2018-12-24 11:57:19 +02:00

732 KiB
Raw Blame History

1DocType: Accounting PeriodPeriod NameNom de période
2DocType: EmployeeSalary ModeMode de Rémunération
3apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +108RegisterRegistre
4DocType: PatientDivorcedDivorcé
5DocType: Support SettingsPost Route KeyClé du lien du message
6DocType: Buying SettingsAllow Item to be added multiple times in a transactionAutoriser un article à être ajouté plusieurs fois dans une transaction
7apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty ClaimAnnuler la Visite Matérielle {0} avant d'annuler cette Réclamation de Garantie
8apps/erpnext/erpnext/config/education.py +118Assessment ReportsRapports d'évaluation
9apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +19Consumer ProductsProduits de Consommation
10DocType: Supplier ScorecardNotify SupplierNotifier Fournisseur
11apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js +52Please select Party Type firstVeuillez dabord sélectionner le Type de Tiers
12DocType: ItemCustomer ItemsArticles du clients
13DocType: ProjectCosting and BillingCoûts et Facturation
14apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py +43Advance account currency should be same as company currency {0}La devise du compte d'avance doit être la même que la devise de la société {0}
15DocType: QuickBooks MigratorToken EndpointPoint de terminaison de jeton
16apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55Account {0}: Parent account {1} can not be a ledgerCompte {0}: Le Compte parent {1} ne peut pas être un grand livre
17DocType: ItemPublish Item to hub.erpnext.comPublier un Artice sur hub.erpnext.com
18apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +270Cannot find active Leave PeriodImpossible de trouver une période de congés active
19apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +22EvaluationÉvaluation
20DocType: ItemDefault Unit of MeasureUnité de Mesure par Défaut
21DocType: SMS CenterAll Sales Partner ContactTous les Contacts de Partenaires Commerciaux
22DocType: DepartmentLeave ApproversApprobateurs de Congés
23DocType: EmployeeBio / Cover LetterBio / Lettre de motivation
24DocType: Patient EncounterInvestigationsEnquêtes
25DocType: Restaurant Order EntryClick Enter To AddCliquez sur Entrée pour Ajouter
26apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py +29Missing value for Password, API Key or Shopify URLValeur manquante pour le mot de passe, la clé API ou l'URL Shopify
27DocType: EmployeeRentedLoué
28apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +243All AccountsTous les comptes
29apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py +15Cannot transfer Employee with status LeftImpossible de transférer un employé avec le statut "Parti"
30apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +216Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancelUn Ordre de Fabrication Arrêté ne peut pas être annulé, remettez le d'abord en marche pour l'annuler
31DocType: Vehicle ServiceMileageKilométrage
32apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +338Do you really want to scrap this asset?Voulez-vous vraiment mettre cet actif au rebut ?
33DocType: Drug PrescriptionUpdate ScheduleMettre à Jour le Calendrier
34apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +44Select Default SupplierSélectionner le Fournisseur par Défaut
35apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js +26Show EmployeeAfficher l'employé
36DocType: Exchange Rate Revaluation AccountNew Exchange RateNouveau taux de change
37apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +38Currency is required for Price List {0}Devise est nécessaire pour la liste de prix {0}
38DocType: Sales Taxes and Charges Template* Will be calculated in the transaction.* Sera calculé lors de la transaction.
39DocType: Delivery TripMAT-DT-.YYYY.-MAT-DT-.YYYY.-
40DocType: Purchase OrderCustomer ContactContact Client
41DocType: Patient AppointmentCheck availabilityVoir les Disponibilités
42DocType: Retention BonusBonus Payment DateDate de paiement du bonus
43DocType: EmployeeJob ApplicantDemandeur d'Emploi
44apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for detailsBasé sur les transactions avec ce fournisseur. Voir la chronologie ci-dessous pour plus de détails
45DocType: Manufacturing SettingsOverproduction Percentage For Work OrderPourcentage de surproduction pour les ordres de travail
46DocType: Landed Cost VoucherMAT-LCV-.YYYY.-MAT-LCV-.YYYY.-
47apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +393LegalJuridique
48DocType: Delivery NoteTransport Receipt DateDate de réception du transport
49DocType: Shopify SettingsSales Order SeriesSérie des commandes client
50DocType: Vital SignsTongueLangue
51apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +222More than one selection for {0} not \ allowedIl n'est pas possible de faire plus d'une sélection pour {0}
52apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +204Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}Le type de taxe réel ne peut pas être inclus dans le prix de l'Article à la ligne {0}
53DocType: Allowed To Transact WithAllowed To Transact WithAutorisé à faire affaire avec
54DocType: Bank GuaranteeCustomerClient
55DocType: Purchase Receipt ItemRequired ByRequis Par
56DocType: Delivery NoteReturn Against Delivery NoteRetour contre Bon de Livraison
57DocType: Asset CategoryFinance Book DetailDétails du livre comptable
58DocType: Purchase Order% Billed% Facturé
59apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +41Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})Taux de Change doit être le même que {0} {1} ({2})
60DocType: Employee Tax Exemption DeclarationHRA ExemptionExemption pour l'allocation logement (HRA)
61DocType: Sales InvoiceCustomer NameNom du Client
62DocType: VehicleNatural GasGaz Naturel
63apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/company_setup.py +63Bank account cannot be named as {0}Compte Bancaire ne peut pas être nommé {0}
64DocType: Employee Tax Exemption DeclarationHRA as per Salary StructureAllocation logement (HRA) basé sur la structure salariale
65DocType: AccountHeads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.Titres (ou groupes) sur lequel les entrées comptables sont faites et les soldes sont maintenus.
66apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})Solde pour {0} ne peut pas être inférieur à zéro ({1})
67apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +882Service Stop Date cannot be before Service Start DateLa date d'arrêt du service ne peut pas être antérieure à la date de début du service
68DocType: Manufacturing SettingsDefault 10 mins10 minutes Par Défaut
69DocType: Leave TypeLeave Type NameNom du Type de Congé
70apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +66Show openAfficher ouverte
71apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +163Series Updated SuccessfullyMise à jour des Séries Réussie
72apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +6CheckoutRèglement
73apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +788{0} in row {1}{0} dans la ligne {1}
74DocType: Asset Finance BookDepreciation Start DateDate de début de l'amortissement
75DocType: Pricing RuleApply OnAppliquer Sur
76DocType: Item PriceMultiple Item prices.Plusieurs Prix d'Articles.
77Purchase Order Items To Be ReceivedArticles à Recevoir du Bon de Commande
78DocType: SMS CenterAll Supplier ContactTous les Contacts Fournisseurs
79DocType: Support SettingsSupport SettingsParamètres du Support
80apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +84Expected End Date can not be less than Expected Start DateDate de Fin Attendue ne peut pas être antérieure à Date de Début Attendue
81DocType: Amazon MWS SettingsAmazon MWS SettingsParamètres Amazon MWS
82apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +126Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) Ligne #{0} : Le Prix doit être le même que {1}: {2} ({3} / {4})
83Batch Item Expiry StatusStatut d'Expiration d'Article du Lot
84apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +137Bank DraftTraite Bancaire
85DocType: Journal EntryACC-JV-.YYYY.-ACC-JV-.YYYY.-
86DocType: Mode of Payment AccountMode of Payment AccountCompte du Mode de Paiement
87apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py +8ConsultationConsultation
88DocType: Accounts SettingsShow Payment Schedule in PrintAfficher le calendrier de paiement dans Imprimer
89apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py +21Sales and ReturnsVentes et retours
90apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58Show VariantsAfficher les Variantes
91DocType: Academic TermAcademic TermTerme Académique
92DocType: Employee Tax Exemption Sub CategoryEmployee Tax Exemption Sub CategorySous-catégorie d'exemption de taxe
93apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14MaterialMatériel
94apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +61Maximum benefit of employee {0} exceeds {1} by the sum {2} of benefit application pro-rata component\ amount and previous claimed amountLa prestation sociale maximal de l'employé {0} est supérieure à {1} par la somme {2} du prorata du montant de la demande d'aide et du montant réclamé précédemment
95DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemQuantityQuantité
96Customers Without Any Sales TransactionsClients sans transactions de vente
97apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +590Accounts table cannot be blank.Le tableau de comptes ne peut être vide.
98apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +164Loans (Liabilities)Prêts (Passif)
99DocType: Patient EncounterEncounter TimeHeure de la consultation
100DocType: Staffing Plan DetailTotal Estimated CostCoût total estimé
101DocType: Employee EducationYear of PassingAnnée de Passage
102DocType: RoutingRouting NameNom d'acheminement
103DocType: ItemCountry of OriginPays d'Origine
104DocType: Soil TextureSoil Texture CriteriaCritères de texture du sol
105apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +34In StockEn Stock
106apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js +16Primary Contact DetailsDétails du contact principal
107apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46Open IssuesTickets ouverts
108DocType: Production Plan ItemProduction Plan ItemArticle du Plan de Production
109apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +166User {0} is already assigned to Employee {1}Utilisateur {0} est déjà attribué à l'Employé {1}
110DocType: Lab Test GroupsAdd new lineAjouter une nouvelle ligne
111apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +31Health CareSoins de Santé
112apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65Delay in payment (Days)Retard de paiement (jours)
113DocType: Payment Terms Template DetailPayment Terms Template DetailDétail du modèle de conditions de paiement
114DocType: Hotel Room ReservationGuest NameNom de l'invité
115DocType: Delivery NoteIssue Credit NoteNote de crédit d'émission
116DocType: Lab PrescriptionLab PrescriptionPrescription de laboratoire
117Delay DaysJours de retard
118apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26Service ExpenseFrais de Service
119apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1009Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1}Numéro de Série: {0} est déjà référencé dans la Facture de Vente: {1}
120DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemInvoiceFacture
121DocType: Purchase Invoice ItemItem Weight DetailsDétails du poids de l'article
122DocType: Asset Maintenance LogPeriodicityPériodicité
123apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21Fiscal Year {0} is requiredExercice Fiscal {0} est nécessaire
124DocType: Crop CycleThe minimum distance between rows of plants for optimum growthLa distance minimale entre les rangées de plantes pour une croissance optimale
125apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +21DefenseDéfense
126DocType: Salary ComponentAbbrAbré
127DocType: Appraisal GoalScore (0-5)Score (0-5)
128apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +257Row {0}: {1} {2} does not match with {3}Ligne {0} : {1} {2} ne correspond pas à {3}
129apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +78Row # {0}:Ligne # {0} :
130DocType: TimesheetTotal Costing AmountMontant Total des Coûts
131DocType: Delivery NoteVehicle NoN° du Véhicule
132apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +177Please select Price ListVeuillez sélectionner une Liste de Prix
133DocType: Accounts SettingsCurrency Exchange SettingsParamètres d'échange de devises
134apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +94Row #{0}: Payment document is required to complete the trasactionLigne #{0} : Document de paiement nécessaire pour compléter la transaction
135DocType: Work Order OperationWork In ProgressTravaux En Cours
136apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13Please select dateVeuillez sélectionner une date
137DocType: Item PriceMinimum Qty Quantité minimum
138DocType: Finance BookFinance BookLivre comptable
139DocType: Patient EncounterHLC-ENC-.YYYY.-HLC-ENC-.YYYY.-
140DocType: Daily Work Summary GroupHoliday ListListe de Vacances
141apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +90AccountantComptable
142apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +61Selling Price ListListe de prix de vente
143DocType: PatientTobacco Current UseConsommation actuelle de tabac
144apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +68Selling RatePrix de vente
145DocType: Cost CenterStock UserChargé des Stocks
146DocType: Soil Analysis(Ca+Mg)/K(Ca + Mg) / K
147DocType: Delivery StopContact InformationInformations de contact
148DocType: CompanyPhone NoN° de Téléphone
149DocType: Delivery TripInitial Email Notification SentNotification initiale par e-mail envoyée
150DocType: Bank Statement SettingsStatement Header MappingMapping d'en-tête de déclaration
151Sales Partners CommissionCommission des Partenaires de Vente
152DocType: Soil TextureSandy Clay LoamLimon argilo-sableux
153DocType: Purchase InvoiceRounding AdjustmentArrondi
154apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +50Abbreviation cannot have more than 5 charactersL'abbréviation ne peut pas avoir plus de 5 caractères
155DocType: Amazon MWS SettingsAUAU
156apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js +7Payment RequestRequête de Paiement
157apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +556To view logs of Loyalty Points assigned to a Customer.Pour afficher les journaux des points de fidélité attribués à un client.
158DocType: AssetValue After DepreciationValeur Après Amortissement
159DocType: StudentO+O+
160apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan_dashboard.py +8RelatedEn Relation
161apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +46Attendance date can not be less than employee's joining dateDate de présence ne peut pas être antérieure à la date d'embauche de l'employé
162DocType: Grading ScaleGrading Scale NameNom de l'Échelle de Notation
163apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +147Add Users to MarketplaceAjouter des utilisateurs à la Marketplace
164apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +37This is a root account and cannot be edited.Il s'agit d'un compte racine qui ne peut être modifié.
165DocType: POS ProfileCompany AddressAdresse de la Société
166DocType: BOMOperationsOpérations
167apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38Cannot set authorization on basis of Discount for {0}Impossible de définir l'autorisation sur la base des Prix Réduits pour {0}
168DocType: SubscriptionSubscription Start DateDate de début de l'abonnement
169DocType: Healthcare SettingsDefault receivable accounts to be used if not set in Patient to book Appointment charges.Compte de tiers par défaut à utiliser s'il n'est pas défini dans la fiche du patient pour comptabiliser les rendez-vous.
170DocType: Rename ToolAttach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new nameAttacher un fichier .csv avec deux colonnes, une pour l'ancien nom et une pour le nouveau nom
171apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +195From Address 2Ligne d'addresse 2 (Origine)
172apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74{0} {1} not in any active Fiscal Year.{0} {1} dans aucun Exercice actif.
173DocType: Packed ItemParent Detail docnameNom de Document du Détail Parent
174apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}Référence: {0}, Code de l'article: {1} et Client: {2}
175apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py +377{0} {1} is not present in the parent company{0} {1} n'est pas présent dans la société mère
176apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +215Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start DateLa date de fin de la période d'évaluation ne peut pas précéder la date de début de la période d'évaluation
177apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146KgKg
178DocType: Tax Withholding CategoryTax Withholding CategoryCatégorie de taxation à la source
179apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py +23Cancel the journal entry {0} firstAnnuler d'abord l'écriture de journal {0}
180DocType: Purchase InvoiceACC-PINV-.YYYY.-ACC-PINV-YYYY.-
181apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +113BOM is not specified for subcontracting item {0} at row {1}La LDM n'est pas spécifiée pour l'article sous-traité {0} sur la ligne {1}
182DocType: Vital SignsReflexesLes réflexes
183apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js +149{0} Result submitttedRésultat {0} soumis
184DocType: Item AttributeIncrementIncrément
185apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js +74TimespanPériode
186apps/erpnext/erpnext/templates/pages/search_help.py +13Help Results forAide Résultats pour
187apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58Select Warehouse...Sélectionner l'Entrepôt ...
188apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +6AdvertisingPublicité
189apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22Same Company is entered more than onceLa même Société a été entrée plus d'une fois
190DocType: PatientMarriedMarié
191apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +42Not permitted for {0}Non autorisé pour {0}
192apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624Get items fromObtenir les articles de
193DocType: Price ListPrice Not UOM DependantPrix non dépendant de l'unité de mesure
194DocType: Purchase InvoiceApply Tax Withholding AmountAppliquer le montant de la retenue d'impôt
195apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +539Stock cannot be updated against Delivery Note {0}Stock ne peut pas être mis à jour pour le Bon de Livraison {0}
196apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py +124Total Amount CreditedMontant total crédité
197apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25Product {0}Produit {0}
198apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html +33No items listedAucun article référencé
199DocType: Asset RepairError DescriptionErreur de description
200DocType: Payment ReconciliationReconcileRéconcilier
201apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +30GroceryÉpicerie
202DocType: Quality Inspection ReadingReading 1Lecture 1
203apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +40Pension FundsFonds de Pension
204DocType: Exchange Rate Revaluation AccountGain/LossProfit/perte
205DocType: CropPerennialVivace
206DocType: Patient AppointmentProcedureProcédure
207DocType: Accounts SettingsUse Custom Cash Flow FormatUtiliser le format de flux de trésorerie personnalisé
208DocType: SMS CenterAll Sales PersonTous les Commerciaux
209DocType: Monthly Distribution**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.**Répartition Mensuelle** vous aide à diviser le Budget / la Cible sur plusieurs mois si vous avez de la saisonnalité dans votre entreprise.
210apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1768Not items foundPas d'objets trouvés
211apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +267Salary Structure MissingGrille des Salaires Manquante
212DocType: LeadPerson NameNom de la Personne
213DocType: Sales Invoice ItemSales Invoice ItemArticle de la Facture de Vente
214DocType: AccountCreditCrédit
215DocType: POS ProfileWrite Off Cost CenterCentre de Coûts des Reprises
216apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +117e.g. "Primary School" or "University"e.g. "École Primaire" ou "Université"
217apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28Stock ReportsRapports de Stock
218DocType: WarehouseWarehouse DetailDétail de l'Entrepôt
219apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py +33The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.La Date de Fin de Terme ne peut pas être postérieure à la Date de Fin de l'Année Académique à laquelle le terme est lié (Année Académique {}). Veuillez corriger les dates et essayer à nouveau.
220apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298"Is Fixed Asset" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item'Est un Actif Immobilisé doit être coché car il existe une entrée dActif pour cet article
221DocType: Delivery TripDeparture TimeHeure de départ
222DocType: Vehicle ServiceBrake OilLiquide de Frein
223DocType: Tax RuleTax TypeType de Taxe
224Completed Work OrdersOrdres de travail terminés
225DocType: Support SettingsForum PostsMessages du forum
226apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +603Taxable AmountMontant Taxable
227apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +161You are not authorized to add or update entries before {0}Vous n'êtes pas autorisé à ajouter ou faire une mise à jour des écritures avant le {0}
228DocType: Leave PolicyLeave Policy DetailsDétails de la politique de congé
229DocType: BOMItem Image (if not slideshow)Image de l'Article (si ce n'est diaporama)
230DocType: Work Order Operation(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time(Tarif Horaire / 60) * Temps Réel dOpération
231apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1136Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal EntryLigne {0}: Le Type de Document de Référence doit être soit une Note de Frais soit une Écriture de Journal
232apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1053Select BOMSélectionner LDM
233DocType: SMS LogSMS LogJournal des SMS
234apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Delivered ItemsCoût des Articles Livrés
235apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +39The holiday on {0} is not between From Date and To DateLe jour de vacances {0} nest pas compris entre la Date Initiale et la Date Finale
236DocType: Inpatient RecordAdmission ScheduledAdmission prévue
237DocType: Student LogStudent LogJournal des Étudiants
238apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +165Templates of supplier standings.Modèles de Classements Fournisseurs.
239DocType: LeadInterestedIntéressé
240apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27OpeningOuverture
241apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +36From {0} to {1}Du {0} au {1}
242apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +234Program: Programme:
243apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +51Failed to setup taxesÉchec de la configuration des taxes
244DocType: ItemCopy From Item GroupCopier Depuis un Groupe d'Articles
245DocType: Journal EntryOpening EntryÉcriture d'Ouverture
246apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25Account Pay OnlyCompte Bénéficiaire Seulement
247DocType: LoanRepay Over Number of PeriodsRembourser Sur le Nombre de Périodes
248DocType: Stock EntryAdditional CostsFrais Supplémentaires
249apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +145Account with existing transaction can not be converted to group.Un compte contenant une transaction ne peut pas être converti en groupe
250DocType: LeadProduct EnquiryDemande d'Information Produit
251DocType: Education SettingsValidate Batch for Students in Student GroupValider le Lot pour les Étudiants en Groupe Étudiant
252apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +38No leave record found for employee {0} for {1}Aucun congé trouvé pour lemployé {0} pour {1}
253DocType: CompanyUnrealized Exchange Gain/Loss AccountCompte de gains / pertes de change non réalisés
254apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23Please enter company firstVeuillez dabord entrer une Société
255apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +626Please select Company firstVeuillez dabord sélectionner une Société
256DocType: Employee EducationUnder GraduateNon Diplômé
257apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +290Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.Veuillez définir un modèle par défaut pour la notification de statut de congés dans les paramètres RH.
258apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27Target OnCible Sur
259DocType: BOMTotal CostCoût Total
260DocType: Soil AnalysisCa/KCa / K
261DocType: Salary SlipEmployee LoanPrêt Employé
262DocType: Additional SalaryHR-ADS-.YY.-.MM.-HR-ADS-.YY .-. MM.-
263DocType: Fee ScheduleSend Payment Request EmailEnvoyer un Email de Demande de Paiement
264apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +282Item {0} does not exist in the system or has expiredL'article {0} n'existe pas dans le système ou a expiré
265DocType: SupplierLeave blank if the Supplier is blocked indefinitelyLaisser vide si le fournisseur est bloqué indéfiniment
266apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +44Real EstateImmobilier
267apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +1Statement of AccountRelevé de Compte
268apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +41PharmaceuticalsMédicaments
269DocType: Purchase Invoice ItemIs Fixed AssetEst Immobilisation
270apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +355Available qty is {0}, you need {1}Qté disponible est {0}, vous avez besoin de {1}
271DocType: Expense Claim DetailClaim AmountMontant Réclamé
272DocType: PatientHLC-PAT-.YYYY.-HLC-PAT-. AAAA.-
273apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +646Work Order has been {0}L'ordre de travail a été {0}
274DocType: BudgetApplicable on Purchase OrderApplicable sur la base des bons de commande d'achat
275DocType: ItemSTO-ITEM-.YYYY.-STO-ITEM-YYYY.-
276apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +56Duplicate customer group found in the cutomer group tableGroupe de clients en double trouvé dans le tableau des groupes de clients
277DocType: LocationLocation NameNom du lieux
278DocType: Naming SeriesPrefixPréfixe
279apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html +7Event LocationLieu de l'Événement
280DocType: Asset SettingsAsset SettingsParamètres des actifs
281apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +46ConsumableConsommable
282DocType: StudentB-B-
283DocType: Assessment ResultGradeEchelon
284DocType: Restaurant TableNo of SeatsNombre de Sièges
285DocType: Sales Invoice ItemDelivered By SupplierLivré par le Fournisseur
286DocType: Asset Maintenance TaskAsset Maintenance TaskTâche de Maintenance des Actifs
287DocType: SMS CenterAll ContactTout Contact
288apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +190Annual SalarySalaire Annuel
289DocType: Daily Work SummaryDaily Work SummaryRécapitulatif de travail quotidien
290DocType: Period Closing VoucherClosing Fiscal YearClôture de l'Exercice
291apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +425{0} {1} is frozen{0} {1} est gelée
292apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +152Please select Existing Company for creating Chart of AccountsVeuillez sélectionner une Société Existante pour créer un Plan de Compte
293apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84Stock ExpensesCharges de Stock
294apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +111Select Target WarehouseSélectionner l'Entrepôt Cible
295apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +87Please enter Preferred Contact EmailVeuillez entrer lEmail de Contact Préférré
296DocType: Journal EntryContra EntryContre-passation
297DocType: Journal Entry AccountCredit in Company CurrencyCrédit dans la Devise de la Société
298DocType: Lab Test UOMLab Test UOMUDM de test de laboratoire
299DocType: Delivery NoteInstallation StatusEtat de l'Installation
300DocType: BOMQuality Inspection TemplateModèle d'inspection de la qualité
301apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +136Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\ <br>Absent: {1}Voulez-vous mettre à jour la fréquentation? <br> Présents: {0} \ <br> Absent: {1}
302apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +433Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0}La Qté Acceptée + Rejetée doit être égale à la quantité Reçue pour l'Article {0}
303DocType: ItemSupply Raw Materials for PurchaseFournir les Matières Premières pour l'Achat
304DocType: Agriculture Analysis CriteriaFertilizerEngrais
305apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +441Cannot ensure delivery by Serial No as \ Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \ Serial No.Ne peut pas assurer la livraison par numéro de série car \ Item {0} est ajouté avec et sans la livraison par numéro de série
306apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +203At least one mode of payment is required for POS invoice.Au moins un mode de paiement est nécessaire pour une facture de PDV
307DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemBank Statement Transaction Invoice ItemPoste de facture d'une transaction bancaire
308DocType: Products SettingsShow Products as a ListAfficher les Produits en Liste
309DocType: Salary DetailTax on flexible benefitImpôt sur les prestations sociales variables
310apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.py +43Item {0} is not active or end of life has been reachedL'article {0} nest pas actif ou sa fin de vie a été atteinte
311DocType: Student Admission ProgramMinimum AgeÂge Minimum
312apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +190Example: Basic MathematicsExemple : Mathématiques de Base
313DocType: CustomerPrimary AddressAdresse principale
314apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py +39Diff QtyDiff Qté
315DocType: Production PlanMaterial Request DetailDétail de la demande de matériel
316DocType: Selling SettingsDefault Quotation Validity DaysJours de validité par défaut pour les devis
317apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +886To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be includedPour inclure la taxe de la ligne {0} dans le prix de l'Article, les taxes des lignes {1} doivent également être incluses
318DocType: SMS CenterSMS CenterCentre des SMS
319DocType: Payroll EntryValidate AttendanceValider la présence
320DocType: Sales InvoiceChange AmountChanger le Montant
321DocType: Party Tax Withholding ConfigCertificate ReceivedCertificat reçu
322DocType: GST SettingsSet Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.Défini la valeur de la facture pour B2C. B2CL et B2CS sont calculés sur la base de la valeur de cette facture.
