2019-06-28 13:05:19 +05:30

756 KiB
Raw Blame History

1apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyPension FundsPensijų fondai
2DocType: Supplier QuotationRounding Adjustment (Company CurrencyApvalinimo koregavimas (įmonės valiuta
3apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.pyCourse is mandatory in row {0}Kursas privalomas {0} eilutėje
4apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.jsCredit AccountKredito sąskaita
5DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionSubmission DatePateikimo data
6apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.jsChange Template CodeKeisti šablono kodą
7DocType: Expense ClaimTotal Sanctioned AmountBendra sankcionuota suma
8DocType: Email DigestNew ExpensesNaujos išlaidos
9apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.pyHealthcare Practitioner not available on {0}Sveikatos priežiūros specialistas nepasiekiamas {0}
10DocType: Delivery NoteTransport Receipt NoTransporto kvitas Nr
11apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyAdministrative OfficerAdministracijos pareigūnas
12DocType: OpportunityProbability (%)Tikimybė (%)
13DocType: Soil TextureSilty Clay LoamSilty Clay Loam
14apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.pyWooCommerce Products„WooCommerce“ produktai
15apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.jsAccount Pay OnlyPaskyra mokėti tik
16apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.htmlCessCess
17apps/erpnext/erpnext/config/settings.pySet Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.Nustatyti numatytąją vertę, pvz., Įmonę, valiutą, einamuosius fiskalinius metus ir kt.
18apps/erpnext/erpnext/config/projects.pyTime TrackingLaiko stebėjimas
19DocType: Employee EducationUnder GraduatePagal diplomą
20DocType: Request for Quotation ItemSupplier Part NoTiekėjo dalis Nr
21DocType: Journal Entry AccountParty BalanceŠalies balansas
22apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pySource of Funds (Liabilities)Fondų šaltinis (įsipareigojimai)
23DocType: Payroll PeriodTaxable Salary SlabsApmokestinamos atlyginimo plokštės
24DocType: Quality ActionQuality FeedbackKokybės atsiliepimai
25DocType: Support SettingsSupport SettingsParamos nustatymai
26apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.jsPlease enter Production Item firstPirmiausia įveskite gamybos elementą
27DocType: QuizGrading BasisĮvertinimo pagrindas
28DocType: Stock Entry DetailBasic AmountPagrindinė suma
29DocType: Journal EntryPay To / Recd FromMokėti į / iš naujo
30DocType: BOMScrap Material CostMetalo laužas
31DocType: Material Request ItemReceived QuantityGautas kiekis
32Sales Person-wise Transaction SummaryPardavimų asmeninės operacijos suvestinė
33DocType: Work OrderActual Operating CostFaktinė eksploatavimo kaina
34apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.htmlMode of PaymentsMokėjimo būdas
35DocType: Stock EntrySend to SubcontractorSiųsti subrangovui
36DocType: Purchase InvoiceSelect Shipping AddressPasirinkite siuntimo adresą
37DocType: StudentAB-AB-
38apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.pyProject Summary for {0}{0} projekto santrauka
39apps/erpnext/erpnext/regional/india/bank_remittance.py{0} is mandatory for generating remittance payments, set the field and try again{0} yra privalomas norint generuoti pervedimo mokėjimus, nustatyti lauką ir bandyti dar kartą
40apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.jsSome emails are invalidKai kurie el. Laiškai neteisingi
41DocType: AssetCalculate DepreciationApskaičiuokite nusidėvėjimą
42DocType: Academic TermTerm NameTermino pavadinimas
43DocType: QuestionQuestionKlausimas
44DocType: Employee Tax Exemption Declaration CategoryExemption Sub CategoryIšimties subkategorija
45apps/erpnext/erpnext/www/all-products/item_row.htmlMore DetailsDaugiau informacijos
46DocType: Salary ComponentEarningUždirbimas
47DocType: Restaurant Order EntryClick Enter To AddSpustelėkite Enter To Add
48DocType: Employee GroupEmployee GroupDarbuotojų grupė
49DocType: Quality ProcedureProcessesProcesai
50DocType: Currency ExchangeSpecify Exchange Rate to convert one currency into anotherNurodykite valiutų kursą, jei norite konvertuoti vieną valiutą į kitą
51apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.jsAgeing Range 4Senėjimo diapazonas 4
52apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.pyWarehouse required for stock Item {0}Sandėlis reikalingas atsargai {0}
53apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.pyCould not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.{0} nepavyko išspręsti kriterijų rezultato funkcijos. Įsitikinkite, kad formulė galioja.
54DocType: Bank ReconciliationInclude Reconciled EntriesĮtraukti suderintus įrašus
55DocType: Purchase Invoice ItemAllow Zero Valuation RateLeisti nulinės vertės nustatymo normą
56apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_list.jsNothing more to show.Nieko daugiau parodyti.
57apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.pyTax Category has been changed to "Total" because all the Items are non-stock itemsMokesčių kategorija buvo pakeista į „Iš viso“, nes visi elementai yra nestandartiniai elementai
58DocType: Salary DetailTax on flexible benefitMokestis už lanksčią naudą
59apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.pyThis is based on the Time Sheets created against this projectTai pagrįsta pagal šį projektą sukurtais laiko grafikais
60apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.pyBuying RatePirkimo norma
61DocType: Water AnalysisType of SamplePavyzdžio tipas
62DocType: BudgetBudget AccountsBiudžeto sąskaitos
63apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.pySerial No {0} quantity {1} cannot be a fractionSerijos Nr. {0} kiekis {1} negali būti frakcija
64apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyStock In HandAtsargos rankoje
65DocType: WorkstationWagesDarbo užmokestis
66apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.pyNo leave record found for employee {0} for {1}{1} {1}
67DocType: Invoice DiscountingAccounts Receivable Unpaid AccountGautinos sumos neapmokėta sąskaita
68DocType: GST AccountSGST AccountSGST sąskaita
69apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.pyHalf Day Date should be in between Work From Date and Work End DatePusė dienos data turi būti tarp darbo nuo datos ir darbo pabaigos datos
70DocType: Employee Boarding ActivityApplicable in the case of Employee OnboardingTaikoma darbuotojų komandiruotės atveju
71apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.pySpecified BOM {0} does not exist for Item {1}{1} elementas {1} nenurodytas
72apps/erpnext/erpnext/config/accounting.pyCompany (not Customer or Supplier) master.Įmonės (ne kliento ar tiekėjo) kapitonas.
73DocType: Shopify SettingsSales Invoice SeriesPardavimo sąskaitos faktūros serija
74apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.pyAsset Movement record {0} createdSukurtas turto judėjimo įrašas {0}
75DocType: Lab PrescriptionTest CreatedBandymas sukurtas
76DocType: Academic TermTerm Start DateTermino pradžios data
77apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.pyAppointment {0} and Sales Invoice {1} cancelledPaskyrimas {0} ir pardavimo sąskaita {1} atšauktos
78DocType: Purchase ReceiptVehicle NumberTransporto priemonės numeris
79apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.htmlYour email address...Jūsų elektroninio pašto adresas...
80apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.jsInclude Default Book EntriesĮtraukti numatytuosius knygų įrašus
81DocType: Activity CostActivity TypeVeiklos tipas
82DocType: Purchase InvoiceGet Advances PaidGauti išankstinius mokėjimus
83DocType: CompanyGain/Loss Account on Asset DisposalPelno (nuostolio) ataskaita dėl turto disponavimo
84DocType: GL EntryVoucher NoKupono Nr
85DocType: ItemReorder level based on WarehouseTvarkos lygis pagal sandėlį
86apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.pyStopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancelSustabdyto darbo užsakymo negalima atšaukti
87apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.{0} Serijos numeriai reikalingi {1} elementui. Pateikėte {2}.
88DocType: CustomerCustomer Primary ContactKliento pirminis kontaktas
89DocType: Purchase Order Item SuppliedBOM Detail NoBOM Detalės Nr
90apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyCash In HandGrynieji pinigai
91apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.pyThe holiday on {0} is not between From Date and To Date{0} atostogos nėra tarp datos ir datos
92apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.pyLead must be set if Opportunity is made from LeadŠvinas turi būti nustatytas, jei „Opportunity“ yra pagamintas iš švino
93apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.pyAccount with existing transaction can not be converted to group.Paskyroje su esamais sandoriais negalima konvertuoti į grupę.
94apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.pyTimesheet {0} is already completed or cancelledDienoraštis {0} jau baigtas arba atšauktas
95DocType: Terms and ConditionsStandard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases. Examples: 1. Validity of the offer. 1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc). 1. What is extra (or payable by the Customer). 1. Safety / usage warning. 1. Warranty if any. 1. Returns Policy. 1. Terms of shipping, if applicable. 1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc. 1. Address and Contact of your Company.Standartinės sąlygos ir sąlygos, kurios gali būti įtrauktos į pardavimus ir pirkimus. Pavyzdžiai: 1. Pasiūlymo galiojimas. 1. Mokėjimo sąlygos (iš anksto, kreditais, dalinis išankstinis mokėjimas ir kt.). 1. Kas yra papildoma (ar mokama Kliento). 1. Saugos / naudojimo įspėjimas. 1. Garantija, jei tokia yra. 1. Grąžina politiką. 1. Pristatymo sąlygos, jei taikoma. 1. Ginčų, žalos atlyginimo, atsakomybės ir pan. Sprendimo būdai. 1. Jūsų įmonės adresas ir kontaktas.
96apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_email_template_for_leave.pyLeave Status NotificationPalikite būsenos pranešimą
97DocType: Designation SkillDesignation SkillPavadinimas Įgūdis
98apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.pyQuantity required for Item {0} in row {1}{0} eilutėje {1} eilutėje reikalingas kiekis
99apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.pyTo filter based on Party, select Party Type firstJei norite filtruoti pagal partiją, pirmiausia pasirinkite Party Type
100apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.pyNo Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1}Darbuotojui {0} nustatyta darbo užmokesčio struktūra nurodytą dieną {1}
101DocType: Prescription DurationNumberSkaičius
102DocType: Student Group Creation ToolSeparate course based Group for every BatchAtskiras kursų grupė kiekvienai partijai
103DocType: Healthcare SettingsRequire Lab Test ApprovalReikalauti laboratorinių bandymų patvirtinimo
104DocType: Bank ReconciliationUpdate Clearance DateAtnaujinti leidimo datą
105DocType: Chart of Accounts ImporterImport Chart of Accounts from a csv fileImportuoti sąskaitų schemą iš csv failo
106apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.pySupport for public app is deprecated. Please setup private app, for more details refer user manualParama viešajai programai yra pasenusi. Prašome nustatyti privačią programą, jei norite daugiau informacijos ieškoti vartotojo vadove
107DocType: ContractSignedPasirašyta
108DocType: Purchase InvoiceTerms and Conditions1Taisyklės ir sąlygos1
109apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department_approver/department_approver.pyPlease select Employee Record first.Pirmiausia pasirinkite Darbuotojų įrašas.
110apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/hr_settings/hr_settings.pyPassword policy for Salary Slips is not setAtlyginimo kortelių slaptažodžių politika nenustatyta
111DocType: Assessment Result ToolResult HTMLRezultatas HTML
112DocType: Agriculture TaskIgnore holidaysNepaisykite švenčių
113DocType: Linked Soil TextureLinked Soil TextureSusijusi dirvožemio tekstūra
114apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.pyThis is based on logs against this Vehicle. See timeline below for detailsTai pagrįsta rąstais prieš šią transporto priemonę. Išsamesnės informacijos ieškokite žemiau
115DocType: Payment EntryACC-PAY-.YYYY.-ACC-PAY-.YYYY.-
116DocType: EmployeeEmergency ContactKontaktinis asmuo
117DocType: QuickBooks MigratorAuthorization URLAutorizacijos URL
118DocType: AttendanceOn LeavePalikite
119DocType: ItemShow a slideshow at the top of the pageRodyti puslapio skaidrių demonstraciją
120DocType: Cheque Print TemplatePayer SettingsMokėtojo nustatymai
121apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.pySet Tax Rule for shopping cartNustatykite pirkinių krepšelio mokesčių taisyklę
122apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.pyIn ProductionGamyboje
123DocType: Payment EntryPayment ReferencesMokėjimo nuorodos
124DocType: Fee ValidityValid TillGalioja iki
125apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py{0}: From {0} of type {1}{0}: iš {0} {1} tipo
126DocType: Request for Quotation ItemProject Nameprojekto pavadinimas
127DocType: Purchase Invoice ItemStock QtyAtsargų kiekis
128apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.pyChild Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and saveVaiko elementas neturėtų būti produkto paketas. Pašalinkite elementą „{0}“ ir išsaugokite
129DocType: Support Search SourceResponse Result Key PathAtsakymo rezultatų raktas
130DocType: Travel RequestFully SponsoredVisiškai remiami
131apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit_type/healthcare_service_unit_type.pyNot permitted. Please disable the Service Unit TypeNeleistina. Prašome išjungti paslaugos vieneto tipą
132DocType: POS ProfileOffline POS SettingsNeprisijungę POS nustatymai
133DocType: Supplier Scorecard PeriodCalculationsSkaičiavimai
134DocType: Production PlanMaterial RequestedReikalinga medžiaga
135DocType: Payment Reconciliation PaymentReference RowAtskaitos eilutė
136DocType: Leave Policy DetailAnnual AllocationMetinis paskirstymas
137DocType: Buying SettingsSubcontractSubrangos sutartis
138apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.jsValuation type charges can not marked as InclusiveVertinimo tipo mokesčiai negali būti pažymėti kaip įtraukūs
139apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.pyAccount {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2}Paskyra {0}: tėvų paskyra {1} nepriklauso įmonei: {2}
140apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.pyFailed to loginNepavyko prisijungti
141apps/erpnext/erpnext/config/buying.pyItems and PricingElementai ir kainodara
142DocType: Payment Terms TemplatePayment Terms TemplateMokėjimo sąlygų šablonas
143DocType: EmployeePrevious Work ExperienceAnkstesnė darbo patirtis
144DocType: Assessment PlanProgramPrograma
145DocType: AntibioticHealthcareSveikatos apsauga
146DocType: ComplaintComplaintSkundas
147DocType: Shipping RuleRestrict to CountriesApriboti tik šalims
148DocType: Hub Tracked ItemItem ManagerElementų tvarkyklė
149apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.pyCurrency of the Closing Account must be {0}Uždarymo sąskaitos valiuta turi būti {0}
150apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year_dashboard.pyBudgetsBiudžetai
151apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.pyOpening Invoice ItemSąskaitos faktūros atidarymas
152DocType: Work OrderPlan material for sub-assembliesSuplanuokite medžiagą, skirtą agregatams
153apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyHardwareAparatūra
154DocType: BudgetAction if Annual Budget Exceeded on MRVeiksmas, jei metinis biudžetas viršija MR
155DocType: Sales Invoice AdvanceAdvance AmountIšankstinė suma
156DocType: Accounting DimensionDimension NameDydžio pavadinimas
157DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales Invoice ItemPrieš pardavimo sąskaitos elementą
158DocType: Expense ClaimHR-EXP-.YYYY.-HR-EXP-.YYYY.-
159DocType: BOM Explosion ItemInclude Item In ManufacturingĮtraukti gaminį
160DocType: Item ReorderCheck in (group)Registracija (grupė)
161DocType: Global DefaultsDo not show any symbol like $ etc next to currencies.Nerodyti jokių simbolių, pvz., $ Etc, šalia valiutų.
162DocType: Additional SalarySalary Component TypeAtlyginimų komponento tipas
163apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.pyThe shareholder does not belong to this companyAkcininkas nepriklauso šiai bendrovei
164DocType: Payment TermDay(s) after the end of the invoice monthDiena (-os) po sąskaitos faktūros mėnesio pabaigos
165apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.pyVehicle TypeTransporto priemonės tipas
166DocType: AntibioticHealthcare AdministratorSveikatos priežiūros administratorius
167DocType: Tax Withholding RateSingle Transaction ThresholdViena sandorio riba
168apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyBroadcastingTransliavimas
169DocType: Support Search SourcePost Title KeySkelbimo pavadinimo raktas
170DocType: CustomerCustomer Primary AddressPagrindinis kliento adresas
171apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.jsPlease select batches for batched item Pasirinkite siuntos partijas
172DocType: Pricing RuleMin QtyMin. Kiekis
173DocType: Payment EntryPayment Deductions or LossMokėjimo atskaitymai arba nuostoliai
174DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Item QuantityPrekių kiekis
175apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.pyReplace BOM and update latest price in all BOMsPakeiskite BOM ir atnaujinkite naujausią kainą visuose BOM
176apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.pyBoth Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be setBūtina nustatyti tiek bandomojo laikotarpio pradžios datą, tiek bandomojo laikotarpio pabaigos datą
177apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.htmlNo time sheetsNėra laiko lapų
178DocType: Bank Statement SettingsStatement Header MappingPareiškimo antraštės žemėlapių sudarymas
179apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.jsMark Half DayPažymėkite pusę dienos
180DocType: Stock EntryMaterial Transfer for ManufactureMedžiagų perkėlimas gamybai
181DocType: SupplierBlock SupplierBlokuoti tiekėją
182apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.pyPlease enter Woocommerce Server URLĮveskite Woocommerce Server URL
183apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.pyFrom PlaceIš vietos
184apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.pyNo contacts with email IDs found.Nerasta kontaktų su el. Pašto ID.
185DocType: Clinical ProcedureConsumption InvoicedSąnaudos išrašytos sąskaitoje
186DocType: BinRequested QuantityPrašomas kiekis
187DocType: StudentExitIšeiti
188DocType: Delivery StopDispatch InformationIšsiuntimo informacija
189DocType: BOM Scrap ItemBasic Amount (Company Currency)Pagrindinė suma (įmonės valiuta)
190DocType: Selling SettingsSelling SettingsPardavimo nustatymai
191apps/erpnext/erpnext/education/doctype/question/question.pyA question must have more than one optionsKlausimas turi turėti daugiau nei vieną variantą
192apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.pyPlease set the Date Of Joining for employee {0}Nustatykite prisijungimo prie darbuotojo datą {0}
193apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/profile_dialog.jsAbout your companyApie jūsų įmonę
194apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.pyFiscal Year {0} does not existFiskaliniai metai {0} neegzistuoja
195DocType: AttendanceLeave ApplicationPalikite programą
196apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.jsMaintenance LogPriežiūros žurnalas
197apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.pyInvalid Posting TimeNeteisingas skelbimo laikas
198apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.jsDiscountNuolaida
199DocType: Sales InvoiceRedeem Loyalty PointsIšpirkite lojalumo taškus
200DocType: Shopping Cart SettingsQuotation SeriesCitatos serija
201DocType: GuardianOccupationProfesija
202DocType: ItemOpening StockAtidarymo atsargos
203DocType: Supplier ScorecardSupplier ScoreTiekėjo balas
204DocType: POS ProfileOnly show Items from these Item GroupsRodyti tik elementus iš šių elementų grupių
205DocType: Job Card Time LogTime In MinsLaikas min
206apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.pyItem {0} does not exist in the system or has expired{0} elementas sistemoje nėra arba baigėsi
207DocType: Pricing RulePrice Discount SchemeKainos nuolaida
208DocType: Vital SignsHyper„Hyper“
209apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.jsWhat does it do?Ką tai daro?
210Sales Invoice TrendsPardavimų sąskaitų faktūrų tendencijos
211DocType: Bank ReconciliationPayment EntriesMokėjimo įrašai
212DocType: Employee EducationClass / PercentageKlasė / procentinė dalis
213Electronic Invoice RegisterElektroninių sąskaitų faktūrų registras
214DocType: Sales InvoiceIs Return (Credit Note)Ar grąža (kredito pastaba)
215DocType: Lab Test SampleLab Test SampleLaboratorinio tyrimo pavyzdys
216DocType: Shopify Settingsstatus htmlbūsena html
217DocType: Fiscal YearFor e.g. 2012, 2012-13Pavyzdžiui, 2012, 2012-13
218apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.jsdisabled userneįgalus vartotojas
219DocType: Amazon MWS SettingsESES
220DocType: WarehouseWarehouse TypeSandėlio tipas
221apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.jsQuick Journal EntryGreitas žurnalo įrašas
222apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.pyConsumed AmountVartojama suma
223apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.pyAlready completedJau baigtas
224apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.pyPending AmountLaukiama suma
225DocType: SupplierWarn RFQsPerspėti RFQ
226DocType: Lab PrescriptionLab PrescriptionLab receptas
227apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.pyDepreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use DateNusidėvėjimo eilutė {0}: Kita nusidėvėjimo data negali būti iki „Galima naudoti data“
228DocType: Certification ApplicationUSDUSD
229apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.pyAsset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}Turto {0} negalima atsisakyti, nes jis jau yra {1}
230DocType: Delivery TripDeparture TimeIšvykimo laikas
231DocType: DonorDonor TypeDonoro tipas
232DocType: CompanyMonthly Sales TargetMėnesio pardavimo tikslas
233DocType: Loyalty Point Entry RedemptionRedemption DateIšpirkimo data
234apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.pyApproving User cannot be same as user the rule is Applicable ToPatvirtinantis vartotojas negali būti toks pats, kaip vartotojas, taisyklė taikoma
235DocType: Fee Schedule Student GroupFee Schedule Student GroupMokesčių grafikas Studentų grupė
236apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.pyFrom Date can not be greater than To DateNuo datos negali būti didesnis nei iki datos
237apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.jsPlease specify a {0}Nurodykite {0}
238apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.pyTo GSTINĮ GSTIN
239apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.pyThe Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.Termino pabaigos data negali būti ankstesnė nei Termino pradžios data. Ištaisykite datas ir bandykite dar kartą.
240apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.pyNo Employee FoundNerasta darbuotojų
241DocType: Employee Tax Exemption Declaration CategoryExemption CategoryIšimties kategorija
242apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.jsCreate Disbursement EntrySukurti išmokėjimo įrašą
243apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyPurpose must be one of {0}Tikslas turi būti {0}
244DocType: Content ActivityLast Activity Paskutinė veikla
245DocType: Crop CycleA link to all the Locations in which the Crop is growingNuoroda į visas vietas, kuriose auga augalai
246apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_activity/course_activity.pyCourse Enrollment {0} does not existsKursų registracija {0} neegzistuoja
247apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_policy/leave_policy.pyMaximum leave allowed in the leave type {0} is {1}Maksimali atostogų leidimo {0} atostogos yra {1}
248Qty to TransferKiekis į perkėlimą
249apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.pyPlease identify/create Account (Group) for type - {0}Nurodykite / sukurkite paskyrą (grupę) tipui - {0}
250apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.pyPlease set default customer group and territory in Selling SettingsPardavimo nustatymuose nustatykite numatytąją klientų grupę ir teritoriją
251apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.pyThere isn't any item variant for the selected itemPasirinkto elemento elementų variantas nėra
252DocType: ContractContract DetailsSutarties informacija
253DocType: CustomerSelect, to make the customer searchable with these fieldsPasirinkite, kad klientas galėtų ieškoti su šiais laukais
254apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.pyTotal ActualBendras faktinis
255apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.jsChange CodeKeisti kodą
256DocType: CropPlanting AreaSodinimo plotas
257DocType: Leave Control PanelEmployee Grade (optional)Darbuotojų laipsnis (neprivaloma)
258apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.jsCost Center For Item with Item Code 'Išlaidų centras elementui su prekės kodu
259DocType: Stock SettingsDefault Stock UOMNumatytasis atsargų kiekis
260DocType: WorkstationRent CostNuomos kaina
261apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.jsTraining ResultMokymo rezultatas
262apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.jsWork Order not createdDarbų užsakymas nebuvo sukurtas
263apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.pyMeterMatuoklis
264DocType: CourseHero ImageHero vaizdas
265apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.pyNo Items to packNėra pakuočių elementų
266apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.pyDelivery warehouse required for stock item {0}Pristatymo sandėlis reikalingas atsargų elementui {0}
267apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.pyReserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials supplied„Reserved Warehouse“ yra privaloma „{0}“ elementui tiekiamose žaliavose
268apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.pyTarget Location is required for the asset {0}Norint naudoti turinį {0}, reikia tikslinės vietos
269apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.pySGST AmountSGST suma
270apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.pyAccount balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'Paskyroje jau esantis sąskaitos likutis, jums neleidžiama nustatyti „Balansas turi būti“ kaip „Debeto“
271DocType: GSTR 3B ReportGSTR 3B ReportGSTR 3B ataskaita
272DocType: BOM ItemRate & AmountĮvertinimas ir suma
273apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.pyDebit To is requiredReikalingas debeto reikalavimas
274apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.pyItem NameDaikto pavadinimas
275apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.pyCost of New PurchaseNaujo pirkimo kaina
276DocType: CustomerAdditional information regarding the customer.Papildoma informacija apie klientą.
277DocType: Quiz ResultWrongKlaidingas
278apps/erpnext/erpnext/config/help.pyBatch InventoryPartijos inventorius
279DocType: HR SettingsThe salary slip emailed to the employee will be password protected, the password will be generated based on the password policy.Darbuotojui el. Paštu atsiųstas atlyginimas bus apsaugotas slaptažodžiu, slaptažodis bus generuojamas pagal slaptažodžių politiką.
280DocType: Payment EntryReceived AmountGauta suma
281DocType: ItemIs Sales ItemAr pardavimo elementas
282apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/regional/india.jsGenerate Text FileSukurti tekstinį failą
283DocType: ItemVariantsVariantai
284apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.jsCharges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selectionMokesčiai bus paskirstyti proporcingai pagal elemento kiekį arba sumą, pagal jūsų pasirinkimą
285apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.pyPending activities for todayLaukiama veikla šiandien
286DocType: Quality Procedure ProcessQuality Procedure ProcessKokybės procedūros procesas
287DocType: Fee Schedule ProgramStudent BatchStudentų partija
288apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.pyValuation Rate required for Item in row {0}Vertinimo norma, reikalinga {0} eilutės elementui
289DocType: BOM OperationBase Hour Rate(Company Currency)Pagrindinės valandos tarifas (įmonės valiuta)
290DocType: Job OfferPrinting DetailsSpausdinimo informacija
291DocType: Asset RepairManufacturing ManagerGamybos vadovas
292DocType: BOMJob CardDarbo kortelė
293DocType: Subscription SettingsProrateProrate
294DocType: EmployeeSystem User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.Sistemos vartotojo (prisijungimo) ID. Jei nustatoma, ji bus taikoma visoms HR formoms.
295apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.htmlAll Item GroupsVisos elementų grupės
296apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.jsSelect StatusPasirinkite Būsena
297DocType: Subscription PlanFixed rateFiksuotas tarifas
298apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyAirlineOro linijų bendrovė
299DocType: QuotationTerm DetailsTerminų duomenys
300DocType: VehicleAcquisition DateĮsigijimo data
301DocType: SMS CenterSend ToSiųsti
302apps/erpnext/erpnext/accounts/report/share_balance/share_balance.pyAverage RateVidutinis kursas
303DocType: Stock SettingsSet Qty in Transactions based on Serial No InputNustatyti kiekius operacijose pagal serijos Nr. Įvestį
304apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.pyAdvance account currency should be same as company currency {0}Išankstinės sąskaitos valiuta turėtų būti tokia pati kaip įmonės valiuta {0}
305apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.jsCustomize Homepage SectionsTinkinti pagrindinį puslapį
306DocType: GSTR 3B ReportOctoberSpalio mėn
307DocType: Selling SettingsHide Customer's Tax Id from Sales TransactionsSlėpti pardavimo sandorių mokesčių mokėtojo ID
308apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.pyInvalid GSTIN! A GSTIN must have 15 characters.Netinkamas GSTIN! GSTIN turi būti 15 simbolių.
309apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.pyPricing Rule {0} is updatedKainos taisyklė {0} atnaujinama
310DocType: Contract Fulfilment ChecklistContract Fulfilment ChecklistSutarties vykdymo kontrolinis sąrašas
311apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.pyAll ProductsVisi produktai
312apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.htmlProduct SearchProdukto paieška
313DocType: Salary SlipNet PayGrynasis darbo užmokestis
314apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.pyTotal Invoiced AmtIš viso sąskaitoje faktūroje nurodyta suma
315DocType: Clinical ProcedureConsumables Invoice SeparatelyEksploatacinių medžiagų sąskaita faktūra atskirai
316DocType: AppraisalHR-APR-.YY.-.MM.HR-APR-.YY.-.MM.
317apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.pyBudget cannot be assigned against Group Account {0}Biudžetas negali būti priskirtas prie grupės paskyros {0}
318DocType: Purchase Receipt ItemRate and AmountKursas ir suma
319DocType: Patient AppointmentCheck availabilityPatikrinkite užimtumą
320apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.jsCannot find Item with this barcodeNegalima rasti elemento su šiuo brūkšniniu kodu
321DocType: Hotel SettingsDefault Invoice Naming SeriesNumatytosios sąskaitos faktūros pavadinimo serijos
322DocType: Student SiblingsStudent SiblingsStudentų broliai ir seserys
323apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyJournal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucherŽurnalo įrašas {0} neturi paskyros {1} arba jau yra suderintas su kitu kuponu
324apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyLegal ExpensesTeisinės išlaidos
325apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.htmlCheckout„Checkout“
326apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.pyMembership DetailsIšsami informacija apie narius
327apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.pyPlease set the Customer AddressNustatykite Kliento adresą
328apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.pyList your products or services that you buy or sell.Įrašykite savo produktus ar paslaugas, kurias perkate ar parduodate.
329DocType: AccountIncomePajamos
330DocType: AccountRate at which this tax is appliedKaina, kuria taikomas šis mokestis
331apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.htmlPayment Receipt NoteMokėjimo kvito pastaba
332DocType: Asset Finance BookIn PercentageProcentais
333apps/erpnext/erpnext/config/buying.pyQuotations received from Suppliers.Iš tiekėjų gautos kainos.
334DocType: Journal Entry AccountReference Due DateNuorodos terminas
335apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.pyLead Time DaysŠvino laiko dienos
336DocType: Quality GoalRevision and Revised OnPersvarstymas ir pataisymas įjungtas
337apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py{0} against Purchase Order {1}{0} prieš pirkimo užsakymą {1}
338apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment/program_enrollment.pyFee Records Created - {0}Sukurta mokesčio įrašas - {0}
339apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyNote: {0}Pastaba: {0}
340apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.pySerial No {0} has already been receivedSerijos Nr. {0} jau buvo gautas
341DocType: HR SettingsLeave SettingsPalikite nustatymus
342DocType: Delivery NoteIssue Credit NoteIšleidimo kredito pastaba
343Batch Item Expiry StatusPartijos elemento galiojimo būsena
344apps/erpnext/erpnext/config/stock.pyStock TransactionsAkcijų sandoriai
345apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.htmlEvent LocationĮvykio vieta
346apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyMotion Picture & VideoVaizdo ir vaizdo įrašai
347DocType: CropRow SpacingEilutės tarpai
348apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].pyAccount number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly.Paskyros {0} numeris nėra prieinamas. <br> Teisingai nustatykite savo sąskaitų diagramą.
349DocType: Cheque Print TemplateStarting location from left edgePradinė vieta nuo kairiojo krašto
350DocType: HR SettingsHR SettingsHR nustatymai
351DocType: Healthcare PractitionerAppointmentsPaskyrimai
352apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.pyAsset {0} createdSukurtas {0} turtas
353apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.jsSelect BatchPasirinkite partiją
354DocType: BOMItem DescriptionPrekės Aprašymas
355DocType: AccountAccount NamePaskyros vardas
356apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.pyPlease enter API Consumer KeyĮveskite API vartotojų raktą
357DocType: Products SettingsProducts per PageProduktai puslapyje
358apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.pyDuplicate {0} found in the tableDublikatas {0} randamas lentelėje
359DocType: Global DefaultsDefault Distance UnitNumatytasis atstumas
360DocType: Clinical ProcedureConsume StockVartoti atsargas
361DocType: Appraisal Template GoalKey Performance AreaPagrindinė veiklos sritis
362apps/erpnext/erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.pyS.O. No.SO Nr.
363apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py{0} not found for item {1}{0} nerasta {1} elementui
364DocType: Sales InvoiceSet Source WarehouseNustatykite šaltinio sandėlį
365DocType: Healthcare SettingsOut Patient SettingsIš paciento nustatymų
366DocType: AssetInsurance End DateDraudimo pabaigos data
367DocType: Bank AccountBranch CodeFilialo kodas
368apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.jsTime To RespondLaikas reaguoti
369apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.jsUser ForumVartotojo forumas
370DocType: Landed Cost ItemLanded Cost ItemIšvesties kaina
371apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.pyThe seller and the buyer cannot be the samePardavėjas ir pirkėjas negali būti vienodi
372DocType: ProjectCopied FromKopijuojama iš
373apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.jsAvailableGalima
374DocType: Sales PersonSales Person TargetsPardavimų personalo tikslai
375DocType: BOM OperationBOM OperationBOM operacija
376DocType: StudentO-O-
377DocType: Repayment ScheduleInterest AmountPalūkanų suma
378DocType: Water AnalysisOriginKilmė
379apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.htmlAdd a new addressPridėti naują adresą
380DocType: POS ProfileWrite Off AccountRašyti sąskaitą
381apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyProposal/Price QuotePasiūlymo / kainos citata
382apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyAssociateBendradarbis
383apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.jsPlease input all required Result Value(s)Įveskite visą reikalingą (-as) rezultatų vertę (-es)
384DocType: Purchase Order Item SuppliedPurchase Order Item SuppliedPirkimo užsakymo punktas tiekiamas
385apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.pyItem {0} is not a serialized Item{0} elementas nėra serializuotas elementas
386DocType: GoCardless MandateGoCardless Customer„GoCardless“ klientas
387DocType: Leave EncashmentLeave BalancePalikite pusiausvyrą
388apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.pyMaintenance Schedule {0} exists against {1}Priežiūros planas {0} egzistuoja prieš {1}
389DocType: Assessment PlanSupervisor NameVadovo vardas
390DocType: Selling SettingsCampaign Naming ByKampanijos pavadinimas pagal
391DocType: Student Group Creation Tool CourseCourse CodeModulio kodas
392apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyAerospaceAerospace
393DocType: Landed Cost VoucherDistribute Charges Based OnPaskirstykite mokesčius pagal „On“
394DocType: Supplier Scorecard Scoring CriteriaSupplier Scorecard Scoring CriteriaTiekėjo rezultatų suvestinės kriterijai
395DocType: AccountStockAtsargos
396DocType: Landed Cost ItemReceipt Document TypeGavimo dokumento tipas
397DocType: TerritoryClassification of Customers by regionKlientų klasifikacija pagal regionus
398DocType: Hotel Room AmenityBillableAtsiskaitoma
399apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyGovernmentVyriausybė
400apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.pyCreate Employee records to manage leaves, expense claims and payrollSukurkite darbuotojų įrašus, skirtus tvarkyti lapus, išlaidų reikalavimus ir darbo užmokestį
401apps/erpnext/erpnext/config/help.pyPoint-of-SalePardavimo punktas
402apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner.pyUser {0} is already assigned to Healthcare Practitioner {1}Vartotojas {0} jau priskirtas „Healthcare Practitioner“ {1}
403apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.pyStandard BuyingStandartinis pirkimas
404apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyApprenticeMokinys
405apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.pyAdd TimesheetsPridėti laiko lapų
406apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.jsNumber of new Account, it will be included in the account name as a prefixNaujų paskyrų skaičius, jis bus įtrauktas į paskyros pavadinimą kaip priešdėlis
407apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.pySupplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase ReceiptTiekėjo sandėlis yra privalomas pagal subrangos sutartis
408apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.jsPlease enter Preferred Contact EmailĮveskite pageidaujamą kontaktinį el. Laišką
409DocType: Vital SignsNormalNormalus
410DocType: CustomerCustomer POS IdKliento POS ID
411DocType: Purchase Invoice ItemWeight Per UnitSvorio vienetas
412apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.jsChild nodes can be only created under 'Group' type nodesVaikų mazgai gali būti sukurti tik pagal „Grupės“ tipo mazgus
413DocType: Share Transfer(including)(įskaitant)
414RequestedPrašoma
415apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyItem {0} is not a stock Item{0} elementas nėra atsargų elementas
416DocType: Journal EntryMulti CurrencyMulti valiuta
417DocType: Payment EntryWrite Off Difference AmountNurašykite skirtumą
418apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyItem {0} is disabled{0} elementas išjungtas
419DocType: Asset Maintenance TaskLast Completion DatePaskutinė užbaigimo data
420apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.pyFulfillmentUžpildymas
421apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.pyThe task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stageUžduotis buvo nustatyta kaip fono darbas. Jei yra kokių nors problemų, susijusių su apdorojimu fone, sistema pridės komentarą apie klaidą šioje vertybinių popierių suderinimo sistemoje ir grįžti į projekto etapą
422apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.pyTotal Order ConsideredIš viso atsižvelgta į užsakymą
423DocType: Delivery TripOptimize RouteOptimizuoti maršrutą
424apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.jsDiscount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.Nuolaidų procentas gali būti taikomas arba kainoraščiui, arba visam kainoraščiui.
425DocType: Training EventTrainer EmailTrenerio el
426apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.jsGet from Patient EncounterGauti iš paciento susitikimo
427apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pySoftware DeveloperPrograminės įrangos kūrėjas
428DocType: Clinical Procedure TemplateSample CollectionPavyzdžių rinkimas
429apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.htmlPlease share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New'Pasidalinkite savo atsiliepimais apie mokymą paspaudę „Mokymų atsiliepimai“ ir tada „Naujas“
430DocType: QuickBooks MigratorConnecting to QuickBooksPrisijungimas prie „QuickBooks“
431apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.jsEnrolling studentStudentų registravimas
432DocType: Employee AdvanceClaimedTeigiama
433apps/erpnext/erpnext/config/hr.pyLeavesLapai
434DocType: Salary StructureSalary breakup based on Earning and Deduction.Atlyginimas pagal darbo užmokestį ir atlyginimą.
435apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.pySalary Structure MissingAtlyginimų struktūra trūksta
436DocType: Setup Progress ActionAction FieldVeiksmo laukas
437Quotation TrendsCitatos tendencijos
438apps/erpnext/erpnext/config/integrations.pyConnect Amazon with ERPNextPrisijunkite prie „Amazon“ su ERPNext
439DocType: Service Level AgreementResponse and Resolution TimeAtsakas ir rezoliucijos laikas
440DocType: Loyalty ProgramCollection TierKolekcijos pakopa
441DocType: GuardianGuardian Of Saugotojas
442DocType: Payment RequestPayment Gateway DetailsMokėjimo šliuzo informacija
443apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.pyStaffing Plan {0} already exist for designation {1}Personalo planas {0} jau yra skirtas paskyrimui {1}
444DocType: ItemWebsite WarehouseSvetainės sandėlis
445DocType: Sales Invoice ItemRate With MarginĮvertinkite su marža
446apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.pySalary Structure must be submitted before submission of Tax Ememption DeclarationAtlyginimų struktūra turi būti pateikta prieš pateikiant Mokesčių lengvatų deklaraciją
447apps/erpnext/erpnext/public/js/event.jsAdd LeadsPridėti švino
448apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.jsReserve WarehouseRezervinis sandėlis
449DocType: Payment TermPayment Term NameMokėjimo termino pavadinimas
450apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyNo PermissionNėra leidimo
451apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.jsSelect Company...Pasirinkite įmonę ...
452DocType: Stock SettingsUse Naming SeriesNaudokite pavadinimų seriją
453DocType: Salary ComponentFormulaFormulė
454DocType: BudgetAction if Accumulated Monthly Budget Exceeded on ActualVeiksmas, jei viršytas faktinis mėnesinis biudžetas
455DocType: Leave TypeAllow EncashmentLeisti „Encashment“
456apps/erpnext/erpnext/config/projects.pyProject activity / task.Projekto veikla / užduotis.
457DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemBank Statement Transaction Invoice ItemBanko sąskaitos faktūros sąskaitos faktūros elementas
458DocType: Work OrderTotal Operating CostBendra veiklos kaina
459DocType: Employee OnboardingEmployee Onboarding TemplateDarbuotojų įlaipinimo šablonas
460DocType: Pricing RuleSame ItemTas pats punktas
461apps/erpnext/erpnext/regional/india/bank_remittance.pyAmount for a single transaction exceeds maximum allowed amount, create a separate payment order by splitting the transactionsSuma vienam sandoriui viršija didžiausią leistiną sumą, sukuria atskirą mokėjimo nurodymą padalijant sandorius
462DocType: Payroll EntrySalary Slips CreatedAtlyginimų lapeliai sukurti
463apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.pyLab Test(s) „Lab“ testas (-ai)
464DocType: Payment RequestParty DetailsŠalies duomenys
465apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.pyCost of Purchased ItemsĮsigytų prekių kaina
466apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.jsAll communications including and above this shall be moved into the new IssueVisi pranešimai, įskaitant ir aukščiau, perkeliami į naują problemą
467DocType: Stock EntryMaterial Consumption for ManufactureGamybos medžiagų suvartojimas
468DocType: Item Website SpecificationTable for Item that will be shown in Web SiteLentelė elementui, kuris bus rodomas svetainėje
469DocType: Restaurant MenuRestaurant MenuRestorano meniu
470DocType: Asset MovementPurposeTikslas
471apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.pySalary Structure Assignment for Employee already existsAtlyginimų struktūros priskyrimas darbuotojui jau yra
472DocType: Clinical ProcedureService UnitPaslaugų skyrius
473DocType: Travel RequestIdentification Document NumberIdentifikavimo dokumento numeris
474DocType: Stock EntryAdditional CostsPapildomos išlaidos
475DocType: Employee EducationEmployee EducationDarbuotojų švietimas
476apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.jsNumber of positions cannot be less then current count of employeesPozicijų skaičius negali būti mažesnis už dabartinį darbuotojų skaičių
477apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyAll Customer GroupsVisos klientų grupės
478apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.pyBuying Price ListPirkimo kainoraštis
479apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.pyFinished Good Item CodeBaigtas geras kodas
480apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.pyMultiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal YearKeletas fiskalinių metų yra {0}. Prašome nustatyti įmonę fiskaliniais metais
481apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.pyAvailable for use date is requiredReikia naudoti datą
482DocType: Employee TrainingTraining DateMokymo data
483apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.pyReading Uploaded FileĮkeliamų failų skaitymas
484apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.jsMaterial RequestMaterialus prašymas
485DocType: Payment EntryTotal Allocated Amount (Company Currency)Bendra skirta suma (įmonės valiuta)
486DocType: Restaurant Order Entry ItemRestaurant Order Entry ItemRestorano užsakymo įrašas
487DocType: Delivery StopDistanceAtstumas
488DocType: Amazon MWS SettingsGet financial breakup of Taxes and charges data by Amazon Gauti „Amazon“ mokesčių ir mokesčių duomenų suskaidymą
489DocType: Vehicle ServiceMileageRida
490apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.pyFor an item {0}, quantity must be positive number{0} elementui kiekis turi būti teigiamas
491apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.htmlItem CartPrekių krepšelis
492apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.pyPayment Entries {0} are un-linkedMokėjimo įrašai {0} yra nesusieti
493DocType: Email DigestOpen NotificationsAtidaryti pranešimus
494apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.pySuccessfully created payment entriesSėkmingai sukurti mokėjimo įrašai
495DocType: Soil AnalysisMg/KMg / K
496DocType: ItemHas Serial NoTuri serijos Nr
497DocType: Asset MaintenanceManufacturing UserGamybos vartotojas
498apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.jsLedgerLedgeris
499DocType: Journal Entry AccountLoanPaskola
500DocType: VehicleFuel UOMKuro UOM
501DocType: IssueSupportParama
502apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.pyInvalid Company for Inter Company Transaction.Neteisinga bendrovei priklausanti įmonė.
503DocType: CompanyFixed Asset Depreciation SettingsFiksuoto turto nusidėvėjimo nustatymai
504DocType: EmployeeDepartment and GradeDepartamentas ir laipsnis
505apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.htmlCheques RequiredBūtini patikrinimai
506DocType: LeadDo Not ContactNegalima susisiekti
507DocType: Sales InvoiceUpdate Billed Amount in Sales OrderAtnaujinkite apmokestintą sumą pardavimo užsakyme
508DocType: Travel ItineraryMeal PreferenceMaitinimo pirmenybė
509apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.jsEven if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:Net jei yra daug kainų nustatymo taisyklių su didžiausiu prioritetu, taikomi šie vidiniai prioritetai:
510apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.pyEmployee {0} is not active or does not existDarbuotojas {0} nėra aktyvus arba neegzistuoja
511apps/erpnext/erpnext/config/accounting.pyList of all share transactionsVisų akcijų sandorių sąrašas
512DocType: Item DefaultSales DefaultsPardavimo numatymai
513apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.pyOverlap in scoring between {0} and {1}Perviršis tarp {0} ir {1}
514DocType: Course Assessment CriteriaWeightageSvoris
515DocType: Bank Statement Transaction EntryCreate New Payment/Journal EntrySukurti naują mokėjimą / žurnalo įrašą
516DocType: AttendanceHR-ATT-.YYYY.-HR-ATT-.YYYY.-
517apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.jsIf two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.Jei remiantis pirmiau nurodytomis sąlygomis randamos dvi ar daugiau kainų nustatymo taisyklių, taikomas prioritetas. Prioritetas yra skaičius nuo 0 iki 20, o numatytoji vertė yra lygi nuliui (tuščia). Didesnis skaičius reiškia, kad bus pirmenybė, jei yra kelios kainodaros taisyklės su tomis pačiomis sąlygomis.
518apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.pyRow {0}: Qty is mandatory{0} eilutė: Kiekis yra privalomas
519DocType: Sales InvoiceAgainst Income AccountPrieš pajamų sąskaitą
520apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.pyRow #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1}# {0} eilutė: pirkimo sąskaita faktūra negali būti pateikta pagal esamą turtą {1}
521apps/erpnext/erpnext/config/buying.pyRules for applying different promotional schemes.Įvairių reklamos schemų taikymo taisyklės.
522apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyUOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}UOM perskaičiavimo koeficientas, reikalingas UOM: {0} elemente: {1}
523apps/erpnext/erpnext/buying/utils.pyPlease enter quantity for Item {0}Įveskite {0} elemento kiekį
524DocType: WorkstationElectricity CostElektros sąnaudos
525DocType: Vehicle ServiceVehicle ServiceTransporto priemonės aptarnavimas
526apps/erpnext/erpnext/config/help.pyMaking Stock EntriesPadaryti atsargų įrašus
527DocType: Bank GuaranteeFixed Deposit NumberFiksuotas indėlio numeris
528DocType: Vital SignsVery CoatedLabai padengtas
529DocType: Delivery TripInitial Email Notification SentIšsiųstas pirminis el. Pašto pranešimas
530DocType: Production PlanFor WarehouseSandėliui
531apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py{0}: Employee email not found, hence email not sent{0}: nerasta darbuotojų el. Pašto, todėl el
532DocType: Currency ExchangeFrom CurrencyIš valiutos
533apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.jsReturn / Debit NoteGrąžinimo / debeto pastaba
534DocType: Homepage SectionOrder in which sections should appear. 0 is first, 1 is second and so on.Užsakymas, kuriame turėtų būti rodomi skyriai. 0 yra pirmasis, 1 - antras ir pan.
535apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.pyCreate Sales Orders to help you plan your work and deliver on-timeKurkite pardavimo užsakymus, kad galėtumėte planuoti savo darbą ir pristatyti laiku
536apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.jsSomething went wrong!Kažkas negerai!
537apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.jsPlease select Healthcare ServicePasirinkite Sveikatos priežiūros tarnybą
538DocType: Leave ApplicationApply / Approve LeavesTaikyti / patvirtinti lapus
539DocType: Leave Block ListApplies to CompanyTaikoma bendrovei
540apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.pyRow {0}: Bill of Materials not found for the Item {1}{0} eilutė: medžiagų, nerasta {1} elementui, sąskaita
541DocType: LoanAccount InfoSąskaitos info
542DocType: Item Attribute ValueAbbreviationSantrumpa
543DocType: Email DigestPurchase Orders to BillPirkimo užsakymai Billui
544DocType: Purchase InvoiceTotal Net WeightBendras grynasis svoris
545DocType: Authorization RuleApproving Role (above authorized value)Patvirtinti funkciją (virš patvirtintos vertės)
546DocType: Employee AdvanceHR-EAD-.YYYY.-HR-EAD-.YYYY.-
547DocType: Job ApplicantResume AttachmentTęsti priedą
548DocType: Agriculture Analysis CriteriaAgriculture ManagerŽemės ūkio vadybininkas
549apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.jsBatch EntriesPartijos įrašai
550apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.pyPlease enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual ExpensesPrašome leisti taikyti užsakymo užsakymą ir taikyti užsakymo faktinėms išlaidoms
551apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyGain/Loss on Asset DisposalPelnas / nuostolis dėl turto perleidimo
552DocType: LoanTotal PaymentVisas mokėjimas
553DocType: AssetTotal Number of DepreciationsBendras nusidėvėjimo skaičius
554DocType: AssetFully DepreciatedVisiškai nudėvėta
555apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.jsCreating AccountsSąskaitų kūrimas
556apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.jsItem Variant SettingsElementas Variantas Nustatymai
557DocType: Supplier GroupSupplier Group NameTiekėjo grupės pavadinimas
558apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.pySales Price ListPardavimo kainų sąrašas
559DocType: Email DigestHow frequently?Kaip dažnai?
560DocType: Purchase InvoiceSupplier WarehouseTiekėjo sandėlis
561DocType: Salary ComponentOnly Tax Impact (Cannot Claim But Part of Taxable Income)Tik mokestinis poveikis (negalima reikalauti, bet dalis apmokestinamųjų pajamų)
562DocType: Item DefaultPurchase DefaultsPirkimo numatytieji nustatymai
563DocType: ContractContract TemplateSutarties šablonas
564apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.pySerial No {0} does not belong to Batch {1}Serijos Nr. {0} nepriklauso partijai {1}
565apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.htmlPending LeavesLaukiami lapai
566DocType: Student ApplicantAppliedTaikoma
567DocType: Clinical ProcedureConsumption DetailsInformacija apie suvartojimą
568apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_checkout.htmlLoading Payment SystemĮkeliama mokėjimo sistema
569DocType: Assessment PlanMaximum Assessment ScoreMaksimalus vertinimo balas
570apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.pyPlease set default template for Leave Status Notification in HR Settings.Nustatykite numatytojo šablono palikimo būsenos pranešimui HR nustatymuose.
571apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.htmlStudent Report CardStudentų ataskaitos kortelė
572apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.htmlNature Of SuppliesPrekių pobūdis
573DocType: Shopify SettingsLast Sync DatetimePaskutinis sinchronizavimo data
574apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.pyCode {0} already existKodas {0} jau yra
575apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.jsBased On Payment TermsRemiantis Mokėjimo sąlygomis
576DocType: Lab Test TemplateThis value is updated in the Default Sales Price List.Ši reikšmė atnaujinama numatytojo pardavimo kainos sąraše.
577DocType: Special Test TemplateSpecial Test TemplateSpecialusis bandymo šablonas
578apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.jsCreate VariantsSukurkite variantus
579DocType: Item DefaultDefault Expense AccountNumatytojo išlaidų sąskaita
580apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.pyPlease setup Students under Student GroupsNustatykite studentus pagal studentų grupes
581apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.pyTaxable AmountApmokestinamoji suma
582DocType: LeadLead OwnerPagrindinis savininkas
583DocType: Share TransferTransferPerkėlimas
584apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.jsSearch Item (Ctrl + i)Paieškos elementas (Ctrl + i)
585apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js{0} Result submittted{0} Rezultatai pateikiami
586DocType: SupplierSupplier of Goods or Services.Prekių ar paslaugų teikėjas.
587apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.jsName of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and SuppliersNaujos paskyros pavadinimas. Pastaba: nesukurkite klientų ir tiekėjų paskyrų
588apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.pyStudent Group or Course Schedule is mandatoryStudentų grupė arba kursų tvarkaraštis yra privalomas
589DocType: Tax RuleSales Tax TemplatePardavimo mokesčio šablonas
590DocType: BOMRoutingMaršrutai
591DocType: Payment ReconciliationPayment ReconciliationMokėjimo suderinimas
592apps/erpnext/erpnext/config/accounting.pyMatch non-linked Invoices and Payments.Suderinkite nesusietas sąskaitas ir mokėjimus.
593apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.pyOpening BalancesAtidarymo balansai
594DocType: SupplierPANPAN
595DocType: Work OrderOperation CostOperacijos kaina
596DocType: Bank GuaranteeName of BeneficiaryGavėjo pavadinimas
597apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.htmlNew AddressNaujas adresas
598apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.pySubsidiary companies have already planned for {1} vacancies at a budget of {2}. \ Staffing Plan for {0} should allocate more vacancies and budget for {3} than planned for its subsidiary companiesDukterinės įmonės jau planavo {1} laisvas darbo vietas {2} biudžete. {0} personalo planas turėtų skirti daugiau laisvų darbo vietų ir biudžetą {3} negu planuota jos dukterinėms įmonėms
599DocType: Stock EntryFrom BOMIš BOM
600DocType: Program Enrollment ToolStudent ApplicantStudentų pareiškėjas
601DocType: Leave ApplicationLeave Balance Before ApplicationPalikite likutį prieš naudojimą
602apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.pyExpiry date is mandatory for selected itemGaliojimo pabaigos data yra privaloma pasirinktam elementui
603DocType: Stock EntryDefault Target WarehouseNumatytasis tikslinis sandėlis
604apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.jsShow Salary SlipRodyti atlyginimo lapelį
605apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.pyPercentage Allocation should be equal to 100%Paskirstymo procentas turėtų būti lygus 100%
606DocType: Purchase Invoice ItemUOM Conversion FactorUOM konversijos koeficientas
607apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.pyStock cannot be updated against Purchase Receipt {0}Akcijos negali būti atnaujintos pagal pirkimo čekį {0}
608apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.pyItem Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' tableElemento eilutė {0}: {1} {2} aukščiau „{1}“ lentelėje nėra
609DocType: Asset Maintenance Task2 Yearly2 Kasmet
610DocType: Guardian StudentGuardian StudentGuardian Student
611apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.pyPlease add a Temporary Opening account in Chart of AccountsSąskaitų lentelėje pridėkite laikiną atidarymo sąskaitą
612DocType: AccountInclude in grossĮtraukti į bruto sumą
613apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.jsSelect Serial NumbersPasirinkite serijos numerius
614DocType: Tally MigrationUOMsUOM
615apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyRow {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4}{0} eilutė: šalis / paskyra neatitinka {1} / {2} {3} {4}
616apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.pyInvalid reference {0} {1}Neteisinga nuoroda {0} {1}
617DocType: Quality ActionCorrective/PreventiveKorekcinis / prevencinis
618DocType: Work Order OperationWork In ProgressDarbas vyksta
619DocType: Bank ReconciliationAccount CurrencyPaskyros valiuta
620apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.htmlcredit_note_amtcredit_note_amt
621DocType: Setup Progress ActionAction NameVeiksmo pavadinimas
622DocType: EmployeeHealth InsuranceSveikatos draudimas
623DocType: Student GroupMax StrengthMaksimalus stiprumas
624apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.pyDuplicate customer group found in the cutomer group tableDvigubo klientų grupė randama „cutomer“ grupės lentelėje
625apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.pyLeave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}Atostogų negalima taikyti / atšaukti prieš {0}, nes atostogų balansas jau buvo perkeltas į būsimą atostogų paskirstymo įrašą {1}
626DocType: Promotional Scheme Price DiscountMin AmountMin. Suma
627DocType: Sales Invoice ItemRate With Margin (Company Currency)Įvertinkite su marža (įmonės valiuta)
628DocType: LeadFollow UpSekti
629DocType: Tax RuleShipping CountryLaivybos šalis
630DocType: Delivery NoteTrack this Delivery Note against any ProjectStebėkite šį pristatymo pranešimą prieš bet kurį projektą
631DocType: CompanyDefault Payroll Payable AccountNumatytoji darbo užmokesčio sąskaita
632DocType: Drug PrescriptionUpdate ScheduleAtnaujinimo tvarkaraštis
633apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.jsUpdating estimated arrival times.Numatomų atvykimo laikų atnaujinimas.
