benefit application pro-rata component\ amount and previous claimed amount | Ufikiaji mkubwa wa mfanyakazi {0} unaozidi {1} kwa jumla ya {2} ya sehemu ya faida ya programu ya faida ya kiasi na kiasi cha awali cha kudai |
118 | DocType: Opening Invoice Creation Tool Item | Quantity | Wingi |
119 | Customers Without Any Sales Transactions | Wateja bila Shughuli Zote za Mauzo | |
120 | DocType: Manufacturing Settings | Disable Capacity Planning | Lemaza Uwezo wa kupanga |
121 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Accounts table cannot be blank. | Jedwali la Akaunti hawezi kuwa tupu. |
122 | DocType: Delivery Trip | Use Google Maps Direction API to calculate estimated arrival times | Tumia API ya Uelekezaji wa Ramani za Google kuhesabu nyakati za kuwasili zinazokadiriwa |
123 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Loans (Liabilities) | Mikopo (Madeni) |
124 | DocType: Patient Encounter | Encounter Time | Kukutana Muda |
125 | DocType: Staffing Plan Detail | Total Estimated Cost | Jumla ya Gharama zilizohesabiwa |
126 | DocType: Employee Education | Year of Passing | Mwaka wa Kupitisha |
127 | DocType: Routing | Routing Name | Jina la Routing |
128 | DocType: Item | Country of Origin | Nchi ya asili |
129 | DocType: Soil Texture | Soil Texture Criteria | Vigezo vya Maandishi ya Udongo |
130 | apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.html | In Stock | Katika Stock |
131 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js | Primary Contact Details | Maelezo ya Mawasiliano ya Msingi |
132 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html | Open Issues | Masuala ya Fungua |
133 | DocType: Production Plan Item | Production Plan Item | Kipengee cha Mpango wa Uzalishaji |
134 | DocType: Leave Ledger Entry | Leave Ledger Entry | Acha Kuingia kwa Ledger |
135 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py | User {0} is already assigned to Employee {1} | Mtumiaji {0} tayari amepewa Wafanyakazi {1} |
136 | DocType: Lab Test Groups | Add new line | Ongeza mstari mpya |
137 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py | Create Lead | Unda Kiongozi |
138 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Health Care | Huduma ya afya |
139 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py | Delay in payment (Days) | Kuchelewa kwa malipo (Siku) |
140 | DocType: Payment Terms Template Detail | Payment Terms Template Detail | Masharti ya Malipo Kigezo Maelezo |
141 | DocType: Hotel Room Reservation | Guest Name | Jina la Wageni |
142 | DocType: Delivery Note | Issue Credit Note | Suala la Mikopo |
143 | DocType: Lab Prescription | Lab Prescription | Dawa ya Dawa |
144 | Delay Days | Siku za kuchelewa | |
145 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py | Service Expense | Gharama za Huduma |
146 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py | Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1} | Nambari ya Serial: {0} tayari imeelezea katika Invoice ya Mauzo: {1} |
147 | DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item | Invoice | Invoice |
148 | DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category | Maximum Exempted Amount | Kiasi cha juu cha Msamaha |
149 | DocType: Purchase Invoice Item | Item Weight Details | Kipengee Maelezo ya Uzito |
150 | DocType: Asset Maintenance Log | Periodicity | Periodicity |
151 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py | Fiscal Year {0} is required | Mwaka wa Fedha {0} inahitajika |
152 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py | Net Profit/Loss | Faida / Upotezaji wa jumla |
153 | DocType: Employee Group Table | ERPNext User ID | Kitambulisho cha Mtumiaji cha ERPNext |
154 | DocType: Crop Cycle | The minimum distance between rows of plants for optimum growth | Umbali wa chini kati ya safu ya mimea kwa ukuaji bora |
155 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js | Please select Patient to get prescribed procedure | Tafadhali chagua Mgonjwa kupata utaratibu uliowekwa |
156 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Defense | Ulinzi |
157 | DocType: Salary Component | Abbr | Abbr |
158 | DocType: Appraisal Goal | Score (0-5) | Score (0-5) |
159 | DocType: Tally Migration | Tally Creditors Account | Akaunti ya Wahasibu wa Tally |
160 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Row {0}: {1} {2} does not match with {3} | Row {0}: {1} {2} hailingani na {3} |
161 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py | Row # {0}: | Row # {0}: |
162 | DocType: Timesheet | Total Costing Amount | Kiasi cha jumla ya gharama |
163 | DocType: Sales Invoice | Vehicle No | Hakuna Gari |
164 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py | Please select Price List | Tafadhali chagua Orodha ya Bei |
165 | DocType: Accounts Settings | Currency Exchange Settings | Mipangilio ya Kubadilisha Fedha |
166 | DocType: Appointment Booking Slots | Appointment Booking Slots | Uteuzi wa Slots za Uteuzi |
167 | DocType: Work Order Operation | Work In Progress | Kazi inaendelea |
168 | DocType: Leave Control Panel | Branch (optional) | Tawi (hiari) |
169 | apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py | Please select date | Tafadhali chagua tarehe |
170 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py | Minimum Qty | Uchina cha Chini |
171 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py | BOM recursion: {0} cannot be child of {1} | Kurudiwa kwa BOM: {0} haiwezi kuwa mtoto wa {1} |
172 | DocType: Finance Book | Finance Book | Kitabu cha Fedha |
173 | DocType: Patient Encounter | HLC-ENC-.YYYY.- | HLC-ENC -YYYY.- |
174 | DocType: Appointment Booking Settings | Holiday List | Orodha ya likizo |
175 | apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py | Review and Action | Mapitio na Kitendo |
176 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py | This employee already has a log with the same timestamp.{0} | Mfanyikazi huyu tayari ana logi na alama ya muda sawa. {0} |
177 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Accountant | Mhasibu |
178 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py | Selling Price List | Orodha ya Bei ya Kuuza |
179 | DocType: Patient | Tobacco Current Use | Tabibu Matumizi ya Sasa |
180 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py | Selling Rate | Kiwango cha Mauzo |
181 | DocType: Cost Center | Stock User | Mtumiaji wa hisa |
182 | DocType: Soil Analysis | (Ca+Mg)/K | (Ca + Mg) / K |
183 | DocType: Delivery Stop | Contact Information | Maelezo ya Mawasiliano |
184 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Category.vue | Search for anything ... | Tafuta chochote ... |
185 | Stock and Account Value Comparison | Ulinganisho wa Thamani ya Hisa na Akaunti | |
186 | apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan_disbursement/loan_disbursement.py | Disbursed Amount cannot be greater than loan amount | Kiasi kilichopunguzwa hakiwezi kuwa kubwa kuliko kiwango cha mkopo |
187 | DocType: Company | Phone No | No Simu |
188 | DocType: Delivery Trip | Initial Email Notification Sent | Arifa ya awali ya barua pepe iliyotumwa |
189 | DocType: Bank Statement Settings | Statement Header Mapping | Maelezo ya Ramani ya kichwa |
190 | Sales Partners Commission | Tume ya Washirika wa Mauzo | |
191 | DocType: Soil Texture | Sandy Clay Loam | Mchanga wa Clay Mchanga |
192 | DocType: Purchase Invoice | Rounding Adjustment | Marekebisho ya Upangaji |
193 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py | Abbreviation cannot have more than 5 characters | Hali haiwezi kuwa na wahusika zaidi ya 5 |
194 | DocType: Amazon MWS Settings | AU | AU |
195 | DocType: Payment Order | Payment Request | Ombi la Malipo |
196 | apps/erpnext/erpnext/config/retail.py | To view logs of Loyalty Points assigned to a Customer. | Kuangalia kumbukumbu za Uaminifu Pointi zilizopewa Wateja. |
197 | DocType: Asset | Value After Depreciation | Thamani Baada ya kushuka kwa thamani |
198 | DocType: Student | O+ | O + |
199 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_dashboard.py | Related | Kuhusiana |
200 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py | Attendance date can not be less than employee's joining date | Tarehe ya kuhudhuria haiwezi kuwa chini ya tarehe ya kujiunga na mfanyakazi |
201 | DocType: Grading Scale | Grading Scale Name | Kuweka Jina la Scale |
202 | DocType: Employee Training | Training Date | Tarehe ya Mafunzo |
203 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js | Add Users to Marketplace | Ongeza Watumiaji kwenye Marketplace |
204 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js | This is a root account and cannot be edited. | Hii ni akaunti ya mizizi na haiwezi kuhaririwa. |
205 | DocType: POS Profile | Company Address | Anwani ya Kampuni |
206 | DocType: BOM | Operations | Uendeshaji |
207 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py | Cannot set authorization on basis of Discount for {0} | Haiwezi kuweka idhini kulingana na Punguzo la {0} |
208 | apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py | e-Way Bill JSON cannot be generated for Sales Return as of now | E-Way Bill JSON haiwezi kuzalishwa kwa Uuzaji wa Uuzaji kama wa sasa |
209 | DocType: Subscription | Subscription Start Date | Tarehe ya Kuanza ya Usajili |
210 | DocType: Healthcare Settings | Default receivable accounts to be used if not set in Patient to book Appointment charges. | Akaunti zilizopatikana zinazotumiwa kutumiwa ikiwa haziwekwa katika Mgonjwa ili uweze kulipa gharama za Uteuzi. |
211 | DocType: Rename Tool | Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name | Weka faili ya .csv na nguzo mbili, moja kwa jina la zamani na moja kwa jina jipya |
212 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py | From Address 2 | Kutoka kwenye Anwani ya 2 |
213 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_proof_submission/employee_tax_exemption_proof_submission.js | Get Details From Declaration | Pata Maelezo Kutoka kwa Azimio |
214 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py | {0} {1} not in any active Fiscal Year. | {0} {1} sio mwaka wowote wa Fedha. |
215 | DocType: Packed Item | Parent Detail docname | Jina la jina la Mzazi |
216 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py | Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2} | Rejea: {0}, Msimbo wa Item: {1} na Wateja: {2} |
217 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py | {0} {1} is not present in the parent company | {0} {1} haipo katika kampuni ya mzazi |
218 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py | Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date | Tarehe ya mwisho ya kipindi cha majaribio Haiwezi kuwa kabla ya Tarehe ya Kuanza ya Kipindi |
219 | DocType: Tax Withholding Category | Tax Withholding Category | Jamii ya Kuzuia Ushuru |
220 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py | Cancel the journal entry {0} first | Futa kuingia kwa gazeti {0} kwanza |
221 | DocType: Purchase Invoice | ACC-PINV-.YYYY.- | ACC-PINV -YYYY.- |
222 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py | BOM is not specified for subcontracting item {0} at row {1} | BOM haijainishwa kwa kipengee cha kutenganisha {0} katika mfululizo {1} |
223 | DocType: Vital Signs | Reflexes | Reflexes |
224 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js | {0} Result submittted | Matokeo ya {0} yaliyotolewa |
225 | DocType: Item Attribute | Increment | Uingizaji |
226 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/search_help.py | Help Results for | Matokeo ya Msaada kwa |
227 | apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js | Select Warehouse... | Chagua Warehouse ... |
228 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Advertising | Matangazo |
229 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim_type/expense_claim_type.py | Same Company is entered more than once | Kampuni sawa imeingia zaidi ya mara moja |
230 | DocType: Patient | Married | Ndoa |
231 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py | Not permitted for {0} | Hairuhusiwi kwa {0} |
232 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js | Get items from | Pata vitu kutoka |
233 | DocType: Stock Entry | Send to Subcontractor | Tuma kwa Subcontractor |
234 | DocType: Purchase Invoice | Apply Tax Withholding Amount | Tumia Kizuizi cha Ushuru wa Kuomba |
235 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py | Stock cannot be updated against Delivery Note {0} | Hifadhi haiwezi kurekebishwa dhidi ya Kumbuka Utoaji {0} |
236 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py | Total Amount Credited | Jumla ya Kizuizi |
237 | apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html | No items listed | Hakuna vitu vilivyoorodheshwa |
238 | DocType: Asset Repair | Error Description | Maelezo ya Hitilafu |
239 | DocType: Payment Reconciliation | Reconcile | Kuunganishwa |
240 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Grocery | Kula |
241 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 1 | Kusoma 1 |
242 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Pension Funds | Mfuko wa Pensheni |
243 | DocType: Exchange Rate Revaluation Account | Gain/Loss | Kupata / Kupoteza |
244 | DocType: Crop | Perennial | Kudumu |
245 | DocType: Program | Is Published | Imechapishwa |
246 | apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py | To allow over billing, update "Over Billing Allowance" in Accounts Settings or the Item. | Ili kuruhusu malipo zaidi, sasisha "Idhini ya malipo ya juu ya bili" katika Mipangilio ya Akaunti au Bidhaa. |
247 | DocType: Patient Appointment | Procedure | Utaratibu |
248 | DocType: Accounts Settings | Use Custom Cash Flow Format | Tumia Format ya Msajili wa Fedha ya Desturi |
249 | DocType: SMS Center | All Sales Person | Mtu wa Mauzo wote |
250 | DocType: Monthly Distribution | **Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business. | ** Usambazaji wa kila mwezi ** husaidia kusambaza Bajeti / Target miezi miwili ikiwa una msimu katika biashara yako. |
251 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js | Not items found | Si vitu vilivyopatikana |
252 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py | Salary Structure Missing | Mfumo wa Mshahara Ukosefu |
253 | DocType: Lead | Person Name | Jina la Mtu |
254 | Supplier Ledger Summary | Muhtasari wa Ledger | |
255 | DocType: Sales Invoice Item | Sales Invoice Item | Bidhaa Invoice Bidhaa |
256 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js | Duplicate project has been created | Mradi wa duplicate umeundwa |
257 | DocType: Quality Procedure Table | Quality Procedure Table | Jedwali la Utaratibu wa Ubora |
258 | DocType: Account | Credit | Mikopo |
259 | DocType: POS Profile | Write Off Cost Center | Andika Kituo cha Gharama |
260 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js | e.g. "Primary School" or "University" | mfano "Shule ya Msingi" au "Chuo Kikuu" |
261 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py | Stock Reports | Ripoti za hisa |
262 | DocType: Warehouse | Warehouse Detail | Maelezo ya Ghala |
263 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py | Last carbon check date cannot be a future date | Tarehe ya mwisho ya kuangalia kaboni haiwezi kuwa tarehe ya baadaye |
264 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py | The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again. | Tarehe ya Mwisho wa Mwisho haiwezi kuwa baadaye kuliko Tarehe ya Mwisho wa Mwaka wa Mwaka wa Chuo ambazo neno hilo limeunganishwa (Mwaka wa Chuo {}). Tafadhali tengeneza tarehe na jaribu tena. |
265 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | "Is Fixed Asset" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item | "Je, Mali isiyohamishika" hawezi kufunguliwa, kama rekodi ya Malipo ipo dhidi ya kipengee |
266 | DocType: Delivery Trip | Departure Time | Wakati wa Kuondoka |
267 | DocType: Vehicle Service | Brake Oil | Mafuta ya Brake |
268 | DocType: Tax Rule | Tax Type | Aina ya Kodi |
269 | Completed Work Orders | Maagizo ya Kazi Iliyokamilishwa | |
270 | DocType: Support Settings | Forum Posts | Ujumbe wa Vikao |
271 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py | The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stage | Kazi imejumuishwa kama kazi ya msingi. Ila ikiwa kuna suala lolote juu ya usindikaji nyuma, mfumo utaongeza maoni juu ya kosa kwenye Maridhiano haya ya Hisa na kurudi kwenye hatua ya Rasimu. |
272 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py | Row #{0}: Cannot delete item {1} which has work order assigned to it. | Safu # {0}: Haiwezi kufuta kipengee {1} ambacho kina agizo la kazi. |
273 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py | Sorry,coupon code validity has not started | Samahani, uhalali wa msimbo wa kuponi haujaanza |
274 | apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py | Taxable Amount | Kiwango cha Ushuru |
275 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py | You are not authorized to add or update entries before {0} | Huna mamlaka ya kuongeza au kusasisha safu kabla ya {0} |
276 | DocType: Leave Policy | Leave Policy Details | Acha maelezo ya Sera |
277 | DocType: BOM | Item Image (if not slideshow) | Image Image (kama si slideshow) |
278 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order {3}. Please update operation status via Job Card {4}. | Njia # {0}: Operesheni {1} haijakamilika kwa {2} qty ya bidhaa kumaliza katika Agizo la Kazi {3}. Tafadhali sasisha hali ya operesheni kupitia Kadi ya kazi {4}. |
279 | DocType: Work Order Operation | (Hour Rate / 60) * Actual Operation Time | (Kiwango cha Saa / 60) * Muda halisi wa Uendeshaji |
280 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js | Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry | Row # {0}: Aina ya Kumbukumbu ya Kumbukumbu lazima iwe moja ya Madai ya Madai au Ingia ya Jarida |
281 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js | Select BOM | Chagua BOM |
282 | DocType: SMS Log | SMS Log | Ingia ya SMS |
283 | DocType: Call Log | Ringing | Kupigia |
284 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py | Cost of Delivered Items | Gharama ya Vitu Vilivyotolewa |
285 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py | The holiday on {0} is not between From Date and To Date | Likizo ya {0} si kati ya Tarehe na Tarehe |
286 | DocType: Inpatient Record | Admission Scheduled | Uingizaji ulipangwa |
287 | DocType: Student Log | Student Log | Ingia ya Wanafunzi |
288 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py | Templates of supplier standings. | Matukio ya kusimama kwa wasambazaji. |
289 | DocType: Lead | Interested | Inastahili |
290 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py | Opening | Ufunguzi |
291 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html | Program: | Programu: |
292 | apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan_security_price/loan_security_price.py | Valid From Time must be lesser than Valid Upto Time. | Inayotumika Kutoka kwa wakati lazima iwe chini ya Wakati Unaofaa wa Upto. |
293 | DocType: Item | Copy From Item Group | Nakala Kutoka Kundi la Bidhaa |
294 | DocType: Journal Entry | Opening Entry | Kuingia Uingiaji |
295 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js | Account Pay Only | Malipo ya Akaunti tu |
296 | DocType: Loan | Repay Over Number of Periods | Rejesha Zaidi ya Kipindi cha Kipindi |
297 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py | Quantity to Produce can not be less than Zero | Wingi wa Kutengeneza hauwezi kuwa chini ya Zero |
298 | DocType: Stock Entry | Additional Costs | Gharama za ziada |
299 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py | Account with existing transaction can not be converted to group. | Akaunti na shughuli zilizopo haziwezi kubadilishwa kuwa kikundi. |
300 | DocType: Lead | Product Enquiry | Utafutaji wa Bidhaa |
301 | DocType: Education Settings | Validate Batch for Students in Student Group | Thibitisha Batch kwa Wanafunzi katika Kikundi cha Wanafunzi |
302 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py | No leave record found for employee {0} for {1} | Hakuna rekodi ya kuondoka iliyopatikana kwa mfanyakazi {0} kwa {1} |
303 | DocType: Company | Unrealized Exchange Gain/Loss Account | Akaunti isiyopunguzwa ya Kupatikana / Akaunti ya Kupoteza |
304 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js | Please enter company first | Tafadhali ingiza kampuni kwanza |
305 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js | Please select Company first | Tafadhali chagua Kampuni kwanza |
306 | DocType: Employee Education | Under Graduate | Chini ya Uhitimu |
307 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py | Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings. | Tafadhali weka template default kwa Taarifa ya Hali ya Kuacha katika Mipangilio ya HR. |
308 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js | Target On | Target On |
309 | DocType: BOM | Total Cost | Gharama ya jumla |
310 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.js | Allocation Expired! | Ugawaji Umemalizika! |
311 | DocType: Soil Analysis | Ca/K | Ca / K |
312 | DocType: Leave Type | Maximum Carry Forwarded Leaves | Upeo Kubeba majani yaliyosafishwa |
313 | DocType: Salary Slip | Employee Loan | Mkopo wa Wafanyakazi |
314 | DocType: Additional Salary | HR-ADS-.YY.-.MM.- | HR-ADS-YY .-. MM.- |
315 | DocType: Fee Schedule | Send Payment Request Email | Tuma Email Request Request |
316 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py | Item {0} does not exist in the system or has expired | Item {0} haipo katika mfumo au imeisha muda |
317 | DocType: Supplier | Leave blank if the Supplier is blocked indefinitely | Acha tupu ikiwa Muuzaji amezuiwa kwa muda usiojulikana |
318 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Real Estate | Real Estate |
319 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html | Statement of Account | Taarifa ya Akaunti |
320 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Pharmaceuticals | Madawa |
321 | DocType: Purchase Invoice Item | Is Fixed Asset | Je, ni Mali isiyohamishika |
322 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js | Show Future Payments | Onyesha Malipo ya Baadaye |
323 | DocType: Patient | HLC-PAT-.YYYY.- | HLC-PAT -YYYY.- |
324 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js | This bank account is already synchronized | Akaunti hii ya benki tayari imesawazishwa |
325 | DocType: Homepage | Homepage Section | Sehemu ya ukurasa |
326 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py | Work Order has been {0} | Kazi ya Kazi imekuwa {0} |
327 | DocType: Budget | Applicable on Purchase Order | Inatumika kwa Utaratibu wa Ununuzi |
328 | DocType: Item | STO-ITEM-.YYYY.- | STO-ITEM-YYYY.- |
329 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/hr_settings/hr_settings.py | Password policy for Salary Slips is not set | Sera ya nenosiri ya Slips Slary haijawekwa |
330 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py | Duplicate customer group found in the cutomer group table | Duplicate kundi la mteja kupatikana katika meza cutomer kundi |
331 | DocType: Location | Location Name | Jina la Mahali |
332 | DocType: Quality Procedure Table | Responsible Individual | Kuwajibika Mtu mmoja mmoja |
333 | DocType: Naming Series | Prefix | Kiambatisho |
334 | apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html | Event Location | Eneo la Tukio |
335 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py | Available Stock | Inapatikana Duka |
336 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Consumable | Inatumiwa |
337 | DocType: Student | B- | B- |
338 | DocType: Assessment Result | Grade | Daraja |
339 | DocType: Restaurant Table | No of Seats | Hakuna Viti |
340 | DocType: Loan Type | Grace Period in Days | Kipindi cha Neema katika Siku |
341 | DocType: Sales Invoice | Overdue and Discounted | Imepitwa na kupunguzwa |
342 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py | Asset {0} does not belongs to the custodian {1} | Mali {0} sio ya mtoaji {1} |
343 | apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js | Call Disconnected | Simu Imekataliwa |
344 | DocType: Sales Invoice Item | Delivered By Supplier | Iliyotolewa na Wafanyabiashara |
345 | DocType: Asset Maintenance Task | Asset Maintenance Task | Kazi ya Matengenezo ya Mali |
346 | DocType: SMS Center | All Contact | Mawasiliano yote |
347 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Annual Salary | Mshahara wa Kila mwaka |
348 | DocType: Daily Work Summary | Daily Work Summary | Muhtasari wa Kazi ya Kila siku |
349 | DocType: Period Closing Voucher | Closing Fiscal Year | Kufunga Mwaka wa Fedha |
350 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py | {0} {1} is frozen | {0} {1} imehifadhiwa |
351 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py | Please select Existing Company for creating Chart of Accounts | Tafadhali chagua Kampuni iliyopo kwa kuunda Chati ya Akaunti |
352 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Stock Expenses | Gharama za Hifadhi |
353 | DocType: Appointment | Calendar Event | Tukio la Kalenda |
354 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js | Select Target Warehouse | Chagua Ghala la Target |
355 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js | Please enter Preferred Contact Email | Tafadhali ingiza barua pepe ya Mawasiliano ya Preferred |
356 | DocType: Purchase Invoice Item | Accepted Qty | Iliyokubaliwa Qty |
357 | DocType: Journal Entry | Contra Entry | Uingizaji wa Contra |
358 | DocType: Journal Entry Account | Credit in Company Currency | Mikopo katika Kampuni ya Fedha |
359 | DocType: Lab Test UOM | Lab Test UOM | Mtihani wa UAM wa Lab |
360 | DocType: Delivery Note | Installation Status | Hali ya Ufungaji |
361 | DocType: BOM | Quality Inspection Template | Kigezo cha Uhakiki wa Ubora |
362 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js | Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\ <br>Absent: {1} | Unataka update wahudhuriaji? <br> Sasa: {0} \ <br> Haipo: {1} |
363 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py | Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0} | Ilikubaliwa + Uchina uliopokea lazima uwe sawa na wingi uliopokea kwa Item {0} |
364 | DocType: Item | Supply Raw Materials for Purchase | Vifaa vya Raw kwa Ununuzi |
365 | DocType: Agriculture Analysis Criteria | Fertilizer | Mbolea |
366 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py | Cannot ensure delivery by Serial No as \ Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \ Serial No. | Haiwezi kuhakikisha utoaji wa Serial Hakuna kama \ Item {0} imeongezwa na bila ya Kuhakikisha Utoaji kwa \ Nambari ya Serial |
367 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py | At least one mode of payment is required for POS invoice. | Angalau mode moja ya malipo inahitajika kwa ankara za POS. |
368 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py | Batch no is required for batched item {0} | Batch hapana inahitajika kwa bidhaa iliyopigwa {0} |
369 | DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item | Bank Statement Transaction Invoice Item | Taarifa ya Benki ya Invoice Item |
370 | DocType: Salary Detail | Tax on flexible benefit | Kodi kwa faida rahisi |
371 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | Item {0} is not active or end of life has been reached | Kipengee {0} sio kazi au mwisho wa uhai umefikiwa |
372 | DocType: Student Admission Program | Minimum Age | Umri mdogo |
373 | DocType: Customer | Primary Address | Anwani ya Msingi |
374 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py | Diff Qty | Tofauti |
375 | DocType: Production Plan | Material Request Detail | Maelezo ya Maelezo ya Nyenzo |
376 | DocType: Appointment Booking Settings | Notify customer and agent via email on the day of the appointment. | Mjulishe mteja na wakala kupitia barua pepe siku ya miadi. |
377 | DocType: Selling Settings | Default Quotation Validity Days | Siku za Uthibitishaji wa Nukuu za Default |
378 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py | To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included | Ili ni pamoja na kodi katika mstari {0} katika kiwango cha kipengee, kodi katika safu {1} lazima pia ziingizwe |
379 | apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py | Quality Procedure. | Utaratibu wa Ubora. |
380 | DocType: SMS Center | SMS Center | Kituo cha SMS |
381 | DocType: Payroll Entry | Validate Attendance | Thibitisha Mahudhurio |
382 | DocType: Sales Invoice | Change Amount | Badilisha kiasi |
383 | DocType: Party Tax Withholding Config | Certificate Received | Hati ya Kupokea |
384 | DocType: GST Settings | Set Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value. | Weka thamani ya ankara kwa B2C. B2CL na B2CS zimehesabiwa kulingana na thamani hii ya ankara. |
385 | DocType: BOM Update Tool | New BOM | BOM mpya |
386 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js | Prescribed Procedures | Taratibu zilizowekwa |
387 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js | Show only POS | Onyesha POS tu |
388 | DocType: Supplier Group | Supplier Group Name | Jina la kundi la wasambazaji |
389 | DocType: Driver | Driving License Categories | Makundi ya leseni ya kuendesha gari |
390 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py | Please enter Delivery Date | Tafadhali ingiza tarehe ya utoaji |
391 | DocType: Depreciation Schedule | Make Depreciation Entry | Fanya kuingia kwa kushuka kwa thamani |
392 | DocType: Closed Document | Closed Document | Hati iliyofungwa |
393 | DocType: HR Settings | Leave Settings | Acha Mipangilio |
394 | DocType: Appraisal Template Goal | KRA | KRA |
395 | DocType: Lead | Request Type | Aina ya Ombi |
396 | DocType: Purpose of Travel | Purpose of Travel | Kusudi la Safari |
397 | DocType: Payroll Period | Payroll Periods | Kipindi cha Mishahara |
398 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Broadcasting | Matangazo |
399 | apps/erpnext/erpnext/config/retail.py | Setup mode of POS (Online / Offline) | Mipangilio ya POS (Online / Offline) |
400 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js | Select a Supplier from the Default Supplier List of the items below. | Chagua Mtoaji kutoka Orodha ya Wasambazaji Chaguo-msingi ya vitu hapa chini. |
401 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Execution | Utekelezaji |
402 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py | Details of the operations carried out. | Maelezo ya shughuli zilizofanywa. |
403 | DocType: Asset Maintenance Log | Maintenance Status | Hali ya Matengenezo |
404 | DocType: Purchase Invoice Item | Item Tax Amount Included in Value | Kiwango cha Kodi ya Bidhaa Pamoja na Thamani |
405 | apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan/loan.js | Loan Security Unpledge | Mkopo Usalama Ahadi |
406 | apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py | Membership Details | Maelezo ya Uanachama |
407 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py | {0} {1}: Supplier is required against Payable account {2} | {0} {1}: Muuzaji inahitajika dhidi ya akaunti inayolipwa {2} |
408 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py | Items and Pricing | Vitu na bei |
409 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html | Total hours: {0} | Masaa yote: {0} |
410 | DocType: Loan | Loan Manager | Meneja wa mkopo |
411 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py | From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0} | Kutoka Tarehe lazima iwe ndani ya Mwaka wa Fedha. Kutokana na Tarehe = {0} |
412 | DocType: Patient Medical Record | HLC-PMR-.YYYY.- | HLC-PMR -YYYY.- |
413 | DocType: Drug Prescription | Interval | Muda |
414 | DocType: Pricing Rule | Promotional Scheme Id | Kitambulisho cha Mpango wa Uendelezaji |