323DocType: BOM Update ToolNew BOMNouvelle LDM
324apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +307Prescribed ProceduresProcédures prescrites
325apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js +36Show only POSAfficher uniquement les points de vente
326DocType: Supplier GroupSupplier Group NameNom du groupe de fournisseurs
327DocType: DriverDriving License CategoriesCatégories de permis de conduire
328apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +124Please enter Delivery DateEntrez la Date de Livraison
329DocType: Depreciation ScheduleMake Depreciation EntryCréer une Écriture d'Amortissement
330DocType: Closed DocumentClosed DocumentDocument fermé
331DocType: HR SettingsLeave SettingsParamètres des Congés
332apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.js +76Number of positions cannot be less then current count of employeesLe nombre de postes ne peut pas être inférieur au nombre actuel d&#39;employés
333DocType: Appraisal Template GoalKRAKRA
334DocType: LeadRequest TypeType de Demande
335DocType: Purpose of TravelPurpose of TravelRaison du déplacement
336DocType: Payroll PeriodPayroll PeriodsPériodes de paie
337apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js +18Make EmployeeCréer un Employé
338apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +14BroadcastingRadio/Télévision
339apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +538Setup mode of POS (Online / Offline)Mode de configuration de POS (en ligne / hors ligne)
340DocType: Manufacturing SettingsDisables creation of time logs against Work Orders. Operations shall not be tracked against Work OrderDésactive la création de journaux de temps depuis les ordres de travail. Les opérations ne doivent pas être suivies par ordre de travail
341apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +144ExecutionExécution
342apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62Details of the operations carried out.Détails des opérations effectuées.
343DocType: Asset Maintenance LogMaintenance StatusStatut d'Entretien
344apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py +10Membership DetailsDétails de l&#39;adhésion
345apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2}{0} {1} : Un Fournisseur est requis pour le Compte Créditeur {2}
346apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52Items and PricingArticles et Prix
347apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2Total hours: {0}Nombre total d'heures : {0}
348apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}La Date Initiale doit être dans l'Exercice Fiscal. En supposant Date Initiale = {0}
349DocType: Patient Medical RecordHLC-PMR-.YYYY.-HLC-PMR-.YYYY.-
350DocType: Drug PrescriptionIntervalIntervalle
351apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +211PreferencePréférence
352DocType: SupplierIndividualIndividuel
353DocType: Academic TermAcademics UserUtilisateur académique
354DocType: Cheque Print TemplateAmount In FigureMontant En Chiffre
355DocType: Loan ApplicationLoan InfoInfos sur le Prêt
356apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12Plan for maintenance visits.Plan pour les visites de maintenance.
357DocType: Supplier Scorecard PeriodSupplier Scorecard PeriodPériode de la Fiche d'Évaluation Fournisseur
358DocType: Support SettingsSearch APIsAPI de recherche
359DocType: Share TransferShare TransferTransfert d'actions
360Expiring MembershipsAdhésions sur le point d'expirer
361DocType: POS ProfileCustomer GroupsGroupes de Clients
362apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +53Financial StatementsÉtats Financiers
363DocType: GuardianStudentsÉtudiants
364apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91Rules for applying pricing and discount.Règles pour lapplication des tarifs et des remises.
365DocType: Daily Work SummaryDaily Work Summary GroupGroupe de récapitulatif quotidien
366DocType: Practitioner ScheduleTime SlotsCréneaux Horaires
367apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14Price List must be applicable for Buying or SellingLa Liste de Prix doit être applicable pour les Achats et les Ventes
368DocType: Shift AssignmentShift RequestDemande de quart
369apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +79Installation date cannot be before delivery date for Item {0}Date d'installation ne peut pas être avant la date de livraison pour l'Article {0}
370DocType: Pricing RuleDiscount on Price List Rate (%)Remise sur la Liste des Prix (%)
371apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js +112Item TemplateModèle d&#39;article
372DocType: Job OfferSelect Terms and ConditionsSélectionner les Termes et Conditions
373apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +87Out ValueValeur Sortante
374DocType: Bank Statement Settings ItemBank Statement Settings ItemÉlément de paramétrage du relevé bancaire
375DocType: Woocommerce SettingsWoocommerce SettingsParamètres Woocommerce
376DocType: Production PlanSales OrdersCommandes Clients
377apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +203Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.Programme de fidélité multiple trouvé pour le client. Veuillez sélectionner manuellement.
378DocType: Purchase Taxes and ChargesValuationValorisation
379apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +436Set as DefaultDéfinir par défaut
380Purchase Order TrendsTendances des Bons de Commande
381apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +78Go to CustomersAller aux Clients
382DocType: Hotel Room ReservationLate CheckinArrivée tardive
383apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7The request for quotation can be accessed by clicking on the following linkLa demande de devis peut être consultée en cliquant sur le lien suivant
384DocType: SG Creation Tool CourseSG Creation Tool CourseCours de Création d'Outil SG
385DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemPayment DescriptionDescription du paiement
386apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357Insufficient StockStock Insuffisant
387DocType: Manufacturing SettingsDisable Capacity Planning and Time TrackingDésactiver la Plannification de Capacité et la Gestion du Temps
388DocType: Email DigestNew Sales OrdersNouvelles Commandes Client
389DocType: Bank AccountBank AccountCompte Bancaire
390DocType: Travel ItineraryCheck-out DateDate de départ
391DocType: Leave TypeAllow Negative BalanceAutoriser un Solde Négatif
392apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py +13You cannot delete Project Type 'External'Vous ne pouvez pas supprimer le Type de Projet 'Externe'
393apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +274Select Alternate ItemSélectionnez un autre élément
394DocType: EmployeeCreate UserCréer un Utilisateur
395DocType: Selling SettingsDefault TerritoryRégion par Défaut
396apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +53TelevisionTélévision
397DocType: Work Order OperationUpdated via 'Time Log'Mis à jour via 'Journal du Temps'
398apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py +13Select the customer or supplier.Veuillez sélectionner le client ou le fournisseur.
399apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +449Advance amount cannot be greater than {0} {1}Montant de l'avance ne peut être supérieur à {0} {1}
400apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js +55Time slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3}Créneau sauté, le créneau de {0} à {1} chevauche le créneau existant de {2} à {3}
401DocType: Naming SeriesSeries List for this TransactionListe des Séries pour cette Transaction
402DocType: CompanyEnable Perpetual InventoryAutoriser l'Inventaire Perpétuel
403DocType: Bank GuaranteeCharges IncurredFrais Afférents
404DocType: CompanyDefault Payroll Payable AccountCompte de Paie par Défaut
405apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +51Update Email GroupMetter à jour le Groupe d'Email
406DocType: Sales InvoiceIs Opening EntryEst Écriture Ouverte
407DocType: Lab Test TemplateIf unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. Si non cochée, l'article n'apparaîtra pas dans la facture de vente, mais peut être utilisé dans la création de test de groupe.
408DocType: Customer GroupMention if non-standard receivable account applicableMentionner si le compte débiteur applicable n'est pas standard
409DocType: Course ScheduleInstructor NameNom de l'Instructeur
410DocType: CompanyArrear ComponentComposante d'arriérés
411DocType: Supplier ScorecardCriteria SetupConfiguration du Critère
412apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +199For Warehouse is required before SubmitPour lEntrepôt est requis avant de Soumettre
413apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8Received OnReçu Le
414DocType: Codification TableMedical CodeCode Médical
415apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py +37Connect Amazon with ERPNextConnectez Amazon avec ERPNext
416apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +20Please enter CompanyVeuillez entrer une Société
417DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales Invoice ItemPour l'Article de la Facture de Vente
418DocType: Agriculture Analysis CriteriaLinked DoctypeDoctype lié
419apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98Net Cash from FinancingTrésorerie Nette des Financements
420apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2389LocalStorage is full , did not saveLe Stockage Local est plein, lenregistrement na pas fonctionné
421DocType: LeadAddress & ContactAdresse &amp; Contact
422DocType: Leave AllocationAdd unused leaves from previous allocationsAjouter les congés inutilisés des précédentes allocations
423DocType: Sales PartnerPartner websiteSite Partenaire
424DocType: Restaurant Order EntryAdd ItemAjouter un Article
425DocType: Party Tax Withholding ConfigParty Tax Withholding ConfigConfiguration de la retenue à la source
426DocType: Lab TestCustom ResultRésultat Personnalisé
427DocType: Delivery StopContact NameNom du Contact
428DocType: Course Assessment CriteriaCourse Assessment CriteriaCritères d'Évaluation du Cours
429apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +21Tax Id: Numéro d'identification fiscale:
430apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +216Student ID: Carte d&#39;étudiant:
431DocType: POS Customer GroupPOS Customer GroupGroupe Clients PDV
432DocType: Healthcare PractitionerPractitioner SchedulesHoraires des praticiens
433DocType: Cheque Print TemplateLine spacing for amount in wordsEspacement des lignes pour le montant en lettres
434DocType: VehicleAdditional DetailsDétails Supplémentaires
435apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85No description givenAucune Description
436apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13Request for purchase.Demande d'Achat.
437DocType: POS Closing Voucher DetailsCollected AmountMontant collecté
438DocType: Lab TestSubmitted DateDate Soumise
439apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6This is based on the Time Sheets created against this projectBasé sur les Feuilles de Temps créées pour ce projet
440Open Work OrdersOrdres de travail ouverts
441DocType: Healthcare PractitionerOut Patient Consulting Charge ItemArticle de frais de consultation du patient
442DocType: Payment TermCredit MonthsMois de crédit
443apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +494Net Pay cannot be less than 0Salaire Net ne peut pas être inférieur à 0
444DocType: ContractFulfilledComplété
445DocType: Inpatient RecordDischarge ScheduledCalendrier de décharge
446apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +138Relieving Date must be greater than Date of JoiningLa Date de Relève doit être postérieure à la Date dEmbauche
447DocType: POS Closing VoucherCashierCaissier
448apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +198Leaves per YearCongés par Année
449apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +162Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.Ligne {0} : Veuillez vérifier 'Est Avance' sur le compte {1} si c'est une avance.
450apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +243Warehouse {0} does not belong to company {1}L'entrepôt {0} n'appartient pas à la société {1}
451DocType: Email DigestProfit & LossProfits & Pertes
452apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147LitreLitre
453DocType: TaskTotal Costing Amount (via Time Sheet)Montant Total des Coûts (via Feuille de Temps)
454apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py +76Please setup Students under Student GroupsVeuillez configurer les Étudiants sous des groupes d'Étudiants
455apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js +31Complete JobJob complet
456DocType: Item Website SpecificationItem Website SpecificationSpécification de l'Article sur le Site Web
457apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +543Leave BlockedLaisser Verrouillé
458apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +818Item {0} has reached its end of life on {1}L'article {0} a atteint sa fin de vie le {1}
459apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +82Bank EntriesÉcritures Bancaires
460DocType: CustomerIs Internal CustomerEst un client interne
461DocType: CropAnnualAnnuel
462apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js +27If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)Si l'option adhésion automatique est cochée, les clients seront automatiquement liés au programme de fidélité concerné (après l'enregistrement)
463DocType: Stock Reconciliation ItemStock Reconciliation ItemArticle de Réconciliation du Stock
464DocType: Stock EntrySales Invoice NoN° de la Facture de Vente
465apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +145Supply TypeType d&#39;approvisionnement
466DocType: Material Request ItemMin Order QtyQté de Commande Min
467DocType: Student Group Creation Tool CourseStudent Group Creation Tool CourseCours sur l'Outil de Création de Groupe d'Étudiants
468DocType: LeadDo Not ContactNe Pas Contacter
469apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +210People who teach at your organisationPersonnes qui enseignent dans votre organisation
470apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +98Software DeveloperDevelopeur Logiciel
471DocType: ItemMinimum Order QtyQté de Commande Minimum
472DocType: SupplierSupplier TypeType de Fournisseur
473DocType: Course Scheduling ToolCourse Start DateDate de Début du Cours
474Student Batch-Wise AttendancePrésence par Lots d'Étudiants
475DocType: POS ProfileAllow user to edit RateAutoriser l'utilisateur à modifier le Taux
476DocType: ItemPublish in HubPublier dans le Hub
477DocType: Student AdmissionStudent AdmissionAdmission des Étudiants
478TerretoryTerritoire
479apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +840Item {0} is cancelledArticle {0} est annulé
480apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +215Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past dateLigne de d'amortissement {0}: La date de début de l'amortissement est dans le passé
481DocType: Contract TemplateFulfilment Terms and ConditionsTermes et conditions d&#39;exécution
482apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1138Material RequestDemande de Matériel
483DocType: Bank ReconciliationUpdate Clearance DateMettre à Jour la Date de Compensation
484GSTR-2GSTR-2
485apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +494Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1}Article {0} introuvable dans la table 'Matières Premières Fournies' dans la Commande d'Achat {1}
486DocType: Salary SlipTotal Principal AmountMontant total du capital
487DocType: Student GuardianRelationRelation
488DocType: Student GuardianMotherMère
489DocType: Restaurant ReservationReservation End TimeHeure de fin de la réservation
490DocType: CropBiennialBiennal
491BOM Variance ReportRapport de variance par liste de matériaux (LDM)
492apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18Confirmed orders from Customers.Commandes confirmées des clients.
493DocType: Purchase Receipt ItemRejected QuantityQuantité Rejetée
494apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.py +80Payment request {0} createdDemande de paiement {0} créée
495DocType: Inpatient RecordAdmitted DatetimeDate/heure d'admission
496DocType: Work OrderBackflush raw materials from work-in-progress warehouseRembourrage des matières premières dans l&#39;entrepôt de travaux en cours
497apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +79Open OrdersCommandes ouvertes
498apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +187Low SensitivityFaible Sensibilité
499apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_log/shopify_log.js +16Order rescheduled for syncCommande reprogrammée pour la synchronisation
500DocType: Notification ControlNotification ControlContrôle de Notification
501apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +17Please confirm once you have completed your trainingVeuillez confirmer une fois que vous avez terminé votre formation
502DocType: LeadSuggestionsSuggestions
503DocType: TerritorySet Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.Définir des budgets par Groupes d'Articles sur ce Territoire. Vous pouvez également inclure de la saisonnalité en définissant la Répartition.
504DocType: Payment TermPayment Term NameNom du terme de paiement
505DocType: Healthcare SettingsCreate documents for sample collectionCréer des documents pour la collecte d&#39;échantillons
506apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +308Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}Paiement pour {0} {1} ne peut pas être supérieur à Encours {2}
507apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_healthcare_service_unit_tree_root.py +16All Healthcare Service UnitsTous les services de soins de santé
508DocType: Bank AccountAddress HTMLAdresse HTML
509DocType: LeadMobile No.N° Mobile.
510apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.html +35Mode of PaymentsMode de paiement
511DocType: Maintenance ScheduleGenerate ScheduleCréer un Échéancier
512DocType: Purchase Invoice ItemExpense HeadCompte de Charges
513apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +149Please select Charge Type firstVeuillez dabord sélectionner le Type de Facturation
514DocType: CropYou can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. Vous pouvez définir ici toutes les tâches à effectuer pour cette culture. Le champ de jour est utilisé pour mentionner le jour où la tâche doit être effectuée, 1 étant le 1er jour, etc.
515DocType: Student Group StudentStudent Group StudentÉtudiant du Groupe d'Étudiants
516apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +42LatestDernier
517DocType: Asset Maintenance Task2 Yearly2 ans
518DocType: Education SettingsEducation SettingsParamètres d&#39;éducation
519DocType: Vehicle ServiceInspectionInspection
520DocType: Leave AllocationHR-LAL-.YYYY.-HR-LAL-YYYY.-
521DocType: Exchange Rate Revaluation AccountBalance In Base CurrencySolde en devise de base
522DocType: Supplier Scorecard Scoring StandingMax GradeNote Maximale
523DocType: Email DigestNew QuotationsNouveaux Devis
524apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py +60Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.Présence de {0} non soumise car {1} est en congés.
525DocType: Journal EntryPayment OrderOrdre de paiement
526DocType: HR SettingsEmails salary slip to employee based on preferred email selected in EmployeeEnvoi des fiches de paie à l'employé par Email en fonction de l'email sélectionné dans la fiche Employé
527DocType: Tax RuleShipping CountyComté de Livraison
528DocType: Currency ExchangeFor SellingA la vente
529apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +159LearnApprendre
530DocType: Purchase Invoice ItemEnable Deferred ExpenseActiver les frais reportés
531DocType: AssetNext Depreciation DateDate de lAmortissement Suivant
532apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3Activity Cost per EmployeeCoût de l'Activité par Employé
533DocType: Accounts SettingsSettings for AccountsParamètres des Comptes
534apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +800Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}N° de la Facture du Fournisseur existe dans la Facture d'Achat {0}
535apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118Manage Sales Person Tree.Gérer l'Arborescence des Vendeurs.
536apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py +105Cannot process route, since Google Maps Settings is disabled.Impossible de traiter l&#39;itinéraire, car les paramètres de Google Maps sont désactivés.
537DocType: Job ApplicantCover LetterLettre de Motivation
538apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37Outstanding Cheques and Deposits to clearChèques et Dépôts en suspens à compenser
539DocType: ItemSynced With HubSynchronisé avec le Hub
540DocType: DriverFleet ManagerGestionnaire de Flotte
541apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +573Row #{0}: {1} can not be negative for item {2}Ligne #{0} : {1} ne peut pas être négatif pour larticle {2}
542apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +129Wrong PasswordMauvais Mot De Passe
543DocType: Stock ReconciliationMAT-RECO-.YYYY.-MAT-RECO-.YYYY.-
544DocType: ItemVariant OfVariante De
545apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +387Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture'Qté Terminée ne peut pas être supérieure à "Quantité de Production"
546DocType: Period Closing VoucherClosing Account HeadCompte de clôture
547DocType: EmployeeExternal Work HistoryHistorique de Travail Externe
548apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +114Circular Reference ErrorErreur de Référence Circulaire
549apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +206Student Report CardCarte d'étudiant
550apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +207From Pin CodeCode postal (Origine)
551DocType: Appointment TypeIs InpatientEst hospitalisé
552apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55Guardian1 NameNom du Tuteur 1
553DocType: Delivery NoteIn Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.En Toutes Lettres (Exportation) Sera visible une fois que vous enregistrerez le Bon de Livraison.
554DocType: Cheque Print TemplateDistance from left edgeDistance du bord gauche
555apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}){0} unités de [{1}] (#Formulaire/Article/{1}) trouvées dans [{2}] (#Formulaire/Entrepôt/{2})
556DocType: LeadIndustryIndustrie
557DocType: BOM ItemRate & AmountTaux et Montant
558DocType: BOMTransfer Material Against Job CardMatériau de transfert contre la carte de travail
559DocType: Stock SettingsNotify by Email on creation of automatic Material RequestNotifier par Email lors de la création automatique de la Demande de Matériel
560apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +191ResistantRésistant
561apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py +77Please set Hotel Room Rate on {}Veuillez définir le tarif de la chambre d'hôtel le {}
562DocType: Journal EntryMulti CurrencyMulti-Devise
563DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemInvoice TypeType de Facture
564DocType: Employee Benefit ClaimExpense ProofPreuves de dépenses
565apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.py +318Saving {0}Enregistrement {0}
566apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +990Delivery NoteBon de Livraison
567DocType: Patient EncounterEncounter ImpressionImpression de la Visite
568apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82Setting up TaxesConfiguration des Impôts
569apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149Cost of Sold AssetCoût des Immobilisations Vendus
570DocType: VolunteerMorningMatin
571apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +374Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.LÉcriture de Paiement a été modifié après que vous layez récupérée. Veuillez la récupérer à nouveau.
572DocType: Program Enrollment ToolNew Student BatchNouveau groupe d'étudiants
573apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +510{0} entered twice in Item Tax{0} est entré deux fois dans la Taxe de l'Article
574apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +121Summary for this week and pending activitiesRésumé de la semaine et des activités en suspens
575DocType: Student ApplicantAdmittedAdmis
576DocType: WorkstationRent CostCoût de la Location
577apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +116Amount After DepreciationMontant Après Amortissement
578apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +97Upcoming Calendar EventsProchains Événements du Calendrier
579apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/item_quick_entry.html +1Variant AttributesAttributs Variant
580apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +114Please select month and yearVeuillez sélectionner le mois et l'année
581DocType: EmployeeCompany EmailE-mail de la Société
582DocType: GL EntryDebit Amount in Account CurrencyMontant Débiteur en Devise du Compte
583DocType: Supplier ScorecardScoring StandingsClassement des Fiches d'Évaluation
584apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21Order ValueValeur de la Commande
585DocType: Certified ConsultantCertified ConsultantConsultant certifié
586apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +29Bank/Cash transactions against party or for internal transferTransactions Bancaires/de Trésorerie avec un tiers ou pour transfert interne
587DocType: Shipping RuleValid for CountriesValable pour les Pays
588apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is setCet Article est un Modèle et ne peut être utilisé dans les transactions. Les Attributs dArticles seront copiés dans les variantes sauf si Pas de Copie est coché
589DocType: Grant ApplicationGrant ApplicationDemande de subvention
590apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69Total Order ConsideredTotal de la Commande Considéré
591DocType: Certification ApplicationNot CertifiedNon certifié
592DocType: Asset Value AdjustmentNew Asset ValueNouvelle valeur de l&#39;actif
593DocType: Sales InvoiceRate at which Customer Currency is converted to customer's base currencyTaux auquel la Devise Client est convertie en devise client de base
594DocType: Course Scheduling ToolCourse Scheduling ToolOutil de Planification des Cours
595apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +698Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1}Ligne #{0} : La Facture d'Achat ne peut être faite pour un actif existant {1}
596DocType: Crop CycleLInked AnalysisAnalyse reliée
597DocType: POS Closing VoucherPOS Closing VoucherBon de clotûre du PDV
598DocType: ContractLapsedCaduc
599DocType: Item TaxTax RateTaux d'Imposition
600apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +107Application period cannot be across two allocation recordsLa période de demande ne peut pas être sur deux périodes d'allocations
601apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +73{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3}{0} déjà alloué pour lEmployé {1} pour la période {2} à {3}
602DocType: Buying SettingsBackflush Raw Materials of Subcontract Based OnSortir rétroactivement les matières premières d'un contrat de sous-traitance sur la base de
603apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +145Purchase Invoice {0} is already submittedLa Facture dAchat {0} est déjà soumise
604apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +90Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2}Ligne # {0} : Le N° de Lot doit être le même que {1} {2}
605DocType: Material Request Plan ItemMaterial Request Plan ItemArticle du plan de demande de matériel
606DocType: Leave TypeAllow EncashmentAutoriser l&#39;encaissement
607apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +101Convert to non-GroupConvertir en non-groupe
608DocType: Project UpdateGood/SteadyBon / Stable
609DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemInvoice DateDate de la Facture
610DocType: GL EntryDebit AmountMontant du Débit
611apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +277There can only be 1 Account per Company in {0} {1}Il ne peut y avoir quun Compte par Société dans {0} {1}
612DocType: Support Search SourceResponse Result Key PathChemin de la clé du résultat de réponse
613DocType: Journal EntryInter Company Journal EntryEcriture de journal inter-sociétés
614apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +534For quantity {0} should not be grater than work order quantity {1}La quantité {0} ne doit pas être supérieure à la quantité de l'ordre de travail {1}
615apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +524Please see attachmentVeuillez voir la pièce jointe
616DocType: Purchase Order% Received% Reçu
617apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3Create Student GroupsCréer des Groupes d'Étudiants
618DocType: VolunteerWeekendsFins de semaine
619apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +138Credit Note AmountMontant de la Note de Crédit
620DocType: Setup Progress ActionAction DocumentDocument d'Action
621DocType: Chapter MemberWebsite URLURL de site web
622Finished GoodsProduits Finis
623DocType: Delivery NoteInstructionsInstructions
624DocType: Quality InspectionInspected ByInspecté Par
625DocType: AssetACC-ASS-.YYYY.-ACC-ASS-YYYY.-
626DocType: Asset Maintenance LogMaintenance TypeType d'Entretien
627apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +45{0} - {1} is not enrolled in the Course {2}{0} - {1} n'est pas inscrit dans le Cours {2}
628apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +225Student Name: Nom d&#39;étudiant:
629DocType: POS Closing Voucher DetailsDifferenceDifférence
630DocType: Delivery SettingsDelay between Delivery StopsDélai entre les arrêts de livraison
631apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1}N° de Série {0} ne fait pas partie du Bon de Livraison {1}
632apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +97There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.Il semble y avoir un problème avec la configuration de GoCardless sur le serveur. Ne vous inquiétez pas, en cas d'échec, le montant sera remboursé sur votre compte.
633apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47ERPNext DemoDemo ERPNext
634apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +20Add ItemsAjouter des Articles
635DocType: Item Quality Inspection ParameterItem Quality Inspection ParameterParamètre d'Inspection de Qualité de l'Article
636DocType: Leave ApplicationLeave Approver NameNom de l'Approbateur de Congés
637DocType: Depreciation ScheduleSchedule DateDate du Calendrier
638DocType: Amazon MWS SettingsFRFR
639DocType: Packed ItemPacked ItemArticle Emballé
640DocType: Job Offer TermJob Offer TermCondition de l'offre d'emploi
641apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65Default settings for buying transactions.Paramètres par défaut pour les transactions d'achat.
642apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}Des Coûts d'Activité existent pour l'Employé {0} pour le Type d'Activité - {1}
643apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +20Mandatory field - Get Students FromChamp Obligatoire - Obtenir des étudiants de
644DocType: Program EnrollmentEnrolled coursesCours Inscrits
645DocType: Currency ExchangeCurrency ExchangeChange de Devise
646DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemItem NameNom d'Article
647DocType: Authorization RuleApproving User (above authorized value)Utilisateur Approbateur (valeurs autorisées ci-dessus)
648DocType: Email DigestCredit BalanceSolde du Crédit
649DocType: EmployeeWidowedVeuf
650DocType: Request for QuotationRequest for QuotationAppel d'Offre
651DocType: Healthcare SettingsRequire Lab Test ApprovalNécessite l'Approbation du Test de Laboratoire
652DocType: Salary Slip TimesheetWorking HoursHeures de Travail
653apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html +10Total OutstandingTotal en suspens
654DocType: Naming SeriesChange the starting / current sequence number of an existing series.Changer le numéro initial/actuel d'une série existante.