634DocType: Asset CategoryFinance Book DetailFinansų knygos informacija
635apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.pySerial No {0} does not belong to Delivery Note {1}Serijos Nr. {0} nepriklauso pristatymo pranešimui {1}
636apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.pyPlease set Tax ID for the customer '%s'Nustatykite kliento „% s“ mokesčių ID
637DocType: Sales PartnerLogoLogotipas
638DocType: Leave TypeInclude holidays within leaves as leavesĮtraukite atostogas lapuose kaip lapus
639DocType: Shift AssignmentShift Request„Shift Request“
640apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.pyCan not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0}Negalima pažymėti iškraunamų stacionarinių įrašų, yra neapmokėtų sąskaitų faktūrų {0}
641DocType: QuickBooks MigratorScopeTaikymo sritis
642DocType: Purchase Invoice ItemService Stop DatePaslaugos sustabdymo data
643DocType: ArticlePublish DatePaskelbimo data
644DocType: StudentO+O +
645DocType: BOMWork OrderDarbo tvarka
646DocType: Bank Statement Transaction Settings ItemTransactionSandoris
647DocType: Workstationper hourper valandą
648apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.jsThis action will stop future billing. Are you sure you want to cancel this subscription?Šis veiksmas sustabdys būsimą atsiskaitymą. Ar tikrai norite atšaukti šią prenumeratą?
649apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.htmlState/UT TaxValstybinis / UT mokestis
650apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.pyScorecardsRezultatų kortelės
651Projected Quantity as SourceNumatomas kiekis kaip šaltinis
652DocType: Supplier GroupParent Supplier GroupTėvų tiekėjų grupė
653apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.pyRows with duplicate due dates in other rows were found: {0}Rasta su dviem egzemplioriais datos kitose eilutėse: {0}
654DocType: FeesEDU-FEE-.YYYY.-EDU-FEE-.YYYY.-
655apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.pyChart Of Accounts TemplateSąskaitų šablonas
656DocType: LeadLeadVadovauti
657DocType: Appraisal Template GoalKRAKRA
658apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.pySetup InstitutionSąrankos įstaiga
659Salary RegisterAtlyginimų registras
660apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.jsIn the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spentDaugiapakopės programos atveju Klientai bus automatiškai priskirti atitinkamam lygiui pagal jų panaudotą
661DocType: Bank Reconciliation DetailPosting DateIšsiuntimo data
662DocType: Upload AttendanceAttendance From DateDalyvavimas nuo datos
663apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.pyProgram in the Fee Structure and Student Group {0} are different.Mokesčių struktūros ir studentų grupės {0} programa skiriasi.
664DocType: GST SettingsGST SummaryGST santrauka
665DocType: Education SettingsMake Academic Term MandatoryPadaryti akademinį terminą privaloma
666DocType: VehicleOdometer Value (Last)Spidometro vertė (paskutinis)
667apps/erpnext/erpnext/config/assets.pyTransfer an asset from one warehouse to anotherPerkelkite turtą iš vieno sandėlio į kitą
668DocType: RoomSeating CapacitySėdimų vietų skaičius
669DocType: Employee Benefit Application DetailEmployee Benefit Application DetailIšsami informacija apie darbuotojų naudą
670apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.pyEmployee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : Darbuotojas {0} jau kreipėsi dėl {1} tarp {2} ir {3}:
671DocType: Asset Category AccountCapital Work In Progress AccountNepertraukiamo kapitalo kūrimo sąskaita
672DocType: Employee Benefit ClaimBenefit Type and AmountNaudos tipas ir suma
673apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.pyPlease set default payable account for the company {0}Nustatykite įmonės {0} numatytąjį mokėtiną sąskaitą
674DocType: Daily Work Summary GroupHoliday ListAtostogų sąrašas
675DocType: Job CardTotal Time in MinsBendras laikas min
676DocType: Shipping RuleShipping AmountPristatymo suma
677apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.pyTotal AbsentIš viso nėra
678DocType: Fee ValidityReference InvNuoroda Inv
679apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.pyRow {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices{0}: {1} eilutė yra būtina norint sukurti atidarymą {2}
680DocType: Bank AccountIs Company AccountAr įmonės paskyra
681apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.jsDo you want to notify all the customers by email?Ar norite pranešti visiems klientams el. Paštu?
682DocType: Opening Invoice Creation ToolSalesPardavimai
683DocType: Vital SignsTongueLiežuvis
684DocType: Journal EntryExcise EntryAkcizų įvedimas
685apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.htmlClear filtersIšvalyti filtrus
686DocType: Delivery TripIn TransitTranzitu
687apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyBarcode {0} is not a valid {1} codeBrūkšninis kodas {0} nėra galiojantis {1} kodas
688apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.pyBalance for Account {0} must always be {1}Sąskaitos {0} likutis visada turi būti {1}
689apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.jsInvalid Blanket Order for the selected Customer and ItemNeteisingas pasirinkto kliento ir elemento antklodės užsakymas
690DocType: Production Plan ItemIf enabled, system will create the work order for the exploded items against which BOM is available.Jei įjungta, sistema sukurs sprogstamųjų elementų, kuriems galimas BOM, darbo tvarką.
691apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.jsProduct BundleProdukto rinkinys
692DocType: Exchange Rate Revaluation AccountNew Exchange RateNaujas keitimo kursas
693apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.htmlOpen To DoAtidaryti
694apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.pyReceiver List is empty. Please create Receiver ListGavėjų sąrašas yra tuščias. Prašome sukurti gavėjų sąrašą
695apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyCurrent LiabilitiesDabartiniai įsipareigojimai
696apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.htmlERPNext DemoERPNext Demo
697DocType: PatientOther Risk FactorsKiti rizikos veiksniai
698DocType: Item AttributeTo RangeApibrėžti
699apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py{0} applicable after {1} working days{0} taikoma po {1} darbo dienų
700DocType: TaskTask DescriptionUžduoties aprašymas
701DocType: Bank AccountSWIFT NumberSWIFT numeris
702DocType: Accounts SettingsShow Payment Schedule in PrintRodyti atsiskaitymo grafiką
703DocType: Purchase InvoiceApply Tax Withholding AmountTaikyti mokesčių išskaičiavimo sumą
704DocType: Supplier Scorecard StandingSupplier Scorecard StandingTiekėjo rezultatų suvestinė
705DocType: Quality Inspection ReadingQuality Inspection ReadingKokybės tikrinimo skaitymas
706DocType: Healthcare SettingsValid number of daysGaliojantis dienų skaičius
707DocType: Production Plan Itemmaterial_request_itemmaterial_request_item
708DocType: Installation NoteMAT-INS-.YYYY.-MAT-INS-.YYYY.-
709DocType: Healthcare SettingsCustom Signature in PrintPasirinktinis parašas spausdinime
710DocType: Patient EncounterProceduresProcedūros
711apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.htmlOpen IssuesAtviros problemos
712DocType: CompanySeries for Asset Depreciation Entry (Journal Entry)Turto nusidėvėjimo įrašo (žurnalo įrašo) serijos
713DocType: Healthcare Service UnitOccupancy StatusUžimtumo būsena
714apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyPrivilege LeavePrivilegijų atostogos
715DocType: SubscriptionCurrent Invoice End DateDabartinė sąskaitos faktūros pabaigos data
716DocType: Sample CollectionCollected TimeSurinktas laikas
717apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.pyPlease select BOM for Item in Row {0}Pasirinkite eilutę {0} elementui BOM
718DocType: DepartmentExpense ApproverIšlaidų patvirtinimas
719DocType: Bank Statement Transaction EntryNew TransactionsNauji sandoriai
720apps/erpnext/erpnext/hr/report/loan_repayment/loan_repayment.pyPayable AmountMokėtina suma
721DocType: SMS CenterAll Supplier ContactVisi tiekėjo kontaktai
722apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.pyQuotation {0} not of type {1}Citata {0} nėra {1} tipo
723apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.pyLeave Type {0} is not encashable{0} tipo palikimas nėra įterpiamas
724DocType: ContractFulfilment StatusUžpildymo būsena
725apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.pyUnsubscribe from this Email DigestAtsisakyti šio el
726apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.py{0} {1} created{0} {1} sukurta
727DocType: Water AnalysisPerson ResponsibleAtsakingas asmuo
728DocType: AssetAsset CategoryTurto kategorija
729DocType: Stock SettingsLimit PercentApriboti procentą
730DocType: Cash Flow Mapping AccountsCash Flow Mapping AccountsPinigų srautų susiejimo sąskaitos
731apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.jsSelect Serial NoPasirinkite Serijos Nr
732apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.jsSales ReturnPardavimų grąža
733apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_advance_summary/employee_advance_summary.pyNo record foundĮrašų nerasta
734DocType: DepartmentExpense ApproversIšlaidų patvirtinimai
735DocType: Purchase InvoiceGroup same itemsGrupuokite tuos pačius elementus
736DocType: CompanyParent CompanyMotininė kompanija
737DocType: Daily Work Summary GroupReminderPriminimas
738apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyBank Overdraft AccountBanko overdrafto sąskaita
739DocType: Journal EntryDifference (Dr - Cr)Skirtumas (Dr - Cr)
740apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyAn Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item groupElementų grupė egzistuoja su tuo pačiu pavadinimu, pakeiskite elemento pavadinimą arba pervadinkite elementų grupę
741DocType: StudentB+B +
742apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.pyFollowing item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item masterŠis elementas {0} nėra pažymėtas kaip {1} elementas. Juos galite įjungti kaip {1} elementą iš elemento meistro
743DocType: Healthcare Service UnitAllow OverlapLeisti persidengimą
744DocType: TimesheetBilling DetailsAtsiskaitymo informacija
745DocType: Quality Procedure TableQuality Procedure TableKokybės procedūros lentelė
746apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.pySerial No {0} createdSerija Nr. {0} sukurta
747DocType: WarehouseWarehouse DetailSandėlio detalė
748DocType: Sales OrderTo Deliver and BillPristatyti ir Bill
749apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.jsAdded to detailsPridėta prie detalių
750apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.jsAdd Users to MarketplacePridėkite naudotojų prie „Marketplace“
751DocType: Healthcare SettingsRemind BeforePriminkite prieš
752DocType: Healthcare SettingsManage CustomerTvarkykite klientą
753DocType: Loyalty Program CollectionTier NamePakopos pavadinimas
754DocType: Manufacturing SettingsManufacturing SettingsGamybos nustatymai
755apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.pyTakenPaimta
756apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.pyPlease select Start Date and End Date for Item {0}Pasirinkite elemento {0} pradžios datą ir pabaigos datą
757DocType: Education SettingsEducation SettingsŠvietimo nustatymai
758DocType: Student AdmissionAdmission End DatePriėmimo pabaigos data
759apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.pyIf you {0} {1} worth item <b>{2}</b>, the scheme <b>{3}</b> will be applied on the item. Jei {0} {1} vertės <b>{2}</b> elementą, elementui bus taikoma schema <b>{3}</b> .
760apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.jsPlease specify Company to proceedJei norite tęsti, nurodykite įmonę
761DocType: Asset Maintenance TeamAsset Maintenance TeamTurto priežiūros komanda
762DocType: Production Plan Material RequestMaterial Request DateMedžiagos užklausos data
763apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyResponsibilitiesAtsakomybė
764DocType: ProjectTotal Costing Amount (via Timesheets)Bendra sąnaudų suma (per laiko lapus)
765apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.pyImporting Items and UOMsElementų ir UOM importavimas
766apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyLeaves per YearLapai per metus
767DocType: StudentDate of LeavingIšvykimo data
768apps/erpnext/erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.jsExport E-InvoicesEksportuoti elektronines sąskaitas
769DocType: Healthcare SettingsLaboratory SMS AlertsLaboratoriniai SMS įspėjimai
770DocType: ProgramIs PublishedPaskelbta
771DocType: Clinical ProcedureHealthcare PractitionerSveikatos priežiūros specialistas
772apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.pyItem Price updated for {0} in Price List {1}Prekių kaina atnaujinta {0} kainoraštyje {1}
773apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.pyBatched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock EntrySuderintas elementas {0} negali būti atnaujintas naudojant „Stock Reconcignment“, o naudokite „Stock Entry“
774DocType: Employee External Work HistoryTotal ExperienceIš viso patirtis
775apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.jsMaterial to SupplierMedžiaga tiekėjui
776apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2}{0} {1}: Klientas privalo gauti gautiną sąskaitą {2}
777apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.jsHealthcare ServicesSveikatos priežiūros paslaugos
778DocType: Grading Scale IntervalGrade CodeKlasės kodas
779apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.pyAppointments and Patient EncountersPaskyrimai ir pacientų susitikimai
780TDS Computation SummaryTDS skaičiavimo santrauka
781DocType: Shipping RuleShipping Rule LabelPristatymo taisyklės etiketė
782DocType: Buying SettingsSupplier Naming ByTiekėjo pavadinimas pagal
783apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.pyAdmissions for {0}Priėmimo į {0}
784DocType: LoanLoan DetailsPaskolos duomenys
785apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.pyEmployee {0} on Half day on {1}Darbuotojas {0} pusę dienos {1}
786apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_sub_category/employee_tax_exemption_sub_category.pyMax Exemption Amount cannot be greater than maximum exemption amount {0} of Tax Exemption Category {1}Maksimali išimties suma negali būti didesnė už maksimalią {1} mokesčio lengvatos kategorijos {1} sumą
787apps/erpnext/erpnext/hr/utils.pyPlease set leave policy for employee {0} in Employee / Grade recordPrašome nustatyti darbuotojų {0} atostogų politiką „Darbuotojų / laipsnio“ įraše
788DocType: Bank Reconciliation DetailCheque NumberPatikrinkite numerį
789Prospects Engaged But Not ConvertedPerspektyvos, bet neįvertintos
790apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyStock LiabilitiesAkcijų įsipareigojimai
791apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py-Above-Apie
792DocType: Item Website SpecificationItem Website SpecificationElemento svetainės specifikacija
793apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyItem {0} (Serial No: {1}) cannot be consumed as is reserverd\ to fullfill Sales Order {2}.{0} elementas (serijos Nr .: {1}) negali būti suvartotas taip, kaip rezervuota pardavimų užsakymui {2}.
794DocType: VehicleElectricElektrinis
795apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.pyItem Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates.Prekių kaina rodoma kelis kartus, remiantis kainoraščiu, tiekėju / klientu, valiuta, elementu, UOM, Qty ir Dates.
796DocType: Stock Ledger EntryStock Ledger EntryAtsargų vadas
797DocType: HR SettingsEmail Salary Slip to EmployeeSiųsti atlyginimą užmokestį darbuotojui
798DocType: Stock EntryDelivery Note NoPristatymo pastaba Nr
799apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.jsAdd TimeslotsPridėti „Timeslots“
800DocType: Packing Slip ItemPacking Slip ItemPakavimo slydimo elementas
801DocType: Payroll PeriodStandard Tax Exemption AmountStandartinė mokesčių lengvatos suma
802apps/erpnext/erpnext/config/help.pySerialized InventorySerijinis inventorius
803DocType: ContractRequires FulfilmentReikalaujama įvykdyti
804DocType: Quality InspectionMAT-QA-.YYYY.-MAT-QA-.YYYY.-
805DocType: Bank Statement Transaction EntryReceivable AccountGautinos sąskaitos
806DocType: Website AttributeWebsite AttributeSvetainės atributas
807apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.htmlNo address added yet.Dar neįtrauktas adresas.
808DocType: Sales OrderPartly BilledIš dalies apmokėta
809apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.pyCustomer isn't enrolled in any Loyalty ProgramKlientas nėra įtrauktas į jokią lojalumo programą
810apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.pyJobsDarbas
811DocType: Expense ClaimApproval StatusPatvirtinimo būsena
812apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.pyOpening QtyAtidarymo kiekis
813apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.pySkipping Salary Structure Assignment for the following employees, as Salary Structure Assignment records already exists against them. {0}Atlyginimų struktūros priskyrimas šiems darbuotojams, nes jiems jau yra užmokesčio struktūros priskyrimo įrašai. {0}
814apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.pyThe Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.Terminas „Galutinė data“ negali būti vėlesnis už Akademinių metų, kurių terminas yra susietas, metų pabaigos datą ({Metų metai}). Ištaisykite datas ir bandykite dar kartą.
815DocType: Purchase Order% Billed% Atsiskaityta
816apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.pyTotal VarianceIš viso skirtumų
817apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.jsSplit IssueSplitas klausimas
818DocType: Item DefaultDefault SupplierNumatytasis tiekėjas
819apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.jsBaseBazė
820apps/erpnext/erpnext/config/accounting.pyShare ManagementAkcijų valdymas
821apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.pySales Order {0} is not validPardavimo užsakymas {0} negalioja
822DocType: Leave Control PanelBranch (optional)Filialas (neprivaloma)
823DocType: Bank Reconciliation DetailClearance DateIšvalymo data
824DocType: Supplier Scorecard PeriodCriteriaKriterijai
825DocType: Stock SettingsRaise Material Request when stock reaches re-order levelPakelkite medžiagos užklausą, kai atsargos pasiekia pakartotinio užsakymo lygį
826Campaign EfficiencyKampanijos efektyvumas
827apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.pyCreate TimesheetSukurti laiko apskaitos žiniaraštį
828DocType: EmployeeInternal Work HistoryVidinė darbo istorija
829apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.jsSelect Target WarehousePasirinkite Target Warehouse
830DocType: Subscription SettingsGrace PeriodLengvatinis laikotarpis
831DocType: PatientMarriedVedęs
832DocType: Work Order ItemAvailable Qty at Source WarehouseGalimas kiekis iš šaltinio sandėlio
833DocType: Shipping Rule CountryShipping Rule CountryPristatymo taisyklės šalis
834DocType: Delivery StopEmail Sent ToSiunčiamas el. Paštas
835apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.jsMaterial ConsumptionMedžiagos suvartojimas
836apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.jsNothing to changeNieko keisti
837apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.pyNo Lab Test createdNėra sukurtas laboratorinis testas
838apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyMaximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.Maksimalūs mėginiai - {0} jau buvo išsaugoti paketui {1} ir {2} elementui {3}.
839apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.pyCannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.Negalima pakeisti įmonės numatytosios valiutos, nes yra esamų operacijų. Sandoriai turi būti atšaukti, kad būtų pakeista numatytoji valiuta.
840apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyOffice Maintenance ExpensesBiuro priežiūros išlaidos
841apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.pyTotal allocated leaves are more days than maximum allocation of {0} leave type for employee {1} in the periodIš viso paskirtieji lapai yra daugiau dienų, nei maksimalus {0} atostogų rūšies paskirstymas darbuotojui {1} laikotarpiu
842DocType: Stock EntryUpdate Rate and AvailabilityAtnaujinimo sparta ir pasiekiamumas
843DocType: Item Variant AttributeItem Variant AttributeElementas Variantas Atributas
844DocType: Delivery Note ItemAvailable Batch Qty at From WarehouseGalimas partijos kiekis iš sandėlio
845DocType: Sales Invoice ItemDiscount (%) on Price List Rate with MarginNuolaida (%) už kainoraščio kursą su marža
846DocType: AssetCheck if Asset requires Preventive Maintenance or CalibrationPatikrinkite, ar turtui reikalinga prevencinė priežiūra arba kalibravimas
847DocType: Lab TestTechnician NameTechniko vardas
848DocType: Lab Test GroupsNormal RangeNormalus diapazonas
849DocType: ItemTotal Projected QtyBendras numatomas kiekis
850apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.pyBomsBoms
851DocType: Work OrderActual Start DateFaktinė pradžios data
852apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.pyYou are not present all day(s) between compensatory leave request daysJūs nedalyvaujate visą dieną (-as) tarp kompensacinių atostogų dienų
853apps/erpnext/erpnext/config/accounting.pyTree of financial accounts.Finansinių sąskaitų medis.
854apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyIndirect IncomeNetiesioginės pajamos
855DocType: Hotel Room Reservation ItemHotel Room Reservation ItemViešbučio kambarių rezervavimo punktas
856DocType: Course Scheduling ToolCourse Start DateKurso pradžios data
857apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.pySellParduoti
858DocType: Support Search SourcePost Route StringRašyti maršruto eilutę
859apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyElectricalElektros
860DocType: Journal EntryTotal DebitIš viso debeto
861DocType: GuardianGuardianglobėjas
862DocType: Share TransferTransfer TypePerdavimo tipas
863apps/erpnext/erpnext/config/crm.pyDatabase of potential customers.Potencialių klientų duomenų bazė.
864DocType: SkillSkill NameĮgūdžių pavadinimas
865apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.jsPrint Report CardSpausdinti ataskaitos kortelę
866DocType: Soil TextureTernary PlotTrivietis sklypas
867apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.pyPlease set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming SeriesNustatykite {0} pavadinimo seriją naudodami sąrankos nustatymus&gt; Nustatymai&gt; Pavadinimo serija
868apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.pySupport TicketsPalaikymo bilietai
869DocType: Asset Category AccountFixed Asset AccountFiksuoto turto sąskaita
870apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.pyLatestNaujausi
871apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.jsSubmit Salary SlipPateikti atlyginimų lapelį
872DocType: Vital SignsAdults' pulse rate is anywhere between 50 and 80 beats per minute.Suaugusiųjų pulso dažnis yra tarp 50 ir 80 smūgių per minutę.
873DocType: Program Enrollment CourseProgram Enrollment CourseProgramos priėmimo kursas
874IRS 1099IRS 1099
875apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.pyPlease set the series to be used.Nustatykite naudotiną seriją.
876DocType: Delivery TripDistance UOMAtstumas UOM
877DocType: Accounting DimensionMandatory For Balance SheetPrivalomas balansui
878DocType: Payment EntryTotal Allocated AmountBendra skirta suma
879DocType: Sales InvoiceGet Advances ReceivedGaukite gautus avansus
880DocType: StudentB-B-
881DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax Amount Included in ValueSumos, įtrauktos į vertę, suma
882apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.pyRow {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \ Please enter a valid Invoice{0} eilutė: sąskaita {1} negalioja, ji gali būti atšaukta / neegzistuoja. Įveskite galiojančią sąskaitą faktūrą
883DocType: Subscription PlanSubscription PlanPrenumeratos planas
884DocType: StudentBlood GroupKraujo grupė
885apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.pyMastersMeistrai
886DocType: CropCrop Spacing UOMApkarpyti tarpą UOM
887apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.htmlExploreNaršyti
888apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py{0} vacancies and {1} budget for {2} already planned for subsidiary companies of {3}. \ You can only plan for upto {4} vacancies and and budget {5} as per staffing plan {6} for parent company {3}.{0} laisvų darbo vietų ir {1} biudžetas {2} jau numatytas {3} dukterinėms įmonėms. Jūs galite planuoti tik iki {4} laisvas darbo vietas ir biudžetą {5} pagal personalo planą {6} patronuojančiai bendrovei {3}.
889DocType: Promotional SchemeProduct Discount SlabsProdukto nuolaidų plokštės
890DocType: Hotel Room PackageAmenitiesPatogumai
891DocType: Lab Test GroupsAdd TestPridėti testą
892apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.pyRow # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2}# {0} eilutė: negalima grąžinti daugiau nei {1} elementui {2}
893DocType: Student Leave ApplicationStudent Leave ApplicationStudentų atostogų programa
894apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.pyRepayment amount {} should be greater than monthly interest amount {}Grąžinimo suma {} turėtų būti didesnė už mėnesinę palūkanų sumą {}
895DocType: Maintenance Schedule ItemMaintenance Schedule ItemTechninės priežiūros tvarkaraštis
896apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.pyPOS Profile required to make POS Entry„POS“ įrašai reikalingi POS įrašui atlikti
897DocType: Education SettingsEnable LMSĮgalinti LMS
898DocType: POS Closing VoucherSales Invoices SummaryPardavimų sąskaitų faktūrų suvestinė
899apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.pyBenefitNauda
900apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.pyCredit To account must be a Balance Sheet accountKreditas į sąskaitą turi būti balanso sąskaita
901DocType: VideoDurationTrukmė
902DocType: Lab Test TemplateDescriptiveAprašomasis
903apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.pyPlease select Price ListPasirinkite kainoraštį
904DocType: Payment ReconciliationFrom Invoice DateIš sąskaitos faktūros datos
905DocType: Education SettingsValidate Batch for Students in Student GroupPatvirtinkite studentų grupei skirtą partiją
906DocType: Leave PolicyLeave AllocationsPalikite paskirstymą
907apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.jsScore cannot be greater than Maximum ScoreRezultatas negali būti didesnis nei maksimalus balas
908apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.pyBOM is not specified for subcontracting item {0} at row {1}BOM nėra nurodytas {0} eilutėje subrangos elementui {1} eilutėje
909DocType: ItemAutomatically Create New BatchAutomatiškai sukurkite naują siuntą
910DocType: Restaurant MenuPrice List (Auto created)Kainynas (sukurtas automatiškai)
911DocType: CustomerCredit Limit and Payment TermsKredito limito ir mokėjimo sąlygos
912apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.jsShow VariantsRodyti variantus
913apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.pySalary Slip of employee {0} already created for time sheet {1}Darbuotojo {0} darbo užmokestis jau sukurtas laiko lapui {1}
914apps/erpnext/erpnext/config/projects.pyTimesheet for tasks.Užduočių tvarkaraštis.
915DocType: Purchase InvoiceRounded Total (Company Currency)Iš viso suapvalinta (įmonės valiuta)
916apps/erpnext/erpnext/config/website.pySettings for website product listingSvetainės produktų sąrašo nustatymai
917apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.jsSuccessfully Set SupplierSėkmingai nustatykite tiekėją
918apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.pyStart Date of Agreement can't be greater than or equal to End Date.Sutarties pradžios data negali būti didesnė arba lygi pabaigos datai.
919Item PricesPrekių kainos
920DocType: Products SettingsProduct PageProdukto puslapis
921DocType: Amazon MWS SettingsMarket Place IDRinkos vietos ID
922apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.pyProduction Order has been {0}Gamybos užsakymas buvo {0}
923DocType: Employee Benefit ApplicationEmployee Benefit ApplicationDarbuotojų išmokų prašymas
924DocType: BOM ItemItem operationElemento operacija
925apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.jsPartially ReceivedIš dalies gauta
926DocType: Landed Cost VoucherMAT-LCV-.YYYY.-MAT-LCV-.YYYY.-
927DocType: Employee AdvanceDue Advance AmountIšankstinė suma
928apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.pyTotal allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the periodIš viso paskirti lapai {0} negali būti mažesni nei jau patvirtinti lapai {1}
929DocType: Email DigestNew Purchase OrdersNauji užsakymai
930apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.pyItem: {0} does not exist in the systemElementas: {0} sistemoje nėra
931DocType: Loan ApplicationLoan InfoPaskolos informacija
932DocType: Manufacturing SettingsTry planning operations for X days in advance.Pabandykite planuoti operacijas prieš X dienas.
933DocType: Serial NoIs CancelledAtšaukta
934DocType: Request for QuotationFor individual supplierIndividualiam tiekėjui
935apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.pyMin Qty can not be greater than Max QtyMin. Kiekis negali būti didesnis už maks
936DocType: Soil TextureLoamy SandLoamy Sand
937apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyRow {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance{0} eilutė: Mokėjimas už pardavimo / pirkimo užsakymą visada turi būti pažymėtas kaip išankstinis mokėjimas
938DocType: ItemExample: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings.Pavyzdys: ABCD. #####. Jei serija nustatyta ir sandorių metu nenurodomas partijos Nr., Pagal šią seriją bus sukurtas automatinis partijos numeris. Jei visada norite aiškiai paminėti šio elemento partiją, palikite šį tuščią. Pastaba: ši nuostata bus svarbesnė nei „Naming Series“ prefiksas „Stock Settings“.
939apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.pyConsultationKonsultacijos
940DocType: ItemItem DefaultsElemento numatymai
941DocType: Sales InvoiceTotal CommissionIš viso Komisija
942DocType: Hotel RoomHotel RoomViešbučio kambarys
943apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html{0} hours{0} valandos
944apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.pySerial no is mandatory for the item {0}Serijos Nr. Yra privalomas elementui {0}
945DocType: CompanyStandard TemplateStandartinis šablonas
946apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.pyThe number of shares and the share numbers are inconsistentAkcijų skaičius ir akcijų skaičius yra nenuoseklūs
947DocType: ProjectStart and End DatesPradžios ir pabaigos datos
948DocType: Supplier ScorecardNotify EmployeePranešti apie darbuotoją
949apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pySoftwarePrograminė įranga
950DocType: ProgramAllow Self EnrollLeisti savarankiškai registruotis
951apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyStock ExpensesIšlaidos
952apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyReference No is mandatory if you entered Reference DateNuorodos numeris yra privalomas, jei įvedėte nuorodos datą
953DocType: Training EventWorkshopSeminaras
954DocType: Stock SettingsAuto insert Price List rate if missingJei trūksta, automatiškai įterpkite kainos sąrašą
955DocType: Course ContentCourse ContentKurso turinys
956DocType: Purchase Order ItemMaterial Request ItemMedžiagos užklausos elementas
957DocType: Maintenance Visit PurposeMaintenance Visit PurposePriežiūros vizito tikslas
958DocType: DesignationSkillsĮgūdžiai
959DocType: AssetOut of OrderNeveikia
960apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.jsAvailable {0}Galimas {0}
961apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.jsSelect CustomerPasirinkite Klientas
962DocType: Projects SettingsIgnore Workstation Time OverlapNepaisyti darbo vietos laiko persidengimo
963DocType: ShareholderHidden list maintaining the list of contacts linked to ShareholderPaslėptas sąrašas, palaikantis kontaktų, susijusių su akcininku, sąrašą
964apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.pySame item has been entered multiple timesTas pats elementas buvo įvestas kelis kartus
965apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.pySerial No {0} is under maintenance contract upto {1}Serijos Nr. {0} yra išlaikymo sutartis iki {1}
966DocType: BinFCFS RateFCFS norma
967apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.pyNegative Quantity is not allowedNeigiamas kiekis neleidžiamas
968DocType: Quotation ItemPlanningPlanavimas
969DocType: Marketplace SettingsMarketplace URL (to hide and update label)Rinkos vietos URL (slėpti ir atnaujinti etiketę)
970DocType: Item GroupParent Item GroupTėvų grupės grupė
971apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.pyAvg. Buying Price List RateVid. Kainų sąrašo kaina
972Fichier des Ecritures Comptables [FEC]„Fichier des Ecritures Comptables“ [FEC]
973apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.pyRow #{0}: Timings conflicts with row {1}# {0} eilutė: laikai prieštarauja {1} eilutei
974apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.pyRepeat CustomersPakartokite klientus
975DocType: Fee ScheduleFee ScheduleMokesčių grafikas
976DocType: Quality Inspection ReadingReading 10Skaitymas 10
977apps/erpnext/erpnext/config/hr.pySetting up EmployeesDarbuotojų steigimas
978DocType: Selling SettingsSettings for Selling ModulePardavimo modulio nustatymai
979DocType: Payment ReconciliationReconcileSuderinti
980apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyDifference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Entry is an Opening EntrySkirtumo sąskaita turi būti „Turto / įsipareigojimo“ tipo sąskaita, nes šis akcijų įrašas yra atidarymo įrašas
981apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.pyEnd Year cannot be before Start YearGalutiniai metai negali būti iki pradžios metų
982DocType: TaskParent TaskTėvų užduotis
983DocType: AttendanceAttendance RequestDalyvavimo prašymas
984DocType: ItemMoving AverageKintantis vidurkis
985DocType: Employee Attendance ToolUnmarked AttendanceNepažymėtas lankymas
986DocType: Homepage SectionNumber of ColumnsStulpelių skaičius
987DocType: Holiday ListAdd Weekly HolidaysPridėti savaitės šventes
988DocType: Shopify LogShopify Log„Shopify“ žurnalas
989apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.jsCreate Salary SlipSukurkite atlyginimo lapelį
990DocType: Customs Tariff NumberCustoms Tariff NumberMuitų tarifo numeris
991DocType: Job Offer TermValue / DescriptionVertė / aprašymas
992DocType: Warranty ClaimIssue DateIšdavimo data
993apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.pyPlease select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirementPasirinkite elementą {0}. Nepavyko rasti vienos partijos, kuri atitinka šį reikalavimą
994apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/retention_bonus/retention_bonus.pyCannot create Retention Bonus for left EmployeesNepavyksta sukurti kairiojo darbuotojo išlaikymo premijos
995DocType: Purchase OrderTo ReceiveGauti
996apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.jsYou are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.Esate neprisijungus. Jūs negalėsite įkrauti, kol neturėsite tinklo.
997DocType: Course ActivityEnrollmentRegistracija
998DocType: Lab Test TemplateLab Test TemplateLab bandymo šablonas
999Employee BirthdayDarbuotojo gimtadienis
1000apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.jsMax: {0}Maks.: {0}
1001apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.pyE-Invoicing Information MissingInformacijos apie e. Sąskaitą faktūros trūksta
1002apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.pyNo material request createdNėra sukurtas materialus prašymas
1003apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.jsItem Code &gt; Item Group &gt; BrandElemento kodas&gt; Prekių grupė&gt; Gamintojas
1004DocType: LoanTotal Amount PaidIš viso sumokėta suma
1005apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.pyAll these items have already been invoicedVisi šie elementai jau buvo išrašyti sąskaitoje
1006DocType: Training EventTrainer NameTrenerio vardas
1007apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyProject ManagerProjekto vadovas
1008DocType: Travel ItineraryNon DiaryNe dienoraštis
1009apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.pyThe shares don't exist with the {0}Akcijos nėra {0}
1010DocType: Lab TestTest GroupBandymų grupė
1011DocType: SubscriptionNumber of days that the subscriber has to pay invoices generated by this subscriptionDienų, kurias abonentas turi sumokėti iš šios prenumeratos, skaičius
1012apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.pyPlease set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0}Nustatykite nerealizuotą keitimo pelno (nuostolio) sąskaitą kompanijoje {0}
1013DocType: Payroll EntrySelect Payment Account to make Bank EntryJei norite atlikti banko įrašą, pasirinkite Mokėjimo paskyra
1014DocType: Supplier ScorecardScoring SetupĮvertinimo nustatymas
1015DocType: Salary SlipTotal Interest AmountBendra palūkanų suma
1016apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.pyFiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0}Fiskaliniai metai Pradžios data ir fiskaliniai metai pabaigos data jau nustatyti fiskaliniais metais {0}
1017apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.pyBillable HoursAtsiskaitymo valandos
1018apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.jsMerge with Existing AccountSujungti su esama paskyra
1019DocType: LeadLost QuotationPrarasta citata
1020DocType: Email DigestNote: Email will not be sent to disabled usersPastaba: el. Laiškas nebus išsiųstas neįgaliesiems
1021apps/erpnext/erpnext/config/settings.pyCreate and manage daily, weekly and monthly email digests.Kurkite ir tvarkykite el. Paštu, kas savaitę ir kas mėnesį.
1022DocType: Academic TermAcademic YearMokslo metai
1023DocType: Sales StageStage NameSceninis vardas
1024DocType: SMS CenterAll Employee (Active)Visi darbuotojai (aktyvūs)
1025DocType: Accounting DimensionAccounting DimensionApskaitos dimensija
1026DocType: ProjectCustomer DetailsKliento duomenys
1027DocType: Buying SettingsDefault Supplier GroupNumatytoji tiekėjų grupė
1028apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.pyPlease cancel Purchase Receipt {0} firstPirmiausia atšaukite pirkimo čekį {0}
1029apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.pyCharge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate{0} eilutės „Aktualus“ tipo mokestis negali būti įtrauktas į elemento normą
1030apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyBusiness Development ManagerVerslo plėtros vadovas
1031DocType: Agriculture TaskUrgentSkubus
1032DocType: Shipping Rule ConditionFrom ValueIš vertės
1033DocType: Asset Maintenance TaskNext Due DateKitas terminas
1034apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.pyBuyPirkti
1035apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.pyProgress % for a task cannot be more than 100.Užduotis negali būti didesnė kaip 100%.
1036apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.pyNumber of root accounts cannot be less than 4Root paskyrų skaičius negali būti mažesnis nei 4
1037DocType: ItemWebsite Item GroupsSvetainės elementų grupės
1038DocType: Certified ConsultantCertified ConsultantSertifikuotas konsultantas
1039DocType: Driving License CategoryClassKlasė
1040DocType: AssetSoldParduota
1041apps/erpnext/erpnext/accounts/party.pyThere can only be 1 Account per Company in {0} {1}{0} {1}
1042DocType: GL EntryAgainstPrieš
1043DocType: CompanyDefault Deferred Expense AccountNumatytoji atidėtųjų išlaidų sąskaita
1044DocType: Stock SettingsAuto Material RequestAutomatinis medžiagos prašymas
1045DocType: Marketplace SettingsSync in ProgressSinchronizuoti vykstant
1046apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.pyNo salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submittedNėra nustatyta, kad atlyginimų lapelis būtų pateiktas už anksčiau nurodytus kriterijus ARBA jau pateiktą atlyginimo lapelį
1047apps/erpnext/erpnext/config/settings.pyCreate rules to restrict transactions based on values.Sukurkite taisykles, pagal kurias ribojamos vertės, pagrįstos vertybėmis.
1048DocType: Products SettingsEnable Field FiltersĮgalinti lauko filtrus
1049DocType: LoanLoan AmountPaskolos suma
1050apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyMiscellaneous ExpensesĮvairios išlaidos
1051apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.pyPlease set Fiscal Code for the public administration '%s'Nustatykite viešojo administravimo „% s“ fiskalinį kodą
1052apps/erpnext/erpnext/config/retail.pySetup mode of POS (Online / Offline)POS nustatymo režimas (internetinis / neprisijungęs)
1053apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.pyUser {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.Naudotojas {0} neturi jokio numatytojo POS profilio. Patikrinkite numatytąjį {1} eilutėje šiam naudotojui.
1054DocType: DepartmentLeave Block ListPalikite blokų sąrašą
1055apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/medical_record/patient_select.htmlSelect PatientPasirinkite Pacientas
1056DocType: AttendanceLeave TypePalikite tipą
1057apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.jsCreating student groupsStudentų grupių kūrimas
1058apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyPlants and MachineriesAugalai ir mechanizmai
1059apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.pyNot MarkedNepažymėtas
1060DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemPurchase InvoicePirkimo sąskaita
1061DocType: GL EntryIs OpeningAr atidarymas
1062DocType: Accounts SettingsAccounts SettingsPaskyrų nustatymai
1063apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.jsActual Qty: Quantity available in the warehouse.Aktualus kiekis: Kiekis sandėlyje.
1064apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.pyExpires OnBaigia galioti
1065apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.pyAccounting Entry for AssetTurto apskaitos įrašas
1066apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.jsSchedule CourseTvarkaraščio kursai
1067apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.pyCost Center with existing transactions can not be converted to ledgerIšlaidų centras su esamais sandoriais negali būti konvertuojamas į knygą
1068Bank Clearance SummaryBanko atsiskaitymo suvestinė
1069DocType: SMS CenterSMS CenterSMS centras
1070DocType: Pricing RuleThreshold for SuggestionSiūlomos ribos
1071DocType: Stock EntrySales Invoice NoPardavimų sąskaita Nr
1072DocType: Project UpdateProject UpdateProjekto atnaujinimas
1073DocType: Student SiblingStudent IDStudento pažymėjimas
1074Pending SO Items For Purchase RequestLaukiantys SO daiktai pirkimo užklausai
1075DocType: TaskTimelineLaiko juosta
1076apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.pyThe Loyalty Program isn't valid for the selected companyLojalumo programa negalioja pasirinktai bendrovei
1077apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.jsConfigure {0}Konfigūruoti {0}
1078DocType: EmployeeContact DetailsKontaktiniai duomenys
1079apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.pyClassrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.Klasės / laboratorijos ir tt, kur galima planuoti paskaitas.
1080apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.pyCannot cancel because submitted Stock Entry {0} existsNegalima atšaukti, nes yra pateiktas pateiktas atsargų įrašas {0}
1081DocType: Exchange Rate Revaluation AccountBalance In Account CurrencySąskaitos valiutos likutis
1082apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.jsClose the POSUždarykite POS
1083apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyFor {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry{0} atveju tik kitos kredito sąskaitos gali būti susietos su kitu debeto įrašu
1084apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyPharmaceuticalFarmacija
1085DocType: Program EnrollmentBoarding StudentStudentas
1086apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.jsTotal Contribution Amount: {0}Bendra įnašo suma: {0}
1087DocType: Item AlternativeTwo-wayDvipusis
1088DocType: AppraisalAppraisalVertinimas
1089apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.pyFiscal Year: {0} does not existsFiskaliniai metai: {0} neegzistuoja
1090apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.jsCreate EmployeeSukurti darbuotoją
1091apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.pyStructures have been assigned successfullyStruktūros buvo sėkmingai priskirtos
1092apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyDirect ExpensesTiesioginės išlaidos
1093DocType: Support Search SourceResult Route FieldRezultatų maršruto laukas
1094apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.pyThere is not enough leave balance for Leave Type {0}Nepaliekama palikti likutį palikti tipą {0}
1095DocType: Material Request Plan ItemActual QtyFaktinis kiekis
1096DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice DateTiekėjo sąskaitos faktūros data
1097DocType: Depreciation ScheduleFinance Book IdFinansų knygos ID
1098DocType: Exchange Rate Revaluation AccountCurrent Exchange RateEinamosios valiutos kursas
1099DocType: AccountEquityNuosavybė
1100apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.jsRow #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry# {0} eilutė: nuorodos dokumento tipas turi būti vienas iš pardavimo užsakymų, pardavimo sąskaitų faktūrų arba žurnalo įrašų
1101apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.pyExplore Sales CycleNaršykite pardavimo ciklą
1102DocType: Shopify LogRequest DataUžklausos duomenys
1103DocType: Quality ProcedureQuality ProcedureKokybės procedūra
1104apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.pyEmail sent to supplier {0}El. Paštas išsiųstas tiekėjui {0}
1105Course wise Assessment ReportŽinoma, protinga vertinimo ataskaita
1106apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyAutomotiveAutomobiliai
1107apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.pyRow {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2}{0} eilutė: paskirta suma {1} turi būti mažesnė arba lygi neįvykdytai sumai {2}
1108DocType: Student Report Generation ToolTotal Parents Teacher MeetingIš viso tėvų mokytojų susitikimas
1109apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.pyRow {0} : Operation is required against the raw material item {1}{0} eilutė: reikia naudoti žaliavos elementą {1}
1110apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.pyPosting timestamp must be after {0}Skelbimo laiko žyma turi būti po {0}
1111apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.pyPlease mention the Lead Name in Lead {0}Nurodykite pagrindinį pavadinimą lyderyje {0}
1112DocType: EmployeeYou can enter any date manuallyBet kurią datą galite įvesti rankiniu būdu
1113DocType: Stock Reconciliation ItemStock Reconciliation ItemAkcijų suderinimo punktas
1114DocType: Item GroupGeneral SettingsBendrieji nustatymai
1115apps/erpnext/erpnext/accounts/party.pyDue Date cannot be before Posting / Supplier Invoice DateGalutinė data negali būti iki paskelbimo / tiekėjo sąskaitos faktūros datos
1116apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.pyEnter the name of the Beneficiary before submittting.Prieš pateikdami nurodykite gavėjo vardą.
1117apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.pyRecord Patient VitalsĮrašykite paciento ligonius
1118DocType: Shopping Cart SettingsShow Configure ButtonRodyti konfigūravimo mygtuką
1119DocType: Industry TypeIndustry TypePramonės tipas
1120apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.jsCannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first rowNegalima pasirinkti apmokestinimo tipo kaip „Pirmojoje eilutėje“ arba „Pirmojoje eilutėje“ pirmoje eilutėje
1121apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.pyThe shares already existAkcijos jau egzistuoja
1122DocType: Work Order ItemAvailable Qty at WIP WarehouseGalimas kiekis WIP sandelyje
1123apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.jsResolve error and upload again.Išspręskite klaidą ir vėl įkelkite.
1124DocType: Travel RequestCopy of Invitation/AnnouncementKvietimo / skelbimo kopija
1125DocType: Healthcare Service UnitHealthcare Service UnitSveikatos priežiūros tarnyba
1126apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.pyTotal(Qty)Iš viso (kiekis)
1127DocType: EmployeeHealth Insurance NoSveikatos draudimas Nr
1128DocType: Supplier Scorecard Scoring StandingMax GradeMaksimalus laipsnis
1129DocType: Department ApproverApproverPatvirtintojas
1130Sales Order TrendsPardavimo užsakymų tendencijos
1131DocType: Asset RepairRepair CostRemonto kaina
1132apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.pyPlease mention Round Off Account in CompanyNurodykite „Round Off“ sąskaitą įmonėje
1133DocType: Payroll EntrySelect Payroll PeriodPasirinkite darbo užmokesčio laikotarpį
1134DocType: Price ListPrice List NameKainoraščio pavadinimas
1135apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.pyYou can only submit Leave Encashment for a valid encashment amountGalite pateikti „Leave Encashment“ tik už galiojančią surinkimo sumą
1136DocType: Pricing RuleHigher the number, higher the priorityDidesnis skaičius, didesnis prioritetas
1137DocType: DesignationRequired SkillsReikalingi įgūdžiai
1138DocType: Marketplace SettingsDisable MarketplaceIšjungti „Marketplace“
1139DocType: BudgetAction if Annual Budget Exceeded on ActualVeiksmas, jei metinis biudžetas viršijamas faktiškai
1140apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.pyAttendance not submitted for {0} as {1} on leave.Dalyvavimas, nepateiktas {0} kaip {1} atostogų metu.
1141DocType: Pricing RulePromotional Scheme IdReklaminės schemos ID
1142apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.pyEnd date of task <b>{0}</b> cannot be greater than <b>{1}</b> expected end date <b>{2}</b>Užduoties <b>{0}</b> pabaigos data negali būti didesnė nei <b>{1}</b> tikėtina pabaigos data <b>{2}</b>
1143DocType: DriverLicense DetailsLicencijos duomenys
1144DocType: Cash Flow Mappere.g Adjustments for:pvz., koregavimai:
1145DocType: Selling SettingsDefault Quotation Validity DaysNumatytosios citatos galiojimo dienos
1146apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.pyBank Account, From Date and To Date are MandatoryBanko sąskaita, nuo datos ir datos yra privalomi
1147DocType: Travel Request CostingExpense TypeIšlaidų tipas
1148DocType: AccountAuditorAuditorius
1149apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_confirmation.htmlPayment ConfirmationMokėjimo patvirtinimas
1150Available Stock for Packing ItemsGalimos pakuotės atsargos
1151apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.pyPlease remove this Invoice {0} from C-Form {1}Pašalinkite šią sąskaitą faktūrą {0} iš „C“ formos {1}
1152DocType: Support Search SourceQuery Route StringUžklausos maršruto eilutė
1153DocType: Customer Feedback TemplateCustomer Feedback TemplateKlientų atsiliepimų šablonas
1154apps/erpnext/erpnext/config/selling.pyQuotes to Leads or Customers.Citatos vadovams arba klientams.
1155DocType: DriverTransporterTransporter
1156apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.pySalary Slip of employee {0} already created for this periodŠiuo laikotarpiu jau sukurtas darbuotojo {0} atlyginimas
1157apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.pyTo {0} | {1} {2}Į {0} | {1} {2}
1158DocType: Leave Block List DateBlock DateBlokavimo data
1159DocType: Sales TeamContact No.Kontaktinis numeris
1160DocType: Manufacturing SettingsOverproduction Percentage For Work OrderPerprodukcija pagal užsakymą
1161apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.jsEnrollUžsiregistruokite
1162DocType: Quotation Lost ReasonQuotation Lost ReasonCitata Pamiršote priežastį
1163Employee Billing SummaryDarbuotojų atsiskaitymų suvestinė
1164apps/erpnext/erpnext/config/settings.pyCountry wise default Address TemplatesŠalių protingas numatytasis adreso šablonas
1165DocType: Cost CenterParent Cost CenterTėvų išlaidų centras
1166DocType: Pricing RuleApply Rule On Item GroupTaikyti taisyklę dėl elementų grupės
1167apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.pyExample: Basic MathematicsPavyzdys: pagrindinė matematika
1168DocType: Expense ClaimTotal Amount ReimbursedIš viso grąžinta suma
1169apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.pyValidity period of this quotation has ended.Šios citatos galiojimo laikotarpis baigėsi.
1170Item-wise Sales HistoryPardavimų istorija
1171DocType: EmployeePersonal EmailAsmeninis el
1172DocType: Bank Reconciliation DetailCheque DatePatikrinimo data
1173apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.pyPrevious Financial Year is not closedAnkstesni finansiniai metai nėra uždaryti
1174DocType: LeadNext Contact DateKita kontaktinė data
1175DocType: MembershipMembershipNarystė
1176DocType: Buying SettingsDefault Buying Price ListNumatytoji pirkimo kaina
1177DocType: AssetDepreciation MethodNusidėvėjimo metodas
1178DocType: Travel RequestTravel RequestKelionių užklausa
1179apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js{0} variants created.Sukurta {0} variantų.
1180DocType: Healthcare SettingsAvoid ConfirmationVenkite patvirtinimo
1181DocType: Serial NoUnder AMCPagal AMC
1182apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.pyWarehouse required at Row No {0}, please set default warehouse for the item {1} for the company {2}Sandėlis, reikalingas eilutėje Nr. {0}, nustatykite numatytąjį {1} elemento sandėlį bendrovei {2}
1183DocType: Authorization ControlAuthorization ControlAutorizacijos kontrolė
1184Daily Work Summary RepliesDienos darbo santrauka Atsakymai
1185apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.pyYou have been invited to collaborate on the project: {0}Jus pakvietė bendradarbiauti projekte: {0}
1186DocType: ItemSales DetailsPardavimo duomenys
1187apps/erpnext/erpnext/config/settings.pyLetter Heads for print templates.Spausdinimo šablonų raidės.
1188DocType: Salary DetailTax on additional salaryMokestis už papildomą atlyginimą
1189apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.jsAttach LogoPridėti logotipą
1190apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.pyFor row {0}: Enter Planned Qty{0} eilutėje: įveskite planuojamą kiekį
1191DocType: Asset SettingsCalculate Prorated Depreciation Schedule Based on Fiscal YearApskaičiuokite apskaičiuotą nusidėvėjimo grafiką, pagrįstą fiskaliniais metais
1192apps/erpnext/erpnext/config/crm.pyLogs for maintaining sms delivery statusSms pristatymo būsenos palaikymo žurnalai
1193apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.pyCurrent Job OpeningsDabartinės darbo vietos
1194apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.jsPricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.Kainos taisyklė pirmiausia parenkama pagal „Taikyti“ lauką, kuris gali būti elementas, elementų grupė arba prekės ženklas.
1195DocType: Purchase ReceiptAdd / Edit Taxes and ChargesPridėti / redaguoti mokesčius ir mokesčius
1196DocType: ItemSupply Raw Materials for PurchaseTiekimo žaliavų tiekimas
1197apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyProposal WritingPasiūlymo rašymas
1198DocType: Landed Cost ItemPurchase Receipt ItemPirkimo kvito elementas
1199DocType: Production PlanGet Sales OrdersGaukite pardavimo užsakymus
1200DocType: Pricing RuleSellingPardavimas
1201DocType: Supplier Scorecard Scoring StandingPrevent Purchase OrdersUžkirsti kelią pirkimo užsakymams
1202apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyPrint and StationerySpausdinti ir raštinės reikmenys
1203apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.pyShipping rule only applicable for BuyingSiuntimo taisyklė taikoma tik pirkimui
1204apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_list.jsNo products found.Nerasta jokių produktų.
1205apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.pyRow {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and Charges{0} eilutė: nustatykite mokesčių lengvatų priežastį pardavimo mokesčiuose ir rinkliavose
1206apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.htmlAssessment Group: Vertinimo grupė:
1207DocType: Tally MigrationPartiesŠalys
1208apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.jsShow exploded viewRodyti spragų vaizdą
1209apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.jsNo Delivery Note selected for Customer {}Klientui nepasirinkta pristatymo pastaba {}
1210apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.htmlEnd onBaigti
1211apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.pyYou can't redeem Loyalty Points having more value than the Grand Total.Jūs negalite išpirkti lojalumo taškų, turinčių didesnę vertę nei „Grand Total“.
1212apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyDesignerDizaineris
1213DocType: QuickBooks MigratorDefault WarehouseNumatytasis sandėlis
1214DocType: CompanyDefault Cash AccountNumatytoji grynųjų pinigų sąskaita
1215apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyPlease enter Reference dateĮveskite nuorodos datą
1216apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.pyItem {0} must be a stock Item{0} elementas turi būti atsargų elementas
1217DocType: POS ProfilePrint Format for OnlineSpausdinimo formatas internete
1218Employee Leave BalanceDarbuotojų atostogų balansas
1219DocType: Projects SettingsIgnore User Time OverlapIgnoruoti naudotojo laiką
1220DocType: Stock EntryAs per Stock UOMKaip nurodyta UOM
1221apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.pyCost Center with existing transactions can not be converted to groupIšlaidų centras su esamais sandoriais negali būti konvertuojamas į grupę
1222apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.jscannot be greater than 100negali būti didesnis kaip 100
1223apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.jsPlease Delivery Note firstPirmiausia pateikite pastabą
1224DocType: Leave TypeLeave Type NamePalikite tipo pavadinimą
1225DocType: Homepage Featured ProductHomepage Featured ProductPagrindinis puslapis Teminis produktas
1226DocType: Assessment PlanExaminer NameEgzaminuotojo vardas
1227Hotel Room OccupancyViešbučio kambarys
1228apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyTelecommunicationsTelekomunikacijos
1229DocType: Certification ApplicationCertification ApplicationSertifikavimo taikymas
1230apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyWebsite Image should be a public file or website URLTinklalapio vaizdas turi būti viešas failas arba svetainės URL
1231apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.pyYour SuppliersJūsų tiekėjai
1232DocType: Appraisal GoalWeightage (%)Svoris (%)
1233apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.htmlInter-State SuppliesTarpvalstybiniai reikmenys
1234DocType: FeesSend Payment RequestSiųsti mokėjimo užklausą
1235apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py{0} is not added in the table{0} nėra įtraukta į lentelę
1236apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.pyCreate StudentSukurkite mokinį
1237apps/erpnext/erpnext/config/projects.pyGantt chart of all tasks.Visų užduočių Ganto diagrama.
1238DocType: DepartmentLeave ApproversPalikite patvirtinimus
1239DocType: BOMMaterials Required (Exploded)Reikalingos medžiagos (sprogusios)
1240DocType: LoanRepay Over Number of PeriodsGrąžinti per laikotarpį
1241DocType: AccountReceivableGautinos sumos
1242apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.pyPrice List must be applicable for Buying or SellingKainynas turi būti taikomas pirkimui ar pardavimui
1243apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.jsResend Payment EmailIšsiųsti mokėjimo el. Laišką
1244apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.pyPlease set {0} for address {1}Nustatykite {0} adresu {1}
1245DocType: Stock EntryDefault Source WarehouseNumatytasis šaltinio sandėlis
1246DocType: Timesheet DetailBillBillas
1247apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.pyDuplicate roll number for student {0}Pasikartojantis ritinio numeris studentui {0}
1248apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyBatch {0} of Item {1} has expired.{1} partijos {1} partija baigėsi.
1249DocType: Lab TestApproved DatePatvirtinta data
1250DocType: Item GroupItem TaxPrekių mokestis
1251apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.pyCannot transfer Employee with status LeftNepavyksta perkelti darbuotojo, turinčio būseną
1252DocType: BOMTotal CostIš viso išlaidų
1253DocType: Request for Quotation SupplierQuote StatusCitavimo būsena
1254DocType: Employee EducationQualificationKvalifikacija
1255DocType: ComplaintComplaintsSkundai
1256DocType: ItemIs Purchase ItemAr pirkimo punktas
1257apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.jsPurchase ReceiptPirkimo kvitas
1258DocType: SubscriptionTrial Period Start DateBandomojo laikotarpio pradžios data
1259apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.pyCredit BalanceKredito balansas
1260DocType: Employee Benefit ApplicationPayroll PeriodDarbo užmokesčio laikotarpis
1261apps/erpnext/erpnext/config/buying.pySupplier database.Tiekėjo duomenų bazė.