415 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Preference | Upendeleo |
416 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | Inward Supplies(liable to reverse charge | Ugavi wa ndani (inawajibika kubadilisha malipo |
417 | DocType: Supplier | Individual | Kila mtu |
418 | DocType: Academic Term | Academics User | Mwanafunzi wa Wasomi |
419 | DocType: Cheque Print Template | Amount In Figure | Kiasi Kielelezo |
420 | DocType: Loan Application | Loan Info | Info Loan |
421 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | All Other ITC | ITC nyingine zote |
422 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py | Plan for maintenance visits. | Mpango wa ziara za matengenezo. |
423 | DocType: Supplier Scorecard Period | Supplier Scorecard Period | Kipindi cha Scorecard Kipindi |
424 | DocType: Support Settings | Search APIs | Tafuta API |
425 | DocType: Share Transfer | Share Transfer | Shiriki Uhamisho |
426 | Expiring Memberships | Kuondoa Uanachama | |
427 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html | Read blog | Soma blogi |
428 | DocType: POS Profile | Customer Groups | Vikundi vya Wateja |
429 | apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js | Financial Statements | Taarifa za Fedha |
430 | DocType: Guardian | Students | Wanafunzi |
431 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py | Rules for applying pricing and discount. | Sheria ya kutumia bei na discount. |
432 | DocType: Daily Work Summary | Daily Work Summary Group | Kikundi cha Muhtasari wa Kazi Kila siku |
433 | DocType: Practitioner Schedule | Time Slots | Muda wa Muda |
434 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py | Price List must be applicable for Buying or Selling | Orodha ya Bei lazima iwezekanavyo kwa Ununuzi au Ununuzi |
435 | DocType: Shift Assignment | Shift Request | Ombi la Shift |
436 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py | Installation date cannot be before delivery date for Item {0} | Tarehe ya usanii haiwezi kuwa kabla ya tarehe ya utoaji wa Bidhaa {0} |
437 | DocType: Purchase Invoice Item | Discount on Price List Rate (%) | Punguzo kwa Orodha ya Bei Kiwango (%) |
438 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js | Item Template | Kigezo cha Kigezo |
439 | DocType: Job Offer | Select Terms and Conditions | Chagua Masharti na Masharti |
440 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py | Out Value | Thamani ya nje |
441 | DocType: Bank Statement Settings Item | Bank Statement Settings Item | Mipangilio ya Taarifa ya Benki |
442 | DocType: Woocommerce Settings | Woocommerce Settings | Mipangilio ya Woocommerce |
443 | DocType: Leave Ledger Entry | Transaction Name | Jina la manunuzi |
444 | DocType: Production Plan | Sales Orders | Maagizo ya Mauzo |
445 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py | Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually. | Mpango wa Uaminifu Mingi uliopatikana kwa Wateja. Tafadhali chagua manually. |
446 | DocType: Purchase Taxes and Charges | Valuation | Vigezo |
447 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js | Set as Default | Weka kama Msingi |
448 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py | Expiry date is mandatory for selected item. | Tarehe ya kumalizika ni ya lazima kwa bidhaa iliyochaguliwa. |
449 | Purchase Order Trends | Mwelekeo wa Utaratibu wa Ununuzi | |
450 | DocType: Hotel Room Reservation | Late Checkin | Checkin ya muda mfupi |
451 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js | Finding linked payments | Kupata malipo yaliyounganishwa |
452 | apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html | The request for quotation can be accessed by clicking on the following link | Ombi la nukuu inaweza kupatikana kwa kubonyeza kiungo kinachofuata |
453 | DocType: Quiz Result | Selected Option | Chaguo lililochaguliwa |
454 | DocType: SG Creation Tool Course | SG Creation Tool Course | Njia ya Uumbaji wa SG |
455 | DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item | Payment Description | Maelezo ya Malipo |
456 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | Insufficient Stock | Hifadhi haitoshi |
457 | DocType: Email Digest | New Sales Orders | Amri mpya ya Mauzo |
458 | DocType: Bank Account | Bank Account | Akaunti ya benki |
459 | DocType: Travel Itinerary | Check-out Date | Tarehe ya Kuangalia |
460 | DocType: Leave Type | Allow Negative Balance | Ruhusu Kiwango cha Mizani |
461 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py | You cannot delete Project Type 'External' | Huwezi kufuta Aina ya Mradi 'Nje' |
462 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js | Select Alternate Item | Chagua kipengee cha Mbadala |
463 | DocType: Employee | Create User | Unda Mtumiaji |
464 | DocType: Selling Settings | Default Territory | Eneo la Default |
465 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Television | Televisheni |
466 | DocType: Work Order Operation | Updated via 'Time Log' | Imesasishwa kupitia 'Ingia ya Muda' |
467 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py | Select the customer or supplier. | Chagua mteja au muuzaji. |
468 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.py | Country Code in File does not match with country code set up in the system | Nambari ya Nchi katika Faili hailingani na nambari ya nchi iliyowekwa kwenye mfumo |
469 | apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan_type/loan_type.py | Account {0} does not belong to Company {1} | Akaunti {0} sio ya Kampuni {1} |
470 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py | Select only one Priority as Default. | Chagua Kipaumbele kimoja tu kama Chaguo-msingi. |
471 | apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py | Advance amount cannot be greater than {0} {1} | Kiasi cha juu hawezi kuwa kikubwa kuliko {0} {1} |
472 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js | Time slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3} | Muda wa muda umekwisha, slot {0} kwa {1} huingilia slot ya kutosha {2} kwa {3} |
473 | DocType: Naming Series | Series List for this Transaction | Orodha ya Mfululizo kwa Shughuli hii |
474 | DocType: Company | Enable Perpetual Inventory | Wezesha Mali ya daima |
475 | DocType: Bank Guarantee | Charges Incurred | Malipo yaliyoingizwa |
476 | apps/erpnext/erpnext/public/js/education/lms/quiz.js | Something went wrong while evaluating the quiz. | Kuna kitu kilienda vibaya wakati wa kukagua jaribio. |
477 | DocType: Appointment Booking Settings | Success Settings | Mipangilio ya Mafanikio |
478 | DocType: Company | Default Payroll Payable Account | Akaunti ya malipo ya malipo ya malipo |
479 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue | Edit Details | Maelezo ya Hariri |
480 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js | Update Email Group | Sasisha Kikundi cha Barua pepe |
481 | DocType: POS Profile | Only show Customer of these Customer Groups | Onyesha tu Mteja wa Makundi haya ya Wateja |
482 | DocType: Sales Invoice | Is Opening Entry | Je, unafungua kuingia |
483 | apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js | Documentation | Nyaraka |
484 | DocType: Lab Test Template | If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. | Ikiwa haukufunguliwa, kipengee hakika kuonekana katika Invoice ya Mauzo, lakini inaweza kutumika katika viumbe vya mtihani wa kikundi. |
485 | DocType: Customer Group | Mention if non-standard receivable account applicable | Eleza ikiwa akaunti isiyo ya kawaida inayotumika inatumika |
486 | DocType: Course Schedule | Instructor Name | Jina la Mwalimu |
487 | DocType: Company | Arrear Component | Kipengele cha nyuma |
488 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py | Stock Entry has been already created against this Pick List | Uingilio wa hisa tayari umeundwa dhidi ya Orodha hii ya Chagua |
489 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py | The unallocated amount of Payment Entry {0} \ is greater than the Bank Transaction's unallocated amount | Kiwango kisichoingizwa cha Ingizo la Malipo {0} \ ni kubwa kuliko kiasi cha Bank Transaction isiyosambazwa |
490 | DocType: Supplier Scorecard | Criteria Setup | Uwekaji wa Kanuni |
491 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py | For Warehouse is required before Submit | Kwa Ghala inahitajika kabla ya Wasilisha |
492 | apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html | Received On | Imepokea |
493 | DocType: Codification Table | Medical Code | Kanuni ya Matibabu |
494 | apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py | Connect Amazon with ERPNext | Unganisha Amazon na ERPNext |
495 | apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.html | Contact Us | Wasiliana nasi |
496 | DocType: Delivery Note Item | Against Sales Invoice Item | Dhidi ya Bidhaa ya Invoice Item |
497 | DocType: Agriculture Analysis Criteria | Linked Doctype | Doctype inayohusiana |
498 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py | Net Cash from Financing | Fedha Nasi kutoka kwa Fedha |
499 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js | LocalStorage is full , did not save | Mitaa ya Mitaa imejaa, haikuhifadhi |
500 | DocType: Lead | Address & Contact | Anwani na Mawasiliano |
501 | DocType: Leave Allocation | Add unused leaves from previous allocations | Ongeza majani yasiyotumika kutoka kwa mgao uliopita |
502 | DocType: Sales Partner | Partner website | Mtandao wa wavuti |
503 | DocType: Restaurant Order Entry | Add Item | Ongeza kitu |
504 | DocType: Party Tax Withholding Config | Party Tax Withholding Config | Mpangilio wa Kodi ya Kuzuia Ushuru |
505 | DocType: Lab Test | Custom Result | Matokeo ya Desturi |
506 | apps/erpnext/erpnext/templates/emails/confirm_appointment.html | Click on the link below to verify your email and confirm the appointment | Bonyeza kwenye kiunga hapa chini ili uhakikishe barua pepe yako na uhakikishe miadi |
507 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js | Bank accounts added | Akaunti za benki ziliongezwa |
508 | DocType: Call Log | Contact Name | Jina la Mawasiliano |
509 | DocType: Plaid Settings | Synchronize all accounts every hour | Sawazisha akaunti zote kila saa |
510 | DocType: Course Assessment Criteria | Course Assessment Criteria | Vigezo vya Tathmini ya Kozi |
511 | DocType: Pricing Rule Detail | Rule Applied | Sheria Imetumika |
512 | DocType: Service Level Priority | Resolution Time Period | Kipindi cha Wakati wa Azimio |
513 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html | Tax Id: | Id ya kodi: |
514 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html | Student ID: | Kitambulisho cha Mwanafunzi: |
515 | DocType: POS Customer Group | POS Customer Group | Kundi la Wateja wa POS |
516 | DocType: Healthcare Practitioner | Practitioner Schedules | Mipango ya Watendaji |
517 | DocType: Cheque Print Template | Line spacing for amount in words | Upeo wa mstari wa kiasi kwa maneno |
518 | DocType: Vehicle | Additional Details | Maelezo ya ziada |
519 | apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html | No description given | Hakuna maelezo yaliyotolewa |
520 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js | Fetch Items from Warehouse | Chukua Vitu kutoka Ghala |
521 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py | Request for purchase. | Omba la ununuzi. |
522 | DocType: POS Closing Voucher Details | Collected Amount | Kukusanya Kiasi |
523 | DocType: Lab Test | Submitted Date | Tarehe iliyotolewa |
524 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js | Company field is required | Sehemu ya kampuni inahitajika |
525 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py | This is based on the Time Sheets created against this project | Hii inategemea Majedwali ya Muda yaliyoundwa dhidi ya mradi huu |
526 | DocType: Item | Minimum quantity should be as per Stock UOM | Kiasi cha chini kinapaswa kuwa kama kwa Hifadhi ya UOM |
527 | DocType: Call Log | Recording URL | Kurekodi URL |
528 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.py | Start Date cannot be before the current date | Tarehe ya kuanza haiwezi kuwa kabla ya tarehe ya sasa |
529 | Open Work Orders | Omba Kazi za Kazi | |
530 | DocType: Healthcare Practitioner | Out Patient Consulting Charge Item | Nje Mchapishaji wa Ushauri wa Patient |
531 | DocType: Payment Term | Credit Months | Miezi ya Mikopo |
532 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py | Net Pay cannot be less than 0 | Net Pay haiwezi kuwa chini ya 0 |
533 | DocType: Contract | Fulfilled | Imetimizwa |
534 | DocType: Inpatient Record | Discharge Scheduled | Kuondolewa Imepangwa |
535 | DocType: POS Closing Voucher | Cashier | Msaidizi |
536 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Leaves per Year | Majani kwa mwaka |
537 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry. | Row {0}: Tafadhali angalia 'Je, Advance' dhidi ya Akaunti {1} ikiwa hii ni kuingia mapema. |
538 | apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py | Warehouse {0} does not belong to company {1} | Ghala {0} sio wa kampuni {1} |
539 | DocType: Email Digest | Profit & Loss | Faida & Kupoteza |
540 | DocType: Task | Total Costing Amount (via Time Sheet) | Kiwango cha jumla cha gharama (kupitia Karatasi ya Muda) |
541 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py | Please setup Students under Student Groups | Tafadhali kuanzisha Wanafunzi chini ya Vikundi vya Wanafunzi |
542 | DocType: Item Website Specification | Item Website Specification | Ufafanuzi wa Tovuti |
543 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py | Leave Blocked | Acha Kuzuiwa |
544 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Item {0} has reached its end of life on {1} | Kipengee {0} kilifikia mwisho wa maisha kwa {1} |
545 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js | Bank Entries | Entries ya Benki |
546 | DocType: Sales Invoice | Is Internal Customer | Ni Wateja wa Ndani |
547 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js | If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save) | Ikiwa Auto Opt In inakaguliwa, basi wateja watahusishwa moja kwa moja na Mpango wa Uaminifu unaohusika (juu ya kuokoa) |
548 | DocType: Stock Reconciliation Item | Stock Reconciliation Item | Toleo la Upatanisho wa hisa |
549 | DocType: Stock Entry | Sales Invoice No | Nambari ya ankara ya mauzo |
550 | DocType: Website Filter Field | Website Filter Field | Uwanja wa Kichujio cha Wavuti |
551 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py | Supply Type | Aina ya Ugavi |
552 | DocType: Material Request Item | Min Order Qty | Uchina wa Uchina |
553 | DocType: Student Group Creation Tool Course | Student Group Creation Tool Course | Kozi ya Uumbaji wa Wanafunzi wa Wanafunzi |
554 | DocType: Lead | Do Not Contact | Usiwasiliane |
555 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Software Developer | Msanidi Programu |
556 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js | Create Sample Retention Stock Entry | Unda Wasilisho la Hifadhi la Sampuli |
557 | DocType: Item | Minimum Order Qty | Kiwango cha chini cha Uchina |
558 | DocType: Supplier | Supplier Type | Aina ya Wasambazaji |
559 | DocType: Course Scheduling Tool | Course Start Date | Tarehe ya Kuanza Kozi |
560 | Student Batch-Wise Attendance | Uhudhuriaji wa Kundi la Wanafunzi | |
561 | DocType: POS Profile | Allow user to edit Rate | Ruhusu mtumiaji kuhariri Kiwango |
562 | DocType: Item | Publish in Hub | Chapisha katika Hub |
563 | DocType: Student Admission | Student Admission | Uingizaji wa Wanafunzi |
564 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Item {0} is cancelled | Kipengee {0} kimefutwa |
565 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py | Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past date | Upungufu Row {0}: Tarehe ya Kuondoa Dhamana imeingia kama tarehe iliyopita |
566 | DocType: Contract Template | Fulfilment Terms and Conditions | Masharti na Masharti ya kukamilika |
567 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js | Material Request | Ombi la Nyenzo |
568 | DocType: Bank Reconciliation | Update Clearance Date | Sasisha tarehe ya kufuta |
569 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py | Bundle Qty | Kifungu Qty |
570 | apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan_application/loan_application.js | Cannot create loan until application is approved | Haiwezi kuunda mkopo hadi programu itakapokubaliwa |
571 | GSTR-2 | GSTR-2 | |
572 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1} | Kipengee {0} haipatikani kwenye meza ya 'Vifaa vya Raw zinazotolewa' katika Manunuzi ya Ununuzi {1} |
573 | DocType: Salary Slip | Total Principal Amount | Jumla ya Kiasi Kikubwa |
574 | DocType: Student Guardian | Relation | Uhusiano |
575 | DocType: Quiz Result | Correct | Sahihi |
576 | DocType: Student Guardian | Mother | Mama |
577 | DocType: Restaurant Reservation | Reservation End Time | Muda wa Mwisho wa Uhifadhi |
578 | DocType: Salary Slip Loan | Loan Repayment Entry | Kuingia kwa Malipo ya Mkopo |
579 | DocType: Crop | Biennial | Biennial |
580 | BOM Variance Report | Ripoti ya kutofautiana ya BOM | |
581 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py | Confirmed orders from Customers. | Amri zilizohakikishwa kutoka kwa Wateja. |
582 | DocType: Purchase Receipt Item | Rejected Quantity | Nambari ya Kukataliwa |
583 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.py | Payment request {0} created | Ombi la kulipa {0} limeundwa |
584 | DocType: Inpatient Record | Admitted Datetime | Saa ya tarehe iliyokubaliwa |
585 | DocType: Work Order | Backflush raw materials from work-in-progress warehouse | Weka vifaa vya malighafi kutoka ghala ya kazi-in-progress |
586 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py | Open Orders | Fungua Maagizo |
587 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py | Unable to find Salary Component {0} | Imeshindwa kupata sehemu ya Mshahara {0} |
588 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py | Low Sensitivity | Sensitivity Low |
589 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_log/shopify_log.js | Order rescheduled for sync | Amri imewekwa tena kwa usawazishaji |
590 | apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html | Please confirm once you have completed your training | Tafadhali thibitisha mara moja umekamilisha mafunzo yako |
591 | DocType: Lead | Suggestions | Mapendekezo |
592 | DocType: Territory | Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution. | Weka bajeti za hekima za busara katika eneo hili. Unaweza pia kujumuisha msimu kwa kuweka Usambazaji. |
593 | DocType: Woocommerce Settings | This company will be used to create Sales Orders. | Kampuni hii itatumika kuunda Maagizo ya Uuzaji. |
594 | DocType: Plaid Settings | Plaid Public Key | Ufunguo wa Umma uliowekwa |
595 | DocType: Payment Term | Payment Term Name | Jina la Muda wa Malipo |
596 | DocType: Healthcare Settings | Create documents for sample collection | Unda nyaraka za ukusanyaji wa sampuli |
597 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2} | Malipo dhidi ya {0} {1} haiwezi kuwa kubwa zaidi kuliko Kiasi Kikubwa {2} |
598 | apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_healthcare_service_unit_tree_root.py | All Healthcare Service Units | Huduma zote za huduma za afya |
599 | apps/erpnext/erpnext/setup/default_energy_point_rules.py | On Converting Opportunity | Juu ya Kubadilisha Fursa |
600 | DocType: Loan | Total Principal Paid | Jumla ya Jumla Imelipwa |
601 | DocType: Bank Account | Address HTML | Weka HTML |
602 | DocType: Lead | Mobile No. | Simu ya Simu |
603 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.html | Mode of Payments | Hali ya Malipo |
604 | DocType: Maintenance Schedule | Generate Schedule | Tengeneza Ratiba |
605 | DocType: Purchase Invoice Item | Expense Head | Mkuu wa gharama |
606 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js | Please select Charge Type first | Tafadhali chagua Aina ya Chapa kwanza |
607 | DocType: Crop | You can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. | Unaweza kufafanua kazi zote zinazohitajika kwa mazao haya hapa. Shamba la siku linatumiwa kutaja siku ambayo kazi inahitaji kufanywa, 1 kuwa siku ya 1, nk. |
608 | DocType: Student Group Student | Student Group Student | Mwanafunzi wa Kikundi cha Wanafunzi |
609 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py | Latest | Latest |
610 | DocType: Packed Item | Actual Batch Quantity | Kiasi cha Kundi la kweli |
611 | DocType: Asset Maintenance Task | 2 Yearly | 2 kwa mwaka |
612 | DocType: Education Settings | Education Settings | Mipangilio ya Elimu |
613 | DocType: Vehicle Service | Inspection | Ukaguzi |
614 | apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py | E-Invoicing Information Missing | Kukosekana kwa habari ya Uwakilishi |
615 | DocType: Leave Allocation | HR-LAL-.YYYY.- | HR-LAL -YYYY.- |
616 | DocType: Exchange Rate Revaluation Account | Balance In Base Currency | Mizani Katika Fedha ya Msingi |
617 | DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing | Max Grade | Daraja la Max |
618 | DocType: Email Digest | New Quotations | Nukuu mpya |
619 | DocType: Loan Interest Accrual | Loan Interest Accrual | Mkopo wa Riba ya Mkopo |
620 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py | Attendance not submitted for {0} as {1} on leave. | Mahudhurio hayajawasilishwa kwa {0} kama {1} wakati wa kuondoka. |
621 | DocType: Journal Entry | Payment Order | Ulipaji wa Malipo |
622 | apps/erpnext/erpnext/www/book_appointment/verify/index.html | Verify Email | Thibitisha Barua pepe |
623 | DocType: Employee Tax Exemption Declaration | Income From Other Sources | Mapato Kutoka kwa Vyanzo Vingine |
624 | DocType: Warehouse | If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered | Ikiwa iko wazi, Akaunti ya Ghala la mzazi au chaguo-msingi cha kampuni itazingatiwa |
625 | DocType: HR Settings | Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee | Mipango ya mishahara ya barua pepe kwa mfanyakazi kulingana na barua pepe iliyopendekezwa iliyochaguliwa katika Mfanyakazi |
626 | DocType: Work Order | This is a location where operations are executed. | Hapa ni mahali ambapo shughuli zinafanywa. |
627 | DocType: Tax Rule | Shipping County | Kata ya Meli |
628 | DocType: Currency Exchange | For Selling | Kwa Kuuza |
629 | apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py | Learn | Jifunze |
630 | Trial Balance (Simple) | Mizani ya jaribio (Rahisi) | |
631 | DocType: Purchase Invoice Item | Enable Deferred Expense | Wezesha gharama zilizofanywa |
632 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/order/order_taxes.html | Applied Coupon Code | Nambari ya Coupon iliyotumiwa |
633 | DocType: Asset | Next Depreciation Date | Tarehe ya Uzito ya pili |
634 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js | Activity Cost per Employee | Shughuli ya Gharama kwa Wafanyakazi |
635 | DocType: Loan Security | Haircut % | Kukata nywele |
636 | DocType: Accounts Settings | Settings for Accounts | Mipangilio ya Akaunti |
637 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py | Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0} | Invozi ya Wauzaji Hakuna ipo katika ankara ya ununuzi {0} |
638 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py | Manage Sales Person Tree. | Dhibiti Mti wa Watu wa Mauzo. |
639 | DocType: Job Applicant | Cover Letter | Barua ya maombi |
640 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py | Outstanding Cheques and Deposits to clear | Cheki Bora na Deposits ili kufuta |
641 | DocType: Item | Synced With Hub | Ilifananishwa na Hub |
642 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | Inward supplies from ISD | Vifaa vya ndani kutoka ISD |
643 | DocType: Driver | Fleet Manager | Meneja wa Fleet |
644 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js | Row #{0}: {1} can not be negative for item {2} | Row # {0}: {1} haiwezi kuwa hasi kwa kipengee {2} |
645 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js | Wrong Password | Nywila isiyo sahihi |
646 | DocType: POS Profile | Offline POS Settings | Mipangilio ya POS ya nje ya mtandao |
647 | DocType: Stock Entry Detail | Reference Purchase Receipt | Risiti ya Ununuzi wa Marejeo |
648 | DocType: Stock Reconciliation | MAT-RECO-.YYYY.- | MAT-RECO -YYYY.- |
649 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html | Variant Of | Tofauti Ya |
650 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py | Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture' | Uchina uliokamilika hauwezi kuwa mkubwa kuliko 'Uchina kwa Utengenezaji' |
651 | apps/erpnext/erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js | Period based On | Kipindi kinachozingatia |
652 | DocType: Period Closing Voucher | Closing Account Head | Kufunga kichwa cha Akaunti |
653 | DocType: Employee | External Work History | Historia ya Kazi ya Kazi |
654 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py | Circular Reference Error | Hitilafu ya Kumbukumbu ya Circular |
655 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html | Student Report Card | Kadi ya Ripoti ya Wanafunzi |
656 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py | From Pin Code | Kutoka kwa Kanuni ya Pin |
657 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js | Show Sales Person | Onyesha Mtu wa Uuzaji |
658 | DocType: Appointment Type | Is Inpatient | Je, ni mgonjwa |
659 | apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py | Guardian1 Name | Jina la Guardian1 |
660 | DocType: Delivery Note | In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note. | Katika Maneno (Kuhamisha) itaonekana wakati unapohifadhi Kumbuka Utoaji. |
661 | DocType: Cheque Print Template | Distance from left edge | Umbali kutoka makali ya kushoto |
662 | apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py | {0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}) | {0} vitengo vya {{1}] (# Fomu / Bidhaa / {1}) vilivyopatikana [{2}] (# Fomu / Ghala / {2}) |
663 | DocType: Lead | Industry | Sekta |
664 | DocType: BOM Item | Rate & Amount | Kiwango na Kiasi |
665 | apps/erpnext/erpnext/config/website.py | Settings for website product listing | Mipangilio ya orodha ya bidhaa za wavuti |
666 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py | Tax Total | Jumla ya Ushuru |
667 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | Amount of Integrated Tax | Kiasi cha Ushuru Unaojumuishwa |
668 | DocType: Stock Settings | Notify by Email on creation of automatic Material Request | Arifa kwa barua pepe juu ya uumbaji wa Nyenzo ya Nyenzo ya Moja kwa moja |
669 | DocType: Accounting Dimension | Dimension Name | Jina la Vipimo |
670 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py | Resistant | Wanakabiliwa |
671 | apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py | Please set Hotel Room Rate on {} | Tafadhali weka Kiwango cha Chumba cha Hoteli kwenye {} |
672 | DocType: Journal Entry | Multi Currency | Fedha nyingi |
673 | DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item | Invoice Type | Aina ya ankara |
674 | DocType: Loan | Loan Security Details | Maelezo ya Usalama wa Mkopo |
675 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py | Valid from date must be less than valid upto date | Inayotumika kutoka tarehe lazima iwe chini ya tarehe halali halali |
676 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py | Exception occurred while reconciling {0} | Kuondoa kulitokea wakati wa kupatanisha {0} |
677 | DocType: Purchase Invoice | Set Accepted Warehouse | Weka Ghala Iliyokubaliwa |
678 | DocType: Employee Benefit Claim | Expense Proof | Ushahidi wa gharama |
679 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.py | Saving {0} | Inahifadhi {0} |
680 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js | Delivery Note | Kumbuka Utoaji |
681 | DocType: Patient Encounter | Encounter Impression | Kukutana na Mchapishaji |
682 | apps/erpnext/erpnext/config/help.py | Setting up Taxes | Kuweka Kodi |
683 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py | Cost of Sold Asset | Gharama ya Malipo ya Kuuza |
684 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py | Target Location is required while receiving Asset {0} from an employee | Mahali palengwa inahitajika wakati wa kupokea Asili {0} kutoka kwa mfanyakazi |
685 | DocType: Volunteer | Morning | Asubuhi |
686 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py | Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again. | Ulipaji wa Malipo umebadilishwa baada ya kuvuta. Tafadhali futa tena. |
687 | DocType: Program Enrollment Tool | New Student Batch | Kikundi kipya cha Wanafunzi |
688 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.py | {0} entered twice in Item Tax | {0} imeingia mara mbili katika Kodi ya Item |
689 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py | Summary for this week and pending activities | Muhtasari wa wiki hii na shughuli zinazosubiri |
690 | DocType: Student Applicant | Admitted | Imekubaliwa |
691 | DocType: Workstation | Rent Cost | Gharama ya Kodi |
692 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue | Item listing removed | Orodha ya bidhaa imeondolewa |
693 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py | Plaid transactions sync error | Makosa ya kusawazisha shughuli |
694 | DocType: Leave Ledger Entry | Is Expired | Imemaliza muda wake |
695 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py | Amount After Depreciation | Kiasi Baada ya kushuka kwa thamani |
696 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html | Upcoming Calendar Events | Matukio ya kalenda ijayo |
697 | apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/item_quick_entry.html | Variant Attributes | Tabia za aina tofauti |
698 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py | Please select month and year | Tafadhali chagua mwezi na mwaka |
699 | DocType: Employee | Company Email | Kampuni ya barua pepe |
700 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py | User has not applied rule on the invoice {0} | Mtumiaji hajatumia sheria kwenye ankara {0} |
701 | DocType: GL Entry | Debit Amount in Account Currency | Kiwango cha Debit katika Fedha za Akaunti |
702 | DocType: Supplier Scorecard | Scoring Standings | Kusimamisha Msimamo |
703 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py | Order Value | Thamani ya Utaratibu |
704 | DocType: Certified Consultant | Certified Consultant | Mshauri Msaidiwa |
705 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py | Bank/Cash transactions against party or for internal transfer | Shughuli za Benki / Cash dhidi ya chama au kwa uhamisho wa ndani |
706 | DocType: Shipping Rule | Valid for Countries | Halali kwa Nchi |
707 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.py | End time cannot be before start time | Wakati wa mwisho hauwezi kuwa kabla ya kuanza |
708 | apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js | 1 exact match. | Mechi 1 kamili. |
709 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js | This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set | Jedwali hili ni Kigezo na hawezi kutumika katika shughuli. Vipengee vya kipengee vitachapishwa kwenye vipengee isipokuwa 'Hakuna nakala' imewekwa |
710 | DocType: Grant Application | Grant Application | Programu ya Ruzuku |
711 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py | Total Order Considered | Amri ya Jumla imezingatiwa |
712 | DocType: Certification Application | Not Certified | Si kuthibitishwa |
713 | DocType: Asset Value Adjustment | New Asset Value | Thamani mpya ya Mali |
714 | DocType: Sales Invoice | Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency | Kiwango ambacho Fedha ya Wateja inabadilishwa kwa sarafu ya msingi ya wateja |