655DocType: Dosage StrengthStrengthForce
656apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1548Create a new CustomerCréer un nouveau Client
657apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py +17Expiring OnExpirera le
658apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +59If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.Si plusieurs Règles de Prix continuent de prévaloir, les utilisateurs sont invités à définir manuellement la priorité pour résoudre les conflits.
659apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +90Create Purchase OrdersCréer des Commandes d'Achat
660Purchase RegisterRegistre des Achats
661apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py +116Patient not foundPatient non trouvé
662DocType: Scheduling ToolRecheduleReplanifier
663DocType: Landed Cost ItemApplicable ChargesFrais Applicables
664DocType: WorkstationConsumable CostCoût de Consommable
665DocType: Purchase ReceiptVehicle DateDate du Véhicule
666DocType: Student LogMedicalMédical
667apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +186Reason for losingRaison de perdre
668apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +1757Please select DrugS&#39;il vous plaît sélectionnez Drug
669apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44Lead Owner cannot be same as the LeadLe Responsable du Prospect ne peut pas être identique au Prospect
670apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +380Allocated amount can not greater than unadjusted amountLe montant alloué ne peut pas être plus grand que le montant non ajusté
671DocType: AnnouncementReceiverRécepteur
672DocType: LocationArea UOMUnité de mesure de la surface
673apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0}La station de travail est fermée aux dates suivantes d'après la liste de vacances : {0}
674apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +34OpportunitiesOpportunités
675DocType: Lab Test TemplateSingleUnique
676DocType: Compensatory Leave RequestWork From DateDate de début du travail
677DocType: Salary SlipTotal Loan RepaymentTotal de Remboursement du Prêt
678DocType: Project UserView attachmentsVoir les pièces jointes
679DocType: AccountCost of Goods SoldCoût des marchandises vendues
680apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +231Please enter Cost CenterVeuillez entrer un Centre de Coûts
681DocType: Drug PrescriptionDosageDosage
682DocType: Journal Entry AccountSales OrderCommande Client
683apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +67Avg. Selling RateMoy. Taux de vente
684DocType: Assessment PlanExaminer NameNom de l'Examinateur
685DocType: Lab Test TemplateNo ResultAucun Résultat
686DocType: Purchase Invoice ItemQuantity and RateQuantité et Taux
687DocType: Delivery Note% Installed% Installé
688apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +230Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.Les Salles de Classe / Laboratoires etc. où des conférences peuvent être programmées.
689apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1308Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.Les devises des deux sociétés doivent correspondre pour les transactions inter-sociétés.
690apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +95Please enter company name firstVeuillez dabord entrer le nom de l'entreprise
691DocType: Travel ItineraryNon-VegetarianNon végétarien
692DocType: Purchase InvoiceSupplier NameNom du Fournisseur
693apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25Read the ERPNext ManualLire le manuel dERPNext
694DocType: HR SettingsShow Leaves Of All Department Members In CalendarAfficher les congés de tous les membres du département dans le calendrier
695DocType: Purchase Invoice01-Sales Return01-Avoir
696apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15Temporarily on HoldTemporairement en attente
697DocType: AccountIs GroupEst un Groupe
698apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +327Credit Note {0} has been created automaticallyLa note de crédit {0} a été créée automatiquement
699DocType: Stock SettingsAutomatically Set Serial Nos based on FIFORégler Automatiquement les Nos de Série basés sur FIFO
700DocType: Accounts SettingsCheck Supplier Invoice Number UniquenessVérifiez l'Unicité du Numéro de Facture du Fournisseur
701apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js +34Primary Address DetailsDétails de l&#39;adresse principale
702DocType: Vehicle ServiceOil ChangeVidange
703DocType: Leave EncashmentLeave BalanceSolde de congés
704DocType: Asset Maintenance LogAsset Maintenance LogJournal de Maintenance des Actifs
705apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.''Au Cas N° ne peut pas être inférieur à Du Cas N°
706DocType: Certification ApplicationNon ProfitÀ But Non Lucratif
707DocType: Production PlanNot StartedNon Commencé
708DocType: LeadChannel PartnerPartenaire de Canal
709DocType: AccountOld ParentGrand Parent
710apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +24Mandatory field - Academic YearChamp Obligatoire - Année Académique
711apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +221{0} {1} is not associated with {2} {3}{0} {1} n&#39;est pas associé à {2} {3}
712DocType: Notification ControlCustomize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.Personnaliser le texte d'introduction qui fera partie de cet Email. Chaque transaction a une introduction séparée.
713apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py +56Row {0} : Operation is required against the raw material item {1}Ligne {0}: l&#39;opération est requise pour l&#39;article de matière première {1}
714apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +180Please set default payable account for the company {0}Veuillez définir le compte créditeur par défaut pour la société {0}
715apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +608Transaction not allowed against stopped Work Order {0}La transaction n'est pas autorisée pour l'ordre de travail arrêté {0}
716DocType: Setup Progress ActionMin Doc CountCompte de Document Minimum
717apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84Global settings for all manufacturing processes.Paramètres globaux pour tous les processus de production.
718DocType: Accounts SettingsAccounts Frozen UptoComptes Gelés Jusqu'au
719DocType: SMS LogSent OnEnvoyé le
720apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +778Attribute {0} selected multiple times in Attributes TableAttribut {0} sélectionné à plusieurs reprises dans le Tableau des Attributs
721DocType: HR SettingsEmployee record is created using selected field. Le dossier de l'employé est créé en utilisant le champ sélectionné.
722DocType: Sales OrderNot ApplicableNon Applicable
723DocType: Amazon MWS SettingsUKRoyaume-Uni
724apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +85Opening Invoice ItemOuverture d&#39;un poste de facture
725DocType: Request for Quotation ItemRequired DateDate Requise
726DocType: Delivery NoteBilling AddressAdresse de Facturation
727DocType: Bank Statement SettingsStatement HeadersEn-têtes de déclaration
728DocType: Travel RequestCostingCoût
729DocType: Tax RuleBilling CountyDépartement de Facturation
730DocType: Purchase Taxes and ChargesIf checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print AmountSi cochée, le montant de la taxe sera considéré comme déjà inclus dans le Taux d'Impression / Prix d'Impression
731DocType: Request for QuotationMessage for SupplierMessage pour le Fournisseur
732DocType: Job CardWork OrderOrdre de Travail
733DocType: Sales InvoiceTotal QtyQté Totale
734apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +62Guardian2 Email IDID Email du Tuteur2
735DocType: ItemShow in Website (Variant)Afficher dans le Website (Variant)
736DocType: EmployeeHealth ConcernsProblèmes de Santé
737DocType: Payroll EntrySelect Payroll PeriodSélectionner la Période de Paie
738DocType: Purchase InvoiceUnpaidImpayé
739apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +49Reserved for saleRéservé à la Vente
740DocType: Packing SlipFrom Package No.Du N° de Colis
741DocType: Item AttributeTo RangeAu Rang
742apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30Securities and DepositsTitres et Dépôts
743apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +48Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation methodImpossible de modifier la méthode de valorisation, car il existe des transactions sur certains articles ne possèdant pas leur propre méthode de valorisation
744DocType: Student Report Generation ToolAttended by ParentsLes parents ont participé
745apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/shift_assignment/shift_assignment.py +39Employee {0} has already applied for {1} on {2} : L'employé {0} a déjà postulé pour {1} le {2}:
746DocType: Inpatient RecordAB PositiveAB Positif
747DocType: Job OpeningDescription of a Job OpeningDescription d'une Nouvelle Offre dEmploi
748apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +118Pending activities for todayActivités en Attente pour aujourd'hui
749DocType: Salary StructureSalary Component for timesheet based payroll.Composante Salariale pour la rémunération basée sur la feuille de temps
750DocType: DriverApplicable for external driverApplicable pour pilote externe
751DocType: Sales Order ItemUsed for Production PlanUtilisé pour Plan de Production
752DocType: LoanTotal PaymentPaiement Total
753apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +117Cannot cancel transaction for Completed Work Order.Impossible d'annuler la transaction lorsque l'ordre de travail est terminé.
754DocType: Manufacturing SettingsTime Between Operations (in mins)Temps entre les opérations (en min)
755apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +837PO already created for all sales order itemsPO déjà créé pour tous les postes de commande client
756DocType: Healthcare Service UnitOccupiedOccupé
757DocType: Clinical ProcedureConsumablesConsommables
758apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +130{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed{0} {1} est annulé, donc l'action ne peut pas être complétée
759DocType: CustomerBuyer of Goods and Services.Acheteur des Biens et Services.
760DocType: Journal EntryAccounts PayableComptes Créditeurs
761apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +55The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document.Le montant {0} défini dans cette requête de paiement est différent du montant calculé de tous les plans de paiement: {1}. Veuillez vérifier que c'est correct avant de soumettre le document.
762DocType: PatientAllergiesAllergies
763apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +43The selected BOMs are not for the same itemLes LDMs sélectionnées ne sont pas pour le même article
764apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js +32Change Item CodeModifier le code article
765DocType: Supplier Scorecard StandingNotify OtherNotifier Autre
766DocType: Vital SignsBlood Pressure (systolic)Pression Artérielle (Systolique)
767DocType: Item PriceValid UptoValide Jusqu'au
768DocType: Training EventWorkshopAtelier
769DocType: Supplier Scorecard Scoring StandingWarn Purchase OrdersAvertir lors de Bons de Commande
770apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +67List a few of your customers. They could be organizations or individuals.Listez quelques-uns de vos clients. Ils peuvent être des entreprise ou des individus.
771DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionRented From DateLoué à partir du
772apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py +25Enough Parts to BuildPièces Suffisantes pour Construire
773DocType: POS Profile UserPOS Profile UserUtilisateur du profil PDV
774apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +194Row {0}: Depreciation Start Date is requiredLigne {0}: la date de début de l&#39;amortissement est obligatoire
775DocType: Purchase Invoice ItemService Start DateDate de début du service
776DocType: Subscription InvoiceSubscription InvoiceFacture d&#39;abonnement
777apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135Direct IncomeRevenu Direct
778DocType: Patient AppointmentDate TImeDate Heure
779apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +53Can not filter based on Account, if grouped by AccountImpossible de filtrer sur le Compte , si les lignes sont regroupées par Compte
780apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +93Administrative OfficerAgent Administratif
781apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +40Setting up company and taxesCréation d&#39;entreprise et taxes
782apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +22Please select CourseVeuillez sélectionner un Cours
783DocType: Codification TableCodification TableTableau de Codifications
784DocType: Timesheet DetailHrsHrs
785apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +410Please select CompanyVeuillez sélectionner une Société
786DocType: Stock Entry DetailDifference AccountCompte dÉcart
787DocType: Purchase InvoiceSupplier GSTINGSTIN du Fournisseur
788apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +50Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.Impossible de fermer une tâche si tâche dépendante {0} n'est pas fermée.
789apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +435Please enter Warehouse for which Material Request will be raisedVeuillez entrer lEntrepôt pour lequel une Demande de Matériel sera faite
790DocType: Work OrderAdditional Operating CostCoût d'Exploitation Supplémentaires
791DocType: Lab Test TemplateLab RoutineRoutine de laboratoire
792apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +20CosmeticsProduits de Beauté
793apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py +18Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance LogVeuillez sélectionner la date d&#39;achèvement pour le journal de maintenance des actifs terminé
794apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +583To merge, following properties must be same for both itemsPour fusionner, les propriétés suivantes doivent être les mêmes pour les deux articles
795DocType: SupplierBlock SupplierBloquer le fournisseur
796DocType: Shipping RuleNet WeightPoids Net
797DocType: Job OpeningPlanned number of PositionsNombre de postes prévus
798DocType: EmployeeEmergency PhoneTéléphone d'Urgence
799apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +82{0} {1} does not exist.{0} {1} n&#39;existe pas
800apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29BuyAcheter
801Serial No Warranty ExpiryExpiration de Garantie du N° de Série
802DocType: Sales InvoiceOffline POS NameNom du PDV Hors-ligne`
803apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +180Student ApplicationCandidature Étudiante
804DocType: Bank Statement Transaction Payment ItemPayment ReferenceRéférence de paiement
805DocType: SupplierHold TypeDocuments mis en attente
806apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20Please define grade for Threshold 0%Veuillez définir une note pour le Seuil 0%
807DocType: Bank Statement Transaction Payment ItemBank Statement Transaction Payment ItemPoste de paiement d'une transaction bancaire
808DocType: Sales OrderTo DeliverÀ Livrer
809DocType: Purchase Invoice ItemItemArticle
810apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +188High SensitivityHaute Sensibilité
811apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +48Volunteer Type information.Volontaire Type d&#39;information.
812DocType: Cash Flow Mapping TemplateCash Flow Mapping TemplateModèle de Mapping des Flux de Trésorerie
813DocType: Travel RequestCosting DetailsDétails des coûts
814apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.js +64Show Return EntriesAfficher les entrées de retour
815apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2569Serial no item cannot be a fractionN° de série de l'article ne peut pas être une fraction
816DocType: Journal EntryDifference (Dr - Cr)Écart (Dr - Cr )
817DocType: Bank GuaranteeProvidingFournie
818DocType: AccountProfit and LossPertes et Profits
819apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +99Not permitted, configure Lab Test Template as requiredNon autorisé, veuillez configurer le modèle de test de laboratoire
820DocType: PatientRisk FactorsFacteurs de Risque
821DocType: PatientOccupational Hazards and Environmental FactorsDangers Professionnels et Facteurs Environnementaux
822apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +321Stock Entries already created for Work Order Ecritures de stock déjà créées pour l'ordre de travail
823DocType: Vital SignsRespiratory rateFréquence Respiratoire
824apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +337Managing SubcontractingGestion de la Sous-traitance
825DocType: Vital SignsBody TemperatureTempérature Corporelle
826DocType: ProjectProject will be accessible on the website to these usersLe Projet sera accessible sur le site web à ces utilisateurs
827apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +292Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3}Impossible d&#39;annuler {0} {1} car le numéro de série {2} n&#39;appartient pas à l&#39;entrepôt {3}
828DocType: Detected DiseaseDiseaseMaladie
829DocType: CompanyDefault Deferred Expense AccountCompte de dépenses différées par défaut
830apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +29Define Project type.Définir le Type de Projet.
831DocType: Supplier ScorecardWeighting FunctionFonction de Pondération
832DocType: Healthcare PractitionerOP Consulting ChargeHonoraires de Consulations Externe
833apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +28Setup your Configurez votre
834DocType: Student Report Generation ToolShow MarksAfficher les notes
835DocType: Support SettingsGet Latest QueryObtenir la dernière requête
836DocType: QuotationRate at which Price list currency is converted to company's base currencyTaux auquel la devise de la Liste de prix est convertie en devise société de base
837apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +74Account {0} does not belong to company: {1}Le compte {0} n'appartient pas à la société : {1}
838apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +56Abbreviation already used for another companyAbréviation déjà utilisée pour une autre société
839DocType: Selling SettingsDefault Customer GroupGroupe de Clients par Défaut
840DocType: EmployeeIFSC CodeCode IFSC
841DocType: Global DefaultsIf disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transactionSi coché, le champ 'Total Arrondi' ne sera visible dans aucune transaction.
842DocType: BOMOperating CostCoût d'Exploitation
843DocType: CropProduced ItemsArticles produits
844DocType: Bank Statement Transaction EntryMatch Transaction to InvoicesFaire correspondre la transaction aux factures
845DocType: Sales Order ItemGross ProfitBénéfice Brut
846apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +872Unblock InvoiceDébloquer la facture
847apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +49Increment cannot be 0Incrément ne peut pas être 0
848DocType: CompanyDelete Company TransactionsSupprimer les Transactions de la Société
849apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +366Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transactionLe N° de Référence et la Date de Référence sont nécessaires pour une Transaction Bancaire
850DocType: Purchase ReceiptAdd / Edit Taxes and ChargesAjouter / Modifier Taxes et Charges
851DocType: Payment Entry ReferenceSupplier Invoice NoN° de Facture du Fournisseur
852DocType: TerritoryFor referencePour référence
853DocType: Healthcare SettingsAppointment ConfirmationConfirmation de Rendez-Vous
854DocType: Inpatient RecordHLC-INP-.YYYY.-HLC-INP-.AAAA.-
855apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +162Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactionsImpossible de supprimer les N° de série {0}, s'ils sont dans les mouvements de stock
856apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +278Closing (Cr)Fermeture (Cr)
857apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html +1HelloBonjour
858apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +118Move ItemDéplacer l'Article
859DocType: Employee IncentiveIncentive AmountMontant de l'intéressement
860DocType: Serial NoWarranty Period (Days)Période de Garantie (Jours)
861apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +76Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal EntryLe montant total du crédit / débit doit être le même que dans l'écriture de journal liée
862DocType: Installation Note ItemInstallation Note ItemArticle Remarque d'Installation
863DocType: Production Plan ItemPending QtyQté en Attente
864DocType: BudgetIgnoreIgnorer
865apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +429{0} {1} is not active{0} {1} n'est pas actif
866DocType: Woocommerce SettingsFreight and Forwarding AccountCompte de fret et d&#39;expédition
867apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +240Setup cheque dimensions for printingConfigurez les dimensions du chèque pour l'impression
868apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +33Create Salary SlipsCréer les fiches de paie
869DocType: Vital SignsBloatedGonflé
870DocType: Salary SlipSalary Slip TimesheetFeuille de Temps de la Fiche de Paie
871apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +200Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase ReceiptEntrepôt Fournisseur obligatoire pour les Reçus d'Achat sous-traités
872DocType: Item PriceValid FromValide à Partir de
873DocType: Sales InvoiceTotal CommissionTotal de la Commission
874DocType: Tax Withholding AccountTax Withholding AccountCompte de taxation à la source
875DocType: Pricing RuleSales PartnerPartenaire Commercial
876apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +150All Supplier scorecards.Toutes les Fiches d'Évaluation Fournisseurs.
877DocType: Buying SettingsPurchase Receipt RequiredReçu dAchat Requis
878DocType: Delivery NoteRailRail
879apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +267Target warehouse in row {0} must be same as Work OrderL'entrepôt cible dans la ligne {0} doit être identique à l'entrepôt de l'ordre de travail
880apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +183Valuation Rate is mandatory if Opening Stock enteredLe Taux de Valorisation est obligatoire si un Stock Initial est entré
881apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +143No records found in the Invoice tableAucun enregistrement trouvé dans la table Facture
882apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +36Please select Company and Party Type firstVeuillez dabord sélectionner une Société et le Type de Tiers
883apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +31Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled defaultDéjà défini par défaut dans le profil pdv {0} pour l'utilisateur {1}, veuillez désactiver la valeur par défaut
884apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +261Financial / accounting year.Exercice comptable / financier
885apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9Accumulated ValuesValeurs Accumulées
886apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +166Sorry, Serial Nos cannot be mergedDésolé, les N° de Série ne peut pas être fusionnés
887DocType: Shopify SettingsCustomer Group will set to selected group while syncing customers from ShopifyGroupe de clients par défaut pour de la synchronisation des clients de Shopify
888apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +72Territory is Required in POS ProfileLe Territoire est Requis dans le Profil PDV
889DocType: SupplierPrevent RFQsInterdire les Appels d'Offres
890DocType: Hub UserHub UserUtilisateur du hub
891apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83Make Sales OrderCréer une Commande Client
892apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +541Salary Slip submitted for period from {0} to {1}Fiche de paie soumise pour la période du {0} au {1}
893DocType: Project TaskProject TaskTâche du Projet
894DocType: Loyalty Point Entry RedemptionRedeemed PointsPoints échangés
895Lead IdId du Prospect
896DocType: C-Form Invoice DetailGrand TotalTotal TTC
897DocType: Assessment PlanCourseCours
898apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py +105Section CodeCode de section
899DocType: TimesheetPayslipFiche de Paie
900apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py +18Half day date should be in between from date and to dateLa date de la demi-journée doit être comprise entre la date de début et la date de fin
901apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4Item CartArticle du Panier
902apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End DateLa Date de Début ne doit pas être postérieure à la Date de Fin de l'Exercice Fiscal
903DocType: IssueResolutionRésolution
904DocType: EmployeePersonal BioBiographie
905DocType: C-FormIVIV
906apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py +15Membership IDID d&#39;adhésion
907apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +77Delivered: {0}Livré: {0}
908DocType: QuickBooks MigratorConnected to QuickBooksConnecté à QuickBooks
909DocType: Bank Statement Transaction EntryPayable AccountComptes Créditeurs
910DocType: Payment EntryType of PaymentType de Paiement
911apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +18Half Day Date is mandatoryLa date de la demi-journée est obligatoire
912DocType: Sales OrderBilling and Delivery StatusFacturation et Statut de Livraison
913DocType: Job ApplicantResume AttachmentReprendre la Pièce Jointe
914apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58Repeat CustomersClients Récurrents
915DocType: Leave Control PanelAllocateAllouer
916apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js +108Create VariantCréer une variante
917DocType: Sales InvoiceShipping Bill DateDate de facturation
918DocType: Production PlanProduction PlanPlan de production
919DocType: Opening Invoice Creation ToolOpening Invoice Creation ToolOuverture de l&#39;outil de création de facture
920apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +909Sales ReturnRetour de Ventes
921apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +110Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the periodRemarque : Le total des congés alloués {0} ne doit pas être inférieur aux congés déjà approuvés {1} pour la période
922DocType: Stock SettingsSet Qty in Transactions based on Serial No InputDéfinir la quantité dans les transactions en fonction des données du numéro de série
923Total Stock SummaryRécapitulatif de l'Inventaire Total
924apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py +68You can only plan for upto {0} vacancies and budget {1} \ for {2} as per staffing plan {3} for parent company {4}.Vous pouvez uniquement planifier jusqu'à {0} postes vacants et un budget de {1} \ pour {2} d'après le plan de dotation en personnel {3} pour la société mère {4}.
925DocType: AnnouncementPosted ByPosté par
926DocType: ItemDelivered by Supplier (Drop Ship)Livré par le Fournisseur (Expédition Directe)
927DocType: Healthcare SettingsConfirmation MessageMessage de Confirmation
928apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12Database of potential customers.Base de données de clients potentiels.
929DocType: Authorization RuleCustomer or ItemClient ou Article
930apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28Customer database.Base de données Clients.
931DocType: QuotationQuotation ToDevis Pour
932apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +215Middle IncomeRevenu Intermédiaire
933apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +250Opening (Cr)Ouverture (Cr)
934apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +950Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.LUnité de Mesure par Défaut pour lArticle {0} ne peut pas être modifiée directement parce que vous avez déjà fait une (des) transaction (s) avec une autre unité de mesure. Vous devez créer un nouvel article pour utiliser une UDM par défaut différente.
935apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +378Allocated amount can not be negativeLe montant alloué ne peut être négatif
936apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +11Please set the CompanyVeuillez définir la Société
937DocType: Share BalanceShare BalanceBalance des actions
938DocType: Amazon MWS SettingsAWS Access Key IDID de clé d&#39;accès AWS
939DocType: Employee Tax Exemption DeclarationMonthly House RentLoyer mensuel
940DocType: Purchase Order ItemBilled AmtMnt Facturé
941DocType: Training Result EmployeeTraining Result EmployeeRésultat de la Formation Employé
942DocType: WarehouseA logical Warehouse against which stock entries are made.Un Entrepôt logique dans lequel les entrées en stock sont faites.
943apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js +134Principal AmountMontant Principal
944DocType: Loan ApplicationTotal Payable InterestTotal des Intérêts Créditeurs
945apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js +58Total Outstanding: {0}Total en Attente: {0}
946DocType: Sales Invoice TimesheetSales Invoice TimesheetFeuille de Temps de la Facture de Vente
947apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +150Reference No & Reference Date is required for {0}N° et Date de Référence sont nécessaires pour {0}
948DocType: Payroll EntrySelect Payment Account to make Bank EntrySélectionner Compte de Crédit pour faire l'Écriture Bancaire
949DocType: Hotel SettingsDefault Invoice Naming SeriesNuméro de série par défaut pour les factures
950apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136Create Employee records to manage leaves, expense claims and payrollCréer des dossiers Employés pour gérer les congés, les notes de frais et la paie
951apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +712An error occurred during the update processUne erreur s&#39;est produite lors du processus de mise à jour
952DocType: Restaurant ReservationRestaurant ReservationRéservation de restaurant
953apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +143Proposal WritingRédaction de Propositions
954DocType: Payment Entry DeductionPayment Entry DeductionDéduction dÉcriture de Paiement
955apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +15Wrapping upEmballer
956apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +45Notify Customers via EmailAvertir les clients par courrier électronique
957DocType: ItemBatch Number SeriesSérie de numéros de lots
958apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +54Another Sales Person {0} exists with the same Employee idUn autre Commercial {0} existe avec le même ID d'Employé
959DocType: Employee AdvanceClaimed AmountMontant réclamé
960DocType: QuickBooks MigratorAuthorization SettingsParamètres d&#39;autorisation
961DocType: Travel ItineraryDeparture DatetimeDate/Heure de départ
962DocType: CustomerCUST-.YYYY.-CUST-.YYYY.-
963DocType: Travel Request CostingTravel Request CostingCoût de la demande de déplacement
964apps/erpnext/erpnext/config/education.py +180MastersDonnées de Base
965DocType: Employee OnboardingEmployee Onboarding TemplateModèle d'accueil des nouveaux employés
966DocType: Assessment PlanMaximum Assessment ScoreScore d&#39;évaluation maximale
967apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +134Update Bank Transaction DatesMettre à jour les Dates de Transation Bancaire
968apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +41Time TrackingSuivi du Temps
969DocType: Purchase InvoiceDUPLICATE FOR TRANSPORTERDUPLICATA POUR LE TRANSPORTEUR
970apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py +57Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amountLa ligne {0} # Montant payé ne peut pas être supérieure au montant de l&#39;avance demandée
971DocType: Fiscal Year CompanyFiscal Year CompanySociété de lExercice Fiscal
972DocType: Packing Slip ItemDN DetailDétail du Bon de Livraison
973DocType: Training EventConferenceConférence
974DocType: Employee GradeDefault Salary StructureStructure salariale par défaut
975apps/erpnext/erpnext/hr/report/daily_work_summary_replies/daily_work_summary_replies.py +23RepliesRéponses
976DocType: TimesheetBilledFacturé
977DocType: BatchBatch DescriptionDescription du Lot
978apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12Creating student groupsCréer des groupes d&#39;étudiants
979apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +763Payment Gateway Account not created, please create one manually.Le Compte Passerelle de Paiement nexiste pas, veuillez en créer un manuellement.