1262DocType: Tax RuleTax TypeMokesčių tipas
1263apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.jsMove ItemPerkelti elementą
1264DocType: Job OpeningDescription of a Job OpeningDarbo atidarymo aprašymas
1265apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.pyCreate UsersKurti vartotojus
1266DocType: Global DefaultsCurrent Fiscal YearDabartiniai fiskaliniai metai
1267DocType: ItemHub WarehouseHub sandėlis
1268DocType: Purchase InvoiceTax BreakupMokesčių nutraukimas
1269DocType: Job CardMaterial TransferredPerduota medžiaga
1270apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.pyYou are not authorized to add or update entries before {0}Jums neleidžiama pridėti ar atnaujinti įrašų prieš {0}
1271apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.pyDate of Birth cannot be greater than today.Gimimo data negali būti didesnė nei šiandien.
1272apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.pyNumber of serial nos and quantity must be the sameSerijos numerių ir kiekių skaičius turi būti toks pat
1273DocType: CompanyException Budget Approver RoleIšimties biudžeto patvirtintojo vaidmuo
1274DocType: Fee ScheduleIn ProcessProcese
1275DocType: Daily Work Summary GroupSend Emails AtSiųsti el. Laiškus
1276apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_call.jsMarketplace ErrorRinkos klaida
1277DocType: Salary SlipWorking DaysDarbo dienos
1278DocType: Bank GuaranteeMargin MoneyPinigų marža
1279DocType: ChapterChapterSkyrius
1280DocType: Purchase Receipt Item SuppliedCurrent StockAkcijos
1281DocType: EmployeeHistory In CompanyIstorija įmonėje
1282DocType: Purchase Invoice ItemManufacturerGamintojas
1283apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.pyModerate SensitivityVidutinis jautrumas
1284DocType: Compensatory Leave RequestLeave AllocationPalikite paskirstymą
1285DocType: TimesheetTimesheetLaiko juosta
1286apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.pyAbbreviation already used for another companySutrumpinimas jau naudojamas kitai bendrovei
1287apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.jsPlease select Patient to get Lab TestsPasirinkite Pacientą, kad gautumėte laboratorinius testus
1288DocType: Purchase OrderAdvance PaidIšankstinis mokėjimas
1289DocType: Supplier ScorecardLoad All CriteriaĮkelti visus kriterijus
1290apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.pySerial Numbers in row {0} does not match with Delivery NoteSerijos numeriai eilutėje {0} neatitinka pristatymo pastabos
1291apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyCreditorsKreditoriai
1292DocType: Warranty ClaimRaised ByUžaugino
1293apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.pyReference No and Reference Date is mandatory for Bank transactionAtsiskaitymo numeris ir referencinė data yra privalomi banko operacijai
1294apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.jsThere can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier.Atsižvelgiant į bendrą išleistą kiekį, gali būti keleto pakopų surinkimo koeficientas. Tačiau išpirkimo koeficientas visam lygiui visada bus toks pat.
1295DocType: Purchase Invoice ItemBatch NoPartijos numeris
1296apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyExecutive SearchVykdomoji paieška
1297DocType: CompanyStock Adjustment AccountAtsargų koregavimo sąskaita
1298apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.pyGross Profit %Bendrasis pelnas %
1299DocType: LeadRequest TypeUžklausos tipas
1300DocType: Patient AppointmentRemindedPriminta
1301DocType: Accounts SettingsBilling AddressAtsiskaitymo adresas
1302DocType: Student Leave ApplicationMark as PresentPažymėti kaip esą
1303DocType: Landed Cost VoucherLanded Cost VoucherIškrovimo išlaidų kuponas
1304apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.pyTotal working hours should not be greater than max working hours {0}Bendros darbo valandos neturėtų viršyti maksimalių darbo valandų {0}
1305apps/erpnext/erpnext/config/selling.pyCustomer Addresses And ContactsKliento adresai ir kontaktai
1306DocType: ProjectTask ProgressUžduočių eiga
1307DocType: Journal EntryOpening EntryAtidarymo įrašas
1308DocType: Bank GuaranteeCharges IncurredMokesčiai
1309DocType: Work OrderMaterial Transferred for ManufacturingGamybai perduota medžiaga
1310DocType: Products SettingsHide VariantsSlėpti variantus
1311DocType: Manufacturing SettingsDisable Capacity Planning and Time TrackingIšjungti pajėgumų planavimą ir laiko stebėjimą
1312DocType: Sales Taxes and Charges Template* Will be calculated in the transaction.* Bus skaičiuojamas sandoryje.
1313apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py{0} is required for 'Balance Sheet' account {1}.„Balanso“ paskyrai {1} reikia {0}.
1314apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py{0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company.{0} neleidžiama prekiauti su {1}. Pakeiskite bendrovę.
1315apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.pyAs per the Buying Settings if Purchase Reciept Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Receipt first for item {0}Kaip nurodyta pirkimo nuostatose, jei reikia įsigyti pirkimo == &#39;TAIP&#39;, tada norėdami sukurti pirkimo sąskaitą, vartotojas turi sukurti pirkinį „Pirkimo kvitas“ elementui {0}
1316DocType: Delivery TripDelivery DetailsPristatymo duomenys
1317DocType: Inpatient RecordDischarge ScheduledPlanuojamas planavimas
1318apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.pyReference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}Nuoroda: {0}, prekės kodas: {1} ir klientas: {2}
1319apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.pyCautionAtsargiai
1320DocType: Project UserView attachmentsPeržiūrėti priedus
1321DocType: Manufacturing SettingsAllow Production on HolidaysLeisti gaminti atostogas
1322apps/erpnext/erpnext/config/accounting.pyUpdate Bank Transaction DatesAtnaujinti banko operacijų datas
1323DocType: Quality Inspection ReadingReading 4Skaitymas 4
1324apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.pyItem {0} has no Serial No. Only serilialized items \ can have delivery based on Serial No{0} elementas neturi eilės Nr. Tik serilizuoti elementai gali būti pristatyti pagal serijos Nr
1325DocType: Program CourseProgram CourseProgramos kursai
1326apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyTelephone ExpensesTelefono išlaidos
1327DocType: PatientWidowNašlė
1328apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.jsNumber of InteractionSąveikos skaičius
1329apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.pyMultiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}Kelių kainų taisyklės egzistuoja su tais pačiais kriterijais, išspręskite konfliktą priskirdami prioritetą. Kainų taisyklės: {0}
1330apps/erpnext/erpnext/config/accounting.pyCost Center and BudgetingIšlaidų centras ir biudžeto sudarymas
1331Ordered Items To Be DeliveredUžsakomi daiktai, kuriuos reikia pristatyti
1332DocType: Homepage Section CardHomepage Section CardPradinis puslapis Sekcijos kortelė
1333DocType: AccountDepreciationNusidėvėjimas
1334DocType: GuardianInterestsPomėgiai
1335DocType: Purchase Receipt Item SuppliedConsumed QtyVartojamas kiekis
1336DocType: Education SettingsEducation ManagerŠvietimo vadybininkas
1337DocType: Manufacturing SettingsPlan time logs outside Workstation Working Hours.Planuokite laiko žurnalus už darbo vietos darbo valandų.
1338apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.jsLoyalty Points: {0}Lojalumo taškai: {0}
1339DocType: Healthcare SettingsRegistration MessageRegistracijos pranešimas
1340apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.pySelect an account to print in account currencyPasirinkite paskyrą, kurią norite spausdinti sąskaitos valiuta
1341apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.jsSerial no item cannot be a fractionSerijos Nr. Elementas negali būti frakcija
1342apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.pyWarehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.Sandėlis negali būti ištrintas, nes šiam sandėliui yra atsargų žurnalo įrašas.
1343apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.htmlSee past quotationsŽr. Ankstesnes kainas
1344apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.htmlPrevAnkstesnis
1345apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.pyUnit of MeasureMatavimo vienetas
1346DocType: Lab TestTest TemplateBandymo šablonas
1347DocType: FertilizerFertilizer ContentsTrąšų turinys
1348DocType: Quality Meeting MinutesMinuteMinutė
1349apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.pyRow #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}# {0} eilutė: negalima pateikti turto {1}, jis jau yra {2}
1350DocType: TaskActual Time (in Hours)Faktinis laikas (valandomis)
1351DocType: Period Closing VoucherClosing Account HeadSąskaitos vadovo uždarymas
1352DocType: Purchase InvoiceShipping RulePristatymo taisyklė
1353DocType: Shipping RuleNet WeightGrynas svoris
1354apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.jsPlease enter valid Financial Year Start and End DatesĮveskite galiojančius finansinių metų pradžios ir pabaigos datas
1355DocType: POS Closing Voucher InvoicesQuantity of ItemsPrekių kiekis
1356DocType: WarehousePINPIN kodas
1357apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.pyLab testing datetime cannot be before collection datetimeLaboratoriniai bandymai datetime negali būti prieš surinkimo datą
1358apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.pyInvoice already created for all billing hoursSąskaita jau sukurta visiems atsiskaitymo valandoms
1359DocType: Sales PartnerContact DescSusisiekite su Desc
1360DocType: Purchase InvoicePricing RulesKainodaros taisyklės
1361DocType: Hub Tracked ItemImage ListVaizdų sąrašas
1362DocType: Item Variant SettingsAllow Rename Attribute ValueLeisti Pervardyti atributo vertę
1363DocType: Price ListPrice Not UOM DependantKaina nėra UOM priklausoma
1364apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.htmlTime(in mins)Laikas (min.)
1365apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyBasicPagrindiniai
1366DocType: LoanInterest Income AccountPalūkanų pajamų sąskaita
1367DocType: Shipping Rule ConditionA condition for a Shipping RulePristatymo taisyklės sąlyga
1368DocType: Payroll Period DatePayroll Period DateDarbo užmokesčio laikotarpio data
1369DocType: EmployeeEmployment TypeUžimtumo tipas
1370apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.jsSelect POS ProfilePasirinkite POS profilį
1371DocType: Support SettingsGet Latest QueryGaukite naujausią užklausą
1372DocType: Employee IncentiveEmployee IncentiveDarbuotojų paskata
1373apps/erpnext/erpnext/config/website.pyAdd cards or custom sections on homepagePridėkite kortelių ar pasirinktinių skyrių pagrindiniame puslapyje
1374DocType: HomepageHero Section Based On„Hero“ skyrius pagrįstas
1375DocType: ProjectTotal Purchase Cost (via Purchase Invoice)Bendra pirkimo kaina (naudojant pirkimo sąskaitą faktūrą)
1376DocType: Staffing Plan DetailTotal Estimated CostBendra numatoma kaina
1377DocType: ItemSales, Purchase, Accounting DefaultsPardavimai, pirkimai, apskaitos standartai
1378apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.pyRequesting payment against {0} {1} for amount {2}Prašymas sumokėti sumą {0} {1} už sumą {2}
1379apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.jsPlease set the Item Code firstPirmiausia nustatykite elemento kodą
1380DocType: Payment TermDue Date Based OnMokėjimo data pagrįsta
1381DocType: Quality InspectionIncomingGaunamas
1382apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.jsPartially OrderedIš dalies užsakyta
1383DocType: Delivery NoteCustomer's Purchase Order NoKliento užsakymo Nr
1384apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.jsSelect Alternate ItemPasirinkite Alternatyvus elementas
1385DocType: EmployeeApplicable Holiday ListTaikomas atostogų sąrašas
1386DocType: Hub Tracked ItemHub Tracked ItemStebulės stebėjimo elementas
1387DocType: Vehicle LogService DetailsPaslaugos informacija
1388DocType: ProgramIs FeaturedYra populiarus
1389DocType: HR SettingsDon't send Employee Birthday RemindersNegalima siųsti darbuotojų gimtadienio priminimų
1390DocType: Selling SettingsMaintain Same Rate Throughout Sales CycleIšlaikyti tą patį tarifą per visą pardavimo ciklą
1391DocType: Program EnrollmentTransportationTransportas
1392DocType: Patient AppointmentDate TImeData TIme
1393apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.jsPlease select quantity on row Pasirinkite eilutę
1394DocType: Employee Benefit Application DetailEarning ComponentUždirbti komponentas
1395apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.jsPlease select Company firstPirmiausia pasirinkite „Company“
1396DocType: ItemPublish Item to hub.erpnext.comPaskelbkite elementą į hub.erpnext.com
1397apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.pyJoinPrisijunkite
1398DocType: BOMSet rate of sub-assembly item based on BOMNustatykite surinkimo elemento dydį pagal BOM
1399DocType: VehicleWheelsRatai
1400DocType: Product BundleAggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. The package **Item** will have "Is Stock Item" as "No" and "Is Sales Item" as "Yes". For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item. Note: BOM = Bill of MaterialsBendra ** ** elementų grupė ** į kitą ** punktą **. Tai naudinga, jei į paketą susiejate tam tikrus ** daiktus ** ir laikote supakuotų ** daiktų **, o ne suvestinę ** Prekė **. Pakuotėje ** Prekė ** bus „Ar sandėlyje elementas“ kaip „Ne“ ir „Ar pardavimų elementas“ yra „Taip“. Pavyzdžiui: jei parduodate nešiojamus kompiuterius ir kuprines atskirai ir turite ypatingą kainą, jei pirkėjas perka abu, nešiojamojo kompiuterio ir kuprinės bus naujas produkto paketo elementas. Pastaba: BOM = medžiagų sąskaita
1401apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.pyAnother Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4}Dar vienas biudžetinis įrašas „{0}“ prieš {1} „{2}“ ir „{3}“ jau yra {4} fiskaliniais metais
1402DocType: AssetPurchase Receipt AmountPirkimo kvito suma
1403DocType: IssueOngoingVyksta
1404DocType: Service Level AgreementAgreement DetailsSusitarimo duomenys
1405DocType: Purchase InvoicePosting TimeSkelbimo laikas
1406DocType: Loyalty ProgramLoyalty Program NameLojalumo programos pavadinimas
1407DocType: PatientDormantNeaktyvus
1408apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py{0}: From {1}{0}: nuo {1}
1409DocType: Chart of Accounts ImporterAttach custom Chart of Accounts filePridėkite pasirinktinį sąskaitų diagramos failą
1410apps/erpnext/erpnext/config/help.pyItem VariantsElemento variantai
1411DocType: Maintenance VisitFully CompletedVisiškai baigtas
1412DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemTransaction DatePervedimo data
1413apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.jsNo data for this periodNėra duomenų apie šį laikotarpį
1414DocType: Mode of Payment AccountDefault account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.Numatytoji paskyra bus automatiškai atnaujinama POS sąskaitoje faktūroje, kai bus pasirinktas šis režimas.
1415apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.jsCompany Abbreviation cannot have more than 5 charactersĮmonės santrumpa negali turėti daugiau kaip 5 simbolių
1416apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_list.jsCanceledAtšauktas
1417apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.pyCustomers and SuppliersKlientai ir tiekėjai
1418To ProduceGaminti
1419DocType: LocationIs ContainerAr konteineris
1420apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyResearch & DevelopmentMoksliniai tyrimai ir plėtra
1421DocType: QuickBooks MigratorApplication SettingsProgramos nustatymai
1422apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.pyProduction Order cannot be raised against a Item TemplateGamybos užsakymas negali būti pateiktas prieš elemento šabloną
1423DocType: Work OrderManufacture against Material RequestGamyba pagal materialinę užklausą
1424DocType: Blanket Order ItemOrdered QuantityUžsakytas kiekis
1425apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.pyRow #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1}# {0} eilutė: atmestas sandėlis yra privalomas prieš atmestą {1} elementą
1426Received Items To Be BilledGauti daiktai, kuriuos reikia apmokėti
1427DocType: Salary Slip TimesheetWorking HoursDarbo valandos
1428apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.pyPayment ModeMokėjimo būdas
1429apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.htmlPurchase Order Items not received on timePirkimo užsakymas Prekių, kurie nebuvo gauti laiku
1430apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.pyDuration in DaysTrukmė dienomis
1431DocType: CustomerSales Team DetailsPardavimų komandos duomenys
1432DocType: BOM Update ToolReplacePakeisti
1433DocType: Training EventEvent NameĮvykio pavadinimas
1434DocType: SMS CenterReceiver ListGavėjų sąrašas
1435apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.jsCrKr
1436apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.jsAre you sure you want to cancel this appointment?Ar tikrai norite atšaukti šį paskyrimą?
1437DocType: Invoice DiscountingAccounts Receivable Credit AccountGautinų kreditų sąskaita
1438DocType: Naming SeriesPrefixPriedas
1439DocType: Work Order OperationActual Operation TimeFaktinis veikimo laikas
1440DocType: Purchase Invoice ItemNet RateGrynoji palūkanų norma
1441apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.pyNet Change in CashGrynieji pinigų pokyčiai
1442apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.pySet warehouse for Procedure {0} Nustatykite sandėlį procedūrai {0}
1443apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.jsBlock InvoiceBlokuoti sąskaitą faktūrą
1444apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.pyAccount {0}: Parent account {1} does not existPaskyra {0}: tėvų sąskaita {1} neegzistuoja
1445DocType: HR SettingsEncrypt Salary Slips in EmailsŠifruoti atlyginimų lapelius laiškuose
1446DocType: Supplier Scorecard Scoring CriteriaScoreRezultatas
1447DocType: Delivery NoteDriver NameVairuotojo pavadinimas
1448apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.pyPlease select Incharge Person's namePasirinkite Input Person&#39;s vardą
1449DocType: Employee TrainingTrainingMokymas
1450apps/erpnext/erpnext/config/stock.pyStock ReportsAtsargų ataskaitos
1451apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyConversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}Numatytojo matavimo vieneto konversijos koeficientas turi būti 1 eilutėje {0}
1452DocType: Course Scheduling ToolCourse Scheduling ToolKurso planavimo įrankis
1453Finished GoodsGalutinės prekės
1454DocType: Sales Invoice ItemCustomer Warehouse (Optional)Kliento sandėlis (neprivaloma)
1455apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.jsSync Master DataSinchronizuoti pagrindinius duomenis
1456DocType: LeadAddress & ContactAdresas ir kontaktai
1457DocType: Bank ReconciliationTo DateĮ datą
1458apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.jsError in some rowsKlaida kai kuriose eilutėse
1459apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record_dashboard.pyLab Tests and Vital SignsLaboratoriniai tyrimai ir gyvybiniai požymiai
1460apps/erpnext/erpnext/config/accounting.pyTax Rule for transactions.Mokesčių taisyklė sandoriams.
1461DocType: Stock SettingsShow Barcode FieldRodyti brūkšninio kodo lauką
1462DocType: Packing Slip ItemDN DetailDN detalė
1463DocType: Vital SignsFluidSkystis
1464DocType: GST SettingsB2C LimitB2C limitas
1465apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyElectronic EquipmentsElektroninė įranga
1466apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.pyCannot find active Leave PeriodNegalima rasti aktyvaus atostogų laikotarpio
1467apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.jsCreate Maintenance VisitSukurti priežiūros apsilankymą
1468DocType: Healthcare Service Unit TypeChange In ItemPakeisti elementą
1469apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py{0} Students have been enrolled{0} Studentai buvo įtraukti
1470DocType: Vehicle ServiceInspectionInspekcija
1471DocType: LocationAreaPlotas
1472apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.pySummary for this week and pending activitiesŠios savaitės santrauka ir laukiama veikla
1473DocType: Asset Maintenance TaskMaintenance TaskPriežiūros užduotis
1474DocType: SubscriptionCurrent Invoice Start DateDabartinė sąskaitos faktūros pradžios data
1475DocType: Purchase Invoice ItemItemElementas
1476DocType: Program Enrollment ToolGet Students FromGauti studentus iš
1477DocType: Amazon MWS SettingsAlways synch your products from Amazon MWS before synching the Orders detailsPrieš sinchronizuodami užsakymų informaciją, visada sinchronizuokite savo produktus iš „Amazon MWS“
1478DocType: Leave Block ListLeave Block List NamePalikite blokų sąrašo pavadinimą
1479apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.pyCould not update stock, invoice contains drop shipping item.Nepavyko atnaujinti atsargų, sąskaitoje faktūroje yra lašo siuntimo elementas.
1480DocType: Asset Maintenance LogCompletion DatePabaigos data
1481DocType: Purchase ReceiptRate at which supplier's currency is converted to company's base currencyKaina, pagal kurią tiekėjo valiuta konvertuojama į įmonės pagrindinę valiutą
1482DocType: Leave Control PanelLeave Control PanelPalikite valdymo skydelį
1483apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.pyTotal Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and ChargesIš viso Pirkimo čekių elementų lentelėje nurodyti mokesčiai turi būti tokie patys kaip ir visi mokesčiai ir mokesčiai
1484DocType: Delivery NoteIn Words will be visible once you save the Delivery Note.Žodžiai bus matomi, kai išsaugosite pristatymo pastabą.
1485apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.htmlSuppliies made to Composition Taxable PersonsPateikiami sudėties apmokestinamiesiems asmenims
1486DocType: BinReserved Qty for ProductionRezervuotas kiekis gamybai
1487DocType: AssetQuality ManagerKokybės vadybininkas
1488apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit_type/healthcare_service_unit_type.pyConfigure Item Fields like UOM, Item Group, Description and No of Hours.Konfigūruoti elementų laukus, pvz., UOM, elementų grupę, aprašą ir valandų skaičių.
1489apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department_tree.jsNew DepartmentNaujas skyrius
1490DocType: EmployeeJob ApplicantDarbo prašytojas
1491apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.jsCreate InvoicesSukurti sąskaitas
1492DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Order ItemPirkimo užsakymo elementas
1493apps/erpnext/erpnext/config/settings.pyData Import and ExportDuomenų importavimas ir eksportavimas
1494apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.pyPlease contact to the user who have Sales Master Manager {0} rolePrašome susisiekti su vartotoju, kuris atlieka pardavimų vadovo {0} vaidmenį
1495apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.pyYou cannot delete Project Type 'External'Negalite ištrinti projekto tipo „Išorinis“
1496DocType: AccountTemporaryLaikinas
1497apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.pyColumn Labels : Stulpelio etiketės:
1498apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.pyEmployee A/C NumberDarbuotojo A / C numeris
1499apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.jsOpening Date should be before Closing DateAtidarymo data turėtų būti iki pabaigos datos
1500DocType: Packed ItemParent Detail docnameTėvų išsami informacija docname
1501DocType: Bank Reconciliation DetailBank Reconciliation DetailBanko suderinimo informacija
1502DocType: Tax Withholding RateCumulative Transaction ThresholdKaupiamasis sandorių slenkstis
1503DocType: Subscription PlanNumber of intervals for the interval field e.g if Interval is 'Days' and Billing Interval Count is 3, invoices will be generated every 3 daysIntervalų lauko intervalų skaičius, pvz., Jei intervalas yra „dienos“ ir „Atsiskaitymo intervalas“ yra 3, sąskaitos faktūros bus generuojamos kas 3 dienas
1504apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date'„Faktinė pradžios data“ negali būti didesnė už „faktinę pabaigos datą“
1505DocType: Payment Entry ReferencePayment Entry ReferenceMokėjimo įrašo nuoroda
1506DocType: Salary Component AccountSalary Component AccountAtlyginimų komponento sąskaita
1507DocType: SupplierDefault Payable AccountsNumatytos mokėtinos sąskaitos
1508DocType: Purchase InvoiceIn WordsŽodžiuose
1509DocType: Journal Entry AccountPurchase OrderPirkimo užsąkymas
1510DocType: Journal EntryEntry TypeĮėjimo tipas
1511apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.pyLaboratoryLaboratorija
1512DocType: Purchase OrderTo BillApmokestinti
1513apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyUtility ExpensesNaudingumo išlaidos
1514DocType: Manufacturing SettingsTime Between Operations (in mins)Laikas tarp operacijų (min.)
1515DocType: GSTR 3B ReportMayGegužė
1516apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.pyPayment Gateway Account not created, please create one manually.Mokėjimo šliuzo paskyra nėra sukurta, sukurkite ją rankiniu būdu.
1517DocType: Opening Invoice Creation ToolPurchasePirkimas
1518DocType: Program EnrollmentSchool HouseMokyklos namai
1519apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.jsPlease select at least one domain.Pasirinkite bent vieną domeną.
1520apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.pyDaily Project Summary for {0}Projekto {0} projekto santrauka
1521apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.pyAll TerritoriesVisos teritorijos
1522DocType: Asset RepairFailure DateGedimo data
1523DocType: Training EventAttendeesDalyviai
1524apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.htmlTotal OutstandingIš viso neįvykdyta
1525apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.pyAmount of TDS DeductedSumažintas TDS kiekis
1526apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.pyCash or Bank Account is mandatory for making payment entryGrynaisiais pinigais arba banko sąskaita yra privaloma įvedant mokėjimą
1527DocType: CompanyRegistration DetailsRegistracijos duomenys
1528apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.pyCalculated Bank Statement balanceApskaičiuotas banko ataskaitos balansas
1529apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.pyOnly users with {0} role can register on Marketplace„Marketplace“ gali užregistruoti tik vartotojai, turintys {0} vaidmenį
1530apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.pyWarehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.Sandėlis {0} nėra susietas su jokia paskyra, nurodykite sąskaitą sandėlio įraše arba nustatykite numatytąją atsargų sąskaitą kompanijoje {1}.
1531DocType: Inpatient RecordAdmissionPriėmimas
1532apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.pyThis is based on the attendance of this StudentTai grindžiama šio studento dalyvavimu
1533DocType: SMS CenterCreate Receiver ListSukurti gavėjų sąrašą
1534DocType: Leave TypeMax Leaves AllowedLeidžiami maksimalūs lapai
1535DocType: Salary DetailComponentKomponentas
1536apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.pyLeave and AttendancePalikimas ir lankymas
1537DocType: Sales Invoice TimesheetBilling AmountAtsiskaitymo suma
1538DocType: BOM Website ItemBOM Website ItemBOM svetainės elementas
1539DocType: Purchase InvoiceRounded TotalSuapvalinta iš viso
1540DocType: Production PlanProduction PlanGamybos planas
1541DocType: Asset Maintenance LogActions performedAtlikti veiksmai
1542DocType: Purchase InvoiceSet Accepted WarehouseNustatyti priimtiną sandėlį
1543apps/erpnext/erpnext/config/buying.pyRules for applying pricing and discount.Kainos ir nuolaidų taikymo taisyklės.
1544DocType: SupplierStatutory info and other general information about your SupplierTeisinė informacija ir kita bendra informacija apie jūsų tiekėją
1545DocType: Item DefaultDefault Selling Cost CenterNumatytojo pardavimo kainos centras
1546DocType: Sales PartnerAddress & ContactsAdresas ir kontaktai
1547apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.pyPlease setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering SeriesPrašome nustatyti numeravimo serijas dalyvavimui naudojant sąranką&gt; Numeracijos serija
1548DocType: SubscriberSubscriberAbonentas
1549apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock[{0}] (# Form / Item / {0}) yra nepasiekiamas
1550apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.jsPlease select Posting Date firstPirmiausia pasirinkite paskelbimo datą
1551DocType: SupplierMention if non-standard payable accountNurodykite, ar nestandartinė mokėjimo sąskaita
1552DocType: Training EventAdvanceIš anksto
1553apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.pyRoot Type for "{0}" must be one of the Asset, Liability, Income, Expense and Equity„{0}“ šakninis tipas turi būti vienas iš turto, atsakomybės, pajamų, išlaidų ir nuosavybės
1554DocType: Project% Complete Method% Užbaigtas metodas
1555DocType: Detected DiseaseTasks CreatedUžduotys sukurtos
1556apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyDefault BOM ({0}) must be active for this item or its templateNumatytasis BOM ({0}) turi būti aktyvus šiam elementui arba jo šablonui
1557apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.pyCommission Rate %Komisijos tarifas%
1558DocType: Service LevelResponse TimeAtsakymo laikas
1559DocType: Woocommerce SettingsWoocommerce Settings„Woocommerce“ nustatymai
1560apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.jsQuantity must be positiveKiekis turi būti teigiamas
1561DocType: ContractCRMCRM
1562DocType: Purchase Taxes and ChargesParenttypeTėvų tipas
1563DocType: Tax RuleBilling StateAtsiskaitymo valstybė
1564apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.pyQuantity for Item {0} must be less than {1}{0} elemento kiekis turi būti mažesnis nei {1}
1565apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.jsTransfer MaterialPerdavimo medžiaga
1566DocType: Shipping RuleShipping AccountPristatymo paskyra
1567apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.pyPlease set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.Nustatykite numatytojo šablono palikti patvirtinimo pranešimus HR nustatymuose.