715 | DocType: Course Scheduling Tool | Course Scheduling Tool | Chombo cha Mpangilio wa Kozi |
716 | DocType: Crop Cycle | LInked Analysis | Uchunguzi LInked |
717 | DocType: POS Closing Voucher | POS Closing Voucher | Voucher ya POS ya Kufungwa |
718 | DocType: Invoice Discounting | Loan Start Date | Mkopo wa Kuanza tarehe |
719 | DocType: Contract | Lapsed | Imeshindwa |
720 | DocType: Item Tax Template Detail | Tax Rate | Kiwango cha Kodi |
721 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_activity/course_activity.py | Course Enrollment {0} does not exists | Uandikishaji wa kozi {0} haipo |
722 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py | Application period cannot be across two allocation records | Kipindi cha maombi haiwezi kuwa rekodi mbili za ugawaji |
723 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py | {0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3} | {0} tayari imetengwa kwa Mfanyakazi {1} kwa muda {2} hadi {3} |
724 | DocType: Buying Settings | Backflush Raw Materials of Subcontract Based On | Rejesha vifaa vya Raw vya Subcontract Based On |
725 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py | Purchase Invoice {0} is already submitted | Invozi ya Ununuzi {0} imewasilishwa tayari |
726 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py | Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2} | Row # {0}: Kundi Hakuna lazima iwe sawa na {1} {2} |
727 | DocType: Material Request Plan Item | Material Request Plan Item | Nambari ya Mpango wa Nambari |
728 | DocType: Leave Type | Allow Encashment | Ruhusu Encashment |
729 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js | Convert to non-Group | Badilisha kwa mashirika yasiyo ya Kundi |
730 | DocType: Exotel Settings | Account SID | Akaunti SID |
731 | DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item | Invoice Date | Tarehe ya ankara |
732 | DocType: GL Entry | Debit Amount | Kiwango cha Debit |
733 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py | There can only be 1 Account per Company in {0} {1} | Kunaweza tu Akaunti 1 kwa Kampuni katika {0} {1} |
734 | DocType: Support Search Source | Response Result Key Path | Matokeo ya majibu Njia muhimu |
735 | DocType: Journal Entry | Inter Company Journal Entry | Uingizaji wa Taarifa ya Kampuni ya Inter |
736 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py | Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice Date | Tarehe inayostahili haiwezi kuwa kabla ya Tarehe ya Kuwasilisha / Usambazaji |
737 | DocType: Employee Training | Employee Training | Mafunzo ya Mwajiri |
738 | DocType: Quotation Item | Additional Notes | Vidokezo vya ziada |
739 | DocType: Purchase Order | % Received | Imepokea |
740 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js | Create Student Groups | Unda Vikundi vya Wanafunzi |
741 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | Available quantity is {0}, you need {1} | Kiasi kinachopatikana ni {0}, unahitaji {1} |
742 | DocType: Volunteer | Weekends | Mwishoni mwa wiki |
743 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html | Credit Note Amount | Kiwango cha Kumbuka Mikopo |
744 | DocType: Setup Progress Action | Action Document | Kitambulisho cha Hatua |
745 | DocType: Chapter Member | Website URL | URL ya Tovuti |
746 | apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py | Row #{0}: Serial No {1} does not belong to Batch {2} | Safu ya # {0}: Nambari ya Hapana {1} sio ya Kundi {2} |
747 | Finished Goods | Bidhaa zilizokamilishwa | |
748 | DocType: Delivery Note | Instructions | Maelekezo |
749 | DocType: Quality Inspection | Inspected By | Iliyotambuliwa na |
750 | DocType: Asset | ACC-ASS-.YYYY.- | ACC-ASS-YYYY.- |
751 | DocType: Asset Maintenance Log | Maintenance Type | Aina ya Matengenezo |
752 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py | {0} - {1} is not enrolled in the Course {2} | {0} - {1} hajasajiliwa katika Kozi {2} |
753 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html | Student Name: | Jina la Mwanafunzi: |
754 | DocType: POS Closing Voucher | Difference | Tofauti |
755 | DocType: Delivery Settings | Delay between Delivery Stops | Punguza muda kati ya Utoaji wa Utoaji |
756 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py | Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1} | Serial Hakuna {0} sio wa Kumbuka Kumbuka {1} |
757 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py | There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account. | Inaonekana kuna shida na Configuration ya GoCardless ya seva. Usijali, ikiwa hali ya kushindwa, kiasi hicho kitarejeshwa kwa akaunti yako. |
758 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html | ERPNext Demo | ERPNext Demo |
759 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js | Add Items | Ongeza Vitu |
760 | DocType: Item Quality Inspection Parameter | Item Quality Inspection Parameter | Kipimo cha Ubora wa Bidhaa |
761 | DocType: Leave Application | Leave Approver Name | Acha Jina la Msaidizi |
762 | DocType: Depreciation Schedule | Schedule Date | Tarehe ya Ratiba |
763 | DocType: Amazon MWS Settings | FR | FR |
764 | DocType: Packed Item | Packed Item | Kipengee cha Ufungashaji |
765 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py | Row #{0}: Service End Date cannot be before Invoice Posting Date | Njia # {0}: Tarehe ya Mwisho wa Huduma haiwezi kuwa kabla ya Tarehe ya Kutuma ankara |
766 | DocType: Job Offer Term | Job Offer Term | Kazi ya Kutoa Kazi |
767 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py | Default settings for buying transactions. | Mipangilio ya mipangilio ya kununua shughuli. |
768 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py | Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1} | Shughuli ya Gharama ipo kwa Mfanyakazi {0} dhidi ya Aina ya Shughuli - {1} |
769 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py | Mandatory field - Get Students From | Sehemu ya lazima - Pata Wanafunzi Kutoka |
770 | DocType: Program Enrollment | Enrolled courses | Kozi iliyosajiliwa |
771 | DocType: Currency Exchange | Currency Exchange | Kubadilisha Fedha |
772 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js | Resetting Service Level Agreement. | Inarejesha Mkataba wa Kiwango cha Huduma. |
773 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js | Item Name | Jina la kipengee |
774 | DocType: Authorization Rule | Approving User (above authorized value) | Kupitisha Mtumiaji (juu ya thamani iliyoidhinishwa) |
775 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py | Credit Balance | Mizani ya Mikopo |
776 | DocType: Employee | Widowed | Mjane |
777 | DocType: Request for Quotation | Request for Quotation | Ombi la Nukuu |
778 | DocType: Healthcare Settings | Require Lab Test Approval | Inahitaji idhini ya Mtihani wa Lab |
779 | DocType: Attendance | Working Hours | Saa za kazi |
780 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html | Total Outstanding | Jumla ya Kipaumbele |
781 | DocType: Naming Series | Change the starting / current sequence number of an existing series. | Badilisha idadi ya mwanzo / ya sasa ya mlolongo wa mfululizo uliopo. |
782 | DocType: Accounts Settings | Percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example: If the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10% then you are allowed to bill for $110. | Asilimia unaruhusiwa kutoza zaidi dhidi ya kiasi kilichoamriwa. Kwa mfano: Ikiwa dhamana ya agizo ni $ 100 kwa bidhaa na uvumilivu umewekwa kama 10% basi unaruhusiwa kutoza kwa $ 110. |
783 | DocType: Dosage Strength | Strength | Nguvu |
784 | apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js | Cannot find Item with this barcode | Huwezi kupata kipengee na barcode hii |
785 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js | Create a new Customer | Unda Wateja wapya |
786 | apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py | Expiring On | Kuzimia |
787 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js | If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict. | Ikiwa Sheria nyingi za bei zinaendelea kushinda, watumiaji wanaombwa kuweka Kipaumbele kwa mikono ili kutatua migogoro. |
788 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js | Purchase Return | Ununuzi wa Kurudisha |
789 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py | Create Purchase Orders | Unda Amri ya Ununuzi |
790 | Purchase Register | Daftari ya Ununuzi | |
791 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py | Patient not found | Mgonjwa haipatikani |
792 | DocType: Landed Cost Item | Applicable Charges | Malipo ya kuomba |
793 | DocType: Workstation | Consumable Cost | Gharama zinazoweza kutumika |
794 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py | Response Time for {0} at index {1} can't be greater than Resolution Time. | Wakati wa Kujibu kwa {0} kwenye index {1} hauwezi kuwa mkubwa kuliko Wakati wa Azimio. |
795 | DocType: Purchase Receipt | Vehicle Date | Tarehe ya Gari |
796 | DocType: Campaign Email Schedule | Campaign Email Schedule | Ratiba ya barua pepe ya Kampeni |
797 | DocType: Student Log | Medical | Matibabu |
798 | DocType: Work Order | This is a location where scraped materials are stored. | Hapa ni mahali ambapo vifaa vyenye chakavu vinahifadhiwa. |
799 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js | Please select Drug | Tafadhali chagua Dawa |
800 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py | Lead Owner cannot be same as the Lead | Mmiliki wa kiongozi hawezi kuwa sawa na Kiongozi |
801 | DocType: Announcement | Receiver | Mpokeaji |
802 | DocType: Location | Area UOM | Simu ya UOM |
803 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py | Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0} | Kazi imefungwa kwenye tarehe zifuatazo kama kwa orodha ya likizo: {0} |
804 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py | Opportunities | Fursa |
805 | DocType: Lab Test Template | Single | Mmoja |
806 | DocType: Compensatory Leave Request | Work From Date | Kazi Kutoka Tarehe |
807 | DocType: Salary Slip | Total Loan Repayment | Ulipaji wa Mkopo wa Jumla |
808 | DocType: Project User | View attachments | Angalia viambatisho |
809 | DocType: Account | Cost of Goods Sold | Gharama ya bidhaa zilizouzwa |
810 | DocType: Article | Publish Date | Chapisha Tarehe |
811 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py | Please enter Cost Center | Tafadhali ingiza Kituo cha Gharama |
812 | DocType: Drug Prescription | Dosage | Kipimo |
813 | DocType: DATEV Settings | DATEV Settings | Mipangilio ya DATEV |
814 | DocType: Journal Entry Account | Sales Order | Uagizaji wa Mauzo |
815 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py | Avg. Selling Rate | Mg. Kiwango cha Mauzo |
816 | DocType: Assessment Plan | Examiner Name | Jina la Mchunguzi |
817 | DocType: Lab Test Template | No Result | Hakuna Matokeo |
818 | DocType: Woocommerce Settings | The fallback series is "SO-WOO-". | Mfululizo wa kurudi nyuma ni "So-WOO-". |
819 | DocType: Purchase Invoice Item | Quantity and Rate | Wingi na Kiwango |
820 | DocType: Delivery Note | % Installed | Imewekwa |
821 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py | Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions. | Fedha za Kampuni ya makampuni hayo yote yanapaswa kufanana na Shughuli za Inter Company. |
822 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js | Please enter company name first | Tafadhali ingiza jina la kampuni kwanza |
823 | DocType: Travel Itinerary | Non-Vegetarian | Wasio Mboga |
824 | DocType: Purchase Invoice | Supplier Name | Jina la wauzaji |
825 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html | Read the ERPNext Manual | Soma Mwongozo wa ERPNext |
826 | DocType: HR Settings | Show Leaves Of All Department Members In Calendar | Onyesha Majani ya Wajumbe Wote wa Idara Katika Kalenda |
827 | DocType: Purchase Invoice | 01-Sales Return | Kurudi kwa Mauzo ya 01 |
828 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py | Qty per BOM Line | Qty kwa kila BOM Line |
829 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js | Temporarily on Hold | Kwa muda Ukizingatia |
830 | DocType: Account | Is Group | Ni Kikundi |
831 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py | Credit Note {0} has been created automatically | Maelezo ya Mikopo {0} yameundwa moja kwa moja |
832 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js | Request for Raw Materials | Omba kwa Malighafi |
833 | DocType: Stock Settings | Automatically Set Serial Nos based on FIFO | Weka kwa moja kwa moja Serial Nos kulingana na FIFO |
834 | DocType: Accounts Settings | Check Supplier Invoice Number Uniqueness | Angalia Nambari ya Nambari ya Invoice ya Wauzaji |
835 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js | Primary Address Details | Maelezo ya Anwani ya Msingi |
836 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py | Public token is missing for this bank | Baina ya umma haipo kwenye benki hii |
837 | DocType: Vehicle Service | Oil Change | Mabadiliko ya Mafuta |
838 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py | Operating Cost as per Work Order / BOM | Gharama ya Uendeshaji kulingana na Agizo la Kazi / BOM |
839 | DocType: Leave Encashment | Leave Balance | Acha Mizani |
840 | DocType: Asset Maintenance Log | Asset Maintenance Log | Ingia ya Matengenezo ya Mali |
841 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js | 'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.' | 'Kwa Kesi Hapana' haiwezi kuwa chini ya 'Kutoka Kesi Na.' |
842 | DocType: Certification Application | Non Profit | Sio Faida |
843 | DocType: Production Plan | Not Started | Haijaanza |
844 | DocType: Lead | Channel Partner | Mshiriki wa Channel |
845 | DocType: Account | Old Parent | Mzazi wa Kale |
846 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py | Mandatory field - Academic Year | Sehemu ya lazima - Mwaka wa Elimu |
847 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py | {0} {1} is not associated with {2} {3} | {0} {1} haihusiani na {2} {3} |
848 | DocType: Opportunity | Converted By | Imegeuzwa na |
849 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/ReviewArea.vue | You need to login as a Marketplace User before you can add any reviews. | Unahitaji kuingia kama Mtumiaji wa Soko kabla ya kuongeza maoni yoyote. |
850 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py | Row {0} : Operation is required against the raw material item {1} | Row {0}: Uendeshaji unahitajika dhidi ya bidhaa za malighafi {1} |
851 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | Transaction not allowed against stopped Work Order {0} | Shughuli haziruhusiwi dhidi ya kusimamishwa Kazi ya Kazi {0} |
852 | DocType: Setup Progress Action | Min Doc Count | Hesabu ya Kidogo |
853 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py | Global settings for all manufacturing processes. | Mipangilio ya Global kwa mchakato wa utengenezaji wote. |
854 | DocType: Accounts Settings | Accounts Frozen Upto | Akaunti Yamehifadhiwa Upto |
855 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js | Process Day Book Data | Takwimu za Siku ya Kitabu |
856 | DocType: SMS Log | Sent On | Imepelekwa |
857 | apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js | Incoming call from {0} | Simu inayokuja kutoka {0} |
858 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table | Ishara {0} imechaguliwa mara nyingi kwenye Jedwali la Attributes |
859 | DocType: HR Settings | Employee record is created using selected field. | Rekodi ya wafanyakazi ni kuundwa kwa kutumia shamba iliyochaguliwa. |
860 | DocType: Sales Order | Not Applicable | Siofaa |
861 | DocType: Amazon MWS Settings | UK | Uingereza |
862 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py | Opening Invoice Item | Ufunguzi wa Bidhaa ya Invoice |
863 | DocType: Request for Quotation Item | Required Date | Tarehe inahitajika |
864 | DocType: Accounts Settings | Billing Address | Mahali deni litakapotumwa |
865 | DocType: Bank Statement Settings | Statement Headers | Taarifa za kichwa |
866 | DocType: Travel Request | Costing | Gharama |
867 | DocType: Tax Rule | Billing County | Kata ya Billing |
868 | DocType: Purchase Taxes and Charges | If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount | Ikiwa hunakiliwa, kiasi cha kodi kitachukuliwa kama tayari kilijumuishwa katika Kiwango cha Kuchapa / Kipengee cha Kuchapa |
869 | DocType: Request for Quotation | Message for Supplier | Ujumbe kwa Wafanyabiashara |
870 | DocType: BOM | Work Order | Kazi ya Kazi |
871 | DocType: Sales Invoice | Total Qty | Uchina wa jumla |
872 | apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py | Guardian2 Email ID | Guardian2 Barua ya barua pepe |
873 | DocType: Item | Show in Website (Variant) | Onyesha kwenye tovuti (Tofauti) |
874 | DocType: Employee | Health Concerns | Mateso ya Afya |
875 | DocType: Payroll Entry | Select Payroll Period | Chagua Kipindi cha Mishahara |
876 | apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py | Invalid {0}! The check digit validation has failed. Please ensure you've typed the {0} correctly. | Sio sahihi {0}! Uthibitisho wa nambari ya kuangalia umeshindwa. Tafadhali hakikisha umeandika {0} kwa usahihi. |
877 | DocType: Purchase Invoice | Unpaid | Hailipwa |
878 | apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js | Reserved for sale | Imehifadhiwa kwa ajili ya kuuza |
879 | DocType: Packing Slip | From Package No. | Kutoka kwa pakiti No. |
880 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py | Row #{0}: Payment document is required to complete the transaction | Njia # {0}: Hati ya malipo inahitajika kukamilisha ununuzi |
881 | DocType: Item Attribute | To Range | Kupanga |
882 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Securities and Deposits | Usalama na Deposits |
883 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py | Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation method | Haiwezi kubadilisha njia ya hesabu, kwa kuwa kuna shughuli dhidi ya vitu vingine ambavyo hazina njia ya hesabu |
884 | DocType: Student Report Generation Tool | Attended by Parents | Kuhudhuria na Wazazi |
885 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/shift_assignment/shift_assignment.py | Employee {0} has already applied for {1} on {2} : | Mfanyakazi {0} tayari ameomba kwa {1} juu ya {2}: |
886 | DocType: Inpatient Record | AB Positive | AB Chanya |
887 | DocType: Job Opening | Description of a Job Opening | Maelezo ya Kufungua kazi |
888 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py | Pending activities for today | Shughuli zinasubiri leo |
889 | DocType: Salary Structure | Salary Component for timesheet based payroll. | Kipengele cha Mshahara kwa malipo ya nyakati ya maraheet. |
890 | DocType: Driver | Applicable for external driver | Inahitajika kwa dereva wa nje |
891 | DocType: Sales Order Item | Used for Production Plan | Kutumika kwa Mpango wa Uzalishaji |
892 | DocType: BOM | Total Cost (Company Currency) | Gharama ya Jumla (Fedha ya Kampuni) |
893 | DocType: Repayment Schedule | Total Payment | Malipo ya Jumla |
894 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | Cannot cancel transaction for Completed Work Order. | Haiwezi kufuta manunuzi ya Amri ya Kazi Iliyokamilishwa. |
895 | DocType: Manufacturing Settings | Time Between Operations (in mins) | Muda Kati ya Uendeshaji (kwa muda mfupi) |
896 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py | PO already created for all sales order items | PO tayari imeundwa kwa vitu vyote vya utaratibu wa mauzo |
897 | DocType: Healthcare Service Unit | Occupied | Imewekwa |
898 | DocType: Clinical Procedure | Consumables | Matumizi |
899 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js | Include Default Book Entries | Jumuisha Ingizo Mbadala za Kitabu |
900 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py | {0} {1} is cancelled so the action cannot be completed | {0} {1} imefutwa ili hatua haiwezi kukamilika |
901 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js | Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured. | Qty iliyopangwa: Wingi, ambayo, Agizo la Kazi limeinuliwa, lakini inasubiri kutengenezwa. |
902 | DocType: Customer | Buyer of Goods and Services. | Mnunuzi wa Bidhaa na Huduma. |
903 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py | 'employee_field_value' and 'timestamp' are required. | 'staff_field_value' na 'barabara ya muda' inahitajika. |
904 | DocType: Journal Entry | Accounts Payable | Akaunti za kulipwa |
905 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py | The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document. | Kiasi cha {0} kilichowekwa katika ombi hili la malipo ni tofauti na kiasi cha mahesabu ya mipango yote ya malipo: {1}. Hakikisha hii ni sahihi kabla ya kuwasilisha hati. |
906 | DocType: Patient | Allergies | Dawa |
907 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py | The selected BOMs are not for the same item | BOM zilizochaguliwa sio kwa bidhaa moja |
908 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.py | Cannot set the field <b>{0}</b> for copying in variants | Haiwezi kuweka shamba <b>{0}</b> kwa kunakili kwa anuwai |
909 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js | Change Item Code | Badilisha Msimbo wa Kipengee |
910 | DocType: Supplier Scorecard Standing | Notify Other | Arifa nyingine |
911 | DocType: Vital Signs | Blood Pressure (systolic) | Shinikizo la damu (systolic) |
912 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py | {0} {1} is {2} | {0} {1} ni {2} |
913 | DocType: Item Price | Valid Upto | Halafu Upto |
914 | DocType: Leave Type | Expire Carry Forwarded Leaves (Days) | Endesha Kubeba Majani yaliyosafirishwa (Siku) |
915 | DocType: Training Event | Workshop | Warsha |
916 | DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing | Warn Purchase Orders | Angalia Amri za Ununuzi |
917 | DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission | Rented From Date | Ilipangwa Tarehe |
918 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py | Enough Parts to Build | Vipande vyenye Kujenga |
919 | DocType: Loan Security | Loan Security Code | Nambari ya Usalama ya Mkopo |
920 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js | Please save first | Tafadhali kuokoa kwanza |
921 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py | Items are required to pull the raw materials which is associated with it. | Vitu vinahitajika kuvuta malighafi ambayo inahusishwa nayo. |
922 | DocType: POS Profile User | POS Profile User | Mtumiaji wa Programu ya POS |
923 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py | Row {0}: Depreciation Start Date is required | Row {0}: Tarehe ya Kuondoa Tamaa inahitajika |
924 | DocType: Purchase Invoice Item | Service Start Date | Tarehe ya Kuanza Huduma |
925 | DocType: Subscription Invoice | Subscription Invoice | Invoice ya Usajili |
926 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Direct Income | Mapato ya moja kwa moja |
927 | DocType: Patient Appointment | Date TIme | Tarehe TIme |
928 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py | Can not filter based on Account, if grouped by Account | Haiwezi kuchuja kulingana na Akaunti, ikiwa imewekwa na Akaunti |
929 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Administrative Officer | Afisa wa Usimamizi |
930 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py | Please select Course | Tafadhali chagua kozi |
931 | DocType: Codification Table | Codification Table | Jedwali la Ushauri |
932 | DocType: Timesheet Detail | Hrs | Hrs |
933 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/datev/datev.py | <b>To Date</b> is a mandatory filter. | <b>Hadi leo</b> ni kichujio cha lazima. |
934 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js | Changes in {0} | Mabadiliko katika {0} |
935 | DocType: Employee Skill | Employee Skill | Ujuzi wa Mfanyikazi |
936 | DocType: Employee Advance | Returned Amount | Kiwango kilichorejeshwa |
937 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js | Difference Account | Akaunti ya Tofauti |
938 | DocType: Pricing Rule | Discount on Other Item | Punguzo kwa Bidhaa nyingine |
939 | DocType: Purchase Invoice | Supplier GSTIN | GSTIN wa Wasambazaji |
940 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.js | View Form | Fomu ya Kutazama |
941 | DocType: Work Order | Additional Operating Cost | Gharama za ziada za uendeshaji |
942 | DocType: Lab Test Template | Lab Routine | Daima Lab |
943 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Cosmetics | Vipodozi |
944 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py | Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log | Tafadhali chagua tarehe ya kukamilika kwa Ingia ya Matengenezo ya Malifafishwa |
945 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py | {0} is not the default supplier for any items. | {0} sio mtoaji wa chaguo-msingi wa vitu vyovyote. |
946 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | To merge, following properties must be same for both items | Ili kuunganisha, mali zifuatazo lazima ziwe sawa kwa vitu vyote viwili |
947 | DocType: Supplier | Block Supplier | Weka wauzaji |
948 | DocType: Shipping Rule | Net Weight | Weight Net |
949 | DocType: Job Opening | Planned number of Positions | Idadi ya Vyeo |
950 | DocType: Employee | Emergency Phone | Simu ya dharura |
951 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py | {0} {1} does not exist. | {0} {1} haipo. |
952 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py | Buy | Nunua |
953 | Serial No Warranty Expiry | Serial Hakuna Mwisho wa Udhamini | |
954 | DocType: Sales Invoice | Offline POS Name | Jina la POS la Nje ya mtandao |
955 | DocType: Task | Dependencies | Kuzingatia |
956 | DocType: Bank Statement Transaction Payment Item | Payment Reference | Kumbukumbu ya Malipo |
957 | DocType: Supplier | Hold Type | Weka Aina |
958 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py | Please define grade for Threshold 0% | Tafadhali fafanua daraja la Msingi 0% |
959 | DocType: Bank Statement Transaction Payment Item | Bank Statement Transaction Payment Item | Taarifa ya Benki ya Bidhaa ya Malipo ya Malipo |
960 | DocType: Sales Order | To Deliver | Ili Kuokoa |
961 | DocType: Purchase Invoice Item | Item | Kipengee |
962 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py | High Sensitivity | Sensitivity High |
963 | apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py | Volunteer Type information. | Aina ya kujitolea habari. |
964 | DocType: Cash Flow Mapping Template | Cash Flow Mapping Template | Kigezo cha Ramani ya Mapato ya Fedha |
965 | DocType: Travel Request | Costing Details | Maelezo ya gharama |
966 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.js | Show Return Entries | Onyesha Maingizo ya Kurudi |
967 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js | Serial no item cannot be a fraction | Serial hakuna bidhaa haiwezi kuwa sehemu |
968 | DocType: Journal Entry | Difference (Dr - Cr) | Tofauti (Dr - Cr) |
969 | DocType: Bank Guarantee | Providing | Kutoa |
970 | DocType: Account | Profit and Loss | Faida na Kupoteza |
971 | DocType: Tally Migration | Tally Migration | Uhamiaji wa kawaida |
972 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js | Not permitted, configure Lab Test Template as required | Hairuhusiwi, sanidi Kigezo cha Mtihani wa Lab kama inavyohitajika |
973 | DocType: Patient | Risk Factors | Mambo ya Hatari |
974 | DocType: Patient | Occupational Hazards and Environmental Factors | Hatari za Kazi na Mambo ya Mazingira |
975 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | Stock Entries already created for Work Order | Entries Entries tayari kuundwa kwa Kazi Order |
976 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html | See past orders | Tazama maagizo ya zamani |
977 | DocType: Vital Signs | Respiratory rate | Kiwango cha kupumua |
978 | apps/erpnext/erpnext/config/help.py | Managing Subcontracting | Kusimamia Kudhibiti Msaada |
979 | DocType: Vital Signs | Body Temperature | Joto la Mwili |
980 | DocType: Project | Project will be accessible on the website to these users | Mradi utapatikana kwenye tovuti kwa watumiaji hawa |
981 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py | Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3} | Haiwezi kufuta {0} {1} kwa sababu Serial No {2} sio ya ghala {3} |
982 | DocType: Detected Disease | Disease | Magonjwa |
983 | DocType: Company | Default Deferred Expense Account | Akaunti ya Msamaha iliyochaguliwa |
984 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py | Define Project type. | Eleza aina ya Mradi. |
985 | DocType: Supplier Scorecard | Weighting Function | Weighting Kazi |
986 | DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission | Total Actual Amount | Jumla ya Kiasi halisi |
987 | DocType: Healthcare Practitioner | OP Consulting Charge | Ushauri wa ushauri wa OP |
988 | DocType: Student Report Generation Tool | Show Marks | Onyesha alama |
989 | DocType: Support Settings | Get Latest Query | Pata Jitihada za Mwisho |
990 | DocType: Quotation | Rate at which Price list currency is converted to company's base currency | Kiwango ambacho sarafu ya orodha ya Bei inabadilishwa kwa sarafu ya msingi ya kampuni |
991 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py | Account {0} does not belong to company: {1} | Akaunti {0} sio ya kampuni: {1} |
992 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py | Abbreviation already used for another company | Hali tayari kutumika kwa kampuni nyingine |
993 | DocType: Selling Settings | Default Customer Group | Kikundi cha Wateja Chaguo-msingi |
994 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js | Payment Tems | Vipimo vya Malipo |
995 | DocType: Employee | IFSC Code | IFSC Kanuni |
996 | DocType: Global Defaults | If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction | Ikiwa imezima, shamba 'Rounded Total' halitaonekana katika shughuli yoyote |
997 | DocType: BOM | Operating Cost | Gharama za uendeshaji |
998 | DocType: Crop | Produced Items | Vitu vinavyotengenezwa |
999 | DocType: Bank Statement Transaction Entry | Match Transaction to Invoices | Mchanganyiko wa mechi kwa ankara |
1000 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/exotel_integration.py | Error in Exotel incoming call | Kosa katika Exotel simu inayoingia |
1001 | DocType: Sales Order Item | Gross Profit | Faida Pato |
1002 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js | Unblock Invoice | Fungua ankara |
1003 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py | Increment cannot be 0 | Uingizaji hauwezi kuwa 0 |
1004 | DocType: Company | Delete Company Transactions | Futa Shughuli za Kampuni |
1005 | DocType: Production Plan Item | Quantity and Description | Kiasi na Maelezo |
1006 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py | Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction | Kitabu cha Marejeo na Kumbukumbu ni lazima kwa shughuli za Benki |
1007 | DocType: Purchase Receipt | Add / Edit Taxes and Charges | Ongeza / Badilisha Taxes na Malipo |
1008 | DocType: Payment Entry Reference | Supplier Invoice No | Nambari ya ankara ya wasambazaji |
1009 | DocType: Territory | For reference | Kwa kumbukumbu |
1010 | DocType: Healthcare Settings | Appointment Confirmation | Uthibitisho wa Uteuzi |
1011 | DocType: Inpatient Record | HLC-INP-.YYYY.- | HLC-INP -YYYY.- |
1012 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py | Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions | Haiwezi kufuta Serial No {0}, kama inatumiwa katika ushirikiano wa hisa |
1013 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py | Closing (Cr) | Kufungwa (Cr) |
1014 | DocType: Purchase Invoice | Registered Composition | Muundo uliosajiliwa |