980DocType: Supplier ScorecardPer YearPar An
981apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py +51Not eligible for the admission in this program as per DOBNon admissible à l'admission dans ce programme d'après sa date de naissance
982DocType: Sales InvoiceSales Taxes and ChargesTaxes et Frais de Vente
983DocType: Supplier Scorecard PeriodPU-SSP-.YYYY.-PU-SSP-.YYYY.-
984DocType: Vital SignsHeight (In Meter)Hauteur (en Mètres)
985DocType: StudentSibling DetailsDétails Frères et Sœurs
986DocType: Vehicle ServiceVehicle ServiceEntretien du Véhicule
987apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +95Automatically triggers the feedback request based on conditions.Déclencher automatiquement la demande de retour d'expérience en fonction des conditions.
988DocType: EmployeeReason for ResignationRaison de la Démission
989DocType: Sales InvoiceCredit Note IssuedNote de Crédit Émise
990DocType: Project TaskWeightPoids
991DocType: Payment ReconciliationInvoice/Journal Entry DetailsDétails de Facture / Journal d'Écriture
992apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +84{0} '{1}' not in Fiscal Year {2}{0} '{1}' n'est pas dans lExercice {2}
993DocType: Buying SettingsSettings for Buying ModuleParamètres du Module Achat
994apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +22Asset {0} does not belong to company {1}L'actif {0} ne fait pas partie à la société {1}
995apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +70Please enter Purchase Receipt firstVeuillez dabord entrer un Reçu d'Achat
996DocType: Buying SettingsSupplier Naming ByNomenclature de Fournisseur Par
997DocType: Activity TypeDefault Costing RateCoût de Revient par Défaut
998DocType: Maintenance ScheduleMaintenance ScheduleÉchéancier d'Entretien
999apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +163Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.Les Règles de Tarification sont ensuite filtrées en fonction des Clients, des Groupes de Clients, des Régions, des Fournisseurs, des Groupes de Fournisseurs, des Campagnes, des Partenaires Commerciaux, etc.
1000DocType: Employee PromotionEmployee Promotion DetailsDétails de la promotion des employés
1001apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +83Net Change in InventoryVariation Nette des Stocks
1002DocType: EmployeePassport NumberNuméro de Passeport
1003apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60Relation with Guardian2Relation avec Tuteur2
1004apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +87ManagerDirecteur
1005DocType: Payment EntryPayment From / ToPaiement De / À
1006apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js +8From Fiscal YearÀ partir de l&#39;année fiscale
1007apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +185New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0}Nouvelle limite de crédit est inférieure à l'encours actuel pour le client. Limite de crédit doit être au moins de {0}
1008apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +453Please set account in Warehouse {0}Veuillez définir un compte dans l&#39;entrepôt {0}
1009apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39'Based On' and 'Group By' can not be same'Basé sur' et 'Groupé par' ne peuvent pas être identiques
1010DocType: Sales PersonSales Person TargetsObjectifs des Commerciaux
1011DocType: Work Order OperationIn minutesEn Minutes
1012DocType: IssueResolution DateDate de Résolution
1013DocType: Lab Test TemplateCompoundComposé
1014DocType: OpportunityProbability (%)Probabilité (%)
1015apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py +11Dispatch NotificationNotification d&#39;expédition
1016apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +56Select PropertyVeuillez sélectionner la propriété
1017DocType: Student Batch NameBatch NameNom du Lot
1018DocType: Fee ValidityMax number of visitNombre maximum de visites
1019Hotel Room OccupancyOccupation de la chambre d'hôtel
1020apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +339Timesheet created:Feuille de Temps créée :
1021apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1213Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}Veuillez définir un compte de Caisse ou de Banque par défaut pour le Mode de Paiement {0}
1022apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +24EnrollInscrire
1023DocType: GST SettingsGST SettingsParamètres GST
1024apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +81Currency should be same as Price List Currency: {0}La devise doit être la même que la devise de la liste de prix: {0}
1025DocType: Selling SettingsCustomer Naming ByClient Nommé par
1026DocType: Student Leave ApplicationWill show the student as Present in Student Monthly Attendance ReportAffichera l'étudiant comme Présent dans le Rapport Mensuel de Présence des Étudiants
1027DocType: Depreciation ScheduleDepreciation AmountMontant d'Amortissement
1028apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +105Convert to GroupConvertir en Groupe
1029DocType: Activity CostActivity TypeType d&#39;activité
1030DocType: Request for QuotationFor individual supplierPour un fournisseur individuel
1031DocType: BOM OperationBase Hour Rate(Company Currency)Taux Horaire de Base (Devise de la Société)
1032apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48Delivered AmountMontant Livré
1033DocType: Loyalty Point Entry RedemptionRedemption DateDate de l'échange
1034DocType: Quotation ItemItem BalanceSolde de l'Article
1035DocType: Sales InvoicePacking ListListe de Colisage
1036apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28Purchase Orders given to Suppliers.Bons de Commande donnés aux Fournisseurs
1037DocType: ContractContract TemplateModèle de contrat
1038DocType: Clinical Procedure ItemTransfer QtyQuantité de transfert
1039DocType: Purchase Invoice ItemAsset LocationLocalisation de l'actif
1040DocType: Tax RuleShipping ZipcodeCode postal d&#39;expédition
1041apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +43PublishingÉdition
1042DocType: Accounts SettingsReport SettingsParamètres de rapport
1043DocType: Activity CostProjects UserUtilisateur/Intervenant Projets
1044apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41ConsumedConsommé
1045apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158{0}: {1} not found in Invoice Details table{0} : {1} introuvable dans la table de Détails de la Facture
1046DocType: AssetAsset Owner CompanySociété Propriétaire de l'Actif
1047DocType: CompanyRound Off Cost CenterCentre de Coûts dArrondi
1048apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +257Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderLa Visite d'Entretien {0} doit être annulée avant d'annuler cette Commande Client
1049apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js +14Material TransferTransfert de Matériel
1050DocType: Cost CenterCost Center NumberNuméro du centre de coûts
1051apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.py +24Could not find path for Impossible de trouver un chemin pour
1052apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +243Opening (Dr)Ouverture (Dr)
1053DocType: Compensatory Leave RequestWork End DateDate de fin du travail
1054DocType: LoanApplicantCandidat
1055apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +37Posting timestamp must be after {0}Horodatage de Publication doit être après {0}
1056apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +293To make recurring documentsPour faire des documents récurrents
1057GST Itemised Purchase RegisterRegistre d'Achat Détaillé GST
1058DocType: Course Scheduling ToolRescheduleReporter
1059DocType: LoanTotal Interest PayableTotal des Intérêts à Payer
1060DocType: Landed Cost Taxes and ChargesLanded Cost Taxes and ChargesTaxes et Frais du Coût au Débarquement
1061DocType: Work Order OperationActual Start TimeHeure de Début Réelle
1062DocType: Purchase Invoice ItemDeferred Expense AccountCompte de dépenses différées
1063DocType: BOM OperationOperation TimeHeure de l'Opération
1064apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +466FinishTerminer
1065apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +441BaseBase
1066DocType: TimesheetTotal Billed HoursTotal des Heures Facturées
1067DocType: Travel ItineraryTravel ToArrivée
1068apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +1659Write Off AmountMontant de la Reprise
1069DocType: Leave Block List AllowAllow UserAutoriser l'Utilisateur
1070DocType: Journal EntryBill NoNuméro de Facture
1071DocType: CompanyGain/Loss Account on Asset DisposalCompte de Cessions des Immobilisations
1072DocType: Vehicle LogService DetailsDétails du Service
1073DocType: Lab Test TemplateGroupedGroupé
1074DocType: Selling SettingsDelivery Note RequiredBon de Livraison Requis
1075apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +537Submitting Salary Slips...Soumission des bulletins de salaire ...
1076DocType: Bank GuaranteeBank Guarantee NumberNuméro de Garantie Bancaire
1077DocType: Assessment CriteriaAssessment CriteriaCritères d'Évaluation
1078DocType: BOM ItemBasic Rate (Company Currency)Taux de Base (Devise de la Société )
1079apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +38Split IssueDiviser le ticket
1080DocType: Student AttendanceStudent AttendancePrésence des Étudiants
1081DocType: Sales Invoice TimesheetTime SheetFeuille de Temps
1082DocType: Manufacturing SettingsBackflush Raw Materials Based OnEnregistrer les Matières Premières sur la Base de
1083DocType: Sales InvoicePort CodeCode du port
1084apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1031Reserve WarehouseEntrepôt de réserve
1085DocType: LeadLead is an OrganizationLe prospect est une organisation
1086apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10Pre SalesPrévente
1087DocType: Instructor LogOther DetailsAutres Détails
1088apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +18SuplierFournisseur
1089DocType: Lab TestTest TemplateModèle de Test
1090DocType: Restaurant Order Entry ItemServedServi
1091apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +13Chapter information.Informations sur le chapitre
1092DocType: AccountAccountsComptes
1093DocType: VehicleOdometer Value (Last)Valeur Compteur Kilométrique (Dernier)
1094apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +160Templates of supplier scorecard criteria.Modèles de Critères de Fiche d'Évaluation Fournisseur.
1095apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +382MarketingMarketing
1096DocType: Sales InvoiceRedeem Loyalty PointsÉchanger des points de fidélité
1097apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +348Payment Entry is already createdLÉcriture de Paiement est déjà créée
1098DocType: Request for QuotationGet SuppliersObtenir des Fournisseurs
1099DocType: Purchase Receipt Item SuppliedCurrent StockStock Actuel
1100apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +681Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2}Ligne #{0} : LActif {1} nest pas lié à l'Article {2}
1101apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +408Preview Salary SlipAperçu de la fiche de paie
1102apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +64Account {0} has been entered multiple timesLe compte {0} a été entré plusieurs fois
1103DocType: AccountExpenses Included In ValuationCharges Incluses dans la Valorisation
1104apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py +38You can only renew if your membership expires within 30 daysVous ne pouvez renouveler que si votre abonnement expire dans les 30 jours
1105DocType: Shopping Cart SettingsShow Stock AvailabilityAfficher la disponibilité du stock
1106apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +519Set {0} in asset category {1} or company {2}Définissez {0} dans la catégorie d&#39;actifs {1} ou la société {2}
1107DocType: LocationLongitudeLongitude
1108Absent Student ReportRapport des Absences
1109DocType: CropCrop Spacing UOMUOM d&#39;espacement des cultures
1110DocType: Loyalty ProgramSingle Tier ProgramProgramme à échelon unique
1111DocType: Accounts SettingsOnly select if you have setup Cash Flow Mapper documentsNe sélectionner que si vous avez configuré des documents de mapping de trésorerie
1112apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +189From Address 1Ligne d'addresse 1 (Origine)
1113DocType: Email DigestNext email will be sent on:Le prochain Email sera envoyé le :
1114DocType: Supplier ScorecardPer WeekPar Semaine
1115apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +725Item has variants.L'article a des variantes.
1116apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py +154Total StudentTotal Étudiant
1117apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65Item {0} not foundArticle {0} introuvable
1118DocType: BinStock ValueValeur du Stock
1119apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +202Company {0} does not existSociété {0} n'existe pas
1120apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +43{0} has fee validity till {1}{0} a des frais valides jusqu'à {1}
1121apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +54Tree TypeType d'Arbre
1122DocType: BOM Explosion ItemQty Consumed Per UnitQté Consommée Par Unité
1123DocType: GST AccountIGST AccountCompte IGST
1124DocType: Serial NoWarranty Expiry DateDate d'Expiration de la Garantie
1125DocType: Material Request ItemQuantity and WarehouseQuantité et Entrepôt
1126DocType: Sales InvoiceCommission Rate (%)Taux de Commission (%)
1127apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +24Please select ProgramVeuillez sélectionner un Programme
1128DocType: ProjectEstimated CostCoût Estimé
1129DocType: Request for QuotationLink to material requestsLien vers les demandes de matériaux
1130apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +7AerospaceAérospatial
1131Fichier des Ecritures Comptables [FEC]Fichier des Ecritures Comptables [FEC]
1132DocType: Journal EntryCredit Card EntryÉcriture de Carte de Crédit
1133apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +35Company and AccountsSociété et Comptes
1134apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +85In ValueEn Valeur
1135DocType: Asset SettingsDepreciation OptionsOptions d&#39;amortissement
1136apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28Either location or employee must be requiredLa localisation ou l'employé sont requis
1137apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +29Invalid Posting TimeHeure de publication non valide
1138DocType: Salary ComponentCondition and FormulaCondition et formule
1139DocType: LeadCampaign NameNom de la Campagne
1140apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +61There is no leave period in between {0} and {1}Il n&#39;y a pas de période de congé entre {0} et {1}
1141DocType: Fee ValidityHealthcare PractitionerPraticien de la santé
1142DocType: Hotel RoomCapacityCapacité
1143DocType: Travel Request CostingExpense TypeType de dépense
1144DocType: Selling SettingsClose Opportunity After DaysFermer Opportunité Après Jours
1145ReservedRéservé
1146DocType: DriverLicense DetailsDétails de la licence
1147apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +86The field From Shareholder cannot be blankLe champ 'De l'actionnaire' ne peut pas être vide
1148DocType: Leave AllocationAllocationAllocation
1149DocType: Purchase OrderSupply Raw MaterialsFournir les Matières Premières
1150apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10Current AssetsActifs Actuels
1151apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +161{0} is not a stock Item{0} n'est pas un Article de stock
1152apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html +6Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New'Partagez vos commentaires sur la formation en cliquant sur 'Retour d'Expérience de la formation', puis 'Nouveau'
1153DocType: Mode of Payment AccountDefault AccountCompte par Défaut
1154apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +302Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings firstVeuillez d'abord définir un entrepôt de stockage des échantillons dans les paramètres de stock
1155apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js +62Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.Veuillez sélectionner le type de programme à plusieurs niveaux pour plus d&#39;une règle de collecte.
1156DocType: Payment EntryReceived Amount (Company Currency)Montant Reçu (Devise Société)
1157apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +192Lead must be set if Opportunity is made from LeadUn prospect doit être sélectionné si l'Opportunité est créée à partir dun Prospect
1158apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +136Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more detailsPaiement annulé. Veuillez vérifier votre compte GoCardless pour plus de détails
1159DocType: ContractN/AN/A
1160DocType: Delivery SettingsSend with AttachmentEnvoyer avec pièce jointe
1161apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +30Please select weekly off dayVeuillez sélectionnez les jours de congé hebdomadaires
1162DocType: Inpatient RecordO NegativeO Négatif
1163DocType: Work Order OperationPlanned End TimeHeure de Fin Prévue
1164Sales Person Target Variance Item Group-WiseVariance d'Objectifs des Commerciaux par Groupe d'Articles
1165apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100Account with existing transaction cannot be converted to ledgerUn compte contenant une transaction ne peut pas être converti en grand livre
1166apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +33Memebership Type DetailsDétails du type d'adhésion
1167DocType: Delivery NoteCustomer's Purchase Order NoNuméro bon de commande du client
1168DocType: Clinical ProcedureConsume StockConsommer le stock
1169DocType: BudgetBudget AgainstBudget Pour
1170apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +194Auto Material Requests GeneratedDemandes de Matériel Générées Automatiquement
1171apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7LostPerdu
1172apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' columnVous ne pouvez pas entrer le bon actuel dans la colonne 'Pour l'Écriture de Journal'
1173DocType: Employee Benefit Application DetailMax Benefit AmountMontant maximal des prestations
1174apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50Reserved for manufacturingRéservé pour la production
1175DocType: Soil TextureSandLe sable
1176apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +25EnergyÉnergie
1177DocType: OpportunityOpportunity FromOpportunité De
1178apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +997Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.Ligne {0}: {1} Numéros de série requis pour l'article {2}. Vous en avez fourni {3}.
1179apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +79Please select a tableVeuillez sélectionner une table
1180DocType: BOMWebsite SpecificationsSpécifications du Site Web
1181DocType: Special Test ItemsParticularsParticularités
1182apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +23{0}: From {0} of type {1}{0} : Du {0} de type {1}
1183apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +399Row {0}: Conversion Factor is mandatoryLigne {0} : Le Facteur de Conversion est obligatoire
1184DocType: StudentA+A +
1185apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +353Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}Plusieurs Règles de Prix existent avec les mêmes critères, veuillez résoudre les conflits en attribuant des priorités. Règles de Prix : {0}
1186DocType: Exchange Rate RevaluationExchange Rate Revaluation AccountCompte de réévaluation du taux de change
1187apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +539Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMsDésactivation ou annulation de la LDM impossible car elle est liée avec d'autres LDMs
1188apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js +106Please select Company and Posting Date to getting entriesVeuillez sélectionner la société et la date de comptabilisation pour obtenir les écritures
1189DocType: AssetMaintenanceEntretien
1190apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +28Get from Patient EncounterObtenez de la rencontre du patient
1191DocType: SubscriberSubscriberAbonné
1192DocType: Item Attribute ValueItem Attribute ValueValeur de l'Attribut de l'Article
1193apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +455Please Update your Project StatusVeuillez mettre à jour le statut du projet
1194apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +26Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.Le taux de change doit être applicable à l'achat ou la vente.
1195DocType: ItemMaximum sample quantity that can be retainedQuantité maximale d&#39;échantillon pouvant être conservée
1196DocType: Project UpdateHow is the Project Progressing Right Now?Comment progresse le projet ?
1197apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +505Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3}La ligne {0} # article {1} ne peut pas être transférée plus de {2} par commande d&#39;achat {3}
1198apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158Sales campaigns.Campagnes de vente.
1199DocType: Project TaskMake TimesheetCréer une Feuille de Temps
1200DocType: Sales Taxes and Charges TemplateStandard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.Modèle de la taxe standard qui peut être appliqué à toutes les Opérations d'Achat. Ce modèle peut contenir la liste des titres d'impôts ainsi que d'autres titre de charges comme "Livraison", "Assurance", "Gestion", etc. #### Remarque Le taux d'imposition que vous définissez ici sera le taux d'imposition standard pour tous les **Articles**. S'il y a des **Articles** qui ont des taux différents, ils doivent être ajoutés dans la table **Taxe de l'Article** dans les données de base **Article**. #### Description des Colonnes 1. Type de Calcul : - Cela peut être le **Total Net** (qui est la somme des montants de base). - **Total / Montant Sur la Ligne Précédente** (pour les taxes ou frais accumulés). Si vous sélectionnez cette option, la taxe sera appliquée en pourcentage du montant ou du total de la ligne précédente (dans la table d'impôts). - **Réel** (comme mentionné). 2. Titre du Compte : Le journal comptable dans lequel cette taxe sera comptabilisée 3. Centre de Coût : Si la taxe / redevance est un revenu (comme la livraison) ou une charge, elle doit être comptabilisée dans un Centre de Coûts. 4. Description : Description de la taxe (qui sera imprimée sur les factures / devis). 5. Taux : Le taux d'imposition. 6. Montant : Le montant de la taxe. 7. Total : Total accumulé à ce point. 8. Entrez la Ligne : Si elle est basée sur "Total de la Ligne Précédente" vous pouvez sélectionner le numéro de la ligne qui sera pris comme base pour ce calcul (par défaut la ligne précédente). 9. Considérez Taxe ou Charge pour : Dans cette section, vous pouvez spécifier si la taxe / redevance est seulement pour la valorisation (pas une partie du total) ou seulement pour le total (n'ajoute pas de la valeur à l'article) ou pour les deux. 10. Ajouter ou Déduire : Ce que vous voulez ajouter ou déduire de la taxe.
1201DocType: EmployeeBank A/C No.N° de Compte Bancaire
1202DocType: Quality Inspection ReadingReading 7Lecture 7
1203apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9Partially OrderedPartiellement Ordonné
1204DocType: Lab TestLab TestTest de laboratoire
1205DocType: Student Report Generation ToolStudent Report Generation ToolOutil de génération de rapports d&#39;étudiants
1206DocType: Healthcare Schedule Time SlotHealthcare Schedule Time SlotHoraire horaire
1207apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +163Doc NameNom du Document
1208DocType: Expense Claim DetailExpense Claim TypeType de Note de Frais
1209DocType: Shopping Cart SettingsDefault settings for Shopping CartParamètres par défaut pour le Panier d'Achat
1210apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js +27Add TimeslotsAjouter des Créneaux
1211apps/erpnext/erpnext/stock/__init__.py +57Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1}Veuillez définir le compte dans lentrepôt {0} ou le compte dinventaire par défaut dans la société {1}.
1212apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +143Asset scrapped via Journal Entry {0}Actif mis au rebut via Écriture de Journal {0}
1213DocType: LoanInterest Income AccountCompte d'Intérêts Créditeurs
1214apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61Max benefits should be greater than zero to dispense benefitsLes prestations sociales maximales doivent être supérieures à zéro pour être calculées
1215apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.py +58Review Invitation SentExaminer l&#39;invitation envoyée
1216DocType: Shift AssignmentShift AssignmentAffectation de quart
1217DocType: Employee Transfer PropertyEmployee Transfer PropertyPropriété des champs pour le transfert des employés
1218apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.py +36From Time Should Be Less Than To TimeDu temps devrait être moins que du temps
1219apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +13BiotechnologyBiotechnologie
1220apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1121Item {0} (Serial No: {1}) cannot be consumed as is reserverd\ to fullfill Sales Order {2}.L&#39;élément {0} (numéro de série: {1}) ne peut pas être consommé tel quel. Pour remplir la commande client {2}.
1221apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116Office Maintenance ExpensesCharges d'Entretien de Bureau
1222apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +54Go to Aller à
1223DocType: Shopify SettingsUpdate Price from Shopify To ERPNext Price ListMettre à jour le prix depuis Shopify dans la liste de prix d'ERPNext
1224apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +47Setting up Email AccountConfiguration du Compte Email
1225apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js +21Please enter Item firstVeuillez dabord entrer l'Article
1226apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +221Needs AnalysisAnalyse des besoins
1227DocType: Asset RepairDowntimeTemps d&#39;arrêt
1228DocType: AccountLiabilityPassif
1229apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +228Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.Le Montant Approuvé ne peut pas être supérieur au Montant Réclamé à la ligne {0}.
1230apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +14Academic Term: Période scolaire:
1231DocType: Salary ComponentDo not include in totalNe pas inclure au total
1232DocType: CompanyDefault Cost of Goods Sold AccountCompte de Coûts des Marchandises Vendues par Défaut
1233apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1287Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1}La quantité d&#39;échantillon {0} ne peut pas dépasser la quantité reçue {1}
1234apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +523Price List not selectedListe des Prix non sélectionnée
1235DocType: EmployeeFamily BackgroundAntécédents Familiaux
1236DocType: Request for Quotation SupplierSend EmailEnvoyer un Email
1237apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +257Warning: Invalid Attachment {0}Attention : Pièce jointe non valide {0}
1238DocType: ItemMax Sample QuantityQuantité maximum d&#39;échantillon
1239apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +810No PermissionAucune Autorisation
1240DocType: Contract Fulfilment ChecklistContract Fulfilment ChecklistListe de vérification de l&#39;exécution des contrats
1241DocType: Vital SignsHeart Rate / PulseFréquence Cardiaque / Pouls
1242DocType: CompanyDefault Bank AccountCompte Bancaire par Défaut
1243apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +76To filter based on Party, select Party Type firstPour filtrer en fonction du Tiers, sélectionnez dabord le Type de Tiers
1244apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +46'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}'Mettre à Jour le Stock' ne peut pas être coché car les articles ne sont pas livrés par {0}
1245DocType: VehicleAcquisition DateDate d'Aquisition
1246apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146Nos
1247DocType: ItemItems with higher weightage will be shown higherArticles avec poids supérieur seront affichés en haut
1248apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record_dashboard.py +12Lab Tests and Vital SignsTests de laboratoire et signes vitaux
1249DocType: Bank Reconciliation DetailBank Reconciliation DetailDétail de la Réconciliation Bancaire
1250apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +685Row #{0}: Asset {1} must be submittedLigne #{0} : LArticle {1} doit être soumis
1251apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40No employee foundAucun employé trouvé
1252DocType: ItemIf subcontracted to a vendorSi sous-traité à un fournisseur
1253apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +113Student Group is already updated.Le Groupe d'Étudiants est déjà mis à jour.
1254apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18Project Update.Mise à jour du projet.
1255DocType: SMS CenterAll Customer ContactTout Contact Client
1256DocType: LocationTree DetailsDétails de lArbre
1257DocType: Marketplace SettingsRegisteredInscrit
1258DocType: Training EventEvent StatusStatut de l'Événement
1259DocType: VolunteerAvailability TimeslotDélai de disponibilité
1260Support AnalyticsAnalyse du Support
1261apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +410If you have any questions, please get back to us.Si vous avez des questions, veuillez revenir vers nous.