1568apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyTelevisionTelevizija
1569apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.pyQuality Inspection required for Item {0}Kokybės patikrinimas reikalingas elementui {0}
1570apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.pyDebit ({0})Debetas ({0})
1571DocType: Healthcare PractitionerInpatient Visit ChargeStacionarinio apsilankymo mokestis
1572DocType: Bank Statement SettingsTransaction Data MappingOperacijų duomenų atvaizdavimas
1573apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.pyA Lead requires either a person's name or an organization's nameŠvinas reikalauja asmens vardo arba organizacijos pavadinimo
1574DocType: StudentGuardiansGlobėjai
1575apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.pyPlease setup Instructor Naming System in Education &gt; Education SettingsŠvietimo&gt; Švietimo nustatymuose nustatykite instruktoriaus pavadinimo sistemą
1576apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.jsSelect Brand...Pasirinkite prekės ženklą ...
1577apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyMiddle IncomeVidutinės pajamos
1578DocType: Shipping RuleCalculate Based OnApskaičiuokite pagrindu
1579apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyBarcode {0} already used in Item {1}Brūkšninis kodas {0} jau naudojamas {1} elemente
1580DocType: LeadCampaign NameKampanijos pavadinimas
1581DocType: Purchase InvoiceRejected WarehouseAtmestas sandėlis
1582apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py{0} {1} must be submitted{0} {1} turi būti pateikta
1583DocType: Expense Claim AdvanceExpense Claim AdvanceIšlaidų reikalavimo avansas
1584DocType: Purchase InvoiceRounding Adjustment (Company Currency)Apvalinimo koregavimas (įmonės valiuta)
1585DocType: ItemPublish in HubPaskelbkite „Hub“
1586apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.htmlGSTINGSTIN
1587DocType: GSTR 3B ReportAugustRugpjūtis
1588apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.jsPlease enter Purchase Receipt firstPirmiausia įveskite pirkimo čekį
1589apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.jsStart YearPradžios metai
1590apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.pyTarget ({})Taikymas ({})
1591apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.pyPlease set Default Payroll Payable Account in Company {0}Nustatykite Default Payroll Payable Account kompanijoje {0}
1592apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.htmlSales SummaryPardavimų suvestinė
1593DocType: Purchase InvoiceIn Words (Company Currency)Žodžiai (įmonės valiuta)
1594apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.pyPlease specify currency in CompanyNurodykite valiutą kompanijoje
1595DocType: Pricing RulePriceKaina
1596DocType: Material Request ItemMin Order QtyMin. Užsakymo kiekis
1597DocType: Agriculture TaskHoliday ManagementAtostogų valdymas
1598apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_group/daily_work_summary_group.pyPlease enable default incoming account before creating Daily Work Summary GroupPrieš kurdami Dienos darbo suvestinės grupę, įgalinkite numatytąjį sąskaitą
1599apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cash_flow_mapping/cash_flow_mapping.pyYou can only select a maximum of one option from the list of check boxes.Pažymimų langelių sąraše galite pasirinkti tik vieną parinktį.
1600DocType: Program EnrollmentPublic TransportViešasis transportas
1601apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyMaximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.Maksimalūs mėginiai - {0} gali būti saugomi partijai {1} ir {2}.
1602DocType: ItemMax Sample QuantityMaksimalus mėginio kiekis
1603apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.jsSource and target warehouse must be differentŠaltinis ir tikslinis sandėlis turi būti skirtingi
1604DocType: Employee Benefit ApplicationBenefits AppliedTaikomos išmokos
1605apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyAgainst Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entryPrieš žurnalo įrašą {0} neturi jokio nesuderinto {1} įrašo
1606apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.pySpecial Characters except "-", "#", ".", "/", "{" and "}" not allowed in naming seriesSpecialieji simboliai, išskyrus &quot;-&quot;, &quot;#&quot;, &quot;.&quot;, &quot;/&quot;, &quot;{&quot; Ir &quot;}&quot;, neleidžiami vardų serijoje
1607apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.pyPrice or product discount slabs are requiredReikalingos kainos arba nuolaidų plokštės
1608apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.pySet a TargetNustatykite taikinį
1609apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.pyAttendance Record {0} exists against Student {1}Dalyvio įrašas {0} egzistuoja prieš studentą {1}
1610apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_payable_monthly/tds_payable_monthly.pyDate of TransactionSandorio data
1611apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.jsCancel SubscriptionAtšaukti prenumeratą
1612apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.pyNet Salary AmountGrynoji darbo užmokesčio suma
1613DocType: AccountLiabilityAtsakomybė
1614DocType: EmployeeBank A/C No.Banko A / C Nr.
1615DocType: Inpatient RecordDischarge NoteIšmetimo pastaba
1616DocType: BudgetAction if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MRVeiksmas, jei sukauptas mėnesinis biudžetas viršytas MR
1617DocType: Asset MovementAsset MovementTurto judėjimas
1618apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.pyCould not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit againAutomatiškai nepavyko sukurti kreditinės pastabos, panaikinkite žymėjimą „Išduoti kreditą“ ir vėl pateikite
1619DocType: Supplier ScorecardPer MonthPer mėnesį
1620DocType: RoutingRouting NameMaršruto pavadinimas
1621DocType: DiseaseCommon NameDažnas vardas
1622DocType: Education SettingsLMS TitleLMS pavadinimas
1623apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.pyLoan ManagementPaskolų valdymas
1624DocType: Clinical ProcedureConsumable Total AmountVartojama bendra suma
1625apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.jsEnable TemplateĮgalinti šabloną
1626apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.pyCustomer LPOKliento LPO
1627apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyWebsite Image {0} attached to Item {1} cannot be foundSvetainės vaizdas {0}, pridedamas prie {1} elemento, nerastas
1628DocType: Asset Maintenance LogPlannedPlanuojama
1629DocType: AssetCustodianDepozitoriumas
1630apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.pyFilter based on Cost Center is only applicable if Budget Against is selected as Cost CenterFiltras, pagrįstas sąnaudų centru, taikomas tik tada, kai „Budget Against“ yra pasirinktas kaip „Cost Center“
1631Quoted Item ComparisonCituoti elementų palyginimas
1632DocType: Journal Entry AccountEmployee AdvanceDarbuotojų avansas
1633apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.htmlInward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above)Įeinančios prekės, kurioms gali būti taikomas atvirkštinis apmokėjimas (išskyrus 1 ir 2 aukščiau)
1634DocType: QuotationShopping CartPrekių krepšelis
1635apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.pyUser {0} does not existNaudotojas {0} neegzistuoja
1636apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyLoans and Advances (Assets)Paskolos ir avansai (turtas)
1637apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyRow {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.{0} eilutė: patikrinkite „Ar išankstinis“ sąskaitos {1} atžvilgiu, jei tai yra išankstinis įrašas.
1638DocType: Leave Control PanelDesignation (optional)Pavadinimas (neprivaloma)
1639DocType: Salary SlipTotal Principal AmountBendra pagrindinė suma
1640DocType: OpportunityCustomer / Lead AddressKliento / vadovo adresas
1641apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pySoap & DetergentMuilas ir ploviklis
1642Purchase AnalyticsPirkimo analizė
1643apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.jsOpportunityGalimybė
1644DocType: EmployeePrefered Contact EmailPageidaujamas kontaktinis el
1645apps/erpnext/erpnext/config/help.pyOpening Accounting BalanceApskaitos balanso atidarymas
1646DocType: POS Profile[Select][Pasirinkti]
1647DocType: Stock ReconciliationMAT-RECO-.YYYY.-MAT-RECO-.YYYY.-
1648DocType: Tally MigrationMaster DataPagrindiniai duomenys
1649DocType: Certification ApplicationYet to appearTačiau pasirodys
1650apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.htmlCustomers in QueueKlientai eilėje
1651DocType: SupplierSupplier DetailsTiekėjo duomenys
1652apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.jsNo gain or loss in the exchange rateValiutos keitimo kurso pelnas ar nuostoliai nėra
1653GSTR-1GSTR-1
1654DocType: TimesheetTotal Billable HoursIš viso apmokestinamų valandų
1655DocType: SupplierRepresents CompanyAtstovauja bendrovei
1656DocType: POS ProfileCompany AddressKompanijos adresas
1657Lead NameŠvino pavadinimas
1658apps/erpnext/erpnext/config/agriculture.pyDiseases & FertilizersLigos ir trąšos
1659apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.pyItem {0} must be a Sub-contracted Item{0} punktas turi būti subrangos sutartis
1660DocType: Landed Cost VoucherPurchase Receipt ItemsPirkimo kvito elementai
1661DocType: Production PlanIgnore Existing Projected QuantityIgnoruoti esamą numatomą kiekį
1662DocType: Assessment PlanSupervisorVadovas
1663DocType: Salary DetailSalary DetailAtlyginimų informacija
1664DocType: BudgetBudget AgainstBiudžetas prieš
1665DocType: Student Report Generation ToolAdd LetterheadPridėti „Letterhead“
1666apps/erpnext/erpnext/config/buying.pyTemplates of supplier scorecard criteria.Tiekėjo rezultatų kortelės kriterijų šablonai.
1667DocType: AssetDefault Finance BookNumatytoji finansinė knyga
1668apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.pyPlease specify CompanyNurodykite įmonę
1669apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.pyTotal contribution percentage should be equal to 100Bendras įnašo procentas turėtų būti lygus 100
1670DocType: GoCardless SettingsWebhooks Secret„Webhooks Secret“
1671Asset Depreciations and BalancesTurto nusidėvėjimas ir likučiai
1672apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.jsNew Batch QtyNaujas partijos kiekis
1673apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.htmlImport of goodsPrekių importas
1674DocType: Purchase Order Item SuppliedRaw Material Item CodeŽaliavinio produkto kodas
1675apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.pyPurchase Invoice {0} is already submittedPirkimo sąskaita-faktūra {0} jau pateikta
1676DocType: FeesStudent EmailStudentų el
1677apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.pyBOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2}BOM recursion: {0} negali būti {2} tėvas ar vaikas
1678apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.jsGet Items from Healthcare ServicesGaukite elementus iš sveikatos priežiūros paslaugų
1679apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyStock Entry {0} is not submittedNėra pateikiamas atsargų įrašas {0}
1680DocType: Item Attribute ValueItem Attribute ValueElemento atributo vertė
1681DocType: VolunteerVolunteer SkillsSavanorių įgūdžiai
1682apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.pyCannot enroll more than {0} students for this student group.Negalima užsiregistruoti daugiau nei {0} studentų šioje studentų grupėje.
1683DocType: Travel RequestCosting DetailsIšlaidų apskaičiavimas
1684apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.pySales Invoice {0} has already been submittedPardavimo sąskaita-faktūra {0} jau pateikta
1685DocType: Journal EntryAccounting EntriesApskaitos įrašai
1686DocType: Payment EntryInternal TransferVidinis perkėlimas
1687DocType: Sales Invoice ItemStock DetailsAtsargų duomenys
1688DocType: Leave TypeIs Carry ForwardAr perkeliama į priekį
1689DocType: LeadProduct EnquiryProdukto užklausa
1690DocType: Purchase OrderPUR-ORD-.YYYY.-PUR-ORD-.YYYY.-
1691DocType: Supplier ScorecardEvaluation PeriodVertinimo laikotarpis
1692DocType: Volunteer SkillVolunteer SkillSavanorių įgūdžiai
1693DocType: Purchase OrderOrder Confirmation NoUžsakymo patvirtinimas Nr
1694POSPOS
1695DocType: Training EventSelf-StudySavarankiškas mokymasis
1696apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.pyAboveVirš
1697DocType: Setup Progress ActionAction DoctypeVeiksmas „Doctype“
1698DocType: POS ProfileAllow Print Before PayLeisti spausdinti prieš mokėjimą
1699DocType: Production PlanSelect Items to ManufacturePasirinkite elementus, kuriuos norite gaminti
1700DocType: Leave ApplicationLeave Approver NamePalikite patvirtinimo pavadinimą
1701DocType: ShareholderShareholderAkcininkas
1702DocType: IssueAgreement StatusSusitarimo būsena
1703apps/erpnext/erpnext/config/selling.pyDefault settings for selling transactions.Numatytieji pardavimo sandorių nustatymai.
1704apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.pyPlease select Student Admission which is mandatory for the paid student applicantPrašome pasirinkti Studentų priėmimą, kuris yra privalomas mokamo studento pareiškėjui
1705apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.jsSelect BOMPasirinkite BOM
1706apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.jsSchedules for {0} overlaps, do you want to proceed after skiping overlaped slots ?{0} persidengimų tvarkaraščiai, ar norite tęsti, kai praleidžiate persidengtas laiko tarpsnius?
1707DocType: Stock EntryCustomer or Supplier DetailsKliento arba tiekėjo duomenys
1708apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.jsDebit AccountDebeto sąskaita
1709apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.pyTrial Period End Date Cannot be before Trial Period Start DateBandomojo laikotarpio pabaigos data negali būti prieš bandomojo laikotarpio pradžios datą
1710DocType: EmployeeRentedNuomojamas
1711DocType: Employee Group TableEmployee Group TableDarbuotojų grupės lentelė
1712DocType: ContractHR ManagerŽmogiškųjų išteklių vadybininkas
1713apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.htmlDetails of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse chargeIšsami informacija apie išvežimo prekes ir įvežimo prekes, kurioms gali būti taikomas atvirkštinis apmokestinimas
1714DocType: Payment EntryCheque/Reference NoPatikrinimas / nuorodos Nr
1715apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.jsAssessment ResultĮvertinimo rezultatas
1716apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.htmlNew ContactNaujas kontaktas
1717apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.pyOpportunitiesGalimybės
1718apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.pyNet Cash from OperationsGrynieji grynieji pinigai iš operacijų
1719DocType: Leave EncashmentLeave EncashmentPalikite „Encashment“
1720apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pySource warehouse is mandatory for row {0}{0} eilutėje privalomas šaltinio sandėlis
1721DocType: Amazon MWS SettingsAfter DatePo datos
1722apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.htmlITC Available (whether in full op part)ITC prieinama (ar visai op. Daliai)
1723apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.pyRow {0}: Activity Type is mandatory.{0} eilutė: veiklos rūšis yra privaloma.
1724DocType: LeadConsultantKonsultantas
1725apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.jsSelect an employee to get the employee advance.Pasirinkite darbuotoją, norint gauti darbuotojo avansą.
1726apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.pyAsset cannot be cancelled, as it is already {0}Turto negalima atšaukti, nes jis jau yra {0}
1727apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.jsWrong PasswordNeteisingas slaptažodis
1728DocType: ItemSTO-ITEM-.YYYY.-STO-ITEM-.YYYY.-
1729apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.jsUpdate Account Number / NameAtnaujinti paskyros numerį / pavadinimą
1730DocType: Accounts SettingsUse Custom Cash Flow FormatNaudokite „Custom Cash Flow Format“
1731apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.htmlOpening InvoicesSąskaitų faktūrų atidarymas
1732DocType: Stock EntrySend to WarehouseSiųsti į sandėlį
1733DocType: Training EventEvent StatusĮvykio būsena
1734apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.pyTotal completed qty must be greater than zeroVisas užpildytas kiekis turi būti didesnis nei nulis
1735DocType: AccountChargeableMokestis
1736DocType: VolunteerAnytimeBet kuriuo metu
1737Student Batch-Wise AttendanceStudentų partijos išmintingas lankymas
1738DocType: Normal Test TemplateNormal Test TemplateNormalus bandymo šablonas
1739apps/erpnext/erpnext/config/accounting.pyTree of financial Cost Centers.Finansinių išlaidų centrų medis.
1740DocType: Work Order Operationin Minutes Updated via 'Time Log'minutėmis Atnaujinta per „Laiko žurnalas“
1741DocType: BinBinDėžutė
1742DocType: Payment Reconciliation InvoiceInvoice NumberSąskaitos numeris
1743DocType: Delivery TripFulfillment UserUžpildymo vartotojas
1744DocType: Work Order OperationPlanned End TimePlanuojamas pabaigos laikas
1745apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.pySection CodeSkyrių kodas
1746DocType: ProjectMonitor ProgressStebėkite pažangą
1747apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.jsSelect Batch NoPasirinkite partijos Nr
1748apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.pyPayroll NumberDarbo užmokesčio numeris
1749apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.jsInclude UOMĮtraukti UOM
1750apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.jsStock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase ReceiptsAtsargų knygelės įrašai ir GL įrašai pakartotinai pateikiami už pasirinktus pirkimo čekius
1751apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.jsUpdate Print FormatAtnaujinkite spausdinimo formatą
1752DocType: StudentSiblingsBroliai ir seserys
1753DocType: Purchase InvoiceHold InvoiceLaikykite sąskaitą faktūrą
1754apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyRow {0}: Invalid reference {1}{0} eilutė: neteisinga nuoroda {1}
1755Profitability AnalysisPelningumo analizė
1756apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.jsNew Account NameNaujos paskyros pavadinimas
1757DocType: Employee Benefit ClaimExpense ProofIšlaidų įrodymas
1758DocType: Restaurant Order Entry ItemServedPateikta
1759DocType: LoanMemberNarys
1760DocType: Practitioner Service Unit SchedulePractitioner Service Unit SchedulePraktikų aptarnavimo skyriaus tvarkaraštis
1761apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyWire TransferVielos perkėlimas
1762DocType: Quality Review ObjectiveQuality Review ObjectiveKokybės peržiūros tikslas
1763DocType: Bank Reconciliation DetailAgainst AccountPrieš sąskaitą
1764DocType: Projects SettingsProjects SettingsProjektų nustatymai
1765apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.htmlActual Qty {0} / Waiting Qty {1}Tikrasis kiekis {0} / laukimo kiekis {1}
1766apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py{0} {1}: Account {2} cannot be a Group{0} {1}: paskyra {2} negali būti grupė
1767DocType: Prescription DurationPrescription DurationReceptų trukmė
1768apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyRow {0}: Debit entry can not be linked with a {1}{0} eilutė: debeto įrašo negalima susieti su {1}
1769DocType: ProgramIntro VideoVaizdo įrašas
1770DocType: Purchase InvoiceIs PaidYra mokama
1771DocType: AccountDebitDebetas
1772Item Balance (Simple)Elementų balansas (paprastas)
1773apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.pyPurchase orders help you plan and follow up on your purchasesPirkimo užsakymai padeda planuoti ir sekti pirkimus
1774DocType: ProjectProject TypeProjekto tipas
1775DocType: Program Enrollment Tool StudentStudent Batch NameStudentų partijos pavadinimas
1776Qty to ReceiveGautas kiekis
1777DocType: Agriculture TaskPrevious Business DayAnkstesnė darbo diena
1778DocType: Travel Request CostingSponsored AmountRėmėjų suma
1779apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.pyPlease wait 3 days before resending the reminder.Palaukite 3 dienas prieš siunčiant priminimą.
1780DocType: Sales Invoice ItemQty as per Stock UOMKiekis, skaičiuojamas pagal UOM
1781DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemQuantityKiekis
1782DocType: Delivery StopEstimated ArrivalNumatytas atvykimas
1783Trial Balance for PartyBandomoji pusiausvyra partijai
1784DocType: Employee SeparationEmployee Separation TemplateDarbuotojų atskyrimo šablonas
1785DocType: Quality ObjectiveUnitVienetas
1786apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.pyMaximum benefit amount of component {0} exceeds {1}Maksimali {0} komponento nauda viršija {1}
1787apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyVenture CapitalRizikos kapitalas
1788apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.pyFiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start DateFinansinių metų pabaigos data turėtų būti vieneri metai nuo fiskalinių metų pradžios datos
1789apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.pyDaily RemindersDienos priminimai
1790DocType: ItemDefault Sales Unit of MeasureNumatytasis matavimo vienetas
1791apps/erpnext/erpnext/regional/report/gst_itemised_sales_register/gst_itemised_sales_register.jsCompany GSTINĮmonė GSTIN
1792DocType: Asset Finance BookRate of DepreciationNusidėvėjimo norma
1793DocType: Support Search SourcePost Description KeySkelbimo aprašo raktas
1794DocType: Loyalty Program CollectionMinimum Total SpentMinimali bendra suma
1795DocType: Supplier Scorecard PeriodPeriod ScoreLaikotarpio balas
1796apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_criteria/assessment_criteria.pyCan't create standard criteria. Please rename the criteriaNegalima sukurti standartinių kriterijų. Pervardykite kriterijus
1797DocType: Travel ItineraryArrival DatetimeAtvykimo data
1798apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.pyStudent LMS ActivityStudentų LMS veikla
1799DocType: Stock Reconciliation ItemQuantity DifferenceKiekio skirtumas
1800apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.pyRow #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.# {0} eilutė: Paskirta suma negali būti didesnė už likusią sumą.
1801DocType: Sales Invoice TimesheetTimesheet DetailDarbo laiko apskaitos žiniaraštis
1802DocType: Employee SkillProficiencyMokėjimas
1803DocType: SMS LogSent ToSiunčiami į
1804DocType: ItemHub Publishing DetailsStebėjimo informacija apie Hub
1805apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.pyStudent Batches help you track attendance, assessments and fees for studentsStudentų partijos padeda stebėti lankytojų, studentų vertinimus ir mokesčius
1806DocType: Employee Tax Exemption Declaration CategoryDeclared AmountDeklaruota suma
1807DocType: Selling SettingsAuto close Opportunity after 15 daysAutomatiškai uždarykite galimybę po 15 dienų
1808DocType: Share TransferIssueProblema
1809DocType: VolunteerAvailability TimeslotPrieinamumas Laikas
1810DocType: ProgramProgram AbbreviationProgramos santrumpa
1811apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.pyProject Start DateProjekto pradžios data
1812DocType: Purchase InvoiceAdditional DIscount AmountPapildomos sumos suma
1813apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyItem {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1}{0} elementas nerastas „Užsakytų žaliavų“ lentelėje „Pirkimo užsakymas“ {1}
1814DocType: BOMManage cost of operationsValdykite operacijų išlaidas
1815apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.pyYou are not authorized to set Frozen valueJums neleidžiama nustatyti užšaldytos vertės
1816DocType: ContractLapsedPasibaigęs
1817apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyInvestmentsInvesticijos
1818DocType: Inpatient RecordDate of BirthGimimo data
1819apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.jsYou need to be a user with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.Norint užsiregistruoti „Marketplace“, turite būti „System Manager“ ir „Item Manager“ vaidmenų vartotojas.
1820DocType: Item AttributeItem Attribute ValuesElemento atributų vertės
1821apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.jsPlease save the patient firstPirmiausia išsaugokite pacientą
1822apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.pyHalf Day Date should be between From Date and To DatePusė dienos data turėtų būti nuo nuo datos iki datos
1823DocType: Inpatient RecordExpected DischargeNumatomas išleidimas
1824DocType: Travel RequestTravel TypeKelionės tipas
1825apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.pyCustomer is requiredKlientas reikalauja
1826apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.jsInvalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.Neteisingas elemento {0} kiekis. Kiekis turi būti didesnis nei 0.
1827apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.jsAs SupervisorKaip prižiūrėtojas
1828DocType: Payroll EntryEmployeesDarbuotojai
1829DocType: Sales OrderBilling StatusAtsiskaitymo būsena
1830apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.jsPlease select Category firstPirmiausia pasirinkite kategoriją
1831apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.pyBOM BrowserBOM naršyklė
1832apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.jsCreate Student GroupsSukurti studentų grupes
1833DocType: Work Order OperationIn MinutesMinutės
1834apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.pyNet Pay cannot be less than 0Grynasis mokestis negali būti mažesnis nei 0
1835DocType: Maintenance ScheduleSchedulesTvarkaraščiai
1836DocType: Employee TrainingEmployee TrainingDarbuotojų mokymas
1837DocType: LoanRate of Interest (%) / YearPalūkanų norma (%) / Metai
1838DocType: Normal Test ItemsRequire Result ValueReikalauti rezultatų vertės
1839DocType: LoanLoan TypePaskolos tipas
1840apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.pyItem Code required at Row No {0}Elemento kodas reikalingas eilutėje Nr. {0}
1841DocType: Packing SlipIdentification of the package for the delivery (for print)Siuntos paketo identifikavimas (spausdinimui)
1842DocType: Assessment PlanAssessment NameĮvertinimo pavadinimas
1843DocType: Travel ItineraryDeparture DatetimeIšvykimo data
1844DocType: Delivery Note ItemFrom WarehouseIš sandėlio
1845apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.pyAmount {0} {1} against {2} {3}Suma {0} {1} prieš {2} {3}
1846apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.jsCreate VariantSukurti variantą
1847DocType: Contract TemplateFulfilment Terms and ConditionsUžpildymo sąlygos
1848apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.jsDate of Commencement should be greater than Date of IncorporationPradžios data turėtų būti didesnė už įtraukimo datą
1849DocType: Pricing RulePrice or Product DiscountKaina arba produkto nuolaida
1850DocType: Quality Inspection ReadingReading 1Skaitymas 1
1851DocType: Student Admission ProgramMaximum AgeMaksimalus amžius
1852DocType: Payroll PeriodPayroll PeriodsDarbo užmokesčio laikotarpiai
1853apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.pyTransferred QuantityPerkeltas kiekis
1854DocType: Marketplace SettingsMarketplace Settings„Marketplace“ nustatymai
1855apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.pyPurchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.Pirkimo užsakymai {0} neleidžiami dėl {1} rezultato suvestinės.
1856apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.pyPrice List not selectedKainoraštis nepasirinktas
1857apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.pyWorkstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0}Darbo vieta uždaryta šiais laikotarpiais pagal atostogų sąrašą: {0}
1858DocType: CustomerReselect, if the chosen address is edited after saveIš naujo pasirinkite, jei pasirinktas adresas redaguojamas po įrašymo
1859apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyDefault Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.{0} elemento numatytasis matavimo vienetas negali būti pakeistas tiesiogiai, nes jau atlikote kai kuriuos sandorius su kitu UOM. Jums reikės sukurti naują elementą, kad galėtumėte naudoti kitą numatytąjį UOM.
1860apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.jsChanging Customer Group for the selected Customer is not allowed.Kliento grupės keitimas pasirinktam klientui neleidžiamas.
1861DocType: Serial NoCreation Document TypeKūrimo dokumento tipas
1862DocType: Sales Invoice ItemAvailable Batch Qty at WarehouseGalimas partijos kiekis sandėlyje
1863apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.pyInvoice Grand TotalSąskaitos faktūra „Grand Total“
1864apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.jsThis is a root territory and cannot be edited.Tai šakninė teritorija ir negali būti redaguojama.
1865DocType: PatientSurgical HistoryChirurginė istorija
1866apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.pyTree of Quality Procedures.Kokybės procedūrų medis.
1867DocType: Bank AccountContact HTMLSusisiekite su HTML
1868Employee InformationDarbuotojų informacija
1869DocType: Assessment PlanExaminerEgzaminuotojas
1870DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission DetailActual AmountFaktinė suma
1871DocType: ContractFulfilledĮvykdė
1872apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.pyRow {0}: Enter location for the asset item {1}{0} eilutė: įveskite turto elemento {1} vietą
1873DocType: Project TaskView TimesheetPeržiūrėti laikraštį
1874DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges CalculationMokesčių ir mokesčių apskaičiavimas
1875DocType: Setup Progress ActionAction DocumentVeiksmų dokumentas
1876DocType: Clinical ProcedureProcedure PrescriptionProcedūros receptas
1877DocType: GuardianGuardian NameGuardian Name
1878apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.pySuccessfully ReconciledSėkmingai suderinta
1879DocType: Accounting PeriodPeriod NameLaikotarpio pavadinimas
1880apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.pyPlease pull items from Delivery NotePrašome ištraukti elementus iš pristatymo pranešimo
1881DocType: Content QuestionContent QuestionTurinio klausimas
1882apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.htmlIn Stock: Sandelyje:
1883apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.jsPlease save before assigning task.Išsaugokite prieš priskirdami užduotį.