1015 | apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html | Hello | Sawa |
1016 | apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js | Move Item | Hoja Item |
1017 | DocType: Employee Incentive | Incentive Amount | Kiasi cha Mshawishi |
1018 | Employee Leave Balance Summary | Muhtasari wa Akiba ya Mfanyikazi | |
1019 | DocType: Serial No | Warranty Period (Days) | Kipindi cha udhamini (Siku) |
1020 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entry | Kiwango cha Mikopo / Kiwango cha Debit kinapaswa kuwa sawa na Kuingizwa kwa Journal |
1021 | DocType: Installation Note Item | Installation Note Item | Kitu cha Kumbuka cha Ufungaji |
1022 | DocType: Production Plan Item | Pending Qty | Uchina uliotarajiwa |
1023 | DocType: Budget | Ignore | Puuza |
1024 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py | {0} {1} is not active | {0} {1} haifanyi kazi |
1025 | DocType: Woocommerce Settings | Freight and Forwarding Account | Akaunti ya Usafirishaji na Usambazaji |
1026 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py | Setup cheque dimensions for printing | Weka vipimo vipimo vya kuchapisha |
1027 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js | Create Salary Slips | Unda Slips za Mshahara |
1028 | DocType: Vital Signs | Bloated | Imezuiwa |
1029 | DocType: Salary Slip | Salary Slip Timesheet | Timesheet ya Mshahara Mshahara |
1030 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py | Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt | Ghala la Wafanyabiashara lazima kwa Receipt ya Ununuzi wa chini ya mkataba |
1031 | DocType: Item Price | Valid From | Halali Kutoka |
1032 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/ReviewArea.vue | Your rating: | Ukadiriaji wako: |
1033 | DocType: Sales Invoice | Total Commission | Jumla ya Tume |
1034 | DocType: Tax Withholding Account | Tax Withholding Account | Akaunti ya Kuzuia Ushuru |
1035 | DocType: Pricing Rule | Sales Partner | Mshirika wa Mauzo |
1036 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py | All Supplier scorecards. | Mapendekezo yote ya Wasambazaji. |
1037 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_wise_sales/territory_wise_sales.py | Order Amount | Kiasi cha Agizo |
1038 | DocType: Loan | Disbursed Amount | Kiasi cha kutengwa |
1039 | DocType: Buying Settings | Purchase Receipt Required | Receipt ya Ununuzi inahitajika |
1040 | DocType: Sales Invoice | Rail | Reli |
1041 | apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py | Actual Cost | Gharama halisi |
1042 | DocType: Item | Website Image | Picha ya Wavuti |
1043 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | Target warehouse in row {0} must be same as Work Order | Ghala muhimu katika mstari {0} lazima iwe sawa na Kazi ya Kazi |
1044 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered | Kiwango cha Vigeo ni lazima ikiwa Stock Inapoingia |
1045 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py | No records found in the Invoice table | Hakuna kumbukumbu zilizopatikana kwenye meza ya ankara |
1046 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js | Please select Company and Party Type first | Tafadhali chagua Aina ya Kampuni na Chapa kwanza |
1047 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py | Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default | Tayari kuweka default katika profile posho {0} kwa mtumiaji {1}, kwa uzima imefungwa kuwa default |
1048 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py | Financial / accounting year. | Mwaka wa fedha / uhasibu. |
1049 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js | Accumulated Values | Maadili yaliyokusanywa |
1050 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py | Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been delivered | Njia # {0}: Haiwezi kufuta bidhaa {1} ambayo tayari imewasilishwa |
1051 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py | Sorry, Serial Nos cannot be merged | Samahani, Serial Nos haiwezi kuunganishwa |
1052 | DocType: Shopify Settings | Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify | Kundi la Wateja litaweka kwenye kikundi cha kuchaguliwa wakati wa kusawazisha wateja kutoka Shopify |
1053 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py | Territory is Required in POS Profile | Territory Inahitajika katika POS Profile |
1054 | DocType: Supplier | Prevent RFQs | Zuia RFQs |
1055 | DocType: Hub User | Hub User | Mtumiaji wa Hub |
1056 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py | Salary Slip submitted for period from {0} to {1} | Slip ya Mshahara imewasilishwa kwa kipindi cha {0} hadi {1} |
1057 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py | Passing Score value should be between 0 and 100 | Thamani ya alama ya kupita inapaswa kuwa kati ya 0 na 100 |
1058 | DocType: Loyalty Point Entry Redemption | Redeemed Points | Vipengee Vyepesi |
1059 | Lead Id | Weka Id | |
1060 | DocType: C-Form Invoice Detail | Grand Total | Jumla ya Jumla |
1061 | DocType: Assessment Plan | Course | Kozi |
1062 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py | Section Code | Kanuni ya Sehemu |
1063 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py | Valuation Rate required for Item {0} at row {1} | Kiwango cha hesabu inahitajika kwa Bidhaa {0} katika safu {1} |
1064 | DocType: Timesheet | Payslip | Ilipigwa |
1065 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py | Pricing Rule {0} is updated | Sheria ya bei {0} imesasishwa |
1066 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py | Half day date should be in between from date and to date | Siku ya nusu ya siku inapaswa kuwa katikati ya tarehe na hadi sasa |
1067 | DocType: POS Closing Voucher | Expense Amount | Kiasi cha gharama |
1068 | apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html | Item Cart | Ramani ya Bidhaa |
1069 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py | Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time | Kosa la kupanga uwezo, wakati wa kuanza uliopangwa hauwezi kuwa sawa na wakati wa mwisho |
1070 | DocType: Quality Action | Resolution | Azimio |
1071 | DocType: Employee | Personal Bio | Bio ya kibinafsi |
1072 | DocType: C-Form | IV | IV |
1073 | apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py | Membership ID | Kitambulisho cha Uanachama |
1074 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js | Receive at Warehouse Entry | Pokea kwa Ingizo la Ghala |
1075 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/material_request_info.html | Delivered: {0} | Imetolewa: {0} |
1076 | DocType: QuickBooks Migrator | Connected to QuickBooks | Imeunganishwa na QuickBooks |
1077 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py | Please identify/create Account (Ledger) for type - {0} | Tafadhali tambua / unda Akaunti (Ledger) ya aina - {0} |
1078 | DocType: Bank Statement Transaction Entry | Payable Account | Akaunti ya kulipa |
1079 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py | Account is mandatory to get payment entries | Akaunti ni ya lazima kupata barua za malipo |
1080 | DocType: Payment Entry | Type of Payment | Aina ya Malipo |
1081 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py | Half Day Date is mandatory | Siku ya Nusu ya Siku ni lazima |
1082 | DocType: Sales Order | Billing and Delivery Status | Hali ya kulipia na utoaji |
1083 | DocType: Job Applicant | Resume Attachment | Pitia kiambatisho |
1084 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py | Repeat Customers | Rudia Wateja |
1085 | DocType: Leave Control Panel | Allocate | Weka |
1086 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js | Create Variant | Unda Tofauti |
1087 | DocType: Sales Invoice | Shipping Bill Date | Tarehe ya Bendera ya Utoaji |
1088 | DocType: Production Plan | Production Plan | Mpango wa Uzalishaji |
1089 | DocType: Opening Invoice Creation Tool | Opening Invoice Creation Tool | Kufungua Chombo cha Uumbaji wa Invoice |
1090 | DocType: Salary Component | Round to the Nearest Integer | Kuzunguka kwa Inayo Karibu |
1091 | DocType: Shopping Cart Settings | Allow items not in stock to be added to cart | Ruhusu vitu visivyo kwenye hisa kuongezwa kwa gari |
1092 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js | Sales Return | Kurudi kwa Mauzo |
1093 | DocType: Stock Settings | Set Qty in Transactions based on Serial No Input | Weka Uchina katika Shughuli kulingana na Serial No Input |
1094 | Total Stock Summary | Jumla ya muhtasari wa hisa | |
1095 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py | You can only plan for upto {0} vacancies and budget {1} \ for {2} as per staffing plan {3} for parent company {4}. | Unaweza tu kupanga mipango ya {0} na bajeti {1} \ kwa {2} kama mpango wa wafanyakazi {3} kwa kampuni ya mzazi {4}. |
1096 | DocType: Announcement | Posted By | Imewekwa By |
1097 | apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py | Quality Inspection required for Item {0} to submit | Ukaguzi wa Ubora unahitajika kwa Bidhaa {0} kuwasilisha |
1098 | DocType: Item | Delivered by Supplier (Drop Ship) | Imetolewa na Wafanyabiashara (Drop Ship) |
1099 | DocType: Healthcare Settings | Confirmation Message | Ujumbe wa Uthibitisho |
1100 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py | Database of potential customers. | Database ya wateja uwezo. |
1101 | DocType: Authorization Rule | Customer or Item | Wateja au Bidhaa |
1102 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py | Customer database. | Wateja database. |
1103 | DocType: Quotation | Quotation To | Nukuu Kwa |
1104 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Middle Income | Mapato ya Kati |
1105 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py | Opening (Cr) | Kufungua (Cr) |
1106 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM. | Kipengee cha Kupima kwa Kipengee cha Bidhaa {0} hawezi kubadilishwa moja kwa moja kwa sababu tayari umefanya shughuli au UOM mwingine. Utahitaji kujenga kipengee kipya cha kutumia UOM tofauti ya UOM. |
1107 | DocType: Purchase Invoice | Overseas | Nje |
1108 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js | Please set the Company | Tafadhali weka Kampuni |
1109 | DocType: Share Balance | Share Balance | Shiriki Mizani |
1110 | DocType: Amazon MWS Settings | AWS Access Key ID | Kitambulisho cha Ufikiaji wa AWS |
1111 | DocType: Production Plan | Download Required Materials | Pakua Vifaa Unavyohitaji |
1112 | DocType: Employee Tax Exemption Declaration | Monthly House Rent | Kodi ya Nyumba ya Kila mwezi |
1113 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task_list.js | Set as Completed | Weka kama Imekamilika |
1114 | DocType: Purchase Order Item | Billed Amt | Alilipwa Amt |
1115 | DocType: Training Result Employee | Training Result Employee | Matokeo ya Mafunzo ya Mfanyakazi |
1116 | DocType: Warehouse | A logical Warehouse against which stock entries are made. | Ghala la mantiki ambalo vituo vya hisa vinafanywa. |
1117 | DocType: Repayment Schedule | Principal Amount | Kiasi kikubwa |
1118 | DocType: Loan Application | Total Payable Interest | Jumla ya Maslahi ya kulipa |
1119 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js | Total Outstanding: {0} | Jumla ya Kipaumbele: {0} |
1120 | apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js | Open Contact | Fungua Mawasiliano |
1121 | DocType: Sales Invoice Timesheet | Sales Invoice Timesheet | Timesheet ya Mauzo ya Mauzo |
1122 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Reference No & Reference Date is required for {0} | Tarehe ya Kumbukumbu na Kitabu cha Marejeo inahitajika kwa {0} |
1123 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py | Serial no(s) required for serialized item {0} | Hakuna (s) inayohitajika kwa bidhaa iliyosarifishwa {0} |
1124 | DocType: Payroll Entry | Select Payment Account to make Bank Entry | Chagua Akaunti ya Malipo kwa Kufungua Benki |
1125 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py | Opening and Closing | Kufungua na kufunga |
1126 | DocType: Hotel Settings | Default Invoice Naming Series | Mfululizo wa Majina ya Kutoa Invoice |
1127 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py | Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll | Unda kumbukumbu za Wafanyakazi kusimamia majani, madai ya gharama na malipo |
1128 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js | An error occurred during the update process | Hitilafu ilitokea wakati wa mchakato wa sasisho |
1129 | DocType: Restaurant Reservation | Restaurant Reservation | Uhifadhi wa Mkahawa |
1130 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/Sidebar.vue | Your Items | Vitu vyako |
1131 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Proposal Writing | Kuandika Proposal |
1132 | DocType: Payment Entry Deduction | Payment Entry Deduction | Utoaji wa Kuingia kwa Malipo |
1133 | DocType: Service Level Priority | Service Level Priority | Kipaumbele cha Kiwango cha Huduma |
1134 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py | Wrapping up | Kufunga juu |
1135 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js | Notify Customers via Email | Wajulishe Wateja kupitia Barua pepe |
1136 | DocType: Item | Batch Number Series | Orodha ya Batch Number |
1137 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py | Another Sales Person {0} exists with the same Employee id | Mtu mwingine wa Mauzo {0} yupo na id idumu ya mfanyakazi |
1138 | DocType: Employee Advance | Claimed Amount | Kiasi kilichodaiwa |
1139 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.js | Expire Allocation | Kugawanya Mgao |
1140 | DocType: QuickBooks Migrator | Authorization Settings | Mipangilio ya Mamlaka |
1141 | DocType: Travel Itinerary | Departure Datetime | Saa ya Tarehe ya Kuondoka |
1142 | apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py | No items to publish | Hakuna vitu vya kuchapisha |
1143 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js | Please select Item Code first | Tafadhali chagua Nambari ya Bidhaa kwanza |
1144 | DocType: Customer | CUST-.YYYY.- | CUST -YYYY.- |
1145 | DocType: Travel Request Costing | Travel Request Costing | Gharama ya Ombi la Kusafiri |
1146 | apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py | Masters | Masters |
1147 | DocType: Employee Onboarding | Employee Onboarding Template | Kigezo cha Wafanyakazi Onboarding |
1148 | DocType: Assessment Plan | Maximum Assessment Score | Makadirio ya Kiwango cha Tathmini |
1149 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py | Update Bank Transaction Dates | Sasisha Dates ya Shughuli za Benki |
1150 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py | Time Tracking | Ufuatiliaji wa Muda |
1151 | DocType: Purchase Invoice | DUPLICATE FOR TRANSPORTER | DUPLICATE kwa TRANSPORTER |
1152 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py | Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amount | Row {0} # Kipengee kilicholipwa hawezi kuwa kikubwa kuliko kiasi kilichopendekezwa |
1153 | DocType: Fiscal Year Company | Fiscal Year Company | Kampuni ya Mwaka wa Fedha |
1154 | DocType: Packing Slip Item | DN Detail | DN Detail |
1155 | DocType: Training Event | Conference | Mkutano |
1156 | DocType: Employee Grade | Default Salary Structure | Mfumo wa Mshahara wa Default |
1157 | DocType: Stock Entry | Send to Warehouse | Tuma kwa Ghala |
1158 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/daily_work_summary_replies/daily_work_summary_replies.py | Replies | Majibu |
1159 | DocType: Timesheet | Billed | Inauzwa |
1160 | DocType: Batch | Batch Description | Maelezo ya Bande |
1161 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js | Creating student groups | Kujenga makundi ya wanafunzi |
1162 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py | Payment Gateway Account not created, please create one manually. | Akaunti ya Gateway ya Malipo haijatengenezwa, tafadhali ingiza moja kwa moja. |
1163 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py | Group Warehouses cannot be used in transactions. Please change the value of {0} | Maghala ya Kundi hayawezi kutumika katika shughuli. Tafadhali badilisha thamani ya {0} |
1164 | DocType: Supplier Scorecard | Per Year | Kwa mwaka |
1165 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py | Not eligible for the admission in this program as per DOB | Haikubaliki kuingia kwenye programu hii kama DOB |
1166 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py | Row #{0}: Cannot delete item {1} which is assigned to customer's purchase order. | Njia # {0}: Haiwezi kufuta bidhaa {1} ambayo imepewa agizo la ununuzi la mteja. |
1167 | DocType: Sales Invoice | Sales Taxes and Charges | Malipo ya Kodi na Malipo |
1168 | DocType: Supplier Scorecard Period | PU-SSP-.YYYY.- | PU-SSP -YYYY.- |
1169 | DocType: Vital Signs | Height (In Meter) | Urefu (Katika mita) |
1170 | DocType: Student | Sibling Details | Maelezo ya Kikabila |
1171 | DocType: Vehicle Service | Vehicle Service | Huduma ya Gari |
1172 | DocType: Employee | Reason for Resignation | Sababu ya Kuondolewa |
1173 | DocType: Sales Invoice | Credit Note Issued | Maelezo ya Mikopo imeondolewa |
1174 | DocType: Task | Weight | Uzito |
1175 | DocType: Payment Reconciliation | Invoice/Journal Entry Details | Invoice / Maelezo ya Maelezo ya Kuingia |
1176 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js | {0} bank transaction(s) created | {0} manunuzi ya benki yameundwa |
1177 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py | {0} '{1}' not in Fiscal Year {2} | {0} '{1}' si katika Mwaka wa Fedha {2} |
1178 | DocType: Buying Settings | Settings for Buying Module | Mipangilio ya Ununuzi wa Moduli |
1179 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py | Asset {0} does not belong to company {1} | Malipo {0} si ya kampuni {1} |
1180 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js | Please enter Purchase Receipt first | Tafadhali ingiza Receipt ya Ununuzi kwanza |
1181 | DocType: Buying Settings | Supplier Naming By | Wafanyabiashara Wanitaja Na |
1182 | DocType: Activity Type | Default Costing Rate | Kiwango cha Chaguo cha Kimaadili |
1183 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js | Maintenance Schedule | Ratiba ya Matengenezo |
1184 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js | Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc. | Kisha Kanuni za Bei zinachaguliwa kwa kuzingatia Wateja, Kikundi cha Wateja, Wilaya, Wasambazaji, Aina ya Wafanyabiashara, Kampeni, Mshiriki wa Mauzo nk. |
1185 | DocType: Employee Promotion | Employee Promotion Details | Maelezo ya Kukuza Waajiri |
1186 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py | Net Change in Inventory | Mabadiliko ya Net katika Mali |
1187 | DocType: Employee | Passport Number | Nambari ya Pasipoti |
1188 | DocType: Invoice Discounting | Accounts Receivable Credit Account | Akaunti inayopatikana Akaunti ya Mkopo |
1189 | apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py | Relation with Guardian2 | Uhusiano na Guardian2 |
1190 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Manager | Meneja |
1191 | DocType: Payment Entry | Payment From / To | Malipo Kutoka / Kwa |
1192 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js | From Fiscal Year | Kutoka Mwaka wa Fedha |
1193 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py | New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0} | Mpaka mpya wa mkopo ni chini ya kiasi cha sasa cha sasa kwa wateja. Kizuizi cha mkopo kinapaswa kuwa kikubwa {0} |
1194 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py | Please set account in Warehouse {0} | Tafadhali weka akaunti katika Warehouse {0} |
1195 | apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py | 'Based On' and 'Group By' can not be same | 'Kutoka' na 'Kundi Kwa' haiwezi kuwa sawa |
1196 | DocType: Sales Person | Sales Person Targets | Malengo ya Mtu wa Mauzo |
1197 | DocType: GSTR 3B Report | December | Desemba |
1198 | DocType: Work Order Operation | In minutes | Kwa dakika |
1199 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html | See past quotations | Tazama nukuu zilizopita |
1200 | DocType: Issue | Resolution Date | Tarehe ya Azimio |
1201 | DocType: Lab Test Template | Compound | Kipengee |
1202 | DocType: Opportunity | Probability (%) | Uwezekano (%) |
1203 | apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py | Dispatch Notification | Arifa ya Usajili |
1204 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js | Select Property | Chagua Mali |
1205 | DocType: Course Activity | Course Activity | Somo la kozi |
1206 | DocType: Student Batch Name | Batch Name | Jina la Kundi |
1207 | DocType: Fee Validity | Max number of visit | Idadi kubwa ya ziara |
1208 | DocType: Accounting Dimension Detail | Mandatory For Profit and Loss Account | Lazima kwa Faida na Upotezaji Akaunti |
1209 | Hotel Room Occupancy | Kazi ya chumba cha Hoteli | |
1210 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py | Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0} | Tafadhali weka Akaunti ya Fedha au Benki ya Mkopo katika Mfumo wa Malipo {0} |
1211 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js | Enroll | Ingia |
1212 | DocType: GST Settings | GST Settings | Mipangilio ya GST |
1213 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py | Currency should be same as Price List Currency: {0} | Fedha inapaswa kuwa sawa na Orodha ya Bei Fedha: {0} |
1214 | DocType: Selling Settings | Customer Naming By | Mteja anayeitwa na |
1215 | DocType: Student Leave Application | Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report | Utaonyesha mwanafunzi kama Neno la Ripoti ya Wanafunzi wa Mwezi kila mwezi |
1216 | DocType: Depreciation Schedule | Depreciation Amount | Kiwango cha kushuka kwa thamani |
1217 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js | Convert to Group | Badilisha hadi Kikundi |
1218 | DocType: Activity Cost | Activity Type | Aina ya Shughuli |
1219 | DocType: Request for Quotation | For individual supplier | Kwa muuzaji binafsi |
1220 | DocType: Workstation | Production Capacity | Uwezo wa uzalishaji |
1221 | DocType: BOM Operation | Base Hour Rate(Company Currency) | Kiwango cha saa ya msingi (Fedha la Kampuni) |
1222 | Qty To Be Billed | Qty Kujazwa | |
1223 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py | Delivered Amount | Kiasi kilichotolewa |
1224 | DocType: Coupon Code | Gift Card | Kadi ya Zawadi |
1225 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js | Reserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items. | Qty iliyohifadhiwa kwa Uzalishaji: Wingi wa malighafi kutengeneza vitu vya utengenezaji. |
1226 | DocType: Loyalty Point Entry Redemption | Redemption Date | Tarehe ya ukombozi |
1227 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py | This bank transaction is already fully reconciled | Uuzaji huu wa benki tayari umepatanishwa |
1228 | DocType: Sales Invoice | Packing List | Orodha ya Ufungashaji |
1229 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py | Purchase Orders given to Suppliers. | Amri ya Ununuzi iliyotolewa kwa Wauzaji. |
1230 | DocType: Contract | Contract Template | Kigezo cha Mkataba |
1231 | DocType: Clinical Procedure Item | Transfer Qty | Nambari ya Uhamisho |
1232 | DocType: Purchase Invoice Item | Asset Location | Mahali ya Malipo |
1233 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.py | From Date can not be greater than To Date | Kuanzia Tarehe haiwezi kuwa kubwa kuliko Hadi leo |
1234 | DocType: Tax Rule | Shipping Zipcode | Nambari ya Zipcode |
1235 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Publishing | Kuchapisha |
1236 | DocType: Accounts Settings | Report Settings | Ripoti Mipangilio |
1237 | DocType: Activity Cost | Projects User | Miradi Mtumiaji |
1238 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py | Consumed | Inatumiwa |
1239 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py | {0}: {1} not found in Invoice Details table | {0}: {1} haipatikani kwenye meza ya maelezo ya ankara |
1240 | DocType: Asset | Asset Owner Company | Kampuni ya Mmiliki wa Mali |
1241 | DocType: Company | Round Off Cost Center | Kituo cha Gharama ya Duru |
1242 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py | Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order | Kutembelea kutembelea {0} lazima kufutwa kabla ya kufuta Sheria hii ya Mauzo |
1243 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html | What do you need help with? | Unahitaji msaada gani? |
1244 | DocType: Employee Checkin | Shift Start | Anzisha Shift |
1245 | DocType: Appointment Booking Settings | Availability Of Slots | Upatikanaji wa Slots |
1246 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js | Material Transfer | Uhamisho wa Nyenzo |
1247 | DocType: Cost Center | Cost Center Number | Idadi ya Kituo cha Gharama |
1248 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.py | Could not find path for | Haikuweza kupata njia |
1249 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py | Opening (Dr) | Ufunguzi (Dk) |
1250 | DocType: Compensatory Leave Request | Work End Date | Tarehe ya Mwisho wa Kazi |
1251 | DocType: Loan | Applicant | Mwombaji |
1252 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py | Posting timestamp must be after {0} | Kutuma timestamp lazima iwe baada ya {0} |
1253 | GST Itemised Purchase Register | GST Kujiandikisha Ununuzi wa Item | |
1254 | apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py | Applicable if the company is a limited liability company | Inatumika ikiwa kampuni ni kampuni ya dhima ndogo |
1255 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.py | Expected and Discharge dates cannot be less than Admission Schedule date | Tarehe inayotarajiwa na ya kutokwa haiwezi kuwa chini ya Tarehe ya Mpangilio wa Adili |
1256 | DocType: Course Scheduling Tool | Reschedule | Rekebisha |
1257 | DocType: Item Tax Template | Item Tax Template | Bidhaa ya Kodi ya Kiolezo |
1258 | DocType: Loan | Total Interest Payable | Jumla ya Maslahi ya Kulipa |
1259 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js | Reason for Hold | Sababu ya kushikilia |
1260 | DocType: Landed Cost Taxes and Charges | Landed Cost Taxes and Charges | Malipo ya Gharama na Malipo |
1261 | apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py | Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and Charges | Row {0}: Tafadhali weka kwa Sababu ya Msamaha wa Ushuru katika Ushuru na Uuzaji |
1262 | DocType: Quality Goal Objective | Quality Goal Objective | Lengo la shabaha ya shabaha |
1263 | DocType: Work Order Operation | Actual Start Time | Muda wa Kuanza |
1264 | DocType: Purchase Invoice Item | Deferred Expense Account | Akaunti ya Gharama iliyochaguliwa |
1265 | DocType: BOM Operation | Operation Time | Muda wa Uendeshaji |
1266 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js | Finish | Kumaliza |
1267 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js | Base | Msingi |
1268 | DocType: Timesheet | Total Billed Hours | Masaa Yote yaliyolipwa |
1269 | DocType: Pricing Rule Item Group | Pricing Rule Item Group | Kikundi cha Bei ya Bei ya Bei |
1270 | DocType: Travel Itinerary | Travel To | Safari Kwa |
1271 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py | Exchange Rate Revaluation master. | Kubadilisha Mabadiliko ya Viwango vya kubadilishana. |
1272 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js | Write Off Amount | Andika Kiasi |
1273 | DocType: Leave Block List Allow | Allow User | Ruhusu Mtumiaji |
1274 | DocType: Journal Entry | Bill No | Bill No |
1275 | DocType: Company | Gain/Loss Account on Asset Disposal | Akaunti ya Kupoteza / Kupoteza juu ya Upunguzaji wa Mali |
1276 | DocType: Vehicle Log | Service Details | Maelezo ya Huduma |
1277 | DocType: Lab Test Template | Grouped | Yameunganishwa |
1278 | DocType: Selling Settings | Delivery Note Required | Kumbuka Utoaji Inahitajika |
1279 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py | Submitting Salary Slips... | Inawasilisha Slips za Mshahara ... |
1280 | DocType: Bank Guarantee | Bank Guarantee Number | Nambari ya Dhamana ya Benki |
1281 | DocType: Assessment Criteria | Assessment Criteria | Vigezo vya Tathmini |
1282 | DocType: BOM Item | Basic Rate (Company Currency) | Kiwango cha Msingi (Fedha la Kampuni) |
1283 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py | While creating account for child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COA | Wakati wa kuunda akaunti ya Kampuni ya watoto {0}, akaunti ya wazazi {1} haipatikani. Tafadhali unda akaunti ya mzazi katika COA inayolingana |
1284 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js | Split Issue | Fungua Suala |
1285 | DocType: Student Attendance | Student Attendance | Mahudhurio ya Wanafunzi |
1286 | DocType: Sales Invoice Timesheet | Time Sheet | Karatasi ya Muda |
1287 | DocType: Manufacturing Settings | Backflush Raw Materials Based On | Vipande vya Raw vya Backflush Kulingana na |
1288 | DocType: Sales Invoice | Port Code | Kanuni ya Bandari |
1289 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js | Reserve Warehouse | Ghala la Hifadhi |
1290 | DocType: Lead | Lead is an Organization | Kiongozi ni Shirika |
1291 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py | Return amount cannot be greater unclaimed amount | Kiasi cha kurudishwa hakiwezi kuwa kiasi kisicho kudaiwa |
1292 | DocType: Guardian Interest | Interest | Hamu |
1293 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_category/tax_category_dashboard.py | Pre Sales | Mauzo ya awali |
1294 | DocType: Instructor Log | Other Details | Maelezo mengine |
1295 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py | Suplier | Kuinua |
1296 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py | Actual Delivery Date | Tarehe halisi ya Uwasilishaji |
1297 | DocType: Lab Test | Test Template | Kigezo cha Mtihani |
1298 | DocType: Loan Security Pledge | Securities | Usalama |
1299 | DocType: Restaurant Order Entry Item | Served | Imehudumiwa |
1300 | apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py | Chapter information. | Maelezo ya sura. |
1301 | DocType: Account | Accounts | Akaunti |
1302 | DocType: Vehicle | Odometer Value (Last) | Thamani ya Odometer (Mwisho) |
1303 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py | Templates of supplier scorecard criteria. | Matukio ya vigezo vya scorecard ya wasambazaji. |
1304 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Marketing | Masoko |
1305 | DocType: Sales Invoice | Redeem Loyalty Points | Punguza Pole ya Uaminifu |
1306 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py | Payment Entry is already created | Kuingia kwa Malipo tayari kuundwa |
1307 | DocType: Request for Quotation | Get Suppliers | Pata Wauzaji |
1308 | DocType: Purchase Receipt Item Supplied | Current Stock | Stock sasa |
1309 | DocType: Pricing Rule | System will notify to increase or decrease quantity or amount | Mfumo utaarifu kuongeza au kupungua kwa idadi au kiasi |
1310 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js | Preview Salary Slip | Angalia Slip ya Mshahara |
1311 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py | Create Timesheet | Unda Timesheet |
1312 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py | Account {0} has been entered multiple times | Akaunti {0} imeingizwa mara nyingi |
1313 | DocType: Account | Expenses Included In Valuation | Malipo Pamoja na Valuation |
1314 | apps/erpnext/erpnext/hooks.py | Purchase Invoices | Ankara za ununuzi |
1315 | apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py | You can only renew if your membership expires within 30 days | Unaweza tu upya kama wanachama wako muda wake ndani ya siku 30 |
1316 | DocType: Shopping Cart Settings | Show Stock Availability | Onyesha Upatikanaji wa hisa |
1317 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py | Set {0} in asset category {1} or company {2} | Weka {0} katika kiwanja cha mali {1} au kampuni {2} |