1262DocType: Cash Flow MapperCash Flow MapperOutil de Correspondance des Flux de Trésorerie
1263DocType: ItemWebsite WarehouseEntrepôt du Site Seb
1264DocType: Payment ReconciliationMinimum Invoice AmountMontant Minimum de Facturation
1265apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +112{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3}{0} {1} : Le Centre de Coûts {2} ne fait pas partie de la Société {3}
1266apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +92Upload your letter head (Keep it web friendly as 900px by 100px)Téléchargez votre en-tête de lettre (Compatible web en 900px par 100px)
1267apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +89{0} {1}: Account {2} cannot be a Group{0} {1} : Compte {2} ne peut pas être un Groupe
1268apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +367Timesheet {0} is already completed or cancelledLa Feuille de Temps {0} est déjà terminée ou annulée
1269DocType: QuickBooks MigratorQuickBooks MigratorQuickBooks Migrator
1270apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42No tasksAucune tâche
1271apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +81Sales Invoice {0} created as paidFacture de vente {0} créée comme payée
1272DocType: Item Variant SettingsCopy Fields to VariantCopier les Champs dans une Variante
1273DocType: AssetOpening Accumulated DepreciationAmortissement Cumulé d'Ouverture
1274apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +50Score must be less than or equal to 5Score doit être inférieur ou égal à 5
1275DocType: Program Enrollment ToolProgram Enrollment ToolOutil dInscription au Programme
1276apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +298C-Form recordsEnregistrements Formulaire-C
1277apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +74The shares already existLes actions existent déjà
1278apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +322Customer and SupplierClients et Fournisseurs
1279DocType: Email DigestEmail Digest SettingsParamètres pour le Compte Rendu par Email
1280apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +412Thank you for your business!Merci pour votre entreprise !
1281apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12Support queries from customers.Demande de support des clients
1282DocType: Employee Property HistoryEmployee Property HistoryHistorique des propriétés des champs de la fiche employé
1283DocType: Setup Progress ActionAction DoctypeDoctype Action
1284DocType: HR SettingsRetirement AgeÂge de la Retraite
1285DocType: BinMoving Average RateTaux Mobile Moyen
1286DocType: Production PlanSelect ItemsSélectionner les Articles
1287DocType: Share TransferTo ShareholderA l'actionnaire
1288apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +408{0} against Bill {1} dated {2}{0} pour la Facture {1} du {2}
1289apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +213From StateEtat (Origine)
1290apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +27Setup InstitutionConfigurer l'Institution
1291apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py +73Allocating leaves...Allocation des congés en cours...
1292DocType: Program EnrollmentVehicle/Bus NumberNuméro de Véhicule/Bus
1293apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.js +17Course ScheduleHoraire du Cours
1294apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +570You have to Deduct Tax for Unsubmitted Tax Exemption Proof and Unclaimed \ Employee Benefits in the last Salary Slip of Payroll PeriodVous devez déduire la taxe pour les preuves d'exemption de taxe non soumises et les prestations sociales non réclamées \ dans la dernière fiche de paie de la période de paie
1295DocType: Request for Quotation SupplierQuote StatusStatut du Devis
1296DocType: GoCardless SettingsWebhooks SecretSecret Webhooks
1297DocType: Maintenance VisitCompletion StatusÉtat d'Achèvement
1298DocType: Daily Work Summary GroupSelect UsersSélectionner les utilisateurs
1299DocType: Hotel Room Pricing ItemHotel Room Pricing ItemArticle de prix de la chambre d'hôtel
1300DocType: Loyalty Program CollectionTier NameNom de l'échelon
1301DocType: HR SettingsEnter retirement age in yearsEntrez l'âge de la retraite en années
1302DocType: CropTarget WarehouseEntrepôt Cible
1303DocType: Payroll Employee DetailPayroll Employee DetailDétails de la paie de l'employé
1304apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +135Please select a warehouseVeuillez sélectionner un entrepôt
1305DocType: Cheque Print TemplateStarting location from left edgePosition initiale depuis bord gauche
1306DocType: ItemAllow over delivery or receipt upto this percentAutoriser le dépassement des capacités livraison ou de réception jusqu'à ce pourcentage
1307DocType: Upload AttendanceImport AttendanceImporter Participation
1308apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +124All Item GroupsTous les Groupes d'Articles
1309DocType: Work OrderItem To ManufactureArticle à produire
1310apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80{0} {1} status is {2}Le Statut de {0} {1} est {2}
1311DocType: Water AnalysisCollection Temperature Température de collecte
1312DocType: EmployeeProvide Email Address registered in companyFournir l'Adresse Email enregistrée dans la société
1313DocType: Shopping Cart SettingsEnable CheckoutActiver Caisse
1314apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202Purchase Order to PaymentDu Bon de Commande au Paiement
1315apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48Projected QtyQté Projetée
1316DocType: Sales InvoicePayment Due DateDate d'Échéance de Paiement
1317DocType: Drug PrescriptionInterval UOMUDM d'Intervalle
1318DocType: CustomerReselect, if the chosen address is edited after saveRe-sélectionner, si l'adresse choisie est éditée après l'enregistrement
1319apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +607Item Variant {0} already exists with same attributesLa Variante de l'Article {0} existe déjà avec les mêmes caractéristiques
1320DocType: ItemHub Publishing DetailsDétails Publiés sur le Hub
1321apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +153'Opening''Ouverture'
1322apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130Open To DoToDo ouvertes
1323DocType: IssueVia Customer PortalVia le portail client
1324DocType: Notification ControlDelivery Note MessageMessage du Bon de Livraison
1325apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +322SGST AmountSGST Montant
1326DocType: Lab Test TemplateResult FormatFormat du Résultat
1327DocType: Expense ClaimExpensesCharges
1328DocType: Item Variant AttributeItem Variant AttributeAttribut de Variante de l'Article
1329Purchase Receipt TrendsTendances des Reçus d'Achats
1330DocType: Payroll EntryBimonthlyBimensuel
1331DocType: Vehicle ServiceBrake PadPlaquettes de Frein
1332DocType: FertilizerFertilizer ContentsContenu de l&#39;engrais
1333apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +392Research & DevelopmentRecherche & Développement
1334apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +20Amount to BillMontant à Facturer
1335DocType: CompanyRegistration DetailsInformations Légales
1336DocType: TimesheetTotal Billed AmountMontant Total Facturé
1337DocType: Item ReorderRe-Order QtyQté de Réapprovisionnement
1338DocType: Leave Block List DateLeave Block List DateDate de la Liste de Blocage des Congés
1339apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +101BOM #{0}: Raw material cannot be same as main ItemLDM # {0}: La matière première ne peut pas être identique à l'article principal
1340apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +92Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and ChargesTotal des Frais Applicables dans la Table des Articles de Reçus dAchat doit être égal au Total des Taxes et Frais
1341DocType: Sales TeamIncentivesIncitations
1342DocType: SMS LogRequested NumbersNuméros Demandés
1343DocType: VolunteerEveningSoir
1344DocType: CustomerBypass credit limit check at Sales OrderÉviter le contrôle de limite de crédit à la commande client
1345DocType: Vital SignsNormalOrdinaire
1346apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +106Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping CartActivation de 'Utiliser pour Panier', comme le Panier est activé et qu'il devrait y avoir au moins une Règle de Taxes pour le Panier
1347DocType: Sales Invoice ItemStock DetailsDétails du Stock
1348apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29Project ValueValeur du Projet
1349apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +332Point-of-SalePoint-de-Vente
1350DocType: Fee ScheduleFee Creation StatusStatut de création des honoraires
1351DocType: Vehicle LogOdometer ReadingRelevé du Compteur Kilométrique
1352apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +123Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'Le solde du compte est déjà Créditeur, vous n'êtes pas autorisé à mettre en 'Solde Doit Être' comme 'Débiteur'
1353DocType: AccountBalance must beSolde doit être
1354DocType: Notification ControlExpense Claim Rejected MessageMessage de Note de Frais Rejetée
1355Available QtyQté Disponible
1356DocType: Shopify SettingsDefault Warehouse to to create Sales Order and Delivery NoteEntrepôt par défaut pour créer une commande client et un bon de livraison
1357DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Previous Row TotalLe Total de la Rangée Précédente
1358DocType: Purchase Invoice ItemRejected QtyQté Rejetée
1359DocType: Setup Progress ActionAction FieldChamp d'Action
1360DocType: Healthcare SettingsManage CustomerGestion Client
1361DocType: Amazon MWS SettingsAlways synch your products from Amazon MWS before synching the Orders detailsSynchronisez toujours vos produits depuis Amazon MWS avant de synchroniser les détails des commandes.
1362DocType: Delivery TripDelivery StopsÉtapes de Livraison
1363DocType: Salary SlipWorking DaysJours Ouvrables
1364apps/erpnext/erpnext/accounts/deferred_revenue.py +33Cannot change Service Stop Date for item in row {0}Impossible de modifier la date d&#39;arrêt du service pour l&#39;élément de la ligne {0}
1365DocType: Serial NoIncoming RateTaux d'Entrée
1366DocType: Packing SlipGross WeightPoids Brut
1367DocType: Leave TypeEncashment Threshold DaysJours de seuil d&#39;encaissement
1368Final Assessment GradesNotes d'évaluation finale
1369apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +110The name of your company for which you are setting up this system.Le nom de l'entreprise pour laquelle vous configurez ce système.
1370DocType: HR SettingsInclude holidays in Total no. of Working DaysInclure les vacances dans le nombre total de Jours Ouvrés
1371apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/sample_data.py +107Setup your Institute in ERPNextConfigurez votre institut dans ERPNext
1372DocType: Agriculture Analysis CriteriaPlant AnalysisAnalyse des plantes
1373DocType: Job ApplicantHoldTenir
1374apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +101Alternate ItemArticle alternatif
1375DocType: Project UpdateProgress DetailsDétails des progrès
1376DocType: Shopify LogRequest DataDonnées de la requête
1377DocType: EmployeeDate of JoiningDate d'Embauche
1378DocType: Naming SeriesUpdate SeriesMettre à Jour les Séries
1379DocType: Supplier QuotationIs SubcontractedEst sous-traité
1380DocType: Restaurant TableMinimum SeatingSièges Minimum
1381DocType: Item AttributeItem Attribute ValuesValeurs de l'Attribut de l'Article
1382DocType: Examination ResultExamination ResultRésultat d'Examen
1383apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +928Purchase ReceiptReçu dAchat
1384Received Items To Be BilledArticles Reçus à Facturer
1385apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +271Currency exchange rate master.Données de base des Taux de Change
1386apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +210Reference Doctype must be one of {0}Doctype de la Référence doit être parmi {0}
1387apps/erpnext/erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js +46Filter Total Zero QtyFiltrer les totaux pour les qtés égales à zéro
1388apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +322Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1}Impossible de trouver le Créneau Horaires dans les {0} prochains jours pour l'Opération {1}
1389DocType: Work OrderPlan material for sub-assembliesPlan de matériaux pour les sous-ensembles
1390apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97Sales Partners and TerritoryPartenaires Commerciaux et Régions
1391apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +628BOM {0} must be activeLDM {0} doit être active
1392apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +430No Items available for transferAucun article disponible pour le transfert
1393DocType: Employee Boarding ActivityActivity NameNom de l&#39;activité
1394apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +867Change Release DateModifier la date de fin de mise en attente
1395apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +218Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be differentLa quantité de produit fini <b>{0}</b> et Pour la quantité <b>{1}</b> ne peut pas être différente
1396apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +256Closing (Opening + Total)Fermeture (ouverture + total)
1397DocType: Delivery SettingsDispatch Notification AttachmentPièce jointe de notification d&#39;expédition
1398DocType: Payroll EntryNumber Of EmployeesNombre d&#39;employés
1399DocType: Journal EntryDepreciation EntryEcriture dAmortissement
1400apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py +31Please select the document type firstVeuillez dabord sélectionner le type de document
1401apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance VisitAnnuler les Visites Matérielles {0} avant d'annuler cette Visite de Maintenance
1402DocType: Pricing RuleRate or DiscountPrix unitaire ou réduction
1403DocType: Vital SignsOne SidedUne face
1404apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218Serial No {0} does not belong to Item {1}N° de Série {0} n'appartient pas à l'Article {1}
1405DocType: Purchase Receipt Item SuppliedRequired QtyQté Requise
1406DocType: Marketplace SettingsCustom DataDonnées personnalisées
1407apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +127Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.Les entrepôts avec des transactions existantes ne peuvent pas être convertis en livre.
1408apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +582Serial no is mandatory for the item {0}Le numéro de série est obligatoire pour l&#39;article {0}
1409DocType: Bank ReconciliationTotal AmountMontant Total
1410apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py +24From Date and To Date lie in different Fiscal YearDe la date et de la date correspondent à un exercice différent
1411apps/erpnext/erpnext/healthcare/utils.py +160The Patient {0} do not have customer refrence to invoiceLe patient {0} n&#39;a pas de référence client pour facturer
1412apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +32Internet PublishingPublication Internet
1413DocType: Prescription DurationNumberNombre
1414apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js +25Creating {0} InvoiceCréation de {0} facture
1415DocType: Medical CodeMedical Code StandardStandard du code médical
1416DocType: Soil TextureClay Composition (%)Composition d&#39;argile (%)
1417DocType: Item GroupItem Group DefaultsGroupe d&#39;articles par défaut
1418apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js +102Please save before assigning task.Veuillez sauvegarder avant d&#39;assigner une tâche.
1419apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +89Balance ValueValeur du Solde
1420DocType: Lab TestLab TechnicianTechnicien de laboratoire
1421apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +40Sales Price ListListe de Prix de Vente
1422DocType: Healthcare SettingsIf checked, a customer will be created, mapped to Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.Si cochée, un client sera créé et lié au patient. Les factures de patients seront créées sur ce client. Vous pouvez également sélectionner un Client existant tout en créant un Patient.
1423apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py +63Customer isn't enrolled in any Loyalty ProgramLe client n'est inscrit à aucun programme de fidélité
1424DocType: Bank ReconciliationAccount CurrencyCompte Devise
1425DocType: Lab TestSample IDID de l'Échantillon
1426apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +178Please mention Round Off Account in CompanyVeuillez indiquer le Compte dArrondi de la Société
1427DocType: Purchase ReceiptRangePlage
1428DocType: SupplierDefault Payable AccountsComptes Créditeur par Défaut
1429apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +52Employee {0} is not active or does not existL'employé {0} n'est pas actif, ou n'existe pas
1430DocType: Fee StructureComponentsComposants
1431DocType: Support Search SourceSearch Term Param NameNom du paramètre de recherche
1432DocType: Item BarcodeItem BarcodeCode barre article
1433DocType: Woocommerce SettingsEndpointsPoints de terminaison
1434apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +720Item Variants {0} updatedVariantes de l'Article {0} mises à jour
1435DocType: Quality Inspection ReadingReading 6Lecture 6
1436apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +994Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoiceCan not {0} {1} {2} sans aucune facture impayée négative
1437DocType: Share TransferFrom Folio NoDu No de Folio
1438DocType: Purchase Invoice AdvancePurchase Invoice AdvanceAvance sur Facture dAchat
1439apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +231Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}Ligne {0} : LÉcriture de crédit ne peut pas être liée à un {1}
1440apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +214Define budget for a financial year.Définir le budget pour un exercice.
1441DocType: Shopify Tax AccountERPNext AccountCompte ERPNext
1442apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +58{0} is blocked so this transaction cannot proceed{0} est bloqué donc cette transaction ne peut pas continuer
1443DocType: BudgetAction if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MRMesure à prendre si le budget mensuel accumulé est dépassé avec les requêtes de matériel
1444DocType: EmployeePermanent Address IsLAdresse Permanente Est
1445DocType: Work Order OperationOperation completed for how many finished goods?Opération terminée pour combien de produits finis ?
1446apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +130Healthcare Practitioner {0} not available on {1}Le praticien de la santé {0} n&#39;est pas disponible le {1}
1447DocType: Payment Terms TemplatePayment Terms TemplateModèle de termes de paiement
1448apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51The BrandLa Marque
1449DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionRented To DateLoué jusqu'au
1450DocType: Manufacturing SettingsAllow Multiple Material ConsumptionAutoriser la consommation de plusieurs matériaux
1451DocType: EmployeeExit Interview DetailsEntretient de Départ
1452DocType: ItemIs Purchase ItemEst Article d'Achat
1453DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemPurchase InvoiceFacture dAchat
1454DocType: Manufacturing SettingsAllow multiple Material Consumption against a Work OrderAutoriser la consommation de plusieurs articles par rapport à un ordre de travail
1455DocType: GL EntryVoucher Detail NoDétail de la Référence N°
1456apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +796New Sales InvoiceNouvelle Facture de Vente
1457DocType: Stock EntryTotal Outgoing ValueValeur Sortante Totale
1458DocType: Healthcare PractitionerAppointmentsRendez-Vous
1459apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +223Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal YearDate d'Ouverture et Date de Clôture devraient être dans le même Exercice
1460DocType: LeadRequest for InformationDemande de Renseignements
1461LeaderBoardClassement
1462DocType: Sales Invoice ItemRate With Margin (Company Currency)Taux avec marge (devise de l&#39;entreprise)
1463apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +809Sync Offline InvoicesSynchroniser les Factures hors-ligne
1464DocType: Payment RequestPaidPayé
1465DocType: Program FeeProgram FeeFrais du Programme
1466DocType: BOM Update ToolReplace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate "BOM Explosion Item" table as per new BOM. It also updates latest price in all the BOMs.Remplacez une LDM particulière dans toutes les LDM où elles est utilisée. Cela remplacera le lien vers l'ancienne LDM, mettra à jour les coûts et régénérera le tableau "Article Explosé de LDM" selon la nouvelle LDM. Cela mettra également à jour les prix les plus récents dans toutes les LDMs.
1467apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +483The following Work Orders were created:Les ordres de travail suivants ont été créés:
1468DocType: Salary SlipTotal in wordsTotal En Toutes Lettres
1469DocType: Inpatient RecordDischargedSorti
1470DocType: Material Request ItemLead Time DateDate du Délai
1471Employee Advance SummaryRécapitulatif des avances versées aux employés
1472DocType: AssetAvailable-for-use DateDate de mise en service
1473DocType: GuardianGuardian NameNom du Tuteur
1474DocType: Cheque Print TemplateHas Print FormatA un Format d'Impression
1475DocType: Support SettingsGet Started SectionsSections d'aide
1476DocType: LeadCRM-LEAD-.YYYY.-CRM-LEAD-.YYYY.-
1477DocType: LoanSanctionedSanctionné
1478apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +8Total Contribution Amount: {0}Montant total de la contribution: {0}
1479apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +179Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1}Ligne # {0} : Veuillez Indiquer le N° de série pour l'article {1}
1480DocType: Payroll EntrySalary Slips SubmittedSlips Slips Soumis
1481DocType: Crop CycleCrop CycleCycle de récolte
1482apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +678For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.Pour les articles "Ensembles de Produits", lEntrepôt, le N° de Série et le N° de Lot proviendront de la table "Liste de Colisage". Si lEntrepôt et le N° de Lot sont les mêmes pour tous les produits colisés dun même article 'Produit Groupé', ces valeurs peuvent être entrées dans la table principale de larticle et elles seront copiées dans la table "Liste de Colisage".
1483DocType: Amazon MWS SettingsBRBR
1484apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +201From PlaceVille (Origine)
1485apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +460Net Pay cannnot be negativeNet Pay ne peut pas être négatif
1486DocType: Student AdmissionPublish on websitePublier sur le site web
1487apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +778Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting DateFournisseur Date de la Facture du Fournisseur ne peut pas être postérieure à Date de Publication
1488DocType: Installation NoteMAT-INS-.YYYY.-MAT-INS-YYYY.-
1489DocType: SubscriptionCancelation DateDate d&#39;annulation
1490DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Order ItemArticle du Bon de Commande
1491DocType: Agriculture TaskAgriculture TaskTâche d&#39;agriculture
1492apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +139Indirect IncomeRevenu Indirect
1493DocType: Student Attendance ToolStudent Attendance ToolOutil de Présence des Étudiants
1494DocType: Restaurant MenuPrice List (Auto created)Liste de prix (créée automatiquement)
1495DocType: Cheque Print TemplateDate SettingsParamètres de Date
1496apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +76VarianceVariance
1497DocType: Employee PromotionEmployee Promotion DetailDétail de la promotion des employés
1498Company NameNom de la Société
1499DocType: SMS CenterTotal Message(s)Total des Messages
1500DocType: Share BalancePurchasedAcheté
1501DocType: Item Variant SettingsRename Attribute Value in Item Attribute.Renommez la valeur de l'attribut dans l'attribut de l'article.
1502DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount PercentagePourcentage de réduction supplémentaire
1503apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24View a list of all the help videosAfficher la liste de toutes les vidéos d'aide
1504DocType: Agriculture Analysis CriteriaSoil TextureTexture du sol
1505DocType: Bank ReconciliationSelect account head of the bank where cheque was deposited.Sélectionner le compte principal de la banque où le chèque a été déposé.
1506DocType: Selling SettingsAllow user to edit Price List Rate in transactionsAutoriser l'utilisateur l'édition de la Liste des Prix lors des transactions
1507DocType: Pricing RuleMax QtyQté Max
1508apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.js +25Print Report CardImprimer le rapport
1509apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \ Please enter a valid InvoiceLigne {0} : La Facture {1} est invalide, elle a peut-être été annulée ou n'existe pas. \ Veuillez entrer une Facture valide
1510apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +164Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advanceLigne {0} : Paiements contre Commandes Client / Fournisseur doivent toujours être marqués comme des avances
1511apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +16ChemicalChimique
1512DocType: Salary Component AccountDefault Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.Le compte par défaut de Banque / Caisse sera automatiquement mis à jour dans lécriture de Journal de Salaire lorsque ce mode est sélectionné.
1513apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0}Le nombre total de congés alloués est obligatoire pour le type de congé {0}
1514DocType: BOMRaw Material Cost(Company Currency)Coût des Matières Premières (Devise Société)
1515apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +86Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}Ligne # {0}: Le Taux ne peut pas être supérieur au taux utilisé dans {1} {2}
1516apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147MeterMètre
1517DocType: WorkstationElectricity CostCoût de l'Électricité
1518apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py +15Amount should be greater than zero.Le montant doit être supérieur à zéro.
1519apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py +23Lab testing datetime cannot be before collection datetimeLa date et l'heure du test de laboratoire ne peuvent pas être avant la date et l'heure de collecte
1520DocType: Subscription PlanCostCoût
1521DocType: HR SettingsDon't send Employee Birthday RemindersNe pas envoyer de rappel pour le Jour d'Anniversaire des Employés
1522DocType: Expense ClaimTotal Advance AmountMontant total de l&#39;avance
1523DocType: Delivery StopEstimated ArrivalArrivée estimée
1524apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html +29See All ArticlesVoir tous les articles
1525apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +165Walk InSpontané
1526DocType: ItemInspection CriteriaCritères d'Inspection
1527apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14TransferedTransféré
1528DocType: BOM Website ItemBOM Website ItemArticle de LDM du Site Internet
1529apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52Upload your letter head and logo. (you can edit them later).Charger votre en-tête et logo. (vous pouvez les modifier ultérieurement).
1530DocType: Timesheet DetailBillFacture
1531apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +160WhiteBlanc
1532DocType: SMS CenterAll Lead (Open)Toutes les pistes (Ouvertes)
1533apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +352Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3})Ligne {0} : Qté non disponible pour {4} dans l'entrepôt {1} au moment de la comptabilisation de lécriture ({2} {3})
1534apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cash_flow_mapping/cash_flow_mapping.py +18You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.Vous pouvez sélectionner au maximum une option dans la liste des cases à cocher.
1535DocType: Purchase InvoiceGet Advances PaidObtenir Acomptes Payés
1536DocType: ItemAutomatically Create New BatchCréer un Nouveau Lot Automatiquement
1537DocType: SupplierRepresents CompanyReprésente la société
1538DocType: Student AdmissionAdmission Start DateDate de Début de l'Admission
1539DocType: Journal EntryTotal Amount in WordsMontant Total En Toutes Lettres
1540apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_tree.js +29New EmployeeNouvel employé
1541apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.Il y a eu une erreur. Une raison probable pourrait être que vous n'avez pas enregistré le formulaire. Veuillez contacter support@erpnext.com si le problème persiste.
1542apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5My CartMon Panier
1543apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +142Order Type must be one of {0}Type de Commande doit être l'un des {0}
1544DocType: LeadNext Contact DateDate du Prochain Contact
1545apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36Opening QtyQuantité d'Ouverture
1546DocType: Healthcare SettingsAppointment ReminderRappel de Rendez-Vous
1547apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +550Please enter Account for Change AmountVeuillez entrez un Compte pour le Montant de Change
1548DocType: Program Enrollment Tool StudentStudent Batch NameNom du Lot d'Étudiants
1549DocType: Holiday ListHoliday List NameNom de la Liste de Vacances
1550DocType: Repayment ScheduleBalance Loan AmountSolde du Montant du Prêt
1551apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +132Added to detailsAjouté aux détails
1552apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14Schedule CourseCours Calendrier
1553DocType: BudgetApplicable on Material RequestApplicable sur la base des requêtes de matériel
1554apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +194Stock OptionsOptions du Stock
1555apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +628No Items added to cartAucun article ajouté au panier
1556DocType: Journal Entry AccountExpense ClaimNote de Frais
1557apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +352Do you really want to restore this scrapped asset?Voulez-vous vraiment restaurer cet actif mis au rebut ?
1558apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +530Qty for {0}Qté pour {0}
1559DocType: Leave ApplicationLeave ApplicationDemande de Congés
1560DocType: PatientPatient RelationRelation patient
1561DocType: ItemHub Category to PublishCatégorie du Hub à publier
1562DocType: Leave Block ListLeave Block List DatesDates de la Liste de Blocage des Congés
1563apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +297Sales Order {0} has reservation for item {1}, you can only deliver reserved {1} against {0}. Serial No {2} cannot be deliveredLa commande client {0} a une réservation pour l&#39;article {1}, vous ne pouvez livrer que {1} réservé contre {0}. Le numéro de série {2} ne peut pas être délivré
1564DocType: Sales InvoiceBilling Address GSTINAdresse de Facturation GSTIN
1565DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionTotal Eligible HRA ExemptionExonération totale éligible pour l'allocation logement (HRA)
1566DocType: Assessment PlanEvaluateÉvaluer
1567DocType: WorkstationNet Hour RateTaux Horaire Net
1568DocType: Landed Cost Purchase ReceiptLanded Cost Purchase ReceiptReçu d'Achat du Coût au Débarquement
1569DocType: CompanyDefault TermsTermes et Conditions par Défaut
1570DocType: Supplier Scorecard PeriodCriteriaCritère
1571DocType: Packing Slip ItemPacking Slip ItemArticle Emballé
1572DocType: Purchase InvoiceCash/Bank AccountCompte Caisse/Banque
1573DocType: Travel ItineraryTrainTrain
1574DocType: Healthcare Service UnitInpatient OccupancyOccupation des patients hospitalisés
1575DocType: Sample CollectionHLC-SC-.YYYY.-HLC-SC-.YYYY.-
1576apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +96Please specify a {0}Veuillez spécifier un {0}
1577apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74Removed items with no change in quantity or value.Les articles avec aucune modification de quantité ou de valeur ont étés retirés.