1884apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.pyCompany is manadatory for company accountBendrovė yra įmonės sąskaita
1885DocType: Sales Order ItemDelivery WarehousePristatymo sandėlis
1886DocType: Shopify SettingsEnable ShopifyĮgalinti „Shopify“
1887DocType: PatientAdditional information regarding the patientPapildoma informacija apie pacientą
1888DocType: Landed Cost VoucherPurchase ReceiptsPirkimo kvitas
1889apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_tree.jsNew EmployeeNaujas darbuotojas
1890DocType: Purchase InvoiceUpdate Auto Repeat ReferenceAtnaujinti automatinio pakartojimo nuorodą
1891DocType: FeesFeesMokesčiai
1892DocType: Student GroupStudent Group NameStudentų grupės pavadinimas
1893DocType: Supplier Scorecard Scoring StandingEmployeeDarbuotojas
1894apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.pyAvailable-for-use Date should be after purchase dateGalimas naudoti data turėtų būti po pirkimo datos
1895apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.pyPlease define grade for Threshold 0%Apibrėžkite 0% ribą
1896apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.jsApps using current key won't be able to access, are you sure?Esate tikri, kad programos, kuriose naudojate dabartinį raktą, negalės pasiekti?
1897DocType: Quality MeetingMinutesProtokolas
1898DocType: Quiz ResultCorrectTeisingai
1899DocType: Employee Tax Exemption DeclarationTotal Declared AmountBendra deklaruota suma
1900apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.pyMaterialMedžiaga
1901DocType: Appointment TypeIs InpatientAr stacionaras
1902DocType: Leave EncashmentEncashment AmountKapitalo suma
1903DocType: BOMConversion RatePerskaičiavimo kursas
1904apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyCEOGeneralinis direktorius
1905apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.jsSet tasks in this project as cancelled?Nustatykite užduotis šiame projekte kaip atšauktas?
1906DocType: BinReserved Qty for sub contractRezervuotas kiekis pagal subrangos sutartį
1907apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.jsCreate Payment EntrySukurti mokėjimo įrašą
1908apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_exemption_declaration.jsSubmit ProofPateikti įrodymą
1909DocType: Payment TermCredit MonthsKredito mėnesiai
1910DocType: Bank GuaranteeProvidingTeikti
1911DocType: Sales InvoiceTotal Billing AmountBendra atsiskaitymo suma
1912DocType: Maintenance VisitMaintenance VisitPriežiūros apsilankymas
1913DocType: ItemCountry of OriginKilmės šalis
1914DocType: Agriculture Analysis CriteriaAgriculture Analysis CriteriaŽemės ūkio analizės kriterijai
1915apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.pyAdditional Salary Component Exists.Yra papildomų atlyginimų komponentų.
1916apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyGroceryMaisto produktai
1917DocType: Restaurant TableMinimum SeatingMinimali sėdynė
1918DocType: Vital SignsFurryFurry
1919apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.pyCan not filter based on Account, if grouped by AccountNegalima filtruoti pagal paskyrą, jei ji suskirstyta pagal paskyrą
1920apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.jsBank EntriesBanko įrašai
1921DocType: Soil TextureSandy Clay LoamSandy Clay Loam
1922DocType: Crop CycleLInked AnalysisAnaloginė analizė
1923apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.pyValid From Date must be lesser than Valid Upto Date.Galioja nuo datos turi būti mažesnė už galiojantį datą.
1924DocType: Additional SalarySalary ComponentAtlyginimų komponentas
1925DocType: Asset Maintenance TeamMaintenance Team MembersTechninės priežiūros komandos nariai
1926DocType: Student Admission ProgramMinimum AgeMinimalus amžius
1927apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.pyAvailable SellingGalimas pardavimas
1928DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges DeductedSumokėti mokesčiai ir mokesčiai
1929apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test_list.jsCreate Lab TestSukurkite laboratorinį testą
1930DocType: Hotel SettingsHotel SettingsViešbučio nustatymai
1931DocType: Naming SeriesSelect TransactionPasirinkite Operacija
1932apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.jsDeclare LostPripažinti prarastą
1933DocType: Warranty ClaimIf different than customer addressJei skiriasi nuo kliento adreso
1934DocType: Chart of Accounts ImporterChart TreeDiagramos medis
1935DocType: ContractContractSutartis
1936apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.jsPlease select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.Jei norite, kad daugiau nei viena rinkimo taisyklė, pasirinkite kelių tipų programos tipą.
1937apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py{0} for {1}{0} {1}
1938apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyFor Quantity (Manufactured Qty) is mandatoryKiekis (pagamintas kiekis) yra privalomas
1939apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.jse.g. "Primary School" or "University"pvz., „pradinė mokykla“ arba „universitetas“
1940DocType: Pricing RuleApply Multiple Pricing RulesTaikyti kelių kainų nustatymo taisykles
1941apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.pyReview Invitation SentPeržiūrėkite kvietimą išsiųstą
1942DocType: ItemNo of MonthsMėnesių skaičius
1943apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.pySerial Nos Required for Serialized Item {0}Serializuotam elementui {0} reikalingi eilės Nr.
1944apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.pyBill of Materials (BOM)Medžiagos (BOM)
1945DocType: Accounts SettingsAllow Stale Exchange RatesLeisti keisti valiutų kursus
1946DocType: BOMWebsite DescriptionSvetainės aprašymas
1947DocType: POS Closing VoucherExpense DetailsIšlaidų informacija
1948apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.pyFrom Range has to be less than To RangeNuo diapazono turi būti mažesnis nei diapazonas
1949DocType: HomepageProducts to be shown on website homepageProduktai turi būti rodomi tinklalapio pagrindiniame puslapyje
1950DocType: Tally MigrationIs Master Data ProcessedAr tvarkomi pagrindiniai duomenys
1951DocType: Item PriceQuantity that must be bought or sold per UOMKiekis, kurį reikia pirkti ar parduoti už UOM
1952DocType: ProjectTotal Sales Amount (via Sales Order)Bendra pardavimo suma (per pardavimo užsakymą)
1953apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.pyBoxDėžė
1954DocType: QuickBooks MigratorDefault Cost CenterNumatytasis išlaidų centras
1955DocType: Purchase Order ItemBilled AmtApskaitos Amt
1956apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.pyPlease set default {0} in Company {1}Nustatykite numatytąjį {0} kompanijoje {1}
1957DocType: Cheque Print TemplateDistance from left edgeAtstumas nuo kairiojo krašto
1958apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.jsItem 44 punktas
1959apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyAdvance paid against {0} {1} cannot be greater \ than Grand Total {2}Išankstinis mokėjimas prieš {0} {1} negali būti didesnis nei „Grand Total“ {2}
1960DocType: AccountIncome AccountPajamų sąskaita
1961apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.pyAll WarehousesVisi sandėliai
1962DocType: ContractSignee DetailsPareiškėjo duomenys
1963apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.pyProcurementPirkimas
1964DocType: Item GroupCheck this if you want to show in websitePatikrinkite, ar norite rodyti svetainėje
1965apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.pyFiscal Year {0} not foundFiskaliniai metai {0} nerastas
1966DocType: Bank Statement SettingsBank Statement SettingsBanko ataskaitos nustatymai
1967DocType: Quality Procedure ProcessLink existing Quality Procedure.Susieti esamą kokybės tvarką.
1968apps/erpnext/erpnext/config/getting_started.pyImport Chart Of Accounts from CSV / Excel filesImportuoti sąskaitų schemą iš CSV / Excel failų
1969DocType: Appraisal GoalScore (0-5)Rezultatas (0-5)
1970apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyAttribute {0} selected multiple times in Attributes TableAtributas lentelėje pažymėtas kelis kartus atributas {0}
1971DocType: Purchase InvoiceDebit Note IssuedIšrašyta debeto pastaba
1972apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.jsPlease select Item where "Is Stock Item" is "No" and "Is Sales Item" is "Yes" and there is no other Product BundlePasirinkite Prekė, kurioje „Ar atsargų elementas“ yra „Ne“, o „Pardavimo elementas“ yra „Taip“ ir nėra kito produkto paketo
1973apps/erpnext/erpnext/hr/utils.pyEmployee {0} of grade {1} have no default leave policy{1} klasės darbuotojas {0} neturi numatytos atostogų politikos
1974DocType: Leave Policy DetailLeave Policy DetailPalikite politikos informaciją
1975apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.pyWarehouse not found in the systemSandėlis sistemoje nerastas
1976DocType: Healthcare PractitionerOP Consulting ChargeOP konsultavimo mokestis
1977DocType: Bank Statement Transaction Payment ItemInvoicesSąskaitos
1978DocType: Currency ExchangeCurrency ExchangeValiutos keitykla
1979DocType: Payroll EntryFortnightlyNaktį
1980apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.pySerial No {0} not in stockSerijos Nr. {0} nėra sandėlyje
1981apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.pyMaterial Request not created, as quantity for Raw Materials already available.Nepavyko sukurti materialinės užklausos, kaip jau turimų žaliavų kiekis.
1982DocType: Woocommerce SettingsCreation UserKūrėjo vartotojas
1983apps/erpnext/erpnext/config/crm.pyRecord of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.Visų tipų el. Pašto, telefono, pokalbių, apsilankymų ir pan.
1984DocType: Asset SettingsAsset SettingsTurto nustatymai
1985DocType: Compensatory Leave RequestWorked On HolidayDirbo atostogų metu
1986apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.pyEither location or employee must be requiredBūtina reikalauti vietos arba darbuotojo
1987apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyItem {0} is cancelled{0} elementas atšaukiamas
1988DocType: Course Scheduling ToolCourse End DateKurso pabaigos data
1989apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.pyOpportunity From field is mandatoryGalimybė iš lauko yra privaloma
1990apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.pyWarning: Leave application contains following block datesĮspėjimas: palikite programą, kurioje yra šios blokų datos
1991DocType: Asset Maintenance TaskPreventive MaintenanceProfilaktinė priežiūra
1992apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.jsInstitute AbbreviationInstitutas Santrumpa
1993apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.pyDifference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening EntrySkirtumo paskyra turi būti Turto / Atsakomybės tipo paskyra, nes šis Atsiskaitymas vertybiniais popieriais yra atidarymo įrašas
1994apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.pyContract End Date must be greater than Date of JoiningSutarties pabaigos data turi būti didesnė už prisijungimo datą
1995DocType: Employee GradeDefault Leave PolicyNumatytoji palikimo politika
1996DocType: Daily Work Summary GroupSelect UsersPasirinkite Vartotojai
1997DocType: WorkstationNet Hour RateGrynoji valandų norma
1998DocType: Clinical ProcedureAgeAmžius
1999DocType: Travel RequestEvent DetailsĮvykio duomenys
2000apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.pyAccumulated MonthlySukaupta kas mėnesį
2001apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.jsSave the document first.Pirmiausia išsaugokite dokumentą.
2002apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.jsUpdate CostAtnaujinti kainą
2003DocType: Sales OrderFully DeliveredVisiškai pristatyta
2004apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.jsPlease enter company firstPirmiausia įveskite įmonę
2005apps/erpnext/erpnext/config/selling.pyConfirmed orders from Customers.Patvirtinti užsakymų užsakymai.
2006DocType: Dosage StrengthDosage StrengthDozės stiprumas
2007apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.jsFill the form and save itUžpildykite formą ir išsaugokite ją
2008DocType: Program Enrollment ToolEnrollment DetailsRegistracijos duomenys
2009DocType: Subscription InvoiceSubscription InvoicePrenumeratos sąskaita
2010DocType: Leave AllocationTotal Leaves EncashedIš viso surinkti lapai
2011DocType: Quality InspectionVerified ByPatvirtinta
2012apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.jsGet InvoicesGaukite sąskaitas
2013DocType: Invoice DiscountingSettledAtsiskaityta
2014apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.jsRe-openAtidarykite
2015DocType: Period Closing VoucherClosing Fiscal YearFinansinių metų uždarymas
2016DocType: Purchase InvoiceRelease DateIšleidimo data
2017DocType: Purchase InvoiceAdvancesPažanga
2018DocType: Shipping RuleSpecify conditions to calculate shipping amountNurodykite siuntimo sumos apskaičiavimo sąlygas
2019apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyTechnologyTechnologijos
2020apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.jsCan refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'Galite nukreipti eilutę tik tada, kai mokesčio tipas yra „Ankstesnės eilutės suma“ arba „Ankstesnė eilutė iš viso“
2021DocType: HR SettingsIf checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per DayJei pažymėta, iš viso Nr. darbo dienomis bus įtrauktos šventės, o tai sumažins atlyginimo už dieną vertę
2022DocType: LocationLocation NameVietovės pavadinimas
2023apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3}{0} {1}: paskyra {2} nepriklauso įmonei {3}
2024DocType: Employee Benefit ApplicationRemaining Benefits (Yearly)Likę privalumai (kasmet)
2025DocType: Asset Finance BookDepreciation Start DateNusidėvėjimo pradžios data
2026DocType: Activity CostBilling RateAtsiskaitymo norma
2027apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyWarning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2}Įspėjimas: dar {0} # {1} egzistuoja prieš atsargų įrašą {2}
2028apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.jsPlease enable Google Maps Settings to estimate and optimize routesJei norite įvertinti ir optimizuoti maršrutus, įgalinkite „Google“ žemėlapių nustatymus
2029DocType: Supplier Scorecard CriteriaMax ScoreMaksimalus balas
2030apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.pyRepayment Start Date cannot be before Disbursement Date.Grąžinimo pradžios data negali būti prieš išmokėjimo datą.
2031DocType: Support Search SourceSupport Search SourcePagalbos paieškos šaltinis
2032apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyFinancial ServicesFinansinės paslaugos
2033DocType: VolunteerAvailabilityPrieinamumas
2034apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.pyTree of ProceduresProcedūrų medis
2035DocType: Buying SettingsAllow Item to be added multiple times in a transactionLeisti elementą įtraukti į sandorį kelis kartus
2036apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py{0} {1} is not submitted{0} {1} nepateikiama
2037DocType: Work OrderBackflush raw materials from work-in-progress warehouseAtsarginės žaliavos iš nepertraukiamo sandėlio
2038DocType: Maintenance Team MemberMaintenance Team MemberTechninės priežiūros komandos narys
2039apps/erpnext/erpnext/config/accounting.pySetup custom dimensions for accountingNustatykite individualius apskaitos matmenis
2040DocType: Crop CycleThe minimum distance between rows of plants for optimum growthMinimalus atstumas tarp augalų eilučių siekiant optimalaus augimo
2041DocType: Employee Health InsuranceHealth Insurance NameSveikatos draudimo pavadinimas
2042apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyStock AssetsAkcijų turtas
2043apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.jsFurther cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-GroupsPapildomų išlaidų centrų galima sukurti grupėse, tačiau įrašai gali būti daromi ne grupėms
2044apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyUpper IncomeViršutinės pajamos
2045DocType: CompanyDiscount Allowed AccountNuolaida leidžiama paskyra
2046apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.jsRestart SubscriptionIš naujo paleiskite prenumeratą
2047apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.jsYou can not change rate if BOM mentioned agianst any itemJūs negalite keisti kainos, jei BOM paminėjo bet kurį elementą
2048apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.pyPlease login as another user to register on MarketplaceJei norite registruotis „Marketplace“, prisijunkite kaip kitas vartotojas
2049DocType: AssetInsurance DetailsDraudimo informacija
2050DocType: SubscriptionPast Due DatePraeities terminas
2051apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.pyYou can only plan for upto {0} vacancies and budget {1} \ for {2} as per staffing plan {3} for parent company {4}.Patronuojančiai bendrovei {4} galite planuoti tik iki {0} laisvas darbo vietas ir biudžetą {1} {2} pagal personalo planą {3}.
2052apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.pyNo GST No. found for the Company.Bendrovėje nėra GST Nr.
2053apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.pyFrom Pin CodeIš PIN kodo
2054DocType: ContractSigned OnPasirašyta
2055apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3}{0} {1}: {2} apskaitos įrašą galima pateikti tik valiuta: {3}
2056DocType: Assessment CriteriaAssessment CriteriaVertinimo kriterijai
2057DocType: Lab Test TemplateIs BillableYra apmokestinamas
2058DocType: Naming SeriesUser must always selectVartotojas visada turi pasirinkti
2059apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.pyCompensatory leave request days not in valid holidaysKompensacinių atostogų prašymo dienos nėra galiojančiose atostogose
2060apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.pySum of points for all goals should be 100. It is {0}Visų tikslų taškų suma turėtų būti 100. Tai {0}
2061DocType: BOMScrap ItemsLaužo elementai
2062DocType: Special Test TemplateResult ComponentRezultatas komponentas
2063apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.pyPlease mention Basic and HRA component in CompanyPrašome paminėti „Basic“ ir „HRA“ komponentą įmonėje
2064apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py{0} does not belong to Company {1}{0} nepriklauso bendrovei {1}
2065DocType: Attendance RequestHalf Day DatePusę dienos data
2066DocType: Delivery NoteBilling Address NameAtsiskaitymo adreso pavadinimas
2067GST Itemised Purchase RegisterGST detalusis pirkimo registras
2068apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.jsAlternate ItemPakaitinis elementas
2069DocType: Certification ApplicationName of ApplicantPareiškėjo pavadinimas
2070DocType: Leave TypeEarned LeaveUždirbtas atostogas
2071DocType: GSTR 3B ReportJuneBirželio mėn
2072apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.pyRow {0}: Cost center is required for an item {1}{0} eilutė: elementui {1} reikalingas išlaidų centras
2073apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.pyCan be approved by {0}Galima patvirtinti {0}
2074apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyUnit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table{0} matavimo vienetas konversijos koeficiento lentelėje buvo įvestas daugiau nei vieną kartą
2075DocType: Purchase Invoice ItemNet Rate (Company Currency)Grynoji palūkanų norma (įmonės valiuta)
2076apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.pyAll BOMsVisi BOM
2077DocType: DepartmentDays for which Holidays are blocked for this department.Dienos, už kurias šiam skyriui užblokuotos atostogos.
2078apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.pyCannot Submit, Employees left to mark attendanceNepavyksta pateikti, Darbuotojai paliekami pažymėti lankomumą
2079DocType: BOMQuality Inspection TemplateKokybės inspektavimo šablonas
2080DocType: Plant AnalysisResult DatetimeRezultato data
2081DocType: Purchase Taxes and ChargesValuationVertinimas
2082Student Monthly Attendance SheetStudentų mėnesinis lankomumas
2083DocType: Academic TermTerm End DateTermino pabaigos data
2084DocType: Pricing Rule DetailChild DocnameVaiko Docname
2085apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.jsServicesPaslaugos
2086apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.pyCannot set quantity less than received quantityNegalima nustatyti kiekio, kuris yra mažesnis už gautą kiekį
2087DocType: Purchase Order ItemSupplier Part NumberTiekėjo dalies numeris
2088DocType: Lab Test TemplateStandard Selling RateStandartinė pardavimo norma
2089apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.pyPlease set an active menu for Restaurant {0}Nustatykite aktyvų meniu restorane {0}
2090apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.jsYou need to be a user with System Manager and Item Manager roles to add users to Marketplace.Norint pridėti naudotojų prie „Marketplace“, turite būti „System Manager“ ir „Item Manager“ vaidmenų naudotojas.
2091DocType: Asset Finance BookAsset Finance BookTurto finansinė knyga
2092DocType: Quality Goal ObjectiveQuality Goal ObjectiveKokybės tikslo tikslas
2093DocType: Employee TransferEmployee TransferDarbuotojų perkėlimas
2094Sales FunnelPardavimų piltuvas
2095DocType: Agriculture Analysis CriteriaWater AnalysisVandens analizė
2096DocType: Accounts SettingsAccounts Frozen UptoSąskaitos užšaldytos iki
2097apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.jsThere is nothing to edit.Nėra nieko, ką reikia redaguoti.
2098apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.pyOperation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operationsOperacija {0} ilgiau nei bet kuri darbo valandos darbo vietoje {1}, suskirstykite operaciją į kelias operacijas
2099DocType: Item Variant SettingsDo not update variants on saveNegalima atnaujinti išsaugojimo variantų
2100DocType: Grading Scale IntervalThresholdSlenkstis
2101DocType: Timesheet% Amount Billed% Apskaitos suma
2102DocType: Warranty ClaimResolved ByIšspręstas iki
2103apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.pyAdd users to your organization, other than yourself.Pridėkite naudotojų prie savo organizacijos, išskyrus save.
2104DocType: Global DefaultsDefault CompanyNumatytoji kompanija
2105DocType: Shopify SettingsCash Account will used for Sales Invoice creationPinigų sąskaita bus naudojama pardavimų sąskaitos faktūros kūrimui
2106apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.pySales Order {0} is {1}Pardavimo užsakymas {0} yra {1}
2107apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.pyDelay in payment (Days)Mokėjimo vėlavimas (dienos)
2108apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.pyEnter depreciation detailsĮveskite nusidėvėjimo duomenis
2109apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.pyExpected Delivery Date should be after Sales Order DateLaukiama pristatymo data turėtų būti po pardavimo užsakymo datos
2110apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.pyInvalid AttributeNeteisingas atributas
2111apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.pyPlease select BOM against item {0}Pasirinkite BOM prieš elementą {0}
2112DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemInvoice TypeSąskaitos faktūros tipas
2113DocType: Price ListPrice List MasterKainoraščio magistras
2114Lost OpportunityPrarastos galimybės
2115DocType: Maintenance VisitMaintenance DatePriežiūros data
2116DocType: VolunteerAfternoonPo pietų
2117DocType: Vital SignsNutrition ValuesMitybos vertės
2118DocType: Vital SignsPresence of a fever (temp &gt; 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp &gt; 38 °C/100.4 °F)Karščiavimas (temp&gt; 38,5 ° C / 101,3 ° F arba ilgalaikis tempas&gt; 38 ° C / 100,4 ° F)
2119apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.htmlITC ReversedITC atšauktas
2120DocType: ProjectCollect ProgressSurinkite pažangą
2121apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyEnergyEnergija
2122Items To Be RequestedReikalingi elementai
2123DocType: Soil AnalysisCa/KCa / K
2124apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.jsWork Order already created for all items with BOMDarbo užsakymas jau sukurtas visiems elementams su BOM
2125apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.pyBilled AmountApskaitos suma
2126apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.pyCurrent Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0}Įvestas srovės skaitiklio rodmuo turi būti didesnis nei pradinis transporto priemonės greičio matuoklis {0}
2127DocType: Employee Transfer PropertyEmployee Transfer PropertyDarbuotojų perkėlimo nuosavybė
2128apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.htmlPending ActivitiesLaukiama veikla
2129apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.pyList a few of your customers. They could be organizations or individuals.Išvardinkite keletą savo klientų. Jie gali būti organizacijos ar asmenys.
2130DocType: Bank GuaranteeBank Account InfoBanko sąskaitos informacija
2131DocType: Quality GoalWeekdaySavaitės diena
2132apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.pyGuardian1 NameGuardian1 pavadinimas
2133DocType: Salary ComponentVariable Based On Taxable SalaryKintamasis pagal apmokestinamąjį atlyginimą
2134DocType: Accounting PeriodAccounting PeriodApskaitos laikotarpis
2135DocType: CompanyStandard Working HoursStandartinis darbo laikas
2136apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.htmlIn StockSandelyje
2137DocType: Amazon MWS SettingsMarket Place Account Group„Market Place Account Group“
2138DocType: Stock Reconciliation ItemBefore reconciliationPrieš susitaikymą
2139DocType: Fee ComponentFees CategoryMokesčių kategorija
2140DocType: Sales Order% Delivered% Pristatyta
2141DocType: Sales InvoiceRedemption Cost CenterIšpirkimo išlaidų centras
2142DocType: Vital SignsRespiratory rateKvėpavimo dažnis
2143apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.pyMandatory field - Get Students FromPrivalomas laukas - gauti studentus iš
2144DocType: Item GroupItem ClassificationPrekių klasifikavimas
2145DocType: AssetIs Existing AssetAr esamas turtas
2146apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.pyCancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance VisitPrieš atšaukiant šią techninės priežiūros vizitą atšaukite medžiagos apsilankymus {0}
2147DocType: WorkstationWorkstation NameDarbo vietos pavadinimas
2148apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyRow #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2}# {0} eilutė: Sąskaita turi būti {1}, kai sąskaita yra diskontuojama {2}
2149apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.jsMaterial TransferMedžiagų perkėlimas
2150DocType: Delivery Note% Installed% Įdiegta
2151DocType: Agriculture TaskAgriculture TaskŽemės ūkio užduotis
2152DocType: Dosage FormDosage FormDozavimo forma
2153apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.pySelect the program firstPirmiausia pasirinkite programą
2154DocType: ProjectExpected Start DateLaukiama pradžios data
2155DocType: Share TransferShare TransferAkcijų perleidimas
2156apps/erpnext/erpnext/config/hr.pyLeave ManagementPalikite valdymą
2157DocType: Loan ApplicationTotal Payable InterestBendra mokėtina palūkanų norma
2158DocType: EmployeeCurrent AddressDabartinis adresas
2159apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.jsCannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoiceNegalima {0} {1} {2} neįvykdyti neigiamos sąskaitos faktūros
2160apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyTransaction not allowed against stopped Work Order {0}Sandoris neleidžiamas dėl sustabdyto darbo užsakymo {0}
2161apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.pyWarehouses with existing transaction can not be converted to ledger.Sandėliai su esamais sandoriais negali būti konvertuojami į knygą.
2162DocType: Payroll EntryDeduct Tax For Unsubmitted Tax Exemption ProofAtskirkite mokestį už nepatvirtintą mokesčių atleidimo įrodymą
2163apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.pyClearance Date updatedAtnaujinimo data
2164DocType: Delivery TripDelivery StopsPristatymas sustabdomas
2165DocType: Setup ProgressSetup ProgressNustatyti pažangą
2166Ordered Items To Be BilledUžsakyti elementai, kuriuos reikia apmokėti
2167DocType: Taxable Salary SlabTo AmountĮ sumą
2168DocType: Purchase InvoiceIs Return (Debit Note)Ar grąža (debeto pastaba)
2169apps/erpnext/erpnext/config/desktop.pyGetting StartedDarbo pradžia
2170apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.jsMergeSujungti
2171apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.pyCannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.Neįmanoma pakeisti fiskalinių metų pradžios datos ir fiskalinių metų pabaigos datos, kai fiskaliniai metai yra išsaugoti.
2172DocType: Production PlanGet Material RequestGauti medžiagos užklausą
2173DocType: C-Form Invoice DetailInvoice NoSąskaita Nr
2174DocType: Pricing RuleMax QtyMaksimalus kiekis
2175apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.pyRow {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2}{0} eilutė: skirta suma {1} turi būti mažesnė arba lygi mokėjimo įrašo sumai {2}
2176apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyPieceworkKūrinys
2177DocType: Sales Invoice ItemDrop ShipNumesti laivą
2178DocType: Hub UserHub UserStebulės vartotojas
2179DocType: Lab Test TemplateNo ResultNėra rezultatų
2180DocType: Bank Statement Transaction EntryMatch Transaction to InvoicesSuderinkite sandorį su sąskaitomis
2181DocType: Sales InvoiceCommissionKomisija
2182DocType: Sales Invoice ItemSales Order ItemPardavimo užsakymo elementas
2183DocType: Maintenance Schedule DetailActual DateFaktinė data
2184apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyRow {0}: Exchange Rate is mandatory{0} eilutė: kursas yra privalomas
2185DocType: Purchase InvoiceSelect Supplier AddressPasirinkite Tiekėjo adresą
2186apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.pyPlease enter API Consumer SecretĮveskite API vartotojų paslaptį
2187DocType: Program Enrollment FeeProgram Enrollment FeeProgramos registracijos mokestis
2188DocType: Serial NoWarranty Expiry DateGarantijos galiojimo data
2189DocType: Hotel Room PricingHotel Room PricingViešbučio kambarių kainos
2190apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.htmlOutward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exemptedIšoriniai apmokestinamieji sandoriai (išskyrus nulinį, nulinis ir neapmokestinamas)
2191DocType: IssueResolution BySprendimas
2192DocType: Loyalty ProgramCustomer TerritoryKliento teritorija
2193apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.pyLast CommunicationPaskutinis komunikatas
2194DocType: TimesheetTotal Billed HoursIš viso valandų
2195apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.pyCurrent invoice {0} is missingTrūksta dabartinės sąskaitos {0}
2196DocType: Healthcare SettingsPatient RegistrationPaciento registracija
2197apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.pySupplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}Tiekėjo sąskaitos faktūros Nr. Yra pirkimo sąskaitoje faktūroje {0}
2198DocType: Service DayWorkdayDarbo diena
2199apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.jsNo Items added to cartĮ krepšelį neįtraukti elementai
2200DocType: Target DetailTarget QtyTikslinis kiekis
2201apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyTo merge, following properties must be same for both itemsJei norite sujungti, abi savybės turi būti tokios pačios
2202DocType: Drug PrescriptionDrug PrescriptionNarkotikų receptas
2203apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyBuildingsPastatai
2204DocType: Student ApplicantApplication DateParaiškos data
2205DocType: Assessment ResultResultRezultatas
2206DocType: Leave Block ListLeave Block List AllowedPalikti blokų sąrašą leidžiama
2207apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.pyRow # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}# {0} eilutė: norma negali būti didesnė už {1} {2}
2208DocType: Purchase Order ItemBlanket OrderAntklodės užsakymas
2209apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.pyAttendance for employee {0} is already markedDarbuotojo {0} lankymas jau pažymėtas
2210apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.pyAssessment Result record {0} already exists.Įvertinimo rezultatų įrašas {0} jau yra.