1318 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | As per section 17(5) | Kama kwa sehemu ya 17 (5) |
1319 | DocType: Location | Longitude | Longitude |
1320 | Absent Student Report | Ripoti ya Wanafunzi Yasiyo | |
1321 | DocType: Crop | Crop Spacing UOM | Ugawaji wa mazao ya UOM |
1322 | DocType: Loyalty Program | Single Tier Program | Programu ya Mpango wa Pekee |
1323 | DocType: Woocommerce Settings | Delivery After (Days) | Uwasilishaji baada ya (Siku) |
1324 | DocType: Accounts Settings | Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents | Chagua tu ikiwa umeweka hati za Mapato ya Mapato ya Fedha |
1325 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py | From Address 1 | Kutoka kwenye Anwani 1 |
1326 | DocType: Email Digest | Next email will be sent on: | Imefuata barua pepe itatumwa kwenye: |
1327 | DocType: Supplier Scorecard | Per Week | Kila wiki |
1328 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Item has variants. | Item ina tofauti. |
1329 | apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py | Total Student | Jumla ya Mwanafunzi |
1330 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py | Item {0} not found | Kipengee {0} haipatikani |
1331 | DocType: Bin | Stock Value | Thamani ya Hifadhi |
1332 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py | Duplicate {0} found in the table | Kurudia {0} kupatikana kwenye jedwali |
1333 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py | Company {0} does not exist | Kampuni {0} haipo |
1334 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py | {0} has fee validity till {1} | {0} ina uhalali wa ada mpaka {1} |
1335 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js | Tree Type | Aina ya Mti |
1336 | DocType: Leave Control Panel | Employee Grade (optional) | Daraja la Mwajiriwa (hiari) |
1337 | DocType: Pricing Rule | Apply Rule On Other | Tumia Sheria Nyingine |
1338 | DocType: BOM Explosion Item | Qty Consumed Per Unit | Uchina hutumiwa kwa kitengo |
1339 | DocType: Shift Type | Late Entry Grace Period | Marehemu Kuingia kwa kipindi cha Neema |
1340 | DocType: GST Account | IGST Account | Akaunti ya IGST |
1341 | DocType: Serial No | Warranty Expiry Date | Tarehe ya Kumalizika ya Udhamini |
1342 | DocType: Material Request Item | Quantity and Warehouse | Wingi na Ghala |
1343 | DocType: Sales Invoice | Commission Rate (%) | Kiwango cha Tume (%) |
1344 | DocType: Asset | Allow Monthly Depreciation | Ruhusu Uchakavu wa Mwezi |
1345 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py | Please select Program | Tafadhali chagua Programu |
1346 | DocType: Project | Estimated Cost | Gharama zilizohesabiwa |
1347 | DocType: Supplier Quotation | Link to material requests | Unganisha maombi ya vifaa |
1348 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Publish.vue | Publish | Kuchapisha |
1349 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Aerospace | Mazingira |
1350 | Fichier des Ecritures Comptables [FEC] | Faili la Maandiko ya Comptables [FEC] | |
1351 | DocType: Journal Entry | Credit Card Entry | Kuingia Kadi ya Mikopo |
1352 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py | Invoices for Costumers. | Ankara kwa Vivutio. |
1353 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py | In Value | Kwa Thamani |
1354 | DocType: Asset Category | Depreciation Options | Chaguzi za uchafuzi |
1355 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py | Either location or employee must be required | Eneo lolote au mfanyakazi lazima ahitajike |
1356 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js | Create Employee | Unda Mfanyikazi |
1357 | apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py | Invalid Posting Time | Muda usio sahihi wa Kuchapa |
1358 | DocType: Salary Component | Condition and Formula | Hali na Mfumo |
1359 | DocType: Lead | Campaign Name | Jina la Kampeni |
1360 | apps/erpnext/erpnext/setup/default_energy_point_rules.py | On Task Completion | Kwenye Kukamilika kwa Kazi |
1361 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py | There is no leave period in between {0} and {1} | Hakuna kipindi cha kuondoka kati ya {0} na {1} |
1362 | DocType: Fee Validity | Healthcare Practitioner | Daktari wa Afya |
1363 | DocType: Hotel Room | Capacity | Uwezo |
1364 | DocType: Travel Request Costing | Expense Type | Aina ya gharama |
1365 | DocType: Selling Settings | Close Opportunity After Days | Fungua Fursa Baada ya Siku |
1366 | Reserved | Imehifadhiwa | |
1367 | DocType: Driver | License Details | Maelezo ya Leseni |
1368 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py | The field From Shareholder cannot be blank | Shamba Kutoka kwa Mshirika haiwezi kuwa tupu |
1369 | DocType: Leave Allocation | Allocation | Ugawaji |
1370 | DocType: Purchase Order | Supply Raw Materials | Vifaa vya Malighafi |
1371 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py | Structures have been assigned successfully | Miundo imepewa mafanikio |
1372 | apps/erpnext/erpnext/config/getting_started.py | Create Opening Sales and Purchase Invoices | Unda Uuzaji wa ufunguzi na ankara za ununuzi |
1373 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Current Assets | Malipo ya sasa |
1374 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | {0} is not a stock Item | {0} si kitu cha hisa |
1375 | apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html | Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New' | Tafadhali shiriki maoni yako kwenye mafunzo kwa kubonyeza 'Mafunzo ya Maoni' na kisha 'Mpya' |
1376 | DocType: Call Log | Caller Information | Habari ya mpiga simu |
1377 | DocType: Mode of Payment Account | Default Account | Akaunti ya Akaunti |
1378 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first | Tafadhali chagua Ghala la Wafanyakazi Kuhifadhiwa katika Mipangilio ya Hifadhi kwanza |
1379 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js | Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules. | Tafadhali chagua aina ya Programu ya Mipango ya Multiple kwa sheria zaidi ya moja ya ukusanyaji. |
1380 | DocType: Payment Entry | Received Amount (Company Currency) | Kiasi kilichopokelewa (Fedha la Kampuni) |
1381 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py | Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more details | Malipo Imepigwa. Tafadhali angalia Akaunti yako ya GoCardless kwa maelezo zaidi |
1382 | DocType: Work Order | Skip Material Transfer to WIP Warehouse | Skip Uhamisho wa nyenzo kwa Ghala ya WIP |
1383 | DocType: Contract | N/A | N / A |
1384 | DocType: Task Type | Task Type | Aina ya Kazi |
1385 | DocType: Topic | Topic Content | Yaliyomo Mada |
1386 | DocType: Delivery Settings | Send with Attachment | Tuma na Kiambatisho |
1387 | DocType: Service Level | Priorities | Vipaumbele |
1388 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py | Please select weekly off day | Tafadhali chagua kila wiki siku |
1389 | DocType: Inpatient Record | O Negative | O Hasi |
1390 | DocType: Work Order Operation | Planned End Time | Muda wa Mwisho |
1391 | DocType: POS Profile | Only show Items from these Item Groups | Onyesha tu Vitu kutoka kwa Vikundi vya Bidhaa |
1392 | DocType: Loan | Is Secured Loan | Imehifadhiwa Mkopo |
1393 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py | Account with existing transaction cannot be converted to ledger | Akaunti na shughuli zilizopo haziwezi kubadilishwa kuwa kiongozi |
1394 | apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py | Memebership Type Details | Maelezo ya Aina ya Uhifadhi |
1395 | DocType: Delivery Note | Customer's Purchase Order No | Nambari ya Ununuzi wa Wateja No |
1396 | DocType: Clinical Procedure | Consume Stock | Tumia Stock |
1397 | DocType: Budget | Budget Against | Bajeti ya Dhidi |
1398 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js | Lost Reasons | Sababu Zilizopotea |
1399 | apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py | Auto Material Requests Generated | Maombi ya Nyenzo za Auto yanayotokana |
1400 | DocType: Shift Type | Working hours below which Half Day is marked. (Zero to disable) | Kufanya kazi masaa chini ambayo Half Day imewekwa alama. (Zero ya kuzima) |
1401 | DocType: Job Card | Total Completed Qty | Jumla ya Qty iliyokamilishwa |
1402 | DocType: HR Settings | Auto Leave Encashment | Auto Acha Shtaka |
1403 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js | Lost | Potea |
1404 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column | Huwezi kuingia hati ya sasa katika safu ya 'Against Journal Entry' |
1405 | DocType: Employee Benefit Application Detail | Max Benefit Amount | Kiwango cha Faida Max |
1406 | apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js | Reserved for manufacturing | Imehifadhiwa kwa ajili ya utengenezaji |
1407 | DocType: Soil Texture | Sand | Mchanga |
1408 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Energy | Nishati |
1409 | DocType: Opportunity | Opportunity From | Fursa Kutoka |
1410 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py | Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}. | Row {0}: {1} Nambari za nambari zinahitajika kwa Bidhaa {2}. Umetoa {3}. |
1411 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py | Cannot set quantity less than delivered quantity | Haiwezi kuweka kiasi chini ya wingi uliowasilishwa |
1412 | apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py | Please select a table | Tafadhali chagua meza |
1413 | DocType: BOM | Website Specifications | Ufafanuzi wa tovuti |
1414 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py | Please add the account to root level Company - %s | Tafadhali ongeza akaunti kwa Kampuni ya kiwango cha mizizi -% s |
1415 | DocType: Content Activity | Content Activity | Shughuli ya yaliyomo |
1416 | DocType: Special Test Items | Particulars | Maelezo |
1417 | DocType: Employee Checkin | Employee Checkin | Mfanyakazi Checkin |
1418 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py | {0}: From {0} of type {1} | {0}: Kutoka {0} ya aina {1} |
1419 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py | Sends Mails to lead or contact based on a Campaign schedule | Inatuma barua za kuongoza au mawasiliano kwa msingi wa ratiba ya Kampeni |
1420 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py | Row {0}: Conversion Factor is mandatory | Row {0}: Kiini cha Kubadilisha ni lazima |
1421 | DocType: Student | A+ | A + |
1422 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py | Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0} | Sheria nyingi za Bei zipo na vigezo sawa, tafadhali tatua mgogoro kwa kuwapa kipaumbele. Kanuni za Bei: {0} |
1423 | DocType: Exchange Rate Revaluation | Exchange Rate Revaluation Account | Akaunti ya Kukarabati Akaunti |
1424 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py | Min Amt can not be greater than Max Amt | Min Amt haiwezi kuwa kubwa kuliko Max Amt |
1425 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py | Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs | Haiwezi kuzima au kufuta BOM kama inavyounganishwa na BOM nyingine |
1426 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js | Please select Company and Posting Date to getting entries | Tafadhali chagua tarehe ya Kampuni na Kuajili ili uweze kuingia |
1427 | DocType: Asset | Maintenance | Matengenezo |
1428 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js | Get from Patient Encounter | Pata kutoka kwa Mkutano wa Wagonjwa |
1429 | DocType: Subscriber | Subscriber | Msajili |
1430 | DocType: Item Attribute Value | Item Attribute Value | Thamani ya Thamani ya Bidhaa |
1431 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py | Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling. | Kubadilisha Fedha lazima iwezekanavyo kwa Ununuzi au kwa Ununuzi. |
1432 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_ledger_entry/leave_ledger_entry.py | Only expired allocation can be cancelled | Ugawaji uliomalizika tu ndio unaweza kufutwa |
1433 | DocType: Item | Maximum sample quantity that can be retained | Upeo wa kiwango cha sampuli ambacho kinaweza kuhifadhiwa |
1434 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3} | Row {0} # Item {1} haiwezi kuhamishiwa zaidi ya {2} dhidi ya Ununuzi wa Order {3} |
1435 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py | Sales campaigns. | Kampeni za mauzo. |
1436 | apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js | Unknown Caller | Mpiga simu asiyejulikana |
1437 | DocType: Sales Taxes and Charges Template | Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers. | Template ya kodi ya kawaida inayoweza kutumika kwa Shughuli zote za Mauzo. Template hii inaweza kuwa na orodha ya vichwa vya kodi na pia vichwa vingine / kipato cha mapato kama "Shipping", "Bima", "Kushikilia" nk #### Kumbuka kiwango cha kodi unachofafanua hapa kitakuwa kiwango cha kodi ya wote ** Vipengele **. Ikiwa kuna ** Vitu ** vilivyo na viwango tofauti, lazima ziongezwe kwenye meza ya ** ya Item ** ** kwenye ** Item ** bwana. #### Maelezo ya nguzo 1. Aina ya mahesabu: - Hii inaweza kuwa kwenye ** Net Jumla ** (hiyo ni jumla ya kiasi cha msingi). - ** Katika Mstari uliopita Mto / Kiasi ** (kwa kodi za malipo au mashtaka). Ikiwa utichagua chaguo hili, kodi itatumika kama asilimia ya safu ya awali (katika meza ya kodi) kiasi au jumla. - ** Halisi ** (kama ilivyoelezwa). 2. Mkurugenzi wa Akaunti: Mwandishi wa Akaunti chini ya kodi hii itafunguliwa 3. Kituo cha Gharama: Ikiwa kodi / malipo ni mapato (kama meli) au gharama zinahitajika kutumiwa kwenye kituo cha gharama. 4. Maelezo: Maelezo ya kodi (ambayo yatachapishwa katika ankara / quotes). 5. Kiwango: kiwango cha kodi. 6. Kiasi: Kiwango cha Ushuru. 7. Jumla: Jumla ya jumla kwa hatua hii. 8. Ingiza Mstari: Ikiwa msingi wa "Mstari uliopita Uliopita" unaweza kuchagua namba ya mstari ambayo itachukuliwa kama msingi kwa hesabu hii (default ni mstari uliopita). 9. Je, kodi hii ni pamoja na Msingi wa Msingi ?: Ikiwa utaangalia hii, inamaanisha kuwa kodi hii haionyeshe chini ya meza ya bidhaa, lakini itaingizwa katika Msingi wa Msingi kwenye meza yako kuu ya bidhaa. Hii ni muhimu ambapo unataka kutoa bei ya gorofa (bei ya pamoja na kodi) kwa wateja. |
1438 | DocType: Quality Action | Corrective | Marekebisho |
1439 | DocType: Employee | Bank A/C No. | Benki ya A / C. |
1440 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 7 | Kusoma 7 |
1441 | DocType: Purchase Invoice | UIN Holders | Wamiliki wa UIN |
1442 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js | Partially Ordered | Imeamriwa kwa kikundi |
1443 | DocType: Lab Test | Lab Test | Mtihani wa Lab |
1444 | DocType: Student Report Generation Tool | Student Report Generation Tool | Chombo cha Uzazi wa Ripoti ya Mwanafunzi |
1445 | DocType: Healthcare Schedule Time Slot | Healthcare Schedule Time Slot | Muda wa Ratiba ya Afya |
1446 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py | Doc Name | Jina la Hati |
1447 | DocType: Expense Claim Detail | Expense Claim Type | Aina ya kudai ya gharama |
1448 | DocType: Shopping Cart Settings | Default settings for Shopping Cart | Mipangilio ya mipangilio ya Kifaa cha Ununuzi |
1449 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue | Save Item | Hifadhi kipengee |
1450 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_transaction_row.html | New Expense | Gharama Mpya |
1451 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js | Ignore Existing Ordered Qty | Puuza agizo lililopo la Qty |
1452 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js | Add Timeslots | Ongeza Timeslots |
1453 | apps/erpnext/erpnext/stock/__init__.py | Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1} | Tafadhali weka Akaunti katika Warehouse {0} au Akaunti ya Inventory Akaunti katika Kampuni {1} |
1454 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py | Asset scrapped via Journal Entry {0} | Mali yamepigwa kupitia Entri ya Journal {0} |
1455 | DocType: Loan | Interest Income Account | Akaunti ya Mapato ya riba |
1456 | DocType: Bank Transaction | Unreconciled | Haijaridhishwa |
1457 | DocType: Shift Type | Allow check-out after shift end time (in minutes) | Ruhusu kuondoka baada ya muda wa mwisho wa kuhama (kwa dakika) |
1458 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py | Max benefits should be greater than zero to dispense benefits | Faida nyingi zinapaswa kuwa kubwa zaidi kuliko sifuri kutangaza faida |
1459 | apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.py | Review Invitation Sent | Kagua Mwaliko uliotumwa |
1460 | DocType: Shift Assignment | Shift Assignment | Kazi ya Shift |
1461 | DocType: Employee Transfer Property | Employee Transfer Property | Mali ya Uhamisho wa Wafanyakazi |
1462 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py | The field Equity/Liability Account cannot be blank | Akaunti ya Usawa / Dhima ya uwanja haiwezi kuwa wazi |
1463 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.py | From Time Should Be Less Than To Time | Kutoka Wakati Unapaswa Kuwa Chini Zaidi ya Muda |
1464 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Biotechnology | Bioteknolojia |
1465 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | Item {0} (Serial No: {1}) cannot be consumed as is reserverd\ to fullfill Sales Order {2}. | Kipengee {0} (Serial No: {1}) haiwezi kutumiwa kama vile reserverd \ to Order Sales kamilifu {2}. |
1466 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Office Maintenance Expenses | Malipo ya Matengenezo ya Ofisi |
1467 | BOM Explorer | BOM Explorer | |
1468 | DocType: Shopify Settings | Update Price from Shopify To ERPNext Price List | Punguza bei kutoka kwa Shopify hadi ERPNext Orodha ya Bei |
1469 | apps/erpnext/erpnext/config/help.py | Setting up Email Account | Kuweka Akaunti ya Barua pepe |
1470 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js | Please enter Item first | Tafadhali ingiza kipengee kwanza |
1471 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Needs Analysis | Uchambuzi wa Mahitaji |
1472 | DocType: Asset Repair | Downtime | Downtime |
1473 | DocType: Account | Liability | Dhima |
1474 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py | Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}. | Kizuizi cha Hesabu haiwezi kuwa kikubwa kuliko Kiasi cha Madai katika Row {0}. |
1475 | apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html | Academic Term: | Muda wa Elimu: |
1476 | DocType: Salary Detail | Do not include in total | Usijumuishe kwa jumla |
1477 | DocType: Quiz Activity | Quiz Activity | Swali ya Jaribio |
1478 | DocType: Company | Default Cost of Goods Sold Account | Akaunti ya Kuuza Gharama ya Bidhaa |
1479 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1} | Mfano wa wingi {0} hauwezi kuwa zaidi ya kupokea kiasi {1} |
1480 | DocType: Employee | Family Background | Familia ya Background |
1481 | DocType: Request for Quotation Supplier | Send Email | Kutuma barua pepe |
1482 | DocType: Quality Goal | Weekday | Siku ya wiki |
1483 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Warning: Invalid Attachment {0} | Onyo: Sakilili batili {0} |
1484 | DocType: Item | Max Sample Quantity | Max Mfano Wingi |
1485 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | No Permission | Hakuna Ruhusa |
1486 | DocType: Contract Fulfilment Checklist | Contract Fulfilment Checklist | Orodha ya Uthibitishaji wa Mkataba |
1487 | DocType: Vital Signs | Heart Rate / Pulse | Kiwango cha Moyo / Pulse |
1488 | DocType: Customer | Default Company Bank Account | Akaunti ya Benki ya Default |
1489 | DocType: Supplier | Default Bank Account | Akaunti ya Akaunti ya Default |
1490 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py | To filter based on Party, select Party Type first | Kuchuja kulingana na Chama, chagua Aina ya Chama kwanza |
1491 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py | 'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0} | 'Mwisho Stock' hauwezi kuzingatiwa kwa sababu vitu havijatumwa kupitia {0} |
1492 | DocType: Vehicle | Acquisition Date | Tarehe ya Ununuzi |
1493 | apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py | Nos | Nasi |
1494 | DocType: Item | Items with higher weightage will be shown higher | Vitu vinavyo na uzito mkubwa vitaonyeshwa juu |
1495 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record_dashboard.py | Lab Tests and Vital Signs | Majaribio ya Lab na Ishara za Vital |
1496 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py | The following serial numbers were created: <br><br> {0} | Nambari zifuatazo za serial ziliundwa: <br><br> {0} |
1497 | DocType: Bank Reconciliation Detail | Bank Reconciliation Detail | Upatanisho wa Benki ya Ufafanuzi |
1498 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py | No employee found | Hakuna mfanyakazi aliyepatikana |
1499 | DocType: Item | If subcontracted to a vendor | Ikiwa unatambuliwa kwa muuzaji |
1500 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js | Student Group is already updated. | Kundi la Wanafunzi tayari limehifadhiwa. |
1501 | DocType: HR Settings | Restrict Backdated Leave Application | Zuia Maombi ya Likizo ya Kurudishwa |
1502 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py | Project Update. | Mwisho wa Mradi. |
1503 | DocType: SMS Center | All Customer Contact | Mawasiliano ya Wateja wote |
1504 | DocType: Location | Tree Details | Maelezo ya Miti |
1505 | DocType: Marketplace Settings | Registered | Imeandikishwa |
1506 | DocType: Training Event | Event Status | Hali ya Tukio |
1507 | DocType: Volunteer | Availability Timeslot | Timeslot ya Upatikanaji |
1508 | apps/erpnext/erpnext/config/support.py | Support Analytics | Analytics Support |
1509 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py | If you have any questions, please get back to us. | Ikiwa una maswali yoyote, tafadhali kurudi kwetu. |
1510 | DocType: Cash Flow Mapper | Cash Flow Mapper | Cash Flow Mapper |
1511 | DocType: Item | Website Warehouse | Tovuti ya Warehouse |
1512 | DocType: Payment Reconciliation | Minimum Invoice Amount | Kiasi cha chini cha ankara |
1513 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py | {0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3} | {0} {1}: Kituo cha Gharama {2} si cha Kampuni {3} |
1514 | apps/erpnext/erpnext/www/lms/program.py | Program {0} does not exist. | Programu {0} haipo. |
1515 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py | {0} {1}: Account {2} cannot be a Group | {0} {1}: Akaunti {2} haiwezi kuwa Kikundi |
1516 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py | Timesheet {0} is already completed or cancelled | Timesheet {0} tayari imekamilika au kufutwa |
1517 | DocType: QuickBooks Migrator | QuickBooks Migrator | QuickBooks Migrator |
1518 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html | No tasks | Hakuna kazi |
1519 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py | Sales Invoice {0} created as paid | Invozi ya Mauzo {0} imeundwa kama kulipwa |
1520 | DocType: Item Variant Settings | Copy Fields to Variant | Weka Mashamba kwa Tofauti |
1521 | DocType: Asset | Opening Accumulated Depreciation | Kufungua kushuka kwa thamani |
1522 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js | Score must be less than or equal to 5 | Score lazima iwe chini au sawa na 5 |
1523 | DocType: Program Enrollment Tool | Program Enrollment Tool | Chombo cha Usajili wa Programu |
1524 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py | C-Form records | Rekodi za Fomu za C |
1525 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py | The shares already exist | Sehemu tayari zipo |
1526 | apps/erpnext/erpnext/config/help.py | Customer and Supplier | Wateja na Wasambazaji |
1527 | DocType: Email Digest | Email Digest Settings | Mipangilio ya Digest ya barua pepe |
1528 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py | Thank you for your business! | Asante kwa biashara yako! |
1529 | apps/erpnext/erpnext/config/support.py | Support queries from customers. | Maswali ya msaada kutoka kwa wateja. |
1530 | DocType: Employee Property History | Employee Property History | Historia ya Mali ya Wafanyakazi |
1531 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Variant Based On cannot be changed | Lahaja ya msingi haiwezi kubadilishwa |
1532 | DocType: Setup Progress Action | Action Doctype | Doctype ya Hatua |
1533 | DocType: HR Settings | Retirement Age | Umri wa Kustaafu |
1534 | DocType: Bin | Moving Average Rate | Kusonga Kiwango cha Wastani |
1535 | DocType: Share Transfer | To Shareholder | Kwa Mshirika |
1536 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | {0} against Bill {1} dated {2} | {0} dhidi ya Sheria {1} iliyowekwa {2} |
1537 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py | From State | Kutoka Nchi |
1538 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py | Allocating leaves... | Kugawa majani ... |
1539 | DocType: Program Enrollment | Vehicle/Bus Number | Nambari ya Gari / Bus |
1540 | apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js | Create New Contact | Unda Mawasiliano Mpya |
1541 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.js | Course Schedule | Ratiba ya Kozi |
1542 | DocType: GSTR 3B Report | GSTR 3B Report | Ripoti ya GSTR 3B |
1543 | DocType: Request for Quotation Supplier | Quote Status | Hali ya Quote |
1544 | DocType: GoCardless Settings | Webhooks Secret | Mtandao wa siri |
1545 | DocType: Maintenance Visit | Completion Status | Hali ya kukamilisha |
1546 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py | Total payments amount can't be greater than {} | Jumla ya malipo ya jumla hayawezi kuwa kubwa kuliko {} |
1547 | DocType: Daily Work Summary Group | Select Users | Chagua Watumiaji |
1548 | DocType: Hotel Room Pricing Item | Hotel Room Pricing Item | Kituo cha bei ya chumba cha Hoteli |
1549 | DocType: Loyalty Program Collection | Tier Name | Jina la Msingi |
1550 | DocType: HR Settings | Enter retirement age in years | Ingiza umri wa kustaafu kwa miaka |
1551 | DocType: Job Card | PO-JOB.##### | PO-JOB. #………………………………………… |
1552 | DocType: Crop | Target Warehouse | Ghala la Ghala |
1553 | DocType: Payroll Employee Detail | Payroll Employee Detail | Maelezo ya Waajiri wa Mishahara |
1554 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js | Please select a warehouse | Tafadhali chagua ghala |
1555 | DocType: Cheque Print Template | Starting location from left edge | Kuanzia eneo kutoka kwa makali ya kushoto |
1556 | Territory Target Variance Based On Item Group | Target Target Tofauti Kulingana na Kikundi cha Bidhaa | |
1557 | DocType: Upload Attendance | Import Attendance | Weka Mahudhurio |
1558 | apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html | All Item Groups | Vikundi vyote vya Item |
1559 | DocType: Work Order | Item To Manufacture | Mchapishaji wa Utengenezaji |
1560 | DocType: Leave Control Panel | Employment Type (optional) | Aina ya Ajira (hiari) |
1561 | DocType: Pricing Rule | Threshold for Suggestion | Kizingiti cha Mapendekezo |
1562 | apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py | {0} {1} status is {2} | {0} {1} hali ni {2} |
1563 | DocType: Water Analysis | Collection Temperature | Ukusanyaji Joto |
1564 | DocType: Employee | Provide Email Address registered in company | Kutoa anwani ya barua pepe iliyosajiliwa katika kampuni |
1565 | DocType: Shopping Cart Settings | Enable Checkout | Wezesha Checkout |
1566 | apps/erpnext/erpnext/config/help.py | Purchase Order to Payment | Amri ya Malipo ya Ununuzi |
1567 | apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js | Projected Qty | Uchina uliopangwa |
1568 | DocType: Sales Invoice | Payment Due Date | Tarehe ya Kutayarisha Malipo |
1569 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js | Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered. | Qty iliyohifadhiwa: Wingi imeamuru kuuzwa, lakini haijafikishwa. |
1570 | DocType: Drug Prescription | Interval UOM | Muda wa UOM |
1571 | DocType: Customer | Reselect, if the chosen address is edited after save | Pitia tena, ikiwa anwani iliyochaguliwa imebadilishwa baada ya kuokoa |
1572 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js | Item Variant {0} already exists with same attributes | Tofauti ya kipengee {0} tayari ipo na sifa sawa |
1573 | DocType: Item | Hub Publishing Details | Maelezo ya Uchapishaji wa Hub |
1574 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py | 'Opening' | 'Kufungua' |
1575 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html | Open To Do | Fungua Kufanya |
1576 | DocType: Pricing Rule | Mixed Conditions | Masharti ya Mchanganyiko |
1577 | apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js | Call Summary Saved | Muhtasari wa wito umehifadhiwa |
1578 | DocType: Issue | Via Customer Portal | Kupitia Portal ya Wateja |
1579 | DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail | Actual Amount | Kiasi halisi |
1580 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py | SGST Amount | Kiwango cha SGST |
1581 | DocType: Lab Test Template | Result Format | Fomu ya matokeo |
1582 | DocType: Expense Claim | Expenses | Gharama |
1583 | DocType: Service Level | Support Hours | Saa za Msaada |
1584 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py | Delivery Notes | Vidokezo vya utoaji |
1585 | DocType: Item Variant Attribute | Item Variant Attribute | Kipengee cha Tofauti cha Tofauti |
1586 | Purchase Receipt Trends | Ununuzi Mwelekeo wa Receipt | |
1587 | DocType: Payroll Entry | Bimonthly | Bimonthly |
1588 | DocType: Vehicle Service | Brake Pad | Padha ya Breki |
1589 | DocType: Fertilizer | Fertilizer Contents | Mbolea Yaliyomo |
1590 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Research & Development | Utafiti na Maendeleo |
1591 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py | Amount to Bill | Kiasi cha Bill |
1592 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js | Based On Payment Terms | Kulingana na Masharti ya Malipo |
1593 | apps/erpnext/erpnext/config/settings.py | ERPNext Settings | Mipangilio ya maandishi ya ERP |
1594 | DocType: Company | Registration Details | Maelezo ya Usajili |
1595 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py | Couldn't Set Service Level Agreement {0}. | Haikuweza kuweka Mkataba wa Kiwango cha Huduma {0}. |
1596 | DocType: Timesheet | Total Billed Amount | Kiasi kilicholipwa |
1597 | DocType: Item Reorder | Re-Order Qty | Ulipaji Uchina |
1598 | DocType: Leave Block List Date | Leave Block List Date | Acha Tarehe ya Kuzuia Tarehe |
1599 | DocType: Quality Feedback Parameter | Quality Feedback Parameter | Kiwango cha Maoni ya Ubora |
1600 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py | BOM #{0}: Raw material cannot be same as main Item | BOM # {0}: Vifaa vyenye rangi haviwezi kuwa sawa na Bidhaa kuu |
1601 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py | Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges | Malipo Yote ya Kuhitajika katika Jedwali la Vipokezi vya Ununuzi lazima lifanane na Jumla ya Kodi na Malipo |
1602 | DocType: Production Plan Item | If enabled, system will create the work order for the exploded items against which BOM is available. | Ikiwa itawezeshwa, mfumo utaunda mpangilio wa kazi kwa vitu vilivyolipuka ambayo BOM inapatikana. |
1603 | DocType: Sales Team | Incentives | Vidokezo |
1604 | apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py | Values Out Of Sync | Thamani Kati ya Usawazishaji |
1605 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py | Difference Value | Thamani ya Tofauti |
1606 | DocType: SMS Log | Requested Numbers | Hesabu zilizoombwa |
1607 | DocType: Volunteer | Evening | Jioni |
1608 | DocType: Quiz | Quiz Configuration | Usanidi wa Quiz |
1609 | DocType: Customer Credit Limit | Bypass credit limit check at Sales Order | Kagua kikomo cha mkopo wa Udhibiti wa Mauzo |