1578DocType: Delivery NoteDelivery ToLivraison à
1579apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +471Variant creation has been queued.La création de variantes a été placée en file d&#39;attente.
1580apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +100Work Summary for {0}Résumé de travail de {0}
1581DocType: DepartmentThe first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.Le premier approbateur de congés de la liste sera défini comme approbateur de congés par défaut.
1582apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +774Attribute table is mandatoryTable d'Attribut est obligatoire
1583DocType: Production PlanGet Sales OrdersObtenir les Commandes Client
1584apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +69{0} can not be negative{0} ne peut pas être négatif
1585apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js +37Connect to QuickbooksSe connecter à Quickbooks
1586DocType: Training EventSelf-StudyAutoformation
1587DocType: POS Closing VoucherPeriod End DateDate de fin de la période
1588apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py +27Soil compositions do not add up to 100Le total des compositions du sol n'est pas égal à 100
1589apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +623DiscountRemise
1590apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +64Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} InvoicesLa ligne {0}: {1} est requise pour créer les factures d&#39;ouverture {2}
1591DocType: MembershipMembershipAdhésion
1592DocType: AssetTotal Number of DepreciationsNombre Total dAmortissements
1593DocType: Sales Invoice ItemRate With MarginTarif Avec Marge
1594DocType: Purchase InvoiceIs Return (Debit Note)Est une note de débit
1595DocType: WorkstationWagesSalaires
1596DocType: Asset MaintenanceMaintenance Manager NameNom du responsable de la maintenance
1597DocType: Agriculture TaskUrgentUrgent
1598apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +187Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}Veuillez spécifier un N° de Ligne valide pour la ligne {0} de la table {1}
1599apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py +84Unable to find variable: Impossible de trouver une variable:
1600apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +893Please select a field to edit from numpadVeuillez sélectionner un champ à modifier sur le pavé numérique
1601apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +293Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.Ne peut pas être un article immobilisé car un Journal de Stock a été créé.
1602DocType: Subscription PlanFixed rateTaux fixe
1603apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.js +7AdmitAdmis
1604apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23Go to the Desktop and start using ERPNextAccédez au bureau et commencez à utiliser ERPNext
1605apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.js +31Pay RemainingReste à payer
1606DocType: ItemManufacturerFabricant
1607DocType: Landed Cost ItemPurchase Receipt ItemArticle du Reçu dAchat
1608DocType: Leave AllocationTotal Leaves EncashedTotal des congés encaissés
1609DocType: POS ProfileSales Invoice PaymentPaiement de la Facture de Vente
1610DocType: Quality Inspection TemplateQuality Inspection Template NameNom du modèle d&#39;inspection de la qualité
1611DocType: ProjectFirst EmailPremier Email
1612DocType: CompanyException Budget Approver RoleRôle d'approbateur de budget exceptionnel
1613DocType: Purchase InvoiceOnce set, this invoice will be on hold till the set dateUne fois définie, cette facture sera mise en attente jusqu'à la date fixée
1614DocType: Cashier ClosingPOS-CLO-POS-CLO-
1615DocType: Production Plan ItemReserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods WarehouseEntrepôt Réservé aux Commandes Clients / Entrepôt de Produits Finis
1616apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69Selling AmountMontant de Vente
1617DocType: Repayment ScheduleInterest AmountMontant d'Intérêts
1618DocType: Sales InvoiceLoyalty AmountMontant de fidélité
1619DocType: Employee TransferEmployee Transfer DetailDétail du transfert des employés
1620DocType: Serial NoCreation Document NoN° du Document de Création
1621DocType: LocationLocation DetailsDétails de l&#39;emplacement
1622DocType: Share TransferIssueTicket
1623apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter_dashboard.py +11RecordsDossiers
1624DocType: AssetScrappedMis au Rebut
1625DocType: ItemItem DefaultsParamètres par défaut de l'article
1626DocType: Cashier ClosingReturnsRetours
1627DocType: Job CardWIP WarehouseEntrepôt (Travaux en Cours)
1628apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +195Serial No {0} is under maintenance contract upto {1}N° de Série {0} est sous contrat de maintenance jusqu'à {1}
1629apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +231RecruitmentRecrutement
1630DocType: LeadOrganization NameNom de l'Organisation
1631DocType: Support SettingsShow Latest Forum PostsAfficher les derniers messages du forum
1632DocType: Additional Salary ComponentASC-ASC-
1633DocType: Tax RuleShipping StateÉtat de livraison
1634Projected Quantity as SourceQuantité Projetée comme Source
1635apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' buttonL'article doit être ajouté à l'aide du bouton 'Obtenir des éléments de Reçus d'Achat'
1636apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +914Delivery TripService de Livraison
1637DocType: StudentA-A-
1638DocType: Share TransferTransfer TypeType de transfert
1639apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +124Sales ExpensesFrais de Vente
1640DocType: DiagnosisDiagnosisDiagnostique
1641apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18Standard BuyingAchat Standard
1642DocType: Attendance RequestExplanationExplication
1643DocType: GL EntryAgainstContre
1644DocType: Item DefaultSales DefaultsValeurs par défaut pour la vente
1645DocType: Sales Order ItemWork Order QtyQté de l'ordre de travail
1646DocType: Item DefaultDefault Selling Cost CenterCentre de Coût Vendeur par Défaut
1647apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +594DiscRem
1648DocType: Buying SettingsMaterial Transferred for SubcontractMatériel transféré pour sous-traitance
1649DocType: Email DigestPurchase Orders Items OverdueArticles de commandes d&#39;achat en retard
1650apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1638ZIP CodeCode Postal
1651apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +265Sales Order {0} is {1}Commande Client {0} est {1}
1652apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +260Select interest income account in loan {0}Veuillez sélectionner le compte de revenus d'intérêts dans le prêt {0}
1653DocType: OpportunityContact InfoInformation du Contact
1654apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +322Making Stock EntriesFaire des Écritures de Stock
1655apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.py +15Cannot promote Employee with status LeftImpossible de promouvoir un employé avec le statut "Parti"
1656DocType: Packing SlipNet Weight UOMUDM Poids Net
1657DocType: Item DefaultDefault SupplierFournisseur par Défaut
1658DocType: LoanRepayment ScheduleÉchéancier de Remboursement
1659DocType: Shipping Rule ConditionShipping Rule ConditionCondition de la Règle de Livraison
1660apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_period/payroll_period.py +19End Date can not be less than Start DateLa date de Fin ne peut pas être antérieure à la Date de Début
1661apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +262Invoice can't be made for zero billing hourLa facture ne peut pas être faite pour une heure facturée à zéro
1662DocType: CompanyDate of CommencementDate de démarrage
1663DocType: Sales PersonSelect company name first.Sélectionner d'abord le nom de la société.
1664apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py +380Email sent to {0}Email envoyé à {0}
1665apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23Quotations received from Suppliers.Devis reçus des Fournisseurs.
1666apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74Replace BOM and update latest price in all BOMsRemplacer la LDM et actualiser les prix les plus récents dans toutes les LDMs
1667apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +29To {0} | {1} {2}À {0} | {1} {2}
1668apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js +13This is a root supplier group and cannot be edited.Ceci est un groupe de fournisseurs racine et ne peut pas être modifié.
1669DocType: Delivery NoteDriver NameNom du conducteur
1670apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41Average AgeÂge Moyen
1671DocType: Education SettingsAttendance Freeze DateDate du Gel des Présences
1672DocType: Payment RequestInwardVers l&#39;intérieur
1673apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +110List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.Listez quelques-uns de vos fournisseurs. Ils peuvent être des entreprises ou des individus.
1674apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +32View All ProductsVoir Tous Les Produits
1675apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20Minimum Lead Age (Days)Âge Minimum du Prospect (Jours)
1676apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +60All BOMsToutes les LDM
1677DocType: CompanyParent CompanyMaison mère
1678apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py +35Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1}Les chambres d&#39;hôtel de type {0} sont indisponibles le {1}
1679DocType: Healthcare PractitionerDefault CurrencyDevise par Défaut
1680apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150Maximum discount for Item {0} is {1}%La remise maximale pour l&#39;article {0} est {1}%
1681DocType: Asset MovementFrom EmployeeDe l'Employé
1682DocType: DriverCellphone NumberNuméro de téléphone portable
1683DocType: ProjectMonitor ProgressSuivre l'avancement
1684apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +545Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zeroAttention : Le système ne vérifie pas la surfacturation car le montant pour l'Article {0} dans {1} est nul
1685DocType: Journal EntryMake Difference EntryCréer l'Écriture par Différence
1686DocType: Supplier QuotationAuto Repeat SectionRépétition Automatique
1687DocType: Upload AttendanceAttendance From DatePrésence Depuis
1688DocType: Appraisal Template GoalKey Performance AreaDomaine Essentiel de Performance
1689DocType: Program EnrollmentTransportationTransport
1690apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94Invalid AttributeAttribut Invalide
1691apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +241{0} {1} must be submitted{0} {1} doit être soumis
1692DocType: Buying SettingsDefault Supplier GroupGroupe de fournisseurs par défaut
1693apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +159Quantity must be less than or equal to {0}La quantité doit être inférieure ou égale à {0}
1694apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +44Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1}Le montant maximal éligible pour le composant {0} dépasse {1}
1695DocType: Department ApproverDepartment ApproverApprobateur du département
1696DocType: QuickBooks MigratorApplication SettingsParamètres de l&#39;application
1697DocType: SMS CenterTotal CharactersNombre de Caractères
1698DocType: Employee AdvanceClaimedRéclamé
1699DocType: CropRow SpacingÉcartement des rangs
1700apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +204Please select BOM in BOM field for Item {0}Veuillez sélectionner une LDM dans le champ LDM pour lArticle {0}
1701apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +22There isn't any item variant for the selected itemIl n&#39;y a pas de variante d&#39;article pour l&#39;article sélectionné
1702DocType: C-Form Invoice DetailC-Form Invoice DetailFormulaire-C Détail de la Facture
1703DocType: Payment Reconciliation InvoicePayment Reconciliation InvoiceFacture de Réconciliation des Paiements
1704DocType: Clinical ProcedureProcedure TemplateModèle de procédure
1705apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py +75Contribution %Contribution %
1706apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +245As per the Buying Settings if Purchase Order Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Order first for item {0}D'après les Paramètres d'Achat, si Bon de Commande Requis == 'OUI', alors l'utilisateur doit d'abord créer un Bon de Commande pour l'article {0} pour pouvoir créer une Facture d'Achat
1707HSN-wise-summary of outward suppliesRécapitulatif des fournitures extérieures par code HSN
1708DocType: CompanyCompany registration numbers for your reference. Tax numbers etc.Numéro d'immatriculation de la Société pour votre référence. Numéros de taxes, etc.
1709apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +261To StateEtat (Destination)
1710apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +122DistributorDistributeur
1711DocType: Asset Finance BookAsset Finance BookLivre comptable d'actifs
1712DocType: Shopping Cart Shipping RuleShopping Cart Shipping RuleRègles de Livraison du Panier
1713apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +72Please set 'Apply Additional Discount On'Veuillez définir Appliquer Réduction Supplémentaire Sur
1714DocType: Party Tax Withholding ConfigApplicable PercentPourcentage applicable
1715Ordered Items To Be BilledArticles Commandés À Facturer
1716apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46From Range has to be less than To RangeLa Plage Initiale doit être inférieure à la Plage Finale
1717DocType: Global DefaultsGlobal DefaultsValeurs par Défaut Globales
1718apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +291Project Collaboration InvitationInvitation de Collaboration à un Projet
1719DocType: Salary SlipDeductionsDéductions
1720DocType: Setup Progress ActionAction NameNom de l'Action
1721apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js +17Start YearAnnée de Début
1722apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +28First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}Les 2 premiers chiffres du GSTIN doivent correspondre au numéro de l'État {0}
1723apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +84PDC/LCChèques post-datés / Lettres de crédit
1724DocType: Purchase InvoiceStart date of current invoice's periodDate de début de la période de facturation en cours
1725DocType: Salary SlipLeave Without PayCongé Sans Solde
1726DocType: Payment RequestOutwardÀ l&#39;extérieur
1727apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +366Capacity Planning ErrorErreur de Planification de Capacité
1728Trial Balance for PartyBalance Auxiliaire
1729DocType: LeadConsultantConsultant
1730apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +356Parents Teacher Meeting AttendanceParticipation à la réunion parents-professeurs
1731DocType: Salary SlipEarningsBénéfices
1732apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +538Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entryLe Produit Fini {0} doit être saisi pour une écriture de type Production
1733apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87Opening Accounting BalanceSolde d'Ouverture de Comptabilité
1734GST Sales RegisterRegistre de Vente GST
1735DocType: Sales Invoice AdvanceSales Invoice AdvanceAvance sur Facture de Vente
1736apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +552Nothing to requestAucune requête à effectuer
1737DocType: Stock SettingsDefault Return WarehouseEntrepôt de retour par défaut
1738apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +18Select your DomainsSélectionnez vos domaines
1739apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/sync_product.py +228Shopify SupplierFournisseur Shopify
1740DocType: Bank Statement Transaction EntryPayment Invoice ItemsArticles de la facture de paiement
1741DocType: Payroll EntryEmployee DetailsDétails des employés
1742DocType: Amazon MWS SettingsCNCN
1743DocType: Item Variant SettingsFields will be copied over only at time of creation.Les champs seront copiés uniquement au moment de la création.
1744DocType: Setup Progress ActionDomainsDomaines
1745apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +44'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date'"Date de Début Réelle" ne peut être postérieure à "Date de Fin Réelle"
1746apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +390ManagementGestion
1747DocType: Cheque Print TemplatePayer SettingsParamètres du Payeur
1748apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +651No pending Material Requests found to link for the given items.Aucune demande de matériel en attente n&#39;a été trouvée pour créer un lien vers les articles donnés.
1749apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +193Select company firstSélectionnez d'abord la société
1750DocType: Item Attribute ValueThis will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM"Ce sera ajoutée au Code de la Variante de l'Article. Par exemple, si votre abréviation est «SM», et le code de l'article est "T-SHIRT", le code de l'article de la variante sera "T-SHIRT-SM"
1751DocType: Salary SlipNet Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.Salaire Net (en lettres) sera visible une fois que vous aurez enregistré la Fiche de Paie.
1752DocType: Delivery NoteIs ReturnEst un Retour
1753apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +89CautionMise en Garde
1754apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/disease/disease.py +17Start day is greater than end day in task '{0}'La date de début est supérieure à la date de fin dans la tâche '{0}'
1755apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +893Return / Debit NoteRetour / Note de Débit
1756DocType: Price List CountryPrice List CountryPays de la Liste des Prix
1757DocType: ItemUOMsUDMs
1758apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +236{0} valid serial nos for Item {1}{0} numéro de série valide pour l'objet {1}
1759apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +61Item Code cannot be changed for Serial No.Code de l'Article ne peut pas être modifié pour le Numéro de Série
1760DocType: Purchase Invoice ItemUOM Conversion FactorFacteur de Conversion de l'UDM
1761apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.js +9Please enter Item Code to get Batch NumberVeuillez entrer le Code d'Article pour obtenir le Numéro de Lot
1762DocType: Loyalty Point EntryLoyalty Point EntryEntrée de point de fidélité
1763DocType: Stock SettingsDefault Item GroupGroupe d'Éléments par Défaut
1764DocType: Job CardTime In MinsTime In Mins
1765apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +93Grant information.Informations concernant les bourses.
1766apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38Supplier database.Base de données fournisseurs.
1767DocType: Contract TemplateContract Terms and ConditionsTermes et conditions du contrat
1768apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +425You cannot restart a Subscription that is not cancelled.Vous ne pouvez pas redémarrer un abonnement qui n&#39;est pas annulé.
1769DocType: AccountBalance SheetBilan
1770DocType: Leave TypeIs Earned LeaveEst un congé acquis
1771apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +797Cost Center For Item with Item Code 'Centre de Coûts Pour Article ayant un Code Article '
1772DocType: Fee ValidityValid TillValable Jusqu'au
1773DocType: Student Report Generation ToolTotal Parents Teacher MeetingTotal des réunions parents/professeur
1774apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2530Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.Le Mode de Paiement nest pas configuré. Veuillez vérifier si le compte a été réglé sur Mode de Paiement ou sur Profil de Point de Vente.
1775apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74Same item cannot be entered multiple times.Le même article ne peut pas être entré plusieurs fois.
1776apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +30Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-GroupsD'autres comptes individuels peuvent être créés dans les groupes, mais les écritures ne peuvent être faites que sur les comptes individuels
1777DocType: LeadLeadProspect
1778DocType: Email DigestPayablesDettes
1779DocType: CourseCourse IntroIntro du Cours
1780DocType: Amazon MWS SettingsMWS Auth TokenJeton d&#39;authentification MWS
1781apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +105Stock Entry {0} createdÉcriture de Stock {0} créée
1782apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py +110You don't have enought Loyalty Points to redeemVous n'avez pas assez de points de fidélité à échanger
1783apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py +23Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1}Veuillez définir le compte associé dans la catégorie de retenue d&#39;impôt {0} contre la société {1}.
1784apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +405Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase ReturnLigne #{0} : Qté Rejetée ne peut pas être entrée dans le Retour dAchat
1785apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +203Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.Le changement de Groupe de Clients n'est pas autorisé pour le Client sélectionné.
1786Purchase Order Items To Be BilledArticles à Facturer du Bon de Commande
1787apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +77Updating estimated arrival times.Mise à jour des heures d&#39;arrivée estimées.
1788DocType: Program Enrollment ToolEnrollment DetailsDétails d&#39;inscription
1789apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +684Cannot set multiple Item Defaults for a company.Impossible de définir plusieurs valeurs par défaut pour une entreprise.
1790DocType: Purchase Invoice ItemNet RateTaux Net
1791apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +194Please select a customerVeuillez sélectionner un Client
1792DocType: Leave PolicyLeave AllocationsAllocations de congé
1793DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Invoice ItemArticle de la Facture d'Achat
1794apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +58Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase ReceiptsÉcritures du Journal du Stock et Écritures du Grand Livre sont republiées pour les Reçus d'Achat sélectionnés
1795DocType: Student Report Generation ToolAssessment TermsConditions d&#39;évaluation
1796apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8Item 1Article 1
1797DocType: HolidayHolidayVacances
1798apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +25Leave Type is madatoryLe type de congé est obligatoire
1799DocType: Support SettingsClose Issue After DaysNbre de jours avant de fermer le ticket
1800Eway BillFacture Eway
1801apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +138You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to add users to Marketplace.Vous devez être un utilisateur doté de rôles System Manager et Item Manager pour ajouter des utilisateurs à Marketplace.
1802DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all branchesLaisser vide pour toutes les branches
1803DocType: Job OpeningStaffing PlanPlan de dotation
1804DocType: Bank GuaranteeValidity in DaysValidité en Jours
1805apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21C-form is not applicable for Invoice: {0}Formulaire-C n'est pas applicable pour la Facture: {0}
1806DocType: Certified ConsultantName of ConsultantNom du consultant
1807DocType: Payment ReconciliationUnreconciled Payment DetailsDétails des Paiements Non Réconciliés
1808apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py +6Member ActivityActivité des membres
1809apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20Order CountCompte de Commandes
1810DocType: Global DefaultsCurrent Fiscal YearExercice en Cours
1811DocType: Purchase InvoiceGroup same itemsGroupe les éléments identiques
1812DocType: Purchase InvoiceDisable Rounded TotalDésactiver le Total Arrondi
1813DocType: Marketplace SettingsSync in ProgressSynchronisation en cours
1814DocType: DepartmentParent DepartmentDépartement parent
1815DocType: Loan ApplicationRepayment InfoInfos de Remboursement
1816apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +486'Entries' cannot be empty'Entrées' ne peuvent pas être vides
1817DocType: Maintenance Team MemberMaintenance RoleRôle de maintenance
1818apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +97Duplicate row {0} with same {1}Ligne {0} en double avec le même {1}
1819DocType: Marketplace SettingsDisable MarketplaceDésactiver le marché
1820Trial BalanceBalance Générale
1821apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +467Fiscal Year {0} not foundExercice Fiscal {0} introuvable
1822apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +394Setting up EmployeesConfiguration des Employés
1823DocType: Hotel Room ReservationHotel Reservation UserUtilisateur chargé des réservations d'hôtel
1824apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +165Please select prefix firstVeuillez dabord sélectionner un préfixe
1825DocType: ContractFulfilment DeadlineDélai d&#39;exécution
1826DocType: StudentO-O-
1827DocType: Subscription SettingsSubscription SettingsParamètres des Abonnements
1828DocType: Purchase InvoiceUpdate Auto Repeat ReferenceMettre à jour la référence de répétition automatique
1829apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +273Optional Holiday List not set for leave period {0}Une liste de vacances facultative n'est pas définie pour la période de congé {0}
1830apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +142ResearchRecherche
1831apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +243To Address 2Ligne d'adresse 2 (Destination)
1832DocType: Maintenance Visit PurposeWork DoneTravaux Effectués
1833apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +35Please specify at least one attribute in the Attributes tableVeuillez spécifier au moins un attribut dans la table Attributs
1834DocType: AnnouncementAll StudentsTous les Etudiants
1835apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +56Item {0} must be a non-stock itemL'article {0} doit être un article hors stock
1836apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18View LedgerVoir le Livre
1837DocType: Grading ScaleIntervalsIntervalles
1838DocType: Bank Statement Transaction EntryReconciled TransactionsTransactions rapprochées
1839apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +42EarliestAu plus tôt
1840DocType: Crop CycleLinked LocationLieu lié
1841apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +557An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item groupUn Groupe d'Article existe avec le même nom, veuillez changer le nom de l'article ou renommer le groupe d'article
1842DocType: Crop CycleLess than a yearMoins d&#39;un an
1843apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py +52Student Mobile No.N° de Mobile de l'Étudiant
1844apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +105Rest Of The WorldReste du Monde
1845apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81The Item {0} cannot have BatchL'Article {0} ne peut être en Lot
1846DocType: CropYield UOMUOM de rendement
1847Budget Variance ReportRapport dÉcarts de Budget
1848DocType: Salary SlipGross PaySalaire Brut
1849DocType: ItemIs Item from HubEst un article sur le Hub
1850apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +1642Get Items from Healthcare ServicesObtenir des articles des services de santé
1851apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124Row {0}: Activity Type is mandatory.Ligne {0} : Le Type d'Activité est obligatoire.
1852apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176Dividends PaidDividendes Payés
1853apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +39Accounting LedgerLivre des Comptes
1854DocType: Asset Value AdjustmentDifference AmountÉcart de Montant
1855DocType: Purchase InvoiceReverse ChargeAutoliquidation
1856apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +182Retained EarningsBénéfices Non Répartis
1857DocType: Job CardTiming DetailDétail du timing
1858DocType: Purchase Invoice05-Change in POS05-Changement dans le PDV
1859DocType: Vehicle LogService DetailDétails du Service
1860DocType: BOMItem DescriptionDescription de l'Article
1861DocType: Student SiblingStudent SiblingFrère et Sœur de l'Étudiant
1862apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py +20Payment ModeMode de paiement
1863DocType: Purchase InvoiceSupplied ItemsArticles Fournis
1864apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +85Please set an active menu for Restaurant {0}Veuillez définir un menu actif pour le restaurant {0}
1865apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py +81Commission Rate %Taux de commission%
1866DocType: Work OrderQty To ManufactureQuantité À Produire
1867DocType: Email DigestNew IncomeNouveaux Revenus
1868DocType: Buying SettingsMaintain same rate throughout purchase cycleMaintenir le même taux durant le cycle d'achat
1869DocType: Opportunity ItemOpportunity ItemArticle de l'Opportunité
1870Student and Guardian Contact DetailsDétails des Contacts Étudiant et Tuteur
1871apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +51Merge AccountFusionner le compte
1872apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +53Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send emailLigne {0} : Pour le fournisseur {0} une Adresse Email est nécessaire pour envoyer des email
1873apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +76Temporary OpeningOuverture Temporaire
1874Employee Leave BalanceSolde des Congés de l'Employé
1875apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148Balance for Account {0} must always be {1}Solde pour le compte {0} doit toujours être {1}
1876DocType: Patient AppointmentMore InfoPlus d&#39;infos
1877apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +181Valuation Rate required for Item in row {0}Taux de Valorisation requis pour lArticle de la ligne {0}
1878DocType: Supplier ScorecardScorecard ActionsActions de la Fiche d'Évaluation
1879apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +169Example: Masters in Computer ScienceExemple: Master en Sciences Informatiques
1880apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py +67Supplier {0} not found in {1}Fournisseur {0} introuvable dans {1}
1881DocType: Purchase InvoiceRejected WarehouseEntrepôt Rejeté
1882DocType: GL EntryAgainst VoucherPour le Bon
1883DocType: Item DefaultDefault Buying Cost CenterCentre de Coûts d'Achat par Défaut
1884apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.Pour tirer le meilleur parti dERPNext, nous vous recommandons de prendre un peu de temps et de regarder ces vidéos d'aide.