2211DocType: Purchase InvoiceRounding AdjustmentApvalinimo koregavimas
2212DocType: Quality Review TableQuality Review TableKokybės peržiūros lentelė
2213DocType: MemberMembership Expiry DateNarystės galiojimo data
2214DocType: Asset Finance BookExpected Value After Useful LifeNumatoma vertė po naudingo tarnavimo laiko
2215DocType: GSTR 3B ReportNovemberLapkričio mėn
2216DocType: Loan ApplicationRate of InterestPalūkanų norma
2217DocType: Bank Statement Transaction Payment ItemBank Statement Transaction Payment ItemBanko ataskaitos operacijos mokėjimo punktas
2218DocType: Restaurant ReservationWaitlistedLaukiama sąraše
2219apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.pyYou need to enable Shopping CartTurite įjungti pirkinių krepšelį
2220DocType: HR SettingsLeave Status Notification TemplatePalikite būsenos pranešimo šabloną
2221DocType: Salary SlipLeave Without PayPalikite be darbo užmokesčio
2222DocType: Clinical Procedure ItemActual Qty (at source/target)Tikrasis kiekis (prie šaltinio / tikslo)
2223DocType: Purchase InvoiceTax IDMokesčių ID
2224apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.htmlSee past ordersŽr. Ankstesnius užsakymus
2225DocType: Stock Reconciliation ItemCurrent QtyDabartinis kiekis
2226apps/erpnext/erpnext/buying/utils.pyUOM Conversion factor is required in row {0}UOM konversijos koeficientas reikalingas {0} eilutėje
2227DocType: Purchase Invoice ItemTax detail table fetched from item master as a string and stored in this field. Used for Taxes and ChargesMokesčių detalių lentelė, paimta iš elemento kapitono kaip eilutė ir išsaugota šioje srityje. Naudojamas mokesčiams ir mokesčiams
2228DocType: Appraisal GoalKey Responsibility AreaPagrindinė atsakomybės sritis
2229DocType: Purchase Receipt ItemSample QuantityMėginio kiekis
2230DocType: Journal Entry AccountExpense ClaimIšlaidų reikalavimas
2231apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.jsOpening Date and Closing Date should be within same Fiscal YearAtidarymo data ir pabaigos data turi būti tame pačiame fiskaliniame metais
2232DocType: Soil TextureSilt Composition (%)Siltų sudėtis (%)
2233DocType: Tax Withholding RateTax Withholding RateMokesčių išskaičiavimo kursas
2234DocType: RestaurantDefault Tax TemplateNumatytoji mokesčių šablonas
2235apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.jsTransfer AssetPerdavimo turtas
2236apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.pyOpp/Lead %Opp / Lead%
2237apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.pyPlease cancel Purchase Invoice {0} firstPirmiausia panaikinkite pirkimo sąskaitą faktūrą {0}
2238apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.jsComplete JobUžbaigti darbą
2239apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.jsSelect Possible SupplierPasirinkite Galimas tiekėjas
2240DocType: POS ProfileCustomer GroupsKlientų grupės
2241DocType: Hub Tracked ItemHub CategoryStebulės kategorija
2242apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.pyQuotations are proposals, bids you have sent to your customersCitatos yra pasiūlymai, pasiūlymai, kuriuos išsiuntėte savo klientams
2243DocType: Quality Inspection ReadingReading 5Skaitymas 5
2244DocType: Shopping Cart SettingsDisplay SettingsEkrano nustatymai
2245apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.pyPlease set Number of Depreciations BookedNustatykite nuskaitytų rezervų skaičių
2246apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.htmlWhat do you need help with?Ką jums reikia pagalbos?
2247DocType: Journal EntryPrinting SettingsSpausdinimo nustatymai
2248apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyBankingBankininkystė
2249DocType: Purchase Invoice AdvancePurchase Invoice AdvanceĮsigykite sąskaitą faktūrą iš anksto
2250DocType: Student ApplicantEDU-APP-.YYYY.-EDU-APP-.YYYY.-
2251DocType: Purchase Invoice ItemPR DetailPR detalė
2252apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.htmlBilling Address is same as Shipping AddressAtsiskaitymo adresas yra toks pat kaip ir siuntimo adresas
2253DocType: AccountCashPinigai
2254DocType: EmployeeLeave PolicyPalikite politiką
2255apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.pyStudent AddressStudentų adresas
2256DocType: GST AccountCESS AccountCESS sąskaita
2257apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.{0} {1}: „Pelno ir nuostolių“ paskyros {2} išlaidų centras reikalingas. Nustatykite bendrovei numatytąjį išlaidų centrą.
2258apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.pyWhile creating account for child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COAKuriant paskyrą vaikui „Company {0}, tėvų paskyra {1} nerasta. Sukurkite patronuojančią paskyrą atitinkamoje COA
2259apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.jsGeneral LedgerGeneralinis vadas
2260apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.pyReminder to update GSTIN SentPriminimas atnaujinti GSTIN išsiųstas
2261apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.jsSelect DaysPasirinkite dienas
2262apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.pyNext Contact By cannot be same as the Lead Email AddressKitas kontaktas negali būti toks pat kaip ir pagrindinis el. Pašto adresas
2263DocType: Packing SlipTo Package No.Į paketo Nr.
2264DocType: CourseCourse NameKurso pavadinimas
2265apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.pySerial no is required for the asset {0}Serijos Nr. Reikalingas turtui {0}
2266DocType: AssetMaintenancePriežiūra
2267DocType: Selling SettingsValidate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation RatePatvirtinkite prekės pardavimo kainą už pirkimo normą arba vertinimo normą
2268apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.pyThe following Work Orders were created:Buvo sukurti šie darbo užsakymai:
2269DocType: Delivery TripMAT-DT-.YYYY.-MAT-DT-.YYYY.-
2270apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.pyIFSC CodeIFSC kodas
2271DocType: Bank Statement Transaction Payment ItemMode of PaymentMokėjimo būdas
2272DocType: Purchase Taxes and ChargesTax Amount After Discount AmountMokesčių suma po nuolaida
2273apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.jsGet Suppliers ByGauti tiekėjus
2274apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.pyRow {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ must be greater than or equal to {2}{0} eilutė: norėdami nustatyti {1} periodiškumą, skirtumas tarp nuo ir iki dienos turi būti didesnis arba lygus {2}
2275DocType: Purchase Invoice ItemValuation RateVertinimo norma
2276DocType: Shopping Cart SettingsDefault settings for Shopping CartPrekių krepšelio numatytieji nustatymai
2277DocType: QuizScore out of 100Rezultatas iš 100
2278DocType: Manufacturing SettingsCapacity PlanningPajėgumų planavimas
2279apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.pyGo to InstructorsEikite į instruktorius
2280DocType: Activity CostProjectsProjektai
2281DocType: Item BarcodeBarcode TypeBrūkšninio kodo tipas
2282DocType: Employee IncentiveIncentive AmountSkatinamoji suma
2283apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.jsTo set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'Jei norite nustatyti šį fiskalinį metus kaip numatytąjį, spustelėkite „Nustatyti kaip numatytąjį“
2284DocType: C-FormIIII
2285DocType: Cashier ClosingFrom TimeNuo laiko
2286apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.jsVariant Details ReportVariantų ataskaitos ataskaita
2287BOM ExplorerBOM Explorer
2288DocType: Currency ExchangeFor BuyingPirkimas
2289apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.jsSlots for {0} are not added to the schedule{0} laiko tarpsniai nėra įtraukti į tvarkaraštį
2290DocType: Target DetailTarget DistributionTikslinis paskirstymas
2291DocType: Staffing PlanStaffing Plan DetailsIšsami informacija apie personalo planą
2292apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.pyAccount {0} is invalid. Account Currency must be {1}Paskyra {0} negalioja. Paskyros valiuta turi būti {1}
2293DocType: Pricing RuleRule DescriptionTaisyklės aprašymas
2294DocType: Delivery TripTotal Estimated DistanceBendras numatomas atstumas
2295DocType: Opportunity Lost ReasonLost ReasonPamesta priežastis
2296DocType: Depreciation ScheduleMake Depreciation EntryPadaryti nusidėvėjimo įrašą
2297apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.pySerial nos {0} does not belongs to the location {1}Serijos Nr. {0} nepriklauso vietai {1}
2298DocType: Accounts SettingsRole Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen EntriesLeidžiama nustatyti užšaldytas sąskaitas ir redaguoti užšaldytus įrašus
2299DocType: EmployeeHealth ConcernsSveikatos problemos
2300DocType: CompanyCompany InfoĮmonės informacija
2301DocType: Activity CostActivity CostVeiklos kaina
2302DocType: Journal EntryPayment OrderPirkimo užsakymas
2303apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.pyPricingKainos
2304Item Delivery DatePrekių pristatymo data
2305DocType: Quality GoalJanuary-April-July-OctoberSausio balandžio liepos spalio mėn
2306DocType: Purchase Order ItemWarehouse and ReferenceSandėlis ir nuoroda
2307apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.pyAccount with child nodes cannot be converted to ledgerPaskyra, kurioje yra vaikų mazgų, negali būti konvertuojama į knygą
2308DocType: Soil TextureClay Composition (%)Molio sudėtis (%)
2309DocType: Stock Entry DetailBOM No. for a Finished Good ItemBOM Nr. Baigtam geram elementui
2310DocType: Journal EntryUser RemarkVartotojo pastaba
2311apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.pyYour order is out for delivery!Jūsų užsakymas pateiktas pristatymui!
2312apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.pyPayment Type must be one of Receive, Pay and Internal TransferMokėjimo tipas turi būti vienas iš priėmimo, mokėjimo ir vidaus pervedimų
2313DocType: HR SettingsPayroll SettingsDarbo užmokesčio nustatymai
2314DocType: GST HSN CodeGST HSN CodeGST HSN kodas
2315DocType: Period Closing VoucherPeriod Closing VoucherTermino uždarymo kuponas
2316apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.pyGuardian2 NameGuardian2 pavadinimas
2317apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.pyPlease enter Expense AccountĮveskite išlaidų sąskaitą
2318DocType: EmployeeResignation Letter DateAtsistatydinimo laiško data
2319DocType: Soil TextureSandy ClaySandy Clay
2320DocType: Upload AttendanceAttendance To DateDalyvavimas data
2321DocType: Invoice DiscountingLoan Start DatePaskolos pradžios data
2322DocType: WorkstationConsumable CostVartojimo išlaidos
2323DocType: Leave TypeEncashmentKapitalas
2324DocType: Employee Tax Exemption DeclarationIncome From Other SourcesPajamos iš kitų šaltinių
2325DocType: CropProduced ItemsPagaminti elementai
2326apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.pyApproval Status must be 'Approved' or 'Rejected'Patvirtinimo būsena turi būti „Patvirtinta“ arba „Atmesta“
2327apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.jsView NowPeržiūrėti dabar
2328DocType: Item PriceValid UptoGalioja Upto
2329apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.pyReference Doctype must be one of {0}Nuoroda Doctype turi būti {0}
2330DocType: Payment RequestTransaction CurrencySandorio valiuta
2331DocType: LoanRepayment ScheduleGrąžinimo grafikas
2332apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.jsCreate Sample Retention Stock EntrySukurti mėginio saugojimo atsargų įrašą
2333apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.jsSet as OpenNustatykite kaip Atidaryti
2334DocType: Job CardRequested QtyPrašomas kiekis
2335DocType: POS ProfileApply Discount OnTaikyti nuolaidą
2336apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.jsReserved for sub contractingRezervuota subrangos sutartims
2337apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyItem variant {0} exists with same attributesElemento variantas {0} egzistuoja su tais pačiais atributais
2338DocType: MemberMembership TypeNarystės tipas
2339DocType: Student Leave ApplicationWill show the student as Present in Student Monthly Attendance ReportParodys studentui kaip dalyvaujantį studentų mėnesio lankomumo ataskaitą
2340apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.jsMinimum Lead Age (Days)Minimalus švino amžius (dienos)
2341DocType: Shopify SettingsDelivery Note SeriesPristatymo pastabų serija
2342apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.pyMandatory field - Academic YearPrivalomas laukas - mokslo metai
2343DocType: Vehicle LogFuel PriceKuro kaina
2344DocType: Travel ItineraryMode of TravelKelionės būdas
2345DocType: Special Test ItemsSpecial Test ItemsSpecialūs bandymai
2346DocType: Purchase InvoiceEdit Posting Date and TimeRedaguoti paskelbimo datą ir laiką
2347DocType: Sales OrderNot BilledNeįvykdyta
2348DocType: Employee TransferEmployee Transfer DetailDarbuotojų perkėlimo informacija
2349DocType: ProjectTask CompletionUžduoties užbaigimas
2350DocType: Shopify Webhook DetailWebhook ID„Webhook“ ID
2351apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyTravel ExpensesKelionės išlaidos
2352apps/erpnext/erpnext/hr/utils.pyFuture dates not allowedAteities datos neleidžiamos
2353apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.pyVaraiance „Varaiance“
2354apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.pyRow {0}: Please set the Mode of Payment in Payment Schedule{0} eilutė: nustatykite mokėjimo būdą mokėjimo grafike
2355apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.htmlAcademic Term: Akademinis terminas:
2356DocType: Quality Feedback ParameterQuality Feedback ParameterKokybės atsiliepimų parametras
2357apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.jsPlease select Apply Discount OnPasirinkite Apply Discount
2358apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.pyRow # {0}: # {0} eilutė:
2359apps/erpnext/erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.pyTotal PaymentsIš viso mokėjimų
2360apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.pyPlease enter Account for Change AmountĮveskite sąskaitos pakeitimo sumą
2361DocType: Tax Withholding AccountTax Withholding AccountMokesčių išskaičiavimo sąskaita
2362DocType: AccountStock Received But Not BilledAtsargos gautos, bet ne apmokestintos
2363apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.pyPlease add the account to root level Company - %sPridėkite paskyrą prie šakninio lygio įmonės -% s
2364DocType: Sample CollectionCollected BySurinkta
2365DocType: Stock SettingsNotify by Email on creation of automatic Material RequestPraneškite el. Paštu apie automatinės medžiagos užklausos sukūrimą
2366DocType: Asset RepairDowntimePrastovos
2367DocType: Cost CenterCost Center NumberSąnaudų centro numeris
2368DocType: DriverApplicable for external driverTaikoma išoriniam vairuotojui
2369apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.htmlStart onPradėkite
2370DocType: Sales InvoicePayment Due DateSumokėti iki
2371DocType: ItemIf this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.Jei šis elementas turi variantų, jis negali būti pasirinktas pardavimo užsakymuose ir pan.
2372apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.jsFollowing course schedules were createdBuvo sukurti šie kursų tvarkaraščiai
2373apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.pyTimesheet created:Laiko suvestinė sukurta:
2374apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.htmlOpen BOM {0}Atidaryti BOM {0}
2375apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.jsTransferedPerduota
2376apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.pyCredit To account must be a Payable accountKreditas į sąskaitą turi būti mokama sąskaita
2377DocType: ItemItem AttributeElemento atributas
2378apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.pyGoal and ProcedureTikslas ir tvarka
2379DocType: AssetFrequency of Depreciation (Months)Nusidėvėjimo dažnis (mėnesiai)
2380apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyReal EstateNekilnojamasis turtas
2381apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.htmlParents Teacher Meeting AttendanceTėvų mokytojų susitikimas
2382DocType: Employee GradeEmployee GradeDarbuotojų lygis
2383apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.pyTotal {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'Iš viso {0} visų elementų yra nulis, gali būti, kad turite pakeisti „Platinti mokesčius pagal
2384DocType: Sales Invoice TimesheetTime SheetLaiko lapas
2385DocType: Hotel Room ReservationLate CheckinVėlyvas patikrinimas
2386DocType: ProjectCosting and BillingSąnaudų apskaičiavimas ir atsiskaitymas
2387apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.pyTotal OutgoingIš viso siunčiami
2388apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.pyA Default Service Level Agreement already exists.Numatytasis paslaugų lygio susitarimas jau yra.
2389DocType: Packing SlipIf more than one package of the same type (for print)Jei daugiau nei vienas tos pačios rūšies paketas (spausdinimui)
2390apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.jsPlease select Company and Posting Date to getting entriesJei norite gauti įrašų, pasirinkite „Company and Posting Date“
2391DocType: Healthcare PractitionerDefault CurrencyNumatytoji valiuta
2392DocType: Sales InvoicePacking ListPakavimo sąrašas
2393apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pySecretarySekretorius
2394DocType: Travel ItineraryGluten FreeBe glitimo
2395DocType: Hub Tracked ItemHub NodeStebėjimo mazgas
2396apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.pyEmployee IDDarbuotojo ID
2397DocType: Salary Structure AssignmentSalary Structure AssignmentAtlyginimų struktūros priskyrimas
2398DocType: POS Closing Voucher TaxesPOS Closing Voucher TaxesPOS uždarymo čekių mokesčiai
2399apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.jsAction InitialisedVeiksmas inicijuotas
2400DocType: POS ProfileApplicable for UsersTaikoma naudotojams
2401DocType: Training EventExamEgzaminas
2402apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.pyIncorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.Nerasta klaidingų pagrindinių knygų įrašų. Galbūt pasirinkote neteisingą paskyrą operacijoje.
2403apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.jsSales PipelinePardavimų vamzdynas
2404LeaderboardLyderių lentelė
2405DocType: AccountInter Company AccountTarpinė įmonių sąskaita
2406apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.pyClosed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.Uždaryto užsakymo negalima atšaukti. Panaikinkite, jei norite atšaukti.
2407apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py{0} {1} does not exist{0} {1} neegzistuoja
2408DocType: Job OpeningPlanned number of PositionsPlanuojamas pozicijų skaičius
2409apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.pyMaintenance Status has to be Cancelled or Completed to SubmitPriežiūros būsena turi būti atšaukta arba baigta, kad būtų pateikta
2410apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.jsPlease select customerPasirinkite klientą
2411DocType: AccountRound OffApvali
2412DocType: Pricing RuleConditions will be applied on all the selected items combined. Sąlygos bus taikomos visoms pasirinktoms prekėms.
2413apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.jsConfigureKonfigūruoti
2414DocType: Hotel RoomCapacityTalpa
2415DocType: Installation Note ItemInstalled QtyĮdiegtas kiekis
2416apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyBatch {0} of Item {1} is disabled.{1} partijos {1} partija išjungta.
2417DocType: Hotel Room ReservationHotel Reservation UserViešbučio rezervacijos vartotojas
2418apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.pyWorkday has been repeated twiceDarbo diena buvo pakartota du kartus
2419apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.pyItem Group not mentioned in item master for item {0}Elementų grupė, kuri nebuvo nurodyta elemento kapitale {0} elementui
2420apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.pyName error: {0}Pavadinimo klaida: {0}
2421apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.pyTerritory is Required in POS ProfileTeritorija reikalinga POS profilyje
2422DocType: Purchase Invoice ItemService End DatePaslaugų pabaigos data
2423apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.jsQuotationCitata
2424apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.pyExchange Rate must be same as {0} {1} ({2})Valiutos kursas turi būti toks pat kaip {0} {1} ({2})
2425DocType: Service LevelHoliday List (ignored during SLA calculation)Atostogų sąrašas (ignoruojamas SLA skaičiavimo metu)
2426DocType: Student Admission ProgramStudent Admission ProgramStudentų priėmimo programa
2427apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.pyAccount {0}: Parent account {1} can not be a ledgerPaskyra {0}: tėvų paskyra {1} negali būti antraštė
2428DocType: Sales Order% of materials billed against this Sales Order% nuo šios Pardavimo pavedimo pateiktos medžiagos
2429apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.pyThe payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment requestMokėjimo šliuzo paskyra plane {0} skiriasi nuo mokėjimų šliuzo paskyros šioje mokėjimo užklausoje
2430DocType: Stock Entry DetailSubcontracted ItemSubrangos punktas
2431apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.pyLoan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice DiscountingPaskolos pradžios data ir paskolos laikotarpis yra privalomi norint išsaugoti sąskaitos faktūros diskontavimą
2432DocType: Healthcare SettingsDefault receivable accounts to be used if not set in Patient to book Appointment charges.Numatytos gautinos sąskaitos, kurios turi būti naudojamos, jei nenustatytos pacientui, kad būtų galima užsisakyti paskyrimo mokesčius.
2433DocType: Student Attendance ToolStudents HTMLStudentų HTML
2434DocType: Student GuardianStudent GuardianStudentų globėjas
2435DocType: GoCardless SettingsGoCardless Settings„GoCardless“ nustatymai
2436DocType: Delivery NoteTransport Receipt DateTransporto gavimo data
2437apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.jsShow Opening EntriesRodyti atidarymo įrašus
2438DocType: Vital SignsHeart Rate / PulseŠirdies ritmas / pulsas
2439apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyAll Assessment GroupsVisos vertinimo grupės
2440DocType: AssetAsset NameTurto pavadinimas
2441apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.pyThere can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value"Gali būti tik viena siuntimo taisyklės sąlyga su 0 arba tuščia reikšme „Į vertę“
2442apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.jsOptimizing routes.Maršrutų optimizavimas.
2443DocType: Shopify Tax AccountShopify Tax/Shipping TitleApmokestinkite mokesčių / pristatymo pavadinimą
2444apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.pyTo date can not be equal or less than from dateIki šiol negali būti lygus arba mažesnis už datą
2445apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.pyYou added Jūs pridėjote
2446DocType: Assessment ResultTotal ScoreGalutinis rezultatas
2447DocType: Delivery NoteIf you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.Jei pardavimų mokesčių ir mokesčių šablone sukūrėte standartinį šabloną, pasirinkite vieną ir spustelėkite žemiau esantį mygtuką.
2448DocType: BudgetCost CenterIšlaidų centras
2449apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.pyTotal allocated percentage for sales team should be 100Bendra pardavimo komandai skiriama procentinė dalis turėtų būti 100
2450apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.pyCannot deliver Serial No {0} of item {1} as it is reserved \ to fullfill Sales Order {2}Negalima pateikti {1} serijos Nr. {0}, nes jis yra rezervuotas užpildyti pardavimo užsakymą {2}
2451apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.pyPayment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.Mokėjimo įrašas buvo pakeistas po to, kai jį ištraukėte. Prašome ištraukti jį dar kartą.
2452DocType: EmployeeBio / Cover LetterBiomasė / viršelis
2453DocType: Stock Ledger EntryStock Value DifferenceVertės skirtumas
2454DocType: Academic YearAcademic Year NameAkademinių metų pavadinimas
2455apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyBank AccountsBanko sąskaitos
2456apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.pyThe Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.Mokėjimo terminas {0} eilutėje galbūt yra dublikatas.
2457apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.jsUnblock InvoiceAtblokuoti sąskaitą faktūrą
2458DocType: Pricing RulePercentageProcentai
2459DocType: Sensitivity Test ItemsSensitivity Test ItemsJautrumo bandymo elementai
2460apps/erpnext/erpnext/config/retail.pyTo make Customer based incentive schemes.Padaryti klientais pagrįstas skatinimo schemas.
2461Purchase RegisterPirkimo registras
2462DocType: Depreciation ScheduleSchedule DateTvarkaraščio data
2463DocType: Packing SlipPackage Weight DetailsPakuotės svorio duomenys
2464DocType: Job ApplicantJob OpeningDarbo atidarymas
2465apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.pyActual CostTikroji kaina
2466apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.pyTotal advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2})Bendras išankstinis mokėjimas ({0}) prieš užsakymą {1} negali būti didesnis nei „Grand Total“ ({2})
2467apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyItem Variants updatedAtnaujinti elemento variantai
2468DocType: ItemBatch Number SeriesSerijos numeris
2469apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.htmlOpen ProjectsAtidaryti projektai
2470DocType: Shopify SettingsImport Delivery Notes from Shopify on ShipmentImportuoti pristatymo pastabas iš „Shopify“ siuntos
2471DocType: QuickBooks MigratorToken EndpointToken Endpoint
2472apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.pyList a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.Išvardinkite keletą savo tiekėjų. Jie gali būti organizacijos ar asmenys.
2473DocType: Amazon MWS SettingsMWS CredentialsMWS įgaliojimai
2474DocType: Shopping Cart SettingsShopping Cart SettingsPrekių krepšelio nustatymai
2475DocType: Sales Invoice ItemEnable Deferred RevenueĮgalinti atidėtas pajamas
2476apps/erpnext/erpnext/config/help.pyManaging ProjectsProjektų valdymas
2477apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.jsMessage SentŽinutė išsiųsta
2478apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.pySame item has been entered multiple times. {0}Tas pats elementas buvo įvestas kelis kartus. {0}
2479DocType: Pricing RuleMarginMargin
2480apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py{0} '{1}' not in Fiscal Year {2}{0} &#39;{1}&#39; ne fiskaliniais metais {2}
2481DocType: Fee ScheduleFee StructureMokesčių struktūra
2482apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/item_quick_entry.htmlVariant AttributesVariantų atributai
2483DocType: EmployeeConfirmation DatePatvirtinimo data
2484apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.pyPlease set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1}Nustatykite numatytąjį darbuotojo {0} arba įmonės {1} atostogų sąrašą
2485DocType: Job Applicant SourceJob Applicant SourceDarbo pareiškėjo šaltinis
2486DocType: Opening Invoice Creation ToolOpening Invoice Creation ToolSąskaitos faktūrų kūrimo įrankis
2487apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.pyAccount {0} does not existPaskyra {0} neegzistuoja
2488apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.jsIgnore Existing Ordered QtyIgnoruoti esamą užsakytą kiekį
2489DocType: Material Request ItemLead Time DateLaiko data
2490apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.jsAccounts Receivable SummaryGautinų sumų suvestinė
2491DocType: AssetAvailable-for-use DateGalima naudoti data
2492DocType: HR SettingsEmployee record is created using selected field. Darbuotojų įrašas sukuriamas naudojant pasirinktą lauką.
2493apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.jsRow #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry# {0} eilutė: nuorodos dokumento tipas turi būti vienas iš pirkimo užsakymo, pirkimo sąskaitos arba žurnalo įrašo
2494DocType: Payment EntryType of PaymentMokėjimo tipas
2495apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.jsLeave the field empty to make purchase orders for all suppliersPalikite lauką tuščią, kad galėtumėte įsigyti visų tiekėjų užsakymus
2496apps/erpnext/erpnext/stock/utils.pyItem {0} ignored since it is not a stock item{0} elementas ignoruojamas, nes jis nėra atsargų elementas
2497apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py"Customer Provided Item" cannot have Valuation Rate„Kliento pateikiamas elementas“ negali turėti vertinimo normos
2498DocType: Soil TextureClayMolis
2499apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and Purchase Orders to this supplier should be issued with caution.Šiuo metu {0} yra {1} tiekėjo rezultatų kortelės, o užsakymo užsakymai šiam tiekėjui turėtų būti išduodami atsargiai.
2500DocType: ItemIf item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specifiedJei elementas yra kito elemento variantas, aprašymas, vaizdas, kainodara, mokesčiai ir kt. Bus nustatyti iš šablono, jei nebus aiškiai nurodyta
The file is too large to be shown. View Raw