1610 | DocType: Vital Signs | Normal | Kawaida |
1611 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py | Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart | Kuwezesha 'Matumizi kwa Ununuzi wa Ununuzi', kama Kifaa cha Ununuzi kinawezeshwa na kuna lazima iwe na Kanuni moja ya Ushuru kwa Kundi la Ununuzi |
1612 | DocType: Sales Invoice Item | Stock Details | Maelezo ya hisa |
1613 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py | Project Value | Thamani ya Mradi |
1614 | apps/erpnext/erpnext/config/help.py | Point-of-Sale | Uhakika wa Kuuza |
1615 | DocType: Fee Schedule | Fee Creation Status | Hali ya Uumbaji wa Mali |
1616 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py | Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time | Unda Maagizo ya Uuzaji ili kukusaidia kupanga kazi yako na kutoa kwa wakati |
1617 | DocType: Vehicle Log | Odometer Reading | Kusoma Odometer |
1618 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py | Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit' | Usawa wa Akaunti tayari kwenye Mikopo, huruhusiwi kuweka 'Mizani lazima iwe' kama 'Debit' |
1619 | DocType: Account | Balance must be | Mizani lazima iwe |
1620 | Available Qty | Uchina unaopatikana | |
1621 | DocType: Shopify Settings | Default Warehouse to to create Sales Order and Delivery Note | Ghala la Ghafla ili kujenga Mauzo ya Utaratibu na Utoaji |
1622 | DocType: Purchase Taxes and Charges | On Previous Row Total | Kwenye Mstari Uliopita |
1623 | DocType: Purchase Invoice Item | Rejected Qty | Uchina Umekataliwa |
1624 | DocType: Setup Progress Action | Action Field | Sehemu ya Hatua |
1625 | apps/erpnext/erpnext/config/loan_management.py | Loan Type for interest and penalty rates | Aina ya mkopo kwa viwango vya riba na adhabu |
1626 | DocType: Healthcare Settings | Manage Customer | Dhibiti Wateja |
1627 | DocType: Amazon MWS Settings | Always synch your products from Amazon MWS before synching the Orders details | Daima kuunganisha bidhaa zako kutoka Amazon MWS kabla ya kuunganisha maelezo ya Amri |
1628 | DocType: Delivery Trip | Delivery Stops | Utoaji wa Utoaji |
1629 | DocType: Salary Slip | Working Days | Siku za Kazi |
1630 | apps/erpnext/erpnext/accounts/deferred_revenue.py | Cannot change Service Stop Date for item in row {0} | Haiwezi kubadilisha Tarehe ya Kusitisha Huduma kwa kipengee {0} |
1631 | DocType: Serial No | Incoming Rate | Kiwango kinachoingia |
1632 | DocType: Packing Slip | Gross Weight | Uzito wa Pato |
1633 | DocType: Leave Type | Encashment Threshold Days | Siku ya Kuzuia Uingizaji |
1634 | Final Assessment Grades | Tathmini ya Mwisho ya Masomo | |
1635 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js | The name of your company for which you are setting up this system. | Jina la kampuni yako ambayo unaanzisha mfumo huu. |
1636 | DocType: HR Settings | Include holidays in Total no. of Working Days | Jumuisha likizo katika Jumla ya. ya siku za kazi |
1637 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py | % Of Grand Total | Jumla ya Jumla |
1638 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/sample_data.py | Setup your Institute in ERPNext | Weka Taasisi yako katika ERPNext |
1639 | DocType: Agriculture Analysis Criteria | Plant Analysis | Uchunguzi wa kupanda |
1640 | DocType: Task | Timeline | Mda wa saa |
1641 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js | Hold | Weka |
1642 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js | Alternate Item | Nakala mbadala |
1643 | DocType: Shopify Log | Request Data | Omba Data |
1644 | DocType: Employee | Date of Joining | Tarehe ya kujiunga |
1645 | DocType: Delivery Note | Inter Company Reference | Rejea ya Kampuni |
1646 | DocType: Naming Series | Update Series | Sasisha Mfululizo |
1647 | DocType: Supplier Quotation | Is Subcontracted | Je, unachangamizwa |
1648 | DocType: Restaurant Table | Minimum Seating | Kukaa chini |
1649 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.js | The question cannot be duplicate | Swali haliwezi kuwa dabali |
1650 | DocType: Item Attribute | Item Attribute Values | Kipengee cha sifa za Maadili |
1651 | DocType: Examination Result | Examination Result | Matokeo ya Uchunguzi |
1652 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js | Purchase Receipt | Receipt ya Ununuzi |
1653 | Received Items To Be Billed | Vipokee Vipokee vya Kulipwa | |
1654 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.py | Please set default UOM in Stock Settings | Tafadhali weka default UOM katika Mipangilio ya Hisa |
1655 | DocType: Purchase Invoice | Accounting Dimensions | Vipimo vya Uhasibu |
1656 | Subcontracted Raw Materials To Be Transferred | Malighafi ya Malighafi Iliyopitishwa Ili kubadilishwa | |
1657 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py | Currency exchange rate master. | Kiwango cha ubadilishaji wa fedha. |
1658 | Sales Person Target Variance Based On Item Group | Lengo la Mtu wa Uuzaji kulingana na Kikundi cha Bidhaa | |
1659 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py | Reference Doctype must be one of {0} | Doctype ya Kumbukumbu lazima iwe moja ya {0} |
1660 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js | Filter Total Zero Qty | Futa Jumla ya Zero Uchina |
1661 | DocType: Work Order | Plan material for sub-assemblies | Panga nyenzo kwa makusanyiko ndogo |
1662 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py | Please set filter based on Item or Warehouse due to a large amount of entries. | Tafadhali weka kichungi kulingana na Bidhaa au Ghala kwa sababu ya idadi kubwa ya viingizo. |
1663 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py | BOM {0} must be active | BOM {0} lazima iwe hai |
1664 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py | No Items available for transfer | Hakuna Vipengele vinavyopatikana kwa uhamisho |
1665 | DocType: Employee Boarding Activity | Activity Name | Jina la Shughuli |
1666 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js | Change Release Date | Tarehe ya Toleo la Mabadiliko |
1667 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be different | Umefikia kiasi cha bidhaa <b>{0}</b> na Kwa Wingi <b>{1}</b> haiwezi kuwa tofauti |
1668 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py | Closing (Opening + Total) | Kufungwa (Kufungua + Jumla) |
1669 | DocType: Delivery Settings | Dispatch Notification Attachment | Kusambaza Taarifa ya Sawa |
1670 | DocType: Payroll Entry | Number Of Employees | Idadi ya Waajiriwa |
1671 | DocType: Journal Entry | Depreciation Entry | Kuingia kwa kushuka kwa thamani |
1672 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py | Please select the document type first | Tafadhali chagua aina ya hati kwanza |
1673 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels. | Lazima uwezeshe kuagiza upya kiotomatiki katika Mipangilio ya Hisa ili kudumisha viwango vya kuagiza upya. |
1674 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py | Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit | Futa Ziara Nyenzo {0} kabla ya kufuta Kutembelea Utunzaji huu |
1675 | DocType: Pricing Rule | Rate or Discount | Kiwango au Punguzo |
1676 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank/bank_dashboard.py | Bank Details | Taarifa za benki |
1677 | DocType: Vital Signs | One Sided | Mmoja mmoja |
1678 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py | Serial No {0} does not belong to Item {1} | Serial Hakuna {0} si ya Bidhaa {1} |
1679 | DocType: Purchase Order Item Supplied | Required Qty | Uliohitajika Uchina |
1680 | DocType: Marketplace Settings | Custom Data | Takwimu za Desturi |
1681 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py | Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger. | Maghala na shughuli zilizopo haziwezi kubadilishwa kwenye kiwanja. |
1682 | DocType: Service Day | Service Day | Siku ya Huduma |
1683 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py | Project Summary for {0} | Muhtasari wa Mradi wa {0} |
1684 | apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py | Unable to update remote activity | Imeshindwa kusasisha shughuli za mbali |
1685 | DocType: Bank Reconciliation | Total Amount | Jumla |
1686 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py | From Date and To Date lie in different Fiscal Year | Tarehe Tarehe na Tarehe ziko katika Mwaka tofauti wa Fedha |
1687 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/utils.py | The Patient {0} do not have customer refrence to invoice | Mgonjwa {0} hawana rejea ya wateja kwa ankara |
1688 | DocType: Quality Feedback Template | Quality Feedback Template | Kiolezo cha Maoni ya Ubora |
1689 | apps/erpnext/erpnext/config/education.py | LMS Activity | Shughuli ya LMS |
1690 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Internet Publishing | Kuchapisha mtandao |
1691 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js | Creating {0} Invoice | Kujenga {0} ankara |
1692 | DocType: Medical Code | Medical Code Standard | Kanuni ya Matibabu ya Kiwango |
1693 | DocType: Soil Texture | Clay Composition (%) | Muundo wa Clay (%) |
1694 | DocType: Item Group | Item Group Defaults | Kundi la Bidhaa Hifadhi |
1695 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js | Please save before assigning task. | Tafadhali salama kabla ya kugawa kazi. |
1696 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py | Balance Value | Thamani ya usawa |
1697 | DocType: Lab Test | Lab Technician | Mtaalamu wa Lab |
1698 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py | Sales Price List | Orodha ya Bei ya Mauzo |
1699 | DocType: Healthcare Settings | If checked, a customer will be created, mapped to Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient. | Ikiwa imechungwa, mteja atatengenezwa, amechukuliwa kwa Mgonjwa. Invoice za Mgonjwa zitaundwa dhidi ya Wateja hawa. Unaweza pia kuchagua Wateja aliyepo wakati wa kujenga Mgonjwa. |
1700 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py | Customer isn't enrolled in any Loyalty Program | Wateja hajiandikishwa katika Mpango wowote wa Uaminifu |
1701 | DocType: Bank Reconciliation | Account Currency | Fedha za Akaunti |
1702 | DocType: Lab Test | Sample ID | Kitambulisho cha Mfano |
1703 | apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py | Please mention Round Off Account in Company | Tafadhali tuma Akaunti ya Pande zote katika Kampuni |
1704 | DocType: Purchase Receipt | Range | Rangi |
1705 | DocType: Supplier | Default Payable Accounts | Akaunti ya malipo yenye malipo |
1706 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py | Employee {0} is not active or does not exist | Mfanyakazi {0} haifanyi kazi au haipo |
1707 | DocType: Fee Structure | Components | Vipengele |
1708 | DocType: Support Search Source | Search Term Param Name | Jina la Utafutaji wa Jina la Param |
1709 | DocType: Item Barcode | Item Barcode | Msimbo wa Barcode |
1710 | DocType: Delivery Trip | In Transit | Katika usafiri |
1711 | DocType: Woocommerce Settings | Endpoints | Mwisho |
1712 | DocType: Shopping Cart Settings | Show Configure Button | Onyesha Kitufe cha Usanidi |
1713 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 6 | Kusoma 6 |
1714 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js | Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice | Haiwezi {0} {1} {2} bila ankara yoyote mbaya |
1715 | DocType: Share Transfer | From Folio No | Kutoka No ya Folio |
1716 | DocType: Purchase Invoice Advance | Purchase Invoice Advance | Ununuzi wa ankara ya awali |
1717 | DocType: Shift Type | Every Valid Check-in and Check-out | Kila Kuingia Kuingia na Kuangalia |
1718 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1} | Row {0}: Uingiaji wa mikopo hauwezi kuunganishwa na {1} |
1719 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py | Define budget for a financial year. | Eleza bajeti kwa mwaka wa kifedha. |
1720 | DocType: Shopify Tax Account | ERPNext Account | Akaunti ya Akaunti ya ERP |
1721 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.py | Provide the academic year and set the starting and ending date. | Toa mwaka wa masomo na weka tarehe ya kuanza na kumalizia. |
1722 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py | {0} is blocked so this transaction cannot proceed | {0} imefungwa hivyo shughuli hii haiwezi kuendelea |
1723 | DocType: Budget | Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR | Hatua kama Bajeti ya Mwezi Yote Iliyopatikana imeongezeka kwa MR |
1724 | DocType: Employee | Permanent Address Is | Anwani ya Kudumu ni |
1725 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js | Enter Supplier | Ingiza Mtoaji |
1726 | DocType: Work Order Operation | Operation completed for how many finished goods? | Uendeshaji ulikamilishwa kwa bidhaa ngapi zilizomalizika? |
1727 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js | Healthcare Practitioner {0} not available on {1} | Mtaalamu wa Afya {0} haipatikani kwa {1} |
1728 | DocType: Payment Terms Template | Payment Terms Template | Masharti ya Malipo Kigezo |
1729 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js | The Brand | Brand |
1730 | DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission | Rented To Date | Ilipangwa hadi Tarehe |
1731 | DocType: Manufacturing Settings | Allow Multiple Material Consumption | Ruhusu Matumizi ya Nyenzo nyingi |
1732 | DocType: Employee | Exit Interview Details | Toka Maelezo ya Mahojiano |
1733 | DocType: Item | Is Purchase Item | Inunuzi ya Bidhaa |
1734 | DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item | Purchase Invoice | Invozi ya Ununuzi |
1735 | DocType: Manufacturing Settings | Allow multiple Material Consumption against a Work Order | Ruhusu Matumizi Nyenzo nyingi dhidi ya Kazi ya Kazi |
1736 | DocType: GL Entry | Voucher Detail No | Maelezo ya Voucher No |
1737 | DocType: Email Digest | New Sales Invoice | Invozi mpya ya Mauzo |
1738 | DocType: Stock Entry | Total Outgoing Value | Thamani Yote ya Kuondoka |
1739 | DocType: Healthcare Practitioner | Appointments | Uteuzi |
1740 | apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js | Action Initialised | Imeanzishwa |
1741 | apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js | Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year | Tarehe ya Ufunguzi na Tarehe ya Kufungwa lazima iwe ndani ya mwaka mmoja wa Fedha |
1742 | DocType: Lead | Request for Information | Ombi la Taarifa |
1743 | DocType: Course Activity | Activity Date | Tarehe ya shughuli |
1744 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py | {} of {} | {} ya {} |
1745 | DocType: Sales Invoice Item | Rate With Margin (Company Currency) | Kiwango na Margin (Kampuni ya Fedha) |
1746 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/Sidebar.vue | Categories | Jamii |
1747 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js | Sync Offline Invoices | Sawazisha ankara zisizo kwenye mtandao |
1748 | DocType: Payment Request | Paid | Ilipwa |
1749 | DocType: Service Level | Default Priority | Kipaumbele Cha msingi |
1750 | DocType: Pledge | Pledge | Ahadi |
1751 | DocType: Program Fee | Program Fee | Malipo ya Programu |
1752 | DocType: BOM Update Tool | Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate "BOM Explosion Item" table as per new BOM. It also updates latest price in all the BOMs. | Badilisha BOM fulani katika BOM nyingine zote ambako zinatumiwa. Itasimamia kiungo cha zamani cha BOM, uhakikishe gharama na urekebishe upya "meza ya Bomu ya Mlipuko" kama kwa BOM mpya. Pia inasasisha bei ya hivi karibuni katika BOM zote. |
1753 | DocType: Employee Skill Map | Employee Skill Map | Ramani ya Ujuzi wa Wafanyakazi |
1754 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py | The following Work Orders were created: | Amri za Kazi zifuatazo zimeundwa: |
1755 | DocType: Salary Slip | Total in words | Jumla ya maneno |
1756 | DocType: Inpatient Record | Discharged | Imetolewa |
1757 | DocType: Material Request Item | Lead Time Date | Tarehe ya Muda wa Kuongoza |
1758 | Employee Advance Summary | Muhtasari wa Mapema wa Waajiriwa | |
1759 | DocType: Asset | Available-for-use Date | Inapatikana kwa tarehe Tarehe |
1760 | DocType: Guardian | Guardian Name | Jina la Mlinzi |
1761 | DocType: Cheque Print Template | Has Print Format | Ina Chapisho la Kuchapa |
1762 | DocType: Support Settings | Get Started Sections | Fungua Sehemu |
1763 | Loan Repayment and Closure | Ulipaji wa mkopo na kufungwa | |
1764 | DocType: Lead | CRM-LEAD-.YYYY.- | MKAZI-MWEZI - YYYY.- |
1765 | DocType: Invoice Discounting | Sanctioned | Imeteuliwa |
1766 | Base Amount | Kiasi cha msingi | |
1767 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js | Total Contribution Amount: {0} | Kiasi cha Ugawaji Jumla: {0} |
1768 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1} | Row # {0}: Tafadhali taja Serial Hakuna kwa Bidhaa {1} |
1769 | DocType: Payroll Entry | Salary Slips Submitted | Slips za Mshahara Iliombwa |
1770 | DocType: Crop Cycle | Crop Cycle | Mzunguko wa Mazao |
1771 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js | For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table. | Kwa vitu vya 'Bidhaa Bundle', Ghala, Serial No na Batch Hakuna itazingatiwa kutoka kwenye orodha ya 'Orodha ya Ufungashaji'. Ikiwa Hakuna Ghala na Batch No ni sawa kwa vitu vyote vya kuingiza kwa bidhaa yoyote ya 'Bidhaa Bundle', maadili haya yanaweza kuingizwa kwenye meza kuu ya Bidhaa, maadili yatakopwa kwenye 'Orodha ya Ufungashaji'. |
1772 | DocType: Amazon MWS Settings | BR | BR |
1773 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py | From Place | Kutoka mahali |
1774 | apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan/loan.py | Loan amount cannot be greater than {0} | Kiasi cha mkopo hakiwezi kuwa kubwa kuliko {0} |
1775 | DocType: Student Admission | Publish on website | Chapisha kwenye tovuti |
1776 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py | Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date | Tarehe ya Invozi ya Wasambazaji haiwezi kuwa kubwa kuliko Tarehe ya Kuweka |
1777 | DocType: Installation Note | MAT-INS-.YYYY.- | MAT-INS -YYYY.- |
1778 | DocType: Subscription | Cancelation Date | Tarehe ya kufuta |
1779 | DocType: Purchase Invoice Item | Purchase Order Item | Nambari ya Utaratibu wa Ununuzi |
1780 | DocType: Agriculture Task | Agriculture Task | Kazi ya Kilimo |
1781 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Indirect Income | Mapato ya moja kwa moja |
1782 | DocType: Student Attendance Tool | Student Attendance Tool | Chombo cha Kuhudhuria Wanafunzi |
1783 | DocType: Restaurant Menu | Price List (Auto created) | Orodha ya Bei (Iliundwa kwa Auto) |
1784 | DocType: Pick List Item | Picked Qty | Aliyemaliza Qty |
1785 | DocType: Cheque Print Template | Date Settings | Mpangilio wa Tarehe |
1786 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/question/question.py | A question must have more than one options | Swali lazima liwe na chaguzi zaidi ya moja |
1787 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py | Variance | Tofauti |
1788 | DocType: Employee Promotion | Employee Promotion Detail | Wafanyakazi wa Kukuza Maelezo |
1789 | DocType: Delivery Trip | Driver Email | Barua pepe ya Dereva |
1790 | DocType: SMS Center | Total Message(s) | Ujumbe Jumla (s) |
1791 | DocType: Share Balance | Purchased | Inunuliwa |
1792 | DocType: Item Variant Settings | Rename Attribute Value in Item Attribute. | Fanya Thamani ya Thamani katika Kipengee cha Item. |
1793 | DocType: Purchase Invoice | Additional Discount Percentage | Asilimia ya Punguzo la ziada |
1794 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html | View a list of all the help videos | Tazama orodha ya video zote za usaidizi |
1795 | DocType: Agriculture Analysis Criteria | Soil Texture | Texture ya Udongo |
1796 | DocType: Selling Settings | Allow user to edit Price List Rate in transactions | Ruhusu mtumiaji kuhariri Kiwango cha Orodha ya Bei katika shughuli |
1797 | DocType: Pricing Rule | Max Qty | Upeo wa Max |
1798 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.js | Print Report Card | Kadi ya Ripoti ya Kuchapa |
1799 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py | Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \ Please enter a valid Invoice | Row {0}: ankara {1} ni batili, inaweza kufutwa / haipo. \ Tafadhali ingiza ankara halali |
1800 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance | Row {0}: Malipo dhidi ya Mauzo / Ununuzi Order lazima daima kuwa alama kama mapema |
1801 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Chemical | Kemikali |
1802 | DocType: Salary Component Account | Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected. | Akaunti ya Hifadhi ya Benki / Cash itasasishwa moja kwa moja katika Uingiaji wa Machapisho ya Mshahara wakati hali hii imechaguliwa. |
1803 | DocType: Quiz | Latest Attempt | Jaribio la hivi karibuni |
1804 | DocType: Quiz Result | Quiz Result | Matokeo ya Jaribio |
1805 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py | Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0} | Majani yote yaliyotengwa ni ya lazima kwa Kuacha Aina {0} |
1806 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py | Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2} | Row # {0}: Kiwango hawezi kuwa kikubwa zaidi kuliko kiwango cha kutumika katika {1} {2} |
1807 | DocType: Workstation | Electricity Cost | Gharama za Umeme |
1808 | apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py | Lab testing datetime cannot be before collection datetime | Siku ya tarehe ya kupima Lab haiwezi kuwa kabla ya tarehe ya kukusanya |
1809 | DocType: Subscription Plan | Cost | Gharama |
1810 | DocType: HR Settings | Don't send Employee Birthday Reminders | Usitumie Makumbusho ya Siku ya Kuzaliwa |
1811 | DocType: Expense Claim | Total Advance Amount | Jumla ya Mapendekezo ya Kiasi |
1812 | DocType: Delivery Stop | Estimated Arrival | Ufikiaji uliotarajiwa |
1813 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html | See All Articles | Angalia Makala Yote |
1814 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Walk In | Ingia ndani |
1815 | DocType: Item | Inspection Criteria | Vigezo vya ukaguzi |
1816 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js | Transfered | Imehamishwa |
1817 | DocType: BOM Website Item | BOM Website Item | BOM ya Bidhaa ya Tovuti |
1818 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js | Upload your letter head and logo. (you can edit them later). | Pakia kichwa chako na alama. (unaweza kuwahariri baadaye). |
1819 | DocType: Timesheet Detail | Bill | Bill |
1820 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | White | Nyeupe |
1821 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py | Invalid Company for Inter Company Transaction. | Kampuni batili ya Uingilianaji wa Kampuni. |
1822 | DocType: SMS Center | All Lead (Open) | Viongozi wote (Ufunguzi) |
1823 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cash_flow_mapping/cash_flow_mapping.py | You can only select a maximum of one option from the list of check boxes. | Unaweza kuchagua chaguo moja tu kutoka kwenye orodha ya masanduku ya kuangalia. |
1824 | DocType: Purchase Invoice | Get Advances Paid | Pata Mafanikio ya kulipwa |
1825 | DocType: Item | Automatically Create New Batch | Unda Batch Mpya kwa moja kwa moja |
1826 | DocType: Woocommerce Settings | The user that will be used to create Customers, Items and Sales Orders. This user should have the relevant permissions. | Mtumiaji atakayetumiwa kuunda Wateja, Vitu na Daraja ya Uuzaji. Mtumiaji huyu anapaswa kuwa na ruhusa inayofaa. |
1827 | DocType: Asset Category | Enable Capital Work in Progress Accounting | Wezesha Kazi ya Mkubwa katika Uhasibu wa Maendeleo |
1828 | DocType: POS Field | POS Field | Shamba la POS |
1829 | DocType: Supplier | Represents Company | Inawakilisha Kampuni |
1830 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js | Make | Fanya |
1831 | DocType: Student Admission | Admission Start Date | Tarehe ya Kuanza Kuingia |
1832 | DocType: Journal Entry | Total Amount in Words | Jumla ya Kiasi kwa Maneno |
1833 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_tree.js | New Employee | Mfanyakazi Mpya |
1834 | DocType: Lead | Next Contact Date | Tarehe ya Kuwasiliana ijayo |
1835 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py | Opening Qty | Ufunguzi wa Uchina |
1836 | DocType: Healthcare Settings | Appointment Reminder | Kumbukumbu ya Uteuzi |
1837 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py | Please enter Account for Change Amount | Tafadhali ingiza Akaunti ya Kiasi cha Mabadiliko |
1838 | DocType: Program Enrollment Tool Student | Student Batch Name | Jina la Kundi la Mwanafunzi |
1839 | DocType: Holiday List | Holiday List Name | Jina la Orodha ya likizo |
1840 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py | Importing Items and UOMs | Kuingiza Vitu na UOM |
1841 | DocType: Repayment Schedule | Balance Loan Amount | Kiwango cha Mikopo |
1842 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js | Added to details | Imeongezwa kwa maelezo |
1843 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py | Sorry,coupon code are exhausted | Samahani, nambari za kuponi zimekamilika |
1844 | DocType: Communication Medium | Catch All | Chukua Zote |
1845 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js | Schedule Course | Ratiba ya Kozi |
1846 | DocType: Budget | Applicable on Material Request | Inahitajika kwenye Ombi la Nyenzo |
1847 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Stock Options | Chaguzi za hisa |
1848 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js | No Items added to cart | Hakuna Vitu vilivyoongezwa kwenye gari |
1849 | DocType: Journal Entry Account | Expense Claim | Madai ya Madai |
1850 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js | Do you really want to restore this scrapped asset? | Je, kweli unataka kurejesha mali hii iliyokatwa? |
1851 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js | Qty for {0} | Uchina kwa {0} |
1852 | DocType: Attendance | Leave Application | Acha Maombi |
1853 | DocType: Patient | Patient Relation | Uhusiano wa Mgonjwa |
1854 | DocType: Item | Hub Category to Publish | Jamii ya Hifadhi ya Kuchapisha |
1855 | DocType: Leave Block List | Leave Block List Dates | Acha Tarehe ya Kuzuia Orodha |
1856 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py | Sales Order {0} has reservation for item {1}, you can only deliver reserved {1} against {0}. Serial No {2} cannot be delivered | Amri ya Mauzo {0} ina uhifadhi wa kipengee {1}, unaweza kutoa tu iliyohifadhiwa {1} dhidi ya {0}. Serial Hapana {2} haiwezi kutolewa |
1857 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js | Item {0}: {1} qty produced. | Bidhaa {0}: {1} qty imetolewa |
1858 | DocType: Sales Invoice | Billing Address GSTIN | Anwani ya kulipia GSTIN |
1859 | DocType: Homepage | Hero Section Based On | Sehemu ya shujaa Kulingana |
1860 | DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission | Total Eligible HRA Exemption | Jumla ya Kutolewa HRA ya Haki |
1861 | apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py | Invalid GSTIN! A GSTIN must have 15 characters. | GSTIN batili! GSTIN lazima iwe na herufi 15. |
1862 | DocType: Assessment Plan | Evaluate | Tathmini |
1863 | DocType: Workstation | Net Hour Rate | Kiwango cha Saa ya Nambari |
1864 | DocType: Landed Cost Purchase Receipt | Landed Cost Purchase Receipt | Rejeipt ya Ununuzi wa Gharama |
1865 | DocType: Supplier Scorecard Period | Criteria | Vigezo |
1866 | DocType: Packing Slip Item | Packing Slip Item | Ufungashaji wa Slip Item |
1867 | DocType: Purchase Invoice | Cash/Bank Account | Akaunti ya Fedha / Benki |
1868 | DocType: Travel Itinerary | Train | Treni |
1869 | Delayed Item Report | Imechelewa Ripoti ya jambo | |
1870 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | Eligible ITC | Inastahili ITC |
1871 | DocType: Healthcare Service Unit | Inpatient Occupancy | Uzoefu wa wagonjwa |
1872 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/PublishedItems.vue | Publish Your First Items | Chapisha Vitu Vya Kwanza |
1873 | DocType: Sample Collection | HLC-SC-.YYYY.- | HLC-SC-YYYY.- |
1874 | DocType: Shift Type | Time after the end of shift during which check-out is considered for attendance. | Wakati baada ya kumalizika kwa mabadiliko ambayo wakati wa kuondoka unazingatiwa kwa mahudhurio. |
1875 | apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js | Please specify a {0} | Tafadhali taja {0} |
1876 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py | Removed items with no change in quantity or value. | Vipengee vilivyoondolewa bila mabadiliko katika wingi au thamani. |
1877 | DocType: Delivery Note | Delivery To | Utoaji Kwa |
1878 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js | Variant creation has been queued. | Uumbaji wa viumbe umefungwa. |
1879 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py | Work Summary for {0} | Muhtasari wa Kazi kwa {0} |
1880 | DocType: Department | The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver. | Msaidizi wa kwanza wa Kuondoka kwenye orodha utawekwa kama Msaidizi wa Kuacha wa Kuacha. |
1881 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Attribute table is mandatory | Toleo la meza ni lazima |
1882 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py | Delayed Days | Siku za kuchelewa |
1883 | DocType: Production Plan | Get Sales Orders | Pata Maagizo ya Mauzo |
1884 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py | {0} can not be negative | {0} haiwezi kuwa hasi |
1885 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js | Connect to Quickbooks | Unganisha kwenye Quickbooks |
1886 | apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js | Clear values | Futa maadili |
1887 | DocType: Training Event | Self-Study | Kujitegemea |
1888 | DocType: POS Closing Voucher | Period End Date | Tarehe ya Mwisho wa Kipindi |
1889 | apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py | Transport Receipt No and Date are mandatory for your chosen Mode of Transport | Risiti ya Usafiri Hapana na Tarehe ni ya lazima kwa Njia yako ya Usafiri uliyochagua |
1890 | apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py | Soil compositions do not add up to 100 | Nyimbo za udongo haziongei hadi 100 |
1891 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js | Discount | Punguzo |
1892 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py | Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices | Row {0}: {1} inahitajika ili kuunda {2} ankara za Ufunguzi |
1893 | DocType: Membership | Membership | Uanachama |
1894 | DocType: Asset | Total Number of Depreciations | Jumla ya Idadi ya Dhamana |
1895 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py | Debit A/C Number | Debit A / C Idadi |
1896 | DocType: Sales Invoice Item | Rate With Margin | Kiwango cha Kwa Margin |
1897 | DocType: Purchase Invoice | Is Return (Debit Note) | Inarudi (Kumbuka Debit) |
1898 | DocType: Workstation | Wages | Mishahara |
1899 | DocType: Asset Maintenance | Maintenance Manager Name | Jina la Meneja wa Matengenezo |
1900 | apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py | Requesting Site | Kuomba Tovuti |
1901 | DocType: Agriculture Task | Urgent | Haraka |
1902 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js | Fetching records...... | Inachukua rekodi ...... |
1903 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js | Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1} | Tafadhali taja Kitambulisho cha Row halali kwa mstari {0} katika jedwali {1} |
1904 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py | Unable to find variable: | Haiwezi kupata variable: |
1905 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js | Please select a field to edit from numpad | Tafadhali chagua shamba kuhariri kutoka numpad |