1885apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +1046For Default Supplier (optional)Pour le fournisseur par défaut (facultatif)
1886DocType: Supplier Quotation ItemLead Time in daysDélai en Jours
1887apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +83Accounts Payable SummaryRésumé des Comptes Créditeurs
1888apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214Not authorized to edit frozen Account {0}Vous n'êtes pas autorisé à modifier le compte gelé {0}
1889DocType: Journal EntryGet Outstanding InvoicesObtenir les Factures Impayées
1890apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +84Sales Order {0} is not validCommande Client {0} invalide
1891DocType: Supplier ScorecardWarn for new Request for QuotationsAvertir lors d'une nouvelle Demande de Devis
1892apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91Purchase orders help you plan and follow up on your purchasesLes Bons de Commande vous aider à planifier et à assurer le suivi de vos achats
1893apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +146Lab Test PrescriptionsPrescriptions de test de laboratoire
1894apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +164The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \ cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}La quantité totale dÉmission / Transfert {0} dans la Demande de Matériel {1} \ ne peut pas être supérieure à la quantité demandée {2} pour lArticle {3}
1895apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +149SmallPetit
1896DocType: Shopify SettingsIf Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for orderSi Shopify ne contient pas de client dans la commande, lors de la synchronisation des commandes le système considérera le client par défaut pour la commande
1897DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemOpening Invoice Creation Tool ItemOuverture d&#39;un outil de création de facture
1898DocType: Cashier Closing PaymentsCashier Closing PaymentsPaiements de clôture du caissier
1899DocType: Education SettingsEmployee NumberNuméro d'Employé
1900DocType: Subscription SettingsCancel Invoice After Grace PeriodAnnuler la facture après la période de crédit
1901apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +67Case No(s) already in use. Try from Case No {0}N° de dossier déjà utilisé. Essayez depuis N° de dossier {0}
1902DocType: Project% Completed% Complété
1903Invoiced Amount (Exculsive Tax)Montant Facturé (Hors Taxes)
1904apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14Item 2Article 2
1905DocType: QuickBooks MigratorAuthorization EndpointAutorisation Endpoint
1906DocType: Travel RequestInternationalInternational
1907DocType: Training EventTraining EventÉvènement de Formation
1908DocType: ItemAuto re-orderRe-commande auto
1909apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59Total AchievedTotal Obtenu
1910DocType: EmployeePlace of IssueLieu d'Émission
1911DocType: ContractContractContrat
1912DocType: Plant AnalysisLaboratory Testing DatetimeDate et heure du test de laboratoire
1913DocType: Email DigestAdd QuoteAjouter une Citation
1914apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1246UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}Facteur de coversion UDM requis pour l'UDM : {0} dans l'Article : {1}
1915apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99Indirect ExpensesCharges Indirectes
1916apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +128Row {0}: Qty is mandatoryLigne {0} : Qté obligatoire
1917DocType: Agriculture Analysis CriteriaAgricultureAgriculture
1918apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js +15Create Sales OrderCréer une commande client
1919apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +516Accounting Entry for AssetEcriture comptable pour l'actif
1920apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +878Block InvoiceBloquer la facture
1921apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js +16Quantity to MakeQuantité à faire
1922apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +801Sync Master DataSync Données de Base
1923DocType: Asset RepairRepair CostCoût de réparation
1924apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +138Your Products or ServicesVos Produits ou Services
1925apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +16Failed to loginÉchec de la connexion
1926apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +629Asset {0} createdActif {0} créé
1927DocType: Special Test ItemsSpecial Test ItemsArticles de Test Spécial
1928apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +101You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.Vous devez être un utilisateur avec des rôles System Manager et Item Manager pour vous inscrire sur Marketplace.
1929DocType: Bank Statement Transaction Payment ItemMode of PaymentMode de Paiement
1930apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py +25As per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefitsLa struture salariale qui vous a été assignée ne vous permet pas de demander des avantages sociaux
1931apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +231Website Image should be a public file or website URLL'Image du Site Web doit être un fichier public ou l'URL d'un site web
1932DocType: Purchase Invoice ItemBOMLDM (Liste de Matériaux)
1933apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +71This is a root item group and cannot be edited.Il sagit dun groupe d'élément racine qui ne peut être modifié.
1934apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +133MergeFusionner
1935DocType: Journal Entry AccountPurchase OrderBon de Commande
1936DocType: VehicleFuel UOMUDM Carburant
1937DocType: WarehouseWarehouse Contact InfoInfo de Contact de l'Entrepôt
1938DocType: Payment EntryWrite Off Difference AmountMontant de la Différence de la Reprise
1939DocType: VolunteerVolunteer NameNom du bénévole
1940apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +793Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0}Des lignes avec des dates d&#39;échéance en double dans les autres lignes ont été trouvées: {0}
1941apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +535{0}: Employee email not found, hence email not sent{0} : Adresse email de l'employé introuvable : lemail n'a pas été envoyé
1942apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py +55No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1}Aucune structure de salaire attribuée à l&#39;employé {0} à la date donnée {1}
1943apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +85Shipping rule not applicable for country {0}Règle d&#39;expédition non applicable pour le pays {0}
1944DocType: ItemForeign Trade DetailsDétails du Commerce Extérieur
1945Assessment Plan StatusStatut du Plan d'Évaluation
1946DocType: Email DigestAnnual IncomeRevenu Annuel
1947DocType: Serial NoSerial No DetailsDétails du N° de Série
1948DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax RateTaux de la Taxe sur l'Article
1949apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +176From Party NameNom du tiers (Origine)
1950DocType: Student Group StudentGroup Roll NumberNuméro de Groupe
1951apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +177For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entryPour {0}, seuls les comptes de crédit peuvent être liés avec une autre écriture de débit
1952apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +660Delivery Note {0} is not submittedBon de Livraison {0} n'est pas soumis
1953apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +167Item {0} must be a Sub-contracted ItemL'article {0} doit être un Article Sous-traité
1954apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44Capital EquipmentsCapitaux Immobilisés
1955apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +33Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.La Règle de Tarification est d'abord sélectionnée sur la base du champ Appliquer Sur, qui peut être un Article, un Groupe d'Articles ou une Marque.
1956apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +372Please set the Item Code firstVeuillez définir le Code d'Article en premier
1957apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +157Doc TypeType de document
1958apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +135Total allocated percentage for sales team should be 100Pourcentage total attribué à l'équipe commerciale devrait être de 100
1959DocType: Subscription PlanBilling Interval CountNombre d&#39;intervalles de facturation
1960apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.py +10Appointments and Patient EncountersRendez-vous et consultations patients
1961apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +135Value missingValeur manquante
1962DocType: EmployeeDepartment and GradeDépartement et échelon
1963DocType: Sales Invoice ItemEdit DescriptionModifier la description
1964DocType: AntibioticAntibioticAntibiotique
1965Team UpdatesMises à Jour de lÉquipe
1966apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js +39For SupplierPour Fournisseur
1967DocType: AccountSetting Account Type helps in selecting this Account in transactions.Définir le Type de Compte aide à sélectionner ce Compte dans les transactions.
1968DocType: Purchase InvoiceGrand Total (Company Currency)Total TTC (Devise de la Société)
1969apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9Create Print FormatCréer Format d'Impression
1970apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js +5Fee CreatedHonoraires Créés
1971apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39Did not find any item called {0}N'a pas trouvé d'élément appelé {0}
1972apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.js +8Items FilterFiltre d&#39;articles
1973DocType: Supplier Scorecard CriteriaCriteria FormulaFormule du Critère
1974apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Total OutgoingTotal Sortant
1975apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +39There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value"Il ne peut y avoir quune Condition de Règle de Livraison avec 0 ou une valeur vide pour « A la Valeur"
1976DocType: Bank Statement Transaction Settings ItemTransactionTransaction
1977DocType: Patient AppointmentDurationDurée
1978apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +160For an item {0}, quantity must be positive numberPour un article {0}, la quantité doit être un nombre positif
1979apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +76Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.Remarque : Ce Centre de Coûts est un Groupe. Vous ne pouvez pas faire des écritures comptables sur des groupes.
1980apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +44Compensatory leave request days not in valid holidaysLes jours de la demande de congé compensatoire ne sont pas dans des vacances valides
1981apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +54Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.Un entrepôt enfant existe pour cet entrepôt. Vous ne pouvez pas supprimer cet entrepôt.
1982DocType: ItemWebsite Item GroupsGroupes d'Articles du Site Web
1983DocType: Purchase InvoiceTotal (Company Currency)Total (Devise Société)
1984DocType: Daily Work Summary GroupReminderRappel
1985apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +304Accessable ValueValeur accessible
1986apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +231Serial number {0} entered more than onceNuméro de série {0} est entré plus d'une fois
1987DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemJournal EntryÉcriture de Journal
1988apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +183From GSTINGSTIN (Origine)
1989DocType: Expense Claim AdvanceUnclaimed amountMontant non réclamé
1990apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +269{0} items in progress{0} articles en cours
1991DocType: WorkstationWorkstation NameNom de la station de travail
1992DocType: Grading Scale IntervalGrade CodeCode de la Note
1993DocType: POS Item GroupPOS Item GroupGroupe d'Articles PDV
1994apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17Email Digest:Compte Rendu par Email :
1995apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py +23Alternative item must not be same as item codeL&#39;article alternatif ne doit pas être le même que le code article
1996apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +644BOM {0} does not belong to Item {1}LDM {0} nappartient pas à l'article {1}
1997DocType: Sales PartnerTarget DistributionDistribution Cible
1998DocType: Purchase Invoice06-Finalization of Provisional assessment06-Finalisation de l&#39;évaluation provisoire
1999DocType: Salary SlipBank Account No.N° de Compte Bancaire
2000DocType: Naming SeriesThis is the number of the last created transaction with this prefixNuméro de la dernière transaction créée avec ce préfixe
2001DocType: Supplier ScorecardScorecard variables can be used, as well as: {total_score} (the total score from that period), {period_number} (the number of periods to present day) Les variables de la fiche d'évaluation peuvent être utilisées, ainsi que: {total_score} (the total score from that period), {period_number} (the number of periods to present day)
2002apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +254Collapse AllTout réduire
2003apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js +27Create Purchase OrderCréer un bon de commande
2004DocType: Quality Inspection ReadingReading 8Lecture 8
2005DocType: Inpatient RecordDischarge NoteNote de décharge
2006DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges CalculationCalcul des Frais et Taxes
2007DocType: Accounts SettingsBook Asset Depreciation Entry AutomaticallyComptabiliser les Entrées de Dépréciation d'Actifs Automatiquement
2008DocType: BOM OperationWorkstationStation de travail
2009DocType: Request for Quotation SupplierRequest for Quotation SupplierFournisseur de l'Appel d'Offre
2010DocType: Healthcare SettingsRegistration MessageMessage d'Inscription
2011apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +120HardwareMatériel
2012DocType: Prescription DosagePrescription DosageDosage de la prescription
2013DocType: ContractHR ManagerResponsable RH
2014apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +196Please select a CompanyVeuillez sélectionner une Société
2015apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +70Privilege LeaveCongé de Privilège
2016DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice DateDate de la Facture du Fournisseur
2017DocType: Asset SettingsThis value is used for pro-rata temporis calculationCette valeur est utilisée pour le calcul pro-rata temporis
2018apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +91You need to enable Shopping CartVous devez activer le Panier
2019DocType: Payment EntryWriteoffÉcrire
2020DocType: Maintenance VisitMAT-MVS-.YYYY.-MAT-MVS-. AAAA.-
2021DocType: Stock SettingsNaming Series PrefixPréfix du nom de série
2022DocType: Appraisal Template GoalAppraisal Template GoalBut du Modèle d'Évaluation
2023DocType: Salary ComponentEarningRevenus
2024DocType: Supplier ScorecardScoring CriteriaCritères de Notation
2025DocType: Purchase InvoiceParty Account CurrencyDevise du Compte de Tiers
2026DocType: Delivery TripTotal Estimated DistanceDistance totale estimée
2027BOM BrowserExplorateur LDM
2028apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +13Please update your status for this training eventVeuillez mettre à jour votre statut pour cet événement de formation
2029DocType: Item BarcodeEANEAN
2030DocType: Purchase Taxes and ChargesAdd or DeductAjouter ou Déduire
2031apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +148Overlapping conditions found between:Conditions qui coincident touvées entre :
2032apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucherL'Écriture de Journal {0} est déjà ajustée par un autre bon
2033apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68Total Order ValueTotal de la Valeur de la Commande
2034apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +341FoodAlimentation
2035apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +42Ageing Range 3Balance Agée 3
2036DocType: POS Closing Voucher DetailsPOS Closing Voucher DetailsDétail du bon de clotûre du PDV
2037DocType: Shopify LogShopify LogLog Shopify
2038DocType: Inpatient OccupancyCheck InArrivée
2039DocType: Maintenance Schedule ItemNo of VisitsNb de Visites
2040apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +165Maintenance Schedule {0} exists against {1}Un Calendrier de Maintenance {0} existe pour {1}
2041apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +36Enrolling studentInscrire un étudiant
2042apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33Currency of the Closing Account must be {0}La devise du Compte Cloturé doit être {0}
2043apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21Sum of points for all goals should be 100. It is {0}Somme des points pour tous les objectifs devraient être 100. Il est {0}
2044DocType: ProjectStart and End DatesDates de Début et de Fin
2045DocType: Contract Template Fulfilment TermsContract Template Fulfilment TermsConditions d'exécution du modèle de contrat
2046Delivered Items To Be BilledArticles Livrés à Facturer
2047apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +16Open BOM {0}Ouvrir LDM {0}
2048apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +64Warehouse cannot be changed for Serial No.L'entrepôt ne peut être modifié pour le N° de Série
2049DocType: Authorization RuleAverage DiscountRemise Moyenne
2050DocType: Project UpdateGreat/QuicklyTrès bon / Rapidement
2051DocType: Purchase Invoice ItemUOMUDM
2052DocType: Employee Tax Exemption DeclarationAnnual HRA ExemptionDéduction annuelle de l'allocation logement
2053DocType: Rename ToolUtilitiesUtilitaires
2054DocType: POS ProfileAccountingComptabilité
2055DocType: AssetPurchase Receipt AmountMontant du reçu d&#39;achat
2056DocType: Employee SeparationExit Interview SummaryRécapitulatif de l'entretien de sortie
2057apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +140Please select batches for batched item Veuillez sélectionner les lots pour les articles en lots
2058DocType: AssetDepreciation SchedulesCalendriers d'Amortissement
2059apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py +37Support for public app is deprecated. Please setup private app, for more details refer user manualLa prise en charge de l&#39;application publique est obsolète. S&#39;il vous plaît configurer l&#39;application privée, pour plus de détails se référer au manuel de l&#39;utilisateur
2060apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py +202Following accounts might be selected in GST Settings:Les comptes suivants peuvent être sélectionnés dans les paramètres GST:
2061apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +104Application period cannot be outside leave allocation periodLa période de la demande ne peut pas être hors de la période d'allocation de congé
2062DocType: Activity CostProjectsProjets
2063DocType: Payment RequestTransaction CurrencyDevise de la Transaction
2064apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +34From {0} | {1} {2}Du {0} | {1} {2}
2065apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +163Some emails are invalidCertains emails sont invalides
2066DocType: Work Order OperationOperation DescriptionDescription de l'Opération
2067apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.Impossible de modifier les dates de début et de fin d'exercice une fois que l'exercice est enregistré.
2068DocType: QuotationShopping CartPanier
2069apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Avg Daily OutgoingMoy Quotidienne Sortante
2070DocType: POS ProfileCampaignCampagne
2071DocType: SupplierName and TypeNom et Type
2072apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +64Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected'Le Statut d'Approbation doit être 'Approuvé' ou 'Rejeté'
2073DocType: Healthcare PractitionerContacts and AddressContacts et Adresse
2074DocType: Salary StructureMax Benefits (Amount)Prestations sociales max (montant)
2075DocType: Purchase InvoiceContact PersonPersonne à Contacter
2076apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +41'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date''Date de Début Prévue' ne peut pas être postérieure à 'Date de Fin Prévue'
2077apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js +107No data for this periodAucune donnée pour cette période
2078DocType: Course Scheduling ToolCourse End DateDate de Fin du Cours
2079DocType: Holiday ListHolidaysJours Fériés
2080DocType: Sales Order ItemPlanned QuantityQuantité Planifiée
2081DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax AmountMontant de la Taxe sur l'Article
2082DocType: Water AnalysisWater Analysis CriteriaCritères d&#39;analyse de l&#39;eau
2083DocType: ItemMaintain StockMaintenir Stock
2084DocType: EmployeePrefered EmailEmail Préféré
2085DocType: Student AdmissionEligibility and DetailsAdmissibilité et Détails
2086apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +92Net Change in Fixed AssetVariation Nette des Actifs Immobilisés
2087apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py +38Reqd QtyQté obligatoire
2088DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all designationsLaisser vide pour toutes les désignations
2089apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +892Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item RateCharge de type ' réel ' à la ligne {0} ne peut pas être inclus dans le prix de l'article
2090apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +531Max: {0}Max : {0}
2091apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24From DatetimeA partir du (Date et Heure)
2092DocType: Shopify SettingsFor CompanyPour la Société
2093apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17Communication log.Journal des communications.
2094apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +195Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.Laccès au portail est désactivé pour les Appels dOffres. Pour plus dinformations, vérifiez les paramètres du portail.
2095DocType: Supplier Scorecard Scoring VariableSupplier Scorecard Scoring VariableVariable de la Fiche d'Évaluation Fournisseur
2096apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70Buying AmountMontant d'Achat
2097DocType: POS Closing VoucherModes of PaymentModes de paiement
2098DocType: Sales InvoiceShipping Address NameNom de l'Adresse de Livraison
2099DocType: Material RequestTerms and Conditions ContentContenu des Termes et Conditions
2100apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +18There were errors creating Course ScheduleDes erreurs se sont produites lors de la création du programme
2101DocType: DepartmentThe first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.Le premier approbateur de notes de frais de la liste sera défini comme approbateur de notes de frais par défaut.
2102apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +611cannot be greater than 100ne peut pas être supérieure à 100
2103apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +96You need to be a user other than Administrator with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.Vous devez être un utilisateur autre que l&#39;administrateur avec les rôles System Manager et Item Manager pour vous inscrire sur Marketplace.
2104apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +830Item {0} is not a stock ItemArticle {0} n'est pas un article stocké
2105DocType: Packing SlipMAT-PAC-.YYYY.-MAT-PAC-.YYYY.-
2106DocType: Maintenance VisitUnscheduledNon programmé
2107DocType: EmployeeOwnedDétenu
2108DocType: Salary ComponentDepends on Leave Without PayDépend de Congé Non Payé
2109DocType: Pricing RuleHigher the number, higher the priorityPlus le nombre est grand, plus la priorité est haute
2110Purchase Invoice TrendsTendances des Factures d'Achat
2111DocType: EmployeeBetter ProspectsMeilleures Perspectives
2112DocType: Travel ItineraryGluten FreeSans gluten
2113DocType: Loyalty Program CollectionMinimum Total SpentTotal minimal dépensé
2114apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +222Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batchesLigne # {0}: Le lot {1} n'a que {2} qté(s). Veuillez sélectionner un autre lot contenant {3} qtés disponible ou diviser la rangée en plusieurs lignes, pour livrer / émettre à partir de plusieurs lots
2115DocType: Loyalty ProgramExpiry Duration (in days)Durée d&#39;expiration (en jours)
2116DocType: Inpatient RecordDischarge DateDate de la décharge
2117DocType: Subscription PlanPrice DeterminationDétermination du prix
2118DocType: VehicleLicense PlatePlaque d'Immatriculation
2119apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department_tree.js +18New DepartmentNouveau département
2120DocType: Compensatory Leave RequestWorked On HolidayTravail en vacances
2121DocType: AppraisalGoalsObjectifs
2122apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +399Select POS ProfileSélectionnez le profil POS
2123DocType: Warranty ClaimWarranty / AMC StatusGarantie / Statut AMC
2124Accounts BrowserNavigateur des Comptes
2125DocType: Procedure PrescriptionReferralRéférence
2126DocType: Payment Entry ReferencePayment Entry ReferenceRéférence dÉcriture de Paiement
2127DocType: GL EntryGL EntryÉcriture GL
2128DocType: Support Search SourceResponse OptionsOptions de réponse
2129DocType: HR SettingsEmployee SettingsParamètres des Employés
2130apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_checkout.html +13Loading Payment SystemChargement du système de paiement
2131Batch-Wise Balance HistoryHistorique de Balance des Lots
2132apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +1122Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.Ligne n ° {0}: impossible de définir le tarif si le montant est supérieur au montant facturé pour l&#39;élément {1}.
2133apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73Print settings updated in respective print formatParamètres d'impression mis à jour avec le format d'impression indiqué
2134DocType: Package CodePackage CodeCode du Paquet
2135apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +83ApprenticeApprenti
2136DocType: Purchase InvoiceCompany GSTINGSTIN de la Société
2137apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +106Negative Quantity is not allowedQuantité Négative n'est pas autorisée
2138DocType: Purchase Invoice ItemTax detail table fetched from item master as a string and stored in this field. Used for Taxes and ChargesLa table de détails de taxe est récupérée depuis les données de base de l'article comme une chaîne de caractères et stockée dans ce champ. Elle est utilisée pour les Taxes et Frais.
2139apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +171Employee cannot report to himself.L'employé ne peut pas rendre de compte à lui-même.
2140DocType: Leave TypeMax Leaves AllowedCongés maximum autorisés
2141DocType: AccountIf the account is frozen, entries are allowed to restricted users.Si le compte est gelé, les écritures ne sont autorisés que pour un nombre restreint d'utilisateurs.
2142DocType: Email DigestBank BalanceSolde Bancaire
2143apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +269Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}Écriture Comptable pour {0}: {1} ne peut être effectuée qu'en devise: {2}
2144DocType: HR SettingsLeave Approver Mandatory In Leave ApplicationApprobateur de congés obligatoire dans une demande de congé
2145DocType: Job OpeningJob profile, qualifications required etc.Profil de lEmploi. qualifications requises ect...
2146DocType: Journal Entry AccountAccount BalanceSolde du Compte
2147apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +179Tax Rule for transactions.Règle de Taxation pour les transactions.
2148DocType: Rename ToolType of document to rename.Type de document à renommer.
2149apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2}{0} {1} : Un Client est requis pour le Compte Débiteur {2}
2150DocType: Purchase InvoiceTotal Taxes and Charges (Company Currency)Total des Taxes et Frais (Devise Société)
2151DocType: WeatherWeather ParameterParamètre météo
2152apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +76Show unclosed fiscal year's P&L balancesAfficher le solde du compte de résulat des exercices non cloturés
2153DocType: ItemAsset Naming SeriesNom de série de l'actif
2154DocType: AppraisalHR-APR-.YY.-.MM.HR-APR-.YY.-.MM.
2155apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +179House rented dates should be atleast 15 days apartLes dates de location du logement doivent être au moins à 15 jours d'intervalle
2156DocType: Clinical Procedure TemplateCollection DetailsDétails de la Collection
2157DocType: POS ProfileAllow Print Before PayAutoriser l&#39;impression avant la paie
2158DocType: Linked Soil TextureLinked Soil TextureTexture de sol liée
2159DocType: Shipping RuleShipping AccountCompte de Livraison
2160apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93{0} {1}: Account {2} is inactive{0} {1} : Compte {2} inactif
2161apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-timeCréer des Commandes Clients pour vous aider à planifier votre travail et livrer à temps
2162DocType: Bank Statement Transaction EntryBank Transaction EntriesEcritures de transactions bancaires
2163DocType: Quality InspectionReadingsLectures
2164DocType: Stock EntryTotal Additional CostsTotal des Coûts Additionnels
2165apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py +47No of InteractionsNombre d&#39;interactions
2166DocType: BOMScrap Material Cost(Company Currency)Coût de Mise au Rebut des Matériaux (Devise Société)
2167apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +44Sub AssembliesSous-Ensembles
2168DocType: AssetAsset NameNom de l'Actif
2169DocType: ProjectTask WeightPoids de la Tâche
2170DocType: Shipping Rule ConditionTo ValueValeur Finale
2171DocType: Loyalty ProgramLoyalty Program TypeType de programme de fidélité
2172DocType: Asset MovementStock ManagerResponsable des Stocks
2173apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +250Source warehouse is mandatory for row {0}Entrepôt source est obligatoire à la ligne {0}
2174apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py +38The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.Le délai de paiement à la ligne {0} est probablement un doublon.
2175apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +30Agriculture (beta)Agriculture (beta)
2176apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +919Packing SlipBordereau de Colis
2177apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117Office RentLoyer du Bureau
2178apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105Setup SMS gateway settingsConfiguration de la passerelle SMS
2179DocType: DiseaseCommon NameNom commun
2180DocType: Employee Boarding ActivityEmployee Boarding ActivityActivité d'intégration des nouveaux employés
2181apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +61Import Failed!Échec de l'import !
2182apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +20No address added yet.Aucune adresse ajoutée.
2183DocType: Workstation Working HourWorkstation Working HourHeures de travail de la station de travail
2184DocType: Vital SignsBlood PressurePression Artérielle
2185apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +88AnalystAnalyste
2186apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +20{0} is not in a valid Payroll Period{0} n&#39;est pas dans une période de paie valide
2187DocType: Employee Benefit ApplicationMax Benefits (Yearly)Prestations sociales max (annuel)
2188DocType: ItemInventoryInventaire
2189DocType: ItemSales DetailsDétails Ventes
2190DocType: OpportunityWith ItemsAvec Articles
2191DocType: Asset MaintenanceMaintenance TeamÉquipe de maintenance
2192DocType: Salary ComponentIs Additional ComponentEst une composante supplémentaire
2193apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37In QtyEn Qté
2194DocType: Education SettingsValidate Enrolled Course for Students in Student GroupValider le Cours Inscrit pour les Étudiants en Groupe Étudiant
2195DocType: Notification ControlExpense Claim RejectedNote de Frais Rejetée
2196DocType: ItemItem AttributeAttribut de l'Article
2197apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +112GovernmentGouvernement
2198apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40Expense Claim {0} already exists for the Vehicle LogNote de Frais {0} existe déjà pour l'Indémnité Kilométrique
2199DocType: Asset MovementSource LocationLocalisation source
2200apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +64Institute NameNom de l&#39;Institut
2201apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py +127Please enter repayment AmountVeuillez entrer le Montant de remboursement
2202apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js +18There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier.Il peut y avoir plusieurs facteurs de collecte hiérarchisés en fonction du total dépensé. Mais le facteur de conversion pour l'échange sera toujours le même pour tous les niveaux.