1906 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created. | Haiwezi kuwa kitu cha kudumu cha mali kama Stock Ledger imeundwa. |
1907 | DocType: Subscription Plan | Fixed rate | Kiwango cha usawa |
1908 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.js | Admit | Kukubali |
1909 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html | Go to the Desktop and start using ERPNext | Nenda kwenye Desktop na uanze kutumia ERPNext |
1910 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.js | Pay Remaining | Ulipotee |
1911 | DocType: Purchase Invoice Item | Manufacturer | Mtengenezaji |
1912 | DocType: Landed Cost Item | Purchase Receipt Item | Ununuzi wa Receipt Item |
1913 | DocType: Leave Allocation | Total Leaves Encashed | Jumla ya Majani yaliyotetemeka |
1914 | DocType: POS Profile | Sales Invoice Payment | Malipo ya ankara ya mauzo |
1915 | DocType: Quality Inspection Template | Quality Inspection Template Name | Jina la Kigezo cha Ukaguzi wa Ubora |
1916 | DocType: Project | First Email | Barua ya Kwanza |
1917 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py | Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining | Tarehe ya Kuachana lazima iwe kubwa kuliko au sawa na Tarehe ya Kujiunga |
1918 | DocType: Company | Exception Budget Approver Role | Mpangilio wa Msaidizi wa Bajeti |
1919 | DocType: Purchase Invoice | Once set, this invoice will be on hold till the set date | Mara baada ya kuweka, ankara hii itaendelea hadi tarehe ya kuweka |
1920 | DocType: Cashier Closing | POS-CLO- | POS-CLO- |
1921 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py | Selling Amount | Kuuza Kiasi |
1922 | DocType: Loan Interest Accrual | Interest Amount | Kiwango cha riba |
1923 | DocType: Job Card | Time Logs | Magogo ya Wakati |
1924 | DocType: Sales Invoice | Loyalty Amount | Kiasi cha Uaminifu |
1925 | DocType: Employee Transfer | Employee Transfer Detail | Maelezo ya Uhamisho wa Waajiri |
1926 | DocType: Serial No | Creation Document No | Hati ya Uumbaji No |
1927 | DocType: Manufacturing Settings | Other Settings | Mipangilio Mingine |
1928 | DocType: Location | Location Details | Maelezo ya Eneo |
1929 | DocType: Share Transfer | Issue | Suala |
1930 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter_dashboard.py | Records | Kumbukumbu |
1931 | DocType: Asset | Scrapped | Imepigwa |
1932 | DocType: Appointment Booking Settings | Agents | Wakala |
1933 | DocType: Item | Item Defaults | Ufafanuzi wa Bidhaa |
1934 | DocType: Cashier Closing | Returns | Inarudi |
1935 | DocType: Job Card | WIP Warehouse | Ghala la WIP |
1936 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py | Serial No {0} is under maintenance contract upto {1} | Serial Hakuna {0} ni chini ya mkataba wa matengenezo hadi {1} |
1937 | apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan/loan.py | Sanctioned Amount limit crossed for {0} {1} | Kiwango cha Kuidhinishwa kimevuka kwa {0} {1} |
1938 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py | Recruitment | Uajiri |
1939 | DocType: Lead | Organization Name | Jina la Shirika |
1940 | DocType: Support Settings | Show Latest Forum Posts | Onyesha Ujumbe wa Majadiliano ya hivi karibuni |
1941 | DocType: Tax Rule | Shipping State | Jimbo la Mtoaji |
1942 | Projected Quantity as Source | Wengi uliopangwa kama Chanzo | |
1943 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py | Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button | Kipengee lazima kiongezwe kwa kutumia 'Pata Vitu kutoka kwenye Kitufe cha Ununuzi' |
1944 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js | Delivery Trip | Safari ya Utoaji |
1945 | DocType: Student | A- | A- |
1946 | DocType: Share Transfer | Transfer Type | Aina ya Uhamisho |
1947 | DocType: Pricing Rule | Quantity and Amount | Kiasi na Kiasi |
1948 | DocType: Appointment Booking Settings | Success Redirect URL | Kufanikiwa Kuelekeza URL |
1949 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Sales Expenses | Gharama za Mauzo |
1950 | DocType: Diagnosis | Diagnosis | Utambuzi |
1951 | apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py | Standard Buying | Ununuzi wa kawaida |
1952 | DocType: Attendance Request | Explanation | Maelezo |
1953 | DocType: GL Entry | Against | Dhidi |
1954 | DocType: Item Default | Sales Defaults | Vipimo vya Mauzo |
1955 | DocType: Sales Order Item | Work Order Qty | Kazi ya Utoaji Kazi |
1956 | DocType: Item Default | Default Selling Cost Center | Kituo cha Gharama ya Kuuza Ghali |
1957 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js | Disc | Duru |
1958 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py | Target Location or To Employee is required while receiving Asset {0} | Mahali palengwa au Kwa mfanyakazi inahitajika wakati wa kupokea Asili {0} |
1959 | DocType: Buying Settings | Material Transferred for Subcontract | Nyenzo zimehamishwa kwa Mkataba wa Chini |
1960 | apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py | Purchase Order Date | Tarehe ya Agizo la Ununuzi |
1961 | DocType: Email Digest | Purchase Orders Items Overdue | Malipo ya Amri ya Ununuzi |
1962 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js | ZIP Code | Namba ya Posta |
1963 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py | Sales Order {0} is {1} | Amri ya Mauzo {0} ni {1} |
1964 | DocType: Opportunity | Contact Info | Maelezo ya Mawasiliano |
1965 | apps/erpnext/erpnext/config/help.py | Making Stock Entries | Kufanya Entries Stock |
1966 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.py | Cannot promote Employee with status Left | Haiwezi kukuza mfanyakazi na hali ya kushoto |
1967 | DocType: Packing Slip | Net Weight UOM | Uzito wa Uzito wa Nambari |
1968 | DocType: Item Default | Default Supplier | Muuzaji wa Default |
1969 | DocType: Loan | Repayment Schedule | Ratiba ya Ulipaji |
1970 | DocType: Shipping Rule Condition | Shipping Rule Condition | Hali ya Kanuni ya Utoaji |
1971 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_period/payroll_period.py | End Date can not be less than Start Date | Tarehe ya Mwisho haiwezi kuwa chini ya Tarehe ya Mwanzo |
1972 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py | Invoice can't be made for zero billing hour | Invozi haiwezi kufanywa kwa saa ya kulipa zero |
1973 | DocType: Company | Date of Commencement | Tarehe ya Kuanza |
1974 | DocType: Sales Person | Select company name first. | Chagua jina la kampuni kwanza. |
1975 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py | Email sent to {0} | Barua pepe imetumwa kwa {0} |
1976 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py | Quotations received from Suppliers. | Nukuu zilizopokea kutoka kwa Wauzaji. |
1977 | DocType: Quality Goal | January-April-July-October | Januari-Aprili-Julai-Oktoba |
1978 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py | Replace BOM and update latest price in all BOMs | Badilisha BOM na usasishe bei ya hivi karibuni katika BOM zote |
1979 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py | To {0} | {1} {2} | Kwa {0} | {1} {2} |
1980 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js | This is a root supplier group and cannot be edited. | Huu ni kikundi cha wasambazaji wa mizizi na hauwezi kuhaririwa. |
1981 | DocType: Sales Invoice | Driver Name | Jina la dereva |
1982 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py | Average Age | Umri wa Umri |
1983 | DocType: Education Settings | Attendance Freeze Date | Tarehe ya Kuhudhuria Tarehe |
1984 | DocType: Payment Request | Inward | Ndani |
1985 | DocType: Accounting Dimension | Dimension Defaults | Mapungufu ya Vipimo |
1986 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js | Minimum Lead Age (Days) | Umri wa Kiongozi wa Chini (Siku) |
1987 | apps/erpnext/erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py | Available For Use Date | Inapatikana Kwa Tarehe ya Matumizi |
1988 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py | All BOMs | BOM zote |
1989 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js | Create Inter Company Journal Entry | Unda Kiingilio cha Kijarida cha Kampuni |
1990 | DocType: Company | Parent Company | Kampuni mama |
1991 | apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py | Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1} | Vyumba vya aina ya aina {0} hazipatikani kwa {1} |
1992 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py | Compare BOMs for changes in Raw Materials and Operations | Linganisha BOMs za mabadiliko katika Malighafi na Uendeshaji |
1993 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.js | Document {0} successfully uncleared | Hati {0} haijafanikiwa |
1994 | DocType: Healthcare Practitioner | Default Currency | Fedha ya Default |
1995 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js | Reconcile this account | Patanisha akaunti hii |
1996 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py | Maximum discount for Item {0} is {1}% | Upeo wa juu kwa Bidhaa {0} ni {1}% |
1997 | DocType: Chart of Accounts Importer | Attach custom Chart of Accounts file | Ambatisha Chati maalum ya faili ya Hesabu |
1998 | DocType: Asset Movement Item | From Employee | Kutoka kwa Mfanyakazi |
1999 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | Import of services | Umuhimu wa huduma |
2000 | DocType: Driver | Cellphone Number | Nambari ya simu ya mkononi |
2001 | DocType: Project | Monitor Progress | Kufuatilia Maendeleo |
2002 | DocType: Pricing Rule Item Code | Pricing Rule Item Code | Code Bei ya Bidhaa ya bei |
2003 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py | Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero | Tahadhari: Mfumo hautaangalia overbilling tangu kiasi cha Bidhaa {0} katika {1} ni sifuri |
2004 | DocType: Journal Entry | Make Difference Entry | Fanya Tofauti Kuingia |
2005 | DocType: Supplier Quotation | Auto Repeat Section | Sehemu ya kurudia kwa urahisi |
2006 | DocType: Service Level Priority | Response Time | Wakati wa Kujibu |
2007 | DocType: Upload Attendance | Attendance From Date | Kuhudhuria Tarehe Tarehe |
2008 | DocType: Appraisal Template Goal | Key Performance Area | Eneo la Ufanisi |
2009 | DocType: Program Enrollment | Transportation | Usafiri |
2010 | apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py | Invalid Attribute | Attribute batili |
2011 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py | {0} {1} must be submitted | {0} {1} lazima iwasilishwa |
2012 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign_dashboard.py | Email Campaigns | Kampeni za barua pepe |
2013 | DocType: Sales Partner | To Track inbound purchase | Kufuatilia ununuzi wa ndani |
2014 | DocType: Buying Settings | Default Supplier Group | Kikundi cha Wasambazaji cha Default |
2015 | apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js | Quantity must be less than or equal to {0} | Wingi lazima iwe chini au sawa na {0} |
2016 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py | Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1} | Kiwango cha juu kinafaa kwa sehemu {0} zaidi ya {1} |
2017 | DocType: Department Approver | Department Approver | Idhini ya Idara |
2018 | DocType: QuickBooks Migrator | Application Settings | Maombi ya Maombi |
2019 | DocType: SMS Center | Total Characters | Washirika wa jumla |
2020 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py | Creating Company and Importing Chart of Accounts | Kuunda Kampuni na Chati ya Kuingiza Akaunti |
2021 | DocType: Employee Advance | Claimed | Alidai |
2022 | DocType: Crop | Row Spacing | Upeo wa Row |
2023 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py | Please select BOM in BOM field for Item {0} | Tafadhali chagua BOM katika uwanja wa BOM kwa Item {0} |
2024 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py | There isn't any item variant for the selected item | Hakuna kitu chochote cha kipengee cha kipengee kilichochaguliwa |
2025 | DocType: C-Form Invoice Detail | C-Form Invoice Detail | Maelezo ya Nambari ya Invoice ya Fomu |
2026 | DocType: Payment Reconciliation Invoice | Payment Reconciliation Invoice | Malipo ya Upatanisho wa Malipo |
2027 | DocType: Clinical Procedure | Procedure Template | Kigezo cha Utaratibu |
2028 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/Sidebar.vue | Publish Items | Chapisha Vitu |
2029 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py | Contribution % | Mchango% |
2030 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py | As per the Buying Settings if Purchase Order Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Order first for item {0} | Kwa mujibu wa Mipangilio ya Ununuzi ikiwa Utaratibu wa Ununuzi Unahitajika == 'Ndiyo', kisha kwa Kuunda Invoice ya Ununuzi, mtumiaji anahitaji kuunda Utaratibu wa Ununuzi kwanza kwa kipengee {0} |
2031 | HSN-wise-summary of outward supplies | Sura ya HSN-hekima ya vifaa vya nje | |
2032 | DocType: Company | Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc. | Nambari za usajili wa Kampuni kwa kumbukumbu yako. Nambari za kodi nk |
2033 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py | To State | Kwa Hali |
2034 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Distributor | Wasambazaji |
2035 | DocType: Asset Finance Book | Asset Finance Book | Kitabu cha Fedha za Mali |
2036 | DocType: Shopping Cart Shipping Rule | Shopping Cart Shipping Rule | Ununuzi wa Ununuzi wa Kusafirishwa |
2037 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py | Please setup a default bank account for company {0} | Tafadhali sasisha akaunti ya benki ya msingi ya kampuni {0} |
2038 | apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js | Please set 'Apply Additional Discount On' | Tafadhali weka 'Weka Kutoa Kinga ya ziada' |
2039 | DocType: Party Tax Withholding Config | Applicable Percent | Asilimia inayofaa |
2040 | Ordered Items To Be Billed | Vipengele vya Amri vinavyopigwa | |
2041 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py | From Range has to be less than To Range | Kutoka kwa Range lazima iwe chini ya Kupanga |
2042 | DocType: Global Defaults | Global Defaults | Ufafanuzi wa Global |
2043 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py | Project Collaboration Invitation | Mwaliko wa Ushirikiano wa Mradi |
2044 | DocType: Salary Slip | Deductions | Kupunguza |
2045 | DocType: Setup Progress Action | Action Name | Jina la Hatua |
2046 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js | Start Year | Mwaka wa Mwanzo |
2047 | DocType: Purchase Invoice | Start date of current invoice's period | Tarehe ya mwanzo wa kipindi cha ankara ya sasa |
2048 | DocType: Shift Type | Process Attendance After | Mchakato wa Kuhudhuria Baada ya |
2049 | IRS 1099 | IRS 1099 | |
2050 | DocType: Salary Slip | Leave Without Pay | Acha bila Bila Kulipa |
2051 | DocType: Payment Request | Outward | Nje |
2052 | apps/erpnext/erpnext/setup/default_energy_point_rules.py | On {0} Creation | Kwenye {0} Ubunifu |
2053 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | State/UT Tax | Ushuru wa Jimbo / UT |
2054 | Trial Balance for Party | Mizani ya majaribio kwa Chama | |
2055 | Gross and Net Profit Report | Pato la jumla na faida ya Net | |
2056 | apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py | Tree of Procedures | Mti wa Taratibu |
2057 | DocType: Lead | Consultant | Mshauri |
2058 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html | Parents Teacher Meeting Attendance | Mwalimu wa Mwalimu Mkutano wa Mahudhurio |
2059 | DocType: Salary Slip | Earnings | Mapato |
2060 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry | Kitengo cha mwisho {0} lazima kiingizwe kwa kuingia kwa aina ya Utengenezaji |
2061 | apps/erpnext/erpnext/config/help.py | Opening Accounting Balance | Kufungua Mizani ya Uhasibu |
2062 | GST Sales Register | Jumuiya ya Daftari ya Mauzo | |
2063 | DocType: Sales Invoice Advance | Sales Invoice Advance | Advance ya Mauzo ya Mauzo |
2064 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js | Select your Domains | Chagua Domains yako |
2065 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/sync_product.py | Shopify Supplier | Mtoa Wasambazaji |
2066 | DocType: Bank Statement Transaction Entry | Payment Invoice Items | Vitu vya ankara za malipo |
2067 | DocType: Repayment Schedule | Is Accrued | Imeshikwa |
2068 | DocType: Payroll Entry | Employee Details | Maelezo ya Waajiri |
2069 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.py | Processing XML Files | Inasindika faili za XML |
2070 | DocType: Amazon MWS Settings | CN | CN |
2071 | DocType: Item Variant Settings | Fields will be copied over only at time of creation. | Mashamba yatakopwa zaidi wakati wa uumbaji. |
2072 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Management | Usimamizi |
2073 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.js | Show {0} | Onyesha {0} |
2074 | DocType: Cheque Print Template | Payer Settings | Mipangilio ya Payer |
2075 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js | No pending Material Requests found to link for the given items. | Hakuna Maombi ya Nyenzo yaliyotumiwa yaliyopatikana ili kuunganishwa kwa vitu vyenye. |
2076 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js | Select company first | Chagua kampuni kwanza |
2077 | apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py | Account: <b>{0}</b> is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry | Akaunti: <b>{0}</b> ni mtaji wa Kazi unaendelea na hauwezi kusasishwa na Ingizo la Jarida |
2078 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py | Compare List function takes on list arguments | Linganisha kazi ya Orodha inachukua hoja za orodha |
2079 | DocType: Item Attribute Value | This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM" | Hii itaongezwa kwenye Kanuni ya Nambari ya Mchapishaji. Kwa mfano, ikiwa kichwa chako ni "SM", na msimbo wa kipengee ni "T-SHIRT", msimbo wa kipengee wa kipengee utakuwa "T-SHIRT-SM" |
2080 | DocType: Salary Slip | Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip. | Net Pay (kwa maneno) itaonekana baada ya kuokoa Slip ya Mshahara. |
2081 | DocType: Delivery Note | Is Return | Inarudi |
2082 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py | Caution | Tahadhari |
2083 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js | Import Successful | Ingiza Kufanikiwa |
2084 | apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py | Goal and Procedure | Lengo na Utaratibu |
2085 | apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/disease/disease.py | Start day is greater than end day in task '{0}' | Siku ya kuanza ni kubwa kuliko siku ya mwisho katika kazi '{0}' |
2086 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js | Return / Debit Note | Kurudi / Kumbuka Debit |
2087 | DocType: Price List Country | Price List Country | Orodha ya Bei ya Nchi |
2088 | DocType: Production Plan | To know more about projected quantity, <a href="https://erpnext.com/docs/user/manual/en/stock/projected-quantity" style="text-decoration: underline;" target="_blank">click here</a>. | Kujua zaidi juu ya idadi iliyokadiriwa, <a href="https://erpnext.com/docs/user/manual/en/stock/projected-quantity" style="text-decoration: underline;" target="_blank">bonyeza hapa</a> . |
2089 | DocType: Sales Invoice | Set Source Warehouse | Weka Chapa ya Ghala |
2090 | DocType: Tally Migration | UOMs | UOM |
2091 | DocType: Account Subtype | Account Subtype | Subtype ya Akaunti |
2092 | apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py | {0} valid serial nos for Item {1} | {0} salama ya serial kwa Bidhaa {1} |
2093 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py | Item Code cannot be changed for Serial No. | Msimbo wa kipengee hauwezi kubadilishwa kwa Nambari ya Serial. |
2094 | DocType: Purchase Invoice Item | UOM Conversion Factor | Kipengele cha Kubadili UOM |
2095 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.js | Please enter Item Code to get Batch Number | Tafadhali ingiza Msimbo wa Nambari ili kupata Nambari ya Batch |
2096 | DocType: Loyalty Point Entry | Loyalty Point Entry | Uaminifu wa Kuingia Uhakika |
2097 | DocType: Employee Checkin | Shift End | Mwisho wa Shift |
2098 | DocType: Stock Settings | Default Item Group | Kikundi cha Kichwa cha Kichwa |
2099 | DocType: Loan | Partially Disbursed | Kutengwa kwa sehemu |
2100 | DocType: Job Card Time Log | Time In Mins | Muda Katika Zaka |
2101 | apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py | Grant information. | Ruhusu habari. |
2102 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.js | This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ? | Kitendo hiki kitaondoa akaunti hii kutoka kwa huduma yoyote ya nje inayojumuisha ERPNext na akaunti yako ya benki. Haiwezi kutekelezwa. Je! Una uhakika? |
2103 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py | Supplier database. | Duka la wauzaji. |
2104 | DocType: Contract Template | Contract Terms and Conditions | Masharti na Masharti ya Mkataba |
2105 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py | You cannot restart a Subscription that is not cancelled. | Huwezi kuanzisha upya Usajili ambao haujahairiwa. |
2106 | DocType: Account | Balance Sheet | Karatasi ya Mizani |
2107 | DocType: Leave Type | Is Earned Leave | Inapatikana Kuondoka |
2108 | apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py | Purchase Order Amount | Kiasi cha Agizo la Ununuzi |
2109 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js | Cost Center For Item with Item Code ' | Kituo cha Gharama kwa Bidhaa na Msimbo wa Bidhaa ' |
2110 | DocType: Fee Validity | Valid Till | Halali Mpaka |
2111 | DocType: Student Report Generation Tool | Total Parents Teacher Meeting | Jumla ya Mkutano wa Mwalimu wa Wazazi |
2112 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js | Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile. | Njia ya Malipo haijasanidiwa. Tafadhali angalia, kama akaunti imewekwa kwenye Mfumo wa Malipo au kwenye POS Profile. |
2113 | apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py | Same item cannot be entered multiple times. | Kitu kimoja hawezi kuingizwa mara nyingi. |
2114 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js | Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups | Akaunti zaidi zinaweza kufanywa chini ya Vikundi, lakini viingilio vinaweza kufanywa dhidi ya wasio Vikundi |
2115 | DocType: Loan Repayment | Loan Closure | Kufungwa kwa mkopo |
2116 | DocType: Call Log | Lead | Cheza |
2117 | DocType: Email Digest | Payables | Malipo |
2118 | DocType: Amazon MWS Settings | MWS Auth Token | Kitambulisho cha MWS Auth |
2119 | DocType: Email Campaign | Email Campaign For | Kampeni ya barua pepe kwa |
2120 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js | Stock Entry {0} created | Entry Entry {0} imeundwa |
2121 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py | You don't have enought Loyalty Points to redeem | Huna ushawishi wa Pole ya Uaminifu ili ukomboe |
2122 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py | Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1} | Tafadhali weka akaunti inayohusishwa katika Jamii ya Kuzuia Ushuru {0} dhidi ya Kampuni {1} |
2123 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py | Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return | Row # {0}: Nambari iliyokataliwa haiwezi kuingizwa katika Kurudi kwa Ununuzi |
2124 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js | Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed. | Kubadilisha Kundi la Wateja kwa Wateja waliochaguliwa hairuhusiwi. |
2125 | Purchase Order Items To Be Billed | Vitu vya Utaratibu wa Ununuzi Ili Kulipwa | |
2126 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py | Row {1}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation for item {0} | Safu {1}: Mfululizo wa Jina la Mali ni lazima kwa uundaji wa magari kwa bidhaa {0} |
2127 | DocType: Program Enrollment Tool | Enrollment Details | Maelezo ya Uandikishaji |
2128 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Cannot set multiple Item Defaults for a company. | Haiwezi kuweka Vifungo vingi vya Bidhaa kwa kampuni. |
2129 | DocType: Customer Group | Credit Limits | Upungufu wa Mikopo |
2130 | DocType: Purchase Invoice Item | Net Rate | Kiwango cha Nambari |
2131 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js | Please select a customer | Tafadhali chagua mteja |
2132 | DocType: Leave Policy | Leave Allocations | Acha Ugawaji |
2133 | DocType: Job Card | Started Time | Saa Iliyoanza |
2134 | DocType: Purchase Invoice Item | Purchase Invoice Item | Bidhaa ya Invoice ya Ununuzi |
2135 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js | Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts | Entries Ledger Entries na GL Entries ni reposted kwa Receipts ya kuchaguliwa Ununuzi |
2136 | DocType: Student Report Generation Tool | Assessment Terms | Masharti ya Tathmini |
2137 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js | Item 1 | Kipengee 1 |
2138 | DocType: Holiday | Holiday | Sikukuu |
2139 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py | Leave Type is madatory | Acha aina ni madhara |
2140 | DocType: Support Settings | Close Issue After Days | Funga Suala Baada ya Siku |
2141 | Eway Bill | Bunge Bill | |
2142 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js | You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to add users to Marketplace. | Unahitaji kuwa mtumiaji na Meneja wa Mfumo na majukumu ya Meneja wa Bidhaa ili kuongeza watumiaji kwenye Marketplace. |
2143 | DocType: Attendance | Early Exit | Toka mapema |
2144 | DocType: Job Opening | Staffing Plan | Mpango wa Utumishi |
2145 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/regional/india_list.js | e-Way Bill JSON can only be generated from a submitted document | E-Way Bill JSON inaweza tu kutolewa kutoka hati iliyowasilishwa |
2146 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py | Employee Tax and Benefits | Kodi ya Wafanyakazi na Faida |
2147 | DocType: Bank Guarantee | Validity in Days | Uthibitisho katika Siku |
2148 | DocType: Unpledge | Haircut | Kukata nywele |
2149 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py | C-form is not applicable for Invoice: {0} | Fomu ya C haina kutumika kwa ankara: {0} |
2150 | DocType: Certified Consultant | Name of Consultant | Jina la Mshauri |
2151 | DocType: Payment Reconciliation | Unreconciled Payment Details | Maelezo ya Malipo yasiyotambulika |
2152 | apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py | Member Activity | Shughuli ya Mjumbe |
2153 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py | Order Count | Hesabu ya Hesabu |
2154 | DocType: Global Defaults | Current Fiscal Year | Mwaka wa Fedha wa sasa |
2155 | DocType: Purchase Invoice | Group same items | Jumuisha vitu sawa |
2156 | DocType: Purchase Invoice | Disable Rounded Total | Lemaza Jumla ya Mviringo |
2157 | DocType: Marketplace Settings | Sync in Progress | Sawazisha katika Maendeleo |
2158 | DocType: Department | Parent Department | Idara ya Mzazi |
2159 | DocType: Loan Application | Repayment Info | Maelezo ya kulipa |
2160 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | 'Entries' cannot be empty | 'Entries' haiwezi kuwa tupu |
2161 | DocType: Maintenance Team Member | Maintenance Role | Dhamana ya Matengenezo |
2162 | apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py | Duplicate row {0} with same {1} | Mstari wa Duplicate {0} na sawa {1} |
2163 | DocType: Marketplace Settings | Disable Marketplace | Lemaza mahali pa Marketplace |
2164 | DocType: Quality Meeting | Minutes | Dakika |
2165 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/Sidebar.vue | Your Featured Items | Vitu vyako vilivyotambuliwa |
2166 | Trial Balance | Mizani ya majaribio | |
2167 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js | Show Completed | Onyesha imekamilishwa |
2168 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py | Fiscal Year {0} not found | Mwaka wa Fedha {0} haukupatikana |
2169 | apps/erpnext/erpnext/config/help.py | Setting up Employees | Kuweka Wafanyakazi |
2170 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js | Make Stock Entry | Fanya Uingilio wa Hisa |
2171 | DocType: Hotel Room Reservation | Hotel Reservation User | User Reservation User |
2172 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js | Set Status | Weka Hali |
2173 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py | Please select prefix first | Tafadhali chagua kiambatisho kwanza |
2174 | DocType: Contract | Fulfilment Deadline | Utekelezaji wa Mwisho |
2175 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Home.vue | Near you | Karibu na wewe |
2176 | DocType: Student | O- | O- |
2177 | DocType: Subscription Settings | Subscription Settings | Mipangilio ya usajili |
2178 | DocType: Purchase Invoice | Update Auto Repeat Reference | Sasisha Nambari ya Repeat ya Rejea |
2179 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py | Optional Holiday List not set for leave period {0} | Orodha ya Likizo ya Hiari haipatikani wakati wa kuondoka {0} |
2180 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Research | Utafiti |
2181 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py | To Address 2 | Kwa Anwani 2 |
2182 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py | Row {0}: From time must be less than to time | Safu {0}: Kutoka wakati lazima iwe chini ya wakati |
2183 | DocType: Maintenance Visit Purpose | Work Done | Kazi Imefanyika |
2184 | apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py | Please specify at least one attribute in the Attributes table | Tafadhali taja angalau sifa moja katika meza ya Tabia |
2185 | DocType: Announcement | All Students | Wanafunzi wote |
2186 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py | Item {0} must be a non-stock item | Kipengee {0} lazima iwe kipengee cha hisa |
2187 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js | View Ledger | Tazama kizuizi |
2188 | DocType: Cost Center | Lft | Karibu |
2189 | DocType: Grading Scale | Intervals | Mapumziko |
2190 | DocType: Bank Statement Transaction Entry | Reconciled Transactions | Shughuli zilizounganishwa |
2191 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py | Earliest | Mapema kabisa |
2192 | DocType: Crop Cycle | Linked Location | Eneo lililohusishwa |
2193 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group | Kundi la Bidhaa limekuwa na jina moja, tafadhali ubadilisha jina la kipengee au uunda jina la kundi la bidhaa |
2194 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js | Get Invocies | Pata ankara |
2195 | DocType: Designation | Skills | Ujuzi |
2196 | DocType: Crop Cycle | Less than a year | Chini ya mwaka |
2197 | apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py | Student Mobile No. | Namba ya Mkono ya Mwanafunzi |
2198 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Rest Of The World | Mwisho wa Dunia |
2199 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py | The Item {0} cannot have Batch | Item {0} haiwezi kuwa na Kundi |
2200 | DocType: Crop | Yield UOM | Uzao UOM |
2201 | DocType: Loan Security Pledge | Partially Pledged | Iliyoahidiwa kwa sehemu |
2202 | Budget Variance Report | Ripoti ya Tofauti ya Bajeti | |
2203 | DocType: Sanctioned Loan Amount | Sanctioned Loan Amount | Kiwango cha Mkopo ulioidhinishwa |
2204 | DocType: Salary Slip | Gross Pay | Pato la Pato |
2205 | DocType: Item | Is Item from Hub | Ni kitu kutoka Hub |
2206 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js | Get Items from Healthcare Services | Pata vitu kutoka Huduma za Huduma za Afya |
2207 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py | Finished Qty | Amemaliza Qty |
2208 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py | Row {0}: Activity Type is mandatory. | Row {0}: Aina ya Shughuli ni lazima. |
2209 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Dividends Paid | Mgawanyiko ulipwa |