2203apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +312Item VariantsVariantes de l'Article
2204apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +29ServicesServices
2205DocType: Payment OrderPMO-PMO-
2206DocType: HR SettingsEmail Salary Slip to EmployeeEnvoyer la Fiche de Paie à l'Employé par Mail
2207DocType: Cost CenterParent Cost CenterCentre de Coûts Parent
2208apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1098Select Possible SupplierSélectionner le Fournisseur Possible
2209DocType: Sales InvoiceSourceSource
2210DocType: CustomerSelect, to make the customer searchable with these fieldsSélectionnez, pour rendre le client recherchable avec ces champs
2211DocType: Shopify SettingsImport Delivery Notes from Shopify on ShipmentImporter les bons de livraison depuis Shopify lors de l'expédition
2212apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31Show closedAfficher fermé
2213DocType: Leave TypeIs Leave Without PayEst un Congé Sans Solde
2214apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +290Asset Category is mandatory for Fixed Asset itemCatégorie d'Actif est obligatoire pour l'article Immobilisé
2215DocType: Fee ValidityFee ValidityValidité des Honoraires
2216apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +146No records found in the Payment tableAucun enregistrement trouvé dans la table Paiement
2217apps/erpnext/erpnext/education/utils.py +19This {0} conflicts with {1} for {2} {3}Ce {0} est en conflit avec {1} pour {2} {3}
2218DocType: Student Attendance ToolStudents HTMLHTML Étudiants
2219DocType: GST HSN CodeGST HSN CodeCode GST HSN
2220DocType: Employee External Work HistoryTotal ExperienceExpérience Totale
2221apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70Open ProjectsProjets ouverts
2222apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +300Packing Slip(s) cancelledBordereau(x) de Colis annulé(s)
2223apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +90Cash Flow from InvestingFlux de Trésorerie des Investissements
2224DocType: Program CourseProgram CourseCours du Programme
2225DocType: Healthcare Service UnitAllow AppointmentsAutoriser les rendez-vous
2226apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +106Freight and Forwarding ChargesFrais de Fret et d'Expédition
2227DocType: HomepageCompany Tagline for website homepageSlogan de la Société pour la page d'accueil du site web
2228DocType: Item GroupItem Group NameNom du Groupe d'Article
2229apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +28TakenPris
2230DocType: StudentDate of LeavingDate de Départ
2231DocType: Pricing RuleFor Price ListPour la Liste de Prix
2232apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +27Executive SearchRecrutement de Cadres
2233DocType: Employee AdvanceHR-EAD-.YYYY.-HR-EAD-.YYYY.-
2234apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +56Setting defaultsDéfinition des valeurs par défaut
2235DocType: Loyalty ProgramAuto Opt In (For all customers)Adhésion automatique (pour tous les clients)
2236apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +63Create LeadsCréer des Prospects
2237DocType: Maintenance ScheduleSchedulesHoraires
2238apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +515POS Profile is required to use Point-of-SaleUn profil PDV est requis pour utiliser le point de vente
2239DocType: Cashier ClosingNet AmountMontant Net
2240apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed{0} {1} n'a pas été soumis, donc l'action ne peut pas être complétée
2241DocType: Purchase Order Item SuppliedBOM Detail NoN° de Détail LDM
2242DocType: Landed Cost VoucherAdditional ChargesFrais Supplémentaires
2243DocType: Support Search SourceResult Route FieldChamp du lien du résultat
2244DocType: SupplierPANNuméro de compte permanent (PAN)
2245DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount Amount (Company Currency)Montant de la Remise Supplémentaire (Devise de la Société)
2246DocType: Supplier ScorecardSupplier ScorecardFiche d'Évaluation des Fournisseurs
2247DocType: Plant AnalysisResult DatetimeDate et heure du résultat
2248Support Hour DistributionRépartition des Heures de Support
2249DocType: Maintenance VisitMaintenance VisitVisite d'Entretien
2250DocType: StudentLeaving Certificate NumberNuméro de Certificat
2251apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +100Appointment cancelled, Please review and cancel the invoice {0}Rendez-vous annulé, veuillez vérifier et annuler la facture {0}
2252DocType: Sales Invoice ItemAvailable Batch Qty at WarehouseQté de lot disponible à l'Entrepôt
2253apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9Update Print FormatMettre à Jour le Format d'Impression
2254DocType: Bank AccountIs Company AccountEst le compte de l&#39;entreprise
2255apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py +58Leave Type {0} is not encashableLe type de congé {0} n'est pas encaissable
2256DocType: Landed Cost VoucherLanded Cost HelpAide Coûts Logistiques
2257DocType: Vehicle LogHR-VLOG-.YYYY.-HR-VLOG-.YYYY.-
2258DocType: Purchase InvoiceSelect Shipping AddressSélectionner l'Adresse de Livraison
2259DocType: Timesheet DetailExpected HrsHeures prévues
2260apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +28Memebership DetailsDétails de l'adhésion
2261DocType: Leave Block ListBlock Holidays on important days.Bloquer les Vacances sur les jours importants.
2262apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +194Please input all required Result Value(s)Veuillez entrer toutes les valeurs de résultat requises
2263apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +142Accounts Receivable SummaryRésumé des Comptes Débiteurs
2264DocType: POS Closing VoucherLinked InvoicesFactures liées
2265DocType: LoanMonthly Repayment AmountMontant du Remboursement Mensuel
2266apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html +9Opening InvoicesOuverture des factures
2267DocType: ContractContract DetailsDétails du contrat
2268DocType: EmployeeLeave DetailsDétails des congés
2269apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +218Please set User ID field in an Employee record to set Employee RoleVeuillez définir le champ ID de l'Utilisateur dans un dossier Employé pour définir le Rôle de lEmployés
2270DocType: UOMUOM NameNom UDM
2271apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +237To Address 1Ligne d'adresse 1 (Destination)
2272DocType: GST HSN CodeHSN CodeCode HSN
2273apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py +87Contribution AmountMontant de la Contribution
2274DocType: Inpatient RecordPatient EncounterRencontre du patient
2275DocType: Purchase InvoiceShipping AddressAdresse de Livraison
2276DocType: Stock ReconciliationThis tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.Cet outil vous permet de mettre à jour ou de corriger la quantité et l'évaluation de stock dans le système. Il est généralement utilisé pour synchroniser les valeurs du système et ce qui existe réellement dans vos entrepôts.
2277DocType: Delivery NoteIn Words will be visible once you save the Delivery Note.En Toutes Lettres. Sera visible une fois que vous enregistrez le Bon de Livraison.
2278apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/utils.py +22Unverified Webhook DataDonnées de Webhook non vérifiées
2279DocType: Water AnalysisContainerRécipient
2280apps/erpnext/erpnext/education/utils.py +50Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3}Étudiant {0} - {1} apparaît Plusieurs fois dans la ligne {2} & {3}
2281DocType: Item AlternativeTwo-wayA double-sens
2282DocType: ProjectDay to SendJour d'envoi
2283DocType: Healthcare SettingsManage Sample CollectionGestion des collections d'échantillons
2284DocType: Production PlanIgnore Existing Ordered QuantityIgnorer la quantité commandée existante
2285apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +73Please set the series to be used.Veuillez définir la série à utiliser.
2286DocType: PatientTobacco Past UseConsommation passée de tabac
2287DocType: Travel ItineraryMode of TravelMode de déplacement
2288DocType: Sales Invoice ItemBrand NameNom de la Marque
2289DocType: Purchase ReceiptTransporter DetailsDétails du Transporteur
2290apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2714Default warehouse is required for selected itemUn Entrepôt par défaut est nécessaire pour lArticle sélectionné
2291apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146BoxBoîte
2292apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1095Possible SupplierFournisseur Potentiel
2293DocType: BudgetMonthly DistributionRépartition Mensuelle
2294apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +72Receiver List is empty. Please create Receiver ListLa Liste de Destinataires est vide. Veuillez créer une Liste de Destinataires
2295apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +31Healthcare (beta)Santé (bêta)
2296DocType: Production Plan Sales OrderProduction Plan Sales OrderCommande Client du Plan de Production
2297apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +433No active BOM found for item {0}. Delivery by \ Serial No cannot be ensuredAucune nomenclature active trouvée pour l&#39;article {0}. La livraison par \ Serial No ne peut être assurée
2298DocType: Sales PartnerSales Partner TargetObjectif du Partenaire Commercial
2299DocType: Loan TypeMaximum Loan AmountMontant Max du Prêt
2300DocType: Pricing RulePricing RuleRègle de Tarification
2301apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +58Duplicate roll number for student {0}Numéro de liste en double pour l'élève {0}
2302apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197Material Request to Purchase OrderDemande de Matériel au Bon de Commande
2303DocType: Shopping Cart SettingsPayment Success URLURL pour Paiement Effectué avec Succès
2304apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +79Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3}Ligne # {0} : article retourné {1} nexiste pas dans {2} {3}
2305apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16Bank AccountsComptes Bancaires
2306Bank Reconciliation StatementRelevé de Réconciliation Bancaire
2307DocType: Patient EncounterMedical CodingCodification médicale
2308DocType: Healthcare SettingsReminder MessageMessage de Rappel
2309Lead NameNom du Prospect
2310POSPDV
2311DocType: C-FormIIIIII
2312apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +219ProspectingProspection
2313apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +317Opening Stock BalanceSolde d'Ouverture des Stocks
2314DocType: Asset Category AccountCapital Work In Progress AccountCompte d'immobilisation en cours
2315apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +92Asset Value AdjustmentAjustement de la valeur des actifs
2316DocType: Additional SalaryPayroll DateDate de la paie
2317apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58{0} must appear only once{0} ne doit apparaître qu'une seule fois
2318apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59Leaves Allocated Successfully for {0}Congés Attribués avec Succès pour {0}
2319apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +42No Items to packPas dArticles à emballer
2320DocType: Shipping Rule ConditionFrom ValueDe la Valeur
2321apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +717Manufacturing Quantity is mandatoryQuantité de production obligatoire
2322DocType: LoanRepayment MethodMéthode de Remboursement
2323DocType: Products SettingsIf checked, the Home page will be the default Item Group for the websiteSi cochée, la page d'Accueil pour le site sera le Groupe d'Article par défaut
2324DocType: Quality Inspection ReadingReading 4Reading 4
2325apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118Students are at the heart of the system, add all your studentsLes étudiants sont au cœur du système, ajouter tous vos étudiants
2326apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py +16Member IDID du membre
2327DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionMonthly Eligible AmountMontant admissible mensuel
2328apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2}Ligne #{0} : Date de compensation {1} ne peut pas être antérieure à la Date du Chèque {2}
2329DocType: Asset Maintenance TaskCertificate RequiredCertificat requis
2330DocType: CompanyDefault Holiday ListListe de Vacances par Défaut
2331DocType: Pricing RuleSupplier GroupGroupe de fournisseurs
2332apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +61{0} DigestRésumé {0}
2333apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +163Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2}Ligne {0} : Heure de Début et Heure de Fin de {1} sont en conflit avec {2}
2334apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152Stock LiabilitiesPassif du Stock
2335DocType: Purchase InvoiceSupplier WarehouseEntrepôt Fournisseur
2336DocType: OpportunityContact Mobile NoN° de Portable du Contact
2337apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +53Select CompanySélectionnez une entreprise
2338Material Requests for which Supplier Quotations are not createdDemandes de Matériel dont les Devis Fournisseur ne sont pas créés
2339DocType: Student Report Generation ToolPrint SectionSection d'impression
2340DocType: Staffing Plan DetailEstimated Cost Per PositionCoût estimé par poste
2341DocType: EmployeeHR-EMP-HR-EMP-
2342apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +34User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.L&#39;utilisateur {0} n&#39;a aucun profil POS par défaut. Vérifiez par défaut à la ligne {1} pour cet utilisateur.
2343apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +166Employee ReferralRecommandations
2344DocType: Student GroupSet 0 for no limitDéfinir à 0 pour aucune limite
2345apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +191The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.Le(s) jour(s) pour le(s)quel(s) vous demandez un congé sont des jour(s) férié(s). Vous navez pas besoin deffectuer de demande.
2346DocType: CustomerPrimary Address and Contact DetailAdresse principale et coordonnées du contact
2347apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +21Resend Payment EmailRenvoyer Email de Paiement
2348apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27New taskNouvelle tâche
2349DocType: Clinical ProcedureAppointmentRendez-Vous
2350apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74Make QuotationFaire un Devis
2351apps/erpnext/erpnext/config/education.py +230Other ReportsAutres Rapports
2352apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +39Please select at least one domain.Veuillez sélectionner au moins un domaine.
2353DocType: Dependent TaskDependent TaskTâche Dépendante
2354DocType: Shopify SettingsShopify Tax AccountCompte de taxe Shopify
2355apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +475Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}Facteur de conversion de l'Unité de Mesure par défaut doit être 1 dans la ligne {0}
2356apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +257Leave of type {0} cannot be longer than {1}Les Congés de type {0} ne peuvent pas être plus long que {1}
2357DocType: Delivery TripOptimize RouteOptimiser l&#39;itinéraire
2358DocType: Manufacturing SettingsTry planning operations for X days in advance.Essayez de planifer des opérations X jours à l'avance.
2359apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py +90{0} vacancies and {1} budget for {2} already planned for subsidiary companies of {3}. \ You can only plan for upto {4} vacancies and and budget {5} as per staffing plan {6} for parent company {3}.{0} postes vacants et budget {1} pour {2} déjà prévus pour les filiales de {3}. \ Vous ne pouvez planifier que jusqu'à {4} postes vacants et un budget de {5} d'après le plan de dotation en personnel {6} pour la société mère {3}.
2360DocType: HR SettingsStop Birthday RemindersArrêter les Rappels d'Anniversaire
2361apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +207Please set Default Payroll Payable Account in Company {0}Veuillez définir le Compte Créditeur de Paie par Défaut pour la Société {0}
2362DocType: Amazon MWS SettingsGet financial breakup of Taxes and charges data by Amazon Obtenez la répartition financière des taxes et des données de facturation par Amazon
2363DocType: SMS CenterReceiver ListListe de Destinataires
2364apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1108Search ItemRechercher Article
2365DocType: Payment SchedulePayment AmountMontant du paiement
2366apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +20Half Day Date should be in between Work From Date and Work End DateLa date de la demi-journée doit être comprise entre la date du début du travail et la date de fin du travail
2367DocType: Healthcare SettingsHealthcare Service ItemsArticles de service de soins de santé
2368apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47Consumed AmountMontant Consommé
2369apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +69Net Change in CashVariation Nette de Trésorerie
2370DocType: Assessment PlanGrading ScaleÉchelle de Notation
2371apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +469Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor TableUnité de Mesure {0} a été saisie plus d'une fois dans la Table de Facteur de Conversion
2372apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +617Already completedDéjà terminé
2373apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +34Stock In HandStock Existant
2374apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py +68Please add the remaining benefits {0} to the application as \ pro-rata componentVeuillez ajouter les prestations restantes {0} à la demande en tant que composant au pro-rata
2375apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +64Import Successful!Import réussi !
2376apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +35Payment Request already exists {0}Demande de Paiement existe déjà {0}
2377apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Issued ItemsCoût des Marchandises Vendues
2378DocType: Healthcare PractitionerHospitalHôpital
2379apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +534Quantity must not be more than {0}Quantité ne doit pas être plus de {0}
2380DocType: Travel Request CostingFunded AmountMontant financé
2381apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +120Previous Financial Year is not closedLExercice Financier Précédent nest pas fermé
2382DocType: Practitioner SchedulePractitioner ScheduleCalendrier des praticiens
2383apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +84Age (Days)Âge (Jours)
2384DocType: InstructorEDU-INS-.YYYY.-EDU-INS-YYYY.-
2385DocType: Additional SalaryAdditional SalarySalaire supplémentaire
2386DocType: Quotation ItemQuotation ItemArticle du Devis
2387DocType: CustomerCustomer POS IdID PDV du Client
2388DocType: AccountAccount NameNom du Compte
2389apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +536From Date cannot be greater than To DateLa Date Initiale ne peut pas être postérieure à la Date Finale
2390apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +203Serial No {0} quantity {1} cannot be a fractionN° de série {0} quantité {1} ne peut pas être une fraction
2391apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py +96Please enter Woocommerce Server URLVeuillez entrer l'URL du serveur Woocommerce
2392DocType: Purchase Order ItemSupplier Part NumberNuméro de Pièce du Fournisseur
2393apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +137Conversion rate cannot be 0 or 1Le taux de conversion ne peut pas être égal à 0 ou 1
2394DocType: Share BalanceTo NoAu N.
2395apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_onboarding/employee_onboarding.py +27All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.Toutes les tâches obligatoires pour la création d&#39;employés n&#39;ont pas encore été effectuées.
2396apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +227{0} {1} is cancelled or stopped{0} {1} est annulé ou arrêté
2397DocType: Accounts SettingsCredit ControllerControlleur du Crédit
2398DocType: LoanApplicant TypeType de demandeur
2399DocType: Purchase Invoice03-Deficiency in services03-Carence dans les services
2400DocType: Healthcare SettingsDefault Medical Code StandardCode Médical Standard par Défaut
2401DocType: Purchase Invoice ItemHSN/SACHSN / SAC
2402apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +267Purchase Receipt {0} is not submittedLe Reçu dAchat {0} n'est pas soumis
2403DocType: CompanyDefault Payable AccountCompte Créditeur par Défaut
2404apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.Paramètres du panier tels que les règles de livraison, liste de prix, etc.
2405DocType: Purchase ReceiptMAT-PRE-.YYYY.-MAT-PRE-YYYY.-
2406apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +113{0}% Billed{0}% Facturé
2407apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +73Reserved QtyQté Réservées
2408DocType: Party AccountParty AccountCompte de Tiers
2409apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py +142Please select Company and DesignationVeuillez sélectionner la société et la désignation
2410apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +116Human ResourcesRessources Humaines
2411apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +216Upper IncomeRevenu Élevé
2412apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +17RejectRejeter
2413DocType: Journal Entry AccountDebit in Company CurrencyDébit en Devise Société
2414DocType: BOM ItemBOM ItemArticle LDM
2415DocType: AppraisalFor EmployeeEmployé
2416DocType: Vital SignsFullComplet
2417apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js +69Make Disbursement EntryFaire une Écriture de Décaissement
2418apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170Row {0}: Advance against Supplier must be debitLigne {0} : LAvance du Fournisseur doit être un débit
2419DocType: CompanyDefault ValuesValeurs Par Défaut
2420DocType: Certification ApplicationINRINR
2421DocType: Expense ClaimTotal Amount ReimbursedMontant Total Remboursé
2422apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for detailsBasé sur les journaux de ce Véhicule. Voir la chronologie ci-dessous pour plus de détails
2423apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py +21Payroll date can not be less than employee's joining dateLa date de paie ne peut être inférieure à la date d&#39;adhésion de l&#39;employé
2424apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.py +87{0} {1} created{0} {1} créé
2425apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +46Job Openings for designation {0} already open \ or hiring completed as per Staffing Plan {1}Offre d'emploi pour la désignation {0} déjà ouverte \ ou recrutement complété selon le plan de dotation en personnel {1}
2426DocType: Vital SignsConstipatedConstipé
2427apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +118Against Supplier Invoice {0} dated {1}Pour la Facture Fournisseur {0} datée {1}
2428DocType: CustomerDefault Price ListListe des Prix par Défaut
2429apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +492Asset Movement record {0} createdRegistre de Mouvement de l'Actif {0} créé
2430apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js +175No items found.Aucun article trouvé.
2431apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global SettingsVous ne pouvez pas supprimer l'exercice fiscal {0}. L'exercice fiscal {0} est défini par défaut dans les Paramètres Globaux
2432DocType: Share TransferEquity/Liability AccountCompte de capitaux propres / passif
2433apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20A customer with the same name already existsUn client avec un nom identique existe déjà
2434DocType: ContractInactiveInactif
2435apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +224This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?Cela permettra de soumettre des bulletins de salaire et de créer une écriture de journal d&#39;accumulation. Voulez-vous poursuivre?
2436DocType: Purchase InvoiceTotal Net WeightPoids net total
2437DocType: Purchase OrderOrder Confirmation NoNo de confirmation de commande
2438DocType: Purchase InvoiceEligibility For ITCEligibilité à un ITC
2439DocType: Student ApplicantEDU-APP-.YYYY.-EDU-APP-YYYY.-
2440DocType: Journal EntryEntry TypeType d'Écriture
2441Customer Credit BalanceSolde de Crédit des Clients
2442apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +82Net Change in Accounts PayableVariation Nette des Comptes Créditeurs
2443apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +257Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2})La limite de crédit a été dépassée pour le client {0} ({1} / {2})
2444apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42Customer required for 'Customerwise Discount'Client requis pour appliquer une 'Remise en fonction du Client'
2445apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +136Update bank payment dates with journals.Mettre à jour les dates de paiement bancaires avec les journaux.
2446apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +26PricingTarification
2447DocType: QuotationTerm DetailsDétails du Terme
2448DocType: Employee IncentiveEmployee IncentiveIntéressement des employés
2449apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +30Cannot enroll more than {0} students for this student group.Inscription de plus de {0} étudiants impossible pour ce groupe d'étudiants.
2450apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/total.html +4Total (Without Tax)Total (hors taxes)
2451apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17Lead CountNombre de Prospects
2452apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +42Stock AvailableStock disponible
2453DocType: Manufacturing SettingsCapacity Planning For (Days)Planification de Capacité Pendant (Jours)
2454apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10ProcurementApprovisionnement
2455apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +67None of the items have any change in quantity or value.Aucun des Articles na de changement en quantité ou en valeur.
2456apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +22Mandatory field - ProgramChamp Obligatoire - Programme
2457DocType: Special Test TemplateResult ComponentComposante de Résultat
2458apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +46Warranty ClaimRéclamation de Garantie
2459Lead DetailsDétails du Prospect
2460DocType: VolunteerAvailability and SkillsDisponibilité et compétences
2461DocType: Salary SlipLoan repaymentRemboursement de Prêt
2462DocType: Share TransferAsset AccountCompte d&#39;actif
2463DocType: Purchase InvoiceEnd date of current invoice's periodDate de fin de la période de facturation en cours
2464DocType: Pricing RuleApplicable ForApplicable Pour
2465DocType: Lab TestTechnician NameNom du Technicien
2466apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +425Cannot ensure delivery by Serial No as \ Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \ Serial No.Ne peut pas assurer la livraison par numéro de série car \ Item {0} est ajouté avec et sans la livraison par numéro de série
2467DocType: Accounts SettingsUnlink Payment on Cancellation of InvoiceDélier Paiement à l'Annulation de la Facture
2468apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0}Le Compteur(kms) Actuel entré devrait être plus grand que le Compteur(kms) initial du Véhicule {0}
2469DocType: Restaurant ReservationNo ShowNon Présenté
2470DocType: Shipping Rule CountryShipping Rule CountryPays de la Règle de Livraison
2471apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10Leave and AttendanceCongés et Présences
2472DocType: AssetComprehensive InsuranceAssurance complète
2473DocType: Maintenance VisitPartially CompletedPartiellement Complété
2474apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.js +118Loyalty Point: {0}Point de fidélité: {0}
2475apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js +15Add LeadsAjouter des pistes
2476apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +189Moderate SensitivitySensibilité Modérée
2477DocType: Leave TypeInclude holidays within leaves as leavesInclure les vacances dans les congés en tant que congés
2478DocType: Loyalty ProgramRedemptionEchange
2479DocType: Sales InvoicePacked ItemsArticles Emballés
2480DocType: Tax Withholding CategoryTax Withholding RatesTaux de retenue d&#39;impôt
2481DocType: ContractContract PeriodPériode du contrat
2482apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27Warranty Claim against Serial No.Réclamation de Garantie pour le N° de Série.
2483apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +237'Total''Total'
2484DocType: EmployeePermanent AddressAdresse Permanente
2485DocType: Loyalty ProgramCollection TierEchelon de collecte
2486apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +156From date can not be less than employee's joining dateLa date de départ ne peut être antérieure à la date d'arrivée de l'employé
2487apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292Advance paid against {0} {1} cannot be greater \ than Grand Total {2}L'avance versée pour {0} {1} ne peut être supérieure \ au Total Général {2}
2488DocType: PatientMedicationMédicaments
2489DocType: Production PlanInclude Non Stock ItemsInclure les articles non stockés
2490DocType: Project UpdateChallenging/SlowDifficile / Lent
2491apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +147Please select item codeVeuillez sélectionner un code d'article
2492DocType: Student SiblingStudying in Same InstituteÉtudier au même Institut
2493DocType: Leave TypeEarned LeaveCongés acquis
2494DocType: EmployeeSalary DetailsDétails du salaire
2495DocType: TerritoryTerritory ManagerResponsable Régional
2496DocType: Packed ItemTo Warehouse (Optional)À l'Entrepôt (Facultatif)
2497DocType: GST SettingsGST AccountsComptes GST
2498DocType: Payment EntryPaid Amount (Company Currency)Montant Payé (Devise Société)
2499DocType: Purchase InvoiceAdditional DiscountRemise Supplémentaire
2500DocType: Selling SettingsSelling SettingsParamètres de Vente
The file is too large to be shown. View Raw