2210 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js | Accounting Ledger | Ledger ya Uhasibu |
2211 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js | Difference Amount | Tofauti Kiasi |
2212 | DocType: Purchase Invoice | Reverse Charge | Malipo ya Reverse |
2213 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Retained Earnings | Mapato yaliyohifadhiwa |
2214 | DocType: Job Card | Timing Detail | Maelezo ya Muda |
2215 | DocType: Purchase Invoice | 05-Change in POS | 05-Badilisha katika POS |
2216 | DocType: Vehicle Log | Service Detail | Maelezo ya Huduma |
2217 | DocType: BOM | Item Description | Maelezo ya maelezo |
2218 | DocType: Student Sibling | Student Sibling | Kijana wa Kike |
2219 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py | Payment Mode | Njia ya Malipo |
2220 | DocType: Purchase Invoice | Supplied Items | Vitu vinavyopatikana |
2221 | apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py | Please set an active menu for Restaurant {0} | Tafadhali weka orodha ya kazi ya Mgahawa {0} |
2222 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py | Commission Rate % | Kiwango cha Tume% |
2223 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js | Qty To Manufacture | Uchina Ili Kufanya |
2224 | DocType: Email Digest | New Income | Mapato mapya |
2225 | apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js | Open Lead | Fungua Kiongozi |
2226 | DocType: Buying Settings | Maintain same rate throughout purchase cycle | Weka kiwango sawa katika mzunguko wa ununuzi |
2227 | DocType: Opportunity Item | Opportunity Item | Kitu cha Fursa |
2228 | DocType: Quality Action | Quality Review | Mapitio ya Ubora |
2229 | Student and Guardian Contact Details | Mwanafunzi na Mlinzi Maelezo ya Mawasiliano | |
2230 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js | Merge Account | Unganisha Akaunti |
2231 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py | Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email | Row {0}: Kwa wauzaji {0} Anwani ya barua pepe inahitajika kutuma barua pepe |
2232 | DocType: Shift Type | Attendance will be marked automatically only after this date. | Mahudhurio yata alama moja kwa moja tu baada ya tarehe hii. |
2233 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Temporary Opening | Ufunguo wa Muda |
2234 | Employee Leave Balance | Mizani ya Waajiriwa | |
2235 | apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure_tree.js | New Quality Procedure | Utaratibu Mpya wa Ubora |
2236 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py | Balance for Account {0} must always be {1} | Mizani ya Akaunti {0} lazima iwe {1} |
2237 | DocType: Patient Appointment | More Info | Maelezo zaidi |
2238 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student.py | Date of Birth cannot be greater than Joining Date. | Tarehe ya kuzaliwa haiwezi kuwa kubwa kuliko Tarehe ya Kujiunga. |
2239 | DocType: Supplier Scorecard | Scorecard Actions | Vitendo vya kadi ya alama |
2240 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py | Supplier {0} not found in {1} | Muuzaji {0} haipatikani katika {1} |
2241 | DocType: Purchase Invoice | Rejected Warehouse | Ghala iliyokataliwa |
2242 | DocType: GL Entry | Against Voucher | Dhidi ya Voucher |
2243 | DocType: Item Default | Default Buying Cost Center | Kituo cha Gharama cha Ununuzi cha Default |
2244 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_transaction_row.html | New Payment | Malipo Mpya |
2245 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html | To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos. | Ili kupata bora kutoka kwa ERPNext, tunapendekeza kwamba utachukua muda na kutazama video hizi za usaidizi. |
2246 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js | For Default Supplier (optional) | Kwa Default Supplier (hiari) |
2247 | DocType: Supplier Quotation Item | Lead Time in days | Tembea Muda katika siku |
2248 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py | Target ({}) | Lengo ({}) |
2249 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js | Accounts Payable Summary | Muhtasari wa Kulipa Akaunti |
2250 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py | Not authorized to edit frozen Account {0} | Haiidhinishwa kuhariri Akaunti iliyohifadhiwa {0} |
2251 | apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py | Stock Value ({0}) and Account Balance ({1}) are out of sync for account {2} and it's linked warehouses. | Thamani ya Hisa ({0}) na Mizani ya Akaunti ({1}) ni nje ya usawazishaji kwa akaunti {2} na imeunganika ghala. |
2252 | DocType: Journal Entry | Get Outstanding Invoices | Pata ankara bora |
2253 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py | Sales Order {0} is not valid | Uagizaji wa Mauzo {0} halali |
2254 | DocType: Supplier Scorecard | Warn for new Request for Quotations | Tahadhari kwa ombi mpya ya Nukuu |
2255 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py | Purchase orders help you plan and follow up on your purchases | Amri za ununuzi husaidia kupanga na kufuatilia ununuzi wako |
2256 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js | Lab Test Prescriptions | Maagizo ya Majaribio ya Lab |
2257 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py | The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \ cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3} | Jalada la jumla / Vipimo vya uhamisho {0} katika Maombi ya Vifaa {1} \ hawezi kuwa kubwa zaidi kuliko kiasi kilichoombwa {2} kwa Bidhaa {3} |
2258 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Small | Ndogo |
2259 | DocType: Shopify Settings | If Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for order | Ikiwa Shopify haina mteja katika Utaratibu, basi wakati wa kusawazisha Maagizo, mfumo utazingatia mteja default kwa amri |
2260 | DocType: Opening Invoice Creation Tool Item | Opening Invoice Creation Tool Item | Kufungua Kitufe cha Uumbaji wa Dawa ya Invoice |
2261 | DocType: Cashier Closing Payments | Cashier Closing Payments | Malipo ya Kufunga Fedha |
2262 | DocType: Education Settings | Employee Number | Nambari ya Waajiriwa |
2263 | DocType: Subscription Settings | Cancel Invoice After Grace Period | Futa Invoice Baada ya Kipindi cha Grace |
2264 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py | Case No(s) already in use. Try from Case No {0} | Kesi Hakuna (s) tayari kutumika. Jaribu kutoka kwenye Uchunguzi Hapana {0} |
2265 | DocType: Project | % Completed | Imekamilika |
2266 | Invoiced Amount (Exculsive Tax) | Kiasi kilichotolewa (kodi ya nje) | |
2267 | DocType: Asset Finance Book | Rate of Depreciation | Kiwango cha Uchakavu |
2268 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js | Serial Numbers | Nambari za serial |
2269 | apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py | Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1} | Safu {0}: Ukaguzi wa Ubora uliokataliwa kwa bidhaa {1} |
2270 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js | Item 2 | Kipengee 2 |
2271 | DocType: Pricing Rule | Validate Applied Rule | Thibitisha Sheria iliyotumiwa |
2272 | DocType: QuickBooks Migrator | Authorization Endpoint | Mwisho wa Hati miliki |
2273 | DocType: Employee Onboarding | Notify users by email | Waarifu watumiaji kwa barua pepe |
2274 | DocType: Travel Request | International | Kimataifa |
2275 | DocType: Training Event | Training Event | Tukio la Mafunzo |
2276 | DocType: Item | Auto re-order | Rejesha upya |
2277 | DocType: Attendance | Late Entry | Kuingia kwa Marehemu |
2278 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py | Total Achieved | Jumla imefikia |
2279 | DocType: Employee | Place of Issue | Pahali pa kupewa |
2280 | DocType: Promotional Scheme | Promotional Scheme Price Discount | Punguzo la Bei ya Uendelezaji |
2281 | DocType: Contract | Contract | Mkataba |
2282 | DocType: GSTR 3B Report | May | Mei |
2283 | DocType: Plant Analysis | Laboratory Testing Datetime | Wakati wa Tathmini ya Maabara |
2284 | DocType: Email Digest | Add Quote | Ongeza Nukuu |
2285 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1} | Kipengele cha ufunuo wa UOM kinahitajika kwa UOM: {0} katika Item: {1} |
2286 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Indirect Expenses | Gharama zisizo sahihi |
2287 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py | Row {0}: Qty is mandatory | Row {0}: Uchina ni lazima |
2288 | DocType: Agriculture Analysis Criteria | Agriculture | Kilimo |
2289 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js | Create Sales Order | Unda Utaratibu wa Mauzo |
2290 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py | Accounting Entry for Asset | Kuingia kwa Uhasibu kwa Mali |
2291 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py | {0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center | {0} sio eneo la kikundi. Tafadhali chagua nodi ya kikundi kama kituo cha gharama ya mzazi |
2292 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js | Block Invoice | Zima ankara |
2293 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js | Quantity to Make | Wingi wa Kufanya |
2294 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js | Sync Master Data | Sawa Data ya Mwalimu |
2295 | DocType: Asset Repair | Repair Cost | Tengeneza Gharama |
2296 | DocType: Quality Meeting Table | Under Review | Chini ya Mapitio |
2297 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py | Failed to login | Imeshindwa kuingia |
2298 | DocType: Coupon Code | Promotional | Uendelezaji |
2299 | DocType: Special Test Items | Special Test Items | Vipimo vya Mtihani maalum |
2300 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js | You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace. | Unahitaji kuwa mtumiaji na Meneja wa Mfumo na Majukumu ya Meneja wa Item kujiandikisha kwenye Soko. |
2301 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py | Key Reports | Ripoti muhimu |
2302 | DocType: Bank Statement Transaction Payment Item | Mode of Payment | Hali ya Malipo |
2303 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py | As per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefits | Kwa mujibu wa Mfumo wa Mshahara uliopangwa huwezi kuomba faida |
2304 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Website Image should be a public file or website URL | Image ya tovuti lazima iwe faili ya umma au URL ya tovuti |
2305 | DocType: Purchase Invoice Item | BOM | BOM |
2306 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js | This is a root item group and cannot be edited. | Hii ni kikundi cha bidhaa cha mizizi na haiwezi kuhaririwa. |
2307 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js | Merge | Unganisha |
2308 | DocType: Journal Entry Account | Purchase Order | Amri ya Utunzaji |
2309 | DocType: Vehicle | Fuel UOM | UOM ya mafuta |
2310 | DocType: Warehouse | Warehouse Contact Info | Info ya Kuwasiliana na Ghala |
2311 | DocType: Payment Entry | Write Off Difference Amount | Andika Tofauti Tofauti |
2312 | DocType: Volunteer | Volunteer Name | Jina la kujitolea |
2313 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py | Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0} | Inapanda kwa duplicate tarehe kutokana na safu zingine zilipatikana: {0} |
2314 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py | {0}: Employee email not found, hence email not sent | {0}: barua pepe ya mfanyakazi haipatikani, hivyo barua pepe haitumwa |
2315 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py | No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1} | Hakuna Mfumo wa Mshahara uliopangwa kwa Mfanyakazi {0} kwenye tarehe iliyotolewa {1} |
2316 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py | Shipping rule not applicable for country {0} | Sheria ya usafirishaji haifai kwa nchi {0} |
2317 | DocType: Import Supplier Invoice | Import Invoices | Ingiza ankara |
2318 | DocType: Item | Foreign Trade Details | Maelezo ya Biashara ya Nje |
2319 | Assessment Plan Status | Hali ya Mpango wa Tathmini | |
2320 | DocType: Email Digest | Annual Income | Mapato ya kila mwaka |
2321 | DocType: Serial No | Serial No Details | Serial Hakuna Maelezo |
2322 | DocType: Purchase Invoice Item | Item Tax Rate | Kiwango cha Kodi ya Kodi |
2323 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py | From Party Name | Kutoka Jina la Chama |
2324 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py | Net Salary Amount | Kiasi cha Mshahara wa Net |
2325 | DocType: Pick List | Delivery against Sales Order | Uwasilishaji dhidi ya Agizo la Uuzaji |
2326 | DocType: Student Group Student | Group Roll Number | Nambari ya Roll ya Kikundi |
2327 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry | Kwa {0}, akaunti za mikopo tu zinaweza kuunganishwa dhidi ya kuingia mwingine kwa debit |
2328 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py | Delivery Note {0} is not submitted | Kumbuka Utoaji {0} haujawasilishwa |
2329 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py | Item {0} must be a Sub-contracted Item | Kipengee {0} kinafaa kuwa kitu cha Chini |
2330 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Capital Equipments | Vifaa vya Capital |
2331 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js | Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand. | Rule ya bei ni ya kwanza kuchaguliwa kulingana na shamba la 'Weka On', ambayo inaweza kuwa Item, Kikundi cha Bidhaa au Brand. |
2332 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js | Please set the Item Code first | Tafadhali weka Kanuni ya Kwanza |
2333 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py | Doc Type | Aina ya Doc |
2334 | apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan_application/loan_application.py | Loan Security Pledge Created : {0} | Ahadi ya Usalama wa Mkopo Imeundwa: {0} |
2335 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py | Total allocated percentage for sales team should be 100 | Asilimia ya jumla iliyotengwa kwa timu ya mauzo inapaswa kuwa 100 |
2336 | DocType: Subscription Plan | Billing Interval Count | Muda wa Kipaji cha Hesabu |
2337 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.py | Appointments and Patient Encounters | Uteuzi na Mkutano wa Wagonjwa |
2338 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js | Value missing | Thamani haipo |
2339 | DocType: Employee | Department and Grade | Idara na Daraja |
2340 | DocType: Antibiotic | Antibiotic | Antibiotic |
2341 | Team Updates | Updates ya Timu | |
2342 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js | For Supplier | Kwa Wafanyabiashara |
2343 | DocType: Account | Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions. | Kuweka Aina ya Akaunti husaidia katika kuchagua Akaunti hii katika shughuli. |
2344 | DocType: Purchase Invoice | Grand Total (Company Currency) | Jumla ya Jumla (Kampuni ya Fedha) |
2345 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js | Create Print Format | Unda Format Print |
2346 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js | Fee Created | Ada Iliyoundwa |
2347 | apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py | Did not find any item called {0} | Haikupata kitu kilichoitwa {0} |
2348 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.js | Items Filter | Futa ya vipengee |
2349 | DocType: Supplier Scorecard Criteria | Criteria Formula | Mfumo wa Kanuni |
2350 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py | Total Outgoing | Jumla ya Kuondoka |
2351 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py | There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value" | Kunaweza tu kuwa na Kanuni moja ya Rupia ya Usafirishaji na 0 au thamani tupu ya "Ili Thamani" |
2352 | DocType: Bank Statement Transaction Settings Item | Transaction | Shughuli |
2353 | DocType: Call Log | Duration | Muda |
2354 | apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py | For an item {0}, quantity must be positive number | Kwa kipengee {0}, wingi lazima uwe namba nzuri |
2355 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js | Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups. | Kumbuka: Kituo hiki cha Gharama ni Kikundi. Haiwezi kufanya maagizo ya uhasibu dhidi ya vikundi. |
2356 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py | Compensatory leave request days not in valid holidays | Siku ya ombi ya kuondoka kwa siku ya malipo sio likizo za halali |
2357 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py | Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse. | Ghala la watoto lipo kwa ghala hili. Huwezi kufuta ghala hii. |
2358 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | Please enter <b>Difference Account</b> or set default <b>Stock Adjustment Account</b> for company {0} | Tafadhali ingiza <b>Akaunti ya Tofauti</b> au weka <b>Akaunti ya Marekebisho ya Hisa</b> ya kampuni kwa kampuni {0} |
2359 | DocType: Item | Website Item Groups | Vikundi vya Bidhaa vya tovuti |
2360 | DocType: Purchase Invoice | Total (Company Currency) | Jumla (Kampuni ya Fedha) |
2361 | DocType: Daily Work Summary Group | Reminder | Kumbusho |
2362 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py | Accessable Value | Thamani ya kupatikana |
2363 | apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py | Serial number {0} entered more than once | Nambari ya serial {0} imeingia zaidi ya mara moja |
2364 | DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item | Journal Entry | Kuingia kwa Jarida |
2365 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py | From GSTIN | Kutoka GSTIN |
2366 | DocType: Expense Claim Advance | Unclaimed amount | Kiasi kisichojulikana |
2367 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js | {0} items in progress | {0} vitu vinaendelea |
2368 | DocType: Workstation | Workstation Name | Jina la kazi |
2369 | DocType: Grading Scale Interval | Grade Code | Daraja la Kanuni |
2370 | DocType: POS Item Group | POS Item Group | Kundi la Bidhaa la POS |
2371 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js | Email Digest: | Ujumbe wa barua pepe: |
2372 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py | Alternative item must not be same as item code | Kitu mbadala haipaswi kuwa sawa na msimbo wa bidhaa |
2373 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py | BOM {0} does not belong to Item {1} | BOM {0} sio Kipengee {1} |
2374 | DocType: Promotional Scheme | Product Discount Slabs | Bidhaa Punguzo la bidhaa |
2375 | DocType: Target Detail | Target Distribution | Usambazaji wa Target |
2376 | DocType: Purchase Invoice | 06-Finalization of Provisional assessment | 06-Kukamilisha tathmini ya muda |
2377 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py | Importing Parties and Addresses | Kuingiza Vyama na Anwani |
2378 | DocType: Salary Slip | Bank Account No. | Akaunti ya Akaunti ya Benki |
2379 | DocType: Naming Series | This is the number of the last created transaction with this prefix | Huu ndio idadi ya shughuli za mwisho zilizoundwa na kiambishi hiki |
2380 | DocType: Supplier Scorecard | Scorecard variables can be used, as well as: {total_score} (the total score from that period), {period_number} (the number of periods to present day) | Vigezo vya kadi ya alama inaweza kutumika, pamoja na: {total_score} (alama ya jumla kutoka kipindi hicho), {period_number} (idadi ya vipindi vinavyowasilisha siku) |
2381 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js | Create Purchase Order | Unda Utaratibu wa Ununuzi |
2382 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 8 | Kusoma 8 |
2383 | DocType: Inpatient Record | Discharge Note | Kumbuka Kuondoa |
2384 | DocType: Appointment Booking Settings | Number of Concurrent Appointments | Idadi ya Uteuzi wa Pamoja |
2385 | apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py | Getting Started | Kuanza |
2386 | DocType: Purchase Invoice | Taxes and Charges Calculation | Kodi na Malipo ya Hesabu |
2387 | DocType: Loan Interest Accrual | Payable Principal Amount | Kiwango cha kulipwa Kikuu |
2388 | DocType: Accounts Settings | Book Asset Depreciation Entry Automatically | Kitabu cha Kushindwa kwa Athari ya Kitabu Kwa moja kwa moja |
2389 | DocType: BOM Operation | Workstation | Kazi ya kazi |
2390 | DocType: Request for Quotation Supplier | Request for Quotation Supplier | Ombi la Mtoaji wa Nukuu |
2391 | DocType: Healthcare Settings | Registration Message | Ujumbe wa Usajili |
2392 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Hardware | Vifaa |
2393 | DocType: Prescription Dosage | Prescription Dosage | Kipimo cha Dawa |
2394 | DocType: Appointment Booking Settings | HR Manager | Meneja wa HR |
2395 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py | Please select a Company | Tafadhali chagua Kampuni |
2396 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Privilege Leave | Uondoaji wa Hifadhi |
2397 | DocType: Purchase Invoice | Supplier Invoice Date | Tarehe ya Invoice ya Wasambazaji |
2398 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py | You need to enable Shopping Cart | Unahitaji kuwezesha Kifaa cha Ununuzi |
2399 | DocType: Payment Entry | Writeoff | Andika |
2400 | DocType: Maintenance Visit | MAT-MVS-.YYYY.- | MAT-MVS -YYYY.- |
2401 | DocType: HR Settings | <b>Example:</b> SAL-{first_name}-{date_of_birth.year} <br>This will generate a password like SAL-Jane-1972 | <b>Mfano:</b> SAL- {kwanza_name} - {tarehe_of_birth.year} <br> Hii itatoa nywila kama SAL-Jane-1972 |
2402 | DocType: Stock Settings | Naming Series Prefix | Jina la Msaada wa Kipindi |
2403 | DocType: Appraisal Template Goal | Appraisal Template Goal | Tathmini ya Lengo la Kigezo |
2404 | DocType: Salary Component | Earning | Kupata |
2405 | DocType: Supplier Scorecard | Scoring Criteria | Hifadhi ya Hifadhi |
2406 | DocType: Purchase Invoice | Party Account Currency | Fedha ya Akaunti ya Chama |
2407 | DocType: Delivery Trip | Total Estimated Distance | Jumla ya Umbali uliohesabiwa |
2408 | DocType: Invoice Discounting | Accounts Receivable Unpaid Account | Akaunti zinazopatikana Akaunti isiyolipwa |
2409 | DocType: Tally Migration | Tally Company | Kampuni ya Tally |
2410 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py | BOM Browser | BOM Browser |
2411 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.py | Not allowed to create accounting dimension for {0} | Hairuhusiwi kuunda upeo wa uhasibu kwa {0} |
2412 | apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html | Please update your status for this training event | Tafadhali sasisha hali yako ya tukio hili la mafunzo |
2413 | DocType: Item Barcode | EAN | EAN |
2414 | DocType: Purchase Taxes and Charges | Add or Deduct | Ongeza au Deduct |
2415 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py | Overlapping conditions found between: | Hali ya uingiliano hupatikana kati ya: |
2416 | DocType: Bank Transaction Mapping | Field in Bank Transaction | Shamba katika Biashara ya Benki |
2417 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py | Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher | Dhidi ya Kuingia kwa Vitambulisho {0} tayari imebadilishwa dhidi ya hati ya nyingine |
2418 | Inactive Sales Items | Vitu vya Uuzaji visivyotumika | |
2419 | DocType: Quality Review | Additional Information | Taarifa za ziada |
2420 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py | Total Order Value | Thamani ya Udhibiti wa Jumla |
2421 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Food | Chakula |
2422 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js | Ageing Range 3 | Kipindi cha kuzeeka 3 |
2423 | DocType: POS Closing Voucher Details | POS Closing Voucher Details | Maelezo ya Voucher ya Kufungwa |
2424 | DocType: Shopify Log | Shopify Log | Weka Ingia |
2425 | apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js | No communication found. | Hakuna mawasiliano yaliyopatikana. |
2426 | DocType: Inpatient Occupancy | Check In | Angalia |
2427 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js | Create Payment Entry | Unda Wasilisho wa Malipo |
2428 | DocType: Maintenance Schedule Item | No of Visits | Hakuna ya Ziara |
2429 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py | Maintenance Schedule {0} exists against {1} | Ratiba ya Matengenezo {0} ipo dhidi ya {1} |
2430 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js | Enrolling student | Kujiandikisha mwanafunzi |
2431 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py | Currency of the Closing Account must be {0} | Fedha ya Akaunti ya kufunga lazima {0} |
2432 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py | Sum of points for all goals should be 100. It is {0} | Sum ya pointi kwa malengo yote inapaswa kuwa 100. Ni {0} |
2433 | DocType: Project | Start and End Dates | Anza na Mwisho Dates |
2434 | DocType: Contract Template Fulfilment Terms | Contract Template Fulfilment Terms | Masharti ya Ukamilifu wa Mkataba |
2435 | Delivered Items To Be Billed | Vitu vilivyopakiwa Kufanywa | |
2436 | DocType: Coupon Code | Maximum Use | Upeo wa Matumizi |
2437 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html | Open BOM {0} | Fungua BOM {0} |
2438 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py | Warehouse cannot be changed for Serial No. | Ghala haiwezi kubadilishwa kwa Nambari ya Serial. |
2439 | DocType: Authorization Rule | Average Discount | Average Discount |
2440 | DocType: Pricing Rule | UOM | UOM |
2441 | DocType: Employee Tax Exemption Declaration | Annual HRA Exemption | Uhuru wa mwaka wa HRA |
2442 | DocType: Rename Tool | Utilities | Vya kutumia |
2443 | DocType: POS Profile | Accounting | Uhasibu |
2444 | DocType: Asset | Purchase Receipt Amount | Ununuzi wa Receipt Kiasi |
2445 | DocType: Employee Separation | Exit Interview Summary | Toka Muhtasari wa Mahojiano |
2446 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js | Please select batches for batched item | Tafadhali chagua vikundi vya kipengee cha kupigwa |
2447 | DocType: Asset | Depreciation Schedules | Ratiba ya kushuka kwa thamani |
2448 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js | Create Sales Invoice | Unda ankara ya Uuzaji |
2449 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | Ineligible ITC | ITC isiyoweza kufikiwa |
2450 | DocType: Task | Dependent Tasks | Kazi za wategemezi |
2451 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py | Following accounts might be selected in GST Settings: | Kufuatia akaunti inaweza kuchaguliwa katika Mipangilio ya GST: |
2452 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.js | Quantity to Produce | Kiasi cha Kutengeneza |
2453 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py | Application period cannot be outside leave allocation period | Kipindi cha maombi hawezi kuwa nje ya kipindi cha ugawaji wa kuondoka |
2454 | DocType: Activity Cost | Projects | Miradi |
2455 | DocType: Payment Request | Transaction Currency | Fedha ya Ushirika |
2456 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py | From {0} | {1} {2} | Kutoka {0} | {1} {2} |
2457 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js | Some emails are invalid | Baadhi ya barua pepe ni batili |
2458 | DocType: Work Order Operation | Operation Description | Ufafanuzi wa Uendeshaji |
2459 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py | Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved. | Haiwezi kubadilisha tarehe ya kuanza kwa mwaka wa fedha na Tarehe ya Mwisho wa Fedha mara Mwaka wa Fedha inapohifadhiwa. |
2460 | DocType: Quotation | Shopping Cart | Duka la Ununuzi |
2461 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py | Avg Daily Outgoing | Kuondoka Kila siku |
2462 | DocType: POS Profile | Campaign | Kampeni |
2463 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py | {0} will be cancelled automatically on asset cancellation as it was \ auto generated for Asset {1} | {0} itafutwa kiatomati kwenye kufuta mali kwani ilifanywa kiotomatiki kwa Asifa {1} |
2464 | DocType: Supplier | Name and Type | Jina na Aina |
2465 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue | Item Reported | Bidhaa Imeripotiwa |
2466 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py | Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected' | Hali ya kibali lazima iwe 'Imeidhinishwa' au 'Imekataliwa' |
2467 | DocType: Healthcare Practitioner | Contacts and Address | Mawasiliano na Anwani |
2468 | DocType: Shift Type | Determine Check-in and Check-out | Amua Kuingia na Kuangalia |
2469 | DocType: Salary Structure | Max Benefits (Amount) | Faida nyingi (Kiasi) |
2470 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html | Add notes | Ongeza maelezo |
2471 | DocType: Purchase Invoice | Contact Person | Kuwasiliana na mtu |
2472 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js | No data for this period | Hakuna data kwa kipindi hiki |
2473 | DocType: Course Scheduling Tool | Course End Date | Tarehe ya Mwisho wa Kozi |
2474 | DocType: Holiday List | Holidays | Likizo |
2475 | DocType: Sales Order Item | Planned Quantity | Wingi wa Mpango |
2476 | DocType: Water Analysis | Water Analysis Criteria | Vigezo vya Uchambuzi wa Maji |
2477 | DocType: Item | Maintain Stock | Weka Stock |
2478 | DocType: Loan Security Unpledge | Unpledge Time | Kutahidi Wakati |
2479 | DocType: Terms and Conditions | Applicable Modules | Moduli zinazotumika |
2480 | DocType: Employee | Prefered Email | Barua pepe iliyopendekezwa |
2481 | DocType: Student Admission | Eligibility and Details | Uhalali na Maelezo |
2482 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py | Included in Gross Profit | Pamoja na Faida ya Jumla |
2483 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py | Net Change in Fixed Asset | Mabadiliko ya Net katika Mali isiyohamishika |
2484 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py | Reqd Qty | Reqd Kiasi |
2485 | DocType: Work Order | This is a location where final product stored. | Hapa ni mahali ambapo bidhaa ya mwisho huhifadhiwa. |
2486 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py | Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate | Malipo ya aina ya 'Kweli' katika mstari {0} haiwezi kuingizwa katika Kiwango cha Bidhaa |
2487 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js | Max: {0} | Max: {0} |
2488 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py | From Datetime | Kutoka wakati wa Tarehe |
2489 | DocType: Shopify Settings | For Company | Kwa Kampuni |
2490 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py | Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings. | Ombi la Nukuu imezimwa ili kufikia kutoka kwenye bandari, kwa mipangilio zaidi ya kuzingatia porta. |
2491 | DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable | Supplier Scorecard Scoring Variable | Scorecard ya Wafanyabiashara Mboresho |
2492 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py | Buying Amount | Kununua Kiasi |
2493 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py | Company of asset {0} and purchase document {1} doesn't matches. | Kampuni ya mali {0} na hati ya ununuzi {1} hailingani. |
2494 | DocType: POS Closing Voucher | Modes of Payment | Malipo ya Malipo |
2495 | DocType: Sales Invoice | Shipping Address Name | Jina la Jina la Mafikisho |
2496 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js | Chart of Accounts | Chati ya Akaunti |
2497 | DocType: Material Request | Terms and Conditions Content | Masharti na Masharti Maudhui |
2498 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js | There were errors creating Course Schedule | Kulikuwa na hitilafu za kuunda ratiba ya kozi |
2499 | DocType: Communication Medium | Timeslots | Timeslots |
2500 | DocType: Department | The first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver. | Mpangilio wa kwanza wa gharama katika orodha utawekwa kama Msaidizi wa gharama ya chini. |
The file is too large to be shown. View Raw |